diff --git a/data/files/81326.png b/data/files/81326.png new file mode 100644 index 000000000..e9fd4009b --- /dev/null +++ b/data/files/81326.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0a8f7bd5a66fc4db6bb982883983aacbd9b13c7d69b4d43fd1a286320966d861 +size 775928 diff --git a/data/files/81434.jpg b/data/files/81434.jpg new file mode 100644 index 000000000..3a9ef200d --- /dev/null +++ b/data/files/81434.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ab0c2fbbfe392eeb5692a64fa55a9ad47239d431b791d7849dae990513a4c924 +size 60387 diff --git a/data/files/81435.jpg b/data/files/81435.jpg new file mode 100644 index 000000000..e99905146 --- /dev/null +++ b/data/files/81435.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d0955bdf7865df03dbed9c375604ae3ee88ae58e6d0775c63799b99121e32e6b +size 51185 diff --git a/data/files/81436.jpg b/data/files/81436.jpg new file mode 100644 index 000000000..6dd362cf3 --- /dev/null +++ b/data/files/81436.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:983acca01580332ea2a2771b3d6635560c6d4e15605f734ce11dca8940713448 +size 56379 diff --git a/data/files/81437.jpg b/data/files/81437.jpg new file mode 100644 index 000000000..82b245c0d --- /dev/null +++ b/data/files/81437.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:97baa6f74d365e60c595a292cee2d3e8b6b719dd3d18e006a4a236ef1803abe2 +size 64249 diff --git a/data/files/81438.jpg b/data/files/81438.jpg new file mode 100644 index 000000000..34428bc54 --- /dev/null +++ b/data/files/81438.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b51ad0fa6307c7bcc1a7a8d8b2ad7334d51a9eca0aa17fd94f86a3605ed82f9 +size 62825 diff --git a/data/files/81439.jpg b/data/files/81439.jpg new file mode 100644 index 000000000..53be8d801 --- /dev/null +++ b/data/files/81439.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6e1d8596d82996800698c30d748bc6c50a1c6831c48554eb0e798209ebfd4287 +size 58853 diff --git a/data/files/81440.jpg b/data/files/81440.jpg new file mode 100644 index 000000000..bc080b220 --- /dev/null +++ b/data/files/81440.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b1cf7f5833b64747f9c91c79e07128f8fb173e568bd3e9a611c06fadd5646569 +size 61856 diff --git a/data/files/81441.jpg b/data/files/81441.jpg new file mode 100644 index 000000000..26c654cc2 --- /dev/null +++ b/data/files/81441.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:efcd511e5cdb98866f9d6c566504f02fdb8380cc05d9d959533b8285db6d136c +size 60616 diff --git a/data/files/81442.jpg b/data/files/81442.jpg new file mode 100644 index 000000000..6e002c261 --- /dev/null +++ b/data/files/81442.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5e9049e946113f98a9ab1879ad6169074e7acefc8ffe6228fa3f003d598af2c7 +size 57986 diff --git a/data/files/81443.jpg b/data/files/81443.jpg new file mode 100644 index 000000000..c775ff09b --- /dev/null +++ b/data/files/81443.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d7d708981b57f840db80f7dfc6866ce9242af3bd70dc301fcc4236c4b1c27097 +size 60106 diff --git a/data/files/81444.jpg b/data/files/81444.jpg new file mode 100644 index 000000000..69c1c39be --- /dev/null +++ b/data/files/81444.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ccda6dbb0bf946988c5c1134d93694abb78a97337f668e12866c35ed0da0340e +size 61008 diff --git a/data/files/81445.jpg b/data/files/81445.jpg new file mode 100644 index 000000000..21042fc57 --- /dev/null +++ b/data/files/81445.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:23bf202861b3a3d42ee46155dd5a8fefe33d2461b7277456117365d60c5695e8 +size 62648 diff --git a/data/files/81446.jpg b/data/files/81446.jpg new file mode 100644 index 000000000..2393e3b29 --- /dev/null +++ b/data/files/81446.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:214b53c0d6267f94d24767a54e267702339b93f4975be31a4145a6efec68788a +size 60476 diff --git a/data/files/81447.jpg b/data/files/81447.jpg new file mode 100644 index 000000000..c223bd2bc --- /dev/null +++ b/data/files/81447.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e7cb689430f0d3c560c4254eb1723be78a5eedfeafc49924b24018b6ebba1b17 +size 53402 diff --git a/data/files/81448.jpg b/data/files/81448.jpg new file mode 100644 index 000000000..fee1b6c09 --- /dev/null +++ b/data/files/81448.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e2e76242fb68ac450ed7ef919eb0ede606315335f0c2e82c4b2e1a61735b3840 +size 59995 diff --git a/data/files/81449.jpg b/data/files/81449.jpg new file mode 100644 index 000000000..be0096670 --- /dev/null +++ b/data/files/81449.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5b60437b7dd2214f79ebdfb2e36fbfec8c8edda2dd1c9a30d662172e94e1dbee +size 54444 diff --git a/data/files/81450.jpg b/data/files/81450.jpg new file mode 100644 index 000000000..25b0b7b3e --- /dev/null +++ b/data/files/81450.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f0c8e0c01efcb86750b96e86cf596f3cbaf656ac5e1b31a4d6a8bddb4d961929 +size 74653 diff --git a/data/files/81451.jpg b/data/files/81451.jpg new file mode 100644 index 000000000..e6f43cfb4 --- /dev/null +++ b/data/files/81451.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b468323b2926850bbd90703481b0b6696b3b2e3390ec1071d2ee24be312a822e +size 55820 diff --git a/data/files/81452.jpg b/data/files/81452.jpg new file mode 100644 index 000000000..a47661797 --- /dev/null +++ b/data/files/81452.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:293d5251a16b714cf684429a017b48c9bf7c1ecdfd89de014ef8b6f3ba1a118b +size 46687 diff --git a/data/files/81453.jpg b/data/files/81453.jpg new file mode 100644 index 000000000..448054a09 --- /dev/null +++ b/data/files/81453.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:185107bb72d80f5e8c900d9b530300402c9025b9342026a3e43fa78ab2bf347d +size 58266 diff --git a/data/files/81454.jpg b/data/files/81454.jpg new file mode 100644 index 000000000..7dccdca56 --- /dev/null +++ b/data/files/81454.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:13bf597d545b4279042833d50fd4ec906b9826c0021824a73134ba04bf69955f +size 60256 diff --git a/data/files/81455.jpg b/data/files/81455.jpg new file mode 100644 index 000000000..5452d6ccb --- /dev/null +++ b/data/files/81455.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cea0b08a499543cb7e9a01754cb64530615f119bc1f510f2e95d046feefc30b8 +size 59336 diff --git a/data/files/81456.jpg b/data/files/81456.jpg new file mode 100644 index 000000000..3a6473b91 --- /dev/null +++ b/data/files/81456.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a89090553bfa4f4eb59dcf6a5075e37a2b1e0c93fe04ef1eb89e5809ac5e81d9 +size 69855 diff --git a/data/files/81457.jpg b/data/files/81457.jpg new file mode 100644 index 000000000..7f2bc14cc --- /dev/null +++ b/data/files/81457.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:42cd090c65dc920222d0be6062e1932cbfb4d2d4de7d38e16289fe38bd675c85 +size 66079 diff --git a/data/files/81458.jpg b/data/files/81458.jpg new file mode 100644 index 000000000..01af3793d --- /dev/null +++ b/data/files/81458.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:59444641eee89c08f0e349969c9653b523af4172e270f9bc694337c29b27b967 +size 72358 diff --git a/data/files/81459.jpg b/data/files/81459.jpg new file mode 100644 index 000000000..b7cb84a6f --- /dev/null +++ b/data/files/81459.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9a461d2749de6b3b4306ff6cd57145136483d10f6fb645e3da58bab1932ff4de +size 74894 diff --git a/data/files/81460.jpg b/data/files/81460.jpg new file mode 100644 index 000000000..e3c271aed --- /dev/null +++ b/data/files/81460.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ee9e4c630178b20c8ded9fc308c1c6e62cdebd6ed6910d784be6ed5dd0db9e84 +size 61689 diff --git a/data/files/81461.jpg b/data/files/81461.jpg new file mode 100644 index 000000000..f81354d08 --- /dev/null +++ b/data/files/81461.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bbdfdbdacc7e3b4e53fa6e80fed3ac4258519930fbfa2822d3c5e32bc49fb0c0 +size 55905 diff --git a/data/files/81462.jpg b/data/files/81462.jpg new file mode 100644 index 000000000..17466f6db --- /dev/null +++ b/data/files/81462.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c53b6ba6b360ec7d7345182fff14c910fc2341636a27e8b599aba77607d52212 +size 65506 diff --git a/data/files/81463.jpg b/data/files/81463.jpg new file mode 100644 index 000000000..6bf7ede4b --- /dev/null +++ b/data/files/81463.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1373ba4a39b6d1b909559d0a9d05e1307ba6c07215149cf5f537e62048a057d9 +size 67278 diff --git a/data/files/81464.jpg b/data/files/81464.jpg new file mode 100644 index 000000000..e69cb575a --- /dev/null +++ b/data/files/81464.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0e623059ca26778ab63946a29788142920c97e9deb37ee21e0910f64de0d468e +size 60363 diff --git a/data/files/81465.jpg b/data/files/81465.jpg new file mode 100644 index 000000000..b2285642c --- /dev/null +++ b/data/files/81465.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:09a3c0eabaa59c1f77d5071af459378dd0a77fdeb7d23b8431e28774f5e76a2e +size 50820 diff --git a/data/files/81466.jpg b/data/files/81466.jpg new file mode 100644 index 000000000..c305edec9 --- /dev/null +++ b/data/files/81466.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:652e93648914169b5f7336df9313458c624936212e69a9d0f054548f6a9130b5 +size 73829 diff --git a/data/files/81467.jpg b/data/files/81467.jpg new file mode 100644 index 000000000..699ab22fa --- /dev/null +++ b/data/files/81467.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a262888a3545825b176798d11e6103fe05761565977a79b208012e7beaab30c4 +size 67279 diff --git a/data/files/81468.jpg b/data/files/81468.jpg new file mode 100644 index 000000000..1f97b03fc --- /dev/null +++ b/data/files/81468.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ba2d85f69c9684e39dff2d9dc0e249d13cf84511ec0c1e55afb5655294d83395 +size 55851 diff --git a/data/files/81469.jpg b/data/files/81469.jpg new file mode 100644 index 000000000..1874f8e7f --- /dev/null +++ b/data/files/81469.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19ea51914d088938ad218a580fe7445931b299c8b6fdda83815335f5bb9621ed +size 27541 diff --git a/data/files/81470.jpg b/data/files/81470.jpg new file mode 100644 index 000000000..a81ebb1d5 --- /dev/null +++ b/data/files/81470.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4942437f80505a2753303bfcfbd3fac8487ae729ea4a28f996493299fcea3aef +size 68266 diff --git a/data/files/81471.jpg b/data/files/81471.jpg new file mode 100644 index 000000000..2b458a7b7 --- /dev/null +++ b/data/files/81471.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:13a7ffad43431376a70751c836b4b8ca83657ccbebab29a87fd2d267c9b71778 +size 67266 diff --git a/data/files/81472.jpg b/data/files/81472.jpg new file mode 100644 index 000000000..1c11f6575 --- /dev/null +++ b/data/files/81472.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:daab712ca196672febe8416c4ab4bb5912c06b0fc76d6ec03971d3f7df0d9807 +size 64145 diff --git a/data/files/81474.jpg b/data/files/81474.jpg new file mode 100644 index 000000000..405f2a158 --- /dev/null +++ b/data/files/81474.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3b7dd299fbe149c9a31acf185e53df8c76d3fc2a6e8873104c125425175b6b53 +size 78362 diff --git a/data/files/81475.jpg b/data/files/81475.jpg new file mode 100644 index 000000000..4775baa15 --- /dev/null +++ b/data/files/81475.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:50bad3a182307fd329416d00ab231400c45a0f222b688d0c6db4b02af9314840 +size 62866 diff --git a/data/files/81476.jpg b/data/files/81476.jpg new file mode 100644 index 000000000..698a85372 --- /dev/null +++ b/data/files/81476.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f687e87e500b00c30fbe6d8e2ec6b94deed31e73eb10dbe743217980354be903 +size 72323 diff --git a/data/files/81478.jpg b/data/files/81478.jpg new file mode 100644 index 000000000..4707e196b --- /dev/null +++ b/data/files/81478.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8e0a1e8c2c76aa903d3be19ccdb4a1ef8ca877891650b1d3b3ba955e87659e1b +size 65429 diff --git a/data/files/81479.jpg b/data/files/81479.jpg new file mode 100644 index 000000000..d4cb0701d --- /dev/null +++ b/data/files/81479.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:022e91bc5260ff8bf83bdf0b4fccc22dd93cf795315c0191f6c2cb0cd62a79f6 +size 66252 diff --git a/data/files/81480.jpg b/data/files/81480.jpg new file mode 100644 index 000000000..dbb5f7e1a --- /dev/null +++ b/data/files/81480.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:48889216e7ef0be2288cf8963aa37b143e420d9aa50103023c5f246108de74a4 +size 57346 diff --git a/data/files/81481.jpg b/data/files/81481.jpg new file mode 100644 index 000000000..f08edaceb --- /dev/null +++ b/data/files/81481.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9aea81103d78f54b6495cbf4a8fe0b1965c7423bfe1035c0e4e266a6469ff0fa +size 67018 diff --git a/data/files/81482.jpg b/data/files/81482.jpg new file mode 100644 index 000000000..2b1368b88 --- /dev/null +++ b/data/files/81482.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:51239c665ae25a030159f93f2c151aae06248de649d6a7f10e1444634d1993d7 +size 57250 diff --git a/data/files/81483.jpg b/data/files/81483.jpg new file mode 100644 index 000000000..3797591e4 --- /dev/null +++ b/data/files/81483.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e2b90824a5cd100bd49d3db1074989c89c269c309b487f402ce66cee0b02ba89 +size 77669 diff --git a/data/files/81484.jpg b/data/files/81484.jpg new file mode 100644 index 000000000..5a0bf2f7d --- /dev/null +++ b/data/files/81484.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4fb440cdcdce72d44b6dba784407468e16579986df088b52da5bf2b4ab5da4a9 +size 47400 diff --git a/data/files/81485.jpg b/data/files/81485.jpg new file mode 100644 index 000000000..7bcb8679f --- /dev/null +++ b/data/files/81485.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:054a800ca79e61ae3c15db0b9ce0f04992182c995274500dc2bd36b82d8f83a8 +size 55638 diff --git a/data/files/81486.jpg b/data/files/81486.jpg new file mode 100644 index 000000000..f00b65746 --- /dev/null +++ b/data/files/81486.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:79fd734bf672ac2c4ebfc949c09d503ff223269db4a5fae3bdc8125d51ba7151 +size 65623 diff --git a/data/files/81487.jpg b/data/files/81487.jpg new file mode 100644 index 000000000..12be3260c --- /dev/null +++ b/data/files/81487.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:99d86734c54246c30c4cd73f9b243e97c8abc232e94c3022778f77bd09609bd9 +size 88739 diff --git a/data/files/81488.jpg b/data/files/81488.jpg new file mode 100644 index 000000000..93ab3da52 --- /dev/null +++ b/data/files/81488.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:223971c6a6aa03e798eb2947a9d09cf84f88e6833b1417231bc4c34c5ac39ae5 +size 59808 diff --git a/data/files/81489.jpg b/data/files/81489.jpg new file mode 100644 index 000000000..0c29e84f0 --- /dev/null +++ b/data/files/81489.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cb6394db153a3726e149995acddf6a7686df7bdc2debbef84f9c8da42046f9bd +size 49771 diff --git a/data/files/81490.jpg b/data/files/81490.jpg new file mode 100644 index 000000000..b46270473 --- /dev/null +++ b/data/files/81490.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:08746757c6b8c189435e7dc69ed2f9739b3c25b279f3babe3ae9ae593c232efa +size 70828 diff --git a/data/files/81491.jpg b/data/files/81491.jpg new file mode 100644 index 000000000..a7f4c4995 --- /dev/null +++ b/data/files/81491.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:995ab593ac494e4cad4ec6c05d0d46b6908022c3186e0b79c21eda82224af5c1 +size 57643 diff --git a/data/files/81492.jpg b/data/files/81492.jpg new file mode 100644 index 000000000..0d9891e73 --- /dev/null +++ b/data/files/81492.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d06fcb3031521d2547dd6ce30cd21a5c4997c6089e5063164d0bdbd0cf20024c +size 58452 diff --git a/data/files/81493.jpg b/data/files/81493.jpg new file mode 100644 index 000000000..064f3b847 --- /dev/null +++ b/data/files/81493.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:01fdca30ef5e5d641d43e3a52f143c9eb71fa1a5b1444e324bc32dbfc7f15be8 +size 62651 diff --git a/data/files/81494.jpg b/data/files/81494.jpg new file mode 100644 index 000000000..029cc3c00 --- /dev/null +++ b/data/files/81494.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:263045d65948a72ef7b1f2cc10b4b3001ad063b426cf1489c5da4c7e71b81b53 +size 58853 diff --git a/data/files/81495.jpg b/data/files/81495.jpg new file mode 100644 index 000000000..72b3f43fc --- /dev/null +++ b/data/files/81495.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:86862598bea346c2c219c73efc85cdb2cedbdb87fd8bcb9c691ccf7d524c5b81 +size 53759 diff --git a/data/files/81496.jpg b/data/files/81496.jpg new file mode 100644 index 000000000..bbafbcf15 --- /dev/null +++ b/data/files/81496.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:32fad23f49b98688949b246f81d50b3a6fd8405b1b2d7a02eb654e32cb725cbb +size 69141 diff --git a/data/files/81497.jpg b/data/files/81497.jpg new file mode 100644 index 000000000..1b44d1bb2 --- /dev/null +++ b/data/files/81497.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:45e4f66453cbe382003bef8c8b178bcf39308e1567c526929100850039320de4 +size 64188 diff --git a/data/files/81498.jpg b/data/files/81498.jpg new file mode 100644 index 000000000..cf2316efc --- /dev/null +++ b/data/files/81498.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:baef4c6a9652439ab5daf2a34fbf1074c84ab26b8ca2e03624649bf25deb03ca +size 62037 diff --git a/data/files/81499.jpg b/data/files/81499.jpg new file mode 100644 index 000000000..4e8f1638f --- /dev/null +++ b/data/files/81499.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5cac46ea09baac699942986446f3ee1e4edcabeeeb5c0ee20ac6499a8ee80f28 +size 35917 diff --git a/data/files/81500.jpg b/data/files/81500.jpg new file mode 100644 index 000000000..c068f26fa --- /dev/null +++ b/data/files/81500.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9131bee0ba3c63f149014bb66d6d4566bc537dbcbae70c95a36f2d80647939de +size 24745 diff --git a/data/files/81501.jpg b/data/files/81501.jpg new file mode 100644 index 000000000..e8af82a9a --- /dev/null +++ b/data/files/81501.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dca23a8f9a089b9745b1ee0b8594ec6a42b69c5d14d37b70b6bce25c93417705 +size 106952 diff --git a/data/files/81523.png b/data/files/81523.png new file mode 100644 index 000000000..f1449303b --- /dev/null +++ b/data/files/81523.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:57fc009c3dab3491a7bf45f9e2b8b58e650d5b912ae77b5f52cdfca572805c4e +size 122839 diff --git a/data/files/81524.png b/data/files/81524.png new file mode 100644 index 000000000..cb2ac6beb --- /dev/null +++ b/data/files/81524.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f33ff61a97e5a79f5373b60384412fa81441f8642e9bf77877f67efccbf44281 +size 131190 diff --git a/data/files/81525.png b/data/files/81525.png new file mode 100644 index 000000000..0f637ad97 --- /dev/null +++ b/data/files/81525.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3383b4d47c630cb074ee697f16fce1c7f6aba87e4eb8f0ec0e56f55af79c0bb5 +size 80072 diff --git a/data/files/81526.png b/data/files/81526.png new file mode 100644 index 000000000..5ba9c85fb --- /dev/null +++ b/data/files/81526.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ec2dfdf16a2f4943104480666814ee669c31cfc0a89e8b6f31231690c707ff83 +size 110955 diff --git a/data/files/81527.png b/data/files/81527.png new file mode 100644 index 000000000..47cca160c --- /dev/null +++ b/data/files/81527.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fe0275f3c9362e26004bc86e79451fb13bea77851086cfa2c340b83785d519a3 +size 82492 diff --git a/data/files/81542.png b/data/files/81542.png new file mode 100644 index 000000000..0165acf7b --- /dev/null +++ b/data/files/81542.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5732a4df06d26b0608b3cd7495e4c229558bc9228409bdd999b76c317da9b2ff +size 164467 diff --git a/data/files/81544.jpg b/data/files/81544.jpg new file mode 100644 index 000000000..b6071afb1 --- /dev/null +++ b/data/files/81544.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:03af58f1d5d9cbffd8e74e60be35765fc802b8a908cb9da91e6a6f1c24c61a1d +size 7192 diff --git a/data/files/81549.jpg b/data/files/81549.jpg new file mode 100644 index 000000000..e03f450db --- /dev/null +++ b/data/files/81549.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9d5e9ab388fde100bdb56611a0ee9638054b748247490c80274f415832bb7ba1 +size 152952 diff --git a/data/files/81565.png b/data/files/81565.png new file mode 100644 index 000000000..9278805b4 --- /dev/null +++ b/data/files/81565.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6a1eeffb560d70cb6a1ae980d2ab3b3d75b63c80ffbe37de827c7a426fef4937 +size 115041 diff --git a/data/files/81587.png b/data/files/81587.png new file mode 100644 index 000000000..ee4720bc6 --- /dev/null +++ b/data/files/81587.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6e9d4551307aa754e5e2b8e08d1a538bdd7b0f6d98e35cad2d1f43cfd6fd7d49 +size 456772 diff --git a/data/files/81588.png b/data/files/81588.png new file mode 100644 index 000000000..ee4720bc6 --- /dev/null +++ b/data/files/81588.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6e9d4551307aa754e5e2b8e08d1a538bdd7b0f6d98e35cad2d1f43cfd6fd7d49 +size 456772 diff --git a/data/files/81611.jpg b/data/files/81611.jpg new file mode 100644 index 000000000..f79c9a176 --- /dev/null +++ b/data/files/81611.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:67970e2cafa201b9535cd4ba05804eec839e2d130942b95fd060ec43a56f4124 +size 81463 diff --git a/data/files/81612.jpg b/data/files/81612.jpg new file mode 100644 index 000000000..e6f7bd4d0 --- /dev/null +++ b/data/files/81612.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2eefa757ce40f7dff08e903bee5f16ffe9a0b5e5067e87827e993ad6f83b9431 +size 76461 diff --git a/data/files/81613.jpg b/data/files/81613.jpg new file mode 100644 index 000000000..7d66b2d04 --- /dev/null +++ b/data/files/81613.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b1bb2af80e9c519437299516c4c50b10c1bcf9a7357ab051a72544f78463b991 +size 52285 diff --git a/data/files/81614.jpg b/data/files/81614.jpg new file mode 100644 index 000000000..677f47971 --- /dev/null +++ b/data/files/81614.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6affb50e5f0b90753b7c52fb82f8b61093446d7e72355b0f0ed95c5f14c12890 +size 66018 diff --git a/data/files/81615.jpg b/data/files/81615.jpg new file mode 100644 index 000000000..dffd033f5 --- /dev/null +++ b/data/files/81615.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7ad8e46f8eb6c12b93e29313b24a2e3088084897790cd43fd65877cb34619b22 +size 68067 diff --git a/data/files/81616.jpg b/data/files/81616.jpg new file mode 100644 index 000000000..ce2b050d9 --- /dev/null +++ b/data/files/81616.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3d4d43461637d93ab5edd1ee03064a1e9b98eda508305a21757c8548d3f9120a +size 59456 diff --git a/data/files/81617.jpg b/data/files/81617.jpg new file mode 100644 index 000000000..19f1c587d --- /dev/null +++ b/data/files/81617.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19dcf0f0512f75581d0fc74cc40348fb84932d07281415f3d75e4e5f8e73c060 +size 52609 diff --git a/data/files/81618.jpg b/data/files/81618.jpg new file mode 100644 index 000000000..adc7e363e --- /dev/null +++ b/data/files/81618.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1d9e3f378da8cdfe2b3ebd1f99ad832669d730e993d3f03e8018641bebc5c607 +size 58405 diff --git a/data/files/81619.jpg b/data/files/81619.jpg new file mode 100644 index 000000000..70bae9d0b --- /dev/null +++ b/data/files/81619.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b7e2492cb32ac493700d22964ed27e068a508a5942f9fb0aec1b75833a6681f +size 71991 diff --git a/data/files/81620.jpg b/data/files/81620.jpg new file mode 100644 index 000000000..8498d5ab2 --- /dev/null +++ b/data/files/81620.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a500ef8a7a181f497e3e4f9c24402934efc05d3b270c74653c8629221f33a5e0 +size 69603 diff --git a/data/files/81621.jpg b/data/files/81621.jpg new file mode 100644 index 000000000..ed2c3934e --- /dev/null +++ b/data/files/81621.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c267736ea6f6a10789fb0f20c5bae721830199dd67e66458b86e8096d4a48bef +size 62031 diff --git a/data/files/81622.jpg b/data/files/81622.jpg new file mode 100644 index 000000000..f8a987305 --- /dev/null +++ b/data/files/81622.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9355f92d605beae279cf9c993ab1b2da3fe9e97483132d6eb966fd20037cf181 +size 66067 diff --git a/data/files/81623.jpg b/data/files/81623.jpg new file mode 100644 index 000000000..1124c9571 --- /dev/null +++ b/data/files/81623.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2be1166de721e6e4ce93a15bb25ee32c74a29111d01609dd521764b445af3530 +size 74203 diff --git a/data/files/81624.jpg b/data/files/81624.jpg new file mode 100644 index 000000000..00385486e --- /dev/null +++ b/data/files/81624.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ea91a05c6c534e2fcd7869da51604a89ae8b91272846c93bc0115449cfce946c +size 43162 diff --git a/data/files/81625.jpg b/data/files/81625.jpg new file mode 100644 index 000000000..18eacd1cb --- /dev/null +++ b/data/files/81625.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:66fe6905e887acb5dafbd083a41465dbbdd32e20da66b5b1b45fdb9f71595a63 +size 35802 diff --git a/data/files/81626.jpg b/data/files/81626.jpg new file mode 100644 index 000000000..6842ecf79 --- /dev/null +++ b/data/files/81626.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:883e80e9406896039e78ec7a2b59f2ed15e423f57e07253ef7147be5ce44c439 +size 63305 diff --git a/data/files/81627.jpg b/data/files/81627.jpg new file mode 100644 index 000000000..6b9ebd728 --- /dev/null +++ b/data/files/81627.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6534083e2e6044237efe91fefdb087625af220d9764ac36655670d51627f80ab +size 48858 diff --git a/data/files/81628.jpg b/data/files/81628.jpg new file mode 100644 index 000000000..b527c6de5 --- /dev/null +++ b/data/files/81628.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:712bc83b4609ddef0fb51adbc9613ca88e36db3ec17086cde45baf3b1abd50bb +size 99415 diff --git a/data/files/81629.jpg b/data/files/81629.jpg new file mode 100644 index 000000000..268e8c436 --- /dev/null +++ b/data/files/81629.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bbebfe2e3e26949985a9a264758b1233beca0bae6243aa4be449ca699698e468 +size 75124 diff --git a/data/files/81630.jpg b/data/files/81630.jpg new file mode 100644 index 000000000..139eaa340 --- /dev/null +++ b/data/files/81630.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c7d032caa30a0e2e3fbfabfa2dfa5458fab98a82a3fccd6d97ba76ec62f66396 +size 72038 diff --git a/data/files/81631.jpg b/data/files/81631.jpg new file mode 100644 index 000000000..a0713c1d9 --- /dev/null +++ b/data/files/81631.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c0888eaa1029fb411baeacaac77c4760e539d151de9f223160b044257809b1ea +size 51608 diff --git a/data/files/81635.jpg b/data/files/81635.jpg new file mode 100644 index 000000000..dc3db77a6 --- /dev/null +++ b/data/files/81635.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:137cfc6bf7c1a35931de0c9636fcb4683eaee819dbc6470a688ca7abb3e7072b +size 99464 diff --git a/data/files/81636.jpg b/data/files/81636.jpg new file mode 100644 index 000000000..8ad4ed0a8 --- /dev/null +++ b/data/files/81636.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c70cbebf815e9f6459eeb77e97075cf879e6dcd9601d3e6fed35155d295db976 +size 105749 diff --git a/data/files/81638.gif b/data/files/81638.gif new file mode 100644 index 000000000..d8512ee40 --- /dev/null +++ b/data/files/81638.gif @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8e24014568ff7e160321a79a809c4c6decd359bed6d430ff8eba295dfc6c4926 +size 753053 diff --git a/data/files/81685.png b/data/files/81685.png new file mode 100644 index 000000000..042f39067 --- /dev/null +++ b/data/files/81685.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:20cdddca3475e8a244ac69114a0e4d259b14159086382ac4c5f56b21faa48c1f +size 1193708 diff --git a/data/files/81717.jpeg b/data/files/81717.jpeg new file mode 100644 index 000000000..7af596f3a --- /dev/null +++ b/data/files/81717.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f76ca62b8812b3e8c5dc4403d073edaa3fec8933e615b4b300ac01030d8c5f9 +size 185380 diff --git a/data/files/81718.png b/data/files/81718.png new file mode 100644 index 000000000..1d3ccdc5b --- /dev/null +++ b/data/files/81718.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b5af9f2e36f70d8b9f2ffae7b4291a21a658b13ec0c595e914144206708e0476 +size 43965 diff --git a/data/files/81719.png b/data/files/81719.png new file mode 100644 index 000000000..d2256d9f4 --- /dev/null +++ b/data/files/81719.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:63915a34b2cbb71f01cda5f83442946bd49aa76378727b6930c02e5bf97b0f38 +size 47677 diff --git a/data/files/81720.png b/data/files/81720.png new file mode 100644 index 000000000..4c73b3992 --- /dev/null +++ b/data/files/81720.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3aaf401cb15109c385bdae32f53a1be57807542b84b0111774cc5136955eb35d +size 38184 diff --git a/data/files/81722.png b/data/files/81722.png new file mode 100644 index 000000000..a1c129fb2 --- /dev/null +++ b/data/files/81722.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4827e4bbce8667572bf5ee71a1cc743b3cd17e02998da130623f831603aef9a2 +size 37817 diff --git a/data/files/81723.png b/data/files/81723.png new file mode 100644 index 000000000..e19d92e09 --- /dev/null +++ b/data/files/81723.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:636550568b57ee7a54e509cb9f2ef4b993a5f0ebdbba172dba0ef920b1353ee5 +size 41547 diff --git a/data/files/81724.png b/data/files/81724.png new file mode 100644 index 000000000..e6fea483f --- /dev/null +++ b/data/files/81724.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5220ff66aac9518d78246303864eef0616f3e396c9fba1d872f8c1e2c70e1a55 +size 51003 diff --git a/data/files/81725.png b/data/files/81725.png new file mode 100644 index 000000000..7b6b2aaa5 --- /dev/null +++ b/data/files/81725.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8af9d6c26265e89a8fca7bbd37258c21201e9b1aa2397d7d2136e3d325d7aaa4 +size 42645 diff --git a/data/files/81726.png b/data/files/81726.png new file mode 100644 index 000000000..351d9e936 --- /dev/null +++ b/data/files/81726.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:93b18c3417d114a29d8ba6841a9f2411ad13826d8e0c3b51dabdf515a1e35395 +size 43279 diff --git a/data/files/81727.png b/data/files/81727.png new file mode 100644 index 000000000..58526c824 --- /dev/null +++ b/data/files/81727.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:af1d03e146a5e09a5c6983a25c23e97a0118595910ca47f32927602b10702ad6 +size 44443 diff --git a/data/files/81728.png b/data/files/81728.png new file mode 100644 index 000000000..0cbf421a9 --- /dev/null +++ b/data/files/81728.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ef0a681d42864e68bfa3cc39901ed33679aead0551b25f20477485e27e6fe6a9 +size 45766 diff --git a/data/files/81729.png b/data/files/81729.png new file mode 100644 index 000000000..a5a277462 --- /dev/null +++ b/data/files/81729.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2c71c955e5038b4fe3b7f8eb0a268a0fbf76e41b900574a0562711a4a596315a +size 43468 diff --git a/data/files/81730.png b/data/files/81730.png new file mode 100644 index 000000000..4d50d3d04 --- /dev/null +++ b/data/files/81730.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4e6681009c5eddcabcde9dd2ec83f3fd862e0b22f120e6ca26ec87fa55576969 +size 42250 diff --git a/data/files/81786.jpg b/data/files/81786.jpg new file mode 100644 index 000000000..0d632c341 --- /dev/null +++ b/data/files/81786.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5f90ccafba3334f7ebf64bde4ca9ecc29ef8622b4528b72b565e5cfb45ec039d +size 409925 diff --git a/data/files/81787.jpg b/data/files/81787.jpg new file mode 100644 index 000000000..83162c887 --- /dev/null +++ b/data/files/81787.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f5c60f0275485eafa559468fc4b1d1154a956835bb579bd8c32aca893dfa4115 +size 438697 diff --git a/data/files/81788.jpg b/data/files/81788.jpg new file mode 100644 index 000000000..bdd237458 --- /dev/null +++ b/data/files/81788.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:78793be0b6a643d70cd44856b353c492f81107e50057d5d19aea21e85d239e55 +size 620563 diff --git a/data/files/81789.jpg b/data/files/81789.jpg new file mode 100644 index 000000000..dddba79a8 --- /dev/null +++ b/data/files/81789.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e4917a6b7de1062e188bae0ce1af079d916613d1d8b805c82ca40f2597adc6f7 +size 422748 diff --git a/data/files/81790.jpg b/data/files/81790.jpg new file mode 100644 index 000000000..7eb144a15 --- /dev/null +++ b/data/files/81790.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f68c79ae6f5b7cece95bac401c2aa1d8156b7df28765d4c08de88dcd6b464e48 +size 138295 diff --git a/data/files/81797.jpg b/data/files/81797.jpg new file mode 100644 index 000000000..091bb5fe6 --- /dev/null +++ b/data/files/81797.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9818bd08b43c1e455ab53a4652e56819fe4a8b59e74301e35e38e8d857d5affa +size 50452 diff --git a/data/files/81801.jpeg b/data/files/81801.jpeg new file mode 100644 index 000000000..72bd19936 --- /dev/null +++ b/data/files/81801.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0255e36c7e669e6b3d35e443e8c22a9be957ca10158e6d065e5bad62f0a6ebc6 +size 378559 diff --git a/data/files/81803.png b/data/files/81803.png new file mode 100644 index 000000000..9729abe3f --- /dev/null +++ b/data/files/81803.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1ccd32b85030996c80b7cfa6999081604f8dfd334cec3afa93e1a296bf3c31ca +size 1007245 diff --git a/data/files/81804.png b/data/files/81804.png new file mode 100644 index 000000000..9f66b4553 --- /dev/null +++ b/data/files/81804.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8416c2e890ac9f982f3ae3119dba0207e952a6b2ba9bc911296f5b2a5fe6fcd2 +size 649614 diff --git a/data/files/81805.png b/data/files/81805.png new file mode 100644 index 000000000..bf8e91c83 --- /dev/null +++ b/data/files/81805.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5d7d35dec87c0a7089b823bfe16e03c717208623b4e64a5d1d32e5474fb7a4b1 +size 712090 diff --git a/data/files/81806.png b/data/files/81806.png new file mode 100644 index 000000000..eb0de5d08 --- /dev/null +++ b/data/files/81806.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f8977cb6b461edbf2960ccbb28aa0dc6fee59a7134fc6d154209a47f567ed3b6 +size 549899 diff --git a/data/files/81808.png b/data/files/81808.png new file mode 100644 index 000000000..830441d5c --- /dev/null +++ b/data/files/81808.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6ddd4671c6ee32b29e1e89d61dd0ce7661bd2973281fd5db40fc2b751b2de500 +size 899026 diff --git a/data/files/81809.png b/data/files/81809.png new file mode 100644 index 000000000..aff42cf46 --- /dev/null +++ b/data/files/81809.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ba8f0c3a85c21cb38225063f7c8e8f5628ec6ba84df78a38069d86f3ae23ea80 +size 883621 diff --git a/data/files/81810.png b/data/files/81810.png new file mode 100644 index 000000000..d0dd4559d --- /dev/null +++ b/data/files/81810.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0bd6914cf48e1c05321dc6df9cd0e2b58d4d311f8c31a32858f1b2aa57c1b75e +size 869668 diff --git a/data/files/81811.png b/data/files/81811.png new file mode 100644 index 000000000..3e07897f5 --- /dev/null +++ b/data/files/81811.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7397f211dd412e28eca7feeb8f5204b96f4f01a76dd09c1a038886489aa672e5 +size 854979 diff --git a/data/files/81812.png b/data/files/81812.png new file mode 100644 index 000000000..c6d12bc6a --- /dev/null +++ b/data/files/81812.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:92e034cb4bbcc4dcd30e85edfd1ad5b199a1b2f3d1099551a4162daadabda9a3 +size 924965 diff --git a/data/files/81813.png b/data/files/81813.png new file mode 100644 index 000000000..0fb425eca --- /dev/null +++ b/data/files/81813.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:20c39071b5c8592d42458ec3f6102c87ecb694b8fd5941e403f4be9ecb71c2eb +size 991662 diff --git a/data/files/81814.png b/data/files/81814.png new file mode 100644 index 000000000..e07d9e3c2 --- /dev/null +++ b/data/files/81814.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d83b2ea56d44633b5500b38312704809a77bc33aabab3ee8e270fb78b563e460 +size 936762 diff --git a/data/files/81815.png b/data/files/81815.png new file mode 100644 index 000000000..c66c7804c --- /dev/null +++ b/data/files/81815.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f76da45148f48c4f963e42b70e7b210c427b23566ecca4e4c7ac1c543eb15e6c +size 899370 diff --git a/data/files/81816.png b/data/files/81816.png new file mode 100644 index 000000000..36e0d6f46 --- /dev/null +++ b/data/files/81816.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2d569090dc0c0b9ed234acf4d0c9fd04adf4f9a3a0dc0cb0c1f31ef82ebefaa2 +size 944385 diff --git a/data/files/81830.jpg b/data/files/81830.jpg new file mode 100644 index 000000000..d799054f3 --- /dev/null +++ b/data/files/81830.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b6e81e5efbf1a157d595a2a2332143f74fa32fc9be5cdd362d6ae7ea3e9e99a0 +size 1920168 diff --git a/data/files/81886.jpg b/data/files/81886.jpg new file mode 100644 index 000000000..6a4653e28 --- /dev/null +++ b/data/files/81886.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2f84ecbc4c1aaf49d1015db6197ec36bba82a5c5c9d2bd97ea4d1b4902e684aa +size 162263 diff --git a/data/files/81950.png b/data/files/81950.png new file mode 100644 index 000000000..35adfdef3 --- /dev/null +++ b/data/files/81950.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:394a65e289738439fa574509a7ba26a9865e44797f39e8246fdafb66631d90a4 +size 1514561 diff --git a/data/files/81952.png b/data/files/81952.png new file mode 100644 index 000000000..1cc5cd2a2 --- /dev/null +++ b/data/files/81952.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d1dbc1c6f8bbbbea4cebf89086e1808f9e73b9687c6b08d7568ba1f71ae32176 +size 985624 diff --git a/data/files/81953.png b/data/files/81953.png new file mode 100644 index 000000000..32247e314 --- /dev/null +++ b/data/files/81953.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c43636f4237b82b902231d9e7dcaa9f76ec3ab22ab2d2b3d1c1467e2b5b66f51 +size 981857 diff --git a/data/files/81954.png b/data/files/81954.png new file mode 100644 index 000000000..03b95f736 --- /dev/null +++ b/data/files/81954.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4ebd341773f3e645218a2ea196395054b3c7e8fb38eb64e208362bf43a18d925 +size 1015601 diff --git a/data/files/81955.png b/data/files/81955.png new file mode 100644 index 000000000..bd660e285 --- /dev/null +++ b/data/files/81955.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e8301494f046a2a2d7f65a12ea9e25155498b24830a69561193731aca5042ed7 +size 913122 diff --git a/data/files/81956.png b/data/files/81956.png new file mode 100644 index 000000000..db3b8027d --- /dev/null +++ b/data/files/81956.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:873cd98acd33ce331ea2ef5a83ddd60803922a0de7ff861cb65d59fece1c2e47 +size 930105 diff --git a/data/files/81957.png b/data/files/81957.png new file mode 100644 index 000000000..d77fe5ade --- /dev/null +++ b/data/files/81957.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e58a06647e69dc3791f976f1f31dadf41aeca123ad55075a0a6129999ccb17ad +size 900972 diff --git a/data/files/81958.png b/data/files/81958.png new file mode 100644 index 000000000..59cc98ab7 --- /dev/null +++ b/data/files/81958.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:78de612e6655d2ce2e9a6a2e065767268d74487914eed3318a95f516b307d66d +size 985274 diff --git a/data/files/81959.png b/data/files/81959.png new file mode 100644 index 000000000..690f7829f --- /dev/null +++ b/data/files/81959.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a62657be72477f4def56775af09356a518e6e352983df35086a3a7d4a6bd66c4 +size 943250 diff --git a/data/files/81960.png b/data/files/81960.png new file mode 100644 index 000000000..b0e66d29d --- /dev/null +++ b/data/files/81960.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:76c8c31a6f95f2d49d434be5c0612a275ae6fb2b2fcd6f021b9f86af2ff3c3c7 +size 971557 diff --git a/data/files/81961.png b/data/files/81961.png new file mode 100644 index 000000000..ee418ddcf --- /dev/null +++ b/data/files/81961.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:aa3a5f8e3a2923a77bef5a24803f0f820dea6fbcb95ae41695d537871b93d48e +size 954933 diff --git a/data/files/81962.png b/data/files/81962.png new file mode 100644 index 000000000..06daa2437 --- /dev/null +++ b/data/files/81962.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c70b306c4003b9d9fe413d5a977ecdac5dbe7ed256cc7acd2f9033c8b6283d05 +size 964430 diff --git a/data/files/81975.jpg b/data/files/81975.jpg new file mode 100644 index 000000000..68de973c5 --- /dev/null +++ b/data/files/81975.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7af6143f15e0c6a04f2d973f698acacde71fc1e1d2522f4bc17b375627ab8300 +size 244343 diff --git a/data/files/81988.jpg b/data/files/81988.jpg new file mode 100644 index 000000000..eb1c74b6c --- /dev/null +++ b/data/files/81988.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0340985484e7ee4c530362086e0e264a7fca7d6f7605615bb5043f46dda0ad01 +size 1411268 diff --git a/data/files/82002.jpg b/data/files/82002.jpg new file mode 100644 index 000000000..79f03b426 --- /dev/null +++ b/data/files/82002.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f1253826bd7340d1c89aa0aa735ca2f8bf9ce78c4de41b59495112875bd23ec +size 645621 diff --git a/data/files/82007.png b/data/files/82007.png new file mode 100644 index 000000000..bd4eae546 --- /dev/null +++ b/data/files/82007.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c80a5c9ff16029cc985c3d419eed8a4a03156724060fd0f16cfacc002e41e4cd +size 106435 diff --git a/data/files/82014.png b/data/files/82014.png new file mode 100644 index 000000000..1f2515da5 --- /dev/null +++ b/data/files/82014.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d0cfb953aefd9065c89ddceeea841e0a0ab7c29994c7fbcdeea5a78af3f90066 +size 106948 diff --git a/data/files/82200.jpg b/data/files/82200.jpg new file mode 100644 index 000000000..365544747 --- /dev/null +++ b/data/files/82200.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bafdee47088d05b4ffea5dc6d31839dcd32ccc38c02127677ab484b68e5649cd +size 25027 diff --git a/data/files/82260.png b/data/files/82260.png new file mode 100644 index 000000000..fdabac37c --- /dev/null +++ b/data/files/82260.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:77ea838237798b5a1fba87e3a9b6659a8795ecd1830c145cd220cf0b8d8067f5 +size 820732 diff --git a/data/files/82275.png b/data/files/82275.png new file mode 100644 index 000000000..2a22d385f --- /dev/null +++ b/data/files/82275.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a8c04c80692402369fa98fa744d7b67474890301a6483445ab3c7223800f1e5c +size 61653 diff --git a/data/files/82314.png b/data/files/82314.png new file mode 100644 index 000000000..70180eed0 --- /dev/null +++ b/data/files/82314.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4992316a3ce2ac45a0b482a9ef1e77fbc73cd24e229586872fac6288be368a38 +size 70066 diff --git a/data/files/82449.png b/data/files/82449.png new file mode 100644 index 000000000..06597d372 --- /dev/null +++ b/data/files/82449.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19d1c6a903efa6276ce49ebeb8d0622f351172d273867544b2e76875cbee67e7 +size 198523 diff --git a/data/files/82455.png b/data/files/82455.png new file mode 100644 index 000000000..bab35aba1 --- /dev/null +++ b/data/files/82455.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8479d4dbe756acfb29b8b175884ac2ca2e67fbb7d7ebd623e60e663373cfcb3b +size 1085246 diff --git a/data/files/82515.jpg b/data/files/82515.jpg new file mode 100644 index 000000000..0b121bb0f --- /dev/null +++ b/data/files/82515.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f5e3e4c6cdb59fc0a0826c301074a89411b4d6b9cd5a84230faf76c42b36bfc5 +size 691887 diff --git a/data/files/82550.jpg b/data/files/82550.jpg new file mode 100644 index 000000000..a72a03675 --- /dev/null +++ b/data/files/82550.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:94a35b39a51a000a7d23d4b2bf5f08e0596afb0fcecafcb136b52bb1511bd897 +size 296327 diff --git a/data/files/82572.jpg b/data/files/82572.jpg new file mode 100644 index 000000000..ccf59f9d8 --- /dev/null +++ b/data/files/82572.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:67ca62faacd75abc3cb9689abe1577c392a361a8f9b45e53438e3c48d2ac9ca9 +size 508402 diff --git a/data/files/82658.png b/data/files/82658.png new file mode 100644 index 000000000..a89d82d45 --- /dev/null +++ b/data/files/82658.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e2f8378fd7acf3c55c72988fd105ebcb0a2ecdcbd5f7b7de5c87d43db83f1bba +size 632302 diff --git a/data/files/82742.jpg b/data/files/82742.jpg new file mode 100644 index 000000000..5e5ee9f48 --- /dev/null +++ b/data/files/82742.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:00e79f26679b4752d2cd7f16b14ec3dbf5fe204dfe398fe3356b6e7f6e975f44 +size 45590 diff --git a/data/files/82743.jpg b/data/files/82743.jpg new file mode 100644 index 000000000..28e41e69d --- /dev/null +++ b/data/files/82743.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:accfac328bfaaca0e63ac920e96bee1decebcb3915d42c45c8ee98e4d375c441 +size 43163 diff --git a/data/files/82744.jpg b/data/files/82744.jpg new file mode 100644 index 000000000..615fd6d8d --- /dev/null +++ b/data/files/82744.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8b352b2081eadd9f544dd910488e271edf4a01095752795138b266d28443bd8d +size 38401 diff --git a/data/files/82745.jpg b/data/files/82745.jpg new file mode 100644 index 000000000..8a93fd6e8 --- /dev/null +++ b/data/files/82745.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:baa8e67fa465ce55bb4025d3d5c29844d9e6622770e61f9bbabcd85aedd35be8 +size 49185 diff --git a/data/files/82746.jpg b/data/files/82746.jpg new file mode 100644 index 000000000..d48fd6868 --- /dev/null +++ b/data/files/82746.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8dab6a9a04410249cd8098b295adf57473020ab30be9dad6cef465b3898554fb +size 49245 diff --git a/data/files/82747.jpg b/data/files/82747.jpg new file mode 100644 index 000000000..a081258ca --- /dev/null +++ b/data/files/82747.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:605f6d929f377b6bfc4ae8d579686d217ba689466658854a1ebd85b437ea140c +size 45230 diff --git a/data/files/82748.jpg b/data/files/82748.jpg new file mode 100644 index 000000000..a98ef4a33 --- /dev/null +++ b/data/files/82748.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a08ffdb8916263bfbf7173ee003b2b2ee547ec5bd753ea31fc660e27767f6a64 +size 48012 diff --git a/data/files/82749.jpg b/data/files/82749.jpg new file mode 100644 index 000000000..12632febe --- /dev/null +++ b/data/files/82749.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:30c1394a7c00a3d93511ee9b1727d4e73c5dcc9cb2d2d8dfb0b4b75634293226 +size 48657 diff --git a/data/files/82750.jpg b/data/files/82750.jpg new file mode 100644 index 000000000..0ff85f1f8 --- /dev/null +++ b/data/files/82750.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:109087a83134e0b84f3217f6d911b8f59eb1d3095c72a1fd5e0128a7672f9f89 +size 227815 diff --git a/data/files/82751.jpg b/data/files/82751.jpg new file mode 100644 index 000000000..3c6167162 --- /dev/null +++ b/data/files/82751.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:71bd02a3bc60836fdeeac2fb0e8345adec3a99fc78b229144b419e1f421bb6fa +size 47439 diff --git a/data/files/82752.jpg b/data/files/82752.jpg new file mode 100644 index 000000000..7f45471db --- /dev/null +++ b/data/files/82752.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6d391db6cc45a8b44fae282989239ab98920adcf365e5ef916a7205ce2f54ee8 +size 227129 diff --git a/data/files/82753.jpg b/data/files/82753.jpg new file mode 100644 index 000000000..d6054e6ab --- /dev/null +++ b/data/files/82753.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:16fc9c0cf212f1134c9779d1b4d6834465cfb4b7ccacb4dd2a80ba26d4af899c +size 59719 diff --git a/data/files/82754.jpg b/data/files/82754.jpg new file mode 100644 index 000000000..f0fe19649 --- /dev/null +++ b/data/files/82754.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9e886c0563a685a6ee60a63ccda9654279d7a7d3108b17e319d36d4b67a2d582 +size 62104 diff --git a/data/files/82755.jpg b/data/files/82755.jpg new file mode 100644 index 000000000..1ff4d554d --- /dev/null +++ b/data/files/82755.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:04f9b7ac6a99d953b1a208919b6c4b2ac1edfba53e35ce5cd3093c870d18a50c +size 58636 diff --git a/data/files/82756.jpg b/data/files/82756.jpg new file mode 100644 index 000000000..ab0856e73 --- /dev/null +++ b/data/files/82756.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:afd7a1095a5734be07dd9c9c405f0d5b98a09b93e7b818e84a43bdffb166f2a3 +size 51190 diff --git a/data/files/82757.jpg b/data/files/82757.jpg new file mode 100644 index 000000000..b568b3c88 --- /dev/null +++ b/data/files/82757.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:44b5c51b0221f165bf321e955c0e8e0266c9b4f88d69d4765640b6c1ea248647 +size 120577 diff --git a/data/files/82758.jpg b/data/files/82758.jpg new file mode 100644 index 000000000..e71f0549a --- /dev/null +++ b/data/files/82758.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f079f142b8fb96e1d376e4526566b08e0a7b8f1d2b03716252b1d658c5d188c4 +size 62157 diff --git a/data/files/82759.jpg b/data/files/82759.jpg new file mode 100644 index 000000000..5bb659706 --- /dev/null +++ b/data/files/82759.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e269cb0e71487ff7ba668cd07433859bdba58ee9fb31de8e9a68b8091a183697 +size 37287 diff --git a/data/files/82760.jpg b/data/files/82760.jpg new file mode 100644 index 000000000..701bf9555 --- /dev/null +++ b/data/files/82760.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:89b962909e35945a95d177457653c6d1ec7a2d0b9cc5f35dee87d7d926faebda +size 54426 diff --git a/data/files/82761.jpg b/data/files/82761.jpg new file mode 100644 index 000000000..43778e6e6 --- /dev/null +++ b/data/files/82761.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:487483f37c41cb4f2fa5732b02e8bf1ceb6c2be6dd4bdde5f1822745a16f4475 +size 47751 diff --git a/data/files/82762.jpg b/data/files/82762.jpg new file mode 100644 index 000000000..d1625c3b2 --- /dev/null +++ b/data/files/82762.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0c103bbe288bb94d96bda8472aa91d1bac7dd5e136043b0a3aa8d431f0edad11 +size 55530 diff --git a/data/files/82763.jpg b/data/files/82763.jpg new file mode 100644 index 000000000..c088d8f9a --- /dev/null +++ b/data/files/82763.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b4971471f018e1201cfae3fcd110d75a78541691b14b212acf0a3a5bce674e84 +size 36321 diff --git a/data/files/82764.jpg b/data/files/82764.jpg new file mode 100644 index 000000000..a82cbfd80 --- /dev/null +++ b/data/files/82764.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c7aff2f510c98142337a6cec92888d9eaa71c638ea109c5d0c68acbd87b03809 +size 55069 diff --git a/data/files/82805.jpg b/data/files/82805.jpg new file mode 100644 index 000000000..430ce476b --- /dev/null +++ b/data/files/82805.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e6f221e808fad97e5a0eb3b1be5bd68b5c716e459cd486b18be233f729bc58b9 +size 123744 diff --git a/data/files/82806.jpg b/data/files/82806.jpg new file mode 100644 index 000000000..d2512d32c --- /dev/null +++ b/data/files/82806.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:503529bb9b5ea45287764479e0e083e573c1f8163599b5bed79b67ae1d1f0c11 +size 186343 diff --git a/data/files/82807.jpg b/data/files/82807.jpg new file mode 100644 index 000000000..fb1d8503f --- /dev/null +++ b/data/files/82807.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4144d205a34f09d68962cb35acb6ebf88e0f8d0e625134ac6cc3066f23dd622d +size 93720 diff --git a/data/files/82808.jpg b/data/files/82808.jpg new file mode 100644 index 000000000..2d88adaa0 --- /dev/null +++ b/data/files/82808.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:41c4fcb8c41ff2f4d4c44ad777a710ff0480873528eafce109a71dce79a88a9b +size 97537 diff --git a/data/files/82809.jpg b/data/files/82809.jpg new file mode 100644 index 000000000..0dc9aa8c9 --- /dev/null +++ b/data/files/82809.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9b63b3682cbb15bfb3eedc5ba3aa38899dcabb8514d598a67dbec61aa53564b5 +size 728304 diff --git a/data/files/82810.jpg b/data/files/82810.jpg new file mode 100644 index 000000000..912377734 --- /dev/null +++ b/data/files/82810.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a84a888d188c7dcde12c7a4bcdd9a611397367700dd78d079187b80af0d63175 +size 297772 diff --git a/data/files/82811.jpg b/data/files/82811.jpg new file mode 100644 index 000000000..46535e38e --- /dev/null +++ b/data/files/82811.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cb78eea5a76ab78e693c65c303c53b9fd0e66599f02b46983bbefc7f913475ce +size 268531 diff --git a/data/files/82812.jpg b/data/files/82812.jpg new file mode 100644 index 000000000..af2e9f4e3 --- /dev/null +++ b/data/files/82812.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fc6e44e8cc6276f1eac1c017d976c96bd96f8bb688d5946956696bcd6f0a8e0c +size 261712 diff --git a/data/files/82814.jpg b/data/files/82814.jpg new file mode 100644 index 000000000..d1b83e511 --- /dev/null +++ b/data/files/82814.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fcb027a712c85c6247bec4c9acce7dbbbe51d53d7739bb9dfac4ea39435af0e3 +size 152192 diff --git a/data/files/82815.jpg b/data/files/82815.jpg new file mode 100644 index 000000000..bd639a404 --- /dev/null +++ b/data/files/82815.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e527db3876bb2dbe896250018545af483b9b6540097cebb1b54fc0df2ef5abcb +size 7952 diff --git a/data/files/82816.jpg b/data/files/82816.jpg new file mode 100644 index 000000000..159b875a2 --- /dev/null +++ b/data/files/82816.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f81ea78830e8417c6bf178cafc3fe72dec87a266b3c911c035ff13a8c9e2acb +size 280182 diff --git a/data/files/82817.jpg b/data/files/82817.jpg new file mode 100644 index 000000000..d20e29fa6 --- /dev/null +++ b/data/files/82817.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5de2c27ab5a06a33f5d06e62fb44205290f3c3e766b6724da822a8bd3d54f702 +size 296793 diff --git a/data/files/82818.jpg b/data/files/82818.jpg new file mode 100644 index 000000000..1e7d60063 --- /dev/null +++ b/data/files/82818.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:08d9c4fc5576cfa43a8b7f394cdb893da61ea165f456d05f123ed4efea016200 +size 172821 diff --git a/data/files/82819.jpg b/data/files/82819.jpg new file mode 100644 index 000000000..438e2c9a0 --- /dev/null +++ b/data/files/82819.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4d151c247937ab4f313cda3eddc94e61fa682b40b9e3f4ec6820fbb879e01227 +size 192958 diff --git a/data/files/82844.png b/data/files/82844.png new file mode 100644 index 000000000..36e2dfd2f --- /dev/null +++ b/data/files/82844.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b9ab59fbe85b41a3e0fc017165eaa87107fdadeea0c8314172fd6c5c28ca5639 +size 262969 diff --git a/data/files/82847.png b/data/files/82847.png new file mode 100644 index 000000000..2029a6795 --- /dev/null +++ b/data/files/82847.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c0c963a4be8452d0f5b1845de58a9c2905edabbe7e1bed7f76388e2b33471ceb +size 280538 diff --git a/data/files/82851.png b/data/files/82851.png new file mode 100644 index 000000000..518edb393 --- /dev/null +++ b/data/files/82851.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ce57ebcc373d28574f1f0fcc3f9e07da3cae7d8eb679c9bdc9eb44e4c15f3b08 +size 562728 diff --git a/data/files/82857.png b/data/files/82857.png new file mode 100644 index 000000000..f63f0b53d --- /dev/null +++ b/data/files/82857.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7e1039a7063f6d9e1cfbc119438a4cbcc3e56d9094f418f1875b86e88ed4db58 +size 228719 diff --git a/data/files/82861.png b/data/files/82861.png new file mode 100644 index 000000000..97e07ecf0 --- /dev/null +++ b/data/files/82861.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:df36b8f6c29554ae6c4787673da17e37ec54d1beb9b193abe5ebcbf3e628df0a +size 357158 diff --git a/data/files/82868.png b/data/files/82868.png new file mode 100644 index 000000000..cc272a734 --- /dev/null +++ b/data/files/82868.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:81c6c2fe0cb9b1001a2f3db6185147fc1b0a3d521e5e26d5898ff8ae6512c833 +size 66991 diff --git a/data/files/82869.jpg b/data/files/82869.jpg new file mode 100644 index 000000000..4be473d9f --- /dev/null +++ b/data/files/82869.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b4ae1fbe2a6a39e7e7cdaeab26b277fb4fe1a816aa5fcf1ae2e65ffcdf653008 +size 21173 diff --git a/data/files/82882.png b/data/files/82882.png new file mode 100644 index 000000000..e7531acce --- /dev/null +++ b/data/files/82882.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:acf282d15f5d6a935ef6d42033bbca06eae6eb4728bc52c9bcef4ef4eb48c07d +size 290729 diff --git a/data/files/82898.png b/data/files/82898.png new file mode 100644 index 000000000..ce4af0cdf --- /dev/null +++ b/data/files/82898.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f630dc9ad47b0f9b8a2063054e245b7f7fd9545e17364bd9fc06c15fb07cc18f +size 352531 diff --git a/data/files/82953.jpg b/data/files/82953.jpg new file mode 100644 index 000000000..b3b86c4bf --- /dev/null +++ b/data/files/82953.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5fccca9cbcb24350c386e935077444e91a6d3feb1155e71a60e5461a32125c3d +size 78109 diff --git a/data/files/82954.jpeg b/data/files/82954.jpeg new file mode 100644 index 000000000..6c5bcba12 --- /dev/null +++ b/data/files/82954.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4bcd0da3450b378e147f524215ef08e0ab545e9be597827c3a93c4af451b7ab2 +size 308757 diff --git a/data/files/82962.jpg b/data/files/82962.jpg new file mode 100644 index 000000000..23518fdeb --- /dev/null +++ b/data/files/82962.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3b26b31e279d9fc8bff03693092877dee3d287d48fd3956d88732ce387960eab +size 247122 diff --git a/data/files/82963.jpg b/data/files/82963.jpg new file mode 100644 index 000000000..b905fd957 --- /dev/null +++ b/data/files/82963.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:862ecb750cdc2e18f60379f7ad830d8873a8c127d06354f15ea22ce54ccd4dc1 +size 2087761 diff --git a/data/files/82964.jpg b/data/files/82964.jpg new file mode 100644 index 000000000..f07106c14 --- /dev/null +++ b/data/files/82964.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2d8764ae08dd4b0b88bb246f8ed20480a25e4800aa6d127053da7f0a367646c5 +size 346712 diff --git a/data/files/82969.webp b/data/files/82969.webp new file mode 100644 index 000000000..7c72b0ff7 --- /dev/null +++ b/data/files/82969.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f270aa6aa9ca30ef424cd6e0515c60894bcf365ee9d0fa178856d6b561942431 +size 1191764 diff --git a/data/files/82970.webp b/data/files/82970.webp new file mode 100644 index 000000000..bf3c8f6b5 --- /dev/null +++ b/data/files/82970.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f88c8e0ae80af590ea8db91c0fd062e5dd8d723fd4efe3388f0e0a4d18e0311a +size 1598526 diff --git a/data/files/82971.webp b/data/files/82971.webp new file mode 100644 index 000000000..93c4ea36d --- /dev/null +++ b/data/files/82971.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:066a8a69d2129501cce07ac723cc6be58c6ae7c0af7a570cd96a0ca947e1fc5e +size 759842 diff --git a/data/files/82972.webp b/data/files/82972.webp new file mode 100644 index 000000000..e14327740 --- /dev/null +++ b/data/files/82972.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c35f64d29cb817fd3ffd3d8b414df624ac32c90054c1e00a182fe93827d1fd19 +size 645776 diff --git a/data/files/82973.webp b/data/files/82973.webp new file mode 100644 index 000000000..a6526e6ee --- /dev/null +++ b/data/files/82973.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a11c7f5b647d57702680e7acb6763e22b26bb807cdfc602623e6c71548d3df8d +size 1108928 diff --git a/data/files/82974.webp b/data/files/82974.webp new file mode 100644 index 000000000..ab5f27f92 --- /dev/null +++ b/data/files/82974.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2402048d13f6b02c81bbe0ba4fdc2a394899fca84fb966434c16d9da6418ebab +size 603716 diff --git a/data/files/82975.webp b/data/files/82975.webp new file mode 100644 index 000000000..23c8ffb4b --- /dev/null +++ b/data/files/82975.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4eaf7a5b890e011d622094a152f51d1df39285bd2ea14a40de478bdd1bb6dc47 +size 691942 diff --git a/data/files/82982.png b/data/files/82982.png new file mode 100644 index 000000000..d39a11d36 --- /dev/null +++ b/data/files/82982.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b86493b4ccfb3339905cd308688c6d2640ae204027a4672b3921132314dc235a +size 1192779 diff --git a/data/files/82983.png b/data/files/82983.png new file mode 100644 index 000000000..dbf44c0d5 --- /dev/null +++ b/data/files/82983.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d47a6ab2a9f47bd2982db111a7cb95308b1c4d4dcf4c01b800fd30722ea7912b +size 1348274 diff --git a/data/files/83044.jpg b/data/files/83044.jpg new file mode 100644 index 000000000..5caefc79e --- /dev/null +++ b/data/files/83044.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:731d86ebc7cb636a97f7cb863312cc2eabf3ae820c667fbad36c2c3edd64924d +size 43793 diff --git a/data/files/83045.jpg b/data/files/83045.jpg new file mode 100644 index 000000000..ab9db158f --- /dev/null +++ b/data/files/83045.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bcb65955f5f28abb63093536e17e0b6de4b60eb095d238fa59eb6cada749b690 +size 44972 diff --git a/data/files/83046.jpg b/data/files/83046.jpg new file mode 100644 index 000000000..d87b8cd3e --- /dev/null +++ b/data/files/83046.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6ad13aed580ca896fba5fbe3d2b1ec3adf3d7e4b441dde055e84e54afe4e259c +size 648402 diff --git a/data/files/83047.jpg b/data/files/83047.jpg new file mode 100644 index 000000000..0e727e7b4 --- /dev/null +++ b/data/files/83047.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b13acfcfa69a515b8fa5c584997e8c7abc5a34dd3ea3860b2cffe52ee83d581 +size 158451 diff --git a/data/files/83083.webp b/data/files/83083.webp new file mode 100644 index 000000000..e28944706 --- /dev/null +++ b/data/files/83083.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f73b729da435a30acfc30c5f1976cb8ddf978c106e8c1d14392872585164d555 +size 810586 diff --git a/data/files/83084.webp b/data/files/83084.webp new file mode 100644 index 000000000..6920c0191 --- /dev/null +++ b/data/files/83084.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0a544639ef17cd05b3e3c811c96d2a1deb89519767e3599958c3736f9d6b7411 +size 616644 diff --git a/data/files/83085.webm b/data/files/83085.webm new file mode 100644 index 000000000..7daca7f1a --- /dev/null +++ b/data/files/83085.webm @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6be2acd540388f894d7182b7b74d4e52a4d41e5626c9abe795f8ee200279989b +size 1880336 diff --git a/data/files/83086.png b/data/files/83086.png new file mode 100644 index 000000000..e8f761094 --- /dev/null +++ b/data/files/83086.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c300ddd6394c65e2e454d96828d9ebec3261a72473e4e5e9a9263a16d1257949 +size 73555 diff --git a/data/files/83111.jpg b/data/files/83111.jpg new file mode 100644 index 000000000..1b98384d2 --- /dev/null +++ b/data/files/83111.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:aa6fb143aafeb359a13afab869687c23dbb5f9686beb3e7bae0ce7517ca46025 +size 839627 diff --git a/data/files/83133.png b/data/files/83133.png new file mode 100644 index 000000000..9fa9c2c2b --- /dev/null +++ b/data/files/83133.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c31cd6a2c1e61e1d30874ec247fa3928ac95effa16809c18a6d272ef0f8bf596 +size 1162983 diff --git a/data/files/83136.jpg b/data/files/83136.jpg new file mode 100644 index 000000000..869131da0 --- /dev/null +++ b/data/files/83136.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a28aad86b58d1959ecfa9556dcfa67e248942e637976156a797a28d2514f86c8 +size 50981 diff --git a/data/files/83143.png b/data/files/83143.png new file mode 100644 index 000000000..74101bef4 --- /dev/null +++ b/data/files/83143.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4ea1408e1609d76a506534f5387636908b30f97a6d1a6602f4737b0b4f807aa1 +size 111061 diff --git a/data/files/83144.png b/data/files/83144.png new file mode 100644 index 000000000..c2d0ccc0f --- /dev/null +++ b/data/files/83144.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7618e4da5201a67a3205dfa3c0a7c2b23ce80c825205ad8811cd271026560c84 +size 78463 diff --git a/data/files/83145.jpg b/data/files/83145.jpg new file mode 100644 index 000000000..3f263af5b --- /dev/null +++ b/data/files/83145.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4d9c33a52cd9e52ba16c46b8979c6a7ff6ad159dc754714e9280b8409dca0568 +size 161589 diff --git a/data/files/83146.jpg b/data/files/83146.jpg new file mode 100644 index 000000000..01a3153bf --- /dev/null +++ b/data/files/83146.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:851c8503464a507d5311216ad7c85124349a2e1b647f26be7fbbf701ff59365f +size 105497 diff --git a/data/files/83147.jpg b/data/files/83147.jpg new file mode 100644 index 000000000..c0d000ff5 --- /dev/null +++ b/data/files/83147.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:28db2598e6750f92ca5a647d509fe5c7800bc0fe5c7ad3b42c59e943b8bd7ae0 +size 186150 diff --git a/data/files/83148.jpg b/data/files/83148.jpg new file mode 100644 index 000000000..134008257 --- /dev/null +++ b/data/files/83148.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1283fe7cc79f7a5097bd5cbe788c29166e33f163c502044f04c2cdb1434435d0 +size 185833 diff --git a/data/files/83149.jpg b/data/files/83149.jpg new file mode 100644 index 000000000..16b093f0d --- /dev/null +++ b/data/files/83149.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0169df3cb6283ecf20a13c04a894ba84e682558eb718ca879fe317a98b0da756 +size 150049 diff --git a/data/files/83150.jpg b/data/files/83150.jpg new file mode 100644 index 000000000..aeae66f80 --- /dev/null +++ b/data/files/83150.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8d4fd96fe10a9a09108cf382826ba617300b62864113fcd55ddfec286dfe542c +size 609614 diff --git a/data/files/83151.png b/data/files/83151.png new file mode 100644 index 000000000..f96521223 --- /dev/null +++ b/data/files/83151.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:09cf312bf9ab84ab593e3c0432751a10365c48081217f9336b067d1927d05a2a +size 1865958 diff --git a/data/files/83152.jpg b/data/files/83152.jpg new file mode 100644 index 000000000..994a33005 --- /dev/null +++ b/data/files/83152.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9b9a41d3d97ac384c93e5aa9a35ed27639fe420b67e0990c93263568006acaa2 +size 265217 diff --git a/data/files/83153.jpg b/data/files/83153.jpg new file mode 100644 index 000000000..c138f2645 --- /dev/null +++ b/data/files/83153.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6caf1ab8d1fa74f10ec6698ef3c6d7275340a9005ccaf4b8abfd16b20759a6a6 +size 1027061 diff --git a/data/files/83154.jpg b/data/files/83154.jpg new file mode 100644 index 000000000..82c856605 --- /dev/null +++ b/data/files/83154.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3a67f4af3dac94e5ce0dc0b28029144ab49538a0245ec747d832b224239f65f5 +size 58582 diff --git a/data/files/83155.jpg b/data/files/83155.jpg new file mode 100644 index 000000000..759e6111a --- /dev/null +++ b/data/files/83155.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b76710bd6e39bc4d1113639bf4dc99fd8a6d754d3a98161ff00d79baba934dda +size 65647 diff --git a/data/files/83156.jpg b/data/files/83156.jpg new file mode 100644 index 000000000..c83458a59 --- /dev/null +++ b/data/files/83156.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:62f917438197338636c5cfa13ba0794fa0736a71de65152a31c031ae1c5152be +size 116772 diff --git a/data/files/83157.jpg b/data/files/83157.jpg new file mode 100644 index 000000000..2c75c1edf --- /dev/null +++ b/data/files/83157.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:87e22c62094d78c2a32efae313c38880e40fb8bc47cc72535d225381dffb9537 +size 338162 diff --git a/data/files/83158.jpg b/data/files/83158.jpg new file mode 100644 index 000000000..cea555c41 --- /dev/null +++ b/data/files/83158.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:02afdf41a39486f1d73f28301d15f18660f85dddf3a60eb14a9edc0db93eab9d +size 336295 diff --git a/data/files/83159.jpg b/data/files/83159.jpg new file mode 100644 index 000000000..e6fb8eed7 --- /dev/null +++ b/data/files/83159.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:65e706ec9413b440c3f17eb65c935e4041d997ab222253d46648cf5c00f242c3 +size 100118 diff --git a/data/files/83160.jpg b/data/files/83160.jpg new file mode 100644 index 000000000..8b4f87a0d --- /dev/null +++ b/data/files/83160.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b85e8d191bd08aaf793c8f88ef6ee114e1e94be2e2d6fbbe90ba85b131245faf +size 415945 diff --git a/data/files/83161.jpg b/data/files/83161.jpg new file mode 100644 index 000000000..02e1f8585 --- /dev/null +++ b/data/files/83161.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:158b0bf3451fbf52250164b3584571ecefeace6857c71418b73ad687822af247 +size 265742 diff --git a/data/files/83162.png b/data/files/83162.png new file mode 100644 index 000000000..bd027082f --- /dev/null +++ b/data/files/83162.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4bf157b02609b24d15e15c123b7a81fc6404d3237375d6f91d77dec8e6d814fc +size 1433845 diff --git a/data/files/83163.jpg b/data/files/83163.jpg new file mode 100644 index 000000000..a4e29d879 --- /dev/null +++ b/data/files/83163.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19154ea163bb51fddd43dc5388f05bb59cf9a2bc4ed1e096dfdb7c43bf45d258 +size 192585 diff --git a/data/files/83164.jpg b/data/files/83164.jpg new file mode 100644 index 000000000..b38bdbd60 --- /dev/null +++ b/data/files/83164.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:76a8dcd5c840dc75c13dbaa570cb797a481bcd12cf080d1e18c07b652d8f41e6 +size 335643 diff --git a/data/files/83168.jpg b/data/files/83168.jpg new file mode 100644 index 000000000..f24285305 --- /dev/null +++ b/data/files/83168.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3c11f0307d66264e286efe8c90d47c20d6179f2a8f022211e1f457eab918a346 +size 899759 diff --git a/data/files/83170.png b/data/files/83170.png new file mode 100644 index 000000000..7867b9484 --- /dev/null +++ b/data/files/83170.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:641b693b2453109034b09e53e9ccb46ca7214a246a0a49e5448c6f0143767360 +size 631709 diff --git a/data/files/83171.png b/data/files/83171.png new file mode 100644 index 000000000..61ad442dd --- /dev/null +++ b/data/files/83171.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:01d51c6294a517986138ef3a960fa76bc6b0713bb48f225f3c37c7cd0af42d18 +size 1245551 diff --git a/data/files/83172.png b/data/files/83172.png new file mode 100644 index 000000000..a33ecd246 --- /dev/null +++ b/data/files/83172.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dd36e32ae585849edb7272e060ab9d7f9de97bf573e72d3ec76d385829fbbd60 +size 1677531 diff --git a/data/files/83173.png b/data/files/83173.png new file mode 100644 index 000000000..c40124f32 --- /dev/null +++ b/data/files/83173.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3e728b4a02ed8f63ae6622787b0f7b272cba0515d2c7ae42dd13c40d6fad12d3 +size 1297198 diff --git a/data/files/83174.png b/data/files/83174.png new file mode 100644 index 000000000..dd0f47232 --- /dev/null +++ b/data/files/83174.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dc4c639916083d0680daef63e9bf5d161ecc1427282fe3ee9a4fecaa612301e3 +size 1428551 diff --git a/data/files/83175.png b/data/files/83175.png new file mode 100644 index 000000000..7a6c9cc97 --- /dev/null +++ b/data/files/83175.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2b98bef8ff50d52f719abea1c5f47e27d300b35582cac482ad503c76bd1e7ae1 +size 1520956 diff --git a/data/files/83176.png b/data/files/83176.png new file mode 100644 index 000000000..b39946aa6 --- /dev/null +++ b/data/files/83176.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a5ba2c0dadf2c7a2677c43219213b049204511614d85f45a0abd7713dda8c383 +size 1510387 diff --git a/data/files/83177.png b/data/files/83177.png new file mode 100644 index 000000000..26cc88a34 --- /dev/null +++ b/data/files/83177.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ac2d494195d7084460a7c9b4f3f0f7bbf3940d37889f709ef1e588930b9ca723 +size 1189765 diff --git a/data/files/83178.png b/data/files/83178.png new file mode 100644 index 000000000..48c10faa4 --- /dev/null +++ b/data/files/83178.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fe0fcfd1fecafaa87c5070c9dde4c405b4b3203b735d11671f222721cffd1bd7 +size 1696112 diff --git a/data/files/83179.png b/data/files/83179.png new file mode 100644 index 000000000..9b273fc76 --- /dev/null +++ b/data/files/83179.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c026af1cfca4b00106a8d18109e01e3c6427f9499767b74b474e864d13eb8035 +size 1501059 diff --git a/data/files/83180.jpg b/data/files/83180.jpg new file mode 100644 index 000000000..0b1651c4d --- /dev/null +++ b/data/files/83180.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:343d232aa43ebcab1b3c8d313e3ec57c1d1778f9cc1572e2f254b7592310d0be +size 399139 diff --git a/data/files/83181.png b/data/files/83181.png new file mode 100644 index 000000000..689686d7d --- /dev/null +++ b/data/files/83181.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:821cb1ac105cc49e29df5e0698d978786f04ac1a2f3ff246e01e69c26b4c4779 +size 1648375 diff --git a/data/files/83182.png b/data/files/83182.png new file mode 100644 index 000000000..749a2b149 --- /dev/null +++ b/data/files/83182.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:547c7344aa2b0d123722e86fc479e854cc0baeaa8af37ac73f2c1b6d8b3aabaa +size 1337476 diff --git a/data/files/83183.png b/data/files/83183.png new file mode 100644 index 000000000..63691d467 --- /dev/null +++ b/data/files/83183.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:05218b7d8ac19eab9a9b095364a446dc1ed325441632009b8948ce746b81cc70 +size 1603838 diff --git a/data/files/83184.png b/data/files/83184.png new file mode 100644 index 000000000..e8d151649 --- /dev/null +++ b/data/files/83184.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ec157e2b9f8297f75f9a422146bd684d588dca52de2aa979f4c96ba027be56d3 +size 1635678 diff --git a/data/files/83185.png b/data/files/83185.png new file mode 100644 index 000000000..eb36b0e1a --- /dev/null +++ b/data/files/83185.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c772e03272b0e5b2d1cebad4670b89a169a6af403ca693ae522bbd93ec782d8a +size 1697934 diff --git a/data/files/83186.png b/data/files/83186.png new file mode 100644 index 000000000..7c863818c --- /dev/null +++ b/data/files/83186.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a1cc607ff7ec956e483fa60496545173dd35d6325d2725c4b43aceb5eb373d59 +size 1320919 diff --git a/data/files/83187.jpg b/data/files/83187.jpg new file mode 100644 index 000000000..e1f42d4d8 --- /dev/null +++ b/data/files/83187.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6f39f0e65e72de8c755cfebd053b3fbf6719f8e0bc94bc0e699606c54296678f +size 233439 diff --git a/data/files/83188.jpg b/data/files/83188.jpg new file mode 100644 index 000000000..1311fda0c --- /dev/null +++ b/data/files/83188.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5af6c079db43b5a069218128bf34b8f5d5793bd6b56ed71a606405257c213fcc +size 256931 diff --git a/data/files/83189.jpg b/data/files/83189.jpg new file mode 100644 index 000000000..a63fe2c48 --- /dev/null +++ b/data/files/83189.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:900f427fd595666048a7c65fec67e9cad8aeeac2d5be7a65d9be1bdedc812385 +size 804557 diff --git a/data/files/83190.jpg b/data/files/83190.jpg new file mode 100644 index 000000000..3d3ebd35e --- /dev/null +++ b/data/files/83190.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a6850963931b7537d2f04fff7abf82b7ad867cf998b0a2ac68a2b739bb428247 +size 1036814 diff --git a/data/files/83191.jpg b/data/files/83191.jpg new file mode 100644 index 000000000..cc2e6a558 --- /dev/null +++ b/data/files/83191.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:88b6eb20f5774a0e392d10a2fc1335093bb6329ecd8b80f8f5da69d0572f4119 +size 986932 diff --git a/data/files/83192.jpg b/data/files/83192.jpg new file mode 100644 index 000000000..8847b2eae --- /dev/null +++ b/data/files/83192.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b9832548361179d07ac2cb08ee9d0728339a4350b97d6d8f6ad2aa5bcc8706c3 +size 1979823 diff --git a/data/files/83193.jpg b/data/files/83193.jpg new file mode 100644 index 000000000..e838a7e73 --- /dev/null +++ b/data/files/83193.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:66880e620a85c0db6297ca51dad7a0eb2f717609616e64c29acc77edb67c842f +size 1633047 diff --git a/data/files/83194.jpg b/data/files/83194.jpg new file mode 100644 index 000000000..412bb1057 --- /dev/null +++ b/data/files/83194.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4d9c9b03453b29cf9908141c789eb03c2c9c6cf561833cef2ef1f74d990082f9 +size 994773 diff --git a/data/files/83195.jpg b/data/files/83195.jpg new file mode 100644 index 000000000..e89a8afae --- /dev/null +++ b/data/files/83195.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:85dce2b94db490d6b784997ed789043bac1b3158dec6b975f2ce20d072d6bd6d +size 1549384 diff --git a/data/files/83196.jpg b/data/files/83196.jpg new file mode 100644 index 000000000..4bf4babb6 --- /dev/null +++ b/data/files/83196.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1bc2c6e6fbcb25be10db35a89003b358f2944ec6b6e0551343a0631c86000bb6 +size 1060542 diff --git a/data/files/83197.jpg b/data/files/83197.jpg new file mode 100644 index 000000000..7aecbb3ff --- /dev/null +++ b/data/files/83197.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:efdf1f66b2ce103bf0c3505c94e36d59f7118679c6ba07ea2f80410dcca03716 +size 1834954 diff --git a/data/files/83199.png b/data/files/83199.png new file mode 100644 index 000000000..c6c419536 --- /dev/null +++ b/data/files/83199.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:253860feb23c3586afbacb4aa9b45ac229bd6b32a5fe29299a2efc3684480d80 +size 1444772 diff --git a/data/files/83200.png b/data/files/83200.png new file mode 100644 index 000000000..a1367e16f --- /dev/null +++ b/data/files/83200.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:31df34d642e52025928b12a7bde1e1071c4148c8ceae524813c3949d5c0696af +size 543370 diff --git a/data/files/83202.png b/data/files/83202.png new file mode 100644 index 000000000..9f0be7f0f --- /dev/null +++ b/data/files/83202.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4c995c6a8a996f7a56d73de07576072348b3b482795fdc752b288262e6b7dc09 +size 593380 diff --git a/data/files/83203.jpg b/data/files/83203.jpg new file mode 100644 index 000000000..6d80267fb --- /dev/null +++ b/data/files/83203.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:eb431e535141398220925fc34a0a7c431395a9ca80c37d3501b858aaca746cf3 +size 1393349 diff --git a/data/files/83204.jpg b/data/files/83204.jpg new file mode 100644 index 000000000..bfb2fceac --- /dev/null +++ b/data/files/83204.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:404fac1acc493aa01ecdc8061295e0ef4cce6c4f76424e4d62ea583dff4f84d1 +size 1400663 diff --git a/data/files/83205.jpg b/data/files/83205.jpg new file mode 100644 index 000000000..5c830bfe8 --- /dev/null +++ b/data/files/83205.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e5d6b0d862cd69eb55f444b9644034019e79c074681d8b34921b8af02568ebc1 +size 96304 diff --git a/data/files/83206.jpg b/data/files/83206.jpg new file mode 100644 index 000000000..af5e3dcaa --- /dev/null +++ b/data/files/83206.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ed44a886378c1459a8dba213f36d59fad472d8c656741d69fd47b1560d11eeef +size 207561 diff --git a/data/files/83207.jpg b/data/files/83207.jpg new file mode 100644 index 000000000..7093b04a9 --- /dev/null +++ b/data/files/83207.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:337ba544108fd57028027d7ee49d465979546be433f6ebc19bbe21da0d05fbc3 +size 195519 diff --git a/data/files/83217.png b/data/files/83217.png new file mode 100644 index 000000000..84d0f0bc2 --- /dev/null +++ b/data/files/83217.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f0ce43c4e75fb1f0095f897ad6ebafc5b95a8c8562b908f79a8876a4ff4a2374 +size 100569 diff --git a/data/files/83266.jpg b/data/files/83266.jpg new file mode 100644 index 000000000..8f6dfb8d6 --- /dev/null +++ b/data/files/83266.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8402b11f6b80cfbf03944a6c1976304a1650f567b1b288722a738cc128f38888 +size 318607 diff --git a/data/files/83267.jpg b/data/files/83267.jpg new file mode 100644 index 000000000..e10f04845 --- /dev/null +++ b/data/files/83267.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b7364faa14ab5ac5961da98253f13f6c429eee95da1cd2f57688a14ecc8c5e15 +size 339514 diff --git a/data/files/83268.jpg b/data/files/83268.jpg new file mode 100644 index 000000000..a7e37058d --- /dev/null +++ b/data/files/83268.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f0bfd8e5fda51be23a1cb0381ed354e8ec15f581693a55124e5c565d048baa65 +size 314020 diff --git a/data/files/83269.jpg b/data/files/83269.jpg new file mode 100644 index 000000000..44a6787b2 --- /dev/null +++ b/data/files/83269.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c36dd4548faa40eac5ba5e3b48123bc09f594e452e965b41e4a323c1dac3aae8 +size 592070 diff --git a/data/files/83270.jpg b/data/files/83270.jpg new file mode 100644 index 000000000..f725b6945 --- /dev/null +++ b/data/files/83270.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dc5bd7fb77494a977f1a27f7eff4c6a1c5cba7027539186e32d410d8cdc13f6d +size 350006 diff --git a/data/files/83271.jpg b/data/files/83271.jpg new file mode 100644 index 000000000..4df6c2490 --- /dev/null +++ b/data/files/83271.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:462230c43670a5feee1510e8490724750d1c110421265894182aeebf5bb36e8c +size 302047 diff --git a/data/files/83273.png b/data/files/83273.png new file mode 100644 index 000000000..af8841433 --- /dev/null +++ b/data/files/83273.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:61562a8153bcc45029d5db1b65d8037ae4ac9f8b9cd723d6354f1e843e130f00 +size 1793837 diff --git a/data/files/83274.png b/data/files/83274.png new file mode 100644 index 000000000..442cfa5aa --- /dev/null +++ b/data/files/83274.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e4de2872574d3f217250b2cda350667994034b98536ccddcd0ecdc061a2a2fb2 +size 1792910 diff --git a/data/files/83275.png b/data/files/83275.png new file mode 100644 index 000000000..b7fadfc20 --- /dev/null +++ b/data/files/83275.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4ac8a748c89aaae8b62b05930997a7322f0a9114b3792edfeddb1d35d34f7dd7 +size 1551789 diff --git a/data/files/83276.png b/data/files/83276.png new file mode 100644 index 000000000..86b64c4ec --- /dev/null +++ b/data/files/83276.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3df1579db064f7d0909328ae99e523d718d605863746687ac42761fea6bffdd8 +size 1688011 diff --git a/data/files/83277.jpg b/data/files/83277.jpg new file mode 100644 index 000000000..be2650cb8 --- /dev/null +++ b/data/files/83277.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ea9e06d6dfc08f01179699731aa4c6e3e746e758c1481e2ddbef131e51690bb8 +size 91519 diff --git a/data/files/83278.png b/data/files/83278.png new file mode 100644 index 000000000..06d4c3e5e --- /dev/null +++ b/data/files/83278.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:127dececda3222ce53b22038370bc68a50a68feff12bd7ed3304f552ab72eb06 +size 1121496 diff --git a/data/files/83279.jpg b/data/files/83279.jpg new file mode 100644 index 000000000..65663cb4c --- /dev/null +++ b/data/files/83279.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:96b1d611aa74b43e5d7c0230cfcf33fe9898e0e5272aa785a19009611dab3471 +size 70146 diff --git a/data/files/83280.jpg b/data/files/83280.jpg new file mode 100644 index 000000000..97c2bcb22 --- /dev/null +++ b/data/files/83280.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fb149908c820204977853dbc1bf0976587bbf9c32b0b3b9fba36e2522474c4f1 +size 375115 diff --git a/data/files/83281.jpg b/data/files/83281.jpg new file mode 100644 index 000000000..6d7fc91a3 --- /dev/null +++ b/data/files/83281.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b85a836e704297c3368dba4d43aeb2df0ca448cbc848ad953f1167dee2398887 +size 310217 diff --git a/data/files/83282.jpg b/data/files/83282.jpg new file mode 100644 index 000000000..fbed3dadd --- /dev/null +++ b/data/files/83282.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0dbc8fe7c21639c0f20be8a67b87c65a1c8fd893373f9491f15702ee0dbe6cfd +size 734031 diff --git a/data/files/83283.jpg b/data/files/83283.jpg new file mode 100644 index 000000000..6409649b5 --- /dev/null +++ b/data/files/83283.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ffc32ccd60d0a5d66a1b2b00bdbc073b89776ec54260645e43c0bdff9807d146 +size 1892501 diff --git a/data/files/83284.jpg b/data/files/83284.jpg new file mode 100644 index 000000000..fb2bc4909 --- /dev/null +++ b/data/files/83284.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:867ecac85d12257a635d85caacb2544f0b4661dc2737bece6e03ef7a405304cf +size 309258 diff --git a/data/files/83285.jpg b/data/files/83285.jpg new file mode 100644 index 000000000..76ad60bae --- /dev/null +++ b/data/files/83285.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:521f52ccaf8c9055139981505026384cb344acbe68343a98cb567f083b74bdac +size 614651 diff --git a/data/files/83286.png b/data/files/83286.png new file mode 100644 index 000000000..40cdf9922 --- /dev/null +++ b/data/files/83286.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:54e550c33107c0da18325b3defc5daf59974de53db32c818071d77da3d868065 +size 1557885 diff --git a/data/files/83287.png b/data/files/83287.png new file mode 100644 index 000000000..aa5fa91b3 --- /dev/null +++ b/data/files/83287.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c2a1e085405a7aa28dada48b74a01a028832454c3649aa1cd95fd6c8fdcfbd89 +size 1345707 diff --git a/data/files/83288.png b/data/files/83288.png new file mode 100644 index 000000000..1887447f9 --- /dev/null +++ b/data/files/83288.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:33941d7f6b0058e82d90a88cc94d3b9e85ec71f005d55019c8faf5ebb5834404 +size 338475 diff --git a/data/files/83289.jpg b/data/files/83289.jpg new file mode 100644 index 000000000..163f3b99b --- /dev/null +++ b/data/files/83289.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:460a0e3a9a3f58030f30062503fcf1399dc271967bf98cb83d81af19eca66229 +size 465367 diff --git a/data/files/83290.png b/data/files/83290.png new file mode 100644 index 000000000..aadfca7d4 --- /dev/null +++ b/data/files/83290.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c9b6e35107695704aeedbaa04636ebbf4859228d223fba216c426a23b60d45b3 +size 1490165 diff --git a/data/files/83291.png b/data/files/83291.png new file mode 100644 index 000000000..07a8a8fe6 --- /dev/null +++ b/data/files/83291.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:51a86e11bf49285fbc43817aeda6210fa980d50896232c568eba61049fcc4711 +size 70985 diff --git a/data/files/83292.png b/data/files/83292.png new file mode 100644 index 000000000..f686227f1 --- /dev/null +++ b/data/files/83292.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:58bdef1b7d8ba3841a033aafcc0d3c62ac2f99d642303bcd9d8b8a88b1e89f6a +size 40818 diff --git a/data/files/83293.jpg b/data/files/83293.jpg new file mode 100644 index 000000000..76eb42b22 --- /dev/null +++ b/data/files/83293.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2352e35a153f96bb905e9ea701285c586bf0958a6b3783efaeccdd456ce4d690 +size 317990 diff --git a/data/files/83294.jpg b/data/files/83294.jpg new file mode 100644 index 000000000..94c42863b --- /dev/null +++ b/data/files/83294.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8758e260d41ca658eb0047580d6e4fef1e895ed2292253abc27e457fcce46de0 +size 278946 diff --git a/data/files/83295.png b/data/files/83295.png new file mode 100644 index 000000000..6c3baf3ca --- /dev/null +++ b/data/files/83295.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b11c155f8919637bd363aa832af0f89851b37b5f28e8f07b83c538c9933d16b9 +size 388764 diff --git a/data/files/83296.jpg b/data/files/83296.jpg new file mode 100644 index 000000000..988d9eb6d --- /dev/null +++ b/data/files/83296.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:25a44d8351432973552a09ef02648331c576fb4b126fc4bb4c47a69820b3c792 +size 241970 diff --git a/data/files/83297.jpg b/data/files/83297.jpg new file mode 100644 index 000000000..bbb23f202 --- /dev/null +++ b/data/files/83297.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:37550fbc3c944a5d76c8ad00f88263d1a700d6d2543c219255a8cb5bb49497bb +size 1103606 diff --git a/data/files/83298.png b/data/files/83298.png new file mode 100644 index 000000000..01d39f024 --- /dev/null +++ b/data/files/83298.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7d0a76854c6bc65b4acc63bc824a76cc745667cf6a8d00d35e4082ef405d75d0 +size 600376 diff --git a/data/files/83299.jpg b/data/files/83299.jpg new file mode 100644 index 000000000..8bcbd0d7b --- /dev/null +++ b/data/files/83299.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f156148ca3c0f012a838f3f91b0fd283802f845989224f3add8c27a289c1ca94 +size 279862 diff --git a/data/files/83300.jpg b/data/files/83300.jpg new file mode 100644 index 000000000..0d3d3b1bb --- /dev/null +++ b/data/files/83300.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8214f6b097a2e212b5a6e0ccbd746dd904570952c84958e259e9f4d8df47a0f7 +size 99235 diff --git a/data/files/83301.jpg b/data/files/83301.jpg new file mode 100644 index 000000000..68e1b4134 --- /dev/null +++ b/data/files/83301.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:939343df2a2ad5a5ebf4a71e42323d1e4dc6b5930bacd529a024ba9306e0ddf3 +size 286371 diff --git a/data/files/83303.jpg b/data/files/83303.jpg new file mode 100644 index 000000000..76dcccdbf --- /dev/null +++ b/data/files/83303.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:eba6d2f57d63e1d774616407bb6dda6b82fc7a710ced9e6743aace99ee243c8c +size 228875 diff --git a/data/files/83305.jpg b/data/files/83305.jpg new file mode 100644 index 000000000..2de7c3c05 --- /dev/null +++ b/data/files/83305.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:82a1115e231849399befbd3803ac0e8c6a0fefda3a070fc6fcc8ba8e09caa14a +size 782475 diff --git a/data/files/83306.jpg b/data/files/83306.jpg new file mode 100644 index 000000000..decb455f1 --- /dev/null +++ b/data/files/83306.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7869f1723f374785332bebcdae7270beaf3f61c1d6f7a00ab80eef6a75879d84 +size 295434 diff --git a/data/files/83307.jpg b/data/files/83307.jpg new file mode 100644 index 000000000..354ab3c57 --- /dev/null +++ b/data/files/83307.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a6021c48202c90157fa0e09b7124d0c6d7520904567d7cf530dd0c5f8234a878 +size 719465 diff --git a/data/files/83308.jpg b/data/files/83308.jpg new file mode 100644 index 000000000..4081804e4 --- /dev/null +++ b/data/files/83308.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e936dbb99f941d5f607c1eac8daa6a2e15d8fe9fa0e9b44962538435a5b1820a +size 507695 diff --git a/data/files/83309.jpg b/data/files/83309.jpg new file mode 100644 index 000000000..c23b4664c --- /dev/null +++ b/data/files/83309.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0ff9e74ec14f8bbac6bc63dd47f66a1aa0d188fb8b5a91f1ff4fe4920ecd8a78 +size 549207 diff --git a/data/files/83310.jpg b/data/files/83310.jpg new file mode 100644 index 000000000..1f2fdc5b4 --- /dev/null +++ b/data/files/83310.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f063ae19ab212377fe51e88a80882f21f066f4c2a483de864ef4a2a96f3eb9ca +size 268287 diff --git a/data/files/83311.jpg b/data/files/83311.jpg new file mode 100644 index 000000000..ea207dc80 --- /dev/null +++ b/data/files/83311.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:406387cdc55cb164afdb1fb8a5a8bd69bf8c6e48bb4e7db74df555bd17503f38 +size 255284 diff --git a/data/files/83312.jpg b/data/files/83312.jpg new file mode 100644 index 000000000..06b9ac7b1 --- /dev/null +++ b/data/files/83312.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cb92108b636759485accfa018dc8c24c308c178a9292a04b69d2405a99d5a95a +size 272537 diff --git a/data/files/83313.jpg b/data/files/83313.jpg new file mode 100644 index 000000000..2e2df054a --- /dev/null +++ b/data/files/83313.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e5e6bf965acdf73e0fc2eab28b1ae0a21de83d7a44594413f66843c9a51c24bb +size 81026 diff --git a/data/files/83314.png b/data/files/83314.png new file mode 100644 index 000000000..07d038baa --- /dev/null +++ b/data/files/83314.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:850650b9a1d169451f923ef38d886536aa4431637e7216d7f676ce1ed7f0e011 +size 408587 diff --git a/data/files/83315.jpg b/data/files/83315.jpg new file mode 100644 index 000000000..ba8799f27 --- /dev/null +++ b/data/files/83315.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:40e9ab8d0e3d07756e474d2bc8829c8a6e5f313e001c1d61213a92dd9ebdc7ad +size 276946 diff --git a/data/files/83316.jpg b/data/files/83316.jpg new file mode 100644 index 000000000..ae059c37d --- /dev/null +++ b/data/files/83316.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9373ec3dcaff9d1cf40e3d45dcc40518a8df443ed7460e82519fd4bc1739350f +size 117099 diff --git a/data/files/83317.jpg b/data/files/83317.jpg new file mode 100644 index 000000000..02e259b59 --- /dev/null +++ b/data/files/83317.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:df3ee9f8d325f1a5a98b805b899942b000d2f63e6cc41e3f0d69be18d355c6b3 +size 72038 diff --git a/data/files/83318.jpg b/data/files/83318.jpg new file mode 100644 index 000000000..de5976868 --- /dev/null +++ b/data/files/83318.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:918a5263f24bdba7b35f4f932e9510caac6a1f1d0d9d6abdb38ce6364e4b18d7 +size 328817 diff --git a/data/files/83319.jpg b/data/files/83319.jpg new file mode 100644 index 000000000..59a9cdc60 --- /dev/null +++ b/data/files/83319.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:22d741f2e664f20800f35adf440f6f49aefdfff205c915902b47284c065600b6 +size 241600 diff --git a/data/files/83321.png b/data/files/83321.png new file mode 100644 index 000000000..03a28358f --- /dev/null +++ b/data/files/83321.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c3aca16bdfa6a42ec9fed2c30497e01cd279e0e867034d222c08ad5c3f640dc2 +size 319681 diff --git a/data/files/83322.png b/data/files/83322.png new file mode 100644 index 000000000..750589f71 --- /dev/null +++ b/data/files/83322.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e753c43fd1f48b40563f9da0f5603cecaa20dc57b35a1adcb1e37f88373c9a8e +size 1382767 diff --git a/data/files/83327.jpg b/data/files/83327.jpg new file mode 100644 index 000000000..1e23f98ae --- /dev/null +++ b/data/files/83327.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:866547eb2bbf5adef6c0776092bdf981911ad2f99e36e8f4bc4b6347fae277a7 +size 553257 diff --git a/data/files/83328.jpg b/data/files/83328.jpg new file mode 100644 index 000000000..913436a31 --- /dev/null +++ b/data/files/83328.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d80b2522511974c301ec507070125db7170dcb60883d0fb29560375f0e1f87f2 +size 62343 diff --git a/data/files/83330.jpg b/data/files/83330.jpg new file mode 100644 index 000000000..8d4591277 --- /dev/null +++ b/data/files/83330.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6b4e973a6875c34760b75aa62ded45babbfa3c04727d76ce1fe5cef4be535ae5 +size 528622 diff --git a/data/files/83331.jpg b/data/files/83331.jpg new file mode 100644 index 000000000..18d2765d2 --- /dev/null +++ b/data/files/83331.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a6b773a468be1bd7a60162dbf0b0f154765094b9660cbbad0806c5fbb3de0e3f +size 902857 diff --git a/data/files/83332.jpg b/data/files/83332.jpg new file mode 100644 index 000000000..39331cdd6 --- /dev/null +++ b/data/files/83332.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:227153d5483a9d66fc2d9094e98fe0261fd3311ae2046543a6b9b7eae3aab49a +size 379533 diff --git a/data/files/83333.jpg b/data/files/83333.jpg new file mode 100644 index 000000000..99d11a483 --- /dev/null +++ b/data/files/83333.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:83beb2c377d5bc1420aeef0673a9ad0dd253ebe2899edf9d56bac7307cfd8301 +size 397638 diff --git a/data/files/83334.jpg b/data/files/83334.jpg new file mode 100644 index 000000000..4b539cf04 --- /dev/null +++ b/data/files/83334.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:395d0c259fa19cdbb356660df3a0e9849307aa9e09a265b7d419ce5a8ea9f88a +size 541890 diff --git a/data/files/83335.jpg b/data/files/83335.jpg new file mode 100644 index 000000000..950a3fc66 --- /dev/null +++ b/data/files/83335.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:285c6a98206299779069276d121cda36edd76bc020f24baab01e664c5be4b7fa +size 507080 diff --git a/data/files/83337.jpg b/data/files/83337.jpg new file mode 100644 index 000000000..8f03ee799 --- /dev/null +++ b/data/files/83337.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:362d59589ae4ec0de283c4bb3a3e37d907a72ea8ea4f8e936a27e6cd3133bfa0 +size 256252 diff --git a/data/files/83339.jpg b/data/files/83339.jpg new file mode 100644 index 000000000..ed5ed7d9b --- /dev/null +++ b/data/files/83339.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b4a017261e66888691d564495a91b70ec11adc3d59e01949e7566859268a0a30 +size 564480 diff --git a/data/files/83340.jpg b/data/files/83340.jpg new file mode 100644 index 000000000..57169adff --- /dev/null +++ b/data/files/83340.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e5d41dc343c28f0f092bad3994fcca7f921d5905c688eca0dadb21bcab6e030b +size 86916 diff --git a/data/files/83341.jpg b/data/files/83341.jpg new file mode 100644 index 000000000..7be517822 --- /dev/null +++ b/data/files/83341.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b3b4ac41e6a8b921193da08f8cd1d252fe8f6229843117f2b8bc088bb44c542 +size 283448 diff --git a/data/files/83342.jpg b/data/files/83342.jpg new file mode 100644 index 000000000..14de7cb05 --- /dev/null +++ b/data/files/83342.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5cc3e9c6ea2042c72538e1b6f72cb4e4e958c5a9bce5ed069c19d64bb3cc905e +size 786150 diff --git a/data/files/83346.jpg b/data/files/83346.jpg new file mode 100644 index 000000000..7b6a28517 --- /dev/null +++ b/data/files/83346.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e9f8f7807e3bb9d6f12707c58844450ffa770a94371f7ec8ab9ef7ac4c36ef4e +size 66128 diff --git a/data/files/83347.jpg b/data/files/83347.jpg new file mode 100644 index 000000000..d44d762f7 --- /dev/null +++ b/data/files/83347.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2fc6030090de7c3c9c5416c471b48c1ef79eb2d76cdfb5cc3e29bb2f7c57d20f +size 317775 diff --git a/data/files/83348.jpg b/data/files/83348.jpg new file mode 100644 index 000000000..ed0fa707c --- /dev/null +++ b/data/files/83348.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:32c4dfeee65dae8ca606e70b395578c5cb4888a8b8f303dd3cbca4fbeae760f7 +size 86709 diff --git a/data/files/83349.jpg b/data/files/83349.jpg new file mode 100644 index 000000000..02bcf6cd7 --- /dev/null +++ b/data/files/83349.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c7f997ae93ffb038ba21c623d7a7ffbbccb093526be7b02d413230e298f0bc43 +size 118362 diff --git a/data/files/83350.jpg b/data/files/83350.jpg new file mode 100644 index 000000000..9ba02981d --- /dev/null +++ b/data/files/83350.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:22d9dd155ec5fff6cacc6b47c9236c42f0e22eadd90f196d5aa89fc1f9319543 +size 90006 diff --git a/data/files/83351.jpg b/data/files/83351.jpg new file mode 100644 index 000000000..97f167acc --- /dev/null +++ b/data/files/83351.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e3ddbf06b59c6dcce511d912140a4636e788992cadd08f601639b99932a00a1e +size 128271 diff --git a/data/files/83352.jpg b/data/files/83352.jpg new file mode 100644 index 000000000..af00893bf --- /dev/null +++ b/data/files/83352.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dbd9d86c4cb6f50536bd9deb0222cd16924c72fa5d56b34a94dc59aabd12a012 +size 1294558 diff --git a/data/files/83354.png b/data/files/83354.png new file mode 100644 index 000000000..5a0791435 --- /dev/null +++ b/data/files/83354.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:970005837808ae33e7b2dcb7fe839a5ed7a50df05a0b0c15fbe4c02621e42271 +size 659988 diff --git a/data/files/83357.jpg b/data/files/83357.jpg new file mode 100644 index 000000000..764a6602d --- /dev/null +++ b/data/files/83357.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c43098a52bbb1dc7d2731f9a656b168e3896884a662d10f140f0f69375fca397 +size 487308 diff --git a/data/files/83358.jpg b/data/files/83358.jpg new file mode 100644 index 000000000..2fcbbdef0 --- /dev/null +++ b/data/files/83358.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c44831361235a359402d2b808aa69e49b17283a5e49a2c2abb91fb1e4de0d92c +size 374262 diff --git a/data/files/83364.jpg b/data/files/83364.jpg new file mode 100644 index 000000000..57fe9e2d3 --- /dev/null +++ b/data/files/83364.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ebaa061564e59104c058dc0ddce6d3b23bdf74472089597e9a8f733e89a7e006 +size 296305 diff --git a/data/files/83370.jpg b/data/files/83370.jpg new file mode 100644 index 000000000..11e6776ce --- /dev/null +++ b/data/files/83370.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7e42b7eb3bbc22a559715bd48499abe4dc403acc2b6b5fdbd3c062901441f362 +size 68491 diff --git a/data/files/83371.jpg b/data/files/83371.jpg new file mode 100644 index 000000000..b56a0cc58 --- /dev/null +++ b/data/files/83371.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:58213407bb6449a3fa9f38a1ddf90277d4cacd0db438b64dd5e3536d73b7a9b4 +size 543683 diff --git a/data/files/83372.jpg b/data/files/83372.jpg new file mode 100644 index 000000000..4cd733394 --- /dev/null +++ b/data/files/83372.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5a06e8866fb4761d54805a062b0f6decf4026981ca9861a28f569a4a15187e30 +size 812431 diff --git a/data/files/83373.jpg b/data/files/83373.jpg new file mode 100644 index 000000000..294c20dc6 --- /dev/null +++ b/data/files/83373.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:23298e82b41851f39092cf7e23c933e6a0c151f34bb2c2fe7271a2226bfd5393 +size 1033251 diff --git a/data/files/83374.jpg b/data/files/83374.jpg new file mode 100644 index 000000000..dcdf23433 --- /dev/null +++ b/data/files/83374.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2a6c17a961acf493e97255d9ea51b0de71d7c591fd9b21bf269695c2f816b4f1 +size 146780 diff --git a/data/files/83376.jpg b/data/files/83376.jpg new file mode 100644 index 000000000..7705ad692 --- /dev/null +++ b/data/files/83376.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a87f9a69ec2c06e841fe1d2d530927a954c152ae90395ef0d9e728945aef7a80 +size 127759 diff --git a/data/files/83386.jpg b/data/files/83386.jpg new file mode 100644 index 000000000..19e4c4068 --- /dev/null +++ b/data/files/83386.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a26020a496d99833d7669a1484b3490156e9785dd906aa43adb97b32007a83e1 +size 239198 diff --git a/data/files/83388.png b/data/files/83388.png new file mode 100644 index 000000000..968e0b242 --- /dev/null +++ b/data/files/83388.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8ec4623f4426a20a964d7bf1cb1b23ec1f63070032d33c11c06c5f821d6d2259 +size 1506371 diff --git a/data/files/83389.jpg b/data/files/83389.jpg new file mode 100644 index 000000000..247e8ce1b --- /dev/null +++ b/data/files/83389.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2d1c65ff7ee11d4b33c20950c064f3b8e6b1518b78e63ba8e6eaf5bb087daab0 +size 328134 diff --git a/data/files/83390.png b/data/files/83390.png new file mode 100644 index 000000000..663ce254f --- /dev/null +++ b/data/files/83390.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4adcaa7d28284fdc5803481f0db1393331974d5aba649534777b0436dd23e7e4 +size 670736 diff --git a/data/files/83393.jpg b/data/files/83393.jpg new file mode 100644 index 000000000..444fe9f86 --- /dev/null +++ b/data/files/83393.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6615277821fb2bbc8ef071336e87eac625f7d52c2655a3d5e4b409094ab06153 +size 234468 diff --git a/data/files/83394.jpg b/data/files/83394.jpg new file mode 100644 index 000000000..1e8af2116 --- /dev/null +++ b/data/files/83394.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8febc33c4dd8087331d882b4dc401ea4c4c6035cd838e42453ef329d1ea80bea +size 265608 diff --git a/data/files/83395.jpg b/data/files/83395.jpg new file mode 100644 index 000000000..ddede7289 --- /dev/null +++ b/data/files/83395.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f0115b6c73aa64f74e9f19d9cc35542a4e7654d669cd863a340b1d62821331b4 +size 206563 diff --git a/data/files/83396.jpg b/data/files/83396.jpg new file mode 100644 index 000000000..578e8c482 --- /dev/null +++ b/data/files/83396.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7fd4a8ed0b2e56f33c4915541593b33bcbe250994cfd72bacdc3d5319643a7a5 +size 612971 diff --git a/data/files/83397.jpg b/data/files/83397.jpg new file mode 100644 index 000000000..8d1db5a97 --- /dev/null +++ b/data/files/83397.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:68424e2ed1613bcf11e03fc1d08724232074a081a0baac9b6d6244530b8f0c62 +size 643907 diff --git a/data/files/83398.png b/data/files/83398.png new file mode 100644 index 000000000..8fad4a18e --- /dev/null +++ b/data/files/83398.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:becd34dcf77c74ed8401acd34b38f39400d2112619c19cf1864abc4e6fbaa373 +size 1003223 diff --git a/data/files/83399.jpg b/data/files/83399.jpg new file mode 100644 index 000000000..404afae2a --- /dev/null +++ b/data/files/83399.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:78c79d9bfebdf04695d05cb93d83183e5b5a2a577407cbdbf4f7449b795db9ed +size 857136 diff --git a/data/files/83400.jpg b/data/files/83400.jpg new file mode 100644 index 000000000..a594ae22d --- /dev/null +++ b/data/files/83400.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:98e39b9819c697617245880d80d1b663bc8951ceb3c7cbdcb9bc2638a26be628 +size 86168 diff --git a/data/files/83401.jpg b/data/files/83401.jpg new file mode 100644 index 000000000..b6448e5ba --- /dev/null +++ b/data/files/83401.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:87aa508548f9dea35c97ea0cae12fa143aedb98b76d85099b2dc827ef34ac259 +size 257903 diff --git a/data/files/83402.jpg b/data/files/83402.jpg new file mode 100644 index 000000000..13aebbbb8 --- /dev/null +++ b/data/files/83402.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7ec6ed2c40bf2829fc3cb54cbbbf62ea54d5ff885b0fd1472ab820bf36bbce96 +size 313680 diff --git a/data/files/83403.jpg b/data/files/83403.jpg new file mode 100644 index 000000000..088c05285 --- /dev/null +++ b/data/files/83403.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2f88ad2081e049793fbf3b035d14a5a1dc4543de3d34e049853010f6a160fff7 +size 259464 diff --git a/data/files/83404.jpg b/data/files/83404.jpg new file mode 100644 index 000000000..a8e16f01d --- /dev/null +++ b/data/files/83404.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8dff53e0fdee0ad027d21385c5da8f986c106347e30a11167389fbd49451d753 +size 268078 diff --git a/data/files/83405.jpg b/data/files/83405.jpg new file mode 100644 index 000000000..e72e77c78 --- /dev/null +++ b/data/files/83405.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d227a596a3b257a8e0ad494d54e92b5ecdc3b5e2619b5be9c1a631b78e061294 +size 224845 diff --git a/data/files/83406.jpg b/data/files/83406.jpg new file mode 100644 index 000000000..7630dbd0c --- /dev/null +++ b/data/files/83406.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a8639b165570703301984eeef2196daeb3652098cfbf59532191371526a09cff +size 298299 diff --git a/data/files/83407.jpg b/data/files/83407.jpg new file mode 100644 index 000000000..d4035bf6b --- /dev/null +++ b/data/files/83407.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:77e113c4941bea3a402149430a1b06277e71d076fdfc2ea5a384d760b0c2022c +size 214442 diff --git a/data/files/83408.jpg b/data/files/83408.jpg new file mode 100644 index 000000000..b4e10a361 --- /dev/null +++ b/data/files/83408.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:61559e5efaf5df88133fd7e1028b2ee1c6950baabcc5740a6be753a1137d03af +size 299854 diff --git a/data/files/83409.jpg b/data/files/83409.jpg new file mode 100644 index 000000000..57d62d92c --- /dev/null +++ b/data/files/83409.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9f038d2ad88f18e3c2c913724d18928e621b29b4e3c27a47c36dba30cfbcf027 +size 261918 diff --git a/data/files/83410.jpg b/data/files/83410.jpg new file mode 100644 index 000000000..e8501eb3d --- /dev/null +++ b/data/files/83410.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1120292348c978317b758d46e717918d48dae9e33317e38e12e1bc40753126bb +size 537784 diff --git a/data/files/83411.jpg b/data/files/83411.jpg new file mode 100644 index 000000000..9d79d7e0d --- /dev/null +++ b/data/files/83411.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:255e3d65a13e4b91ded3ecc43fdda8a402736c92b4af8c965d9a50d4f3ddac08 +size 215315 diff --git a/data/files/83412.jpg b/data/files/83412.jpg new file mode 100644 index 000000000..fa86001bb --- /dev/null +++ b/data/files/83412.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8df2697a5334f910fa2af560877341ec9b38383007040351818013e4d1a2aed0 +size 1516165 diff --git a/data/files/83413.jpg b/data/files/83413.jpg new file mode 100644 index 000000000..17fc498bd --- /dev/null +++ b/data/files/83413.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5435e4377d487ce71b3829206244753b62a9b164a03f85a12f067c42dbf3c413 +size 242991 diff --git a/data/files/83414.jpg b/data/files/83414.jpg new file mode 100644 index 000000000..31d136ab8 --- /dev/null +++ b/data/files/83414.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2a8043ed3d65eb85ed9157e69965c043da45f2702de502da402773ffc62aa669 +size 164894 diff --git a/data/files/83443.jpg b/data/files/83443.jpg new file mode 100644 index 000000000..d529aa4ea --- /dev/null +++ b/data/files/83443.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6ff20d690176377d4fd89b391a3f59dbb8eabfcf6945eb4b0a0b052e092b01a2 +size 167328 diff --git a/data/files/83444.jpg b/data/files/83444.jpg new file mode 100644 index 000000000..ee3fd7db8 --- /dev/null +++ b/data/files/83444.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:248f9b76041c1592d51d68b8da1ed10186f242abed9759cc17f09b1346b3e248 +size 14126 diff --git a/data/files/83445.jpg b/data/files/83445.jpg new file mode 100644 index 000000000..2d6d365c2 --- /dev/null +++ b/data/files/83445.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:46833add94763fb9beb7cf8e615859618b128daa5eccb60e5ac83f36ac1cd42f +size 36273 diff --git a/data/files/83446.jpg b/data/files/83446.jpg new file mode 100644 index 000000000..0f6a99ede --- /dev/null +++ b/data/files/83446.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a7f7b54a562f8f08fd567743d60113b6e6bbc7e6bdc4f63f88c28807acd07d8d +size 80605 diff --git a/data/files/83447.png b/data/files/83447.png new file mode 100644 index 000000000..57000341c --- /dev/null +++ b/data/files/83447.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d73bd531f562a682fd246fd1f822e2950352745308bbbb2e1b705451382ab940 +size 426246 diff --git a/data/files/83448.png b/data/files/83448.png new file mode 100644 index 000000000..0f68be142 --- /dev/null +++ b/data/files/83448.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4def00b943835e96161e7520cdeb8e289eac24cc9bbc0a8c2f18f3b36cc869d8 +size 157391 diff --git a/data/files/83449.png b/data/files/83449.png new file mode 100644 index 000000000..4f91dec29 --- /dev/null +++ b/data/files/83449.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d02c2db3b9c96995e4e70e4e3f67db420f678ff019f281c4a934d20ef48d05e9 +size 1251353 diff --git a/data/files/83450.png b/data/files/83450.png new file mode 100644 index 000000000..0c8f47c74 --- /dev/null +++ b/data/files/83450.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e8934babe44d6bd0771f245e28d2d2b6430ff979e32d65273e98626640bdbcc9 +size 1337519 diff --git a/data/files/83451.png b/data/files/83451.png new file mode 100644 index 000000000..29808f7a5 --- /dev/null +++ b/data/files/83451.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7327ec422102d5990c963c45bf72f67a644669e5ceeb0d218ea5f4019dc9a153 +size 1304566 diff --git a/data/files/83452.png b/data/files/83452.png new file mode 100644 index 000000000..d0a34d7ea --- /dev/null +++ b/data/files/83452.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bfbf29ad5ca0db200910f11f5ef57060461fecd5f9514208bb204d7d579a1813 +size 1103380 diff --git a/data/files/83453.png b/data/files/83453.png new file mode 100644 index 000000000..7b00d6966 --- /dev/null +++ b/data/files/83453.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:31b02bebde088eeb7a7c8c5daa6816a48836313af372af419878ff737596bf1c +size 527565 diff --git a/data/files/83454.png b/data/files/83454.png new file mode 100644 index 000000000..f48409121 --- /dev/null +++ b/data/files/83454.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c4a8d2896b807fe895f5e977c7f24c1fcc1047137ec0e369d326a2bb37de41c6 +size 941919 diff --git a/data/files/83455.png b/data/files/83455.png new file mode 100644 index 000000000..b937c5103 --- /dev/null +++ b/data/files/83455.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d133d02a599b862747152a7fea170ce6191c3e45787404875a9c895b73a8e7b0 +size 1109415 diff --git a/data/files/83456.png b/data/files/83456.png new file mode 100644 index 000000000..07ca844c0 --- /dev/null +++ b/data/files/83456.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:358cb9978e571e0048c2dee501a473909ada4f2caa1e624614a6489423918cd3 +size 116214 diff --git a/data/files/83457.png b/data/files/83457.png new file mode 100644 index 000000000..0cce93ee5 --- /dev/null +++ b/data/files/83457.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:58ccddb02129ed718da308d64820f0949a4aab8b159999b59678633cc8a489c3 +size 939422 diff --git a/data/files/83458.png b/data/files/83458.png new file mode 100644 index 000000000..b92a46282 --- /dev/null +++ b/data/files/83458.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fbc7207cdf8648bc7ea4f7cfeb3b5d453d4e3c6b328517811db2fd1d31dcf3f5 +size 1204275 diff --git a/data/files/83459.png b/data/files/83459.png new file mode 100644 index 000000000..1bb722612 --- /dev/null +++ b/data/files/83459.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:34c9a3b3fe65c842c50278e8fedac3a8cc39ccf56dc858ff5e620734f8e72382 +size 779206 diff --git a/data/files/83460.png b/data/files/83460.png new file mode 100644 index 000000000..3fb237973 --- /dev/null +++ b/data/files/83460.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9e54f286096df40d56e8e0a153b06ad8fe467cbd7458030cf1cb4556bc7e170f +size 938789 diff --git a/data/files/83461.png b/data/files/83461.png new file mode 100644 index 000000000..8a23a67bb --- /dev/null +++ b/data/files/83461.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9d6fa4be2a7e8a564db6442ecdc7c5d06e4df5ae0e4937a0f864996f10900800 +size 496310 diff --git a/data/files/83462.jpg b/data/files/83462.jpg new file mode 100644 index 000000000..945051c9f --- /dev/null +++ b/data/files/83462.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:59058dbbbde34d537dcc7cfff0ddae624c17352b1ee6a6191defde57e753ec86 +size 609222 diff --git a/data/files/83463.png b/data/files/83463.png new file mode 100644 index 000000000..5359a5ce6 --- /dev/null +++ b/data/files/83463.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19bdedebb1f5f88bfd944f59aa435d784f3bddf712f7512ee39f39625ffa4430 +size 122385 diff --git a/data/files/83464.png b/data/files/83464.png new file mode 100644 index 000000000..f71325636 --- /dev/null +++ b/data/files/83464.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:adc0667aeefceb78e45080a98d941211fbbca76bd7c95fc7744ec707a3c793e4 +size 1256887 diff --git a/data/files/83465.png b/data/files/83465.png new file mode 100644 index 000000000..009b1dd41 --- /dev/null +++ b/data/files/83465.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2b9abe47e0842973363b7f30c50eae6bc9114187233e182a6c86e0f83a0bfc60 +size 1064667 diff --git a/data/files/83466.png b/data/files/83466.png new file mode 100644 index 000000000..99dc38570 --- /dev/null +++ b/data/files/83466.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c0d9bf2bad63967b94ce27842696f953b638961568e77762d3a53a211b746e75 +size 1856049 diff --git a/data/files/83467.png b/data/files/83467.png new file mode 100644 index 000000000..9605da00f --- /dev/null +++ b/data/files/83467.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:49bae6ba96ac556badeadf1fb061179c00db0ba59f966743f8ecad63fff9c0da +size 839057 diff --git a/data/files/83468.png b/data/files/83468.png new file mode 100644 index 000000000..55499ef14 --- /dev/null +++ b/data/files/83468.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c257c62acd9d91a1e1ee8c57495e44fb9989ac348a3b60026778ff4b7d9c91d4 +size 311172 diff --git a/data/files/83469.png b/data/files/83469.png new file mode 100644 index 000000000..a032e8520 --- /dev/null +++ b/data/files/83469.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:73fb4cf50397d3ca71fb477fa184ee5268edad7f4de6824babc8e4df8d75fe4e +size 177607 diff --git a/data/files/83470.jpg b/data/files/83470.jpg new file mode 100644 index 000000000..00313d28d --- /dev/null +++ b/data/files/83470.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:166f60b6f0e30b0ae3e3e9a8c39eed6d5ad55d8adae500703a05ecec098a353c +size 108036 diff --git a/data/files/83471.png b/data/files/83471.png new file mode 100644 index 000000000..15041d6ee --- /dev/null +++ b/data/files/83471.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:58aa22750df7868e46a8e864218cca97f1e4c40cdb590ebbe528bfff97e92bc9 +size 1467012 diff --git a/data/files/83472.png b/data/files/83472.png new file mode 100644 index 000000000..4e2b26203 --- /dev/null +++ b/data/files/83472.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:477bee7c0208e2c3fae08c74f9f0de2e472b0c91fbc0acda25026e1a3bd308a7 +size 261554 diff --git a/data/files/83473.gif b/data/files/83473.gif new file mode 100644 index 000000000..c69d3fd77 --- /dev/null +++ b/data/files/83473.gif @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e65f92f704978b765f9585a4a03da4be288cd22f960f63f8386eb1869bd1bb2e +size 1449823 diff --git a/data/files/83474.png b/data/files/83474.png new file mode 100644 index 000000000..90e0946ae --- /dev/null +++ b/data/files/83474.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f2fdeee999d83577897594eefbc8d43a5012a8c1fbf59fe535568bfff298a4bc +size 1133398 diff --git a/data/files/83475.png b/data/files/83475.png new file mode 100644 index 000000000..a1101360e --- /dev/null +++ b/data/files/83475.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b218f34bda4b6189ac5103ef0546db6c8aad59622434b664a20315ce47042793 +size 1378969 diff --git a/data/files/83476.png b/data/files/83476.png new file mode 100644 index 000000000..c20b2f53f --- /dev/null +++ b/data/files/83476.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:551049699a757ed9f7ba26e900172f69ed839403866a73c9e6a2384d9d8e463b +size 599815 diff --git a/data/files/83477.png b/data/files/83477.png new file mode 100644 index 000000000..4f04ba7f0 --- /dev/null +++ b/data/files/83477.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8028436b4422c07f5b9fc9b1e52fdbf516513b15cbabd851d14e4e023584a484 +size 1475198 diff --git a/data/files/83479.jpg b/data/files/83479.jpg new file mode 100644 index 000000000..2dad99531 --- /dev/null +++ b/data/files/83479.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:60d3a094c58d6f8a6993e09d20556a2535622aa7bd03c45a3ad601590ad22aed +size 61041 diff --git a/data/files/83510.png b/data/files/83510.png new file mode 100644 index 000000000..a1b62dd5c --- /dev/null +++ b/data/files/83510.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6466ae4923c17e6c401c068f306bc065150c80d432f7d8d05487051ef5950007 +size 509760 diff --git a/data/files/83511.png b/data/files/83511.png new file mode 100644 index 000000000..6a6990718 --- /dev/null +++ b/data/files/83511.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:069516ff81676c842369ca08bc811a39aa2ca7134417dee515ec1a2b05fc9bf9 +size 392398 diff --git a/data/files/83512.png b/data/files/83512.png new file mode 100644 index 000000000..552ad29df --- /dev/null +++ b/data/files/83512.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:02ca7a3bcae747867a1881e54f8328734533c2713b2fe1e2fef5985a662982eb +size 323908 diff --git a/data/files/83513.png b/data/files/83513.png new file mode 100644 index 000000000..ccaab29e2 --- /dev/null +++ b/data/files/83513.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:23991eadd962d6698f934f75caee31b05ce8136d8d6e648c740355381afe1900 +size 757174 diff --git a/data/files/83514.png b/data/files/83514.png new file mode 100644 index 000000000..4ab73d493 --- /dev/null +++ b/data/files/83514.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:33673a7e6d7bf9b0162af1139c322ccbb21905ee91711325bfc7be674dd9e210 +size 785956 diff --git a/data/files/83515.webp b/data/files/83515.webp new file mode 100644 index 000000000..cab7f55af --- /dev/null +++ b/data/files/83515.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e07530b8b58f6dd498f4bc8e8a898ec636d3bfdadb58018a2c6241db9d997484 +size 1105730 diff --git a/data/files/83516.webp b/data/files/83516.webp new file mode 100644 index 000000000..f02dbffc8 --- /dev/null +++ b/data/files/83516.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7f14f3ad4f45f78fddf89d519f9287279f06292c22b1429afb13a47d9de4631a +size 1617248 diff --git a/data/files/83517.webp b/data/files/83517.webp new file mode 100644 index 000000000..b44a96db6 --- /dev/null +++ b/data/files/83517.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c4ff13049eab9b35f0e15d406c7f4718bb5073949fcd427c5a0c5a56c52932ef +size 2003458 diff --git a/data/files/83518.png b/data/files/83518.png new file mode 100644 index 000000000..e00f754ff --- /dev/null +++ b/data/files/83518.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ef9c704923b41c366da77c8592444ce73d28b247fbe97e9e0dd8cdcf8f573465 +size 727937 diff --git a/data/files/83519.jpg b/data/files/83519.jpg new file mode 100644 index 000000000..af96c10f5 --- /dev/null +++ b/data/files/83519.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:042fd50d367e8e75cc29590392c97c638e23efa4ecdb7f9fd06e5bbdf78e05ad +size 80072 diff --git a/data/files/83520.jpg b/data/files/83520.jpg new file mode 100644 index 000000000..2df7c539e --- /dev/null +++ b/data/files/83520.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d87211e35cdf6aaf6746a70d33ab472740072a76e994a6da92c7e4eec37ad8a2 +size 366534 diff --git a/data/files/83521.jpg b/data/files/83521.jpg new file mode 100644 index 000000000..3bd18f0bb --- /dev/null +++ b/data/files/83521.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f0ce4a3cc78365fa5dde78e6284d8ed2e9045198f7afe9befd617da6ff673725 +size 130380 diff --git a/data/files/83522.jpg b/data/files/83522.jpg new file mode 100644 index 000000000..4ac283065 --- /dev/null +++ b/data/files/83522.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c9b20072121571497f1d459a561f0ca5f5b2effc15b61affd4690bb7b196854e +size 698176 diff --git a/data/files/83523.jpg b/data/files/83523.jpg new file mode 100644 index 000000000..5448880da --- /dev/null +++ b/data/files/83523.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:035e9d8e411665e70b1d5b933c0cb3a515b8f5ea74a208c2c86bb516561d5bf9 +size 39677 diff --git a/data/files/83530.jpg b/data/files/83530.jpg new file mode 100644 index 000000000..4e6428c13 --- /dev/null +++ b/data/files/83530.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a124b57012dbd5fb35788dec9aea88b71854ddf4f767d59d2713bfff53dc2035 +size 747666 diff --git a/data/files/83531.jpg b/data/files/83531.jpg new file mode 100644 index 000000000..28c85ccf9 --- /dev/null +++ b/data/files/83531.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:41a85c447bb2b1d7fbad1f389f5ee08d67c0ae3407c11b09fb689e16252b2167 +size 265691 diff --git a/data/files/83532.jpg b/data/files/83532.jpg new file mode 100644 index 000000000..4857a2391 --- /dev/null +++ b/data/files/83532.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8356844628802a40497754cda79b54f7050f7d59cdeccd3d1f2d5eccc8b260a4 +size 478116 diff --git a/data/files/83534.jpg b/data/files/83534.jpg new file mode 100644 index 000000000..ac01b2be2 --- /dev/null +++ b/data/files/83534.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a1928135a7977be82dd109703b94283bb1e705f8a1dba778b999ee81733f569b +size 313045 diff --git a/data/files/83535.jpg b/data/files/83535.jpg new file mode 100644 index 000000000..0e9bfb085 --- /dev/null +++ b/data/files/83535.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0fe36f74b618e4302b7079a7cdf8c9d294f13af2fa80f185a8ab744cd4d9515e +size 204426 diff --git a/data/files/83537.jpg b/data/files/83537.jpg new file mode 100644 index 000000000..0044e420d --- /dev/null +++ b/data/files/83537.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:31f066125d42b6d9bb0c548013b59686a1b209b844d05c6da68c08c9a5ce91d7 +size 536532 diff --git a/data/files/83538.jpg b/data/files/83538.jpg new file mode 100644 index 000000000..87b8bd636 --- /dev/null +++ b/data/files/83538.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e4db0deffb3814698c548943ce602f297a97916e2965a4ee9530a99715abde48 +size 678180 diff --git a/data/files/83539.jpg b/data/files/83539.jpg new file mode 100644 index 000000000..f9c5a98c8 --- /dev/null +++ b/data/files/83539.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:33fc723d105c04835f2c4173a22a2bff9e484827097027c41341138043d8076d +size 786657 diff --git a/data/files/83540.jpg b/data/files/83540.jpg new file mode 100644 index 000000000..e820127c3 --- /dev/null +++ b/data/files/83540.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f4d8f5f68a03f6369e18777a834b8e2f157459bbd0d86650f9e7ae3a60a24abc +size 316391 diff --git a/data/files/83541.png b/data/files/83541.png new file mode 100644 index 000000000..fed44dc29 --- /dev/null +++ b/data/files/83541.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a645dc0da565279cf9af66174cdd9b4265aaa94bf451d3e3c422364fae525f10 +size 262702 diff --git a/data/files/83542.jpg b/data/files/83542.jpg new file mode 100644 index 000000000..ff50b20c2 --- /dev/null +++ b/data/files/83542.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e3e090e3d5186f0d6639340a608fa3992e02ffabe84c5b5d67fa7d22aeb8b5c3 +size 309140 diff --git a/data/files/83544.jpg b/data/files/83544.jpg new file mode 100644 index 000000000..b5cd017cc --- /dev/null +++ b/data/files/83544.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:87b44ba7ab80a037d258b8903aacbe38254f6a9e80c4446b44cf599c39d8ea2a +size 161989 diff --git a/data/files/83545.jpg b/data/files/83545.jpg new file mode 100644 index 000000000..16b65830f --- /dev/null +++ b/data/files/83545.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:960786865db3f1491d57f578bb6b70186707c8dd60c59bd996c5af62406a7ebc +size 14979 diff --git a/data/files/83547.jpg b/data/files/83547.jpg new file mode 100644 index 000000000..4d38afb32 --- /dev/null +++ b/data/files/83547.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cf137e5c30e76d7d399adce4ed94fe5e655dcb86c66b214e397b5c2fffe94c66 +size 848535 diff --git a/data/files/83549.png b/data/files/83549.png new file mode 100644 index 000000000..670526bb0 --- /dev/null +++ b/data/files/83549.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b32763b7b07060233a682bd0144bc48e074772b4a6395d14cda0289d913eede3 +size 1502664 diff --git a/data/files/83550.jpg b/data/files/83550.jpg new file mode 100644 index 000000000..00d3dd31d --- /dev/null +++ b/data/files/83550.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f86c172630064e7a8222bd9495079c7fbaf1a17a042f2af7dff728ae39040cf +size 128899 diff --git a/data/files/83551.jpg b/data/files/83551.jpg new file mode 100644 index 000000000..0f12753ab --- /dev/null +++ b/data/files/83551.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:63d7a9494149ee3a3c3aede7f67238b793c963a1cc0c7e4a64f48492f263c8e4 +size 328530 diff --git a/data/files/83554.jpg b/data/files/83554.jpg new file mode 100644 index 000000000..09d350506 --- /dev/null +++ b/data/files/83554.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:73554c2abf67202c1a106990942f1415070e03a8d057cff5a09ead1422234692 +size 51217 diff --git a/data/files/83555.jpg b/data/files/83555.jpg new file mode 100644 index 000000000..1d5223a6e --- /dev/null +++ b/data/files/83555.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9ea165b91649b26a418f0e0b71695618756adc15a32c39a5fa799dfaeb361652 +size 479913 diff --git a/data/files/83556.jpg b/data/files/83556.jpg new file mode 100644 index 000000000..74f687392 --- /dev/null +++ b/data/files/83556.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:77cb6f7ced305460cba1c22e7ff84d5b802ee0a6076941d02b6bd71bcc7d3d53 +size 91051 diff --git a/data/files/83557.jpg b/data/files/83557.jpg new file mode 100644 index 000000000..4d1ed0659 --- /dev/null +++ b/data/files/83557.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9231f497ae58b9efbafd1267299204fe06eb24c44dffc2a7e28c52dab50c34de +size 240526 diff --git a/data/files/83558.png b/data/files/83558.png new file mode 100644 index 000000000..6b1d4f0bd --- /dev/null +++ b/data/files/83558.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:71964a58631b4f85fcf991146a543ea84d001720c0273c75422adec8f3df090d +size 124361 diff --git a/data/files/83612.png b/data/files/83612.png new file mode 100644 index 000000000..e54608c95 --- /dev/null +++ b/data/files/83612.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bc65f44b4a63f42c65bf9f4a26373e54ef44bd44057692c59a5f2a0ecbb7ffd2 +size 1041650 diff --git a/data/files/83613.png b/data/files/83613.png new file mode 100644 index 000000000..b3ab69631 --- /dev/null +++ b/data/files/83613.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:59ffda797deb5211f53f91b3f14206812fba72de81334e1df3b97adfb4f73f59 +size 2038335 diff --git a/data/files/83700.webp b/data/files/83700.webp new file mode 100644 index 000000000..67762229b --- /dev/null +++ b/data/files/83700.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8102ac7c4bd168135236556f04c6210485c3b270d3971d5dd5a7dd4a3c476f9b +size 1524 diff --git a/data/files/83816.png b/data/files/83816.png new file mode 100644 index 000000000..942eaed8c --- /dev/null +++ b/data/files/83816.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:edd4aceb4a1c3289732b7b549cb8f105c16da84e95a5ad52d17881f0443ac47f +size 486039 diff --git a/data/files/83817.jpg b/data/files/83817.jpg new file mode 100644 index 000000000..17075d88a --- /dev/null +++ b/data/files/83817.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7c82efa180c6fff69fb689488ab2000012d9cb96b4eb5c074f7d7f0be6d95e50 +size 61170 diff --git a/data/files/83844.jpg b/data/files/83844.jpg new file mode 100644 index 000000000..ea1ee5696 --- /dev/null +++ b/data/files/83844.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:adeca8c9a5aa550e7fc9ebe08efea4678fd1bd127710ba2547df88ca4489b48f +size 20096 diff --git a/data/files/83914.webp b/data/files/83914.webp new file mode 100644 index 000000000..d8eb2ef72 --- /dev/null +++ b/data/files/83914.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b8663515dfbf6a4c94247d40032779256de3872316fbae49780351207f1b8bd +size 585014 diff --git a/data/files/83936.webp b/data/files/83936.webp new file mode 100644 index 000000000..fa27debd9 --- /dev/null +++ b/data/files/83936.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0c6d2163530dcd21266b1d583584f7d91187a9481d0292d8021549aa55608b31 +size 550806 diff --git a/data/files/83937.webp b/data/files/83937.webp new file mode 100644 index 000000000..07e8ab3b2 --- /dev/null +++ b/data/files/83937.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:65abbdaad73188a754096c0101f1961847e2c3a8db05786afeb0e53b2e4738ef +size 541820 diff --git a/data/files/83938.webp b/data/files/83938.webp new file mode 100644 index 000000000..9fae13cb7 --- /dev/null +++ b/data/files/83938.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:581064a6e8bb430037e55b4041a0c84e94d1119d4b5ec8206222a85700453910 +size 519406 diff --git a/data/files/83939.webp b/data/files/83939.webp new file mode 100644 index 000000000..720b0781f --- /dev/null +++ b/data/files/83939.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:58f04368beda778cd350232c4b2ecc7bff35320879df264320e4bbd14e8866bf +size 594944 diff --git a/data/files/83940.webp b/data/files/83940.webp new file mode 100644 index 000000000..b99ce1502 --- /dev/null +++ b/data/files/83940.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:23a9ff6242f03d3378ac5da73804e57cb31083af5f6845d01d36ec4f41f74559 +size 494686 diff --git a/data/files/83941.webp b/data/files/83941.webp new file mode 100644 index 000000000..72c1e882e --- /dev/null +++ b/data/files/83941.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d02a1fbb1272921cc5a95fd0eb64a294ad347ae1bece638db2466fd7a0e1a1d4 +size 573342 diff --git a/data/files/83942.webp b/data/files/83942.webp new file mode 100644 index 000000000..9246ed2f3 --- /dev/null +++ b/data/files/83942.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:91eb1d2c11711c4424e1f9e4518a37c093f15e8c6dadbc3d2e15fdadd53ef2f1 +size 397354 diff --git a/data/files/83943.webp b/data/files/83943.webp new file mode 100644 index 000000000..b43cbfb34 --- /dev/null +++ b/data/files/83943.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:93815ff5c1a953b077668c2fdf04535a226858b226b5d8e5666e2188c76bb153 +size 886552 diff --git a/data/files/83944.webp b/data/files/83944.webp new file mode 100644 index 000000000..353fd9aff --- /dev/null +++ b/data/files/83944.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:37bec3d6428e64316796fb4368a4d0cee16f55aa5e6c09832c43823384b6c7dc +size 661734 diff --git a/data/files/83945.webp b/data/files/83945.webp new file mode 100644 index 000000000..eec9d591a --- /dev/null +++ b/data/files/83945.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6940a28a7bd8414c346dc882bf7d936b92309dc49bb5ebce53bee5d6704b0ec0 +size 1024384 diff --git a/data/files/83946.webp b/data/files/83946.webp new file mode 100644 index 000000000..02e2c8e7a --- /dev/null +++ b/data/files/83946.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c53aa8e3438e55d844123e87811f9d6703e7a27ff13b0bbf44ef212ca063fadd +size 706544 diff --git a/data/files/83947.webp b/data/files/83947.webp new file mode 100644 index 000000000..200c26f83 --- /dev/null +++ b/data/files/83947.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3c7c15c2784b960e94e63b507dc0ae49f7c9246f0b20cf33ea38ad2ae28a0f9d +size 993872 diff --git a/data/files/83948.webp b/data/files/83948.webp new file mode 100644 index 000000000..cec3b6935 --- /dev/null +++ b/data/files/83948.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ffd4f64a1fbe870e8dd2dae3c66d80925b8378e6763ba2751f247bd634349d00 +size 452814 diff --git a/data/files/83949.webp b/data/files/83949.webp new file mode 100644 index 000000000..9761417e0 --- /dev/null +++ b/data/files/83949.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6b3bd92f37392a29952c44043ef50cee168086e17ab7da2444d46246680465a4 +size 938190 diff --git a/data/files/83950.webp b/data/files/83950.webp new file mode 100644 index 000000000..8c4bf26e2 --- /dev/null +++ b/data/files/83950.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2a4a847d58cf1e9d5ae4118d6762b5a3efd79ea9de19a62489357bfdeac6f971 +size 656460 diff --git a/data/files/83951.webp b/data/files/83951.webp new file mode 100644 index 000000000..61d883985 --- /dev/null +++ b/data/files/83951.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2834ab0d7404aaf1e3b97bb3421939d73e9718da95edf55555f10d94553af00a +size 679076 diff --git a/data/files/83959.png b/data/files/83959.png new file mode 100644 index 000000000..4416b5ca5 --- /dev/null +++ b/data/files/83959.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0a8d1280d3e733ea455156f327ab145459f8b1e6d9e52f70083c3b880446b6a4 +size 526024 diff --git a/data/files/83972.png b/data/files/83972.png new file mode 100644 index 000000000..c7cac1a76 --- /dev/null +++ b/data/files/83972.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7b5df500d3f590a0d6e69cd4636ac210ac9ac2c267cdd0f894b0f443490b3a5e +size 1268491 diff --git a/data/files/83975.jpg b/data/files/83975.jpg new file mode 100644 index 000000000..6cd15bf7a --- /dev/null +++ b/data/files/83975.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f59aab737f40ba344c652e2229e3985dcf1670ae261934fc6304f88fe4d9bea9 +size 91633 diff --git a/data/files/83978.jpg b/data/files/83978.jpg new file mode 100644 index 000000000..cf5cd73c4 --- /dev/null +++ b/data/files/83978.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8ca70192c6628e8935a65530ceb99ba32db9208e1de14b596d916c118341429d +size 70458 diff --git a/data/files/83980.jpg b/data/files/83980.jpg new file mode 100644 index 000000000..0e72986cd --- /dev/null +++ b/data/files/83980.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c04f9e45ec027e4fd2eb1434e625c55ea6d1c096afa40e272c64f8db3b8b5279 +size 65873 diff --git a/data/files/83981.jpg b/data/files/83981.jpg new file mode 100644 index 000000000..303d3554d --- /dev/null +++ b/data/files/83981.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b4ca4ab616287a37db3f9846b93d1aa294097abd834700ffad3c75c445d41440 +size 116450 diff --git a/data/files/83982.jpg b/data/files/83982.jpg new file mode 100644 index 000000000..def52ac20 --- /dev/null +++ b/data/files/83982.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:34a140bf9285fb4f050764c0aae17d5538df8a3274d30b60786e0e68d815d8b7 +size 83712 diff --git a/data/files/83983.jpg b/data/files/83983.jpg new file mode 100644 index 000000000..e75c7bb3b --- /dev/null +++ b/data/files/83983.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:49dc04710c4d51a6939f7075c02654bfbe828957f8bf6e8588a5fdcaa87c4cbc +size 69803 diff --git a/data/files/83984.jpg b/data/files/83984.jpg new file mode 100644 index 000000000..76d953f8a --- /dev/null +++ b/data/files/83984.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6bd88a2669e4efcdf2eea6da79892bc2799864732cf903d54a328568124f91a0 +size 92815 diff --git a/data/files/83995.jpg b/data/files/83995.jpg new file mode 100644 index 000000000..dc9046744 --- /dev/null +++ b/data/files/83995.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2cd4cf8140387f476b498e4a7cad92ffc1591c44d43ad23d375fb753bfa4da83 +size 269134 diff --git a/data/files/84011.jpg b/data/files/84011.jpg new file mode 100644 index 000000000..257ba9d08 --- /dev/null +++ b/data/files/84011.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ca425dcfa4a0cec0b2090ef293c23c048319c68f38a747c2623ea663f94ee677 +size 89482 diff --git a/data/files/84012.jpg b/data/files/84012.jpg new file mode 100644 index 000000000..755c58410 --- /dev/null +++ b/data/files/84012.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3cde77defcdec7b4e1f8c1743a0f63e4daffe6cbce389ccd8102ddb0328747bc +size 72588 diff --git a/data/files/84013.jpg b/data/files/84013.jpg new file mode 100644 index 000000000..4a6307ea8 --- /dev/null +++ b/data/files/84013.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:91347f66f8238b012ef421889e72440028837f4ec3d34b835e07b3234282451a +size 77184 diff --git a/data/files/84050.webp b/data/files/84050.webp new file mode 100644 index 000000000..3d5b6c0d2 --- /dev/null +++ b/data/files/84050.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bd7d29b2fee965c9d470a51a2d409f7ed1bc0e4cbb0ebb1e677ef7179e9285f8 +size 264732 diff --git a/data/files/84051.webp b/data/files/84051.webp new file mode 100644 index 000000000..f93ecc3ee --- /dev/null +++ b/data/files/84051.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:74de00289ec037df51caaf94e181d04f5baca2f38f46f4db0318d66f484e901a +size 266230 diff --git a/data/files/84052.webp b/data/files/84052.webp new file mode 100644 index 000000000..c24220ebd --- /dev/null +++ b/data/files/84052.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5599807744057cfc82d25459b974beaf50210637b6e328fbd7a51cb9fc72e5d3 +size 200664 diff --git a/data/files/84053.webp b/data/files/84053.webp new file mode 100644 index 000000000..4ee2832b0 --- /dev/null +++ b/data/files/84053.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7cf0a61e5b86aca237cf18f20af475f8593832bf1946688bff07c456c6aeac0a +size 380844 diff --git a/data/files/84054.webp b/data/files/84054.webp new file mode 100644 index 000000000..039dc1a4c --- /dev/null +++ b/data/files/84054.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6b7bfe0443823cc99cdbe095b6496712a1c08a09e66d4ed342f970eec8edc24b +size 275700 diff --git a/data/files/84055.webp b/data/files/84055.webp new file mode 100644 index 000000000..8a582f869 --- /dev/null +++ b/data/files/84055.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b06c1cfd87405b76140ddc5eac69e00e471133aeff1e5567f2613a34cddd854e +size 319834 diff --git a/data/files/84056.webp b/data/files/84056.webp new file mode 100644 index 000000000..18611bdec --- /dev/null +++ b/data/files/84056.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3585a7656486ebbc1c252ffb54f59527734156b6205c6b4a21ba658616d29605 +size 377818 diff --git a/data/files/84065.jpeg b/data/files/84065.jpeg new file mode 100644 index 000000000..d9f5a6676 --- /dev/null +++ b/data/files/84065.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6201416f02a4d78298fdee8e09e6f5c9d4cda5899b12a6d4d8a096c79419ed6d +size 258562 diff --git a/data/files/84071.jpg b/data/files/84071.jpg new file mode 100644 index 000000000..8241b3726 --- /dev/null +++ b/data/files/84071.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a16357308666d73f6892699c89a0064d005ac6ad2a157103c2f9621880abd944 +size 1020371 diff --git a/data/files/84074.jpg b/data/files/84074.jpg new file mode 100644 index 000000000..18b98291b --- /dev/null +++ b/data/files/84074.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:07b7e49b9d54e047c5d6f6166893e934a660796cf6e17f8fc9cc940c9fbf5c60 +size 1813392 diff --git a/data/files/84075.png b/data/files/84075.png new file mode 100644 index 000000000..ebed34d2b --- /dev/null +++ b/data/files/84075.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:277228b244a52422263acba7785c04f4c72f6196d0b455ba798cb316ad14eff4 +size 51371 diff --git a/data/files/84108.jpg b/data/files/84108.jpg new file mode 100644 index 000000000..dd805da73 --- /dev/null +++ b/data/files/84108.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ec0d7991d79ac4747b8e2233fe2450a21234153944f7c9b5d055aab23fdad131 +size 1737213 diff --git a/data/files/84132.webp b/data/files/84132.webp new file mode 100644 index 000000000..fbfccb800 --- /dev/null +++ b/data/files/84132.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0e493498ba516edd6943decf50e21625c468bc71d8f70e3d4bc97d0e6cd3296d +size 322398 diff --git a/data/files/84133.webp b/data/files/84133.webp new file mode 100644 index 000000000..d74431dd1 --- /dev/null +++ b/data/files/84133.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3081be06cce2d3024432445579cea53a9ce7d3c56f7dcc3c9cf7e3b9100c0792 +size 213206 diff --git a/data/files/84134.webp b/data/files/84134.webp new file mode 100644 index 000000000..5cdeb3947 --- /dev/null +++ b/data/files/84134.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7904fa85df232876b3698f1b7e954659065811476a9a46575b762d158c9009a2 +size 201590 diff --git a/data/files/84135.webp b/data/files/84135.webp new file mode 100644 index 000000000..4b06ceba8 --- /dev/null +++ b/data/files/84135.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9441b0802eba78c3bca31891d0c8840a7290d148eec449adc45bc15d4d99ff55 +size 206562 diff --git a/data/files/84136.webp b/data/files/84136.webp new file mode 100644 index 000000000..4d7483c2f --- /dev/null +++ b/data/files/84136.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c10b0cd1bcb248b82a044f86bdbde61458f877240ca61b8e744f77da960f2f60 +size 158044 diff --git a/data/files/84137.webp b/data/files/84137.webp new file mode 100644 index 000000000..0dbad10ab --- /dev/null +++ b/data/files/84137.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b40e6916ccbebdfc3eccae6760403a88a392ba70c7a7d74edef801d661ee38e +size 130492 diff --git a/data/files/84138.webp b/data/files/84138.webp new file mode 100644 index 000000000..939edd432 --- /dev/null +++ b/data/files/84138.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8eb4b40e6c0f2e3baf938de0f155ba6b3bd1ab5421c59ef813e7b5f4e814d6cf +size 126240 diff --git a/data/files/84139.webp b/data/files/84139.webp new file mode 100644 index 000000000..ae92d9201 --- /dev/null +++ b/data/files/84139.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7215fbd77119a80da07a69404947a5014bbca467ccf1499a737ade7784d61f1d +size 101190 diff --git a/data/files/84140.webp b/data/files/84140.webp new file mode 100644 index 000000000..6336c0825 --- /dev/null +++ b/data/files/84140.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d0c39d477827e8b12263c450694ae6a3c6098b667dd7a2bf4d48f478ae559222 +size 118448 diff --git a/data/files/84141.webp b/data/files/84141.webp new file mode 100644 index 000000000..91924812f --- /dev/null +++ b/data/files/84141.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8a10353e01a9ffff12e0fe0de5056d94f41badc76c18346a6ce9f5c37a388d37 +size 160902 diff --git a/data/files/84142.webp b/data/files/84142.webp new file mode 100644 index 000000000..f8ddf0ac5 --- /dev/null +++ b/data/files/84142.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:25b501503f5cc9feb2c3585184ab74295eac77345e97cc6d3104811325e5d7ca +size 119936 diff --git a/data/files/84143.webp b/data/files/84143.webp new file mode 100644 index 000000000..e5d8e7540 --- /dev/null +++ b/data/files/84143.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ac36db33b2879fcdcad425253be8f9f10168df20ddb2cb823db5c634cd621b78 +size 108946 diff --git a/data/files/84144.webp b/data/files/84144.webp new file mode 100644 index 000000000..c1f6b32a6 --- /dev/null +++ b/data/files/84144.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:565025ddba7299f96b6341550f218c9171db03c86c2009d7711cb154780f2841 +size 102770 diff --git a/data/files/84163.png b/data/files/84163.png new file mode 100644 index 000000000..287e740b2 --- /dev/null +++ b/data/files/84163.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9615988d8986f454529fdecdd63bb00a7bdd7ecf7974497497f60f2f58a86b36 +size 329961 diff --git a/data/files/84164.png b/data/files/84164.png new file mode 100644 index 000000000..788893108 --- /dev/null +++ b/data/files/84164.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bf34c21a3a79b2a420995fa89200114e54568aa0a9f2fda02708a0efbad26971 +size 80899 diff --git a/data/files/84165.jpg b/data/files/84165.jpg new file mode 100644 index 000000000..7482070c3 --- /dev/null +++ b/data/files/84165.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a0ecb6a083a0087254d620edf299b438dddde39e5ee7096b1017fa001dfb9832 +size 321280 diff --git a/data/files/84166.jpg b/data/files/84166.jpg new file mode 100644 index 000000000..27d090c0f --- /dev/null +++ b/data/files/84166.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d218d627dc28668f28fa6f2f5cb239a1eeb014e4cac1757b479c0c635b4db08e +size 88775 diff --git a/data/files/84167.jpg b/data/files/84167.jpg new file mode 100644 index 000000000..3597f0cc0 --- /dev/null +++ b/data/files/84167.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:797a353c2f7d0d5983d840a671514cafa4006b1f4157bb05656690f3510a7bb9 +size 64378 diff --git a/data/files/84168.jpg b/data/files/84168.jpg new file mode 100644 index 000000000..816c53138 --- /dev/null +++ b/data/files/84168.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a2de476959576b05bcc8c6dc8324df78ad124615089823241369da5309b7cbef +size 145754 diff --git a/data/files/84169.jpg b/data/files/84169.jpg new file mode 100644 index 000000000..31234ad59 --- /dev/null +++ b/data/files/84169.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:989bac1be09287044eba04266d195dd014bdb12089070f41560404c6b01cd85e +size 185798 diff --git a/data/files/84170.jpg b/data/files/84170.jpg new file mode 100644 index 000000000..ddd5e36c3 --- /dev/null +++ b/data/files/84170.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:aeddacc2c23bfcb1e0bddeaea25202cdf34ff692881f0ac1cd1a874b5a3310f2 +size 273373 diff --git a/data/files/84171.jpg b/data/files/84171.jpg new file mode 100644 index 000000000..5b45a906a --- /dev/null +++ b/data/files/84171.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d312af395a2d8d58b18acb1f177bed6bf0dfc00a99066d793a90b31309cf2fd3 +size 272659 diff --git a/data/files/84204.jpg b/data/files/84204.jpg new file mode 100644 index 000000000..eebc33b45 --- /dev/null +++ b/data/files/84204.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1a963cbd17d877fe2a0f715a8cead7a42d25c8e2531e6ee262a459d5db67819b +size 18523 diff --git a/data/files/84205.jpg b/data/files/84205.jpg new file mode 100644 index 000000000..7f363704c --- /dev/null +++ b/data/files/84205.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c358c3537a6075cdc897ecd91fe45f06717c5cf347e2cb4ccb1987ae2029b62e +size 110447 diff --git a/data/files/84206.jpg b/data/files/84206.jpg new file mode 100644 index 000000000..73dbe8016 --- /dev/null +++ b/data/files/84206.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b4ee4db218fcea27732d0c1a9f61c74b537491c8fea67aa6d8a5ac91b6f774be +size 122671 diff --git a/data/files/84207.jpg b/data/files/84207.jpg new file mode 100644 index 000000000..e54642d66 --- /dev/null +++ b/data/files/84207.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ccc027c5c159c2c9b72d5033e21b5ddefc16ac9815b6acba04e496ba7f1cb8c8 +size 106236 diff --git a/data/files/84208.png b/data/files/84208.png new file mode 100644 index 000000000..a6fcc34dc --- /dev/null +++ b/data/files/84208.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a5165cc4c4cfb20a4c8d43af656f70a9dee19a1f36cddf343424fe0644cbf826 +size 658911 diff --git a/data/files/84209.png b/data/files/84209.png new file mode 100644 index 000000000..571621e03 --- /dev/null +++ b/data/files/84209.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7f98bd397d2eca9c78ca74df284ca7d94e180db2d571eee074f6da519582dcd6 +size 527342 diff --git a/data/files/84239.jpg b/data/files/84239.jpg new file mode 100644 index 000000000..dd5180260 --- /dev/null +++ b/data/files/84239.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0d053d69564c8d060f299f33b2272c8a1e24659f52e4c13664e893e69a9d3c55 +size 183220 diff --git a/data/files/84253.jpg b/data/files/84253.jpg new file mode 100644 index 000000000..285920714 --- /dev/null +++ b/data/files/84253.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d908a7d050c8e722e75e0c3f0551eb53d14acb1d5258b650e33fc9535a1b8d5a +size 1812193 diff --git a/data/files/84254.jpg b/data/files/84254.jpg new file mode 100644 index 000000000..a53669ef8 --- /dev/null +++ b/data/files/84254.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c3e22383567372f3a8e382f78f72b71d576881b34b71e1ac069acd9c239a00b9 +size 1118332 diff --git a/data/files/84292.jpg b/data/files/84292.jpg new file mode 100644 index 000000000..25bbf6304 --- /dev/null +++ b/data/files/84292.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f2e0f5397b9925959800e13ea2972b562b6009248535778a2f4842ce59fc1201 +size 38930 diff --git a/data/files/84296.jpg b/data/files/84296.jpg new file mode 100644 index 000000000..5975545cf --- /dev/null +++ b/data/files/84296.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:877c624a0218452c64582bfa4fc305c8114dd767adb235690943ba46c43f3118 +size 46614 diff --git a/data/files/84297.jpg b/data/files/84297.jpg new file mode 100644 index 000000000..ac399ce1d --- /dev/null +++ b/data/files/84297.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:399ac207f498d9c2a3696ca1cb6386a08714516fd4d4a6e63c5fd148ae6937fb +size 69559 diff --git a/data/files/84298.jpg b/data/files/84298.jpg new file mode 100644 index 000000000..8e1952260 --- /dev/null +++ b/data/files/84298.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b8f3ee4254c08c1c04e1925523b88043f07960db00e52fea4c70368aae2d9613 +size 70316 diff --git a/data/files/84299.jpg b/data/files/84299.jpg new file mode 100644 index 000000000..220ea1090 --- /dev/null +++ b/data/files/84299.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a7757fe2df5350b85ec644126d89ab34a77bce01b55691e84de86c5570e42b8f +size 14747 diff --git a/data/files/84300.jpg b/data/files/84300.jpg new file mode 100644 index 000000000..71a6d2bdc --- /dev/null +++ b/data/files/84300.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fe23d6ca32882bb594333df1c84ba3f7321f6b11fdc67ff2875bf29206b0f4ee +size 55775 diff --git a/data/files/84301.jpg b/data/files/84301.jpg new file mode 100644 index 000000000..e282e4018 --- /dev/null +++ b/data/files/84301.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b991492042cd6dbee307cea510798edfe2b35c7cb82460b28c9181c1e4d1cb4a +size 587489 diff --git a/data/files/84302.jpg b/data/files/84302.jpg new file mode 100644 index 000000000..298075d6b --- /dev/null +++ b/data/files/84302.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:47bac35323a9987f7e3619454745590e3446f3f7ad03e005fad757991be599b6 +size 91204 diff --git a/data/files/84334.png b/data/files/84334.png new file mode 100644 index 000000000..4c080db82 --- /dev/null +++ b/data/files/84334.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:86eadc6644f68abb65a91771a693dd0f429310d3d7d25adfb409c983bbf1b695 +size 14154 diff --git a/data/files/84336.png b/data/files/84336.png new file mode 100644 index 000000000..beba7b6c3 --- /dev/null +++ b/data/files/84336.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4b869159d7bf9f1e5e8fec551f8bff1813dd9f37c7202e491a03ab8472b3f72b +size 313144 diff --git a/data/files/84372.jpg b/data/files/84372.jpg new file mode 100644 index 000000000..5c45cefd7 --- /dev/null +++ b/data/files/84372.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7dcebaa4dc6323a494c8b8d652639d5d6cf78efa90679142fb2c0515b10bb5c7 +size 50863 diff --git a/data/files/84387.png b/data/files/84387.png new file mode 100644 index 000000000..2d03a33c7 --- /dev/null +++ b/data/files/84387.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e995803db09c92329186cda4a2d3bb1f68f7d9468e093c759c2c99bd17904d8a +size 96817 diff --git a/data/files/84401.jpg b/data/files/84401.jpg new file mode 100644 index 000000000..c9990fd16 --- /dev/null +++ b/data/files/84401.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:74c462a058937bbb00347583b9b52268c301182378b468b2479b03b573f23d21 +size 96575 diff --git a/data/files/84402.jpg b/data/files/84402.jpg new file mode 100644 index 000000000..de10892bf --- /dev/null +++ b/data/files/84402.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e9887db16f657c311797ead547012c509f6943d0e1d9b9d3815744524097bb28 +size 374448 diff --git a/data/files/84416.png b/data/files/84416.png new file mode 100644 index 000000000..05b3f1944 --- /dev/null +++ b/data/files/84416.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9872e05e116ec8d4172a5b05dd553cefa534477db74901db0254692720e655b2 +size 1530977 diff --git a/data/files/84418.png b/data/files/84418.png new file mode 100644 index 000000000..6a2329e89 --- /dev/null +++ b/data/files/84418.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:977d16b9c0a120b5afa4d1764156f02e67678705a8bfa933fa06654746a1b5e2 +size 377911 diff --git a/data/files/84419.png b/data/files/84419.png new file mode 100644 index 000000000..ae8cf6ea8 --- /dev/null +++ b/data/files/84419.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:12f2e714c18afbd8d04b19b983c7e1f20336a34c6090e79deab13c2b35fa264f +size 408697 diff --git a/data/files/84420.png b/data/files/84420.png new file mode 100644 index 000000000..b89cfecd6 --- /dev/null +++ b/data/files/84420.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a877d48a6a7fcc1f3e349ad2619fe789c75a5687ea5ce27a2eeb14c1f5731788 +size 954275 diff --git a/data/files/84421.png b/data/files/84421.png new file mode 100644 index 000000000..fc2b226bc --- /dev/null +++ b/data/files/84421.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f8d7740862363d5dc952201d433a774b427fe9d3b30ba66820919564658cddd5 +size 906101 diff --git a/data/files/84423.png b/data/files/84423.png new file mode 100644 index 000000000..27de89474 --- /dev/null +++ b/data/files/84423.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:555dfc55bb7c34c4c0c82d347b058c55ae6690e2900e946bf3968c4b6a7179be +size 758148 diff --git a/data/files/84452.png b/data/files/84452.png new file mode 100644 index 000000000..df02c1720 --- /dev/null +++ b/data/files/84452.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b2eab17b20e5659af810197b99c205184335acc99c2ad6a13ea4f45c80df4ffe +size 244183 diff --git a/data/files/84453.png b/data/files/84453.png new file mode 100644 index 000000000..57ee57cb0 --- /dev/null +++ b/data/files/84453.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f65ba053bf5c80298d505a54778e8bfd5f94b2ad24aa9e2e9214b1f663c2ab45 +size 1602362 diff --git a/data/files/84458.png b/data/files/84458.png new file mode 100644 index 000000000..98c8d2a2d --- /dev/null +++ b/data/files/84458.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4a3a792c3b8e946468b8a8b0b9d8e086ac93ec4408d5ddbedf6e8a3fcc4a0f6a +size 1542489 diff --git a/data/files/84459.png b/data/files/84459.png new file mode 100644 index 000000000..e3349a939 --- /dev/null +++ b/data/files/84459.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:395f223027dca932d13ec93fd8d9a7e2ec6052914503111468aa94e21e9bb938 +size 1573690 diff --git a/data/files/84460.png b/data/files/84460.png new file mode 100644 index 000000000..a6e19e92f --- /dev/null +++ b/data/files/84460.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:38d7a987df6f86883eeaecb2647fdf19c86a4f86f10a487e4f40148780e46558 +size 585955 diff --git a/data/files/84461.jpg b/data/files/84461.jpg new file mode 100644 index 000000000..7c47e8903 --- /dev/null +++ b/data/files/84461.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f619ff230b630aa9b4ffd98ff788cbbfdc3222d61bdb68ba636174df148000aa +size 548876 diff --git a/data/files/84466.png b/data/files/84466.png new file mode 100644 index 000000000..4817cf8be --- /dev/null +++ b/data/files/84466.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8d9aa6c04631363ab820caba731da7fd0001f26d5e90c9932467f9a6729e3de7 +size 1465600 diff --git a/data/files/84468.jpg b/data/files/84468.jpg new file mode 100644 index 000000000..6af7b6332 --- /dev/null +++ b/data/files/84468.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e8629afc5fcd1ee31b19662fc995d2a3f9e9423c1cfe39f071423fb3eeb7470f +size 76586 diff --git a/data/files/84471.jpg b/data/files/84471.jpg new file mode 100644 index 000000000..30c230f1b --- /dev/null +++ b/data/files/84471.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3f6b530abf319dc870de6845c19b0909827bc68de53366b1dcf3f69da843e590 +size 407404 diff --git a/data/files/84472.jpg b/data/files/84472.jpg new file mode 100644 index 000000000..352ffe40c --- /dev/null +++ b/data/files/84472.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:64ba99b542c1c14cc905a6b1ce234f042d0ba896ce2783205557dff1e980c448 +size 405507 diff --git a/data/files/84488.png b/data/files/84488.png new file mode 100644 index 000000000..641d29b0e --- /dev/null +++ b/data/files/84488.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9988b8a9f505a05a98883d324095bbbfe6f4fb5da8785d93211d364e2366ccdb +size 1735882 diff --git a/data/files/84489.jpg b/data/files/84489.jpg new file mode 100644 index 000000000..18a8a61f6 --- /dev/null +++ b/data/files/84489.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:efc9e06b59103ff03e92271382df29dafd726ba23863f35daaef323629f7bd54 +size 445982 diff --git a/data/files/84490.jpg b/data/files/84490.jpg new file mode 100644 index 000000000..0421959a0 --- /dev/null +++ b/data/files/84490.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4429e64d887397d27b5062168307a55a358b4f1e4bcd86bbe27a67916806ca45 +size 884217 diff --git a/data/files/84491.jpg b/data/files/84491.jpg new file mode 100644 index 000000000..194fe041b --- /dev/null +++ b/data/files/84491.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7d462ee1b88a762e317d83e6681ce507c0a7bc5132300936577eb89defb699fe +size 985600 diff --git a/data/files/84500.jpg b/data/files/84500.jpg new file mode 100644 index 000000000..e35c811c3 --- /dev/null +++ b/data/files/84500.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:598ab3bfbd719eea0f87c79b9b9fc5220974da8f9ef349c2f32e1465b5d6cbbd +size 63781 diff --git a/data/files/84503.png b/data/files/84503.png new file mode 100644 index 000000000..5f6018c43 --- /dev/null +++ b/data/files/84503.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:94228e6a8af31097ab162ed52dc3f91c8c33c11914b70c73715d26daf2bee4ba +size 519456 diff --git a/data/files/84504.png b/data/files/84504.png new file mode 100644 index 000000000..22728a54b --- /dev/null +++ b/data/files/84504.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:de4126b12dd2aaec340808dc5a32f88d609ae04ac96d8ab3e1d97a3dd9ab181d +size 480859 diff --git a/data/files/84511.jpg b/data/files/84511.jpg new file mode 100644 index 000000000..580f01241 --- /dev/null +++ b/data/files/84511.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dc77d5c4fe4238922c686b1f57c7f5046b2a3dd4592e4be6a70ac34289b64a9d +size 424814 diff --git a/data/files/84519.png b/data/files/84519.png new file mode 100644 index 000000000..d43c26d54 --- /dev/null +++ b/data/files/84519.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e8a4d851bd1e2f19bad5d8909d26c8c62c0ca631c2710fe1efb540f23532ff88 +size 81108 diff --git a/data/files/84521.png b/data/files/84521.png new file mode 100644 index 000000000..7a78549a8 --- /dev/null +++ b/data/files/84521.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:17aa21f779b54c4787d9cdccb3c7e4c9ff37e223b1276c373fe81d564a08cc5f +size 86891 diff --git a/data/files/84522.jpg b/data/files/84522.jpg new file mode 100644 index 000000000..bf239337f --- /dev/null +++ b/data/files/84522.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bf4fe975b6b0d0067a5ae8593b8037c23f5044c1f4c5d78dc6d7cc68e7b5afce +size 386193 diff --git a/data/files/84523.jpg b/data/files/84523.jpg new file mode 100644 index 000000000..d926c1ead --- /dev/null +++ b/data/files/84523.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fce26c45cb9a907276b16a9e255228e9462a3b0f5610b38d4a7d60eed75a2eee +size 399026 diff --git a/data/files/84524.jpg b/data/files/84524.jpg new file mode 100644 index 000000000..0bd53ed10 --- /dev/null +++ b/data/files/84524.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:292927372ae7b4f2108ba44f0f513dba614354a37dcb8bc2a80013a514d463a5 +size 427245 diff --git a/data/files/84532.jpg b/data/files/84532.jpg new file mode 100644 index 000000000..e889dcf9b --- /dev/null +++ b/data/files/84532.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3ddc843e9e60e0d2a66e8801b9133d69223d5834805b0cc67308462d53d395b2 +size 450289 diff --git a/data/files/84533.jpg b/data/files/84533.jpg new file mode 100644 index 000000000..c523d1e49 --- /dev/null +++ b/data/files/84533.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2494d7bc71b93a3ad83c24b8955336c8fb393693520528babf9c20ef8efb96e9 +size 280181 diff --git a/data/files/84534.jpg b/data/files/84534.jpg new file mode 100644 index 000000000..0e59680f9 --- /dev/null +++ b/data/files/84534.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1daa8e3f588f07c143c016bc516c76b601e9fd79016e930761e113d92822c967 +size 300298 diff --git a/data/files/84535.jpg b/data/files/84535.jpg new file mode 100644 index 000000000..99f5b88f7 --- /dev/null +++ b/data/files/84535.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:83ca6c5e7199300b3a9458dd2b030c0d86f9793fafbbe2315862f6220a490085 +size 250283 diff --git a/data/files/84536.jpg b/data/files/84536.jpg new file mode 100644 index 000000000..c068c881d --- /dev/null +++ b/data/files/84536.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f7f42282b4352e1ecf0864e33c7f2198c0959f45291971ee7754a9266ab3ea97 +size 269519 diff --git a/data/files/84537.jpg b/data/files/84537.jpg new file mode 100644 index 000000000..67a4477ed --- /dev/null +++ b/data/files/84537.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fedc6e792e8a9d3c391cf62a6a443b7a817b6bccfb7a26af80e79f0fbcf6a29d +size 110468 diff --git a/data/files/84541.jpg b/data/files/84541.jpg new file mode 100644 index 000000000..36ad44016 --- /dev/null +++ b/data/files/84541.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:90855dccd070ec738d2cae7b507bcac425343b6ca14626f12987878276d15623 +size 51668 diff --git a/data/files/84542.jpg b/data/files/84542.jpg new file mode 100644 index 000000000..d8fbcc7cc --- /dev/null +++ b/data/files/84542.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a5ba4f85b2f0e9b2130c0c19c48ac92d4cca3b46580cefdbcc9af45c920f492b +size 162407 diff --git a/data/files/84543.jpg b/data/files/84543.jpg new file mode 100644 index 000000000..d9a13ae1e --- /dev/null +++ b/data/files/84543.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:83aa0c9dd8782212763ba7749b8d477062eff5617ad85ca22210cadde7909a0b +size 417367 diff --git a/data/files/84544.jpg b/data/files/84544.jpg new file mode 100644 index 000000000..eeac58fb5 --- /dev/null +++ b/data/files/84544.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:25429268d6d8c85ec98c32768222294547da3c8152958d3b0d6223a4f9cf222a +size 245387 diff --git a/data/files/84545.jpg b/data/files/84545.jpg new file mode 100644 index 000000000..0729720c1 --- /dev/null +++ b/data/files/84545.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:03f7eb82b56e198b797ac9ee16705ab5ab3360009b24c0989bb72c82654c030f +size 398178 diff --git a/data/files/84546.png b/data/files/84546.png new file mode 100644 index 000000000..95624a966 --- /dev/null +++ b/data/files/84546.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:60c01401db7182de52ba741a65383798c3c323b219795f5c5fab57e187048058 +size 103342 diff --git a/data/files/84547.png b/data/files/84547.png new file mode 100644 index 000000000..c95f8fac6 --- /dev/null +++ b/data/files/84547.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2d23beeba4932ee32f5016dff9d597abb33e56d38c0af8c97a7aaea374a3caf2 +size 43849 diff --git a/data/files/84548.png b/data/files/84548.png new file mode 100644 index 000000000..0ff978960 --- /dev/null +++ b/data/files/84548.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:96de03f7483ea13d57c79ced97a8f7aa6e054497a8fd03cf9cacfc058cfbb669 +size 41100 diff --git a/data/files/84553.jpg b/data/files/84553.jpg new file mode 100644 index 000000000..edbf9ea7e --- /dev/null +++ b/data/files/84553.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6bd6376fc64e0789fa3afbad6d6943ebdc7d7c163e932fe9c61133a359beb80f +size 306315 diff --git a/data/files/84554.png b/data/files/84554.png new file mode 100644 index 000000000..ab5056f3a --- /dev/null +++ b/data/files/84554.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:98866398b013fceb5db20c058ab555d671a3554271cf9fe996839365830b5407 +size 965660 diff --git a/data/files/84555.png b/data/files/84555.png new file mode 100644 index 000000000..5cb141619 --- /dev/null +++ b/data/files/84555.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b3af529faeb58cf9fab6590e8fb2c368921caf01a036b8b7d9516605c1458020 +size 82560 diff --git a/data/files/84556.png b/data/files/84556.png new file mode 100644 index 000000000..e8b9d232d --- /dev/null +++ b/data/files/84556.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:df2d9fd0ea441dcf0a58c978b9b2149a0148e4d701e18bc78698bec95a283792 +size 1495315 diff --git a/data/files/84557.png b/data/files/84557.png new file mode 100644 index 000000000..f4d0c0ebd --- /dev/null +++ b/data/files/84557.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d093cbd4de949d91449568156c69cc043a00451af9bb087b488e4fdd4ac8a0a0 +size 1776817 diff --git a/data/files/84558.jpg b/data/files/84558.jpg new file mode 100644 index 000000000..b189ddcfe --- /dev/null +++ b/data/files/84558.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d359e365be54643f93d885399d02c994c02a4a04119fd6969cf4d7ab26e44b4a +size 75702 diff --git a/data/files/84559.jpg b/data/files/84559.jpg new file mode 100644 index 000000000..794e81def --- /dev/null +++ b/data/files/84559.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f1bc5fbf2d7e16f27dd80ecce58b8b9e1b4ba1ea6f36389975dbc8a1a2e77c64 +size 56754 diff --git a/data/files/84560.jpg b/data/files/84560.jpg new file mode 100644 index 000000000..0558619f1 --- /dev/null +++ b/data/files/84560.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:868fd6ca1aa5ea4533227013ea78f810c44d399dafe49f917e1e38ce586ecf8e +size 36574 diff --git a/data/files/84561.jpg b/data/files/84561.jpg new file mode 100644 index 000000000..db9d963a0 --- /dev/null +++ b/data/files/84561.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:327463bc469a253897abad800a0b44b915c5ee9e27351d904321bba00ae3ae3d +size 51100 diff --git a/data/files/84562.jpg b/data/files/84562.jpg new file mode 100644 index 000000000..630a42bd7 --- /dev/null +++ b/data/files/84562.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5040ce72733e6c8ce965f97471bfa2e2a2ea5d9d5373695c0a5774ccc66d17f6 +size 50001 diff --git a/data/files/84563.jpg b/data/files/84563.jpg new file mode 100644 index 000000000..6a0e193e0 --- /dev/null +++ b/data/files/84563.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b46c3b379f38d613b455732552c6dfb25a85f0a8dbc24a12203a476efa5db80b +size 46877 diff --git a/data/files/84564.jpg b/data/files/84564.jpg new file mode 100644 index 000000000..1bec7bd98 --- /dev/null +++ b/data/files/84564.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e59e4e6968fd41f869460873b938a07908634c02feeec5e2adebb15628ef8f55 +size 44833 diff --git a/data/files/84565.jpg b/data/files/84565.jpg new file mode 100644 index 000000000..e577b8de9 --- /dev/null +++ b/data/files/84565.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3b931d87c62bdf27074f7f619a39c64771ce2d598ebaa0f9f9024766ffd8fca2 +size 38936 diff --git a/data/files/84566.jpg b/data/files/84566.jpg new file mode 100644 index 000000000..b67fdd7bd --- /dev/null +++ b/data/files/84566.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:75069337c3e0f1df5e2612845495deeb0352bf090e8148fa182b7bc3305208ae +size 55211 diff --git a/data/files/84567.jpg b/data/files/84567.jpg new file mode 100644 index 000000000..b89097c1f --- /dev/null +++ b/data/files/84567.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:14aac460b343c40d7b750ab01bd326da231c088882d246e2cadc7eea05aee91e +size 40027 diff --git a/data/files/84568.jpg b/data/files/84568.jpg new file mode 100644 index 000000000..3a77f5197 --- /dev/null +++ b/data/files/84568.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5ee3a6f4f19ae4352bec30ed6fa5bb920d255514f75b4918ae8762681e685c40 +size 58881 diff --git a/data/files/84569.jpg b/data/files/84569.jpg new file mode 100644 index 000000000..7decce4e1 --- /dev/null +++ b/data/files/84569.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9786176554452070018c0c0f4d9996d48992faef77c40ea967726f75bb97b343 +size 32964 diff --git a/data/files/84570.jpg b/data/files/84570.jpg new file mode 100644 index 000000000..619ff00fa --- /dev/null +++ b/data/files/84570.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:760f29a8db0da9c39e63bb6654fee3b694ef2ed662c061a787f65cfdc9b322cc +size 54252 diff --git a/data/files/84571.jpg b/data/files/84571.jpg new file mode 100644 index 000000000..53983e2fe --- /dev/null +++ b/data/files/84571.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a777d51a77ac07942805440a7abc0583c28534642fc5266680885019a4110e34 +size 49707 diff --git a/data/files/84572.jpg b/data/files/84572.jpg new file mode 100644 index 000000000..b44ad19fe --- /dev/null +++ b/data/files/84572.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3e31e759304089f50dc8815b13412b18e443bcb4e0527ea6350864f069dd22c4 +size 56696 diff --git a/data/files/84573.jpg b/data/files/84573.jpg new file mode 100644 index 000000000..ae75c383f --- /dev/null +++ b/data/files/84573.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:247473f8e6871e9d4d8145759b04c2089692debbbd24b1e900864c027aec39a5 +size 41366 diff --git a/data/files/84574.jpg b/data/files/84574.jpg new file mode 100644 index 000000000..60ee1a8d3 --- /dev/null +++ b/data/files/84574.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e0397fc55b53cd4b6e7c9087949e9c3c1b142267f70185ae11c7cc2b5dbff54e +size 59703 diff --git a/data/files/84589.jpg b/data/files/84589.jpg new file mode 100644 index 000000000..9247d5f95 --- /dev/null +++ b/data/files/84589.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0813f3d905fc8e00f47840300de99cd956ba7778054eb423536715a42c2ab1ed +size 470485 diff --git a/data/files/84590.jpg b/data/files/84590.jpg new file mode 100644 index 000000000..9f08d5f74 --- /dev/null +++ b/data/files/84590.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f3bd16ae5c49c41a2fe398c171a890d4863e5a1315643f7d2dad61a9588b0135 +size 397966 diff --git a/data/files/84591.jpg b/data/files/84591.jpg new file mode 100644 index 000000000..dfc96470c --- /dev/null +++ b/data/files/84591.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:abd52bc2a3c0d7d0fd287413331e276d17682cb3438136a0c00902ce3d2895b0 +size 438837 diff --git a/data/files/84592.jpg b/data/files/84592.jpg new file mode 100644 index 000000000..9dead579a --- /dev/null +++ b/data/files/84592.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a3c62aa6d0f22b4c96f9b134d4bd086d0f2098ff355e1effc7789042a4e11871 +size 148743 diff --git a/data/files/84593.png b/data/files/84593.png new file mode 100644 index 000000000..c0a66003e --- /dev/null +++ b/data/files/84593.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:44cd15d78c4e4bebc8eb9d363eeb0a0aebd102a04e4a49e31b3cdd95044881df +size 63891 diff --git a/data/files/84594.png b/data/files/84594.png new file mode 100644 index 000000000..d56aa0956 --- /dev/null +++ b/data/files/84594.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e5cec419dc6e700c0a574abd6977448116e872e0b4dc6a87bcefab84cfa37d0e +size 35547 diff --git a/data/files/84607.jpg b/data/files/84607.jpg new file mode 100644 index 000000000..fc4ed0c3f --- /dev/null +++ b/data/files/84607.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c8c8aa45559a09d2a28b80eff9c2a84faba2ce07fcb1ddd273931c7971168832 +size 375518 diff --git a/data/files/84608.jpg b/data/files/84608.jpg new file mode 100644 index 000000000..a7be3b805 --- /dev/null +++ b/data/files/84608.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ef6828009aeaa974f52c1285010380cfb022c3563976c298761312c9580c3b97 +size 150023 diff --git a/data/files/84641.jpg b/data/files/84641.jpg new file mode 100644 index 000000000..8bd7703ea --- /dev/null +++ b/data/files/84641.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6767a0aa3d6a3be173c147a24d8f68a2cafe10c495ebfcf9bcae1b5f16442ce1 +size 384115 diff --git a/data/files/84642.jpg b/data/files/84642.jpg new file mode 100644 index 000000000..29e3b071b --- /dev/null +++ b/data/files/84642.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c86a9c4b91435b48396f4eada4b2827e4cf1adc7211326a0c1795795a39aa92e +size 438252 diff --git a/data/files/84643.jpg b/data/files/84643.jpg new file mode 100644 index 000000000..3bfce866f --- /dev/null +++ b/data/files/84643.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:339a667f8352ba7546d3751f3944040510f3b642174c7f8a338319498f94dcd8 +size 321704 diff --git a/data/files/84644.jpg b/data/files/84644.jpg new file mode 100644 index 000000000..fda552336 --- /dev/null +++ b/data/files/84644.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8cdb6a6355aec0bdd9cabc99219cc3275ae967d4b057cff7eea10b830fdbf8f6 +size 474807 diff --git a/data/files/84645.jpg b/data/files/84645.jpg new file mode 100644 index 000000000..8686920dc --- /dev/null +++ b/data/files/84645.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b30d73a410043fe50bc9b20bb530e2bdbcf6f75e11f45076fd38c63f09f3d7fe +size 476394 diff --git a/data/files/84647.jpg b/data/files/84647.jpg new file mode 100644 index 000000000..67f8b3d70 --- /dev/null +++ b/data/files/84647.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19775465eca8ac0343a370237957ad08121311acaa3aabfeb1571d9b13a883c7 +size 150187 diff --git a/data/files/84648.jpg b/data/files/84648.jpg new file mode 100644 index 000000000..dae559016 --- /dev/null +++ b/data/files/84648.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ae3f098638adb57881a0a7ca45c02760fbb5daba20c89dbcaa11527d86e1f606 +size 354594 diff --git a/data/files/84649.jpg b/data/files/84649.jpg new file mode 100644 index 000000000..4cba3b0d3 --- /dev/null +++ b/data/files/84649.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1711ba5adc6a36c586be42ddc1f00d81e6521bd6635c46164dbf8e6a3268e337 +size 289448 diff --git a/data/files/84650.jpg b/data/files/84650.jpg new file mode 100644 index 000000000..bd4e9d1b3 --- /dev/null +++ b/data/files/84650.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4472ed82424750680b6dfbef608bdfbef355f59a722443eccc4928783acc37f8 +size 410146 diff --git a/data/files/84651.jpg b/data/files/84651.jpg new file mode 100644 index 000000000..6800fbdd5 --- /dev/null +++ b/data/files/84651.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0f11acf0ab977cbe597e1abecbb1e40de5c73cf188d893ebfa66829c6fb856e9 +size 351363 diff --git a/data/files/84652.png b/data/files/84652.png new file mode 100644 index 000000000..60602e0ad --- /dev/null +++ b/data/files/84652.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b0da23e2feca84078bff53eccda985d973e6b480aec3141771dccb7a60118b8e +size 891985 diff --git a/data/files/84653.png b/data/files/84653.png new file mode 100644 index 000000000..d47657ff1 --- /dev/null +++ b/data/files/84653.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f797408871919727f6de9a58bfd1efd332ac1778e52bdfd66392748fa12a601f +size 1440963 diff --git a/data/files/84654.png b/data/files/84654.png new file mode 100644 index 000000000..4b065a88a --- /dev/null +++ b/data/files/84654.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dba2f9ab409785ffa747ff0111cc81a7d97f4a430e88d758cee5f5f0caba6d2a +size 1599588 diff --git a/data/files/84655.jpg b/data/files/84655.jpg new file mode 100644 index 000000000..a71dc5345 --- /dev/null +++ b/data/files/84655.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6e803b78d15fb0f3705167c63861d7854e24164a32f79e38b006edf50c12968d +size 1678305 diff --git a/data/files/84656.jpg b/data/files/84656.jpg new file mode 100644 index 000000000..afb933d16 --- /dev/null +++ b/data/files/84656.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:703bcbfd585634afa601a6fe6db676f6db8a2347c362ad2f8be22d9a70a90509 +size 1473590 diff --git a/data/files/84660.png b/data/files/84660.png new file mode 100644 index 000000000..8ce037a0a --- /dev/null +++ b/data/files/84660.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ebc81d33e2b0ff5dfde611658ac979150c610323737734e07f5a51d3ab06aff9 +size 35919 diff --git a/data/files/84677.png b/data/files/84677.png new file mode 100644 index 000000000..1d8dc5678 --- /dev/null +++ b/data/files/84677.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:99bf4ac2b94260208abaec86e8074b929b73c28f0d242f812a8e45143c8d7d1b +size 56362 diff --git a/data/files/84678.jpg b/data/files/84678.jpg new file mode 100644 index 000000000..4f41f70bf --- /dev/null +++ b/data/files/84678.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5dcfd82e03d29e3d2dacfe601a96d0addb241b6b8645c5481dc70a55617c267b +size 1942038 diff --git a/data/files/84679.jpg b/data/files/84679.jpg new file mode 100644 index 000000000..62ed3d590 --- /dev/null +++ b/data/files/84679.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:50767269657bf35e355b5fa78453fba9d7ca4d4e0de26da7cda7793ccc38fd97 +size 1786558 diff --git a/data/files/84680.jpg b/data/files/84680.jpg new file mode 100644 index 000000000..e642c6481 --- /dev/null +++ b/data/files/84680.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:24d9a98713b5f4fdd602448a62177edb544d409a4f68aa4abb303e28fc319d57 +size 300210 diff --git a/data/files/84681.jpg b/data/files/84681.jpg new file mode 100644 index 000000000..1234537b9 --- /dev/null +++ b/data/files/84681.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d92b4e46af092b449948db7ab9b487e3b56a328790a782c84a25a113fbde32ba +size 301927 diff --git a/data/files/84682.jpg b/data/files/84682.jpg new file mode 100644 index 000000000..27d88e4f2 --- /dev/null +++ b/data/files/84682.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:36372161af7362b089628e0e1649179b3a245be9abf98018279525d5dc4b972c +size 424884 diff --git a/data/files/84683.jpg b/data/files/84683.jpg new file mode 100644 index 000000000..fcbf01cd4 --- /dev/null +++ b/data/files/84683.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19d27b0841949f4268b53c2f78c8d451ea240b081194a060623dac874f157bcd +size 370206 diff --git a/data/files/84684.jpg b/data/files/84684.jpg new file mode 100644 index 000000000..58fb9a70b --- /dev/null +++ b/data/files/84684.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8755750578ea6697239b06e1b9981a2978f09be6d9025a3821ff7956f4748e9d +size 1436896 diff --git a/data/files/84720.png b/data/files/84720.png new file mode 100644 index 000000000..57069b810 --- /dev/null +++ b/data/files/84720.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e9bf6f9f714967fcf244e99ce81379c26de330f1bebda316794e1a2f82f04835 +size 158687 diff --git a/data/files/84734.jpg b/data/files/84734.jpg new file mode 100644 index 000000000..90e56e2ac --- /dev/null +++ b/data/files/84734.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:11a00483fd4d894c2d1f5675ce364cc72f1096a236f6de37e5deb0b963b033e5 +size 797721 diff --git a/data/files/84735.png b/data/files/84735.png new file mode 100644 index 000000000..27148a9a0 --- /dev/null +++ b/data/files/84735.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:97c823f835bd5f667d38b6a0c9d280324ea3fa934a19f8fb47ecc58d4cedce05 +size 1567772 diff --git a/data/files/84736.jpg b/data/files/84736.jpg new file mode 100644 index 000000000..e2ca2149f --- /dev/null +++ b/data/files/84736.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1014156599fc91aad1b63fe1840623cc9bd01769ee95b0fc09b7e346e500667c +size 834503 diff --git a/data/files/84737.png b/data/files/84737.png new file mode 100644 index 000000000..a5a8aa631 --- /dev/null +++ b/data/files/84737.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:791522421dec8d202d04ae2d392ca9553e0b2eab1f568a981ee3f64c14fbd2b7 +size 31949 diff --git a/data/files/84738.png b/data/files/84738.png new file mode 100644 index 000000000..7e775133d --- /dev/null +++ b/data/files/84738.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d55b56e1bf27ae99887e918aa6aa6ef959f2ef712649ff123b4bfe5ec98d6cec +size 98873 diff --git a/data/files/84740.jpg b/data/files/84740.jpg new file mode 100644 index 000000000..1f4f5d47d --- /dev/null +++ b/data/files/84740.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f79c736000d8c441903187b39d3dce2231ed869163c429aa7d0f74d71a4fe5df +size 185254 diff --git a/data/files/84741.jpg b/data/files/84741.jpg new file mode 100644 index 000000000..d4ec0fea3 --- /dev/null +++ b/data/files/84741.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1a687c05892ae93fe5ab43ff3604ecc39fb801930e04fd4a86556103fc465759 +size 219277 diff --git a/data/files/84742.jpg b/data/files/84742.jpg new file mode 100644 index 000000000..6227b74bc --- /dev/null +++ b/data/files/84742.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c5a6d1e584541c4a5131ab3139b1e017c938cdad1bcd938e44302cc30c0f3231 +size 228555 diff --git a/data/files/84744.jpg b/data/files/84744.jpg new file mode 100644 index 000000000..7e6a3ac68 --- /dev/null +++ b/data/files/84744.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e9d2f0bb1e870d715cf7943cb6766da4c8847237ebc1ec74d85f0f5453d0d9cf +size 173467 diff --git a/data/files/84745.jpg b/data/files/84745.jpg new file mode 100644 index 000000000..df8f21229 --- /dev/null +++ b/data/files/84745.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c1d0fee253fb36949953d25f051a975db452eab629615d9855cc7ce08e3bd21c +size 232803 diff --git a/data/files/84746.jpg b/data/files/84746.jpg new file mode 100644 index 000000000..3caf9c6d1 --- /dev/null +++ b/data/files/84746.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:61522b6de20ae86d7b904675d8d7d9d5b73578dad4492ac1f1926bf94449e76f +size 207083 diff --git a/data/files/84747.jpg b/data/files/84747.jpg new file mode 100644 index 000000000..e0b5bd9c3 --- /dev/null +++ b/data/files/84747.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c10390427136948d98b9cc46d68b3074fbc002c8e1b003c16cd916a5e090413d +size 186728 diff --git a/data/files/84748.jpg b/data/files/84748.jpg new file mode 100644 index 000000000..25457e3b6 --- /dev/null +++ b/data/files/84748.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b058e72f57ce17277dc224a77dd8fbff0ce12c65c5cf9017074eeac5479d66ae +size 187555 diff --git a/data/files/84749.jpg b/data/files/84749.jpg new file mode 100644 index 000000000..565c9f6d3 --- /dev/null +++ b/data/files/84749.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:11974797023c040bf0e516f484e0963b5819c65ae824fb36bdb65feb45a66bad +size 713103 diff --git a/data/files/84750.jpg b/data/files/84750.jpg new file mode 100644 index 000000000..ffd2c5fbf --- /dev/null +++ b/data/files/84750.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:89529a12f8e2b1a97da7b17f3caaab7544d5ac9571ca207f9f21362727f75109 +size 705738 diff --git a/data/files/84751.jpg b/data/files/84751.jpg new file mode 100644 index 000000000..224128da3 --- /dev/null +++ b/data/files/84751.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e72b229b0c813e7fa8504bbf3d57642490a342ea35f1b9bede40c4be68586d39 +size 551661 diff --git a/data/files/84752.jpg b/data/files/84752.jpg new file mode 100644 index 000000000..505e409c1 --- /dev/null +++ b/data/files/84752.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:171b804822e96aae871bdfdf9c17bb04d9b70faea29bef6ea0fba9e0aab47048 +size 724040 diff --git a/data/files/84753.jpg b/data/files/84753.jpg new file mode 100644 index 000000000..a4f6887a3 --- /dev/null +++ b/data/files/84753.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0f71ef1482a552035eab7393f79bf5964ef5b8c2e7f467d12c4a5b750bb4e541 +size 823794 diff --git a/data/files/84754.jpg b/data/files/84754.jpg new file mode 100644 index 000000000..06f64a998 --- /dev/null +++ b/data/files/84754.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ae8fc7b9df11206eb2258acb16cca31905d13f16287bfd8a63ae89ce60b265c4 +size 741011 diff --git a/data/files/84755.jpg b/data/files/84755.jpg new file mode 100644 index 000000000..5c4e4f07f --- /dev/null +++ b/data/files/84755.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:aba11caa440c25fa03e1491ce67a11102366fbd78c0485a19b6925727b0bf74c +size 720590 diff --git a/data/files/84756.jpg b/data/files/84756.jpg new file mode 100644 index 000000000..fb96b4b02 --- /dev/null +++ b/data/files/84756.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a4539534fc9184e3d5b8aed7548558b35384e2cbb2dc8405af0a287659835a54 +size 784331 diff --git a/data/files/84757.jpg b/data/files/84757.jpg new file mode 100644 index 000000000..9b9fed331 --- /dev/null +++ b/data/files/84757.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3430a5be0a919a51612bb36c0b9878815a70f7f6fe1c95a7d04691cff7de8464 +size 803909 diff --git a/data/files/84758.jpg b/data/files/84758.jpg new file mode 100644 index 000000000..90bd39b04 --- /dev/null +++ b/data/files/84758.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:453f2f4e6aded639313cff6b95a4775e5b0967cd6e7595fb30e6322204312720 +size 780047 diff --git a/data/files/84759.jpg b/data/files/84759.jpg new file mode 100644 index 000000000..5fb85020b --- /dev/null +++ b/data/files/84759.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:11c3ba1aeec6ca71965f1ea5d761a9bd200a4648b78acd46802127b01be03f9e +size 910013 diff --git a/data/files/84762.jpg b/data/files/84762.jpg new file mode 100644 index 000000000..283ac8769 --- /dev/null +++ b/data/files/84762.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3ddb1db374e637384a779435816195327cdf74fcbe4c793817867fc95ddc03b3 +size 685410 diff --git a/data/files/84763.jpg b/data/files/84763.jpg new file mode 100644 index 000000000..07093d939 --- /dev/null +++ b/data/files/84763.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3deff012bca6dd73e2e8eb47bf2da97b95c604d96b055771a6b7fb2ee5fff0b3 +size 680361 diff --git a/data/files/84767.jpg b/data/files/84767.jpg new file mode 100644 index 000000000..2c359b17e --- /dev/null +++ b/data/files/84767.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2215cc2e469086f0e10cf07e69ab5b052f1dcd2a4db57b9d49d079b471c03319 +size 662480 diff --git a/data/files/84768.jpg b/data/files/84768.jpg new file mode 100644 index 000000000..fb059c353 --- /dev/null +++ b/data/files/84768.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:468e7caf1b6e4e71d3d52a37e52918864d2dbce76512c7db9ff60b4a7cc1989b +size 609406 diff --git a/data/files/84769.jpg b/data/files/84769.jpg new file mode 100644 index 000000000..09b6ef84b --- /dev/null +++ b/data/files/84769.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:41e3a7db45e9be33a02a5e18fc5c358cd7502469ebc2a7e748ddb984b5a1e73a +size 594503 diff --git a/data/files/84771.jpg b/data/files/84771.jpg new file mode 100644 index 000000000..f6af69e2d --- /dev/null +++ b/data/files/84771.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:add426396fcff45d3059ead127408d5abdf59ebbf21f04f89bc4a1721d2fbfe5 +size 857891 diff --git a/data/files/84772.jpg b/data/files/84772.jpg new file mode 100644 index 000000000..7e5544bac --- /dev/null +++ b/data/files/84772.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7b83ff72268a49f7de322ccf41e28558ca728fc1717082733c49fc323118c646 +size 160101 diff --git a/data/files/84773.jpg b/data/files/84773.jpg new file mode 100644 index 000000000..3d352c057 --- /dev/null +++ b/data/files/84773.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:609b48e6b8f080f02710cd22bd03f4a2a2f76df1f4bad322bbd1a830607815b3 +size 79919 diff --git a/data/files/84774.jpg b/data/files/84774.jpg new file mode 100644 index 000000000..bc7fab852 --- /dev/null +++ b/data/files/84774.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ec2ddb5da7d89febc221d04c31abb649b0dab89026423814762f4643ff004d17 +size 683520 diff --git a/data/files/84775.jpg b/data/files/84775.jpg new file mode 100644 index 000000000..4b445c6d1 --- /dev/null +++ b/data/files/84775.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2a173c3d983d4d22bd815abbb7ba70be682c91e57ae9818027ad672e6d0d08dc +size 453242 diff --git a/data/files/84776.jpg b/data/files/84776.jpg new file mode 100644 index 000000000..30729a9a4 --- /dev/null +++ b/data/files/84776.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c61700fa790d896adc075730048a28f5decf5280bdbd027136b0ca6a7c370dbf +size 692925 diff --git a/data/files/84777.jpg b/data/files/84777.jpg new file mode 100644 index 000000000..4b6770619 --- /dev/null +++ b/data/files/84777.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:083a4d83fdaac7626e9650e15a0361620c29654e4be76ff3084d2d386c7d630b +size 315904 diff --git a/data/files/84778.jpg b/data/files/84778.jpg new file mode 100644 index 000000000..f1d02da19 --- /dev/null +++ b/data/files/84778.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:207e0b454329edd0f524411a23cf1d181a710f8b539733ddfb2de09648e86b3e +size 125277 diff --git a/data/files/84779.jpg b/data/files/84779.jpg new file mode 100644 index 000000000..64ea9e41b --- /dev/null +++ b/data/files/84779.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fd86aed749e3e6ef66410dc38040a84520f7c9bb62d41b5fde3b1e442e8a7a8b +size 114451 diff --git a/data/files/84780.jpg b/data/files/84780.jpg new file mode 100644 index 000000000..c1fd7d497 --- /dev/null +++ b/data/files/84780.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:49d25da2399fb52af7ab293770e1c5f89220598c86309028cf8eb927c414346c +size 186054 diff --git a/data/files/84781.jpg b/data/files/84781.jpg new file mode 100644 index 000000000..517cd28b2 --- /dev/null +++ b/data/files/84781.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:0446cb6469372679fd9033b84a5e1531ab1bc7a61bf219320308734046cd6112 +size 187462 diff --git a/data/files/84782.jpg b/data/files/84782.jpg new file mode 100644 index 000000000..94ae9283c --- /dev/null +++ b/data/files/84782.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fd9221dc6866c96e66b92f6415cbec1ccf1c78d6f8144ef893d2caec233159ef +size 79368 diff --git a/data/files/84783.jpg b/data/files/84783.jpg new file mode 100644 index 000000000..1db9adc6d --- /dev/null +++ b/data/files/84783.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:66b5f88397f97dd50b922cfdb2c16ae04c249d07e52e6a9a703818fa56f77a71 +size 146707 diff --git a/data/files/84784.jpg b/data/files/84784.jpg new file mode 100644 index 000000000..aa9cef922 --- /dev/null +++ b/data/files/84784.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5ef0162efeb43a27e168fb37e7d18407ad4e0a76ec5ead2dbc60de9ffbb09360 +size 133717 diff --git a/data/files/84785.jpg b/data/files/84785.jpg new file mode 100644 index 000000000..131f7fb2b --- /dev/null +++ b/data/files/84785.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8fefcc2c42fed574322aeb2b4994d6884e637de71cc51aac08d2429256f3a6a0 +size 856234 diff --git a/data/files/84794.jpg b/data/files/84794.jpg new file mode 100644 index 000000000..166fdbfcc --- /dev/null +++ b/data/files/84794.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ac349a69a999c83624757fe016306dab10b6f7b5a90fdcfae6153227b1d5655b +size 103095 diff --git a/data/files/84795.jpg b/data/files/84795.jpg new file mode 100644 index 000000000..e7f09ce2c --- /dev/null +++ b/data/files/84795.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6c992ca5b95062fb991539f1df73b0aaba3c70ac459bcb3aeea821ad863bb5de +size 494809 diff --git a/data/files/84796.jpg b/data/files/84796.jpg new file mode 100644 index 000000000..8a39c17a8 --- /dev/null +++ b/data/files/84796.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:071c8a4f6be32199c7a3e324fe676e4b28b708a088c49f54969ea0e65840ab05 +size 444988 diff --git a/data/files/84797.jpg b/data/files/84797.jpg new file mode 100644 index 000000000..e5fc7e110 --- /dev/null +++ b/data/files/84797.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:cbeca5520e945bbfb3846b747ac2ff96accc274db69d90774519b23f4344477c +size 498181 diff --git a/data/files/84799.jpg b/data/files/84799.jpg new file mode 100644 index 000000000..588d0aa07 --- /dev/null +++ b/data/files/84799.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f7897f5ee5c3266541893328f0a5c6269b033f38ea01804fa0c28119b9ccc19 +size 447401 diff --git a/data/files/84800.jpg b/data/files/84800.jpg new file mode 100644 index 000000000..fcc6cb26c --- /dev/null +++ b/data/files/84800.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ebc62497ca804d6ff8419379dbf877ad1267fe9216830d44b9eaeaec97032696 +size 425284 diff --git a/data/files/84803.jpg b/data/files/84803.jpg new file mode 100644 index 000000000..81021dd92 --- /dev/null +++ b/data/files/84803.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e32bbed7e6cf90f1db685086f1263af691cc937402355d9316d05d8fc82ef097 +size 297240 diff --git a/data/files/84805.jpg b/data/files/84805.jpg new file mode 100644 index 000000000..6256d2243 --- /dev/null +++ b/data/files/84805.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:936ee8d4ecbf0b191f499a7f2391488e5ed3bc668461b5493e810169adc13eca +size 337845 diff --git a/data/files/84806.jpg b/data/files/84806.jpg new file mode 100644 index 000000000..6216d495d --- /dev/null +++ b/data/files/84806.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:5c776725f23c335f09390fb565f28364087bf1a4c440d3a2604d326276583407 +size 391571 diff --git a/data/files/84807.jpg b/data/files/84807.jpg new file mode 100644 index 000000000..2143d8cd3 --- /dev/null +++ b/data/files/84807.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:93e81fdebdf1e9427fa2dd3a131e49ce49d504b0bc8265f3d0c2f23ff0498679 +size 1340769 diff --git a/data/files/84813.jpg b/data/files/84813.jpg new file mode 100644 index 000000000..ef42bcf98 --- /dev/null +++ b/data/files/84813.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:08a87890b7fe149a913110ccd1014cd076aff45251f00fb000ce76d997b1dc61 +size 63405 diff --git a/data/files/84820.jpg b/data/files/84820.jpg new file mode 100644 index 000000000..8a53c995e --- /dev/null +++ b/data/files/84820.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4ffffc87cc8d192d4a7a16cdc8a678cb7a7a84330ae850514b3404a267ce23d8 +size 17305 diff --git a/data/files/84846.rpy b/data/files/84846.rpy new file mode 100644 index 000000000..df62d8328 --- /dev/null +++ b/data/files/84846.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:dd6e76d061e41dea0a657eb2d75e885a267a0fca5ec95c8d3c5d7dd39952271c +size 109845 diff --git a/data/files/84847.rpy b/data/files/84847.rpy new file mode 100644 index 000000000..4d95ebc21 --- /dev/null +++ b/data/files/84847.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ce980d77f7787eb5ebd8adb7d022244281084d220b73c3c167dbd3fe21b7566f +size 113614 diff --git a/data/files/84848.rpy b/data/files/84848.rpy new file mode 100644 index 000000000..9202e8d24 --- /dev/null +++ b/data/files/84848.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2f3dd42d261b44c89d3e1840b62de73a9b65414f65b79b196ea60d535671764e +size 121246 diff --git a/data/files/84849.rpy b/data/files/84849.rpy new file mode 100644 index 000000000..a543f02e6 --- /dev/null +++ b/data/files/84849.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e80f03beda2bb53fcce0374987ae93ee6a0cfc00b72d1691fba4e4d592890ede +size 112411 diff --git a/data/files/84850.rpy b/data/files/84850.rpy new file mode 100644 index 000000000..f6ebddfb1 --- /dev/null +++ b/data/files/84850.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f239bc5a8553563047cf39614f25a09523315892ce59e558194476983ba193b7 +size 116558 diff --git a/data/files/84851.rpy b/data/files/84851.rpy new file mode 100644 index 000000000..a3be062e5 --- /dev/null +++ b/data/files/84851.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:374a357c45319a65f189447489a8041c2509fe3e0331b7d4051a1fe95e0633a8 +size 114564 diff --git a/data/files/84852.rpy b/data/files/84852.rpy new file mode 100644 index 000000000..09ad00acb --- /dev/null +++ b/data/files/84852.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6775cac512ee233df140a12e1b8a01551acfd8998a48f63d82c60a02f757329c +size 114829 diff --git a/data/files/84853.rpy b/data/files/84853.rpy new file mode 100644 index 000000000..86855f5c9 --- /dev/null +++ b/data/files/84853.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d0915aec4f3106f168b34b8a95e1f4b22aebc152b9f94fee7d6207b5b8985b76 +size 113596 diff --git a/data/files/84855.rpy b/data/files/84855.rpy new file mode 100644 index 000000000..b548dc40d --- /dev/null +++ b/data/files/84855.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:37c2e3bc047c141910b2922605418652de26d92105b56a1f03afaf68a05b4155 +size 4112 diff --git a/data/files/84856.rpy b/data/files/84856.rpy new file mode 100644 index 000000000..6f53f5688 --- /dev/null +++ b/data/files/84856.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d318923c42d0e2dc648aff958ee3b49ab4c8971cff8e91c76685cb01697b547c +size 5808 diff --git a/data/files/84857.rpy b/data/files/84857.rpy new file mode 100644 index 000000000..02c2ad512 --- /dev/null +++ b/data/files/84857.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e1f9411c55b1f2b6a271bc9862ad1e55968a9c74eef6f4ca1eea369d0cb955be +size 2207 diff --git a/data/files/84858.rpy b/data/files/84858.rpy new file mode 100644 index 000000000..7f9af14bf --- /dev/null +++ b/data/files/84858.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:145dbb345299003a0f03ca294ac872ba92e6012dc372d661be1d4b2803845a6f +size 1539 diff --git a/data/files/84859.rpy b/data/files/84859.rpy new file mode 100644 index 000000000..9ed0c0bbc --- /dev/null +++ b/data/files/84859.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:280ead61bc5e2e3baa55c0e3d3985a2ee461e7902dad71575f56f3f4a487bb6a +size 5687 diff --git a/data/files/84892.jpg b/data/files/84892.jpg new file mode 100644 index 000000000..25d5c48da --- /dev/null +++ b/data/files/84892.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:53c2a368fa6b9bab05177fe0e0dcfb54a4a67095c5a1eab5b1b5815677749136 +size 13564 diff --git a/data/files/84893.jpg b/data/files/84893.jpg new file mode 100644 index 000000000..da0106705 --- /dev/null +++ b/data/files/84893.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8090b9ca0ab5a5f803a949e43a6662aa6d975e8569313f191085b0e365515df6 +size 17117 diff --git a/data/files/84894.jpg b/data/files/84894.jpg new file mode 100644 index 000000000..7cebd22ba --- /dev/null +++ b/data/files/84894.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:575946b7dc9764cb6b5f837fdf847d3d8b8e584adf2a8c4078b8f1da73eacfe6 +size 8776 diff --git a/data/files/84901.jpeg b/data/files/84901.jpeg new file mode 100644 index 000000000..dd618b624 --- /dev/null +++ b/data/files/84901.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f63fa8f0aa79c52ad1249a9ff7b9500d0b3f6e12e88aa079e9a5fa81354f8561 +size 188623 diff --git a/data/files/84902.jpg b/data/files/84902.jpg new file mode 100644 index 000000000..6084242fb --- /dev/null +++ b/data/files/84902.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4cfb70be128df84e315e7093e3ed484f7a907c87ae3c8b0f8898a5c20f932e06 +size 9165 diff --git a/data/files/84904.png b/data/files/84904.png new file mode 100644 index 000000000..ef503021f --- /dev/null +++ b/data/files/84904.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4ea986c7e41e6e1985403f423bcf55fa6837f23898deb8cef9e6bcbaf1e4b436 +size 245238 diff --git a/data/files/84911.jpg b/data/files/84911.jpg new file mode 100644 index 000000000..cfec945b2 --- /dev/null +++ b/data/files/84911.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ad15b2b33231996cc4ef283a57224ce84d53669aeb930729601cbd540d5c64de +size 77954 diff --git a/data/files/84912.jpg b/data/files/84912.jpg new file mode 100644 index 000000000..04bb2c2b9 --- /dev/null +++ b/data/files/84912.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:032b48b57eb5b14ff9f1c3fadb9b53765b27318c87945cd217964510a17e0c4e +size 104236 diff --git a/data/files/84913.jpg b/data/files/84913.jpg new file mode 100644 index 000000000..cf1be1e20 --- /dev/null +++ b/data/files/84913.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:92464769d9843ef646429f3fbef1827f34562b3da115d042d4064e22b1c28e3e +size 165295 diff --git a/data/files/84914.jpg b/data/files/84914.jpg new file mode 100644 index 000000000..b96401926 --- /dev/null +++ b/data/files/84914.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fff97f404bea333babd059e89dbefa417a7198dd0888d3623b4179ca4b18ffd3 +size 74190 diff --git a/data/files/84915.jpg b/data/files/84915.jpg new file mode 100644 index 000000000..b71a1872c --- /dev/null +++ b/data/files/84915.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b0e57191754afd51f8e63de80e4b5bba627584181faba9eab33e1c0fdf0da5a0 +size 295503 diff --git a/data/files/84916.jpg b/data/files/84916.jpg new file mode 100644 index 000000000..34ab3cd0f --- /dev/null +++ b/data/files/84916.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b13aaa1039d0be1adb29f77b7b8c6e56acb936895d330b19f94fcb63485404fc +size 294199 diff --git a/data/files/84922.jpeg b/data/files/84922.jpeg new file mode 100644 index 000000000..d529ddec1 --- /dev/null +++ b/data/files/84922.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:19cd2c7efea23e163a64011fccaff589cf05416e64e8ed34bb1e369ac930e81a +size 985171 diff --git a/data/files/84923.jpeg b/data/files/84923.jpeg new file mode 100644 index 000000000..1cc54174f --- /dev/null +++ b/data/files/84923.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9c6d3d074dfc47150c4a4cde4e13e0849ba647f014ce97a938942175c6c0fb55 +size 987591 diff --git a/data/files/84924.jpeg b/data/files/84924.jpeg new file mode 100644 index 000000000..20f1a13a3 --- /dev/null +++ b/data/files/84924.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:94e510d45830dd2a2c83725e270e1030c6da54789f7941fc7f1e3404977755d1 +size 941975 diff --git a/data/files/84925.png b/data/files/84925.png new file mode 100644 index 000000000..9faf4ecad --- /dev/null +++ b/data/files/84925.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:efeddc040fb9583e9407a262a3dbc513a9be7f6a581232cc1bbe136c0e532ef8 +size 1314630 diff --git a/data/files/84926.png b/data/files/84926.png new file mode 100644 index 000000000..c545e040e --- /dev/null +++ b/data/files/84926.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9a33ddbc1cc816fe8f997a43110fb2f92e30b416077d39ba30831d2fab4d3f94 +size 384607 diff --git a/data/files/84932.jpg b/data/files/84932.jpg new file mode 100644 index 000000000..b8d5ce56b --- /dev/null +++ b/data/files/84932.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:39acdc13043ce2a738474cbaea34c1f350b455300e1ca706530a13b8d9818b7c +size 43811 diff --git a/data/files/84946.png b/data/files/84946.png new file mode 100644 index 000000000..540837251 --- /dev/null +++ b/data/files/84946.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3913e1c36bb4c9054fd9bd784c5fc32ea5b2c5df982919de7a54ca2ed1fb0c05 +size 1151084 diff --git a/data/files/84965.jpg b/data/files/84965.jpg new file mode 100644 index 000000000..3c7ca8806 --- /dev/null +++ b/data/files/84965.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:318b52f07ff42bf3580a324bbe3e0da4bb1f89496270ae4b7abe26b84ac91bc5 +size 80377 diff --git a/data/files/84966.jpg b/data/files/84966.jpg new file mode 100644 index 000000000..cec71b92e --- /dev/null +++ b/data/files/84966.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f06956e9ecea617bac8b80007c467f514c0498c1cbd59c90685156bdd9be846 +size 57371 diff --git a/data/files/84978.png b/data/files/84978.png new file mode 100644 index 000000000..fb8ca7d01 --- /dev/null +++ b/data/files/84978.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:36841cc1a4d9b3d963bb35fff941b80b55ac89f19e81eab35d707553cbe86bc4 +size 214988 diff --git a/data/files/84979.png b/data/files/84979.png new file mode 100644 index 000000000..6da103530 --- /dev/null +++ b/data/files/84979.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1bb4531925db563b67b2401ee82cf476bf5b72fa0fc6a3886e894686ccb0a112 +size 227623 diff --git a/data/files/84980.png b/data/files/84980.png new file mode 100644 index 000000000..0f8dbb7fe --- /dev/null +++ b/data/files/84980.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:414a9f25080c8077c4547a850affe3cee31707814c3b31c88ff8fdfbad79720e +size 149275 diff --git a/data/files/84981.png b/data/files/84981.png new file mode 100644 index 000000000..bf82e07ae --- /dev/null +++ b/data/files/84981.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d7dfcffeb2f833fb22002212724f9c20efdac31397baf1b30dd3a126a6f5fbb1 +size 214587 diff --git a/data/files/84982.png b/data/files/84982.png new file mode 100644 index 000000000..9935aaf82 --- /dev/null +++ b/data/files/84982.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3fab6c0c6dfd48c4b7c063965ddb72a27a586f9a764b577c7f0ffa96c371c1d6 +size 159825 diff --git a/data/files/84983.png b/data/files/84983.png new file mode 100644 index 000000000..8a1b4cd7d --- /dev/null +++ b/data/files/84983.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7f705272d65fa25f6d5b56a647454d95787c0a748d0c6a90f157092c94cd75e4 +size 156570 diff --git a/data/files/84984.png b/data/files/84984.png new file mode 100644 index 000000000..e58a4e34f --- /dev/null +++ b/data/files/84984.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7743dd5498028bdb93d5c0141f18ee56e1b0395bdcec07bddb7cf1ba26d17fc7 +size 168687 diff --git a/data/files/84987.png b/data/files/84987.png new file mode 100644 index 000000000..08ddb3ca3 --- /dev/null +++ b/data/files/84987.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9761ad144ae4a2656fa52c77d8f17fe2223ddfe715a8e0b5d21f07b2cc53a0bb +size 65032 diff --git a/data/files/84997.jpg b/data/files/84997.jpg new file mode 100644 index 000000000..b1f5ce911 --- /dev/null +++ b/data/files/84997.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c07c8ad3b501c14d77b778c8d0e3bf61b16def55bab8e9a6d0df5e2184df7183 +size 933525 diff --git a/data/files/84998.jpg b/data/files/84998.jpg new file mode 100644 index 000000000..da054ba86 --- /dev/null +++ b/data/files/84998.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8186878f052d3fa52d7a3c4815c884964db7b14aa709f2611c23d07a64f49f77 +size 35326 diff --git a/data/files/85005.jpg b/data/files/85005.jpg new file mode 100644 index 000000000..381db2a8e --- /dev/null +++ b/data/files/85005.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:db6e7be2c576216aca00908e722c731c8196dd5af512a4aea6f90e11e3355c36 +size 68435 diff --git a/data/files/85006.png b/data/files/85006.png new file mode 100644 index 000000000..a1475b64a --- /dev/null +++ b/data/files/85006.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:478a451d30a4f1eccb5a0cbf8d76f04d85ccc055440e277e6ce51920ad6739a5 +size 423991 diff --git a/data/files/85007.jpg b/data/files/85007.jpg new file mode 100644 index 000000000..a13f3a9be --- /dev/null +++ b/data/files/85007.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:8ef6544b5e539453bd27787c308a20165cbb2b3b0389613ff49c41ccd0e2d0e1 +size 434488 diff --git a/data/files/85008.jpg b/data/files/85008.jpg new file mode 100644 index 000000000..e02bfc7d6 --- /dev/null +++ b/data/files/85008.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fd87390682a2c543c2fe2a33f5a89eda4e2fe74d3fbadf34d67d0ef4ae7a5b94 +size 442510 diff --git a/data/files/85009.jpg b/data/files/85009.jpg new file mode 100644 index 000000000..53728c617 --- /dev/null +++ b/data/files/85009.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:33d0c5edab1c8793cab0dad71c67b18893d8e8d90dea33c3d8590b7d31f22562 +size 48637 diff --git a/data/files/85010.jpg b/data/files/85010.jpg new file mode 100644 index 000000000..dbf4d43e7 --- /dev/null +++ b/data/files/85010.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b965bc9c79bc3d14fec669f0ac76c49854dc29c44bf0b439d8495ecb486295c7 +size 182958 diff --git a/data/files/85011.jpg b/data/files/85011.jpg new file mode 100644 index 000000000..af7b907fa --- /dev/null +++ b/data/files/85011.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:08c19e557715abaaf120ebed108532cb88f3ac341a6b59e95ae0d8386666e6be +size 332682 diff --git a/data/files/85012.jpg b/data/files/85012.jpg new file mode 100644 index 000000000..c713a09e9 --- /dev/null +++ b/data/files/85012.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:30f81ca972622646e9c493fe4609e0940b8e380cfec2313a7ad8e53199c32a30 +size 67869 diff --git a/data/files/85013.jpg b/data/files/85013.jpg new file mode 100644 index 000000000..a49397335 --- /dev/null +++ b/data/files/85013.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2b0ae71b2e1e37a4e0fd042ba7f00e9b12a7ab5c0d4857174e9b2b7da79484cb +size 307363 diff --git a/data/files/85014.jpg b/data/files/85014.jpg new file mode 100644 index 000000000..c949a4e6c --- /dev/null +++ b/data/files/85014.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b3b136cc825a74e3d253cec4aa388e60bb0071694de709da05cfb7d4a8f9c3ef +size 249411 diff --git a/data/files/85015.jpg b/data/files/85015.jpg new file mode 100644 index 000000000..2c07f4c87 --- /dev/null +++ b/data/files/85015.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b8d526c2d41130e05e0413fc371b41f3354e7956fb6a9a3093ea7dafe9370977 +size 219091 diff --git a/data/files/85016.jpg b/data/files/85016.jpg new file mode 100644 index 000000000..6c2369cb0 --- /dev/null +++ b/data/files/85016.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:4f9ee62b7a681ee835a378cb6895a7f4a378605a972ea526698a26357ac2630e +size 64791 diff --git a/data/files/85018.jpg b/data/files/85018.jpg new file mode 100644 index 000000000..29fe82127 --- /dev/null +++ b/data/files/85018.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b5edd2568311a10a07edb8622c631493b975515e962c1d615961562d91aea17e +size 1630764 diff --git a/data/files/85025.jpg b/data/files/85025.jpg new file mode 100644 index 000000000..8e957d1cb --- /dev/null +++ b/data/files/85025.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fdfb1578fa2859c04bb41672be3c06bbc4e8e9d5502929ce1c293f7021647909 +size 222780 diff --git a/data/files/85026.jpg b/data/files/85026.jpg new file mode 100644 index 000000000..3b1aab785 --- /dev/null +++ b/data/files/85026.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:97046daf6cf88ce131d3595767fe9ccd1dd3334015444ff358c94cd42e5d7bd3 +size 225077 diff --git a/data/files/85027.jpg b/data/files/85027.jpg new file mode 100644 index 000000000..fd31854cb --- /dev/null +++ b/data/files/85027.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d3f7b6574a2458d392b6f08ef97e731c922b5f5a71e86f7cceecef3ffbe1c75d +size 247367 diff --git a/data/files/85028.jpg b/data/files/85028.jpg new file mode 100644 index 000000000..470d9703f --- /dev/null +++ b/data/files/85028.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:281c039de5e196b2b8dee40a61d84160aaf4e4abf0dae34612456443ce59c67d +size 223967 diff --git a/data/files/85029.jpg b/data/files/85029.jpg new file mode 100644 index 000000000..fe1cd3d58 --- /dev/null +++ b/data/files/85029.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:40312c539d04bdb145e23d250f5a5e33b450fd04f860a4b4e5d69b05df800acb +size 194758 diff --git a/data/files/85030.jpg b/data/files/85030.jpg new file mode 100644 index 000000000..0a3b881b7 --- /dev/null +++ b/data/files/85030.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6ad5b66aae1ef576f47ae847442ba193fcd4ecaefd91b48ca39945d02275ca91 +size 220882 diff --git a/data/files/85031.jpg b/data/files/85031.jpg new file mode 100644 index 000000000..201921509 --- /dev/null +++ b/data/files/85031.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ce0d9de8e900e8af5765486131ae6f9e89ed14dd4ebc94c1b6c88da0f68369d1 +size 213284 diff --git a/data/files/85032.jpg b/data/files/85032.jpg new file mode 100644 index 000000000..958c30b8f --- /dev/null +++ b/data/files/85032.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7265eeded37d3c5c069a6f8483b1e7400dc6c4ae9fc8393b9b77e7bea92c0709 +size 165930 diff --git a/data/files/85042.png b/data/files/85042.png new file mode 100644 index 000000000..cddcc2b50 --- /dev/null +++ b/data/files/85042.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2d834e1279e3cceb36e50216b39ea802fb2c603f7fd5a2fab4916e3e097fdfc8 +size 434412 diff --git a/data/files/85043.png b/data/files/85043.png new file mode 100644 index 000000000..4e39ab7da --- /dev/null +++ b/data/files/85043.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:44ecd4b47cf2d41c31c374b452a3de135f5dfd8e20b2a6d656aa1bb0ddd2fa37 +size 409755 diff --git a/data/files/85081.jpg b/data/files/85081.jpg new file mode 100644 index 000000000..16e56e419 --- /dev/null +++ b/data/files/85081.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7bb9df1dc4a5b48af2116e972040a1326ab803118cfca0c8e5ae7b894fa51753 +size 68523 diff --git a/data/files/85095.jpg b/data/files/85095.jpg new file mode 100644 index 000000000..e43389855 --- /dev/null +++ b/data/files/85095.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6e0e0bc2b1118ddf0cd8504a8abc6da8fdf1fda51fc2e8a91e0e2d831313af8c +size 72381 diff --git a/data/files/85098.png b/data/files/85098.png new file mode 100644 index 000000000..691d81c32 --- /dev/null +++ b/data/files/85098.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:3f00a92998d12e1901691c1d92f3d96c619e7452d57a5edaa4b4c4adf702c633 +size 300212 diff --git a/data/files/85099.png b/data/files/85099.png new file mode 100644 index 000000000..fb42470a7 --- /dev/null +++ b/data/files/85099.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:f87ca3e2eca81726a6477c2a0fcf0e63db424d014a84d5b6073ddfa1d74f648d +size 285345 diff --git a/data/files/85100.png b/data/files/85100.png new file mode 100644 index 000000000..b8c569159 --- /dev/null +++ b/data/files/85100.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:9587304b5e05c040e3b278b15133418c566fc08a6844fdb03ded507cb981efe5 +size 367594 diff --git a/data/files/85101.png b/data/files/85101.png new file mode 100644 index 000000000..0c2ccd051 --- /dev/null +++ b/data/files/85101.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:fef2dfff2aa1507131941faf5c8fa7e95f1afe10cad9b89ea839b8025b6e23ae +size 408125 diff --git a/data/files/85126.jpg b/data/files/85126.jpg new file mode 100644 index 000000000..eea1a81a9 --- /dev/null +++ b/data/files/85126.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:02701d4e824e42939beff7044396193bf1a8dc77d3786c8df6d13b0d46c22bb9 +size 140680 diff --git a/data/files/85127.jpg b/data/files/85127.jpg new file mode 100644 index 000000000..fd95dc380 --- /dev/null +++ b/data/files/85127.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:341c059696ba4225e7e6e63c9ce757d2aece34ce18229ef0045a41732ca568c4 +size 128497 diff --git a/data/files/85128.jpg b/data/files/85128.jpg new file mode 100644 index 000000000..49789a67a --- /dev/null +++ b/data/files/85128.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:2b67334b95b481146484f7b45763bb2efd174780709de419d4bdb2a6c2edd1a2 +size 689584 diff --git a/data/files/85130.jpg b/data/files/85130.jpg new file mode 100644 index 000000000..ba0e444d8 --- /dev/null +++ b/data/files/85130.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:91f5325d2f0ebac6451e75e5960c87a5c0eeac614c08c45276ea203092338ba8 +size 527154 diff --git a/data/files/85131.jpg b/data/files/85131.jpg new file mode 100644 index 000000000..8e279f760 --- /dev/null +++ b/data/files/85131.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:e4ef0dfa220f52fead2135e02ee0705fd9b968523bb2a63027bbdc19ada3dab1 +size 525298 diff --git a/data/files/85132.jpg b/data/files/85132.jpg new file mode 100644 index 000000000..2f124d021 --- /dev/null +++ b/data/files/85132.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1f6490da0dbd9963abc704667f840125cc4de8c7543f49bbfc45fbebcfc1707f +size 606225 diff --git a/data/files/85137.png b/data/files/85137.png new file mode 100644 index 000000000..36435b56d --- /dev/null +++ b/data/files/85137.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d6b26a485e36581d11db0b157185400f284e6b5f8028a564cb7f997bf6dfb606 +size 163353 diff --git a/data/files/85138.jpg b/data/files/85138.jpg new file mode 100644 index 000000000..1e0a8110c --- /dev/null +++ b/data/files/85138.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:db51700bd0d8843387f84d3c06c590e9993102ba096e8cd34eb5554dfc3c0b9f +size 543824 diff --git a/data/files/85141.jpg b/data/files/85141.jpg new file mode 100644 index 000000000..3f93c06e2 --- /dev/null +++ b/data/files/85141.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:629a086061ae16323833688c116327dc111f19886798d78866a5f5ef8fafe9f4 +size 148736 diff --git a/data/files/85149.jpg b/data/files/85149.jpg new file mode 100644 index 000000000..5778f2846 --- /dev/null +++ b/data/files/85149.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b35853d78e3a45e3adf5c6665aab1167b59f793ed9d8acc6c5682ce27b159b2a +size 139982 diff --git a/data/files/85150.png b/data/files/85150.png new file mode 100644 index 000000000..8b3df1d00 --- /dev/null +++ b/data/files/85150.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:1e288d33fdb1a0d782a3e55e0516969dd06d11901348c2880a1471e23f2e2820 +size 4634 diff --git a/data/files/85200.jpg b/data/files/85200.jpg new file mode 100644 index 000000000..5784e0c04 --- /dev/null +++ b/data/files/85200.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:6b058e2c5b5f2c1477e939d737389e8becfca70a7592314b41b773e6a6069cc9 +size 27781 diff --git a/data/files/85221.jpg b/data/files/85221.jpg new file mode 100644 index 000000000..0f1d053cc --- /dev/null +++ b/data/files/85221.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:7e5018705e54cce077fe5cbad3e284d514913c809e0feb5f24b8f3c370b8a85f +size 620836 diff --git a/data/files/85307.jpg b/data/files/85307.jpg new file mode 100644 index 000000000..982965e31 --- /dev/null +++ b/data/files/85307.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:c90c473fac60ec1027a2edf7fbe1cc512cd4ed36d578aebc8479fba4800d6220 +size 60889 diff --git a/data/files/85310.jpg b/data/files/85310.jpg new file mode 100644 index 000000000..b4fb40330 --- /dev/null +++ b/data/files/85310.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:86c577c0ea0575cf5c2080ded92b077055d25293983f9d92f42322aa71f619ee +size 29527 diff --git a/data/files/85321.jpg b/data/files/85321.jpg new file mode 100644 index 000000000..793bb1943 --- /dev/null +++ b/data/files/85321.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:bb741235f74b7e0e08d3a68ad14d9dcb40f8fa56aee98f5ea685567ab72e5a27 +size 38161 diff --git a/data/files/85348.rpy b/data/files/85348.rpy new file mode 100644 index 000000000..512e8c84b --- /dev/null +++ b/data/files/85348.rpy @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d7710dbf6179dc03225085ffbcd920d2e73051366f379a0913f2bd193ef70226 +size 40640 diff --git a/data/files/null.JPG b/data/files/null.JPG new file mode 100644 index 000000000..120b3cb9a --- /dev/null +++ b/data/files/null.JPG @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:75aa2ebdf362a7ff418171755b3a8e8dd7a72f20b6d560c7d3612b2720000cdf +size 177224 diff --git a/data/files/null.gif b/data/files/null.gif new file mode 100644 index 000000000..64cf008a6 --- /dev/null +++ b/data/files/null.gif @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:37994e6dd960676f1fa602c741d7a46c10e25dba27f394417f9c6afe8f15b713 +size 14418 diff --git a/data/files/null.jpeg b/data/files/null.jpeg new file mode 100644 index 000000000..83f940da5 --- /dev/null +++ b/data/files/null.jpeg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a620b317a52ff8373fc7f98f47da598d1c7195da1516f36ba1beb6319592d695 +size 687903 diff --git a/data/files/null.jpg b/data/files/null.jpg new file mode 100644 index 000000000..e78c16537 --- /dev/null +++ b/data/files/null.jpg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ada6f696563de96e6447fa91cb62b9c87a56d34bd340a77b5df89fbb4805b1d1 +size 39652 diff --git a/data/files/null.png b/data/files/null.png new file mode 100644 index 000000000..d85bef9aa --- /dev/null +++ b/data/files/null.png @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:d7751eb596c7ed1bb13ce535d5f3061edbb38640da752563a2aa0f3746df9dcb +size 673933 diff --git a/data/files/null.svg b/data/files/null.svg new file mode 100644 index 000000000..e46a7e558 --- /dev/null +++ b/data/files/null.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:b0f08d59be2eb1a3c53891eafcb1be257dad99064f02eb81e47551a0d34486b9 +size 5490 diff --git a/data/files/null.webp b/data/files/null.webp new file mode 100644 index 000000000..52ff846b5 --- /dev/null +++ b/data/files/null.webp @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:ab1e5a1e1c3473239c185dbebfeb872dd6c4750564c78ebb39e95a810cef6685 +size 191982 diff --git a/data/pageindex/Arrangement_CDs/13.json b/data/pageindex/Arrangement_CDs/13.json index 381b6e281..c9534b6e4 100644 --- a/data/pageindex/Arrangement_CDs/13.json +++ b/data/pageindex/Arrangement_CDs/13.json @@ -1,5 +1,9 @@ { "batchcomplete": "", + "continue": { + "cmcontinue": "2022-12-06 02:29:27|82344", + "continue": "-||" + }, "query": { "categorymembers": [ { @@ -1181,7 +1185,7 @@ { "pageid": 78962, "ns": 0, - "title": "会場&BOOTH限定おまけCD", + "title": "第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD", "timestamp": "2021-03-31T21:40:00Z" }, { @@ -1607,7 +1611,7 @@ { "pageid": 79595, "ns": 0, - "title": "スペシャルセット限定おまけCD", + "title": "SUMMER2021限定おまけCD", "timestamp": "2021-08-06T01:54:14Z" }, { @@ -1847,7 +1851,7 @@ { "pageid": 80119, "ns": 0, - "title": "C99会場限定おまけCD", + "title": "新C99会場&BOOTH限定おまけCD", "timestamp": "2022-01-02T03:13:09Z" }, { @@ -1880,18 +1884,6 @@ "title": "Farewell, dear Old Adam", "timestamp": "2022-02-25T13:46:20Z" }, - { - "pageid": 80545, - "ns": 0, - "title": "Submarine Dragon", - "timestamp": "2022-02-26T22:12:01Z" - }, - { - "pageid": 80568, - "ns": 0, - "title": "Anthology of Forgotten Fables", - "timestamp": "2022-03-03T01:28:55Z" - }, { "pageid": 80594, "ns": 0, @@ -1985,7 +1977,7 @@ { "pageid": 80810, "ns": 0, - "title": "第19回博麗神社例大祭会場限定おまけCD", + "title": "第十九回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD", "timestamp": "2022-05-04T14:50:45Z" }, { @@ -2053,6 +2045,966 @@ "ns": 0, "title": "SOUND HOLIC MEETS TOHO ~JAZZ ARRANGE SELECTION~", "timestamp": "2022-07-13T23:16:28Z" + }, + { + "pageid": 81278, + "ns": 0, + "title": "Aja -エイジャ-", + "timestamp": "2022-07-30T13:12:33Z" + }, + { + "pageid": 81292, + "ns": 0, + "title": "𠷡", + "timestamp": "2022-08-07T09:54:38Z" + }, + { + "pageid": 81293, + "ns": 0, + "title": "記", + "timestamp": "2022-08-07T10:17:24Z" + }, + { + "pageid": 81300, + "ns": 0, + "title": "全病曲", + "timestamp": "2022-08-10T20:43:20Z" + }, + { + "pageid": 81301, + "ns": 0, + "title": "Overkill Fury", + "timestamp": "2022-08-10T21:31:02Z" + }, + { + "pageid": 81303, + "ns": 0, + "title": "鈴仙 -REISEN-", + "timestamp": "2022-08-11T16:11:50Z" + }, + { + "pageid": 81306, + "ns": 0, + "title": "Silent of Soul", + "timestamp": "2022-08-12T00:46:21Z" + }, + { + "pageid": 81340, + "ns": 0, + "title": "Excavated Anthems", + "timestamp": "2022-08-15T20:27:44Z" + }, + { + "pageid": 81341, + "ns": 0, + "title": "Bloody Hellfire", + "timestamp": "2022-08-15T21:02:15Z" + }, + { + "pageid": 81343, + "ns": 0, + "title": "S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-", + "timestamp": "2022-08-16T23:35:32Z" + }, + { + "pageid": 81344, + "ns": 0, + "title": "会場&BOOTH限定おまけCD", + "timestamp": "2022-08-16T23:42:05Z" + }, + { + "pageid": 81372, + "ns": 0, + "title": "Idolize Religion", + "timestamp": "2022-08-21T20:57:21Z" + }, + { + "pageid": 81373, + "ns": 0, + "title": "EastNewSound Best vol.4", + "timestamp": "2022-08-22T21:05:37Z" + }, + { + "pageid": 81407, + "ns": 0, + "title": "Cafe de Touhou 7", + "timestamp": "2022-08-24T15:18:04Z" + }, + { + "pageid": 81425, + "ns": 0, + "title": "OVERDOSE", + "timestamp": "2022-08-28T20:47:52Z" + }, + { + "pageid": 81426, + "ns": 0, + "title": "RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY EXTENDED Ver.", + "timestamp": "2022-08-29T13:21:11Z" + }, + { + "pageid": 81477, + "ns": 0, + "title": "东方夜雀食堂 OST原声音乐集3", + "timestamp": "2022-09-03T11:04:56Z" + }, + { + "pageid": 81502, + "ns": 0, + "title": "アゲアゲスパーク!", + "timestamp": "2022-09-05T21:10:31Z" + }, + { + "pageid": 81508, + "ns": 2, + "title": "User:Archimedes5000/Sandbox/アゲアゲスパーク!", + "timestamp": "2022-09-06T08:15:41Z" + }, + { + "pageid": 81545, + "ns": 0, + "title": "M3-2010春 特典CD", + "timestamp": "2022-09-17T21:06:22Z" + }, + { + "pageid": 81550, + "ns": 0, + "title": "気分爽快", + "timestamp": "2022-09-18T13:55:21Z" + }, + { + "pageid": 81551, + "ns": 0, + "title": "History of Distortion", + "timestamp": "2022-09-18T19:57:58Z" + }, + { + "pageid": 81567, + "ns": 0, + "title": "INCLUDE ALL LEVELS", + "timestamp": "2022-09-24T05:33:49Z" + }, + { + "pageid": 81568, + "ns": 0, + "title": "Hundred Billion Stars", + "timestamp": "2022-09-24T07:18:13Z" + }, + { + "pageid": 81569, + "ns": 0, + "title": "SO MANY COLOURS", + "timestamp": "2022-09-24T08:06:18Z" + }, + { + "pageid": 81570, + "ns": 0, + "title": "IMAGINARY JOURNEY", + "timestamp": "2022-09-24T08:47:50Z" + }, + { + "pageid": 81571, + "ns": 0, + "title": "Aspherical Surface e.p.2", + "timestamp": "2022-09-24T09:15:11Z" + }, + { + "pageid": 81572, + "ns": 0, + "title": "POP CULTURE 9", + "timestamp": "2022-09-24T10:37:32Z" + }, + { + "pageid": 81573, + "ns": 0, + "title": "SALVAGE DANCEHALL", + "timestamp": "2022-09-24T11:09:31Z" + }, + { + "pageid": 81574, + "ns": 0, + "title": "RESONATE DANCEHALL", + "timestamp": "2022-09-24T11:41:19Z" + }, + { + "pageid": 81575, + "ns": 0, + "title": "EUROBEAT HOLIC II", + "timestamp": "2022-09-24T17:02:17Z" + }, + { + "pageid": 81576, + "ns": 0, + "title": "OVERRIDE DANCEHALL", + "timestamp": "2022-09-25T08:09:53Z" + }, + { + "pageid": 81577, + "ns": 0, + "title": "ENCLOSED DANCEHALL", + "timestamp": "2022-09-25T08:40:16Z" + }, + { + "pageid": 81578, + "ns": 0, + "title": "Nachtansicht", + "timestamp": "2022-09-25T10:11:12Z" + }, + { + "pageid": 81579, + "ns": 0, + "title": "\"PODIUM\" EPISODE 1 -IN THE MIX-", + "timestamp": "2022-09-25T16:16:05Z" + }, + { + "pageid": 81584, + "ns": 0, + "title": "\"PODIUM\" EPISODE02 - PROGRESSIVE -", + "timestamp": "2022-09-26T10:16:44Z" + }, + { + "pageid": 81585, + "ns": 0, + "title": "\"PODIUM\" EPISODE03 - RETROSPECTIVE -", + "timestamp": "2022-09-26T10:34:35Z" + }, + { + "pageid": 81586, + "ns": 0, + "title": "Eunomia - Alstroemeria Records 15years.", + "timestamp": "2022-09-26T12:20:25Z" + }, + { + "pageid": 81589, + "ns": 0, + "title": "DON'T SAY ANYTHING, COLLECTED SONGS.", + "timestamp": "2022-09-27T07:01:27Z" + }, + { + "pageid": 81590, + "ns": 0, + "title": "THE GAME", + "timestamp": "2022-09-27T08:01:59Z" + }, + { + "pageid": 81591, + "ns": 0, + "title": "SEED", + "timestamp": "2022-09-27T16:26:38Z" + }, + { + "pageid": 81595, + "ns": 0, + "title": "POP CULTURE 9 Instrumental", + "timestamp": "2022-09-28T14:38:02Z" + }, + { + "pageid": 81596, + "ns": 0, + "title": "SALVAGE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL CD", + "timestamp": "2022-09-28T14:46:27Z" + }, + { + "pageid": 81597, + "ns": 0, + "title": "RESONATE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL", + "timestamp": "2022-09-28T15:01:15Z" + }, + { + "pageid": 81598, + "ns": 0, + "title": "OVERRIDE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL", + "timestamp": "2022-09-28T15:21:32Z" + }, + { + "pageid": 81599, + "ns": 0, + "title": "ENCLOSED DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL", + "timestamp": "2022-09-28T15:44:19Z" + }, + { + "pageid": 81603, + "ns": 0, + "title": "IMAGINARY JOURNEY LIMITED INSTRUMENTAL", + "timestamp": "2022-09-29T10:28:16Z" + }, + { + "pageid": 81604, + "ns": 0, + "title": "INSTRUMENTAL & HARMONY LIMITED", + "timestamp": "2022-09-29T11:13:41Z" + }, + { + "pageid": 81605, + "ns": 0, + "title": "CAPTAIN MURASA 2020REFIX(pilot)", + "timestamp": "2022-09-29T11:42:11Z" + }, + { + "pageid": 81606, + "ns": 0, + "title": "SIXFOLD", + "timestamp": "2022-09-29T13:44:18Z" + }, + { + "pageid": 81608, + "ns": 0, + "title": "秘封活動記録 運命・上 ORIGINAL SOUND TRACK", + "timestamp": "2022-09-29T17:57:38Z" + }, + { + "pageid": 81609, + "ns": 0, + "title": "GENSOU:A", + "timestamp": "2022-09-29T18:33:46Z" + }, + { + "pageid": 81632, + "ns": 0, + "title": "KOKOROMERIA (TESTPILOT)", + "timestamp": "2022-09-30T22:30:50Z" + }, + { + "pageid": 81637, + "ns": 0, + "title": "SIDEbySIDE", + "timestamp": "2022-10-02T14:45:41Z" + }, + { + "pageid": 81640, + "ns": 0, + "title": "NON-STOP INTERCEPT phase one", + "timestamp": "2022-10-04T22:05:15Z" + }, + { + "pageid": 81641, + "ns": 0, + "title": "東方フィルハーモニー交響楽団14 天", + "timestamp": "2022-10-04T23:35:28Z" + }, + { + "pageid": 81642, + "ns": 0, + "title": "NON-STOP INTERCEPT phase two", + "timestamp": "2022-10-05T01:49:13Z" + }, + { + "pageid": 81643, + "ns": 0, + "title": "NON-STOP INTERCEPT Phase Three", + "timestamp": "2022-10-05T03:25:10Z" + }, + { + "pageid": 81644, + "ns": 0, + "title": "House set of \"Touhou Project\" 20131013 EP", + "timestamp": "2022-10-05T03:49:14Z" + }, + { + "pageid": 81648, + "ns": 0, + "title": "未知の花 魅知の旅 EP", + "timestamp": "2022-10-06T08:04:02Z" + }, + { + "pageid": 81693, + "ns": 0, + "title": "House set of Dateless Bar \"Old Adam\"", + "timestamp": "2022-10-09T01:08:16Z" + }, + { + "pageid": 81694, + "ns": 0, + "title": "House set of \"Hidden Star in Four Seasons\"", + "timestamp": "2022-10-09T01:59:15Z" + }, + { + "pageid": 81695, + "ns": 0, + "title": "House set of \"Touhou Project\" Rare Tracks2", + "timestamp": "2022-10-09T02:40:35Z" + }, + { + "pageid": 81696, + "ns": 0, + "title": "House set of \"Touhou Project\" Rare Tracks 3", + "timestamp": "2022-10-09T03:16:22Z" + }, + { + "pageid": 81753, + "ns": 0, + "title": "Dream Blossom 4", + "timestamp": "2022-10-15T17:18:32Z" + }, + { + "pageid": 81754, + "ns": 0, + "title": "Progressive Starbow 2", + "timestamp": "2022-10-15T18:10:24Z" + }, + { + "pageid": 81760, + "ns": 0, + "title": "Progressive Starbow 3", + "timestamp": "2022-10-16T22:51:32Z" + }, + { + "pageid": 81761, + "ns": 0, + "title": "Adventurous Journey", + "timestamp": "2022-10-17T08:25:26Z" + }, + { + "pageid": 81764, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers", + "timestamp": "2022-10-17T19:55:36Z" + }, + { + "pageid": 81769, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers for Bouncers Bass", + "timestamp": "2022-10-18T16:56:50Z" + }, + { + "pageid": 81770, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers 2", + "timestamp": "2022-10-18T17:20:57Z" + }, + { + "pageid": 81771, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers 2 for Bouncers Bass", + "timestamp": "2022-10-18T19:24:00Z" + }, + { + "pageid": 81772, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers 3", + "timestamp": "2022-10-18T19:45:09Z" + }, + { + "pageid": 81773, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers 4", + "timestamp": "2022-10-18T20:04:29Z" + }, + { + "pageid": 81774, + "ns": 0, + "title": "Twisted Bouncers 5", + "timestamp": "2022-10-18T20:26:41Z" + }, + { + "pageid": 81778, + "ns": 0, + "title": "TOHO Glitch", + "timestamp": "2022-10-19T11:08:44Z" + }, + { + "pageid": 81779, + "ns": 0, + "title": "TOHO Glitch 2", + "timestamp": "2022-10-19T11:36:35Z" + }, + { + "pageid": 81794, + "ns": 0, + "title": "Out of the Box", + "timestamp": "2022-10-20T15:59:44Z" + }, + { + "pageid": 81795, + "ns": 0, + "title": "Instrumental Collection Vol. 2", + "timestamp": "2022-10-20T16:51:50Z" + }, + { + "pageid": 81820, + "ns": 0, + "title": "EastNewSound 10th Special Best", + "timestamp": "2022-10-25T14:49:58Z" + }, + { + "pageid": 81824, + "ns": 0, + "title": "プリティリトルウォーズ", + "timestamp": "2022-10-27T17:54:06Z" + }, + { + "pageid": 81825, + "ns": 0, + "title": "赤瞳ノ景色", + "timestamp": "2022-10-27T19:45:50Z" + }, + { + "pageid": 81831, + "ns": 0, + "title": "シンクロ4", + "timestamp": "2022-10-30T09:49:46Z" + }, + { + "pageid": 81833, + "ns": 0, + "title": "不可測的メトロポリス", + "timestamp": "2022-11-01T02:51:09Z" + }, + { + "pageid": 81837, + "ns": 0, + "title": "カルマ", + "timestamp": "2022-11-02T20:40:59Z" + }, + { + "pageid": 81838, + "ns": 0, + "title": "紅に染まる恋の花", + "timestamp": "2022-11-02T21:05:53Z" + }, + { + "pageid": 81842, + "ns": 0, + "title": "幸せの行方", + "timestamp": "2022-11-02T23:17:43Z" + }, + { + "pageid": 81843, + "ns": 0, + "title": "遠い祈りわずかでも", + "timestamp": "2022-11-03T00:37:22Z" + }, + { + "pageid": 81846, + "ns": 0, + "title": "果てなき風の軌跡さえ~破~", + "timestamp": "2022-11-03T02:11:41Z" + }, + { + "pageid": 81849, + "ns": 0, + "title": "花とあめ", + "timestamp": "2022-11-03T03:17:03Z" + }, + { + "pageid": 81853, + "ns": 0, + "title": "今、誰が為のかがり火へ", + "timestamp": "2022-11-03T22:10:26Z" + }, + { + "pageid": 81855, + "ns": 0, + "title": "痛みにはなれず", + "timestamp": "2022-11-03T22:41:05Z" + }, + { + "pageid": 81857, + "ns": 0, + "title": "月輪に巡らされた記憶", + "timestamp": "2022-11-03T23:47:27Z" + }, + { + "pageid": 81858, + "ns": 0, + "title": "イノセンス", + "timestamp": "2022-11-04T00:06:11Z" + }, + { + "pageid": 81861, + "ns": 0, + "title": "僕らだけが知るパラダイムシフト", + "timestamp": "2022-11-04T01:12:58Z" + }, + { + "pageid": 81863, + "ns": 0, + "title": "交差する軌跡", + "timestamp": "2022-11-04T02:48:42Z" + }, + { + "pageid": 81865, + "ns": 0, + "title": "小さな巻き戻し/紅夢に誘われて", + "timestamp": "2022-11-04T03:24:00Z" + }, + { + "pageid": 81868, + "ns": 0, + "title": "泡を抱いたままで", + "timestamp": "2022-11-04T20:45:34Z" + }, + { + "pageid": 81870, + "ns": 0, + "title": "夢夢振り返らないで", + "timestamp": "2022-11-04T21:22:25Z" + }, + { + "pageid": 81879, + "ns": 0, + "title": "月華蝶/革命宣戦ファシズム", + "timestamp": "2022-11-05T02:11:48Z" + }, + { + "pageid": 81887, + "ns": 0, + "title": "東方ダンマクカグラ ミュージックコレクション・幻", + "timestamp": "2022-11-05T10:35:56Z" + }, + { + "pageid": 81888, + "ns": 0, + "title": "DESTINE ASH Love Love Scarlet", + "timestamp": "2022-11-05T15:51:33Z" + }, + { + "pageid": 81890, + "ns": 0, + "title": "DESTINE ASH", + "timestamp": "2022-11-05T17:01:50Z" + }, + { + "pageid": 81899, + "ns": 0, + "title": "誰嗄-たそかれ-", + "timestamp": "2022-11-05T19:57:07Z" + }, + { + "pageid": 81906, + "ns": 0, + "title": "韻耀-Yin-Yang-", + "timestamp": "2022-11-06T02:01:41Z" + }, + { + "pageid": 81908, + "ns": 0, + "title": "境懐 -キョウカイ-", + "timestamp": "2022-11-06T02:49:08Z" + }, + { + "pageid": 81911, + "ns": 0, + "title": "伝晴 X-Say", + "timestamp": "2022-11-06T03:38:15Z" + }, + { + "pageid": 81913, + "ns": 0, + "title": "櫻環 -オウカン-", + "timestamp": "2022-11-06T04:58:50Z" + }, + { + "pageid": 81916, + "ns": 0, + "title": "絡紅 -karaKURENAI-", + "timestamp": "2022-11-06T16:19:25Z" + }, + { + "pageid": 81920, + "ns": 0, + "title": "伝奏 -デンソウ-", + "timestamp": "2022-11-06T18:13:29Z" + }, + { + "pageid": 81922, + "ns": 0, + "title": "LUNA -冷艶-", + "timestamp": "2022-11-06T18:48:11Z" + }, + { + "pageid": 81925, + "ns": 0, + "title": "Never End", + "timestamp": "2022-11-06T21:23:51Z" + }, + { + "pageid": 81989, + "ns": 0, + "title": "シンラミュージアム2号館", + "timestamp": "2022-11-08T16:11:05Z" + }, + { + "pageid": 82013, + "ns": 0, + "title": "アナザーセンセーション ~ Extra Vocal BEST", + "timestamp": "2022-11-09T16:17:04Z" + }, + { + "pageid": 82017, + "ns": 0, + "title": "ALICE GATE", + "timestamp": "2022-11-09T19:26:56Z" + }, + { + "pageid": 82057, + "ns": 0, + "title": "デジウィ EVOLUTiON", + "timestamp": "2022-11-12T00:01:10Z" + }, + { + "pageid": 82059, + "ns": 0, + "title": "デジウィ ADVANCE", + "timestamp": "2022-11-12T04:21:55Z" + }, + { + "pageid": 82062, + "ns": 0, + "title": "花氷", + "timestamp": "2022-11-12T05:00:09Z" + }, + { + "pageid": 82065, + "ns": 0, + "title": "螢火", + "timestamp": "2022-11-12T05:36:02Z" + }, + { + "pageid": 82068, + "ns": 0, + "title": "Everlasting Conviction", + "timestamp": "2022-11-12T18:28:02Z" + }, + { + "pageid": 82075, + "ns": 0, + "title": "東方漸悟 touhou-djent", + "timestamp": "2022-11-12T20:14:27Z" + }, + { + "pageid": 82079, + "ns": 0, + "title": "Realidea", + "timestamp": "2022-11-13T00:32:32Z" + }, + { + "pageid": 82083, + "ns": 0, + "title": "Moonlight History", + "timestamp": "2022-11-13T01:46:06Z" + }, + { + "pageid": 82100, + "ns": 0, + "title": "オールナイト・オブ・ナイツ", + "timestamp": "2022-11-13T20:37:09Z" + }, + { + "pageid": 82106, + "ns": 0, + "title": "Undead carnival", + "timestamp": "2022-11-14T22:10:41Z" + }, + { + "pageid": 82126, + "ns": 0, + "title": "Wither.", + "timestamp": "2022-11-18T00:34:22Z" + }, + { + "pageid": 82137, + "ns": 0, + "title": "Light Night Beat 8", + "timestamp": "2022-11-19T14:16:51Z" + }, + { + "pageid": 82142, + "ns": 0, + "title": "電子弦奏IV - hellscape -", + "timestamp": "2022-11-19T23:06:35Z" + }, + { + "pageid": 82143, + "ns": 0, + "title": "Be Myself", + "timestamp": "2022-11-19T23:36:18Z" + }, + { + "pageid": 82151, + "ns": 0, + "title": "Departures e.p.", + "timestamp": "2022-11-20T12:15:57Z" + }, + { + "pageid": 82153, + "ns": 0, + "title": "Light Night Beat 6", + "timestamp": "2022-11-20T22:17:08Z" + }, + { + "pageid": 82154, + "ns": 0, + "title": "Estival Reve", + "timestamp": "2022-11-21T00:17:54Z" + }, + { + "pageid": 82158, + "ns": 0, + "title": "Une Semaine chez les Écarlates", + "timestamp": "2022-11-21T04:28:28Z" + }, + { + "pageid": 82160, + "ns": 0, + "title": "Saisons des cerises", + "timestamp": "2022-11-21T21:27:05Z" + }, + { + "pageid": 82162, + "ns": 0, + "title": "Permanence", + "timestamp": "2022-11-21T23:44:38Z" + }, + { + "pageid": 82166, + "ns": 0, + "title": "Spacerując Ulicami Byłego Piekła", + "timestamp": "2022-11-22T03:28:14Z" + }, + { + "pageid": 82168, + "ns": 0, + "title": "First Step in Paradise", + "timestamp": "2022-11-22T22:00:03Z" + }, + { + "pageid": 82176, + "ns": 0, + "title": "スターライトワンピースター", + "timestamp": "2022-11-23T21:38:50Z" + }, + { + "pageid": 82182, + "ns": 0, + "title": "Enfants Atomiques", + "timestamp": "2022-11-24T17:21:28Z" + }, + { + "pageid": 82189, + "ns": 0, + "title": "Keep Your Faith", + "timestamp": "2022-11-25T22:00:32Z" + }, + { + "pageid": 82191, + "ns": 0, + "title": "Touhou Six String 03.結", + "timestamp": "2022-11-25T22:49:19Z" + }, + { + "pageid": 82203, + "ns": 0, + "title": "VIA HORIZON", + "timestamp": "2022-11-26T22:59:31Z" + }, + { + "pageid": 82206, + "ns": 0, + "title": "Nu", + "timestamp": "2022-11-26T23:32:19Z" + }, + { + "pageid": 82210, + "ns": 0, + "title": "Chrysalid Reverie", + "timestamp": "2022-11-27T17:56:30Z" + }, + { + "pageid": 82216, + "ns": 0, + "title": "Rainy days", + "timestamp": "2022-11-28T22:12:50Z" + }, + { + "pageid": 82225, + "ns": 0, + "title": "Purple Pain", + "timestamp": "2022-11-29T04:16:05Z" + }, + { + "pageid": 82235, + "ns": 0, + "title": "Holmgang Ov Gensokyo (Album)", + "timestamp": "2022-11-29T21:59:49Z" + }, + { + "pageid": 82236, + "ns": 0, + "title": "Holmgang Ov Gensokyo [Remastered]", + "timestamp": "2022-11-29T22:23:42Z" + }, + { + "pageid": 82244, + "ns": 0, + "title": "ADDICT~feat さゆり~", + "timestamp": "2022-11-30T03:39:29Z" + }, + { + "pageid": 82247, + "ns": 0, + "title": "オルガニズム", + "timestamp": "2022-11-30T04:18:47Z" + }, + { + "pageid": 82250, + "ns": 0, + "title": "TO THE WORLD", + "timestamp": "2022-11-30T21:58:04Z" + }, + { + "pageid": 82255, + "ns": 0, + "title": "時辰儀上のハイドアンドシーク", + "timestamp": "2022-12-01T03:59:53Z" + }, + { + "pageid": 82261, + "ns": 0, + "title": "花映塚バイパス", + "timestamp": "2022-12-02T00:13:03Z" + }, + { + "pageid": 82278, + "ns": 0, + "title": "Realize ~地霊幻想譜~", + "timestamp": "2022-12-02T21:52:58Z" + }, + { + "pageid": 82282, + "ns": 0, + "title": "なないろカレイドスコープ", + "timestamp": "2022-12-02T23:09:21Z" + }, + { + "pageid": 82285, + "ns": 0, + "title": "デザイアマテリアル", + "timestamp": "2022-12-03T00:36:41Z" + }, + { + "pageid": 82308, + "ns": 0, + "title": "Re:Do", + "timestamp": "2022-12-04T00:52:34Z" + }, + { + "pageid": 82318, + "ns": 0, + "title": "上海牡丹", + "timestamp": "2022-12-04T03:45:50Z" + }, + { + "pageid": 82322, + "ns": 0, + "title": "東方ボーカルEDM2", + "timestamp": "2022-12-04T22:15:41Z" + }, + { + "pageid": 82335, + "ns": 0, + "title": "東方弦奏歌-SHRINE-", + "timestamp": "2022-12-05T05:24:51Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Arrangement_CDs/14.json b/data/pageindex/Arrangement_CDs/14.json new file mode 100644 index 000000000..44baccee3 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Arrangement_CDs/14.json @@ -0,0 +1,2107 @@ +{ + "batchcomplete": "", + "query": { + "categorymembers": [ + { + "pageid": 82344, + "ns": 0, + "title": "レオニダスとレクイエム", + "timestamp": "2022-12-06T02:29:27Z" + }, + { + "pageid": 82355, + "ns": 0, + "title": "本当は怖い東方世界", + "timestamp": "2022-12-07T01:20:08Z" + }, + { + "pageid": 82365, + "ns": 0, + "title": "BELIAL", + "timestamp": "2022-12-08T04:12:04Z" + }, + { + "pageid": 82373, + "ns": 0, + "title": "Alphaに始まりOmegaに終わる", + "timestamp": "2022-12-09T21:21:20Z" + }, + { + "pageid": 82378, + "ns": 0, + "title": "Hope and Despair e.p.", + "timestamp": "2022-12-10T00:43:37Z" + }, + { + "pageid": 82384, + "ns": 0, + "title": "Vengeance from dark", + "timestamp": "2022-12-10T17:57:36Z" + }, + { + "pageid": 82387, + "ns": 0, + "title": "IMMORTAL VENGEANCE", + "timestamp": "2022-12-10T18:25:17Z" + }, + { + "pageid": 82392, + "ns": 0, + "title": "For North From Far East", + "timestamp": "2022-12-10T23:27:23Z" + }, + { + "pageid": 82401, + "ns": 0, + "title": "CIRCLE OF FAR EAST", + "timestamp": "2022-12-11T07:05:31Z" + }, + { + "pageid": 82422, + "ns": 0, + "title": "斥量零度点", + "timestamp": "2022-12-12T05:57:17Z" + }, + { + "pageid": 82428, + "ns": 0, + "title": "LEFT BEHIND", + "timestamp": "2022-12-12T18:37:15Z" + }, + { + "pageid": 82432, + "ns": 0, + "title": "ハピスクまとめ チョコミント味", + "timestamp": "2022-12-13T22:57:49Z" + }, + { + "pageid": 82434, + "ns": 0, + "title": "FAR EAST OF EAST -XI-", + "timestamp": "2022-12-14T01:03:16Z" + }, + { + "pageid": 82441, + "ns": 0, + "title": "斥状回輝線", + "timestamp": "2022-12-14T23:39:42Z" + }, + { + "pageid": 82443, + "ns": 0, + "title": "Register6 Demo Vol.6", + "timestamp": "2022-12-15T00:07:05Z" + }, + { + "pageid": 82459, + "ns": 0, + "title": "Gensou E.S.P", + "timestamp": "2022-12-18T07:58:08Z" + }, + { + "pageid": 82465, + "ns": 0, + "title": "New Age Swager", + "timestamp": "2022-12-18T21:41:50Z" + }, + { + "pageid": 82472, + "ns": 0, + "title": "Labyrinth of Selene", + "timestamp": "2022-12-19T21:41:02Z" + }, + { + "pageid": 82476, + "ns": 0, + "title": "TOHO MUSIC BOX IV", + "timestamp": "2022-12-20T21:40:52Z" + }, + { + "pageid": 82514, + "ns": 0, + "title": "東方海鮮飯店", + "timestamp": "2022-12-23T02:11:38Z" + }, + { + "pageid": 82521, + "ns": 0, + "title": "東方リミックスEDM", + "timestamp": "2022-12-23T20:30:17Z" + }, + { + "pageid": 82527, + "ns": 0, + "title": "RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY", + "timestamp": "2022-12-24T03:25:42Z" + }, + { + "pageid": 82558, + "ns": 0, + "title": "Nostos algos hallucinate", + "timestamp": "2022-12-25T19:32:33Z" + }, + { + "pageid": 82593, + "ns": 0, + "title": "World Pride", + "timestamp": "2022-12-29T22:48:55Z" + }, + { + "pageid": 82595, + "ns": 0, + "title": "The Griffin", + "timestamp": "2022-12-29T23:07:43Z" + }, + { + "pageid": 82608, + "ns": 0, + "title": "EUROBEAT HOLIC III", + "timestamp": "2022-12-30T17:27:01Z" + }, + { + "pageid": 82616, + "ns": 0, + "title": "叙聖のクオリア", + "timestamp": "2022-12-31T21:56:05Z" + }, + { + "pageid": 82625, + "ns": 0, + "title": "奏命想起", + "timestamp": "2023-01-01T19:05:04Z" + }, + { + "pageid": 82642, + "ns": 0, + "title": "One chance!!", + "timestamp": "2023-01-03T03:02:43Z" + }, + { + "pageid": 82646, + "ns": 0, + "title": "響奏-きょうそう-", + "timestamp": "2023-01-03T08:21:53Z" + }, + { + "pageid": 82648, + "ns": 0, + "title": "EastNewSound nayuta Best", + "timestamp": "2023-01-03T16:37:56Z" + }, + { + "pageid": 82651, + "ns": 0, + "title": "Votive Offering", + "timestamp": "2023-01-03T17:14:40Z" + }, + { + "pageid": 82660, + "ns": 0, + "title": "Phantasmagothic", + "timestamp": "2023-01-06T03:01:43Z" + }, + { + "pageid": 82665, + "ns": 0, + "title": "東方鏡鳴歌", + "timestamp": "2023-01-06T03:53:57Z" + }, + { + "pageid": 82673, + "ns": 0, + "title": "Fused Anthems", + "timestamp": "2023-01-07T12:18:51Z" + }, + { + "pageid": 82680, + "ns": 0, + "title": "There's a Horizon Still Shining Bright", + "timestamp": "2023-01-08T05:07:24Z" + }, + { + "pageid": 82704, + "ns": 0, + "title": "C91新譜 とらのあな限定版 特典CD", + "timestamp": "2023-01-11T22:04:53Z" + }, + { + "pageid": 82706, + "ns": 0, + "title": "Light Night Beat DX", + "timestamp": "2023-01-11T22:42:07Z" + }, + { + "pageid": 82708, + "ns": 0, + "title": "Light Night Beat 4", + "timestamp": "2023-01-11T23:18:18Z" + }, + { + "pageid": 82713, + "ns": 0, + "title": "Light Night Beat 3", + "timestamp": "2023-01-12T22:49:19Z" + }, + { + "pageid": 82721, + "ns": 0, + "title": "東方お伽話", + "timestamp": "2023-01-14T00:17:33Z" + }, + { + "pageid": 82725, + "ns": 0, + "title": "To be continued", + "timestamp": "2023-01-14T03:40:11Z" + }, + { + "pageid": 82731, + "ns": 0, + "title": "ROCKIN'ON TOUHOU VOL.8", + "timestamp": "2023-01-14T05:21:58Z" + }, + { + "pageid": 82735, + "ns": 0, + "title": "Seize the moment", + "timestamp": "2023-01-14T16:25:58Z" + }, + { + "pageid": 82737, + "ns": 0, + "title": "どうぶつのうた 玖", + "timestamp": "2023-01-14T16:47:26Z" + }, + { + "pageid": 82767, + "ns": 0, + "title": "Touhou Six String Best Collection", + "timestamp": "2023-01-15T17:36:48Z" + }, + { + "pageid": 82768, + "ns": 0, + "title": "Fragment Skies", + "timestamp": "2023-01-15T18:02:17Z" + }, + { + "pageid": 82785, + "ns": 0, + "title": "Stardust", + "timestamp": "2023-01-16T17:34:16Z" + }, + { + "pageid": 82791, + "ns": 0, + "title": "Bon Voyage!!", + "timestamp": "2023-01-16T19:52:18Z" + }, + { + "pageid": 82793, + "ns": 0, + "title": "Sweet sweets.", + "timestamp": "2023-01-16T21:14:11Z" + }, + { + "pageid": 82798, + "ns": 0, + "title": "夢の通い路", + "timestamp": "2023-01-16T21:41:42Z" + }, + { + "pageid": 82831, + "ns": 0, + "title": "Daydreaming", + "timestamp": "2023-01-19T23:17:29Z" + }, + { + "pageid": 82838, + "ns": 0, + "title": "スタンドアローン", + "timestamp": "2023-01-21T02:40:37Z" + }, + { + "pageid": 82841, + "ns": 0, + "title": "Liquid & Splash", + "timestamp": "2023-01-21T03:39:03Z" + }, + { + "pageid": 82848, + "ns": 0, + "title": "上海TH07 東方華爛漫纪念CD", + "timestamp": "2023-01-21T16:48:56Z" + }, + { + "pageid": 82858, + "ns": 0, + "title": "ANOTHER LINE EP", + "timestamp": "2023-01-22T06:04:39Z" + }, + { + "pageid": 82864, + "ns": 0, + "title": "幽閉樂祭2014~夏の奏宴~ アナタがいない夜風", + "timestamp": "2023-01-22T17:33:29Z" + }, + { + "pageid": 82867, + "ns": 0, + "title": "特異点の怪物的感情", + "timestamp": "2023-01-22T18:15:11Z" + }, + { + "pageid": 82902, + "ns": 0, + "title": "TOHO EUROBEAT VOL.23 虹龍洞", + "timestamp": "2023-01-24T23:57:05Z" + }, + { + "pageid": 82912, + "ns": 0, + "title": "華やぐ夢幻の少女たち", + "timestamp": "2023-01-26T00:27:04Z" + }, + { + "pageid": 82955, + "ns": 0, + "title": "LIGHTS OUT", + "timestamp": "2023-01-30T20:32:50Z" + }, + { + "pageid": 82956, + "ns": 0, + "title": "Out of the Box 2", + "timestamp": "2023-01-30T21:10:11Z" + }, + { + "pageid": 82965, + "ns": 0, + "title": "あのこがほしい", + "timestamp": "2023-02-02T13:50:08Z" + }, + { + "pageid": 82966, + "ns": 0, + "title": "ポップンドリィ", + "timestamp": "2023-02-02T14:07:16Z" + }, + { + "pageid": 83030, + "ns": 0, + "title": "Out of the Box 3", + "timestamp": "2023-02-04T22:10:01Z" + }, + { + "pageid": 83031, + "ns": 0, + "title": "Distorted Terror", + "timestamp": "2023-02-04T22:29:10Z" + }, + { + "pageid": 83094, + "ns": 0, + "title": "Fortune Girl", + "timestamp": "2023-02-07T16:21:26Z" + }, + { + "pageid": 83108, + "ns": 0, + "title": "Lunatic Butterfly", + "timestamp": "2023-02-08T19:45:35Z" + }, + { + "pageid": 83114, + "ns": 0, + "title": "2022年冬季BOOTH限定おまけCD", + "timestamp": "2023-02-09T05:19:46Z" + }, + { + "pageid": 83120, + "ns": 0, + "title": "Blaze Ring", + "timestamp": "2023-02-09T13:11:55Z" + }, + { + "pageid": 83138, + "ns": 0, + "title": "B-Sides & Rarities", + "timestamp": "2023-02-11T18:59:24Z" + }, + { + "pageid": 83139, + "ns": 0, + "title": "Cruithne", + "timestamp": "2023-02-11T19:20:23Z" + }, + { + "pageid": 83219, + "ns": 0, + "title": "STARTER LIZ TRIANGLE BEST", + "timestamp": "2023-02-14T04:51:48Z" + }, + { + "pageid": 83239, + "ns": 0, + "title": "神秘和音~Mysterious chord", + "timestamp": "2023-02-15T03:18:36Z" + }, + { + "pageid": 83243, + "ns": 0, + "title": "胎動-signs", + "timestamp": "2023-02-15T03:40:39Z" + }, + { + "pageid": 83244, + "ns": 0, + "title": "ティアマイオス-風の詩-", + "timestamp": "2023-02-15T05:30:11Z" + }, + { + "pageid": 83247, + "ns": 0, + "title": "Ryuha House Set - THE FIRST WAY", + "timestamp": "2023-02-15T05:46:05Z" + }, + { + "pageid": 83250, + "ns": 0, + "title": "仙境ニ至ル道", + "timestamp": "2023-02-15T06:22:17Z" + }, + { + "pageid": 83255, + "ns": 0, + "title": "山居秋瞑", + "timestamp": "2023-02-15T17:12:35Z" + }, + { + "pageid": 83257, + "ns": 0, + "title": "WHEN SHE WAS THERE", + "timestamp": "2023-02-15T17:28:39Z" + }, + { + "pageid": 83261, + "ns": 0, + "title": "ANTHOLOGIA -THE ORBITAL VERSE-", + "timestamp": "2023-02-15T21:08:59Z" + }, + { + "pageid": 83262, + "ns": 0, + "title": "Visions", + "timestamp": "2023-02-15T21:24:04Z" + }, + { + "pageid": 83264, + "ns": 0, + "title": "Reincarnation-新生-", + "timestamp": "2023-02-15T21:51:55Z" + }, + { + "pageid": 83302, + "ns": 0, + "title": "Geminus Spira", + "timestamp": "2023-02-16T01:38:13Z" + }, + { + "pageid": 83325, + "ns": 0, + "title": "永劫回帰", + "timestamp": "2023-02-16T03:38:29Z" + }, + { + "pageid": 83353, + "ns": 0, + "title": "月読-blue moon-", + "timestamp": "2023-02-16T06:43:47Z" + }, + { + "pageid": 83362, + "ns": 0, + "title": "ウサテイ20XX", + "timestamp": "2023-02-16T09:15:27Z" + }, + { + "pageid": 83367, + "ns": 0, + "title": "水古譚 -suikotan-", + "timestamp": "2023-02-16T21:00:59Z" + }, + { + "pageid": 83375, + "ns": 0, + "title": "Take&Tale ~二重螺旋~", + "timestamp": "2023-02-17T02:43:11Z" + }, + { + "pageid": 83377, + "ns": 0, + "title": "幽趣佳境", + "timestamp": "2023-02-17T02:58:09Z" + }, + { + "pageid": 83385, + "ns": 0, + "title": "桃紅柳緑", + "timestamp": "2023-02-17T03:45:28Z" + }, + { + "pageid": 83424, + "ns": 0, + "title": "エヴェレットの娘", + "timestamp": "2023-02-17T21:42:32Z" + }, + { + "pageid": 83429, + "ns": 0, + "title": "白夜月", + "timestamp": "2023-02-17T23:37:01Z" + }, + { + "pageid": 83490, + "ns": 0, + "title": "珠戯曲 Syu-Gyoku", + "timestamp": "2023-02-18T20:37:01Z" + }, + { + "pageid": 83498, + "ns": 0, + "title": "遊星博覧会 MEMORIAL DISC", + "timestamp": "2023-02-19T06:18:40Z" + }, + { + "pageid": 83528, + "ns": 0, + "title": "東方幽静響", + "timestamp": "2023-02-20T03:08:44Z" + }, + { + "pageid": 83563, + "ns": 0, + "title": "PS", + "timestamp": "2023-02-20T17:02:07Z" + }, + { + "pageid": 83570, + "ns": 0, + "title": "クオリア", + "timestamp": "2023-02-20T22:46:49Z" + }, + { + "pageid": 83574, + "ns": 0, + "title": "スターターデッキ", + "timestamp": "2023-02-20T23:57:08Z" + }, + { + "pageid": 83585, + "ns": 0, + "title": "Fortune Music", + "timestamp": "2023-02-21T22:20:19Z" + }, + { + "pageid": 83598, + "ns": 0, + "title": "Scintillation", + "timestamp": "2023-02-22T22:30:20Z" + }, + { + "pageid": 83601, + "ns": 0, + "title": "自由の翼", + "timestamp": "2023-02-22T22:50:39Z" + }, + { + "pageid": 83610, + "ns": 0, + "title": "東方キャサリン", + "timestamp": "2023-02-23T02:03:51Z" + }, + { + "pageid": 83618, + "ns": 0, + "title": "Border", + "timestamp": "2023-02-24T00:39:10Z" + }, + { + "pageid": 83619, + "ns": 0, + "title": "Imperishable Night EDM Vol. 1", + "timestamp": "2023-02-24T00:46:02Z" + }, + { + "pageid": 83620, + "ns": 0, + "title": "Liquidrum", + "timestamp": "2023-02-24T00:53:45Z" + }, + { + "pageid": 83621, + "ns": 0, + "title": "Reveries", + "timestamp": "2023-02-24T01:07:12Z" + }, + { + "pageid": 83628, + "ns": 0, + "title": "HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS", + "timestamp": "2023-02-24T22:23:37Z" + }, + { + "pageid": 83636, + "ns": 0, + "title": "遊星博覧会", + "timestamp": "2023-02-25T03:32:11Z" + }, + { + "pageid": 83638, + "ns": 0, + "title": "CROSS YOU - Part1:one night journey", + "timestamp": "2023-02-25T04:48:02Z" + }, + { + "pageid": 83645, + "ns": 0, + "title": "Make a Dream...", + "timestamp": "2023-02-25T21:34:29Z" + }, + { + "pageid": 83649, + "ns": 0, + "title": "東方EUROBEAT ARRANGE Vol.4", + "timestamp": "2023-02-25T22:02:39Z" + }, + { + "pageid": 83656, + "ns": 0, + "title": "O!WEN! ~ がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング", + "timestamp": "2023-02-26T16:10:23Z" + }, + { + "pageid": 83665, + "ns": 0, + "title": "Cross Trip 紅魔郷", + "timestamp": "2023-02-26T16:22:14Z" + }, + { + "pageid": 83669, + "ns": 0, + "title": "繋々歌", + "timestamp": "2023-02-27T02:22:55Z" + }, + { + "pageid": 83678, + "ns": 0, + "title": "Mosaic", + "timestamp": "2023-02-27T21:13:40Z" + }, + { + "pageid": 83692, + "ns": 0, + "title": "RAVER’S NEST 4 TOHO RAVE PARTY", + "timestamp": "2023-02-28T03:22:36Z" + }, + { + "pageid": 83708, + "ns": 0, + "title": "Object2", + "timestamp": "2023-03-01T23:30:16Z" + }, + { + "pageid": 83715, + "ns": 0, + "title": "Dryflower", + "timestamp": "2023-03-02T02:10:04Z" + }, + { + "pageid": 83718, + "ns": 0, + "title": "100万人の並行秘封", + "timestamp": "2023-03-02T18:04:07Z" + }, + { + "pageid": 83732, + "ns": 0, + "title": "Asymmetry", + "timestamp": "2023-03-03T03:39:41Z" + }, + { + "pageid": 83742, + "ns": 0, + "title": "MISSING LIAR", + "timestamp": "2023-03-03T22:30:55Z" + }, + { + "pageid": 83746, + "ns": 0, + "title": "東方空宴歌-EVER-", + "timestamp": "2023-03-04T00:10:40Z" + }, + { + "pageid": 83760, + "ns": 0, + "title": "東(THE EAST)", + "timestamp": "2023-03-04T03:31:35Z" + }, + { + "pageid": 83762, + "ns": 0, + "title": "Sanctuary", + "timestamp": "2023-03-04T03:59:36Z" + }, + { + "pageid": 83763, + "ns": 0, + "title": "RE:code", + "timestamp": "2023-03-04T08:32:39Z" + }, + { + "pageid": 83764, + "ns": 0, + "title": "二行の詩 -Parallel Line-", + "timestamp": "2023-03-04T08:49:35Z" + }, + { + "pageid": 83765, + "ns": 0, + "title": "霍香の雛が見せた夢", + "timestamp": "2023-03-04T18:40:35Z" + }, + { + "pageid": 83767, + "ns": 0, + "title": "BLIND BLUE", + "timestamp": "2023-03-04T21:13:57Z" + }, + { + "pageid": 83768, + "ns": 0, + "title": "Once Upon A Time -the Best of Applice-", + "timestamp": "2023-03-04T22:24:26Z" + }, + { + "pageid": 83771, + "ns": 0, + "title": "鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷originalsoundtrack-", + "timestamp": "2023-03-05T03:55:33Z" + }, + { + "pageid": 83776, + "ns": 0, + "title": "3rd Side Chain", + "timestamp": "2023-03-05T04:36:08Z" + }, + { + "pageid": 83789, + "ns": 0, + "title": "白瓏 -HAKUROU-", + "timestamp": "2023-03-05T18:00:54Z" + }, + { + "pageid": 83792, + "ns": 0, + "title": "Rejoice! - Over the BORDER -", + "timestamp": "2023-03-05T18:17:15Z" + }, + { + "pageid": 83794, + "ns": 0, + "title": "残響のタクティクス", + "timestamp": "2023-03-05T21:04:22Z" + }, + { + "pageid": 83800, + "ns": 0, + "title": "My Fury Purer than the Purest Furies", + "timestamp": "2023-03-05T22:02:54Z" + }, + { + "pageid": 83806, + "ns": 0, + "title": "追憶のサクラメント", + "timestamp": "2023-03-05T22:51:41Z" + }, + { + "pageid": 83810, + "ns": 0, + "title": "寂光寂滅 ~ The Truth of the Cessation of Dukkha", + "timestamp": "2023-03-06T14:06:04Z" + }, + { + "pageid": 83815, + "ns": 0, + "title": "RAVER'S NEST 5 TOHO RAVE PARTY", + "timestamp": "2023-03-06T23:45:27Z" + }, + { + "pageid": 83819, + "ns": 0, + "title": "デジウィ CONTEND", + "timestamp": "2023-03-07T01:43:37Z" + }, + { + "pageid": 83823, + "ns": 0, + "title": "インターネットサバイバー", + "timestamp": "2023-03-07T02:55:53Z" + }, + { + "pageid": 83832, + "ns": 0, + "title": "EMOTIONAL CHAOS", + "timestamp": "2023-03-07T22:11:03Z" + }, + { + "pageid": 83837, + "ns": 0, + "title": "PLATONIC SOUL", + "timestamp": "2023-03-08T01:52:20Z" + }, + { + "pageid": 83845, + "ns": 0, + "title": "軛", + "timestamp": "2023-03-08T17:17:47Z" + }, + { + "pageid": 83852, + "ns": 0, + "title": "Anemone", + "timestamp": "2023-03-08T22:29:01Z" + }, + { + "pageid": 83857, + "ns": 0, + "title": "クオリア (Gakubuchic)", + "timestamp": "2023-03-08T22:57:01Z" + }, + { + "pageid": 83871, + "ns": 0, + "title": "求観樂映録", + "timestamp": "2023-03-09T03:16:01Z" + }, + { + "pageid": 83885, + "ns": 0, + "title": "ワンルール・ゲームチェンジャー", + "timestamp": "2023-03-10T00:28:04Z" + }, + { + "pageid": 83917, + "ns": 0, + "title": "終天", + "timestamp": "2023-03-10T22:29:28Z" + }, + { + "pageid": 83922, + "ns": 0, + "title": "森の中で魔理沙が死んでる", + "timestamp": "2023-03-10T23:18:31Z" + }, + { + "pageid": 83955, + "ns": 0, + "title": "白道輪廻 -samsara-", + "timestamp": "2023-03-11T17:49:34Z" + }, + { + "pageid": 83961, + "ns": 0, + "title": "東方氷雪大感謝", + "timestamp": "2023-03-11T20:22:20Z" + }, + { + "pageid": 83964, + "ns": 0, + "title": "RED justice", + "timestamp": "2023-03-11T23:12:41Z" + }, + { + "pageid": 83974, + "ns": 0, + "title": "ナイツレイベル", + "timestamp": "2023-03-12T00:02:13Z" + }, + { + "pageid": 83977, + "ns": 0, + "title": "太陽の下。", + "timestamp": "2023-03-12T00:18:26Z" + }, + { + "pageid": 83989, + "ns": 0, + "title": "Yukkuri (Album)", + "timestamp": "2023-03-12T04:17:43Z" + }, + { + "pageid": 84005, + "ns": 0, + "title": "電子弦奏 -Phantom Electronique-", + "timestamp": "2023-03-12T15:15:06Z" + }, + { + "pageid": 84008, + "ns": 0, + "title": "Deshielo ~ 一陽来復", + "timestamp": "2023-03-12T17:26:15Z" + }, + { + "pageid": 84035, + "ns": 0, + "title": "One for all", + "timestamp": "2023-03-13T20:40:19Z" + }, + { + "pageid": 84044, + "ns": 0, + "title": "Crimson Layer", + "timestamp": "2023-03-14T01:02:09Z" + }, + { + "pageid": 84070, + "ns": 0, + "title": "東方月蝶華想", + "timestamp": "2023-03-18T08:05:04Z" + }, + { + "pageid": 84072, + "ns": 0, + "title": "Strange Creators of Outer World 4 (CD)", + "timestamp": "2023-03-19T01:18:11Z" + }, + { + "pageid": 84078, + "ns": 0, + "title": "そこに在るもの", + "timestamp": "2023-03-20T03:46:09Z" + }, + { + "pageid": 84083, + "ns": 0, + "title": "東方霊宴談", + "timestamp": "2023-03-20T19:30:05Z" + }, + { + "pageid": 84085, + "ns": 0, + "title": "東方神月譚", + "timestamp": "2023-03-20T20:24:54Z" + }, + { + "pageid": 84088, + "ns": 0, + "title": "東方夢想夏郷2.5 EDテーマ「Memory」", + "timestamp": "2023-03-20T23:17:49Z" + }, + { + "pageid": 84090, + "ns": 0, + "title": "東方爆音ジャズ11 神", + "timestamp": "2023-03-21T00:58:10Z" + }, + { + "pageid": 84093, + "ns": 0, + "title": "月面ストレンジャー", + "timestamp": "2023-03-21T01:10:41Z" + }, + { + "pageid": 84106, + "ns": 0, + "title": "KAGE", + "timestamp": "2023-03-21T23:00:33Z" + }, + { + "pageid": 84110, + "ns": 0, + "title": "Phant0m", + "timestamp": "2023-03-22T01:40:39Z" + }, + { + "pageid": 84118, + "ns": 0, + "title": "FALL INTO THE ABYSS", + "timestamp": "2023-03-22T21:53:47Z" + }, + { + "pageid": 84121, + "ns": 0, + "title": "匣庭戯楽 (2015)", + "timestamp": "2023-03-22T22:28:47Z" + }, + { + "pageid": 84123, + "ns": 0, + "title": "Search for Spring", + "timestamp": "2023-03-23T00:01:13Z" + }, + { + "pageid": 84129, + "ns": 0, + "title": "空白", + "timestamp": "2023-03-23T04:24:45Z" + }, + { + "pageid": 84149, + "ns": 0, + "title": "Dancin' Seasons", + "timestamp": "2023-03-23T22:30:22Z" + }, + { + "pageid": 84159, + "ns": 0, + "title": "僕たちの星蓮船", + "timestamp": "2023-03-24T01:42:30Z" + }, + { + "pageid": 84176, + "ns": 0, + "title": "Hyperion", + "timestamp": "2023-03-24T20:43:14Z" + }, + { + "pageid": 84178, + "ns": 0, + "title": "超スーパーウルトラハイテンション!!!", + "timestamp": "2023-03-24T21:11:54Z" + }, + { + "pageid": 84187, + "ns": 0, + "title": "幻葬夜行’17", + "timestamp": "2023-03-25T05:04:35Z" + }, + { + "pageid": 84194, + "ns": 0, + "title": "To my Dear", + "timestamp": "2023-03-25T15:00:25Z" + }, + { + "pageid": 84215, + "ns": 0, + "title": "「 」", + "timestamp": "2023-03-27T03:50:31Z" + }, + { + "pageid": 84219, + "ns": 0, + "title": "東方九十九折", + "timestamp": "2023-03-27T11:45:45Z" + }, + { + "pageid": 84225, + "ns": 0, + "title": "逆遺書", + "timestamp": "2023-03-27T20:58:44Z" + }, + { + "pageid": 84235, + "ns": 0, + "title": "TOHO BOSSA NOVA 9", + "timestamp": "2023-03-28T00:23:03Z" + }, + { + "pageid": 84237, + "ns": 0, + "title": "橙愛布教委員会公式賛歌 其ノ参", + "timestamp": "2023-03-28T05:15:11Z" + }, + { + "pageid": 84256, + "ns": 0, + "title": "Strange Creators of Outer World 5 (CD)", + "timestamp": "2023-03-30T22:06:48Z" + }, + { + "pageid": 84257, + "ns": 0, + "title": "Strange Creators of Outer World 6 (CD)", + "timestamp": "2023-03-30T22:38:36Z" + }, + { + "pageid": 84266, + "ns": 0, + "title": "終天のアリア", + "timestamp": "2023-03-31T15:16:30Z" + }, + { + "pageid": 84283, + "ns": 0, + "title": "Masquerade", + "timestamp": "2023-04-01T20:06:21Z" + }, + { + "pageid": 84290, + "ns": 0, + "title": "Phantom (Album)", + "timestamp": "2023-04-01T20:53:30Z" + }, + { + "pageid": 84306, + "ns": 0, + "title": "Spoo and Nick (Album)", + "timestamp": "2023-04-02T02:36:17Z" + }, + { + "pageid": 84308, + "ns": 0, + "title": "Welcome to the fear", + "timestamp": "2023-04-02T02:52:38Z" + }, + { + "pageid": 84312, + "ns": 0, + "title": "Seven Colored Sunshine", + "timestamp": "2023-04-02T05:13:53Z" + }, + { + "pageid": 84316, + "ns": 0, + "title": "Cafe de Touhou 8", + "timestamp": "2023-04-03T01:17:20Z" + }, + { + "pageid": 84325, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム", + "timestamp": "2023-04-03T04:21:03Z" + }, + { + "pageid": 84342, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム2", + "timestamp": "2023-04-03T20:59:31Z" + }, + { + "pageid": 84344, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム3", + "timestamp": "2023-04-03T21:45:46Z" + }, + { + "pageid": 84346, + "ns": 0, + "title": "With Ø", + "timestamp": "2023-04-04T01:35:23Z" + }, + { + "pageid": 84356, + "ns": 0, + "title": "マッカチン事変", + "timestamp": "2023-04-04T23:38:42Z" + }, + { + "pageid": 84358, + "ns": 0, + "title": "Am1:00の待ち合わせ", + "timestamp": "2023-04-05T00:07:19Z" + }, + { + "pageid": 84360, + "ns": 0, + "title": "Hommage", + "timestamp": "2023-04-05T01:11:42Z" + }, + { + "pageid": 84362, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム4", + "timestamp": "2023-04-05T02:54:54Z" + }, + { + "pageid": 84364, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム5", + "timestamp": "2023-04-05T04:06:41Z" + }, + { + "pageid": 84365, + "ns": 0, + "title": "AR10", + "timestamp": "2023-04-05T04:13:11Z" + }, + { + "pageid": 84368, + "ns": 0, + "title": "SpellCore ACT6 -Philosophia", + "timestamp": "2023-04-05T04:52:02Z" + }, + { + "pageid": 84369, + "ns": 0, + "title": "HADES / DENDERA", + "timestamp": "2023-04-05T05:02:36Z" + }, + { + "pageid": 84370, + "ns": 0, + "title": "Divided Innerworld", + "timestamp": "2023-04-05T06:52:43Z" + }, + { + "pageid": 84371, + "ns": 0, + "title": "Dateless Steam Visions", + "timestamp": "2023-04-05T07:09:40Z" + }, + { + "pageid": 84375, + "ns": 0, + "title": "Dr.LFO", + "timestamp": "2023-04-05T20:47:57Z" + }, + { + "pageid": 84376, + "ns": 0, + "title": "SSCSB: Secret Sealed Cask: Small Batch", + "timestamp": "2023-04-05T21:16:00Z" + }, + { + "pageid": 84377, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム6", + "timestamp": "2023-04-05T21:26:32Z" + }, + { + "pageid": 84378, + "ns": 0, + "title": "風-KUROHAE", + "timestamp": "2023-04-05T21:53:53Z" + }, + { + "pageid": 84383, + "ns": 0, + "title": "バーテンダーレイム7", + "timestamp": "2023-04-05T22:27:11Z" + }, + { + "pageid": 84384, + "ns": 0, + "title": "LEGIT GAME", + "timestamp": "2023-04-05T22:38:43Z" + }, + { + "pageid": 84386, + "ns": 0, + "title": "BM15", + "timestamp": "2023-04-05T23:21:58Z" + }, + { + "pageid": 84392, + "ns": 0, + "title": "Contrast!!", + "timestamp": "2023-04-06T00:49:09Z" + }, + { + "pageid": 84400, + "ns": 0, + "title": "Hors d'oeuvre e.p.", + "timestamp": "2023-04-06T03:25:05Z" + }, + { + "pageid": 84406, + "ns": 0, + "title": "Colorflylightningbugwithdeeplydarkshadow", + "timestamp": "2023-04-06T04:11:32Z" + }, + { + "pageid": 84408, + "ns": 0, + "title": "Life Beyond Death", + "timestamp": "2023-04-06T04:54:58Z" + }, + { + "pageid": 84409, + "ns": 0, + "title": "We Are The Bullets", + "timestamp": "2023-04-06T05:33:11Z" + }, + { + "pageid": 84410, + "ns": 0, + "title": "SpellTechX", + "timestamp": "2023-04-06T05:59:31Z" + }, + { + "pageid": 84411, + "ns": 0, + "title": "死にたい夜にかぎって", + "timestamp": "2023-04-06T09:36:26Z" + }, + { + "pageid": 84429, + "ns": 0, + "title": "東方爆音ジャズ16 虹", + "timestamp": "2023-04-07T00:36:34Z" + }, + { + "pageid": 84433, + "ns": 0, + "title": "AWAY FROM OPIUM HAZE", + "timestamp": "2023-04-07T01:21:33Z" + }, + { + "pageid": 84440, + "ns": 0, + "title": "神社と人とピコピコの歴史", + "timestamp": "2023-04-07T02:39:25Z" + }, + { + "pageid": 84446, + "ns": 0, + "title": "ゼロへ旅立てるのなら", + "timestamp": "2023-04-07T16:29:43Z" + }, + { + "pageid": 84448, + "ns": 0, + "title": "年の瀬の落とし物を探しに", + "timestamp": "2023-04-07T22:23:28Z" + }, + { + "pageid": 84450, + "ns": 0, + "title": "平行線の恋煩い", + "timestamp": "2023-04-07T22:25:10Z" + }, + { + "pageid": 84463, + "ns": 0, + "title": "Koishi Subterranean", + "timestamp": "2023-04-08T05:01:19Z" + }, + { + "pageid": 84465, + "ns": 0, + "title": "偶像サンクチュアリィ", + "timestamp": "2023-04-08T05:39:17Z" + }, + { + "pageid": 84479, + "ns": 0, + "title": "幻想HEADS", + "timestamp": "2023-04-08T19:06:58Z" + }, + { + "pageid": 84483, + "ns": 0, + "title": "Astral World ZERØ", + "timestamp": "2023-04-08T19:37:58Z" + }, + { + "pageid": 84487, + "ns": 0, + "title": "古今東西むすぶ道", + "timestamp": "2023-04-08T21:28:45Z" + }, + { + "pageid": 84492, + "ns": 0, + "title": "Hide and seek", + "timestamp": "2023-04-09T02:43:09Z" + }, + { + "pageid": 84494, + "ns": 0, + "title": "START", + "timestamp": "2023-04-09T03:14:32Z" + }, + { + "pageid": 84501, + "ns": 2, + "title": "User:Thfan yumeiru", + "timestamp": "2023-04-09T17:40:01Z" + }, + { + "pageid": 84502, + "ns": 0, + "title": "Rebirth Story 5", + "timestamp": "2023-04-09T21:16:54Z" + }, + { + "pageid": 84506, + "ns": 0, + "title": "東方爆音ジャズ15 獣", + "timestamp": "2023-04-09T23:23:13Z" + }, + { + "pageid": 84513, + "ns": 0, + "title": "CROSS YOU - Part2:やさしい花の育てかた", + "timestamp": "2023-04-10T19:47:53Z" + }, + { + "pageid": 84518, + "ns": 0, + "title": "\"HIStory Begins\" Hatsunetsumiko's Vocal Collection featuring Ark Brown 2013-2015", + "timestamp": "2023-04-11T00:18:03Z" + }, + { + "pageid": 84520, + "ns": 0, + "title": "SLOW II", + "timestamp": "2023-04-11T00:52:43Z" + }, + { + "pageid": 84531, + "ns": 0, + "title": "Scarlet marrygold", + "timestamp": "2023-04-12T00:31:49Z" + }, + { + "pageid": 84539, + "ns": 0, + "title": "夜巡 -yomeguri-", + "timestamp": "2023-04-12T01:28:04Z" + }, + { + "pageid": 84578, + "ns": 0, + "title": "BASSRAIDER", + "timestamp": "2023-04-12T22:31:24Z" + }, + { + "pageid": 84586, + "ns": 0, + "title": "惻隠の情とシェイム", + "timestamp": "2023-04-13T02:03:53Z" + }, + { + "pageid": 84595, + "ns": 0, + "title": "Signs", + "timestamp": "2023-04-13T14:45:19Z" + }, + { + "pageid": 84601, + "ns": 0, + "title": "深葬版 ラクトガールは八度死ぬ", + "timestamp": "2023-04-14T00:06:54Z" + }, + { + "pageid": 84633, + "ns": 0, + "title": "ユビキタス・グリニッジ", + "timestamp": "2023-04-14T20:24:59Z" + }, + { + "pageid": 84635, + "ns": 0, + "title": "境界観測 The Border Observation", + "timestamp": "2023-04-14T21:47:46Z" + }, + { + "pageid": 84636, + "ns": 0, + "title": "命路回遊", + "timestamp": "2023-04-14T22:40:20Z" + }, + { + "pageid": 84637, + "ns": 0, + "title": "幻想特区 Re:インカネーション", + "timestamp": "2023-04-15T01:58:22Z" + }, + { + "pageid": 84666, + "ns": 0, + "title": "VAMPIR", + "timestamp": "2023-04-15T18:04:48Z" + }, + { + "pageid": 84688, + "ns": 0, + "title": "Hypothetical Box ACT3", + "timestamp": "2023-04-16T10:31:41Z" + }, + { + "pageid": 84689, + "ns": 0, + "title": "Saireco Jealousy", + "timestamp": "2023-04-16T10:51:12Z" + }, + { + "pageid": 84691, + "ns": 0, + "title": "REBIRTH Revisited", + "timestamp": "2023-04-16T11:13:02Z" + }, + { + "pageid": 84698, + "ns": 0, + "title": "ガラクタヒロイズム", + "timestamp": "2023-04-16T16:34:50Z" + }, + { + "pageid": 84705, + "ns": 0, + "title": "ダミー人間の隠しアジト", + "timestamp": "2023-04-16T18:26:33Z" + }, + { + "pageid": 84706, + "ns": 0, + "title": "Masquerade Circus", + "timestamp": "2023-04-16T22:59:03Z" + }, + { + "pageid": 84713, + "ns": 0, + "title": "天空キャンディ☆スター", + "timestamp": "2023-04-17T01:47:31Z" + }, + { + "pageid": 84716, + "ns": 0, + "title": "レトロダクション", + "timestamp": "2023-04-17T04:11:29Z" + }, + { + "pageid": 84723, + "ns": 0, + "title": "ジャスティン・イナーバー", + "timestamp": "2023-04-17T19:22:56Z" + }, + { + "pageid": 84727, + "ns": 0, + "title": "Relax Cafe for Work - #1.Kishinjou -", + "timestamp": "2023-04-17T20:24:47Z" + }, + { + "pageid": 84728, + "ns": 0, + "title": "ドラスティック・パーティ", + "timestamp": "2023-04-17T20:32:31Z" + }, + { + "pageid": 84729, + "ns": 0, + "title": "匪石之アイデアル", + "timestamp": "2023-04-17T22:38:12Z" + }, + { + "pageid": 84731, + "ns": 0, + "title": "明暗境界線ノ龍", + "timestamp": "2023-04-17T22:58:00Z" + }, + { + "pageid": 84732, + "ns": 0, + "title": "うかれめゲームマスター", + "timestamp": "2023-04-17T23:14:10Z" + }, + { + "pageid": 84733, + "ns": 0, + "title": "オムニコーディアル", + "timestamp": "2023-04-17T23:37:04Z" + }, + { + "pageid": 84791, + "ns": 0, + "title": "Creator's Heaven 2", + "timestamp": "2023-04-18T22:45:21Z" + }, + { + "pageid": 84818, + "ns": 0, + "title": "文人墨客起雲荘", + "timestamp": "2023-04-19T22:26:41Z" + }, + { + "pageid": 84819, + "ns": 0, + "title": "アイロニー十八番茶", + "timestamp": "2023-04-19T23:17:50Z" + }, + { + "pageid": 84822, + "ns": 0, + "title": "紅魔館のミーツ&グリート", + "timestamp": "2023-04-20T04:17:54Z" + }, + { + "pageid": 84826, + "ns": 0, + "title": "西行妖の美流四季", + "timestamp": "2023-04-20T21:52:16Z" + }, + { + "pageid": 84827, + "ns": 0, + "title": "千夜を過ごした幻想郷", + "timestamp": "2023-04-20T22:21:13Z" + }, + { + "pageid": 84828, + "ns": 0, + "title": "縁に佇む思い出話", + "timestamp": "2023-04-20T23:24:10Z" + }, + { + "pageid": 84829, + "ns": 0, + "title": "鏡花あやかしの扉", + "timestamp": "2023-04-20T23:43:54Z" + }, + { + "pageid": 84834, + "ns": 0, + "title": "ナルコレプシー", + "timestamp": "2023-04-21T04:38:54Z" + }, + { + "pageid": 84835, + "ns": 0, + "title": "ディスカバードチェック", + "timestamp": "2023-04-21T20:32:11Z" + }, + { + "pageid": 84836, + "ns": 0, + "title": "テッセレーション", + "timestamp": "2023-04-22T00:18:03Z" + }, + { + "pageid": 84838, + "ns": 0, + "title": "ヒムラゴットのデジタルアニーラ", + "timestamp": "2023-04-22T00:39:35Z" + }, + { + "pageid": 84839, + "ns": 0, + "title": "シュリーレンの完全反磁性", + "timestamp": "2023-04-22T00:57:18Z" + }, + { + "pageid": 84842, + "ns": 0, + "title": "ネフライト芳翠", + "timestamp": "2023-04-22T01:30:06Z" + }, + { + "pageid": 84845, + "ns": 0, + "title": "ミスチェフフライングオブジェクト", + "timestamp": "2023-04-22T04:37:15Z" + }, + { + "pageid": 84860, + "ns": 0, + "title": "クロマトグラフィードミニオン", + "timestamp": "2023-04-22T15:19:42Z" + }, + { + "pageid": 84861, + "ns": 0, + "title": "戯言マイクロシリンジ", + "timestamp": "2023-04-22T15:44:34Z" + }, + { + "pageid": 84862, + "ns": 0, + "title": "セブンティーンVIXI", + "timestamp": "2023-04-22T16:00:05Z" + }, + { + "pageid": 84865, + "ns": 0, + "title": "EastNewSound 紫咲ほたる Best", + "timestamp": "2023-04-22T17:01:14Z" + }, + { + "pageid": 84867, + "ns": 0, + "title": "東方の乱第一戦、演奏音記録", + "timestamp": "2023-04-22T17:55:02Z" + }, + { + "pageid": 84877, + "ns": 0, + "title": "東方の乱第二戦、演奏音記録", + "timestamp": "2023-04-23T03:51:26Z" + }, + { + "pageid": 84887, + "ns": 0, + "title": "エクスプレススキマツアー", + "timestamp": "2023-04-23T15:01:29Z" + }, + { + "pageid": 84889, + "ns": 0, + "title": "自殺因子の自虐性多幸感", + "timestamp": "2023-04-23T15:28:47Z" + }, + { + "pageid": 84891, + "ns": 0, + "title": "ScarRed Square", + "timestamp": "2023-04-23T15:41:39Z" + }, + { + "pageid": 84896, + "ns": 0, + "title": "フリップ・フロップ・シーカーズ", + "timestamp": "2023-04-23T20:31:24Z" + }, + { + "pageid": 84897, + "ns": 0, + "title": "ファンタズム・ネクロマンシスト", + "timestamp": "2023-04-23T21:02:50Z" + }, + { + "pageid": 84903, + "ns": 0, + "title": "Q", + "timestamp": "2023-04-24T13:59:17Z" + }, + { + "pageid": 84906, + "ns": 0, + "title": "Canopus.", + "timestamp": "2023-04-24T19:51:57Z" + }, + { + "pageid": 84918, + "ns": 0, + "title": "Weather break", + "timestamp": "2023-04-25T14:29:11Z" + }, + { + "pageid": 84933, + "ns": 0, + "title": "COOL JAZZ TOHO", + "timestamp": "2023-04-27T03:06:16Z" + }, + { + "pageid": 84945, + "ns": 0, + "title": "Remnants", + "timestamp": "2023-04-29T05:50:24Z" + }, + { + "pageid": 84947, + "ns": 0, + "title": "シンラトライアングル", + "timestamp": "2023-04-29T11:34:52Z" + }, + { + "pageid": 84956, + "ns": 0, + "title": "非実在性プラネタリウム", + "timestamp": "2023-04-29T15:58:33Z" + }, + { + "pageid": 84957, + "ns": 0, + "title": "ラヴジョイ・スター", + "timestamp": "2023-04-29T22:00:59Z" + }, + { + "pageid": 84958, + "ns": 0, + "title": "迷宮のループホール", + "timestamp": "2023-04-29T22:50:11Z" + }, + { + "pageid": 84959, + "ns": 0, + "title": "吸血スペクトラム", + "timestamp": "2023-04-30T02:37:44Z" + }, + { + "pageid": 84960, + "ns": 0, + "title": "ReloaDEAD", + "timestamp": "2023-04-30T03:19:44Z" + }, + { + "pageid": 84961, + "ns": 0, + "title": "リザレクションコード", + "timestamp": "2023-04-30T04:07:30Z" + }, + { + "pageid": 84985, + "ns": 2, + "title": "User:Dr chapatin/sandbox2", + "timestamp": "2023-05-01T05:40:10Z" + }, + { + "pageid": 84986, + "ns": 0, + "title": "生生世世", + "timestamp": "2023-05-01T06:58:55Z" + }, + { + "pageid": 84988, + "ns": 0, + "title": "烈火の氷上", + "timestamp": "2023-05-01T20:35:51Z" + }, + { + "pageid": 85017, + "ns": 0, + "title": "第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD", + "timestamp": "2023-05-03T07:36:49Z" + }, + { + "pageid": 85072, + "ns": 0, + "title": "並行時空の音楽会", + "timestamp": "2023-05-06T13:24:41Z" + }, + { + "pageid": 85073, + "ns": 0, + "title": "Affected", + "timestamp": "2023-05-06T13:53:39Z" + }, + { + "pageid": 85078, + "ns": 0, + "title": "ユーロバカ一代 VOL.3", + "timestamp": "2023-05-06T16:29:14Z" + }, + { + "pageid": 85159, + "ns": 0, + "title": "東方弐集想", + "timestamp": "2023-05-11T03:22:09Z" + }, + { + "pageid": 85169, + "ns": 0, + "title": "デジウィ SURViVE", + "timestamp": "2023-05-11T21:49:49Z" + }, + { + "pageid": 85170, + "ns": 0, + "title": "門前愛パラダイム", + "timestamp": "2023-05-11T22:09:39Z" + }, + { + "pageid": 85174, + "ns": 0, + "title": "Sign", + "timestamp": "2023-05-11T23:35:22Z" + }, + { + "pageid": 85179, + "ns": 0, + "title": "OFF", + "timestamp": "2023-05-12T00:26:45Z" + }, + { + "pageid": 85188, + "ns": 0, + "title": "東方空宴歌-UTAGE-", + "timestamp": "2023-05-12T03:41:33Z" + }, + { + "pageid": 85192, + "ns": 0, + "title": "五秒革命前夜-Lost the DATA-", + "timestamp": "2023-05-12T21:06:44Z" + }, + { + "pageid": 85202, + "ns": 0, + "title": "天限踏破~AbsoЯute Zero The Best 2~", + "timestamp": "2023-05-13T15:18:38Z" + }, + { + "pageid": 85203, + "ns": 0, + "title": "4次元BRAVER", + "timestamp": "2023-05-13T22:31:12Z" + }, + { + "pageid": 85223, + "ns": 0, + "title": "Patchwork", + "timestamp": "2023-05-15T03:14:25Z" + }, + { + "pageid": 85225, + "ns": 0, + "title": "Spica", + "timestamp": "2023-05-15T04:46:30Z" + }, + { + "pageid": 85253, + "ns": 0, + "title": "Dahila", + "timestamp": "2023-05-17T20:55:58Z" + }, + { + "pageid": 85262, + "ns": 0, + "title": "魔法少女達の音楽祭 vol.2 compilation CD", + "timestamp": "2023-05-18T04:13:37Z" + }, + { + "pageid": 85269, + "ns": 0, + "title": "FLOWERING SUMMER -Four Seasons Library vol.2-", + "timestamp": "2023-05-18T15:44:15Z" + }, + { + "pageid": 85270, + "ns": 0, + "title": "虹 -NIJI-", + "timestamp": "2023-05-18T16:40:35Z" + }, + { + "pageid": 85272, + "ns": 0, + "title": "FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3-", + "timestamp": "2023-05-19T05:02:54Z" + }, + { + "pageid": 85274, + "ns": 0, + "title": "Chillout Winter -Four Seasons Library vol.4-", + "timestamp": "2023-05-19T15:19:24Z" + }, + { + "pageid": 85275, + "ns": 0, + "title": "Pieces of Seasons -Four Seasons Library Extra-", + "timestamp": "2023-05-19T15:44:03Z" + }, + { + "pageid": 85276, + "ns": 0, + "title": "Showcase i", + "timestamp": "2023-05-19T16:18:34Z" + }, + { + "pageid": 85279, + "ns": 0, + "title": "Limited Single CD VOL.3 -Tokyo- キクニサカヅキ", + "timestamp": "2023-05-20T00:30:52Z" + }, + { + "pageid": 85283, + "ns": 0, + "title": "Rozen Garten", + "timestamp": "2023-05-20T05:49:46Z" + }, + { + "pageid": 85284, + "ns": 0, + "title": "Girls Logic Rock Show Vol.1", + "timestamp": "2023-05-20T14:27:19Z" + }, + { + "pageid": 85286, + "ns": 0, + "title": "東方Hyper Grooving Jazz Music Vol.1", + "timestamp": "2023-05-20T14:43:56Z" + }, + { + "pageid": 85291, + "ns": 0, + "title": "Black/White", + "timestamp": "2023-05-20T23:26:23Z" + }, + { + "pageid": 85292, + "ns": 0, + "title": "Girls Logic Rock Show Vol.2", + "timestamp": "2023-05-21T00:01:24Z" + }, + { + "pageid": 85293, + "ns": 0, + "title": "Delight Hour e.p.2020", + "timestamp": "2023-05-21T00:13:54Z" + }, + { + "pageid": 85297, + "ns": 0, + "title": "Showcase ii", + "timestamp": "2023-05-21T14:54:26Z" + }, + { + "pageid": 85302, + "ns": 0, + "title": "非合理論理ショー", + "timestamp": "2023-05-21T15:14:01Z" + }, + { + "pageid": 85304, + "ns": 0, + "title": "不埒なカクテル", + "timestamp": "2023-05-21T15:21:40Z" + }, + { + "pageid": 85311, + "ns": 0, + "title": "Miracle Shift Parade", + "timestamp": "2023-05-22T17:28:59Z" + }, + { + "pageid": 85312, + "ns": 0, + "title": "ParallelEnd Observer -Refrain-", + "timestamp": "2023-05-22T22:42:31Z" + }, + { + "pageid": 85313, + "ns": 0, + "title": "Lost Memory", + "timestamp": "2023-05-22T23:39:03Z" + }, + { + "pageid": 85315, + "ns": 0, + "title": "Showcase iii", + "timestamp": "2023-05-23T00:05:02Z" + }, + { + "pageid": 85318, + "ns": 0, + "title": "ALIVER!", + "timestamp": "2023-05-23T00:50:45Z" + }, + { + "pageid": 85326, + "ns": 0, + "title": "ドラゴンスレイヤー", + "timestamp": "2023-05-24T03:44:14Z" + }, + { + "pageid": 85335, + "ns": 0, + "title": "Diggers Excavation", + "timestamp": "2023-05-25T14:04:22Z" + }, + { + "pageid": 82589, + "ns": 2, + "title": "User:Maiden in Orange/Sandbox", + "timestamp": "2023-05-26T00:47:33Z" + }, + { + "pageid": 85342, + "ns": 0, + "title": "Howling Star", + "timestamp": "2023-05-27T00:23:53Z" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/3.json b/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/3.json index bad08b139..eabfb6acb 100644 --- a/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/3.json +++ b/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/3.json @@ -1,5 +1,9 @@ { "batchcomplete": "", + "continue": { + "cmcontinue": "2023-02-15 03:02:40|83238", + "continue": "-||" + }, "query": { "categorymembers": [ { @@ -2786,12 +2790,6 @@ "title": "Category:My Fair Lady", "timestamp": "2021-08-20T02:37:33Z" }, - { - "pageid": 79738, - "ns": 0, - "title": "トマト組", - "timestamp": "2021-08-31T00:51:37Z" - }, { "pageid": 79992, "ns": 0, @@ -2833,6 +2831,180 @@ "ns": 0, "title": "Xenoglossy", "timestamp": "2022-06-29T06:14:09Z" + }, + { + "pageid": 81272, + "ns": 0, + "title": "DualInsomiNa", + "timestamp": "2022-07-29T09:10:01Z" + }, + { + "pageid": 81531, + "ns": 0, + "title": "Drillimation Systems", + "timestamp": "2022-09-11T18:31:00Z" + }, + { + "pageid": 26576, + "ns": 0, + "title": "Alstroemeria Records", + "timestamp": "2022-09-24T08:53:21Z" + }, + { + "pageid": 81775, + "ns": 0, + "title": "ネコノツカ", + "timestamp": "2022-10-18T22:53:31Z" + }, + { + "pageid": 81791, + "ns": 0, + "title": "Atainchi Records", + "timestamp": "2022-10-20T07:55:30Z" + }, + { + "pageid": 82015, + "ns": 0, + "title": "PXP", + "timestamp": "2022-11-09T17:36:42Z" + }, + { + "pageid": 82074, + "ns": 0, + "title": "Waorlarts", + "timestamp": "2022-11-12T19:58:33Z" + }, + { + "pageid": 82082, + "ns": 0, + "title": "いぬみぎさうんど", + "timestamp": "2022-11-13T01:11:19Z" + }, + { + "pageid": 82124, + "ns": 0, + "title": "Takamachi Walk", + "timestamp": "2022-11-17T18:48:04Z" + }, + { + "pageid": 82157, + "ns": 0, + "title": "Raven's Jig", + "timestamp": "2022-11-21T02:57:56Z" + }, + { + "pageid": 82165, + "ns": 0, + "title": "Youkai Paradise", + "timestamp": "2022-11-22T03:11:10Z" + }, + { + "pageid": 82202, + "ns": 0, + "title": "Pearls Before Swine", + "timestamp": "2022-11-26T22:38:03Z" + }, + { + "pageid": 82209, + "ns": 0, + "title": "Solair Echoes", + "timestamp": "2022-11-27T17:41:56Z" + }, + { + "pageid": 82234, + "ns": 0, + "title": "Holmgang Ov Gensokyo", + "timestamp": "2022-11-29T21:28:03Z" + }, + { + "pageid": 82246, + "ns": 0, + "title": "ALMA", + "timestamp": "2022-11-30T04:09:15Z" + }, + { + "pageid": 82254, + "ns": 0, + "title": "あらいぐまファクトリー", + "timestamp": "2022-12-01T03:39:12Z" + }, + { + "pageid": 82284, + "ns": 0, + "title": "MD", + "timestamp": "2022-12-03T00:02:21Z" + }, + { + "pageid": 82321, + "ns": 0, + "title": "SPACELECTRO", + "timestamp": "2022-12-04T09:38:07Z" + }, + { + "pageid": 82343, + "ns": 0, + "title": "月蝕燈", + "timestamp": "2022-12-06T02:17:45Z" + }, + { + "pageid": 82364, + "ns": 0, + "title": "SILENT DIFFERENCE", + "timestamp": "2022-12-08T03:49:42Z" + }, + { + "pageid": 82372, + "ns": 0, + "title": "Suspicion & Fear", + "timestamp": "2022-12-09T04:13:39Z" + }, + { + "pageid": 82377, + "ns": 0, + "title": "Scrapyard", + "timestamp": "2022-12-09T23:28:41Z" + }, + { + "pageid": 82391, + "ns": 0, + "title": "UtAGe", + "timestamp": "2022-12-10T23:10:29Z" + }, + { + "pageid": 82474, + "ns": 0, + "title": "ロクプラス", + "timestamp": "2022-12-20T03:38:45Z" + }, + { + "pageid": 82592, + "ns": 0, + "title": "AGENT 0", + "timestamp": "2022-12-28T17:45:29Z" + }, + { + "pageid": 82657, + "ns": 0, + "title": "Rico Rico Alice", + "timestamp": "2023-01-05T07:03:49Z" + }, + { + "pageid": 82679, + "ns": 0, + "title": "Situation report", + "timestamp": "2023-01-07T17:37:42Z" + }, + { + "pageid": 82724, + "ns": 0, + "title": "Armelyrics", + "timestamp": "2023-01-14T03:24:44Z" + }, + { + "pageid": 82845, + "ns": 0, + "title": "Thonly.cc", + "timestamp": "2023-01-21T04:55:35Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/4.json b/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/4.json new file mode 100644 index 000000000..978260036 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Doujin_Circle_Arrangement/4.json @@ -0,0 +1,271 @@ +{ + "batchcomplete": "", + "query": { + "categorymembers": [ + { + "pageid": 83238, + "ns": 0, + "title": "流派未階堂", + "timestamp": "2023-02-15T03:02:40Z" + }, + { + "pageid": 83320, + "ns": 14, + "title": "Category:Ryuuha Mikaido", + "timestamp": "2023-02-16T02:44:23Z" + }, + { + "pageid": 83324, + "ns": 0, + "title": "流派未月亭", + "timestamp": "2023-02-16T03:18:36Z" + }, + { + "pageid": 83382, + "ns": 0, + "title": "流派華劇団", + "timestamp": "2023-02-17T03:22:49Z" + }, + { + "pageid": 83568, + "ns": 0, + "title": "ノーストリリア", + "timestamp": "2023-02-20T22:27:40Z" + }, + { + "pageid": 83581, + "ns": 0, + "title": "Twinkle*twinkle", + "timestamp": "2023-02-21T21:36:29Z" + }, + { + "pageid": 83594, + "ns": 0, + "title": "Wonder Girl Syndrome", + "timestamp": "2023-02-22T22:12:18Z" + }, + { + "pageid": 83605, + "ns": 0, + "title": "ななふれっと", + "timestamp": "2023-02-23T01:40:49Z" + }, + { + "pageid": 83615, + "ns": 0, + "title": "Nakarin", + "timestamp": "2023-02-24T00:25:55Z" + }, + { + "pageid": 83631, + "ns": 0, + "title": "空騒中継点", + "timestamp": "2023-02-25T00:42:51Z" + }, + { + "pageid": 83641, + "ns": 0, + "title": "Reset All Controllers", + "timestamp": "2023-02-25T21:15:04Z" + }, + { + "pageid": 83651, + "ns": 0, + "title": "言ノ刃幻想鍛刀地", + "timestamp": "2023-02-25T22:29:05Z" + }, + { + "pageid": 83674, + "ns": 0, + "title": "Plantagenia", + "timestamp": "2023-02-27T20:24:49Z" + }, + { + "pageid": 83736, + "ns": 0, + "title": "赤道", + "timestamp": "2023-03-03T04:19:13Z" + }, + { + "pageid": 83756, + "ns": 0, + "title": "現代日本縮図", + "timestamp": "2023-03-04T03:22:17Z" + }, + { + "pageid": 83773, + "ns": 0, + "title": "AsparTate", + "timestamp": "2023-03-05T04:18:29Z" + }, + { + "pageid": 83797, + "ns": 0, + "title": "Craving DFC", + "timestamp": "2023-03-05T21:53:17Z" + }, + { + "pageid": 83847, + "ns": 0, + "title": "ガクブチック", + "timestamp": "2023-03-08T21:19:50Z" + }, + { + "pageid": 83859, + "ns": 0, + "title": "劇情テノール", + "timestamp": "2023-03-08T23:36:56Z" + }, + { + "pageid": 83930, + "ns": 0, + "title": "骨神一族", + "timestamp": "2023-03-11T01:47:29Z" + }, + { + "pageid": 83969, + "ns": 0, + "title": "Kanival", + "timestamp": "2023-03-11T23:50:59Z" + }, + { + "pageid": 84029, + "ns": 0, + "title": "Lampcat", + "timestamp": "2023-03-13T20:11:17Z" + }, + { + "pageid": 84113, + "ns": 0, + "title": "凪の匣庭", + "timestamp": "2023-03-22T21:28:22Z" + }, + { + "pageid": 4076, + "ns": 0, + "title": "Zekken'ya", + "timestamp": "2023-03-24T07:38:15Z" + }, + { + "pageid": 84180, + "ns": 0, + "title": "RED FOREST METAL ORCHESTRA", + "timestamp": "2023-03-24T22:12:21Z" + }, + { + "pageid": 84191, + "ns": 0, + "title": "RenditionNews", + "timestamp": "2023-03-25T14:40:40Z" + }, + { + "pageid": 84202, + "ns": 0, + "title": "Ridil", + "timestamp": "2023-03-26T19:58:19Z" + }, + { + "pageid": 84210, + "ns": 0, + "title": "PURE-POLLUTION", + "timestamp": "2023-03-27T00:51:00Z" + }, + { + "pageid": 84211, + "ns": 14, + "title": "Category:PURE-POLLUTION", + "timestamp": "2023-03-27T01:36:11Z" + }, + { + "pageid": 84221, + "ns": 0, + "title": "サテライト単眼プリズン", + "timestamp": "2023-03-27T20:45:23Z" + }, + { + "pageid": 84259, + "ns": 0, + "title": "しらたま旅館", + "timestamp": "2023-03-31T06:52:48Z" + }, + { + "pageid": 84278, + "ns": 0, + "title": "SOUND UNiSON NEST", + "timestamp": "2023-04-01T19:50:22Z" + }, + { + "pageid": 84285, + "ns": 0, + "title": "Sound01", + "timestamp": "2023-04-01T20:24:57Z" + }, + { + "pageid": 84293, + "ns": 0, + "title": "Spoo and Nick", + "timestamp": "2023-04-02T00:59:47Z" + }, + { + "pageid": 84389, + "ns": 0, + "title": "ワカサギツリ。", + "timestamp": "2023-04-06T00:35:53Z" + }, + { + "pageid": 84394, + "ns": 0, + "title": "ワタシキサマ", + "timestamp": "2023-04-06T03:14:28Z" + }, + { + "pageid": 84424, + "ns": 0, + "title": "Wujiu~うーじう~", + "timestamp": "2023-04-06T23:21:34Z" + }, + { + "pageid": 84454, + "ns": 0, + "title": "夕焼けコンテナ。", + "timestamp": "2023-04-08T03:03:07Z" + }, + { + "pageid": 84473, + "ns": 0, + "title": "明日ryBEATS", + "timestamp": "2023-04-08T15:27:59Z" + }, + { + "pageid": 84919, + "ns": 14, + "title": "Category:Waorlarts", + "timestamp": "2023-04-25T14:33:52Z" + }, + { + "pageid": 58272, + "ns": 0, + "title": "暁Records", + "timestamp": "2023-05-03T07:48:16Z" + }, + { + "pageid": 85033, + "ns": 0, + "title": "東方弦楽郷", + "timestamp": "2023-05-04T02:02:47Z" + }, + { + "pageid": 85036, + "ns": 14, + "title": "Category:東方弦楽郷", + "timestamp": "2023-05-04T02:24:02Z" + }, + { + "pageid": 79738, + "ns": 0, + "title": "トマト組", + "timestamp": "2023-05-23T12:40:36Z" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Files/1111.json b/data/pageindex/Files/1111.json index 72b5d3b90..db30dc9b7 100644 --- a/data/pageindex/Files/1111.json +++ b/data/pageindex/Files/1111.json @@ -5,6 +5,10 @@ } }, "batchcomplete": "", + "continue": { + "aicontinue": "20220901184158|TriFocuserSC3-2.jpg", + "continue": "-||" + }, "query": { "allimages": [ { @@ -12,7 +16,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T01:56:19Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Steam1854740.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1854740.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1854740.jpg" }, @@ -21,7 +24,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T01:56:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/Steam1899620.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1899620.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1899620.jpg" }, @@ -30,7 +32,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T01:57:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Steam1914970.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1914970.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1914970.jpg" }, @@ -39,7 +40,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T01:57:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/Steam1920420.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1920420.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1920420.jpg" }, @@ -48,7 +48,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T02:06:21Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/Steam1229880.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1229880.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1229880.jpg" }, @@ -57,7 +56,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T02:06:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/Steam1761210.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1761210.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1761210.jpg" }, @@ -66,7 +64,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T02:07:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/Steam1960590.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1960590.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1960590.jpg" }, @@ -75,7 +72,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T02:08:56Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/Steam1145800.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1145800.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Steam1145800.jpg" }, @@ -102,7 +98,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T20:17:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/Lw_seija.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_seija.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Lw seija.png" }, @@ -111,7 +106,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T20:17:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/Lw_shinmyoumaru.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_shinmyoumaru.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Lw shinmyoumaru.png" }, @@ -120,7 +114,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T20:17:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/Lw_yachie.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_yachie.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Lw yachie.png" }, @@ -129,7 +122,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T20:17:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/45/Lw_mayumi.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_mayumi.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Lw mayumi.png" }, @@ -138,7 +130,6 @@ "timestamp": "2022-05-15T20:17:57Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Lw_yoshika.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_yoshika.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Lw yoshika.png" }, @@ -156,7 +147,6 @@ "timestamp": "2022-05-19T22:47:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/ThFoM_Cover.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFoM_Cover.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThFoM Cover.png" }, @@ -165,7 +155,6 @@ "timestamp": "2022-05-19T23:51:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/ThFoM_Reimu.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFoM_Reimu.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThFoM Reimu.png" }, @@ -174,7 +163,6 @@ "timestamp": "2022-05-19T23:52:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/ThFoM_Marisa.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFoM_Marisa.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThFoM Marisa.png" }, @@ -183,7 +171,6 @@ "timestamp": "2022-05-19T23:52:24Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/ThFoM_Sumireko.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFoM_Sumireko.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThFoM Sumireko.png" }, @@ -192,7 +179,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:22:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/FoM_Charlotte.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Charlotte.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Charlotte.png" }, @@ -201,7 +187,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:28:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/FoM_Shizuku.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Shizuku.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Shizuku.png" }, @@ -210,7 +195,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:30:56Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/FoM_Miyabi.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Miyabi.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Miyabi.png" }, @@ -219,7 +203,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:45:15Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/FoM_Chihiro.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Chihiro.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Chihiro.png" }, @@ -228,7 +211,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:47:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/FoM_Yata.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Yata.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Yata.png" }, @@ -237,7 +219,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T00:47:19Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/FoM_YataEX.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_YataEX.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM YataEX.png" }, @@ -246,7 +227,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T01:01:19Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/FoM_Mikoto.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Mikoto.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Mikoto.png" }, @@ -255,7 +235,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T01:01:31Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/FoM_Patricia.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Patricia.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Patricia.png" }, @@ -264,7 +243,6 @@ "timestamp": "2022-05-20T01:47:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/FoM_Chihiro_Stg6.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FoM_Chihiro_Stg6.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FoM Chihiro Stg6.png" }, @@ -273,7 +251,6 @@ "timestamp": "2022-05-22T09:48:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/PRSC090.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PRSC090.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:PRSC090.jpg" }, @@ -282,7 +259,6 @@ "timestamp": "2022-05-25T03:01:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/ENS-0077.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENS-0077.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ENS-0077.png" }, @@ -291,7 +267,6 @@ "timestamp": "2022-05-25T07:26:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/ASL_Miyaka.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Miyaka.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ASL Miyaka.png" }, @@ -300,7 +275,6 @@ "timestamp": "2022-05-25T07:26:27Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/ASL_Shekle.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Shekle.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ASL Shekle.png" }, @@ -309,7 +283,6 @@ "timestamp": "2022-05-25T07:26:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/ASL_Lepus.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Lepus.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ASL Lepus.png" }, @@ -327,7 +300,6 @@ "timestamp": "2022-05-30T06:00:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/Noia_64_apps_karm.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Noia_64_apps_karm.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Noia 64 apps karm.png" }, @@ -336,7 +308,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:43:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/ThSPSC141.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC141.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC141.jpg" }, @@ -345,7 +316,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:43:57Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/ThSPSC143.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC143.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC143.jpg" }, @@ -354,7 +324,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:43:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/ThSPSC145.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC145.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC145.jpg" }, @@ -363,7 +332,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:44:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/ThSPSC149.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC149.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC149.jpg" }, @@ -372,7 +340,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:44:21Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/ThSPSC153.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC153.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC153.jpg" }, @@ -381,7 +348,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:44:24Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/ThSPSC155.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC155.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC155.jpg" }, @@ -390,7 +356,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:44:29Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/ThSPSC157.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC157.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC157.jpg" }, @@ -399,7 +364,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:44:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/ThSPSC161.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC161.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC161.jpg" }, @@ -408,7 +372,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:45:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/ThSPSC165.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC165.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC165.jpg" }, @@ -417,7 +380,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:46:27Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/ThSPSC070.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC070.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC070.jpg" }, @@ -426,7 +388,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:46:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/ThSPSC071.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC071.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC071.jpg" }, @@ -435,7 +396,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:46:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/ThSPSC072.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC072.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC072.jpg" }, @@ -444,7 +404,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:46:39Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/ThSPSC074.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC074.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC074.jpg" }, @@ -453,7 +412,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:48:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/ThSPSC078.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC078.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC078.jpg" }, @@ -462,7 +420,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:48:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/ThSPSC082.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC082.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC082.jpg" }, @@ -471,7 +428,6 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:48:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/ThSPSC083.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC083.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC083.jpg" }, @@ -480,25 +436,14 @@ "timestamp": "2022-06-01T16:48:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e6/ThSPSC084.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC084.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC084.jpg" }, - { - "name": "CDS_Vol3_ch18.png", - "timestamp": "2022-06-02T01:42:53Z", - "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/CDS_Vol3_ch18.png", - "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CDS_Vol3_ch18.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", - "ns": 6, - "title": "File:CDS Vol3 ch18.png" - }, { "name": "CDS_Vol4_ch18.png", "timestamp": "2022-06-02T03:46:29Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/CDS_Vol4_ch18.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CDS_Vol4_ch18.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:CDS Vol4 ch18.png" }, @@ -507,7 +452,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:12Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/ThSPSC087.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC087.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC087.jpg" }, @@ -516,7 +460,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/ThSPSC088.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC088.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC088.jpg" }, @@ -525,7 +468,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:21Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/ThSPSC091.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC091.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC091.jpg" }, @@ -534,7 +476,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:25Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/ThSPSC092.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC092.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC092.jpg" }, @@ -543,7 +484,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:44Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/ThSPSC095.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC095.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC095.jpg" }, @@ -552,7 +492,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:51Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/ThSPSC099.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC099.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC099.jpg" }, @@ -561,7 +500,6 @@ "timestamp": "2022-06-03T19:40:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/ThSPSC100.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC100.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC100.jpg" }, @@ -615,7 +553,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:00:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/ThSPSC103.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC103.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC103.jpg" }, @@ -624,7 +561,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:00:39Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/ThSPSC104.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC104.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC104.jpg" }, @@ -633,7 +569,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:00:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/ThSPSC107.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC107.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC107.jpg" }, @@ -642,7 +577,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:01:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/ThSPSC108.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC108.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC108.jpg" }, @@ -651,7 +585,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:01:08Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/ThSPSC111.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC111.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC111.jpg" }, @@ -660,7 +593,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:01:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/ThSPSC112.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC112.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC112.jpg" }, @@ -669,7 +601,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:01:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/ThSPSC115.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC115.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC115.jpg" }, @@ -678,7 +609,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T20:01:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/ThSPSC116.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC116.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThSPSC116.jpg" }, @@ -687,7 +617,6 @@ "timestamp": "2022-06-05T22:23:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/Maids_Comparison.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Maids_Comparison.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Maids Comparison.jpeg" }, @@ -696,7 +625,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T00:12:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/Cirno_%26_Tapa.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cirno_%26_Tapa.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Cirno & Tapa.jpeg" }, @@ -705,7 +633,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T01:27:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Patchouli_seal.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Patchouli_seal.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Patchouli seal.jpg" }, @@ -714,7 +641,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T02:08:19Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/Patchouli_Seal_%26_Sarai.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Patchouli_Seal_%26_Sarai.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Patchouli Seal & Sarai.jpeg" }, @@ -723,7 +649,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T02:25:11Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Reimu_Sarai.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Reimu_Sarai.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Reimu Sarai.jpeg" }, @@ -732,7 +657,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T02:47:06Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Two_maids_with_mob_cap.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Two_maids_with_mob_cap.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Two maids with mob cap.jpeg" }, @@ -741,7 +665,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T10:04:53Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/FDS_Hina.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FDS_Hina.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FDS Hina.png" }, @@ -750,7 +673,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T11:09:03Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/K_Den_LE.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:K_Den_LE.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:K Den LE.png" }, @@ -759,7 +681,6 @@ "timestamp": "2022-06-06T11:22:00Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/K_Den_LE2.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:K_Den_LE2.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:K Den LE2.png" }, @@ -768,7 +689,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:44:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Th18FalseHeavenShelf.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18FalseHeavenShelf.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18FalseHeavenShelf.jpg" }, @@ -777,7 +697,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:44:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg" }, @@ -786,7 +705,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:46:44Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/Th18YoukaiMountainDusk.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg" }, @@ -795,7 +713,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:46:50Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/Th18YoukaiMountainNight.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18YoukaiMountainNight.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18YoukaiMountainNight.jpg" }, @@ -804,7 +721,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:47:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Th18SecretHeavenCliff.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18SecretHeavenCliff.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18SecretHeavenCliff.jpg" }, @@ -813,7 +729,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T02:50:43Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/Th18YoukaiMountainFoot.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg" }, @@ -822,7 +737,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T03:02:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/Th16YoukaiMountain.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th16YoukaiMountain.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th16YoukaiMountain.jpg" }, @@ -831,7 +745,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T04:12:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/LECH29FalseHeavenShelf.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LECH29FalseHeavenShelf.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:LECH29FalseHeavenShelf.png" }, @@ -840,7 +753,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T04:38:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg" }, @@ -849,7 +761,6 @@ "timestamp": "2022-06-11T04:38:38Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/Th18RainbowDragonCaveEX.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg" }, @@ -858,7 +769,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:31:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Th16MidsummerSkies.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th16MidsummerSkies.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th16MidsummerSkies.jpg" }, @@ -867,7 +777,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:31:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/Th18GensokyoNightSky.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18GensokyoNightSky.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18GensokyoNightSky.jpg" }, @@ -876,7 +785,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:36:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/Th18MoonCloseup.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18MoonCloseup.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18MoonCloseup.jpg" }, @@ -885,7 +793,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:42:50Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/Th175HotSpringTown.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175HotSpringTown.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175HotSpringTown.jpg" }, @@ -894,7 +801,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:44:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/Th175RainbowCavern.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175RainbowCavern.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175RainbowCavern.jpg" }, @@ -903,7 +809,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:01Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Th175ScarletDevilMansion.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ScarletDevilMansion.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175ScarletDevilMansion.jpg" }, @@ -912,7 +817,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:09Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/Th175ForestOfMagic.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ForestOfMagic.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175ForestOfMagic.png" }, @@ -921,7 +825,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/Th175NuclearFurnace.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175NuclearFurnace.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175NuclearFurnace.jpg" }, @@ -930,7 +833,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:25Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg" }, @@ -939,7 +841,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/Th175FormerBlazingHell.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175FormerBlazingHell.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175FormerBlazingHell.jpg" }, @@ -948,7 +849,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T07:49:39Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg" }, @@ -957,7 +857,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T13:31:24Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/ThWWW_Cover.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThWWW_Cover.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ThWWW Cover.png" }, @@ -966,7 +865,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T14:43:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Feza_www.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Feza_www.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Feza www.png" }, @@ -975,7 +873,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T14:44:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/NuaWWW.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NuaWWW.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:NuaWWW.png" }, @@ -984,7 +881,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T14:45:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/YuutoWWW.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YuutoWWW.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:YuutoWWW.png" }, @@ -993,7 +889,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T14:47:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/IkuWWW.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:IkuWWW.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:IkuWWW.png" }, @@ -1002,7 +897,6 @@ "timestamp": "2022-06-15T14:48:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/ReverenceWWW.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ReverenceWWW.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ReverenceWWW.png" }, @@ -1029,7 +923,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:17:50Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/WWWSC001.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC001.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC001.jpg" }, @@ -1038,7 +931,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:17:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/WWWSC002.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC002.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC002.jpg" }, @@ -1047,7 +939,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:17:58Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/WWWSC003.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC003.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC003.jpg" }, @@ -1056,7 +947,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/WWWSC004.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC004.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC004.jpg" }, @@ -1065,7 +955,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/WWWSC006.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC006.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC006.jpg" }, @@ -1074,7 +963,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/WWWSC007.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC007.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC007.jpg" }, @@ -1083,7 +971,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:44Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/WWWSC008.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC008.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC008.jpg" }, @@ -1092,7 +979,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/WWWSC005.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC005.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC005.jpg" }, @@ -1101,7 +987,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/WWWSC009.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC009.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC009.jpg" }, @@ -1110,7 +995,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:18:57Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/WWWSC010.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC010.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC010.jpg" }, @@ -1119,7 +1003,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:19:01Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/WWWSC011.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC011.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC011.jpg" }, @@ -1128,7 +1011,6 @@ "timestamp": "2022-06-16T20:19:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/WWWSC012.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC012.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC012.jpg" }, @@ -1137,7 +1019,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T10:13:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/Sanzu-Fluss.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sanzu-Fluss.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Sanzu-Fluss.jpg" }, @@ -1146,7 +1027,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/WWWSC014.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC014.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC014.jpg" }, @@ -1155,7 +1035,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:08Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/WWWSC013.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC013.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC013.jpg" }, @@ -1164,7 +1043,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/WWWSC017.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC017.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC017.jpg" }, @@ -1173,7 +1051,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/WWWSC018.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC018.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC018.jpg" }, @@ -1182,7 +1059,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/WWWSC019.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC019.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC019.jpg" }, @@ -1191,7 +1067,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:49:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/WWWSC020.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC020.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC020.jpg" }, @@ -1200,7 +1075,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:09Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/WWWSC023.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC023.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC023.jpg" }, @@ -1209,7 +1083,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/WWWSC024.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC024.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC024.jpg" }, @@ -1218,7 +1091,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/WWWSC021.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC021.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC021.jpg" }, @@ -1227,7 +1099,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/WWWSC022.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC022.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC022.jpg" }, @@ -1236,7 +1107,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/WWWSC026.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC026.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC026.jpg" }, @@ -1245,7 +1115,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:50:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/WWWSC027.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC027.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC027.jpg" }, @@ -1254,7 +1123,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:51:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/WWWSC028.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC028.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC028.jpg" }, @@ -1263,7 +1131,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:51:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/WWWSC025.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC025.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC025.jpg" }, @@ -1272,7 +1139,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:58:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/WWWSC016.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC016.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC016.jpg" }, @@ -1281,7 +1147,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T16:58:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/WWWSC015.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC015.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC015.jpg" }, @@ -1290,7 +1155,6 @@ "timestamp": "2022-06-17T18:33:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/Final_Legacy.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Final_Legacy.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Final Legacy.jpg" }, @@ -1299,7 +1163,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T19:08:50Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/Hecatiacolorama.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hecatiacolorama.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Hecatiacolorama.png" }, @@ -1308,7 +1171,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:29:37Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/WWWSC030.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC030.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC030.jpg" }, @@ -1317,7 +1179,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:29:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/WWWSC031.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC031.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC031.jpg" }, @@ -1326,7 +1187,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:29:45Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/WWWSC029.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC029.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC029.jpg" }, @@ -1335,7 +1195,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:29:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/WWWSC032.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC032.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC032.jpg" }, @@ -1344,7 +1203,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/WWWSC033.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC033.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC033.jpg" }, @@ -1353,7 +1211,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:09Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/WWWSC035.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC035.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC035.jpg" }, @@ -1362,7 +1219,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/WWWSC034.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC034.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC034.jpg" }, @@ -1371,7 +1227,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/WWWSC037.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC037.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC037.jpg" }, @@ -1380,7 +1235,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:37Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/WWWSC038.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC038.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC038.jpg" }, @@ -1389,7 +1243,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:30:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/WWWSC039.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC039.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC039.jpg" }, @@ -1398,7 +1251,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:31:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/WWWSC040.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC040.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC040.jpg" }, @@ -1407,7 +1259,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:31:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/WWWSC041.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC041.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC041.jpg" }, @@ -1416,7 +1267,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:31:11Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/WWWSC042.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC042.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC042.jpg" }, @@ -1425,7 +1275,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:31:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/WWWSC044.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC044.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC044.jpg" }, @@ -1434,7 +1283,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:31:25Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/WWWSC043.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC043.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC043.jpg" }, @@ -1443,7 +1291,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:32:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/WWWSC036.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC036.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC036.jpg" }, @@ -1452,7 +1299,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:33:29Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/WWWSC046.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC046.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC046.jpg" }, @@ -1461,7 +1307,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:33:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/WWWSC047.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC047.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC047.jpg" }, @@ -1470,7 +1315,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:33:37Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/WWWSC048.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC048.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC048.jpg" }, @@ -1479,7 +1323,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T20:33:51Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/WWWSC045.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC045.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC045.jpg" }, @@ -1488,7 +1331,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:55:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/WWWSC050.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC050.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC050.jpg" }, @@ -1497,7 +1339,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:55:45Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/WWWSC051.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC051.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC051.jpg" }, @@ -1506,7 +1347,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:55:49Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/WWWSC052.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC052.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC052.jpg" }, @@ -1515,7 +1355,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:55:53Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/WWWSC049.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC049.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC049.jpg" }, @@ -1524,7 +1363,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:55:57Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/WWWSC053.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC053.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC053.jpg" }, @@ -1533,7 +1371,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:00Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/WWWSC054.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC054.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC054.jpg" }, @@ -1542,7 +1379,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/WWWSC056.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC056.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC056.jpg" }, @@ -1551,7 +1387,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:08Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/WWWSC055.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC055.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC055.jpg" }, @@ -1560,7 +1395,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:43Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/WWWSC057.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC057.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC057.jpg" }, @@ -1569,7 +1403,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/WWWSC058.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC058.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC058.jpg" }, @@ -1578,7 +1411,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:53Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/WWWSC059.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC059.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC059.jpg" }, @@ -1587,7 +1419,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:56:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/WWWSC060.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC060.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC060.jpg" }, @@ -1596,7 +1427,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:57:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/WWWSC061.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC061.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC061.jpg" }, @@ -1605,7 +1435,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:57:21Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/WWWSC062.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC062.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC062.jpg" }, @@ -1614,7 +1443,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:57:25Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/WWWSC063.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC063.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC063.jpg" }, @@ -1623,7 +1451,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:57:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/WWWSC064.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC064.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC064.jpg" }, @@ -1632,7 +1459,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:58:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/WWWSC068.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC068.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC068.jpg" }, @@ -1641,7 +1467,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T21:58:39Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/WWWSC072.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC072.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC072.jpg" }, @@ -1650,7 +1475,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T22:11:51Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/WWWSC084.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC084.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC084.jpg" }, @@ -1659,7 +1483,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T22:11:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/WWWSC080.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC080.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC080.jpg" }, @@ -1668,7 +1491,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T22:11:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/WWWSC076.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC076.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC076.jpg" }, @@ -1677,7 +1499,6 @@ "timestamp": "2022-06-18T22:12:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/WWWSC088.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC088.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC088.jpg" }, @@ -1740,7 +1561,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:03:34Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/WWWSC074.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC074.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC074.jpg" }, @@ -1749,7 +1569,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:03:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/WWWSC073.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC073.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC073.jpg" }, @@ -1758,7 +1577,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:03:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/WWWSC077.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC077.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC077.jpg" }, @@ -1767,7 +1585,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:03:58Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/WWWSC078.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC078.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC078.jpg" }, @@ -1776,7 +1593,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/WWWSC079.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC079.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC079.jpg" }, @@ -1785,7 +1601,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:05Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/WWWSC081.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC081.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC081.jpg" }, @@ -1794,7 +1609,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/WWWSC082.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC082.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC082.jpg" }, @@ -1803,7 +1617,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/WWWSC083.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC083.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC083.jpg" }, @@ -1812,7 +1625,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/WWWSC086.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC086.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC086.jpg" }, @@ -1821,7 +1633,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/WWWSC087.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC087.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC087.jpg" }, @@ -1830,7 +1641,6 @@ "timestamp": "2022-06-19T20:04:47Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/WWWSC085.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC085.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC085.jpg" }, @@ -1848,7 +1658,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:11:01Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/WWWSC090.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC090.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC090.jpg" }, @@ -1857,7 +1666,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:11:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/WWWSC075.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC075.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC075.jpg" }, @@ -1866,7 +1674,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:11:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/WWWSC089.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC089.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC089.jpg" }, @@ -1875,7 +1682,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/WWWSC092.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC092.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC092.jpg" }, @@ -1884,7 +1690,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:20Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/WWWSC093.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC093.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC093.jpg" }, @@ -1893,7 +1698,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:24Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/WWWSC091.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC091.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC091.jpg" }, @@ -1902,7 +1706,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/WWWSC094.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC094.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC094.jpg" }, @@ -1911,7 +1714,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/WWWSC095.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC095.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC095.jpg" }, @@ -1920,7 +1722,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/WWWSC096.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC096.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC096.jpg" }, @@ -1929,7 +1730,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:49Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/WWWSC097.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC097.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC097.jpg" }, @@ -1938,7 +1738,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T16:20:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/WWWSC098.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC098.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC098.jpg" }, @@ -1947,7 +1746,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:27Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/WWWSC100.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC100.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC100.jpg" }, @@ -1956,7 +1754,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/WWWSC101.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC101.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC101.jpg" }, @@ -1965,7 +1762,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/WWWSC102.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC102.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC102.jpg" }, @@ -1974,7 +1770,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:37Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/WWWSC099.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC099.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC099.jpg" }, @@ -1983,7 +1778,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/WWWSC103.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC103.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC103.jpg" }, @@ -1992,7 +1786,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:43Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/WWWSC104.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC104.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC104.jpg" }, @@ -2001,7 +1794,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:43:59Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/WWWSC105.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC105.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC105.jpg" }, @@ -2010,7 +1802,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/WWWSC106.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC106.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC106.jpg" }, @@ -2019,7 +1810,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:41Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/WWWSC107.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC107.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC107.jpg" }, @@ -2028,7 +1818,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:43Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/WWWSC108.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC108.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC108.jpg" }, @@ -2037,7 +1826,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/WWWSC109.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC109.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC109.jpg" }, @@ -2046,7 +1834,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:49Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/WWWSC110.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC110.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC110.jpg" }, @@ -2055,7 +1842,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:51Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/WWWSC111.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC111.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC111.jpg" }, @@ -2064,7 +1850,6 @@ "timestamp": "2022-06-21T18:44:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/WWWSC112.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC112.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC112.jpg" }, @@ -2073,7 +1858,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T10:54:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Gensokyo Night Festivalcover.jpg" }, @@ -2082,7 +1866,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T20:20:11Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/FDSMizuchiReference.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FDSMizuchiReference.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FDSMizuchiReference.jpg" }, @@ -2091,7 +1874,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:13:31Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/WWWSC115.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC115.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC115.jpg" }, @@ -2100,7 +1882,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:13:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/WWWSC114.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC114.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC114.jpg" }, @@ -2109,7 +1890,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:13:36Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/WWWSC113.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC113.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC113.jpg" }, @@ -2118,7 +1898,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:13:40Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/WWWSC116.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC116.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC116.jpg" }, @@ -2127,7 +1906,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:13:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/WWWSC117.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC117.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC117.jpg" }, @@ -2136,7 +1914,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:14:00Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/WWWSC118.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC118.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC118.jpg" }, @@ -2145,7 +1922,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:14:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/WWWSC119.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC119.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC119.jpg" }, @@ -2154,7 +1930,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:14:21Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/WWWSC120.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC120.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC120.jpg" }, @@ -2163,7 +1938,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:14:33Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/WWWSC122.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC122.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC122.jpg" }, @@ -2172,7 +1946,6 @@ "timestamp": "2022-06-22T22:15:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/WWWSC121.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC121.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC121.jpg" }, @@ -2181,7 +1954,6 @@ "timestamp": "2022-06-23T00:19:01Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/2hu_dolldraft.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2hu_dolldraft.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:2hu dolldraft.jpg" }, @@ -2199,7 +1971,6 @@ "timestamp": "2022-06-25T10:25:41Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/WWWSC123.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC123.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC123.jpg" }, @@ -2208,7 +1979,6 @@ "timestamp": "2022-06-25T10:25:45Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/WWWSC124.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC124.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC124.jpg" }, @@ -2217,7 +1987,6 @@ "timestamp": "2022-06-25T10:25:48Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/WWWSC125.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WWWSC125.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:WWWSC125.jpg" }, @@ -2226,7 +1995,6 @@ "timestamp": "2022-06-27T12:43:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/UDONGEIN_X.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UDONGEIN_X.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UDONGEIN X.jpg" }, @@ -2235,7 +2003,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T00:54:08Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Shanghai_Alice.webp", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shanghai_Alice.webp", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Shanghai Alice.webp" }, @@ -2244,7 +2011,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T03:16:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/Clarity-pastel.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Clarity-pastel.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Clarity-pastel.png" }, @@ -2253,7 +2019,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T03:47:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Xenoglossy - Chip On Nightmare.jpg" }, @@ -2262,7 +2027,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T03:56:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ea/Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Xenoglossy - Pop Rock Lolli Poppinng.jpg" }, @@ -2280,7 +2044,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T05:53:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Xenoglossy - Chip On Nightmare banner.jpg" }, @@ -2289,7 +2052,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T06:24:00Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Xenoglossy - Pop Rock Lolli Poppinng banner.jpg" }, @@ -2298,7 +2060,6 @@ "timestamp": "2022-06-29T14:52:17Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Kaguya-sama_yukkuri.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Kaguya-sama_yukkuri.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Kaguya-sama yukkuri.png" }, @@ -2370,7 +2131,6 @@ "timestamp": "2022-06-30T10:38:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Th17MayumiSpriteAura.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th17MayumiSpriteAura.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th17MayumiSpriteAura.png" }, @@ -2397,7 +2157,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T00:28:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/Header.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Header.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Header.jpg" }, @@ -2406,7 +2165,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:03:15Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ea/Th18MikeSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18MikeSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18MikeSprite.png" }, @@ -2415,7 +2173,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:14:22Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/Th18TakaneSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18TakaneSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18TakaneSprite.png" }, @@ -2424,7 +2181,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:14:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/Th18SannyoSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18SannyoSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18SannyoSprite.png" }, @@ -2433,7 +2189,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:15:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e6/Th18MisumaruSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18MisumaruSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18MisumaruSprite.png" }, @@ -2442,7 +2197,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:15:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Th18MegumuSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18MegumuSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18MegumuSprite.png" }, @@ -2451,7 +2205,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:15:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/Th18TsukasaSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18TsukasaSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18TsukasaSprite.png" }, @@ -2460,7 +2213,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:16:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Th18ChimataSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18ChimataSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18ChimataSprite.png" }, @@ -2469,7 +2221,6 @@ "timestamp": "2022-07-02T10:16:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Th18MomoyoSprite.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th18MomoyoSprite.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th18MomoyoSprite.png" }, @@ -2478,7 +2229,6 @@ "timestamp": "2022-07-03T20:04:12Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/Rotmg.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rotmg.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Rotmg.png" }, @@ -2487,7 +2237,6 @@ "timestamp": "2022-07-04T15:19:23Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/Abandon_Pond.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Abandon_Pond.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Abandon Pond.jpg" }, @@ -2496,7 +2245,6 @@ "timestamp": "2022-07-04T15:38:56Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FS Night Parade Picture Scroll 02.jpg" }, @@ -2505,7 +2253,6 @@ "timestamp": "2022-07-04T15:39:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FS Night Parade Picture Scroll 01.jpg" }, @@ -2514,7 +2261,6 @@ "timestamp": "2022-07-04T15:39:28Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FS Night Parade Picture Scroll Kosuzu.jpg" }, @@ -2523,7 +2269,6 @@ "timestamp": "2022-07-04T15:39:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/FS_NPPS_Kosuzu.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FS_NPPS_Kosuzu.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FS NPPS Kosuzu.jpg" }, @@ -2532,7 +2277,6 @@ "timestamp": "2022-07-05T07:17:05Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Akyuu Akiko Isshiki comparison.png" }, @@ -2541,7 +2285,6 @@ "timestamp": "2022-07-05T18:05:58Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/Ambox_important.svg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ambox_important.svg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Ambox important.svg" }, @@ -2550,7 +2293,6 @@ "timestamp": "2022-07-06T01:08:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/Chiyuri_Eriko.jpeg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chiyuri_Eriko.jpeg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Chiyuri Eriko.jpeg" }, @@ -2559,7 +2301,6 @@ "timestamp": "2022-07-08T16:58:14Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/FS7RemiliaFlandreGerman.JPG", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG" }, @@ -2568,7 +2309,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:05:12Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.3.jpg" }, @@ -2577,7 +2317,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:06:06Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.4.jpg" }, @@ -2586,7 +2325,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:06:30Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.5.jpg" }, @@ -2595,7 +2333,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:06:52Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.6.jpg" }, @@ -2604,7 +2341,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:07:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.7.jpg" }, @@ -2613,7 +2349,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:07:41Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.8.jpg" }, @@ -2622,7 +2357,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:08:10Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.9.jpg" }, @@ -2631,7 +2365,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:08:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.10.jpg" }, @@ -2640,7 +2373,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:09:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.11.jpg" }, @@ -2649,7 +2381,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:09:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.12.jpg" }, @@ -2658,7 +2389,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:10:05Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.13.jpg" }, @@ -2667,7 +2397,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:11:03Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Super Forest Beat VOL.14.jpg" }, @@ -2676,7 +2405,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:17:15Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/Pray_For.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pray_For.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Pray For.jpg" }, @@ -2685,7 +2413,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:18:29Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/Silver_Forest_BEST%E2%85%A4.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Silver_Forest_BEST%E2%85%A4.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Silver Forest BESTⅤ.jpg" }, @@ -2694,7 +2421,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:19:02Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/45/Silver_Forest_BEST%E2%85%A5.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Silver_Forest_BEST%E2%85%A5.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Silver Forest BESTⅥ.jpg" }, @@ -2703,7 +2429,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:19:41Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/%E5%B9%BD%E6%BB%85%E3%82%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BD%E6%BB%85%E3%82%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%88.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:幽滅クインラット.jpg" }, @@ -2712,7 +2437,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:20:05Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%83%A1%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%86%E3%82%A4%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%83%A1%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%86%E3%82%A4%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:幻想メディテイション.jpg" }, @@ -2721,7 +2445,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:21:06Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Forest_POP_Party_vol.00.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Forest_POP_Party_vol.00.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Forest POP Party vol.00.jpg" }, @@ -2730,7 +2453,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:21:46Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/EXTRA_BITTER_lll.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_lll.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:EXTRA BITTER lll.jpg" }, @@ -2739,7 +2461,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:22:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/EXTRA_BITTER_%E2%85%A3.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_%E2%85%A3.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:EXTRA BITTER Ⅳ.jpg" }, @@ -2748,7 +2469,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:22:54Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/EXTRA_BITTER_%E2%85%A4.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_%E2%85%A4.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:EXTRA BITTER Ⅴ.jpg" }, @@ -2757,7 +2477,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:23:18Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/EXTRA_BITTER_%E2%85%A5.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_%E2%85%A5.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:EXTRA BITTER Ⅵ.jpg" }, @@ -2766,7 +2485,6 @@ "timestamp": "2022-07-12T18:24:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/EXTRA_BITTER_%E2%85%A6.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_%E2%85%A6.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:EXTRA BITTER Ⅶ.jpg" }, @@ -2775,7 +2493,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T01:51:38Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/NoA_JewelCase.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NoA_JewelCase.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:NoA JewelCase.jpg" }, @@ -2784,7 +2501,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T02:11:26Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/NoA_Rinka.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NoA_Rinka.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:NoA Rinka.png" }, @@ -2793,7 +2509,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T02:11:34Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/NoA_Kumoame.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NoA_Kumoame.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:NoA Kumoame.png" }, @@ -2802,7 +2517,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T02:11:42Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/NoA_Yui.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NoA_Yui.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:NoA Yui.png" }, @@ -2811,7 +2525,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T04:52:06Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/UO_Cover.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Cover.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Cover.jpg" }, @@ -2820,7 +2533,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T14:17:49Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/UO_Vallenria.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Vallenria.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Vallenria.png" }, @@ -2829,7 +2541,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T14:17:55Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/UO_Mio.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Mio.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Mio.png" }, @@ -2838,7 +2549,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T14:18:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/UO_Halucien.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Halucien.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Halucien.png" }, @@ -2847,7 +2557,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T14:18:16Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/UO_Quadrib.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Quadrib.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Quadrib.png" }, @@ -2856,7 +2565,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T14:50:22Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/UO_Hallusehyen.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UO_Hallusehyen.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:UO Hallusehyen.png" }, @@ -2865,7 +2573,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T15:01:50Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/ULiLoccult_ball.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ULiLoccult_ball.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:ULiLoccult ball.png" }, @@ -2874,7 +2581,6 @@ "timestamp": "2022-07-13T18:18:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/SDHC-0101.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDHC-0101.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:SDHC-0101.jpg" }, @@ -2883,7 +2589,6 @@ "timestamp": "2022-07-14T03:07:44Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/Th145TitleScreen.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th145TitleScreen.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th145TitleScreen.jpg" }, @@ -2892,7 +2597,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T11:16:35Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Concert_Stage_of_the_Sun.png", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Concert_Stage_of_the_Sun.png", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Concert Stage of the Sun.png" }, @@ -2901,7 +2605,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T19:59:04Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Th175FlandreSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175FlandreSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175FlandreSprite.gif" }, @@ -2910,7 +2613,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T19:59:24Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Th175JoonSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175JoonSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175JoonSprite.gif" }, @@ -2919,7 +2621,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:00:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/Th175KanakoSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175KanakoSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175KanakoSprite.gif" }, @@ -2928,7 +2629,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:00:31Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/Th175KogasaSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175KogasaSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175KogasaSprite.gif" }, @@ -2937,7 +2637,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:00:45Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/Th175KutakaSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175KutakaSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175KutakaSprite.gif" }, @@ -2946,7 +2645,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:00:57Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Th175MarisaSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175MarisaSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175MarisaSprite.gif" }, @@ -2955,7 +2653,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:01:13Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/Th175MinamitsuSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175MinamitsuSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175MinamitsuSprite.gif" }, @@ -2964,7 +2661,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:01:32Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/Th175OkinaSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175OkinaSprite.gif" }, @@ -2973,7 +2669,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:02:07Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/Th175ReimuSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ReimuSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175ReimuSprite.gif" }, @@ -2982,7 +2677,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:02:19Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/Th175ShionSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ShionSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175ShionSprite.gif" }, @@ -2991,7 +2685,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:02:31Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/Th175UtsuhoSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175UtsuhoSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175UtsuhoSprite.gif" }, @@ -3000,7 +2693,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:02:44Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/Th175YamameSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YamameSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175YamameSprite.gif" }, @@ -3009,7 +2701,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:02:58Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Th175YuugiSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YuugiSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175YuugiSprite.gif" }, @@ -3018,7 +2709,6 @@ "timestamp": "2022-07-15T20:03:11Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/Th175YuumaSprite.gif", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YuumaSprite.gif", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th175YuumaSprite.gif" }, @@ -3045,9 +2735,1337 @@ "timestamp": "2022-07-22T03:52:37Z", "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/Th185cover.jpg", "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185cover.jpg", - "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=0", "ns": 6, "title": "File:Th185cover.jpg" + }, + { + "name": "Lw_nazrin.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:29:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/Lw_nazrin.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_nazrin.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw nazrin.png" + }, + { + "name": "Lw_kogasa.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:29:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/Lw_kogasa.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_kogasa.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw kogasa.png" + }, + { + "name": "Lw_yamame.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:29:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/Lw_yamame.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_yamame.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw yamame.png" + }, + { + "name": "Lw_futo.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:31:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/Lw_futo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_futo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw futo.png" + }, + { + "name": "Lw_kutaka.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:31:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/Lw_kutaka.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_kutaka.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw kutaka.png" + }, + { + "name": "Lw_keiki.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:31:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/Lw_keiki.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_keiki.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw keiki.png" + }, + { + "name": "Lw_takane.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:32:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/Lw_takane.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_takane.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw takane.png" + }, + { + "name": "Lw_misumaru.png", + "timestamp": "2022-07-24T06:32:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Lw_misumaru.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lw_misumaru.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lw misumaru.png" + }, + { + "name": "DualInsomiNabanner.jpg", + "timestamp": "2022-07-29T09:12:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/DualInsomiNabanner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DualInsomiNabanner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DualInsomiNabanner.jpg" + }, + { + "name": "Th185cover.png", + "timestamp": "2022-08-05T10:17:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/Th185cover.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185cover.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th185cover.png" + }, + { + "name": "RDWL-0034.jpeg", + "timestamp": "2022-08-07T09:20:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/RDWL-0034.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0034.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0034.jpeg" + }, + { + "name": "RDWL-0034_banner.jpg", + "timestamp": "2022-08-07T09:52:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/RDWL-0034_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0034_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0034 banner.jpg" + }, + { + "name": "RDWL-0035.jpeg", + "timestamp": "2022-08-07T10:15:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/RDWL-0035.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0035.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0035.jpeg" + }, + { + "name": "RDWL-0035_banner.jpg", + "timestamp": "2022-08-07T10:15:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0f/RDWL-0035_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0035_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0035 banner.jpg" + }, + { + "name": "ENS-0078.png", + "timestamp": "2022-08-08T00:00:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/ENS-0078.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENS-0078.png", + "ns": 6, + "title": "File:ENS-0078.png" + }, + { + "name": "Icon_Th185.png", + "timestamp": "2022-08-09T18:47:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Icon_Th185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Icon_Th185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Icon Th185.png" + }, + { + "name": "SDHC-0102.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T15:12:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/SDHC-0102.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDHC-0102.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDHC-0102.jpg" + }, + { + "name": "ARGM0001.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T16:35:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/ARGM0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARGM0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ARGM0001.jpg" + }, + { + "name": "ARCD0081.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T16:36:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/ARCD0081.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARCD0081.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ARCD0081.jpg" + }, + { + "name": "ARCD0082.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T16:36:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/ARCD0082.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARCD0082.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ARCD0082.jpg" + }, + { + "name": "TOAR0001.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T16:36:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/TOAR0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOAR0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOAR0001.jpg" + }, + { + "name": "AMRC-0065.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T17:20:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/AMRC-0065.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRC-0065.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AMRC-0065.jpg" + }, + { + "name": "AMRS-0021.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T17:20:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/AMRS-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRS-0021.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AMRS-0021.jpg" + }, + { + "name": "AMRC-0066.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T17:20:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/AMRC-0066.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRC-0066.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AMRC-0066.jpg" + }, + { + "name": "EXTRA_BITTER_Ⅷ.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T18:09:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/EXTRA_BITTER_%E2%85%A7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EXTRA_BITTER_%E2%85%A7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EXTRA BITTER Ⅷ.jpg" + }, + { + "name": "KKYM-0010.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T18:24:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/KKYM-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KKYM-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KKYM-0010.jpg" + }, + { + "name": "KKYM-0011.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T18:24:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/KKYM-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KKYM-0011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KKYM-0011.jpg" + }, + { + "name": "LE_Vol4.jpg", + "timestamp": "2022-08-11T19:13:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/LE_Vol4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LE_Vol4.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LE Vol4.jpg" + }, + { + "name": "ThSoS_Cover.jpg", + "timestamp": "2022-08-12T00:30:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/ThSoS_Cover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSoS_Cover.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThSoS Cover.jpg" + }, + { + "name": "WaHHKasenArm.png", + "timestamp": "2022-08-12T20:41:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/WaHHKasenArm.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WaHHKasenArm.png", + "ns": 6, + "title": "File:WaHHKasenArm.png" + }, + { + "name": "TAE_logo.png", + "timestamp": "2022-08-13T01:15:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/TAE_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TAE_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:TAE logo.png" + }, + { + "name": "The_Moon_Goddess_Chang'e_-_Unidentified_artist,_after_Tang_Yin.jpg", + "timestamp": "2022-08-13T10:17:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/The_Moon_Goddess_Chang%27e_-_Unidentified_artist%2C_after_Tang_Yin.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Moon_Goddess_Chang%27e_-_Unidentified_artist,_after_Tang_Yin.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81797", + "ns": 6, + "title": "File:The Moon Goddess Chang'e - Unidentified artist, after Tang Yin.jpg" + }, + { + "name": "Steam2097720.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T08:24:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Steam2097720.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2097720.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2097720.jpg" + }, + { + "name": "Th185Nitori.png", + "timestamp": "2022-08-14T12:37:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/Th185Nitori.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185Nitori.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th185Nitori.png" + }, + { + "name": "Aunn_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:05:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/Aunn_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Aunn_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Aunn max 185.png" + }, + { + "name": "Flan_abilitycard_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:07:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/Flan_abilitycard_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flan_abilitycard_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Flan abilitycard max.png" + }, + { + "name": "Sunny_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:08:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/Sunny_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sunny_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sunny max 185.png" + }, + { + "name": "Luna_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:08:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/Luna_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Luna_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Luna max 185.png" + }, + { + "name": "Star_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:08:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/Star_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Star_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Star max 185.png" + }, + { + "name": "Shou_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:09:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/Shou_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shou_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Shou max 185.png" + }, + { + "name": "Nemuno_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:09:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/Nemuno_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nemuno_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nemuno max 185.png" + }, + { + "name": "Sekibanki_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:09:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/Sekibanki_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sekibanki_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sekibanki max.png" + }, + { + "name": "Eika_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:09:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/Eika_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Eika_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Eika max 185.png" + }, + { + "name": "PACHE_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:11:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/PACHE_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PACHE_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:PACHE max 185.png" + }, + { + "name": "Futo_abilitycard_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:11:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/Futo_abilitycard_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Futo_abilitycard_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Futo abilitycard max.png" + }, + { + "name": "Minoriko_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:11:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/Minoriko_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Minoriko_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Minoriko max 185.png" + }, + { + "name": "Larva_abilitycard_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:11:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/Larva_abilitycard_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Larva_abilitycard_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Larva abilitycard max.png" + }, + { + "name": "Urumi_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:12:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/Urumi_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Urumi_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Urumi max 185.png" + }, + { + "name": "NARUMI_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:12:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/NARUMI_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NARUMI_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:NARUMI max 185.png" + }, + { + "name": "Clownpiece_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:12:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/Clownpiece_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Clownpiece_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Clownpiece max 185.png" + }, + { + "name": "Suika_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:13:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/Suika_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Suika_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Suika max 185.png" + }, + { + "name": "Takane_2_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:14:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/Takane_2_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Takane_2_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Takane 2 max 185.png" + }, + { + "name": "Wakasagihime_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:15:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/Wakasagihime_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wakasagihime_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Wakasagihime max 185.png" + }, + { + "name": "Kutaka_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:15:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Kutaka_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Kutaka_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Kutaka max 185.png" + }, + { + "name": "Keiki_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:15:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/Keiki_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Keiki_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Keiki max 185.png" + }, + { + "name": "Doremy_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:16:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/Doremy_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Doremy_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Doremy max 185.png" + }, + { + "name": "SPEEDQUEEN_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:23:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/SPEEDQUEEN_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPEEDQUEEN_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:SPEEDQUEEN max 185.png" + }, + { + "name": "Nitori2_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:33:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Nitori2_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nitori2_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nitori2 max.png" + }, + { + "name": "Tewi_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:36:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/Tewi_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tewi_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tewi max.png" + }, + { + "name": "PENDULUM_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:44:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/PENDULUM_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PENDULUM_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:PENDULUM max 185.png" + }, + { + "name": "YOUMU_OP2_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:45:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/YOUMU_OP2_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YOUMU_OP2_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:YOUMU OP2 185.png" + }, + { + "name": "DANGO_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T13:58:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/DANGO_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DANGO_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:DANGO max 185.png" + }, + { + "name": "MAGICSCROLL_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T14:00:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/34/MAGICSCROLL_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MAGICSCROLL_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:MAGICSCROLL max 185.png" + }, + { + "name": "POWERMAX_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T14:01:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/POWERMAX_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:POWERMAX_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:POWERMAX max 185.png" + }, + { + "name": "BLANK_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T14:02:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/BLANK_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BLANK_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:BLANK max 185.png" + }, + { + "name": "MCAE-0001.png", + "timestamp": "2022-08-14T14:59:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/MCAE-0001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MCAE-0001.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81326", + "ns": 6, + "title": "File:MCAE-0001.png" + }, + { + "name": "Th185SC01.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:41:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/Th185SC01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC01.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC01.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC03.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:41:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/Th185SC03.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC03.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC03.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC04.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:41:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/Th185SC04.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC04.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC04.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC02.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:41:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/Th185SC02.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC02.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC02.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC05.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:41:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/Th185SC05.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC05.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC05.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC07.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:47:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/Th185SC07.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC07.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC07.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC09.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:47:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Th185SC09.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC09.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC09.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC06.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T18:47:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/Th185SC06.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC06.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC06.jpg" + }, + { + "name": "Seiran_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T19:22:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/Seiran_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seiran_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Seiran max.png" + }, + { + "name": "Seija_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T19:22:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/Seija_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seija_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Seija max.png" + }, + { + "name": "Tenshi_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T19:48:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e6/Tenshi_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tenshi_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tenshi max.png" + }, + { + "name": "Komachi_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T20:07:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/Komachi_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Komachi_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Komachi max.png" + }, + { + "name": "Tsukasa_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T20:08:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/Tsukasa_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tsukasa_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tsukasa max.png" + }, + { + "name": "Megumu_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T20:08:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Megumu_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Megumu_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Megumu max.png" + }, + { + "name": "Th185SC12.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T20:16:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/Th185SC12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC12.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC12.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC11.jpg", + "timestamp": "2022-08-14T20:18:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/Th185SC11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC11.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC11.jpg" + }, + { + "name": "Junko_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T21:14:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/Junko_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Junko_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Junko max 185.png" + }, + { + "name": "Lilywhite_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:05:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/Lilywhite_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lilywhite_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lilywhite max.png" + }, + { + "name": "YUKKURI_REIMU.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:49:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/YUKKURI_REIMU.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YUKKURI_REIMU.png", + "ns": 6, + "title": "File:YUKKURI REIMU.png" + }, + { + "name": "YUKKURI_MARISA.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:50:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/YUKKURI_MARISA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YUKKURI_MARISA.png", + "ns": 6, + "title": "File:YUKKURI MARISA.png" + }, + { + "name": "Saki_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:50:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/Saki_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Saki_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Saki max 185.png" + }, + { + "name": "Joon_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:50:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/Joon_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Joon_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Joon max.png" + }, + { + "name": "SHION_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:51:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/SHION_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHION_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:SHION max.png" + }, + { + "name": "MAINSHOT_PU_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:52:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/MAINSHOT_PU_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MAINSHOT_PU_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:MAINSHOT PU max 185.png" + }, + { + "name": "AUTOBOMB_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:52:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/AUTOBOMB_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AUTOBOMB_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:AUTOBOMB max 185.png" + }, + { + "name": "Kaguya_max.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:54:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/Kaguya_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Kaguya_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Kaguya max.png" + }, + { + "name": "Boss3_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:56:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/Boss3_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Boss3_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Boss3 max 185.png" + }, + { + "name": "Boss7_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-14T23:56:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/Boss7_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Boss7_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Boss7 max 185.png" + }, + { + "name": "ROKUMON_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-15T00:01:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/ROKUMON_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ROKUMON_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:ROKUMON max 185.png" + }, + { + "name": "OPTION_BR_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-15T00:02:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/OPTION_BR_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OPTION_BR_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:OPTION BR max 185.png" + }, + { + "name": "MIKOFLASH_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-15T00:03:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/MIKOFLASH_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MIKOFLASH_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:MIKOFLASH max 185.png" + }, + { + "name": "Th185CD.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T05:05:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/Th185CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185CD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185CD.jpg" + }, + { + "name": "Icon_th185.png", + "timestamp": "2022-08-15T05:32:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/Icon_th185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Icon_th185.png", + "ns": 6, + "title": "File:Icon th185.png" + }, + { + "name": "Th185SC10.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T05:35:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/Th185SC10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC10.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC10.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC13.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T05:35:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/Th185SC13.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC13.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC13.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC08.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T05:35:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/Th185SC08.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC08.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC08.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC27.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T14:53:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/Th185SC27.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC27.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC27.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC26.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T14:53:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/Th185SC26.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC26.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC26.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC28.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T14:53:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/Th185SC28.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC28.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC28.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC32.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T14:54:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/Th185SC32.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC32.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC32.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC33.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T14:54:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/Th185SC33.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC33.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC33.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC31.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:28:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/Th185SC31.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC31.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC31.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC30.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:28:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/Th185SC30.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC30.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC30.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC40.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:29:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/Th185SC40.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC40.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC40.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC38.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:30:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/Th185SC38.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC38.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC38.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC39.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:31:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Th185SC39.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC39.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC39.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC29.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T16:34:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/Th185SC29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC29.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC29.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC35.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T18:54:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Th185SC35.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC35.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC35.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC34.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T18:54:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/Th185SC34.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC34.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC34.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC23.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T18:56:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/Th185SC23.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC23.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC23.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC22.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T18:56:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Th185SC22.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC22.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC22.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC18.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T18:56:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Th185SC18.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC18.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC18.jpg" + }, + { + "name": "SUN_max_185.png", + "timestamp": "2022-08-15T19:18:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ea/SUN_max_185.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SUN_max_185.png", + "ns": 6, + "title": "File:SUN max 185.png" + }, + { + "name": "Th185SC25.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T19:41:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/Th185SC25.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC25.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC25.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC24.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T19:41:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Th185SC24.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC24.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC24.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC21.jpg", + "timestamp": "2022-08-15T19:41:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Th185SC21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC21.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC21.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC19.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T20:22:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/Th185SC19.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC19.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC19.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC20.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Th185SC20.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC20.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC20.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC14.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/Th185SC14.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC14.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC14.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC15.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/Th185SC15.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC15.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC15.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC16.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/Th185SC16.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC16.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC16.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC17.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/Th185SC17.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC17.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC17.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC36.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Th185SC36.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC36.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC36.jpg" + }, + { + "name": "Th185SC37.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T21:09:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Th185SC37.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th185SC37.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th185SC37.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0075.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T23:18:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/DRCD-0075.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0075.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0075.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0075_banner.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T23:18:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/DRCD-0075_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0075_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0075 banner.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0076.jpg", + "timestamp": "2022-08-16T23:36:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/DRCD-0076.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0076.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0076.jpg" + }, + { + "name": "Gensokyo_Defenders.png", + "timestamp": "2022-08-20T21:00:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/Gensokyo_Defenders.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gensokyo_Defenders.png", + "ns": 6, + "title": "File:Gensokyo Defenders.png" + }, + { + "name": "Fr_logo.png", + "timestamp": "2022-08-23T13:35:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/Fr_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fr_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fr logo.png" + }, + { + "name": "RefRainCover.jpg", + "timestamp": "2022-08-24T01:22:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/RefRainCover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RefRainCover.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RefRainCover.jpg" + }, + { + "name": "Miria_RefRain.png", + "timestamp": "2022-08-24T05:06:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/Miria_RefRain.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Miria_RefRain.png", + "ns": 6, + "title": "File:Miria RefRain.png" + }, + { + "name": "Tee_RefRain.png", + "timestamp": "2022-08-24T05:10:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/Tee_RefRain.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tee_RefRain.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tee RefRain.png" + }, + { + "name": "Beauteous_Rain.jpg", + "timestamp": "2022-08-28T22:16:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/Beauteous_Rain.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Beauteous_Rain.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=34579", + "ns": 6, + "title": "File:Beauteous Rain.jpg" + }, + { + "name": "DWEX-0007.jpg", + "timestamp": "2022-08-29T13:25:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/DWEX-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWEX-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DWEX-0007.jpg" + }, + { + "name": "Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png", + "timestamp": "2022-08-30T03:09:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou Artificial Dream in Arcadia.png" + }, + { + "name": "TriFocuserSC0-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:52:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/TriFocuserSC0-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC0-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81434", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC0-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC0-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:53:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/TriFocuserSC0-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC0-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81435", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC0-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC0-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:56:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/TriFocuserSC0-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC0-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81436", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC0-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:56:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/TriFocuserSC1-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81437", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:56:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/TriFocuserSC1-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81438", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:56:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/TriFocuserSC1-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81439", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/TriFocuserSC1-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81440", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/TriFocuserSC1-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81441", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/TriFocuserSC1-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81442", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/TriFocuserSC1-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81443", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/TriFocuserSC1-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81444", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC1-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T15:57:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/TriFocuserSC1-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC1-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81445", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC1-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:27:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/TriFocuserSC2-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81446", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:27:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/TriFocuserSC2-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81447", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:28:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/TriFocuserSC2-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81448", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:28:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/TriFocuserSC2-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81449", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:28:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/TriFocuserSC2-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81450", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T16:28:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/TriFocuserSC2-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81451", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:41:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/TriFocuserSC2-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81452", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:41:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/TriFocuserSC2-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81453", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC2-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:41:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/TriFocuserSC2-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC2-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81454", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC2-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:41:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/TriFocuserSC3-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81455", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-1.jpg" } ] } diff --git a/data/pageindex/Files/1112.json b/data/pageindex/Files/1112.json new file mode 100644 index 000000000..3d7d5bc90 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Files/1112.json @@ -0,0 +1,4153 @@ +{ + "warnings": { + "main": { + "*": "Unrecognized parameter: *." + } + }, + "batchcomplete": "", + "continue": { + "aicontinue": "20221203225000|LCD19.png", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "allimages": [ + { + "name": "TriFocuserSC3-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:41:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/TriFocuserSC3-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81456", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:42:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/TriFocuserSC3-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81457", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:42:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/TriFocuserSC3-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81458", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:42:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/TriFocuserSC3-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81459", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:42:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/TriFocuserSC3-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81460", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:42:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/TriFocuserSC3-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81461", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:43:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/TriFocuserSC3-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81462", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC3-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T18:43:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/TriFocuserSC3-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC3-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81463", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC3-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:21:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/TriFocuserSC4-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81464", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:21:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/TriFocuserSC4-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81465", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:21:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/TriFocuserSC4-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81466", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/TriFocuserSC4-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81467", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/TriFocuserSC4-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81468", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/TriFocuserSC4-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81469", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/TriFocuserSC4-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81470", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/TriFocuserSC4-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81471", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC4-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-01T19:22:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/TriFocuserSC4-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC4-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81472", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC4-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T10:38:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/TriFocuserSC5-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81474", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T10:38:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/TriFocuserSC5-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81475", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T10:38:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/TriFocuserSC5-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81476", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:03:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/TriFocuserSC5-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81478", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:03:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/TriFocuserSC5-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81479", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:03:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/TriFocuserSC5-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81480", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:04:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/TriFocuserSC5-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81481", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:04:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/TriFocuserSC5-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81482", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:04:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/TriFocuserSC5-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81483", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-10.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:04:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/TriFocuserSC5-10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81484", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-10.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-11.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:08:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/TriFocuserSC5-11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-11.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81485", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-11.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC5-12.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T17:08:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/TriFocuserSC5-12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC5-12.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81486", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC5-12.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:34:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/TriFocuserSC6-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81487", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:34:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/TriFocuserSC6-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81488", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:34:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/TriFocuserSC6-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81489", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:34:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/TriFocuserSC6-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81490", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:35:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/TriFocuserSC6-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81491", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:35:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/TriFocuserSC6-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81492", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:36:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/TriFocuserSC7-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81493", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:36:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/TriFocuserSC7-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81494", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:37:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/TriFocuserSC7-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81495", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:37:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/TriFocuserSC7-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81496", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:37:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/TriFocuserSC7-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81497", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:37:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/TriFocuserSC7-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81498", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:41:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/TriFocuserSC9-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81499", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:41:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/TriFocuserSC9-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81500", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-03T20:41:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/TriFocuserSC9-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81501", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-3.jpg" + }, + { + "name": "CCCD-0049_banner.jpg", + "timestamp": "2022-09-05T21:22:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/CCCD-0049_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CCCD-0049_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CCCD-0049 banner.jpg" + }, + { + "name": "ZoAM_JewelCase.png", + "timestamp": "2022-09-09T00:34:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/ZoAM_JewelCase.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_JewelCase.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM JewelCase.png" + }, + { + "name": "Touhouherooficefairyprologue.jpg", + "timestamp": "2022-09-09T17:17:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/Touhouherooficefairyprologue.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhouherooficefairyprologue.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Touhouherooficefairyprologue.jpg" + }, + { + "name": "ZoAM_Reimu.png", + "timestamp": "2022-09-10T15:54:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/ZoAM_Reimu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Reimu.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Reimu.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Marisa.png", + "timestamp": "2022-09-10T15:55:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/ZoAM_Marisa.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Marisa.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Marisa.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Aya.png", + "timestamp": "2022-09-10T15:55:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/ZoAM_Aya.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Aya.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Aya.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Seija.png", + "timestamp": "2022-09-10T15:55:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/ZoAM_Seija.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Seija.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Seija.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Nene.png", + "timestamp": "2022-09-10T16:23:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/ZoAM_Nene.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Nene.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Nene.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Margarita.png", + "timestamp": "2022-09-10T16:34:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/ZoAM_Margarita.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Margarita.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Margarita.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Shu.png", + "timestamp": "2022-09-10T16:49:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/ZoAM_Shu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Shu.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Shu.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Minoriko.png", + "timestamp": "2022-09-10T17:03:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/ZoAM_Minoriko.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Minoriko.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Minoriko.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Kushinada.png", + "timestamp": "2022-09-10T17:14:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/ZoAM_Kushinada.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Kushinada.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Kushinada.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Amanosaku.png", + "timestamp": "2022-09-10T17:35:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/ZoAM_Amanosaku.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Amanosaku.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Amanosaku.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Amanozako.png", + "timestamp": "2022-09-10T17:36:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/ZoAM_Amanozako.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Amanozako.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Amanozako.png" + }, + { + "name": "ZoAM_Sagiso.png", + "timestamp": "2022-09-10T17:36:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/ZoAM_Sagiso.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZoAM_Sagiso.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZoAM Sagiso.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage1Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T10:16:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/ThFmVAStage1Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage1Title.png", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage1Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage2Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T10:23:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/ThFmVAStage2Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage2Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81523", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage2Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage3Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T10:53:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/ThFmVAStage3Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage3Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81524", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage3Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage4Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T10:57:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/ThFmVAStage4Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage4Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81525", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage4Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage5Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T11:03:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/ThFmVAStage5Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage5Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81526", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage5Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAStage6Title.png", + "timestamp": "2022-09-11T11:04:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/ThFmVAStage6Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAStage6Title.png", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAStage6Title.png" + }, + { + "name": "ThFmVAExtraStageTitle.png", + "timestamp": "2022-09-11T11:16:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/ThFmVAExtraStageTitle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVAExtraStageTitle.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81527", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVAExtraStageTitle.png" + }, + { + "name": "I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg", + "timestamp": "2022-09-13T18:48:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:I Am Sakuya - Touhou FPS Game.jpg" + }, + { + "name": "Nostos_algos_hallucinate.jpg", + "timestamp": "2022-09-14T14:47:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/Nostos_algos_hallucinate.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nostos_algos_hallucinate.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Nostos algos hallucinate.jpg" + }, + { + "name": "WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG", + "timestamp": "2022-09-15T12:42:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG", + "ns": 6, + "title": "File:WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png", + "timestamp": "2022-09-17T08:45:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81542", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Human - Ego Chibi.png" + }, + { + "name": "Cirno_Spaghetti.jpeg", + "timestamp": "2022-09-17T11:28:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/Cirno_Spaghetti.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cirno_Spaghetti.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:Cirno Spaghetti.jpeg" + }, + { + "name": "M3-2010春_特典CD.jpg", + "timestamp": "2022-09-17T20:50:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/M3-2010%E6%98%A5_%E7%89%B9%E5%85%B8CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:M3-2010%E6%98%A5_%E7%89%B9%E5%85%B8CD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81544", + "ns": 6, + "title": "File:M3-2010春 特典CD.jpg" + }, + { + "name": "気分爽快_albumcover.jpg", + "timestamp": "2022-09-18T13:07:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/%E6%B0%97%E5%88%86%E7%88%BD%E5%BF%AB_albumcover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B0%97%E5%88%86%E7%88%BD%E5%BF%AB_albumcover.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81549", + "ns": 6, + "title": "File:気分爽快 albumcover.jpg" + }, + { + "name": "History_of_Distortion_Cover.jpg", + "timestamp": "2022-09-18T19:22:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/History_of_Distortion_Cover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:History_of_Distortion_Cover.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:History of Distortion Cover.jpg" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Aya.png", + "timestamp": "2022-09-20T17:20:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/Fugyouseki_Aya.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Aya.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Aya.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Komachi.png", + "timestamp": "2022-09-20T17:56:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/Fugyouseki_Komachi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Komachi.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Komachi.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Medicine.png", + "timestamp": "2022-09-20T17:56:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/Fugyouseki_Medicine.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Medicine.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Medicine.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Eiki.png", + "timestamp": "2022-09-20T17:56:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Fugyouseki_Eiki.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Eiki.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Eiki.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Shizuha.png", + "timestamp": "2022-09-20T18:10:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/Fugyouseki_Shizuha.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Shizuha.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Shizuha.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Minoriko.png", + "timestamp": "2022-09-20T18:11:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/Fugyouseki_Minoriko.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Minoriko.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Minoriko.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Hina.png", + "timestamp": "2022-09-20T18:38:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/Fugyouseki_Hina.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Hina.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Hina.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Nitori.png", + "timestamp": "2022-09-20T18:48:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/Fugyouseki_Nitori.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Nitori.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Nitori.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Kanako.png", + "timestamp": "2022-09-20T19:09:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/Fugyouseki_Kanako.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Kanako.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Kanako.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Suwako.png", + "timestamp": "2022-09-20T19:10:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/Fugyouseki_Suwako.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Suwako.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Suwako.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Momiji.png", + "timestamp": "2022-09-20T19:10:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/Fugyouseki_Momiji.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Momiji.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Momiji.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Iku.png", + "timestamp": "2022-09-20T19:32:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Fugyouseki_Iku.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Iku.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Iku.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Tenshi.png", + "timestamp": "2022-09-20T19:40:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/Fugyouseki_Tenshi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Tenshi.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Tenshi.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Yamame.png", + "timestamp": "2022-09-20T23:09:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Fugyouseki_Yamame.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Yamame.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Yamame.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Kisume.png", + "timestamp": "2022-09-20T23:09:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/Fugyouseki_Kisume.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Kisume.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Kisume.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Parsee.png", + "timestamp": "2022-09-21T01:47:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Fugyouseki_Parsee.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Parsee.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Parsee.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Yuugi.png", + "timestamp": "2022-09-21T01:47:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/Fugyouseki_Yuugi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Yuugi.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Yuugi.png" + }, + { + "name": "Summer_Pardofelis_Chibi.png", + "timestamp": "2022-09-23T09:45:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Summer_Pardofelis_Chibi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Summer_Pardofelis_Chibi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81565", + "ns": 6, + "title": "File:Summer Pardofelis Chibi.png" + }, + { + "name": "Th12BP001.png", + "timestamp": "2022-09-26T15:34:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/Th12BP001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP001.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP001.png" + }, + { + "name": "Th12BP002.png", + "timestamp": "2022-09-27T00:55:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Th12BP002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP002.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP002.png" + }, + { + "name": "Th12PB003.png", + "timestamp": "2022-09-27T01:04:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/Th12PB003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12PB003.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81588", + "ns": 6, + "title": "File:Th12PB003.png" + }, + { + "name": "Th12BP004.png", + "timestamp": "2022-09-27T01:05:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Th12BP004.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP004.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP004.png" + }, + { + "name": "Th12BP003.png", + "timestamp": "2022-09-27T01:48:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/Th12BP003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP003.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81587", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP003.png" + }, + { + "name": "Th12BP005.png", + "timestamp": "2022-09-27T02:29:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Th12BP005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP005.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP005.png" + }, + { + "name": "Th12BP006.png", + "timestamp": "2022-09-27T02:30:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/Th12BP006.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP006.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP006.png" + }, + { + "name": "Th12BP007.png", + "timestamp": "2022-09-27T02:31:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/Th12BP007.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP007.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP007.png" + }, + { + "name": "Th12BP008.png", + "timestamp": "2022-09-27T02:54:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Th12BP008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP008.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP008.png" + }, + { + "name": "Th12BP009.png", + "timestamp": "2022-09-27T03:26:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/Th12BP009.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP009.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP009.png" + }, + { + "name": "Th12BP010.png", + "timestamp": "2022-09-27T03:32:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Th12BP010.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP010.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP010.png" + }, + { + "name": "Th12BP011.png", + "timestamp": "2022-09-27T03:43:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Th12BP011.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP011.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP011.png" + }, + { + "name": "Th12BP012.png", + "timestamp": "2022-09-27T03:59:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/Th12BP012.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP012.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP012.png" + }, + { + "name": "Th12BP013.png", + "timestamp": "2022-09-27T04:01:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Th12BP013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP013.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP013.png" + }, + { + "name": "Th12BP014.png", + "timestamp": "2022-09-27T04:04:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/Th12BP014.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP014.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP014.png" + }, + { + "name": "Th12BP015.png", + "timestamp": "2022-09-27T04:06:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Th12BP015.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP015.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP015.png" + }, + { + "name": "Th12BP016.png", + "timestamp": "2022-09-27T04:10:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/Th12BP016.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP016.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP016.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Satori.png", + "timestamp": "2022-09-28T21:42:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/Fugyouseki_Satori.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Satori.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Satori.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Rin.png", + "timestamp": "2022-09-28T21:44:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/Fugyouseki_Rin.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Rin.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Rin.png" + }, + { + "name": "Fugyouseki_Utsuho.png", + "timestamp": "2022-09-28T21:44:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Fugyouseki_Utsuho.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fugyouseki_Utsuho.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fugyouseki Utsuho.png" + }, + { + "name": "KFTM-003.jpeg", + "timestamp": "2022-09-29T17:40:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/KFTM-003.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KFTM-003.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:KFTM-003.jpeg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:39:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/TriFocuserSC6-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81611", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-1.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-2.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:40:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/TriFocuserSC6-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81612", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-2.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-3.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:40:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/TriFocuserSC6-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81613", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-3.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-10.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:40:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/TriFocuserSC6-10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81614", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-10.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-11.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:41:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/TriFocuserSC6-11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-11.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81615", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-11.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC6-12.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:41:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/TriFocuserSC6-12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC6-12.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81616", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC6-12.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:42:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/TriFocuserSC7-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81617", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:43:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/TriFocuserSC7-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81618", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:43:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/TriFocuserSC7-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81619", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-10.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:43:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/TriFocuserSC7-10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81620", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-10.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-11.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:43:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/TriFocuserSC7-11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-11.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81621", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-11.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-4.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:46:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/TriFocuserSC9-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81622", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-4.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-5.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:46:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/TriFocuserSC9-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81623", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-5.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-6.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:47:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/TriFocuserSC9-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81624", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-6.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-7.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:47:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/TriFocuserSC9-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81625", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-7.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-8.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:47:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/TriFocuserSC9-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81626", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-8.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-9.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:47:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/TriFocuserSC9-9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81627", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-9.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-10.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:47:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/TriFocuserSC9-10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81628", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-10.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC9-11.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T14:48:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/TriFocuserSC9-11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC9-11.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81629", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC9-11.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC7-12.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T16:47:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/TriFocuserSC7-12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC7-12.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81630", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC7-12.jpg" + }, + { + "name": "TriFocuserSC8-1.jpg", + "timestamp": "2022-09-30T16:48:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/TriFocuserSC8-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TriFocuserSC8-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81631", + "ns": 6, + "title": "File:TriFocuserSC8-1.jpg" + }, + { + "name": "GSH-0003_cover.jpg", + "timestamp": "2022-10-01T01:36:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/GSH-0003_cover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GSH-0003_cover.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=27816", + "ns": 6, + "title": "File:GSH-0003 cover.jpg" + }, + { + "name": "ThSPSC123.jpg", + "timestamp": "2022-10-02T10:16:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/ThSPSC123.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC123.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81635", + "ns": 6, + "title": "File:ThSPSC123.jpg" + }, + { + "name": "ThSPSC127.jpg", + "timestamp": "2022-10-02T10:24:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/ThSPSC127.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThSPSC127.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81636", + "ns": 6, + "title": "File:ThSPSC127.jpg" + }, + { + "name": "Joon_Shion_BBQ.gif", + "timestamp": "2022-10-03T06:31:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Joon_Shion_BBQ.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Joon_Shion_BBQ.gif", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81638", + "ns": 6, + "title": "File:Joon Shion BBQ.gif" + }, + { + "name": "KNCD-0028.jpg", + "timestamp": "2022-10-04T23:33:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/KNCD-0028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KNCD-0028.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KNCD-0028.jpg" + }, + { + "name": "Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg", + "timestamp": "2022-10-05T08:20:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Lotus Eaters - Cover2.jpg" + }, + { + "name": "Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg", + "timestamp": "2022-10-05T08:23:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Lotus Eaters - Cover1.jpg" + }, + { + "name": "Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg", + "timestamp": "2022-10-05T08:24:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Lotus Eaters - Cover3.jpg" + }, + { + "name": "Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg", + "timestamp": "2022-10-05T08:25:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Lotus Eaters - Cover4.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC040.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:03:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/EIoSSC040.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC040.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC040.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC044.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:03:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/EIoSSC044.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC044.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC044.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC036.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:03:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/EIoSSC036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC036.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC036.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC048.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/EIoSSC048.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC048.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC048.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC052.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/EIoSSC052.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC052.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC052.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC060.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/EIoSSC060.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC060.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC060.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC064.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/EIoSSC064.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC064.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC064.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC056.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/EIoSSC056.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC056.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC056.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC072.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:04:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/EIoSSC072.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC072.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC072.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC068.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:05:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/EIoSSC068.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC068.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC068.jpg" + }, + { + "name": "EIoSSC071.jpg", + "timestamp": "2022-10-06T05:05:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/EIoSSC071.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EIoSSC071.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EIoSSC071.jpg" + }, + { + "name": "Hatate-CDS.png", + "timestamp": "2022-10-08T10:27:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/Hatate-CDS.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hatate-CDS.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81685", + "ns": 6, + "title": "File:Hatate-CDS.png" + }, + { + "name": "STAL-1903.jpg", + "timestamp": "2022-10-09T11:53:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/STAL-1903.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-1903.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-1903.jpg" + }, + { + "name": "STAL-1903_banner.png", + "timestamp": "2022-10-09T11:57:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/STAL-1903_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-1903_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-1903 banner.png" + }, + { + "name": "LDQDancers.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:31:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/LDQDancers.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQDancers.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQDancers.png" + }, + { + "name": "LDQMayumi.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:31:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/68/LDQMayumi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQMayumi.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQMayumi.png" + }, + { + "name": "LDQMedicine.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:35:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/LDQMedicine.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQMedicine.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQMedicine.png" + }, + { + "name": "LDQNus.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:58:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/LDQNus.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQNus.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQNus.png" + }, + { + "name": "LDQEume.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:58:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/LDQEume.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQEume.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQEume.png" + }, + { + "name": "LDQEuphotrice.png", + "timestamp": "2022-10-10T20:58:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/LDQEuphotrice.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQEuphotrice.png", + "ns": 6, + "title": "File:LDQEuphotrice.png" + }, + { + "name": "LDQSC008.jpg", + "timestamp": "2022-10-10T22:14:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/LDQSC008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC008.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC016.jpg", + "timestamp": "2022-10-10T22:14:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/LDQSC016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC016.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC016.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC004.jpg", + "timestamp": "2022-10-10T22:14:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/LDQSC004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC004.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC012.jpg", + "timestamp": "2022-10-10T23:20:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/LDQSC012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC012.jpg" + }, + { + "name": "猫にベーコン封面.jpg", + "timestamp": "2022-10-11T22:21:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/%E7%8C%AB%E3%81%AB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%B3%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8C%AB%E3%81%AB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%B3%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:猫にベーコン封面.jpg" + }, + { + "name": "Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg", + "timestamp": "2022-10-12T11:05:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81717", + "ns": 6, + "title": "File:Wise Mystical Saigyou Ayakashi Tree.jpeg" + }, + { + "name": "Reverist_Calico.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:38:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/Reverist_Calico.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Reverist_Calico.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81718", + "ns": 6, + "title": "File:Reverist Calico.png" + }, + { + "name": "Miss_Pink_Elf.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:45:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/Miss_Pink_Elf.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Miss_Pink_Elf.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81719", + "ns": 6, + "title": "File:Miss Pink Elf.png" + }, + { + "name": "Golden_Diva.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:47:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/Golden_Diva.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Golden_Diva.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81720", + "ns": 6, + "title": "File:Golden Diva.png" + }, + { + "name": "Disciplinary_Perdition.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:49:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Disciplinary_Perdition.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Disciplinary_Perdition.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81722", + "ns": 6, + "title": "File:Disciplinary Perdition.png" + }, + { + "name": "Starry_Impression.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:52:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Starry_Impression.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Starry_Impression.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81723", + "ns": 6, + "title": "File:Starry Impression.png" + }, + { + "name": "Helical_Contraption.png", + "timestamp": "2022-10-12T11:54:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/Helical_Contraption.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Helical_Contraption.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81724", + "ns": 6, + "title": "File:Helical Contraption.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Flamescion.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:13:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/Herrscher_of_Flamescion.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Flamescion.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81725", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Flamescion.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Sentience.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:16:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/Herrscher_of_Sentience.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Sentience.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81726", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Sentience.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Thunder.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:17:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/Herrscher_of_Thunder.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Thunder.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81727", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Thunder.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Reason.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:20:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/Herrscher_of_Reason.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Reason.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81728", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Reason.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Void.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:24:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/Herrscher_of_Void.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Void.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81729", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Void.png" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Human_-_Ego.png", + "timestamp": "2022-10-12T12:26:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/Herrscher_of_Human_-_Ego.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Human_-_Ego.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81730", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Human - Ego.png" + }, + { + "name": "LDQSC040.jpg", + "timestamp": "2022-10-16T17:36:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/LDQSC040.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC040.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC040.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC036.jpg", + "timestamp": "2022-10-16T17:36:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/LDQSC036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC036.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC036.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC032.jpg", + "timestamp": "2022-10-16T17:36:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/LDQSC032.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC032.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC032.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC028.jpg", + "timestamp": "2022-10-16T17:36:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/LDQSC028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC028.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC028.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC024.jpg", + "timestamp": "2022-10-17T08:49:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/LDQSC024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC024.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC024.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC020.jpg", + "timestamp": "2022-10-17T08:49:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/LDQSC020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC020.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC020.jpg" + }, + { + "name": "Th12BP017.png", + "timestamp": "2022-10-19T04:20:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/Th12BP017.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP017.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP017.png" + }, + { + "name": "Th12BP018.png", + "timestamp": "2022-10-19T04:21:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/Th12BP018.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP018.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP018.png" + }, + { + "name": "Th12BP019.png", + "timestamp": "2022-10-19T04:22:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Th12BP019.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP019.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP019.png" + }, + { + "name": "Th12BP020.png", + "timestamp": "2022-10-19T04:22:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/Th12BP020.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP020.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP020.png" + }, + { + "name": "HM_Intro_sequence.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T08:42:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/HM_Intro_sequence.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HM_Intro_sequence.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=57904", + "ns": 6, + "title": "File:HM Intro sequence.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC044.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:52:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/LDQSC044.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC044.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC044.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC048.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:52:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/LDQSC048.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC048.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC048.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC052.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:52:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/LDQSC052.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC052.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC052.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC056.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:52:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/LDQSC056.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC056.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC056.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC060.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:52:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/LDQSC060.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC060.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC060.jpg" + }, + { + "name": "LDQSC064.jpg", + "timestamp": "2022-10-19T17:53:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/LDQSC064.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LDQSC064.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LDQSC064.jpg" + }, + { + "name": "Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png", + "timestamp": "2022-10-20T06:24:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fumo Sakuya Za Warudo Plushie.png" + }, + { + "name": "ATRC-005.jpg", + "timestamp": "2022-10-20T07:28:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/ATRC-005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATRC-005.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81786", + "ns": 6, + "title": "File:ATRC-005.jpg" + }, + { + "name": "ATRC-004.jpg", + "timestamp": "2022-10-20T07:30:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/ATRC-004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATRC-004.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81787", + "ns": 6, + "title": "File:ATRC-004.jpg" + }, + { + "name": "ATRC-001.jpg", + "timestamp": "2022-10-20T07:32:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/ATRC-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATRC-001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81788", + "ns": 6, + "title": "File:ATRC-001.jpg" + }, + { + "name": "ATRC-002.jpg", + "timestamp": "2022-10-20T07:32:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/ATRC-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATRC-002.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81789", + "ns": 6, + "title": "File:ATRC-002.jpg" + }, + { + "name": "ATRC-003.jpg", + "timestamp": "2022-10-20T07:32:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/ATRC-003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATRC-003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81790", + "ns": 6, + "title": "File:ATRC-003.jpg" + }, + { + "name": "Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg", + "timestamp": "2022-10-22T19:35:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Super Forest Beat VOL.15.jpg" + }, + { + "name": "IO-0333.jpg", + "timestamp": "2022-10-22T19:53:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/IO-0333.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:IO-0333.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:IO-0333.jpg" + }, + { + "name": "IO-0334.jpg", + "timestamp": "2022-10-22T19:53:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/IO-0334.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:IO-0334.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:IO-0334.jpg" + }, + { + "name": "BLɅϽKPIИK.jpeg", + "timestamp": "2022-10-22T20:27:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/BL%C9%85%CF%BDKPI%D0%98K.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BL%C9%85%CF%BDKPI%D0%98K.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81801", + "ns": 6, + "title": "File:BLɅϽKPIИK.jpeg" + }, + { + "name": "ExUmibiyo.png", + "timestamp": "2022-10-24T16:05:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/ExUmibiyo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ExUmibiyo.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81803", + "ns": 6, + "title": "File:ExUmibiyo.png" + }, + { + "name": "Unk.png", + "timestamp": "2022-10-24T16:36:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/Unk.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Unk.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81804", + "ns": 6, + "title": "File:Unk.png" + }, + { + "name": "Housui.png", + "timestamp": "2022-10-24T17:05:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/Housui.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Housui.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81805", + "ns": 6, + "title": "File:Housui.png" + }, + { + "name": "UAUP_Marisa.png", + "timestamp": "2022-10-24T17:29:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/UAUP_Marisa.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UAUP_Marisa.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81806", + "ns": 6, + "title": "File:UAUP Marisa.png" + }, + { + "name": "UaUPSC001.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:14:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/UaUPSC001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC001.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81808", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC001.png" + }, + { + "name": "UaUPSC002.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:18:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/UaUPSC002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC002.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81809", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC002.png" + }, + { + "name": "UaUPSC003.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:20:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/UaUPSC003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC003.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81810", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC003.png" + }, + { + "name": "UaUPSC004.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:22:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/UaUPSC004.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC004.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81811", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC004.png" + }, + { + "name": "UaUPSC005.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:24:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/UaUPSC005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC005.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81812", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC005.png" + }, + { + "name": "UaUPSC006.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:28:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/UaUPSC006.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC006.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81813", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC006.png" + }, + { + "name": "UaUPSC007.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:30:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/UaUPSC007.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC007.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81814", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC007.png" + }, + { + "name": "UaUPSC008.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:35:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/UaUPSC008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC008.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81815", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC008.png" + }, + { + "name": "UaUPSC009.png", + "timestamp": "2022-10-24T21:38:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/UaUPSC009.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC009.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81816", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC009.png" + }, + { + "name": "PSYC-0025.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:51:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/PSYC-0025.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0025.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0025.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0026.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/PSYC-0026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0026.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0026.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0027.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/PSYC-0027.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0027.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0027.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0028.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/PSYC-0028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0028.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0028.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0029.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/PSYC-0029.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0029.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0029.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0030.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/PSYC-0030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0030.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0030.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0031.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:52:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/PSYC-0031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0031.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0031.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0032.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:53:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/PSYC-0032.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0032.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0032.png" + }, + { + "name": "PSYC-0033.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:53:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/PSYC-0033.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0033.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0033.png" + }, + { + "name": "PSYC-0034.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:53:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/PSYC-0034.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0034.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0034.png" + }, + { + "name": "PSYC-0035.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:53:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/PSYC-0035.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0035.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0035.png" + }, + { + "name": "PSYC-0036.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:54:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/PSYC-0036.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0036.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0036.png" + }, + { + "name": "PPPP-0021.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:54:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/PPPP-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0021.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0021.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0022.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/PPPP-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0022.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0022.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0023.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/PPPP-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0023.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0023.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0024.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/PPPP-0024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0024.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0024.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0025.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/PPPP-0025.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0025.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0025.png" + }, + { + "name": "PPPP-0026.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/PPPP-0026.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0026.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0026.png" + }, + { + "name": "PPPP-0027.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/PPPP-0027.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0027.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0027.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0028.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/PPPP-0028.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0028.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0028.png" + }, + { + "name": "PPPP-0029.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:55:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/PPPP-0029.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0029.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0029.png" + }, + { + "name": "PPPP-0030.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/PPPP-0030.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0030.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0030.png" + }, + { + "name": "PPPP-0031.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/PPPP-0031.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0031.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0031.png" + }, + { + "name": "PPPP-0032.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/PPPP-0032.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0032.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0032.png" + }, + { + "name": "NSPV-0001.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/NSPV-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NSPV-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NSPV-0001.jpg" + }, + { + "name": "PCBSC-0001.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/PCBSC-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PCBSC-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PCBSC-0001.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0003.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:56:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/PEST-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0003.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0004.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:57:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/PEST-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0004.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0005.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:57:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/PEST-0005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0005.png", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0005.png" + }, + { + "name": "PEST-0006.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:57:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/PEST-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0006.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0007.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:57:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/PEST-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0007.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0008.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:57:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/PEST-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0008.jpg" + }, + { + "name": "PHSZ-0001.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:58:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/PHSZ-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PHSZ-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PHSZ-0001.jpg" + }, + { + "name": "PNKR-0001.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:58:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/PNKR-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PNKR-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PNKR-0001.jpg" + }, + { + "name": "PNKR-0002.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:58:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/PNKR-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PNKR-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PNKR-0002.jpg" + }, + { + "name": "PNKR-0003.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:58:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/PNKR-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PNKR-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PNKR-0003.jpg" + }, + { + "name": "PORI-0001.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:58:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/PORI-0001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PORI-0001.png", + "ns": 6, + "title": "File:PORI-0001.png" + }, + { + "name": "PORI-0002.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/PORI-0002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PORI-0002.png", + "ns": 6, + "title": "File:PORI-0002.png" + }, + { + "name": "PORI-0003.png", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/PORI-0003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PORI-0003.png", + "ns": 6, + "title": "File:PORI-0003.png" + }, + { + "name": "PORI-0004.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/PORI-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PORI-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PORI-0004.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0001.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/PZHL-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0001.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0002.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/PZHL-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0002.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0003.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/PZHL-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0003.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0004.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T16:59:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/PZHL-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0004.jpg" + }, + { + "name": "THNR-0002.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T17:00:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/THNR-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THNR-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:THNR-0002.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0004.jpg", + "timestamp": "2022-10-26T17:36:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/PSYC-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0004.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0021.jpg", + "timestamp": "2022-10-30T09:31:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/SBCD-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0021.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81830", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0021.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0021_banner.jpg", + "timestamp": "2022-10-30T09:36:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/SBCD-0021_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0021_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0021 banner.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0048.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T02:40:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/SJFT-0048.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0048.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0048.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0054.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:09:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/SJFT-0054.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0054.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0054.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0055.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:11:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/SJFT-0055.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0055.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0055.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0058.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:12:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/SJFT-0058.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0058.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0058.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0062.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:14:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/SJFT-0062.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0062.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0062.png" + }, + { + "name": "SJFT-0066.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:15:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/SJFT-0066.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0066.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0066.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0069.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:16:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/SJFT-0069.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0069.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0069.png" + }, + { + "name": "SJFT-0044.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:20:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/SJFT-0044.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0044.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0044.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0047.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:20:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/SJFT-0047.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0047.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0047.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0052.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:21:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/SJFT-0052.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0052.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0052.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0057.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:22:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/SJFT-0057.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0057.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0057.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0059.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:22:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/SJFT-0059.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0059.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0059.png" + }, + { + "name": "SJFT-0064.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:23:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/SJFT-0064.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0064.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0064.png" + }, + { + "name": "SJFT-0065.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:24:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/SJFT-0065.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0065.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0065.png" + }, + { + "name": "SJFT-0067.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:25:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/SJFT-0067.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0067.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0067.png" + }, + { + "name": "SJFT-0070.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:25:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/SJFT-0070.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0070.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0070.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0049.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:32:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/SJFT-0049.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0049.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0049.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0050.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:32:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/SJFT-0050.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0050.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0050.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0060.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:32:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/SJFT-0060.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0060.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0060.png" + }, + { + "name": "YHEX-0003.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:41:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/YHEX-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0003.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0004.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:41:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/YHEX-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0004.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0001.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:42:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/SFEX-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0001.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0005.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:42:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/YHEX-0005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0005.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0005.png" + }, + { + "name": "YKEX-0002.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:43:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/YKEX-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YKEX-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YKEX-0002.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0006.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:44:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/YHEX-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0006.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0007.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:45:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/YHEX-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0007.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0002.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:45:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/SFEX-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0002.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0008.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:46:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/YHEX-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0008.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0009.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:47:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/YHEX-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0009.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0003.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:47:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/SFEX-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0003.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0010.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:48:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/YHEX-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0010.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0011.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:49:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/YHEX-0011.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0011.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0011.png" + }, + { + "name": "SFEX-0004.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:50:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/SFEX-0004.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0004.png", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0004.png" + }, + { + "name": "SFEX-0005.png", + "timestamp": "2022-11-01T19:50:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/SFEX-0005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0005.png", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0005.png" + }, + { + "name": "SFEX-0006.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:51:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/SFEX-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0006.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0007.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:51:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/SFEX-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0007.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0008.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:52:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/SFEX-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0008.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0009.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:53:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/SFEX-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0009.jpg" + }, + { + "name": "SFEX-0010.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T19:54:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/SFEX-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SFEX-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SFEX-0010.jpg" + }, + { + "name": "SJFT-0030.png", + "timestamp": "2022-11-01T23:32:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/SJFT-0030.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0030.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0030.png" + }, + { + "name": "SJFT-0034.png", + "timestamp": "2022-11-01T23:37:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/SJFT-0034.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0034.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0034.png" + }, + { + "name": "SJFT-0039.png", + "timestamp": "2022-11-01T23:39:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/SJFT-0039.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0039.png", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0039.png" + }, + { + "name": "SJFT-0056.jpg", + "timestamp": "2022-11-01T23:40:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/SJFT-0056.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SJFT-0056.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SJFT-0056.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0118.png", + "timestamp": "2022-11-02T00:42:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/YHST-0118.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0118.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0118.png" + }, + { + "name": "YHST-0126.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:44:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/YHST-0126.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0126.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0126.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0133.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:45:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/YHST-0133.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0133.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0133.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0137.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:47:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/YHST-0137.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0137.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0137.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0140.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:48:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/YHST-0140.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0140.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0140.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0147.png", + "timestamp": "2022-11-02T00:51:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/YHST-0147.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0147.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0147.png" + }, + { + "name": "YHST-0153.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:53:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/YHST-0153.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0153.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0153.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0163.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:54:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/YHST-0163.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0163.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0163.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0116.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:55:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/YHST-0116.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0116.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0116.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0121.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:56:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/YHST-0121.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0121.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0121.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0129.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:57:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/YHST-0129.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0129.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0129.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0139.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T00:58:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/YHST-0139.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0139.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0139.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0141.png", + "timestamp": "2022-11-02T00:59:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/YHST-0141.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0141.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0141.png" + }, + { + "name": "YHST-0148.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:01:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/YHST-0148.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0148.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0148.png" + }, + { + "name": "YHST-0149.jpeg", + "timestamp": "2022-11-02T01:01:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/YHST-0149.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0149.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0149.jpeg" + }, + { + "name": "YHST-0158.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:02:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/YHST-0158.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0158.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0158.png" + }, + { + "name": "YHST-0166.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:03:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/YHST-0166.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0166.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0166.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0125.jpeg", + "timestamp": "2022-11-02T01:06:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/YHST-0125.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0125.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0125.jpeg" + }, + { + "name": "YHST-0128.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:07:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/YHST-0128.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0128.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0128.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0124.jpeg", + "timestamp": "2022-11-02T01:08:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/YHST-0124.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0124.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0124.jpeg" + }, + { + "name": "YHST-0135.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:09:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/YHST-0135.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0135.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0135.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0143.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:10:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/YHST-0143.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0143.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0143.png" + }, + { + "name": "YHST-0164.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:11:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/YHST-0164.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0164.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0164.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0165.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:12:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/YHST-0165.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0165.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0165.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0117.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:14:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/YHST-0117.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0117.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0117.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0119.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:17:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/YHST-0119.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0119.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0119.png" + }, + { + "name": "YHST-0127.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:17:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/YHST-0127.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0127.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0127.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0131.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:19:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/YHST-0131.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0131.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0131.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0134.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:20:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/YHST-0134.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0134.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0134.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0142.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:21:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/YHST-0142.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0142.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0142.png" + }, + { + "name": "YHST-0138.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:25:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/YHST-0138.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0138.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0138.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0013.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:26:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/YHEX-0013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0013.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0013.png" + }, + { + "name": "YHEX-0014.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:27:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/YHEX-0014.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0014.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0014.png" + }, + { + "name": "YHEX-0015.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:28:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/YHEX-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0015.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0016.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:30:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/YHEX-0016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0016.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0016.jpg" + }, + { + "name": "感情ケミストリー.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:32:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/%E6%84%9F%E6%83%85%E3%82%B1%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%84%9F%E6%83%85%E3%82%B1%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:感情ケミストリー.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0017.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:33:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/YHEX-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0017.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0017.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0018.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:34:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/YHEX-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0018.jpg" + }, + { + "name": "YHEX-0019.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:35:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/YHEX-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0019.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0130.png", + "timestamp": "2022-11-02T01:41:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/YHST-0130.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0130.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0130.png" + }, + { + "name": "YHST-0144.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:41:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/YHST-0144.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0144.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0144.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0157.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:42:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/YHST-0157.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0157.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0157.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0162.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T01:43:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/YHST-0162.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0162.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0162.jpg" + }, + { + "name": "Steam1734070.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T13:40:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/Steam1734070.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1734070.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam1734070.jpg" + }, + { + "name": "Steam2015620.jpg", + "timestamp": "2022-11-02T17:07:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/Steam2015620.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2015620.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2015620.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0100_+_YHST-0101.png", + "timestamp": "2022-11-02T20:01:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/YHST-0100_%2B_YHST-0101.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0100_%2B_YHST-0101.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0100 + YHST-0101.png" + }, + { + "name": "YHST-0122_+_YHST-0123.png", + "timestamp": "2022-11-02T20:02:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/YHST-0122_%2B_YHST-0123.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0122_%2B_YHST-0123.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0122 + YHST-0123.png" + }, + { + "name": "Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg", + "timestamp": "2022-11-05T03:22:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Tiny-Combat-Arena Steam-image-11 2022-11-05.jpg" + }, + { + "name": "AQUA-DanmakuKagura.jpg", + "timestamp": "2022-11-05T07:29:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/AQUA-DanmakuKagura.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AQUA-DanmakuKagura.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81886", + "ns": 6, + "title": "File:AQUA-DanmakuKagura.jpg" + }, + { + "name": "DiPPNamelessChristianParadiceGirl.png", + "timestamp": "2022-11-06T11:39:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/DiPPNamelessChristianParadiceGirl.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DiPPNamelessChristianParadiceGirl.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=37790", + "ns": 6, + "title": "File:DiPPNamelessChristianParadiceGirl.png" + }, + { + "name": "Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png", + "timestamp": "2022-11-07T08:00:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81950", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png" + }, + { + "name": "UaUPSC010.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:05:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/UaUPSC010.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC010.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81952", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC010.png" + }, + { + "name": "UaUPSC011.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:06:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/UaUPSC011.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC011.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81953", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC011.png" + }, + { + "name": "UaUPSC012.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:07:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/UaUPSC012.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC012.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81954", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC012.png" + }, + { + "name": "UaUPSC013.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:09:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/UaUPSC013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC013.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81955", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC013.png" + }, + { + "name": "UaUPSC014.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:14:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/UaUPSC014.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC014.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81956", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC014.png" + }, + { + "name": "UaUPSC015.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:16:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/UaUPSC015.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC015.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81957", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC015.png" + }, + { + "name": "UaUPSC016.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:22:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/UaUPSC016.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC016.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81958", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC016.png" + }, + { + "name": "UaUPSC017.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:26:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/UaUPSC017.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC017.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81959", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC017.png" + }, + { + "name": "UaUPSC018.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:32:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/UaUPSC018.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC018.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81960", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC018.png" + }, + { + "name": "UaUPSC019.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:33:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/UaUPSC019.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC019.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81961", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC019.png" + }, + { + "name": "UaUPSC020.png", + "timestamp": "2022-11-07T19:35:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/UaUPSC020.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UaUPSC020.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81962", + "ns": 6, + "title": "File:UaUPSC020.png" + }, + { + "name": "Shinigami's_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg", + "timestamp": "2022-11-07T23:33:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/Shinigami%27s_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shinigami%27s_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81975", + "ns": 6, + "title": "File:Shinigami's Rowing Her Boat As Usual.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0020.jpg", + "timestamp": "2022-11-08T15:48:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/SBCD-0020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0020.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=81988", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0020.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0020_banner.jpg", + "timestamp": "2022-11-08T16:12:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/SBCD-0020_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0020_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0020 banner.jpg" + }, + { + "name": "AyaFDS.jpg", + "timestamp": "2022-11-08T22:17:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/AyaFDS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AyaFDS.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82002", + "ns": 6, + "title": "File:AyaFDS.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0020_banner.png", + "timestamp": "2022-11-09T02:04:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/SBCD-0020_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0020_banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82007", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0020 banner.png" + }, + { + "name": "SBCD-0017_banner.jpg", + "timestamp": "2022-11-09T16:18:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/SBCD-0017_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0017_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0017 banner.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-0017_banner.png", + "timestamp": "2022-11-09T16:19:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/SBCD-0017_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-0017_banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82014", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-0017 banner.png" + }, + { + "name": "PPDG-0001.jpg", + "timestamp": "2022-11-09T17:27:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/PPDG-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPDG-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPDG-0001.jpg" + }, + { + "name": "Waorlartslogo.jpg", + "timestamp": "2022-11-12T19:21:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/Waorlartslogo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Waorlartslogo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Waorlartslogo.jpg" + }, + { + "name": "Orbiter_-軌道船-.jpg", + "timestamp": "2022-11-12T19:21:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/Orbiter_-%E8%BB%8C%E9%81%93%E8%88%B9-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Orbiter_-%E8%BB%8C%E9%81%93%E8%88%B9-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Orbiter -軌道船-.jpg" + }, + { + "name": "Orbiter_2.jpg", + "timestamp": "2022-11-12T19:23:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/Orbiter_2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Orbiter_2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Orbiter 2.jpg" + }, + { + "name": "東方漸悟_touhou-djent.jpg", + "timestamp": "2022-11-12T19:23:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%BC%B8%E6%82%9F_touhou-djent.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%BC%B8%E6%82%9F_touhou-djent.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方漸悟 touhou-djent.jpg" + }, + { + "name": "ヨルダンの誘惑.jpg", + "timestamp": "2022-11-12T19:25:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/%E3%83%A8%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%B3%E3%81%AE%E8%AA%98%E6%83%91.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A8%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%B3%E3%81%AE%E8%AA%98%E6%83%91.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ヨルダンの誘惑.jpg" + }, + { + "name": "いぬみぎさうんどlogo.png", + "timestamp": "2022-11-13T00:46:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/%E3%81%84%E3%81%AC%E3%81%BF%E3%81%8E%E3%81%95%E3%81%86%E3%82%93%E3%81%A9logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%84%E3%81%AC%E3%81%BF%E3%81%8E%E3%81%95%E3%81%86%E3%82%93%E3%81%A9logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:いぬみぎさうんどlogo.png" + }, + { + "name": "Breaving!.jpg", + "timestamp": "2022-11-13T00:47:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/Breaving%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Breaving!.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Breaving!.jpg" + }, + { + "name": "Ancient_world.jpg", + "timestamp": "2022-11-13T00:48:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/Ancient_world.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ancient_world.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Ancient world.jpg" + }, + { + "name": "Moonlight_History.jpg", + "timestamp": "2022-11-13T00:48:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/Moonlight_History.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Moonlight_History.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Moonlight History.jpg" + }, + { + "name": "Takamachi_Walk_logo.jpg", + "timestamp": "2022-11-17T00:25:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/Takamachi_Walk_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Takamachi_Walk_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Takamachi Walk logo.jpg" + }, + { + "name": "Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:41:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/Spaceruj%C4%85c_Ulicami_By%C5%82ego_Piek%C5%82a.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Spaceruj%C4%85c_Ulicami_By%C5%82ego_Piek%C5%82a.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Spacerując Ulicami Byłego Piekła.jpg" + }, + { + "name": "Immaterial_Strength.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:41:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/Immaterial_Strength.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Immaterial_Strength.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Immaterial Strength.jpg" + }, + { + "name": "Nostalgic_Jealousy.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:41:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Nostalgic_Jealousy.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nostalgic_Jealousy.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Nostalgic Jealousy.jpg" + }, + { + "name": "Sweet_Dreams,_Good_Night.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:41:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/Sweet_Dreams%2C_Good_Night.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sweet_Dreams,_Good_Night.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Sweet Dreams, Good Night.jpg" + }, + { + "name": "Remilia_under_the_toadstool.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:42:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/Remilia_under_the_toadstool.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Remilia_under_the_toadstool.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Remilia under the toadstool.jpg" + }, + { + "name": "First_Step_in_Paradise.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:42:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/First_Step_in_Paradise.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:First_Step_in_Paradise.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:First Step in Paradise.jpg" + }, + { + "name": "Youkai_Paradise_Banner.png", + "timestamp": "2022-11-22T02:48:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/Youkai_Paradise_Banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Youkai_Paradise_Banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Youkai Paradise Banner.png" + }, + { + "name": "Youkai_Paradise_Logo.jpg", + "timestamp": "2022-11-22T02:49:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/Youkai_Paradise_Logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Youkai_Paradise_Logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Youkai Paradise Logo.jpg" + }, + { + "name": "キュートビートシンフォニー.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:51:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%8B%E3%83%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%8B%E3%83%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:キュートビートシンフォニー.jpg" + }, + { + "name": "ストロベリーパイン症候群.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:51:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%B3%E7%97%87%E5%80%99%E7%BE%A4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%B3%E7%97%87%E5%80%99%E7%BE%A4.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ストロベリーパイン症候群.jpg" + }, + { + "name": "APOLLO_A-05.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:51:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/APOLLO_A-05.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APOLLO_A-05.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APOLLO A-05.jpg" + }, + { + "name": "星屑アンドゥトロワ.png", + "timestamp": "2022-11-23T04:52:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/68/%E6%98%9F%E5%B1%91%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%AF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%98%9F%E5%B1%91%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%AF.png", + "ns": 6, + "title": "File:星屑アンドゥトロワ.png" + }, + { + "name": "デルタノートインターフェイス.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:52:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/%E3%83%87%E3%83%AB%E3%82%BF%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%87%E3%83%AB%E3%82%BF%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:デルタノートインターフェイス.jpg" + }, + { + "name": "Personal_Moment.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:52:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/Personal_Moment.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Personal_Moment.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Personal Moment.jpg" + }, + { + "name": "ロマンティークオルタード.png", + "timestamp": "2022-11-23T04:53:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/%E3%83%AD%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AD%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:ロマンティークオルタード.png" + }, + { + "name": "ベイビーリトルシティ.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:53:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/%E3%83%99%E3%82%A4%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%88%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%86%E3%82%A3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%99%E3%82%A4%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%88%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%86%E3%82%A3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ベイビーリトルシティ.jpg" + }, + { + "name": "舞い寄る闇のレフレクシオン.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T04:53:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/%E8%88%9E%E3%81%84%E5%AF%84%E3%82%8B%E9%97%87%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%95%E3%83%AC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%82%AA%E3%83%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%88%9E%E3%81%84%E5%AF%84%E3%82%8B%E9%97%87%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%95%E3%83%AC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%82%AA%E3%83%B3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:舞い寄る闇のレフレクシオン.jpg" + }, + { + "name": "幻想メルヴェイユ.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:38:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%B4%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%83%A6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%B4%E3%82%A7%E3%82%A4%E3%83%A6.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:幻想メルヴェイユ.jpg" + }, + { + "name": "スターライトワンピースター.png", + "timestamp": "2022-11-23T06:38:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:スターライトワンピースター.png" + }, + { + "name": "ギブミースカートショータイム.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:38:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/%E3%82%AE%E3%83%96%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%A0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AE%E3%83%96%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%A0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ギブミースカートショータイム.jpg" + }, + { + "name": "ネコマチプリンセス.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:38:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/%E3%83%8D%E3%82%B3%E3%83%9E%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8D%E3%82%B3%E3%83%9E%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%B9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ネコマチプリンセス.jpg" + }, + { + "name": "マリベルマールクラシック.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:39:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/%E3%83%9E%E3%83%AA%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%AF.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%9E%E3%83%AA%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%AF.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:マリベルマールクラシック.jpg" + }, + { + "name": "星の砂漠のマルクパージュ.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:39:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/%E6%98%9F%E3%81%AE%E7%A0%82%E6%BC%A0%E3%81%AE%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%82%AF%E3%83%91%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%A5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%98%9F%E3%81%AE%E7%A0%82%E6%BC%A0%E3%81%AE%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%82%AF%E3%83%91%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%A5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:星の砂漠のマルクパージュ.jpg" + }, + { + "name": "キャプリーヌにこいして.png", + "timestamp": "2022-11-23T06:39:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%8C%E3%81%AB%E3%81%93%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%A6.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%8C%E3%81%AB%E3%81%93%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%A6.png", + "ns": 6, + "title": "File:キャプリーヌにこいして.png" + }, + { + "name": "ロングロングロンド.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:39:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ロングロングロンド.jpg" + }, + { + "name": "女の子ダイヤル.png", + "timestamp": "2022-11-23T06:39:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/%E5%A5%B3%E3%81%AE%E5%AD%90%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%A4%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A5%B3%E3%81%AE%E5%AD%90%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%A4%E3%83%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:女の子ダイヤル.png" + }, + { + "name": "Cat_Nap_Pops.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:40:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/Cat_Nap_Pops.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cat_Nap_Pops.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cat Nap Pops.jpg" + }, + { + "name": "Rêve_de_la_Reine~レーヴ・ドゥ・ラ・レーヌ.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:40:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/R%C3%AAve_de_la_Reine%EF%BD%9E%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%B4%E3%83%BB%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%8C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:R%C3%AAve_de_la_Reine%EF%BD%9E%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%B4%E3%83%BB%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%8C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Rêve de la Reine~レーヴ・ドゥ・ラ・レーヌ.jpg" + }, + { + "name": "アタシマニア.jpg", + "timestamp": "2022-11-23T06:40:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/%E3%82%A2%E3%82%BF%E3%82%B7%E3%83%9E%E3%83%8B%E3%82%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%A2%E3%82%BF%E3%82%B7%E3%83%9E%E3%83%8B%E3%82%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:アタシマニア.jpg" + }, + { + "name": "Enfants_Atomiques.png", + "timestamp": "2022-11-24T17:01:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Enfants_Atomiques.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Enfants_Atomiques.png", + "ns": 6, + "title": "File:Enfants Atomiques.png" + }, + { + "name": "Une_Semaine_chez_les_Écarlates.jpg", + "timestamp": "2022-11-24T17:02:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/Une_Semaine_chez_les_%C3%89carlates.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Une_Semaine_chez_les_%C3%89carlates.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Une Semaine chez les Écarlates.jpg" + }, + { + "name": "~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg", + "timestamp": "2022-11-24T17:02:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:~Sans Foi ni Loi~.jpg" + }, + { + "name": "Saisons_des_cerises.jpg", + "timestamp": "2022-11-24T17:02:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/Saisons_des_cerises.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Saisons_des_cerises.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Saisons des cerises.jpg" + }, + { + "name": "Liu-feng.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T14:04:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/Liu-feng.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Liu-feng.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82200", + "ns": 6, + "title": "File:Liu-feng.jpg" + }, + { + "name": "Pearls_Before_Swine_Banner.png", + "timestamp": "2022-11-26T21:40:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/Pearls_Before_Swine_Banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pearls_Before_Swine_Banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Pearls Before Swine Banner.png" + }, + { + "name": "Pbs001.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:42:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Pbs001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs001.jpg" + }, + { + "name": "Pbs002.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:42:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/Pbs002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs002.jpg" + }, + { + "name": "Pbs002-1.png", + "timestamp": "2022-11-26T21:43:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/Pbs002-1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs002-1.png", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs002-1.png" + }, + { + "name": "Pbs003.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:44:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/Pbs003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs003.jpg" + }, + { + "name": "Pbs004.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:44:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/Pbs004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs004.jpg" + }, + { + "name": "Pbs005.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:45:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Pbs005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs005.jpg" + }, + { + "name": "Pbs006.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:46:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/Pbs006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs006.jpg" + }, + { + "name": "Pbs007.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:46:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/Pbs007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs007.jpg" + }, + { + "name": "Pbs008.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:47:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/Pbs008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs008.jpg" + }, + { + "name": "Pbs009.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:47:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Pbs009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs009.jpg" + }, + { + "name": "Pbs010.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:48:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Pbs010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs010.jpg" + }, + { + "name": "Pbs011.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:48:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/Pbs011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs011.jpg" + }, + { + "name": "Pbs012.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:49:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Pbs012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs012.jpg" + }, + { + "name": "Pbs013.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:50:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/Pbs013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs013.jpg" + }, + { + "name": "Pbs014.jpg", + "timestamp": "2022-11-26T21:50:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/Pbs014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pbs014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pbs014.jpg" + }, + { + "name": "Chrysalid_Reverie.jpg", + "timestamp": "2022-11-27T17:20:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/Chrysalid_Reverie.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chrysalid_Reverie.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Chrysalid Reverie.jpg" + }, + { + "name": "Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg", + "timestamp": "2022-11-27T17:20:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Tumbling down the rabbit hole.jpg" + }, + { + "name": "地獄から子守歌.jpg", + "timestamp": "2022-11-27T17:20:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/%E5%9C%B0%E7%8D%84%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%90%E5%AE%88%E6%AD%8C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%9C%B0%E7%8D%84%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%90%E5%AE%88%E6%AD%8C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:地獄から子守歌.jpg" + }, + { + "name": "Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg", + "timestamp": "2022-11-29T21:05:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Holmgang Ov Gensokyo Logo.jpg" + }, + { + "name": "Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg", + "timestamp": "2022-11-29T21:05:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Holmgang Ov Gensokyo.jpg" + }, + { + "name": "Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].jpg", + "timestamp": "2022-11-29T21:06:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/Holmgang_Ov_Gensokyo_%EF%BC%BBRemastered%EF%BC%BD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_%EF%BC%BBRemastered%EF%BC%BD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Holmgang Ov Gensokyo [Remastered].jpg" + }, + { + "name": "1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg", + "timestamp": "2022-11-29T21:06:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:1.5 ~ NIGHT FESTIVAL OF TEN-THOUSAND DEMONS.jpg" + }, + { + "name": "2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg", + "timestamp": "2022-11-29T21:06:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:2 ~ CREATE TO DESTROY.jpg" + }, + { + "name": "奏.png", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/%E5%A5%8F.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A5%8F.png", + "ns": 6, + "title": "File:奏.png" + }, + { + "name": "A_prayer_of_particles.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/A_prayer_of_particles.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:A_prayer_of_particles.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:A prayer of particles.jpg" + }, + { + "name": "AIMA-0002.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/AIMA-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AIMA-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AIMA-0002.jpg" + }, + { + "name": "In_bloom.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/In_bloom.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:In_bloom.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:In bloom.jpg" + }, + { + "name": "TO_THE_WORLD.png", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/TO_THE_WORLD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TO_THE_WORLD.png", + "ns": 6, + "title": "File:TO THE WORLD.png" + }, + { + "name": "オルガニズム.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T03:49:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%82%AC%E3%83%8B%E3%82%BA%E3%83%A0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%82%AC%E3%83%8B%E3%82%BA%E3%83%A0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:オルガニズム.jpg" + }, + { + "name": "The_life_is_walks.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T03:50:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/The_life_is_walks.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_life_is_walks.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The life is walks.jpg" + }, + { + "name": "Raccon_Factory_Banner.gif", + "timestamp": "2022-11-30T22:31:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Raccon_Factory_Banner.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Raccon_Factory_Banner.gif", + "ns": 6, + "title": "File:Raccon Factory Banner.gif" + }, + { + "name": "CRFT-0003.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:34:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/CRFT-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFT-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFT-0003.jpg" + }, + { + "name": "CRFT-0004.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:34:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/CRFT-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFT-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFT-0004.jpg" + }, + { + "name": "CRFH-0005.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:35:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/CRFH-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFH-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFH-0005.jpg" + }, + { + "name": "CRFK-0006.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:36:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/CRFK-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFK-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFK-0006.jpg" + }, + { + "name": "CRFI-0007.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:37:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/CRFI-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFI-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFI-0007.jpg" + }, + { + "name": "CRFF-0008.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:37:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/CRFF-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFF-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFF-0008.jpg" + }, + { + "name": "CRFG-0009.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:38:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/CRFG-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFG-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFG-0009.jpg" + }, + { + "name": "CRFA-001001_+_CRFA-001002.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:39:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/CRFA-001001_%2B_CRFA-001002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFA-001001_%2B_CRFA-001002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFA-001001 + CRFA-001002.jpg" + }, + { + "name": "CRFF-0011.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:40:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/CRFF-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFF-0011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFF-0011.jpg" + }, + { + "name": "CRFJ-0012.png", + "timestamp": "2022-11-30T22:41:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/CRFJ-0012.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFJ-0012.png", + "ns": 6, + "title": "File:CRFJ-0012.png" + }, + { + "name": "CRFT-0013.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:42:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/CRFT-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFT-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFT-0013.jpg" + }, + { + "name": "CRFK-0015.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:44:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/CRFK-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFK-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFK-0015.jpg" + }, + { + "name": "CRFA-001601_+_CRFA-001602.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:44:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/CRFA-001601_%2B_CRFA-001602.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFA-001601_%2B_CRFA-001602.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFA-001601 + CRFA-001602.jpg" + }, + { + "name": "CRFU-0018.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:47:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/CRFU-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFU-0018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFU-0018.jpg" + }, + { + "name": "CRFI-0019.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:48:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/CRFI-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFI-0019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFI-0019.jpg" + }, + { + "name": "CRFM-0020.jpg", + "timestamp": "2022-11-30T22:48:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/CRFM-0020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CRFM-0020.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CRFM-0020.jpg" + }, + { + "name": "Th175MarisaSSC02.png", + "timestamp": "2022-12-02T00:04:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/Th175MarisaSSC02.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175MarisaSSC02.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82260", + "ns": 6, + "title": "File:Th175MarisaSSC02.png" + }, + { + "name": "Th175YamameSSC03.png", + "timestamp": "2022-12-02T00:14:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/Th175YamameSSC03.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YamameSSC03.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175YamameSSC03.png" + }, + { + "name": "Th175YamameSSC04.png", + "timestamp": "2022-12-02T00:27:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/Th175YamameSSC04.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YamameSSC04.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175YamameSSC04.png" + }, + { + "name": "東方戯葬奏.png", + "timestamp": "2022-12-02T01:10:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%88%AF%E8%91%AC%E5%A5%8F.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%88%AF%E8%91%AC%E5%A5%8F.png", + "ns": 6, + "title": "File:東方戯葬奏.png" + }, + { + "name": "Th175YorigamiSSC03.png", + "timestamp": "2022-12-02T01:37:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Th175YorigamiSSC03.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175YorigamiSSC03.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175YorigamiSSC03.png" + }, + { + "name": "Th175ReimuSSC05.png", + "timestamp": "2022-12-02T02:19:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Th175ReimuSSC05.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ReimuSSC05.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175ReimuSSC05.png" + }, + { + "name": "Th175ReimuSSC06.png", + "timestamp": "2022-12-02T02:19:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/Th175ReimuSSC06.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ReimuSSC06.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175ReimuSSC06.png" + }, + { + "name": "Th175ReimuSSC07.png", + "timestamp": "2022-12-02T02:25:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/Th175ReimuSSC07.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175ReimuSSC07.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175ReimuSSC07.png" + }, + { + "name": "Th07Reimu2.png", + "timestamp": "2022-12-02T14:21:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/Th07Reimu2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th07Reimu2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82275", + "ns": 6, + "title": "File:Th07Reimu2.png" + }, + { + "name": "デザイアマテリアル.png", + "timestamp": "2022-12-02T23:48:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/%E3%83%87%E3%82%B6%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%83%9E%E3%83%86%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%87%E3%82%B6%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%83%9E%E3%83%86%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:デザイアマテリアル.png" + }, + { + "name": "アメウタ.jpg", + "timestamp": "2022-12-02T23:49:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%82%A6%E3%82%BF.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%82%A6%E3%82%BF.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:アメウタ.jpg" + }, + { + "name": "Gray_Scale_e.p..jpg", + "timestamp": "2022-12-02T23:49:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/Gray_Scale_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gray_Scale_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Gray Scale e.p..jpg" + }, + { + "name": "QMCD-0003.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:32:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/QMCD-0003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0003.png", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0003.png" + }, + { + "name": "QMCD-0004.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T22:32:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/QMCD-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0004.jpg" + }, + { + "name": "QMCD-0005.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:41:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/QMCD-0005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0005.png", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0005.png" + }, + { + "name": "QMCD-0006.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:41:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/QMCD-0006.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0006.png", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0006.png" + }, + { + "name": "QMCD-0007.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:42:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/QMCD-0007.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0007.png", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0007.png" + }, + { + "name": "QMCD-0008.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:42:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/QMCD-0008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0008.png", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0008.png" + }, + { + "name": "QMCD-0009.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T22:43:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/QMCD-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:QMCD-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:QMCD-0009.jpg" + }, + { + "name": "LCD05.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:43:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/LCD05.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD05.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD05.png" + }, + { + "name": "LCD07.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:44:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/LCD07.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD07.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD07.png" + }, + { + "name": "LCD09.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:44:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/LCD09.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD09.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD09.png" + }, + { + "name": "LCD10.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:45:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/LCD10.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD10.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD10.png" + }, + { + "name": "LCD11.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:45:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/LCD11.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD11.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD11.png" + }, + { + "name": "LCD13.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:48:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/LCD13.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD13.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD13.png" + }, + { + "name": "LCD15.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:49:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/LCD15.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD15.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD15.png" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Files/1113.json b/data/pageindex/Files/1113.json new file mode 100644 index 000000000..eec0c6bc3 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Files/1113.json @@ -0,0 +1,4070 @@ +{ + "warnings": { + "main": { + "*": "Unrecognized parameter: *." + } + }, + "batchcomplete": "", + "continue": { + "aicontinue": "20230128202817|NOT_GET_WET.png", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "allimages": [ + { + "name": "LCD19.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:50:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/LCD19.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD19.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD19.png" + }, + { + "name": "LCD20.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:50:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/LCD20.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD20.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD20.png" + }, + { + "name": "LCD22.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T22:50:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/LCD22.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD22.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LCD22.jpg" + }, + { + "name": "LCD-23.png", + "timestamp": "2022-12-03T22:51:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/LCD-23.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LCD-23.png", + "ns": 6, + "title": "File:LCD-23.png" + }, + { + "name": "Foolish.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T23:01:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/Foolish.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Foolish.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Foolish.jpg" + }, + { + "name": "Foolish+.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T23:02:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/Foolish%2B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Foolish%2B.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Foolish+.jpg" + }, + { + "name": "Foolish++.jpg", + "timestamp": "2022-12-03T23:02:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/Foolish%2B%2B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Foolish%2B%2B.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Foolish++.jpg" + }, + { + "name": "Liten_tan_aya.png", + "timestamp": "2022-12-04T01:48:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/Liten_tan_aya.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Liten_tan_aya.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82314", + "ns": 6, + "title": "File:Liten tan aya.png" + }, + { + "name": "SPACELECTRO_Logo.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:05:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/SPACELECTRO_Logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPACELECTRO_Logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:SPACELECTRO Logo.png" + }, + { + "name": "SEDM-002.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:05:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/SEDM-002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-002.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-002.png" + }, + { + "name": "SEDM-008.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:06:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/SEDM-008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-008.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-008.png" + }, + { + "name": "SEDM-019.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:08:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/SEDM-019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-019.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-022.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:08:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/SEDM-022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-022.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-022.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-029.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:09:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/SEDM-029.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-029.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-029.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-034.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:09:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/SEDM-034.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-034.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-034.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-037.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:10:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/SEDM-037.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-037.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-037.png" + }, + { + "name": "SEDM-041.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:10:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/SEDM-041.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-041.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-041.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-004.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:12:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/SEDM-004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-004.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-007.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:12:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/SEDM-007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-007.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-013.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:13:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/SEDM-013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-013.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-013.png" + }, + { + "name": "SEDM-014.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:13:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/SEDM-014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-014.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-018.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:14:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/SEDM-018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-018.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-020.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:15:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/SEDM-020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-020.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-020.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-023.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:15:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/SEDM-023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-023.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-023.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-024.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:16:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/SEDM-024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-024.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-024.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-026.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:16:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/SEDM-026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-026.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-026.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-030.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:17:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/SEDM-030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-030.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-030.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-032.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:17:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/SEDM-032.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-032.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-032.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-033.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:18:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/SEDM-033.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-033.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-033.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-036.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:19:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/SEDM-036.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-036.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-036.png" + }, + { + "name": "SEDM-042.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:19:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/SEDM-042.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-042.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-042.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-045.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:20:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/SEDM-045.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-045.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-045.jpg" + }, + { + "name": "東方インストEDM16.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:22:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88EDM16.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88EDM16.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方インストEDM16.jpg" + }, + { + "name": "東方インストEDM17.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:23:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88EDM17.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88EDM17.png", + "ns": 6, + "title": "File:東方インストEDM17.png" + }, + { + "name": "SEDM-010.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:25:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/SEDM-010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-010.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-011.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:26:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/SEDM-011.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-011.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-011.png" + }, + { + "name": "SEDM-025.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:26:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/SEDM-025.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-025.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-025.jpg" + }, + { + "name": "東方リミックスEDM4.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:27:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM4.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM4.png", + "ns": 6, + "title": "File:東方リミックスEDM4.png" + }, + { + "name": "東方リミックスEDM5.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:28:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方リミックスEDM5.jpg" + }, + { + "name": "東方リミックスEDM_BEST.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:30:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM_BEST.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%83%AA%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9EDM_BEST.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方リミックスEDM BEST.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-015.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:30:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/SEDM-015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-015.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-028.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:31:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/SEDM-028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-028.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-028.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-043.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:31:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/SEDM-043.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-043.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-043.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-001.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:32:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/SEDM-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-001.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-005.png", + "timestamp": "2022-12-04T05:32:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/SEDM-005.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-005.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-005.png" + }, + { + "name": "SEDM-021.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:33:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/SEDM-021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-021.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-021.jpg" + }, + { + "name": "SEDM-039.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:33:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/SEDM-039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEDM-039.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SEDM-039.jpg" + }, + { + "name": "TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:34:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOUHOU EDM NON STOP MIX.jpg" + }, + { + "name": "TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg", + "timestamp": "2022-12-04T05:35:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOUHOU EDM NON STOP MIX 2.jpg" + }, + { + "name": "Th175OkinaSSC01.png", + "timestamp": "2022-12-05T20:58:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/Th175OkinaSSC01.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSSC01.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175OkinaSSC01.png" + }, + { + "name": "Th175OkinaSSC02.png", + "timestamp": "2022-12-05T21:00:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/Th175OkinaSSC02.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSSC02.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175OkinaSSC02.png" + }, + { + "name": "Th175OkinaSSC03.png", + "timestamp": "2022-12-05T21:01:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/Th175OkinaSSC03.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSSC03.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175OkinaSSC03.png" + }, + { + "name": "Th175OkinaSSC04.png", + "timestamp": "2022-12-05T21:02:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Th175OkinaSSC04.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSSC04.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175OkinaSSC04.png" + }, + { + "name": "Th175OkinaSSC05.png", + "timestamp": "2022-12-05T22:40:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/Th175OkinaSSC05.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th175OkinaSSC05.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th175OkinaSSC05.png" + }, + { + "name": "月蝕燈banner.png", + "timestamp": "2022-12-06T00:47:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/%E6%9C%88%E8%9D%95%E7%87%88banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9C%88%E8%9D%95%E7%87%88banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:月蝕燈banner.png" + }, + { + "name": "Bite_A_Blood.jpg", + "timestamp": "2022-12-06T00:47:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/Bite_A_Blood.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bite_A_Blood.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Bite A Blood.jpg" + }, + { + "name": "ESCHATOLOGY_CODA.jpg", + "timestamp": "2022-12-06T00:48:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/ESCHATOLOGY_CODA.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ESCHATOLOGY_CODA.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ESCHATOLOGY CODA.jpg" + }, + { + "name": "もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg", + "timestamp": "2022-12-06T00:49:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/%E3%82%82%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%93%E3%81%AE%E9%9F%B3%E8%89%B2%E3%81%AB%E3%81%9F%E3%82%81%E6%81%AF%E3%81%8C%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%AA%E3%82%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%82%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%93%E3%81%AE%E9%9F%B3%E8%89%B2%E3%81%AB%E3%81%9F%E3%82%81%E6%81%AF%E3%81%8C%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%AA%E3%82%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg" + }, + { + "name": "Gs002.jpg", + "timestamp": "2022-12-06T00:50:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/Gs002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gs002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Gs002.jpg" + }, + { + "name": "Gs005.jpg", + "timestamp": "2022-12-06T00:50:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/Gs005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gs005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Gs005.jpg" + }, + { + "name": "SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg", + "timestamp": "2022-12-08T03:27:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SILENT INDIFFERENCE banner.jpg" + }, + { + "name": "SIL-000.gif", + "timestamp": "2022-12-08T03:29:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/SIL-000.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SIL-000.gif", + "ns": 6, + "title": "File:SIL-000.gif" + }, + { + "name": "SDCD-001.jpg", + "timestamp": "2022-12-08T03:30:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/SDCD-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDCD-001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDCD-001.jpg" + }, + { + "name": "SDCD-002.jpg", + "timestamp": "2022-12-08T03:31:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/SDCD-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDCD-002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDCD-002.jpg" + }, + { + "name": "Sixth_sense.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:05:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/Sixth_sense.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sixth_sense.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Sixth sense.jpg" + }, + { + "name": "No_Boundaries.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:06:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/No_Boundaries.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:No_Boundaries.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:No Boundaries.jpg" + }, + { + "name": "「No_Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:07:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/%E3%80%8CNo_Boundaries%E3%80%8D%E8%B3%BC%E5%85%A5%E8%80%85%E9%99%90%E5%AE%9A%E9%85%8D%E5%B8%83%E9%9F%B3%E6%BA%90CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%80%8CNo_Boundaries%E3%80%8D%E8%B3%BC%E5%85%A5%E8%80%85%E9%99%90%E5%AE%9A%E9%85%8D%E5%B8%83%E9%9F%B3%E6%BA%90CD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:「No Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg" + }, + { + "name": "紅魔郷インフェルノ.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:07:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/%E7%B4%85%E9%AD%94%E9%83%B7%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%8E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%B4%85%E9%AD%94%E9%83%B7%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%8E.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:紅魔郷インフェルノ.jpg" + }, + { + "name": "Welcome_to_the_fear.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:08:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/Welcome_to_the_fear.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Welcome_to_the_fear.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Welcome to the fear.jpg" + }, + { + "name": "Atomic_Heartbreak.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:13:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/Atomic_Heartbreak.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Atomic_Heartbreak.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Atomic Heartbreak.jpg" + }, + { + "name": "Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:14:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/Alpha%E3%81%AB%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8AOmega%E3%81%AB%E7%B5%82%E3%82%8F%E3%82%8B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Alpha%E3%81%AB%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8AOmega%E3%81%AB%E7%B5%82%E3%82%8F%E3%82%8B.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg" + }, + { + "name": "SMSF-0009.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:17:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/SMSF-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SMSF-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SMSF-0009.jpg" + }, + { + "name": "SMSF-0010.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:18:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/SMSF-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SMSF-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SMSF-0010.jpg" + }, + { + "name": "DEATH_ENGAGE.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:20:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/DEATH_ENGAGE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DEATH_ENGAGE.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DEATH ENGAGE.jpg" + }, + { + "name": "SMSF-0012.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:21:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/SMSF-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SMSF-0012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SMSF-0012.jpg" + }, + { + "name": "SMSF-0013.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:22:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/SMSF-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SMSF-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SMSF-0013.jpg" + }, + { + "name": "SMSF-0015.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T03:23:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/SMSF-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SMSF-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SMSF-0015.jpg" + }, + { + "name": "Scrapyard_Banner.png", + "timestamp": "2022-12-09T21:55:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/Scrapyard_Banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Scrapyard_Banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Scrapyard Banner.png" + }, + { + "name": "十七夜_e.p..jpg", + "timestamp": "2022-12-09T23:03:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%A4%9C_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%A4%9C_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:十七夜 e.p..jpg" + }, + { + "name": "廃獄ララバイ.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T23:04:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/%E5%BB%83%E7%8D%84%E3%83%A9%E3%83%A9%E3%83%90%E3%82%A4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BB%83%E7%8D%84%E3%83%A9%E3%83%A9%E3%83%90%E3%82%A4.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:廃獄ララバイ.jpg" + }, + { + "name": "Untitled.e.p.png", + "timestamp": "2022-12-09T23:05:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Untitled.e.p.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Untitled.e.p.png", + "ns": 6, + "title": "File:Untitled.e.p.png" + }, + { + "name": "現シ世ノスタルジー.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T23:05:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/%E7%8F%BE%E3%82%B7%E4%B8%96%E3%83%8E%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%AB%E3%82%B8%E3%83%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8F%BE%E3%82%B7%E4%B8%96%E3%83%8E%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%AB%E3%82%B8%E3%83%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:現シ世ノスタルジー.jpg" + }, + { + "name": "Hope_and_Despair_e.p..jpg", + "timestamp": "2022-12-09T23:06:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Hope_and_Despair_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hope_and_Despair_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Hope and Despair e.p..jpg" + }, + { + "name": "鈍色の虹.jpg", + "timestamp": "2022-12-09T23:07:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/%E9%88%8D%E8%89%B2%E3%81%AE%E8%99%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%88%8D%E8%89%B2%E3%81%AE%E8%99%B9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:鈍色の虹.jpg" + }, + { + "name": "UtAGe_Banner.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:09:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/UtAGe_Banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UtAGe_Banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UtAGe Banner.jpg" + }, + { + "name": "UtAGe-02001.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:20:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/UtAGe-02001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UtAGe-02001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UtAGe-02001.jpg" + }, + { + "name": "UtAGe-02002.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:21:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/UtAGe-02002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UtAGe-02002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UtAGe-02002.jpg" + }, + { + "name": "UtAGe-02003.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:22:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/UtAGe-02003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UtAGe-02003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UtAGe-02003.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02004.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:22:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/UTGE-02004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02004.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02006.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:23:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/UTGE-02006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02006.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02007.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:25:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/UTGE-02007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02007.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02008.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:30:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/UTGE-02008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02008.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02009.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:31:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/UTGE-02009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02009.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02010.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:32:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/UTGE-02010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02010.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02011.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:33:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/UTGE-02011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02011.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02012.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:34:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/UTGE-02012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02012.jpg" + }, + { + "name": "UTGE-02013.jpg", + "timestamp": "2022-12-10T20:34:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/UTGE-02013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UTGE-02013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UTGE-02013.jpg" + }, + { + "name": "Steam2200700.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:41:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/Steam2200700.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2200700.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2200700.jpg" + }, + { + "name": "Steam2183210.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:42:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/Steam2183210.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2183210.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2183210.jpg" + }, + { + "name": "Steam2132480.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:42:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/Steam2132480.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2132480.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2132480.jpg" + }, + { + "name": "Steam2118500.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:43:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/Steam2118500.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2118500.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2118500.jpg" + }, + { + "name": "Steam2057980.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:43:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/Steam2057980.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2057980.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2057980.jpg" + }, + { + "name": "Steam1998530.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:44:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/Steam1998530.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1998530.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam1998530.jpg" + }, + { + "name": "Steam1929900.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:44:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/Steam1929900.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1929900.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam1929900.jpg" + }, + { + "name": "Steam1741030.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T07:44:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/Steam1741030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam1741030.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam1741030.jpg" + }, + { + "name": "ANCO-0014.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T15:27:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/ANCO-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANCO-0014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANCO-0014.jpg" + }, + { + "name": "ANCO-0019.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T15:28:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/ANCO-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANCO-0019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANCO-0019.jpg" + }, + { + "name": "UNCO-001.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T15:28:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/UNCO-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UNCO-001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:UNCO-001.jpg" + }, + { + "name": "ANCO-0018.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T15:28:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/ANCO-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANCO-0018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANCO-0018.jpg" + }, + { + "name": "Hidden_Tracks.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T15:28:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/Hidden_Tracks.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hidden_Tracks.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Hidden Tracks.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0024.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:07:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/ANKM-0024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0024.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0024.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0025.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:07:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/ANKM-0025.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0025.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0025.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0026.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:07:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/ANKM-0026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0026.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0026.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0027.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:07:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/ANKM-0027.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0027.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0027.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0028.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:07:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/ANKM-0028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0028.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0028.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0029.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:08:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/ANKM-0029.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0029.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0029.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0030.png", + "timestamp": "2022-12-13T16:08:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/ANKM-0030.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0030.png", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0030.png" + }, + { + "name": "ANKM-0031.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:08:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/ANKM-0031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0031.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0031.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0032.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:14:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/ANKM-0032.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0032.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0032.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0033.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/ANKM-0033.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0033.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0033.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0034.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/ANKM-0034.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0034.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0034.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0035.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/ANKM-0035.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0035.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0035.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0036.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/ANKM-0036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0036.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0036.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0037.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/ANKM-0037.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0037.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0037.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0038.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:15:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/ANKM-0038.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0038.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0038.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0039.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:16:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/ANKM-0039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0039.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0039.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0041.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:16:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/ANKM-0041.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0041.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0041.jpg" + }, + { + "name": "M_Revolution.jpg", + "timestamp": "2022-12-13T16:16:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/M_Revolution.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:M_Revolution.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:M Revolution.jpg" + }, + { + "name": "Steam2101110.jpg", + "timestamp": "2022-12-14T04:16:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Steam2101110.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2101110.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2101110.jpg" + }, + { + "name": "CaNheo-Th123.png", + "timestamp": "2022-12-14T13:16:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/CaNheo-Th123.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CaNheo-Th123.png", + "ns": 6, + "title": "File:CaNheo-Th123.png" + }, + { + "name": "Ei_magia.jpeg", + "timestamp": "2022-12-15T00:43:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/Ei_magia.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ei_magia.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:Ei magia.jpeg" + }, + { + "name": "MET_Reimu.png", + "timestamp": "2022-12-15T05:53:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/MET_Reimu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MET_Reimu.png", + "ns": 6, + "title": "File:MET Reimu.png" + }, + { + "name": "MET_Marisa.png", + "timestamp": "2022-12-15T06:04:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/MET_Marisa.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MET_Marisa.png", + "ns": 6, + "title": "File:MET Marisa.png" + }, + { + "name": "MET_Sakuya.png", + "timestamp": "2022-12-15T06:04:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/MET_Sakuya.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MET_Sakuya.png", + "ns": 6, + "title": "File:MET Sakuya.png" + }, + { + "name": "Chrono_Navi_Chibi.png", + "timestamp": "2022-12-15T08:02:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/Chrono_Navi_Chibi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chrono_Navi_Chibi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82449", + "ns": 6, + "title": "File:Chrono Navi Chibi.png" + }, + { + "name": "FDSVol3.png", + "timestamp": "2022-12-16T17:22:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/FDSVol3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FDSVol3.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82455", + "ns": 6, + "title": "File:FDSVol3.png" + }, + { + "name": "OMK-26.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:19:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/OMK-26.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-26.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-26.jpg" + }, + { + "name": "OMK-27.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:19:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/OMK-27.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-27.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-27.jpg" + }, + { + "name": "OMK-28.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:20:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/OMK-28.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-28.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-28.jpg" + }, + { + "name": "OMK-29.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:21:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/OMK-29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-29.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-29.jpg" + }, + { + "name": "OMK-30.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:21:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/OMK-30.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-30.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-30.jpg" + }, + { + "name": "OMK-31.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:22:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/OMK-31.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-31.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-31.jpg" + }, + { + "name": "OMK-32.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:23:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/OMK-32.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-32.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-32.jpg" + }, + { + "name": "OMK-33.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:24:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/OMK-33.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-33.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-33.jpg" + }, + { + "name": "OMK-34.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:24:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/OMK-34.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-34.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-34.jpg" + }, + { + "name": "OMK-35.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:25:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/OMK-35.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-35.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-35.jpg" + }, + { + "name": "OMK-36.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:26:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/OMK-36.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-36.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-36.jpg" + }, + { + "name": "OMK-37.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:27:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/OMK-37.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-37.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-37.jpg" + }, + { + "name": "OMK-38.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:28:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/OMK-38.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-38.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-38.jpg" + }, + { + "name": "OMK-39.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:29:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/OMK-39.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-39.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-39.jpg" + }, + { + "name": "OMK-40.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:30:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/OMK-40.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-40.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-40.jpg" + }, + { + "name": "OMK-41.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:30:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/OMK-41.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-41.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-41.jpg" + }, + { + "name": "OMK-42.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:31:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/OMK-42.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-42.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-42.jpg" + }, + { + "name": "OMK-43.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:32:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/OMK-43.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-43.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-43.jpg" + }, + { + "name": "OMK-44.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:32:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/OMK-44.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-44.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-44.jpg" + }, + { + "name": "OMK-45.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:33:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/OMK-45.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-45.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-45.jpg" + }, + { + "name": "OMK-46.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:34:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/34/OMK-46.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-46.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-46.jpg" + }, + { + "name": "OMK-0048.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:34:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/OMK-0048.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-0048.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-0048.jpg" + }, + { + "name": "OMK-50.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:35:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/OMK-50.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-50.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-50.jpg" + }, + { + "name": "OMK-52.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:36:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/OMK-52.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-52.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-52.jpg" + }, + { + "name": "OMK-54.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:37:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/OMK-54.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-54.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-54.jpg" + }, + { + "name": "OMK-55.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:38:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/OMK-55.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-55.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-55.jpg" + }, + { + "name": "OMK-57.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:39:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/OMK-57.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-57.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-57.jpg" + }, + { + "name": "Trip_of_Times_E.P.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:40:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/Trip_of_Times_E.P.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Trip_of_Times_E.P.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Trip of Times E.P.jpg" + }, + { + "name": "OMK-58.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:41:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/OMK-58.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-58.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-58.jpg" + }, + { + "name": "OMK-59.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:41:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/OMK-59.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-59.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-59.jpg" + }, + { + "name": "OMK-60.5.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:42:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/OMK-60.5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-60.5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-60.5.jpg" + }, + { + "name": "OMK-61.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:44:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/OMK-61.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-61.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-61.jpg" + }, + { + "name": "Another_route.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:45:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/Another_route.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Another_route.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Another route.jpg" + }, + { + "name": "OMK-62.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:45:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/OMK-62.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-62.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-62.jpg" + }, + { + "name": "OMK-63.jpg", + "timestamp": "2022-12-17T04:46:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/OMK-63.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-63.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-63.jpg" + }, + { + "name": "東方紅音箱_-orgel_arrange-.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:38:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E9%9F%B3%E7%AE%B1_-orgel_arrange-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E9%9F%B3%E7%AE%B1_-orgel_arrange-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方紅音箱 -orgel arrange-.jpg" + }, + { + "name": "東方月見奏_-demo_ver.-.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:39:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%9C%88%E8%A6%8B%E5%A5%8F_-demo_ver.-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%9C%88%E8%A6%8B%E5%A5%8F_-demo_ver.-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方月見奏 -demo ver.-.jpg" + }, + { + "name": "東方月見奏.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:40:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%9C%88%E8%A6%8B%E5%A5%8F.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E6%9C%88%E8%A6%8B%E5%A5%8F.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方月見奏.jpg" + }, + { + "name": "東方紅音箱_-full_ver.-.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:40:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E9%9F%B3%E7%AE%B1_-full_ver.-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E9%9F%B3%E7%AE%B1_-full_ver.-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方紅音箱 -full ver.-.jpg" + }, + { + "name": "芋祭りサバイバル.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:41:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/%E8%8A%8B%E7%A5%AD%E3%82%8A%E3%82%B5%E3%83%90%E3%82%A4%E3%83%90%E3%83%AB.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8A%8B%E7%A5%AD%E3%82%8A%E3%82%B5%E3%83%90%E3%82%A4%E3%83%90%E3%83%AB.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:芋祭りサバイバル.jpg" + }, + { + "name": "初雪Style.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:41:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/%E5%88%9D%E9%9B%AAStyle.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%88%9D%E9%9B%AAStyle.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:初雪Style.jpg" + }, + { + "name": "東方幻境楼.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:42:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%B9%BB%E5%A2%83%E6%A5%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%B9%BB%E5%A2%83%E6%A5%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方幻境楼.jpg" + }, + { + "name": "すかーれっつ!.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:43:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/%E3%81%99%E3%81%8B%E3%83%BC%E3%82%8C%E3%81%A3%E3%81%A4%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%99%E3%81%8B%E3%83%BC%E3%82%8C%E3%81%A3%E3%81%A4!.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:すかーれっつ!.jpg" + }, + { + "name": "Mystic_3rd.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:43:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/Mystic_3rd.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mystic_3rd.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Mystic 3rd.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:44:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO MUSIC BOX II.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:44:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO MUSIC BOX III.jpg" + }, + { + "name": "東方幸信郷.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:45:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%B9%B8%E4%BF%A1%E9%83%B7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%B9%B8%E4%BF%A1%E9%83%B7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方幸信郷.jpg" + }, + { + "name": "東方遊花籠.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:46:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%81%8A%E8%8A%B1%E7%B1%A0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%81%8A%E8%8A%B1%E7%B1%A0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方遊花籠.jpg" + }, + { + "name": "お天気ルーレット!.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:47:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/%E3%81%8A%E5%A4%A9%E6%B0%97%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%81.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E5%A4%A9%E6%B0%97%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%81.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:お天気ルーレット!.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:47:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO MUSIC BOX IV.jpg" + }, + { + "name": "東方翠蓮晶.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:48:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%BF%A0%E8%93%AE%E6%99%B6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%BF%A0%E8%93%AE%E6%99%B6.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方翠蓮晶.jpg" + }, + { + "name": "東方玲宝陽.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:48:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%8E%B2%E5%AE%9D%E9%99%BD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%8E%B2%E5%AE%9D%E9%99%BD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方玲宝陽.jpg" + }, + { + "name": "東方相叉景.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T01:49:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%9B%B8%E5%8F%89%E6%99%AF.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%9B%B8%E5%8F%89%E6%99%AF.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方相叉景.jpg" + }, + { + "name": "ロクプラス_logo.png", + "timestamp": "2022-12-20T01:50:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%B9_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%B9_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:ロクプラス logo.png" + }, + { + "name": "ロクプラス_banner.gif", + "timestamp": "2022-12-20T01:50:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%B9_banner.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%B9_banner.gif", + "ns": 6, + "title": "File:ロクプラス banner.gif" + }, + { + "name": "Bloody_Sword_banner.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T23:56:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Bloody_Sword_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bloody_Sword_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Bloody Sword banner.jpg" + }, + { + "name": "BS-0001.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T23:57:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/BS-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BS-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:BS-0001.jpg" + }, + { + "name": "BS-0002.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T23:57:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/BS-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BS-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:BS-0002.jpg" + }, + { + "name": "BS-0004.jpg", + "timestamp": "2022-12-20T23:59:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/BS-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BS-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:BS-0004.jpg" + }, + { + "name": "ENS-0079.png", + "timestamp": "2022-12-22T05:46:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/ENS-0079.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENS-0079.png", + "ns": 6, + "title": "File:ENS-0079.png" + }, + { + "name": "ENS-0080.png", + "timestamp": "2022-12-22T05:59:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/ENS-0080.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENS-0080.png", + "ns": 6, + "title": "File:ENS-0080.png" + }, + { + "name": "Extreme_Final_Feast.jpg", + "timestamp": "2022-12-22T20:24:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/Extreme_Final_Feast.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Extreme_Final_Feast.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Extreme Final Feast.jpg" + }, + { + "name": "THN-0002.jpg", + "timestamp": "2022-12-22T21:00:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/THN-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THN-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:THN-0002.jpg" + }, + { + "name": "NSPV-0002.png", + "timestamp": "2022-12-23T14:46:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/NSPV-0002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NSPV-0002.png", + "ns": 6, + "title": "File:NSPV-0002.png" + }, + { + "name": "ZCDS-0017.jpg", + "timestamp": "2022-12-23T15:33:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/ZCDS-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZCDS-0017.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82515", + "ns": 6, + "title": "File:ZCDS-0017.jpg" + }, + { + "name": "SDHC-0103.jpg", + "timestamp": "2022-12-24T18:38:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/SDHC-0103.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDHC-0103.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDHC-0103.jpg" + }, + { + "name": "SDHC-0104.jpg", + "timestamp": "2022-12-24T18:38:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/SDHC-0104.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDHC-0104.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDHC-0104.jpg" + }, + { + "name": "GTBottleCapMessage.jpg", + "timestamp": "2022-12-25T10:00:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/GTBottleCapMessage.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GTBottleCapMessage.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82550", + "ns": 6, + "title": "File:GTBottleCapMessage.jpg" + }, + { + "name": "Nostos_algos_hallucinate-banner.png", + "timestamp": "2022-12-25T19:03:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/Nostos_algos_hallucinate-banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nostos_algos_hallucinate-banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nostos algos hallucinate-banner.png" + }, + { + "name": "FDSVol4.jpg", + "timestamp": "2022-12-26T22:33:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/FDSVol4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FDSVol4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82572", + "ns": 6, + "title": "File:FDSVol4.jpg" + }, + { + "name": "Agent_0_logo.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:03:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/Agent_0_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Agent_0_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Agent 0 logo.jpg" + }, + { + "name": "Ultima_weapon.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:04:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/Ultima_weapon.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ultima_weapon.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Ultima weapon.jpg" + }, + { + "name": "Feel_the_ruin.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:09:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Feel_the_ruin.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Feel_the_ruin.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Feel the ruin.jpg" + }, + { + "name": "Maddening.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:09:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/Maddening.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Maddening.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Maddening.jpg" + }, + { + "name": "Heart_Ablepsia.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:10:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/Heart_Ablepsia.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Heart_Ablepsia.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Heart Ablepsia.jpg" + }, + { + "name": "Floral_death_violation.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:11:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/Floral_death_violation.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Floral_death_violation.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Floral death violation.jpg" + }, + { + "name": "Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:12:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Mechanical Genocide and Empiric.jpg" + }, + { + "name": "Maniacal_Annals.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:12:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/Maniacal_Annals.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Maniacal_Annals.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Maniacal Annals.jpg" + }, + { + "name": "Chaotic_Isolation.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:13:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Chaotic_Isolation.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chaotic_Isolation.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Chaotic Isolation.jpg" + }, + { + "name": "Vampire_Cults.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:15:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/Vampire_Cults.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Vampire_Cults.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Vampire Cults.jpg" + }, + { + "name": "Peccant_Thunder.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:15:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/Peccant_Thunder.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Peccant_Thunder.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Peccant Thunder.jpg" + }, + { + "name": "Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:16:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Parallel Passage of The Vile.jpg" + }, + { + "name": "AGENT-0015.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:17:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/AGENT-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AGENT-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AGENT-0015.jpg" + }, + { + "name": "Demo_C96.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:17:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/Demo_C96.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Demo_C96.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Demo C96.jpg" + }, + { + "name": "AGENT-0017.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:18:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/AGENT-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AGENT-0017.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AGENT-0017.jpg" + }, + { + "name": "Relentless_Ultimatum.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:20:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Relentless_Ultimatum.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Relentless_Ultimatum.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Relentless Ultimatum.jpg" + }, + { + "name": "Windwalker.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T16:20:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/Windwalker.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Windwalker.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Windwalker.jpg" + }, + { + "name": "World_Pride.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T17:40:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/World_Pride.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:World_Pride.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:World Pride.jpg" + }, + { + "name": "The_Griffin.jpg", + "timestamp": "2022-12-28T17:41:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/The_Griffin.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Griffin.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The Griffin.jpg" + }, + { + "name": "MizuchiColor.png", + "timestamp": "2023-01-03T03:19:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/MizuchiColor.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MizuchiColor.png", + "ns": 6, + "title": "File:MizuchiColor.png" + }, + { + "name": "OMK-18.png", + "timestamp": "2023-01-03T03:35:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/OMK-18.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-18.png", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-18.png" + }, + { + "name": "OMK-19.jpg", + "timestamp": "2023-01-03T03:36:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/OMK-19.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-19.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-19.jpg" + }, + { + "name": "OMK-20.jpg", + "timestamp": "2023-01-03T03:36:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/OMK-20.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-20.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-20.jpg" + }, + { + "name": "Re_Surrection.jpg", + "timestamp": "2023-01-03T16:26:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/Re_Surrection.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Re_Surrection.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Re Surrection.jpg" + }, + { + "name": "RRA-01.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:01:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/RRA-01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-01.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-01.jpg" + }, + { + "name": "RRA-02.png", + "timestamp": "2023-01-05T06:03:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/RRA-02.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-02.png", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-02.png" + }, + { + "name": "RRA-03.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:03:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/RRA-03.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-03.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-03.jpg" + }, + { + "name": "RRA-05.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:04:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/RRA-05.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-05.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-05.jpg" + }, + { + "name": "RRA-06.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:05:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/RRA-06.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-06.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-06.jpg" + }, + { + "name": "Alice×alicE.png", + "timestamp": "2023-01-05T06:05:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/Alice%C3%97alicE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Alice%C3%97alicE.png", + "ns": 6, + "title": "File:Alice×alicE.png" + }, + { + "name": "RRA-11.png", + "timestamp": "2023-01-05T06:06:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/RRA-11.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-11.png", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-11.png" + }, + { + "name": "RRA-12.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:06:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/RRA-12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-12.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-12.jpg" + }, + { + "name": "RRA-13.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:07:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/RRA-13.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-13.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-13.jpg" + }, + { + "name": "東方DX_EMPRESS.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:08:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/%E6%9D%B1%E6%96%B9DX_EMPRESS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9DX_EMPRESS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方DX EMPRESS.jpg" + }, + { + "name": "RRA-19.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:08:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/RRA-19.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-19.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-19.jpg" + }, + { + "name": "RRA-20.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:09:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/RRA-20.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-20.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-20.jpg" + }, + { + "name": "RRA-21.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:10:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/RRA-21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RRA-21.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RRA-21.jpg" + }, + { + "name": "Oriental_Creation.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:10:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Oriental_Creation.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Oriental_Creation.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Oriental Creation.jpg" + }, + { + "name": "東方DX_トリコロ.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:11:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/%E6%9D%B1%E6%96%B9DX_%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9DX_%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方DX トリコロ.jpg" + }, + { + "name": "Preserved_Flower.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:11:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/Preserved_Flower.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Preserved_Flower.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Preserved Flower.jpg" + }, + { + "name": "TOUHOU_VOLTEX_Ⅰ.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:12:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/TOUHOU_VOLTEX_%E2%85%A0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOUHOU_VOLTEX_%E2%85%A0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOUHOU VOLTEX Ⅰ.jpg" + }, + { + "name": "ポケットプロジェクト_-サン-.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:13:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%82%AF%E3%83%88_-%E3%82%B5%E3%83%B3-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%82%AF%E3%83%88_-%E3%82%B5%E3%83%B3-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ポケットプロジェクト -サン-.jpg" + }, + { + "name": "ポケットプロジェクト_-ムーン-.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:13:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%82%AF%E3%83%88_-%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%82%AF%E3%83%88_-%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ポケットプロジェクト -ムーン-.jpg" + }, + { + "name": "Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:14:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou DX 3rd SINOBUZ.jpg" + }, + { + "name": "東麗紅楼.jpg", + "timestamp": "2023-01-05T06:15:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/%E6%9D%B1%E9%BA%97%E7%B4%85%E6%A5%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E9%BA%97%E7%B4%85%E6%A5%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東麗紅楼.jpg" + }, + { + "name": "Ffgirlworried.png", + "timestamp": "2023-01-06T01:12:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Ffgirlworried.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ffgirlworried.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82658", + "ns": 6, + "title": "File:Ffgirlworried.png" + }, + { + "name": "東方鏡鳴歌.jpg", + "timestamp": "2023-01-06T03:28:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%8F%A1%E9%B3%B4%E6%AD%8C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%8F%A1%E9%B3%B4%E6%AD%8C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方鏡鳴歌.jpg" + }, + { + "name": "ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:49:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ENDLESS DESIRE WILL MAKE YOUR LIFE RUINED.jpg" + }, + { + "name": "The_Price_of_Freedom.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:49:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/The_Price_of_Freedom.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Price_of_Freedom.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The Price of Freedom.jpg" + }, + { + "name": "The_world_I'm_longing_for.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:50:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/The_world_I%27m_longing_for.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_world_I%27m_longing_for.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The world I'm longing for.jpg" + }, + { + "name": "SRRS-0002.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:51:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/SRRS-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRRS-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SRRS-0002.jpg" + }, + { + "name": "PUZZLE_OF_IDEAL.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:51:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/PUZZLE_OF_IDEAL.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PUZZLE_OF_IDEAL.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PUZZLE OF IDEAL.jpg" + }, + { + "name": "Walkway_To_The_Moon.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:52:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/Walkway_To_The_Moon.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Walkway_To_The_Moon.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Walkway To The Moon.jpg" + }, + { + "name": "To_fill_my_lacking_humanity.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:53:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/To_fill_my_lacking_humanity.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:To_fill_my_lacking_humanity.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:To fill my lacking humanity.jpg" + }, + { + "name": "2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:53:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:2016 05 29 NAGOYA LIMITED.jpg" + }, + { + "name": "Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:54:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Honesty Sacrifices Brutality.jpg" + }, + { + "name": "Unrequited_love.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:55:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/Unrequited_love.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Unrequited_love.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Unrequited love.jpg" + }, + { + "name": "Flowers.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:55:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/Flowers.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flowers.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Flowers.jpg" + }, + { + "name": "SRRC-0002.png", + "timestamp": "2023-01-07T16:57:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/SRRC-0002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRRC-0002.png", + "ns": 6, + "title": "File:SRRC-0002.png" + }, + { + "name": "100_Sighs.jpg", + "timestamp": "2023-01-07T16:58:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/100_Sighs.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:100_Sighs.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:100 Sighs.jpg" + }, + { + "name": "Th12BP021.png", + "timestamp": "2023-01-08T21:46:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Th12BP021.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP021.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP021.png" + }, + { + "name": "Th12BP022.png", + "timestamp": "2023-01-08T21:48:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/Th12BP022.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP022.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP022.png" + }, + { + "name": "Th12BP023.png", + "timestamp": "2023-01-08T21:48:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/Th12BP023.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP023.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP023.png" + }, + { + "name": "Th12BP024.png", + "timestamp": "2023-01-08T21:49:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Th12BP024.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP024.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP024.png" + }, + { + "name": "Th12BP025.png", + "timestamp": "2023-01-08T22:07:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dd/Th12BP025.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP025.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP025.png" + }, + { + "name": "Yuyukoonigiri.png", + "timestamp": "2023-01-08T22:27:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/Yuyukoonigiri.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yuyukoonigiri.png", + "ns": 6, + "title": "File:Yuyukoonigiri.png" + }, + { + "name": "Suzuran_userprofpic.jpg", + "timestamp": "2023-01-09T00:15:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Suzuran_userprofpic.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Suzuran_userprofpic.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Suzuran userprofpic.jpg" + }, + { + "name": "Armelyrics_logo.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T02:58:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/Armelyrics_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Armelyrics_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Armelyrics logo.jpg" + }, + { + "name": "To_be_continued.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T02:59:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/To_be_continued.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:To_be_continued.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:To be continued.jpg" + }, + { + "name": "クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable_fate~.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T03:00:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%EF%BC%8F%E6%9C%AA%E6%9D%A5%E3%82%92%E5%88%BB%E3%82%80%E6%99%82%E8%A8%88%EF%BD%9Emiserable_fate%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%EF%BC%8F%E6%9C%AA%E6%9D%A5%E3%82%92%E5%88%BB%E3%82%80%E6%99%82%E8%A8%88%EF%BD%9Emiserable_fate%EF%BD%9E.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable fate~.jpg" + }, + { + "name": "Seize_the_moment.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T03:01:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/Seize_the_moment.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seize_the_moment.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Seize the moment.jpg" + }, + { + "name": "REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T03:02:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/REVIVAL%EF%BC%8F%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%83%8E%E9%8A%83%E7%88%AA.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:REVIVAL%EF%BC%8F%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%83%8E%E9%8A%83%E7%88%AA.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg" + }, + { + "name": "コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T03:03:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%8F%E7%B4%85%E3%81%8F%E7%99%BD%E3%81%84%E4%B8%80%E8%BC%AA%E3%81%AE%E8%8A%B1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%8F%E7%B4%85%E3%81%8F%E7%99%BD%E3%81%84%E4%B8%80%E8%BC%AA%E3%81%AE%E8%8A%B1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-01-14T23:59:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/RNDVD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82742", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0001.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0002.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:00:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/RNDVD-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0002.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82743", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0002.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0003.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:01:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/RNDVD-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82744", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0003.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD0004.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:01:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/RNDVD0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD0004.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82745", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD0004.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:01:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/RNDVD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0005.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82746", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0005.jpg" + }, + { + "name": "Rndvd-0007.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:02:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Rndvd-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rndvd-0007.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82747", + "ns": 6, + "title": "File:Rndvd-0007.jpg" + }, + { + "name": "Rndvd-0008.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:02:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/Rndvd-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rndvd-0008.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82748", + "ns": 6, + "title": "File:Rndvd-0008.jpg" + }, + { + "name": "Rndvd-0009.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:02:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/Rndvd-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rndvd-0009.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82749", + "ns": 6, + "title": "File:Rndvd-0009.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0010.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:02:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/RNDVD-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0010.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82750", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0010.jpg" + }, + { + "name": "Rndvd-0011.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:03:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/Rndvd-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rndvd-0011.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82751", + "ns": 6, + "title": "File:Rndvd-0011.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0012.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:03:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/RNDVD-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0012.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82752", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0012.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0013.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:03:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/RNDVD-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0013.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82753", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0013.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0014.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:03:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/RNDVD-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0014.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82754", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0014.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0015.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:04:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/RNDVD-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0015.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82755", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0015.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0016.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:04:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/RNDVD-0016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0016.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82756", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0016.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0017.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:04:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/RNDVD-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0017.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82757", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0017.jpg" + }, + { + "name": "RNDVD-0018.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:04:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/RNDVD-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RNDVD-0018.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82758", + "ns": 6, + "title": "File:RNDVD-0018.jpg" + }, + { + "name": "Yzdvd-3.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:05:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/Yzdvd-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yzdvd-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82759", + "ns": 6, + "title": "File:Yzdvd-3.jpg" + }, + { + "name": "Yzdvd-4.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:06:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/Yzdvd-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yzdvd-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82760", + "ns": 6, + "title": "File:Yzdvd-4.jpg" + }, + { + "name": "Yzdvd-5.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:06:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/Yzdvd-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yzdvd-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82761", + "ns": 6, + "title": "File:Yzdvd-5.jpg" + }, + { + "name": "Yzdvd-6.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:06:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Yzdvd-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yzdvd-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82762", + "ns": 6, + "title": "File:Yzdvd-6.jpg" + }, + { + "name": "Yz-m11.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:06:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Yz-m11.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yz-m11.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82763", + "ns": 6, + "title": "File:Yz-m11.jpg" + }, + { + "name": "Yz-m12.jpg", + "timestamp": "2023-01-15T00:06:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/Yz-m12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yz-m12.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82764", + "ns": 6, + "title": "File:Yz-m12.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC138.jpg", + "timestamp": "2023-01-16T16:09:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/ThFmVASC138.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC138.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC138.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC147.jpg", + "timestamp": "2023-01-16T16:35:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/ThFmVASC147.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC147.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82819", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC147.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC146.jpg", + "timestamp": "2023-01-16T16:35:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/ThFmVASC146.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC146.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC146.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC143.jpg", + "timestamp": "2023-01-16T16:36:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/ThFmVASC143.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC143.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC143.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC139.jpg", + "timestamp": "2023-01-16T16:40:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/ThFmVASC139.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC139.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC139.jpg" + }, + { + "name": "Maribel_avatar.png", + "timestamp": "2023-01-16T18:16:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Maribel_avatar.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Maribel_avatar.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=75881", + "ns": 6, + "title": "File:Maribel avatar.png" + }, + { + "name": "AONE-0055.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T04:40:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/AONE-0055.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AONE-0055.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82805", + "ns": 6, + "title": "File:AONE-0055.jpg" + }, + { + "name": "AONE-0058.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T04:43:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/AONE-0058.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AONE-0058.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82806", + "ns": 6, + "title": "File:AONE-0058.jpg" + }, + { + "name": "AODL-001.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T04:44:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/AODL-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AODL-001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82807", + "ns": 6, + "title": "File:AODL-001.jpg" + }, + { + "name": "AODL-0002.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T04:49:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/AODL-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AODL-0002.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82808", + "ns": 6, + "title": "File:AODL-0002.jpg" + }, + { + "name": "AODL-0003.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T04:56:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/AODL-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AODL-0003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82809", + "ns": 6, + "title": "File:AODL-0003.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:10:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/TOHO_EUROBEAT_VOL.23_%E8%99%B9%E9%BE%8D%E6%B4%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.23_%E8%99%B9%E9%BE%8D%E6%B4%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82810", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EUROBEAT VOL.23 虹龍洞.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:13:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82811", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EUROBEAT VOL.4 REMASTER.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC145.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:14:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/ThFmVASC145.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC145.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82812", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC145.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC142.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:19:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/ThFmVASC142.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC142.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82814", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC142.jpg" + }, + { + "name": "AONE-0054B.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:19:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/AONE-0054B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AONE-0054B.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82815", + "ns": 6, + "title": "File:AONE-0054B.jpg" + }, + { + "name": "猫にベーコン.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:20:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/%E7%8C%AB%E3%81%AB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8C%AB%E3%81%AB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%B3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82816", + "ns": 6, + "title": "File:猫にベーコン.jpg" + }, + { + "name": "ON-MYO_/_午前2時のオーケストラ.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:20:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/ON-MYO_%EF%BC%8F_%E5%8D%88%E5%89%8D2%E6%99%82%E3%81%AE%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%82%B1%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ON-MYO_%EF%BC%8F_%E5%8D%88%E5%89%8D2%E6%99%82%E3%81%AE%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%82%B1%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82817", + "ns": 6, + "title": "File:ON-MYO / 午前2時のオーケストラ.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC140.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T06:38:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/ThFmVASC140.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC140.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82818", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC140.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC144.jpg", + "timestamp": "2023-01-17T14:20:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/ThFmVASC144.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC144.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC144.jpg" + }, + { + "name": "ThFmVASC141.jpg", + "timestamp": "2023-01-18T06:34:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/ThFmVASC141.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThFmVASC141.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ThFmVASC141.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0021_banner.png", + "timestamp": "2023-01-21T02:12:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/PSYC-0021_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0021_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0021 banner.png" + }, + { + "name": "PZTR-0005_banner.png", + "timestamp": "2023-01-21T03:17:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/PZTR-0005_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZTR-0005_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:PZTR-0005 banner.png" + }, + { + "name": "SHTO-0001.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:48:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/SHTO-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO-0001.jpg" + }, + { + "name": "SHTO-0002.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:48:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/SHTO-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO-0002.jpg" + }, + { + "name": "SHTO-0003.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:49:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/SHTO-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO-0003.jpg" + }, + { + "name": "SHTO0004.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:49:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/SHTO0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO0004.jpg" + }, + { + "name": "SHTO0005.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:50:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/SHTO0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO0005.jpg" + }, + { + "name": "SHTO0006.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:51:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/SHTO0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SHTO0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SHTO0006.jpg" + }, + { + "name": "9787534075216.jpg", + "timestamp": "2023-01-21T03:51:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/9787534075216.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:9787534075216.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:9787534075216.jpg" + }, + { + "name": "Th12BP027.png", + "timestamp": "2023-01-21T04:24:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/Th12BP027.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP027.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82844", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP027.png" + }, + { + "name": "Th12BP026.png", + "timestamp": "2023-01-21T14:12:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Th12BP026.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP026.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82847", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP026.png" + }, + { + "name": "Edit21132149.png", + "timestamp": "2023-01-22T00:10:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/Edit21132149.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Edit21132149.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82851", + "ns": 6, + "title": "File:Edit21132149.png" + }, + { + "name": "Th12BP028.png", + "timestamp": "2023-01-22T00:11:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/Th12BP028.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP028.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82857", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP028.png" + }, + { + "name": "Th12BP029.png", + "timestamp": "2023-01-22T16:32:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/Th12BP029.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th12BP029.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82861", + "ns": 6, + "title": "File:Th12BP029.png" + }, + { + "name": "YHST-0041_banner.jpg", + "timestamp": "2023-01-22T17:18:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/YHST-0041_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0041_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0041 banner.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0056_banner.png", + "timestamp": "2023-01-22T18:08:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/YHST-0056_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0056_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0056 banner.png" + }, + { + "name": "風神爛漫_banner.png", + "timestamp": "2023-01-22T20:16:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/%E9%A2%A8%E7%A5%9E%E7%88%9B%E6%BC%AB_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A2%A8%E7%A5%9E%E7%88%9B%E6%BC%AB_banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82868", + "ns": 6, + "title": "File:風神爛漫 banner.png" + }, + { + "name": "Gods_A_Ghos_banner.jpg", + "timestamp": "2023-01-22T20:19:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/Gods_A_Ghos_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gods_A_Ghos_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82869", + "ns": 6, + "title": "File:Gods A Ghos banner.jpg" + }, + { + "name": "AVARITA.jpg", + "timestamp": "2023-01-23T00:57:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/AVARITA.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AVARITA.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AVARITA.jpg" + }, + { + "name": "心萃.jpg", + "timestamp": "2023-01-23T03:23:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/%E5%BF%83%E8%90%83.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BF%83%E8%90%83.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:心萃.jpg" + }, + { + "name": "100_Dreams.png", + "timestamp": "2023-01-24T00:45:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/100_Dreams.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:100_Dreams.png", + "ns": 6, + "title": "File:100 Dreams.png" + }, + { + "name": "春に吹かれて.png", + "timestamp": "2023-01-24T01:23:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/%E6%98%A5%E3%81%AB%E5%90%B9%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%98%A5%E3%81%AB%E5%90%B9%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6.png", + "ns": 6, + "title": "File:春に吹かれて.png" + }, + { + "name": "行き先の自由.png", + "timestamp": "2023-01-24T01:41:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/%E8%A1%8C%E3%81%8D%E5%85%88%E3%81%AE%E8%87%AA%E7%94%B1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%A1%8C%E3%81%8D%E5%85%88%E3%81%AE%E8%87%AA%E7%94%B1.png", + "ns": 6, + "title": "File:行き先の自由.png" + }, + { + "name": "Solace_Star.png", + "timestamp": "2023-01-24T01:50:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/Solace_Star.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Solace_Star.png", + "ns": 6, + "title": "File:Solace Star.png" + }, + { + "name": "君もアミーゴ!妖魔ダンシング.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:00:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/%E5%90%9B%E3%82%82%E3%82%A2%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%82%B4%EF%BC%81%E5%A6%96%E9%AD%94%E3%83%80%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%82%B0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%90%9B%E3%82%82%E3%82%A2%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%82%B4%EF%BC%81%E5%A6%96%E9%AD%94%E3%83%80%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%82%B0.png", + "ns": 6, + "title": "File:君もアミーゴ!妖魔ダンシング.png" + }, + { + "name": "EVER_RED.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:09:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/EVER_RED.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EVER_RED.png", + "ns": 6, + "title": "File:EVER RED.png" + }, + { + "name": "ずっとあたいのターン.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:16:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/%E3%81%9A%E3%81%A3%E3%81%A8%E3%81%82%E3%81%9F%E3%81%84%E3%81%AE%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%9A%E3%81%A3%E3%81%A8%E3%81%82%E3%81%9F%E3%81%84%E3%81%AE%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:ずっとあたいのターン.png" + }, + { + "name": "Frozen_Fairy.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:27:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Frozen_Fairy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Frozen_Fairy.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82882", + "ns": 6, + "title": "File:Frozen Fairy.png" + }, + { + "name": "おてんばなお祭り.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:30:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/%E3%81%8A%E3%81%A6%E3%82%93%E3%81%B0%E3%81%AA%E3%81%8A%E7%A5%AD%E3%82%8A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E3%81%A6%E3%82%93%E3%81%B0%E3%81%AA%E3%81%8A%E7%A5%AD%E3%82%8A.png", + "ns": 6, + "title": "File:おてんばなお祭り.png" + }, + { + "name": "懐古的未来.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:38:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/%E6%87%90%E5%8F%A4%E7%9A%84%E6%9C%AA%E6%9D%A5.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%87%90%E5%8F%A4%E7%9A%84%E6%9C%AA%E6%9D%A5.png", + "ns": 6, + "title": "File:懐古的未来.png" + }, + { + "name": "門らぶ★道中記.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:43:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/%E9%96%80%E3%82%89%E3%81%B6%E2%98%85%E9%81%93%E4%B8%AD%E8%A8%98.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%96%80%E3%82%89%E3%81%B6%E2%98%85%E9%81%93%E4%B8%AD%E8%A8%98.png", + "ns": 6, + "title": "File:門らぶ★道中記.png" + }, + { + "name": "JCK_512_BOD_007_001.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:49:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/JCK_512_BOD_007_001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JCK_512_BOD_007_001.png", + "ns": 6, + "title": "File:JCK 512 BOD 007 001.png" + }, + { + "name": "Blue_Water_Cell.png", + "timestamp": "2023-01-24T02:52:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/Blue_Water_Cell.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Blue_Water_Cell.png", + "ns": 6, + "title": "File:Blue Water Cell.png" + }, + { + "name": "密室の少女.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:04:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/%E5%AF%86%E5%AE%A4%E3%81%AE%E5%B0%91%E5%A5%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%AF%86%E5%AE%A4%E3%81%AE%E5%B0%91%E5%A5%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:密室の少女.png" + }, + { + "name": "Seven_Luminaries.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:09:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/Seven_Luminaries.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seven_Luminaries.png", + "ns": 6, + "title": "File:Seven Luminaries.png" + }, + { + "name": "Clockwork_Life.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:14:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/Clockwork_Life.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Clockwork_Life.png", + "ns": 6, + "title": "File:Clockwork Life.png" + }, + { + "name": "Made_the_Knife.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:19:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Made_the_Knife.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Made_the_Knife.png", + "ns": 6, + "title": "File:Made the Knife.png" + }, + { + "name": "FL0W3R!NG_N!GHT.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:24:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/FL0W3R%21NG_N%21GHT.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FL0W3R!NG_N!GHT.png", + "ns": 6, + "title": "File:FL0W3R!NG N!GHT.png" + }, + { + "name": "Petit★devil.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:29:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/Petit%E2%98%85devil.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Petit%E2%98%85devil.png", + "ns": 6, + "title": "File:Petit★devil.png" + }, + { + "name": "Sextet_for_Dead_Princess.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:32:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Sextet_for_Dead_Princess.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sextet_for_Dead_Princess.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sextet for Dead Princess.png" + }, + { + "name": "紅色の夕暮れ_~日傘を添えて~.png", + "timestamp": "2023-01-24T03:32:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/%E7%B4%85%E8%89%B2%E3%81%AE%E5%A4%95%E6%9A%AE%E3%82%8C_%EF%BD%9E%E6%97%A5%E5%82%98%E3%82%92%E6%B7%BB%E3%81%88%E3%81%A6%EF%BD%9E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%B4%85%E8%89%B2%E3%81%AE%E5%A4%95%E6%9A%AE%E3%82%8C_%EF%BD%9E%E6%97%A5%E5%82%98%E3%82%92%E6%B7%BB%E3%81%88%E3%81%A6%EF%BD%9E.png", + "ns": 6, + "title": "File:紅色の夕暮れ ~日傘を添えて~.png" + }, + { + "name": "クランベリー・ガール.png", + "timestamp": "2023-01-24T19:52:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:クランベリー・ガール.png" + }, + { + "name": "Way_to_Continue.png", + "timestamp": "2023-01-24T19:57:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/Way_to_Continue.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Way_to_Continue.png", + "ns": 6, + "title": "File:Way to Continue.png" + }, + { + "name": "U.N.OMATSURI.png", + "timestamp": "2023-01-24T19:57:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/U.N.OMATSURI.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:U.N.OMATSURI.png", + "ns": 6, + "title": "File:U.N.OMATSURI.png" + }, + { + "name": "Snowing_Night.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:16:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/Snowing_Night.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Snowing_Night.png", + "ns": 6, + "title": "File:Snowing Night.png" + }, + { + "name": "クリスタライズアドベンチャー.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:20:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%82%A2%E3%83%89%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%82%A2%E3%83%89%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:クリスタライズアドベンチャー.png" + }, + { + "name": "Clumsy_Steps.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:24:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/Clumsy_Steps.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Clumsy_Steps.png", + "ns": 6, + "title": "File:Clumsy Steps.png" + }, + { + "name": "Dice_the_leaf.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:28:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/Dice_the_leaf.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dice_the_leaf.png", + "ns": 6, + "title": "File:Dice the leaf.png" + }, + { + "name": "君のプロムナード.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:32:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%A0%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%83%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%A0%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%83%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:君のプロムナード.png" + }, + { + "name": "Her_Wonderful_Tactics.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:37:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Her_Wonderful_Tactics.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Her_Wonderful_Tactics.png", + "ns": 6, + "title": "File:Her Wonderful Tactics.png" + }, + { + "name": "カインド・オブ・マジック.png", + "timestamp": "2023-01-24T20:43:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "ns": 6, + "title": "File:カインド・オブ・マジック.png" + }, + { + "name": "Phantom_Soliste_ルナサver..png", + "timestamp": "2023-01-24T20:48:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/Phantom_Soliste_%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5ver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Phantom_Soliste_%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5ver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Phantom Soliste ルナサver..png" + }, + { + "name": "騒霊ロックファンクラブ(ルナサStyle).png", + "timestamp": "2023-01-24T20:54:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5Style%EF%BC%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5Style%EF%BC%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:騒霊ロックファンクラブ(ルナサStyle).png" + }, + { + "name": "Phantom_Soliste_メルランver..png", + "timestamp": "2023-01-24T20:59:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/Phantom_Soliste_%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3ver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Phantom_Soliste_%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3ver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Phantom Soliste メルランver..png" + }, + { + "name": "騒霊ロックファンクラブ(メルランStyle).png", + "timestamp": "2023-01-24T21:04:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3Style%EF%BC%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3Style%EF%BC%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:騒霊ロックファンクラブ(メルランStyle).png" + }, + { + "name": "Phantom_Soliste_リリカver..png", + "timestamp": "2023-01-24T21:09:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/Phantom_Soliste_%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Phantom_Soliste_%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Phantom Soliste リリカver..png" + }, + { + "name": "騒霊ロックファンクラブ(リリカStyle).png", + "timestamp": "2023-01-24T21:12:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABStyle%EF%BC%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A8%92%E9%9C%8A%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%EF%BC%88%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABStyle%EF%BC%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:騒霊ロックファンクラブ(リリカStyle).png" + }, + { + "name": "Until_Then.png", + "timestamp": "2023-01-24T22:31:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/Until_Then.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Until_Then.png", + "ns": 6, + "title": "File:Until Then.png" + }, + { + "name": "For_ever_and_ever.png", + "timestamp": "2023-01-24T22:35:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/For_ever_and_ever.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:For_ever_and_ever.png", + "ns": 6, + "title": "File:For ever and ever.png" + }, + { + "name": "刀吹雪.png", + "timestamp": "2023-01-24T22:43:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/%E5%88%80%E5%90%B9%E9%9B%AA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%88%80%E5%90%B9%E9%9B%AA.png", + "ns": 6, + "title": "File:刀吹雪.png" + }, + { + "name": "刀吹雪_(BUTAOTOME).png", + "timestamp": "2023-01-24T22:52:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/%E5%88%80%E5%90%B9%E9%9B%AA_%28BUTAOTOME%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%88%80%E5%90%B9%E9%9B%AA_(BUTAOTOME).png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82898", + "ns": 6, + "title": "File:刀吹雪 (BUTAOTOME).png" + }, + { + "name": "サクラロジック.png", + "timestamp": "2023-01-24T22:54:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/%E3%82%B5%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B5%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "ns": 6, + "title": "File:サクラロジック.png" + }, + { + "name": "Graceful_Moment.png", + "timestamp": "2023-01-24T22:57:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Graceful_Moment.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Graceful_Moment.png", + "ns": 6, + "title": "File:Graceful Moment.png" + }, + { + "name": "Necro_Fantasy.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:05:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/Necro_Fantasy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Necro_Fantasy.png", + "ns": 6, + "title": "File:Necro Fantasy.png" + }, + { + "name": "Fantasy_Impression.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:12:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/Fantasy_Impression.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fantasy_Impression.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fantasy Impression.png" + }, + { + "name": "TEB-23.jpg", + "timestamp": "2023-01-24T23:15:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/TEB-23.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TEB-23.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TEB-23.jpg" + }, + { + "name": "Qualifying.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:16:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/Qualifying.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Qualifying.png", + "ns": 6, + "title": "File:Qualifying.png" + }, + { + "name": "Necro_Adventure.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:20:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/Necro_Adventure.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Necro_Adventure.png", + "ns": 6, + "title": "File:Necro Adventure.png" + }, + { + "name": "Donkey_Fantasia.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:21:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/Donkey_Fantasia.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Donkey_Fantasia.png", + "ns": 6, + "title": "File:Donkey Fantasia.png" + }, + { + "name": "八雲のチェッカーフラッグ.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:26:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/%E5%85%AB%E9%9B%B2%E3%81%AE%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%B0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%85%AB%E9%9B%B2%E3%81%AE%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%B0.png", + "ns": 6, + "title": "File:八雲のチェッカーフラッグ.png" + }, + { + "name": "優雅なおさんぽ.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:40:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/%E5%84%AA%E9%9B%85%E3%81%AA%E3%81%8A%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%BD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%84%AA%E9%9B%85%E3%81%AA%E3%81%8A%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%BD.png", + "ns": 6, + "title": "File:優雅なおさんぽ.png" + }, + { + "name": "OOPARTS.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:41:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/OOPARTS.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OOPARTS.png", + "ns": 6, + "title": "File:OOPARTS.png" + }, + { + "name": "Moonlight_Dance.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:50:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/Moonlight_Dance.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Moonlight_Dance.png", + "ns": 6, + "title": "File:Moonlight Dance.png" + }, + { + "name": "Fortnight_Insects.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:54:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Fortnight_Insects.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fortnight_Insects.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fortnight Insects.png" + }, + { + "name": "もうハッピーハードコアしか聞こえない.png", + "timestamp": "2023-01-24T23:57:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/%E3%82%82%E3%81%86%E3%83%8F%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%B3%E3%82%A2%E3%81%97%E3%81%8B%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%81%AA%E3%81%84.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%82%E3%81%86%E3%83%8F%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%B3%E3%82%A2%E3%81%97%E3%81%8B%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%81%AA%E3%81%84.png", + "ns": 6, + "title": "File:もうハッピーハードコアしか聞こえない.png" + }, + { + "name": "お空の上はマッハの時代.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:04:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/%E3%81%8A%E7%A9%BA%E3%81%AE%E4%B8%8A%E3%81%AF%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%8F%E3%81%AE%E6%99%82%E4%BB%A3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E7%A9%BA%E3%81%AE%E4%B8%8A%E3%81%AF%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%8F%E3%81%AE%E6%99%82%E4%BB%A3.png", + "ns": 6, + "title": "File:お空の上はマッハの時代.png" + }, + { + "name": "ASIANWAVE.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:09:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/ASIANWAVE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASIANWAVE.png", + "ns": 6, + "title": "File:ASIANWAVE.png" + }, + { + "name": "Walk_Like_An_Asian.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:12:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Walk_Like_An_Asian.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Walk_Like_An_Asian.png", + "ns": 6, + "title": "File:Walk Like An Asian.png" + }, + { + "name": "WHITE_MISCHIEF.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:14:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/WHITE_MISCHIEF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WHITE_MISCHIEF.png", + "ns": 6, + "title": "File:WHITE MISCHIEF.png" + }, + { + "name": "Chancy_Chancy.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:17:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/Chancy_Chancy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chancy_Chancy.png", + "ns": 6, + "title": "File:Chancy Chancy.png" + }, + { + "name": "Full_Moon.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:21:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/Full_Moon.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Full_Moon.png", + "ns": 6, + "title": "File:Full Moon.png" + }, + { + "name": "Happy_Full_Moon.png", + "timestamp": "2023-01-25T00:24:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/Happy_Full_Moon.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Happy_Full_Moon.png", + "ns": 6, + "title": "File:Happy Full Moon.png" + }, + { + "name": "Invisible_parade.png", + "timestamp": "2023-01-25T06:10:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/Invisible_parade.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Invisible_parade.png", + "ns": 6, + "title": "File:Invisible parade.png" + }, + { + "name": "Dreaming_Moon.png", + "timestamp": "2023-01-25T06:15:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/Dreaming_Moon.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dreaming_Moon.png", + "ns": 6, + "title": "File:Dreaming Moon.png" + }, + { + "name": "WISENESS.png", + "timestamp": "2023-01-25T06:19:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/WISENESS.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WISENESS.png", + "ns": 6, + "title": "File:WISENESS.png" + }, + { + "name": "Lunatic_Dance.png", + "timestamp": "2023-01-25T18:41:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Lunatic_Dance.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lunatic_Dance.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lunatic Dance.png" + }, + { + "name": "十五夜ロマンティック.png", + "timestamp": "2023-01-25T18:45:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%A4%9C%E3%83%AD%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%A4%9C%E3%83%AD%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%83%E3%82%AF.png", + "ns": 6, + "title": "File:十五夜ロマンティック.png" + }, + { + "name": "In_the_Lounge.png", + "timestamp": "2023-01-25T18:52:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/In_the_Lounge.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:In_the_Lounge.png", + "ns": 6, + "title": "File:In the Lounge.png" + }, + { + "name": "MOON_DANCE.png", + "timestamp": "2023-01-25T18:55:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/MOON_DANCE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MOON_DANCE.png", + "ns": 6, + "title": "File:MOON DANCE.png" + }, + { + "name": "Wind_Scale.png", + "timestamp": "2023-01-25T18:57:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/Wind_Scale.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wind_Scale.png", + "ns": 6, + "title": "File:Wind Scale.png" + }, + { + "name": "古の風.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:01:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/%E5%8F%A4%E3%81%AE%E9%A2%A8.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8F%A4%E3%81%AE%E9%A2%A8.png", + "ns": 6, + "title": "File:古の風.png" + }, + { + "name": "Mysterious_Mountain.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:13:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/Mysterious_Mountain.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mysterious_Mountain.png", + "ns": 6, + "title": "File:Mysterious Mountain.png" + }, + { + "name": "Puzzle.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:16:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/Puzzle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Puzzle.png", + "ns": 6, + "title": "File:Puzzle.png" + }, + { + "name": "霧中遊泳.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:17:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/%E9%9C%A7%E4%B8%AD%E9%81%8A%E6%B3%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9C%A7%E4%B8%AD%E9%81%8A%E6%B3%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:霧中遊泳.png" + }, + { + "name": "In_Full_Bloom.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:22:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/In_Full_Bloom.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:In_Full_Bloom.png", + "ns": 6, + "title": "File:In Full Bloom.png" + }, + { + "name": "Seek_that_flower.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:25:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/Seek_that_flower.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seek_that_flower.png", + "ns": 6, + "title": "File:Seek that flower.png" + }, + { + "name": "Yes,_Boss._I'm_doin'_my_job.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:28:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/Yes%2C_Boss._I%27m_doin%27_my_job.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yes,_Boss._I%27m_doin%27_my_job.png", + "ns": 6, + "title": "File:Yes, Boss. I'm doin' my job.png" + }, + { + "name": "さざ波_Riverside.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:30:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/%E3%81%95%E3%81%96%E6%B3%A2_Riverside.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%95%E3%81%96%E6%B3%A2_Riverside.png", + "ns": 6, + "title": "File:さざ波 Riverside.png" + }, + { + "name": "Future_world_in_sixty_years.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:33:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Future_world_in_sixty_years.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Future_world_in_sixty_years.png", + "ns": 6, + "title": "File:Future world in sixty years.png" + }, + { + "name": "Material.png", + "timestamp": "2023-01-25T19:37:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/Material.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Material.png", + "ns": 6, + "title": "File:Material.png" + }, + { + "name": "LUCK_OUT!!.png", + "timestamp": "2023-01-25T23:14:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/LUCK_OUT%21%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LUCK_OUT!!.png", + "ns": 6, + "title": "File:LUCK OUT!!.png" + }, + { + "name": "Flash_Flood.png", + "timestamp": "2023-01-25T23:30:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/Flash_Flood.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flash_Flood.png", + "ns": 6, + "title": "File:Flash Flood.png" + }, + { + "name": "華やぐ夢幻の少女たち.jpg", + "timestamp": "2023-01-26T00:07:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/%E8%8F%AF%E3%82%84%E3%81%90%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E3%81%AE%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%81%9F%E3%81%A1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8F%AF%E3%82%84%E3%81%90%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E3%81%AE%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%81%9F%E3%81%A1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:華やぐ夢幻の少女たち.jpg" + }, + { + "name": "GO,_FALL_GO.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:20:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/GO%2C_FALL_GO.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GO,_FALL_GO.png", + "ns": 6, + "title": "File:GO, FALL GO.png" + }, + { + "name": "FALLING.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:23:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/FALLING.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FALLING.png", + "ns": 6, + "title": "File:FALLING.png" + }, + { + "name": "Wonder_Breeze.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:27:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/Wonder_Breeze.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wonder_Breeze.png", + "ns": 6, + "title": "File:Wonder Breeze.png" + }, + { + "name": "A_Tribute_to_the_Sky.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:30:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/A_Tribute_to_the_Sky.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:A_Tribute_to_the_Sky.png", + "ns": 6, + "title": "File:A Tribute to the Sky.png" + }, + { + "name": "Faith_is_ephemeral.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:33:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/Faith_is_ephemeral.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Faith_is_ephemeral.png", + "ns": 6, + "title": "File:Faith is ephemeral.png" + }, + { + "name": "Battlefield_Delta.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:36:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/Battlefield_Delta.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Battlefield_Delta.png", + "ns": 6, + "title": "File:Battlefield Delta.png" + }, + { + "name": "Expanded.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:39:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/Expanded.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Expanded.png", + "ns": 6, + "title": "File:Expanded.png" + }, + { + "name": "ポジティブフェス!.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:41:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/%E3%83%9D%E3%82%B8%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%B9%EF%BC%81.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%9D%E3%82%B8%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A7%E3%82%B9%EF%BC%81.png", + "ns": 6, + "title": "File:ポジティブフェス!.png" + }, + { + "name": "Native_Drive.png", + "timestamp": "2023-01-26T03:45:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/Native_Drive.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Native_Drive.png", + "ns": 6, + "title": "File:Native Drive.png" + }, + { + "name": "笑顔のJealousy.png", + "timestamp": "2023-01-26T05:46:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/%E7%AC%91%E9%A1%94%E3%81%AEJealousy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%AC%91%E9%A1%94%E3%81%AEJealousy.png", + "ns": 6, + "title": "File:笑顔のJealousy.png" + }, + { + "name": "夜が来る前に.png", + "timestamp": "2023-01-26T05:54:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/65/%E5%A4%9C%E3%81%8C%E6%9D%A5%E3%82%8B%E5%89%8D%E3%81%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%9C%E3%81%8C%E6%9D%A5%E3%82%8B%E5%89%8D%E3%81%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:夜が来る前に.png" + }, + { + "name": "The_girl_from_Oeyama.png", + "timestamp": "2023-01-26T05:57:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/The_girl_from_Oeyama.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_girl_from_Oeyama.png", + "ns": 6, + "title": "File:The girl from Oeyama.png" + }, + { + "name": "千丈ヶ岳のメロディー.png", + "timestamp": "2023-01-26T06:01:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/%E5%8D%83%E4%B8%88%E3%83%B6%E5%B2%B3%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%AD%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8D%83%E4%B8%88%E3%83%B6%E5%B2%B3%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%AD%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:千丈ヶ岳のメロディー.png" + }, + { + "name": "Mirrorball_Underground.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:20:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Mirrorball_Underground.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mirrorball_Underground.png", + "ns": 6, + "title": "File:Mirrorball Underground.png" + }, + { + "name": "Never_know_your_soul.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:20:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Never_know_your_soul.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Never_know_your_soul.png", + "ns": 6, + "title": "File:Never know your soul.png" + }, + { + "name": "STONE.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:26:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/STONE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STONE.png", + "ns": 6, + "title": "File:STONE.png" + }, + { + "name": "Innocent_Expectation.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:29:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/Innocent_Expectation.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Innocent_Expectation.png", + "ns": 6, + "title": "File:Innocent Expectation.png" + }, + { + "name": "Splash_Water.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:32:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/Splash_Water.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Splash_Water.png", + "ns": 6, + "title": "File:Splash Water.png" + }, + { + "name": "CURIOSITY.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:36:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/CURIOSITY.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CURIOSITY.png", + "ns": 6, + "title": "File:CURIOSITY.png" + }, + { + "name": "カラカサホッピング.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:39:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%82%B5%E3%83%9B%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%B3%E3%82%B0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%82%B5%E3%83%9B%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%B3%E3%82%B0.png", + "ns": 6, + "title": "File:カラカサホッピング.png" + }, + { + "name": "Night-Out_Myorenji.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:43:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Night-Out_Myorenji.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Night-Out_Myorenji.png", + "ns": 6, + "title": "File:Night-Out Myorenji.png" + }, + { + "name": "CAPTAIN_MURASA.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:47:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/CAPTAIN_MURASA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CAPTAIN_MURASA.png", + "ns": 6, + "title": "File:CAPTAIN MURASA.png" + }, + { + "name": "GOLD_CAPTAIN_\"M\".png", + "timestamp": "2023-01-26T22:51:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/GOLD_CAPTAIN_%22M%22.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GOLD_CAPTAIN_%22M%22.png", + "ns": 6, + "title": "File:GOLD CAPTAIN \"M\".png" + }, + { + "name": "とらがら☆ぽっぷ.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:55:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/%E3%81%A8%E3%82%89%E3%81%8C%E3%82%89%E2%98%86%E3%81%BD%E3%81%A3%E3%81%B7.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%A8%E3%82%89%E3%81%8C%E3%82%89%E2%98%86%E3%81%BD%E3%81%A3%E3%81%B7.png", + "ns": 6, + "title": "File:とらがら☆ぽっぷ.png" + }, + { + "name": "DIGNITY.png", + "timestamp": "2023-01-26T22:59:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/DIGNITY.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DIGNITY.png", + "ns": 6, + "title": "File:DIGNITY.png" + }, + { + "name": "Rainbow_Sutra.png", + "timestamp": "2023-01-26T23:03:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/Rainbow_Sutra.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rainbow_Sutra.png", + "ns": 6, + "title": "File:Rainbow Sutra.png" + }, + { + "name": "Lotusteps.png", + "timestamp": "2023-01-26T23:06:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/Lotusteps.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lotusteps.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lotusteps.png" + }, + { + "name": "My_ADMIRATION.png", + "timestamp": "2023-01-26T23:18:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/My_ADMIRATION.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:My_ADMIRATION.png", + "ns": 6, + "title": "File:My ADMIRATION.png" + }, + { + "name": "JCK_512_BOD_069_002.png", + "timestamp": "2023-01-27T00:45:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/JCK_512_BOD_069_002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JCK_512_BOD_069_002.png", + "ns": 6, + "title": "File:JCK 512 BOD 069 002.png" + }, + { + "name": "DO_IT!!!.png", + "timestamp": "2023-01-27T00:45:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/DO_IT%21%21%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DO_IT!!!.png", + "ns": 6, + "title": "File:DO IT!!!.png" + }, + { + "name": "すすめ!磐船大航海.png", + "timestamp": "2023-01-27T00:49:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/%E3%81%99%E3%81%99%E3%82%81%EF%BC%81%E7%A3%90%E8%88%B9%E5%A4%A7%E8%88%AA%E6%B5%B7.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%99%E3%81%99%E3%82%81%EF%BC%81%E7%A3%90%E8%88%B9%E5%A4%A7%E8%88%AA%E6%B5%B7.png", + "ns": 6, + "title": "File:すすめ!磐船大航海.png" + }, + { + "name": "感覚.png", + "timestamp": "2023-01-27T00:53:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/%E6%84%9F%E8%A6%9A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%84%9F%E8%A6%9A.png", + "ns": 6, + "title": "File:感覚.png" + }, + { + "name": "MISCANTHUS_and_FULLMOON.png", + "timestamp": "2023-01-27T00:58:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/MISCANTHUS_and_FULLMOON.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MISCANTHUS_and_FULLMOON.png", + "ns": 6, + "title": "File:MISCANTHUS and FULLMOON.png" + }, + { + "name": "孤独な狼少女_-the_Moon-.png", + "timestamp": "2023-01-27T01:13:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/%E5%AD%A4%E7%8B%AC%E3%81%AA%E7%8B%BC%E5%B0%91%E5%A5%B3_-the_Moon-.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%AD%A4%E7%8B%AC%E3%81%AA%E7%8B%BC%E5%B0%91%E5%A5%B3_-the_Moon-.png", + "ns": 6, + "title": "File:孤独な狼少女 -the Moon-.png" + }, + { + "name": "きらきらローンウルフ.png", + "timestamp": "2023-01-27T01:17:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/%E3%81%8D%E3%82%89%E3%81%8D%E3%82%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8D%E3%82%89%E3%81%8D%E3%82%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95.png", + "ns": 6, + "title": "File:きらきらローンウルフ.png" + }, + { + "name": "Pristine_House_Beat.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:24:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/Pristine_House_Beat.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pristine_House_Beat.png", + "ns": 6, + "title": "File:Pristine House Beat.png" + }, + { + "name": "Sigen_Sigen_Sigen.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:27:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/Sigen_Sigen_Sigen.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sigen_Sigen_Sigen.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sigen Sigen Sigen.png" + }, + { + "name": "月面walk.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:31:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/%E6%9C%88%E9%9D%A2walk.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9C%88%E9%9D%A2walk.png", + "ns": 6, + "title": "File:月面walk.png" + }, + { + "name": "Moon_Phase.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:36:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Moon_Phase.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Moon_Phase.png", + "ns": 6, + "title": "File:Moon Phase.png" + }, + { + "name": "D'n'G.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:39:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/D%27n%27G.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:D%27n%27G.png", + "ns": 6, + "title": "File:D'n'G.png" + }, + { + "name": "Dance_With_The_Pumpkin.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:42:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/Dance_With_The_Pumpkin.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dance_With_The_Pumpkin.png", + "ns": 6, + "title": "File:Dance With The Pumpkin.png" + }, + { + "name": "NIGHT_SHEEP.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:45:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/NIGHT_SHEEP.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NIGHT_SHEEP.png", + "ns": 6, + "title": "File:NIGHT SHEEP.png" + }, + { + "name": "寝落ちラウンジ.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:48:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/%E5%AF%9D%E8%90%BD%E3%81%A1%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%82%B8.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%AF%9D%E8%90%BD%E3%81%A1%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%82%B8.png", + "ns": 6, + "title": "File:寝落ちラウンジ.png" + }, + { + "name": "恋するホイールオブフォーチュン.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:52:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/%E6%81%8B%E3%81%99%E3%82%8B%E3%83%9B%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%81%8B%E3%81%99%E3%82%8B%E3%83%9B%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:恋するホイールオブフォーチュン.png" + }, + { + "name": "Curse_of_unity.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:55:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/Curse_of_unity.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Curse_of_unity.png", + "ns": 6, + "title": "File:Curse of unity.png" + }, + { + "name": "One-pair_TOWN_WALK.png", + "timestamp": "2023-01-27T02:57:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/One-pair_TOWN_WALK.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:One-pair_TOWN_WALK.png", + "ns": 6, + "title": "File:One-pair TOWN WALK.png" + }, + { + "name": "Stray_dog_walk.png", + "timestamp": "2023-01-27T03:00:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/Stray_dog_walk.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Stray_dog_walk.png", + "ns": 6, + "title": "File:Stray dog walk.png" + }, + { + "name": "Vernality.png", + "timestamp": "2023-01-28T05:59:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/68/Vernality.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Vernality.png", + "ns": 6, + "title": "File:Vernality.png" + }, + { + "name": "PSYCHICAL_CLASH.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:05:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/PSYCHICAL_CLASH.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYCHICAL_CLASH.png", + "ns": 6, + "title": "File:PSYCHICAL CLASH.png" + }, + { + "name": "メイガスキャノン.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:08:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%82%AC%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%8E%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%82%AC%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%8E%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:メイガスキャノン.png" + }, + { + "name": "接触-contact.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:12:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/%E6%8E%A5%E8%A7%A6-contact.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%8E%A5%E8%A7%A6-contact.png", + "ns": 6, + "title": "File:接触-contact.png" + }, + { + "name": "Light_my_fire.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:16:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/Light_my_fire.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Light_my_fire.png", + "ns": 6, + "title": "File:Light my fire.png" + }, + { + "name": "Youma_Nation.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:22:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/Youma_Nation.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Youma_Nation.png", + "ns": 6, + "title": "File:Youma Nation.png" + }, + { + "name": "Frozen_Attack.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:32:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/Frozen_Attack.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Frozen_Attack.png", + "ns": 6, + "title": "File:Frozen Attack.png" + }, + { + "name": "Chilled_Child_Cirno.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:38:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/Chilled_Child_Cirno.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chilled_Child_Cirno.png", + "ns": 6, + "title": "File:Chilled Child Cirno.png" + }, + { + "name": "ATAI_SHOCK.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:44:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/ATAI_SHOCK.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ATAI_SHOCK.png", + "ns": 6, + "title": "File:ATAI SHOCK.png" + }, + { + "name": "ゲットダウン.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:49:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/%E3%82%B2%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%80%E3%82%A6%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B2%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%80%E3%82%A6%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:ゲットダウン.png" + }, + { + "name": "GABAGABAゲートキーパー.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:52:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/GABAGABA%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GABAGABA%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:GABAGABAゲートキーパー.png" + }, + { + "name": "Lunar_Nocturne.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:55:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/Lunar_Nocturne.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lunar_Nocturne.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lunar Nocturne.png" + }, + { + "name": "密室ゲーム.png", + "timestamp": "2023-01-28T06:58:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/%E5%AF%86%E5%AE%A4%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%AF%86%E5%AE%A4%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0.png", + "ns": 6, + "title": "File:密室ゲーム.png" + }, + { + "name": "JCK_512_BAT_008_002.png", + "timestamp": "2023-01-28T07:02:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/JCK_512_BAT_008_002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JCK_512_BAT_008_002.png", + "ns": 6, + "title": "File:JCK 512 BAT 008 002.png" + }, + { + "name": "Battle_Girl.png", + "timestamp": "2023-01-28T07:05:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/Battle_Girl.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Battle_Girl.png", + "ns": 6, + "title": "File:Battle Girl.png" + }, + { + "name": "Bloody_Cry.png", + "timestamp": "2023-01-28T16:55:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/Bloody_Cry.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bloody_Cry.png", + "ns": 6, + "title": "File:Bloody Cry.png" + }, + { + "name": "懐中毒.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:00:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/%E6%87%90%E4%B8%AD%E6%AF%92.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%87%90%E4%B8%AD%E6%AF%92.png", + "ns": 6, + "title": "File:懐中毒.png" + }, + { + "name": "Evolve.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:04:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Evolve.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Evolve.png", + "ns": 6, + "title": "File:Evolve.png" + }, + { + "name": "500年目の月.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:08:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/500%E5%B9%B4%E7%9B%AE%E3%81%AE%E6%9C%88.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:500%E5%B9%B4%E7%9B%AE%E3%81%AE%E6%9C%88.png", + "ns": 6, + "title": "File:500年目の月.png" + }, + { + "name": "Flying_scarlet.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:14:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Flying_scarlet.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flying_scarlet.png", + "ns": 6, + "title": "File:Flying scarlet.png" + }, + { + "name": "朧月夜の怪.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:14:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/%E6%9C%A7%E6%9C%88%E5%A4%9C%E3%81%AE%E6%80%AA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9C%A7%E6%9C%88%E5%A4%9C%E3%81%AE%E6%80%AA.png", + "ns": 6, + "title": "File:朧月夜の怪.png" + }, + { + "name": "Fight_for_the_Winner.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:21:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/Fight_for_the_Winner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fight_for_the_Winner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fight for the Winner.png" + }, + { + "name": "Perpetual495.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:43:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/Perpetual495.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Perpetual495.png", + "ns": 6, + "title": "File:Perpetual495.png" + }, + { + "name": "フラフラフランチャン.png", + "timestamp": "2023-01-28T17:44:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:フラフラフランチャン.png" + }, + { + "name": "ASLTitleFull.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:02:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/ASLTitleFull.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLTitleFull.png", + "ns": 6, + "title": "File:ASLTitleFull.png" + }, + { + "name": "Crystallize_Silver.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:16:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/Crystallize_Silver.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Crystallize_Silver.png", + "ns": 6, + "title": "File:Crystallize Silver.png" + }, + { + "name": "Crystal_Attack.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:20:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/Crystal_Attack.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Crystal_Attack.png", + "ns": 6, + "title": "File:Crystal Attack.png" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Files/1114.json b/data/pageindex/Files/1114.json new file mode 100644 index 000000000..a915b4df3 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Files/1114.json @@ -0,0 +1,4284 @@ +{ + "warnings": { + "main": { + "*": "Unrecognized parameter: *." + } + }, + "batchcomplete": "", + "continue": { + "aicontinue": "20230222004227|カワズガタリ_e.p..jpg", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "allimages": [ + { + "name": "NOT_GET_WET.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:28:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/NOT_GET_WET.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NOT_GET_WET.png", + "ns": 6, + "title": "File:NOT GET WET.png" + }, + { + "name": "Start_it_up.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:31:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Start_it_up.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Start_it_up.png", + "ns": 6, + "title": "File:Start it up.png" + }, + { + "name": "Speedy_Kitty.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:34:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/Speedy_Kitty.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Speedy_Kitty.png", + "ns": 6, + "title": "File:Speedy Kitty.png" + }, + { + "name": "Palace_of_Judgment.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:37:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/Palace_of_Judgment.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Palace_of_Judgment.png", + "ns": 6, + "title": "File:Palace of Judgment.png" + }, + { + "name": "侵攻する夢幻人形軍団.png", + "timestamp": "2023-01-28T20:40:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/%E4%BE%B5%E6%94%BB%E3%81%99%E3%82%8B%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E4%BA%BA%E5%BD%A2%E8%BB%8D%E5%9B%A3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E4%BE%B5%E6%94%BB%E3%81%99%E3%82%8B%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E4%BA%BA%E5%BD%A2%E8%BB%8D%E5%9B%A3.png", + "ns": 6, + "title": "File:侵攻する夢幻人形軍団.png" + }, + { + "name": "Shaking_Souls_ルナサver..png", + "timestamp": "2023-01-28T20:45:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/Shaking_Souls_%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5ver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shaking_Souls_%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5ver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Shaking Souls ルナサver..png" + }, + { + "name": "PrismA_(Lunasa_Ver).png", + "timestamp": "2023-01-28T20:49:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/PrismA_%28Lunasa_Ver%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PrismA_(Lunasa_Ver).png", + "ns": 6, + "title": "File:PrismA (Lunasa Ver).png" + }, + { + "name": "Shaking_Souls_メルランver..png", + "timestamp": "2023-01-28T20:53:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/Shaking_Souls_%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3ver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shaking_Souls_%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3ver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Shaking Souls メルランver..png" + }, + { + "name": "PrismA_(Merlin_Ver).png", + "timestamp": "2023-01-28T20:56:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/PrismA_%28Merlin_Ver%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PrismA_(Merlin_Ver).png", + "ns": 6, + "title": "File:PrismA (Merlin Ver).png" + }, + { + "name": "Shaking_Souls_リリカver..png", + "timestamp": "2023-01-28T20:59:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/Shaking_Souls_%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shaking_Souls_%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%ABver..png", + "ns": 6, + "title": "File:Shaking Souls リリカver..png" + }, + { + "name": "PrismA_(Lyrica_Ver).png", + "timestamp": "2023-01-28T21:02:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/PrismA_%28Lyrica_Ver%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PrismA_(Lyrica_Ver).png", + "ns": 6, + "title": "File:PrismA (Lyrica Ver).png" + }, + { + "name": "Soul_Bomb.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:05:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Soul_Bomb.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Soul_Bomb.png", + "ns": 6, + "title": "File:Soul Bomb.png" + }, + { + "name": "夢幻の射手.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:07:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E3%81%AE%E5%B0%84%E6%89%8B.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E3%81%AE%E5%B0%84%E6%89%8B.png", + "ns": 6, + "title": "File:夢幻の射手.png" + }, + { + "name": "Blooming_Mind.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:13:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/Blooming_Mind.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Blooming_Mind.png", + "ns": 6, + "title": "File:Blooming Mind.png" + }, + { + "name": "ReBirth_Spell.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:17:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/ReBirth_Spell.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ReBirth_Spell.png", + "ns": 6, + "title": "File:ReBirth Spell.png" + }, + { + "name": "隠世春来.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:19:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/%E9%9A%A0%E4%B8%96%E6%98%A5%E6%9D%A5.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9A%A0%E4%B8%96%E6%98%A5%E6%9D%A5.png", + "ns": 6, + "title": "File:隠世春来.png" + }, + { + "name": "Yakumo_Is_Still_Alive.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:23:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/Yakumo_Is_Still_Alive.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yakumo_Is_Still_Alive.png", + "ns": 6, + "title": "File:Yakumo Is Still Alive.png" + }, + { + "name": "少女幻葬.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:27:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/%E5%B0%91%E5%A5%B3%E5%B9%BB%E8%91%AC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B0%91%E5%A5%B3%E5%B9%BB%E8%91%AC.png", + "ns": 6, + "title": "File:少女幻葬.png" + }, + { + "name": "オーバーヒート!.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:32:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%83%92%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%81.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%83%92%E3%83%BC%E3%83%88%EF%BC%81.png", + "ns": 6, + "title": "File:オーバーヒート!.png" + }, + { + "name": "NECROMANCY.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:36:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/NECROMANCY.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NECROMANCY.png", + "ns": 6, + "title": "File:NECROMANCY.png" + }, + { + "name": "ネクロ・パラドクス.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:36:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/%E3%83%8D%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BB%E3%83%91%E3%83%A9%E3%83%89%E3%82%AF%E3%82%B9.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8D%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BB%E3%83%91%E3%83%A9%E3%83%89%E3%82%AF%E3%82%B9.png", + "ns": 6, + "title": "File:ネクロ・パラドクス.png" + }, + { + "name": "Secret_Scheme.png", + "timestamp": "2023-01-28T21:42:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/Secret_Scheme.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Secret_Scheme.png", + "ns": 6, + "title": "File:Secret Scheme.png" + }, + { + "name": "紫電一閃.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:30:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/%E7%B4%AB%E9%9B%BB%E4%B8%80%E9%96%83.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%B4%AB%E9%9B%BB%E4%B8%80%E9%96%83.png", + "ns": 6, + "title": "File:紫電一閃.png" + }, + { + "name": "心萃_Instrumental.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:35:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/%E5%BF%83%E8%90%83_Instrumental.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BF%83%E8%90%83_Instrumental.png", + "ns": 6, + "title": "File:心萃 Instrumental.png" + }, + { + "name": "Forest_Landscape.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:36:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/Forest_Landscape.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Forest_Landscape.png", + "ns": 6, + "title": "File:Forest Landscape.png" + }, + { + "name": "Illusion_Light.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:46:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/Illusion_Light.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Illusion_Light.png", + "ns": 6, + "title": "File:Illusion Light.png" + }, + { + "name": "バトる☆リグル.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:49:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/%E3%83%90%E3%83%88%E3%82%8B%E2%98%86%E3%83%AA%E3%82%B0%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%90%E3%83%88%E3%82%8B%E2%98%86%E3%83%AA%E3%82%B0%E3%83%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:バトる☆リグル.png" + }, + { + "name": "Blindness.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:53:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Blindness.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Blindness.png", + "ns": 6, + "title": "File:Blindness.png" + }, + { + "name": "Don't_Cry_Over.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:56:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/Don%27t_Cry_Over.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Don%27t_Cry_Over.png", + "ns": 6, + "title": "File:Don't Cry Over.png" + }, + { + "name": "Praynasia.png", + "timestamp": "2023-01-29T01:59:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/Praynasia.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Praynasia.png", + "ns": 6, + "title": "File:Praynasia.png" + }, + { + "name": "NOTHING_HAPPENED.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:03:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/NOTHING_HAPPENED.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NOTHING_HAPPENED.png", + "ns": 6, + "title": "File:NOTHING HAPPENED.png" + }, + { + "name": "Get_The_White_Flag.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:05:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/Get_The_White_Flag.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Get_The_White_Flag.png", + "ns": 6, + "title": "File:Get The White Flag.png" + }, + { + "name": "M.F.H.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:08:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0f/M.F.H.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:M.F.H.png", + "ns": 6, + "title": "File:M.F.H.png" + }, + { + "name": "狂イ裂キ.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:11:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/%E7%8B%82%E3%82%A4%E8%A3%82%E3%82%AD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8B%82%E3%82%A4%E8%A3%82%E3%82%AD.png", + "ns": 6, + "title": "File:狂イ裂キ.png" + }, + { + "name": "EYES_LOVE....png", + "timestamp": "2023-01-29T02:15:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/EYES_LOVE....png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EYES_LOVE....png", + "ns": 6, + "title": "File:EYES LOVE....png" + }, + { + "name": "Beater_Rabbit.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:18:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Beater_Rabbit.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Beater_Rabbit.png", + "ns": 6, + "title": "File:Beater Rabbit.png" + }, + { + "name": "Night_Queen.png", + "timestamp": "2023-01-29T02:21:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/Night_Queen.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Night_Queen.png", + "ns": 6, + "title": "File:Night Queen.png" + }, + { + "name": "Acceleration.png", + "timestamp": "2023-01-29T05:59:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Acceleration.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Acceleration.png", + "ns": 6, + "title": "File:Acceleration.png" + }, + { + "name": "Lunatic_Princess.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:02:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/Lunatic_Princess.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lunatic_Princess.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lunatic Princess.png" + }, + { + "name": "LUNATIC_FLYER.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:05:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/LUNATIC_FLYER.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LUNATIC_FLYER.png", + "ns": 6, + "title": "File:LUNATIC FLYER.png" + }, + { + "name": "ウルトラフェニックス.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:08:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%8B%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%8B%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9.png", + "ns": 6, + "title": "File:ウルトラフェニックス.png" + }, + { + "name": "不死の怒り.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:12:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/%E4%B8%8D%E6%AD%BB%E3%81%AE%E6%80%92%E3%82%8A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E4%B8%8D%E6%AD%BB%E3%81%AE%E6%80%92%E3%82%8A.png", + "ns": 6, + "title": "File:不死の怒り.png" + }, + { + "name": "激情_Instrumental.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:16:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/%E6%BF%80%E6%83%85_Instrumental.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%BF%80%E6%83%85_Instrumental.png", + "ns": 6, + "title": "File:激情 Instrumental.png" + }, + { + "name": "疾風迅雷.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:20:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/%E7%96%BE%E9%A2%A8%E8%BF%85%E9%9B%B7.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%96%BE%E9%A2%A8%E8%BF%85%E9%9B%B7.png", + "ns": 6, + "title": "File:疾風迅雷.png" + }, + { + "name": "G.O.O.M.W.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:24:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/G.O.O.M.W.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:G.O.O.M.W.png", + "ns": 6, + "title": "File:G.O.O.M.W.png" + }, + { + "name": "SPEED_TRIBE.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:28:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/SPEED_TRIBE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPEED_TRIBE.png", + "ns": 6, + "title": "File:SPEED TRIBE.png" + }, + { + "name": "Sweet_Poison.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:31:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/Sweet_Poison.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sweet_Poison.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sweet Poison.png" + }, + { + "name": "Gray_Doll.png", + "timestamp": "2023-01-29T06:31:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Gray_Doll.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Gray_Doll.png", + "ns": 6, + "title": "File:Gray Doll.png" + }, + { + "name": "華幻.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:03:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/%E8%8F%AF%E5%B9%BB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8F%AF%E5%B9%BB.png", + "ns": 6, + "title": "File:華幻.png" + }, + { + "name": "Battle_City_of_the_Flowers.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:08:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/Battle_City_of_the_Flowers.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Battle_City_of_the_Flowers.png", + "ns": 6, + "title": "File:Battle City of the Flowers.png" + }, + { + "name": "Komachi_Rises.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:11:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/Komachi_Rises.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Komachi_Rises.png", + "ns": 6, + "title": "File:Komachi Rises.png" + }, + { + "name": "戻れぬ道.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:14:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/%E6%88%BB%E3%82%8C%E3%81%AC%E9%81%93.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%88%BB%E3%82%8C%E3%81%AC%E9%81%93.png", + "ns": 6, + "title": "File:戻れぬ道.png" + }, + { + "name": "Fate_of_sixty_years.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:18:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Fate_of_sixty_years.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fate_of_sixty_years.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fate of sixty years.png" + }, + { + "name": "PRONOUNCE.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:21:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/PRONOUNCE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PRONOUNCE.png", + "ns": 6, + "title": "File:PRONOUNCE.png" + }, + { + "name": "天才は電気河童の夢を見るか?.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:47:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/%E5%A4%A9%E6%89%8D%E3%81%AF%E9%9B%BB%E6%B0%97%E6%B2%B3%E7%AB%A5%E3%81%AE%E5%A4%A2%E3%82%92%E8%A6%8B%E3%82%8B%E3%81%8B%EF%BC%9F.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A9%E6%89%8D%E3%81%AF%E9%9B%BB%E6%B0%97%E6%B2%B3%E7%AB%A5%E3%81%AE%E5%A4%A2%E3%82%92%E8%A6%8B%E3%82%8B%E3%81%8B%EF%BC%9F.png", + "ns": 6, + "title": "File:天才は電気河童の夢を見るか?.png" + }, + { + "name": "Cruel_Green.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:52:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/Cruel_Green.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cruel_Green.png", + "ns": 6, + "title": "File:Cruel Green.png" + }, + { + "name": "The_Feeling_Falls.png", + "timestamp": "2023-01-29T16:55:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/The_Feeling_Falls.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Feeling_Falls.png", + "ns": 6, + "title": "File:The Feeling Falls.png" + }, + { + "name": "飛泉の狼.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:00:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/%E9%A3%9B%E6%B3%89%E3%81%AE%E7%8B%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A3%9B%E6%B3%89%E3%81%AE%E7%8B%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:飛泉の狼.png" + }, + { + "name": "FOR_YOUR_HUMANITY.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:03:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/FOR_YOUR_HUMANITY.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FOR_YOUR_HUMANITY.png", + "ns": 6, + "title": "File:FOR YOUR HUMANITY.png" + }, + { + "name": "非常識HARDCORE.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:06:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/%E9%9D%9E%E5%B8%B8%E8%AD%98HARDCORE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9D%9E%E5%B8%B8%E8%AD%98HARDCORE.png", + "ns": 6, + "title": "File:非常識HARDCORE.png" + }, + { + "name": "風雅_KAZEMIYABI.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:17:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/%E9%A2%A8%E9%9B%85_KAZEMIYABI.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A2%A8%E9%9B%85_KAZEMIYABI.png", + "ns": 6, + "title": "File:風雅 KAZEMIYABI.png" + }, + { + "name": "OVERWHELM.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:23:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/OVERWHELM.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OVERWHELM.png", + "ns": 6, + "title": "File:OVERWHELM.png" + }, + { + "name": "Yasaka_Psychedelic.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:26:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/Yasaka_Psychedelic.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Yasaka_Psychedelic.png", + "ns": 6, + "title": "File:Yasaka Psychedelic.png" + }, + { + "name": "蛇神.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:28:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/%E8%9B%87%E7%A5%9E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%9B%87%E7%A5%9E.png", + "ns": 6, + "title": "File:蛇神.png" + }, + { + "name": "FACE_TO_FAITH.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:32:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/FACE_TO_FAITH.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FACE_TO_FAITH.png", + "ns": 6, + "title": "File:FACE TO FAITH.png" + }, + { + "name": "Love_&_Hell.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:38:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/Love_%26_Hell.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Love_%26_Hell.png", + "ns": 6, + "title": "File:Love & Hell.png" + }, + { + "name": "Logic_Of_Jealousy.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:41:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/Logic_Of_Jealousy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Logic_Of_Jealousy.png", + "ns": 6, + "title": "File:Logic Of Jealousy.png" + }, + { + "name": "HANA.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:44:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/HANA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HANA.png", + "ns": 6, + "title": "File:HANA.png" + }, + { + "name": "Battle_Royal.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:46:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/Battle_Royal.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Battle_Royal.png", + "ns": 6, + "title": "File:Battle Royal.png" + }, + { + "name": "3rd_eye_concerto.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:51:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/3rd_eye_concerto.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:3rd_eye_concerto.png", + "ns": 6, + "title": "File:3rd eye concerto.png" + }, + { + "name": "Call_of_Inferno.png", + "timestamp": "2023-01-29T17:54:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/Call_of_Inferno.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Call_of_Inferno.png", + "ns": 6, + "title": "File:Call of Inferno.png" + }, + { + "name": "Psychic_Moon.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:06:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/Psychic_Moon.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Psychic_Moon.png", + "ns": 6, + "title": "File:Psychic Moon.png" + }, + { + "name": "Psychopathic_Battle.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:09:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/65/Psychopathic_Battle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Psychopathic_Battle.png", + "ns": 6, + "title": "File:Psychopathic Battle.png" + }, + { + "name": "Bring_it_on!!.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:14:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/Bring_it_on%21%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bring_it_on!!.png", + "ns": 6, + "title": "File:Bring it on!!.png" + }, + { + "name": "Devourer.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:18:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Devourer.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Devourer.png", + "ns": 6, + "title": "File:Devourer.png" + }, + { + "name": "Umbra_city.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:21:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/Umbra_city.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Umbra_city.png", + "ns": 6, + "title": "File:Umbra city.png" + }, + { + "name": "Strongest_umbrella.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:26:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/Strongest_umbrella.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Strongest_umbrella.png", + "ns": 6, + "title": "File:Strongest umbrella.png" + }, + { + "name": "Edge_of_Waves.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:32:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/34/Edge_of_Waves.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Edge_of_Waves.png", + "ns": 6, + "title": "File:Edge of Waves.png" + }, + { + "name": "Hope.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:35:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/Hope.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hope.png", + "ns": 6, + "title": "File:Hope.png" + }, + { + "name": "澪標.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:37:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/%E6%BE%AA%E6%A8%99.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%BE%AA%E6%A8%99.png", + "ns": 6, + "title": "File:澪標.png" + }, + { + "name": "Presence_of_soul.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:43:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/Presence_of_soul.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Presence_of_soul.png", + "ns": 6, + "title": "File:Presence of soul.png" + }, + { + "name": "Show_No_Mercy.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:48:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/Show_No_Mercy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Show_No_Mercy.png", + "ns": 6, + "title": "File:Show No Mercy.png" + }, + { + "name": "Transcendence.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:53:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/Transcendence.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Transcendence.png", + "ns": 6, + "title": "File:Transcendence.png" + }, + { + "name": "Rolling_Thunder.png", + "timestamp": "2023-01-29T20:58:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/Rolling_Thunder.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rolling_Thunder.png", + "ns": 6, + "title": "File:Rolling Thunder.png" + }, + { + "name": "Fatal_Duel.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:01:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/Fatal_Duel.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fatal_Duel.png", + "ns": 6, + "title": "File:Fatal Duel.png" + }, + { + "name": "Nutcrakers.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:07:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/Nutcrakers.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nutcrakers.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nutcrakers.png" + }, + { + "name": "ASUKA.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:10:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/ASUKA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASUKA.png", + "ns": 6, + "title": "File:ASUKA.png" + }, + { + "name": "月華強襲.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:13:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/%E6%9C%88%E8%8F%AF%E5%BC%B7%E8%A5%B2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9C%88%E8%8F%AF%E5%BC%B7%E8%A5%B2.png", + "ns": 6, + "title": "File:月華強襲.png" + }, + { + "name": "ハングリーウルフガール☆.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:17:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E2%98%86.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E2%98%86.png", + "ns": 6, + "title": "File:ハングリーウルフガール☆.png" + }, + { + "name": "WOLF.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:20:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/WOLF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WOLF.png", + "ns": 6, + "title": "File:WOLF.png" + }, + { + "name": "Thunderstroke.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:25:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Thunderstroke.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Thunderstroke.png", + "ns": 6, + "title": "File:Thunderstroke.png" + }, + { + "name": "ZILLION_BEATz.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:28:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/ZILLION_BEATz.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZILLION_BEATz.png", + "ns": 6, + "title": "File:ZILLION BEATz.png" + }, + { + "name": "LANDED.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:32:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/LANDED.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LANDED.png", + "ns": 6, + "title": "File:LANDED.png" + }, + { + "name": "烏兎匆匆.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:34:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/%E7%83%8F%E5%85%8E%E5%8C%86%E5%8C%86.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%83%8F%E5%85%8E%E5%8C%86%E5%8C%86.png", + "ns": 6, + "title": "File:烏兎匆匆.png" + }, + { + "name": "Trick,_trick,_trick!!.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:39:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/Trick%2C_trick%2C_trick%21%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Trick,_trick,_trick!!.png", + "ns": 6, + "title": "File:Trick, trick, trick!!.png" + }, + { + "name": "花よりパンプキン.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:42:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/%E8%8A%B1%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%91%E3%83%B3%E3%83%97%E3%82%AD%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8A%B1%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%91%E3%83%B3%E3%83%97%E3%82%AD%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:花よりパンプキン.png" + }, + { + "name": "Dream_Break.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:48:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/Dream_Break.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dream_Break.png", + "ns": 6, + "title": "File:Dream Break.png" + }, + { + "name": "Ephemeral_Dream.png", + "timestamp": "2023-01-29T21:51:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/Ephemeral_Dream.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ephemeral_Dream.png", + "ns": 6, + "title": "File:Ephemeral Dream.png" + }, + { + "name": "Undetermined_Future.png", + "timestamp": "2023-01-29T22:23:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Undetermined_Future.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Undetermined_Future.png", + "ns": 6, + "title": "File:Undetermined Future.png" + }, + { + "name": "Raging_Inversion.png", + "timestamp": "2023-01-29T22:26:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/Raging_Inversion.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Raging_Inversion.png", + "ns": 6, + "title": "File:Raging Inversion.png" + }, + { + "name": "静寂の火花.png", + "timestamp": "2023-01-29T22:29:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/%E9%9D%99%E5%AF%82%E3%81%AE%E7%81%AB%E8%8A%B1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9D%99%E5%AF%82%E3%81%AE%E7%81%AB%E8%8A%B1.png", + "ns": 6, + "title": "File:静寂の火花.png" + }, + { + "name": "狛犬ステップ.png", + "timestamp": "2023-01-29T22:33:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/%E7%8B%9B%E7%8A%AC%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%83%E3%83%97.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8B%9B%E7%8A%AC%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%83%E3%83%97.png", + "ns": 6, + "title": "File:狛犬ステップ.png" + }, + { + "name": "博麗舞_-HAKURAVE-.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:21:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/%E5%8D%9A%E9%BA%97%E8%88%9E_-HAKURAVE-.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8D%9A%E9%BA%97%E8%88%9E_-HAKURAVE-.png", + "ns": 6, + "title": "File:博麗舞 -HAKURAVE-.png" + }, + { + "name": "Little_Love_Shooter.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:27:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/34/Little_Love_Shooter.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Little_Love_Shooter.png", + "ns": 6, + "title": "File:Little Love Shooter.png" + }, + { + "name": "ダーティアルテミス.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:35:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/%E3%83%80%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%86%E3%83%9F%E3%82%B9.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%80%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%86%E3%83%9F%E3%82%B9.png", + "ns": 6, + "title": "File:ダーティアルテミス.png" + }, + { + "name": "Unbreakable_Mind.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:43:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/Unbreakable_Mind.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Unbreakable_Mind.png", + "ns": 6, + "title": "File:Unbreakable Mind.png" + }, + { + "name": "MARUKYU_FESTA.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:47:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/MARUKYU_FESTA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MARUKYU_FESTA.png", + "ns": 6, + "title": "File:MARUKYU FESTA.png" + }, + { + "name": "UNFADING_FANTASY.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:52:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/UNFADING_FANTASY.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UNFADING_FANTASY.png", + "ns": 6, + "title": "File:UNFADING FANTASY.png" + }, + { + "name": "Festival_of_Red_Moon.png", + "timestamp": "2023-01-29T23:58:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/Festival_of_Red_Moon.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Festival_of_Red_Moon.png", + "ns": 6, + "title": "File:Festival of Red Moon.png" + }, + { + "name": "LOCKED_ROCK.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:02:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/LOCKED_ROCK.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LOCKED_ROCK.png", + "ns": 6, + "title": "File:LOCKED ROCK.png" + }, + { + "name": "瞬間ラプソディ.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:06:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/%E7%9E%AC%E9%96%93%E3%83%A9%E3%83%97%E3%82%BD%E3%83%87%E3%82%A3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%9E%AC%E9%96%93%E3%83%A9%E3%83%97%E3%82%BD%E3%83%87%E3%82%A3.png", + "ns": 6, + "title": "File:瞬間ラプソディ.png" + }, + { + "name": "トキノコエ.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:10:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%8E%E3%82%B3%E3%82%A8.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%8E%E3%82%B3%E3%82%A8.png", + "ns": 6, + "title": "File:トキノコエ.png" + }, + { + "name": "Scarlet_Regret.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:14:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Scarlet_Regret.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Scarlet_Regret.png", + "ns": 6, + "title": "File:Scarlet Regret.png" + }, + { + "name": "短夜の炎.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:18:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/%E7%9F%AD%E5%A4%9C%E3%81%AE%E7%82%8E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%9F%AD%E5%A4%9C%E3%81%AE%E7%82%8E.png", + "ns": 6, + "title": "File:短夜の炎.png" + }, + { + "name": "メルヘラワンダーランド.png", + "timestamp": "2023-01-30T00:22:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%98%E3%83%A9%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%98%E3%83%A9%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:メルヘラワンダーランド.png" + }, + { + "name": "花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:09:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%81%AE%E3%81%BB%E3%81%86%E3%81%8C%E7%B6%BA%E9%BA%97%E3%81%A0%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%82%82%E3%81%86%E8%A8%80%E3%82%8F%E3%81%9B%E3%81%AA%E3%81%84.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%81%AE%E3%81%BB%E3%81%86%E3%81%8C%E7%B6%BA%E9%BA%97%E3%81%A0%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%82%82%E3%81%86%E8%A8%80%E3%82%8F%E3%81%9B%E3%81%AA%E3%81%84.png", + "ns": 6, + "title": "File:花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png" + }, + { + "name": "Crystal_Labyrinth.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:17:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/Crystal_Labyrinth.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Crystal_Labyrinth.png", + "ns": 6, + "title": "File:Crystal Labyrinth.png" + }, + { + "name": "ブラックチェリー.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:21:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%AA%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%AA%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:ブラックチェリー.png" + }, + { + "name": "BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:26:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png", + "ns": 6, + "title": "File:BAKENEKO ~Nyao Emotion.png" + }, + { + "name": "ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.png.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:45:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%82%B5%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png.png", + "ns": 6, + "title": "File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~ルナサ編~.png.png" + }, + { + "name": "ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:47:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%A9%E3%83%B3%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png", + "ns": 6, + "title": "File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~メルラン編~.png" + }, + { + "name": "ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:52:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%AB%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%95%E3%82%A1%E9%A8%92%E9%9C%8A%E2%99%AA%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%96_%EF%BD%9E%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%82%AB%E7%B7%A8%EF%BD%9E.png", + "ns": 6, + "title": "File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~リリカ編~.png" + }, + { + "name": "Going_on_Future!.png", + "timestamp": "2023-01-30T02:59:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/Going_on_Future%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Going_on_Future!.png", + "ns": 6, + "title": "File:Going on Future!.png" + }, + { + "name": "残影.png", + "timestamp": "2023-01-30T03:05:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/%E6%AE%8B%E5%BD%B1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%AE%8B%E5%BD%B1.png", + "ns": 6, + "title": "File:残影.png" + }, + { + "name": "夢の花.png", + "timestamp": "2023-01-30T03:12:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/%E5%A4%A2%E3%81%AE%E8%8A%B1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A2%E3%81%AE%E8%8A%B1.png", + "ns": 6, + "title": "File:夢の花.png" + }, + { + "name": "Blank.jpg", + "timestamp": "2023-01-30T10:45:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/Blank.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Blank.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82953", + "ns": 6, + "title": "File:Blank.jpg" + }, + { + "name": "Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg", + "timestamp": "2023-01-30T12:27:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82954", + "ns": 6, + "title": "File:Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg" + }, + { + "name": "ARCD0083.png", + "timestamp": "2023-01-30T20:14:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/ARCD0083.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARCD0083.png", + "ns": 6, + "title": "File:ARCD0083.png" + }, + { + "name": "Divine_Servant.png", + "timestamp": "2023-01-30T20:27:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Divine_Servant.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Divine_Servant.png", + "ns": 6, + "title": "File:Divine Servant.png" + }, + { + "name": "天華藍墜_-_Necro_Fantasy_-.png", + "timestamp": "2023-01-30T20:33:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/%E5%A4%A9%E8%8F%AF%E8%97%8D%E5%A2%9C_-_Necro_Fantasy_-.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A9%E8%8F%AF%E8%97%8D%E5%A2%9C_-_Necro_Fantasy_-.png", + "ns": 6, + "title": "File:天華藍墜 - Necro Fantasy -.png" + }, + { + "name": "ネクロキャノン.png", + "timestamp": "2023-01-30T20:49:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/%E3%83%8D%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%8E%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8D%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%8E%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:ネクロキャノン.png" + }, + { + "name": "AVARITIA.png", + "timestamp": "2023-01-30T20:56:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/AVARITIA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AVARITIA.png", + "ns": 6, + "title": "File:AVARITIA.png" + }, + { + "name": "Necroptosis.png", + "timestamp": "2023-01-30T21:02:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Necroptosis.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Necroptosis.png", + "ns": 6, + "title": "File:Necroptosis.png" + }, + { + "name": "酔闇chain_tag#.png", + "timestamp": "2023-01-30T21:07:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/%E9%85%94%E9%97%87chain_tag%EF%BC%83.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%85%94%E9%97%87chain_tag%EF%BC%83.png", + "ns": 6, + "title": "File:酔闇chain tag#.png" + }, + { + "name": "心萃.png", + "timestamp": "2023-01-30T21:15:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/%E5%BF%83%E8%90%83.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BF%83%E8%90%83.png", + "ns": 6, + "title": "File:心萃.png" + }, + { + "name": "ぴっかりホタル_~ちっちゃくたって強いんだ~.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:05:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/%E3%81%B4%E3%81%A3%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%83%9B%E3%82%BF%E3%83%AB_%EF%BD%9E%E3%81%A1%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%83%E3%81%8F%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%A6%E5%BC%B7%E3%81%84%E3%82%93%E3%81%A0%EF%BD%9E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%B4%E3%81%A3%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%83%9B%E3%82%BF%E3%83%AB_%EF%BD%9E%E3%81%A1%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%83%E3%81%8F%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%A6%E5%BC%B7%E3%81%84%E3%82%93%E3%81%A0%EF%BD%9E.png", + "ns": 6, + "title": "File:ぴっかりホタル ~ちっちゃくたって強いんだ~.png" + }, + { + "name": "I_can_only_hear_the_song.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:11:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/I_can_only_hear_the_song.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:I_can_only_hear_the_song.png", + "ns": 6, + "title": "File:I can only hear the song.png" + }, + { + "name": "Eat_the_Future.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:18:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/Eat_the_Future.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Eat_the_Future.png", + "ns": 6, + "title": "File:Eat the Future.png" + }, + { + "name": "ウサギトリップ.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:23:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/%E3%82%A6%E3%82%B5%E3%82%AE%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%97.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%A6%E3%82%B5%E3%82%AE%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%97.png", + "ns": 6, + "title": "File:ウサギトリップ.png" + }, + { + "name": "DESTINY_STAR.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:28:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/DESTINY_STAR.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DESTINY_STAR.png", + "ns": 6, + "title": "File:DESTINY STAR.png" + }, + { + "name": "花射止め恋せよ兎.png", + "timestamp": "2023-01-30T23:57:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/34/%E8%8A%B1%E5%B0%84%E6%AD%A2%E3%82%81%E6%81%8B%E3%81%9B%E3%82%88%E5%85%8E.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8A%B1%E5%B0%84%E6%AD%A2%E3%82%81%E6%81%8B%E3%81%9B%E3%82%88%E5%85%8E.png", + "ns": 6, + "title": "File:花射止め恋せよ兎.png" + }, + { + "name": "Panacea.png", + "timestamp": "2023-01-31T00:05:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/Panacea.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Panacea.png", + "ns": 6, + "title": "File:Panacea.png" + }, + { + "name": "月影_-TSUKIKAGE-.png", + "timestamp": "2023-01-31T00:18:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/%E6%9C%88%E5%BD%B1_-TSUKIKAGE-.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9C%88%E5%BD%B1_-TSUKIKAGE-.png", + "ns": 6, + "title": "File:月影 -TSUKIKAGE-.png" + }, + { + "name": "In_the_name_of_the_Fire.png", + "timestamp": "2023-01-31T00:35:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/In_the_name_of_the_Fire.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:In_the_name_of_the_Fire.png", + "ns": 6, + "title": "File:In the name of the Fire.png" + }, + { + "name": "ライジングスター.png", + "timestamp": "2023-01-31T00:59:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:ライジングスター.png" + }, + { + "name": "レンズ越しに覗く夢.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:04:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%BA%E8%B6%8A%E3%81%97%E3%81%AB%E8%A6%97%E3%81%8F%E5%A4%A2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%BA%E8%B6%8A%E3%81%97%E3%81%AB%E8%A6%97%E3%81%8F%E5%A4%A2.png", + "ns": 6, + "title": "File:レンズ越しに覗く夢.png" + }, + { + "name": "メランコリック・ポイズン.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:10:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/%E3%83%A1%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%9D%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A1%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%9D%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:メランコリック・ポイズン.png" + }, + { + "name": "LIFE_IS_A_FLOWER.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:15:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/LIFE_IS_A_FLOWER.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LIFE_IS_A_FLOWER.png", + "ns": 6, + "title": "File:LIFE IS A FLOWER.png" + }, + { + "name": "DEATHSCYTHE.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:23:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/DEATHSCYTHE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DEATHSCYTHE.png", + "ns": 6, + "title": "File:DEATHSCYTHE.png" + }, + { + "name": "GAVEL.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:28:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/GAVEL.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GAVEL.png", + "ns": 6, + "title": "File:GAVEL.png" + }, + { + "name": "なみのりにとり.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:34:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/%E3%81%AA%E3%81%BF%E3%81%AE%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%A8%E3%82%8A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%AA%E3%81%BF%E3%81%AE%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%A8%E3%82%8A.png", + "ns": 6, + "title": "File:なみのりにとり.png" + }, + { + "name": "茜さす世界に.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:39:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E8%8C%9C%E3%81%95%E3%81%99%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8C%9C%E3%81%95%E3%81%99%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:茜さす世界に.png" + }, + { + "name": "Roll_the_world.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:45:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Roll_the_world.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Roll_the_world.png", + "ns": 6, + "title": "File:Roll the world.png" + }, + { + "name": "カミカゼバースト.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:49:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/%E3%82%AB%E3%83%9F%E3%82%AB%E3%82%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AB%E3%83%9F%E3%82%AB%E3%82%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88.png", + "ns": 6, + "title": "File:カミカゼバースト.png" + }, + { + "name": "JUDAS.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:54:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/JUDAS.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JUDAS.png", + "ns": 6, + "title": "File:JUDAS.png" + }, + { + "name": "強がりマインド.png", + "timestamp": "2023-01-31T01:58:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/%E5%BC%B7%E3%81%8C%E3%82%8A%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BC%B7%E3%81%8C%E3%82%8A%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:強がりマインド.png" + }, + { + "name": "光の舟.png", + "timestamp": "2023-01-31T20:02:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/%E5%85%89%E3%81%AE%E8%88%9F.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%85%89%E3%81%AE%E8%88%9F.png", + "ns": 6, + "title": "File:光の舟.png" + }, + { + "name": "Be_the_change!.png", + "timestamp": "2023-01-31T20:10:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/Be_the_change%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Be_the_change!.png", + "ns": 6, + "title": "File:Be the change!.png" + }, + { + "name": "フィクション・ジェラシズム.png", + "timestamp": "2023-01-31T20:16:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%82%BA%E3%83%A0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%82%BA%E3%83%A0.png", + "ns": 6, + "title": "File:フィクション・ジェラシズム.png" + }, + { + "name": "BALANCE~純粋と闇のバランス~.png", + "timestamp": "2023-01-31T20:39:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/BALANCE~%E7%B4%94%E7%B2%8B%E3%81%A8%E9%97%87%E3%81%AE%E3%83%90%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9~.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BALANCE~%E7%B4%94%E7%B2%8B%E3%81%A8%E9%97%87%E3%81%AE%E3%83%90%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9~.png", + "ns": 6, + "title": "File:BALANCE~純粋と闇のバランス~.png" + }, + { + "name": "ヴァイオレット・シャドウ.png", + "timestamp": "2023-01-31T20:45:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%82%AA%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%89%E3%82%A6.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%82%AA%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%89%E3%82%A6.png", + "ns": 6, + "title": "File:ヴァイオレット・シャドウ.png" + }, + { + "name": "Let's_dance_with_the_corpse!.png", + "timestamp": "2023-01-31T21:02:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/Let%27s_dance_with_the_corpse%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Let%27s_dance_with_the_corpse!.png", + "ns": 6, + "title": "File:Let's dance with the corpse!.png" + }, + { + "name": "Let's_dance_with_the_corpse!_(IOSYS).png", + "timestamp": "2023-01-31T21:05:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/Let%27s_dance_with_the_corpse%21_%28IOSYS%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Let%27s_dance_with_the_corpse!_(IOSYS).png", + "ns": 6, + "title": "File:Let's dance with the corpse! (IOSYS).png" + }, + { + "name": "CREPUSCULAR.png", + "timestamp": "2023-01-31T21:07:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/CREPUSCULAR.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CREPUSCULAR.png", + "ns": 6, + "title": "File:CREPUSCULAR.png" + }, + { + "name": "Disconnect.png", + "timestamp": "2023-01-31T21:10:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/Disconnect.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Disconnect.png", + "ns": 6, + "title": "File:Disconnect.png" + }, + { + "name": "No_Turning_Back.png", + "timestamp": "2023-02-01T02:20:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/No_Turning_Back.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:No_Turning_Back.png", + "ns": 6, + "title": "File:No Turning Back.png" + }, + { + "name": "レインズライド.png", + "timestamp": "2023-02-01T02:23:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BA%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%89.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BA%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%89.png", + "ns": 6, + "title": "File:レインズライド.png" + }, + { + "name": "DIVE_DIVE_DIVE.png", + "timestamp": "2023-02-01T02:30:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/DIVE_DIVE_DIVE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DIVE_DIVE_DIVE.png", + "ns": 6, + "title": "File:DIVE DIVE DIVE.png" + }, + { + "name": "刹那アンソロジー.png", + "timestamp": "2023-02-01T02:44:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/%E5%88%B9%E9%82%A3%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%BD%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%88%B9%E9%82%A3%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%BD%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:刹那アンソロジー.png" + }, + { + "name": "いざ!南無三_パーティーNIGHT.png", + "timestamp": "2023-02-01T02:47:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/%E3%81%84%E3%81%96%EF%BC%81%E5%8D%97%E7%84%A1%E4%B8%89_%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BCNIGHT.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%84%E3%81%96%EF%BC%81%E5%8D%97%E7%84%A1%E4%B8%89_%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BCNIGHT.png", + "ns": 6, + "title": "File:いざ!南無三 パーティーNIGHT.png" + }, + { + "name": "ヒカレ.png", + "timestamp": "2023-02-01T21:30:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/%E3%83%92%E3%82%AB%E3%83%AC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%92%E3%82%AB%E3%83%AC.png", + "ns": 6, + "title": "File:ヒカレ.png" + }, + { + "name": "Break_the_Day.png", + "timestamp": "2023-02-01T21:58:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/Break_the_Day.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Break_the_Day.png", + "ns": 6, + "title": "File:Break the Day.png" + }, + { + "name": "ウルフレッド・フルムーン.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:03:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%AB%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%AB%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3.png", + "ns": 6, + "title": "File:ウルフレッド・フルムーン.png" + }, + { + "name": "HEART_HEAT_UP.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:06:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/HEART_HEAT_UP.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HEART_HEAT_UP.png", + "ns": 6, + "title": "File:HEART HEAT UP.png" + }, + { + "name": "BLAZE_OF_THUNDER.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:09:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/BLAZE_OF_THUNDER.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BLAZE_OF_THUNDER.png", + "ns": 6, + "title": "File:BLAZE OF THUNDER.png" + }, + { + "name": "GETSUMENKIKIKI.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:19:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/GETSUMENKIKIKI.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GETSUMENKIKIKI.png", + "ns": 6, + "title": "File:GETSUMENKIKIKI.png" + }, + { + "name": "Dreaming_of_Reality.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:29:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Dreaming_of_Reality.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dreaming_of_Reality.png", + "ns": 6, + "title": "File:Dreaming of Reality.png" + }, + { + "name": "Lunatic_Dream.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:35:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Lunatic_Dream.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lunatic_Dream.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lunatic Dream.png" + }, + { + "name": "ツクヨミストラテジー.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:39:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/%E3%83%84%E3%82%AF%E3%83%A8%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%86%E3%82%B8%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%84%E3%82%AF%E3%83%A8%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%86%E3%82%B8%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:ツクヨミストラテジー.png" + }, + { + "name": "春吹雪.png", + "timestamp": "2023-02-01T22:42:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/%E6%98%A5%E5%90%B9%E9%9B%AA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%98%A5%E5%90%B9%E9%9B%AA.png", + "ns": 6, + "title": "File:春吹雪.png" + }, + { + "name": "DRCD-0078.jpg", + "timestamp": "2023-02-02T13:08:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/DRCD-0078.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0078.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82962", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0078.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0079.jpg", + "timestamp": "2023-02-02T13:09:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/DRCD-0079.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0079.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82963", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0079.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0080.jpg", + "timestamp": "2023-02-02T13:10:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/DRCD-0080.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0080.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82964", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0080.jpg" + }, + { + "name": "ASL_Eteru.webp", + "timestamp": "2023-02-03T05:51:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/ASL_Eteru.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Eteru.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82969", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Eteru.webp" + }, + { + "name": "ASL_Setsuka.webp", + "timestamp": "2023-02-03T05:52:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/ASL_Setsuka.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Setsuka.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82970", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Setsuka.webp" + }, + { + "name": "ASL_Yune.webp", + "timestamp": "2023-02-03T05:53:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/ASL_Yune.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Yune.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82971", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Yune.webp" + }, + { + "name": "ASL_Shogetsu.webp", + "timestamp": "2023-02-03T05:53:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/ASL_Shogetsu.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Shogetsu.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82972", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Shogetsu.webp" + }, + { + "name": "ASL_Seira.webp", + "timestamp": "2023-02-03T05:54:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/ASL_Seira.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Seira.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82973", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Seira.webp" + }, + { + "name": "ASL_Shekle_new.webp", + "timestamp": "2023-02-03T06:20:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/ASL_Shekle_new.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Shekle_new.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82974", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Shekle new.webp" + }, + { + "name": "ASL_Miyaka_new.webp", + "timestamp": "2023-02-03T06:20:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/ASL_Miyaka_new.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Miyaka_new.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82975", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Miyaka new.webp" + }, + { + "name": "ASL_Byakuren.png", + "timestamp": "2023-02-03T21:29:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/ASL_Byakuren.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Byakuren.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82982", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Byakuren.png" + }, + { + "name": "ASL_Miko.png", + "timestamp": "2023-02-03T21:29:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/ASL_Miko.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Miko.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=82983", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Miko.png" + }, + { + "name": "DRCD-0078_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-05T08:13:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/DRCD-0078_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0078_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83044", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0078 banner.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0079_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-05T08:13:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/DRCD-0079_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0079_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83045", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0079 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-02-05T09:06:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/DECD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0005.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83046", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0005.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0014.jpg", + "timestamp": "2023-02-05T09:55:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/DECD-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0014.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83047", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0014.jpg" + }, + { + "name": "ENAR-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-05T17:10:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/ENAR-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENAR-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ENAR-0001.jpg" + }, + { + "name": "LES01_VF.webp", + "timestamp": "2023-02-06T14:06:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/LES01_VF.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LES01_VF.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83083", + "ns": 6, + "title": "File:LES01 VF.webp" + }, + { + "name": "LES02_VF.webp", + "timestamp": "2023-02-06T14:06:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/LES02_VF.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LES02_VF.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83084", + "ns": 6, + "title": "File:LES02 VF.webp" + }, + { + "name": "2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm", + "timestamp": "2023-02-06T15:48:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83085", + "ns": 6, + "title": "File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm" + }, + { + "name": "2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png", + "timestamp": "2023-02-06T15:53:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83086", + "ns": 6, + "title": "File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png" + }, + { + "name": "DRCD-0081.jpg", + "timestamp": "2023-02-09T04:13:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/DRCD-0081.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0081.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83111", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0081.jpg" + }, + { + "name": "Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png", + "timestamp": "2023-02-11T08:36:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fe/Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83133", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png" + }, + { + "name": "Chang'e.png", + "timestamp": "2023-02-11T14:03:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/Chang%27e.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Chang%27e.png", + "ns": 6, + "title": "File:Chang'e.png" + }, + { + "name": "DRCD-0080_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-11T18:31:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/DRCD-0080_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0080_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83136", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0080 banner.jpg" + }, + { + "name": "Th06SDMLibrary1.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T19:14:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/Th06SDMLibrary1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th06SDMLibrary1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=62193", + "ns": 6, + "title": "File:Th06SDMLibrary1.jpg" + }, + { + "name": "Books.png", + "timestamp": "2023-02-12T19:15:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/45/Books.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Books.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83143", + "ns": 6, + "title": "File:Books.png" + }, + { + "name": "Live_2021.png", + "timestamp": "2023-02-12T20:36:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/Live_2021.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Live_2021.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83144", + "ns": 6, + "title": "File:Live 2021.png" + }, + { + "name": "Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T20:39:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83145", + "ns": 6, + "title": "File:Praying - EXtended Play Vol.02.jpg" + }, + { + "name": "偽りノイズ_/_タガタメノアイ.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T20:47:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/%E5%81%BD%E3%82%8A%E3%83%8E%E3%82%A4%E3%82%BA_%EF%BC%8F_%E3%82%BF%E3%82%AC%E3%82%BF%E3%83%A1%E3%83%8E%E3%82%A2%E3%82%A4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%81%BD%E3%82%8A%E3%83%8E%E3%82%A4%E3%82%BA_%EF%BC%8F_%E3%82%BF%E3%82%AC%E3%82%BF%E3%83%A1%E3%83%8E%E3%82%A2%E3%82%A4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83146", + "ns": 6, + "title": "File:偽りノイズ / タガタメノアイ.jpg" + }, + { + "name": "AETR-0014.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:06:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/AETR-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AETR-0014.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83147", + "ns": 6, + "title": "File:AETR-0014.jpg" + }, + { + "name": "AETR-0015.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:10:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/AETR-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AETR-0015.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83148", + "ns": 6, + "title": "File:AETR-0015.jpg" + }, + { + "name": "AETR-0016.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:12:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/AETR-0016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AETR-0016.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83149", + "ns": 6, + "title": "File:AETR-0016.jpg" + }, + { + "name": "AMRC-0068.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:26:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/AMRC-0068.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRC-0068.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83150", + "ns": 6, + "title": "File:AMRC-0068.jpg" + }, + { + "name": "Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png", + "timestamp": "2023-02-12T21:28:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83151", + "ns": 6, + "title": "File:Beyond the Rainbow the Instrumental.png" + }, + { + "name": "Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:33:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83152", + "ns": 6, + "title": "File:Adventurous Journey the Instrumental.jpg" + }, + { + "name": "AMRC-0067.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:35:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/AMRC-0067.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRC-0067.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83153", + "ns": 6, + "title": "File:AMRC-0067.jpg" + }, + { + "name": "Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:43:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83154", + "ns": 6, + "title": "File:Revolutionize Floor -Amateras Records Remixes Vol.5- the Instrumental.jpg" + }, + { + "name": "AMRE-0009.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:45:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/AMRE-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRE-0009.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83155", + "ns": 6, + "title": "File:AMRE-0009.jpg" + }, + { + "name": "AMRE-0010.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:46:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/AMRE-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRE-0010.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83156", + "ns": 6, + "title": "File:AMRE-0010.jpg" + }, + { + "name": "AMRE-0011.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:47:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/AMRE-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRE-0011.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83157", + "ns": 6, + "title": "File:AMRE-0011.jpg" + }, + { + "name": "AMRS-0022.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:51:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/AMRS-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRS-0022.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83158", + "ns": 6, + "title": "File:AMRS-0022.jpg" + }, + { + "name": "AMRS-0023.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T21:53:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/AMRS-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMRS-0023.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83159", + "ns": 6, + "title": "File:AMRS-0023.jpg" + }, + { + "name": "Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T22:09:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83160", + "ns": 6, + "title": "File:Toho Jazz Connection Vol.9.jpg" + }, + { + "name": "TOCD-0073.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T22:22:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/TOCD-0073.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOCD-0073.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83161", + "ns": 6, + "title": "File:TOCD-0073.jpg" + }, + { + "name": "豪徳寺ミケの夏天EP.png", + "timestamp": "2023-02-12T23:19:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/%E8%B1%AA%E5%BE%B3%E5%AF%BA%E3%83%9F%E3%82%B1%E3%81%AE%E5%A4%8F%E5%A4%A9EP.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%B1%AA%E5%BE%B3%E5%AF%BA%E3%83%9F%E3%82%B1%E3%81%AE%E5%A4%8F%E5%A4%A9EP.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83162", + "ns": 6, + "title": "File:豪徳寺ミケの夏天EP.png" + }, + { + "name": "Rebarrel'd.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T23:22:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/Rebarrel%27d.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rebarrel%27d.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83163", + "ns": 6, + "title": "File:Rebarrel'd.jpg" + }, + { + "name": "CBIT-0030.jpg", + "timestamp": "2023-02-12T23:27:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/CBIT-0030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CBIT-0030.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83164", + "ns": 6, + "title": "File:CBIT-0030.jpg" + }, + { + "name": "ふたりあわせ.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T04:13:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/%E3%81%B5%E3%81%9F%E3%82%8A%E3%81%82%E3%82%8F%E3%81%9B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%B5%E3%81%9F%E3%82%8A%E3%81%82%E3%82%8F%E3%81%9B.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83168", + "ns": 6, + "title": "File:ふたりあわせ.jpg" + }, + { + "name": "デンデラパーティーナイト.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:07:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/%E3%83%87%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%87%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83170", + "ns": 6, + "title": "File:デンデラパーティーナイト.png" + }, + { + "name": "U_r_my_Nightmare.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:12:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/U_r_my_Nightmare.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:U_r_my_Nightmare.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83171", + "ns": 6, + "title": "File:U r my Nightmare.png" + }, + { + "name": "SF.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:14:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/SF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SF.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83172", + "ns": 6, + "title": "File:SF.png" + }, + { + "name": "革命のbullet.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:16:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/%E9%9D%A9%E5%91%BD%E3%81%AEbullet.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9D%A9%E5%91%BD%E3%81%AEbullet.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83173", + "ns": 6, + "title": "File:革命のbullet.png" + }, + { + "name": "オブザーバーズセオリー.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:18:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/%E3%82%AA%E3%83%96%E3%82%B6%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%82%BB%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AA%E3%83%96%E3%82%B6%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%82%BB%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%BC.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83174", + "ns": 6, + "title": "File:オブザーバーズセオリー.png" + }, + { + "name": "夜間飛行.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:19:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E5%A4%9C%E9%96%93%E9%A3%9B%E8%A1%8C.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%9C%E9%96%93%E9%A3%9B%E8%A1%8C.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83175", + "ns": 6, + "title": "File:夜間飛行.png" + }, + { + "name": "DWCD-0062.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:20:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/DWCD-0062.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0062.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83176", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0062.png" + }, + { + "name": "脳味噌リジッドガール.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:21:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/%E8%84%B3%E5%91%B3%E5%99%8C%E3%83%AA%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%89%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%84%B3%E5%91%B3%E5%99%8C%E3%83%AA%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%89%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83177", + "ns": 6, + "title": "File:脳味噌リジッドガール.png" + }, + { + "name": "DWCD-0064.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:22:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/DWCD-0064.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0064.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83178", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0064.png" + }, + { + "name": "おまたせピッピ♡にゃん³.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:22:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%81%9B%E3%83%94%E3%83%83%E3%83%94%E2%99%A1%E3%81%AB%E3%82%83%E3%82%93%C2%B3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%81%9B%E3%83%94%E3%83%83%E3%83%94%E2%99%A1%E3%81%AB%E3%82%83%E3%82%93%C2%B3.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83179", + "ns": 6, + "title": "File:おまたせピッピ♡にゃん³.png" + }, + { + "name": "DWCD-0066.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:24:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/DWCD-0066.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0066.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83180", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0066.jpg" + }, + { + "name": "ダイナマイト.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:24:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%8A%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%83%88.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%8A%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%83%88.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83181", + "ns": 6, + "title": "File:ダイナマイト.png" + }, + { + "name": "神様は謡う.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:25:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/%E7%A5%9E%E6%A7%98%E3%81%AF%E8%AC%A1%E3%81%86.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A5%9E%E6%A7%98%E3%81%AF%E8%AC%A1%E3%81%86.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83182", + "ns": 6, + "title": "File:神様は謡う.png" + }, + { + "name": "DWCD-0063.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:26:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/DWCD-0063.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0063.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83183", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0063.png" + }, + { + "name": "スカーレット革命.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:26:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E9%9D%A9%E5%91%BD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E9%9D%A9%E5%91%BD.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83184", + "ns": 6, + "title": "File:スカーレット革命.png" + }, + { + "name": "ラブアンドクラウンピース.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:27:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/%E3%83%A9%E3%83%96%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A9%E3%83%96%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83185", + "ns": 6, + "title": "File:ラブアンドクラウンピース.png" + }, + { + "name": "DWCD-0065.png", + "timestamp": "2023-02-13T05:28:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f7/DWCD-0065.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0065.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83186", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0065.png" + }, + { + "name": "デジウィ_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:33:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/%E3%83%87%E3%82%B8%E3%82%A6%E3%82%A3_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%87%E3%82%B8%E3%82%A6%E3%82%A3_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83187", + "ns": 6, + "title": "File:デジウィ SURViVE INSTRUMENTAL.jpg" + }, + { + "name": "裏_BEST_OF_WiNG_RED_&_BLUE_Instrumental.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:35:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/%E8%A3%8F_BEST_OF_WiNG_RED_%26_BLUE_Instrumental.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%A3%8F_BEST_OF_WiNG_RED_%26_BLUE_Instrumental.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83188", + "ns": 6, + "title": "File:裏 BEST OF WiNG RED & BLUE Instrumental.jpg" + }, + { + "name": "DWEX-0051.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:35:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/DWEX-0051.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWEX-0051.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=80036", + "ns": 6, + "title": "File:DWEX-0051.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0018.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:51:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/EUCD-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0018.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83189", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0018.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0019.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:52:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/EUCD-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0019.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83190", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0019.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0020.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:53:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/EUCD-0020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0020.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83191", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0020.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0021.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:57:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/EUCD-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0021.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83192", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0021.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0022.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T05:58:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/EUCD-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0022.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83193", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0022.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0023.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T06:00:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/EUCD-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0023.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83194", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0023.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-0024.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T06:04:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/EUCD-0024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-0024.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83195", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-0024.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-B006.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T06:07:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/EUCD-B006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-B006.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83196", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-B006.jpg" + }, + { + "name": "EUCD-D007.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T06:11:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/EUCD-D007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EUCD-D007.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83197", + "ns": 6, + "title": "File:EUCD-D007.jpg" + }, + { + "name": "Seasons.png", + "timestamp": "2023-02-13T07:17:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/Seasons.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seasons.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83199", + "ns": 6, + "title": "File:Seasons.png" + }, + { + "name": "Locked.png", + "timestamp": "2023-02-13T07:21:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/Locked.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Locked.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83200", + "ns": 6, + "title": "File:Locked.png" + }, + { + "name": "MIA-081.png", + "timestamp": "2023-02-13T08:03:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/MIA-081.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MIA-081.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83202", + "ns": 6, + "title": "File:MIA-081.png" + }, + { + "name": "MIA-082.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T08:04:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/MIA-082.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MIA-082.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83203", + "ns": 6, + "title": "File:MIA-082.jpg" + }, + { + "name": "Rumour.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T08:10:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/Rumour.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rumour.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83204", + "ns": 6, + "title": "File:Rumour.jpg" + }, + { + "name": "命蓮BEST.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T08:17:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/%E5%91%BD%E8%93%AEBEST.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%91%BD%E8%93%AEBEST.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83205", + "ns": 6, + "title": "File:命蓮BEST.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0033.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T09:24:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/LTCD-0033.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0033.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0033.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0036.png", + "timestamp": "2023-02-13T09:27:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/LTCD-0036.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0036.png", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0036.png" + }, + { + "name": "LTCD-0037.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T09:28:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/LTCD-0037.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0037.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83206", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0037.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0032.jpg", + "timestamp": "2023-02-13T09:37:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/LTCD-0032.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0032.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83207", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0032.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0032-banner.png", + "timestamp": "2023-02-14T03:28:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/LTCD-0032-banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0032-banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83217", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0032-banner.png" + }, + { + "name": "流派未階堂_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:49:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e6/%E6%B5%81%E6%B4%BE%E6%9C%AA%E9%9A%8E%E5%A0%82_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B5%81%E6%B4%BE%E6%9C%AA%E9%9A%8E%E5%A0%82_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:流派未階堂 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:50:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/RMDC-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0001.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0002.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:50:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/RMDC-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0002.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:52:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/RMDC-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0003.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0004.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:52:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/RMDC-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0004.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0005.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:53:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/RMDC-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0005.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0006.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:54:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/RMDC-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0006.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0007.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:55:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/RMDC-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0007.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0008.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:55:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/RMDC-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0008.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0009.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:56:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/RMDC-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0009.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0010.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T01:56:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/RMDC-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0010.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T03:43:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/RMDC-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T03:45:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/RMDC-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0003_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T04:52:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/RMDC-0003_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0003_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0003 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0004_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T05:33:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/RMDC-0004_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0004_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0004 banner.jpg" + }, + { + "name": "RGCD-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T05:50:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/RGCD-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RGCD-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RGCD-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0005_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T16:43:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/RMDC-0005_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0005_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0005 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0006_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T17:17:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/RMDC-0006_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0006_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0006 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0007_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T20:49:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/RMDC-0007_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0007_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0007 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0008_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T21:10:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/RMDC-0008_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0008_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0008 banner.jpg" + }, + { + "name": "RMDC-0009_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-15T21:29:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/RMDC-0009_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0009_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0009 banner.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:07:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83266", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EURO TRIGGER VOL.14 NON-STOP BEST.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:10:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83267", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EURO TRIGGER VOL.15.jpg" + }, + { + "name": "K2E-028.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:11:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/K2E-028.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:K2E-028.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83268", + "ns": 6, + "title": "File:K2E-028.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_×_Takanashi_Koubou.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:13:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_%C3%97_Takanashi_Koubou.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_%C3%97_Takanashi_Koubou.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83269", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EURO MISSION Presents K2E Cradle × Takanashi Koubou.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:16:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83270", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO EURO TRIGGER VOL.17 Non-Stop BEST.jpg" + }, + { + "name": "K2E-030.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:18:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/K2E-030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:K2E-030.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83271", + "ns": 6, + "title": "File:K2E-030.jpg" + }, + { + "name": "DATFILE-070.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:27:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/DATFILE-070.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DATFILE-070.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83273", + "ns": 6, + "title": "File:DATFILE-070.png" + }, + { + "name": "DATFILE-071.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:29:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/DATFILE-071.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DATFILE-071.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83274", + "ns": 6, + "title": "File:DATFILE-071.png" + }, + { + "name": "DATFILE-072.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:30:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/DATFILE-072.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DATFILE-072.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83275", + "ns": 6, + "title": "File:DATFILE-072.png" + }, + { + "name": "DATFILE-074.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:31:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/DATFILE-074.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DATFILE-074.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83276", + "ns": 6, + "title": "File:DATFILE-074.png" + }, + { + "name": "FFRC-0340.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:35:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/FFRC-0340.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FFRC-0340.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83277", + "ns": 6, + "title": "File:FFRC-0340.jpg" + }, + { + "name": "KKYM-2003.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:38:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/KKYM-2003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KKYM-2003.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83278", + "ns": 6, + "title": "File:KKYM-2003.png" + }, + { + "name": "KKYM-0012.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:40:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/KKYM-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KKYM-0012.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83279", + "ns": 6, + "title": "File:KKYM-0012.jpg" + }, + { + "name": "夢ツナグ虹のサキ.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:43:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/%E5%A4%A2%E3%83%84%E3%83%8A%E3%82%B0%E8%99%B9%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%82%AD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A2%E3%83%84%E3%83%8A%E3%82%B0%E8%99%B9%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%82%AD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83280", + "ns": 6, + "title": "File:夢ツナグ虹のサキ.jpg" + }, + { + "name": "招け!豪徳寺!/空っぽの空.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:45:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/%E6%8B%9B%E3%81%91%EF%BC%81%E8%B1%AA%E5%BE%B3%E5%AF%BA%EF%BC%81%EF%BC%8F%E7%A9%BA%E3%81%A3%E3%81%BD%E3%81%AE%E7%A9%BA.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%8B%9B%E3%81%91%EF%BC%81%E8%B1%AA%E5%BE%B3%E5%AF%BA%EF%BC%81%EF%BC%8F%E7%A9%BA%E3%81%A3%E3%81%BD%E3%81%AE%E7%A9%BA.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83281", + "ns": 6, + "title": "File:招け!豪徳寺!/空っぽの空.jpg" + }, + { + "name": "YASSIE★REMIX_in_winter.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:47:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dd/YASSIE%E2%98%85REMIX_in_winter.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YASSIE%E2%98%85REMIX_in_winter.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83282", + "ns": 6, + "title": "File:YASSIE★REMIX in winter.jpg" + }, + { + "name": "INORAY-0011.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:50:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/INORAY-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:INORAY-0011.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83283", + "ns": 6, + "title": "File:INORAY-0011.jpg" + }, + { + "name": "INORAY-0012.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:53:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/INORAY-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:INORAY-0012.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83284", + "ns": 6, + "title": "File:INORAY-0012.jpg" + }, + { + "name": "天上乱舞.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T00:55:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/%E5%A4%A9%E4%B8%8A%E4%B9%B1%E8%88%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A9%E4%B8%8A%E4%B9%B1%E8%88%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83285", + "ns": 6, + "title": "File:天上乱舞.jpg" + }, + { + "name": "GRAVITY_ABYSS.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:56:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/GRAVITY_ABYSS.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GRAVITY_ABYSS.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83286", + "ns": 6, + "title": "File:GRAVITY ABYSS.png" + }, + { + "name": "INORAY-0013.png", + "timestamp": "2023-02-16T00:57:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/INORAY-0013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:INORAY-0013.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83287", + "ns": 6, + "title": "File:INORAY-0013.png" + }, + { + "name": "Moonlight_Night.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:00:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Moonlight_Night.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Moonlight_Night.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83288", + "ns": 6, + "title": "File:Moonlight Night.png" + }, + { + "name": "ガネメBEST2.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:05:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/%E3%82%AC%E3%83%8D%E3%83%A1BEST2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AC%E3%83%8D%E3%83%A1BEST2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83289", + "ns": 6, + "title": "File:ガネメBEST2.jpg" + }, + { + "name": "Milky_Way.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:09:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/Milky_Way.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Milky_Way.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83290", + "ns": 6, + "title": "File:Milky Way.png" + }, + { + "name": "RMDC-0010_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:12:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/RMDC-0010_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMDC-0010_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMDC-0010 banner.jpg" + }, + { + "name": "CHERRY_DRIVE.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:14:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/CHERRY_DRIVE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CHERRY_DRIVE.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83291", + "ns": 6, + "title": "File:CHERRY DRIVE.png" + }, + { + "name": "Automata:before_and_after.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:14:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/ba/Automata%EF%BC%9Abefore_and_after.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Automata%EF%BC%9Abefore_and_after.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83292", + "ns": 6, + "title": "File:Automata:before and after.png" + }, + { + "name": "MTOF-010.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:17:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/MTOF-010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTOF-010.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83293", + "ns": 6, + "title": "File:MTOF-010.jpg" + }, + { + "name": "MTOF-011.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:18:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/MTOF-011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTOF-011.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83294", + "ns": 6, + "title": "File:MTOF-011.jpg" + }, + { + "name": "MTOF-012.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:18:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/MTOF-012.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTOF-012.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83295", + "ns": 6, + "title": "File:MTOF-012.png" + }, + { + "name": "Catwalk_Dancer.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:19:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Catwalk_Dancer.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Catwalk_Dancer.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83296", + "ns": 6, + "title": "File:Catwalk Dancer.jpg" + }, + { + "name": "RDWL-0036.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:25:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/RDWL-0036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0036.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83297", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0036.jpg" + }, + { + "name": "SRCD-034.png", + "timestamp": "2023-02-16T01:31:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/SRCD-034.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-034.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83298", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-034.png" + }, + { + "name": "SRCD-035.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:32:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/SRCD-035.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-035.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83299", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-035.jpg" + }, + { + "name": "SRCD-036.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:34:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/SRCD-036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-036.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83300", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-036.jpg" + }, + { + "name": "SRCD-037.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:36:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/SRCD-037.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-037.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83301", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-037.jpg" + }, + { + "name": "SRCD-038.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T01:38:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/SRCD-038.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-038.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83303", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-038.jpg" + }, + { + "name": "CJVK-0065.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:14:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/CJVK-0065.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CJVK-0065.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83305", + "ns": 6, + "title": "File:CJVK-0065.jpg" + }, + { + "name": "CJVK-0066.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:15:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/CJVK-0066.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CJVK-0066.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83306", + "ns": 6, + "title": "File:CJVK-0066.jpg" + }, + { + "name": "CJVK-0067.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:17:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/CJVK-0067.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CJVK-0067.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83307", + "ns": 6, + "title": "File:CJVK-0067.jpg" + }, + { + "name": "AMCJ-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:18:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/AMCJ-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AMCJ-0003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83308", + "ns": 6, + "title": "File:AMCJ-0003.jpg" + }, + { + "name": "HTNT-034.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:22:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/HTNT-034.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HTNT-034.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83309", + "ns": 6, + "title": "File:HTNT-034.jpg" + }, + { + "name": "KPCD-020.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:27:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/KPCD-020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KPCD-020.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83310", + "ns": 6, + "title": "File:KPCD-020.jpg" + }, + { + "name": "KPCD-021.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:29:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/KPCD-021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KPCD-021.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83311", + "ns": 6, + "title": "File:KPCD-021.jpg" + }, + { + "name": "KPCD-022.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:30:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/KPCD-022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KPCD-022.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83312", + "ns": 6, + "title": "File:KPCD-022.jpg" + }, + { + "name": "ARAM-2111.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:33:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/ARAM-2111.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARAM-2111.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83313", + "ns": 6, + "title": "File:ARAM-2111.jpg" + }, + { + "name": "ARAM-0054.png", + "timestamp": "2023-02-16T02:34:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/ARAM-0054.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARAM-0054.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83314", + "ns": 6, + "title": "File:ARAM-0054.png" + }, + { + "name": "ARAM-0055.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:35:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/ARAM-0055.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARAM-0055.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83315", + "ns": 6, + "title": "File:ARAM-0055.jpg" + }, + { + "name": "ARAM-0056.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:36:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/ARAM-0056.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARAM-0056.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83316", + "ns": 6, + "title": "File:ARAM-0056.jpg" + }, + { + "name": "獣神.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:40:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/%E7%8D%A3%E7%A5%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8D%A3%E7%A5%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83317", + "ns": 6, + "title": "File:獣神.jpg" + }, + { + "name": "彗.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:42:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/%E5%BD%97.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BD%97.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83318", + "ns": 6, + "title": "File:彗.jpg" + }, + { + "name": "りていく+.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:44:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/%E3%82%8A%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%8F%2B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%8A%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%8F%2B.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83319", + "ns": 6, + "title": "File:りていく+.jpg" + }, + { + "name": "貴女には見えて私には見えないもの.png", + "timestamp": "2023-02-16T02:46:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/%E8%B2%B4%E5%A5%B3%E3%81%AB%E3%81%AF%E8%A6%8B%E3%81%88%E3%81%A6%E7%A7%81%E3%81%AB%E3%81%AF%E8%A6%8B%E3%81%88%E3%81%AA%E3%81%84%E3%82%82%E3%81%AE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%B2%B4%E5%A5%B3%E3%81%AB%E3%81%AF%E8%A6%8B%E3%81%88%E3%81%A6%E7%A7%81%E3%81%AB%E3%81%AF%E8%A6%8B%E3%81%88%E3%81%AA%E3%81%84%E3%82%82%E3%81%AE.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83321", + "ns": 6, + "title": "File:貴女には見えて私には見えないもの.png" + }, + { + "name": "白魔.EP.png", + "timestamp": "2023-02-16T02:50:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/%E7%99%BD%E9%AD%94.EP.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%99%BD%E9%AD%94.EP.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83322", + "ns": 6, + "title": "File:白魔.EP.png" + }, + { + "name": "RMTC-0000.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:51:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/RMTC-0000.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0000.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0000.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:51:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/45/RMTC-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0001.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0002.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:52:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/RMTC-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0002.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:52:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/RMTC-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0003.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0004.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T02:53:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/RMTC-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0004.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0000_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T03:30:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/RMTC-0000_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0000_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0000 banner.jpg" + }, + { + "name": "SBCD-rts19.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T04:19:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/SBCD-rts19.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SBCD-rts19.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83327", + "ns": 6, + "title": "File:SBCD-rts19.jpg" + }, + { + "name": "GBCD-0037.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:49:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/GBCD-0037.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GBCD-0037.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83328", + "ns": 6, + "title": "File:GBCD-0037.jpg" + }, + { + "name": "GBCD-0038.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:52:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/GBCD-0038.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GBCD-0038.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83330", + "ns": 6, + "title": "File:GBCD-0038.jpg" + }, + { + "name": "GBCD-0040.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:53:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/GBCD-0040.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GBCD-0040.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83331", + "ns": 6, + "title": "File:GBCD-0040.jpg" + }, + { + "name": "Sharing_Visions_EP.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:55:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/Sharing_Visions_EP.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sharing_Visions_EP.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83332", + "ns": 6, + "title": "File:Sharing Visions EP.jpg" + }, + { + "name": "秘封サウンドスケープ集_Ⅵ_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:56:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/%E7%A7%98%E5%B0%81%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%97%E9%9B%86_%E2%85%A5_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A7%98%E5%B0%81%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%97%E9%9B%86_%E2%85%A5_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83333", + "ns": 6, + "title": "File:秘封サウンドスケープ集 Ⅵ Embracing Wonders on Phantasma Grave..jpg" + }, + { + "name": "秘封サウンドスケープ集_Ⅰ~Ⅲ_Phantasma_Selected_Collection.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:57:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/%E7%A7%98%E5%B0%81%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%97%E9%9B%86_%E2%85%A0%EF%BD%9E%E2%85%A2_Phantasma_Selected_Collection.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A7%98%E5%B0%81%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%97%E9%9B%86_%E2%85%A0%EF%BD%9E%E2%85%A2_Phantasma_Selected_Collection.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83334", + "ns": 6, + "title": "File:秘封サウンドスケープ集 Ⅰ~Ⅲ Phantasma Selected Collection.jpg" + }, + { + "name": "GBCD-0046.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T05:58:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/GBCD-0046.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GBCD-0046.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83335", + "ns": 6, + "title": "File:GBCD-0046.jpg" + }, + { + "name": "MTCD-0019_Mopata.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:19:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/MTCD-0019_Mopata.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTCD-0019_Mopata.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83337", + "ns": 6, + "title": "File:MTCD-0019 Mopata.jpg" + }, + { + "name": "MTCD-0020_Mopata.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:21:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ea/MTCD-0020_Mopata.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTCD-0020_Mopata.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83339", + "ns": 6, + "title": "File:MTCD-0020 Mopata.jpg" + }, + { + "name": "MTCD-0021_Mopata.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:22:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/MTCD-0021_Mopata.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTCD-0021_Mopata.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83340", + "ns": 6, + "title": "File:MTCD-0021 Mopata.jpg" + }, + { + "name": "MTCD-0022_Mopata.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:28:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/MTCD-0022_Mopata.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTCD-0022_Mopata.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83341", + "ns": 6, + "title": "File:MTCD-0022 Mopata.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:29:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/RMTC-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "Origin_red.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:30:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/Origin_red.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Origin_red.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83342", + "ns": 6, + "title": "File:Origin red.jpg" + }, + { + "name": "HKND-003.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:39:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/HKND-003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HKND-003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83346", + "ns": 6, + "title": "File:HKND-003.jpg" + }, + { + "name": "PSM-0039.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:39:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/PSM-0039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSM-0039.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83347", + "ns": 6, + "title": "File:PSM-0039.jpg" + }, + { + "name": "PSM-0040.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:40:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/PSM-0040.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSM-0040.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83348", + "ns": 6, + "title": "File:PSM-0040.jpg" + }, + { + "name": "PSM-0041.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:40:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/PSM-0041.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSM-0041.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83349", + "ns": 6, + "title": "File:PSM-0041.jpg" + }, + { + "name": "HKND-001.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:41:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/HKND-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HKND-001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83350", + "ns": 6, + "title": "File:HKND-001.jpg" + }, + { + "name": "HKND-002.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:41:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/HKND-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HKND-002.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83351", + "ns": 6, + "title": "File:HKND-002.jpg" + }, + { + "name": "HKND-004.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T06:43:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/HKND-004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HKND-004.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83352", + "ns": 6, + "title": "File:HKND-004.jpg" + }, + { + "name": "Oh,My_Honey_サニー.png", + "timestamp": "2023-02-16T06:46:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/Oh%2CMy_Honey_%E3%82%B5%E3%83%8B%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Oh,My_Honey_%E3%82%B5%E3%83%8B%E3%83%BC.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83354", + "ns": 6, + "title": "File:Oh,My Honey サニー.png" + }, + { + "name": "ASHI-0021.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T07:04:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/ASHI-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASHI-0021.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83357", + "ns": 6, + "title": "File:ASHI-0021.jpg" + }, + { + "name": "ASHI-0023.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T07:05:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/ASHI-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASHI-0023.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83358", + "ns": 6, + "title": "File:ASHI-0023.jpg" + }, + { + "name": "Th143SC71.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T18:23:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Th143SC71.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th143SC71.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83364", + "ns": 6, + "title": "File:Th143SC71.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-16T20:44:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/RMTC-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "東方IrreguRhythm.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:25:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/%E6%9D%B1%E6%96%B9IrreguRhythm.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9IrreguRhythm.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83370", + "ns": 6, + "title": "File:東方IrreguRhythm.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0003_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:26:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/RMTC-0003_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0003_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0003 banner.jpg" + }, + { + "name": "CCCD-0066.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:27:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/CCCD-0066.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CCCD-0066.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83371", + "ns": 6, + "title": "File:CCCD-0066.jpg" + }, + { + "name": "CCCD-0067.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:36:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/CCCD-0067.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CCCD-0067.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83372", + "ns": 6, + "title": "File:CCCD-0067.jpg" + }, + { + "name": "CCCD-0068.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:38:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/CCCD-0068.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CCCD-0068.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83373", + "ns": 6, + "title": "File:CCCD-0068.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0031.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:42:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/LTCD-0031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0031.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83374", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0031.jpg" + }, + { + "name": "RMTC-0004_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:44:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/RMTC-0004_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RMTC-0004_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RMTC-0004 banner.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0034.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T02:45:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/LTCD-0034.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0034.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83376", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0034.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T03:04:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/RKCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0002.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T03:04:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/RKCD-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0002.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T03:05:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/RKCD-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0003.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T03:26:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/RKCD-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0035.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T04:34:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/LTCD-0035.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0035.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83386", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0035.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0038.png", + "timestamp": "2023-02-17T04:43:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/LTCD-0038.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0038.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83388", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0038.png" + }, + { + "name": "LTCD-0039.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T04:43:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/LTCD-0039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0039.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83389", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0039.jpg" + }, + { + "name": "LTCD-0040.png", + "timestamp": "2023-02-17T04:45:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/LTCD-0040.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LTCD-0040.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83390", + "ns": 6, + "title": "File:LTCD-0040.png" + }, + { + "name": "LOGDL-003.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T04:55:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/LOGDL-003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LOGDL-003.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83393", + "ns": 6, + "title": "File:LOGDL-003.jpg" + }, + { + "name": "MNCG-008.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:01:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/MNCG-008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MNCG-008.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83394", + "ns": 6, + "title": "File:MNCG-008.jpg" + }, + { + "name": "Liminal.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:04:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/Liminal.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Liminal.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83395", + "ns": 6, + "title": "File:Liminal.jpg" + }, + { + "name": "AVRM-0017.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:07:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/AVRM-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AVRM-0017.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83396", + "ns": 6, + "title": "File:AVRM-0017.jpg" + }, + { + "name": "Ausblick.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:09:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/Ausblick.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ausblick.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83397", + "ns": 6, + "title": "File:Ausblick.jpg" + }, + { + "name": "今泉影狼のヒミツのおしかけボイス.png", + "timestamp": "2023-02-17T05:13:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/%E4%BB%8A%E6%B3%89%E5%BD%B1%E7%8B%BC%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E4%BB%8A%E6%B3%89%E5%BD%B1%E7%8B%BC%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83398", + "ns": 6, + "title": "File:今泉影狼のヒミツのおしかけボイス.png" + }, + { + "name": "東方カノジョごっこ~物部布都~.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:14:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%81%94%E3%81%A3%E3%81%93%EF%BD%9E%E7%89%A9%E9%83%A8%E5%B8%83%E9%83%BD%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%81%94%E3%81%A3%E3%81%93%EF%BD%9E%E7%89%A9%E9%83%A8%E5%B8%83%E9%83%BD%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83399", + "ns": 6, + "title": "File:東方カノジョごっこ~物部布都~.jpg" + }, + { + "name": "火焔猫燐のヒミツのおしかけボイス.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:14:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/%E7%81%AB%E7%84%94%E7%8C%AB%E7%87%90%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%81%AB%E7%84%94%E7%8C%AB%E7%87%90%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83400", + "ns": 6, + "title": "File:火焔猫燐のヒミツのおしかけボイス.jpg" + }, + { + "name": "豊聡耳神子のヒミツのおしかけボイス.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:15:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/%E8%B1%8A%E8%81%A1%E8%80%B3%E7%A5%9E%E5%AD%90%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%B1%8A%E8%81%A1%E8%80%B3%E7%A5%9E%E5%AD%90%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83401", + "ns": 6, + "title": "File:豊聡耳神子のヒミツのおしかけボイス.jpg" + }, + { + "name": "霊烏路空のヒミツのおしかけボイス.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:15:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/%E9%9C%8A%E7%83%8F%E8%B7%AF%E7%A9%BA%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9C%8A%E7%83%8F%E8%B7%AF%E7%A9%BA%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83402", + "ns": 6, + "title": "File:霊烏路空のヒミツのおしかけボイス.jpg" + }, + { + "name": "EGCD-2083.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:16:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/EGCD-2083.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EGCD-2083.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83403", + "ns": 6, + "title": "File:EGCD-2083.jpg" + }, + { + "name": "EGCD-2084.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:16:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/85/EGCD-2084.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EGCD-2084.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83404", + "ns": 6, + "title": "File:EGCD-2084.jpg" + }, + { + "name": "村紗水蜜のヒミツのおしかけボイス.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:18:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/%E6%9D%91%E7%B4%97%E6%B0%B4%E8%9C%9C%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%91%E7%B4%97%E6%B0%B4%E8%9C%9C%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83405", + "ns": 6, + "title": "File:村紗水蜜のヒミツのおしかけボイス.jpg" + }, + { + "name": "寅丸星のヒミツのおしかけボイス.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:18:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/%E5%AF%85%E4%B8%B8%E6%98%9F%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%AF%85%E4%B8%B8%E6%98%9F%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%9F%E3%83%84%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%91%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83406", + "ns": 6, + "title": "File:寅丸星のヒミツのおしかけボイス.jpg" + }, + { + "name": "EGCD-2085.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:19:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/EGCD-2085.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EGCD-2085.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83407", + "ns": 6, + "title": "File:EGCD-2085.jpg" + }, + { + "name": "東方カノジョごっこ~クラウンピース~.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:19:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dd/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%81%94%E3%81%A3%E3%81%93%EF%BD%9E%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%81%94%E3%81%A3%E3%81%93%EF%BD%9E%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B9%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83408", + "ns": 6, + "title": "File:東方カノジョごっこ~クラウンピース~.jpg" + }, + { + "name": "EGCD-2086.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:20:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/EGCD-2086.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EGCD-2086.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83409", + "ns": 6, + "title": "File:EGCD-2086.jpg" + }, + { + "name": "河城にとりの100%ラブラブおまけディスク.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:22:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/%E6%B2%B3%E5%9F%8E%E3%81%AB%E3%81%A8%E3%82%8A%E3%81%AE100%EF%BC%85%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%96%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%91%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%AF.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B2%B3%E5%9F%8E%E3%81%AB%E3%81%A8%E3%82%8A%E3%81%AE100%EF%BC%85%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%96%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%91%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%AF.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83410", + "ns": 6, + "title": "File:河城にとりの100%ラブラブおまけディスク.jpg" + }, + { + "name": "EGCD-2087.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:46:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/EGCD-2087.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EGCD-2087.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83411", + "ns": 6, + "title": "File:EGCD-2087.jpg" + }, + { + "name": "ZEPH-0014.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T05:57:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/ZEPH-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZEPH-0014.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83412", + "ns": 6, + "title": "File:ZEPH-0014.jpg" + }, + { + "name": "YFCD-0026.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T06:03:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/YFCD-0026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YFCD-0026.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83413", + "ns": 6, + "title": "File:YFCD-0026.jpg" + }, + { + "name": "YFCD-0027.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T06:04:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/YFCD-0027.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YFCD-0027.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83414", + "ns": 6, + "title": "File:YFCD-0027.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T21:15:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/RKCD-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "RKCD-0003_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-17T22:26:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/RKCD-0003_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RKCD-0003_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RKCD-0003 banner.jpg" + }, + { + "name": "KNTH-0026.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T06:57:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/KNTH-0026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KNTH-0026.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83443", + "ns": 6, + "title": "File:KNTH-0026.jpg" + }, + { + "name": "新刊無くてごめんなさいCD・・・.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T06:59:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/%E6%96%B0%E5%88%8A%E7%84%A1%E3%81%8F%E3%81%A6%E3%81%94%E3%82%81%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%95%E3%81%84CD%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%96%B0%E5%88%8A%E7%84%A1%E3%81%8F%E3%81%A6%E3%81%94%E3%82%81%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%95%E3%81%84CD%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83444", + "ns": 6, + "title": "File:新刊無くてごめんなさいCD・・・.jpg" + }, + { + "name": "お酒を飲みながら2日で生み出したCD.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T07:00:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/%E3%81%8A%E9%85%92%E3%82%92%E9%A3%B2%E3%81%BF%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%892%E6%97%A5%E3%81%A7%E7%94%9F%E3%81%BF%E5%87%BA%E3%81%97%E3%81%9FCD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E9%85%92%E3%82%92%E9%A3%B2%E3%81%BF%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%892%E6%97%A5%E3%81%A7%E7%94%9F%E3%81%BF%E5%87%BA%E3%81%97%E3%81%9FCD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83445", + "ns": 6, + "title": "File:お酒を飲みながら2日で生み出したCD.jpg" + }, + { + "name": "蓮台野夜音_プレCD.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T07:01:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/%E8%93%AE%E5%8F%B0%E9%87%8E%E5%A4%9C%E9%9F%B3_%E3%83%97%E3%83%ACCD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%93%AE%E5%8F%B0%E9%87%8E%E5%A4%9C%E9%9F%B3_%E3%83%97%E3%83%ACCD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83446", + "ns": 6, + "title": "File:蓮台野夜音 プレCD.jpg" + }, + { + "name": "Wilds_Notes.png", + "timestamp": "2023-02-18T07:08:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/Wilds_Notes.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wilds_Notes.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83447", + "ns": 6, + "title": "File:Wilds Notes.png" + }, + { + "name": "C101_手焼きCD.png", + "timestamp": "2023-02-18T07:10:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/C101_%E6%89%8B%E7%84%BC%E3%81%8DCD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:C101_%E6%89%8B%E7%84%BC%E3%81%8DCD.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83448", + "ns": 6, + "title": "File:C101 手焼きCD.png" + }, + { + "name": "ASLMarisaEvolution.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:07:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/ASLMarisaEvolution.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLMarisaEvolution.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83449", + "ns": 6, + "title": "File:ASLMarisaEvolution.png" + }, + { + "name": "ASLReimuTitleEvolution.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:10:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/ASLReimuTitleEvolution.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLReimuTitleEvolution.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83450", + "ns": 6, + "title": "File:ASLReimuTitleEvolution.png" + }, + { + "name": "ASLReimuPlayerEvolution.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:11:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/ASLReimuPlayerEvolution.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLReimuPlayerEvolution.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83451", + "ns": 6, + "title": "File:ASLReimuPlayerEvolution.png" + }, + { + "name": "ASLYukariEvolution.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:12:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/ASLYukariEvolution.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLYukariEvolution.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83452", + "ns": 6, + "title": "File:ASLYukariEvolution.png" + }, + { + "name": "ASLOkinaAlpha.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:13:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/ASLOkinaAlpha.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLOkinaAlpha.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83453", + "ns": 6, + "title": "File:ASLOkinaAlpha.png" + }, + { + "name": "ASLOkinaBeta.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:14:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/ASLOkinaBeta.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLOkinaBeta.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83454", + "ns": 6, + "title": "File:ASLOkinaBeta.png" + }, + { + "name": "ASLMikoByakurenBeta.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:15:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/ASLMikoByakurenBeta.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLMikoByakurenBeta.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83455", + "ns": 6, + "title": "File:ASLMikoByakurenBeta.png" + }, + { + "name": "ASLMikoSketch.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:16:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/ASLMikoSketch.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLMikoSketch.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83456", + "ns": 6, + "title": "File:ASLMikoSketch.png" + }, + { + "name": "ASLUnusedTeam.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:17:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/ASLUnusedTeam.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLUnusedTeam.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83457", + "ns": 6, + "title": "File:ASLUnusedTeam.png" + }, + { + "name": "ASLShekleEvolution.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:19:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/ASLShekleEvolution.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShekleEvolution.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83458", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShekleEvolution.png" + }, + { + "name": "ASLShekleKoreirei.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:21:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/ASLShekleKoreirei.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShekleKoreirei.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83459", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShekleKoreirei.png" + }, + { + "name": "ASLShekleAltDefeat.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:21:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/ASLShekleAltDefeat.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShekleAltDefeat.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83460", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShekleAltDefeat.png" + }, + { + "name": "ASLSnowyAlpha.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:24:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/ASLSnowyAlpha.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSnowyAlpha.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83461", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSnowyAlpha.png" + }, + { + "name": "ASLShogetsuConcept.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T08:26:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/ASLShogetsuConcept.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShogetsuConcept.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83462", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShogetsuConcept.jpg" + }, + { + "name": "ASLShogetsuPoseSketch.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:27:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/ASLShogetsuPoseSketch.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShogetsuPoseSketch.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83463", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShogetsuPoseSketch.png" + }, + { + "name": "ASLTwinsConcept.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:29:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/ASLTwinsConcept.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLTwinsConcept.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83464", + "ns": 6, + "title": "File:ASLTwinsConcept.png" + }, + { + "name": "ASLTwinsConcept2.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:30:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/ASLTwinsConcept2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLTwinsConcept2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83465", + "ns": 6, + "title": "File:ASLTwinsConcept2.png" + }, + { + "name": "ASLTwinsAction.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:33:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/ASLTwinsAction.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLTwinsAction.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83466", + "ns": 6, + "title": "File:ASLTwinsAction.png" + }, + { + "name": "ASLTwinsFinalSketch.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:34:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/ASLTwinsFinalSketch.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLTwinsFinalSketch.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83467", + "ns": 6, + "title": "File:ASLTwinsFinalSketch.png" + }, + { + "name": "ASLEteruAlpha.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:36:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/ASLEteruAlpha.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLEteruAlpha.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83468", + "ns": 6, + "title": "File:ASLEteruAlpha.png" + }, + { + "name": "ASLEteruAlpha2.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:36:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/ASLEteruAlpha2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLEteruAlpha2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83469", + "ns": 6, + "title": "File:ASLEteruAlpha2.png" + }, + { + "name": "ASLEteruAlt.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T08:37:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/ASLEteruAlt.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLEteruAlt.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83470", + "ns": 6, + "title": "File:ASLEteruAlt.jpg" + }, + { + "name": "ASLSetsukaConcept.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:39:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/ASLSetsukaConcept.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSetsukaConcept.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83471", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSetsukaConcept.png" + }, + { + "name": "ASLSetsukaStanding.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:40:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/ASLSetsukaStanding.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSetsukaStanding.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83472", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSetsukaStanding.png" + }, + { + "name": "ASLSetsukaCutin.gif", + "timestamp": "2023-02-18T08:40:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/ASLSetsukaCutin.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSetsukaCutin.gif", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83473", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSetsukaCutin.gif" + }, + { + "name": "ASLSeiraConcept.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:43:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/ASLSeiraConcept.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSeiraConcept.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83474", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSeiraConcept.png" + }, + { + "name": "ASLSeiraConcept2.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:44:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/ASLSeiraConcept2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSeiraConcept2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83475", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSeiraConcept2.png" + }, + { + "name": "ASLHyp.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:45:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/ASLHyp.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLHyp.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83476", + "ns": 6, + "title": "File:ASLHyp.png" + }, + { + "name": "ASLHyp2.png", + "timestamp": "2023-02-18T08:45:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/ASLHyp2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLHyp2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83477", + "ns": 6, + "title": "File:ASLHyp2.png" + }, + { + "name": "AREP0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T16:48:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/AREP0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AREP0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AREP0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "ADAM_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T16:54:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/ADAM_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ADAM_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83479", + "ns": 6, + "title": "File:ADAM banner.jpg" + }, + { + "name": "Emotional&Reason_logo.jpg", + "timestamp": "2023-02-18T21:25:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Emotional%26Reason_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Emotional%26Reason_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Emotional&Reason logo.jpg" + }, + { + "name": "ASLShekleSpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T15:48:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/ASLShekleSpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShekleSpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83510", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShekleSpellcard.png" + }, + { + "name": "ASLSnowySpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T15:51:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/ASLSnowySpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSnowySpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83511", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSnowySpellcard.png" + }, + { + "name": "ASLYuneSpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T15:51:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/ASLYuneSpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLYuneSpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83512", + "ns": 6, + "title": "File:ASLYuneSpellcard.png" + }, + { + "name": "ASLShogetsuSpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T15:52:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/ASLShogetsuSpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLShogetsuSpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83513", + "ns": 6, + "title": "File:ASLShogetsuSpellcard.png" + }, + { + "name": "ASLEteruSpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T15:54:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/ASLEteruSpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLEteruSpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83514", + "ns": 6, + "title": "File:ASLEteruSpellcard.png" + }, + { + "name": "ASLSeiraSpellcard.webp", + "timestamp": "2023-02-19T16:01:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/ASLSeiraSpellcard.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSeiraSpellcard.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83515", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSeiraSpellcard.webp" + }, + { + "name": "ASLSetsukaSpellcard.webp", + "timestamp": "2023-02-19T16:02:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/ASLSetsukaSpellcard.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSetsukaSpellcard.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83516", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSetsukaSpellcard.webp" + }, + { + "name": "ASLSetsukaSpellcard2.webp", + "timestamp": "2023-02-19T16:04:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9f/ASLSetsukaSpellcard2.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLSetsukaSpellcard2.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83517", + "ns": 6, + "title": "File:ASLSetsukaSpellcard2.webp" + }, + { + "name": "ASLYamikaSpellcard.png", + "timestamp": "2023-02-19T16:05:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/ASLYamikaSpellcard.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASLYamikaSpellcard.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83518", + "ns": 6, + "title": "File:ASLYamikaSpellcard.png" + }, + { + "name": "WYFK-0022.jpg", + "timestamp": "2023-02-19T23:23:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/WYFK-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WYFK-0022.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83519", + "ns": 6, + "title": "File:WYFK-0022.jpg" + }, + { + "name": "KFYW-0023.jpg", + "timestamp": "2023-02-19T23:25:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/KFYW-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KFYW-0023.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83520", + "ns": 6, + "title": "File:KFYW-0023.jpg" + }, + { + "name": "WYFK-0023.jpg", + "timestamp": "2023-02-19T23:52:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/WYFK-0023.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WYFK-0023.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83521", + "ns": 6, + "title": "File:WYFK-0023.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0077.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T02:26:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/DRCD-0077.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0077.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83522", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0077.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0077_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T02:29:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/DRCD-0077_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0077_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83523", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0077 banner.jpg" + }, + { + "name": "MTCD-0031.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T05:55:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/MTCD-0031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MTCD-0031.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83530", + "ns": 6, + "title": "File:MTCD-0031.jpg" + }, + { + "name": "HLCD-0058.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T05:58:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/HLCD-0058.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HLCD-0058.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83531", + "ns": 6, + "title": "File:HLCD-0058.jpg" + }, + { + "name": "Internal_Hallucination.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:03:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/Internal_Hallucination.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Internal_Hallucination.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83532", + "ns": 6, + "title": "File:Internal Hallucination.jpg" + }, + { + "name": "GSSC-02.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:13:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/GSSC-02.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GSSC-02.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83534", + "ns": 6, + "title": "File:GSSC-02.jpg" + }, + { + "name": "プリズムデモ(仮.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:17:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%BA%E3%83%A0%E3%83%87%E3%83%A2%28%E4%BB%AE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%BA%E3%83%A0%E3%83%87%E3%83%A2(%E4%BB%AE.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83535", + "ns": 6, + "title": "File:プリズムデモ(仮.jpg" + }, + { + "name": "EQ-0026.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:24:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/EQ-0026.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EQ-0026.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83537", + "ns": 6, + "title": "File:EQ-0026.jpg" + }, + { + "name": "SUBL1M4T10N.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:26:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/SUBL1M4T10N.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SUBL1M4T10N.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83538", + "ns": 6, + "title": "File:SUBL1M4T10N.jpg" + }, + { + "name": "HWAR-002.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:31:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/HWAR-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HWAR-002.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83539", + "ns": 6, + "title": "File:HWAR-002.jpg" + }, + { + "name": "GXN-0013.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:36:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/GXN-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GXN-0013.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83540", + "ns": 6, + "title": "File:GXN-0013.jpg" + }, + { + "name": "結-YUI-.png", + "timestamp": "2023-02-20T06:38:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/%E7%B5%90-YUI-.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%B5%90-YUI-.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83541", + "ns": 6, + "title": "File:結-YUI-.png" + }, + { + "name": "DKCD-001.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:45:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/DKCD-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DKCD-001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83542", + "ns": 6, + "title": "File:DKCD-001.jpg" + }, + { + "name": "東方奇闘劇~SupremeDuel~.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:50:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A5%87%E9%97%98%E5%8A%87%EF%BD%9ESupremeDuel%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A5%87%E9%97%98%E5%8A%87%EF%BD%9ESupremeDuel%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83544", + "ns": 6, + "title": "File:東方奇闘劇~SupremeDuel~.jpg" + }, + { + "name": "虹色の閃き-U.N.owen-.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T06:55:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/%E8%99%B9%E8%89%B2%E3%81%AE%E9%96%83%E3%81%8D-U.N.owen-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%99%B9%E8%89%B2%E3%81%AE%E9%96%83%E3%81%8D-U.N.owen-.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83545", + "ns": 6, + "title": "File:虹色の閃き-U.N.owen-.jpg" + }, + { + "name": "CLIP-006.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:04:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/CLIP-006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CLIP-006.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83547", + "ns": 6, + "title": "File:CLIP-006.jpg" + }, + { + "name": "DTXF-0015.png", + "timestamp": "2023-02-20T07:08:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/DTXF-0015.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DTXF-0015.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83549", + "ns": 6, + "title": "File:DTXF-0015.png" + }, + { + "name": "東方MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:08:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/%E6%9D%B1%E6%96%B9MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83550", + "ns": 6, + "title": "File:東方MIRACLE EUROBEAT VOL.6.jpg" + }, + { + "name": "SNEU-001.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:29:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/SNEU-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SNEU-001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83551", + "ns": 6, + "title": "File:SNEU-001.jpg" + }, + { + "name": "死にたい夜にかぎって.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:44:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/%E6%AD%BB%E3%81%AB%E3%81%9F%E3%81%84%E5%A4%9C%E3%81%AB%E3%81%8B%E3%81%8E%E3%81%A3%E3%81%A6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%AD%BB%E3%81%AB%E3%81%9F%E3%81%84%E5%A4%9C%E3%81%AB%E3%81%8B%E3%81%8E%E3%81%A3%E3%81%A6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83554", + "ns": 6, + "title": "File:死にたい夜にかぎって.jpg" + }, + { + "name": "She_melted_indoor_E.P..jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:46:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/She_melted_indoor_E.P..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:She_melted_indoor_E.P..jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83555", + "ns": 6, + "title": "File:She melted indoor E.P..jpg" + }, + { + "name": "Re-write_-EP-.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T07:54:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/Re-write_-EP-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Re-write_-EP-.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83556", + "ns": 6, + "title": "File:Re-write -EP-.jpg" + }, + { + "name": "Touhou_pianoforteⅢ-Classical_Red-.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T08:00:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/Touhou_pianoforte%E2%85%A2-Classical_Red-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou_pianoforte%E2%85%A2-Classical_Red-.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83557", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou pianoforteⅢ-Classical Red-.jpg" + }, + { + "name": "Herrscher_of_Finality_Chibi.png", + "timestamp": "2023-02-20T09:53:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dd/Herrscher_of_Finality_Chibi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Herrscher_of_Finality_Chibi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83558", + "ns": 6, + "title": "File:Herrscher of Finality Chibi.png" + }, + { + "name": "MCCD-012_banner.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T16:39:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/MCCD-012_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MCCD-012_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MCCD-012 banner.jpg" + }, + { + "name": "The_answer_is_9.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T17:18:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/The_answer_is_9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_answer_is_9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The answer is 9.jpg" + }, + { + "name": "クオリア.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T17:19:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/%E3%82%AF%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%82%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AF%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%82%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:クオリア.jpg" + }, + { + "name": "ツインボーカルバンドアレンジ.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T17:20:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/%E3%83%84%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A2%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%84%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A2%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%82%B8.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ツインボーカルバンドアレンジ.jpg" + }, + { + "name": "空白.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T17:21:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/%E7%A9%BA%E7%99%BD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A9%BA%E7%99%BD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:空白.jpg" + }, + { + "name": "Five_entrances.jpg", + "timestamp": "2023-02-20T23:09:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/Five_entrances.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Five_entrances.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Five entrances.jpg" + }, + { + "name": "Tt-006.png", + "timestamp": "2023-02-21T21:21:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/Tt-006.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tt-006.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tt-006.png" + }, + { + "name": "Tt-008.png", + "timestamp": "2023-02-21T21:21:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/Tt-008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tt-008.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tt-008.png" + }, + { + "name": "Sin(g)ners.jpg", + "timestamp": "2023-02-22T00:39:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/Sin%28g%29ners.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sin(g)ners.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Sin(g)ners.jpg" + }, + { + "name": "WGSD-01.jpg", + "timestamp": "2023-02-22T00:40:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/WGSD-01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WGSD-01.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:WGSD-01.jpg" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Files/1115.json b/data/pageindex/Files/1115.json new file mode 100644 index 000000000..c8f49bbd4 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Files/1115.json @@ -0,0 +1,4127 @@ +{ + "warnings": { + "main": { + "*": "Unrecognized parameter: *." + } + }, + "batchcomplete": "", + "continue": { + "aicontinue": "20230408211435|SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "allimages": [ + { + "name": "カワズガタリ_e.p..jpg", + "timestamp": "2023-02-22T00:42:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/%E3%82%AB%E3%83%AF%E3%82%BA%E3%82%AC%E3%82%BF%E3%83%AA_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%AB%E3%83%AF%E3%82%BA%E3%82%AC%E3%82%BF%E3%83%AA_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:カワズガタリ e.p..jpg" + }, + { + "name": "JIYUU.jpg", + "timestamp": "2023-02-22T22:37:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/JIYUU.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JIYUU.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:JIYUU.jpg" + }, + { + "name": "NFRT-0005.jpg", + "timestamp": "2023-02-23T01:35:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/NFRT-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NFRT-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NFRT-0005.jpg" + }, + { + "name": "ななふれっと_logo.gif", + "timestamp": "2023-02-23T01:36:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/%E3%81%AA%E3%81%AA%E3%81%B5%E3%82%8C%E3%81%A3%E3%81%A8_logo.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%AA%E3%81%AA%E3%81%B5%E3%82%8C%E3%81%A3%E3%81%A8_logo.gif", + "ns": 6, + "title": "File:ななふれっと logo.gif" + }, + { + "name": "BlueArchive2HU_1.png", + "timestamp": "2023-02-23T07:06:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/BlueArchive2HU_1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BlueArchive2HU_1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83612", + "ns": 6, + "title": "File:BlueArchive2HU 1.png" + }, + { + "name": "BlueArchive2HU_2.png", + "timestamp": "2023-02-23T07:06:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/BlueArchive2HU_2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BlueArchive2HU_2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83613", + "ns": 6, + "title": "File:BlueArchive2HU 2.png" + }, + { + "name": "花の色.jpg", + "timestamp": "2023-02-23T19:51:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%89%B2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%89%B2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:花の色.jpg" + }, + { + "name": "WHAT_COLOR.jpg", + "timestamp": "2023-02-23T19:52:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/WHAT_COLOR.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WHAT_COLOR.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:WHAT COLOR.jpg" + }, + { + "name": "雪桜花.jpeg", + "timestamp": "2023-02-23T19:52:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cc/%E9%9B%AA%E6%A1%9C%E8%8A%B1.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9B%AA%E6%A1%9C%E8%8A%B1.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:雪桜花.jpeg" + }, + { + "name": "Let's_Start_The_World_Anew.jpg", + "timestamp": "2023-02-23T19:52:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/Let%27s_Start_The_World_Anew.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Let%27s_Start_The_World_Anew.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Let's Start The World Anew.jpg" + }, + { + "name": "BANG-0005R.webp", + "timestamp": "2023-02-23T23:38:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/BANG-0005R.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BANG-0005R.webp", + "ns": 6, + "title": "File:BANG-0005R.webp" + }, + { + "name": "Nakarin_logo.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T00:08:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/Nakarin_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nakarin_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Nakarin logo.jpg" + }, + { + "name": "Border.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T00:09:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/Border.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Border.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Border.jpg" + }, + { + "name": "Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T00:10:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Imperishable Night EDM Vol. 1.jpg" + }, + { + "name": "Liquidrum.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T00:10:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/Liquidrum.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Liquidrum.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Liquidrum.jpg" + }, + { + "name": "Reveries.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T00:11:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/Reveries.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Reveries.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Reveries.jpg" + }, + { + "name": "CK-0069.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:26:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/CK-0069.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0069.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0069.png" + }, + { + "name": "CK-0070P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:27:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/CK-0070P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0070P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0070P.png" + }, + { + "name": "CK-0071P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:27:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/65/CK-0071P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0071P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0071P.png" + }, + { + "name": "CK-0072P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:28:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/CK-0072P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0072P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0072P.png" + }, + { + "name": "CK-0073P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:29:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/CK-0073P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0073P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0073P.png" + }, + { + "name": "CK-0074P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:29:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/CK-0074P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0074P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0074P.png" + }, + { + "name": "CK-0075P.png", + "timestamp": "2023-02-24T02:31:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/CK-0075P.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0075P.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0075P.png" + }, + { + "name": "CK-0071P_banner.png", + "timestamp": "2023-02-24T22:00:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/CK-0071P_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CK-0071P_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:CK-0071P banner.png" + }, + { + "name": "掌のムゲン.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T23:54:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/%E6%8E%8C%E3%81%AE%E3%83%A0%E3%82%B2%E3%83%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%8E%8C%E3%81%AE%E3%83%A0%E3%82%B2%E3%83%B3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:掌のムゲン.jpg" + }, + { + "name": "無意味無意義のアイロニー.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T23:55:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/%E7%84%A1%E6%84%8F%E5%91%B3%E7%84%A1%E6%84%8F%E7%BE%A9%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%AD%E3%83%8B%E3%83%BC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%84%A1%E6%84%8F%E5%91%B3%E7%84%A1%E6%84%8F%E7%BE%A9%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%AD%E3%83%8B%E3%83%BC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:無意味無意義のアイロニー.jpg" + }, + { + "name": "ファインドアウトザナイトフライト_シャウトイントゥアゲインスト.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T23:56:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%88%E3%82%B6%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88_%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%82%A6%E3%83%88%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%A5%E3%82%A2%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%88%E3%82%B6%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88_%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%82%A6%E3%83%88%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%A5%E3%82%A2%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ファインドアウトザナイトフライト シャウトイントゥアゲインスト.jpg" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T23:56:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part1 one night journey.jpg" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part2やさしい花の育てかた.png", + "timestamp": "2023-02-24T23:57:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/CROSS_YOU_-_Part2%E3%82%84%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%84%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%82%B2%E3%81%A6%E3%81%8B%E3%81%9F.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part2%E3%82%84%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%84%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%82%B2%E3%81%A6%E3%81%8B%E3%81%9F.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part2やさしい花の育てかた.png" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part3:輪廻の踊り場.png", + "timestamp": "2023-02-24T23:58:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/CROSS_YOU_-_Part3%EF%BC%9A%E8%BC%AA%E5%BB%BB%E3%81%AE%E8%B8%8A%E3%82%8A%E5%A0%B4.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part3%EF%BC%9A%E8%BC%AA%E5%BB%BB%E3%81%AE%E8%B8%8A%E3%82%8A%E5%A0%B4.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part3:輪廻の踊り場.png" + }, + { + "name": "KCT-006.5.jpg", + "timestamp": "2023-02-24T23:58:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/KCT-006.5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KCT-006.5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KCT-006.5.jpg" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part4アンチネイチャー.png", + "timestamp": "2023-02-24T23:59:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/CROSS_YOU_-_Part4%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part4%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part4アンチネイチャー.png" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T00:00:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/CROSS_YOU_-_Part5%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%91%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part5%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%95%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%91%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_EXTRA_Ⅱ.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T00:00:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/CROSS_YOU_EXTRA_%E2%85%A1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_EXTRA_%E2%85%A1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU EXTRA Ⅱ.jpg" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part6流れ者エンドロール.png", + "timestamp": "2023-02-25T00:01:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/CROSS_YOU_-_Part6%E6%B5%81%E3%82%8C%E8%80%85%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part6%E6%B5%81%E3%82%8C%E8%80%85%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%AB.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part6流れ者エンドロール.png" + }, + { + "name": "空騒中継点_logo.png", + "timestamp": "2023-02-25T00:06:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/%E7%A9%BA%E9%A8%92%E4%B8%AD%E7%B6%99%E7%82%B9_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A9%BA%E9%A8%92%E4%B8%AD%E7%B6%99%E7%82%B9_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:空騒中継点 logo.png" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey_banner.png", + "timestamp": "2023-02-25T04:34:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/CROSS_YOU_-_Part1%EF%BC%9Aone_night_journey_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part1%EF%BC%9Aone_night_journey_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part1:one night journey banner.png" + }, + { + "name": "Reset_All_Controllers_logo.png", + "timestamp": "2023-02-25T04:59:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/Reset_All_Controllers_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Reset_All_Controllers_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Reset All Controllers logo.png" + }, + { + "name": "RAC-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:00:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/RAC-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0001.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0002.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:00:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/RAC-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0002.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:01:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/RAC-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0003.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0004.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:02:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/RAC-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0004.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0005.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:03:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/RAC-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0005.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0006.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:04:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/RAC-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0006.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0007.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:04:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/RAC-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0007.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0008.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:05:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/RAC-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0008.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0009.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:06:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/RAC-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0009.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0010.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:06:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/RAC-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0010.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0011.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:07:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/21/RAC-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0011.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0012.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:08:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/RAC-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0012.jpg" + }, + { + "name": "FBR-0001.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:08:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/FBR-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FBR-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FBR-0001.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0013.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:09:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/RAC-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0013.jpg" + }, + { + "name": "風魔天衝.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:09:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/%E9%A2%A8%E9%AD%94%E5%A4%A9%E8%A1%9D.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A2%A8%E9%AD%94%E5%A4%A9%E8%A1%9D.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:風魔天衝.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0014.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:10:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/RAC-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0014.jpg" + }, + { + "name": "あなたは少し無計画すぎる!.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:11:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%81.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%81.png", + "ns": 6, + "title": "File:あなたは少し無計画すぎる!.png" + }, + { + "name": "FULLMOON+1.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:12:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/FULLMOON%2B1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FULLMOON%2B1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FULLMOON+1.jpg" + }, + { + "name": "FBR-0003.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:12:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/FBR-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FBR-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FBR-0003.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0017.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:13:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/RAC-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0017.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0017.jpg" + }, + { + "name": "あなたは少し無計画すぎる!2.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:14:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%812.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%812.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:あなたは少し無計画すぎる!2.jpg" + }, + { + "name": "あなたは少し無計画すぎる!3.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:15:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%81%EF%BC%93.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%81%EF%BC%93.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:あなたは少し無計画すぎる!3.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0021.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:15:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/RAC-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0021.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0021.jpg" + }, + { + "name": "RAC-0022.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T05:17:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/RAC-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0022.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0022.jpg" + }, + { + "name": "Await.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:18:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/Await.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Await.png", + "ns": 6, + "title": "File:Await.png" + }, + { + "name": "RAC-0025.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:19:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/RAC-0025.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0025.png", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0025.png" + }, + { + "name": "RAC-0023.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:20:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/RAC-0023.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0023.png", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0023.png" + }, + { + "name": "RAC-0026.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:21:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/RAC-0026.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RAC-0026.png", + "ns": 6, + "title": "File:RAC-0026.png" + }, + { + "name": "あなたは少し無計画すぎる!4.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:21:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%814.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AF%E5%B0%91%E3%81%97%E7%84%A1%E8%A8%88%E7%94%BB%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%EF%BC%814.png", + "ns": 6, + "title": "File:あなたは少し無計画すぎる!4.png" + }, + { + "name": "R.E.D._MIRAGE.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:22:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/R.E.D._MIRAGE.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:R.E.D._MIRAGE.png", + "ns": 6, + "title": "File:R.E.D. MIRAGE.png" + }, + { + "name": "めっちゃ!みらくるっ!.png", + "timestamp": "2023-02-25T05:23:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/%E3%82%81%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%83%EF%BC%81%E3%81%BF%E3%82%89%E3%81%8F%E3%82%8B%E3%81%A3%EF%BC%81.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%81%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%83%EF%BC%81%E3%81%BF%E3%82%89%E3%81%8F%E3%82%8B%E3%81%A3%EF%BC%81.png", + "ns": 6, + "title": "File:めっちゃ!みらくるっ!.png" + }, + { + "name": "Cross_Trip_紅魔郷.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T22:13:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/63/Cross_Trip_%E7%B4%85%E9%AD%94%E9%83%B7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cross_Trip_%E7%B4%85%E9%AD%94%E9%83%B7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cross Trip 紅魔郷.jpg" + }, + { + "name": "BEAT_HOUSE_PRISM.png", + "timestamp": "2023-02-25T22:14:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/BEAT_HOUSE_PRISM.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BEAT_HOUSE_PRISM.png", + "ns": 6, + "title": "File:BEAT HOUSE PRISM.png" + }, + { + "name": "Spell_Edge_In_the_Building.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T22:14:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/Spell_Edge_In_the_Building.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Spell_Edge_In_the_Building.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Spell Edge In the Building.jpg" + }, + { + "name": "BIG_UP!_01.png", + "timestamp": "2023-02-25T22:15:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/BIG_UP%21_01.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BIG_UP!_01.png", + "ns": 6, + "title": "File:BIG UP! 01.png" + }, + { + "name": "Creating_the_WALL.jpg", + "timestamp": "2023-02-25T22:15:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Creating_the_WALL.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Creating_the_WALL.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Creating the WALL.jpg" + }, + { + "name": "Mosaic.jpg", + "timestamp": "2023-02-27T20:06:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/Mosaic.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mosaic.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Mosaic.jpg" + }, + { + "name": "Stella.jpg", + "timestamp": "2023-02-27T20:07:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/Stella.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Stella.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Stella.jpg" + }, + { + "name": "Lune.jpg", + "timestamp": "2023-02-27T20:07:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Lune.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lune.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Lune.jpg" + }, + { + "name": "Th09Layout.png", + "timestamp": "2023-03-01T00:28:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/Th09Layout.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th09Layout.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th09Layout.png" + }, + { + "name": "Click_to_load.webp", + "timestamp": "2023-03-01T00:37:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/Click_to_load.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Click_to_load.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83700", + "ns": 6, + "title": "File:Click to load.webp" + }, + { + "name": "MMCD-0019_banner.gif", + "timestamp": "2023-03-02T01:23:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/MMCD-0019_banner.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MMCD-0019_banner.gif", + "ns": 6, + "title": "File:MMCD-0019 banner.gif" + }, + { + "name": "MMCD-0020_banner.gif", + "timestamp": "2023-03-02T01:25:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/MMCD-0020_banner.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MMCD-0020_banner.gif", + "ns": 6, + "title": "File:MMCD-0020 banner.gif" + }, + { + "name": "Th13SC120.jpg", + "timestamp": "2023-03-02T17:38:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/Th13SC120.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th13SC120.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=41091", + "ns": 6, + "title": "File:Th13SC120.jpg" + }, + { + "name": "Th13SC125.jpg", + "timestamp": "2023-03-02T17:39:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/Th13SC125.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th13SC125.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=41242", + "ns": 6, + "title": "File:Th13SC125.jpg" + }, + { + "name": "ALMR-041_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-03T03:26:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/ALMR-041_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ALMR-041_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ALMR-041 banner.jpg" + }, + { + "name": "MISSING_LIAR.jpg", + "timestamp": "2023-03-03T04:08:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/MISSING_LIAR.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MISSING_LIAR.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MISSING LIAR.jpg" + }, + { + "name": "赤の総集編.jpg", + "timestamp": "2023-03-03T04:09:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/%E8%B5%A4%E3%81%AE%E7%B7%8F%E9%9B%86%E7%B7%A8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%B5%A4%E3%81%AE%E7%B7%8F%E9%9B%86%E7%B7%A8.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:赤の総集編.jpg" + }, + { + "name": "Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg", + "timestamp": "2023-03-03T23:01:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0f/Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou Sky Arena -Matsuri- CLIMAX.jpg" + }, + { + "name": "AREZ-0026_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-03T23:42:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/AREZ-0026_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AREZ-0026_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AREZ-0026 banner.jpg" + }, + { + "name": "東(THE_EAST).jpg", + "timestamp": "2023-03-04T03:06:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/%E6%9D%B1%EF%BC%88THE_EAST%EF%BC%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%EF%BC%88THE_EAST%EF%BC%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東(THE EAST).jpg" + }, + { + "name": "JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T03:07:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg" + }, + { + "name": "AN-OWN_MACHINES.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T03:15:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/AN-OWN_MACHINES.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AN-OWN_MACHINES.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AN-OWN MACHINES.jpg" + }, + { + "name": "APLC-0008_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T03:46:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/APLC-0008_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0008_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0008 banner.jpg" + }, + { + "name": "Artificial_Flowers_banner.png", + "timestamp": "2023-03-04T04:04:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/Artificial_Flowers_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Artificial_Flowers_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Artificial Flowers banner.png" + }, + { + "name": "APLC-0007_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T04:18:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/APLC-0007_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0007_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0007 banner.jpg" + }, + { + "name": "APLC-0009_banner.png", + "timestamp": "2023-03-04T04:20:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/APLC-0009_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0009_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0009 banner.png" + }, + { + "name": "APLC-0010_banner.png", + "timestamp": "2023-03-04T04:24:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/APLC-0010_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0010_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0010 banner.png" + }, + { + "name": "APLC-0014_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T17:35:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/APLC-0014_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0014_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0014 banner.jpg" + }, + { + "name": "APLC-0015_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-04T18:42:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/APLC-0015_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APLC-0015_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APLC-0015 banner.jpg" + }, + { + "name": "AsparTate_logo.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T04:02:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/AsparTate_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AsparTate_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AsparTate logo.jpg" + }, + { + "name": "ASP-001.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T04:03:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/ASP-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASP-001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ASP-001.jpg" + }, + { + "name": "ASP-002.png", + "timestamp": "2023-03-05T04:03:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/ASP-002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASP-002.png", + "ns": 6, + "title": "File:ASP-002.png" + }, + { + "name": "ASP-003.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T04:04:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/ASP-003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASP-003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ASP-003.jpg" + }, + { + "name": "ASP-004.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T04:04:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/ASP-004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASP-004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ASP-004.jpg" + }, + { + "name": "HLEX-0014.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T20:02:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/HLEX-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HLEX-0014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HLEX-0014.jpg" + }, + { + "name": "VCL-045.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T21:43:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/VCL-045.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:VCL-045.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:VCL-045.jpg" + }, + { + "name": "VCL-055.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T21:44:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/VCL-055.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:VCL-055.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:VCL-055.jpg" + }, + { + "name": "VCL-096.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T21:44:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/VCL-096.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:VCL-096.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:VCL-096.jpg" + }, + { + "name": "PAEG-0029_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-05T22:40:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/PAEG-0029_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PAEG-0029_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PAEG-0029 banner.jpg" + }, + { + "name": "DWCD-0024_banner.png", + "timestamp": "2023-03-06T23:31:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/DWCD-0024_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0024_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0024 banner.png" + }, + { + "name": "DWCD-0016_banner.png", + "timestamp": "2023-03-06T23:46:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/DWCD-0016_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0016_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0016 banner.png" + }, + { + "name": "DWCD-0033_banner.png", + "timestamp": "2023-03-06T23:47:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/DWCD-0033_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0033_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0033 banner.png" + }, + { + "name": "DRCD-0027.png", + "timestamp": "2023-03-07T00:23:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/DRCD-0027.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0027.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83816", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0027.png" + }, + { + "name": "DRCD-0027_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-07T00:24:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/DRCD-0027_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0027_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83817", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0027 banner.jpg" + }, + { + "name": "DWCD-0025_banner.png", + "timestamp": "2023-03-07T01:21:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/DWCD-0025_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DWCD-0025_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:DWCD-0025 banner.png" + }, + { + "name": "EQ-0005_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-07T21:51:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/EQ-0005_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EQ-0005_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EQ-0005 banner.jpg" + }, + { + "name": "EQCD-0007_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T01:32:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/EQCD-0007_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EQCD-0007_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EQCD-0007 banner.jpg" + }, + { + "name": "EMCD-0009_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T01:54:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/EMCD-0009_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EMCD-0009_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EMCD-0009 banner.jpg" + }, + { + "name": "RDWL-0036_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T17:13:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/RDWL-0036_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0036_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83844", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0036 banner.jpg" + }, + { + "name": "ダヴィンチ.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:08:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/%E3%83%80%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%83%81.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%80%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%83%81.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ダヴィンチ.jpg" + }, + { + "name": "わたし.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:09:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/%E3%82%8F%E3%81%9F%E3%81%97.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%8F%E3%81%9F%E3%81%97.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:わたし.jpg" + }, + { + "name": "Anemone.png", + "timestamp": "2023-03-08T20:10:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Anemone.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Anemone.png", + "ns": 6, + "title": "File:Anemone.png" + }, + { + "name": "愁永遠の夢-白昼夢.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:11:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/%E6%84%81%E6%B0%B8%E9%81%A0%E3%81%AE%E5%A4%A2-%E7%99%BD%E6%98%BC%E5%A4%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%84%81%E6%B0%B8%E9%81%A0%E3%81%AE%E5%A4%A2-%E7%99%BD%E6%98%BC%E5%A4%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:愁永遠の夢-白昼夢.jpg" + }, + { + "name": "リストリート.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:11:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%88.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%88.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:リストリート.jpg" + }, + { + "name": "迷彩エモーション.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:12:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/%E8%BF%B7%E5%BD%A9%E3%82%A8%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%BF%B7%E5%BD%A9%E3%82%A8%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:迷彩エモーション.jpg" + }, + { + "name": "GKBC-0006.jpg", + "timestamp": "2023-03-08T20:13:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/GKBC-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GKBC-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:GKBC-0006.jpg" + }, + { + "name": "博麗異変2.jpg", + "timestamp": "2023-03-09T00:34:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/%E5%8D%9A%E9%BA%97%E7%95%B0%E5%A4%892.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8D%9A%E9%BA%97%E7%95%B0%E5%A4%892.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:博麗異変2.jpg" + }, + { + "name": "GITR-0004_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-09T00:48:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/GITR-0004_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GITR-0004_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:GITR-0004 banner.jpg" + }, + { + "name": "HLCD-0032_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-10T21:39:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/HLCD-0032_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HLCD-0032_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HLCD-0032 banner.jpg" + }, + { + "name": "HTMT-001.png", + "timestamp": "2023-03-10T23:08:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/HTMT-001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HTMT-001.png", + "ns": 6, + "title": "File:HTMT-001.png" + }, + { + "name": "ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:06:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8b/%E3%83%94%E3%83%BB%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%AF%2B%E3%83%8A%E3%83%BB%E3%83%9F%E3%83%BB%E3%83%80.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%94%E3%83%BB%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%AF%2B%E3%83%8A%E3%83%BB%E3%83%9F%E3%83%BB%E3%83%80.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg" + }, + { + "name": "HMRT-0003.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:07:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c8/HMRT-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HMRT-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HMRT-0003.jpg" + }, + { + "name": "HMRT-0005.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:08:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/HMRT-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HMRT-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HMRT-0005.jpg" + }, + { + "name": "ゆ・め・ん・な・か.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:08:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/%E3%82%86%E3%83%BB%E3%82%81%E3%83%BB%E3%82%93%E3%83%BB%E3%81%AA%E3%83%BB%E3%81%8B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%86%E3%83%BB%E3%82%81%E3%83%BB%E3%82%93%E3%83%BB%E3%81%AA%E3%83%BB%E3%81%8B.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ゆ・め・ん・な・か.jpg" + }, + { + "name": "Blooming.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:09:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/Blooming.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Blooming.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Blooming.jpg" + }, + { + "name": "CLOSED_EYE.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:09:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/CLOSED_EYE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CLOSED_EYE.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CLOSED EYE.jpg" + }, + { + "name": "Cosmic_Heart.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T01:10:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/Cosmic_Heart.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cosmic_Heart.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cosmic Heart.jpg" + }, + { + "name": "BDitB_Cirno.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:38:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/BDitB_Cirno.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Cirno.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83914", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Cirno.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Reimu.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:46:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/BDitB_Reimu.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Reimu.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83936", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Reimu.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Marisa.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:49:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/BDitB_Marisa.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Marisa.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83937", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Marisa.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Sakuya.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:49:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/BDitB_Sakuya.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Sakuya.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83938", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Sakuya.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Remilia.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:49:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/BDitB_Remilia.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Remilia.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83939", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Remilia.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Artemina.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:49:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/BDitB_Artemina.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Artemina.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83940", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Artemina.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Eliphia.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:50:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/BDitB_Eliphia.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Eliphia.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83941", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Eliphia.webp" + }, + { + "name": "BDitB_LilyBlack.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:50:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/BDitB_LilyBlack.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_LilyBlack.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83942", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB LilyBlack.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Marguerite.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:50:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/BDitB_Marguerite.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Marguerite.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83943", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Marguerite.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Lyca.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:50:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/BDitB_Lyca.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Lyca.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83944", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Lyca.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Sonia.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:51:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/BDitB_Sonia.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Sonia.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83945", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Sonia.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Kleine.webp", + "timestamp": "2023-03-11T08:51:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/BDitB_Kleine.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Kleine.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83946", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Kleine.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Remilia_Spell.webp", + "timestamp": "2023-03-11T09:06:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/BDitB_Remilia_Spell.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Remilia_Spell.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83947", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Remilia Spell.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Artemina_Extra.webp", + "timestamp": "2023-03-11T09:11:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/BDitB_Artemina_Extra.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Artemina_Extra.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83948", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Artemina Extra.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Marguerite_Spell.webp", + "timestamp": "2023-03-11T09:13:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/BDitB_Marguerite_Spell.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Marguerite_Spell.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83949", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Marguerite Spell.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Sonia_Spell.webp", + "timestamp": "2023-03-11T09:15:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/BDitB_Sonia_Spell.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Sonia_Spell.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83950", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Sonia Spell.webp" + }, + { + "name": "BDitB_Kleine_Spell.webp", + "timestamp": "2023-03-11T09:18:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/BDitB_Kleine_Spell.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BDitB_Kleine_Spell.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83951", + "ns": 6, + "title": "File:BDitB Kleine Spell.webp" + }, + { + "name": "Mirano_changes.png", + "timestamp": "2023-03-11T09:38:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/Mirano_changes.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mirano_changes.png", + "ns": 6, + "title": "File:Mirano changes.png" + }, + { + "name": "Tenichi_changes.png", + "timestamp": "2023-03-11T09:58:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Tenichi_changes.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tenichi_changes.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tenichi changes.png" + }, + { + "name": "Sakura_changes.png", + "timestamp": "2023-03-11T10:04:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/Sakura_changes.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sakura_changes.png", + "ns": 6, + "title": "File:Sakura changes.png" + }, + { + "name": "ThUI_Cover.png", + "timestamp": "2023-03-11T19:51:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/ThUI_Cover.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThUI_Cover.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83959", + "ns": 6, + "title": "File:ThUI Cover.png" + }, + { + "name": "Mas-attack-logo.png", + "timestamp": "2023-03-11T22:55:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Mas-attack-logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Mas-attack-logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Mas-attack-logo.png" + }, + { + "name": "Bullet_remedy.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T23:26:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/Bullet_remedy.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bullet_remedy.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Bullet remedy.jpg" + }, + { + "name": "Nolifenobomb.png", + "timestamp": "2023-03-11T23:35:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/Nolifenobomb.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nolifenobomb.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nolifenobomb.png" + }, + { + "name": "ナイツレイベル.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T23:46:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%84%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%AB.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%84%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%AB.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ナイツレイベル.jpg" + }, + { + "name": "Laidback.jpg", + "timestamp": "2023-03-11T23:52:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/Laidback.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Laidback.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Laidback.jpg" + }, + { + "name": "UI_Reimu.png", + "timestamp": "2023-03-11T23:56:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/UI_Reimu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Reimu.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83972", + "ns": 6, + "title": "File:UI Reimu.png" + }, + { + "name": "UI_Kanoko.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:02:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/UI_Kanoko.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Kanoko.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83975", + "ns": 6, + "title": "File:UI Kanoko.jpg" + }, + { + "name": "Powerofdrink.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:05:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/Powerofdrink.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Powerofdrink.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Powerofdrink.jpg" + }, + { + "name": "KH-0002.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:09:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/68/KH-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KH-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KH-0002.jpg" + }, + { + "name": "Neversilence.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:11:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Neversilence.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Neversilence.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Neversilence.jpg" + }, + { + "name": "Commentout.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:18:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/Commentout.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Commentout.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Commentout.jpg" + }, + { + "name": "珍時怪異.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:23:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/41/%E7%8F%8D%E6%99%82%E6%80%AA%E7%95%B0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%8F%8D%E6%99%82%E6%80%AA%E7%95%B0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:珍時怪異.jpg" + }, + { + "name": "Drawn_Drones_Drown_Drone.png", + "timestamp": "2023-03-12T00:27:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/Drawn_Drones_Drown_Drone.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Drawn_Drones_Drown_Drone.png", + "ns": 6, + "title": "File:Drawn Drones Drown Drone.png" + }, + { + "name": "UI_Cinnabar.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:35:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/UI_Cinnabar.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Cinnabar.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83978", + "ns": 6, + "title": "File:UI Cinnabar.jpg" + }, + { + "name": "UI_ExCinnabar.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T00:46:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/UI_ExCinnabar.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_ExCinnabar.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83980", + "ns": 6, + "title": "File:UI ExCinnabar.jpg" + }, + { + "name": "UI_Melusina.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T01:18:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/UI_Melusina.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Melusina.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83981", + "ns": 6, + "title": "File:UI Melusina.jpg" + }, + { + "name": "UI_Kabino.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T01:30:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/UI_Kabino.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Kabino.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83982", + "ns": 6, + "title": "File:UI Kabino.jpg" + }, + { + "name": "UI_Philippa.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T01:45:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/UI_Philippa.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Philippa.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83983", + "ns": 6, + "title": "File:UI Philippa.jpg" + }, + { + "name": "UI_Hinoide.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T01:56:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/UI_Hinoide.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UI_Hinoide.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83984", + "ns": 6, + "title": "File:UI Hinoide.jpg" + }, + { + "name": "RIFW_Cover.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T09:27:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/RIFW_Cover.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RIFW_Cover.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=83995", + "ns": 6, + "title": "File:RIFW Cover.jpg" + }, + { + "name": "KMZK-0001_banner.png", + "timestamp": "2023-03-12T14:56:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/KMZK-0001_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KMZK-0001_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:KMZK-0001 banner.png" + }, + { + "name": "EN3.png", + "timestamp": "2023-03-12T19:25:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/EN3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EN3.png", + "ns": 6, + "title": "File:EN3.png" + }, + { + "name": "UIs1title.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T21:42:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/UIs1title.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UIs1title.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84011", + "ns": 6, + "title": "File:UIs1title.jpg" + }, + { + "name": "UIs2title.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T22:34:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/UIs2title.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UIs2title.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84012", + "ns": 6, + "title": "File:UIs2title.jpg" + }, + { + "name": "UIs3title.jpg", + "timestamp": "2023-03-12T23:08:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/UIs3title.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UIs3title.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84013", + "ns": 6, + "title": "File:UIs3title.jpg" + }, + { + "name": "Lampcat_logo.png", + "timestamp": "2023-03-13T19:19:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/Lampcat_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Lampcat_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Lampcat logo.png" + }, + { + "name": "Echo.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:20:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a0/Echo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Echo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Echo.jpg" + }, + { + "name": "Panorama.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:20:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/Panorama.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Panorama.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Panorama.jpg" + }, + { + "name": "Limit.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:21:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/Limit.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Limit.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Limit.jpg" + }, + { + "name": "Fade_(Lampcat).jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:21:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/Fade_%28Lampcat%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fade_(Lampcat).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Fade (Lampcat).jpg" + }, + { + "name": "One_for_all.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:22:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/One_for_all.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:One_for_all.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:One for all.jpg" + }, + { + "name": "死体論.png", + "timestamp": "2023-03-13T19:23:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/%E6%AD%BB%E4%BD%93%E8%AB%96.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%AD%BB%E4%BD%93%E8%AB%96.png", + "ns": 6, + "title": "File:死体論.png" + }, + { + "name": "Angraecum.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:24:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/Angraecum.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Angraecum.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Angraecum.jpg" + }, + { + "name": "Inferiority.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:24:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/Inferiority.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Inferiority.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Inferiority.jpg" + }, + { + "name": "湖上の乙女子.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:25:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/%E6%B9%96%E4%B8%8A%E3%81%AE%E4%B9%99%E5%A5%B3%E5%AD%90.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B9%96%E4%B8%8A%E3%81%AE%E4%B9%99%E5%A5%B3%E5%AD%90.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:湖上の乙女子.jpg" + }, + { + "name": "Nekobserver.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:26:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/Nekobserver.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nekobserver.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Nekobserver.jpg" + }, + { + "name": "Luminous_flare.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:27:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/Luminous_flare.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Luminous_flare.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Luminous flare.jpg" + }, + { + "name": "Pathfinder.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:27:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/Pathfinder.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pathfinder.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pathfinder.jpg" + }, + { + "name": "Angraecum_Rebloom.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:28:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/Angraecum_Rebloom.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Angraecum_Rebloom.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Angraecum Rebloom.jpg" + }, + { + "name": "Cobaltout.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T19:29:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/Cobaltout.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cobaltout.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cobaltout.jpg" + }, + { + "name": "One_for_all_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-13T20:21:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/One_for_all_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:One_for_all_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:One for all banner.jpg" + }, + { + "name": "SNOW-CD16_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-14T00:44:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dd/SNOW-CD16_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SNOW-CD16_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SNOW-CD16 banner.jpg" + }, + { + "name": "ASL_Shekle_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:18:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/ASL_Shekle_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Shekle_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84050", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Shekle Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Miyaka_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:18:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/ASL_Miyaka_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Miyaka_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84051", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Miyaka Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Snowy_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:18:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/ASL_Snowy_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Snowy_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84052", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Snowy Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Yune_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:18:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/ASL_Yune_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Yune_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84053", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Yune Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Shogetsu_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:19:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/ASL_Shogetsu_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Shogetsu_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84054", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Shogetsu Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Eteru_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:19:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/ASL_Eteru_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Eteru_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84055", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Eteru Defeat.webp" + }, + { + "name": "ASL_Seira_Defeat.webp", + "timestamp": "2023-03-14T06:19:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9e/ASL_Seira_Defeat.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ASL_Seira_Defeat.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84056", + "ns": 6, + "title": "File:ASL Seira Defeat.webp" + }, + { + "name": "1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg", + "timestamp": "2023-03-17T05:22:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b9/1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84065", + "ns": 6, + "title": "File:1st Muse Dash x Touhou Project collab.jpeg" + }, + { + "name": "THGI4CD.jpg", + "timestamp": "2023-03-19T01:15:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/THGI4CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THGI4CD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84071", + "ns": 6, + "title": "File:THGI4CD.jpg" + }, + { + "name": "MBCD-0099.jpg", + "timestamp": "2023-03-19T05:46:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/MBCD-0099.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MBCD-0099.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84074", + "ns": 6, + "title": "File:MBCD-0099.jpg" + }, + { + "name": "MBCD-0099_banner.png", + "timestamp": "2023-03-19T06:34:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/MBCD-0099_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MBCD-0099_banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84075", + "ns": 6, + "title": "File:MBCD-0099 banner.png" + }, + { + "name": "MCK0013_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T00:25:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/MCK0013_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MCK0013_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MCK0013 banner.jpg" + }, + { + "name": "MurderGround_logo.png", + "timestamp": "2023-03-21T23:05:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/MurderGround_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MurderGround_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:MurderGround logo.png" + }, + { + "name": "MGCD-0001_(Lunarium).jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:06:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/MGCD-0001_%28Lunarium%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MGCD-0001_(Lunarium).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MGCD-0001 (Lunarium).jpg" + }, + { + "name": "Seven_Colors.png", + "timestamp": "2023-03-21T23:07:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/Seven_Colors.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seven_Colors.png", + "ns": 6, + "title": "File:Seven Colors.png" + }, + { + "name": "Double_Flower.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:08:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/Double_Flower.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Double_Flower.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Double Flower.jpg" + }, + { + "name": "EMOTIONALISM.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:09:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/EMOTIONALISM.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EMOTIONALISM.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EMOTIONALISM.jpg" + }, + { + "name": "Perpetual_Stuff.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:09:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/Perpetual_Stuff.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Perpetual_Stuff.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Perpetual Stuff.jpg" + }, + { + "name": "Anoter_Sequence.png", + "timestamp": "2023-03-21T23:10:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/76/Anoter_Sequence.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Anoter_Sequence.png", + "ns": 6, + "title": "File:Anoter Sequence.png" + }, + { + "name": "SIMLACRUM.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:11:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/SIMLACRUM.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SIMLACRUM.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SIMLACRUM.jpg" + }, + { + "name": "Phant0m.png", + "timestamp": "2023-03-21T23:13:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/Phant0m.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Phant0m.png", + "ns": 6, + "title": "File:Phant0m.png" + }, + { + "name": "ANCD-0037.jpg", + "timestamp": "2023-03-21T23:22:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/ANCD-0037.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANCD-0037.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84108", + "ns": 6, + "title": "File:ANCD-0037.jpg" + }, + { + "name": "凪の匣庭_logo.png", + "timestamp": "2023-03-22T19:11:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/%E5%87%AA%E3%81%AE%E5%8C%A3%E5%BA%AD_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%87%AA%E3%81%AE%E5%8C%A3%E5%BA%AD_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:凪の匣庭 logo.png" + }, + { + "name": "1st_demo_single.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:12:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/1st_demo_single.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:1st_demo_single.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:1st demo single.jpg" + }, + { + "name": "匣庭戯楽.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:13:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/%E5%8C%A3%E5%BA%AD%E6%88%AF%E6%A5%BD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8C%A3%E5%BA%AD%E6%88%AF%E6%A5%BD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:匣庭戯楽.jpg" + }, + { + "name": "2nd_demo_single.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:15:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/2nd_demo_single.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2nd_demo_single.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:2nd demo single.jpg" + }, + { + "name": "3rd_demo_single.png", + "timestamp": "2023-03-22T19:19:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/3rd_demo_single.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:3rd_demo_single.png", + "ns": 6, + "title": "File:3rd demo single.png" + }, + { + "name": "FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:20:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FALL INTO THE ABYSS.jpg" + }, + { + "name": "妖魔夜行/淀川心中.png", + "timestamp": "2023-03-22T19:21:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%A4%9C%E8%A1%8C%EF%BC%8F%E6%B7%80%E5%B7%9D%E5%BF%83%E4%B8%AD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%A4%9C%E8%A1%8C%EF%BC%8F%E6%B7%80%E5%B7%9D%E5%BF%83%E4%B8%AD.png", + "ns": 6, + "title": "File:妖魔夜行/淀川心中.png" + }, + { + "name": "匣庭戯楽_(2015).jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:23:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/%E5%8C%A3%E5%BA%AD%E6%88%AF%E6%A5%BD_%282015%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%8C%A3%E5%BA%AD%E6%88%AF%E6%A5%BD_(2015).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:匣庭戯楽 (2015).jpg" + }, + { + "name": "4th_Demo_single.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:25:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/45/4th_Demo_single.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:4th_Demo_single.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:4th Demo single.jpg" + }, + { + "name": "Search_for_Spring.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:26:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/Search_for_Spring.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Search_for_Spring.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Search for Spring.jpg" + }, + { + "name": "From_9-23.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:27:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/From_9-23.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:From_9-23.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:From 9-23.jpg" + }, + { + "name": "シークレット・ベースメント.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:29:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c9/%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:シークレット・ベースメント.jpg" + }, + { + "name": "2019.10.13_東方紅楼夢15_DLポストカード.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:30:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/80/2019.10.13_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E6%A5%BC%E5%A4%A215_DL%E3%83%9D%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:2019.10.13_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%B4%85%E6%A5%BC%E5%A4%A215_DL%E3%83%9D%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:2019.10.13 東方紅楼夢15 DLポストカード.jpg" + }, + { + "name": "N-006.jpg", + "timestamp": "2023-03-22T19:30:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/N-006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:N-006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:N-006.jpg" + }, + { + "name": "ブルームスター.png", + "timestamp": "2023-03-22T19:33:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC.png", + "ns": 6, + "title": "File:ブルームスター.png" + }, + { + "name": "CoBL_ReimuMarisa.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:47:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/CoBL_ReimuMarisa.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_ReimuMarisa.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84132", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL ReimuMarisa.webp" + }, + { + "name": "CoBL_YuyukoYukari.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:47:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/CoBL_YuyukoYukari.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_YuyukoYukari.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84133", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL YuyukoYukari.webp" + }, + { + "name": "CoBL_KoishiSatori.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:47:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/CoBL_KoishiSatori.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_KoishiSatori.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84134", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL KoishiSatori.webp" + }, + { + "name": "CoBL_MeilingSakuya.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:48:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/CoBL_MeilingSakuya.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_MeilingSakuya.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84135", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL MeilingSakuya.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Aoxuan.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/CoBL_Aoxuan.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Aoxuan.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84136", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Aoxuan.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Cirno.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/CoBL_Cirno.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Cirno.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84137", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Cirno.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Kogasa.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ea/CoBL_Kogasa.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Kogasa.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84138", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Kogasa.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Medicine.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/CoBL_Medicine.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Medicine.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84139", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Medicine.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Murasa.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/20/CoBL_Murasa.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Murasa.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84140", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Murasa.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Sanae.webp", + "timestamp": "2023-03-23T17:59:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/CoBL_Sanae.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Sanae.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84141", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Sanae.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Wakasagihime.webp", + "timestamp": "2023-03-23T18:00:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/CoBL_Wakasagihime.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Wakasagihime.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84142", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Wakasagihime.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Yanyu.webp", + "timestamp": "2023-03-23T18:00:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/CoBL_Yanyu.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Yanyu.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84143", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Yanyu.webp" + }, + { + "name": "CoBL_Yuuka.webp", + "timestamp": "2023-03-23T18:00:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/CoBL_Yuuka.webp", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CoBL_Yuuka.webp", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84144", + "ns": 6, + "title": "File:CoBL Yuuka.webp" + }, + { + "name": "OMK-50_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-23T22:09:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/OMK-50_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-50_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-50 banner.jpg" + }, + { + "name": "OMK-36_banner_(L).jpg", + "timestamp": "2023-03-23T22:32:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/OMK-36_banner_%28L%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-36_banner_(L).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-36 banner (L).jpg" + }, + { + "name": "OMK-36_banner_(S).jpg", + "timestamp": "2023-03-23T22:32:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/OMK-36_banner_%28S%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OMK-36_banner_(S).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OMK-36 banner (S).jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0019_banner.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T00:29:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/PSYC-0019_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0019_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0019 banner.jpg" + }, + { + "name": "CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD_(Omake).jpg", + "timestamp": "2023-03-24T01:20:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0f/CielArc%C3%97%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%90%E3%81%BE%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%AF%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E4%BC%9A%E5%A0%B4%E9%99%90%E5%AE%9A%E3%82%B3%E3%83%A9%E3%83%9C%E7%89%B9%E5%85%B8CD_%28Omake%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CielArc%C3%97%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%90%E3%81%BE%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%AF%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC%E4%BC%9A%E5%A0%B4%E9%99%90%E5%AE%9A%E3%82%B3%E3%83%A9%E3%83%9C%E7%89%B9%E5%85%B8CD_(Omake).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD (Omake).jpg" + }, + { + "name": "ZKCD-0003.png", + "timestamp": "2023-03-24T07:30:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/ZKCD-0003.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZKCD-0003.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84163", + "ns": 6, + "title": "File:ZKCD-0003.png" + }, + { + "name": "ZKCD-0004.png", + "timestamp": "2023-03-24T07:30:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/ZKCD-0004.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZKCD-0004.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84164", + "ns": 6, + "title": "File:ZKCD-0004.png" + }, + { + "name": "ZKCD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:31:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/ZKCD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZKCD-0005.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84165", + "ns": 6, + "title": "File:ZKCD-0005.jpg" + }, + { + "name": "ZKCD-0007.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:32:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/ZKCD-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZKCD-0007.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84166", + "ns": 6, + "title": "File:ZKCD-0007.jpg" + }, + { + "name": "ZKCD-0008.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:33:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/ZKCD-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ZKCD-0008.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84167", + "ns": 6, + "title": "File:ZKCD-0008.jpg" + }, + { + "name": "The_Free_Faller.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:34:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b3/The_Free_Faller.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Free_Faller.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84168", + "ns": 6, + "title": "File:The Free Faller.jpg" + }, + { + "name": "Sound_Of_You.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:35:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/Sound_Of_You.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sound_Of_You.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84169", + "ns": 6, + "title": "File:Sound Of You.jpg" + }, + { + "name": "Flight_In_My_Room.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:36:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/22/Flight_In_My_Room.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flight_In_My_Room.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84170", + "ns": 6, + "title": "File:Flight In My Room.jpg" + }, + { + "name": "Seven_Colored_Sunshine.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T07:37:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/Seven_Colored_Sunshine.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Seven_Colored_Sunshine.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84171", + "ns": 6, + "title": "File:Seven Colored Sunshine.jpg" + }, + { + "name": "RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:23:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RED FOREST METAL ORCHESTRA logo.jpg" + }, + { + "name": "潤水椋.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:24:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/%E6%BD%A4%E6%B0%B4%E6%A4%8B.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%BD%A4%E6%B0%B4%E6%A4%8B.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:潤水椋.jpg" + }, + { + "name": "水鏡夜行.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:25:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/%E6%B0%B4%E9%8F%A1%E5%A4%9C%E8%A1%8C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B0%B4%E9%8F%A1%E5%A4%9C%E8%A1%8C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:水鏡夜行.jpg" + }, + { + "name": "The_Best_of_Red_Forest.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:25:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/The_Best_of_Red_Forest.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:The_Best_of_Red_Forest.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:The Best of Red Forest.jpg" + }, + { + "name": "幻葬夜行’17.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:26:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/%E5%B9%BB%E8%91%AC%E5%A4%9C%E8%A1%8C%E2%80%9917.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E8%91%AC%E5%A4%9C%E8%A1%8C%E2%80%9917.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:幻葬夜行’17.jpg" + }, + { + "name": "幻想の住人コンピ\"零\".jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:28:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%81%AE%E4%BD%8F%E4%BA%BA%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%22%E9%9B%B6%22.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E6%83%B3%E3%81%AE%E4%BD%8F%E4%BA%BA%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%22%E9%9B%B6%22.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:幻想の住人コンピ\"零\".jpg" + }, + { + "name": "水鏡夜行_2017_complete_ver..png", + "timestamp": "2023-03-24T21:28:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3f/%E6%B0%B4%E9%8F%A1%E5%A4%9C%E8%A1%8C_2017_complete_ver..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B0%B4%E9%8F%A1%E5%A4%9C%E8%A1%8C_2017_complete_ver..png", + "ns": 6, + "title": "File:水鏡夜行 2017 complete ver..png" + }, + { + "name": "天球上のプロムナード.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:29:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/%E5%A4%A9%E7%90%83%E4%B8%8A%E3%81%AE%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%A0%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A9%E7%90%83%E4%B8%8A%E3%81%AE%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%A0%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%83%89.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:天球上のプロムナード.jpg" + }, + { + "name": "幻想夜行Complete_Selection.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:30:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/%E5%B9%BB%E6%83%B3%E5%A4%9C%E8%A1%8CComplete_Selection.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E6%83%B3%E5%A4%9C%E8%A1%8CComplete_Selection.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:幻想夜行Complete Selection.jpg" + }, + { + "name": "大神の祈り.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:31:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/%E5%A4%A7%E7%A5%9E%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%A7%E7%A5%9E%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:大神の祈り.jpg" + }, + { + "name": "七つさやなる夜の縁.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:32:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/%E4%B8%83%E3%81%A4%E3%81%95%E3%82%84%E3%81%AA%E3%82%8B%E5%A4%9C%E3%81%AE%E7%B8%81.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E4%B8%83%E3%81%A4%E3%81%95%E3%82%84%E3%81%AA%E3%82%8B%E5%A4%9C%E3%81%AE%E7%B8%81.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:七つさやなる夜の縁.jpg" + }, + { + "name": "Sky_coordinates.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:33:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/Sky_coordinates.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sky_coordinates.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Sky coordinates.jpg" + }, + { + "name": "Omnibus_2022.jpg", + "timestamp": "2023-03-24T21:34:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/Omnibus_2022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Omnibus_2022.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Omnibus 2022.jpg" + }, + { + "name": "Wind_Gate.png", + "timestamp": "2023-03-25T14:21:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/Wind_Gate.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wind_Gate.png", + "ns": 6, + "title": "File:Wind Gate.png" + }, + { + "name": "Cheerful_Day!!.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T14:22:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/Cheerful_Day%21%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cheerful_Day!!.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cheerful Day!!.jpg" + }, + { + "name": "Subterranean_Hearts.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T14:23:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/Subterranean_Hearts.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Subterranean_Hearts.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Subterranean Hearts.jpg" + }, + { + "name": "To_my_Dear.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T14:23:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/To_my_Dear.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:To_my_Dear.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:To my Dear.jpg" + }, + { + "name": "May_you_be_my_friend!?.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T14:24:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/May_you_be_my_friend%21%3F.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:May_you_be_my_friend!%3F.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:May you be my friend!?.jpg" + }, + { + "name": "Journey_to_the_Light.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T14:25:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/Journey_to_the_Light.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Journey_to_the_Light.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Journey to the Light.jpg" + }, + { + "name": "Ridil_logo.png", + "timestamp": "2023-03-25T15:08:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/Ridil_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ridil_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Ridil logo.png" + }, + { + "name": "RDCD-001.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:09:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/RDCD-001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-001.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-002.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:10:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/RDCD-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-002.jpg" + }, + { + "name": "Slowly_東方夢景色番外編_~聖と夏のスローライフ~_サウンドトラック.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:10:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7a/Slowly_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E7%95%AA%E5%A4%96%E7%B7%A8_%EF%BD%9E%E8%81%96%E3%81%A8%E5%A4%8F%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%EF%BD%9E_%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Slowly_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E7%95%AA%E5%A4%96%E7%B7%A8_%EF%BD%9E%E8%81%96%E3%81%A8%E5%A4%8F%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%EF%BD%9E_%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Slowly 東方夢景色番外編 ~聖と夏のスローライフ~ サウンドトラック.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-003.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:11:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/RDCD-003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-003.jpg" + }, + { + "name": "TOHO×FINALFANTASY.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:12:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/TOHO%C3%97FINALFANTASY.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO%C3%97FINALFANTASY.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO×FINALFANTASY.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-004.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:12:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/RDCD-004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-004.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-005.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:13:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/RDCD-005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-005.jpg" + }, + { + "name": "電腦祕封EP_-DEN_NO_HIHU_EP-.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:13:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/%E9%9B%BB%E8%85%A6%E7%A5%95%E5%B0%81EP_%EF%BC%8DDEN_NO_HIHU_EP%EF%BC%8D.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%9B%BB%E8%85%A6%E7%A5%95%E5%B0%81EP_%EF%BC%8DDEN_NO_HIHU_EP%EF%BC%8D.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:電腦祕封EP -DEN NO HIHU EP-.jpg" + }, + { + "name": "APCD-002.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:14:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/APCD-002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:APCD-002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:APCD-002.jpg" + }, + { + "name": "秘封缶.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:15:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/%E7%A7%98%E5%B0%81%E7%BC%B6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A7%98%E5%B0%81%E7%BC%B6.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:秘封缶.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-006.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:15:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/RDCD-006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-006.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-007.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:16:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/67/RDCD-007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-007.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-008.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:18:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/RDCD-008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-008.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-009.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:19:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/RDCD-009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-009.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-010.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:19:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/RDCD-010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-010.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-011.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:20:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f2/RDCD-011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-011.jpg" + }, + { + "name": "Fahrenheit451.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:21:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/Fahrenheit451.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fahrenheit451.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Fahrenheit451.jpg" + }, + { + "name": "RDCD-012.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T15:21:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/RDCD-012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDCD-012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:RDCD-012.jpg" + }, + { + "name": "東方夢景色_vol.1_イメージイラスト集.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:21:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_vol.1_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_vol.1_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色 vol.1 イメージイラスト集.jpg" + }, + { + "name": "東方夢景色_イメージイラスト集_vol.1,5.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:22:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.1%2C5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.1,5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色 イメージイラスト集 vol.1,5.jpg" + }, + { + "name": "東方夢景色_イメージイラスト集_vol.2.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:22:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色 イメージイラスト集 vol.2.jpg" + }, + { + "name": "EScape!!_東方夢景色コミックス_vol.1.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:23:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/EScape%21%21_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_vol.1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:EScape!!_%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_vol.1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:EScape!! 東方夢景色コミックス vol.1.jpg" + }, + { + "name": "TOHO×FINALFANTASY_(doujinshi).png", + "timestamp": "2023-03-25T19:24:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/TOHO%C3%97FINALFANTASY_%28doujinshi%29.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO%C3%97FINALFANTASY_(doujinshi).png", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO×FINALFANTASY (doujinshi).png" + }, + { + "name": "東方夢景色_イメージイラスト集_vol.3.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:24:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2_%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E9%9B%86_vol.3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色 イメージイラスト集 vol.3.jpg" + }, + { + "name": "東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.2_~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:25:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0e/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_EScape%21%21_vol.2_%EF%BD%9E%E3%81%B2%E3%81%AA%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A6%E3%82%93%E3%81%93%E3%81%AE%E3%82%8F%E3%82%89%E3%81%97%E3%81%B9%E3%81%BC%E3%81%86%E3%81%8F%E3%82%93%EF%BD%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_EScape!!_vol.2_%EF%BD%9E%E3%81%B2%E3%81%AA%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A6%E3%82%93%E3%81%93%E3%81%AE%E3%82%8F%E3%82%89%E3%81%97%E3%81%B9%E3%81%BC%E3%81%86%E3%81%8F%E3%82%93%EF%BD%9E.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色コミックス EScape!! vol.2 ~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg" + }, + { + "name": "東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.3_~文々。新聞号外~_神出鬼没!!_気づかれない妖怪を追え!!.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:25:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_EScape%21%21_vol.3_%EF%BD%9E%E6%96%87%E3%80%85%E3%80%82%E6%96%B0%E8%81%9E%E5%8F%B7%E5%A4%96%EF%BD%9E_%E7%A5%9E%E5%87%BA%E9%AC%BC%E6%B2%A1%21%21_%E6%B0%97%E3%81%A5%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%81%84%E5%A6%96%E6%80%AA%E3%82%92%E8%BF%BD%E3%81%88%21%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E5%A4%A2%E6%99%AF%E8%89%B2%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9_EScape!!_vol.3_%EF%BD%9E%E6%96%87%E3%80%85%E3%80%82%E6%96%B0%E8%81%9E%E5%8F%B7%E5%A4%96%EF%BD%9E_%E7%A5%9E%E5%87%BA%E9%AC%BC%E6%B2%A1!!_%E6%B0%97%E3%81%A5%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%81%84%E5%A6%96%E6%80%AA%E3%82%92%E8%BF%BD%E3%81%88!!.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方夢景色コミックス EScape!! vol.3 ~文々。新聞号外~ 神出鬼没!! 気づかれない妖怪を追え!!.jpg" + }, + { + "name": "無題_2014~2016_イラストまとめ本.jpg", + "timestamp": "2023-03-25T19:26:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/%E7%84%A1%E9%A1%8C_2014%EF%BD%9E2016_%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81%E6%9C%AC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%84%A1%E9%A1%8C_2014%EF%BD%9E2016_%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81%E6%9C%AC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:無題 2014~2016 イラストまとめ本.jpg" + }, + { + "name": "P2CD-0012.jpg", + "timestamp": "2023-03-26T23:51:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/P2CD-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:P2CD-0012.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84204", + "ns": 6, + "title": "File:P2CD-0012.jpg" + }, + { + "name": "SORR-00081.jpg", + "timestamp": "2023-03-26T23:53:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/SORR-00081.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SORR-00081.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84205", + "ns": 6, + "title": "File:SORR-00081.jpg" + }, + { + "name": "SORR-00085.jpg", + "timestamp": "2023-03-26T23:54:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/SORR-00085.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SORR-00085.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84206", + "ns": 6, + "title": "File:SORR-00085.jpg" + }, + { + "name": "SORR-00103.jpg", + "timestamp": "2023-03-26T23:55:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/SORR-00103.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SORR-00103.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84207", + "ns": 6, + "title": "File:SORR-00103.jpg" + }, + { + "name": "SORR-00111.png", + "timestamp": "2023-03-26T23:55:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/SORR-00111.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SORR-00111.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84208", + "ns": 6, + "title": "File:SORR-00111.png" + }, + { + "name": "SORR-00134.png", + "timestamp": "2023-03-26T23:56:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/be/SORR-00134.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SORR-00134.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84209", + "ns": 6, + "title": "File:SORR-00134.png" + }, + { + "name": "逆遺書.png", + "timestamp": "2023-03-27T20:31:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0f/%E9%80%86%E9%81%BA%E6%9B%B8.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%80%86%E9%81%BA%E6%9B%B8.png", + "ns": 6, + "title": "File:逆遺書.png" + }, + { + "name": "この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png", + "timestamp": "2023-03-27T20:32:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/%E3%81%93%E3%81%AE%E7%89%87%E7%9B%AE%E3%81%8C%E6%BD%B0%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%81%BB%E3%81%A9%E3%81%AE%E7%9B%B2%E7%9B%AE%E3%81%AA%E6%84%9B%E3%82%92.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%93%E3%81%AE%E7%89%87%E7%9B%AE%E3%81%8C%E6%BD%B0%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%81%BB%E3%81%A9%E3%81%AE%E7%9B%B2%E7%9B%AE%E3%81%AA%E6%84%9B%E3%82%92.png", + "ns": 6, + "title": "File:この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png" + }, + { + "name": "破壊活動.png", + "timestamp": "2023-03-27T20:32:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/%E7%A0%B4%E5%A3%8A%E6%B4%BB%E5%8B%95.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A0%B4%E5%A3%8A%E6%B4%BB%E5%8B%95.png", + "ns": 6, + "title": "File:破壊活動.png" + }, + { + "name": "逆遺書_banner.png", + "timestamp": "2023-03-27T20:51:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/%E9%80%86%E9%81%BA%E6%9B%B8_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%80%86%E9%81%BA%E6%9B%B8_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:逆遺書 banner.png" + }, + { + "name": "STAL-2001.jpg", + "timestamp": "2023-03-27T23:56:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/STAL-2001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-2001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-2001.jpg" + }, + { + "name": "STAL-2101.jpg", + "timestamp": "2023-03-27T23:57:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2e/STAL-2101.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-2101.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-2101.jpg" + }, + { + "name": "STAL-2201.jpg", + "timestamp": "2023-03-27T23:57:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/STAL-2201.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-2201.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-2201.jpg" + }, + { + "name": "STAL-2001_banner.png", + "timestamp": "2023-03-28T00:07:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/STAL-2001_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:STAL-2001_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:STAL-2001 banner.png" + }, + { + "name": "Akatsuki_Records_logo.jpg", + "timestamp": "2023-03-28T07:11:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/Akatsuki_Records_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Akatsuki_Records_logo.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84239", + "ns": 6, + "title": "File:Akatsuki Records logo.jpg" + }, + { + "name": "LE_Vol5.jpg", + "timestamp": "2023-03-29T23:58:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/LE_Vol5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LE_Vol5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LE Vol5.jpg" + }, + { + "name": "THGI5CD.jpg", + "timestamp": "2023-03-30T21:59:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/THGI5CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THGI5CD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84253", + "ns": 6, + "title": "File:THGI5CD.jpg" + }, + { + "name": "THGI6CD.jpg", + "timestamp": "2023-03-30T22:00:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/THGI6CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THGI6CD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84254", + "ns": 6, + "title": "File:THGI6CD.jpg" + }, + { + "name": "Shiratama_Ryokan_logo.jpg", + "timestamp": "2023-03-31T06:44:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/02/Shiratama_Ryokan_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Shiratama_Ryokan_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Shiratama Ryokan logo.jpg" + }, + { + "name": "紅之華.png", + "timestamp": "2023-03-31T06:45:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/%E7%B4%85%E4%B9%8B%E8%8F%AF.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%B4%85%E4%B9%8B%E8%8F%AF.png", + "ns": 6, + "title": "File:紅之華.png" + }, + { + "name": "SUCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T19:21:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/SUCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SUCD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SUCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "X-prototune-.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T19:22:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/X-prototune-.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:X-prototune-.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:X-prototune-.jpg" + }, + { + "name": "SUCD-0003.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T19:22:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/SUCD-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SUCD-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SUCD-0003.jpg" + }, + { + "name": "Masquerade.png", + "timestamp": "2023-04-01T19:23:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/Masquerade.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Masquerade.png", + "ns": 6, + "title": "File:Masquerade.png" + }, + { + "name": "Masquerade_banner.png", + "timestamp": "2023-04-01T19:57:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/37/Masquerade_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Masquerade_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:Masquerade banner.png" + }, + { + "name": "Sound01_logo.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T20:15:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/Sound01_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Sound01_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Sound01 logo.jpg" + }, + { + "name": "SD01-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T20:16:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/SD01-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SD01-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SD01-0001.jpg" + }, + { + "name": "SD01-0002.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T20:16:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/SD01-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SD01-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SD01-0002.jpg" + }, + { + "name": "SD01-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-01T20:32:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/SD01-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SD01-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SD01-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "Spoo_and_Nick_logo.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:09:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/Spoo_and_Nick_logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Spoo_and_Nick_logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Spoo and Nick logo.jpg" + }, + { + "name": "Cage.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:09:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/Cage.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cage.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Cage.jpg" + }, + { + "name": "妖魔夜行_-_亡き王女の為のセプテット.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:10:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%A4%9C%E8%A1%8C_-_%E4%BA%A1%E3%81%8D%E7%8E%8B%E5%A5%B3%E3%81%AE%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%83%97%E3%83%86%E3%83%83%E3%83%88.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%A4%9C%E8%A1%8C_-_%E4%BA%A1%E3%81%8D%E7%8E%8B%E5%A5%B3%E3%81%AE%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%83%97%E3%83%86%E3%83%83%E3%83%88.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:妖魔夜行 - 亡き王女の為のセプテット.jpg" + }, + { + "name": "Solitude.png", + "timestamp": "2023-04-02T00:11:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/52/Solitude.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Solitude.png", + "ns": 6, + "title": "File:Solitude.png" + }, + { + "name": "On_my_own_-_Who_am_I_~_Off_vocal_edit.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:13:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/On_my_own_-_Who_am_I_%EF%BD%9E_Off_vocal_edit.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:On_my_own_-_Who_am_I_%EF%BD%9E_Off_vocal_edit.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:On my own - Who am I ~ Off vocal edit.jpg" + }, + { + "name": "Tragedy.png", + "timestamp": "2023-04-02T00:14:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/Tragedy.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tragedy.png", + "ns": 6, + "title": "File:Tragedy.png" + }, + { + "name": "Choose_your_way.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:15:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/Choose_your_way.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Choose_your_way.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Choose your way.jpg" + }, + { + "name": "Turning.png", + "timestamp": "2023-04-02T00:16:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/Turning.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Turning.png", + "ns": 6, + "title": "File:Turning.png" + }, + { + "name": "Pray.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:16:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/Pray.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pray.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Pray.jpg" + }, + { + "name": "理想郷.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:17:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/%E7%90%86%E6%83%B3%E9%83%B7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%90%86%E6%83%B3%E9%83%B7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:理想郷.jpg" + }, + { + "name": "Spoo_and_Nick.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:18:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/Spoo_and_Nick.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Spoo_and_Nick.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Spoo and Nick.jpg" + }, + { + "name": "SPNK-0002.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:19:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/SPNK-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPNK-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SPNK-0002.jpg" + }, + { + "name": "SPNK-0003.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:20:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/SPNK-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPNK-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SPNK-0003.jpg" + }, + { + "name": "Scabiosa.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:21:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/Scabiosa.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Scabiosa.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Scabiosa.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:49:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/WDCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84292", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "CASN-0001_(Alt).jpg", + "timestamp": "2023-04-02T00:55:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/CASN-0001_%28Alt%29.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CASN-0001_(Alt).jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CASN-0001 (Alt).jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0004.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:52:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/WDCD-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0004.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84296", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0004.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0007.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:52:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/WDCD-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0007.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84297", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0007.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0009.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:53:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/WDCD-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0009.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84298", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0009.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0010.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:53:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/WDCD-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0010.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84299", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0010.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0011.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:53:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/WDCD-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0011.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84300", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0011.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0012.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:54:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/WDCD-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0012.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84301", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0012.jpg" + }, + { + "name": "WDCD-0014.jpg", + "timestamp": "2023-04-02T01:54:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/WDCD-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WDCD-0014.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84302", + "ns": 6, + "title": "File:WDCD-0014.jpg" + }, + { + "name": "Drillimation_Systems_Logo.png", + "timestamp": "2023-04-03T15:14:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/Drillimation_Systems_Logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Drillimation_Systems_Logo.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84334", + "ns": 6, + "title": "File:Drillimation Systems Logo.png" + }, + { + "name": "HRtP_NES_Demake_Cover.png", + "timestamp": "2023-04-03T16:07:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/HRtP_NES_Demake_Cover.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HRtP_NES_Demake_Cover.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84336", + "ns": 6, + "title": "File:HRtP NES Demake Cover.png" + }, + { + "name": "欲望的三分半.png", + "timestamp": "2023-04-05T00:12:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/%E6%AC%B2%E6%9C%9B%E7%9A%84%E4%B8%89%E5%88%86%E5%8D%8A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%AC%B2%E6%9C%9B%E7%9A%84%E4%B8%89%E5%88%86%E5%8D%8A.png", + "ns": 6, + "title": "File:欲望的三分半.png" + }, + { + "name": "Hommage.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T00:12:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Hommage.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hommage.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Hommage.jpg" + }, + { + "name": "MATSURI.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T00:13:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/MATSURI.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MATSURI.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MATSURI.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilBanner.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T13:31:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/ProjectBerilBanner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilBanner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84372", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilBanner.jpg" + }, + { + "name": "TBK011.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:16:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/TBK011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TBK011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TBK011.jpg" + }, + { + "name": "HL001.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:17:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/HL001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HL001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HL001.jpg" + }, + { + "name": "TBKBEST001.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:20:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/TBKBEST001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TBKBEST001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TBKBEST001.jpg" + }, + { + "name": "TBK012-1.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:20:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/TBK012-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TBK012-1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TBK012-1.jpg" + }, + { + "name": "TBK012.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:21:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/TBK012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TBK012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TBK012.jpg" + }, + { + "name": "TBK013.jpg", + "timestamp": "2023-04-05T19:22:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/TBK013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TBK013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TBK013.jpg" + }, + { + "name": "TitleLogo.png", + "timestamp": "2023-04-05T23:30:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/TitleLogo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TitleLogo.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84387", + "ns": 6, + "title": "File:TitleLogo.png" + }, + { + "name": "ワカサギツリ。logo.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:13:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/%E3%83%AF%E3%82%AB%E3%82%B5%E3%82%AE%E3%83%84%E3%83%AA%E3%80%82logo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AF%E3%82%AB%E3%82%B5%E3%82%AE%E3%83%84%E3%83%AA%E3%80%82logo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ワカサギツリ。logo.jpg" + }, + { + "name": "GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:13:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/GENSOU%E9%B3%B4%E3%82%89%E3%81%9B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%82%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:GENSOU%E9%B3%B4%E3%82%89%E3%81%9B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%82%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg" + }, + { + "name": "Decided_of_Life.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:13:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/Decided_of_Life.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Decided_of_Life.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Decided of Life.jpg" + }, + { + "name": "Fuzzy_Correct.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:14:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/Fuzzy_Correct.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fuzzy_Correct.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Fuzzy Correct.jpg" + }, + { + "name": "境内で。.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:15:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/%E5%A2%83%E5%86%85%E3%81%A7%E3%80%82.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A2%83%E5%86%85%E3%81%A7%E3%80%82.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:境内で。.jpg" + }, + { + "name": "レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:16:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/%E3%83%AC%E3%82%B8%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%BC-%E9%9B%A8%E3%81%AE%E9%9F%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AC%E3%82%B8%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%BC-%E9%9B%A8%E3%81%AE%E9%9F%B3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg" + }, + { + "name": "Embrace_a_Emotion.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:16:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Embrace_a_Emotion.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Embrace_a_Emotion.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Embrace a Emotion.jpg" + }, + { + "name": "Rechain&Refrain.png", + "timestamp": "2023-04-06T00:17:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/56/Rechain%26Refrain.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Rechain%26Refrain.png", + "ns": 6, + "title": "File:Rechain&Refrain.png" + }, + { + "name": "Contrast!!.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:17:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ad/Contrast%21%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Contrast!!.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Contrast!!.jpg" + }, + { + "name": "Beyond_my_reach….jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:17:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/de/Beyond_my_reach%E2%80%A6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Beyond_my_reach%E2%80%A6.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Beyond my reach….jpg" + }, + { + "name": "フォーリンバッドヤクチューン.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T00:49:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%A4%E3%82%AF%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%B3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%A4%E3%82%AF%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%B3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:フォーリンバッドヤクチューン.jpg" + }, + { + "name": "Hors_d'oeuvre_e.p..jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:08:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/Hors_d%27oeuvre_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Hors_d%27oeuvre_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Hors d'oeuvre e.p..jpg" + }, + { + "name": "異食獣.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:09:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/%E7%95%B0%E9%A3%9F%E7%8D%A3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%95%B0%E9%A3%9F%E7%8D%A3.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:異食獣.jpg" + }, + { + "name": "HARIMUSIC-014A.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:28:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/HARIMUSIC-014A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARIMUSIC-014A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84401", + "ns": 6, + "title": "File:HARIMUSIC-014A.jpg" + }, + { + "name": "HARIMUSIC-015A.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:29:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/HARIMUSIC-015A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARIMUSIC-015A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84402", + "ns": 6, + "title": "File:HARIMUSIC-015A.jpg" + }, + { + "name": "In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:33:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:In the Court of the Crimson Queen.jpg" + }, + { + "name": "Phantasmic_Ladyland.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:33:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/Phantasmic_Ladyland.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Phantasmic_Ladyland.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Phantasmic Ladyland.jpg" + }, + { + "name": "亡き王女を憐れむ歌.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:34:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/%E4%BA%A1%E3%81%8D%E7%8E%8B%E5%A5%B3%E3%82%92%E6%86%90%E3%82%8C%E3%82%80%E6%AD%8C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E4%BA%A1%E3%81%8D%E7%8E%8B%E5%A5%B3%E3%82%92%E6%86%90%E3%82%8C%E3%82%80%E6%AD%8C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:亡き王女を憐れむ歌.jpg" + }, + { + "name": "AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:34:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/87/AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AWAY FROM OPIUM HAZE.jpg" + }, + { + "name": "Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:35:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Dream of Marisa with the Trippers.jpg" + }, + { + "name": "Fancy_of_Her_Nature.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:35:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/Fancy_of_Her_Nature.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fancy_of_Her_Nature.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Fancy of Her Nature.jpg" + }, + { + "name": "Greenwich_Galaxy_Express.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:36:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/Greenwich_Galaxy_Express.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Greenwich_Galaxy_Express.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Greenwich Galaxy Express.jpg" + }, + { + "name": "LOVE&CLOWNPEACE.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:36:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/LOVE%26CLOWNPEACE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LOVE%26CLOWNPEACE.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LOVE&CLOWNPEACE.jpg" + }, + { + "name": "N.U.E..jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:37:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/N.U.E..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:N.U.E..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:N.U.E..jpg" + }, + { + "name": "DAYDREAM_TRIPPER.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:37:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/53/DAYDREAM_TRIPPER.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DAYDREAM_TRIPPER.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:DAYDREAM TRIPPER.jpg" + }, + { + "name": "KE-GA-RE.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:38:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f9/KE-GA-RE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:KE-GA-RE.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:KE-GA-RE.jpg" + }, + { + "name": "ULTRA_VIOLET.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:38:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/ULTRA_VIOLET.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ULTRA_VIOLET.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ULTRA VIOLET.jpg" + }, + { + "name": "WUJU-0007.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:39:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bb/WUJU-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WUJU-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:WUJU-0007.jpg" + }, + { + "name": "風に吹かれて_EP.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:39:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/%E9%A2%A8%E3%81%AB%E5%90%B9%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6_EP.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%A2%A8%E3%81%AB%E5%90%B9%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%81%A6_EP.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:風に吹かれて EP.jpg" + }, + { + "name": "Wuju-0008.jpg", + "timestamp": "2023-04-06T03:41:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/Wuju-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wuju-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Wuju-0008.jpg" + }, + { + "name": "UserRespectthecat525.png", + "timestamp": "2023-04-06T04:24:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/UserRespectthecat525.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:UserRespectthecat525.png", + "ns": 6, + "title": "File:UserRespectthecat525.png" + }, + { + "name": "Story0MCRoom.png", + "timestamp": "2023-04-06T20:13:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/Story0MCRoom.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0MCRoom.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84416", + "ns": 6, + "title": "File:Story0MCRoom.png" + }, + { + "name": "Story0_MCRoom.png", + "timestamp": "2023-04-06T20:25:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/Story0_MCRoom.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_MCRoom.png", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 MCRoom.png" + }, + { + "name": "Story0_Researcher-SLetter.png", + "timestamp": "2023-04-06T20:29:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ca/Story0_Researcher-SLetter.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_Researcher-SLetter.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84418", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 Researcher-SLetter.png" + }, + { + "name": "Story0_BerilBox_Closed.png", + "timestamp": "2023-04-06T21:29:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/Story0_BerilBox_Closed.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_BerilBox_Closed.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84419", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 BerilBox Closed.png" + }, + { + "name": "Story0_BerilBox_Opened.png", + "timestamp": "2023-04-06T21:35:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/Story0_BerilBox_Opened.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_BerilBox_Opened.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84420", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 BerilBox Opened.png" + }, + { + "name": "Story0_PlayerNameSelect.png", + "timestamp": "2023-04-06T22:12:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c7/Story0_PlayerNameSelect.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_PlayerNameSelect.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84421", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 PlayerNameSelect.png" + }, + { + "name": "Story0_Helmet.png", + "timestamp": "2023-04-06T22:23:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cf/Story0_Helmet.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Story0_Helmet.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84423", + "ns": 6, + "title": "File:Story0 Helmet.png" + }, + { + "name": "Wujiu~うーじう~_logo.png", + "timestamp": "2023-04-06T22:37:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/88/Wujiu%EF%BD%9E%E3%81%86%E3%83%BC%E3%81%98%E3%81%86%EF%BD%9E_logo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Wujiu%EF%BD%9E%E3%81%86%E3%83%BC%E3%81%98%E3%81%86%EF%BD%9E_logo.png", + "ns": 6, + "title": "File:Wujiu~うーじう~ logo.png" + }, + { + "name": "YHST-0168.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:19:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/YHST-0168.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0168.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0168.png" + }, + { + "name": "YHST-0170.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:21:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/89/YHST-0170.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0170.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0170.png" + }, + { + "name": "YHST-0171.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T20:21:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/YHST-0171.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0171.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0171.jpg" + }, + { + "name": "YHST-0167.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:22:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ef/YHST-0167.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0167.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0167.png" + }, + { + "name": "YHST-0169.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:23:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/YHST-0169.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0169.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0169.png" + }, + { + "name": "YHEX-0021.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:31:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b2/YHEX-0021.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHEX-0021.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHEX-0021.png" + }, + { + "name": "YHST-0146.png", + "timestamp": "2023-04-07T20:33:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/YHST-0146.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YHST-0146.png", + "ns": 6, + "title": "File:YHST-0146.png" + }, + { + "name": "夕焼けコンテナ。logo_1.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:31:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/%E5%A4%95%E7%84%BC%E3%81%91%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%8A%E3%80%82logo_1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%95%E7%84%BC%E3%81%91%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%8A%E3%80%82logo_1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:夕焼けコンテナ。logo 1.jpg" + }, + { + "name": "夕焼けコンテナ。logo_2.gif", + "timestamp": "2023-04-07T22:32:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/%E5%A4%95%E7%84%BC%E3%81%91%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%8A%E3%80%82logo_2.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%95%E7%84%BC%E3%81%91%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%8A%E3%80%82logo_2.gif", + "ns": 6, + "title": "File:夕焼けコンテナ。logo 2.gif" + }, + { + "name": "YCCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:32:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/YCCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0002.png", + "timestamp": "2023-04-07T22:33:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/YCCD-0002.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0002.png", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0002.png" + }, + { + "name": "YCCD-0003.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:33:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/YCCD-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0003.jpg" + }, + { + "name": "YCWM-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:40:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7c/YCWM-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCWM-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCWM-0001.jpg" + }, + { + "name": "PoDD_Lunatic_Reimu_91,162,230_by_Lorenzo.png", + "timestamp": "2023-04-07T22:41:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/PoDD_Lunatic_Reimu_91%2C162%2C230_by_Lorenzo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PoDD_Lunatic_Reimu_91,162,230_by_Lorenzo.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84452", + "ns": 6, + "title": "File:PoDD Lunatic Reimu 91,162,230 by Lorenzo.png" + }, + { + "name": "YCCD-0004.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:41:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/YCCD-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0004.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:42:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/YCCD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0005.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0006.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:42:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/YCCD-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0006.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0007.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:44:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/YCCD-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0007.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0008.png", + "timestamp": "2023-04-07T22:45:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/YCCD-0008.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0008.png", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0008.png" + }, + { + "name": "Nostalgi_\"C\"_Rock.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:46:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/Nostalgi_%22C%22_Rock.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nostalgi_%22C%22_Rock.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Nostalgi \"C\" Rock.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0010.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:46:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/YCCD-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0010.jpg" + }, + { + "name": "YCCD-0013.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:47:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/YCCD-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0013.jpg" + }, + { + "name": "Fragile.jpg", + "timestamp": "2023-04-07T22:48:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/Fragile.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fragile.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Fragile.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory0-1Me.png", + "timestamp": "2023-04-07T23:58:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/ProjectBerilStory0-1Me.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory0-1Me.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84453", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory0-1Me.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png", + "timestamp": "2023-04-08T04:11:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84458", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory0-1 MCRoomDoor.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png", + "timestamp": "2023-04-08T04:13:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84459", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory0-1 MCOpenedTheDoor.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png", + "timestamp": "2023-04-08T04:14:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84460", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory0-1 ALetterOnFloor.png" + }, + { + "name": "YCCD-0007_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T04:45:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/YCCD-0007_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:YCCD-0007_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:YCCD-0007 banner.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0021.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T04:59:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/CFCD-0021.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0021.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84461", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0021.jpg" + }, + { + "name": "FtIyOIsWcAM9LxA.png", + "timestamp": "2023-04-08T07:49:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/FtIyOIsWcAM9LxA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FtIyOIsWcAM9LxA.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84466", + "ns": 6, + "title": "File:FtIyOIsWcAM9LxA.png" + }, + { + "name": "DRCD-0024_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T08:33:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/DRCD-0024_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0024_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84468", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0024 banner.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T12:25:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84471", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T12:34:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84472", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg" + }, + { + "name": "1st_demo.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T15:00:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/42/1st_demo.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:1st_demo.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:1st demo.jpg" + }, + { + "name": "レプリゼント幻想郷.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T15:01:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/%E3%83%AC%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88%E5%B9%BB%E6%83%B3%E9%83%B7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AC%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88%E5%B9%BB%E6%83%B3%E9%83%B7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:レプリゼント幻想郷.jpg" + }, + { + "name": "光_E.P..jpg", + "timestamp": "2023-04-08T15:01:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/%E5%85%89_E.P..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%85%89_E.P..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:光 E.P..jpg" + }, + { + "name": "空を取り零した日_E.P..png", + "timestamp": "2023-04-08T15:02:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/%E7%A9%BA%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E9%9B%B6%E3%81%97%E3%81%9F%E6%97%A5_E.P..png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A9%BA%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E9%9B%B6%E3%81%97%E3%81%9F%E6%97%A5_E.P..png", + "ns": 6, + "title": "File:空を取り零した日 E.P..png" + }, + { + "name": "From_陰翳礼讃.png", + "timestamp": "2023-04-08T15:02:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/From_%E9%99%B0%E7%BF%B3%E7%A4%BC%E8%AE%83.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:From_%E9%99%B0%E7%BF%B3%E7%A4%BC%E8%AE%83.png", + "ns": 6, + "title": "File:From 陰翳礼讃.png" + }, + { + "name": "幻想HEADS.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T15:03:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/%E5%B9%BB%E6%83%B3HEADS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%B9%BB%E6%83%B3HEADS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:幻想HEADS.jpg" + }, + { + "name": "夜巡_-yomeguri-.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T15:03:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/%E5%A4%9C%E5%B7%A1_%EF%BC%8Dyomeguri%EF%BC%8D.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%9C%E5%B7%A1_%EF%BC%8Dyomeguri%EF%BC%8D.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:夜巡 -yomeguri-.jpg" + }, + { + "name": "夜巡_-yomeguri-.png", + "timestamp": "2023-04-08T15:27:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/%E5%A4%9C%E5%B7%A1_%EF%BC%8Dyomeguri%EF%BC%8D.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%9C%E5%B7%A1_%EF%BC%8Dyomeguri%EF%BC%8D.png", + "ns": 6, + "title": "File:夜巡 -yomeguri-.png" + }, + { + "name": "Astral_World_ZERØ.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:18:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/Astral_World_ZER%C3%98.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Astral_World_ZER%C3%98.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Astral World ZERØ.jpg" + }, + { + "name": "HI_ENTER.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:39:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/HI_ENTER.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HI_ENTER.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:HI ENTER.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:48:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8f/CFCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0004.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:48:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/CFCD-0004.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0004.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0004.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:49:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/CFCD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0005.jpg" + }, + { + "name": "妖怪小町.png", + "timestamp": "2023-04-08T19:50:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/%E5%A6%96%E6%80%AA%E5%B0%8F%E7%94%BA.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A6%96%E6%80%AA%E5%B0%8F%E7%94%BA.png", + "ns": 6, + "title": "File:妖怪小町.png" + }, + { + "name": "CFCD-0006.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:50:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/CFCD-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0006.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0007.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:50:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/CFCD-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0007.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0009.png", + "timestamp": "2023-04-08T19:51:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/CFCD-0009.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0009.png", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0009.png" + }, + { + "name": "CFCD-0008.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:52:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/81/CFCD-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0008.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0010.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:52:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/CFCD-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0010.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0011.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:53:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/CFCD-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0011.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0013.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:53:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/CFCD-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0013.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0015.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:54:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/CFCD-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0015.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0016.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:54:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/CFCD-0016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0016.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0016.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0018.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:55:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/CFCD-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0018.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0025.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T19:55:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ae/CFCD-0025.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0025.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0025.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0031.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T20:58:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/CFCD-0031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0031.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0031.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0033.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T20:59:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/CFCD-0033.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0033.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0033.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0034.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T20:59:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/CFCD-0034.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0034.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0034.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0036.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:00:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3a/CFCD-0036.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0036.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0036.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0038.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:01:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/CFCD-0038.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0038.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0038.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0039.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:01:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/CFCD-0039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0039.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0039.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0040.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:02:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/CFCD-0040.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0040.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0040.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0042.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:02:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/71/CFCD-0042.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0042.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0042.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0046.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:03:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/CFCD-0046.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0046.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0046.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0047.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:03:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/CFCD-0047.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0047.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0047.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0048.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:04:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/CFCD-0048.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0048.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0048.jpg" + }, + { + "name": "ARCF-0001.png", + "timestamp": "2023-04-08T21:04:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/ARCF-0001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARCF-0001.png", + "ns": 6, + "title": "File:ARCF-0001.png" + }, + { + "name": "CFCD-0050.png", + "timestamp": "2023-04-08T21:05:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/CFCD-0050.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0050.png", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0050.png" + }, + { + "name": "CFCD-0012.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:06:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/CFCD-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0012.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0017.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:06:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/CFCD-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0017.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0017.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0019.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:07:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/CFCD-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0019.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0020.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:07:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/CFCD-0020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0020.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0020.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0022.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:08:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/CFCD-0022.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0022.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0022.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0024.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:08:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d4/CFCD-0024.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0024.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0024.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0027.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:09:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/CFCD-0027.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0027.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0027.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0029.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:09:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1c/CFCD-0029.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0029.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0029.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0030.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:10:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/CFCD-0030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0030.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0030.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0041.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:10:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/CFCD-0041.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0041.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0041.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0044.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:11:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/CFCD-0044.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0044.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0044.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0045.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:11:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/CFCD-0045.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0045.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0045.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0049.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:12:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/CFCD-0049.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0049.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0049.jpg" + }, + { + "name": "FOUR_SEASON_GIRLS.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:13:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/FOUR_SEASON_GIRLS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FOUR_SEASON_GIRLS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FOUR SEASON GIRLS.jpg" + }, + { + "name": "BEAST_GIRLS.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:13:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/BEAST_GIRLS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BEAST_GIRLS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:BEAST GIRLS.jpg" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Files/1116.json b/data/pageindex/Files/1116.json new file mode 100644 index 000000000..5e8127435 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Files/1116.json @@ -0,0 +1,3256 @@ +{ + "warnings": { + "main": { + "*": "Unrecognized parameter: *." + } + }, + "batchcomplete": "", + "query": { + "allimages": [ + { + "name": "SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png", + "timestamp": "2023-04-08T21:14:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png", + "ns": 6, + "title": "File:SPELLCARD COLLECTION VOL.2.png" + }, + { + "name": "わんどろまとめ.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:15:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/11/%E3%82%8F%E3%82%93%E3%81%A9%E3%82%8D%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%82%8F%E3%82%93%E3%81%A9%E3%82%8D%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:わんどろまとめ.jpg" + }, + { + "name": "虹龍洞4コマ.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:15:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/%E8%99%B9%E9%BE%8D%E6%B4%9E%EF%BC%94%E3%82%B3%E3%83%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E8%99%B9%E9%BE%8D%E6%B4%9E%EF%BC%94%E3%82%B3%E3%83%9E.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:虹龍洞4コマ.jpg" + }, + { + "name": "CFCD-0035.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:42:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/CFCD-0035.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CFCD-0035.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CFCD-0035.jpg" + }, + { + "name": "OCCULTIC_SOUNDS.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T21:43:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4e/OCCULTIC_SOUNDS.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OCCULTIC_SOUNDS.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:OCCULTIC SOUNDS.jpg" + }, + { + "name": "HARI-016A.png", + "timestamp": "2023-04-08T22:42:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/HARI-016A.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARI-016A.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84488", + "ns": 6, + "title": "File:HARI-016A.png" + }, + { + "name": "HARI-017A.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T22:43:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/HARI-017A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARI-017A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84489", + "ns": 6, + "title": "File:HARI-017A.jpg" + }, + { + "name": "HARI-018A.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T22:43:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/aa/HARI-018A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARI-018A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84490", + "ns": 6, + "title": "File:HARI-018A.jpg" + }, + { + "name": "HARI-019A.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T22:43:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/HARI-019A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARI-019A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84491", + "ns": 6, + "title": "File:HARI-019A.jpg" + }, + { + "name": "おまけCD7.jpg", + "timestamp": "2023-04-08T23:43:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%91CD7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%91CD7.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:おまけCD7.jpg" + }, + { + "name": "FELT-032_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-09T02:58:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e8/FELT-032_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FELT-032_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FELT-032 banner.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0030_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-09T09:32:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/DRCD-0030_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0030_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84500", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0030 banner.jpg" + }, + { + "name": "FELT-031_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-09T17:28:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e6/FELT-031_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FELT-031_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:FELT-031 banner.jpg" + }, + { + "name": "OLJA-0020.png", + "timestamp": "2023-04-09T21:37:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/OLJA-0020.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OLJA-0020.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84503", + "ns": 6, + "title": "File:OLJA-0020.png" + }, + { + "name": "OLJA-0021.png", + "timestamp": "2023-04-09T21:37:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/OLJA-0021.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:OLJA-0021.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84504", + "ns": 6, + "title": "File:OLJA-0021.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg", + "timestamp": "2023-04-10T06:26:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84511", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStory1-3 BerilExplainUpgrade.jpg" + }, + { + "name": "Th10Shizuha.png", + "timestamp": "2023-04-10T13:35:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/Th10Shizuha.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th10Shizuha.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=9231", + "ns": 6, + "title": "File:Th10Shizuha.png" + }, + { + "name": "CROSS_YOU_-_Part2_やさしい花の育てかた_banner.png", + "timestamp": "2023-04-10T19:35:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/CROSS_YOU_-_Part2_%E3%82%84%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%84%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%82%B2%E3%81%A6%E3%81%8B%E3%81%9F_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CROSS_YOU_-_Part2_%E3%82%84%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%84%E8%8A%B1%E3%81%AE%E8%82%B2%E3%81%A6%E3%81%8B%E3%81%9F_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:CROSS YOU - Part2 やさしい花の育てかた banner.png" + }, + { + "name": "VCHM-001_banner.png", + "timestamp": "2023-04-11T00:20:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/VCHM-001_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:VCHM-001_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:VCHM-001 banner.png" + }, + { + "name": "VCHM-001banner.png", + "timestamp": "2023-04-11T00:28:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/VCHM-001banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:VCHM-001banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84519", + "ns": 6, + "title": "File:VCHM-001banner.png" + }, + { + "name": "HTNT-034banner.png", + "timestamp": "2023-04-11T00:53:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/90/HTNT-034banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HTNT-034banner.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84521", + "ns": 6, + "title": "File:HTNT-034banner.png" + }, + { + "name": "ProjectBeril_BossWarningSign.jpg", + "timestamp": "2023-04-11T01:54:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/ProjectBeril_BossWarningSign.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_BossWarningSign.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84522", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril BossWarningSign.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1Boss.jpg", + "timestamp": "2023-04-11T01:57:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/ProjectBeril_Area1Boss.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1Boss.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84523", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1Boss.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg", + "timestamp": "2023-04-11T02:00:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84524", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossWithBeril.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:04:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84532", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:15:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84533", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:16:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/62/ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84534", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish3.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:18:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84535", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish4.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:22:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/82/ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84536", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish5.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T01:23:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84537", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1BossFinish6.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T04:51:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/98/ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84541", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril ResearcherSMemoBG.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T04:52:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84542", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril ResercherSMemo1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T06:40:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84543", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeil Area1 ManualModeInstruction.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T06:45:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/00/ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84544", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril AreaSelection ChallengeMode.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T06:45:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84545", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1-1ChallengeMode.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png", + "timestamp": "2023-04-12T07:12:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84546", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1 EndMessage1.png" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png", + "timestamp": "2023-04-12T07:13:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7e/ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84547", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1 EndMessage2.png" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png", + "timestamp": "2023-04-12T07:14:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84548", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1 EndMessage3.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-0.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T19:56:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/ProjectBerilArea2-0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-0.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84553", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-0.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png", + "timestamp": "2023-04-12T20:52:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84555", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerailArea2-0 BlackScreen.png" + }, + { + "name": "Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png", + "timestamp": "2023-04-12T20:54:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b8/Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84554", + "ns": 6, + "title": "File:Bandicam 2023-04-13 03-12-31-352.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png", + "timestamp": "2023-04-12T21:00:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/eb/ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84556", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-0 BerilSinging1.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png", + "timestamp": "2023-04-12T21:01:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84557", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-0 BerilSingingEnd.png" + }, + { + "name": "NZCD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:27:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/NZCD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0001.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0002.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:28:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/NZCD-0002.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0002.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0002.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0003.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:29:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/NZCD-0003.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0003.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0003.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0004.png", + "timestamp": "2023-04-12T21:29:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/NZCD-0004.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0004.png", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0004.png" + }, + { + "name": "NZCD-0005.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:30:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/NZCD-0005.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0005.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0005.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0006.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:30:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/NZCD-0006.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0006.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0006.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0007.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:31:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/49/NZCD-0007.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0007.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0007.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0008.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:31:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bc/NZCD-0008.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0008.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0008.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0009.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:33:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/NZCD-0009.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0009.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0009.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0010.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:34:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/NZCD-0010.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0010.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0010.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0011.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:35:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/NZCD-0011.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0011.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0011.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0012.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:36:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1e/NZCD-0012.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0012.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0012.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0013.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:36:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/NZCD-0013.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0013.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0013.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0014.png", + "timestamp": "2023-04-12T21:37:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/NZCD-0014.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0014.png", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0014.png" + }, + { + "name": "NZCD-0015.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:37:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/NZCD-0015.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0015.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0015.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0015.5.png", + "timestamp": "2023-04-12T21:38:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/NZCD-0015.5.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0015.5.png", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0015.5.png" + }, + { + "name": "NZCD-0016.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:38:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/94/NZCD-0016.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0016.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0016.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0017.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:39:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/NZCD-0017.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0017.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0017.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0018.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:39:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a4/NZCD-0018.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0018.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0018.jpg" + }, + { + "name": "NZCD-0019.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:40:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/NZCD-0019.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NZCD-0019.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NZCD-0019.jpg" + }, + { + "name": "東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:40:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/13/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%9F%B3%E5%BC%BE%E9%81%8A%E6%88%AF9%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%A0.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%9D%B1%E6%96%B9%E9%9F%B3%E5%BC%BE%E9%81%8A%E6%88%AF9%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%A0.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:41:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO HARDSTYLE DOMINATION.jpg" + }, + { + "name": "TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:42:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0a/TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TOHO SCHRANZ AGGRESSION.jpg" + }, + { + "name": "Fetal_Movement.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:46:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/91/Fetal_Movement.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Fetal_Movement.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84558", + "ns": 6, + "title": "File:Fetal Movement.jpg" + }, + { + "name": "Eternal_Prayer.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:47:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/46/Eternal_Prayer.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Eternal_Prayer.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84559", + "ns": 6, + "title": "File:Eternal Prayer.jpg" + }, + { + "name": "Pieces_of_Heaven.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:48:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/Pieces_of_Heaven.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Pieces_of_Heaven.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84560", + "ns": 6, + "title": "File:Pieces of Heaven.jpg" + }, + { + "name": "はたてSTYLE.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:50:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/64/%E3%81%AF%E3%81%9F%E3%81%A6STYLE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%AF%E3%81%9F%E3%81%A6STYLE.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84561", + "ns": 6, + "title": "File:はたてSTYLE.jpg" + }, + { + "name": "Cross⇒Connection.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:51:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/Cross%E2%87%92Connection.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Cross%E2%87%92Connection.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84562", + "ns": 6, + "title": "File:Cross⇒Connection.jpg" + }, + { + "name": "Alicestyle_EP.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:56:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/Alicestyle_EP.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Alicestyle_EP.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84563", + "ns": 6, + "title": "File:Alicestyle EP.jpg" + }, + { + "name": "Femto_Fiber.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:57:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/Femto_Fiber.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Femto_Fiber.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84564", + "ns": 6, + "title": "File:Femto Fiber.jpg" + }, + { + "name": "Femto_Fiber_II.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:57:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/Femto_Fiber_II.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Femto_Fiber_II.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84565", + "ns": 6, + "title": "File:Femto Fiber II.jpg" + }, + { + "name": "Double_Spoil_Squad.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:58:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/Double_Spoil_Squad.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Double_Spoil_Squad.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84566", + "ns": 6, + "title": "File:Double Spoil Squad.jpg" + }, + { + "name": "Revolve.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T21:59:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/31/Revolve.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Revolve.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84567", + "ns": 6, + "title": "File:Revolve.jpg" + }, + { + "name": "硬樂大明神.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:00:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4b/%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84568", + "ns": 6, + "title": "File:硬樂大明神.jpg" + }, + { + "name": "Aestivalis_EP.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:02:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/Aestivalis_EP.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Aestivalis_EP.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84569", + "ns": 6, + "title": "File:Aestivalis EP.jpg" + }, + { + "name": "Femto_Fiber_III.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:04:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/Femto_Fiber_III.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Femto_Fiber_III.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84570", + "ns": 6, + "title": "File:Femto Fiber III.jpg" + }, + { + "name": "Legacy_Tohomania_Paradise!!!!.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:07:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e2/Legacy_Tohomania_Paradise%21%21%21%21.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Legacy_Tohomania_Paradise!!!!.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84571", + "ns": 6, + "title": "File:Legacy Tohomania Paradise!!!!.jpg" + }, + { + "name": "硬樂大明神_第弐局.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:07:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E_%E7%AC%AC%E5%BC%90%E5%B1%80.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E_%E7%AC%AC%E5%BC%90%E5%B1%80.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84572", + "ns": 6, + "title": "File:硬樂大明神 第弐局.jpg" + }, + { + "name": "BASSRAIDER.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:08:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/BASSRAIDER.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BASSRAIDER.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84573", + "ns": 6, + "title": "File:BASSRAIDER.jpg" + }, + { + "name": "硬樂大明神_第三局.jpg", + "timestamp": "2023-04-12T22:09:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E_%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%B1%80.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%A1%AC%E6%A8%82%E5%A4%A7%E6%98%8E%E7%A5%9E_%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%B1%80.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84574", + "ns": 6, + "title": "File:硬樂大明神 第三局.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0033_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T01:48:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/PSYC-0033_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0033_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0033 banner.jpg" + }, + { + "name": "ラクトガールは八度死ぬ.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:14:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b6/%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AB%E5%BA%A6%E6%AD%BB%E3%81%AC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AB%E5%BA%A6%E6%AD%BB%E3%81%AC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ラクトガールは八度死ぬ.jpg" + }, + { + "name": "ラブリィ≒イコール.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:14:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1d/%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%AA%E3%82%A3%E2%89%92%E3%82%A4%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%AA%E3%82%A3%E2%89%92%E3%82%A4%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ラブリィ≒イコール.jpg" + }, + { + "name": "ロストガールは六度乞う.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:15:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AD%E5%BA%A6%E4%B9%9E%E3%81%86.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AD%E5%BA%A6%E4%B9%9E%E3%81%86.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ロストガールは六度乞う.jpg" + }, + { + "name": "深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:16:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/%E6%B7%B1%E8%91%AC%E7%89%88_%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AB%E5%BA%A6%E6%AD%BB%E3%81%AC.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E6%B7%B1%E8%91%AC%E7%89%88_%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AF%E5%85%AB%E5%BA%A6%E6%AD%BB%E3%81%AC.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:深葬版 ラクトガールは八度死ぬ.jpg" + }, + { + "name": "彼女と彼女の不在_〜_Our_standing_points.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:16:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A8%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%AE%E4%B8%8D%E5%9C%A8_%E3%80%9C_Our_standing_points.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A8%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%AE%E4%B8%8D%E5%9C%A8_%E3%80%9C_Our_standing_points.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:彼女と彼女の不在 〜 Our standing points.jpg" + }, + { + "name": "石肖りし_永久の夢.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:17:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/%E7%9F%B3%E8%82%96%E3%82%8A%E3%81%97_%E6%B0%B8%E4%B9%85%E3%81%AE%E5%A4%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%9F%B3%E8%82%96%E3%82%8A%E3%81%97_%E6%B0%B8%E4%B9%85%E3%81%AE%E5%A4%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:石肖りし 永久の夢.jpg" + }, + { + "name": "おウチの正しい壊し方.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T02:18:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6f/%E3%81%8A%E3%82%A6%E3%83%81%E3%81%AE%E6%AD%A3%E3%81%97%E3%81%84%E5%A3%8A%E3%81%97%E6%96%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%81%8A%E3%82%A6%E3%83%81%E3%81%AE%E6%AD%A3%E3%81%97%E3%81%84%E5%A3%8A%E3%81%97%E6%96%B9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:おウチの正しい壊し方.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T04:51:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84589", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-5 BerilExpandWings.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T07:52:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/08/ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84590", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-7 Boss.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T07:56:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84591", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2-7 BossIntro.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg", + "timestamp": "2023-04-13T08:04:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84592", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril ResercherSMemo2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2EndMessage1.png", + "timestamp": "2023-04-13T08:34:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d0/ProjectBerilArea2EndMessage1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2EndMessage1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84593", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2EndMessage1.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea2EndMessage2.png", + "timestamp": "2023-04-13T08:34:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/35/ProjectBerilArea2EndMessage2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea2EndMessage2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84594", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea2EndMessage2.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea3Boss.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T08:23:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/ProjectBerilArea3Boss.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea3Boss.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84607", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea3Boss.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T08:41:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4a/ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84608", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril ResercherSMemo3.jpg" + }, + { + "name": "SKYT-0014.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T17:29:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/SKYT-0014.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SKYT-0014.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SKYT-0014.jpg" + }, + { + "name": "Meiro_Kaiyuu.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T17:59:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/Meiro_Kaiyuu.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Meiro_Kaiyuu.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Meiro Kaiyuu.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0025_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T20:09:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/PSYC-0025_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0025_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0025 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0028_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-14T20:43:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/PSYC-0028_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0028_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0028 banner.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-4Boss.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T02:37:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fb/ProjectBerilArea4-4Boss.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-4Boss.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84641", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-4Boss.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T02:40:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84642", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-4Boss Mentioned.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4Map.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T02:46:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/ProjectBerilArea4Map.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4Map.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84643", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4Map.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T03:06:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84644", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T03:12:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84645", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T06:32:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84647", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T07:02:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/74/ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84649", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T07:15:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84650", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T07:16:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84651", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png", + "timestamp": "2023-04-15T07:19:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84652", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png" + }, + { + "name": "ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png", + "timestamp": "2023-04-15T07:57:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84653", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png" + }, + { + "name": "ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png", + "timestamp": "2023-04-15T07:58:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84654", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T08:09:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/50/ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84655", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg" + }, + { + "name": "MeiroKaiyuu.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T09:34:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/MeiroKaiyuu.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MeiroKaiyuu.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:MeiroKaiyuu.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0059.jpg", + "timestamp": "2023-04-15T09:43:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/DRCD-0059.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0059.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84656", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0059.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png", + "timestamp": "2023-04-15T12:13:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e3/ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84660", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png", + "timestamp": "2023-04-16T00:38:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84677", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T00:42:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f1/ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84678", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T02:21:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/99/ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84679", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T02:59:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6c/ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84680", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T03:01:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/32/ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84681", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T04:41:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84648", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T05:04:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5d/ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84682", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5OnMap MidBossSegment.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T05:08:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84683", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea4-5OnMap BossSegment.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Demo_Control.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T05:35:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/ProjectBeril_Demo_Control.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Demo_Control.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84684", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Demo Control.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0022_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T16:12:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e9/PSYC-0022_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0022_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0022 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0026_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T18:11:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/PSYC-0026_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0026_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0026 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0027_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-16T22:28:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1f/PSYC-0027_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0027_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0027 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0029_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T02:07:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/09/PSYC-0029_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0029_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0029 banner.jpg" + }, + { + "name": "Flying_Xian_Hair_Style.png", + "timestamp": "2023-04-17T13:07:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/Flying_Xian_Hair_Style.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Flying_Xian_Hair_Style.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84720", + "ns": 6, + "title": "File:Flying Xian Hair Style.png" + }, + { + "name": "TNBT-0020.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T15:23:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/27/TNBT-0020.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TNBT-0020.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TNBT-0020.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0030_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T18:57:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/PSYC-0030_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0030_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0030 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0031_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T19:25:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/PSYC-0031_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0031_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0031 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0032_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T20:36:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/PSYC-0032_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0032_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0032 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0035_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T22:49:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/PSYC-0035_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0035_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0035 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0034_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T23:06:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e7/PSYC-0034_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0034_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0034 banner.jpg" + }, + { + "name": "PSYC-0036_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-17T23:16:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/PSYC-0036_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PSYC-0036_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PSYC-0036 banner.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T02:07:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8a/ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84734", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStoryE0-1 1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStoryE0-1_2.png", + "timestamp": "2023-04-18T02:24:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/59/ProjectBerilStoryE0-1_2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStoryE0-1_2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84735", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStoryE0-1 2.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T02:27:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84736", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStoryE0-1 3.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStoryE0-1_White0.png", + "timestamp": "2023-04-18T02:29:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/ProjectBerilStoryE0-1_White0.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStoryE0-1_White0.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84737", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStoryE0-1 White0.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStoryE0-1_White1.png", + "timestamp": "2023-04-18T02:30:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/ProjectBerilStoryE0-1_White1.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStoryE0-1_White1.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84738", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStoryE0-1 White1.png" + }, + { + "name": "Th19title.png", + "timestamp": "2023-04-18T04:24:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Th19title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19title.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th19title.png" + }, + { + "name": "Message4-1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:36:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/Message4-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84740", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-1.jpg" + }, + { + "name": "Message4-2.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:37:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/Message4-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84741", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-2.jpg" + }, + { + "name": "Message4-3.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:37:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/Message4-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84742", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-3.jpg" + }, + { + "name": "Message4-4.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:56:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/Message4-4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84744", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-4.jpg" + }, + { + "name": "Message4-5.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:57:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/Message4-5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84745", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-5.jpg" + }, + { + "name": "Message4-6.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:57:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d8/Message4-6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84746", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-6.jpg" + }, + { + "name": "Message4-7.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:58:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/Message4-7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84747", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-7.jpg" + }, + { + "name": "Message4-8.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T04:58:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/Message4-8.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Message4-8.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84748", + "ns": 6, + "title": "File:Message4-8.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:24:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84749", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:26:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/60/ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84750", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:29:32Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84751", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:34:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84752", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:42:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84753", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:44:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c3/ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84754", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T05:58:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5e/ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84755", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T06:02:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f0/ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84756", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T06:05:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ed/ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84757", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T06:06:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84758", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T06:13:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84759", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T11:27:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84762", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1 Line01.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T11:32:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84763", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1 Line10.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T12:37:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84767", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2 Line01.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T12:39:02Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84768", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2 AmethystDissolve.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T12:48:47Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84769", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-3 System.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T12:53:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84771", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilEnding MCRoom.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:01:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2f/ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84772", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilEnding MrSLetter.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll00.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:57:07Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/ProjectBerilStaffRoll00.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll00.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84773", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll00.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:57:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b7/ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84774", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll Newpaper1.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:58:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/97/ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84775", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll Newpaper2.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:58:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84776", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll Newpaper3.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:59:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84777", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll Newpaper4.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll01.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T13:59:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/ProjectBerilStaffRoll01.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll01.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84778", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll01.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll02.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T14:00:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/10/ProjectBerilStaffRoll02.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll02.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84779", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll02.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll03.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T14:02:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/ProjectBerilStaffRoll03.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll03.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84780", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll03.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll06.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T14:03:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/ProjectBerilStaffRoll06.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll06.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84783", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll06.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilEndingAfter.jpg", + "timestamp": "2023-04-18T14:06:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c0/ProjectBerilEndingAfter.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilEndingAfter.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84785", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilEndingAfter.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasiaOnMap.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:35:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/dc/TouhouFantasiaOnMap.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasiaOnMap.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84794", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasiaOnMap.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasiaStageBanner.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:36:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/36/TouhouFantasiaStageBanner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasiaStageBanner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84795", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasiaStageBanner.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasia_Milli.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:42:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8d/TouhouFantasia_Milli.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasia_Milli.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84796", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasia Milli.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasia_MillyShout.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:44:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/TouhouFantasia_MillyShout.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasia_MillyShout.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84797", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasia MillyShout.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasia_MilliExplode.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:53:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2a/TouhouFantasia_MilliExplode.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasia_MilliExplode.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84799", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasia MilliExplode.jpg" + }, + { + "name": "TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T00:53:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84800", + "ns": 6, + "title": "File:TouhouFantasia MilliDefeated.jpg" + }, + { + "name": "MainMenu.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T01:25:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9b/MainMenu.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MainMenu.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84803", + "ns": 6, + "title": "File:MainMenu.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilGameConfiguration.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T01:32:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/ProjectBerilGameConfiguration.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilGameConfiguration.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84805", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilGameConfiguration.jpg" + }, + { + "name": "BerilCustomizationVer1_10.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T01:39:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/92/BerilCustomizationVer1_10.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:BerilCustomizationVer1_10.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84806", + "ns": 6, + "title": "File:BerilCustomizationVer1 10.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T01:52:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84807", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBeril Area1 BasicControlInstruction.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0015_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T10:32:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/38/DRCD-0015_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0015_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84813", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0015 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0014_banner.png", + "timestamp": "2023-04-19T22:09:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3e/PPPP-0014_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0014_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0014 banner.png" + }, + { + "name": "PPPP-0016_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-19T23:02:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d6/PPPP-0016_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0016_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0016 banner.jpg" + }, + { + "name": "Tohobossanova12.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T01:35:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/Tohobossanova12.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Tohobossanova12.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84820", + "ns": 6, + "title": "File:Tohobossanova12.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0018_banner.png", + "timestamp": "2023-04-20T03:56:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fa/PPPP-0018_banner.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0018_banner.png", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0018 banner.png" + }, + { + "name": "Th06oldtitlescreen.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T14:20:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ac/Th06oldtitlescreen.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th06oldtitlescreen.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th06oldtitlescreen.jpg" + }, + { + "name": "LEVol5.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T19:08:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/23/LEVol5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LEVol5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LEVol5.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0019_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T20:26:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/PPPP-0019_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0019_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0019 banner.jpg" + }, + { + "name": "Th06v001titlescreen.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T21:43:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e4/Th06v001titlescreen.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th06v001titlescreen.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th06v001titlescreen.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0020_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T21:56:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/PPPP-0020_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0020_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0020 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0021_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T22:23:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/PPPP-0021_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0021_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0021 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0022_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-20T23:28:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/PPPP-0022_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0022_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0022 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0023_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-21T04:20:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/51/PPPP-0023_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0023_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0023 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0024_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-21T19:59:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/PPPP-0024_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0024_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0024 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0025_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-21T20:35:59Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fc/PPPP-0025_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0025_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0025 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0026_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T00:23:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/84/PPPP-0026_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0026_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0026 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0027_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T00:44:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9d/PPPP-0027_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0027_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0027 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0028_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T01:04:14Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/df/PPPP-0028_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0028_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0028 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0029_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T04:20:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/PPPP-0029_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0029_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0029 banner.jpg" + }, + { + "name": "Th03YumemiSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:16:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ec/Th03YumemiSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03YumemiSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03YumemiSprite.png" + }, + { + "name": "Th03ChiyuriSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:36:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c4/Th03ChiyuriSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03ChiyuriSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03ChiyuriSprite.png" + }, + { + "name": "Th03RikakoSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:37:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/Th03RikakoSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03RikakoSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03RikakoSprite.png" + }, + { + "name": "Th03KotohimeSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:37:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/Th03KotohimeSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03KotohimeSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03KotohimeSprite.png" + }, + { + "name": "Th03KanaSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:37:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/Th03KanaSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03KanaSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03KanaSprite.png" + }, + { + "name": "Th03EllenSprite.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:38:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/69/Th03EllenSprite.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03EllenSprite.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03EllenSprite.png" + }, + { + "name": "Th03EllenSelection.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:41:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/fd/Th03EllenSelection.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03EllenSelection.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03EllenSelection.png" + }, + { + "name": "Th03KotohimeSelection.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:41:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cb/Th03KotohimeSelection.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03KotohimeSelection.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03KotohimeSelection.png" + }, + { + "name": "Th03KanaSelection.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:42:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/17/Th03KanaSelection.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03KanaSelection.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03KanaSelection.png" + }, + { + "name": "Th03ChiyuriSelection.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:42:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/Th03ChiyuriSelection.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03ChiyuriSelection.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03ChiyuriSelection.png" + }, + { + "name": "Th03YumemiSelection.png", + "timestamp": "2023-04-22T09:42:41Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Th03YumemiSelection.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th03YumemiSelection.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th03YumemiSelection.png" + }, + { + "name": "Th11_ud15a6.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T13:56:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Th11_ud15a6.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud15a6.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84846", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud15a6.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1555.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:17:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/18/Th11_ud1555.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1555.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84847", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1555.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1563.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:19:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c6/Th11_ud1563.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1563.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84848", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1563.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1589.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:21:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1a/Th11_ud1589.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1589.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84849", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1589.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1591.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:22:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/54/Th11_ud1591.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1591.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84850", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1591.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1592.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:23:25Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Th11_ud1592.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1592.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84851", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1592.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1595.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:25:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/Th11_ud1595.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1595.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84852", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1595.rpy" + }, + { + "name": "Th11_ud1596.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:26:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/db/Th11_ud1596.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th11_ud1596.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84853", + "ns": 6, + "title": "File:Th11 ud1596.rpy" + }, + { + "name": "Th125_ud1b9b.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:57:36Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/Th125_ud1b9b.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th125_ud1b9b.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84855", + "ns": 6, + "title": "File:Th125 ud1b9b.rpy" + }, + { + "name": "PPPP-0030_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T14:58:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5b/PPPP-0030_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0030_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0030 banner.jpg" + }, + { + "name": "Th125_ud1b9c.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T14:59:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8c/Th125_ud1b9c.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th125_ud1b9c.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84856", + "ns": 6, + "title": "File:Th125 ud1b9c.rpy" + }, + { + "name": "Th125_ud1b9d.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T15:00:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/16/Th125_ud1b9d.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th125_ud1b9d.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84857", + "ns": 6, + "title": "File:Th125 ud1b9d.rpy" + }, + { + "name": "Th125_ud1b76.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T15:01:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/72/Th125_ud1b76.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th125_ud1b76.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84858", + "ns": 6, + "title": "File:Th125 ud1b76.rpy" + }, + { + "name": "Th125_ud1b32.rpy", + "timestamp": "2023-04-22T15:07:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/43/Th125_ud1b32.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th125_ud1b32.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84859", + "ns": 6, + "title": "File:Th125 ud1b32.rpy" + }, + { + "name": "PPPP-0031_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T15:23:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/01/PPPP-0031_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0031_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0031 banner.jpg" + }, + { + "name": "PPPP-0032_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T15:47:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/PPPP-0032_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PPPP-0032_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PPPP-0032 banner.jpg" + }, + { + "name": "THNR-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T16:25:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/THNR-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THNR-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:THNR-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "ENS-0081.png", + "timestamp": "2023-04-22T17:05:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9c/ENS-0081.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ENS-0081.png", + "ns": 6, + "title": "File:ENS-0081.png" + }, + { + "name": "ANKM-0042.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T17:18:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/ANKM-0042.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0042.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0042.jpg" + }, + { + "name": "ANKM-0043.jpg", + "timestamp": "2023-04-22T17:18:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/95/ANKM-0043.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ANKM-0043.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ANKM-0043.jpg" + }, + { + "name": "THNR-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T02:35:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5a/THNR-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:THNR-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:THNR-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T14:43:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/PZHL-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T15:14:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/PZHL-0002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0002_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0002 banner.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0003_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T15:32:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/PZHL-0003_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0003_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0003 banner.jpg" + }, + { + "name": "Misc_NeedToClearStory.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T16:25:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/Misc_NeedToClearStory.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Misc_NeedToClearStory.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84892", + "ns": 6, + "title": "File:Misc NeedToClearStory.jpg" + }, + { + "name": "Misc_UpgradeRecommend.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T16:27:40Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/Misc_UpgradeRecommend.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Misc_UpgradeRecommend.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84893", + "ns": 6, + "title": "File:Misc UpgradeRecommend.jpg" + }, + { + "name": "Misc_ReplaySaved.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T16:29:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/70/Misc_ReplaySaved.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Misc_ReplaySaved.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84894", + "ns": 6, + "title": "File:Misc ReplaySaved.jpg" + }, + { + "name": "PZHL-0004_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T20:19:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d2/PZHL-0004_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PZHL-0004_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PZHL-0004 banner.jpg" + }, + { + "name": "PHSZ-0001_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T20:35:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/19/PHSZ-0001_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PHSZ-0001_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PHSZ-0001 banner.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0003_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-23T23:32:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/PEST-0003_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0003_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0003 banner.jpg" + }, + { + "name": "RDWL-0037.jpeg", + "timestamp": "2023-04-24T13:36:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/79/RDWL-0037.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0037.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84901", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0037.jpeg" + }, + { + "name": "RDWL-0037_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-24T13:37:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/RDWL-0037_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:RDWL-0037_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84902", + "ns": 6, + "title": "File:RDWL-0037 banner.jpg" + }, + { + "name": "PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png", + "timestamp": "2023-04-24T16:06:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6e/PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84904", + "ns": 6, + "title": "File:PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll04.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:16:31Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4d/ProjectBerilStaffRoll04.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll04.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84781", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll04.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll05.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:17:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/57/ProjectBerilStaffRoll05.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll05.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84782", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll05.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll05new.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:20:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/ProjectBerilStaffRoll05new.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll05new.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84911", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll05new.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:21:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7b/ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84912", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll06 New.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll07.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:23:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/ProjectBerilStaffRoll07.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll07.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84784", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll07.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:31:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4f/ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84913", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll07 new.jpg" + }, + { + "name": "ProjectBerilStaffRoll08.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T06:32:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/ProjectBerilStaffRoll08.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ProjectBerilStaffRoll08.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84914", + "ns": 6, + "title": "File:ProjectBerilStaffRoll08.jpg" + }, + { + "name": "MusicRoom1.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T12:52:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/03/MusicRoom1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MusicRoom1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84915", + "ns": 6, + "title": "File:MusicRoom1.jpg" + }, + { + "name": "MusicRoom2.jpg", + "timestamp": "2023-04-25T12:53:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/MusicRoom2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MusicRoom2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84916", + "ns": 6, + "title": "File:MusicRoom2.jpg" + }, + { + "name": "AyaAFiEU.jpeg", + "timestamp": "2023-04-25T16:27:44Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/AyaAFiEU.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AyaAFiEU.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84922", + "ns": 6, + "title": "File:AyaAFiEU.jpeg" + }, + { + "name": "HatateAFiEU.jpeg", + "timestamp": "2023-04-25T16:33:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d9/HatateAFiEU.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HatateAFiEU.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84923", + "ns": 6, + "title": "File:HatateAFiEU.jpeg" + }, + { + "name": "MomijiAFiEU.jpeg", + "timestamp": "2023-04-25T16:34:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/MomijiAFiEU.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MomijiAFiEU.jpeg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84924", + "ns": 6, + "title": "File:MomijiAFiEU.jpeg" + }, + { + "name": "MokouMizuchi.png", + "timestamp": "2023-04-25T17:14:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0d/MokouMizuchi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MokouMizuchi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84925", + "ns": 6, + "title": "File:MokouMizuchi.png" + }, + { + "name": "SanaeMizuchi.png", + "timestamp": "2023-04-25T17:14:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f5/SanaeMizuchi.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SanaeMizuchi.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84926", + "ns": 6, + "title": "File:SanaeMizuchi.png" + }, + { + "name": "SWHC-1002_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-27T01:26:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b0/SWHC-1002_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SWHC-1002_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84932", + "ns": 6, + "title": "File:SWHC-1002 banner.jpg" + }, + { + "name": "Remnants.jpeg", + "timestamp": "2023-04-29T04:23:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e0/Remnants.jpeg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Remnants.jpeg", + "ns": 6, + "title": "File:Remnants.jpeg" + }, + { + "name": "SLCD-0001.png", + "timestamp": "2023-04-29T11:12:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/SLCD-0001.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SLCD-0001.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84946", + "ns": 6, + "title": "File:SLCD-0001.png" + }, + { + "name": "PEST-0004_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-29T21:24:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/77/PEST-0004_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0004_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0004 banner.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0005_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-29T22:33:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/PEST-0005_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0005_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0005 banner.jpg" + }, + { + "name": "PEST-0006_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-30T02:14:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/PEST-0006_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:PEST-0006_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:PEST-0006 banner.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0025_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-30T08:46:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/da/DRCD-0025_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0025_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84965", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0025 banner.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0038_banner.jpg", + "timestamp": "2023-04-30T11:10:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/DRCD-0038_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0038_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84966", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0038 banner.jpg" + }, + { + "name": "Departures_e.p..jpg", + "timestamp": "2023-04-30T15:57:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d5/Departures_e.p..jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Departures_e.p..jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Departures e.p..jpg" + }, + { + "name": "ThGoDSStage1Title.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:29:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/ThGoDSStage1Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage1Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84978", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage1Title.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStage2Title.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:29:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/ThGoDSStage2Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage2Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84979", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage2Title.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStage3ATitle.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:30:11Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/ThGoDSStage3ATitle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage3ATitle.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84980", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage3ATitle.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStage3BTitle.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:30:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/ThGoDSStage3BTitle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage3BTitle.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84981", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage3BTitle.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStage3CTitle.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:30:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/47/ThGoDSStage3CTitle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage3CTitle.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84982", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage3CTitle.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStage4Title.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:31:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/ThGoDSStage4Title.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStage4Title.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84983", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStage4Title.png" + }, + { + "name": "ThGoDSStageEXTitle.png", + "timestamp": "2023-05-01T05:31:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/ThGoDSStageEXTitle.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ThGoDSStageEXTitle.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84984", + "ns": 6, + "title": "File:ThGoDSStageEXTitle.png" + }, + { + "name": "1013.png", + "timestamp": "2023-05-01T08:50:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f8/1013.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:1013.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84987", + "ns": 6, + "title": "File:1013.png" + }, + { + "name": "烈火の氷上.jpg", + "timestamp": "2023-05-01T20:30:35Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/04/%E7%83%88%E7%81%AB%E3%81%AE%E6%B0%B7%E4%B8%8A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E7%83%88%E7%81%AB%E3%81%AE%E6%B0%B7%E4%B8%8A.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:烈火の氷上.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0082.jpg", + "timestamp": "2023-05-02T16:50:38Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bd/DRCD-0082.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0082.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84997", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0082.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0082_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-02T16:52:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/ce/DRCD-0082_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0082_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=84998", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0082 banner.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Vol.1.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:24:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/Touhougengakukyo_Vol.1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Vol.1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85005", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Vol.1.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Vol.2.png", + "timestamp": "2023-05-03T04:25:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/93/Touhougengakukyo_Vol.2.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Vol.2.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85006", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Vol.2.png" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_星霜.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:27:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a9/Touhougengakukyo_%E6%98%9F%E9%9C%9C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E6%98%9F%E9%9C%9C.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85007", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 星霜.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_虹蜺.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:29:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c2/Touhougengakukyo_%E8%99%B9%E8%9C%BA.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E8%99%B9%E8%9C%BA.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85008", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 虹蜺.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_惜別.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:31:18Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Touhougengakukyo_%E6%83%9C%E5%88%A5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E6%83%9C%E5%88%A5.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85009", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 惜別.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_勿忘草.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:32:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/9a/Touhougengakukyo_%E5%8B%BF%E5%BF%98%E8%8D%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E5%8B%BF%E5%BF%98%E8%8D%89.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85010", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 勿忘草.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_惜別_Renko_side.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:33:58Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/9/96/Touhougengakukyo_%E6%83%9C%E5%88%A5_Renko_side.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E6%83%9C%E5%88%A5_Renko_side.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85011", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 惜別 Renko side.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Twilight.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:34:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Touhougengakukyo_Twilight.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Twilight.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85012", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Twilight.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_追憶.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:36:34Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6d/Touhougengakukyo_%E8%BF%BD%E6%86%B6.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E8%BF%BD%E6%86%B6.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85013", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 追憶.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:37:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/83/Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85014", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Aster tataricus.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:38:05Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e5/Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85015", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Platycodon grandiflorus.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_黄昏時の夕暮.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T04:38:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/12/Touhougengakukyo_%E9%BB%84%E6%98%8F%E6%99%82%E3%81%AE%E5%A4%95%E6%9A%AE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E9%BB%84%E6%98%8F%E6%99%82%E3%81%AE%E5%A4%95%E6%9A%AE.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85016", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 黄昏時の夕暮.jpg" + }, + { + "name": "DRCD-0083.jpg", + "timestamp": "2023-05-03T18:33:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7d/DRCD-0083.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0083.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85018", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0083.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_木漏れ日の下で.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:50:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/Touhougengakukyo_%E6%9C%A8%E6%BC%8F%E3%82%8C%E6%97%A5%E3%81%AE%E4%B8%8B%E3%81%A7.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E6%9C%A8%E6%BC%8F%E3%82%8C%E6%97%A5%E3%81%AE%E4%B8%8B%E3%81%A7.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85025", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 木漏れ日の下で.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_瑠璃菊.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:51:33Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/44/Touhougengakukyo_%E7%91%A0%E7%92%83%E8%8F%8A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E7%91%A0%E7%92%83%E8%8F%8A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85026", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 瑠璃菊.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_伊弉諾.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:52:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b1/Touhougengakukyo_%E4%BC%8A%E5%BC%89%E8%AB%BE.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E4%BC%8A%E5%BC%89%E8%AB%BE.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85027", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 伊弉諾.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_伊邪那美.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:53:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/Touhougengakukyo_%E4%BC%8A%E9%82%AA%E9%82%A3%E7%BE%8E.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E4%BC%8A%E9%82%AA%E9%82%A3%E7%BE%8E.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85028", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 伊邪那美.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_月見草.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:54:57Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/Touhougengakukyo_%E6%9C%88%E8%A6%8B%E8%8D%89.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E6%9C%88%E8%A6%8B%E8%8D%89.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85029", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 月見草.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Cosmos.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:55:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/Touhougengakukyo_Cosmos.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Cosmos.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85030", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Cosmos.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_鈴蘭.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:56:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/Touhougengakukyo_%E9%88%B4%E8%98%AD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_%E9%88%B4%E8%98%AD.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85031", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo 鈴蘭.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Dahila.jpg", + "timestamp": "2023-05-04T01:57:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6a/Touhougengakukyo_Dahila.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Dahila.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85032", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Dahila.jpg" + }, + { + "name": "FDSNitori.png", + "timestamp": "2023-05-05T15:33:49Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/61/FDSNitori.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:FDSNitori.png", + "ns": 6, + "title": "File:FDSNitori.png" + }, + { + "name": "LENitori.png", + "timestamp": "2023-05-05T15:45:43Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/LENitori.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LENitori.png", + "ns": 6, + "title": "File:LENitori.png" + }, + { + "name": "LEMegumu.png", + "timestamp": "2023-05-05T16:03:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/ab/LEMegumu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LEMegumu.png", + "ns": 6, + "title": "File:LEMegumu.png" + }, + { + "name": "LEChimata.png", + "timestamp": "2023-05-05T16:18:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2b/LEChimata.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LEChimata.png", + "ns": 6, + "title": "File:LEChimata.png" + }, + { + "name": "LEYuugi.jpg", + "timestamp": "2023-05-05T16:25:27Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a1/LEYuugi.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LEYuugi.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:LEYuugi.jpg" + }, + { + "name": "LENemuno.png", + "timestamp": "2023-05-05T16:34:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/LENemuno.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:LENemuno.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85042", + "ns": 6, + "title": "File:LENemuno.png" + }, + { + "name": "WaHHSanaeitsme.png", + "timestamp": "2023-05-05T17:35:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/WaHHSanaeitsme.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:WaHHSanaeitsme.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85043", + "ns": 6, + "title": "File:WaHHSanaeitsme.png" + }, + { + "name": "DRCD-0018_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-06T18:09:50Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d7/DRCD-0018_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0018_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85081", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0018 banner.jpg" + }, + { + "name": "Touhou19CD.png", + "timestamp": "2023-05-07T03:37:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/e1/Touhou19CD.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhou19CD.png", + "ns": 6, + "title": "File:Touhou19CD.png" + }, + { + "name": "DRCD-0032_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-07T13:24:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/75/DRCD-0032_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DRCD-0032_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85095", + "ns": 6, + "title": "File:DRCD-0032 banner.jpg" + }, + { + "name": "Th19Aunn.png", + "timestamp": "2023-05-07T13:44:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f3/Th19Aunn.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Aunn.png", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Aunn.png" + }, + { + "name": "Th19Reimu.png", + "timestamp": "2023-05-07T16:46:13Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/24/Th19Reimu.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Reimu.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85098", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Reimu.png" + }, + { + "name": "Th19Marisa.png", + "timestamp": "2023-05-07T16:47:23Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/07/Th19Marisa.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Marisa.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85099", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Marisa.png" + }, + { + "name": "Th19Nazrin.png", + "timestamp": "2023-05-07T16:47:54Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/14/Th19Nazrin.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Nazrin.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85100", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Nazrin.png" + }, + { + "name": "Th19Seiran.png", + "timestamp": "2023-05-07T16:48:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/66/Th19Seiran.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Seiran.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85101", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Seiran.png" + }, + { + "name": "Icon_th19.png", + "timestamp": "2023-05-07T17:02:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/Icon_th19.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Icon_th19.png", + "ns": 6, + "title": "File:Icon th19.png" + }, + { + "name": "REIMU2_max.png", + "timestamp": "2023-05-08T16:08:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b4/REIMU2_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:REIMU2_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:REIMU2 max.png" + }, + { + "name": "MARISA2_max.png", + "timestamp": "2023-05-08T16:08:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d1/MARISA2_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:MARISA2_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:MARISA2 max.png" + }, + { + "name": "AUN2_max.png", + "timestamp": "2023-05-08T16:08:45Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0c/AUN2_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AUN2_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:AUN2 max.png" + }, + { + "name": "Nazurin1_max.png", + "timestamp": "2023-05-08T16:09:03Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/73/Nazurin1_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Nazurin1_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:Nazurin1 max.png" + }, + { + "name": "SEIRAN2_max.png", + "timestamp": "2023-05-08T16:09:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/78/SEIRAN2_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SEIRAN2_max.png", + "ns": 6, + "title": "File:SEIRAN2 max.png" + }, + { + "name": "Th19Nazrin_Boss1.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T17:28:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f4/Th19Nazrin_Boss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Nazrin_Boss1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Nazrin Boss1.jpg" + }, + { + "name": "Th19Aunn_Boss2.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T17:30:48Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a5/Th19Aunn_Boss2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Aunn_Boss2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85126", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Aunn Boss2.jpg" + }, + { + "name": "Th19Marisa_Boss2.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T18:04:06Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/58/Th19Marisa_Boss2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Marisa_Boss2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85127", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Marisa Boss2.jpg" + }, + { + "name": "Th19Aunn_Boss1.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T18:08:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/40/Th19Aunn_Boss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Aunn_Boss1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85128", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Aunn Boss1.jpg" + }, + { + "name": "Th19Reimu_Boss1.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T18:38:12Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/6/6b/Th19Reimu_Boss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Reimu_Boss1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85130", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Reimu Boss1.jpg" + }, + { + "name": "Th19Marisa_Boss1.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T18:38:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/e/ee/Th19Marisa_Boss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Marisa_Boss1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85131", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Marisa Boss1.jpg" + }, + { + "name": "Th19Reimu_Boss2.jpg", + "timestamp": "2023-05-08T18:55:56Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c1/Th19Reimu_Boss2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Reimu_Boss2.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85132", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Reimu Boss2.jpg" + }, + { + "name": "AUN1_max.png", + "timestamp": "2023-05-09T01:16:29Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5f/AUN1_max.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AUN1_max.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85137", + "ns": 6, + "title": "File:AUN1 max.png" + }, + { + "name": "HARI-020A.jpg", + "timestamp": "2023-05-09T02:10:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3d/HARI-020A.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:HARI-020A.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85138", + "ns": 6, + "title": "File:HARI-020A.jpg" + }, + { + "name": "Th19Seiran_Boss1.jpg", + "timestamp": "2023-05-09T03:51:09Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/05/Th19Seiran_Boss1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th19Seiran_Boss1.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85141", + "ns": 6, + "title": "File:Th19Seiran Boss1.jpg" + }, + { + "name": "Touhougengakukyo_Spica.jpg", + "timestamp": "2023-05-10T05:04:28Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/b5/Touhougengakukyo_Spica.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Touhougengakukyo_Spica.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85149", + "ns": 6, + "title": "File:Touhougengakukyo Spica.jpg" + }, + { + "name": "Icon_Th19.png", + "timestamp": "2023-05-10T21:08:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/8e/Icon_Th19.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Icon_Th19.png", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85150", + "ns": 6, + "title": "File:Icon Th19.png" + }, + { + "name": "AREZ-0020_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:04:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/d/d3/AREZ-0020_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:AREZ-0020_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:AREZ-0020 banner.jpg" + }, + { + "name": "ミラクル☆スターガール.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:53:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/1b/%E3%83%9F%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%AB%E2%98%86%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%9F%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%83%AB%E2%98%86%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ミラクル☆スターガール.jpg" + }, + { + "name": "TMNC-029.5.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:54:26Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a7/TMNC-029.5.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TMNC-029.5.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TMNC-029.5.jpg" + }, + { + "name": "TMNC-029.999.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:55:24Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/7/7f/TMNC-029.999.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TMNC-029.999.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TMNC-029.999.jpg" + }, + { + "name": "Journey_to_the_Dream_Ⅱ.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:55:51Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/06/Journey_to_the_Dream_%E2%85%A1.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Journey_to_the_Dream_%E2%85%A1.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Journey to the Dream Ⅱ.jpg" + }, + { + "name": "TMNC-030.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:56:22Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/28/TMNC-030.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TMNC-030.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TMNC-030.jpg" + }, + { + "name": "TMNC-031.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:56:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/ff/TMNC-031.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TMNC-031.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TMNC-031.jpg" + }, + { + "name": "TMNC-032.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:57:21Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/33/TMNC-032.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:TMNC-032.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:TMNC-032.jpg" + }, + { + "name": "ナイトネスブライトネス.jpg", + "timestamp": "2023-05-12T03:57:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/39/%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%8D%E3%82%B9%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%8D%E3%82%B9.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%8D%E3%82%B9%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%83%8D%E3%82%B9.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ナイトネスブライトネス.jpg" + }, + { + "name": "Ui0120-jkt_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-13T05:41:20Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a6/Ui0120-jkt_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Ui0120-jkt_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85200", + "ns": 6, + "title": "File:Ui0120-jkt banner.jpg" + }, + { + "name": "ARZ-0013_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-13T14:40:53Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/1/15/ARZ-0013_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ARZ-0013_banner.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ARZ-0013 banner.jpg" + }, + { + "name": "回向_-_A-cho.jpg", + "timestamp": "2023-05-13T23:07:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2d/%E5%9B%9E%E5%90%91_-_A-cho.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%9B%9E%E5%90%91_-_A-cho.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:回向 - A-cho.jpg" + }, + { + "name": "Patchwork.jpg", + "timestamp": "2023-05-15T03:06:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/55/Patchwork.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Patchwork.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85221", + "ns": 6, + "title": "File:Patchwork.jpg" + }, + { + "name": "NSMD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-05-16T15:06:01Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/5/5c/NSMD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:NSMD-0001.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:NSMD-0001.jpg" + }, + { + "name": "ユーフォビア.jpg", + "timestamp": "2023-05-16T15:06:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/29/%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%93%E3%82%A2.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%93%E3%82%A2.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:ユーフォビア.jpg" + }, + { + "name": "魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.jpg", + "timestamp": "2023-05-18T03:42:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/8/86/%E9%AD%94%E6%B3%95%E5%B0%91%E5%A5%B3%E9%81%94%E3%81%AE%E9%9F%B3%E6%A5%BD%E7%A5%AD_vol.2_compilation_CD.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E9%AD%94%E6%B3%95%E5%B0%91%E5%A5%B3%E9%81%94%E3%81%AE%E9%9F%B3%E6%A5%BD%E7%A5%AD_vol.2_compilation_CD.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:魔法少女達の音楽祭 vol.2 compilation CD.jpg" + }, + { + "name": "SDHC-0105.jpg", + "timestamp": "2023-05-18T15:32:04Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/4c/SDHC-0105.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SDHC-0105.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SDHC-0105.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0005_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-19T09:37:52Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/f/f6/DECD-0005_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0005_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=50677", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0005 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0006_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-19T17:51:42Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/2c/DECD-0006_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0006_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=50675", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0006 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0007_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-20T04:42:00Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/c5/DECD-0007_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0007_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=50676", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0007 banner.jpg" + }, + { + "name": "SRCD-039.jpg", + "timestamp": "2023-05-21T00:15:08Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/4/48/SRCD-039.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:SRCD-039.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:SRCD-039.jpg" + }, + { + "name": "ALIVER!.png", + "timestamp": "2023-05-21T00:16:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a8/ALIVER%21.png", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:ALIVER!.png", + "ns": 6, + "title": "File:ALIVER!.png" + }, + { + "name": "Th13SC074.jpg", + "timestamp": "2023-05-21T17:58:39Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a3/Th13SC074.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th13SC074.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=41679", + "ns": 6, + "title": "File:Th13SC074.jpg" + }, + { + "name": "Th13SC102.jpg", + "timestamp": "2023-05-21T17:58:55Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/30/Th13SC102.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th13SC102.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=41692", + "ns": 6, + "title": "File:Th13SC102.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0008_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-22T11:49:30Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/b/bf/DECD-0008_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0008_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=50757", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0008 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0012_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-22T13:49:46Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/26/DECD-0012_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0012_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85307", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0012 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0014_banner.jpg", + "timestamp": "2023-05-22T16:49:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3c/DECD-0014_banner.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0014_banner.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85310", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0014 banner.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0009_banner.gif", + "timestamp": "2023-05-23T11:34:19Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/0/0b/DECD-0009_banner.gif", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0009_banner.gif", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=54814", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0009 banner.gif" + }, + { + "name": "CCCD-68.jpg", + "timestamp": "2023-05-23T14:24:16Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/c/cd/CCCD-68.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:CCCD-68.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:CCCD-68.jpg" + }, + { + "name": "DECD-0001.jpg", + "timestamp": "2023-05-23T14:24:17Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/af/DECD-0001.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:DECD-0001.jpg", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85321", + "ns": 6, + "title": "File:DECD-0001.jpg" + }, + { + "name": "夏は夜.jpg", + "timestamp": "2023-05-23T19:49:37Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/a/a2/%E5%A4%8F%E3%81%AF%E5%A4%9C.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:%E5%A4%8F%E3%81%AF%E5%A4%9C.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:夏は夜.jpg" + }, + { + "name": "Steam2150660.jpg", + "timestamp": "2023-05-27T18:22:10Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/2/25/Steam2150660.jpg", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Steam2150660.jpg", + "ns": 6, + "title": "File:Steam2150660.jpg" + }, + { + "name": "Th6_ud1801.rpy", + "timestamp": "2023-05-29T08:14:15Z", + "url": "https://en.touhouwiki.net/images/3/3b/Th6_ud1801.rpy", + "descriptionurl": "https://en.touhouwiki.net/wiki/File:Th6_ud1801.rpy", + "descriptionshorturl": "https://en.touhouwiki.net/index.php?curid=85348", + "ns": 6, + "title": "File:Th6 ud1801.rpy" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Infobox_Templates/1.json b/data/pageindex/Infobox_Templates/1.json index 16fd4f9cf..8dbbfe4be 100644 --- a/data/pageindex/Infobox_Templates/1.json +++ b/data/pageindex/Infobox_Templates/1.json @@ -116,12 +116,6 @@ "title": "Template:Infobox Character", "timestamp": "2019-04-05T00:37:42Z" }, - { - "pageid": 32827, - "ns": 10, - "title": "Template:MusicArticle/sandbox", - "timestamp": "2019-04-07T23:12:06Z" - }, { "pageid": 38666, "ns": 10, @@ -133,6 +127,18 @@ "ns": 2, "title": "User:Mami/MusicArticle/sandbox", "timestamp": "2022-03-23T10:37:49Z" + }, + { + "pageid": 81404, + "ns": 10, + "title": "Template:Infobox Print Work/sandbox", + "timestamp": "2022-08-24T14:22:46Z" + }, + { + "pageid": 32827, + "ns": 10, + "title": "Template:MusicArticle/sandbox", + "timestamp": "2023-04-29T13:05:02Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Lyrics/13.json b/data/pageindex/Lyrics/13.json index 54d7ea753..b164a42a1 100644 --- a/data/pageindex/Lyrics/13.json +++ b/data/pageindex/Lyrics/13.json @@ -1,5 +1,9 @@ { "batchcomplete": "", + "continue": { + "cmcontinue": "2022-12-22 01:23:52|82502", + "continue": "-||" + }, "query": { "categorymembers": [ { @@ -43,6 +47,2964 @@ "ns": 0, "title": "Lyrics: Cendrillon", "timestamp": "2022-07-17T14:42:25Z" + }, + { + "pageid": 81279, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Aja~You are my precious star", + "timestamp": "2022-07-30T19:28:57Z" + }, + { + "pageid": 81299, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: bellow", + "timestamp": "2022-08-10T12:47:31Z" + }, + { + "pageid": 81312, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: あの夏のエルフ", + "timestamp": "2022-08-13T22:17:17Z" + }, + { + "pageid": 81363, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トロイメント", + "timestamp": "2022-08-19T13:40:42Z" + }, + { + "pageid": 81366, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: kiss me", + "timestamp": "2022-08-20T13:06:25Z" + }, + { + "pageid": 81371, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Daydream (ALADDIN)", + "timestamp": "2022-08-21T07:34:14Z" + }, + { + "pageid": 42342, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crescendo「<」", + "timestamp": "2022-09-10T14:38:40Z" + }, + { + "pageid": 42794, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Encrypted interface Ⅱ", + "timestamp": "2022-09-10T14:42:09Z" + }, + { + "pageid": 40889, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Under the Quiet Moon ~The Girl From Fantasy~", + "timestamp": "2022-09-10T14:50:59Z" + }, + { + "pageid": 64554, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永夜 「Imperishable Challengers」", + "timestamp": "2022-09-10T15:01:08Z" + }, + { + "pageid": 54038, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: EDGE~Till When~", + "timestamp": "2022-09-10T15:05:24Z" + }, + { + "pageid": 63703, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice so Cute! ~駆け抜けて2013 ver.", + "timestamp": "2022-09-10T15:27:16Z" + }, + { + "pageid": 63678, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: シンデレラ・ラビット(モテたくてしょうがないver.)", + "timestamp": "2022-09-10T15:27:55Z" + }, + { + "pageid": 63674, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice so Cute! ~motetai ver.", + "timestamp": "2022-09-10T15:29:40Z" + }, + { + "pageid": 63688, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice so Cute! ~silent night ver.", + "timestamp": "2022-09-10T15:31:29Z" + }, + { + "pageid": 64556, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 風神 「ブレイブ・ガール」", + "timestamp": "2022-09-10T15:32:21Z" + }, + { + "pageid": 64555, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花映「タマシイノハナ」", + "timestamp": "2022-09-10T15:33:05Z" + }, + { + "pageid": 6673, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Melody!", + "timestamp": "2022-09-10T15:37:29Z" + }, + { + "pageid": 6581, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fly ~over the sky~", + "timestamp": "2022-09-10T15:37:32Z" + }, + { + "pageid": 64558, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星蓮 「ウルワシのベントラー」", + "timestamp": "2022-09-10T15:38:30Z" + }, + { + "pageid": 81519, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HALO", + "timestamp": "2022-09-10T15:40:33Z" + }, + { + "pageid": 78965, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 37号から見る景色", + "timestamp": "2022-09-10T16:20:15Z" + }, + { + "pageid": 81528, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: EmotionaRhythm", + "timestamp": "2022-09-11T14:40:01Z" + }, + { + "pageid": 81580, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Blue Aster", + "timestamp": "2022-09-25T18:32:01Z" + }, + { + "pageid": 81581, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Linaria", + "timestamp": "2022-09-25T23:15:29Z" + }, + { + "pageid": 81582, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mirror of truth", + "timestamp": "2022-09-26T00:21:43Z" + }, + { + "pageid": 81583, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Under the sky", + "timestamp": "2022-09-26T09:55:34Z" + }, + { + "pageid": 81702, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: by your side.", + "timestamp": "2022-10-09T18:58:39Z" + }, + { + "pageid": 81739, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 髑薬遊戯、解魂ノ絕", + "timestamp": "2022-10-14T07:18:31Z" + }, + { + "pageid": 81740, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix) / Nasca feat. KISAKI", + "timestamp": "2022-10-14T08:15:32Z" + }, + { + "pageid": 81741, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: beside you", + "timestamp": "2022-10-14T08:44:36Z" + }, + { + "pageid": 81742, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Awaken Me To Life", + "timestamp": "2022-10-14T10:28:06Z" + }, + { + "pageid": 81743, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Landscape of blindness", + "timestamp": "2022-10-14T10:46:00Z" + }, + { + "pageid": 81744, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春の鼓動", + "timestamp": "2022-10-14T11:06:52Z" + }, + { + "pageid": 81745, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 鬼獣羅漢、業炎ノ絶", + "timestamp": "2022-10-14T12:05:45Z" + }, + { + "pageid": 81746, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Requiem of Revenge", + "timestamp": "2022-10-14T15:11:22Z" + }, + { + "pageid": 81747, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 死生信艶、暴謳ノ絶", + "timestamp": "2022-10-15T03:19:18Z" + }, + { + "pageid": 81748, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rot in hell !! (2020 KISAKI ver)", + "timestamp": "2022-10-15T03:46:12Z" + }, + { + "pageid": 81749, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 荊棘の夢", + "timestamp": "2022-10-15T06:34:26Z" + }, + { + "pageid": 81750, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Colorless Love", + "timestamp": "2022-10-15T06:54:22Z" + }, + { + "pageid": 81751, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 酷翼残下、堕空ノ絶", + "timestamp": "2022-10-15T07:11:38Z" + }, + { + "pageid": 81752, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Eternity (Eastnewsound)", + "timestamp": "2022-10-15T13:53:42Z" + }, + { + "pageid": 81755, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ヒラヒラ", + "timestamp": "2022-10-15T18:20:18Z" + }, + { + "pageid": 81756, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: E City", + "timestamp": "2022-10-16T10:57:19Z" + }, + { + "pageid": 81757, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Good Bye", + "timestamp": "2022-10-16T11:30:09Z" + }, + { + "pageid": 81758, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: those distant days", + "timestamp": "2022-10-16T11:52:16Z" + }, + { + "pageid": 81762, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The dawn of Veena", + "timestamp": "2022-10-17T10:36:19Z" + }, + { + "pageid": 81763, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: cardiac sound", + "timestamp": "2022-10-17T16:34:41Z" + }, + { + "pageid": 81765, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Period", + "timestamp": "2022-10-18T13:27:09Z" + }, + { + "pageid": 81766, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: So Many Colours", + "timestamp": "2022-10-18T13:41:50Z" + }, + { + "pageid": 81767, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Solitude", + "timestamp": "2022-10-18T14:48:43Z" + }, + { + "pageid": 81768, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Phantom (of lie)", + "timestamp": "2022-10-18T15:04:32Z" + }, + { + "pageid": 81832, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 錆びたナイフ", + "timestamp": "2022-11-01T00:17:27Z" + }, + { + "pageid": 81834, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Haunted Castle", + "timestamp": "2022-11-01T03:31:43Z" + }, + { + "pageid": 81835, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 色付くこの空へ", + "timestamp": "2022-11-01T05:08:44Z" + }, + { + "pageid": 81836, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不可測的メトロポリス", + "timestamp": "2022-11-01T05:43:55Z" + }, + { + "pageid": 81839, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: カルマ", + "timestamp": "2022-11-02T21:25:39Z" + }, + { + "pageid": 81840, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅に染まる恋の花", + "timestamp": "2022-11-02T21:42:16Z" + }, + { + "pageid": 81844, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花はうつりにけりな", + "timestamp": "2022-11-03T00:57:54Z" + }, + { + "pageid": 81847, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スターゲイザー (Yuuhei Satellite)", + "timestamp": "2022-11-03T02:33:57Z" + }, + { + "pageid": 81848, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スターゲイザー (Diao ye Zong)", + "timestamp": "2022-11-03T02:40:48Z" + }, + { + "pageid": 81850, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花とあめ", + "timestamp": "2022-11-03T03:42:52Z" + }, + { + "pageid": 81851, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 雨のちハイエンド", + "timestamp": "2022-11-03T04:02:22Z" + }, + { + "pageid": 81854, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 交錯する夢の跡", + "timestamp": "2022-11-03T22:23:19Z" + }, + { + "pageid": 81856, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 痛みにはなれず", + "timestamp": "2022-11-03T22:52:37Z" + }, + { + "pageid": 81859, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イノセンス", + "timestamp": "2022-11-04T00:18:33Z" + }, + { + "pageid": 81860, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月輪に巡らされた記憶", + "timestamp": "2022-11-04T00:31:11Z" + }, + { + "pageid": 81862, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 僕らだけが知るパラダイムシフト", + "timestamp": "2022-11-04T01:22:51Z" + }, + { + "pageid": 81864, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 孤独のシルエット", + "timestamp": "2022-11-04T02:57:01Z" + }, + { + "pageid": 81866, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 小さな巻き戻し", + "timestamp": "2022-11-04T03:46:54Z" + }, + { + "pageid": 81867, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 秘めやかなる背徳", + "timestamp": "2022-11-04T04:17:40Z" + }, + { + "pageid": 81869, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泡を抱いたままで", + "timestamp": "2022-11-04T21:02:56Z" + }, + { + "pageid": 81871, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢夢振り返らないで", + "timestamp": "2022-11-04T21:37:02Z" + }, + { + "pageid": 80139, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 明鏡止水", + "timestamp": "2022-11-04T21:51:55Z" + }, + { + "pageid": 81872, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Party Trick", + "timestamp": "2022-11-04T22:05:39Z" + }, + { + "pageid": 81873, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 絶縁体", + "timestamp": "2022-11-04T22:20:01Z" + }, + { + "pageid": 81874, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 鈴の音", + "timestamp": "2022-11-04T22:32:20Z" + }, + { + "pageid": 81875, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 初めましてを繋いで", + "timestamp": "2022-11-04T22:45:04Z" + }, + { + "pageid": 81876, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夏季異変", + "timestamp": "2022-11-04T23:48:56Z" + }, + { + "pageid": 81877, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MERMAiD", + "timestamp": "2022-11-04T23:59:45Z" + }, + { + "pageid": 81878, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夕立、君と隠れ処", + "timestamp": "2022-11-05T01:44:54Z" + }, + { + "pageid": 81880, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 革命宣戦ファシズム", + "timestamp": "2022-11-05T02:24:12Z" + }, + { + "pageid": 81881, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: らいぶおあらいぶ!", + "timestamp": "2022-11-05T06:21:32Z" + }, + { + "pageid": 81889, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 限界突破EGOIST", + "timestamp": "2022-11-05T16:09:14Z" + }, + { + "pageid": 81891, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Remember us", + "timestamp": "2022-11-05T17:12:26Z" + }, + { + "pageid": 81892, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神様Rains", + "timestamp": "2022-11-05T17:24:45Z" + }, + { + "pageid": 81893, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DESTINE ASH", + "timestamp": "2022-11-05T17:43:26Z" + }, + { + "pageid": 81894, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花鳥永遠", + "timestamp": "2022-11-05T17:51:19Z" + }, + { + "pageid": 81895, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イタズラな神様", + "timestamp": "2022-11-05T18:00:53Z" + }, + { + "pageid": 81896, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 最後の想いを", + "timestamp": "2022-11-05T18:09:41Z" + }, + { + "pageid": 81897, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 君の隣-The journey to kitalpha-", + "timestamp": "2022-11-05T18:26:13Z" + }, + { + "pageid": 81898, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 冥界線-Nightmare-", + "timestamp": "2022-11-05T18:41:45Z" + }, + { + "pageid": 81900, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 常なる寂寞", + "timestamp": "2022-11-05T20:05:06Z" + }, + { + "pageid": 81901, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 錯誤の迷宮", + "timestamp": "2022-11-05T20:13:42Z" + }, + { + "pageid": 81902, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 一夜の夢を", + "timestamp": "2022-11-05T20:21:43Z" + }, + { + "pageid": 81903, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 振り返る彼方に", + "timestamp": "2022-11-05T20:30:31Z" + }, + { + "pageid": 81904, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 持たざるだけの感傷", + "timestamp": "2022-11-05T20:37:19Z" + }, + { + "pageid": 81905, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 白の喪失", + "timestamp": "2022-11-05T20:43:59Z" + }, + { + "pageid": 81907, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 地図のない場所へ", + "timestamp": "2022-11-06T02:19:22Z" + }, + { + "pageid": 81909, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: STRIPPER", + "timestamp": "2022-11-06T02:55:33Z" + }, + { + "pageid": 81910, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Double", + "timestamp": "2022-11-06T03:04:50Z" + }, + { + "pageid": 81912, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Holy light", + "timestamp": "2022-11-06T03:44:20Z" + }, + { + "pageid": 81914, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: your Fate", + "timestamp": "2022-11-06T05:14:26Z" + }, + { + "pageid": 81915, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Face my Fate", + "timestamp": "2022-11-06T05:21:12Z" + }, + { + "pageid": 81917, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: くだらない自由", + "timestamp": "2022-11-06T16:27:28Z" + }, + { + "pageid": 81918, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dream-away", + "timestamp": "2022-11-06T16:35:42Z" + }, + { + "pageid": 81919, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Now and Then", + "timestamp": "2022-11-06T16:42:21Z" + }, + { + "pageid": 81921, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 葬~Dear knows~", + "timestamp": "2022-11-06T18:23:20Z" + }, + { + "pageid": 81923, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FateLicht", + "timestamp": "2022-11-06T18:54:21Z" + }, + { + "pageid": 81926, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Never End", + "timestamp": "2022-11-06T21:30:24Z" + }, + { + "pageid": 81927, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 溶けた祈り", + "timestamp": "2022-11-06T21:44:59Z" + }, + { + "pageid": 81928, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 拝啓、貴女の思い出", + "timestamp": "2022-11-06T21:58:07Z" + }, + { + "pageid": 81929, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: カリソメキズナ", + "timestamp": "2022-11-06T22:07:13Z" + }, + { + "pageid": 81930, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 蒼い雨", + "timestamp": "2022-11-06T22:14:31Z" + }, + { + "pageid": 81931, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゆりかごのなかで", + "timestamp": "2022-11-06T22:34:19Z" + }, + { + "pageid": 81932, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月の歌声", + "timestamp": "2022-11-06T22:43:39Z" + }, + { + "pageid": 81933, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泣き虫な君", + "timestamp": "2022-11-06T22:55:36Z" + }, + { + "pageid": 81934, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 脳ブレンド", + "timestamp": "2022-11-06T23:02:24Z" + }, + { + "pageid": 81935, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄泉の風", + "timestamp": "2022-11-06T23:12:22Z" + }, + { + "pageid": 81936, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 踊れ", + "timestamp": "2022-11-06T23:20:36Z" + }, + { + "pageid": 81937, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FUWAFUWA", + "timestamp": "2022-11-06T23:35:50Z" + }, + { + "pageid": 81938, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: お陀仏", + "timestamp": "2022-11-06T23:46:41Z" + }, + { + "pageid": 81939, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜明け声", + "timestamp": "2022-11-07T01:06:56Z" + }, + { + "pageid": 81940, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 無力な歌", + "timestamp": "2022-11-07T01:14:45Z" + }, + { + "pageid": 81941, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 垂れ下がる心", + "timestamp": "2022-11-07T01:23:43Z" + }, + { + "pageid": 81942, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 白い朝", + "timestamp": "2022-11-07T01:31:27Z" + }, + { + "pageid": 81943, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黎明", + "timestamp": "2022-11-07T01:44:08Z" + }, + { + "pageid": 81944, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 空色リボン", + "timestamp": "2022-11-07T01:53:20Z" + }, + { + "pageid": 81945, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄昏OVERLAY", + "timestamp": "2022-11-07T02:12:51Z" + }, + { + "pageid": 81946, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Surfin' Cirno", + "timestamp": "2022-11-07T02:20:53Z" + }, + { + "pageid": 81947, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ステラ・アウレア", + "timestamp": "2022-11-07T02:29:20Z" + }, + { + "pageid": 81948, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 砂漠の雨", + "timestamp": "2022-11-07T02:41:13Z" + }, + { + "pageid": 81949, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lub Dub", + "timestamp": "2022-11-07T02:46:12Z" + }, + { + "pageid": 81966, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Do You Remember Me", + "timestamp": "2022-11-07T20:36:24Z" + }, + { + "pageid": 81967, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 激鬼 PUMP UP", + "timestamp": "2022-11-07T20:44:14Z" + }, + { + "pageid": 81968, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ユメハサカユメ", + "timestamp": "2022-11-07T20:54:59Z" + }, + { + "pageid": 81969, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 翠碧 DRAGON", + "timestamp": "2022-11-07T21:01:37Z" + }, + { + "pageid": 81970, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 常夏 BA-BO-CH-KA", + "timestamp": "2022-11-07T21:10:50Z" + }, + { + "pageid": 81971, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天磐船ヨ天ヘ昇レ", + "timestamp": "2022-11-07T21:20:12Z" + }, + { + "pageid": 81973, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 弾丸RUNNER", + "timestamp": "2022-11-07T21:35:36Z" + }, + { + "pageid": 81976, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: STILL HERE", + "timestamp": "2022-11-07T23:58:40Z" + }, + { + "pageid": 81977, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The starry night", + "timestamp": "2022-11-08T00:17:20Z" + }, + { + "pageid": 81978, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LEILA", + "timestamp": "2022-11-08T00:29:50Z" + }, + { + "pageid": 81980, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ブラブラブラ!", + "timestamp": "2022-11-08T00:58:55Z" + }, + { + "pageid": 81981, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sweet Mercy", + "timestamp": "2022-11-08T01:05:50Z" + }, + { + "pageid": 81982, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: A Clockwork Fantasia -時計仕掛けの幻想曲-", + "timestamp": "2022-11-08T01:13:20Z" + }, + { + "pageid": 81983, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bon☆Dance", + "timestamp": "2022-11-08T01:24:22Z" + }, + { + "pageid": 81984, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: THE FIRST GALE OF SPRING", + "timestamp": "2022-11-08T02:26:32Z" + }, + { + "pageid": 81985, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Icicle fall Kitchen", + "timestamp": "2022-11-08T02:46:02Z" + }, + { + "pageid": 81986, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イミテーション・ソウル", + "timestamp": "2022-11-08T03:24:58Z" + }, + { + "pageid": 81987, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: コンニチハ?", + "timestamp": "2022-11-08T03:34:00Z" + }, + { + "pageid": 81990, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スカイジェネレーション", + "timestamp": "2022-11-08T18:15:43Z" + }, + { + "pageid": 81991, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ライフゲーマー", + "timestamp": "2022-11-08T18:29:02Z" + }, + { + "pageid": 81992, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天色の四季", + "timestamp": "2022-11-08T19:02:41Z" + }, + { + "pageid": 81993, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Snowy Night", + "timestamp": "2022-11-08T19:16:01Z" + }, + { + "pageid": 81994, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Metamorphosis", + "timestamp": "2022-11-08T19:39:26Z" + }, + { + "pageid": 81995, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Ashes To Ashes", + "timestamp": "2022-11-08T19:49:18Z" + }, + { + "pageid": 81996, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: GOING CODE", + "timestamp": "2022-11-08T19:56:36Z" + }, + { + "pageid": 81997, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花言の葉", + "timestamp": "2022-11-08T20:11:28Z" + }, + { + "pageid": 81998, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: JOIN US", + "timestamp": "2022-11-08T20:18:21Z" + }, + { + "pageid": 81999, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トランスダンスアナーキー", + "timestamp": "2022-11-08T20:32:20Z" + }, + { + "pageid": 82003, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BLOODSHED", + "timestamp": "2022-11-09T01:26:22Z" + }, + { + "pageid": 82004, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 他愛ない物語", + "timestamp": "2022-11-09T01:34:12Z" + }, + { + "pageid": 82005, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office.", + "timestamp": "2022-11-09T01:49:44Z" + }, + { + "pageid": 82006, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ケロケロ DAYS!", + "timestamp": "2022-11-09T01:58:31Z" + }, + { + "pageid": 82008, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: OMEN", + "timestamp": "2022-11-09T02:13:47Z" + }, + { + "pageid": 82009, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トレイス・エゴイズム", + "timestamp": "2022-11-09T02:20:20Z" + }, + { + "pageid": 82010, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: オルゴール・メリー", + "timestamp": "2022-11-09T02:31:44Z" + }, + { + "pageid": 82011, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アルフ・ライラ・ワ・ライラ", + "timestamp": "2022-11-09T02:42:22Z" + }, + { + "pageid": 82012, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私たちのあやまち", + "timestamp": "2022-11-09T02:59:06Z" + }, + { + "pageid": 82018, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My love, All love for you", + "timestamp": "2022-11-09T20:33:37Z" + }, + { + "pageid": 82019, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ココロコイシ -Eyes-", + "timestamp": "2022-11-09T20:44:24Z" + }, + { + "pageid": 82021, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星空のSENSE", + "timestamp": "2022-11-09T20:57:55Z" + }, + { + "pageid": 82022, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: だから、もう泣かないで", + "timestamp": "2022-11-09T21:15:49Z" + }, + { + "pageid": 82023, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: No Way -Gravity-", + "timestamp": "2022-11-09T21:25:04Z" + }, + { + "pageid": 82024, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イーハトーヴのまぼろし", + "timestamp": "2022-11-09T21:57:38Z" + }, + { + "pageid": 82025, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: CAT HAND", + "timestamp": "2022-11-10T01:31:21Z" + }, + { + "pageid": 82026, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lalala, Seek a Fever", + "timestamp": "2022-11-10T01:41:06Z" + }, + { + "pageid": 82027, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 縁 ~Spring has come at last", + "timestamp": "2022-11-10T01:50:22Z" + }, + { + "pageid": 82028, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜明けのウェアウルフ", + "timestamp": "2022-11-10T02:04:47Z" + }, + { + "pageid": 82029, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MUZZLE FLASH", + "timestamp": "2022-11-10T02:19:20Z" + }, + { + "pageid": 82030, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Secret Promise", + "timestamp": "2022-11-10T02:27:56Z" + }, + { + "pageid": 82031, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NO ENDING", + "timestamp": "2022-11-10T02:35:11Z" + }, + { + "pageid": 82032, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リグレッション メモリー", + "timestamp": "2022-11-10T02:46:57Z" + }, + { + "pageid": 82033, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: You Love Scarlet", + "timestamp": "2022-11-10T02:53:38Z" + }, + { + "pageid": 82034, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月下の幻", + "timestamp": "2022-11-10T03:09:48Z" + }, + { + "pageid": 82035, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 死んだバラと悪魔のはなし", + "timestamp": "2022-11-10T03:18:40Z" + }, + { + "pageid": 82036, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 雨の日に", + "timestamp": "2022-11-10T03:25:46Z" + }, + { + "pageid": 82037, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 拝啓、100年後の私に。", + "timestamp": "2022-11-10T10:12:34Z" + }, + { + "pageid": 82038, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 遠いキミの行方", + "timestamp": "2022-11-11T00:32:28Z" + }, + { + "pageid": 82039, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: サイコ・リリイ", + "timestamp": "2022-11-11T00:45:52Z" + }, + { + "pageid": 82040, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ナツイロのソラ", + "timestamp": "2022-11-11T00:52:55Z" + }, + { + "pageid": 82041, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 悪魔の証明、漠たる黒猫", + "timestamp": "2022-11-11T01:20:54Z" + }, + { + "pageid": 82043, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: KUNG-FU MASTER No.9", + "timestamp": "2022-11-11T02:43:47Z" + }, + { + "pageid": 82044, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Goodbye Friend", + "timestamp": "2022-11-11T03:43:58Z" + }, + { + "pageid": 82045, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: CRYSTAL SIGN", + "timestamp": "2022-11-11T04:30:27Z" + }, + { + "pageid": 82046, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 瑠璃色の地平線", + "timestamp": "2022-11-11T04:40:26Z" + }, + { + "pageid": 82047, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ノリト", + "timestamp": "2022-11-11T04:51:52Z" + }, + { + "pageid": 82048, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unbalance", + "timestamp": "2022-11-11T05:01:43Z" + }, + { + "pageid": 82049, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LAST ALARM", + "timestamp": "2022-11-11T05:07:03Z" + }, + { + "pageid": 82050, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: END≠MIND", + "timestamp": "2022-11-11T21:26:27Z" + }, + { + "pageid": 82051, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wake up -声のテレパシー-", + "timestamp": "2022-11-11T21:48:40Z" + }, + { + "pageid": 82052, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: God Only Knows", + "timestamp": "2022-11-11T22:07:21Z" + }, + { + "pageid": 82053, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LOVE EAST", + "timestamp": "2022-11-11T22:15:49Z" + }, + { + "pageid": 82054, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TOP SECRET -My Red World-", + "timestamp": "2022-11-11T22:57:48Z" + }, + { + "pageid": 74674, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 彼岸花 (EastNewSound)", + "timestamp": "2022-11-11T23:10:01Z" + }, + { + "pageid": 82055, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: camellia", + "timestamp": "2022-11-11T23:19:37Z" + }, + { + "pageid": 82056, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: poisonous rain", + "timestamp": "2022-11-11T23:27:05Z" + }, + { + "pageid": 82058, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cherry Breeze", + "timestamp": "2022-11-12T00:06:26Z" + }, + { + "pageid": 82060, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Euphoric Heaven", + "timestamp": "2022-11-12T04:27:16Z" + }, + { + "pageid": 82061, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ノスタルジック アビス", + "timestamp": "2022-11-12T04:34:30Z" + }, + { + "pageid": 82063, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: テンパレ!!", + "timestamp": "2022-11-12T05:08:36Z" + }, + { + "pageid": 82064, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: matarah", + "timestamp": "2022-11-12T05:15:44Z" + }, + { + "pageid": 82066, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 朧月", + "timestamp": "2022-11-12T05:42:26Z" + }, + { + "pageid": 82067, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: No grave", + "timestamp": "2022-11-12T16:03:50Z" + }, + { + "pageid": 82069, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Purely", + "timestamp": "2022-11-12T18:34:22Z" + }, + { + "pageid": 82070, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Keeps Ringing", + "timestamp": "2022-11-12T18:41:20Z" + }, + { + "pageid": 82071, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜間飛行 (Hatsunetsumiko's)", + "timestamp": "2022-11-12T18:49:59Z" + }, + { + "pageid": 82072, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flame of fate", + "timestamp": "2022-11-12T19:05:09Z" + }, + { + "pageid": 82073, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: stardust", + "timestamp": "2022-11-12T19:14:51Z" + }, + { + "pageid": 82076, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パンデモニウム", + "timestamp": "2022-11-12T20:19:17Z" + }, + { + "pageid": 82080, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Realidea", + "timestamp": "2022-11-13T00:38:32Z" + }, + { + "pageid": 82081, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Truth in a ruin", + "timestamp": "2022-11-13T00:43:53Z" + }, + { + "pageid": 82084, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 振り向いて", + "timestamp": "2022-11-13T01:50:35Z" + }, + { + "pageid": 82086, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: その先の奥", + "timestamp": "2022-11-13T05:24:52Z" + }, + { + "pageid": 82087, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 少し昔のお話", + "timestamp": "2022-11-13T05:33:15Z" + }, + { + "pageid": 82088, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ロストワードクロニカル", + "timestamp": "2022-11-13T05:42:36Z" + }, + { + "pageid": 82089, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Being Disparate", + "timestamp": "2022-11-13T05:48:17Z" + }, + { + "pageid": 82090, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月光", + "timestamp": "2022-11-13T05:59:47Z" + }, + { + "pageid": 82091, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: それが運命ならば", + "timestamp": "2022-11-13T06:10:25Z" + }, + { + "pageid": 82092, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢幻泡影 (Shoujo Fractal)", + "timestamp": "2022-11-13T06:17:24Z" + }, + { + "pageid": 82093, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 十六夜の宴", + "timestamp": "2022-11-13T06:30:19Z" + }, + { + "pageid": 82094, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春、想う君", + "timestamp": "2022-11-13T06:36:10Z" + }, + { + "pageid": 82095, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: おやすみ カナリア", + "timestamp": "2022-11-13T06:44:45Z" + }, + { + "pageid": 82096, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Grays Core Innocent", + "timestamp": "2022-11-13T06:52:41Z" + }, + { + "pageid": 82097, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ステップラビッツ", + "timestamp": "2022-11-13T07:01:01Z" + }, + { + "pageid": 82098, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月華蝶", + "timestamp": "2022-11-13T07:09:09Z" + }, + { + "pageid": 82101, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ -TOS Remix", + "timestamp": "2022-11-13T18:16:38Z" + }, + { + "pageid": 82102, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: モノクロームレインボー", + "timestamp": "2022-11-13T19:45:29Z" + }, + { + "pageid": 82103, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Chill in Wonderland", + "timestamp": "2022-11-14T04:46:22Z" + }, + { + "pageid": 82104, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハートフルスマイル", + "timestamp": "2022-11-14T20:57:20Z" + }, + { + "pageid": 82105, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: N.Y.U.D.O.", + "timestamp": "2022-11-14T21:25:58Z" + }, + { + "pageid": 82107, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トレジャーチルノ", + "timestamp": "2022-11-14T22:23:19Z" + }, + { + "pageid": 82108, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 仮初に散る花", + "timestamp": "2022-11-15T01:59:22Z" + }, + { + "pageid": 79048, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不安なガレーのうた", + "timestamp": "2022-11-15T02:14:35Z" + }, + { + "pageid": 82109, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DANGO ON FIRE", + "timestamp": "2022-11-15T03:13:36Z" + }, + { + "pageid": 82110, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ライト・グラフィティ", + "timestamp": "2022-11-15T03:30:41Z" + }, + { + "pageid": 82111, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: THIS IS ME", + "timestamp": "2022-11-15T03:53:24Z" + }, + { + "pageid": 82113, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!", + "timestamp": "2022-11-15T22:08:22Z" + }, + { + "pageid": 82114, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: いちごの悩み", + "timestamp": "2022-11-15T22:38:03Z" + }, + { + "pageid": 82115, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 制裁のReload", + "timestamp": "2022-11-15T23:18:11Z" + }, + { + "pageid": 82116, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不滅のFACT", + "timestamp": "2022-11-16T03:04:34Z" + }, + { + "pageid": 82117, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ひと肌くらいの熱", + "timestamp": "2022-11-16T04:16:23Z" + }, + { + "pageid": 82119, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 刹那 75", + "timestamp": "2022-11-16T21:17:31Z" + }, + { + "pageid": 82120, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 灰色の涙", + "timestamp": "2022-11-16T21:37:18Z" + }, + { + "pageid": 82121, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 阿吽ノ宴", + "timestamp": "2022-11-16T23:18:38Z" + }, + { + "pageid": 82122, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lumography", + "timestamp": "2022-11-16T23:49:10Z" + }, + { + "pageid": 82123, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nuclear Fusion (Amateras Records)", + "timestamp": "2022-11-17T00:22:10Z" + }, + { + "pageid": 82127, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Empty", + "timestamp": "2022-11-18T00:41:41Z" + }, + { + "pageid": 82128, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Titan", + "timestamp": "2022-11-18T01:54:36Z" + }, + { + "pageid": 82129, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 童葬祭", + "timestamp": "2022-11-18T02:03:31Z" + }, + { + "pageid": 82131, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Deathfrantic", + "timestamp": "2022-11-19T00:07:49Z" + }, + { + "pageid": 82132, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crescent Moon", + "timestamp": "2022-11-19T01:16:21Z" + }, + { + "pageid": 82133, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星屑エメラルド", + "timestamp": "2022-11-19T05:13:22Z" + }, + { + "pageid": 82134, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: し・に・あ・そ・ば・せ!", + "timestamp": "2022-11-19T05:21:29Z" + }, + { + "pageid": 82135, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: KOISHI∞ -コイシインフィニティ-", + "timestamp": "2022-11-19T05:30:48Z" + }, + { + "pageid": 82136, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BAD MAGUS", + "timestamp": "2022-11-19T05:47:04Z" + }, + { + "pageid": 82138, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: twosome", + "timestamp": "2022-11-19T14:44:26Z" + }, + { + "pageid": 82139, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 思兼インジェクション", + "timestamp": "2022-11-19T15:10:06Z" + }, + { + "pageid": 82140, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sunshine in the Rain", + "timestamp": "2022-11-19T15:53:12Z" + }, + { + "pageid": 82141, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VAMPIRE KISS", + "timestamp": "2022-11-19T16:07:10Z" + }, + { + "pageid": 82145, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 奇跡を抱き締めて", + "timestamp": "2022-11-19T23:47:24Z" + }, + { + "pageid": 82146, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 廃獄ドリームランド", + "timestamp": "2022-11-19T23:59:09Z" + }, + { + "pageid": 82147, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ANTINOMY", + "timestamp": "2022-11-20T00:04:46Z" + }, + { + "pageid": 82148, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rock-On!", + "timestamp": "2022-11-20T00:24:47Z" + }, + { + "pageid": 79413, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 愉快な墓場でごきげんよう", + "timestamp": "2022-11-20T00:26:13Z" + }, + { + "pageid": 82149, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SHOOTING STAR", + "timestamp": "2022-11-20T00:36:10Z" + }, + { + "pageid": 82155, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NUCLEAR FUSION", + "timestamp": "2022-11-21T00:41:28Z" + }, + { + "pageid": 82156, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Back to You", + "timestamp": "2022-11-21T02:24:56Z" + }, + { + "pageid": 82159, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Un Jour Ordinaire", + "timestamp": "2022-11-21T04:52:24Z" + }, + { + "pageid": 82161, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nourriture Fantomatique", + "timestamp": "2022-11-21T22:37:04Z" + }, + { + "pageid": 82163, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: hollow hope", + "timestamp": "2022-11-21T23:59:50Z" + }, + { + "pageid": 82164, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泡沫の旅人", + "timestamp": "2022-11-22T00:59:05Z" + }, + { + "pageid": 82167, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Spacerując Ulicami Byłego Piekła", + "timestamp": "2022-11-22T03:34:01Z" + }, + { + "pageid": 82169, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Someplace Safe", + "timestamp": "2022-11-22T22:10:42Z" + }, + { + "pageid": 82170, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: COLORS RISING", + "timestamp": "2022-11-22T22:23:46Z" + }, + { + "pageid": 82171, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mental Disorder", + "timestamp": "2022-11-23T01:56:58Z" + }, + { + "pageid": 82172, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アイノウタ", + "timestamp": "2022-11-23T06:05:11Z" + }, + { + "pageid": 82173, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Whiches night", + "timestamp": "2022-11-23T06:20:06Z" + }, + { + "pageid": 82174, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My Own World", + "timestamp": "2022-11-23T12:45:27Z" + }, + { + "pageid": 82179, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スターライトワンピースター", + "timestamp": "2022-11-24T01:14:10Z" + }, + { + "pageid": 82180, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crazy About U?", + "timestamp": "2022-11-24T16:33:25Z" + }, + { + "pageid": 82181, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dependence", + "timestamp": "2022-11-24T16:49:58Z" + }, + { + "pageid": 82183, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Petit Chat Clandestin", + "timestamp": "2022-11-24T18:20:40Z" + }, + { + "pageid": 82184, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Swing and Jive !", + "timestamp": "2022-11-24T18:35:23Z" + }, + { + "pageid": 82185, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 世田谷グッバイ", + "timestamp": "2022-11-24T18:49:47Z" + }, + { + "pageid": 82186, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VAGRANT", + "timestamp": "2022-11-24T18:57:07Z" + }, + { + "pageid": 82187, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Geburtstag", + "timestamp": "2022-11-24T19:14:55Z" + }, + { + "pageid": 82188, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: moon light magic~メイシャライトマジック", + "timestamp": "2022-11-25T08:08:20Z" + }, + { + "pageid": 82190, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Pray (IRON ATTACK!)", + "timestamp": "2022-11-25T22:04:51Z" + }, + { + "pageid": 82192, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: shuffle shifting", + "timestamp": "2022-11-25T22:57:47Z" + }, + { + "pageid": 82193, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Loreleied", + "timestamp": "2022-11-25T23:29:03Z" + }, + { + "pageid": 82194, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FAR AWAY HIGH WAY", + "timestamp": "2022-11-25T23:40:32Z" + }, + { + "pageid": 82195, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Starbow break", + "timestamp": "2022-11-25T23:50:22Z" + }, + { + "pageid": 82205, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TICK TICK TICK", + "timestamp": "2022-11-26T23:03:47Z" + }, + { + "pageid": 82207, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Louve d’Automne", + "timestamp": "2022-11-26T23:43:05Z" + }, + { + "pageid": 82208, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Snowdome", + "timestamp": "2022-11-26T23:52:01Z" + }, + { + "pageid": 82211, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dream Godess of Death", + "timestamp": "2022-11-27T18:01:33Z" + }, + { + "pageid": 82212, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 鮮紅輪廻", + "timestamp": "2022-11-27T18:11:02Z" + }, + { + "pageid": 82214, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Les portes d’Arcadia", + "timestamp": "2022-11-28T21:18:00Z" + }, + { + "pageid": 82215, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 恋月夜", + "timestamp": "2022-11-28T21:50:18Z" + }, + { + "pageid": 82217, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: caught by you", + "timestamp": "2022-11-28T22:17:07Z" + }, + { + "pageid": 82222, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Night Flight Believer", + "timestamp": "2022-11-29T02:07:19Z" + }, + { + "pageid": 82223, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: さよなら、夜空", + "timestamp": "2022-11-29T02:56:41Z" + }, + { + "pageid": 82224, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アタラシイセカイ", + "timestamp": "2022-11-29T04:01:49Z" + }, + { + "pageid": 82226, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Purple Pain", + "timestamp": "2022-11-29T05:06:26Z" + }, + { + "pageid": 82229, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 崩壊のアンフェール", + "timestamp": "2022-11-29T05:31:45Z" + }, + { + "pageid": 82230, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bloody Bloody Moon", + "timestamp": "2022-11-29T05:45:17Z" + }, + { + "pageid": 82233, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Moonstruck Dance", + "timestamp": "2022-11-29T20:29:29Z" + }, + { + "pageid": 75595, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ZEIT DES MONDLICHTS", + "timestamp": "2022-11-29T20:59:36Z" + }, + { + "pageid": 82237, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: On the Edge of Paradise", + "timestamp": "2022-11-30T00:58:03Z" + }, + { + "pageid": 82238, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Necrocomplex", + "timestamp": "2022-11-30T01:06:52Z" + }, + { + "pageid": 82239, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sadomasochism", + "timestamp": "2022-11-30T02:30:53Z" + }, + { + "pageid": 82240, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Poisonous Paradox)", + "timestamp": "2022-11-30T02:38:35Z" + }, + { + "pageid": 82241, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Deep Dream Dominator", + "timestamp": "2022-11-30T02:50:29Z" + }, + { + "pageid": 82242, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LOOP", + "timestamp": "2022-11-30T03:01:55Z" + }, + { + "pageid": 82243, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DOWN DOWN DOLL", + "timestamp": "2022-11-30T03:08:23Z" + }, + { + "pageid": 82245, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Desire Awake", + "timestamp": "2022-11-30T03:45:35Z" + }, + { + "pageid": 82248, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リバースイデオロギー (ALMA)", + "timestamp": "2022-11-30T04:23:09Z" + }, + { + "pageid": 82251, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: moment (ALMA)", + "timestamp": "2022-11-30T22:03:48Z" + }, + { + "pageid": 82252, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Struggle", + "timestamp": "2022-11-30T22:15:54Z" + }, + { + "pageid": 82253, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Endless Seeker", + "timestamp": "2022-11-30T22:29:18Z" + }, + { + "pageid": 82259, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: \"Answer.\"", + "timestamp": "2022-12-01T04:14:48Z" + }, + { + "pageid": 82262, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Place of yourself", + "timestamp": "2022-12-02T00:32:37Z" + }, + { + "pageid": 82263, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 帰路", + "timestamp": "2022-12-02T00:40:48Z" + }, + { + "pageid": 82264, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パーフェクトドール", + "timestamp": "2022-12-02T00:50:49Z" + }, + { + "pageid": 82265, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: bifurcation", + "timestamp": "2022-12-02T01:03:45Z" + }, + { + "pageid": 82266, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 禁鬼「骸に住まう女王の妹」", + "timestamp": "2022-12-02T01:22:16Z" + }, + { + "pageid": 82267, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Perdono~赦罪~", + "timestamp": "2022-12-02T01:30:03Z" + }, + { + "pageid": 82268, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sky is the Limit", + "timestamp": "2022-12-02T01:38:29Z" + }, + { + "pageid": 63526, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月の花", + "timestamp": "2022-12-02T01:56:03Z" + }, + { + "pageid": 82269, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: True Impact", + "timestamp": "2022-12-02T02:03:36Z" + }, + { + "pageid": 82270, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: クハシヤの廃園", + "timestamp": "2022-12-02T02:11:45Z" + }, + { + "pageid": 82271, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Another day comes", + "timestamp": "2022-12-02T02:18:05Z" + }, + { + "pageid": 82272, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wail of Night", + "timestamp": "2022-12-02T02:26:16Z" + }, + { + "pageid": 82273, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Your smile makes me happy", + "timestamp": "2022-12-02T02:33:26Z" + }, + { + "pageid": 82274, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice's Mad Tea Party", + "timestamp": "2022-12-02T02:43:05Z" + }, + { + "pageid": 82276, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私とあなたのMYOURENJI☆", + "timestamp": "2022-12-02T21:16:17Z" + }, + { + "pageid": 82277, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: secret philosophy", + "timestamp": "2022-12-02T21:27:50Z" + }, + { + "pageid": 82279, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 意識迷宮 ~Eyes of Mind~", + "timestamp": "2022-12-02T22:16:52Z" + }, + { + "pageid": 82280, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Return to Sender", + "timestamp": "2022-12-02T22:34:11Z" + }, + { + "pageid": 82281, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: W caliber", + "timestamp": "2022-12-02T22:40:09Z" + }, + { + "pageid": 82283, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミスティ・メロウ", + "timestamp": "2022-12-02T23:41:40Z" + }, + { + "pageid": 82286, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハリガネ", + "timestamp": "2022-12-03T00:43:19Z" + }, + { + "pageid": 82287, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 偽りの夢幻", + "timestamp": "2022-12-03T00:49:32Z" + }, + { + "pageid": 82288, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ヨロコビのウタ", + "timestamp": "2022-12-03T00:55:16Z" + }, + { + "pageid": 82289, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Eternal link code", + "timestamp": "2022-12-03T01:05:55Z" + }, + { + "pageid": 82290, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 反魂蝶", + "timestamp": "2022-12-03T04:18:26Z" + }, + { + "pageid": 82291, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 迷霧の向こうへ", + "timestamp": "2022-12-03T04:29:14Z" + }, + { + "pageid": 82292, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 無邪気と言う名の正義", + "timestamp": "2022-12-03T04:39:02Z" + }, + { + "pageid": 82293, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アジサイの季節", + "timestamp": "2022-12-03T04:45:18Z" + }, + { + "pageid": 82294, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ENDLESS REBIRTH", + "timestamp": "2022-12-03T04:53:15Z" + }, + { + "pageid": 82295, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 百花繚乱", + "timestamp": "2022-12-03T05:03:17Z" + }, + { + "pageid": 82296, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エデン", + "timestamp": "2022-12-03T17:53:35Z" + }, + { + "pageid": 82297, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ファンタジアドリーム", + "timestamp": "2022-12-03T18:01:02Z" + }, + { + "pageid": 82298, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: この荒廃した輪廻に", + "timestamp": "2022-12-03T18:08:06Z" + }, + { + "pageid": 82299, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Suicidal 23", + "timestamp": "2022-12-03T18:19:44Z" + }, + { + "pageid": 82300, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: セイギノスガオ", + "timestamp": "2022-12-03T18:28:58Z" + }, + { + "pageid": 82301, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 此岸の先の渡り舟", + "timestamp": "2022-12-03T19:17:37Z" + }, + { + "pageid": 82302, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Pinky Masquerade", + "timestamp": "2022-12-03T19:48:42Z" + }, + { + "pageid": 82303, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エンドレス・リピート", + "timestamp": "2022-12-03T20:00:26Z" + }, + { + "pageid": 6720, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅音の瞳 ~Sound of Red Eye~", + "timestamp": "2022-12-03T20:06:12Z" + }, + { + "pageid": 82304, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Who Am I?", + "timestamp": "2022-12-03T21:37:35Z" + }, + { + "pageid": 82305, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Same Nightmare", + "timestamp": "2022-12-03T22:15:06Z" + }, + { + "pageid": 82306, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: I've certitude", + "timestamp": "2022-12-03T22:23:05Z" + }, + { + "pageid": 82307, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FLASHBACK (Secret Hunter)", + "timestamp": "2022-12-03T22:30:27Z" + }, + { + "pageid": 82316, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fragile (QUINTET)", + "timestamp": "2022-12-04T02:56:51Z" + }, + { + "pageid": 82317, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NETHERWORLD", + "timestamp": "2022-12-04T03:03:50Z" + }, + { + "pageid": 82319, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FURIOUS MYTHOLOGY", + "timestamp": "2022-12-04T04:57:12Z" + }, + { + "pageid": 82332, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Little Little wish", + "timestamp": "2022-12-04T22:57:56Z" + }, + { + "pageid": 82333, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Stars", + "timestamp": "2022-12-04T23:06:31Z" + }, + { + "pageid": 82334, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: retrograde amnesia", + "timestamp": "2022-12-04T23:15:25Z" + }, + { + "pageid": 82338, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 御神幼霊詩", + "timestamp": "2022-12-05T05:35:56Z" + }, + { + "pageid": 82339, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 純み切った孤独の在処", + "timestamp": "2022-12-05T22:59:05Z" + }, + { + "pageid": 82340, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 恋するマージナルガール", + "timestamp": "2022-12-05T23:06:02Z" + }, + { + "pageid": 82341, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VANISHING DREAM", + "timestamp": "2022-12-06T00:28:13Z" + }, + { + "pageid": 82342, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Last Heart", + "timestamp": "2022-12-06T00:44:15Z" + }, + { + "pageid": 82345, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レオニダスとレクイエム", + "timestamp": "2022-12-06T02:40:01Z" + }, + { + "pageid": 82346, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cornelia", + "timestamp": "2022-12-06T05:01:03Z" + }, + { + "pageid": 82349, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 退廃的ペシミズム", + "timestamp": "2022-12-06T23:11:42Z" + }, + { + "pageid": 82350, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 冥きゆめみし", + "timestamp": "2022-12-06T23:34:08Z" + }, + { + "pageid": 82351, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 縹色スカイウォーカー", + "timestamp": "2022-12-06T23:41:34Z" + }, + { + "pageid": 82352, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Re:Al", + "timestamp": "2022-12-07T00:30:07Z" + }, + { + "pageid": 82353, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Re:Do", + "timestamp": "2022-12-07T00:36:00Z" + }, + { + "pageid": 82354, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私を見つけた日", + "timestamp": "2022-12-07T00:48:38Z" + }, + { + "pageid": 82356, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 少女残像", + "timestamp": "2022-12-07T03:11:37Z" + }, + { + "pageid": 82357, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 怪奇心霊琵琶語り", + "timestamp": "2022-12-07T04:58:03Z" + }, + { + "pageid": 82358, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SOUL 2 DIVIDE", + "timestamp": "2022-12-07T23:37:37Z" + }, + { + "pageid": 82359, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 完全超悪アマノジャク", + "timestamp": "2022-12-08T00:38:45Z" + }, + { + "pageid": 82360, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レミリア・スカーレットの運命論", + "timestamp": "2022-12-08T01:23:33Z" + }, + { + "pageid": 82361, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SILVER STORM", + "timestamp": "2022-12-08T03:04:48Z" + }, + { + "pageid": 82362, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 魂を燃やせ!!", + "timestamp": "2022-12-08T03:16:19Z" + }, + { + "pageid": 82363, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 贅沢なエンドロール", + "timestamp": "2022-12-08T03:24:57Z" + }, + { + "pageid": 82367, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BELIAL", + "timestamp": "2022-12-08T22:48:57Z" + }, + { + "pageid": 82368, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dirty Purity", + "timestamp": "2022-12-08T23:34:36Z" + }, + { + "pageid": 82369, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 崩壊の虚像", + "timestamp": "2022-12-08T23:49:39Z" + }, + { + "pageid": 82370, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 聖徳伝説", + "timestamp": "2022-12-09T02:48:55Z" + }, + { + "pageid": 82371, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トラウマ", + "timestamp": "2022-12-09T03:01:54Z" + }, + { + "pageid": 82376, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Beautiful Imitation", + "timestamp": "2022-12-09T21:48:52Z" + }, + { + "pageid": 82379, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 旅死度", + "timestamp": "2022-12-10T05:40:42Z" + }, + { + "pageid": 82380, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 翻弄", + "timestamp": "2022-12-10T05:49:18Z" + }, + { + "pageid": 82381, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: She Saw the Future", + "timestamp": "2022-12-10T17:06:35Z" + }, + { + "pageid": 82382, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Ghoti 〜東風谷早苗が想うこと〜", + "timestamp": "2022-12-10T17:20:04Z" + }, + { + "pageid": 82383, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: meridian 〜霧雨魔理沙が死ぬときは〜", + "timestamp": "2022-12-10T17:29:04Z" + }, + { + "pageid": 82386, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cradle of peace hourglass", + "timestamp": "2022-12-10T18:07:12Z" + }, + { + "pageid": 82388, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crimson moonchild", + "timestamp": "2022-12-10T18:31:32Z" + }, + { + "pageid": 82389, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Immortal vengeance", + "timestamp": "2022-12-10T19:52:19Z" + }, + { + "pageid": 82390, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Laninamivir", + "timestamp": "2022-12-10T20:04:38Z" + }, + { + "pageid": 82394, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: あの灯へ", + "timestamp": "2022-12-11T04:09:49Z" + }, + { + "pageid": 82395, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: fabulous world", + "timestamp": "2022-12-11T04:20:34Z" + }, + { + "pageid": 82396, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: D.A.Z.E.", + "timestamp": "2022-12-11T04:29:24Z" + }, + { + "pageid": 82397, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ラスト・ラメント", + "timestamp": "2022-12-11T04:58:08Z" + }, + { + "pageid": 82398, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: yellow knife", + "timestamp": "2022-12-11T06:17:50Z" + }, + { + "pageid": 82399, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: それでも風は君と共に", + "timestamp": "2022-12-11T06:27:46Z" + }, + { + "pageid": 82400, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: GHOST NIGHTMARE", + "timestamp": "2022-12-11T06:40:30Z" + }, + { + "pageid": 82403, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VOICE", + "timestamp": "2022-12-11T07:14:49Z" + }, + { + "pageid": 82404, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ON THE TABLE", + "timestamp": "2022-12-11T07:20:17Z" + }, + { + "pageid": 82405, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: A TIME IS OVER", + "timestamp": "2022-12-11T07:28:35Z" + }, + { + "pageid": 82406, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ILLUSION", + "timestamp": "2022-12-11T07:38:40Z" + }, + { + "pageid": 6472, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 色彩少女", + "timestamp": "2022-12-11T07:46:14Z" + }, + { + "pageid": 82407, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Twice", + "timestamp": "2022-12-11T08:06:28Z" + }, + { + "pageid": 82408, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: existence", + "timestamp": "2022-12-11T08:13:57Z" + }, + { + "pageid": 82409, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 今無き人の言葉", + "timestamp": "2022-12-11T08:22:15Z" + }, + { + "pageid": 82410, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄昏ボーダーライン", + "timestamp": "2022-12-11T08:32:44Z" + }, + { + "pageid": 82413, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 祝福の風", + "timestamp": "2022-12-11T19:31:48Z" + }, + { + "pageid": 82414, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Grim Redeemer", + "timestamp": "2022-12-11T22:43:29Z" + }, + { + "pageid": 82415, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: WishRiser", + "timestamp": "2022-12-11T22:52:38Z" + }, + { + "pageid": 82416, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: コモン・スカイ", + "timestamp": "2022-12-11T23:02:56Z" + }, + { + "pageid": 82417, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 背徳なる漆黒", + "timestamp": "2022-12-11T23:14:41Z" + }, + { + "pageid": 82418, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Party We Have Never Seen", + "timestamp": "2022-12-11T23:22:35Z" + }, + { + "pageid": 82424, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: farewell", + "timestamp": "2022-12-12T17:40:30Z" + }, + { + "pageid": 82425, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 詠み人知らず", + "timestamp": "2022-12-12T18:01:05Z" + }, + { + "pageid": 82426, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mystery Cat", + "timestamp": "2022-12-12T18:15:18Z" + }, + { + "pageid": 71594, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 君色サブリミナル", + "timestamp": "2022-12-12T18:20:40Z" + }, + { + "pageid": 82427, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 久遠の夢路", + "timestamp": "2022-12-12T18:24:53Z" + }, + { + "pageid": 56890, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 想ひ出の唄", + "timestamp": "2022-12-12T18:27:37Z" + }, + { + "pageid": 82429, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LEFT BEHIND", + "timestamp": "2022-12-12T18:46:51Z" + }, + { + "pageid": 82430, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 終わりなき旅を夢見よう", + "timestamp": "2022-12-12T18:56:18Z" + }, + { + "pageid": 82431, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 妖精王Erbaの指先", + "timestamp": "2022-12-13T21:47:40Z" + }, + { + "pageid": 82433, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: I can't stand it anymore", + "timestamp": "2022-12-14T00:30:33Z" + }, + { + "pageid": 82437, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: White World", + "timestamp": "2022-12-14T01:12:18Z" + }, + { + "pageid": 82438, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 赤い眼のうさぎ", + "timestamp": "2022-12-14T23:00:33Z" + }, + { + "pageid": 82439, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢の通い路", + "timestamp": "2022-12-14T23:09:56Z" + }, + { + "pageid": 82440, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: P:rhythm Players.", + "timestamp": "2022-12-14T23:20:34Z" + }, + { + "pageid": 82442, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 誰何記号群", + "timestamp": "2022-12-14T23:55:59Z" + }, + { + "pageid": 82444, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: And the Gods Disappeared", + "timestamp": "2022-12-15T00:14:26Z" + }, + { + "pageid": 82445, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ...for Bloodlust and Anima", + "timestamp": "2022-12-15T00:25:02Z" + }, + { + "pageid": 82446, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: うつぼ舟", + "timestamp": "2022-12-15T00:36:52Z" + }, + { + "pageid": 82447, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ei magia", + "timestamp": "2022-12-15T00:59:29Z" + }, + { + "pageid": 82450, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Overwrite Save", + "timestamp": "2022-12-16T04:59:53Z" + }, + { + "pageid": 82451, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星屑デイドリーム", + "timestamp": "2022-12-16T05:25:41Z" + }, + { + "pageid": 82452, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 悩みの種", + "timestamp": "2022-12-16T05:36:37Z" + }, + { + "pageid": 82453, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: REQUIEM BLUE", + "timestamp": "2022-12-16T05:44:59Z" + }, + { + "pageid": 82454, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My Shatterd Circles", + "timestamp": "2022-12-16T05:54:22Z" + }, + { + "pageid": 82456, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 図書館型移動要塞", + "timestamp": "2022-12-17T03:53:03Z" + }, + { + "pageid": 82457, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 心象風景", + "timestamp": "2022-12-17T04:15:17Z" + }, + { + "pageid": 82461, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HOWLING at the MOON", + "timestamp": "2022-12-18T17:16:55Z" + }, + { + "pageid": 82462, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Someday In The Rain", + "timestamp": "2022-12-18T17:26:12Z" + }, + { + "pageid": 82463, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: いつかみた夢", + "timestamp": "2022-12-18T17:42:27Z" + }, + { + "pageid": 82466, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ブレイズ・アップ・ソング", + "timestamp": "2022-12-19T05:48:46Z" + }, + { + "pageid": 82467, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flowering Night Fever", + "timestamp": "2022-12-19T06:01:43Z" + }, + { + "pageid": 82468, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 秘封倶楽部の未踏世界", + "timestamp": "2022-12-19T06:10:10Z" + }, + { + "pageid": 82469, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゆらりゆられて", + "timestamp": "2022-12-19T20:47:17Z" + }, + { + "pageid": 82470, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 願い星、帰り道", + "timestamp": "2022-12-19T21:02:41Z" + }, + { + "pageid": 82471, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VOICE (Includeore)", + "timestamp": "2022-12-19T21:09:44Z" + }, + { + "pageid": 82473, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: セレネの呼ぶ声", + "timestamp": "2022-12-20T01:34:35Z" + }, + { + "pageid": 82477, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 睡葬", + "timestamp": "2022-12-20T22:43:26Z" + }, + { + "pageid": 82479, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 摂氏-⑨℃", + "timestamp": "2022-12-21T03:09:58Z" + }, + { + "pageid": 82480, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Departure Beyond Our Despair And Hope", + "timestamp": "2022-12-21T03:19:53Z" + }, + { + "pageid": 82481, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Provoked", + "timestamp": "2022-12-21T03:26:28Z" + }, + { + "pageid": 82482, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cross The Luminous Ocean", + "timestamp": "2022-12-21T03:32:09Z" + }, + { + "pageid": 82483, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: その影法師、幼さを残して", + "timestamp": "2022-12-21T03:43:14Z" + }, + { + "pageid": 82484, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Slave To The Reign", + "timestamp": "2022-12-21T03:53:09Z" + }, + { + "pageid": 82485, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: カナシバリズム", + "timestamp": "2022-12-21T04:06:00Z" + }, + { + "pageid": 82486, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 唄葬", + "timestamp": "2022-12-21T04:14:09Z" + }, + { + "pageid": 82487, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: RISING GOD HAND", + "timestamp": "2022-12-21T04:20:27Z" + }, + { + "pageid": 82488, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Elope With Thy Locus", + "timestamp": "2022-12-21T19:32:27Z" + }, + { + "pageid": 82489, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DIABOLIC FILTH", + "timestamp": "2022-12-21T19:46:32Z" + }, + { + "pageid": 82490, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: How to be brave~循環の在処~", + "timestamp": "2022-12-21T20:01:00Z" + }, + { + "pageid": 82498, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Oversupplied", + "timestamp": "2022-12-22T00:33:00Z" + }, + { + "pageid": 82499, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 眠らない星", + "timestamp": "2022-12-22T00:41:57Z" + }, + { + "pageid": 82500, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Just One Night", + "timestamp": "2022-12-22T01:06:22Z" + }, + { + "pageid": 82501, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Calm Days Draw A Distant Star", + "timestamp": "2022-12-22T01:16:53Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Lyrics/14.json b/data/pageindex/Lyrics/14.json new file mode 100644 index 000000000..efc62d686 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Lyrics/14.json @@ -0,0 +1,3011 @@ +{ + "batchcomplete": "", + "continue": { + "cmcontinue": "2023-03-05 05:10:50|83778", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "categorymembers": [ + { + "pageid": 82502, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Revelations", + "timestamp": "2022-12-22T01:23:52Z" + }, + { + "pageid": 82503, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Day Of Nemesis", + "timestamp": "2022-12-22T15:30:15Z" + }, + { + "pageid": 82504, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Paradise Lost", + "timestamp": "2022-12-22T15:33:44Z" + }, + { + "pageid": 82505, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Behind The Wall Of Apathy", + "timestamp": "2022-12-22T16:13:14Z" + }, + { + "pageid": 82506, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 覚醒の火種", + "timestamp": "2022-12-22T16:26:32Z" + }, + { + "pageid": 82507, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: moonlit oath", + "timestamp": "2022-12-22T16:41:23Z" + }, + { + "pageid": 82508, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 冷酷なる河のほとりで", + "timestamp": "2022-12-22T16:48:30Z" + }, + { + "pageid": 82509, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永遠の花が降る", + "timestamp": "2022-12-22T20:04:10Z" + }, + { + "pageid": 82510, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 曼珠沙華", + "timestamp": "2022-12-22T20:12:20Z" + }, + { + "pageid": 82511, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: desire", + "timestamp": "2022-12-22T20:17:47Z" + }, + { + "pageid": 82512, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Tartarus", + "timestamp": "2022-12-22T20:47:02Z" + }, + { + "pageid": 82513, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: magical love'n you", + "timestamp": "2022-12-22T20:55:36Z" + }, + { + "pageid": 82516, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: オワタ\(^o^)/エイジア", + "timestamp": "2022-12-23T17:27:12Z" + }, + { + "pageid": 82517, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Break the memory", + "timestamp": "2022-12-23T17:36:25Z" + }, + { + "pageid": 82518, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: raison d'etre", + "timestamp": "2022-12-23T17:44:38Z" + }, + { + "pageid": 82519, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミックスオードブル", + "timestamp": "2022-12-23T18:11:33Z" + }, + { + "pageid": 82520, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ずっと", + "timestamp": "2022-12-23T18:20:31Z" + }, + { + "pageid": 54583, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 曇り硝子の答えでも", + "timestamp": "2022-12-23T19:56:35Z" + }, + { + "pageid": 82524, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: to be or not to be", + "timestamp": "2022-12-23T20:38:53Z" + }, + { + "pageid": 82525, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 桜の咲かぬは永訣の", + "timestamp": "2022-12-23T20:53:06Z" + }, + { + "pageid": 82526, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Deadline", + "timestamp": "2022-12-24T02:58:52Z" + }, + { + "pageid": 82528, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: spoiler", + "timestamp": "2022-12-24T03:57:56Z" + }, + { + "pageid": 82529, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BACKCUT GIRL", + "timestamp": "2022-12-24T17:01:12Z" + }, + { + "pageid": 82530, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DARKNESS POWER", + "timestamp": "2022-12-24T17:06:49Z" + }, + { + "pageid": 82531, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sepia", + "timestamp": "2022-12-24T17:37:57Z" + }, + { + "pageid": 82532, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: visionary", + "timestamp": "2022-12-24T17:45:15Z" + }, + { + "pageid": 82533, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: eye", + "timestamp": "2022-12-24T17:50:40Z" + }, + { + "pageid": 82534, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: amadeus", + "timestamp": "2022-12-24T17:59:24Z" + }, + { + "pageid": 82535, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Prison", + "timestamp": "2022-12-24T18:04:28Z" + }, + { + "pageid": 82536, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Links", + "timestamp": "2022-12-24T18:10:38Z" + }, + { + "pageid": 82537, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Magic Square (ALiCE'S EMOTiON)", + "timestamp": "2022-12-24T18:22:10Z" + }, + { + "pageid": 82538, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: プラネタリウム", + "timestamp": "2022-12-24T18:43:26Z" + }, + { + "pageid": 82539, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Course", + "timestamp": "2022-12-24T18:48:46Z" + }, + { + "pageid": 82540, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: root C / =ALL", + "timestamp": "2022-12-24T18:59:43Z" + }, + { + "pageid": 82541, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春夢", + "timestamp": "2022-12-24T22:30:20Z" + }, + { + "pageid": 82542, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Special Smile", + "timestamp": "2022-12-24T22:45:34Z" + }, + { + "pageid": 82543, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Complication", + "timestamp": "2022-12-24T22:57:11Z" + }, + { + "pageid": 82544, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 追想の郷", + "timestamp": "2022-12-24T23:11:05Z" + }, + { + "pageid": 82545, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fortune Is Not Control", + "timestamp": "2022-12-24T23:17:26Z" + }, + { + "pageid": 82546, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nothingness", + "timestamp": "2022-12-24T23:24:23Z" + }, + { + "pageid": 82547, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Zillion Lights", + "timestamp": "2022-12-24T23:39:29Z" + }, + { + "pageid": 82549, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Start the Game Again", + "timestamp": "2022-12-25T07:49:28Z" + }, + { + "pageid": 82551, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Magical Vs. Astronomy", + "timestamp": "2022-12-25T15:39:09Z" + }, + { + "pageid": 82552, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: the Unleash", + "timestamp": "2022-12-25T16:15:38Z" + }, + { + "pageid": 82553, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: モラルハザード", + "timestamp": "2022-12-25T16:34:11Z" + }, + { + "pageid": 82554, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 全自動宗教除染区", + "timestamp": "2022-12-25T16:39:47Z" + }, + { + "pageid": 82555, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 電幽体の彼女", + "timestamp": "2022-12-25T16:45:02Z" + }, + { + "pageid": 82556, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レッドストリングス", + "timestamp": "2022-12-25T16:55:27Z" + }, + { + "pageid": 82557, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 上海式ヘブンズゲート", + "timestamp": "2022-12-25T17:02:37Z" + }, + { + "pageid": 82559, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不可逆月下逃避行", + "timestamp": "2022-12-25T20:28:30Z" + }, + { + "pageid": 82560, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: たった一人の革命", + "timestamp": "2022-12-25T20:34:33Z" + }, + { + "pageid": 82561, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 背を焦がす宿命", + "timestamp": "2022-12-25T20:41:12Z" + }, + { + "pageid": 82562, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ひとでなしロマネスク", + "timestamp": "2022-12-25T20:47:02Z" + }, + { + "pageid": 82563, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dream Eater", + "timestamp": "2022-12-25T21:00:39Z" + }, + { + "pageid": 82564, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: それもまた一興", + "timestamp": "2022-12-25T21:14:17Z" + }, + { + "pageid": 82565, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Other Side", + "timestamp": "2022-12-26T17:36:07Z" + }, + { + "pageid": 82566, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: borderline girlz", + "timestamp": "2022-12-26T17:56:02Z" + }, + { + "pageid": 82567, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Everlasting (SoundOnline)", + "timestamp": "2022-12-26T18:03:25Z" + }, + { + "pageid": 82568, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fantastic Prhythm Show", + "timestamp": "2022-12-26T18:16:36Z" + }, + { + "pageid": 82569, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Get Back", + "timestamp": "2022-12-26T18:25:04Z" + }, + { + "pageid": 82570, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 魔法少女!?ゆかりん☆", + "timestamp": "2022-12-26T19:15:33Z" + }, + { + "pageid": 82571, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Soul of Fragment", + "timestamp": "2022-12-26T19:20:47Z" + }, + { + "pageid": 82573, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: the world is yours", + "timestamp": "2022-12-27T00:24:57Z" + }, + { + "pageid": 82574, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fly to the sky (EastNewSound)", + "timestamp": "2022-12-27T00:37:26Z" + }, + { + "pageid": 82575, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: obscuritas", + "timestamp": "2022-12-27T00:52:45Z" + }, + { + "pageid": 82576, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: For my Miracles", + "timestamp": "2022-12-27T01:02:43Z" + }, + { + "pageid": 82577, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unconnected.", + "timestamp": "2022-12-27T01:15:00Z" + }, + { + "pageid": 82578, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Last Lullaby", + "timestamp": "2022-12-27T01:22:34Z" + }, + { + "pageid": 82579, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Reincarnation (CYTOKINE)", + "timestamp": "2022-12-27T01:40:51Z" + }, + { + "pageid": 82580, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Feeling Heart", + "timestamp": "2022-12-27T01:57:54Z" + }, + { + "pageid": 82581, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rapture", + "timestamp": "2022-12-27T02:11:33Z" + }, + { + "pageid": 82582, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Come Alive", + "timestamp": "2022-12-27T02:17:46Z" + }, + { + "pageid": 82583, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Linaria (ALiCE's EMOTiON)", + "timestamp": "2022-12-27T02:30:37Z" + }, + { + "pageid": 82584, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: CoNTRoLLED DoLL", + "timestamp": "2022-12-27T02:48:37Z" + }, + { + "pageid": 80614, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 駆ける空へ", + "timestamp": "2022-12-27T13:48:01Z" + }, + { + "pageid": 82586, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The third hope", + "timestamp": "2022-12-28T00:46:21Z" + }, + { + "pageid": 82588, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TILL WHEN?", + "timestamp": "2022-12-28T01:34:29Z" + }, + { + "pageid": 82590, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sweet Winter", + "timestamp": "2022-12-28T04:54:58Z" + }, + { + "pageid": 82594, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: World Pride", + "timestamp": "2022-12-29T22:57:49Z" + }, + { + "pageid": 82596, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: You Can't See Me", + "timestamp": "2022-12-29T23:14:55Z" + }, + { + "pageid": 82597, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mami Mami Zone", + "timestamp": "2022-12-29T23:23:11Z" + }, + { + "pageid": 82598, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Winning Hands", + "timestamp": "2022-12-29T23:31:21Z" + }, + { + "pageid": 82599, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: fragile.", + "timestamp": "2022-12-29T23:44:22Z" + }, + { + "pageid": 82600, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 墨染亡我郷", + "timestamp": "2022-12-29T23:56:26Z" + }, + { + "pageid": 82601, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天空カタルシス", + "timestamp": "2022-12-30T00:04:07Z" + }, + { + "pageid": 82602, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春嵐、相克するが如く", + "timestamp": "2022-12-30T03:38:30Z" + }, + { + "pageid": 82603, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 砕月~イノチ~", + "timestamp": "2022-12-30T03:51:22Z" + }, + { + "pageid": 82604, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 遥か確か", + "timestamp": "2022-12-30T04:07:27Z" + }, + { + "pageid": 82605, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 辛酸ゲーム", + "timestamp": "2022-12-30T04:18:25Z" + }, + { + "pageid": 82606, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 体感ローリング", + "timestamp": "2022-12-30T04:26:05Z" + }, + { + "pageid": 82609, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lyrics:Orange Recipe", + "timestamp": "2022-12-30T20:22:39Z" + }, + { + "pageid": 82610, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 曼珠沙華 (White Fox Tea Party)", + "timestamp": "2022-12-30T20:37:07Z" + }, + { + "pageid": 82611, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: どらぶ", + "timestamp": "2022-12-30T21:11:26Z" + }, + { + "pageid": 80659, + "ns": 2, + "title": "User:Tronq/Sandbox", + "timestamp": "2022-12-30T22:41:34Z" + }, + { + "pageid": 82612, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アトミカ・トカマク -ATOMICA TOKAMAK-", + "timestamp": "2022-12-30T22:57:07Z" + }, + { + "pageid": 82613, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 風に尋る", + "timestamp": "2022-12-31T19:00:46Z" + }, + { + "pageid": 82614, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ノンストップレールウェイ", + "timestamp": "2022-12-31T19:08:37Z" + }, + { + "pageid": 82615, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: teardrop", + "timestamp": "2022-12-31T20:56:44Z" + }, + { + "pageid": 54861, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 笑顔のままで", + "timestamp": "2022-12-31T21:00:23Z" + }, + { + "pageid": 82617, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dance in the caligo", + "timestamp": "2022-12-31T22:01:57Z" + }, + { + "pageid": 82618, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 再醒パラドックス ~True Administrator~", + "timestamp": "2022-12-31T22:12:48Z" + }, + { + "pageid": 82619, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 怒濤の恋レシピ", + "timestamp": "2022-12-31T22:21:37Z" + }, + { + "pageid": 6532, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 歴史書の笹舟 星と時を越えて", + "timestamp": "2022-12-31T22:25:40Z" + }, + { + "pageid": 82620, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HEAVEN'S SWORD", + "timestamp": "2022-12-31T22:34:31Z" + }, + { + "pageid": 82621, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Poltergeist", + "timestamp": "2022-12-31T22:41:50Z" + }, + { + "pageid": 82624, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ラストリモート", + "timestamp": "2023-01-01T18:33:25Z" + }, + { + "pageid": 40845, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 八雲藍の唯心論", + "timestamp": "2023-01-01T18:37:44Z" + }, + { + "pageid": 82626, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 無垢なる罪の泉 ~ The guilty blood field 2", + "timestamp": "2023-01-01T21:21:04Z" + }, + { + "pageid": 82627, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unlocked Weaker", + "timestamp": "2023-01-01T21:50:35Z" + }, + { + "pageid": 82628, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Scarlet Gambler", + "timestamp": "2023-01-02T03:50:45Z" + }, + { + "pageid": 82629, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fiction", + "timestamp": "2023-01-02T03:56:44Z" + }, + { + "pageid": 82630, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: futuristic recollection", + "timestamp": "2023-01-02T04:03:28Z" + }, + { + "pageid": 82631, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Killing Me", + "timestamp": "2023-01-02T04:12:04Z" + }, + { + "pageid": 82632, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: saya", + "timestamp": "2023-01-02T04:19:12Z" + }, + { + "pageid": 82633, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 平安エヰリアン", + "timestamp": "2023-01-02T04:34:10Z" + }, + { + "pageid": 82634, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハッピーエンドにさよならを", + "timestamp": "2023-01-02T04:44:41Z" + }, + { + "pageid": 82635, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 抑圧的本能世界", + "timestamp": "2023-01-02T05:01:55Z" + }, + { + "pageid": 82636, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永遠夜", + "timestamp": "2023-01-02T05:09:29Z" + }, + { + "pageid": 82638, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 睡蓮 ~ En priere fille", + "timestamp": "2023-01-02T19:10:55Z" + }, + { + "pageid": 82639, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Duplicate of impression", + "timestamp": "2023-01-02T19:37:31Z" + }, + { + "pageid": 82640, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Feather did disappeared from your heart?", + "timestamp": "2023-01-02T19:58:50Z" + }, + { + "pageid": 82641, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Show me your Identity", + "timestamp": "2023-01-02T20:06:55Z" + }, + { + "pageid": 82643, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 理想論 ONESELF", + "timestamp": "2023-01-03T03:08:44Z" + }, + { + "pageid": 82644, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: fairy romance", + "timestamp": "2023-01-03T03:15:37Z" + }, + { + "pageid": 82645, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sweetheart", + "timestamp": "2023-01-03T03:25:28Z" + }, + { + "pageid": 82647, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: mayday B", + "timestamp": "2023-01-03T08:28:56Z" + }, + { + "pageid": 82649, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Calling (PARANOID PARADOX)", + "timestamp": "2023-01-03T16:46:17Z" + }, + { + "pageid": 82652, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Epicurean", + "timestamp": "2023-01-03T17:21:10Z" + }, + { + "pageid": 82653, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 逢魔紅月、奉還ノ絶", + "timestamp": "2023-01-04T08:59:31Z" + }, + { + "pageid": 75722, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 仮面のエモーション", + "timestamp": "2023-01-04T18:21:21Z" + }, + { + "pageid": 50999, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: W", + "timestamp": "2023-01-04T18:24:40Z" + }, + { + "pageid": 82654, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: signification", + "timestamp": "2023-01-04T18:34:28Z" + }, + { + "pageid": 82655, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Vein", + "timestamp": "2023-01-04T18:49:12Z" + }, + { + "pageid": 82656, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 九十九憑くもの", + "timestamp": "2023-01-04T18:54:29Z" + }, + { + "pageid": 82661, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sleeping Beauty (Rico Rico Alice)", + "timestamp": "2023-01-06T03:07:30Z" + }, + { + "pageid": 82662, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Left Behind", + "timestamp": "2023-01-06T03:11:20Z" + }, + { + "pageid": 82663, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Power of the Masterspark", + "timestamp": "2023-01-06T03:16:21Z" + }, + { + "pageid": 82664, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: まだちょっと香ってるっぽい。", + "timestamp": "2023-01-06T03:25:46Z" + }, + { + "pageid": 82667, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nostalgia (Rococo)", + "timestamp": "2023-01-06T03:58:59Z" + }, + { + "pageid": 82668, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 未来永劫仏恥斬", + "timestamp": "2023-01-07T04:55:16Z" + }, + { + "pageid": 82669, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スウプの檻", + "timestamp": "2023-01-07T05:02:59Z" + }, + { + "pageid": 82670, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 柩中夢想~Casket of Star", + "timestamp": "2023-01-07T05:23:25Z" + }, + { + "pageid": 82671, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リバーサルオーダー", + "timestamp": "2023-01-07T05:34:13Z" + }, + { + "pageid": 82672, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 墜闇の誓い", + "timestamp": "2023-01-07T05:46:29Z" + }, + { + "pageid": 82674, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: REGULATED SUICIDE DOGMA", + "timestamp": "2023-01-07T16:32:12Z" + }, + { + "pageid": 82675, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜を止める", + "timestamp": "2023-01-07T16:38:43Z" + }, + { + "pageid": 82676, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐", + "timestamp": "2023-01-07T16:43:34Z" + }, + { + "pageid": 82677, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: split second", + "timestamp": "2023-01-07T16:46:49Z" + }, + { + "pageid": 82678, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Full of you in my mind", + "timestamp": "2023-01-07T17:02:11Z" + }, + { + "pageid": 82681, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 回帰性と消失点", + "timestamp": "2023-01-08T05:16:54Z" + }, + { + "pageid": 82682, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LAST MYTHOLOGY", + "timestamp": "2023-01-08T05:41:47Z" + }, + { + "pageid": 82683, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 嘘。", + "timestamp": "2023-01-08T08:39:08Z" + }, + { + "pageid": 82684, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Hide and Seek", + "timestamp": "2023-01-08T08:55:51Z" + }, + { + "pageid": 82685, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Peaceful Romancer (SOUTH OF HEAVEN)", + "timestamp": "2023-01-08T16:35:18Z" + }, + { + "pageid": 82687, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 嵐の中で当人しか知りえないもの", + "timestamp": "2023-01-08T16:47:31Z" + }, + { + "pageid": 82689, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Tsun De Reimu", + "timestamp": "2023-01-08T17:00:07Z" + }, + { + "pageid": 82691, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Monochrome Eden", + "timestamp": "2023-01-08T17:29:05Z" + }, + { + "pageid": 82692, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dear big sister", + "timestamp": "2023-01-08T17:36:53Z" + }, + { + "pageid": 82693, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 双頭欲求", + "timestamp": "2023-01-08T17:48:57Z" + }, + { + "pageid": 82694, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Blind Night Sorrow", + "timestamp": "2023-01-09T06:40:46Z" + }, + { + "pageid": 82696, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bullet of Light", + "timestamp": "2023-01-09T06:50:33Z" + }, + { + "pageid": 82697, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Last Serenade (Part1)", + "timestamp": "2023-01-09T20:01:50Z" + }, + { + "pageid": 55357, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 忘却のレトロスペクティブ", + "timestamp": "2023-01-10T23:46:06Z" + }, + { + "pageid": 82702, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: もののけグルーヴ", + "timestamp": "2023-01-11T17:52:46Z" + }, + { + "pageid": 82703, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: その神のジレンマに", + "timestamp": "2023-01-11T21:50:09Z" + }, + { + "pageid": 82705, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 忘れられた奇跡", + "timestamp": "2023-01-11T22:09:33Z" + }, + { + "pageid": 82707, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Innocent Future", + "timestamp": "2023-01-11T22:46:39Z" + }, + { + "pageid": 82710, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: thaumaturge", + "timestamp": "2023-01-11T23:23:36Z" + }, + { + "pageid": 82714, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Hop-o'-My-Thumb", + "timestamp": "2023-01-12T22:53:57Z" + }, + { + "pageid": 82715, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ジキルの愛情実証実験", + "timestamp": "2023-01-12T23:27:08Z" + }, + { + "pageid": 82716, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私という好奇心", + "timestamp": "2023-01-13T06:04:20Z" + }, + { + "pageid": 82717, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: slushy poetry", + "timestamp": "2023-01-13T06:20:56Z" + }, + { + "pageid": 82718, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 結露スル喫茶店", + "timestamp": "2023-01-13T06:35:36Z" + }, + { + "pageid": 82719, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ノスタルジックロマンスアドベンチャー", + "timestamp": "2023-01-13T23:07:37Z" + }, + { + "pageid": 82720, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 卍ZAKURA", + "timestamp": "2023-01-13T23:20:09Z" + }, + { + "pageid": 82723, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ∅ ~Rabbit who went to the moon~", + "timestamp": "2023-01-14T00:29:13Z" + }, + { + "pageid": 82727, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月面ワンダーランド", + "timestamp": "2023-01-14T03:48:49Z" + }, + { + "pageid": 82728, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 甦生サルベイション", + "timestamp": "2023-01-14T03:57:22Z" + }, + { + "pageid": 82729, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 愛惜", + "timestamp": "2023-01-14T04:03:59Z" + }, + { + "pageid": 82730, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Caution!!", + "timestamp": "2023-01-14T04:14:36Z" + }, + { + "pageid": 82734, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 雨と橙", + "timestamp": "2023-01-14T16:10:38Z" + }, + { + "pageid": 82736, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 小さな願いと虹色の雨", + "timestamp": "2023-01-14T16:32:16Z" + }, + { + "pageid": 82739, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: えいりあんのうた", + "timestamp": "2023-01-14T16:59:14Z" + }, + { + "pageid": 82740, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: よくぼうのうた", + "timestamp": "2023-01-14T17:05:46Z" + }, + { + "pageid": 82741, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Memory to revive", + "timestamp": "2023-01-14T17:19:27Z" + }, + { + "pageid": 82765, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星空指数", + "timestamp": "2023-01-15T17:06:28Z" + }, + { + "pageid": 82771, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: sinker", + "timestamp": "2023-01-15T18:08:40Z" + }, + { + "pageid": 82772, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アブラカダブラ", + "timestamp": "2023-01-15T20:14:48Z" + }, + { + "pageid": 82773, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: YOUR DEAD RED LIGHT", + "timestamp": "2023-01-15T20:25:15Z" + }, + { + "pageid": 82774, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ここにいますから", + "timestamp": "2023-01-15T20:37:06Z" + }, + { + "pageid": 50938, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 歪~Y~", + "timestamp": "2023-01-15T20:57:01Z" + }, + { + "pageid": 82775, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ワタシノコシ", + "timestamp": "2023-01-15T21:11:53Z" + }, + { + "pageid": 82776, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 生育つ青空", + "timestamp": "2023-01-15T22:18:33Z" + }, + { + "pageid": 82777, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: endless tears", + "timestamp": "2023-01-16T05:53:43Z" + }, + { + "pageid": 82778, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Star Velocity", + "timestamp": "2023-01-16T06:05:47Z" + }, + { + "pageid": 82779, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HEAVENLY DREAM", + "timestamp": "2023-01-16T06:22:19Z" + }, + { + "pageid": 82780, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unexplained", + "timestamp": "2023-01-16T06:26:07Z" + }, + { + "pageid": 82781, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unbind", + "timestamp": "2023-01-16T06:33:11Z" + }, + { + "pageid": 82782, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット", + "timestamp": "2023-01-16T16:33:34Z" + }, + { + "pageid": 82783, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Diagonal Idol", + "timestamp": "2023-01-16T16:42:18Z" + }, + { + "pageid": 82784, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: So let go", + "timestamp": "2023-01-16T16:51:46Z" + }, + { + "pageid": 82786, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Shadow Ciranda", + "timestamp": "2023-01-16T17:49:46Z" + }, + { + "pageid": 82787, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Prayer (Takamachi Walk)", + "timestamp": "2023-01-16T18:33:50Z" + }, + { + "pageid": 82788, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: reverie", + "timestamp": "2023-01-16T18:39:01Z" + }, + { + "pageid": 82789, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 災禍の瞳", + "timestamp": "2023-01-16T19:22:37Z" + }, + { + "pageid": 82790, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 或る少女の可視不全症候群", + "timestamp": "2023-01-16T19:37:44Z" + }, + { + "pageid": 82792, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Empty hearts", + "timestamp": "2023-01-16T20:01:05Z" + }, + { + "pageid": 82797, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flight.", + "timestamp": "2023-01-16T21:28:55Z" + }, + { + "pageid": 82799, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: stilled life", + "timestamp": "2023-01-16T21:48:03Z" + }, + { + "pageid": 82800, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HELLOHELL", + "timestamp": "2023-01-16T21:57:56Z" + }, + { + "pageid": 77181, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 現世メランコリイ", + "timestamp": "2023-01-16T21:58:59Z" + }, + { + "pageid": 82801, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Resolution (Poplica*)", + "timestamp": "2023-01-16T22:07:39Z" + }, + { + "pageid": 82802, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: liberate me", + "timestamp": "2023-01-16T22:17:43Z" + }, + { + "pageid": 82803, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: S.A.R.I.E.L.", + "timestamp": "2023-01-17T00:59:27Z" + }, + { + "pageid": 82804, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ククリククラレ", + "timestamp": "2023-01-17T03:39:38Z" + }, + { + "pageid": 82821, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢現", + "timestamp": "2023-01-18T00:35:18Z" + }, + { + "pageid": 82822, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メイドと血の懐中時計", + "timestamp": "2023-01-18T00:46:37Z" + }, + { + "pageid": 82823, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nu:world", + "timestamp": "2023-01-18T04:01:08Z" + }, + { + "pageid": 82829, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜桜、漂う漆黒に", + "timestamp": "2023-01-19T03:00:26Z" + }, + { + "pageid": 82830, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Samsara", + "timestamp": "2023-01-19T03:05:55Z" + }, + { + "pageid": 82832, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: daydreaming", + "timestamp": "2023-01-20T05:30:48Z" + }, + { + "pageid": 82833, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: only if, only when", + "timestamp": "2023-01-20T05:33:57Z" + }, + { + "pageid": 82834, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: reach for the top!! (MZC Remix)", + "timestamp": "2023-01-20T05:41:53Z" + }, + { + "pageid": 82835, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: unchanging", + "timestamp": "2023-01-20T05:45:53Z" + }, + { + "pageid": 82836, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: tricked to satisfaction", + "timestamp": "2023-01-20T05:48:53Z" + }, + { + "pageid": 82839, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NOiSE -ノイズ-", + "timestamp": "2023-01-21T03:00:20Z" + }, + { + "pageid": 82840, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Promise me", + "timestamp": "2023-01-21T03:14:34Z" + }, + { + "pageid": 82842, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Quality Of Liqueur", + "timestamp": "2023-01-21T03:43:05Z" + }, + { + "pageid": 82846, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 迷夢ソウル", + "timestamp": "2023-01-21T09:55:25Z" + }, + { + "pageid": 82850, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 万華千鳥", + "timestamp": "2023-01-21T16:59:58Z" + }, + { + "pageid": 82852, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 妖仙ドライヴ", + "timestamp": "2023-01-21T22:00:54Z" + }, + { + "pageid": 82853, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 鶲、眩う。", + "timestamp": "2023-01-21T22:42:35Z" + }, + { + "pageid": 82854, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 色は匂へど散りぬるを (Shoujo Fractal)", + "timestamp": "2023-01-21T22:57:45Z" + }, + { + "pageid": 82855, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: クラピーの月面野球大会", + "timestamp": "2023-01-21T23:40:50Z" + }, + { + "pageid": 82856, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SHAMAN QUEEN", + "timestamp": "2023-01-21T23:48:55Z" + }, + { + "pageid": 82859, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Touch", + "timestamp": "2023-01-22T08:59:55Z" + }, + { + "pageid": 82860, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Voiceless Lives", + "timestamp": "2023-01-22T09:08:58Z" + }, + { + "pageid": 82862, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: lastsnow", + "timestamp": "2023-01-22T16:55:09Z" + }, + { + "pageid": 82863, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fake wing (English ver.)", + "timestamp": "2023-01-22T17:02:57Z" + }, + { + "pageid": 82865, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アナタがいない夜風", + "timestamp": "2023-01-22T17:41:01Z" + }, + { + "pageid": 82866, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 荒れ果てた地上の唄", + "timestamp": "2023-01-22T18:04:37Z" + }, + { + "pageid": 82870, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 躊躇いのユリカゴ", + "timestamp": "2023-01-22T22:38:31Z" + }, + { + "pageid": 82871, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 緋色", + "timestamp": "2023-01-22T23:24:19Z" + }, + { + "pageid": 82872, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 至上の喰字", + "timestamp": "2023-01-23T00:06:59Z" + }, + { + "pageid": 82873, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: もういいよ", + "timestamp": "2023-01-23T00:17:37Z" + }, + { + "pageid": 82876, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 風神パパラッチ", + "timestamp": "2023-01-23T19:52:27Z" + }, + { + "pageid": 46697, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 戀獄タランテラ", + "timestamp": "2023-01-25T16:44:45Z" + }, + { + "pageid": 48070, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 丁か半か色即是空", + "timestamp": "2023-01-25T16:44:48Z" + }, + { + "pageid": 58084, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: did", + "timestamp": "2023-01-25T16:51:02Z" + }, + { + "pageid": 56418, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イロイロ", + "timestamp": "2023-01-25T16:57:31Z" + }, + { + "pageid": 82918, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 華やぐ夢幻の少女たち", + "timestamp": "2023-01-26T01:01:50Z" + }, + { + "pageid": 82941, + "ns": 2, + "title": "User:Unimaginable335:DBOA+MA", + "timestamp": "2023-01-30T20:55:25Z" + }, + { + "pageid": 82942, + "ns": 2, + "title": "User:Unimaginable335:DBOA only", + "timestamp": "2023-01-30T20:55:25Z" + }, + { + "pageid": 82943, + "ns": 2, + "title": "User:Unimaginable335:MA only", + "timestamp": "2023-01-30T20:55:26Z" + }, + { + "pageid": 82960, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 博麗舞 -HAKURAVE-", + "timestamp": "2023-02-01T23:05:05Z" + }, + { + "pageid": 82961, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ダーティアルテミス", + "timestamp": "2023-02-01T23:16:07Z" + }, + { + "pageid": 82967, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Memories (Akatsuki Records)", + "timestamp": "2023-02-02T16:36:05Z" + }, + { + "pageid": 82986, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unbreakable Mind", + "timestamp": "2023-02-03T23:05:34Z" + }, + { + "pageid": 82991, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MARUKYU FESTA", + "timestamp": "2023-02-04T01:15:03Z" + }, + { + "pageid": 82994, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Festival of Red Moon", + "timestamp": "2023-02-04T02:43:42Z" + }, + { + "pageid": 82995, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 瞬間ラプソディ", + "timestamp": "2023-02-04T03:20:30Z" + }, + { + "pageid": 82996, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Scarlet Regret", + "timestamp": "2023-02-04T03:39:01Z" + }, + { + "pageid": 82999, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゆらり揺らめく水の色", + "timestamp": "2023-02-04T07:51:14Z" + }, + { + "pageid": 83000, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Be Myself", + "timestamp": "2023-02-04T14:12:14Z" + }, + { + "pageid": 83057, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メルヘラワンダーランド", + "timestamp": "2023-02-05T20:40:37Z" + }, + { + "pageid": 83058, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない", + "timestamp": "2023-02-05T21:01:00Z" + }, + { + "pageid": 83059, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crystal Labyrinth", + "timestamp": "2023-02-05T21:33:38Z" + }, + { + "pageid": 83061, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Begin to Love", + "timestamp": "2023-02-05T22:40:38Z" + }, + { + "pageid": 83062, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Violet Phantasm", + "timestamp": "2023-02-05T22:59:57Z" + }, + { + "pageid": 83081, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ブラックチェリー", + "timestamp": "2023-02-06T04:59:37Z" + }, + { + "pageid": 83082, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 凛として強く美しく", + "timestamp": "2023-02-06T07:08:55Z" + }, + { + "pageid": 83087, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LOVE ME", + "timestamp": "2023-02-06T20:24:14Z" + }, + { + "pageid": 83088, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~ルナサ編~", + "timestamp": "2023-02-06T23:31:53Z" + }, + { + "pageid": 83095, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 淡雪すずろに咲いて", + "timestamp": "2023-02-07T17:21:57Z" + }, + { + "pageid": 83096, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 宵闇に水鏡", + "timestamp": "2023-02-07T23:15:40Z" + }, + { + "pageid": 83098, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Paradox Labyrinth", + "timestamp": "2023-02-08T08:07:02Z" + }, + { + "pageid": 83099, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 悠久の恋時雨", + "timestamp": "2023-02-08T08:46:56Z" + }, + { + "pageid": 83100, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天つ風どこまでも", + "timestamp": "2023-02-08T14:12:12Z" + }, + { + "pageid": 83109, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 祭囃子がきこえる", + "timestamp": "2023-02-08T20:31:25Z" + }, + { + "pageid": 83112, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~メルラン編~", + "timestamp": "2023-02-09T04:19:59Z" + }, + { + "pageid": 83113, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~リリカ編~", + "timestamp": "2023-02-09T04:35:47Z" + }, + { + "pageid": 83115, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lunatic Butterfly", + "timestamp": "2023-02-09T06:17:31Z" + }, + { + "pageid": 83116, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Say yeah", + "timestamp": "2023-02-09T06:45:42Z" + }, + { + "pageid": 83117, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星影に揺らめく夜は", + "timestamp": "2023-02-09T07:30:17Z" + }, + { + "pageid": 83118, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 白妙に身を包めば", + "timestamp": "2023-02-09T08:08:33Z" + }, + { + "pageid": 83119, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 群青きらり", + "timestamp": "2023-02-09T12:26:13Z" + }, + { + "pageid": 83121, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: H.A.K.U.G.I.N.", + "timestamp": "2023-02-09T14:01:11Z" + }, + { + "pageid": 83124, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Blaze Ring", + "timestamp": "2023-02-09T18:05:26Z" + }, + { + "pageid": 83125, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Ange Blanche", + "timestamp": "2023-02-09T18:23:06Z" + }, + { + "pageid": 83126, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 君とグリーン・スター", + "timestamp": "2023-02-09T18:42:41Z" + }, + { + "pageid": 83127, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 灼熱の神楽", + "timestamp": "2023-02-09T18:58:52Z" + }, + { + "pageid": 83128, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Going on Future!", + "timestamp": "2023-02-10T05:41:33Z" + }, + { + "pageid": 83129, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Divine Servant", + "timestamp": "2023-02-10T06:34:27Z" + }, + { + "pageid": 83134, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 酔闇chain tag#", + "timestamp": "2023-02-11T10:47:06Z" + }, + { + "pageid": 83142, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Jinx", + "timestamp": "2023-02-12T15:55:37Z" + }, + { + "pageid": 83165, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 心萃", + "timestamp": "2023-02-13T02:26:05Z" + }, + { + "pageid": 83166, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花射止め恋せよ兎", + "timestamp": "2023-02-13T02:56:32Z" + }, + { + "pageid": 83167, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: panacea", + "timestamp": "2023-02-13T03:39:43Z" + }, + { + "pageid": 83169, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レンズ越しに覗く夢", + "timestamp": "2023-02-13T04:21:42Z" + }, + { + "pageid": 83198, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ふたりあわせ", + "timestamp": "2023-02-13T06:19:31Z" + }, + { + "pageid": 83201, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: テレパシーテレパシー", + "timestamp": "2023-02-13T08:00:59Z" + }, + { + "pageid": 83208, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: silvery white (DiGiTAL WiNG)", + "timestamp": "2023-02-13T12:03:19Z" + }, + { + "pageid": 83209, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TRUTH", + "timestamp": "2023-02-13T12:26:52Z" + }, + { + "pageid": 83210, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Go Go Lucky Star", + "timestamp": "2023-02-13T12:36:24Z" + }, + { + "pageid": 83211, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TABATHA", + "timestamp": "2023-02-13T12:57:16Z" + }, + { + "pageid": 83212, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Romantic 7", + "timestamp": "2023-02-13T13:57:52Z" + }, + { + "pageid": 83213, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Towards The Future", + "timestamp": "2023-02-13T14:17:23Z" + }, + { + "pageid": 83214, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Here we are!", + "timestamp": "2023-02-13T20:25:03Z" + }, + { + "pageid": 83215, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メランコリック・ポイズン", + "timestamp": "2023-02-13T20:36:49Z" + }, + { + "pageid": 83216, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: GAVEL", + "timestamp": "2023-02-14T03:02:03Z" + }, + { + "pageid": 83218, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 光の舟", + "timestamp": "2023-02-14T03:32:11Z" + }, + { + "pageid": 83221, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Only tonight", + "timestamp": "2023-02-14T06:52:04Z" + }, + { + "pageid": 83222, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 西行桜", + "timestamp": "2023-02-14T07:21:36Z" + }, + { + "pageid": 83223, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 宵に染まるは花と月", + "timestamp": "2023-02-14T10:17:13Z" + }, + { + "pageid": 83224, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: summer time ~ココロのトビラを開けて~", + "timestamp": "2023-02-14T12:51:02Z" + }, + { + "pageid": 83225, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cultivate love", + "timestamp": "2023-02-14T13:12:50Z" + }, + { + "pageid": 83226, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: KINBAKU", + "timestamp": "2023-02-14T13:40:47Z" + }, + { + "pageid": 83227, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: シークレット ユニゾン", + "timestamp": "2023-02-14T14:07:26Z" + }, + { + "pageid": 83228, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: inner reality", + "timestamp": "2023-02-14T16:54:28Z" + }, + { + "pageid": 83229, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 【Diary】", + "timestamp": "2023-02-14T19:02:57Z" + }, + { + "pageid": 83230, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 背伸び・DE・ノンアルコール", + "timestamp": "2023-02-14T20:00:38Z" + }, + { + "pageid": 83231, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: disconnect", + "timestamp": "2023-02-14T22:24:36Z" + }, + { + "pageid": 83232, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: いざ!南無三 パーティーNIGHT", + "timestamp": "2023-02-14T22:33:19Z" + }, + { + "pageid": 83233, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レインズライド", + "timestamp": "2023-02-14T23:03:07Z" + }, + { + "pageid": 83234, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Retroscope", + "timestamp": "2023-02-14T23:20:59Z" + }, + { + "pageid": 71301, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: lumière ambrée", + "timestamp": "2023-02-14T23:24:40Z" + }, + { + "pageid": 83235, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 物凄いスペースシャトルでこいしが物凄いうた", + "timestamp": "2023-02-15T01:04:26Z" + }, + { + "pageid": 83236, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Light of Hope (Halozy)", + "timestamp": "2023-02-15T01:42:11Z" + }, + { + "pageid": 83237, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ブロッケンのまるい虹", + "timestamp": "2023-02-15T01:48:30Z" + }, + { + "pageid": 83251, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜間飛行 (ShinRa-Bansho)", + "timestamp": "2023-02-15T14:04:04Z" + }, + { + "pageid": 83256, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BloodDark -紅霧異変譚-", + "timestamp": "2023-02-15T17:19:22Z" + }, + { + "pageid": 83258, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cahiers of a girl ~ ある少女のカイエ", + "timestamp": "2023-02-15T17:51:09Z" + }, + { + "pageid": 83259, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Common destiny ~ 一蓮托生", + "timestamp": "2023-02-15T18:07:52Z" + }, + { + "pageid": 83326, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 祝詞舞", + "timestamp": "2023-02-16T03:49:27Z" + }, + { + "pageid": 83336, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Paparazzi", + "timestamp": "2023-02-16T06:08:34Z" + }, + { + "pageid": 83338, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: the END", + "timestamp": "2023-02-16T06:20:08Z" + }, + { + "pageid": 83345, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Non-Stop Carnival", + "timestamp": "2023-02-16T06:39:03Z" + }, + { + "pageid": 83355, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ウサテイ20XX", + "timestamp": "2023-02-16T06:49:31Z" + }, + { + "pageid": 83356, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: OBSESSION DRIVE", + "timestamp": "2023-02-16T06:53:42Z" + }, + { + "pageid": 83359, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 宴", + "timestamp": "2023-02-16T07:13:03Z" + }, + { + "pageid": 83360, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NEXT STAGE", + "timestamp": "2023-02-16T07:28:45Z" + }, + { + "pageid": 83361, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: CONTINUE?", + "timestamp": "2023-02-16T07:44:55Z" + }, + { + "pageid": 83363, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 乙女文楽", + "timestamp": "2023-02-16T12:21:09Z" + }, + { + "pageid": 83365, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 訣別 - nihilism -", + "timestamp": "2023-02-16T20:23:15Z" + }, + { + "pageid": 83366, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 悠久 - a moment -", + "timestamp": "2023-02-16T20:40:22Z" + }, + { + "pageid": 83368, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 汀", + "timestamp": "2023-02-16T21:12:52Z" + }, + { + "pageid": 83369, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 蒼月夜", + "timestamp": "2023-02-16T21:34:35Z" + }, + { + "pageid": 83415, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: サトリアイ (feat. ytr)", + "timestamp": "2023-02-17T10:35:06Z" + }, + { + "pageid": 83416, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: StratoSphere", + "timestamp": "2023-02-17T16:33:36Z" + }, + { + "pageid": 83417, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dreaming Doll", + "timestamp": "2023-02-17T16:48:07Z" + }, + { + "pageid": 83418, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Star of the eden", + "timestamp": "2023-02-17T16:55:47Z" + }, + { + "pageid": 83419, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DON’T STOP", + "timestamp": "2023-02-17T17:13:35Z" + }, + { + "pageid": 83425, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: おだんごカプリッチョ", + "timestamp": "2023-02-17T22:33:57Z" + }, + { + "pageid": 83426, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: めとめとめ", + "timestamp": "2023-02-17T22:46:08Z" + }, + { + "pageid": 83427, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Driven Raven", + "timestamp": "2023-02-17T23:07:23Z" + }, + { + "pageid": 83428, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ねこでりばりー", + "timestamp": "2023-02-17T23:18:32Z" + }, + { + "pageid": 83430, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SIN", + "timestamp": "2023-02-17T23:49:23Z" + }, + { + "pageid": 83431, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DreamDrunker", + "timestamp": "2023-02-17T23:56:29Z" + }, + { + "pageid": 83432, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月の海~Sea of Fertility~", + "timestamp": "2023-02-18T00:45:54Z" + }, + { + "pageid": 83435, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 記憶の彼方へ", + "timestamp": "2023-02-18T01:53:51Z" + }, + { + "pageid": 83436, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 転生リデンプション", + "timestamp": "2023-02-18T03:16:49Z" + }, + { + "pageid": 83437, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 偽りの私", + "timestamp": "2023-02-18T03:24:18Z" + }, + { + "pageid": 83438, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 人として", + "timestamp": "2023-02-18T03:58:51Z" + }, + { + "pageid": 83439, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夏、腐乱", + "timestamp": "2023-02-18T04:05:46Z" + }, + { + "pageid": 83441, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 理科室少女", + "timestamp": "2023-02-18T04:23:48Z" + }, + { + "pageid": 83442, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lonely Little Circus ~瞳の奥~", + "timestamp": "2023-02-18T04:38:55Z" + }, + { + "pageid": 83480, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MGMG", + "timestamp": "2023-02-18T17:34:36Z" + }, + { + "pageid": 83481, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: mistake", + "timestamp": "2023-02-18T17:44:24Z" + }, + { + "pageid": 83482, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sun Light", + "timestamp": "2023-02-18T17:45:44Z" + }, + { + "pageid": 83483, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Snow MEMORIA", + "timestamp": "2023-02-18T18:24:55Z" + }, + { + "pageid": 83484, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bad trip", + "timestamp": "2023-02-18T18:25:57Z" + }, + { + "pageid": 83491, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BA・BA・BANG!!", + "timestamp": "2023-02-18T20:42:04Z" + }, + { + "pageid": 83492, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unlimited physics", + "timestamp": "2023-02-18T20:55:08Z" + }, + { + "pageid": 83493, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DREAM WiNG", + "timestamp": "2023-02-18T21:07:46Z" + }, + { + "pageid": 83494, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 断罪の天秤", + "timestamp": "2023-02-18T21:13:51Z" + }, + { + "pageid": 83495, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神空ハイブレイド", + "timestamp": "2023-02-18T21:24:41Z" + }, + { + "pageid": 83485, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Turntable go round", + "timestamp": "2023-02-19T07:17:01Z" + }, + { + "pageid": 83499, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SPiRiT WiNG", + "timestamp": "2023-02-19T07:19:14Z" + }, + { + "pageid": 83500, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mirage nightmare", + "timestamp": "2023-02-19T07:51:34Z" + }, + { + "pageid": 83501, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅Rouge", + "timestamp": "2023-02-19T11:09:58Z" + }, + { + "pageid": 83502, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Shoot Down The Red Moon-Punk remix-", + "timestamp": "2023-02-19T11:26:27Z" + }, + { + "pageid": 82419, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ドラマティック膝栗毛", + "timestamp": "2023-02-19T11:50:36Z" + }, + { + "pageid": 83503, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Eternal Beat", + "timestamp": "2023-02-19T11:55:17Z" + }, + { + "pageid": 83504, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SepiaPhotography", + "timestamp": "2023-02-19T12:45:15Z" + }, + { + "pageid": 83505, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Moonlit night", + "timestamp": "2023-02-19T12:54:30Z" + }, + { + "pageid": 83506, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Backdoor", + "timestamp": "2023-02-19T13:04:32Z" + }, + { + "pageid": 83507, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fuzzy Moon", + "timestamp": "2023-02-19T13:11:50Z" + }, + { + "pageid": 83508, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: StupidCloth", + "timestamp": "2023-02-19T13:32:51Z" + }, + { + "pageid": 83509, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Strange Soul", + "timestamp": "2023-02-19T14:02:52Z" + }, + { + "pageid": 83524, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: silent alarm", + "timestamp": "2023-02-20T02:36:26Z" + }, + { + "pageid": 83525, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅葉", + "timestamp": "2023-02-20T02:44:19Z" + }, + { + "pageid": 83529, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天地有用", + "timestamp": "2023-02-20T05:21:42Z" + }, + { + "pageid": 83533, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Geometry", + "timestamp": "2023-02-20T06:09:42Z" + }, + { + "pageid": 83536, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Heretical view", + "timestamp": "2023-02-20T06:22:23Z" + }, + { + "pageid": 83543, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Memories (DiGiTAL WiNG)", + "timestamp": "2023-02-20T06:49:29Z" + }, + { + "pageid": 83546, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: グレイトフルデイズ", + "timestamp": "2023-02-20T07:04:03Z" + }, + { + "pageid": 83548, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Little Big Princess", + "timestamp": "2023-02-20T07:07:53Z" + }, + { + "pageid": 83559, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: POM-POCO Disco", + "timestamp": "2023-02-20T13:20:19Z" + }, + { + "pageid": 83560, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Kanon", + "timestamp": "2023-02-20T16:34:06Z" + }, + { + "pageid": 83564, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: oblivion", + "timestamp": "2023-02-20T17:07:41Z" + }, + { + "pageid": 83567, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: another", + "timestamp": "2023-02-20T17:16:58Z" + }, + { + "pageid": 83571, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アザレア", + "timestamp": "2023-02-20T22:52:10Z" + }, + { + "pageid": 83575, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 草ノ根妖怪連合隊", + "timestamp": "2023-02-21T00:29:18Z" + }, + { + "pageid": 83576, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ダークキマイラ", + "timestamp": "2023-02-21T00:34:41Z" + }, + { + "pageid": 60821, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: White Story ~冬のわすれもの~", + "timestamp": "2023-02-21T15:17:00Z" + }, + { + "pageid": 83577, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: KIRISAME MAGIC", + "timestamp": "2023-02-21T17:52:47Z" + }, + { + "pageid": 83578, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Liar Communication", + "timestamp": "2023-02-21T18:27:25Z" + }, + { + "pageid": 83579, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: O-One de Circuit", + "timestamp": "2023-02-21T18:47:58Z" + }, + { + "pageid": 83580, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Imagination world", + "timestamp": "2023-02-21T20:47:55Z" + }, + { + "pageid": 83588, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ONE HEART ONE FLOWER", + "timestamp": "2023-02-22T00:35:57Z" + }, + { + "pageid": 83589, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nightmare Time", + "timestamp": "2023-02-22T06:43:58Z" + }, + { + "pageid": 83590, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MIDNIGHT GEIST-BEAT", + "timestamp": "2023-02-22T12:23:26Z" + }, + { + "pageid": 83591, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ZERoISM", + "timestamp": "2023-02-22T17:54:05Z" + }, + { + "pageid": 83593, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 信じて just me", + "timestamp": "2023-02-22T19:25:55Z" + }, + { + "pageid": 63676, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: キャプテン・ムラサは関係無いだろ!いい加減にしろ!", + "timestamp": "2023-02-22T20:56:37Z" + }, + { + "pageid": 83599, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 孤独は微睡の中", + "timestamp": "2023-02-22T22:34:32Z" + }, + { + "pageid": 83602, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 自由の翼", + "timestamp": "2023-02-22T22:56:56Z" + }, + { + "pageid": 83603, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lyricsw: STYX", + "timestamp": "2023-02-23T01:24:06Z" + }, + { + "pageid": 83604, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: double-edged love", + "timestamp": "2023-02-23T01:33:05Z" + }, + { + "pageid": 83611, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 罪と恋ファンタジア", + "timestamp": "2023-02-23T02:10:33Z" + }, + { + "pageid": 83614, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dig Up RAVE", + "timestamp": "2023-02-23T15:22:31Z" + }, + { + "pageid": 83622, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Reveries", + "timestamp": "2023-02-24T02:13:15Z" + }, + { + "pageid": 83623, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Striking Wonder", + "timestamp": "2023-02-24T02:17:36Z" + }, + { + "pageid": 83624, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flare Your Fire", + "timestamp": "2023-02-24T02:19:59Z" + }, + { + "pageid": 83625, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Serenade of Devotion", + "timestamp": "2023-02-24T02:22:54Z" + }, + { + "pageid": 83626, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 酒鬼☆RaiRai!!!", + "timestamp": "2023-02-24T02:47:04Z" + }, + { + "pageid": 83627, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BURN OF ASH", + "timestamp": "2023-02-24T05:59:18Z" + }, + { + "pageid": 83060, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 遥か彼方ときを越えて", + "timestamp": "2023-02-24T14:42:50Z" + }, + { + "pageid": 83629, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Better, Faster, Smarter", + "timestamp": "2023-02-24T22:31:44Z" + }, + { + "pageid": 83630, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 陽だまり", + "timestamp": "2023-02-24T23:48:26Z" + }, + { + "pageid": 83639, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: バラの庭/Gate & Umbrella", + "timestamp": "2023-02-25T04:57:45Z" + }, + { + "pageid": 83640, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 約束の証", + "timestamp": "2023-02-25T07:05:26Z" + }, + { + "pageid": 83650, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Make a Dream!", + "timestamp": "2023-02-25T22:08:55Z" + }, + { + "pageid": 83655, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 日出處 -ヒイズルトコロ-", + "timestamp": "2023-02-26T04:15:50Z" + }, + { + "pageid": 83666, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅霧闊歩", + "timestamp": "2023-02-27T01:41:36Z" + }, + { + "pageid": 83667, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Melty Dream", + "timestamp": "2023-02-27T01:47:11Z" + }, + { + "pageid": 83670, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wall of Flowers", + "timestamp": "2023-02-27T02:33:11Z" + }, + { + "pageid": 83671, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bad Apple!! (TOS Remix)", + "timestamp": "2023-02-27T02:45:38Z" + }, + { + "pageid": 83672, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: あのこがほしい", + "timestamp": "2023-02-27T13:06:56Z" + }, + { + "pageid": 83673, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リバーストリガー", + "timestamp": "2023-02-27T13:53:10Z" + }, + { + "pageid": 83679, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Noire", + "timestamp": "2023-02-27T21:18:43Z" + }, + { + "pageid": 83680, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Creme de franboise", + "timestamp": "2023-02-27T21:24:52Z" + }, + { + "pageid": 83681, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: true end", + "timestamp": "2023-02-27T21:29:15Z" + }, + { + "pageid": 83682, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Spotless", + "timestamp": "2023-02-27T21:34:14Z" + }, + { + "pageid": 83683, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Behind the Door", + "timestamp": "2023-02-28T02:11:04Z" + }, + { + "pageid": 83684, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: rest in peace", + "timestamp": "2023-02-28T02:16:35Z" + }, + { + "pageid": 83685, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 7thHVN", + "timestamp": "2023-02-28T02:22:39Z" + }, + { + "pageid": 83686, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dream Again", + "timestamp": "2023-02-28T02:30:10Z" + }, + { + "pageid": 83687, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: A Loops Z", + "timestamp": "2023-02-28T02:41:42Z" + }, + { + "pageid": 83688, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Eyes of Truth", + "timestamp": "2023-02-28T02:49:01Z" + }, + { + "pageid": 83689, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 闇のスピードで…", + "timestamp": "2023-02-28T02:55:56Z" + }, + { + "pageid": 83690, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Profile", + "timestamp": "2023-02-28T03:01:01Z" + }, + { + "pageid": 83693, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Anomaria", + "timestamp": "2023-02-28T03:26:27Z" + }, + { + "pageid": 83694, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Pleione", + "timestamp": "2023-02-28T03:34:16Z" + }, + { + "pageid": 83695, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dr.sorrow cat", + "timestamp": "2023-02-28T23:18:41Z" + }, + { + "pageid": 83696, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: PhantomBlackNightDream.", + "timestamp": "2023-02-28T23:24:51Z" + }, + { + "pageid": 83697, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lollipop", + "timestamp": "2023-02-28T23:31:37Z" + }, + { + "pageid": 83698, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 7days travelers", + "timestamp": "2023-02-28T23:42:59Z" + }, + { + "pageid": 83699, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Taygeta", + "timestamp": "2023-02-28T23:59:12Z" + }, + { + "pageid": 83703, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wondering Children", + "timestamp": "2023-03-01T22:36:54Z" + }, + { + "pageid": 83704, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: N.O.I.S.E", + "timestamp": "2023-03-01T22:43:05Z" + }, + { + "pageid": 83705, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Tragedy", + "timestamp": "2023-03-01T22:48:30Z" + }, + { + "pageid": 83706, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Tokyo Sad Express", + "timestamp": "2023-03-01T23:01:05Z" + }, + { + "pageid": 83709, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ブルームーン", + "timestamp": "2023-03-01T23:39:23Z" + }, + { + "pageid": 83710, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: BLAZE OF GLORY", + "timestamp": "2023-03-02T00:18:48Z" + }, + { + "pageid": 83711, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: none", + "timestamp": "2023-03-02T01:22:16Z" + }, + { + "pageid": 83713, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永醒夢 〜Ei Sei Mu〜", + "timestamp": "2023-03-02T01:40:51Z" + }, + { + "pageid": 83714, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 秋意浓 〜Qiū yì nóng〜", + "timestamp": "2023-03-02T01:47:43Z" + }, + { + "pageid": 78987, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月に祈り地に帰る", + "timestamp": "2023-03-02T01:59:37Z" + }, + { + "pageid": 83722, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 死神×Resistance", + "timestamp": "2023-03-03T00:16:28Z" + }, + { + "pageid": 83723, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 東京夢華録", + "timestamp": "2023-03-03T00:25:35Z" + }, + { + "pageid": 83724, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ...song", + "timestamp": "2023-03-03T00:36:22Z" + }, + { + "pageid": 83725, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 最低な僕たちは、あの日舵を切った。", + "timestamp": "2023-03-03T00:44:51Z" + }, + { + "pageid": 83726, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 勿忘草 (Aftergrow)", + "timestamp": "2023-03-03T00:51:13Z" + }, + { + "pageid": 83727, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Panta Rhei", + "timestamp": "2023-03-03T00:57:06Z" + }, + { + "pageid": 83728, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メタモルフォーゼ", + "timestamp": "2023-03-03T01:01:58Z" + }, + { + "pageid": 83729, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ロマンチックプラネット", + "timestamp": "2023-03-03T01:08:12Z" + }, + { + "pageid": 83730, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Puppet", + "timestamp": "2023-03-03T01:12:28Z" + }, + { + "pageid": 83731, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Why not by my side", + "timestamp": "2023-03-03T01:17:09Z" + }, + { + "pageid": 83733, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Answer (Aftergrow)", + "timestamp": "2023-03-03T03:46:43Z" + }, + { + "pageid": 83734, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Ash", + "timestamp": "2023-03-03T03:50:32Z" + }, + { + "pageid": 83735, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 新約ポストモダンガールの表象", + "timestamp": "2023-03-03T03:57:35Z" + }, + { + "pageid": 72232, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢の如く出現した私", + "timestamp": "2023-03-03T04:03:44Z" + }, + { + "pageid": 83743, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Missing Liar", + "timestamp": "2023-03-03T22:52:39Z" + }, + { + "pageid": 83744, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Two Face", + "timestamp": "2023-03-03T22:58:09Z" + }, + { + "pageid": 83747, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 異界ヘノ狂騒曲/咎人", + "timestamp": "2023-03-04T00:20:42Z" + }, + { + "pageid": 83748, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ワガママ ONE DAY!", + "timestamp": "2023-03-04T00:30:56Z" + }, + { + "pageid": 78136, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ロック!ロカバベイベ", + "timestamp": "2023-03-04T00:36:26Z" + }, + { + "pageid": 83749, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: GOZOKLAMB", + "timestamp": "2023-03-04T00:43:37Z" + }, + { + "pageid": 83750, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Eschatology", + "timestamp": "2023-03-04T00:52:17Z" + }, + { + "pageid": 83752, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nightmare before xxx", + "timestamp": "2023-03-04T01:02:04Z" + }, + { + "pageid": 83753, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Beautiful Sky (Alstroemeria Records)", + "timestamp": "2023-03-04T01:14:45Z" + }, + { + "pageid": 83754, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Unrest Romancer", + "timestamp": "2023-03-04T01:20:07Z" + }, + { + "pageid": 49919, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 想 ~unfinished dream~", + "timestamp": "2023-03-04T01:22:21Z" + }, + { + "pageid": 83755, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Regretful Flower", + "timestamp": "2023-03-04T01:29:10Z" + }, + { + "pageid": 83761, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 東(THE EAST)", + "timestamp": "2023-03-04T03:42:20Z" + }, + { + "pageid": 83769, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sanctuary", + "timestamp": "2023-03-05T03:17:18Z" + }, + { + "pageid": 83770, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イミテーション・ワールド", + "timestamp": "2023-03-05T03:23:31Z" + }, + { + "pageid": 83772, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ルナクライシス", + "timestamp": "2023-03-05T04:00:10Z" + }, + { + "pageid": 83777, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Heart Shadow", + "timestamp": "2023-03-05T04:48:04Z" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Lyrics/15.json b/data/pageindex/Lyrics/15.json new file mode 100644 index 000000000..447422838 --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Lyrics/15.json @@ -0,0 +1,3011 @@ +{ + "batchcomplete": "", + "continue": { + "cmcontinue": "2023-05-12 21:43:41|85197", + "continue": "-||" + }, + "query": { + "categorymembers": [ + { + "pageid": 83778, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 「だるまさんがころんだ」", + "timestamp": "2023-03-05T05:10:50Z" + }, + { + "pageid": 83779, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 言霊拾い", + "timestamp": "2023-03-05T05:17:44Z" + }, + { + "pageid": 83780, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 歯車", + "timestamp": "2023-03-05T05:25:46Z" + }, + { + "pageid": 83781, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 邪な炎", + "timestamp": "2023-03-05T05:31:56Z" + }, + { + "pageid": 83782, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 一粒の奇跡", + "timestamp": "2023-03-05T05:36:29Z" + }, + { + "pageid": 83783, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 物凄いヴァイブスで魔理沙が物凄いラップ", + "timestamp": "2023-03-05T10:02:45Z" + }, + { + "pageid": 83784, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 最期のDeparture", + "timestamp": "2023-03-05T17:20:45Z" + }, + { + "pageid": 83785, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wizardは粋狂", + "timestamp": "2023-03-05T17:30:21Z" + }, + { + "pageid": 83786, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: タブロイドラバー", + "timestamp": "2023-03-05T17:38:09Z" + }, + { + "pageid": 83790, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: I don't wanna say \"It's too late\"", + "timestamp": "2023-03-05T18:05:49Z" + }, + { + "pageid": 83793, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Revive the Mind", + "timestamp": "2023-03-05T18:22:40Z" + }, + { + "pageid": 83795, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミラクルパワフル♡あうんちゃん!", + "timestamp": "2023-03-05T21:08:42Z" + }, + { + "pageid": 83796, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lyrics:ふたりの唇", + "timestamp": "2023-03-05T21:29:23Z" + }, + { + "pageid": 83801, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My Fury Purer than the Purest Furies", + "timestamp": "2023-03-05T22:10:36Z" + }, + { + "pageid": 83802, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢現 (Crazy Berry)", + "timestamp": "2023-03-05T22:17:20Z" + }, + { + "pageid": 83803, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Nobody Knows", + "timestamp": "2023-03-05T22:22:24Z" + }, + { + "pageid": 83804, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜が降りてくる", + "timestamp": "2023-03-05T22:36:29Z" + }, + { + "pageid": 83807, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 逝川流水不絕 而水非原模樣", + "timestamp": "2023-03-05T22:59:54Z" + }, + { + "pageid": 63811, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: しかしなにもおこせない", + "timestamp": "2023-03-05T23:25:09Z" + }, + { + "pageid": 83808, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Teach, Teach, Teach Me!", + "timestamp": "2023-03-06T02:50:47Z" + }, + { + "pageid": 83813, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: わんだーらんど・でさくらいぜーしょん", + "timestamp": "2023-03-06T20:42:11Z" + }, + { + "pageid": 83814, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 恋人形", + "timestamp": "2023-03-06T23:21:22Z" + }, + { + "pageid": 83818, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: CRAZY YOU", + "timestamp": "2023-03-07T01:19:50Z" + }, + { + "pageid": 83820, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: drop the wave", + "timestamp": "2023-03-07T01:50:33Z" + }, + { + "pageid": 83821, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lake of Moonlight", + "timestamp": "2023-03-07T01:55:32Z" + }, + { + "pageid": 83824, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: revive", + "timestamp": "2023-03-07T09:19:34Z" + }, + { + "pageid": 83825, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Springtime", + "timestamp": "2023-03-07T20:12:10Z" + }, + { + "pageid": 83826, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Weeping cherry blossom", + "timestamp": "2023-03-07T20:23:48Z" + }, + { + "pageid": 83827, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My Tears", + "timestamp": "2023-03-07T20:32:04Z" + }, + { + "pageid": 83828, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅色の幻想", + "timestamp": "2023-03-07T20:37:15Z" + }, + { + "pageid": 83830, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dirge in a Ruin", + "timestamp": "2023-03-07T21:13:36Z" + }, + { + "pageid": 83831, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Gravity Float", + "timestamp": "2023-03-07T21:47:23Z" + }, + { + "pageid": 83834, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: first edition", + "timestamp": "2023-03-07T22:15:07Z" + }, + { + "pageid": 83835, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Thank you for everything -kirin Remix-", + "timestamp": "2023-03-07T22:20:21Z" + }, + { + "pageid": 7910, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 東方萃夢想 ~end of strong~", + "timestamp": "2023-03-07T22:23:40Z" + }, + { + "pageid": 8089, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 東方萃夢想 (hatsunetsu mix.)", + "timestamp": "2023-03-07T22:23:57Z" + }, + { + "pageid": 83838, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SYNCHRONICITY", + "timestamp": "2023-03-08T02:02:12Z" + }, + { + "pageid": 83839, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Intangible", + "timestamp": "2023-03-08T02:12:55Z" + }, + { + "pageid": 83840, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Empty (FELT)", + "timestamp": "2023-03-08T02:24:22Z" + }, + { + "pageid": 83841, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lullaby", + "timestamp": "2023-03-08T02:36:16Z" + }, + { + "pageid": 83854, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 灰色のひみつ", + "timestamp": "2023-03-08T22:33:07Z" + }, + { + "pageid": 83858, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ギブス", + "timestamp": "2023-03-08T23:30:20Z" + }, + { + "pageid": 83863, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハウリング (GET IN THE RING)", + "timestamp": "2023-03-08T23:47:20Z" + }, + { + "pageid": 83864, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Samsara (GET IN THE RING)", + "timestamp": "2023-03-08T23:55:18Z" + }, + { + "pageid": 83865, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: なみだの記憶、ひとみの欠片", + "timestamp": "2023-03-09T00:09:56Z" + }, + { + "pageid": 83866, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Northeast Nostalgia", + "timestamp": "2023-03-09T00:15:34Z" + }, + { + "pageid": 83867, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Face to Face", + "timestamp": "2023-03-09T00:23:32Z" + }, + { + "pageid": 83868, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミラクルブルースカイ", + "timestamp": "2023-03-09T00:30:50Z" + }, + { + "pageid": 83869, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花菖蒲", + "timestamp": "2023-03-09T00:37:18Z" + }, + { + "pageid": 83870, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 輪廻反生", + "timestamp": "2023-03-09T00:45:08Z" + }, + { + "pageid": 83879, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 再誕の日", + "timestamp": "2023-03-09T23:47:47Z" + }, + { + "pageid": 83880, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Hollow Masquerade", + "timestamp": "2023-03-09T23:54:03Z" + }, + { + "pageid": 83881, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 壊れた人形のマーチ", + "timestamp": "2023-03-10T00:01:10Z" + }, + { + "pageid": 83883, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: フィクション・ジェラシズム", + "timestamp": "2023-03-10T00:11:40Z" + }, + { + "pageid": 83886, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ワンルール・ゲームチェンジャー", + "timestamp": "2023-03-10T00:34:37Z" + }, + { + "pageid": 83892, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハイスピード☆トレジャーアクション", + "timestamp": "2023-03-10T05:41:00Z" + }, + { + "pageid": 83893, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 赤ノ季節", + "timestamp": "2023-03-10T05:59:43Z" + }, + { + "pageid": 83894, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アリス・マーガトロイドの破滅的愛情論", + "timestamp": "2023-03-10T06:28:12Z" + }, + { + "pageid": 83895, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 彩かしReCord", + "timestamp": "2023-03-10T06:40:15Z" + }, + { + "pageid": 83896, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Another Dream...", + "timestamp": "2023-03-10T07:00:31Z" + }, + { + "pageid": 83897, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: A promised Petal", + "timestamp": "2023-03-10T08:35:52Z" + }, + { + "pageid": 83898, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lunatical Fairy", + "timestamp": "2023-03-10T10:05:32Z" + }, + { + "pageid": 83901, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: spear", + "timestamp": "2023-03-10T10:55:26Z" + }, + { + "pageid": 83903, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: moon.scarlet devil", + "timestamp": "2023-03-10T11:28:56Z" + }, + { + "pageid": 83904, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Not of vision", + "timestamp": "2023-03-10T11:59:05Z" + }, + { + "pageid": 83905, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: こあくまーらばーず", + "timestamp": "2023-03-10T12:32:56Z" + }, + { + "pageid": 83906, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: season of rain", + "timestamp": "2023-03-10T12:49:01Z" + }, + { + "pageid": 83907, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sister Synchronicity", + "timestamp": "2023-03-10T13:17:28Z" + }, + { + "pageid": 83908, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 囚籠-トリカゴ-", + "timestamp": "2023-03-10T13:34:39Z" + }, + { + "pageid": 83909, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: うさぎの事情", + "timestamp": "2023-03-10T14:30:41Z" + }, + { + "pageid": 83915, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ワスレナグサ", + "timestamp": "2023-03-10T21:08:06Z" + }, + { + "pageid": 83918, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リバーサイド・ムーン", + "timestamp": "2023-03-10T22:35:49Z" + }, + { + "pageid": 83919, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 降る雨、吹く風、咲く花", + "timestamp": "2023-03-10T22:48:56Z" + }, + { + "pageid": 83926, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Inner Flight", + "timestamp": "2023-03-11T00:02:38Z" + }, + { + "pageid": 83929, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sunflower", + "timestamp": "2023-03-11T01:00:41Z" + }, + { + "pageid": 83933, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dreamy & Spacy", + "timestamp": "2023-03-11T02:19:29Z" + }, + { + "pageid": 83934, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Love is MASTER SPARK!", + "timestamp": "2023-03-11T05:15:17Z" + }, + { + "pageid": 83935, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: わすれもの", + "timestamp": "2023-03-11T05:53:58Z" + }, + { + "pageid": 83956, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: こーりん、\"漢\"の甘味 ~六尺mix~", + "timestamp": "2023-03-11T18:02:57Z" + }, + { + "pageid": 83957, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 秘神流し譚", + "timestamp": "2023-03-11T18:40:41Z" + }, + { + "pageid": 61644, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: チャンティック三妖精のイタズラ大戦争", + "timestamp": "2023-03-11T18:47:59Z" + }, + { + "pageid": 83958, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: be in love with you", + "timestamp": "2023-03-11T18:55:03Z" + }, + { + "pageid": 83963, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 上海牡丹", + "timestamp": "2023-03-11T20:31:46Z" + }, + { + "pageid": 83965, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sign of justice", + "timestamp": "2023-03-11T23:17:06Z" + }, + { + "pageid": 83966, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Poker Face", + "timestamp": "2023-03-11T23:24:30Z" + }, + { + "pageid": 83967, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天涯の谺", + "timestamp": "2023-03-11T23:32:06Z" + }, + { + "pageid": 83968, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜に咲くオーエン", + "timestamp": "2023-03-11T23:45:29Z" + }, + { + "pageid": 83976, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アカツキ", + "timestamp": "2023-03-12T00:07:47Z" + }, + { + "pageid": 83987, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 太陽の下", + "timestamp": "2023-03-12T03:49:18Z" + }, + { + "pageid": 83988, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 二色蓮華蝶", + "timestamp": "2023-03-12T04:01:49Z" + }, + { + "pageid": 83990, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: crazy eyes", + "timestamp": "2023-03-12T04:22:35Z" + }, + { + "pageid": 83991, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: いばら姫", + "timestamp": "2023-03-12T04:29:35Z" + }, + { + "pageid": 84001, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: My creature", + "timestamp": "2023-03-12T11:46:15Z" + }, + { + "pageid": 84004, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Last Fantasia", + "timestamp": "2023-03-12T12:49:31Z" + }, + { + "pageid": 84006, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 命落トシテモ尚、生キロ", + "timestamp": "2023-03-12T15:23:24Z" + }, + { + "pageid": 84007, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Beyond Traditions", + "timestamp": "2023-03-12T15:33:52Z" + }, + { + "pageid": 84020, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sigh Dreamily", + "timestamp": "2023-03-13T03:44:08Z" + }, + { + "pageid": 84021, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wander Land Travelers", + "timestamp": "2023-03-13T03:59:13Z" + }, + { + "pageid": 84022, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 諦観エゴイズム", + "timestamp": "2023-03-13T04:05:26Z" + }, + { + "pageid": 84024, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハルシオン", + "timestamp": "2023-03-13T04:12:42Z" + }, + { + "pageid": 84036, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: autre", + "timestamp": "2023-03-13T23:31:15Z" + }, + { + "pageid": 84037, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rock 'n' Rock 'n' Beat", + "timestamp": "2023-03-14T00:00:53Z" + }, + { + "pageid": 84038, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Pure My Soul", + "timestamp": "2023-03-14T00:37:16Z" + }, + { + "pageid": 84039, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Secret Charm", + "timestamp": "2023-03-14T00:41:41Z" + }, + { + "pageid": 84042, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DESTRUDO -Self Destructive Generation-", + "timestamp": "2023-03-14T01:01:02Z" + }, + { + "pageid": 84045, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: innocent mind", + "timestamp": "2023-03-14T01:05:47Z" + }, + { + "pageid": 84046, + "ns": 0, + "title": "Lyrics:scene1 「誘惑、されてみる?」", + "timestamp": "2023-03-14T01:32:57Z" + }, + { + "pageid": 84047, + "ns": 0, + "title": "Lyrics:scene2 「共犯者」", + "timestamp": "2023-03-14T01:33:13Z" + }, + { + "pageid": 84057, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レイズ", + "timestamp": "2023-03-14T19:37:22Z" + }, + { + "pageid": 84058, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パラレルラビット", + "timestamp": "2023-03-14T23:33:33Z" + }, + { + "pageid": 80190, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VENTEN", + "timestamp": "2023-03-15T01:18:31Z" + }, + { + "pageid": 84059, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星の器 (re-arrange)", + "timestamp": "2023-03-15T19:58:48Z" + }, + { + "pageid": 84060, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sideward Shrine maiden (re-mix)", + "timestamp": "2023-03-15T20:14:55Z" + }, + { + "pageid": 84061, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: シンデレラケージ (re-arrange)", + "timestamp": "2023-03-15T20:36:36Z" + }, + { + "pageid": 84062, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Re:pray (re-arrange)", + "timestamp": "2023-03-15T21:07:16Z" + }, + { + "pageid": 84063, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: MAZE|DAZE (re-arrange)", + "timestamp": "2023-03-16T05:47:25Z" + }, + { + "pageid": 84064, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メイガス★ナイト", + "timestamp": "2023-03-16T05:51:02Z" + }, + { + "pageid": 84066, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Bullet Rabbit Has Landed", + "timestamp": "2023-03-17T07:21:42Z" + }, + { + "pageid": 84067, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花の記憶 (Liz Triangle)", + "timestamp": "2023-03-18T00:47:43Z" + }, + { + "pageid": 84068, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Deny of Lunatic Scarlet", + "timestamp": "2023-03-18T05:47:26Z" + }, + { + "pageid": 84069, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エバーグリーン", + "timestamp": "2023-03-18T06:50:18Z" + }, + { + "pageid": 67318, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: コモレビ", + "timestamp": "2023-03-18T07:42:41Z" + }, + { + "pageid": 84077, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 蛙石", + "timestamp": "2023-03-20T03:36:31Z" + }, + { + "pageid": 84079, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: そこに在るもの", + "timestamp": "2023-03-20T03:54:17Z" + }, + { + "pageid": 84080, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 暗闇に見る星", + "timestamp": "2023-03-20T12:57:04Z" + }, + { + "pageid": 84081, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 桜色の旋律", + "timestamp": "2023-03-20T14:27:44Z" + }, + { + "pageid": 84084, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 純白の花~アネモネ~", + "timestamp": "2023-03-20T19:49:11Z" + }, + { + "pageid": 84086, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜桜街道", + "timestamp": "2023-03-20T20:34:24Z" + }, + { + "pageid": 84089, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: collars", + "timestamp": "2023-03-20T23:24:05Z" + }, + { + "pageid": 84094, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 星空グランドスラム", + "timestamp": "2023-03-21T01:18:44Z" + }, + { + "pageid": 84095, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LAST DANCING QUEEN", + "timestamp": "2023-03-21T01:26:24Z" + }, + { + "pageid": 84098, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Purgatory garden", + "timestamp": "2023-03-21T02:02:19Z" + }, + { + "pageid": 57696, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢と幻と泡と影", + "timestamp": "2023-03-21T02:05:33Z" + }, + { + "pageid": 56306, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢結び", + "timestamp": "2023-03-21T02:12:48Z" + }, + { + "pageid": 84099, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Planar Portal", + "timestamp": "2023-03-21T02:20:27Z" + }, + { + "pageid": 84101, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 悠久ロジック", + "timestamp": "2023-03-21T19:34:56Z" + }, + { + "pageid": 84102, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: innocent cherry", + "timestamp": "2023-03-21T19:42:00Z" + }, + { + "pageid": 84103, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ニードルワード", + "timestamp": "2023-03-21T19:51:07Z" + }, + { + "pageid": 84104, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: bloom", + "timestamp": "2023-03-21T19:59:20Z" + }, + { + "pageid": 84107, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: セピアの約束。", + "timestamp": "2023-03-21T23:04:17Z" + }, + { + "pageid": 84111, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Phant0m", + "timestamp": "2023-03-22T01:46:27Z" + }, + { + "pageid": 84112, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: インターネットサバイバー", + "timestamp": "2023-03-22T03:21:24Z" + }, + { + "pageid": 84119, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エトワール", + "timestamp": "2023-03-22T21:57:52Z" + }, + { + "pageid": 84120, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泡沫のマーメイド", + "timestamp": "2023-03-22T22:07:11Z" + }, + { + "pageid": 84122, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神さびた古戦場", + "timestamp": "2023-03-22T22:33:31Z" + }, + { + "pageid": 84124, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 虚空に揺れる", + "timestamp": "2023-03-23T00:25:06Z" + }, + { + "pageid": 84125, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: シルバーマジック", + "timestamp": "2023-03-23T00:32:06Z" + }, + { + "pageid": 84130, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 空白", + "timestamp": "2023-03-23T04:30:28Z" + }, + { + "pageid": 84131, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅月夜想 ~Scarlet Nocturne~", + "timestamp": "2023-03-23T04:37:37Z" + }, + { + "pageid": 84147, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flowery Girl", + "timestamp": "2023-03-23T21:51:33Z" + }, + { + "pageid": 84150, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dancin' 2 step", + "timestamp": "2023-03-23T22:38:25Z" + }, + { + "pageid": 64181, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: イカサマ サカサ セカイ", + "timestamp": "2023-03-23T23:25:05Z" + }, + { + "pageid": 84151, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Beginner's Dive", + "timestamp": "2023-03-24T00:40:08Z" + }, + { + "pageid": 84152, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 十色 〜toiro〜", + "timestamp": "2023-03-24T01:01:19Z" + }, + { + "pageid": 84172, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Everything Will Freeze II", + "timestamp": "2023-03-24T10:00:56Z" + }, + { + "pageid": 84173, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者", + "timestamp": "2023-03-24T19:29:17Z" + }, + { + "pageid": 84177, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Hyperion", + "timestamp": "2023-03-24T20:49:36Z" + }, + { + "pageid": 84179, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 超スーパーウルトラハイテンション!!!", + "timestamp": "2023-03-24T21:20:37Z" + }, + { + "pageid": 84188, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 幻葬夜行’17", + "timestamp": "2023-03-25T05:13:45Z" + }, + { + "pageid": 84189, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: EXTra", + "timestamp": "2023-03-25T14:05:18Z" + }, + { + "pageid": 84190, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 赤い罪", + "timestamp": "2023-03-25T14:18:29Z" + }, + { + "pageid": 84195, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 紅銀の誓い", + "timestamp": "2023-03-25T15:06:09Z" + }, + { + "pageid": 84196, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Desire (IOSYS)", + "timestamp": "2023-03-25T15:44:31Z" + }, + { + "pageid": 84197, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄色の曼珠沙華", + "timestamp": "2023-03-25T19:00:56Z" + }, + { + "pageid": 84216, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 孤独の橋梁", + "timestamp": "2023-03-27T04:26:45Z" + }, + { + "pageid": 84217, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 浅き夢見し、酔ひもせず", + "timestamp": "2023-03-27T04:32:22Z" + }, + { + "pageid": 84218, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ユキアイノソラ", + "timestamp": "2023-03-27T05:20:56Z" + }, + { + "pageid": 71867, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 双樹", + "timestamp": "2023-03-27T15:32:59Z" + }, + { + "pageid": 72395, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泡波の花", + "timestamp": "2023-03-27T15:39:34Z" + }, + { + "pageid": 84220, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 忘却の青い鳥", + "timestamp": "2023-03-27T15:50:32Z" + }, + { + "pageid": 84226, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 逆遺書狂いのエゴイスト", + "timestamp": "2023-03-27T21:11:26Z" + }, + { + "pageid": 48871, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 泡沫と繭", + "timestamp": "2023-03-27T21:32:47Z" + }, + { + "pageid": 84227, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: darling, would you catch me?", + "timestamp": "2023-03-27T21:38:12Z" + }, + { + "pageid": 84228, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 重力FREEの恋", + "timestamp": "2023-03-27T23:35:57Z" + }, + { + "pageid": 84229, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: fluindo", + "timestamp": "2023-03-27T23:43:09Z" + }, + { + "pageid": 84231, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: solitary girl", + "timestamp": "2023-03-27T23:49:54Z" + }, + { + "pageid": 84232, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: soda pop ice cream", + "timestamp": "2023-03-27T23:55:46Z" + }, + { + "pageid": 84233, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 酔生夢死 -Hedonism-", + "timestamp": "2023-03-28T00:04:22Z" + }, + { + "pageid": 84238, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 罪穢ジレンマ", + "timestamp": "2023-03-28T05:23:47Z" + }, + { + "pageid": 84240, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハイカラー", + "timestamp": "2023-03-28T16:01:17Z" + }, + { + "pageid": 84241, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エピック・リカバリー", + "timestamp": "2023-03-29T04:26:35Z" + }, + { + "pageid": 84242, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: あうんどばいみー", + "timestamp": "2023-03-29T18:53:26Z" + }, + { + "pageid": 84246, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 深層トワイライト", + "timestamp": "2023-03-30T04:35:20Z" + }, + { + "pageid": 84247, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: テセウスの匣", + "timestamp": "2023-03-30T05:57:54Z" + }, + { + "pageid": 84248, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: マヨナカトリップ", + "timestamp": "2023-03-30T06:40:42Z" + }, + { + "pageid": 84249, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 遙想", + "timestamp": "2023-03-30T14:44:21Z" + }, + { + "pageid": 84250, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スパロウグロウ", + "timestamp": "2023-03-30T15:01:19Z" + }, + { + "pageid": 84251, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ぐりもあ。", + "timestamp": "2023-03-30T16:14:14Z" + }, + { + "pageid": 84252, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: スプリンガーロケット", + "timestamp": "2023-03-30T16:38:25Z" + }, + { + "pageid": 84255, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: コウフクアイロニー", + "timestamp": "2023-03-30T22:04:25Z" + }, + { + "pageid": 84258, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: タイムパラドックス", + "timestamp": "2023-03-30T23:09:20Z" + }, + { + "pageid": 84263, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ALONE (Shiratama Ryokan)", + "timestamp": "2023-03-31T07:07:19Z" + }, + { + "pageid": 84265, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 地上の翼", + "timestamp": "2023-03-31T15:03:42Z" + }, + { + "pageid": 84267, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 終天のアリア", + "timestamp": "2023-03-31T15:21:52Z" + }, + { + "pageid": 42447, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 咲かせ☆咲かせ", + "timestamp": "2023-03-31T15:28:21Z" + }, + { + "pageid": 84268, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 感傷", + "timestamp": "2023-03-31T15:35:21Z" + }, + { + "pageid": 84269, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミステリアスローズ", + "timestamp": "2023-04-01T02:16:06Z" + }, + { + "pageid": 84270, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月夜に殺して", + "timestamp": "2023-04-01T06:30:57Z" + }, + { + "pageid": 84271, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 渚のぷるぷる果実♡", + "timestamp": "2023-04-01T06:41:31Z" + }, + { + "pageid": 84272, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: D.E.S.I.R.E", + "timestamp": "2023-04-01T06:48:32Z" + }, + { + "pageid": 84273, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: UNDERWORLD GATE", + "timestamp": "2023-04-01T06:55:20Z" + }, + { + "pageid": 84274, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DESTRUCTION A to Z", + "timestamp": "2023-04-01T07:03:01Z" + }, + { + "pageid": 84275, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Tourbillon", + "timestamp": "2023-04-01T07:11:42Z" + }, + { + "pageid": 84276, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 虚構のアリア", + "timestamp": "2023-04-01T07:18:45Z" + }, + { + "pageid": 84277, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: さよならヒストリー", + "timestamp": "2023-04-01T15:48:36Z" + }, + { + "pageid": 84284, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Phantom Beats-幻屍の鼓動-", + "timestamp": "2023-04-01T20:14:15Z" + }, + { + "pageid": 84291, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 優しさの光", + "timestamp": "2023-04-01T20:59:02Z" + }, + { + "pageid": 84307, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: again and again", + "timestamp": "2023-04-02T02:40:14Z" + }, + { + "pageid": 84311, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 惡即斬", + "timestamp": "2023-04-02T03:04:44Z" + }, + { + "pageid": 61757, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 冷たい湖畔のシンフォニア", + "timestamp": "2023-04-02T22:54:52Z" + }, + { + "pageid": 50378, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春のざわめき", + "timestamp": "2023-04-02T22:58:47Z" + }, + { + "pageid": 84313, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 幻想旅団", + "timestamp": "2023-04-02T23:04:36Z" + }, + { + "pageid": 84317, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私の名前", + "timestamp": "2023-04-03T01:25:45Z" + }, + { + "pageid": 84318, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: どこかにあり得る場所で", + "timestamp": "2023-04-03T01:36:44Z" + }, + { + "pageid": 84319, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢は現", + "timestamp": "2023-04-03T01:42:37Z" + }, + { + "pageid": 84320, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 酔いと語りと嘘と真", + "timestamp": "2023-04-03T01:47:13Z" + }, + { + "pageid": 84321, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 居るは居ないこの世界<はこ>。", + "timestamp": "2023-04-03T01:58:56Z" + }, + { + "pageid": 84322, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 流星少女 ~Little Shooting Star~", + "timestamp": "2023-04-03T02:10:01Z" + }, + { + "pageid": 84338, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 恋する幻想郷", + "timestamp": "2023-04-03T19:27:47Z" + }, + { + "pageid": 84339, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Situation Is Fluid", + "timestamp": "2023-04-03T19:44:04Z" + }, + { + "pageid": 84340, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Supernova (TAMAONSEN)", + "timestamp": "2023-04-03T19:54:46Z" + }, + { + "pageid": 84345, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Light Speed", + "timestamp": "2023-04-04T00:52:17Z" + }, + { + "pageid": 79510, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 大輪の魂", + "timestamp": "2023-04-04T00:57:27Z" + }, + { + "pageid": 84347, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fade to Future", + "timestamp": "2023-04-04T01:51:29Z" + }, + { + "pageid": 84348, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永遠に続く夢", + "timestamp": "2023-04-04T02:15:58Z" + }, + { + "pageid": 79591, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄金航路", + "timestamp": "2023-04-04T19:01:45Z" + }, + { + "pageid": 84350, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: good morning", + "timestamp": "2023-04-04T19:08:21Z" + }, + { + "pageid": 84351, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Don't forget me....", + "timestamp": "2023-04-04T19:21:11Z" + }, + { + "pageid": 84352, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 我欲疾走", + "timestamp": "2023-04-04T19:28:49Z" + }, + { + "pageid": 84353, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Karma", + "timestamp": "2023-04-04T19:37:50Z" + }, + { + "pageid": 84354, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: artificial", + "timestamp": "2023-04-04T19:45:18Z" + }, + { + "pageid": 84355, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 魔法をかけて", + "timestamp": "2023-04-04T19:53:25Z" + }, + { + "pageid": 84357, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 俗-zoku-", + "timestamp": "2023-04-04T23:56:59Z" + }, + { + "pageid": 84380, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 偽典", + "timestamp": "2023-04-05T22:03:53Z" + }, + { + "pageid": 84381, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 幻恋酔歌", + "timestamp": "2023-04-05T22:10:20Z" + }, + { + "pageid": 65738, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 知路の先に", + "timestamp": "2023-04-05T23:53:10Z" + }, + { + "pageid": 84388, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 物見鴉の鬼渡し", + "timestamp": "2023-04-06T00:05:01Z" + }, + { + "pageid": 84393, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bell", + "timestamp": "2023-04-06T03:07:54Z" + }, + { + "pageid": 84403, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: グルメライター≠ススメライダー", + "timestamp": "2023-04-06T03:31:27Z" + }, + { + "pageid": 84412, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: FELICIDADE", + "timestamp": "2023-04-06T19:06:53Z" + }, + { + "pageid": 84413, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Everything but the Girl", + "timestamp": "2023-04-06T19:32:36Z" + }, + { + "pageid": 84414, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: So Bright", + "timestamp": "2023-04-06T19:49:40Z" + }, + { + "pageid": 84415, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Girls in the Mirror", + "timestamp": "2023-04-06T20:07:06Z" + }, + { + "pageid": 84427, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Carry On", + "timestamp": "2023-04-07T00:13:07Z" + }, + { + "pageid": 84428, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dazzling You", + "timestamp": "2023-04-07T00:29:16Z" + }, + { + "pageid": 84434, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ピエロのラブソング", + "timestamp": "2023-04-07T01:46:58Z" + }, + { + "pageid": 84436, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Closed Heart", + "timestamp": "2023-04-07T01:53:34Z" + }, + { + "pageid": 84437, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Summer Flower", + "timestamp": "2023-04-07T02:02:15Z" + }, + { + "pageid": 84438, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 片想いの美学", + "timestamp": "2023-04-07T02:14:59Z" + }, + { + "pageid": 84439, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 小さな針のような", + "timestamp": "2023-04-07T02:22:24Z" + }, + { + "pageid": 84441, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神社と人とピコピコの歴史", + "timestamp": "2023-04-07T15:53:53Z" + }, + { + "pageid": 84442, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 蘇る綺麗な真実", + "timestamp": "2023-04-07T16:00:30Z" + }, + { + "pageid": 84443, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 照らされるくらいの幸せ", + "timestamp": "2023-04-07T16:12:03Z" + }, + { + "pageid": 84444, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 今、誰が為のかがり火へ", + "timestamp": "2023-04-07T16:18:20Z" + }, + { + "pageid": 84447, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゼロへ旅立てるのなら", + "timestamp": "2023-04-07T22:12:12Z" + }, + { + "pageid": 84451, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 平行線の恋煩い", + "timestamp": "2023-04-07T22:30:40Z" + }, + { + "pageid": 84462, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DIG IT DIG OUT", + "timestamp": "2023-04-08T05:00:37Z" + }, + { + "pageid": 84464, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: JAPANIZED BLUE", + "timestamp": "2023-04-08T05:12:36Z" + }, + { + "pageid": 79419, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 乱-Ran-", + "timestamp": "2023-04-08T08:25:05Z" + }, + { + "pageid": 84477, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DANCE with WOLVES", + "timestamp": "2023-04-08T19:05:19Z" + }, + { + "pageid": 84480, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 皺合わせ", + "timestamp": "2023-04-08T19:13:44Z" + }, + { + "pageid": 84481, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: A Prayer", + "timestamp": "2023-04-08T19:27:21Z" + }, + { + "pageid": 84484, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ON FIRE", + "timestamp": "2023-04-08T19:42:32Z" + }, + { + "pageid": 84485, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rainy Street", + "timestamp": "2023-04-08T19:45:49Z" + }, + { + "pageid": 84486, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Metropolis", + "timestamp": "2023-04-08T20:24:59Z" + }, + { + "pageid": 84493, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: THUNDER PARTY", + "timestamp": "2023-04-09T02:49:20Z" + }, + { + "pageid": 84495, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: START", + "timestamp": "2023-04-09T03:22:02Z" + }, + { + "pageid": 84496, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dressed-Up Shadow", + "timestamp": "2023-04-09T04:11:07Z" + }, + { + "pageid": 84497, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Embrace", + "timestamp": "2023-04-09T04:23:23Z" + }, + { + "pageid": 84498, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春望", + "timestamp": "2023-04-09T04:50:54Z" + }, + { + "pageid": 84499, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ポップンドリィ", + "timestamp": "2023-04-09T05:56:41Z" + }, + { + "pageid": 84505, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bouquet", + "timestamp": "2023-04-09T22:09:27Z" + }, + { + "pageid": 84508, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ひとりぼっちのうた", + "timestamp": "2023-04-10T04:29:23Z" + }, + { + "pageid": 84514, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 冒険賛歌", + "timestamp": "2023-04-10T20:55:27Z" + }, + { + "pageid": 84515, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Glorious Order", + "timestamp": "2023-04-10T21:21:44Z" + }, + { + "pageid": 84527, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DRAGON FORCE", + "timestamp": "2023-04-11T13:34:37Z" + }, + { + "pageid": 84529, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Duas Eclipses", + "timestamp": "2023-04-11T20:09:49Z" + }, + { + "pageid": 84530, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: All For Me", + "timestamp": "2023-04-11T20:30:41Z" + }, + { + "pageid": 84540, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜遊びしようぜ!", + "timestamp": "2023-04-12T01:34:33Z" + }, + { + "pageid": 84549, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Secret Time", + "timestamp": "2023-04-12T08:54:01Z" + }, + { + "pageid": 84550, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 烏天狗", + "timestamp": "2023-04-12T12:51:50Z" + }, + { + "pageid": 84551, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: THE TOWER OF BLOOD", + "timestamp": "2023-04-12T13:32:54Z" + }, + { + "pageid": 84580, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Everlasting Faith", + "timestamp": "2023-04-12T22:42:27Z" + }, + { + "pageid": 84581, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: クランベリーの夜", + "timestamp": "2023-04-13T01:38:27Z" + }, + { + "pageid": 84587, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 匪石之アイデアル", + "timestamp": "2023-04-13T02:11:02Z" + }, + { + "pageid": 84596, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: STRIPES", + "timestamp": "2023-04-13T23:22:04Z" + }, + { + "pageid": 84600, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Come to the dark", + "timestamp": "2023-04-14T00:05:12Z" + }, + { + "pageid": 84602, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Origin of Love", + "timestamp": "2023-04-14T00:20:16Z" + }, + { + "pageid": 84603, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Distorted Princess", + "timestamp": "2023-04-14T00:23:34Z" + }, + { + "pageid": 84605, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Clarity Green", + "timestamp": "2023-04-14T01:07:30Z" + }, + { + "pageid": 84606, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月面トキメキツアー", + "timestamp": "2023-04-14T01:20:15Z" + }, + { + "pageid": 84620, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 無生命サーフェス", + "timestamp": "2023-04-14T15:36:35Z" + }, + { + "pageid": 84624, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Two of us", + "timestamp": "2023-04-14T16:40:40Z" + }, + { + "pageid": 84629, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Phantasy", + "timestamp": "2023-04-14T16:49:32Z" + }, + { + "pageid": 84634, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: インフィニティ・フリー", + "timestamp": "2023-04-14T20:38:55Z" + }, + { + "pageid": 84638, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ミッドナイトリバティ", + "timestamp": "2023-04-15T02:04:56Z" + }, + { + "pageid": 84639, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 異界のマウスピース", + "timestamp": "2023-04-15T02:15:17Z" + }, + { + "pageid": 84640, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Capgras Syndrome", + "timestamp": "2023-04-15T02:19:43Z" + }, + { + "pageid": 84663, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SIVA", + "timestamp": "2023-04-15T14:17:12Z" + }, + { + "pageid": 84664, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: その魂に安らぎを ~ Dignity of Spirit", + "timestamp": "2023-04-15T15:32:13Z" + }, + { + "pageid": 84665, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 花咲く春のある限り", + "timestamp": "2023-04-15T16:31:21Z" + }, + { + "pageid": 84667, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パーティクルオブザーバー", + "timestamp": "2023-04-15T18:30:25Z" + }, + { + "pageid": 84668, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エチルアルコールとロヒプノール", + "timestamp": "2023-04-15T18:39:11Z" + }, + { + "pageid": 84670, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Vampire", + "timestamp": "2023-04-15T20:57:43Z" + }, + { + "pageid": 84671, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Opfer", + "timestamp": "2023-04-15T21:09:44Z" + }, + { + "pageid": 84672, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lyrics:La voix du sang", + "timestamp": "2023-04-15T21:54:56Z" + }, + { + "pageid": 84673, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Angreifer", + "timestamp": "2023-04-15T22:13:24Z" + }, + { + "pageid": 84674, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: プリズムライン", + "timestamp": "2023-04-15T23:52:02Z" + }, + { + "pageid": 84675, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 歪曲収差パーソナリティ", + "timestamp": "2023-04-15T23:57:50Z" + }, + { + "pageid": 84676, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハイドの狂気的免罪符", + "timestamp": "2023-04-16T00:02:39Z" + }, + { + "pageid": 84686, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Phantom Blood", + "timestamp": "2023-04-16T09:59:49Z" + }, + { + "pageid": 77933, + "ns": 0, + "title": "モダン・タイムス", + "timestamp": "2023-04-16T11:59:00Z" + }, + { + "pageid": 84692, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: インペリッシブルライフ", + "timestamp": "2023-04-16T15:39:20Z" + }, + { + "pageid": 84693, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ひらかないツボミ", + "timestamp": "2023-04-16T15:46:26Z" + }, + { + "pageid": 84694, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ヒミツを暴いて", + "timestamp": "2023-04-16T15:57:34Z" + }, + { + "pageid": 84695, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Stay by my side (Pizuya's Cell)", + "timestamp": "2023-04-16T16:00:55Z" + }, + { + "pageid": 84696, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 二人ボッチヒーロー", + "timestamp": "2023-04-16T16:04:55Z" + }, + { + "pageid": 84697, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Return to the day", + "timestamp": "2023-04-16T16:10:05Z" + }, + { + "pageid": 84699, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夏恋歌", + "timestamp": "2023-04-16T17:11:39Z" + }, + { + "pageid": 84700, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ユビキタス・グリニッジ", + "timestamp": "2023-04-16T17:18:52Z" + }, + { + "pageid": 84701, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 特別な二人の秘密基地", + "timestamp": "2023-04-16T17:47:15Z" + }, + { + "pageid": 84702, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: リングワールド", + "timestamp": "2023-04-16T17:53:44Z" + }, + { + "pageid": 84703, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アルミナハート", + "timestamp": "2023-04-16T18:00:11Z" + }, + { + "pageid": 84704, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Flimsy cooperation", + "timestamp": "2023-04-16T18:07:09Z" + }, + { + "pageid": 84707, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Amulet", + "timestamp": "2023-04-16T23:12:16Z" + }, + { + "pageid": 84708, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Personal Lessons", + "timestamp": "2023-04-16T23:24:17Z" + }, + { + "pageid": 84709, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Masked Spark", + "timestamp": "2023-04-16T23:34:58Z" + }, + { + "pageid": 84710, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Change the destiny", + "timestamp": "2023-04-17T01:25:30Z" + }, + { + "pageid": 84711, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Be free the power", + "timestamp": "2023-04-17T01:31:52Z" + }, + { + "pageid": 84712, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Living in a person", + "timestamp": "2023-04-17T01:46:41Z" + }, + { + "pageid": 84714, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Lost of emotions", + "timestamp": "2023-04-17T01:58:42Z" + }, + { + "pageid": 84715, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 過去と未来と", + "timestamp": "2023-04-17T02:02:25Z" + }, + { + "pageid": 84721, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 黄昏のイドラデウス", + "timestamp": "2023-04-17T13:52:03Z" + }, + { + "pageid": 38403, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 東方萃夢想 ~saigetu~", + "timestamp": "2023-04-17T13:55:17Z" + }, + { + "pageid": 84730, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Break down myself", + "timestamp": "2023-04-17T22:44:25Z" + }, + { + "pageid": 84793, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢見る歯車", + "timestamp": "2023-04-19T00:02:58Z" + }, + { + "pageid": 84801, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Gotcha Gotcha", + "timestamp": "2023-04-19T01:02:08Z" + }, + { + "pageid": 84802, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: In My Heart", + "timestamp": "2023-04-19T01:19:14Z" + }, + { + "pageid": 84808, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: COMA BLUE", + "timestamp": "2023-04-19T02:25:18Z" + }, + { + "pageid": 84809, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: グッナイメア", + "timestamp": "2023-04-19T05:09:22Z" + }, + { + "pageid": 60713, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 世界の選択 - Freedom Paradise-", + "timestamp": "2023-04-19T09:53:31Z" + }, + { + "pageid": 81979, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥", + "timestamp": "2023-04-19T16:58:27Z" + }, + { + "pageid": 84830, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アンチワンネス", + "timestamp": "2023-04-21T02:28:06Z" + }, + { + "pageid": 84831, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Spinnin' Fox", + "timestamp": "2023-04-21T02:41:08Z" + }, + { + "pageid": 84832, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: UNI VERSE", + "timestamp": "2023-04-21T03:30:31Z" + }, + { + "pageid": 84833, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Faster Mind Hallucination", + "timestamp": "2023-04-21T03:48:46Z" + }, + { + "pageid": 84840, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: PsychiCrawler", + "timestamp": "2023-04-22T01:02:30Z" + }, + { + "pageid": 84841, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Believe in Yourself", + "timestamp": "2023-04-22T01:15:35Z" + }, + { + "pageid": 84843, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Bizarreaholic", + "timestamp": "2023-04-22T01:36:19Z" + }, + { + "pageid": 84844, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Might is Right", + "timestamp": "2023-04-22T02:03:36Z" + }, + { + "pageid": 84863, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Journey of 53 minutes", + "timestamp": "2023-04-22T16:10:55Z" + }, + { + "pageid": 84864, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: メビウスの列車", + "timestamp": "2023-04-22T16:16:02Z" + }, + { + "pageid": 84868, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The power of dragons flying high", + "timestamp": "2023-04-22T19:01:40Z" + }, + { + "pageid": 84869, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Waltz for the waterfall", + "timestamp": "2023-04-22T19:06:18Z" + }, + { + "pageid": 84870, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice", + "timestamp": "2023-04-22T19:09:26Z" + }, + { + "pageid": 84871, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 霞色の旅路", + "timestamp": "2023-04-22T19:17:03Z" + }, + { + "pageid": 84872, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Until u appear to my life", + "timestamp": "2023-04-22T19:22:43Z" + }, + { + "pageid": 84873, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Colourist", + "timestamp": "2023-04-22T19:30:04Z" + }, + { + "pageid": 84719, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 巡るHarvest", + "timestamp": "2023-04-23T22:23:06Z" + }, + { + "pageid": 84899, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TICKTACK", + "timestamp": "2023-04-23T23:31:27Z" + }, + { + "pageid": 84907, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: leila", + "timestamp": "2023-04-24T19:59:10Z" + }, + { + "pageid": 84908, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: No limits!", + "timestamp": "2023-04-24T20:04:38Z" + }, + { + "pageid": 84909, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ヤムヤムヤミー", + "timestamp": "2023-04-24T20:28:23Z" + }, + { + "pageid": 84927, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 桜華之天命", + "timestamp": "2023-04-26T00:19:19Z" + }, + { + "pageid": 84928, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 幻影祭祀 -Requiem for a Broken Soul-", + "timestamp": "2023-04-26T00:33:04Z" + }, + { + "pageid": 84929, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 揺るぎなきSIN ~ Whatever You Are", + "timestamp": "2023-04-26T05:20:16Z" + }, + { + "pageid": 84930, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: LOVE FOR YOU", + "timestamp": "2023-04-26T23:53:42Z" + }, + { + "pageid": 84931, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Two Witches", + "timestamp": "2023-04-27T00:02:46Z" + }, + { + "pageid": 84934, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ボトルシップの恋", + "timestamp": "2023-04-27T07:34:04Z" + }, + { + "pageid": 84935, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Riverside Soul Of Race", + "timestamp": "2023-04-27T12:54:54Z" + }, + { + "pageid": 84936, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 信仰は脆き心を救い給う", + "timestamp": "2023-04-27T13:36:53Z" + }, + { + "pageid": 84939, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 届かぬ原風景", + "timestamp": "2023-04-27T19:05:01Z" + }, + { + "pageid": 84943, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: まっくらプレデター ~Predator of Darkness", + "timestamp": "2023-04-29T02:28:13Z" + }, + { + "pageid": 81972, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: HELL YEAH!!", + "timestamp": "2023-04-29T13:28:41Z" + }, + { + "pageid": 68720, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ラビットシュレッダー", + "timestamp": "2023-04-29T16:19:44Z" + }, + { + "pageid": 84962, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Call For...", + "timestamp": "2023-04-30T04:30:19Z" + }, + { + "pageid": 84969, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 百花", + "timestamp": "2023-04-30T17:53:28Z" + }, + { + "pageid": 84970, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Everflowering", + "timestamp": "2023-04-30T18:04:06Z" + }, + { + "pageid": 84971, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Innocent World", + "timestamp": "2023-04-30T18:09:56Z" + }, + { + "pageid": 84972, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Libertus", + "timestamp": "2023-04-30T18:30:50Z" + }, + { + "pageid": 84989, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 烈火の氷上", + "timestamp": "2023-05-01T21:59:09Z" + }, + { + "pageid": 84990, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 狂ったメトロノームは片道切符", + "timestamp": "2023-05-01T22:12:36Z" + }, + { + "pageid": 84991, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 衛星アクアリウム", + "timestamp": "2023-05-01T23:39:28Z" + }, + { + "pageid": 84992, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crazy Clumsy Circus", + "timestamp": "2023-05-02T00:30:11Z" + }, + { + "pageid": 84993, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Divine beast", + "timestamp": "2023-05-02T01:35:44Z" + }, + { + "pageid": 84995, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: エレクトリックエンカウンター", + "timestamp": "2023-05-02T04:25:08Z" + }, + { + "pageid": 84999, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Infinite Butterfly", + "timestamp": "2023-05-02T21:10:01Z" + }, + { + "pageid": 85000, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ホワイトディスタンス", + "timestamp": "2023-05-03T01:48:22Z" + }, + { + "pageid": 85001, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wonder Essence", + "timestamp": "2023-05-03T02:32:13Z" + }, + { + "pageid": 85002, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アメルのダイバージェンス", + "timestamp": "2023-05-03T02:37:30Z" + }, + { + "pageid": 85003, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Welcome to Endless Journey.", + "timestamp": "2023-05-03T02:47:58Z" + }, + { + "pageid": 85019, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SEKAI", + "timestamp": "2023-05-03T19:46:49Z" + }, + { + "pageid": 85020, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: PARADE", + "timestamp": "2023-05-03T19:53:01Z" + }, + { + "pageid": 85021, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: guiding ray", + "timestamp": "2023-05-03T20:06:16Z" + }, + { + "pageid": 85022, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: おちゃのこSAI!SAI!", + "timestamp": "2023-05-03T20:25:59Z" + }, + { + "pageid": 85023, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Never-Ending Story", + "timestamp": "2023-05-03T21:23:23Z" + }, + { + "pageid": 85024, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Faith Unto Death", + "timestamp": "2023-05-03T21:23:29Z" + }, + { + "pageid": 85038, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 緋色の流星群", + "timestamp": "2023-05-04T22:46:05Z" + }, + { + "pageid": 85039, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゴールドビジョン", + "timestamp": "2023-05-04T23:50:20Z" + }, + { + "pageid": 85040, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢への撃鉄を起こせ", + "timestamp": "2023-05-05T01:16:58Z" + }, + { + "pageid": 85044, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 鏡の国のメリー", + "timestamp": "2023-05-05T21:32:25Z" + }, + { + "pageid": 85045, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: your love", + "timestamp": "2023-05-06T00:42:26Z" + }, + { + "pageid": 85046, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sweet sigh", + "timestamp": "2023-05-06T00:46:07Z" + }, + { + "pageid": 85047, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Hollow dream", + "timestamp": "2023-05-06T00:50:56Z" + }, + { + "pageid": 85048, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: between the sky", + "timestamp": "2023-05-06T00:57:11Z" + }, + { + "pageid": 85049, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: I'm in blue", + "timestamp": "2023-05-06T02:40:58Z" + }, + { + "pageid": 85051, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Can't stop", + "timestamp": "2023-05-06T02:48:34Z" + }, + { + "pageid": 85052, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Please kiss my love", + "timestamp": "2023-05-06T02:57:57Z" + }, + { + "pageid": 85053, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: さくらセンチメンタル", + "timestamp": "2023-05-06T03:01:04Z" + }, + { + "pageid": 85054, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Crush the cage!!!", + "timestamp": "2023-05-06T03:07:34Z" + }, + { + "pageid": 85055, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Childhood", + "timestamp": "2023-05-06T03:13:49Z" + }, + { + "pageid": 85056, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Second Hand", + "timestamp": "2023-05-06T03:21:43Z" + }, + { + "pageid": 85057, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Guilty Princess", + "timestamp": "2023-05-06T03:32:01Z" + }, + { + "pageid": 77878, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 舞い散る夢は", + "timestamp": "2023-05-06T03:38:14Z" + }, + { + "pageid": 63659, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 遠い音に乗せて", + "timestamp": "2023-05-06T03:38:31Z" + }, + { + "pageid": 79519, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 繋がる糸の様に", + "timestamp": "2023-05-06T03:39:04Z" + }, + { + "pageid": 63660, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 小さな温もりと、", + "timestamp": "2023-05-06T03:39:24Z" + }, + { + "pageid": 77853, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 懐かしい場所と、", + "timestamp": "2023-05-06T03:39:52Z" + }, + { + "pageid": 63658, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 君の声と、", + "timestamp": "2023-05-06T03:40:14Z" + }, + { + "pageid": 60730, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 此処に紡ぐ", + "timestamp": "2023-05-06T03:41:29Z" + }, + { + "pageid": 85058, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 追憶の郷", + "timestamp": "2023-05-06T03:50:20Z" + }, + { + "pageid": 6425, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ひとりでできまchen", + "timestamp": "2023-05-06T05:37:39Z" + }, + { + "pageid": 6535, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: この同人ゴロ!有明から出て行け!", + "timestamp": "2023-05-06T05:38:06Z" + }, + { + "pageid": 7887, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月夜を隠さない程度の能力?", + "timestamp": "2023-05-06T05:39:12Z" + }, + { + "pageid": 8081, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: パルとパルる。", + "timestamp": "2023-05-06T05:39:15Z" + }, + { + "pageid": 28758, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神楽", + "timestamp": "2023-05-06T05:40:05Z" + }, + { + "pageid": 40949, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 000000 - くろ", + "timestamp": "2023-05-06T05:40:54Z" + }, + { + "pageid": 31808, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Saigetsu", + "timestamp": "2023-05-06T05:40:57Z" + }, + { + "pageid": 40880, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VaizravaNa", + "timestamp": "2023-05-06T05:42:42Z" + }, + { + "pageid": 42257, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 空のこころ", + "timestamp": "2023-05-06T05:43:20Z" + }, + { + "pageid": 48130, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 色は匂へど 散りぬるを", + "timestamp": "2023-05-06T05:44:09Z" + }, + { + "pageid": 44806, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月に叢雲華に風", + "timestamp": "2023-05-06T05:44:11Z" + }, + { + "pageid": 51328, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 博麗霊夢は友に別れを告げる", + "timestamp": "2023-05-06T05:51:03Z" + }, + { + "pageid": 54036, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: florere", + "timestamp": "2023-05-06T05:55:00Z" + }, + { + "pageid": 54929, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 端境", + "timestamp": "2023-05-06T05:59:44Z" + }, + { + "pageid": 56958, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 相思華", + "timestamp": "2023-05-06T06:00:18Z" + }, + { + "pageid": 56967, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 神>>【穢=罪 咎】>祓.", + "timestamp": "2023-05-06T06:01:37Z" + }, + { + "pageid": 55375, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Cherry+Dance=Can Cyder Her", + "timestamp": "2023-05-06T06:01:54Z" + }, + { + "pageid": 58227, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 参道のセレナーデ", + "timestamp": "2023-05-06T06:02:27Z" + }, + { + "pageid": 60788, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 雷々伝々", + "timestamp": "2023-05-06T06:02:59Z" + }, + { + "pageid": 61876, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 三千世界 (回路-kairo-)", + "timestamp": "2023-05-06T06:03:12Z" + }, + { + "pageid": 69287, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Scarlet furor", + "timestamp": "2023-05-06T06:05:14Z" + }, + { + "pageid": 85004, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 境界モブストーリー", + "timestamp": "2023-05-06T06:10:46Z" + }, + { + "pageid": 85074, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Puppet (Hatsunetsumiko's)", + "timestamp": "2023-05-06T14:45:55Z" + }, + { + "pageid": 85075, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VAMPIRE'S WALK", + "timestamp": "2023-05-06T15:25:15Z" + }, + { + "pageid": 85076, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Re:インカネーション", + "timestamp": "2023-05-06T16:16:29Z" + }, + { + "pageid": 85077, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Missing Piece", + "timestamp": "2023-05-06T16:27:05Z" + }, + { + "pageid": 85079, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: さがしものひとつ", + "timestamp": "2023-05-06T16:38:49Z" + }, + { + "pageid": 85080, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Two Fates", + "timestamp": "2023-05-06T16:50:58Z" + }, + { + "pageid": 85083, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 奇怪の少女は同じ夢を見ない", + "timestamp": "2023-05-06T19:19:42Z" + }, + { + "pageid": 85086, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 転生したら幻想郷だった件", + "timestamp": "2023-05-07T00:26:44Z" + }, + { + "pageid": 85105, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: シンギュラリティ", + "timestamp": "2023-05-07T21:46:53Z" + }, + { + "pageid": 85107, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: マダラ模様の走馬灯", + "timestamp": "2023-05-07T22:29:44Z" + }, + { + "pageid": 85114, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ジャスティン・イナーバー", + "timestamp": "2023-05-08T02:28:55Z" + }, + { + "pageid": 85115, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: I am so I am", + "timestamp": "2023-05-08T02:38:29Z" + }, + { + "pageid": 85116, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 荒呉ビート", + "timestamp": "2023-05-08T02:44:47Z" + }, + { + "pageid": 85117, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ムゲン・ホーヨー", + "timestamp": "2023-05-08T02:52:09Z" + }, + { + "pageid": 85118, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 暁天の少女", + "timestamp": "2023-05-08T02:58:05Z" + }, + { + "pageid": 85119, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Monster Clown", + "timestamp": "2023-05-08T04:31:17Z" + }, + { + "pageid": 77865, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 在るべき世界を", + "timestamp": "2023-05-08T12:46:04Z" + }, + { + "pageid": 85125, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Abaddon’s 5th Chord", + "timestamp": "2023-05-08T17:19:22Z" + }, + { + "pageid": 85129, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 生生世世", + "timestamp": "2023-05-08T18:29:08Z" + }, + { + "pageid": 85136, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇", + "timestamp": "2023-05-09T00:22:41Z" + }, + { + "pageid": 85140, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: トッププレデター", + "timestamp": "2023-05-09T03:34:07Z" + }, + { + "pageid": 85142, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: レジスタンス・バトン", + "timestamp": "2023-05-09T05:26:44Z" + }, + { + "pageid": 85146, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~", + "timestamp": "2023-05-09T21:30:17Z" + }, + { + "pageid": 85147, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: DROWN", + "timestamp": "2023-05-09T21:54:07Z" + }, + { + "pageid": 85148, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: クリエイティブモード", + "timestamp": "2023-05-09T23:17:04Z" + }, + { + "pageid": 85151, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: たった一度のジャーニー", + "timestamp": "2023-05-10T21:50:24Z" + }, + { + "pageid": 85152, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Give It A Like", + "timestamp": "2023-05-10T22:52:58Z" + }, + { + "pageid": 85153, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dream Coaster", + "timestamp": "2023-05-10T23:05:14Z" + }, + { + "pageid": 85154, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Winter Frame", + "timestamp": "2023-05-10T23:30:12Z" + }, + { + "pageid": 85155, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Wonderful Flower", + "timestamp": "2023-05-11T01:40:42Z" + }, + { + "pageid": 85156, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 秋色小径", + "timestamp": "2023-05-11T01:49:03Z" + }, + { + "pageid": 85157, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: もう二度と裏切らない", + "timestamp": "2023-05-11T01:58:04Z" + }, + { + "pageid": 85160, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 孤独な花", + "timestamp": "2023-05-11T03:28:50Z" + }, + { + "pageid": 78636, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 清らかな幸福", + "timestamp": "2023-05-11T03:30:13Z" + }, + { + "pageid": 85168, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Akasha-Chronik", + "timestamp": "2023-05-11T21:33:35Z" + }, + { + "pageid": 83220, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 枯れぬ衝動", + "timestamp": "2023-05-11T21:51:59Z" + }, + { + "pageid": 85171, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 門前愛パラダイム", + "timestamp": "2023-05-11T22:35:35Z" + }, + { + "pageid": 80086, + "ns": 2, + "title": "User:Erica290520", + "timestamp": "2023-05-11T22:57:21Z" + }, + { + "pageid": 85172, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: monotone", + "timestamp": "2023-05-11T23:03:12Z" + }, + { + "pageid": 85173, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Draws an Arc", + "timestamp": "2023-05-11T23:07:38Z" + }, + { + "pageid": 85175, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: さようなら。ありがとう。", + "timestamp": "2023-05-11T23:40:04Z" + }, + { + "pageid": 85176, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アイウタ", + "timestamp": "2023-05-11T23:54:51Z" + }, + { + "pageid": 85177, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Kanna", + "timestamp": "2023-05-12T00:00:58Z" + }, + { + "pageid": 85178, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: TABOO", + "timestamp": "2023-05-12T00:09:08Z" + }, + { + "pageid": 85180, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: from K", + "timestamp": "2023-05-12T00:31:35Z" + }, + { + "pageid": 85181, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 揺れて", + "timestamp": "2023-05-12T02:17:45Z" + }, + { + "pageid": 78634, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: カリソメ", + "timestamp": "2023-05-12T02:20:11Z" + }, + { + "pageid": 85182, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アサルトオブチキン", + "timestamp": "2023-05-12T02:29:02Z" + }, + { + "pageid": 85183, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 分水嶺", + "timestamp": "2023-05-12T02:35:35Z" + }, + { + "pageid": 85184, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢の方舟", + "timestamp": "2023-05-12T02:42:12Z" + }, + { + "pageid": 85185, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: そよ風に吹かれて", + "timestamp": "2023-05-12T02:50:12Z" + }, + { + "pageid": 85186, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ヒミツのトビラ", + "timestamp": "2023-05-12T02:56:18Z" + }, + { + "pageid": 85189, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: フシギナヨルニ", + "timestamp": "2023-05-12T03:48:10Z" + }, + { + "pageid": 85193, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 五秒革命前夜-the World of Dystopia-", + "timestamp": "2023-05-12T21:14:17Z" + }, + { + "pageid": 85194, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Dateless Imitation", + "timestamp": "2023-05-12T21:19:14Z" + }, + { + "pageid": 85195, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Frozen (ZYTOKINE)", + "timestamp": "2023-05-12T21:23:23Z" + }, + { + "pageid": 85196, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Now Or Never", + "timestamp": "2023-05-12T21:31:34Z" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Lyrics/16.json b/data/pageindex/Lyrics/16.json new file mode 100644 index 000000000..217b194be --- /dev/null +++ b/data/pageindex/Lyrics/16.json @@ -0,0 +1,517 @@ +{ + "batchcomplete": "", + "query": { + "categorymembers": [ + { + "pageid": 85197, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: サカサマレトロビジョンズ", + "timestamp": "2023-05-12T21:43:41Z" + }, + { + "pageid": 85204, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 他愛も無い化け猫の禁忌", + "timestamp": "2023-05-13T22:51:56Z" + }, + { + "pageid": 85205, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 53:00:00", + "timestamp": "2023-05-13T23:02:42Z" + }, + { + "pageid": 85206, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: pendulum heart", + "timestamp": "2023-05-13T23:14:29Z" + }, + { + "pageid": 85207, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 思い出は紅葉のように", + "timestamp": "2023-05-13T23:20:35Z" + }, + { + "pageid": 85208, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月夜の真実", + "timestamp": "2023-05-13T23:28:18Z" + }, + { + "pageid": 85209, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: NEW SONG", + "timestamp": "2023-05-13T23:37:57Z" + }, + { + "pageid": 85210, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: EYES IN THE DARK", + "timestamp": "2023-05-13T23:55:20Z" + }, + { + "pageid": 85211, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Take it", + "timestamp": "2023-05-13T23:56:47Z" + }, + { + "pageid": 85212, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Horizon (発熱巫女~ず)", + "timestamp": "2023-05-14T00:07:13Z" + }, + { + "pageid": 85213, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: AFTER LIFE", + "timestamp": "2023-05-14T00:09:37Z" + }, + { + "pageid": 85214, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: COLD SNOW", + "timestamp": "2023-05-14T00:12:46Z" + }, + { + "pageid": 85215, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: WISH", + "timestamp": "2023-05-14T00:16:11Z" + }, + { + "pageid": 85216, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 私だけが知る君との物語", + "timestamp": "2023-05-14T16:13:10Z" + }, + { + "pageid": 85218, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sadistic Dealings", + "timestamp": "2023-05-14T19:43:31Z" + }, + { + "pageid": 85219, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Puzzled New Days", + "timestamp": "2023-05-14T20:46:44Z" + }, + { + "pageid": 85220, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Already in hell", + "timestamp": "2023-05-14T21:13:20Z" + }, + { + "pageid": 85222, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Night maze", + "timestamp": "2023-05-15T03:09:58Z" + }, + { + "pageid": 85224, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Patchwork", + "timestamp": "2023-05-15T03:36:45Z" + }, + { + "pageid": 85226, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Darling♡BAN!", + "timestamp": "2023-05-15T05:53:01Z" + }, + { + "pageid": 85230, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Thousand in the Subliminal", + "timestamp": "2023-05-15T22:17:53Z" + }, + { + "pageid": 85231, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: The Glitter", + "timestamp": "2023-05-16T02:11:22Z" + }, + { + "pageid": 85232, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Awaking", + "timestamp": "2023-05-16T02:18:15Z" + }, + { + "pageid": 85234, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アンハッピー・エンカウンター", + "timestamp": "2023-05-16T20:47:06Z" + }, + { + "pageid": 85235, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Like a Retrospective", + "timestamp": "2023-05-16T20:55:06Z" + }, + { + "pageid": 85236, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Kara-kasa goes on", + "timestamp": "2023-05-16T20:59:20Z" + }, + { + "pageid": 85237, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 火炎猫、夜を往く。", + "timestamp": "2023-05-16T21:42:01Z" + }, + { + "pageid": 85238, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 終焉アンチテーゼ", + "timestamp": "2023-05-17T04:26:36Z" + }, + { + "pageid": 85239, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Trick or Dead", + "timestamp": "2023-05-17T04:31:27Z" + }, + { + "pageid": 85240, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不死鳥の輪舞曲", + "timestamp": "2023-05-17T04:37:22Z" + }, + { + "pageid": 85241, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 終わりのフィロソフィア", + "timestamp": "2023-05-17T04:41:59Z" + }, + { + "pageid": 85246, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Welcome to The Wonderland", + "timestamp": "2023-05-17T19:17:15Z" + }, + { + "pageid": 85247, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alice in jewelryland", + "timestamp": "2023-05-17T19:39:10Z" + }, + { + "pageid": 85248, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Midnight Merry-Go-Round", + "timestamp": "2023-05-17T19:43:16Z" + }, + { + "pageid": 85249, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 魔法少女の舞踏会 - Power of Dream -", + "timestamp": "2023-05-17T19:52:21Z" + }, + { + "pageid": 85251, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 造花のバラッド", + "timestamp": "2023-05-17T20:18:28Z" + }, + { + "pageid": 85250, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ガールズトークとデカダンス", + "timestamp": "2023-05-17T20:21:39Z" + }, + { + "pageid": 85252, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 理想主義とガールフレンド", + "timestamp": "2023-05-17T20:29:49Z" + }, + { + "pageid": 85255, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける", + "timestamp": "2023-05-18T01:26:09Z" + }, + { + "pageid": 85256, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: OneLoom Schrödinger", + "timestamp": "2023-05-18T01:59:24Z" + }, + { + "pageid": 85257, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アンダードッグアンセム", + "timestamp": "2023-05-18T02:05:52Z" + }, + { + "pageid": 85258, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Mary Go,Merry Happy", + "timestamp": "2023-05-18T02:22:12Z" + }, + { + "pageid": 85259, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 電子、秘封は太陽であった", + "timestamp": "2023-05-18T03:28:25Z" + }, + { + "pageid": 85260, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ライカパラレル", + "timestamp": "2023-05-18T03:36:11Z" + }, + { + "pageid": 85261, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 彼女がアリスだった頃", + "timestamp": "2023-05-18T03:47:01Z" + }, + { + "pageid": 67689, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: テノナルホウエ", + "timestamp": "2023-05-18T04:18:48Z" + }, + { + "pageid": 85264, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Beyond the Shine", + "timestamp": "2023-05-18T07:10:27Z" + }, + { + "pageid": 85266, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Stranger time", + "timestamp": "2023-05-18T14:42:25Z" + }, + { + "pageid": 85267, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 抽象ディライト", + "timestamp": "2023-05-18T14:52:01Z" + }, + { + "pageid": 85268, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: サーチアワー", + "timestamp": "2023-05-18T14:57:26Z" + }, + { + "pageid": 85277, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ハイドレンジアオルタネイション", + "timestamp": "2023-05-19T16:24:33Z" + }, + { + "pageid": 85280, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: キクニサカヅキ", + "timestamp": "2023-05-20T00:39:07Z" + }, + { + "pageid": 85281, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ■■■■■", + "timestamp": "2023-05-20T00:42:40Z" + }, + { + "pageid": 85285, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Fadeaway", + "timestamp": "2023-05-20T14:27:39Z" + }, + { + "pageid": 85298, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 新世紀ネバーランド", + "timestamp": "2023-05-21T15:00:25Z" + }, + { + "pageid": 85305, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 不埒なカクテル", + "timestamp": "2023-05-21T15:25:52Z" + }, + { + "pageid": 85306, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Farewell", + "timestamp": "2023-05-21T17:31:16Z" + }, + { + "pageid": 85314, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ゾンビィ★スリラー", + "timestamp": "2023-05-22T23:56:35Z" + }, + { + "pageid": 85316, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Sleeping Flower", + "timestamp": "2023-05-23T00:10:46Z" + }, + { + "pageid": 85317, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 何時か、兎視眈々", + "timestamp": "2023-05-23T00:16:28Z" + }, + { + "pageid": 85319, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 魔法少女theory", + "timestamp": "2023-05-23T05:22:26Z" + }, + { + "pageid": 85320, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 天弓天華オトハナビ", + "timestamp": "2023-05-23T13:38:22Z" + }, + { + "pageid": 85322, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Alternative Egophobia", + "timestamp": "2023-05-23T14:42:39Z" + }, + { + "pageid": 85323, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 月に憑かれたウサギ", + "timestamp": "2023-05-23T15:18:44Z" + }, + { + "pageid": 85327, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夜を重ねて", + "timestamp": "2023-05-24T04:52:22Z" + }, + { + "pageid": 85328, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 狼牙 -Rowga-", + "timestamp": "2023-05-24T21:11:00Z" + }, + { + "pageid": 85329, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Keine Sorge! ~かいねぞーげん!", + "timestamp": "2023-05-24T22:20:27Z" + }, + { + "pageid": 85330, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 接近遭遇 N.U.E. ~ Close Encounters of the N.U.E. ~", + "timestamp": "2023-05-25T04:55:05Z" + }, + { + "pageid": 85331, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Under the Water", + "timestamp": "2023-05-25T05:04:22Z" + }, + { + "pageid": 85333, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Reversible Negophilia", + "timestamp": "2023-05-25T05:45:56Z" + }, + { + "pageid": 85340, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: アイシクル☆センセイション", + "timestamp": "2023-05-26T05:34:08Z" + }, + { + "pageid": 85343, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: silently arity", + "timestamp": "2023-05-28T02:59:08Z" + }, + { + "pageid": 85344, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 春空ハレルヤ", + "timestamp": "2023-05-28T04:24:13Z" + }, + { + "pageid": 85345, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: SHIROCLOVER", + "timestamp": "2023-05-28T05:31:05Z" + }, + { + "pageid": 85346, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Luckeystep", + "timestamp": "2023-05-28T05:42:40Z" + }, + { + "pageid": 84810, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 夢路の小夜啼鳥", + "timestamp": "2023-05-28T17:37:10Z" + }, + { + "pageid": 85347, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ツクモガミ・アポカリプス", + "timestamp": "2023-05-29T05:43:48Z" + }, + { + "pageid": 85351, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: EGOiSTiC FLOWERS", + "timestamp": "2023-05-30T07:00:49Z" + }, + { + "pageid": 85352, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ナツカゲニサク", + "timestamp": "2023-05-30T16:19:24Z" + }, + { + "pageid": 85353, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 風ニ踊ル朱ニ消ユ", + "timestamp": "2023-05-31T03:09:31Z" + }, + { + "pageid": 85354, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: フユゾラナガル", + "timestamp": "2023-05-31T04:08:38Z" + }, + { + "pageid": 85355, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: ウシロドアイタヒ", + "timestamp": "2023-06-01T00:27:09Z" + }, + { + "pageid": 85357, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: VERMILION SKY", + "timestamp": "2023-06-02T05:21:43Z" + }, + { + "pageid": 85358, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: 永遠輪廻", + "timestamp": "2023-06-02T05:40:41Z" + }, + { + "pageid": 85359, + "ns": 0, + "title": "Lyrics: Rozen cry", + "timestamp": "2023-06-02T06:56:19Z" + } + ] + } +} diff --git a/data/pageindex/Music_by_Game/1.json b/data/pageindex/Music_by_Game/1.json index 643af293d..7edaeb414 100644 --- a/data/pageindex/Music_by_Game/1.json +++ b/data/pageindex/Music_by_Game/1.json @@ -134,12 +134,6 @@ "title": "Kioh Gyoku/Music", "timestamp": "2011-05-05T16:37:31Z" }, - { - "pageid": 38169, - "ns": 0, - "title": "Uwabami Breakers/Music", - "timestamp": "2011-10-27T10:20:03Z" - }, { "pageid": 50707, "ns": 0, @@ -170,48 +164,6 @@ "title": "Legacy of Lunatic Kingdom/Music", "timestamp": "2015-05-10T05:59:25Z" }, - { - "pageid": 49427, - "ns": 0, - "title": "The Last Comer/Music", - "timestamp": "2015-10-13T18:52:09Z" - }, - { - "pageid": 51776, - "ns": 0, - "title": "Mystical Power Plant/Music", - "timestamp": "2015-10-13T18:53:54Z" - }, - { - "pageid": 58295, - "ns": 0, - "title": "White Names Spoiled Past/Music", - "timestamp": "2015-10-13T18:54:57Z" - }, - { - "pageid": 55602, - "ns": 0, - "title": "Riverbed Soul Saver/Music", - "timestamp": "2015-10-13T18:55:04Z" - }, - { - "pageid": 48738, - "ns": 0, - "title": "Phantasmagoria Trues/Music", - "timestamp": "2015-10-13T18:56:40Z" - }, - { - "pageid": 64630, - "ns": 0, - "title": "Shining Shooting Star/Music", - "timestamp": "2016-06-27T10:31:19Z" - }, - { - "pageid": 63840, - "ns": 0, - "title": "Book of Star Mythology/Music", - "timestamp": "2016-09-25T20:10:49Z" - }, { "pageid": 31780, "ns": 0, @@ -230,203 +182,47 @@ "title": "Hidden Star in Four Seasons/Music", "timestamp": "2017-04-23T03:12:57Z" }, - { - "pageid": 68818, - "ns": 0, - "title": "Tri Focuser/Music", - "timestamp": "2017-06-27T03:11:44Z" - }, - { - "pageid": 63878, - "ns": 0, - "title": "Frantically Forbidden Fruit/Music", - "timestamp": "2017-09-14T03:17:11Z" - }, - { - "pageid": 70234, - "ns": 0, - "title": "The Shattered Sky/Music", - "timestamp": "2018-01-20T18:06:19Z" - }, - { - "pageid": 70399, - "ns": 0, - "title": "Taisei Project/Music", - "timestamp": "2018-01-26T22:54:06Z" - }, - { - "pageid": 70877, - "ns": 0, - "title": "Sapphire Panlogism/Music", - "timestamp": "2018-03-14T17:18:15Z" - }, - { - "pageid": 71150, - "ns": 0, - "title": "Hollow Song of Birds/Music", - "timestamp": "2018-05-10T13:33:34Z" - }, - { - "pageid": 71530, - "ns": 0, - "title": "Glory of Deep Skies/Music", - "timestamp": "2018-06-23T01:50:32Z" - }, { "pageid": 71817, "ns": 0, "title": "Violet Detector/Music", "timestamp": "2018-08-11T01:50:16Z" }, - { - "pageid": 72043, - "ns": 0, - "title": "Comatose Chaos/Music", - "timestamp": "2018-10-01T22:07:46Z" - }, - { - "pageid": 72065, - "ns": 0, - "title": "Touhou Gishinreibyou/Music", - "timestamp": "2018-10-02T17:33:13Z" - }, - { - "pageid": 72067, - "ns": 0, - "title": "Abyss Soul Lotus/Music", - "timestamp": "2018-10-02T18:35:05Z" - }, - { - "pageid": 72126, - "ns": 0, - "title": "Unstable and Unimaginable Power/Music", - "timestamp": "2018-10-05T13:36:11Z" - }, - { - "pageid": 70973, - "ns": 0, - "title": "Fantastic Danmaku Festival/Music", - "timestamp": "2019-04-04T18:09:49Z" - }, - { - "pageid": 73288, - "ns": 0, - "title": "Fantastic Danmaku Festival Part II/Music", - "timestamp": "2019-04-04T18:13:06Z" - }, { "pageid": 73978, "ns": 0, "title": "Wily Beast and Weakest Creature/Music", "timestamp": "2019-05-05T06:15:10Z" }, - { - "pageid": 74299, - "ns": 0, - "title": "Infinite Blade Pavilion/Music", - "timestamp": "2019-07-07T20:17:18Z" - }, - { - "pageid": 74852, - "ns": 0, - "title": "Ephemeral Unnatural Balance/Music", - "timestamp": "2019-09-28T07:25:37Z" - }, - { - "pageid": 75175, - "ns": 0, - "title": "Trick and Treat Night/Music", - "timestamp": "2019-11-30T01:29:51Z" - }, - { - "pageid": 76458, - "ns": 0, - "title": "月の破壊/Music", - "timestamp": "2020-04-10T18:30:06Z" - }, - { - "pageid": 76580, - "ns": 0, - "title": "Elegant Impermanence of Sakura/Music", - "timestamp": "2020-04-18T01:15:25Z" - }, - { - "pageid": 76995, - "ns": 0, - "title": "Over the Developed Eden/Music", - "timestamp": "2020-05-31T08:41:29Z" - }, - { - "pageid": 77404, - "ns": 0, - "title": "Bubbling Imaginary Treasures/Music", - "timestamp": "2020-06-30T18:43:58Z" - }, - { - "pageid": 77695, - "ns": 0, - "title": "Touhou Fantasia/Music", - "timestamp": "2020-08-04T14:58:46Z" - }, - { - "pageid": 77796, - "ns": 0, - "title": "Blue Devil in the Belvedere/Music", - "timestamp": "2020-08-31T03:57:29Z" - }, { "pageid": 78745, "ns": 0, "title": "Unconnected Marketeers/Music", "timestamp": "2021-03-01T19:15:23Z" }, - { - "pageid": 39657, - "ns": 0, - "title": "Marine Benefit/Music", - "timestamp": "2021-06-03T18:42:44Z" - }, - { - "pageid": 70293, - "ns": 0, - "title": "Servants of Harvest Wish/Music", - "timestamp": "2021-07-04T22:08:35Z" - }, - { - "pageid": 79571, - "ns": 0, - "title": "Fan-made Virtual Autography/Music", - "timestamp": "2021-07-17T19:43:06Z" - }, - { - "pageid": 79708, - "ns": 0, - "title": "Consciousness' Unity of Opposites/Music", - "timestamp": "2021-08-29T00:56:18Z" - }, { "pageid": 74889, "ns": 0, - "title": "Touhou Gouyoku Ibun/Music", + "title": "Sunken Fossil World/Music", "timestamp": "2021-10-24T22:19:16Z" }, { - "pageid": 74370, + "pageid": 81314, "ns": 0, - "title": "Dream Logical World/Music", - "timestamp": "2022-01-24T19:30:23Z" + "title": "100th Black Market/Music", + "timestamp": "2022-08-14T05:24:10Z" }, { - "pageid": 80542, + "pageid": 38169, "ns": 0, - "title": "Spellbroken Dream Festival/Music", - "timestamp": "2022-02-26T02:27:48Z" + "title": "Uwabami Breakers/Music", + "timestamp": "2022-08-20T11:01:41Z" }, { - "pageid": 6362, + "pageid": 85093, "ns": 0, - "title": "Concealed the Conclusion/Music", - "timestamp": "2022-03-12T05:50:57Z" + "title": "Unfinished Dream of All Living Ghost/Music", + "timestamp": "2023-05-07T11:08:58Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Official_CDs/1.json b/data/pageindex/Official_CDs/1.json index 041b32da0..738508905 100644 --- a/data/pageindex/Official_CDs/1.json +++ b/data/pageindex/Official_CDs/1.json @@ -341,7 +341,7 @@ { "pageid": 80060, "ns": 0, - "title": "Touhou Gouyoku Ibun OST", + "title": "Sunken Fossil World OST", "timestamp": "2021-12-04T01:49:26Z" }, { @@ -349,12 +349,6 @@ "ns": 0, "title": "Rainbow-Colored Septentrion", "timestamp": "2021-12-15T12:59:34Z" - }, - { - "pageid": 73744, - "ns": 10, - "title": "Template:MusicArticle/testcases", - "timestamp": "2022-03-23T11:04:47Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Official_Games/1.json b/data/pageindex/Official_Games/1.json index 0086be7af..46313b31d 100644 --- a/data/pageindex/Official_Games/1.json +++ b/data/pageindex/Official_Games/1.json @@ -116,18 +116,6 @@ "title": "Category:Ten Desires", "timestamp": "2011-02-28T07:47:34Z" }, - { - "pageid": 39705, - "ns": 10, - "title": "Template:Infobox Game/Sandbox", - "timestamp": "2011-10-02T20:25:17Z" - }, - { - "pageid": 43746, - "ns": 2, - "title": "User:Sefam/Perfect Cherry Blossom", - "timestamp": "2011-11-11T23:16:36Z" - }, { "pageid": 49775, "ns": 14, @@ -164,12 +152,6 @@ "title": "Category:Legacy of Lunatic Kingdom", "timestamp": "2015-04-24T19:11:07Z" }, - { - "pageid": 21, - "ns": 0, - "title": "Highly Responsive to Prayers", - "timestamp": "2016-11-04T03:56:09Z" - }, { "pageid": 60865, "ns": 0, @@ -362,12 +344,6 @@ "title": "Category:Wily Beast and Weakest Creature", "timestamp": "2019-04-17T07:14:57Z" }, - { - "pageid": 74875, - "ns": 0, - "title": "Touhou Gouyoku Ibun", - "timestamp": "2019-10-04T13:46:03Z" - }, { "pageid": 78740, "ns": 0, @@ -380,29 +356,47 @@ "title": "Category:Unconnected Marketeers", "timestamp": "2021-03-22T18:53:18Z" }, - { - "pageid": 80524, - "ns": 10, - "title": "Template:Infobox Game/testcases", - "timestamp": "2022-02-23T12:57:09Z" - }, - { - "pageid": 79919, - "ns": 2, - "title": "User:Eat Broccoli", - "timestamp": "2022-03-08T00:32:54Z" - }, - { - "pageid": 81191, - "ns": 2, - "title": "User:Archimedes5000/Sandbox/test10", - "timestamp": "2022-07-02T15:36:43Z" - }, { "pageid": 81231, "ns": 0, "title": "100th Black Market", "timestamp": "2022-07-22T03:50:02Z" + }, + { + "pageid": 81296, + "ns": 14, + "title": "Category:100th Black Market", + "timestamp": "2022-08-09T11:27:38Z" + }, + { + "pageid": 81654, + "ns": 0, + "title": "Sunken Fossil World", + "timestamp": "2022-10-08T06:59:24Z" + }, + { + "pageid": 21, + "ns": 0, + "title": "Highly Responsive to Prayers", + "timestamp": "2022-11-01T14:06:40Z" + }, + { + "pageid": 84743, + "ns": 0, + "title": "Unfinished Dream of All Living Ghost", + "timestamp": "2023-04-18T04:20:00Z" + }, + { + "pageid": 84823, + "ns": 14, + "title": "Category:Unfinished Dream of All Living Ghost", + "timestamp": "2023-04-20T08:34:14Z" + }, + { + "pageid": 80524, + "ns": 10, + "title": "Template:Infobox Game/testcases", + "timestamp": "2023-05-08T07:03:40Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/People/1.json b/data/pageindex/People/1.json index bcb1c5712..dc992403b 100644 --- a/data/pageindex/People/1.json +++ b/data/pageindex/People/1.json @@ -320,12 +320,6 @@ "title": "Chiha Ayami", "timestamp": "2022-07-18T08:17:53Z" }, - { - "pageid": 81028, - "ns": 0, - "title": "Kitsune (Artist)", - "timestamp": "2022-07-18T08:31:34Z" - }, { "pageid": 81218, "ns": 0, @@ -337,6 +331,36 @@ "ns": 0, "title": "Masato Takashina", "timestamp": "2022-07-18T20:40:10Z" + }, + { + "pageid": 81024, + "ns": 0, + "title": "Asakura Masatoki", + "timestamp": "2022-07-30T23:45:42Z" + }, + { + "pageid": 81302, + "ns": 0, + "title": "Kitsuneiro", + "timestamp": "2022-08-11T03:29:29Z" + }, + { + "pageid": 16550, + "ns": 0, + "title": "Kazamikarasu", + "timestamp": "2022-08-11T03:43:48Z" + }, + { + "pageid": 81027, + "ns": 0, + "title": "Yamai", + "timestamp": "2023-04-23T03:40:36Z" + }, + { + "pageid": 76422, + "ns": 0, + "title": "Stack", + "timestamp": "2023-05-15T16:47:36Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Templates/1.json b/data/pageindex/Templates/1.json index f7116df53..68d1bb037 100644 --- a/data/pageindex/Templates/1.json +++ b/data/pageindex/Templates/1.json @@ -74,12 +74,6 @@ "title": "Category:Comic Templates", "timestamp": "2010-11-19T03:55:43Z" }, - { - "pageid": 7862, - "ns": 0, - "title": "Doujin CD Page Template", - "timestamp": "2010-11-19T03:55:43Z" - }, { "pageid": 7870, "ns": 10, @@ -110,12 +104,6 @@ "title": "Template:Unsigned", "timestamp": "2010-12-26T22:32:30Z" }, - { - "pageid": 1048, - "ns": 10, - "title": "Template:Music Header", - "timestamp": "2011-01-10T13:10:28Z" - }, { "pageid": 7661, "ns": 10, @@ -308,12 +296,6 @@ "title": "Template:ArtistItem", "timestamp": "2012-01-26T17:21:51Z" }, - { - "pageid": 33471, - "ns": 10, - "title": "Template:IconLabel/doc", - "timestamp": "2012-01-30T17:20:23Z" - }, { "pageid": 45180, "ns": 14, @@ -488,12 +470,6 @@ "title": "Template:Genre Needed", "timestamp": "2014-06-14T19:57:30Z" }, - { - "pageid": 27116, - "ns": 10, - "title": "Template:Documentation subpage", - "timestamp": "2014-06-14T20:05:32Z" - }, { "pageid": 29898, "ns": 10, @@ -512,12 +488,6 @@ "title": "Template:Tool", "timestamp": "2014-06-14T20:15:38Z" }, - { - "pageid": 31200, - "ns": 10, - "title": "Template:IconLabel", - "timestamp": "2014-06-14T20:15:38Z" - }, { "pageid": 32403, "ns": 10, @@ -710,12 +680,6 @@ "title": "Template:Basepage subpage", "timestamp": "2014-06-14T20:56:20Z" }, - { - "pageid": 49595, - "ns": 2, - "title": "User:K/Template:LyricsLua", - "timestamp": "2014-06-14T20:57:10Z" - }, { "pageid": 51140, "ns": 10, @@ -800,12 +764,6 @@ "title": "Template:Thtitle", "timestamp": "2015-12-30T21:21:44Z" }, - { - "pageid": 47221, - "ns": 10, - "title": "Template:Circle/sandbox", - "timestamp": "2016-05-07T18:09:19Z" - }, { "pageid": 64674, "ns": 10, @@ -848,12 +806,6 @@ "title": "Template:News/Events", "timestamp": "2016-10-30T03:11:49Z" }, - { - "pageid": 1578, - "ns": 10, - "title": "Template:Age", - "timestamp": "2016-11-05T03:11:55Z" - }, { "pageid": 66139, "ns": 10, @@ -914,12 +866,6 @@ "title": "Template:Youtube Channel", "timestamp": "2018-07-24T19:35:52Z" }, - { - "pageid": 72751, - "ns": 10, - "title": "Template:MusicRoom/sandbox", - "timestamp": "2019-01-28T22:32:39Z" - }, { "pageid": 40671, "ns": 10, @@ -1027,6 +973,78 @@ "ns": 10, "title": "Template:News", "timestamp": "2022-02-10T07:05:12Z" + }, + { + "pageid": 81270, + "ns": 10, + "title": "Template:Zhongwenzi", + "timestamp": "2022-07-29T08:40:34Z" + }, + { + "pageid": 33498, + "ns": 10, + "title": "Template:Redirect", + "timestamp": "2022-08-11T21:18:34Z" + }, + { + "pageid": 32223, + "ns": 10, + "title": "Template:Distinguish", + "timestamp": "2022-08-11T21:56:38Z" + }, + { + "pageid": 713, + "ns": 10, + "title": "Template:Main", + "timestamp": "2022-08-12T07:33:46Z" + }, + { + "pageid": 81319, + "ns": 10, + "title": "Template:Quote", + "timestamp": "2022-08-14T08:53:25Z" + }, + { + "pageid": 81321, + "ns": 10, + "title": "Template:Quote2", + "timestamp": "2022-08-14T08:58:33Z" + }, + { + "pageid": 49282, + "ns": 10, + "title": "Template:News/sandbox", + "timestamp": "2022-09-29T13:44:59Z" + }, + { + "pageid": 72751, + "ns": 10, + "title": "Template:MusicRoom/sandbox", + "timestamp": "2022-11-23T16:48:13Z" + }, + { + "pageid": 33457, + "ns": 10, + "title": "Template:GameAbbrToPage", + "timestamp": "2022-12-17T11:58:01Z" + }, + { + "pageid": 32215, + "ns": 10, + "title": "Template:About", + "timestamp": "2022-12-17T21:56:12Z" + }, + { + "pageid": 1578, + "ns": 10, + "title": "Template:Age", + "timestamp": "2022-12-18T09:05:56Z" + }, + { + "pageid": 82939, + "ns": 2, + "title": "User:Unimaginable335/Lyrics2test1", + "timestamp": "2023-01-29T15:50:08Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Title_abbreviation_templates/1.json b/data/pageindex/Title_abbreviation_templates/1.json index 3323277cb..b5eb65068 100644 --- a/data/pageindex/Title_abbreviation_templates/1.json +++ b/data/pageindex/Title_abbreviation_templates/1.json @@ -626,12 +626,6 @@ "title": "Template:TA/doc", "timestamp": "2022-05-09T10:24:31Z" }, - { - "pageid": 80679, - "ns": 10, - "title": "Template:TA", - "timestamp": "2022-05-09T12:08:59Z" - }, { "pageid": 81121, "ns": 10, @@ -643,6 +637,24 @@ "ns": 10, "title": "Template:100thBM", "timestamp": "2022-07-22T11:11:06Z" + }, + { + "pageid": 81297, + "ns": 10, + "title": "Template:HBM", + "timestamp": "2022-08-09T11:30:30Z" + }, + { + "pageid": 80679, + "ns": 10, + "title": "Template:TA", + "timestamp": "2022-08-27T02:56:23Z" + }, + { + "pageid": 84760, + "ns": 10, + "title": "Template:UDoALG", + "timestamp": "2023-04-18T07:43:55Z" } ] } diff --git a/data/pageindex/Touhou_Doujin_Music_Distribution_albums/1.json b/data/pageindex/Touhou_Doujin_Music_Distribution_albums/1.json index de05f9967..a115586b7 100644 --- a/data/pageindex/Touhou_Doujin_Music_Distribution_albums/1.json +++ b/data/pageindex/Touhou_Doujin_Music_Distribution_albums/1.json @@ -2,12 +2,6 @@ "batchcomplete": "", "query": { "categorymembers": [ - { - "pageid": 73744, - "ns": 10, - "title": "Template:MusicArticle/testcases", - "timestamp": "2019-04-07T23:15:40Z" - }, { "pageid": 70765, "ns": 0, @@ -547,6 +541,66 @@ "ns": 0, "title": "SOUND HOLIC MEETS TOHO ~JAZZ ARRANGE SELECTION~", "timestamp": "2022-07-13T23:16:28Z" + }, + { + "pageid": 81303, + "ns": 0, + "title": "鈴仙 -REISEN-", + "timestamp": "2022-08-11T16:11:50Z" + }, + { + "pageid": 81575, + "ns": 0, + "title": "EUROBEAT HOLIC II", + "timestamp": "2022-09-24T17:02:17Z" + }, + { + "pageid": 81833, + "ns": 0, + "title": "不可測的メトロポリス", + "timestamp": "2022-11-01T02:51:09Z" + }, + { + "pageid": 81837, + "ns": 0, + "title": "カルマ", + "timestamp": "2022-11-02T20:40:59Z" + }, + { + "pageid": 81843, + "ns": 0, + "title": "遠い祈りわずかでも", + "timestamp": "2022-11-03T00:37:22Z" + }, + { + "pageid": 81849, + "ns": 0, + "title": "花とあめ", + "timestamp": "2022-11-03T03:17:03Z" + }, + { + "pageid": 81857, + "ns": 0, + "title": "月輪に巡らされた記憶", + "timestamp": "2022-11-03T23:47:27Z" + }, + { + "pageid": 82608, + "ns": 0, + "title": "EUROBEAT HOLIC III", + "timestamp": "2022-12-30T17:27:01Z" + }, + { + "pageid": 84933, + "ns": 0, + "title": "COOL JAZZ TOHO", + "timestamp": "2023-04-27T03:06:16Z" + }, + { + "pageid": 85270, + "ns": 0, + "title": "虹 -NIJI-", + "timestamp": "2023-05-18T16:40:35Z" } ] } diff --git a/data/pages/16550.wiki b/data/pages/16550.wiki new file mode 100644 index 000000000..53c28704a --- /dev/null +++ b/data/pages/16550.wiki @@ -0,0 +1,16 @@ +Japanese Artist. +
name in Japanese: 風見鴉 (weather vane crow) or sometimes 風見狐 (weather vane fox). +
Circle: {{nihongo|'''kitsuneiro'''|狐色}} (light brown, lit. "fox color") +
Links: http://www21.tok2.com/home/foxy/
+https://mobile.twitter.com/kazamikarasu
https://www.pixiv.net/en/users/7435 + +==Oneshots== + +[[Media:moonlight_flower_01.jpg]] + +[[Media:moonlight_flower_02.png]] + +[[Media:ear_chew.png]] + +[[Category:Kitsuneiro]] +[[Category: People]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/32215.wiki b/data/pages/32215.wiki new file mode 100644 index 000000000..185ef62c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/32215.wiki @@ -0,0 +1,23 @@ + +{{Hatnote|{{#if: {{{1|}}}|This {{namespace detect|main=article|category=category|other=page}} is about {{{1}}}. }}For {{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}|other uses}}, see {{#if:{{{3|}}}|[[{{{3}}}]]{{#ifeq:{{{4|}}}|and| and {{#if:{{{5|}}}|[[{{{5}}}]]|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}.{{#if:{{{2|}}}|{{#if:{{{4|}}}|{{#ifeq:{{{4|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{4}}}|1|other uses|{{{4}}}}}, see {{#if:{{{5|}}}|[[{{{5}}}]]{{#ifeq:{{{6|}}}|and| and {{#if:{{{7|}}}|[[{{{7}}}]]|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}.}}{{#if:{{{6|}}}|{{#ifeq:{{{6|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{6}}}|1|other uses|{{{6}}}}}, see {{#if:{{{7|}}}|[[{{{7}}}]]{{#ifeq:{{{8|}}}|and| and {{#if:{{{9|}}}|[[{{{9}}}]]|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}.}}{{#if:{{{8|}}}|{{#ifeq:{{{8|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{8}}}|1|other uses|{{{8}}}}}, see {{#if:{{{9|}}}|[[{{{9}}}]]|[[{{PAGENAME}} (disambiguation)]]}}.}}}}}}}}}}}}{{#if:{{{_nocat|}}}||{{#if:{{{1|}}}{{{2|}}}||{{#if:{{{3|}}}|[[Category:Hatnote templates using unusual parameters|A{{PAGENAME}}]]}}}}{{#ifeq:{{str left|{{{1}}}|3}}|is |[[Category:Hatnote templates using unusual parameters|B{{PAGENAME}}]]}}}} + + +{{Documentation}} +[[Category: Templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/32223.wiki b/data/pages/32223.wiki new file mode 100644 index 000000000..952e926ad --- /dev/null +++ b/data/pages/32223.wiki @@ -0,0 +1,15 @@ +{{dablink|Not to be confused with [[:{{{1}}}]]{{#if:{{{2|}}} |{{#if:{{{3|}}} |, [[:{{{2}}}]]| or [[:{{{2}}}]].}}|.}}{{#if:{{{3|}}} |{{#if:{{{4|}}} |, [[:{{{3}}}]]|, or [[:{{{3}}}]].}}}}{{#if:{{{4|}}} |, or [[:{{{4}}}]].}}}} +{{Documentation}} +[[Category:Templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/33457.wiki b/data/pages/33457.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c8dc5e2f --- /dev/null +++ b/data/pages/33457.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ + +{{#switch:{{lc:{{{1}}}}} + +|th01|hrtp =Highly Responsive to Prayers +|th02|soew =Story of Eastern Wonderland +|th03|podd =Phantasmagoria of Dim.Dream +|th04|lls =Lotus Land Story +|th05|ms =Mystic Square + +|th06|eosd =Embodiment of Scarlet Devil +|th07|pcb =Perfect Cherry Blossom +|th08|in =Imperishable Night +|th09|pofv =Phantasmagoria of Flower View +|th095|stb =Shoot the Bullet + +|th10|mof =Mountain of Faith +|th11|sa =Subterranean Animism +|th12|ufo =Undefined Fantastic Object +|th125|ds =Double Spoiler +|th128|fw =Fairy Wars + +|th13|td =Ten Desires +|th14|ddc =Double Dealing Character +|th143|isc =Impossible Spell Card +|th15|lolk =Legacy of Lunatic Kingdom +|th16|hsifs =Hidden Star in Four Seasons +|th165|vd =Violet Detector +|th17|wbawc =Wily Beast and Weakest Creature +|th18|um =Unconnected Marketeers +|th185|hbm =100th Black Market +|th19|udoalg=Unfinished Dream of All Living Ghost + + +|th075|iamp =Immaterial and Missing Power +|th105|swr =Scarlet Weather Rhapsody +|th123|hsts =Touhou Hisoutensoku +|th135|hm =Hopeless Masquerade +|th145|ulil =Urban Legend in Limbo +|th155|aocf =Antinomy of Common Flowers + + +|sh01|sg =Shuusou Gyoku +|sh02|kg =Kioh Gyoku +|sh03|bsr =Banshiryuu + + +|alcostg|ub =Uwabami Breakers +|megamari =MegaMari +|patchcon =PatchCon +|myst =Mystical Chain +|th175|gi =Touhou Gouyoku Ibun +}} +{{Documentation}} +[[category: Templates]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/33498.wiki b/data/pages/33498.wiki new file mode 100644 index 000000000..4568599b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/33498.wiki @@ -0,0 +1,17 @@ +{{dablink|"{{{1}}}" redirects here. For {{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}|other uses}}, see {{#if:{{{3|}}}|[[:{{{3}}}]]{{#ifeq:{{{4|}}}|and| and {{#if:{{{5|}}}|[[:{{{5}}}]]|[[{{{1}}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{{1}}} (disambiguation)]]}}.{{#if:{{{2|}}}|{{#if:{{{4|}}}|{{#ifeq:{{{4|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{4}}}|1|other uses|{{{4}}}}}, see {{#if:{{{5|}}}|[[:{{{5}}}]]{{#ifeq:{{{6|}}}|and| and {{#if:{{{7|}}}|[[:{{{7}}}]]|[[{{{4}}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{{4}}} (disambiguation)]]}}.}}{{#if:{{{6|}}}|{{#ifeq:{{{6|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{6}}}|1|other uses|{{{6}}}}}, see {{#if:{{{7|}}}|[[:{{{7}}}]]{{#ifeq:{{{8|}}}|and| and {{#if:{{{9|}}}|[[:{{{9}}}]]|[[{{{6}}} (disambiguation)]]}}}}|[[{{{6}}} (disambiguation)]]}}.}}{{#if:{{{8|}}}|{{#ifeq:{{{8|}}}|and|| For {{#ifeq:{{{8}}}|1|other uses|{{{8}}}}}, see {{#if:{{{9|}}}|[[:{{{9}}}]]|[[{{{8}}} (disambiguation)]]}}.}}}}}}}}}}}} +{{documentation}} +[[Category:Templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/49282.wiki b/data/pages/49282.wiki new file mode 100644 index 000000000..39086f656 --- /dev/null +++ b/data/pages/49282.wiki @@ -0,0 +1,19 @@ +
+ +|-|OfficialNews='''[[:Template:News/Official|Official News]]''' +
+ {{News/Official}} +
+ |-|Wiki News='''[[:Template:News/Wiki|Wiki News]]''' +
+ {{News/Wiki}} +
+ |-|Upcoming Events='''[[:Template:News/Events|Upcoming Events]]''' +
+ {{News/Events}} +
+
+ + +{{Documentation}} + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/63811.wiki b/data/pages/63811.wiki new file mode 100644 index 000000000..81bd9a223 --- /dev/null +++ b/data/pages/63811.wiki @@ -0,0 +1,230 @@ +{{Lyrics +| group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +| titlejp ={{lang|ja|しかしなにもおこせない}} +| titlerom =Shikashi Nani mo Okosenai +| titleen =But I Couldn’t Make Anything Happen +| length =05:55 +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方レイマリQUEST|Touhou_Reimari_QUEST.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|𠷡|RDWL-0034.jpeg}} + +|kan1= +いつもながらの見知った顔。 +けれど、いつになく、強い意思の、瞳。 +―曰く、わたしが魔王で。 +世界を救う勇者だと。 +ほんとに、呆れた、悪巫山戯。 +|kan2= +―いつからか、わかってしまっていたとしたら? +認められぬものを認めてしまったとしたら? +超えられないものがあるということを知ったとしたら? +「私」は、諦めてしまうのか? +|kan3= +儚く不確かなものに縋っているより、 +ひとつひとつレベルを上げていけるような世界で、 +ああ、どこまでも強くなっていけるのだとしたら、 +“私”は、希望と歩んでいくんじゃないか? +|kan4= +{{ruby|魔王|おまえ}}の居る場所まで 手が届くようにと +勇者になる{{ruby|幻想|ゆめ}}に手を伸ばすんだ! +|kan5= +そして立ち向かう、悪の魔王に。 +世界を救うなんて、誰も頼んでなんていないのに。 +滑稽なくらいに、必死に、抗い続けて。 +稚拙な、イデオロギーを抱えて。 +|kan6= +あの背中に、追いつけたら… +|kan7= +孤独の中、なぜ戦おうとするの? +ほんの些細な{{ruby|瑣末事|できごと}}に、どうしてかかずらうの? +いったい何があんたをそれほどまで駆り立てられるの? +理解に苦しむことばかり。 +|kan8= +たとえ誰が如何なる目的を持ちながら、 +起こしたどんな類の異変であったとしても。 +立ち塞がるすべてを私は壊していくだけで、 +“終わらぬ夜”など赦しはしないのだと。 +|kan9= +何を叫ばれようと、それが、私であるから。 +魔王とでも、なんでも、呼べばいい―。 +|kan10= +そして始まる最後の戦い。 +世界を救うなんて、誰も望んでなんていないのに。 +惨めなくらいに、必死に、抗い続けて。 +遥かな、トートロジーを掲げて。 +|kan11= +空疎な児戯に、幕を引かせまいと… +|kan12= +―遊びは終わりでいいでしょ? +私は、“私”でいたいんだ… +―あんたは十分あんたでしょ。 +私は、「私」じゃ駄目なんだ! +―何それ、意味がわからない。 +お前にわかってたまるもんか!! +―じゃあ、勇者はどうするの!! +最後まで魔王に立ち向かうんだ…! +|kan13= +世界の半分も要るものか! +救いたいのは世界なんかじゃなくて、私自身なんだ。 +せめて、何かをおこせたら… +|kan14= +そこに望みがあり続ける限り、 +諦めてなどけしていられない、哀しき勇者ね。 +…それじゃ、終わりにしましょう。 +|kan15= +けして、立ち止まらず、「{{ruby|希望|じぶん}}」を探して。 +歩いていくなら、今は、叶わなくても。 +魔王は、逃げないから。 +この道の向こうで、勇者を、待ち続ける。 +―そんな夢を見ている。 + +|rom1= +Itsumonagara no mishitta kao. +Keredo, itsu ni naku, tsuyoi ishi no, hitomi. +Iwaku, watashi ga maou de. Sekai o sukuu yuushada to. +Hontoni, akireta, warufuzake. +|rom2= +Itsukara ka, wakatte shimatte ita to shitara? +Mitome rarenu mono o mitomete shimatta to shitara? +Koe rarenai mono ga aru to iu koto o shitta to shitara? +`Watashi' wa, akiramete shimau no ka? +|rom3= +Hakanaku futashikana mono ni sugatteru yori, +Hitotsuhitotsu reberu o agete ikeru youna sekai de, +Aa, doko made mo tsuyoku natte ikeru noda to shitara, +” Watashi” wa kibou to ayunde iku n janai ka? +|rom4= +{{ruby|Omae|Maou}} no iru basho made te ga todoku you ni to, +Yūsha ni naru {{ruby|yume|gensou}} ni te o nobasu nda! +|rom5= +Soshite tachimukau, aku no maou ni. +Sekai o sukuu nante, dare mo tanonde nante inainoni. +Kokkeina kurai ni, hisshi ni, aragai tsudzukete. +Chisetsuna, ideorogii o kakaete. +|rom6= +Ano senaka ni oitsuketara... +|rom7= +Kodoku no naka, naze tatakaou to suru no? +Hon'no sasaina seki Koto ni, dōshite kakazurau no? +Ittai nani ga anta o sorehodo made karitate rareru no? +Rikai ni kurushimu koto bakari. +|rom8= +Tatoe dare ga ikanaru mokuteki o mochinagara, +okoshita don'na rui no ihendeatta to shite mo. +Tachifusagaru subete o watashi wa kowashite iku dake de, +” owaranu yoru” nado yurushi wa shinai noda to. +|rom9= +Nani o sakeba reyou to, sore ga, watashidearukara. +Maō to demo, nan demo, yobeba ī ----. +|rom10= +Soshite hajimaru saigonotatakai. +Sekai o sukuu nante, dare mo nozonde nante inainoni. +Mijimena kurai ni, hisshi ni, aragai tsudzukete. +Harukana, tōtorojī o kakagete. +|rom11= +Kūsona jigi ni, maku o hika semai to... +|rom12= +Asobi wa owaride iidesho? +Watashi wa,” watashi” de itai nda・・・ +Anta wa jūbun antadesho. +Watashi wa,`watashi' ja damena nda! +Nanisore, imigawakaranai. +Omae ni wakatteta maru mon ka! ! +Jā, yūsha wa dō suru no? +Saigomade maō ni tachimukau nda...! +|rom13= +Sekai no hanbun mo aru mono ka! +Sukuitai no wa sekai nanka janakute, watakushijishin'na nda. +|rom14= +Semete nanika o okosetara… +Soko ni nozomi ga ari tsudzukeru kagiri, +Akiramete nado keshite i rarenai, kanashiki yūsha ne. +...Sore ja, owari ni shimashou. +|rom15= +Keshite, tachidomarazu,`{{ruby|jibun|kibō}}' o sagashite. +Aruite ikunara, ima wa, kanawanakute mo. +Maō wa, nigenaikara. +Kono michi no mukō de, +Yūsha o, machi tsudzukeru. +Son'na yume o mite iru. + +|eng1= +It’s the same face I’m used to seeing +but, unusually, strong determination is in their eyes. +According to them, I’m a demon master +and they’re the hero who’ll save the world. +I’m so fed up with this prank. +|eng2= +What if I’d realised it since long ago? +What if I acknowledged that which mustn’t be acknowledged? +What if I knew there was something I couldn’t overcome? +Would I give up on myself? +|eng3= +In a sort of world where you can raise your level one by one +rather than clinging to something fleeting yet certain, +Ah… if I could become limitlessly strong +surely “I” would walk alongside hope? +|eng4= +So I can stretch my hands to where the {{ruby|demon master|you}} are +I’ll reach out to an {{ruby|illusion|dream}} where I can become a hero! +|eng5= +And so, I’ll fight the evil demon master +though nobody’s asked me to save the world. +I’ll fight back so desperately it’s funny +while bearing a naive ideology. +|eng6= +If I could just catch up to you… +|eng7= +Why do you fight while feeling such solitude? +Why do you get involved with the tiniest things? +What on earth drives you to such an extent? +It’s all stuff I can’t understand. +|eng8= +No matter what sort of incident people cause +while holding all manner of objectives, +I’ll just destroy everything that stands in my way. +There’s no mercy for things like imperishable nights. +|eng9= +No matter what’s yelled out at me, that’s all me +so you can call me whatever you like, even a demon master. +|eng10= +And thus, the final fight begins +though nobody’s asked me to save the world. +I’ll fight back so desperately it’s wretched +while touting a distant tautology. +|eng11= +I’ve got to pull the curtains on this futile child’s play… +|eng12= +—We can stop playing, right? +I want to be myself… +—You’re definitely you. +I’m no good as I am now! +—What do you mean? I don’t get it! +As if you’d understand! +—Alright, who’s the hero? +I’ll fight against the demon master until the end…! +|eng13= +As if you need half the world! +I don’t want to save the world, I want to save myself. +If only I could make something happen… +|eng14= +And so, as long as they continue to wish for it, +the sorrowful hero cannot do such a thing as give up. +…Well then, let’s put an end to it. +|eng15= +They will never stop while they look for {{ruby|hope|themselves}}. +If you’ll start walking then, even if it won’t come true +the demon master won’t run away +so beyond this path I keep waiting for a hero. +—I’m dreaming that sort of dream. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/01/24/but-i-couldnt-make-anything-happen/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/713.wiki b/data/pages/713.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b9160c32 --- /dev/null +++ b/data/pages/713.wiki @@ -0,0 +1,14 @@ +{{Rellink|extraclasses=relarticle mainarticle|{{#ifeq:{{SUBJECTSPACE}}|Category|The main article for this [[Wikipedia:Categorization|category]] is|Main {{#ifeq:{{NAMESPACE:{{{1}}}}}||article|page}}{{#if:{{{2|}}}|s}}:}} [[{{{1|{{PAGENAME}}}}}|{{{l1|{{{1|{{PAGENAME}}}}}}}}]]{{#if:{{{2| }}} + |{{#if:{{{3|}}}|, | and }}[[{{{2}}}|{{{l2|{{{2}}}}}}]]}}{{#if:{{{3|}}} + |{{#if:{{{4|}}}|, |, and }}[[{{{3}}}|{{{l3|{{{3}}}}}}]]}}{{#if:{{{4|}}} + |{{#if:{{{5|}}}|, |, and }}[[{{{4}}}|{{{l4|{{{4}}}}}}]]}}{{#if:{{{5|}}} + |{{#if:{{{6|}}}|, |, and }}[[{{{5}}}|{{{l5|{{{5}}}}}}]]}}{{#if:{{{6|}}} + |{{#if:{{{7|}}}|, |, and }}[[{{{6}}}|{{{l6|{{{6}}}}}}]]}}{{#if:{{{7|}}} + |{{#if:{{{8|}}}|, |, and }}[[{{{7}}}|{{{l7|{{{7}}}}}}]]}}{{#if:{{{8|}}} + |{{#if:{{{9|}}}|, |, and }}[[{{{8}}}|{{{l8|{{{8}}}}}}]]}}{{#if:{{{9|}}} + |{{#if:{{{10|}}}|, |, and }}[[{{{9}}}|{{{l9|{{{9}}}}}}]]}}{{#if:{{{10|}}} + |, and [[{{{10}}}|{{{l10|{{{10}}}}}}]]}}{{#if:{{{11| }}}| (too many parameters in {{[[Template:main|main]]}})}}}} +{{Documentation}} +[[Category:General wiki templates|{{PAGENAME}}]] +[[Category:templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/76422.wiki b/data/pages/76422.wiki new file mode 100644 index 000000000..4db1376b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/76422.wiki @@ -0,0 +1,552 @@ +{{Infobox Person +| nameJp = +| nameEn = Stack +| other_name = +| image = +| caption = +| gender = Female +| circle = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| occupation = Arranger, Lyricist, Vocalist +| website = * [https://twitter.com/Stack_Akatsuki Stack (Twitter)] +}} +'''Stack''' is an arranger, lyricist and vocalist and member of the doujin circle [[暁Records|Akatsuki Records]]. + +{{clear}} +==Discography== +{{ArtistTable| + +{{ArtistItem|date1=2010-09-19|conv=Reitaisai SP|album=[[東方酔恋歌|{{lang|ja|東方酔恋歌}}]]|circle=[[CrossGear]] +|cont=Track 03. [[Lyrics: 酔恋花 -suirenka-|{{lang|ja|酔恋花}} -suirenka-]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2011-08-13|conv=Comiket 80|album=[[Sing Summer Song]]|circle=[[ふぉれすとぴれお|Forestpireo]] +|cont=Track 10. [[Lyrics: 蝉しぐれ|{{lang|ja|蝉しぐれ}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2011-12-30|conv=Comiket 81|album=[[EterNal Desire]]|circle=[[CrossGear]] +|cont=Track 03. [[Lyrics: faraway ~light in darkness~|faraway ~light in darkness~]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2012-08-11|conv=Comiket 82|album=[[ENDLESS FANTASY]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: ENDLESS FANTASY|ENDLESS FANTASY]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 描いた夏をもう一度|{{lang|ja|描いた夏をもう一度}}]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Shoot Down The Red Moon|Shoot Down The Red Moon]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2012-10-07|conv=Touhou Kouroumu 8|album=[[Shooting Snow 2012]]|circle=[[ふぉれすとぴれお|Forestpireo]] +|cont=Track 10. [[Lyrics: 山茶花|{{lang|ja|山茶花}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2012-12-30|conv=Comiket 83|album=[[LAST DESTINY]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: LAST DESTINY|LAST DESTINY]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Shoot Down The Red Moon-Punk remix-|Shoot Down The Red Moon-Punk remix-]] (vocals and reArrange))}} + +{{ArtistItem|date1=2013-05-26|conv=Reitaisai 10|album=[[REAL WORLD -to the beginning 01-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: -OWEN 495-|-OWEN 495-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: OWEN 495-Creation-|OWEN 495-Creation-]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: REAL WORLD|REAL WORLD]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 二人で歩いた帰り道|{{lang|ja|二人で歩いた帰り道}}]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: RAINS|RAINS]] (vocals) +* Track 06. [[Lyrics: ENDLESS FANTASY|ENDLESS FANTASY [{{lang|ja|リマスタリング}}]]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: ALIVE!|ALIVE!]] (vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 描いた夏をもう一度|{{lang|ja|描いた夏をもう一度 [リマスタリング]}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2013-05-26|conv=Reitaisai 10|album=[[Remilia (Forestpireo)|Remilia]]|circle=[[ふぉれすとぴれお|Forestpireo]] +|cont=Track 10. [[Lyrics: 心象風景|{{lang|ja|心象風景}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2013-08-12|conv=Comiket 84|album=[[NO SIGNAL]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: NO SIGNAL|NO SIGNAL]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: カゲロウ|{{lang|ja|カゲロウ}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2013-12-30|conv=Comiket 85|album=[[THE SHOW]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: THE SHOW|THE SHOW]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: JUSTICE LOVE|JUSTICE LOVE]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 夢想彼方|{{lang|ja|夢想彼方}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2013-12-29|conv=Comiket 85|album=[[東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~|{{lang|ja|東方幻奏響}}UROBOROS {{lang|ja|~}}fANTASIAsPIRALoVERdRIVE{{lang|ja|~}}]]|circle=[[とらのあな|Toranoana]] +|cont=Disc 4 Track 09. [[Lyrics: 崩壊のアンフェール|{{lang|ja|崩壊のアンフェール}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2014-05-11|conv=Reitaisai 11|album=[[Lovely Faith -to the beginning 02-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Oath Act|Oath Act]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: LOVERS|LOVERS]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: I Sing A Love Song For You|I Sing A Love Song For You]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Deep Breath|Deep Breath]] (vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 小さな想い|{{lang|ja|小さな想い}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2014-08-16|conv=Comiket 86|album=[[反逆の鐘 -Last Rebellion-|{{lang|ja|反逆の鐘}} -Last Rebellion-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 反逆の鐘 -Last Rebellion-|{{lang|ja|反逆の鐘}} -Last Rebellion-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: RISING LIGHT|RISING LIGHT]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: LOOP|LOOP]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: キオクノ蜃気楼|{{lang|ja|キオクノ蜃気楼}}]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2014-12-29|conv=Comiket 87|album=[[世界の選択 - Freedom Paradise-|{{lang|ja|世界の選択}} - Freedom Paradise-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 世界の選択 - Freedom Paradise-|{{lang|ja|世界の選択}} - Freedom Paradise-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Dreamer|Dreamer]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Gray Zone|Gray Zone]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2014-12-28|conv=Comiket 87|album=[[東方幻奏響UROBOROS弐 ~fAIRYtAILoVERdRIVE~|{{lang|ja|東方幻奏響}}UROBOROS{{lang|ja|弐 ~}}fAIRYtAILoVERdRIVE{{lang|ja|~}}]]|circle=[[とらのあな|Toranoana]] +|cont=Disc 1 Track 13. [[Lyrics: 不滅のFACT|{{lang|ja|不滅の}}FACT]] (vocals) +* Disc 4 Track 07. [[Lyrics: カゲロウ|{{lang|ja|カゲロウ}}]] (vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2015-05-10|conv=Reitaisai 12|album=[[二人の結晶-INNOCENCE- -to the beginning 03-|{{lang|ja|二人の結晶}}-INNOCENCE- -to the beginning 03-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 二人の結晶-INNOCENCE-|{{lang|ja|二人の結晶}}-INNOCENCE-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: WE ARE NO.1|WE ARE NO.1]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: RELIGHT|RELIGHT]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: My Select|My Select]] (vocals) +* Track 06. [[Lyrics: You Say|You Say]] (vocals) +* Track 08. [[Lyrics: THE SHOW English Ver|THE SHOW English Ver]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-05-10|conv=Reitaisai 12|album=[[東方幻奏響UROBOROS参 ~とある魔法と幻想の無限螺旋~|{{lang|ja|東方幻奏響}}UROBOROS{{lang|ja|参 ~とある魔法と幻想の無限螺旋~}}]]|circle=[[とらのあな|Toranoana]] +|cont=Disc 2 Track 11. [[Lyrics: Eternal Nova|Eternal Nova]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-08-14|conv=Comiket 88|album=[[LOVE EAST -to the beginning 04-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: LOVE EAST|LOVE EAST]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: TOP SECRET -My Red World-|TOP SECRET -My Red World-]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 私達の真実 -The Battlefield Flower-|{{lang|ja|私達の真実}} -The Battlefield Flower-]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 制裁のReload|{{lang|ja|制裁の}}Reload]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: THIS IS ME|THIS IS ME]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-08-14|conv=Comiket 88|album=[[C88会場限定おまけCD|C88{{lang|ja|会場限定おまけ}}CD]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!|{{lang|ja|へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!}}]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 二人の結晶-INNOCENCE-|{{lang|ja|二人の結晶}}-INNOCENCE- {{lang|ja|ピアノ弾き語り}}Ver]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-08-14|conv=Comiket 88|album=[[東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|{{lang|ja|東方幻奏響}}UROBOROS{{lang|ja|肆 ~}}dEATHtINYoVERdRIVE{{lang|ja|~}}]]|circle=[[とらのあな|Toranoana]] +|cont=Disc 4 Track 14. [[Lyrics: DARKNESS HORIZON|DARKNESS HORIZON]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-12-30|conv=Comiket 89|album=[[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]]|circle=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: WARNING×WARNING×WARNING|WARNING×WARNING×WARNING]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Welcome to Nightmare|Welcome to Nightmare]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: LAST ALARM|LAST ALARM]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: God Only Knows|God Only Knows]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: Deep Dream Dominator|Deep Dream Dominator]] (lyrics, vocals) +* Track 09. [[Lyrics: Wake up -声のテレパシー-|Wake up -{{lang|ja|声のテレパシー}}-]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-12-30|conv=Comiket 89|album=[[Akatsuki Records THE BEST]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: THE SHOW|THE SHOW]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: LOVERS|LOVERS]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 崩壊のアンフェール|崩壊のアンフェール]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: REAL WORLD|REAL WORLD]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: ENDLESS FANTASY|ENDLESS FANTASY]] (vocals) +* Track 06. [[Lyrics: LAST DESTINY|LAST DESTINY]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Dreamer|Dreamer]] (vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 反逆の鐘 -Last Rebellion-|反逆の鐘 -Last Rebellion-]] (vocals) +* Track 09. [[Lyrics: 世界の選択 - Freedom Paradise-|世界の選択 - Freedom Paradise-]] (vocals) +* Track 10. [[Lyrics: カゲロウ|カゲロウ]] (vocals) +* Track 11. [[Lyrics: 不滅のFACT|不滅のFACT]] (vocals) +* Track 12. [[Lyrics: NO SIGNAL|NO SIGNAL]] (vocals) +* Track 13. [[Lyrics: Oath Act|Oath Act]] (vocals) +* Track 14. [[Lyrics: 描いた夏をもう一度|描いた夏をもう一度]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2015-12-30|conv=Comiket 89|album=[[東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|{{lang|ja|東方幻奏響UROBOROS業}} ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~]]|circle=[[とらのあな]] +|cont=Disc 1 Track 14. [[Lyrics: Memories|Memories]] (vocals) +* Disc 3 Track 15. [[Lyrics: ALIVE!|ALIVE!]] (vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2016-05-08|conv=Reitaisai 13|album=[[神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 神様Stories-INNOCENT-|神様Stories-INNOCENT-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 星空のSENSE|星空のSENSE]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 幻惑創世記-Genesis of The Fascination|幻惑創世記-Genesis of The Fascination]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: Black Mirror on the Wall|Black Mirror on the Wall]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 瑠璃色の地平線|瑠璃色の地平線]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-05-08|conv=Reitaisai 13|album=[[第13回博麗神社例大祭会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Bon voyage!|Bon voyage!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 走馬燈|走馬燈]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Silent Running|Silent Running]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: ノリト|ノリト]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: だから、もう泣かないで|だから、もう泣かないで]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-05-08|conv=Reitaisai 13|album=[[First Memory/Next Memory]]|circle=[[暁Records]] and [[Liz Triangle]] +|cont=Track 02. [[Lyrics: Next Memory|Next Memory]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: who killed U.N.Owen|who killed U.N.Owen]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: CRYSTAL SIGN|CRYSTAL SIGN]] (vocals) +* Track 10. [[Lyrics: Next Memory|Next Memory(Non connect Ver)]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-05-08|conv=Reitaisai 13|album=[[東方PARTYBOX 博麗神社ver.]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 01. [[Lyrics: MUZZLE FLASH|MUZZLE FLASH]] (vocals) +* Disc 2 Track 01. [[Lyrics: WE ARE NO.1|WE ARE NO.1]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-08-13|conv=Comiket 90|album=[[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: DOWN DOWN DOLL|DOWN DOWN DOLL]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: サイコ・リリイ|サイコ・リリイ]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: The Haunted Castle|The Haunted Castle]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Bloody Devotion|Bloody Devotion]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Rock-On!|Rock-On!]] (vocals) +* Track 09. [[Lyrics: KUNG-FU MASTER No.9|KUNG-FU MASTER No.9]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: 小さく弱きものたちへ|小さく弱きものたちへ]] (lyrics, vocals) +* Track 13. [[Lyrics: Goodbye Friend|Goodbye Friend]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-08-13|conv=Comiket 90|album=[[C90会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Sadomasochism|Sadomasochism]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL!|SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL!]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: The Rabbit Has Landed|The Rabbit Has Landed]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: イーハトーヴのまぼろし|イーハトーヴのまぼろし]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-08-13|conv=Comiket 90|album=[[東方PARTYBOX02]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 01. [[Lyrics: 悪魔の証明、漠たる黒猫|悪魔の証明、漠たる黒猫]] (lyrics, vocals) +* Disc 3 Track 07. [[Lyrics: 制裁のReload|制裁のReload]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-10-09|conv=Kouroumu 12|album=[[No Way -Gravity-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: No Way -Gravity-|No Way -Gravity-]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: ROCK'N'ROLL☆FLYING REDHEAD|ROCK'N'ROLL☆FLYING REDHEAD]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 浮珠形ノ運命線 ~ White Spirit, Ultra Red|浮珠形ノ運命線 ~ White Spirit, Ultra Red]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-12-29|conv=Comiket 91|album=[[KILLOVE FIREPROOF!]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: KILLOVE FIREPROOF!|KILLOVE FIREPROOF!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: EmotionaRhythm|EmotionaRhythm]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: DANGO ON FIRE|DANGO ON FIRE]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 夜明けのウェアウルフ|夜明けのウェアウルフ]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: 死んだバラと悪魔のはなし|死んだバラと悪魔のはなし]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: SILVER STORM|SILVER STORM]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: ライト·ブラフィティ|ライト·ブラフィティ]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 雨の日に|雨の日に]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2016-12-29|conv=Comiket 91|album=[[東方PARTYBOX03]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 02. [[Lyrics: Wake Up and Dream|Wake Up and Dream]] (lyrics, vocals) +* Disc 3 Track 02. [[Lyrics: LOVE EAST|LOVE"death"EAST]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-01-15|conv=Daikyuushuu Touhousai 21|album=[[アブラカダブラ]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: アブラカダブラ|アブラカダブラ]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: YOUR DEAD RED LIGHT|YOUR DEAD RED LIGHT]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-04-02|conv=Touhou Meikasai 11|album=[[VERMILION SKY]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: VERMILION SKY|VERMILION SKY]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 永遠輪廻|永遠輪廻]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-05-07|conv=Reitaisai 14|album=[[少女救世論]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 少女救世論|少女救世論]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: トレジャーチルノ|トレジャーチルノ]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 幽鬼傀儡、あるいはその愛と再生|幽鬼傀儡、あるいはその愛と再生]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: Lalala, Seek a Fever|Lalala, Seek a Fever]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Supernova|Supernova]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: CAT HAND|CAT HAND]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: 縁 ~Spring has come at last|縁 ~Spring has come at last]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: Lullaby for Lost child|Lullaby for Lost child]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-05-07|conv=Reitaisai 14|album=[[第14回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 完全超悪アマノジャク|完全超悪アマノジャク]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 乱-Ran-|乱-Ran-]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-05-07|conv=Reitaisai 14|album=[[東方PARTYBOX 博麗神社ver.02]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc Track 01. [[Lyrics: 風神パパラッチ|風神パパラッチ]] (lyrics, vocals) +* Disc 2 Track 06. [[Lyrics: カゲロウ|カゲロウ - SAKURA Extreme Mix]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-05-07|conv=Reitaisai 14|album=[[TOHO EUROBEAT VOL.15 妖々夢]]|circle=[[A-One]] +|cont=Track 08. [[Lyrics: 縁 ~Spring has come at last|縁 ~Spring has come at last]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-06-18|conv=Touhou Yarinsai 8|album=[[OMEN]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: OMEN|OMEN]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: HALO|HALO]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-08-11|conv=Comiket 92|album=[[Sci-Fi ROMANCE TRAVELER]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: アルフ・ライラ・ワ・ライラ|アルフ・ライラ・ワ・ライラ]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 奇奇怪怪 ~Bizarre and strange|奇奇怪怪 ~Bizarre and strange]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: ANSWER LINK|ANSWER LINK]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: My love, All love for you|My love, All love for you]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: 空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office.|空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office.]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Bon voyage!|Bon voyage!]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: ヒカリナナイロ|ヒカリナナイロ]] (lyrics, vocals) +* Track 09. [[Lyrics: オルゴール・メリー|オルゴール・メリー]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: 私たちのあやまち|私たちのあやまち]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-08-11|conv=Comiket 92|album=[[C92会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: scene1 「誘惑、されてみる?」|scene1 「誘惑、されてみる?」]] (voice) +* Track 02. [[Lyrics: SIN|SIN]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: scene2 「共犯者」|scene2 「共犯者」]] (voice) +* Track 04. [[Lyrics: DreamDrunker|DreamDrunker]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-08-11|conv=Comiket 92|album=[[LIMITED SINGLES season1]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: OMEN|OMEN]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: VERMILION SKY|VERMILION SKY]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: No Way -Gravity-|No Way -Gravity-]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: ケロケロDAYS!|ケロケロDAYS!]] (vocals) +* Track 05. [[Lyrics: トレイス・エゴイズム|トレイス・エゴイズム]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: ROCK'N'ROLL☆FLYING REDHEAD|ROCK'N'ROLL☆FLYING REDHEAD]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: アブラカダブラ|アブラカダブラ]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 永遠輪廻|永遠輪廻]] (vocals) +* Track 09. [[Lyrics: 浮珠形ノ運命線 ~ White Spirit, Ultra Red|浮珠形ノ運命線 ~ White Spirit, Ultra Red]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: YOUR DEAD RED LIGHT|YOUR DEAD RED LIGHT]] (vocals) +* Track 11. [[Lyrics: 刹那75|刹那75]] (lyrics, vocals) +* Track 12. [[Lyrics: HALO|HALO]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-10-15|conv=Autumn Reitaisai 4|album=[[第四回秋季例大祭おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Deathfrantic|Deathfrantic]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Necrocomplex|Necrocomplex]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-10-22|conv=Kouroumu 13|album=[[Teach, Teach, Teach Me!]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Teach, Teach, Teach Me!|Teach, Teach, Teach Me!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: BLOODSHED|BLOODSHED]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: スカイジェネレーション|スカイジェネレーション]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 他愛ない物語|他愛ない物語]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-12-29|conv=Comiket 93|album=[[Metamorphosis]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Metamorphosis|Metamorphosis]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: トランスダンスアナーキー|トランスダンスアナーキー]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Snowy Night|Snowy Night]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: ここにいますから|ここにいますから]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: GetOut|GetOut]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: GOING CODE|GOING CODE]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: JOIN US|JOIN US]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 天色の四季|天色の四季]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-12-29|conv=Comiket 93|album=[[暁RecordsC93おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Driven Raven|Driven Raven]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: ねこでりばりー|ねこでりばりー]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-12-29|conv=Comiket 93|album=[[Trip Deeper]]|circle=[[暁Records]] and [[ALISON航空]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Trip Deeper|Trip Deeper]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2017-12-29|conv=Comiket 93|album=[[東方compilation CD 萃星霜]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 04. [[Lyrics: Ashes To Ashes|Ashes To Ashes]] (lyrics, vocals) +* Disc 3 Track 02. [[Lyrics: 酔生夢死 -Hedonism-|酔生夢死 -Hedonism-]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-02-18|conv=Touhou Kamuisai 11|album=[[Two Witches]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Two Witches|Two Witches]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: LEILA|LEILA]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-03-04|conv=Daikyuushuu Touhousai 29|album=[[弾丸RUNNER]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 弾丸RUNNER|弾丸RUNNER]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 深紅のヴェンジェンス|深紅のヴェンジェンス]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-04-01|conv=Touhou Meikasai 12|album=[[HELL YEAH!!]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: HELL YEAH!!|HELL YEAH!!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Monster Clown|Monster Clown]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[Money Money]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Money Money|Money Money]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: サイアノタイプ|サイアノタイプ]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: N.Y.U.D.O.|N.Y.U.D.O.]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: イミテーション・ソウル|イミテーション・ソウル]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Icicle fall Kitchen|Icicle fall Kitchen]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: THE FIRST GALE OF SPRING|THE FIRST GALE OF SPRING]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Sweet Mercyt|Sweet Mercy]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: ハートフルスマイル|ハートフルスマイル]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[第15回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 祭リ祀レヤ|祭リ祀レヤ]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: コンニチハ?|コンニチハ?]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[Time Has Come]]|circle=[[暁Records]] and [[ALISON航空]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Time Has Come|Time Has Come]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[Scream out! ~Tribute Party~]]|circle=[[A-One]] +|cont=Track 08. [[Lyrics: Scream out!|Scream out! -again-]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[オマケベストなのか~その①]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!|へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 二人の結晶-INNOCENCE-|二人の結晶-INNOCENCE- ピアノ弾き語りVer]] (vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Eternal Nova|Eternal Nova]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: Silent Running|Silent Running]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: 走馬燈|走馬燈]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: DARKNESS HORIZON|DARKNESS HORIZON]] (vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Memories|Memories]] (vocals) +* Track 08. [[Lyrics: MUZZLE FLASH|MUZZLE FLASH]] (vocals) +* Track 09. [[Lyrics: Sadomasochism|Sadomasochism]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL!|SAMURAI GHOST GIRL, KILL! KILL!]] (lyrics, vocals) +* Track 11. [[Lyrics: The Rabbit Has Landed|The Rabbit Has Landed]] (lyrics, vocals) +* Track 12. [[Lyrics: イーハトーヴのまぼろし|イーハトーヴのまぼろし]] (lyrics, vocals) +* Track 13. [[Lyrics: 完全超悪アマノジャク|完全超悪アマノジャク]] (lyrics, vocals) +* Track 14. [[Lyrics: 乱-Ran-|乱-Ran-]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[オールナイト・オブ・ナイツ]]|circle=[[COOL&CREATE]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ -Thousand Knives|ナイト・オブ・ナイツ -Thousand Knives]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[天空キャンディ☆スター]]|circle=[[IOSYS]] +|cont=Track 06. [[Lyrics: 恋するソワカ|恋するソワカ]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-05-06|conv=Reitaisai 15|album=[[東方弐集想]]|circle=[[グルーヴコースター]] +|cont=Track 05. [[Lyrics: LOVE FOR YOU|LOVE FOR YOU - FULL EDITION -]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-06-10|conv=Touhou Yarinsai 9|album=[[接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~|接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Under the Water|Under the Water]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-08-10|conv=Comiket 94|album=[[Shout It Out Loud!!!]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Shout It Out Loud!!!|Shout It Out Loud!!!]] (vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Supernatural Border|Supernatural Border]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: あさきゆめみし|あさきゆめみし]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: アンフルフィルド・プロミス 〜果たされない約束|アンフルフィルド・プロミス 〜果たされない約束]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: 旋律のCOLORS|旋律のCOLORS]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: Never Say Goodbye|Never Say Goodbye]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Witchcraft Heptagram|Witchcraft Heptagram]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: ネイキッドカーマ|ネイキッドカーマ]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-08-10|conv=Comiket 94|album=[[C94会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 涼風爽夏 -すずかぜ、さやか-|涼風爽夏 -すずかぜ、さやか-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Bon☆Dance|Bon☆Dance]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-08-10|conv=Comiket 94|album=[[Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 09. [[Lyrics: A Clockwork Fantasia -時計仕掛けの幻想曲-|A Clockwork Fantasia -時計仕掛けの幻想曲-]] (lyrics, vocals) +* Disc 3 Track 01. [[Lyrics: 愉快な墓場でごきげんよう|愉快な墓場でごきげんよう]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-10-14|conv=Autumn Reitaisai 5|album=[[ブラブラブラ!]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: ブラブラブラ!|ブラブラブラ!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: まっくらプレデター ~Predator of Darkness|まっくらプレデター ~Predator of Darkness]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: OMEN|OMEN HEI-SEI Summer MIX]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-10-21|conv=Kouroumu 14|album=[[ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥|ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Stay Away From Me|Stay Away From Me]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: The starry night|The starry night]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: アクアマリン・アイズ|アクアマリン・アイズ]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-12-30|conv=Comiket 95|album=[[LIMITED SINGLES season2]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Teach, Teach, Teach Me!|Teach, Teach, Teach Me!]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: BLOODSHED|BLOODSHED]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: スカイジェネレーション|スカイジェネレーション]] (vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 他愛ない物語|他愛ない物語]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Two Witches|Two Witches]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: LEILA|LEILA]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: 弾丸RUNNER|弾丸RUNNER]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 深紅のヴェンジェンス|深紅のヴェンジェンス]] (lyrics, vocals) +* Track 09. [[Lyrics: HELL YEAH!!|HELL YEAH!!]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: Monster Clown|Monster Clown]] (lyrics, vocals) +* Track 11. [[Lyrics: 接近遭遇 N.U.E. ~ Close Encounters of the N.U.E. ~|接近遭遇 N.U.E. ~ Close Encounters of the N.U.E. ~]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 12. [[Lyrics: Under the Water|Under the Water]] (lyrics, vocals) +* Track 13. [[Lyrics: LOVE FOR YOU|LOVE FOR YOU]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-12-30|conv=Comiket 95|album=[[STILL HERE]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: STILL HERE|STILL HERE]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: ユメハサカユメ|ユメハサカユメ]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 天磐船ヨ天ヘ昇レ|天磐船ヨ天ヘ昇レ]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 翠碧 DRAGON|翠碧 DRAGON]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: みずいろレインドロップ|みずいろレインドロップ]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: 激鬼 PUMP UP|激鬼 PUMP UP]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Surfin' Cirno|Surfin' Cirno]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: Do You Remember Me|Do You Remember Me]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-12-30|conv=Comiket 95|album=[[C95会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Lub Dub|Lub Dub]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 砂漠の雨|砂漠の雨]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-12-30|conv=Comiket 95|album=[[東方compilation CD 萃星霜弐]]|circle=[[Melonbooks Records]] +|cont=Disc 1 Track 07. [[Lyrics: 常夏 BA-BO-CH-KA|常夏 BA-BO-CH-KA]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2018-12-30|conv=Comiket 95|album=[[Help me, ERINNNNNN!! LOVE( ゚∀゚)o彡゜]]|circle=[[COOL&CREATE]] +|cont=Track 08. [[Lyrics: Help me, ERINNNNNN!!|Help me, ERINNNNNN!! - ASAP]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-03-17|conv=Touhou Meikasai 13|album=[[威風堂々 ~凛としてニャン]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 威風堂々 ~凛としてニャン|威風堂々 ~凛としてニャン]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: ステラ・アウレア|ステラ・アウレア]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-05-05|conv=Reitaisai 16|album=[[天地上乗有頂天]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 天地上乗有頂天|天地上乗有頂天]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 殺戮イノセント|殺戮イノセント]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: GIANT KILLING|GIANT KILLING]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: JADOW|JADOW]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: オナジムジナ|オナジムジナ]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: 夏空の神隠し|夏空の神隠し]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: CIRNO THE MOVIE|CIRNO THE MOVIE]] (lyrics, voice) +* Track 08. [[Lyrics: 黄昏OVERLAY|黄昏OVERLAY]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-05-05|conv=Reitaisai 16|album=[[第16回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: TILL WHEN?|TILL WHEN?]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Sweet Winter|Sweet Winter]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-05-05|conv=Reitaisai 16|album=[[宇宙の死を見た不老不死 特典CD]]|circle=[[暁Records]] and [[ALISON航空]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Supernova|Supernova]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-05-05|conv=Reitaisai 16|album=[[東方名曲蒐]]|circle=[[グルーヴコースター]] +|cont=Track 11. [[Lyrics: LOVE FOR YOU|LOVE FOR YOU -GAME EDITION-]] (vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-08-12|conv=Comiket 96|album=[[太陽の花 -Eternal Summer-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 太陽の花 -Eternal Summer-|太陽の花 -Eternal Summer-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Bhavacakra|Bhavacakra]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Necromantic|Necromantic]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: ゾンビィ★スリラー|ゾンビィ★スリラー]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: 狼牙 -Rowga-|狼牙 -Rowga-]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: PANDORA66|PANDORA66]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Keine Sorge! ~かいねぞーげん!|Keine Sorge! ~かいねぞーげん!]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: ツクモガミ・アポカリプス|ツクモガミ・アポカリプス]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-08-12|conv=Comiket 96|album=[[C96会場限定おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 草ノ根妖怪連合隊|草ノ根妖怪連合隊]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: ダークキマイラ|ダークキマイラ]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-08-12|conv=Comiket 96|album=[[スターターデッキ]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: KILLOVE FIREPROOF!|KILLOVE FIREPROOF!]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: トランスダンスアナーキー|トランスダンスアナーキー]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Money Money|Money Money]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-10-01|conv=?|album=From [[Touhou Cannonball]](東方キャノンボール)|circle=[[暁Records]]|cont=Track ?. [[Lyrics: LOCKED ROCK|LOCKED ROCK]] (vocals) +* Track ?. [[Lyrics: 月影 -TSUKIKAGE-|月影 -TSUKIKAGE-]] (vocals) +* Track ?. [[Lyrics: ヴァイオレット・シャド ウ|ヴァイオレット・シャド ウ]] (vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2019-10-06|conv=Autumn Reitaisai 6|album=[[SATORI-サトリ-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: SATORI-サトリ-|SATORI-サトリ-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Bye Bye Love|Bye Bye Love]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-10-13|conv=Kouroumu 15|album=[[KOISHI∞-コイシインフィニティ-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: KOISHI∞-コイシインフィニティ-|KOISHI∞-コイシインフィニティ-]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 星屑エメラルド|星屑エメラルド]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: し・に・あ・そ・ば・せ!|し・に・あ・そ・ば・せ!]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: FUTURE HORIZON|FUTURE HORIZON]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-12-31|conv=Comiket 97|album=[[HANIPAGANDA]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: イドラ・デウス -The Creator-|イドラ・デウス -The Creator-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: HANIPAGANDA|HANIPAGANDA]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Like An Animal|Like An Animal]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: STEP123|STEP123]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: ロック!ロカバベイベ|ロック!ロカバベイベ]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: 日々是好日|日々是好日]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: 荒野のペガサス|荒野のペガサス]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: 祈りの器|祈りの器]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2019-12-31|conv=Comiket 97|album=[[BAD MAGUS]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: BAD MAGUS|BAD MAGUS]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 日出處 -ヒイズルトコロ-|日出處 -ヒイズルトコロ-]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2020-02-06|conv=?|album=From [[Touhou Spell Bubble]]|circle=[[暁Records]]|cont=Track ?. [[Lyrics: IMAGINA|IMAGINA]] (vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2020-03-22|conv=Air Reitaisai 17|album=[[Treasure Dowser]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: Treasure Dowser|Treasure Dowser]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Snakewave|Snakewave]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: ルナティカシンデレラ|ルナティカシンデレラ]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2020-03-22|conv=Air Reitaisai 17|album=[[BOOTH限定突発おまけCD]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 天地上乗有頂天|天地上乗有頂天(Acoustic ver.)]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 太陽の花 -Eternal Summer-|太陽の花 -Eternal Summer-(Acoustic ver.)]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2020-05-29|conv=Comiket 98|album=[[BloodDark/KARMANATIONS]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: BloodDark -紅霧異変譚-|BloodDark -紅霧異変譚-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: KARMANATIONS|KARMANATIONS]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: 久遠 -KUON-|久遠 -KUON-]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: Barragedancer|Barragedancer]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: MINDEATER|MINDEATER]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: GOZOKLAMB|GOZOKLAMB]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: Shadowbites|Shadowbites]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: HYMNUS|HYMNUS]] (arrange, lyrics, vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2020-05-29|conv=Comiket 98|album=[[SHIROCLOVER]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: SHIROCLOVER|SHIROCLOVER]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Luckeystep|Luckeystep]] (lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2020-05-29|conv=Comiket 98|album=[[オマケベストなのか~その②]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: 酔生夢死 -Hedonism-|酔生夢死 -Hedonism-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Ashes To Ashes|Ashes To Ashes]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Wake Up and Dream|Wake Up and Dream]] (lyrics, vocals) +* Track 04. [[Lyrics: 悪魔の証明、漠たる黒猫|悪魔の証明、漠たる黒猫]] (lyrics, vocals) +* Track 05. [[Lyrics: Deathfrantic|Deathfrantic]] (lyrics, vocals) +* Track 06. [[Lyrics: Necrocomplex|Necrocomplex]] (lyrics, vocals) +* Track 07. [[Lyrics: だから、もう泣かないで|だから、もう泣かないで]] (lyrics, vocals) +* Track 08. [[Lyrics: ノリト|ノリト]] (lyrics, vocals) +* Track 09. [[Lyrics: 風神パパラッチ|風神パパラッチ]] (lyrics, vocals) +* Track 10. [[Lyrics: SIN|SIN]] (lyrics, vocals) +* Track 11. [[Lyrics: DreamDrunker|DreamDrunker]] (lyrics, vocals) +* Track 12. [[Lyrics: Driven Raven|Driven Raven]] (lyrics, vocals) +* Track 13. [[Lyrics: ねこでりばりー|ねこでりばりー]] (lyrics, vocals) +}} + +{{ArtistItem|date1=2020-10-11|conv=Kouroumu 15|album=[[アトミカ・トカマク -ATOMICA TOKAMAK-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: アトミカ・トカマク -ATOMICA TOKAMAK-|アトミカ・トカマク -ATOMICA TOKAMAK-]] (lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: 死ヲ焚ベル|死ヲ焚ベル]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: EVERGREEN|EVERGREEN]] (arrange, lyrics, vocals)}} + +{{ArtistItem|date1=2020-10-11|conv=Autumn Reitaisai 7|album=[[にゃんぷらーみゃ!-NYANG PLAMJA-]]|circle=[[暁Records]] +|cont=Track 01. [[Lyrics: にゃんぷらーみゃ!-NYANG PLAMJA-|にゃんぷらーみゃ!-NYANG PLAMJA-]] (arrange, lyrics, vocals) +* Track 02. [[Lyrics: Dear Friend|Dear Friend]] (lyrics, vocals) +* Track 03. [[Lyrics: Kisume Baby|Kisume Baby]] (lyrics, vocals)}} + +}} +[[Category:Akatsuki Records]] +[[Category:People]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/80190.wiki b/data/pages/80190.wiki new file mode 100644 index 000000000..44f919037 --- /dev/null +++ b/data/pages/80190.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =VENTEN +| length =03:23 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +*source: {{DDC}} +| unromanized +| album1 ={{LyricAlbum|VENTEN|DRCD-0065.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =[ Yeah, Beben-ben-ben Invoke a Magical Storm! ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VEN-TEN! ] +| kan2 =ゆるゆるの Strings じゃ音とは鳴らない Crying +ぎりぎりの Strength じゃ息もできない Crawling +目を閉じたままじゃ他力本願 Dissonance +いろはにほへと Beben-ben-ben-ben +| kan3 =You lose you Lose your self 千切れた Strings +Give me give me give me strength そのまんまに Throw away +目を閉じることで見えた音もあるのに +いろはにほへと  Beben-ben-ben-ben +| kan4 =掻き鳴らせ どうせ壊れるなら +[ Yeah, Cut the Strings! ] +| kan5 =Ben-ben, Sparkling Strings! 光、爪弾け嵐 +キラキラであべこべに Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! 天を地へ 地を天へ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! 壊し、正すカオス +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! 低を高へ 向こうへ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| kan6 =上が降りたって下は昇れなくって +入れ替わって Strap つながったまんま +目を閉じなけりゃ耐えらんないときもあるって +いろはにほへと Beben-ben-ben でも +| kan7 =切れた Strings ならもう自分で張れるもの +誰かの助けを待たなくたって +目を開けて共に響かせてやりましょう +いろはにほへと  Beben-ben-ben-ben +| kan8 =掻き鳴らせ いずれ消えるのなら。 +[ So, Break The Rules! ] +| kan9 =Ben-ben, Sparkling Strings! 光、爪弾け嵐 +キラキラであべこべに Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! 天を地へ 地を天へ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! 壊し、正すカオス +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! 低を高へ 向こうへ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| kan10 =Ben-ben, Sparkling Strings! 光、爪弾け嵐 +キラキラであべこべに Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! 天を地へ 地を天へ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! 壊し、正すカオス +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! 低を高へ 向こうへ +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| kan11 =[ Ben-ben, Sparkling Strings... ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta ] +[ Ben-ben, Invoke a Storm... ] +[ Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka ] +[ Ben-ben, Sparkling Strings... ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta ] +[ Ben-ben, Invoke a Storm... ] +[ Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka ] + +| eng1 =[ Yeah, Beben-ben-ben Invoke a Magical Storm! ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VEN-TEN! ] +| eng2 =Strings strung too loose to cry out +No strength left in me, on my knees crawling +With my eyes closed I find myself in dissonance +C-D-E-F-G-A-B-C Beben-ben-ben-ben +| eng3 =One by one we lose ourselves as though strings snapping away +Please give me strength before I’m thrown away +Some sounds are only seen through closed eyes +C-D-E-F-G-A-B-C Beben-ben-ben-ben +| eng4 =Might as well cut loose now if we’re all to break +[ Yeah, Cut the Strings! ] +| eng5 =Ben-ben, Sparkling Strings! Pluck strings of light, storm +Sparkling we reverse Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! Heaven meets Earth; Earth meets Heaven +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! Break and remake chaos +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! Raise the floor, back and forth +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| eng6 =Fallen to the sky; risen off the ground +We lost our bearings but still have our straps +Some things I can’t bear without closing my eyes +C-D-E-F-G-A-B-C Beben-ben-ben-ben, but +| eng7 =If my strings come undone, I can just redo them myself +I don’t need to wait on anyone’s help +Let’s open our eyes and harmonize +C-D-E-F-G-A-B-C Beben-ben-ben-ben +| eng8 =Might as well cut loose now if we’re all to fade +[ So, Break The Rules! ] +| eng9 =Ben-ben, Sparkling Strings! Pluck strings of light, storm +Sparkling we reverse Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! Heaven meets Earth; Earth meets Heaven +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! Break and remake chaos +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! Raise the floor, back and forth +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| eng10 =Ben-ben, Sparkling Strings! Pluck strings of light, storm +Sparkling we reverse Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a Storm! Heaven meets Earth; Earth meets Heaven +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +Ben-ben, Sparkling Strings! Break and remake chaos +Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta +Ben-ben, Invoke a storm! Raise the floor, back and forth +Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka +| eng11 =[ Ben-ben, Sparkling Strings... ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta ] +[ Ben-ben, Invoke a Storm... ] +[ Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka ] +[ Ben-ben, Sparkling Strings... ] +[ Upside-down, Inside-out Ben-ben VENTEN La-ta-ta-ta ] +[ Ben-ben, Invoke a Storm... ] +[ Twang the tsukumo, Twang the emotion La-ka-ka-ka ] + +| lyrics_source = Promotional Video, Translation by [https://twitter.com/translating_cat Tsubasa Cat] +| extra_info =* [https://youtu.be/MX0DD9FayUw Promotional video] +Lyrics in brackets are not in the official lyrics +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81024.wiki b/data/pages/81024.wiki new file mode 100644 index 000000000..e57c76e00 --- /dev/null +++ b/data/pages/81024.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Infobox Person +| nameJp = {{ruby-ja|阿|あ}}{{ruby-ja|桜|さくら}}まさとき +| nameEn = Asakura Masatoki +| other_name = 阿桜 (Asakura) +| image = +| caption = +| charTitle = +| born = +| location = [[w:Yamagata Prefecture|Yamagata, Japan]] +| gender = Male +| notable_from = +| circle = {{nihongo|Asakura G+|アサクラジープラス|Asakura G plus}} +| occupation = Engineer, Illustrator +| MusicThemes = +| art_ex = [[File:ThGKAki.png|200px]]
[[Shizuha]] and [[Minoriko]] in [[Symposium of Post-mysticism]] +| music_ex = +| website = *[https://mobile.twitter.com/AsakuraG Twitter] +*[https://www.pixiv.net/en/users/39753 Pixiv] +}} + +{{nihongo|'''Asakura Masatoki'''|阿桜まさとき}} is an artist who were invited to illustrate some of the art in [[Symposium of Post-mysticism]]. + +==Official Works== +*{{SoPm}} + +[[Category: People]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81027.wiki b/data/pages/81027.wiki new file mode 100644 index 000000000..2e688b6a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81027.wiki @@ -0,0 +1,31 @@ +{{Infobox Person +| nameJp = {{ruby-ja|病|やまい}} +| nameEn = Yamai +| other_name = +| born = +| location = +| gender = +| notable_from = +| circle = [[L.S.D]] +| occupation = +| art_ex = +| website = *https://twitter.com/yamai +*https://www.pixiv.net/en/users/27461 +*http://lsd.sakura.ne.jp/ +*http://lsd.dojin.com/ +}} + +{{nihongo|'''Yamai'''|病}} is an artist for the circle "L.S.D". They illustrated one of the [[Bohemian_Archive_in_Japanese_Red/Comics#Beyond_Rivals,_Not_Quite_Natural_Enemies|comics]] featured in [[Bohemian Archive in Japanese Red]]. + +==Official Works== +*{{PMiSS}} +==Doujin works== + +{{ComicDR +| n = Beyond Rivals, Not Quite Natural Enemies +| d = 2005-12-29 +| r = Bohemian Archive in Japanese Red: Comics +}} + +[[Category:L.S.D]] +[[Category: People]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81270.wiki b/data/pages/81270.wiki new file mode 100644 index 000000000..2be5df4c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/81270.wiki @@ -0,0 +1,32 @@ +{{ + #if: {{{1|}}} | {{{1}}} | {{ + #if: {{{3|}}} | {{{3}}} + }} +}}{{ + #if: {{{2|}}}{{ + #if: {{{1|}}} | {{{3|}}} + }}{{{4|}}} | ( +}}{{ + #if: {{{2|}}} | {{{2}}} +}}{{ + #if: {{{1|}}} | {{ + #if: {{{3|}}} | {{ + #if: {{{2|}}} | + }}{{{3}}} + }} +}}{{ + #if: {{{extra|{{{4|}}} }}} | {{ + #if: {{ + #if: {{{3|}}}| {{{1|}}} + }}{{{2|}}} |, + }} {{{extra|{{{4}}} }}} +}}{{ + #if: {{{2|}}}{{ + #if: {{{1|}}} | {{{3|}}} + }}{{{4|}}} | ) +}}{{ + #if: {{{extra2|{{{5|}}} }}} | {{{extra2|{{{5}}} }}} +}} +{{documentation}} + + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81272.wiki b/data/pages/81272.wiki new file mode 100644 index 000000000..4728aea86 --- /dev/null +++ b/data/pages/81272.wiki @@ -0,0 +1,28 @@ +{{Circle +|arrangement =Y +|name = DualInsomiNa二重不眠症 +|logo =DualInsomiNabanner.jpg +|dates = 2019 - Current +|url = http://weibo.com/6379090772 +|genre = {{Genre|Metal}} +| members = +:Cyano +:Ayi +:郵狸 +:LeNTA-AiTeN +:Aya~亜夜罪~ +:徵羽君 +:馬鹿稍⑨ +:1025 +:张尼玛 +|description = avant-garde metal core dojin circle from China. hxd,clm?(My good buddy have you eaten anything?) + +|album1 = {{DiscographyItem|Helix||2019-06-07|COMICUP24|https://thwiki.cc/Helix}} +|album2 = {{DiscographyItem|Phantasm||2019-12-21|COMICUP25|https://thwiki.cc/phantasm}} +|album3 = {{DiscographyItem|海芋花||2020-05-01||https://thwiki.cc/海芋花}} +|album4 = {{DiscographyItem|Helicon||2022-05-20||https://thwiki.cc/Helicon}} + + +For more insformation , please visit https://thwiki.cc/DualInsomiNa for a more concrete and time-based introduction + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81278.wiki b/data/pages/81278.wiki new file mode 100644 index 000000000..5afa553ab --- /dev/null +++ b/data/pages/81278.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|en|Aja}} -エイジャ- +| titlejprom =Aja -Eija- +| titleen =Aja +| group =[[K2 SOUND]] +| groupCat =K2 SOUND +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =8 +| length =32:39 +| catalogno =K2SD-018 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://www.c-clays.com/work/aja/ Link] +| image =K2SD-018.jpg +| banner = +| arranger ={{あとぐる}} +:{{lang|ja|けぇぽん}} +:W*M +:K2 +| lyricist ={{小峠 舞}} +:W*M +:{{天音未優}} +| vocalist ={{小峠 舞}} +| producer =K2 +:{{天音未優}} +; Executive Producer +:{{綾瀬 孝}} +| illustrator ={{植田亮}} ([http://fancyfantasia.jp/ FancyFantasia]) +| designer =[http://winfanworks.com/ WINFANWORKS] +| masterer = +| other_staff = +; Guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +:Sassy + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Aja~You are my precious star|04:31|lyrics=Lyrics: Aja~You are my precious star}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ドッペルゲンガー}}|04:14|lyrics=Lyrics: ドッペルゲンガー}} +**''Doppelganger'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: Dim. Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ささくれ}}|04:11}} +**''Hangnail'' +**arrangement: W*M +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|04|Burning girl|04:22|lyrics=Lyrics: Burning girl}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{SWR}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|一夜一夜}}|04:10|lyrics=Lyrics: 一夜一夜}} +**''One night one night'' +**arrangement: {{lang|ja|あとぐる}} +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} + +*{{Track|06|Emotive|03:27}} +**arrangement: W*M +**original title: {{lang|ja|久遠の楽園}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|愛の}}DOLL|04:23|lyrics=Lyrics: 愛のDOLL}} +**''DOLL of love'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Rest In Dark Night|03:17}} +**arrangement: {{lang|ja|けぇぽん}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81279.wiki b/data/pages/81279.wiki new file mode 100644 index 000000000..0c6eea9c9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81279.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[K2 SOUND]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Aja~You are my precious star +| length =04:31 +| arranger =K2 +| lyricist ={{天音未優}} +| vocalist ={{lang|ja|小峠舞}} +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +* source: {{MS}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Aja -エイジャ-|K2SD-018.jpg}} +| extra_info = +| notes = + +|kan1= +"羽ばたけ"と永久へのArcadia +聖なる君を乗せて煌めき +ねぇ笑って受け止めてみせるよ +譲れない血のアリア響かせ +|kan2= +いつか消えてしまうこのUniverse +悲しきファクター +君を軸に廻るさ奇跡は +「You are my precious star!」 +|kan3= +-Aja- 箒星よ +-Aja- 光りなさい +君は創世のSignal抱き +-Aja- 物語が +-Aja- 銀河超えて +めくりめく旅 心を賭けよう +いつも傍にいる +|kan4= +眼差しは希望へのShangri-La +手を取りともに行こう確かに +暖かな七色のHoliness +守りたい者のため奏でよう +|kan5= +弱くてズルイ世界はfanatic +叫んでイデア +君は剣 ここからはじまる +「You are my precious star!」 +|kan6= +-Aja- 祈る星よ +-Aja- 示しなさい +幾千の日々が夢幻のJustisへ +-Aja- 天の河で +-Aja- 願うように +恋しあう度恐れることはない +君を目印に +|kan7= +たとえば君が殻を脱ぎ捨て忘れようとも +穿つ絆 デジャヴュに転生 +「また出逢おう」 +|kan8= +-Aja- 箒星よ +-Aja- 光りなさい +君は創世のSignal抱き +-Aja- 物語が +-Aja- 時空超えて +語り継がれる超越のStory +君が目印に + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81292.wiki b/data/pages/81292.wiki new file mode 100644 index 000000000..0edaec767 --- /dev/null +++ b/data/pages/81292.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =𠷡 +| titlejprom =yuwai +| titleen = +| group =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| groupCat =Diao ye zong +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =10 +| length =46:46 +| catalogno =RDWL-0034 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://www.rd-sounds.com/reitai19.html Link] +| digital = +| tdmd = +| image =RDWL-0034.jpeg +| banner =RDWL-0034 banner.jpg +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ {{lang|ja|こすもぽりたん}}]) +: nayuta ([http://7uta.com 7uta.com]) +| producer =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| illustrator ={{はなだひょう}} ([http://nebulas.ehoh.net// {{lang|ja|ホシニセ}}]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Guitar +: {{光収容}} ([http://www.hikarisyuyo.net/ {{lang|ja|光収容の倉庫}}]) + + +| description = +| autogendesc = vocal and instrumental + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|わんだーらんど・でさくらいぜーしょん}}|05:54|lyrics=Lyrics: わんだーらんど・でさくらいぜーしょん}} +** ''Wonderland Desacralization'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +** source: {{PoDD}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +** source: {{DiPP}} +** original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Red and White +** source: {{DiPP}} +** original title: {{lang|ja|春色小径 ~}} Colorful Path +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|恋人形}}|04:51|lyrics=Lyrics: 恋人形}} +** ''Love Doll'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: nayuta +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|03|Like a younger sister.|02:56|}} +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|巫女がために鐘は鳴る}}|03:24|}} +** ''For Shrine Maiden the Bell Tolls'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|いたずらに命をかけて}} +** source: {{FW}} + +* {{Track|05|two of a kind|04:50|lyrics=Lyrics: two of a kind}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|雨空の向こう側に}}|03:37|}} +** ''Beyond the Rainy Sky'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|判読眼のビブロフィリア}} +** source: {{FS|CD}} + +* {{Track|07|Shoot the shrine maiden!|05:14|lyrics=Lyrics: Shoot the shrine maiden!}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|天狗の手帖 ~}} Mysterious Note +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** original title: {{lang|ja|天狗が見ている ~}} Black Eyes +** source: {{StB}} + +* {{Track|08|edificative moves|05:27}} +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +** source: {{ULiL}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|ククリククラレ}}|05:50|lyrics=Lyrics: ククリククラレ}} +** ''Tie Up and be Tied Up'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +** source: {{IaMP}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|しかしなにもおこせない ~}} Hero's Challenge|06:15|lyrics=Lyrics: しかしなにもおこせない}} +** ''But I Couldn’t Make Anything Happen ~ Hero's Challange'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81293.wiki b/data/pages/81293.wiki new file mode 100644 index 000000000..30a5964a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81293.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =記 +| titlejprom =shirushi +| titleen =Inscription +| group =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| groupCat =Diao ye zong +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =10 +| length = +| catalogno =RDWL-0035 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://www.rd-sounds.com/c100.html Link] +| digital = +| tdmd = +| image =RDWL-0035.jpeg +| banner =RDWL-0035 banner.jpg +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ {{lang|ja|こすもぽりたん}}]) +: nayuta ([http://7uta.com 7uta.com]) +| producer =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| illustrator ={{はなだひょう}} ([http://nebulas.ehoh.net// {{lang|ja|ホシニセ}}]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Guitar +: {{光収容}} ([http://www.hikarisyuyo.net/ {{lang|ja|光収容の倉庫}}]) + + +| description = +| autogendesc = vocal and instrumental + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|あそべよ少女達}}| |lyrics=Lyrics: あそべよ少女達}} +** ''Play, Girls!'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|解き明かされるべき謎}}| |lyrics=Lyrics: 解き明かされるべき謎}} +** ''A Mystery that Ought to be Solved'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +** source: {{Akyu|5}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|絶えて久しきその勇儀}}||}} +** ''That [[Yuugi]] is Long Gone'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +** original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +** source: {{SA}} + +* {{Track|04|CHO-CHIN-HAN-CHIRO||}} +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +** source: {{UM}} + +* {{Track|05|Slightly Responsive||lyrics=Lyrics: Slightly Responsive}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: A Sacred Lot +** source: {{HRtP}} + +* {{Track|06|イニシャルイニシャルエコーエゴー| |lyrics=Lyrics: イニシャルイニシャルエコーエゴー}} +** ''Initial Initial Echo Ego'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|07|まちかどの『みこさま』|}} +** ''The Street Corner "[[Miko]]-sama"'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|08|Dive in to nothingness||lyrics=Lyrics: Dive in to nothingness}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +** source: {{GoM}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|09|Jeux interdits| |lyrics=Lyrics: Jeux interdits}} +** ''Forbidden games'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +** source: {{FW}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|プレイヤーズ・スコア}}| |lyrics=Lyrics: プレイヤーズ・スコア}} +** ''Player's Score'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +** source: {{PCB}} +** original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +** source: {{MoF}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81297.wiki b/data/pages/81297.wiki new file mode 100644 index 000000000..0f04fbfaf --- /dev/null +++ b/data/pages/81297.wiki @@ -0,0 +1,9 @@ +[[100th Black Market{{#if:{{{1|}}}|/{{{1}}}}}#{{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}}}|{{lang|ja|バレットフィリア達の闇市場 〜}} 100th Black Market]]{{#arraydefine:autogendesc|AMG185''[[100th Black Market]]''; {{#arrayprint:autogendesc|;}}|;}} +==Documentation== +{{HBM}} inserts a wiki link to [[100th Black Market]]. + +Using parameters {{HBM|subpage|anchor}} enables creation of links to more specific pieces of content like [[100th Black Market/subpage#anchor]] + + +[[Category:Title abbreviation templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81299.wiki b/data/pages/81299.wiki new file mode 100644 index 000000000..abae10230 --- /dev/null +++ b/data/pages/81299.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =bellow +| length =04:23 +| arranger =Syrufit +| lyricist =KATSU +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +| eng_only = +| untranscribed = +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +眠気飛ばすようなハイテンション +目を眩ませるこのハレーション +響く祭り囃子 鳴らして +みんな踊り明かして +| kan2 = +暗い気持ち飛ばすローテーション +視界歪ませるこのディメンション +今日は祭り騒ぎ 歌って +頭の中揺らせ +| kan3 = +心は空っぽにして +悩みは捨て去って +誰だっていつだって嫌気がさせば +外面は脱いじゃって遠慮はなしで +| kan4 = +気持ちは隠さないで +本音さらけ出せ +迷うのはやめにして全速力で +呼ぶ声に誘われて向かい風でも +雨だって雪だって気にもとめずに +下なんて向かないで上見て歩け +太陽と星と月いつでもそこに +だからほら巡りくる季節と遊べ +| kan5 = +春には桜の下 +花吹雪 空を舞い +晴れやかに 咲いて +| kan6 = +夏には日の盛りに +蝉しぐれ つん裂いて +入道雲 散らして +| kan7 = +秋には十五夜なら +満月に 照らされて +かげろうと 歌え +| kan8 = +冬には雪の中で +北風を 追い越して +その先の 春へと +| rom1 = +nemuke tobasu youna haitenshon +me wo kuramaseru kono hareishon +hibiku matsuribayashi narashite +minna odori akashite +| rom2 = +kurai kimochi tobasu routeishon +shikai yugamaseru kono dimenshon +kyou wa matsuri sawagi utatte +atama no naka yurase +| rom3 = +kokoro wa karappo ni shite +nayami wa sutesatte +dare datte itsu datte iyake ga saseba +sototsura wa nuijatte enryo wa nashide +| rom4 = +kimochi wa kakusanaide +honne sarakedase +mayou no wa yame ni shite zensokuryoku de +yobu koe ni sasowarete mukaikaze demo +ame datte yuki datte ki ni motomezu ni +shita nante mukanaide ue mite aruke +taiyou to hoshi to tsuki itsu demo soko ni +dakara hora megurikuru kisetsu to asobe +| rom5 = +haru ni wa sakura no shita +hanafubuki sora wo mai +hareyaka ni saite +| rom6 = +natsu ni wa hi no sakari ni +semishigure tsun saite +nyuudougumo chirashite +| rom7 = +aki ni wa juugoya nara +mangetsu ni terasarete +kagerou to utae +| rom8 = +fuyu ni wa yuki no naka de +kitakaze wo oikoshite +sono saki no haru he to +| eng1 = +Excitement that dispels the tiredness +This halation that dazzles the eyes +Let the festival music echo through the air +Let's dance the night away +| eng2 = +Rotation that dispels gloomy feelings +This dimension that distorts your vision +There's a wild festival today, sing a song +Make it sway inside your head +| eng3 = +Let your mind be empty +Abandon your worries +If everybody's sick of it all the time, +then take off your mask and don't hold back +| eng4 = +Don't hide your feelings +Don't be afraid to speak your mind +Don't hesitate, run at full speed +Even if voices are calling you and the wind is blowing against you +Don't mind if it's raining or snowing +Don't just look down, hold your head up and walk +Because the sun, the stars and the moon are always there +So go and play with the changing seasons +| eng5 = +In spring, under the cherry blossoms +Flower pedals dance in the sky like a snow storm +Blooming brightly +| eng6 = +In summer, at the height of day +The ear piercing chirping of cicadas +Cumulonimbus clouds scatter +| eng7 = +In autumn, if on the night of the full moon +The full moon shines on you +Sing together with the mayflies +| eng8 = +In winter, in the snow +Overtake the north wind +And onward to spring +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81300.wiki b/data/pages/81300.wiki new file mode 100644 index 000000000..53ae4c321 --- /dev/null +++ b/data/pages/81300.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =全病曲 +| titlejprom =Zenbyoukyoku +| titleen =All Maladious Melodies +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2020-08-15 +| tracks =12 +| length =01:06:19 +| catalogno =ENS-0072 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0072.html Link] +| image =ENS-0072.png +| banner = +| arranger/composer = {{黒鳥}} +| lyricist ={{海兎}} +: {{鍵山れいら}} +: KISAKI +: {{夕月椿}} +: {{黒鳥}} +| vocalist =nayuta +: {{葉月ゆら}} +: KISAKI +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer =Strada +| masterer = +| other_staff = + +| description =It features previously released vocal arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', as well as two original tracks and a remaster of ''Rot in Hell !!'' with English lyrics. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|アイノウタ}}|05:06|lyrics=Lyrics: アイノウタ}} +** ''Love Song'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}}, {{黒鳥}} +** vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Cleave Spark]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|陰翳観測、密室ノ独}}|04:54|lyrics=Lyrics: 陰翳観測、密室ノ独}} +** ''Observations from the Shadows, the Recluse in the Sealed Room'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Ironic Relation]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|紅煙月下、惨生ノ絶}}|05:02|lyrics=Lyrics: 紅煙月下、惨生ノ絶}} +** ''Beneath the Red Smoke Moon, The Miserable Life's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{夕月椿}}, {{黒鳥}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +** source: {{IN}} +** from: [[Egoistic Flame]] + +* {{Track|04|Wither|05:27|lyrics=Lyrics: Wither}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} +** from: [[Sprout Intention]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|フタリゴト}}|06:32|lyrics=Lyrics: フタリゴト}} +** ''The Two of Us'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{葉月ゆら}} +** from: [[Uncanny Instinct]] + +* {{Track|06|Same Nightmare|04:29|lyrics=Lyrics: Same Nightmare}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{花咲あんな}} +** from: [[Infect Paranoia]] + +* {{Track|07|Requiem of Revenge|04:32|lyrics=Lyrics: Requiem of Revenge}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: KISAKI +** vocals: KISAKI +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Affectionate Revenge]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|焼痕鏈黑、冷艶ノ絶}}|05:46|lyrics=Lyrics: 焼痕煉黑、冷艶ノ絶}} +** ''Burnt Black, the End of Frozen Beauty'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Burning Brain]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|滲色血界、月狂ノ獄}}|05:48|lyrics=Lyrics: 滲色血界、月狂ノ獄}} +** ''A Seeping Bloodline, the Prison of Lunacy'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Tragical Garnet]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}} -2017-|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance -2017-'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}}, nayuta +** vocals: {{夕月椿}}, {{紫咲ほたる}}, {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[EastNewSoundBest vol.3]] + +* {{Track|11|Rot in hell !! (2020 KISAKI ver)|06:34|lyrics=Lyrics: Rot in hell !! (2020 KISAKI ver)}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: KISAKI +** vocals: KISAKI +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|12|Lonely dream|05:25|lyrics=Lyrics: Lonely dream}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{夕月椿}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +** source: {{SA}} +** from: [[Melancholic Eyes]] + +| notes = == Notes == +*Track 8 is labelled as {{lang|ja|焼痕'''鏈'''黑、冷艶ノ絶}} in this album, rather than {{lang|ja|焼痕'''煉'''黑、冷艶ノ絶}}. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81301.wiki b/data/pages/81301.wiki new file mode 100644 index 000000000..54ad557e5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81301.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Overkill Fury +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2020-12-30 +| convention =Air Comiket 2 +| tracks =9 +| length =41:22 +| catalogno =ENS-0073 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0073.html Link] +| image =ENS-0073.png +| arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}}   +: nmk +: SPACELECTRO +: Tracy ([[Amateras Records]]) +| lyricist ={{あおまふ}} +: {{鍵山れいら}} +: {{海兎}} +: {{黒鳥}} +| vocalist =nayuta +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +| illustrator ={{lang|ja|山中梅}} +| designer =Strada +| masterer = +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. A PV for the track ''{{lang|ja|死生信艶、暴謳ノ絶}}'' can be found [https://youtu.be/bN2iHlZTGgQ here]. + +| tracklist = +* {{Track|01|Face to Face|02:41|lyrics=Lyrics: Face to Face}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** source: {{IaMP}} + +* {{Track|02|Going!!!|04:41|lyrics=Lyrics: Going!!!}} +** arrangement: nmk +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** source: {{SWR}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|死生信艶、暴謳ノ絶}}|05:06|lyrics=Lyrics: 死生信艶、暴謳ノ絶}} +** ''The Divine Luster of Life and Death, The Violent Extolments' Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}}, {{黒鳥}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|滲色血界、月狂ノ獄}} (SPACELECTRO Remix)|05:38|lyrics=Lyrics: 滲色血界、月狂ノ獄}} +** ''A Seeping Bloodline, The Prison of Lunacy (SPACELECTRO Remix)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** remix: SPACELECTRO +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|05|Wither (Tracy Remix)|05:19|lyrics=Lyrics: Wither}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** remix: Tracy +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} + +* {{Track|06|You're the love of my life... (黒鳥 Remix)|04:45|lyrics=Lyrics: You're the love of my life...}} +** arrangement: {{きりん}} +** remix: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +** source: {{DDC}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|さよなら、夜空}}|03:34|lyrics=Lyrics: さよなら、夜空}} +** ''Goodbye, Night Sky'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|死生信艶、暴謳ノ絶}} (Instrumental)|05:06|}} +** ''The Divine Luster of Life and Death, The Violent Extolments' Severance (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} + +* {{Track|09|Requiem of Revenge (Instrumental)|04:32|}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81302.wiki b/data/pages/81302.wiki new file mode 100644 index 000000000..520ace041 --- /dev/null +++ b/data/pages/81302.wiki @@ -0,0 +1,29 @@ +{{Redirect|Kitsuneiro|the circle with the same name|Kazamikarasu}} +{{Infobox Person +| nameJp = キツネイロ +| nameEn = Kitsuneiro +| other_name = +| image = +| caption = +| charTitle = +| born = +| location = +| gender = Male +| notable_from = +| circle = kazenouta +| occupation = +| MusicThemes = +| art_ex = [[File:ThGKHina.png|200px]]
[[Hina]] in [[Symposium of Post-mysticism]] +| music_ex = +| website = *[https://www.pixiv.net/users/126905 Pixiv] +*[https://mobile.twitter.com/kitsuneiro Twitter] +*[https://youtube.com/c/kitsuneiro YouTube] +*[https://www.instagram.com/kituneiro/ Instagram] +}} + +{{nihongo|'''Kitsuneiro'''|キツネイロ}} is one of the artists who were invited to illustrate some of the art in [[Symposium of Post-mysticism]]. + +==Official Works== +*{{SoPm}} + +[[Category:People]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81303.wiki b/data/pages/81303.wiki new file mode 100644 index 000000000..626f6f8e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81303.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =鈴仙 {{lang|en|-REISEN-}} +| titlejprom =REISEN +| titleen =REISEN +| group =[[SOUND HOLIC]] +| groupCat =SOUND HOLIC +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =11 +| length = +| catalogno =SDHC-0102 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Piano}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://sound-holic.com/c100/work/work01.html Link] +| digital = +| tdmd =y +| image =SDHC-0102.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =[[Nana Takahashi]] +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:[[709sec.]] +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:Chahanex +:atabo +:MasKaleido +:GUCCI +:zikee +:SHU +| composer =[[Nana Takahashi]] +| lyricist =[[Nana Takahashi]] +:oto itsuki +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:[http://renko.studio/ Renko] ([[ORANGE★JAM]]) +:Blue E +| vocalist =[[Nana Takahashi]] +:[https://twitter.com/cordelia_YURiCa YURiCa/{{花たん}}] ([[THE OTHER FLOWER]]) +:[[709sec.]] +:[http://cotecana.com/ {{小寺可南子}}] +:[https://twitter.com/STEVIE_44 STEVIE] ([[44MAGNUM]]) +| producer =SOUND HOLIC +| illustrator =UGUME ([http://www.metalluck.com/ Metal Luck]) +| designer =SOUND HOLIC +| masterer =SOUND HOLIC +| other_staff = +; Recording +:SOUND HOLIC +; Mixing +:SOUND HOLIC +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:[https://www.blackysbeatfloor.com/ BlackY] +; Guitar +:Josh +:{{バルツ}} +; Remix +:[https://twitter.com/BlackY_bemani BlackY] +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|HALATION ON THE MOON|04:53|lyrics=Lyrics: HALATION ON THE MOON}} +**melody arrangement: Nana Takahashi +**arrangement: DJ Command +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**mixing: DJ Command +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|break through the night|04:29|lyrics=Lyrics: break through the night}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**guitar: {{バルツ}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|THE ANTINOMY|03:39|lyrics=Lyrics: THE ANTINOMY}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: 709sec. +**guitar: Josh +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|ALPTRAUM|04:17|lyrics=Lyrics: ALPTRAUM}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|ナイトメアダイアリー}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|05|YORIGAMI TWiNS|04:51}} +**arrangement: Chahanex x atabo +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver){{lang|ja| ~}} Egoistic Flowers. +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|世界が眠る頃に}}|04:22|lyrics=Lyrics: 世界が眠る頃に}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: oto itsuki +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**original title: {{lang|ja|ナイトメアダイアリー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|XVI KNIVES|04:22|lyrics=Lyrics: XVI KNIVES}} +**melody arrangement: GUCCI +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{小寺可南子}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|粛清という名のヴィーゲンリート}}|04:44|lyrics=Lyrics: 粛清という名のヴィーゲンリート}} +**melody arrangement: GUCCI +**arrangement: zikee +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|09|UNKNOWN REALITY|04:30|lyrics=Lyrics: UNKNOWN REALITY}} +**arrangement: MasKaleido x GUCCI +**lyrics: Renko +**vocals: STEVIE +**guitar: Josh +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|10|Grip & Break down !! [BlackY Remix]|03:08|lyrics=Lyrics: Grip & Break down !!}} +**arrangement: SHU x GUCCI +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi +**remix: BlackY +**mixing: BlackY +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|SAILING...|04:15|lyrics=Lyrics: SAILING...}} +**composition: Nana Takahashi +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi & 709sec. +**guitar: Josh + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81306.wiki b/data/pages/81306.wiki new file mode 100644 index 000000000..6757d9315 --- /dev/null +++ b/data/pages/81306.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方音深波 +| titlejprom =Touhou Otominami ~ Silent of Soul +| titleen =Eastern Deep Sound Wave ~ Silent of Soul +| group =草木張月 +| groupCat =草木張月 +| released =2021-11-28 +| convention =Touhou Kouroumu 17 +| tracks =17 +| length = +| catalogno = +| genre =Touhou-Style +| website =[https://twitter.com/TH_mukaizyou Album Twitter]
[https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=1104843 Purchase (Melonbooks)] +| image =ThSoS_Cover.jpg +| composer ={{nihongo|Kisaragi|きさらぎ}}
{{nihongo|Burnyuho|うづきねい}}
N4
{{nihongo|Jade|翡翠}}
{{nihongo|Aruto|或兎}}
DO
{{nihongo|Fuun|風雲}}
{{nihongo|Shounen|少年}}
{{nihongo|Hekoyama|凹山}}
{{nihongo|Kokugo|こくご}}
{{nihongo|Sajiboshi|匙星}}
{{nihongo|Kisaragi and the Deep-Sea Musicians|きさらぎと深海の音楽隊達}}
{{nihongo|Kouno|凍野}}
{{nihongo|Yoiyami|よいやみ}}

+| producer = +| illustrator ={{nihongo|Ringonosuke|林檎ノスケ}} +| other_staff ='''Mixing'''
+:{{nihongo|Kisaragi|きさらぎ}} +| review = +| print_references = +| description = Released by the same team as ''The Artificial City'', the album is made in the style of a theoretical Touhou fangame, featuring a soundtrack composed in Touhou-style, six stages (and one Extra stage), and a cast of original characters. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|奏者入場 ~}} Let's start with tuning|}} +** ''The Players Enter the Venue~ Let's start with tuning'' +** Composer: きさらぎ + +* {{Track|02|{{lang|ja|清涼なる真下の世界へ}}|}} +** ''To the Cool and Refreshing World Directly Below'' +** Composer: Burnyuho + +* {{Track|03|{{lang|ja|ベリーベリージェリースイーツ}}|}} +** ''Berry Berry Jellysweets'' +** Composer: N4 +** Mixing: きさらぎ + +* {{Track|04|{{lang|ja|コールドオブケモクライン}}|}} +** ''Cold of Chemocline'' +** Composer: 翡翠 +** Mixing: きさらぎ + +* {{Track|05|{{lang|ja|静かなるバッカルコーン ~}} Sweet Angel?|}} +** ''Tranquil Buccal Cone ~ Sweet Angel?'' +** Composer: 或兎 +** Mixing: きさらぎ + +* {{Track|06|{{lang|ja|無人遊覧船 ~}} Pay for Life|}} +** ''Unmanned Excursion Boat ~ Pay for Life'' +** Composer: DO + +* {{Track|07|{{lang|ja|心海へ響け、鞠音の如く}}|}} +** ''Echo to the Sea of the Heart, Like the Sound of a Kemari Ball'' +** Composer: きさらぎ + +* {{Track|08|{{lang|ja|忍び寄る白の巨影 ~}} 1819|}} +** ''A Great White Shadow Creeping Closer ~ 1819'' +** Composer: 風雲 + +* {{Track|09|{{lang|ja|幻想へ誘うシグナルフラッグ}}|}} +** ''The Signal Flag Enticing One to Fantasy'' +** Composer: 少年 + +* {{Track|10|{{lang|ja|暗がりの裏舞台水道}}|}} +** ''Dimly-lit Backstage Waterway'' +** Composer: 凹山 + +* {{Track|11|{{lang|ja|ラフマニノフインザディープ}}|}} +** ''Rachmaninoff in the Deep'' +** Composer: こくご + +* {{Track|12|{{lang|ja|開場はまもなく ~}} Ladies and Deepfish|}} +** ''The Doors Will Open Shortly ~ Ladies and Deepfish'' +** Composer: 匙星 + +* {{Track|13|{{lang|ja|聞こし召せ、復活のコンチェルト ~}} Sound of Soul|}} +** ''Listen Well to the Resurrection Concerto ~ Sound of Soul'' +** Composer: きさらぎと深海の音楽隊達 + +* {{Track|14|{{lang|ja|深夜の明るい洞窟散歩}}|}} +** ''Late-Night Stroll in a Brightly-Lit Cavern'' +** Composer: 凍野 + +* {{Track|15|{{lang|ja|視ないミない赤き盲目 ~}} Pleiotropic|}} +** ''Sightless, Tri-Less Blind Red Eyes ~ Pleiotropic'' +** Composer: よいやみ + +* {{Track|16|{{lang|ja|余韻の微睡み ~}} Fuyofuyo|}} +** ''Dozing off Amidst a Trailing Note ~ Fuyofuyo'' +** Composer: 風雲 + +* {{Track|17|{{lang|ja|奏者退場 ~}} Finale|}} +** ''The Players Leave the Venue ~ Finale'' +** Composer: きさらぎ + +==Story== +{{Main|/Story|l1=Story|/Characters|l2=Characters|/Music|l3=Music Comments}} +A "Deep-Sea Space" has suddenly appeared within Gensokyo, and at the same time, all of Gensokyo's sound and music has disappeared.
+Reimu, Marisa, and Aya set out to investigate the deep-sea space and resolve the incident. + +==See Also== +*[https://www.youtube.com/watch?v=wP9j6cugZNQ XFD Demo] +*[https://www.youtube.com/watch?v=1k2eXM9ueUs Announcement Video] +*[https://www.youtube.com/watch?v=LPwKAG7ezpo St.1 Boss Theme Showcase] +}} + +[[Category:Silent of Soul]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81312.wiki b/data/pages/81312.wiki new file mode 100644 index 000000000..899c4224d --- /dev/null +++ b/data/pages/81312.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{Lyrics +| group =[[R-note]] +| group_en = +| titlejp ={{lang|ja|あの夏のエルフ}} +| titlerom =Ano natsu no erufu +| titleen =That Summer Elf +| length =05:06 +| arranger ={{芳葉}}, {{吉谷朋晃}} +| lyricist ={{芳葉}} +| vocalist =[[藤宮 ゆき]] +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +* source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|紅 Garden|RNCD-0019.jpg}} +|kan1= +強い日差しに 二人は悪戯に笑ってる +アイス片手に 悪だくみした +ペダルに夏を乗せて +|kan2= +黄色いリボンが 微かに風の中泳いでる +真っ直ぐ続く あぜ道抜けて +眺めた夢の日々 +|kan3= +今日は海まで走ろう あの坂道越えて +|kan4= +この夏の日が終わらないように 汗だくで駆けた +どこかで鳴る風鈴の音に 君と恋して +|kan5= +日焼けの跡は 暑さをやっつけた勲章で +涼しい風が 終わり知らせた +ひりひり痛むから +|kan6= +もう二度と帰らない そんな日々はがしてく +|kan7= +大人になってもきっと変わらず 恋しいって言える +花火のように一瞬の君に 夏は過ぎてく +|kan8= +今日も海まで走ろう あの坂道越えて +|kan9= +あの夏の日が終わらないように 汗だくで駆けた +どこかで鳴る風鈴の音は 君の思い出 + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81314.wiki b/data/pages/81314.wiki new file mode 100644 index 000000000..982abbf31 --- /dev/null +++ b/data/pages/81314.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +==Music List== +{{MusicRoom +| category =Title Screen +| title =コレクターの憂鬱な午後 +| roma =Korekutā no Yuu'utsu na Gogo +| titleEN =The Collector's Melancholy AfternoonThe song title is somewhat similar to "Magician's Melancholy", featured in Marisa's danmaku album, [[The Grimoire of Marisa (CD)|The Grimoire of Marisa]]. +| comment =タイトル画面のテーマです。

+戦いに行くぞー!
+という感じではなくゴロゴロしている日常をイメージしました。
+少し雨っぽい感じがしますね。 +| translation =This is the title screen theme.

+"We're off to battle!"
+...Instead of something like that, I pictured a lazy, everyday "laying on the floor" feeling.
+It feels a little bit rainy, too. +}} +{{MusicRoom +| category =Stage Theme 1 +| title =ワクワクする見慣れた幻想郷 +| roma =Wakuwaku suru Minareta Gensoukyou +| titleEN =An Exciting and Familiar Gensokyo +| comment =序盤ステージのテーマです。

+とにかく明るく楽しげに作りました。
+異変に対して重い腰を上げて出撃、と言うわけではなく、
+とにかく首を突っ込みたくて突っ込んでいる魔理沙を
+イメージしました。 +| translation =This is the theme of the early stages.

+I composed it with a bright and cheerful feeling, first of all.
+Rather than "reluctantly getting up and setting off to deal with an incident",
+my mental image was of Marisa running off to stick her neck into something because she felt like it. +}} +{{MusicRoom +| category =Boss Theme 1 +| title =妖怪フックオン +| roma =Youkai Fukku-on +| titleEN =Youkai Hook On +| comment =前半ボスのテーマです。

+とにかく楽しげに跳ねるような妖怪をイメージして作りました。
+このゲームの曲はキャラと結びつけていないのですが、
+最初にチュートリアルでミケと対峙する時に流れるので、
+大分ミケの猫っぽいイメージに引きずられている気もします。 +| translation =This is the theme for bosses in the game's first half.

+I composed it while picturing youkai cheerfully leaping around, first of all.
+The new tracks in this game aren't tied to particular characters, but since it plays during your first fight
+with [[Mike Goutokuji|Mike]] in the tutorial, I think it's largely pulled along by Mike's cat-like image. +}} +{{MusicRoom +| category =Stage Theme 2 +| title =闇市場は場所を選ばない +| roma =Yami-ichiba wa Basho wo Erabanai +| titleEN =Black Markets Can Happen Anywhere, Anytime +| comment =中盤ステージのテーマです。

+賽の河原で使われているのでちょっと重そうな感じで始まりますが、
+全体的にはスピード感抜群の気持ちいい曲です。
+どんな場所でも気軽に楽しんでいる魔理沙をイメージしています。
+今回は随所にエキゾチックなメロディが散りばめられています。 +| translation =This is the theme of the mid-game stages.

+Since it plays at the Sai no Kawara, it starts off feeling somewhat heavy, but altogether,
+it's an exceptionally speedy and nice-feeling song.
+I pictured Marisa having lighthearted fun no matter what location she's in.
+This time, there's some very exotic melodies scattered throughout. +}} +{{MusicRoom +| category =Boss Theme 2 +| title =弾幕を持て、バレットフィリア達よ +| roma =Danmaku wo Mote, Barettofiria tachi yo +| titleEN =Take Thy Danmaku In Hand, O Bulletphiles +| comment =強敵のテーマです。

+人間も妖怪も混じって色んな敵に使われているので、単純な
+感情に支配されない、不思議な曲にしました。
+幻想郷の皆は、闇市場を楽しんでいる姿を見せる事が格好良い事だ、
+と思っているのでしょう。なので戦闘曲も何処か楽しげです。 +| translation =This is the theme for strong enemies.

+It's used for lots of different enemies, human and youkai alike,
+so I made a mysterious-sounding song that isn't dominated by one simple emotion.
+Everyone in Gensokyo probably thinks that it's cool to show off how they're having fun at the black markets,
+so their battle theme is somehow cheerful as well. +}} +{{MusicRoom +| category =Stage Theme 3 +| title =100回目のブラックマーケット +| roma =Hyakkaime no Burakku Māketto +| titleEN =The Hundredth Black Market +| comment =終盤ステージのテーマです。

+ちょっとお洒落だけど力強い曲を目指して作りました。
+今回は曲がキャラやステージに結びついていないので、
+全体的に“いかにも東方Project!”って感じの曲にしています。
+思いっきり好きなことをするって、健康的ですよね。 +| translation =This is the theme for the final stages.

+I wrote this to be a slightly stylish yet powerful song.
+This song isn't connected to any single character or stage,
+so I tried to give a "Sounds like Touhou Project!" feel to it.
+Doing what you love to the best of your abilities is healthy, isn't it. +}} +{{MusicRoom +| category =Tutorial Theme +| title =ルナティックドリマー +| roma =Runatikku dorīmā +| titleEN =Lunatic Dreamer +| comment =『秘封ナイトメアダイアリー』からの再収録です。

+パイロット版で使っていたら余りにもマッチしてしまったので、
+チュートリアルにそのまま使いました(笑) +| translation =Re-recorded from ''[[Violet Detector]]''.

+I used it for the game's test version, but it ended up matching way too well,
+so I just used it for the tutorial as-is (LOL) +}} +{{MusicRoom +| category =Story Theme 1 +| title =ルナレインボー +| roma =Runa Reinbō +| titleEN =Lunar Rainbow +| comment =『東方虹龍洞』からの再収録です。 +| translation =Re-recorded from ''[[Unconnected Marketeers]]''. +}} +{{MusicRoom +| category =Story Theme 2 +| title =あの賑やかな市場は今どこに ~ Immemorial Marketeers +| roma =Ano Nigiyaka na Shijou wa Ima Doko ni +| titleEN =Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers +| comment =『東方虹龍洞』からの再収録です。 +| translation =Re-recorded from ''[[Unconnected Marketeers]]''. +}} +{{MusicRoom +| category =Staff Roll Theme +| title =虹色の世界 +| roma =Niji-iro no Sekai +| titleEN =A Rainbow-Colored World +| comment =『東方虹龍洞』からの再収録です。 +| translation =Re-recorded from ''[[Unconnected Marketeers]]''. +}} + +==Notes== + + +{{Navbox HBM}} + +[[Category:100th Black Market]] +[[Category:Music by Game]] +[[Category:Translations]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81319.wiki b/data/pages/81319.wiki new file mode 100644 index 000000000..bf53652cd --- /dev/null +++ b/data/pages/81319.wiki @@ -0,0 +1,5 @@ + +

"{{{1}}}"— {{{2}}}

({{{3}}})
+{{Documentation}} +[[Category:Templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81321.wiki b/data/pages/81321.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e3723740 --- /dev/null +++ b/data/pages/81321.wiki @@ -0,0 +1,11 @@ + +:{| width="50%" +|''"{{{text1}}}"'' +|- +| style="text-align:right;" |''"{{{text2}}}"'' +|- +|— {{{by}}} ({{{source}}}) +|} +{{Documentation}} +[[Category:Templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81340.wiki b/data/pages/81340.wiki new file mode 100644 index 000000000..1beaabb9b --- /dev/null +++ b/data/pages/81340.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Excavated Anthems +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2021-05-04 +| convention =Gensou Kagura 5 +| tracks =12 +| length =01:00:38 +| catalogno =ENS-0074 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://www.e-ns.net/discography/ens0074.html Link] +| image =ENS-0074.png +| banner = +| arranger = {{黒鳥}} +: {{きりん}} +| lyricist ={{海兎}} +: {{いずみん}} +: {{みずよし}} +: {{鍵山れいら}} +: {{まめみ}} ([[歌恋人]]) +: {{溝口ゆうま}} +: Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +: LuciA +| vocalist ={{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{あひる}} +: ayame ([[Alstroemeria Records]]) +: KUMI({{lang|ja|ヲタみん}})  +: {{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +: {{まめみ}} ([[歌恋人]]) +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +| illustrator = UGUME +: {{lang|ja|山中梅}} +| designer ={{lang|ja|ユニリア}} +: LMY +| masterer = Tracy ([[Amateras Records]]) +| other_staff = + +| description =It features previously released vocal arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[ Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''. + +| tracklist = +* {{Track|01|MinaMo|04:10|lyrics=Lyrics: MinaMo}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: KUMI({{lang|ja|ヲタみん}}) +** original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Unrequited Hearts]] + +* {{Track|02|#000000 - {{lang|ja|くろ}}|04:31|lyrics=Lyrics: 000000 - くろ}} +** ''#000000 - Black'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Intervention]] + +* {{Track|03|Hide and seek × Spirit away|04:17|lyrics=Lyrics: Hide and seek × Spirit away}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{みずよし}} +** vocals: {{あひる}} +** original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +** source: {{TD}} +** from: [[Drizzle Doll]] + +* {{Track|04|Overwrite Save|06:04|lyrics=Lyrics: Overwrite Save}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} +** from: [[東方PARTYBOX02]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|迷子の}}Polaris|04:08|lyrics=Lyrics: 迷子のPolaris}} +** ''Lost Polaris'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[Unlogical Trick]] + +* {{Track|06|stitch/step|06:25|lyrics=Lyrics: stitch’step}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Fragment Reactions]] + +* {{Track|07|Solitude World|03:57|lyrics=Lyrics: Solitude World}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} +** from: [[desire - sweetly love girls -]] + +* {{Track|08|Mistic Newworld|04:13|lyrics=Lyrics: Mistic Newworld}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{まめみ}} +** vocals: {{まめみ}} +** original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +** source: {{DDC}} +** from: [[VISTA]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|セツナレヴァリエ}}|04:39|lyrics=Lyrics: セツナレヴァリエ}} +** ''Moment of Reverie'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{築山さえ}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Blooming Daydream]] + +* {{Track|10|Lilium|05:47|lyrics=Lyrics: Lilium (Innocent Key)}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{溝口ゆうま}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: Strawberry Crisis!! +** source: {{PoDD}} +** from: [[TOHO Innocent Beat!!]] + +* {{Track|11|Flowering Night (Kirin Remix)|06:07|lyrics=Lyrics: Flowering Night}} +** arranger: Masayoshi Minoshima +** remixer: {{きりん}} +** lyrics: Haruka +** vocals: ayame +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[DEGENERATE DANCEHALL]] + +* {{Track|12|{{lang|ja|去るは十六夜、待つは紅月}}|06:20|lyrics=Lyrics: 去るは十六夜、待つは紅月}} +** ''Fading Sixteenth Night's Moon, Waiting Scarlet Moon'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: LuciA +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Espressivo]] + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81341.wiki b/data/pages/81341.wiki new file mode 100644 index 000000000..50fd45e7c --- /dev/null +++ b/data/pages/81341.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Bloody Hellfire +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2021-08-14 +| convention =Touhou Arrange Kasseika Daisakusen +| tracks =9 +| length =36:51 +| catalogno =ENS-0075 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://www.e-ns.net/discography/ens0075.html Link] +| image =ENS-0075.png +| arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}} +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: nmk +: b-UMB +| lyricist ={{あおまふ}} +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +| vocalist ={{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +: Nana Takahashi +: nayuta +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer ={{lang|ja|ぃやまと}} +: LMY +| masterer = +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. A PV for the track ''{{lang|ja|鬼獣羅漢、業炎ノ絶}}'' can be found [https://youtu.be/-vtyM7ghO80 here]. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|嘘。}}|03:08|lyrics=Lyrics: 嘘。}} +** ''Lies.'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|標本少女}}~Ragazza esemplare~|03:39|lyrics=Lyrics: 標本少女~Ragazza esemplare~}} +** ''Specimen Girl ~Ragazza esemplare~'' +** arrangement: nmk +** lyrics: {{花咲あんな}} +** vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|鬼獣羅漢、業炎ノ絶}}|05:38|lyrics=Lyrics: 鬼獣羅漢、業炎ノ絶}} +** ''The Beastly and Demonic Arhat, The Hellfire's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: Nana Takahashi +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|跡}}|05:50|lyrics=Lyrics: 跡}} +** ''Remains'' +** arrangement: b-UMB +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +** source: {{IN}} + +* {{Track|05|Beautiful World|04:46|lyrics=Lyrics: Beautiful World}} +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: miko +** original title: Maple Dream... +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|06|Colorless Love|02:32|lyrics=Lyrics: Colorless Love}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{夕月椿}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** source: {{SWR}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|嘘。}} (Instrumental)|03:08|}} +** ''Lies. (Instrumental)'' +** arrangement: {{きりん}} +** original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|鬼獣羅漢、業炎ノ絶}} (Instrumental)|05:38|}} +** ''The Beastly and Demonic Arhat, The Hellfire's Severance (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|09|Colorless Love (Instrumental)|02:32|}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** source: {{SWR}} + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81343.wiki b/data/pages/81343.wiki new file mode 100644 index 000000000..93bc654e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81343.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titleen = S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01- +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-08-14 +| convention = Comiket 100 +| tracks = 8 +| length = 27:51 +| catalogno = DRCD-0075 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0075_77_c100_sariel.html Link] +| digital = [https://open.spotify.com/album/2P67ouYSeW7v5nYX0GAXEi?si=sWlPeu__REuNUR0vKuMHag Spotify] + +[https://music.apple.com/us/album/s-a-r-i-e-l-request-song-jukebox-vol-1/1647761317 Apple Music] + +[https://music.amazon.com/albums/B0BGYWMMNY?marketplaceId=ATVPDKIKX0DER&musicTerritory=US&ref=dm_sh_4usZtAP8mnq7VSiX6TGx0ixSS Amazon Music] + +[https://lin.ee/zouaZm6 Line Music] +| image = DRCD-0075.jpg +| caption = Portrayed (from left to right): [[Reimu Hakurei]] (PC98) and [[Sariel]] +| banner = DRCD-0075_banner.jpg +| banner_res = 468x60 +| arranger = Stack Bros. +: {{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| producer = +| illustrator = {{原之}} +| designer = Stack +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| other_staff = +; Guitar & Bass +: Stack Bros. +; Promotional Video +: Syamo.G-{{lang|ja|しゃもじ}}- +| autogendesc = vocal +| description = A [[会場&BOOTH限定おまけCD|bonus CD]] was released alongside it.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0075_77_c100_sariel.html |title=「S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-」「AKATSUKI」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-04-16 |language=ja}} + +This album was released in celebration of the circle's 10th anniversary. + +| tracklist = + +*{{Track|01|S.A.R.I.E.L.|03:09|lyrics=Lyrics: S.A.R.I.E.L.}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +** original title: {{lang|ja|死なばもろとも}} +** source: {{HRtP}} + +*{{Track|02|COMA BLUE|03:48|lyrics=Lyrics: COMA BLUE}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +** original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +** source: {{LLS}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|グッナイメア}}|02:59|lyrics=Lyrics: グッナイメア}} +** ''Good Nightmare'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +** source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|夢路の小夜啼鳥}}|04:00|lyrics=Lyrics: 夢路の小夜啼鳥}} +** ''Dreamin' Nightingale'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +** source: {{PoDD}} + +*{{Track|05|UNI_VERSE|03:59|lyrics=Lyrics: UNI_VERSE}} +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: Demystify Feast +** original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +** source: {{MA}} + +*{{Track|06|Faster Mind Hallucination|02:43|lyrics=Lyrics: Faster Mind Hallucination}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +** source: {{MA}} + +*{{Track|07|PsychiCrawler|03:35|lyrics=Lyrics: PsychiCrawler}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +** source: {{ULiL}} + +*{{Track|08|In My Heart|03:34|lyrics=Lyrics: In My Heart}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} + +| print_references = yes +| promo_video = #"[[Lyrics: S.A.R.I.E.L.|S.A.R.I.E.L.]]"
Video links: [https://www.youtube.com/watch?v=Eek6Q8J_tlo Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81344.wiki b/data/pages/81344.wiki new file mode 100644 index 000000000..964eec383 --- /dev/null +++ b/data/pages/81344.wiki @@ -0,0 +1,43 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 会場{{lang|en|&BOOTH}}限定おまけ{{lang|en|CD}} +| titlejprom = Kaijou & BOOTH Gentei Omake CD +| titleen = Venue & BOOTH-limited Bonus CD +| group = [[暁Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-08-14 +| convention = Comiket 100 +| tracks = 2 +| length = 06:40 +| catalogno = DRCD-0076 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0075_77_c100_sariel.html Link] +| image = DRCD-0076.jpg +| caption = Portrayed: [[Shinki]] +| banner = +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| non_album = bonus CD +| autogendesc = vocal +| description = It was released alongside their album ''[[S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-]]''{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0075_77_c100_sariel.html |title=「S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-」「AKATSUKI」 |website=暁Records Official Site |access-date=16 April 2023 |language=ja}}. + +| tracklist = +*{{Track|01|My Own World|03:39|lyrics=Lyrics: My Own World}} +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|世界の果て ~}} World's End +**original title: {{lang|ja|神話幻想 ~}} Infinite Being +**source: {{MS}} + +*{{Track|02|Bizarreaholic|03:01|lyrics=Lyrics: Bizarreaholic}} +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NToJ}} + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81363.wiki b/data/pages/81363.wiki new file mode 100644 index 000000000..f3a5dad1a --- /dev/null +++ b/data/pages/81363.wiki @@ -0,0 +1,174 @@ +{{Lyrics +| group =[[Attrielectrock]] +| titlejp = トロイメント +| titlerom = Toroimento +| titleen = Träumend +| length = 06:17 +| arranger = {{此糸ウルヱ}} '''([[Attrielectrock]])''' +| lyricist = {{此糸ウルヱ}} +| vocalist = {{南条あきら}} (Rocketeer Tracks) +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{IN}} +| eng_only = +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS|Touhou_Uroboros.jpg}} +| extra_info = +| kan1 = +地図に載らない 一期の景色 +嘘みたいな空 朱色に 心も酔う +| rom1 = +Chizu ni noranai ikki no keshiki +Uso mitaina sora shuiro ni kokoro mo you +| eng1 = + +| kan2 = +時の満ち欠け 陰 入れ替わる +異邦の境界線 踏み出して 受け入れて +| rom2 = +Toki no michikake in irekawaru +Ihō no kyōkai-sen fumidashite ukeirete +| eng2 = + +| kan3 = +現実には無い 不気味に濡れた +この道 何処へ続いてる? +逢える風 人の姿 何故か +ゲシュタルト崩壊 +塵と泥濁して 消える +| rom3 = +Genjitsu ni wa nai bukimi ni nureta +Kono michi doko e tsudzui teru? +Aeru kaze hito no sugata nazeka +Geshutaruto hōkai +Chiri to doronigo shite kieru +| eng3 = + +| kan4 = +ユラグ 世界構造 (離さないで) +壊さずに 触れて (記憶の鼓動に) +意識 塗り替える (刻まれるまで) +新しい価値観 (思い続ける) +全身に宿す +| rom4 = +Yuragu sekai kōzō (Hanasanaide) +Kowasazu ni furete (Kioku no kodō ni) +Ishiki nurikaeru (Kizama reru made) +Atarashī kachikan (Omoi tsudzukeru) +Zenshin ni yadosu +| eng4 = + +| kan5 = +鏡越しに 映る 陰 入れ替わる +平行の延長線 隅々まで 流し入れて +作り替えてく +| rom5 = +Kagami-goshi ni utsuru in irekawaru +Heikō no enchōsen sumizumi made nagashiirete +Tsukurikaete ku +| eng5 = + +| kan6 = +現実には無い もうひとつのピース +隙間探して 疼いてる +極彩色 君の姿 何故か +暗闇と化してる +精神マイナスへ 深く +| rom6 = +Genjitsu ni wa nai mō hitotsu no pīsu +Sukima sagashite uzui teru +Gokusaishoku-kun no sugata nazeka +Kurayami to-ka shi teru +Seishin mainasu e fukaku +| eng6 = + +| kan7 = +数多 螺旋構造 (見つけてほしい) +ひとつひとつ 音がして (追憶のホロウに) +歴史 書き換える (輝く流星) +誰もが 見たことが無い (願い続ける) +式組み立てる +| rom7 = +Amata rasen kōzō (Mitsukete hoshī) +Hitotsuhitotsu-on ga shite (Tsuioku no horō ni) +Rekishi kakikaeru (Kagayaku ryūsei) +Daremoga mita koto ga nai (Negai tsudzukeru) +Shiki kumitateru +| eng7 = + +| kan8 = +(繰り返す 錯視のように) +何者が紛れてる エニグマが笑ってる +| rom8 = +(Kurikaesu sakushi no yō ni) +Nanimono ga magire teru eniguma ga waratteru +| eng8 = + +| kan9 = +無意識に (両手に) +潜むナイフ (言葉を) +| rom9 = +Muishiki ni (Ryōte ni) +Hisomu naifu (Kotoba o) +| eng9 = + +| kan10 = +いくつも超えてゆける +星に導かれて (理へ) +命を点す +| rom10 = +Ikutsu mo koete yukeru +Hoshi ni michibika rete (Ri e) +Inochi o tomosu +| eng10 = + +| kan11 = +現実には無い もうひとつのピース +隙間探して 疼いてる +極彩色 君の姿 消えて +まやかし 霧散して +真実の意味を今 知る +| rom11 = +Genjitsu ni wa nai mō hitotsu no pīsu +Sukima sagashite uzui teru +Gokusaishoku-kun no sugata kiete +Mayakashi musan shite +Shinjitsu no imi o ima shiru +| eng11 = + +| kan12 = +ユラグ 世界構造 (離さないで) +壊さずに 触れて (記憶の鼓動に) +意識 塗り替える (刻まれるまで) +新しい価値観 (思い続ける) +全ての果て +| rom12 = +Yuragu sekai kōzō (Hanasanaide) +Kowasazu ni furete (Kioku no kodō ni) +Ishiki nurikaeru (Kizama reru made) +Atarashī kachikan (Omoi tsudzukeru) +Subete no hate +| eng12 = + +| kan13 = +トオイミライ (忘れないで) +ひとつきりの オモイ (軌跡の此方に) +明日を 作り出す (瞬く命たちは) +過去と今を足して (また生まれる) +解に乗せる +| rom13 = +Tooimirai (wasurenaide) +Hitotsu kiri no omoi (Kiseki no konata ni) +Ashita o tsukuridasu (Matataku inochi-tachi wa) +Kako to ima o tashite (Mata umareru) +Kai ni noseru +| eng13 = + +| kan14 = +(ウタに乗せて) +| rom14 = +(Uta ni nosete) +| eng14 = + +| notes =''Translated by [-/ -]'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81366.wiki b/data/pages/81366.wiki new file mode 100644 index 000000000..83d345fce --- /dev/null +++ b/data/pages/81366.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =kiss me +| length =4:46 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{lang|ja|茂木和美}} +| vocalist =Cathy +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|霊戦 ~}} Perdition crisis +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +*source: {{IN}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +都会のざわめきもネオンも この部屋にはね +ほんの少しも届かないの ただ +白いシーツとあなたの声 それが全てよ +今はあの娘のこと忘れて +| kan2 = +胸のキズとか 絶望 無意味だと思えてきた +あなたに抱かれたあの日から kiss me +温もりの中 あなたの 首をそっと噛んでみた +あなたの背中に爪立てて ねぇ? +| kan3 = +「私の目を見て」 +「私の名前を呼んで」 +「私だけをずっと抱いて」 +あなたにはそんな思い +夢の中でも 絶対 知られたくないよ +| kan4 = +都会のざわめきもネオンも この部屋にはね +ほんの少しも届かないの ただ +白いシーツとあなたの声 それが全てよ +今はあの娘のこと忘れて +| kan5 = +サヨナラのkiss 絶対 あなたとは出来ないから +ストッキング急いで穿いて 外出た +冬の夜風が 痛いよ あなたの温もり消した +あの娘のもとへ帰るあなた ねえ? +| kan6 = +「あの娘を見ないで」 +「あの娘の名前忘れて」 +「あの娘のこと抱かないで」 +冷たい夜風お願い +汚い心 感情 全部消し去って +| kan7 = +土曜もまたあなたに会える なのに涙が +頬をつたって止まらないよ ねぇ +冷えきったこのカラダ早く ねぇあたためて +あの娘抱いた後でいいから +| rom1 = +tokai no zawameki mo neon mo kono heya ni wa ne +honno sukoshi mo todokanai no tada +shiroi shiitsu to anata no koe sore ga subete yo +ima wa ano ko no koto wasurete +| rom2 = +mune no kizu toka zetsubou muimi da to omoetekita +anata ni dakareta ano hi kara kiss me +nukumori no naka anata no kubi wo sotto kandemita +anata no senaka ni tsume tatete ne? +| rom3 = +"watashi no me wo mite" +"watashi no namae wo yonde" +"watashi dake wo zutto daite" +anata ni wa sonna omoi +yume no naka de mo zettai shiraretakunai yo +| rom4 = +tokai no zawameki mo neon mo kono heya ni wa ne +honno sukoshi mo todokanai no tada +shiroi shiitsu to anata no koe sore ga subete yo +ima wa ano ko no koto wasurete +| rom5 = +sayonara no kiss zettai anata to wa dekinai kara +sutokkingu isoide haite soto deta +fuyu no yokaze ga itai yo anata no nukumori keshita +ano ko no moto he kaeru anata ne? +| rom6 = +"ano ko wo minaide" +"ano ko no namae wasurete" +"ano ko no koto dakanaide" +tsumetai yokaze onegai +kitanai kokoro kanjou zenbu keshi satte +| rom7 = +doyou mo mata anata ni aeru nanoni namida ga +hoo wo tsutatte tomaranai yo ne +hiekitta kono karada hayaku ne atatamete +ano ko daita ato de ii kara +| eng1 = +The noise and neon lights from the city don’t at all +reach this room, there’s just +the white sheets and your voice, those are everything +Forget about that girl for now +| eng2 = +I had come to think that things like heartbreak and despair were pointless +Ever since the day you held me, you kiss me +In your warmth, I gently tried nibbling on your neck +Digging my nails into your back, right? +| eng3 = +“Look into my eyes” +“Call my name” +“Hold me and only me forever” +Those are my thoughts when it comes to you +Even in my dreams I definitely don’t want them to be known +| eng4 = +The noise and neon lights from the city don’t at all +reach this room, there’s just +the white sheets and your voice, those are everything +Forget about that girl for now +| eng5 = +There was no way I could kiss you goodbye, +so I hurried and put my stokings on and left +The winter wind at night hurts, and erased your warmth +What about you heading back home to her? +| eng6 = +“Don’t look at her” +“Forget her name” +“Don’t hold her” +I wish for the night’s cold wind +Take away this filthy heart, emotions, everything +| eng7 = +I can see you again on Sunday, but the tears +flow down my cheeks, unable to stop, hey +Hurry and warm up my frozen body +I don’t mind if it’s after you hold her + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/08/09/kiss-me/ Amen.] +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81371.wiki b/data/pages/81371.wiki new file mode 100644 index 000000000..a732e78d1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81371.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Daydream +| length =4:13 +| arranger =Syrufit +| lyricist =KATSU +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +色のない世界に日がさす +奇跡は儚い白昼夢 +叶わない永遠だけを +ただ願わずにいられない +| kan2 = +名前も知らない 気持ちを隠した +優しいふりして 傷ついただけ +逸らした視線が 映した空には +見透かしたように 白い月 +| kan3 = +胸を 打つ鼓動は +何もかもを 塗りつぶしていく +ひとつ ふたつ 時は過ぎて +同じ場所で空回る +全て全て 吐き出したくなる +| kan4 = +五月雨に揺れるあじさいの +つたう雫は涙に似て +微笑んで手を振る君に +さよならさえ言えないままで +| kan5 = +水たまりを蹴る 雨上がりの下 +無邪気な言葉に 戸惑いだらけ +怯えた心に 不安がかすめる +嘘と真実の 表うら +| kan6 = +つきまとう孤独に +伸ばした手は ただ空をつかむ +欲しいものは変わりもせず +届きそうで届かない +何も 何も 他にはいらない +| kan7 = +茜さす空に架かる虹 +見上げて馳せる記憶はまだ +もう二度と戻りはしない +あの日にとらわれてたままで +| rom1 = +iro no nai sekai ni hi ga sasu +kiseki wa hakanai hakuchuumu +kanawanai eien dake wo +tada negawazu ni irarenai +| rom2 = +namae mo shiranai kimochi wo kakushita +yasashii furi shite kizutsuita dake +sorashita shisen ga utsushita sora ni wa +misukashita you ni shiroi tsuki +| rom3 = +mune wo utsu kodou wa +nanimokamo wo nuritsubushiteiku +hitotsu futatsu toki wa sugite +onaji basho de karamawaru +subete subete hakidashitaku naru +| rom4 = +samidare ni yureru ajisai no +tsutau shizuku wa namida ni nite +hohoende te wo furu kimi ni +sayonara sae ienai mama de +| rom5 = +mizutamari wo keru ameagari no shita +mujakina kotoba ni tomadoi darake +obieta kokoro ni fuan ga kasumeru +uso to shinjitsu no omote ura +| rom6 = +tsukimatou kodoku ni +nobashita te wa tada kuu wo tsukamu +hoshii mono wa kawari mo sezu +todokisou de todokanai +nani mo nani mo hoka ni wa iranai +| rom7 = +akane sasu sora ni kakaru niji +miagete haseru kioku wa mada +mou nido to modori wa shinai +ano hi ni torawareteta mama de +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81372.wiki b/data/pages/81372.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d9ff9947 --- /dev/null +++ b/data/pages/81372.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Idolize Religion +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =12 +| length =52:16 +| catalogno =ENS-0076 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0076.html Link] +| image =ENS-0076.png +| arranger ={{黒鳥}} +: MK  +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: nmk +: b-UMB +| lyricist ={{あおまふ}} +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{槙野明}} +: KISAKI +| vocalist ={{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: nayuta +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +: {{槙野明}} +: {{lang|ja|杠葉えりか}} +: KISAKI +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer = {{ぃやまと}} +| masterer = Nuzix +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. A PV for the track ''Awaken Me To Life'' can be found [https://youtu.be/dH3oiceHJKM here]. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|春の鼓動}}|04:33|lyrics=Lyrics: 春の鼓動}} +** ''Pulse of Spring'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{槙野明}} +** original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|夢縁}}|05:07|lyrics=Lyrics: 夢縁}} +** ''Dream Destiny'' +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|時の風}} +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|03|Awaken Me To Life|03:52|lyrics=Lyrics: Awaken Me To Life}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: KISAKI +** vocals: KISAKI +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|04|Flyaway|05:21|lyrics=Lyrics: Flyaway}} +** arrangement: nmk +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +** source: {{MoF}} + +* {{Track|05|memorial|04:37|lyrics=Lyrics: memorial}} +** arrangement: b-UMB +** lyrics: {{夕月椿}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +** source: {{MS}} + +* {{Track|06|Landscape of blindness|04:19|lyrics=Lyrics: Landscape of blindness}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: {{lang|ja|杠葉えりか}} +** original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +** source: {{IN}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|荊棘の夢}}|03:18|lyrics=Lyrics: 荊棘の夢}} +** ''Bramble Dream'' +** arrangement: MK +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|春の鼓動}} (Instrumental)|04:33|}} +** ''Pulse of Spring (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|夢縁}} (Instrumental)|05:07|}} +** ''Dream Destiny (Instrumental)'' +** arrangement: Tracy +** original title: {{lang|ja|時の風}} +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|10|Awaken Me To Life (Instrumental)|03:52|}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|11|Landscape of blindness (Instrumental)|04:19|}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +** source: {{IN}} + +* {{Track|12|{{lang|ja|荊棘の夢}} (Instrumental)|03:18|}} +** ''Bramble Dream (Instrumental)'' +** arrangement: MK +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81373.wiki b/data/pages/81373.wiki new file mode 100644 index 000000000..273cb7779 --- /dev/null +++ b/data/pages/81373.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{MusicArticle +| titleen =EastNewSoundBest vol.4 +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| image =ENS-0077.png +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =11 +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0077.html Link] +| illustrator = {{lang|ja|桃下モカ}} +: {{lang|ja|山中梅}} +: {{lang|ja|ハニュー}} +: UGUME +| length =53:31 +| catalogno =ENS-0077 +| arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}} +| vocalist ={{茶太}} +: nayuta +: Nana Takahashi +: {{弟の姉}} +: {{葉月ゆら}} +: KISAKI +: {{黒崎朔夜}} +: {{槙野明}} +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +| lyricist = {{あおまふ}} +: KISAKI +: {{lang|ja|槙野明}} +: {{海兎}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{夕月椿}} +: {{くまりす}} +: {{いずみん}} +| designer ={{ぃやまと}} +| masterer =Nuzix +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. It is a best of album featuring tracks from previous releases and a remaster of the track ''Lucent Wish''. +| tracklist = +* {{Track|01|Lucent Wish|05:49|lyrics=Lyrics: Lucent Wish}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} +** from: [[Lucent Wish]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|透純幻夢、愛憎ノ絶}}|04:32|lyrics=Lyrics: 透純幻夢、愛憎ノ絶}} +** ''Transparent and Pure Visions, The Severance of Love and Hate'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Affectionate Revenge]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|死生信艶、暴謳ノ絶}}|05:06|lyrics=Lyrics: 死生信艶、暴謳ノ絶}} +** ''The Divine Luster of Life and Death, The Violent Extolments' Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}}, {{黒鳥}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} +** from: [[Overkill Fury]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|夢と光}}|04:55|lyrics=Lyrics: 夢と光}} +** ''Dreams and Light'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{葉月ゆら}} +** original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +** source: {{PCB}} +** from: [[Innocent Abyss]] + +* {{Track|05|cardiac sound|04:17|lyrics=Lyrics: cardiac sound}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{弟の姉}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} +** from [[Cleave Spark]] + +* {{Track|06|Colorless Love|02:32|lyrics=Lyrics: Colorless Love}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{夕月椿}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** source: {{SWR}} +** from: [[Bloody Hellfire]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|春の鼓動}}|04:33|lyrics=Lyrics: 春の鼓動}} +** ''Pulse of Spring'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{槙野明}} +** original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +** source: {{PCB}} +** from: Idolize Religion + +* {{Track|08|Rot in hell !!|06:28|lyrics=Lyrics: Rot in Hell !!}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{黒崎朔夜}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blaze Out]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|鬼獣羅漢、業炎ノ絶}}|05:38|lyrics=Lyrics: 鬼獣羅漢、業炎ノ絶}} +** ''The Beastly and Demonic Arhat, The Hellfire's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: Nana Takahashi +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Bloody Hellfire]] + +* {{Track|10|Awaken Me To Life|03:52|lyrics=Lyrics: Awaken Me To Life}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: KISAKI +** vocals: KISAKI +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** source: {{WBaWC}} +** from: [[Idolize Religion]] + +* {{Track|11|Lucent Wish 2022|05:49|lyrics=Lyrics: Lucent Wish}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81404.wiki b/data/pages/81404.wiki new file mode 100644 index 000000000..193fa6f07 --- /dev/null +++ b/data/pages/81404.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{Infobox +| type =printwork +| bodyclass =vcard; outcell +| bodystyle =text-align: left; width: 300px; +| above ={{#if: {{{titleN|}}} |'''{{lang|{{{lang|jp}}}|{{{titleN}}}}}'''
}}{{#if: {{{titleN2|}}} |'''{{lang|{{{lang2|jp}}}|{{{titleN2}}}}}'''
}}{{#if: {{{titleEn|{{{titleTL|}}}}}} |''{{{titleEn|{{{titleTL|}}}}}}''}}{{{title|}}} +| aboveclass =vcard; incell_top +| abovestyle =font-weight: bold +| labelstyle =background: transparent; width:75px +| image ={{{image}}} +| caption =
{{{caption|}}}
+ +| label1 =Developer +| data1 ={{#If:{{{developer|}}}|[[{{{developer}}}]]|}} {{#if:{{{developer2|}}}| /
[[{{{developer2}}}]]|}} +| label3 =Publisher +| data3 ={{#If:{{{publisher|}}}|[[{{{publisher}}}]]|}} {{#if:{{{publisher2|}}}| /
[[{{{publisher2}}}]]|}} +| label5 =Released +| data5 ={{{released|}}} +| label6 =Genre +| data6 ={{{genre|}}} +| label7 =Writers +| data7 ={{{writers|}}} +| label8 =Illustrators +| data8 ={{{illustrators|}}} +| label9 =Comic artists +| data9 ={{{artists|}}} +| label10 =Pages +| data10 ={{{pages|}}} +| label11 =Chapters +| data11 ={{{chapters|}}} +| label12 =Followed by +| data12 ={{{followed by|}}} +| label13 =Comes with +| data13 ={{{comes with|}}} +| label14 =ISBN +| data14 ={{#if:{{{ISBN|}}}|[http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/{{{ISBN}}} {{{ISBN}}}]|}} +}} + +{{#ifeq:{{{nocat}}}|1||{{#If: {{{publisher|}}}|[[Category:{{{publisher}}}]]}}{{#If: {{{publisher2|}}}|[[Category:{{{publisher2}}}]]}}[[Category:Official Literature]]}} +
+{{Documentation}} + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81407.wiki b/data/pages/81407.wiki new file mode 100644 index 000000000..55f675c5a --- /dev/null +++ b/data/pages/81407.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| musictype =Arrangement/Instrumental +| titleen =Cafe de Touhou 7 +| group = [[DDBY]] +| groupCat= DDBY +| released =2015-08-14 +| convention = Comiket 88 +| tracks =8 +| length =32:25 +| catalogno= +|description= It features instrumental arrangements of themes from ''[[Mountain of Faith]]''. +| genre =Instrumental +| website =[https://ddby.jp/cafedetouhou7/] +| digital =[https://www.dlsite.com/home/work/=/product_id/RJ217694.html/?utm_medium=affiliate&utm_campaign=work_link&utm_content=RJ217694&utm_source=ddby.jp%2Fcafedetouhou7%2F DLsite] +| image =Cafe 07 jacket.png +| arranger =tanigon +: ふえ吹き野うさぎ +: corico +: 相川せり +: {{清水嶺}} +: F +: CON +: KA=YA +| producer =Bizen ([[DDBY]]) +| illustrator = {{シノノコ}} +| masterer =JeetSingh +|tracklist= + +* {{Track|01|Naive Face|03:48}} +** arrangement: tanigon +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|Fall of summer memories {{lang|ja|-煌く水面-}}|04:17}} +** ''Fall of summer memories -Shining Water Surface-'' +** arrangement: ふえ吹き野うさぎ +** original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|03|autumn wind|03:57}} +** arrangement: corico +** original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|Usual Place|03:40}} +** arrangement: 相川せり +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷 }} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|05|River path|04:13}} +** arrangement: {{清水嶺}} +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|06|Mirage|03:42}} +** arrangement: F +** original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|07|Smoky Carrot|04:26}} +** arrangement: CON +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} + +* {{Track|08|Mellow Waves|04:22}} +** arrangement: KA=YA +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +** source: {{MoF}} + +| chronology =Cafe de Touhou +| chrono_prev =[[Cafe de Touhou 6]]
2014 +| chrono_next =[[Cafe de Touhou 8]]
2017 +}} +[[Category:Comiket 88]] +[[Category:Arrangement CDs]] +[[Category:DDBY]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81425.wiki b/data/pages/81425.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e6b3a6b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81425.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =OVERDOSE +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =12 +| length =??:?? +| catalogno =ENS-0078 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0078.html Link] +| image =ENS-0078.png +| arranger ={{黒鳥}} +: MK  +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: taqumi ([[Amateras Records]]) +: b-UMB +: Nasca ([https://www.youtube.com/@Nuzix Nuzix]) +| lyricist ={{あおまふ}} +: KISAKI +: {{槙野明}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{夕月椿}} +| vocalist = nayuta +: KISAKI +: {{槙野明}} +:{{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer = {{ぃやまと}} +| masterer = Nasca +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''. A PV for the track ''髑薬遊戯、解魂ノ絶'' can be found [https://youtu.be/q_EGCvTftjs here], and a PV for the track ''Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix)'' can be found [https://youtu.be/08bREGp9_L8 here]. + +| tracklist = +* {{Track|01|beside you|??:??|lyrics=Lyrics: beside you}} +** arrangement: MK +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{槙野明}} +** original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|02|Starry Dance|??:??|lyrics=Lyrics: Starry Dance}} +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: Phantasmagoria +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|髑薬遊戯、解魂ノ絕}}|03:51|lyrics=Lyrics: 髑薬遊戯、解魂ノ絕}} +** ''Game of Cranial Drug, The Deciphering Soul's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} + +* {{Track|04|Far away|??:??|lyrics=Lyrics: Far away}} +** arrangement: b-UMB +** lyrics: {{夕月椿}} +** vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} + +* {{Track|05|Eternity|??:??|lyrics=Lyrics: Eternity (Eastnewsound)}} +** arrangement: taqumi +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +** source: {{PCB}} + +* {{Track|06|Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix) / Nasca feat. KISAKI|05:42|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix) / Nasca feat. KISAKI}} +** arrangement: Masayoshi Minoshima +** remix: Nasca +** lyrics: KISAKI +** vocals: KISAKI +** original title: Bad Apple!! +** source: {{LLS}} + +* {{Track|07|beside you(Instrumental)|??:??|}} +** arrangement: MK +** original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|08|Starry Dance(Instrumental)|??:??|}} +** arrangement: Tracy +** original title: Phantasmagoria +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|髑薬遊戯、解魂ノ絕}} (Instrumental)|03:51|}} +** ''Game of Cranial Drug, The Deciphering Soul's Severance (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} + +* {{Track|10|Far away (Instrumental)|??:??|}} +** arrangement: b-UMB +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} + +* {{Track|11|Eternity (Instrumental)|??:??|}} +** arrangement: taqumi +** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +** source: {{PCB}} + +* {{Track|12|Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix) (Instrumental)|05:42|}} +** arrangement: Masayoshi Minoshima +** remix: Nasca +** original title: Bad Apple!! +** source: {{LLS}} + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81426.wiki b/data/pages/81426.wiki new file mode 100644 index 000000000..f153e81b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81426.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titleen =RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY EXTENDED Ver. +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =DiGiTAL WiNG +| image =DWEX-0007.jpg +| catalogno =DWEX-0007 +| tracks =9 +| length =42:58 +| released =2013-08-12 +| convention =Comiket 84 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Techno}} +| arranger =katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +: Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +: sumijun ([[Halozy]]) +: FN2 ([http://www.facebook.com/plumofficialsite Plum]) +: REDALiCE ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +: ELEMENTAS ([[A-One]]) +: DJ Command ([http://akiba-koubou.com akiba koubou]) +| lyricist =sumijun +: peЯoco. +: {{美里}} +: nene +: azuma +| vocalist ={{山本椛}} ([http://koe.koborezakura.com/ monotone]) +: {{美里}} ([http://ameblo.jp/misty-misato/ Misty]) +: nene +: {{花たん}} ([http://cordeliamusic.sakura.ne.jp cordelia]/[http://hanathan-niconico.seesaa.net hp]) +: peЯoco. ([[DiGiTAL WiNG]]) +: {{lang|ja|越田}}Rute{{lang|ja|隆人}}×{{あき}} ([[A-One]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Ten Desires]]''. + +This album is an "EXTENDED Ver." of [[RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY]] containing tracks 2-9 '''without''' the moderator's voice at the beginning. +| tracklist = + +* {{Track|01|Yes,Brand New RAVE!(EXTENDED Ver.)|06:32|lyrics=Lyrics: Yes,Brand New RAVE!}} +** arrangement: katsu +** lyrics: sumijun +** vocals: {{山本椛}} +** original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +** source: {{MS}} + +* {{Track|02|ALIEN(DANCE EXTENDED Ver.)|05:43}} +** arrangement: Masayoshi Minoshima +** original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|03|MOCO-7(EXTENDED Ver.)|05:09}} +** arrangement: sumijun +** original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|04|FRIENDS(EXTENDED Ver.)|03:11|lyrics=Lyrics: FRIENDS}} +** arrangement: FN2 +** lyrics: {{美里}} +** vocals: {{美里}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|05|Suwako is Dead(EXTENDED Ver.)|03:40}} +** arrangement: REDALiCE +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|06|Believe in the light(EXTENDED Ver.)|03:08|lyrics=Lyrics: Believe in the light}} +** arrangement: ELEMENTAS +** lyrics: nene +** vocals: nene +** original title: {{lang|ja|ひもろぎ、むらさきにもえ}} +** original title: {{lang|ja|恋色マジック}} +** source: {{SoEW}} + +* {{Track|07|Paranoia(EXTENDED Ver.)|04:15|lyrics=Lyrics: Paranoia}} +** arrangement: FN2 +** lyrics: sumijun +** vocals: {{花たん}} +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} + +* {{Track|08|Virtuous suicide(EXTENDED Ver.)|06:14|lyrics=Lyrics: Virtuous suicide}} +** arrangement: DJ Command +** lyrics: peЯoco. +** vocals: peЯoco. +** original title: the Grimoire of Alice +** source: {{MS}} + +* {{Track|09|Throw off disguise…(EXTENDED Ver.)|05:06|lyrics=Lyrics: Throw off disguise…}} +** arrangement: katsu+sumijun +** lyrics: azuma +** vocals: {{lang|ja|越田}}Rute{{lang|ja|隆人}}×{{あき}} +** original title: {{lang|ja|佐渡のニッ岩}} +** source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81477.wiki b/data/pages/81477.wiki new file mode 100644 index 000000000..f33ced1e9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81477.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =东方夜雀食堂 OST原声音乐集3 +| titlejprom = +| titleen =Touhou Mystia's Izakaya Original Soundtrack 3 +| group =[[二色幽紫蝶]] & [[Re零同人社]] +| groupCat = +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-5-14 +| convention = +| tracks =24 +| length = +| catalogno = +| genre = +| website =[https://store.steampowered.com/app/1982490/Touhou_Mystias_Izakaya__Soundtrack_3/ Steam] +| image =Touhou Mystia's Izakaya OST3.png +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Hannari +:籽糖 +:残实 +; Other credits +:幽紫kk +:7749 +:Delsin-Yu +| description =It is one of three original soundtracks from the game ''[[Touhou Mystia's Izakaya]]'' ({{lang|zh|东方夜雀食堂}}) released in 2022 by the same doujin circles. It is preceded by [[东方夜雀食堂 OST原声音乐集2]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|zh|神仙都爱俺们屯儿}}|07:40}} +**''Even Gods Love Our Town'' +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|zh|妖怪之山-初见方园}}|04:04}} +**''Youkai Mountain - Taking shape'' +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|zh|妖怪之山-临风对月}}|04:02}} +**''Youkai Mountain - Facing the wind and the moon'' +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|zh|妖怪之山-一览众小}}|04:09}} +**''Hakurei Shrine - Surprise guest'' +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|zh|魔女舞踏会上的蘑女舞踏烩}}|04:22}} +**''Witch's Mushroom Stew at the Witches' Ball'' +**original title: +**source: + +*{{Track|06|{{lang|zh|魔法之森-孤芳自赏}}|03:42}} +**''Forest of Magic - Lonely flower admiring itself'' +**original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|{{lang|zh|魔法之森-花鸟庭园}}|03:18}} +**''Forest of Magic - Flower and bird garden'' +**original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|{{lang|zh|魔法之森-闲适静谧}}|03:20}} +**''Scarlet Devil Mansion - Leisure and serenity'' +**original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|09|{{lang|zh|血池地狱-吞天噬地}}|04:05}} +**''Blood Pool Hell - Devour the heaven and the earth'' +**original title: {{lang|ja|水没した沈愁地獄}} +**source: {{GYIB}} + +*{{Track|10|{{lang|zh|去旧地狱街道吃香喝辣!}}|03:24}} +**''Eating delicious food and drinking hard liquor in the streets of Former Hell!'' +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|{{lang|zh|旧地狱-暗里寻光}}|03:48}} +**''Former Hell - Looking for the light in the darkness'' +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|12|{{lang|zh|旧地狱-柳暗花明}}|03:37}} +**''Former Hell - A glimmer of hope'' +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|13|{{lang|zh|旧地狱-万紫千红}}|03:44}} +**''Former Hell - A blaze of colors'' +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|14|{{lang|zh|在地灵殿动物园投食撸宠}}|03:43}} +**''Feeding and petting in the Palace of Earth Spirits zoo'' +**original title: +**source: + +*{{Track|15|{{lang|zh|地灵殿-废狱笙歌}}|03:29}} +**''Palace of Earth Spirits - Song of the ruined prison'' +**original title: +**source: + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81502.wiki b/data/pages/81502.wiki new file mode 100644 index 000000000..a9caf92eb --- /dev/null +++ b/data/pages/81502.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =アゲアゲスパーク! +| titlejprom =Age Age Suparku! +| titleen =Age Age Spark! +| group =[[COOL&CREATE]] +| groupCat =COOL&CREATE +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =8 +| length =33:28 +| catalogno =CCCD-0049 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[http://cool-create.cc/cd/cccd49 Link] +| image =CCCD-0049.jpg +| banner =CCCD-0049_banner.jpg +| banner_res =x60 +| caption =Portrayed: [[Marisa Kirisame]] & [[Patchouli Knowledge]] +| arranger ={{ビートまりお}} (beatMARIO) +: myu314 +: ジュクチョー (zyukucho) +: ELEMENTAS (from [[A-One]]) +: ARM (from [[IOSYS]]) +: {{lang|ja|狐夢想}} (Komso) (from [[Komsoya]]) +: {{lang|ja|まろん}} (Maron) (from [[IOSYS]]) +: {{lang|ja|コンプ}} (Comp) (from [[BUTAOTOME]]) +: {{lang|ja|まらしぃ}} (Marasy) +| lyricist =myu314 +: {{ビートまりお}} (beatMARIO) +: {{あまね}} (Amane) +: Yassie (from [[A-One]]) +: ELEMENTAS (from [[A-One]]) +: {{lang|ja|狐夢想}} (Komso) (from [[Komsoya]]) +: {{lang|ja|まろん}} (Maron) (from [[IOSYS]]) +| vocalist ={{ビートまりお}} (beatMARIO) +: {{あまね}} (Amane) +| illustrator ={{lang|ja|未影}} (CURRY BERG DISH) +| designer ={{ビートまりお}} (beatMARIO) +: {{あまね}} (Amane) +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Immaterial and Missing Power]]''. + +| tracklist =* {{Track|01|クレイジークレイジーダンサーズ|04:09}} +** ''Crazy-Crazy Dancers'' +** arrangement: ARM, {{ビートまりお}}, 狐夢想 +** lyrics: {{lang|ja|狐夢想}}, {{ビートまりお}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{TA|HSiFS}} + +* {{Track|02|シャラララ~笑顔になる魔法|04:17}} +** arrangement: ELEMENTAS +** lyrics: Yassie +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +** original title: {{lang|en|Dim. Dream}} +** source: {{TA|PoDD}} + +* {{Track|03|高千穂の風が吹く|04:00}} +** arrangement: myu314 +** lyrics: myu314 +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +** source: {{TA|NoJ}} + +* {{Track|04|月面☆Yo Say!! ~リズム地獄~|05:35}} +** arrangement: {{lang|ja|まろん}} +** lyrics: {{lang|ja|まろん}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +** original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +** source: {{TA|LoLK}} + +* {{Track|05|マルバツビート|03:14}} +** arrangement: {{lang|ja|コンプ}} +** lyrics: {{ビートまりお}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +** source: {{TA|DDC}} + +* {{Track|06|アゲスパ!!!!|04:18}} +** arrangement: myu314, ジュクチョー, {{ビートまりお}} +** lyrics: {{あまね}}, {{ビートまりお}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{TA|IN}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{TA|EoSD}} + +* {{Track|07|スーパーウルトラスペシャル程度の幻想郷|04:54}} +** arrangement: {{lang|ja|まらしぃ}} +** lyrics: {{ビートまりお}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** source: {{TA|IaMP}} + +* {{Track|08|Bonus Track|04:54}} +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +** source: {{TA|IN}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81519.wiki b/data/pages/81519.wiki new file mode 100644 index 000000000..0397bee1b --- /dev/null +++ b/data/pages/81519.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +| group =[[Akatsuki Records]] (暁Records) +| titleen =HALO +| length =04:01 +| arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +*source: {{UFO}} + + +| album1 ={{LyricAlbum|OMEN|DRCD-0023.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} + +| extra_info= +"Your halo was so beautiful, but also way too blinding. +People have averted their eyes from the truth. +So, once more. +We will select you." +- Stack + +| kan1= +人々は神のいない世界を結果として望んでしまった +その弱さゆえに、儚さゆえに あなたの光に慄いて + +| rom1= +hitobito wa kami no inai sekai o kekka to shite nozonde shimatta +sono yowasa yue ni, hakanasa yue ni anata no hikari ni ononoite + +| eng1= +People ended up wishing as a result of this godless world. +They shiver because of your light due to their weakness and their transience. + +| kan2= +あれを信じ これを信じ 困ったときの神頼み +あれが欲しい これが欲しい その時々の信仰心 +どうして私はあなたを選べなかったのだろう あの夜に + +| rom2= +are o shinji kore o shinji komatta toki no kami tanomi +are ga hoshii kore ga hoshii sono tokidoki no shinkoushin +doushite watashi wa anata o erabenakatta no darou ano yoru ni + +| eng2= +They believe in this, they believe in that. They ask God during hardships. +They want this, they want that. It’s their occasional devoutness. +Just why was I unable to choose you during that night? + +| kan3= +HALO 後光が眩しすぎれば 人は神を見失い +HALO 強すぎる愛の光は 影を濃くしていく + +| rom3= +HALO gokou ga mabushisugireba hito wa kami o miushinai +HALO tsuyosugiru ai no hikari wa kage o koku shite iku + +| eng3= +HALO – If it’s too blinding, people will loose sight of God. +HALO – The light of love is too strong and deepens the shadows. + +| kan4= +私には声が聞こえていたから 人、人でないもの、なにもかも +彼らはまだ準備が出来ていなくて あなたを否定するしかなくて + +| rom4= +watashi ni wa koe ga kikoete ita kara hito, hito de nai mono, nanimokamo +karera wa mada junbi ga dekite inakute anata o hitei suru shika nakute + +| eng4= +People, other things and everything was not prepared yet +And did not even deny you when your voice was audible to me. + +| kan5= +救い求め 道を求め また神の名を呼ぶのか +あやまちさえ省みずに 跪いて祈るのか +きっと私も同じこと あなたを守れず ただここで + +| rom5= +sukui motome michi o motome mata kami no na o yobu no ka +ayamachi sae kaerimizu ni hizamazuite inoru no ka +kitto watashi mo onaji koto anata o mamorezu tada koko de + +| eng5= +They seek salvation, they seek a path. Do they still yell God’s name? +Do they kneel down to pray without even looking back at their mistakes? +I bet I do the same thing. I’m simply being here without protecting you. + +| kan6= +HALO 後光が眩しすぎれば 人は目を逸らしてしまう +HALO 強すぎる愛の光は 闇を誘い込む + +| rom6= +HALO gokou ga mabushisugireba hito wa me o sorashite shimau +HALO tsuyosugiru ai no hikari wa yami o sasoikomu + +| eng6= +HALO – If it’s too blinding, people will avert their eyes. +HALO – The light of love is too strong and will tempt the darkness. + +| kan7= +—オン ベイシラマンダヤ ソワカ— + +| rom7= +—on veishiramandaya sowaka— + +| eng7= +—Om – Child of Vaiśravaṇa, conduct a lucky omen.— + +| kan8= +崩壊する闇、裂けていく 太陽を縁取る光輪 +私たちは、あなたを選ぶ 光、示す道 + +| rom8= +houkai suru yami, sakete iku taiyou o fuchidoru kourin +watashi-tachi wa, anata o erabu hikari, shimesu michi + +| eng8= +Darkness crumbles and rips. A halo frames the sun. +All of us select you. Your light will lead our way. + +| kan9= +永い時が流れたけれど 暗黒は永遠じゃなく +炎はくすぶっていた 私たちのこころにずっと + +| rom9= +nagai toki ga nagareta keredo ankoku wa eien ja naku +honoo wa kusubutte ita watashi-tachi no kokoro ni zutto + +| eng9= +Much time has passed, but the eclipse is not endless. +The flames have always smoldered inside of our hearts. + +| kan10= +人々は再び神を取り戻す +千年の時を超えて + +| rom10= +hitobito wa futatabu kami o torimodosu +sennen no toki o koete + +| eng10= +People have retrieved God once more, +Crossing a millenium… + +| note +| lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000409/https://sterngazer.wordpress.com/2017/10/28/halo-%E6%9A%81records/ Translated Lyrics] by [https://sterngazer.wordpress.com/ Sterngazer] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81528.wiki b/data/pages/81528.wiki new file mode 100644 index 000000000..0a277033d --- /dev/null +++ b/data/pages/81528.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +| group =[[Akatsuki Records]] +| titleen =EmotionaRythm +| titlejp =EmotionaRythm +| length =03:58 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +*original title: {{lang|ja|始原のビート ~ Pristine Beat}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} + +| extra_info= +"You can play it, what is being rung. Their purpose was set free, but they were thrown away alongside the demise of your ambitions. But we’re not alone anymore. We shall unleash this pulsation with our own hands! Engrave it! Emotional Rythm!" +- Stack + +|kan1= +鳴らせ、魂の鼓動 +奏でろ、血潮沸く脈動 + +|rom1= +narase, tamashii no kodou +kanadero, chishio waku myakudou + +|eng1= +Reverberate, beat of my soul. +Play, my boiling, bloody pulsation. + +|kan2= +体を揺らせ 思うがままに +諸手をかざせ 天に向け +命をうたえ 猛るリズムで +ハダカの声で慟哭を! + +|rom2= +karada o yurase omou ga mama ni +morote o kazase ten ni muke +inochi o utae takeru rizumu de +hadaka no koe de doukoku o! + +|eng2= +Swing your body the way it feels right. +Reach out your hands, having them face the heavens. +Sing upon life with this raging rythm. +Let out your wailing with your bare voice! + +|kan3= +君を連れて行くから +今、目覚めた その色奏で、奏で、奏で、叫べ! +誰も止められないグルーヴ EmotionaRhythm +もう泣かないで Release the Beats! + +|rom3= +kimi o tsurete iku kara +ima, mezameta sono iro kanade, kanade, kanade, sakebe! +daremo tomerarenai guruuvu EmotionaRythm +mou nakanaide Release the Beats! + +|eng3= +I’m going to drag you along, so +play the tunes that were woken now; Play them, play them, scream them! +No one will be able to stop this groove – EmotionaRythm. +Stop crying now. Release the Beats! + +|kan4= +その手で、走らせろビート +その手で、掻き鳴らせ欲望 + +|rom4= +sono te de, hashirasero biito +sono te de, kakinarase yokubou + +|eng4= +Dispatch your beat with your own hands. +Strum your desire with your own hands. + +|kan5= +足りないものは その手で奪え +望むすべてを手に入れろ +折れたバチなら そのままでいい +破壊リズムはリンクして + +|rom5= +tarinai mono wa sono te de ubae +nozomu subete o te ni irero +oreta bachi nara sono mama de ii +hakai rizumu wa rinku shite + +|eng5= +Steal what’s still missing with your hands. +Take everything you desire in your hands. +If your drumstick brakes, just leave it like this. +You’ll link with the rythm of destruction. + +|kan6= +ああ 今鳴り響く +リアルを揺らす、鳴らす、嗄らす、リズム +もう 一人じゃないよ +共に奏でて、生きて、うたえ、リズム + +|rom6= +aa ima narihibiku +riaru o yurasu, narasu, karasu, rizumu +mou hitori ja nai yo +tomo ni kanadete, ikite, utae, rizumu + +|eng6= +Ah, it’s reverberating – +The rythm shaking reality, which rings, which we shout ourselves horse with. +You’re not alone anymore. +Together we shall play music, live, and sing this rythm. + +|kan7= +「捨てられたんじゃないさ、自由になっただけさ +奏でられるのは終わり 自ら鳴らすのさBeats」 +「こころが脈打ってさ、リズムが生まれたんだ」 +爪弾けEmotionaRhythm +絶やすなEmotionaRhythm + +|rom7= +“suteraretan ja nai sa, jiyuu ni natta dake sa +kanaderareru no wa owari mizukara narasu no sa Beats” +“kokoro ga myakuutte sa, rizumu ga umaretanda” +tsumabike EmotionaRythm +tayasu na EmotionaRythm + +|eng7= +“They weren’t abandonned, they just became free. +They stopped getting played – these beats ring by themselves.” +“My heart is pulsating, it gave birth to a rythm.” +Strum the EmotionaRythm. +Do not eradicate the EmotionaRythm. + +|kan8= +怒りは轟音に 悲しみ雨のように +喜び羽ばたくように それがEmotionaRhythm + +|rom8= +ikari wa gouon ni kanashimi ame no you ni +yorokobi habataku you ni sore ga EmotionaRythm +|eng8= +Our fury turns into a roar. Like the rain of grief, +like a delightful flapping of wings. That’s our EmotionaRythm. + +| note +| lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170716072823/https://sterngazer.wordpress.com/2017/01/10/emotionarythm-%E6%9A%81records/ Translated Lyrics] by [https://sterngazer.wordpress.com/ Sterngazer] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81531.wiki b/data/pages/81531.wiki new file mode 100644 index 000000000..b5c5f4016 --- /dev/null +++ b/data/pages/81531.wiki @@ -0,0 +1,37 @@ +{{Circle +| arrangement =Yes +| game =Yes +| name =ドリリメーションシステム +| name_en =Drillimation Systems +| profile_pic = +| pic_desc = +| audio1 = +| audio1_desc = +| logo =Drillimation_Systems_Logo.png +| intro ={{nihongo|'''Drillimation Systems'''|株式会社ドリリメーションシステム|''Kabushiki-gaisha Doririmēshon Shisutemu''}} is an American one-man doujin circle that develops and distributes games for the Japanese and western markets. The circle is best known for the ''[[Chuhou Joutai]]'' series of vertically-scrolling danmaku shooters targeted at beginners, but they are also known for the ''[[Touhou Project NES Demakes]]'', a series of unofficial NES-inspired remakes of the [[PC-98]] games. +| dates =2020-present +| url =https://drillimation.com/ +| urldefunct = +| social = +| genre ={{Genre|Electronic}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Chiptune}}, {{Genre|Classical}} +| members = +*Prophet Driller — General Producer/Game Designer/Character Graphics/System Graphics/Background Graphics/Sound Effects/Script/Illustrator/Music +| description =All games that Drillimation produces are part of a series referred to as the ''Drillimation Danmaku Universe'', a shared universe based on a version of Gensokyo that crosses over various plot points, characters, and gameplay elements. It has been confirmed that their original IP, ''Chuhou Joutai'', takes place on an alternate ''Touhou Project'' canon specifically created by Drillimation; many characters in said franchise are confirmed to be descendants of famous ''Touhou Project'' characters. +| games = +===''Chuhou Joutai'' series=== +*''Chuhou Joutai: The Middle State of War'' (2020) +*''Chuhou Joutai 2: Paraided!'' (2021) +*''Chuhou Joutai 3: Three Nights of Scarlet Abscess'' (2022) +===''Touhou Project NES Demakes'' series=== +*''[[Touhou 1: The Highly Responsive to Prayers NES Demake]]'' (2020) +*''[[Touhou 2: The Story of Eastern Wonderland NES Demake]]'' (2020) +*''[[Touhou 3: The Phantasmagoria of Dimensional Dreams NES Demake]]'' (2021) +*''[[Touhou 4: Lotus Land Story NES Demake]]'' (2022) +*''[[Touhou 5: Mystic Square NES Demake]]'' (2022) +===Other ''Touhou Project'' fangames=== +*''[[Touhou Kourinden ~ Mythos of Phantasmagoria]]'' (2024) +| printworks = +| discography = +*''[[Akyu's Retro Score Vol. 1]]'' (2021) +| additional_sections = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81545.wiki b/data/pages/81545.wiki new file mode 100644 index 000000000..216bc856a --- /dev/null +++ b/data/pages/81545.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =M3-2010春 特典CD +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2010-05-05 +| convention =M3-25 +| tracks =3 +| length =16:39 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|EDM}} +| website = +| image =M3-2010春 特典CD.jpg +| banner =DDBY circle banner.jpg +| banner_res =300px +| arranger =Bizen ([[DDBY]]) +: {{海老福}} +| description ='''{{lang|ja|M3-2010春 特典CD}}''' +is a [[Wikipedia:Dōjin_music|doujin album]] by [[DDBY]] +released on 2010-05-05 ([[:Category:M3-25|M3-25]]). It features instrumental arrangements of themes from {{TA|SA|output=L}} +| tracklist = + +* {{Track|01|{{lang|en|Cave}}|05:48}} +** arrangement: Bizen +** original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion}} +** source: {{TA|SA}} + +* {{Track|02|{{lang|en|Bit39}}|07:08}} +** arrangement: Bizen +** original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +** source: {{TA|SA}} + +* {{Track|03|{{lang|en|Immaturity}}|03:43}} +** arrangement: Bizen +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{TA|SA}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81550.wiki b/data/pages/81550.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b6af44a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81550.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 気分爽快 +| titlejprom = Kibun sōkai +| titleen = feel refreshed +| group = [[DDBY]] +| groupCat = DDBY +| released = 2022-3-18 +| convention = Reitaisai 19 +| tracks = 12 +| length = 47:30 +| catalogno = N/A +| genre = {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}}, {{Genre|Jazz}} +| website = [https://ddby.jp/kibunsoukai01// Link] +| digital = [https://www.dlsite.com/home/work/=/product_id/RJ369383.html/?utm_medium=affiliate&utm_campaign=work_link&utm_content=RJ369383&utm_source=ddby.jp%2F&locale=en_US DLsite] +| image = 気分爽快 albumcover.jpg +| banner = DDBY circle banner.jpg +| banner_res = x60 +| caption = +| arranger = F +: {{さば夫}} +: {{清水嶺}} +:ナカガワ ケン +:白木滉平 +:tanigon +:浜田山ミュージックラボ +:OdiakeS +:craft sound studio +:GARIN +:SGY +:{{鳥居一平}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = 田島康樹 +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| description = It features instrumental arrangements of themes from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. +| tracklist = + +* {{Track|01|{{lang|ja|潮風の中で}}|03:50}} +** ''In the sea breeze'' +** arrangement: F +** original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|ギルティ}}|04:18}} +** ''Guilty'' +** arrangement: {{さば夫}} +** original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|ギルティ}}|03:53}} +** ''To pick up the future'' +** arrangement: {{清水嶺}} +** original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|君が何かを企んでいても}}|04:17}} +** ''Even if you plan something'' +** arrangement: ナカガワ ケン +** original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|変わりゆく この街で}}|04:05}} +** ''In this changing city'' +** arrangement: 白木滉平 +** original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|この恋はハードボイルド}}|04:01}} +** ''This love is hard boiled'' +** arrangement: tanigon +** original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|ランナウェイ・トレイン}}|03:21}} +** ''Runaway Train'' +** arrangement: 浜田山ミュージックラボ +** original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|幸せのありか}}|03:21}} +** ''Where is Happiness'' +** arrangement: OdiakeS +** original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|イナズマに乗って}}|04:06}} +** ''Inazuma ni Ride'' +** arrangement: craft sound studio +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|ライフルガール}}|03:42}} +** ''Rifle Girl'' +** arrangement: GARIN +** original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|11|{{lang|ja|太陽へ続くハイウェイ}}|03:44}} +** ''Highway to the sun'' +** arrangement: SGY +** original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|12|{{lang|ja|たとえ世界が空から落ちても}}|04:11}} +** ''Even if the world falls from the sky'' +** arrangement: {{鳥居一平}} +** original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} +** source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81551.wiki b/data/pages/81551.wiki new file mode 100644 index 000000000..38d2ecda1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81551.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =歪曲列島 +| titlejprom =Waikyoku rettou ~ History of Distortion +| titleen =Distorted Archipelago​ ~ History of Distortion +| group =夢想吟遊詩人 (Musou Gin'yuushijin) +| groupCat =夢想吟遊詩人 (Musou Gin'yuushijin) +| released =2021-03-12 +| convention =Reitaisai 18 +| tracks =10 +| length =42:29 +| catalogno = +| genre = +| website =[https://muso-ginyu.wixsite.com/nomad/%E6%96%B0%E4%BD%9C%E6%83%85%E5%A0%B1 Album's Official Website]
[https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=815381 Purchase Link] +| image =History_of_Distortion_Cover.jpg +| banner = +| arranger ={{nihongo|Kiryuu|桐生}}
+:{{nihongo|Khirio|古山キリヲ}} +:{{nihongo|Ichita|壱太}} +:Pesot.jp/ +| composer ={{nihongo|Sagiboshi|匙星}}
+:Pesot.jp/ +:Prism +:{{nihongo|Ichita|壱太}} +:{{nihongo|Suigetsu|水月}} +:{{nihongo|Shower|しゃわ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{nihongo|Yuutarou|ゆたろう}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| review = +| print_references = + + +| description = The album was designed in the style of the "[[ZUN]]'s Music Collection" albums, featuring the [[Sealing Club]]. It contains 5 original compositions, 5 arrangements, and a 14 page story booklet featuring [[Maribel Hearn]] and [[Renko Usami]]. + + + +| tracklist = +* {{Track|01|列島命動 〜 Dawn of our Destiny|3:44}} +** ''Archipelago Life Dynamics ~ Dawn of our Destiny'' +** Composition: 匙星 + +* {{Track|02|テクトニクスミュージアム|3:56}} +** ''Tectonics Museum'' +** Composition: Pesot.jp/ + +* {{Track|03|見た事も無い悪夢の世界|4:11}} +** ''A Never-Before-Seen World of Nightmares'' +** Arrangement: 桐生 +** Source: {{LoLK}} + +* {{Track|04|少女が見た日本の原風景|4:04}} +** ''The Primal Scene of Japan the Girl Saw'' +** Arrangement: 古山キリヲ +** Source: {{MoF}} + +* {{Track|05|冷め逝く白馬の暖かい旅荘|3:56}} +** ''A Warm Travel Villa in the Cold and Dying Hakuba'' +** Composition: Prism + +* {{Track|06|黒と影の偽歴史 〜 Excluded Cyclops|3:49}} +** ''False History of Black and Shadow ~ Excluded Cyclops'' +** Arrangement: 壱太 +** Original title: {{lang|ja|黒と影の偽歴史 ~ }}The Fake with High Quality +** Source: [https://www.nicovideo.jp/watch/nm8231218 Original (NicoNico)] + +* {{Track|07|イザナギファンタジー|4:36}} +** ''Izanagi Fantasy'' +** Composition: 水月 + +* {{Track|08|ラストオカルティズム|4:43}} +** ''Last Occultism'' +** Arrangement: 壱太 +** Original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +** Source: {{ULiL}} + +* {{Track|09|ジオ・ポエトリー ~ 地球の詩歌|4:51}} +** ''Geo-Poetry ~ Poetry of the Earth'' +** Composition: しゃわ + +* {{Track|10|業火マントル|4:39}} +** ''Hellfire Mantle'' +** Arrangement: Pesot.jp/ +** Source: {{SA}} + + +===StoryTranslated synopsis from [https://muso-ginyu.wixsite.com/nomad/%E6%96%B0%E4%BD%9C%E6%83%85%E5%A0%B1 the official website]=== + +==Story== +{{Main|/Story|l1=Story}} +{{TranslateTable/Header}} +{{TranslateTable +|ja=歪が蓄積し続けるこの列島で生きてゆくとは如何なる事か。
+メリーが辿り着いた、国土の成り立ちと行く末に隠された戦慄の真相とは!?
+「”不良品”は、排除しないと」
+少女は遂に、国土の成り立ちと行く末に隠された戦慄の真相に辿り着く。
+夢想吟遊詩人が送る、破局的で驚天動地な「東方風自作曲」音楽集第三弾! +|en=What is it like to live on this archipelago of ever-accumulating distortions?
+The formation and destination of this land Merry had arrived at, what horrifying origin could possibly be behind them?!
+''"'Defective products' must be eliminated."''
+The girls finally arrive at the horrifying truth behind the origins and destiny of their country.
+This is Musou Gin'yuushijin's third collection of catastrophic and astonishing "Touhou-styled" Music Compositions! +}} +{{TranslateTable/Footer}} +== See also == + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81567.wiki b/data/pages/81567.wiki new file mode 100644 index 000000000..138bea356 --- /dev/null +++ b/data/pages/81567.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =INCLUDE ALL LEVELS +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =6 +| length = +| catalogno =ARCD0081 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0081-include-all-levels/ Link] +| image =ARCD0081.jpg +| caption =Portrayed: [[Kasen Ibaraki]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Astronomical (Majestic Records) +; Lyrics +:ayame +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{抹}} +; Vocals +:nomico +:ayame +:nachi +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{抹}} +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:{{lang|ja|子野日}} ({{lang|ja|にこにこげんき}}) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'' and ''[[Urban Legend in Limbo]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Smoke’n Mirrors|04:42|lyrics=Lyrics: Smoke’n Mirrors}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|02|Naturalize|04:33|lyrics=Lyrics: Naturalize}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|03|ANOTHER HEAVEN(ALR Remix)|06:25|lyrics=Lyrics: ANOTHER HEAVEN}} +**arrangement: {{隣人}} +**rearrange: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Heretical View|03:38|lyrics=Lyrics: Heretical View}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|非統一魔法世界論}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|05|Paranoia(ALR Remix)|03:07|lyrics=Lyrics: Paranoia}} +**arrangement: FN2 +**rearrange: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{すみじゅん}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Sweetest Paranoia(ALR Remix)|03:49|lyrics=Lyrics: Sweetest Paranoia}} +**arrangement: Tracy vs. Astronomical +**rearrange: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{抹}}, {{築山さえ}} +**vocals: {{抹}}, {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81568.wiki b/data/pages/81568.wiki new file mode 100644 index 000000000..206cfb75e --- /dev/null +++ b/data/pages/81568.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Hundred Billion Stars +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =9 +| length =42:01 +| catalogno =ARCD0082 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0082-hundred-billion-stars/// Link] +| image =ARCD0082.jpg +| caption =Portrayed: [[Hina Kagiyama]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Nasca (Nuzix) +; Lyrics +:ayame +:Haruka +; Vocals +:nomico +:ayame +:mikicco +:{{綾倉盟}} +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:子野日 (にこにこげんき) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Phantom (of lie)|05:49|lyrics=Lyrics: Phantom (of lie)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Once Again|03:30|lyrics=Lyrics: Once Again}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Silent Town|03:51|lyrics=Lyrics: Silent Town}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Darkness Road|03:39}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Romantic Fall (Tribute DK)|06:21|lyrics=Lyrics: Romantic Fall}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix)|05:41|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**rearrange: Nasca +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|Phantom (of lie) (Instrumental)|05:49}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Silent Town (Instrumental)|03:51}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|Once Again (Instrumental)|03:30}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81569.wiki b/data/pages/81569.wiki new file mode 100644 index 000000000..2674fcb30 --- /dev/null +++ b/data/pages/81569.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SO MANY COLOURS +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =8 +| length = +| catalogno =ARCD0080 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0080-so-many-colours/ Link] +| image =ARCD-0080.jpg +| caption =Portrayed: [[Minamitsu Murasa]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Lyrics +:ayame +:Haruka +; Vocals +:yukina ([[TUMENECO]]) +:nomico +:ayame +; Guitar +:tomoya ([[TUMENECO]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:赤人 (5th Avenue) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'' and ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|So Many Colours|04:00|lyrics=Lyrics: So Many Colours}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: yukina +**guitar: tomoya +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|Closing Refrain|04:13|lyrics=Lyrics: Closing Refrain}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Period|05:41|lyrics=Lyrics: Period}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|Bad Apple!! feat. nomico (Dominant Space Remix)|06:47|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|05|Captain Murasa(2021 REFIX)|05:58|lyrics=Lyrics: Captain Murasa}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico, ayame +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|Nitro(2021 REFIX)|06:11}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Solitude|03:27|lyrics=Lyrics: Solitude}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Vermillion|03:23|lyrics=Lyrics: Vermillion (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81570.wiki b/data/pages/81570.wiki new file mode 100644 index 000000000..a07c5a252 --- /dev/null +++ b/data/pages/81570.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =IMAGINARY JOURNEY +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =10 +| length =43:38 +| catalogno =ARCD0079 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0079/ Link] +| image =ARCD-0079.jpg +| caption =Portrayed: [[Kutaka Niwatari]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Lyrics +:ayame +:M.I.O ([[Amateras Records]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:Haruka +; Vocals +:mikicco +:ayame +:nomico +:Kanata.N +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{ななひら}} +; Guitar +:OCR +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:赤人 (5th Avenue) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Under the sky|04:12|lyrics=Lyrics: Under the sky}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|Moon(>breaking)|03:06}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|Ordinary Days|04:20|lyrics=Lyrics: Ordinary Days}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Jinx|04:20|lyrics=Lyrics: Jinx}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: M.I.O +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Melty Dream|05:52|lyrics=Lyrics: Melty Dream}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|Nuclear Fusion|04:28|lyrics=Lyrics: Nuclear Fusion (Amateras Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|Pure Furies(ALR REMIX)|05:12}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|Knight of nights(ALR REMIX)|03:12}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|Profile(REFIX)|04:24|lyrics=Lyrics: Profile}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ななひら}} +**guitar: OCR +**original title: {{lang|ja|花映塚 ~}} Higan Retour +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|10|Internal Ability(REFIX)|04:32|lyrics=Lyrics: Internal Ability}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|霊人の休日}} +**source: {{PoDD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81571.wiki b/data/pages/81571.wiki new file mode 100644 index 000000000..45d84143c --- /dev/null +++ b/data/pages/81571.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Aspherical Surface e.p.2 +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2021-08-28 +| convention =Touhou Doujin Music Distribution Three Week Summer Release Festival (3/3) +| tracks =4 +| length =13:30 +| catalogno =AREP0005 +| genre = +| website =[https://alst.net/arep0005-aspherical-surface-e-p-2/ Link] +| image =AREP-0005.jpg +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Lyrics +:ayame +; Vocals +:nomico +:ayame +; Producer +:Masayoshi Minoshima + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Vermillion|03:20|lyrics=Lyrics: Vermillion (Alstroemeria Records}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|Solitude|03:25|lyrics=Lyrics: Solitude}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Vermillion (Instrumental)|03:20}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|Solitude (Instrumental)|03:25}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81572.wiki b/data/pages/81572.wiki new file mode 100644 index 000000000..b7685dc94 --- /dev/null +++ b/data/pages/81572.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =POP | CULTURE 9 +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =10 +| length =37:46 +| catalogno =ARCD0067 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0067-popculture-9/ Link] +| image =ARCD0067.jpg +| caption =Portrayed: [[Koishi Komeiji]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +;Arrangement & Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Polyphonix +:Coro ([[魂音泉]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:tilt-six ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Lyrics +:ayame +:{{らっぷびと}} ([[魂音泉]]) +:ytr ([[魂音泉]]) +:tilt-six ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Vocals +:ayame +:{{らっぷびと}} ([[魂音泉]]) +:ytr ([[魂音泉]]) +:nomico +:mikicco +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:miketama +:Kanata.N +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:皆村春樹 (BLACKGATE) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]'' plus two original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|POP | CULTURE 9|01:44}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Reassemblage|03:48|lyrics=Lyrics: Reassemblage}} +**arrangement: Polyphonix +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Flying Fantastica|04:04|lyrics=Lyrics: Flying Fantastica}} +**arrangement: Coro +**lyrics: ytr, {{らっぷびと}} +**vocals: ayame, ytr, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|Maiden Voyage|04:09|lyrics=Lyrics: Maiden Voyage}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Wall of Flowers|04:24|lyrics=Lyrics: Wall of Flowers}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|The Last Enemy|04:13}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Regret from...|03:30|lyrics=Lyrics: Regret from...}} +**arrangement: tilt-six +**lyrics: tilt-six +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Periodic Comet|05:26|lyrics=Lyrics: Periodic Comet}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama +**original title: {{lang|ja|遠野の森}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|09|Creme de franboise|05:10|lyrics=Lyrics: Creme de franboise}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: Kanata.N +**original title: Magic Shop of Raspberry +**source: {{LLS}} + +*{{Track|10|FIX|01:18}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81573.wiki b/data/pages/81573.wiki new file mode 100644 index 000000000..815e70c40 --- /dev/null +++ b/data/pages/81573.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SALVAGE DANCEHALL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =10 +| length =37:15 +| catalogno =ARCD0068 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0068-salvage-dancehall/ Link] +| image =ARCD0068.jpg +| caption =Portrayed: [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement & Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Ruffnecky ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Lyrics +:ayame +:{{くまりす}} ([[EastNewSound]]) +; Vocals +:nomico +:mikicco +:misato +:ayame +:miketama +:Kanata.N +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Subterranean Animism]]'' plus a few original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|SALVAGE DANCEHALL|01:45}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Gray of Daybreak|03:28|lyrics=Lyrics: Gray of Daybreak}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|夢想時空}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|Being Disparate|03:01|lyrics=Lyrics: Being Disparate}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Droppin’ it|03:25}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|Locate a Lost Song|02:31|lyrics=Lyrics: Locate a Lost Song}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: misato +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Foglight|04:15|lyrics=Lyrics: Foglight}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame + +*{{Track|07|Out of Focus|04:00|lyrics=Lyrics: Out of Focus}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama + +*{{Track|08|Blue Aster|04:30|lyrics=Lyrics: Blue Aster}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|東方の青い空}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|09|ONE MOMENT OF HUMANITY|05:30}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|Catalysis|04:50|lyrics=Lyrics: Catalysis}} +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81574.wiki b/data/pages/81574.wiki new file mode 100644 index 000000000..deb64c486 --- /dev/null +++ b/data/pages/81574.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =RESONATE DANCEHALL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =10 +| length =35:34 +| catalogno =ARCD0071 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0071-resonate-dancehall/ Link] +| image =ARCD0071.jpg +| caption =Portrayed: [[Rumia]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement & Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Ruffnecky ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Lyrics +:ayame +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Vocals +:ayame +:mikicco +:{{美里}} +:nomico +:miketama +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' plus a few original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|RESONATE DANCEHALL|01:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Linaria|05:00|lyrics=Lyrics: Linaria}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Mirror of truth|05:00|lyrics=Lyrics: Mirror of truth}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|魔鏡}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|04|Verbal promise of the night|03:30|lyrics=Lyrics: Verbal promise of the night}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|An empty dream|03:30|lyrics=Lyrics: An empty dream}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|夢は時空を越えて}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|Cue&Play|04:30}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|VOYAGER’S RETURN|03:45}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|Parallel Lines|03:30|lyrics=Lyrics: Parallel Lines}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama + +*{{Track|09|Anemone|03:15|lyrics=Lyrics: Anemone}} +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{空音}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|Carrera|02:19}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81575.wiki b/data/pages/81575.wiki new file mode 100644 index 000000000..8eb5fcb23 --- /dev/null +++ b/data/pages/81575.wiki @@ -0,0 +1,193 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =EUROBEAT HOLIC II +| group =[[SOUND HOLIC]] Vs. [[Eurobeat Union]] +| groupCat =SOUND HOLIC +| groupCat2 =Eurobeat Union +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =14 +| length = +| catalogno =SDHC-0083 +| genre ={{Genre|Eurobeat}} +| website =[http://www.sound-holic.com/c95/work/work02.html Link] +| digital = +| tdmd =y +| image =SDHC-0083.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:ELEMENTAS +:Kuwacho +:8STYLE +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:MasKaleido +:709sec. +:Nana Takahashi +:GUCCI +| composer = +| lyricist =Nana Takahashi +:ELEMENTAS +:Kuwacho +:{{lang|ja|朱里}} +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:Blue E +:Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +:YURiCa/{{花たん}} ([[THE OTHER FLOWER]]) +:aki +:709sec. +:CALEN +:{{西宮れん}} +| producer =SOUND HOLIC +| illustrator ={{蒲焼鰻}} ([[CYTOKINE]]) +| designer =SOUND HOLIC +| masterer =SOUND HOLIC +| other_staff = +;Recording +:SOUND HOLIC +;Remix +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:MasKaleido ([[SOUND HOLIC]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:FN2 ([[Eurobeat Union]]) +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|RAINBOW IN THE DARK|04:29|lyrics=Lyrics: RAINBOW IN THE DARK}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|No Life Queen [DJ Command Remix]|03:53|lyrics=Lyrics: No Life Queen}} +**arrangement: ELEMENTAS vs Kuwacho +**lyrics: ELEMENTAS vs Kuwacho +**vocals: Nana Takahashi +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[SOUND HOLIC MEETS TOHO ~東方的幽々舞踏劇~]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|方舟}} -ARK- [MasKaleido Remix]|03:56|lyrics=Lyrics: 方舟 -ARK-}} +**arrangement: 8STYLE +**lyrics: {{lang|ja|朱里}} +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**remix: MasKaleido +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[封 -FUU-]] + +*{{Track|04|bEAT GATHER [Linjin Remix]|03:55|lyrics=Lyrics: bEAT GATHER}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: Nana Takahashi +**remix: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +**source: {{DDC}} +**parent album: [[輝 -HIKARI-]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|キャンディパウダー}} [FN2 Remix]|04:00|lyrics=Lyrics: キャンディパウダー}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Blue E +**vocals: aki +**remix: FN2 +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{LLS}} +**parent album: [[幻 -MABORO-]] + +*{{Track|06|FIRE FLOWER [DJ Command Remix]|05:17|lyrics=Lyrics: FIRE FLOWER}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: Blue E +**vocals: 709sec. +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Endless Seeker]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|絡繰りドール}} [DJ Command Remix]|04:18|lyrics=Lyrics: 絡繰りドール}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[妖夢 -YOUMU-]] + +*{{Track|08|Delights {{lang|ja|~秘宝の指す方へ~}} [FN2 Remix]|04:10|lyrics=Lyrics: Delights ~秘宝の指す方へ~}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**remix: FN2 +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} +**parent album: [[霧雨 -KIRISAME-]] + +*{{Track|09|WONDER WONDER [Linjin Remix]|04:35|lyrics=Lyrics: WONDER WONDER}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: Nana Takahashi +**remix: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[秘 -HIME-]] + +*{{Track|10|BAD DESIRED [FN2 Remix]|03:38|lyrics=Lyrics: BAD DESIRED}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi & CALEN & {{西宮れん}} +**remix: FN2 +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[幻想★あ・ら・もーど]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|春色ガーデン}} [MasKaleido Remix]|04:03|lyrics=Lyrics: 春色ガーデン}} +**arrangement: Nana Takahashi +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**remix: MasKaleido +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +**source: {{PCB}} +**parent album: [[妖夢 -YOUMU-]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|鋼鉄の魔女}} -Iron Magus- [DJ Command Remix]|04:42|lyrics=Lyrics: 鋼鉄の魔女 -Iron Magus-}} +**arrangement: 8STYLE +**lyrics: Blue E +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{FW}} +**parent album: [[月 -TSUKI-]] + +*{{Track|13|THRILL HUNTER [DJ Command Remix]|04:14|lyrics=Lyrics: THRILL HUNTER}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi & 709sec. +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[秘 -HIME-]] + +*{{Track|14|HEAVEN'S JUDGEMENT|04:28|lyrics=Lyrics: HEAVEN'S JUDGEMENT}} +**arrangement: MasKaleido x GUCCI +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: the Last Judgement +**original title: {{lang|ja|悲しき人形 ~}} Doll of Misery +**source: {{MS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81576.wiki b/data/pages/81576.wiki new file mode 100644 index 000000000..8e2e672bc --- /dev/null +++ b/data/pages/81576.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =OVERRIDE DANCEHALL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =10 +| length =34:48 +| catalogno =ARCD0072 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0072/ Link] +| image =ARCD0072.jpg +| caption =Portrayed: [[Kosuzu Motoori]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Lyrics +:ayame +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +; Vocals +:mikicco +:ayame +:nomico +:miketama +:{{美里}} +:Kanata.N +:KUMI +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' plus a few original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Override Dancehall|01:46}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Red Eyes Rabbit|03:30|lyrics=Lyrics: Red Eyes Rabbit}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|White Traveler|04:30|lyrics=Lyrics: White Traveler}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|白い旅人}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Spring Pink|02:45|lyrics=Lyrics: Spring Pink}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Cruel Cycle|02:52|lyrics=Lyrics: Cruel Cycle}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama + +*{{Track|06|Mistiness|04:00|lyrics=Lyrics: Mistiness}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|Spotless|05:45|lyrics=Lyrics: Spotless}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|The Sound of Silence|04:11}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Nothingness|04:11|lyrics=Lyrics: Nothingness}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: KUMI +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|2.5S|01:18}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81577.wiki b/data/pages/81577.wiki new file mode 100644 index 000000000..57db8c80e --- /dev/null +++ b/data/pages/81577.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =ENCLOSED DANCEHALL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =10 +| length =33:47 +| catalogno =ARCD0075 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0075-enclosed-dancehall/ Link] +| image =ARCD0075.jpg +| caption =Portrayed: [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Lyrics +:ayame +; Vocals +:mikicco +:ayame +:nomico +:Akasake +:miketama +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Double Dealing Character]]'' plus a few original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|ENCDH|01:30}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Can’t Recall|02:46|lyrics=Lyrics: Can’t Recall}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Chuckle Girl|04:00|lyrics=Lyrics: Chuckle Girl}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|AMBITION|03:00|lyrics=Lyrics: AMBITION}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Reverser|03:37}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|God of Mountain|04:03}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Dynamite (ALR Remix)|03:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|08|Crescent Moon|07:03|lyrics=Lyrics: Crescent Moon}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: Akasake +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|HOLO.|03:30|lyrics=Lyrics: HOLO.}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama + +*{{Track|10|END.|01:03}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81578.wiki b/data/pages/81578.wiki new file mode 100644 index 000000000..57cd0363e --- /dev/null +++ b/data/pages/81578.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Nachtansicht +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =15 +| length =1:15:52 +| catalogno =ARCD0058 +| genre = +| website =[http://alst.net/2017/08/05/arcd0058-nachi-nachtansicht/ Link] +| image =ARCD0058.jpg +| caption =Portrayed: [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Nhato (Otographic Music) +; Lyrics +:Haruka +:{{綾倉盟}} +:{{かめりあ}} +; Vocals +:nachi +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:榎吉次郎 +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Subterranean Animism]]'', all featuring nachi. It also includes two original tracks, one of them being an instrumental. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Strawberry Crisis!!|06:13}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: Strawberry Crisis!! +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|02|PUNISHMENT|05:23}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|時の風}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|03|Last Remain|04:50}} +**arrangement: Nhato +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|Snowlight|04:36}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi + +*{{Track|05|WORLD THEORY|05:06}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|非統一魔法世界論}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|Overflow|04:28}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nachi +**original title: Dream Land +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|UNDERCOVER|01:46}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|08|ROMANTIC CHILDREN|05:52}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} + +*{{Track|09|LAPSE|04:33}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{かめりあ}} +**vocals: nachi +**original title: Complete Darkness +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|10|Against, Perfect Cherry Blossom.|05:42}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|11|Magic Square|05:08}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|魔法陣 ~}} Magic Square +**source: {{MS}} + +*{{Track|12|サクラ・ホライズン(BEATLESS)|04:57}} +**''Sakura Horizon (BEATLESS)'' +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|Twilight Tea Room|04:42}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|14|Eternal Dream|05:49}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: Eternal Dream {{lang|ja|~ 幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|15|End of Daylight|06:47}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: End of Daylight +**source: {{SoEW}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81579.wiki b/data/pages/81579.wiki new file mode 100644 index 000000000..b63e64054 --- /dev/null +++ b/data/pages/81579.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen ="PODIUM" EPISODE 1 -IN THE MIX- +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =18 +| length =1:07:14 +| catalogno =ARCD0074 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0074/ Link] +| image =ARCD0074.jpg +| caption =Portrayed (top left to bottom right): [[Youmu Konpaku]], [[Reimu Hakurei]], [[Rumia]], [[Reisen Udongein Inaba]], [[Nue Houjuu]], [[Narumi Yatadera]] and [[Kana Anaberal]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Nhato (Otographic Music) +:{{かめりあ}} +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Lyrics +:{{綾倉盟}} +:ayame +:{{かめりあ}} +; Vocals +:nomico +:mikicco +:ayame +:{{ななひら}} +:{{綾倉盟}} +:miketama +:{{かめりあ}} +:Kanata.N +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) - [[Youmu Konpaku]], [[Rumia]] +:深崎暮人 (Cradle) - [[Reimu Hakurei]] +:皆村春樹 (BLACKGATE) - [[Reisen Udongein Inaba]], [[Narumi Yatadera]] +:KEI (KEI画廊) - [[Nue Houjuu]], [[Kana Anaberal]] +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Double Dealing Character]]'' plus a couple original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Icebreak|04:31|lyrics=Lyrics: ICE BREAK}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Dead Space|01:53}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1970}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Mirror of Truth|04:00|lyrics=Lyrics: Mirror of Truth}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|魔鏡}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|04|Unchain Pendulum|02:45|lyrics=Lyrics: Unchain Pendulum}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|Droppin’ It|03:06}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Gusty Beatline|02:54}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|Fireworks|04:45|lyrics=Lyrics: Fireworks}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: ayame + +*{{Track|08|Back Again|03:00}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|Limbo|04:30}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|春風の夢}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|Stand Up!|03:45|lyrics=Lyrics: STAND UP!}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**lyrics: {{かめりあ}} +**vocals: {{ななひら}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|11|Linaria|04:00|lyrics=Lyrics: Linaria}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|Potencial Curve|03:41}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|13|An Empty Dream|03:00|lyrics=Lyrics: An Empty Dream}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|夢は時空を越えて}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|14|That Full Moon Over the Haunted Ship|04:15|lyrics=Lyrics: That Full Moon Over the Haunted Ship}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**lyrics: {{かめりあ}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|15|Parallel Lines|03:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama + +*{{Track|16|White Crow|03:15|lyrics=Lyrics: White Crow}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**lyrics: {{かめりあ}} +**vocals: {{かめりあ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|17|Blue Aster|03:30|lyrics=Lyrics: Blue Aster}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|東方の青い空}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|18|Red Soul|07:09|lyrics=Lyrics: RED SOUL}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81580.wiki b/data/pages/81580.wiki new file mode 100644 index 000000000..067f4ae42 --- /dev/null +++ b/data/pages/81580.wiki @@ -0,0 +1,35 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Blue Aster +| length =04:30 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =Kanata.N +| source = +* original title: {{lang|ja|東方の青い空}} +* source: {{PoDD}} +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|SALVAGE DANCEHALL|ARCD0068.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|"PODIUM" EPISODE 1 -IN THE MIX-|ARCD0074.jpg}} +| lang = +| kan1 = +指を数え天を見上げ +深い青が語りかける +| kan2 = +この灯火 貴方にだけ +届けばいい そんな祈り +苦しいだけ もうこれ以上 +待ちたくない 待ちたくないの +| kan3 = +天は欠けていくら経つも +この灯だけは消えはしない +| kan4 = +何度も見た 貴方の夢 +夢の中じゃ 触れられない +迎えに来て もうこれ以上 +泣きたくない 泣きたくないの + +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81581.wiki b/data/pages/81581.wiki new file mode 100644 index 000000000..38591a6d7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81581.wiki @@ -0,0 +1,39 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Linaria +| length =05:00 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =ayame +| source = +* original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +* source: {{IN}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|RESONATE DANCEHALL|ARCD0071.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|"PODIUM" EPISODE 1 -IN THE MIX-|ARCD0074.jpg}} +| lang = +| kan1 = +音色転がって青い空跳ねていく +いつもの景色 切り取られ変わっていくね +浮かれてた気分の早く起きた朝に +くすぐったい君の不器用な髪留め +窓際に置いたこの気持ちの名前 +魔法みたいには上手くはいかないよね +| kan2 = +私の名前を君が呼んでくれた +あの日から今も嘘なんてつけないよ +| kan3 = +昔もうちょっとスカートも似合ってた +丈を鏡と睨めっこするぐらいにね +背伸びした気持ちに似合わない口紅 +跳ねるような音で選ぶ人差し指 +窓際に置いたこの気持ちの名前 +魔法みたいには上手くはいかないよね +| kan4 = +私の名前を君が呼んでくれた +あの日から今も嘘なんてつけないよ + +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81582.wiki b/data/pages/81582.wiki new file mode 100644 index 000000000..b34b72eb7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81582.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Mirror of truth +| length =05:00 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =mikicco +| source = +* original title: {{lang|ja|魔鏡}} +* source: {{HRtP}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|RESONATE DANCEHALL|ARCD0071.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|"PODIUM" EPISODE 1 -IN THE MIX-|ARCD0074.jpg}} +| lang = +| kan1 = +鏡を向けられ笑えぬ私に +貴方は歌える力を与えた +種を蒔いて育つように +簡単には上手くいかない +自分なりに見せた正義 +明日なんて要らないから +欲しいものはただ一つの +自由からは程遠くて +| kan2 = +No matter how hard it +gets along the long way +that twinkle so brightly +just a way you are +that twinkle so brightly +just a way you are +that twinkle so brightly +just a way you are +| kan3 = +煙に巻かれて過ぎ去るあの日を +睨んでこの目は濁ってしまった +飽きるくらい歌い続け +点と点が繋がらない +どうしてまだあの光は +遠い場所で輝いてる +青い空じゃ満たされない +こんな私を笑うと言うの? +| kan4 = +No matter how hard it +gets along the long way +that twinkle so brightly +just a way you are +that twinkle so brightly +just a way you are +that twinkle so brightly +just a way you are + +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81583.wiki b/data/pages/81583.wiki new file mode 100644 index 000000000..8280ac542 --- /dev/null +++ b/data/pages/81583.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Under the sky +| length =04:12 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =mikicco +| source = +* original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +* source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|IMAGINARY JOURNEY|ARCD-0079.jpg}} +| lang = +| kan1 = +静寂が全てを奪う +今はまだ歌に出来ない +悲しみを数えることを +当たり前にはしたくない +| kan2 = +忘却が悲しいと あの頃は知らなくて +取り戻せるのならば 何にでもなれるのに +明くる日も明くる日も 珍しく夜は明けない +長い夢の続きを 誰もがもう望んでない +| kan3 = +雲の晴れ間からは まだ見ぬ光が +残されたような 気がしてた +夢の彼方までと 届くよう願った +遥か空の下まで +| kan4 = +毎日を数えるだけの +あの日々が手から離れた +| kan5 = +例え今 朽ちようと 強い風が吹いても +断つことが出来るなら まだ前を向けるから +明くる日も明くる日も 珍しく夜は明けない +長い夢の続きを 誰もがもう望んでない +| kan6 = +咲いた花の名前 誰もが忘れて +見上げることなく 時は過ぎ +大切な日々まで 知られず枯れてた +芽吹く時 儚くて +| kan7 = +雲の晴れ間から まだ見ぬ光が +残されたような 気がしてた +夢の彼方までと 届くよう願った +遥か空の下まで + +| rom1 = +seijaku ga subete o ubau +ima wa mada uta ni dekinai +kanashimi o kazoeru koto o +atarimae ni wa shitakunai +| rom2 = +boukyaku ga kanashii to ano koro wa shiranakute +tori modoseru no naraba nani ni demo nareru noni +akuru hi mo akuru hi mo mezurashiku yo wa akenai +nagai yume no tsudzuki o dare mo ga mou nozondenai +| rom3 = +kumo no harema kara wa mada minu hikaru ga +nokosareta you na ki ga shiteta +yume no kanata made to todoku you negatta +haruka sora no shita made +| rom4 = +mainichi o kazoeru dake no +ano hibi ga te kara hanareta +| rom5 = +tatoe ima kuchiyou to tsuyoi kaze ga fuitemo +tatsu koto ga dekiru nara mada mae o mukeru kara +akuru hi mo akuru hi mo mezurashiku yo wa akenai +nagai yume no tsudzuki o dare mo ga mou nozondenai +| rom6 = +saita hana no namae dare mo ga wasurete +mi ageru koto naku toki wa sugi +taisetsu na hibi made shirarezu kareteta +mebuku toki hakanakute +| rom7 = +kumo no harema kara wa mada minu hikaru ga +nokosareta you na ki ga shiteta +yume no kanata made to todoku you negatta +haruka sora no shita made + +| eng1 = +The silence steals away all +I still can’t express it with a song +Counting the times I’ve been sorrowful +isn’t something I want to make a routine +| eng2 = +Back then, I didn’t realize that losing memories is a sad thing +and yet I would become anything, if I could take them back +Day by day passes, but strangely the night doesn’t end +Nobody asked for this long dream to continue anymore +| eng3 = +From the rifts between the clouds, I got the feeling +that a yet unseen light was left behind +I wished to reach the ends of this dream +far away, under the sky +| eng4 = +The life of just counting by the days +left my hands +| eng5 = +Even if I were to rot now, even if a strong gust blew, +if I can break away, then I can still look forward +Day by day passes, but strangely the night doesn’t end +Nobody asked for this long dream to continue anymore +| eng6 = +Everyone forgot the name of the flower that bloomed +and without looking up, time passed by +Even my precious days withered away in secret +The moment that sprouted was short-lived +| eng7 = +From the rifts between the clouds, I got the feeling +that a yet unseen light was left behind +I wished to reach the ends of this dream +far away, under the sky + +| notes = +''[https://amentranslations.wordpress.com/2020/07/05/under-the-sky/ Translated by Amen]'' +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81584.wiki b/data/pages/81584.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ebac17fc --- /dev/null +++ b/data/pages/81584.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen ="PODIUM" EPISODE02 - PROGRESSIVE - +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =6 +| length =35:50 +| catalogno =ARCD0077 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0077-podium-ep02-progressive/ Link] +| image =ARCD0077.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Producer +:Masayoshi Minoshima + +| description =It features an instrumental arrangement of a theme from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' plus 5 original tracks. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Necrosis|09:10}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Nemesis|06:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|03|Photon|04:52}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|04|Phonon|04:46}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|05|Tetraquark|05:54}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|06|Invisible Hand|04:53}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81585.wiki b/data/pages/81585.wiki new file mode 100644 index 000000000..6921687b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81585.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen ="PODIUM" EPISODE03 - RETROSPECTIVE - +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-05-17 +| convention =Reitaisai 17 +| tracks =6 +| length =24:11 +| catalogno =ARCD0078 +| genre = +| website =[http://alst.net/arcd0078-podium-ep03-retrospective/ Link] +| image =ARCD-0078.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Moon (| CULTURE 9 Instrumental +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =7 +| length =30:31 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =POP|CULTURE_9_Instrumental.jpg +| caption =Portrayed: [[Koishi Komeiji]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Polyphonix +:Coro ([[魂音泉]]) +:Masayoshi Minoshima +:tilt-six ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:皆村春樹 (BLACKGATE) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[POP CULTURE 9]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Reassemblage|03:48}} +**arrangement: Polyphonix +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|Flying Fantastica|04:04}} +**arrangement: Coro +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Maiden Voyage|04:09}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Wall of Flowers|04:24}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|Regret from...|03:30}} +**arrangement: tilt-six +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Periodic Comet|05:26}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|遠野の森}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|07|Creme de franboise|05:10}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: Magic Shop of Raspberry +**source: {{LLS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81596.wiki b/data/pages/81596.wiki new file mode 100644 index 000000000..63f23f795 --- /dev/null +++ b/data/pages/81596.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SALVAGE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL CD +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =10 +| length =37:15 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =SALVAGE_DANCEHALL_INSTRUMENTAL.jpg +| caption =Portrayed: [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Ruffnecky ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[SALVAGE DANCEHALL]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|SALVAGE DANCEHALL|01:45}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Gray of Daybreak (Instrumental)|03:28}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|夢想時空}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|Being Disparate (Instrumental)|03:01}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Droppin’ it (Instrumental)|03:25}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|Locate a Lost Song (Instrumental)|02:31}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Foglight (Instrumental)|04:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|07|Out of Focus (Instrumental)|04:00}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|08|Blue Aster (Instrumental)|04:30}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|東方の青い空}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|09|ONE MOMENT OF HUMANITY (Instrumental)|05:30}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|Catalysis (Instrumental)|04:50}} +**arrangement: Ruffnecky +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81597.wiki b/data/pages/81597.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e2f2ac14 --- /dev/null +++ b/data/pages/81597.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =RESONATE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =6 +| length =26:29 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =RESONATE_DANCEHALL_Instrumental.jpg +| caption =Portrayed: [[Rumia]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Ruffnecky ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[RESONATE DANCEHALL]]. + +| tracklist = + +*{{Track|02|Linaria (Instrumental)|04:38}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Mirror of truth (Instrumental)|06:12}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|魔鏡}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|03|Verbal promise of the night (Instrumental)|03:41}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|An empty dream (Instrumental)|04:43}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|夢は時空を越えて}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|05|Parallel Lines (Instrumental)|03:53}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|06|Anemone (Instrumental)|03:22}} +**arrangement: Ruffnecky +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81598.wiki b/data/pages/81598.wiki new file mode 100644 index 000000000..e1444ff0d --- /dev/null +++ b/data/pages/81598.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =OVERRIDE DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =10 +| length =34:42 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =OVERRIDE_DANCEHALL_instrumental.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[OVERRIDE DANCEHALL]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Override Dancehall|01:45}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Red Eyes Rabbit (Instrumental)|03:30}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|White Traveler (Instrumental)|04:30}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|白い旅人}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Spring Pink (Instrumental)|02:45}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Cruel Cycle (Instrumental)|02:52}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|06|Mistiness (Instrumental)|04:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|Spotless (Instrumental)|05:45}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|The Sound of Silence (Instrumental)|04:11}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Nothingness (Instrumental)|04:11}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|2.5S|01:13}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81599.wiki b/data/pages/81599.wiki new file mode 100644 index 000000000..722666a63 --- /dev/null +++ b/data/pages/81599.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =ENCLOSED DANCEHALL LIMITED INSTRUMENTAL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =10 +| length =33:45 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =ENCLOSED_DANCEHALL_Instrumental.jpg +| caption =Portrayed: [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[ENCLOSED DANCEHALL]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|ENCDH (Instrumental)|01:28}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|02|Can’t Recall (Instrumental)|02:46}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Chuckle Girl (Instrumental)|04:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|AMBITION (Instrumental)|03:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Reverser (Instrumental)|03:37}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|God of Mountain (Instrumental)|04:03}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Dynamite (ALR Remix) (Instrumental)|03:15}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|08|Crescent Moon (Instrumental)|07:03}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|HOLO. (Instrumental)|03:30}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +*{{Track|10|END. (Instrumental)|01:03}} +**composition: Masayoshi Minoshima + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81603.wiki b/data/pages/81603.wiki new file mode 100644 index 000000000..fab91bc1d --- /dev/null +++ b/data/pages/81603.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =IMAGINARY JOURNEY LIMITED INSTRUMENTAL +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =8 +| length =35:38 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =IMAGINARY_JOURNEY_LIMITED_INSTRUMENTAL.jpg +| caption =Portrayed: [[Kutaka Niwatari]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Guitar +:OCR +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:赤人 (5th Avenue) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features instrumental versions of tracks from [[IMAGINARY JOURNEY]]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Under the sky (Instrumental)|04:08}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|Moon(>breaking) (Instrumental)|03:06}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|Ordinary Days (Instrumental)|04:21}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Jinx (Instrumental)|04:46}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Melty Dream (Instrumental)|05:54}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|Nuclear Fusion (Instrumental)|04:27}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|Profile(REFIX) (Instrumental)|04:24}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**guitar: OCR +**original title: {{lang|ja|花映塚 ~}} Higan Retour +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|Internal Ability(REFIX) (Instrumental)|04:32}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|霊人の休日}} +**source: {{PoDD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81604.wiki b/data/pages/81604.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f92941c8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81604.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =INSTRUMENTAL & HARMONY LIMITED +| group =[[Alstroemeria Records]] and [[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 =DiGiTAL WiNG +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =8 +| length =32:53 +| catalogno =ARDWEP01 +| genre = +| website =[http://digital-wing.net/20200809-2 Link] +| image =ARDWEP01.png +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Tsukasa +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +:Riku +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Together Going My Way (Instrumental)|03:14}} +**arrangement: Tsukasa +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[デジウィ NEXT]] + +*{{Track|02|O-One de Circuit (Instrumental)|03:22}} +**arrangement: katsu, Tsukasa +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} +**original album: [[RAVER’S NEST 5 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|03|Little Big Princess (Instrumental)|04:08}} +**arrangement: Riku +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} +**original album: [[TOHO DANCE ANTHEM Vol.3]] + +*{{Track|04|MiRACLE WiNG (Instrumental)|04:03}} +**arrangement: Tsukasa +**original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} +**original album: [[デジウィ MiRACLE]] + +*{{Track|05|Alice Maestera (Instrumental)|06:11}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**original album: [[HARMONY]] + +*{{Track|06|Lost Emotion (Instrumental)|05:21}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**original album: [[POP CULTURE 3]] + +*{{Track|07|SACRIFICE (Instrumental)|03:28}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original album: [[STRUCTURED DANCEHALL]] + +*{{Track|08|ARROW RAIN (Instrumental)|03:06}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[POP CULTURE 8]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81605.wiki b/data/pages/81605.wiki new file mode 100644 index 000000000..c17b992c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/81605.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =CAPTAIN MURASA 2020REFIX(pilot) +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2021-03-21 +| convention =Reitaisai 18 +| tracks =2 +| length = +| catalogno = +| genre = +| website =[https://twitter.com/M_Minoshima/status/1373222004061401088 Link] +| image =CAPTAIN_MURASA_2020REFIX%28pilot%29.jpg +| caption =Portrayed: [[Minamitsu Murasa]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +; Lyrics +:Haruka +; Vocals +:ayame +:nomico +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:赤人 (5th Avenue) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features a vocal arrangement and its instrumental of a theme from ''[[Undefined Fantastic Object]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|CAPTAIN MURASA (2020 REFIX)|00:00|lyrics=Lyrics: Captain Murasa}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: ayame, nomicoo +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[THIRD ENSEMBLE: NOIR]] + +*{{Track|02|CAPTAIN MURASA (2020 REFIX) (Instrumental)|00:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[THIRD ENSEMBLE: NOIR]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81606.wiki b/data/pages/81606.wiki new file mode 100644 index 000000000..1a0eff0b1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81606.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SIXFOLD +| group =[[Amateras Records]] and [[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Amateras Records +| groupCat2 =Alstroemeria Records +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| tracks =12 +| length =1:04:16 +| catalogno =AREP0004 +| genre = +| website =[http://alst.net/2017/10/06/arep0004/ Link] [http://amateras-records.com/autumn2017/ Link] +| image =AREP-0004.png +| caption =Portrayed (top left to bottom right): [[Remilia Scarlet]], [[Flandre Scarlet]], [[Yuyuko Saigyouji]], [[Yuuka Kazami]], [[Aya Shameimaru]], [[Alice Margatroid]], [[Marisa Kirisame]] and [[Clownpiece]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Lyrics +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +; Vocals +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:miko ([[Alternative Ending]]) +:nomico +:{{あひる}} ([[556ミリメートル]]) +; Illustrator +:bob - Remilia Scarlet, Flandre Scarlet +:宵野コタロー - Aya Shameimaru +:南方純(PURE) - Alice Margatroid, Marisa Kirisame +:藤瀬みず - Yuuka Kazami +:いちやん - Yuyuko Saigyouji +:アサヤ - Clownpiece +; Cover Design +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Mastering +:Tracy ([[Amateras Records]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|アタラシイセカイ (ALR Remix)|05:37|lyrics=Lyrics: アタラシイセカイ}} +**arrangement: Tracy +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[Trip to Fairyland]] + +*{{Track|02|POISONBODY (Tracy Remix)|04:02|lyrics=Lyrics: POISONBODY}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~}} Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} +**original album: [[SOL ET LUNA]] + +*{{Track|03|Beyond Time and Space (ALR Remix)|05:09|lyrics=Lyrics: Beyond Time and Space}} +**arrangement: Tomoya ([[556ミリメートル]]) +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: miko +**original title: Maple Dream... +**source: {{PoDD}} +**original album: [[Blooming Daydream]] + +*{{Track|04|Don't Lose (Tracy Remix)|05:07|lyrics=Lyrics: Don't Lose}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[IGNITION DANCEHALL]] + +*{{Track|05|Thank you for. (ALR Remix)|05:41|lyrics=Lyrics: Thank you for.}} +**arrangement: Tracy +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{あひる}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[Resonate Anthems]] + +*{{Track|06|Sky Ruin (Tracy Remix)|06:32|lyrics=Lyrics: Sky Ruin}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: Haruka +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[lumière ambrée:]] + +*{{Track|07|アタラシイセカイ (ALR Instrumental Remix)|05:37}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|POISONBODY (Tracy Instrumental Remix)|04:02}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~}} Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|Beyond Time and Space (ALR Instrumental Remix)|05:09}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: Maple Dream... +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|10|Don't Lose (Tracy Instrumental Remix)|05:07}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|Thank you for. (ALR Instrumental Remix)|05:41}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|12|Sky Ruin (Tracy Instrumental Remix)|06:32}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +**source: {{UFO}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81608.wiki b/data/pages/81608.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f566f6f2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81608.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =秘封活動記録 運命・上 {{lang|en|ORIGINAL SOUND TRACK}} +| titlejprom = +| titleen =Hifuu Club Activity Record - Fate vol.1 ORIGINAL SOUND TRACK +| group =[[京都幻想劇団]] & [[凋叶棕]] +| groupCat =Kyoto Fantasy Troupe +| groupCat2 =Diao ye zong +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =21 +| length = +| catalogno =KFTM-003 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website = +| image =KFTM-003.jpeg +| banner = +| arranger =RD-Sounds ([[凋叶棕]]) +| lyricist =RD-Sounds ([[凋叶棕]]) +| vocalist =nayuta +| producer =[[凋叶棕]] +:[http://kyotofantasytroupe.net/ {{nihongo|Kyoto Fantasy Troupe|京都幻想劇団}}] +| designer =NEKO +| other_staff = +;Composer +:RD-Sounds ([[凋叶棕]]) + +| description =It features a vocal arrangement of a theme from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' as well as multiple original compositions. This album features the soundtrack to the third episode of [[Hifuu Club Activity Record ~ The Sealed Esoteric History|Hifuu Club Activity Record]] anime and is a collaboration between RD-Sounds and [[京都幻想劇団]] (all the tracks were arranged/composed by RD-Sounds) + +| tracklist = + +*{{Track|01|at the beginning|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|02|Dreamer|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|03|{{lang|ja|われらの時代とその日常}}|}} +**''Our Era and Its Daily Life'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|04|{{lang|ja|ギリシャの路地裏にて}}|}} +**''In the Greek Alleys'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|05|aria|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|06|faithful person|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|07|{{lang|ja|哀しい八雲}}|}} +**''Sad Yakumo'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|08|{{lang|ja|八雲の影}}|}} +**''The Shadow of Yakumo'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|09|baddreams|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|10|baddreams after|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|11|秘め事同好会|}} +**''The Secret Club'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|12|depressed mood|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|13|{{lang|ja|好奇心は猫をも殺す}}|}} +**''Curiosity Killed the Cat'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|14|{{lang|ja|狩猟者の気迫}}|}} +**''The Zeal of a Hunter'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|15|dark castle|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|16|{{lang|ja|そこにいるのは少女なのか?}}|}} +**''Is That a Girl There?'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|17|encounter|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|18|{{lang|ja|夢の記憶}}|}} +**''Memory of a Dream'' +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|19|clockwise|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|20|next dream|}} +**composition: RD-Sounds + +*{{Track|21|consequently|lyrics=Lyrics: consequently}} +**arrangement: RD-Sounds +**vocal: nayuta +**lyrics: RD-Sounds +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか}}? +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81609.wiki b/data/pages/81609.wiki new file mode 100644 index 000000000..beb72be83 --- /dev/null +++ b/data/pages/81609.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =GENSOU:A +| group =[[De:beL4]] +| groupCat =De:beL4 +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =7 +| length =36:07 +| catalogno =db40004 +| genre = +| website =[http://de-bel4.net/db4_0004/ Link] +| image =db4-0004.jpg +| caption =Portrayed: [[Hata no Kokoro]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} ([[Rolling Contact]]) +:Tomoya ([[556ミリメートル]]) +:Thanatos ([[WAS Records]]) +:fang ([[Sound.AVE]]) +:{{和泉幸奇}} ([[荒御霊]]) +:tsunamix ([[C-CLAYS]], TMX SEQUENCE UNLIMITED) +:{{葵}} ([[Eternal Melody]]) +; Lyrics +:{{出部尊}} +; Vocals +:{{こばきょん}} ([[Lapis moss]]) +:{{黒崎朔夜}} ([Eternal Melody]]) +; Illustrator +:{{lang|ja|カズ}} ({{lang|ja|夢中界}}) +; Cover Design +:{{こばきょん}} + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|GENSOU:A|04:19|lyrics=Lyrics: GENSOU:A}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{出部尊}} +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|プラネット・ランデブー・ガイド|04:54|lyrics=Lyrics: プラネット・ランデブー・ガイド}} +**''Planet Rendezvous Guide'' +**arrangement: Tomoya +**lyrics: {{出部尊}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|パンデモニックコア|05:18}} +**''Pandemonic Core'' +**arrangement: Thanatos +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|Galaxy City|04:31|lyrics=Lyrics: Galaxy City}} +**arrangement: fang +**lyrics: {{出部尊}} +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|Real-Version|06:51}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|オカルトアラカルト}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|06|StarSeekerNotes|04:56|lyrics=Lyrics: StarSeekerNotes}} +**arrangement: tsunamix +**lyrics: {{出部尊}} +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|07|コスモナウト|05:18|lyrics=Lyrics: コスモナウト}} +**''Cosmonaut'' +**arrangement: {{葵}} +**lyrics: {{出部尊}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81632.wiki b/data/pages/81632.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f3da4128 --- /dev/null +++ b/data/pages/81632.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =KOKOROMERIA (TESTPILOT) +| group =[[TAMAONSEN]] and [[Alstroemeria Records]] +| groupCat =TAMAONSEN +| groupCat2 =Alstroemeria Records +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =4 +| length = +| catalogno =TOAR0001 +| genre = +| website =[https://alst.net/toar0001-kokoromeria-testpilot/ Link] +| image =TOAR0001.jpg +| caption =Portrayed: [[Cirno]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Coro ([[TAMAONSEN]]) +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Lyrics +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +; Vocals +:Kanata.N +:mikicco +; Producer +:[[TAMAONSEN]] +:[[Alstroemeria Records]] +; Illustrator +:{{lang|ja|零}} +; Cover Design +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Mastering +:Coro ([[TAMAONSEN]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|LOST/RUST|00:00|lyrics=Lyrics: LOST/RUST}} +**arrangement: Coro +**lyrics: ayame +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|REDDBIRTH|00:00|lyrics=Lyrics: REDDBIRTH}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|LOST/RUST (Off Vocal)|00:00}} +**arrangement: Coro +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|REDDBIRTH (Off Vocal)|00:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81637.wiki b/data/pages/81637.wiki new file mode 100644 index 000000000..01fa9faa9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81637.wiki @@ -0,0 +1,296 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SIDEbySIDE +| group =[[Amateras Records]] and [[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Amateras Records +| groupCat2 =Alstroemeria Records +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =27 +| length =1:12:49 +| catalogno =ALTS0001 +| genre = +| website =[http://alst.net/alts0001-sidebyside/ Link] +| image =ALTS-0001.jpg +| caption =Portrayed (top left to bottom right): [[Nue Houjuu]], [[Kutaka Niwatari]], [[Reisen Udongein Inaba]], [[Marisa Kirisame]] and [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:{{きりん}} ([[EastNewSound]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Tomoya ([[556ミリメートル]]) +:Metalhalide +:Astronomical (Majestic Records) +; Lyrics +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:M.I.O ([[Amateras Records]]) +:Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{抹}} +; Vocals +:KUMI (ヲタみん) +:nachi +:miko ([[Alternative Ending]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:nomico +:{{ななひら}} +:{{柚之原りえ}} +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{抹}} +:Kanata.N +:{{あひる}} +; Instrument +:{{井沢玲}} +; Producer +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Cover Design +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Mastering +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Non-Stop Mix +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|MinaMo (ALR Remix)|03:00|lyrics=Lyrics: MinaMo}} +**arrangement: {{きりん}} +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: KUMI +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[ADAM -A DAY AFTER MOMENT-]] + +*{{Track|02|Ford Stream|01:46|lyrics=Lyrics: Ford Stream}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[STRUCTURED DANCEHALL]] + +*{{Track|03|Beyond Time and Space (ALR Remix)|02:49|lyrics=Lyrics: Beyond Time and Space}} +**arrangement: Tomoya +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: miko +**original title: Maple Dream... +**source: {{PoDD}} +**original album: [[Blooming Daydream]] + +*{{Track|04|DOUBLE CHERRY BLOSSOM|02:13}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**original album: [[ULTRA DANCEHALL]] + +*{{Track|05|Nothingness|02:02|lyrics=Lyrics: Nothingness}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: KUMI +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[OVERRIDE DANCEHALL]] + +*{{Track|06|Back Again|02:04}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[POP CULTURE 8]] + +*{{Track|07|COMO|02:04}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original album: [[POP CULTURE 3]] + +*{{Track|08|Meteora Mind|02:30|lyrics=Lyrics: Meteora Mind}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: M.I.O +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: Border Land +**source: {{LLS}} +**original album: [[Crevice of Darkness]] + +*{{Track|09|VOYAGER'S RETURN|02:00}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{LLS}} +**original album: [[RESONATE DANCEHALL]] + +*{{Track|10|PUNISHMENT (Tracy Remix)|03:28|lyrics=Lyrics: PUNISHMENT}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|時の風}} +**source: {{PoDD}} +**original album: [[PASS -THE CRITICAL POINT-]] + +*{{Track|11|セツナレヴァリエ (ALR Remix)|02:45|lyrics=Lyrics: セツナレヴァリエ}} +**''Setsuna Reverie'' +**arrangement: {{きりん}} +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original album: [[PASS -THE CRITICAL POINT-]] + +*{{Track|12|Bad Apple!! (Metalhalide Remix)|03:42|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Metalhalide +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**original album: [[Lovelight]] + +*{{Track|13|Nuclear Fusion|03:26|lyrics=Lyrics: Nuclear Fusion}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**original album: [[Brilliant Story]] + +*{{Track|14|Observation|02:56|lyrics=Lyrics: Observation}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ななひら}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**original album: [[Grateful Days]] + +*{{Track|15|Behind the Door|02:51|lyrics=Lyrics: Behind the Door}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{柚之原りえ}} +**original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[My Dearest]] + +*{{Track|16|SACRIFICE (Tracy Remix)|02:04|lyrics=Lyrics: SACRIFICE}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original album: [[STRUCTURED DANCEHALL]] + +*{{Track|17|SkyDrive! (ALR Remix)|02:21|lyrics=Lyrics: SkyDrive!}} +**arrangement: Tracy +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**original album: [[Blooming Daydream]] + +*{{Track|18|POISONBODY (Tracy Remix)|01:21|lyrics=Lyrics: POISONBODY}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~}} Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} +**original album: [[SIXFOLD]] + +*{{Track|19|Sweetest Paranoia (ALR Remix)|03:42|lyrics=Lyrics: Sweetest Paranoia}} +**arrangement: Tracy, Astronomical +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{抹}}, {{築山さえ}} +**vocals: {{抹}}, {{築山さえ}} +**instrument: {{井沢玲}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Sweetest Paranoia]] + +*{{Track|20|Sky Ruin (Tracy Remix)|03:18|lyrics=Lyrics: Sky Ruin}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: Haruka +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[SIXFOLD]] + +*{{Track|21|Alice Maestera (Tracy Remix)|02:42|lyrics=Lyrics: Alice Maestera}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Tracy +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**original album: [[PASS -THE CRITICAL POINT-]] + +*{{Track|22|アタラシイセカイ (ALR Remix)|04:14|lyrics=Lyrics: アタラシイセカイ}} +**''Atarashii Sekai'' +**arrangement: {{きりん}} +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[SIXFOLD]] + +*{{Track|23|Spotless|02:42|lyrics=Lyrics: Spotless}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**original album: [[OVERRIDE DANCEHALL]] + +*{{Track|24|ONE MOMENT OF HUMANITY|02:28}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} +**original album: [[SALVAGE DANCEHALL]] + +*{{Track|25|Thank you for. (ALR Remix)|02:47|lyrics=Lyrics: Thank you for.}} +**arrangement: Tracy +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{あひる}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[SIXFOLD]] + +*{{Track|26|Frozen Drop|03:13}} +**arrangement: Tracy +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[ENGAGED DANCEHALL]] + +*{{Track|27|Jinx|02:21|lyrics=Lyrics: Jinx}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: M.I.O +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +**source: {{MoF}} +**original album: [[IMAGINARY JOURNEY]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81640.wiki b/data/pages/81640.wiki new file mode 100644 index 000000000..5d1708420 --- /dev/null +++ b/data/pages/81640.wiki @@ -0,0 +1,255 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =NON-STOP INTERCEPT phase one +| group =[[Alstroemeria Records]] and [[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 =DiGiTAL WiNG +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =22 +| length =1:11:35 +| catalogno =ARDW0001 +| genre = +| website =[https://alst.net/ardw0001-alrdw-nonstop-intersept/ Link] +| image =ARDW-0001.jpg +| caption =Portrayed: [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:FN2 ([[Eurobeat Union]]) +:VALLEYSTONE +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{かめりあ}} +:lapix ([[LiLA'c Records]]) +:Nhato (Otographic Music) +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +:Tsukasa +:Srav3R +; Lyrics +:{{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +:Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{くまりす}} ([[EastNewSound]]) +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{アサヒ}} ([[macaroom]]) +:{{溝口ゆうま}} ([[Innocent Key]], [[M.H.S]]) +:{{かめりあ}} +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:peЯoco. ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館]]) +; Vocals +:{{花たん}} ([[THE OTHER FLOWER]]) +:nomico +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{ななひら}} +:Kanata.N +:{{うさ}} +:KUMI +:{{かめりあ}} +:{{桃箱}} +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{雨宿どみ乃}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:miketama +:mikicco +; Cover +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +; Illustrator +:shnva (少女恋歌) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Paranoia(Intersect GOD Remix)|04:32|lyrics=Lyrics: Paranoia}} +**arrangement: FN2 +**remix: VALLEYSTONE +**lyrics: sumijun +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original album: [[RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|02|Bad Apple!!|03:22|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**original album: [[Lovelight]] + +*{{Track|03|Who loves your world|03:23|lyrics=Lyrics: Who loves your world}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[デジウィ MiRACLE]] + +*{{Track|04|REDSOUL(REFIX)|03:30|lyrics=Lyrics: RED SOUL}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[ULTRA DANCEHALL]] + +*{{Track|05|audience boundary|03:12|lyrics=Lyrics: audience boundary}} +**arrangement: VALLEYSTONE +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{ななひら}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[デジウィ DELiGHT]] + +*{{Track|06|potential curve|03:26}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[FLASHLIGHT]] + +*{{Track|07|Creme de framboise|03:30|lyrics=Lyrics: Creme de framboise}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: Kanata.N +**original title: Magic Shop of Raspberry +**source: {{LLS}} +**original album: [[POP CULTURE 9]] + +*{{Track|08|You've been You|03:07|lyrics=Lyrics: You've been You}} +**arrangement: lapix +**lyrics: {{アサヒ}} +**vocals: {{うさ}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[デジハロ NEXUS]] + +*{{Track|09|Sweet Lullaby|04:04}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} +**original album: [[POP CULTURE 7]] + +*{{Track|10|Eyes of Truth (ALR Remix)|02:40|lyrics=Lyrics: Eyes of Truth}} +**arrangement: {{溝口ゆうま}} +**remix: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{溝口ゆうま}} +**vocals: KUMI +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**original album: [[Harmony of Twice]] + +*{{Track|11|White Crow|03:32|lyrics=Lyrics: White Crow}} +**arrangement: {{かめりあ}} +**lyrics: {{かめりあ}} +**vocals: {{かめりあ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[POP CULTURE 7]] + +*{{Track|12|Unchain Pendulum|02:43|lyrics=Lyrics: Unchain Pendulum}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[ENGAGED DANCEHALL]] + +*{{Track|13|パチュリコ|02:24|lyrics=Lyrics: パチュリコ}} +**''Little [[Patchouli]]'' +**arrangement: katsu +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{桃箱}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Angel Time]] + +*{{Track|14|いつかの空の下で|03:29|lyrics=Lyrics: いつかの空の下で}} +**''Someday, under the sky'' +**arrangement: VALLEYSTONE +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[デジウィ NEXT]] + +*{{Track|15|Around the world|02:48|lyrics=Lyrics: Around the world}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**original album: [[デジウィ SHiNiNG]] + +*{{Track|16|Imagination world|02:55|lyrics=Lyrics: Imagination world}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: {{空音}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original album: [[RAVER'S NEST 9 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|17|O-One de Circuit|02:48|lyrics=Lyrics: O-One de Circuit}} +**arrangement: Tsukasa, katsu +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} +**original album: [[RAVER'S NEST 5 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|18|letter by letter|02:32|lyrics=Lyrics: letter by letter}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama +**original title: {{lang|ja|久遠の楽園}} +**source: {{MS}} +**original album: [[POP CULTURE 8]] + +*{{Track|19|Magic of Shade|03:08|lyrics=Lyrics: Magic of Shade}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[POP CULTURE 7]] + +*{{Track|20|Blue Storm|03:13|lyrics=Lyrics: Blue Storm}} +**arrangement: Srav3R +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[TOHO DANCE ANTHEM Vol.1]] + +*{{Track|21|SACRIFICE(REFIX)|03:15|lyrics=Lyrics: SACRIFICE}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original album: [[STRUCTURED DANCEHALL]] + +*{{Track|22|MiRACLE WiNG 2018|04:02|lyrics=Lyrics: MiRACLE WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} +**original album: [[デジウィ MiRACLE]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81641.wiki b/data/pages/81641.wiki new file mode 100644 index 000000000..c0c854483 --- /dev/null +++ b/data/pages/81641.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 東方フィルハーモニー交響楽団14 天 +| titlejprom = Tōhō firuhāmonī kōkyō gakudan 14 ten +| titleen = Touhou Philharmonic Orchestra 14 Heaven +| group = [[Kokyo Active NEETs]] +| groupCat = Kokyo Active NEETs +| released = 2022-08-14 +| convention = Comiket 100 +| tracks = 7 +| length = 26:04 +| catalogno = KNCD-0028 +| genre = {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Orchestral}} +| website = [http://neets.tokyo/index.html Link] +| digital = +| image = KNCD-0028.jpg +| banner = Kokyo_Active_NEETs_banner.jpg +| banner_res = x60 +| caption = Pictured (from left to right): [[Okina Matara]], [[Mai Teireida]], [[Satono Nishida]] and [[Aunn Komano]] +| arranger = {{いんどなめこ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = AoiLio +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| description = It features instrumental arrangements of themes from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. +| tracklist = + +* {{Track|01|{{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}}|04:07}} +** ''A Star of Hope Rises in the Blue Sky'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|山奥のエンカウンター}}|03:43}} +** ''Deep-Mountain Encounter'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|一対の神獣}}|03:33}} +** ''A Pair of Divine Beasts'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}}|04:13}} +** ''Illusionary White Traveler'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}}|03:15}} +** ''Crazy Backup Dancers'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}}|03:38}} +** ''The Concealed Four Seasons'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons.|03:36}} +** ''Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons.'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +** source: {{HSiFS}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81642.wiki b/data/pages/81642.wiki new file mode 100644 index 000000000..1b5d602c8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81642.wiki @@ -0,0 +1,274 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =NON-STOP INTERCEPT phase two +| group =[[Alstroemeria Records]] and [[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 =DiGiTAL WiNG +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-10-06 +| convention =Autumn Reitaisai 6 +| tracks =22 +| length =1:03:55 +| catalogno =ARDW0002 +| genre = +| website =[http://alst.net/ardw0002-nonstop-intercept-phase-two/ Link] +| image =ARDW0002.jpg +| caption =Portrayed: [[Reisen Udongein Inaba]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Arrangement +:Coro ([[TAMAONSEN]]) +:FN2 ([[Eurobeat Union]]) +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:TINY PLANETS +:Nhato (Otographic Music) +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{きりん}} ([[EastNewSound]]) +:Babbe ([[Frozen Starfall]]) +:crouka +:Tsukasa +:{{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Astronomical (Majestic Records) +:Polyphonix +:you +:Riku +; Lyrics +:ytr +:{{抹}} +:{{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +:Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館]]) +:Babbe ([[Frozen Starfall]]) +:{{玄騎士}} +:{{くまりす}} ([[EastNewSound]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +; Vocals +:ytr +:{{抹}} +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:nomico +:{{桃箱}} +:miketama +:Kanata.N +:{{うさ}} +:{{美里}} +:mikicco +:3L ([[NJK Record]]) +:KUMI +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{雨宿どみ乃}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +; Instrument +:{{零 -zero-}} +; Illustrator +:どげざちゃん (夜行少女概論) +; Cover Design +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Mixing +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'' and ''[[Double Dealing Character]]'', plus one original track. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Paranoia (TOS Remix)|03:26|lyrics=Lyrics: Paranoia}} +**arrangement: FN2 +**remix: Coro +**lyrics: {{すみじゅん}}, ytr, {{抹}} +**vocals: {{空音}}, ytr, {{抹}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original album: [[Paranoia THE BEST - 7th anniversary -]] + +*{{Track|02|Bad Apple!! (TOS Remix)|03:01|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: TINY PLANETS +**lyrics: Haruka, ytr, {{抹}} +**vocals: nomico, ytr, {{抹}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**original album: [[10th Anniversary Bad Apple!! PHASE 3]] + +*{{Track|03|Droppin' it|01:44}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} +**original album: [[SALVAGE DANCEHALL]] + +*{{Track|04|Ice Break|03:14|lyrics=Lyrics: ICE BREAK}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[ULTRA DANCEHALL]] + +*{{Track|05|素敵なワン・ツー・スリー|02:07|lyrics=Lyrics: 素敵なワン・ツー・スリー}} +**''Splendid One Two Three'' +**arrangement: katsu +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{桃箱}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**source: {{TD}} +**original album: [[Eternal Fantasia]] + +*{{Track|06|Out of Focus|02:15|lyrics=Lyrics: Out of Focus}} +**composition: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama +**original album: [[SALVAGE DANCEHALL]] + +*{{Track|07|Cherry Breeze|02:42|lyrics=Lyrics: Cherry Breeze}} +**arrangement: {{きりん}} +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} +**original album: [[デジウィ EVOLUTiON]] + +*{{Track|08|Withered Leaves|03:13|lyrics=Lyrics: Withered Leaves}} +**arrangement: Babbe +**lyrics: Babbe +**vocals: Kanata.N +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[Disorderly Love]] + +*{{Track|09|断罪の天秤|02:35|lyrics=Lyrics: 断罪の天秤}} +**''Balance of conviction'' +**arrangement: crouka +**lyrics: {{玄騎士}} +**vocals: {{うさ}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original album: [[デジウィ DREAM]] + +*{{Track|10|Locate a Lost Song|02:45|lyrics=Lyrics: Locate a Lost Song}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} +**original album: [[SALVAGE DANCEHALL]] + +*{{Track|11|SUNLiGHT WiNG (DiGiTAL WiNG LIVE Remix)|03:52|lyrics=Lyrics: SUNLiGHT WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**original album: [[デジウィ SUNLiGHT]] + +*{{Track|12|Being Disparate|03:10|lyrics=Lyrics: Being Disparate}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**original album: [[SALVAGE DANCEHALL]] + +*{{Track|13|Three Magic (DiGiTAL WiNG TRANCE Remix)|03:46|lyrics=Lyrics: Three Magic}} +**arrangement: katsu, {{すみじゅん}} +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: 3L +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**original album: [[Angel Time]] + +*{{Track|14|Unknown destination|02:40|lyrics=Lyrics: Unknown destination}} +**arrangement: katsu +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: 3L +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**source: {{UFO}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[JULIANA'S TOHO Vol.2]] + +*{{Track|15|恋繋エピローグ|02:59|lyrics=Lyrics: 恋繋エピローグ}} +**''Love-tied Epilogue'' +**arrangement: Tracy, Astronomical +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: KUMI +**guitar: {{零 -zero-}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**original album: [[Everlasting Conviction]] + +*{{Track|16|Reassemblage|01:47|lyrics=Lyrics: Reassemblage}} +**arrangement: Polyphonix +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[POP CULTURE 9]] + +*{{Track|17|Everyday Everynight|02:48|lyrics=Lyrics: Everyday Everynight}} +**arrangement: katsu +**lyrics: {{すみじゅん}} +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +**source: {{PCB}} +**original album: [[RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|18|Addicted Moon|02:36|lyrics=Lyrics: Addicted Moon}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**original album: [[Addicted Moon]] + +*{{Track|19|Quarter (you Remix)|03:22|lyrics=Lyrics: Quarter}} +**arrangement: Tracy +**remix: you +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} +**original album: [[Revolutionize Floor -Amateras Records Remixes Vol.5-]] + +*{{Track|20|LOST EMOTION|03:43|lyrics=Lyrics: Lost Emotion}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**original album: [[POP CULTURE 3]] + +*{{Track|21|Little Big Princess (DJ katsu Remix)|03:34|lyrics=Lyrics: Little Big Princess}} +**arrangement: Riku +**remix: katsu +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} +**original album: [[TOHO DANCE ANTHEM Vol.3]] + +*{{Track|22|ARROW RAIN|02:36|lyrics=Lyrics: ARROW RAIN}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[POP CULTURE 8]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81643.wiki b/data/pages/81643.wiki new file mode 100644 index 000000000..67bbd1028 --- /dev/null +++ b/data/pages/81643.wiki @@ -0,0 +1,255 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =NON-STOP INTERCEPT Phase Three +| group =[[Alstroemeria Records]] and [[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 =DiGiTAL WiNG +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| tracks =22 +| length =1:11:02 +| catalogno = ARDW0003 +| genre = +| website =[http://digital-wing.net/discography/ardw-0003 Link] +| image = ARDW-0003.png +| caption =Portrayed (left to right): [[Marisa Kirisame]] and [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:Nhato (Otographic Music) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:FN2 ([[Eurobeat Union]]) +:LAN.na +:crouka +:{{モリモリあつし}} ([[非可逆リズム]]) +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:Tsukasa +; Lyrics +:Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +:{{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:peЯoco. +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{アサヒ}} ([[macaroom]]) +:{{玄騎士}} +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:katsu ([[DiGiTAL WiNG]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +; Vocals +:nomico +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:ayame ([[Alstroemeria Records]]) +:{{花たん}} ([[THE OTHER FLOWER]]) +:{{雨宿どみ乃}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +:miketama +:{{ユウカ}} +:3L ([[NJK Record]]) +:{{うさ}} +:mikicco +:{{築山さえ}} ([[Amateras Records]]) +:{{桃箱}} +:Kanae Asaba +; Illustrator +:深崎暮人 (Cradle) - Reimu Hakurei +:みどり (みどりねこ) - Marisa Kirisame +; Cover Design +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', plus one original track. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Bad Apple!! (Nhato Remix)|04:40|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**remix: Nhato +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**original album: [[10th Anniversary Bad Apple!! PHASE 3]] + +*{{Track|02|Paranoia (Tracy Remix)|04:08|lyrics=Lyrics: Paranoia}} +**arrangement: FN2 +**remix: Tracy +**lyrics: {{すみじゅん}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original album: [[RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|03|Melty Dream|04:14|lyrics=Lyrics: Melty Dream}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +**source: {{PoDD}} +**original album: [[IMAGINARY JOURNEY]] + +*{{Track|04|Abracadabra|02:41|lyrics=Lyrics: Abracadabra}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[デジハロ PRIDE]] + +*{{Track|05|White Traveler|03:01|lyrics=Lyrics: White Traveler}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|白い旅人}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[OVERRIDE DANCEHALL]] + +*{{Track|06|Here we are!|03:26|lyrics=Lyrics: Here we are!}} +**arrangement: LAN.na +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[デジウィ CONTEND]] + +*{{Track|07|HOLO.|03:58|lyrics=Lyrics: HOLO.}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: miketama +**original album: [[ENCLOSED DANCEHALL]] + +*{{Track|08|Sincerely|03:16|lyrics=Lyrics: Sincerely (Amateras Records)}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ユウカ}} +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[My Dearest]] + +*{{Track|09|The Rise and Fall|02:38|lyrics=Lyrics: The Rise and Fall}} +**arrangement: FN2, LAN.na +**lyrics: {{アサヒ}} +**vocals: 3L +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[デジハロ NEXUS]] + +*{{Track|10|Spring Pink|02:03|lyrics=Lyrics: Spring Pink}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[OVERRIDE DANCEHALL]] + +*{{Track|11|Starlight|03:46|lyrics=Lyrics: Starlight}} +**arrangement: crouka +**lyrics: {{玄騎士}} +**vocals: {{うさ}} +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[デジウィ MiRACLE]] + +*{{Track|12|Red Eyes Rabbit|03:05|lyrics=Lyrics: Red Eyes Rabbit}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original album: [[OVERRIDE DANCEHALL]] + +*{{Track|13|Addicted Moon (MRM Remix)|01:54|lyrics=Lyrics: Addicted Moon}} +**arrangement: Tracy +**remix: {{モリモリあつし}} +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**original album: [[Re/verse -Amateras Records Remixes Vol.6-]] + +*{{Track|14|Can't Recall|03:07|lyrics=Lyrics: Can't Recall}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[ENCLOSED DANCEHALL]] + +*{{Track|15|Reverser|03:00}} +**arrangement: Nhato +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[ENCLOSED DANCEHALL]] + +*{{Track|16|Marisa is Back|03:27|lyrics=Lyrics: Marisa is Back}} +**arrangement: katsu +**lyrics: katsu +**vocals: {{桃箱}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original album: [[JULIANA'S TOHO Vol.2]] + +*{{Track|17|Pure Furies (ALR REMIX)|03:32}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|18|ASCENSION DRIV|03:09|lyrics=Lyrics: ASCENSION DRIV}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} +**original album: [[RAVER'S NEST 9 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|19|My Dearest|02:30|lyrics=Lyrics: My Dearest}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Kanae Asaba +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[My Dearest]] + +*{{Track|20|Virtuous suicide 2019|03:10|lyrics=Lyrics: Virtuous suicide}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{空音}} +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} +**original album: [[RAVER'S NEST 11 TOHO RAVE PARTY]] + +*{{Track|21|Internal Ability (REFIX)|03:24|lyrics=Lyrics: Internal Ability}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|霊人の休日}} +**source: {{PoDD}} +**original album: [[IMAGINARY JOURNEY]] + +*{{Track|22|Believe in your fantasy|02:53|lyrics=Lyrics: Believe in your fantasy}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**original album: [[デジウィ EVOLUTiON]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81644.wiki b/data/pages/81644.wiki new file mode 100644 index 000000000..93fa37f04 --- /dev/null +++ b/data/pages/81644.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =House set of "Touhou Project" 20131013 EP +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2013-10-13 +| convention =Touhou Kouroumu 9 +| tracks =3 +| length =11:53 +| catalogno =n/a +| genre = +| website = +| image =House_set_of_Touhou_Project_20131013_EP.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Hopeless Masquerade]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Shinkirou set ~ 亡失のエモーショソ|04:32}} +**''Shinkirou set ~ The Lost Emotion'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|Kishinjou set 01 ~ ミストレイク|03:04}} +**''Kishinjou set 01 ~ Mist Lake'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|Kishinjou set 05 ~ 満月の竹林|04:17}} +**''Kishinjou set 05 ~ Bamboo Forest of the Full Moon'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81648.wiki b/data/pages/81648.wiki new file mode 100644 index 000000000..01394fb8e --- /dev/null +++ b/data/pages/81648.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =未知の花 魅知の旅 EP +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-03-26 +| convention =Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru- +| tracks =3 +| length = +| catalogno =n/a +| genre = +| website = +| image =%E6%9C%AA%E7%9F%A5%E3%81%AE%E8%8A%B1_%E9%AD%85%E7%9F%A5%E3%81%AE%E6%97%85_EP.png +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} +; Cover Design +:{{凛}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|North East set ~ 未知の花 魅知の旅|00:00}} +**''North East set ~ Unknown Flower, Mesmerizing Journey'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|02|Bunkacho DS set ~ 無間の鐘|00:00}} +**''Bunkacho DS set ~ Bell of Avici'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|無間の鐘 ~}} Infinite Nightmare +**source: {{UFMJ}} + +*{{Track|03|Moriya set 13 ReEdit ~ 明日ハレの日、ケの昨日|04:34}} +**''Moriya set 13 ReEdit ~ Tomorrow will be Special, Yesterday was Not'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{UFMJ}} +**original album: [[House set of "Mountain of Faith" ReEdit]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81654.wiki b/data/pages/81654.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad76b7598 --- /dev/null +++ b/data/pages/81654.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Infobox Game +| type =official game +| titleN ={{ruby-ja|東方剛欲異聞|とうほうごうよくいぶん}}
{{ruby-ja|水没|すいぼつ}}した{{ruby-ja|沈愁地獄|ちんしゅうじごく}} +| titleEn =Touhou Gouyoku Ibun
Sunken Fossil World +| image =[[File:Th175_cover.jpg|256px|Touhou Gouyoku Ibun]] +| developer1 =[[Twilight Frontier]] +| developer2 =[[Team Shanghai Alice]] +| publisher1 =[[Twilight Frontier]] +| publisher2 =[[Team Shanghai Alice]] +| publisher1Cat =Twilight Frontier +| publisher2Cat =Team Shanghai Alice +| released =1st Trial: 2019-10-06
2nd Trial: 2020-10-18
Full: 2021-10-24
Nintendo Switch: 2022-10-20 +| website =[http://tasofro.net/touhou175/index.html Link]
[https://store.steampowered.com/app/1440500/_/ Steam Page] +| genre =Horizontal Danmaku Water Action +| gameplay =Single-player Story Mode +| platforms =[[Windows]] [[wikipedia:Windows 8|8]]/[[wikipedia:Windows 10|10]] +| requirements = +*Processor: Multi-core, 2.2 GHz +*Memory: 2 GB RAM +*Graphics: ShaderModel4.0 +*DirectX: Version 11 +*Storage: 350 MB available space +*Sound Card: XAudio compatible +*Screen resolution: 1280x720. +| chronology =Touhou Series +| chrono_prev =[[Wily Beast and Weakest Creature]] +| chrono_next =[[Unconnected Marketeers]] +}} +{{thtitle|Touhou |Gouyoku Ibun|ruby=Strange Tale of Avarice| ~ Sunken Fossil World|jp=東方剛欲異聞 ~ 水没した沈愁地獄, lit. Touhou Strange Tale of Avarice ~ Submerged Hell of Sunken Sorrow}} is the 17.5th installment of the ''[[Touhou Project]]'', created by [[Team Shanghai Alice]], with [[Twilight Frontier]]'s collaboration. + +==Development== +The first trial of ''Sunken Fossil World'' was displayed at the 2019 Reitaisai. However, due to delays, the full game was not finished until 24 October 2021, releasing after the 18th mainline game, ''[[Unconnected Marketeers]]''. On 5 October 2022, preorders opened for the Nintendo Switch port, which released on October 20. Additions to the Switch version include a boss rush mode, Easy mode, Yuuma as a playable character, and official English and Chinese translations. + +==Gameplay== +{{Main|/Gameplay|l1=Gameplay|/Spell Cards|l2=Spell Cards}} +The game is described as a "horizontal side-scrolling danmaku water action game" on the official website. + +==Concept== + +===Name=== +''Sunken Fossil World'' was the third game to have no English words in its original title, after ''[[Touhou Hisoutensoku]]'' and ''[[Great Fairy Wars]]''. With the official English translation, it was given the English name of "Sunken Fossil World". + +==Story== +{{Main|/Story|l1=Story|/Translation|l2=Translation|/Characters|l3=Characters|/Stages|l4=Stages}} +{{TranslateTable/Header}} +{{TranslateTable +| ja =地上に黒い水が吹き出していた。 その水は異臭を放ち、身体に付くと簡単には落とせなかった。 とても生活用水として使える代物では無かった。
+その湧き出る黒い水を凶と見るもの、吉と見るもの、 神聖なものと見るもの、邪悪なものと見るもの、 天災と見るもの、経済的暁光だと見るもの、 様々な憶測が飛び交い、一部ではお祭り騒ぎにもなった。
+しかしある出来事を境に、浮かれていたものの背筋を凍らせる事となる。 飲料用の湧き水に、美しい清流に、憩いの場である温泉に…… 黒い水は場所を選ばず、湧き出し始めたのである +| en =Black water gushed out onto the surface. The water released an odd odour, and was hard to get off once stuck to one's body. It was not something that you could use as your everyday water.
+Some saw the gushing water as misfortune, some as good fortune; some saw it as holy, while others as evil; some saw it as a natural disaster, some saw it as a business opportunity, various theories were tossed around. Some even started a festival and made a fuss.
+But not long after, an event occurred that put a horrific damper on their buoyant moods. From the springs that they drank from, the beautiful clear streams, the hot springs at rest spots... from every location it possibly could, the black water began to gush out. +}} +{{TranslateTable/Footer}} + +==Music== +{{Main|/Music|l1=Music}} + +Most of the music in ''Sunken Fossil World'' was composed or arranged by [[ziki_7]], who previously arranged a track for the soundtrack of ''[[Urban Legend in Limbo]]''. The remaining two tracks, consisting of both of the final boss themes, were composed by [[ZUN]]. + +==Gallery== + +File:Th175 banner.jpg|The game's banner from the official website +File:Th175 SS1.jpg|"I've decided to go underground to look for the black water's origin." +File:Th175 SS2.jpg|Rain Cave "Rainy Cave" +File:TH175DemoDisc.jpg|The disc silhouette from the third demo + + +==English patches== +{{thcrap|th175}} +==Additional Information== +* The game's icon shows {{lang|ja|油}}, a Japanese character meaning "oil". + +==External Links== +===Official=== +*[http://tasofro.net/touhou175/index.html Touhou Gouyoku Ibun: Official Site] +*[https://store.steampowered.com/app/1440500/_/ Steam page] +*[https://touhou-project.news/news/7886/ Switch port announcement] +*[https://www.nintendo.com/store/products/touhou-gouyoku-ibun-sunken-fossil-world-switch/ Nintendo eShop page] +{{Navbox Touhou}} +{{Twilight Frontier Games}} +{{Navbox GYIB}} + +[[Category:Touhou Gouyoku Ibun]] +[[de:Touhou Gouyoku Ibun]] +[[fr:Touhou Gouyoku Ibun]] +[[ru:Touhou Gouyoku Ibun]] +[[zh:东方刚欲异闻]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81693.wiki b/data/pages/81693.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a4cf7e11 --- /dev/null +++ b/data/pages/81693.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =House set of Dateless Bar "Old Adam" +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =10 +| length =45:00 +| catalogno =KLTH0106 +| genre = +| website = +| image =KLTH-0106.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} +; Artwork +:TAKRIDER + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Dateless 01 ~ バー・オールドアダム|04:35}} +**''Dateless 01 ~ "Old Adam" Bar'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|02|Dateless 02 ~ 燕石博物誌が連れてきた闇|04:50}} +**''Dateless 02 ~ The Darkness Brought In by Swallowstone Naturalis Historia'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|03|Kishinjou set 10 ~ リバースイデオロギー|04:21}} +**''Kishinjou set 10 ~ Reverse Ideology'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[House set of "Double Dealing Character"]] + +*{{Track|04|Dateless 03 ~ アウトサイダーカクテル|05:20}} +**''Dateless 03 ~ Outsider Cocktail'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|05|Daishibyo set 10 ~ 大神神話伝|05:30}} +**''Daishibyo set 10 ~ Omiwa Legend'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} +**original album: [[House set of "Ten Desires"]] + +*{{Track|06|Lunatic set 14 ~ パンデモニックプラネット|06:03}} +**''Lunatic set 14 ~ Pandemonic Planet'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[House set of "Legacy of Lunatic Kingdom"]] + +*{{Track|07|Dateless 04 ~ 旧世界の酒場冒険|03:40}} +**''Dateless 04 ~ Adventurer's Tavern of the Old World'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|08|Myorenji set 09 ~ 魔界地方都市エソテリア|03:17}} +**''Myorenji set 09 ~ Rural Makai City Esoteria'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[House set of "Undefined Fantastic Object"]] + +*{{Track|09|Shinkirou set ~ 亡失のエモーション|04:33}} +**''Shinkirou set ~ The Lost Emotion'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|10|Dateless 05 ~ 二日酔いの同床異夢|02:51}} +**''Dateless 05 ~ Hangover of Bedfellows Dreaming Differently'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +**source: {{DBOA}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81694.wiki b/data/pages/81694.wiki new file mode 100644 index 000000000..c06efb478 --- /dev/null +++ b/data/pages/81694.wiki @@ -0,0 +1,185 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =House set of "Hidden Star in Four Seasons" +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =17 + 6 = 23 +| length =1:05:38 + 30:52 = 1:36:30 +| catalogno =KLTH0011 +| genre = +| website = +| image =KLTH-0011.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} +:ag +:yoshiki-narutaki +:どくきのこ +:{{和泉幸奇}} ([[荒御灵]]) +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +:Jerico ([[ジェリコの法則]]) +; Design +:TAKRIDER + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. + +| tracklist = +===Disc 1=== +*{{Track|01|Ushirodoor set 00 ~ 桜舞い散る天空|02:13}} +**''Ushirodoor set 00 ~ The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Ushirodoor set 01 ~ 希望の星は青霄に昇る|03:31}} +**''Ushirodoor set 01 ~ A Star of Hope Rises in the Blue Sky'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|Ushirodoor set 02 ~ 真夏の妖精の夢|03:34}} +**''Ushirodoor set 02 ~ A Midsummer Fairy's Dream'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Ushirodoor set 03 ~ 色無き風は妖怪の山に|03:23}} +**''Ushirodoor set 03 ~ The Colorless Wind on Youkai Mountain'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Ushirodoor set 04 ~ 山奥のエンカウンター|03:32}} +**''Ushirodoor set 04 ~ Deep-Mountain Encounter'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|Ushirodoor set 05 ~ 桜色の海を泳いで|04:22}} +**''Ushirodoor set 05 ~ Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|Ushirodoor set 06 ~ 一対の神獣|04:09}} +**''Ushirodoor set 06 ~ A Pair of Divine Beasts'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|Ushirodoor set 07 ~ 幻想のホワイトトラベラー|05:08}} +**''Ushirodoor set 07 ~ Illusionary White Traveler'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|09|Ushirodoor set 08 ~ 魔法の笠地蔵|03:30}} +**''Ushirodoor set 08 ~ The Magic Straw-Hat Jizo'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|10|Ushirodoor set 09 ~ 禁断の扉の向こうは、この世かあの世か|05:37}} +**''Ushirodoor set 09 ~ Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond?'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|11|Ushirodoor set 10 ~ クレイジーバックダンサーズ|04:00}} +**''Ushirodoor set 10 ~ Crazy Backup Dancers'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|12|Ushirodoor set 11 ~ イントゥ・バックドア|02:31}} +**''Ushirodoor set 11 ~ Into Backdoor'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|イントゥ・バックドア}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|13|Ushirodoor set 12 ~ 秘匿されたフォーシーズンズ|05:39}} +**''Ushirodoor set 12 ~ The Concealed Four Seasons'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|14|Ushirodoor set 13 ~ もうドアには入れない|05:34}} +**''Ushirodoor set 13 ~ No More Going Through Doors'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|15|Ushirodoor set 14 ~ 秘神マターラ|04:58}} +**''Ushirodoor set 14 ~ Secret God Matara'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|16|Ushirodoor set 15 ~ 不自然な自然|01:44}} +**''Ushirodoor set 15 ~ Unnatural Nature'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|不自然な自然}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|17|Ushirodoor set 16 ~ 白い旅人|02:13}} +**''Ushirodoor set 16 ~ White Traveler'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|白い旅人}} +**source: {{HSiFS}} + +===Disc 2=== +*{{Track|01|希望の星は青霄に昇る(ag Remix)|04:02}} +**''A Star of Hope Rises in the Blue Sky (ag Remix)'' +**arrangement: ag +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|山奥のエンカウンター(yoshiki-narutaki Remix)|04:48}} +**''Deep-Mountain Encounter (yoshiki-narutaki Remix)'' +**arrangement: yoshiki-narutaki +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|Rechts und Links(一対の神獣 dok Remix)|06:36}} +**''Right and Left (A Pair of Divine Beasts dok Remix)'' +**arrangement: どくきのこ +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|魔法の笠地蔵(和泉幸奇 Remix)|06:04}} +**''The Magic Straw-Hat Jizo (和泉幸奇 Remix)'' +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|クレイジーバックダンサーズ(平茸 Remix)|05:07}} +**''Crazy Backup Dancers (平茸 Remix)'' +**arrangement: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|クレイジーバックダンサーズ(Jerico Remix)|04:15}} +**''Crazy Backup Dancers (Jerico Remix)'' +**arrangement: Jerico +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81695.wiki b/data/pages/81695.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1a7b98c2 --- /dev/null +++ b/data/pages/81695.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =House set of "Touhou Project" Rare Tracks2 +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-02-21 +| convention =Kyoukai kara Mieta Keshiki -Musubu- +| tracks =10 +| length = +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =House_set_of_Touhou_Project_Rare_Tracks2.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[The Grimoire of Marisa]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Toukaidou set 01 - Anniversary|00:00}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**original album: [[House set of "Retrospective 53 minutes"]] + +*{{Track|02|East North ~ 未知の花 魅知の旅|00:00}} +**''East North ~ Unknown Flower, Mesmerizing Journey'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} + +*{{Track|03|Gremoire set ~ 魔法使いの憂鬱|00:00}} +**''Gremoire set ~ Magician's Melancholy'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +**source: {{GoM|CD}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|04|Clockworks set 07 ~ スプートニク幻夜|00:00}} +**''Clockworks set 07 ~ Illusionary Sputnik Night'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|スプートニク幻夜}} +**source: {{SG}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|05|Eientewi set 02 - Anniversary|00:00}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} +**original album: [[House set of "Imperishable Night"]] + +*{{Track|06|Daishibyo set 08 ~ 古きユアンシェン - Extend|00:00}} +**''Daishibyo set 08 ~ Old Yuanxian - Extend'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|07|Gensoukyo set 05 ~ Bad Apple!!|00:00}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|Myorenji set 01 ReEdit ~ 春の湊に|00:00}} +**''Myorenji set 01 ReEdit ~ At the Harbor of Spring'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[House set of "Undefined Fantastic Object"]] + +*{{Track|09|Sinkirou set ~ 亡失のエモーション|00:00}} +**''Sinkirou set ~ The Lost Emotion'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|10|Ghostly set 01 ~ 夜のデンデラ野を逝く|00:00}} +**''Ghostly set 01 ~ Passing on Through the Dendera Fields in the Night'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81696.wiki b/data/pages/81696.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf96c677b --- /dev/null +++ b/data/pages/81696.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =House set of "Touhou Project" Rare Tracks 3 +| group =[[Kuroneko Lounge]] +| groupCat =Kuroneko Lounge +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =15 +| length =1:07:50 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =House_set_of_Touhou_Project_Rare_Tracks_3.png +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{凛}} +; Design +:{{凛}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[The Grimoire of Marisa]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Shinkirou set ~ 幻想郷の二ッ岩|03:15}} +**''Shinkirou set ~ Futatsuiwa from Gensokyo'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|幻想郷の二ッ岩}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|Kaikidan set 01 ~ Dream Express|04:07}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: Dream Express +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|North East ~ 未知の花 魅知の旅|04:52}} +**''North East ~ Unknown Flower, Mesmerizing Journey'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|04|Gremoire set ~ 魔法使いの憂鬱|04:50}} +**''Gremoire set ~ Magician's Melancholy'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +**source: {{GoM|CD}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|05|Clockworks set 07 ~ スプートニク幻夜|04:43}} +**''Clockworks set 07 ~ Illusionary Sputnik Night'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|スプートニク幻夜}} +**source: {{SG}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|06|Akanistha ~ 黒い海に紅く|04:53}} +**''Akanistha ~ Crimson in the Black Sea'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く ~}} Legendary Fish +**source: {{SWR}} +**original album: [[thE2.5]] + +*{{Track|07|Akanistha set ~ 有頂天変|06:20}} +**''Akanistha set ~ Catastrophe in Bhavaagra'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} +**original album: [[thE3]] + +*{{Track|08|Eientewi set 02 - Anniversary|03:33}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|09|Gensoukyo set 05 ~ Bad Apple!!|04:12}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|10|Ghostly set 01 ~ 夜のデンデラ野を逝く|05:52}} +**''Ghostly set 01 ~ Passing on Through the Dendera Fields in the Night'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|11|Myorenji set 01|03:34}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +*{{Track|12|Shinkirou set ~ 亡失のエモーション|04:33}} +**''Shinkirou set ~ The Lost Emotion'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" 20131013 EP]] + +*{{Track|13|Suimusou set ~ 御伽の国の鬼が島|03:11}} +**''Suimusou set ~ Onigashima in the Fairyland'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島 ~}} Missing Power +**source: {{IaMP}} +**original album: [[thE4.5]] + +*{{Track|14|Daishibyo set 08 ~ 古きユアンシェン - Extend|05:17}} +**''Daishibyo set 08 ~ Old Yuanxian - Extend'' +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks]] + +*{{Track|15|Toukaidou set 01 - Anniversary|04:38}} +**arrangement: {{凛}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**original album: [[House set of "Touhou Project" Rare Tracks2]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81702.wiki b/data/pages/81702.wiki new file mode 100644 index 000000000..22e30ea66 --- /dev/null +++ b/data/pages/81702.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =by your side. +| length =4:53 +| arranger =Syrufit +| lyricist =KATSU +| vocalist =Cathy +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +*source: {{SA}} +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +もしも願い事 +ーつ叶うのならば +気持ち伝えたいから +勇気もらいたい +| kan2 = +なにも変わらない +暇な毎日だけど +いつも物語はね +急に始まる +| kan3 = +あなたと出会って +ドキドキ収まらない +呼吸できないほど恋をしてるの +お願い神様 +| kan4 = +ずっと側いさせて +あなたと寄り添いたい +溢れそうな想い +ちっとも伝えられない +夢でなら簡単 +目覚めたら絶対無理 +だけどきっと叶える +両手いっぱいの好き 届け +| kan5 = +くらくら目が回り +くるくる空回り +今直ぐ伝えたい +素直なこの気持ちを +言葉に出来なくて +だけど +| kan6 = +ずっと側いさせて +あなたと寄り添いたい +溢れそうな想い +ちっとも伝えられない +夢でなら簡単 +目覚めたら絶対無理 +だけどきっと叶える +両手いっぱいの好き 届け +| rom1 = +moshimo negaigoto +hitotsu kanau no naraba +kimochi tsutaetai kara +yuuki moraitai +| rom2 = +nani mo kawaranai +hima na mainichi dakedo +itsumo monogatari wa ne +kyuu ni hajimaru +| rom3 = +anata to deatte +dokidoki osamaranai +kokyuu dekinai hodo koi wo shiteru no +onegai kamisama +| rom4 = +zutto soba isasete +anata to yorisoitai +afuresou na omoi +chittomo tsutaerarenai +yume de nara kantan +mezametara zettai muri +dakedo kitto kanaeru +ryoute ippai no suki todoke +| rom5 = +kura kura me ga mawari +kuru kuru karamawari +ima sugu tsutaetai +sunao na kono kimochi wo +kotoba ni dekinakute +dakedo +| rom6 = +zutto soba isasete +anata to yorisoitai +afuresou na omoi +chittomo tsutaerarenai +yume de nara kantan +mezametara zettai muri +dakedo kitto kanaeru +ryoute ippai no suki todoke +| eng1 = +If one of my wishes +were to come true +I would want to convey my feelings +and so, I want courage +| eng2 = +Each day is the same +There’s never anything to do +but stories always start +when you least expect them to +| eng3 = +Since I met you +my heart won’t stop pounding +I’m in love to the point I can barely breathe +God, I beg of you… +| eng4 = +Let me forever be by your side +I want to snuggle up close to you +These feelings feel about to overflow +but I can’t convey them at all +In my dreams, it’s so simple +When I wake up, there’s just no way +but I’m sure my wish can come true +sending to you, all the love in my arms +| eng5 = +Round and round, my eyes in dizziness +Spinning spinning, yet reaching nowhere +Right away, I want to convey +these honest feelings of mine +I can’t put them into words, +however +| eng6 = +Let me forever be by your side +I want to snuggle up close to you +These feelings feel about to overflow +but I can’t convey them at all +In my dreams, it’s so simple +When I wake up, there’s just no way +but I’m sure my wish can come true +sending to you, all the love in my arms +| lyrics_source = +| notes = +''[https://amentranslations.wordpress.com/2016/05/13/by-your-side/ Translated by Amen]'' +| extra_info = + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81739.wiki b/data/pages/81739.wiki new file mode 100644 index 000000000..1944b8a46 --- /dev/null +++ b/data/pages/81739.wiki @@ -0,0 +1,165 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titlejp=髑薬遊戯、解魂ノ絶 +|titlerom=Dokuyakuyuugi, Kaikon no Zetsu +|titleen=Game of Cranial Drug, The Deciphering Soul's Severance +|length=3:50 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{槙野明}} +|vocalist=nayuta +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|千年幻想郷 〜}} History of the Moon +* source: {{IN}} +|album1={{LyricAlbum|OVERDOSE|ENS-0078.png}} +|kan1= +隠された真実 葬られた感覚 +夜の静寂に酔う 白い花束ねて +|kan2= +糸をおちる{{alt-ja|一雫|シズク|雫}} 囚われた熱望 +美しき脈動 その音を委ねて +|kan3= +またね Life game is over +“I” が やまないから +|kan4= +遠いこの楽園へ さあ ようこそ +風に惑う羽を休めて +失くしてしまったモノ すべて忘れ +哀しいほどに 愛しい{{alt-ja|人間|ヒト|人}} +|kan5= +交わった感情 支配された心 +濁った水鏡 赤青の点滅 +|kan6= +海を渡る船は もうね どこにもない +|kan7= +その{{alt-ja|肉塊|カラダ|体}} {{alt-ja|懇願|ネガイ|願い}}も捨て去って +壺中の天地へ誘うの +ねぇ、{{alt-ja|何|カナニ|かなに}}も怖くなんてないでしょう +ただ空を舞うよう それだけ +|kan8= +"laughter" + +私が楽にしてあげるから +待っててね? +|kan9= +ぜんぶ(x7)、・・・ ぜんぶ、私が解き放ってあげる!! +|kan10= +死にたい(x7)、・・・「悲しい」 +死にたい(x6)、・・・「楽しい」「悲しい」 +|kan11= +肉体からも思考からも、心からも自由になれるの +此処が夢か現かなんて、もうどうでもよくて・・・ +死を教えて +|kan12= +もう死なせてよ‼️ + +|kan13= +遠いこの楽園へ さあ ようこそ +逍遥遊さえ遥かなる宴 +失くしてしまった{{alt-ja|凡て|モノ|物}} などないから +天地 廻る胡蝶の夢 + +|rom1= +Kakusareta shinjitsu Houmurareta kankaku +Yoru no shijima ni you shiroi hana tabanete +|rom2= +Ito wo ochiru shizuku tora ware ta netsubou +Utsukushiki myakudou sono oto wo yudanete +|rom3= +Matane Life game is over +“Ai” ga yamanaikara +|rom4= +Tooi kono rakuen e saa youkoso +Kaze ni madou hane wo yasumete +Nakushite shimatta mono subete wasure +Kanashii hodo ni itoshii hito +|rom5= +Majiwatta kanjō shihai sa reta kokoro +nigotta mizukagami aka ao no tenmetsu +|rom6= +umi wo wataru fune wa mō ne dokoni mo nai +|rom7= +sono karada negai mo sutesatte +kochūnotenchi e izanau no +nē, kanani mo kowaku nante naideshou +tada sora o mau you soredake +|rom8= +''laughter'' + +Watashi ga raku ni shite agerukara +mattete ne? +|rom9= +Zenbu(x7)、・・・ Zenbu、watashi ga tokihanatte ageru! ! +|rom10= +Shinitai(x7)、・・・「Kanashī」 +Shinitai(x6)、・・・「Tanoshī」「Kanashī」 +|rom11= +nikutai kara mo shikō kara mo, kokorokara mo jiyuu ni nareru no +koko ga yumeka utsutsuka nante, mou dou demo yokute… +shi o oshiete +|rom12= +mou shina sete yo‼️ + +|rom13= +tōi kono rakuen e sā yōkoso +shōyōyū sae harukanaru utage +Na kushite shimatta mono nado naikara +Ametsuchi meguru kochōnoyume + +| eng1 = +The truth which was hidden inside, the feeling which was buried beneath +Drunking with the silence of the night, with a boquet of white flowers +| eng2 = +A drop of thread that falls down, a trapped burning desire +The Beautiful pulsation, enstrusting its sound to me +| eng3 = +"See you soon", Life game is over +Because the "I" won't stop +| eng4 = +Welcome to this faraway paradise +Resting your wings in the wind's bewilderment +Forgeting everything you've lost +Sorrowfully, my beloved human being +| eng5 = +The mingled emotions, the controlled minds +A murky reflecting water, flashing red and blue +| eng6 = +The ship that crosses the sea. It is already nowhere +| eng7 = +Throw away that lump of meat, even your entreaty +I invite you to the another world +Hey, there is nothing to be afraid of +Just like dancing through the sky, that's all. +| eng8 = +"laughter" + +I will make it easier for you +Just wait for me, okay? +| eng9 = +everything(x7)、・・・ I'll release them all, Everything!! +| eng10 = +want to die(x7)、・・・「So sadly」... +want to die(x6)、・・・「Such pleasant」「So sadly」... +| eng11 = +I am free from my body, from my thoughts and from my mind. +I don't care anymore, if this place is a dream or a reality.. +Preach me about death. +| eng12 = +Just let me die already!! + +| eng13 = +Welcome to this faraway paradise +if only ramble, it's still a faraway banquet +Because there is no such thing as a lost commonplace +Heaven and earth, cruising around dreams of butterfly + +| lyrics_source = [https://www.reddit.com/r/touhou/comments/wrge4w/eastnewsound_%E9%AB%91%E8%96%AC%E9%81%8A%E6%88%AF%E8%A7%A3%E9%AD%82%E3%83%8E%E7%B5%B6_lyrics Written by Hatsuyuta Ketsui] +|notes= + +The vocalist (nayuta-san) seemed to sing "o over". +Again with nayuta, she seemed to sing "nigofotta". +The vocalist seemed to sing "sa a atte". +In booklet, it wrote "失くしてしまった凡てなどないから" while the MV wrote "失くしてしまったモノ などないから". +'壺中の天地' means 'another world' but it can also means 'enchanted land'. + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81740.wiki b/data/pages/81740.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e7e40277 --- /dev/null +++ b/data/pages/81740.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titleen =Bad Apple!! feat. nomico (Nasca Remix) / Nasca feat. KISAKI +| length =05:42 +| arranger =Nasca (Nuzix) +| lyricist =KISAKI +| vocalist =KISAKI +| source = +* original title: Bad Apple!! +* source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|OVERDOSE|ENS-0078.png}} +|eng_only=Y + +|eng1= +Never figured out what it meant to keep on living, +Somewhere in my mind, spinning round and round in circles thinking +Every single time - tell me what I'm missing? +Is it somewhere deep inside, maybe I just lost it? +|eng2= +Even if I stay, never move, my body's frozen +Measure every day, every minute, every second slowly +What you wanna say, doesn't make one difference +Like I need to be okay, you don't have to save me + +|eng3= +Couldn't be a dream, cause it feels like I'm awake +Wish I have ''a'' better dream, cause my words don't carry weight +I'm so sick of feeling sad, make it easy to regret +I'm so sick of 'good' and 'bad', it's so easy to forget + +Even I don't understand every truth and every lie +I don't need to understand, if there's nothing left to hide +Toss my hope into the sky, and my chance of turning back +Maybe I can say goodbye, till I paint myself in black +|eng4= +Do I see another day where I dream and be awake +Do I see another day with my choices and ''my'' mistakes +Am I broken? Am I sad? No more tears for me to cry +If I don't know who I am, can't expect to feel alive + +Cause my heart is made of glass and my body made of stone +Cause my life is made to last, so as long as I'm alone +Any choices I would have, if I had some tears to cry +If I think, therefore, I am, take a step into the light +|eng5= +Never figured out what it meant to keep on living +Somewhere in my mind, spinning round and round in circles thinking +Every single time - tell me what I'm missing +Is it somewhere deep inside, maybe I just lost it? +|eng6= +Even if I stay, never move, my body's frozen +Measure every day, every minute, every second slowly +What you wanna say, doesn't make one difference +Like I need to be okay, you don't have to save me + +|eng7= +Couldn't be a dream, cause it feels like I'm awake +Wish I have ''a'' better dream, cause my words don't carry weight +I'm so sick of feeling sad, make it easy to regret +I'm so sick of 'good' and 'bad', it's so easy to forget + +Even I don't understand every truth and every lie +I don't need to understand if there's nothing left to hide +Toss my hope into the sky, and my chance of turning back +Maybe I can say goodbye, till I paint myself in black +|eng8= +Under pressure coming down, getting closer every day +Like an apple turning brown, getting further every day +If I make another sound, if my mind is torn apart +If I think about it now, I was broken from the start + +All I wanna see again are my dreams to stay awake +All I wanna see again are my dreams with no mistakes +Any choices I would have, if I had some tears to cry +If I think, therefore, I am, take a step into the light +|eng9= +But it couldn't be a dream, cause it feels like I'm awake +Wish I have ''a'' better dream, cause my words don't carry weight +I'm so sick of feeling sad, make it easy to regret +I'm so sick of 'good' and 'bad', it's so easy to forget + +Even I don't understand every truth and every lie +I don't need to understand if there's nothing left to hide +Toss my hope into the sky, and my chance of turning back +Maybe I can say goodbye, till I paint myself in black +|eng10= +If I make another move, if I make another move +Breaking everything I had, even if it isn't true +Saving tears until I cry, saving tears until I cry +If I think, therefore, I am, I could step into the light + +I don't need to know about you, I don't need to know about me +I've been stuck inside a loop, you don't have to set me free +Once I open up my eyes, not a chance of turning back +So it's time to say goodbye, cover everything in black + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + +The name 'Nasca' is old alias of {{黒鳥}} when he had started producing music before formed the circle. +In booklet, there is no 'a' in the lyrics but KISAKI sang with 'a'. So, the consideration depends on you. +Additionally, in booklet, there is no 'my' in the lyrics but KISAKI sang with 'my'. So, the consideration depends on you. + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81741.wiki b/data/pages/81741.wiki new file mode 100644 index 000000000..dbf551261 --- /dev/null +++ b/data/pages/81741.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titleen=beside you +|length=3:18 +|arranger=MK +|lyricist={{槙野明}} +|vocalist={{槙野明}} +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +* source: {{EoSD}} +|album1={{LyricAlbum|OVERDOSE|ENS-0078.png}} +|kan1= +見上げだ菫色 重ねた手のひらに +ひとたび 永遠は +満ち足りた命 宿しゆく +|kan2= +貴方の世界に堕ちて +光が揺れた +逆巻く波へ +私は生きる 此処で + +|kan3= +泡沫 呼ぶ声は +時計の針だけ 歪ませて +|kan4= +水月 凪いだ夢が +幻世へ招く +逆巻く波よ +私は生きる そばで + +|rom1= +Miageda sumireiro kasaneta tenohira ni +hitotabi eien wa +michitarita inochi yadoshi yuku +|rom2= +anata no sekai ni ochite +hikari ga yureta +sakamaku nami e +watashi wa ikiru koko de + +|rom3= +utakata yobu koe wa +tokei no hari dake yugama sete +|rom4= +suigetsu naida yume ga +gense e maneku +sakamaku nami yo +watashi wa ikiru sobade + +|eng1= +Looking up at the violet colour, on the overlapping palms +Once Eternity is +Satisfied life dwells +|eng2= +Falling into your world +The light wavered +It's a wave against the current +I will live here + +|eng3= +Ephemeral, the voice calling +Only the hands of the clock are distorted +|eng4= +the Water Lunar Calm Dreams +beckons you to the phantom world +It's a wave against the current +I will live. By your side + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + +The name 'MK' is an old alias of {{きりん}} which the 'Kirin' name was unused by him since Idolize Religion and The booklet wrote 'MK' in 'guest arrangers' lists. + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81742.wiki b/data/pages/81742.wiki new file mode 100644 index 000000000..a73ffae2b --- /dev/null +++ b/data/pages/81742.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titleen =Awaken Me To Life +| length =03:52 +| arranger ={{lang|ja|黒鳥}} +| lyricist =KISAKI +| vocalist =KISAKI +| source = +* original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +* source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Idolize Religion|ENS-0076.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} +|eng_only=Y + +|eng1= +Go, those wo remain +From cradle to grave +Waiting to break the system +Laws of nature in vain +Lost in a deep domain +|eng2= +Go, day after day +Know nothing but pain +Broken with no resistance +Hands and heart together +Lower your head to pray +|eng3= +Wake me up, to imagination come alive +I am your desire +Wake me up, to survive or born to die +I am your defender +Wake me up, to imagination come alive +I am your Creater +Wake me up, oh awaken me to life +|eng4= +Go, break all taboo +Nothing to lose +Been on your best behavior +Know your every move +What did it mean to you +|eng5= +Go, witness the truth +Watch what they do +Use and abuse all power +See the blood all over +Hands holding out to you +|eng6= +Raise you up, but you're waiting for a miracle +To walk on the water +Raise you up, can you listen to your soul? +No time to surrender! +Raise you up, let it go and face your animal +To run through the fire +Freedom now, oh freedom from control +|eng7= +wake me up(x2)... +Wake Me Up... Wake Me Up... +|eng8= +I am Alpha and Omega +Creator and the saviour designed +Praise your Alpha and Omega +IDOLA ANGUS DEA defined +|eng9= +I am Alpha and Omega +Creator and the saviour designed +Praise your Alpha and Omega +IDOLA DIABOLA divine +|eng10= +Wake me up, to imagination come alive +I am your desire +Wake me up, to survive or born to die +I am your defender +Wake me up, to imagination come alive +I am your Creater +Wake me up, oh awaken me to life + +|notes= + +This line probably means 'To cross over the impossible'. +This line probably means 'To face your cruel side'. +This line probably means 'To pass through obstacles'. +In booklet, there are no these lines but KISAKI sang them. So, eventually, I added them. +This line, from the references of meanings, seems to mean 'the beginning and the end (used by Christians as a title for Jesus), which refered to [[Haniyasushin Keiki]]'s perspective. +From mentioned above, this refered to [[Haniyasushin Keiki]] as well. +This line means "Idols of Angus Goddess" which Angus is believe to be god of love & youth in Greek mythology, but in the legend Angus is male. So 'Goddess' is like comparation to [[Haniyasushin Keiki]] in term of Angus. +This line means "Idols of the Devil from god" which is orginally based from διάβολος (diábolos) who is The devil from ancient greek in biblical figure. + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81743.wiki b/data/pages/81743.wiki new file mode 100644 index 000000000..f3fe6de94 --- /dev/null +++ b/data/pages/81743.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titleen=Landscape of blindness +|length=4:19 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{あおまふ}} +|vocalist={{lang|ja|杠葉えりか}} (Yuzuriha Erika) +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +* source: {{IN}} +|album1={{LyricAlbum|Idolize Religion|ENS-0076.png}} +|kan1= +ねぇ、夜がはじまるよ +もう、何も見なくていいよ +ねぇ、好奇心でなら +もう、手遅れかもしれないね +|kan2= +目隠しの度 +触れる手と手が +熱くなるほど +止められない +聞こえる度に 募る寂しさ +ひとりよがりの唄 +|kan3= +私だけ見える景色 +この歌声に詰め込み +知りたくなかった感情 +この歌声に隠して +|kan4= +ねぇ、何も終わらない +もう、何も聞かないでいて +ねぇ、忘れられなくて +もう、無かったことに出来ない +|kan5= +零した息が +つばさ震わせ +寒さに凍えそう +|kan6= +君だけ見えない景色 +この歌声で変えたい +知りたくなかった感情 +この歌声へと乗せて +私だけ見える景色 +愛おし苦しく抱いて + +|rom1= +Ne~e, yoru ga hajimaru yo +mō, nani mo minakute ī yo +nē, kōkishin denara +mō, teokure kamo shirenai ne +|rom2= +mekakushi no do +fureru te to te ga +atsuku naru hodo +tomerarenai +kikoeru tabi ni tsunoru sabishisa +hitori yogari no uta +|rom3= +watashi dake mieru keshiki +kono utagoe ni tsumekomi +shiritakunakatta kanjō +kono utagoe ni kakushite +|rom4= +nē, nani mo owaranai +mō, nani mo kikanaide ite +nē, wasure rarenakute +mō, nakatta koto ni dekinai +|rom5= +kobo shita iki ga +Tsubasa furuwase +samu-sa ni kogoe-sō +|rom6= +kimi dake mienai keshiki +kono utagoe de kaetai +shiritakunakatta kanjō +kono utagoe e to nosete +watashi dake mieru keshiki +itooshi kurushiku daite + +|eng1= +Hey, the night is about to begin. +You don't have to look at anything else. +Hey, if you're curious... +It's probably too late for that. +|eng2= +Every time I blindfold you +The more our hands touch +The hotter it gets +I can't stop it +Every time I hear it, I feel lonelier and lonelier +A song of self-satisfaction +|eng3= +I'm the only one who can see the view +Crammed into this singing voice +Feelings that I didn't want to know +I hide them in this singing voice +|eng4= +Hey, there are nothing ever ends +Don't listen to anything else +Hey, I can't forget +I can't pretend it never happened anymore +|eng5= +The breath that spilled +I'm shaking my wings +I'm freezing in the cold +|eng6= +You're the only one I can't see +I want to change it with my voice +Feelings that I never wanted to know +I'll put them on this singing voice +I'm the only one who can see it +I hold you so lovingly and bitterly + +|lyrics_source = Written by Hatsuyuta Ketsui +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81744.wiki b/data/pages/81744.wiki new file mode 100644 index 000000000..31ba45728 --- /dev/null +++ b/data/pages/81744.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titlejp=春の鼓動 +|titlerom=Haru no kodou +|titleen=Pulse of Spring +|length=4:33 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{槙野明}} (Makino Akira) +|vocalist={{槙野明}} (Makino Akira) +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +* source: {{PCB}} +|album1={{LyricAlbum|Idolize Religion|ENS-0076.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} +|kan1= +雪解け この大地 芽吹いてゆく生命 +真っ自な眠りから 目覚めてゆく心 +|kan2= +遠く 待ち焦がれて +貴方と出会うの +過か 巡る季節 +そっと 薫った +|kan3= +春の呼び声 光を連れそって +旅立つ船は 彼方へ +震える胸に 名残雪 儚く +訪れを待ってる +|kan4= +生きとし生けるもの この声 聞こえますか? +春風 愛おしく ぬくもり包みこむ +|kan5= +蕾 解かれていく +貴方と出会うの +桜 満たされる +空に 薫った +|kan6= +胸に溢れた {{alt-ja|魂|ココロ|心}}の脈動は +指し示す歌 やさしく +舞った花弁 艶陽にとけても +刻まれた約束 + +|rom1= +Yukidoke kono daichi mebuite yuku inochi +masshiro na nemuri kara mezamete yuku kokoro +|rom2= +touku machikogarete +anata to deau no +haruka meguru kisetsu +sotto kaotta +|rom3= +haru no yobigoe hikari o tsure-so tte +tabidatsu fune wa kanata e +furueru mune ni nagori yuki hakanaku +otozure o matteru +|rom4= +ikitoshiikerumono ko no koe kikoemasu ka? +Harukaze itooshiku nukumori tsutsumi komu +|rom5= +tsubomi toka rete yuku +anata to deau no +sakura mitasa reru +sora ni kaotta +|rom6= +mune ni afureta kokoro no myakudō wa +sashishimesu uta yasashiku +matta hanabira en'yō ni tokete mo +kizama reta yakusoku + +|eng1= +The snow melts, this land buds, and life begins to sprout +The mind awakening from a deep sleep +|eng2= +Longing to be far away +I'm going to meet you +The seasons that pass and come and go +Softly fragrant. +|eng3= +A call of spring, bringing with it the light +The departing ship is sailing away +The lingering snow is fleeting in my trembling heart +Waiting for the coming of spring +|eng4= +Can you hear the voice of all living things? +The spring breeze is lovely and warm, enveloping you. +|eng5= +Flower buds, they're unraveling +I'm going to meet you +Cherry blossoms fill the air +The sky was fragrant +|eng6= +The pulsation of the soul (heart) that overflowed in my chest +The song that points to you, tenderly +Even if the petals that danced in the glowing sun +The promise that was engraved + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81745.wiki b/data/pages/81745.wiki new file mode 100644 index 000000000..95551d4e6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81745.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titlejp =鬼獣羅漢、業炎ノ絶 +| titlerom =Kijuurakan, Gouka no Zetsu +| titleen =The Beastly and Demonic Arhat, the Hellfire's Severance +| length =05:38 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{あおまふ}} +| vocalist =Nana Takahashi ([[SOUND HOLIC]]) +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Bloody Hellfire|ENS-0075.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} +| extra_info = During the period I translated and transcribed this song's lyric, I realized that this was EXTREMELY NIGHTMARE. Please, you guys just look at the original lyrics. Replaced Hiragana by Katakana is '''ONE of the BIG problems''' during the translation and transcription. What a tragedy... ''[By Hatsuyuta Ketsui - A depressed transcriber]'' +|kan1= +朽チぬ此ノ身 否 死ニ逝く{{alt-ja|志|ココロ}}ト +揺ラぎ泳グ 果テ {{alt-ja|天秤|テンビン}}溢レた +|kan2= +淡ク皮ヲ剥ギ +本能ヲ剥キ出シ +爪デ{{alt-ja|刻印|シルシ}}ガキ +アクビ噛ミ殺シ +{{alt-ja|希望縋|キボウスガ}}ル様 +高ラカに笑イ +{{alt-ja|刹那|セツナ}}ニ祈ッテ +{{alt-ja|泡沫|ウタカタ}}ヲ啜レ +|kan3= +{{alt-ja|血反吐|チヘド}}ヲ浴ビて +残ス真ッ白な足ノ跡ト +滴ル儘、{{alt-ja|戯|タワム}}レて +{{alt-ja|臓物|ハラワタ}}ヲ割キ +突キ試サレる君ノ{{alt-ja|業|ゴウ}}ト +握ル此ノ手 {{alt-ja|絞殺|クチヅ}}ケて +|kan4= +報エぬ性 否 報イの劣情 +偽リ無イ 嘘 芽吹カセ{{alt-ja|徒桜|アダサ}}ク +|kan5= +欲ニ堕チ溺れ +理性捨テ斬レず +戻ル事もセず +{{alt-ja|怠惰|タイダ}}ニ快楽 +デモ馴染メも為ズ +拳止メも為ズ +奈落はイマ此処 +言イ聞カセ{{alt-ja|願フ|ネガウ}} +|kan6= +月夜ニ吼エる +頬ヲ伝タッた紅イ涙 +流レる儘、胸ヲ{{alt-ja|業火|ヤ}}キ +抗イ給エ、千切ル運命ノ糸ノ如ク +互イ小指 巻キ潰シ +|kan7= +誰ガ 無情 万象 +只 非情 断罪ケ +飢餓 無情 救イは +僻 愚鈍 奪エ +我ガ 無情 輪廻を +禍 非情 超エて +咎 無情 全てを 赦セぬ蠱毒 +|kan8= +{{alt-ja|血反吐|チヘド}}ヲ浴ビて +残ス真ッ白な足ノ跡ト +滴ル儘、{{alt-ja|戯|タワム}}レて +臓物ヲ割キ +曝ケ出ス咎 向キ合ウ罰 +生ノ在リ方 掻キ混ゼて +|kan9= +疲レ果テてハ +寝転ブ血溜まりノ揺リ籠 +乾キ澄ンだ 空虚ナ眼 +語ラう儘ニ歌ウ断末魔サエ消エて +モウ明日ハ 映ラなイ + +|rom1= +Kuchinuko no mi ina shi ni yuku kokoro to +Yuragi oyogu hate tenbin afureta +|rom2= +Awaku kawa wo hagi +honnou wo muki dashi +Tsume de shirushi gaki +akubi ka mi koro shi +Kibou sugaru sama +takaraka ni warai +Setsuna ni inotte +utakata wo susure +|rom3= +Chihedo wo abi te +nokosu masshiro na ashi no atoto +Shitata ru mama, tawamu rete +Harawata wo saki +tsukitame sareru kimi no gouto +Nigiruko no te kuchidzukete +|rom4= +Muku enu saga ina mukui no retsujou +Itsuwa ri nai uso mebu kase adasaku +|rom5= +Yoku ni ochi obore +riseisu te kirezu +Modo ru koto mosezu +taida ni kairaku +Demo naji memo sezu +kobushi tomemo sezu +Naraku wa ima koko +iiki kase negau +|rom6= +Tsukiyo ni hoeru +hoho wo tsu tatta akai namida +Nagareru mama, mune wo ya ki +Araga I tamae, chigiru unmei no ito no gotoku +Tagai koyubi maki tsubushi +|rom7= +Taga mujou banshou +tada hijou sabake +Kiga mujou sukui wa +higa kudon ubae +Waga mujou rinne wo +maga hijou koete +Toga mujou subete wo yuru senu kodoku +|rom8= +Chihedo wo abi te +nokosu masshiro na ashi no atoto +Shitata ru mama, tawamu rete +Harawata wo saki +sara ke dasu toga mukiwau batsu +Sei no arika kakima zete +|rom9= +Tsukare hatete wa +nekoro bu chidama ri no yurikago +Kawaki sunda kuukyo na me +Katarau mama ni utau danmatsu masae kiete +Mou ashita wa utsura nai + +|eng1= +This body that will not decay, no, it is the will to die +Shake and swim, the balance was overflowing +|eng2= +Peel the skin off the pale +Peel out your instincts +Engrave with your fingernails +Bite and kill +Laughing high as if +clinging to the hopes +Pray for a moment +Inhale, do not last forever +|eng3= +The white footprints left behind +by the blood spewing out off the body +Dripping and playing with it as it drips +Spliting your entrails open +and your karma which has to be tested +Hold this hand and strangle it +|eng4= +The Unrequited love, no, it's the inferiority of retribution +It's a lie without guile, budding and blossoming +|eng5= +Drowned in greed +Abandoned reason and couldn't cut +Never return because of +Laziness and pleasure +Not even to get used to the demonstration +Not even to stop my fists +The abyss is here +I wish to hear you say it +|eng6= +Sobbing and wailing in the moonlit night +and red tears ran down my cheeks. +As they flow, they burn in my heart +Resisting it!, like the threads of destiny that cut to shreds +Pinky fingers wrapped around each other, and crushed +|eng7= +Who is the merciless, all creation, +Just being ruthless, CONDEMN! +Starvation, heartlessness, no help +Backwardness, stupidity, TAKING IT! +heartlessness reincarnated as suffering +And my ruthlessness PREVAILS! +Injustice and heartlessness are inexcusable poisons +|eng8= +The white footprints left behind +by the blood spewing out off the body +Dripping and playing with it as it drips +I will reveal organs +and expose the iniquity and face my punishment +Awaken the way of life to wake up +|eng9= +When I'm exhausted then +I lay down on a stretcher that is full of blood +My eyes are dry, clear and so empty +I will sing as I say Even the last words I sang will be lost +Tomorrow couldn't be seen anymore + +| lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +| notes = +"[https://www.reddit.com/r/touhou/comments/x84jmt/eastnewsound_%E9%AC%BC%E7%8D%A3%E7%BE%85%E6%BC%A2%E6%A5%AD%E7%82%8E%E3%83%8E%E7%B5%B6_rmj_tha_lyrics/ Source by Hatsuyuta Ketsui]" (Also Thai translation available) + +In stead of reading '''"Gouen"''', ENS themselves use the reading '''"Gouka"'''. + +* This Song's Lyrics mostly contains Katakana instead of Hiragana which replaced the hiragana that fullfills the word. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81746.wiki b/data/pages/81746.wiki new file mode 100644 index 000000000..2dca5d624 --- /dev/null +++ b/data/pages/81746.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titleen =Requiem of Revenge +| length =04:32 +| arranger ={{lang|ja|黒鳥}} +| lyricist =KISAKI +| vocalist =KISAKI +| source = +* original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +* source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|Affectionate Revenge|ENS-0070.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|全病曲|ENS-0072.png}} +| extra_info= +: This version have choirs before 1st verse started, after 1st chorus ended and before 2nd verse started, and before the Latin part. +: The choir is 'Dies Irae calamitatis, Dies Irae miseriæ'(x2). +: Also the instrumental version was released later in [[Overkill Fury]] in Track number 09. +|eng_only=Y + +|eng1= +Beautiful madness Requiem heartless +I dreamed of a mem'ry of before +Something I desired, something I mourned +Now, after the pain, after the tears +Fuel furious void, absence of fear +|eng2= +Let everything die Perish to Light +All for the kingdom come +Let it all be done +|eng3= +Hate beyond open flames +Beyond raging waves +No one to reason me +All the stars and the moon under my feet +|eng4= +Ash to ash, fade away Dust to dust, fly away +I dreamed of the love stolen from me +Someone who was mine, precious and free +How can you escape? Where will you go? +If I am the Wrath; I am the Pure! +|eng5= +See into my heart Thirsty for blood +See what I have become +Was it all for love +Sing dissonant hyms Lament of death +Sing of forgotten dreams +Melody of the dead, feed my revenge +|eng6= +Dies Irae calamitatis et miseriæ +Lux æterna endless suffering eternal requiem +Dies Irae calamitatis et miseriæ +Lux æterna endless pain eternal requiem +|eng7= +Let everything die Perish to light +All for the kingdom comes +Let it all be done +|eng8= +Hate beyond open flames +Beyond raging waves +No one to reason me +All the stars and the moon under my feet +|eng9= +See into my heart Thirsty for blood +See what I have become +Was it all for love +|eng10= +Sing dissonant hyms Lament of death +Sing of forgotten dreams +Melody of the dead, feed my revenge + +| lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + +Translated (From Latin): A day of Wrath of calamity and misery. +Translated (From Latin): Eternal light, endless suffering eternal requiem. +Translated (From Latin): Eternal light, endless pain eternal requiem. + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81747.wiki b/data/pages/81747.wiki new file mode 100644 index 000000000..5698258e8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81747.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titlejp =死生信艶、暴謳ノ絶 +| titlerom =Shishoushin-en, Bouou no Zetsu +| titleen =The Divine Luster of Life and Death, The Violent Extolments' Severance +| length =05:06 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{あおまふ}} vs. {{黒鳥}} +| vocalist =nayuta +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Overkill Fury|ENS-0073.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} +|kan1= +骸を超えて 天啓乞う +血潮の雨に 鼓動 ほら、艶めく +|kan2= +信じるは この慟哭 +ただ一つ 変えられぬ この咎 +|kan3= +零か壱かの天地の狭間 +コウベ垂れて ただ、生命を謳え +|kan4= +暴突き立て 結ぶ縁 +死なば諸共 邪念 身で、贖え +|kan5= +"laughter"... + +たった一人で信じていた +たった一人で見つめていた +|kan6= +私の命、あなたの命 +無様に生きるその姿 +|kan7= +私の脳裏に浮かぶのは +あなたの静かな冷たい笑顔 +|kan8= +ずっとこの時を楽しみにしていたの、 +死ね! +|kan9= +死ね死ね死ね死ね... +|kan10= +これで あなたを… +死ねって言ってんだよ! +|kan11= +縋るのは 今際の情 +まだ今も 報われぬ 幻想 +|kan12= +生と魂すら尽き果てる迄 +無様に抗い、己を晒せ + +|rom1= +mukuro wo koete ten’kei kou +chishio no ame ni kodou hora, tsuyameku +|rom2= +shin’jiru wa kono doukoku +tada hitotsu kaerarenu kono toga +|rom3= +zero ka ichi ka no ten’chi no hazama +koube tarete tada inochi wo utae +|rom4= +chikara tsukitate musubu enishi +shinaba morotomo janen’ mi de aganae +|rom5= +"laughter" + +tatta hitori de shin’jiteita +tatta hitori de mitsumeteita +|rom6= +atashi no inochi, anata no inochi +buzama ni ikiru sono sugata +|rom7= +atashi no nouri ni ukabu no wa +anata no shizuka na tsumetai egao +|rom8= +zutto kono toki wo tanoshimi ni shiteita no, +shine! +|rom9= +Shine Shine Shine Shine... +|rom10= +kore de anata wo… +shine tte itten’da yo! +|rom11= +sugaru no wa imawa no jou +mada ima mo mukuwarenu kono saga +|rom12= +sei to kon’ sura tsukihateru made +buzama ni aragai, onore wo sarase + +|eng1= +Over corpses I stride, to seek audience with the heavens +As my pulse ever quickens, aroused by the downpour of blood +|eng2= +The extent of my faith exists within wails of lamentation +Of many, this is the one sin I could never hope to change +|eng3= +Caught between the black and white order of heaven and earth +Bow your heads, and sing praises of your mortal life +|eng4= +Fate is sewn with needles of tyranny and power +Survivors, the lot of you, atone your wicked ways +|eng5= +"laughter" + +Alone, I believed in +Alone, I gazed upon +|eng6= +Your life and mine +Surviving wretchedly +|eng7= +In the back of my mind, I envisage +Your smile, as cold as it is quiet +|eng8= +O how I have longed for this moment! +Now die!! +|eng9= +Die Die Die Die... +|eng10= +Finally, now that you are… +I said die!!! +|eng11= +Only in emotions at death’s door do I find solace +Having yet to realize the fulfillment of my fantasy and nature +|eng12= +Until your life and very soul waste away +Struggle you wretches; expose your nature + +| lyrics_source =Publicly posted by Hatsuyuta Ketsui +| notes = +"https://kafkafuura.wordpress.com/2021/06/30/shishoushinen-bouou-no-zetsu/" +* from kafka-fuura: +'It has been a while ENS. It has been a while. +Nothing like thinking you’ve struck someone dead, ready to launch into your soliloquy, when they have the audacity to interrupt you, clinging to life. How dare they!' +Also, sponsored by: JL +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81748.wiki b/data/pages/81748.wiki new file mode 100644 index 000000000..6b4ee98f8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81748.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titleen =Rot in hell !! (2020 KISAKI ver) +| length =06:34 +| arranger ={{lang|ja|黒鳥}} +| lyricist =KISAKI +| vocalist =KISAKI +| source = +* original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +* source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|全病曲|ENS-0072.png}} +| extra_info= +: This version is the re-arrange & cover of 'Rot in hell' from [[Blaze Out]] which originally had a track number '03.' +* [https://www.youtube.com/watch?v=E_2ZckRiUKY&feature=share&utm_source=EJGixIgBCJiu2KjB4oSJEQ Official promotional video on YouTube] +|eng_only=Y + +|eng1= +Come on now, stupidy's a waste of time +Spit it out, I won't be kind +Desperate, desperation in your prayers +Never stand a chance against ma-le-vi-lent nature +|eng2= +Come one now, what else do you intend to do? +With all the fear, smiling at you +You should be, you should be fucking scared of me +Nobody, nobody's gonna come and set you free +|eng3= +"Ah, what happens when I +Take your heart out of your chest?" +Like corruption, in your mind +Refrain it over, over again +|eng4= +Why? There's nowhere left for you to run +You're always attempting reckless action +I can put you out of misery +I have all the time in the world +I'll pretend to be your angel +And say with a simple: "Shut the fuck up!" +I can paint you in a bloody red +But I'll end up sick of it all! +|eng5= +"Rot in Hell" is all you gotta do to win +When there is no way to live. +Nothing else, there's nothing else you wanna say? +All the pain, unless it's only just masochism +|eng6= +Ah, what happens when I +Take your hopes and your dreams +Like delusion, when you die? +Burning in Hell is the reality +|eng7= +Why? I wonder if you're in denial? +I've made you surrender; you're past praying for +Call for mercy and get on your knees; +It's your turn to pray till you bleed +I don't need to make it short and sweet +It's only a simple immolation +Barely holding onto sanity, +And begging to go rot in hell +|eng8= +"rot in hell(x3)"... + +SHUT THE FUCK UP!!! +|eng9= +Why? There's nowhere left for you to run +You're always attempting reckless action +I can put you out of misery +I have all the time in the world +I'll pretend to be your angel +And say with a simple: "Shut the fuck up!" +I can paint you in a bloody red +But I'll end up sick of it all! +|eng10= +Ah, did I become an angel? +But I had it coming; the joke is on me now +I should have known the writing on the wall + +| lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +| notes = + +In booklet, there are no these lines written. However, in the actual song, KISAKI sang it. + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81749.wiki b/data/pages/81749.wiki new file mode 100644 index 000000000..c554c8dfd --- /dev/null +++ b/data/pages/81749.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titlejp=荊棘の夢 +|titlerom=Keikyoku no yume +|titleen=Bramble Dream +|length=3:18 +|arranger=MK +|lyricist={{あおまふ}} +|vocalist=nayuta +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +* source: {{WBaWC}} +|album1={{LyricAlbum|Idolize Religion|ENS-0076.png}} +|kan1= +Oh GOD!引き返せば +Oh NO今しかない +GOOD Luck!望むのなら +GOOD Night甘い毒を +召ませ +|kan2= +深い眠りを醒ますのは 君で +荊棘の夢に投げ込んで 独りで +明けぬ +空を +見上げ +アテもないのに 朝を告げる +|kan3= +Oh GOD!戻れぬなら +SO Sweet!全て忘れ +召ませ +|kan4= +試されるだけの悲喜劇 誰も +いない舞台でこの声が 枯れても +明けぬ +空を +見上げ +狂おしいほど 愛を叫ぶ +|kan5= +深い眠りを醒ますのは 君で +荊棘の夢に投げ込んで 独りで +明けぬ +空を +見上げ +果てもないまま 夜は続く + +|rom1= +Oh GOD! Hikikaeseba +Oh NO imashikanai +GOOD Luck! Nozomu nonara +GOOD Night amai doku o +Meshi Mase +|rom2= +fukai nemuri o samasu no wa kimi de +ibara no yume ni nagekonde hitori de +akenu +sora o +miage +ate mo nainoni asa o tsugeru +|rom3= +Oh GOD! Modorenunara +SO sweet! Subete wasure +Meshi Mase +|rom4= +tamesa reru dake no hikigeki dare mo +inai butai de kono-goe ga karete mo +akenu +sora o +miage +kuruoshī hodo ai o sakebu +|rom5= +fukai nemuri o samasu no wa kimi de +ibara no yume ni nagekonde hitori de +akenu +sora o +miage +hate mo nai mama yoru wa tsudzuku + +|eng1= +Oh GOD!, if you turn around! +Oh NO, it's now or never +GOOD Luck!, if you want to +GOOD Night, the Sweet Poison +I'm calling you +|eng2= +You awaken me from my deep slumber +Thrown into a dream of thorns, alone +No dawning +Look up at +the sky +I'm going to tell you that it's morning +|eng3= +Oh GOD!, if I can't go back +SO Sweet, just forget it all +I'm calling you +|eng4= +A tragicomedy only to be tested, nobody +Even if my voice dies on a stage where I'm not here +No dawning +Look up at +the sky +I'm screaming love like crazy +|eng5= +You awaken me from my deep slumber +Thrown into a dream of thorns, alone +No dawning +Look up at +the sky +The night continues endlessly. + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81750.wiki b/data/pages/81750.wiki new file mode 100644 index 000000000..382372f32 --- /dev/null +++ b/data/pages/81750.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titleen=Colorless Love +|length=2:32 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{夕月椿}} +|vocalist={{夕月椿}} +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|有頂天変 ~ Wonderful Heaven}} +* source: {{SWR}} +|album1={{LyricAlbum|Bloody Hellfire|ENS-0075.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} +|kan1= +色を無くした +世界誰もが +欲も忘れた +自信ない私も +|kan2= +手を強くす掴んだら +引きずり降ろしてよ +孤独で堪らないような +愛の行方 +|kan3= +色を無くした +世界飽きたの +我を忘れて +大地飛び降りたら +|kan4= +あなたが心の場所 +見つけてくれるかな +天地揺るがせるような +愛の形 +|kan5= +閉ざされた世界で +鎮まらない揺れを +見下ろした私の声 +届いている? + +|rom1= +Iro wo nakushita +sekai daremoga +yoku mo wasureta +jishin nai watashi mo +|rom2= +te wo tsuyoku tsukandara +hikizuri oroshite yo +kodoku de tamaranai youna +ai no yukue +|rom3= +Iro wo nakushita +sekai akita no +warewowasurete +daichi tobioritara +|rom4= +anata ga kokoro no basho +mitsukete kureru ka na +tenchi yuruga seru youna +ai no katachi +|rom5= +tozasareta sekai de +shizumaranai yure wo +mioroshita watashi no koe +todoite iru? + +|eng1= +The losing color +No one in the world +I've forgotten my greed +Also have no self-confidence +|eng2= +If you grab my hand too tightly +Just Pull me down, please +Like it's lonely and unbearable +Whereabouts of the Love +|eng3= +The losing color +I'm tired of this world +Forgetting myself +So, I jumped off the earth +|eng4= +A place in your heart +Let's see if you can find it. +A form of love that will shake heaven and earth +The shape of love +|eng5= +In a closed world +The unquenchable tremor +My voice looking down on you +Can you hear it? + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81751.wiki b/data/pages/81751.wiki new file mode 100644 index 000000000..d64dbf757 --- /dev/null +++ b/data/pages/81751.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titlejp=酷翼残下、堕空ノ絶 +|titlerom=Shuuyokuzanka, Dakuu no Zetsu +|titleen=Stringent Wings Left Below, the Degenerated Sky's Severance +|length=4:28 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{くまりす}} +|vocalist={{弟の姉}} +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus}} +* source: {{WBaWC}} +|album1={{LyricAlbum|Absurdity Neigh|ENS-0068.png}} +|kan1= +溢れた言の葉 綺麗にも見えて +求めた言の葉 穢れにも見えた +|kan2= +この背に刺さる翼なら +汚れていた +|kan3= +いつか堕ちるその日まで 高い空に溺れてた +自由さえも舞い上がる 何も得られないから +高く高く駆け上がる 誰も居ないその場所に +翼生えたその日から 空につながれていた +|kan4= +溢れた言の葉 穢れにも見えて +求めた言の葉 綺麗にも見えた +|kan5= +この背に残る翼なら +汚れていた +|kan6= +求められたその価値は 空を飛べる事だけで +希望さえも崩れ去る 何も得られないから +遠く遠く駆け上がる 誰も居ないその場所に +翼生えたその日から 空につながれていた +|kan7= +醜い翼をだれかが求めた +醜い翼が自分の全てで +|kan8= +いつか堕ちるその日まで 高い空に溺れてた +自由さえも舞い上がる 何も得られないから +高く高く駆け上がる 誰も居ないその場所に +翼生えたその日から 空につながれていた + +|rom1= +afureta kotonoha kirei ni mo miete +motometa kotonoha kegare ni mo mieta +|rom2= +kono se ni sasaru tsubasa nara +yogoreteita +|rom3= +itsuka ochiru sono hi made takai sora ni oboreteta +jiyuu sae mo maiagaru nani mo erarenai kara +takaku takaku kakeagaru dare mo inai sono basho ni +tsubasa haeta sono hi kara sora ni tsunagareteita +|rom4= +afureta kotonoha kegare ni mo miete +motometa kotonoha kirei ni mo mieta +|rom5= +kono se ni nokoru tsubasa nara +yogoreteita +|rom6= +motomerareta sono kachi wa sora wo toberu koto dake de +kibou sae mo kuzuresaru nani mo erarenai kara +tooku tooku kakeagaru dare mo inai sono basho ni +tsubasa haeta sono hi kara sora ni tsunagareteita +|rom7= +minikui tsubasa wo dareka ga motometa +minikui tsubasa ga jibun no subete de +|rom8= +itsuka ochiru sono hi made takai sora ni oboreteta +jiyuu sae mo maiagaru nani mo erarenai kara +takaku takaku kakeagaru dare mo inai sono basho ni +tsubasa haeta sono hi kara sora ni tsunagareteita + +|eng1= +The overflowing words, they seemed lovely +The words I sough after, they are impure +|eng2= +As for the wings piecing through my back +They are dirty +|eng3= +I’m drowning in the sky, till the day I fall down from it +Even my freedom is soaring, as there is nothing to be gained +I’ll run up high, so high, where no one else had been before +I was connected with the skies since the day my wings emerged +|eng4= +The overflowing words, they seemed impure +The words I sough after, they are lovely +|eng5= +As for the wings left on my back +They are dirty +|eng6= +The only thing I wanted is to be able to fly +All hope crumbles away, as there is nothing to be gained +I’ll run far, far away, where no one else had been before +I was connected with the skies since the day my wings emerged +|eng7= +Someone wanted those hideous wings +Those hideous wings are all I have… +|eng8= +I’m drowning in the sky, till the day I fall down from it +Freedom itself is soaring, as there is nothing to be gained +I’ll run up high, so high, where no one else had been before +I was connected with the skies since the day my wings emerged + +|lyrics_source =Written by [https://nazohato.wordpress.com/2021/07/02/%E9%85%B7%E7%BF%BC%E6%AE%8B%E4%B8%8B%E3%80%81%E5%A0%95%E7%A9%BA%E3%83%8E%E7%B5%B6-eastnewsound/ nazohato] +|notes= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81752.wiki b/data/pages/81752.wiki new file mode 100644 index 000000000..5891bfb28 --- /dev/null +++ b/data/pages/81752.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titleen=Eternity +|length=4:13 +|arranger=taqumi +|lyricist={{あおまふ}} +|vocalist=miko +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +* source: {{PCB}} +|album1={{LyricAlbum|OVERDOSE|ENS-0078.png}} +|kan1= +さぁ 恐れずに また一歩二歩と 進めばいい +刀身に映るもの  愚かし、もどかし、愛おしい +すべて +|kan2= +誰も彼も 戸惑い微睡む夢の中 +虚より早く 一閃斬り拓け +咎も罪も まだ見ぬ世界のエトセトラ +真より早く 報いを踏み示せ +|kan3= +無為無策でも 断ち斬る刃はこの胸に +乞い焦がれても  鍔迫り相果てましょう +もう決して 離れ得ぬように 決意と +|kan4= +誰も彼も 誤ち贖う{{alt-ja|現在|ユメ|夢}}の中 +虚より早く 一閃斬り拓け +未来永劫 望み望まぬも意志のまま +真より早く 疾く疾く鞘を抜け +|kan5= +無為無策でも 断ち切る刃はこの胸に +乞い焦がれても  鍔迫り相果てましょう +進む先 照らし出すように 一振り + +|rom1= +Sa~a osorezu ni mata ipponiho to susumeba ii +toushin ni utsuru mono orokashi, modokashi, itooshii +subete +|rom2= +daremokaremo tomadoi madoromu yume no naka +kyo yori hayaku issen kiri hirake +toga mo tsumi mo mada minu sekai no etosetora +shin yori hayaku mukui o fumi shimese +|rom3= +mui musaku demo tachi kiru ha wa kono mune ni +koi kogarete mo tsubazeri ai hatemashou +mō kesshite hanare enu yō ni ketsui to +|rom4= +daremokaremo ayamachi aganau yume no naka +kyo yori hayaku issen kiri hirake +miraieigou nozomi nozomanu mo ishi no mama +shin yori hayaku tokutoku saya o nuke +|rom5= +mui musaku demo tachikiru yaiba wa kono mune ni +koi kogarete mo tsubazeri ai hatemashou +susumu saki terashi dasu yō ni hitofuri + +|eng1= +Well, don't be afraid to take another step or two +What you see on the blade, foolish, frustrating, or lovely +All of it +|eng2= +In a dream where everyone is bewildered and sleeps slightly +Cut through the darkness with a flash of a sword +Blame and sin, the et cetera of a world yet to be seen +Quicker than truth, tread the path of retribution +|eng3= +The blade that cuts down even if it does nothing is in my heart +Even if they beg and plead, let them destroy each other at Fierce Competition +And I'm determined never to be parted from it again. +|eng4= +Everyone is redeemed in the present(dream) +Cut through the present with a flash, faster than the void +Eternity, whether you want it or not, it's your will +Faster than truth, faster than speed, out of the sheath +|eng5= +The blade that cuts down even if it does nothing is in this chest +Even if they beg and plead, let them destroy each other at Fierce Competition +As if to illuminate the path ahead, with a single swing of the sword + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81753.wiki b/data/pages/81753.wiki new file mode 100644 index 000000000..50cf6d14e --- /dev/null +++ b/data/pages/81753.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Dream Blossom 4 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-05-11 +| convention =Reitaisai 11 +| tracks =8 +| length =44:24 +| catalogno =LOLI0042 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/r2014/42.html Link] +| image =LOLI-0042.jpg +| caption =Portrayed: [[Marisa Kirisame]], [[Sekibanki]], [[Nitori Kawashiro]], [[Alice Margatroid]], [[Utsuho Reiuji]], [[Patchouli Knowledge]], [[Mononobe no Futo]], +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:夢生場 +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'' and ''[[Ten Desires]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Ill Chance|05:41}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Electric Emotion|06:07}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Straight Raylight|04:44}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Invisible Roulette|04:33}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Dissolving Ghost -original mix-|05:46}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +**source: {{IN}} +**original album: [[東方音対無 ー第壱局ー]] + +*{{Track|06|Mooned Dancefloor|05:58}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Risk One's Neck|05:16}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|Megus Alien|06:19}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81754.wiki b/data/pages/81754.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9d4640ef --- /dev/null +++ b/data/pages/81754.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Progressive Starbow 2 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2012-12-30 +| convention =Comiket 83 +| tracks =10 +| length =1:06:18 +| catalogno =LOLI0032 +| genre = +| website =[https://youzyo.net/post/160496105087/ps2 Link] +| image =LOLI-0032.jpg +| caption =Portrayed: [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:おにねこ + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Lose my Control|06:07}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Thaw Out|07:38}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~}} Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Avoid the Rain|06:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|Hailstones|06:07}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Cut Off (2012 Remaster)|06:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Imperishable Screaming Snowwhite|07:02}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Rainbow note (2012 Remaster)|06:03}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|S Free|06:01}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|09|Ripelectro|06:47}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|JP-PT|06:45}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81755.wiki b/data/pages/81755.wiki new file mode 100644 index 000000000..733634e9b --- /dev/null +++ b/data/pages/81755.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp =ヒラヒラ +| titlerom =hirahira +| titleen =fluttering +| length =2:49 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{lang|ja|茂木和美}} +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +*source: {{SA}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +嘘ばかりの街 ネオン街に巣くう醜いカラス +かき消された声 誰もあたしのことに気づかない +| kan2 = +惨めな泣き顔と 汚れたワンピース +偽善者の囁き 刻んだ腕の傷 +ヒカリ射さない空 失われた希望 +死んだような瞳 +生きたくない明日 +| kan3 = +本当はあたし カラスじゃなくて +ヒラヒラ 綺麗に舞える ね +純白な蝶 華奢な蝶々に +ヒラヒラ なりたかったんだ +| kan4 = +明日も私は ギラギラ光るネオン街の中 +| kan5 = +派手なメイクをして 真っ赤なワンピース +閉ざされた空間 揺れるライトの中 +偽りの笑顔と 手練手管武器に +甘い蜜を吸うの +心さえ消してね +| kan6 = +本当はあたし カラスじゃなくて +ヒラヒラ 綺麗に舞えるね +純白な蝶 華奢な蝶々に +ヒラヒラ なりたかったんだ +| rom1 = +uso bakari no machi neongai ni sukuu minikui karasu +kakikesareta koe dare mo atashi no koto ni kizukanai +| rom2 = +mijimena nakigao to yogoreta wanpiisu +gizensha no sasayaki kizanda ude no kizu +hikari sasanai sora ushinawareta kibou +shinda youna hitomi +ikitakunai ashita +| rom3 = +hontou wa atashi karasu janakute +hirahira kirei ni maeru ne +junpaku na chou kyasha na chouchou ni +hirahira naritakattan da +| rom4 = +ashita mo watashi wa giragira hikaru neongai no naka +| rom5 = +hadena meiku wo shite makka na wanpiisu +tozasareta kuukan yureru raito no naka +itsuwari no egao to shuren tekuda buki ni +amai mitsu wo suu no +kokoro sae keshite ne +| rom6 = +hontou wa atashi karasu janakute +hirahira kirei ni maeru ne +junpaku na chou kyashana chouchou ni +hirahira naritakattan da +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81756.wiki b/data/pages/81756.wiki new file mode 100644 index 000000000..2db8a4ba6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81756.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =E City +| length =3:46 +| arranger =Syrufit +| lyricist =KATSU +| vocalist =Cathy +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +ただ焦ってた 空回りして +溜息ばかり ついていた日々 +まだ迷ってた 知らない街で +戸惑いの中で それでも Ah +| kan2 = +耳の奥で響いてる +あの日のひだまりの歌 +暖かい風がそっと +私の背中押し明日に進んでく +| kan3 = +ただ泣いていた 何もできずに +失敗ばかりで くじけていた +まだおびえてた 失うことを +それが怖くて 止まってた +| kan4 = +君が教えてくれた +あの日のひだまりの歌 +弱い自分に一歩を +踏み出す勇気をくれた二人の歌 +| kan5 = +季節は流れ風は過ぎて +遠い場所で変わってく私 +いつか交わした約束だけは +今でも変わらないまま +| rom1 = +tada asetteta karamawari shite +tameiki bakari tsuiteita hibi +mada mayotteta shiranai machi de +tomadoi no naka de soredemo Ah +| rom2 = +mimi no oku de hibiiteru +ano hi no hidamari no uta +atatakai kaze ga sotto +watashi no senaka oshi asu ni susundeku +| rom3 = +tada naiteita nani mo dekizu ni +shippai bakari de kujiketeita +mada obieteta ushinau koto wo +sore ga kowakute tomatteta +| rom4 = +kimi ga oshietekureta +ano hi no hidamari no uta +yowai jibun ni ippo wo +fumidasu yuuki wo kureta futari no uta +| rom5 = +kisetsu wa nagare kaze wa sugite +tooi basho de kawatteku watashi +itsuka kawashita yakusoku dake wa +ima de mo kawaranai mama +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81757.wiki b/data/pages/81757.wiki new file mode 100644 index 000000000..db801f461 --- /dev/null +++ b/data/pages/81757.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Good Bye +| length =3:48 +| arranger =Syrufit +| lyricist =KATSU +| vocalist =Cathy +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +3月の風が吹いて +また季節が巡ってくるから +| kan2 = +高い空 光る水平線 +日が沈んでいく +| kan3 = +この街も春がきて +色鮮やかに染まってくから +| kan4 = +さよならは声に出さずに +新しい旅路へ だから +| kan5 = +Good bye days 僕は行くよ +夢を胸ポケットにギュッと詰め込んで +ほら Good bye days 待っているよ +誰も知らない明日の向こうへ +ドアを開けて +| kan6 = +Ah 暖かい風が吹いて +僕らの背中押してくから +今日からは お互い違う道だから +| kan7 = +さぁ 手を振り合って +躓き転んで泣いても +笑顔で大丈夫って 諦めないで +振り返らないでいつも信じた未来へと +| rom1 = +sangatsu no kaze ga fuite +mata kisetsu ga meguttekuru kara +| rom2 = +takai sora hikaru suiheisen +hi ga shizundeiku +| rom3 = +kono machi mo haru ga kite +iro azayaka ni somatteku kara +| rom4 = +sayonara wa koe ni dasazu ni +atarashii tabiji he dakara +| rom5 = +Good bye days boku wa ikuyo +yume wo mune poketto ni gyutto tsumekonde +hora Good bye days matteiru yo +dare mo shiranai asu no mukou he +doa wo akete +| rom6 = +Ah atatakai kaze ga fuite +bokura no senaka oshiteku kara +kyou kara wa otagai chigau michi dakara +| rom7 = +saa te wo furiatte +tsumazuki koronde naite mo +egao de daijoubu tte akiramenaide +furikaeranaide itsumo shinjita mirai he to +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81758.wiki b/data/pages/81758.wiki new file mode 100644 index 000000000..edca451b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81758.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALADDIN]] +| group_en =ALADDIN +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =those distant days +| length =4:31 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{lang|ja|茂木和美}} +| vocalist =Cathy +| other_staff = +| source = +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|C.Experiment|ADCD0001.jpg}} +| lang = +| kan1 = +満員電車に 揺られながら 目を閉じた +濡れた靴 湿った 髪 +東京の雨は ひどく不快 ため息を +増やすだけ 明日も 雨 +| kan2 = +電車降り傘を差す 今日も明日も同じ +毎日 +| kan3 = +水たまりに映った 疲れた 僕の顔 +もう 夢さえ 諦めて 帰ってしまおうか +僕呼ぶ懐かしい声 +風に揺れる タンポポと君の声 +| kan4 = +アルバム開いて 君を想う 元気かな? +僕の夢 覚えている? +| kan5 = +無邪気に笑いあって 山並みを眺めたね +初恋 +| kan6 = +水たまり飛び越えて 野原を走っていた +あの キラキラ 輝く日々 思い出す度にね +まだまだ やれるはずだ +そんな風に思えるよ ありがとう +| rom1 = +manin densha ni yurarenagara me wo tojita +nureta kutsu shimetta kami +toukyou no ame wa hidoku fukai tameiki wo +fuyasu dake ashita mo ame +| rom2 = +densha ori kasa wo sasu kyou mo ashita mo onaji +mainichi +| rom3 = +mizutamari ni utsutta tsukareta boku no kao +mou yume sae akiramete kaetteshimaou ka +boku yobu natsukashii koe +kaze ni yureru tanpopo to kimi no koe +| rom4 = +arubamu hiraite kimi wo omou genki kana ? +boku no yume oboeteiru ? +| rom5 = +mujaki ni waraiatte yamanami wo nagameta ne +hatsukoi +| rom6 = +mizutamari tobikoete nohara wo hashitteita +ano kirakira kagayaku hibi omoidasu tabi ni ne +madamada yareru hazu da +sonna fuu ni omoeru yo arigatou +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81760.wiki b/data/pages/81760.wiki new file mode 100644 index 000000000..7e3ff7ebe --- /dev/null +++ b/data/pages/81760.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Progressive Starbow 3 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2013-12-30 +| convention =Comiket 85 +| tracks =10 +| length =1:04:44 +| catalogno =LOLI0038 +| genre = +| website =[http://loli.sakura.ne.jp/sp/c85/loli-0038.html Link] +| image =LOLI-0038.jpg +| caption =Portrayed: [[Shinmyoumaru Sukuna]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:おにねこ + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'' and ''[[Trojan Green Asteroid]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|LLPP|06:08}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Geometric Cluster|05:24}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|Waterlander|06:55}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|First Right|06:39}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|Sank Instant|06:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|1000 rainbow|05:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Purification|06:08}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|From Satellite (132 mix)|07:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} +**original album: [[HEAVEN's SOUND 04]] + +*{{Track|09|Can We Believe That ?|06:33}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|Tower of Terror|07:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +**source: {{DDC}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81761.wiki b/data/pages/81761.wiki new file mode 100644 index 000000000..c602b41af --- /dev/null +++ b/data/pages/81761.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Adventurous Journey +| group =[[Amateras Records]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =9 +| length =??:?? +| catalogno =AMRC-0065 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://amateras-records.com/R19/ Link] +| image =AMRC-0065.jpg +| arranger =Tracy +: taqumi +: {{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +: {{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +: LU-I +: MK +: Astronomical +| lyricist ={{築山さえ}} +: {{抹}} +: {{lang|ja|槙野明}} +| vocalist ={{築山さえ}} +: {{抹}} +: {{lang|ja|槙野明}} +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +| illustrator ={{lang|ja|ぎヴちょこ (難民ふぇすてぃばる)}} +| designer = Tracy +| masterer = Tracy +| other_staff = '''Instruments''' +: UK +: 零 -zero- + +| description =It featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Double Dealing Character]]'', plus one original composition. + +| tracklist = +* {{Track|01|The End of Spring|??:??|}} +** arrangement: Tracy +** original title: {{lang|ja|春の湊に}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|02|Brand-new Yourself|04:56|lyrics=Lyrics: Brand-new Yourself}} +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{築山さえ}} +** vocals: {{築山さえ}} +** original title: {{lang|ja|博麗 ~ Eastern Wind}} +** source: {{SoEW}} + +* {{Track|03|Bon Voyage!|04:21|lyrics=Lyrics: Bon Voyage!}} +** arrangement: taqumi +** lyrics: {{築山さえ}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|04|Captain Murasa (Tracy vs. Astronomical 2022 ReFix)|??:??|}} +** arrangement: Tracy x Astronomical +** guitar: UK +** original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +** source: {{UFO}} +** originally released: [[GROOVE COASTER]] + +* {{Track|05|The dawn of Veena|04:21|lyrics=Lyrics: The dawn of Veena}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{lang|ja|槙野明}} +** vocals: {{lang|ja|槙野明}} +** original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +** source: {{DDC}} + +* {{Track|06|KICK THE HINA'S CURSE|??:??|}} +** arrangement: taqumi +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ [Amateras Records 2022 ReFix]}}|03:18|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ}} +** ''Night of Night'' [Amateras Records 2022 ReFix] +** arrangement: {{ビートまりお}}/Tracy +** lyrics: {{抹}}, {{築山さえ}} +** vocals: {{抹}}, {{築山さえ}} +** guitar: {{零 -zero-}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|08|Hover Romance|??:??|}} +** arrangement: LU-I +** original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|コンフリクト}} [MK Remix]|??:??|lyrics=Lyrics: コンフリクト}} +** ''Conflict'' +** arrangement: Tracy +** remix: MK +** lyrics: {{築山さえ}} +** vocals: {{築山さえ}} +** source: {{lang|ja|オリジナル楽曲}} +** parent licensed: [[Konami Amusement]] + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81762.wiki b/data/pages/81762.wiki new file mode 100644 index 000000000..45e0d0107 --- /dev/null +++ b/data/pages/81762.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group = [[Amateras Records]] +|titleen=The dawn of Veena +|length=4:21 +|arranger={{黒鳥}} +|lyricist={{lang|ja|槙野明}} +|vocalist={{lang|ja|槙野明}} +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +* source: {{DDC}} +|album1={{LyricAlbum|Adventurous Journey|AMRC-0065.jpg}} +| extra_info= +:I couldn't find lyrics anywhere bacause there is no booklet of this album. Or just I didn't have the fate to meet it? So, the lyrics here is from "What I can heard" and converted it. +|kan1= +天響いてく影のほと +躁鬱しか月の眼 +|kan2= +や賭す魂 目覚め行く +|kan3= +触っこと聞く行き先踊れ +始まりす無かったなよ Veena +悲喜色に結びつ決死に +掴み取る 九十九天下の歌 +|kan4= +有無 情の目鼻手 +巡る世界日 私は何処 +|kan5= +閉じた空に 目覚め行く +|kan6= +一連の花生まれをして +始まり歌は多選端 +命沸かす光はみっして +金手書かれ 九十九の歌 +|kan7= +触っこと聞く行き先踊れ +始まり冴えかったなよ Veena +{{alt-ja|月祈|ツキイノ|つきいの}}に結びつ決死に +掴み取る 九十九天下の歌 + +|rom1= +Ten hibii teku kage no hoto +Sou utsu shika tsuki no manako +|rom2= +ya tosu tamashi mezame iku +|rom3= +Sawakko to ki ku yuki sakiodore +Hajimari su nakatta nayo Veena +Hiki iro ni musubi tsu kesshi ni +Tsukamitoru tsukumo tenka no uta +|rom4= +Umu jou no mehanate +Meguru sekai-bi watashi wa doko +|rom5= +Tojita sora ni mezame iku +|rom6= +Ichiren no hana umare wo shite +Hajimari uta wa tasen mizu +Inochi wakasu hikari wa misshite +Kanatekakare tsukumo no uta +|rom7= +Sawakko to ki ku yuki sakiodore +Hajimari sae katta nayo Veena +Tsukiino ni musubi tsu kesshi ni +Tsukamitoru tsukumo tenka no uta + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81763.wiki b/data/pages/81763.wiki new file mode 100644 index 000000000..1bb4697fd --- /dev/null +++ b/data/pages/81763.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titleen =cardiac sound +| length =04:17 +| arranger ={{きりん}} +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{弟の姉}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Cleave Spark|ENS-0060.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound Best vol.4|ENS-0077.png}} + +|kan1= +深い暗闇の中 光待ち続けた +言葉に出来ぬ感情 微笑み絶やさずに +|kan2= +愛する世界 光が満ちてく +愛すべきモノ 私を導く +|kan3= +喜び・怒り・哀しみ・楽しみ +どんなに時が経っても変わらず +|kan4= +迷い、焦り、不安を 一人背負わないで +|kan5= +愛した世界 すべて美しく +愛された日々 色づく日を待つ +|kan6= +喜び・怒り・哀しみ・楽しみ +みんなの声が 呼んでる私を + +|rom1= +Fukai kurayami no naka hikari machi tsudzuketa +kotoba ni dekinu kanjō hohoemi tayasazu ni +|rom2= +aisuru sekai hikari ga michite ku +aisubeki mono watashi o michibiku +|rom3= +yorokobi ikari kanashimi tanoshimi +don'nani toki ga tatte mo kawarazu +|rom4= +mayoi, aseri, fuan o hitori seowanaide +|rom5= +aishita sekai subete utsukushiku +aisa reta hibi irodzuku hi o matsu +|rom6= +yorokobi ikari kanashimi tanoshimi +min'na no koe ga yon deru watashi o + +|eng1= +In the deep darkness I waited for light. +I felt something inexplicable and my smile did not peter out. +|eng2= +The world I love fills with light. +The one I love guides me. +|eng3= +Joy, anger, sadness and delight. +No matter how much time passes things don’t change. +|eng4= +Don’t carry burdens like doubt, impatience or unease alone. +|eng5= +In the world I loved, everything was so beautiful. +During days when I was loved, I waited for them to ripen. +|eng6= +Joy, anger, sadness and delight. +Everyone is calling for me. + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui. Translated by [https://releska.com/2020/06/28/cardiac-sound/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81764.wiki b/data/pages/81764.wiki new file mode 100644 index 000000000..da1cd17dc --- /dev/null +++ b/data/pages/81764.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-08-16 +| convention =Comiket 86 +| tracks =10 +| length =50:54 +| catalogno =LOLI0044 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/c86/44.html Link] +| image =LOLI-0044.jpg +| caption =Portrayed: [[Kagerou Imaizumi]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:ゾウノセ + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Smack Your Head|04:46}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Slash the Moon|04:59}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|WAKI Hardstyle|05:10}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Hello Winner|05:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|05|Innocent Hardstylers|05:01}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|06|Extra Step|05:14}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Beautiful Scape|05:58}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Lapis Lazuli (Hardstyle Remix)|04:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: Eternal Dream {{lang|ja|~ 幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} +**original album: [[とうほうふゆまつり]] + +*{{Track|09|Slow Traffic (2014 Rework)|04:51}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[幻羽鳶姫 -マホロバエンキ-]] + +*{{Track|10|Spring Search Spell|04:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81765.wiki b/data/pages/81765.wiki new file mode 100644 index 000000000..75b7ff901 --- /dev/null +++ b/data/pages/81765.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Period +| length =05:41 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =ayame +| source = +* original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +* source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|SO MANY COLOURS|ARCD-0080.jpg}} +| lang = +| kan1 = +浮かんでは消える線だけ +霞む目がいつまでも冴えない +心をかき乱している +確かなものはひとつも無くて +| kan2 = +強く願う気持ちだけが +突き動かす理由だった +私はただ臆病なだけ +恐れていたあの向こうを +| kan3 = +あの光を探している +今 生まれた理由まで +夢 願えば辿り着ける +未だ 消えないあの光 + +| rom1 = +ukande wa kieru sen dake +kasumu me ga itsu made mo saenai +kokoro o kaki midashiteiru +tashika na mono wa hitotsu mo nakute +| rom2 = +tsuyoku negau kimochi dake ga +tsuki ugokasu riyuu datta +watashi wa tada okubyou na dake +osoreteita ano mukou o +| rom3 = +ano hikari o sagashiteiru +ima umareta riyuu made +yume negaeba tadori tsukeru +mada kienai ano hikari + +| eng1 = +It was just a beam that would briefly appear +Hazy eyes will always be dull +Without a single, reliable thing +to shake up your heart +| eng2 = +The feeling of wishing strongly +was my only reason to push forward +I was nothing more than a coward +afraid of what was beyond +| eng3 = +I am searching for that light +now, until I find out why I was born +If I wish for a dream, I’ll find my way +That light won’t fade away yet + +| notes = +''[https://amentranslations.wordpress.com/2022/08/23/period-2/ Translated by Amen]'' +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81766.wiki b/data/pages/81766.wiki new file mode 100644 index 000000000..9546bfa6d --- /dev/null +++ b/data/pages/81766.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =So Many Colours +| length =04:00 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =yukina +| other_staff = +*guitar: tomoya +| source = +* original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +* source: {{UM}} +| album1 ={{LyricAlbum|SO MANY COLOURS|ARCD-0080.jpg}} +| lang = +| kan1 = +間もない頃の記憶 際限のない世界で +叶わない夢を見ていた 中身のない夢だけど +| kan2 = +透明な水槽で 泳ぎ疲れてしまったんだ +ありのまま何も無い 綺麗なもので溢れていた +足元をすくわれて 取り残された気がしたんだ +簡単に色褪せて 泡のように儚くて +| kan3 = +身体ごと裂かれる想いを抱いて 今も +手を伸ばす勇気が僕にあればよかった +| kan4 = +何にでもなれる君が +ずっと羨ましかった +| kan5 = +望めば手に入ると 君は言う笑いながら +全てが透けて見えていた 必然だと言い切って +| kan6 = +守られた最初から ラムネの中のビー玉だけ +割られないままだから 知らなかったんだ中身までは +可能性求めてる 規則正しい輪の中から +いつまでも褪せなくて 海のように眩しくて +| kan7 = +憧れて夢見るあの空の続き いつか +手が届くその日を迎えられると信じて +| kan8 = +あの日から変われた強い想いなら きっと +望むままこの手で掴み取る日が来ると +| kan9 = +途方に暮れることも +君となら成し遂げる + +| rom1 = +ma mo nai koro no kioku saigen no nai sekai de +kanawanai yume o miteita nakami no nai yume dakedo +| rom2 = +toumei na suizou de oyogi tsukarete shimatta n da +ari no mama nani mo nai kirei na mono de afureteita +ashimoto o sukuwarete tori nokosareta ki ga shita n da +kantan ni iro asete awa no you ni hakanakute +| rom3 = +karada goto sakareru omoi o idaite ima mo +te o nobasu yuuki ga boku ni areba yokatta +| rom4 = +nan ni demo nareru kimi ga +zutto urayamashikatta +| rom5 = +nozomeba te ni hairu to kimi wa yuu warainagara +subete ga sukete mieteita hitsuzen da to ii kitte +| rom6 = +mamorareta saisho kara ramune no naka no biidama dake +wararenai mama dakara shiranakatta n da nakami made wa +kanousei motometeru kisoku tadashii wa no naka kara +itsu made mo asenakute umi no you ni mabushikute +| rom7 = +akogarete yume miru ano sora no tsudzuki itsu ka +te ga todoku sono hi o mukaerareru to shinjite +| rom8 = +ano hi kara kawareta tsuyoi omoi nara kitto +nozomu mama kono te de tsukami toru hi ga kuru to +| rom9 = +tohou ni kureru koto mo +kimi to nara nashi togeru + +| eng1 = +I remember in the beginning the world had no bounds +I had unrealistic dreams, though those dreams had no substance +| eng2 = +I tired myself out swimming in a fish tank +It was filled with beautiful things that held no special meaning +It felt like I had my footing taken away and been left behind +Losing colour so easily, as transient as bubbles +| eng3 = +Embracing the feelings torn apart together along with my body, even now +I wish I had the courage to reach out +| eng4 = +I was always envious of you +who could become anything +| eng5 = +“If you want it, you’ll get it” you say with a smile +Stating that it was inevitable, everything seemed so transparent +| eng6 = +I was protected from the beginning, just a marble in a can of ramune +Kept unable to shatter, so I had no idea what was inside +Seeking possibility from the inside of an orderly ring +Forever unable to lose colour, brilliant like the sea +| eng7 = +Across the sky that I dream of and admire, someday +I will reach it, with conviction that I will live to see the day +| eng8 = +Now that my feelings have changed to be strong since that day, I’m sure +The day will come when I take hold of it with my own hands as I desire +| eng9 = +Even if I’m ever at a loss, +with you I can accomplish it + +| notes = +''[https://amentranslations.wordpress.com/2022/08/24/so-many-colours/ Translated by Amen]'' +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81767.wiki b/data/pages/81767.wiki new file mode 100644 index 000000000..b0a0c27dd --- /dev/null +++ b/data/pages/81767.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Solitude +| length =03:25 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =ayame +| source = +* original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +* source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Aspherical Surface e.p.2|AREP-0005.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|SO MANY COLOURS|ARCD-0080.jpg}} +| lang = +| kan1 = +かごめかごめ… かごめかごめ… +かごめかごめ… かごめかごめ… +| kan2 = +瞳の奥あるはずの輝きが見えずに +悲しく笑う人だと見上げる度思った +| kan3 = +君がいつもいつも見てたその手 引いてあげられたら… +そんなことを考えてた 突然吹いた風の中で +力強い言葉一つ伝えられない そんな勇気 +今の私 無力だから 君のことを守れなくて +| kan4 = +かごめかごめ… かごめかごめ… +かごめかごめ… かごめかごめ… +| kan5 = +瞳の奥あるはずの輝きが見えずに +悲しく笑う人だと見上げる度思った +| kan6 = +君がいつもいつも見てた その手 引いてあげられたら… +そんなことを 考えてた 突然吹いた 風の中で +力強い言葉一つ伝えられない そんな勇気 +今の私 無力だから 君のことを守れなくて +| kan7 = +籠の中だけが 君の居場所なの? +そんなことはないでしょ 笑ってた 嘘つき +| kan8 = +本当のことだけを 私に教えて +辛いことも 悲しみも 全部じゃなくても +| kan9 = +優しい 君もね 時間の幸せも +願えない でも そこが言いたかったけどね +| kan10 = +その手を伸ばして 私が引くから +連れ出すよ 広い世界 側で 渡ってよ +| kan11 = +かごめかごめ… かごめかごめ… +かごめかごめ… かごめかごめ… + +| rom1 = +kagome kagome… kagome kagome… +kagome kagome… kagome kagome… +| rom2 = +hitomi no oku aru hazu no kagayaki ga miezu ni +kanashiku warau hito da to miageru tabi omotta +| rom3 = +kimi ga itsumo itsumo miteta sono te hiiteageraretara +sonna koto wo kan’gaeteta totsuzen fuita kaze no naka de +chikaradzuyoi kotoba hitotsu tsutaerarenai son’na yuuki +ima no watashi muryoku dakara kimi no koto wo mamorenakute +| rom4 = +kagome kagome… kagome kagome… +kagome kagome… kagome kagome… +| rom5 = +hitomi no oku aru hazu no kagayaki ga miezu ni +kanashiku warau hito da to miageru tabi omotta +| rom6 = +kimi ga itsumo itsumo miteta sono te hiiteageraretara +sonna koto wo kan’gaeteta totsuzen fuita kaze no naka de +chikaradzuyoi kotoba hitotsu tsutaerarenai son’na yuuki +ima no watashi muryoku dakara kimi no koto wo mamorenakute +| rom7 = +kago no naka dake ga kimi no ibasho nano? +son’na koto wa nai desho waratteta usotsuki +| rom8 = +hon’tou no koto dake wo watashi ni oshiete +tsurai koto mo kanashimi mo zen’bu ja nakutemo +| rom9 = +yasashii kimi mo ne jikan’ no shiawase mo +negaenai demo soko ga iitakatta kedo ne +| rom10 = +sono te wo nobashite watashi ga hiku kara +tsuredasu yo hiroi sekai soba de watatte yo +| rom11 = +kagome kagome… kagome kagome… +kagome kagome… kagome kagome… + +| eng1 = +Kagome kagome… Kagome kagome… +Kagome kagome… Kagome kagome… +| eng2 = +Unable to see that spark which should lie deep within everyone’s eyes +I always thought you were one to smile sadly, whenever I looked up at you +| eng3 = +If only I had the strength to take hold of your hands, I thought +As the wind picked up and I watched you gaze at them as you always do… +I could not offer you a single word of reassurance then – I had not the courage +Distraught by my own powerlessness, I was unable to protect you… +| eng4 = +Kagome kagome… Kagome kagome… +Kagome kagome… Kagome kagome… +| eng5 = +Unable to see that spark which should lie deep within everyone’s eyes +I always thought you were one to smile sadly, whenever I looked up at you +| eng6 = +If only I had the strength to take hold of your hands, I thought +As the wind picked up and I watched you gaze at them as you always do… +I could not offer you a single word of reassurance then – I had not the courage +Distraught by my own powerlessness, I was unable to protect you… +| eng7 = +“Do you really think the only place you belong is in this cage?” +“You know that can’t be true!” You laughed it off — always the liar… +| eng8 = +Tell me the truth, and no more lies! +Tell me what hurts — tell me your sadness — even if you can’t tell me everything! +| eng9 = +You’re too kind — you and so many others… +I cannot hope for a lasting happiness, but thank you anyway. +| eng10 = +Hold out your hand, and let me take it! +I’m dragging you out of here, to see the wide world! Come see it by my side! +| eng11 = +Kagome kagome… Kagome kagome… +Kagome kagome… Kagome kagome… + +| notes = +''[https://kafkafuura.wordpress.com/2021/09/19/solitude/ Translated by kafka-fuura]'' +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81768.wiki b/data/pages/81768.wiki new file mode 100644 index 000000000..508ac046b --- /dev/null +++ b/data/pages/81768.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titleen =Phantom (of lie) +| length =05:49 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =nomico +| source = +* original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +* source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Hundred Billion Stars|ARCD0082.jpg}} +| lang = +| kan1 = +永遠の世界の中で +音もなく風が吹いてた +明ける夜が無いみたいに +静かに笑う +| kan2 = +『どうして終わりが 悲しいと思う?』 +問いかけるように 呟く貴方の +寂しそうな顔 忘れられなくて +瞼の裏 焼き付いてる +| kan3 = +幾千の夢を抱いて +愛しい貴方を想う +果てが無くて +| kan4 = +煌めく夜風に触れて +灯る想いが紡いだ +夢の続き +| kan5 = +強い力解いて +何も後悔は無いのに +闇を彷徨う心まで +何故か消せない +| kan6 = +『悲しくはないよ 寂しいだけだよ』 +返す言葉には 力は無かった +さよならの数が 強くしてくれた +月が滲む 夜が明ける +| kan7 = +幾千の夢を抱いて +愛しい貴方を想う +果てが無くて +| kan8 = +煌めく夜風に触れて +灯る想いが紡いだ +夢の続き + +| rom1 = +towa no sekai no naka de +oto mo naku kaze ga fuiteta +akeru yoru ga nai mitai ni +shizuka ni warau +| rom2 = +『doushite owari ga kanashii to omou?』 +toi kakeru you ni tsubuyaku anata no +samishisou na kao wasurerarenakute +mabuta no ura yaki tsuiteru +| rom3 = +ikusen no yume o daite +itoshii anata o omou +hate ga nakute +| rom4 = +kirameku yokazu ni furete +tomoru omoi ga tsumuida +yume no tsudzuki +| rom5 = +tsuyoi chikara hodoite +nani mo koukai wa nai noni +yami o samayou kokoro made +naze ka kesenai +| rom6 = +『kanashiku wa nai yo samishii dake da yo』 +kaesu kotoba ni wa chikara wa nakatta +sayonara no kazu ga tsuyoku shite kureta +tsuki ga nijimu yoru ga akeru +| rom7 = +ikusen no yume o daite +itoshii anata o omou +hate ga nakute +| rom8 = +kirameku yokazu ni furete +tomoru omoi ga tsumuida +yume no tsudzuki + +| eng1 = +The wind has been blowing +without a sound in an eternal world +It seems like the night will never end +Quietly you laugh +| eng2 = +“Why do you think endings are sad?” +You muttered as if you were asking me +Unable to forget your lonely face +It remains burned in the back of my eyelids +| eng3 = +Embracing thousands of dreams, +I think of you, so dear to me +There’s no end +| eng4 = +The next part of the dream +woven from feelings lit +by the touch of the night breeze +| eng5 = +I have no regrets +releasing such a strong power +Despite this, for some reason I cannot snuff out +a heart lost in the dark +| eng6 = +“I’m not sad, I’m just lonely” +I didn’t have enough strength to muster the words to respond +All the goodbyes made you stronger +The moon becomes blurry, dawn breaks +| eng7 = +Embracing thousands of dreams, +I think of you, so dear to me +There’s no end +| eng8 = +The next part of the dream +woven from feelings lit +by the touch of the night breeze + +| notes = +''[https://amentranslations.wordpress.com/2022/08/26/phantom-of-lie/ Translated by Amen]'' +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81769.wiki b/data/pages/81769.wiki new file mode 100644 index 000000000..bac44aa10 --- /dev/null +++ b/data/pages/81769.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers for Bouncers Bass +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-11-24 +| convention =Autumn Reitaisai +| tracks =8 +| length = +| catalogno =RCCD0004 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/r2014a/ Link] +| image =RCCD-0004.jpg +| caption =Portrayed: [[Kagerou Imaizumi]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:ゾウノセ + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Smack Your Head (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|02|Slash the Moon (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|03|WAKI Hardstyle (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|04|Hello Winner (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|05|Innocent Hardstylers (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|06|Extra Step (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|07|Beautiful Scape (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +*{{Track|08|Spring Search Spell (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81770.wiki b/data/pages/81770.wiki new file mode 100644 index 000000000..4567de3ab --- /dev/null +++ b/data/pages/81770.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers 2 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-11-24 +| convention =Autumn Reitaisai +| tracks =10 +| length =54:53 +| catalogno =LOLI0045 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/r2014a/ Link] +| image =LOLI-0045.jpg +| caption =Portrayed: [[Renko Usami]] and [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:ゾウノセ +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|I am the Scream|06:08}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|02|Where Are You Flying|04:48}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|Spinning Mind|05:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|Zombie Stomp|05:16}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|05|3180000000 micro|04:51}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|06|Like Shadow|04:59}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|07|Ancient Gladiator|04:27}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Ancients +**source: {{SG}} + +*{{Track|08|We Are The Scarlet (Hardstyle Remix)|06:30}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[TOUHOU meets HARDCORE 1]] + +*{{Track|09|Flashbat (Hardstyle Remix)|05:52}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +**original album: [[HEAVEN's SOUND 01]] + +*{{Track|10|Don't Stop the Dance|06:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81771.wiki b/data/pages/81771.wiki new file mode 100644 index 000000000..735bb31ca --- /dev/null +++ b/data/pages/81771.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers 2 for Bouncers Bass +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =9 +| length = +| catalogno =RCCD0005 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/c87/ Link] +| image =RCCD-0005.jpg +| caption =Portrayed: [[Renko Usami]] and [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:ゾウノセ +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|I am the Scream (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|02|Where Are You Flying (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|03|Spinning Mind (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|04|Zombie Stomp (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|05|3180000000 micro (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|06|Ancient Gladiator (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Ancients +**source: {{SG}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|07|We Are The Scarlet (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|08|Flashbat (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +*{{Track|09|Don't Stop the Dance (Bouncers mix)|00:00}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[Twisted Bouncers 2]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81772.wiki b/data/pages/81772.wiki new file mode 100644 index 000000000..52d61173d --- /dev/null +++ b/data/pages/81772.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers 3 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-10-22 +| convention =Touhou Kouroumu 13 +| tracks =10 +| length =50:47 +| catalogno =LOLI0066 +| genre = +| website =[https://loli0066.tumblr.com/ Link] +| image =LOLI-0066.jpg +| caption =Portrayed: [[Junko]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Impossible Spell Card]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Euphoria In Mind|05:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|Bubble Over|04:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Scene Opens|04:27}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|Recollect Days|04:56}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Jaismy (2017 Remaster)|04:56}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[Soft Landing TOHO]] + +*{{Track|06|Supernatural Life|05:28}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|Perverse Point (Hardstyle Remix)|04:33}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +**source: {{ISC}} +**original album: [[ELECTRO CUTE 3]] + +*{{Track|08|Found You (Euphoric Remix)|05:17}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[HARDCORE BARRAGE 03]] + +*{{Track|09|Tender Inferno|05:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|10|Beautiful Scape (Euphoric Update)|05:58}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**original album: [[Twisted Bouncers]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81773.wiki b/data/pages/81773.wiki new file mode 100644 index 000000000..4ee83301e --- /dev/null +++ b/data/pages/81773.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers 4 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =10 +| length =44:12 +| catalogno =LOLI0089 +| genre = +| website =[https://loli0089.tumblr.com/ Link] +| image =LOLI-0089.jpg +| caption =Portrayed: [[Shion Yorigami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Antinomy of Common Flowers]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Run To The Darkness|04:18}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Capriccio +**source: {{LLS}} + +*{{Track|02|Myth Night|04:03}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|Hue Saturation|03:46}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|Jungle Bass|05:18}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|Hear You Calling|04:40}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Beyond Reality (2020 Reamster)|04:23}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[Out of the Box 3]] + +*{{Track|07|Sexy Edge|03:50}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|08|Sublime Viper (Raw Kick Rebuild)|04:24}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**original album: [[B/M ISOLATOR]] + +*{{Track|09|Innocent Rawstylers|04:33}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|10|Endless & Limitless|04:57}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers. +**source: {{AoCF}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81774.wiki b/data/pages/81774.wiki new file mode 100644 index 000000000..9ff9454cb --- /dev/null +++ b/data/pages/81774.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Twisted Bouncers 5 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =10 +| length =45:22 +| catalogno =LOLI0103 +| genre = +| website =[https://loli0103.tumblr.com/ Link] +| image =LOLI-0103.jpg +| caption =Portrayed: [[Eternity Larva]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'' and ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Call Of Bottom|04:11}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|Massive Raving|04:21}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Abyssal Goons|04:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Alcohol Duper (2022 Remaster)|05:10}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original album: [[B/M INSTIGATOR]] + +*{{Track|05|Defining Future|04:34}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Galactic Rhapsody|04:29}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く ~}} Legendary Fish +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|Hysteria Revolution|05:09}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} +**original album: [[TOHO HARDSTYLE DOMINATION]] + +*{{Track|08|Unknown Invasion|04:49}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|Keep On Runnin' -Refix-|03:34}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +**source: {{WBaWC}} +**original album: [[B/M ILLUSTRATOR]] + +*{{Track|10|Keep Me Up All Night|04:12}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81775.wiki b/data/pages/81775.wiki new file mode 100644 index 000000000..3326a82c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81775.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Circle +| arrangement =Y +| name =ネコノツカ +| name_en =NEKONOTSUKA +| logo = + +| intro = + +| dates =2008 - Present +| url =http://nekonotsuka.com/ +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Hardstyle}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|House}} +| members = +: rider — arrangement + +| description = + +| discography = + +{{DiscographyItem|Fetal Movement|Fetal Movement.jpg|2010-06-06|Comic Communication 14|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.}} + +{{DiscographyItem|Eternal Prayer|Eternal Prayer.jpg|2010-10-11|Touhou Kouroumu 6|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.}} + +{{DiscographyItem|Pieces of Heaven|Pieces of Heaven.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Touhou Hisoutensoku]]''.}} + +{{DiscographyItem|AYASTYLE|NZCD-0004.png|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|はたて}}STYLE|はたてSTYLE.jpg|2011-11-20||An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Double Spoiler]]''.|link=はたてSTYLE}} + +{{DiscographyItem|Cross⇒Connection|Cross⇒Connection.jpg|2011-12-30|Comiket 81|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Ten Desires]]''.}} + +{{DiscographyItem|Alicestyle EP|Alicestyle EP.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]''.}} + +{{DiscographyItem|Double Spoil Squad|Double Spoil Squad.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Double Spoiler]]''.}} + +{{DiscographyItem|Revolve|Revolve.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|硬樂大明神}}|硬樂大明神.jpg|2015-08-14|Comiket 88|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=硬樂大明神}} + +{{DiscographyItem|Aestivalis EP|Aestivalis EP.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''.}} + +{{DiscographyItem|Breaking the Border|NZCD-0014.png|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''.}} + +{{DiscographyItem|RAKUYOU EP|NZCD-0015.5.png|2017-09-18||An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Double Spoiler]]''.}} + +{{DiscographyItem|Legacy Tohomania Paradise!!!!|Legacy Tohomania Paradise!!!!.jpg|2017-10-22|Touhou Kouroumu 13|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|硬樂大明神 第弐局}}|硬樂大明神 第弐局.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=硬樂大明神 第弐局}} + +{{DiscographyItem|BASSRAIDER|BASSRAIDER.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|硬樂大明神 第三局}}|硬樂大明神 第三局.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Violet Detector]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Strange and Bright Nature Deity 1 (CD)]]''.|link=硬樂大明神 第三局}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム}}|東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg|2020-03-22|Reitaisai 17|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.|link=東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム}} + +{{DiscographyItem|TOHO HARDSTYLE DOMINATION|TOHO HARDSTYLE DOMINATION.jpg|2021-03-21|Reitaisai 18|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' and ''[[Violet Detector]]''.}} + +{{DiscographyItem|TOHO SCHRANZ AGGRESSION|TOHO SCHRANZ AGGRESSION.jpg|2021-03-21|Reitaisai 18|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Touhou Hisoutensoku]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''.}} + + + +==Femto Fiber== + + + +{{DiscographyItem|Femto Fiber|Femto Fiber.jpg|2012-12-30|Comiket 83|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.}} + +{{DiscographyItem|Femto FiberⅡ|Femto Fiber II.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Silent Sinner in Blue (CD)]]''.}} + +{{DiscographyItem|Femto Fiber Ⅲ|Femto Fiber III.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81778.wiki b/data/pages/81778.wiki new file mode 100644 index 000000000..e4618202b --- /dev/null +++ b/data/pages/81778.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =TOHO Glitch +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =10 +| length =49:10 +| catalogno =LOLI0046 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/c87/46.html Link] +| image =LOLI-0046.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Ten Desires]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Feel the B|05:16}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|End of the World|05:06}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|What?|04:04}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|Ragga Chen Ragga|04:32}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Funky Trippy|04:25}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行 ~}} Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Saw Dub (2014 Remaster)|05:41}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +**source: {{IN}} +**original album: [[HEART BEAT FORMULA]] + +*{{Track|07|Teardrop Breaker|04:45}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|Vinyl Junkie|05:36}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|Clearview (2014 Remaster)|05:48}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**original album: [[東方音対無 ー第弐局ー]] + +*{{Track|10|Close to Heaven|03:57}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81779.wiki b/data/pages/81779.wiki new file mode 100644 index 000000000..05d6d6488 --- /dev/null +++ b/data/pages/81779.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =TOHO Glitch 2 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =10 +| length =54:36 +| catalogno =LOLI0086 +| genre = +| website =[https://loli0086.tumblr.com/ Link] +| image =LOLI-0086.jpg +| caption = +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Glitch Installation|05:08}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|Air Pegboard|04:36}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Vinyl Junkie (Refix)|05:39}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**original album: [[TOHO Glitch]] + +*{{Track|04|Hydrostatic Collapse|05:46}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|Ultramarine Twinkle (Instrumental Edit)|04:52}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes +**source: {{IN}} +**original album: [[Lunatic Butterfly]] + +*{{Track|06|Feel the B (2020 Extended)|05:55}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[TOHO Glitch]] + +*{{Track|07|Blood Taste|05:29}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Xenocide The Cherryblossom (105 Extended)|05:08}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**original album: [[Soft Landing TOHO]] + +*{{Track|09|Deformed Polluter|06:41}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|10|Grope In The Dream|05:22}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81791.wiki b/data/pages/81791.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c81e4ba4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81791.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Circle +| arrangement =Y +| name =Atainchi Records +| name_en = +| logo = +| profile_pic = +| pic_res = +| pic_desc = +| audio1 = +| audio1_desc = +| audio2 = +| audio2_desc = +| intro = +| dates =2014 - present +| url =https://music.atainchi.com/ +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:神来はる — Vocal, Lyrics + +| description = +Atainchi Records is the music division of Touhou Circle known as Atainchi. It created mostly instrumental tracks until Kamiki Haru joined in 2016.Thereafter, all tracks are sung by Kamiki Haru. The music is mainly band sounds that appear to be live, but some electronic music is present. + +| album1 = {{DiscographyItem|復活ゾウフォルゥモォ|no_image.jpg|2014-11-24|Autumn Reitaisai|Instrumental piano rock with an "[[Seiga Kaku]]" & "[[Yoshika Miyako]]" theme.}} + +| album2 = {{DiscographyItem|妖鳥、化猫、夜を逝く|no_image.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|Instrumental piano rock with an "[[Secret Sealing Club]]" theme.}} + +| album3 = {{DiscographyItem|蒲の穂の心|no_image.jpg|2015-10-25|Autumn Reitaisai 2}} + +| album4 = {{DiscographyItem|{{lang|ja|パラレルパレット}}|TR-TH004.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|A collaboration album with [[Angelicca]] featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=パラレルパレット}} + +| album5 = {{DiscographyItem|{{lang|ja|となりのゆめがたり}}|no_image.jpg|2017-03-26|Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru-|A collaboration album with [[Angelicca]] featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''.|link=となりのゆめがたり}} + +| album6 = {{DiscographyItem|Alexandrite Romance|ATRC-001.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15}} + +| album7 = {{DiscographyItem|夜に降り立つ|ATRC-002.jpg|2018-10-14|Autumn Reitaisai 5}} + +| album8 = {{DiscographyItem|EnD ⇔ StarT|ATRC-003.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16}} + +| album9 = {{DiscographyItem|Le Souvenir|ATRC-004.jpg|2022-10-23|Autumn Reitaisai 9}} + +| album10 = {{DiscographyItem|夜咲の華|ATRC-005.jpg|2022-10-23|Autumn Reitaisai 9}} +}} + +== Guest Arrangements == +{{Atainchi Records Guest Arrangements}} + +[[Category:Vocal music groups]][[Category:Instrumental music groups]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81794.wiki b/data/pages/81794.wiki new file mode 100644 index 000000000..732b04bb0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81794.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Out of the Box +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 2 +| tracks =10 +| length =51:02 +| catalogno =LOLI0053 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/r2015a/ Link] +| image =LOLI-0053.jpg +| caption =Portrayed: [[Clownpiece]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Illustrator +:{{lang|ja|神楽坂いろは}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Straight to Hell|04:36}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|Invisible Future|05:57}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|Impure Black|03:54}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|Trample Down|06:11}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|The Darkside Of The Moon|04:59}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|Peace & Love|05:04}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|Electronic Gear (2015 Funkot Remix)|05:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**original album: [[玉響宴奴 -タマユラエンド-]] + +*{{Track|08|Last Resort (Original Mix)|04:49}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**original album: [[Gensou Raving 04]] + +*{{Track|09|Urban Spinner|04:59}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} +**original album: [[秘封ホームワード]] + +*{{Track|10|Dancefloor or Fear|04:40}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81795.wiki b/data/pages/81795.wiki new file mode 100644 index 000000000..a35555001 --- /dev/null +++ b/data/pages/81795.wiki @@ -0,0 +1,162 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Instrumental Collection Vol. 2 +| group =[[Frozen Starfall]] +| groupCat =Frozen Starfall +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =19 +| length =1:23:21 +| catalogno = +| genre = +| website =[https://frozenstarfall.net/instrumental-collection-vol-2/ Link] +| image =Instrumental_Collection_Vol._2.jpg +| caption =Portrayed: [[Reimu Hakurei]] and [[Reisen Udongein Inaba]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Frozen Starfall +:{{lang|ja|雄之助}} +; Producer +:Frozen Starfall +; Illustrator +:Kiramekirai - Reimu Hakurei +:Rosuuri - Reisen Udongein Inaba +; Cover Design +:Frozen Starfall + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Hisoutensoku]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|CADENTE (Instrumental Version)|04:02}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|悠久の蒸気機関}} +**source: {{HSTS}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|02|CAMOUFLAGE (Instrumental Version)|04:23}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|博麗 ~}} Eastern Wind +**source: {{SoEW}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|03|Connection (Instrumental Version)|04:16}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|04|CORPSE VOYAGE (Instrumental Version)|05:07}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|死体旅行 ~}} Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|05|Cursed Blossom ~Eternal Garden~ (Instrumental Version)|04:40}} +**arrangement: {{lang|ja|雄之助}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|06|Einfach Einfach (Instrumental Version)|03:54}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[FROZEN SUMMER]] + +*{{Track|07|Ephemeral Fantasy (Instrumental Version)|03:49}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|08|Escape into Petals (Instrumental Version)|04:19}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|09|EWIGE NACHT (Instrumental Version)|03:55}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|10|Flowing Mind (Instrumental Version)|03:08}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|11|Golden Wings (Instrumental Version)|03:12}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|天使伝説}} +**source: {{HRtP}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|12|HEAVENLY DREAM (Instrumental Version)|04:56}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +**source: {{DDC}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|13|LUNARTANZ (Instrumental Version)|06:04}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|14|Neverending Tea Party (Instrumental Version)|03:42}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|15|Regentanz (Instrumental Version)|04:00}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|16|Self Inflicted (Instrumental Version)|05:07}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} +**original album: [[FROZEN SUMMER]] + +*{{Track|17|Weg der Freiheit (Instrumental Version)|04:26}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[Expedition]] + +*{{Track|18|WUNSCHTRAUM (Instrumental Version)|05:47}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +*{{Track|19|ZAUBERSCHEIN (Instrumental Version)|04:34}} +**arrangement: Frozen Starfall +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} +**original album: [[VIBRANT DANCEFLOOR]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81820.wiki b/data/pages/81820.wiki new file mode 100644 index 000000000..bea3c1884 --- /dev/null +++ b/data/pages/81820.wiki @@ -0,0 +1,852 @@ +{{MusicArticle +| titleen =EastNewSound 10th Special Best +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2018-12-29 +| convention =Comiket 95 +| catalogno =ENS-0062 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0062.html Link] +| image =ENS-0062.jpg +| banner =ENS-0062.jpg +| tracks =[[#Disc 1|Disc 1]] = 10
+[[#Disc 2|Disc 2]] = 10
+[[#Disc 3|Disc 3]] = 10
+[[#Disc 4|Disc 4]] = 10
+[[#Disc 5|Disc 5]] = 10
+[[#Disc 6|Disc 6]] = 10
+[[#Disc 7|Disc 7]] = 10
+[[#Disc 8|Disc 8]] = 10
+[[#Disc 9|Disc 9]] = 10
+[[#Disc 10|Disc 10]] = 10
+Total = 100 +| length =[[#Disc 1|Disc 1]] = 52:13
+[[#Disc 2|Disc 2]] = 51:09
+[[#Disc 3|Disc 3]] = 51:47
+[[#Disc 4|Disc 4]] = 49:36
+[[#Disc 5|Disc 5]] = 45:19
+[[#Disc 6|Disc 6]] = 51:54
+[[#Disc 7|Disc 7]] = 44:24
+[[#Disc 8|Disc 8]] = 43:58
+[[#Disc 9|Disc 9]] = 51:50
+[[#Disc 10|Disc 10]] = 47:30
+Total = 08:09:40 +|arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}} +: {{花咲あんな}} +: MARIN +: crouka +: KOBATYU +: raku +: Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: nmk +: {{五条下位}} ([[SYNC.ART'S]]) +: MiYAMO ([[Conagusuri]]) +: nana +: {{溝口ゆうま}} ([[M.H.S]]) + +|vocalist ={{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +: {{葉月ゆら}} +: {{リツカ}} +: {{柿チョコ}} +: {{茶々}} +: {{びびあん}} +: {{茶太}} +: {{はしやん}} +: {{黒崎朔夜}} ([[Eternal Melody]]/[[T.Piacere]]) +: {{紫月菜乃}} +: {{片霧烈火}} ([[CLOSED/UNDER GROUND]]) +: {{まめみ}} ([[Karento]]) +: {{実谷なな}} +: {{弟の姉}} +: nayuta +: miko +: kalon. +: Cryu +: [[Renko]] ([[ORANGE★JAM]]) +: 3L ([[NJK Record]]) +| lyricist ={{黒鳥}} +: {{夕月椿}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{花咲あんな}} +: {{いずみん}} +: {{くまりす}} +: {{海兎}} +: {{鍵山れいら}} +: {{はしやん}} +: {{翔月 瞳}} +: nayuta +: [[Renko]] ([[ORANGE★JAM]]) +: Lu-na +: M.I.O ([[Amateras Records]]) +: {{みずよし}} ([[T.Piacere]]) +: cao. +: {{あおまふ}} +: {{下和田ヒロキ}} ([[Conagusuri]]) +| producer =[[EastNewSound]] +| designer =[[EastNewSound]] +| masterer = +| other_staff = + +| description = Ten albums featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]'' plus few original tracks. +A PV for the track 緋色月下、狂咲ノ絶 (10th Anniversary Remix) can be found [https://youtu.be/tb0gDV0JS1k here]. + +| tracklist = +=== Disk1 WHITE === +* {{Track|01|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}}|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}},nayuta +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Lyrical Crimson]] +* {{Track|02|{{lang|ja|桜影彩艶}}|05:42|lyrics=Lyrics: 桜影彩艶}} +** ''Charming Color of Sakura Shadow'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Solitude Blossom]] +* {{Track|03|relate|03:35|lyrics=Lyrics: relate}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +** source: {{IN}} +** from: [[Definite Energy]] +* {{Track|04|{{lang|ja|フタリゴト}}|06:32|lyrics=Lyrics: フタリゴト}} +** ''The Two of Us'' +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{葉月ゆら}} +** from: [[Uncanny Instinct]] +* {{Track|05|structure|05:54|lyrics=Lyrics: structure}} +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: nayuta +** from: [[Split Theory]] +* {{Track|06|Run up shooting star|04:13|lyrics=Lyrics: Run up shooting star}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{リツカ}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Definite Energy]] +* {{Track|07|{{lang|ja|水のない海}}|04:22|lyrics=Lyrics: 水のない海}} +** ''Waterless Sea'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{紫咲ほたる}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Blind Emotion]] +* {{Track|08|{{lang|ja|脳内浮遊、制御不能}}|04:31|lyrics=Lyrics: 脳内浮遊、制御不能}} +** ''Floating Brain, Out of Control'' +** Compose: Masayoshi Minoshima +** Lyrics: {{花咲あんな}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** from: [[Altar Fragments]] +* {{Track|09|Locked My World|05:29|lyrics=Lyrics: Locked My World}} +** Arrangement: Tracy +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{柿チョコ}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blaze Out]] +* {{Track|10|{{lang|ja|理~}}Just dreamy{{lang|ja|~}}|05:11|lyrics=Lyrics: 理~Just dreamy~}} +** ''Reason - Just dreamy'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: miko +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +** source: {{IN}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] + +===Disk2 YELLOW=== +* {{Track|01|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶 -2017-}}|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}},nayuta +** Vocals: {{夕月椿}},{{紫咲ほたる}},{{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[EastNewSoundBest vol.3]] +* {{Track|02|You're the love of my life...|04:46|lyrics=Lyrics: You're the love of my life...}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~ Little Princess}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Perpetual Devotion]] +* {{Track|03|macaron|05:34|lyrics=Lyrics: macaron}} +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** from: [[Limited Dimension]] +* {{Track|04|obscuritas|04:09|lyrics=Lyrics: obscuritas}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~ True Administrator}} +** source: {{TD}} +** from: [[Proof Presence]] +* {{Track|05|magic in your eyes|04:16|lyrics=Lyrics: magic in your eyes}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{茶々}} +** original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Tragical Garnet]] +* {{Track|06|{{lang|ja|恋スルキモチ}}|03:52|lyrics=Lyrics: 恋スルキモチ}} +** ''Loving feeling'' +** Arrangement: Tracy +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{びびあん}} +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +** from: [[Rewind Amnesia]] +* {{Track|07|{{lang|ja|風導星歌、黎明ノ景}}|05:41|lyrics=Lyrics: 風導星歌、黎明ノ景}} +** ''Song of Stars Guided Upon the Wind, Dawning Landscape'' +** Arrangement: crouka +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Lucent Wish]] +* {{Track|08|{{lang|ja|終奏叙情曲 -lycoris-}}|05:46|lyrics=Lyrics: 終奏叙情曲 -lycoris-}} +** ''Song That Is Far from Over -lycoris-'' +** Arrangement: crouka +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[Felsic Mirage]] +* {{Track|09|{{lang|ja|霧中の境界}}|03:47|lyrics=Lyrics: 霧中の境界}} +** ''Boundary in the Fog' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{はしやん}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}},{{はしやん}} +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Solitude Blossom]] +* {{Track|10|{{lang|ja|紫色-siiro-}}|06:34|lyrics=Lyrics: 紫色-siiro-}} +** ''Violet'' +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** from: [[Limited Dimension]] + +===Disk3 ORANGE=== +* {{Track|01|Rot in Hell !!|06:28|lyrics=Lyrics: Rot in Hell !!}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{黒崎朔夜}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blaze Out]] +* {{Track|02|WORLD'S END|04:48|lyrics=Lyrics: WORLD'S END}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Spectral Rejection]] +* {{Track|03|{{lang|ja|無炎舞踊≠循環}}|05:35|lyrics=Lyrics: 無炎舞踊≠循環}} +** ''A Flameless Dance Does Not Equal A Cycle'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion}} +** source: {{SA}} +** from: [[Split Theory]] +* {{Track|04|{{lang|ja|迷夢ソウル}}|04:02|lyrics=Lyrics: 迷夢ソウル}} +** ''Delusional Soul'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Valiant Blade]] +* {{Track|05|Cloudy,flowing|03:54|lyrics=Lyrics: Cloudy,flowing}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: miko +** original title: {{lang|ja|閉ざせし雲の通い路}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Spectral Rejection]] +* {{Track|06|{{lang|ja|有色透明・無色透明}}|04:53|lyrics=Lyrics: 有色透明・無色透明}} +** ''Colored and colorless transparency'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹}} +** source: {{IN}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] +* {{Track|07|{{lang|ja|流星雨}}|05:41|lyrics=Lyrics: 流星雨}} +** ''Meteor Shower'' +** Arrangement: nmk +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +** source: {{HM}} +** from: [[Tragical Garnet]] +* {{Track|08|the Law of Cause and Effect|04:13|lyrics=Lyrics: the Law of Cause and Effect}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Rewind Amnesia]] +* {{Track|09|{{lang|ja|フタリゴト (紫咲ほたる ver.)}}|06:33|lyrics=Lyrics: フタリゴト}} +** ''The Two of Us' +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** from: [[Spectral Rejection]] +* {{Track|10|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}} -1st Anniversary Remix-|06:06|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶 -1st Anniversary Remix-}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance -1st Anniversary Remix-'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}},nayuta +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Sacred Factor]] + +===Disk4 RED=== +* {{Track|01|Dear me!|04:49|lyrics=Lyrics: Dear me!}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{黒崎朔夜}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +** source: {{IN}} +** from: [[Mindless Act]] +* {{Track|02|clear vision|04:53|lyrics=Lyrics: clear vision}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Innocent Abyss]] +* {{Track|03|Desire|03:59|lyrics=Lyrics: Desire}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: Renko +** Vocals: kalon. +** original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~ Romantic Fall}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] +* {{Track|04|{{lang|ja|幽音絶花、繚乱ノ彩}}|06:25|lyrics=Lyrics: 幽音絶花、繚乱ノ彩}} +** ''Faint Sounds of Severed Blossoms, Profuse Color'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: {{茶太}}, nayuta +** original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~ Flower Land}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[Felsic Mirage]] +* {{Track|05|{{lang|ja|紅凰優楼}}|05:50|lyrics=Lyrics: 紅凰優楼}} +** ''Scarlet Phoenix Gentle Guardian'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blaze Out]] +* {{Track|06|Lucid Dream|04:17|lyrics=Lyrics: Lucid Dream}} +** ''Colored and colorless transparency'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Sacred Factor]] +* {{Track|07|{{lang|ja|ことのは}}|04:00|lyrics=Lyrics: ことのは}} +** ''Words'' +** Compose: {{きりん}} +** Lyrics: {{紫咲ほたる}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** from: [[Limited Dimension]] +* {{Track|08|all of us|05:26|lyrics=Lyrics: all of us}} +** Arrangement: {{花咲あんな}}, {{黒鳥}} +** Instrument: {{花咲あんな}} +** Lyrics: {{花咲あんな}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +** source: {{PCB}} +** from: [[La Piuma]] +* {{Track|09|sound of carnation|04:41|lyrics=Lyrics: sound of carnation}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +** source: {{IN}} +** from: [[Definite Energy]] +* {{Track|10|{{lang|ja|星霜輪廻~Repeat~}}|05:16|lyrics=Lyrics: 星霜輪廻~Repeat~}} +** ''Endless Time Cycle - Repeat'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~ True Administrator}} +** source: {{TD}} +** from: [[Dione Aggregation]] + +===Disk5 PINK=== +* {{Track|01|Same Nightmare|04:29|lyrics=Lyrics: Same Nightmare}} +** Compose: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** from: [[Infect Paranoia]] +* {{Track|02|Limited Dimension|05:27|lyrics=Lyrics: Limited Dimension}} +** Compose: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** from: [[Limited Dimension]] +* {{Track|03|{{lang|ja|崩壊の日}}|05:04|lyrics=Lyrics: 崩壊の日}} +** ''Day of Collapset'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{大島はるな}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Tragical Garnet]] +* {{Track|04|Lemures Prelude|02:58|lyrics=Lyrics: Lemures Prelude}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Spectral Rejection]] +* {{Track|05|{{lang|ja|時の檻}}|04:26|lyrics=Lyrics: 時の檻}} +** ''Cage of Time'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{葉月ゆら}} +** original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +** source: {{TD}} +** from: [[Dione Aggregation]] +* {{Track|06|Alegro?|04:47|lyrics=Lyrics: Alegro?}} +** Arrangement: crouka +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: {{紫月菜乃}} +** original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Sacred Factor]] +* {{Track|07|STAY HERE, NOT ALONE|04:29|lyrics=Lyrics: STAY HERE, NOT ALONE}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: Lu-na +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Lyrical Crimson]] +* {{Track|08|{{lang|ja|奏で穿て、東雲の彼方へ}}|05:04|lyrics=Lyrics: 奏で穿て、東雲の彼方へ}} +** ''Play Music into the Distance and Pierce the Dawn'' +** Arrangement: KOBATYU +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: Cryu +** original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +** source: {{HRtP}} +** from: [[Lyrical Crimson]] +* {{Track|09|{{lang|ja|愛情パンデミック}}|04:16|lyrics=Lyrics: 愛情パンデミック}} +** ''Love Pandemic'' +** Arrangement: Tracy +** Lyrics: M.I.O +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Solitude Blossom]] +* {{Track|10|Intense desire|04:19|lyrics=Lyrics: Intense desire}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{葉月ゆら}} +** original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Solitude Blossom]] + +===Disk6 YELLOW GREEN=== +* {{Track|01|Wither|05:28|lyrics=Lyrics: Wither}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Sprout Intention]] +* {{Track|02|Urahara ff|04:44|lyrics=Lyrics: Urahara ff}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{みずよし}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}}, {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +** source: {{IN}} +** from: [[Mindless Act]] +* {{Track|03|Libido-Catastrophe|04:02|lyrics=Lyrics: Libido-Catastrophe}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{紫咲ほたる}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Perpetual Devotion]] +* {{Track|04|fly away|03:58|lyrics=Lyrics: fly away}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: Renko +** Vocals: Renko +** original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Proof Presence]] +* {{Track|05|{{lang|ja|ひとしずく}}|04:21|lyrics=Lyrics: ひとしずく}} +** ''Drop'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +** source: {{IN}} +** from: [[Solitude Blossom]] +* {{Track|06|Black Lotus|06:37|lyrics=Lyrics: Black Lotus}} +** Arrangement: crouka +** Lyrics: cao. +** Vocals: {{リツカ}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[Lucent Wish]] +* {{Track|07|{{lang|ja|真実の詩}}|05:11|lyrics=Lyrics: 真実の詩}} +** ''A Poem of Truth'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** source: {{IaMP}} +** from: [[Proof Presence]] +* {{Track|08|{{lang|ja|コモレビ・デイドリーム}}|06:41|lyrics=Lyrics: コモレビ・デイドリーム}} +** ''Sunlight in trees - Daydream'' +** Arrangement: MiYAMO +** Lyrics: {{翔月 瞳}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +** source: {{IN}} +** from: [[Definite Energy]] +* {{Track|09|PiPiPiPARU|06:03|lyrics=Lyrics: PiPiPiPARU}} +** Arrangement: crouka +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +** source: {{SA}} +** from: [[Split Theory]] +* {{Track|10|Replay|04:19|lyrics=Lyrics: Replay}} +** Arrangement: KOBATYU +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: Cryu +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Solitude Blossom]] + +===Disk7 GREEN=== +* {{Track|01|{{lang|ja|滲色血界、月狂ノ獄}}|05:49|lyrics=Lyrics: 滲色血界、月狂ノ獄}} +** ''A Seeping Bloodline, the Prison of Lunacy'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Tragical Garnet]] +* {{Track|02|contrivance|05:35|lyrics=Lyrics: contrivance}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] +* {{Track|03|over the wind|03:21|lyrics=Lyrics: over the wind}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{茶々}} +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** source: {{StB}} +** from: [[Perpetual Devotion]] +* {{Track|04|{{lang|ja|月虹}}|03:38|lyrics=Lyrics: 月虹}} +** ''Moonbow'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶太}} +** original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~ True Administrator}} +** source: {{TD}} +** from: [[Sprout Intention]] +* {{Track|05|Graveyard|03:11}} +** Arrangement: {{きりん}} +** original title: {{lang|ja|御柱の墓場 ~ Grave of Being}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Nostalgic Breeze]] +* {{Track|06|Locus Of Control|03:52|lyrics=Lyrics: Locus Of Control}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: 3L +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +** from: [[Blind Emotion]] +* {{Track|07|{{lang|ja|死奏憐音、玲瓏ノ終}}|06:21|lyrics=Lyrics: 死奏憐音、玲瓏ノ終}} +** ''Symphony of Death by the Sound of Transmigrating Souls, The End of Clear Bells' Ringing'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +** source: {{PCB}} +** from: [[Scattered Destiny]] +* {{Track|08|{{lang|ja|地平線に咲く花}}|04:36|lyrics=Lyrics: 地平線に咲く花}} +** ''A Flower Blooming on the Horizon'' +** Arrangement: MARIN +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{まめみ}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Ironic Relation]] +* {{Track|09|DEEP SINKER|04:21|lyrics=Lyrics: DEEP SINKER}} +** Arrangement: MARIN +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{まめみ}} +** original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Blind Emotion]] +* {{Track|10|{{lang|ja|儚}}|03:40|lyrics=Lyrics: 儚}} +** ''Transience'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: miko +** original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Innocent Abyss]] + +===Disk8 BLUE=== +* {{Track|01|{{lang|ja|陰翳観測、密室ノ独}}|04:57|lyrics=Lyrics: 陰翳観測、密室ノ独}} +** ''Observations from the Shadows, the Recluse in the Sealed Room'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Ironic Relation]] +* {{Track|02|Deep Deeper|04:20|lyrics=Lyrics: Deep Deeper}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +** source: {{HSiFS}} +** from: [[Mystic Gate]] +* {{Track|03|heavenly night|04:52|lyrics=Lyrics: heavenly night}} +** Arrangement: {{黒鳥}} vs. {{五条下位}} +** Lyrics: {{紫咲ほたる}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +** source: {{IN}} +** from: [[Sprout Intention]] +* {{Track|04|alpha bit|04:05|lyrics=Lyrics: alpha bit}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Ironic Relation]] +* {{Track|05|{{lang|ja|視えない旅路 ~a final state~}}|04:33|lyrics=Lyrics: 視えない旅路~a final state~}} +** ''Invisible Journey - a final state'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: Cryu +** original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +** source: {{SA}} +** from: [[Split Theory]] +* {{Track|06|{{lang|ja|紅 6.0 Records(ver 0.1)}}|04:22|lyrics=Lyrics: 紅 6.0 Records (ver 0.1)}} +** ''Scarlet 6.0 Records (ver 0.1)'' +** Arrangement: raku +** Lyrics: cao. +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +** source: {{IN}} +** from: [[Lucent Wish]] +* {{Track|07|Hello!|03:52|lyrics=Lyrics: Hello!}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: miko +** original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Mindless Act]] +* {{Track|08|{{lang|ja|perdono}}|04:06|lyrics=Lyrics: Perdono~赦罪~}} +** Arrangement: MARIN +** Lyrics: {{花咲あんな}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Blind Emotion]] +* {{Track|09|{{lang|ja|ゴーイングmyフューチャー!}}|04:21|lyrics=Lyrics: ゴーイングmyフューチャー!}} +** ''Going my future!'' +** Compose: nana +** Lyrics: {{あおまふ}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** from: [[Limited Dimension]] +* {{Track|10|I:solation|03:40|lyrics=Lyrics: I:solation}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +** source: {{TD}} +** from: [[Dione Aggregation]] + +===Disk9 PURPLE=== +* {{Track|01|{{lang|ja|焼痕煉黑、冷艶ノ絶}}|05:47|lyrics=Lyrics: 焼痕煉黑、冷艶ノ絶}} +** ''Burnt Black, the End of Frozen Lady'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Burning Brain]] +* {{Track|02|{{lang|ja|桜∞friendship (きりん Shining Summer Remix)}}|06:18|lyrics=Lyrics: 桜∞friendship}} +** ''Sakura Infinite friendship'' +** Arrangement: MiYAMO +** Remix: {{きりん}} +** Lyrics: {{下和田ヒロキ}} +** Vocals: {{実谷なな}} +** original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +** source: {{TD}} +** from: [[Dione Aggregation]] +* {{Track|03|{{lang|ja|no regret -希望の航海-}}|04:41|lyrics=Lyrics: no regret -希望の航海-}} +** ''no regret -Voyage of Hope-'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: {{弟の姉}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +** source: {{PoFV}} +** from: [[Divine Lotus]] +* {{Track|04|Faith,Faith|03:57|lyrics=Lyrics: Faith,Faith}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{弟の姉}} +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Burning Brain]] +* {{Track|05|Rainy Blue|04:33|lyrics=Lyrics: Rainy Blue}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{葉月ゆら}} +** original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +** source: {{TD}} +** from: [[Spectral Rejection]] +* {{Track|06|Fractal Cage|04:22|lyrics=Lyrics: Fractal Cage}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}} +** Vocals: {{片霧烈火}} +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Sacred Factor]] +* {{Track|07|{{lang|ja|偶像}}|03:52|lyrics=Lyrics: 偶像}} +** ''Idols'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{まめみ}} +** original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Perpetual Devotion]] +* {{Track|08|split second|04:06|lyrics=Lyrics: split second}} +** Arrangement: nmk +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +** source: {{IN}} +** from: [[Valiant Blade]] +* {{Track|09|Scarlet|04:21|lyrics=Lyrics: Scarlet}} +** Arrangement: {{花咲あんな}}, {{黒鳥}} +** Lyrics: {{花咲あんな}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[La Piuma]] +* {{Track|10|{{lang|ja|終末の予定}}|03:40|lyrics=Lyrics: 終末の予定}} +** ''Going my future!'' +** Arrangement: nmk +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{茶々}} +** original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~ Red and White}} +** original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~ Ancients}} +** source: {{SG}} +** from: [[Ironic Relation]] + +===Disk10 Black=== +* {{Track|01|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶(10th Anniversary Remix)}}|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, the Crazed Blossoms' Severance'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{いずみん}},nayuta +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Lyrical Crimson]] +* {{Track|02|Innocent Beats|05:02|lyrics=Lyrics: Innocent Beats}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|始原のビート ~ Pristine Beat}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Proof Presence]] +* {{Track|03|{{lang|ja|アイノウタ}}|05:05|lyrics=Lyrics: アイノウタ}} +** ''Song of Love'' +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{海兎}} vs. {{黒鳥}} +** Vocals: {{花咲あんな}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Cleave Spark]] +* {{Track|04|Soleil|05:23|lyrics=Lyrics: Soleil}} +** Arrangement: {{黒鳥}} +** Lyrics: {{鍵山れいら}} +** Vocals: miko +** original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blind Emotion]] +* {{Track|05|BLUE SKY|04:26|lyrics=Lyrics: BLUE SKY}} +** Compose: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{茶太}} +** from: [[Infect Paranoia]] +* {{Track|06|Dependence|03:46|lyrics=Lyrics: Dependence}} +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +** source: {{SA}} +** from: [[Valiant Blade]] +* {{Track|07|splash|04:18|lyrics=Lyrics: splash}} +** ''Idols'' +** Compose: {{溝口ゆうま}} +** Lyrics: {{夕月椿}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** from: [[Altar Fragments]] +* {{Track|08|MELTY MELTY|05:12|lyrics=Lyrics: MELTY MELTY}} +** Arrangement: raku +** Lyrics: {{海兎}} +** Vocals: {{柿チョコ}} +** original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +** source: {{SA}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] +* {{Track|09|{{lang|ja|不思議の国のお姫様}}|03:56|lyrics=Lyrics: 不思議の国のお姫様}} +** ''The Princess In Wonderland'' +** Arrangement: MARIN +** Lyrics: {{くまりす}} +** Vocals: {{葉月ゆら}} +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +** source: {{IN}} +** from: [[Tragical Garnet]] +* {{Track|10|sylphid|03:38|lyrics=Lyrics: sylphid}} +** ''Going my future!'' +** Arrangement: {{きりん}} +** Lyrics: {{夕月椿}} +** Vocals: {{夕月椿}} +** original title: {{lang|ja|神は恵みの雨を降らす ~ Sylphid Dream}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Cleave Spark]] + +===Additional Notes=== +| notes = + + +Original title in [[Blind Emotion]] is "Perdono~赦罪~" which is different from the current title in this album ([http://e-ns.net/discography/ens0062.html#d08 ENS's site]) +This Track is an another remix of "緋色月下、狂咲ノ絶" firstly released in [[Lyrical Crimson]]. And later, this remix has alternative versions which were covered by {{夕月椿}} in [[Melancholic Eyes]], {{花咲あんな}} in [[Egoistic Flame]], and {{弟の姉}} in [[Absurdity Neigh]] ({{弟の姉}} Ver. has an another remix by {{黒鳥}} vs. {{きりん}}) + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81824.wiki b/data/pages/81824.wiki new file mode 100644 index 000000000..99a4502c7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81824.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|プリティリトルウォーズ}} +| titlejprom =Puriti Ritoru Woozu +| titleen =Pretty Little Wars +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2016-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 12 +| tracks =10 +| length =30:28 +| catalogno =PPPP-0015 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0015/ Link] +| digital = +| tdmd = +| image =PPPP-0015.png +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =Pizuya's Cell +;Keyboard +:Godwood +| composer = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8 BEAT]) +| designer ={{アンダルソ}} +;Layout +:{{アンダルソ}} +;Mixing +:Seki ([http://chaoscillationstudio.com/ Chaoscillation Studio]) +| masterer =Seki ([http://chaoscillationstudio.com/ Chaoscillation Studio]) +| other_staff = +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =instrumental +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|春の氷精}}|04:06}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|春の氷精}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|可愛い大戦争のリフレーン}}|02:25}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|可愛い大戦争のリフレーン}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|いたずらに命をかけて}}|03:18}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|いたずらに命をかけて}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|年中夢中の好奇心}}|02:54}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}}|03:48}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|妖精大戦争 〜}} Faily Wars|03:24}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|妖精大戦争 ~}} Fairy Wars +**source: {{FW}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ルーズレイン}}|03:13}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|ルーズレイン}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|メイガスナイト}}|02:15}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|春の氷精 }}‐{{lang|ja|静}}|03:30}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|春の氷精 }}- {{lang|ja|静}} - +**source: {{FW}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|プレイヤーズスコア}}|01:35}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +**source: {{FW}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81825.wiki b/data/pages/81825.wiki new file mode 100644 index 000000000..0c3cfbb80 --- /dev/null +++ b/data/pages/81825.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =赤瞳ノ景色 +| titlejprom =Sekidou no Keshiki +| titleen =Landscape of Red Eyes +| group =[[Register6]] +| groupCat =Register6 +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =8 +| length =29:47 +| catalogno =REGI-0012 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://register6xxx.wixsite.com/sekidounokeshiki Link] +| digital = +| tdmd = +| image =REGI-0012.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =Low +| composer =Low +| lyricist =Low +:{{オカヒラ}} ([[MagentaSpiral]]) +:Micu +| vocalist ={{ヨコヤマ}} +:Kei ([[DHS]]) +:mIsAkI +:Micu +:{{もな}} ([[ノーストリリア]]) +:{{オカヒラ}} +;Guitar Solo +:{{やーぱん}} ([[CLOCKWORKS TRACER]]) +| producer = +| illustrator =[http://kumahina.deviantart.com {{lang|ja|クマ雛}}] +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|赤い罪}}|03:33|lyrics=Lyrics: 赤い罪}} +**''Red Crime'' +**arrangement: Low +**lyrics: Low +**vocals: {{ヨコヤマ}} +**guitar solo: {{やーぱん}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|冒険の書}}|03:26|lyrics=Lyrics: 冒険の書}} +**''Book of Adventure'' +**arrangement: Low +**lyrics: Low +**vocals: Kei +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|曼珠沙華}}|04:44|lyrics=Lyrics: 曼珠沙華}} +**''Red Spider Lily'' +**arrangement: Low +**lyrics: {{オカヒラ}} +**vocals: mIsAkI +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|Rise up from hell|03:47|lyrics=Lyrics: Rise up from hell}} +**arrangement: Low +**lyrics: Micu +**vocals: Micu +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|Flag|03:45|lyrics=Lyrics: Flag}} +**composition: Low +**lyrics: Low +**vocals: {{もな}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|夢の続き}}|03:32|lyrics=Lyrics: 夢の続き}} +**''The Continuation of a Dream'' +**arrangement: Low +**lyrics: Low +**vocals: {{ヨコヤマ}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|空の色、明日の景色}}|03:33|lyrics=Lyrics: 空の色、明日の景色}} +**''Colourful Sky, The Landscape of Tomorrow +**arrangement: Low +**lyrics: {{オカヒラ}} +**vocals: {{オカヒラ}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|​|03:27}} +**arrangement: Low +**vocals: {{もな}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81831.wiki b/data/pages/81831.wiki new file mode 100644 index 000000000..cd0b10dde --- /dev/null +++ b/data/pages/81831.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =シンクロ4 +| titlejprom =shinkuro 4 +| titleen =Synchro 4 +| group ={{森羅万象|link}} +| groupCat ={{森羅万象|en}} +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =9 +| length =??:?? +| catalogno =SBCD-0021 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://shinrabansho-music.com/synchro4/ Link] +| digital = +| image =SBCD-0021.jpg +| caption = +| banner =SBCD-0021_banner.jpg +| banner_res =x60 +| multicolumn =Y +| arranger =kaztora +:waoru +:Hedonist +:MK +:{{清水"カルロス"宥人}} +:{{かめ}} +| lyricist ={{みゅい}} +:ACTRock +:cheluce +:{{夜好ころろ}} +:kaztora +| vocalist ={{あやぽんず*}} +:{{あよ}} +| illustrator =kirero +:シロいの +{{MusicArticle/Divider}} +| designer =Red Forest Designing +| masterer =Hedonist +| other_staff = +;Guitar +:{{小坂ナオ}} +:{{清水"カルロス"宥人}} +;Bass +:Pira +;Drum +:{{裕木レオン}} +;MIX +:waoru +:Hedonist +:MK + +| description = +| autogendesc =vocal and instrumental + +| tracklist = +*{{Track|01|さよならヒストリー|??:??|lyrics=Lyrics: さよならヒストリー}} +**''Goodbye, History'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|lunatic love baby you|??:??|lyrics=Lyrics: lunatic love baby you}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|月まで1秒ちょっと|??:??|lyrics=Lyrics: 月まで1秒ちょっと}} +**''To the Moon in Just 1 Second'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|夜間飛行|??:??|lyrics=Lyrics: 夜間飛行 (ShinRa-Bansho)}} +**''Night Flight'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|蟲夜|??:??|lyrics=Lyrics: 蟲夜}} +**''Insect Night'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|革命のbullet|??:??|lyrics=Lyrics: 革命のbullet}} +**''Bullet of Revolution'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|虚像とプラクティカル|??:??|lyrics=Lyrics: 虚像とプラクティカル}} +**''Virtual Image and Practical'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|U r my Nightmare|??:??|lyrics=Lyrics: U r my Nightmare}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|スリープシープパレード}} +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|09|Face Trick|??:??|lyrics=Lyrics: Face Trick}} +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81832.wiki b/data/pages/81832.wiki new file mode 100644 index 000000000..085c51335 --- /dev/null +++ b/data/pages/81832.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp =錆びたナイフ +| titlerom =Sabita Naifu +| titleen = Rusted Knife +| length = 04:22 +| arranger =HiZuMi +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist ={{天宮みや}} +| other staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|eng_only = +|album1 = {{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜|東方compilation CD 萃星霜封面.png}} +|album2 = {{LyricAlbum|不可測的メトロポリス|SJFT-0048.jpg}} + +|kan1= +雪は解けず足元でただ +目的を失い佇む +春にはまだ遠い季節さ +眩しく反射する太陽 +|kan2= +触れると冷たいから +ナイフはしまってる +|kan3= +団欒と退屈が +交互に顔を出してた +|kan4= +たとえ錆びていたとしても +後悔しない気がした +|kan5= +来客のない門の前で +他愛のない会話が咲いて +昔のことを思い出した +久々に会いたくなった +|kan6= +途切れてて 紛れない +時間の意味さえも +|kan7= +分からない 知らんフリ +有り余る無限の針 +|kan8= +たとえ錆びていたとしても +幸せだと言えるだろう +|kan9= +ほこりかぶった本を開く +たまには読書も悪くない +昔読んでもらった絵本 +結末だけを流し読んだ +|kan10= +来客のない門の前で +他愛のない会話が咲いた +昔とは変わった笑顔は +アナタがくれた優しさから + +|rom1= +yuki wa tokezu ashimoto de tada +mokuteki o ushinai tatazumu +haru ni wa mada tooi kisetsu sa +mabushiku hansha suru taiyou +|rom2= +fureru to tsumetai kara +naifu wa shimatteru +|rom3= +danran to taikutsu ga +kougo ni kao o dashiteta +|rom4= +tatoe sabite ita to shite mo +koukai shinai ki ga shita +|rom5= +raikyaku no nai mon no mae de +tawai no nai kaiwa ga saite +mukashi no koto o omoidashita +hisabisa ni aitakunatta +|rom6= +togiretete magirenai +jikan no imi sae mo +|rom7= +wakaranai shiranfuri +ariamaru mugen no hari +|rom8= +tatoe sabite ita to shite mo +shiawase da to ieru darou +|rom9= +hokori kabutta hon o hiraku +tama ni wa dokusho mo warukunai +mukashi yonde moratta ehon +ketsumatsu dake o nagashiyonda +|rom10= +raikyaku no nai mon no mae de +tawai no nai kaiwa ga saite +mukashi to wa kawatta egao wa +anata ga kureta yasashisa kara + +|eng1= +The snow at my feet doesn’t thaw. +I stand still, having lost my goal. +It’s still a while until it’s spring. +The sun is reflecting dazzingly. +|eng2= +Because it’s so cold, +I’m putting away the knive. +|eng3= +Sociability and tedium +Both turned up in turns. +|eng4= +Even if it were to be rusted, +I felt like I wouldn’t regret it. +|eng5= +In front of the gate with no visitors around, +A silly conversation was blooming. +I remembered something about the past +And suddenly wanted to meet you after all this time. +|eng6= +If it breaks off, it cannot be confused. +That goes even for the meaning of time. +|eng7= +I pretend not to understand +About the exessive, infinite needles. +|eng8= +Even if it were to be rusted, +You could say I’ve been happy still. +|eng9= +I open a book covered in dust. +Sometimes reading isn’t that bad either. +I’ve just skimmed through the conclusion +Of the picture book once read to me. +|eng10= +In front of the gate with no visitors around, +A silly conversation was blooming. +My smile has changed from how it was in the past, +Because of the kindness you showed me. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200513031733/https://sterngazer.wordpress.com/2020/05/06/%e9%8c%86%e3%81%b3%e3%81%9f%e3%83%8a%e3%82%a4%e3%83%95-rusted-knife-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81833.wiki b/data/pages/81833.wiki new file mode 100644 index 000000000..cbfffeadb --- /dev/null +++ b/data/pages/81833.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =不可測的メトロポリス +| titlejprom =Fukasokuteki Metropolis +| titleen =Capricious Metropolis +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| groupCat =Shoujo Fractal +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =6 +| length =25:04 +| catalogno =SJFT-0048 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|JPop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/14876 Link] +| tdmd =y +| image =SJFT-0048.jpg +| caption ='''Cover Art''' [[Reimu Hakurei]], [[Mayumi Joutouguu]] +| arranger =Iceon +:ゆりみっくす +:{{神奈森ユウ}} +:HiZuMi +| composer ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{天宮みや}} +:Rio +:{{かませ虎}} +:消板 三太 +| vocalist ={{天宮みや}} +:{{姫城碧海}} +| producer = +| illustrator =京田スズカ +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|不可測的メトロポリス}}|04:25|lyrics=Lyrics: 不可測的メトロポリス}} +** ''Capricious Metropolis'' +** arrangement: Iceon +** lyrics: {{天宮みや}} +** vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +** original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|色付くこの空へ}}|04:20|lyrics=Lyrics: 色付くこの空へ}} +** ''Towards That Sky Changing Color'' +** arrangement: ゆりみっくす +** lyrics: Rio +** vocals: {{天宮みや}} +** original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|存在証明}}|04:36|lyrics=Lyrics: 存在証明}} +** ''Proof of Existence'' +** arrangement: {{神奈森ユウ}} +** lyrics: Rio +** vocals: {{天宮みや}} +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|錆びたナイフ}}|04:22|lyrics=Lyrics: 錆びたナイフ}} +** ''Rusted Knife'' +** arrangement: HiZuMi +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: {{天宮みや}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|ラッキーラビット}}|04:05|lyrics=Lyrics: ラッキーラビット}} +** ''Lucky Rabbit'' +** arrangement: {{神奈森ユウ}} +** lyrics: 消板 三太 +** vocals: {{姫城碧海}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|月と星の秘密}}|03:16|lyrics=Lyrics: 月と星の秘密}} +** ''The Secret of the Moon and the Stars'' +** arrangement: ゆりみっくす +** lyrics: {{天宮みや}} +** vocals: {{天宮みや}},{{姫城碧海}} +** original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +** source: {{MA}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81834.wiki b/data/pages/81834.wiki new file mode 100644 index 000000000..82f604298 --- /dev/null +++ b/data/pages/81834.wiki @@ -0,0 +1,174 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =The Haunted Castle +| length =04:04 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| other staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|eng_only = +|album1 = {{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} +|album2 = {{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +嵐の夜、裸足の淑女 +暗闇の住処へようこそ +濡れた上着を脱いだなら +息を潜めて悪魔にご挨拶! +|kan2= +Haunted Scarlet Castle +Devil is waiting for you +|kan3= +片手じゃ笑えない、片足だけならばもっと悪い! +首から上だけをお皿に盛り付けてよ +|kan4= +とんとんとん とんとんとん +叩け 粉々に +とんとんとん とんとんとん +骨を 砕け +|kan5= +ロウソク ホノオ シタタル チカニ ヒビイテル +ソシャク ソシャクニ エンゲ +こわい こわい ゆらゆら ゆれる ほふるかげが +かおをゆっくりあげて わらう +|kan6= +躯の花嫁、蝿の王に嫁ぐ +腐れたケーキの上 卑猥な舞踏会 +踊らないピエロに、笑わない貴婦人 +開けない扉に 明けない月夜を +|kan7= +「ああ 霧よ、満ちよ 紅き夜来たれ +ああ 空よ、死に眠り 裂けて地を汚せ」 +|kan8= +血塗れの夜がくる 血塗れの夜がくる +私を迎えにくる 死神の馬車に乗って +血塗れの夜がくる 血塗れの夜がくる +だれも逃げられはしない +私から逃げられない +|kan9= +誰彼の肉が飛び散る あらあら +食べもの全てに 名前はいらない +べトついた骨が バケツでカラカラ +ゴミが多いのが人の難点ね +|kan10= +嵐が過ぎるまで体を休めては如何です? +幼き紅い魔が、あなたを誘うでしょう +罪なき戯れにその身を委ねては如何です? +少女の指先が、あなたを殺めるでしょう +|kan11= +Haunted Castle of the Scarlet girl +Haunted Castle of the Bloody girl +Haunted Castle +Haunted Castle of the Devil + +|rom1= +Arashi no yo, hadashi no shukujo +Kurayami no sumika e youkoso +Nureta uwagi o nuida nara iki o +Hisomete akuma ni go-aisatsu! +|rom2= +Haunted Scarlet Castle +Devil is waiting for you +|rom3= +Katate ja waraenai, kataashi dake naraba motto warui! +Kubi kara ue dake o o-sara ni moritsukete yo +|rom4= +Tontonton tontonton +Takake konagona ni +Tontonton tontonton +Hone o kudake +|rom5= +Rousoku honoo shitataru chika ni hibiiteru +Soshaku soshaku ni enge +Kowai kowai yurayura yureru hofuru kage ga +Kao o yukkuri agete warau +|rom6= +Mukuro no hanayome, hae no oo ni totsugu +Kusareta keeki no ue hiwai na budoukai +Odoranai piero ni, warawanai kifujin +Akenai tobira ni akenai tsukiyo o +|rom7= +“Aa kiri yo, michi yo akaki yo kitare +Aa sora yo, shi ni nemuri sakete chi o yogose” +|rom8= +Chimamire no yoru ga kuru chimamire no yoru ga kuru +Watashi o mukae ni kuru shinigami no basha ni notte +Chimamire no yoru ga kuru chimamire no yoru ga kuru +Daremo nigerare wa shinai +Watashi kara nigerarenai +|rom9= +Darekare no niku ga tobichiru ara ara +Tabemono subete ni namae wa iranai +Beto tsuita hone ga baketsu de karakara +Gomi ga ooi no ga hito no nanten ne +|rom10= +Arashi ga sugiru made karada o yasumete wa ikaga desu? +Osanaki akai ma ga, anata o izanau deshou +Tsumi naki tawamure ni sono mi o yudanete wa ikaga desu? +Shoujo no yubisaki ga, anata o ayameru deshou +|rom11= +Haunted Castle of the Scarlet girl +Haunted Castle of the Bloody girl +Haunted Castle +Haunted Castle of the Devil + +|eng1= +My bare footed lady, caught up in this stormy night +- Welcome to the residence of darkness! +Once you took off your wet coat, +hold your breath and greet the devils! +|eng2= +Haunted Scarlet Castle +Devil is waiting for you +|eng3= +Don’t just laugh at a missing arm; having only one leg is even worse! +Here, we shall only serve you what’s coming from the neck upwards. +|eng4= +Rap-tap tap! Rap-tap tap! +Beat them until they break! +Rap-tap tap! Rap-tap tap! +Smash these bones! +|eng5= +Dripping like a candle’s flame, it reverberates in the basement: +Chewing, chewing and swallowing. +The frightening, scary, swinging, wavering, slaughtering +figure slowly raises its head...and smiles. +|eng6= +The Corpse Bride is getting married to the Lord of the Flies. +On this rotten cake, they give an obscene ball. +The lady that won’t smile consorts with the clown that won’t dance. +They move towards the unopenable door of this unilluminable moonlit night. +|eng7= +“Oh mist, grow thick! The scarlet night shall come! +Oh sky, sleep or die! Pollute the split ground!” +|eng8= +The bloody night is coming. The bloody night is coming. +It is coming to get me. I get on the carriage of Death. +The bloody night is coming. The bloody night is coming. +No one is able to escape. +No one is able to escape from me. +|eng9= +The flesh of several people is scattered about - my, my! +None of this food deserves a name. +I throw its sticky bones into a bucket - rattle, rattle! +It’s your human’s fault that there is so much trash here. +|eng10= +“Would you like to rest your body until the storm passes?” +The childish, red devil seems to lure you in. +“Would you like to devote yourself to this justly play?” +The fingertip of this girl seems to wound you. +|eng11= +Haunted Castle of the Scarlet girl +Haunted Castle of the Bloody girl +Haunted Castle +Haunted Castle of the Devil + +|lyrics_source = Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=pr3vnzO6mUw SisterofScarletDevil], Translation by Sterngazer +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81835.wiki b/data/pages/81835.wiki new file mode 100644 index 000000000..6fa653c3c --- /dev/null +++ b/data/pages/81835.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp =色付くこの空へ +| titlerom =irozuku kono sora e +| titleen =Towards That Sky Changing Color +| length =04:20 +| arranger =ゆりみっくす +| lyricist =Rio +| vocalist ={{天宮みや}} +| other staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +*source: {{IN}} +|eng_only: +|album1 ={{LyricAlbum|不可測的メトロポリス|SJFT-0048.jpg}} + +|kan1= +季節が巡り色付く憧憬の先春めいて +温もりが消えてしまう前に あの空へと羽ばたいて +|kan2= +咲いた花びら散る 儚く美しく +掠れた文字をなぞるのは私の指先で +|kan3= +願えば届く信じていた +だけど願うだけでは何も掴めなくて +|kan4= +壊れた箱に隠した大切なもの見つけたら +失くすことないように抑えてもう一度今進むから +舞い落ちる羽根捉えて 君の瞳も捉えたい +歌をこの空に響かせるよ 届くようにあの場所へ +|kan5= +動かない時計が示した時間まで +待てずに踏み出すのならば足元見えなくて +|kan6= +祈れば届く信じていた +だけど祈るだけでは何も創れなくて +|kan7= +輝く星は一筋 線を描いて駆け抜ける +今君も見上げているのかな?僕と同じこの夜空を +泡沫の夢溶け出し絵の具のように混ざるなら +それはどんな色を作るかな?浮かぶ水面揺らめいた +|kan8= +透き通る風 髪を揺らした +|kan9= +壊れた箱に隠した大切なもの見つけたら +失くすことないように抑えてもう一度今進むから +舞い落ちる羽根捉えて 君の瞳も捉えたい +歌をこの空に響かせるよ 届くようにあの場所へ +|kan10= +消えない道しるべ +辿ればいつかは + +|rom1= +kisetsu ga meguri irozuku shoukei no saki harumeite +nukumori ga kiete shimau mae ni ano sora e to habataite +|rom2= +saita hanabira chiru hakanaku utsukushiku +kasureta moji o nazoru no wa watashi no yubisaki de +|rom3= +negaeba todoku shinjite ita +da kedo negau dake de wa nanimo tsukamenakute +|rom4= +kowareta hako ni kakushita taisetsu na mono mitsuketara +nakusu koto nai you ni osaete mou ichido ima susumu kara +maiochiru hane toraete kimi no hitomi mo toraetai +uta o kono sora ni hibikaseru yo todoku you ni ano basho e +|rom5= +ugokanai tokei ga shimeshita jikan made +matezu ni fumidasu no naraba ashimoto mienakute +|rom6= +inoreba todoku shinjite ita +da kedo inoru dake de wa nanimo tsukurenakute +|rom7= +kagayaku hoshi wa hitosuji sen o egaite kakenukeru +ima kimi mo miagete iru no ka na? boku to onaji kono yozora o +utakata no yume tokedashi e no gu no you ni mazaru nara +sore wa donna iro o tsukuru ka na? ukabu minamo yurameita +|rom8= +sukitooru kaze kami o yurashita +|rom9= +kowareta hako ni kakushita taisetsu na mono mitsuketara +nakusu koto nai you ni osaete mou ichido ima susumu kara +maiochiru hane toraete kimi no hitomi mo toraetai +uta o kono sora ni hibikaseru yo todoku you ni ano basho e +|rom10= +kienai michishirube +tadoreba itsuka wa + +|eng1= +The seasons change, and spring approaches from ahead my aspiration changing color. +I spread my wings to fly towards the sky before your warmth disappears. +|eng2= +The flowers that blossomed scatter. There’s beauty in transience. +I trace those blurred letters with the tip of my finger. +|eng3= +I believed every wish can come true. +But by wishing alone you cannot acquire anything. +|eng4= +Once you discover something important hidden in a broken box, +You have to hold it in check and advance so not to lose it again. +I catch your feathers fluttering down, but I also want to catch hold of your eyes. +I’ll make this song resound to the sky, so it may reach that place. +|eng5= +If I step forth impatiently before the unmoving clock +Told me the time to, I would become unable to watch my steps. +|eng6= +I believed every prayer gets heard. +But by praying alone you cannot establish anything. +|eng7= +I run through the straight line drawn by the sparkling stars. +I wonder if you gaze at it to? At the same starry sky I see? +If my ephemeral dreams dissolve like paint and blend into it, +I wonder what color it would be? It rises to the water’s surface and sways it. +|eng8= +The clear wind blowed through my hair. +|eng9= +Once you discover something important hidden in a broken box, +You have to hold it in check and advance so not to lose it again. +I catch your feathers fluttering down, but I also want to catch hold of your eyes. +I’ll make this song resound to the sky, so it may reach that place. +|eng10= +Eventually I’ll reach +The guidepost that never disappears. + +|lyrics_source= [https://web.archive.org/web/20200517224603/https://sterngazer.wordpress.com/2020/05/04/%e8%89%b2%e4%bb%98%e3%81%8f%e3%81%93%e3%81%ae%e7%a9%ba%e3%81%b8-towards-that-sky-changing-color-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81836.wiki b/data/pages/81836.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e7605f60 --- /dev/null +++ b/data/pages/81836.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp =不可測的メトロポリス +| titlerom =Fukasokuteki Metropolis +| titleen =Capricious Metropolis +| length =04:25 +| arranger =Iceon +| lyricist ={{天宮みや}} +| vocalist ={{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +| other staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +* source: {{WBaWC}} +| eng_only = +|album1 ={{LyricAlbum|不可測的メトロポリス|SJFT-0048.jpg}} + +|kan1= +不可測な世界で僕と君とは出会う +白く染まっていく夢と希望の街で +|kan2= +掻き消されてく 揺れる幻想 空想 +まるで子供だね夢を見てるみたい +ただ知らないでいて この狭き世界は +強きものこそが正義なのだと +|kan3= +ここはメトロポリス何も思想はいらない +まるでナイトメア曇った瞳見据えるその先は +|kan4= +教えてよ僕の記憶は何処へ消えていったの? +失った物さえもう思い出せずに +仄暗い世界が僕の全部で楽しくてさ +赤く燃えていくよ 君の記憶も +|kan5= +佇んでいる それは希望 絶望 +君は大人だね 気づかないフリして +もう慣れてしまった この広き世界は +自由捨てた者が正義なんだ +|kan6= +ここはメトロポリス 何も思想はいらない +まるでナイトメア 覚める事は二度とない夢の街 +|kan7= +教えてよ誰か聞かせてほしいの正しい事 +求めてた事さえもう思い出せずに +不可測な悪夢がゆらり揺れてまた溶け合って +黒く滲んでゆく 僕は消えたんだ +|kan8= +廻るまた廻る世界で 踊らないか +君と2人いつまでも +|kan9= +教えてよ誰か聞かせてほしいの正しい事 +求めてた事さえもう思い出せずに +不可測な悪夢がゆらり揺れてまた溶け合って +黒く滲んでゆく 僕は消えたんだ +|kan10= +教えてよ僕の記憶は何処へ消えていったの? +失った物さえもう思い出せずに +仄暗い世界が僕の全部で楽しくても +忘れない君との最後の記憶 +|kan11= +消さないで静かに叫び続けるよ + +|rom1= +fukasoku na sekai de boku to kimi to wa deau +shiroku somatte iku yume to kibou no machi de +|rom2= +kakikesareteku yureru gensou kuusou +marude kodomo da ne yume o miteru mitai +tada shiranai de ite kono semaki sekai wa +tsuyoki mono koso ga seigi na no da to +|rom3= +koko wa metropolis nanimo shisou wa iranai +marude nightmare kumotta hitomi misueru sono saki wa +|rom4= +oshiete yo boku no kioku wa doko e kiete itta no? +ushinatta mono sae mou omoidasezu ni +honogurai sekai ga boku no zenbu de tanoshikute sa +akaku moete iku yo kimi no kioku mo +|rom5= +tatazunde iru sore wa kibou zetsubou +kimi wa otona da ne kizukanai furi shite +mou narete shimatta kono hiroki sekai wa +jiyuu suteta mono ga seigi nanda +|rom6= +koko wa metropolis nanimo shisou wa iranai +marude nightmare sameru koto wa nidoto nai yume no machi +|rom7= +oshiete yo dareka kikasete hoshii no tadashii koto +motometeta koto sae mou omoidasezu ni +fukasoku na akumu ga yurari yurete mata tokeatte +kuroku nijinde yuku boku wa kietanda +|rom8= +mawaru mata mawaru sekai de odoranai ka +kimi to futari itsumademo +|rom9= +oshiete yo dareka kikasete hoshii no tadashii koto +motometeta koto sae mou omoidasezu ni +fukasoku na akumu ga yurari yurete mata tokeatte +kuroku nijinde yuku boku wa kietanda +|rom10= +oshiete yo boku no kioku wa doko e kiete itta no? +ushinatta mono sae mou omoidasezu ni +honogurai sekai ga boku no zenbu de tanoshikute mo +wasurenai kimi to no saigo no kioku +|rom11= +kesanaide shizuka ni sakebitsuzukeru yo + +|eng1= +You and I came across each other in a capricious world. +It was in the town of dreams and hopes dyed in white. +|eng2= +The shaking illusions and fantasies were erased. +I’m such a child. It feels like I’m in a dream. +I just want that small world to remain unknown. +The strong ones are surely those in the right. +|eng3= +This is a metropolis. There’s no need for any ideologies here. +This truly is a nightmare – What your clouded eyes stare fixedly at… +|eng4= +Tell me! Where did all my memories disappear to? +I can’t even recall all the things I’ve once lost. +Everything seems enjoyable in this obscure world; +Even your memories burning up with red. +|eng5= +Hope and despair are standing still here. +You’re such an adult. You pretend not to notice. +I ended up getting used to this broad world. +Those that cast away their freedom are surely in the right. +|eng6= +This is a metropolis. There’s no need for any ideologies here. +This truly is a nightmare – The town of dreams you cannot wake up from again… +|eng7= +Tell me! I want to hear what’s righteous from someone. +I can’t even recall all the things I’ve once sought. +Those capricious nightmares sway, shake, and melt together again. +They’re blurring into black and I disappeared. +|eng8= +How about we dance in this constantly revolving world? +You and I together forever… +|eng9= +Tell me! I want to hear what’s righteous from someone. +I can’t even recall all the things I’ve once sought. +Those capricious nightmares sway, shake, and melt together again. +They’re blurring into black and I disappeared. +|eng10= +Tell me! Where did all my memories disappear to? +I can’t even recall all the things I’ve once lost. +Even though everything seems enjoyable in this obscure world, +I cannot forget those final memories with you. +|eng11= +“Don’t erase them”, I silently keep screaming. + +| lyrics_source = Translated by [https://web.archive.org/web/20200517123349/https://sterngazer.wordpress.com/2020/05/01/%e4%b8%8d%e5%8f%af%e6%b8%ac%e7%9a%84%e3%83%a1%e3%83%88%e3%83%ad%e3%83%9d%e3%83%aa%e3%82%b9-capricious-metropolis-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab/ Sterngazer.] +*Alternate Translation by [https://releska.com/2021/02/22/an-uncertain-metropolis/ Releska.] +| extra_info =A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://web.archive.org/web/20200517105644/https://youtu.be/3dhlPI9r5KQ here]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81837.wiki b/data/pages/81837.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c79232f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81837.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = カルマ +| titlejprom =Karuma +| titleen =Karma +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] and [[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Shoujo Fractal +| groupCat2 =Yuuhei Satellite +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2019-11-04 +| convention = +| tracks =2 +| length =08:58 +| catalogno =YHEX-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website = +| tdmd =y +| image =YHEX-0008.jpg +| caption ='''Cover Art''' [[Mima]] +| arranger ={{神奈森ユウ}} +| composer ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +:消板 三太 +| vocalist =Marcia +:{{姫城碧海}} +| producer = +| illustrator =藍咲奏 +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =Demo +| autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|カルマ}}|04:55|lyrics=Lyrics: カルマ}} +**''Karma'' +**arrangement:{{神奈森ユウ}} +**lyrics:{{かませ虎}} +**vocals:Marcia +**original title:{{lang|eng|Reincarnation}} +**source:{{PoDD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ラッキーラビット}}|04:05|lyrics=Lyrics: ラッキーラビット}} +** ''Lucky Rabbit'' +** arrangement: {{神奈森ユウ}} +** lyrics: 消板 三太 +** vocals: {{姫城碧海}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81838.wiki b/data/pages/81838.wiki new file mode 100644 index 000000000..553b2cec4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81838.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 紅に染まる恋の花 +| titlejprom = Kurenai ni Somaru Koi no Hana +| titleen = The Flowers of Love Dyed in Crimson +| group = [[幽閉サテライト]] +| groupCat = Yuuhei Satellite +| released = 2020-03-22 +| convention = Reitaisai 17 +| tracks = 4 +| length = 18:08 +| catalogno = YHST-0129 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}} +| website = [[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/15380 Link]] +| image = YHST-0129.jpg +| banner = +| caption = Cover Art: [[Aki Minoriko]] +| arranger = Iceon +:{{神奈森ユウ}} +| lyricist = Marcia +:{{かませ虎}} +| vocalist = Marcia +| producer = +| illustrator = 蓬莱山蝶子 +| designer = +| masterer = +| other_staff = ;Guitarist +:neiro +|description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''. +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|紅に染まる恋の花}}|04:10|lyrics=Lyrics: 紅に染まる恋の花}} +**''The Flowers of Love Dyed in Crimson'' +**arrangement: Iceon +**lyricist: Marcia +**vocalist: Marcia +**guitarist: neiro +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|カルマ}}|04:54|lyrics=Lyrics: カルマ}} +**''Karma'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyricist: {{かませ虎}} +**vocalist: Marcia +**original title: {{lang|eng|Reincarnation}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|紅に染まる恋の花 (Instrumental)}}|04:10}} +**arrangement: Iceon +**guitarist: neiro +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|カルマ (Instrumental)}}|04:54}} +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**original title: {{lang|eng|Reincarnation}} +**source: {{PoDD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81839.wiki b/data/pages/81839.wiki new file mode 100644 index 000000000..86d3427fb --- /dev/null +++ b/data/pages/81839.wiki @@ -0,0 +1,204 @@ +{{Lyrics +|group1=[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|group2=[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp=カルマ +|titlerom=Karuma +|titleen=Karma +|length=04:55 +|arranger={{神奈森ユウ}} +|lyricist={{かませ虎}} +|vocalist=Marcia +|source= +*original title: {{lang|eng|Reincarnation}} +*source: {{PoDD}} +|album1={{LyricAlbum|カルマ|YHEX-0008.jpg}} +|album2={{LyricAlbum|紅に染まる恋の花|YHST-0129.jpg}} + +|kan1= +冷たい雨 もう何度目だろう +命は晒され動かない +|kan2= +濡れた傘を回し 笑う君 +罪など無いだろう +静かに見守る +|kan3= +0と1のはざまで僕は +誰にも知られずに +奇跡を繰り返す +矛盾に阻まれながら +|kan4= +僕らが見た明日はここには無いだろう +君がただ笑ってくれればいいと +切に願う僕の心はいつしか +運命を憎んでた +概念と化してく僕の希望から +可能性という火が消えかけ +そばにいる君の温もりさえ痛い +逃げ場が何処にもないんだよ +|kan5= +夢ならいい +終わりのない 手のひら +神との茶番に気付いた +|kan6= +空が赤く染まり 眺めてる +横顔、綺麗で 壊せない それだけ +|kan7= +0と1のはざまで僕は +誰にも知られずに +奇跡を繰り返す +無駄と分かってたって +|kan8= +僕らが見た明日はここには無いだろう +君をただ笑わせたいだけなのに +こんな小さな願いさえも届かない +書き手の無い物語 +|kan9= +概念と化してく僕の正義感 +可能性という火が消えかけ +そばにいる君の温もりさえ痛い +前に進むしか無いけど +|kan10= +僕らが見た明日はここには無いだろう +君がただ笑ってくれればいいと +切に願う僕の心はいつしか +運命を憎んでた +概念と化してく僕の希望から +可能性という火が消えかけ +そばにいる君の温もりさえ痛い +逃げ場が何処にもないんだよ +|kan11= +僕らが見た明日はここには無いだろう +君をただ笑わせたいだけなのに +こんな小さな願いさえ届かない +書き手のない物語 +概念と化してく僕の正義感 +可能性という火が消えかけ +そばにいる君の温もりさえ痛い +それでも諦められない + +|rom1= +tsumetai ame mou nandome darou +inochi wa sarasare ugokanai +|rom2= +nureta kasa o mawashi warau kimi +tsumi nado nai darou +shizuka ni mimamoru +|rom3= +zero to ichi no hazama de boku wa +dare ni mo shirarezu ni +kiseki o kurikaesu +mujun ni habamarenagara +|rom4= +bokura ga mita asu wa koko ni wa nai darou +kimi ga tada waratte kurereba ii to +setsu ni negau boku no kokoro wa itsushika +unmei o nikundeta +gainen to kashiteku boku no kibou kara +kanousei to iu hi ga kiekake +soba ni iru kimi no nukumori sae itai +nigeba ga doko ni mo nainda yo +|rom5= +yume nara ii +owari no nai tenohira +kami to no chaban ni kizuita +|rom6= +sora ga akaku somari nagameteru +yokogao, kirei de kowasenai sore dake +|rom7= +zero to ichi no hazama de boku wa +dare ni mo shirarezu ni +kiseki o kurikaesu +muda to wakattetatte +|rom8= +bokura ga mita asu wa koko ni wa nai darou +kimi o tada warawasetai dake na no ni +konna chiisa na negai sae mo todokanai +kakite no nai monogatari +|rom9= +gainen to kashiteku boku no seigikan +kanousei to iu hi ga kiekake +soba ni iru kimi no nukumori sae itai +mae ni susumu shika nai kedo +|rom10= +bokura ga mita asu wa koko ni wa nai darou +kimi ga tada waratte kurereba ii to +setsu ni negau boku no kokoro wa itsushika +unmei o nikundeta +gainen to kashiteku boku no kibou kara +kanousei to iu hi ga kiekake +soba ni iru kimi no nukumori sae itai +nigeba ga doko ni mo nainda yo +|rom11= +bokura ga mita asu wa koko ni wa nai darou +kimi o tada warawasetai dake na no ni +konna chiisa na negai sae todokanai +kakite no nai monogatari +gainen to kashiteku boku no seigikan +kanousei to iu hi ga kiekake +soba ni iru kimi no nukumori sae itai +sore demo akiramerarenai + +|eng1= +A chilly rain falls. How many times has it been? +Life gets bleached and won’t move. +|eng2= +You spin your wet umbrella, laughing. +There’s nothing sinful about it. +I’ll quietly watch over you. +|eng3= +In the space between 0 and 1, +Unknown to anyone, +I repeat miracles – +While obstructed by contradictions. +|eng4= +The future we’ve seen doesn’t seem to be here. +If you could just smile at me, I’d be content. +My heart that had earnestly been hoping +Came to detest karma. +From my hope that transformed into a general idea +The flame called “possibility” has burnt out. +Even your warmth I feel next to me pains me. +There’s no place for me to escape to now. +|eng5= +I’m fine with a dream. +There’s no end to it. With my hands, +I recognized the god’s charade. +|eng6= +I watch as the sky is dyed red. +Your profile is so lovely. I hope at least that won’t be destroyed. +|eng7= +In the space between 0 and 1, +Unknown to anyone, +I repeat miracles – +Although I knew it’s useless. +|eng8= +The future we’ve seen doesn’t seem to be here. +All I want is to make you smile. +Even that small hope of mine seems to be unanswered. +There’s no one here to write that story. +|eng9= +From my sense of justice that transformed into a general idea +The flame called “possibility” has burnt out. +Even your warmth I feel next to me pains me. +Yet I have no choice but to move forward. +|eng10= +The future we’ve seen doesn’t seem to be here. +If you could just smile at me, I’d be content. +My heart that had earnestly been hoping +Came to detest karma. +From my hope that transformed into a general idea +The flame called “possibility” has burnt out. +Even your warmth I feel next to me pains me. +There’s no place for me to escape to now. +|eng11= +The future we’ve seen doesn’t seem to be here. +All I want is to make you smile. +Even that small hope of mine seems to be unanswered. +There’s no one here to write that story. +From my sense of justice that transformed into a general idea +The flame called “possibility” has burnt out. +Even your warmth I feel next to me pains me. +Yet I cannot give up just yet. + +| lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200517225950/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/25/%e3%82%ab%e3%83%ab%e3%83%9e-karma-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81840.wiki b/data/pages/81840.wiki new file mode 100644 index 000000000..01b690e12 --- /dev/null +++ b/data/pages/81840.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =紅に染まる恋の花 +|titlerom =Kurenai ni Somaru Koi no Hana +|titleen =The Flowers of Love Dyed in Crimson +|length =04:10 +|arranger =Iceon +|lyricist =Marcia +|vocalist =Marcia +|other staff = +;guitarist: neiro +|source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|紅に染まる恋の花|YHST-0129.jpg}} +|extra_info=You can find a promotional video for the song [https://youtu.be/PWacpxkQQJg here]. + +|kan1= +秋風紅に染まる 葉の舞う音に惹かれ +色付く季節に重ねた 身を焦がす恋の花 +|kan2= +熟れた想いを帳に隠す +見惚れる視線誤魔化す痛み +華やかさを羨むほどに未熟を知る +苦し紛れの嘘も真実に塗り替えゆく +|kan3= +秋風紅に染まり 甘い香りが誘う +結ばれし故の終焉なんて見たくないから +貴方に触れられるだけで 私が色付いていく +頬を染めた果実のよう罪深き恋の花 +|kan4= +付かず離れず これが宿命? +さだめに任せ永い夢見る +大人ぶった優しさ妙に寂しくする +美しき思い出は大切にしまいこんだ +|kan5= +秋風紅に染まる 葉の舞う音に惹かれ +小指を絡めて誓った 二人だけの約束 +貴方に触れられるだけで 心が色付いてく +名木紅葉が彩る 罪深き愛の花 +|kan6= +けして実ることなどなき 朽ちゆく想いの花 +|kan7= +やがて還る木の葉に儚き命を知る +貴方を守れずして使命などあろうものか +|kan8= +秋風紅に染まり 甘い香りが誘う +結ばれし故の終焉なんて見たくないから +貴方に触れられるだけで 私が色付いていく +頬を染めた果実のよう 罪深き恋の花 +|kan9= +けして実ることなどなき 朽ちゆく想いの花 +|kan10= +募る想いを帳に隠す +永遠に実らぬ恋を抱いて + +|rom1= +akikaze kurenai ni somaru ha no mau oto ni hikare +irozuku kisetsu ni kasaneta mi o kogasu koi no hana +|rom2= +ureta omoi o tobari ni kakusu +mitoreru shisen gomakasu itami +hanayakasa o urayamu hodo ni mijuku o shiru +kurushimagire no uso mo shinjitsu ni nurikae yuku +|rom3= +akikaze kurenai ni somari amai kaori ga sasou +musubareshi yue no shuuen nante mitakunai kara +anata ni furerareru dake de watashi ga irozuite iku +hoo o someta kajitsu no you tsumibukaki koi no hana +|rom4= +tsukazu hanarezu kore ga shukumei? +sadame ni makase nagai yume miru +otonabutta yasashisa myou ni samishiku suru +utsukushiki omoide wa taisetsu ni shimaikonda +|rom5= +akikaze kurenai ni somaru ha no mau oto ni hikare +koyubi o karamete chikatta futari dake no yakusoku +anata ni furerareru dake de kokoro ga irozuiteku +nanokinomomiji ga irodoru tsumibukaki ai no hana +|rom6= +keshite minoru koto nado naki kuchi yuku omoi no hana +|rom7= +yagate kaeru konoha ni hakanaki inochi o shiru +anata o mamorezu shite shimei nado arou mono ka +|rom8= +akikaze kurenai ni somari amai kaori ga sasou +musubareshi yue no shuuen nante mitakunai kara +anata ni furerareru dake de watashi ga irozuite iku +hoo o someta kajitsu no you tsumibukaki koi no hana +|rom9= +keshite minoru koto nado naki kuchi yuku omoi no hana +|rom10= +tsunoru omoi o tobari ni kakusu +towa ni minoranu koi o idaite + +|eng1= +The autumn breeze is dyed crimson, attracted to the sound of leafs dancing. +The flowers of love scorching my body piled up in the season of changing colors. +|eng2= +I hide my ripened emotions behind a curtain. +With a fascinated gaze, I deceive my pain. +The more I envy their brilliance, the more I am aware of my immaturity. +Even a lie told in an act of desperation will be repaint by truth. +|eng3= +The autumn breeze is dyed crimson, lured in by a sweet fragrance. +A demise caused by being bound is nothing I want to see. +Just by coming into contact with you, my heart is changing color. +The sinful flowers of love look similar to the fruit making me blush. +|eng4= +Is it my fate to keep a neutral position? +I leave everything to fate and have a long dream. +Being kind while pretending to be an adult somehow makes me feel lonely. +I’ve carefully put away all those memories I hold dear. +|eng5= +The autumn breeze is dyed crimson, attracted to the sound of leafs dancing. +We entwined our pinkies to vow upon a promise just for us. +Just by coming into contact with you, my heart is changing color. +The lovely maple trees are painted by the sinful flowers of love. +|eng6= +They will surely never bear fruit, the withering flowers of my emotions. +|eng7= +Due to the foliage eventually returning to the trees, I knew how fleeting life is. +Sadly it seems that keeping you safe is none of my obligations. +|eng8= +The autumn breeze is dyed crimson, lured in by a sweet fragrance. +A demise caused by being bound is nothing I want to see. +Just by coming into contact with you, my heart is changing color. +The sinful flowers of love look similar to the fruit making me blush. +|eng9= +They will surely never bear fruit, the withering flowers of my emotions. +|eng10= +I hide my emotions that grow stronger behind a curtain, +Embracing a love that will never bear fruit. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200516164220/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/23/%e7%b4%85%e3%81%ab%e6%9f%93%e3%81%be%e3%82%8b%e6%81%8b%e3%81%ae%e8%8a%b1-the-flowers-of-love-dyed-in-crimson-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81842.wiki b/data/pages/81842.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8e77fc8c --- /dev/null +++ b/data/pages/81842.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =幸せの行方 +|titlerom =Shiawase no Yukue +| titleen =Whereabouts of Happiness +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat =Shoujo Fractal +|released =2020-05-05 +|convention =Comiket 98 +|tracks =6 +|length =25:35 +|catalogno =SJFT-0054 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Jpop}} +|website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/15463 Here] +|image =SJFT-0054.jpg +|caption ="Cover Art" [[Marisa Kirisame]] +|arranger =榎中のん +:Autobahn +:SHiN +:{{ぬらりひょん}} +:{{神奈森ユウ}} + +|lyricist ={{天宮みや}} +:Marcia +|vocalist ={{天宮みや}} +:{{姫城碧海}} +:Marcia +:十色奏音 +:Nissy +| producer = +| illustrator =TuanzZZZZZ +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'',''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', and an original composition. +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|幸せの行方}}|04:30|lyrics=Lyrics: 幸せの行方}} +**''Whereabouts of Happiness'' +**arrangement:榎中のん +**lyrics:{{天宮みや}} +**vocals:{{天宮みや}} +**original title:{{lang|ja|メイガスナイト}} +**source:{{GFW}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|春、想う君}}|03:34|lyrics=Lyrics: 春、想う君}} +**''In Spring, I Think of You'' +**arrangement:Autobahn +**lyrics:Marcia +**vocals:{{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +**original title:{{lang|ja|天空の花の都}} +**source:{{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|花はうつりにけりな}}|04:46|lyrics=Lyrics: 花はうつりにけりな}} +**''The Flowers Have Transformed'' +**arrangement:SHiN +**lyrics:Marcia +**vocals:{{姫城碧海}} +**original title:{{lang|ja|眠れる恐怖 ~Sleeping Terror}} +**source:{{LLS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|十六夜の宴}}|04:06|lyrics=Lyrics: 十六夜の宴}} +**''Banquet on the Sixteenth Night'' +**arrangement:{{ぬらりひょん}} +**lyrics:Marcia +**vocals:{{姫城碧海}}, Marcia +**original title:{{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source:{{PoFV}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|夢幻泡影}}|04:35|lyrics=Lyrics: 夢幻泡影 (Shoujo Fractal)}} +**''Eminently Fragile'' +**arrangement:Nissy +**lyrics:{{天宮みや}} +**vocals:{{天宮みや}} +**source:original + +*{{Track|06|{{lang|ja|それが運命ならば}}|04:04|lyrics=Lyrics: それが運命ならば}} +**''If This Is My Fate'' +**arrangement:{{神奈森ユウ}} +**lyrics:{{天宮みや}} +**vocals:{{天宮みや}}, 十色奏音 +**original title:{{lang|ja|魔法少女十字軍}} +**source:{{GFC}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81843.wiki b/data/pages/81843.wiki new file mode 100644 index 000000000..012e37fe6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81843.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =遠い祈りわずかでも +| titlejprom =Tooi Inori Wazuka demo +| titleen =Though That Distant Prayer is Faint +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] and [[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Shoujo Fractal +| groupCat2 =Yuuhei Satellite +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-03-01 +| convention =M3-2020 Spring +| tracks =2 +| length =09:05 +| catalogno =YHEX-0010 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website = +| tdmd =y +| image =YHEX-0010.jpg +| caption ='''Cover Art''' [[Sanae Kochiya]] +| arranger =SHiN +| composer = +| lyricist =Marcia +| vocalist =Marcia +:{{姫城碧海}} +| producer = +| illustrator =京田スズカ +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =Demo +| autogendesc =vocal + +|tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|遠い祈りわずかでも}}|03:51|lyrics=Lyrics: 遠い祈りわずかでも}} +** ''Though That Distant Prayer is Faint'' +** arrangement: SHiN +** lyrics: Marcia +** vocals: Marcia +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|花はうつりにけりな}}|04:48|lyrics=Lyrics: 花はうつりにけりな}} +**''The Flowers Have Transformed'' +** arrangement: SHiN +** lyrics: Marcia +** vocals:{{姫城碧海}} +**original title:{{lang|ja|眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror}} +**source:{{LLS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81844.wiki b/data/pages/81844.wiki new file mode 100644 index 000000000..c11252294 --- /dev/null +++ b/data/pages/81844.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]], [[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =花はうつりにけりな +| titlerom =Hana wa Utsuri ni Keri na +| titleen = The Flowers Have Transformed +| length = 04:48 +| arranger =SHiN +| lyricist =Marcia +| vocalist ={{姫城碧海}} +| other staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +*source: {{MoF}} +|album1 = {{LyricAlbum|遠い祈りわずかでも|YHEX-0010.jpg}} +|album2 = {{LyricAlbum|幸せの行方|SJFT-0054.jpg}} +|extra_info= The song title refers to a poem by Ono no Komachi. It is part of the poem collection kokin wakshuu, in which the term “color” is used as a synonym for “passion”. A flower’s color however is fleeting, and this knowledge influences the way in which we perceive its color and the way it makes us feel. The whole poem is as follows: "hana no iro wa utsuri ni keri na itazura niwa ga mi yo ni furu nagame seshi ma ni"". It describes the feeling of the transience of cherry blossom’s beauty, which is so fragile that the cherry blossoms fall even after a short and gentle rain shower. The poem also uses the metaphoric meaning of “flower” which stands for a person’s youth. So the poem is about recognizing and lamenting the transience of beauty and life in general. However, these things don’t transform to be ugly, but to a different type of beauty. + +|kan1= +誰かを求め彷徨ってる +穢れも知らない無垢な心 +暁に引き戻された夢のあと +有明の月が滲んだ +|kan2= +夏空のもとで咲き誇る +まぶしく微笑んだ向日葵よ +太陽をただ夢中で追いかけゆく +あの頃の私のよう +|kan3= +今、花はうつりにけりな +君の影 追いかける +決して朽ちる事なき +鮮やかな思い出よ +|kan4= +季節はいたづらに過ぎゆく +いのちは巡りゆくさだめだと +分かっていた蜃気楼のようなもの +ひと時の華やいだ日よ +|kan5= +姿を変える世を見てきた +幾度も散る花を眺めてた +夏疾風にゆれる太陽の花に +君の笑顔を重ねて +|kan6= +今、花はうつりにけりな +君の影 追いかける +永遠に出られぬ迷路 +約束の代償に +|kan7= +ゆれる水面に映る +下弦の月のように +決して触れる事なき +儚い夢幻たちよ +|kan8= +花はうつりにけりな +君の影 追いかける +決して朽ちる事なき +鮮やかな思い出よ +|kan9= +水鏡が映した +咲き渡る花のように +手にする事はできぬ +淡い思い出たちよ + +|rom1= +dareka o motome samayotteru +kegare mo shiranai muku na kokoro +akatsuki ni hikimodosareta yume no ato +ariake no tsuki ga nijinda +|rom2= +natsuzora no moto de sakihokoru +mabushiku hohoenda himawari yo +taiyou o tada muchuu de oikake yuku +ano koro no watashi no you +|rom3= +ima, hana wa utsuri ni keri na +kimi no kage oikakeru +keshite kuchiru kotonaki +azayaka na omoide yo +|rom4= +kisetsu wa itazura ni sugi yuku +inochi wa meguri yuku sadame da to +wakatte ita shinkirou no you na mono +hitotoki no hanayaida hi yo +|rom5= +sugata o kaeru yo o mite kita +ikudomo chiru hana o nagameteta +natsu hayate ni yureru taiyou no hana ni +kimi no egao o kasanete +|rom6= +ima, hana wa utsuri ni keri na +kimi no kage oikakeru +towa ni derarenu meiro +yakusoku no daishou ni +|rom7= +yureru minamo ni utsuru +kagen no tsuki no you ni +keshite fureru kotonaki +hakanai mugen-tachi yo +|rom8= +ima, hana wa utsuri ni keri na +kimi no kage oikakeru +keshite kuchiru kotonaki +azayaka na omoide yo +|rom9= +mizukagami ga utsushita +sakiwataru hana no you ni +te ni suru koto wa dekinu +awai omoide-tachi yo + +|eng1= +I wander seeking for someone +With a heart so pure it knows no disgrace. +Dreams’ traces were brought back by dawn, +Blurring into the pale morning moon. +|eng2= +In full bloom under the summer sky, +The radiantly smiling sunflowers. +They simply chase after the sun in a daze, +Just like I did back then. +|eng3= +Now the flowers have transformed, +Chasing after your shadow. +They will decay by no means +Inside my vibrant memories. +|eng4= +The seasons pass by in vain, +As life is destined to traverse them. +Similar to a mirage that was discovered, +Are those short-lived, splendid days. +|eng5= +I went to see a world changing shape, +Watching flowers scatter countless times. +The sunflowers swayed by the gale of summer +Overlap with your smile. +|eng6= +Now the flowers have transformed, +Chasing after your shadow. +A maze I can never leave +As compensation for a promise. +|eng7= +Reflected on the swaying water’s surface, +Similar to the waning moon, +Never able to be touched, +All the transient fantasies. +|eng8= +The flowers have transformed, +Chasing after your shadow. +They will decay by no means +Inside my vibrant memories. +|eng9= +Projected on the reflecting water, +Similar to the flowers blooming widely, +Never to be grasped, +All the fleeting memories. + +| lyrics_source = [https://web.archive.org/web/20200603123601/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/21/%e8%8a%b1%e3%81%af%e3%81%86%e3%81%a4%e3%82%8a%e3%81%ab%e3%81%91%e3%82%8a%e3%81%aa-the-flowers-have-transformed-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81846.wiki b/data/pages/81846.wiki new file mode 100644 index 000000000..045f83389 --- /dev/null +++ b/data/pages/81846.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 果てなき風の軌跡さえ~破~ +| titlejprom = Hatenaki Kaze no Kiseki sae ~Ha~ +| titleen = Even the Endless Wind's Trajectory ~Rend~ +| group = [[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat = Yuuhei Satellite +| released = 2019-12-31 +| convention = Comiket 97 +| tracks = 6 +| length = +| catalogno = YHST-0126 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|JPop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Rock}} +| website = [http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/14871 Link] +| image = YHST-0126.jpg +| banner = +| caption = ''Cover Art'' [[Sanae Kochiya]] +| arranger = Iceon +:{{神奈森ユウ}} +:C.L +:Nissy +:Autobahn +:キャッツ +| lyricist = {{かませ虎}} +:Rio +:ゆりみっくす +:Marcia +| vocalist = Marcia +:{{兎明}} +:senya +| producer = +| illustrator = えめらね +| designer = +| masterer = +| other_staff = ;Guitarist +:neiro +| non_album = +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|果てなき風の軌跡さえ~破~}}|04:26|lyrics=Lyrics: 果てなき風の軌跡さえ}} +** ''Even the Endless Wind's Trajectory ~Rend~'' +** arrangement: Iceon +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: senya, Marcia +** guitar: neiro +** other title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|痛みにはなれず}}|04:06|lyrics=Lyrics: 痛みにはなれず}} +** ''Unable to Get Used to the Pain'' +** arrangement: {{神奈森ユウ}} +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: Marcia +** original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|メルトレイク}}|03:40|lyrics=Lyrics: メルトレイク}} +** ''Melt Lake'' +** arrangement: C.L +** lyrics: Rio +** vocals: {{兎明}} +** original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +** source: {{DDC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|スターゲイザー}}|03:49|lyrics=Lyrics: スターゲイザー (Yuuhei Satellite)}} +** ''Stargazer'' +** arrangement: Nissy +** lyrics: Rio +** vocals: senya +** original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +** source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|異世界のパラドックス}}|04:21|lyrics=Lyrics: 異世界のパラドックス}} +** ''Paradox of a Parallel World'' +** arrangement: キャッツ +** lyrics: ゆりみっくす +** vocals: Marcia +** source: original + +*{{Track|06|{{lang|ja|藍に咲く夢幻}}|03:01|lyrics=Lyrics: 藍に咲く夢幻}} +** ''Dreams Blooming in Indigo'' +** arrangement: Autobahn +** lyrics: Marcia +** vocals: Marcia +** original title: {{lang|ja|童祭 ~ Innocent Treasures}} +** source: {{CoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81847.wiki b/data/pages/81847.wiki new file mode 100644 index 000000000..ead73674a --- /dev/null +++ b/data/pages/81847.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =スターゲイザー +| titlerom =Sutaageizaa +| titleen =Stargazer +| length =03:49 +| arranger =Nissy +| lyrics =Rio +| vocals =senya +| other staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +*source: {{WBaWC}} +| eng_only = +|album1 ={{LyricAlbum|果てなき風の軌跡さえ~破~|YHST-0126.jpg}} + +|kan1= +星空が見える場所から願いを込めて +眼差しの先にコトバ届けて +|kan2= +小瓶に詰め込む想いのカケラ +溶かして心を埋めるよ +知らずに集めた誰かの記憶 +覗き込めば何か分かるの? +|kan3= +指先に伝わる熱 +願うなら受け止めてよ +交わす言葉は示した +約束の場所を +|kan4= +雲間に差し込む光が照らし出す夢 +追いかけてまだ知らない場所へ +咲いた花たちが歌うよ空を目指して +一筋流れた星に願う +|kan5= +ガラスの瞳に映る景色は +深い藍色に染まるよ +結んで描いた星座を数え +色褪せた手帳に残して +|kan6= +君だけが知る合図を +僕だけが見つけ出すよ +いつか出逢うと信じて +その日までずっと +|kan7= +吸い込まれそうな深さの夜を越えたら +この声は届く何処まででも +光が重なる場所まで手を伸ばしたら +何かが掴めるような気がした +|kan8= +雲間に差し込む光が照らし出す夢 +追いかけてまだ知らない場所へ +咲いた花たちが歌うよ空を目指して +星を見つめたその先に祈る + +|rom1= +hoshizora ga mieru basho kara negai o komete +manazashi no saki ni kotoba todokete +|rom2= +kobin ni tsumekomu omoi no kakera +tokashite kokoro o umeru yo +shirazu ni atsumeta dareka no kioku +nozokikomeba nanika wakaru no? +|rom3= +yubisaki ni tsutawaru netsu +negau nara uketomete yo +kawasu kotoba wa shimeshita +yakusoku no basho o +|rom4= +kumoma ni sashikomu hikari ga terashidasu yume +oikakete mada shiranai basho e +saita hana-tachi ga utau yo sora o mezashite +hitosuji nagareta hoshi ni negau +|rom5= +garasu no hitomi ni utsuru keshiki wa +fukai aiiro ni somaru yo +musunde egaita seiza o kazoe +iroaseta techou ni nokoshite +|rom6= +kimi dake ga shiru aizu o +boku dake ga mitsukedasu yo +itsuka deau to shinjite +sono hi made zutto +|rom7= +suikomaresou na fukasa no yoru o koetara +kono koe wa todoku doko made demo +hikari ga kasanaru basho made te o nobashitara +nanika ga tsukameru you na ki ga shita +|rom8= +kumoma ni sashikomu hikari ga terashidasu yume +oikakete mada shiranai basho e +saita hana-tachi ga utau yo sora o mezashite +hoshi o mitsumeta sono saki ni inoru + +|eng1= +I make a wish at a place I can see the starry sky, +Sending out these words in front of their gaze. +|eng2= +I stuff the scrap of a thought in a flask, +Burying my heart as it dissolved. +If I took a glimpse at someone’s memories +Which I picked up by accident, will I know something? +|eng3= +I’ll absorb the fever spreading +In your fingertips if you want. +The words we exchanged exposed +The place of our promise. +|eng4= +The light shining through a break in the clouds illuminates my dreams. +Pursuing it leads me to a place I don’t know yet. +The blossomed flowers sing, aiming for the sky – +Directing their wishes at a shooting star’s trail. +|eng5= +The scenery reflected in these glassy eyes +Is dyed in a deep indigo. +I count the constellations I had once drawn, +Those left in that dull note book. +|eng6= +The signal that only you know +Can be figured out only by me. +I believe we will meet one day – +Until that day, always. +|eng7= +If I exceed the deep nights that seem to suck me in, +My voice can reach you everywhere. +I felt as if I could get a hold of something, +If my outstretched hand reaches the place of aggregating light. +|eng8= +The light shining through a break in the clouds illuminates my dreams. +Pursuing it leads me to a place I don’t know yet. +The blossomed flowers sing, aiming for the sky – +Saying their prayers once they gazed at the stars. + +| lyrics_source = [https://web.archive.org/web/20200815032027/https://sterngazer.wordpress.com/2020/02/15/%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%82%B6%E3%83%BC-stargazer-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81848.wiki b/data/pages/81848.wiki new file mode 100644 index 000000000..76ce796a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81848.wiki @@ -0,0 +1,259 @@ +{{Lyrics +|group=[[Diao ye zong]] +|titlejp=スターゲイザー +|titlerom=Sutaageizaa +|titleen=Stargazer +|length=06:24 +|arranger=RD-Sounds +|lyricist=RD-Sounds +|vocalist={{lang|ja|めらみぽっぷ}} +|source= +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1={{LyricAlbum|徒|RDWL-0011.jpg}} + +|kan1= +この空の広さの下で。 +ときどき、無性に消えたくなる時が、あるんだ。 +|kan2= +「無限拡散」は「到達可能性」を反古にして、 +ずぅっと高いところから私を…見下す。 +|kan3= +遠い憧れのその輝きは、 +遠いからこそよかったのかも知れない。 +|kan4= +近づけばより近づくほどに、 +その遠さ 肌で、より感じるばかりで。 +|kan5= +泣く様なことじゃないといいたいけど。 +この気持ちを癒す術を知らないー。 +|kan6= +たとえば、 +|kan7= +「星になれたらー。」 +|kan8= +それか、 +|kan9= +「恋が出来たらー。」 +|kan10= +そんなかつての夢に憧れる傍らで。 +|kan11= +これは、子供騙しの、夢だ、と断ずるような。 +そんな思いを無視できないのが。 +|kan12= +そう…私は、今、、、悔しいんだ。 +|kan13= +この道の長さを思う時。 +ときどき、無性に帰りたくなる気が、するんだ。 +|kan14= +もし、自分を新たに描くなら、 +籠の中の鳥もいいのかも知れない。 +|kan15= +きっと、全ての始まりになったのは、 +あなたという存在のせいだと思うが。 +|kan16= +その全てに抗おうとして、 +わたしはどこまで戦えたのだろうか。 +|kan17= +泣く様なことじゃないといいたいけど。 +この気持ちを紛らす術を知らないー。 +|kan18= +結局、見返せぬまま、わたしを置き去りにして。 +|kan19= +こんな「かつての夢」の終焉は突然に。 +|kan20= +「何を求めていたんだ…?」 +「どうやって勝とうとしたんだ…?」 +そんな思いに囲まれて。 +|kan21= +虚しくて、ただただ悔しくて、わけがわからなくなって、 +わたしはどうしたらいいんだって、叫んでも、誰も。 +|kan22= +…星が、高い。 +|kan23= +…星が、遠い。 +|kan24= +あの全ての中のひとつに、あなたもいるのだろうか。 +ならばと、睨みつけるのは、「{{alt-ja|スターゲイザー|星を見る}}」たるわたし。 +|kan25= +どれほど、俯いたとしても。 +捨てられないんだー! +|kan26= +ずっと遠い道でも +ずっと高い道でも +|kan27= +足を止めることだけは、けしてできない。 +|kan28= +そう、諦めたなら、背を向けた全てに、 +いつか、胸をはることもできなくなるから。 +|kan29= +終わりになどけして手を伸ばすものか。 +私にできる全てをやり尽くすまで。 +|kan30= +「{{ruby|普通の魔法使い|わたし}}」らしくあるために。 +星を見つめて、飛んで行こう、どこまでも。 + +|rom1= +kono sora no hirosa no shita de. +tokidoki, mushou ni kietaku naru toki ga, arun’da. +|rom2= +“hateshinasa” wa “yume” wo hogo ni shite, +zuutto takai tokoro kara watashi wo… mikudasu. +|rom3= +tooi akogare no sono kagayaki wa, +tooi kara koso yokatta no ka mo shirenai +|rom4= +chikadzukeba yori chikadzuku hodo ni, +sono toosa hada de, yori kanjiru bakari de. +|rom5= +naku you na koto ja nai to iitai kedo. +kono kimochi wo iyasu sube wo shiranai-. +|rom6= +tatoeba, +|rom7= +“hoshi ni naretara-.” +|rom8= +sore ka +|rom9= +“koi ga dekitara-.” +|rom10= +son’na katsute no yume ni akogareru katawara de. +|rom11= +kore wa, kodomodamashi no yume da, to dan’zuru you na. +son’na omoi wo mushi dekinai no ga. +|rom12= +sou… watashi wa, ima,,, kuyashiin’da. +|rom13= +kono michi no nagasa wo omou toki. +tokidoki, mushou ni kaeritaku naru ki ga, surun’da. +|rom14= +moshi, jibun’ wo arata ni egaku nara, +kago no naka no tori mo ii no ka mo shirenai. +|rom15= +kitto, subete no hajimari ni natta no wa, +anata to iu son’zai no sei da to omou ga. +|rom16= +sono subete ni aragaou to shite, +watashi wa doko made tatakaeta no darou ka. +|rom17= +naku you na koto ja nai to iitai kedo. +kono kimochi wo magirasu sube wo shiranai-. +|rom18= +kekkyoku, mikaesenu mama, watashi wo okizari ni shite. +|rom19= +kon’na “katsute no yume” no shuuen’ wa totsuzen ni. +|rom20= +“nani wo motometeitan’da…?” +“douyatte katou to shitan’da…?” +son’na omoi ni kakomarete. +|rom21= +munashikute, tadatada kuyashikute, wake ga wakaranaku natte, +watashi wa doushitara iin’datte, saken’demo, dare mo. +|rom22= +…hoshi ga, takai. +|rom23= +…hoshi ga, tooi. +|rom24= +ano subete no naka no hitotsu ni, anata mo iru no darou ka. +naraba to, neramitsukeru no wa, “hoshi wo miru” taru watashi. +|rom25= +dore hodo, utsumuita to shitemo. +suterarenan’da-! +|rom26= +zutto tooi michi demo +zutto takai michi demo +|rom27= +ashi wo tomeru kodo dake wa, keshite dekinai. +|rom28= +sou, akirameta nara, se wo muketa subete ni, +itsuka, mune wo haru koto mo dekinaku naru kara. +|rom29= +owari ni nado keshite te wo nobasu mono ka. +watashi ni dekiru subete wo yaritsukusu made. +|rom30= +“watashi” rashiku aru tame ni. +hoshi wo mitsumete, ton’deikou, doko made mo. + +|eng1= +Under the vastness of this sky, +Sometimes, I just want to disappear. +|eng2= +“Infiniteness” makes little of my “hopes and dreams”, +Looking down on me from its place, high above. +|eng3= +It may be I only admired their +Distant radiance because they were so far away +|eng4= +After all, the closer I get, +The more I feel just how far away they are. +|eng5= +I want to say it’s nothing worth crying about, +But I have no way to suppress these feelings… +|eng6= +For instance, +|eng7= +“If I could be a star…” +|eng8= +Or, +|eng9= +“If I could fall in love…” +|eng10= +Even while I wish those dreams might come true, +|eng11= +I cannot ignore the other voice in my head that says, +“Those are only dreams a child would have.” +|eng12= +In other words, right now – I feel… defeated. +|eng13= +When I think of how long the road lies ahead, +Sometimes, I just want to turn back and go the other way. +|eng14= +If I could do everything all over again, +Then I might be content to be a bird in a cage. +|eng15= +I’m sure what started it all, +Was you, just being there… +|eng16= +How long and hard have I fought, +Just trying to fight everything off? +|eng17= +I want to say it’s nothing worth crying about, +But I have no way to distract myself from these feelings… +|eng18= +In the end, you left me behind, never looking back. +|eng19= +The demise of my “past dreams” was sudden. +|eng20= +“Just what was I looking for…?” +“Just how did I think I could win…?” +Caught in these thoughts, +|eng21= +I felt empty, utterly defeated, and with no where to go and no where to turn, +No matter how loud I cried, “What should I do!?” no one would answer. +|eng22= +…The stars so are high above… +|eng23= +…The stars are so far away… +|eng24= +I wonder if you are there, up among the stars somewhere. +With me, this “stargazer”, glaring up at you from down below. +|eng25= +No matter how I try to look down, +I just can’t give up!! +|eng26= +No matter how far the road, +No matter how high above, +|eng27= +I know I won’t be able to stop myself. +|eng28= + +If I give up, I’ll never be able to face again +All I’ve turned my back on to get here. +|eng29= +Is this really something I can grasp in the end? +I’ll never find out until I exhaust everything I’ve got. +|eng30= +In order to really be “me”. +I’ll fix my eyes on the stars, and fly as far as I need to ever go. +| notes =''[http://kafkafuura.wordpress.com/2013/06/04/stargazer/ Translated by Kafka-fuura]'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81849.wiki b/data/pages/81849.wiki new file mode 100644 index 000000000..ece8fc2d4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81849.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =花とあめ +| titlejprom =Hana to Ame +| titleen =Flowers and Rain +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] and [[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Shoujo Fractal +| groupCat2 =Yuuhei Satellite +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-10-21 +| convention =Touhou Kouroumu 14 +| tracks =2 +| length =09:02 +| catalogno =YHST-0106 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/12404 Link] +| tdmd =y +| image =YHST-0106.png +| caption ='''Cover Art''' [[Hong Meiling]] +| arranger =SeiuChi +:{{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +:{{奥山ナマリ}} +| vocalist ={{柚木梨沙}} +:{{天宮みや}} +| producer = +| illustrator =vivi +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =Demo +| autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|花とあめ}}|05:16|lyrics=Lyrics: 花とあめ}} +**''Flowers and Rain'' +**arrangement:SeiuChi +**lyrics:{{かませ虎}} +**vocals:{{柚木梨沙}} +**original title:{{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**source:{{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|見つけてチュチュチュ!}}|03:46|lyrics=Lyrics: 見つけてチュチュチュ!}} +**''Find me! Chuchuchu!'' +**arrangement:{{奥山ナマリ}} +**lyrics:{{奥山ナマリ}} +**vocals:{{ 天宮みや}} +**source:original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81850.wiki b/data/pages/81850.wiki new file mode 100644 index 000000000..19b850f61 --- /dev/null +++ b/data/pages/81850.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group1=[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|group2=[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp=花とあめ +|titlerom=Hana to Ame +|titleen=Flowers and Rain +|length=05:16 +|arranger=SeiuChi +|lyricist={{かませ虎}} +|vocalist={{柚木梨沙}} +|source= +*original title:{{lang|jp|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +*source:{{EoSD}} +|album1={{LyricAlbum|花とあめ|YHST-0106.png}} + +|kan1= +ほのかに残る温もりは +夢を見せる +歩幅を合わせる君の +笑顔が褪せない +|kan2= +絶えぬ雨音 +溜息をついては +空を眺める +別に止まなくてもいい +|kan3= +心がしずむ理由 +あれば少しは +ごまかせるはずなのに +この部屋に沁みたまま +|kan4= +ほのかに残る温もりは +夢を見せる +まばたきを数えることさえ +君ならいい +|kan5= +傘をさすほど +歩きたい理由はないと思ってた +でも溢れてくるもので +|kan6= +心がざわめくから +瞳を閉じる +君への期待がまだ +花を咲かせそうだから +|kan7= +ほのかに残る温もりは +夢を見せる +まばたきを数えることさえ +君ならいい +|kan8= +意地を張れば張るほどただ +指が冷えて +知らず知らず心にはつぼみが芽吹いた + +|rom1= +honoka ni nokoru nukumori wa +yume o miseru +hohaba o awaseru kimi no +egao ga asenai +|rom2= +taenu amaoto +tameiki o tsuite wa +sora o nagameru +betsu ni yamanakutemo ii +|rom3= +kokoro ga shizumu riyuu +areba sukoshi wa +gomakaseru hazu na no ni +kono heya ni shimita mama +|rom4= +honoka ni nokoru nukumori wa +yume o miseru +mabataki o kazoeru koto sae +kimi nara ii +|rom5= +kasa o sasu hodo +arukitai riyuu wa nai to omotteta +demo afurete kuru mono de +|rom6= +kokoro ga zawameku kara +me o tojiru +kimi e no kitai ga mada +hana o sakasesou da kara +|rom7= +honoka ni nokoru nukumori wa +yume o miseru +mabataki o kazoeru koto sae +kimi nara ii +|rom8= +iji o hareba haru hodo tada +yubi ga hiete +shirazu shirazu kokoro ni wa tsubomi ga mebuita + +|eng1= +The faint warmth remaining +Shows me a dream, in which +The smile of you who matches +Their steps to mine is colorfast. +|eng2= +I heave a sigh +In the endless sound of rain. +There’s no reason +For me to stop watching the sky. +|eng3= +If there’s a reason for +My heart to be gloomy, +I should’ve disguised it a bit +While leaked into this room. +|eng4= +The faint warmth remaining +Shows me a dream, in which +Counting even one’s blinks +Is fine when it’s with you. +|eng5= +I thought I wouldn’t want to walk +As much as to need an umbrella, +But due to everything gushing out… +|eng6= +Since my heart is clamoring, +I close my eyes. +The expectations I have on you +Could still make flowers bloom. +|eng7= +The faint warmth remaining +Shows me a dream, in which +Counting even one’s blinks +Is fine when it’s with you. +|eng8= +My fingers just cool down +The more stubborn I become. +Something put forth buds in my heart unwittingly. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200815022151/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/10/%E8%8A%B1%E3%81%A8%E3%81%82%E3%82%81-flowers-and-rain-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81851.wiki b/data/pages/81851.wiki new file mode 100644 index 000000000..30c279a77 --- /dev/null +++ b/data/pages/81851.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp =雨のちハイエンド +| titlerom =Amenochi High-end +| titleen =High-End After the Rain +| length =04:00 +| arranger ={{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{奥山ナマリ}} +| vocalist ={{天宮みや}} +| other staff = +| source = +*source:original +| eng_only = +|album1 ={{LyricAlbum|輪廻知らずの愛|SJFT-0016.jpg}} +|extra_info=This is a theme song for [[Nitori Kawashiro]]. + +|kan1= +深く逃げ込む濃い青の方へ +沈んでいるのに浮かばれると +|kan2= +誤魔化していたこの陰鬱を +悪天候かも知らず +鈍い音のこのエンジンも +蹴り起こさないと前には進まないから +|kan3= +雨のちハイエンドで行こう +妥協をせずに +失敗なんてよくあること +雨が降る様に +|kan4= +晴れのち製作日和 +試行錯誤さ +予想外の大発明逃さないように +ゲリラの閃き +|kan5= +先の見えない成功と後悔 +どちらの闇に飛び込むのか +|kan6= +そのイメージが思い通りに +行かずに吹き飛んでも +戻らなくていい分岐点さ +誰もしらない未来を見つけられるよ +|kan7= +雨のちハイエンドで行こう +もう戻らない +これまた巨大なリスク +逆らい泳ぐ +|kan8= +晴れのち探究日和 +逆立ちをして +常識をひっくり返す +恥ずかしがらず +ゲリラの閃き +|kan9= +誤魔化してでもこの陰鬱を +暗がりへ沈めて +鈍い音のこのエンジンを +オーバーヒートも気にせずに吹かせばいい +|kan10= +雨のちハイエンドで行こう +妥協をせずに +失敗なんてよくあること +雨が降る様に +|kan11= +晴れのち製作日和 +試行錯誤さ +予想外の大発明逃さないように +ゲリラの閃き + +|rom1= +fukaku nigekomu koi ao no hou e +shizunde iru no ni ukabareru to +|rom2= +gomakashite ita kono inutsu o +akutenkou kamo shirazu +nibui oto no kono enjin mo +keriokosanai to mae ni wa susumanai kara +|rom3= +amenochi high-end de ikou +gakyou o sezu ni +shippai nante yoku aru koto +ame ga furu you ni +|rom4= +harenochi seisakubiyori +shikousakugosa +yosougai no daihatsumei nokosanai you ni +gerira no hirameki +|rom5= +saki no mienai seikou to koukai +dochira no yami ni tobikomu no ka +|rom6= +sono imeeji ga omoidoori ni +ikazu ni fukitondemo +modoranakute ii bunkitensa +daremo shiranai mirai o mitsukerareru yo +|rom7= +amenochi high-end de ikou +mou modoranai +kore mata kyodai na risk +sakarai oyogu +|rom8= +harenochi tankyuubiyori +sakadachi o shite +joushiki o hikkurikaesu +hazukashigarazu +gerira no hirameki +|rom9= +gomakashite demo kono inutsu o +kuragari e shizumete +nibui oto no kono enjin o +overheat mo ki ni sezu ni fukaseba ii +|rom10= +amenochi high-end de ikou +gakyou o sezu ni +shippai nante yoku aru koto +ame ga furu you ni +|rom11= +harenochi seisakubiyori +shikousakugosa +yosougai no daihatsumei nokosanai you ni +gerira no hirameki + +|eng1= +I take refuge at a place of deep thick blue. +A thought surfaces as I’m sinking into it. +|eng2= +I had deceived this melancholy, +Possibly unaware of bad weather. +If even this dull-sounding engine +Won’t start when I kick it, I can’t advance. +|eng3= +Let’s go on high-end after the rain, +Without making compromises. +Failures will be a common occurence, +So I wish for rain to fall. +|eng4= +It’s time for production after it got sunny, +For trials and errors. +Hopefully I won’t miss any unexpected big inventions, +Any sudden insights. +|eng5= +Future success and regrets are yet to be seen. +I wonder in which darkness will I dive? +|eng6= +Even if I blow things away +When they didn’t go as I imagined, +There are junctions where that doesn’t have to be. +I can discover a future nobody knows about yet. +|eng7= +Let’s go on high-end after the rain, +And never return. +This is again a high risk, +To swim against the stream. +|eng8= +It’s time for production after it got sunny, +For a handstand. +To turn over your common sense +Without being abashed, +For a sudden insight. +|eng9= +It’s a deception, but I’ll sink +This melancholy into the darkness. +As long as I can accelerate this +Dull-sounding engine despite it overheating. +|eng10= +Let’s go on high-end after the rain, +Without making compromises. +Failures will be a common occurence, +So I wish for rain to fall. +|eng11= +It’s time for production after it got sunny, +For trials and errors. +Hopefully I won’t miss any unexpected big inventions, +Any sudden insights. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20201029082742/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/09/%E9%9B%A8%E3%81%AE%E3%81%A1%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%89-high-end-after-the-rain-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81853.wiki b/data/pages/81853.wiki new file mode 100644 index 000000000..74e29f92a --- /dev/null +++ b/data/pages/81853.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =今、誰が為のかがり火へ +| titlerom =Ima, Taga no Kagaribi e +| titleen =Now, Become a Bonfire for Someone’s Sake +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =6 +| length =24:33 +| catalogno =YHST-0111 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Jpop}} +| website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/12562 Link] +| image =YHST-0111.jpg +| caption =''Cover Art:''[[Fujiwara no Mokou]], [[Reimu Hakurei]] +| arranger =Iceon +:silatory +:Must Noize +:{{神奈森ユウ}} +:HiZuMi +:{{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +:{{柚木梨沙}} +:{{奥山ナマリ}} +| vocalist =senya +:{{柚木梨沙}} +:{{兎明}} +| producer = +| illustrator =薄 +| designer = +| masterer = +| other staff =;guitarist +:neiro +:{{神奈森ユウ}} +:ikuo +|non_album = +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|今、誰が為のかがり火へ}}|04:14|lyrics=Lyrics: 今、誰が為のかがり火へ}} +**''Now, Become a Bonfire for Someone’s Sake'' +**arrangement: Iceon +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**guitar: neiro +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|交錯する夢の跡}}|03:54|lyrics=Lyrics: 交錯する夢の跡}} +**''Traces of Blending Dreams'' +**arrangement: silatory +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|ルナティックドリーマー}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|泡を抱いたままで}}|03:50|lyrics=Lyrics: 泡を抱いたままで}} +**''Whilst Embraced by Foam'' +**arrangement: Must Noize +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|万物の王}}|03:54|lyrics=Lyrics: 万物の王}} +**''Kings of Creation'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**guitar: {{神奈森ユウ}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|秘めやかなる背徳}}|04:45|lyrics=Lyrics: 秘めやかなる背徳}} +**''A Soon-To-Be-Hidden Corruption'' +**arrangement: HiZuMi +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}}, {{兎明}} +**original title:{{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|幻想を切り分けて}}|03:56|lyrics=Lyrics: 幻想を切り分けて}} +**''Isolated Fantasy'' +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**guitar: ikuo +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81854.wiki b/data/pages/81854.wiki new file mode 100644 index 000000000..614041f4f --- /dev/null +++ b/data/pages/81854.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =交錯する夢の跡 +| titlerom =Kousaku suru Yume no Ato +| titleen =Traces of Blending Dreams +| length =03:54 +| arranger =silatory +| lyricist ={{柚木梨沙}} +| vocalist ={{柚木梨沙}} +| other staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ルナティックドリーマー}} +*source: {{VD}} +| eng_only = +| album1 ={{LyricAlbum|今、誰が為のかがり火へ|YHST-0111.jpg}} + +|kan1= +「ここによく似た場所を知っているから、 +迷い込むのともまた違うんだ」 +微睡んだ私を撫でるかのような +心地良い時間はいつも通り +|kan2= +私が私じゃない瞬間を呼び覚ませば +正しいのは どちらがいる世界なの? +|kan3= +ただそこに在ること +確かめているだけじゃ +誰かが見る夢に 溺れているのと同じだ +表と裏さえもわからないから、今は +不思議な微笑みに +そっと身を委ねてみましょう +|kan4= +「つくり話だと嗤われてもいいわ」 +きっとあなたも 同じなのだから +|kan5= +どこまで行っても、ほら +変わらない景色ならば +さっきまでの 最果てに意味など無い +|kan6= +まだ痛いくらいに残る期待が溢れ +交わった未来を 相変わらず否定する +手を伸ばした先で触れ合った温もりに +懐かしい最期を托したあの日 色褪せない +|kan7= +ただそこに在ること +確かめているだけじゃ +誰かが見る夢に溺れているのと同じだ +|kan8= +まだ痛いくらいに残る期待が溢れ +交わった未来を 相変わらず否定する +手を伸ばした先で触れ合った温もりは +変わらない微笑み 私に向けていたんだ +|kan9= +托したあの日 色褪せない + +|rom1= +“koko ni yoku nita basho o shitte iru kara, +mayoikomu no tomo mata chigaunda” +madoronda watashi o naderu ka no you na +kokochiyoi jikan wa itsumodoori +|rom2= +watashi ga watashi ja nai shunkan o yobisamaseba +tadashii no wa dochira ga iru sekai na no? +|rom3= +tada soko ni aru koto +tashikamete iru dake ja +dareka ga miru yume ni oborete iru no to onaji da +omote to ura sae mo wakaranai kara, ima wa +fushigi na hohoemi ni +sotto mi o yudanete mimashou +|rom4= +“tsukuribanashi da to warawarete mo ii wa” +kitto anata mo onaji na no da kara +|rom5= +doko made itte mo, hora +kawaranai keshiki naraba +sakki made no saihate ni imi nado nai +|rom6= +mada itai kurai ni nokoru kitai ga kobore +majiwatta mirai o aikawarazu hitei suru +te o nobashita saki de fureatta nukumori ni +natsukashii saigo o takushita ano hi iroasenai +|rom7= +tada soko ni aru koto +tashikamete iru dake ja +dareka ga miru yume ni oborete iru no to onaji da +|rom8= +mada itai kurai ni nokoru kitai ga kobore +majiwatta mirai o aikawarazu hitei suru +te o nobashita saki de fureatta nukumori wa +kawaranai hohoemi watashi ni mukete itanda +|rom9= +takushita ano hi iroasenai + +|eng1= +“I know a spot that resembled this place, +Which will be different again if we go astray.” +These pleasant times are like always, +As if caressing me when dozing off. +|eng2= +If someone wakes me in a moment when I’m not myself, +Which world I’m in is the correct one? +|eng3= +Simply existing there or +Simply assuring yourself +Is the same as drowning in someone elses dream. +I don’t know what’s the top and what’s the bottom, +So I shall now try and gently +Devote myself to this mysterious smile. +|eng4= +“Just make fun of me, saying it’s a fabricated story.” +I’m sure that in the end, you’re the same as me. +|eng5= +No matter how far you go, see! +If the scenery remains the same +There’s no meaning in going until the farthest end. +|eng6= +Overflowing are so many remaining expectations that pain me. +As usual, I’m denying our blending futures. +The day I entrusted myself to my dear last moment +Won’t grow stale just because of the warmth we felt when I reached out. +|eng7= +Simply existing there or +Simply assuring yourself +Is the same as drowning in someone elses dream. +|eng8= +Overflowing are so many remaining expectations that pain me. +As usual, I’m denying our blending futures. +The warmth we felt when I reached out to you +And your unchanging smile were directed at me. +|eng9= +The day I entrusted myself to it won’t fade. + +|lyrics_source= [https://web.archive.org/web/20200927161300/https://sterngazer.wordpress.com/2019/12/17/%E4%BA%A4%E9%8C%AF%E3%81%99%E3%82%8B%E5%A4%A2%E3%81%AE%E8%B7%A1-traces-of-blending-dreams-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81855.wiki b/data/pages/81855.wiki new file mode 100644 index 000000000..946de48e6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81855.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =痛みにはなれず +| titlerom =Itami ni wa Narazu +| titleen =Unable to Get Used to the Pain +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]], [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| groupCat1 =Yuuhei Satellite +| groupCat2 =Shoujo Fractal +| released =2019-10-13 +| convention =Touhou Kouroumu 15 +| tracks =2 +| length =08:40 +| catalogno =YHEX-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/14734 Link] +| image =YHEX-0006.jpg +| caption =''Cover Art:''[[Marisa Kirisame]] +| arranger ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +:Rio +| vocalist =Marcia +:{{天宮みや}} +| producer = +| illustrator =三方於存 +| designer = +| masterer = +| non_album =demo +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|痛みにはなれず}}|04:07|lyrics=Lyrics: 痛みにはなれず}} +**''Unable to Get Used to the Pain'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: Marcia +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|存在証明}}|04:33|lyrics=Lyrics: 存在証明}} +**''Proof of Existence'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: Rio +**vocals: {{天宮みや}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81856.wiki b/data/pages/81856.wiki new file mode 100644 index 000000000..049eb9e7a --- /dev/null +++ b/data/pages/81856.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =痛みにはなれず +| titlerom =Itami ni wa Narazu +| titleen =Unable to Get Used to the Pain +| length =04:07 +| arranger ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =Marcia +| source = +*original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| eng_only = +| album1 ={{LyricAlbum|痛みにはなれず|YHEX-0006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|果てなき風の軌跡さえ~破~|YHST-0126.jpg}} + +|kan1= +通り雨をしのいだ +一人ぼっちで +|kan2= +隣に君がいたら… +考えないように +|kan3= +濡れた顔を拭いたら +何が悲しいなんて +分からなくなる半端な命 +|kan4= +“痛み”ほどの絶望には +なれない歯がゆさ +|kan5= +誰にも助けられずに +自分の足で還るだけ +|kan6= +誰かが羨ましくて +眺めていたら +自分と重なってた +なんてない記憶だ +|kan7= +心にもない言葉を +浴びせあったことさえ +戯れだと気付ける静かさ +|kan8= +“痛み”ほどの絶望にはなれず +視界を 狭くすればこの世界 +なんて優しいのだろうか +|kan9= +濡れた顔を拭いたら +何が悲しいなんて +分からなくなる半端な命 +|kan10= +傷が傷じゃ無くなって +治りもせずに +新しい私になる +少し虚しくて愉快な +|kan11= +“痛み”ほどの絶望にはなれない明日に +少し期待できたなら 新たな芽が顔を出すよ +想像できない花が咲く + +|rom1= +tooriame o shinoida +hitoribocchi de +|rom2= +tonari ni kimi ga itara… +kangaenai you ni +|rom3= +nureta kao o fuitara +nani ga kanashii nante +wakaranaku naru hanpa na inochi +|rom4= +“itami” hodo no zetsubou ni wa +narenai hagayusa +|rom5= +dare ni mo tasukerarezu ni +jibun no ashi de kaeru dake +|rom6= +dareka ga urayamashikute +nagamete itara +jibun to kasanatteta +nante nai kioku da +|rom7= +kokoro ni mo nai kotoba o +abiseatta koto sae +tawamure da to kizukeru shizukasa +|rom8= +“itami” hodo no zetsubou ni wa narezu +shikai o semaku sureba kono sekai +nante yasashii no darou ka +|rom9= +nureta kao o fuitara +nani ga kanashii nante +wakaranaku naru hanpa na inochi +|rom10= +kizu ga kizu ja naku natte +naori mo sezu ni +atarashii watashi ni naru +sukoshi munashikute yukai na +|rom11= +“itami” hodo no zetsubou ni wa narenai ashita ni +sukoshi kitai dekita nara arata na me ga kao o dasu yo +souzou dekinai hana ga saku + +|eng1= +I’m enduring a rain shower, +All by myself. +|eng2= +“If only you were with me…” +I try not to think that way. +|eng3= +I’m wiping my wet face dry. +I no longer understand +What makes me sad. My life is incomplete. +|eng4= +The impatience of being unable +To get used to almost “painful” despair. +|eng5= +Without anyone there to save me, +I can only go home on my own feet. +|eng6= +Someone staring at me +With envy in their eyes – +That’s a memory that +I haven’t accumulated yet. +|eng7= +It’s a peace, noticing that +Only pouring insincere words +Onto each other is but a game. +|eng8= +I can’t get used to almost “painful” despair. +When narrowing my field of vision, this world +Is kind of amiable, don’t you think? +|eng9= +I’m wiping my wet face dry. +I no longer understand +What makes me sad. My life is incomplete. +|eng10= +My wound is no longer an injury, +Although it didn’t heal. +I’m becoming a new me, +A bit empty and a bit cheerful. +|eng11= +I can’t get used to almost “painful” despair tomorrow, but +If I manage to hold some hopes, a new sprout will show its face +And a flower I can’t imagine will bloom. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200815030310/https://sterngazer.wordpress.com/2019/12/15/%E7%97%9B%E3%81%BF%E3%81%AB%E3%81%AF%E3%81%AA%E3%82%8C%E3%81%9A-unable-to-get-used-to-the-pain-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81857.wiki b/data/pages/81857.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a6993312 --- /dev/null +++ b/data/pages/81857.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =月輪に巡らされた記憶 +| titlerom =Gachirin ni Megurasareta Kioku +| titleen =Memories Returning When The Moon is Round +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =6 +| length =26:05 +| catalogno =YHST-0118 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Jpop}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/14175 Link] +| tdmd =y +| image =YHST-0118.png +| caption =''Cover Art:''[[Remilia Scarlet]], [[Sakuya Izayoi]] +| arranger =Iceon +:silatory +:Autobahn +:C.L +:{{神奈森ユウ}} +| lyricist =senya +:{{柚木梨沙}} +:{{かませ虎}} +| vocalist =senya +:{{柚木梨沙}} +:{{兎明}} +| producer = +| illustrator =いくらうに +| designer = +| masterer = +| other staff =;guitarist +:neiro +| non_album = +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|月輪に巡らされた記憶}}|04:31|lyrics=Lyrics: 月輪に巡らされた記憶}} +**''Memories Returning When The Moon is Round'' +**arrangement: Iceon +**lyrics: senya +**vocals: senya +**guitar: neiro +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|永夜抄 ~ Eastern Night}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|宵の華}}|04:15|lyrics=Lyrics: 宵の華}} +**''Evening Flowers'' +**arrangement: silatory +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|孤独のシルエット}}|04:38|lyrics=Lyrics: 孤独のシルエット}} +**''Silhouette of Solitude'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|そよ風のAnswer}}|04:41|lyrics=Lyrics: そよ風のAnswer}} +**''The Answer on the Gentle Breeze'' +**arrangement: silatory +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: senya +**source: original + +*{{Track|05|{{lang|ja|憧憬のその先へ}}|03:30|lyrics=Lyrics: 憧憬のその先へ}} +**''Longing for What's Beyond'' +**arrangement: C.L +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場 ~ Grave of Being}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|イノセンス}}|-4:30|lyrics=Lyrics: イノセンス}} +**''Innocence'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81858.wiki b/data/pages/81858.wiki new file mode 100644 index 000000000..681b21be7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81858.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =イノセンス +| titlerom =Inosensu +| titleen =Innocence +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]],[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| groupCat1 =Yuuhei Satellite +| groupCat2 =Shoujo Fractal +| released =2019-02-10 +| convention = +| tracks =2 +| length =08:09 +| catalogno =YHEX-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/13019 Link] +| tdmd = +| image =YHEX-0001.jpg +| caption =''Cover Art:''[[Okina Matara]] +| arranger ={{神奈森ユウ}} +:Autobahn +| lyricist ={{かませ虎}} +:{{姫城碧海}} +| vocalist ={{兎明}} +:{{姫城碧海}} +| producer = +| illustrator ={{柚木梨沙}} +| designer = +| masterer = +| non_album =demo +| autogendesc =vocal + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|jp|イノセンス}}|04:29|lyrics=Lyrics: イノセンス}} +**''Innocence'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|jp|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|jp|風の導}}|03:40|lyrics=Lyrics: 風の導}} +**''Guidance of the Wind'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: {{姫城碧海}} +**vocals: {{姫城碧海}} +**original title: {{lang|jp|風神少女}} +**source: {{StB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81859.wiki b/data/pages/81859.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d08b2d93 --- /dev/null +++ b/data/pages/81859.wiki @@ -0,0 +1,184 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =イノセンス +| titlerom =Inosensu +| titleen =Innocence +| length =04:29 +| arranger ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist ={{兎明}} +| other staff= +| source= +*original title: {{lang|jp|秘匿されたフォーシーズンズ}} +*source: {{HSiFS}} +| eng_only = +| album1 ={{LyricAlbum|イノセンス|YHEX-0001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|月輪に巡らされた記憶|YHST-0118.png}} + +|kan1= +凍り付いた夢 見向きもせず +目の前の言葉 頷いてばかり +季節が変われど 僕らには +昔のような笑みは自然とは生まれない +|kan2= +でも でも いつか +子供のような 素直な気持ちで命 +咲かせてみたいから +|kan3= +重なった気持ちがいつも +愛と呼べるモノではない +だけどそれを恐れて +見過ごしたくはないから +|kan4= +“今”を”今”と呼ばない +無機質な『アナタ』を捨て +一歩一歩の意味を +誤魔化さない自分の明日を創ろう +|kan5= +変わりたいと言う願いには +叶えたい日々があるということと +誰かから聞いて 知ってたのに +君が言わないと 理解できず生きてた +|kan6= +まだ まだ 今は +いつもいつも 僕ら +そうやって言い訳ばかり +気付いてないフリ +|kan7= +苦しさを与えるモノが +敵じゃない気はしていた +それを定めるために +僕は僕を知ってゆく +|kan8= +“今”を”今”と呼ばない +無機質な『アナタ』を捨て +一歩一歩の意味を +誤魔化さない自分の明日を誇ろう +|kan9= +まだ まだ 今は +いつもいつも 僕ら +そうやって言い訳ばかり +気付いてないフリ +|kan10= +溶けだした氷の壁を +壊す勇気を掴んで +躊躇してもいいから +元の『アナタ』を裏切ろう +|kan11= +“今”を”今”と呼ばない +無機質な過去を捨てて +一歩一歩の意味を +誤魔化さない自分の明日を誇ろう + +|rom1= +kooritsuita yume mimuki mo sezu +me no mae no kotoba unazuite bakari +kisetsu ga kawaredo bokura ni wa +mukashi no you na emi wa shizen to wa umarenai +|rom2= +demo demo itsuka +kodomo no you na sunao na kimochi de inochi +sakasete mitai kara +|rom3= +kasanatta kimochi ga itsumo +ai to yoberu mono de wa nai +da kedo sore o osorete +misugoshitaku wa nai kara +|rom4= +“ima” o “ima” to yobanai +mukishitsu na “anata” o sute +ippo ippo no imi o +gomakasanai jibun no asu o tsukurou +|rom5= +kawaritai to iu negai ni wa +kanaetai hibi ga aru to iu koto to +dareka kara kiite shitteta no ni +kimi ga iwanai to rikai dekizu ikiteta +|rom6= +mada mada ima wa +itsumo itsumo bokura +sou yatte iiwake bakari +kizuitenai furi +|rom7= +kurushisa o ataeru mono ga +teki ja nai ki wa shite ita +sore o sadameru tame ni +boku wa boku o shitte yuku +|rom8= +“ima” o “ima” to yobanai +mukishitsu na “anata” o sute +ippo ippo no imi o +gomakasanai jibun no asu o hokorou +|rom9= +mada mada ima wa +itsumo itsumo bokura +sou yatte iiwake bakari +kizuitenai furi +|rom10= +tokedashita koori no kabe o +kowasu yuuki o tsukande +chuucho shite mo ii kara +moto no “anata” o uragirou +|rom11= +“ima” o “ima” to yobanai +mukishitsu na kako o sutete +ippo ippo no imi o +gomakasanai jibun no asu o hokorou + +|eng1= +That frozen dream is merely nodding +At the words before its eyes without even looking around. +The seasons might change, but for us +A smile as natural as it used to be cannot be born. +|eng2= +But nevertheless, I’d like to try +And make life bloom with honest feelings +Just like a child someday. +|eng3= +The feelings that piled up +Can never be called “love”. +But I’m fearing this +And don’t want to overlook that fact. +|eng4= +I won’t call “now” my present, +And instead give up this inhuman “you”. +Without falsifying the meaning +Of “step by step”, I’ll make my own tomorrow. +|eng5= +They say that there’ll be days you want to +Fulfill the desire to change yourself. +Someone told me that and I’ve known it, +But since you didn’t say so, I couldn’t understand. +|eng6= +And now still, +We’re always making +Excuses like that, +Pretending not to know. +|eng7= +I’ve gotten the feeling that +What gave me pain is not my enemy. +So I can decide on this, +I’ll get to know myself. +|eng8= +I won’t call “now” my present, +And instead give up this inhuman “you”. +Without falsifying the meaning +Of “step by step”, I’ll be proud of my own tomorrow. +|eng9= +And now still, +We’re always making +Excuses like that, +Pretending not to know. +|eng10= +I seize the courage to destroy +The wall of melting ice. +It’s okay if I hesitate. +I’ll betray the origin of “you”. +|eng11= +I won’t call “now” my present, +And instead give up this inhuman past. +Without falsifying the meaning +Of “step by step”, I’ll be proud of my own tomorrow. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200809002409/https://sterngazer.wordpress.com/2019/12/10/%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%B9-innocence-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81860.wiki b/data/pages/81860.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2dca7ea0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81860.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =月輪に巡らされた記憶 +| titlerom =Gachirin ni Megurasareta Kioku +| titleen =Memories Returning When The Moon is Round +| length =04:31 +| arranger =Iceon +| lyricist ={{柚木梨沙}} +| vocalist ={{柚木梨沙}} +| other staff=;guitarist +:neiro +| source = +*original title: {{lang|jp|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|jp|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|jp|永夜抄 ~ Eastern Night}} +*source: {{IN}} +| eng_only = +| album1 ={{LyricAlbum|月輪に巡らされた記憶|YHST-0118.png}} +| extra_info=There is a promotional video [https://youtu.be/Qfy73CI_CCs here]. + +|kan1= +途方に暮れた羅針盤さえ引き寄せられる +咲き誇る脳裏に十六夜の輪廻 +|kan2= +隠れた景色に想いを馳せる +突き刺す光は命も知らず +|kan3= +シンクロの波揺らいだ駆け引き +華麗に刺激する +望む理想を超えた想像は歴史を重ねゆく +|kan4= +月のレンズが満たされる時 +この幻想は生まれ始まった +夢のまた夢開いた自我に +存在させた生き様の記し +満ち欠けた満月 +(やまない思考と枯れない命 行き着く果ても) +|kan5= +逢いたい願いは千年続き +遥か未来から聞こえる矛盾 +|kan6= +見知らぬ顔に刻んだ鼓動が +気ままに反響する +焦る呼吸に戸惑いながらも真実の確信 +|kan7= +孤独を閉じた一つの意志で +終話が変わり道が作られた +心震わせ見上げた空に +夢じゃない夢目覚めた朝日に +透明の満月 +(やまない思考と枯れない命 行き着く果ても) +|kan8= +囀る波音霞んだ雲に +繋がる記憶が鮮明に見えた +|kan9= +月のレンズが満たされる時 +この幻想は生まれ始まった +夢のまた夢開いた自我に +存在させた生き様の記し +満ち欠けた満月 +(やまない思考と枯れない命 行き着く果ても) + +|rom1= +tohou ni kureta rashinban sae hikiyoserareru +sakihokoru nouri ni izayoi no rinne +|rom2= +kakureta keshiki ni omoi o haseru +tsukisasu hikari wa inochi mo shirazu +|rom3= +shinkuro no nami yuraida kakehiki +kirei ni shigeki suru +nozomu risou o koeta souzou wa rekishi o kasane yuku +|rom4= +tsuki no renzu ga mitasareru toki +kono gensou wa umarehajimatta +yume no mata yume hiraita jiga ni +sonzai saseta ikisama no shirushi +michikaketa sakuya +(yamanai shikou to karenai inochi ikitsuku hate mo) +|rom5= +aitai negai wa sennen tsuzuki +haruka mirai kara kikoeru mujun +|rom6= +mishiranu kao ni kizanda kodou ga +kimama ni hankyou suru +aseru kokyuu ni tomadoi nagara mo shinjitsu no kakushin +|rom7= +kodoku o tojita hitotsu no ishi de +shuuwa ga kawari michi ga tsukurareta +kokoro furuwase miageta sora ni +yume ja nai yume mezameta asahi ni +toumei no sakuya +(yamanai shikou to karenai inochi ikitsuku hate mo) +|rom8= +saezuru namioto kasunda kumo ni +tsunagaru kioku ga senmei ni mieta +|rom9= +tsuki no renzu ga mitasareru toki +kono gensou wa umarehajimatta +yume no mata yume hiraita jiga ni +sonzai saseta ikisama no shirushi +michikaketa sakuya +(yamanai shikou to karenai inochi ikitsuku hate mo) + +|eng1= +Even the compass that became disoriented gets pulled towards +The samsara of the sixteen-day-old moon blossoming in my mind. +|eng2= +My imagination runs off to hidden sceneries. +The piercing light is unaware of even its fate. +|eng3= +The strategy for the waves to sway in synch +Is to stimulate them perfectly. +The delusions that surpassed my targeted ideals overlap with history. +|eng4= +When the moon’s lens became full, +This fantasy began to be born. +My ego opened up in a dream within a dream. +There was a note of a way of life that could exist. +Last night’s full moon waxed and waned. +(This thought never stops and life withers, even if I arrive at the end.) +|eng5= +The wish I want to see continues for a thousand years. +A contradiction can be heared from the distant future. +|eng6= +The wish I want to see continues for a thousand years. +A contradiction can be heared from the distant future. +|eng7= +I shut away solitude with one intention, +An alternative way was created by death. +My heart trembles as I look at the sky, +The morning sun woke me from a dream that was no dream. +Last night’s full moon is now transparent. +(This thought never stops and life withers, even if I arrive at the end.) +|eng8= +Before the singing waves and blurry clouds, +I could vividly see these linked memories. +|eng9= +When the moon’s lens became full, +This fantasy began to be born. +My ego opened up in a dream within a dream. +There was a not of a way of life that could exist. +Last night’s full moon waxed and waned. +(This thought never stops and life withers, even if I arrive at the end.) + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200815030841/https://sterngazer.wordpress.com/2019/11/17/%E6%9C%88%E8%BC%AA%E3%81%AB%E5%B7%A1%E3%82%89%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E8%A8%98%E6%86%B6-memories-returning-when-the-moon-is-round-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81861.wiki b/data/pages/81861.wiki new file mode 100644 index 000000000..58dafc6a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81861.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =僕らだけが知るパラダイムシフト +| titlerom =Bokura dake ga Shiru Paradaimu Shifuto +| titleen =A PARADIGM SHIFT only we know... +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2019-09-29 +| convention = +| tracks =4 + 2 = 6 +| length =15:34 + 08:31 = 24:05 +| catalogno =YHST-0122 + YHST-0123 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/14658 Link] +| image =YHST-0122 + YHST-0123.png +| arranger =Autobahn +:{{神奈森ユウ}} +:魔王 +:Iceon +| lyricist =Rio +| vocalist ={{兎明}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other staff = +| non_album =EP +| description =for the Yuuhei Satellite 9th Anniversary Live event.The second disc of this album is a limited edition version with a different instrumental than the standard version. + +| tracklist = + +===Disc 1=== +*{{Track|01|{{lang|jp|僕らだけが知るパラダイムシフト}}|03:56|lyrics=Lyrics: 僕らだけが知るパラダイムシフト}} +**''A PARADIGM SHIFT only we know...'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: Rio +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|jp|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|{{lang|jp|紫色の幻想}}|03:52|lyrics=Lyrics: 紫色の幻想}} +**''Violet Phantasm'' +**arrangement: 魔王, {{神奈森ユウ}} +**lyrics: Rio +**vocals: {{兎明}} +**source: original + +*{{Track|03|{{lang|jp|僕らだけが知るパラダイムシフト (Instrumental)}}|03:56}} +**arrangement: Autobahn +**original title: {{lang|jp|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|{{lang|jp|紫色の幻想 (Instrumental)}}|03:50}} +**arrangement: 魔王, {{神奈森ユウ}} +**source: original + +===Disc 2=== + +*{{Track|01|{{lang|jp|僕らだけが知るパラダイムシフト}}|03:54|lyrics=Lyrics: 僕らだけが知るパラダイムシフト}} +**''A PARADIGM SHIFT only we know...'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: Rio +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|jp|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|{{lang|jp|月に叢雲華に風 (Instrumental)}}|04:37}} +**''Clouds Over the Moon, and Wind Over the Flowers (Instrumental Version)'' +**arrangement: Iceon +**original title: {{lang|jp|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81862.wiki b/data/pages/81862.wiki new file mode 100644 index 000000000..c826496c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81862.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp =僕らだけが知るパラダイムシフト +| titlerom =Bokura dake ga Shiru Paradaimu Shifuto +| titleen =A PARADIGM SHIFT only we know... +| length =03:56 +| arranger =Autobahn +| lyricist =Rio +| vocalist ={{兎明}} +| other staff= +| source= +*original title: {{lang|jp|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|僕らだけが知るパラダイムシフト|YHST-0122 + YHST-0123.png}} + +|kan1= +深く沈む指先が絡んだ +揺れて触れて溶け出す心象を +|kan2= +「嗚呼どうか行かないで」紡いだ声は今 +虚空へ霧散するよ +だけど +|kan3= +僕らだけが知る夢の先へと +届けたい想いだけはまだここに +いつか交わした言葉の裏側 +隠していた鍵を挿して +僕らだけが知る宇宙への道は +境界から覗いた扉の奥 +閉ざされていたその向こう側へ +手をつないで駆け出してく +|kan4= +堕ちる光暗い外側へと +|kan5= +嗚呼もう行かないよ答えた貴女の顔 +儚くて消えそうで +だから +|kan6= +僕らだけが知る秘密の歌は +感触を確かめるように響く +繋ぐ二人の手のひらの熱 +それが存在証明で +僕らだけが知る楽園の記憶 +混ざり合う祈リはいつか羽ばたく +世界を導く方舟にのリ +手を繋いで辿り着くよ +|kan7= +今更こんなに涙が溢れた +濡らした瞳に移るは星空 +|kan8= +僕らだけが知る夢の先へと +届けたい想いだけはまだここに +いつか交わした約束の場所へ +二人ならば届くはずさ +僕らだけが知る宇宙への道は +境界から覗いた扉の奥 +閉ざされていたその向こう側へ +手をつないで駆け出してく + +|rom1= +fukaku shizumu yubisaki ga karanda +yurete furete tokedasu shinshou o +|rom2= +“aa douka ikanaide” tsumuida koe wa ima +kokuu e musan suru yo +da kedo +|rom3= +bokura dake ga shiru yume no saki e to +todoketai omoi dake wa mada koko ni +itsuka kawashita kotoba no uragawa +kakushite ita kagi o sashite +bokura dake ga shiru sora e no michi wa +kyoukai kara nozoita tobira no oku +tozasarete ita sono mukougawa e +te o tsunaide kakedashiteku +|rom4= +ochiru hikari kurai sotogawa e to +|rom5= +aa mou ikanai yo kotaeta anata no kao +hakanakute kiesou de +da kara +|rom6= +bokura dake ga shiru himitsu no uta wa +kanshoku o tashikameru you ni hibiku +tsunagu futari no tenohira no netsu +sore ga sonzai shoumei de +bokura dake ga shiru eden no kioku +mazariau inori wa itsuka habataku +sekai o michibiku hakobune ni nori +te o tsunaide tadoritsuku yo +|rom7= +imasara konna ni namida ga afureta +nurashita hitomi ni utsuru wa hoshizora +|rom8= +bokura dake ga shiru yume no saki e to +todoketai omoi dake wa mada koko ni +itsuka kawashita yakusoku no basho e +futari naraba todoku hazu sa +bokura dake ga shiru sora e no michi wa +kyoukai kara nozoita tobira no oku +tozasarete ita sono mukougawa e +te o tsunaide kakedashiteku + +|eng1= +My fingers sunk deep and got caught +In the image that wavered and dissolved upon touch. +|eng2= +“Ah, please don’t go”, my voice assembles. +It’s now vanishing into empty space. +However… +|eng3= +We head towards the end of a dream only we know +And only the thoughts I want to deliver remain with me. +We insert the key that was hidden on the other side +Of the words we exchanged one day. +The way to the universe only we know +Is inside the gate we peeked at from the boundary. +We join hands and run off +To the other side which was once locked up. +|eng4= +Light falls into the dark outside. +|eng5= +Ah, your face replying “I won’t leave again” +Is so fleeting, it might disappear. +Therefore… +|eng6= +The secret song only we know +Reverberates as to ascertain our sensation. +The heat in our connected palms +Is a proof of our existence. +The memory of eden only we know +Mingle with our prayers and will take off one day. +When we ride on the ark guiding the world +And join hands, we will arrive at last. +|eng7= +Now, your tears overflowed like this. +Your wet eyes took on the color of the starry sky. +|eng8= +We head towards the end of a dream only we know +And only the thoughts I want to deliver remain with me. +If it’s the two of us, we will eventually reach +The promised place we agreed on one day. +The way to the universe only we know +Is inside the gate we peeked at from the boundary. +We join hands and run off +To the other side which was once locked up. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200815032306/https://sterngazer.wordpress.com/2019/11/05/%E5%83%95%E3%82%89%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%8C%E7%9F%A5%E3%82%8B%E3%83%91%E3%83%A9%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%A0%E3%82%B7%E3%83%95%E3%83%88-a-paradigm-shift-only-we-know-%E5%B9%BD%E9%96%89/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81863.wiki b/data/pages/81863.wiki new file mode 100644 index 000000000..96ccfe5f5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81863.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =交差する軌跡 +|titlerom =Kousa suru Kiseki +|titleen =''Our Paths Cross'' +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]], [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat1 =Yuuhei Satellite +|groupCat2 =Shoujo Fractal +|released =2019-05-26 +|convention =Touhou Morikousou 7 +|tracks =2 +|catalogno =SFEX-0001 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/13625 Link] +|image =SFEX-0001.jpg +|caption =''Cover Art:'' [[Clownpiece]] +|arranger ={{犬神}} +:Autobahn +|lyricist =Rio +:{{柚木梨沙}} +|vocalist ={{天宮みや}} +:{{姫城碧海}} +:{{兎明}} +|producer = +|illustrator =京田スズカ +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =demo +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|交差する軌跡}}|04:14|lyrics=Lyrics: 交差する軌跡}} +**''Our Paths Cross'' +**arrangement: {{犬神}} +**lyrics: Rio +**vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|孤独のシルエット}}|04:36|lyrics=Lyrics: 孤独のシルエット}} +**''Silhouette of Solitude'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81864.wiki b/data/pages/81864.wiki new file mode 100644 index 000000000..20941fcfe --- /dev/null +++ b/data/pages/81864.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =孤独のシルエット +|titlerom =Kodoku no Shiruetto +|titleen =Silhouette of Solitude +|length =04:36 +|arranger =Autobahn +|lyricist ={{柚木梨沙}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|交差する軌跡|SFEX-0001.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|月輪に巡らされた記憶|YHST-0118.png}} + +|kan1= +一体どれくらい経ったのか +分からないほど深くまで +振り返ってみたって +何も救えやしないのも解ってる +|kan2= +脆く崩れる期待 +追い続けてた希望 +役に立たないような +同情心は捨てて +|kan3= +息が触れ合うくらい +近くに感じるのに +孤独が過るの +|kan4= +シアワセなんてものに +囚われている間に +溺れていく +|kan5= +傷跡をなぞった指先が +やけに愛しく見えるから +|kan6= +どうでもいい、と笑う +ただそれだけのことで +隣り同士の不安 +埋め尽くされるみたい +|kan7= +最期の瞬間まで +隠し通していてね +いつもの調子で +|kan8= +シアワセなんてものは +仮初めと知りながら +揺蕩う夢 + +|rom1= +ittai dore kurai tatta no ka +wakaranai hodo fukaku made +furikaette mitatte +nanimo sukue ya shinai no mo wakatteru +|rom2= +moroku kuzureru kitai +oitsuzuketeta kibou +yaku ni tatanai you na +doujoushin wa sutete +|rom3= +iki ga fureau kurai +chikaku ni kanjiru no ni +kodoku ga yogiru no +|rom4= +shiawase nante mono ni +torawarete iru aida ni +oborete iku +|rom5= +kizuato o nazotta yubisaki ga +yake ni itoshiku mieru kara +|rom6= +dou demo ii, to warau +tada sore dake no koto de +tonari doushi no fuan +umetsukusareru mitai +|rom7= +saigo no shunkan made +kakushitooshite ite ne +itsumo no choushi de +|rom8= +shiawase nante mono wa +karisome to shirinagara +tayutau yume + +|eng1= +Just how much time has passed already? +I’ve gotten as deep as necessary to not know. +Yet I know that if I tried looking back, +There’s nothing I could still save. +|eng2= +I hope it becomes brittle and crumbles, +The wish that kept running after me. +My sympathy seems to have gotten useless, +So I will throw it away. +|eng3= +I sense you being so close +That we feel each other’s breath, +But solitude passes me by. +|eng4= +When not being captured +By things like happiness, +I’m drowning. +|eng5= +The fingertip tracing my scars +Seems too awfully dear to me. +|eng6= +“It’s whatever”, I laugh. +But just by doing that, +The fellow anxiety by my side +Seems to fill me up completely. +|eng7= +Please remain hidden +Until the moment I die. +That’s what I always do. +|eng8= +While I know that happiness +And such is only temporary, +My dreams flicker. + +|lyrics_source=[https://web.archive.org/web/20200809000538/https://sterngazer.wordpress.com/2019/11/02/%E5%AD%A4%E7%8B%AC%E3%81%AE%E3%82%B7%E3%83%AB%E3%82%A8%E3%83%83%E3%83%88-silhouette-of-solitude-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81865.wiki b/data/pages/81865.wiki new file mode 100644 index 000000000..988bd5d21 --- /dev/null +++ b/data/pages/81865.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =小さな巻き戻し/紅夢に誘われて +|titlerom =Chiisa na Makimodoshi/Akayume ni Sasowarete +|titleen =Small Rewind/Lured into a Scarlet Dream +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]], [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat1 =Yuuhei Satellite +|groupCat2 =Shoujo Fractal +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =2 +|length =08:32 +|catalogno =MBCD-0025 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website = +|image =MBCD-0025.jpg +|caption =''Cover Art:'' [[Remilia Scarlet]], [[Sakuya Izayoi]] +|arranger =HiZuMi +:{{奥山ナマリ}} +|lyricist ={{かませ虎}} +:{{奥山ナマリ}} +|vocalist =senya +:{{天宮みや}} +|producer = +|illustrator =c7肘 +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =[[Melonbooks Records]] Extra CD +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|jp|小さな巻き戻し}}|04:25|lyrics=Lyrics: 小さな巻き戻し}} +**''Small Rewind'' +**arrangement: HiZuMi +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|紅夢に誘われて}}|04:07|lyrics=Lyrics: 紅夢に誘われて}} +**''Lured into a Scarlet Dream'' +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{天宮みや}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81866.wiki b/data/pages/81866.wiki new file mode 100644 index 000000000..5025cfcc0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81866.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] & [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =小さな巻き戻し +|titlerom =Chiisa na Makimodoshi +|titleen =Small Rewind +|length =04:25 +|arranger =HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff= +|source = +*original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|小さな巻き戻し/紅夢に誘われて|MBCD-0025.jpg}} + +|kan1= +君がいなくなった日々はまるで +羽根をもがれ のたうち回る虫けら +|kan2= +強く生きよう +新たな生物として +|kan3= +空に、闇に +見下されようとも +|kan4= +鎖に繋がれていたから +それを千切る快感 +ため息混じりの君の顔 +すべてが満ちていた +|kan5= +調子に乗った私は何処? +あの時の好奇心 +あれは自分の中じゃなくて +君から生まれてた +|kan6= +忘れる方法を探そうか +きっとこの時代ならあるはずさと +歩みだした荒れ果てた荒野を +都忘れ 小さな巻き戻し +|kan7= +鎖に繋がれていたから +それを千切る快感 +ため息混じりの君の顔 +すべてが満ちていた +|kan8= +寝ても覚めても変わらないな +いつも君探してる +夢も現実も境界が +見当たらないくらい +|kan9= +鎖に繋がれていたから +それを千切る快感 +あの時もっと強引に +掴んでいたのなら… +|kan10= +調子に乗った私が好き +あの時の好奇心 +あれは自分の中じゃなくて +君から生まれてた + +|rom1= +kimi ga inaku natta hibi wa marude +hane o mogare notauchi mawaru mushikera +|rom2= +tsuyoku ikiyou +arata na seibutsu to shite +|rom3= +sora ni, yami ni +mikudasareyou to mo +|rom4= +kusari ni tsunagarete ita kara +sore o chigiru kaikan +tameiki majiri no kimi no kao +subete ga michite ita +|rom5= +choushi ni notta watashi wa doko? +ano toki no koukishin +are wa jibun no naka ja nakute +kimi kara umareteta +|rom6= +wasureru houhou o sagasou ka +kitto kono jidai nara aru hazu sa to +ayumidashita arehateta daichi o +miyakowasure chiisa na makimodoshi +|rom7= +kusari ni tsunagarete ita kara +sore o chigiru kaikan +tameiki majiri no kimi no kao +subete ga michite ita +|rom8= +netemo sametemo kawaranai na +itsumo kimi sagashiteru +yume mo genjitsu mo kyoukai ga +miataranai kurai +|rom9= +kusari ni tsunagarete ita kara +sore o chigiru kaikan +ano toki motto gouin ni +tsukande ita no nara… +|rom10= +choushi ni notta watashi ga suki +ano toki no koukishin +are wa jibun no naka ja nakute +kimi kara umareteta + +|eng1= +During the days that you disappeared +My feathers plucked, I writhed in pain like a worm. +|eng2= +I should live strongly, +And become a new being. +|eng3= +Even if I’m looked down on +By the sky, by the dark. +|eng4= +We were connected by chains, so +Now I’m relieved they got torn. +Your face when you sighed +Had filled up everything. +|eng5= +Where’s the over-excited me now? +That curiosity from back then? +It didn’t stem from inside me, +It was born from you. +|eng6= +Should I find a way to forget? +There surely must be one during these times. +My feet dragged me to a desolated wasteland. +I forget my home, a small rewind. +|eng7= +We were connected by chains, so +Now I’m relieved they got torn. +Your face when you sighed +Had filled up everything. +|eng8= +No matter if I’m sleeping or awake, +I’m always looking for you, +Until I can no longer identify +The boundary between dream and reality. +|eng9= +We were connected by chains, so +Now I’m relieved they got torn. +If I just had grabbed you +More forcibly back then… +|eng10= +I like the over-excited me, +That curiosity from back then. +It didn’t stem from inside me, +It was born from you. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815024207/https://sterngazer.wordpress.com/2019/10/19/%E5%B0%8F%E3%81%95%E3%81%AA%E5%B7%BB%E3%81%8D%E6%88%BB%E3%81%97-small-rewind-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81867.wiki b/data/pages/81867.wiki new file mode 100644 index 000000000..5bd7a7531 --- /dev/null +++ b/data/pages/81867.wiki @@ -0,0 +1,188 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =秘めやかなる背徳 +|titlerom =Himeyaka nara Haitoku +|titleen =A Soon-To-Be-Hidden Corruption +|length =04:45 +|arranger =HiZuMi +|lyricist ={{柚木梨沙}} +|vocalist ={{柚木梨沙}}, {{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|今、誰が為のかがり火へ|YHST-0111.jpg}} + +|kan1= +愚かな少女(愚かな彼女を) +純粋なまま(本能のままに) +望む(壊す) +|kan2= +映し出すのは(視せてあげましょう?) +数多の意思と(奥底に眠る) +祈り(悼み) +|kan3= +たとえ禁じられた(楽園)ものと判っても(いとしくて) +過ちを知りたい(✕✕を✕✕✕たい) +・・・だから。 +|kan4= +隠された意味を翳す時(誰もが見て見ぬ振り) +求めて(重ねて) +きっと戻れないの(その眠、その手、こころ) +抗うことさえ罪 +触れたからには もう +許されずとも(許しはしない) +|kan5= +残った少女(残った彼女を) +遠い呼び声(戯れのままに) +捜す(誘う) +|kan6= +深い闇夜に(視てたはずでしょう) +手招くような(守ったものの) +光(終わり) +|kan7= +たとえ禁じられた(真実)ものと判っても(焦がれても) +過ちを知りたい(✕✕を✕✕✕たい) +・・・だから。 +|kan8= +消えかけた糸を手繰る時(標した何かを背に) +叫んで(拒んで) +きっと帰れないの(浮かび、なぞり、縋る) +疑うことさえ罪 +握った指は ねえ +離さないから(離しはしない) +|kan9= +たとえ禁じられた(楽園)ものと判っても(いとしくて) +過ちを知りたい(✕✕を✕✕✕たい) +・・・だから。 +|kan10= +隠された意味を翳す時(誰もが見て見ぬ振り) +求めて(重ねて) +きっと戻れないの(その眠、その手、こころ) +抗うことさえ罪 +|kan11= +消えた糸を手繰る時(標した何かを背に) +叫んで(拒んで) +きっと帰れないの(浮かび、なぞり、縋る) +疑うことさえ罪 +握った指は ねえ +離さないから(離しはしない) +|kan12= +離さないから(離しはしない) + +|rom1= +oroka na shoujo (oroka na kanojo o) +junsui na mama (honnou no mama ni) +nozomu (kowasu) +|rom2= +utsushidasu no wa (misete agemashou?) +amata no ishi to (okusoko ni nemuru) +inori (itami) +|rom3= +tatoe kinjirareta (rakuen) mono to wakattemo (itoshikute) +ayamachi o shiritai (✕✕ o ✕✕✕tai) +…da kara. +|rom4= +kakusareta imi o kazasu toki (daremo ga mite minu furi) +motomete (kasanete) +kitto modorenai no (sono ne, sono te, kokoro) +aragau koto sae tsumi +fureta kara ni wa mou +yurusarezu to mo (yurushi wa shinai) +|rom5= +nokotta shoujo (nokotta kanojo o) +tooi yobigoe (tawamure no mama ni) +sagasu (sasou) +|rom6= +fukai yamiyo ni (miteta hazu deshou) +temaneku you na (mamotta mono no) +hikari (owari) +|rom7= +tatoe kinjirareta (shinjitsu) mono to wakattemo (kogaretemo) +ayamachi o shiritai (✕✕ o ✕✕✕tai) +…da kara. +|rom8= +kiekaketa ito o taguru toki (shirushita nanika o se ni) +sakende (kobande) +kitto kaerenai no (ukabi, nazori, sugaru) +aragau koto sae tsumi +nigitta yubi wa nee +hanasanai kara (hanashi wa shinai) +|rom9= +tatoe kinjirareta (rakuen) mono to wakattemo (itoshikute) +ayamachi o shiritai (✕✕ o ✕✕✕tai) +…da kara. +|rom10= +kakusareta imi o kazasu toki (daremo ga mite minu furi) +motomete (kasanete) +kitto modorenai no (sono ne, sono te, kokoro) +aragau koto sae tsumi +|rom11= +kieta ito o taguru toki (shirushita nanika o se ni) +sakende (kobande) +kitto kaerenai no (ukabi, nazori, sugaru) +aragau koto sae tsumi +nigitta yubi wa nee +hanasanai kara (hanashi wa shinai) +|rom12= +hanasanai kara (hanashi wa shinai) + +|eng1= +A foolish girl (A stupid girl) +With a pure heart (Instinctively,) +Is what I want. (I destroy.) +|eng2= +What’s reflected (Shall I let you see?) +Are many wishes and (Asleep on the bottom,) +Prayers. (Pain.) +|eng3= +Even if I understood (Heaven) that this is forbidden, (is lovely.) +I want to know mistakes. (✕✕ is what I want to ✕✕✕.) +…That’s why. +|eng4= +When holding out the hidden meaning, (Everyone’s playing oblivious) +I demand. (All the time.) +It won’t return. (Your sleep, your hands, your heart.) +To resist is a sin. +Since I touched it, now, +I won’t be forgiven. (I won’t forgive you.) +|eng5= +The left-behind girl (The abandoned girl) +Is searching for (I’m luring in) +A distant voice. (Playfully.) +|eng6= +In the deep darkness, (You should’ve noticed.) +As if to beckon her, (What you protected) +A light. (Has died.) +|eng7= +Even if I understood (Truth) that that is forbidden, (is my desire.) +I want to know mistakes. (✕✕ is what I want to ✕✕✕.) +…That’s why. +|eng8= +When pulling in the vanishing thread, (Something left behind, is what) +I scream. (I carry.) +I can’t return. (Surfacing, tracing, clinging to.) +To doubt is a sin. +Our fingers are intertwined, hey, +I won’t let go. (You won’t let go.) +|eng9= +Even if I understood (Heaven) that this is forbidden, (is lovely.) +I want to know mistakes. (✕✕ is what I want to ✕✕✕.) +…That’s why. +|eng10= +When holding out the hidden meaning, (Everyone’s playing oblivious) +I demand. (All the time.) +It won’t return. (Your sleep, your hands, your heart.) +To resist is a sin. +|eng11= +When pulling in the vanished thread, (Something left behind, is what) +I scream. (I carry.) +I can’t return. (Surfacing, tracing, clinging to.) +To doubt is a sin. +Our fingers are intertwined, hey, +I won’t let go. (You won’t let go.) +|eng12= +I won’t let go. (You won’t let go.) + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200606150602/https://sterngazer.wordpress.com/2019/03/07/%e7%a7%98%e3%82%81%e3%82%84%e3%81%8b%e3%81%aa%e3%82%8b%e8%83%8c%e5%be%b3-a-soon-to-be-hidden-corruption-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81868.wiki b/data/pages/81868.wiki new file mode 100644 index 000000000..2b299fcbf --- /dev/null +++ b/data/pages/81868.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =泡を抱いたままで +|titlerom =Awa o Daita mama de +|titleen =Whilst Embraced by Foam +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]], [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat1 =Yuuhei Satellite +|groupCat2 =Shoujo Fractal +|released =2018-10-07 +|convention = +|tracks =2 +|length =06:36 +|catalogno =YHST-0098 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/12311 Link] +|image =YHST-0098.jpg +|caption =''Cover Art:'' [[Wakasagihime]] +|arranger =Must Noize +:Poplar +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{兎明}} +:{{天宮みや}} +|producer = +|illustrator =四季乃香 +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Mix Engineer +:大森あゆみ +|non_album =demo +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|泡を抱いたままで}}|03:27|lyrics=Lyrics: 泡を抱いたままで}} +**''Whilst Embraced by Foam'' +**arrangement: Must Noize +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|寂しい夜に曲げられて}}|03:09|lyrics=Lyrics: 寂しい夜に曲げられて}} +**''Distorting the Lonesome Night'' +**arrangement: Poplar +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{天宮みや}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81869.wiki b/data/pages/81869.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2ad9ef1c --- /dev/null +++ b/data/pages/81869.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =泡を抱いたままで +|titlerom =Awa o Daita mama de +|titleen =Whilst Embraced by Foam +|length =03:27 +|arranger =Must Noize +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|泡を抱いたままで|YHST-0098.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|今、誰が為のかがり火へ|YHST-0111.jpg}} + +|kan1= +深くまで潜る +心地いい隠れ家だったの +ひらひらふやける +不安も薄れてしまうの +|kan2= +ここに辿り着いて +時間も簡単に忘れられるから +もうずっと顔が沈んだまま +|kan3= +ほろりこぼした言葉 +泡を抱いたままで +逃がさないわ +閉じ込めた想い +海へと沈める +|kan4= +本音を喋る度に +泡になって浮かぶ +離れないで +一つずつ割って +海に溶かしたい +|kan5= +あの日の夕日を +思い出せなくてもいいと +水面が赤く +不安も照れてしまうでしょ +|kan6= +ここを通り過ぎて +気がつかないまま見送っていたけど +もうずっと泳ぎ続けている +|kan7= +遠い水面までは +泡を抱いたままで +逃がさないわ +閉じ込めた想い +貴方に渡すの +|kan8= +本音を喋る度に +泡になって浮かぶ +離れてゆく +一つずつ割れて +全て伝えたい + +|rom1= +fukaku made moguru +kokochii kakurega datta no +hirahira fuyakeru +fuan mo usurete shimau no +|rom2= +koko ni tadoritsuite +jikan mo kantan ni wasurerareru kara +mou zutto kao ga shizunda mama +|rom3= +horori koboshita kotoba +awa o daita mama de +nigasanai wa +tojikometa omoi +umi e to shizumeru +|rom4= +honne o shaberu tabi ni +awa ni natte ukabu +hanarenaide +hitotsuzutsu watte +umi ni tokashitai +|rom5= +ano hi no yuuhi o +omoidasenakutemo ii to +suimen ga akaku +fuan mo terete shimau desho +|rom6= +koko o toorisugite +ki ga tsukanai mama miokutte ita kedo +mou zutto oyogitsuzukete iru +|rom7= +tooi suimen made wa +awa o daita mama de +nigasanai wa +tojikometa omoi +anata ni watasu no +|rom8= +honne o shaberu tabi ni +awa ni natte ukabu +hanarete yuku +hitotsuzutsu warete +subete tsutaetai + +|eng1= +I dive to the depths, where +My soothing hideout was. +I softly sodden, until +Even my anxiety blurs out. +|eng2= +I’ve made it here, because +Even time can be easily forgotten at this place. +I’ll just keep my face submerged. +|eng3= +I’ve shed some words +Whilst embraced by foam. +I won’t run. +I’ll sink my confined +Memories into the sea. +|eng4= +When speaking the truth, +It becomes foam and soars. +Don’t let go. +I split bit by bit, +Wanting to fuse with the ocean. +|eng5= +I don’t have to remember +The afterglow of that day. +The red water’s surface +Would even liften my anxiety. +|eng6= +I’ve passed this place. And since +I’ve sent you off without being aware of it, +I’ll just keep on swimming. +|eng7= +Until the distant surface, +I’m embraced by foam. +I won’t run. +I’ll hand my confined +Memories to you. +|eng8= +When speaking the truth, +It becomes foam and soars. +I let go. +I break bit by bit, +Wanting to tell you everything. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200526142243/https://sterngazer.wordpress.com/2019/03/06/%e6%b3%a1%e3%82%92%e6%8a%b1%e3%81%84%e3%81%9f%e3%81%be%e3%81%be%e3%81%a7-whilst-embraced-by-foam-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81870.wiki b/data/pages/81870.wiki new file mode 100644 index 000000000..9cf6addc0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81870.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =夢夢振り返らないで +|titlerom =Yumeyume Furikaeranai de +|titleen =You Absolutely Mustn’t Look Back +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]], [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat1 =Yuuhei Satellite +|groupCat2 =Shoujo Fractal +|released =2018-07-15 +|convention =Kanazawa Touhousai 7 +|tracks =2 +|length =08:26 +|catalogno =YHST-0095 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/13006 Link] +|image =YHST-0095.jpg +|caption =''Cover Art:'' [[Komachi Onozuka]] +|arranger =Must Noize +:{{神奈森ユウ}} +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{兎明}} +:{{柚木梨沙}} +|producer = +|illustrator =藤咲みはる +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =demo +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|夢夢振り返らないで}}|03:47|lyrics=Lyrics: 夢夢振り返らないで}} +**''You Absolutely Mustn’t Look Back'' +**arrangement: Must Noize +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|漆黒ディストーション}}|04:39|lyrics=Lyrics: 漆黒ディストーション}} +**''Jet Black Distortion'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81871.wiki b/data/pages/81871.wiki new file mode 100644 index 000000000..9592a1927 --- /dev/null +++ b/data/pages/81871.wiki @@ -0,0 +1,168 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =夢夢振り返らないで +|titlerom =Yumeyume Furikaeranai de +|titleen =You Absolutely Mustn’t Look Back +|length =03:47 +|arranger =Must Noize +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢夢振り返らないで|YHST-0095.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|明鏡止水 (Yuuhei Satellite)|MeikyoShisui.jpg}} + +|kan1= +浮き上がる飛び上がる +感触は今まできっと +なかったみたい +揺れている揺れている感覚は +何処かへ連れて行ってくれるの +そんな疑問も刈り取られてしまうの +けれど恐怖も感じられなくて +|kan2= +おやすみ子守唄聞こえている +何もできないのなら思い出す +|kan3= +その身から解き放った +あなたはもう自由になれるから +夢夢振り返らないで +ずっとせせらぎで確かめた +この流れはどこまで行くのだろう +片道の長い旅へ +|kan4= +踊る言葉に任せて +進んで全てが一方通行 +帰れない魂意思はそこになくて +|kan5= +振り向かず振り向かず煽られて +後ろが気になってしまう +どんな道どんな日を歩んだの? +水面を眺めて映った +君は見たこともない形をしてる +けれど恐怖も感じられなくて +|kan6= +おやすみ君が話しかけてるの? +何もできないことを知りながら +|kan7= +錆びた川で希望も持てない +灰色がずっと押し寄せてくるの +今はそっとして触れないで +悲しみすら感じられないのなら +君に身を預けようか +|kan8= +その身から解き放った +あなたはもう自由になれるから +夢夢振り返らないで +ずっとせせらぎで確かめた +この流れはどこまで行くのだろう +片道の長い旅へ +|kan9= +踊る言葉に任せて +進んで全てが一方通行 +帰れない魂君に燃やしてほしい + +|rom1= +ukiagaru tobiagaru +kanshoku wa ima made kitto +nakatta mitai +yurete iru yurete iru kankaku wa +dokoka e tsurete itte kureru no +sonna gimon mo karitorarete shimau no +keredo kyoufu mo kanjirarenakute +|rom2= +oyasumi komoriuta kikoete iru +nanimo dekinai no nara omoidasu +|rom3= +sono mi kara tokihanatta +anata wa mou jiyuu ni nareru kara +yumeyume furikaeranaide +zutto seseragi de tashikameta +kono nagare wa doko made iku no darou +katamichi no nagai tabi e +|rom4= +odoru kotoba ni makasete +susunde subete ga ippoutsuukou +kaerenai tamashii ishi wa soko ni nakute +|rom5= +furimukazu furimukazu aorarete +ushiro ga ki ni natte shimau +donna michi donna hi o ayunda no? +suimen o nagamete utsutta +kimi wa mita koto mo nai katachi o shiteru +keredo kyoufu mo kanjirarenakute +|rom6= +oyasumi kimi ga hanashikaketeru no? +nanimo dekinai koto o shirinagara +|rom7= +sabita kawa de kibou mo motenai +haiiro ga zutto oshiyosete kuru no +ima wa sotto shite furenaide +kanashimi sura kanjirarenai no nara +kimi ni mi o azukeyou ka +|rom8= +sono mi kara tokihanatta +anata wa mou jiyuu ni nareru kara +yumeyume furikaeranaide +zutto seseragi de tashikameta +kono nagare wa doko made iku no darou +katamichi no nagai tabi e +|rom9= +odoru kotoba ni makasete +susunde subete ga ippoutsuukou +kaerenai tamashii kimi ni moyashite hoshii + +|eng1= +It seems I’ve never had +The feeling of rising up +Or flying up until now. +The sensation that’s shaking me +Is dragging me somewhere. +Even these doubts are soon cut down, +Until I stop feeling fright as well. +|eng2= +Goodnight… I hear a lullaby. +If my hands are tied, I will remember. +|eng3= +I let go of my body, +So you can find freedom already. +I absolutely mustn’t look back. +I’ve always checked at the brooklet +How far this stream is running, +On my long, one-way travel. +|eng4= +I submit myself to these dancing words +And advance. Everything leads into one direction. +My unreturnable soul has no purpose here. +|eng5= +I don’t turn back and just urge on, +But I start to be curious about what’s behind. +What path on what day are you taking? +The water’s surface I stare at reflects +The shape of you in a state I’ve never seen you in. +And yet I can’t even feel fright. +|eng6= +Goodnight… Are you speaking to me? +Although you know I can’t do anything. +|eng7= +I don’t even hold any hopes on this rusty river. +The grey keeps closing in on me. +Please leave me alone and don’t touch me. +If I can’t even feel sorrow, +Should I just leave you be? +|eng8= +I let go of my body, +So you can find freedom already. +I absolutely mustn’t look back. +I’ve always checked at the brooklet +How far this stream is running, +On my long, one-way travel. +|eng9= +I submit myself to these dancing words +And advance. Everything leads into one direction. +I want my unreturnable soul to be burned into you. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815031936/https://sterngazer.wordpress.com/2018/11/24/%E5%A4%A2%E5%A4%A2%E6%8C%AF%E3%82%8A%E8%BF%94%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A7-you-absolutely-mustnt-look-back-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81872.wiki b/data/pages/81872.wiki new file mode 100644 index 000000000..dabd861ce --- /dev/null +++ b/data/pages/81872.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titleen =Party Trick +|length =03:56 +|arranger =C.L +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|Demystify Feast}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|明鏡止水 (Yuuhei Satellite)|MeikyoShisui.jpg}} + +|kan1= +誰にも分からない +不穏に閉じ込めた夜 +誰にも気付かれない +月明りで持て成す +|kan2= +雲で覆った困り顔じゃ +この酔も覚めてしまうから +|kan3= +交そう杯を溺れてしまえば良い +縛りも忘れて純真になれるって +騒ごう明けるまで長い夜を繋ぐ +失った時を今取り戻すよ +|kan4= +誰にも見えないモノ +その全てを知っている +誰にも気づかれない +けれど隠してはいない +|kan5= +闇見つめて怯えてたら +夢なんてたどり着けない +雲で覆った困り顔じゃ +この酔も覚めてしまうから +|kan6= +唄おう疑心暗鬼の霧を解かしたなら +意外な仕掛けの答えは足元に +騒ごう明けるまで長い夜を繋ぐ +失った時を今取り戻すよ +|kan7= +長い冬が過ぎ愛しい春はわずか +短い一息程度も逃せない +|kan8= +交わそう杯を溺れてしまえば良い +縛りも忘れて純真になれるって +夢に惹き込まれ まるで百鬼夜行 +気づかなかったでしょうその情景を + +|rom1= +dare ni mo wakaranai +fuon ni tojikometa yoru +dare ni mo kizukarenai +tsukiakari de motenasu +|rom2= +kumo de ootta komarigao ja +kono yoi mo samete shimau kara +|rom3= +kawasou sakazuki o oborete shimaeba ii +shibari mo wasurete junshin ni nareru tte +sawagou akeru made nagai yoru o tsunagu +ushinatta toki o ima torimodosu yo +|rom4= +dare ni mo mienai mono +sono subete o shitte iru +dare ni mo kizukarenai +keredo kakushite wa inai +|rom5= +yami mitsumete obietetara +yume nante tadoritsukenai +kumo de ootta komarigao ja +kono yoi mo samete shimau kara +|rom6= +utaou gishinanki no kiri o tokashita nara +igai na shikake no kotae wa ashimoto ni +sawagou akeru made nagai yoru o tsunagu +ushinatta toki o ima torimodosu yo +|rom7= +nagai fuyu ga sugi itoshii haru wa wazuka +mijikai hitoiki teido mo nogasenai +|rom8= +kawasou sakazuki o oborete shimaeba ii +shibari mo wasurete junshin ni nareru tte +yume ni hikikomare marude hyakkiyakou +kizukanakatta deshou sono joukei o + +|eng1= +No one understands +The night was confined menacingly. +No one notices +The moonlight welcomes them. +|eng2= +That troubled face covered by clouds +Or this drunkenness will be lifted! +|eng3= +So let’s just drown in our raised cups. +Forget all restrictions and become candid. +Let’s make noise until dawn and connect long nights. +We’ll regain the times we’ve lost! +|eng4= +I know all about +What nobody can see. +I remain unnoticed +Although I don’t hide. +|eng5= +If gazing at darkness scares you, +You cannot fulfill your dreams. +That troubled face covered by clouds +Or this drunkenness will be lifted! +|eng6= +So if singing lifts the mist of paranoia, +An unforeseen machinable answer is right at our feet. +Let’s make noise until dawn and connect long nights. +We’ll regain the times we’ve lost! +|eng7= +The long winter passes and my beloved spring is faint. +Even a short breath can’t slip out like that. +|eng8= +Let’s just drown in our raised cups. +Forget all restrictions and become candid. +I’m drawn into dreams. Tonight really is crazy. +You probably didn’t notice this sight. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032209/https://sterngazer.wordpress.com/2018/10/29/party-trick-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81873.wiki b/data/pages/81873.wiki new file mode 100644 index 000000000..ebafa4ae8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81873.wiki @@ -0,0 +1,185 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =絶縁体 +|titlerom =Zetsuentai +|titleen =Insulator +|length =03:35 +|arranger =HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Strange Creators of Outer World 1 (CD)|THGI1CD.jpg}} + +|kan1= +すべてひとつのような時間を +アナタと過ごし過ぎたと 今更気付いた +覚悟などせず「信じる」なんて +大げさと他人事だった +あの時までは・・・ +|kan2= +絶縁体だね +君は器用すぎる +こんな日が来るなんてこと +予想してたかのように +|kan3= +もうどんな話しても +思い出なんだね +ひたすら熱を隠す +私の現在 +|kan4= +まだ触れていいんだね +勘違いしそう +涙声になったら +「また会いましょう」って・・・ +|kan5= +すべて光と辿った道を +一人、引き返すように +記憶に溺れる +|kan6= +静かな時間が増えています +まあそれは元々でした +アナタに会うまで +|kan7= +絶縁体だね +私は違うけど +もう響かない 届かない +ゴメン・・・ まだ嘆かせて +|kan8= +もう大丈夫だって +嘘をつくたびに +アナタの話がまた +鋭くなってく +|kan9= +もう会わないほうがいい +苦しくなるだけ +もしかしたら、なんてさ +甘すぎたみたい +|kan10= +もうどんな話しても +思い出なんだね +ひたすら熱を隠す +私の現在 +|kan11= +まだ触れていいんだね +勘違いしそう +|kan12= +涙声にサヨナラ +いつかまたどこかで + +|rom1= +subete hitotsu no you na jikan o +anata to sugoshi sugita to imasara kizuita +kakugo nado sezu “shinjiru” nante +oogesa to taningoto datta +ano toki made wa… +|rom2= +zetsuentai da ne +kimi wa kiyou sugiru +konna hi ga kuru nante koto +yosou shiteta ka no you ni +|rom3= +mou donna hanashi shitemo +omoide nanda ne +hitasura netsu o kakusu +watashi no genzai +|rom4= +mada furete iinda ne +kanchigai shisou +namidagoe ni nattara +“mata aimashou” tte… +|rom5= +subete hikari to tadotta michi o +hitori, hikikaesu you ni +kioku ni oboreru +|rom6= +shizuka na jikan ga fuete imasu +maa sore wa motomoto deshita +anata ni au made +|rom7= +zetsuentai da ne +watashi wa chigau kedo +mou hibikanai todokanai +gomen… mada nagekasete +|rom8= +mou daijoubu datte +uso o tsuku tabi ni +anata no hanashi ga mata +surudoku natteku +|rom9= +mou awanai hou ga ii +kurushiku naru dake +moshikashitara, nante sa +amasugita mitai +|rom10= +mou donna hanashi shite mo +omoide nanda ne +hitasura netsu o kakusu +watashi no genzai +|rom11= +mada furete iinda ne +kanchigai shisou +|rom12= +namidagoe ni sayonara +itsuka mata dokoka de + +|eng1= +I noticed just now that I have spent the times +When everything seems to have been one with you. +“Believing” without having prepared +Was an exeggeration and other people’s problems. +Until that time… +|eng2= +You’re an insulator, aren’t you? +You’re way too skilled. +You seem to have expected +That this day would eventually come. +|eng3= +No matter the conversation, +It’s memories now, right? +My present consists of +Only hiding my fever. +|eng4= +It’s still alright to touch you, right? +I feel I’m about to misunderstand you. +When my voice becomes tearful +I say “Let us meet again”… +|eng5= +I’m alone on the road everthing follows +Together with light, as if repeating it. +I drown in memories. +|eng6= +The silent times are increasing. +Well, it has always been like this +Until I met you. +|eng7= +You’re an insulator, aren’t you? +I’m different thant you though. +I won’t resound or reach you anymore. +I’m sorry… let me continue to grieve. +|eng8= +“It’s alright now!” +Whenever you tell a lie, +The things you say become +Even more cruel. +|eng9= +It would be better if I never met you again. +It just becomes more painful. +“What if”s have just been +Too optimistic. +|eng10= +No matter the conversation, +It’s memories now, right? +My present consists of +Only hiding my fever. +|eng11= +It’s still alright to touch you, right? +I feel I’m about to misunderstand you. +|eng12= +Farewell to my tearful voice. +Until someday, somwhere, again… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20180110102624/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/27/%e7%b5%b6%e7%b8%81%e4%bd%93-insulator-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81874.wiki b/data/pages/81874.wiki new file mode 100644 index 000000000..082af264e --- /dev/null +++ b/data/pages/81874.wiki @@ -0,0 +1,188 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =鈴の音 +|titlerom =Suzu no Ne +|titleen =Sound Of The Bell +|length =03:46 +|arranger ={{でいたらぼっち}} +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{天宮みや}}, 如月鈴 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|必然のカタストロフィ|Hitsuzen no Catastrophy.png}} + +|kan1= +外を見れば +変わらないアナタが +今日も少し眠そうにしてた +|kan2= +すぐに声をかけて +起こさなくっちゃ +だけど今を見てたい本音もある +|kan3= +素直になりたいな +無理は続かないから +でも知られたくない・・・ +誰にも話せない +|kan4= +穏やかな鈴の音に +なぜかいつも油断して +怠けた顔してても +ダメね 今日も許しちゃう +|kan5= +静かな昼下がりは +話し相手欲しくてさ +嫌われたくないから +甘く甘く接しちゃう +|kan6= +今日は ちょっと +居眠りは やめとこ +見張る側が 見張られるのも変・・・ +|kan7= +でもね でもね +退屈は仕方ない +少し少し 眠ったフリをした +|kan8= +私がいなくっちゃ +一人は寂しいから +でも知られたくない・・・ +誰にも話せない +|kan9= +美しい鈴の音に +今日も明日も油断して +怠けた顔してたら +ダメね すぐにかまっちゃう +|kan10= +静かな昼下がりは +話し相手欲しくてさ +好かれたい一心だから +甘く甘く接しちゃう +|kan11= +美しい鈴の音に +今日も明日も油断して +怠けた顔してたら +ダメね すぐにかまっちゃう +|kan12= +ずっと ずっと +縮まないこの距離 +いつか いつか +変われるその日まで + +|rom1= +soto o mireba +kawaranai anata ga +kyou mo sukoshi nemusou ni shiteta +|rom2= +sugu ni koe o kakete +okosanakucha +da kedo ima o mitetai honne mo aru +|rom3= +sunao ni naritai na +muri wa tsuzukanai kara +demo shiraretakunai… +dare ni mo hanasenai +|rom4= +odayaka na suzu no ne ni +nazeka itsumo yudan shite +namaketa kao shitete mo +dame ne kyou mo yurushichau +|rom5= +shizuka na hirusagari wa +hanashi aite hoshikute sa +kirawaretakunai kara +amaku amaku sesshichau +|rom6= +kyou wa chotto +inemuri wa yame toko +miharu gawa ga miharareru no mo hen… +|rom7= +demo ne demo ne +taikutsu wa shikatanai +sukoshi sukoshi nemutta furi o shita +|rom8= +watashi ga inakuccha +hitori wa samishii kara +demo shiraretakunai… +dare ni mo hanasenai +|rom9= +utsukushii suzu no ne ni +kyou mo asu mo yudan shite +manaketa kao shitete mo +dame ne sugu ni kamacchau +|rom10= +shizuka na hirusagari wa +hanashi aite hoshikute sa +sukaretai isshin da kara +amaku amaku sesshichau +|rom11= +utsukushii suzu no ne ni +kyou mo asu mo yudan shite +manaketa kao shitete mo +dame ne sugu ni kamacchau +|rom12= +zutto zutto +chijimanai kono kyori +itsuka itsuka +kawareru sono hi made + +|eng1= +You seemed sleepy +When I looked out, +Just like any other day. +|eng2= +I called out immediately. +I gotta wake you up! +But there’s also my real intention I want you to see. +|eng3= +I really want to be honest, +Because I can’t keep this up. +But I don’t want it to be known… +I can’t tell anyone about it. +|eng4= +The gentle sound of the bell +Somehow always catches me off guard. +Even if I make an idle face, +It’s of no use; I end up forgiving it again. +|eng5= +On calm early afternoons +I really want someone to talk to. +But I don’t want to be disliked, +So I come into sweet, sweet contact. +|eng6= +I decided not to +Doze off much today. +Being guarded while standing guard is weird too… +|eng7= +But you see, +I can’t stand this boredom, +So I pretended to sleep for a bit. +|eng8= +I have to get lost, +Because it’s lonely by myself. +But I don’t want it to be known… +I can’t tell anyone about it. +|eng9= +The pretty sound of the bell +Catches me off guard every day. +Even if I make an idle face, +It’s of no use; I immediately care. +|eng10= +On calm early afternoons +I really want someone to talk to. +But I want to be loved completely, +So I come into sweet, sweet contact. +|eng11= +The pretty sound of the bell +Catches me off guard every day. +Even if I make an idle face, +It’s of no use; I immediately care. +|eng12= +Never, never +Will this distance shrink. +Until the day +I am able to change that. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032540/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/25/%E9%88%B4%E3%81%AE%E9%9F%B3sound-of-the-bell-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81875.wiki b/data/pages/81875.wiki new file mode 100644 index 000000000..9183c8eb6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81875.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =初めましてを繋いで +|titlerom =Hajimemashite o Tsunaide +|titleen =Connecting Greetings +|length =03:50 +|arranger ={{奥山ナマリ}} +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist =senya +|other_staff = +| source =original +|album1 ={{LyricAlbum|森羅万象に触れて|YHST-0069.jpg}} +|extra_info =This is a Satellite original. The original melody “~Hakurei Shrine~” was composed and arranged by Okuyama Namari. + +|kan1= +不自然な 月を眺めて +座り込む たびの中で +|kan2= +遠くまで来たけど 何かを見逃したと +振りかえろうとしないで +|kan3= +はじめまして そのぬくもりを +今日も明日も 覚えていて +巡る偶然 繋いだなら +片道をゆこう +|kan4= +夜空には 孤独なレール +たどっても 変わる永遠 +|kan5= +長い時間から 積み上がった不安を +思い出そうとしないで +|kan6= +また会ったね 咲いた花を +記憶消した 目で見れたら +月明りで この楽園に +花を降らそう +|kan7= +遠くまで来たけど 何かを見逃したと +振りかえろうとしないで +|kan8= +朝月も 夜の花も +記憶消した 目で見れたら +月明りで この楽園に +花を降らそう +|kan9= +はじめまして そのぬくもりを +今日も明日も 覚えていて +巡る偶然 繋いだなら +片道をゆこう + +|rom1= +fushizen na tsuki o nagamete +suwarikomu tabi no naka de +|rom2= +tooku made kita kedo nanika o minogashita to +furikaerou to shinaide +|rom3= +hajimemashite sono nukumori o +kyou mo asu mo oboete ite +meguru guuzen tsunaida nara +katamichi o yukou +|rom4= +yozora ni wa kodoku reeru +tadotte mo kawaru eien +|rom5= +nagai jikan kara tsumiagatta fuan o +omoidasou to shinaide +|rom6= +mata atta ne saita hana o +kioku keshita me de miretara +tsuki akari de kono rakuen ni +hana o furasou +|rom7= +tooku made kita kedo nanika o minogashita to +furikaerou to shinaide +|rom8= +asa tsuki mo yoru no hana mo +kioku keshita me de miretara +tsuki akari de kono rakuen ni +hana o furasou +|rom9= +hajimemashite sono nukumori o +kyou mo asu mo oboete ite +meguru guuzen tsunaida nara +katamichi o yukou + +|eng1= +I sit down during my journey +to observe an unnatural moon. +|eng2= +I’ve come far, yet I overlooked something +which I should not try to replace. +|eng3= +“Nice to meet you” – Keep remembering +this warmth today and tomorrow. +If you connect chance meetings, +you may go on a one way trip. +|eng4= +Though I chase a lone rail +in the night sky, it’s ever changing. +|eng5= +I should not try to remember the fears +I accumulated over this long time. +|eng6= +Seems we met again. If you saw it again, +that blooming flower you erased from your memories, +you may let it fall into this paradise +of moonlight. +|eng7= +I’ve come far, yet I overlooked something +which I should not try to replace. +|eng8= +If you saw it again, the morning moon +or the night flower you erased from your memories, +you may let it fall into this paradise +of moonlight. +|eng9= +“Nice to meet you” – Keep remembering +this warmth today and tomorrow. +If you connect chance meetings, +you may go on a one way trip. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170721043219/https://sterngazer.wordpress.com/2017/01/19/%E5%88%9D%E3%82%81%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%92%E7%B9%8B%E3%81%84%E3%81%A7-connecting-greetings-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81876.wiki b/data/pages/81876.wiki new file mode 100644 index 000000000..4fc767a87 --- /dev/null +++ b/data/pages/81876.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =夏季異変 +|titlerom =Natsuki Ihen +|titleen =The Summer Incident +|length =03:32 +|arranger ={{かませ虎}}, {{でいたらぼっち}} +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source =original +|album1 ={{LyricAlbum|造花であろうとした者|YHST-0065.png}} + +|kan1= +この地にも夏は来るさ +皆、薄着になって +日陰へと足を運び +冷たいものを食べる +|kan2= +氷が溶ける +それを見るのも悪くないかなと +|kan3= +何も起こらない なぜだろう +答えは簡単 暑いからだ +誰もこんな時に悪さするわけないもんな +|kan4= +地下は多分涼しいだろうなんて +思って行けば 核融合 +…ほかにも場所はあるはずだ +記憶を振り絞れ +|kan5= +死んだ者が向かう場所 +そこは暑くなさそう +相変わらず不気味だが +涼しい 嫌な意味で +|kan6= +どうしてだろう? +背中に何か気配を感じるな +|kan7= +どこもかしこも居心地悪い +夏に死角はないのだろうか +誰か春を集めてくれ +雪が恋しいな +|kan8= +湖で水浴びもいいかもとか +考えたけれど もう限界 +暑さのせいで思考など +まともにできないわ +|kan9= +風鈴の音も聞き飽きて +冷えた床探し 怠けていた +このまま夏が終わる日を +待ち続けてやる +|kan10= +河童の発明品はまだなのか? +実用性のないものばかり作られている気がしてる +…今年の夏は長い + +|rom1= +kono ji ni mo natsu wa kuru sa +mina, usugi ni natte +hikage e to ashi o hakobi +tsumetai mono o taberu +|rom2= +koori ga tokeru +sore o miru no mo warukunai ka na to +|rom3= +nanimo okoranai naze darou +kotae wa kantan atsui kara da +daremo konna toki ni warusa suru wake nai mon na +|rom4= +chika wa tabun suzushii darou nante +omotte ikeba kakuyuugou +…hoka ni mo basho wa aru hazu da +kioku o furishibore +|rom5= +shinda mono ga mukau basho +soko wa atsuku nasasou +aikawarazu bukimi da ga +suzushii iya na imi de +|rom6= +doushite darou? +senaka ni nanika kehai o kanjiru na +|rom7= +doko mo kashiko mo igokochi warui +natsu ni shikaku wa nai no darou ka +dareka haru o atsumete kure +yuki ga koishii na +|rom8= +mizuumi de mizuabi mo ii kamo to ka +kangaeta keredo mou genkai +atsusa no sei de shikou nado +matomo ni dekinai wa +|rom9= +fuurin no oto mo kiki akite +hieta yuka sagashi namakete ita +kono mama natsu ga owaru hi o +machitsuzukete yaru +|rom10= +kappa no hatsumeihin wa mada na no ka? +jitsuyousei no nai mono bakari tsukurarete iru ki ga shiteru +…kotoshi no natsu wa nagai + +|eng1= +Summer is coming to this place as well. +Everyone dresses lightly, +goes into the shadows +and eats cold stuff. +|eng2= +Their shaved ice melts. +“Watching that might not be that bad either”, I think. +|eng3= +Nothing’s happening… I wonder why? +The answer is simple: because it’s hot. +No way someone’s gonna do something bad at this time. +|eng4= +“The cellar is probably chilly!” +But thinking about it… nuclear fusion. +…There has to be another place. +I peer into my memories. +|eng5= +It seems unlikely that it’s hot +at a place dead people head to. +But since it’s ominous as always there, +“chilly” gets an unpleasant meaning. +|eng6= +I wonder why? +I feel something creeping at my back… +|eng7= +I feel uncomfortable all over. +There’s no blind spot to this summer, no? +Someone, gather some spring! +I miss the snow… +|eng8= +“It might be nice to swim in a cold lake…” +I thought, but I’m already at my limit. +Because of the heat +I can’t gather my thoughts. +|eng9= +I even got tired of hearing the wind chime. +I searched a chilly floor and slacked off. +I’ll continue to wait for the day +this summer will end like this. +|eng10= +Is the Kappa’s invention still not done? +I have the feeling she can only build useless things. +…This year’s summer is long. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808054649/https://sterngazer.wordpress.com/2016/09/14/translation-%E5%A4%8F%E5%AD%A3%E7%95%B0%E5%A4%89-the-summer-incident-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81877.wiki b/data/pages/81877.wiki new file mode 100644 index 000000000..97cefd409 --- /dev/null +++ b/data/pages/81877.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titleen =MERMAiD +|length =04:32 +|arranger =silatory +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|MERMAiD|MERMAiD.jpg}} +|extra_info =This song tells the story of the Andersen’s “The Little Mermaid”! + +|kan1= +ナイフで刻まれるような +痛みを隠して歩く +|kan2= +アナタはそれも知らずに +あの子に夢中みたい +|kan3= +一目惚れなんて +心の錯覚だと思っていた +過去の私がまともね +分かってるのに +|kan4= +声も出せないままに +近くで微笑んでも +当然アナタの心は水のように掴めない +|kan5= +あの時に伝えられていれば +そこに私がいたの? +許せないわ運命のイタズラ +私の弱さ… +|kan6= +眠ったアナタを見てる… +輝く刃を手に +|kan7= +目的と理想交差して心病む +願望と幸せの違いわもうここにはないわ +|kan8= +殺さずとももう戻れぬ +それは分かってるけど +私の理想にアナタの苦しみは存在しない +|kan9= +揺れ動くエゴと選択肢は +狂気を呼び覚ました +でも出来ない響く金属音を残し去った… +|kan10= +故郷の海へ行く +穏やかな表情で +これでいいの?つま先から命を溶かしていった +|kan11= +空気へと変わり天に向かう +気づかれることもなく +報われない諦めだったけれど +後悔はないわ… + +|rom1= +naifu de kizamareru you na +itami o kakushite aruku +|rom2= +anata wa sore mo shirazu ni +ano ko ni muchuu mitai +|rom3= +hitomebore nante +kokoro no sakkaku da to omotte ita +kako no watashi ga matomo ne +wakatteru no ni +|rom4= +koe mo dasenai mama ni +chikaku de hohoende mo +totsuzen anata no kokoro wa mizu no you ni tsukamenai +|rom5= +ano toki ni tsutaerarete ireba +soko ni watashi ga ita no? +yurusenai wa unmei no itazura +watashi no yowasa… +|rom6= +nemutta anata o miteru… +kagayaku yaiba o te ni +|rom7= +mokuteki to risou kousa shite kokoro yamu +ganbou to shiawase no chigai wa mou koko ni wa nai wa +|rom8= +korozasu tomo mou modorenu +sore wa wakatteru kedo +watashi no risou ni anata no kurushimi wa sonzai shinai +|rom9= +yure ugoku ego to sentakushi wa +kyouki o yobisamashita +demo dekinai hibiku kinzokuon o nokoshisatta… +|rom10= +furusato no umi e iku +odayaka na hyoujou de +kore de ii no? tsumasaki kara inochi o tokashite itta +|rom11= +kuuki e to kawari ten ni mukau +kizukareru koto mo naku +mukuwarenai akirame datta keredo +kui wa nai wa… + +|eng1= +I hid the pain that was like +walking upon knives. +|eng2= +You weren’t aware of this, +since you seemed entranced by her. +|eng3= +“Love at first sight”… +I always thought was a mere delusion. +Although I’m aware that +my past self is upright- +|eng4= +Unable to speak out +I’m smiling nearby. +Suddenly, your heart runs through my fingers like water. +|eng5= +If I had been able to tell you back then +would I be next to you? +This mischief of fate is unforgivable. +I’m so weak… +|eng6= +I watched your sleeping face… +a shining knife in my hand. +|eng7= +My objective and my ideals crossed each other, making my heart sick. +The difference between my desires and my happiness doesn’t exist anymore. +|eng8= +I know that if I won’t kill you +I’m not able to return. +But to me, it’s ideal if suffering wouldn’t exist in your life. +|eng9= +My trembling ego and options I have +woke up insanity. +But I can’t do it; a reverberating sound of metal remained… +|eng10= +With a calm expression +I go towards the ocean I was born in. +Is this fine? I began to dissolve from my toes upwards. +|eng11= +I turn into air and head towards heaven, +with nobody noticing. +My acceptance was left unrewarded, but +I don’t regret it… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814030336/https://sterngazer.wordpress.com/2016/03/27/translation-mermaid-%E5%B9%BD%E9%96%89%E3%82%B5%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81878.wiki b/data/pages/81878.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e556523a --- /dev/null +++ b/data/pages/81878.wiki @@ -0,0 +1,219 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =夕立、君と隠れ処 +|titlerom =Yuudachi, Kimi to Kakurega +|titleen =Evening Shower, the Place I'm Concealing with You +|length =04:09 +|arranger =Iceon +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|SOUND VOLTEX ULTIMATE TRACKS - 東方紅魔郷REMIX -|GFCA-369.jpg}} + +|kan1= +始まりも無いと、ぼやいて歩くだけ +そんな帰り道 +|kan2= +君の声が聞こえ、振り返られずに +胸を痛めてた +|kan3= +誰もいない空 期待してたり、 +何も出来ないと諦めて… +同じ帰り道、そんな毎日 +やだよ、やだよとか嘆いたら +|kan4= +雫、無数の音 +雨宿り、二人きり +目線も合わせずに +言葉を探してる +|kan5= +やまないで夕立 +永遠に隠してよ +二人の隠れ処を +優しく包んでよ +|kan6= +そんなこともあって +また好きになって +そして近づけず… +|kan7= +意識しすぎなんだ +でもきっかけとか +あれば苦労しない +|kan8= +誰もいない空 +また君が来て、 +待って準備とかいるんです +だけどまたポツリ +空が怪しい +運命いたずら困ります +|kan9= +雫、無数の音 +雨宿り、二人きり +目線がたまにあい、 +言葉が紡がれる +|kan10= +やまないで夕立 +永遠に隠してよ +二人の隠れ処を +優しく包んでよ +|kan11= +照れた顔がいいの? +君はズルい人ね… +|kan12= +二人だけの空、期待してたり +途切れ途切れでも嬉しくて +同じ帰り道、そんな毎日 +ずっとずっと夢見てたから… +|kan13= +雫、無限の恋 +泣いてるよ 雨の中 +二人の行方など +誰も知らないけど +|kan14= +やまないで夕立 +永遠に隠してよ +傘が二人の距離 +縮めてくれるから +|kan15= +ちょっとだけ照れた顔、 +自信になってるよ + +|rom1= +hajimari mo nai to, boyaite aruku dake +sonna kaeri michi +|rom2= +kimi no koe ga kikoe,furikararezu ni +mune o itameteta +|rom3= +daremo inai sora kitai shite tari, +nanimo dekinai to akiramete... +onaji kaeri michi, sonna mainichi +yada yo, yada yo toka nagei tara +|rom4= +shizuku, musuu no oto +amayadori, futari kiri +mesan mo awasezu ni +kotoba o sagashiteru +|rom5= +yamanai de yuudachi +eien ni kakushite yo +futari no kakurega o +yasashiku tsutsunde yo +|rom6= +sonna koto mo atte +mata suki ni natte +soshite chikazukezu... +|rom7= +ishikishi sugi nanda +demo kittake toka +areba kurou shinai +|rom8= +daremo inai sora +mata kimi ga kite, +matte junbi toka iru ndesu +dakedo mata potsuri +sora ga ayashii +unmei itazura komarimasu +|rom9= +shizuku, musuu no oto +amayadori, futari kiri +mesen ga tame ni ai, +kotoba ga tsumugareru +|rom10= +yamanai de yuudachi +eien ni kakushite yo +futari kakurega o +yasashiku tsutsunde yo +|rom11= +tereta kao ga ii no? +kimi wa zurui hito ne... +|rom12= +futari dake no sora, kitai shite tari +togire togire demo ureshikute +onaji kaeri michi, sonna mainichi +zutto zutto yume miteta kara... +|rom13= +shizuku, mugen no koi +naiteru yo ame no naka +futari no yukue nado +daremo shiranai kedo +|rom14= +yamanai de yuudachi +eien ni kakushite yo +kasa ga futari no kyori +chidimete kureru kara +|rom15= +chotto dake tereta kao, +jishin ni natteru yo + +|eng1= +This way home has no origin and I walk it +Feeling just morosely. +|eng2= +When I hear your voice I didn't need to turn +around for my chest to hurt. +|eng3= +I expect something from the forsaken sky +but I give up since I can't do anything. +while I lament about the same way home and the +same routine I'm sick of. +|eng4= +Droplets, the sound of innumerable of them. +Together we take shelter from rain, +searching for words without any eye contact. +|eng5= +Don't stop! Evening shower, +Hide us forever. +Gently enwrap +our hiding spot. +|eng6= +Even if this happens +I fall in love again, +Without getting any closer. +|eng7= +I may be too cautious, +but if there is a chance, +I should not worry. +|eng8= +The sky is forsaken +and you come again. +Wait! I do have prepared, +but it drizzles +and the sky looks ominous. +Fate tricked me; it will turn my plans upside down! +|eng9= +Droplets, the sound of innumerable of them. +Together we take shelter from the rain. +Sometimes our gazes meet, +connected by words. +|eng10= +Don't stop, evening shower! +Hide us forever. +Gently enwrap +our hiding spot. +|eng11= +Is your embarrassed face any good? +You sure are cunning! +|eng12= +I expect something from our sky... +it's erratic but I'm happy. +because I always dreamed about +the same way home and the same routine. +|eng13= +Droplets, the sound of infinite love. +t's crying in the rain. +though no one knows +about our whereabouts. +|eng14= +Don't stop, evening shower! +Hide us forever. +The umbrella is the reason +the distance between us shortens after all. +|eng15= +Your slightly embarrassed face +becomes my confidence. +| lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=vv4thQQOwRo Clock of Endless Dreams] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81879.wiki b/data/pages/81879.wiki new file mode 100644 index 000000000..f6a710021 --- /dev/null +++ b/data/pages/81879.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =月華蝶/革命宣戦ファシズム +|titlerom =Gekkachou/Kakumei Sensen Fashizumu +|titleen =Moon Flower Butterfly/Revolutionary War Facism +|group =[[イノライ|Inorai]] +|groupCat =Inorai +|released =2020-05-10 +|convention =Comiket 98 +|tracks =7 +|length =30:10 +|catalogno =INORAY-0006 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://www.ino-rai.com/0006.html Link] +|image =INORAY-0006.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Eirin Yagokoro]] +|arranger =ACTRock +:{{コハルオ}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +:{{謎の人物K}} +|producer = +|illustrator =緑QN +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Pianist +:{{くるや}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|月華蝶}}|04:32|lyrics=Lyrics: 月華蝶}} +**''Moon Flower Butterfly'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|革命宣戦ファシズム}}|04:16|lyrics=Lyrics: 革命宣戦ファシズム}} +**''Revolutionary War Fascism'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{謎の人物K}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ステップラビッツ}}|04:49|lyrics=Lyrics: ステップラビッツ}} +**''Step Rabbits'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{謎の人物K}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|Grays Core Innocent}}|04:21|lyrics=Lyrics: Grays Core Innocent}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~ Mooned Insect}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|おやすみ カナリア}}|03:24|lyrics=Lyrics: おやすみ カナリア}} +**''Good Night, Canary'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**piano: {{くるや}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|月華蝶-inst-}}|04:32}} +**arrangement: ACTRock +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|革命宣戦ファシズム-inst-|04:16}} +**arrangement: ACTRock +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81880.wiki b/data/pages/81880.wiki new file mode 100644 index 000000000..702616799 --- /dev/null +++ b/data/pages/81880.wiki @@ -0,0 +1,169 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =革命宣戦ファシズム +|titlerom =Kakumei Sensen Fashizumu +|titleen =Revolutionary War Fascism +|length =04:16 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|月華蝶/革命宣戦ファシズム|INORAY-0006.jpg}} + +|kan1= +真っさらに差し込んだ革命ファシズム +黒い世界に線を引け +|kan2= +絶滅なんて間近 痛むこの胸をなぞる +悔しくたってねボロボロでも待ってたくないんだ +|kan3= +口だけは達者で 守るのはファシズム +それでもさまだやらなくちゃっと思い込むんだ +|kan4= +革命ファシズム まだ頼りになれる +共に共鳴 強くぶつかって +叫べ戰い行く 声の証明 +|kan5= +黒い闇に真っさらに差し込んだ革命ファシズム +傷だらけでも賽を投げろ +涙振り払うカタルシス 悪に線を引け +全てを変えた正義示す 革命戦 +|kan6= +理想ばかりが走る そう、こうであってほしいと +もう弱気なんだくじけている 宣戦布告も +あと一歩のとこで先制の攻撃 傷だらけでも守り抜いて +世界を救う +|kan7= +革命宣戦 かき消される前に +打ち破れ世界の全てが +敵になるとしても貫き行く +|kan8= +負けられない +真っさらを取り戻せ革命ファシズム +君の命を預けてほしい +そして戦いに膝をつく 全てを捧げた +こんなやつらを裁いてたんだ +|kan9= +いつだって正義を詠う私なんだ 待っていてもう少しで追いつくよ +負けないで もう少しでそばに行くよ +君の手をあと少し 痛いくらいに掴むよ +|kan10= +絶えない悪に真っさらに差し込んだ革命ファシズム +黒い世界に線を引け +|kan11= +黒い闇に真っさらに差し込んだ革命ファシズム +傷だらけでも賽を投げろ +涙振り払うカタルシス 悪に線を引け +全てを変えた正義示す 革命戦 +|kan12= +君の元へとすぐ駆けつけるから +|kan13= +そう、それが私の貫く正義の宣戦 + +|rom1= +massara ni sashikonda kakumei fashizumu +kuroi sekai ni sen o hike +|rom2= +zetsumetsu nante majika itamu kono mune o nazoru +kuyashikutatte ne boroboro demo mattetakunainda +|rom3= +kuchi dake wa tassha de mamoru no wa fashizumu +sore demo sa mada yaranakuchatto omoikomunda +|rom4= +kakumei fashizumu mada tayori ni nareru +tomoni kyoumei tsuyoku butsukatte +sakebe tatakai yuku koe no shoumei +|rom5= +kuroi yami ni massara ni sashikonda kakumei fashizumu +kizudarake demo sai o nagero +namida furiharau katarushisu aku ni sen o hike +subete o kaeta seigi shimesu kakumeisen +|rom6= +risou bakari ga hashiru sou, kou de atte hoshii to +mou yowaki nanda kujikete iru sensen fukoku mo +ato ippo no toko de sensei no kougeki kizudarake demo mamorinuite +sekai o sukuu +|rom7= +kakumeisensen kakikesareru mae ni +uchiyabure sekai no subete ga +teki ni naru to shite mo tsuranuki yuku +|rom8= +makerarenai +massara ni torimodose kakumei fashizumu +kimi no inochi o azukete hoshii +soshite tatakai ni hiza o tsuku subete o sasageta +konna yatsura o sabaitetanda +|rom9= +itsudatte seigi o utau watashi nanda matte ite mou sukoshi de oitsuku yo +makenaide mou sukoshi de soba ni iku yo +kimi no te o ato sukoshi itai kurai ni tsukamu yo +|rom10= +taenai aku ni massara ni sashikonda kakumei fashizumu +kuroi sekai ni sen o hike +|rom11= +kuroi yami ni massara ni sashikonda kakumei fashizumu +kizudarake demo sai o nagero +namida furiharau katarushisu aku ni sen o hike +subete o kaeta seigi shimesu kakumeisen +|rom12= +kimi no moto e to sugu kaketsukeru kara +|rom13= +sou, sore ga watashi no tsuranuku seigi no sensen + +|eng1= +A brand-new type of revolutionary fascism shined in, +Drawing a line through the black world. +|eng2= +Extinction draws near, following the pain in my chest. +It’s frustrating and I’m worn-out, but I don’t want to wait. +|eng3= +All I got is a big mouth, but I protect this fascism. +But I’m convinced that’s what I still gotta do. +|eng4= +Revolutionary fascism – I can rely on you again. +Together we’re in resonance, strongly colliding. +Shout: “I’m gonna fight!” A proof of your voice. +|eng5= +A brand-new type of revolutionary fascism shone into the black darkness. +We’re covered in wounds, but let’s cast the die. +Shake off your tears with a catharsis and draw a line through evil! +We’ll demonstrate the justice that changed everything with a revolutionary war. +|eng6= +“Let your ideals run free.” Right, that’s how I want you to be. +Soon I’m disheartened while growing timid, even about my declaration of war. +One more step and I can deal a preemptive strike. I’ll protect it to the end even when covered in wounds. +I’ll save the world. +|eng7= +A declaration of war – Before it gets erased and +Even if everything in this broken world +Becomes my enemy, I’ll maintain it. +|eng8= +We won’t lose! +Get back a fresh start with this revolutionary fascism. +I want you to entrust your life to me. +And so I fall to my knees in battle. I sacrificed everything. +I’ve been judging these guys. +|eng9= +I’m always extolling justice. Wait for me, I’ve almost caught up to you! +Don’t give in, I’ll soon be by your side. +I’ll squeeze your hand until it hurts in a bit. +|eng10= +A brand-new type of revolutionary fascism shone into the ineffaceable evil, +Drawing a line through the black world. +|eng11= +A brand-new type of revolutionary fascism shone into the black darkness. +We’re covered in wounds, but let’s cast the die. +Shake off your tears with a catharsis and draw a line through evil! +We’ll demonstrate the justice that changed everything with a revolutionary war. +|eng12= +I’ll rush to your side as soon as I can. +|eng13= +Right, that’s my declaration of war for the justice I stick to! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200515030916/https://sterngazer.wordpress.com/2020/05/06/%e9%9d%a9%e5%91%bd%e5%ae%a3%e6%88%a6%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%b7%e3%82%ba%e3%83%a0-revolutionary-war-fascism-%e3%82%a4%e3%83%8e%e3%83%a9%e3%82%a4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81881.wiki b/data/pages/81881.wiki new file mode 100644 index 000000000..b6b581c89 --- /dev/null +++ b/data/pages/81881.wiki @@ -0,0 +1,204 @@ +{{Lyrics +|group={{田中秀和}} feat. [[Prismriver Sisters|プリズムリバー三姉妹]] +|titlejp=らいぶおあらいぶ! +|titlerom=raibuoaraibu! +|titleen=Live Alive! +|length=03:45 +|arranger={{田中秀和}} +|lyricist={{ななせ}} +|vocalist={{依田菜津}},{{川口莉奈}},{{金澤まい}} +|other_staff= +* violin: 真部裕 +* trumpet: 中野勇介 +* piano & organ: 伊賀拓郎 +* guitar: 堀崎翔 +* bass: さと +* drum programming: マツバケンタ +* strings, horn arrangement & programming: Tansa +* mix: 熊本義典 +|source= +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +*source: {{PCB}} +|album1={{LyricAlbum|東方ダンマクカグラ_ミュージックコレクション・幻|AQUA-DanmakuKagura.jpg}} +|lang=ja + +|kan1= +コロコロココロ弾ませるなら +声を枯らせばいいの +カラカラカラダ乾いてるなら +喉潤しましょう? +|kan2= +{{alt-ja|固々|かたかた}}身体{{alt-ja|遊覧|ゆら}}して飛行 +{{alt-ja|付和付和|ふわふわ}}して Ride On! +{{alt-ja|転々|ころころ}}心揺らしていこう? +フワリ飛べば自由! +|kan3= +でもキミの中の魂はきっと想像超えて +お祭り騒ぎが始まる! +|kan4= +(あー!ゆう!れでぃ? ) +らいぶおあらいぶ!あらいぶ! +楽しんじゃえば休んでいる余裕は +今はない!じゃない? +指の先まで痺れさせてあげる +|kan5= +It's so all right!and light! +輝いちゃえば消えないこの時間は +終わらない!じゃない? +夢の先まで連れて行ってあげる +|kan6= +そろそろ息も切れちゃったかな? +ゆっくり見渡したら +ほらほら一歩踏み出せばもう +キミも舞台の上 +|kan7= +でもキミの中の魂はきっと騒々超えて +眠れない騒ぎを続ける! +|kan8= +(あー!ゆう!れでぃ?) +らいぶおあらいぶ!あらいぶ! +残り時間を気にして踊るのなら +今じゃない!じゃない? +後のことなら忘れさせてあげる +|kan9= +It's so all right!and light! +{{alt-ja|遺|のこ}}り時間に気付いてしまうのなら +終われない!じゃない? +夢の跡まで連れて行ってあげる +|kan10= +落ち込んでるキミも大丈夫 +浮かれているキミも大スキ +みんなみんな一つになる +{{alt-ja|幻想|ユメ}}がこの場所だから +|kan11= +(ゆう!あー!れでぃ!) +らいぶおあらいぶ!あらいぶ! +楽しんじゃえば休んでいる余裕は +今はない!じゃない? +指の先まで痺れさせてあげる +|kan12= +It's so all right!and light! +輝いちゃえば消えないこの時間は +終わらない!じゃない? +夢の先まで連れて行ってあげる + +|rom1= +korokoro kokoro hazumaseru nara +koe wo karaseba ii no +karakara karada kawaiteru nara +nodo uruoshimashou? +|rom2= +katakata karada yurashite hikou +fuwafuwa shite raido on! +korokoro kokoro yurashite ikou? +fuwari tobeba jiyuu! +|rom3= +demo kimi no naka no tamashii wa kitto souzou koete +omatsuri sawagi ga hajimaru! +|rom4= +(aa! yuu! redi?) +raibu oa raibu! araibu! +tanoshinjaeba yasundeiru yoyuu wa +ima wa nai! ja nai? +yubi no saki made shibire sasete ageru +|rom5= +it's so all right! and light! +kagayaichaeba kienai kono jikan wa +owaranai! janai? +yume no saki made tsurete itte ageru +|rom6= +sorosoro iki mo kirechatta kana? +yukkuri miwatashitara +horahora ippo fumidaseba mou +kimi mo butai no ue +|rom7= +demo kimi no naka no tamashii wa kitto souzou koete +nemurenai sawagi wo tsudzukeru! +|rom8= +(aa! yuu! redi?) +raibu oa raibu! araibu! +nokori jikan wo ki ni shite odoru no nara +ima janai! janai? +ato no koto nara wasure sasete ageru +|rom9= +it's so all right! and light! +nokori jikan ni kidzuite shimau no nara +owarenai! janai? +yume no ato made tsurete itte ageru +|rom10= +ochikondemo kimi mo daijoubu +ukareteiru kimi mo daisuki +minna minna hitotsu ni naru +yume ga kono basho dakara +|rom11= +(yuu! aa! redi!) +raibu oa raibu! araibu! +tanoshinjaeba yasundeiru yoyuu wa +ima wa nai! ja nai? +yubi no saki made shibire sasete ageru +|rom12= +it's so all right! and light! +kagayaichaeba kienai kono jikan wa +owaranai! janai? +yume no saki made tsurete itte ageru + +|eng1= +A fickle, floundering heart... If you want to excite it, +You should raise your voice until your throat is dry! +A rough, rattling body... If you want to refresh it, +Shall we quench that dry throat with tears? +|eng2= +A tough, stubborn body... Explore, and take flight. +Lighten up and come along for the ride! +A rolling, wavering heart... Why not stir it up? +You’ll be free to float away! +|eng3= +Even so, the soul inside of you will surely cross beyond imagination. +The festive noise is about to begin! +|eng4= +(ARE YOU READY?) +LIVE OR LIVE, ALIVE! +If you're really having fun, there's no time to rest! +Not now, right? +To the tips of your fingers... Let us help you feel this tingling thrill. +|eng5= +IT’S SO ALL RIGHT, AND LIGHT! +If the moment really shines, it'll never disappear. +It's not over, right? +Until the end of the dream... Let us take you there. +|eng6= +Soon, soon... Are you out of breath yet? +Slowly observe your surroundings. +Look, look... If you take one step forward, +You, too, are already on a stage. +|eng7= +Even so, the soul inside of you will surely cross beyond the commotion. +The sleepless noise will continue on! +|eng8= +(ARE YOU READY?) +LIVE OR LIVE, ALIVE! +If you dance while worrying about the ticking time, +It’s not really “now”, right? +Until it matters later... Let us help you forget. +|eng9= +IT’S SO ALL RIGHT, AND LIGHT! +If you pay too much attention to the ticking time, +It can’t finish properly, right? +To the remnants of a dream... Let us take you there. +|eng10= +Even you, who feels depressed, will be all right. +Even you, who gets carried away, will be loved! +Everyone, everyone will come together as one... +Because this is a place of dreams! +|eng11= +(YOU ARE READY!) +LIVE OR LIVE, ALIVE! +If you're really having fun, there's no time to rest! +Not now, right? +To the tips of your fingers... Let us help you feel this tingling thrill. +|eng12= +IT’S SO ALL RIGHT, AND LIGHT! +If the moment really shines, it'll never disappear. +It's not over, right? +Until the end of the dream... Let us take you there. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81887.wiki b/data/pages/81887.wiki new file mode 100644 index 000000000..9b72e3e73 --- /dev/null +++ b/data/pages/81887.wiki @@ -0,0 +1,379 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 東方ダンマクカグラ ミュージックコレクション・幻 +| titleen = Touhou Danmaku Kagura Music Collection ・ Gen +| group = AQUA STYLE +| released = 2022-10-23 +| convention = Autumn Reitaisai 9 +| tracks = 20 + 17 = 37 +| length = 46:38 + 66:07 = 112:45 +| catalogno = +| genre = +| website = [https://danmaku.jp/game/?id=75] +| digital = +| tdmd = +| image = AQUA-DanmakuKagura.jpg +| caption = Pictured on cover: [[Yukari Yakumo]] +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = AQUA STYLE +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| no_intro = / +| description = '''Touhou Danmaku Kagura Music Collection ・ Gen''' (''東方ダンマクカグラ ミュージックコレクション・幻'') is a two-disc original soundtrack collection of arrangements from the mobile rhythm game [[Danmaku Kagura]]. The first disc includes various tracks as they were featured in-game, while the second disc includes unused extended versions of the same tracks, along with three bonus mixes for ''Live Alive!''. + +| tracklist = + +'''Disc 1''' + +*{{Track|01|幻想に咲いた花 [Game size]|02:29}} +**''Flowers That Bloomed in Fantasy'' +**circle: 岸田教団&THE明星ロケッツ,草野華余子 +**arrangement: 岸田,草野華余子 +**vocals: ichigo,草野華余子 +**lyrics: 岸田 +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|マツヨイナイトバグ [Game size]|02:16}} +**''Nightbug Waiting in the Night'' +**circle: COOL&CREATE +**arrangement: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**vocals: {{ビートまりお}} +**lyrics: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~ Mooned Insect}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|幻想郷ふしぎ大発見V2|01:54}} +**''Gensokyo Mystery Great Discovery V2'' +**arrangement: {{あきやまうに}} +**vocals: {{ビートまりお}} +**lyrics: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|幻想郷ふしぎ発見}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|04|Christmas Bomb!! [Game size]|02:25}} +**circle: ALiCE'S EMOTiON +**arrangement: REDALiCE +**vocals: [https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C5%AB_Kobayashi 小林ゆう] (voice actress of [[Seija Kijin]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{まろん}} +**original title: {{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}} +**source: {{ISC}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|解けないように [Game size]|02:05}} +**''Do Not Unravel It'' +**arrangement: 杉下トキヤ,KanadeYUK +**vocals: KIHOW +**lyrics: KIHOW +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|地の色は黄色|02:10}} +**''The Ground's Color is Yellow'' +**arrangement: {{あきやまうに}} +**original title: {{lang|ja|地の色は黄色}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|フォックスバレット [Game size]|02:18}} +**''Fox Balletto'' +**circle: Liz Triangle +**arrangement: kaztora,YK +**vocals: lily-an +**lyrics: azuki +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|天衣無縫|02:04}} +**''Flawless Clothing of the Celestials'' +**arrangement: {{あきやまうに}} +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|09|ネイティブフェイス(ダンカグ special ver.)|03:04}} +**''Native Faith (DanKagu special ver.)'' +**circle: {{まらしぃ}} +**arrangement: {{まらしぃ}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~ Pristine Beat}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus}} +**source: {{WBaWC}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons.}} +**source: {{HSiFS}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|An stoirm [Game size]|02:19}} +**circle: 荒御灵,Casket +**arrangement: {{和泉幸奇}},Escarmew +**original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|砕月|02:14}} +**''Broken Moon'' +**arrangement: {{あきやまうに}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|12|らいぶおあらいぶ! [Game size]|02:40|lyrics=Lyrics: らいぶおあらいぶ!}} +**''Live Alive!'' +**arrangement: {{田中秀和}} +**vocals: {{依田菜津}},{{川口莉奈}},{{金澤まい}} (voice actresses of [[Lunasa]], [[Merlin]], and [[Lyrica Prismriver]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|Karma D-Live [Game size]|02:16}} +**circle: 荒御灵,Casket +**arrangement: PSYQUI +**vocals: BOOGEY VOXX +**lyrics: BOOGEY VOXX +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|14|Bad Apple!! feat.nomico (Tetsuya Komuro Remix) [Game size]|02:17}} +**circle: Alstroemeria Records +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**rearrangement: Tetsuya Komuro +**vocals: nomico +**lyrics: Haruka +**original title: {{lang|ja|Bad Apple!!}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|15|天狗ノ華 [Game size]|02:07}} +**''Flower of Tengu'' +**arrangement: TAG +**vocals: {{ビートまりお}} +**lyrics: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|16|はなまる!さいきょうハイパーチルノ [Game size]|02:25}} +**''Hanamaru! Strongest Hyper Cirno'' +**circle: IOSYS +**arrangement: D.watt,{{まろん}} +**vocals: [https://en.wikipedia.org/wiki/Fairouz_Ai ファイルーズあい] (voice actress of [[Cirno]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{七条レタス}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|17|ハートビートは鳴りやまない [Game size]|02:18}} +**''Non-Stop Ringing Heartbeats'' +**circle: IOSYS +**arrangement: コバヤシユウヤ +**vocals: しゃばだば +**lyrics: しゃばだば +**original title: {{lang|ja|キュアリアス上海古牌}} +**source: [[Touhou Unreal Mahjong|东方幻想麻将 - Touhou Unreal Mahjong]] + +*{{Track|18|Night Flight Believer [Game size]|02:15|lyrics=Lyrics: Night Flight Believer}} +**circle: 草野華余子 +**arrangement: 草野華余子,伊藤翼 +**vocals: 三澤紗千香 +**lyrics: 草野華余子 +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|19|Resonance ~ 私たらしめるもの [Game size]|02:31}} +**''Resonance ~ What Makes Me Who I Am'' +**arrangement: {{矢鴇つかさ}} +**vocals: やなぎなぎ +**lyrics: やなぎなぎ +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|20|Re:Unknown X|02:31}} +**circle: {{まらしぃ}} +**arrangement: {{まらしぃ}} +**original title: {{lang|ja|アンノウンX ~ Unfound Adventure}} +**source: {{HSTS}} + + +'''Disc 2''' + +*{{Track|01|Resonance ~ 私たらしめるもの|04:33}} +**''Resonance ~ What Makes Me Who I Am'' +**arrangement: {{矢鴇つかさ}} +**vocals: やなぎなぎ +**lyrics: やなぎなぎ +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Bad Apple!! feat.nomico (Tetsuya Komuro Remix)|05:06}} +**circle: Alstroemeria Records +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**rearrangement: Tetsuya Komuro +**vocals: nomico +**lyrics: Haruka +**original title: {{lang|ja|Bad Apple!!}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|Karma D-Live|03:23}} +**circle: 荒御灵,Casket +**arrangement: PSYQUI +**vocals: BOOGEY VOXX +**lyrics: BOOGEY VOXX +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|解けないように|04:18}} +**''Do Not Unravel It'' +**arrangement: 杉下トキヤ,KanadeYUK +**vocals: KIHOW +**lyrics: KIHOW +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|フォックスバレット|03:08}} +**''Fox Balletto'' +**circle: Liz Triangle +**arrangement: kaztora,YK +**vocals: lily-an +**lyrics: azuki +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|ハートビートは鳴りやまない|03:40}} +**''Non-Stop Ringing Heartbeats'' +**circle: IOSYS +**arrangement: コバヤシユウヤ +**vocals: しゃばだば +**lyrics: しゃばだば +**original title: {{lang|ja|キュアリアス上海古牌}} +**source: [[Touhou Unreal Mahjong|东方幻想麻将 - Touhou Unreal Mahjong]] + +*{{Track|07|An stoirm [Game size]|05:35}} +**circle: 荒御灵,Casket +**arrangement: {{和泉幸奇}},Escarmew +**original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|天狗ノ華|03:50}} +**''Tengu no Hana'' +**arrangement: TAG +**vocals: {{ビートまりお}} +**lyrics: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|はなまる!さいきょうハイパーチルノ|03:32}} +**''HANAMARU! Strongest Hyper Cirno'' +**circle: IOSYS +**arrangement: D.watt,{{まろん}} +**vocals: [https://en.wikipedia.org/wiki/Fairouz_Ai ファイルーズあい] (voice actress of [[Cirno]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{七条レタス}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|マツヨイナイトバグ|03:29}} +**''Nightbug Waiting in the Night'' +**circle: COOL&CREATE +**arrangement: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**vocals: {{ビートまりお}} +**lyrics: {{ビートまりお}},{{まろん}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~ Mooned Insect}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|Christmas Bomb!!|03:31}} +**circle: ALiCE'S EMOTiON +**arrangement: REDALiCE +**vocals: [https://en.wikipedia.org/wiki/Y%C5%AB_Kobayashi 小林ゆう] (voice actress of [[Seija Kijin]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{まろん}} +**original title: {{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}} +**source: {{ISC}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|12|Night Flight Believer|03:06|lyrics=Lyrics: Night Flight Believer}} +**circle: 草野華余子 +**arrangement: 草野華余子,伊藤翼 +**vocals: 三澤紗千香 +**lyrics: 草野華余子 +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|らいぶおあらいぶ!|03:46|lyrics=Lyrics: らいぶおあらいぶ!}} +**''Live Alive!'' +**arrangement: {{田中秀和}} +**vocals: {{依田菜津}},{{川口莉奈}},{{金澤まい}} (voice actresses of [[Lunasa]], [[Merlin]], and [[Lyrica Prismriver]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|14|幻想に咲いた花|03:53}} +**''Flowers That Bloomed in Fantasy'' +**circle: 岸田教団&THE明星ロケッツ,草野華余子 +**arrangement: 岸田,草野華余子 +**vocals: ichigo,草野華余子 +**lyrics: 岸田 +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|15|らいぶおあらいぶ!(ルナサ・ソロライブVer.)|03:45|lyrics=Lyrics: らいぶおあらいぶ!}} +**''Live Alive! (Lunasa Solo Live Ver.)'' +**arrangement: {{田中秀和}} +**vocals: {{依田菜津}} (voice actresses of [[Lunasa Prismriver]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|16|らいぶおあらいぶ!(メルラン・ハッピーライブVer.)|03:46|lyrics=Lyrics: らいぶおあらいぶ!}} +**''Live Alive! (Merlin Happy Live Ver.)'' +**arrangement: {{田中秀和}} +**vocals: {{川口莉奈}} (voice actress of [[Merlin Prismriver]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|17|らいぶおあらいぶ!(リリカ・ソロライブVer.)|03:46|lyrics=Lyrics: らいぶおあらいぶ!}} +**''Live Alive! (Lyrica Solo Live Ver.)'' +**arrangement: {{田中秀和}} +**vocals: {{金澤まい}} (voice actress of [[Lyrica Prismriver]] in Danmaku Kagura) +**lyrics: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81888.wiki b/data/pages/81888.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d3c7e766 --- /dev/null +++ b/data/pages/81888.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +|titleen =DESTINE ASH Love Love Scarlet +|group =[[イノライ|Inorai]] +|groupCat =Inorai +|released =2019-12-31 +|convention =Comiket 97 +|tracks =8 +|length =35:56 +|catalogno =INORAY-0005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://www.ino-rai.com/0005.html Link] +|image =INORAY-0005.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger =ACTRock +:kaztora +:Hedonist +:{{コハルオ}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =怜花 +:cheluce +:{{謎の人物K}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;pianist +:{{コハルオ}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Love Love Scarlet}}|04:24|lyrics=Lyrics: Love Love Scarlet}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: 怜花 +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|en|DESTINE ASH}}|04:14|lyrics=Lyrics: DESTINE ASH}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|en|secret piece}}|04:47|lyrics=Lyrics: secret piece}} +**arrangement: ACTRock, kaztora, Hedonist +**lyrics: ACTRock +**vocals: 怜花 +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|限界突破EGOIST}}|04:50|lyrics=Lyrics: 限界突破EGOIST}} +**''Limit-Breaking EGOIST'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce, {{謎の人物K}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ラビリンス零}}|03:55|lyrics=Lyrics: ラビリンス零}} +**''Labyrinth Zero'' +**arrangement: ACTRock, {{コハルオ}} +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Remember us}}|05:10|lyrics=Lyrics: Remember us}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**piano: {{コハルオ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Love Love Scarlet -instrument-}}|04:24}} +**arrangement: ACTRock +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|{{lang|en|DESTINE ASH -instrument-}}|04:12}} +**arrangement: ACTRock +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81889.wiki b/data/pages/81889.wiki new file mode 100644 index 000000000..d9b2d33ce --- /dev/null +++ b/data/pages/81889.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp= 限界突破EGOIST +|titlerom =Genkai Toppa Egoist +|titleen =Limit-Breaking EGOIST +|length =04:50 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce, {{謎の人物K}} +|other_staff = +|album1 ={{LyricAlbum|DESTINE ASH Love Love Scarlet|INORAY-0005.jpg}} + +|kan1= +全身全力で奪い合え 掴め勝利の証 Wow… +|kan2= +起死回生の翼 芽生え、集え 創造の結晶(孤立無援) +全てを手に入れては 嗤い、心は酔心してしまう +|kan3= +(Get alive!) 限界突破のEGOIST +(Get a life!) たどり着けないまま +壊されるどんな予想も 逃げもしない世界の隅で +勝利をさあ 限界まで掴み取れ +|kan4= +走れHurry Night 照らせSearchlight +目指せ光の先へ 戦い傷つき 誰かの手に(落ちてゆけ) +だからDeep Dive 最強の戦士 分かり合うなんて +憑依のEGOIST 力のEGOIST 限界を(破れ) +先陣を切り抜けて来てよ ねえEGOIST Wow… +|kan5= +駆けろ漆黒のペガサス +総撤退、何重層になる壁に向かう +|kan6= +(どうか) 創造壊さないで +(どうか) 願いは無意味など気づかない +それを知らずただ立ち向かう 騎士のように +空のない空をゆく +|kan7= +強く 絶望をHurry Up 言葉のSnipe +全力で奪い合え 失望させないで勝利なんて(容易いのに) +見せろそのFace 戦いはもう避けられない +信じろEGOIST 天下のEGOIST 夢は(広がる) +限りなく抗う手で止めてみてよ +|kan8= +(Get alive!) 限界突破のEGOIST +(Get a life!) たどり着けないまま +壊されるどんな予想も 逃げもしない世界の隅で +潰し合い競い合い 勝利をさあ掴み取れ +|kan9= +走れHurry Night 照らせSearchlight +目指せ光の先へ 戦い傷つき 誰かの手に(落ちてゆけ) +だからDeep Dive 最強の戦士 分かり合うなんて +憑依のEGOIST 力のEGOIST 限界を(破れ) +先陣を切り抜けて来てよ ねえEGOIST +限界を打ち破れ 夢を掴め Wow… +|kan10= +地上を埋め尽くせ 勝利を掴め + +|rom1= +zenshin zenryoku de ubaiae tsukame shouri no akashi +|rom2= +kishikaisei no tsubasa mebae, tsudoe souzou no kesshou (koritsumuen) +subete o te ni irete wa warai, kokoro wa suishin shite shimau +|rom3= +genkai toppa no +tadoritsukenai mama +kowasareru donna yosou mo nigemoshinai sekai no sumi de +shouri o saa genkai made tsukamitore +|rom4= +hashire terase +mezase hikari no saki e tatakai kizutsuki dareka no te ni (ochite yuke) +da kara saikyou no senshi wakariau nante +hyoui no chikara no genkai o (yabure) +senjin o kirinukete kite yo nee +|rom5= +kakero shikkoku no pegasasu +soutettai, nanjuusou ni naru kabe ni mukau +|rom6= +(douka) souzou kowasanaide +(douka) negai wa muimi nado kizukanai +sore o shirazu tada tachimukau kishi no you ni +sora no nai sora o yuku +|rom7= +tsuyoku zetsubou o kotoba no +zenryoku de ubaiae shitsubou sasenaide shouri nante (tayasui no ni) +misero sono tatakai wa mou sakerarenai +shinjiro tenka no yume wa (hirogaru) +kagirinaku aragau te de tomete mite yo +|rom8= +genkai toppa no +tadoritsukenai mama +kowasareru donna yosou mo nigemoshinai sekai no sumi de +tsubushiai kisoiai shouri o saa tsukamitore +|rom9= +hashire terase +mezase hikari no saki e tatakai kizutsuki dareka no te ni (ochite yuke) +da kara saikyou no senshi wakariau nante +hyoui no chikara no genkai o (yabure) +senjin o kirinukete kite yo nee +genkai o uchiyabure yume o tsukame +|rom10= +chijou o umetsukuse shouri o tsukame + +|eng1= +With my whole body and soul I struggle to seize the proof of my victory! +|eng2= +With wings of revitalization, crystals of creation shall sprout and assemble (isolated and helpless). +Getting a hold of everything, I laugh while my heart begins to fill with delight. +|eng3= +(Get alive!) A limit-breaking egoist? +(Get a life!) I’m still unable to become one. +All expectations will be broken. In a corner of the world where running is futile, +I’ll take victory for myself until I reach my limit! +|eng4= +Run, hurry through the night, illuminated by a searchlight! +Aim for something beyond the light! I fight and get hurt, (falling into) someone’s hands. +So I’ll take a deep dive! The strongest warriors will understand. +An egoist of dependence and an egoist of power (shall break) the limits. +Now cut through the vanguard! Go, egoist! Wow… +|eng5= +I dash off, a jet-black pegasus. +Everyone retreat! I overcome a wall of multiple layers. +|eng6= +(Please) Don’t destroy my creations. +(Please) Don’t notice that wishes are meaningless. +Unaware of that, we face each other like knights, +Dashing through a sky that is none. +|eng7= +Strongly! Hurry up and despair with my snipe of words! +We struggle with all might for a victory we hope won’t disappoint (although it’s simple). +Now show me your face! A battle can no longer be avoided. +The dreams of an egoist you must believe and an egoist of supremacy (are spreading out). +Now show me you can stop me with those hands that are constantly opposing me! +|eng8= +(Get alive!) A limit-breaking egoist? +(Get a life!) I’m still unable to become one. +All expectations will be broken. In a corner of the world where running is futile, +We crush each other and compete. I’ll take victory for myself! +|eng9= +Run, hurry through the night, illuminated by a searchlight! +Aim for something beyond the light! I fight and get hurt, (falling into) someone’s hands. +So I’ll take a deep dive! The strongest warriors will understand. +An egoist of dependence and an egoist of power (shall break) the limits. +Now cut through the vanguard! Go, egoist! +Eliminate the limites and seize your dreams! Wow… +|eng10= +Fill out the ground and seize victory! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065108/https://sterngazer.wordpress.com/2020/03/25/%E9%99%90%E7%95%8C%E7%AA%81%E7%A0%B4egoist-limit-breaking-egoist-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81890.wiki b/data/pages/81890.wiki new file mode 100644 index 000000000..3122391a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81890.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{MusicArticle +|titleen =DESTINE ASH +|group =[[イノライ|Inorai]] +|groupCat =Inorai +|released =2019-10-06 +|convention =Autumn Reitaisai 6 +|tracks =2 +|length = +|catalogno =INORAY-0004_1 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://www.ino-rai.com/0004_1.html Link] +|image =DESTINE_ASH.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|producer = +|illustrator =ささきゆうさく +|designer = +|masterer =Hedonist +|other_staff =;pianist +:{{コハルオ}} +|non_album =demo +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|DESTINE ASH}}|lyrics=Lyrics: DESTINE ASH}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Remember us}}|lyrics=Lyrics: Remember us}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**piano: {{コハルオ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81891.wiki b/data/pages/81891.wiki new file mode 100644 index 000000000..4619b059f --- /dev/null +++ b/data/pages/81891.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titleen =Remember us +|length =05:10 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +*piano: {{コハルオ}} +|source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|DESTINE ASH|DESTINE_ASH.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|DESTINE ASH Love Love Scarlet|INORAY-0005.jpg}} + +|kan1= +不条理な世界にぽつりといたんだよ +ちっぽけな声すら物みたいに踏まれて +|kan2= +弱いわたしも +生まれてきた意味を分かりたくて +|kan3= +I Remember 果てを目指し彼方を行く +近づく度傷ついて 自由を求めて塵に消えた  +仲間たちと逆さの正義 力尽きて残るもの  +この証 忘れないよ +|kan4= +何度目なんだろう 戦いに倒れて +逃げ続けた道をないことにしていた +|kan5= +あの日誓った  生きてる目的(意味)なんて忘れたんだ +|kan6= +それでも 涙隠し拭い走る 汚れた手で自由求め +この瞳が正しいと演じ +そして、仲間たちと自分自身を騙し騙して裏切って +孤独の正義 掲げている +|kan7= +ねえ どうして  +なぁ どうして +勇気はすぐ枯れてしまうんだろう +今も罪の代償だけが行く手を阻んでいる +|kan8= +なんで… +痛くて寒いんだ +永遠… 溢れてく 命の音が +|kan9= +I Remember 果てを目指し彼方を見る +手ぶらのまま歩き疲れ 誰にも知られず埋もれ消えてく  +仲間たちと逆さの正義 力尽きて残るもの  +この証 忘れないよ +|kan10= +彼方が Ha.. 見えるよ Remember us + +|rom1= +fujouri na sekai ni potsuri to itanda yo +chippoke na koe sura mono mitai ni fumarete +|rom2= +yowai watashi mo +umarete kita imi o wakaritakute +|rom3= +hate o mezashi kanata o yuku +chikazuku tabi kizutsuite jiyuu o motomete chiri ni kieta +nakama-tachi to sakasa no seigi chikara tsukite nokoru mono +kono akashi wasurenai yo +|rom4= +nandome nandarou tatakai ni taorete +nigetsuzuketa michi o nai koto ni shite ita +|rom5= +ano hi chikatta ikiteru mokuteki (imi) nante wasuretanda +|rom6= +sore demo namida kakushi nugui hashiru yogoreta te de jiyuu motome +kono hitomi ga tadashii to enji +soshite, nakama-tachi to jibun-jishin o damashidamashite uragitte +kodoku no seigi kakagete iru +|rom7= +nee doushite +naa doushite +yuuki wa sugu karete shimaundarou +ima mo tsumi no daishou dake ga yukute o habande iru +|rom8= +nande… +itakute samuinda +towa… koboreteku inochi no oto ga +|rom9= +hate o mezashi kanata o miru +tebura no mama arukitsukare dare ni mo shirareyu umore kieteku +nakama-tachi to sakasa no seigi chikara tsukite nokoru mono +kono akashi wasurenai yo +|rom10= +kanata ga mieru yo + +|eng1= +I was always on my own in this absurd world, +Trampling even on tiny voices as if they were objects. +|eng2= +I wanted to understand +The meaning someone weak as me was born. +|eng3= +I Remember – I aimed for the limit and went beyond it, +Being hurt when getting closer. I vanished in rubbish while seeking liberty. +What remained when I used up all my strength for my comrades and my reversed justice – +That proof, I won’t forget it. +|eng4= +How many times have I collapsed in battle now? +I’ve decided to not follow my route of escape anymore. +|eng5= +I long forgot the purpose, the meaning of life I swore upon back then. +|eng6= +But still I hide my tears, wiping them away running. I seek liberty with my dirty hands. +My eyes are staging what’s right. +And so I use every trick to betray my comrades and even myself, +Displaying the justice of solitude. +|eng7= +So, why? +Hey, why? +Why does my courage die off immediately? +The reparations for my sins are still everything blocking my path. +|eng8= +Why… +It hurts and I’m cold. +Eternity… It’s overflowing. The sound of life. +|eng9= +I Remember – I aimed for the limit and now I can see beyond it, +Empty-handed and tired from walking. I’ll be buried and vanish without anyone knowing. +What remained when I used up all my strength for my comrades and my reversed justice – +That proof, I won’t forget it. +|eng10= +What lays beyond – Ha.. I can see it. Remember us + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062742/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/30/remember-us-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81892.wiki b/data/pages/81892.wiki new file mode 100644 index 000000000..3e1ceb016 --- /dev/null +++ b/data/pages/81892.wiki @@ -0,0 +1,164 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =神様Rains +|titlerom =Kami-sama Rains +|titleen =God Rains +|length =05:30 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} + +|kan1= +漂う隙間風 空を見上げる癖 +言えない秘密を笑顔で濁した曇り空 +|kan2= +6月の雨降り 私は傘をさし +慣れない道を歩いた +またどこか遠く別の世界へと +行くべきと呼んでいる +|kan3= +神様、あと少し待っててくれますか? +|kan4= +振り切る雨の向こうへと歩きだす +もう二度と戻れないけど +だからね、今はどうか止まないで +別れの時を知らせる雨みたいでヤだ(Rain Rain止まないで) +三人寄り添い合う神様Rains +ぽつりぽつりと続いた さよならの雨 +|kan5= +最後の通学路 なんて言えばいいんだろう +さよならの言葉を避けた 雨降る空の下 +|kan6= +6月のあの日は 私は何をして +早く大人になれたら そう思い続けた +|kan7= +神様 少しだけ勇気をくれますか? +|kan8= +二度とは浴びることもない 最後の雨 +消えかけの二人と並ぶ +それでも変わらずまだ好きなんだ +落ちてく涙が降る雨に紛れてヤだ(Rain Rain落ちないで) +奇跡に頼るばかり神様Rains +私は私のことを嫌いになるよ +|kan9= +そこは誰もが幸せですか? +もしも奇跡があるなら +空に陽をさして進むべき道を教えてよ +|kan10= +神様、まだ何かやり残してませんか? +|kan11= +振り切る雨の向こうへと歩きだす +もう二度と戻れないけど +だからね、今はどうか止まないで +別れの時を知らせる雨みたいでヤだ(Rain Rain止まないで) +三人寄り添い合う神様Rains +ぽつりぽつりと続いた さよならの雨 +|kan12= +空に瞬く神様Rains + +|rom1= +tadayou sukimakaze sora o miageru kuse +ienai himitsu o egao de nigoshita kumorizora +|rom2= +rokugatsu no amefuri watashi wa kasa o sashi +narenai michi o aruita +mata dokoka tooku betsu no sekai e to +yukubeki to yonde iru +|rom3= +kami-sama, ato sukoshi mattete kuremasu ka? +|rom4= +furikiru ame no mukou e to arukidasu +mou nidoto modorenai kedo +da kara ne, ima wa douka yamanaide +wakare no toki o shiraseru ame mitai de yada (yamanaide) +sannin yorisoiau kami-sama +potsuri potsuri to tsuzuita sayonara no ame +|rom5= +saigo no tsuugakuro nante ieba iindarou +sayonara no kotoba o saketa amefuru sora no shita +|rom6= +rokugatsu no ano hi wa watashi wa nani o shite +hayaku otona ni naretara sou omoitsuzuketa +|rom7= +kami-sama sukoshi dake yuuki o kuremasu ka? +|rom8= +nidoto wa abiru koto mo nai saigo no ame +kiekake no futari to narabu +sore demo kawarazu mada suki nanda +ochiteku namida ga furu ame ni magirete yada (ochinaide) +kiseki ni tayoru bakari kami-sama +watashi wa watashi no koto o kirai ni naru yo +|rom9= +soko wa daremo ga shiawase desu ka? +moshimo kiseki ga aru nara +sora ni hi o sashite susumubeki michi o oshiete yo +|rom10= +kami-sama, mada nanika yarinokoshite masen ka? +|rom11= +furikiru ame no mukou e to arukidasu +mou nidoto modorenai kedo +da kara ne, ima wa douka yamanaide +wakare no toki o shiraseru ame mitai de yada (yamanaide) +sannin yorisoiau kami-sama +potsuri potsuri to tsuzuita sayonara no ame +|rom12= +sora ni mabataku kami-sama + +|eng1= +It’s my habit to watch the sky while a draught swirls around me; +A sky that got overclouded with a smile by an unspeakable secret. +|eng2= +I put up my umbrella during a rainfall in June, +Walking on an obscure path. +They called out to me, saying I must go +To a different world which is far away. +|eng3= +My Gods, can you wait a little longer for me? +|eng4= +I’m walking to a place I can shake off the rain, +Although I can never return from there. +So I beg you, please don’t stop yet. +I hate this rain that seems to tell me it’s time to go. (Rain Rain Don’t stop) +Three people snuggled together in the God Rains, +As the valedictory rain continued trickling down. +|eng5= +I wish I could say this is the final school street. +I avoided words of farewell under this rainy sky. +|eng6= +Just what was I doing on this day in June? +I kept wishing to just grow up already. +|eng7= +My Gods, can you give me a little bit courage? +|eng8= +I’ll never be able to bathe in this rain of endings again. +I line up with the two that are about to disappear, +But I still love you the same I always did. +I hate how my falling tears mingle with the rain. (Rain Rain Don’t Fall) +I’m only relying on miracles in this God Rains. +Soon enough, I’ll end up hating myself. +|eng9= +Is everyone over there happy? +If a miracle were to occur, +I’d want for sun to flood the sky and tell me what path to take. +|eng10= +My Gods, can I not leave something unfinished again? +|eng11= +I’m walking to a place I can shake off the rain, +Although I can never return from there. +So I beg you, please don’t stop yet. +I hate rain that seems to inform me of my parting hour (Rain Rain Don’t stop) +Three people snuggle together in the God Rains, +As the valedictory rain continues trickling down. +|eng12= +The God Rains sparkles in the sky. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032500/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/11/%E7%A5%9E%E6%A7%98rains-god-rains-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81893.wiki b/data/pages/81893.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8d9dbd1c --- /dev/null +++ b/data/pages/81893.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titleen =DESTINE ASH +|length =04:14 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|DESTINE ASH|DESTINE_ASH.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|DESTINE ASH Love Love Scarlet|INORAY-0005.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|ALIVER!|ALIVER!.png}} +|extra_info =There is a promotional video [https://youtu.be/C7U1XWauyWI here.] + +|kan1= +Wow Ash on the road +Wow 染まる my sign +|kan2= +目を背けては求めた色 拒んだ手を押し退け響く残響 +切なさ残る鉄の味は 染み付いたままずっと離れない +|kan3= +狂い廻る擬態 かき集めて飛び散ってく +固く閉ざす  心の扉をこじ開けろ +|kan4= +砕けたDESTINE ASH 紅く成る宿命 +​足掻く呪い 信じてた霧をかき分け +This Ash  息を殺し染め上げた +辿り着くこの場所に Ah oblation +運命さえ操れ 孤独のDESTINE ASH +|kan5= +光に溶けて灰に変わる 痛みと引き換えてよ 赤い蜜 +決められている運命に抗っても 重たい鎖はまだ外せない +|kan6= +止まる空間、憎い物体を喰らう時に +始まるんだ私の全てが 呻き出す +|kan7= +切望のDESTINE ASH 永遠を手に出来ず +紅く紅く成り果てた 空を喰らって +Your beats 鼓動に触れるその日まで +物語は終わらない Ah oblation +灰に変わり光を壊すよ 運命 +|kan8= +ドンナ声サエモ 見ツケ侵入ス 光サエモ通サズ +果たせぬ願いさえ届かぬ祈りも +痛みさえも背負い濁して 叶えるから +|kan9= +砕けたDESTINE ASH 紅く成る宿命 +足掻く呪い 信じてた霧をかき分け +This Ash  息を殺し染め上げた +たどり着くこの場所に Ah oblation +運命さえ操り 空はまた染まりだす +|kan10= +Ah DESTINE ASH +|kan11= +空に舞う灰を吸う give my life away +埋めてゆく +|kan12= +狂い出す運命 + +|rom1= +somaru +|rom2= +me o somukete wa motometa iro kobanda te o oshinoke hibiku zankyou +setsunasa nokoru kane no aji wa shimitsuita mama zutto hanarenai +|rom3= +kuruimawaru gitai kakiatsumete tobichitteku +kataku tozasu kokoro no tobira o kojiakero +|rom4= +kudaketa akaku naru shukumei +agaku noroi shinjiteta kiri o kakiwake +iki o koroshi someageta +tadoritsuku kono basho ni +unmei sae ayatsure kodoku no +|rom5= +hikari ni tokete hai ni kawaru itami to hikikaete yo akai mitsu +kimerarete iru unmei ni aragatte mo omotai kusari wa mada hazusenai +|rom6= +tomaru kuukan, nikui buttai o kurau toki ni +hajimarunda watashi no subete ga umekidasu +|rom7= +setsubou no eien o te ni dekizu +akaku akaku narihateta sora o kuratte +kodou ni fureru sono hi made +monogatari wa owaranai +hai ni kawari hikari o kowasu yo unmei +|rom8= +donna koe sae mo mitsuke shinnyuusu hikari sae mo toosazu +hatasenu negai sae todokanu inori mo +itami sae mo seoi nigoshite kanaeru kara +|rom9= +kudaketa akaku naru shukumei +agaku noroi shinjiteta kiri o kakiwake +iki o koroshi someageta +tadoritsuku kono basho ni +unmei sae ayatsure sora wa mata somaridasu +|rom10= +Ah DESTINE ASH +|rom11= +sora ni mau hai o suu +umete yuku +|rom12= +kuruidasu unmei + +|eng1= +Wow Ash on the road +Wow Dyeing my sign +|eng2= +I discovered a color when averting my eyes; an echo of the hand I pushed aside in refusal. +The taste of iron that agony left behind dyes me deeply, so we can never be separated. +|eng3= +I’m camouflaged by revolving madness. I sweep it up to scatter it around. +Wrench open that tightly closed door to your heart! +|eng4= +Moldered DESTINE ASH – Your destiny becomes scarlet. +Cursed to struggle, I push aside the mist you trusted. +This Ash – I finished dyeing, holding my breath. +I arrive at this place, Ah oblation +Even destiny is manipulated, the DESTINE ASH of solitude. +|eng5= +The red nectar melts into the light and turns to ashes in exchange for the pain. +Even if I go against my predefined destiny, I can’t remove these heavy chains yet. +|eng6= +The airspace stands still when I drink from these detested bodies. +It has begun, and everything of me groans. +|eng7= +Yearning DESTINE ASH – You cannot make eternity yours. +It was reduced to nothing but scarlet, eating up the sky. +Your beats – Until the day I feel your heartbeat, +This story will not end. Ah oblation +To transform into ashes and destroy the light. That’s my destiny. +|eng8= +No matter whose voice, I’ll discover and invade it, even passing through light. +I’ll defile and shoulder unfulfilled wishes, +Unanswered prayers and pain, so I can grant them for you. +|eng9= +Moldered DESTINE ASH – Your destiny becomes scarlet. +Cursed to struggle, I push aside the mist you trusted. +This Ash – I finished dyeing, holding my breath. +I arrive at this place, Ah oblation +Even destiny is manipulated and the sky is dyed again. +|eng10= +Ah DESTINE ASH +|eng11= +I breathe in the ash dancing in the air and give my life away. +I’m buried. +|eng12= +The fate of going mad. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032039/https://sterngazer.wordpress.com/2019/12/24/destine-ash-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81894.wiki b/data/pages/81894.wiki new file mode 100644 index 000000000..b3d447e2c --- /dev/null +++ b/data/pages/81894.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =花鳥永遠 +|titlerom =Kachoueien +|titleen =Flowers, Birds, Eternity +|length =04:50 +|arranger =kaztora +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +*pianist: {{くるや}} +|source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|RE:BLOOD GATE|INORAY-0003.jpg}} + +|kan1= +季節が巡り命芽吹き新しい旅立ち +涙の粒さえ虹になり永遠を彩る +|kan2= +なびく木漏れ日 揺れる木々の声 +誰もが眩しい世界 旅をしている +綺麗な空を目指す私達は +希望を背負いながら生きているの 歩いている +(命を旅する) +|kan3= +ああ、季節が来て花が咲いて風の音が聞こえる +涙の粒さえ虹になり永遠を彩る +|kan4= +空に光る 星が見下ろしてる +繋がる道のように私たちを導いてる +(見守る いつだって) +|kan5= +ああ、季節が過ぎ鳥は歌い空高く羽ばたく +命が芽吹いた喜びで世界はね 廻るの +|kan6= +遥かどこまでも流れて行く雲 +いつか辿る先で巡り合えるたくさんの愛 +(温もり受ける愛) +ああ、季節が来て花が咲いて風の音が聞こえる +涙の粒さえ虹になり永遠を彩る +ねぇ、季節巡り命芽吹き新しい旅立ち +(どこまでも永遠を旅するの) +廻る世界にも日が差して +(遥か先へ) +私達を歩く照らしてるの +(優しくしてるの) + +|rom1= +kisetsu ga meguri inochi mebuki atarashii tabidachi +namida no tsubu sae niji ni nari eien o irodoru +|rom2= +nabiku komorebi yureru kigi no koe +daremo ga mabushii sekai tabi o shite iru +kirei na sora o mezasu watashi-tachi wa +kibou o seoinagara ikite iru no aruite iru +(inochi o tabi suru) +|rom3= +aa, kisetsu ga kite hana ga saite kaze no ne ga kikoeru +namida no tsubu sae niji ni nari eien o irodoru +|rom4= +sora ni hikaru hoshi ga mioroshiteru +tsunagaru michi no you ni watashi-tachi o michibiiteru +(mimamoru itsudatte) +|rom5= +aa, kisetsu ga sugi tori wa utai sora takaku habataku +inochi ga mebuita yorokobi de sekai wa ne mawaru no +|rom6= +haruka doko made mo nagarete yuku kumo +itsuka tadoru saki de meguriaeru takusan no ai +(nukumori ukeru ai) +aa, kisetsu ga kite hana ga saite kaze no ne ga kikoeru +namida no tsubu sae niji ni nari eien o irodoru +nee, kisetsu meguri inochi mebuki atarashii tabidachi +(doko made mo eien o tabi suru no) +mawaru sekai ni mo hi ga sashite +(haruka saki e) +watashi-tachi o akaruku terashiteru no +(yasashiku shiteru no) + +|eng1= +Seasons change and life sprouts. It’s a new journey. +Even a single tear becomes a rainbow, coloring eternity. +|eng2= +Sunlight streams through the leaves. The trees’ voice sways. +Everyone travels through this sparkling world. +We’re living while shouldering our desires, +Heading towards the beautiful sky. We go on. +(We travel through life.) +|eng3= +Ah, seasons come, flowers bloom, the wind can be heard. +Even a single tear becomes a rainbow, coloring eternity. +|eng4= +The stars twinkling in the sky watch over us. +They guide us as if connecting to a way. +(Always protecting us.) +|eng5= +Ah, seasons pass, birds sing and fly up high into the sky. +Life sprouted. And with delight – See, the world is spinning. +|eng6= +Clouds drift by towards a distant place. +They can meet with countless love once reaching it. +(Love that accepts warmth.) +Ah, seasons come, flowers bloom, the wind can be heard. +Even a single tear becomes a rainbow, coloring eternity. +Seasons change and life sprouts. It’s a new journey. +(Always travelling through eternity.) +Light shines even on the spinning world. +(Towards the far distance.) +It’s shining brightly upon us. +(It’s very gentle.) + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814022422/https://sterngazer.wordpress.com/2019/06/07/%E8%8A%B1%E9%B3%A5%E6%B0%B8%E9%81%A0-flowers-birds-eternity-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81895.wiki b/data/pages/81895.wiki new file mode 100644 index 000000000..61e7ce61d --- /dev/null +++ b/data/pages/81895.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =イタズラな神様 +|titlerom =Itazura na Kami-sama +|titleen =My Mischievous Gods +|length =04:28 +|arranger ={{コハルオ}}, ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|SAVE NO SENSE|INORAY-0002.jpg}} + +|kan1= +寂しくなる時はよく話しかけた +優しく撫でてからかうの イタズラな神様 +|kan2= +なにもない私だけに見えたもの +いつも つまずいた時に優しく抱いてくれる +|kan3= +二つの影は私に居場所をくれるから +気が強くて照れたりする イタズラな神様 +|kan4= +生まれた時もらった誰かのお守り +何を聞いても笑うだけ イジワルな神様 +|kan5= +無理を言って喧嘩したり口きかずごめん +本当は私も笑い返したかったの +|kan6= +ずっとそばにいた 寂しくないように手を繋ぐ +幼いからたまに拗ねて いつも困らせるの +|kan7= +滴り落ちてゆく時の中で +いつも見守っていた +|kan8= +二つの影は幼い私を待っている +寂しい時、泣きたい時 そばで笑って +変わらずまた私に居場所をくれるから +気が強くて照れたりする イタズラな神様 +ずっとそばにいてね + +|rom1= +sabishiku naru toki wa yoku hanashikaketa +yasashiku nadete karakau no itazura na kami-sama +|rom2= +nanimonai watashi dake ni mieta mono +itsumo tsumazuita toki ni yasashiku daite kureru +|rom3= +futatsu no kage wa watashi ni ibasho o kureru kara +ki ga tsuyokute teretari suru itazura na kami-sama +|rom4= +umareta toki moratta dareka no o-mamori +nani o kiite mo warau dake ijiwaru na kami-sama +|rom5= +muri o itte kenka shitari kuchikikazu gomen +hontou wa watashi mo waraikaeshitakatta no +|rom6= +zutto soba ni ita sabishikunai you ni te o tsunagu +osanai kara tama ni sunete itsumo komaraseru no +|rom7= +shitatariochite yuku toki no naka de +itsumo mimamotte ita +|rom8= +futatsu no kage wa osanai watashi o matte iru +sabishii toki, nakitai toki soba de waratte +kawarazu mata watashi ni ibasho o kureru kara +ki ga tsuyokute teretari suru itazura na kami-sama +zutto soba ni ite ne + +|eng1= +Whenever I was down, you consoled me properly. +Gently patting my head, teasing me – my mischievous gods. +|eng2= +Only my useless self could see you. +Whenever I tripped over, you gently embraced me. +|eng3= +These two figures gave me a place to be. +They’re strong-willed and yet awkward – my mischievous gods. +|eng4= +I received someone’s charm when I was born. +No matter what I asked, you simply smiled – my malicious gods. +|eng5= +I’m sorry for being unreasonable, fighting and staying quiet. +To be honest, I just wanted to return a smile to you. +|eng6= +You’ve always been by my side, taking my hand so I won’t feel lonely; +Sometimes making me sulk and always embarrassing me since my childhood. +|eng7= +In the time trickling down, +You always watched over me. +|eng8= +These two figures waited for my immature self, +Smiling at my side when I was down and wanted to cry. +They’ve always given me a place to be. +So my strong-willed, awkward, mischievous gods – +Please always stay with me. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200113180019/https://sterngazer.wordpress.com/2019/04/02/%e3%82%a4%e3%82%bf%e3%82%ba%e3%83%a9%e3%81%aa%e7%a5%9e%e6%a7%98-my-mischievous-gods-%e3%82%a4%e3%83%8e%e3%83%a9%e3%82%a4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81896.wiki b/data/pages/81896.wiki new file mode 100644 index 000000000..2319c0c44 --- /dev/null +++ b/data/pages/81896.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =最後の想いを +|titlerom =Saigo no Omoi o +|titleen =My Last Thoughts +|length =04:22 +|arranger =ACTRock, {{フォッサマグナ菅原}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|SAVE NO SENSE|INORAY-0002.jpg}} + +|kan1= +星が見える朝に 見送りに来た君へ +私が居なくても平気?とそう言うと +君は不思議そうに笑って誤魔化していた +|kan2= +どうすれば行けるだろう +神話のよう遠い空想の夢 +そこに行ける頃に引き返す道さえなくて +君の顔も見れないよ +|kan3= +風が歌うこの瞬間を最後に +一緒にいてくれて「ありがとう」笑顔で言うから +涙なんて流さないでねぇ、聞いてよ +記憶に残るような 私の最後の想いを +|kan4= +最後の最後までそばにいてほしかったの +まだ何も気づかない君に悪いことさせてしまったと +つくづく私はバカだ +|kan5= +気づき駆け寄る君に何を言おう +先に君が言うんだ お互い嘘つきだね +私がいなくなることはもうとっくに気づいてた +|kan6= +風が歌う足元を包み込んで +こんな私さえも受け入れて愛してくれるの +あの願いもこの辛さも連れ去って +素直にさせてくれる 君との最後の別れ +|kan7= +どうすれば行けるだろう +神話のよう遠い空想の夢 +あの日の朝のように +いつかまた出会えた時 +二人一緒に寄り添うんだ +|kan8= +風が歌うこの瞬間を最後に +一緒にいてくれて「ありがとう」笑顔で言うから +涙なんて流さないでねぇ、聞いてよ +記憶に残るような 私の最後の想いを + +|rom1= +hoshi ga mieru asa ni miokuri ni kita kimi e +watashi ga inakutemo heiki? to sou iu to +kimi wa fushigisou ni waratte gomakashite ita +|rom2= +dou sureba ikeru darou +shinwa no you tooi kuusou no yume +soko ni ikeru goro ni hikikaesu michi sae nakute +kimi no kao mo mirenai yo +|rom3= +kaze ga utau kono shunkan o saigo ni +issho ni ite kurete “arigatou” egao de iu kara +namida nante nagasanaide nee, kiite yo +kioku ni nokoru you na watashi no saigo no omoi o +|rom4= +saigo no saigo made soba ni ite hoshikatta no +mada nanimo kizukanai kimi ni warui koto sasete shimatta to +tsukuzuku watashi wa baka da +|rom5= +kizuki kakeyoru kimi ni nani o iou +saki ni kimi ga iunda otagai usotsuki da ne +watashi ga inaku naru koto o mou tokku ni kizuiteta +|rom6= +kaze ga utau ashimoto o tsutsumikonde +konna watashi sae mo ukeirete aishite kureru no +ano negai mo kono tsurasa mo tsuresatte +sunao ni sasete kureru kimi to no saigo no wakare +|rom7= +dou sureba ikeru darou +shinwa no you tooi kuusou no yume +ano hi no asa no you ni +itsuka mata deaeta toki +futari issho ni yorisounda +|rom8= +kaze ga utau kono shunkan o saigo ni +issho ni ite kurete “arigatou” egao de iu kara +namida nante nagasanaide nee, kiite yo +kioku ni nokoru you na watashi no saigo no omoi o + +|eng1= +I ask you, who came to see me off with the stars still in the sky, +“Will you be fine even if I am no more?” +You deceived me with a mysterious smile on your face. +|eng2= +Just how could I go to +This magical, distant, fantastic dream? +Once I go there, there’s no way back +And I can’t see you again. +|eng3= +My last moment will be when the wind sings, +Because I can say “thank you” for being with me, smiling. +Please don’t cry. Hey, listen! +My last thoughts shall be so that I can make them memories. +|eng4= +I wanted you to stay with me until the very last. +I’ve made you, who didn’t notice yet, to do something bad. +I’m such a big idiot. +|eng5= +What should I say to you, who I noticed ran up to me? +You once said that we’d both be liars. +You’ve known I’m soon to be no more for a long time now. +|eng6= +The singing wind wraps around my feet. +Can you really accept and love someone like me? +That wish and also my pain are carried away. +You who always allowed me to be honest, it’s our last farewell. +|eng7= +Just how could I go to +This magical, distant, fantastic dream? +If we were to meet again, +We’ll snuggle together +Like on the morning back then. +|eng8= +My last moment will be when the wind sings, +Because I can say “thank you” for being with me, smiling. +Please don’t cry. Hey, listen! +My last thoughts shall be so that I can make them memories. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200108195248/https://sterngazer.wordpress.com/2019/03/21/%e6%9c%80%e5%be%8c%e3%81%ae%e6%83%b3%e3%81%84%e3%82%92-my-last-thoughts-%e3%82%a4%e3%83%8e%e3%83%a9%e3%82%a4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81897.wiki b/data/pages/81897.wiki new file mode 100644 index 000000000..74453fb40 --- /dev/null +++ b/data/pages/81897.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =君の隣-The journey to kitalpha- +|titlerom =Kimi no Tonari -The journey to kitalpha- +|titleen =By Your Side -The journey to kitalpha- +|length =03:56 +|arranger =kaztora, ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|キミの隣|INCD-002.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|SAVE NO SENSE|INORAY-0002.jpg}} +|extra_info =Titled as キミの隣 in its demo album. + +|kan1= +まるで私だけが残されたような +どのくらい経つだろう動かない列車の中 +少し笑い誤魔化せば許されるかな +眠りそうな顔で呆れられても +|kan2= +どうしても離せない +止めどない旅を続けていた +|kan3= +それでもそばにいたいよ 君の隣 +夢の中囚われた瞳の横で +月の端 消えかけの君の影を追ってる +そう不器用に気を使い 眠る君に笑う +|kan4= +どこまでも行けると言い続けてた +ああ、それらも嘘に変わりゆくのか +弱さなど見せられない 行先すら不透明だ +凛とした顔で振る舞えたなら +|kan5= +そう願う列車の中 +永遠に近い旅に揺らいでいる +|kan6= +諦めたくないよ あの日の声も +遠くへと霞んでく 君の笑顔も +思い出に変わってゆくこの会話の先へ +いつまでここにいてと 眠る君を見る +|kan7= +ああ、それでもそばにいたい 君の隣 +もう少しで目が覚めてしまう顔に +何を言おう 伝われば目を開けてしまうよ +でも、君に +|kan8= +それでもそばにいたいよ 君の隣 +夢の中囚われた瞳の横で +月の端 消えかけの君の影を追ってる +目が覚めた君に向かい +変わらずまた笑う +Ahまた笑う +|kan9= +ずっと、隣にいる + +|rom1= +marude watashi dake ga nokosareta you na +dono kurai tatsu darou ugokanai ressha no naka +sukoshi warai gomakaseba yurusareru ka na +nemurisou na kao de akireraretemo +|rom2= +doushitemo hanasenai +tomedonai tabi o tsuzukete ita +|rom3= +soredemo soba ni itai yo kimi no tonari +yume no naka torawareta hitomi no yoko de +tsuki no hashi kiekake no kimi no kage o otteru +sou bukiyou ni ki o tsukai nemuru kimi ni warau +|rom4= +dokomade mo ikeru to iitsuzuketeta +aa, sorera mo uso ni kawari yuku no ka +yowasa nado miserarenai ikisaki sura futoumei da +rin to shita kao de furu maeta nara +|rom5= +sou negau ressha no naka +towa ni chikai tabi ni yuraide iru +|rom6= +akirametakunai yo ano hi no koe mo +tooku e to kasundeku kimi no egao mo +omoide ni kawatte yuku kono kaiwa no saki e +itsumademo koko ni ite to nemuru kimi o miru +|rom7= +aa, sore demo soba ni itai kimi no tonari +mou sukoshi de me ga samete shimau kao ni +nani o iou tsutawareba me o akete shimau yo +demo, kimi ni +|rom8= +soredemo soba ni itai yo kimi no tonari +yume no naka torawareta hitomi no yoko de +tsuki no hashi kiekake no kimi no kage o otteru +me ga sameta kimi ni mukai +kawarazu mata warau +mata warau +|rom9= +zutto, tonari ni iru + +|eng1= +It feels like I’m the last person alive. +How much more will pass by in the unmoving train? +Would you forgive me if I deceived you with a tiny smile, +Even if your sleepy face looked shocked? +|eng2= +No matter what, I couldn’t let go. +I continued this never-ending journey. +|eng3= +But still, I wanna be there, by your side; +Beside these eyes captured in a dream. +I chase after your figure fading at the moon’s border. +Right, clumsily I take care of you. I smile at you sleeping. +|eng4= +I kept saying we can go wherever we want. +Ah, has this become a lie as well? +I can’t show you my weakness. When looking confident, +I don’t even have a clue where we’re going. +|eng5= +And so I pray in the train +That you’ll always end up near me. +|eng6= +I don’t wanna give up the voice from back then +Or your smile growing hazy in the distance. +It’s becoming memories; a sequel to this conversation. +I vow to stay with you, and look at your sleeping face. +|eng7= +Ah, I still wanna be there; by your side. +What should I say to your face once you +Slowly wake up? You’d open your eyes if I told you. +And yet, I ― +|eng8= +I still wanna be there, by your side; +Beside these eyes captured in a dream. +I chase after your figure fading at the moon’s border. +I head to you waking up. +You smile like always. +Ah, you smile again. +|eng9= +I’ll always be by your side. + +|notes = +(1) Kitalpha is a star. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815031907/https://sterngazer.wordpress.com/2019/03/17/%E5%90%9B%E3%81%AE%E9%9A%A3-the-journey-to-kitalpha-by-your-side-the-journey-to-kitalpha-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81898.wiki b/data/pages/81898.wiki new file mode 100644 index 000000000..4eea422d4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81898.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =冥界線-Nightmare- +|titlerom =Meikaisen-Nightmare- +|titleen =Border to Hades-Nightmare- +|length =04:23 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +*drumist: {{まおう}} +|source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ツナガル セツナ|INORAY-0001.jpg}} + +|kan1= +目に映り瞳を燃やす陽炎 地上にない空 I think no one that be the ray. +この胸の奥で別れ受け継がれた徒花 +|kan2= +人は何故 消えないままの落ちては浮かぶ三日月 +今も 流れ込む軌跡を色褪せた悲しみを乗せては還る +|kan3= +強く引き抜かれてく刃 いつか巡り会えば見えるの +この身と半霊 冥界の空 +無くなりはしないから 心で望んでる願いは +遠くへ流れて大切な誰かへと 守り続けている冥界線 +|kan4= +Too much delight is nightmare +いつか覚めた夢が消えてしまう 奈落へ落ちて +|kan5= +人は皆 覚めないままの水面に眠る命 +途切れ途切れては紡いだ 死に絶えたその未来を新たに染める +|kan6= +強く光続ける刃 誰もを孤独にしてゆくから +この身を離れて 冥界に還る +間違ってなんてないっていつも強く想う願いをどこかで待ってる +重く投げ出した声 静かにただ響く冥界線 +|kan7= +どんな世界も歪んだままでも繋がる未来 見えるの +そして、幼い日の記憶だって別れを告げれるのに 決して途切れないまま +|kan8= +人は何故 消えないままの落ちては浮かぶ三日月 +いずれ来る命は燃え尽きてそこへ還る +|kan9= +強く引き抜かれてく刃 いつか巡り会えば見えるの +この身と半霊 冥界の空 +無くなりはしないから 心で望んでる願いは +遠くへ流れて大切な誰かへと 守り続けている冥界線 +ずっと遠く + +|rom1= +me ni utsuri hitomi o moyasu kagerou chijou ni nai sora +kono mune no oku de wakare uketsugareta adabana +|rom2= +hito wa naze kienai mama no ochite wa ukabu mikazuki +ima mo nagarekomu kiseki o iroaseta kanashimi o nosete wa kaeru +|rom3= +tsuyoku hikinukareteku yaiba itsuka meguriaeba mieru no +kono mi to hanrei meikai no sora +nakunari wa shinai kara kokoro de nozonderu negai wa +tooku e nagarete taisetsu na dareka e to mamoritsuzukete iru meikaisen +|rom4= +itsuka sameta yume ga kiete shimau naraku e ochite +|rom5= +hito wa mina samenai mama no minamo ni nemuru inochi +togire togirete wa tsumuida shi ni taeta sono mirai o arata ni someru +|rom6= +tsuyoku hikari tsuzukeru yaiba daremo o kodoku ni shite yuku kara +kono mi o hanarete meikai ni kaeru +machigatte nante nai tte itsumo tsuyoku omou negai o dokoka de matteru +omoku nagedashita koe shizuka ni tada hibiki meikaisen +|rom7= +donna sekai mo yuganda mama demo tsunagaru mirai mieru no +soshite, osanai hi no kioku datte wakare o tsugereru no ni keshite togirenai mama +|rom8= +hito wa naze kienai mama no ochite wa ukabu mikazuki +izure kuru inochi wa moetsukite soko e kaeru +|rom9= +tsuyoku hikinukareteku yaiba itsuka meguriaeba mieru no +kono mi to hanrei meikai no sora +nakunari wa shinai kara kokoro de nozonderu negai wa +tooku e nagarete taisetsu na dareka e to mamoritsuzukete iru meikaisen +zutto tooku + +|eng1= +A heat-haze of me burning in the eyes meeting mine. A sky not being overground. I think no one that be the ray. +I bid farewell to the barren flower inherited in my chest. +|eng2= +Why are humans crescent moons that either rise or sink? +Even now, I shielded the miracles streaming in. I take in my sorrow and return. +|eng3= +I rapidly draw my sword. If we ever cross paths, you’ll see. +My body and the half-ghost, under the sky of hades. +I won’t die. So what I desire from the depths of my heart +Floats away into the distance to my most important. I continue protecting the border to hades. +|eng4= +Too much delight is nightmare +My dreams will disappear if I awake, falling into the abyss. +|eng5= +All humans are lives sleeping upon the water’s surface destined to not awake. +The phases are spun together, dying the exterminated future in new colors. +|eng6= +My sword continues shining rapidly. It makes everyone become lonely. +So I let go of my body and return to hades. +There’s no doubt. What I desire strongly waits for me somewhere. +I reluctantly abandoned that voice. It simply reverberates at the border of hades. +|eng7= +Every world is distorted, but their futures are connected. I can see it. +And so, even though I left behind my childhood memories, they’ll always be seamless. +|eng8= +Why are humans crescent moons that either rise or sink? +What comes to live eventually burns out and returns to this place. +|eng9= +I rapidly draw my sword. If we ever cross paths, you’ll see. +My body and the half-ghost, under the sky of hades. +I won’t die. So what I wish from the depths of my heart +Floats away into the distance to my most important. I continue protecting the border to hades. +It’s always distant. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814030457/https://sterngazer.wordpress.com/2018/11/01/%E5%86%A5%E7%95%8C%E7%B7%9A-nightmare-border-to-hades-nightmare-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81899.wiki b/data/pages/81899.wiki new file mode 100644 index 000000000..12d1602fb --- /dev/null +++ b/data/pages/81899.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =誰嗄 -たそかれ- +|titlerom =Tasogare +|titleen =Twilight +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2019-12-31 +|convention =Comiket 97 +|tracks =12 +|length =53:18 +|catalogno =TOCD-0071 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}}, {{Genre|Dance}} +|website =[https://www.c-clays.com/03_pro/tasokare/ Link] +|image =TOCD-0071.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] +|arranger =K2 +:Suzuki Kadan +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Rumico +:Ym +|producer ={{黒岩サトシ}} +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|other_staff =;Executive Producer +:綾瀬 孝 +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|jp|白の喪失}}|04:07|lyrics=Lyrics: 白の喪失}} +**''Forfeit of Innocence'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~ Ghostly Eyes}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~ Imperishable Night}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|振り返る彼方に}}|04:14|lyrics=Lyrics: 振り返る彼方に}} +**''Looking Back Over There'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Ym +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|常なる寂寞}}|04:00|lyrics=Lyrics: 常なる寂寞}} +**''Normalizing Desolation'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Ym +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|錯誤の迷宮}}|04:03|lyrics=Lyrics: 錯誤の迷宮}} +**''Error Maze'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|持たざるだけの感傷}}|05:13|lyrics=Lyrics: 持たざるだけの感傷}} +**''Only the Sentimentality I Have Not'' +**arrangement: Suzuki Kadan +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|一夜の夢を}}|05:02|lyrics=Lyrics: 一夜の夢を}} +**''A One Night's Dream'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|白の喪失 -off vocal-}}|04:07}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~ Ghostly Eyes}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~ Imperishable Night}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|振り返る彼方に -off vocal-}}|04:14}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|常なる寂寞 -off vocal-}}|04:00}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|錯誤の迷宮 -off vocal-}}|04:03}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|持たざるだけの感傷 -off vocal-}}|05:13}} +**arrangement: Suzuki Kadan +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|一夜の夢を -off vocal-}}|05:02}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81900.wiki b/data/pages/81900.wiki new file mode 100644 index 000000000..425d09886 --- /dev/null +++ b/data/pages/81900.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =常なる寂寞 +|titlerom =Tsunenaru Sekimaku +|titleen =Normalizing Desolation +|length =04:00 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Ym +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} + +|kan1= +誰か別人になったみたいだよ +いつかもまた忘れかけて +太陽が落ちる宵を眺めても +何も感じない気付けば朝 +|kan2= +そして巡り巡る消滅の連続は +今も微かな熱を帯びて +|kan3= +燃え尽きたいと願う不可能な希望 +わかってても消えはしないよ +あの空を往き煙る魂の様に +すべて摂理へと還る +瞬間を求め続けた静寂 +|kan4= +誰も理解しないそれは当然で +「いつまで」とか気にするから +回想の中でぼやけ続けてる +頭のない影、増え続けて +|kan5= +そして今も先も送別の連続は +きっと孤独を刻みつけて +|kan6= +終わらせたいと願う唯一の希望 +縛られたそれも自分で +この永遠を往き出逢う誰かは常に +渡ったこの目には決して見えない虹の先へと…… +寂寞 +|kan7= +燃え尽きたいと願う不可能な希望 +わかってても消えはしないよ +あの空を往き煙る魂の様に +すべて摂理へと還る +瞬間を求め続けて…… +|kan8= +終わらせたいと願う唯一の希望 +縛られたそれも自分で +この永遠を往き出逢う誰かは常に +渡ったこの目には決して見えない虹の先へと…… +寂寞 + +|rom1= +dareka betsujin ni natta mitai da yo +itsuka mo mata wasurekakete +taiyou ga ochiru yoi o nagametemo +nanimo kanjinai kizukeba asa +|rom2= +soshite megurimeguru shoumetsu no renzoku wa +ima mo kasuka na netsu o obite +|rom3= +moetsukitai to negau fukanou na kibou +wakattetemo kie wa shinai yo +ano sora o yuki kemuru tamashii no you ni +subete setsuri e to kaeru +shunkan o motometsuzuketa seijaku +|rom4= +daremo rikai shinai sore wa touzen de +“itsumade” to ka ki ni suru kara +kaisou no naka de boyaketsuzuketeru +atama no nai kage, fuetsuzukete +|rom5= +soshite ima mo saki mo soubetsu no renzoku wa +kitto kodoku o kizamitsukete +|rom6= +owarasetai to negau yuiitsu no kibou +shibarareta sore mo jibun de +kono towa o yuki deau dareka wa tsune ni +watatta kono me ni wa keshite mienai niji no saki e to…… +sekibaku +|rom7= +moetsukitai to negau fukanou na kibou +wakattetemo kie wa shinai yo +ano sora o yuki kemuru tamashii no you ni +subete setsuri e to kaeru +shunkan o motometsuzukete…… +|rom8= +owarasetai to negau yuiitsu no kibou +shibarareta sore mo jibun de +kono towa o yuki deau dareka wa tsune ni +watatta kono me ni wa keshite mienai niji no saki e to…… +sekibaku + +|eng1= +I feel like I became a different person, +Just to forget about it again eventually. +Even when gazing at the sinking evening sun, +I feel nothing. Before long, morning came around. +|eng2= +Thus, the continuation of extinction goes round and round, +Still carrying a faint heat with it. +|eng3= +“I want to burn out”, I beg. It’s an impossible hope. +I know that, but it doesn’t disappear. +Like the smouldering souls drifting through the sky, +Everything goes back to its dispensation. +I kept seeking out a moment of silence. +|eng4= +No one understands me. That’s only natural, +Because I’m worried about “how long”. +While it keeps waning in my recollections, +The headless shadows keep increasing. +|eng5= +Thus the farewells will continue today and tomorrow, +Engraving loneliness into me without doubt. +|eng6= +“Let me end it”, I beg. It’s my only wish. +But yet I’m bound and shackled. +The ones I came across while going through eternity constantly +Crossed over the rainbow that I absolutely cannot see… +I’m desolate. +|eng7= +“I want to burn out”, I beg. It’s an impossible hope. +I know that, but it doesn’t disappear. +Like the smouldering souls drifting through the sky, +Everything goes back to its dispensation. +I keep seeking out a moment… +|eng8= +“Let me end it”, I beg. It’s my only wish. +But yet I’m bound and shackled. +The ones I came across while going through eternity constantly +Crossed over the rainbow that I absolutely cannot see… +I’m desolate. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808063546/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/02/%E5%B8%B8%E3%81%AA%E3%82%8B%E5%AF%82%E5%AF%9E-normalizing-desolation-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81901.wiki b/data/pages/81901.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c1a0faa8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81901.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =錯誤の迷宮 +|titlerom =Sakugo no Maze +|titleen =Error Maze +|length =04:03 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} + +|kan1= +追われ縋ってみた今ここで +過去の正しさを問いかける +それはあまりにも明白で +弱い心を突き刺す様な下を向く夜の中 +|kan2= +眼を閉じて闇に紛れいつまで怯えるの? +消えない光に見られている +|kan3= +聴こえ過ぎてしまうの +妄想なのかさえどうでもよくなるほど +黄昏る間もない +彷徨う独りの道で振り向いた理由さえ +嗚呼わからない +赤い瞳で狂わせたものは何か +探し求めている錯誤の迷宮 +|kan4= +壊れ忘れてたプライドも +過去の哀しさに沿い翳る +あれは早過ぎた決断か +迷い疑問を打ち消す様な現実を見る自らを +|kan5= +眼を開けて闇の中で見上げた戸惑いを…… +消えない光は語りもせず +|kan6= +穢れ過ぎたことなど +頭の片隅でどうでもよくなるほど +懐かしい間もない +彷徨う独りの道でたどり着く理由さえ +嗚呼わからない +赤い瞳で変えられるものは何か +探し求めている錯誤の迷宮 +|kan7= +聴こえ過ぎてしまうの +妄想なのかさえどうでもよくなるほど +黄昏る間もない +|kan8= +穢れ過ぎたことなど +頭の片隅でどうでもよくなるほど +懐かしい間もない +彷徨う独りの道でたどり着く理由さえ +嗚呼わからない +赤い瞳で変えられるものは何か +探し求めている錯誤の迷宮 + +|rom1= +oware sugatte mita ima koko de +kako no tadashisa o toikakeru +sore wa amari ni mo meihaku de +yowai kokoro o tsukisasu you na shita o muku yoru no naka +|rom2= +me o tojite yami ni magire itsumade obieru no? +kienai hikari ni mirarete iru +|rom3= +kikoesugite shimau no +mousou na no ka sae dou demo yoku naru hodo +tasogareru mamonai +samayou hitori no michi de furimuita wake sae +aa wakaranai +akai hitomi de kuruwaseta mono wa nanika +sagashimotomete iru sakugo no maze +|rom4= +kowarewasureteta puraido mo +kako no kanashisa ni soikageru +are wa hayasugita ketsudan ka +mayoi gimon o uchikesu you na ima o miru mizukara o +|rom5= +me o akete yami no naka de miageta tomadoi o…… +kienai hikari wa katari mo sezu +|rom6= +kegaresugita koto nado +atama no katasumi de dou demo yoku naru hodo +natsukashii mamonai +samayou hitori no michi de tadoritsuku wake sae +aa wakaranai +akai hitomi de kaerareru mono wa nanika +sagashimotomete iru sakugo no maze +|rom7= +kikoesugite shimau no +mousou na no ka sae dou demo yoku naru hodo +tasogareru mamonai +|rom8= +kegaresugita koto nado +atama no katasumi de dou demo yoku naru hodo +natsukashii mamonai +samayou hitori no michi de tadoritsuku wake sae +aa wakaranai +akai hitomi de kaerareru mono wa nanika +sagashimotomete iru sakugo no maze + +|eng1= +I arrived here by pursuing and clinging to +The justness of the past I interrogate. +While this is just too obvious, +It seems to pierce my weak heart. I hang my head in the night. +|eng2= +Will I always be afraid of being lost in the dark when closing my eyes? +I’m being watched by an everlasting light. +|eng3= +I’ve heard too much. +Even so many delusions, I stopped being bothered – +It dawned after no time. +Just because I turned around on a path I wander on alone. +Ah – I don’t know. +Those that gone mad by my red eyes are on the look out +For something in the error maze. +|eng4= +Even broken and forgotten pride +Darkens along with past sorrow. +Might that be a hasty decision? +Like contradicting hesitation and doubt, we look at reality – at ourselves. +|eng5= +I opened my eyes in the dark and looked up to confusion… +Even the everlasting light couldn’t tell. +|eng6= +Being hurt too much +Has stopped bothering me in a nook of my head – +It became nostalgic after no time. +Just because I arrived on a path I wander on alone. +Ah – I don’t know. +Those that were changed by my red eyes are on the look out +For something in the error maze. +|eng7= +I’ve heard too much. +Even so many delusions, I stopped being bothered – +It dawned after no time. +|eng8= +Being hurt too much +Has stopped bothering me in a nook of my head – +It became nostalgic after no time. +Just because I arrived on a path I wander on alone. +Ah – I don’t know. +Those that were changed by my red eyes are on the look out +For something in the error maze. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032642/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/01/%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E3%81%AE%E8%BF%B7%E5%AE%AE-error-maze-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81902.wiki b/data/pages/81902.wiki new file mode 100644 index 000000000..1de5c7d1c --- /dev/null +++ b/data/pages/81902.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =一夜の夢を +|titlerom =Hitoyo no Yume o +|titleen =A One Night's Dream +|length =05:02 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} +|extra_info =If love is lost, the meaning of life would also perish. +When “eternity” turns into a nightmare, there is no end to grief… + +|kan1= +望めばすべてが叶う +終わりを持たない確かさ 物足りなさを抱いた +いつの頃からだろう ずっと +ぼやけた願い手にした 自由の世界の片隅 +見上げた向きへこの手を…… +本当の空を隠した +|kan2= +恐れを知らない眼差しを受けて +未知の想いいつまでも反射する瞬き +|kan3= +一夜の夢を永久の流れへ乗せ +眺めてみるよ 生まれ変わる明日への +一夜の夢を忘れられない理由 +求めてみるよ 生まれ変わる明日へと +|kan4= +望みはいつか消え去る +終わりを持たない皮肉が この切なさを与えた +いつの頃からだろう ずっと +ぼやけた願いは胸に 自由の世界で私が +見上げた空を変えれば +願いの輪郭は見える? +|kan5= +恐れを知らないはずのこの心 +未知の憂いいつまでも繰り返す瞬き +|kan6= +一夜の夢で永久の流れ止めて +夜明けが来たら……生まれ変わる明日への +一夜の夢を忘れられない理由 +わかるはずでしょう 生まれ変わる明日には +|kan7= +気が遠くなるほどにすべてが変わる未来で +何もない宇宙の中、想い出す現在へと +|kan8= +一夜の夢を永久の流れへ乗せ +眺めてみるよ 生まれ変わる明日への +一夜の夢で永久の流れ止めて +夜明けが来たら……生まれ変わる明日への +一夜の夢を忘れられない理由 +わかるはずでしょう 生まれ変わる明日へと +|kan9= +一夜の夢を…… + +|rom1= +nozomeba subete ga kanau +owari o motanai tashikasa monotarinasa o idaita +itsu no koro kara darou zutto +boyaketa negai te ni shita jiyuu no sekai no katasumi +miageta muki e kono te o…… +hontou no sora o kakushita +|rom2= +osore o shiranai manazashi o ukete +michi no omoi itsumademo hansha suru matataki +|rom3= +hitoyo no yume o towa no nagare e nose +nagamete miru yo umarekawaru ashita e no +hitoyo no yume o wasurerarenai wake +motomete miru yo umarekawaru ashita e to +|rom4= +nozomi wa itsuka kiesaru +owari o motanai hiniku ga kono setsunasa o ataeta +itsu no koro kara darou zutto +boyaketa negai wa mune ni jiyuu no sekai de watashi ga +miageta sora o kaereba +negai no rinkaku wa mieru? +|rom5= +osore o shiranai hazu no kono kokoro +michi no urei itsumademo kurikaesu matataki +|rom6= +hitoyo no yume de towa no nagare tomete +yoake ga kitara…… umarekawaru ashita e no +hitoyo no yume o wasurerarenai wake +wakaru hazu deshou umarekawaru ashita ni wa +|rom7= +ki ga tooku naru hodo ni subete ga kawaru mirai de +nanimonai sora no naka, omoidasu ima e to +|rom8= +hitoyo no yume o towa no nagare e nose +nagamete miru yo umarekawaru ashita e no +hitoyo no yume de towa no nagare tomete +yoake ga kitara…… umarekawaru ashita e no +hitoyo no yume o wasurerarenai wake +wakaru hazu deshou umarekawaru ashita e to +|rom9= +hitoyo no yume o…… + +|eng1= +“What you wish for will come true.” +With endless certainty, I was embracing my discontent. +Since when have I kept +Holding this blurry wish in my hands? In a corner of a free world, +I reached out my hands to where I looked up at… +And hid the true sky. +|eng2= +Receiving a gaze that knows no fear, +A twinkling eternally reflects within an unknown hope. +|eng3= +Ride with me on the stream of eternity during a one night’s dream! +Try to get a view of the next day that will be reborn. +There’s no way you could forget this one night’s dream, +So try to seek out the next day that will be reborn! +|eng4= +“What you wish for will vanish.” +With endless irony, grief was bestowed on me. +Since when have I kept +Holding this blurry wish in my chest? If I were to alter +This free world’s sky I look up to, +Would the silhouette of my wish be visible? +|eng5= +Within my heart that is supposed to know no fear, +A twinkling eternally repeats in unknown sorrow. +|eng6= +Stop the stream of eternity during this one night’s dream! +If dawn comes… We’ll head to tomorrow that’ll be reborn. +There’s no way you could forget this one night’s dream, +So you should understand the next day that will be reborn! +|eng7= +Everything will change in a future endlessly far away. +In a vacant sky and space, my memories reach out to the present. +|eng8= +Ride with me on the stream of eternity during a one night’s dream! +Try to get a view of the next day that will be reborn. +Stop the stream of eternity during this one night’s dream! +If dawn comes… We’ll head to tomorrow that’ll be reborn. +There’s no way you could forget this one night’s dream, +So you should understand when the next day is reborn! +|eng9= +A one night’s dream… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032745/https://sterngazer.wordpress.com/2020/03/31/%E4%B8%80%E5%A4%9C%E3%81%AE%E5%A4%A2%E3%82%92-a-one-nights-dream-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81903.wiki b/data/pages/81903.wiki new file mode 100644 index 000000000..f3dfef649 --- /dev/null +++ b/data/pages/81903.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =振り返る彼方に +|titlerom =Furikaeru Kanata ni +|titleen =Looking Back Over There +|length =04:14 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Ym +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} +|exta_info =If love is lost, the meaning of life would also perish. +When “eternity” turns into a nightmare, there is no end to grief… + +|kan1= +閉ざしたこの先へ向かうのは宿命か +振り返る彼方に答えを求めてる +|kan2= +ありのままを受け入れて生きるには早過ぎるから +|kan3= +数え切れない糸から <ひとつだけを> +手繰り寄せたその先 <歩く果てへ> +戻ることさえできずに <一度だけの> +かすれゆく光だけ守って…… +|kan4= +犯した過ちを繰り返す宿命か +振り返る彼方に解決を探して +|kan5= +愛を失くしてしまえば生きる意味も果てるのでしょう +|kan6= +数え切れない想いが <火花の様に> +砕け散ったその先 <叶いはせず> +拾うことさえできずに <消えたすべて> +まだ煌めく光を眺めて +目の前の螺旋を経て +生き残した確かな意志を +|kan7= +数え切れない糸から <ひとつだけを> +手繰り寄せたその先 <歩く果てへ> +繋ぐ時だけ信じて <一度だけの> +かすれゆく光だけ守って…… + +|rom1= +tozashita kono saki e mukau no wa sadame ka +furikaeru kanata ni kotae o motometeru +|rom2= +arinomama o ukeirete ikiru ni wa hayasugiru kara +|rom3= +kazoekirenai ito kara +taguriyoseta sono saki +modoru koto sae dekizu ni +kasure yuku hikari dake mamotte…… +|rom4= +okashita ayamachi o kurikaesu sadame ka +furikaeru kanata ni kaiketsu o sagashite +|rom5= +ai o nakushite shimaeba ikiru imi mo hateru no deshou +|rom6= +kazoekirenai omoi ga +kudakechitta sono saki +hirou koto sae dekizu ni +mada kirameku hikari o nagamete +me no mae no rasen o hete +ikinokoshita tashika na ishi o +|rom7= +kazoekirenai ito kara +taguriyoseta sono saki +tsunagu toki dake shinjite +kasure yuku hikari dake mamotte…… + +|eng1= +Is it my fate to head to the times that were sealed? +I’m looking back over there in search of an answer. +|eng2= +It’s still too early to live while accepting things as they are. +|eng3= +After I hauled in <''One by one''> +Countless threads <''I head to their end''> +Unable to ever return <''Not even once''> +I merely protect a light that grows hazy… +|eng4= +Is it my fate to repeat the errors I commited? +I’m looking back over there in search of a solution. +|eng5= +If love is lost, the meaning of life would also perish. +|eng6= +After countless desires <''Like sparks''> +Have splintered <''Never to be fulfilled''> +Unable to gather them up <''They all vanished''> +I gaze at the light that still glitters. +Passing through the helix before my eyes, +Is a definite will that was saved. +|eng7= +After I hauled in <''One by one''> +Countless threads <''I head to their end''> +I believe only in the connected times <''Only once''> +I merely protect a light that grows hazy… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200807033011/https://sterngazer.wordpress.com/2020/03/27/%E6%8C%AF%E3%82%8A%E8%BF%94%E3%82%8B%E5%BD%BC%E6%96%B9%E3%81%AB-heading-over-there-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81904.wiki b/data/pages/81904.wiki new file mode 100644 index 000000000..5eb5e986e --- /dev/null +++ b/data/pages/81904.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =持たざるだけの感傷 +|titlerom =Motazaru dake no Kanshou +|titleen =Only the Sentimentality I Have Not +|length =05:13 +|arranger =Suzuki Kadan +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} +|extra_info =If love is lost, the meaning of life would also perish. +When “eternity” turns into a nightmare, there is no end to grief… + +|kan1= +遍く命にはどこか欠けた醜さを宿らせ +無情に神は今どこで見下ろすのか? +|kan2= +それでも永久に抱く不安 +呼び合う声が消えた虚空 +変わらないものなら・・・・・・ +自ら放すその日には +誰もが妬むその理由は +持たざるだけの感傷 +|kan3= +「果てしない」そんな言葉が漏れた +それもいつか手にしてしまえば色褪せて +きっと冷めた目で「いらなかった」 +想いもしなかった台詞で +|kan4= +当たり前が崩れるその時に +すました顔の人は神へと祈るのか? +|kan5= +それでも誇り抱くのか +媚び合う声に混ざる予感 +思いがけない・・・・・・ +恐れを防ぐその術は +誰も気付くその理由は +弱さの満たした答え +|kan6= +「果てしない」そんな言葉が漏れたのは +諦めた自分のこと嫌いだから? +「いつか消え去る」ただひとつの +今、手にしてる残酷な平等のリアルを迎えた +“永遠の幻想”それは悪夢へと変わるのでしょう +|kan7= +「果てしない」そんな言葉が漏れた +それもいつか手にしてしまえば色褪せて +きっと冷めた目で「いらなかった」 +想いもしなかった台詞で + +|rom1= +amaneku inochi ni wa dokoka kaketa minikusa o yadorase +mujou ni kami wa ima doko de miorosu no ka? +|rom2= +soredemo towa ni idaku fuan +yobiau koe ga kieta sora +kawaranai mono nara…… +mizukara hanasu sono hi ni wa +daremo ga netamu sono wake wa +motazaru dake no kanshou +|rom3= +“hateshinai” sonna kotoba ga moreta +sore mo itsuka te ni shite shimaeba iroasete +kitto sameta me de “iranakatta” +omoi mo shinakatta serifu de +|rom4= +atarimae ga kuzureru sono toki ni +sumashita kao no hito wa kami e to inoru no ka? +|rom5= +soredemo hokori idaku no ka +kobiau koe ni mazaru yokan +omoigakenai…… +osore o fusegu sono jutsu wa +daremo kizuku sono wake wa +yowasa no mitashita kotae +|rom6= +“hateshinai” sonna kotoba ga moreta no wa +akirameta jibun no koto kirai da kara? +“itsuka kiesaru” tada hitotsu no +ima, te ni shiteru zankoku na byoudou no riaru o mukaeta +“eien no gensou” sore wa akumu e to kawaru no deshou +|rom7= +“hateshinai” sonna kotoba ga moreta +soremo itsuka te ni shite shimaeba iroasete +kitto sameta me de “iranakatta” +omoi mo shinakatta serifu de + +|eng1= +From which place are the cruel Gods, who are allowing +Ugliness that was missing somewhere dwell in every life, looking down on us? +|eng2= +Yet anxiety is embraced by eternity. +Those calling each other vanished in empty space. +An invariant would be… +On the day we let go of ourselves, +Everyone was envious. Due to this reason, +It’s only the sentimentality I have not. +|eng3= +“Endlessness” – Such a word escaped my mouth. +Even so, it would grow dull if I were to get a hold of it. +Surely I’ll say “I didn’t have it” with cold eyes – +These are words I could never imagine saying. +|eng4= +Once the matter of course crumbles down, +Will those people with a prim expression pray to God? +|eng5= +Or would they still embrace their pride? +A premonition mingles with their flattering voices. +And unexpectedly… +Everyone is aware +How to repel fear. Due to this reason, +The answer is filled with weakness. +|eng6= +Did such a word as “endlessness” escape my mouth +Because I despise myself for having given up? +“One day I will vanish” is the only +Cruel and equal reality I obtained which I welcomed. +“An imperishable illusion” will soon turn into a nightmare, won’t it? +|eng7= +“Endlessness” – Such a word escaped my mouth. +Even so, it would grow dull if I were to get a hold of it. +Surely I’ll say “I didn’t have it” with cold eyes – +These are words I could never imagine saying. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200807031751/https://sterngazer.wordpress.com/2020/03/26/%E6%8C%81%E3%81%9F%E3%81%96%E3%82%8B%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%AE%E6%84%9F%E5%82%B7-only-the-sentimentality-i-have-not-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81905.wiki b/data/pages/81905.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a36fad1d --- /dev/null +++ b/data/pages/81905.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =白の喪失 +|titlerom =Shiro no Soushitsu +|titleen =Forfeit of Innocence +|length =04:07 +|arrangement =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~ Ghostly Eyes}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|永夜の報い ~ Imperishable Night}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|誰嗄-たそかれ-|TOCD-0071.png}} +|extra_info =If love is lost, the meaning of life would also perish. +When “eternity” turns into a nightmare, there is no end to grief… + +|kan1= +永過ぎるこの夜のピリオド隠し +見上げた不吉の月は今 +無限の輝きさえ偽りでなく +塞いだ太陽忘れ兆す +|kan2= +報いを恐れはせず繰り返す罪 +見飽きた景色を壊せたら +無辺の時間でさえ色鮮やかに +ふざけた妄想とさえ満たす +|kan3= +終える自由の喪失からは心を +逃した先で白の大地を想えば +|kan4= +切なさの果てで未だ繋ぐ明日が動くなら +偽りを糧に不条理を今掲げ永遠へと問いかける +|kan5= +終わる杞憂とこの妄執が語れば +逃れたここで虚ろの日々を拒んだ +|kan6= +切なさの果てで未だ繋ぐ明日が動くなら +偽りを糧に不条理を今掲げ永遠へと問いかける + +|rom1= +nagasugiru kono yoru no period kakushi +miageta fukitsu no tsuki wa ima +mugen no kagayaki sae itsuwari de naku +fusaida taiyou wasure kizasu +|rom2= +mukui o osore wa sezu kurikaesu tsumi +miakita keshiki o kowasetara +muhen no jikan de sae iro azayaka ni +fuzaketa mousou to sae mitasu +|rom3= +oeru jiyuu no soushitsu kara wa kokoro o +nogashita saki de shiro no daichi o omoeba +|rom4= +setsunasa no hate de imada tsunagu ashita ga ugoku nara +itsuwari o kate ni fujouri o ima kakage towa e to toikakeru +|rom5= +owaru kiyuu to kono moushuu ga katareba +nogareta koko de utsuro no hibi o kobanda +|rom6= +setsunasa no hate de imada tsunagu ashita ga ugoku nara +itsuwari o kate ni fujouri o ima kakage towa e to toikakeru + +|eng1= +I gaze at the ominous moon which is concealing +The period of night that lasts too long. +Even its infinite radiance is without lie +Indicating that the obstructed sun is forgotten. +|eng2= +Sins are repeated with no fear of retribution. +What if I destroy the scenery I grow tired of seeing? +The boundless time will too be vividly +Filled even with comical delusions. +|eng3= +Maybe I can think of the pristine ground my heart fled to +Because of the forfeit of finalizing freedom? +|eng4= +What if the still connected tomorrows move when agony ends? +Using lies, I’m holding up that absurdity as I question eternity. +|eng5= +If my ending groundless fear and obsession were to talk, +They’d reject the vacant days that escaped from here. +|eng6= +What if the still connected tomorrows move when agony ends? +Using lies, I’m holding up that absurdity as I question eternity. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808063137/https://sterngazer.wordpress.com/2020/02/28/%E7%99%BD%E3%81%AE%E5%96%AA%E5%A4%B1-forfeit-of-innocence-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81906.wiki b/data/pages/81906.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a4f2bf00 --- /dev/null +++ b/data/pages/81906.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =韻耀-Yin-Yang- +|titleen =Yin-Yang +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2018-08-10 +|convention =Comiket 94 +|tracks =12 +|length =57:06 +|catalogno =TOCD-0065 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://www.c-clays.com/work/yinyang/ Link] +|image =TOCD-0065.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & [[Marisa Kirisame]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|producer = +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff =;guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +:Sassy +:ジャック +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|夜明けを見せて}}|04:50|lyrics=Lyrics: 夜明けを見せて}} +**''Show me the Dawn'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|見えない壁の先で}}|04:18|lyrics=Lyrics: 見えない壁の先で}} +**''Beyond the Invisible Wall'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|地図のない場所へ}}|04:22|lyrics=Lyrics: 地図のない場所へ}} +**''To A Place With No Map'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|en|Magic Shop of Raspberry}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|04|{{lang|en|What I want to do in this world?}}|04:29|lyrics=Lyrics: What I want to do in this world?}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~ Ancients}} +**source: {{SG}} + +*{{Track|05|{{lang|en|In the mirror}}|04:29|lyrics=Lyrics: In the mirror}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Double}}|06:05|lyrics=Lyrics: Double}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**guitar: ジャック +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|夜明けを見せて -off vocal-}}|04:50}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|見えない壁の先で -off vocal-}}|04:18}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +**source: {{{PoFV}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|地図のない場所へ -off vocal-}}|04:22}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|en|Magic Shop of Raspberry}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|10|{{lang|en|What I want to do in this world? -off vocal-}}|04:29}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~ Ancients}} +**source: {{SG}} + +*{{Track|11|{{lang|en|In the mirror -off vocal-}}|04:29}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|en|Double -off vocal-}}|06:05}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81907.wiki b/data/pages/81907.wiki new file mode 100644 index 000000000..6635fd345 --- /dev/null +++ b/data/pages/81907.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =地図のない場所へ +|titlerom =Chizu no Nai Basho e +|titleen =To A Place With No Map +|length =04:22 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +*guitarist: Sassy +|album1 ={{LyricAlbum|韻耀-Yin-Yang-|TOCD-0065.jpg}} +|extra_info =―――― I seek out a power as strong as yours. No way I’d desire a shortcut. + +|kan1= +一体どこまで 飛べるのだろう? +結局”持ってるもの”次第 +そんなのつまんないだろ? ”いつも”から抜け出せない +|kan2= +Inside 私を 覗いてみても 現実の鍵が開かない +「お前」はどうなんだよ? ”いつも”に振り回されて +|kan3= +Face the true hearts +|kan4= +Give me more power! 欲しいのはhard soul +Believe my tension 見上げても Raise my wager 遥か彼方 +|kan5= +Rise up +|kan6= +夜の果てまで翔け出す 縛れない想いを空に描け 地図のない場所へ抜け出す +時には迷いの中で 意味もないround and round +どこかで見つけ出すひとつの出口の前へ 傷もない後で逃げ出す +道はいらない +|kan7= +失敗どれだけ 重ねただろう? +「結局力が足りない」 そんな言い訳だろ? やり方はひとつじゃない +|kan8= +Answer 「お前」の 視界の中に 憂鬱の元を探す +なにがつまんないんだよ? いつでも同じ瞳をして +|kan9= +in my side +|kan10= +Give me more power! 羨望のmy mind +Leap in my dark sky ないものを enjoy the deadlock ねだるなんて +|kan11= +no way +|kan12= +夜の果てまで翔け出す 誰かが想いを否定しても 地図のない場所へ抜け出す +いつかもう見た景色でも 意味のないround and round? +答えは見つけ出す私の軌跡を経て 傷もない後で過ごせる +日々はいらない +|kan13= +All right +|kan14= +夜の果てまで翔け出す 縛れない想いを空に描け 地図のない場所へ抜け出す +時には迷いの中で 意味もないround and round +どこかで見つけ出すひとつの出口の前へ 傷もない後で逃げ出す +道はいらない + +|rom1= +ittai doko made toberu no darou? +kekkyoku “motteru mono” shidai +sonna no tsumannai daro? “itsumo” kara nukedasenai +|rom2= +watashi o nozoite mite mo genjitsu no kagi ga akanai +“omae” wa dou nanda yo? “itsumo” ni furimawasarete +|rom3= +Face the true hearts +|rom4= +hoshii no +miagetemo haruka kanata +|rom5= +Rise up +|rom6= +yoru no hate made kakedasu shibarenai omoi o sora ni egake chizu no nai basho e nukedasu +toki ni wa mayoi no naka de imi mo nai +dokoka de mitsukedasu hitotsu no deguchi no mae e kizu mo nai ato de nigedasu +michi wa iranai +|rom7= +shippai dore dake kasaneta darou? +“kekkyoku chikara ga tarinai” sonna iiwake daro? yarikata wa hitotsu ja nai +|rom8= +“omae” no shikai no naka ni yuuutsu no moto o sagasu +nani ga tsumannainda yo? itsudemo onaji me o shite +|rom9= +in my side +|rom10= +senbou no +nai mono o nedaru nante +|rom11= +no way +|rom12= +yoru no hate made kakedasu dareka ga omoi o hitei shitemo chizu no nai basho e nukedasu +itsuka mou mita keshiki demo imi no nai +kotae wa mitsukedasu watashi no kiseki o hete kizu mo nai ato de sugoseru +hibi wa iranai +|rom13= +All right +|rom14= +yoru no hate made kakedasu shibarenai omoi o sora ni egake chizu no nai basho e nukedasu +toki ni wa mayoi no naka de imi mo nai +dokoka de mitsukedasu hitotsu no deguchi no mae e kizu mo nai ato de nigedasu +michi wa iranai + +|eng1= +Just how far am I supposed to fly? +In the end, it depends on “what I have”. +Ain’t that just boring? I can’t escape from “the usual”. +|eng2= +Even if you take a peek inside of me, the key of reality won’t open it. +What about you? You’re manipulated by “the usual”. +|eng3= +Face the true hearts +|eng4= +Give me more power! I desire a hard soul. +Believe my tension – Even looking up, I raise my wager at the far distance. +|eng5= +Rise up +|eng6= +I rush to the end of night. Sketching my loose thoughts in the sky, I escape to a place with no map. +Sometimes I’m lost, meaninglessly going round and round. +I’m running away towards a single exist that I discovered somewhere after not even been hurt. +I don’t need a way. +|eng7= +Just how many mistakes did I pile up? +“My ultimate power is not enough.” Ain’t that a lie? There’s more than one way. +|eng8= +The answer lays in your vision. I search the origin of my depression. +What do you think is boring? You always look exactly the same. +|eng9= +in my side +|eng10= +Give me more power! There’s envy in my mind. +Leap in my dark sky – I enjoy what’s not there, begging for the deadlock. +|eng11= +no way +|eng12= +I rush to the end of night. Even if someone negates their thoughts, they escape to a place with no map. +Even if it’s a scenery I’ve already seen, I meaninglessly go round and round? +Finding the answer, I go through my miracle. I can pass it after not even been hurt. +I don’t need days. +|eng13= +All right +|eng14= +I rush to the end of night. Sketching my loose thoughts in the sky, I escape to a place with no map. +Sometimes I’m lost, meaninglessly going round and round. +I’m running away towards a single exist that I discovered somewhere after not even been hurt. +I don’t need a way. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200529042357/https://sterngazer.wordpress.com/2019/07/29/%e5%9c%b0%e5%9b%b3%e3%81%ae%e3%81%aa%e3%81%84%e5%a0%b4%e6%89%80%e3%81%b8-to-a-place-with-no-map-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81908.wiki b/data/pages/81908.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b9f5891d --- /dev/null +++ b/data/pages/81908.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =境懐 -キョウカイ- +|titlerom =Kyoukai +|titleen =Boundaries +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2018-05-06 +|convention =Reitaisai 15 +|tracks =12 +|length =55:18 +|catalogno =TOCD-0063 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Dance}} +|website =[https://www.c-clays.com/work/kyoukai/ Link] +|image =TOCD-0063.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & [[Reimu Hakurei (PC-98)]] +|arranger =K2 +:Adan +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +:{{天音未優}} +|vocalist =Luna +:Rumico +|producer ={{黒岩サトシ}} +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff =;Executive Producer +:{{綾瀬 孝}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|境懐}}|04:37|lyrics=Lyrics: 境懐}} +**''Memories of the Phantasmagoria'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Capriccio}} +**original title: {{lang|en|Witching Dream}} +**source: {{LLS}} +**original title: {{lang|ja|博麗神社境内}} +**source: {{SoEW}} +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Girls in the dark}}|03:50|lyrics=Lyrics: Girls in the dark}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|en|Romantic Children}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Crystal dream}}|04:20|lyrics=Lyrics: Crystal dream}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Flowers for you}}|05:34|lyrics=Lyrics: Flowers for you}} +**arrangement: Adan +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚 ~ Flower of Japan}} +**source: {{KG}} + +*{{Track|05|{{lang|en|STRIPPER}}|05:05|lyrics=Lyrics: STRIPPER}} +**arrangement: Adan +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|en|Complete Darkness}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|炎の中で}}|04:13|lyrics=Lyrics: 炎の中で}} +**''Through the Flames'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|ひもろぎ、むらさきにもえ}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|境懐 -off vocal-}}|04:37}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Capriccio}} +**original title: {{lang|en|Witching Dream}} +**source: {{LLS}} +**original title: {{lang|ja|博麗神社境内}} +**source: {{SoEW}} +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Girls in the dark -off vocal-}}|03:50}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|en|Romantic Children}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|09|{{lang|en|Crystal dream -off vocal-}}|04:20}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Flowers for you -off vocal-}}|05:34}} +**arrangement: Adan +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚 ~ Flower of Japan}} +**source: {{KG}} + +*{{Track|11|{{lang|en|STRIPPER -off vocal-}}|05:05}} +**arrangement: Adan +**original title: {{lang|en|Complete Darkness}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|炎の中で -off vocal-}}|04:13}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ひもろぎ、むらさきにもえ}} +**source: {{SoEW}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81909.wiki b/data/pages/81909.wiki new file mode 100644 index 000000000..b08447627 --- /dev/null +++ b/data/pages/81909.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =STRIPPER +|length =05:05 +|arranger =Adan +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist =Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|Complete Darkness}} +*source: {{SoEW}} +|album1 ={{LyricAlbum|境懐 -キョウカイ-|TOCD-0063.jpg}} + +|kan1= +slip a trick over もう2度と背く 事ないように痕残し +slip a tenderness 言わないし言えない 魔に魅せられた キワドイTIME +|kan2= +そう 深紅の唇で追いかけ思い通りに… 行き場のない苦しみを +嚙み砕く幻に落ちて 濡れたままくださいな +|kan3= +美貌の仮面は剝がれ +飛び出すナニカうずめたいわ… +今うずめたいわ… +疼く傷でいい――――――――。 +|kan4= +slip a trick over 罪悪の中へ 狂うように飲み込んで +slip a tenderness 痛みとはとっくに 仲直りさ 苦しきSHOW TIME +Bye Bye loneliness 来る者拒まず 去る者追わずの弾幕GAME +なぜ 今 こんなに? 視て欲しいちゃんと ドレスを脱ぎ捨てた躯体を +|kan5= +あぁ、只 此の顔に頬ずりして わたし…? +《遂に朽ち果てTHE END-おしまい-》 +|kan6= +多幸感、眩暈、貪り 生命燃やして生きてく +たおやかに揺れる ふたつの塊を食んで悦楽 +|kan7= +これ以上は望めない程度の 能力をくださいな +さすれば美貌は思う儘に咲き +誇る種と成り… +またうずめたいわ… +疼く傷でいい――――――――。 + +|rom1= +mou nidoto to somuku koto nai you ni ato nokoshi +iwanai shi ienai ma ni miserareta kiwadoi +|rom2= +sou shinku no kuchibiru de oikake omoidoori ni… ikiba no nai kurushimi o +kamikudaku maboroshi ni ochite nureta mama kudasai na +|rom3= +utukushisa no kamen wa hagare +tobidasu nanika uzumetai wa… +ima uzumetai wa… +uzuku kizu de ii――――――――。 +|rom4= +zaiaku no naka e kuruu you ni nomikonde +itami to wa tokku ni nakanaori sa kurushiki +kuru mono kobamazu saru mono owazu no danmaku +naze ima konna ni? mite hoshii chanto doresu o nugisuteta karada o +|rom5= +aa, tada kono kao ni hoozuri shite watashi…? +《tsui ni kuchihate -oshimai-》 +|rom6= +takoukan, memai, musabori inochi moyashite ikiteku +taoyaka ni yureru futatsu no katamori hande etsuraku +|rom7= +kore ijou wa nozomenai teido no nouryoku o kudasai na +sasureba utsukushisa wa omou mama ni saki +hokoru shu to nari… +mata uzumetai wa… +uzuku kizu de ii――――――――。 + +|eng1= +slip a trick over – So I won’t be betrayed again, I leave a mark behind. +slip a tenderness – I won’t and I can’t say it. Maliciously I let you see a risky time. +|eng2= +Right, my crimson lips chase you as they like… There’s no place for your pain. +I fall into the illusion crunching me. Just keep me wet, alright?s +|eng3= +The mask of beauty peels off. +I want to bury myself in what flew away… +I want to bury myself… +Even with aching scars――――――――. +|eng4= +slip a trick over – Moving into that crime, it swallows me like mad. +slip a tenderness – I already made peace with this pain. It’s a painful SHOWTIME. +Bye Bye loneliness – In this danmaku GAME, we welcome who comes and don’t follow who leaves. +Why, now, like this? I want you to look at me properly, at my body stripped off of its dress. +|eng5= +Ah, you’re just pressing against my face. I am…? +《Eventually I’ll rot away. THE END》 +|eng6= +Euphoria, vertigo, greed. I live while burning out my life. +Gracefully swaying, pleasure feeds on two lumps. +|eng7= +Give me the ability to go on once I can’t wish for more. +If you do so, my pretty face will bloom as you like, +Becoming a form I can take pride in… +I want to bury myself… +Even with aching scars――――――――. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200608051345/https://sterngazer.wordpress.com/2019/07/27/stripper-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81910.wiki b/data/pages/81910.wiki new file mode 100644 index 000000000..87cf43a72 --- /dev/null +++ b/data/pages/81910.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Double +|length =06:05 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +*guitar: ジャック +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|韻耀-Yin-Yang-|TOCD-0065.jpg}} +|extra_info =――――I don’t know what the world will become. +Only that I’ll help ya with what ya wanna do. + +|kan1= +少し「イケた」そう思う度に 目の前で絡まってく糸 +そうさ何度でも飛べる +|kan2= +そこに立ってようやくわかるさ 難しく考え過ぎて +まだわからない未来 +|kan3= +“2人”は小さな複数だけれど 「お前」の不安も知れるさ +|kan4= +[Let’s fly together] +|kan5= +数えきれない星が描く軌跡はすべて +“可能性”を消しては映して夜空へ届く [Let’s fly together] +ひとりきりでは決して見えない軌跡を +ふたり夜明けさえも超えてまた次の夜空に探す +|kan6= +そしていつか大事なものが 埃にまみれてしまっても +まだ終わりなら来ない +|kan7= +「お前」だけの世界じゃないさ わがままを分け合ってゆける +今孤独さを捨てて +|kan8= +“絆”は儚い言葉だけれど 感じることはできるさ +|kan9= +[Let’s fly together] +|kan10= +うまくいかないことで荒む時でもいつも +“可能性”を決して見果てずに夜空は映す [Let’s fly together] +ひとりきりではかけ切れない悩みも +ふたり夜空の闇を超えたその先 明日に破る +|kan11= +不器用でもいいその願いはもうすぐに… +包帯を当てても癒えそうにない痛みも 夜明けを見れば… +|kan12= +[Let’s fly together] +|kan13= +数えきれない星が描く軌跡はすべて +“可能性”を消しては映して夜空へ届く [Let’s fly together] +ひとりきりでは決して見えない軌跡を +ふたり夜明けさえも超えてまた次の夜空に探そう + +|rom1= +sukoshi “iketa” sou omou tabi ni me no mae de karamatteku ito +sou sa nando demo toberu +|rom2= +soko ni tatte youyaku wakaru sa muzukashiku kangaesugite +mada wakaranai mirai +|rom3= +“futari” wa chiisa na fukusuu da keredo “omae” no fuan mo shireru sa +|rom4= +[Let’s fly together] +|rom5= +kazoekirenai hoshi ga egaku kiseki wa subete +“kanousei” o keshite wa utsuhite yozora e todoku +hitorikiri de wa kesshite mienai kiseki o +futari yoake sae mo koete mata tsugi no yozora ni sagasu +|rom6= +soshite itsuka daiji na mono ga hokori ni mamirete shimattemo +mada owari nara konai +|rom7= +“omae” dake no sekai ja nai sa wagamama o wakeatte yukeru +ima kodokusa o sutete +|rom8= +“kizuna” wa hakanai kotoba da keredo kanjiru koto wa dekiru sa +|rom9= +[Let’s fly together] +|rom10= +umaku ikanai koto de susamu toki demo itsumo +“kanousei” o kesshite mihatezu ni yozora wa utsusu +hitorikiri de wa kakekirenai nayami mo +futari yozora no yami o koeta sono saki ashita ni yaburu +|rom11= +bukiyou demo ii sono negai wa mou sugu ni… +houtai o atetemo iesou ni nai itami yoake o mireba… +|rom12= +[Let’s fly together] +|rom13= +kazoekirenai hoshi ga egaku kiseki wa subete +“kanousei” o keshite wa utsuhite yozora e todoku +hitorikiri de wa kesshite mienai kiseki o +futari yoake sae mo koete mata tsugi no yozora ni sagasou + +|eng1= +Whenever I think “it goes well” a bit, the entangled thread before my eyes – +Right, it always flies up. +|eng2= +You’ll eventually understand when standing there. It’s hard overthinking +The future you’re yet to know. +|eng3= +“Us two” is only a small plural, but so I discover even your anxiety. +|eng4= +[Let’s fly together] +|eng5= +This miracle of countless stars drawn in the sky is everything. +I reach the night sky that either erases or reflects “possibilities”. [Let’s fly together] +When alone, you definitely can’t see these miracles. +We can surpass even dawn and search for the next night sky. +|eng6= +And even if one day what’s important to me will be covered by dust, +The end is not yet to be seen. +|eng7= +It’s not just your world. We can share our selfishness, +So throw your solitude away. +|eng8= +“Bonds” is a fleeting word, but it’s something you can feel. +|eng9= +[Let’s fly together] +|eng10= +Even when raging about things that don’t go well, +The night sky reflects “possibilities” you definitely can’t look at enough. [Let’s fly together] +Even when battling endless worries alone, +Together we crossed through the dark night sky, breaking through the tomorrow beyond. +|eng11= +It’s fine if I’m awkward, because this wish will soon be… +This pain won’t ease, even when putting a badge on it. But looking at the dawn… +|eng12= +[Let’s fly together] +|eng13= +This miracle of countless stars drawn in the sky is everything. +I reach the night sky that either erases or reflects “possibilities”. [Let’s fly together] +When alone, you definitely can’t see these miracles. +Let’s surpass even dawn and search for the next night sky. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815025447/https://sterngazer.wordpress.com/2019/07/21/double-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81911.wiki b/data/pages/81911.wiki new file mode 100644 index 000000000..c368df856 --- /dev/null +++ b/data/pages/81911.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =伝晴 X-Say +|titleen =Transmission X-Say +|group =[[C-CLAYS]], [[K2 SOUND]] +|groupCat1 =C-CLAYS +|groupCat2 =K2 SOUND +|released =2019-05-05 +|convention =Reitaisai 16 +|tracks =12 +|length =47:34 +|catalogno =TOCD-0069 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}} +|website =[https://www.c-clays.com/03_pro/rei16/xsay/ Link] +|image =TOCD-0069.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] & [[Satori Komeji]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist =Rumico +:るな +|producer = +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff =;guitarist +:Sassy +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|叶 ~ fear saw me}}|04:11|lyrics=Lyrics: 叶 ~ fear saw me}} +**''Answer ~ fear saw me'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|葬 ~ Dear knows ~}}|03:45|lyrics=Lyrics: 葬 ~ Dear knows ~}} +**''Burial ~Dear knows~'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Injection ~ Vs mana}}|03:55|lyrics=Lyrics: Injection ~ Vs mana}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Ideal sphere}}|04:00|lyrics=Lyrics: Ideal sphere}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Holy light}}|03:57|lyrics=Lyrics: Holy light}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|伝憧のアリア}}|03:59|lyrics=Lyrics: 伝憧のアリア}} +**''Legendary Aria'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: るな, Rumico +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|叶 ~ fear saw me -off vocal-}}|04:11}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|葬 ~ Dear knows ~ -off vocal-}}|03:45}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|09|{{lang|en|Injection ~ Vs mana -off vocal-}}|03:55}} +**arrangment: K2 +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Ideal sphere -off vocal-}}|04:00}} +**arrangement: K2 +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|{{lang|en| Holy light -off vocal-}}|03:57}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|伝憧のアリア -off vocal-}}|03:59}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81912.wiki b/data/pages/81912.wiki new file mode 100644 index 000000000..29b5e209d --- /dev/null +++ b/data/pages/81912.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Holy light +|length =03:57 +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist =るな, Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|伝晴 X-Say|TOCD-0069.jpg}} + +|kan1= +いつからだった?気づけば胸(ここ)に +棲みついていたの たったひとり +走り出した旋律は +深く傷がつくとわかってたの +|kan2= +だけど今は祝福していたい +誰かのこと想えたことを +|kan3= +Holy light 願う夢 +生まれたての気持ちだから +Holy light 消えないように +見つめてる そっと静かに +Only the brave heart +|kan4= +夢中で未来語ってくれた +そんな横顔が眩しすぎて +募る距離感もどかしく +止まらない心が声になって +|kan5= +告げたあの日変わってしまった +きっとたぶん壊れてしまう +|kan6= +Holy light 叶わない +どれだけ祈ったとしても +Holy light この空は +ひとつに重なることなく +わかってたのに +|kan7= +笑ってごまかしてひとりで泣いて +弱い私どうか砕け散って…… +|kan8= +Holy light 次の夢 +ページはめくるものだから +Holy light また今日から +私らしくいられるように +Only the brave heart + +|rom1= +itsu kara datta? kizukeba koko ni +sumitsuite ita no tatta hitori +hashiridashita senritsu wa +fukaku kizu ga tsuku to wakatteta no +|rom2= +da kedo ima wa shukufuku shite itai +dareka no koto omoeta koto o +|rom3= +negau yume +umaretate no kimochi da kara +kienai you ni +mitsumeteru sotto shizuka ni +|rom4= +muchuu de mirai katatte kureta +sonna yokogao ga mabushisugite +tsunoru kyorikan modokashiku +tomaranai kokoro ga koe ni natte +|rom5= +tsugeta ano hi kawatte shimatta +kitto tabun kowarete shimau +|rom6= +kanawanai +dore dake inotta to shite mo +kono sora wa +hitotsu ni kasanaru koto naku +wakatteta no ni +|rom7= +waratte gomakashite hitori de naite +yowai watashi douka kudake chitte…… +|rom8= +tsugi no yume +peeji wa mekuru mono da kara +mata kyou kara +watashi rashiku irareru you ni + +|eng1= +When did it happen? Before long, +The only one living in this place was me. +I was aware that the melody +That started running wounded me deeply. +|eng2= +But now I want to be blessed, because +I remembered someone again. +|eng3= +Holy light – I wish to dream, +Because this feeling is new to me. +Holy light – So it won’t fade, +I watch over it calmly. +Only the brave heart +|eng4= +You spoke about the future enthusiasticly. +Oh, how bright your profile looked like. +My strenghtening sense of distance irritates me, +Until my unstopping heart becomes a voice. +|eng5= +The day you told me ended up changing. +I’m sure that probably it got destroyed. +|eng6= +Holy light – It won’t come true, +No matter how much I wish for it. +Holy light – Our skies +Won’t overlap to become one. +I know, but still. +|eng7= +Laughing, deceiving, and crying by myself. +Please, somehow squash the weak me to pieces…… +|eng8= +Holy light – The next dream +Will only appear if I turn the page. +Holy light – So that from today on +I can be more like myself again. +Only the brave heart + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814031242/https://sterngazer.wordpress.com/2019/07/16/holy-light-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81913.wiki b/data/pages/81913.wiki new file mode 100644 index 000000000..a94e57f1c --- /dev/null +++ b/data/pages/81913.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =櫻環 -オウカン- +|titleen =Cherry Link-Crown +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2019-05-05 +|convention =Reitaisai 16 +|tracks =12 +|length =50:34 +|catalogno =TOCD-0068 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}} +|website =[https://www.c-clays.com/03_pro/rei16/oukan/ Link] +|image =TOCD-0068.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yuyuko Saigyouji]] & [[Yukari Yakumo]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{るな}} +:{{天宮みや}} +|producer = +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff =;guitarist +:{{鋼鉄兄貴}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Face my Fate}}|03:44|lyrics=Lyrics: Face my Fate}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|en|your Fate}}|04:06|lyrics=Lyrics: your Fate}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~ Evening Star}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|白黒の季節を}}|04:47|lyrics=Lyrics: 白黒の季節を}} +**''In the Monochrome Season'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Reason}}|04:28|lyrics=Lyrics: Reason (C-Clays)}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|妖々夢 ~ Snow or Cherry Petal}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|その心のままに}}|04:15|lyrics=Lyrics: その心のままに}} +**''To Your Heart'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{天宮みや}} +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|現世の熱を}}|03:57|lyrics=Lyrics: 現世の熱を}} +**''In the Zeal of This World'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Face my Fate -off vocal-}}|03:44}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|en|your Fate -off vocal-}}|04:06}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~ Evening Star}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|白黒の季節を -off vocal-}}|04:47}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Reason -off vocal-}}|04:28}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|妖々夢 ~ Snow or Cherry Petal}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|その心のままに -off vocal-}}|04:15}} +**arrangement: K2 +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|現世の熱を -off vocal-}}|03:57}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81914.wiki b/data/pages/81914.wiki new file mode 100644 index 000000000..9b993c9a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81914.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =your Fate +|length =04:06 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{るな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|櫻環 -オウカン-|TOCD-0068.jpg}} + +|kan1= +遥か未来見つめてたって わずか近い石に転んで +途切れた視線落として 誰の理解求めてたって +知りもしない君の苦悩 授けた神はどこで +|kan2= +明日の孤独を確かめては 自分を許せずに +儚げに舞い透き通る蝶を見つめてた +|kan3= +「あと少しだけは……」 望むことも +また掻き消され +救いの報せを 届けるのは +誰にもできない +今を彷徨って +|kan4= +夢をrewind いつまでだって +何がしたい煮詰まってtake away +千切れたImage残して 食い止めたい成れの果てで +いつか見たい君の春を 代わりの季節探して +|kan5= +明日の孤独を突き刺しては 見飽きてた景色が +儚げに舞い透き通る蝶が飛んで往く +|kan6= +「あと少しだけは……」 +望む声も +もう聴こえない +救いの報せを +届けること +できはしなかった +どこを漂って +|kan7= +「あと少しだけは……」 望むことも +また掻き消され +救いの報せを 届けるのは +誰にもできない +「あと少しだけは……」 望むことも +また許されない +救いの報せを 届けるのは +いつかの春か +天へ漂って + +|rom1= +haruka mirai mitsumetetatte wazuka chikai ishi ni koronde +togireta shisen otoshite dare no rikai motometetatte +shiri mo shinai kimi no kunou sazuketa kami wa doko de +|rom2= +asu no kodoku o tashikamete wa jibun o yurusezu ni +hakanage ni mai sukitooru chou o mitsumeteta +|rom3= +“ato sukoshi dake wa…” nozomu koto mo +mata kakikesare +sukui no shirase o todokeru no wa +dare ni mo dekinai +ima o samayotte +|rom4= +yume o itsu made datte +nani ga shitai nitsumatte +chigireta nokoshite kuitometai nare no hate de +itsuka mitai kimi no haru o kawari no kisetsu sagashite +|rom5= +asu no kodoku o tsukisashite wa miakiteta keshiki ga +hakanage ni mai sukitooru chou ga tonde iku +|rom6= +“ato sukoshi dake wa…” +nozomu koe mo +mou kikoenai +sukui no shirase o +todokeru koto +deki wa shinakatta +doko o samayotte +|rom7= +“ato sukoshi dake wa…” nozomu koto mo +mata kakikesare +sukui no shirase o todokeru no wa +dare ni mo dekinai +“ato sukoshi dake wa…” nozomu koto mo +mata yurusarenai +sukui no shirase o todokeru no wa +itsuka no haru ka +sora e samayotte + +|eng1= +While watching the distant future, a pebble tumbles down close by. +While seeking someone’s sympathy, my gaze breaks off and I look down. +I don’t even know your agony. Where are the gods that instructed me? +|eng2= +I ensure tomorrow’s solitude, unable to forgive myself. +I gaze at a fragilely dancing, transparent butterfly. +|eng3= +“Only a bit more…” <''no way''> Even my desire <''so sad''> +Got erased once more. <''can’t run away from your true fate''> +If just the notice <''no way''> of my rescue would reach her. <''no one''> +No one can do it. <''can’t run away from your true fate''> +I wander through the present. <''can’t run away from your true fate''> +|eng4= +I will always rewind that dream. +I want to do something, but the conclusion takes me away. +A torn off image remains. I hold it back as a shadow of my former self. +I want to see your spring one day, as I seek an alternative season. +|eng5= +The scenery I’m tired of seeing cuts through tomorrow’s solitude. +The fragilely dancing, transparent butterfly takes off. +|eng6= +“Only a bit more…” <''no way''> +I can’t hear the voice <''so sad''> +Which I yearn for anymore. <''can’t run away from your true fate''> +Having the notice <''no way''> +Of my rescue reach her, <''no one''> +I didn’t manage to. <''can’t run away from your true fate''> +I wander somewhere. <''can’t run away from your true fate''> +|eng7= +“Only a bit more…” <''no way''> Even my desire <''so sad''> +Got erased once more. <''can’t run away from your true fate''> +If just the notice <''no way''> of my rescue would reach her. <''no one''> +No one can do it. <''can’t run away from your true fate''> +“Only a bit more…” <''no way''> Even my desire <''so sad''> +Can no longer be forgiven. <''can’t run away from your true fate''> +Having the notice <''no way''> of my rescue reach her, <''no one''> +One day in spring. <''can’t run away from your true fate''> +I wander towards heaven. <''can’t run away from your true fate''> + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814025758/https://sterngazer.wordpress.com/2019/06/23/your-fate-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81915.wiki b/data/pages/81915.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3469e6b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81915.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Face my Fate +|length =03:44 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =るな +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|櫻環 -オウカン-|TOCD-0068.jpg}} + +|kan1= +明日を生きる理由さえ +どこにあるのかわかりもしない +誰のためのこの命永らえても…… +|kan2= +それでも煌めく去り難いこの世界で +目の前の罪を見つめ +|kan3= +動けない これからいつまで傷付けば +泣く以外辛い夢を見ても +何も守れない どれだけ優しさに触れても +奪うこの手を枯れた願いが流れ +|kan4= +薄められたこの胸で +想う答えはただひとつで +他のやり方があるなら教えてよ +|kan5= +それでも終わらない去り難いこの世界で +明確な終わりを見て +|kan6= +変わらない これから回り続ける時 +今よりも少し不条理もなく +誰も望まない どれだけささやかな夢でも +奪うこの手の行方どこか遠くへ +|kan7= +穏やかな夢を見た何もせずに過ごす +だけどそれは嘘だと夢で気付いた +|kan8= +動けない これからいつまで傷付けば +泣く以外辛い夢を見ても +何も守れない どれだけ優しさに触れても +奪うこの手を枯れた願いが流れ + +|rom1= +asu o ikiru wake sae +doko ni aru no ka wakari mo shinai +dare no tame no kono inochi nagaraetemo…… +|rom2= +sore demo kirameku sarigatai kono sekai de +me no mae no tsumi o mitsume +|rom3= +ugokenai kore kara itsu made kizutsukeba +naku igai tsurai yume o mitemo +nanimo mamorenai dore dake yasashisa ni furetemo +ubau kono te o kareta negai ga nagare +|rom4= +usumerareta kono mune de +omou kotae wa tada hitotsu de +hoka no yarigata ga aru nara oshiete yo +|rom5= +sore demo owaranai sarigatai kono sekai de +meikaku na owari o mite +|rom6= +kawaranai kore kara mawaritsuzukeru toki +ima yori mo sukoshi fujouri mo naku +daremo nozomanai dore dake sasayaka na yume demo +ubau kono te no yukue dokoka tooku e +|rom7= +odayaka na yume o mita nanimo sezu ni sugosu +dakedo sore wa uso da to yume de kizuita +|rom8= +ugokenai kore kara itsu made kizutsukeba +naku igai tsurai yume o mitemo +nanimo mamorenai dore dake yasashisa ni furetemo +ubau kono te o kareta negai ga nagare + +|eng1= +I cannot tell if there even is +A reason for me to keep living tomorrow. +Even if I endure this live for someone’s sake…… +|eng2= +And yet, in this ever so sparkling world +I gaze at the sins before my eyes. +|eng3= +I cannot move, even if I will endlessly be hurt, +Even when having bitter dreams if not crying. +I can protect nothing, no matter how kindly I’m treated. +A withered desire escapes my depriving hands. +|eng4= +Left in my shrunken chest +Is only one thought, one answer. +If there is another way, then tell me. +|eng5= +And yet, in this world with endless endings +I gaze at one specific ending. +|eng6= +It will not change. Time will continue running, +With not even a tiny divergence to now. +I desire no one, no matter what tiny dream I might see. +I make my way to the distant place my depriving hand leads me to. +|eng7= +I had a tranquil dream where I was just watching, but +During that dream I realised that this was a lie. +|eng8= +I cannot move, even if I will endlessly be hurt, +Even when having bitter dreams if not crying. +I can protect nothing, no matter how kindly I’m treated. +A withered desire escapes my depriving hands. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815031111/https://sterngazer.wordpress.com/2019/05/19/face-my-fate-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81916.wiki b/data/pages/81916.wiki new file mode 100644 index 000000000..c7b0b04f3 --- /dev/null +++ b/data/pages/81916.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =絡紅 -karaKURENAI- +|titleen =Tangled Red -CRIMSON- +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2018-12-30 +|convention =Comiket 95 +|tracks =12 +|length =50:50 +|catalogno =TOCD-0066 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jpop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[https://www.c-clays.com/03_pro/c95/kouma/ Link] +|image =TOCD-0066.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|producer = +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +:Sassy +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Non-sentimentalism}}|04:03|lyrics=Lyrics: Non-sentimentalism}} +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Now and Then}}|04:26|lyrics=Lyrics: Now and Then}} +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|くだらない自由}}|04:09|lyrics=Lyrics: くだらない自由}} +**''Worthless Liberty'' +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|銀のレプリカント}}|04:15|lyrics=Lyrics: 銀のレプリカント}} +**''Silver Replicant'' +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Anytime}}|04:28|lyrics=Lyrics: Anytime}} +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Dream-away}}|04:05|lyrics=Lyrics: Dream-away}} +**arrangement: K2 +**lyricist: {{黒岩サトシ}} +**vocalist: Luna +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|紅楼 ~ Eastern Dream...}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Non-sentimentalism -off vocal-}}|04:03}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Now and Then -off vocal-}}|04:26}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|くだらない自由 -off vocal-}}|04:08}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|銀のレプリカント -off vocal-}}|04:15}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|en|Anytime -off vocal-}}|04:27}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|en|Dream-away -off vocal-}}|04:05}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|紅楼 ~ Eastern Dream...}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81917.wiki b/data/pages/81917.wiki new file mode 100644 index 000000000..731361ce1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81917.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =くだらない自由 +|titlerom =Kudaranai Jiyuu +|titleen =Worthless Liberty +|length =04:09 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +*Guitar: {{鋼鉄兄貴}} +|source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|絡紅 -karaKURENAI-|TOCD-0066.jpg}} + +|kan1= +どれだけ眺めてもこびりつくインクの様に +変わりもしない闇に火を浮かべ文字をなぞる +|kan2= +尽きもしないページをめくっても +迷いなくどこまでも歩けず +明らかな嘘でもいつまでも断定を逃げれ続ける? +|kan3= +覇権映す偶像のヒロイズム 力に囚われ +|kan4= +どれだけ眺めてもこびりつくインクの様に +変わりもしない闇に火を浮かべ +心の孤独さえ守れずに馴れ合う魂 +現実に凍り付く血を抱え傷を庇う +|kan5= +尽きもしないページをめくっても +無駄のない獣の様になれず +明らかな理屈もいつまで感情ではかり続ける? +|kan6= +螺旋巡る妄想のメカニズム 器に囚われ +|kan7= +くだらない自由でも追いかける思惑の中で +逃れはしない闇に火を浮かべ +心の孤独だけ確かめる記憶の様に +現実に凍り付く影を背に +|kan8= +変えることのできない文字を刻みつけて +たとえそれが空想でも +過去の意志は不変の時を映し今を確かなものへ +|kan9= +どれだけ眺めてもこびりつくインクの様に +変わりもしない闇に火を浮かべ +心の孤独だけ確かめる記憶の様に +現実に凍り付く影を背に文字を刻め +|kan10= +くだらない自由を手に +|kan11= +非現実を超えて + +|rom1= +dore dake nagametemo kobiritsuku inku no you ni +kawari mo shinai yami ni hi o ukabe moji o nazoru +|rom2= +tsuki mo shinai peeji o mekuttemo +mayoinaku doko made mo arukezu +akiraka na uso demo itsu made mo dantei o nogaretsuzukeru? +|rom3= +haken utsutsu guuzou no hiroizumu chikara ni toraware +|rom4= +dore dake nagaetemo kobiritsuku inku no you ni +kawari mo shinai yami ni hi o ukabe +kokoro no kodoku sae mamorezu ni nare au tamashii +genjitsu ni kooritsuku chi o kakae kizu o kabau +|rom5= +tsuki mo shinai peeji o mekuttemo +muda no nai kemono no you ni narezu +akiraka na rikutsu mo itsu made kanjou de hakaritsuzukeru? +|rom6= +rasen meguru mousou no mekanizumu utsuwa ni toraware +|rom7= +kudaranai jiyuu demo oikakeru shinwaku no naka de +nogare wa shinai yami ni hi o ukabe +kokoro no kodoku dake tashikameru kioku no you ni +genjitsu ni kooritsuku kage o se ni +|rom8= +kaeru koto no dekinai moji o kizamitsukete +tatoe sore ga kuusou demo +kako no ishi wa fuhen no toki o utsushi ima o tashika na mono e +|rom9= +dore dake nagametemo kobiritsuku inku no you ni +kawari mo shinai yami ni hi o ukabe +kokoro no kodoku dake tashikameru kioku no you ni +genjitsu ni kooritsuku kage o se ni moji o kizame +|rom10= +kudaranai jiyuu o te ni +|rom11= +yume o koete + +|eng1= +My eyes are glued to the paper like dried ink. +I raise a candle in the unyielding darkness, tracing the letters. +|eng2= +Even when turning over the endless pages, +You can neither stray nor leave. +That’s an evident lie, so will you always avoid decisions? +|eng3= +The heroism of an idol reflects hegemony, caught up in power. +|eng4= +My eyes are glued to the paper like dried ink. +I raise a candle in the unyielding darkness. +Souls are conspiring, failing to protect the loneliness of their heart. +Carrying the blood frozen by reality, I guard my wounds. +|eng5= +Even when turning over the endless pages, +I cannot become like a lean beast. +Will you always keep measuring evident logic with your feelings? +|eng6= +The mechanism of phantasm goes around a helix, caught up in a vessel. +|eng7= +It’s a worthless liberty, but in my views I chase after it. +I raise a candle in the unyielding darkness. +Just like my memories verifying the loneliness of my heart, +I carry the figures frozen by reality on my back. +|eng8= +I imprint letters which I cannot take back, +Even if they are mere fantasies. +Past intentions reflect unchanging times to what is certain now. +|eng9= +My eyes are glued to the paper like dried ink. +I raise a candle in the unyielding darkness. +Just like my memories verifying the loneliness of my heart, +I carry the figures frozen by reality on my back, carving in letters. +|eng10= +I got my hands on worthless liberty. +|eng11= +I surpass unreality. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200606212603/https://sterngazer.wordpress.com/2019/05/12/%e3%81%8f%e3%81%a0%e3%82%89%e3%81%aa%e3%81%84%e8%87%aa%e7%94%b1-worthless-liberty-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81918.wiki b/data/pages/81918.wiki new file mode 100644 index 000000000..92866bd55 --- /dev/null +++ b/data/pages/81918.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Dream-away +|length =04:05 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|紅楼 ~ Eastern Dream...}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|絡紅 -karaKURENAI-|TOCD-0066.jpg}} + +|kan1= +このままで夜と夜を繰り返す 気づかないふりして大人になれずに +果てしない月と月を繋げてる ぼやけた今から次には行けずに +|kan2= +握った手の中を開いてもどうして 残ったものは +|kan3= +Hold on dream-away forever +願いと違っても +Hold on dream-away together +無駄なんてないから +Hold on dream-away forever +なにかが変わってゆく +Hold on dream-away together +気だる過ぎる朝でも +|kan4= +このままの夜と夜の間でも どこかで奇跡が起こっているなら +果てしない月と月を過ごせれば いつかは巡って来ること信じて +|kan5= +握った手の中に隠してたものは 嘘じゃなくて +|kan6= +Hold on dream-away forever +本当の願いだけ +Hold on dream-away together +誰にも言えなくて +Hold on dream-away forever +未来を変えてみたい +Hold on dream-away together +失うこと恐れて +|kan7= +Hold on dream-away +|kan8= +I don’t want to end “now” +|kan9= +Hold on dream-away forever +願いと違っても +Hold on dream-away together +無駄なんてないから +Hold on dream-away forever +明日を変えてゆく +Hold on dream-away together +すべて満たす世界へ +|kan10= +We just keep on dream + +|rom1= +kono mama de yoru to yoru o kurikaesu kizukanai furi shite otona ni narezu ni +hateshinai tsuki to tsuki o tsunageteru boyaketa ima kara tsugi ni wa ikezu ni +|rom2= +nigitta te no naka o hiraitemo doushite nokotta mono wa +|rom3= +negai to chigattemo +muda nante nai kara +nanika ga kawatte yuku +kedaru sugiru asa demo +|rom4= +kono mama no yoru to yoru no aida demo dokoka de kiseki ga okotte iru nara +hateshinai tsuki to tsuki o sugosereba itsuka wa megutte kuru koto shinjite +|rom5= +nigitta te no naka ni kakushiteta mono wa uso ja nakute +|rom6= +hontou no negai dake +dare ni mo ienakute +ashita o kaete mitai +ushinau koto osorete +|rom7= +Hold on dream-away +|rom8= +I don’t want to end “now” +|rom9= +negai to chigattemo +muda nante nai kara +ashita o kaete yuku +subete mitasu sekai e +|rom10= +We just keep on dream + +|eng1= +I repeat night after night like this, remaining a child acting oblivious. +I connect these endless moons, being unable to leave the hazy present. +|eng2= +Why is it that even when I open my clenched hand, what remains is— +|eng3= +''Hold on dream-away forever'' +Even if I mistake it for a desire +''Hold on dream-away together'' +It wasn’t useless. +''Hold on dream-away forever'' +Something will change +''Hold on dream-away together'' +Even if the morning is too listless. +|eng4= +If miracles can occur somewhere in the gap between these nights, +If I can pass moon after endless moon, I believe someday I’ll come across one. +|eng5= +What I had hidden in my clenched hand is not a lie. +|eng6= +''Hold on dream-away forever'' +My true desire is all +''Hold on dream-away together'' +I can’t tell anyone about. +''Hold on dream-away forever'' +I’ll try to change the future +''Hold on dream-away together'' +Though I’m afraid of loss. +|eng7= +Hold on dream-away +|eng8= +I don’t want to end “now” +|eng9= +''Hold on dream-away forever'' +Even if I mistake it for a desire +''Hold on dream-away together'' +It wasn’t useless. +''Hold on dream-away forever'' +Tomorrow will change +''Hold on dream-away together'' +To a hugely satisfying world. +|eng10= +We just keep on dream + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200622225658/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/31/dream-away-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81919.wiki b/data/pages/81919.wiki new file mode 100644 index 000000000..8be290a3e --- /dev/null +++ b/data/pages/81919.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Now and Then +|length =04:26 +|arranger =K2 +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +*guitar: Sassy +|source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|絡紅 -karaKURENAI-|TOCD-0066.jpg}} + +|kan1= +いつか聴いたメロディー、名前も知らずに +慣れた午後へ溶けてゆく +突き出すこの手の先、ふと蝶が止まる +それも今の出会い +|kan2= +いつの間にか日暮れ 何もないさ +連なる日々を +|kan3= +遠く遠く空へ投げかけた瞳の先いつかは +私の火がやせ続けても +変わらない時間がある +|kan4= +居眠りの中でさえ立ち続けている +慣れた午後の陽を受けて +鋭いさえもスパイスに変えて +すべて今の出会い +|kan5= +いつの間にか日々を失くすのかと +憂いをのせて +|kan6= +遠く遠く空へ投げかけた想いの先いつかは +私の手が届かなくても +変わらない世界がある +|kan7= +遠く遠く空へ投げかけた瞳の先いつかは +私の火がやせ続けても +守りたい時間がある 世界がある + +|rom1= +itsuka kiita merodii, namae mo shirazu ni +nareta gogo e tokete yuku +tsukidasu kono te no saki, futo chou ga tomaru +sore mo ima no deai +|rom2= +itsu no ma ni ka higure nani mo nai sa +tsuranaru hibi o +|rom3= +tooku tooku sora e nagekaketa hitomi no saki itsuka wa +watashi no hi ga yasetsuzuketemo +kawaranai jikan ga aru +|rom4= +inemuri no naka de sae tachitsuzukete iru +nareta gogo no hi o ukete +surudoi sae mo supaisu ni kaete +subete ima no deai +|rom5= +itsu no ma ni ka hibi o nakusu no ka to +urei o nosete +|rom6= +tooku tooku sora e nagekaketa omoi no saki itsuka wa +watashi no te ga todokanakutemo +kawaranai sekai ga aru +|rom7= +tooku tooku sora e nagekaketa hitomi no saki itsuka wa +watashi no hi ga yasetsuzuketemo +mamoritai jikan ga aru sekai ga aru + +|eng1= +Some random melody which I once heard +Melts into my usual afternoon. But then, +A butterfly lands on my outstretched finger. +Even that is a new encounter. +|eng2= +And suddenly, twilight. Days, in which +Nothing happens, line up. +|eng3= +I cast a glance at the distant sky beyond my eyes. If one day +My fire continues to grow fainter, +At least there are unchanging times. +|eng4= +I stand tall even when taking a nap, +Bathing in the afternoon sun as always. +Sharpness will turn into spice as well. +Everything is a new encounter. +|eng5= +Will I eventually lose some days +To the grief I hold? +|eng6= +I cast a glance at the distant sky beyond my thoughts. If one day +My hands won’t reach it anymore, +At least there’s an unchanging world. +|eng7= +I cast a glance at the distant sky beyond my eyes. If one day +My fire continues to grow fainter, then +At least there are times and a world I want to protect. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200519163924/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/27/now-and-then-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81920.wiki b/data/pages/81920.wiki new file mode 100644 index 000000000..5d7bdabd4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81920.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =伝奏 -デンソウ- +|titleen =Emperor's Message +|group =[[C-CLAYS]], [[K2 SOUND]] +|groupCat1 =C-CLAYS +|groupCat2 =K2 SOUND +|released =2017-12-29 +|convention =Comiket 93 +|tracks =12 +|length =52:59 +|catalogno =TOCD-0062 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +|website =[https://www.c-clays.com/work/denso/ Link] +|image =TOCD-0062.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Junko]] & [[Reimu Hakurei]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +:W*M +|vocalist =Rumico +:Luna +|other_staff =;Guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +|producer = +|illustrator =植田亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|autogendesc =vocal & instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|葬~Dear knows~}}|03:44|lyrics=Lyrics: 葬~Dear knows~}} +**''Burial ~Dear knows~'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna, Rumico +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Aja~You are my precious star}}|04:33|lyrics=Lyrics: Aja~You are my precious star}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|クロニクルの懺悔}}|04:39|lyrics=Lyrics: クロニクルの懺悔}} +**''The Chronicle's Repentence'' +**arrangement: K2 +**lyrics: W*M +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|en|BLOODY EYES}}|04:24|lyrics=Lyrics: BLOODY EYES}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|en|緋寒桜~forget-me-not}}|04:25|lyrics=Lyrics: 緋寒桜~forget-me-not}} +**''Winter Cherry Tree ~ forget-me-not'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Rumico +**original title: {{lang|ja|無何有の郷 ~ Deep Mountain}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Shiny Up!}}|04:45|lyrics=Lyrics: Shiny Up!}} +**arrangement: K2 +**lyrics: W*M +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|葬~Dear knows~ -off vocal-}}|03:44}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Aja~You are my precious star -off vocal-}}|04:33}} +**arrangement: K2 +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|クロニクルの懺悔 -off vocal-}}|04:39}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|en|BLOODY EYES -off vocal-}}|04:24}} +**arrangement: K2 +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|緋寒桜~forget-me-not -off vocal-}}|04:24}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|無何有の郷 ~ Deep Mountain}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|12|{{lang|en|Shiny Up! -off vocal-}}|04:45}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**source: {{IN}} + +===Extra Comments=== +'''Comment from Amane Myu:''' +For C-CLAYS to be able to keep its activities for over ten years now is all thanks to everyone. “Densou” was created with the feelings of wanting to go through the past ten years of activity and having new encounters together with everyone. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81921.wiki b/data/pages/81921.wiki new file mode 100644 index 000000000..c0e6a898d --- /dev/null +++ b/data/pages/81921.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =葬~Dear knows~ +|titlerom =Sou ~Dear knows~ +|titleen =Burial ~Dear knows~ +|length =03:44 +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +|vocals =Luna, Rumico +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|伝奏 -デンソウ-|TOCD-0062.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|伝晴 X-Say|TOCD-0069.jpg}} +|extra_info =''«I want to '''convey''' the delight of having met you again by '''playing''' these tunes alongside my comrades……»'' + +|kan1= +不条理な夢に魅せられて +乖離した此の世界 +|kan2= +何時のことでしょう。 +悼みから抜け出す策探し +|kan3= +手放すには遅くて待ち受けてる未来 +是は罰なのか? 霞む記憶 +予感 ――― 誰かのあなたを +|kan4= +早く去ってよ 兎角月を視て +病まない心へ 名もなき感情 +穢れなき思い出だけ 体中駆け回って +黒い疵よ、光に変われ尊く +噫、其れらは仮想現実。 +|kan5= +独り歩きした噂だけ +手招いて嘲笑ってる +|kan6= +誰の物でしょう。 +魘されて何度も息を止め +|kan7= +綺麗に消えて溶ける頑なな邪心が +殻を破り捨て此処で生まれ +堕ちる ――― 次なる私へ +|kan8= +哀しい、本当は あの天の嘘に +今日も翻弄され虚像演じている +埋まらない喪失感 蝕んだ悪足掻きは +何処だろうと、潰えぬ傷の叫び +嗚呼、此の世は絵空事の様 +|kan9= +幾度、過ぎても 薄れていくなら +巧く進めず 影に焦がれてる +穢れなき追憶など 永遠に葬り去る +上も下も解らず飛んで行くわ +噫、逆転。火葬現実。 + +|rom1= +fujouri na yume ni miserarete +kairi shita kono sekai +|rom2= +itsu no koto deshou. +itami kara nukedasu saku sagashi +|rom3= +tebanasu ni wa osokute machi uketeru mirai +kore wa batsu na no ka? kasumu kioku +yokan ――― dareka no anata o +|rom4= +hayaku satte yo tokaku tsuki o mite +yamanai kokoro e namonaki kanjou +kegare naki omoide dake karadajuu kakemawatte +kuroi kizu yo, hikari ni kaware toutoku +aa, sorera wa kansou genjitsu. +|rom5= +hitori aruki shita uwasa dake +temaneite waratteru +|rom6= +dare no mono deshou. +unasarete nandomo iki o tome +|rom7= +kirei ni kiete tokeru katakuna na jashin ga +kara o yaburisute koko de umare +ochiru ――― tsuginaru watashi e +|rom8= +kanashii, hontou wa ano sora no uso ni +kyou mo honrou sare kyozou enjite iru +umaranai soushitsukan mushibanda waruagaki wa +doko darou to, tsuienu kizu no sakebi +aa, kono yo wa esoragoto no you +|rom9= +ikudo, sugitemo usurete iku nara +umaku susumezu kage ni kogareteru +kegare naki tsuioku nado eien ni houmurisaru +ue mo shita mo wakarazu tonde yuku wa +aa, gyakuten. kasou genjitsu. + +|eng1= +I’m mesmerized by my absurd dreams. +They estranged me from this world. +|eng2= +Just when did it happen? +I seek the plan that snuck out from my mourning. +|eng3= +I’m late to letting go, yet I anticipate the future. +Is this my punishment? My memories grow hazy. +A premonition ――― Of you, who I don’t know yet. +|eng4= +Pass already! I gaze at the impossible moon. +Nameless sensations enter my unsick heart. +Only pure memories run around the inside of my body. +Black wound, you’re so precious when you change to light. +Ah, all these are a simulation. +|eng5= +It was a mere rumour I walked alone. +They beckoned me with scornful laughter. +|eng6= +I wonder whom it belongs to. +My breath stops whenever I dream bad. +|eng7= +My stubborn, wicked heart melts away completely. +It tears open its shell and throws it away, being born here. +I fall ――― Towards the next me. +|eng8= +It’s pathetic, but the truth is I let the heavenly lie +Toy with me another day. I’m acting as virtual image. +This feeling of loss won’t be buried. My useless struggle gnawed at me. +“Where is it now?” My invincible wound screams. +Ah, this world seems to be pure fiction. +|eng9= +No matter how often it passes or if it becomes dim, +I can’t advance properly. A phantom yearns for me. +This pure nostalgia will be buried eternally. +I take flight without knowing where’s up and down. +Ah, an inversion. The cremation of reality. + +|notes =This is not the typical Junko song, because her anger is not a topic at all. This song is about her successful recovery from the events that led to her going insane. + +1.兎角 (''tokaku'') [Rabbit Horns] is a metaphora for something that is actually impossible – like a rabbit having horns. + +2. The Lunarians and also Junko have a strong connection to ''kegare'' (impurity) and ''kegarenaki'' or ''junsui'' (not impure/purity). As ZUN stated in her official profile: ''“She herself is a being purified by her resentment.”'' +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815021847/https://sterngazer.wordpress.com/2018/03/03/%E8%91%AC%EF%BD%9Edear-knows%EF%BD%9E-burial-dear-knows-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81922.wiki b/data/pages/81922.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed3e2944c --- /dev/null +++ b/data/pages/81922.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =LUNA -冷艶- +|titleen =LUNA -Cool Lustre- +|group =[[C-CLAYS]], [[K2 SOUND]] +|groupCat1 =C-CLAYS +|groupCat2 =K2 SOUND +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =12 +|length =52:37 +|catalogno =TOCD-0060 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://www.c-clays.com/work/luna/ Link] +|image =TOCD-0060.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist =Luna +:Rumico +|other_staff =;Guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +:Sassy +;Concept +:里奈 +|executive_producer =綾瀬 孝 +|illustration =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ge|FateLicht}}|04:13|lyrics=Lyrics: FateLicht}} +**''FateLight'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|en|ONLY LONELY GIRL}}|04:24|lyrics=Lyrics: ONLY LONELY GIRL}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Rumico +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|逆襲ReSet}}|04:00|lyrics=Lyrics: 逆襲ReSet}} +**''StrikeBack ReSet'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Rumico +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|猩紅のテロル}}|04:52|lyrics=Lyrics: 猩紅のテロル}} +**''Scarlet Terror'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|星砂のEarring}}|04:17|lyrics=Lyrics: 星砂のEarring}} +**''Starsand Earrings'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Rumico +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Baby Paradice}}|04:33|lyrics=Lyrics: Baby Paradice}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{天音未優}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ge|FateLicht -off vocal-}}|04:13}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|en|ONLY LONELY GIRL -off vocal-}}|04:24}} +**arrangement: K2 +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|逆襲ReSet -off vocal-}}|04:00}} +**arrangement: K2 +**guitar: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|猩紅のテロル -off vocal-}}|04:51}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|星砂のEarring -off vocal-}}|04:17}} +**arrangement: K2 +**guitar: Sassy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|en|Baby Paradice -off vocal-}}|04:33}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81923.wiki b/data/pages/81923.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ccae024c --- /dev/null +++ b/data/pages/81923.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlege =FateLicht +|titleen =FateLight +|length =04:13 +|arranger =K2 +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist =Luna +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|LUNA -冷艶-|TOCD-0060.jpg}} + +|kan1= +響いてる十字架の音は望みを裏返した7th +ひび割れた世界の片隅 +そこに最後君がいてくれるなら +|kan2= +《Siehe das Licht》錆ついてる +《Siehe das Licht》ナイフ溶かし +あの日のままの痛み 棘の碧い愛をどうか気付かせないで +|kan3= +闇夜に生きる狂れた炎は +禍く儚いJust Real or Fate Game! +肌触りのいい手錠互いに +残酷な瞳で癒えない誓いを… +息をするように嘘を吐いてよ。 +|kan4= +運命は問いかけた謎 変化させるための呪文 +誰からも理解されなくて +まるで茨の道。無限の悪夢 +|kan5= +《Siehe das Licht》もうこれ以上 +《Siehe das Licht》望みたくない +静かに終われるなら 翳が惑う月よどうぞ闇に帰して +|kan6= +孤独の淵で歪む精神 +何もいらない!どうせ消えていくなら! +紅い契約 深く交わせば +満たされる日が来ると信じてる +そうすることでしか生きれない。 +|kan7= +「囀る声、可愛い子ね。 +   FateLichtって夢見ている?」 +――――禁断の血を飲み干す +|kan8= +闇夜に生きる祈れた羽ばたき +密かに演じ Just Real or Fate Game! +醒めた悲劇の不夜城で眠る +叶わない夢想-FateLicht-描き +触れられる日をひとり待ってる……。 + +|rom1= +hibiiteru juujika no ne wa nozomi o uragaeshita 7th +hibiwareta sekai no katasumi +soko ni saigo kimi ga ite kureru nara +|rom2= +sabitsuiteru +naifu tokashi +ano hi no mama no itami toge no aoi ai o douka kizukasenaide +|rom3= +yamiyo ni ikiru fureta honoo wa +wazawaku hakanai +hadazawari no ii tejou tagai ni +zankoku na me de ienai chikai o… +iki o suru you ni uso o tsuite yo. +|rom4= +unmei wa toikaketa nazo henka sareru tame no jumon +dare kara mo rikai sarenakute +marude ibara no michi. mugen no akumu +|rom5= +mou kore ijou +nozomitakunai +shizuka ni owareru nara kage ga madou tsuki yo douzo yami ni kaeshite +|rom6= +kodoku no fuchi de yugamu seishin +nanimo iranai! douse kiete iku nara! +akai keiyaku fukaku kawaseba +mitasareru hi ga kuru to shinjiteru +sou suru koto de shika ikirenai. +|rom7= +“sazaeru koe, kawaii ko ne. +FateLicht tte yumemite iru?” +kindan no chi o nomihosu +|rom8= +yamiyo ni ikiru oreta habataki +hisoka ni enji +sameta higeki no fuyajou de nemuru +kanawanai musou -FateLicht- egaki +furerareru hi o hitori matteru……. + +|eng1= +The reverberating sound of the crucifix turned around the 7th’s wish. +A corner of the world began to crack. +If you could just be there at last… +|eng2= +《See the light》 The rusting +《See the light》 Knife melts. +This pain is like that day’s. Please don’t make me notice my thorned, green love. +|eng3= +The flames living in the dark of night have gone mad. +They are evil yet fleeting. It’s just a real or fate game! +It feels great to put handcuffs on each other. +I cannot swear an oath with these cruel eyes… +Lie to me so I can be able to breathe. +|eng4= +Fate is a riddle I questioned. It’s a spell necessary to be able to change. +No one is able to understand me. +It’s just like a path of roses. An endless nightmare. +|eng5= +《See the light》I don’t wish +《See the light》For more than this. +Oh moon lost in the shadows, you may return to darkness if it can end soundlessly. +|eng6= +My soul warps in the abyss of solitude. +I don’t need anything! If you could just disappear! +If the scarlet covenant changes me profoundly, +I’ll believe the day I can be satisfied will come. +I cannot live by simply doing this. +|eng7= +“A voice chirps ‘What a cute child.’ +Are you dreaming about FateLight?” +…I drink up the forbidden blood. +|eng8= +A discontinued flapping lives in the dark of night. +It’s a secret performance. Just a real or fate game! +I sleep in the entertainment district of awoken tragedies. +Drawing unrealizable dreameries – FateLight -, +I wait for the day you might touch me by myself…. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808063937/https://sterngazer.wordpress.com/2017/09/30/fatelicht-fatelight-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81925.wiki b/data/pages/81925.wiki new file mode 100644 index 000000000..443358964 --- /dev/null +++ b/data/pages/81925.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Never End +|group =[[C-CLAYS]] +|groupCat =C-CLAYS +|released =2015-12-30 +|convention =Comiket 89 +|tracks =8 +|length =36:17 +|catalogno =TOCD-0054 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[https://www.c-clays.com/work/neverend/ Link] +|image =TOCD-0054.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Clownpiece]] +|arranger ={{あとぐる}} +:{{けぇぽん}} +:W*M +:K2 +:{{ききぷぅ☆}} +|lyricist =W*M +:{{小峠舞}} +|vocalist ={{小峠舞}} +|producer = +|illustrator =植田 亮 +|designer =WINFANWORKS +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|SPY × SPY}}|04:24|lyrics=Lyrics: SPY × SPY}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|en|HERE WE GO!!}}|04:40|lyrics=Lyrics: HERE WE GO!!}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Never End}}|04:40|lyrics=Lyrics: Never End}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Welcome to Hell}}|03:54}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Impulse}}|04:44}} +**arrangement: W*M +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|rom|UKIYO}}|04:15|lyrics=Lyrics: UKIYO}} +**''FLEETING WORLD'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|深淵より暗い光}}|04:59}} +**''Light Darker than Any Abyss'' +**arrangement: {{ききぷぅ☆}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Stargaze}}|04:41|lyrics=Lyrics: Stargaze}} +**arrangement: K2 +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81926.wiki b/data/pages/81926.wiki new file mode 100644 index 000000000..fbf0c9a51 --- /dev/null +++ b/data/pages/81926.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titleen =Never End +|length =04:40 +|arranger ={{あとぐる}} +|lyrics ={{小峠 舞}} +|vocalist ={{小峠 舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Never End|TOCD-0054.jpg}} + +|kan1= +lalala… +|kan2= +乾いた大地に すがるように鳴く風 +凍え、歴史に涙しても貴方を待ち続ける +|kan3= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +いつでもここにいるよ +茜に染まる 遠い星の空 +今は届かなくても +Never End +|kan4= +lalala… +|kan5= +「悲しみもいつか思い出に変わる」と +夢に包まれたその場所から 希望を胸に願う +|kan6= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +いつでも側にいるよ +どうか涙は流さないでいて +いつか笑える日まで +Never End +|kan7= +太陽がほら私を照らすの あなたが迷わないように +不安な夜は空を見て +|kan8= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +いつでも側にいるよ +忘れないでね どんなに遠くても +独りじゃないってことを +Never End + +|rom1= +lalala… +|rom2= +kawaita daichi ni sugaru you ni naku kaze +kogoe, rekishi ni namida shite mo anata o machi tsuzukeru +|rom3= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +itsudemo koko ni iru yo +akane ni somaru tooi hoshi no sora +ima wa todokanakute mo +Never End +|rom4= +lalala… +|rom5= +“kanashimi mo itsuka omoide ni kawaru” to +yume ni tsutsumareta sono basho kara kibou o mune ni negau +|rom6= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +itsudemo soba ni iru yo +douka namida wa nagasanaide ite +itsuka waraeru hi made +Never End +|rom7= +taiyou ga hora watashi o terasu no anata ga mayowanai you ni +fuan na yoru wa sora o mite +|rom8= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +itsudemo soba ni iru yo +wasurenaide ne donna ni tookute mo +hitori ja nai tte koto o +Never End + +|eng1= +lalala… +|eng2= +The whistling wind freezes as if to cling onto +the dried ground. Even if I cry over history, I continue to wait for you +|eng3= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +I’m always here +Even though the starry sky dyed in madder +is currently unreachable far +Never End +|eng4= +lalala… +|eng5= +“Someday, sorrow would change into memories as well” +I hold the hopes from this place wrapped into dreams in my chest +|eng6= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +I’m always by your side +I beg you, please don’t shed any tears +until you can smile again +Never End +|eng7= +See, the sun shines upon me so you won’t be lost +Look up to the sky on anxious nights +|eng8= +I’m always on your side +Don’t give up no matter what! +I’m always by your side +Don’t forget, no matter how far away you are +you are never alone +Never End + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808060847/https://sterngazer.wordpress.com/2016/01/02/translation-never-end-c-clays/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81927.wiki b/data/pages/81927.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1ffcee3a --- /dev/null +++ b/data/pages/81927.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =溶けた祈り +|titlerom =Toketa Inori +|titleen =Melted Prayer +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +*source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|似非葬列指南|似非葬列指南.jpg}} + +|kan1= +崩れた帳 流した涙 重ねた祈り 溶けた +|kan2= +「耐え忍んだって何が残る」そう嘆いた +魂だって揺れて漂う +|kan3= +消え去る糸 河を渡って飽くなき夢を見る +重ねた石 空を仰いで 諸行無常 蓮花の美 +所詮叙情 臨界点 +|kan4= +哀しき夕べ 愛しき運命 いたずらに過ごしてた +崩れた帳 流した涙 重ねた祈り 溶けた +|kan5= +「もう嫌だ」って零す声は届かなくって +空虚な尊霊 賽が転がる +|kan6= +積んで壊れ繰り返して終わりは見当たらず +冷たい風 肌を刻んで 諸行無常 漸叫び +所詮憮然 臨界点 +|kan7= +嬉しき朝日 楽しき宴 いたずらに過ごしてた +予期せぬ痛み 零れた笑顔 重ねた祈り 溶けた +|kan8= +哀しき夕べ 愛しき運命 いたずらに過ごしてた +嬉しき朝日 楽しき宴 いたずらに過ごしてた +予期せぬ痛み 零れた笑顔 重ねた祈り 溶けた 溶けた + +|rom1= +kuzureta tobari nagashita namida kasaneta inori toketa +|rom2= +“taeshinondatte nani ga nokoru” sou nageita +tamashii datte yurete tadayou +|rom3= +kiesaru ito kawa o watatte akunaki yume o miru +kasaneta ishi sora o aoide shogyoumujou renka no bi +shosen jojou rinkaiten +|rom4= +kanashiki yuube itoshiki sadame itazura ni sugoshiteta +kuzureta tobari nagashita namida kasaneta inori toketa +|rom5= +“mou iya da” tte kobosu koe wa todokanaku tte +kuukyo na sonrei sai ga korogaru +|rom6= +tsunde koware kurikaeshite owari wa miatarazu +tsumetai kaze hada o kizande shogyoumujou zen sakebi +shosen buzen rinkaiten +|rom7= +ureshiki asahi tanoshiki utage itazura ni sugoshiteta +yokisenu itami koboreta egao kasaneta inori toketa +|rom8= +kanashiki yuube itoshiki sadame itazura ni sugoshiteta +ureshiki asahi tanoshiki utage itazura ni sugoshiteta +yokisenu itami koboreta egao kasaneta inori toketa toketa + +|eng1= +Disarrayed curtains, shed tears and accumulated prayers melted. +|eng2= +“What remains now that I endured it?”, I lamented. +Even my soul is shaking as it wanders. +|eng3= +The thread disappears. I have the persistent dream of crossing a river. +I stacked up stones, looking at the sky. All things must pass, even a lotus flower’s beauty. +It’s lyricism after all. I’ve hit the critical point. +|eng4= +A sorrowful evening and a dear fate – I spent it in vain. +Disarrayed curtains, shed tears and accumulated prayers melted. +|eng5= +My voice grumbling “I’m fed up” won’t get through, +The void spirit of a deceased told me. The die tumbled. +|eng6= +I’m stacking and breaking on repeat; there’s no end in sight. +An icy wind cuts through my skin. “All things must pass”, a scream rises. +It’s disappointing after all. I’ve hit the critical point. +|eng7= +A delightful morning sun and a merry feast – I spent them in vain. +Unforeseen pain, a smile peeking through and accumulated prayers melted. +|eng8= +A sorrowful evening and a dear fate – I spent it in vain. +A delightful morning sun and a merry feast – I spent them in vain. +Unforeseen pain, a smile peeking through and accumulated prayers melted. They melted. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200531121841/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/15/%e6%ba%b6%e3%81%91%e3%81%9f%e7%a5%88%e3%82%8a-melted-prayer-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81928.wiki b/data/pages/81928.wiki new file mode 100644 index 000000000..d26cfd3a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81928.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =拝啓、貴女の思い出 +|titlerom =Haikei, Anata no Omoide +|titleen =Dear, These Are Your Memories +|length =04:02 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|判読眼のビブロフィリア}} +*source: {{FS}} +|album1 ={{LyricAlbum|似非葬列指南|似非葬列指南.jpg}} + +|kan1= +見えてる世界だけがすべてじゃないと知っていたけど +知っている事柄ですら容易く変わり惑わせる +|kan2= +いつか何年か先 後戻りできなくなっても +きっと貴女ならすぐ正すでしょう +心を問わず +|kan3= +約束の言葉貴女はまだ覚えてるのかな +生きた証刻み付けたら未来と笑うよ +|kan4= +時間が経てばいずれ禍転じて福となる +海路の日和は待たず歩いた跡が道になる +|kan5= +かつて何年か前 知らないでいられなかった +青春の一ページ守るため +手紙を書こう +|kan6= +『拝啓、貴女の思い出から消えていませんか? +わたしがまだ人だったこと +ずっと覚えていて』 +|kan7= +記憶は定かじゃない +記録もいずれ朽ちる +三千世界の果て +そばにいる +|kan8= +『拝啓、貴女の思い出から消えていませんか? +わたしがまだ人だったこと +ずっと覚えていて』 +|kan9= +約束の言葉貴女はまだ覚えてるのかな +生きた証刻み付けたら未来と笑うよ + +|rom1= +mieteru sekai dake ga subete ja nai to shitte ita kedo +shitte iru kotogara de sura tayasuku kawarimadowaseru +|rom2= +itsuka nannen ka saki atomodori dekinaku nattemo +kitto anata nara sugu tadasu deshou +kokoro o towazu +|rom3= +yakusoku no kotoba anata wa mada oboeteru no ka na +ikita akashi kizamitsuketara mirai to warau yo +|rom4= +jikan ga tateba izure wazawai tenjite fuku to naru +kairo no hiyori wa matazu aruita ato ga michi ni naru +|rom5= +katsute nannen ka mae shiranai de irarenakatta +seishun no ichipeeji mamoru tame +tegami o kakou +|rom6= +“haikei, anata no omoide kara kiete imasen ka? +watashi ga mada hito datta koto +zutto oboetete” +|rom7= +kioku wa sadaka ja nai +kiroku mo izure kuchiru +sanzensekai no hate +soba ni iru +|rom8= +“haikei, anata no omoide kara kiete imasen ka? +watashi ga mada hito datta koto +zutto oboetete” +|rom9= +yakusoku no kotoba anata wa mada oboeteru no ka na +ikita akashi kizamitsuketara mirai to warau yo + +|eng1= +I was aware that the visible world is not everything, +But even the affairs I know of can easily change and mislead me. +|eng2= +Even if I become unable to turn back many years in the future, +Surely you can immediately correct it, +In spite of your heart. +|eng3= +Do you still remember the words of our promise? +If I manage to engrave a proof of life, we can smile at the future. +|eng4= +When time passes, calamities will eventually alter to bring good fortune. +The traces of us walking on a sea route in fine weather without stop become a path. +|eng5= +You couldn’t have not known what was many years ago. +In order to protect this page about your youth, +I’ll write a letter. +|eng6= +“Dear, have I not vanished from your memories? +Please keep remembering that +I was still a human.” +|eng7= +Memories are not definite and +Records will eventually decay. +At the end of the universe, +I’ll be with you. +|eng8= +“Dear, have I not vanished from your memories? +Please keep remembering that +I was still a human.” +|eng9= +Do you still remember the words of our promise? +If I manage to engrave a proof of life, we can smile at the future. + +|notes =拝啓 (“haikei”) is a way to start off a letter to address the person reading it and not a pet name or something. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200430162449/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/13/%e6%8b%9d%e5%95%93%e3%80%81%e8%b2%b4%e5%a5%b3%e3%81%ae%e6%80%9d%e3%81%84%e5%87%ba-dear-these-are-your-memories-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81929.wiki b/data/pages/81929.wiki new file mode 100644 index 000000000..07cebb497 --- /dev/null +++ b/data/pages/81929.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =カリソメキズナ +|titlerom =Karisome Kizuna +|titleen =Our Transient Bond +|length =03:29 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|似非葬列指南|似非葬列指南.jpg}} + +|kan1= +守護りたいものがある 誰でも同じ特別じゃない +わざとらしい仕組まれていたシステム +ああ物足りない 空を零れてく桜 +オーバーフローに委ねた力 酔いしれ笑った +|kan2= +雑に主語を大きくすれば +終わり良ければ総て良しで +キメの細かい穴見れば +そもそもの始まりが見つからず +|kan3= +もうどうにも止まらないエモの波 +声が届くとこを捜す +あったまり上手には花丸をあげる +カリソメキズナ +|kan4= +馬鹿の一つ覚え 単純なのは悪ではないが +子供じみた陣取りゲーム お呼びじゃない +真春の海泳ぐ 油断は禁物 +ひねり出したうわべの言葉 くだらなくなった +|kan5= +過去の過ちリバイバル +自分さえも守れなくなって +後の祭りで独り相撲 +引き返す道もなく行き止まる +|kan6= +もう誰にも分からないエゴの瑕疵 +伸ばす手は誰かを掴む +本物も偽物もいなくって +嘘と怯えはひとつ +|kan7= +怖くって寂しくてつなわたり +いつも満ち足りないおもい +もうどうにも止まらないエモの波 +声が届くとこを捜す +あったまり上手には花丸をあげる +カリソメキズナ + +|rom1= +mamoritai mono ga aru dare demo onaji tokubetsu ja nai +wazatorashii shikumarete ita shisutemu +aa monotarinai sora o koboreteku sakura +overflow ni yudaneta chikara yoishire waratta +|rom2= +zatsu ni shugo o ookiku sureba +owari yokereba subete yoshi de +kime no komakai ana mireba +somosomo no hajimari ga mitsukarazu +|rom3= +mou dounimo tomaranai emo no nami +koe ga todoku toko o sagasu +attamari jouzu ni wa hanamaru o ageru +karisome kizuna +|rom4= +baka no hitotsu oboe tanjun na no wa aku de wa nai ga +kodomojimita jindori geemu oyobijanai +maharu no umi oyogu yudan wa kinmotsu +hineridashita uwabe no kotoba kudaranaku natta +|rom5= +kako no ayamachi revival +jibun sae mo mamorenaku natte +atonomatsuri de hitorizumou +hikikaesu michi mo naku ikidomaru +|rom6= +mou dare ni mo wakaranai ego no kashi +nobasu te wa dareka o tsukamu +honmono mo nisemono mo inaku tte +uso to obie wa hitotsu +|rom7= +kowakutte samishikute tsunawatari +itsumo michitarinai omoi +mou dounimo tomaranai emo no nami +koe ga todoku toko o sagasu +attamari jouzu ni wa hanamaru o ageru +karisome kizuna + +|eng1= +Having something to guard – Everyone has that; it’s not special. +Yet this system was arranged to be unnatural. +Ah, it’s insufficient. Cherry blossoms are falling out of the sky. +Entrusting my strength to an overflow, I’m lost in laughter. +|eng2= +If I were to roughly broaden the subject: +“All is well that ends well”. +If I were to peek into the tiny hole in rules, +I’d be unable to find a beginning at all. +|eng3= +The emotional waves won’t stop at all anymore, +Seeking for a place their voice will reach. +I raise a flower circle to warm us up well – +It’s our transient bond. +|eng4= +“One who knows little often repeats it.” Though simple, it’s not evil. +A childish game of jintori is unasked for. +“Take care while swimming in the sea of true spring!” +The superficial words I came up with became worthless. +|eng5= +It’s a revival of past errors. +I became unable to guard even myself. +Needlessly working hard after a festival, +I’ve come to a dead end with no way to go back. +|eng6= +No one understands the flaws of egoism anymore, +While they reach out to grasp someone. +The real thing and its counterfeit are gone – +There’s only the fear of the whole thing being a lie. +|eng7= +Walking the line between fright and solitude, +I always think I’m satisfied with this. +The emotional waves won’t stop at all anymore, +Seeking for a place their voice will reach. +I raise a flower circle to warm us up well – +It’s our transient bond. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200430162506/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/11/%e3%82%ab%e3%83%aa%e3%82%bd%e3%83%a1%e3%82%ad%e3%82%ba%e3%83%8a-our-transient-bond-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81930.wiki b/data/pages/81930.wiki new file mode 100644 index 000000000..2cf8e0dbe --- /dev/null +++ b/data/pages/81930.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =蒼い雨 +|titlerom =Aoi Ame +|titleen =Pale Rain +|length =02:19 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|似非葬列指南|似非葬列指南.jpg}} + +|kan1= +スッと横切った風乗ってフッと現われてくる +手伸ばして掴んだって離したらそこでサヨナラ +エンガチョってされちゃって泣いて腫れた目を擦っても +明日が全部そっぽ向いて また横切ってく風 +|kan2= +見えないものを見える様に貴女達を側に置いておくの +|kan3= +ねえ 蒼い雨が降っても濡れた服を渇かして +小さな手でギュッとして また笑えるように また笑えるように +|kan4= +「さがしてよ」って言葉って恥ずかしくて躊躇 +ちょっとの勇気だってこと その『ちょっと』が無理なの +|kan5= +確かめ合った縁の舟 沈んだ後に波はおさまるの +|kan6= +ねえ 哀しみのその刃 傷つけたのは誰のせい? +小さな手でギュッとして また笑えるように また笑えるように +|kan7= +ねえ 蒼い雨が降っても濡れた服を渇かして +小さな手でギュッとして また笑えるように +ねえ 哀しみのその刃 傷つけたのは誰のせい? +小さな手でギュッとして また笑えるように また笑えるように + +|rom1= +sutto yokogitta kaze notte futto arawarete kuru +te nobashite tsukandatte hanashitara soko de sayonara +engacho tte sarechatte naite hareta me o kosuttemo +ashita ga zenbu soppo muite mata yokogitteku kaze +|rom2= +mienai mono o mieru you ni anata-tachi o soba ni oite oku no +|rom3= +nee aoi ame ga futtemo nureta fuku o kawakashite +chiisa na te de gyutto shite mata waraeru you ni mata waraeru you ni +|rom4= +“sagashite yo” tte kotoba tte hazukashikute chuucho +chotto no yuuki datte koto sono “chotto” ga muri na no +|rom5= +tashikame atta en no fune shizunda ato ni nami wa osamaru no +|rom6= +nee kanashimi no sono yaiba kizutsuketa no wa dare no sei? +chiisa na te de gyutto shite mata waraeru you ni mata waraeru you ni +|rom7= +nee aoi ame ga futtemo nureta fuku o kawakashite +chiisa na te de gyutto shite mata waraeru you ni +nee kanashimi no sono yaiba kizutsuketa no wa dare no sei? +chiisa na te de gyutto shite mata waraeru you ni mata waraeru you ni + +|eng1= +Boarding the wind that quickly crossed, you suddenly appeared. +You reached out your hand to grab mine and when you let go it was goodbye. +Even if I cross my fingers, say I’m done with you and rub my eyes swollen from crying, +Everything will be futile tomorrow when the wind crosses again. +|eng2= +In order to see the things I cannot see, I’ll leave you girls by my side. +|eng3= +“Hey, even if pale rain falls, we’ll wipe your wet clothes!” +You tightly squeeze my hand with your tiny ones so I can smile again. So I can smile again. +|eng4= +“Look for me” – I hesitate because I’m embarrassed by these words. +But with only a little bit courage, that “little bit” will be unreasonable. +|eng5= +We confirmed our boats of fate. Once they sink, the waves will die down. +|eng6= +“Hey, whose fault was it that you got hurt by the blade of sorrow?” +You tightly squeeze my hand with your tiny ones so I can smile again. So I can smile again. +|eng7= +“Hey, even if pale rain falls, we’ll wipe your wet clothes!” +You tightly squeeze my hand with your tiny ones so I can smile again. +“Hey, whose fault was it that you got hurt by the blade of sorrow?” +You tightly squeeze my hand with your tiny ones so I can smile again. So I can smile again. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065000/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/09/%E8%92%BC%E3%81%84%E9%9B%A8-pale-rain-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81931.wiki b/data/pages/81931.wiki new file mode 100644 index 000000000..12e76296a --- /dev/null +++ b/data/pages/81931.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =ゆりかごのなかで +|titlerom =Yurikago no Naka de +|titleen =Inside A Cradle +|length =03:48 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|花は幻想のままに}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~ Flower Land}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|似非葬列指南|似非葬列指南.jpg}} + +|kan1= +相似たり、変わらぬ花は +永遠よりも尚甘く柔く +移ろいは人の世の常 +何時か大地に還る時まで +|kan2= +不惑は青 知名の赤 +耳順で一回りする 生まれ変わって +|kan3= +もうさよならを重ねてく +寂しさは図れない +知らぬ侭あたたかな +ゆりかごのなかで +|kan4= +やさしさは強さを母に +強さはやがて愛を生み出す +|kan5= +記憶は白 回帰は黒 +どれでも間違いはない +ただ在るままに +|kan6= +さぁ届かない鮮やかな +羨望は嘲られ +高潔なそのいのち +美しく咲いて +|kan7= +さよならを重ねてく +寂しさは図れない +知らぬ侭あたたかな +ゆりかごのなかで +美しく咲いて +季節を廻りゆく + +|rom1= +ainitari, kawaranu hana wa +towa yori mo nao amaku yawaku +utsuroi wa hito no yonotsune +itsuka daichi ni kaeru toki made +|rom2= +fuwaku wa ao chimei no aka +jijun de hitomawari suru umarekawatte +|rom3= +mou sayonara o kasaneteku +samishisa wa hakarenai +shiranu mama atataka na +yurikago no naka de +|rom4= +yasashisa wa tsuyosa o haha ni +tsuyosa wa yagate ai o umidasu +|rom5= +kioku wa shiro kaiki wa kuro +doredemo machigai wa nai +tada aru mama ni +|rom6= +saa todokanai azayaka na +senbou wa azakerare +kouketsu na sono inochi +utsukushiku saite +|rom7= +sayonara o kasaneteku +samishisa wa hakarenai +shiranu mama atataka na +yurikago no naka de +utsukushiku saite +toki o meguri yuku + +|eng1= +The flowers of resemblance and invariance +Are more sweet and soft than eternity. +Evanescence is the way of the human world; +So that eventually they return to the earth. +|eng2= +Unswerving yet immature, perfection is found in renown. +You take one round in 60 years and are born again. +|eng3= +Before long, you will accumulate farewells. +Loneliness cannot be deceived +While you’re still unaware +Inside a warm cradle. +|eng4= +Kindness has strength as its mother; and +This strength will eventually give birth to love. +|eng5= +Memories are innocent, while recurrences are guilty. +Each of them is certainly +Simply the way it is. +|eng6= +Now, laugh at the envy +Of brilliance you will not reach. +That noble life of yours +Will bloom to be lovely. +|eng7= +You will accumulate farewells. +Loneliness cannot be deceived +While you’re still unaware +Inside a warm cradle. +You will bloom to be lovely +As you pass through the seasons. + +|notes = +1. '''Yurikago''' (''"cradle"'') can alternatively be read as '''yuri kago''' (''"basket of lillies"''). An alternative way to read the line ゆりかごのなかで (yuri-kago no naka de) would thus be: ''Inside a Basket of Lillies''. + +2. Quite a few parts of the lyrics hold a double meaning. While 青 (ao), 赤 (aka), 白 (shiro) and 黒 (kuro) normally translate to blue, red, white and black, it seemed to me like their metaphoric meanings make more sense in their context. So an alternative translation of the lines with the four colors would be: +''“The blue of certainty and the red of renown,'' + +''Memories are white and recurrences are black.”'' + +3. 不惑 (fuwaku) is also used to refer to the age between 40-50, because people with that age are typically believed to have their life together and have achieved a certain degree of certainty (lol). +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809001634/https://sterngazer.wordpress.com/2020/04/04/%E3%82%86%E3%82%8A%E3%81%8B%E3%81%94%E3%81%AE%E3%81%AA%E3%81%8B%E3%81%A7-inside-a-cradle-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81932.wiki b/data/pages/81932.wiki new file mode 100644 index 000000000..94ad3a676 --- /dev/null +++ b/data/pages/81932.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =月の歌声 +|titlerom =Tsuki no Utagoe +|titleen =The Moon's Singing Voice +|length =04:46 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~ Evening Star}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|まじっく・らんたん|まじっく・らんたん.jpg}} + +|kan1= +やっと慣れてきた 遠い空 +ずっと見てるのに 夢の中 +|kan2= +緩やかに流れる雲見つめて過ごす +舞い落ちる花びらに +知るはずもない街の匂いを感じて +思いよせる淡い記憶のひとひら +|kan3= +月の歌を聞きながら眠る +落ちてくまだ見ぬ世界へと +誰かが待ってる +いつもよりも無垢な瞳になる +すぐそばにあるようできっと何より遠い場所 +|kan4= +やっと目が覚める 曇り空 +また目を閉じる 夢の中 +|kan5= +私とは違うもの追いかけているの +でもそれも私かも +見たこともない街に思い巡らせて +異国へと続く道をさ迷っている +|kan6= +月の中に別の自分を見る +忘れ去るくらい昔にも会ってた気がする +夜を抜けて光受け止める +すぐそばにいるようできっと誰より遠い君 +|kan7= +月明かりを浴びながら眠る +全てを委ねて穏やかな波に乗ってゆく +いつもよりも無垢な瞳になる +すぐそばにあるようできっと何より遠い場所 + +|rom1= +yatto narete kita tooi sora +zutto miteru no ni yume no naka +|rom2= +yuruyaka ni nagareru kumo mitsumete sugosu +maiochiru hanabira ni +shiru hazu mo nai machi no nioi o kanjite +omoiyoseru awai kioku no hitohira +|rom3= +tsuki no uta wo kiki nagara nemuru +ochiteku mada minu sekai e to +dareka ga matteru +itsumo yori mo muku na hitomi ni naru +sugu soba ni aru you de kitto nani yori tooi basho +|rom4= +yatto me ga sameru kumorizora +mata me o tojiru yume no naka +|rom5= +watashi to wa chigau mono oikakete iru no +demo sore mo watashi kamo +mita koto mo nai machi ni omoi megurasete +ikoku e to tsuzuku michi o samayotte iru +|rom6= +tsuki no naka ni betsu no jibun o miru +wasuresaru kurai mukashi ni mo atteta ki ga suru +yoru o nukete hikari uketomeru +sugu soba ni iru you de kitto dare yori tooi kimi +|rom7= +tsukiakari o abinagara nemuru +subete o yudanete odayaka na nami ni notte yuku +itsumo yori mo muku na hitomi ni naru +sugu soba ni aru you de kitto nani yori tooi basho + +|eng1= +Finally I got used to the far sky, +Although I’ve seen it in my dreams for so long. +|eng2= +I spend my time gazing at the clouds slowly drifting by, +In the fluttering down petals. +I sense the odour of a town I shouldn’t know about, +My thoughts approaching pieces of faint memories. +|eng3= +I sleep while listening to the moon’s song, +Sinking into a yet unseen world. +Someone is waiting for me. +My eyes turn purer than usual, +So I can be right beside you in the place furthest away. +|eng4= +Finally I open my eyes under a cloudy sky +And close them again inside a dream. +|eng5= +I’m chasing after someone that is not like me, +But maybe that’s me as well. +I’m pondering in an unfamiliar town, +While wandering on a way that continues abroad. +|eng6= +I look at a second me standing in the moonlight. +I feel as if I’ve already met her so long ago, I completely forgot. +Escaping the night and catching the light, +So I can be right beside you, who’s further away than anyone else. +|eng7= +I sleep while bathing in the moonlight. +I will entrust everything to you while riding on calm waves. +My eyes turn purer than usual, +So I can be right beside you in the place furthest away. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201029072236/https://sterngazer.wordpress.com/2020/03/19/%E6%9C%88%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A3%B0-the-moons-singing-voice-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81933.wiki b/data/pages/81933.wiki new file mode 100644 index 000000000..623d24a09 --- /dev/null +++ b/data/pages/81933.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =泣き虫な君 +|titlerom =Nakimushi na Kimi +|titleen =You're A Crybaby +|length =02:59 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術 ~ Magical Astronomy}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|まじっく・らんたん|まじっく・らんたん.jpg}} + +|kan1= +青い空の先を思って +今日も夢を語り二人で過ごす +同じことを繰り返す日々 +だけど毎日待ち遠しくて +たまらない明日の君との時間 +|kan2= +何気ない君の仕草一つで +雲に紛れた月も顔も出すんだ +いつもは少し不安な夜道でも +二人なら何も怖くはないさ +|kan3= +星たちはいつもおしゃべり +でも今夜はやけに大人しくて +たまに見る消えそうな影 +不器用だからうまく言えない +君を悩ませるものを消し去る +|kan4= +泣き虫な君の涙集めて +願い込め月に向け吹き飛ばすんだ +ゆっくりでもきっと夢は叶うはず +いつか君と月の上を歩く +|kan5= +君にしか見えないものがある +君にだけ見せたいものがある +壊れそうな心も +直せるかな +君と僕の秘密の場所で会おう +|kan6= +何気ない君の言葉一つで +柔らかな風が吹く月も輝く +いつもの星空も優しく光る +明日も君の手を引いて行く +|kan7= +泣き虫な君の涙集めて +願い込め月に向け吹き飛ばすんだ +ゆっくりでもきっと夢は叶うはず +いつか君と月の上を歩く +月の上で次の夢を語ろう + +|rom1= +aoi sora no saki o omotte +kyou mo yume o katari futari de sugosu +onaji koto o kurikaesu hibi +da kedo mainichi machidooshikute +tamaranai asu no kimi to no jikan +|rom2= +nanigenai kimi no shigusa hitotsu de +kumo ni magireta tsuki mo kao mo dasunda +itsumo wa sukoshi fuan na yomichi demo +futari nara nanimo kowaku wa nai sa +|rom3= +hochi-tachi wa itsumo oshaberi +demo konya wa yake ni otonashikute +tama ni miru kiesou na katachi +bukiyou da kara umaku ienai +kimi o nayamaseru mono o keshisaru +|rom4= +nakimushi na kimi no namida atsumete +negaikome tsuki ni muke fukitobasunda +yukkuri demo kitto yume wa kanau hazu +itsuka kimi to tsuki no ue o aruku +|rom5= +kimi ni shika mienai mono ga aru +kimi ni dake misetai mono ga aru +kowaresou na kokoro mo +naoseru ka na +kimi to boku no himitsu no basho de aou +|rom6= +nanigenai kimi no kotoba hitotsu de +yawaraka na kaze ga fuku tsuki mo kagayaku +itsumo no hoshizora mo yasashiku hikaru +asu mo kimi no te o hiite yuku +|rom7= +nakimushi na kimi no namida atsumete +negaikome tsuki ni muke fukitobasunda +yukkuri demo kitto yume wa kanau hazu +itsuka kimi to tsuki no ue o aruku +tsuki no ue de tsugi no yume o katarou + +|eng1= +We wonder what’s beyond the blue sky +And spend another day talking about our dreams, +Repeating the same thing day after day. +But we’re always anxiously waiting. +The time spent with you tomorrow will be unbearable. +|eng2= +With just one nonchalant gesture of yours, +Even the moon lost in the clouds will show its face. +I’m always uneasy on this nightly path, but +There’s nothing to fear when we’re together. +|eng3= +The stars are always chattering, +But they seem awfully quiet tonight. +Occasionally I see a figure about to disappear, +But I can’t tell you properly since I’m awkward. +I’ll just get rid of everything worrying you. +|eng4= +I gather the tears of you who’s always crying, +Face the moon we put our hopes in and blow them away. +It might take a while, but dreams will come true, +So one day I’ll walk on the moon with you. +|eng5= +There are things only you can see. +There are things I want only you to see. +Can I heal +Even your fragile heart? +Let’s meet up at our secret place. +|eng6= +With just one nonchalant word of you, +A tender wind is blowing and the moon sparkles. +The starry sky is glittering as gentle as always. +I’ll drag you along tomorrow as well. +|eng7= +I gather the tears of you who’s always crying, +Face the moon we put our hopes in and blow them away. +It might take a while, but dreams will come true, +So one day I’ll walk on the moon with you. +Let’s talk about our next dreams when on the moon. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201029083327/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/19/%E6%B3%A3%E3%81%8D%E8%99%AB%E3%81%AA%E5%90%9B-youre-a-crybaby-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81934.wiki b/data/pages/81934.wiki new file mode 100644 index 000000000..4660fe797 --- /dev/null +++ b/data/pages/81934.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =脳ブレンド +|titlerom =Noublend +|titleen =Brain-Blend +|length =02:57 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|まじっく・らんたん|まじっく・らんたん.jpg}} + +|kan1= +見つめてみても分からないでしょ +深淵のあちら側は +考えること止めちゃえばもう +怪しからん夜の盛り +|kan2= +“Phantom”も”terrible”でも +姿知らなきゃ +ひとり舞台 幕が開く +|kan3= +わからないと喚く声綺麗じゃないけど +不思議が詰まってる夜はロマンがあふれる +とりあえずは踊る +|kan4= +何もなれず間違っている +つぎはぎの偽物だと +どうせ誰しもが自分の勝手 +好きなように見ればいい +|kan5= +脳ブレンド 集大成 +正体不明だけど答え +君の中 +|kan6= +エイリアンが夜を往く綺麗な星空 +一人ぼっち慣れたけど今日は大勢で +騒いでから眠る +|kan7= +ノイズの中に笑声ひびく +溶かしつくしてごちゃ混ぜに +|kan8= +デタラメだと怒られて少しだけ泣いた +わからないと喚く声綺麗じゃないけど +不思議が詰まってる夜はロマンがあふれる +とりあえずは踊る + +|rom1= +mitsumete mite mo wakaranai desho +shinen no achiragawa wa +kangaeru koto yamechaeba mou +keshikaran yoru no sakari +|rom2= +mo demo +sugata shiranakya +hitori butai maku ga aku +|rom3= +wakaranai to wameku koe kirei ja nai kedo +fushigi ga tsumatteru yoru wa roman ga afureru +toriaezu wa odoru +|rom4= +nanimo narezu machigaette iru +tsugihagi no nisemono da to +douse dareshimo ga jibun no katte +suki na you ni mireba ii +|rom5= +noublend shuutaisei +shoutai fumei da kedo kotae +kimi no naka +|rom6= +eirian ga yoru o iku kirei na hoshizora +hitoribocchi nareta kedo kyou wa oozei de +sawaide kara nemuru +|rom7= +noizu no naka ni shuusei hibiku +tokashitsukushite gochamaze ni +|rom8= +detarame da to okorarete sukoshi dake naita +wakaranai to wameku koe kirei ja nai kedo +fushigi ga tsumatteru yoru wa roman ga afureru +toriaezu wa odoru + +|eng1= +You won’t get anything just by +Staring at that side of the abyss. +If you just quit your pondering, +You’ll see the peak of an outrageous night. +|eng2= +You have to know +What “phantom” and also “terrible” is! +A one-man show is about to begin. +|eng3= +A voice crying “I don’t get it!” isn’t pretty, but +A night packed with wonders is brimming with romance! +So dance for now! +|eng4= +It’s a mistake to not get used to anything, +A sham that was patched together. +So, come on everyone and have it your way! +Just try to do whatever you want. +|eng5= +A brain-blend is a big compilation. +It’s unidentified, but the answer +Is inside of you. +|eng6= +Aliens are swarming the pretty starry sky. +They got used to loneliness, but tonight is packed! +You can sleep after clamoring. +|eng7= +Laughter resounds inside the noise, +And all melts into a big jumble. +|eng8= +I got angry randomly and cried a bit. +A voice crying “I don’t get it!” isn’t pretty, but +A night packed with wonders is brimming with romance! +So dance for now! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200927154909/https://sterngazer.wordpress.com/2020/01/16/%E8%84%B3%E3%83%96%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%89-brain-blend-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81935.wiki b/data/pages/81935.wiki new file mode 100644 index 000000000..56de4e9ec --- /dev/null +++ b/data/pages/81935.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =黄泉の風 +|titlerom =Yomi no Kaze +|titleen =The Wind of Hades +|length =03:15 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +*source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +断ち切れない哀しみは愛して進もう 少しの真実と +|kan2= +形ある様でない命はせーの!でスタート +ゴールは不特定 +重さも色も人それぞれ +手放さぬように抱きかかえて +|kan3= +創痍 哀しき夕べ噛み殺して +出逢えた咲みの風 +|kan4= +泣きはらしたその瞳は夕陽の様に紅く染まった +絶望の中で +揺れ歪んだ哀しみの その先の景色 水面に映る空 +|kan5= +軽そうに見えて実は重い +脆くて儚い常の弱み +|kan6= +遠い河の向こうへ叫んだ声 +のせてく黄泉の風 +|kan7= +過去知る者 己を蔑み嘲ても揺れない +静寂の中で +断ち切れない哀しみは愛して進もう 少しの真実と +|kan8= +泣きはらしたその瞳は夕陽の様に紅く染まった +絶望の中で +過去知る者 己を蔑み嘲ても揺れない +静寂の中で +断ち切れない哀しみは愛して進もう 少しの真実と + +|rom1= +tachikirenai kanashimi wa aishite susumou sukoshi no shinjitsu to +|rom2= +katachi aru you de nai inochi wa see no! de sutaato +gooru wa futokutei +omosa mo iro mo hito sorezore +tebanasanu you ni dakikakaete +|rom3= +soui kanashiki yuube kamikoroshite +deaeta emi no kaze +|rom4= +nakiharashita sono me wa yuuhi no you ni akaku somatta +zetsubou no naka de +yureyuganda kanashimi no sono saki no keshiki minamo ni utsuru sora +|rom5= +karusou ni miete jitsu wa omoi +morokute hakanai tsune no yowami +|rom6= +tooi kawa no mukou e sakenda koe +noseteku yomi no kaze +|rom7= +kako shiru mono onore o sagesumi azaketemo yurenai +seijaku no naka de +tachikirenai kanashimi wa aishite susumou sukoshi no shinjitsu to +|rom8= +nakiharashita sono me wa yuuhi no you ni akaku somatta +zetsubou no naka de +kako shiru mono onore o sagesumi azaketemo yurenai +seijaku no naka de +tachikirenai kanashimi wa aishite susumou sukoshi no shinjitsu to + +|eng1= +We shall love the grief we cannot overcome and move on. That’s a small truth. +|eng2= +With a life that has no kind of shape – One, two! We start. +The goal is unspecified. +Weight and color and people differ. +They hold onto each other so not to be parted. +|eng3= +Yawning at wounds and sorrowful evenings, +I encountered a friendly wind. +|eng4= +You weeped your eyes out, now as red as the evening sun. +In the middle of despair. +The scenery beyond that shaken, distorted sorrow is a sky reflected on the water’s surface. +|eng5= +What appears to be light is actually heavy, +That’s the weakness of how brittle and fleeting things usually are. +|eng6= +The screaming voice on the far side of the river +Is carried to me by the wind of Hades. +|eng7= +Those knowing the past cannot shake it even when despising and insulting themselves. +In the silence. +We shall love the grief we cannot overcome and move on. That’s a small truth. +|eng8= +You weeped your eyes out, now as red as the evening sun. +In the middle of despair. +Those knowing the past cannot shake it even when despising and insulting themselves. +In the silence. +We shall love the grief we cannot overcome and move on. That’s a small truth. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815020022/https://sterngazer.wordpress.com/2019/10/05/%E9%BB%84%E6%B3%89%E3%81%AE%E9%A2%A8-the-wind-of-hades-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81936.wiki b/data/pages/81936.wiki new file mode 100644 index 000000000..5108d3031 --- /dev/null +++ b/data/pages/81936.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =踊れ +|titlerom =Odore +|titleen =Dance +|length =02:47 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +兎西向きゃ尾は東だって息をする様な当たり前 +花盛りには踊らにゃ損損 馬鹿みたいかな +どうでもいいけどさ +|kan2= +君は人間?それともホニャララ? 自分の価値は如何ほどか +嘘はついてもつかれちゃ駄目駄目 +フカを数えるくらい駄目 +|kan3= +泥水を啜らぬように 落とし穴落ちないように +悪戯に命をかけ生きてきたの +|kan4= +「人のことを幸せにしよう」幸せならその手を叩いてよ、ね? +バケの皮を剥がされたって いつかあの人に会えるまで +ほら泣いてる兎が跳ねる +|kan5= +生まれついてのトリックスターは真白き肌で笑うのさ +所詮すべてが愚かな虚無でも諦めてから本番さ +|kan6= +大切を守れるように 借りたもの返せるように +進まない歴史の中生きてゆくの +|kan7= +迷い込んだ永遠の果てフラついた足元じゃ踊れない、ね? +心の音逃げても響く 天の為すわざが正しいと +地を見て涙こらえ祈る +|kan8= +地上で生まれいつかは還る +見上げる月に思い入れは無くって +幸せなら手が折れるまで叩いたら勝手に来るから +|kan9= +迷い込んだ永遠の果てフラついた足元じゃ踊れない、ね? +バケの皮を剥がされたって いつかあの人に会えるまで +ほら泣いてる兎が跳ねる + +|rom1= +usagi nishi mukya o wa higashi datte iki o suru you na atarimae +hanazakari ni wa odoranya sonson baka mitai ka na +dou demo ii kedo sa +|rom2= +kimi wa ningen? soretomo honyarara? jibun no kachi wa ika hodo ka +uso wa tsuitemo tsukarecha dame dame +fuka o kazoeru kurai dame +|rom3= +doromizu o susuranu you ni otoshiana ochinai you ni +itazura ni inochi o kake ikite kita no +|rom4= +“hito no koto o shiawase ni shiyou” shiawase nara sono te o tataite yo, ne? +bakenokawa o hagasaretatte itsuka ano hito ni aeru made +hora naiteru usagi ga haneru +|rom5= +umaretsuite no torikkusutaa wa masshiroki hada de warau no sa +shosen subete ga oroka na kyomu demo akiramete kara honban sa +|rom6= +taisetsu o mamoreru you ni karita mono kaeseru you ni +susumanai rekishi no naka ikite yuku no +|rom7= +mayoikonda eien no hate furatsuita ashimoto ja odorenai, ne? +kokoro no oto nigetemo hibiku ten no nasu waza ga tadashii to +chi o mite namida korae inoru +|rom8= +koko de umare itsuka wa kaeru +miageru tsuki ni omoiire wa naku tte +shiawase nara te ga oreru made tataitara katte ni kuru kara +|rom9= +mayoikonda eien no hate furatsuita ashimoto ja odorenai, ne? +bakenokawa o hagasaretatte itsuka ano hito ni aeru made +hora naiteru usagi ga haneru + +|eng1= +When a bunny faces west, its tail faces east. That’s as natural as breathing. +Dancing is essential for the flowering period. Maybe that’s absurd. +It doesn’t really matter though. +|eng2= +Are you a human? Or maybe something else? Do you know your own worth? +It’s completely useless if even your lies are boring. +It’s no good if your falseness can be counted. +|eng3= +While trying not to sip muddy water or not to fall into a pit, +You nonsensically risked your life living like this. +|eng4= +“I want to make people happy!” If you’re happy you clap your hands, right? +My disguise got peeled off until I can meet that person one day. +Look, the crying bunny is jumping! +|eng5= +The born trickster with true white skin is laughing. +In the end, the performance starts after you give up even that foolish nihility. +|eng6= +So to protect what’s important and to return what I borrowed, +I’ll be living in a history that won’t advance. +|eng7= +You can’t dance with staggering feet at the end of the eternity you strayed into, right? +Your heartbeat resounds even if you run. Believing in the skill established by heaven, +You look at the ground, hold back your tears, and pray. +|eng8= +Being born here above ground, to return one day. +You claim not to be attached to the moon you look up at. Because +If you’re happy and you clap your hands until they break, you come here wilfully. +|eng9= +You can’t dance with staggering feet at the end of the eternity you strayed into, right? +My disguise got peeled off until I can meet that person one day. +Look, the crying bunny is jumping! + +|lyric_source =[https://web.archive.org/web/20200815030139/https://sterngazer.wordpress.com/2019/10/02/%E8%B8%8A%E3%82%8C-dance-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81937.wiki b/data/pages/81937.wiki new file mode 100644 index 000000000..f9fda26da --- /dev/null +++ b/data/pages/81937.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =FUWAFUWA +|titleen =LIGHTLY +|length =03:47 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +霧の中彷徨う想い いつものように流して +ゆらゆら揺れて消えてく 二度と戻れはしないわ +置き忘れた淡い想い 虚ろな目に映してる +ふわふわ漂ってゆく 消えずに置き去りになる +|kan2= +生きてるの?まだ死ねない どちらも苦しくて空しくて +迷ってるまだ見えぬ世界に飛び込むの立ち止まる +ああ未練なんてないと思ってた +|kan3= +楽に消え去ることなんて出来るわけない +落ちてゆく何もない暗闇へ +後戻りも出来ないのに先も見えない +はまってく 出口を探してもがく +|kan4= +川の水は今日も重く 何もかも飲み込んでく +ゆらゆら船に揺られて 静けさを掻き分けてく +痛みはいずれ慣れるもの すがり続けても無駄よ +ふわふわ魚のように 浮かんでは沈んでゆく +|kan5= +悔いてるの?誰のため?明日はないのにね意味ないわ +残された未練にも冷たい魂は宿るのよ +そう 覚悟決めるまでは渡れない +|kan6= +忘れ去ることはこんなにも悩ましくて +胸砕く声にならない叫び +忘れ去られることも耐えきれず苦しい +教えてよ 全てを消し去るために +|kan7= +もう一度戻れるならなんて言わせないわ +泣き疲れてももう眠ることも出来ない +|kan8= +溢れる感情も水に溶けて消えうせる +空見上げ 涙も投げ捨ててく +振り返らず新しい世界に飛び込む +何もかも知らない忘れたふりで + +|rom1= +kiri no naka samayou omoi itsumo no you ni nagashite +yurayura yurete kieteku nidoto modore wa shinai wa +okiwasureta awai omoi utsuro na me ni utsushiteru +fuwafuwa tadayotte yuku kiezu ni okizari ni naru +|rom2= +ikiteru no? mada shinenai dochira mo kurushikute munashikute +mayotteru mada mienu sekai ni tobikomu no tachidomaru +aa miren nante nai to omotteta +|rom3= +raku ni kiesaru koto nante dekiru wake nai +ochite yuku nani mo nai kurayami e +atomodori mo dekinai no ni saki mo mienai +hamatteku deguchi o sagashite mogaku +|rom4= +kawa no mizu wa kyou mo omoku nanimokamo nomikondeku +yurayura fune ni yurarete shizukesa o kakiwaketeku +itami wa izure nareru mono sugaritsuzuketemo muda yo +fuwafuwa sakana no you ni ukande wa shizunde yuku +|rom5= +kuiteru no? dare no tame? ashita wa nai no ni ne imi nai wa +nokosareta miren ni mo tsumetai tamashii wa yadoru no yo +sou kakugo kimeru made wa watarenai +|rom6= +wasuresaru koto wa konna ni mo nayamashikute +mune kudaku koe ni naranai sakebi +wasuresarareru koto mo taekirezu kurushii +oshiete yo subete o keshisaru tame ni +|rom7= +mou ichido modoreru nara nante iwasenai wa +nakitsukaretemo mou nemuru koto mo dekinai +|rom8= +afureru kanjou mo mizu ni tokete kieuseru +sora miage namida mo nagesuteteku +furikaerazu atarashii sekai ni tobikomu +nanimokamo shiranai wasureta furi de + +|eng1= +The sentiment loitering in the mist is washed away as always. +It’s swaying, shaking, and disappears. It’ll never come back. +The faint sentiment left behind is reflected in my vacant eyes. +It’s floating lightly. Left behind, without disappearing. +|eng2= +Are you alive? Can’t die yet? Both is tough and useless. +You’re hesitating if you should jump into the yet invisible world or stop. +Ah, I thought you didn’t have any regrets. +|eng3= +You’re unable to just vanish with ease, +To just sink into empty darkness. +You can’t look ahead although you can’t go back. +You’re getting stuck, struggling to find an exit. +|eng4= +The river’s water feels heavy again, swallowing everything. +It’s swaying, rocking my boat as it’s pushing through the silence. +You eventually get used to the pain. It’s pointless to keep clinging onto it. +As lightly as a fish, it’s rising and sinking. +|eng5= +Do you regret? For whom? There’s no tomorrow so there’s no point. +The soul cold from the remaining regret dwells here. +Right, it can’t cross until it’s ready to. +|eng6= +To forget completely is such a tormenting thing. +A soundless scream breaks my chest. +Being forgotten completely is unbearably painful too. +Now tell me, so I can erase everything. +|eng7= +I won’t let you say “What if I could go back once more?” +You can’t even fall asleep anymore if you’re tired from crying. +|eng8= +Their overflowing emotions melt into the water and vanish too. +They look at the sky and throw away even their tears, +Jumping into a new world without looking back, +Pretending to know nothing and haven forgotten everything. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815013404/https://sterngazer.wordpress.com/2019/10/01/fuwafuwa-lightly-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81938.wiki b/data/pages/81938.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b4b6f902 --- /dev/null +++ b/data/pages/81938.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =お陀仏 +|titlerom =Odabutsu +|titleen =Ruining Oneself +|length =03:12 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original tile: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +大切なものは何?選ばれたそれは罪 +綺麗だねでも多分洩れた +怠慢を振り返る そうじゃないんだと叫ぶ +煩わしいほど浅い 嫌いじゃないけど +|kan2= +見えてるものだけあれば成り立ちは気にしない +深くまでハマらない 白黒つけてさよなら +|kan3= +忘れてる過去の傷 +空に灰 桜は雨に濡れ +色濃く輝いてる 今も未だ +忘れないあの頃に抱いてた +「全てを救いたい」 +手の中握った明日を生きるために +|kan4= +決めたのは自分だしやりたくてやってるし +正しさは私にあるけど +野次られて詰られて貶されて無視られて +溜息で埋まってく 隅から隅まで +|kan5= +絶対の基準の上で +揺るがない惑わない誰に何言われても +解釈違いは地雷 +|kan6= +笑えない軽薄さ我儘もごまかしツギハギで +寂しいで許してちゃお陀仏ね +大丈夫、分かってる、お見通し +神様なんだから人でも裁いていれば +なんて、あんまりだ +|kan7= +弱さを蔑ろに +したいわけじゃないから +ちゃんと立ってよ +|kan8= +''「全ては救えない」'' +|kan9= +この手から零れてく数多在る反省後悔を +心に刻みつけて 変えていく +忘れたい青すぎるあの頃を +「全ては救えない」 +それでも残った明日を生きるために + +|rom1= +taisetsu na mono wa nani? erabareta sore wa tsumi +kirei da ne demo tabun moreta +taiman o furikaeru sou ja nainda to sakebu +wazurawashii hodo asai kirai ja nai kedo +|rom2= +mieteru mono dake areba naritachi wa kinishinai +fukaku made hamaranai shirokuro tsukete sayonara +|rom3= +wasureteru kako no kizu +sora ni hai sakura wa ame ni nure +irokoku kagayaiteru ima mo mada +wasurenai ano koro ni idaiteta +“subete wo sukuitai” +te no naka nigitta ashita o ikiru tame ni +|rom4= +kimeta no wa jibun da shi yaritakute yatteru shi +tadashisa wa watashi ni aru kedo +yajirarete najirarete kenasarete mushirarete +tameiki de umatteku sumi kara sumi made +|rom5= +zettai no kijun no ue de +yuruganai madowanai dare ni nani iwaretemo +kaishaku chigai wa jirai +|rom6= +waraenai keihakusa wagamama mo gomakashi tsugihagi de +samishii de yurushitecha odabutsu ne +daijoubu, wakatteru, omitooshi +kami-sama nanda kara hito demo sabaite ireba +nante, anmari da +|rom7= +yowasa o naigashiro ni +shitai wake ja nai kara +chanto tatte yo +|rom8= +''“subete wa sukuenai”'' +|rom9= +kono te kara koboreteku amata aru hansei koukai o +kokoro ni kizamitsukete kaete yuku +wasuretai aosugiru ano koro o +“subete wa sukuenai” +soredemo nokotta ashita o ikiru tame ni + +|eng1= +What’s important to you? Whatever you chose, it’s a sin. +Beautiful, isn’t it? But it’s probably gonna be left out. +You reflect on negligence, screaming “I’m not like that!” +You’re so shallow, it’s annoying me. I don’t hate you though. +|eng2= +As long as there’s something you see, you don’t care about its properties. +You don’t look through it, handing out black and white labels and seeing it off. +|eng3= +You forget about past scars. +Even ashern skies and sakura wet by rain +Are still deeply colored and shining. +Don’t forget what you embraced back then: +“I want to save everything.” +So you can live in the tomorrow you seize in your hand. +|eng4= +I say “life is what you make of it” and “do what you want”. +Justice lays inside of me, but +I jeer, I blame, I badmouth and I neglect, +All to be buried from head to toe with a sigh. +|eng5= +Even if you tell someone who is +Sturdy and stubborn something that’s over the “standard absolute”, +A misunderstanding is a land mine. +|eng6= +If you deceive yourself by patching together listless shallowness and selfishness, +Become lonely like this and forgive, you’re ruining yourself. +It’s okay, I understand, we see through our scheme. +God is god, but people passing judgment? +Something like that is too much. +|eng7= +Since you don’t want to +Make light of your weaknesses, +Stand up properly. +|eng8= +''“I can’t save everything.”'' +|eng9= +I engrave the large number of contemplation and regrets +That spilled from my hands into my heart and change myself. +I want to forget the days I was too immature. +“I can’t save everything.” +So I can live in the future that remains despite all this. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815022411/https://sterngazer.wordpress.com/2019/09/29/%E3%81%8A%E9%99%80%E4%BB%8F-ruining-oneself-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81939.wiki b/data/pages/81939.wiki new file mode 100644 index 000000000..f76249ff4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81939.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =夜明け声 +|titlerom =Yoakegoe +|titleen =Voice of Dawn +|length =02:59 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +*source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +囲われた世界で見上げた空は広く +限りなくあるって思う 想う +「何か出来る」なんて手探りでバタついて +進んだと思って戻る毎日 +|kan2= +思い上がるその気持ちが罠にかかった +繰り返す愚行のループ止めたい +|kan3= +覚えてもすぐに忘れる 掴んでも手をすり抜ける +夢見た青空はまだまだ遠いかな +長い夜 朝告げる声 上向いて叫んでいたら +飛べるかな 飛べるかな +|kan4= +まだ見えぬ世界は見てみなきゃ分からない +「何でもやる」じゃなく『何が出来るか』 +|kan5= +差し伸べられたその手の温もり忘れて +繰り返す痴態のループ止めたい +|kan6= +蘇る『生』という性 朝焼けが頬を染めてる +夢見た青空はきっとあるんだから +寒い夜 朝告げる声 上向いて叫んでいたら +飛べるかな 飛べるかな +|kan7= +失くさずに大事にしてた『ちっぽけ』を続けていたら +頭上の青空が夢見た青空だ +長い夜 朝告げる声 上向いて叫んでいたら +飛べるかな 飛べるかな +|kan8= +(かな? かな?) + +|rom1= +kakowareta sekai de miageta sora wa hiroku +kagirinaku aru tte omou omou +“nanika dekiru” nante tesaguri de batatsuite +susunda to omotte modoru mainichi +|rom2= +omoiagaru sono kimochi ga wana ni kakatta +kurikaesu gukou no ruupu tometai +|rom3= +oboetemo sugu ni wasureru tsukandemo te o surinukeru +yumemita aozora wa madamada tooi ka na +nagai yoru asa tsugeru koe uemuite sakende itara +toberu ka na toberu ka na +|rom4= +mada mienu sekai wa mite minakya wakaranai +“nandemo yaru” ja naku “nani ga dekiru ka” +|rom5= +sashinoberareta sono te no nukumori wasurete +kurikaesu chitai no ruupu tometai +|rom6= +yomigaeru “sei” to iu saga asayake ga hoho o someteru +yumemita aozora wa kitto arunda kara +samui yoru asa tsugeru koe uemuite sakende itara +toberu ka na toberu ka na +|rom7= +nakusazu ni daiji ni shiteta “chippoke” o tsuzukete itara +zujou no aozora ga yumemita aozora da +nagai yoru asa tsugeru koe uemuite sakende itara +toberu ka na toberu ka na +|rom8= +(ka na? ka na?) + +|eng1= +The sky we see when looking up from the world surrounding us is vast. +“There’s no end to it”, we think. We believe. +We fumble and struggle around, having “to do something”. +Thinking we advanced but actually going back every day. +|eng2= +We’re caught by the feeling of conceit. +I want to stop this loop of repeating idiocy. +|eng3= +To forget right after remembering, to lose grip right after grasping it. +I wonder if the blue sky I dreamed of is still far? +A voice signals morning after a long night. If we look upward and shout, +Can we fly? Can we fly? +|eng4= +You have to look at the yet unseen world to understand it. +It’s not “I will do anything”, but “Can I do something?” +|eng5= +I forgot about the warmth of your outstrechted hand. +I want to stop this loop of repeating fooleries. +|eng6= +Being brought back to life is our destiny. The morning glow dyes our cheeks. +The blue sky I dreamed about surely exists. +A voice signals morning after a cold night. If we look upward and shout, +Can we fly? Can we fly? +|eng7= +If I continue to treasure that “little thing” without losing it, +The blue sky above my head will be the blue sky of my dreams. +A voice signals morning after a long night. If we look upward and shout, +Can we fly? Can we fly? +|eng8= +(Can we? Can we?) + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200709111813/https://sterngazer.wordpress.com/2019/09/28/%e5%a4%9c%e6%98%8e%e3%81%91%e5%a3%b0-voice-of-dawn-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81940.wiki b/data/pages/81940.wiki new file mode 100644 index 000000000..1b6782f52 --- /dev/null +++ b/data/pages/81940.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =無力な歌 +|titlerom =Muryoku na Uta +|titleen =Powerless Song +|length =03:58 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|獄|獄.png}} + +|kan1= +青空は少し苦手な時がある 眩しすぎるから +月明かりの中で風に吹かれながら 夜の声を聞く +|kan2= +聞いたことのない鼓動に戸惑ってる 深く息を吐く +鎖外せない弱さ捨て去りたい 強く眼を閉じる +|kan3= +あなたに届くかな +静けさ壊さぬようそっと歌う +やりきれない思い込め +夜風に託した願いは +|kan4= +星をついばんで朝を待っている +明日になれば出会えるのかな +住み慣れたはずの夜の森さえも 寂しく思う +|kan5= +無意味な時間を無理して笑ってる 夢も見ていない +夏色近付く変わらない毎日 雲に紛れてく +|kan6= +何もない空から +戻れずただ羽ばたく 胸がつまる息も出来ず +無力な歌を歌うことも出来ない +|kan7= +あなたを探して夜空を飛んでく +ざわめく森にのまれてしまう +褪せてく心止められはしなくて 行くあてもない +|kan8= +歌い続けてる 誰にも届かない +歌い続けてる 届かなくてもいい +涙枯れてゆく 歌も枯れてゆく +|kan9= +あなたを探して夜空を飛んでる +小さく光る灯りの中に +いつか二人きり空を飛べるなら +時を止めたい + +|rom1= +aozora wa sukoshi nigate na toki ga aru mabushisugiru kara +tsukiakari no naka de kaze ni fukare nagara yoru no koe o kiku +|rom2= +kiita koto no nai kodou ni tomadotteru fukaku iki o haku +kusari hazusenai yowasa sutesaritai tsuyoku me o tojiru +|rom3= +anata ni todoku ka na +shizukesa kowasanu you sotto utau +yarikirenai omoikome +yokaze ni takushita negai wa +|rom4= +hoshi o tsuibande asa o matte iru +ashita ni nareba deaeru no ka na +suminareta hazu no yoru no mori sae mo samishiku omou +|rom5= +muimi na jikan o muri shite waratteru yume mo mite inai +natsuiro chikazuku kawaranai mainichi kumo ni magireteku +|rom6= +nani mo nai sora kara +modorezu tada habataku mune ga tsumaru iki mo dekizu +muryoku na uta o utau koto mo dekinai +|rom7= +anata o sagashite yozora o tondeku +zawameku mori ni nomarete shimau +aseteku kokoro tomerare wa shinakute iku ate mo nai +|rom8= +utaitsuzuketeru dare ni mo todokanai +utaitsuzuketeru todokanakutemo ii +namida karete yuku uta mo karete yuku +|rom9= +anata o sagashite yozora o tonderu +chiisaku hikaru akari no naka ni +itsuka futarikiri sora o toberu nara +toki o tometai + +|eng1= +The blue sky is sometimes rather weak, because it’s too blinding. +In the moonlight and the whistling wind, I listen to the night’s voice. +|eng2= +A throbbing I’ve never heard before baffles me. I take a deep breath. +I can’t take off my chains – I wanna get rid of this weakness. I press my eyes shut. +|eng3= +Will I be able to reach you? +I softly sing to break the silence. +I don’t think it’ll get through completely, +The wish I entrusted to the night wind. +|eng4= +Picking at the stars, I wait for dawn. +Will I be able to meet you the next day? +Even the night forest I should be used to live in seems lonely. +|eng5= +Stunned by all this meaningless time, I laugh. I can’t even dream. +Summer’s colors draw closer, but the days disappear in the clouds like always. +|eng6= +I just fly from the empty sky +Without turning back. My chest is so stuffed, I can’t breath. +I can’t even sing one powerless song. +|eng7= +I fly through the night sky in search of you. +I’ll end up being swallowed by the noisy forest. +I couldn’t stop my fading heart. I can’t even go anywhere. +|eng8= +I continue singing, not reaching anyone. +I continue singing, even if no one hears. +My tears run dry and my songs run out. +|eng9= +I fly through the night sky in search of you, +In a tiny glittering light. +If we fly the skies together one day, +I’d like to stop time then. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200604214556/https://sterngazer.wordpress.com/2019/09/27/%e7%84%a1%e5%8a%9b%e3%81%aa%e6%ad%8c-powerless-song-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81941.wiki b/data/pages/81941.wiki new file mode 100644 index 000000000..401343f3b --- /dev/null +++ b/data/pages/81941.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =垂れ下がる心 +|titlerom =Taresagaru Kokoro +|titleen =Hanging Heart +|length =03:21 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|エピタフ|エピタフ.png}} + +|kan1= +どうせ操られてるのよ +一人じゃ何もできないの +命吹き込まれてなんて期待しないで +真夜中の内緒の話 +気付いてないふりしてるの +生意気な気取った態度ですましてるわ +|kan2= +星空願いを込めて見上げる +横顔に涙伝ってく +|kan3= +どうせ操られてるのよ +一人じゃ何もできないの +命吹き込まれてなんて期待しないで +|kan4= +森の中さまよい歩く +闇夜に吸い込まれていく +探してるほんとの気持ちはどこにあるの? +|kan5= +ぶらりと垂れ下がる心ひとつ +吊るされたあの子にあげるわ +|kan6= +形の無いものだけは いつも通りにはいかないものね +切なくなるから今日も素直になれないの +冷たい星ひとつ 流れて消えてゆく +|kan7= +いつの日か叶うはず +あの空に飛んでゆく +|kan8= +虚ろな目をして見てる 震える瞬き涙一粒 +わかってるでしょ 私の願いも叶うから +|kan9= +操ることは出来ない +どうにもならないあの子の心 +もどかしさの中そっと喜び噛みしめる +煌めく星ひとつ遠くで見つめてる +二人を照らしてる + +|rom1= +douse ayatsurareteru no yo +hitori ja nanimo dekinai no +inochi fukikomarete nante kitai shinaide +mayonaka no naisho no hanashi +kizuitenai furi shiteru no +namaiki na kidotta taido de sumashiteru wa +|rom2= +hoshizora negai o komete miageru +yokogao ni namida tsutatteku +|rom3= +douse ayatsurareteru no yo +hitori ja nanimo dekinai no +inochi fukikomarete nante kitai shinaide +|rom4= +mori no naka samayoi aruku +yamiyo ni suikomarete yuku +sagashiteru honto no kimochi wa doko ni aru no? +|rom5= +burari to taresagaru kokoro hitotsu +tsurusareta ano ko ni ageru wa +|rom6= +katachi no nai mono dake wa itsumodoori ni wa ikanai mono ne +setsunaku naru kara kyou mo sunao ni narenai no +tsumetai hoshi hitotsu nagarete kiete yuku +|rom7= +itsu no hi ka kanau hazu +ano sora ni tonde yuku +|rom8= +utsuro na me o shite miteru furueru mabataki namida hitotsubu +wakatteru desho watashi no negai mo kanau kara +|rom9= +ayatsuru koto wa dekinai +dou ni mo naranai ano ko no kokoro +modokashisa no naka sotto yorokobi kamishimeru +kirameku hoshi hitotsu tooku de mitsumeteru +futari o terashiteru + +|eng1= +Just let yourself be manipulated. +You’re useless by yourself. +Don’t expect me to just blow life into you. +You act as if you wouldn’t listen to +These secret talks at midnight. +You’re okay with that smug and pompous attitude. +|eng2= +I gaze at the starry sky, making a wish. +Tears run down my profile. +|eng3= +Just let yourself be manipulated. +You’re useless by yourself. +Don’t expect me to just blow life into you. +|eng4= +I’m wandering around the forest; +The dark night is sucking me in. +Where are these honest feelings I’m looking for? +|eng5= +That dangling hanging heart alone +I will give to the hung up girl. +|eng6= +What has no shape cannot go “back to normal”, can it? +It pains me, so I can’t be honest agan. +One of the cold stars is drifting away. +|eng7= +One day it should come true, +And we’ll fly in that sky. +|eng8= +You look at me with vacant eyes. There’s a shivering teardrop. +You get it, don’t you? Because my wish will come true too. +|eng9= +I cannot manipulate you. +That girl’s heart is beyond help. +Delight is slowly biting through my impatience. +That distant sparkling star is gazing at us. +It shines upon us. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815031605/https://sterngazer.wordpress.com/2019/05/17/%E5%9E%82%E3%82%8C%E4%B8%8B%E3%81%8C%E3%82%8B%E5%BF%83-hanging-heart-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81942.wiki b/data/pages/81942.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcba75c5e --- /dev/null +++ b/data/pages/81942.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =白い朝 +|titlerom =Shiroi Asa +|titleen =White Morning +|length =04:31 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{パプリカ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|エピタフ|エピタフ.png}} +|extra_info =''Paprika wrote the lyrics, it was impressive that she told me “I have always been thinking about Yukari” back when we were practicing for Buta Lounge. I thought they were good lyrics. We have similar interpretations of Yukari and YuyuYuka. I’m happy.'' +''This was probably the fastest recording. I feel I’ve sang this only twice. I was just able to convey well my emotions.'' + +-Ranko (translated by Violet) + +|kan1= +沈み始める空をあおぎ明日の空を思っている +遠い記憶呼び起こす静けさの中で +白い朝待ちわびる +まだ来ぬ春の匂いを感じて心騒ぐ +|kan2= +粉雪舞い散り春を遠ざける +全て忘れて生きているあなたを +哀れみながらも羨む +無邪気な笑顔を見守って行くことだけ +|kan3= +はぐれた季節の中今日も +まどろみながら夢見ている +いつの日にか忘れ消える +無意味な世界 +|kan4= +一人きりどこへでも行くこともできる +あなたを忘れ去れるならば +|kan5= +まだ見ぬ何かから守ってあげる +呼び起こすもの全てを消し去って +何も気付かずに笑って +寂しくはないわ ここにいるからいつでも +|kan6= +咲かない桜を見てる +見えない誰かを待ってる +生きてはいけないこの命 +|kan7= +桜舞い散る幻想の狭間で +待ちわびた春を共に分けあって +ずっと前から知っていた +穏やかな日々のかけがえのない幸せ +|kan8= +沈み始める空をあおぎ明日の空を思っている +遠い記憶呼び起こす静けさの中で + +|rom1= +shizumihajimeru sora o aogi ashita no sora o omotte iru +tooi kioku yobiokosu shizukesa no naka de +shiroi asa machiwabiru +mada konu haru no nioi o kanjite kokoro sawagu +|rom2= +konayuki maichiri haru o toozakeru +subete wasurete ikite iru anata o +awareminagara mo urayamu +mujaki na egao o mimamotte iku koto dake +|rom3= +hagureta kisetsu no naka kyou mo +madorominagara yumemite iru +itsu no hi ni ka wasurekieru +muimi na sekai +|rom4= +hitorikiri doko e demo iku koto mo dekiru +anata o wasuresareru naraba +|rom5= +mada minu nanika kara mamotte ageru +yobiokosu mono subete o keshisatte +nanimo kizukazu ni waratte +sabishiku wa nai wa koko ni iru kara itsudemo +|rom6= +sakanai sakura o miteru +mienai dareka o matteru +ikite wa ikenai kono inochi +|rom7= +sakura maichiru gensou no hazama de +machiwabita haru o tomo ni wakeatte +zutto mae kara shitte ita +odayaka na hibi no kakegae no nai shiawase +|rom8= +shizumihajimeru sora o aogi ashita no sora o omotte iru +tooi kioku yobiokosu shizukesa no naka de + +|eng1= +Looking at the slowly setting sky, I think about tomorrow’s sky. +I recall distant memories in the silence. +I’m impatiently waiting for a white morning. +Sensing the smell of a spring yet to come, my heart is jumping. +|eng2= +While I pity you, I’m als envious that +You can leave the powdery snow of spring behind, +And live while forgetting everything. +All I can do is watch over your innocent smile. +|eng3= +I’m dreaming in the lost season +While dozing off, for yet another day. +Eventually it will be forgotten, +This meaningless world. +|eng4= +I can go wherever I want even when alone, +If I just forget you completely. +|eng5= +I will protect you from what is yet to come. +What you called for eliminates everything. +You smile, unaware of it all. +I’m not lonely, because you’ll always be here. +|eng6= +I gaze at the not blooming sakura. +I wait for someone I cannot see. +Such a live shall not be lived. +|eng7= +Cherry blossoms fall in a gap between phantasms. +Together we share the spring we’ve waited for impatiently. +I’ve always known it, +The irreplaceable happiness of calm days. +|eng8= +Looking at the slowly setting sky, I think about tomorrow’s sky. +I recall distant memories in the silence. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815031303/https://sterngazer.wordpress.com/2019/05/16/%E7%99%BD%E3%81%84%E6%9C%9D-white-morning-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81943.wiki b/data/pages/81943.wiki new file mode 100644 index 000000000..156d265f7 --- /dev/null +++ b/data/pages/81943.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =黎明 +|titlerom =Reimei +|titleen =Dawn +|length =03:33 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|法力の下の平等}} +*source: {{AoCF}} +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind}} +*source: {{AoCF}} +|album1 ={{LyricAlbum|大富豪|大富豪.png}} + +|kan1= +悪意も善意も +あなたの中で +芽吹いて綺麗に咲いて +|kan2= +認められない弱さと +助けられない惨めさと +平等という言葉の陰に +見たくないものだけ隠し +息を潜めてた +|kan3= +ああ すべておしなべて +変わり続け留まらない +そう分かり切ってても +愛憎も死も求めることも +生きていくこと +それそのものがもう苦しみならば +地獄もこの世も +変わりが無いと見切って +|kan4= +朝日に背を向け +涙流れても見えぬ +救えないと +それでも足掻いて +もがき苦しむ +泥の中でも +|kan5= +はみ出せず燻る者 +儚き世に流離う者 +どんな生き物でも平等に +出る息が戻らない日が +いずれやってくる +|kan6= +ああ 正解は無いし +何処に行くも自由自在 +そう私だってまだ +死んだこと無いだから知らない +生きていくこと +それそのものはもう苦しみだけど +地獄極楽は心がけ次第なんだと +|kan7= +夕日に目を焼き +戻れぬ昔を憂う +救いたいと +思わないように雑踏に消ゆ +沈み落ちてく +|kan8= +光 手を伸ばす すり抜けていく +|kan9= +黎明は優しく +終わらせ始めてくれる +一度きりでそれだけでいい +あなたがいつしか +笑えたならば +|kan10= +朝日に背を向け +涙流れても見えぬ +救えないと +それでも足掻いて +もがき苦しむ +泥の中でも + +|rom1= +akui mo zeni mo +anata no naka de +mebuite kirei ni saite +|rom2= +mitomerarenai yowasa to +tasukerarenai mijimesa to +byoudou to iu kotoba no kage ni +mitakunai mono dake kakushi +iki o hisometeta +|rom3= +aa subete oshinabete +kawaritsuzuke todomaranai +sou wakarikittetemo +aizou mo shi mo motomeru koto mo +ikite yuku koto +sore sono mono ga mou kurushimi naraba +jigoku mo kono yo mo +kawari ga nai to mikitte +|rom4= +asahi ni se o muke +namida nagaretemo mienu +sukuenai to +sore demo agaite +mogakikurushimu +doro no naka demo +|rom5= +hamidasezu kusuburu mono +hakanaki yo ni sasurau mono +donna ikimono demo byoudou ni +deru iki ga modoranai hi ga +izure yatte kuru +|rom6= +aa seikai wa naishi +doko ni iku mo jiyuu jizai +sou watashi datte mada +shinda koto nai da kara shiranai +ikite yuku koto +sore sono mono wa mou kurushimi da kedo +jigokugokuraku wa kokorogake shidai nanda to +|rom7= +yuuhi ni me o yaki +modorenu mukashi o ureu +sukuitai to +omowanai you ni zattou ni kiyu +shizumi ochiteku +|rom8= +hikari te o nobasu surinukete iku +|rom9= +reimei wa yasashiku +owarase hajimete kureru +ichidokiri de sore dake de ii +anata ga itsushika +waraeta naraba +|rom10= +asahi ni se o muke +namida nagaretemo mienu +sukuenai to +sore demo agaite +mogakikurushimu +doro no naka demo + +|eng1= +Evil and Good +Bud and bloom +Neatly inside of you. +|eng2= +You cannot accept your flaws, +You cannot stop your misery. +Behind your so called “equality” +You simply hid the ugly truth +While holding your breath. +|eng3= +Ah – all in all, +The change won’t be stopped. +It might be obvious, +But if love, hatred, death, desiring, +And also living, +Are all suffering in itself, +I shall abandon +Hell and the world as unchangeable. +|eng4= +I turn my back on dawn, +Unable to see even shed tears. +You cannot be rescued +And yet you struggle. +You writhe in agony, +Despite stuck in mud. +|eng5= +Some smolder without protruding, +Some roam around the transient world. +No matter which living thing, +The day will come on which +The breath they take does not come back in. +|eng6= +Ah, there’s no correct answer. +We’re perfectly free wherever we go. +But really, I don’t know +Since I’ve never died before. +Being alive +Has become suffering in itself, but +Heaven and hell are a matter of attitude. +|eng7= +The setting sun blinds me. +I grieve the forlorn past. +So I won’t hope to be saved, +I melt into the crowd, +Going down. +|eng8= +I reach out for light and slip through. +|eng9= +Dawn is so gentle. +Allow me to end it for once. +I’m fine with it for once. +All I hope for is +For you to smile one day. +|eng10= +I turn my back on dawn, +Unable to see even shed tears. +You cannot be rescued +And yet you struggle. +You writhe in agony, +Despite stuck in mud. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200124134811/https://sterngazer.wordpress.com/2018/09/11/%e9%bb%8e%e6%98%8e-dawn-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81944.wiki b/data/pages/81944.wiki new file mode 100644 index 000000000..c448776ba --- /dev/null +++ b/data/pages/81944.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =空色リボン +|titlerom =Sora Iro Ribon +|titleen =Sky-Colored Ribbon +|length =02:59 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|疑似家族入門|Giji_kazoku_nyuumon.jpg}} + +|kan1= +まだ見てない世界 ほとんどで +まだ知らない魔法がほとんどで +|kan2= +ボールが転がる方へ +幼い足 走る 走る +|kan3= +ああ 伸ばしたその手は小さいけど +色んな未来を掴んでく +ああ いつしか景色が変わってても +現在ある自分を増やしてく +|kan4= +空色したスカートなびかせて +空色したリボンがほどけそう +|kan5= +「おかえり」と言う方へ +幼い足 走る 走る +|kan6= +ああ 次から次へと「?」がある +穴開きパズルを埋めてゆく +ああ いつしかヒトリで立っていても +現在ある自分を増やしてく +|kan7= +ああ これから出会える人やものを +小さな瞳に映してく +ああ 伸ばしたその手は小さいけど +色んな未来を掴んでく +ああ いつしか景色が変わってても +現在ある自分を増やしてく + +|rom1= +mada mitenai sekai hotondo de +mada shiranai mahou ga hotondo de +|rom2= +booru ga korogaru hou e +osanai ashi hashiru hashiru +|rom3= +aa nobashita sono te wa chiisai kedo +ironna mirai o tsukandeku +aa itsushika keshiki ga kawattete mo +ima aru jibun o fuyashiteku +|rom4= +sora iro shita sukaato nabikasete +sora iro shita ribon ga hodokesou +|rom5= +“okaeri” to iu hou e +osanai ashi hashiru hashiru +|rom6= +aa tsugi kara tsugi e to “hatena” ga aru +ana aki pazuru o umete yuku +aa itsushika hitori de tatte ite mo +ima aru jibun o fuyashiteku +|rom7= +aa kore kara deaeru hito ya mono o +chiisa na hitomi ni utsushiteku +aa nobashita sono te wa chiisai kedo +ironna mirai o tsukandeku +aa itsushika keshiki ga kawattete mo +ima aru jibun o fuyashiteku + +|eng1= +You almost see the world you don’t see yet. +You almost know the magic you don’t know yet. +|eng2= +You run. You run with your child legs +In the direction the ball rolled to. +|eng3= +Ah, your outstretched hand was so small, and yet +You were about to seize so many different futures. +Ah, the landscape might change eventually, and yet +You are about to add to the person you are now. +|eng4= +Your sky-colored skirt flutters in the wind. +Your sky-colored ribbon seems to unravel. +|eng5= +You run. You run with your child legs +To the person saying “welcome home”. +|eng6= +Ah, there are doubts leading from one next to another. +You are about to fill in the perforated puzzle. +Ah, you might be on your own eventually, and yet +You are about to add to the person you are now. +|eng7= +Ah, people and things you’ll meet from now on +Are bein reflected in your small eyes. +Ah, your outstretched hand was so small, and yet +You were about to seize so many different futures. +Ah, the landscape might change eventually, and yet +You are about to add to the person you are now. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210127053333/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/17/%e7%a9%ba%e8%89%b2%e3%83%aa%e3%83%9c%e3%83%b3-sky-colored-ribbon-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81945.wiki b/data/pages/81945.wiki new file mode 100644 index 000000000..12c2ba900 --- /dev/null +++ b/data/pages/81945.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =黄昏OVERLAY +|titlerom =Tasogare OVERLAY +|titleen =OVERLAY of Dusk +|arrangement =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title:{{lang|ja|空の帰り道 ~ Sky Dream}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|天地上乗有頂天|DRCD-0048.jpg}} + +|kan1= +空に続く黄昏Overlay +燃えて夜に青い帳を降ろしていく +さあもう帰ろう 共に帰ろう +在るべき場所へ 安寧の地へ +聖なる船、光纏って +|kan2= +伸びる影に両手伸ばして +夕陽に染まる遠い旅路に +笑っていて +|kan3= +君を迎えに行くよ 金の船に乗って +もう誰も置いてはいかない +|kan4= +空に続く黄昏Overlay +燃えて夜に青い帳を降ろしていく +さあもう帰ろう 共に帰ろう +在るべき場所へ 安寧の地へ +聖なる船、光纏って +|kan5= +コバルトの空 緋色の地平 +曼珠沙華の燃ゆる先に +光纏う旅路の終わり Namaskar +|kan6= +君を連れて 君を連れて +黄昏の空共に行こう +君を連れて 君を連れて +もう誰も置いてはいかないよ +|kan7= +光集め 光集め +共に歩もう瑪瑙の道でも +君を連れて 君を連れて +ああ、こんなにも美しい夕陽は +|kan8= +Namo Ratna Traya… + +|rom1= +sora ni tsuzuku tasogare +moete yoru ni aoi tobari o oroshite iku +saa mou kaerou tomo ni kaerou +aru beki basho e annei no chi e +seinaru fune, hikari matotte +|rom2= +nobiru kage ni ryoute nobashite +yuuhi ni somaru tooi tabiji ni +waratte ite +|rom3= +kimi o mukae ni iku yo kin no fune ni notte +mou daremo oite wa ikanai +|rom4= +sora ni tsuzuku tasogare +moete yoru ni aoi tobari o oroshite iku +saa mou kaerou tomo ni kaerou +aru beki basho e annei no chi e +seinaru fune, hikari matotte +|rom5= +kobaruto no sora hiiro no chihei +manjushage no moyuru saki ni +hikari matou tabiji no owari +|rom6= +kimi o tsurete kimi o tsurete +tasogare no sora tomo ni ikou +kimi o tsurete kimi o tsurete +mou daremo oite wa ikanai yo +|rom7= +hikari atsume hikari atsume +tomo ni ayumou menou no michi demo +kimi o tsurete kimi o tsurete +aa, konna ni mo utsukushii yuuhi wa +|rom8= +Namo Ratna Traya… + +|eng1= +The overlay of dusk reaches to the sky – +The blue curtain drops before the burning night. +Come now, go home. Let us go home together, +To where we belong, to where peace lays. +On the sacred ship cladded in light. +|eng2= +I reach both my hands to the lengthening shadows. +On our long journey dyed by the setting sun, +We smile. +|eng3= +I am coming to get you. Board this golden ship. +No one will be left behind anymore. +|eng4= +The overlay of dusk reaches to the sky – +The blue curtain drops before the burning night. +Come now, go home. Let us go home together, +To where we belong, to where peace lays. +On the sacred ship cladded in light. +|eng5= +The sky is cobalt-blue, the horizon scarlet. +In front of the manjusaka set ablaze, +Lays the end of the ship cladded in light. Namaskar! +|eng6= +I accompany you, I accompany you. +Together we shall go to the twilit sky. +I accompany you, I accompany you. +No one will be left behind anymore. +|eng7= +We gather light, we gather light. +Together we shall wander even agate paths. +I accompany you, I accompany you. +Ah, how remarkably beautiful the setting sun is. +|eng8= +(Homage to the Three Jewels…) + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815024409/https://sterngazer.wordpress.com/2019/08/27/%E9%BB%84%E6%98%8Foverlay-overlay-of-dusk-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81946.wiki b/data/pages/81946.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f6b6447e --- /dev/null +++ b/data/pages/81946.wiki @@ -0,0 +1,216 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Surfin' Cirno +|length =03:38 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} + +|kan1= +チーズ、こんにちは! +いやー、、実は、最近「サーフィン」ってものを魔理沙から教えてもらいまして~。 +この湖でもできないかなぁーって。今日は色々やってみたいと思いま~す! +それでは、行ってみよう!! +|kan2= +まだまだアタイの知らないことがある +板の上に昇って水に乗るらしい +どんぶらどんぶらこ とりあえず +なんでもかんでもやってみよう! +チャレンジ! +|kan3= +よしっ、水の上を速く滑ればいいんだなぁ。 +と言うことは、飛んでいく、氷に掴まればいい… +まさかアタイは天才か!? +いくぞ!アイシコールフォール!!! +|kan4= +乗るっきゃないぜ!この波に +波ってのは早い水 +海っていうのはデカイ湖 +大体知ってるアタイ (賢いなー) +乗るっきゃないぜ!この波に +波ってのがあるらしい +空を飛ぶのと違うかなあ +きっと気持ちいいんだろうな +|kan5= +魔「おい、お前何やってんだ?」 +ち「あっ魔理沙!この前教えてもらって『サーフィン』ってやつをやろうと思ったんだけど…これが中々どうして…」 +魔「あぁ、んっ…お前が速くなるんじゃなくて、波ってなすでに走ってる。それに乗るのよ。」 +ち「えっ?!水で走ってる…何でそれを速く言わない??( ;∀;)」 +魔「知るかよ。」 +|kan6= +どうやら自分が早く飛ぶんじゃなく +波ってやつはすでに高く速いらしい +まるで風が形になったみたいだって +あいつが言ってた。 +|kan7= +ち「えー、じゃどうしたらいいんだよ?」 +魔「んー…ここに海はないからなぁ…そう、河童に相談してみたらどうだ?」 +ち「河童?!そうだ…」 +魔「波みたいなものを作れる装置はあるかー…」 +ち「河童に相談…ありがとう、魔理沙!!」 +魔「おい!!まぁ、いいっか…」 +|kan8= +乗るっきゃないぜ!この波に +波ってのは早い水 +海っていうのはデカイ湖 +大体知ってるアタイ (賢いなー) +乗るっきゃないぜ!この波に +波ってのがあるらしい +空を飛ぶのと違うかなあ +きっと気持ちいいんだろうな +|kan9= +に「うおー?」 +ち「こんにちは~!すうっ、にとりー、波ってやつ起こせる?」 +に「ずいぶん急だな。そのものないよ、帰んな帰んな。」 +ち「そんなこと言わないでよ~聞いてよ!アタイサーフィンがしちゃくて波が必要なんだよ!」 +河童「それなら水面に強い衝撃を与えるべきだな。よっし、これを持って行きな。」 +|kan10= +ありました秘密兵器 +河童の技術の粋 +これでアタイもイケイケサーファー!? +ひれ伏せ、波乗り妖精!! +|kan11= +よっしゃー!それでアタイが波に乗るぜ!スイッチON!よいしょ、よいしょ~ +ああ?!これが波?!もう、乗るしかない…このビッグウェーヴに…うわー!! + +|rom1= +chiizu, konnichiwa! +iyaa, jitsu wa, saikin “saafin” tte mono o marisa kara oshiete moraimashite~ +kono mizuumi demo dekinai ka naa tte. kyou wa iroiro yatte mitai to omoimaasu! +sore de wa, itte miyou!! +|rom2= +mada mada atai no shiranai koto ga aru +ita no ue ni notte mizu ni noru rashii +donbura donburako toriaezu +nandemo kandemo yatte miyou! +charenji! +|rom3= +yosshi, mizu no ue ni hayaku subereba iinda naa. +to iu koto wa, tonde iku, mizu ni tsukamareba ii… +masaka atai wa tensai ka!? +iku zo! aishikoorufooru!!! +|rom4= +norukkyanai ze! kono nami ni +nami tte no wa hayai mizu +umi tte iu no wa dekaimizuumi +daitai shiiteru atai (kashikoi naa) +norukkyanai ze! kono nami ni +nami tte no ga aru rashii +sora o tobu no to chigau ka naa +kitto kimochi iindarou na +|rom5= +ma “oi, omae nani yattenda?” +chi “ah marisa! kono mae oshiete moratte ‘saafin’ tte yatsu o yarou to omottanda kedo… kore ga nakanaka doushite…” +ma “aa, nh… omae ga hayaku narunja nakute, nami tte na sude ni hashitteru. sore ni noru no yo.” +chi “eh?! mizu de hashitteru… nande sore o hayaku iwanai??” +ma “shiru ka yo.” +|rom6= +dou yara jibun ga hayaku tobunja naku +nami tte yatsu wa sude ni takaku hayai rashii +marude kaze ga katachi ni natta mitai da tte +aitsu ga iitteta. +|rom7= +chi “ehh, ja dou shitara iinda yo?” +ma “nh… koko ni umi wa nai kara naa… sou, kappa ni soudan shite mitara dou da?” +chi “kappa?! sou da…” +ma “nami mitai na mono o tsukureru souchi wa aru ka-…” +chi “kappa ni soudan… arigatou, marisa!!” +ma “oi!! maa, iikka…” +|rom8= +norukkyanai ze! kono nami ni +nami tte no wa hayai mizu +umi tte iu no wa dekaimizuumi +daitai shiiteru atai (kashikoi naa) +norukkyanai ze! kono nami ni +nami tte no ga aru rashii +sora o tobu no to chigau ka naa +kitto kimochi iindarou na +|rom9= +ni “uoo?” +chi “konnichiwa~! suu, nitorii, nami tte yatsu okoseru?” +ni “zuibun kyuu da na. sono mono nai yo, kaenna kaenna.” +chi “sonna koto iwanaide yo~ kiite yo! atai saafin ga shichakute nami ga hitsuyou nanda yo!” +kappa “sore nara suimen ni tsuyoi shougeki o ataeru beki da na. yosshi, kore o motte iki na.” +|rom10= +arimashita himitsu heiki +kappa no kijutsu no sui +kore de atai mo ikeike saafaa!? +hirefuse, naminori yousei!! +|rom11= +yosshaa! sore de atai ga nami ni noru ze! suichi ON! yoisho, yoisho~ +aa?! kore ga nami?! mou, noru shikanai… kono bigguueevu ni… uwaa!! + +|eng1= +Cheese, Hello! +So, you see, Marisa told me something about “surfing” recently~ +And wondered if it’s possible on this lake. I wanna try out lots of stuff today! +A’ight, let’s gooo!! +|eng2= +There’s still stuff I don’t know about, +Like being able to ride waves on a board. +I’m swaying up and down for now. +I’ll try anything and everything! +It’s a challenge! +|eng3= +A’ight, I gotta slide along the water fast. +And then I gotta fly, kinda grasping the water… +Am I a genius after all!? +Here we go! Icicle Fall!!! +|eng4= +I gotta ride! On these waves. +Waves are just fast water, +The ocean just a great lake. +I understand most things! (Smart!) +I gotta ride! On these waves. +They’re supposed to be here. +Will it be different from flying? +I’m sure it’ll feel great! +|eng5= +Marisa: “Hey, whatcha doin’?” +Cirno: “Ah, Marisa! I wanted to try out the ‘surfing’ you told me about…. But why doesn’t it work…” +Marisa: “Ah, hm… It’s not that you’re too slow, but the water’s gotta run first. You ride on that.” +Cirno: “Eh?! Running on the water… Why didn’t you say so earlier?? ( ;∀;)” +Marisa: “Bruh.” +|eng6= +Somehow it’s not that I’m too slow, +But waves apparently gotta be higher and faster. +“As if the wind had taken a shape”, +She told me. +|eng7= +Cirno: “Ehh, so what should I do now?” +Marisa: “Hmm… Here’s no ocean after all… Right, how about you ask the kappa?” +Cirno: “Kappa?! True…” +Marisa: “Maybe they got a device that can create waves…” +Cirno: “Ask the kappa… Thanks, Marisa!!” +Marisa: “Hey!! Well, whatever…” +|eng8= +I gotta ride! On these waves. +Waves are just fast water, +The ocean just a great lake. +I understand most things! (Smart!) +I gotta ride! On these waves. +They’re supposed to be here. +Will it be different from flying? +I’m sure it’ll feel great! +|eng9= +Nitori: “Uhh?” +Cirno: “Hello~! Hahh, Nitori, can you make waves happen?” +Nitori: “Well, how random. That’s impossible. Go home, hush!” +Cirno: “Don’t say that~ Listen! I gotta go surfin so I need waves!” +Kappa: “In that case you gotta give the surface a strong shock. A’ight, take this and go.” +|eng10= +They had it, a secret weapon. +The prime example of a Kappa’s skill. +With this, I’ll also be a cool surfer!? +Grovel before the surfing fairy!! +|eng11= +Okay! With this, I can ride the waves! Switch ON! Alright, alright~ +Ahh?! That’s a wave?! Well, I gotta ride it now… This big wave… Uwaaaaah!! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032352/https://sterngazer.wordpress.com/2019/04/22/surfin-cirno-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81947.wiki b/data/pages/81947.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c0c13158 --- /dev/null +++ b/data/pages/81947.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ステラ・アウレア +|titlerom =Stella Aurea +|titleen =Golden Star +|length =03:53 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|春の湊に}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|威風堂々 ~凛としてニャン|DRCD-0047.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info =''Have you lost what’s precious to you again?'' +''Your aspiration is always far, and the star’s light in the heavens always too dull.'' +''But stop for once.'' +''And try looking back once more.'' + +''Because I’m sure that at your footprints you can find a sparkling golden star.'' + +|kan1= +夜の標しなぞり 孤独を託した 遠い星座に +君も探しているだろう 見つけてくれる誰かを +|kan2= +憧れは空に いつでも +手の届かない場所にあって +見上げてるだけじゃ すぐに疲れちゃうから +|kan3= +荒蕪を照らせ Bright La-la, Stella Aurea +地平を裂き満ち満ちたりて +光舞い夜に Heart La-la, Stella Aurea +金色の星や何処へと +|kan4= +あまり上を見ては、思わぬところで足を取られる +いくら信じていたって 太陽を見てはいけないよ +|kan5= +足元に広がる原野は +私そのもの、君でもある +求めているものは きっともう近いはずで +|kan6= +宵や、荒蕪を照らせ Bright La-la, Stella Aurea +地平を裂き満ち満ちたりて +光舞い夜に Heart La-la, Stella Aurea +金色の星や何処へと +|kan7= +遥か及ばぬ望み Stella Aurea +すでにその足元に輝きて +|kan8= +光る金の星 La-la, Stella Aurea +遠くに求めた答えすらも +幼い憧れも +日々を生きる意味も +最初からここにあったんだ + +|rom1= +yoru no shirushi nazori kodoku o takushita tooi seiza ni +kimi mo sagashite iru darou mitsukete kureru dareka o +|rom2= +akogare wa sora ni itsu demo +te no todokanai basho ni atte +miageteru dake ja sugu ni tsukarechau kara +|rom3= +koubu o terase +chihei o saki michi michitarite +hikarimai yoru ni +kiniro no hoshi ya izuko e to +|rom4= +amari ue o mite wa, omowani tokoro de ashi o torareru +ikura shinjite ita tte taiyou o mite wa ikenai yo +|rom5= +ashimoto ni hirogaru genya wa +watashi sono mono, kimi demo aru +motomete iru mono wa kitto mou chikai hazu de +|rom6= +yoi ya, koubu o terase +chihei o saki michi michitarite +hikarimai yoru ni +kiniro no hoshi ya izuko e to +|rom7= +haruka oyobanu nozomi +sude ni sono ashimoto ni kagayakite +|rom8= +hikaru kin no hoshi +tooku ni motometa kotae sura mo +osanai akogare mo +hibi o ikiru imi mo +saisho kara koko ni attanda + +|eng1= +Tracing the night’s signs, I entrusted my solitude to the distant constellations. +You’re also seeking, are you? The person that found you. +|eng2= +My aspiration is in the sky. In a place, +That I will never reach. +I grow weary simply by gazing up. +|eng3= +Shining upon the wildland – Bright La-la, Stella Aurea +It tears up the horizon and fills it up. +In the light dancing in the night – Heart La-la, Stella Aurea +Oh golden star, where did you go? +|eng4= +I’ve looked up so much, my feet carried me to an unexpected place. +No matter how much I believed, I just can’t look at the sun. +|eng5= +The field spreading out at my feet +Belongs to me and also to you. +What I’m seeking for shouldn’t be that far now. +|eng6= +Evening, shining upon the wildland – Bright La-la, Stella Aurea +It tears up the horizon and fills it up. +In the light dancing in the night – Heart La-la, Stella Aurea +Oh golden star, where did you go? +|eng7= +My distant unattainable wish – Stella Aurea +It already sparkles at my feet. +|eng8= +A glittering golden star – La-la, Stella Aurea +The answer I sought in the distance, +My childish aspiration, +And even the reason of living +Has been with me since the start. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815030442/https://sterngazer.wordpress.com/2019/04/04/%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%AC%E3%82%A2-golden-star-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81948.wiki b/data/pages/81948.wiki new file mode 100644 index 000000000..fa562b83c --- /dev/null +++ b/data/pages/81948.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =砂漠の雨 +|titlerom =Sabaku no Ame +|titleen =Desert Rain +|length =03:51 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|C95会場限定おまけCD|DRCD-0046.jpg}} +|extra_info =''The things I have.'' +''The things I have in my hands are unecessary.'' +''I crave the rain that won’t fall onto my heart, my parched heart.'' + +''The desert rain lets everything wither.'' + +|kan1= +灼熱の砂漠で息絶えていく翡翠色の花 +降るはずのない雨に焦がれて独りで死んだ +|kan2= +ヒュールラララ +風だけが吹いてる +|kan3= +渇いた心は割れてしまう +いくら注いでも満たされない +|kan4= +ああ、ここにあるものなんていらないの +手の届かない、降るはずのない、雨が欲しいの +ああ、どうして私じゃないの?なぜ? +祝福され 貴女に降る恵みが憎い +|kan5= +ねえ、足りないの +なにもかもが渇いてしまう +|kan6= +砂漠の雨、すべてを枯らして +私だけに降り注いで +この身焼きつくして + +|rom1= +shakunetsu no sabaku de ikitaete iku kawasemi-iro no hana +furu hazu no nai ame ni kogarete hitori de shinda +|rom2= +hyuururarara +kaze dake ga fuiteru +|rom3= +kawaita kokoro wa warete shimau +ikura sosoidemo mitasarenai +|rom4= +aa, koko ni aru mono nante iranai no +te no todokanai, furu hazu no nai, ame ga hoshii no +aa, doushite watashi ja nai no? naze? +shukufuku sare anata ni furu megumi ga nikui +|rom5= +nee tarinai no +nanimokamo ga kawaite shimau +|rom6= +sabaku no ame, subete o karashite +watashi dake ni furisosoide +kono mi yakitsukushite + +|eng1= +A jade-green flower takes its dying breath in a scorching desert. +It dies all alone, yearning for rain that isn’t supposed to fall. +|eng2= +Hyuulu-lalala, +Only the wind is blowing. +|eng3= +My parched heart withers away. +It can’t receive enough water. +|eng4= +Ah, none of the things I have are enough. +I crave the rain that won’t fall, that won’t reach me. +Ah, why isn’t it me? Why? +I envy the compassion raining down on this blessed girl. +|eng5= +Hey, it’s not enough. +Everything has dried up. +|eng6= +The desert rain lets everything wither. +It showers noone but me. +It burns me completely. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032141/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/22/%E7%A0%82%E6%BC%A0%E3%81%AE%E9%9B%A8-desert-rain-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81949.wiki b/data/pages/81949.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a93e0550 --- /dev/null +++ b/data/pages/81949.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Lub Dub +|length =03:37 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|C95会場限定おまけCD|DRCD-0046.jpg}} +|extra_info =''Be it rainy days or stormy nights, I believe everything will eventually bear fruit.'' +''But to be honest, I want you to always bathe in sunshine and smile.'' +''I don’t want you to feel sad or lonely or believe it’s of no use.'' + +''Synchronise with these stars, this heart, this fierce beating.'' + +|kan1= +First 初めの一歩は小さな種籾で +自分が何者かもわからないままに +Rain 空を見上げて踏まれたって負けないで +少しずつ強くなるの 黄金色にキララ +|kan2= +Lub-dub lub-dub 聞こえているよ +Hot Heartbeat Harvester 結実のとき +Lub-dub lub-dub 熱い鼓動が +Hot Heartbeat Harvester いとまばゆし! +|kan3= +輝いて実りはたわわ 血となり肉となろう +あの風の夜も泣いた日も報われる季節が来る +太陽めいっぱい浴びて 喜びしたたらせよう +悲しいこともあるけれど 丸めて捨てちゃおうよ +|kan4= +生きている体温と鼓動 星に耳を傾け +大地より生まれ死ぬまで 歓びに倣えと +ひとつだって無駄じゃなくって いずれは実となるけど +できればいつも暖かく、笑っていたいんだ +|kan5= +熱い鼓動刻め Lub-dub lub-dub +いずれ実を結ぶよ Lub-dub lub-dub +秋の雨に揺れて Lub-dub lub-dub +滴る歓びに Lub-dub lub-dub +Hot Heartbeat Harvester lalala, Lub-dub lub-dub +悲しみはいらない Lub-dub lub-dub +Hot Heartbeat Harvester lalala, Lub-dub lub-dub +いずれ実を結ぶよ Lub-dub Golden Harvester + +|rom1= +hajime no ippo wa chiisa na tanemomi de +jibun ga nanimono ka mo wakaranai mama ni +sora o miagete fumaretatte makenaide +sukoshizutsu tsuyoku naru no kogane-iro ni kirara +|rom2= +kikoete iru yo +ketsujitsu no toki +atsui kodou ga +ito mabayushi! +|rom3= +kagayaite minori wa tawawa chi to nari niku to narou +ano kaze no yoru mo naita hi mo mukuwareru toki ga kuru +taiyou meippai abite yorokobi shitataraseyou +kanashii koto mo aru keredo marumete sutechaou yo +|rom4= +ikite iru taion to kodou hoshi ni mimi o katamuke +daichi yori umare shinu made yorokobi ni narae to +hitotsu datte muda ja nakutte izure wa mi to naru kedo +dekireba itsumo atatakaku, waratte itainda +|rom5= +atsui kodou kizame +izure mi o musubu yo +aki no ame ni yurete +shitataru yorokobi ni +kanashimi wa iranai +izure mi o musubu yo + +|eng1= +First – The first step is a small seed of rice. +You’re yet to know what kind of person you are. +Rain – Don’t give in when tread upon by an airhead. +You’ll eventually grow strong and shine golden. +|eng2= +Lub-dub lub-dub – I can hear it. +Hot Heartbeat Harvester – It bears fruit. +Lub-dub lub-dub – A fierce beating. +Hot Heartbeat Harvester – It’s really dazzling. +|eng3= +The sparkling crops yield much fruit, ready to become blood and flesh. +The season when even those stormy, tearful nights are repaid is close. +You shall bathe thoroughly in the sun, having delight drip off of you. +Sorrowful times might come as well, but we’ll gather and ditch them. +|eng4= +Listen closely to the stars, the beating and temperature of life. +Be sure to spread delight on the ground that bore you, until you die. +Even a single seed helps, since it’ll eventually bear fruit. +My wish is for you to be smiling warmly whenever you can. +|eng5= +Internalize this fierce beating. Lub-dub lub-dub +It’ll eventually bear fruit. Lub-dub lub-dub +Watered by the rain of fall. Lub-dub lub-dub +Watered by dripping delight. Lub-dub lub-dub +Hot Heartbeat Harvester lalala, Lub-dub lub-dub +You must not feel sad. Lub-dub lub-dub +Hot Heartbeat Harvester lalala, Lub-dub lub-dub +It’ll eventually bear fruit. Lub-dub Golden Harvester + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200518045632/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/18/lub-dub-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81966.wiki b/data/pages/81966.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2c4a5ab6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81966.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Do You Remember Me +|length =03:48 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} + +|kan1= +生まれたての太陽が +日傘濃く縁取って +あなたは不意にいたずらな笑み +私を見上げて +|kan2= +あれは遠い日 +変わらぬ景色 +ここで生きると決めた +あなたの影を守ると決めた +|kan3= +Do You Remember Me +あの夜を覚えていますか? +紅い幼き月に跪いて +そっとその手にキスした +|kan4= +私が背負う十字架 +赤く血に濡れたまま +そんな重たいの邪悪ねって +あなたは鎖を砕いた +|kan5= +あれは遠い日 +変わらぬ景色 +ここで私は知ったんだ +誰かの悪は誰かの神と +|kan6= +Do You Remember Me +あの夜を覚えていますか? +紅い幼き月に跪いて +永久にこの身を捧げた +|kan7= +あの頃の私のこと、 +覚えていますか? +忘れちゃったって笑うあなたは +今も変わらないまま +|kan8= +Do You Remember Me +あの夜を忘れはしませんよ +紅い幼き月に跪いて +そして、私は生まれた + +|rom1= +umaretate no taiyou ga +higasa koku fuchi totte +anata wa fui ni itazura na emi +watashi o miagete +|rom2= +are wa tooi hi +kawaranu keshiki +koko de ikiru to kimeta +anata no kage o mamoru to kimeta +|rom3= +ano yoru o oboete imasu ka? +akai osanaki tsuki ni hizamazuite +sotto sono te ni kisu shita +|rom4= +watashi ga seou juujika +akaku chi ni nureta mama +sonna omotai no jaaku ne tte +anata wa kusari o kudaita +|rom5= +are wa tooi hi +kawaranu keshiki +koko de watashi wa shittanda +dareka no aku wa dareka no kami to +|rom6= +ano yoru o oboete imasu ka? +akai osanaki tsuki ni hizamazuite +towa ni kono mi o sasageta +|rom7= +ano koro no watashi no koto, +oboete imasu ka? +wasurechatta tte warau anata wa +ima mo kawaranai mama +|rom8= +ano yoru o wasure wa shimasen yo +akai osanaki tsuki ni hizamazuite +soshite, watashi wa umareta + +|eng1= +When you were newly born, the sun +Grasped the thick seam of my parasol. +To my surprise, you smiled playfully +And looked up to me. +|eng2= +That was long ago. +The scenery remains the same. +I decided to live here. +I decided to protect your figure. +|eng3= +Do You Remember Me +Do you remember that night? +I kneeled before the young scarlet moon, +And gently placed a kiss on your hand. +|eng4= +I turned my back on the crucifix +Which is drained in red blood. +“What a grave sin”, +You said and broke my chains. +|eng5= +That was long ago. +The scenery remains the same. +Back there, I understood +That one’s devil is the other’s god. +|eng6= +Do You Remember Me +Do you remember that night? +I kneeled before the young scarlet moon, +And offered my body to eternity. +|eng7= +Do you remember me +From long time ago? +“I forgot”, you laugh. +Your smile is still the same. +|eng8= +Do You Remember Me +I won’t forget that night. +I kneeled before the young scarlet moon, +And thus I have been born. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200516015412/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/13/do-you-remember-me-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81967.wiki b/data/pages/81967.wiki new file mode 100644 index 000000000..b3a165a04 --- /dev/null +++ b/data/pages/81967.wiki @@ -0,0 +1,198 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =激鬼 PUMP UP +|titlerom =Geki Oni PUMP UP +|titleen =Extreme Oni PUMP UP +|length =03:51 +|arranger =DJ ENOCK +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} +|extra_info =''Muscle! Muscle! MUSCLE! MUSCLE!'' +''The more tears and sweat you shed… the more you train, the stronger you get!'' +''Go! Do it one more time! You’re the best!!'' +''Extreme☆Oni☆PUMP☆UP!!!'' +''※This arrangement is for motivation during weight lifting.'' + +|kan1= +越えていけ己 痛めつけてやれ +汗と筋肉のミルフィーユは +嘘をつかないのさ +一歩ずつ進め [地鳴りを響かせ] +確実に上げろ [さあもう一回] +見えた限界の分だけ +また強くなるのさ +|kan2= +ときにMuscle…眠れない夜も +あるだろうMuscle…涙を拭って +|kan3= +ソーレ!ヤレ!ヤレ!やりきれ +相当キレてるね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +この世で最高のMuscle +ソーレ!ヤレヤレやりきれ +大したもんだね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +そうさ激鬼PUMP UP +|kan4= +恋をしているのか そびえる大岩に +深く切り込んだ谷間に肉体山脈に +築き上げたものは [努力が成す業] +どれも美しい [輝いているね] +永い年月が仕上げた +剥き出しの真実 +|kan5= +ときにMuscle…眠れない夜も +あるだろうMuscle…鏡を覗いて +|kan6= +ソーレ!ヤレ!ヤレ!やりきれ +相当キレてるね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +この世で最高のMuscle +ソーレ!ヤレヤレやりきれ +大したもんだね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +そうさ激鬼PUMP UP +|kan7= +ときにMuscle…頑張れない日も +あるだろうMuscle…ゆっくり眠って +|kan8= +ソーレ!ヤレ!ヤレ!やりきれ +相当キレてるね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +この世で最高のMuscle +ソーレ!ヤレヤレやりきれ +大したもんだね鬼PUMP UP +イケ!イっちゃえもっかい +お前はベスト +そうさ激鬼PUMP UP + +|rom1= +koete ike onore itametsukete yare +ase to kinniku no mirufiiyu wa +uso o tsukanai no sa +ippozutsu susume [jinari o hibikase] +kakujitsu ni agero [saa mou ikkai] +mieta genkai no bun dake +mata tsuyoku naru no sa +|rom2= +toki ni nemurenai yoru mo +aru darou namida o nugutte +|rom3= +soure! yare! yare! yarikire +soutou kireteru ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +kono yo de saikou no +soure! yareyare yarikire +taishita mon da ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +sou sa gekioni +|rom4= +koi o shite iru no ka sobieru ooiwa ni +fukaku kirikonda tanima ni nikutai sanmyaku ni +kizukiageta mono wa [doryoku ga nasu gou] +dore mo utsukushii [kagayaite iru ne] +nagai nengetsu ga shiageta +mukidashi no shinjitsu +|rom5= +toki ni nemurenai yoru mo +aru darou kagami o nozoite +|rom6= +soure! yare! yare! yarikire +soutou kireteru ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +kono yo de saikou no +soure! yareyare yarikire +taishita mon da ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +sou sa gekioni +|rom7= +toki ni ganbarenai hi mo +aru darou yukkuri nemutte +|rom8= +soure! yare! yare! yarikire +soutou kireteru ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +kono yo de saikou no +soure! yareyare yarikire +taishita mon da ne oni +ike! icchae mokkai +omae wa besuto +sou sa gekioni + +|eng1= +Exceed yourself. Pain yourself. +The mille-feuille of your sweat and muscle +Ain’t telling lies. +One step at a time. [Make the ground shake] +Surely you can lift. [Come, one more time] +As much as you exhaust yourself, +The stronger will you become! +|eng2= +At times, muscle… even on sleepless nights. +You got it, muscle… so wipe away your tears. +|eng3= +A’ight! Do it! Do it! Push through! +You’ve snapped well. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +The greatest muscle in the world. +A’ight! Do it, do it, push through! +You’re doing great. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +That’s right, it’s extreme oni PUMP UP! +|eng4= +Are you in love? You scale a big rock, +Your body on a mountain range in a deeply notched valley. +What you build yourself [Thanks to hard work] +Is extremely beautiful. [It’s really shiny] +What you accomplished in many years +Is the bare truth. +|eng5= +At times, muscle… even on sleepless nights. +You got it, muscle… just look at the mirror. +|eng6= +A’ight! Do it! Do it! Push through! +You’ve snapped well. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +The greatest muscle in the world. +A’ight! Do it, do it, push through! +You’re doing great. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +That’s right, it’s extreme oni PUMP UP! +|eng7= +At times, muscle… even on difficult days. +You got it, muscle… slowly sink to sleep. +|eng8= +A’ight! Do it! Do it! Push through! +You’ve snapped well. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +The greatest muscle in the world. +A’ight! Do it, do it, push through! +You’re doing great. It’s oni PUMP UP! +Go! Do it one more time! +You’re the best. +That’s right, it’s extreme oni PUMP UP! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200513091125/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/11/%e6%bf%80%e9%ac%bcpump-up-extreme-oni-pump-up-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81968.wiki b/data/pages/81968.wiki new file mode 100644 index 000000000..6ca38ace5 --- /dev/null +++ b/data/pages/81968.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ユメハサカユメ +|titlerom =Yume wa Sakayume +|titleen =Dreams Go By Contraries +|length =03:22 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} + +|kan1= +[Don’t stop dreaming] +まわりまわれゆらり ユメハサカユメ +凶兆吉兆&Upside down 心はウラハラに +蝶の羽ばたきさえ 届かぬ夢で +その声を聞かせて 舌禍の誘惑を +|kan2= +無口な分だけ思いは人一倍の 女神サマ +あのね、言葉にしなくたってわかっちゃうこともあります +ぐるぐるの Dreamy wheel +|kan3= +[Don’t stop dreaming] +まわりまわれゆらり ユメハサカユメ +凶兆吉兆&Upside down 心はウラハラに +運命の指図も 及ばぬ夢で +その声を聞かせて 舌禍の囁きを +|kan4= +ぐるぐる Dream wheel ユメユメハサカユメ +Don’t stop dreaming White wing ヒラヒラリ +ぐるぐる Dream wheel ユメユメハサカユメ +Don’t stop dreaming White wing キラキラリ +|kan5= +Blue grid nightmare ユメユメハサカユメ +Don’t stop dreaming White tail フワフワリ +Blue sweet nightmare ユメユメハサカユメ +Don’t stop dreaming カラミアワセテ +|kan6= +言葉は運命を 変えてしまうの +でも夢は逆夢、車輪も眠ってる +ああ声を聞かせて、夢の中なら +その禍だって私だけのものだから +|kan7= +[Blue sweet nightmare Don’t stop dreaming La-la-la…] + +|rom1= +mawari maware yurari yume wa sakayume +kyouchou kicchou kokoro wa urahara ni +chou no habataki sae todokanu yume de +sono koe o kikasete zekka no yuuwaku o +|rom2= +mukuchi na bun dake omoi wa hito ichiban no megami-sama +ano ne, kotoba ni shinakutatte wakacchau koto mo arimasu +guruguru no +|rom3= +mawari maware yurari yume wa sakayume +kyouchou kicchou kokoro wa urahara ni +unmei no sashizu mo oyobanu yume de +sono koe o kikasete zekka no sasayaki o +|rom4= +guruguru yume yume wa sakayume +hirahirari +guruguru yume yume wa sakayume +kirakirari +|rom5= +yume yume wa sakayume +fuwafuwari +yume yume wa sakayume +karamiawasete +|rom6= +kotoba wa unmei o kaete shimau no +demo yume wa sakayume, sharin mo nemutteru +aa koe o kikasete, yume no naka nara +sono wazawai datte watashi dake no mono da kara +|rom7= +[Blue sweet nightmare Don’t stop dreaming La-la-la…] + +|eng1= +[Don’t stop dreaming] +Go round and round, swaying. Dreams and reality are contraries. +Bad omens & good omens, upside down. Your heart is reversed. +Even a butterfly’s flapping cannot reach inside your dreams. +Let me hear your voice in there, your disastrous temptation. +|eng2= +Your reticent part and your thoughts make you an exceptional goddess. +You see, I’m able to understand you even without words. +Turning round and round, the dreamy wheel. +|eng3= +[Don’t stop dreaming] +Go round and round, swaying. Dreams and reality are contraries. +Bad omens & good omens, upside down. Your heart is reversed. +Even orders of fate have no impact inside your dreams. +Let me hear your voice in there, your disastrous whisper. +|eng4= +Turning round, the dream wheel. Dreams, dreams go by contraries. +Don’t stop dreaming. A white wing is flapping. +Turning round, the dream wheel. Dreams, dreams go by contraries. +Don’t stop dreaming. A white wing is sparkling. +|eng5= +Blue grid nightmare – Dreams, dreams go by contraries. +Don’t stop dreaming – My white tail is soft. +Blue sweet nightmare – Dreams, dreams go by contraries. +Don’t stop dreaming – Let my white tail and your white wing intertwine. +|eng6= +Your words turn around fate. +But dreams are contraries and the wheel sleeps. +Ah, let me hear your voice. If inside a dream, +Even your disasters belong all to me after all. +|eng7= +[Blue sweet nightmare Don’t stop dreaming La-la-la…] + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201029081238/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/10/%E3%83%A6%E3%83%A1%E3%83%8F%E3%82%B5%E3%82%AB%E3%83%A6%E3%83%A1-dreams-go-by-contraries-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81969.wiki b/data/pages/81969.wiki new file mode 100644 index 000000000..fc5c1c84d --- /dev/null +++ b/data/pages/81969.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =翠碧 DRAGON +|titlerom =Cuìbì DRAGON +|titleen =Jade DRAGON +|length =02:58 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} + +|kan1= +風、凪ぐ瞬間 +赤い髪が肩に落ちるのも +見届けられず +侵入者は大地を抱く羽目になる +|kan2= +御用は何か客人よ +こんなに赤い、紅い月夜に +招かれざる客人よ +それでも行くと言うのなら +|kan3= +難攻不落 Guardian lady +舞うように打て! Cuibi DRAGON +龍の眠り妨げ +ただで済むはずがないぞ +Block the way 運の尽き +紅い稲妻 Cuibi DRAGON +構えたが最後、この門は +もう人っ子一人通さない +|kan4= +御用は何か客人よ +こんなに赤い、紅い月夜に +招かれざる客人よ +まかり通ると言うのなら +|kan5= +難攻不落 Guardian lady +舞うように打て! Cuibi DRAGON +龍の眠り妨げ +ただで済むはずがないぞ +Block the way 運の尽き +紅い稲妻 Cuibi DRAGON +構えたが最後、この門は +もう人っ子一人通さない +|kan6= +立ちはだかれDragon lady +燃え盛る赤い髪 +ああ、 Cuibi DRAGON + +|rom1= +kaze, nagu toki +akai kami ga kata ni ochiru no mo +mitodokerarezu +shinnyuusha wa daichi o daku hame ni naru +|rom2= +goyou wa nanika kyakujin yo +konna ni akai, akai tsukiyo ni +manekarezaru kyakujin yo +sore demo iku to iu no nara +|rom3= +nankoufuraku +mau you ni ute! +ryuu no nemuri samatage +tada de sumu hazu ga nai zo +unmei no tsuki +akai inazuma +kamaeta ga saigo, kono mon wa +mou hitokko hitori toosanai +|rom4= +goyou wa nanika kyakujin yo +konna ni akai, akai tsukiyo ni +manekarezaru kyakujin yo +makari tooru to iu no nara +|rom5= +nankoufuraku +mau you ni ute! +ryuu no nemuri samatage +tada de sumu hazu ga nai zo +unmei no tsuki +akai inazuma +kamaeta ga saigo, kono mon wa +mou hitokko hitori toosanai +|rom6= +tachihadakare +moesakaru akai kami +aa, + +|eng1= +Even if the wind dies down +Or my red hair falls onto my shoulders, +I’ll make trespassers +Kiss the ground before they even notice me. +|eng2= +What’s your business here, visitor? +On this red, scarlet moonlit night? +Oh uninvited visitor, +If you still insist on going… +|eng3= +She’s the impregnable dragon lady, +Dealing out blows as if dancing! Cuibi DRAGON +You disturbed the dragon’s sleep. +Things like that can’t be excused! +Block the way, it’s the end of your luck. +A scarlet lightning, the Cuibi DRAGON. +Once she settles down in front of the gate, +No one can pass through anymore! +|eng4= +What’s your business here, visitor? +On this red, scarlet moonlit night? +Oh uninvited visitor, +If you insist you’re allowed in… +|eng5= +She’s the impregnable dragon lady, +Dealing out blows as if dancing! Cuibi DRAGON +You disturbed the dragon’s sleep. +Things like that can’t be excused! +Block the way, it’s the end of your luck. +A scarlet lightning, the Cuibi DRAGON. +Once she settles down in front of the gate, +No one can pass through anymore! +|eng6= +The dragon lady stands in the way. +Her red hair burns brightly. +Ah, Cuibi DRAGON + +|notes =翠碧(cuìbì) is Chinese, but as far as I could see, it’s not an existing word. The characters stand both for the color blue/green or jade though. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065643/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/04/%E7%BF%A0%E7%A2%A7dragon-jade-dragon-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81970.wiki b/data/pages/81970.wiki new file mode 100644 index 000000000..da264b161 --- /dev/null +++ b/data/pages/81970.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =常夏 BA-BO-CH-KA +|titlerom =Tokonatsu BA-BO-CH-KA +|titleen =Butterfly of Everlasting Summer +|length =04:08 +|arranger =DJ ENOCK +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation_CD_萃星霜弐.png}} + +|kan1= +Fly,常夏のBA-BO-CH-KA High +廻ってReincarnation 羽ばたき 瞬きEternity +|kan2= +素肌を焦がす熱いサンシャイン +ジリジリ虹彩スペクトラム +一秒たりとも油断しちゃだめ 命は短いの +|kan3= +粘膜焼くような午後の日面 +瞼裏の灼熱 +|kan4= +Fly,常夏のBA-BO-CH-KA High +廻ってReincarnation Tik-a, Tik-a Midsummer +Fly,永遠のBA-BO-CH-KA Night +太陽、遮った魂の箱舟ひとひら +|kan5= +1年365日、最高と呼べるのは何日?? +秋冬「眠り」春は「再生」夏は「輝き」だ! +|kan6= +Fly,常夏のBA-BO-CH-KA High +廻ってReincarnation Tik-a, Tik-a Midsummer +Fly,永遠のBA-BO-CH-KA Night +太陽、遮った魂の箱舟ひとひら + +|rom1= +tokonatsu no +megutte habataki matataki +|rom2= +suhada o kogasu atsui sanshain +jirijiri kousai supekutoramu +ichibyou tari to mo yudan shicha dame inochi wa mijikai no +|rom3= +nenmaku yaku you na gogo no hi omote +mabuta no shakunetsu +|rom4= +tokonatsu +megutte +eien no +taiyou, saegitta tamashii no hakobune hitohira +|rom5= +1-nen 365-nichi, saikou to yoberu no wa nannichi?? +akifuyu “nemuri” haru wa “saisei” natsu wa “kagayaki” da! +|rom6= +tokonatsu +megutte +eien no +taiyou, saegitta tamashii no hakobune hitohira + +|eng1= +Fly, bu-tter-fly of everlasting summer, High. +Repeat your Reincarnation. In a flap, a glimpse of Eternity. +|eng2= +The hot sunshine scorches my bare skin. +It gradually becomes a colorful spectrum. +Don’t be distracted even one second! Life is way too short. +|eng3= +The afernoon sun seems to burn my eyes. +It’s a fever behind my eyelids. +|eng4= +Fly, bu-tter-fly of everlasting summer, High. +Repeat your Reincarnation. Tik-a, Tik-a Midsummer +Fly, bu-tter-fly of eternity, Night. +The sun is a flake of your tied-up soul’s ark. +|eng5= +With 365 days a year, which day can be called “the best”?? +“Sleep” in fall and winter, “Rebirth” in spring and “Shimmer” in summer! +|eng6= +Fly, bu-tter-fly of everlasting summer, High. +Repeat your Reincarnation. Tik-a, Tik-a Midsummer +Fly, bu-tter-fly of eternity, Night. +The sun is a flake of your tied-up soul’s ark. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065415/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/03/%E5%B8%B8%E5%A4%8F%E3%81%AEba-bo-ch-ka-butterfly-of-everlasting-summer-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81971.wiki b/data/pages/81971.wiki new file mode 100644 index 000000000..0d248bfa8 --- /dev/null +++ b/data/pages/81971.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =天磐船ヨ天ヘ昇レ +|titlerom =Ame-no-Iwafune yo Ten e Nobore +|titleen =Ame-no-Iwafune, Rise to the Sky +|length =03:42 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} +|extra_info =''Once you awake, the world ought to have become a better place.'' +''Once your transient death ends, I ought to be able to live together with you again.'' +''Everything is as hitherto in the dark.'' +''O h Am e-no-Iwaf une, cu t thro ugh th e sk ies onc e mo re.'' +''H igh u p, to th e s ky.'' + +|kan1= +どれくらい闇は続く? +最後に触れたあなたの指先 +温度さえも +|kan2= +どれくらい落ちたらいい? +流星宙に燃える +優しく手にかけて +また愛し合うために +|kan3= +天磐船よ +天へ天へノボレ +再び空を割いて +天へ天へタカク +|kan4= +示せる愛があるなら +それが死だとしても +差し出してみせましょう +この身を魂を +|kan5= +天磐船よ +天へ天へノボレ +優しくその手で殺めて +そして、 +|kan6= +現世はまた神を喪うだろう +その眠り覚めることないままに +天翔ける磐船よ 天へノボレ +息絶えた神のせて +どこまでも、どこまでも +|kan7= +闇の中。 + +|rom1= +dore kurai yami wa tsuzuku? +saigo ni fureta anata no yubisaki +ondo sae mo +|rom2= +dore kurai ochitara ii? +ryuusei sora ni moeru +yasashiku te ni kakete +mata aishiau tame ni +|rom3= +ame-no-iwafune yo +ten e ten e nobore +futatabi sora o saite +ten e ten e takaku +|rom4= +shimeseru ai ga aru nara +sore ga shi da to shite mo +sashidashite misemashou +kono mi o tamashii o +|rom5= +ame-no-iwafune yo +ten e ten e nobore +yasashiku sono te de ayamete +soshite, +|rom6= +utsushiyo wa mata kami o ushinau darou +sono nemuri sameru koto nai mama ni +ama kakeru iwafune yo ten e nobore +ikitaeta kami nosete +dokomademo, dokomademo +|rom7= +yami no naka. + +|eng1= +How far does the darkness continue? +It envelops your fingertips I touched in the end +And even your warmth. +|eng2= +How far shall I sink? +A meteor burns in the sky. +I gently look out for it, +So we can love each other again. +|eng3= +Oh Ame-no-Iwafune, +Rise to the skies. +Cut through the sky once more. +Far up, to the skies. +|eng4= +Were there a love you could reveal, +Albeit that love could mean dead, +You should present it to me, +To my body and my soul. +|eng5= +Oh Ame-no-Iwafune, +Rise to the skies. +I gently murder her. +And thus, +|eng6= +The transient world loses a god again. +Never awaken from your sleep. +Rise up, oh rock-ship soaring in the sky. +Carry the dead god with you. +Sail forth forever. +|eng7= +Into the night. + +|notes =1) The Ame-no-Iwafune is a flying ship from Japanese mythology that’s made out of rock. One of Futo’s spell cards features it. It is related to the real rock-ship, called Masuda-no-Iwafune. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815024324/https://sterngazer.wordpress.com/2019/01/02/%E5%A4%A9%E7%A3%90%E8%88%B9%E3%83%A8%E5%A4%A9%E3%83%98%E6%98%87%E3%83%AC-ame-no-iwafune-rise-to-the-sky-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81972.wiki b/data/pages/81972.wiki new file mode 100644 index 000000000..9c8160630 --- /dev/null +++ b/data/pages/81972.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =HELL YEAH!! +|length =03:26 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|HELL YEAH!!|DRCD-0035.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +生きてるうちは誰も彼も 自分が正しいと信じ +人を惑わせては地獄に堕ちるのさ +|kan2= +生きてるうちは誰も 愛に順番をつけて +自分の席を見繕い地獄に堕ちるのさ +|kan3= +Welcome to Hell おいでませ Hell 堕ちちゃって Hell +楽しんで Yeah, yeah, yeah, yeah +Hell 燃えあがって Hell 凍り付いて Hell 風が吹いて活活活活! +|kan4= +どのみち地獄、強制インビテーション +ヒエラルキーだって一絡げ +だからね、犯す罪は優しく大胆に +思い切り叫べ HELL YEAH!! +|kan5= +死んでしまえば誰も彼も 自分の過ちに気付き +「より良いものになろう」って地獄に堕ちるのさ +|kan6= +死んでしまえば誰も 読まれない手紙のような +未開封の愛を残し地獄に堕ちるのさ +|kan7= +Welcome to Hell おいでませ Hell 堕ちちゃって Hell +楽しんで Yeah, yeah, yeah, yeah +Hell 燃えあがって Hell 凍り付いて Hell 風が吹いて活活活活! +|kan8= +どのみち地獄、強制インビテーション +ヒエラルキーだって一絡げ +だからね、犯す罪は優しく大胆に +思い切り叫べ HELL YEAH!! +|kan9= +犯す罪を選んで 快楽と苦痛は表裏一体 +思うままに背いて 欲望は悟りエクスタシー +|kan10= +Welcome ♡ Hell!!!!! Yeah, yeah +答えを見せて、生き様を見せ付けろ +犯す罪がお前を創る +わかったんなら、叫べ HELL YEAH!!!!!!!!! + +|rom1= +ikiteru uchi wa daremokaremo jibun ga tadashii to shinji +hito o madowasete wa jigoku ni ochiru no sa +|rom2= +ikiteru uchi wa daremo ai ni junban o tsukete +jibun no seki o mitsukuroi jigoku ni ochiru no sa +|rom3= +oidemase ochichatte +tanoshinde +moeagatte kooritsuite kaze ga fuite kakkakkakka! +|rom4= +dono michi jigoku, kyousei inviteishon +hierarukii datte hitokarage +da kara ne, okasu tsumi wa itoshiku daitan ni +omoikiri sakebe +|rom5= +shindeshimaeba daremokaremo jibun no ayamachi ni kizuki +“yori yoi mono ni narou” tte jigoku ni ochiru no sa +|rom6= +shindeshimaeba daremo yomarenai tegami no you na +mikaifuu no ai o nokoshi jigoku ni ochiru no sa +|rom7= +oidemase ochichatte +tanoshinde +moeagatte kooritsuite kaze ga fuite kakkakkakka! +|rom8= +dono michi jigoku, kyousei inviteishon +hierarukii datte hitokarage +da kara ne, okasu tsumi wa itoshiku daitan ni +omoikiri sakebe +|rom9= +okasu tsumi o erande kairaku to kutsuu wa hyouriittai +omou mama ni somuite yokubou wa satori ekusutashii +|rom10= +kotae o misete, ikisama o misetsukero +okasu tsumi ga omae o tsukuru +wakattannara, sakebe + +|eng1= +When living, everyone believes that what they’re doing is justified. +But to their surprise, they fall into hell. +|eng2= +When living, everyone puts love into an order. +But choosing themselves first, they fall into hell. +|eng3= +Welcome to Hell. Come on in to Hell. Fall into Hell. +Enjoy yourself. Yeah, yeah, yeah, yeah +Hell is firing up. Hell is freezing up. Hell is windy. Lots lots lots lots! +|eng4= +Every way leads to hell; a compulsory invitation. +A hierarchy is but a lump! +So hey, the sins you commited are amiably and boldly. +Scream to your heart’s content: HELL YEAH!! +|eng5= +When dying, everyone notices what mistakes they made. +“I should become a better person”, they say and fall into hell. +|eng6= +When dying, everyone leaves behind unopened love, +Like a letter that couldn’t be read, and fall into hell. +|eng7= +Welcome to Hell. Come on in to Hell. Fall into Hell. +Enjoy yourself. Yeah, yeah, yeah, yeah +Hell is firing up. Hell is freezing up. Hell is windy. Lots lots lots lots! +|eng8= +Every way leads to hell; a compulsory invitation. +A hierarchy is but a lump! +So hey, the sins you commited are amiably and boldly. +Scream to your heart’s content: HELL YEAH!! +|eng9= +You choose your sins. Pleasure and distress are two sides of the same coin. +You betray how much you like. Desire is understood ecstasy. +|eng10= +Welcome ♡ Hell!!!!! Yeah, yeah +I’ll show you the answer, I’ll show you the way of life. +The sins you commit are what makes you. +If you got it, scream HELL YEAH!!!!!!!!! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808232539/https://sterngazer.wordpress.com/2018/12/30/hell-yeah-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81973.wiki b/data/pages/81973.wiki new file mode 100644 index 000000000..117cd918b --- /dev/null +++ b/data/pages/81973.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =弾丸RUNNER +|titlerom =Dangan RUNNER +|titleen =Bullet RUNNER +|length =03:23 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|弾丸RUNNER|弾丸RUNNER封面.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} +|extra_info =''No one can stop the madness driven eyes concealing her determination anymore.'' +''The path she pushes forward on with the moon on her back… is the rabbit’s trail no one took before!'' + +''Because I’m timid, because I’m a coward.'' +''That’s surely why I can become stronger than anyone else.'' + +|kan1= +一抹の迷いに駆られ、月を背に立ち止まる兎 +その眼赤く 決意は揺らがず +変わり始めた運命を もう誰も止められない +|kan2= +Dang-Gung-Gun-Gun ブチかませ! +予定調和のルートなんて +一切合切七面倒臭い!決めるのはこのトリガー +Dang-Gung-Bang-Bang ブチこんで +風穴あけろ行き止まり +弾帯満載背負ったなら その手で切り開け +|kan3= +「私には出来ない」って、決めつけていたのは自分で +進む道はウサギケモノミチ +生きることを、私をもう誰も止められない +|kan4= +Dang-Gung-Gun-Gun ブチかませ! +予定調和のルートなんて +一切合切七面倒臭い!決めるのはこのトリガー +Dang-Gung-Bang-Bang ブチこんで +風穴あけろ行き止まり +弾帯満載背負ったなら その手で切り開け +|kan5= +だって私は臆病で 弱い自分を知っていたよ +きっとその分、誰よりも強くなれるからね +|kan6= +Dang-Gung-Bang-Bang ブチこんで +風穴あけたその先に +考えらんない眩しさで 光が射したんだ +|kan7= +Dang Gang Runner, 月兎 Red eyes +Dang Gang Blaster, Lunatic Red eyes + +|rom1= +ichimatsu no mayoi ni karare, tsuki o se ni tachodomaru usagi +sono me akaku ketsui wa yugarazu +kawari hajimeta unmei o mou daremo tomerarenai +|rom2= +buchikamase! +yoteichouwa no ruuto nante +issaigassai shichimendoukusai! kimeru no wa kono torigaa +buchikonde +kazeana akero ikidomari +dantai mansai seotta nara sono te de kirihirake +|rom3= +“watashi ni wa dekinai” tte, kimetsukete ita no wa jibun de +susumu michi wa usagi kemono michi +ikiru koto o watashi o mou daremo tomerarenai +|rom4= +buchikamase! +yoteichouwa no ruuto nante +issaigassai shichimendoukusai! kimeru no wa kono torigaa +buchikonde +kazeana akero ikidomari +dantai mansai seotta nara sono te de kirihirake +|rom5= +datte watashi wa okubyou de yowai jibun o shitte ita yo +kitto sono bun, dare yori mo tsuyoku nareru kara ne +|rom6= +buchikonde +kazeana aketa sono saki ni +kangaerannai mabushisa de hikari ga sashitanda +|rom7= +tsuki usagi + +|eng1= +Driven by a touch of delusion stands a rabbit with the moon behind her. +Her eyes red, her determination unwavering. +No one can stop the fate that has begun to change anymore! +|eng2= +Dang-Gung-Gun-Gun, get wrecked! +The route of preestablished harmony +Is arduous altogether! The one deciding is this trigger. +Dang-Gung-Bang-Bang, fire it! +It’s a dead end, so open the windhole. +Turn around whilst my bandoleer’s full and I’ll rip you apart! +|eng3= +“I cannot do that.” The one who decided that is you. +The path I’m following is the rabbit’s trail. +No one can stop life itself or even me anymore! +|eng4= +Dang-Gung-Gun-Gun, get wrecked! +The route of preestablished harmony +Is arduous altogether! The one deciding is this trigger. +Dang-Gung-Bang-Bang, fire it! +It’s a dead end, so open the windhole. +Turn around whilst my bandoleer’s full and I’ll rip you apart! +|eng5= +It’s because I’ve known my cowardly and timid self. +I’m sure that’s why I can become stronger than anyone else. +|eng6= +Dang-Gung-Bang-Bang, fire it! +The light pours in +With immense brightness through the opened windhole. +|eng7= +Dang Gang Runner, Moon Rabbit’s Red eyes +Dang Gang Blaster, Lunatic Red eyes + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815023023/https://sterngazer.wordpress.com/2018/12/29/%E5%BC%BE%E4%B8%B8runner-bullet-runner-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81976.wiki b/data/pages/81976.wiki new file mode 100644 index 000000000..167f16202 --- /dev/null +++ b/data/pages/81976.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =STILL HERE +|length =03:03 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL HERE|DRCD-0045.jpg}} +|extra_info =There is a promotional video [https://www.youtube.com/watch?v=EM4h4OZN3gs here.] + +|kan1= +聞こえるかい? +まだまだヤカマシクさせてもらうよ +君に届くまで  We are still here +|kan2= +君は祈る 壊れた心つぎはぎに涙でつないで +「喪った大事なものをどうか返して欲しい」と +その想いは天を貫け 宇宙のド真ん中に響いて +現実と引き換えに私達は生まれた +|kan3= +Hey, 静けさなんて退屈さ +メロディもリズムもない +空気揺らしていつかみたいに騒ごう +|kan4= +Can You Hear Me 届け +リアルもファントムも飛び越えて君へ +ここで奏でるよ We are still here +Can You Hear Me 聞こえてるかい +踊る狂騒のノイズ 今も君のそばにいるよ +Still here +|kan5= +We exist thanks to your imagination. +“Why did everyone disappear? +Why am I alone? Why?” +Your tears, your forsaken soul... +They were so powerful that we were created. +And now, you exist inside our thoughts. +Our melody, our rhythm, our entangled souls... +They're so powerful that they tie you here. +We're still here. +|kan6= +私達はここにいる 君が想うから +そして奏でるんだ 君を想い +Can You Hear Me? +|kan7= +永い眠りについたって +ずっとヤカマシクしちゃうよ +Can You Hear Me Hear Me +Still here Still here + +|rom1= +Kikoeru kai? +mada mada yakamashiku sasete morau yo +kimi ni todoku made We're still here +|rom2= +kimi wa inoru koreta kokoro tsugihagi ni namida de tsunai de +"Ushinatta daiji na mono o douka kaeshi shite hoshii" to +sono omoi wa ten o nuke uchuu no doman naka ni hibite +genjitsu to hikikae ni watashi-tachi wa umareta +|rom3= +Hey, shizukesa nante taikutsusa +merodii mo rizumu mo nai +kuuki yurashite itsuka mitai ni sawagou +|rom4= +can you hear me todoke +riaru mo fantomu mo tobikoete kimi e +koko de kanaderu yo we are still here +can you hear me kikoeteru kai +odoru kyousou no noizu ima mo kimi no soba ni iru yo +still here +|rom5= +We exist thanks to your imagination. +“Why did everyone disappear? +Why am I alone? Why?” +Your tears, your forsaken soul... +They were so powerful that we were created. +And now, you exist inside our thoughts. +Our melody, our rhythm, our entangled souls... +They're so powerful that they tie you here. +We're still here. +|rom6= +watashi-tachi wa koko ni iru kimi ga omou kara +soshite kanaderu nda kimi o omoi +can you hear me? +|rom7= +nagai nemuri ni tsui tatte +zutto yakamashiku shichau yo +can you hear me hear me +still here still here + +|eng1= +Can you hear me? +We'll make more noise for you, +Until our voice reaches you. We are still here. +|eng2= +Whilst your broken heart is patched up by tears, you pray: +"I beg you to return the important thing I've lost." +That prayer pierces the sky and echoes in the universe's core. +And thus, we were born in exchange for "the real". +|eng3= +Hey, silence and boredom have +neither melody nor rhythm. +Make the air shiver, as if we'd clamor like we used to! +|eng4= +Can you Hear Me? Arrive, +the real and the phantoms fly to you. +We are playing here. We are still here. +Can You Hear Me? Can you hear +the agitated noise seeming to dance? We are still here besides you. +Still here +|eng5= +We exist thanks to your imagination. +“Why did everyone disappear? +Why am I alone? Why?” +Your tears, your forsaken soul... +They were so powerful that we were created. +And now, you exist inside our thoughts. +Our melody, our rhythm, our entangled souls... +They're so powerful that they tie you here. +We're still here. +|eng6= +We are here. Because you thought us up. +And thus, we play while thinking about you. +Can You Hear Me? +|eng7= +Since you've fallen into a long sleep, +we'll continue to make noise. +Can You Hear Me, Hear Me, +Still here, Still here + +|lyrics_source =Sterngazer, transcribed from the official music video for this song. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81977.wiki b/data/pages/81977.wiki new file mode 100644 index 000000000..8799444d9 --- /dev/null +++ b/data/pages/81977.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =The starry night +|length =03:21 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|source = +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥|DRCD-0043.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info =''A werewolf with bright red eyes lets out a high howl in the bamboo thicket on this blue night!'' +''It’s fine for me to yearn a bit when the stars are swirled around like that, right?'' + +''Because tonight… the moon is so round full and sparkling!'' + +-Stack + +|kan1= +満ち満ちてグラビティ 惹きあう星の愛 +クラクラになるくらい 鼻腔くすぐるの +|kan2= +感じるの全身で 思いっきり叫びたいの +|kan3= +冴え冴え星月夜、風切り走れ +私ってばけものめいて ひとりおおかみ! +渦巻いてスターダスト 手さえ届きそう +だって今夜は月がまんまるのキラキラ +|kan4= +たまには少しくらい乱れてもいいかな? +ヒステリックな目つきで喉晒して +|kan5= +感じてよ全身で ビリビリ来るオタケビを +|kan6= +冴え冴え星月夜、風切り走れ +私ってばけものめいて ひとりおおかみ! +渦巻いてスターダスト 手さえ届きそう +だって今夜は月がまんまるのキラキラ +|kan7= +ひとり高く上って 見下ろした碧い夜空 +|kan8= +冴え冴え星月夜、風まとうカラダ +私ってば、きっと世界でひとりぼっちね +渦巻いてスターダスト 遠くから見たら +私のことも星座のひとつに見えるかな? +|kan9= +ひとり光る おおかみ座の星 + +|rom1= +michi michite gurabiti hikiau hoshi no ai +kurakura ni naru kurai bikou kusuguru no +|rom2= +kanjiru no zenshin de omoikkiri sakebitai no +|rom3= +saezae hoshizukiyo, kaze kiri hashire +watashi tte bakemono meite hitori ookami! +uzumaite sutaadasuto te sae todokisou +datte konya wa tsuki ga manmaru no kirakira +|rom4= +tama ni wa sukoshi kurai midaretemo ii ka na? +hisuterikku na metsuki de nodo sarashite +|rom5= +kanjite yo zenshin de biribiri kuru otakebi o +|rom6= +saezae hoshizukiyo, kaze kiri hashire +watashi tte bakemono meite hitori ookami! +uzumaite sutaadasuto te sae todokisou +datte konya wa tsuki ga manmaru no kirakira +|rom7= +hitori takaku nobotte mioroshita aoi yozora +|rom8= +saezae hoshizukiyo, kaze matou karada +watashi tteba, kitto sekai de hitoribocchi ne +uzumaite sutaadasuto tooku kara mitara +watashi no koto mo seiza no hitotsu ni mieru ka na? +|rom9= +hitori hikaru ookami za no hoshi + +|eng1= +The gravity is brimming over with the charming star’s love. +I almost become dizzy as it tickles my nostrils. +|eng2= +I want to scream with my whole body and mind! +|eng3= +I cut through the clear starry night. +I look like a monster, but I’m a lonely wolf! +It seems as if I could catch the swirling stardust. +‘Cuz tonight the moon is round full and sparkling. +|eng4= +I wonder, is it fine if I yearn from time to time? +I expose my throat with a hysterical expression. +|eng5= +I can feel a ripping roar coming up with my whole body! +|eng6= +I cut through the clear starry night. +I look like a monster, but I’m a lonely wolf! +It seems as if I could catch the swirling stardust. +‘Cuz tonight the moon is round full and sparkling. +|eng7= +I climbed high up and overlooked the blue night sky. +|eng8= +Wind wraps me in on the clear starry night. +Someone like me is surely unique on this world. +If I gaze at the swirling stardust from afar, +It looks like there’s a star constellation of me too?! +|eng9= +The constellation of a werewolf sparkles alone. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808233921/https://sterngazer.wordpress.com/2018/12/01/the-starry-night-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81978.wiki b/data/pages/81978.wiki new file mode 100644 index 000000000..09205a65f --- /dev/null +++ b/data/pages/81978.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =LEILA +|length =03:15 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Two Witches|DRCD-0033.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +ガラリガラリ、音を立て崩れてく私のいた世界 +誰もいない 誰も帰らないまま ひとり泣いているの +レイラ ライヤ アリヤ レイヤ ラー +レイラ ライヤ アリヤ +みんなここにきっともどってきてよ +どこにもいかないで…。 +|kan2= +暗く朽ちた部屋に響く 振り子時計のリズムは +狂っている 狂っている もはや時も刻まず +少女の心音なぞりもせずに 宙を舞って +|kan3= +残された 強い祈り 悲しい祈り +「私をひとりにしないで」 +|kan4= +ガラリガラリ、音を立て崩れてく私のいた世界 +誰もいない 誰も帰らないまま ひとり泣いているの +レイラ ライヤ アリヤ レイヤ ラー +レイラ ライヤ アリヤ +みんなここにきっとむかえにきてよ +どこにもいけないよ…。 +|kan5= +ラララ… ”奏でてる、ずっと ” +ラララ… ”いっしょだよ ” +|kan6= +聴こえるよ +|kan7= +みんなずっといっしょにいてくれるよね +パパとママが帰らなくたって +寂しくない悲しくないひとりじゃないもう泣かない +もう泣かない手をつないで歌をうたって 旅に出るよ + +|rom1= +gararigarari, oto o tate kuzureteku watashi no ita sekai +daremo inai daremo kaeranai mama hitori naite iru no +leila laiya aliya leiya laa +leila laiya aliya +minna koko ni kitto modotte kite yo +doko ni mo ikanaide…. +|rom2= +kuraku kuchita heya ni hibiku furikodokei no rizumu wa +kurutte iru kurutte iru mohaya toki mo kizamazu +shoujo no shinon nazori mo sezu ni chuu o matte +|rom3= +nokosareta tsuyoi inori kanashii inori +“watashi o hitori ni shinaide” +|rom4= +gararigarari, oto o tate kuzureteku watashi no ita sekai +daremo inai daremo kaeranai mama hitori naite iru no +leila laiya aliya leiya laa +leila laiya aliya +minna koko ni kitto mukae ni kite yo +doko ni mo ikenai yo…. +|rom5= +lalala… “kanadeteru, zutto” +lalala… “issho da yo” +|rom6= +kikoeru yo +|rom7= +minna zutto issho ni ite kureru yo ne +papa to mama ga kaeranakutatte +samishikunai kanashikunai hitori ja nai mou nakanai +mou nakanai te o tsunaide uta o utatte tabi ni deru yo + +|eng1= +All of a sudden, the world I was in collapsed with a sound. +No one’s here, no one’s coming, I’m crying all by myself. +Leila, Laiya, Aliya, Leiya, Laa +Leila, Laiya, Aliya +Everyone will come back for sure. +Don’t go anywhere… +|eng2= +The pendulum clock’s rythm reverberates in a pitch-black room. +She’s going mad. She’s going mad. Even time can’t cut her anymore. +Unable to follow the girl’s heartbeat, it hovers in the air. +|eng3= +Left was a strong prayer, a sorrowful prayer: +“Don’t leave me alone…” +|eng4= +All of a sudden, the world I was in collapsed with a sound. +No one’s here, no one’s coming, I’m crying all by myself. +Leila, Laiya, Aliya, Leiya, Laa +Leila, Laiya, Aliya +Surely everyone will come for me. +I can’t go anywhere… +|eng5= +Lalala… “We’re playing, always.” +Lalala… “We’re with you.” +|eng6= +I can hear you. +|eng7= +You’ll always be with me, won’t you? +Even if papa and mama won’t come home, +I’m not lonely, I’m not sad, I’m not alone, I won’t cry anymore. +I won’t cry anymore. You take my hands and sing with me. We go on a journey. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815015627/https://sterngazer.wordpress.com/2018/11/11/leila-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81979.wiki b/data/pages/81979.wiki new file mode 100644 index 000000000..f5d0203ab --- /dev/null +++ b/data/pages/81979.wiki @@ -0,0 +1,180 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records]] +|titlejp =ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥ +|titlerom =Chimamire Danshin Paari Nai ~Kyutto Shite Dokaan♥ +|titleen =Bloody Dancin’ Party Night ~ Squeeze and Pop! ♥ +|length =03:39 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ちまみれダンシンパーリナイ ~きゅっとしてドカーン♥|DRCD-0043.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info = +*A [https://www.youtube.com/watch?v=Pr9jbNu0maU promotional video] was made using this song for ''[[LIMITED SINGLES season3]]''. + +|kan1= +(いえーい!{{lang|en|welcome to the party!}} 今夜は帰さないよ) +(血塗れになるまで踊ろう騒ごう ダンシンパーリィナーーーーーイ) +|kan2= +今夜は無礼講 生き死にグレイゾーン +お菓子も無尽蔵 ワックワク不眠症 +夜明けなんて悪趣味 捨てちゃいましょ1 2 3 +余興には技術師 私たちは{{lang|en|Bloodthirsty}} +真っ白なドレス着て フリルはボルーミィ +どこからきたのねえ?迷子の{{lang|en|Hey kitty kitty}} +かわいくってふわふわであったかい肉を +今すぐに壊しちゃいたいの ラララ +|kan3= +パーティーは始まったばかり +でも なんだかお腹が減ってきたわ +|kan4= +ロッキン・ドッキン・ちまみれダンシン 君のハートをきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイヴァンピィ 紅いドレスはいかが? +ロッキン・ドッキン・モンスターパーティ 君の目玉をきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイ{{lang|en|Massacre}} ワンツーステップ{{lang|en|&DIE}} +|kan5= +ちまみれダンシンパーリナイ +|kan6= +右に飛んでシェキシェキ おしりをフリフリ +左ってシェキシェキ おしりをまえうしろ +右手はもうなく て左手ぶらぶら +おいしかったあ!さあもっと楽しそうに踊って! +|kan7= +パーティは大盛況 +でも何でみんな踊んないのさ? +|kan8= +ロッキン・ドッキン・ちまみれダンシン 君のハートをきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイヴァンピィ 紅いドレスはいかが? +ロッキン・ドッキン・モンスターパーティ 君の目玉をきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイ{{lang|en|Massacre}} ワンツーステップ{{lang|en|&DIE}} +|kan9= +(左にジャンプ ワン・ツー・ワン・ツー まんなか戻っていち・に・さん・し) +(右にジャンプ ワン・ツー・ワン・ツー まんなか戻って両手でハート!) +|kan10= +おじぎもしないでさよならなんて +興覚めね おしおきしちゃうから♥ +|kan11= +ロッキン・ドッキン・ちまみれダンシン 君のハートをきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイヴァンピィ 紅いドレスがステキ +ロッキン・ドッキン・モンスターパーティ 君の目玉をきゅっとしてドカーン♥ +ロッキン・ドッキン・カワイイ{{lang|en|Massacre}} ワンツーステップ{{lang|en|&DIE}} +|kan12= +ワン・ツー・ワン・ツー {{lang|en|Come on come on, shake it shake it}} +一, 二, 一, 二 {{lang|en|Twist, twist, twist—twist}} +ちまみれダンシンパーリナイ +{{lang|en|Have a fun time & DIE}} + +|rom1= +(Yay! Welcome to the party! konya wa kaesanai yo) +(chimamire ni naru made odorou sawagou danshinpaariinaaaaaai) +|rom2= +konya wa bureikou ikishini ni gureizoon +okashi mo mujinzou wakkuwaku fuminshou +yoake nante akushumi sutechaimasho +yokyou ni wa gijutsushi watashi-tachi wa Bloodthirsty +masshiro na doresu kite furiru wa boruumi +doko kara kita no nee? mayoigo no Hey kitty kitty +kawaikutte fuwafuwa de attakai niku o +ima sugu ni kowashichaitai no lalala +|rom3= +paatii wa hajimatta bakari +demo nandaka onaka ga hette kita wa +|rom4= +rokkin dokkin chimamire danshin kimi no haato o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii vanpi akai doresu wa ikaga? +rokkin dokkin monsutaa paati kimi no medama o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii Massacre wan tsuu suteppu & DIE +|rom5= +chimamire danshin paari nai +|rom6= +migi ni tonde shekisheki oshiri o furifuri +hidari tte shekisheki oshiri o mae ushiro +migite wa mou nakute hidarite burabura +oishikattaa! saa motto tanoshisou ni odotte! +|rom7= +paati wa daiseikyou +demo nande minna odonnai no sa? +|rom8= +rokkin dokkin chimamire danshin kimi no haato o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii vanpi akai doresu wa ikaga? +rokkin dokkin monsutaa paati kimi no medama o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii Massacre wan tsuu suteppu & DIE +|rom9= +(hidari ni janpu wan tsuu wan tsuu mannaka modotte ichi nii san shii) +(migi ni janpu wan tsuu wan tsuu mannaka modotte ryoute de haato!) +|rom10= +ojigi mo shinaide sayonara nante +kyouzame ne oshioki shichau kara♥ +|rom11= +rokkin dokkin chimamire danshin kimi no haato o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii vanpi akai doresu ga suteki +rokkin dokkin monsutaa paati kimi no medama o kyutto shite dokaan♥ +rokkin dokkin kawaii wan tsuu suteppu +|rom12= +wan, tsuu, wan, tsuu Come on come on, shake it shake it +ichi, ni, ichi, ni Twist, twist, twist - twist +chimamire danshin paari nai +Have a fun time & DIE + +|eng1= +(Yay! Welcome to the party! There’ll be no leaving early tonight! +Let’s dance till we’re bloody! Dancin’ party night~!) +|eng2= +Let’s do away with all the ceremony, ‘cause tonight we party between life and death. +Got an endless supply of sweets at the ready, and insomnia pumping in these veins. +Daybreak’s just so passé, so let’s send it away now, 1-2-3. +Brought a magician for some entertainment; we’re all feeling bloodthirsty! +Decked out in a pure-white dress with frills galore. +Where’d you come from, my lost child, hey kitty kitty? +With your sweet, soft flesh—so, so warm. +Oh how I so want to tear into you now, la la la. +|eng3= +The party’s only just begun. +But for some reason I’m already feeling hungry. +|eng4= +Rocking Docking Bloody Dancin’ - Give your heart a squeeze and make it go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Vampire - How do you like my scarlet dress? +Rocking Docking Monster Party - Give your eyeballs a squeeze and make them go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Massacre - One, two, step, and DIE. +|eng5= +Bloody Dancin’ Party Night +|eng6= +Jump to the right now, shaky shaky, swing those hips. +Now to the left, shaky shaky, move those hips. +Your right arm’s gone now, so get to swinging that left. +Thanks for the treat! Now let’s get back to dancin’! +|eng7= +The party’s a roaring success. +But how come nobody’s dancing? +|eng8= +Rocking Docking Bloody Dancin’ - Give your heart a squeeze and make it go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Vampire - How do you like my scarlet dress? +Rocking Docking Monster Party - Give your eyeballs a squeeze and make them go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Massacre - One, two, step, and DIE. +|eng9= +(Jump to the left and one-two, one-two! Return to the center and one, two, three, four! +Jump to the right and one-two, one-two! Return to the center and two hands on your heart!) +|eng10= +No need for bows. Spare me the farewells. +Don’t spoil my fun or else it’s punishment for you ♥ +|eng11= +Rocking Docking Bloody Dancin’ - Give your heart a squeeze and make it go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Vampire - My, such a lovely scarlet dress. +Rocking Docking Monster Party - Give your eyeballs a squeeze and make them go pop! ♥ +Rocking Docking Pretty Little Massacre - One, two, step, and DIE +|eng12= +One, two, one, two, come on come on, shake it shake it. +One, two, one, two, twist, twist, twist–twist +Bloody Dancin’ Party Night +Have a fun time & DIE + +|lyrics_source = PV, romanization by Sterngazer +|notes= +Notes: +* The last stanza is transcribed by ear and may not correctly reflect the original lyrics. +* An alternate translation by Sterngazer can be found [https://web.archive.org/web/20200808065409/https://sterngazer.wordpress.com/2018/11/08/bloody-dancin-party-night-squeeze-and-bang-%E2%99%A5-%E6%9A%81records/ here]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81980.wiki b/data/pages/81980.wiki new file mode 100644 index 000000000..ca854e843 --- /dev/null +++ b/data/pages/81980.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ブラブラブラ! +|titlerom =Bura Bura Bura +|titleen =Blah-Blah-Blah! +|length =03:55 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ブラブラブラ!|DRCD-0042.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info =''A halloweenish (b-class horror?) Septette arrangement!'' +''Speaking of vampires: ~Blah-blah-blah~ (I’ve watched Monster Hotel)'' + +''During the death of night, the scarlet moon awakens.'' +''Now then, tonight. I will get drunk on your blood…'' + +-Stack + +''The original song is “Septette for the Death Princess”! In order to create the beginning of the Monster Festival with lightning and screams, I cracked in a raw-bass attack like feeling in the first quarter. 🎃👻 I’m glad if you listen to it despite all that…😂'' + +-Stack Bros. + +|kan1= +草木も眠る丑三つ時 紅い月が目覚める +誘われしモンスター魑魅魍魎 今宵、ハロウィンの扉が開く +|kan2= +Midnight 稲妻光る魔女のサバトに人狼の遠吠え! +笑う人喰いの影 注ぐ血の雨 +主はそう、バンパイア! +|kan3= +月夜を統べて 今こそ集え +手加減しないのはツェペシュの血よ ブラブラブラ! +闇に紛れて カーテン揺れて +今宵あなたの血を吸わせて ブラブラブラ! +|kan4= +窓の鍵はあけておいて +蝙蝠の姿でお邪魔するわ +|kan5= +Midnight 稲妻光るグールの群れに灯、ジャックフロスト +飛び交う生首笑いデュラハン踊る +お出迎えはバンパイア! +|kan6= +月夜を統べて 今こそ集え +手加減しないのはツェペシュの血よ ブラブラブラ! +闇に紛れて カーテン揺れて +今宵あなたの血を吸わせて ブラブラブラ! +|kan7= +朝陽が昇り 灰になるなんて +お伽話よ クラシカルね、ブラブラブラ! +|kan8= +古びたモンスターズ ハロウィンに集う +いつかあなたの血を飲ませて ブラブラ、ブラブラブラ! + +|rom1= +kusagi mo nemuru ushimitsudoki akai tsuki ga mezameru +izanawareshi monsutaa chimimouryou konya, harouin no tobira ga hiraku +|rom2= +inazuma hikaru majo no sabato ni jinrou no tooboe! +warau hitokui no kage sosogu chi no ame +aruji wa sou, vanpaia! +|rom3= +tsukiyo o subete ima koso tsudoe +tekagen shinai no wa tsepeshu no chi yo bura bura bura! +yami ni magirete kaaten yurete +konya anata no chi o suwasete bura bura bura! +|rom4= +mado no kagi wa akete oite +koumori no sugata de o-jama suru wa +|rom5= +inazuma hikaru guuru no mure ni tomoshibi, jakku furosuto +tobikau namakubi warai dyurahan odoru +o-demukae wa vanpaia! +|rom6= +tsukiyo o subete ima koso tsudoe +tekagen shinai no wa tsepeshu no chi yo bura bura bura! +yami ni magirete kaaten yurete +konya anata no chi o suwasete bura bura bura! +|rom7= +asahi ga nobori hai ni naru nante +o-togibanashi yo kurashikaru ne, bura bura bura! +|rom8= +furubita monsutaazu harouin ni tsudoe +itsuka anata no chi o nomasete bura bura, bura bura bura! + +|eng1= +The scarlet moon awakens in the dead of night, +Luring out monsters and evil spirits. Tonight, the gate to Halloween opens. +|eng2= +Midnight – A lightning flashes. Werewolfs howl during the witches’ sabbath. +Man-eating shadows laugh. A rain of blood sprinkles down. +That is right, their master is a vampire! +|eng3= +I rule over the moonlit night. Now, gather. +I will not go easy on you. I am from Tepes’ blood. Blah-blah-blah! +Only the curtain sways as I blend into the dark. +Let me suck your blood tonight. Blah-blah-blah! +|eng4= +I am leaving the window unlocked. +It is just troubling me when in bat form. +|eng5= +Midnight – A lightning flashes. The light in a pack of ghouls is Jack Frost. +The freshly severed heads of dancing Dullahans fly about. +The one meeting them is a vampire! +|eng6= +I rule over the moonlit night. Now, gather. +I will not go easy on you. I am from Tepes’ blood. Blah-blah-blah! +Only the curtain sways as I blend into the dark. +Let me suck your blood tonight. Blah-blah-blah! +|eng7= +The morning sun rises. But me turning to dust? +That is a fairytale. How classical, blah-blah-blah! +|eng8= +The ages-old monsters gather for Halloween. +Let me drink your blood someday. Blah-blah, blah-blah-blah! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200807030519/https://sterngazer.wordpress.com/2018/10/22/%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%96%E3%83%A9-blah-blah-blah-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81981.wiki b/data/pages/81981.wiki new file mode 100644 index 000000000..4bd22107e --- /dev/null +++ b/data/pages/81981.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Sweet Mercy +|length =03:23 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} + +|kan1= +どんな望みも叶える +そんなの魔法じゃないわ +思いはじまり言葉あり 行動の結果 +|kan2= +力には贄がいるの 魔法の糧に +それは自らの運命 先払いの命 +|kan3= +シンデレラのスペルだって +パーフェクトじゃないの +真夜中の鐘が鳴り 消えてしまうわ +ガラスのヒール残して それは贈り物 +魔法使いのSweet Mercy +|kan4= +人を食べる魔女も +いないことはないけれど +それは根源の力と断絶したのね +|kan5= +力には贄がいるの 魔法の糧に +それは自らの命火 来世にツケといて! +|kan6= +眠り姫のスペルだって +パーフェクトじゃないの +誰も彼も寝静まり 時は止まった +王子様を待って そのキスだけなんて +イタズラなSweet Mercy +|kan7= +魔女が学ぶべきロジックは 当たり前だらけ +素質さえあればね誰でも なれるものなの +|kan8= +ピノキオは星のスペルで +人間になったけれど +マリオネットのままだって美しかった +軽やかに踊りましょう 時計のリズムで +チクタクなSweet Mercy +|kan9= +シンデレラのスペルだって +パーフェクトじゃないの +真夜中の鐘がなり消えてしまった +ガラスのヒール残して それは贈り物 +魔法使いのSweet Mercy +祈りのSweet Mercy + +|rom1= +donna nozomi mo kanaeru +sonna no mahou ja nai wa +omoi hajimari kotoba ari koudou no kekka +|rom2= +chikara ni wa nie ga iru no mahou no kate ni +sore wa mizukara no unmei sakibarai no inochi +|rom3= +shinderera no superu datte +paafekuto ja nai no +mayonaka no kane ga nari kiete shimau wa +garasu no hiiru nokoshite sore wa okurimono +mahoutsukai no +|rom4= +hito o taberu majo mo +inai koto wa nai keredo +sore wa kongen no chikara to danzetsu shita no ne +|rom5= +chikara ni wa nie ga iru no mahou no kate ni +sore wa mizukara no inochibi raise ni tsuke to ite! +|rom6= +nemurihime no superu datte +paafekuto ja nai no +daremokaremo neshizumari toki wa tomatta +ouji-sama o matte sono kisu dake nante +itazura na +|rom7= +majo ga manabekubeki rojikku wa atarimae darake +soshitsu sae areba ne dare demo nareru mono na no +|rom8= +pinokio wa hoshi no superu de +ningen ni natta keredo +marionetto no mama datte utsukushikatta +karoyaka ni odorimashou tokei no rizumu de +chikutaku na +|rom9= +shinderera no superu datte +paafekuto ja nai no +mayonaka no kane ga nari kiete shimau wa +garasu no hiiru nokoshite sore wa okurimono +mahoutsukai no +inori no + +|eng1= +There is no magic +That grants all wishes. +Your fate is sealed with the first words you think of. +|eng2= +Sacrifices must be made to be strong and serve magic. +That is our fate. A life-in-advance. +|eng3= +Even Cinderella’s spell +Was not perfect. +Once it rang midnight, it disappeared. +Left was a glass heel – A present. +A magician’s sweet mercy. +|eng4= +A witch that eats humans +Could also be possible. However, +That might be the root of power that ceased to exist. +|eng5= +Sacrifices must be made to be strong and serve magic. +That fuels our life. We’ll pay for it in the afterlife! +|eng6= +Even Sleeping Beauty’s spell +Was not perfect. +Everyone fell asleep while time stopped, +Waiting for a prince. Only his kiss +Serves as wicked sweet mercy. +|eng7= +The logic witches ought to learn is full of obviousness. +If only you have predispositions, everyone can get used to it. +|eng8= +Pinocchio became human +Due to the star’s spell, +But he was beautiful even as marionette. +Let us dance lightly to the clock’s rythm. +A ticking-tacking sweet mercy. +|eng9= +Even Cinderella’s spell +Was not perfect. +Once it rang midnight, it disappeared. +Left was a glass heel – A present. +A magician’s sweet mercy. +A prayer’s sweet mercy. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062759/https://sterngazer.wordpress.com/2018/10/07/sweet-mercy-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81982.wiki b/data/pages/81982.wiki new file mode 100644 index 000000000..63872aee0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81982.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =A Clockwork Fantasia -時計仕掛けの幻想曲- +|titlerom =A Clockwork Fantasia -Tokeijikake no Gensoukyoku- +|titleen =A Clockwork Fantasia -Song of a Clockwork Fantasia- +|length =03:47 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク.jpg}} + +|kan1= +止まるなクロックワーク +時計仕掛けのファンタジア +螺旋巻き歌う +「夢見て幻想を、ここで叶わない望みなんてないよ」 +|kan2= +燃やせ、希望を 最後の希望 +欲望よ、走れ 灰と煙を吐いて +空濁して 紫の境界超え +ここはパライソ 最後のパライソ +取り残された 置き去りにされた 歯車踊る幻想郷 +|kan3= +ああ 狂うことのない +Clockwork Fantasia +ああ もうすでに狂っている +Clockwork Necrofantasia +|kan4= +裏側を見てはならないのよ Cala-cata-cala-cata +幻想機構グロテスクな心臓  Cala-cata-cala-cata +|kan5= +ここで叶わない望みなんてないよ +ようこそ、時計仕掛けの幻想郷へ +夢も希望も 全部つめこんだらいいさ +Clockwork Fantasia +|kan6= +Lalala… +くすんだ空に 灰の空に +金色の太陽翳り、翳り 落ちていく + +|rom1= +tomaru na clockwork +tokeijikake no fantasia +rasen makiutau +“yumemite gensou o, koko de kanawanai nozomi nante nai yo” +|rom2= +moyase, kibou o saigo no kibou +yokubou, hashire hai to kemuri o haite +sora nigoshite murasaki no kyoukai koe +koko wa paraiso saigo no paraiso +torinokosareta okisari ni sareta haguruma odoru gensoukyou +|rom3= +aa kuruu koto no nai +aa mou sude ni kurutte iru +|rom4= +uragawa o mite wa naranai no yo +gensou kikou grotesque na shinzou +|rom5= +koko de kanawanai nozomi nante nai yo +youkoso, tokeijikake no gensoukyou e +yume mo kibou mo zenbu tsumekondara ii sa +|rom6= +kusunda sora ni hai no sora ni +kiniro no taiyou kageri, kageri ochite iku + +|eng1= +Do not stop, clockwork. +It’s a clockwork fantasia. +We sing in a spiral winding. +“No wish remains ungranted in the fantasia you depict.” +|eng2= +Burn, hope. It’s the last hope. +Run, desire. Breathe in ashes and smoke. +The sky dims. We surpass the violet border. +This is eden. The last eden. +It was left behind. It was abandoned. A gear dances in Gensoukyou. +|eng3= +Ah, it’s not going mad. +Clockwork Fantasia +Ah, it already became mad. +Clockwork Necrofantasia +|eng4= +You must not look behind the surface. Cala-cata-cala-cata +The fantasia’s mechanism is a grotesque heart. Cala-cata-cala-cata +|eng5= +No wish remains ungranted here. +Welcome to Gensoukyou’s clockwork. +You may cram all your dreams and hopes in here. +|eng6= +Lalala… +Up the gloomy sky, up the ashern sky, +The golden sun darkens, darkens. It falls. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815032637/https://sterngazer.wordpress.com/2018/09/21/a-clockwork-fantasia-%E6%99%82%E8%A8%88%E4%BB%95%E6%8E%9B%E3%81%91%E3%81%AE%E5%B9%BB%E6%83%B3%E6%9B%B2-song-of-a-clockwork-fantasia-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81983.wiki b/data/pages/81983.wiki new file mode 100644 index 000000000..512be199b --- /dev/null +++ b/data/pages/81983.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Bon☆Dance +|length =04:00 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|紅楼 ~ Eastern Dream...}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|C94会場限定おまけCD|DRCD-0041.jpg}} +|extra_info =''Sing! Dance! Spin! The swirling mandala is a trace of the stars!'' +''Long time no see, returner to the Pure Land. Let’s dance to light up the B-O-N until morning…'' + +''Alright! Those living and dead, Let’s Bon☆dance!!!'' + +-Stack + +|kan1= +ウタエ・オドレ・マワレ…輪になって皆 CRAZY +ムコウ・コチラ・おかえりなさい +そして、また逢う日まで +|kan2= +夏の Bon☆Bon Dance with me +踊れ Bon☆Bon Through the night +絶やすな Bon☆Bon Bonfire +生けるも死すも Let’s Bon dance!!! +|kan3= +Sun…また夏が来たんだね 年毎に暑くなるね +この季節だけがなぜか 短くなってるような気がして +Rain…焼けたアスファルトに突然のスコール +変わらない雨のにおい 陽炎とユラユラ +|kan4= +燃やせや燃やせ 迎え火を +古いやつも 新しいやつも +なんでも混ぜこぜ お出迎え +輪になって踊りゃあ生死も曖昧 +|kan5= +燃やせや燃やせ 迎え火を +浄土帰り お久しぶりねと +熱狂酔狂熱帯夜 踊りあかす BON… +|kan6= +ウタエ・オドレ・マワレ…輪になって皆 CRAZY +ムコウ・コチラ・おかえりなさい +そして、また逢う日まで +|kan7= +夏の Bon☆Bon Dance with me +踊れ Bon☆Bon Through the night +絶やすな Bon☆Bon Bonfire +生けるも死すも Let’s Bon dance!!! +|kan8= +ウタエ・オドレ・マワレ…曼荼羅は星の跡 +ムコウ・コチラ・ほんの僅か +ズレた次元のハザマ +|kan9= +送り火の逝き先、消えるまでの花火… +また夏の日にお逢いしましょう、 +それまでのさようなら。 +|kan10= +夏の Bon☆Bon Dance with me +踊れ Bon☆Bon Through the night +絶やすな Bon☆Bon Bonfire +生けるも死すも Let’s Bon dance!!! + +|rom1= +utae odore maware… wa ni natte minna +mukou kochira okaerinasai +soshite, mata au hi made +|rom2= +natsu no +odore +tayasu na +ikeru mo shisu mo +|rom3= +mata natsu ga kitanda ne toshigoto ni atsuku naru ne +kono kisetsu dake ga naze ka mijikaku natteru you na ki ga shite +yaketa asufaruto ni totsuzen no sukooru +kawaranai ame no nioi kagerou to yurayura +|rom4= +moyase ya moyase mukaebi o +furui yatsu mo atarashii yatsu mo +nandemo mazekoze odemukae +wa ni natte odoryaa seishi mo aimai +|rom5= +moyase ya moyase mukaebi o +joudogaeri o-hisashiburi ne to +nekkyou suikyou nettaiya odori akasu +|rom6= +utae odore maware… wa ni natte minna +mukou kochira okaerinasai +soshite, mata au hi made +|rom7= +natsu no +odore +tayasu na +ikeru mo shisu mo +|rom8= +utae odore maware mandara wa hoshi no ato +mukou kochira honno wazuka +zureta jigen no hazama +|rom9= +okuribi no ikisaki, kieru made no hanabi… +mata natsu no hi ni o-ai shimashou, +sore made no sayounara. +|rom10= +natsu no +odore +tayasu na +ikeru mo shisu mo + +|eng1= +Sing, dance, spin… Everyone forming a circle is CRAZY. +You, over there. Welcome home. +And then, until we meet again. +|eng2= +It’s summer’s Bon☆Bon Dance with me +Dance, Bon☆Bon Through the night +Don’t go out, Bon☆Bon Bonfire +Those living and dead, Let’s Bon dance!!! +|eng3= +Sun… It’s summer again. It’s getting hot every year. +I feel as if this is the only season getting shorter. +Rain… A sudden squall on the burning asphalt. +Its unchanging smell dances with the heat-haze. +|eng4= +Burn, burn, welcoming fire. +Old ones and also new ones. +All is mingling for the meeting. +Form a circle and dance; life and death is also vague. +|eng5= +Burn, burn, welcoming fire. +Long time no see, returner to the Pure Land. +Enthusiasm, wackiness, a sultry night. Dance and light up the BON… +|eng6= +Sing, dance, spin… Everyone forming a circle is CRAZY. +You, over there. Welcome home. +And then, until we meet again. +|eng7= +It’s summer’s Bon☆Bon Dance with me +Dance, Bon☆Bon Through the night +Don’t go out, Bon☆Bon Bonfire +Those living and dead, Let’s Bon dance!!! +|eng8= +Sing, dance, spin… The mandala’s a trace of the stars. +You, over there. It wasn’t much, but +The gap between dimensions has shifted. +|eng9= +There was a firework before the bonfire died out… +Let us meet again on another day of summer. +Until then, goodbye. +|eng10= +It’s summer’s Bon☆Bon Dance with me +Dance, Bon☆Bon Through the night +Don’t go out, Bon☆Bon Bonfire +Those living and dead, Let’s Bon dance!!! + +|notes =The O-Bon festival happens annually from August 13th to August 16th. The purpose of the festival is to commemorate one’s ancestors who are believed to return to this world to visit their relatives. +During the festival, lanterns are hung in front of houses and there is a lot of dancing (the traditional Bon-Odori). +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062128/https://sterngazer.wordpress.com/2018/09/08/bon%E2%98%86dance-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81984.wiki b/data/pages/81984.wiki new file mode 100644 index 000000000..67cc8e3d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81984.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =THE FIRST GALE OF SPRING +|length =04:07 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} +|extra_info =''“I’ll go on living even if nobody acknowledges it.'' +''Even if I decided to discard this world… It doesn’t matter.'' + +''I ride on the first strong waves of the east wind.”'' + +-Stack + +|kan1= +だれに認められなくたって +私は生きていける +たとえこの世界を捨てることになったって +かまわないもの、たったひとりだって +追い風をつれて +|kan2= +春の訪れ告げる嵐の香りがした +花の香と別れの思い出を共に +後ろ髪だけ くすぐって消える +|kan3= +ヒュールルルル THE FIRST GALE OF SPRING +なにもかも捨ててきたの +ヒュールルルル THE FIRST GALE OF SPRING +もう振り返らない +|kan4= +春の一番、早い風集めて +高く飛ぶよ 常識、非常識だって +そう、些細なこと。私はここにいて +笑えてるよ 今も +|kan5= +同じ色形じゃなく、ちぐはぐのばらばらで +それでも否定されずにそこにいて良いのが +「和」と呼ばれると思っていたのに +|kan6= +ヒュールルルル THE FIRST GALE OF SPRING +私には必要ない +ヒュールルルル THE FIRST GALE OF SPRING +風は故郷を知らない +|kan7= +東の風一番、強い波にのって +高く飛ぶよ 常識、非常識だって +そう、些細なこと。私はここにいて +笑えてるよ 今も +|kan8= +神風一番、私の生きる場所 +誰とも違う君でいてもいいよって +そう、言ってくれたの 春の強い風が +後は野となれ山となれ! + +|rom1= +dare ni mitomerarenakutatte +watashi wa ikite ikeru +tatoe kono sekai o suteru koto ni nattatte +kamawanai mono, tatta hitori datte +oikaze o tsurete +|rom2= +haru no otozure tsugeru arashi no kaori ga shita +hana no ka to wakare no omoide o tomo ni +ushirogami dake kusugutte kieru +|rom3= +hyururururu +nanimokamo sutete kita no +hyururururu +mou furikaeranai +|rom4= +haru no ichiban, hayai kaze atsumete +takaku tobu yo joushiki, hijoushiki datte +sou, sasai na koto. watashi wa koko ni ite +waraeteru yo ima mo +|rom5= +onaji iro katachi ja naku, chiguhagu no barabara de +sore demo hitei sarezu ni soko ni ite ii no ga +“wa” to yobareru to omotte ita no ni +|rom6= +hyururururu +watashi ni wa hitsuyou nai +hyururururu +kaze wa kokyou o shiranai +|rom7= +higashi no kaze ichiban, tsuyoi nami ni notte +takaku tobu yo joushiki, hijoushiki da tte +sou, sasai na koto. watashi wa koko ni ite +waraeteru yo ima mo +|rom8= +kamikaze ichiban, watashi no ikiru basho +dare to mo chigau kimi de ite mo ii yo tte +sou, itte kureta no haru no tsuyoi kaze ga +ato wa no to nare yama to nare! + +|eng1= +I’ll go on living +Even if nobody acknowledges it. +Even if I decided to discard this world, +It doesn’t matter since I’m all alone. +The tailwind drags me along. +|eng2= +It smelled like the storm calling for spring to come. +It rolls by together with the smell of flowers and +The memories of my farewell, whilst only tickling my hair. +|eng3= +Hyururururu – THE FIRST GALE OF SPRING +I’ve come to discard everything. +Hyururururu – THE FIRST GALE OF SPRING +There’s no way to turn back now. +|eng4= +I gather the first gale of spring. +I fly high. Reason and unreason +Are both trivial. I’m right here. +Smiling, even now. +|eng5= +Its color and shape differs; it’s a scattered mess. +And yet, it can’t be denied that it exists just fine. +I’ve been thinking that this is what we call “harmony”. +|eng6= +Hyururururu – THE FIRST GALE OF SPRING +I don’t need these things. +Hyururururu – THE FIRST GALE OF SPRING +Wind has no place to call home. +|eng7= +I ride on the first strong waves of the east wind. +I fly high. Reason and unreason +Are both trivial. I’m right here. +Smiling, even now. +|eng8= +The divine wind is the first place I live in. +“I like being with you who’s unlike anyone else.” +That’s what the gale of spring told me. +Whatever happens, happens! + +|notes =“Gale” is another word for “strong wind”. As you may have noticed, this song is about Sanae and not Koishi. I don’t really know why people got that idea anyways. + +Oh and by the way: hyururu is a Japanese onomatopoeia for “woosh”. Fitting for wind, isn’t it? +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808051944/https://sterngazer.wordpress.com/2018/07/18/the-first-gale-of-spring-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81985.wiki b/data/pages/81985.wiki new file mode 100644 index 000000000..04077ecee --- /dev/null +++ b/data/pages/81985.wiki @@ -0,0 +1,206 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Icicle fall Kitchen +|length =03:06 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} +|extra_info =Lyrics were transcribed by ear. + +|kan1= +本日はようこそいらっしゃいました +ここはさいきょーのレストラン アイシクルフォールキッチン +|kan2= +さあ、おまたせいたしました! +ではさっそく一つ目の料理 冷凍カエルのパンケーキをつくっていきまーす! +|kan3= +えぇっと、用意した材料は +魔理沙にもらったしろいこなと +山の神社からかっぱらってきたカエル +|kan4= +まぜます しろいこなをまぜまぜ +ケロケロ カエル +んでもってもって どうすんだろ? +ふくろにまとめて そしたらそしたら +うぅんとりあえず アイシクルフォール! +|kan5= +ヤムヤム +どうぞめしあがれ ⑨つ星レストラン +こんな黒焦げ食べられるかな? +誰かにあげてみようよ +|kan6= +さいきょうのシェフになるぞ! 今でも十分かな? +次は何を作ってみようか アタイにまかせておいてよ +|kan7= +皆様、幻想郷クッキングのお時間がやってまいりました(おっ、はじまったな) +本日、ご紹介するのは永遠亭の推薦の(え、永遠亭の?) 鳥の天狗焼きでございます(って、天狗?天狗?天狗?) +天狗焼きと申しましてもまさか、山の天狗を焼くわけではございません。(うお~) +空をかける天狗のように爽やかな それでいて…(あ、あや、あやや!あややー!) +|kan8= +さあ、おまたせいたしました! +では本日二つ目のお料理 天狗のやいたやつです!(え゛ぇ゛ー?) +|kan9= +用意した材料は +魔理沙にもらった変なキノコと(うぅ、またですか?) +草陰に隠れていた新聞記者のあややです(仕事中なんですけど) +|kan10= +キノコを食べます 以外に美味しい(自分で食べるんです?) +あとスパイス スパイス? スパイスってなんだ? +キノコを食べたらぐるぐる なないろにじいろ +氷の結晶(?)(なにいってんすか) +|kan11= +ヤムヤム +どうぞめしあがれ ⑨つ星レストラン +こんな黒焦げ食べられるかな? +誰かにあげてみよう +|kan12= +さいきょうのシェフになるぞ! 今でも十分かな? +次は何を作ってみようか アタイにまかせておいてよ +だーいじょぶ!なんでよ!次は大丈夫だってば +|kan13= +宴も酣にゃわ では惜しまれつつ、最後のお料理にいってみたいと思います +これぞアタイの十⑨…じゃなくて十八番 なんかすごいさいきょうのがとーしょこらです +それではつくっていきまーす! +|kan14= +とりあえず、魔理沙にもらったすっきりするはっぱとくろいこなを魔法箱に入れましてっと +あとはまあ、よくわかんないので アタイのさいきょうのワザで凍らせてみたいと思いまーす! +くらえ!アイシクルフォール! +どうだ!できたんじゃないのかこれは?できたー!えっ、うわぁー! + +|rom1= +honjitsu wa youkoso irasshaimashita +koko wa saikyo~ no resutoran icicle fall kitchen +|rom2= +saa, omatase itashimashita! +de wa sassoku hitotsume no ryouri reitou kaeru no pankeeki o tsukutte ikima~su! +|rom3= +eetto, youi shita sairyou wa +marisa ni moratta shiroi kona to +yama no jinja kara kapparatte kita kaeru +|rom4= +mazemasu shiroi kona o mazemaze +kerokero kaeru +nde motte motte dou sundaro? +fukuro ni matomete soshitara soshitara +uun toriaezu icicle fall! +|rom5= +yamu yamu +douzo meshiagare kokonotsu hoshi resutoran +konna kurokoge taberareru ka na? +dareka ni agete miyou yo +|rom6= +saikyou no shefu ni naru zo! ima demo juubun ka na? +tsugi wa nani o tsukutte miyou ka atai ni makasete oite yo +|rom7= +minna-sama gensoukyou kukkingu no o-jikan ga yatte mairimashita (o, hajimatta na) +honjitsu, go-shoukai suru no wa eientei no suisen no (e, eientei no?) tori no tenguyaki de gozaimasu (tte, tengu? tengu? tengu?) +tenguyaki to moushimashite mo masaka, yama no tengu o yaku wake de wa gozaimasen. (uo~) +sora o kakeru tengu no you ni azayaka na sore de ite… (a, aya, ayaya! ayaya!!) +|rom8= +saa, omatase itashimashita! +de wa honjitsu futatsume no o-ryouri tengu no yaita yatsu desu! (e-ee?) +|rom9= +youi shita sairyou wa +marisa ni moratta hen na kinoko to (uu, mata desu ka?) +kusakage ni kakurete ita shinbunkisha no ayaya desu (shigotochuu nandesu kedo) +|rom10= +kinoko o tabemasu igai ni oishii (jibun de taberundesu?) +ato supaosu supaisu? supaisu tte nanda? +kinoko o tabetara guruguru nana-iro niji-iro +koori no kesshou (?) (nani ittensu ka) +|rom11= +yamu yamu +douzo meshiagare kokonotsu hoshi resutoran +konna kurokoge taberareru ka na? +dareka ni agete miyou yo +|rom12= +saikyou no shefu ni naru zo! ima demo juubun ka na? +tsuki wa nani o tsukutte miyou ka atai ni makasete oite yo +daaijobu! nande yo! tsugi wa daijoubu datteba +|rom13= +utage mo takenyawa de wa oshimaretsutsu, saigo no o-ryouri ni itte mitai to omoimasu +kore zo atai no juukyuu… ja nakute juuhachiban nanka sugoi saikyou no gatoo shokora desu +sore de wa tsukutte ikimaasu! +|rom14= +toriaezu, marisa ni moratta sukkari suru happa to kuroi kona o mahou hako ni hairemashite tto +ato wa maa, yoku wakannai no de atai no saikyou no waza de koorasete mitai to omoimaasu! +kurae! icicle fall! +dou da! dekitan ja nai no ka kore wa? dekitaa! ee, uwaa!! + +|eng1= +I’d like to welcome you all. +This is the best restaurant: Icicle Fall Kitchen. +|eng2= +Alright, thank you for the patience! +Let’s start right away with our first dish: Frozen Frog Pancakes! +|eng3= +Uhh, the ingredients I prepared are: +Some white powder I got from Marisa and +A frog I snatched from the Mountain Shrine. +|eng4= +We stir. We stir around the white powder. +The frog ribbits. +I’ve got it, got it. What should I do? +I gather it in my apron and then, and then… +Uhh, for now, Icicle Fall! +|eng5= +Yum, yum! +Bon appetite! It’s the nine-star restaurant. +Can you eat it if it’s burnt that black? +I’ll make someone try it. +|eng6= +I’ll become the strongest chef! Am I good enough already? +What shall we cook next? Just leave it to me! +|eng7= +Ladies and Gentlemen, it is time for Gensoukyou Cooking. (Ah, it started.) +Today we would like to introduce a recommendation by Eientei, (Huh, Eientei?) grilled crow-tengu. (Te-Tengu? Tengu? Tengu?) +Speaking of grilled tengu, we do not just grill mountain tengu. (Wow~) +As vivid as the tengu flying through the sky… And then… (A-Aya, Ayaya! Ayayaaaa!) +|eng8= +Alright, thank you for the patience! +Our second dish of the day is Grilled Tengu! (U-uhh?) +|eng9= +The ingredients I prepared are +A weird mushroom I got from Marisa and (Uhm, again?) +An Ayaya that hid in high grass! (I’m in the middle of a job…) +|eng10= +We eat the mushroom. It’s extremely delicious. (You eat it yourself?) +Next is spice… Spice? What’s the spice? +Eating the mushroom makes me dizzy. All’s seven-colored, rainbow-colored. +Ice crystals… (?) (Whatcha saying?) +|eng11= +Yum yum! +Bon appetite! It’s the nine-star restaurant. +Can you eat it if it’s burnt that black? +I’ll make someone try it. +|eng12= +I’ll become the strongest chef! Am I good enough already? +What shall we cook next? Just leave it to me! +It’s fine~! What’s wrong! The next one will go well… +|eng13= +I’m sorry to inform you that we’re about to end. This will be our last dish of the day. +This is my nineteenth… I mean, my speciality. It’s the best chocolate cake ever. +Well then let’s make it~! +|eng14= +First of all, we put the refreshing leaves and the black powder I got from Marisa in a magic box, aaand… +Well, I don’t really know what comes next, but I’ll try freezing it with my best technique~! +Eat this! Icicle Fall! +How’s that! If it ain’t done now, then what? It’s done~! Eh, ahhh!! + +|notes =1. 9★ restaurant is a reference to usual restaurant stars indicating how good they are rated. (The more stars, the better the kitchen.) + +2. 十八番 (juu-hachi-ban) literally translates to 18th, but it also means “speciality”. Thus the pun: +''“juu-kyuu… ja nakute, juu-hachi-ban”'' (“My 19th… no, my 18th ('''speciality''')”) +3. The “magic box” is a microwave. + +4. Marisa is a drug dealer. + +5. In the last recipe, it says “happa”. This means leaves but also explosives. Another pun. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062356/https://sterngazer.wordpress.com/2018/07/08/icicle-fall-kitchen-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81986.wiki b/data/pages/81986.wiki new file mode 100644 index 000000000..0667cd5df --- /dev/null +++ b/data/pages/81986.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =イミテーション・ソウル +|titleen =Imitation Soul +|length =04:08 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} + +|kan1= +あなたはみえない わたしはみている +あなたはきこえない わたしはきいてる +あなたはふれない わたしはふれている +あなたはしらない わたしはしってる +なぞかけのじかん なぞときのじかん +あなたがまけたら いのちをもらうわ +ピンクのはらわた ふわふわはらわた +わたしがまけたら かえしてあげるわ +きれいなまがいもの +あいされて じごくにおちていくの +|kan2= +My Imitation soul 気づくころには手遅れよ +うつろなオニキスの目 鏡にうつる姿を知る +それはわたしよ! +|kan3= +わたしにはなくて あなたにはあって +わたしはほしくて あなたはいらない +うばえばきえるし そのままでも死ぬ +かがやいてるけど かんたんにこわれる +こうかんしましょう とりかえっこしましょう +わたしとあなたを あなたとわたしを +人魚姫だって欲しがったものよ +泡になったって消えなかったのよ +きれいなまがいもの +じごくにすら おちることができない +|kan4= +My Imitation soul 気づくころには手遅れよ +うつろなオニキスの目 鏡にうつる姿を知る +それはあなたよ! +|kan5= +さあ、じかんよ こたえはきまった? +なぜ、おまえにあたえられて +わたしにはない? +|kan6= +どうして? +どうして? +どうして? + +|rom1= +anata wa mienai watashi wa mite iru +anata wa kikoenai watashi wa kiiteru +anata wa furenai watashi wa furete iru +anata wa shiranai watashi wa shitteru +nazokake no jikan nazotoki no jikan +anata ga maketara inochi o morau wa +pinku no harawata fuwafuwa harawata +watashi ga maketara kaeshite ageru wa +kirei na magai mono +aisarete jigoku ni ochite iku no +|rom2= +kizuku koro ni wa teokure yo +utsuro na onikisu no me kagami ni utsuru sugata o shiru +sore wa watashi yo! +|rom3= +watashi ni wa nakute anata ni wa atte +watashi wa hoshikute anata wa iranai +ubaeba kieru shi sono mama demo shinu +kagayaiteru kedo kantan ni kowareru +koukan shimashou torikaekko shimashou +watashi to anata o anata to watashi o +ningyouhime da tte hoshigatta mono yo +awa ni nattatte kienakatta no yo +kirei na magai mono +jigoku ni sura ochiru koto ga dekinai +|rom4= +kizuku koro ni wa teokure yo +utsuro na onikisu no me kagami ni utsuru sugata o shiru +sore wa anata yo! +|rom5= +saa, jikan yo kotae wa kimatta? +naze, omae ni ataerarete +watashi ni wa nai? +|rom6= +doushite? +doushite? +doushite? + +|eng1= +You can’t see what I see. +You can’t hear what I hear. +You can’t feel what I feel. +You don’t know what I know. +It’s time for a riddle. It’s time for a solution. +If you lose, I’ll take your life. +Your pink guts. Your soft guts. +If I lose, I’ll return it to you. +A lovely imitation +Falls into my beloved hell. +|eng2= +My Imitation soul – Once you notice, it’s too late. +These hollow onyx eyes know the figure in the mirror. +That is me! +|eng3= +You have what I don’t have. +You don’t need what I want. +You’ll disappear if I steal it and die just like that. +It’s sparkling yet easily destroyed. +Shall we exchange it? Shall we both exchange it? +Me and You. You and Me. +Even a mermaid princess wanted it. +She might turned into foam but she didn’t disappear. +Her lovely imitation +Couldn’t even fall to hell. +|eng4= +My Imitation soul – Once you notice, it’s too late. +These hollow onyx eyes know the figure in the mirror. +That is you! +|eng5= +Well, it’s time. Do you have an answer? +Why don’t I have the thing +That was given to you? +|eng6= +Why? +Why? +Why? + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200815030607/https://sterngazer.wordpress.com/2018/07/05/imitation-soul-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81987.wiki b/data/pages/81987.wiki new file mode 100644 index 000000000..644423b59 --- /dev/null +++ b/data/pages/81987.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =コンニチハ? +|titlerom =Konnichiwa? +|titleen =Hello? +|length =03:25 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|第15回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD|DRCD-0037.jpg}} + +|kan1= +つまらないことだってあるだろう +望まない自分になることも +|kan2= +雨宿りしようよ +この傘、お入り +|kan3= +新しい朝、今日は昨日の +続きじゃなくて次の物語 +どんな日にしよう?創り出そうよ +今日も明日もハレの日にしちゃおう +|kan4= +ほんとの自分とかっていうものを +探しているんだね 毎日 +|kan5= +いまだって君だよ +これからも君だよ +|kan6= +新しい朝、今日は昨日の +続きじゃなくて次の物語 +お天気雨が気持ちいいから +今日も明日もハレの日の予感 +|kan7= +夢みて目覚めたなら なにもかも変わるなんて +そんなことはないけどね すこしずつ +大好きなものたちだけ 集めて生きていこうよ +そうしたら今日も明日もハレの日さ + +|rom1= +tsumaranai koto da tte aru darou +nozomanai jibun ni naru koto mo +|rom2= +ameyadori shiyou yo +kono kasa, o-hairi +|rom3= +atarashii asa, kyou wa kinou no +tsuzuki ja nakute tsugi no monogatari +donna hi ni shiyou? tsukuridasou yo +kyou mo ashita mo hare no hi ni shichaou +|rom4= +honto no jibun to ka tte iu mono o +sagashite irunda ne mainichi +|rom5= +ima datte kimi da yo +kore kara mo kimi da yo +|rom6= +atarashii asa, kyou wa kinou no +tsuzuki ja nakute tsugi no monogatari +o-tenki ame ga kimochi ii kara +kyou mo ashita mo hare no hi no yokan +|rom7= +yume mite mezameta nara nanimokamo kawaru nante +sonna koto wa nai kedo ne sukoshizutsu +daisuki na mono-tachi dake atsumete ikite ikou yo +sou shitara kyou mo asu mo hare no hi sa + +|eng1= +There are boring things in life +And sometimes you detest yourself. +|eng2= +Let’s take shelter from the rain. +Come, share my umbrella. +|eng3= +It’s a new morning. Today isn’t +The sequel of yesterday, but a new story. +What should we do with the day? Let’s plan it out. +Let’s make today and tomorrow a sunny day. +|eng4= +You’re looking for things that tell you +Who you really are, every day. +|eng5= +It’s still you. +It’ll always be you. +|eng6= +It’s a new morning. Today isn’t +The sequel of yesterday, but a new story. +Since this sun shower is so nice, +I feel that today and tomorrow will be sunny. +|eng7= +“Everything changes when you wake from a dream!” +That’s not the case, but see, if you pile up +Only beloved things throughout your life, +Then today and tomorrow will be sunny. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814014138/https://sterngazer.wordpress.com/2018/05/11/%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%8B%E3%83%81%E3%83%8F-hello-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81989.wiki b/data/pages/81989.wiki new file mode 100644 index 000000000..3611114a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/81989.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =シンラミュージアム2号館 +| titlejprom =shinra myūjiamu 2-gōkan +| titleen =Shinra Museum Building 2 +| group ={{森羅万象|link}} +| groupCat ={{森羅万象|en}} +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =13 +| length =??:?? +| catalogno =SBCD-0020 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://shinrabansho-music.com/shinra_museum2/ Link] +| digital = +| image =SBCD-0020.jpg +| caption = +| banner =SBCD-0020_banner.png +| banner_res =x60 +| multicolumn =Y +| arranger =kaztora +:waoru +:{{かめ}} +:{{ハム}} +:Maou +:{{神奈森ユウ}} +:Hedonist +:{{谷高マーク}} +:AJ +:{{清水"カルロス"宥人}} +| lyricist =caral +:kaztora +:ACTRock +:ticat +:An +:Marcia +:cheluce +:{{みゅい}} +| vocalist ={{あよ}} +:{{あやぽんず*}} +| illustrator =kirero +{{MusicArticle/Divider}} +| designer =Red Forest Designing +| masterer =Hedonist +| other_staff = +;Guitar +:{{小坂ナオ}} +:{{谷高マーク}} +:AJ +:{{清水"カルロス"宥人}} +;Bass +:Pira +;Drum +:{{裕木レオン}} +;MIX +:waoru +:{{スグル}} +:Hedonist +:AJ + +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Akyu's Untouched Score vol.5]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''. It is a compilation album featuring ShinRa-Bansho songs previously released on albums by other circles, as well as one new track. +| tracklist = +*{{Track|01|Beyond regret|??:??|lyrics=Lyrics: Beyond regret}} +**vocals: {{あよ}} +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} +** parent album: [[東方空宴歌-FINALE-]] ([[領域ZERO|Area-ZERO]]) + +*{{Track|02|オニゴトオニゴッコ|??:??|lyrics=Lyrics: オニゴトオニゴッコ}} +**''Onigoto Onigokko'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +** parent album: [[東方compilation CD 萃星霜弐]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|03|御伽ノ詠|??:??|lyrics=Lyrics: 御伽ノ詠}} +**''Fairytale Poem'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} +** parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|04|可能性ハーモニクス|??:??|lyrics=Lyrics: 可能性ハーモニクス}} +**''Potential Harmonics'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} +** parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|05|六月の神様|??:??|lyrics=Lyrics: 六月の神様}} +**''June God'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +** parent album: [[東方compilation CD 萃星霜弐]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|06|貴方と繋ぐ想い−森羅万象ver.−|??:??|lyrics=Lyrics: 貴方と繋ぐ想い}} +**''Connecting with You -Shinra Bansho ver.-'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: Peaceful +**source: {{LLS}} +** parent album: [[幻想コネクト/貴方と繋ぐ想い]] + +*{{Track|07|ぐる☆ネーション|??:??|lyrics=Lyrics: ぐる☆ネーション}} +**''Spin☆Nation'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +** parent album: [[東方名曲蒐]] ([[グルーヴコースター|Groove Coaster]]) + +*{{Track|08|ウォッカにはトニック|??:??|lyrics=Lyrics: ウォッカにはトニック}} +**''Tonic for Vodka'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: Demystify Feast +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|PEEK-A-BOO|??:??|lyrics=Lyrics: PEEK-A-BOO}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +** parent album: [[Touhou Spell Bubble]] + +*{{Track|10|大宴 −goddess−|??:??|lyrics=Lyrics: 大宴 −goddess−}} +**''Grand Banquet -goddess-'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +** parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方万葉集]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|11|オリオンは空に|??:??|lyrics=Lyrics: オリオンは空に}} +**''Orion in the Sky'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{LLS}} +** parent album: [[東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|12|幻想コネクト−森羅万象ver.−|??:??|lyrics=Lyrics: 幻想コネクト}} +**''Illusory Connect -Shinra Bansho ver.-'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} +** parent album: [[幻想コネクト/貴方と繋ぐ想い]] + +*{{Track|13|拝啓、100年後の私に。|??:??|lyrics=Lyrics: 拝啓、100年後の私に。}} +**''Dear Me, 100 Years From Now.'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +**source: {{PMiSS}} +** parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方万葉集]] ([[Melonbooks Records]]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81990.wiki b/data/pages/81990.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc4cbd1c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/81990.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =スカイジェネレーション +|titlerom =Sukai Jenereeshon +|titleen =Sky Generation +|length =03:55 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Teach, Teach, Teach Me!|DRCD-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +遠くの空を眺めるたびに +風に少し揺らめく 時の花 +今何のためにここにいるのだろう +疑問に応える異変の空 +|kan2= +眼気が覚めないまま気持ちは切り替わってゆく +考える暇はいらない 飛び立つ閃光 +|kan3= +空を駆けてゆく 雲の上 急降下したら +無理やり撒き散らす札の渦 +困った君のため飛んでゆく めんどくさいけど +少しだけ期待できる巫女になるよ +|kan4= +なぜここにいるのか +考えた結果なんてもう忘れたよ 雲引く空 +|kan5= +長引く戦いに体は傷つくけれど +一人だといつ行ったの? 不器用な閃光 +|kan6= +飛ばせ 反撃の弾幕が私を追い越す +ありがた迷惑なことばっか +それでも君がまたどうしても一緒に行くなら +頼りない顔を横で見てあげるよ +|kan7= +今日のことも明日のことも たまにわからなくなる +そしてまた 今も変わらず空をかける +|kan8= +今日もまた駆け抜けて +考える暇はいらない 飛び立つ閃光 +|kan9= +空を駆けてゆく 雲の上 急降下したら +無理やり撒き散らす札の渦 +困った君のため飛んでゆく めんどくさいけど +少しだけ期待できる巫女になるよ +|kan10= +遠くの空 眺めながら 明日のことはわからないの +いつかの空 飛んで行くの +今を駆ける スカイジェネレーション + +|rom1= +tooku no sora o nagameru tabi ni +kaze ni sukoshi yurameku toki no hana +ima nan no tame ni koko ni iru no darou +gimon ni kotaeru ihen no sora +|rom2= +nemuke ga samenai mama kimochi wa kiri kawatte yuku +kangaeru hima wa iranai tobitatsu senkou +|rom3= +sora o kakete yuku kumo no ue kyuukouka shitara +muri yari maki chirasu fuda no uzu +komatta kimi no tame tonde yuku mendokusai kedo +sukoshi dake kitai dekiru miko ni naru yo +|rom4= +naze koko ni iru no ka +kangaeta kekka nante mou wasureta yo kumo hiku sora +|rom5= +nagabiku tatakai ni karada wa kizutsuku keredo +hitori da to itsu itta no? bukiyou na senkou +|rom6= +tobase hangeki no danmaku ga watashi o oikosu +arigata meiwaku na koto bakka +sore demo kimi ga mata doushite mo issho ni yuku nara +tayorinai kao o yoko de mite ageru yo +|rom7= +kyou no koto mo asu no koto mo tama ni wakaranaku naru +soshite mata ima mo kawarazu sora o kakeru +|rom8= +kyou mo mata kakenukete +kangaeru hima wa iranai tobitatsu senkou +|rom9= +sora o kakete yuku kumo no ue kyuukouka shitara +muri yari maki chirasu fuda no uzu +komatta kimi no tame tonde yuku mendokusai kedo +sukoshi dake kitai dekiru miko ni naru yo +|rom10= +tooku no sora nagamenagara asu no koto wa wakaranai no +itsuka no sora tonde yuku no +ima o kakeru sukai jenereeshon + +|eng1= +Whenever I gaze at the distant sky, +The seasonal flowers sway slowly in the wind. +I wonder for what purpose I am at this place. +The sky of an incident answers my question. +|eng2= +Unable to shake off my sleepiness, my feelings shift. +I don’t need time to think – I take off with a flash. +|eng3= +I cut through the sky and forcibly disperse +A vortex of amulets while swooping through the clouds. +Although it’s a bother, I’m flying for troubled you. +I’ll become a shrine maiden that can fulfill expectations. +|eng4= +“Why am I here?” +I already forgot my conclusion. The clouds pull at the sky. +|eng5= +My body is wounded by prolonged fights, but +When did I claim to be alone? There’s a clumsy flash. +|eng6= +Fly! A counterattack danmaku surpasses me. +That’s simply an unwelcome favour. +If you insist on coming with me despite all that, +I’ll shoot you a glance, signalising how unreliable you are. +|eng7= +Sometimes I become unable to understand about today and tomorrow. +And so I cut through the sky like I always do. +|eng8= +I run through yet another day. +I don’t need time to think – I take off with a flash. +|eng9= +I cut through the sky and forcibly disperse +A vortex of amulets while swooping through the clouds. +Although it’s a bother, I’m flying for troubled you. +I’ll become a shrine maiden that can fulfill expectations. +|eng10= +I don’t know about the future while gazing at the distant sky. +I’m flying through that uncertain sky. +I run through the current – the sky generation. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808054256/https://sterngazer.wordpress.com/2018/03/22/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%8D%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3-sky-generation-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81991.wiki b/data/pages/81991.wiki new file mode 100644 index 000000000..5fbadf291 --- /dev/null +++ b/data/pages/81991.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ライフゲーマー +|titlerom =Raifu Geemaa +|titleen =Life Gamer +|length =03:26 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|コマノエール -全力貢献中!!|DRCD-0032.jpg}} + +|kan1= +そんなにそんなにわたしはね 我慢強くないんだよ +アレはダメ(言うけれど)そんなのやだね ババババイバイ +なんでよなんでだ 息がはぁはぁ 不安になるピュアピュアハート +心、異常に弱いかも +|kan2= +だからもう遠くへ走り出したよ +あれやこれや真面目に生きるのはバカみたい +|kan3= +身勝手なままのゲーマー 輝いていたいの +勝手な感情を誰もが持って生きてるじゃん +規制なんていらないBAN!BAN! 追いかけるんだ +君と限りのある時間を賭けて生きてるの それが私のゲーム +|kan4= +ほんとにほんとにほんとにさ 単純すぎて呆れちゃうな +教科書通りじゃ通らない +|kan5= +けどいくら自由になったとしてもさ +そんな、「はいはい」ばっかり言っていたら変わらない +|kan6= +身勝手なままのゲーマー 誰も邪魔しないで +だって 無限に続くわけじゃなななないもん! +諦めたくはないよBAN!BAN! 恋の色していたい +一方通行 二機目はないの それぞれが歩く長いストーリー +|kan7= +ほらほらほらほらほら 輝いた恋色 ほらほらほらほらほら 私の色 +ほらほらほらほらほら まだ輝きたいの だけど叶わないかも +|kan8= +身勝手なまま生きていたいの 頼りないとか思われたくはないの +規制なんていらないBAN!BAN! 追いかけるんだ +君と限りのある時間を賭けて生きてるの それが私のゲーム いえい! + +|rom1= +sonna ni sonna ni watashi wa ne gaman tsuyoku nainda yo +are wa dame (iu keredo) sonna no yada ne babababaibai +nande yo nande da iki ga haa haa fuan ni naru pyua pyua haato +kokoro, ijou ni yowai kamo +|rom2= +da kara mou tooku e hashiridashita yo +are ya kore ya majime ni ikiru no wa baka mitai +|rom3= +migatte na mama no geemaa kagayaite itai no +katte na kanjou o daremo ga motte ikiteru jan +kisei nante iranai oikakerunda +kimi to kagiri no aru jikan o kakete ikiteru no sore ga watashi no geemu +|rom4= +honto ni honto ni honto ni sa tanjun sugite akirechau na +kyoukasho doori ja touranai +|rom5= +kedo ikura jiyuu ni natta to shite mo sa +sonna, “hai hai” bakkari itte itara kawaranai +|rom6= +migatte na mama no geemaa daremo jama shinaide +datte mugen ni tsuzuku wake ja nanananai mon! +akirametaku wa nai yo koi no iro shite itai +ippou tsuukou nikime wa nai no sorezore ga aruku nagai sutoorii +|rom7= +hora hora hora hora hora kagayaita koi-iro hora hora hora hora hora watashi no iro +hora hora hora hora hora mada kagayakitai no da kedo kanawanai kamo +|rom8= +migatte na mama ikite itai no tayorinai to ka omowaretaku wa nai no +kisei nante iranai oikakerunda +kimi to kagiri no aru jikan o kakete ikiteru no sore ga watashi no geemu iei! + +|eng1= +To be honest, I’m not the patient type of person. +That’s no-good (or so you say), but that sucks. So bye-bye-bye! +Why, oh why do I pant now? My pure heart is all anxious! +My heart might be abnormally weak. +|eng2= +That’s why I’ve already ran off into the distance. +I’m trying to live a more or less honest life, like an idiot! +|eng3= +I’m an egoistic gamer! I really wanna shine. +Everyone’s living their lives with some selfish emotions. +I don’t need control. BAN! BAN! I’m chasing it. +I’m living my life with you while betting on our finit time. That’s my game! +|eng4= +Honestly, seriously, really… it was so easy, I’m surprised! +I won’t live my life by the book. +|eng5= +But no matter how much freedom I’ll obtain, +I won’t change if I just keep mumbling “yeah yeah”. +|eng6= +I’m an egoistic gamer! Stay out of my way. +Cuz there’s no-no-no way this can go on forever! +I don’t wanna give up! BAN! BAN! I wanna be love-colored. +There’s only one way, a secong chance won’t come! Each walks through their long stories. +|eng7= +Hey, hey, hey, hey, hey! I shone in love-colors. Hey, hey, hey, hey, hey! That’s my color. +Hey, hey, hey, hey, hey! I want to continue shining, but that might not work out. +|eng8= +I wanna live in an egoistic way! I don’t want you to think I’m unreliable. +I don’t need control. BAN! BAN! I’m chasing it. +I’m living my life with you while betting on our finit time. That’s my game! Yay! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064954/https://sterngazer.wordpress.com/2018/02/18/%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%9E%E2%80%95-life-gamer-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81992.wiki b/data/pages/81992.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f495b016 --- /dev/null +++ b/data/pages/81992.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =天色の四季 +|titlerom =Ama-Iro no Shiki +|titleen =Sky-Colored Four Seasons +|length =04:21 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} + +|kan1= +旅立ちを告げる日差し +映える草萌えのコントラスト +目覚め際の鮮やかな夢は +まるで走馬灯のように +|kan2= +天色の四季を走り抜けてく +幻想機関車の汽笛 +|kan3= +焼き付けて もう巡らない今を +同じ季節は二度と来ない +重なる瞬間 連なる時空 +その狭間に生きて +|kan4= +忘れても、失うわけじゃない +天色の四季に虹がかかる +|kan5= +うだる暑さの遠い日々は +永遠そのものだったのに +あのころ、特別だったものは +ぜんぶ色褪せてしまった +|kan6= +天色の四季を走り抜けてく +幻想機関車に乗り +|kan7= +焼き付けて もう巡らない今を +同じ季節は二度と来ない +重なる瞬間 連なる時空 +その狭間に生きて +|kan8= +いつのまにか遠くに来たね +天色の四季に虹がかかる +|kan9= +遠ざかる線路に残した記憶 +笑って手を振っていたよ +|kan10= +そして 新しい景色と出逢う +やがて 汽車が止まるときまで +ひとつひとつを目に焼きつけ +|kan11= +ほら、今日も初めての季節 +天色の四季に虹がかかる + +|rom1= +tabidachi o tsugeru hizashi +haeru kusamoe no kontorasuto +mezame no sai no azayaka na yume wa +marude soumatou no you ni +|rom2= +ama-iro no shiki o hashiri nuketeku +gensou kikansha no kiteki +|rom3= +yakitsukete mou meguranai ima o +onaji kisetsu wa nidoto konai +kasanaru shunkan tsuranaru jikuu +sono hazama ni ikite +|rom4= +wasuretemo, ushinau wake ja nai +ama-iro no shiki ni niji ga kakaru +|rom5= +udaru atsusa no tooi hibi wa +eien sono mono datta no ni +ano koro, tokubetsu datta mono wa +zenbu iro asete shimatta +|rom6= +ama-iro no shiki o hashiri nuketeku +gensou kikansha ni nori +|rom7= +yakitsukete mou meguranai ima o +onaji kisetsu wa nidoto konai +kasanaru shunkan tsuranaru jikuu +sono hazama ni ikite +|rom8= +itsu no ma ni ka tooku ni kita ne +ama-iro no shiki ni niji ga kakaru +|rom9= +toozakaru senro ni nokoshita kioku +waratte te o futte ita yo +|rom10= +soshite atarashii keshiki to deau +yagate kisha ga yamaru toki made +hitotsu hitotsu o me ni yakitsuke +|rom11= +hora, kyou mo hajimete no kisetsu +ama-iro no shiki ni niji ga kakaru + +|eng1= +The sunlight tells me it’s time to go +By creating contrast on the sprouting grass. +The dream I had on the brink of waking up +Was as vivid as a revolving lantern. +|eng2= +I run through the sky-colored four seasons. +The steam whistle of an illusionary engine resounds. +|eng3= +I internalize the nonrecurring current. +Each season only comes across once. +We live in the intervall between +Overlapping moments and extending space-time. +|eng4= +They won’t be lost even if you forget. +A rainbow spreads across the sky-colored four seasons. +|eng5= +These distant days of sweltering +Were eternity itself, but +What was special back then +Has now lost all its colors. +|eng6= +I run through the sky-colored four seasons +And jump onto the illusionary engine. +|eng7= +I internalize the nonrecurring current. +Each season only comes across once. +We live in the intervall between +Overlapping moments and extending space-time. +|eng8= +We’ve unwittingly come so far. +A rainbow spreads across the sky-colored four seasons. +|eng9= +My memories are left along the railway growing distant. +I smiled and waved my hand at them. +|eng10= +And thus, we come across a new scenery. +Burn them into your mind one by one +Until the steam whistle eventually stops. +|eng11= +Look, it’s the beginning of a first season again. +A rainbow spreads across the sky-colored four seasons. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065523/https://sterngazer.wordpress.com/2018/02/11/%E5%A4%A9%E8%89%B2%E3%81%AE%E5%9B%9B%E5%AD%A3-sky-colored-four-seasons-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81993.wiki b/data/pages/81993.wiki new file mode 100644 index 000000000..22b7812fb --- /dev/null +++ b/data/pages/81993.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Snowy Night +|length =04:54 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} + +|kan1= +しんしん粉雪が 深い森 真白に彩るころ +こぎつねぴょんぴょん跳ね回り +赤い実をお供えに来るころ +|kan2= +「そんな格好じゃ風邪をひくぜ」 +って、そう囁さやいて +私の黒髪を撫でて 笠をかぶせてくれたこと +あのね、すごい、嬉しかったの +|kan3= +雪の夜に会いに行くよ +シャララ、シャララ、シャララ +でも笠は返さないでいい? ララララ… +|kan4= +誰も来ないけど ひとりはもうなれっこだもの +でもずっと空を見上げているのは +ほうきがビューってくるのを待ってるの… ビュー +|kan5= +一緒に行けたらいいのにな +木々のあいだをひとっとび抜けて +笠が飛ばされないようにしないとね +その背中にぎゅてくっついて +|kan6= +雪の夜にまた会いたいよ +シャララ、シャララ、シャララ +おとぎ話みたいに いっぱいめいっぱい +ありがとうってお返しできたらいいな +でも笠はもらってもいい? ララララ… +|kan7= +私にとって魔法っていうのは +あの日、君がくれたやさしさのこと +|kan8= +いいでしょう、この笠もらったんだ +あのね、つよくってちいさい +魔法使いがくれたの! 雪の日に… + +|rom1= +shin shin konayuki ga fukai mori masshiro ni irodoru koro +kogitsune pyon pyon hane mawari +akai mi o o-sonae ni kuru koro +|rom2= +“sonna kakkou ja kaze o hiku ze” +tte, sou sasayaite +watashi no kurogami o nadete kasa o kabusete kureta koto +ano ne, sugoi, ureshikatta no +|rom3= +yuki no yo ni ai ni yuku yo +sharara, sharara, sharara +demo kasa wa kaesanai de ii? rararara… +|rom4= +daremo konai kedo hitori wa mou narekko da mono +demo zutto sora o miagete iru no wa +houki ga byuu tte kuru no o matteru no… byuu +|rom5= +issho ni iketara ii no ni na +kigi no aida o hitottobi nukete +kasa ga tobasarenai you ni shinai to ne +sono senaka ni gyutte kuttsuite +|rom6= +yuki no yo ni mata aitai yo +sharara, sharara, sharara +otogibanashi mitai ni ippai me ippai +arigatou tte o-kaeshi dekitara ii na +demo kasa wa moratte mo ii? rararara… +|rom7= +watashi ni totte mahou tte iu no wa +ano hi, kimi ga kureta yasashisa no koto +|rom8= +ii deshou, kono kasa morattanda +ano ne, tsuyoku tte chiisai +mahoutsukai ga kureta no! yuki no hi ni… + +|eng1= +It was around the time powdery snow dyed the thick forst white. +When a small fox was hopping around +And you came to offer me a red fruit. +|eng2= +“Ya gonna catch a cold like that!”, +You whispered to me. +So you caressed my black hair and put a straw-hat on me. +Hey, you know, this made me extremely happy! +|eng3= +I’m going to see you on a snowy night. +Shalala, shalala, shalala +But can I keep the straw-hat? Lalalala… +|eng4= +Nobody comes here, but I’m familiar with solitude. +Yet I’m always gazing at the sky, +Waiting for your broom to come into view… view! +|eng5= +I’d love for us to go together. +We’d leap through a gap between the trees +And I’d make sure my straw-hat doesn’t fly off +While clinging tightly onto your back. +|eng6= +I want to see you again on a snowy night. +Shalala, shalala, shalala +I hope I can return you as much gratitude +As I possibly can, like they do in fairytales. +But can you gift me the straw-hat? Lalalala… +|eng7= +To me, magic is +The kindness you’ve shown me that day. +|eng8= +Ain’t it nice? I received this straw-hat. +You see, a strong but small +Magician gave it to me! On a snowy day… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000624/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/31/snowy-night-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81994.wiki b/data/pages/81994.wiki new file mode 100644 index 000000000..55a97527c --- /dev/null +++ b/data/pages/81994.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Metamorphosis +|length =03:26 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} +|extra_info =There is a promotional video [https://www.youtube.com/watch?v=n_wk1yGsgMg&list=PLWqvx3xw8UTXWEgaaKNcZ0iRVmyeyGXNN&index=25 here.] + +|kan1= +闇に在り 光に在り 天に地に 空に在りて +姿在らず その名語るべからず +|kan2= +然れば 我は厄災 ときに祝祭 創造、破壊の裏表 +その背中、 決して振り返ることなかれ +|kan3= +死に生まれる季節が如く +異形の舞は続く Metarmorphosis +|kan4= +ハ子ヲトリ ケニヤサハナム 踊レ 狂気ヤ 此処二在リ +ハ子ヲトリ ケニヤサハナム 歌エ 秘神ヤ 此処二在リ +後戸ノ主也 +|kan5= +Hidden Star +ウラオモテの境界超え 今 扉が開く +Hidden Star +溢れる闇 光、光、光 +|kan6= +ハ子ヲトリ ケニヤサハナム 踊レ 狂気ヤ 此処二在リ +ハ子ヲトリ ケニヤサハナム 歌エ 秘神ヤ 此処二在リ +後戸ノ主也 +|kan7= +Om Matarah namah, Matarah, Hidden Star +わすらるる冥加よ +Om Matarah namah, Matarah, Hidden Star +混沌が戸を開く +|kan8= +その姿、Metamorphosis + +|rom1= +yami ni ari hikari ni ari ten ni chi ni kuu ni arite +sugata arazu sono na katarubekarazu +|rom2= +shikareba ware wa yakusai toki ni shukusai souzou hakai no uraomote +sono senaka, kesshite furikaeru koto nakare +|rom3= +shini umareru kisetsu ga gotoku +igyou no mai wa tsuzuku +|rom4= +hane odori keniyasahanamu odore kyouki ya koko ni ari +hane odori keniyasahanamu utae hishin ya koko ni ari +ushirodo no nushinari +|rom5= +uraomote no kyoukai koe ima tobira ga hiraku +afureru yami hikari, hikari, hikari +|rom6= +hane odori keniyasahanam odore kyouki ya koko ni ari +hane odori keniyasahanam utae hishin ya koko ni ari +ushirodo no nushinari +|rom7= +wasuraruru myouga yo +konton ga to o hiraku +|rom8= +sono sugata, + +|eng1= +It is in darkness. It is in light. It is in heaven, earth and the air. +It holds no shape, and one must not say its name. +|eng2= +Therefore we are disastrous. A feast for time. Both creation and destruction. +You must under no circumstances take a look at your back. +|eng3= +To die and to be born, as the seasons are. +The bizarre dance continues. Metamorphosis! +|eng4= +Hane Odori, Keniyasahanam. Dance! Madness, it is here. +Hande Odori, Keniyasahanam. Sing! The secret God, it is here. +The Lord of the Backdoors. +|eng5= +Hidden Star +Exceed the bilateral boundary. The door is opening. +Hidden Star +In the deluging dark, there is light, light, light. +|eng6= +Hane Odori, Keniyasahanam. Dance! Madness, it is here. +Hande Odori, Keniyasahanam. Sing! The secret God, it is here. +The Lord of the Backdoors. +|eng7= +Om. Namas to Matara, Matara, the hidden star. +A divine blessing is forgotten. +Om. Namas to Matara, Matara, the hidden star. +Chaos is opening that door. +|eng8= +That figure undergoes metamorphosis. + +|notes=1) '''“ハ子ヲトリ ケニヤサハナム” (hane odori keniyasahanamu)''' +''“Keniyasahanam”'' is a spell used during the “tengu frightening” ceremony at the Jogyo-do on Mt. Hiei where Matara-jin is enshrined. At the front door of the shrine, understandable sutras are read. But at the backdoor, the sutras read are complete nonsense. +During that ceremony, they also perform the ''“Hane Odori”'' at the backdoor. The literal translation would be Leap Dance, but it is much more than that – Satono and Mai dance it. (So you could say it’s a completely madness driven dance.) +As I mentioned previously, the ceremony serves the purpose to scare off tengu. Since they are said to steal wisdom, this is to protect the shrine. +Fun fact: ''“ハ子ヲトリ”'' can also be read as “hane o tori” [Plucking feathers]. Tengu are mightless without them! + +2) “om namas (insert god here)” is the most popular Hindu Mantra. It basically means: “Adoration to (insert god here)”. + +3) You probably know Okina Matara is based off of Matari-jin by now. There is not much information about this God (it’s close to impossible to find a good source on English), so he’s also referred to as “secret god”. Fitting for Okina! +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808235527/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/24/metamorphosis-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81995.wiki b/data/pages/81995.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e4516e3c --- /dev/null +++ b/data/pages/81995.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Ashes To Ashes +|length =03:34 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜|東方compilation_CD_萃星霜封面.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +|extra_info =This song is dedicated to the month “April”. + +|kan1= +遠く霞んでいく 視界を埋めゆく桜雨 +血に染まった刃に貼り付いて +|kan2= +春よ、いずれ来る春よ +やがて +|kan3= +終焉へと導いてたもれ 花吹雪なにをおもふ +その真を曝け出してたもれ 黒鳳蝶のユラメキ +|kan4= +Ashes to ashes… +ああ 冷え切った土の下 染み込んだ涙は +蠢く根と深く絡み合い +|kan5= +春よ、いま来る春よ +その身咲かせ +|kan6= +終焉へと導いてたもれ 花吹雪なにをおもふ +その真を曝け出してたもれ 黒鳳蝶のユラメキ +|kan7= +隠された究極の真実を +例えそれを知るべきでなくとも +|kan8= +ハラリハラリ舞い落ちて命 生ける人の宿命よ +灯り揺られやがて死が刈り取る 蝶となり舞い上がれ +|kan9= +終焉よ狂い咲いてたもれ 踊れ踊れ彼岸に +その真はこの身を切り裂き 私は死を知るだろう +Ashes to ashes… + +|rom1= +tooku kasunde iku shikai o ume yuku sakura ame +chi ni somatta yaiba ni hari tsuite +|rom2= +haru yo, izure kuru haru yo +yagate +|rom3= +shuuen e to michibiite tamore hanafubuki nani o omou +sono makoto o sarake dashite tamore kuro ageha no yurameki +|rom4= +aa hie kitta tsuchi no shita shimikonda namida wa +ugomeku ne to fukaku karamiai +|rom5= +haru yo, ima kitaru haru yo +sono mi sakase +|rom6= +shuuen e to michibiite tamore hanafubuki nani o omou +sono makoto o sarake dashite tamore kuro ageha no yurameki +|rom7= +kakusareta kyuukyoku no shinjitsu o +tatoe sore o shiru beki de naku to mo +|rom8= +harari harari mai ochite inochi ikeru hito no sadame yo +akari yurare yagate shi ga kari toru chou to nari mai agare +|rom9= +shuuen yo kurui saite tamore odore odore higan ni +sono makoto wa kono mi o kirisaki watashi wa shi o shiru darou + +|eng1= +The distance grows hazy. A rain of cherry blossoms covers my vision. +I cling onto my blood-stained blade. +|eng2= +Oh spring, you will come eventually. +Before long. +|eng3= +Grant me to be led to my demise. What does the blossom shower think? +Grant that truth to be exposed – With the flickering of a spangle. +|eng4= +Ashes to ashes… +Ah, the tears that peameated the frozen ground +Melded completely with a wriggling root. +|eng5= +Oh spring, you are coming. +Let its body bloom! +|eng6= +Grant me to be led to my demise. What does the blossom shower think? +Grant that truth to be exposed – With the flickering of a spangle. +|eng7= +Even in case I would not know +The hidden, ultimate truth. +|eng8= +Life dances down slowly and gently. It’s the destiny of those living. +Before long, death will harvest their flickering lights. Become a butterfly and soar up. +|eng9= +Oh demise, grant it to bloom out of season. Dance, dance at the equinox. +That truth is tearing up my body. I should know about death. +Ashes to ashes… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000227/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/21/ashes-to-ashes-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81996.wiki b/data/pages/81996.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a7636ab0 --- /dev/null +++ b/data/pages/81996.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =GOING CODE +|length =04:05 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} + +|kan1= +通り過ぎてゆく いくつもの記号 +そんなCODE 広がってゆく未来になるよ +|kan2= +考えなくたって顔を見ればわかるよ +また泣いている +食いしばってる表情で この季節を +寂しい涙で濡らさないで +|kan3= +矛盾だらけの世界に追われて +怯えていたら飛び立てない +さあ 先を行こう +|kan4= +手に取れる記号はいくつもあるから +進む未来には限りはないはず +さあ 飛べれば遠くが見えるよ +さなぎが孵れば +そんな”CODE”に気づけるから +|kan5= +自分に精一杯で迷ってばかり +大丈夫、成長しているよ +|kan6= +悲しいくらい先は見えなくて +真っ暗な影から抜け出せれば 光を浴びる +|kan7= +気づかずに逃した未来はあるけど +季節変わるみたいにまた会えるから +さあ 明日の私へ羽ばたく +追いつけなくても +それも”未来”の一つなんだね +|kan8= +一人きりでいるの 暗い空間で +自分は何を残し生きるのか +きっと目が覚めて その”CODE”を目にするの +|kan9= +手に取れる記号はいくつもあるから +進む未来には限りはないはず +さあ 飛べれば遠くが見えるよ +さなぎが孵れば +そんな”CODE”に気づけるから +|kan10= +眩い季節 埋め尽くしてく”未来”になるよ + +|rom1= +toori sugite yuku ikutsumo no kigou +sonna hirogatte yuku mirai ni naru yo +|rom2= +kangaenaku tatte kao o mireba wakaru yo +mata naite iru +kuishibatteru hyoujou de kono kisetsu o +samishii namida de nurasanaide +|rom3= +mujun darake no sekai ni owarete +obiete itara tobitatenai +saa saki o yukou +|rom4= +te ni toreru kigou wa ikutsumo aru kara +susumu mirai ni wa kagiri wa nai hazu +saa tobereba tooku ga mieru yo +sanagi ga kaereba +sonna ni kizukeru kara +|rom5= +jibun ni seiippai de mayotte bakari +daijoubu, seichou shite iru yo +|rom6= +kanashii kurai saki wa mienakute +makkura na kage kara nukedasereba hikari o abiru +|rom7= +kizukazu ni nogashita mirai wa aru kedo +kisetsu kawaru mitai ni mata aeru kara +saa ashita no watashi e habataku +oitsukenakutemo +sore mo “mirai” no hitotsu nanda ne +|rom8= +hitori kiri de iru no kurai kuukan de +jibun wa nani o nokoshi ikiru no ka +kitto me ga samete sono o me ni suru no +|rom9= +te ni toreru kigou wa ikutsumo aru kara +susumu mirai ni wa kagiri wa nai hazu +saa tobereba tooku ga mieru yo +sanagi ga kaereba +sonna ni kizukeru kara +|rom10= +mabushii kisetsu uzume tsukushiteku “mirai” ni naru yo + +|eng1= +Many codes pass me by. +These codes turn into the extending future. +|eng2= +I don’t have to think about it, since I get it when looking at you. +You’re crying again. +Don’t wet this season with your sorrowful tears +While seemingly trying to endure it. +|eng3= +You’re chased by a world full of contradictions. +You can’t take off when frightened. +Come on and move ahead! +|eng4= +Since there are so many codes you can obtain, +The proceeding future should hold infinite ones. +See, you can see this far when flying. +If the pupa hatches +It does so because this “code” was aware of it. +|eng5= +You just got completely lost in yourself. +Yet that’s all right; you are growing. +|eng6= +The sadder you get, the unclearer becomes what lies ahead. +If you dash through the pitch-black shadows, you can bathe in light! +|eng7= +You unnoticedly missed out on a future, but +As the seasons change, you can come across it again. +See, I fly towards my future self. +Even if I can’t catch it, +That as well is only one part of the “future”. +|eng8= +I wonder if you’re living whilst having left +Something in the dark space you’re at by myself. +I’m sure that once you awake, you’ll put my eyes on that “code”. +|eng9= +Since there are so many codes you can obtain, +The proceeding future should hold infinite ones. +See, you can see this far when flying. +If the pupa hatches +It does so because this “code” was aware of it. +|eng10= +This splendid season will become the “future” filling you out! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064937/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/17/going-code-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81997.wiki b/data/pages/81997.wiki new file mode 100644 index 000000000..4359a3fa6 --- /dev/null +++ b/data/pages/81997.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =花言の葉 +|titlerom =Hana Koto no Ha +|titleen =Words of Flowers +|length =04:19 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|コマノエール -全力貢献中!!|DRCD-0032.jpg}} + +|kan1= +そっと舞う花は私の上ひらひらと 季節外れの花模様 +少し寂しくなる声をすぐ近くで聞いているの +|kan2= +同じ色の影 照らす蛍火と 見え隠れしては過ぎた月夜 +|kan3= +(君は) +|kan4= +君は遠くへと吹雪く花 触れ合えはしない言の葉 +乱れ咲いて寄り添い合うけど 出逢えぬままの 結ぶ 花言の葉 +|kan5= +花言の葉なんて君は信じてくれるの? +虚ろな顔に ひらり舞う花に込められてる意味も 掴めずまた月日は去る +|kan6= +二つを一つに繋ぐ花結び いつか時巡り鉢合う夢 +|kan7= +(君は) +|kan8= +君は彼方にいる舞う花 思いを馳せる言の葉 +叶わぬ夢 わかり合いたいの 歩幅の同じ 二つ残す軌跡 +(君は…) +|kan9= +どこかにいる二人背中合わせの 切り裂く二つの刹那 すれ違う +朧に咲く花を摘んで大切に包むけど 手のひらの花びらは飛ばされてゆくの +|kan10= +君は遠くへと吹雪く花 鏡合わせの二人 +乱れ咲いて寄り添い合うけど 出逢えぬままの 結ぶ 花言の葉 + +|rom1= +sotto mau hana wa watashi no ue hira hira to kisetsu hazure no hanamoyou +sukoshi samishiku naru koe o sugu chikaku de kiite iru no +|rom2= +onaji iro no kage terasu hotarubi to mie kakure shite wa sugita tsukiyo +|rom3= +(kimi wa) +|rom4= +kimi wa tooku e to fubuku hana fure ae wa shinai koto no ha +midare saite yorisoi au kedo deaenu mama no musubu hana koto no ha +|rom5= +hana koto no ha nante kimi wa shinjite kureru no? +utsuro na kao ni hirari mau hana ni komerareteru imi mo tsukamezu mata tsuki hi wa saru +|rom6= +futatsu o hitotsu ni tsunagu hana musubi itsuka toki meguri hachi au yume +|rom7= +(kimi wa) +|rom8= +kimi wa kanata ni iru mau hana omoi o haseru koto no ha +kanawanu yume wakari aitai no hohaba no onaji futatsu nokosu kiseki +(kimi wa…) +|rom9= +dokoka ni iru futari senaka awase no kirisaku futatsu no setsuna surechigau +oboro ni saku hana o tsunde taisetsu ni tsutsumu kedo tenohira no hanabira wa tobasarete yuku no +|rom10= +kimi wa tooku e to fubuku hana kagami awase no futari +midare saite yorisoi au kedo deaenu mama no musubu hana koto no ha + +|eng1= +The flowers gently fluttering down on me form an unseasonable floral pattern. +The voice that turns a bit lonely is immediately audible close by. +|eng2= +Isochromatic figures appear and disappear with the illuminating light of the fireflies and the moonlit night passes. +|eng3= +(You are) +|eng4= +You are a flower, blown away strongly. Your words cannot brush me. +You bloom profusely and we snuggle up, but cannot meet. I unite with flower words. +|eng5= +Do you believe in words of flowers? +Without being able to grasp the meaning enclosed in the flowers dancing down, the moonlight passes. +|eng6= +I tie together flowers that connect two to one, for someday – over time – I’ll encounter my dreams. +|eng7= +(You are) +|eng8= +You are a flower, dancing distantly. I think about your words. +We want to understand our unrealizable dreams. Left are the traces of two similair steps. +(You are…) +|eng9= +A couple somewhere stands back to back. Two moments are torn to pieces and pass by each other. +I pick up a dull flower and wrap it up safely, but the petals in my palm are carried away by wind. +|eng10= +You are a flower, blown away strongly. We face the mirror. +You bloom profusely and we snuggle up, but cannot meet. I unite with flower words. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808234044/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/08/%E8%8A%B1%E8%A8%80%E3%81%AE%E8%91%89-words-of-flowers-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81998.wiki b/data/pages/81998.wiki new file mode 100644 index 000000000..475890c8c --- /dev/null +++ b/data/pages/81998.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =JOIN US +|length =04:05 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} + +|kan1= +さあ踊ろう なにも憂いはない +ここなら思う存分騒ぎ歌い遊べるぞ +さあおいで もはや何者でもない +聞きなれた名前など捨ててしまえ +私の元においで +|kan2= +Welcome to the another dimension +You can’t find a way home… So, Join us! +ここは禁忌の内側 Dark Side +|kan3= +JOIN US 行きは良い良い 帰りはどうかな? +君が欲しい ここにいて欲しい +寂しい思いなんてさせないよ +なにもかも忘れてしまうから +|kan4= +もう帰る場所はないんだよ +今日からこの世界が君のおうち、ふるさとさ +もう、寒さ、飢えに病気、なんだって +恐れずに踊れるよ 疲れに老いに死すら背いてね +|kan5= +Welcome to the another dimension +You can’t find a way home… So, Join us! +一心不乱 影なき Dark Side +|kan6= +JOIN US 行きは良い良い 帰りはどうかな? +君が欲しい ここにいて欲しい +寂しい思いなんてさせないよ +なにもかも忘れてしまうから +|kan7= +Dark 秘密の扉を開いて…おいでよ +Spark 虹色のケイオス・フラクタル・ビジョンへ +|kan8= +JOIN US 行きは良い良い 帰りは怖い怖い +君のことを待っていたんだよ +やっと決心がついたんだね +目を閉じて、痛くしないから +|kan9= +さあ、生まれ変わろう + +|rom1= +saa odorou nanimo urei wa nai +koko nara omou zonbun sawagi utai asoberu zo +saa oide mohaya nanimono demo nai +kikinareta namae nado sutete shimae +watashi no moto ni oide +|rom2= +koko wa kinki no uchigawa +|rom3= +iki wa yoi yoi kaeri wa dou ka na? +kimi ga hoshii koko ni ite hoshii +samishii omoi nante sasenai yo +nanimokamo wasurete shimau kara +|rom4= +mou kaeru basho wa nainda yo +kyou kara kono sekai ga kimi no o-uchi, furusato sa +mou, samusa, ue ni byouki, nanda tte +osorezu ni odoreru yo tsukare ni oi ni shi sura somuite ne +|rom5= +isshin furan kage naki +|rom6= +iki wa yoi yoi kaeri wa dou ka na? +kimi ga hoshii koko ni ite hoshii +samishii omoi nante sasenai yo +nanimokamo wasurete shimau kara +|rom7= +himitsu no tobira o hiraite… oide yo +niji iro no keiosu furakutaru bijon e +|rom8= +iki wa yoi yoi kaeri wa kowai kowai +kimi no koto o matte itanda yo +yatto kesshin ga tsuitanda ne +me o tojite itaku shinai kara +|rom9= +saa, umare kawarou + +|eng1= +Come, let’s dance. Sorrow doesn’t exist. +You can fool around singing merrily how much you like here. +Come, follow me. You already became nothing. +Throw away the name you got used to +And come over to my side. +|eng2= +Welcome to the another dimension +You can’t find a way home… So, Join us! +This is the inside of taboos, the dark side. +|eng3= +JOIN US – The way there is safe, but the way back? +This is your desire. You desire to be here. +We won’t let you have desolate thoughts +Because you’ll forget everything. +|eng4= +The home you knew is already gone. +Starting today this world is your home, your birthplace. +At this point, coldness, hunger and illness are what? +You may dance without fear. Fatigue, old age and even death are no match for you. +|eng5= +Welcome to the another dimension +You can’t find a way home… So, Join us! +Wholeheartedly, to the shapeless dark side. +|eng6= +JOIN US – The way there is safe, but the way back? +This is your desire. You desire to be here. +We won’t let you have desolate thoughts +Because you’ll forget everything. +|eng7= +Dark – Open the secret door… Come here. +Spark – Towards the rainbow-colored chaos fractal vision. +|eng8= +JOIN US – The way there is safe, the way back is not. +We’ve been waiting for you here. +You finally made your decision it seems. +It won’t hurt, so close your eyes. +|eng9= +Come here and be reborn. + +|notes =“行きは良い良い、帰りは怖い” (iki wa yoi yoi, kaeri wa kowai) [The way there is safe, the way back isn’t] is a line from the Japanese children’s song “Odoryanse”. It was made because of the shrines being high up on mountains. To be more precise, one must not use up all their powers by getting up a mountain, because the way back is yet to be done. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808225536/https://sterngazer.wordpress.com/2018/01/07/join-us-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/81999.wiki b/data/pages/81999.wiki new file mode 100644 index 000000000..e8e3a8c24 --- /dev/null +++ b/data/pages/81999.wiki @@ -0,0 +1,305 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =トランスダンスアナーキー +|titlerom =Toransu Dansu Anaakii +|titleen =Trance Dance Anarcky +|length =04:01 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} +|extra_info =There is a promotional video for this song [https://www.youtube.com/watch?v=o6zvgL4sY18 here]. + +“Anarcky” is an official typo and should actually be written as “anarchy”, but since the official lyrics use this version, I wrote it like this as well. + +|kan1= +がんばれ!(がんばれ!) がんばれ!(がんばれ!) やっちゃえ! やっちゃえ! できる! +がんばれ!(がんばれ!) がんばれ!(がんばれ!) やっちゃえ! やっちゃえ! いくよ~ +|kan2= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|kan3= +Let’s go いける +まだまだファイトおー! +Let’s dance いくよ~ +We’re gonna make it! +|kan4= +さあさあ踊れや何は無くとも +いのちを燃やして燃え尽きるまで +さあさあ踊れや冥加があるぞ +没入突入思考はトランス +|kan5= +振り向くな後ろ ふたつの影が +おまえの背中で笑っているぞ +振り向くな後ろ 僕ら二人が +おまえの魂 鼓舞しているぞ +|kan6= +いつから?いつでも +どこから?どこでも +オモテがあるからウラがある +なにからなにまですみからすみまで +ヒカリのカゲでは でこぼこぼこここ~ +|kan7= +最高~!フレフレ!やっちゃえ! +トランス・ダンス・アナーキー! +お呼びでない?そんなの関係ない! +いま君のうしろに もう私がいるよ~(僕も~) +それっそれっ! +|kan8= +Let’s go いける +まだまだファイトぉー! +Let’s dance いくよ~ +We’re gonna make it! +|kan9= +実力異常も実力のうち +秘めたるチカラはいつかのフツウ +みせてよ みせてよ ほんとのきみを +背中の扉は秘密にしてね +|kan10= +いつから?いつでも +どこから?どこでも +オモテのウラには隠しドア +なにからなにまですみからすみまで +ヒカリのカゲでは ぼこでこでこで~ +|kan11= +最高~!フレフレ!やっちゃえ! +トランス・ダンス・アナーキー! +お呼びでない?そんなの関係ない! +いま君のうしろで僕たちが踊るよ~(二人で!) +それっそれっ! +|kan12= +Let’s go いける +まだまだファイトおー! +Let’s dance いくよ~ +We’re gonna make it! +Go for it! 臨界!突破!カーニバル! +Cheer up! やるぞ~ +それそれファイトおー! +|kan13= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|kan14= +最高~!フレフレ!やりきれ! +トランス・ダンス・アナーキー! +振り向いていいよ ただし秘密にしてね +いつも君のうしろで励ましちゃうよ~ +がんばれ~それっそれっ! +|kan15= +Yay-yay-yay それっ! +Hey-hey-hey ヨイショ! +Hoy-hoy-hoy さぁ~ +それっそれっそれっそりゃ! +|kan16= +Yay-yay-yay それっ! +Hey-hey-hey ヨイショ!ヨイショ! +Hoy-hoy-hoy さぁ~ +それっそれっそれっそれっそれっそれっそれっそれ! +|kan17= +Let’s go いける +まだまだファイトおー! +Let’s dance いくよ~! +We’re gonna make it! +Go for it! 臨界!突破!カーニバル! +Cheer up! どうだ~ +おみごとっ!やったー! + +|rom1= +ganbare! (ganbare!) ganbare! (ganbare!) yacchae! yacchae! dekiru! +ganbare! (ganbare!) ganbare! (ganbare!) yacchae! yacchae! iku yo~ +|rom2= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|rom3= +let’s go ikeru +mada mada faito oo! +let’s dance iku yo~ +we’re gonna make it! +|rom4= +saa saa odore ya nani wa naku tomo +inochi o moyashite moetsukiru made +saa saa odore ya myouga ga aru zo +botsunyuu totsunyuu shikou wa toransu +|rom5= +furimuku na ushiro futatsu no kage ga +omae no senaka de waratte iru zo +furimuku na ushiro bokura futari ga +omae no tamashii kobu shite iru zo +|rom6= +itsu kara? itsu made +doko kara? doko made +omote ga aru kara ura ga aru +nani kara nani made sumi kara sumi made +hikari no kage de wa dekobokobokokoko~ +|rom7= +saikou~! fure fure! yacchae! +toransu dansu anaakii! +o-yobi de nai? sonna no kankeinai! +ima kimi no ushiro ni mou watashi ga iru yo~ (boku mo~) +sore sore! +|rom8= +let’s go ikeru +mada mada faito oo! +let’s dance iku yo~ +we’re gonna make it! +|rom9= +jitsuryoku mo ijou mo jitsuryoku no uchi +himetaru chikara wa itsuka no futsuu +misete yo misete yo honto no kimi o +senaka no tobira wa himitsu ni shite ne +|rom10= +itsu kara? itsu demo +doko kara? doko demo +omote no ura ni wa kakushi doa +nani kara nani made sumi kara sumi made +hikari no kage de wa bokodekodekode~ +|rom11= +saikou~! fure fure! yacchae! +toransu dansu anaakii! +o-yobi de nai? sonna no kankeinai! +ima kimi no ushiro de boku-tachi ga odoru yo~ (futari de!) +sore sore! +|rom12= +let’s go ikeru +mada mada faito oo! +let’s dance iku yo~ +we’re gonna make it! +go for it! rinkai! toppa! kaanivaru! +cheer up! yaru zo~ +sore sore faito oo! +|rom13= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|rom14= +saikou~! fure fure! yarikire! +toransu dansu anaakii! +furimuite ii yo tadashi himitsu ni shite ne +itsumo kimi no ushiro de hagemashichau yo~ +ganbare~ sore sore! +|rom15= +yay-yay-yay sore! +hey-hey-hey yoisho! +hoy-hoy-hoy saa~ +sore sore sore sorya! +|rom16= +yay-yay-yay sore! +hey-hey-hey yoisho! yoisho! +hoy-hoy-hoy saa~ +sore sore sore sore sore sore sore sore! +|rom17= +let’s go ikeru +mada mada faito oo! +let’s dance iku yo~ +we’re gonna make it! +go for it! rinkai! toppa! kaanivaru! +cheer up! dou da~ +omigoto! yatta! + +|eng1= +Good luck! (Good luck!) Good luck! (Good luck!) Do it! Do it! You can do it! +Good luck! (Good luck!) Good luck! (Good luck!) Do it! Do it! Here we go~ +|eng2= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|eng3= +Let’s go – We can go! +The fight is not over~! +Let’s dance – Here we go! +We’re gonna make it! +|eng4= +Come on and dance more than anyone else. +Burn your life until it burns out. +Come on and dance, you have our divine protection. +The thought that sinks in and breaks in is trance. +|eng5= +Don’t turn around. Two figures +Are laughing on your back. +Don’t turn around. We both +Will cheer up your soul. +|eng6= +Since when? All the time. +Since where? Everywhere. +Because there is a front, there is a back. +Anything and everything, every nook and corner. +As a figure of light, it’s bumpy-bumpy~ +|eng7= +You’re the best! Hooray! You can do it! +Trance Dance Anarcky! +You didn’t call us? That doesn’t matter! +I’m already right there behind you~(Me too~) +That’s right! +|eng8= +Let’s go – We can go! +The fight is not over~! +Let’s dance – Here we go! +We’re gonna make it! +|eng9= +It’s not just skill, it’s counted as one of your talents. +Your hidden potential will be your future normal. +Show us! Show us! Your true self. +We’ll keep the door on your back a secret, okay? +|eng10= +Since when? All the time. +Since where? Everywhere. +On the back of the front is a hidden door. +Anything and everything, every nook and corner. +For a figure of light, it’s viciously livening up~ +|eng11= +You’re the best! Hooray! You can do it! +Trance Dance Anarcky! +You didn’t call us? That doesn’t matter! +We’re already dancing on your back~ (Together!) +That’s right! +|eng12= +Let’s go – We can go! +The fight is not over~! +Let’s dance – Here we go! +We’re gonna make it! +Go for it! Critical! Breakthrough! Carnival! +Cheer up! Let’s do it~ +That’s right! Let’s fight~! +|eng13= +Don’t look Back +Don’t look That +Trance Dance Anarcky +1, 2, 3, Go! +|eng14= +You’re the best! Hooray! You got it right! +Trance Dance Anarcky! +You may turn around now, but keep it a secret, okay? +The two of us have always got your back~ +Good luck~ That’s right! +|eng15= +Yay-yay-yay, that’s it! +Hey-hey-hey, all right! +Hoy-hoy-hoy, see~ +That’s it, that’s it! +|eng16= +Yay-yay-yay, that’s it! +Hey-hey-hey, all right! All right! +Hoy-hoy-hoy, see~ +That’s it, that’s it, that’s it, that’s it! +|eng17= +Let’s go – We can go! +The fight is not over~! +Let’s dance – Here we go! +We’re gonna make it! +Go for it! Critical! Breakthrough! Carnival! +Cheer up! See! +Well done! You did it~! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210108164821/https://sterngazer.wordpress.com/2017/12/23/%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%80%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%A2%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%82%AD%E3%83%BC-trance-dance-anarcky-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82003.wiki b/data/pages/82003.wiki new file mode 100644 index 000000000..e37649433 --- /dev/null +++ b/data/pages/82003.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =BLOODSHED +|length =03:15 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Teach, Teach, Teach Me!|DRCD-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} +|extra_info =''You won’t come home. In that case, I will turn around and do what I ought to do.'' +''I don’t have a place to return to anymore. We will exist together for a billion, trillion and quadrillion years.'' +-Stack + +|kan1= +青天の霹靂 風を切る矢音と共に +裏切りの返り血 もう帰る場所はない +Bloodshed +|kan2= +それは静かなる夜 満月を殿に +穢れを纏うのは地の宿命 人の業、因果故 +貴き身を堕として 俗の世に魅せられた +罪人は仮初の許しに 刃を向けるだろう +|kan3= +共に居りましょう 億年、兆年、京年 +幼少の砌の誓い通り +|kan4= +月夜を血に染めろ 振り向きざま +Moonlight on Bloodshed +麗しき罪人 終わりなき魂のRequiem +断末魔の矢筋「さようなら」は月のために +蓬莱蓬瀬の逃避「おかえりなさい」と笑う +あなた Bloodshed +|kan5= +それは決意の夜 あなたの目に映る星は +尽きた命のように灰色に濁っていた気がして +あなたは帰らない 竹より出て月を捨てる +あなたは戻らない ならば、為すべきことを +為しましょう +|kan6= +月夜を血に染める 逃亡者と +Moonlight on Bloodshed +許しなどいらない 共に居りましょう +億年、兆年、京年 + +|rom1= +seiten no hekireki kaze o kiru ya oto to tomo ni +uragiri no kaerichi mou kaeru basho wa nai +|rom2= +sore wa shizuka naru yoru mangetsu o shingari ni +kegare o matou no wa chi no sadame hito no gou, inga yue +toutoki mi o otoshite zoku no yo ni miserareta +tsumibito wa karisome no yurushi ni yaiba o mukeru darou +|rom3= +tomo ni orimashou okunen, chounen, keinen +youshou no migiri no chikaidoori +|rom4= +tsukiyo o chi ni somero furimukizama +uruwashiki tsumibito owarinaki tamashii no +danmatsuma no yasuji “sayounara” wa tsuki no tame ni +hourai house no touhi “okaerinasai” to warau +anata +|rom5= +sore wa ketsui no yoru anata no me ni utsuru hoshi wa +tsukita inochi no you ni haiiro ni nigotte ita ki ga shite +anata wa kaeranai take yori dete tsuki o suteru +anata wa modoranai naraba, nasubeki koto o +nashimashou +|rom6= +tsukiyo o chi ni someru toubousha to +yurushi nado iranai tomo ni orimashou +okunen, chounen, keinen + +|eng1= +A bolt out of the blue alongside the hum of an arrow cutting through the wind. +A spur of blood from a traitor. I don’t have a place to return to anymore. +Bloodshed +|eng2= +The night fell into silence on the other side of the full moon. +Disgrace wraps up our destinies here due to human karma, as cause-and-effect. +You were entranced by the ordinary world and lost your noble estate. +Criminals will surely direct their sword at forgiven trivialities. +|eng3= +We will exist together for a billion, trillion and quadrillion years. +Just as I pledged during your childhood as noblewoman. +|eng4= +Drench the moonlit night in blood! One is turning around. +Moonlight on Bloodshed +Oh splendid criminal, this is the requiem of your never-ending soul. +The arrow’s trajectory causes you death agony. Your “Farewell” is for the moon. +An escape followes our secret date at Hourai. You smile “Welcome home”, +All bloodshed. +|eng5= +This is the night of decisions. I have the feeling +Grey dims the stars reflected in your eyes just like your ending life. +You won’t come home. I forsake the moon rising from the bamboo. +You won’t return. In that case, I shall perform +What I ought to do. +|eng6= +Drench the moonlit night in blood! I’m with the runaways. +Moonlight on Bloodshed +I don’t need permissions. We will exist together +For a billion, trillion and quadrillion years. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809001424/https://sterngazer.wordpress.com/2017/12/04/bloodshed-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82004.wiki b/data/pages/82004.wiki new file mode 100644 index 000000000..022fcc713 --- /dev/null +++ b/data/pages/82004.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =他愛ない物語 +|titlerom =Tawainai Story +|titleen =A Silly Story +|length =04:04 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Teach, Teach, Teach Me!|DRCD-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum| LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +焼けた背表紙が掠れて 全部過去になっていく +口伝えされる真実は人の想いだけ +|kan2= +「なあ、教えてくれよ」なんて君は笑うけれど +こんな夜に 秋の夜に 学ぶべき物語なら もう、 +|kan3= +いつまでもこんなふうに夜が続けばいいのに +ほんとはそう思うけど +終わりがくるからこそ きっと今があるんだね +二人きり、他愛ないストーリー +|kan4= +君の悲しみ憎しみが 君を形作る +それで構わない 歴史はそういうものだから +|kan5= +ああ、教えられることなんて +そんなのないよ だって +エンディングを書き込むのは君だもの この物語、 +|kan6= +すてきなお話になるといい +不死の人間と半獣の紡ぐページ +「ひとりぼっちの人間は獣と出逢い、 +分かち合い、幸せに暮らしたとさ」 +そんな他愛ないストーリー! +|kan7= +終わりがきて 永い夜に どんなに遠い未来の話だって +それでも今、月が美しいからね +悲しいこと 辛いことや 楽しいことも +全部書き込んだなら +私だって、君の中で永遠になれる +|kan8= +君のことを もっと教えて もっと教えて +月も知らないことを だってさ今、夜が美しいからね +君にとって一瞬だって、 +一瞬だって君といられたこと +私の物語の、一番大切なストーリー +|kan9= +他愛ない物語 かけがえない物語 + +|rom1= +yaketa sebyoushi ga kasurete zenbu kako ni natte iku +kuchi tsutaesareru shinjitsu wa hito no omoi dake +|rom2= +“naa, oshiete kure yo” nante kimi wa warau keredo +konna yoru ni aki no yoru ni manabu beki monogatari nara mou, +|rom3= +itsu made konna fuu ni yoru ga tsuzukeba ii no ni +honto wa sou omou kedo +owari ga kuru kara koso kitto ima ga arunda ne +futari kiri, tawainai sutoorii +|rom4= +kimi no kanashimi nikushimi ga kimi o katachi tsukuru +sore de kamawanai rekishi wa sou iu mono da kara +|rom5= +aa, oshierareru koto nante +sonna no nai yo datte +endingu o kakikomu no wa kimi da mono kono monogatari, +|rom6= +suteki na o-hanashi ni naru to ii +fushi no ningen to hanjuu no tsumugu peeji +“hitoribocchi no ningen wa kemono to deai, +wakachiai, shiawase ni kurashita to sa” +sonna tawainai sutoorii! +|rom7= +owari ga kite nagai yoru ni donna ni tooi mirai no hanashi datte +sore demo ima, tsuki ga utsukushii kara ne +kanashii koto tsurai koto ya tanoshii koto mo +zenbu kakikonda nara +watashi datte, kimi no naka de eien ni nareru +|rom8= +kimi no koto o motto oshiete motto oshiete +tsuki mo shiranai koto o datte sa ima, yoru ga utsukushii kara ne +kimi ni totte isshun datte, +isshun datte kimi to irareta koto +watashi no monogatari no, ichiban taisetsu na sutoorii +|rom9= +tawainai story kakegaenai story + +|eng1= +The imprinting on the book’s spine fades. Everything becomes past. +The orally passed down truth only exists in people’s thoughts. +|eng2= +You are laughing: “Hey, teach me!”, but +If there is a story I ought to tell on these autumn nights, now… +|eng3= +Although I’d love for this night to go on forever – +I really think that, by the way. +Precisely because its end will come, it happens now. +The silly story about the two of us. +|eng4= +Your sorrow and fury shaped your current self. +I don’t mind it – that’s just how history is after all. +|eng5= +Ah, there is nothing +I could teach you, because +I fill in stuff about you in the ending. I hope +|eng6= +That this story will become a great tale. +An immortal human and a half-beast spin this page. +“A desolate human met a beast, +They shared their time and spent their life in happiness.” +This kind of silly story! +|eng7= +This long night will come to an end. Even if it’s talk of the distant future. +Even so, the moon is so beautiful tonight, isn’t it? +Sorrowful things, painful things or also joyful things – +If I write all of them down, +I will become eternal inside of you. +|eng8= +Teach me. Teach me more about yourself. +Something even the moon doesn’t know. Because the night is so beautiful. +It might have just been an instant to you, +But the fact I was able to spend it with you +Is my most favorite story of my life’s tale. +|eng9= +A silly story. An irreplaceable story. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809001819/https://sterngazer.wordpress.com/2017/11/16/%E4%BB%96%E6%84%9B%E3%81%AA%E3%81%84%E7%89%A9%E8%AA%9E-a-silly-story-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82005.wiki b/data/pages/82005.wiki new file mode 100644 index 000000000..03543c405 --- /dev/null +++ b/data/pages/82005.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office. +|titlerom =Kuuron Autorou ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office. +|titleen =Outlaw An Empty Theory~Welcome to Ghostly Field Detective Office. +|length =04:22 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +*source: {{DBOA}} +*original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +*source: {{GFC}} +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{R53m}} +*original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +*source: {{DBOA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|DRCD-0024.jpg}} +|extra_info =''This is the continuation of track 1 and a collaboration with Asagihara Shinobu’s novel “This is the Ghostly Field Detective Office” as well! It is kind of an opening theme…!'' +-Stack + +This song as well as “Alf layla wa-layla” are based on a novel called “This is the Ghostly Field Detective Office” in which Renko and Merry solve several incidents. + +|kan1= +世界の秘め封じられたものを探り出す、名探偵とその助手。相棒の頭脳が、きっと貴方の力になるだろう。私たちの名は、秘封倶楽部。 +『こちら秘封探偵事務所』 +|kan2= +今日もどこかで夢の狭間で 謎めく影蠢いてる +途切れ途切れて離れ離れの アリバイ無き数式の答えと +星の残響が月の残像が パズル組み立てていくように +私たちを誘っていく 末だ見ぬ明日 異変の旅路へと +|kan3= +ああ”いつも”の裏側 非日常世界 +それはいつだって 逸る好奇心の向こう側すぐに +|kan4= +空論アウトロウ 絵空事を超え +二人で視る多次元未来ミステリー +隠された本当の答えを +意図された運命を手繰り寄せて +|kan5= +境界を視る麗しき眼に 金色の髪がなびいた +時を図り座標視る眼に 光る黒髪 謎が二人追い立て +幻想Suspection 現Abstraction +境界Outside 空論Outlaw +今日も今日とてまともじゃいられない +今度はどんな知見を得るだろう? +|kan6= +ああ 秘密の裏側 暴かれる想い +それはいつだって 誰かを愛し守りぬく誓い +|kan7= +空論アウトロウ 絵空事を超え +二人で視る多次元未来ミステリー +飛び越えて既成概念決壊 +結果如何のパラレル手繰り寄せて +|kan8= +闇が二人を追う 息を切らせ走れ +謎を二人が追う 繋いだ手は固く +|kan9= +立ち向かえ 必然のミステリー 手を伸ばし掴んだ空論の答え +行き着いた過程、夢想でも 結論、幻想でも構わないから +|kan10= +(幻想Suspection 現Abstraction +境界Outside 空論Outlaw) + +|rom1= +sekai no hime fuujirareta mono o saguridasu, meitantei to sono joshu. aibou no zunou ga, kitto anata no chikara ni naru darou. watashi-tachi no na wa, hifuu kurabu. +“kochira hifuu tantei jimusho” +|rom2= +kyou mo dokoka de yume no hazama de nazomeku kage ugomeiteru +togire togirete hanare banare no aribai naki suushiki no kotae to +hoshi no zankyou ga tsuki no zanzou ga pazuru kumitatete iku you ni +watashi-tachi o izanatte iku imada minu asu ihen no tabiji e to +|rom3= +aa “itsumo” no uragawa hinichijou sekai +sore wa itsu datte hayaru koukishin no mukougawa sugu ni +|rom4= +kuuron autorou esoragoto o koe +futari de miru tajigen mirai misuterii +kakusareta hontou no kotae o +itosareta unmei o taguriyosete +|rom5= +kyoukai o miru uruwashiki me ni kin iro no kami ga nabiita +toki o hakari zahyou miru me ni hikaru kuro kami nazo ga futari oitate +gensou Suspection utsutsu Abstraction +kyoukai Outside kuuron Outlaw +kyou to kyou tote matomo ja irarenai +kondo wa donna chiken o eru darou? +|rom6= +aa himitsu no uragawa abakareru omoi +sore wa itsu datte dareka o ai shi mamorinuku chikai +|rom7= +kuuron autorou esoragoto o koe +futari de miru tajigen mirai misutrerii +tobikoete kisei gainen kekkai +kekka ikaga no parareru taguriyosete +|rom8= +yami ga futari o ou iki o kirase hashire +nazo o futari ga ou tsunaida te wa kataku +|rom9= +tachimukae hitsuzen no misuterii te o nobashi tsukanda kuuron no kotae +ikitsuita katei, musou demo ketsuron, gensou demo kamawanai kara +|rom10= +(gensou Suspection utsutsu Abstraction +kyoukai Outside kuuron Outlaw) + +|eng1= +The master detective and her assistant detect the secrets of the world that are kept under seal. Your partner’s mind will surely become your strength. Our name is the Ghostly Field Club. +“This is the Ghostly Field Detective Office.” +|eng2= +An enigmatic shadow wriggles around inbetween dreams somewhere again today. +It is disrupted, detached and lacks an alibi; that is the answer to this formula. +The star’s echo and the moon’s afterimage seem to try and piece together the puzzle. +A yet unseen tomorrow deludes us to a journey full of incidents. +|eng3= +Ah, on the reverse side of “usually” lays an extraordinary world. +This will always be on the opposite side of our impatient curiosity. +|eng4= +Outlaw an empty theory – We cross all fictions. +Together we see the mysteries of a multidimensional future. +One hidden true answer was intended +To haul in destiny. +|eng5= +You looked at the border with your gorgeous eyes. Your golden hair fluttered in the wind. +I look at the coordinates fooling time and my black hair shines. The riddle follows close. +A reverie is a suspection, reality an abstraction, +A border to the outside, an outlaw of an empty theory. +We cannot be sincere day after day. +I wonder what knowledge we can gain this time? +|eng6= +Ah, on the reverse side of secrets lay exposed emotions. +This will always be an oath to love and protect someone to the end. +|eng7= +Outlaw an empty theory – We cross all fictions. +Together we see the mysteries of a multidimensional future. +We leap over collapsed stereotypes. +However the parallels will be, we haul them in. +|eng8= +Darkness chases us. We run, out of breath. +We pursue a riddle. Our hands are unalterably connected. +|eng9= +We face inevitable mysteries. We reached out and grasped the answer to empty theories. +The process we made might be a reverie. But it’s fine if the conclusion is that it’s an illusion. +|eng10= +(A reverie is a suspection, reality an abstraction, +A border to the outside, an outlaw of an empty theory.) + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200724100218/https://sterngazer.wordpress.com/2017/10/15/%E7%A9%BA%E8%AB%96%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%88%E3%83%AD%E3%82%A6welcome-to-ghostly-field-detectibe-office-outlaw-an-empty-theory-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82006.wiki b/data/pages/82006.wiki new file mode 100644 index 000000000..55e600ee2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82006.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ケロケロ DAYS! +|titlerom =Kerokero DAYS! +|titleen =Croaking DAYS! +|length =03:43 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} +|extra_info =''Croak… croak, croak-croak! (Loss of human language) This is Suwakoooooo! There are things like a super long shout in the outro (After the image of a frog’s tongue). After that is croak!'' +-Stack + +|kan1= +カエルの毎日…大混乱! +|kan2= +(ケロ) ケロケロケロ好きだけど +(ケロ) けど、ケロケロ言いません +(ケロ) 勘違いしないでよね もう! +だからだからそんな神様じゃないって! +|kan3= +(God Wars) 信仰なら頂ます! +(God Knows) 神罰ならお手のもの! +(God Voice) 罰を受けたくないのなら +もっと信仰ちょうだい! +|kan4= +日に日に信仰が少なくなってるけど +神様作戦 あ! +この手で支配しちゃえばいい! +(ケロケロケロケロケロケロ!) +怒られるぅ! +|kan5= +毎日がケロケロ 楽しく過ごして +喧嘩だってするけどすぐに +絶対信仰仲直り! +帰り道ケロケロ 3人聞きながら +カエル好きな神様の日常は +ケロケロDAYS! +|kan6= +(ケロ) ケロケロケロトビません +(God Wars) ほんとは怖い神様 +(God Kiss) 許しを請いたいのならば +お供え物でいいよ +|kan7= +今日も1日疲れてしまうけど +栄養俸給 あ! +私のお供え物がない! +(ケロケロケロケロケロケロ!) +神奈子だ!もう!! +|kan8= +夜だってケロケロ お腹をすかして +いつも早苗が作るごはんで +絶対明日も頑張れる! +うるさい神奈子はもう先に寝たけれど +いつもめいっぱい幸せの毎日はケロケロDAYS! +|kan9= +毎日がケロケロ 楽しく過ごして +喧嘩だってするけどすぐに +絶対信仰仲直り! +帰り道ケロケロ 3人聞きながら +カエル好きな神様の日常は +ケロケロDAYS! +|kan10= +カエルの毎日…ケロケロDAYS! + +|rom1= +kaeru no mainichi… daikonran! +|rom2= +(kero) kero kero kero suki da kedo +(kero) kedo, kero kero iimasen +(kero) kanchigai shinaide yo ne mou! +da kara da kara sonna kami-sama ja nai tte! +|rom3= +shinkou nara itadakimasu! +shinbatsu nara o-te no mono! +batsu o uketaku nai no nara +motto shinkou choudai! +|rom4= +hi ni hi ni shinkou ga suku naku natteru kedo +kami-sama sakusen a! +kono te de shihai shichaeba ii! +(kero kero kero kero kero kero!) +okorareruu! +|rom5= +mainichi ga kero kero tanoshiku sugoshite +kenka datte suru kedo sugu ni +zettai shinkou nakanaori! +kaerimichi kero kero sannin kikinagara +kaeru suki na kami-sama no nichijou wa +kero kero DAYS! +|rom6= +mainichi ga kero kero tanoshiku sugoshite +kenka datte suru kedo sugu ni +zettai shinkou nakanaori! +kaerimichi kero kero sannin kikinagara +kaeru suki na kami-sama no nichijou wa +kero kero DAYS! +|rom7= +kyou mo ichinichi tsukarete shimau kedo +eiyou houkyuu a! +watashi no osonae mono ga nai! +(kero kero kero kero kero kero!) +kanako da! mou!! +|rom8= +yoru datte kero kero onaka o sukashite +itsumo sanae ga tsukuru gohan de +zettai ashita mo ganbareru! +urusai kanako wa mou saki ni neta keredo +itsumo me ippai shiawase no mainichi wa kero kero DAYS! +|rom9= +mainichi ga kero kero tanoshiku sugoshite +kenka datte suru kedo sugu ni +zettai shinkou nakanaori! +kaerimichi kero kero sannin kikinagara +kaeru suki na kami-sama no nichijou wa +kero kero DAYS! +|rom10= +kaeru no mainichi… kero kero DAYS! + +|eng1= +For a frog, every day is… absolute chaos! +|eng2= +(Croak) I love to be croaking, +(Croak) But I won’t croak. +(Croak) Don’t get me wrong, hey! +Because you see, I’m not that kind of God! +|eng3= +(God Wars) I only accept faith! +(God Knows) Divine punishment is my speciality! +(God Voice) If you don’t want to be punished, +You have to give me more faith! +|eng4= +Faith is decreasing day by day, but +The God’s strategy… Ah! +I could just command you with my hands! +(Croak, croak, corak!) +You’re bugging me! +|eng5= +I spend every day croaking happily. +If I get in quarrels, I’ll immediately, +Definitely make it up with my fate! +We three listen to the croaking on our way home. +The life of the God favored by the frogs is full of +Croaking DAYS! +|eng6= +(Croak) Croak, croak, I won’t jump. +(God Wars) To be honest, I’m a scary God. +(God Kiss) If you want to beg forgiveness, +You can do it with an offering. +|eng7= +I’ve gotten pretty exhausted again today, but +My nutritious salary… Ah! +My offering is gone! +(Croak, croak, croak!) +It was Kanako! Damn!! +|eng8= +I even croak at night. I become hungry. +Because of the meals Sanae prepares, +I can definitely give my best again tomorrow! +The annoying Kanako went to bed before me, but +My days are always bulging with happiness, these croaking DAYS! +|eng9= +I spend every day croaking happily. +If I get in quarrels, I’ll immediately, +Definitely make it up with my fate! +We three listen to the croaking on our way home. +The life of the God favored by the frogs is full of +Croaking DAYS! +|eng10= +For a frog, there are always… croaking DAYS! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808234928/https://sterngazer.wordpress.com/2017/09/20/%E3%82%B1%E3%83%AD%E3%82%B1%E3%83%ADdays-croaking-days-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82008.wiki b/data/pages/82008.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc1f1afe8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82008.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen = OMEN +|length = 03:43 +|arranger = Stack Bros. +|lyricist = Stack +|vocalist = Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +|album1 = {{LyricAlbum|OMEN|DRCD-0023.jpg}} +|album2 = {{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} +|album3 = {{LyricAlbum|ブラブラブラ!|DRCD-0042.jpg}} +|album4 = {{LyricAlbum|第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD|DRCD-0066.jpg}} +|album5 = {{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info = * A [https://youtu.be/cjUocNG73RY promotional video] was created using this track for ''[[LIMITED SINGLES season1]]''. +* A remix of this track by DJ ENOCK was released in ''[[ブラブラブラ!]]''. +** This remix would also go on to be featured on ''[[LIMITED SINGLES season3]]''. +* An acoustic arrangement of this track was released in ''[[第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD]]''. + +|kan1= +天を貫く金色の矢が 音速を超えて +ソドムの街を焼き尽くした 報いの兆し +人は変わらないまま時代に呑まれて +今も救世主の再臨を願っている +|kan2= +海が割れた先に輝く釈迦如来 +コスモ 大いなる意思 {{lang|en|om}}大日如来 +|kan3= +{{lang|en|Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra +I’ll wake, I’ll depending on your pray}} +虹を架けて生けとし生けるもの万物を統べる 太平の世 +|kan4= +光来たる 曇天を裂き 祈りを携え +声に応える 嘆きの声 怨嗟の声に +|kan5= +「死は救いであるが、終わりではない」と +「ただ望むべきは、生きる道である」と +|kan6= +雨、涙、注いでは 硬く結んだ蕾を開く +闇に封じられし 大輪の華 今咲き誇る +宇宙に由来す 根源の言霊 +|kan7= +{{lang|en|Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra +I’ll wake, I’ll depending on your pray}} +虹を架けて 生けとし生けるもの万物を統べる 太平の世 {{lang|en|wow}} +|kan8= +{{lang|en|om}}光る素足追い +南無三宝!{{lang|en|Shout it out, Blight Shining-Su-Su-Sutra +om}}天を切り裂いて +南無三!如来、顕現、降臨ーー。 + +|rom1= +ten o tsuranuku konjiki no ya ga onsoku o koete +sodomu no machi o yaki tsukushita mukui no kizashi +hito wa kawaranai mama jidai ni nomarete +ima mo meshia no sairin o negatte iru +|rom2= +umi ga wareta saki ni kagayaku shaka nyorai +kosumo ooinaru ishi om dainichi nyorai +|rom3= +Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra +I’ll wake, I’ll depending on your pray +niji o kakete ike to shi ikeru mono banbutsu o suberu taihei no yo +|rom4= +hikari kitaru donten o saki inori o tazusae +koe ni kotaeru nageki no koe ensa no koe ni +|rom5= +“shi wa sukui de aru ga, owari de wa nai” to +“tada nozomu beki wa, ikiru michi de aru” to +|rom6= +ame, namida, sosoide wa kataku musunda tsubomi o hiraku +yami ni fuujirareshi dairin no hana ima sakihokoru +uchuu ni yuraisu kongen no kotodama +|rom7= +Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra +I’ll wake, I’ll depending on your pray +niji o kakete ike to shi ikeru mono banbutsu o suberu taihei no yo wow +|rom8= +om hikaru suashi oi +namusanbou! Shout it out, Blight Shining-Su-Su-Sutra +om ten o kirisaite +namusan! nyorai, kengen, kourin–. + +|eng1= +The golden arrow that pierced the heavens exceeds the speed of sound. +This omen of recompensation burned down the town of Sodom to nothing.'''The city of Sodom''' was destroyed by God due to the sinful behaviour of its citizens. You can read the full story [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+19 here]. +People are unalterably engulfed by the eras. +Yet, they still pray for their messiah’s second coming. +|eng2= +The shining Shakyamuni“'''Shakyamuni'''” is one title Siddhartha Gautama’s (“The historical Buddha”). is in front of the split sea. +It’s the magnificent intention of the cosmos. Om, the Vairocana.“'''Vairocana'''” is a celestial Buddha and seems to be the embodiment of the Buddhist concept of “Sunyata” (Emptiness/Voidness). +|eng3= +Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra“'''Sutra'''” is the sanskrit word for string or thread and refers to canonical scriptures which are regarded as oral teachings of the Gautama Buddha in Buddhism. +I’ll wake, I’ll depending on your pray +Cast a rainbow over all of God’s creation to supervise them for a peaceful world. +|eng4= +The appearing light tears apart the cloudy sky, carrying prayers. +It acts on the voices of lament and their complaints. +|eng5= +“Despite death being salvation, it is not the end.” +“What we ought to wish for is a way for us to live.” +|eng6= +The shedding of rain and tears opens a rigidly tied bud. +The large-flowered bloom that was sealed in the darkness blossoms now. +The source of the soul of words derives from the universe. +|eng7= +Rainbow Spell Shout it out, Shining-Sutra +I’ll wake, I’ll depending on your pray +Cast a rainbow over all of God’s creation to supervise them for a peaceful world. wow +|eng8= +Om, I follow the light barefeet. +Homage to the Three Jewels! Shout it out, Blight Shining-Su-Su-Sutra +Om, I cut through heaven. +Homage to the Three Jewels!“'''Hommage to the Three Jewels'''” refers to Buddha, Dharma and Sangha. Buddha, a manifestation, descending of the Gods…. + +|notes = Translator's notes: + +|lyrics_source = Romanized and translated by [https://web.archive.org/web/20200808225008/https://sterngazer.wordpress.com/2017/09/09/omen-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82009.wiki b/data/pages/82009.wiki new file mode 100644 index 000000000..9eca0aa85 --- /dev/null +++ b/data/pages/82009.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =トレイス・エゴイズム +|titlerom =Toraisu Egoizumu +|titleen =Trace Egoism +|length =04:00 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|無間の鐘 ~ Infinite Nightmare}} +*source: {{DS}} +|album1 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} +|extra_info =This song was originally made for the Japanese arcade game crossbeats REV. SUNRISE, but is labeled as “new song” on this album. +It comes with an image of Koishi (the cover image of this album). + +|kan1= +This song was originally made for the Japanese arcade game crossbeats REV. SUNRISE, but is labeled as “new song” on this album. +It comes with an image of Koishi (the cover image of this album). +|kan2= +ねえ、ねえ +宇宙を満たしたイロがみえないの? +ねえねえ、ねえ +あなたはいつからカラッぽじゃないの? +|kan3= +あるはずと思いこんだエゴイズム +あなたはまだ 自分だけは違うものと信じて +笑って泣けるからって、あなたに +ココロがあるわけじゃないってことに +気付かない? +|kan4= +時計仕掛けのエゴイズムくるくる +オニサンコチラ・テノナルホウヘト +外したネジマキ飲み込んでオワリ +ゼンブホンキ、All is vanity +|kan5= +ねえ、ねえ +そこらじゅうに在るアイがみえないの? +ねえねえ、ねえ +あなたはどうしてあなたを選んだの? +|kan6= +あるはずと思いこんだエゴイズム +あなたはまだ 自分だけは違うものと信じて +欲望に嫉妬、その望みが +ぜんぶぜんぶだれかのトレイスじゃないって +言いきれる? +|kan7= +ねえ、ねえ +誰になりたいの? トレイス・エゴイズム +ねえねえ、ねえ +開いたココロ カラガラ・ガランドウ +|kan8= +あるはずと信じていたエゴイズム +あなたはまだ 自分だけはマトモなんて思ってる +フワフワ ソラと同じイロ次元 +なにもかもは無くて、在っても無くて 気付けない + +|rom1= +watashi no mukidashi no kokoro uketotte +doku doku nobara koboreru +abara yubisashi irete toridashite +uso no honki, +|rom2= +nee, nee +uchuu o mitashita iro ga mienai no? +nee nee, nee +anata wa itsu kara karappo ja nai no? +|rom3= +aru hazu to omoikonda egoizumu +anata wa mada jibun dake wa chigau mono to shinjite +waratte nakeru kara tte, anata ni +kokoro ga aru wake ja nai tte koto ni +kizukanai? +|rom4= +tokei shikake no egoizumu kuru kuru +oni-san kochira te no naru hou e to +hazushita nejimaki nomikonde owari +zenbu honki, +|rom5= +nee, nee +sokorajuu ni aru ai ga mienai no? +nee nee, nee +anata wa doushite anata o eranda no? +|rom6= +aru hazu to omoikonda egoizumu +anata wa mada jibun dake wa chigau mono to shinjite +yokubou ni shitto, sono nozomi ga +zenbu zenbu dareka no toreisu ja nai tte +iikireru? +|rom7= +nee, nee +dare ni naritai no? toreisu egoizumu +nee nee, nee +hiraita kokoro karagara garandou +|rom8= +aru hazu to shinjite ita egoizumu +anata wa mada jibun dake wa matomo nante omotteru +fuwafuwa sora to onaji iro jigen +nanimokamo wa nakute, atte mo nakute kizukenai + +|eng1= +Accept my bare heart! +A wild rose spills out gushingly. +I point at my ribcage, reach in and take it out. +The truth of lies; all is vanity +|eng2= +Hey, hey +You can’t see the color filling up the universe? +Come on, hey +Since when are you not completely hollow? +|eng3= +You ought to be convinced about your egoism. +You still believe in someone different than you. +Don’t you notice that even though you laugh and cry +That doesn’t mean you have a heart +In your chest? +|eng4= +The egoism clockwork spins around. +Come over here where I clap my hands, tagger! +The wind-up bird unfastened, was engulfed and it ended. +All is truth, all is vanity. +|eng5= +Hey, hey +You can’t see the love that’s everywhere? +Come on, hey +Why have you chosen to be who you are? +|eng6= +You ought to be convinced about your egoism. +You still believe in someone different than you. +You envy desire, but you could say that +All of and about your wishes are not +Someone’s traces? +|eng7= +Hey, hey +Who do you want to be? It’s trace egoism. +Come on, hey +Your opened heart is barely hollow. +|eng8= +You ought to have believed in your egoism. +You still think that you’re the only one being honest. +Our dimension has the same color as the soft sky. +You can’t notice everything is lost, all lost it’s purpose. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808232123/https://sterngazer.wordpress.com/2017/09/04/%E3%83%88%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%82%A8%E3%82%B4%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%83%A0-trace-egoism-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82010.wiki b/data/pages/82010.wiki new file mode 100644 index 000000000..c30f21bdc --- /dev/null +++ b/data/pages/82010.wiki @@ -0,0 +1,206 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =オルゴール・メリー +|titlerom =Orugooru Merii +|titleen =Music Box Merry +|length =04:07 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|大空魔術 ~ Magical Astronomy}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|DRCD-0024.jpg}} +|extra_info =''And thus, the amusement park’s light disappears and the present throws a black shadow over this dream.'' +''The spinning rockinghorse won’t stop anymore.'' +''…Why is it that even though we’re in the same dream, both of us are desolate?'' +-Stack + +|kan1= +生まれた日のことを覚えてる? +不思議ね、いつのまにか忘れちゃうなんて +くるくるまわるメリーのことを覚えてる? +四角い視界に浮かんだシステマ・ソラーレ +|kan2= +君の手に触れた瞬間から、 +時が動き出したみたいなの +|kan3= +とまるな、まわれまわり続け +幻、夢が醒めぬように +手を振る君とメリー・ゴー・ラウンド +私は君を追いかけてる +|kan4= +とまるな、まわれもっと早く +景色は光滲んでいく +瞬きすれば夢は覚めて +遊園地の灯りも消える +|kan5= +生まれた日なんて本当はなくて +今、突然 私はここにいるんじゃないかって +|kan6= +君が見つけてくれるまでは、 +きっと私は「いなかった」んだね +|kan7= +とまるな、まわれまわり続け +幻、夢が醒めぬように +手を振る君とメリー・ゴー・ラウンド +私は君に追いつけない +|kan8= +とまるな、まわれもっと早く +君と出逢いたい、どの世界でも +儚い夢が覚める前に +本当の言葉伝えなくちゃ +|kan9= +振り返った拍子に 黒いハットがひらり +君は笑っていたね 二人笑っていたね +|kan10= +走る木馬はもう止まらない +眠れ ベッドにはオルゴール・メリー +|kan11= +キラキラユレテゆれて揺れて +お馬は走る廻る眠る +どうして同じ夢にいるのに +私たち、孤独なままなの? +|kan12= +どれだけ体合わせたって +どれだけ言葉重ねたって +全部だなんて思わないよ +ただ君はきれいだなって +|kan13= +そう、 +|kan14= +夢みたい +きっと全部夢なの +真実は私自身が選ぶの +|kan15= +夢じゃない、これは全部夢じゃない +ここにいたい +君とここにいたいよ…。 + +|rom1= +umareta hi no koto o oboeteru? +fushigi ne, itsu no ma ni ka wasurechau nante +kuru kuru mawaru merii no koto o oboeteru? +shikakui shikai ni ukanda shisutema solare +|rom2= +kimi no te ni fureta shunkan kara, +toki ga ugoki dashita mitai na no +|rom3= +tomaru na, maware mawari tsuzuke +maboroshi, yume ga samenu you ni +te o furu kimi to merii go raundo +watashi wa kimi o oikaketeru +|rom4= +tomaru na, maware motto hayaku +keshiki wa hikari nijinde iku +mabataki sureba yume wa samete +yuenchi no akari mo kieru +|rom5= +umareta hi nante hontou wa nakute +ima, totsuzen watashi wa koko ni irunja nai ka tte +|rom6= +kimi ga mitsukete kureru made wa, +kitto watashi wa “inakatta”nda ne +|rom7= +tomaru na, maware mawari tsuzuke +maboroshi, yume ga samenu you ni +te o furu kimi to merii go raundo +watashi wa kimi ni oitsukenai +|rom8= +tomaru na, maware motto hayaku +kimi to deaitai, dono sekai demo +hakanai yume ga sameru mae ni +hontou no kotoba tsutaenakucha +|rom9= +furikaetta hyoushi ni kuroi hatto ga hirari +kimi wa waratte ita ne futari waratte ita ne +|rom10= +hashiru mokuba wa mou tomaranai +nemure beddo ni wa orugooru merii +|rom11= +kira kira yurete yurete yurete +o-ba wa hashiru mawaru nemuru +doushite onaji yume ni iru no ni +watashi-tachi, kodoku na mama na no? +|rom12= +dore dake karada awaseta tte +dore dake kotoba kasaneta tte +zenbu da nante omowanai yo +tada kimi wa kirei da na tte +|rom13= +sou, +|rom14= +yume mitai +kitto zenbu yume na no +shinjitsu wa watashi jishin ga erabu no +|rom15= +yume ja nai, kore wa zenbu yume ja nai +koko ni itai +kimi to koko ni itai yo…. + +|eng1= +Do you remember the day you were born? +How weird, that we forget about it so unexpectedly. +Do you remember the Merry spinning around? +The solar system floated up my rectangular field of vision. +|eng2= +Time seems to have started moving +Since the moment I touched your hand. +|eng3= +Don’t stop; continue to spin around. +For illusions I wish, so not to wake up. +I wave my hand at you and the merry-go-round. +I’m chasing after you. +|eng4= +Don’t stop; spin around faster. +The scenery is blurred by light. +The dream will end if you blink and +Even the amusement park’s lights will disappear. +|eng5= +The day I was born isn’t real; +I wonder if it could be that I was just suddenly here. +|eng6= +Until you had found me, +I surely “didn’t exist”, right? +|eng7= +Don’t stop; continue to spin around. +For illusions I wish, so not to wake up. +I wave my hand at you and the merry-go-round. +I cannot catch up to you. +|eng8= +Don’t stop; spin around faster. +I want to meet you, no matter in which world. +Before I wake from this fleeting dream, +I have to tell you the true words. +|eng9= +My black hat fluttered in a reviewing rythm. +You were laughing, right? We were laughing, right? +|eng10= +The running rockinghorse won’t stop anymore. +Sleep, music box Merry on the bed. +|eng11= +It’s sparkling and wavering, swaying, staggering. +The horse is running, spinning, sleeping. +Why is it that even though we’re in the same dream, +Both of us are desolate? +|eng12= +How often did our bodies unite? +How often did our words overlap? +I don’t think that was everything. +I just think you’re beautiful. +|eng13= +Right, +|eng14= +This is like a dream. +Surely all this is a dream. +I myself select what is reality. +|eng15= +This isn’t a dream, all this isn’t a dream. +I want to be here. +I want to be here with you…! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809002107/https://sterngazer.wordpress.com/2017/08/24/%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%82%B4%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%83%BC-music-box-merry-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82011.wiki b/data/pages/82011.wiki new file mode 100644 index 000000000..584c14527 --- /dev/null +++ b/data/pages/82011.wiki @@ -0,0 +1,197 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =アルフ・ライラ・ワ・ライラ +|titlerom =Alf Laila wa-Laila +|titleen =One Thousand and One Nights +|length =04:16 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: {{lang|ja|大空魔術 ~ Magical Astronomy}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|天鳥船神社}} +*source: {{TGA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|DRCD-0024.jpg}} + +|kan1= +足りない 言葉だけでは +足りない 見つめ合うだけでは +千夜一夜を越えて 幻想逃避行 +|kan2= +足りない 言葉だけでは +足りない 見つめ合うだけでは +千夜一夜を越えて 幻想逃避行 +|kan3= +くだらないこと、どうでもいいこと、 +どこまでだってやってやりましょう 存分に +「バカバカしい」って捨てられたモノに +そこにきっと世界の秘めごとが +踊っているんだから +|kan4= +アルフ・ライラ、 +アルフ・ライラ・ワ・ライラ・ワ・ライラ +夜よ明けるな 二人なら空も飛べる +Fiddle-Dee-Dee! +|kan5= +何を信じていくか 何を選び取るのか +見たいものを見るのさ 君のとなりで +|kan6= +聴き飽きた言葉 +「所詮夢でしょう?」ってFiddle-Dee-Dee! +|kan7= +くだらないこと、どうでもいいこと、 +どこまでだってやってやりましょう 存分に +「バカバカしい」って捨てられたモノに +そこにきっと世界の秘めごとが +踊っているんだから +|kan8= +荒唐無稽で他愛無い夢も +ここじゃないだけどどこかで本当のこと +そこにいくの 二人で行くの +きっと危険だし、ありえないし、最高すぎるね! +|kan9= +君とここで夜明けを待つこと、 +これって奇跡だね 天文学的偶発性 +でもさ、これが運命ならば +奇跡って過去に忘れてきたサプライズだよね +|kan10= +くだらないこと、どうでもいいこと、 +どこまでだってやってやりましょう 存分に +「バカバカしい」って捨てられたモノに +そこにきっと世界の秘めごとが +踊っているんだから +|kan11= +アルフ・ライラ、 +アルフ・ライラ・ワ・ライラ・ワ・ライラ +夜よ明けるな 二人なら空も飛べる +Fiddle-Dee-Dee! +|kan12= +アルフ・ライラ、 +アルフ・ライラ・ワ・ライラ・ワ・ライラ +夜よ明けるな 二人なら月も落とす +Fiddle-Dee-Dee! + +|rom1= +tarinai kotoba dake wa +tarinai mitsumeau dake de wa +senya ichiya o koete gensou touhikou +|rom2= +daremo ga iu darou +“bakageta koto” to Fiddle-Dee-Dee! +|rom3= +kudaranai koto, dou demo ii koto, +doko made datte yatte yarimashou zonbun ni +“bakabakashii” tte suterareta mono ni +soko ni kitto sekai no himegoto ga +odotte irunda kara +|rom4= +arufu raira, +arufu raira wa raira wa raira +yoru yo akeru na futari nara sora mo toberu +|rom5= +nani o shinjite iku ka nani o erabitoru no ka +mitai mono o miru no sa kimi no tonari de +|rom6= +kiki akita kotoba +“shousen yume deshou?” tte Fiddle-Dee-Dee! +|rom7= +kudaranai koto, dou demo ii koto, +doko made datte yatte yarimashou zonbun ni +“bakabakashii” tte suterareta mono ni +soko ni kitto sekai no himegoto ga +odotte irunda kara +|rom8= +koutoumukei de taainai yume mo +koko ja nai da kedo dokoka de hontou no koto +soko ni iku no futari de iku no +kitto kiken da shi, arienai shi, saikou sugiru ne! +|rom9= +kimi to koko de yoake o matsu koto, +kore tte kiseki da ne tenmongakuteki guuhatsusei +demo sa, kore ga unmei naraba +kiseki tte kako ni wasurete kita sapuraizu da yo ne +|rom10= +kudaranai koto, dou demo ii koto, +doko made datte yatte yarimashou zonbun ni +“bakabakashii” tte suterareta mono ni +soko ni kitto sekai no himegoto ga +odotte irunda kara +|rom11= +arufu raira, +arufu raira wa raira wa raira +yoru yo akeru na futari nara sora mo toberu +|rom12= +arufu raira, +arufu raira wa raira wa raira +yoru yo akeru na futari nara tsuki mo otosu + +|eng1= +Words alone aren’t enough. +Staring alone isn’t enough. +We pass one thousand and one nights; it’s the flight of illusions. +|eng2= +Everyone says it, right? +“That’s ridiculous!” and Fiddle-Dee-Dee! +|eng3= +Let us try out worthless and trivial things +To our heart’s content wherever we want. +You called discarded things “stupid”; +But I’m sure the world’s secrets +Dance around here. +|eng4= +Alf laila, +Alf laila wa-laila wa-laila +Oh night, do not dawn. We can even fly in the sky! +Fiddle-Dee-Dee! +|eng5= +Are you going to believe something? What will you pick out? +I look at the things I want to right next to you. +|eng6= +The words I got tired of hearing are +“It’s a simple dream.” That’s Fiddle-Dee-Dee! +|eng7= +Let us try out worthless and trivial things +To our heart’s content wherever we want. +You called discarded things “stupid”; +But I’m sure the world’s secrets +Dance around here. +|eng8= +Nonsensical and absurd dreams do not exist at this place, +But even those are true somewhere else. +We go to this place, we go together. +That’s most likely dangerous, impossible, the ultimate best! +|eng9= +That I’m awaiting dawn with you at this place +Is miraculous, right? It’s an astronomic accident. +But you see, if this is fate +Then miracles are surprises that were forgotten in the past! +|eng10= +Let us try out worthless and trivial things +To our heart’s content wherever we want. +You called discarded things “stupid”; +But I’m sure the world’s secrets +Dance around here. +|eng11= +Alf laila, +Alf laila wa-laila wa-laila +Oh night, do not dawn. We can even fly in the sky! +Fiddle-Dee-Dee! +|eng12= +Alf laila, +Alf laila wa-laila wa-laila +Oh night, do not dawn. We can even make the moon fall! +Fiddle-Dee-Dee! + +|notes =1) Alf laila wa-laila is the original Arabian title of “One Thousand and One Nights”. I didn’t translate it in the song because it seems more like a magic spell of some sorts. + +2) This track as well as “空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office.” are the image songs of a doujin novel written by asagihara_s with the title “Welcome to Ghostly Field Detective Office”. I wasn’t able to find an English translation of the novel however. + +3) Senya ichiya (monogatari) is the Japanese title of “One Thousand and One Nights”. + +4) Fiddle-Dee-Dee means something like “That’s nonsense!” +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808055453/https://sterngazer.wordpress.com/2017/08/22/%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%95%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%A9-one-thousand-and-one-nights-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82012.wiki b/data/pages/82012.wiki new file mode 100644 index 000000000..a2e18a48c --- /dev/null +++ b/data/pages/82012.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =私たちのあやまち +|titlerom =Watashi-tachi no Ayamachi +|titleen =Our Fault +|length =05:00 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|DRCD-0024.jpg}} +|extra_info =''I might have come extremely far together with you.'' +''You’re glad about it, right?'' +''All this is our sin. Our… fault.'' + +-Stack + +|kan1= +仕方なかったんだね それは、私たちのあやまちだった +だれも悪くないよ ただ、無邪気だったの +きっとそれだけだよ +|kan2= +天国に行けない、天使は迎えに来ない。 +それでも構わない―――わかっていたことよ。 +|kan3= +君と落ちる空に 百光年のインディゴ流星群 +罪と罪が重なりあって 二人はもう離れない +私たちのあやまち 人を超えた神の世界 +行きあてもなく宇宙漂う もう目を開けなくても、君がみえるよ +|kan4= +まっすぐ、まっすぐに 突き詰めた境界 裏側にはね +知ってはならないオズ魔法の種明かし 薄い天幕 +|kan5= +人は今の世を一番悪いかのようにいうけど、そんなことない。 +だって、君と出逢えた世界だもの +|kan6= +君と落ちる空に百光年のオーロラ束ねて +罪のリボン絡み付いて 二人はもう離れない +私たちのあやまち 零れた涙、丸く浮かび +無重力に漂っている 夢よりずっといいよ +|kan7= +ねえ、 +きれいだね +君の涙 きれいだね +混ざりあうティアドロップ・スター +辿り着いた宇宙の果てで 二人佇んで +君だけを信じてた これで良かったんだね +だってこんな景色 二人じゃなきゃ、みられなかったものね +ねえ、きれいよ 天の川に白鳥が飛び立つ星の雫 銀河の歌、聞こえるよ +君が囁く愛 君がみえる、君がみえる 目を開けなくたって 君をみてる、君をみてる + +|rom1= +shikata nakattanda ne sore wa, watashi-tachi no ayamachi datta +daremo warukunai yo tada, mujaki datta no +kitto sore dake da yo +|rom2= +tengoku ni ikenai, tenshi wa mukae ni konai. +sore demo kamawanai―――wakatte ita koto yo. +|rom3= +kimi to ochiru sora ni hyakukounen no indigo ryuuseigun +tsumi to tsumi ga kasanari atte futari wa mou hanarenai +watashi-tachi no ayamachi hito o koeta kami no sekai +iki ate mo naku uchuu tadayou mou me o akenakutemo, kimi ga mieru yo +|rom4= +massugu, massugu ni tsuki tsumeta kyoukai uragawa ni wa ne +shitte wa naranai ozu mahou no tane akashi usui tenmaku +|rom5= +hito wa ima no yo o ichiban warui ka no you ni iu kedo, sonna koto nai. +datte, kimi to deaeta sekai da mono +|rom6= +kimi to ochiru sora ni hyakukounen no oorou tabanete +tsumi no ribon karamitsuite futari wa mou hanarenai +watashi-tachi no ayamachi koboreta namida, maruku ukabi +mujuuryoku ni tadayotte iru yume yori zutto ii yo +|rom7= +nee, +kirei da ne +kimi no namida kirei da ne +mazari au tiadoroppu sutaa +tadoritsuita uchuu no hate de futari tatazunde +kimi dake o shinjiteta kore de yokattanda ne +datte konna keshiki futari ja nakya, mirarenakatta mono ne +nee, kirei yo ama no kawa ni hakuchou ga tobitatsu hoshi no shizuku ginga no uta, kikoeru yo +kimi ga sasayaku ai kimi ga mieru, kimi ga mieru me o akenaku tatte kimi o miteru, kimi o miteru + +|eng1= +We had no choice, did we? That has been our fault. +No one is to blame. They simply were innocent. +I’m sure that’s it. +|eng2= +We can’t go to heaven and no angel will come to get us. +But I don’t care… I knew this would happen. +|eng3= +There is a hundred light years old indigo meteor shower in the sky we fall into. +Our sins pile up. We won’t let go anymore. +This is our fault – The God’s world that exceeded the human’s. +We float through the universe with no way to go. Even if I can’t open my eyes anymore, I can see you. +|eng4= +We directly, straightforwardly investigated the border. It turned around, didn’t it? +We should not know the disclosing of Oz’ magic. It lays behind a thin curtain. +|eng5= +People say our current world might be the worst, but that’s not the case. +Because this is the world I’ve met you. +|eng6= +We bundle the hundred light years old aurora in the sky we fall into. +The ribbon of sin twists around. We won’t let go anymore. +This is our fault. Fallen tears rise up in spheres. +We’re floating through zero gravity. This is way better than a dream. +|eng7= +Hey, +It’s so beautiful. +Your tears are so beautiful. +The teardrops mingle with stars. +We arrive at the end of the universe and stand still. +You were the only one I had faith in. You’re glad about it, right? +Because if we weren’t together, a scenery like this is something we could’ve never seen. +Hey, it’s beautiful. A white bird takes off from drops of stars into heaven’s river. I can hear the universe’s song. +You whisper of love. I can see you, I can see you. Even if I can’t open my eyes anymore I look at you, I look at you. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064301/https://sterngazer.wordpress.com/2017/08/15/%E7%A7%81%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%84%E3%81%BE%E3%81%A1-our-fault-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82013.wiki b/data/pages/82013.wiki new file mode 100644 index 000000000..4b44f8c89 --- /dev/null +++ b/data/pages/82013.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =アナザーセンセーション ~ Extra Vocal BEST +| titlejprom =Anazā Sensēshon ~ Extra Vocal BEST +| titleen =Another Sensation ~ Extra Vocal BEST +| group ={{森羅万象|link}} +| groupCat ={{森羅万象|en}} +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =15 +| length =??:?? +| catalogno =SBCD-0017 +| website =[https://shinrabansho-music.com/Another_Sensation/ Link] +| image =SBCD-017.jpg +| banner =SBCD-0017_banner.png +| multicolumn =Y +| arranger =kaztora +:{{ハム}} +:Hedonist +| lyricist =azuki +:kaztora +:ticat +:seiji +| vocalist ={{あよ}} +:{{あやぽんず*}} +| illustrator ={{lang|ja|シロいの}} ([https://twitter.com/shiro_5208 Twitter]) +:{{ジョイフル}} +| designer =Red Forest Designing +| masterer =Hedonist +{{MusicArticle/Divider}} +| other_staff = +;Guitar +:sassy +:AJ +:{{スグル}} +:Ayaki +;Bass +:Pira +;Drums +:{{まおう}} +;Piano +:{{まおう}} +;Mixing +:{{スグル}} +:Hedonist +:{{ハム}} + +| description = +| autogendesc =vocal and instrumental + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|回転}}|04:24|lyrics=Lyrics: 回転}} +**''Rotation'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +* {{Track|02|be praying|04:10|lyrics=Lyrics: be praying}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|アクアテラリウム}}|04:59|lyrics=Lyrics: アクアテラリウム}} +**''Aquaterrarium'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|上海胡蝶飯店}}|04:42|lyrics=Lyrics: 上海胡蝶飯店}} +**''Shanghai Butterfly Restaurant'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|天の邪鬼}}|??:??|lyrics=Lyrics: 天の邪鬼}} +**''Amanojaku'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|かぜのいろ}}|04:08|lyrics=Lyrics: かぜのいろ}} +**''Colours of the Wind'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +* {{Track|07|21{{lang|ja|世紀少女}}|03:55|lyrics=Lyrics: 21世紀少女}} +**''21st Century Girls'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|ノーレッジパラノイア}}|04:27|lyrics=Lyrics: ノーレッジパラノイア}} +**''Knowledge Paranoia'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|ビニール袋は油膜の虹をみるか}}|04:48|lyrics=Lyrics: ビニール袋は油膜の虹をみるか}} +**''Does the Plastic Bag Look at the Rainbow on the Oil Slick?'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +**source: {{MoF}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|蛙楽}}|03:52|lyrics=Lyrics: 蛙楽}} +**''The Cries of Frogs'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +* {{Track|11|take a shot|04:21|lyrics=Lyrics: take a shot}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +* {{Track|12|{{lang|ja|汝は白狼なりや?}}|04:21|lyrics=Lyrics: 汝は白狼なりや?}} +**''Art Thou a White Wolf?'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +* {{Track|13|{{lang|ja|トワイライト}}|??:??|lyrics=Lyrics: トワイライト}} +**''Twilight'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +* {{Track|14|{{lang|ja|無境界仮説の切符}}|05:09|lyrics=Lyrics: 無境界仮説の切符}} +**''A Ticket to the No-Boundary Proposal'' +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +* {{Track|15|{{lang|ja|悪戯センセーション 〜}} Another Sensation|04:29|lyrics=Lyrics: 悪戯センセーション}} +**''Mischievous Sensation ~ Another Sensation'' +**vocals: {{あよ}}, {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82015.wiki b/data/pages/82015.wiki new file mode 100644 index 000000000..602ede9b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82015.wiki @@ -0,0 +1,18 @@ +{{Circle +| arrangement =Y +| name =PXP +| logo = +| dates = +| url =http://dt-pxp.net/ +| genre ={{Genre|Metal}} +| members =Kle ([https://twitter.com/pxp_kle twitter]) + +| description = + +| discography = + +{{DiscographyItem|ALICE GATE|PPDG-0001.jpg|2007-12-31|Comiket 73|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Shoot the Bullet]]''.}} + +| additional_sections = + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82017.wiki b/data/pages/82017.wiki new file mode 100644 index 000000000..fb612c4cb --- /dev/null +++ b/data/pages/82017.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{MusicArticle +| titleen =ALICE GATE +| group =[[PXP]] +| groupCat =PXP +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2007-12-31 +| convention =Comiket 73 +| tracks =5 +| length = +| catalogno =PPDG-0001 +| genre ={{Genre|Metal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://web.archive.org/web/20090217233404/http://members2.jcom.home.ne.jp/pxp/c73/alice_gate.html Link] +| digital = +| tdmd = +| image =PPDG-0001.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =Kle +:un.C ([http://homepage2.nifty.com/rwskn/ Star Lize]) +;Electric Guitar and Bass +:Kle +;Synthesizer Programming +:un.C ([http://homepage2.nifty.com/rwskn/ Star Lize]) +| composer = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =Denki ([http://fusionfactory.fc2web.com/ Fusion Factory]) +| designer =Denki ([http://fusionfactory.fc2web.com/ Fusion Factory]) +| masterer = +| other_staff = +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =instrumental +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|Soul Shadow Night|??:??}} +**arrangement: Kle +**original title: {{lang|ja|永夜抄 ~}} Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Grieved Dark Eyes|??:??}} +**arrangement: Kle and un.C +**original title: {{lang|ja|天狗が見ている ~}} Black Eyes +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|Destination Obsession|??:??}} +**arrangement: Kle +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Alice Gate|??:??}} +**arrangement: Kle and un.C +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Alice's WonderLand|??:??}} +**arrangement: un.C +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82018.wiki b/data/pages/82018.wiki new file mode 100644 index 000000000..fadce3c4d --- /dev/null +++ b/data/pages/82018.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =My love, All love for you +|length =03:54 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sci-Fi ROMANCE TRAVELER|DRCD-0024.jpg}} +|extra_info =''You have always been my friend. Only when you were there everything and anything was all right! Words alone aren’t enough; gratitude and love for you. (This is the first time I was allowed to rap this long!)'' + +-Stack + +|kan1= +Everytime, いつも Worry about you Everynight, you are 夢幻夢中 +届かない夜は Like a nightmare Everything for you, my love for you +毎日毎晩のように君がいつかどこか遠く そんなImagination +Fight the fear, I’ll stay by your side +Everything for you, my love for you +|kan2= +ああ、どんな道に迷い込んでも +必ず君の声が聞こえたの +|kan3= +ありがとうね、どんなときだって味方でいてくれて +君さえいてくれたら全部、全部大丈夫 +どれくらい大好きって伝えても足りないからね +君に送る My love, All love for you +|kan4= +どれくらい君といられるんだろう どれくらいってのはヒトの時間感覚 +Twinkle shining star, 瞬く間に 生まれ眠り愛し涙君とつむぐLove, love +毎日毎晩のように君がくれたものを眺めているよ +Respect, Love, Imagination I’m always on your side 側にいるから +|kan5= +ああ、どんな暗い夜でも +胸に君の声が響くの +|kan6= +ありがとうね、どんなときだって味方でいてくれて +君さえいてくれたら全部、なんもかんも大丈夫 +どれくらい大好きって伝えても足りないからね +君に届け My love, All love for you +|kan7= +一緒に歌えたら、言葉じゃない素直な愛の音色で +ほら もう今は一人じゃない ずっとここでつながってるんだから +|kan8= +Thank you for everything! 言葉だけじゃ足りない愛の歌を +I’ll stay by your side この想いをメロウなトラックに乗せて +|kan9= +いつか終わる夢も眠る星も 今夜は美しいから +ねえ、今伝えておきたいよ +|kan10= +「出逢ってくれてありがとう」って + +|rom1= +itsumo mugen muchuu +todokanai yoru wa +mainichi maiban no you ni kimi ga itsuka dokoka tooku sonna Imagination +|rom2= +aa, donna michi ni mayoikondemo +kanarazu kimi no koe ga kikoeta no +|rom3= +arigatou ne, donna toki datte mikata de ite kurete +kimi sae ite kuretara zenbu, zenbu daijoubu +dore kurai daisuki tte tsutaetemo tarinai kara ne +kimi ni okuru +|rom4= +dore kurai kimi to irarerundarou dore kurai tte no wa hito no jikan kankaku +matataku ma ni umare nemuri ai shi namida kimi to tsunagu +mainichi maiban no you ni kimi ga kureta mono o nagamete iru yo +|rom5= +aa, donna kurai yoru demo +mune ni kimi no koe ga hibiku no +|rom6= +arigatou ne, donna toki datte mikata de ite kurete +kimi sae ite kuretara zenbu, nanmokanmo daijoubu +dore kurai daisuki tte tsutaetemo tarinai kara ne +kimi ni todoke +|rom7= +issho ni utaetara, kotoba ja nai sunao na ai no neiro de +hora mou ima wa hitori ja nai zutto koko de tsunagatterunda kara +|rom8= +kotoba dake ja tarinai ai no uta o +kono omoi o merou na torakku ni nosete +|rom9= +itsuka owaru yume mo nemuru hoshi mo koyoi wa utsukushii kara +nee, ima tsutaete okitai yo +|rom10= +“deatte kurete arigatou” tte + +|eng1= +Everytime, always I worry about you. Everynight, you are in my dreams and fantasies. +The nights I can’t reach you are like a nightmare. Everything for you, my love for you +You seem so far away daily and nightly – That’s my imagination. +Fight the fear, I’ll stay by your side +Everything for you, my love for you +|eng2= +Ah, no matter where I’ve lost my way, +I definitely heard your voice then. +|eng3= +Thank you for being my friend through thick and thin. +Only when you were there everything, everything was all right. +No matter how often I tell you how I love you, it’s not enough. +I send to you my love, all love for you. +|eng4= +Just how long can I be with you? “How long” is a human’s sense of time. +Twinkle shining star, love and tears are born and sleep in an instant. They spin love with you, love. +I gaze at the things you gave me every day and every night. +Respect, Love, Imagination. I’m always on your side. I’m always with you. +|eng5= +Ah, no matter how dark the night, +Your voice reverberates in my chest. +|eng6= +Thank you for being my friend through thick and thin. +Only when you were there everything and anything was all right. +No matter how often I tell you how I love you, it’s not enough. +I deliver to you my love, all love for you. +|eng7= +When we sing together, it’s not words but in a timbre of honest love. +Hey, you’re not alone anymore. We’re always connected here after all. +|eng8= +Thank you for everything! A love song for you, because words aren’t enough. +I’ll stay by your side. I leave these feelings in a mellow track. +|eng9= +This dream and the sleeping stars will end someday. But since tonight’s so beautiful, +Hey, I want to tell you right now. +|eng10= +“I’m grateful we’ve met.” + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808233023/https://sterngazer.wordpress.com/2017/08/12/my-love-all-love-for-you-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82019.wiki b/data/pages/82019.wiki new file mode 100644 index 000000000..385fbc2de --- /dev/null +++ b/data/pages/82019.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ココロコイシ -Eyes- +|titlerom =Kokoro Koishi -Eyes- +|titleen =Heart-Koishi -Eyes- +|length =04:10 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +ココロこいし ココロEyes あなた恋しい ココロのEyes +|kan2= +わたしはこいし ちょっとワケありな女の子 +周りが全然見えないんだよ みんなの目にはどう映るの? +だってストレス社会 こんな世の中嫌だ +無邪気なハート壊れそうなんだ そちらの世界はどうなんだですか? +(Break My Heart, Don’t Look At Me!) +|kan3= +それじゃあココロを開いてみれば? +Oh No! 何かいろいろバレちゃう 良い子じゃなくなっちゃうね +それでもいいんだ わたしはこいし! +Hey! Yes! それが私の生き方!Let’s Try! そうでしょ? +|kan4= +All Right ココロコイシはここにいるよ こっちの世界においで! +わたしはこいしであなたが恋しい? ココロ見えなくたっていいよ +生きてる世界が違くても いつでも味方でいるよ +みんなが好きでいてくれるから わたしはこいしでいられるの! +|kan5= +ココロコイシ ココロのEyes Love Me? +|kan6= +わたしはこいし ずっと 閉じてる恋の瞳 +読めなくたってわかるんです なんでみんな元気がないんですか? +(Break My Heart, Don’t Look At Me!) +|kan7= +You Know それは無意識だから?No! No! ココロ壊れちゃうよ +ちゃんということきかなきゃね また一人どこへ行けばいいですか +指図しないでよ!私が決める! So What! +なんでそれじゃいけないの? No Way!それは嫌! +|kan8= +All Right!ココロコイシはそばにいるよ 自分の気持ちで生きて! +ココロがコロコロ転がるから 私が拾ってあげるほら! +ココロが見えなくたっていい わたしとあなたは同じ! +好きを好きのままいられるからわたしはこいしでいられるよ +|kan9= +ココロ壊れそうなココロ見えません■ココロ +こ こイしい どこにアりますか__? +理解 ココロ して ココロオカシイんです +■ココロ こ__こいしはそこにいますか? +|kan10= +Hey! Yes! それが私の生き方!Let’s Try! みんなの気持ちわかるよ +It’s You! ありがと!だって、わたし こいし! +|kan11= +All Right ココロコイシはここにいるよ こっちの世界においで! +わたしはこいしであなたが恋しい? ココロ見えなくたっていいよ +生きてる世界が違くても いつでも味方でいるよ +みんなが好きでいてくれるから わたしはこいしでいられるの! +|kan12= +ココロコイシ ココロのEyes オッケー? +ココロコイシ ココロのEyes Love Me? +|kan13= +ココロこいし ココロEyes あなた恋しい ココロのEyes +ココロこいしはここにいます ずっと!ずっと!ココロのEyes + +|rom1= +kokoro koishi kokoro eyes anata koishii kokoro no eyes +|rom2= +watashi wa koishi chotto wake ari na onna no ko +mawari ga zenzen mienainda yo minna no me ni wa dou utsuru no? +datte sutoresu shakai konna yo no naka iya da +mujaki na haato kowaresou nanda sochira no sekai wa dou nanda desu ka? +|rom3= +sore jaa kokoro o aite mireba? +Oh No! nanika iro iro barechau ii ko ja naku nacchau ne +sore demo iinda watashi wa koishi! +sore ga watashi no ikikata sou desho? +|rom4= +kokoro koishi wa koko ni iru yo kocchi no sekai ni oide! +watashi wa koishi de anata ga koishii? kokoro mienaku tatte ii yo +ikiteru sekai ga chigakute mo itsudemo mikata de iru yo +minna ga suki de ite kureru kara watashi wa koishi de irareru no! +|rom5= +kokoro koishi kokoro no Eyes +|rom6= +watashi wa koishi zutto tojiteru koi no hitomi +yomenaku tatte wakarundesu nande minna genki ga naindesu ka? +|rom7= +You Know sore wa muishiki dakara? kokoro kowarechau yo +chanto iu koto kikanakya ne mata hitori doko e ikeba ii desu ka +sashizu shinaide yo! watashi ga kimeru! +nande sore ja ikenai no? sore wa iya! +|rom8= +kokoro koishi wa soba ni iru yo jibun no kimochi de ikite! +kokoro ga korokoro korogaru kara watashi ga hirotte ageru hora! +kokoro ga mienaku tatte ii watashi to anata wa onaji! +suki o suki no mama irareru kara watashi wa koishi de irareru yo +|rom9= +kokoro kowaresou na kokoro miemasen kokoro +ko koishii doko ni arimasu ka_? +rikai kokoro shite kokoro okashindesu +kokoro ko_koishi wa soko ni imasu ka? +|rom10= +sore ga watashi no ikikata minna no kimochi wakaru yo +arigato! datte, watashi koishi! +|rom11= +kokoro koishi wa koko ni iru yo kocchi no sekai ni oide! +watashi wa koishi de anata ga koishii? kokoro mienaku tatte ii yo +ikiteru sekai ga chigakute mo itsudemo mikata de iru yo +minna ga suki de ite kureru kara watashi wa koishi de irareru no! +|rom12= +kokoro koishi kokoro no Eyes okkee? +kokoro koishi kokoro no Eyes +|rom13= +kokoro koishi kokoro Eyes anata koishii kokoro no Eyes +kokoro koishi wa koko ni imasu zutto! zutto! kokoro no Eyes + +|eng1= +Heart, Koishi, Heart, Eyes, I yearn for you, Eyes of my heart +|eng2= +I am Koishi. I’m a woman with many problems. +My surroundings can’t see me at all – How do I reflect in your eyes? +You see, I hate being on a planet where society is all stressed out. +My innocent heart seems about to crumble – How is your world like? +(Break My Heart, Don’t Look At Me!) +|eng3= +Then how about I try to open your heart? +Oh No! Various things leak out! I’m no longer a good girl, huh? +But that’s fine too – I am Koishi! +Hey! Yes! That’s my way of life! Let’s try! Ain’t that right? +|eng4= +All Right! Heart-Koishi is right here. Follow me into my world! +I am Koishi, do you yearn for me? I don’t have to see your heart. +The worlds we live in might differ, but I’ll always be your ally. +Because everyone is able to love me, I can be Koishi. +|eng5= +Heart, Koishi, Eyes of my heart, Love me? +|eng6= +I am Koishi. I’ve been locking my loving eye forever now. +I understand you without having to read you. Why is no one doing well? +(Break My Heart, Don’t Look At Me!) +|eng7= +You know, because it’s something unconscious? No! No! My heart seems to break. +You have to listen properly to what I say. May I go somewhere by myself again? +Don’t give me instructions! I’m the one deciding! So what! +Why can’t I do that? No way! I hate it! +|eng8= +All right! Heart-Koishi is by your side. I live according to my own feelings! +Because your heart is rolling and tumbling around, I’ll pick it up for you, see! +I don’t have to see your heart – You and I are the same! +Because you are able to love the things you love, I can be Koishi. +|eng9= +My heart seems about to crumble. I can’t see your heart. ■ heart. +Yea-Yearning. Where are you__? +Understand. Heart. Doing. Heart is strange. +■ heart. Is Ko__Koishi by your side? +|eng10= +Hey! Yes! That’s my way of life! Let’s Try! I understand everyone’s feelings. +It’s you! Thanks! Because I am Koishi! +|eng11= +All Right! Heart-Koishi is right here. Follow me into my world! +I am Koishi, do you yearn for me? I don’t have to see your heart. +The worlds we live in might differ, but I’ll always be your ally. +Because everyone is able to love me, I can be Koishi. +|eng12= +Heart, Koishi, Eyes of my heart. Okay? +Heart, Koishi, Eyes of my heart. +|eng13= +Heart, Koishi, Heart, Eyes, I yearn for you, Eyes of my heart. +Heart-Koishi is right here! Always! Always! Eyes of my heart. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814025321/https://sterngazer.wordpress.com/2017/08/05/%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD%E3%82%B3%E3%82%A4%E3%82%B7-eyes-heart-koishi-eyes-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82021.wiki b/data/pages/82021.wiki new file mode 100644 index 000000000..542e422dc --- /dev/null +++ b/data/pages/82021.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =星空のSENSE +|titlerom =Hoshizora no SENSE +|titleen =Sense Of The Starry Sky +|length =04:28 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|DRCD-0013.jpg}} + +|kan1= +未完成な世界 すぐに飽きてしまうよ No? +何もないのはつまらなくて Rock Rock気持ちいでしょ? +あまりあまく見ないでLook 頭上に広がるShow Time +私が導いてあげるから ついてきて星空のSENSE +|kan2= +少し側においで Heart dive しちゃいそう +キレイに見える光景にはCry Cry してるねFace +Oh No!?無くしてしまう Catch CatchしてよMind +くだらないって表情 Shock 受けるたびに頭はShort +|kan3= +どこに行ったとしても はぐれたとしても +時間を気にしても 居場所がなくても +どこにだって行けるそんな気がするよ それは大事な人 +勇気付けてくれる 未完成な世界もいいね さあ、行こう +|kan4= +これから行く道は私が教えてあげる +一緒に空に輝いてる星へ行こう 星空のSENSE +|kan5= +感じているでしょ?Shy Soulな想いは +見上げていればすぐにだって I Know明日へのWay +You doubt そんな目したら I don’t knowやめてよ +信じてくれなくてもいいさ あまり疑わないでSENSE +|kan6= +少し側においで Heart dive しちゃっても +ただの偶然作りながら 耳元で囁くよ Noise +Oh No!?バレたっていい Punk Breakしてるよ Heart +照れた顔をしてる隙に 怒らないで禁断のKiss +|kan7= +先に行ってみようよ 君はどう思うの? +側にいてもいいよ 君はどうするの? +すぐに行ってみたいよ 君はどうしたいの? +私はいますぐに手を引いて走るよ 恥ずかしがる素直な自分になるため +|kan8= +続く私たちの道を照らし出している +今でも疑うこともなく光る空へ 星空のSENSE +|kan9= +どこに行ったとしても はぐれたとしても +時間を気にしても 居場所がなくても +どこにだって行けるそんな気がするよ +それは大事な人 勇気付けてくれる +未完成な世界もいいね さあ、行こう +|kan10= +これから行く道は私が教えてあげる +一緒に空に輝いてる星へ行こう 星空のSENSE +|kan11= +未完成な世界 すぐに飽きてしまうよ No? +何もないのはつまらなくて Rock Rock気持ちいでしょ? +あまりあまく見ないでLook 頭上に広がるShow Time +私が導いてあげるから ついてきて星空のSENSE + +|rom1= +mikansei na sekai sugu ni akite shimau yo No? +nanimo nai no wa tsumaranakute Rock Rock kimochii desho? +amari amaku mienai de Look zujou ni hirogaru Show Time +watashi ga michibiite ageru kara tsuite kite hoshizora no SENSE +|rom2= +sukoshi soba ni oide Heart dive shichai sou +kirei ni mieru koukei ni wa Cry Cry shiteru ne Face +Oh No!? naku shite shimau Catch Catch shite yo Mind +kudaranai tte hyoujou Shock ukeru tabi ni atama wa Short +|rom3= +doko ni itta to shite mo hagureta to shite mo +jikan o ki ni shite mo ibasho ga nakute mo +doko ni datte yukeru sonna ki ga suru yo sore wa daiji na hito +yuuki tsukete kureru mikansei na sekai mo ii ne saa, yukou +|rom4= +kore kara yuku michi wa watashi ga oshiete ageru +issho ni sora ni kagayaiteru hoshi e yukou hoshizora no SENSE +|rom5= +kanjite iru desho? Shy Soul na omoi wa +miagete ireba sugu ni datte I know asu e no Way +You doubt sonna me shitara I don’t know yamete yo +shinjite kurenakute mo ii sa amari utagawanaide SENSE +|rom6= +sukoshi soba ni oide Heart dive shichatte mo +tada no guuzen tsukurinagara mimimoto de sasayaku yo Noise +Oh No!? bareta tte ii Punk Break shiteru yo Heart +tereta kao o shiteru suki ni okoranaide kindan no Kiss +|rom7= +saki ni itte miyou yo kimi wa dou omou no? +soba ni ite mo ii yo kimi wa dou suru no? +sugu ni itte mitai yo kimi wa dou shitai no? +watashi wa ima sugu ni te o hiite hashiru yo hazukashigaru sunao na jibun ni naru tame +|rom8= +tsuzuku watashi-tachi no michi o terashidashite iru +ima demo utagau koto mo naku hikaru sora e hoshizora no SENSE +|rom9= +doko ni itta to shite mo hagureta to shite mo +jikan o ki ni shite mo ibasho ga nakute mo +doko ni datte yukeru sonna ki ga suru yo +sore wa daiji na hito yuuki tsukete kureru +mikansei na sekai mo ii ne saa, yukou +|rom10= +kore kara yuku michi wa watashi ga oshiete ageru +issho ni sora ni kagayaiteru hoshi e yukou hoshizora no SENSE +|rom11= +mikansei na sekai sugu ni akite shimau yo No? +nanimo nai no wa tsumaranakute Rock Rock kimochii desho? +amari amaku mienai de Look zujou ni hirogaru Show Time +watashi ga michibiite ageru kara tsuite kite hoshizora no SENSE + +|eng1= +An incomplete world would tire you out easily, no? +It’s boring if there’s nothing. Ain’t rocking a good feeling? +Don’t give me that slightly sweet look – The show time spreads out overhead! +I’ll be leading your way, so just follow the sense of the starry sky. +|eng2= +Follow me over here. My heart feels as if it might dive in. +You’re making a face as if you’d cry while seeing this lovely sight. +Oh no!? I seem to have lost you. I’ll just catch your mind. +Your face says “That’s stupid!” – What a shock! My head feels short when I accept it. +|eng3= +No matter where we go, no matter if we stray, +No matter if we mind the time, no matter if we become lost, +We can go everywhere. That’s what I believe. That’s because +An important person gives me courage. An incomplete world is fine too. Let’s go! +|eng4= +I’ll tell you which way we’ll take from now on. +Let’s head to the sparkling stars in the sky – Sense of the starry sky. +|eng5= +Can’t you feel it? The thoughts of your shy soul. +When I look up I immediately know the way to tomorrow. +You doubt it. I don’t know it if you make such eyes – Stop it! +You don’t have to believe in me but don’t doubt the sense this much. +|eng6= +Follow me over here, even if your heart might dive in. +A noise whispers in my ear while generating a complete coincidence. +Oh No!? It may be exposed. Your heart is having a punk break. +Don’t be angry about a forbidden kiss when you make a shy face. +|eng7= +Let’s try to move on! What do you think? +I can be with you too. What will you do? +I want to go right now! What do you want to do? +I’ll immediately pull your hand and dash off, to become my bashful and honest self. +|eng8= +It’s lightening up our way while we continue. +But even now we don’t doubt the bright sky – Sense of the starry sky. +|eng9= +No matter where we go, no matter if we stray, +No matter if we mind the time, no matter if we become lost, +We can go everywhere. That’s what I believe. +That’s because an important person gives me courage. +An incomplete world is fine too. Let’s go! +|eng10= +I’ll tell you which way we’ll take from now on. +Let’s head to the sparkling stars in the sky – Sense of the starry sky. +|eng11= +An incomplete world would tire you out easily, no? +It’s boring if there’s nothing. Ain’t rocking a good feeling? +Don’t give me that slightly sweet look – The show time spreads out overhead! +I’ll be leading your way, so just follow the sense of the starry sky. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808060604/https://sterngazer.wordpress.com/2017/07/23/%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AEsense-sense-of-the-starry-sky-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82022.wiki b/data/pages/82022.wiki new file mode 100644 index 000000000..ec483f6e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82022.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =だから、もう泣かないで +|titlerom =Dakara, mou Nakanai de +|titleen =So Please Don’t Cry Anymore +|length =03:32 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|en|G Free}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|第13回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|第13回博麗神社例大祭会場限定おまけCD封面.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} + +|kan1= +ああ、誰ともちがう自分 作り笑いさえも  +まるでこころから 凍りついていくようで +ああ、君に逢いたいよ 誰ともちがう君に +ちょっとの過ちなんて 気にしないでいいよ +|kan2= +だから、もう泣かないで +ここにいるよ ずっといるから +ごめんね、もう離さないで +赤い糸を繋いで +|kan3= +ねえ、きっと君はまだ +何かがちがうって そう感じてるんでしょう +「目に見えるだけのもの」に +星はあまりに遠く 光は遅すぎて +取り残されたみたいに空を見ているの? +|kan4= +だけど、もう泣かないで +意思は光より速いから +あのとき、手が離れても +君を信じていたよ +|kan5= +割れた鏡の破片 零れ落ちた涙が +境界を引き裂いて 私達を繋いだ +|kan6= +長い夢の終わりに +君よ、もう泣かないで +|kan7= +一人、流した涙 知っているよ 月夜見の夜 +強さをその目に秘めて 戦う君の姿 +|kan8= +ずっとそばにいるよ + +|rom1= +aa, dare tomo chigau jibun tsukuri warai sae mo +marude kokoro kara kooritsuite iku you de +aa, kimi ni aitai yo dare tomo chigau kimi ni +chotto no ayamachi nante ki ni shinaide ii yo +|rom2= +da kara, mou nakanaide +koko ni iru yo zutto iru kara +gomen ne, mou hanasanaide +akai ito o tsunaide +|rom3= +nee, kitto kimi wa mada +nanika ga chigau tte sou kanjiterundeshou +“me ni mieru dake no mono” ni +hoshi wa amari ni tooku hikari wa ososugite +torinokosareta mitai ni sora o mite iru no? +|rom4= +da kedo, mou nakanaide +ishi wa hikari yori tooi kara +ano toki, te ga hanaretemo +kimi o shinjite ita yo +|rom5= +wareta kagami no hahen kobore ochita namida ga +kyoukai o hiki saite watashi-tachi o tsunaida +|rom6= +nagai yume no owari ni +kimi yo, mou nakanaide +|rom7= +hitori, nagashita namida shitte iru yo tsukiyomi no yoru +tsuyosa o sono me ni himete tatakau kimi no sugata +|rom8= +zutto soba ni iru yo + +|eng1= +Ah, I’m different from others. It really is as if +My heart would freeze if you put on a fake smile. +Ah, I want to see you. You don’t have to worry if +You, who’s different from others, does a small error. +|eng2= +So please don’t cry anymore. +I’m right here and I’ll always be. +I’m sorry, I won’t let go anymore. +A red thread connects us. +|eng3= +Hey, tell me. You are feeling +As if something was still different, don’t you? +Only because of the “Things visible to the eye”. +The stars are too distant and the light too slow. +Is it looking at the sky as if left behind? +|eng4= +But please don’t cry anymore. +Your intention is more distant than the light. +Even though I let go of your hand back then, +I’ve put my trust in you. +|eng5= +A fragment of the broken mirror and my fallen tears +Tear up the boundary and connect us two. +|eng6= +It’s the end of a long dream. +Please, don’t cry anymore. +|eng7= +I know you shed tears alone. I see your fighting figure +On a moonlit night; your strength hidden inside your eyes. +|eng8= +I’m always with you. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062145/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/27/%E3%81%A0%E3%81%8B%E3%82%89%E3%80%81%E3%82%82%E3%81%86%E6%B3%A3%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A7so-please-dont-cry-anymore-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82023.wiki b/data/pages/82023.wiki new file mode 100644 index 000000000..a22dfd3a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82023.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =No Way -Gravity- +|length =04:12 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|No Way -Gravity-|DRCD-0015.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} + +|kan1= +No Way God Ending ああ それはあるはずの未来 +|kan2= +漂うこの声は 途切れ途切れ響く +呼んでいる 見えもしないはずの Dead Faith +|kan3= +一人きりの未来なんて止めたいのに +砂のように消えてゆく残像(滅びかけている希望) +|kan4= +No Way God Ending きっとそれは 望まれた声 +(灯火に揺れる 寄生したCurse Death) +消えないでずっと そんなGravity +No No No No Way 突き抜けるFaith +|kan5= +消えかけの影と守り通すべきFaith +あったのに… 振り返ったら 散ってた +微かに残る私 忘れてた 生きたい思いも 無残な信仰 +|kan6= +涙ぐまないで My Shine 生まれ変わる +新たにまた供に歩こう (光に溶けて行け) +|kan7= +No Way God Ending まだ絶えず 流れ変わるRing +(置き去りにされた結びついたMy Ring) +夢のように消える そんなGravity +No No No No Way 霞んでくFaith +|kan8= +<ああ…どうしてこんなところで漂って流されているの> +ああ…どこまでも 繋げてゆくよ Way +|kan9= +一人きりの未来なんて止めたいのに +砂のように消えてゆく残像(滅びかけている希望) +|kan10= +No Way God Ending きっとそれは 望まれた声 +(灯火に揺れる 寄生したCurse Death) +消えないでずっと そんなGravity +No No No No Way 突き抜けるFaith + +|rom1= +No Way God Ending aa sore wa aru hazu no mirai +|rom2= +tadayou kono koe wa togire togire hibiku +yonde iru mie mo shinai hazu no Dead Faith +|rom3= +hitorikiri no mirai nante tometai no ni +suna no you ni kiete yuku zanzou (horobi kakete iru kibou) +|rom4= +kitto sore wa nozomareta koe +(touka ni yureru kisei shita Curse Death) +kienaide zutto sonna Gravity +No No No No Way tsukinukeru Faith +|rom5= +kiekake no kage to mamori toosu beki Faith +atta no ni… furikaettara chitteta +kasuka ni nokoru watashi wasureteta ikitai omoi mo muzan na shinkou +|rom6= +namidagumanaide My Shine umare kawaru +arata ni mata tomo ni arukou (hikari ni tokete ike) +|rom7= +mada taezu nagare kawaru Ring +(okizari ni sareta musubitsuita My Ring) +yume no you ni kieru sonna Gravity +No No No No Way kasundeku Faith +|rom8= +aa… doushite konna tokoro de tadotte nagasarete iru no +aa… doko made mo tsunagete yuku yo Way +|rom9= +hitorikiri no mirai nante tometai no ni +suna no you ni kiete yuku zanzou (horobi kakete iru kibou) +|rom10= +kitto sore wa nozomareta koe +(touka ni yureru kisei shita Curse Death) +kienaide zutto sonna Gravity +No No No No Way tsukinukeru Faith + +|eng1= +No Way, God Ending – Ah, that’s how the future is supposed to be. +|eng2= +My voice hangs in the air, resounding intermittent. +I call out to my deadly faith that shouldn’t be visible. +|eng3= +Your imprint disappears like sand +Even though I want to prevent a lonely future. (My hope is being destroyed) +|eng4= +No Way, God Ending – I’m sure that’s the voice I desired. +(Swaying in the light, a parasitized and cursed death.) +That gravity will never disappear. +There’s no way it will break through my faith! +|eng5= +Even though there was this figure about to disappear and the faith +I ought to keep… they’ll scatter if I turned around. +A hazy me is left; a me that forgot her will to live and her cruel belief. +|eng6= +Don’t be moved to tears by my shining. Let’s advance together +From scratch again once we’re reborn. (Go while melting into light.) +|eng7= +No Way, God Ending – The ring is still constantly changing as it flows. +(My ring was connected but left behind.) +That gravity disappears like a dream. +There’s no way it will dim my Faith! +|eng8= +Ah… Why did I float and drift off to such a place? +Ah… I will connect our ways no matter where we are. +|eng9= +Your imprint disappears like sand +Even though I want to prevent a lonely future. (My hope is being destroyed) +|eng10= +No Way, God Ending – I’m sure that’s the voice I desired. +(Swaying in the light, a parasitized and cursed death.) +That gravity will never disappear. +There’s no way it will break through my faith! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170926235827/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/16/updated-no-way-gravity-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82024.wiki b/data/pages/82024.wiki new file mode 100644 index 000000000..c02fa0db1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82024.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =イーハトーヴのまぼろし +|titlerom =Ihatov no Maboroshi +|titleen =Illusion of Ihatov +|length =03:23 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|C90会場限定おまけCD|DOWN DOWN DOLL C90 Limited Bonus CD.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} + +|kan1= +暗闇薄れた夜に +ミルクの流れも消えて、消えて、消えて +居場所なくす物語 +嘘と嘘に隠された本当 +|kan2= +ヤー・イヤー うたえ サ・ソヤ +ひとにあらず イーハトーヴに姿隠すまぼろし +ヤーレ・ヤッソヤサーレ 影なきものたち +月明かりに燃え踊っている +畏れ忘れ 夢すらも追いやった ひとの住む世で +|kan3= +灯りは眩しく、あまりに  +孤独は安易で脆く、脆く、脆く +途切れていく伝承 +少女たちに紡がれし幻想 +|kan4= +ヤー・イヤー うたえ サ・ソヤ +ひとにあらず イーハトーヴに姿隠すまぼろし +ヤーレ・ヤッソヤサーレ 影なきものたち +月明かりに燃え踊っている +畏れ忘れ 夢すらも追いやった ひとの住む世で +|kan5= +サラソワ・ラツタヤ サラソワ・ラツタヤ +サラソワ・ラグナタ サラソワ・レリラヤ +マヨヒガの猫に器をモタセヨ +オイヌの遠吠え山越え川越え +|kan6= +サラソワ・ラツタヤ サラソワ・ラツタヤ +サラソワ・ラグナタ サラソワ・レリラヤ +狐の嫁入りめでたや、めでたや +日照雨の麓に虹の蜃気楼 +|kan7= +サラソワ・ラツタヤ サラソワ・ラツタヤ +サラソワ・ラグナタ サラソワ・レリラヤ +踊れ夜明けまで、歌え果てるまで +妖怪のリズムいつまでも響く… + +|rom1= +kurayami usureta yoru ni +miruku no nagare mo kiete, kiete, kiete +ibasho nakusu monogatari +uso to uso ni kakusareta hontou +|rom2= +yaa iyaa utae sa soya +hito ni arazu ihatov ni sugata kakusu maboroshi +yaare yassoyasaare kage naki mono-tachi +tsuki akari ni moe odotte iru +osore wasure yume sura mo oiyatta hito no sumu yo de +|rom3= +akari wa mabushiku, amari ni +kodoku wa ani de moroku, moroku, moroku +togirete iku denshou +shoujo-tachi ni tsumugareshi gensou +|rom4= +yaa iyaa utae sa soya +hito ni arazu ihatov ni sugata kakusu maboroshi +yaare yassoyasaare kage naki mono-tachi +tsuki akari ni moe odotte iru +osore wasure yume sura mo oiyatta hito no sumu yo de +|rom5= +sarasowa ratsutaya sarasowa ratsutaya +sarasowa ragunata sarasowa reriraya +mayohiga no neko ni utsuwa o motase yo +o-inu no touboe yamagoe kawagoe +|rom6= +sarasowa ratsutaya sarasowa ratsutaya +sarasowa ragunata sarasowa reriraya +kitsune no yome iri medeta ya, medeta ya +hideriame no fumoto ni niji no shinkirou +|rom7= +sarasowa ratsutaya sarasowa ratsutaya +sarasowa ragunata sarasowa reriraya +odore yoake made, utae hateru made +youkai no rizumu itsu made mo hibiku… + +|eng1= +One night, the darkness became dimmer. +Even the milky way faded, faded, faded. +This tale erases their whereabouts. +Hidden behind all these lies lays one truth. +|eng2= +Yaa iyaa, sing! Sa soya +It’s not human. The illusion hides the figures inside of Ihatov. +Yaare yassoyasaare, shadowless figures +Get fired up and dance under the moonlight. +Forget your fears and chase away even your dreams – Off to where humans live. +|eng3= +Light is extremely blinding. +Solitude can easily be brittle, brittle, brittle. +This folklore is being interrupted. +These illusions were spun by the maidens. +|eng4= +Yaa iyaa, sing! Sa soya +It’s not human. The illusion hides the figures inside of Ihatov. +Yaare yassoyasaare, shadowless figures +Get fired up and dance under the moonlight. +Forget your fears and chase away even your dreams – Off to where humans live. +|eng5= +Sarasowa ratsutaya, sarasowa ratsutaya +Sarasowa ragunata, sarasowa reriraya +Let the cats from Mayohiga carry the bowls! +The wolf’s howling crosses mountains and rivers. +|eng6= +Sarasowa ratsutaya, sarasowa ratsutaya +Sarasowa ragunata, sarasowa reriraya +To have admired a fox wedding, to have admired it! +Rain at sunshine creates a mirage of a rainbow at the mountain’s base. +|eng7= +Sarasowa ratsutaya, sarasowa ratsutaya +Sarasowa ragunata, sarasowa reriraya +Dance until dawn, sing until it ends! +The youkai’s rythm will reverberate forever… + +|notes =1) Ihatov is a fictive place where Miyazawa Kenji’s (a Japanese author) stories and poems are set. It’s a very mysterious one. + +2) The “untranslated” parts are written in the language of youkai, thus “we humans cannot understand it” (comment by Stack). + +3) Mayohiga is a place full of cats. Its name would translate to “Stray House”. As I commented on “Destiny ~ Spring has come at last”: Blame Chen! +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809001619/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/13/%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%8F%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%B4%E3%81%AE%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97-illusion-of-ihatov-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82025.wiki b/data/pages/82025.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4168ae4b --- /dev/null +++ b/data/pages/82025.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =CAT HAND +|length =03:44 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocals =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|少女救世論|DRCD-0021.jpg}} +|extra_info =''Pop~! Punk! Meow~!! When you want to go all limp when feeling good… or when you feel heavy… I’ll lend you my cat hand so you can go on another journey! (Again… journey… catnip… *Chew, chew*…)'' +-Stack + +|kan1= +一人膝を抱え泣き出しそう 弱虫なんだね +どうすることもないまま歩き出した足はもたついてるよ +|kan2= +私の世界とは大違いで みんな何か焦ってる +でも本当はどこかで何か変えたいと思うんでしょ? +|kan3= +行くよ! 猫の手を貸してもいいよ +でも周りの言葉に負けないで! +転んでもね 君のしていること間違ってなんてないよ +きっときっときっと、大丈夫! +なんだったら私が化けてあげるよ +びっくりさせて元気にしてあげる 一緒に笑おうよ! +|kan4= +何も持っていないと 自分自身余計に追い詰めてる +|kan5= +なんで何かなくちゃいけないの? 強い誰かが決めたの? +その優しい気持ちが私は好きだよ それでいいじゃん! +|kan6= +行くよ! 猫の手はタダじゃないです +もっと君のことを知りたいから +一人きりで泣くのもいいんだよ 無駄なんかじゃないよ +なんか誰かに言われたら +私がねこう、こうしてひっ掻くよ! +だからもっと自分を大切にしていいんだよ +|kan7= +私の世界とは大違いで みんな何か焦ってる +自分を犠牲にしてまで 追いかけて転んだり +立ち上がる心は 何よりも強い力になる +|kan8= +行くよ! 猫の手を貸してもいいよ +でも周りの言葉に負けないで! +転んでもね 君のしていること間違ってなんてないよ +きっときっときっと、大丈夫! +なんだったら私が化けてあげるよ +びっくりさせて元気にしてあげる 一緒に笑おうよ! +|kan9= +もうね、大丈夫だよ + +|rom1= +hitori hiza o kakae nakidashisou yowamushi nanda ne +dou suru koto mo nai mama arukidashita ashi wa motatsuiteru yo +|rom2= +watashi no sekai to wa oochigai minna nanika asetteru +demo hontou wa dokoka de nanika kaetai to omoundesho? +|rom3= +iku yo! neko no te o kashite mo ii yo +demo mawari no kotoba ni makenaide! +korondemo ne kimi no shite iru koto machigatte nante nai yo +kitto kitto kitto, daijoubu! +nandattara watashi ga bakete ageru yo +bikkuri sasete genki ni shite ageru issho ni waraou yo! +|rom4= +nanimo motte inai to jibun jishin yokei ni oitsumeteru +|rom5= +nande nanika nakucha ikenai no? tsuyoi dareka ga kimeta no? +sono yasashii kimochi ga watashi wa suki da yo sore de ii jan! +|rom6= +iku yo! neko no te wa tada ja nai desu +motto kimi no koto o shiritai kara +hitori kiri de naku no mo iinda yo muda nanka ja nai yo +nanka dareka ni iwaretara +watashi ga ne kou, koushite hikkaku yo! +dakara motto jibun o taisetsu ni shite iinda yo +|rom7= +watashi no sekai to wa oochigai de minna nanika asetteru +jibun o gisei ni shite made oikakete korondari +tachi agaru kokoro wa nani yori mo tsuyoi chikara ni naru +|rom8= +iku yo! neko no te o kashite mo ii yo +demo mawari no kotoba ni makenaide! +korondemo ne kimi no shite iru koto machigatte nante nai yo +kitto kitto kitto, daijoubu! +nandattara watashi ga bakete ageru yo +bikkuri sasete genki ni shite ageru issho ni waraou yo! +|rom9= +mou ne, daijoubu da yo + +|eng1= +You hug your knees all alone, about to cry. You’re a coward, aren’t you? +Without a clue what to do, you walked on. Your legs trailed behind. +|eng2= +Everyone seems to be in a hurry in contrast to my world. +But don’t you think you want to change something if you’re honest? +|eng3= +Here we go! I can lend you my cat hand, +But don’t give in to the words around you! +You might fall over, but there’s nothing wrong with what you do. +It’ll surely, surely, surely go well! +If something’s up, I’ll just shape-change. +Let me surprise you and cheer you up so we can laugh together! +|eng4= +You don’t have anything and thus drive yourself in a corner too often. +|eng5= +Why aren’t you allowed to lose anything? Because someone strong decided that? +I really like your gentle feelings. That is enough! +|eng6= +Here we go! It’s not just my cat hand, +I want to know even more about you. +You can also cry by yourself; it’s not pointless. +If someone tells me what to do, +I do it like this, I scratch them this way! +So you see, it’s really fine to hold yourself more dear. +|eng7= +Everyone seems to be in a hurry in contrast to my world. +While you pursue and fall over until you sacrifice yourself, +Your rising heart will become more powerful than anything! +|eng8= +Here we go! I can lend you my cat hand, +But don’t give in to the words around you! +You might fall over, but there’s nothing wrong with what you do. +It’ll surely, surely, surely go well! +If something’s up, I’ll just shape-change. +Let me surprise you and cheer you up so we can laugh together! +|eng9= +It really is fine now. + +|notes =1) Thanks to a lovely reader, I got to know that ''matatabi'' means “catnip”. Thank you! + +2) ''Watashi ga ne kou'' might be a pun, since it also sounds like ''watashi ga neko'' which means “I’m a cat”. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210118210654/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/28/cat-hand-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82026.wiki b/data/pages/82026.wiki new file mode 100644 index 000000000..c46fde912 --- /dev/null +++ b/data/pages/82026.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Lalala, Seek a Fever +|length =03:18 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|春の湊に}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|少女救世論|DRCD-0021.jpg}} +|extra_info =''A perfectly refreshing pop arrangement for early summer! Yay! Let us search the whereabouts of burning passion together with Nazrin. “Have you found it? Your treasure.”'' + +-Stack + +|kan1= +探し物はいつも君の側に在り 求めただけ伸びていく影 +青い鳥、カゴの中で今日も歌っている +Lalala, Seek a Fever 出かけよう +|kan2= +春の終わり、夏の入り口で足踏みして出遅れたって +楽しむのに今更も何もないのさ 素敵なことをしよう +|kan3= +美味しいものは輝いていて 季節すべてに宝が実る +街に山々に川に花々に 散りばめられて待ちわびてる +ミクロに隠されたマクロの熱 +|kan4= +探し物はいつも君の側に在り 求めただけ伸びていく影 +青い鳥、カゴの中で今日も歌っている +Lalala, Seek a Fever 準備はいいかい? +|kan5= +つまらないと思うのならやめたって構わない 君の自由さね +逃げることは終わりじゃなく二回目の始まり 知性の為す所業 +|kan6= +楽しいことは輝いていて 生きてることを知らせてくれる +朝に夕暮れに春のお仕舞いに 散りばめられたタカラモノ +振り返るまで気付けないオクリモノ +|kan7= +探し物はいつも君の側に在り 求めただけ伸びていく影 +青い鳥、カゴの中で今日も歌っている +Lalala, Seek a Fever ドアを開けて +|kan8= +悲しいことは仕方ないから 人は忘れるんだ 生きていくために +そうさ、いつだって 失くしものだったら一緒に探してあげよう +「探す」ってのは次に進むことさ +|kan9= +見つけられたのかい、君のタカラモノ +私はもう見つけたがね。 +案外、家の中にあるのかもしれない +もしかしたら、そう そのカバンに? +|kan10= +探し物はすでにキミの中にある 求めただけ濃くなる影 +青い鳥、カゴの中でずっと歌っていた +Lalala, Seek a Fever 良いお天気! + +|rom1= +sagashimono wa itsumo kimi no soba ni itari motometa dake nobite iku kage +aoi tori, kago no naka de kyou mo utatte iru +dekake you +|rom2= +haru no owari, natsu no iriguchi de ashi fumishite deokuretatte +tanoshimu no ni imasara nanimo nai no sa suteki na koto o shiyou +|rom3= +oishii mono wa kagayaite ite kisetsu subete ni takara ga minoru +machi ni yamayama ni kawa ni hanabana ni chiribamerarete mochiwabiteru +mikuro ni kakusareta makuro no netsu +|rom4= +sagashimono wa itsumo kimi no soba ni itari motometa dake nobite iku kage +aoi tori, kago no naka de kyou mo utatte iru +junbi wa ii kai? +|rom5= +tsumaranai to omou no nara yameta tte kamawanai kimi no jiyuusa ne +nigeru koto wa owari ja naku nikaime no hajimari chisei no nasu shogyou +|rom6= +tanoshii koto wa kagayaite ite ikiteru koto o shirasete kureru +asa ni yuugure ni haru no oshimai ni chiribamerareta takaramono +furikaeru made kizukenai okurimono +|rom7= +sagashimono wa itsumo kimi no soba ni itari motometa dake nobite iku kage +aoi tori, kago no naka de kyou mo utatte iru +doa o akete +|rom8= +kanashii koto wa shikatanai kara hito wa wasurerunda ikite iku tame ni +sou sa, itsu datte nakushimono dattara issho ni sagashite ageyou +“sagasu” tte no wa tsugi ni susumu koto sa +|rom9= +mitsukerareta no kai, kimi no takaramono +watashi wa mou mitsuketa ga ne. +angai, ie no naka ni aru no kamoshirenai +moshikashitara, sou sono kaban ni? +|rom10= +sagashimono wa sude ni kimi no naka ni aru motometa dake koku naru kage +aoi tori, kago no naka de zutto utatte ita +ii otenki! + +|eng1= +What you searched for was always close to you. Seeking itself was what made you grow. +A blue bird is singing in it’s cage for another day. +Lalala, Seek a Fever – Let us go out! +|eng2= +At the end of spring, we’re late to step over the entrance of summer. +It’s enjoyable, but nothing’s left at this point. Let’s do something awesome. +|eng3= +Delicious things sparkle. Every season bears its own treasures. +I’m tired of waiting for the mountains in town and the petals in the river to be set. +The macro fever is hidden inside a micro one. +|eng4= +What you searched for was always close to you. Seeking itself was what made you grow. +The blue bird is singing in it’s cage for another day. +Lalala, Seek a Fever – Are you ready? +|eng5= +If you think “how boring”, you can just stop. It’s all up to you. +Running away isn’t the end, it’s just a second beginning. It’s the act of forming one’s intelligence. +|eng6= +Enjoyable things sparkle. I’ll let you know about what living means. +A treasure was set at morning, evening and at the end of spring. +Until you turn back you won’t notice your present. +|eng7= +What you searched for was always close to you. Seeking itself was what made you grow. +The blue bird is singing in it’s cage for another day. +Lalala, Seek a Fever – Open that door! +|eng8= +You can’t do anything about sorrow. People forget in order to live. +That’s right. Whenever you lose something, I’ll help you search. +“Searching” basically means moving forward. +|eng9= +Were you able to find your treasure? +I’ve probably already found it. +It might just appear in your house out of nowhere. +Perhaps it’s there, inside your bag? +|eng10= +What you searched for is already inside of you. Seeking itself deepend your shadow. +The blue bird was singing inside its cage for so long. +Lalala, Seek a Fever – What a nice weather! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210204145750/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/26/lalala-seek-a-fever-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82027.wiki b/data/pages/82027.wiki new file mode 100644 index 000000000..123bc27a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82027.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =縁 ~Spring has come at last +|titlerom =Enishi ~Spring has come at last +|titleen =Destiny ~Spring has come at last +|length =03:43 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|少女幻葬 ~ Necro-Fantasy}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|少女救世論|DRCD-0021.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT VOL.15 妖々夢|AONE-0039.png}} +|extra_info =* A Remix of this song by ELEMENTAS was released in [[TOHO EUROBEAT VOL.15 妖々夢]] (8th track) + +''A tale about the time when the cherry blossoms bloom and various things wake up. Destiny. Connections. The melody changes frequently and is completed with “Better than fried tofu!” at the end.'' + +-Stack + +|kan1= +そして、春来る +|kan2= +巡る寒さは毎々伸びているようで +眠る草花は退屈を夢見る +|kan3= +一人、一人と一匹 凍空ほぐす日差し +暖かくしていましょう、春日一日と寄せて、やがては +|kan4= +咲く桜散る 目覚めの季節が縁を繋ぎだす +見上げた 咲く桜散る宴に +濃い影を作った春日傘 +|kan5= +Twilight melody Necro – melody ah-ah +Life, eternal life / Life, life is dream +Life, eternal life / Life, life is dream +|kan6= +目覚めと眠りの境界線、平然不可視の運命線 +約束も契り血のサインも必要なく 繋がって +いつの日か貴女のもとを去る宿命だとしても +|kan7= +咲く桜散る 目覚めの季節が縁を繋ぎだす +見上げた 咲く桜散る宴に +濃い影を作った春日傘 +|kan8= +一人と一人、私と貴女 いっぴきひとり、化け猫ひらり +また春が来て、桜見上げて 日傘の上を滑る花びら +奇跡縁に、奇跡縁に 出逢い縁に、出逢い縁に +また春が来て、桜見上げて +日傘の影で笑う肖像 +|kan9= +「朝から夕暮れ一事が万事で +何から何まで出来ますけれども +たまにはどっぷり、迷い家浸り・・・ +猫可愛がりしたいのです!」 +|kan10= +「私の可愛い一匹追いかけ、 +春の絨毯をゴロゴロしたなら +おそらくどんな贅沢よりも、油揚より最高!」 + +|rom1= +soshite, haru kitaru +|rom2= +meguru samusa wa maimai nobite iru you de +nemuru kusabana wa taikutsu o yumemiru +|rom3= +hitori, hitori to ippiki hiezora hogusu hizashi +atatakaku shite imashou, haru hi ichinichi to yosete, yagate wa +|rom4= +saku sakura chiru mezame no kisetsu ga enishi o tsunagidasu +miageta saku sakura chiru utage ni +koi kage o tsukutta haru higasa +|rom5= +Twilight melody Necro – melody ah-ah +Life, eternal life / Life, life is dream +Life, eternal life / Life, life is dream +|rom6= +mezame to nemuri no kyoukaisen, heizen fukashi no unmeisen +yakusoku mo chigiri chi no sain mo hitsuyou naku tsunagatte +itsu no hi ka anata no moto o saru shukumei da to shite mo +|rom7= +saku sakura chiru mezame no kisetsu ga enishi o tsunagidasu +miageta saku sakura chiru utage ni +koi kage o tsukutta haru higasa +|rom8= +hitori to hitori, watashi to anata ippiki hitori, bakeneko hirari +mata haru ga kite, sakura miagete higasa no ue o suberu hanabira +kiseki enishi ni, kiseki enishi ni deai enishi ni, deai enishi ni +mata haru ga kite, sakura miagete +higasa no kage de warau shouzou +|rom9= +“asa kara yuugure ichiji ga banji de +nani kara nani made dekimasu keredomo +tama ni wa doppuri, mayoiga hitari… +neko kawagari shitai no desu!” +|rom10= +“watashi no kawaii ippiki oikake, +haru no juutan o goro goro shita nara +osoraku donna zeitaku yori mo, abura age yori saikou!” + +|eng1= +And thus, spring has come. +|eng2= +Cold seems to return and spread from time to time. +The sleeping flowers dream about boredom. +|eng3= +There’s one person, one person and one animal as sunrays unravel the frozen sky. +Shall we warm it up a little? Let’s bring about one spring day! Eventually… +|eng4= +Cherry blossoms bloom and scatter. The season of awakening connects destinies. +I looked up from the banquet. Cherry blossoms bloom and scatter. +The spring parasol cast a dark shadow. +|eng5= +Twilight melody Necro – melody ah-ah +Life, eternal life / Life, life is dream +Life, eternal life / Life, life is dream +|eng6= +There’s a border between waking and sleeping, lines of faith are quiet and invisible. +They connect without requiering promises or blood contracts, +Even if eventually I’m destined to leave your side. +|eng7= +Cherry blossoms bloom and scatter. The season of awakening connects destinies. +I looked up from the banquet. Cherry blossoms bloom and scatter. +The spring parasol cast a dark shadow. +|eng8= +A person and a person, me and you. And one animal, a nimble monster cat. +Spring arrives again and I gaze at the cherry blossoms. Petals slide over the parasol. +A mysterious destiny, a mysterious destiny. The destiny of encounters, the destiny of encounters. +Spring arrives again and I gaze at the cherry blossoms. +A portrait of merry figures under the parasol. +|eng9= +“I can predict what happens from morning to dusk +And am able to complete this or that. However, +Sometimes I completely drown in Mayoiga… +I want to be affectionate to the cat!” +|eng10= +“If I chase my cute animal +And the carpet of spring grumbles, +It’s probably better than any luxury or even fried tofu!” + +|notes =1) “Mayoiga” is a place full of cats. (Blame Chen) +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170710223322/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/22/%E7%B8%81%E3%80%9Cspring-has-come-at-last-destinyspring-has-come-at-last-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82028.wiki b/data/pages/82028.wiki new file mode 100644 index 000000000..1eb682cec --- /dev/null +++ b/data/pages/82028.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =夜明けのウェアウルフ +|titlerom =Yoake no Werewolf +|titleen =Werewolf of Dawn +|length =04:28 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} +|extra_info =''An ugly desire disclosed on a full moon night? The beast roars! The werewolf is running through the night, its throbbing body exposed to the dark, and with an uncontrollable urge it cuts through the bamboo thicket… up to your bed!!'' + +-Stack + +|kan1= +(Nakey wolf…) +|kan2= +満月の夜 とまんない衝動 +さらけ出すのよ 醜い欲望 +獣のように牙を剥き出して +飢えた爪先 大地を剥ぐ +満月の夜 おさまんない咆哮 +とまらないのよ 私を見ないで +獣のように舌を突き出して +切り裂け静寂 Lunatic midnight +|kan3= +ゆらめく ひとかげ みるみる かわって +おおきな おみみと おくちの おおかみ! +|kan4= +野性の雄叫び 響け夜にNaked wolf +裸のままじゃ踊れないの でもかまわないわ +ケモノが疼いているの とても抑えられない +竹林(もり)を抜け あなたの寝床までAh-ah-ah-ah! +|kan5= +満月の夜 なにかが違うの +私は私 でもちょっと違うの +獣そのもの 呼吸を乱して +誰でもいいからトラブルにさせて +うまくいかない 今夜の満月 +淑女でいたい 哀れな私を +楽しませてよ 早く、今すぐ! +そうでなければ 食べちゃうわ +|kan6= +ゆらめく ひとかげ みるみる かわって +おおきな おめめと おてての おおかみ! +|kan7= +野性の雄叫び 響け夜にNaked wolf +裸のままじゃ踊れないの でもかまわないわ +ケモノが疼いているの とても抑えられない +竹林(もり)を抜け あなたの寝床までAh-ah-ah-ah! +|kan8= +みんなと違う自分でも +同じになんてなりたくないの +私はひとり、月を見上げてないてるの +それがオオカミよ +|kan9= +野性よ ほとばしれ朝まで +孤独にまかせ遠吠えを 夜明けのウェアウルフ +太陽のぼるころに 月が踊ったころに +焼けた牙 地平線に向けてAh-ah-ah-ah-ah-ah! + +|rom1= +(Nakey wolf…) +|rom2= +mangetsu no yo tomannai shoudou +sarakedasu no yo minikui yokubou +kemono no you ni kiba o mukidashite +ueta tsumasaki daichi o hagu +mangetsu no yoru osamannai houkou +tomaranai no yo watashi o minaide +kemono no you ni shita o tsukidashite +kirisake shijima Lunatic midnight +|rom3= +yurameku hitokage miru miru kawatte +ooki na omimi to okuchi no ookami! +|rom4= +yasei no otakebi hibike yoru ni Naked wolf +hadaka no mama ja odorenai no demo kamawanai wa +kemono ga uzuite iru no totemo osaerarenai +chikurin (mori) o nuke anata no nedoko made Ah-ah-ah-ah! +|rom5= +mangetsu no yo nanika ga chigau no +watashi wa watashi demo chotto chigau no +kemono sono mono kokyuu o midashite +dare demo ii kara toraburu ni sasete +umaku ikanai konya no mangetsu +shukujo de itai aware na watashi o +tanoshimasete yo hayaku, ima sugu! +sou de nakereba tabechau wa +|rom6= +yurameku hitokage miru miru kawatte +ooki na omeme to otete no ookami! +|rom7= +yasei no otakebi hibike yoru ni Naked wolf +hadaka no mama ja odorenai no demo kamawanai wa +kemono ga uzuite iru no totemo osaerarenai +chikurin (mori) o nuke anata no nedoko made Ah-ah-ah-ah! +|rom8= +minna to chigau jibun demo +onaji ni nante naritaku nai no +watashi wa hitori, tsuki o miagete naiteru no +sore ga ookami yo +|rom9= +yasei yo hotobashire asa made +kodoku ni makase touboe o yoake no werewolf +taiyou noboru koro ni tsuki ga odotta koro ni +yaketa kiba chiheisen ni mukete Ah-ah-ah-ah-ah-ah! + +|eng1= +(Nakey wolf…) +|eng2= +I feel an unstoppable urge on a full moon night. +It’s disclosed! My ugly desire. +I bare my tusks like a beast +As my starving toes tear off the ground. +I can’t control my howling on a full moon night. +It won’t stop! Don’t look at me. +I stick out my tongue like a beast +As I cut up the silence on this lunatic midnight. +|eng3= +The flickering figure of a person changes upon look +To a big eared, big mouthed werewolf! +|eng4= +The naked’s wolf wild roar echoes through the night! +I can’t dance well while being naked, but I don’t care! +The beast in me is aching, I can’t hold it back at all! +I cut through the bamboo thicket, up to your bed! Ah-ah-ah-ah! +|eng5= +Something is off on this full moon night. +I am myself, but it’s a bit different. +The beast itself breathes unsteadily. +I want to cause trouble, no matter whom it affects! +It doesn’t go well on this full moon night. +Pitiful me, wanting to be a lady! +Let me enjoy myself! Hurry, immediately! +I’ll eat you up otherwise. +|eng6= +The flickering figure of a person changes upon look +To a big eyed, big handed werewolf! +|eng7= +The naked’s wolf wild roar echoes through the night! +I can’t dance well while being naked, but I don’t care! +The beast in me is aching, I can’t hold it back at all! +I cut through the bamboo thicket, up to your bed! Ah-ah-ah-ah! +|eng8= +I’m different from everyone, +But I don’t want to become the same. +I will be staring at the moon to howl, alone. +That’s just how werewolfs are. +|eng9= +It roughly gushes out until morning! +The werewolf of dawn leaves its solitude to a roar. +When the sun rises or when the moon dances, +I’ll face the horizon with burning tusks! Ah-ah-ah-ah-ah-ah! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210126225339/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/14/%e5%a4%9c%e6%98%8e%e3%81%91%e3%81%ae%e3%82%a6%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%82%a6%e3%83%ab%e3%83%95-werewolf-of-dawn-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82029.wiki b/data/pages/82029.wiki new file mode 100644 index 000000000..f87edfd4b --- /dev/null +++ b/data/pages/82029.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =MUZZLE FLASH +|length =03:44 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX 博麗神社ver.|東方PARTYBOX 博麗神社ver.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} + +|kan1= +Oh my muzzle flash, my lunatic guns, there’s no night which is not followed by dawn. +Shoot it down! I’ll never miss it! Shout, before the dawn +Yeah, the darkest hour is just before dawn. +|kan2= +日差しを無くしては長く続く夜に 月光に反射してる 暗闇には光る Scope +ほら まだ終わりじゃない 今すぐ会いたくて瞳の赤はさらに濃くなってく +|kan3= +すぐそこまで迫ってきている 冷たい手が震えている 私が振り向くその時 向かい合った二人 +|kan4= +どこにも行かせない Revenge? それも悪くはないかもね 一瞬見える閃光が勝敗を分ける Sign +照りつける MUZZLE FLASH辺りに落ちる薬莢へ Toast +赤い目の唯一の Knight 胸が踊る Tonight私の MUZZLE FLASH +|kan5= +だってまだ夜は明けない 響く銃声がすごく生きてる心地にしてくれるんだ +|kan6= +みんなすでにやられてしまった とっくに外した Safety 繰り返し見てしまうよ これで最後にしたい +|kan7= +どこにも行かせない Show 見ててね 狂気をあげるよここままじゃ済まさない 対峙する最後の Knight +止まないよ MUZZLE FLASHこれが私 Sweet でしょ? Guns +赤い目の Rabbit Soldier どちらが正義の Eyes? 教えて MUZZLE FLASH +|kan8= +誰にも負けたくない!いつも傷だらけなんだ! 私にしかできないこと きっと 今 示すんだ! +|kan9= +どこにも行かせない Revenge? それも悪くはないかもね 一瞬見える閃光が勝敗を分ける Sign +照りつける MUZZLE FLASH辺りに落ちる薬莢へ Toast +赤い目の唯一の Knight 胸が踊る Tonight私の MUZZLE FLASH +|kan10= +Now, I’m still waiting for the dawn. Forever ever, I’ll stick to one’s guns +There’s no night which is not followed by the dawn. +Oh my muzzle flash – Rush! Bullet rain! No-no, keep your eyes on me! + +|rom1= +Oh my muzzle flash, my lunatic guns, there’s no night which is not followed by dawn. +Shoot it down! I’ll never miss it! Shout, before the dawn +Yeah, the darkest hour is just before dawn. +|rom2= +hizashi o naku shite wa nagaku tsuzuku yoru ni gekka ni hansha shiteru kurayami ni wa hikaru Scope +hora mada owari ja nai ima sugu aitakute hitomi no aka wa sara ni koku natteku +|rom3= +sugu soko made sematte kite iru tsumetai te ga furuete iru watashi ga furimuku sono toki mukai atta futari +|rom4= +doko ni mo ikasenai Revenge? Sore mo waruku wa nai kamo ne isshun mieru senkou ga shouhai o wakeru Sign +teritsukeru MUZZLE FLASH atari ni ochiru yakkyou e Toast +akai me no yuiitsu no Knight mune ga odoru Tonight watashi no MUZZLE FLASH +|rom5= +datte mada yoru wa akenai hibiku juusei ga sugoku ikiteru kokochi ni shite kurerunda +|rom6= +minna sude ni yararete shimatta tokku ni hazushita Safety kurikaeshi mite shimau yo kore de saigo ni shitai +|rom7= +doko ni mo ikasenai Show mitete ne kyouki o ageru yo koko mama ja sumasanai taiji suru saigo no Knight +yamanai yo MUZZLE FLASH kore ga watashi Sweet desho? Guns +akai me no Rabbit Soldier dochira ga seigi no Eyes? oshiete MUZZLE FLASH +|rom8= +dare ni mo maketakunai! Itsumo kizu darake nanda! Watashi ni shika dekinai koto kitto ima shimesunda! +|rom9= +doko ni mo ikasenai Revenge? Sore mo waruku wa nai kamo ne isshun mieru senkou ga shouhai o wakeru Sign +teritsukeru MUZZLE FLASH atari ni ochiru yakkyou e Toast +akai me no yuiitsu no Knight mune ga odoru Tonight watashi no MUZZLE FLASH +|rom10= +Now, I’m still waiting for the dawn. Forever ever, I’ll stick to one’s guns +There’s no night which is not followed by the dawn. +Oh my muzzle flash – Rush! Bullet rain! No-no, keep your eyes on me! + +|eng1= +Oh my muzzle flash, my lunatic guns, there’s no night which is not followed by dawn. +Shoot it down! I’ll never miss it! Shout, before the dawn +Yeah, the darkest hour is just before dawn. +|eng2= +I’m reflected by the moonlight during a night that drags on forever and erases every trace of sun. It’s a shining scope for the darkness. +Hey, this isn’t the end yet – I want to meet you immediately! Moreover is the red of my eyes deepening. +|eng3= +You approached instantly. Your cold hands were trembling. When I turned around, you and I faced each other. +|eng4= +Revenge won’t let me go anywhere? That might not be a problem either. The flash I saw for a second was a sign dividing victory and defeat. +Muzzle flash is blazing down on me. A toast to the cartridges falling on the shore! +The red eyed single knight’s chest is dancing tonight. My muzzle flash! +|eng5= +See, the night is still not brightening up. The reverberating gunshots are making me feel so alive. +|eng6= +Everyone has been defeated by now. They have distanced themselves from safety by now. I end up seeing it on repeat. I want to put an end to it. +|eng7= +I won’t let you go anywhere! Be sure to watch my show – It’ll make you go insane. Our confrontation doesn’t end here; I’m the last knight. +The muzzle flash is still going. Those are [cute] guns I have, don’t you agree? +The rabbit soldier has red eyes. Whose eyes are the eyes of justice? Tell me, muzzle flash! +|eng8= +I won’t lose to anyone! I’m always covered in wounds! I’m certain you will demonstrate me there’s something even I can’t do! +|eng9= +Revenge won’t let me go anywhere? That might not be a problem either. The flash I saw for a second was a sign dividing victory and defeat. +Muzzle flash is blazing down on me. A toast to the cartridges falling on the shore! +The red eyed single knight’s chest is dancing tonight. My muzzle flash! +|eng10= +Now, I’m still waiting for the dawn. Forever ever, I’ll stick to one’s guns +There’s no night which is not followed by the dawn. +Oh my muzzle flash – Rush! Bullet rain! No-no, keep your eyes on me! + +|notes =(1) I assume that ACTRock meant “cute” guns instead of “sweet” guns in the second refrain, because I doubt Reisen makes her enemy eat guns… +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170714054117/https://sterngazer.wordpress.com/2017/03/23/muzzle-flash-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82030.wiki b/data/pages/82030.wiki new file mode 100644 index 000000000..2ee86134b --- /dev/null +++ b/data/pages/82030.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Secret Promise +|length =04:39 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =MAMI +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +ほんの少しだけでいい ほんとの私を知りたい +きっとどこかにあるから 知りたい 何かを忘れていた +|kan2= +見つけた居場所の中ではいつも目に馴染む色をして +そう生きて行くのは この目で生きる Secret Promise誓い +|kan3= +漆黒に染まった この目でいつか見えるの? 未だに見ぬ無の狭間 +凍てつく息をして小指を繋ぎ合わせた ひとり孤独を消してる +自我を捨てずありのままでいたいの +|kan4= +もっと強く生きていたい 今よりずっと強く +もっとやさしくなれたら 痛みが胸の中 伝わりそう +|kan5= +これでいいのだと 閉ざし続けた 出口のない行き先 +そう生きてしまうのは自分が何か恐れてる証 +|kan6= +染まり続けてゆく すべて漆黒に飲まれて 私の中生きてるの +凍りついたような瞳はここで生まれて 闇を食らい尽くしてる +ここにいるの 私の声を知ってよ +|kan7= +たまにはまた泣いて いいよ ひとりきりの夜は寂しくなるから +それでも強く生きて 想い ひとり 重ねているの 少し思い出せたの +|kan8= +Secret Promise誓い +|kan9= +漆黒に染まった この目でいつか見えるの? 未だに見ぬ無の狭間 +凍てつく息をして小指を繋ぎ合わせた ひとり孤独を消してる +自我を捨てずありのままでいたいの Secret Promise 私の声を知ってよ + +|rom1= +honno sukoshi dake de ii honto no watashi o shiritai +kitto dokoka ni aru kara shiritai nanika o wasurete ita +|rom2= +mitsuketa ibasho no naka de wa itsumo me ni najimu iro o shite +sou ikite yuku no wa kono me de ikiru Secret Promise chikai +|rom3= +shikkoku ni somatta kono me de itsuka mieru no? Imada ni minu mu no hazama +itetsuku iki o shite koyubi o tsunagi awaseta hitori kodoku o keshiteru +jiga o sutezu ari no mama de itai no +|rom4= +motto tsuyoku ikite itai ima yori zutto tsuyoku +motto yasashiku naretara itami ga mune no naka tsutawarisou +|rom5= +kore de ii no da to tozashi tsuzuketa deguchi no nai ikisaki +sou ikite shimau no wa jibun ga nanika osoreteru akashi +|rom6= +somari tsuzukete yuku subete shikkoku ni nomarete watashi no naka ikiteru no +kooritsuita you na hitomi wa koko de umarete yami o kurai zuku shiteru +koko ni iru no watashi no koe o shitte yo +|rom7= +tama ni wa mata naite ii yo hitori kiri no yoru wa samishiku naru kara +sore demo tsuyoku ikite omoi hitori kasanete iru no sukoshi omoidaseta no +|rom8= +Secret Promise chikai +|rom9= +shikkoku ni somatta kono me de itsuka mieru no? Imada ni minu mu no hazama +itetsuku iki o shite koyubi o tsunagi awaseta hitori kodoku o keshiteru +jiga o sutezu ari no mama de itai no Secret Promise watashi no koe o shitte yo + +|eng1= +It’s only a bit further. I want to know the real me. +It must be somewhere. I want to know what I have forgotten. +|eng2= +The places I come across always begin to take on my eye’s color. +That’s how I’ll live. I’ll live with these eyes. Secret Promise – I vow. +|eng3= +Can I eventually see with my eyes tainted jet-black? In a yet unprecedented interval of nothingness? +I took a freezing breath as we connected our pinkies. I erase my solitude with loneliness. +I want to be who I am, without casting away my ego. +|eng4= +I want to live even stronger. Stronger than I am now. +If I became more gentle, the pain might be transmitted to my chest. +|eng5= +“That’s fine!” With that, I kept locking myself up. My destination has no exit. +By living this way, I proof that there is something I fear. +|eng6= +It keeps dying the world – Everything is engulfed by jet-black. It lives inside me. +My frozen-looking eyes were born here. Their sole purpose is to eat up the dark. +I’m here. May my voice be known. +|eng7= +From time to time I cry out „It’s fine!“ I become desolate on lonely nights. +And yet I live strongly. My thoughts pile up, one by one. I recall something now. +|eng8= +Secret Promise – I vow. +|eng9= +Can I eventually see with my eyes tainted jet-black? In a yet unprecedented interval of nothingness? +I took a freezing breath as we connected our pinkies. I erase my solitude with loneliness. +I want to be who I am, without casting away my ego. Secret Promise – May my voice be known. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170716041433/https://sterngazer.wordpress.com/2017/03/18/secret-promise-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82031.wiki b/data/pages/82031.wiki new file mode 100644 index 000000000..62f5e601c --- /dev/null +++ b/data/pages/82031.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =NO ENDING +|length =03:57 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{あやぽんず*}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +こんなはずじゃないとか そんなことあるはずはないと +現実から目を背けている +都合よく祈っても God knows いるはずなんてないさ +これが“終わり“だと気づかないでいる +|kan2= +怖がらないでよ こっちへおいでよ +重い十字架さえ背負っても構わない +最期の言葉は何を残すの ねえ、早く何か言ってよ +|kan3= +今なぜここにいる? 何を祈る? +地獄の底沈んでゆくの最期に答えを私に教えてくれ +また逃げても震えても 今消えてしまうんだよ +その気づいた時に見える 狂った顔が愛しいよ一緒に来てよ +|kan4= +そんなわけがあるかと YES NO まだ選べずにいるの +曇り曇ってゆく顔色が映る +|kan5= +痛くはないよ 呼吸はいらない +終わりは静かに迎えてくれるの +私は知ってる ああ、思い出してしまうんだ この光景 +|kan6= +ひたすらに祈ってた 私がなぜ? 地獄の底沈んでいたの +冷たい青に温もりを奪われて +まだ冗談だと勘違いして助かるとか思った +最期に助けを呼んだの 誰も聞いてはくれなくて +|kan7= +<最期の>言葉はないの <神など>この世にいないの +<誰もが>こんなはずではないと気づかないの +<最期の>言葉はないの <神など>この世にいないの +<誰もが>こんなはずではないと勘違いする +|kan8= +今なぜここにいて 何を祈る 地獄の底沈んでゆくの +最期に答えを私に教えてくれ +また逃げても震えても 今消えてしまうんだよ +その気づいた時に見える 狂った顔が愛しいよ一緒に来てよ +|kan9= +ねえ 最期に聞かせてよ + +|rom1= +konna hazu ja nai to ka sonna koto aru hazu wa nai to +genjitsu kara me o somukete iru +tsugou yoku inotte mo God knows iru hazu nante nai sa +kore ga „owari“ da to kizukanaide iru +|rom2= +kowagaranaide yo kocchi e oide yo +omoi juujika sae seottemo kamawanai +saigo no kotoba wa nani o nokosu no nee, hayaku nanika itte yo +|rom3= +ima naze koko ni iru? Nani o inoru? +jigoku no soko shizunde yuku no saigo ni kotae o watashi ni oshiete kure +mada nigetemo furuetemo ima kiete shimaunda yo +sono kizuita toki ni mieru kurutta kao ga itoshii yo issho ni kite yo +|rom4= +sonna wake ga aru ka to YES NO mada erabezu ni iru no +kumori kumotte yuku kao iro ga utsuru +|rom5= +itaku wa nai yo kokyuu wa iranai +owari wa shizuka ni mukaete kureru no +watashi wa shitteru aa, omoidashite shimaunda kono koukei +|rom6= +hitasura ni inotteta watashi ga naze? Jigoku no soko shizunde ita no +tsumetai ao ni nukumori o ubawarete +mada joudan da to kanchigai shite tasukaru to ka omotta +saigo ni tasuke o yonda no daremo kiite wa kurenakute +|rom7= + kotoba wa nai no kono yo ni inai no + konna hazu de wa nai to kizukanai no + kotoba wa nai no kono yo ni inai no + konna hazu de wa nai to kanchigai suru +|rom8= +ima naze koko ni ite nani o inoru jigoku no soko shizunde yuku no +saigo ni kotae o watashi ni oshiete kure +mada nigetemo furuetemo ima kiete shimaunda yo +sono kizuita toki ni mieru kurutta kao ga itoshii yo issho ni kite yo +|rom9= +nee saigo ni kikasete yo + +|eng1= +„It shouldn’t be like this!“ and „That shouldn’t happen!“ +By saying that, I averted my eyes from reality. +I pray for good circumstances, yet – God knows, although he shouldn’t be! +I’m not even aware that this is the „end“. +|eng2= +Do not be afraid, come over here. +It doesn’t matter what heavy cross you carry on your back. +Which last words will remain? Hey, hurry up and say something! +|eng3= +Why am I here now? What do I pray for? +I sink to the bottom of hell – Tell me the answer, now that I’ll die. +Even if I run off, even if I tremble – I’ll just disappear. +At the time I realized, I could see a mad, yet lovely, face – Please come with me. +|eng4= +„Could this really be?“ Yes, No – I still can’t decide. +My expression is overcast by clouds. +|eng5= +It doesn’t hurt. I don’t need to breathe. +The end is silently coming to get me. +I know. Ah, I begin to remember about this scene… +|eng6= +I earnestly prayed. Why did I sink to the bottom of hell? +The freezing blue steals away all warmth. +I still mistook it as some joke while I believed in salvation. +At last, I screamed for help – but nobody would listen. +|eng7= + I don’t have any. They don’t exist. + Can be this way – Don’t you notice? + I don’t have any. They don’t exist. + Can be this way – I misunderstand. +|eng8= +Why am I here now, what do I pray for? I sink to the bottom of hell. +Tell me the answer, now that I’ll die. +Even if I run off, even if I tremble – I’ll just disappear. +At the time I realized, I could see a mad, yet lovely, face – Please come with me. +|eng9= +Hey, let me hear in the end. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000035/https://sterngazer.wordpress.com/2017/03/14/no-ending-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82032.wiki b/data/pages/82032.wiki new file mode 100644 index 000000000..f787890cf --- /dev/null +++ b/data/pages/82032.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =リグレッション メモリー +|titlerom =Reguresshon Memorii +|titleen =Regression Memory +|length =04:36 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{茶太}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +いま わたしはどこにいるのですか きこえてますか +まだ ねむりのなか ふかいばしょへと 何かさがして +|kan2= +夢のモノリス 忘れちゃたねかけらのたましい 落ちていったの (空からひらり) +キラキラ落ちて拾い集めたよ わたしはどこにいるのでしょう  +|kan3= +それは遠くにある近道のよう +これが罰ですか 痛みは眠ることですか +|kan4= +そっと消えてく 人の声 一人記憶を辿った (ねえ誰なの) +わずかなかけら見つからず 誰か見つけて 言うの わたし いま ここにいるの +|kan5= +記憶の回路 何か忘れてる 思い出せずになくなったの +|kan6= +悲しさと吐息の一コマだけが残る罪ですか いつ放たれるでしょうか +|kan7= +砕けた心 矛盾する 記憶に埋もれてゆくの (ねえどこなの) +静かに人は変わるから だから静かに受け入れたの もうこれでいいの +|kan8= +たましいはわたしにもどるのかな かけらは集ってゆくよ 自然に成り立つ回帰 +|kan9= +わたしはここにいますか? +|kan10= +そっと消えてく 人の声 一人記憶を辿った (ねえ誰なの) +わずかなかけら見つからず 誰か見つけて 言うの わたし いま ここにいるの +|kan11= +いま わたしはどこにいるのですか きこえてますか +まだ ねむりのなか ふかいばしょへと 何かさがして +まだ きおくのなか 帰る道さえわからず何もなく +まだ ここにいるの どこにいますか きこえてますか +まだ 回帰の中 生きるわたしは どこにいますか? + +|rom1= +ima watashi wa doko ni iru no desu ka kikoete masu ka +mada nemuri no naka fukai basho e to nanika sagashite +|rom2= +yume no monorisu wasurechatta ne kakera no tamashii ochite itta no (sora kara hirari) +kirakira ochite hiroi atsumeta yo watashi wa doko ni iru no deshou +|rom3= +sore wa tooku ni aru chikamichi no you +kore ga batsu desu ka itami wa nemuru koto desu ka +|rom4= +sotto kieteku hito no koe hitori kioku o tadotta (nee dare na no) +wazuka na kakera mitsukarazu dareka mitsukete iu no watashi ima koko ni iru no +|rom5= +kioku no kairo nanika wasureteru omoidasezu ni naku natta no +|rom6= +kanashisa to toiki no ichikoma dake ga nokoru tsumi desu ka itsu hanatareru no deshou ka +|rom7= +kudaketa kokoro mujun suru kioku ni umorete yuku no (nee doko na no) +shizuka ni hito wa kawaru kara da kara shizuka ni uke ireta no mou kore de ii no +|rom8= +tamashii wa watashi ni modoru no ka na kakera wa tsudotte yuku yo shizen ni naritatsu kaiki +|rom9= +watashi wa koko ni imasu ka? +|rom10= +sotto kieteku hito no koe hitori kioku o tadotta (nee dare na no) +wazuka na kakera mitsukarazu dareka mitsukete iu no watashi ima koko ni iru no +|rom11= +ima watashi wa doko ni iru no desu ka kikoete masu ka +mada nemuri no naka fukai basho e to nanika sagashite +mada kioku no naka kaeru michi sae wakarazu nani mo naku +mada koko ni iru no doko ni imasu ka kikoete masu ka +mada kaiki no naka ikiru watashi wa doko ni imasu ka? + +|eng1= +Tell me, at what place am I? Can you hear me? +I am still asleep. I head to an unpleasant place to search something. +|eng2= +I forgot the monolith of my dreams. Fragments of my soul came falling. (Nimbly from the sky) +They sparkled as they fell. I gathered them. I wonder at what place I am. +|eng3= +It’s like a shortcut in the distance. +Is this punishment? Is the pain simply asleep? +|eng4= +People’s voices begin to fade slowly. I followed my memories. (Hey, who is it?) +I could merely discover a fragment. “Someone, find me”, I say. I am at this place. +|eng5= +Something slipped from the circuit of my memories. It was lost before I could remember it. +|eng6= +Is it a crime that only a single frame of sorrow and sighs is left? When will I be freed? +|eng7= +My broken heart is contradicting. It is being buried under memories. (Hey, where is it?) +People change silently. Thus, I silently accepted it. That is good enough. +|eng8= +I wonder if my soul will return to me. The fragments assemble. Regression is naturally practical. +|eng9= +Am I at this place? +|eng10= +People’s voices begin to fade slowly. I followed my memories. (Hey, who is it?) +I could merely discover a fragment. “Someone, find me”, I say. I am at this place. +|eng11= +Tell me, at what place am I? Can you hear me? +I am still asleep. I head to an unpleasant place to search something. +I am still remembering. I don’t even know how to return. There is nothing. +I am still at this place. Where am I? Can you hear me? +I am still regressing. At what place is the animate me? + +|notes =(1) “Regression Memory” refers to the process of “going back in time” to recover lost memories. + +(2) Since “fukai” is written in hiragana, it can either mean “deep” or “unpleasant”. + +(3) A “monolith” is a pillar made of stone. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170714094044/https://sterngazer.wordpress.com/2017/03/02/%e3%83%aa%e3%82%b0%e3%83%ac%e3%83%83%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%83%a1%e3%83%a2%e3%83%aa%e3%83%bc-regression-memory-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82033.wiki b/data/pages/82033.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5bd20899 --- /dev/null +++ b/data/pages/82033.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =You Love Scarlet +|length =04:17 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{まめみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone +|kan2= +The world is filled with loveその焦がれた恋わね +知っているの You Love Scarlet隠さないでよ Your eyes +あなたはいつも、ねえ 何を夢見て眠るの +a lonely way of life ささやく声 +|kan3= +どんな色だって同じならば良いと目を逸らしてる(Lonely Lonely Night) +唇が乾いたの そこから出てきてさあ、来てよ My Only Rose +|kan4= +舞い散れ緋色 You’re Always in my Heart +愛しく赤く そう映るのScarlet (Kiss my eyes) +あなたを支配してるの I’ll be with you +翼で包んで離しはしない 優しく受け止めるの +|kan5= +I’ll never leave you alone +愛しく抱かれた子供のようなYour Cute Faceそばにいるわ +|kan6= +その目に色づいた私だけの色いつか散りゆく(Lonely Lonely Night) +花は枯れてしまうのそれでもいいから水をあげる Kiss For You +|kan7= +舞い散れ緋色Can you feel my heart beat? +瞳に映る 揺れる切ないScarlet (Kiss my eyes) +芽生えた愛に触れたい Love your life +枯れはさせない 育ててくの そう私だけのもの +|kan8= +舞い散れ緋色 You’re Always in my Heart +愛しく赤く そう映るのScarlet (Kiss my eyes) +あなたを支配してるの I’ll be with you +翼で包んで離しはしない 優しく受け止めるの +|kan9= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone + +|rom1= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone +|rom2= +The world is filled with love sono kogareta koi wa ne +shitte iru no You Love Scarlet kakusanaide yo Your eyes +anata wa itsumo, nee nani o yumemite nemuru no +a lonely way of life sasayaku koe +|rom3= +donna iro datte onaji naraba ii to me o sorashiteru (Lonely Lonely Night) +kuchibiru ga kawaita no soko kara dete kite saa, kite yo My Only Rose +|rom4= +maichire hiiro You’re Always in my Heart +itoshiku akaku sou utsuru no Scarlet (Kiss my eyes) +anata o shihai shiteru no I’ll be with you +tsubasa de tsutsunde hanashi wa shinai yasashiku uketomeru no +|rom5= +I’ll never leave you alone +itoshiku dakareta kodomo no you na Your Cute Face soba ni iru wa +|rom6= +sono me ni irozuita watashi dake no iro itsuka chiri yuku (Lonely Lonely Night) +hana wa karete shimau no sore demo ii kara mizu o ageru Kiss For You +|rom7= +maichire hiiro Can you feel my heart beat? +hitomi ni utsuru yureru setsunai Scarlet (Kiss my eyes) +mebaeta ai ni furetai Love your life +kare wa sasenai sodateteku no sou watashi dake no mono +|rom8= +maichire hiiro You’re Always in my Heart +itoshiku akaku sou utsuru no Scarlet (Kiss my eyes) +anata o shihai shiteru no I’ll be with you +tsubasa de tsutsunde hanashi wa shinai yasashiku uketomeru no +|rom9= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone + +|eng1= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone +|eng2= +The world is filled with love. You longed for that love, right? +I know it – You love scarlet. Don’t hide your eyes. +What is it that you always see in your dreams? +“A lonely way of life”, you whisper. +|eng3= +“No matter the color, if only we had the same”, you avert your eyes. (Lonely Lonely Night) +My lips have dried. Out of them comes: “Come here, my only rose!” +|eng4= +Dance down, scarlet. You’re always in my heart. +Dear and red – That’s how the scarlet reflects. (Kiss my eyes) +I’m dominating you – I’ll be with you. +Wrapped up by my wings, I’ll never let go. Will you gently accept me? +|eng5= +I’ll never leave you alone. +Your child-like cute face was held in a loving embrace. I’m here with you. +|eng6= +Your eyes changed to the color that belongs to me. It will eventually scatter. (Lonely Lonely Night) +The flower is withering. But that’s fine, I’ll give it water – a kiss for you! +|eng7= +Dance down, scarlet. Can you feel my heart beat? +This swaying, suffocating scarlet reflects in my eyes. (Kiss my eyes) +I want to touch you with my growing love. Love your life. +I won’t let it wither. I’m raising it – It belongs only to me. +|eng8= +Dance down, scarlet. You’re always in my heart. +Dear and red – That’s how the scarlet reflects. (Kiss my eyes) +I’m dominating you – I’ll be with you. +Wrapped up by my wings, I’ll never let go. Will you gently accept me? +|eng9= +You can’t hide from love  My heart is with you +You are not alone + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170714025006/https://sterngazer.wordpress.com/2017/02/22/you-love-scarlet-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82034.wiki b/data/pages/82034.wiki new file mode 100644 index 000000000..6906c1814 --- /dev/null +++ b/data/pages/82034.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =月下の幻 +|titlerom =Gekka no Maboroshi +|titleen =Phantom Under the Moon +|length =04:36 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|GIRLS ALBUM -ONE-|DRCD-0018.jpg}} + +|kan1= +ひとしずく落ちて揺れる影 浮かび沈む時に流された +|kan2= +まだここにいる印を残したり 触れて優しさを確かめてみたり +それは夢のよう掴めぬままに ただ染まり続けてゆく白さ +|kan3= +月が覗き込む水影 両手ですくい溢れてしまうの +霧に溶けて今もきっと どこかで幻であり続けてるの +ぽつり ぽつり ひとしずく +ぽたり ぽたり 流れたの +|kan4= +ふたしずく 水面に溶けてく 見えぬまますぐ横 すれ違う +|kan5= +今となっては珍しいでしょうか 私はまだここにいていいのですか +はぐれてはまた繋がってゆく時代に残されてゆく瞳 +|kan6= +月に重なる角もまた 幻だとは気づかずにいたの +遠い昔、私はここにいた 今はそこにいないとわかる +ぽつり ぽつり 目に涙 +ぽたり ぽたり 跳ね返る +|kan7= +浮かび沈み時の中で 少し寂しげな顔 +それは夢のよう掴めぬままに ただ染まり続けてゆく白さ +|kan8= +月が覗き込む水影 両手ですくい溢れてしまうの +霧に溶けて今もきっと どこかで幻であり続けてるの +ぽつり ぽつり ひとしずく +ぽたり ぽたり 流れたの +ぽつり ぽつり 目に涙 +ぽたり ぽたり 跳ね返る + +|rom1= +hitoshizuku ochite yureru kage ukabi shizumu toki ni nagasareta +|rom2= +mada koko ni iru shirushi o sagashitari furete yasashisa o tashikamete mitari +sore wa yume no you tsukamenu mama ni tada somari tsuzukete yuku shirosa +|rom3= +tsuki ga nozokikomu mizukage ryoute de sukui afurete shimau no +kiri ni tokete ima mo kitto dokoka de maboroshi de ari tsuzuketeru no +potsuri potsuri hitoshizuku +potari potari nagareta no +|rom4= +futashizuku minamo ni toketeku mienu mama sugu yoko surechigau +|rom5= +ima to natte wa mezurashii deshou ka watashi wa mada koko ni ite ii no desu ka +hagurete wa mata tsunagatte yuku jidai ni nokosarete yuku hitomi +|rom6= +tsuki ni kasanaru tsuno mo mata maboroshi da to wa kizukazu ni ita no +tooi mukashi, watashi wa koko ni ita ima wa soko ni inai to wakaru +potsuri potsuri me ni namida +potari potari hanekaeru +|rom7= +ukabi shizumu toki no naka de sukoshi samishige na kao +sore wa yume no you tsukamenu mama ni tada somari tsuzukete yuku shirosa +|rom8= +tsuki ga nozokikomu mizukage ryoute de sukui afurete shimau no +kiri ni tokete ima mo kitto dokoka de maboroshi de ari tsuzuketeru no +potsuri potsuri hitoshizuku +potari potari nagareta no +potsuri potsuri me ni namida +potari potari hanekaeru + +|eng1= +A single drop falls and its shadow wavers. It was poured into the up and down of time. +|eng2= +I’m still here, searching for a sign to make sure of the kindness I experienced. +It remains impalpable like a dream, simply continued to be died white. +|eng3= +Scooping out the reflection of the peeping moon, it overflows in my hands. +Even when it melts into the fog, it keeps existing as an illusion somewhere. +Pit-a-pat, a single drop +Drip-drop, was carried away. +|eng4= +Two drops melt into the water’s surface. They immediately pass by each other, unaware. +|eng5= +Didn’t it become unusual now? Is it still okay for me to be here? +If I lose sight of you, I’ll connect us again. My eyes were left in that era. +|eng6= +Didn’t it become unusual now? Is it still okay for me to be here? +If I lose sight of you, I’ll connect us again. My eyes were left in that era. +|eng7= +In the up and down of time, I make a somewhat lonely face. +It remains impalpable like a dream, simply continued to be died white. +|eng8= +Scooping out the reflection of the peeping moon, it overflows in my hands. +Even when it melts into the fog, it keeps existing as an illusion somewhere. +Pit-a-pat, a single drop +Drip-drop, was carried away. +Pit-a-pat, the tears in my eyes +Drip-Drop, sprang back up. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809002818/https://sterngazer.wordpress.com/2017/02/21/%E6%9C%88%E4%B8%8B%E3%81%AE%E5%B9%BB-phantom-under-the-moon-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82035.wiki b/data/pages/82035.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ba7ad053 --- /dev/null +++ b/data/pages/82035.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =死んだバラと悪魔のはなし +|titlerom =Shinda Bara to Akuma no Hanashi +|titleen =The Tale of a Dead Rose and a Demon +|length =03:27 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} +|extra_info =''It’s starting, it’s starting, the fairy-tale is starting! Humans are liars, fakers; their pitiful dresses an ornament of entrails. The demons’ eyes discovered it, all your filthy stories.'' + +-Stack + +|kan1= +これよりお目にかけますは、 +世にも奇妙な、愚かな者の顛末。 +すべて、この私の眼が見透かしてきた悲劇たち。 +|kan2= +「ある日、麗しいバラの花、空を讃え歌っていた」 +「ああ、そこに悪魔が舞い降りた!」 +|kan3= +‘‘雨よ私だけを抱いて、 +他の花びらなど焼き払って‘‘ +‘‘私一人が輝くの、 +太陽さえ妬ましいわ!ラララララ‘‘ +|kan4= +悪魔の瞳が暴いた、醜いこころのこえ! +そしてバラは引きちぎられて死んだのよ、 +いちばん醜くなってね。 +|kan5= +「ある日、人を愛してしまった悪魔がいて」 +「もう、なにも知りたくないって」 +「その眼を、泣いて、つぶしたのよ」 +|kan6= +カラダはハリボテニセモノ、 +言葉は上辺だけの使い捨てで +グロテスクな思考だけを、 +隠したつもりでいるのでしょう? +|kan7= +この悪魔の前で +|kan8= +この瞳の前で + +|rom1= +kore yori o-me ni kakemasu wa, +yo ni mo kimyou na, oroka na mono no tenmatsu. +subete, kono watashi no me ga misukashite kita higeki-tachi. +|rom2= +“aru hi, uruwashii bara no hana, sora o tatae utatte ita” +“aa, soko ni akuma ga maiorita!” +|rom3= +“ame yo watashi dake o daite, +hoka no hanabira nado yakihatte” +“watashi hitori ga kagayaku no, +taiyou sae netamashii wa! lalalalala” +|rom4= +akuma no hitomi ga abaita, minikui kokoro no koe! +soshite bara wa hikichigirarete shinda no yo, +ichiban minikuku natte ne. +|rom5= +“aru hi, hito o aishite shimatta akuma ga ite” +“mou, nanimo shiritakunai tte” +“sono me o, naite, tsubushita no yo” +|rom6= +karada wa haribote nisemono, +kotoba wa uwabe dake no tsukaisute de +gurotesuku na shikou dake o, +kakushita tsumori de iru no deshou? +|rom7= +kono akuma no mae de +|rom8= +kono hitomi no mae de + +|eng1= +Moreover, for you to appear in front my eyes +is the world’s most absurd, most foolish circumstance to be in. +All of your small tragedies are seen through by that eye of mine. +|eng2= +“Once, an alluring rose praised the sky in a song.” +“Ah, the devil came falling there!” +|eng3= +“Oh rain, embrace only me +and burn down all the other petals!” +“Only I am sparkling; +even the sun is jealous of me! Lalalalala~” +|eng4= +The demons’ eyes discovered the gross voice of your heart! +And thus the rose was ripped off and died, +so you become the most unsightly one, okay? +|eng5= +“There once was a demon who fell in love with a human.” +“‘Oh, I don’t want to know anything anymore!’, she said.” +“Under tears, she squashed that eye of hers.” +|eng6= +Your body is a fake made out of papier mâché +and your words are only shallow use-and-throw things. +You planned to only hide +your grotesque thoughts, am I right? +|eng7= +In front of me, the demon. +|eng8= +In front of that eye of mine. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170716024456/https://sterngazer.wordpress.com/2017/01/02/%E6%AD%BB%E3%82%93%E3%81%A0%E3%83%90%E3%83%A9%E3%81%A8%E6%82%AA%E9%AD%94%E3%81%AE%E8%A9%B1the-tale-of-a-dead-rose-and-a-demon-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82036.wiki b/data/pages/82036.wiki new file mode 100644 index 000000000..353870f63 --- /dev/null +++ b/data/pages/82036.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =雨の日に +|titlerom =Ame no Hi ni +|titleen =On A Rainy Day +|length =04:09 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン(withered leaf)}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} +|extra_info =''Fall was ending and the north wind lead on winter.'' +''When I met you in quite such an old season,'' +''I decided that I want to live together with you.'' + +''Please, always, always'' +''be by my side.'' + +-Stack + +|kan1= +踏みしめた落ち葉たちは、夕陽沈んでいく色 +冬の気配を運んで あの日を思い出す 繰り返し +|kan2= +私は、ずっとひとりだった +秋の終わり冷たい雨 +手を差し伸べてくれたのは、 +|kan3= +まるで、木漏れ日が注ぐような暖かい眼差し +その両手に抱かれたのは、雨の日で +|kan4= +もう、どれくらいここにいるんだろう。まるで初めからいたみたい。 +あと、どれくらいここにいられるの?あなたの側にずっといたいだけ。 +|kan5= +名前を呼んで、何度でも +あなたがくれた名前で +|kan6= +遊んで、笑って、どうか +|kan7= +もう、ひとり夜に震えないで +濡れたないてた猫 +ああ、生きる意味授けられた 雨の日に +|kan8= +まるで、木漏れ日が注ぐような暖かい眼差し +いついつまでも側において、抱きしめて +|kan9= +そして、うたた寝も醒めるころに +|kan10= +雨は上がるよ + +|rom1= +fumishimeta ochiba-tachi wa, yuuhi shizunde iku iro +fuyu no kehai o hakonde ano hi o omoidasu kurikaeshi +|rom2= +watashi wa, zutto hitori datta +aki no owari tsumetai ame +te o sashinobete kureta no wa, +|rom3= +marude, komorebi ga sosogu you na atatakai manazashi +sono ryoute ni dakareta no wa, ame no hi de +|rom4= +mou, dore kurai koko ni irundarou. marude hajime kara ita mitai. +ato, dore kurai koko ni irareru no? anata no soba ni zutto itai dake. +|rom5= +namae o yonde, nando demo +anata ga kureta namae de +|rom6= +asonde, waratte, douka +|rom7= +mou, hitori yoru ni furuenaide +nureta naiteta neko +aa, ikiru imi sazukerareta ame no hi ni +|rom8= +marude, komorebi ga sosogu you na atatakai manazashi +itsu itsu made mo soba ni oite, dakishimete +|rom9= +soshite, utatane mo sameru koro ni +|rom10= +ame wa agaru yo + +|eng1= +The withered leaves I stepped on firmly are the color of the setting sun. +Carrying a hint of winter, I think back of that day repeatedly. +|eng2= +I have always been alone. +But in the cold rain ending autumn, +the one who reached out their hand to me was— +|eng3= +Your warm gaze was just like being bathed in the sunlight filtering through leaves. +I was embraced by both of your hands on that rainy day. +|eng4= +Just how long do I still have to remain here? It seems as if I’ve been here forever. +Just how long am I able remain here later? I just want to be with you forever. +|eng5= +Call my name over again. +With the name you gave me +|eng6= +I enjoy myself. I laugh. Please— +|eng7= +Don’t shiver by yourself at night anymore, +my once wet and weeping cat. +Ah, you were granted a meaning to live on a rainy day. +|eng8= +Your warm gaze was just like being bathed in the sunlight filtering through leaves. +Stay around forever and ever and embrace me. +|eng9= +And thus, when I wake from my nap +|eng10= +the rain will stop. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170714035651/https://sterngazer.wordpress.com/2017/01/01/%e9%9b%a8%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%abon-a-rainy-day-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82037.wiki b/data/pages/82037.wiki new file mode 100644 index 000000000..699dae7b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82037.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp =拝啓、100年後の私に。 +| titlerom =haikei, hyaku-nengo no watashi ni. +| titleen =Dear Me, 100 Years from Now. +| length =04:51 +| arranger =kaztora, {{かめ}}, +| lyricist =An +| vocalist ={{あよ}} +| source = +* original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +* source: {{PMiSS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方万葉集|MBCD-0042.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンラミュージアム2号館|SBCD-0020.jpg}} + +|kan1 = +弦月昇る丑一つ 筆を取る +したため紡ぐ 幻想の一欠片 +小さな窓を覗けば ほら 雪の中 +大きく翔び跳ねて 妖精の声 木霊する +|kan2 = +また何か悪戯を仕掛けて +翅揺らし 庭駆けては笑う +遠い記憶 浮かんでった +|kan3 = +君の見知らぬ笑顔 覚えてる +深まる影のよう +過去 今 いつかの日の『私』が見てる +|kan4 = +東雲浮かぶ午の元に 目を醒まし +騒がす影、庭に無く 雪溶かしてく 雨模様 +踏み出した雨も気にしないで +芽吹き出す 心の草花 +|kan5 = +駆け寄ったら ぱっ、と。 +抱き締めれば ぎゅっ、と。 +凍えた手のひら 熱を帯びてく +|kan6 = +小さなその指と 重なる影一つ +「どうかしたの?」って見つめてる貴方 +この温度もいつか ただの記憶に +|kan7 = +君のいつもの笑顔 覚えてる +何度四季巡っても +膨らむ 思い出描き 明日へ続く +未来のアルバム 何度でも記し +百年後も二人 +何度も見つけ出すよ 『私』の心 +宝物一つ 次の『私』へ + +|rom1 = +yumihari noboru ushi hitotsu fude o toru +shitatame tsumugu gensou no hitokakera +chiisana mado o nozokeba hora yuki no naka +ookiku tobi hanete yousei no koe kodama suru +|rom2 = +mata nanika itazura o shikakete +hane yurashi niwa kakete wa warau +toui kioku ukandetta +|rom3 = +kimi no mishiranu egao oboeteru +fukamaru kage no you +kako ima itsuka no hi no "watashi" ga miteru +|rom4 = +shinonome ukabu uma no moto ni me o samashi +sawagasu kage, niwa ni naku yuki tokashiteku amemoyou +fumidashita ame mo kinishinaide +mebuki dasu kokoro no kusabana +|rom5 = +kakeyottara pa', to +dakishimereba gyu', to +kogoeta tenohira netsu o obite ku +|rom6 = +chiisana sono yubi to kasanaru kage hitotsu +"douka shita no?" tte mitsume teru anata +kono ondo mo itsuka tada no kioku ni +|rom7 = +kimi no itsumo no egao oboeteru +nando shiki megutte mo +fukuramu omoide kaki ashita e tsuzuku +mirai no arubamu nandodemo shirushi +hyaku-nengo mo futari +nando mo mitsukedasu yo "watashi" no kokoro +takaramono hitotsu tsugi no "watashi" e +|eng1 = +The crescent moon rises. In the dead of night, I take up my pen. +I write up a fragment of illusions. +I took a peep from my small window and it was snowing. +The voices of loudly leaping fairies were echoing. +|eng2 = +Planning another round of mischief +with wings rustling, racing through the garden and laughing— +My distant memories surfaced. +|eng3 = +I remember your unfamiliar smile +like a deepening shadow. +My past, present and future selves stare at it. +|eng4 = +Dawn breaks and I wake at noon. +The troublesome shades are not in the garden. There are signs of rain, melting the snow. +I embarked, paying no heed to the rain. +My heart's flower began to bud. +|eng5 = +When I rushed over, it was so suddenly. +When I hugged you, it was so tightly. +My frozen palms bear a tinge of warmth. +|eng6 = +Petite fingers and an overlapping shadow— +"What happened?" you look at me. +The warmth I feel will someday become a mere record. +|eng7 = +I'll remember your usual smile +no matter how many seasons pass. +I will hold my expanding memories close and head for tomorrow. +I'll keep noting them down in my album for the future. +We'll be together even 100 years from now. +I'll be able to find "my" heart every time. +I pass a treasure to the next "me." +| lyrics_source = [https://releska.com/2020/03/23/dear-me-100-years-from-now/ Translation] by [https://releska.com/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82038.wiki b/data/pages/82038.wiki new file mode 100644 index 000000000..364a9c09b --- /dev/null +++ b/data/pages/82038.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =遠いキミの行方 +|titlerom =Tooi Kimi no Yukue +|titleen =The Whereabouts of Distant You +|length =05:03 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +*source ={{MA}} +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|DRCD-0013.jpg}} +|kan1= +寂しく泣いていた月の夜 戻ることのできない向こうに +隣に当たり前にいた声 いつか会いに行くよ +|kan2= +あの日のこと覚えてる?何気ない顔で聞いても具体的なことは話してくれないのに +急に出会った日のこと 思い出話を いつもより長く目を見て話していた +|kan3= +気付いてはいたけど どうすることもできないまま見てた +月へと歩く君の後ろ姿を +|kan4= +どこにも行かないで 一人きり 戻ることのできない向こうへ +寂しくないていた月の夜 いつかは私もそちらに行くと +今でもね 思い出してしまう 遠いキミの行方 +|kan5= +繰り返しているだけで いつも楽しくて 手放すことだけは絶対ないと思ってた +でも、何か伝えたいことはお互いあったのに先越されていくのが ただ悲しくて +|kan6= +いくら止めても なんども話してもごめんねと歩いた +最後に月の向こうへ渡るキミへ +|kan7= +どこにも行かないで 追いかけることも何もできないままで +一人で泣いていた月の夜 あるはずないのにまた来てしまう +あれからも世界のどこかで探す キミの行方 +|kan8= +寂しく泣いていた月の夜 戻ることのできない向こうに +隣に当たり前にいた声 いつか会いに行くよ +|kan9= +どこにも行かないで 一人きり 戻ることのできない向こうへ +寂しく泣いていた月の夜 いつかは私もそちらに行くと +|kan10= +今でもね 思い出してしまう 遠いキミの行方 + +|rom1= +samishiku naite ita tsuki no yoru modoru koto no dekinai mukou ni +tonari ni atarimae ni ita koe itsuka ai ni yuku yo +|rom2= +ano hi no koto oboeteru? nanigenai kao de kiite mo kudaiteki na koto wa hanashite kurenai no ni +fuu ni deatta hi no koto omoidebanashi o itsumo yori nagaku me o mite hanashite ita +|rom3= +kizuite wa ita kedo dou suru koto mo dekinai mama miteta +tsuki e to aruku kimi no ushiro sugata o +|rom4= +doko ni mo ikanaide hitorikiri modoru koto no dekinai mukou e +samishiku naite ita tsuki no yoru itsuka wa watashi mo sochira ni yuku to +ima demo ne omoidashite shimau tooi kimi no yukue +|rom5= +kurikaeshite iru dake de itsumo tanoshikute tebanasu koto dake wa zettai nai to omotteta +demo, nanika tsutaetai koto wa otagai atta no ni saki kosarete iku no ga tada kanashikute +|rom6= +ikura tomete mo nandomo hanashite mo gomen ne to aruita +saigo ni tsuki no mukou e wataru kimi e +|rom7= +doko ni mo ikanaide oikakeru koto mo nanimo dekinai mama de +hitori de naite ita tsuki no yoru aru hazu nai no ni mata kite shimau +are kara mo sekai no dokoka de sagasu kimi no yukue +|rom8= +samishiku naite ita tsuki no yoru modoru koto no dekinai mukou ni +tonari ni atarimae ni ita koe itsuka ai ni yuku yo +|rom9= +doko ni mo ikanaide hitorikiri modoru koto no dekinai mukou e +samishiku naite ita tsuki no yoru itsuka wa watashi mo sochira ni yuku to +|rom10= +ima demo ne omoidashite shimau tooi kimi no yukue + +|eng1= +I was crying solitary on moonlit nights. You’re over there, unable to return. +Someday, I will come after the voice that has been with me so naturally. +|eng2= +Do you remember that day? You listened to me with a casual expression, but didn’t talk about a specific topic. +Suddenly, you talked about when we first met. During this reminiscent talk, your eyes seemed more distant than usual. +|eng3= +Even though I noticed it, helplessly I stared +at your back walking towards the moon. +|eng4= +Please don’t go away – I’m alone. You go over there, unable to return. +I was crying solitary on moonlit nights. Someday, I will head over there too. +You see, I still catch myself thinking about the whereabouts of distant you. +|eng5= +Just repeating the same things always brought me joy. I believed that us parting was the only impossible thing. +Still, we both had something we wanted to tell the other, so that you get ahead of me is just sad. +|eng6= +No matter how often we paused, no matter how often we talked, we apologized and went on. +In the end, I will go after you crossing the other side of the moon. +|eng7= +Please don’t go away. Even though I chase you, I still can’t do anything. +I was crying solitary on moonlit nights. Even though they shouldn’t, they came again. +Even after that, I still scoured the world for your whereabouts. +|eng8= +I was crying solitary on moonlit nights. You’re over there, unable to return. +Someday, I will come after the voice that has been with me so naturally. +|eng9= +Please don’t go away – I’m alone. You go over there, unable to return. +I was crying solitary on moonlit nights. Someday, I will head over there too. +|eng10= +You see, I still catch myself thinking about the whereabouts of distant you. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061638/https://sterngazer.wordpress.com/2016/11/03/%E9%81%A0%E3%81%84%E3%82%AD%E3%83%9F%E3%81%AE%E8%A1%8C%E6%96%B9-the-whereabouts-of-distant-you-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82039.wiki b/data/pages/82039.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b041773c --- /dev/null +++ b/data/pages/82039.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =サイコ・リリイ +|titlerom =Saiko Ririi +|titleen =Psycho Lily +|length =03:45 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} +|extra_info =''«Having lost her love, she became genuine hatred during the endless flow of time.'' +''However, for how long will that hell fire continue burning, I wonder?'' +''Will I be able to be myself when this hatred dies out?»'' +-Stack + +|kan1= +業火、絶やすな どうか、このまま +傷よ、消えるな 血を流さなければ +|kan2= +深い眠りは夢すら見せずただ +嗚咽の画を 繰り返すだけで +幾度も幾度も幾度でも見せろ +枯れた涙、血と成るまで +|kan3= +永久に嗤う、闇に疼く 月夜蠢いた憎しみの影 +畏れてみよ、私を見よ 生命に仇なす魂を! +|kan4= +業火、絶やすな どうか、このまま +傷よ、消えるな 血を流さなければ +|kan5= +死は結末のない輪廻の地獄 +生き苦しむ 運命の奴隷 +穢れを逃れし罪負わぬ民よ +悦楽を食み、滅びよ +|kan6= +血を流せ、流し続けろ 悲しみの中で一人叫んで +胸にあった愛も捨てて 私は私に覚醒めたのに +|kan7= +時の中で 傷が癒えて 憎しみが薄れ忘れられたら +貴方をもし、赦したら 私は、私でいられるのか? +|kan8= +業火、絶やすな どうか、このまま +傷よ、消えるな 血を流さなければ +|kan9= +逃げ惑うがいい、今際の際に見よ +月に仇なす、この私の影を! +|kan10= +血を流せ 血を流せ いつかは消える悲しみ刻んで +誰でもなく何でもない 私は粋なる憎しみ +いずれ傷は消えてしまっても いずれまた愛を知ったとしても +貴方さえ、赦さなければ 私は私でいられるから + +|rom1= +gouka, tayasu na douka, kono mama +kizu yo, kieru na chi o nagasanakereba +|rom2= +fukai nemuri wa yume sura misezu tada +oetsu no e o kurikaesu dake de +ikudomo ikudomo ikudo demo misero +kareta namida, chi to naru made +|rom3= +towa ni warau, yami ni uzuku tsukiyo ugomeita nikushimi no kage +osorete miyo, watashi o miyo seimei ni adanasu tamashii o! +|rom4= +gouka, tayasu na douka, kono mama +kizu yo, kieru na chi o nagasanakereba +|rom5= +shi wa ketsumatsu no nai rinne no jigoku +iki kurushimu unmei no dorei +kegare o nogare shi tsumi owanu koi yo +etsuraku o hami, horobi yo +|rom6= +chi o nagase, nagashi tsuzukero kanashimi no naka de hitori sakende +mune ni atta ai mo sutete watashi wa watashi ni kakusei meta no ni +|rom7= +toki no naka de kizu ga iete nikushimi ga usure wasureraretara +anata o moshi, yurushitara watashi wa, watashi de irareru no ka? +|rom8= +gouka, tayasu na douka, kono mama +kizu yo, kieru na chi o nagasanakereba +|rom9= +nigemadou ga ii, imawa no kiwa ni miyo +tsuki ni adanasu, kono watashi no kage o! +|rom10= +chi o nagase chi o nagase itsuka wa kieru kanashimi kizande +dare demo naku nani demo nai watashi wa ikinaru nikushimi +izure kizu wa kiete shimatte mo izure mata ai o shitta to shite mo +anata sae, yurusanakereba watashi wa watashi de irareru kara + +|eng1= +O flames, don't fade yet. Stay with me still +O wounds, don't heal yet. There remains blood to spill +|eng2= +I fall into deep sleep but see no dream +Only the worst moments repeated before me +Over and over and over I see it +Before long, my tears run dry and turn to blood +|eng3= +Laugh for eternity and ache in darkness, O furious shadow writhing under moonlight +Fear me, see me—behold my vengeful spirit! +|eng4= +O flames, don’t fade yet. Stay with me still +O wounds, don’t heal yet. There remains blood to spill +|eng5= +In death continues the cycle of hell +Live and suffer, slaves of fate +Untainted, sinless beings of paradise +Indulge while you can, your ruin comes +|eng6= +Let the blood spill and spill. I cry out alone in my grief +Any love I had leaves me as I awaken to what I truly am +|eng7= +If the passage of time heals all wounds, then my hatred will surely fade one day +If I could somehow forgive you, could I return to who I truly was? +|eng8= +O flames, don’t fade yet. Stay with me still +O wounds, don’t heal yet. There remains blood to spill +|eng9= +O wounds, don’t heal yet. There remains blood to spill +This shadow of what once was claims vengeance on the moon! +|eng10= +Let the blood shed and shed. I’ll commit this grief to mind before it fades +I’m nobody, I’m nothing. All I am is pure fury +Even if these wounds must heal, even if I might one day know love again, +So long as I never forgive you, I can remain what I truly am + +|notes = +|lyrics_source =Romaji by [https://web.archive.org/web/20180110151217/https://sterngazer.wordpress.com/2016/10/06/translation-%e3%82%b5%e3%82%a4%e3%82%b3%ef%bd%a5%e3%83%aa%e3%83%aa%e3%82%a4-psycho-lily-%e6%9a%81records/ Sterngazer], official English translation from [https://youtu.be/3Pysaq7s_oY PV] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82040.wiki b/data/pages/82040.wiki new file mode 100644 index 000000000..070a833de --- /dev/null +++ b/data/pages/82040.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ナツイロのソラ +|titlerom =Natsu-iro no Sora +|titleen =Summer-Colored Sky +|length =05:18 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} + +|kan1= +日差しを強く感じる空 心に映った刹那色 +川の隅っこで足をつけて冷たいと言ったり 夏は近いのかな +|kan2= +せせらぎは輝いて 夏の季節を誘ってた +セミは鳴きはじめて その日を期待して待ってる +|kan3= +眩しく輝く夏に 一人恋をしていた +君がいて 私もそう この世界の幻想なんだけど +ナツイロのソラは寂しく 私たちを見つめて +陽炎へ歩いてく 私を照らしてる 眩しい空 +|kan4= +風でなびいた髪を結び 川の中を歩いて笑う +|kan5= +セミは鳴き続けてる いつか聞こえなくなっても +もう寂しくないよって 水面に映る寂しい顔 +|kan6= +眩しく輝く夏を ずっと夢見続けた +隣には 君がいる   でもそれは 限られた季節 +ナツイロのソラは言うから 一人待ってしまうよ +約束をしてくれた 結ぶ二つの影 +|kan7= +いずれはまた季節が過ぎて 見上げてた空は遠く +それでもまた来てくれると願うよ まだ 続くように +|kan8= +眩しく輝く夏に 一人恋をしていた +君がいて 私もそう この世界の幻想なんだけど +ナツイロのソラは寂しく 私たちを見つめて +陽炎へ歩いてく 私を照らしてる 眩しい空 + +|rom1= +hizashi o tsuyoku kanjiru sora kokoro ni utsutta setsuna-iro +kawa no sumikko de ashi o tsukete tsumetai to ittari natsu wa chikai no ka na +|rom2= +seseragi wa kagayaite natsu no kisetsu o sasotteta +semi wa naki hajimete sono hi o kitai shite matteru +|rom3= +mabushiku kagayaku natsu ni hitori koi o shite ita +kimi ga ite watashi mo sou kono sekai no gensou nan da kedo +natsu-iro no sora wa samishiku watashi-tachi o mitsumete +kagerou e aruiteku watashi o terashiteru mabushii sora +|rom4= +kaze de nabiita kami o musubi kawa no naka o aruite warau +|rom5= +semi wa naki tsuzuketeru itsuka kikoenaku natte mo +mou samishiku nai yo tte minamo ni utsuru samishii kao +|rom6= +mabushiku kagayaku natsu o zutto yumemi tsuzuketa +tonari ni wa kimi ga iru demo sore wa kagirareta kisetsu +natsu-iro no sora wa iu kara hitori matte shimau yo +yakusoku o shite kureta musubu futatsu no kage +|rom7= +izure wa mata kisetsu ga sugite miageta sora wa tooku +sore demo mata kite kureru to negau yo mada tsuzuku you ni +|rom8= +mabushiku kagayaku natsu ni hitori koi o shite ita +kimi ga ite watashi mo sou kono sekai no gensou nan da kedo +natsu-iro no sora wa samishiku watashi-tachi o mitsumete +kagerou e aruiteku watashi o terashiteru mabushii sora + +|eng1= +The momentary colors of the sky feeling the strong sunlight are reflected in my heart. +I dip my feet into a corner of the river and exclaim “Cold!” I wonder if summer is near…? +|eng2= +The small stream was calling for summer to come with it’s glittering. +I’m waiting for the day the cicadas will start crying in anticipation. +|eng3= +I was longing for this dazzling, sparkling summer by myself. +You are there. I am too. But these are the illusions of this world. +The desolate summer-colored sky stares at us. +The dazzling sky illuminates me while I walk towards the heat haze. +|eng4= +I tieup my hair that fluttered in the wind as I walk through a river, smiling. +|eng5= +The cicadas continue crying, even though I grew impervious to it after a while. +“I won’t be lonely anymore!” The water’s surface reflected my lonely face. +|eng6= +I continued to dream of this dazzling, sparkling summer. +You are right beside me… but that was a limited season. +I stop waiting alone, because the summer-colored sky told me to. +You promised it to me, our shadows linked together. +|eng7= +The season passed again eventually; the sky I gazed at grows distant. +I still hope you will come back. I still wish for it to go on… +|eng8= +I was longing for this dazzling, sparkling summer by myself. +You are there. I am too. But these are the illusions of this world. +The desolate summer-colored sky stares at us. +The dazzling sky illuminates me while I walk towards the heat haze. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809002443/https://sterngazer.wordpress.com/2016/09/22/translation-%E3%83%8A%E3%83%84%E3%82%A4%E3%83%AD%E3%81%AE%E3%82%BD%E3%83%A9-summer-colored-sky-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82041.wiki b/data/pages/82041.wiki new file mode 100644 index 000000000..fef37395a --- /dev/null +++ b/data/pages/82041.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =悪魔の証明、漠たる黒猫 +|titlerom =Akuma no Shoumei, Bakutaru Kuroneko +|titleen =Proof of the Devil, a Hazy Black Cat +|length =03:33 +|arranger =Stack Bros. +|lyrics =Stack +|vocals =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} + +|kan1= +今、横切った 影絵めいた猫は +デジャヴのジャメヴ 薄膜の向こう +あなたが見る 漠たる夢 +私の視た星、レイテンシ +|kan2= +メフィストフェレスの甘い誘感が 好寄心に囁くの +「見えないものを見せてあげよう、お前の魂と引き換えに」 +|kan3= +いくつかの次元で 違う空が輝いて +曖昧な境に 確約はないのに +|kan4= +”ありもしない幻想”に 近づけば近づいていくほどに +”ないはずない現象”に向き合わされるのはどうして? +私たちの知覚で きくことのできない向こう側に +神話もお伽の国も 変わらず息づいているから +|kan5= +ファウストが残した目玉が +あなたは知っているでしょう +それぞれ、与えられた土の上 +許された領域を生きる +|kan6= +今、横切った墨色の猫は 神隠しの前触れで +壁を抜けて消えていった 瞬きのたびに変わるヴィジョン +|kan7= +”ありもしない幻想”に 近づけば近づいていくほどに +”ないはずない現象”に向き合わされるのはどうして? +私たちの知覚で きくことのできない向こう側に +神話もお伽の国も 変わらず息づいているから +|kan8= +メフィストフェレスの冷たい声が 眠れない脳に響くの +「幻想はすべて現実、それを知るは狂人の夢」 +|kan9= +お伽話は今も続いてる 神々は蠢いてる +光、ここに届く頃に +死んだ、星たちのレイテンシ + +|rom1= +ima, yokogitta kage e meita neko wa +dejavu no jamevu usumaku no mukou +anata ga miru bakutaru yume +watashi no mita hoshi, reitenshi +|rom2= +mefisutoferesu no amai yuuwaku ga koukishin ni sasayaku no +“mienai mono o misete ageyou, omae no tamashii to hikikae ni” +|rom3= +ikutsu ka no jigen de chigau sora ga kagayaite +aimai na sakai ni kakuyaku wa nai no ni +|rom4= +“arimoshinai gensou” ni chikazukeba chikazuite iku hodo ni +“nai hazu nai genshou” ni mukiawasareru no wa doushite? +watashi-tachi no chikaku de kiku koto no dekinai mukougawa ni +shinwa mo otogi no kuni mo kawarazu ikizuite iru kara +|rom5= +fausuto ga nokoshita medama ga +anata wa shitte iru deshou +sorezore, ataerareta tsuchi no ue +yurusareta ryouiki o ikiru +|rom6= +ima, yokogitta sumiiro no neko wa kamikakushi no maefure de +kabe o nukete kiete itta mabataki no tabi ni kawaru vijon +|rom7= +“arimoshinai gensou” ni chikazukeba chikazuite iku hodo ni +“nai hazu nai genshou” ni mukiawasareru no wa doushite? +watashi-tachi no chikaku de kiku koto no dekinai mukougawa ni +shinwa mo otogi no kuni mo kawarazu ikizuite iru kara +|rom8= +mefisutoferesu no tsumetai koe ga nemurenai nou ni hibiku no +“gensou wa subete genjitsu, sore o shiru wa kyoujin no yume” +|rom9= +otogibanashi wa ima mo tsuzuiteru kamigami wa ugomeiteru +hikari, koko ni todoku goro ni +shinda, hoshi-tachi no reitenshi + +|eng1= +The black cat(1) that crossed the street just now +was the jamais-vu of a deja-vu. Between +the hazy(2) dream you see beyond a thin film +and the stars I watched is a latency(3). +|eng2= +Mephistopheles sweet inducement is whispering to my curiosity: +“I shall show you the things you cannot see in exchange for your soul.” +|eng3= +There sparkles a different sky in several dimensions, +even though no definite promises were made to their ambiguous borders. +|eng4= +While we draw closer to these “imaginary illusions” they get closer. +Why are we able to face “phenomenons we do not expect not to be”? +Because on the other side of the things impossible to hear with our perception +the legends and the never-ever land sigh, unchanging. +|eng5= +You know about the centerpiece +Faust has left behind, don’t you? +To each is given their respective piece of land, +thus they live in the territory permitted to them. +|eng6= +As the harbinger of mysterious disappearances, the ink black cat that crossed the street just now +came out of a wall and disappeared. This vision changes whenever I blink. +|eng7= +While we draw closer to these “imaginary illusions” they get closer. +Why are we able to face “phenomenons we do not expect not to be”? +Because on the other side of the things impossible to hear with our perception +the legends and the never-ever land sigh unchanging. +|eng8= +Mephistophele’s cold voice reverberates in my sleep-deprived brain: +“Being aware that every illusion is real is the dream of a lunatic.” +|eng9= +Fairytales go on even now. The Gods are wriggling. +When light reaches this place +we see the latency of a dead star. + +|notes =(1) 影絵めいた猫 ≪”Cat Like a Shadowgraph” = “Black Cat”!≫ That’s why I translated it as such 🐈 + +(2) 漠たる [bakutaru] Something indefinite/vague/subtle. + +(3) Latency is the interval between a hidden event and the visible reaction to it. + +(4) 誘感 [yuuwaku] The act of tempting someone who lost his way to do something bad. + +(5) ないはずない “Do not expect not to be”: The possibility of X existing isn’t denied. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20180203235437/https://sterngazer.wordpress.com/2016/09/07/translation-proof-of-the-devil-a-hazy-black-cat-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82043.wiki b/data/pages/82043.wiki new file mode 100644 index 000000000..38ece55b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82043.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =KUNG-FU MASTER No.9 +|length =03:22 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} +|extra_info =''“I’m simply the strongest♥”'' + +|kan1= +立ち向かえ!悪いっぽいやつ! +荒ぶれ!怖いものなんてないよ!(おばけはちょっとイヤ) +味わえ!凍てつくこぶし! +括目せよ!突き刺さるかかと落とし… +これはまだ練習中なの! +|kan2= +カンフーマスターナンバーナイン…凍てつく蒼きドラゴン… +食らえ!あたいの怒りの鉄拳!目にもとまらぬ逃げ足! +だって中国なんぜんねん… とにかくかなりつよい! +回し蹴りれりまわるまわるあ~あたいったら最強ね。 +|kan3= +修行は…長くキビシク お師匠は…とくにいない +達人は…孤独なものなの…。 +たたかえ!気に入らないやつ! +打ち勝て!ばかにするやつ! +今なら…あたいに弟子入り無料…! +|kan4= +カンフーマスターナンバーナイン…凍てつく蒼きドラゴン… +食らえ!あたいの怒りの鉄拳!目にもとまらぬ逃げ足! +だって中国なんぜんねん… とにかくかなりつよい! +回し蹴りれりまわるまわるあ~あたいったら最強ね。 +ね~あたいったら最強ね! +|kan5= +カンフーマスターナンバーナイン…凍てつく蒼きドラゴン… +つよきをくじき、よわきをたすく… そんなかんじでどうでしょう? +だって中国よん?せんねん… きっとめっちゃめっちゃつよいはず! +回し蹴りれりまわるまわるあ~あたいったら最強ね♥ +ね~あたいったら最強ね♥ ねー!! + +|rom1= +tachimukae! waruippoi yatsu! +arabure! kowai mono nante nai yo! (obake wa chotto iya) +ajiwae! itetsuku kobushi! +katsumokuse yo! tsukisasaru kakato otoshi… +kore wa mada renshuuchuu na no! +|rom2= +kanfuu masutaa nanbaa nain… itetsuku aoki doragon… +kurae! atai no ikari no tekken! me ni mo tomaranu nige ashi! +datte chuugoku nanzen nen… tonikaku kanari tsuyoi! +mawashigerireri mawaru mawaru a~ atai ttara saikyou ne. +|rom3= +shugyou wa… nagaku kibishiku o-shishou wa… toku ni inai +tatsujin wa… kodoku na mono na no…. +tatakae! ki ni iranai yatsu! +uchikate! baka ni suru yatsu! +ima nara… atai ni deshiiri muryou…! +|rom4= +kanfuu masutaa nanbaa nain… itetsuku aoki doragon… +kurae! atai no ikari no tekken! me ni mo tomaranu nige ashi! +datte chuugoku nanzen nen… tonikaku kanari tsuyoi! +mawashigerireri mawaru mawaru a~ atai ttara saikyou ne. +ne~ atai ttara saikyou ne! +|rom5= +kanfuu masutaa nanbaa nain… itetsuku aoki doragon… +tsuyoki o kujiki, yowaki o tasuku… sonna kanji de dou deshou? +datte chuugoku yon? sen’nen… kitto meccha meccha tsuyoi hazu! +mawashigerireri mawaru mawaru a~ atai ttara saikyou ne♥ +ne~ atai ttara saikyou ne♥ nee!! + +|eng1= +Fight me! You devilish guy! +Go wild! I’m not afraid of anything! (But I don’t like ghosts much) +Taste that! That’s my freezing fist! +Look carefully! That’s my piercing axe kick… +I’m still practising that…! +|eng2= +Kung-Fu Master No. 9… A blue ice dragon… +Take that! The fist of my anger! They won’t even stop running away before my eyes! +China is several thousand years old after all… Anyways, she’s fairly strong! +Roundhouse Kick~! Spinning, spinning, ah~ I’m simply the strongest. +|eng3= +Training is… long and strict. My master… is not really around. +Being a pro is… such a lonely thing… +Fight! Those I’m not interested in! +Defeat me! Those who make fun of me! +At this point… Give me a free apprenticeship…! +|eng4= +Kung-Fu Master No. 9… A blue ice dragon… +Take that! The fist of my anger! They won’t even stop running away before my eyes! +China is several thousand years old after all… Anyways, she’s fairly strong! +Roundhouse Kick~! Spinning, spinning, ah~ I’m simply the strongest. +Right~ I’m simply the strongest! +|eng5= +Kung-Fu Master No. 9… A blue ice dragon… +Discouraging the strong and saving the weak… how does that sound? +It’s China after all? Formerly… it was said that she was extremely strong! +Roundhouse Kick~! Spinning, spinning, ah~ I’m simply the strongest♥ +Right~ I’m simply the strongest♥ Right!! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20181022014719/https://sterngazer.wordpress.com/2016/08/22/translation-kung-fu-master-no-9-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82044.wiki b/data/pages/82044.wiki new file mode 100644 index 000000000..076b445a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82044.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Goodbye Friend +|length =04:36 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} +|extra_info =''‟Please don’t forget about me.”'' + +|kan1= +さようならも届かない 私は君のいちばんだった +ありがとうって伝えたくても もう遅すぎたんだね +わかっていたことなの いつもどおりの繰り返しだから +一人残らず大人になって 私を忘れて +|kan2= +閉じた瞳から零れてる +キラキラのアメジスト 空に昇る +|kan3= +So, Goodbye Friend さよなら、搔き消える無意識の影 +さみしさなんて そんなの感じないよ +君を忘れないよ きっともう会えないけれど +いつかみたいに 笑ってさ +また遊べたらいいのにな +|kan4= +誰も知らない +誰も私を見つけられない +花の香りがくすぐるように 通り過ぎた影 +|kan5= +想い、耳をふさいだ声は +置き去りにされたまま 今も泣いてる +|kan6= +So, Goodbye Friend さよなら、搔き消える無意識の影 +君のこころに かたく目を閉じて +知らぬ間に私は 私じゃない私になっていて +でもなんでなの? まだたまに +胸のまんなかが痛いの +|kan7= +Goodbye Friend さよなら、ずっと +意識芽生え埋もれてく無意識 理性の海溺れた感情に +大人になって 夢すら信じられなくなって +空想するのやめた その日から +|kan8= +忘れないから きっともう会えなくなってもね +いつかみたいに あのね、 +|kan9= +また遊べたらいいのにな + +|rom1= +sayounara mo todokanai watashi wa kimi no ichiban datta +arigatou tte tsutaetakute mo mou ososugitanda ne +wakatte ita koto na no itsumodoori no kurikaeshi da kara +hitori nokorazu otona ni natte watashi o wasurete +|rom2= +tojita hitomi kara koboreteru +kirakira no amejisuto sora ni noboru +|rom3= +So, Goodbye Friend sayonara, kaki kieru muishiki no kage +samishisa nante sonna no kanjinai yo +kimi o wasurenai yo kitto mou aenai keredo +itsuka mitai ni waratte sa +mata asobetara ii no ni na +|rom4= +daremo shiranai +daremo watashi o mitsukerarenai +hana no kaori ga kusuguru you ni toorisugita kage +|rom5= +omoi, mimi o fusaida koe wa +okisari ni sareta mama ima mo naiteru +|rom6= +So, Goodbye Friend sayonara, kaki kieru muishiki no kage +kimi no kokoro ni kataku me o tojite +shiranu ma ni watashi wa watashi ja nai watashi ni natte ite +demo nande na no? mada tama ni +mune no mannaka ga itai no +|rom7= +Goodbye Friend sayonara, zutto +ishiki mebae umoreteku muishiki risei no umi oboreta kanjou ni +otona ni natte yume sura shinjirarenaku natte +kuusou suru no yameta sono hi kara +|rom8= +wasurenai kara kitto mou aenaku natte mo ne +itsuka mitai ni ano ne, +|rom9= +mata asobetara ii no ni na + +|eng1= +Even my “good-bye” won’t reach you. I suppose that +even if I wanted to thank you for having been your number one, it’s too late now. +I’ve known about that, but it’s the same cycle as usual. +Everyone became an adult, forgetting me. +|eng2= +From my closed eyes fall +sparkling amethysts and rise to the sky. +|eng3= +So, Goodbye Friend. Farewell… Scratch away my figure from your unconsciousness. +Don’t feel lonely or anything. +I won’t forget you. I’m sure we will never meet again, but +smile as if that would be the case! +It would be nice if we could hang out again though. +|eng4= +Nobody knows. +Nobody is able to detect me. +I’m tickling you like a flower’s scent, a figure passing you by. +|eng5= +My emotions, the voice that clogged my ears +is still crying while being left alone. +|eng6= +So, Goodbye Friend. Farewell… Scratch away my figure from your unconsciousness. +I firmly close my eye from your heart. +Unnoticedly, I began to turn into a me that isn’t me. +But then why…? Why does my chest +still hurt from time to time? +|eng7= +Goodbye Friend. Farewell, forever. +I drowned my feelings in the sea of my reason, so my unconsciousness is budding and buried by my consciousness. +While getting older, I can’t even believe in my dreams anymore. +Since that day, I stopped daydreaming. +|eng8= +I won’t forget you, so even though we can’t meet again, see, +pretend that we could. You know… +|eng9= +It would be nice if we could hang out again though. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170714042723/https://sterngazer.wordpress.com/2016/08/21/translation-goodbye-friend-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82045.wiki b/data/pages/82045.wiki new file mode 100644 index 000000000..985a8b20b --- /dev/null +++ b/data/pages/82045.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] & [[Liz Triangle]] +|titleen =CRYSTAL SIGN +|length =04:21 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}}, kaztora +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|無何有の郷 ~ Deep Mountain}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|First Memory/Next Memory|ALCD-0001 (Akatsuki Records and Liz Triangle).jpg}} +|notes =Fun fact: Stack has humour. She sings “Let It Go” from 1:45-1:48. + +|kan1= +世界は冬に凍えて 私を呼ぶ CRYSTAL SIGN +|kan2= +長く続いている冬が 心で呼んでる声が 早く抗えと言うんだ +いい加減にしてよ、ほらね? Do you Know? +なぜ先を急ぐ?厄介なGirl なぜか教えてよ +眠くてしょうがないよ 何度も呼び覚ますWhite Rock +(それがJusticeな行いだと? Drop Break BreakしちゃうよHeart +You’re to blame 私が悪いの?) No No No No No No! +|kan3= +いや違う 私じゃない(Hey!Are you nuts? I’m sick of it!) +いつまでもおとなしいと思わないでね さあ行くよ 凍えてろ +|kan4= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|kan5= +迸る世界の冬が 体へと溶け込んでゆく +私の周りに広がるよCRYSTAL(Are You Ready Ready Now?) +向かいくる刺客の影が 黒幕の名を呼んでいる +白いこのSign それが私 見ていて MY CRYSTAL SIGN +|kan6= +終りの見えない冬が 眠ることのない声に 早く戦えと言うよ +いい加減にして I don’t get it. +なぜこうなってしまう?ほんとCrazy理解してるのか? +疑いの目をかけられてる +|kan7= +だから私は知らない(Hey!F**k off! I’m sick of it!) +見下ろしたりして そんな甘く見ないでね さあ、行くぞ 凍えてろ +|kan8= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|kan9= +迸る世界の冬が 私の中に宿ってく +何もかも凍らせ突き刺すCRYSTAL(Are You Ready Ready Now?) +挑みくる刺客はなにを味わい知ってゆくのだろう +動けないSign目を開けた時見える YOUR CRYSTAL SIGN +|kan10= +長く続いている冬が 心の中で呼ぶ声が +早く抗えと言うよ なぜ?(Why not not Why me?) +迸る世界の冬が 体へと溶け込んでゆく +全て終わり、なにが残るだろう 抗えCRYSTAL +(それがJusticeな行いだと? Drop Break BreakしちゃうよHeart +You’re to blame 私のせい?) No No No No Yes It’s me +|kan11= +世界は冬に凍えて 私は行く結晶のSign +なびく淡い冬は続いてるよ まだ終わらない +はじまりのSign, Crystal, Soul さあ、行くよ +CRYSTAL SIGN 世界の SIGN + +|rom1= +sekai wa fuyu ni kogoete watashi o yobu CRYSTAL SIGN +|rom2= +nagaku tsuzuite iru fuyu ga kokoro de yonderu koe ga hayaku aragae to iunda +ii kagen ni shite yo, hora ne? Do you Know? +naze saki o isogu? yakkai na Girl nazeka oshiete yo +nemukute shouganai yo nandomo yobisamasu White Rock +(sore ga Justice na okonai da to? Drop Break Break shichau yo Heart +You’re to blame watashi ga warui no?) No No No No No No! +|rom3= +iya chigau watashi ja nai (Hey!Are you nuts? I’m sick of it!) +itsumademo otonashii to omowanaide ne saa iku yo kogoetero +|rom4= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|rom5= +hotobashiru sekai no fuyu ga karada e to tokekonde yuku +watashi no mawari ni hirogaru yo CRYSTAL (Are You Ready Ready Now?) +mukai kuru shikaku no kage ga kuromaku no na o yonde iru +shiroi kono Sign sore ga watashi mite ite MY CRYSTAL SIGN +|rom6= +owari no mienai fuyu ga nemuru koto no nai koe ni hayaku tatakae to iu yo +ii kagen ni shite I don’t get it. +naze kou natte shimau? honto Crazy rikai shiteru no ka? +utagai no me o kakerareteru +|rom7= +dakara watashi wa shiranai (Hey!F**k off! I’m sick of it!) +mioroshitari shite sonna amaku minaide ne saa, iku zo kogoetero +|rom8= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|rom9= +hotobashiru sekai no fuyu ga watashi no naka ni yadotteku +nanimokamo koorase tsukisasu CRYSTAL (Are You Ready Ready Now?) +idomi kuru shikaku wa nani o ajiwai shitte yuku no darou +ugokenai Sign me o aketa toki mieru YOUR CRYSTAL SIGN +|rom10= +nagaku tsuzuite iru fuyu ga kokoro no naka de yobu koe ga +hayaku aragae to iu yo naze? (Why not not Why me?) +hotobashiru sekai no fuyu ga karada e to tokekonde yuku +subete owari, nani ga nokoru darou aragae CRYSTAL +(sore ga Justice na okonai da to? Drop Break Break shichau yo Heart +You’re to blame watashi no sei?) No No No No Yes It’s me +|rom11= +sekai wa fuyu ni kogoete watashi wa iku kesshou no Sign +nabiku awai fuyu wa tsuzuiteru yo mada owaranai +hajimari no Sign, Crystal, Soul saa, iku yo +CRYSTAL SIGN sekai no SIGN + +|eng1= +The world freezes in winter. The crystal sign calls me! +|eng2= +The winter drags on for a long time, and the voice inside of my heart tells me to resist already. +Cut me some slack, would you? Do you know? +Why do you rush forward? Just tell me, you troublesome girl! +It’s not my fault I’m drowsy… my white rock was woken up many times! +(You say that’s an act of justice? My heart drops and breaks, it breaks! +You’re to blame. Am I to blame?) No, no, no, no, no, no! +|eng3= +No, you’re wrong, it’s not me! (Hey! Are you nuts? I’m sick of it!) +But don’t think I’ll always be obedient, okay? Here I go! Freeze! +|eng4= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|eng5= +The winter of this world wells up and merges into me. +Crystals spread out around me. (Are you ready ready now?) +The assassins who come to get me call the black curtain’s name. +This sign is white – it’s me! Look at my crystal sign. +|eng6= +There’s no end to this winter in sight. I tell the voice that won’t sleep to fight already. +Cut me some slack. I don’t get it. +Why have I asked for this? Have I gone crazy for real now? +I’m mustered by suspicious eyes… +|eng7= +I told you, I don’t know! (Hey! Fuck off! I’m sick of it!) +Don’t give me such a cute look while despising me! Here I go! Freeze! +|eng8= +-Are You Ready? CRYSTAL SIGN +|eng9= +The winter of this world wells up and dwells inside of me. +Crystals shall freeze and pierce everything! (Are you ready ready now?) +I will come to know the flavour the assassins who come to challenge me have, right? +I can’t move due to this sign – when I opened my eyes I could see your crystal sign. +|eng10= +The winter drags on for a long time. The voice inside of my heart +tells me to resist already. Why? (Why not not Why me?) +The winter of this world wells up and merges into me. +Something will remain if everything ends, right? Resist the crystal! +(You say that’s an act of justice? My heart drops and breaks, it breaks! +You’re to blame. Is it my fault?) No, no, no, no… Yes it’s mine! +|eng11= +The world freezes in winter. I’m going on with my crystal sign. +The waving, fleeting winter continues. It still isn’t over. +It’s the sign, crystal and soul of the beginning. Come now! +Crystal sign… The world’s sign… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814030525/https://sterngazer.wordpress.com/2016/06/22/translation-crystal-sign-%E6%9A%81records%E2%85%B9liz-triangle/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82046.wiki b/data/pages/82046.wiki new file mode 100644 index 000000000..991b807e1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82046.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =瑠璃色の地平線 +|titlerom =Ruri-iro no Chiheisen +|titleen =Azure Horizon +|length =03:47 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|最も澄みわたる空と海}} +*source: {{R53m}} +|album1 ={{LyricAlbum|神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|DRCD-0013.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} +|extra_info =''‘‘The night clears up, the danger is banished. Tranquility comes, but something noisy is still left. + +''Emotions and words have no shape, so you can only convey them correctly with gestures. But one gesture left a scar, which, so Renko/Marry believed, would be healed by the things they are moved by. The dreams they have/had should be a creation by the same God’s who created the earth itself, but that isn’t the case. In the end both of them dream the same dream and their emotions align – finally they arrived in their personal, tranquil, world.‘‘'' + +|kan1= +深緋の星が死んでは +夜が息吹く 瑠璃色の地平線 +水面蹴る白い素足に +宝石のよう 波紋が海を踊る +|kan2= +姿なきもの 想い、言霊 +光より速く 君へ届く意思 +|kan3= +残された癒えぬ証は +触れたものに 救いを求めるでしょう +神々が赦した夢が +この世界の現実なのでしょうか +|kan4= +供に見る夢 触れた想いよ +紺青に浮かび 地平線の向こうへ + +|rom1= +kouki ake no hoshi ga shinde wa +yoru ga ibuku ruri iro no chiheisen +minamo keru shiroi suashi ni +houseki no you hamon ga umi o odoru +|rom2= +sugata naki mono omoi, kotodama +hikari yori hayaku kimi e todoku ishi +|rom3= +nokosareta ienu akashi wa +fureta mono ni sukui o motomeru deshou +kamigami ga yurushita yume ga +kono sekai no genjitsu na no deshou ka +|rom4= +tomo ni miru yume fureta omoi yo +konjou ni ukabi chiheisen no mukou e + +|eng1= +Deep scarlet stars die, so +the night breathes and the horizon is died azure. +Bare feet kicking the water’s surface +are like a jewel, causing ripples to dance over the ocean. +|eng2= +Emotions and the spirit of words are shapeless things. +I send off their meaning to you, faster than the speed of light. +|eng3= +I assume the hurting sign that was left +seeks salvation from the things it is moved by. +The dreams permitted by the God’s +would be this world’s reality, I assume? +|eng4= +We dream jointly. The emotions we were moved by +rose into the navy blue beyond the horizon. + +|notes =(1) 深緋 (fukahi) is sung as 光輝緋 (kouki ake). But I guess there’s no big difference between “deep scarlet” and “splendid scarlet”. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061656/https://sterngazer.wordpress.com/2016/05/17/translation-%E7%91%A0%E7%92%83%E8%89%B2%E3%81%AE%E5%9C%B0%E5%B9%B3%E7%B7%9A-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82047.wiki b/data/pages/82047.wiki new file mode 100644 index 000000000..e4dd843ad --- /dev/null +++ b/data/pages/82047.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ノリト +|titlerom =Norito +|titleen =Ritual Prayer +|length =03:22 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|第13回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|第13回博麗神社例大祭会場限定おまけCD封面.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +|notes =You can hear the prayer backwards from 1:45-1:58. I tried to transcribe it, but… + +'''“太陽の亡骸お願い、''' +'''神々のお陰生並べて。''' +'''灯りを一つずつ、どうして生く様に。''' +'''???”''' + +''“Remains of the sun, I beg you –'' +''arrange the graceful lives of the God’s.'' +''I pray for the lights to come to life one by one somehow.'' +''???“'' + +The “iku” could also mean “pass away” though… + +|kan1= +なにもかも こわれてしまっても +変わらないものがありますように +|kan2= +もしあした この目が覚めなくても +君の未来が つづきますように +|kan3= +もし二度と 巡り逢えなくても +おなじ月を見て祈りを +|kan4= +不変の意思 その幻 +神の創りし箱庭の星 +獣道に迷い込む 君 +それすら必至 神々の意思 +|kan5= +変わらないもの、変われないもの +取り残され 歌う永遠 +終わらないもの、終われないもの +夢の中で目を覚ます夢 +|kan6= +加速する 時にさらされて +かたちを亡くした 祝詞よ +|kan7= +I won’t forget everything +I’ll remember everything +Even if I’ve lost my mind +My soul waits only for You +|kan8= +なにもかも こわれてしまっても +変わらない 想い抱いて + +|rom1= +nanimokamo kowarete shimatte mo +kawaranai mono ga arimasu you ni +|rom2= +moshi ashita kono me ga samenakute mo +kimi no mirai ga tsuzukimasu you ni +|rom3= +moshi nidoto meguri aenakute mo +onaji tsuki o mite inori o +|rom4= +fuhen no ishi sono maboroshi +kami no tsukuri shi hakoniwa no hoshi +kemonomichi ni mayoikomu kimi +soresura hisshi kamigami no ishi +|rom5= +kawaranai mono, kawaranai mono +torinokosare utau eien +owaranai mono, owaranai mono +yume no naka de me o samasu yume +|rom6= +kasoku suru toki ni sarasarete +katachi o nakushita norito yo +|rom7= +I won’t forget everything +I’ll remember everything +Even if I’ve lost my mind +My soul waits only for You +|rom8= +nanimokamo kowarete shimatte mo +kawaranai omoi daite + +|eng1= +Even if everything is destroyed, +I pray that there is something unyielding. +|eng2= +Even if I won’t awaken tomorrow, +I pray that your future goes on. +|eng3= +Even if we won’t meet a second time, +I pray that we see the same moon. +|eng4= +Your illusions serve an everlasting purpose. +God’s creation, a minuature garden of stars – +you lost your way following an animal trail. +Even that was necessary; it was planned by the Gods. +|eng5= +Unyielding things, unyielding things, +be left behind. Forever I sing of +never-ending things, never-ending things. +I dream of awakening inside of a dream. +|eng6= +It was exposed to the accelerating time +and erased every figure – the ritual prayer. +|eng7= +I won’t forget everything +I’ll remember everything +Even if I’ve lost my mind +My soul waits only for You +|eng8= +Even if everything is destroyed, +I will embrace an unyielding desire. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062654/https://sterngazer.wordpress.com/2016/05/11/translation-%E3%83%8E%E3%83%AA%E3%83%88-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82048.wiki b/data/pages/82048.wiki new file mode 100644 index 000000000..fbbaf21fa --- /dev/null +++ b/data/pages/82048.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Unbalance +|length =04:13 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} + +|kan1= +音もなく傾いてゆく あまりにも脆くて そんな場所に絶えなく届くこのスキャンダル +この耳に入る知らせはどれもが頼りなくて 奴らではない誰かが遊んでる +|kan2= +静まりかえる都に一人 (誰なの?) +変わってゆくんだ 変わってゆくのに 逆転運命 +|kan3= +望みのない世界で一人で待ってた 崩れたこの世を導く未来 +課せる使命 貫いてけ すでに変わってる 未来も 世界だって +奴らの存在は今 Unbalance +|kan4= +ありえない駒が揃ってく 世界は不安定で この翼も何もかもが もうUnbalance +|kan5= +凍りついた都に足音 (ねぇ、どうして?) +何故ここにきたの? 偶然ではない 無言の運命 +|kan6= +消えかけた明かり 一人守ってた 日を追うごとに劣勢は緩んで +課せた使命 さあ、向かえ 許してほしい 行くのはあなたで 残るの私のは白い翼 +|kan7= +もう誰もいなくなった都に (誰かが) +変わってゆくんだ 変わってゆくのね 逆転運命へ 変わる世界が +|kan8= +望みのない世界で一人で待ってた 崩れたこの世を導く未来 +課せる使命 貫いてけ すでに変わってる 未来も 世界だって +奴らの存在は今 Unbalance + +|rom1= +oto mo naku katamuite yuku amari ni mo morokute sonna basho ni taenaku todoku kono sukyandaru +kono mimi ni hairu shiraseba doremo ga tayorinakute yatsura de wa nai dareka ga asonderu +|rom2= +shizumari kaeru miyako ni hitori (dare na no?) +kawatte yukunda kawatte yuku no ni gyakuten unmei +|rom3= +shizumari kaeru miyako ni hitori (dare na no?) +kawatte yukunda kawatte yuku no ni gyakuten unmei +|rom4= +arienai koma ga sorotteku sekai wa fuantei de kono tsubasa mo nanimo kamo ga mou Unbalance +|rom5= +kooritsuita miyako ni ashioto (nee, doushite?) +naze koko ni kita no? guuzen de wa nai mugon no unmei +|rom6= +kie kaketa akari hitori mamotteta hi o ou goto ni ressei wa yurunde +kaseta shimei saa, mukae yurushite hoshii yuku no wa anata de nokoru no wa watashi no shiroi tsubasa +|rom7= +mou daremo inaku natte miyako ni (dareka ga) +kawatte yukunda kawatte yuku no ne gyakuten unmei e kawaru sekai ga +|rom8= +nozomi no nai sekai de hitori de matteta kuzureta kono yo o michibiku mirai +kaseru shimei tsuranuiteke sude ni kawatteru mirai mo sekai datte +yatsura no sonzai wa ima Unbalance + +|eng1= +It sinks soundlessly, too brittle to stand. This scandal reaches such a place without ceasing. +Every information entering your ears is unreliable. Another person than them plays around. +|eng2= +One person remains in the capital changing back to silence. (-Who is it, I wonder?) +It is altered. It is altered and yet - Fated to be reversed. +|eng3= +I waited for a future that would lead this crumbled, hopeless world I’m left in alone. +My mission is divided - I have to persist, but it’s already changing. The future, the world +and their existance is currently unbalanced. +|eng4= +It’s unlikely for all the pieces to be set in place. The world is instable. My wings and everything else is already unbalanced. +|eng5= +Steps are heard in the frozen capital. (-Why is that?) +Why have you come? That’s no coincidence. - Fated to remain silent. +|eng6= +I was protecting the light that disappeared by myself. The disadvantage I had by pursuing the sun decreases. +My mission is divided - Now, I face you. Please forgive me! Left with you, who I approach, was one of my white wings. +|eng7= +There’s nobody left in the capital. (-Someone is.) +It is altered. It is altered, isn’t it? - Fated to be reversed. The world is altered. +|eng8= +I waited for a future that would lead this crumbled, hopeless world I’m left in alone. +My mission is divided - I have to persist, but it’s already changing. The future, the world +and their existance is currently unbalanced. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808225202/https://sterngazer.wordpress.com/2016/03/22/translation-unbalance-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82049.wiki b/data/pages/82049.wiki new file mode 100644 index 000000000..c272c5e7e --- /dev/null +++ b/data/pages/82049.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =LAST ALARM +|length =03:25 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +終わるはずなのにまだ続いている 夢ではない現実 +今見たScreenは 本当のRealが映し出されてゆくよ +|kan2= +何度もだけが近づいて 私を困らすSweet Sleepy Voice +最後にもう一度だけ悪い夢に気付かせる ALARM +|kan3= +止まれ ここを抜けても 生きることなんてできない +そのBadな結末はもう見飽きてるでしょ? +それでも行こうとするのはどうして? 最後の火花を散らせよ LAST ALARM +|kan4= +まだ続いていた 終わりなんてまだどこにも来ていなくて +気休めなStageまだ見ぬStrange私が響かせるALARM +|kan5= +ここへまだ迫り来ている もうやめてよYou are Crazy Crazy Girl +その耳にも響くよ これが最後になるよReady? +|kan6= +止まない 威嚇の雨を この手で止めるほかなくて +Lunaticな夢は嫌でしょ?覚めさせてあげるよ +無言の警報 響き渡るALARM 先で待ち受ける悪夢を知る声 +|kan7= +止まれ ここを抜けても 生きることなんてできない +そのBadな結末はもう見飽きてるでしょ? +それでも行こうとするのはどうして? 最後の火花を散らせよ LAST ALARM + +|rom1= +owaru hazu na no ni mada tsuzuite iru yume de wa nai genjitsu +ima mita Screen wa hontou no Real ga utsushidasarete yuku yo +|rom2= +nandomo dake ga chikazuite watashi o komarasu Sweet Sleepy Voice +saigo ni mou ichido dake warui yume ni kizukaseru ALARM +|rom3= +tomare koko o nukete mo ikiru koto nante dekinai +sono Bad na ketsumatsu wa mou miakiteru desho? +sore demo yukou to suru no wa doushite? saigo no hibana o chirase yo LAST ALARM +|rom4= +mada tsuzuite ita owari nante mada doko ni mo kite inakute +kiyasume na Stage mada minu Strange watashi ga hibikaseru ALARM +|rom5= +koko e mada semarikite iru mou yamete yo You are Crazy Crazy Girl +sono mimi ni mo hibiku yo kore ga saigo ni naru yo Ready? +|rom6= +yamanai ikaku no ame o kono te de tomeru hoka nakute +Lunatic na yume wa iya desho? samesasete ageru yo +mugon no keihou hibiki wataru ALARM saki de machi ukeru akumu o shiru koe +|rom7= +tomare koko o nukete mo ikiru koto nante dekinai +sono Bad na ketsumatsu wa mou miakiteru desho? +sore demo yukou to suru no wa doushite? saigo no hibana o chirase yo LAST ALARM + +|eng1= +The reality that was once a dream continues despite it should be over. +The true reality has been reflected on the screen I saw then. +|eng2= +The sweet, sleepy voice that’s bothering me is drawing closer and closer. +I let the alarm make me aware of this nightmare one last time. +|eng3= +Even if I stopped and slipped away I couldn’t go on living. +Aren’t you tired of watching the bad decision you’ve made? +Why is it that you go on either way? The last alarm makes the last spark disperse. +|eng4= +It just continued. No matter where I went there was no end in sight. +This stage gives me a short break from the madness yet to come. I make the alarm resound. +|eng5= +You are still looming ahead. Stop it already, you’re a crazy, crazy girl. +It resounds in your ears too. This will be the last. Ready? +|eng6= +I can’t stop this endless, threatening rain with my hands. +Aren’t you sick of this lunatic dream? Let me wake you up, then. +A silent alarm replaces the reveberating one. The voice that knows my nightmares awaits me. +|eng7= +Even if I stopped and slipped away I couldn’t go on living. +Aren’t you tired of watching the bad decision you’ve made? +Why is it that you go on either way? The last alarm makes the last spark disperse. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20180204211808/https://sterngazer.wordpress.com/2016/02/05/translation-last-alarm-%e6%9a%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82050.wiki b/data/pages/82050.wiki new file mode 100644 index 000000000..1cd7f9852 --- /dev/null +++ b/data/pages/82050.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =END≠MIND +|length =04:10 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} + +|kan1= +End of this way.. No end in sight.. +|kan2= +何を恐れてそこに留まる? (神にも等しい声が) わかるか? +人は恐れた (純化の力に) 感情だけが一人歩きした +|kan3= +悲しみだけで (お前を) どうにでもできる 止めることはできない +|kan4= +(God) End of this way… 引き返すこともない 傷ついた心 +No end in sight終わりにも似てるMind +|kan5= +(End of this way) +|kan6= +誰かがこれを (変えようとしてる) 命を削ることも恐れずに +|kan7= +一人隠れて (見てるか?)聞こえてるだろう?  この結末を見ていろ +|kan8= +(God)Not end in death 何かを感じ取れた この手に感じる +Toward the end 私が望む未来 +|kan9= +Not end in death.. End of this way.. +|kan10= +(God) End of this way… 引き返すこともない 傷ついた心 +No end in sight終わりにも似てるMind +|kan11= +End of this way.. No end in sight.. + +|rom1= +End of this way.. No end in sight.. +|rom2= +nani o osorete soko ni todomaru? (kami ni mo hitoshii koe ga) wakaru ka? +hito wa osoreta (junka no chikara ni) kanjou dake ga hitori aruki shita +|rom3= +kanashimi dake de (omae o) dou ni demo dekiru tomeru koto wa dekinai +|rom4= +(God) End of this way… hikikaesu koto mo nai kizutsuita kokoro +No end in sight owari ni mo niteru Mind +|rom5= +(End of this way) +|rom6= +dareka ga kore o (kae you to shiteru) inochi o kezuru koto mo osorezu ni +|rom7= +hitori kakurete (miteru ka?) kikoeteru darou? kono ketsumatsu o mite iro +|rom8= +(God)Not end in death nanika o kanji toreta kono te ni kanjiru +Toward the end watashi ga nozomu mirai +|rom9= +Not end in death.. End of this way.. +|rom10= +(God) End of this way… hikikaesu koto mo nai kizutsuita kokoro +No end in sight owari ni mo niteru Mind +|rom11= +End of this way.. No end in sight.. + +|eng1= +End of this way.. No end in sight.. +|eng2= +What do you fear, stopping there? Do you understand (the voice equally to God)? +Mankind feared (the power of purification.) Only their emotions walked alone(*1). +|eng3= +With just sorrow (I can) turn you into anything(*2). You can’t stop me. +|eng4= +(God) This is the end of this way… and there’s no return. My heart was wounded. +There’s no end in sight… my mind could also be the end. +|eng5= +(End of this way) +|eng6= +Someone is trying to (change this) without being afraid of wiping out a life. +|eng7= +You, who conceals himselfs alone – (can you see it?) Can’t you hear it? Just you wait for my conclusion! +|eng8= +(God) Death is not the end. Something was removed… I feel it in my hands. +Towards the end, I wish for a future. +|eng9= +Not end in death.. End of this way.. +|eng10= +(God) This is the end of this way… and there’s no return. My heart was wounded. +There’s no end in sight… my mind could also be the end. +|eng11= +End of this way.. No end in sight.. + +|notes=(*1) 「'''感情だけが一人歩きした'''」(=''”Only their emotions walked alone.“'') I don’t know the meaning of this statement, to be honest. I thought it may be a proverb at first, but after some research I concluded it wasn’t. I assume this sentence is supposed to reveal that mankind shut down their reason and lived only with their emotions leading them. + +(*2) 「'''悲しみだけでお前をどうにでもできる'''」(=''”With just sorrow I can turn you into anything.“'') This one was kind of tricky and I’m still unsure I solved it. Let’s take a look at how I proceeded. '''どうにでもできる''' is probably the same as ''“どうにでもなる“'', which is equal to '''なるようになる''' (=''”What will be, will be“''), a proverb saying you should just live into the day and everything will come naturally. This in mind, I tried to alter this translation to fit the beginning of the sentence… and didn’t come up with a better idea. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000155/https://sterngazer.wordpress.com/2016/02/03/translation-end%E2%89%A0mind-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82051.wiki b/data/pages/82051.wiki new file mode 100644 index 000000000..3035de6ac --- /dev/null +++ b/data/pages/82051.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =Wake up -声のテレパシー- +|titlerom =Wake up -Koe no Terepashii- +|titleen =Wake up -Telepathic Voice Messages- +|length =04:08 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|source = +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} + +|kan1= +朝、目が覚めた時、さりげない時も聞こえている +浅葱色の髪を束ねて鏡を寝ぼけながら見た +|kan2= +どんな時でも忘れたことはないよ +遠い星のメッセージを待っている +|kan3= +寂しがりやの兎たちが地上で隠れて泣いてる +ごめん もうあの頃にさえ私たちは戻れない +月の上から送るテレパシーがちゃんと届くように 帰りを待つ兎たち +星を越えて伝えるよ 声のテレパシー +|kan4= +やり残してしまった後悔だって覚えている +久々に会えた時に交しあえた 声のテレパシー +|kan5= +同じ瞳でやっと出会えた でも、違う道を歩いた私たち +|kan6= +寂しがりやの兎たちは肩を寄せ合って眠ってる +青い星を見下ろす月 あの日のこと夢見て +地上の兎たちへ送る 私たちはいつも一つ +また昔みたいにいよう 通じ合えて、一緒だって時の顔で +|kan7= +寂しがりやの兎たちが地上で隠れて泣いてる +ごめん もうあの頃にさえ私たちは戻れない +月の上から送るテレパシーがちゃんと届くように 帰りを待つ兎たち +星を越えて伝えるよ 声のテレパシー + +|rom1= +asa, me ga sameta toki, sarigenai toki mo kikoete iru +asagiiro no kami o tabaneta kagami o neboke nagara mita +|rom2= +donna toki demo wasureta koto wa nai yo +tooi hoshi no messeeji o matte iru +|rom3= +sabishigariya no usagi-tachi ga chijou de kakurete naiteru +gomen mou ano koro ni sae watachi-tachi wa modorenai +tsuki no ue kara okuru terepashii ga chanto todoku you ni kaeri o matsu usagi-tachi +hoshi o koete tsutaeru yo koe no terepashii +|rom4= +yari nokoshite shimatta koukai datte oboete iru +hisabisa ni aeta toki ni kawashi aeta koe no terepashii +|rom5= +onaji hitomi de yatto deaeta demo, chigau michi o aruita watashi-tachi +|rom6= +sabishigariya no usagi-tachi wa kata o yose atte nemutteru +aoi hoshi o miorosu tsuki ano hi no koto yume mite +chijou no usagi-tachi e okuru watashi-tachi wa itsumo hitotsu +mata mukashi mitai ni iyou tsuuji aete, issho datte toki no kao de +|rom7= +sabishigariya no usagi-tachi ga chijou de kakurete naiteru +gomen mou ano koro ni sae watachi-tachi wa modorenai +tsuki no ue kara okuru terepashii ga chanto todoku you ni kaeri o matsu usagi-tachi +hoshi o koete tsutaeru yo koe no terepashii + +|eng1= +I hear you when I wake up in the morning or any other time +I tied up my pale blue hair and looked into the mirror, still sleepy +|eng2= +I have never forgotten, no matter what happened +I’m wating for a message of those distant stars +|eng3= +The desolated rabbits hide on the earth while crying +I’m sorry, but it seems as if we can’t return to that time anymore +So that the telepathic messages from the surface of the moon arrive properly, the rabbits that wait to go home +convey their telepathic voice messages while facing the stars +|eng4= +I’m remembering because I wasn’t able to get rid of my regret +We used to exchange telepathic voice messages back when we met long ago +|eng5= +We finally met with the same eyes, but we walked along other paths +|eng6= +The desolated rabbits are sleeping while huddled together +The blue stars overlooking the moon send a dream about those days +to the rabbits on the earth. We are always one. +I want it to be as it used to be. Communicating with the same expressions we had when we were together. +|eng7= +The desolated rabbits hide on the earth while crying +I’m sorry, but it seems as if we can’t return to that time anymore +So that the telepathic messages from the surface of the moon arrive properly, the rabbits that wait to go home +convey their telepathic voice messages while facing the stars + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808232447/https://sterngazer.wordpress.com/2016/01/16/translation-wake-up-%E5%A3%B0%E3%81%AE%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%91%E3%82%B7%E3%83%BC-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82052.wiki b/data/pages/82052.wiki new file mode 100644 index 000000000..871f6d7f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82052.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =God Only Knows +|length =03:22 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +''(No shit! God only knows. No, no, no. Wheel of fortune!)'' +|kan2= +ひとつ、止まりかけていた歯車が今 +対極に流れを変えて 動きだした +それは蝶の羽ばたき、嵐のきざし +回りだす運命の意図は 神のみぞ知る +|kan3= +凍てつく 静かな海に沈んだ月夜 +水面に映った 寡黙なる白羽 +|kan4= +God only knows どこへ辿り着く 誰を導く +Flag of the fate 囁いて 天命の言霊を +|kan5= +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the fate +Be quiet, Words is dangerous +Be quiet, Doomsday murmur – murmur +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the Fate +Be quiet, Words is dangerous +Reverse Trigger! Doomsday murmur – murmur +|kan6= +夢は終わらない 今、此処に命ず +|kan7= +God only knows 何度でも変わる +希望、絶望、失望を切り裂く運命 +|kan8= +まわれまわれ、鎖を切れ 夢より狂って歯車 +それはまるで、闇に足掻く人の生きる穢れのように +まわれまわれ、止まることなく 沈黙と祈りの輪よ +神の知らぬ明日を描け、行き先もわからぬままに +唇から離れた言葉、片翼の女神よ +ああ 賽は投げられた、全ては神のみぞ知る + +|rom1= +(No shit! God only knows. No, no, no. Wheel of fortune!) +|rom2= +hitotsu, tomari kakete ita haguruma ga ima +taikyoku ni nagare o kaete ugoki dashita +sore wa chou no habataki, arashi no kizashi +mawari dasu unmei no ito wa kami no mizo shiru +|rom3= +ite tsuku shizuka na umi ni shizunda tsukiyo +minamo ni utsutta kamoku naru shiraha +|rom4= +God only knows doko e tadoritsuku dare o michibiku +Flag of the fate sasayaite tenmei no kotodama o +|rom5= +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the fate +Be quiet, Words is dangerous +Be quiet, Doomsday murmur – murmur +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the Fate +Be quiet, Words is dangerous +Reverse Trigger! Doomsday murmur – murmur +|rom6= +yume wa owaranai ima, koko ni meizu +|rom7= +God only knows nando demo kawaru +kibou, zetsubou, shitsubou o kirisaku unmei +|rom8= +maware maware, kusari o kire yume yori kurutte haguruma +sore wa marude, yami ni agaku hito no ikiru kegare no you ni +maware maware, tomaru koto naku chinmoku to inori no wa yo +kami no shiranu asu o egake, ikisaki mo wakaranu mama ni +kuchibiru kara hanareta kotoba, katayoku no megami yo +aa sai wa nagerareta, subete wa kami no mizo shiru + +|eng1= +''(No shit! God only knows. No, no, no. Wheel of fortune!)'' +|eng2= +A single wheel that has stopped, +turned into a flow into antipedes and begun to move. +This is exactly as the flapping of butterflies, the signs of a storm +and the intentions behind fate beginning to turn only God knows about. +|eng3= +The moonlit night sunk into the freezing, still sea. +Reflected on the water surface was a white feather, growing reticent. +|eng4= +God only knows… she arrives somewhere, she guides someone. +Flag of the fate… she whispers fateful words holding a mysterious power. +|eng5= +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the fate +Be quiet, Words is dangerous +Be quiet, Doomsday murmur – murmur +Round and round, Wheel of fortune +Flapping, flapping, Flag of the Fate +Be quiet, Words is dangerous +Reverse Trigger! Doomsday murmur – murmur +|eng6= +This dream is not ending. Take command over this place now. +|eng7= +God only knows… she changes the fate that +tears hope, despair and disappointment to pieces countless times. +|eng8= +Spin! Gear, which is more mad than a dream: spin and tear apart the chains! +This truly is just like the shame of living the humans floundering through the dark carry. +Spin without stopping! Circle, which is silently praying, spin! +Draw a tomorrow God not knows about – without knowing where it leads to. +Words parted from your lips, my one-winged Goddess. +Ah, the die was thrown. Only God knows everything. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808230958/https://sterngazer.wordpress.com/2016/01/16/453/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82053.wiki b/data/pages/82053.wiki new file mode 100644 index 000000000..3a0d4b22a --- /dev/null +++ b/data/pages/82053.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =LOVE EAST +|length =04:45 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|LOVE EAST- -to the beginning 04-|DRCD-0010.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|First Memory/Next Memory|ALCD-0001 (Akatsuki Records and Liz Triangle).jpg}} +|extra_info =There is a promotional video for this song [https://www.youtube.com/watch?v=-4FkfYIZw14&list=PLWqvx3xw8UTXWEgaaKNcZ0iRVmyeyGXNN&index=43 here.] + +A version of this song by members of circle [[Liz Triangle]] was released in [[First Memory/Next Memory]] (Track 4) + +Silly note: This is a love song dedicated to Touhou! + +|kan1= +I Love この世界が好きなの My Love あなたはどう思うの? +I Love 近づかないようにして だって危険すぎるこのKISS +I Love 世界の「愛」集めて My Love私ができているの +そんな嫌な顔しないで 悲しくなるわ +|kan2= +暗いこと考えていたら幸せは逃げてしまう +だから、私がすべて取り除いてあげるから さぁ、おいでよ +|kan3= +こんなに世界は綺麗に輝いてるよ 皆の上んいもキラキララ +ほら私の目をみて すごくあなたが映るんだ ワタシ くるくるる +これってすごくない?憂鬱な幸せも、今私はね、たくさんもっと降らせてあげるね +LOVE EAST!LOVE EAST! 私の好きな +LOVE EAST!LOVE EAST! 誰が好きなの? +恋しちゃったの 皆も好きでしょ?I LOVE EAST! +|kan4= +I Love この世界が愛しい My Loveあなたも来てみない? +幻想なんてほんと、ファンタスティック けどそれが私のLOVE EAST +I Love皆がまぶしすぎて My Love私が埋もれてしまう +この声が少しでも届いてほしい +|kan5= +幸せなんて私には無縁なものだって思う +だけど、この場所を見せてあげたいからさ 逃げないで聞いてよ +|kan6= +だってあなたの世界は幸せで溢れてるよ ほらまぶしいくらいキラキララ +もうそんな暗い顔しないでよ 何かあるならいってよ くるくるる +ついてないときだって 卑屈になちゃダメ!ほら私がね、私がさ、聞いてあげるからさ +LOVE EAST!LOVE EAST! 私も見てね +LOVE EAST!LOVE EAST! 夢中になるよ +気づいたらもう 虜になってる I LOVE EAST! +|kan7= +こんなに世界は綺麗に輝いてるよ 皆の上んいもキラキララ +ほら私の目をみて すごくあなたが映るんだ ワタシ くるくるる +これってすごくない?憂鬱な幸せも、今私はね、たくさんもっと降らせてあげるね +LOVE EAST!LOVE EAST! 私の好きな +LOVE EAST!LOVE EAST! 誰が好きなの? +LOVE EAST!LOVE EAST! 私も見てね +LOVE EAST!LOVE EAST! 夢中になるよ +恋しちゃったの 皆も好きでしょ?I LOVE EAST! +|kan8= +大好きなんだもん! 皆も好きでしょ?I LOVE EAST + +|rom1= +I Love kono sekai ga suki na no My Love anata wa dou omou no? +I Love chikazukanai you ni shite datte kiken sugiru kono KISS +I Love sekai no “ai” atsumete My Love watashi ga dekite iru no +sonna iya na kao shinaide kanashiku naru wa +|rom2= +kurai koto kangaete itara shiawase wa nigete shimau +dakara, watashi ga subete torinozoite ageru kara saa, oide yo +|rom3= +konna ni sekai wa kirei ni kagayaiteru yo minna no ue ni mo kirakirara +hora watashi no me o mite sugoku anata ga utsurunda watashi kurukururu +kore tte sugokunai? yuuutsu na shiawase mo, ima watashi wa ne, takusan motto furasete ageru ne +LOVE EAST!LOVE EAST! watashi no suki na +LOVE EAST!LOVE EAST! dare ga suki na no? +koishichatta no minna mo suki desho? I LOVE EAST! +|rom4= +I Love kono sekai ga itoshii My Love anata mo kite minai? +gensou nante honto, fantasutikku kedo sore ga watashi no LOVE EAST +I Love minna ga mabushisugite My Love watashi ga umorete shimau +kono koe ga sukoshi demo todoite hoshii +|rom5= +shiawase nante watashi ni wa muen na mono datte omou +dakedo, kono basho o misete agetai kara sa nigenaide kiite yo +|rom6= +datte anata no sekai wa shiawase de afureteru yo hora mabushii kurai kirakirara +mou sonna kurai kao shinaide yo nanika aru nara itte yo kurukururu +tsuitenai toki datte hikutsu ni nacha dame! hora watashi ga ne, watashi ga sa, kiite ageru kara sa +LOVE EAST!LOVE EAST! watashi mo mite ne +LOVE EAST!LOVE EAST! muchuu ni naru yo +kizuitara mou toriko ni natteru I LOVE EAST! +|rom7= +konna ni sekai wa kirei ni kagayaiteru yo minna no ue ni mo kirakirara +hora watashi no me o mite sugoku anata ga utsurunda watashi kurukururu +kore tte sugokunai? yuuutsu na shiawase mo, ima watashi wa ne, takusan motto furasete ageru ne +LOVE EAST!LOVE EAST! watashi no suki na +LOVE EAST!LOVE EAST! dare ga suki na no? +LOVE EAST!LOVE EAST! watashi mo mite ne +LOVE EAST!LOVE EAST! muchuu ni naru yo +koishichatta no minna mo suki desho? I LOVE EAST! +|rom8= +daisuki nan da mon! minna mo suki desho? I LOVE EAST + +|eng1= +I truly love this world! What about you, my love? +Don’t come too close, my love! Your kiss is way too dangerous. +I collect the love of this world and complete it, my love! +Don’t make such an unpleasant face! It makes me all sad. +|eng2= +When I think about bad stuff, happiness runs away. +So I will take [unhappiness]*(1) away! Come closer~! +|eng3= +The world is sparkling with so much bliss! It is even sparklier than all of you! +Look into my eyes! You are reflected so well! I spin spin spin~! +Isn’t that cool?! It’s a depressing happiness and yet, you see, I will send you even more of that! +LOVE EAST!LOVE EAST! My beloved +LOVE EAST!LOVE EAST! Who loves it? +You, who are crazy for it, love it too, right? I love east! +|eng4= +The world I love is so lovely! Why don’t you go there too, my love? +This “illusion” is truly fantastic; it’s my beloved east after all! +Everyone I love is so blinding! I seem to be buried under my love! +I just want my voice to reach you. +|eng5= +I think that “happiness” is unrelated to me, +however, I want you to show me that place! Don’t run away and listen~! +|eng6= +Because your world overflows with joy! Look, it’s so sparkling it blinds me! +Hey, don’t make such a dark face now! If something’s up, tell me! Spin spin spin~ +Even if you’re unhappy sometimes, don’t act so mean! Because I, you see, will give you a listen! +LOVE EAST!LOVE EAST! Look at me too! +LOVE EAST!LOVE EAST! I daze off~ +Once I noticed I was already a victim [of love]*(2)! I love east! +|eng7= +The world is sparkling with so much bliss! It is even sparklier than all of you! +Look into my eyes! You are reflected so well! I spin spin spin~! +Isn’t that cool?! It’s a depressing happiness and yet, you see, I will send you even more of that! +LOVE EAST!LOVE EAST! My beloved +LOVE EAST!LOVE EAST! Who loves it? +LOVE EAST!LOVE EAST! Look at me too! +LOVE EAST!LOVE EAST! I daze off~ +You, who are crazy for it, love it too, right? I love east! +|eng8= +I love it so much! You too, right? I love east + +|notes =*(1) すべてを取り除いてあげる is originally: take everything away. The “everything” is, however, the unhappiness. + +*(2) the “of love” is added just for a better understanding. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20160413110951/https://sterngazer.wordpress.com/2015/08/27/request-love-east-%E6%9A%81records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82054.wiki b/data/pages/82054.wiki new file mode 100644 index 000000000..396940f9b --- /dev/null +++ b/data/pages/82054.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =TOP SECRET -My Red World- +|length =04:59 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|LOVE EAST- -to the beginning 04-|DRCD-0010.jpg}} +|extra_info =There is a promotional video for this song [https://www.youtube.com/watch?v=_Q5_Sesq7xs&list=PLWqvx3xw8UTXWEgaaKNcZ0iRVmyeyGXNN&index=41 here.] + +|kan1= +I will follow you 今私の全てを差し出そう +示してほしい、あなたが望んでる Your Red World +|kan2= +私は知ってる あなたの全てを +それはYour Fate、結ぶDevotion 出逢ってしまった Evil One +見上げてる とても良い目をして 私には相応しい 綺麗な赤になる +|kan3= +それはあなたの心 望んでる心 二つの未来 +けど、もう遅いよ 事は始まってる 空を染めろ Dead My Real +|kan4= +目に焼き付けろ 騒ぐよEmotion 示してあげるわ 戸惑えDead Misty Rain +あなたらしくね 迷うのもいい 私は握るYour Top Secret 響け My Red World +|kan5= +あなたにはわかる?私の全てが +それはDestiny そして、Manipulateふふ、知りたい?ダメ My Top Secret +その口で答えてよすぐに これは忠誠?これは信頼? その顔がいいの +|kan6= +私にだってね、まだ あなたにさえまだ言えない秘密 +願いは一つ あなたの心を 聞かせてよ Your Voice,Your Real +|kan7= +覚悟を決めろ 戦えSubordinates 望むままにほら染めてるでしょ?The World You Want +あなたはいつかわかると思う 私が示す My Top Secret いつか To Dye Red +|kan8= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) +|kan9= +Dye as fast as you can, +you Run as fast as you can, +That’s exactly what I wanted, +That’s exactly what I needed, +Sweet blood, Deep blood, Good blood, Bad blood, +Anything OK, +Pa, Pa, Pa, Paint It Red! +Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye! +Can you hear me? +Dye Red, Let it Dye! +|kan10= +ここで新しく生まれて 本当は自分をまだ忘れたくない +その手で赤く染まっても 心は変わらない そんな私でいたい +どうかこのような私を導いてほしい +|kan11= +目に焼き付けろ 騒ぐよEmotion 示してあげるわ 戸惑えDead Misty Rain +あなたらしくね 迷うのもいい  私が示す My Top Secret いつか To Dye Red +Your Top Secret 響け My Red World +|kan12= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) + +|rom1= +I will follow you ima watashi no subete o sashida sou +shimeshite hoshii, anata ga nozonderu your red world +|rom2= +watashi wa shitteru anata no subete o +sore wa your fate, musubu devotion deaitte shimatta evil one +miageteru totemo ii me o shite watashi ni wa fusawashii kirei na aka ni naru +|rom3= +sore wa anata no kokoro nozonderu kokoro futatsu no mirai +kedo, mou osoi yo koto wa hajimatteru sora o somero dead my real +|rom4= +me ni yakitsukero sawagu yo emotion shimeshite ageru wa tomadoe dead misty rain +anata rashiku ne mayou no mo ii watashi wa nigiru your top secret hibike my red world +|rom5= +anata ni wa wakaru? watashi no subete ga +sore wa destiny soshite, manipulate fufu, shirutai? dame my top secret +sono kuchi de kotaete yo sugu ni kore wa chuusei? kore wa shinrai? sono kao ga ii no +|rom6= +watashi ni datte ne, mada anata ni sae mada ienai himitsu +negai wa hitotsu anata no kokoro o kikasete yo your voice, your real +|rom7= +kakugo o kimero tatakae subordinates nozomu mama ni hora someteru desho? the world you want +anata wa itsuka wakaru to omou watashi ga shimesu my top secret itsuka to dye red +|rom8= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) +|rom9= +Dye as fast as you can, +you Run as fast as you can, +That’s exactly what I wanted, +That’s exactly what I needed, +Sweet blood, Deep blood, Good blood, Bad blood, +Anything OK, +Pa, Pa, Pa, Paint It Red! +Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye! +Can you hear me? +Dye Red, Let it Dye! +|rom10= +koko de atarashiku umarete honto wa jibun o mada wasuretaku nai +sono te de akai somatte mo kokoro wa kawaranai sonna watashi de itai +douka kono you na watashi o michibite hoshii +|rom11= +me ni yakitsukero sawagu yo emotion shimeshite ageru wa tomadoe dead misty rain +anata rashiku ne mayou no mo ii watashi ga shimesu my top secret itsuka to dye red +your top secret hibike my red world +|rom12= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) + +|eng1= +I will follow you, now I shall submit all of myself to you. +I want you to show me what you desire, Your Red World +|eng2= +I know all about you. +It’s Your Fate, bound by Devotion, You ran across the Evil One. +You raise your gaze; those eyes are truly nice. They turn a suitable, beautiful red for me. +|eng3= +That’s your heart, a longing heart – the future of two. +But, it’s too late, it's already begun, the dying of the sky – Dead My Real +|eng4= +Sear it into my eyes, this noisy Emotion! I will show it to you, this bewildering Dead Misty Rain! +How fitting of you, being lost is fine, too. I’m grasping Your Top Secret, reverberating in My Red World! +|eng5= +Do you know all about me? +This is destiny, as well as manipulation. Fufu, you want to know? No way, that's My Top Secret. +With that mouth, answer me immediately. Is that loyalty? Is that trust? That's a lovely face, now, isn't it? +|eng6= +Even to me, even to you, this is an unspeakable secret. +I have but one desire. I wish for you to tell me the truth of your heart - your voice, your "real." +|eng7= +Ready yourselves! Fight, Subordinates! You’re dyed as you want, right? The World You Want +I think you’ll understand it one day. I’ll show you My Top Secret, one day To Dye Red. +|eng8= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) +|eng9= +Dye as fast as you can, +you Run as fast as you can, +That’s exactly what I wanted, +That’s exactly what I needed, +Sweet blood, Deep blood, Good blood, Bad blood, +Anything OK, +Pa, Pa, Pa, Paint It Red! +Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye! +Can you hear me? +Dye Red, Let it Dye! +|eng10= +Here, I am born anew; I don’t want to forget my true self yet. +Even if I’m dyed red with those hands, I won’t change my mind, I wish to be like you. +Oh please, I wish for you to lead me in that way of being. +|eng11= +Sear it into my eyes, this noisy Emotion! I will show it to you, this bewildering Dead Misty Rain. +How fitting of you, being lost is fine, too. I’ll show you My Top Secret, To one day Dye Red. +Your Top Secret reverberates in My Red World. +|eng12= +(Dye! Dye! Dye! Dye Red! +Dye! Dye! Dye Red! Let it Dye!) + +|lyrics_source =Akatsuki Records [https://www.youtube.com/watch?v=_Q5_Sesq7xs&list=PLWqvx3xw8UTXWEgaaKNcZ0iRVmyeyGXNN&index=41 official PV], translated by Capricious Unpredictable Memes in the comments. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82055.wiki b/data/pages/82055.wiki new file mode 100644 index 000000000..6ca949eaf --- /dev/null +++ b/data/pages/82055.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =camellia +|length = +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{夕月椿}} +|other_staff = +|source =original +|album1 ={{LyricAlbum|Infect Paranoia|ENS-0033.png}} + +|kan1= +生きているのかさえも酷く曖昧なのに… +|kan2= +貴方の中に心はトラワレ +こんな日常 その手で変えて欲しいと願うの +|kan3= +Camellia アイを囁いて生まれ変わる +Camellia 側で笑ってて 今はそれでいい +|kan4= +好きと嫌いを独り ずっと繰り返してる… +|kan5= +控え目なだけ 着飾るだけなら +まだ貴方には この想いは届かない気がして +|kan6= +Camellia 嘘は何時だって 本当のこと +Camellia そっと朽ち果てて落ちる その時に +|kan7= +“愛して欲しい” こんなにも私 +生きた証が貴方の中にあると信じてる +|kan8= +Camellia 夢に溺れたい そう願うの +Camellia 私 何時までも貴方の全てを +|kan9= +Camellia アイを囁いて生まれ変わる +Camellia 側で笑ってて 今はそれで +|kan10= +ah, 愛して欲しいよ ただそれだけなの + +|rom1= +ikite iru no ka sae mo hidoku aimai na no ni… +|rom2= +anata no naka ni kokoro wa toraware +konna nichijou sono te de kaete hoshii to negau no +|rom3= +Camellia ai o sasayaite umerekawaru +Camellia soba de warattete ima wa sore de ii +|rom4= +suki to kirai o hitori zutto kurikaeshiteru… +|rom5= +hikaeme na dake kikazaru dake nara +mada anata ni wa kono omoi wa todokanai ki ga shite +|rom6= +Camellia uso wa itsudatte hontou no koto +Camellia sotto kuchihatete ochiru sono toki ni +|rom7= +“aishite hoshii” konna ni mo watashi +ikita akashi ga anata no naka ni aru to shinjiteru +|rom8= +Camellia yume ni oboretai sou negau no +Camellia watashi itsumademo anata no subete o +|rom9= +Camellia ai o sasayaite umerekawaru +Camellia soba de warattete ima wa sore de +|rom10= +ah, aishite hoshii yo tada sore dake na no + +|eng1= +“Just being alive” is so awfully vague, however… +|eng2= +My heart is imprisoned inside you. +I hope that you’ll grant my wish of changing my everyday with your hands. +|eng3= +Camellia ― I’m born again whispering of love. +Camellia ― I’m fine if you let me laugh besides you for now. +|eng4= +Only like and dislike repeat each other endlessly… +|eng5= +I’m just humble. I could just dress up. +Still, I feel like I can’t convey you my feelings. +|eng6= +Camellia ― Your lies are always true. +Camellia ― At the time I’ll slowly rot and break down… +|eng7= +I want you to love me so much, +I believe the proof that I lived is inside you. +|eng8= +Camellia ― I want to drown in a dream. That’s my wish. +Camellia ― I will always be your everything. +|eng9= +Camellia ― I’m born again whispering of love. +Camellia ― If you let me laugh besides you for now… +|eng10= +Ah, I want you to love me. That’s it. + +|notes =The “camellia” (椿 [Tsubaki]) symbolizes “being in love” or “longing”. It’s a pun of Yuzuki Tsubaki’s first name. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170810161144/https://sterngazer.wordpress.com/2015/06/16/translation-camellia-eastnewsound/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82056.wiki b/data/pages/82056.wiki new file mode 100644 index 000000000..33c0dc10a --- /dev/null +++ b/data/pages/82056.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =poisonous rain +|length =03:44 +|arranger ={{溝口ゆうま}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{紫咲ほたる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~ Forsaken Doll}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Nostalgic Breeze|ENS-0036.jpg}} + +|kan1= +la… +|kan2= +キミは独り 嗚呼、哭いてた +冷たい雨 何処で間違えたのか +|kan3= +口付けてしまえば +“Thanatos” を抱き締めて +空虚、故の矛盾 キミが嗤う +|kan4= +愛無き人形 伽藍の夢に +一体何を見るというのか +歪な想いは姿を変える +私、何も知らない +|kan5= +キミの側に 嗚呼、いないの +私だけが まるで消えてしまうの +|kan6= +委ねてしまうなら +“Thanatos”のコエを聞け +安らかなるままに 開く扉 +|kan7= +罪無き人形 芽生えた想い +それが愛だと知らないまま +濁った瞳で 微笑みかけて +崩れ落ちてしまうの +|kan8= +愛無き人形 伽藍の夢に +一体何を見るというのか +歪な想いは姿を変える +私、何も知らないだけ + +|rom1= +la… +|rom2= +kimi wa hitori aa, naiteta +tsumetai ame doko de machigaeta no ka +|rom3= +kuchizukete shimaeba +“Thanatos” o dakishimete +kuukyo, yue no mujun kimi ga warau +|rom4= +ai naki hitogata garan no yume ni +ittai nani o miru to iu no ka +ibitsuna omoi wa sugata o kaeru +watashi, nanimo shiranai +|rom5= +kimi no soba ni aa, inai no +watashi dake ga marude kiete shimau no +|rom6= +yudanete shimau nara +“Thanatos” no koe o kike +yasuraka naru mama ni hiraku tobira +|rom7= +tsumi naki hitogata mebaeta omoi +sore ga ai da to shiranai mama +nigotta hitomi de hohoemi kakete +kuzureochite shimau no +|rom8= +ai naki hitogata garan no yume ni +ittai nani o miru to iu no ka +ibitsuna omoi wa sugata o kaeru +watashi, nanimo shiranai dake + +|eng1= +la… +|eng2= +You were, ah, crying alone. +In the cold rain, where was I mistaken? +|eng3= +If I kissed you +I’d embrace the Thanatos(*1). +“A void is a contradiction of reasons”, you smile. +|eng4= +What the hell are the unloved dolls +seeing in their empty(*2) dreams? +My twisted feelings change their shape, +I… know nothing. +|eng5= +I’m not, ah, by your side. +Only I will be disappearing completely. +|eng6= +If I entrust myself with it, +let me hear Thanatos’ voice. +Growing calm, I open a door. +|eng7= +I don’t know if the growing feeling +for the innocent(*2) dolls is love. +You cast a smile with your dull eyes, +will I crumble down? +|eng8= +What the hell are the unloved dolls +seeing in their empty dreams? +My twisted feelings change their shape, +I… just know nothing. + +|notes =(*1) “Thanatos” is a death god. + +(*2) “伽藍” means cathedral. I pondered a lot about this line and set with another “がらん”, the one that means “empty”. And… cathedrals are empty… right? + +(*3) “罪無き人形” -> sin-lacking dolls. If something lacks sin, it’s pretty innocent I’d say. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170612024506/https://sterngazer.wordpress.com/2015/06/02/translation-poisonous-rain-eastnewsound/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82057.wiki b/data/pages/82057.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e6dfacb3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82057.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =デジウィ EVOLUTiON +|titlerom =DigiWi EVOLUTiON +|titleen =DiGiTAL WiNG EVOLUTiON +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|groupCat =DiGiTAL WiNG +|released =2019-05-05 +|convention =Reitaisai 16 +|tracks =9 +|length =32:38 +|catalogno =DWCD-0046 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Trance}} +|website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0046 Link] +|image =DWCD-0046.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Hata no Kokoro]] +|arranger =DiGiTAL WiNG +:Tsukasa +:ACTRock +:tilt-six +:{{隣人}} +:Ruffnecky +:MK +:crouka +|lyricist ={{くまりす}} +:ACTRock +:tilt-six +:{{隣人}} +:{{黒岩サトシ}} +:peЯoco. +|vocalist ={{空音}} +:{{花たん}} +:{{雨宿どみ乃}} +:橘 あるひ +|producer = +|illustrator =cao. (*PetitBrain) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Let's fly together}}|01:29}} +**arrangement: DiGiTAL WiNG +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|en|EVOLUTiON WiNG}}|04:04|lyrics=Lyrics: EVOLUTiON WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Red Rose Rain}}|04:18|lyrics=Lyrics: Red Rose Rain}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|笑体不明}}|03:55|lyrics=Lyrics: 笑体不明}} +**''Laughter Ambiguity'' +**arrangement: tilt-six +**lyrics: tilt-six +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Angel Dust}}|03:46|lyrics=Lyrics: Angel Dust}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|アメノヒ}}|03:00|lyrics=Lyrics: アメノヒ}} +**''Ame-no-Hi'' +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: 橘 あるひ +**original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~ Romantic Fall}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Cherry Breeze}}|03:18|lyrics=Lyrics: Cherry Breeze}} +**arrangement: MK +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|{{lang|en|beautiful world}}|04:47|lyrics=Lyrics: beautiful world}} +**arrangement: crouka +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: 橘 あるひ +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|en|Believe in your fantasy}}|04:01|lyrics=Lyrics: Believe in your fantasy}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~ Japanize Dream...}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方PARTYBOX 博麗神社ver.]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82058.wiki b/data/pages/82058.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ab02d1e3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82058.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Cherry Breeze +|length =03:18 +|arranger =MK +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{空音}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ EVOLUTiON|DWCD-0046.jpg}} + +|kan1= +目に映る景色 +鮮やかな季節 +でもなぜか少し +肌寒い風が流れてた +|kan2= +Breeze なぜみな +past 流れてしまう +|kan3= +花弁躍る +遠い願い映し +戻れない輝き +なにもかも時の中うつりゆく +|kan4= +いくつかの自由 +目の前を掠め流れ出た +|kan5= +please 焦ってた +last 失う不安 +|kan6= +花弁躍る +遠い世界目指し +見つけたい輝き +なにもかもまた終わり始まるよ +|kan7= +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ + +|rom1= +me ni utsuru keshiki +azayaka na kisetsu +demo nazeka sukoshi +hadasamui kaze ga nagareteta +|rom2= +naze mina +nagarete shimau +|rom3= +hanabira odoru +tooi negai utsushi +modorenai kagayaki +nanimokamo toki no naka utsuri yuku +|rom4= +ikutsuka no jiyuu +me no mae o kasume nagaredeta +|rom5= +asetteta +ushinau fuan +|rom6= +hanabira odoru +tooi sekai mezashi +mitsuketai kagayaki +nanimokamo mata owari hajimaru yo +|rom7= +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ + +|eng1= +The scenery mirrored in my eyes +Was that of a brilliant season. +But for some reason, +A slightly chill wind drifted by. +|eng2= +Breeze, why is everyone’s +Past drifting by? +|eng3= +Petals are dancing, +Reflecting distant wishes. +Their radiance cannot return. +Everyone and everything transforms over time. +|eng4= +Countless liberties +Scurried past my line of sight. +|eng5= +please – They hurried, +Losing their last fears. +|eng6= +Petals are dancing, +Heading towards a distant world. +They want to locate that radiance. +Everyone and everything is ending and beginning again. +|eng7= +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ +beyond the world⋯ + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808060631/https://sterngazer.wordpress.com/2020/02/09/cherry-breeze-digital-wing/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82059.wiki b/data/pages/82059.wiki new file mode 100644 index 000000000..36dd1b5dd --- /dev/null +++ b/data/pages/82059.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =デジウィ {{lang|en|ADVANCE}} +|titlerom =Dijiwi ADVANCE +|titleen =DiGiTAL WiNG ADVANCE +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|groupCat =DiGiTAL WiNG +|released =2019-12-31 +|convention =Comiket 97 +|tracks =7 +|length =25:21 +|catalogno =DWCD-0052 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0052 Link] +|image =DWCD-0052.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Shion Yorigami]] +|arranger =DiGiTAL WiNG +:ACTRock +:Tsukasa +:{{隣人}} +:MK +:Ruffnecky +|lyricist ={{くまりす}} +:ACTRock +:{{隣人}} +:{{黒岩サトシ}} +:{{空音}} +|vocalist ={{空音}} +:{{雨宿どみ乃}} +:橘 あるひ +|producer = +|illustrator =雨音くるみ (涙雨) +|designer =cao. (*PetitBrain) +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Road to}}|01:02}} +**arrangement: DiGiTAL WiNG +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|en|ADVANCE WiNG}}|04:08|lyrics=Lyrics: ADVANCE WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト(Live ver) ~ Egoistic Flowers}} +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ノスタルジック アビス}}|04:02|lyrics=Lyrics: ノスタルジック アビス}} +**''Nostalgic Abyss'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{空音}} +**source: original + +*{{Track|04|{{lang|en|Dystopian Parade}}|04:14|lyrics=Lyrics: Dystopian Parade}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Euphoric Heaven}}|03:21|lyrics=Lyrics: Euphoric Heaven}} +**arrangement: MK +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: 橘 あるひ +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Romantic 7}}|04:39|lyrics=Lyrics: Romantic 7}} +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}}, 橘 あるひ +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Towards The Future}}|03:55|lyrics=Lyrics: Towards The Future}} +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{空音}} +**vocals: {{空音}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82060.wiki b/data/pages/82060.wiki new file mode 100644 index 000000000..675848e91 --- /dev/null +++ b/data/pages/82060.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Euphoric Heaven +|length =03:21 +|arranger =MK +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =橘 あるひ +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ ADVANCE|DWCD-0052.jpg}} + +|kan1= +終わらないいつかの +耐え難い記憶流れ +限りない無色の +季節がいま訪れて +|kan2= +止まらない巡りは +宿命が果てるまで +揺るぎない悪夢を +繰り返すだけだから +|kan3= +昇る透明な蝶 心、彼方 +何を残し廻るか +空へ問いかけて +|kan4= +欠けた夢のその先で +想い起せ your life and delight +|kan5= +終わらないすべては +断ち切れない輪の中で +限りない無数の +明日をいま失って +|kan6= +昇る魂を背に現世見て +疵もない理想など +嘘だと知るから +|kan7= +欠けた夢のその先へ +果てを見つめ save your piece of mind +|kan8= +欠けた夢のその先で +想い起せ your life and delight +欠けた夢のその先へ +果てを見つめ save your piece of mind + +|rom1= +owaranai itsuka no +taegatai kioku nagare +kagirinai mushoku no +toki ga ima otozurete +|rom2= +tomaranai meguri wa +shukumei ga hateru made +yuruginai akumu o +kurikaesu dake da kara +|rom3= +noboru toumei na chou kokoro, kanata +nani o nokoshi mawaru ka +sora e toikakete +|rom4= +kaketa yume no sono saki de +omoi okose +|rom5= +owaranai subete wa +tachikirenai wa no naka de +kagirinai musuu no +asu o ima ushinatte +|rom6= +noboru tamashii o se ni utsushiyo mite +kizu mo nai risou nado +uso da to shiru kara +|rom7= +kaketa yume no sono saki e +hate o mitsume +|rom8= +kaketa yume no sono saki de +omoi okose +kaketa yume no sono saki e +hate o mitsume + +|eng1= +The endless unbearable memories +From someday flow away. +The eternal colorless season +Has now come. +|eng2= +Until that unstopping cicle +Is fated to end, +This unwavering nightmare +Is simply repeating. +|eng3= +A clear butterfly ascends from my heart and flies beyond. +“What remains to return?” +I question the sky. +|eng4= +Beyond that broken dream, +Memories of your life and delight awaken. +|eng5= +The endless everything +Is inside an indestructible ring. +Yet the eternal innumerable +Tomorrows are now lost. +|eng6= +I see the transient world on the back of an ascending soul, +Because I know that things like +Flawless ideals are nothing but lies. +|eng7= +I gaze at the end which lies beyond +That broken dream to save your piece of mind. +|eng8= +Beyond that broken dream, +Memories of your life and delight awaken. +I gaze at the end which lies beyond +That broken dream to save your piece of mind. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808063406/https://sterngazer.wordpress.com/2020/02/08/euphoric-heaven-digital-wing/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82061.wiki b/data/pages/82061.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a126c054 --- /dev/null +++ b/data/pages/82061.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp =ノスタルジック アビス +|titlerom =nosutarujikku Abisu +|titleen =Nostalgic Abyss +|length =04:02 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{空音}} +|other_staff = +|source =original +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ ADVANCE|DWCD-0052.jpg}} + +|kan1= +こんな孤独な僕なんだ +君も僕と同じだね +元からこうなんだ 君と僕は笑う +|kan2= +まるでノスタルジー 誰のせいなんだ +こんなはずじゃないよ一戦触発 +ありもしないはずのガブリエル 誰を呪うだろう +|kan3= +きっと君は僕なんてさ嫌いだろう +誤解ならなんで 空白から逃げだせないんだ +|kan4= +そうだろ ノスタルジーな僕らは何かズレたみたいで +孤独な存在になり果ててた +いっそその両手でこの首を絞めてよ +苦しいままずっと無残に鳴る +僕の声が途絶える前に笑っていてよ +|kan5= +誰が消したいくらいに嫌ですか +なあ、僕のことだろ接線蒸発 +どこの誰だか知らないがとんだ迷惑だ +|kan6= +君は僕のために何が出来る +涙を見せる そんなものは僕じゃないんだ +|kan7= +どうでもいいさ ノスタルジーな僕らは何か落としたみたいで +壊れかけてるこの口が言う +君の笑顔も染まって見えないんだ きっとこれでいいと頷きあう +未練なんてあるはずないんだ 消し去ってくれよ +|kan8= +今も僕が見えますか? +どんな顔をしてますか? +死に損ないの僕の声が、言葉が聞こえますか? +|kan9= +愛されたいのに温もりばっか求め +一人じゃないと言う どうせ何も知らないくせに +ノスタルジーな僕らは何かズレたみたいで +君は遠くで僕を呼ぶんだ +僕の声が途絶える前に笑っていてよ +|kan10= +こんな孤独な僕なんだ +君も僕と同じだね +これでよかったんだ +やっと届いた 君と笑いあえたよ + +|rom1= +konna kodoku na boku nanda +kimi mo boku to onaji da ne +moto kara kou nanda kimi to boku wa warau +|rom2= +marude nostalgy dare no sei nanda +konna hazu ja nai yo issen shokuhatsu +ari mo shinai hazu no gabriel dare o norou darou +|rom3= +kitto kimi wa boku nante sa kirai darou +gokai nara nande kuuhaku kara nigedasenainda +|rom4= +sou daro nostalgy na bokura wa nanika zureta mitai de +kodoku na sonzai ni narihateteta +isso sono ryoute de kono kubi o shimete yo +kurushii mama zutto muzan ni naru +boku no koe ga todaeru mae ni waratte ite yo +|rom5= +dare ga keshitai kurai ni iya desu ka +naa, boku no koto daro sessen jouhatsu +doko no dare da ka shiranai ga tonda meiwaku da +|rom6= +kimi wa boku no tame ni nani ga dekiru +namida o miseru sonna mono wa boku ja nainda +|rom7= +dou demo ii sa nostalgy na bokura wa nanika otoshita mitai de +kowarekaketeru kono kuchi ga iu +kimi no egao mo somatte mienainda kitto kore de ii to unazuki au +miren nante aru hazu nainda keshisatte kure yo +|rom8= +ima mo boku ga miemasu ka? +donna kao o shite masu ka? +shi ni sokonai no boku no koe ga, kotoba ga kikoemasu ka? +|rom9= +aisaretai no ni nukumori bakka motome +hitori ja nai to iu douse nanimo shiranai kuse ni +nostalgy na bokura wa nanika zureta mitai de +kimi wa tooku de boku o yobunda +boku no koe ga todaeru mae ni waratte ite yo +|rom10= +konna kodoku na boku nanda +kimi mo boku to onaji da ne +kore de yokattanda +yatto todoita kimi to warai aeta yo + +|eng1= +I’m such a desolate person. +Same goes for you, right? +“It’s always been like this”, you and I laugh. +|eng2= +So that’s nostalgy. Whose fault is it? +It’s not supposed to be like this. A battle triggers. +Gabriel is supposed to be fictional. Who is he cursing? +|eng3= +I’m sure that you hate people like me. +If that’s a misconception, why can’t I run from this white space? +|eng4= +That’s right. It seems we displaced something in our nostalgy, +And ended up with a desolate existence. +I wish you would just strangle me with your hands. +Relentlessly it resonates while agonizing; +My laughing voice before it exhausts itself. +|eng5= +Do you hate someone so much you want them gone? +Hey, it’s me right? With a tangential evaporation. +I don’t know who would do it, but it’s a terrible bother. +|eng6= +What could you do for my sake? +I’m not someone who can just show their tears. +|eng7= +It’s whatever. “It seems we dropped something in our nostalgy”, +I say with my broken crumbling mouth. +Even your smile is dyed so I can’t see it. “That’s probably fine”, we nod. +There shouldn’t be any regrets, so just annihilate me. +|eng8= +Can you see me even now? +What face am I making? +Can you hear the voice, the words of me who even failed to die? +|eng9= +Although I want to be loved, I only seek for warmth. +“I’m not alone”, I say. Although I know nothing after all. +It seems we displaced something in our nostalgy. +You called me from far away. +My voice is laughing before it exhausts itself. +|eng10= +I’m such a desolate person. +Same goes for you, right? +I’m glad that you are too. +“Finally we made it”, we laughed together. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062846/https://sterngazer.wordpress.com/2020/02/01/%E3%83%8E%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%AB%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF-%E3%82%A2%E3%83%93%E3%82%B9-nostalgic-abyss-digital-wing/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82062.wiki b/data/pages/82062.wiki new file mode 100644 index 000000000..567485ea3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82062.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =花氷 +|titlerom =HANAGOORI +|titleen =Ice Flowers +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|groupCat =MUON KAGURA +|released =2017-12-29 +|convention =Comiket 93 +|tracks =6 +|length =27:01 +|catalogno =MOKR-0005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://muonofficial.com/discography/c93/ Link] +|image =MOKR-0005.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] & Tanned Cirno +|arranger ={{けぇぽん}} +:{{あとぐる}} +|lyricist ={{小峠舞}} +:W*M +:猫織 +:綿來ももや +|vocalist ={{小峠舞}} +|producer = +|illustrator =cibo +|designer =うどんげおじさん +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|matarah}}|04:14|lyrics=Lyrics: matarah}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|テンパレ!!}}|04:01|lyrics=Lyrics: テンパレ!!}} +**''Tempered!!'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|誰かさんがころんだ}}|04:48|lyrics=Lyrics: 誰かさんがころんだ}} +**''A Certain Someone has Fallen Over'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: 綿來ももや +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Desire/Inspire}}|05:12|lyrics=Lyrics: Desire/Inspire}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: 猫織 +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|超絶サヴァイヴ}}|04:14|lyrics=Lyrics: 超絶サヴァイヴ}} +**''Superior Survival'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Pardon Me...}}|04:32|lyrics=Lyrics: Pardon Me...}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: 綿來ももや +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82063.wiki b/data/pages/82063.wiki new file mode 100644 index 000000000..04f50cea9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82063.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|titlejp =テンパレ!! +|titlerom =Tempare!! +|titleen =Tempered!! +|length =04:01 +|arranger ={{けぇぽん}} +|lyricist ={{小峠舞}} +|vocalist ={{小峠舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|花氷|MOKR-0005.jpg}} + +|kan1= +叶えたいと思いませんか?その野望 +頭んなかがそれだけで 『爆発しちゃいそう』 +叶えたいと思いませんか?その野望 +ひとまずはこのあたいが試しましょう +|kan2= +溢れ出す力 今宵の気分は +♡真夏の太陽♡ +|kan3= +覚えていてねあたいのことを +小麦色した最強戦士 +世界平和は世界征服 +こんなことは絶対天才しか言えないわっ! +|kan4= +叶えたいと思いませんか?その野望 +ひとまずは このあたいが試しましょう +|kan5= +溢れ出す魅力 この出会いはきっと +♡運命のいたずら♡ +|kan6= +忘れないでねあたいとキミの +焼けちゃうくらいの熱いバトル +疾風迅雷神秘の芸術 +これからはもうバカなんて言わせないわっ! +|kan7= +世界征服!正解提出! +世界征服!正解提出! +|kan8= +溢れ出す力今宵の気分は +♡真夏の太陽♡ +|kan9= +覚えていてねあたいのことを +小麦色した最強戦士 +世界平和は世界征服 +こんなことは絶対天才しか言えないわっ! + +|rom1= +kanaetai to omoimasen ka? sono yabou +ataman’naka ga sore dake de “bakuhatsu shichaisou” +kanaetai to omoimasen ka? sono yabou +hitomazu wa kono atai ga tameshimashou +|rom2= +afuredasu chikara koyoi no kibun wa +♡manatsu no taiyou♡ +|rom3= +oboete ite ne atai no koto o +komugi-iro shita saikyou senshi +sekai heiwa wa sekai seifuku +konna koto wa zettai tensai shika ienai wa! +|rom4= +kanaetai to omoimasen ka? sono yabou +hitomazu wa kono atai ga tameshimashou +|rom5= +afuredasu miryoku kono deai wa kitto +♡unmei no itazura♡ +|rom6= +wasurenaide ne atai to kimi no +yakechau kurai no atsui batoru +shippuu jinrai shinpi no geijutsu +kore kara wa mou baka nante iwasenai wa! +|rom7= +sekai seifuku! seikai teishutsu! +sekai seifuku! seikai teishutsu! +|rom8= +afuredasu chikara koyoi no kibun wa +♡manatsu no taiyou♡ +|rom9= +oboete ite ne atai no koto o +komugi-iro shita saikyou senshi +sekai heiwa wa sekai seifuku +konna koto wa zettai tensai shika ienai wa! + +|eng1= +Don’t you want to fulfill them? Your ambitions. +That’s all that “seems to explode” inside your head! +Don’t you want to fulfill them? Your ambitions. +For now, I’ll have a try at it! +|eng2= +My strength overflows. Tonight’s temper is +♡The midsummer’s sun♡ +|eng3= +Keep me in mind, will ya? +I’m the strongest soldier with light-brown skin! +World peace means to conquest the world! +None but a genius could say these things!! +|eng4= +Don’t you want to fulfill them? Your ambitions. +For now, I’ll have a try at it! +|eng5= +My charm is overflowing. Our encounter is surely +♡A quirk of fate♡ +|eng6= +Don’t forget about our hot battle +That almost ended up burning us! +The arts of the secret God are like a lightning. +I won’t let you call me “idiot” anymore!! +|eng7= +Conquest of the world! The correct submission! +Conquest of the world! The correct submission! +|eng8= +My strength overflows. Tonight’s temper is +♡The midsummer’s sun♡ +|eng9= +Keep me in mind, will ya? +The strongest soldier with light-brown skin! +World peace means to conquest the world! +None but a genius could say these things!! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062101/https://sterngazer.wordpress.com/2018/03/08/%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%91%E3%83%AC%EF%BC%81%EF%BC%81-tempered-%E8%88%9E%E9%9F%B3kagura/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82064.wiki b/data/pages/82064.wiki new file mode 100644 index 000000000..1a2381881 --- /dev/null +++ b/data/pages/82064.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|titleen =matarah +|length =04:14 +|arranger ={{けぇぽん}} +|lyricist ={{小峠舞}} +|vocalist ={{小峠舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|花氷|MOKR-0005.jpg}} + +|kan1= +誰にも見つからないこの場所でかくれんぼしよう +もう すぐそこにいるよ +名前を呼ばれても知らん顔で照れ笑い +だけど本当は +|kan2= +嬉しくて 秘密の扉を開いたら +夢の中 君と二人デートをしよう +|kan3= +もしも この世界の不思議な力で +君に巡り合えたとしたら +きっと それは奇跡なんかじゃなくて +祈りが導いたと信じよう +|kan4= +繰り返す悲しみ痛みはどこからくるの? +ねぇ みんな聞くけれど +答えなんてないさ 気付かずに過ぎ去っていく +季節のように +|kan5= +いつだって 春夏秋冬笑う君は +どんな時も 退屈を照らしてくれる +|kan6= +もしも この言葉を伝えたとしたら +君は受け入れてくれるかな? +こんな我儘でダメな私だけど +手を繋いで二人で歩けたら… +|kan7= +もしも この世界の不思議な力で +君に巡り合えたとしたら +きっと それは奇跡なんかじゃないよ +私は創世(すべて)を知っているから +|kan8= +もしも この言葉を伝えたとしたら +君は受け入れてくれるかな? +こんな我儘でダメな私だけど +「手を繋いで二人で歩こう」 + +|rom1= +dare ni mo mitsukaranai kono basho de kakurenbo shiyou +mou, sugu soko ni iru yo +namae o yobaretemo shirankao de terewarai +da kedo hontou wa +|rom2= +ureshikute himitsu no tobira o hiraitara +yume no naka kimi to futari deeto o shiyou +|rom3= +moshimo kono sekai no fushigi na chikara de +kimi ni meguri aeta to shitara +kitto sore wa kiseki nanka ja nakute +inori ga michibiita to shinjiyou +|rom4= +kurikaesu kanashimi itami wa doko kara kuru no? +nee minna kiku keredo +kotae nante nai sa kizukazu ni sugisatte iku +kisetsu no you ni +|rom5= +itsu datte haru natsu aki fuyu warau kimi wa +donna toki mo taikutsu o terashite kureru +|rom6= +moshimo kono kotoba o tsutaeta to shitara +kimi wa uke irete kureru ka na? +konna wagamama de dame na watashi da kedo +te o tsunaide futari de aruketara… +|rom7= +moshimo kono sekai no fushigi na chikara de +kimi ni meguri aeta to shitara +kitto sore wa kiseki nanka ja nai yo +watashi wa subete o shitte iru kara +|rom8= +moshimo kono kotoba o tsutaeta to shitara +kimi wa uke irete kureru ka na? +konna wagamama de dame na watashi da kedo +“te o tsunaide futari de arukou” + +|eng1= +Let’s play hide-and-seek at this place hidden from anyone! +Hey, I’m right here! +You grin flustered with a nonchalant face although I call you. +But to be honest… +|eng2= +You’re delighted. Once you opened the secret door, +Let’s go on a date inside a dream! +|eng3= +What if I came across you because of +The mysterious powers of this world? +Let’s believe it was definitely no miracle, +But a prayer that has guided us. +|eng4= +Sorrow comes back – Where does this pain come from? +See, I’m asking everyone, +But no one knows the answer. It’s like the seasons +Passing by unnoticedly. +|eng5= +Spring, summer, fall, winter – Your smiling face +Shines upon my boredom no matter what. +|eng6= +If I were to convey you these words, +I wonder if you’d accept them? +I’m selfish and a good-for-nothing, +But if we could just hold hands and walk together… +|eng7= +What if I came across you because of +The mysterious powers of this world? +It definitely is no miracle, +Because I know all the creations of this world. +|eng8= +If I were to convey you these words, +I wonder if you’d accept them? +I’m selfish and a good-for-nothing, but +“Let’s hold hands and walk together!” + +|notes =1. 創世 (''sousei'') [the creation of the world] is sung as 全て (''subete'') [everything]. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808063336/https://sterngazer.wordpress.com/2018/02/28/matarah-%E8%88%9E%E9%9F%B3kagura/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82065.wiki b/data/pages/82065.wiki new file mode 100644 index 000000000..da3e25e34 --- /dev/null +++ b/data/pages/82065.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =螢火 +|titlerom =HOTARUBI +|titleen =Embers +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|groupCat =MUON KAGURA +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =6 +|length =24:54 +|catalogno =MOKR-0004 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://muonofficial.com/discography/hotarubi/ Link] +|image =MOKR-0004.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Fujiwara no Mokou]] & [[Keine Kamishirasawa]] +|arranger ={{けぇぽん}} +:{{あとぐる}} +|lyricist ={{小峠舞}} +:W*M +|vocalist ={{小峠舞}} +|producer = +|illustrator =cibo +|designer =うどんげおじさん +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|魂を燃やせ!!}}|04:03|lyrics=Lyrics: 魂を燃やせ!!}} +**''Let your soul burn!!'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**soure: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|朧月}}|04:07|lyrics=Lyrics: 朧月}} +**''Hazy Moon'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Alleged Dance}}|04:27|lyrics=Lyrics: Alleged Dance}} +**arrangment: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|抜け殻Vigor}}|04:05|lyrics=Lyrics: 抜け殻Vigor}} +**''Casted Off Vigor'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: 綿來ももや +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|05|{{lang|en|FROLIC A HOLIC}}|04:12|lyrics=Lyrics: FROLIC A HOLIC}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ぎりぎりなびげーしょん☆}}|04:00|lyrics=Lyrics: ぎりぎりなびげーしょん☆}} +**''Just in Time☆'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82066.wiki b/data/pages/82066.wiki new file mode 100644 index 000000000..25fc9d260 --- /dev/null +++ b/data/pages/82066.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|titlejp =朧月 +|titlerom =Oborozuki +|titleen =Hazy Moon +|length =04:07 +|arranger ={{あとぐる}} +|lyricist ={{小峠舞}} +|vocalist ={{小峠舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|螢火|MOKR-0004.jpg}} + +|kan1= +雨はやがて何もかも消し去っていく +知らぬうちに新たな歴史が生まれる +|kan2= +ここに在るはずの未来の足跡も +いずれ幻と消えていくわ +|kan3= +愛するもの見つけた時から恐怖を知った +壊さないで私の希望 +守りたいと思うほどそれは膨らんでゆく +朧月夜 どうかこの声を届けて +|kan4= +白い月に照らされたこんな夜には +どうしてだろう? 自然と涙がこぼれた +|kan5= +『何も怖くない一人じゃないから』 と +そんな風に背中押されたような… +|kan6= +遠い過去を呼び起こすような風が吹いても +私だけが振り返るの +そっと闇に葬った記憶 溢れ出しても +朧月夜 霧に包まれた孤独 +|kan7= +愛するもの見つけた時から恐怖を知った +壊さないで私の希望 +守りたいと思うほどそれは膨らんでゆく +朧月夜 どうかこの声を届けて + +|rom1= +ame wa yagate nanimokamo keshisatte iku +shiranu uchi ni arata na rekishi ga umareru +|rom2= +koko ni aru hazu no mirai no ashiato mo +izure maboroshi to kiete iku wa +|rom3= +ai suru mono mitsuketa toki kara kyoufu o shitta +kowasanaide watashi no kibou +mamoritai to omou hodo sore wa fukurande yuku +oborozukiyo douka kono koe o todokete +|rom4= +shiroi tsuki ni terasareta konna yoru ni wa +doushite darou? shizen to namida ga koboreta +|rom5= +“nanimo kowakunai hitori ja nai kara” to +sonna fuu ni senaka osareta you na… +|rom6= +tooi kako o yobi okosu you na kaze ga fuitemo +watashi dake ga furikaeru no +sotto yami ni houmutta kioku afuredashitemo +oborozukiyo kiri ni tsutsumareta kodoku +|rom7= +ai suru mono mitsuketa toki kara kyoufu o shitta +kowasanaide watashi no kibou +mamoritai to omou hodo sore wa fukurande yuku +oborozukiyo douka kono koe o todokete + +|eng1= +The rain will eventually erase everything. +And before we realize it, a new history is born. +|eng2= +Even the traces of the future that should be +Will eventually fade together with illusions. +|eng3= +From the moment on I found something I love, I knew fear. +Please don’t crush my hope. +The more I think I want to protect it, the more it expands. +Oh hazy moonlit night, I beg you to deliver my voice. +|eng4= +On nights like this, when illuminated by the white moon, +I wonder why my tears spilled so naturally? +|eng5= +“There’s nothing frightening because you’re not alone!” +Just like that, you somehow pushed me forward… +|eng6= +Even if the wind seems to call back the distant past, +Only I will look back. +Even if the memories I carefully buried in the dark overflow, +The hazy moonlit night befogged my solitude. +|eng7= +From the moment on I found something I love, I knew fear. +Please don’t crush my hope. +The more I think I want to protect it, the more it expands. +Oh hazy moonlit night, I beg you to deliver my voice. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809002926/https://sterngazer.wordpress.com/2017/09/21/%E6%9C%A7%E6%9C%88-hazy-moon-%E8%88%9E%E9%9F%B3kagura/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82067.wiki b/data/pages/82067.wiki new file mode 100644 index 000000000..916c361bf --- /dev/null +++ b/data/pages/82067.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[Yonder Voice]] +|titleen =No grave +|length = +|arranger =Zris +|lyricist ={{蒼羅杏}} +|vocalist ={{瑶山百霊}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|桜風の誓い|YVCDN0014.jpg}} + +|kan1= +かき集めてはまたどこかで失くす「タカラモノ」は +ただのガラクタと認めるその日がもし来るのなら +行き場亡くした紅玉髄の砂も +墓なく零れ落ちる +|kan2= +ねえ時々思う +傷つけるための手で +誰かを守るのって不思議ね +|kan3= +輝いた白銀の誓約 +盈虧繰り返す月 +薫らぬ闇夜 その果てへ +身を投げて今 あなたのため +|kan4= +冷えた夜露を掌で受け取り見えた世界 +一瞬の永遠を生きる木々はもう枯れないけど +芽吹きもしない +|kan5= +ひらく水中の花 +嘘無の蜃気楼よ +双の満月を閉じ込め +|kan6= +赦されぬ息と脈拍 +優しく殺める時針 +堕罪の箱庭を抜けて +飛ぶ夢をみない鳥のように +|kan7= +終わることなく。 +|kan8= +浮遊する雨の中 +微笑み見せながら +透明な墓土を抱く +|kan9= +止まっていた白銀の時計 +光咲く十六夜月 +安息の国はいらない +太陽に呪われよう あなたのため +あなたのそば +あなたのなか +「永遠に生きる——。」 + +|rom1= +kaki atsumete wa mata dokoka de nakusu “takaramono” wa +tada no garakuta to mitomeru sono hi ga moshi kuru no nara +ikiba naku shita kaanerian no suna mo +haka naku kobore ochiru +|rom2= +nee tokidoki omou +kizutsukeru tame no te de +dareka o mamoru no tte fushigi ne +|rom3= +kagayaita gin no seiyaku +michikake kurikaesu tsuki +kaoranu yamiyo sono hate e +mi o nagete ima anata no tame +|rom4= +hieta yotsuyu o tenohira de uketori mieta sekai +isshun no towa o ikiru kigi wa mou karenai kedo +mebuki mo shinai +|rom5= +hiraku suichuu no hana +usumu no shinkirou yo +tsugai no mangetsu o tojikome +|rom6= +yurusarenu iki to myakuhaku +yasashiku ayameru jishin +dazai no hakoniwa o nukete +tobu yume o minai tori no you ni +|rom7= +owaru koto naku. +|rom8= +fuyuu suru ame no naka +hohoemi misenagara +toumei na haka tsuchi o daku +|rom9= +tomatte ita gin no tokei +hikari saku izayoi tsuki +ansoku no kuni wa iranai +hi ni norowareyou anata no tame +anata no soba +anata no naka +“towa ni ikiru——.” + +|eng1= +If the day I will admit that the “treasure” I might lose somewhere +And gather up again is merely rubbish will come, +The canelian sand that has lost its way to go +Will fall down with no grave. +|eng2= +Hey, sometimes I think +How absurd it is that I protect someone +With hands made for hurting others. +|eng3= +A silver pledge was sparkling +As the moon changed its phases. +To the end of an odorless dark night +I will throw my body for your sake. +|eng4= +I saw the world when I took the frozen night dew in my hands. +The trees that live for a momentary eternity do not wither anymore, +But they also don’t bud. +|eng5= +The flowers unfolding in the water +Are a mirage without lies. +Preserve a pair of full moons. +|eng6= +I can’t forgive my breath and pulse, +While I gently wound the hour hand. +I cut through the miniature garden of sin, +Just like a bird that can’t dream about flying. +|eng7= +Without an end. +|eng8= +While I show a smile +Inside the floating rain, +I embrace the clear grave compost. +|eng9= +The silver clock has stopped, and +The light of the sixteen-day-old moon blossoms. +A land of peace is not needed. +I shall curse the sun for your sake. +Next to you. +Inside of you. +“Living eternally…” + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20210203112244/https://sterngazer.wordpress.com/2017/06/04/no-grave-yonder-voice/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82068.wiki b/data/pages/82068.wiki new file mode 100644 index 000000000..4ca2b92b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82068.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Everlasting Conviction +|group =[[Amateras Records]] +|groupCat =Amateras Records +|released =2016-05-08 +|convention =Reitaisai 13 +|tracks =10 +|length =46:56 +|catalogno =AMRC-0033 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Electronic}} +|website = +|image =AMRC-0033.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Suika Ibuki]] +|arranger =Masayoshi Minoshima +:{{天音}} +:{{溝口ゆうま}} +:Tracy +:taqumi +:MUZIK SERVANT +:Astronomical +:MARIN +|lyricist ={{海兎}} +:{{こばきょん}} +:{{溝口ゆうま}} +:{{築山さえ}} +|vocalist ={{ななひら}} +:{{黒崎朔夜}} +:{{築山さえ}} +:miko +:nachi +:{{大瀬良あい}} +:KUMI +:moca +|producer = +|illustrator =いちやん +|designer =nana +|masterer = +|other_staff =;guitarist +:Irus +:零 -zero- +:OCR +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Profile}}|04:22|lyrics=Lyrics: Profile}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ななひら}} +**guitar: OCR +**original title: {{lang|ja|花映塚 ~ Higan Retour}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Little Treasure}}|04:29|lyrics=Lyrics: Little Treasure}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Loop Back}}|03:29|lyrics=Lyrics: Loop Back}} +**arrangement: {{溝口ゆうま}} +**lyrics: {{溝口ゆうま}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Spring Is In The Air}}|04:05|lyrics=Lyrics: Spring Is In The Air}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: miko, nachi +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|en|accelerate}}|04:09|lyrics=Lyrics: accelerate}} +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[con spirito]] + +*{{Track|06|{{lang|en|Rigid Lover}}|03:29|lyrics=Lyrics: Rigid Lover}} +**arrangement: taqumi +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Impatience}}|04:31|lyrics=Lyrics: Impatience}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: {{築山さえ}} +**guitar: Irus +**original title: {{lang|ja|アンノウンX ~ Unfound Adventure}} +**source: {{HSTS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|恋繋エピローグ}}|05:22|lyrics=Lyrics: 恋繋エピローグ}} +**''Romantic Ties Epilogue'' +**arrangement: Tracy, Astronomical +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: KUMI +**guitar: 零 -zero- +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|{{lang|en|Purely}}|05:25|lyrics=Lyrics: Purely}} +**arrangement: taqumi +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: moca +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Bloody Bloody Moon[Astronomical Remix]}}|07:35|lyrics=Lyrics: Bloody Bloody Moon}} +**arrangement: MARIN +**remix: Astronomical +**lyrics: {{築山さえ}} +**vocals: KUMI +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Cleave Ambivalence]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82069.wiki b/data/pages/82069.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ab8eebb4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82069.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Purely +|length =05:25 +|arranger =taqumi +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist =moca +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Everlasting Conviction|AMRC-0033.jpg}} + +|kan1= +ねぇ 今くらい静かな夜なら +輝いた月に君を重ねて +もうオシマイでいいんじゃないかな +飲み込んで 独り泣いてしまうよ +|kan2= +あとどれぐらい 君を待てばいい? +指折って揺れる 夢は揺らいで +この展開は ちょっと予想外 +僕はまだ君を愛してるから +|kan3= +昨日のことは何もなかったと +嘘も本当も全てキミシダイ +|kan4= +Pure Furies 例え何があっても +Ah,Pure Furies 僕は明日でまってる +|kan5= +今どのぐらい想い続けたら +星の無い夜を照らせるのかな +その方法を探し続けてる +君がもう道に迷わないよに +|kan6= +明日のことは きっとしらない +嘘か本当か全てキミシダイ +|kan7= +Pure Furies 君が見つめる先は +Ah,Pure Furies 僕でありますように +Pure Furies 月が綺麗な夜も +Ah,Pure Furies 君を待ち続けてる + +|rom1= +nee ima kurai shizuka na yoru nara +kagayaita tsuki ni kimi o kasanete +mou oshimai de iin ja nai ka na +nomikonde hitori naite shimau yo +|rom2= +ato dore kurai kimi o mateba ii? +yubi otte yureru yume wa yuraide +kono tenkai wa chotto yosougai +boku wa mada kimi o aishiteru kara +|rom3= +kinou no koto wa nanimo nakatta to +uso mo hontou mo subete kimi shidai +|rom4= +tatoe nani ga atte mo +boku wa asu de matteru +|rom5= +ima dono gurai omoi tsuzuketara +hoshi no nai yoru o teraseru no ka na +sono houhou o sagashi tsuzuketeru +kimi ga mou michi ni mayowanai yo ni +|rom6= +ashita no koto wa kitto shiranai +uso ka hontou ka subete kimi shidai +|rom7= +kimi ga mitsumeru saki wa +boku de arimasu you ni +tsuki ga kirei na yoru mo +kimi o machi tsuzuketeru + +|eng1= +Hey, if a night was to be as quiet as this, +The sparkling moon would overlap you. +Wondering if I should bring an end to this, +Yet swallowing it down and starting to cry. +|eng2= +How much longer should I wait for you? +I count my fingers, swinging. My dream shakes. +This development was a bit unexpected; +I’m still in love with you after all. +|eng3= +“What was yesterday doesn’t count anymore” +What was a lie and what was true depends on you. +|eng4= +Pure Furies – No matter if something happens +Ah, Pure Furies – I’ll be waiting for tomorrow. +|eng5= +I wonder how much more I’d have to think +For my thoughts to light up the starless night. +I keep looking for these methods +So that you won’t be lost anymore. +|eng6= +“I certainly can’t predict tomorrow” +If that’s true or not depends on you. +|eng7= +Pure Furies – I pray that I may exist +Ah, Pure Furies – In the future you stare at. +Pure Furies – I’ll always be waiting for you +Ah, Pure Furies – Even on beautiful moonlit nights. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20170715201406/https://sterngazer.wordpress.com/2017/05/12/purely-amateras-records/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82070.wiki b/data/pages/82070.wiki new file mode 100644 index 000000000..420c57522 --- /dev/null +++ b/data/pages/82070.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[FELT]] +|titleen =Keeps Ringing +|length =03:35 +|arranger =NAGI☆ +|lyricist ={{美歌}} +|vocalist ={{美歌}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +深まってく 夜に紛れてた +一つの黒い光は +眩しい陽が顔を出す前に +ゆっくりと消えていった +|kan2= +その胸に満ちたナミダが +溢れ出そうになったら +この両手伸ばすよ +|kan3= +そばにいなくても触れられなくても +君を描き出せる +瞬きのあとの この瞳の中 +広がる 1 ページに +作り出していく煌めいた未来 +そこで笑う君を +何処かで見つめているから +|kan4= +耳障りな笑い声たちに +濁った 白い想いを +息を吸って洗い流してた +心を失くさないよう +|kan5= +もう どうしようもない傷みが +明日を拒んだとしたら +その両手 探すよ +|kan6= +鳴り続けている鼓動が求めた +君がいる世界は +僕が隠れても たとえいなくても +ただ美しいから +また会えなくても夢に変わっても +君だけはいつでも +此処で輝いてほしい +|kan7= +そばにいなくても触れられなくても +君を描き出せる +瞬きのあとの この瞳の中 +広がる 1 ページに +作り出していく煌めいた未来 +そこで笑う君を +何処かで見つめているから + +|rom1= +fukamatteku yoru ni magireteta +hitotsu no kuroi hikari wa +mabushii you ga kao o dasu mae ni +yukkuri to kiete itta +|rom2= +sono mune ni michita namida ga +afuredesou ni nattara +kono ryoute nobasu yo +|rom3= +soba ni inakute mo furerarenakute mo +kimi o egakidaseru +mabataki no ato no kono hitomi no naka +hirogaru 1-peeji ni +tsukuridashite iru kirame ita mirai +soko de warau kimi o +dokoka de mitsumete iru kara +|rom4= +mimizwari na waraigoe tachi ni +nigotta shiroi omoi o +iki o sutte arai nagashiteta +kokoro o shitsukusa nai you +|rom5= +mou dou shiyou mo nai itami ga +ashita o kobanda to shitara +sono ryoute sagasu yo +|rom6= +nari tsuzukete iru kodou ga motometa +kimi ga iru sekai wa +boku ga kakurete mo tatoe inakute mo +tada utsukushii kara +mata aenakute mo yume ni kawatte mo +kimi dake wa itsudemo +koko de kagayaite hoshii +|rom7= +soba ni inakute mo furerarenakute mo +kimi o egakidaseru +mabataki no ato no kono hitomi no naka +hirogaru 1-peeji ni +tsukuridashite iu kirame ita mirai +soko de warau kimi o +dokoka de mitsumete iru kara + +|eng1= +A single black light +intensified and got lost in the night. +The blinding sun disappeared steadily +before it could bring up your face. +|eng2= +The tears that had filled your chest +seem to be overflowing soon. +I’ll reach out to you with my hands. +|eng3= +Though I’m not besides you, though I cannot touch you +I paint your picture in my mind. +After the blink of an eye, there is +the picture of a page turning filling my eyes. +I build up the future I’ve decided on. +There you are laughing +’cause I wanna see you somewhere. +|eng4= +The jarring laughters made +my white feelings become muddy. +I take a breath and let it be washed away +so my heart won’t be stolen. +|eng5= +If the pain you cannot control anymore +happened to refuse your tomorrow +go search it with your own hands. +|eng6= +I seeked the throbbing that keeps ringing; +a world where you are in. +Even if I hid it, even if it was gone +it would be simply beautiful. +Even if I couldn’t meet you again, even if you changed into a dream +I wish that only you +will keep shining here. +|eng7= +Though I’m not besides you, though I cannot touch you +I paint your picture in my mind. +After the blink of an eye, there is +the picture of a page turning filling my eyes. +I build up the future I’ve decided on. +There you are laughing +’cause I wanna see you somewhere. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064102/https://sterngazer.wordpress.com/2015/09/09/request-keeps-ringing-felt/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82071.wiki b/data/pages/82071.wiki new file mode 100644 index 000000000..8b37a895f --- /dev/null +++ b/data/pages/82071.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko’s]] +|titlejp =夜間飛行 +|titlerom =Yakan Hikou +|titleen =Night Flight +|length =03:28 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist ={{宇田敬子}} +|vocalist ={{舞花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|TWICE|HTNT-025.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} + +|kan1= +時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして +輝き出すその彼方 ふたりだけの旅へ +|kan2= +たくさんのガラクタを集めてみて +初めて出会ったシグナル +一目でも構わない この瞳に +焼き付けたいその姿を 今すぐ +|kan3= +動き出した砂時計 魔法を +解き明かそうよ 誰も見たことない世界を +|kan4= +時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして +あの星座を右に曲がる スピード上げた +ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして +輝き出すその旅は ふたりだけの秘密 +|kan5= +現実と幻想のすきま風が +ムラサキの煙吐き出す +あなたにも見えるの? +抱きしめたいその姿を 今すぐ +|kan6= +紡ぎ出した物語 魔法を +かけてみようよ 誰も見たことない世界へ +|kan7= +走れもっと遠い場所へ 銀河を超えて +あの月から左斜め トンネル抜けた +ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして +未来繋ぐその彼方 ふたりきり… +|kan8= +見えなかったものが見えてきたよ +ふたりでいれば… ほら! +|kan9= +時を超えて銀河を行く 汽笛鳴らして +あの星座を右に曲がる スピード上げた +ふたり乗せて夜は踊る 奇跡おこして +輝き出すその旅は 僕らを乗せ空へ + +|rom1= +toki o koete ginga o yuku kiteki narashite +kagayakidasu sono kanata futari dake no tabi e +|rom2= +takusan no garakuta o atsumete mite +hajimete deatta shigunaru +hitome demo kamawanai kono hitomi ni +yaki tsuketai sono sugata o ima sugu +|rom3= +ugokidashita sunadokei mahou o +tokiakasou yo daremo mita koto nai sekai o +|rom4= +toki o koete ginga o yuku kiteki narashite +ano seiza o migi ni magaru supiido ageta +futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite +kagayakidasu sono tabi wa futari dake no himitsu +|rom5= +shinjitsu to gensou no sukima kaze ga +murasaki no kemuri hakidasu +anata ni mo mieru no? +dakishimetai sono sugata o ima sugu +|rom6= +tsumugidashita monogatari mahou o +kakete miyou yo daremo mita koto nai sekai e +|rom7= +hashire motto tooi basho e ginga o koete +ano tsuki kara hidari naname tonneru nuketa +futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite +mirai tsunagu sono kanata futari kiri… +|rom8= +mienakatta mono ga miete kita yo +futari de ireba… hora! +|rom9= +toki o koete ginga o yuku kiteki narashite +ano seiza o migi ni magaru supiido ageta +futari nosete yoru wa odoru kiseki okoshite +kagayakidasu sono tabi wa bokura o nose sora e + +|eng1= +We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings. +It’s sparkling in the distance – we two go on a special journey! +|eng2= +I tried to collect my numerous pieces of junk, +as I received a signal on our first encounter. +It was just a single glance into her eyes and yet +I want to burn her figure into my mind immediately! +|eng3= +The hourglass began moving. Let’s try +to disclose magic – a yet unseen world! +|eng4= +We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings. +We turn that constellation to the right and speed up. +The night picks us up and dances! Miracles happen. +This journey is so sparkling – it’s our special secret! +|eng5= +The draught between reality and fantasy +is emitting purple smoke. +Can’t you see it too? +I want to embrace your figure immediately! +|eng6= +The tale was spun. Let’s try +to cast magic! We go towards a yet unseen world. +|eng7= +We run faster to a distant place, crossing the galaxy. +We go diagonal left from that moon, exiting that tunnel. +The night picks us up and dances! Miracles happen. +The distance connects our future. It’s just the two of us… +|eng8= +Invisible things began to be visible. +If we are together… see! +|eng9= +We go up to the timeless galaxy! A steam whistle rings. +We turn that constellation to the right and speed up. +The night picks us up and dances! Miracles happen. +This journey is so sparkling – Up, to the sky carrying us! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061344/https://sterngazer.wordpress.com/2017/03/20/%E5%A4%9C%E9%96%93%E9%A3%9B%E8%A1%8Cnight-flight-%E7%99%BA%E7%86%B1%E5%B7%AB%E5%A5%B3%EF%BD%9E%E3%81%9A/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82072.wiki b/data/pages/82072.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ec4e233a --- /dev/null +++ b/data/pages/82072.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[THE OTHER FLOWER]] +|titleen =Flame of fate +|length =03:55 +|arranger = devilish5150 +|lyricist = devilish5150 +|vocalist ={{花たん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|椿|The_other_flower.jpg}} + +|kan1= +嗚呼 繰り返す魂よ +時を巡り続ける +おお 許されぬ終焉よ +淡い夢に焦がれて +|kan2= +螺旋を描いた胸の奥 +不死を漂う贖い +|kan3= +降り注ぐ 罪に彩られた世界 +問い掛ける Recall of the Flame +茜に濡れる この瞳に +遥か空 焼き付けて +|kan4= +嗚呼 彷徨えるこの心 +浅い眠りの中で +幾銭の夜を掻き分けて +辿り着いた幻想 +|kan5= +憎しみ重ねた天命よ +虚無に満ちゆく 輝夜を薙ぐ +|kan6= +揺らめく 紅連に包まれ +願いは 途切れる +|kan7= +張り詰めたこの闇を染めてく血潮 +流れゆく Blood of fate +孤独に軋むこの想いを +叫び続け +|kan8= +降り注ぐ罪に彩られた世界 +問い掛ける Recall of the Flame +茜に濡れる この瞳に +遥か空 焼き付けて + +|rom1= +aa kurikaesu tamashii yo +toki o meguri tsuzukeru +oo yurusarenu shuuen yo +awai yume ni kogarete +|rom2= +rasen o egaita mune no oku +towa o tadayou aganai +|rom3= +furisosogu tsumi ni irodorareta sekai +toikakeru +akane ni nureru kono hitomi ni +haruka sora yaki tsukete +|rom4= +aa samayoeru kono kokoro +asai nemuri no naka de +ikusen no yo o kaki wakete +tadoritsuita gensou +|rom5= +nikushimi kasaneta tenmei yo +kyomu ni michi yuku kaguya o nagu +|rom6= +yurameku kuren ni tsutsumare +negai wa togireru +|rom7= +haritsumeta kono yami o someteku chishio +nagare yuku +kodoku ni kishimu kono omoi o +sakebi tsuzuke +|rom8= +furisosogu tsumi ni irodorareta sekai +toikakeru +akane ni nureru kono hitomi ni +haruka sora yaki tsukete + +|eng1= +Ah, my looping soul. +You continue to go through time. +Oh, my forbidden demise. +I yearn for you in my faint dreams. +|eng2= +It drawed spirals in my chest. +My redemption, drifting over immortality. +|eng3= +I’m drenched. The world is colored by sin. +I ask a question. Recall of the flame +My eyes are wet with madder red. +The distant sky is burned into them. +|eng4= +Ah, my wandering heart +Is in a light sleep. +Pushing aside countless nights, +I arrived in this illusion. +|eng5= +This piled up hatred is my fate. +I’m filled by nothingness and cut down this shining night. +|eng6= +Wrapped inside a flickering crimson, +My prayers break off. +|eng7= +Blood is dying this tense night. +The blood of fate is flowing. +I squeak in solitude and continue to +Scream out my feelings. +|eng8= +I’m drenched. The world is colored by sin. +I ask a question. Recall of the flame +My eyes are wet with madder red. +The distant sky is burned into them. + +|notes =1. '''不死''' (''fushi'') “immortality” is sung as '''永久''' (''towa'') “eternity”. + +2. '''輝夜''' (''Kaguya'') is a reference to Kaguya Houraisan and can either be read as her name or as a neologism of these two kanji, meaning “sparkling night”. +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064926/https://sterngazer.wordpress.com/2017/12/28/flame-of-fate-the-other-flower/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82073.wiki b/data/pages/82073.wiki new file mode 100644 index 000000000..04aaf4fb1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82073.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[ZYTOKINE]] +|titleen =stardust +|length =05:47 +|arranger ={{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|Strawberry Crisis!!}} +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|THE OUTSIDE ANSWER to the Ultimate Question|CK-0043P.jpg}} + +|kan1= +夢に残した 記憶の欠片が +目覚めに 視界を青色に変えて +いくら 時間を 巻き戻してみても +見つけられないままの 嘘 陽炎のように 揺れてる +|kan2= +心 閉ざした 瞳に映った +優しさの欠片 どの色に変えて +無数の声は 誘う 感情 +星屑へ 溶ける ひとひらの 合言葉 +|kan3= +探して また何かを傷つけて 本当は何を探していたの +迷って また誰かを傷つけて 本当は誰を求めていたの +気づけば 独り 何を憂う +ささやかに 崩れかけた可能性 残酷な色 +|kan4= +鮮やかなcolor 透き通る痛み 覚えて +また忘れて fly +君 描くcolor 塗りつぶす 夢 揺れるかな +また 求めてcry +|kan5= +歪めて 切り刻んで +|kan6= +時空を超えた 涙の雫が +夜更けに 世界を青色に染めて +どうか 願いが 届きますようにと +忘れられないままの 消えた 迷子のように 泣いてる +|kan7= +足りない音は 未来に集めて +哀しさの欠片 どの夢に消して +差し出す夢は 選んだ 偶像 +星屑へ 落とす ひとひらの 子守歌 +|kan8= +探して また何かを傷つけて 本当は何を探していたの +迷って また誰かを傷つけて 本当は誰を求めていたの +気づけば 独り 何を憂う +ささやかに 崩れかけた可能性 残酷な色 +|kan9= +忘れていたcolor 死に至る痛み 教えて +君のそばで fly +君 壊すcolor 愛してる 嘘 足りるかな +また 信じてcry +|kan10= +歪めて 砕け散って + +|rom1= +yume ni nokoshita kioku no kakera ga +mezame ni shikai o aoiro ni kaete +ikura jikan o makimodoshite mite mo +mitsukerarenai mama no uso kagerou no you ni yureteru +|rom2= +kokoro tozashita hitomi ni utsutta +yasashisa no kakera dono iro ni kaete +musuu no koe wa izanau kanjou +hoshikuzu e tokeru hitohira no aikotoba +|rom3= +sagashite mata nanika o kizutsukete hontou wa nani o sagashite ita no +mayotte mata dareka o kizutsukete hontou wa dare o motomete ita no +kizukeba hitori nani o ureu +sasayaka ni kuzure kaketa kanousei zankoku na iro +|rom4= +azayaka na color sukitooru itami oboete +mata wasurete fly +kimi egaku color nuritsubusu yume yureru ka na +mata motomete cry +|rom5= +yugamete kiri kizande +|rom6= +jikuu o koeta namida no shizuku ga +yofuke ni sekai o aoiro ni somete +douka negai ga todokimasu you ni to +wasurerarenai mama no kieta maigo no you ni naiteru +|rom7= +tarinai oto wa mirai ni atsumete +kanashisa no kakera dono yume ni keshite +sashidasu yume wa eranda guuzou +hoshikuzu e otosu hitohira no komoriuta +|rom8= +sagashite mata nanika o kizutsukete kotoba wa nani o sagashite ita no +mayotte mata dareka o kizutsukete kotoba wa dare o motomete ita no +kizukeba hitori nani o ureu +sasayaka ni kuzure kaketa kanousei zankoku na iro +|rom9= +wasurete ita color shi ni itaru itami oshiete +kimi no soba de fly +kimi kowasu color aishiteru uso tariru ka na +mata shinjite cry +|rom10= +yugamete kudake chitte + +|eng1= +The fragment of my memories left in my dreams +Turns my vision blue upon waking up. +No matter how often I try to turn back time, +I can’t spot the lies. They waver like heat-haze. +|eng2= +I locked up my heart. To what color will +The fragments of kindness reflected in my eyes change to? +Countless voices lure out my emotions. +One flake of a password dissolves into stardust. +|eng3= +I search. I hurt something again. Just what did I look out for again? +I wander. I hurt someone again. Just who did I long for again? +Suddenly, I was alone. I grieved something. +Modestly, my possibilities broke down to cruel colors. +|eng4= +I remember a brilliant color and transparent pain, +Forget them again and fly. +I wonder if the dream that painted over your color will waver. +I long again and cry. +|eng5= +It’s warped and minced. +|eng6= +The teardrops that crossed over spacetime +Dye the world blue late at night. +I pray that my wishes may reach you whilst +I cry like a lost child that disappeared so not to be forgotten. +|eng7= +Insufficient sounds are gathered by the future. +To what dream will the fragments of sorrow be erased? +The dream that reached out to me chose an idol. +One flake of a lullaby is dropped into stardust. +|eng8= +I search. I hurt something again. Just what did I look out for again? +I wander. I hurt someone again. Just who did I long for again? +Suddenly, I was alone. I grieved something. +Modestly, my possibilities broke down to cruel colors. +|eng9= +I forgot the color. Tell me about the deadly pain. +Next to you, I fly. +I wonder if my beloved lies will be sufficient to crush your color. +I believe again and cry. +|eng10= +It’s warped and shattered. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200809000139/https://sterngazer.wordpress.com/2017/04/04/stardust-zytokine/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82074.wiki b/data/pages/82074.wiki new file mode 100644 index 000000000..50b91f2a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82074.wiki @@ -0,0 +1,27 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =waorlarts +|groupCat =waorlarts +|logo =waorlartslogo.jpg +|dates =2011-present +|url =https://waorlarts.bandcamp.com/ +|social =https://twitter.com/waorlarts +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:waoru — arranger +:dancho — vocalist +:daichi — arranger, vocalist +:ninben — illustrator, lyricist +:和解 (wakai) — arranger, guitarist +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Orbiter -軌道船-|Orbiter -軌道船-.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]''.}} + +{{DiscographyItem|Orbiter 2|Orbiter 2.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|A Remake of [[Orbiter -軌道船-]] featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', as well as two bonus tracks.}} + +{{DiscographyItem|東方漸悟 touhou-djent|東方漸悟 touhou-djent.jpg|2018-10-14|Autumn Reitaisai 5|An album featuring vocal arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.}} + +{{DiscographyItem|ヨルダンの誘惑|ヨルダンの誘惑.jpg|2019-09-30|Autumn Reitaisai 6|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''.}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82075.wiki b/data/pages/82075.wiki new file mode 100644 index 000000000..574535c38 --- /dev/null +++ b/data/pages/82075.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =東方漸悟 {{lang|en|touhou-djent}} +|titlejprom =touhou zengo touhou-djent +|titleen =Tohou Gradual Enlightment touhou-djent +|group =[[waorlarts]] +|groupCat =waorlarts +|released =2018-10-14 +|convention =Autumn Reitaisai 5 +|tracks =6 +|length =25:55 +|catlogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website = +|image =東方漸悟 touhou-djent.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +|arranger =waoru +|lyricist =ninben +|vocalist =dancho +:daichi +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;guitarist +:{{和解}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|永遠の巫女}}|04:13|lyrics=Lyrics: 永遠の巫女}} +**''Eternal Shrine Maiden'' +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar: {{和解}} +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|アカシックパイロノーツ}}|04:45|lyrics=Lyrics: アカシックパイロノーツ}} +**''Akashic Pyronauts'' +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar :{{和解}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|パンデモニウム}}|03:31|lyrics=Lyrics: パンデモニウム}} +**''Pandemonium'' +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar :{{和解}} +**original title: {{lang|ja|世界の果て ~}} World's End +**source: {{MS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|夢幻泡影}}|04:06|lyrics=Lyrics: 夢幻泡影 (waorlarts)}} +**''A Dream, an Illusion, a Bubble, a Shadow'' +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar :{{和解}} +**original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Coleus}}|04:47|lyrics=Lyrics: Coleus}} +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar :{{和解}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷 ~}} Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|朝の歌(2018)}}|04:33|lyrics=Lyrics: 朝の歌}} +**''Morning Song'' +**arrangement: waoru +**lyrics: ninben +**vocals: dancho, daichi (screams) +**guitar :{{和解}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Orbiter -軌道船-]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82076.wiki b/data/pages/82076.wiki new file mode 100644 index 000000000..2041498f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82076.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +|group =[[waorlarts]] +|titlejp =パンデモニウム +|titlerom =Pandemoniumu +|titleen =Pandemonium +|length =03:31 +|arranger =waoru +|lyricist =ninben +|vocalist =dancho, daichi (screams) +|other_staff = +*guitar: {{和解}} +|source = +*original title: {{lang|ja|世界の果て ~ World's End}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方漸悟 touhou-djent|東方漸悟 touhou-djent.jpg}} + +|kan1= +知識の海に潜む愚かさの +しもべは 知ること恐れて +|kan2= +ああ、知らない光に +何故怯え生きていく +ああ、祈り請い願い +また誰に許される +|kan3= +知識の海に溺れる愚かな +しもべは 穢を欲で騙し +|kan4= +ああ、産まれた世界に +何故怯え生きていく +望まれた前途に +ただ歩むことはない + +|rom1= +chishiki no umi ni hisomu orokasa no +shimobe wa shiru koto osorete +|rom2= +aa, shiranai hikari ni +naze obie ikite iku +aa, inori koi negai +mata dare ni yurusareru +|rom3= +chishiki no umi ni oboreru oroka na +shimobe wa kegare o yoku de damashi +|rom4= +aa, umareta sekai ni +naze obie ikite iku +nozomareta zento ni +tada ayumu koto wa nai + +|eng1= +The servant of stupidity lurking in +The ocean of knowledge is dreading wisdom. +|eng2= +Ah, why do you live in fear +Of the unknown light? +Ah, you pray and ask and wish +For someone to forgive you again. +|eng3= +The stupid servant drowning in +The ocean of knowledge deceives sin with greed. +|eng4= +Ah, why do you live in fear +Of the world you were born in? +You can’t get your desired future +By simply walking towards it. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200814025940/https://sterngazer.wordpress.com/2019/04/05/%E3%83%91%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%A2%E3%83%8B%E3%82%A6%E3%83%A0-pandemonium-waorlarts/ Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82079.wiki b/data/pages/82079.wiki new file mode 100644 index 000000000..ffed32076 --- /dev/null +++ b/data/pages/82079.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Realidea +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|groupCat =Shoujo Fractal +|released =2018-08-10 +|convention =Comiket 94 +|tracks =10 +|length =43:27 +|catalogno =SJFT-0035 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/11848 Link] +|image =SJFT-0035.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & an original character +|arranger =BlackY +:{{奥山ナマリ}} +:sky delta +:Iceon +:C.L +:HiZuMi +|lyricist ={{柚木梨沙}} +:{{奥山ナマリ}} +:{{かませ虎}} +|vocalist ={{柚木梨沙}} +|producer = +|illustrator =茶ごま +|designer = +|masterer = +|other_staff =;guitarist +:{{奥山ナマリ}} +:ikuo +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Realidea}}|04:07|lyrics=Lyrics: Realidea}} +**arrangement: BlackY +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**guitar: {{奥山ナマリ}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|深紅の架け橋}}|04:38|lyrics=Lyrics: 深紅の架け橋}} +**''Crimson Bridge'' +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Colors}}|04:34|lyrics=Lyrics: Colors (Shoujo Fractal)}} +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**source: original + +*{{Track|04|{{lang|ja|さよなら、その瞬間のために}}|03:38|lyrics=Lyrics: さよなら、その瞬間のために}} +**''Goodbye, For the Sake of That Time'' +**arrangement: sky delta +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**guitar: {{奥山ナマリ}} +**source: original + +*{{Track|05|{{lang|ja|カフカなる群青へ}}|05:18|lyrics=Lyrics: カフカなる群青へ}} +**''Into the Ultramarine of Kafka'' +**arrangement: Iceon +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変 ~ Wonderful Heaven}} +**source: {{SWR}} +**parent album: [[カフカなる群青へ]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|月に叢雲華に風}}|04:39|lyrics=Lyrics: 月に叢雲華に風}} +**''Clouds Over the Moon, and Wind Over the Flowers'' +**arrangement: Iceon +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**guitar: ikuo +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**parent title: [[月に叢雲華に風]] + +*{{Track|07|overture (Remastered)|03:38|lyrics=Lyrics: overture}} +**arrangement: C.L +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[オブリヴィオン]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|彷徨いの冥 (Remastered)}}|04:10|lyrics=Lyrics: 彷徨いの冥}} +**''Wandering Darkness'' +**arrangement: HiZuMi +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**guitar: ikuo +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[彷徨いの冥]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|深紅の架け橋 (Instrumental)}}|04:38}} +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Realidea (Instrumental)}}|04:07}} +**arrangement: BlackY +**guitar: {{奥山ナマリ}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82080.wiki b/data/pages/82080.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c5c53772 --- /dev/null +++ b/data/pages/82080.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titleen =Realidea +|length =04:07 +|arranger =BlackY +|lyricist ={{柚木梨沙}} +|vocalist ={{柚木梨沙}} +|other_staff = +*guitar: {{奥山ナマリ}} +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Realidea|SJFT-0035.jpg}} + +|kan1= +deep in the dark +長い静寂が映す世界 +まだ蒼く澄んだ地の果てまで +ああ 一人漂う遠い日の夢 +今 透明な空へ堕ちてゆく +|kan2= +吐き出した言葉が見えなくて +過ぎていく光を見送った +手を伸ばすこともできないような孤独に +溺れていたかったの +|kan3= +佇む願いに 満ちたされた嘘を +心まで染めあげたい +此処にある答え +|kan4= +deep in the dark +醒めるほどに色づいた世界 +どうしようもなく愛しくて +ああ 触れたわずかな境界さえも +今 どこまでも続くこの場所で +|kan5= +止めないで 淀んだ真実を +途切れてく巡る思考の中 +眼を閉じて残った結末の裏側に +生れていたかったの +|kan6= +遠すぎる影に呼吸を重ねて +心まで染めあげたい +そこにある意味を +|kan7= +deep in the dark +果てにただ流れ着いた世界 +きっと儚く散り積もるだけ +ああ 溶ける輪郭冷たく白く +今 どこまでも続くこの場所へ +|kan8= +deep in the dark +長い静寂が映す世界 +まだ蒼く澄んだ地の果てまで +ああ 一人漂う遠い日の夢 +今 透明な空へ堕ちてゆく + +|rom1= +nagai shijima ga utsusu sekai +mada aoku sunda chi no hate made +aa hitori tadayou tooi hi no yume +ima toumei na sora e ochite yuku +|rom2= +hakidashita kotoba ga mienakute +sugite iku hikari o miokutta +te o nobasu koto mo dekinai you na kodoku ni +oborete itakatta no +|rom3= +tatazumu negai ni michita sareta uso o +kokoro made some agetai +doko ni aru kotae +|rom4= +sameru hodo ni irozuita sekai +dou shiyou mo naku itoshikute +aa fureta wazuka na kyoukai sae mo +ima doko made mo tsuzuku kono basho de +|rom5= +tomenaide yodonda shinjitsu o +togireteku meguru shikou no naka +me o tojite nokotta ketsumatsu no uragawa ni +umarete itakatta no +|rom6= +tousugiru kage ni kokyuu o kasanete +kokoro made some agetai +soko ni aru imi o +|rom7= +hate ni tada nagaretsuita sekai +kitto hakanaku chiritsumoru dake +aa tokeru rinkaku tsumetaku shiroku +ima doko made mo tsuzuku kono basho e +|rom8= +nagai shijima ga utsusu sekai +mada aoku sunda chi no hate made +aa hitori tadayou tooi hi no yume +ima toumei na sora e ochite yuku + +|eng1= +deep in the dark +Long silence casts a shadow on my world. +Up to the still clear blue end of the world, +Ah – A lone dream from distant days hangs in the air. +Now it sinks into the transparent sky. +|eng2= +The words I spat out are no longer visible. +I followed the ray of light passing me by with my eyes, +Wanting to drown in the solitude which made me +Unable to even reach out to it. +|eng3= +I want to dye the lies that filled me up +With my loitering hopes up to their core. +The answer is somewhere. +|eng4= +deep in the dark +The world changes color so much it awakes. +It’s lovely, no matter how you look at it. +Ah, even the meager boundary I touched +Now continues anywhere, even to this place. +|eng5= +Don’t stop – Stagnated truth +Within my interrupted, returning thoughts. +On the reverse of the conclusion left when closing my eyes, +I wanted it to be born. +|eng6= +My breathing overlaps with faraway shadows. +I want to dye them with that significance +Up to their core. +|eng7= +deep in the dark +My world has simply drifted to its end. +Surely it’ll just scatter vainly and accumulate there. +Ah, its dissolving outline is so cold and white. +Now continues anywhere, even to this place. +|eng8= +deep in the dark +Long silence casts a shadow on my world. +Up to the still clear blue end of the world, +Ah – A lone dream from distant days hangs in the air. +Now it sinks into the transparent sky. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201101171925/https://sterngazer.wordpress.com/2020/10/28/realidea-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab-shoujo-fractal-risa-yuzuki/#more-3237 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82081.wiki b/data/pages/82081.wiki new file mode 100644 index 000000000..0a29e8af3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82081.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[Lapis moss]] +|titleen =Truth in a ruin +|length =04:45 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist =mican* +|vocalist =mican* +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|なないろフィロソフィア|LMCD-0019.jpg}} + +|kan1= +時が止まった様なこの場所 +壊れた何かも 朽ち果てていくだけ +|kan2= +どんな色をして どんな時間が過ぎてた? +沢山の日々が繰り返された +|kan3= +さぁでかけよう モノクロの世界に 君を隠すあの地平線へ +いつかきっと出会う 輝く瞳 あの眼差し +僕がみつける まってて +|kan4= +雲の隙間に見えた光が +僕をそこへ 呼んでいる気がしたから +|kan5= +さぁでかけよう モノクロの世界に 君を隠すあの地平線へ +いつかきっと出会う 輝く瞳 あの眼差し +僕がみつける まってて +|kan6= +さぁでかけよう 光が指し示す方へ きっと君がまっている +何も怖くない 地球はまわる 君がいるから +僕がみつけた さぁ行こう + +|rom1= +toki ga tomatta you na kono basho +kowareta nanikamo kuchihatete iku dake +|rom2= +donna iro o shite donna jikan ga sugiteta? +takusan no hibi ga kurikaesareta +|rom3= +saa dekakeyou monokuro no sekai ni kimi o kakusu ano chiheisen e +itsuka kitto deau kagayaku hitomi ano manazashi +boku ga mitsukeru mattete +|rom4= +kumo no sukima ni mieta hikari ga +boku o soko e yonde iru ki ga shita kara +|rom5= +saa dekakeyou monokuro no sekai ni kimi o kakusu ano chiheisen e +itsuka kitto deau kagayaku hitomi ano manazashi +boku ga mitsukeru mattete +|rom6= +saa dekakeyou hikari ga sashishimesu hou e kitto kimi ga matte iru +nanimo kowakunai chikyuu wa mawaru kimi ga iru kara +boku ga mitsuketa saa ikou + +|eng1= +Time seems to have stopped at this place, +Everything is in ruin and thus simply rotting away. +|eng2= +What are the colors like, how much time has passed? +All of these countless days are the same. +|eng3= +Now let’s depart. Towards the horizon of this monochrome world hiding you away. +Eventually I’ll meet with the gaze of your glittering eyes. +I’ll find you, so wait for me. +|eng4= +I have the feeling that the light I could see +From a gap between the clouds is calling me over there. +|eng5= +Now let’s depart. Towards the horizon of this monochrome world hiding you away. +Eventually I’ll meet with the gaze of your glittering eyes. +I’ll find you, so wait for me. +|eng6= +Now let’s depart. I’m sure you’re waiting at the place the light points to. +I fear nothing – The world is spinning and you’re with me. +I’ve found you, so let’s go. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201101031130/https://sterngazer.wordpress.com/2020/10/26/truth-in-a-ruin-lapis-moss/#more-3233 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82082.wiki b/data/pages/82082.wiki new file mode 100644 index 000000000..c97631fdf --- /dev/null +++ b/data/pages/82082.wiki @@ -0,0 +1,25 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name ={{lang|ja|いぬみぎさうんど}} +|name_en =Inumigi Sound +|logo =いぬみぎさうんどlogo.png +|date =2019-present +|url =https://inmgsound.wixsite.com/inmgsound +|social =https://www.youtube.com/channel/UCTXsemST-UUfBYDNw-r-LIA +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}} +|members = +:いぬみぎ (Inumigi) — arranger, lyricist, vocalist +:kei — arranger +:十命 (Toumei) — vocalist + +|description = + +| discography = + +{{DiscographyItem|Breaving!|Breaving!.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|An album featuring vocal and instrumental tracks from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.}} + +{{DiscographyItem|Ancient world|Ancient world.jpg|2020-03-22|Reitaisai 17|An album featuring vocal and instrumental tracks from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Shuusou Gyoku]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.}} + +{{DiscographyItem|Moonlight History|Moonlight History.jpg|2020-10-18|Autumn Reitaisai 7|An album featuring vocal and instrumental tracks from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Ten Desires]]''.}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82083.wiki b/data/pages/82083.wiki new file mode 100644 index 000000000..ec99a066c --- /dev/null +++ b/data/pages/82083.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Moonlight History +|group =[[いぬみぎさうんど|Inumigi Sound]] +|groupCat =Inumigi Sound +|released =2020-10-18 +|convention =Autumn Reitaisai 7 +|tracks =11 +|length = +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}} +|website =[https://inmgsound.wixsite.com/inmgsound/moonlight-history Link] +|image =Moonlight History.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Keine Kamishirasawa]] +|arranger =いぬみぎ +:kei +|lyricist ={{すばる}} +:いぬみぎ +|vocalist ={{すばる}} +:十命 +:いぬみぎ +:Queue +:A.Dokuga +|producer = +|illustrator ={{すばる}} +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Moonlight History}}||lyrics=Lyrics: Moonlight History}} +**arrangement: いぬみぎ +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|en|ALICE}}||lyrics=Lyrics: ALICE}} +**arrangement: kei +**lyrics: いぬみぎ +**vocals: 十命 +**original title: {{lang|en|the Grimoire of Alice}} +**original tile: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|永遠のデザイア}}||lyrics=Lyrics: 永遠のデザイア}} +**''Perpetual Desire'' +**arrangement: いぬみぎ +**lyrics: いぬみぎ +**vocals: いぬみぎ +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|歩み}}||lyrics=Lyrics: 歩み}} +**''Walking'' +**arrangement: kei +**lyrics: いぬみぎ +**vocals: Queue +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|振り向いて}}||lyrics=Lyrics: 振り向いて}} +**''Turning Around'' +**arrangement: いぬみぎ +**lyrics: いぬみぎ +**vocals: 十命 +**original title: {{lang|en|the Last Judgement}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Moonlight History Instrumental}}|}} +**arrangement: いぬみぎ +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|en|ALICE Instrumental}}|}} +**arrangement: kei +**original title: {{lang|en|the Grimoire of Alice}} +**original tile: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|永遠のデザイア Instrumental}}|}} +**arrangement: いぬみぎ +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|歩み Instrumental}}|}} +**arrangement: kei +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|振り向いて Instrumental}}|}} +**arrangement: いぬみぎ +**original title: {{lang|en|the Last Judgement}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|11|{{lang|en|Eye of Liar (kei Remix)}}||lyrics=Lyrics: Eye of Liar}} +**arrangement: kei +**lyrics: いぬみぎ +**vocals: A.Dokuga +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Ancient world]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82084.wiki b/data/pages/82084.wiki new file mode 100644 index 000000000..2546fe2b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82084.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[いぬみぎさうんど|Inumigi Sounds]] +|titlejp =振り向いて +|titlerom =Furimuite +|titleen =Turning Around +|length = +|arranger =いぬみぎ +|lyricist =いぬみぎ +|vocalist =十命 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|the Last Judgement}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Moonlight History|Moonlight History.jpg}} + +|kan1= +何もしたくないそんな毎日 自分のことだけ考えてた +何をしたら喜ぶかな なんて考えたことあったのかな +|kan2= +ねえ いくら考えても まだ分かってないのは +ああ 君と一緒だから 何にも見えてないよ +|kan3= +分かりたい 君の本当の気持ち +半分も分かってないかな +どうしたら 君が振り向くのかな +好きだと伝えられたら +|kan4= +関係が壊れるのは怖くて 自分のことだけ考えてた +臆病な僕は何も出来ない 情けなくて下を向いてた +|kan5= +ねえ いくら考えても まだ分かってないのは +ああ 君と一緒だから 何にも見えてないよ +|kan6= +分かりたい 君の本当の気持ち +半分も分かってないかな +どうしたら 君が振り向くのかな +好きだと伝えられたら + +|rom1= +nanimo shitakunai sonna mainichi jibun no koto dake kangaeteta +nani o shitara yorokobu ka na nante kangaeta koto atta no ka na +|rom2= +nee ikura kangaetemo mada wakatte nai no wa +aa kimi to issho da kara nanimo mietenai yo +|rom3= +wakaritai kimi no hontou no kimochi +hanbun mo wakattenai ka na +doushitara kimi ga furimuku no ka na +suki da to tsutaeraretara +|rom4= +kankei ga kowareru no wa kowakute jibun no koto dake kangaeteta +okubyou na boku wa nanimo dekinai nasakenakute shita o muiteta +|rom5= +nee ikura kangaetemo mada wakatte nai no wa +aa kimi to issho da kara nanimo mietenai yo +|rom6= +wakaritai kimi no hontou no kimochi +hanbun mo wakattenai ka na +doushitara kimi ga furimuku no ka na +suki da to tsutaeraretara + +|eng1= +On all the days I didn’t feel like doing anything, I just thought to myself. +“Maybe doing something will delight me”, I might have thought something like that. +|eng2= +Hey, no matter how much I think, I still don’t seem to get it. +Ah, because I’m with you, I can’t seem to see anything. +|eng3= +I want to understand your real feelings. +I probably don’t even get half of it. +What can I do for you to turn around? +What if I were to tell you I love you? +|eng4= +“I’m afraid our relationship will crumble”, I just thought to myself. +I’m such a coward, I can’t do anything. Feeling pathetic, I hung my head. +|eng5= +Hey, no matter how much I think, I still don’t seem to get it. +Ah, because I’m with you, I can’t seem to see anything. +|eng6= +I want to understand your real feelings. +I probably don’t even get half of it. +What can I do for you to turn around? +What if I were to tell you I love you? + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20201101043824/https://sterngazer.wordpress.com/2020/10/21/%e6%8c%af%e3%82%8a%e5%90%91%e3%81%84%e3%81%a6-turning-around-%e3%81%84%e3%81%ac%e3%81%bf%e3%81%8e%e3%81%95%e3%81%86%e3%82%93%e3%81%a9-inumigi-sound/#more-3221 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82086.wiki b/data/pages/82086.wiki new file mode 100644 index 000000000..897dea318 --- /dev/null +++ b/data/pages/82086.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =その先の奥 +|titlerom =Sono Saki no Oku +|titleen =The Depths Beyond +|length =03:08 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|the Grimoire of Alice}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|魔女たちの音楽室|魔女たちの音楽室.jpg}} + +|kan1= +手に入れたすべてを放って、 +その先何かが掴めるだろうか。 +|kan2= +ああ、求めていた魔導書胸に抱き、 +魔法の国抜け出して、 +「これできっとあいつらにも勝てる」 +そう思っていたのに。 +|kan3= +希望的観測すぐさま砕かれ、 +戦い、気付いてしまった。 +ここに有る私のすべてを、 +集めて、束ねて、それでも敵わない。 +|kan4= +ああ、何してでも、何をされても、 +盜ませない、奪わせない。 +これは私そのものよりもっと、 +大切なものよ。 +|kan5= +守り抜くそのため、 +思考も見た目も改め、 +初めに 戻るの。 +手に入れたすべてを放って、 +その先何かが掴めるだろうか。 +|kan6= +奥の奥、根っこに埋まった、 +一つの信念、それがあればいい。 +貫いたそれだけ抱いて、 +私は変わって、強さを克ち取る。 +手に入れたすべてを放って、 +この先「何か」を掴んでみせるわ。 + +|rom1= +te ni ireta subete o hanatte, +sono saki nanika ga tsukameru darou ka. +|rom2= +aa, motomete ita mono mune ni daki, +mahou no kuni nukedashite, +“kore de kitto aitsura ni mo kateru” +sou omotte ita no ni. +|rom3= +kibouteki kansoku sugusama kudakare, +tatakai, kizuite shimatta. +koko ni aru watashi no subete o, +atsumete, tabanete, sore demo kanawanai. +|rom4= +aa, nani shite demo, nani o saretemo, +nusumasenai, ubawasenai. +kore wa watashi sono mono yori motto, +taisetsu na mono yo. +|rom5= +mamorinuku sono tame, +shikou mo mitame mo aratame, +hajime ni modoru no. +te ni ireta subete o hanatte, +sono saki nanika ga tsukameru darou ka. +|rom6= +oku no oku, nekko ni umatta, +hitotsu no shinnen, sore ga areba ii. +tsuranuita sore dake idaite, +watashi wa kawatte, tsuyosa o kachitoru. +te ni ireta subete o hanatte, +kono saki “nanika” o tsukande miseru wa. + +|eng1= +If I let loose everything I possess, +I should be able to win something beyond that point. +|eng2= +Ah, I pressed the grimoire I sought tight to my chest +And sneaked away to the land of magic, +Thinking: “Surely I can win even against them now!” +Yet despite all that… +|eng3= +My wishful thinking was crushed immediately +As during battle, I became aware of it: +Even if I gather everything the me here has +And bundle it together, I’m no match for them. +|eng4= +Ah, even if I do something or something is done to me, +I won’t have it be stolen or snatched away. +This thing is much more important +Than even my life. +|eng5= +In order to protect it to the end, +I’ll revise my thinking and appearance +And go back to the beginning. +If I let loose everything I possess, +I should be able to win something beyond that point. +|eng6= +As long as in the deepest depths, buried at the root, +A single piece of faith remains, it’s fine. +I’ll embrace only that thing I kept, +Transform, and gain strength. +I’ll show you that if I let loose everything I possess, +I’ll be able to win “something” beyond that point. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061507/https://sterngazer.wordpress.com/2020/07/13/%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%85%88%E3%81%AE%E5%A5%A5-the-depths-beyond-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3-butaotome/#more-3059 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82087.wiki b/data/pages/82087.wiki new file mode 100644 index 000000000..0858b2faa --- /dev/null +++ b/data/pages/82087.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|tilejp =少し昔のお話 +|titlerom =Sukoshi Mukashi no o-Hanashi +|titleen =A Tale From Not So Long Ago +|length =03:33 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{ランコ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔女達の舞踏会 ~ Magus}} +*source: {{SG}} +|album1 ={{LyricAlbum|魔女たちの音楽室|魔女たちの音楽室.jpg}} + +|kan1= +昔々のお話です +この場所に未だルール無く +東と西の境 +迷い込んだ機械 +|kan2= +詰まらない毎日 +退屈を食いつぶすだけ +久しぶりの魔法が +心に引っかかった +|kan3= +繰り返して時は満ちてく +感情と記憶の中 +抑えつけた蓋はもうすぐ +中があふれ壊れそう +本当の私はどこかに +見当たらない +|kan4= +少し昔のお話です +ルールが出来て 戦いは +残酷な無邪気さに +飼い殺されていく +|kan5= +美しさ 思念と +愛してたはずの遊びを +久しぶりの魔法で +壊したくなりました +|kan6= +止められない衝迫超えて +カラカラの喉を掻いて +忘れていた羽の痕から +聞こえてくる叫び声 +「本当の私をどこにも +見つけないで」 +|kan7= +思い出したすべては悪夢 +手にかけた数多のもの +血塗られた記憶は笑って +こっちへおいでと手を招く +|kan8= +振り払って背を向け走る +あの場所に帰りたくて +愛しい人々と私を +守るために封じよう +すべては幻再び +蓋をしよう + +|rom1= +mukashimukashi no ohanashi desu +kono basho ni mada ruuru naku +higashi to nishi no sakai +mayoikonda kikai +|rom2= +tsumaranai mainichi +taikutsu o kuitsubusu dake +hisashiburi no mahou ga +kokoro ni hikkakatta +|rom3= +kurikaeshite toki wa michiteku +kanjou to kioku no naka +osaetsuketa futa wa mou sugu +naka ga afurekowaresou +hontou no watashi wa dokoka ni +miataranai +|rom4= +sukoshi mukashi no ohanashi desu +ruuru ga dekite tatakai wa +zankoku na mujaki sa ni +kaigorosarete iku +|rom5= +utsukushisa shinen to +aishiteta hazu no asobi o +hisashiburi no mahou de +kowashitaku narimashita +|rom6= +tomerarenai shouhaku koete +karakara no nodo o kaite +wasurete ita hane no ato kara +kikoete kuru sakebigoe +“hontou no watashi o doko ni mo +mitsukenaide” +|rom7= +omoidashita subete wa akumu +te ni kaketa amata no mono +chinurareta kioku wa waratte +kocchi e oide to te o maneku +|rom8= +furiharatte se o muke hashiru +ano basho ni kaeritakute +itoshii hitobito to watashi o +mamoru tame ni fuujiyou +subete wa maboroshi futatabi +futa o shiyou + +|eng1= +This is a tale from long, long ago. +There were still no rules present here; +When a machine got lost +At the border between east and west. +|eng2= +Every day was boring and +I just ate my life’s share of tedium. +That’s why my heart got caught in +The magic I didn’t use for a while. +|eng3= +The repeating times are filling up +The inside of my emotions and memories. +The lid that was pressed down will soon +Overlow from inside of and break me. +My true self is somewhere – +It cannot be found. +|eng4= +This is a tale from not so long ago. +Rules were established; And battles +Were accompanying me with +A cruel innocence until I died. +|eng5= +Beauty and reason, +I was supposed to love their game, +But I ended up wanting to break them +With the magic I didn’t use for a while. +|eng6= +Going beyond the urges I cannot stop, +I scratch at my dried-up throat. +From the remains of the wings I had forgotten, +A scream could soon be heard. +“Do not find your true self +Anywhere.” +|eng7= +I remembered everything is a nightmare, +All of the numerous things I took care of. +My memories smeared with blood laugh at me, +Waving me nearer with the words “Follow me!” +|eng8= +I shake her off, turn around and run. +I want to go home to that place. +I will seal her in order to protect +Those dear to me and myself. +Everything’s an illusion; Again +I’ll close the lid. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808055414/https://sterngazer.wordpress.com/2020/07/09/%E5%B0%91%E3%81%97%E6%98%94%E3%81%AE%E3%81%8A%E8%A9%B1-a-tale-from-not-so-long-ago-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3-butaotome/#more-3047 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82088.wiki b/data/pages/82088.wiki new file mode 100644 index 000000000..88cfad11d --- /dev/null +++ b/data/pages/82088.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =ロストワードクロニカル +|titleen =Lost Word Chronicle +|length =03:39 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist =いとうかなこ +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +|extra_info =This is the theme song for [[Touhou Lost Word]]. + +|kan1= +「終わりなんて無いよ」と嘯いた誰かの微笑み +夢見てるみたいなこの世界は 繰り返すばかり +雁字搦めになる嘘はポイッて捨てちゃえばよくて +ちょっとくらい怖い方が現実 ちょっとじゃないけど +|kan2= +『初めまして』繋ぎ合わせ 進んでは戻るのエピソード +「恐れないで次へ進め」あの日忘れてきた言葉を +取り戻せる様に 見つけにいく旅路 +|kan3= +答えを探してても 正解はないし +どこかに〇はあるの? おしえて、ねぇ? +哀しいの裏側が 嬉しいじゃないし +いつかは掴めるかな 伸ばした手で +壊して作ってガッチャンコ いつしか自分になってんだ +|kan4= +知らん顔して通り過ぎてった 寒過ぎる夜も +「意味なんてないよ」って誰が言った? そもそも意味とは +|kan5= +藻掻き 足掻き 擦れ 解れ まだまだこれからのエピソード +今を憂い 明日を憂い それでも続いてく自分を +抱きかかえる様に 愛しにいく旅路 +|kan6= +目に見えぬ境界が心を隔てて +繋がりを恐れてる どうして、ねぇ? +表の裏の裏は表裏どっち? +いつかは届くのかな 叫んだ声 +壊して作ってガッチャンコ いつしか自分になってんだ +|kan7= +いつか見たあの夢は 今も見れますか? +不意に軋んだ心 どうして、ねえ? +答えを探してても 正解はないし +どこかに〇はあるの? おしえて、ねぇ? +哀しいの裏側が 嬉しいじゃないし +いつかは掴めるかな 伸ばした手で +壊して作ってガッチャンコ いつしか自分になってんだ + +|rom1= +“owari nante nai yo” to usobuita dareka no hohoemi +yumemiteru mitai na kono sekai wa kurikaesu bakari +ganjigarame ni naru uso wa poitte sutechaeba yokute +chotto kurai kowai hou ga riaru chotto ja nai kedo +|rom2= +“hajimemashite” tsunagiawase susunde wa modoru no episode +“osorenaide tsugi e susume” ano hi wasurete kita kotoba o +torimodoseru you ni mitsuke ni iku tabiji +|rom3= +kotae o sagashitetemo seikai wa naishi +dokoka ni maru wa aru no? oshiete, nee? +kanashii no uragawa ga ureshii ja nai shi +itsuka wa tsukameru ka na nobashita te de +kowashite tsukutte gacchanko itsushika jibun ni nattenda +|rom4= +shirankao shite toorisugitetta samusugiru yoru mo +“imi nante nai yo” tte dare ga itta? somosomo imi to wa +|rom5= +mogaki agaki kosure hotsure madamada kore kara no episode +ima o urei asu o urei soredemo tsuzuiteku jibun o +dakikakaeru you ni aishi ni iku tabiji +|rom6= +me ni mienu kyoukai ga kokoro o hedatete +tsunagari o osoreteru doushite, nee? +omote no ura no ura wa omoteura docchi? +itsuka wa todoku no ka na sakenda koe +kowashite tsukutte gacchanko itsushika jibun ni nattenda +|rom7= +itsuka mita ano yume wa ima mo miremasu ka? +fui ni kishinda kokoro doushite, nee? +kotae o sagashitetemo seikai wa naishi +dokoka ni maru wa aru no? oshiete, nee? +kanashii no uragawa ga ureshii ja nai shi +itsuka wa tsukameru ka na nobashita te de +kowashite tsukutte gacchanko itsushika jibun ni nattenda + +|eng1= +“There’s no such thing as an ‘end’!”, someone boasted with a smile. +This dream-like world is constantly repeating itself. +It’s better if you just casually got rid of the lies binding you. +That kinda scary area is reality. Though, it’s more than just ‘kind of’. +|eng2= +The phrase “Nice to meet you” connects us; an episode of going back and forth. +“Don’t be afraid and go forth” I had forgotten some words one day. +I’ll go on a journey to find and get them back! +|eng3= +Even when seeking an answer, a right one doesn’t exist. +So where do I get full points? Can you tell me, hey? +Happiness isn’t on the other side of sorrow, +So can I seize it one day with my outstretched hands? +Breaking, creating, combining! Until eventually I become myself. +|eng4= +Those nights that were too cold, I passed them with feigned ignorance. +Who said “There’s no meaning in doing that”? What has meaning in the first place? +|eng5= +I wriggle, I struggle, I scrape, I come loose. There’s still an episode after this. +I grieve the present, I grieve the future, yet I continue in order to +Embrace my self. It’s a journey of coming to love yourself. +|eng6= +An invisible boundary is isolating my heart. +I fear connections. Why is that, hey? +The back of the back of the front is the front or the back? +I wonder if one day my shouting will reach? +Breaking, creating, combining! Until eventually I become myself. +|eng7= +Can you still see the dream you’ve once had? +My heart suddenly jarred. But why, hey? +Even when seeking an answer, a right one doesn’t exist. +So where do I get full points? Can you tell me, hey? +Happiness isn’t on the other side of sorrow, +So can I seize it one day with my outstretched hands? +Breaking, creating, combining! Until eventually I become myself. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064914/https://sterngazer.wordpress.com/2020/07/05/%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%8B%E3%82%AB%E3%83%AB-lost-word-chronicle-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3-butaotome/#more-3044 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82089.wiki b/data/pages/82089.wiki new file mode 100644 index 000000000..9906641d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82089.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Being Disparate +|length =03:01 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =ayame +|vocalist =mikicco +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|SALVAGE DANCEHALL|ARCD-0068.jpg}} + +|kan1= +そこに何があるのかは +誰も分かってはいない +奪え生き残りを賭け +強く望む者が勝つ +|kan2= +凛と立つ背中には +飛ぶ羽根は生えてない +だけど彼女は飛んだ +空を切り裂く +state of being disparate +|kan3= +二度とこの身体はもう +元に戻れないと知る +鎖がんじがらめては +後に引けなくなってた +|kan4= +綺麗な歌でさえも +心は解けなくて +目の奥が曇りゆく +それを招いた +state of being disparate + +|rom1= +soko ni nani ga aru no ka wa +daremo wakatte wa inai +ubae ikinokori o kake +tsuyoku nozomu mono ga katsu +|rom2= +rin to tatsu senaka ni wa +tobu hane wa haetenai +da kedo kanojo wa tonda +sora o kirisaku +|rom3= +nidoto kono karada wa mou +moto ni modorenai to shiru +kusari ganjigaramete wa +ato ni hikenaku natteta +|rom4= +kirei na uta de sae mo +kokoro wa tokenakute +me no oku ga kumori yuku +sore o maneita + +|eng1= +Whether or not something is there +Is unbeknownst to anyone. +I gamble to steal in order to survive; +Those with strong desires will win. +|eng2= +That back standing tall, +Doesn’t grow wings to fly. +And yet, that girl took off, +Tearing up the sky. +state of being disparate +|eng3= +I know this body can no longer +Go back to how it once was. +I’m bound hand and foot by chains +And became unable to back out. +|eng4= +Even a lovely song +Cannot untie my heart. +The depths of my eyes cloud over. +I brought it onto myself. +state of being disparate + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061037/https://sterngazer.wordpress.com/2020/07/03/being-disparate-alstroemeria-records/#more-3039 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82090.wiki b/data/pages/82090.wiki new file mode 100644 index 000000000..57845091c --- /dev/null +++ b/data/pages/82090.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =月光 +|titlerom =Gekkou +|titleen =Moonlight +|length =04:37 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|en|Selene's light}} +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|魔女たちの音楽室|魔女たちの音楽室.jpg}} + +|kan1= +澱を全て垂れ流している +よどみの中手を伸ばしている 藻掻いた祈り +欲を捨ててエゴを捨ててみる +見栄を捨てて嘘を捨ててみる 裸の私 +|kan2= +何が残るかじゃなく何がある +何を見つけて何を掴む +|kan3= +ザワついた夜を照らした月光 +触れた指先は温かく濡れる +震えてる心 包んだ月光 +集めた光を抱きしめて離れぬ様に +|kan4= +傷ついても擦り切れてもいい +染み込んでく痛みだっていい +愛と呼べれば +|kan5= +争いも喜びも哀しみも +背中合わせで何を見てる +|kan6= +ギラついた夜を照らした月光 +触れた指先は冷たくて揺れる +沸き上がる心 包んだ月光 +集めた光を抱きしめて放つ空に +|kan7= +立ち竦む影を墜とした月光 +誰も居ない森 一人きり揺らぐ +瞳を閉じても感じる月光 +微かに聞こえる風の声 光 +|kan8= +ザワついた夜を照らした月光 +触れた指先は温かく濡れる +震えてる心 包んだ月光 +集めた光を抱きしめて離れぬ様に + +|rom1= +ori o subete tarenagashite iru +yodomi no naka te o nobashite iru mogaita inori +yoku o sutete ego o sutete miru +mie o sutete uso o sutete miru hadaka no watashi +|rom2= +nani ga nokoru ka ja naku nani ga aru +nani o mitsukete nani o tsukamu +|rom3= +zawatsuita yoru o terashita gekkou +fureta yubisaki wa atatakaku nureru +furueteru kokoro tsutsunda gekkou +atsumeta hikari o dakishimete hanarenu you ni +|rom4= +kizutsuitemo surikiretemo ii +shimikondeku itami datte ii +ai to yobereba +|rom5= +arasoi mo yorokobi mo kanashimi mo +senaka awase de nani o miteru +|rom6= +giratsuita yoru o terashita gekkou +fureta yubisaki wa tsumetakute yureru +wakiagaru kokoro tsutsunda gekkou +atsumeta hikari o dakishimete hanatsu sora ni +|rom7= +tachisukumu kage o otoshita gekkou +daremo inai mori hitorikiri yuragu +hitomi o tojitemo kanjiru gekkou +kasuka ni kikoeru kaze no koe hikari +|rom8= +zawatsuita yoru o terashita gekkou +fureta yubisaki wa atatakaku nureru +furueteru kokoro tsutsunda gekkou +atsumeta hikari o dakishimete hanarenu you ni + +|eng1= +All of the dregs are discharged. +They reach out inside the deposit. A prayer of struggle. +I abandon desire and try to abandon my ego. +I abandon pretensions and try to abandon my lies – I lay bare. +|eng2= +It’s not about what remains, but what I have, +What I discover and what I grasp. +|eng3= +Moonlight illuminated the noisy night. +The fingers I touched were warm and wet. +My heart shivered, wrapped into the moonlight. +I embrace the light I gathered to never be separated. +|eng4= +No matter if I’m wounded or worn out, +No matter if I’m permeated or in pain, +As long as I can call it love. +|eng5= +Be it disputes, delight or despair – +What will I see standing back to back with it? +|eng6= +Moonlight illuminated the dazzling night. +The fingers I touched were cold and trembling. +My heart seethes, wrapped into the moonlight. +I embrace the light I gathered and fire it at the sky. +|eng7= +Moonlight fell onto my paralyzed figure. +I shake on my own in a desolated forest. +I feel the moonlight even when closing my eyes. +Faintly I can hear the voice of the wind in the light. +|eng8= +Moonlight illuminated the noisy night. +The fingers I touched were warm and wet. +My heart shivered, wrapped into the moonlight. +I embrace the light I gathered to never be separated. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065443/https://sterngazer.wordpress.com/2020/07/01/%E6%9C%88%E5%85%89-moonlight-%E8%B1%9A%E4%B9%99%E5%A5%B3-butaotome/#more-3034 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82091.wiki b/data/pages/82091.wiki new file mode 100644 index 000000000..72df1c02f --- /dev/null +++ b/data/pages/82091.wiki @@ -0,0 +1,197 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =それが運命ならば +|titlerom =Sore ga Unmei naraba +|titleen =If This Is My Fate +|length =04:04 +|arranger ={{神奈森ユウ}} +|lyricist ={{天宮みや}} +|vocalist ={{天宮みや}}, 十色奏音 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|幸せの行方|SJFT-0054.jpg}} + +|kan1= +悪戯に微笑んだ +囚われのお姫様 +ここから連れ出してと +か細い手を伸ばす +|kan2= +無言で見つめる瞳は +全てを見透かしてる +隠すことなどできず +僕はただ頷いた +|kan3= +貴女と生きたい +それだけを求め +無限の輪の中 +回り続けても +ああ、それでも構わない +|kan4= +遥か幻想目指し +道無き道逝くのか +それが運命なのだと +貴女がそう願うなら +朽ち果て消えよう +|kan5= +怪しく蠢く影 +心の底蝕む +囁く甘い言葉 +正しさを失う +眩しいほど苦しい +心の傷撫でては +妖しく嗤う貴方 +僕は取り憑かれてく +|kan6= +貴女と生きたい +願いは一つだ +二人だけの場所 +約束を契り +ああ、このまま果てるまで +|kan7= +遥か幻想目指し +道無き道の先へ +運命を知らぬ僕は +貴女の隣でいつか +永遠に眠ろう +|kan8= +違う世界にまた +生まれたとしたのならば +迷わず貴方見つけるでしょう +刻まれた誓い +|kan9= +遥か幻想目指し +道無き道逝くのか +それが運命なのだと +貴女と願い続けよう +朽ち果てるまで +|kan10= +それが運命なのなら +喜び差し出そうか +囚われたのは僕だ +貴女が望む全てを、ああこのまま永遠に + +|rom1= +itazura ni hohoenda +toraware no o-hime-sama +koko kara tsuredashite to +kabosoi te o nobasu +|rom2= +mugon de mitsumeru me wa +subete o misukashiteru +kakusu koto nado dekizu +boku wa tada unazuita +|rom3= +anata to ikitai +sore dake o motome +mugen no wa no naka +mawaritsuzuketemo +aa, sore demo kamawanai +|rom4= +haruka gensou mezashi +michi naki michi yuku no ka +sore ga sadame na no da to +anata ga sou negau nara +kuchihate kieyou +|rom5= +ayashiku ugomeku kage +kokoro no soko mushibamu +sasayaku amai kotoba +tadashisa o ushinau +mabushii hodo kurushii +kokoro no kizu nadete wa +ayashiku warau anata +boku wa toritsukareteku +|rom6= +anata to ikitai +negai wa hitotsu da +futari dake no basho +yakusoku o chigiri +aa, kono mama hateru made +|rom7= +haruka gensou mezashi +michi naki michi no saki e +sadame o shiranu boku wa +anata no tonari de itsuka +towa ni nemurou +|rom8= +chigau sekai ni mata +umareta to shita no naraba +mayowazu anata mitsukeru deshou +kizamareta chikai +|rom9= +haruka gensou mezashi +michi naki michi yuku no ka +sore ga sadame na no da to +anata to negaitsuzukeyou +kuchihateru made +|rom10= +sore ga sadame na no nara +yorokobi sashidasou ka +torawareta no wa boku da +anata ga nozomu subete o, aa kono mama eien ni + +|eng1= +Mischievously she smiled, +The captivated princess. +“Get me out of here”, she said +While stretching out her fragile hand. +|eng2= +Her eyes watching me in silence +Are seeing through everything. +There was no way for me to hide, +So I simply nodded. +|eng3= +I want to live with you. +That’s my only request. +Inside an infinite loop, +We keep spinning. +But even so I don’t care. +|eng4= +Aiming at a distant illusion, +Am I walking on a pathless road? +This must be my fate. +If you wish for it, +I’ll rot away and vanish. +|eng5= +The dubiously wriggling shadows +Gnaw at the bottom of my heart. +Due to her sweet talk, +I lose sight of what’s right. +She’s so blinding it’s distressing, +While she caresses the wounds in my heart. +I’ve become obsessed with you, +Who’s laughing alluringly. +|eng6= +I want to live with you. +That’s my only wish. +I pledge on +A place just for us. +Ah, until I end just like this. +|eng7= +Aiming at a distant illusion, +Ahead of a pathless road. +I’m unaware of my fate. +One day by your side, +I’ll sleep forever. +|eng8= +If I’m reborn +In a different world eventually, +I’ll probably try to find you right away. +That’s the oath carved into me. +|eng9= +Aiming at a distant illusion, +Am I walking on a pathless road? +This must be my fate. +I’ll keep wishing for it with you, +Until I rot away and vanish. +|eng10= +If this is my fate, +Should I present delight? +The one captivated was me. +I’ll give you everything you desire, ah forever this way. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808055115/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/22/%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%81%8C%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AA%E3%82%89%E3%81%B0-if-this-is-my-fate-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB-shoujo-fractal/#more-3030 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82092.wiki b/data/pages/82092.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ec5d2c8b --- /dev/null +++ b/data/pages/82092.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =夢幻泡影 +|titlerom =Mugen Houyou +|titleen =Eminently Fragile +|length =04:35 +|arranger =Nissy +|lyricist ={{天宮みや}} +|vocalist ={{天宮みや}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|幸せの行方|SJFT-0054.jpg}} + +|kan1= +久遠の時が過ぎ 貴方の胸の中 +微かに微笑んだ その意味さえ分からず +求められた事は 求め続けること +全てを欲しがった 私の涙さえも +|kan2= +ああ望んでいた 物語の終焉 +紅く滲んだ 素肌が 思わず +美しくて +|kan3= +夢幻泡影 交わる魂 +狂おしく儚い 貴方の声 +朽ち果ててゆく 私の世界 +涙で飾るだけ +|kan4= +脳裏の全て 溶けゆく記憶 +憎らしく愛しい 凍る笑顔 +絡め取られてる 私のココロを +決して逃がさないで。 +|kan5= +霞む意識の中私は腕の奥 +逃れること知らず 偽りの幸せを +ああ、願っていた 物語の終焉 +黒く渦巻くコドクを 今こそ +受け入れましょう +|kan6= +夢幻泡影 絶えゆく魂 +混ざり合う私と貴方の時間刻 +悲しい程に美しい瞳が +全てを見抜いてる +|kan7= +偽りの時間 澄みゆく世界 +求め合うフタリはヒトツになる +願えるのならば このまま全てを +泡沫の未来へ。 +|kan8= +幾百の魂経て +還る運命は寄り添うだろう +それが永遠の愛なら +|kan9= +夢幻泡影 絶えゆく魂 +混ざり合う私と貴方の時間 +悲しい程に美しい瞳が +全てを見抜いてる +|kan10= +偽りの時間 澄みゆく世界 +求め合うフタリはヒトツになる +願えるのならば このまま全てを +泡沫の未来へ。 + +|rom1= +kudou no toki ga sugi anata no mune no naka +kasuka ni hohoenda sono imi sae wakarazu +motomerareta koto wa motometsuzukeru koto +subete o hoshigatta watashi no namida sae mo +|rom2= +aa nozonde ita monogatari no owari +akaku nijinda suhada ga omowazu +utsukushikute +|rom3= +mugen houyou majiwaru inochi +kuruoshiku hakanai anata no koe +kuchihatete yuku watashi no sekai +namida de kazaru dake +|rom4= +nouri no subete toke yuku kioku +nikurashiku itoshii kooru egao +karame torareteru watashi no kokoro o +keshite nigasanaide. +|rom5= +kasumu ishiki no naka watashi wa ude no oku +nogareru koto shirazu itsuwari no shiawase o +aa, negatte ita monogatari no owari +kuroku uzumaku kodoku o ima koso +ukeiremashou +|rom6= +mugen houyou taeyuku inochi +mazariau watashi to anata no toki +kanashii hodo ni utsukushii me ga +subete o minuiteru +|rom7= +itsuwari no toki sumi yuku sekai +motomeau futari wa hitotsu ni naru +negaeru no naraba kono mama subete o +utakata no mirai e. +|rom8= +ikuhyaku no inochi hete +kaeru tamashii wa yorisou darou +sore ga towa no ai nara +|rom9= +mugen houyou taeyuku inochi +mazariau watashi to anata no toki +kanashii hodo ni utsukushii me ga +subete o minuiteru +|rom10= +itsuwari no toki sumi yuku sekai +motomeau futari wa hitotsu ni naru +negaeru no naraba kono mama subete o +utakata no mirai e. + +|eng1= +An eternity passes inside of your chest. +You remain unaware even of why you smile faintly. +You simply keep seeking what you always did. +This is everything you wanted – Even my tears. +|eng2= +Ah, I wished for the demise of this story. +The red oozing from my bare body is unexpectedly +Beautiful. +|eng3= +Eminently fragile, mingling lives and souls. +Your voice sounds crazy and ephemeral. +My world is falling to ruins, +So I just decorate it with tears. +|eng4= +All the memories in my mind begin to melt. +Your frozen smile is as horrible as its lovely. +My heart was cought and tied up by you. +There’s no way for me to run. +|eng5= +In my hazy consciousness, I was deep in your arms. +I thought nothing of escaping this false happiness. +Ah, I prayed for the demise of this story. +My solitude swirls with black – Now is the time +I shall accept it. +|eng6= +Eminently fragile, my ceasing life and soul. +My and your time are mixed together. +Your eyes are as sorrowful as they are beautiful, +Seeing through everything. +|eng7= +During times of falsehood, the world becomes serene. +We seek out each other and become one. +If you desire it, everything as it is +Shall lead to an ephemeral future. +|eng8= +Several hundred lives pass us by. +Those souls fated to return snuggle up to each other. +If that is perpetual love… +|eng9= +Eminently fragile, my ceasing life and soul. +My and your time are mixed together. +Your eyes are as sorrowful as they are beautiful, +Seeing through everything. +|eng10= +During times of falsehood, the world becomes serene. +We seek out each other and become one. +If you desire it, everything as it is +Shall lead to an ephemeral future. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808062606/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/19/%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E6%B3%A1%E5%BD%B1-eminently-fragile-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB-shoujo-fractal/#more-3026 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82093.wiki b/data/pages/82093.wiki new file mode 100644 index 000000000..b8524fe7f --- /dev/null +++ b/data/pages/82093.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =十六夜の宴 +|titlerom =Izayoi no Utage +|titleen =Banquet on the Sixteenth Night +|length =04:06 +|arranger ={{ぬらりひょん}} +|lyricist =Marcia +|vocalist ={{姫城碧海}}, Marcia +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|幸せの行方|SJFT-0054.jpg}} + +|kan1= +華やいだ幻想 +月夜のもと舞い踊れ +つぼみのまま眠る +君の笑顔を咲かせよ +|kan2= +今宵は花の咲く夜 +十六夜に照らされ +憂き世の仮面外して +手を取ろう +|kan3= +はじけるリズムに酔いしれ +優雅な音色に揺られ +心の向くまま自由に +夢幻を語れ +|kan4= +華やいだ幻想 +月夜のもと舞い踊れ +紅いべに引き華麗に +美しく 歌い踊れ! +いざよう零の刻 +夜明けまでは程遠い +甘美なひと時だから +今だけは 時を止めて! +|kan5= +儚く散るものにこそ +強く惹かれてゆく +刹那の輝きを君と +感じよう +|kan6= +不埒なリズム溶かして +魅惑の音色に重ね +胸のトキメキを辿って +夢路を進め +|kan7= +華やいだ幻想 +月夜のもと舞い踊れ +涼風が頬を撫でる +夜もすがる 歌い踊れ! +悲しみの音など +届かぬこの楽園で +明日の事は明日任せ +今だけは 時を止めて! +|kan8= +瞬きをする度 +変わりゆく生の命よ +君だけの旅路さ +幸せの花咲かせよ +|kan9= +華やいだ幻想 +月夜のもと舞い踊れ +紅いべに引き華麗に美しく +歌い踊れ! +いざよう零の刻 +夜明けまでは程遠い +甘美なひと時だから +今だけは 時を止めて! + +|rom1= +hanayaida gensou +tsukiyo no moto maiodore +tsubomi no mama nemuru +kimi no egao o sakase yo +|rom2= +koyoi wa hana no saku yoru +izayoi ni terasare +ukiyo no kamen hazushite +te o torou +|rom3= +hajikeru rizumu ni yoishire +yuuga na neiro ni yurare +kokoro no muku mama jiyuu ni +mugen o katare +|rom4= +hanayaida gensou +tsukiyo no moto maiodore +akai beni hiki karei ni +utsukushiku utai odore! +iza you rei no koku +yoake made wa hodo tooi +kanbi na hitotoki da kara +ima dake wa toki o tomete! +|rom5= +hakanaku chiru mono ni koso +tsuyoku hikarete yuku +setsuna no kagayaki o kimi to +kanjiyou +|rom6= +furachi na rizumu tokashite +miwaku no neiro ni yudane +mune no tokimeki o tadotte +yumeji o susume +|rom7= +hanayaida gensou +tsukiyo no moto maiodore +suzukaze ga hoho o naderu +yo mo sugaru utai odore! +kanashimi no oto nado +todokanu kono rakuen de +asu no koto wa asu makase +ima dake wa toki o tomete! +|rom8= +mabataki o suru tabi +kawari yuku sei no mei yo +kimi dake no tabiji sa +shiawase no hana sakase yo +|rom9= +hanayaida gensou +tsukiyo no moto maiodore +akai beni hiki karei ni utsukushiku +utaiodore! +iza you rei no koku +yoake made wa hodo tooi +kanbi na hito toki da kara +ima dake wa toki o tomete! + +|eng1= +A brilliant illusion +Is dancing under the moon. +I’ll make your smile blossom +That’s still asleep like a bud. +|eng2= +Tonight is a flowering night, +Illuminated by the sixteen-day-old moon. +Remove the mask of the transient world +And take my hand! +|eng3= +Intoxicated by the bursting rhythm, +Swaying in a graceful timbre, +Follow your heart freely, +And talk about your visions! +|eng4= +A brilliant illusion +Is dancing under the moon. +Drawn to the red crimson, sing and dance +Splendidly and beautifully! +Now get drunk on the period of nought, +It’s still some time until dawn. +This moment is so delightful, +Please stop the time just this once! +|eng5= +To the fleeting things scattering +I’m strongly attracted to. +A fleeting sparkling is what +I want to feel with you. +|eng6= +An insolent rhythm melts, +Combining with a charming timbre. +Follow the beating in your chest, +And advance in the realm of dreams! +|eng7= +A brilliant illusion +Is dancing under the moon. +A cool breeze strokes my cheeks. +Rely on the night, sing and dance! +Even sounds of sorrow +Cannot reach this paradise. +Leave tomorrow’s problems to tomorrow, +And stop the time just this once! +|eng8= +Whenever you blink, +Your existence is changing. +It’s your personal journey. +Make the flower of happiness bloom! +|eng9= +A brilliant illusion +Is dancing under the moon. +Drawn to the red crimson, sing and dance splendidly +And beautifully! +Now get drunk on the period of nought, +It’s still some time until dawn. +This moment is so delightful, +Please stop the time just this once! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808064529/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/18/%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%A4%9C%E3%81%AE%E5%AE%B4-banquet-on-the-sixteenth-night-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB-shoujo-fractal/#more-3014 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82094.wiki b/data/pages/82094.wiki new file mode 100644 index 000000000..b966ad650 --- /dev/null +++ b/data/pages/82094.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =春、想う君 +|titlerom =Haru, Omou Kimi +|titleen =In Spring, I Think of You +|length =03:34 +|arranger =Autobahn +|lyricist =Marcia +|vocalist ={{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|幸せの行方|SJFT-0054.jpg}} + +|kan1= +空高く羽ばたいてくれ +世界に春を連れ花舞う場所へ +今こそ 幻想を咲かせておくれ +望んだ 満開の花の都へ +|kan2= +あの日、夢の終わり 君の言葉ハナムケに +最期に交わした切ない約束 +春のもとに私を連れ出して… +|kan3= +天高く羽ばたいてくれ +涙の季節越え輝く場所へ +傷痕隠すように吹き抜けてくれ +君待つ 満開の花の都へ +|kan4= +いま花びら落ちて次の命芽吹き出す +穢れを知らない瞳で微笑む +君の姿 まぶたに焼き付けて +|kan5= +いくつも春を超えて君に出逢えたら +伝えたい想いの蕾が咲き出す +桜のもと永遠を誓おう… + +|rom1= +sora takaku habataite kure +sekai ni haru o tsure hanamau basho e +imakoso gensou o sakasete okure +nozonda mankai no hana no miyako e +|rom2= +ano hi, yume no owari kimi no kotoba hanamuke ni +saigo ni kawashita setsunai yakusoku +haru no moto ni watashi o tsuredashite… +|rom3= +ten takaku habataite kure +namida no kisetsu koe kagayaku basho e +kizuato kakusu you ni fukinukete kure +kimi matsu mankai no hana no miyako e +|rom4= +ima hanabira ochite tsugi no inochi mebukidasu +kegare o shiranai hitomi de hohoemu +kimi no sugata mabuta ni yakitsukete +|rom5= +ikutsumo haru o koete kimi ni deaetara +tsutaetai omoi no tsubomi ga sakidasu +sakura no moto eien o chikaou… + +|eng1= +Flap your wings high in the sky for me, +To the place of dancing flowers bringing spring to the world. +Now it’s time to let that illusion blossom, +To the capital of flowers in full bloom I wished for. +|eng2= +On that day, the end of a dream. Your words were those of farewell. +We exchanged a painful promise at the end. +Take me back to the beginning of spring… +|eng3= +Flap your wings high in heaven for me, +To a glittering place across the season of tears. +Blow across it so to hide my scars for me, +To the capital of flowers in full bloom I wait for you in. +|eng4= +Now the petals fall and their next life is sprouting. +You smile, eyes yet unaware of any disgrace. +This figure is burnt into my eyelids. +|eng5= +When I meet you after passing through so many springs, +The bud of the feelings I want to convey will bloom. +Let’s vow on eternity beneath the cherry trees… + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808065728/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/17/%E6%98%A5%E3%80%81%E6%83%B3%E3%81%86%E5%90%9B-in-spring-i-think-of-you-%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%AB-shoujo-fractal/#more-3010 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82095.wiki b/data/pages/82095.wiki new file mode 100644 index 000000000..36318e6ad --- /dev/null +++ b/data/pages/82095.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =おやすみ カナリア +|titlerom =Oyasumi Kanaria +|titleen =Good Night, Canary +|length =03:24 +|arranger ={{コハルオ}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +*piano: {{くるや}} +|source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~ Old World}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|月華蝶/革命宣戦ファシズム|INORAY-0006.jpg}} + +|kan1= +月から落ちてきた臆病な罪人が愛しい +さよならまた 目覚めるその時まで +|kan2= +陽炎と木漏れ日の線 触れて影を描いて +永遠の意味も知らず側にいた +|kan3= +おやすみの声がしたよ 違う時を旅人のように流離う +カナリアのように歌う子守唄 遠くへ流れた +|kan4= +どこかへ逃げていた わがままで不器用な残り火 +冷たい手をぎゅっと握ってくれる +|kan5= +感じたんだこの体温が上がる 心まで +あなたの残り火が焼きつくの +|kan6= +月も空があるのかな 見せるよって叶わぬ約束して +カナリアはすぐ近くでいつか来る別れを歌うの +|kan7= +おやすみの声がしたよ 長い時をあなたは一人歌う +カナリアのように歌う子守唄 遠くへ流れた + +|rom1= +tsuki kara ochite kita okubyou na tsumibito ga itoshii +sayonara mata mezameru sono toki made +|rom2= +kagerou to komorebi no sen furete kage o kaite +towa no imi mo shirazu soba ni ita +|rom3= +oyasumi no koe ga shita yo chigau toki o tabibito no you ni sasurau +kanaria no you ni utau komori uta tooku e nagareta +|rom4= +dokoka e nigete ita wagamama de bukiyou na nokoribi +tsumetai te o gyutto nigitte kureru +|rom5= +kanjitanda kono taion ga agaru kokoro made +anata no nokoribi ga yakitsuku no +|rom6= +tsuki mo sora ga aru no ka na miseru yo tte kanawanu yakusoku shite +kanaria wa sugu chikaku de itsuka kuru wakare o utau no +|rom7= +oyasumi no koe ga shita yo nagai toki o anata wa hitori utau +kanaria no you ni utau komori uta tooku e nagareta + +|eng1= +The timid sinner that fell from the moon is lovely to me. +So long, until the time when you wake up again. +|eng2= +I sketch the figure touching the line between a heat haze and sunlight filtering through trees. +I was beside you, unaware of what eternity actually means. +|eng3= +I heard a voice wishing me a good night, wandering through a different time like a traveller. +The lullaby that sounds like a canary singing drifted into the distance. +|eng4= +The selfish and awkward ember has escaped somewhere. +You firmly grasped my cold hand. +|eng5= +I’ve felt my temperature rising, even inside my heart. +Your ember is scorching me. +|eng6= +Is there a sky even on moon? “Show it to me” – A promise you cannot fulfill. +The canary is soon drawing closer, singing of a farewell that will one day come. +|eng7= +I heard a voice wishing me a good night, you sing of a long time by yourself. +The lullaby that sounds like a canary singing drifted into the distance. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808052905/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/15/%E3%81%8A%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%BF-%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%AA%E3%82%A2-good-night-canary-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4-inorai/#more-3001 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82096.wiki b/data/pages/82096.wiki new file mode 100644 index 000000000..172cf61ac --- /dev/null +++ b/data/pages/82096.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titleen =Grays Core Innocent +|length =04:21 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~ Mooned Insect}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|月華蝶/革命宣戦ファシズム|INORAY-0006.jpg}} + +|kan1= +暗き闇の行方 +|kan2= +Your maze なぜそこへ導かれるのだろう +虫たちがざわめいた 切れかけの羽で +ねえ いくら呼んでも帰ることなんてなくて +儚い光 命果てて落ちる +|kan3= +この手に残る光包み込んだ +消せはさせない 灯火燃やし尽くせ(果てなき命を差し出せ) +|kan4= +焼けてる灰色 闇を青く描いてゆくよ +命散る もがいて闇夜を裂いた +飛び立つ光 二度と触れられないから +囚われた虫のよう果たせず夜に消えてくGray +|kan5= +Grays Core Innocent まだ命潰えることなく +虫たちと鳥たちが月の下 影をなす +死にゆく存在の証へと限りなく続く +解放の輪廻よ +|kan6= +光のない闇にもポツリ咲く +鳥の歌声虫たちを食らう (枯れない光を織りなせ) +|kan7= +視界のない光 色を染めて円をなぞるよ +物語の形崩れていった +暗い闇夜に落ちる無残な閃光 +未来への灯火 果てさえまだ知らないまま +|kan8= +ねえ 何を守って何を残すの +夢を語って明日を見るの +生まれた意味も何も知らなくて +暗闇ばかりを居場所に変えては命を灰にして +|kan9= +(果てなき存在成り果て奪うの 掛け合う命を差し出せ) +|kan10= +焼けてる灰色 闇を青く描いてゆくよ +命散る もがいて闇夜を裂いた +飛び立つ光 二度と触れられないから +囚われた虫のよう果たせず夜に消えてくGray +|kan11= +光は朽ち果てはしない + +|rom1= +kuraki yami no yukue +|rom2= +naze soko e michibikareru no darou +mushi-tachi ga zawameita kirekake no hane de +nee ikura yondemo kaeru koto nante nakute +hakanai hikari inochi hatete ochiru +|rom3= +kono te ni nokoru hikari tsutsumikonda +kese wa sasenai tomoshibi moyashitsukuse (hatenaki inochi o sashidase) +|rom4= +yaketeru hai-iro yami o aoku egaite yuku yo +inochi chiru mogaite yamiyo o saita +tobitatsu hikari nidoto furerarenai kara +torawareta mushi no you hatasezu yoru ni kieteku +|rom5= +mada inochi tsuieru koto naku +mushi-tachi to tori-tachi ga tsuki no shita kage o nasu +shi ni yuku sonzai no akashi e to kagirinaku tsuzuku +kaihou no rinne yo +|rom6= +hikari no nai yami ni mo potsuri saku +tori no utagoe mushi-tachi o kurau (karenai hikari o orinase) +|rom7= +shikai no nai hikari iro o somete en o nazoru yo +monogatari no katachi kuzurete itta +kurai yamiyo ni ochiru muzan na senkou +mirai e no tomoshibi hate sae mada shiranai mama +|rom8= +nee nani o mamotte nani o nokosu no +yume o katatte asu o miru no +umareta imi mo nani mo shiranakute +kurayami bakari o ibasho ni kaete wa inochi o hai ni shite +|rom9= +(hatenaki sonzai narihate ubau no kakeau inochi o sashidase) +|rom10= +yaketeru haiiro yami o aoku egaite yuku yo +inochi chiru mogaite yamiyo o saita +tobitatsu hikari nidoto furerarenai kara +torawareta mushi no you hatasezu yoru ni kieteku +|rom11= +hikari wa kuchihate wa shinai + +|eng1= +The whereabouts of the deep darkness +|eng2= +Your maze, why has it lead me to this place? +The wings of the insects once buzzing are stopping to move. +Hey, they won’t come home no matter how often you call out. +Their faint light – their life – ends and they fall. +|eng3= +I wrapped them into the light remaining in my hands. +I won’t let it be erased. Burn these lights to ashes! (Offer your never-ending lives!) +|eng4= +They burn to gray, painting the darkness blue. +Their life scatters, wriggling as they tore up the dark night. +Lights take off, so they’re never to be experienced again. +Just like captured insects, gray disappears in the never-ending night. +|eng5= +Grays Core Innocent, their lives are still not falling apart. +The insects and the birds are forming shadows under the moon. +They endlessly keep drawing closer to a sign of them nearing death. +It’s the samsara of liberation. +|eng6= +They bloom even scatteredly in the lightless dark. +The bird’s singing voice eats the insects. (Interweave with the never-dying light!) +|eng7= +A light not visible dyes the colors, following a circle. +The shape of this story has crumbled. +A merciless flash of light falls into the deep dark of night. +It shines towards the future, still unaware of even limits and ends. +|eng8= +Hey, what do you defend, what do you reserve? +You talk about your dreams, looking at tomorrow. +Yet you know nothing about the meaning you were born. +Turning the place you belong to be only darkness, your life turns to ashes. +|eng9= +(Reduced to a immortal being and snatched away, negotiate with me and offer your life!) +|eng10= +They burn to gray, painting the darkness blue. +Their life scatters, wriggling as they tore up the dark night. +Lights take off, so they’re never to be experienced again. +Just like captured insects, gray disappears in the never-ending night. +|eng11= +This light will not rot away. + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061544/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/12/grays-core-innocent-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4-inorai/#more-2997 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82097.wiki b/data/pages/82097.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b070493c --- /dev/null +++ b/data/pages/82097.wiki @@ -0,0 +1,181 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =ステップラビッツ +|titleen =Step Rabbits +|length =04:49 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist ={{謎の人物K}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|月華蝶/革命宣戦ファシズム|INORAY-0006.jpg}} + +|kan1= +痛いよ 痛いよ 言葉の針が +怖くて怖くて何も言えないよ +渦を巻く明日へ踏み込め +|kan2= +馴れ合うことすら苦手 +ずっと一人ぼっちで生きてたから +優しい目を見ていたら +おかしくなってしまいそうだよ +どうして 裏切りのウサギなのに +|kan3= +この耳には聞こえてるよ +伝えたいこと 伝わるよ +どんな惑星も飛び越えて +踏み込むと誓ったのに +|kan4= +痛いよ 痛いよ 言葉の針が +辛くて辛くて逃げ出したんだよ +帰れはしないよ 月の都に居場所はないから見上げてる +後悔しないように 精一杯飛び跳ねて見せるよ +一歩一歩踏み込んだ 明日をその手でさらえ +|kan5= +言葉なんて裏腹 +気持ちなんて手に取れないものだから +|kan6= +寂しくなる 私なんだよ +月の陰に怯えてる +伝うテレパシー星間超え +近づけ明日へと +|kan7= +変わったよ 弱いままでも +乗り越えてゆくから だから +|kan8= +わかってよ わかってよ 勝手な私情 +ダメだよ わかるよ 理解してたのに +戻れはしないよ 過去の自分なんて考えても進めない +恐れずに飛び込めば もっと強く変われるはずなんだ +|kan9= +私の声 聞こえますか +辛くたって平気だよ +どんな惑星も飛び越えて +踏み込む未来へと +|kan10= +痛いよ 痛いよ 言葉の意味が +無限に続いた遠い星たちに +願うよ 戻れない道を作ってしまった私の物語 +後悔しないように 精一杯飛び跳ねて見せるよ +一歩一歩踏み込んだ 明日をその手でさらえ +|kan11= +彼方まで追い越すよ +私を過ぎてゆく星間へ +|kan12= +今ならわかるよ 進んでいると +渦巻く明日へ踏み込め + +|rom1= +itai yo itai yo kotoba no hari ga +kowakute kowakute nanimo ienai yo +uzu o maku ashita e fumikome +|rom2= +nareau koto sura nigate +zutto hitoribocchi de ikiteta kara +yasashii me o mite itara +okashiku natte shimaisou da yo +doushite uragiri no usagi na no ni +|rom3= +kono mimi ni wa kikoeteru yo +tsutaetai koto tsutawaru yo +donna wakusei mo tobikoete +fumikomu to chikatta no ni +|rom4= +itai yo itai yo kotoba no hari ga +tsurakute tsurakute nigedashita nda yo +kaere wa shinai yo tsuki no miyako ni ibasho wa nai kara miageteru +koukai shinai you ni seiippai tobihanete miseru yo +ippo ippo fumikonda ashita o sono te de sarae +|rom5= +kotoba nante urahara +kimochi nante te ni torenai mono da kara +|rom6= +samishiku naru watashi nanda yo +tsuki no kage ni obieteru +tsutau terepashii seikan koe +chikazuke ashita e to +|rom7= +kawatta yo yowai mama demo +norikoete yuku kara da kara +|rom8= +wakatte yo wakatte yo katte na shijou +dame da yo wakaru yo rikai shiteta noni +modore wa shinai yo kako no jibun nante kangaetemo susumenai +osorezu ni tobikomeba motto tsuyoku kawareru hazu nanda +|rom9= +watashi no koe kikoemasu ka +tsurakutatte heiki da yo +donna wakusei mo tobikoete +fumikomu mirai e to +|rom10= +itai yo itai yo kotoba no imi ga +mugen ni tsuzuita tooi hoshi-tachi ni +negau yo modorenai michi o tsukutte shimatta watashi no monogatari +koukai shinai you ni seiippai tobihanete miseru yo +ippo ippo fumikonda ashita o sono te de sarae +|rom11= +kanata made oikosu yo +watashi o sugite yuku seikan e +|rom12= +ima nara wakaru yo susunde iru to +uzumaku ashita e fumikome + +|eng1= +It hurts. It hurts. The thorn of those words. +I’m scared. I’m scared. I can’t say anything. +Step into the swirling future. +|eng2= +I’m not very good at making friends with people, +Because I’ve always lived in solitude. +If you look at me with those gentle eyes, +A strange feeling is going to form. +But why? Despite me being a treacherous rabbit… +|eng3= +I can hear it with these ears. +I’ll transmit to you what I want to convey. +I’ll jump over to you no matter what planet I’m on. +Yet although I swore to step into it… +|eng4= +It hurts. It hurts. The thorn of those words. +It’s difficult. It’s difficult. I wanna run away, +Yet I cannot go home. Since there’s no place for me in the Lunar Capital, I look up. +In order to have no regrets, I’ll show you how I hop with all my might. +Step into it bit by bit and snatch away tomorrow! +|eng5= +“Words” mean the opposite. +Therefore, “feelings” are something I can’t pick up. +|eng6= +I’ve become desolate, +Shivering under the moon’s shadow. +My telepathy passes through the interstellar space +Towards the future drawing closer. +|eng7= +I’ve changed. I’m weak, but +I can overcome it. Therefore, +|eng8= +I understand. I understand. My feelings are selfish. +It’s no good, I know! I understood it, and yet +I cannot go back. If I think about my past self, I can’t advance. +If I fearlessly step into it, I should be able to change and become stronger. +|eng9= +Can you hear my voice? +It’s tough, but I’m doing fine. +I’ll jump over to you no matter what planet I’m on, +Stepping into the future. +|eng10= +It hurts. It hurts. The meaning of those words. +Towards the infinitely stretching out stars, +I direct my wish. “Please don’t make me regret my story +Of walking on a way without return.” I’ll show you how I hop with all my might. +Step into it bit by bit and snatch away tomorrow! +|eng11= +I’ll surpass it and go beyond. +Towards the interstellar space passing through me! +|eng12= +I understand it now. Advancing means +Having to step into the swirling future! + +|lyric_source =[https://web.archive.org/web/20200808065034/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/11/%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%93%E3%83%83%E3%83%84-step-rabbits-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4-inorai/#more-2992 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82098.wiki b/data/pages/82098.wiki new file mode 100644 index 000000000..596e20af0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82098.wiki @@ -0,0 +1,183 @@ +{{Lyrics +|group =[[イノライ|Inorai]] +|titlejp =月華蝶 +|titlerom =Gekka Chou +|titleen =Moon Flower Butterfly +|length =04:32 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|月華蝶/革命宣戦ファシズム|INORAY-0006.jpg}} + +|kan1= +咲いて月夜 なぞる三日月 +永遠に永遠に生きる月人 +氷花砕け追い人は散り +照らす水面の月へ相会う +|kan2= +陽炎囲い鬩ぎ合い攻防 +空へ弓を放つ月の乙女 +時は戦国の月戦 +宛行に住まう閃光の将校 +|kan3= +報に嘆き可憐に咲き 先陣破れの両成敗 +永遠の罪人 世に忍び舞う +|kan4= +閃乱輝かせ 常世ノ月 +幾千に撃ち尽くせ弓の花 +百花繚乱 否、返り咲いて +深き泡沫の笑み +染まる憎きの月夜 +飛び交う戦さ場の月華蝶 +敗は永遠に死ぬ夢見の跡 +さあ、いざ押して参ろう 誘い +|kan5= +刺し合い倒れ さあ月華の決戦 +紅き染まり浴びる淡き乙女 +時は悠久の監獄 +共に参ろう 某の夢に +|kan6= +常を弾き涙吹雪 都に無くした籠城戦 +不可逆不可解 影に這い合う +|kan7= +閃乱花開き 常世ノ夢 +戦火を切り開く運の尽き +雨矢にも似た流星群 +向かえ最後の一揆 +幾万の月夜に放つ +弓矢に止まり舞う月華蝶 +百家争鳴を踏み潰せ +さあ、いざ押して行こう +|kan8= +カゴメよカゴメ 籠の中の鳥は +永遠に咲き乱れ散る定め +カゴメよカゴメ 籠の中の鳥は +カゴメ ああ 閃乱戦場 永遠の月人 +|kan9= +咲いて常世の月夜 照らす水面の陰に +百花繚乱 それ 蝶よ舞え +蓬莱 いずれ相会う +染まる憎きの月夜 +飛び交う戦さ場の月華蝶 +敗は永遠に死ぬ夢見跡 さあ、いざ押して参ろう +|kan10= +最後の矢をいざ放て + +|rom1= +saite tsukiyo nazoru mikazuki +towa ni towa ni ikiru tsukibito +hyouka kudake oibito wa chiri +terasu minamo no tsuki e aiau +|rom2= +kagerou kakoi semegiai koubou +sora e yumi o hanatsu tsuki no otome +toki wa sengoku no gessen +atega ni sumau senkou no shoukou +|rom3= +hou ni nageki karen ni saki senjin yabure no ryouseibai +towa no tsumibito yo ni shinobimau +|rom4= +senran kagayakase tokoyo no tsuki +ikusen ni uchitsukuse yumi no hana +hyakkaryouran hi, kaerizaite +fukaki utakata no emi +somaru nikuki no tsukiyo +tobikau ikusaba no gekka chou +hai wa towa ni shinu yumemi no ato +saa, iza oshite mairou izanai +|rom5= +sashiai taore saa gekka no kessen +akaki somari abiru awaki otome +toki wa yuukyuu no kangoku +tomo ni mairou soregashi no yume ni +|rom6= +tsune o hajiiki namida fubuki miyako ni nakushita roujousen +fukyagaku fukakai kage ni haiau +|rom7= +senran hanahiraki tokoyo no yume +senka o kirihiraku unnotsuki +amaya ni mo nita ryuuseigun +mukae saigo no ikki +ikuma no tsukiyo ni hanatsu +yumiya ni tomarimau gekka chou +hyakkasoumei o fumitsubuse +saa, iza oshite yukou +|rom8= +kagome yo kagome kago no naka no tori wa +towa ni sakimidare chiru sadame +kagome yo kagome kago no naka no tori wa +kagome aa senran senjou towa no tsukibito +|rom9= +saite tokoyo no tsukiyo terasu minamo no kage ni +hyakkaryouran sore chou yo mae +hourai izure aiau +somaru nikuki no tsukiyo +tobikau ikusaba no gekka chou +hai wa towa ni shinu yumemi no ato saa, iza oshite mairou +|rom10= +saigo no ya o iza hanate + +|eng1= +Blooming in the moonlit night, the imitated crescent moon. +A lunarian is living for eternity, +The ice flowers break, and their followers scatter. +Let us meet where the moon illuminates the water’s surface. +|eng2= +Offense and defense fight each other encircled by a heat haze. +A maiden from the moon shoots at the sky with her bow. +It’s the time of the lunar civil war, and +She resides there as glistening, assigned commissioned officer. +|eng3= +Griefing their retributions, blooming pitiable – A punishment for both parties breaking through the vanguard. +An eternal sinner dances through the world in secret. +|eng4= +Light up the eternalness moon with a blitzkrieg! +Shoot a thousand of your bow’s flowers at it! +Hundred flowers bloom in profusion; no, they should bloom again. +A deep ephemeral smile +Dyes the moonlit night I detest. +A Moon Flower Butterfly flutters about the battlefield. +Even if defeated, the traces of its dreams will never die. +Now come and push through! I invite you. +|eng5= +Stabbing each other and collapsing. It’s the moon flowers’ play-off. +The pale maiden is dyed, covered by red. +It’s the time of her eternal prison. +Let us go together into some person’s dream. +|eng6= +The blizzard of your tears repels the ordinary. The self-barricade in the capital was lost. +I crawl into to join the irreversible and incomprehensible shadows. +|eng7= +A blitzkrieg blossoms in an eternalness dream, +Cutting through the wartime fires, out of luck. +Your heavenly arrows resemble a meteor shower, +As they head towards the final uprising. +Onto the bow and arrow that fired at ten thousand +Moonlit nights, a Moon Flower Butterfly dances down. +Trample onto the contending schools of thought +And push ahead now! +|eng8= +Kagome, Kagome, the bird in the cage +Is fated to bloom in profusion and scatter eternally. +Kagome, Kagome, the bird in the cage +Kagome, ah – On the blitzkrieg’s battlefield, an immortal lunarian. +|eng9= +Bloom, moonlit night of eternalness. Illuminate the shadows on the water’s surface. +Oh butterfly, dance through hundred flowers blooming in profusion, +So that eventually we will meet in Hourai. +I dye the moonlit night I detest. +A Moon Flower Butterfly flutters about the battlefield. +Even if defeated, the traces of its dreams will never die. Now come and push through! +|eng10= +Now come and shoot your final arrow! + +|lyrics_source =[https://web.archive.org/web/20200808061258/https://sterngazer.wordpress.com/2020/06/10/%E6%9C%88%E8%8F%AF%E8%9D%B6-moon-flower-butterfly-%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%83%A9%E3%82%A4-inorai/#more-2987 Sterngazer] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82100.wiki b/data/pages/82100.wiki new file mode 100644 index 000000000..581f7e7ba --- /dev/null +++ b/data/pages/82100.wiki @@ -0,0 +1,224 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =オールナイト・オブ・ナイツ +|titleen =ALL Night of Nights +|group =[[COOL&CREATE]] +|groupCat =COOL&CREATE +|released =2018-05-06 +|convention =Reitaisai 15 +|tracks =15 +|length =59:12 +|catalogno =CCCD-0050 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://cool-create.cc/cd/cccd50/ Link] +|image =CCCD-0050.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +|arranger = +|lyricist = +|vocalist = +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +;'''[[COOL&CREATE]]''' +:Arrangement: {{ビートまりお}} +:Vocalist: {{あまね}} +;'''[[暁Records|Akatsuki Records]]''' +:Arrangement: Stack Bros. +:Lyrics: Stack +:Vocalist: Stack +;'''[[東京アクティブNEETs|Touhou Active NEETS]]''' +:Arrangement: {{紅維流星}} +:Orchestra: 東京アクティブNEETs(Band) +;'''[[A-One]]''' +:ELEMENTAS +;'''[[豚乙女|BUTAOTOME]]''' +:Arrangement: {{コンプ}} +:Lyricist: {{コンプ}} +:Vocalist: {{ランコ}} +;'''[[Alstroemeria Records]]''' +:Arrangement: Masayoshi Minoshima +;'''[[Feline Groove]]''' +:Arrangement: cranky +;'''[[魂音泉|TAMONSEN]]''' +:Arrangement: Coro +:Lyrics: ytr +:Vocals: ytr +;'''[[アドレナ義塾|Adrena-Gizyuku]]''' +:Arrangement: {{ジュクチョー}} +;'''[[うにぼく|Uniboku]]''' +:Arrangement: {{あきやまうに}} +:Violin: JUN +:Cello: 荒井英理也 +;'''[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]''' +:Arrangement: {{テラ}} +:Lyrics: {{テラ}} +:Vocals: {{咲子}} ([[erhm]]) +;'''[[C.H.S]]''' +:Arrangement: t+pazolite +;'''[[狐夢想屋|Komsoya]]''' +:Arrangement: {{狐夢想}} +;'''[[IOSYS]]''' +:Arrangement: ARM, D.watt +:Lyrics: D.watt +;'''[[まらしぃ|Marasy]]''' +:Arrangement: {{まらしぃ}} +;Illustrator +:未影(CURRY BERG DISH) +;Masterer +:Shibayan([[ShibayanRecords]]) +|description = It is a special album celebrating the remix [[ナイト・オブ・ナイツ|Night of Nights]] with remixes by several different circles. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ}}|03:10}} ([[COOL&CREATE]]) +**''Night of Nights'' +**Arrangement: {{ビートまりお}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[花詠束]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ -Thousand Knives}}|03:14|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ -Thousand Knives}} ([[暁Records|Akatsuki Records]]) +**''Night of Nights - Thousand Knives'' +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ナイト・オブ・ニーツ}}|04:10}} ([[東京アクティブNEETs|Touhou Active NEETs]]) +**''Night of NEETs'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**orchestra: 東京アクティブNEETs +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ (ELEMENTAS Remix)}}|04:09}} ([[A-One]]) +**''Night of Nights (ELEMENTAS Remix)'' +**arrangement: ELEMENTAS +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ 豚乙女ver.}}|03:39|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ 豚乙女ver.}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +**''Night of Nights (BUTAOTOME ver.)'' +**arrangement: {{コンプ}} +**lyrics: {{コンプ}} +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ (ALR Remix)}}|03:12}} ([[Alstroemeria Records]]) +**''Night of Nights (ALR Remix)'' +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ (Cranky Remix)}}|03:52}} ([[Feline Groove]]) +**''Night of Nights (Cranky Remix)'' +**arrangement: cranky +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ - TOS Remix}}|03:34|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ -TOS Remix}} ([[魂音泉|TAMONSEN]]) +**''Night of Nights - TOS Remix'' +**arrangement: Coro +**lyrics: ytr +**vocals: ytr +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|超爆裂無敵100億万パワースーパージュクチョーナイト・オブ・ナイツ}}|04:11}} ([[アドレナ義塾|Adrena-Gizyuku]]) +**''Super Explosive Invincible 100 Trillion Power Ultra Zyukuchou Night of Nights'' +**arrangement: {{ジュクチョー}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ 緋想天 Mix}}|03:10}} ([[うにぼく|Uniboku]]) +**''Night of Nights (HISO-TEN Mix)'' +**arrangement: {{あきやまうに}} +**violin: JUN +**cello: 荒井英理也 +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ 少女理論観測所ver.}}|03:44|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ 少女理論観測所ver.}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +**''Night of Nights (Girls Logic Observatory ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ (tpz Overheat Remix)}}|03:18}} ([[C.H.S]]) +**''Night of Nights (tpz Overheat Remix)'' +**arrangement: t+pazolite +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ 狐夢想Style}}|04:10}} ([[狐夢想屋|Komsoya]]) +**''Night of Nights (Komso Style)'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|ナイト・オブ・IQの低いナイツ (ARM vs D.watt)}}|04:12|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・IQの低いナイツ (ARM vs D.watt)}} ([[IOSYS]]) +**''Night of Low IQ Nights (ARM vs D.watt)'' +**arrangement: ARM, D.watt +**lyrics: D.watt +**vocals: {{あまね}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|まりおさんに贈るナイト・オブ・ナイツ2018}}|07:27}} ([[まらしぃ|Marasy]]) +**''Night of Nights for beatMARIO'' +**arrangement: {{まらしぃ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**original title: {{lang|ja|風神少女(Short Version)}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|少女幻葬 ~ Necro-Fantasy}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|永夜抄 ~ Eastern Night}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~ Little Princess}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons}} +**source: {{HSiFS}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82101.wiki b/data/pages/82101.wiki new file mode 100644 index 000000000..f8a1d0c01 --- /dev/null +++ b/data/pages/82101.wiki @@ -0,0 +1,210 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMONSEN]] +|titlejp =ナイト・オブ・ナイツ -TOS Remix +|titleen =Night of Nights -TOS Remix +|length =03:34 +|arranger =Coro +|lyricist =ytr +|vocalist =ytr +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|オールナイト・オブ・ナイツ|CCCD-0050.jpg}} + +|kan1= +月明かりの導きの中で誘われる者 +時が止まる 光る目が浮かぶ 切り裂かれた喉元 +与えられた名に恥じぬ働き 片付ける一仕事 +時計の針が猶予う夜に +|kan2= +闇夜 霧に紛れる人影 ただ高鳴る鼓動 +また目が眩む この先の輝きが見つめられない程 +近づいてくる 紅の館に響き渡る足音 +満ちる月 花咲く夜に +|kan3= +時の中積み重ねる 何秒何日はたまた何十年 +消え入りそうな動機なら単純で 滑稽な程に醜く経過して気付いた結果 +|kan4= +自ら見つかる メイドmeets girl 気付かぬ間 リズミカルな言葉 +手を伸ばした月の真下 飲ました液体は期待と共に消えては無くなる +埃すら残さない仕事に誇り高き者 ただどちら様でも +2時間前に出直してきな 意味問わずも僅かな間にザ・ワールド +|kan5= +こんなにも月が紅いから +Changeling Magic Red Magic +このままじゃ仕事にならないわ +見る見る間にも目の前に +|kan6= +種も仕掛けも無い手品師 御覧になられて幾度御乱心 +またもや時間飛ばしてる 今ルールは用無し +首一つ残さない このナイフがメイドの土産 刺さらないはず無い +さぁ宙に舞う掃除屋 ふわりふわり フラワリング・ナイト・オブ・ナイツ +|kan7= +月明かりの導きの中で誘われる者 +時が止まる 光る目が浮かぶ 切り裂かれた喉元 +与えられた名に恥じぬ働き 片付ける一仕事 +時計の針が猶予う夜に +|kan8= +闇夜 霧に紛れる人影 ただ高鳴る鼓動 +また目が眩む この先の輝きが見つめられない程 +近づいてくる 紅の館に響き渡る足音 +満ちる月 花咲く夜に +|kan9= +まさか明日は我が身 ただ見かけだけはケーキ +未だ見ぬ客人に危機 汚すキッチン +きっちり劇的 1ボム エターナルミーク +操りドール Moonlight 掌の上で踊る Good night +狂気と凶器がぐるぐる目まぐるしく回り回るはナイト・オブ・ナイツ +|kan10= +月明かりの導きの中で誘われる者 +時が止まる 光る目が浮かぶ 切り裂かれた喉元 +与えられた名に恥じぬ働き 片付ける一仕事 +時計の針が猶予う夜に +|kan11= +闇夜 霧に紛れる人影 ただ高鳴る鼓動 +また目が眩む この先の輝きが見つめられない程 +近づいてくる 紅の館に響き渡る足音 +満ちる月 花咲く夜に +|kan12= +Wait 通行止めのRain 束の間のBreak +夜霧過る幻影の殺人鬼にGraze +侵入者に愛など無い 欠ける月 +瀟洒な従者の誓い ナイト・オブ・ナイツ +|kan13= +生憎と荒れ模様 手にした刃は雪崩の様 +メイドの背にはScarlet 捻れた時の流れすら切り裂いて行く +過ぎ去る小夜嵐 満ちる月 花咲く夜に + +|rom1= +tsuki akari no michibiki no naka de izanawareru mono +toki ga tomaru hikaru me ga ukabu kirisakareta nodomoto +ataerareta na ni hajinu hataraki katazukeru hitoshigoto +tokei no hari ga izayou yoru ni +|rom2= +yamiyo kiri ni magireru hitokage tada takanaru kodou +mata me ga kuramu kono saki no kagayaki ga mitsumerarenai hodo +chikazuite kuru kurenai no yakata ni hibikiwataru ashioto +michiru tsuki hanasaku yoru ni +|rom3= +toki no naka tsumikasaneru nanbyou nannichi hatamata nanjuunen +kieirisou na douki nara tanjun de kokkei na hodo ni minikuku keika shite kizuita kekka +|rom4= +mizukara mitsukaru meido meets girl kizukanu aida rizumikaru na kotoba +te o nobashita tsuki no mashita nomashita ekitai wa kitai to tomo ni kiete wa naku naru +hokori sura nokosanai shigoto ni hokoritakaki mono tada dochira you demo +nijikan mae ni denaoshiteki na imi towazu mo wazuka na aida ni za waarudo +|rom5= +konna ni mo tsuki ga akai kara +changeling magic red magic +kono mama ja shigoto ni naranai wa +miru miru ma ni mo me no mae ni +|rom6= +tane mo shikake mo nai tejinashi goran ni nararete ikudo go-ranshin +mata moya jikan tobashiteru ima ruuru wa younashi +kubi hitotsu nokosanai kono naifu ga meido no miyage sasaranai hazu nai +saa chuu ni mau souji-ya fuwari fuwari fuwaringu naito ovu naitsu +|rom7= +tsuki akari no michibiki no naka de izanawareru mono +toki ga tomaru hikaru me ga ukabu kirisakareta nodomoto +ataerareta na ni hajime hataraki kataszukeru hitoshigoto +tokei no hari ga izayou yoru ni +|rom8= +yamiyo kiri ni magireru hitokage tada takanaru kodou +mata me ga kuramu kono saki no kagayaki ga mitsumerarenai hodo +chikazuite kuru kurenai no yakata ni hibikiwataru ashioto +michiru tsuki hanasaku yoru ni +|rom9= +masaka ashita wa wa ga mi tada mikake dake wa keeki +mada minu kyakujin ni kiki yogosu kicchin +kicchiri gekiteki ichi bomu etaanaru miiku +ayatsuri dooru moonlight tenohira no ue de odoru good night +kyouki to kyouki ga guruguru me magurushiku mawarimawaru wa naito ovu naitsu +|rom10= +tsuki akari no michibiki no naka de izanawareru mono +toki ga tomaru hikaru me ga ukabu kirisakareta nodomoto +ataerareta na ni hajime hataraki kataszukeru hitoshigoto +tokei no hari ga izayou yoru ni +|rom11= +yamiyo kiri ni magireru hitokage tada takanaru kodou +mata me ga kuramu kono saki no kagayaki ga mitsumerarenai hodo +chikazuite kuru kurenai no yakata ni hibikiwataru ashioto +michiru tsuki hanasaku yoru ni +|rom12= +wait tsuukoudome rain tsuka no ma no break +yogiri yogiru genei no satsujinki ni graze +shunyuusha ni ai nado nai kakeru tsuki +shousha na juusha no chikai naito ov naitsu +|rom13= +ainiku to aremoyou te ni shita yaiba wa nadare no you +meido no se ni wa scarlet nejireta toki no nagare sura kirisaite yuku +sugisaru sayoarashi michiru tsuki hanasaku yoru ni + +|eng1= +People are lured in while under the moonlight's guidance. +Time stops. Glowing eyes rise up and throats are cut open. +I do my work, true to my given name. Cleaning up is also part of my job. +On nights the clock's hands are flickering. +|eng2= +A figure is lost in the mist, deep at night. That just makes your heart beat faster. +It's yet so blinding, you cannot look at the sparkle ahead anymore. +Footsteps reverberating in the scarlet mansion draw closer, +On nights where flowers bloom and the moon is full. +|eng3= +How many seconds, days or decades have I piled up over time? +The result is, I noticed even a faint motive can simply progress to something ugly, it's almost funny. +|eng4= +We discover each other - Maid meets girl. Before we noticed rhythmical words were spoken. +We reached out our hands directly under the moon. The liquid I was made to drink disappeared together with my hopes. +People proud on their job leave not even dust behind. It doesn't matter who it is. +I had a fresh start just two hours prior. Regardless of the meaning, in a brief time: "The World". +|eng5= +Because the moon is as scarlet like this. +Changeling Magic Red Magic +I can't get anything done like this. +And yet suddenly I'm in front of you. +|eng6= +A seed or the devise of a conjurer, how often have people gone mad from looking at it. +Time flies off once again. Rules are useless now. +No head remains. This knife is the maid's gift. You've got no choice but to be stabbed. +Come, dance in the air like my cleaning staff. Nimbly and lightly - The flowering night of nights. +|eng7= +People are lured in while under the moonlight's guidance. +Time stops. Glowing eyes rise up and throats are cut open. +I do my work, true to my given name. Cleaning up is also part of my job. +On nights the clock's hands are flickering. +|eng8= +A figure is lost in the mist, deep at night. That just makes your heart beat faster. +It's yet so blinding, you cannot look at the sparkle ahead anymore. +Footsteps reverberating in the scarlet mansion draw closer, +On nights where flowers bloom and the moon is full. +|eng9= +Surely misfortunes can happen to anyone. It appears to be just a cake. +The visitor is yet to be seen, but alert! The kitchen is dirty. +As dramatic as needed, with one bomb: "Eternal Meek". +Marionettes are dancing on my palm in the Moonlight - Good night. +Madness and weapons mix up, frantically spinning around on the night of nights. +|eng10= +People are lured in while under the moonlight's guidance. +Time stops. Glowing eyes rise up and throats are cut open. +I do my work, true to my given name. Cleaning up is also part of my job. +On nights the clock's hands are flickering. +|eng11= +A figure is lost in the mist, deep at night. That just makes your heart beat faster. +It's yet so blinding, you cannot look at the sparkle ahead anymore. +Footsteps reverberating in the scarlet mansion draw closer, +On nights where flowers bloom and the moon is full. +|eng12= +Wait - The Rain is a cordon. A brief break for me. +The night fog passes by, grazing the illusionary bloodthirsty killer. +There's no love for intruders. The moon is chipped. +That's the oath of the elegant follower. It's the night of nights. +|eng13= +Unfortunately, it looks like bad weather. The blade in her hand is like an avalanche. +Scarlet is in the maid's back. She's going to cut up even the flow of time. +Passing through the strong wind at night, where flowers bloom and the moon is full. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=ELlyxu_C7S4 SisterofScarletDevil.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82102.wiki b/data/pages/82102.wiki new file mode 100644 index 000000000..28ae6d8ca --- /dev/null +++ b/data/pages/82102.wiki @@ -0,0 +1,180 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp =モノクロームレインボー +|titlerom =Monokuroomu Reinboo +|titleen =Monochrome Rainbow +|length =04:15 +|arranger =Coro +|lyrics =ytr +|vocals =Coro, ytr +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|LiFESICK|TOS031.jpg}} + +|kan1= +貴女が残した軌跡とー粒の奇跡を胸に +堰を切ったように空に流れる星に願いを込めて +|kan2= +全て昨日のことの様だ 何回も繰り返した今日がまた明日もやってくるのか +消えはしない空虚感 誰にも共感は得られない まだ思い出からも出られない +時間が解決 周りだけを癒やした 自分だけが置いてけぼりに そんな気がした +幻想の咲いた花 ポッカリと空いた穴は存在感を増して心を乱した +後悔は止め処なく いつからか七色に無い色の帽子がトレードマーク +網膜に焼き付いた光景が滑稽な幻想を見せてくる ミステリアスに満ちていく +頭の上に感じるのは魂の重さ 気軽に伸し掛かるのは生と死と言葉 +忘れろだなんてそれは一種の呪いだ 最後までも身勝手な願いは +|kan3= +色褪せる虹の中に落とす影は人の形 +深い森が覗かせた悲しみに身を寄せて泣いてる +想い馳せるは白と黒のコントラスト +何時からか変わり果てたモノクロームなこの世界を +貴女の魔法で輝かせてよ +|kan4= +口癖のように「死ぬまで借りるだけJなんて言わないで」 +何時だっていたずらっぽく笑ってる +とても努力家で理想に届くまで諦めない普通の魔法使いの御呪い +天真爛漫 時に天邪鬼 散乱した魔道書 謎のキノコ +時間間隔のズレを感じる +貴女が夢見た魔法もまた行き場を失って彷徨う 未完成のまま +ほら 振り返ってみると思い出はいつも色濃く鮮やかで +今のような私にとって とてもじゃないがそれは舷しすぎるようで +本は全て返ってきてしまった 閉まった扉 心の奥底に仕舞った想いが星の欠片 +見渡しても何処にも居ないが貴女が笑っている気がした +|kan5= +色褪せる虹の中に落とす影は人の形 +深い森が覗かせた悲しみに身を寄せて泣いてる +想い馳せるは白と黒のコントラスト +何時からか変わり果てたモノクロームなこの世界を +貴女の魔法で輝かせてよ +|kan6= +夢の中で声を枯らし叫ぶ 涙溺れるままに +深い森が覗かせた悲しみをこの胸に抱いて +このままじゃダメだと言われなくても気づいてる +申し訳なさそうに笑ってる貴女に泣きつく +解っているから謝らないでよ +|kan7= +空に託すのは私達の夢 渡した星の欠片 ずっと遠くへ +止まっていた時間は いつからだっけ 動き出す +この帽子は「死ぬまで借りるだけ」 +貴女が残した軌跡とー粒の奇跡を胸に +堰を切ったように空に流れる星に願いを込めて +|kan8= +虹がかかる空に溢れる恋色の流れ星 +深い森が覗かせた優しさに花々が咲いてる +モノクロームな世界に色が戻る 流れ星のレインボー +ブレインとパワー 幻想郷ヘ存在証明 +これが一瞬の輝きだとしても + +|rom1= +anata ga nokoshita kiseki to hitotsubu no kiseki o mune ni +seki o kitta you ni sora ni nagareru hoshi ni negai o komete +|rom2= +subete kinou no koto no you da nankai mo kurikaeshita kyou ga mata ashita mo yatte kuru no ka +kie wa shinai kuukyokan dare ni mo kyoukan wa erarenai mada omoide kara derarenai +jikan ga kaiketsu mawari dake o iyashite jibun dake ga oitekebori ni sonna ki ga shita +gensou no saita hana pokkari to aita ana wa sonzaikan o mashite kokoro o midashita +koukai wa tomedonaku itsu kara ka nanairo ni nai iro no boushi ga toreedomaaku +moumaku ni yakitsuita koukei ga kokkei na gensou o misete kuru misuteriasu ni michite iku +atama no ue ni kanjiru no wa tamashii no omosa kigaru ni noshikakaru no wa sei to shi to kotoba +wasureru da nante sore wa isshu no noroi da saigo made mo migatte na negai wa +|rom3= +iroaseru niji no naka ni otosu kage wa hito no katachi +fukai mori ga nozokaseta kanashimi ni mi o yosete naiteru +omoihaseru wa shiro to kuro no kontorasuto +itsu kara kawari hateta monokuroomu na kono sekai o +anata no mahou de kagayakasete yo +|rom4= +kuchiguse no you ni "shinu made kariru dake" nante iwanaide +itsu datte itazurappoku waratteru +totemo doryokuka de risou ni todoku made akiramenai futsuu no mahoutsukai no omajinai +tenshinraman toki ni amanojaku sanran shita madousho nazo no kinoko +jikan kankaku no zure o kanjiru +anata ga yumemita mahou mo mata ikiba o ushinatte samayou mikansei no mama +hora furikaette miru to omoide wa itsumo irokoku azayaka de +ima no you na watashi ni totte totemo ja nai ga sore wa mabushisugiru you de +hon wa subete kaette kite shimatta shimatta tobira kokoro no okusoko ni shimatta omoi ga hoshi no kakera +miwatashitemo doko ni mo inai ga anata ga waratte iru ki ga shita +|rom5= +iroaseru niji no naka ni otosu kage wa hito no katachi +fukai mori ga nozokaseta kanashimi ni mi o yosete naiteru +omoihaseru wa shiro to kuro no kontorasuto +itsu kara kawari hateta monokuroomu na kono sekai o +anata no mahou de kagayakasete yo +|rom6= +yume no naka de koe o karashi sakebu namida oboreru mama ni +fukai mori ga nozokaseta kanashimi o kono mune ni daite +kono mama ja dame da to iwarenakutemo kizuiteru +moushiwake nasasou ni waratteru anata ni nakitsuku +wakatte iru kara ayamaranaide yo +|rom7= +sora ni takusu no wa watashi-tachi no yume watashita hoshi no kakera zutto tooku e +tomatte ita toki wa itsu kara dakke ugokidasu +kono boushi wa "shinu made kariru dake" +anata ga nokoshita kiseki to hitotsubu no kiseki o mune ni +seki o kitta you ni sora ni nagareru hoshi ni negai o komete +|rom8= +niji ga kakaru sora ni afureru koiiro no nagareboshi +fukai mori ga nozokaseta yasashisa ni hanabana ga saiteru +monokuroomu na sekai ni iro ga modoru nagareboshi no reinboo +purein to pawaa gensoukyou e sonzai shoumei +kore ga isshun no kagayaki da to shitemo + +|eng1= +The traces you left and the grain of miracle in my chest +Feel like bursting out, as I wished upon the stars wandering in the sky. +|eng2= +Today's the same as yesterday and it keeps repeating. Will today come around tomorrow again? +This void can't be filled. No one can sympathize with me. I still can't get you out of my head. +Time solves everything, but it heals only my surroundings. I feel like I'm the only one left behind. +An illusionary flower bloomed. A slightly opened hole increases my sense of existence and upsets my heart. +My regret is infinite. When was it that your hat that has none of the seven colors became your trademark? +The scene burned into my retina is showing me a humorous illusion, mysteriously filling me up. +I feel the weight of my soul up in my head. Life and death and words are light-heartedly leaning forward. +"Forgetting" is one sort of curse. Until the end, my selfish wish will be... +|eng3= +The shadow falling into the pale rainbow is a human figure. +I entrust my body to the sorrow peeking out of the deep forest and cry. +I think of a white and black contrast. +Make this world that completely turned monochrome one day +Sparkle with your magic. +|eng4= +Don't just say "I'm only borrowing it until I die" like you always do, +Always laughing in a playful manner. +Never stopping to work hard until you reach your ideals is an ordinary magician's mojo. +Innocence. The opposite at times. My grimoire scattered about. And an enigmatic mushroom. +I feel the lag between intervals of time. +You wander about, having lost the destination of the magic you dreamed about again - Yet unfinished. +Come on, try turning around! Memories are always deep colored and vibrant. +To my current self, this will definitely be too blinding. +You returned all books already. The door closed. The feelings locked on the bottom of my heart are a star's fragment. +No matter where I look, you're not there. I get the feeling you're laughing somewhere though. +|eng5= +The shadow falling into the pale rainbow is a human figure. +I entrust my body to the sorrow peeking out of the deep forest and cry. +I think of a white and black contrast. +Make this world that completely turned monochrome one day +Sparkle with your magic. +|eng6= +I scream my voice hoarse in my dreams while drowning in tears. +I tightly hold onto the sorrow peeking out of the deep forest. +You don't have to tell me "This won't help", because I noticed. +In tears, I cling onto your apologetic laughing face. +I get it, so please don't apologize. +|eng7= +We entrust our dreams to the sky. But the star's fragments it transfers are always distant. +Since when is the time that once stopped running again, I wonder? +You're "just borrowing" that hat "until you die". +The traces you left and the grain of miracle in my chest +Feel like bursting out, as I wished upon the stars wandering in the sky. +|eng8= +A shooting star overflowing with love-colors is with a rainbow in the sky. +Flowers that bloomed due to kindness are peeking out of the deep forest. +The colors come back to the monochrome world. A rainbow of shooting stars. +Plainness and power prove their existence to Gensokyo, +Even if it's just a momentary sparkle. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=tvyfzUzJtkg SisterofScarletDevil.] Translated by Sterngazer. +Alternate translation by [https://heavenlyabyssblog.wordpress.com/2018/12/12/%e3%83%a2%e3%83%8e%e3%82%af%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%83%a0%e3%83%ac%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%9c%e3%83%bc-monochrome-rainbow/ Celeste Melancholia] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82103.wiki b/data/pages/82103.wiki new file mode 100644 index 000000000..1a944c5b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82103.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMONSEN]] +|titleen =Chill in Wonderland +|length =05:14 +|arranger =Coro +|lyricist =AO +|vocalist = ytr, {{抹}}, {{らっぷびと}}, {{雨天決行}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Chill In Wonderland|TOS045.jpg}} + +|kan1= +chill in wonderland +並んだ数多のドア開けば落ちるの +fall in underground +バダン閉じたまま深く吸い込まれて +巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た +限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ +|kan2= +ぴたりこの指止まれ +汽笛鳴り響く丘で +|kan3= +chill in wonderland +並んだ数多のドア開けば落ちるの +fall in underground +バダン閉じたまま深く吸い込まれて +巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た +限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ +|kan4= +過去の面影残る +初めて映すフィルム +|kan5= +何気ない香りでさえも この心を揺らす +傍目から見て他愛のない あのワンシーンですらも +味気ない空見つめても どこかくすぐったくて +気が付けばポロリ落ちる涙 悲しくなんてないけど +便の音色奏でては不安押し殺して +立ち込めた霧の向こうへ果てなく続く Rail way +走り出す風追い越して ひたすら我武者羅に +握り諦めていた片道切符 古びた改札くぐる +|kan6= +誰かが告げたわけじゃない ただ分かるだけさ +別れが近づいていると 車輪が歌っている +霧と蒸気が混ざり合う おそらく境目 +すると意識がぼやけてく 夢現のアソートね +|kan7= +chill in wonderland +並んだ数多のドア開けば落ちるの +fall in underground +バダン閉じたまま深く吸い込まれて +巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た +限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ + +|rom1= +chill in wonderland +naranda amata no doa hirakeba ochiru no +fall in underground +batan tojita mama fukaku suikomarete +meguriau matsukashisa to ka sabishisa ni mo nita +kagiri aru jikan kara soreta fushigi na yume no poware +|rom2= +pitari kono yubi tomare +kiteki narihibiku oka de +|rom3= +chill in wonderland +naranda amata no doa hirakeba ochiru no +fall in underground +batan tojita mama fukaku suikomarete +meguriau matsukashisa to ka sabishisa ni mo nita +kagiri aru jikan kara soreta fushigi na yume no poware +|rom4= +kako no omokage nokoru +hajimete utsusu firumu +|rom5= +nanigenai kaori de sae mo kono kokoro yurasu +hatame kara mite taai no nai ano wanshiin de sura mo +ajikenai sora mitsumetemo dokoka kusuguttakute +ki ga tsukeba porori ochiru namida kanashiku nante nai kedo +yosuga no neiro kanadete wa fuan oshikoroshite +tachikometa kiri no mukou e hatenaku tsuzuku rail way +hashiridasu kaze oikoshite hitasura gamushara ni +nigirishimete ita katamichi kippu furubita kaisatsu kuguru +|rom6= +dareka ga tsugeta wake ja nai tada wakaru dake sa +wakare ga chikazuite iru to sharin ga utatte iru +kiri to jouki ga mazariau osoraku sakaime +suru to ishiki ga boyaketeku yumeutsusu no assoto ne +|rom7= +chill in wonderland +naranda amata no doa hirakeba ochiru no +fall in underground +batan tojita mama fukaku suikomarete +meguriau matsukashisa to ka sabishisa ni mo nita +kagiri aru jikan kara soreta fushigi na yume no poware + +|eng1= +chill in wonderland +We fall through when opening one of the plenty blurry doors. +fall in underground +The door shuts with a bang and we get sucked in deep. +Meeting you by chance suited my nostalgia and sorrow. +We turn away from the finite time; a mysterious dreamy poêler. +|eng2= +My finger stopped suddenly. +A steam whistle echoes at the hill. +|eng3= +chill in wonderland +We fall through when opening one of the plenty blurry doors. +fall in underground +The door shuts with a bang and we get sucked in deep. +Meeting you by chance suited my nostalgia and sorrow. +We turn away from the finite time; a mysterious dreamy poêler. +|eng4= +An image of the past remains. +This film is projected for the first time. +|eng5= +Even a casual smell sways my heart. +Even that one scene looks silly from the outside. +I want to be abuzz somewhere even when looking at dreary skies. +I notice tears dropping down even though I'm not sad. +An aiding timbre plays and crushes my anxiety to death. +The railway continues endlessly beyond the screen of fog. +We pass by the running wind, simply becoming daredevils. +We squeeze our one-way ticket and pass through the aged ticket gate. +|eng6= +It's not that someone told me - I just know it. +"The farewell is drawing closer!", the wheel sings. +Mist and steam are mingling together. Probably that's the borderline. +Then, my consciousness fades away. That's the assortment of dream and reality. +|eng7= +chill in wonderland +We fall through when opening one of the plenty blurry doors. +fall in underground +The door shuts with a bang and we get sucked in deep. +Meeting you by chance suited my nostalgia and sorrow. +We turn away from the finite time; a mysterious dreamy poêler. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=A0dvdwzVqbI SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82104.wiki b/data/pages/82104.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a3c62132 --- /dev/null +++ b/data/pages/82104.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ハートフルスマイル +|titleen =Heartful Smile +|length = +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} + +|kan1= +(I can read your mind) +|kan2= +心はいつでもお見通しよ +ご機嫌がナナメだぷいぷい! +不自然な笑顔はしたくはないないの +何を企んでもわかるよポイポイ +ハートフルそんなのイヤ +笑顔難しい 未熟な妖怪よ +|kan3= +鏡の前で練習 +どれがいいかな?ねぇ3rd Eyes +こんな顔 どんなの?いろんな私 +|kan4= +さあ、ワン、トゥー スマイル! +満開の笑顔で心が楽になるのならOK! +よっし!3rd Eyes 新しい気持ちで頑張るよ! +誰にだって出来る 私だってやるんだ +ハートフルなスマイル パワフル! +|kan5= +恥ずかしすぎるからお部屋へ直行 +ハートフル私へ来い来い! +やっぱりもたない すぐにローテーション +|kan6= +人見知りが辛すぎて +見ないふりした シャイ 3rd Eyes +こんなスマイル!あんなスマイル! +閉じて閉じて!3rd Eyes +やっぱ恥ずかしい +|kan7= +さあ、ワン、トゥー スマイル! +ニコニコその調子!恋恋恋! +虜にすればみんなHappy! +ねえ?3rd Eyes 私の道は合っているのかな? +開かれた未来 今もまだずっと輝いています +|kan8= +ああ、つたないままでも 誰よりも不器用 +足を引っ張ったっていいの! +笑顔で乗り切ろうよ +|kan9= +さあ、ワン、トゥー スマイル! +満開の笑顔で心が楽になるのならOK! +よっし!3rd Eyes 新しい気持ちで頑張るよ! +誰にだって出来る 私だってやるんだ +ハートフルなスマイル パワフル! + +|rom1= +(I can read your mind) +|rom2= +kokoro wa itsudemo o-mitooshi yo +gokigen ga naname da puipui! +fushizen na egao wa shitaku wa nai nai no +nani o takurandemo wakaru yo poipoi +heartful sonna no iya +egao muzukashii mijuku na youkai yo +|rom3= +kagami no mae de renshuu +dore ga ii ka na? nee 3rd Eyes +konna kao donna no? ironna watashi +|rom4= +saa, one, two, smile! +mankai no egao de kokoro ga raku ni naru no nara OK! +yosshi! 3rd Eyes atarashii kimochi de ganbaru yo! +dare ni datte dekiru watashi datte yarunda +heartful na smile powerful! +|rom5= +hazukashisugiru kara o-heya e chokkou +heartful watashi e koikoi! +yappari motanai sugu ni rotation +|rom6= +hitomishiri ga zurasugite +minai furi shita shy 3rd Eyes +konna smile! anna smile! +tojite tojite! 3rd Eyes +yappa hazukashii +|rom7= +saa, one, two, smile! +nikoniko sono joushi! koikoikoi! +toriko ni sureba minna Happy! +nee? 3rd Eyes watashi no michi wa atte iru no ka na? +hirakareta mirai ima mo mada zutto kagayaite imasu +|rom8= +aa, tsutanai mama demo dare yori mo bukiyou +ashi o hippatta tte ii no! +egao de norikirou yo +|rom9= +saa, one, two, smile! +mankai no egao de kokoro ga raku ni naru no nara OK! +yosshi! 3rd Eyes atarashii kimochi de ganbaru yo! +dare ni datte dekiru watashi datte yarunda +heartful na smile powerful! + +|eng1= +(I can read your mind) +|eng2= +I see through everyone's mind. +You're in a bad mood? There, there. +I really don't wanna flash an unnatural smile. +No matte what you plot, I know it. Let it go. +I hate to be heartful. +Smiling is difficult for an inexperienced youkai like me. +|eng3= +I practice in front of the mirror. +Which one is good? Tell me, 3rd Eye! +This face? Which one of the many "me"s? +|eng4= +Okay - One, two, smile! +If I manage to delight you with a full-blown smile, it's OK! +A'ight, 3rd Eye! I'll do my best with my new emotion! +Anyone can do it, so I can do it as well - +A heartful smile. It's powerful! +|eng5= +I'm too embarassed, so I'm in my room nonstop. +Come to the heartful "me"! +I don't have one after all. Immediately, I rotate. +|eng6= +My social anxiety is too strong. +My shy 3rd eye pretends not to see. +This smile! And that smile! +Close, close, 3rd eye! +I'm too embarassed after all. +|eng7= +Okay - One, two, smile! +What a joyful tone! Love, love, love! +If I capture them, everyone will be happy! +Hey, 3rd eye? Am I taking the right path? +The revealed future will always shine this brightly. +|eng8= +Ah, I'm clumsy and more awkward than anyone. +It's okay to cause trouble! +A smile makes up for it. +|eng9= +Okay - One, two, smile! +If I manage to delight you with a full-blown smile, it's OK! +A'ight, 3rd Eye! I'll do my best with my new emotion! +Anyone can do it, so I can do it as well - +A heartful smile. It's powerful! + +|lyrics_source = Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=qTmGjLjV4RY SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82105.wiki b/data/pages/82105.wiki new file mode 100644 index 000000000..bd13ead4a --- /dev/null +++ b/data/pages/82105.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =N.Y.U.D.O. +|length = +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Money Money|DRCD-0036.jpg}} + +|kan1= +Nyorai!Yourself!Universe! +Dharmah!Om!南無南無南無南無! +|kan2= +高く見上げれば 見上げるほどに +越えられない 壁がある +雲、遥か彼方まで轟く +御仏の道を一歩ずつ進もう +|kan3= +時には 外道の誘惑を聞き +心乱れる日もあるだろう +ああ 災い退けたいのなら +凛りんとこの言葉を唱えよ! +|kan4= +「見越した!」手の内お見通しN.Y.U.D.O. +虚構フェイクの影 怖れた分だけ濃くなって +「見抜いた!」あやかしわらわらN.Y.U.D.O. +それは己の弱さ 手を取り歩もう悟りへと +|kan5= +Nyorai!Yourself!Universe! +Dharmah!Om!南無南無南無南無! +|kan6= +強さへの羨望、表裏一体 +恐怖と排他的攻撃性 +ああ 人はなんと弱く脆く儚い +またも救い主を磔にするのか +|kan7= +時には 外道の誘惑を聞き +縋りつきたい日もあるだろう +ああ 邪悪を退けたいのなら +凛と、この言葉を唱えよ! +|kan8= +「見越した!」手の内お見通しN.Y.U.D.O. +虚構フェイクの影 怖れた分だけ濃くなって +「見抜いた!」あやかしわらわらN.Y.U.D.O. +それは己の弱さ 手を取り歩もう悟りへと +|kan9= +「見越した!」見上げてはならぬN.Y.U.D.O. +青、空 突き抜け 気高き教えを説くために +「見抜いた!」あやかしわらわらNYUDO +いざ、御仏の道 弱さを認める強さこそが +|kan10= +Nyorai!Yourself!Universe! +Dharmah!Om!南無南無南無三! + +|rom1= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! namu namu namu namu! +|rom2= +takaku miagereba miageru hodo ni +koerarenai kabe ga aru +kumo, haruka kanata made todoroku +mihotoke no michi o ippozutsu susumou +|rom3= +toki ni wa geidou no yuuwaku o kiki +kokoro midareru hi mo aru darou +aa wazawai noketai no nara +rin to kono kotoba o utae yo! +|rom4= +"mikoshita!" te no uchi o-mitooshi +kyokou feiku no kage osoreta bun dake koku natte +"minuita!" ayakashi warawara +sore wa onore no yowasa te o tori ayumou satori e to +|rom5= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! namu namu namu namu! +|rom6= +tsuyosa e no sembou, hyouriittai +kyoufu to haitateki kougekisei +aa hito wa nanto yowaku moroku hakanai +matamo sukuinushi o haritsuke ni suru no ka +|rom7= +toki ni wa geidou no yuuwaku o kiki +sugaritsukitai hi mo aru darou +aa jaaku noketai no nara +rin to kono kotoba o utae yo! +|rom8= +"mikoshita!" te no uchi o-mitooshi +kyokou feiku no kage osoreta bun dake koku natte +"minuita!" ayakashi warawara +sore wa onore no yowasa te o tori ayumou satori e to +|rom9= +"mikoshita!" miagete wa naranu +ao, sora tsukinuke kedakaki oshie o toku tame ni +"minuita!" ayakashi wara wara +iza, mihotoke no michi yowasa o mitomeru tsuyosa koso ga +|rom10= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! namu namu namu namusan! + +|eng1= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! Amen, amen, amen, amen! +|eng2= +If I look up, there are unscalable walls. +As far as the eye can reach. +Thunder reaches far beyond the clouds. +Let us steadily advance on Mihotoke's path. +|eng3= +Disbelievers try to seduce you at times, +And your heart can be at loss as well. +Ah, if want to prevent evil, +Sing these words in a dignified manner! +|eng4= +"It was forseen!" I see through your intentions - NYUDO! +These fake shadows only thicken if you show fear. +"I figured you out!" The spirits shuffle - NYUDO! +We shall accept our weaknesses and enter enlightenment. +|eng5= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! Amen, amen, amen, amen! +|eng6= +To be envious of strength as well as +Fear and exclusive aggression belong together. +Ah, somehow humans are weak, brittle and transient. +Are they going to crucify their saviour again? +|eng7= +Disbelievers try to seduce you at times, +And you'll want to hold tight as well. +Ah, if you want to prevent evil, +Sing these words in a dignified manner! +|eng8= +"It was forseen!" I see through your intentions - NYUDO! +These fake shadows only thicken if you show fear. +"I figured you out!" The spirits shuffle - NYUDO! +We shall accept our weaknesses and enter enlightenment. +|eng9= +"It was forseen!" I mustn't look up - NYUDO! +I speed through the blue sky to preach this noble doctrine. +"I figured you out!" The spirits shuffle - NYUDO! +Now, acknowledge your weakness so just strength stays on Mihotoke's path. +|eng10= +Nyorai! Yourself! Universe! +Dharmah! Om! Amen, amen, namusan! + +|notes =1) “N.Y.U.D.O” is a play of words. It’s short for “Nyorai, Yourself, Universe, Dharma, Om” as seen in the first stanza of the song but it also refers to a person completely devoted to Buddha’s path. + +2) “Nyorai” is the Japanese term for Buddha. + +3) “Dharmah” is the eternal law of the cosmos. + +4) “Mihotoke” is another term for Buddha (Amida Buddha to be specific). + +5) “Namusan” is short for namusanbou which can be translated to “Hail to the three treasures of Buddhism” (Buddha, Dharmah and Sangha). +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=HNcz57e3PK0 SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82106.wiki b/data/pages/82106.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b2695094 --- /dev/null +++ b/data/pages/82106.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Undead carnival +| group =[[Azure&Sands]] +| groupCat =Azure&Sands +| released =2012-05-27 +| convention =Reitaisai 9 +| tracks =5 +| length =22:32 +| catalogno =ASCD-0011 +| tdmd = +| image =ASCD-0011.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| arranger ={{鯛の小骨}} ([[Azure&Sands]]) +| lyricist ={{鯛の小骨}} ([[Azure&Sands]]) +| vocalist ={{あさな}} ([[IOSYS]]) +:LIQU@ +| producer ={{鯛の小骨}} ([[Azure&Sands]]) +| illustrator =hounori +| masterer ={{鯛の小骨}} ([[Azure&Sands]]) +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Ten Desires]]'' +| tracklist = + +* {{Track|01|Loving Dead|4:28|lyrics=Lyrics: Loving Dead}} +** arrangement: {{鯛の小骨}} +** lyrics: {{鯛の小骨}} +** vocals: {{lang|ja|あさな}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +**source: {{PCB}} + +* {{Track|02|じゃっきんゴースト|3:48|lyrics=Lyrics: じゃっきんゴースト}} +** Jack's ghost +** arrangement: {{鯛の小骨}} +** lyrics: {{鯛の小骨}} +** vocals: LIQU@ +** original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +**source: {{PCB}} + +* {{Track|03|スペクトロニカ|4:24}} +** Spectronica +** arrangement: {{鯛の小骨}} +** original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +* {{Track|04|スーパーキョンシーYO・SHI・KAちゃん|4:38|lyrics=Lyrics: スーパーキョンシーYO・SHI・KAちゃん}} +** Super Kyonshi YO・SHI・KA-chan +** arrangement: {{鯛の小骨}} +** lyrics: {{鯛の小骨}} +** vocals: LIQU@ +** original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +* {{Track|05|'Living's date|5:12|lyrics=Lyrics: 'Living's date}} +** arrangement: {{鯛の小骨}} +** lyrics: {{鯛の小骨}} +** vocals: {{lang|ja|あさな}} +** original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82107.wiki b/data/pages/82107.wiki new file mode 100644 index 000000000..d080a1d09 --- /dev/null +++ b/data/pages/82107.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =トレジャーチルノ +|titleen =Treasure Cirno +|length =04:14 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|少女救世論|DRCD-0021.jpg}} + +|kan1= +半分溶けた脆い身体は +ずっと消えずわがままみたい +最後の季節の願い +空に散らばったほんとのわたし見つけてください… +|kan2= +なぁ! ちょっとね嘘だよ。バ〜か! +真面目だと思ったよ? そんな事全然ないよ! ちっともないよ! +じゃあ、いい加減ましょうかね。宝探しにやってみよう!!! +|kan3= +HEY!YOU! なんで唖然としてるの? +HEY!YOU! あたいは暇じゃないの! お宝手に入れるの! +|kan4= +誰も見たことないもの トレジャーしているあたいのもの +みんながその目で見直すような崇めるような大発見! +|kan5= +落とし穴に落ちたって 体が溶けかけても +ほんとのあたいはここにいるじゃん! +真面目に探してバカみたい! +Baby! 世紀の大発見! Baby! 誰にも渡さない! +Baby! ついてきてもいいよ! +探しに行くんだ トレジャーチルノ! +|kan6= +HEY!YOU! みんなを驚かすの! +HEY!YOU! バカなんて言わせない 絶対ビッグになるんだ! +|kan7= +何か潜んだ洞窟 トレジャー諦めたりしないよ +見つけてやるんだ! 今世紀最大! 寒気も最大! 大発見! +|kan8= +岩が転がってきても (うわぁぁぁ!) 罠に吊るされたって…? +本当のあたいはここにいるから 誰か助けてよ! 散るチルノ!? +Baby! お宝の在り処を Baby! 教えてあげるから! +Baby! 山分けなんてどう?? もうなんでもするから助けてよ!! +|kan9= +落とし穴に落ちたって 体が溶けかけても +ほんとのあたいはここにいるじゃん! +真面目に探してバカみたい! +Baby! 世紀の大発見! Baby! 誰にも渡さない! +Baby! ついてきてもいいよ! +探しに行くんだ トレジャーチルノ! +なんでもするから助けてよ! ほんとのあたいは冒険中! +突き進むよ! トレジャーチルノ! +|kan10= +Heyお疲れ様! 別れだもんだい! +どんなもんだい? どんなもんだー!? + +|rom1= +hanbun toketa moroi karada wa +zutto kiezu wagamama mitai +saigo no kisetsu no negai +sora ni chirabatta honto no watashi mitsukete kudasai... +|rom2= +Naa! Chotto ne uso da yo. Ba~ka! +Majime da to omotta yo? Sonna koto zenzen nai yo! Chitto nai yo! +Jaa, ii kagen masho ka ne. Takarasagashi ni yatte miyou!!! +|rom3= +HEY!YOU! nande azen to shiteru no? +Hey!YOU! atai wa hima ja nai no! otakara te ni ireru no! +|rom4= +daremo mita koto nai mono treasure shite iru atai no mono +minna ga sono me de minaosu you na agameru you na daihakken! +|rom5= +otoshi ana ni ochitatte karada ga tokekaketemo +honto no atai wa koko ni iru jan! +majime ni sagashite baka mitai! +Baby! seiki no daihakken! Baby! dare ni mo watasanai! +Baby! tsuite kite mo ii yo! +sagashi ni ikunda treasure cirno! +|rom6= +HEY!YOU! minna o odorokasu no! +HEY!YOU! baka nante iwasenai zettai biggu ni narunda! +|rom7= +nanika hisonda doukutsu treasure akirametarishinai yo +mitsukete yarunda! konseiki saidai! samuke mo daikai! daihakken! +|rom8= +iwa ga korogatte kite mo wana ni tsurusaretatte...? +hontou no atai wa koko ni iru kara dareka tasukete yo! chiru chiruno!? +Baby! otakara no arika o Baby! oshiete ageru kara! +Baby! yama wake nante dou?? mou nandemo suru kara tasukete yo!! +|rom9= +otoshi ana ni ochitatte karada ga tokekaketemo +honto no atai wa koko ni iru jan! +majime ni sagashite baka mitai! +Baby! seiki no daihakken! Baby! dare ni mo watasanai! +Baby! tsuite kite mo ii yo! +sagashi ni ikunda treasure cirno! +nandemo suru kara tasukete yo! honto no atai wa boukenchuu! +tsuki susumu yo! treasure cirno! +|rom10= +Hey! Otsukaresama! Wakare da mon dai! +Donna mon dai? Donna mon da-!? + +|eng1= +My half melted and fragile body +Won't disappear; it has it's own mind. +This is my last season, so I have a wish: +Please search for my true self scattered about the sky... +|eng2= +Hey! Wait a minute, I was kidding. I~diot! +You thought I was serious? I'd never be! Not at all! +Okay, let's do it. Let's go on a treasure hunt!!! +|eng3= +HEY! YOU! Why are you so surprised? +HEY! YOU! I don't have time! I'll obtain a treasure! +|eng4= +I'll find a treasure and make it mine! Something no one saw before! +A great discovery, so that you'll look at me like that again and worship me! +|eng5= +I don't care if I fall into a pit or my body melts. +The true me is right here! +I'm earnestly searching, like an idiot! +Baby! The expedition of the century! Baby! I won't give it to anyone! +Baby! You can drag along too! +I'm on a hunt - Treasure Cirno! +|eng6= +HEY! YOU! I'll surprise everyone! +HEY! YOU! I won't let you call me an idiot - I'll definitely become big! +|eng7= +Something lurks in the cavers. I don't want to give up my treasure. +I'll discover it! The greatest of the century! The greatest chills! A great discovery! +|eng8= +I don't care if a rock tumbles down or I'm made to hang in a trap...? +The true me is right here, so someone help me! Falling Cirno!? +Baby! I'll give it to you! Baby! The treasure's location! +Baby! How about we split it up equally?? I'll do everything so save me already!! +|eng9= +I don't care if I fall into a pit or my body melts. +The true me is right here! +I'm earnestly searching, like an idiot! +Baby! The expedition of the century! Baby! I won't give it to anyone! +Baby! You can drag along too! +I'm on a hunt - Treasure Cirno! +I'll do everything, so save me! The true me is on an adventure! +I'm pushing on! Treasure Cirno! +|eng10= +Hey, good job! That means good-bye. +How about this? How about that-!? + +|notes =The spoken parts weren’t given in the booklet, so I transcribed them by ear. They might contain some errors due to that, but I’m almost sure I understood it right. + +Chiru Chiruno is a pun that can’t be translated into English without loosing its meaning: Chiru means “to fall”, and Cirno is, well, Cirno. “Falling Cirno”. It can also be read as “Chiru chiru no” though, which just means “I’m falling?”. +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=WMW6-WCHP-E SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82108.wiki b/data/pages/82108.wiki new file mode 100644 index 000000000..164e26a00 --- /dev/null +++ b/data/pages/82108.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp =仮初に散る花 +|titlerom =Karisome ni Chiru Hana +|titleen =A Flower Scattering Transiently +|length =03:31 +|arranger =Poplar +|lyricist ={{柚木梨沙}} +|vocalist ={{柚木梨沙}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX03|東方PARTYBOX03.jpg}} + +|kan1= +「うれしい」そんな気持ちを +覚えたときから間違っていたんだ +|kan2= +誰より誰より近くにいるのに +最期の言葉も届かない +|kan3= +そしていつか雨が上がれば全ては +夢から覚めるように消える +重ねあった温もりひとつ咲かせた +儚げな仮初の花 +|kan4= +確かなものなどないと +見せつけられても +信じたくなかった +|kan5= +何度も何度も +「あのね」と言いかけては +また飲み込む言葉 +|kan6= +今は雨音だげが二人繋いで +まだ目覚めたくないと願う +悲しみさえ知らずに咲いて散りゆく +残酷さが降り注いだ +|kan7= +どうして、どうして +誰にでも終わりはあるはずなのに +どうして、どうして +こんなに相手が君だと +苦しいの +|kan8= +そしていつか雨が上がれば私も +静かに忘れ去られるでしょう +時が止まればいいだなんて思わない +夢を見ていたかっただけ + +|rom1= +“ureshii” sonna kimochi o +oboeta toki kara machigatte itanda +|rom2= +dare yori dare yori chikaku ni iru no ni +saigo no kotoba mo todokanai +|rom3= +soshite itsuka ame ga agareba subete wa +yume kara sameru you ni kieru +kasane atta nukumori hitotsu sakaseta +hakanage na karisome no hana +|rom4= +tashika na mono nado nai to +misetsukerarete mo +shinjitaku nakatta +|rom5= +nandomo nandomo +“ano ne” to iikakete wa +mata nomikomu kotoba +|rom6= +ima wa amaoto dake futari tsunaide +mada mezametakunai to negau +kanashimi sae shirazu ni saite chiri yuku +zankokusa ga furisosoida +|rom7= +doushite, doushite +dare ni demo owari wa aru hazu na no ni +doushite, doushite +konna ni aite ga kimi da to +kurushii no +|rom8= +soshite itsuka ame ga agareba watashi mo +tashika ni wasuresarareru deshou +toki ga tomareba ii da nante omowanai +yume o mite itakatta dake + +|eng1= +From the moment I remembered the feeling +Called "Happiness", I kept mistaking it. +|eng2= +You were closer to me than anyone else, +But my last words didn't reach you. +|eng3= +So when the rain stops someday, everything +Will disappear as if woken from a dream. +The warmth that piled up alone let +The fleeting, transient flower bloom. +|eng4= +If someone proved to me that +Nothing is certain, +I wouldn't want to believe it. +|eng5= +I opened my mouth countless times +To call out "Hey", but stopped +And swallowed down my words. +|eng6= +Right now, only the sound of the rain connects us. +It makes me wish not to wake up yet. +I blossomed and scattered unaware of even sorrow, +And cruelty drenched me. +|eng7= +Why, oh why? +There should have to be an end to everyone. +Why, oh why? +It's so painful that I see you +As my companion. +|eng8= +So when the rain stops someday, I +Will certainly be forgotten as well. +I don't think time should stop, +I only wanted to see a dream. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=svnC_jRZWCg SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82109.wiki b/data/pages/82109.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7d0f00a3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82109.wiki @@ -0,0 +1,231 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =DANGO ON FIRE +|length =04:16 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} + +|kan1= +丸いの白いの柔いの硬いの +あれこれそれこれ月見のだんご! +甘いのとろける つき立てMGMG +もう仕事なんて言わないで! +艶めく素肌は月より輝く、見目麗しき地上の宝… +一つや二つじゃ足りるはずないよ +もちもちもちもち とっぴんぱらりのぷう! +|kan2= +とりあえずは仕事 [Yellow rabbit] +知らんぷり任務完了 [I don't know it] +まだやり残しがあって [Yet, really?] +まだ食べ残しがあって [Mellow sweets] +へへへ、地上の土が創る 故郷にない天国 +穢れとかそんなのどうでもいいかな、覚悟はいいよ +ここにいたいんだもの +ここで見たいんだもの +君はさあ、どっちにするの?どうする? +|kan3= +とことんぴょこぴょん回れ兎 +踊れ餅つき ぺったんたん! +とことんぴょこぴょん回れ回れ兎 +月まで伸びるよもっちっち! +|kan4= +丸いの白いの柔いの硬いの +あれこれそれこれ月見のだんご! +甘いのとろける つき立てMGMG +もう仕事なんて言わないで! +艶めく素肌は月より輝く、見目麗しき地上の宝… +一つや二つじゃ足りるはずないよ +もちもちもちもち とっぴんぱらりのぷう! +|kan5= +どこまでも行こう [Everywhere] +お酒はちょっとにしとこ [Seriously?] +転職することにしよう [From the moon] +美味しいのがいいんじゃん [Yummy x4] +地上の土が創る 故郷にない天国 +穢れとかそんなのどうでもいいかな、覚悟はいいよ +ここにいたいんだもの +ここで見たいんだもの +君はさあ、どっちにするのかもう決めた? +|kan6= +とことんぴょこぴょん回れ兎 +踊れ餅つき ぺったんたん! +とことんぴょこぴょん回れ回れ兎 +月まで伸びるよもっちっち! +1-2-3-4-5-6-7-8 まだまだまだまだ足りない +9-10-11-12…全部いただきます! +|kan7= +丸いの白いの柔いの硬いの +あれこれそれこれ月見のだんご! +甘いのとろける つき立てMGMG +もう仕事なんて言わないで! +艶めく素肌は月より輝く、見目麗しき地上の宝 +一つや二つじゃ足りるはずないよ +もちもちもちもち とっぴんぱらりのぷう! +|kan8= +ああ、まだ足りない… +|kan9= +だってこの星の雲は 白くって、まるでだんご +だってこの星の海は 透き通って、だんご +だってこの星の土は 穢れ恐れぬ、だんご +だってこの星の味は 忘れがたい、だんご +だから、決めたんだ ここにいるよ +みんな、さようなら +さようなら、さようなら +|kan10= +下から見守ってるよ +|kan11= +MGMG-MG-MG... +D-A-N-G-O, Forever Love... + +|rom1= +marui no shiroi no yawai no katai no +are kore sore kore tsukimi no dango! +amai no torokeru tsukitate MGMG +mou shigoto nante iwanaide! +namameku suhada wa tsuki yori kagayaku, mime uruwashiki chijou no takara... +hitotsu ya futatsu ja tariru hazunai yo +mochimochi mochimochi toppin parari no puu! +|rom2= +toriaezu wa shigoto [Yellow rabbit] +shiranpuri ninmu kanryo [I don't know it] +mada yari nokoshi ga atte [Yet, really?] +mada tabe nokoshi ga atte [Mellow sweets] +hehehe, chijou no tsuchi ga tsukuru furusato ni nai tengoku +kegare toka sonna no dou demo ii ka na, kakugo wa ii yo +koko ni itainda mono +koko de mitainda mono +kimi wa saa, docchi ni suru no? dou suru? +|rom3= +tokoton pyokopyon maware usagi +odore mochitsuki pettantan! +tokoton pyokopyon maware maware usagi +tsuki made nobiru yo mocchicchi! +|rom4= +marui no shiroi no yawai no katai no +are kore sore kore tsukimi no dango! +amai no torokeru tsukitate MGMG +mou shigoto nante iwanaide! +namameku suhada wa tsuki yori kagayaku, mime uruwashiki chijou no takara... +hitotsu ya futatsu ja tariru hazunai yo +mochimochi mochimochi toppin parari no puu! +|rom5= +doko made mo ikou [Everywhere] +o-sake wa chotto ni shitoko [Seriously?] +tenshoku suru koto ni shiyou [From the moon] +oishii no ga iinjan [Yummy Yummy Yummy Yummy] +chijou no tsuchi ga tsukuru furusato ni nai tengoku +kegare toka sonna no dou demo ii ka na, kakugo wa ii yo +koko ni itainda mono +koko de mitainda mono +kimi wa saa, docchi ni ka mou kimeta? +|rom6= +tokoton pyokopyon maware usagi +odore mochitsuki pettantan! +tokoton pyokopyon maware maware usagi +tsuki made nobiru yo mocchicchi! +1-2-3-4-5-6-7-8 mada mada mada mada tarinai +9-10-11-12...zenbu itadakimasu! +|rom7= +marui no shiroi no yawai no katai no +are kore sore kore tsukimi no dango! +amai no torokeru tsukitate MGMG +mou shigoto nante iwanaide! +namameku suhada wa tsuki yori kagayaku, mime uruwashiki chijou no takara... +hitotsu ya futatsu ja tariru hazunai yo +mochimochi mochimochi toppin parari no puu! +|rom8= +aa, mada tarinai... +|rom9= +datte kono hoshi no kumo wa shiroku tte, marude dango +datte kono hoshi no umi wa sukitootte, dango +datte kono hoshi no tsuchi wa kegare osorenu, dango +datte kono hoshi no aji wa wasuregatai, dango +dakara kimetanda koko ni iru yo +minna, sayounara +sayounara, sayounara +|rom10= +shita kara mimamotteru yo +|rom11= +MGMG-MG-MG... +D-A-N-G-O, Forever Love... + +|eng1= +A round, a white, a soft, a hard, +this and that, that and this dumpling offered to the moon! +I stab what is sweet and melting - chew, chew! +Stop saying this is my job! +Its seductive bared skin is more shiny than the moon; my good-looking treasure of earth... +Just one or two won't do - +It's springy and doughy; The story is over here! +|eng2= +For the time being, it's my job. [Yellow rabbit] +I pretend not to know that the task is completed. [I don't know it] +There's yet something to do. [Yet, really?] +There's yet something to eat. [Mellow sweets] +Hehehe, the soil on earth constructs a heaven my hometown doesn't have. +It probably doesn't matter that there are stains and such, I'm prepared for it. +There's something I want to be here. +There's something I want to see here. +And you, what will you decide on? What will you do? +|eng3= +To the end, hopping up and down, the spinning rabbits! +Pounding mochi while dancing and flattening them! +To the end, hopping up and down, the spinning spinning rabbits! +We lengthen it to the moon! So fluffy! +|eng4= +A round, a white, a soft, a hard, +this and that, that and this dumpling offered to the moon! +I stab what is sweet and melting - chew, chew! +Stop saying this is my job! +Its seductive bared skin is more shiny than the moon; my good-looking treasure of earth... +Just one or two won't do - +It's springy and doughy; The story is over here! +|eng5= +I will go everywhere. [Everywhere] +I have to prepare some sake in a bit. [Seriously?] +I settled to change my job. [From the moon] +It's fine since it's delicious! [Yummy Yummy Yummy Yummy] +The soil on earth constructs a heaven my hometown doesn't have. +It probably doesn't matter that there are stains and such, I'm prepared for it. +There's something I want to be here. +There's something I want to see here. +And you, have you already decided what you will do? +|eng6= +To the end, hopping up and down, the spinning rabbits! +Pounding mochi while dancing and flattening them! +To the end, hopping up and down, the spinning spinning rabbits! +We lengthen it to the moon! So fluffy! +1-2-3-4-5-6-7-8 It's still, still, still, still, still not enough! +9-10-11-12... I will eat them all! +|eng7= +A round, a white, a soft, a hard, +this and that, that and this dumpling offered to the moon! +I stab what is sweet and melting - chew, chew! +Stop saying this is my job! +Its seductive bared skin is more shiny than the moon; my good-looking treasure of earth... +Just one or two won't do - +It's springy and doughy; The story is over here! +|eng8= +Ah, it's still not enough... +|eng9= +Because the clouds of this planet are so white, they must be dumplings. +Because the oceans of this planet are so transparent, they are dumplings. +Because the earth of this planet is not afraid of stains, it's a dumpling. +Because the taste of this planet is so unforgettable, it's a dumpling. +That's why I decided to stay here. +Everyone, good-bye. +Good-bye, good-bye. +|eng10= +I watch over you from down here. +|eng11= +MGMG-MG-MG... +D-A-N-G-O, Forever Love... + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=MpVIOCwMCTU SisterofScarletDevil.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82110.wiki b/data/pages/82110.wiki new file mode 100644 index 000000000..5aac2a8bf --- /dev/null +++ b/data/pages/82110.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ライト・グラフィティ +|titlerom =Raito Gurafiti +|titleen =Light Graffiti +|length =03:58 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~ Mooned Insect}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} + +|kan1= +月が見える夜には 星座つなぐように遊ぼうよ +花びら照らして 僕らのライト·グラフィテイ +光る軌跡浮かんで まるで嘘みたいにきれいだね +夜空をきらめく 蛍火ライト·グラフィテイ +|kan2= +ひとつ、ひとつずつ 明かりを消して +ほら 人はすぐ闇を誤魔化そうとする +|kan3= +遠く聞こえる ララバイ踊れ +スター·ゲイザー +|kan4= +月輝く夜には 星座なぞって飛び遊ぼうよ +眠る花を起こして 僕らのライト·グラフィテイ +どこへだっていけるよ 羽音、歌奏でてリリリリリ +夜空をきらめく 蛍火ライト·グラフィテイ +|kan5= +きっと、きっとまだ 冬は近寄らないはず +でも、いつだって夏は短すぎる +|kan6= +空、昇ってく 魂の篝火 +|kan7= +月輝く夜には 星座なぞって飛び遊ぼうよ +眠る花を起こして 僕らのライト·グラフィテイ +さあ一緒においでよ モールス信号だってお手の物 +夜空をきらめく 蛍火ライト·グラフィテイ +|kan8= +きらきら ゆらゆら 月映した青い水面に +みんなで踊って 流星描こうよ +|kan9= +翡翠の虹、架かって 触れたその傍から消えていく +月に似せた輝く 蛍火ライト·グラフィテイ +|kan10= +Little Firefly 輝いて +Firefly, Light Graffiti + +|rom1= +tsuki ga mieru yoru ni wa seiza tsunagu you ni asobou yo +hanabira terashite bokura no raito gurafiti +hikaru kiseki ukande marude uso mitai ni kirei da ne +yozora o kirameku hotaru hi raito gurafiti +|rom2= +hitotsu, hitotsu zutsu akari o keshite +hora hito wa sugu yami o gomakasou to suru +|rom3= +tooku kikoeru rarabai odore +sutaa geizaa +|rom4= +tsuki kagayaku yoru ni wa seiza nazotte tobi asobou yo +nemuru hana o okoshite bokura no raito gurafiti +doko e datte ikeru yo hane oto, uta kanadete ririririri +yozora o kirameku hotaru hi raito gurafiti +|rom5= +kitto, kitto mada fuyu wa chikayoranai hazu +demo, itsu datte natsu wa mijikasugiru +|rom6= +sora, nobotteku tamashii no kagaribi +|rom7= +tsuki kagayaku yoru ni wa seiza nazotte tobi asobou yo +nemuru hana o okoshite bokura no raito gurafiti +saa isshou ni oide yo moorusu shingou datte ote no mono +yozora o kirameku hotaru hi raito gurafiti +|rom8= +kirakira yurayura tsuki utsushita aoi suimen ni +minna de odotte ryuusei egakou yo +|rom9= +kawasemi no niji, kakatte fureta sono soba kara kiete iku +tsuki ni niseta kagayaku hotaru hi raito gurafiti +|rom10= +kagayaite + +|eng1= +Let's play as if to connect the star constellations on nights the moon is visible! +We shine on the flower petals with our light graffiti. +Our shining tire tracks rise up - they look so pretty, almost unbelievably so. +Glittering in the night sky, the fireflies' light graffiti. +|eng2= +One by one, the lights are blown out. +Look, people are trying to deceive the darkness right away. +|eng3= +Dance to the lullaby audible remotely, +Star Gazer! +|eng4= +Let's play while flying and tracing the star constellations on nights the moon sparkles! +We wake up the sleeping flowers with our light graffiti. +We can go everywhere! Play us a song, sound of our wings! Lililili~ +Glittering in the night sky, the fireflies' light graffiti. +|eng5= +I'm sure, I'm sure winter isn't supposed to draw closer yet. +But summer is way too short just like always. +|eng6= +The bonfires of our souls are climbing the sky. +|eng7= +Let's play while flying and tracing the star constellations on nights the moon sparkles! +We wake up the sleeping flowers with our light graffiti. +Follow me, everyone together! Morse codes are our specialty after all! +Glittering in the night sky, the fireflies' light graffiti. +|eng8= +On the sparkling, swaying, blue water surface reflecting the moon +I dance with everyone. Let's draw some shooting stars! +|eng9= +A jade colored rainbow spans out. I disappear from where it touched me. +It sparkles to imitate the moon, the fireflies' light graffiti. +|eng10= +Little Firefly Sparkle! +Firefly, Light Graffiti + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=DiT3GHbcjr8 SisterofScarletDevil.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82111.wiki b/data/pages/82111.wiki new file mode 100644 index 000000000..7731838a0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82111.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =THIS IS ME +|length =03:54 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|LOVE EAST- -to the beginning 04-|DRCD-0010.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +暗い闇に潜む点滅するRed  +すぐ後ろにいるよ 光を喰らって +|kan2= +どんな味がするのか興味が湧くよ +とても暖かい 私は知りたい ねえ いいでしょ?ほら +|kan3= +目に見えないよ 探してもダメ 理不尽な世界でしょ? +引きずり込まれて初めて見える THIS IS ME Dark In Red +|kan4= +暗闇は私だけが踊れるStage ついて来れる? +ほら、もっとこっちこっち、来て! +|kan5= +ここにはもう誰もいないよ 何かが寄りかかっている +それは赤い腕 目線 私の口 +|kan6= +ほらもっと焦って 楽しくないよ 跡形も残さない +暗闇の中で私は生きる THIS IS ME Darkness sight +|kan7= +もう見えるでしょ?隠れないでよ 理不尽な世界だね +私は大っ嫌い!でも、しょうがないよ IT IS YOU 滴るRed +|kan8= +目に見えないよ 探してもダメ 理不尽な世界でしょ? +引きずり込まれて初めて見える THIS IS ME Dark In Red +暗闇の中で私は生きる THIS IS ME + +|rom1= +kurai yami ni hisomu tenmetsu suru Red +sugu ushiro ni iru yo hikari o kuratte +|rom2= +donna aji ga suru no ka kyoumi ga waku yo +totemo atatakai watashi wa shiritai nee ii desho? hora +|rom3= +me ni mienai yo sagashite mo dame rifujin na sekai desho? +hikizuri komarete hajimete mieru THIS IS ME Dark In Red +|rom4= +kurayami wa watashi dake ga odoru Stage +tsuite kureru hora, motto kocchi kocchi, kite! +|rom5= +koko ni wa mou daremo inai yo nanika ga +yorikakatte iru sore wa akai ude mesen watashi no kuchi +|rom6= +hora motto asette tanoshikunai yo atokage mo nokosanai +kurayami no naka de watashi wa ikiru THIS IS ME Darkness sight +|rom7= +mou mieru deshou? kakurenaide yo rifujin na sekai da ne +watashi wa dakkirai! demo, shouganai yo IT IS YOU shitataru Red +|rom8= +me ni mienai yo sagashite mo dame rifujin na sekai desho? +hikizuri komarete hajimete mieru THIS IS ME Dark In Red +kurayami no naka de watashi wa ikiru THIS IS ME + +|eng1= +A flickering red lurks in the darkness of night. +Soon it's behind me, engulfing the light. +|eng2= +No matter what taste it has, it peaks my interest. +It's very warm. I wanna know it... Ain't that fine? Hey... +|eng3= +You can't see it with your eyes and even if you search it's useless. Ain't that world absurd? +When you were pulled in you saw it for the first time! This is me, dark in red. +|eng4= +The darkness is the stage where only I dance! +Follow me, hey! Come closer, closer, closer! +|eng5= +There already isn't anyone here anymore. +Something is leaning against me. That's a red arm...a gaze...my mouth. +|eng6= +Hey, be more eager! You're no fun. There aren't even remains of shadows. +I live inside the darkness. This is me, a sight of darkness. +|eng7= +Can't you see it yet? Don't hide. Ain't that world absurd! +I really despise it! But I have no choice. It's you, dripping red. +|eng8= +You can't see it with your eyes and even if you search it's useless. Ain't that world absurd? +When you were pulled in you saw it for the first time! This is me, dark in red. +I live inside the darkness. ''This is me!'' + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=CsRuE7vxJVg SisterofScarletDevil.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82113.wiki b/data/pages/82113.wiki new file mode 100644 index 000000000..f1adcdc32 --- /dev/null +++ b/data/pages/82113.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ! +|titlerom =Hee, sounan desu kaa? Oshiete Agenaii! +|titleen =Oh, Is That So? Then I Won't Tell You! +|length =03:57 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|C88会場限定おまけCD|C88会場限定おまけCD封面.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} + +|kan1= +わはー 始めるよ 始めるんだね +|kan2= +ねえ!これならどう? ほら これもいいね +そんな元気送ってあげる! +|kan3= +(へえー、そーなのかー! (どこどこどこ どこにいるの? みえないってば!) +|kan4= +小柄で黒い服、んー、どれにしようかな +とりあえずは、お気に入りのリボンをつけて Happy!(Happy!) +今日も驚かせちゃえ!ノンストップ笑顔だもん +元気なんてこんな簡単 あなたも知りたい? +|kan5= +何を企んでるか当ててよ +ほらもっと興味がわくような楽しいこと それが一番! +|kan6= +ねえ!これならどう?ほらこれもいいね そんなに気になる?気になる? +へ、興味がない?それならしょうがない! +一人は楽しい!…..むむ..!そんな事なら… +気になるんだ、へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!(教えてあげてない!) +|kan7= +毎日、「楽しいこと」隠れて考えちゃおう! +真っ暗でしょ?あ..私もだ..へぇー..そー..、そーそー、そーそそーなのか…(そうなのか ) +気づいてくれるかな?私も見えないけど (あれ?) +暗い闇は私は得意 見つけられるかな (見つけられるかな) +|kan8= +困った顔は基本中の基本  +私はここ!どこにいるか 捕まえてよ! +誰が一番?(私!?) +|kan9= +ここでもないよ!そこでもないよ!まだもっと探してよ わはー! +すぐ右左?何も見えないよ!? 教えてあげよう!….む..誰もいなかった…。 +世の中ってこーできてるんですかぁ?もう何もしらないっ! +|kan10= +(もう知らないもん 教えてあげないってば)(うー、しりたいの? んー、じゃあちょっとだけだよ)-Inaudible-(あっち こっち そっち どっち)「そうだ ちがうわよ」 +|kan11= +ねえ!これならどう?ほらこれもいいね そんなに気になる?気になる? +へ、興味がない?それならしょうがない! +一人は楽しい!…..むむ..!そんな事なら… +世の中ってこーなんでしょ? +気になる?、へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ! +|kan12= +(えー めんどくさーい) (ねぇ、イケイケになっても動いて大丈夫!星も何にも見えないからー! わはー!)  +(へえーそーなのー) +(バカっていうな!)(一緒においでよ!) +(いえーい! 大好き大好き大好き大好き!)(嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い大嫌い!・・・これってちょっと好き)  +(一緒に楽しもうよ!ねぇ、わはー!) +(ああ~もう試合終わっちゃうの? また会えるかな?)(そうだよ、会える) +(そーなのかー) +(まーたねー!) + +|rom1= +waha- hajimeruyo! hajimerun dane +|rom2= +Nee! Kore nara dou? Hora, kore mo ii ne +sonna genki okutte ageru! +|rom3= +(hee-, so-nanoka-?! dokodokodoko doko ni iru no? menai tteba!) +|rom4= +Kogara de kuroi fuku, n-, dore ni shiyou ka na +toriaezu ha, okiniiri no RIBBON wo tsukete Happy! +Kyou mo odorokasechae! NONSTOP egao da mon +genki nante konna kantan, anata mo shiritai? (shiritai?) +|rom5= +Nani wo takranderu ka atatete yo +hora motto kyoumi ga waku youna tanoshii koto, sore ga ichiban! +|rom6= +nee! Kore nara dou? Hora kore mo ii ne. sonna ni kininaru? Kininaru? +He, kyoumi ga nai? Sore nara shou ga nai! +Hitori ha tanoshii! ….mumu..! sonna koto nara… +kininarunda, hee-, so- nan desukaa? Oshieteagenai! (oshieteagetenai!) +|rom7= +mainichi, “tanoshii koto” kakurete kangaechaou! +Makkura deshou? a…. watashi mo da…hee-..so-.., so-so-, so-soso-na no ka…. (sou nano ka) +kiduitekureru ka na? Watashi mo mienai kedo (are?) +kurai yami ha watashi ha tokui, mitsukerareru ka na (mitsukerareru kana) +|rom8= +Komatta kao ha kihonchuu no kihon +watashi ha koko! Doko ni iru ka? Tsukamaeteyo! +Dare ga ichiban? (watashi!?) +|rom9= +Koko demo nai yo! Soko demo nai yo! Mada motto sagashiteyo. Waha-! +Sugu migihidari? Nani mo mienaiyo?! Oshieteageyou! ….mu..dare mo inakatta… +yononaka tte ko- dekiterun desukaa? Mou nani mo shiranai! +|rom10= +mou shiranaimon. oshieteagenai tteba. u-, shiritai no? n-, jaa chotto dake da yo) -Inaudible- (acchi, kocchi, socchi, docchi) [sou da chigau wa yo] +|rom11= +Nee! Kore nara dou? Hora kore mo ii ne? Sonna ni kininaru? Kininaru? +He, kyoumi ga nai? Sore nara shou ga nai! +Hitori ha tanoshii! …mumu..! sonna koto nara… +yononaka tte ko- nandeshou? +Kiniaru? Hee-, so- nan desukaa? Oshieteagenai! +|rom12= +(e- mendokusa-i) (nee, ikeike ni nattemo ugoite daijoubu! hoshi mo nani mo mienaikara-! waha-!) +(he-so-nano-) +(baka tte iu na!) (issho ni oideyo!) +(ie-i! daisuki daisuki daisuki daisuki!) (kirai kirai kirai kirai kirai daikirai! … kore tte chotto suki) +(issho ni tanoshimouyo! nee, waha-!) +(aa~mou shiai owacchau no? mata aeru kana?) (soudayo, aeru) +(so-nanoka-) +(ma-tane-!) + +|eng1= +Hehe! It begins! We’re starting. +|eng2= +Hey, how about this? Look, isn’t this fine, too? +Such high spirits, I’ll send to you! +|eng3= +(Oh, is that so? Where ,where, where, where are you? I can’t see!) +|eng4= +Onto my small stature, black clothes, hrm… which should I choose? +For now, I put on my favorite ribbon. Happy! (Happy!) +Today too, I’ll finally surprise you. Since I’ll be smiling non-stop. +Things like cheering up are as easy as this, do you want to know? (Want to know?) +|eng5= +What are you scheming? I’ll guess! +See? An enjoyment with even more of a growing curiosity. That’s what’s the best. +|eng6= +Hey, how about like this? Hey, is this fine, too? Do you wonder? Do you wonder? +Huh, you’re not interested? If that’s the case, it can’t be helped! +Alone is fun! …Hmm..! In that case… +You are interested? Oh? Is that so? Then I won’t tell you. (I’m not telling you!) +|eng7= +Every day, “What could be fun?”, I shall hide and contemplate. +It’s pitch black, isn’t it? Ah…I am, too. Oh really? I see, I see, Is that so? +Have you come to recognize, I wonder? You can’t see me either but, +The gloomy darkness is my forte, I wonder if you’ll find me? +|eng8= +Your worried face is so obvious. +I’m here! Where are you? I’ll catch you! +Who’s the best? (Is it me!?) +|eng9= +It’s not here! Or even there, either! And yet, you still search further. Hehe-! +Directly to the left and right? You can’t see anything?! I shall tell you!…Hmm…No one was there… +If it’s this world, are you able in this way? You don’t even know anything! +|eng10= +(I don’t know anymore, I won’t tell you!) (Eh?…You want to know? Hrm…Then, just a little!) -Inaudible- This way, that way, which way? [That’s right, you’re wrong!] +|eng11= +Hey! Hey, how about if this is the case? Look, isn’t this fine, too? Do you wonder? Do you wonder? +Huh, you’re not interested? If that’s the case, it can’t be helped! +Alone is fun! …Hmm..! In that case… +Is it because the world is like this? +You’re are interested? Really? Is that so? [Then] I won’t tell you! +|eng12= +(Eh…what a bother.) (Hey, even if you get excited, it’s okay to move! Because I can’t see the stars or anything! Hehe!) +(Oh? Is that so?) +(Don’t call me an idiot!) (Let’s go together!) +(Yay! I love it, I love it!) (I hate it, I hate it, I really hate it!…Or rather, I only kind of like it.) +(Ah.~ Is our match already over? We’ll be able to meet again, right?) (That’s right, we can.) +(Is that so?~) +(See you later!) + +|lyrics_source =[https://deaftoallbuttouhou.wordpress.com/2015/09/19/%E6%9A%81records-%E3%81%B8%E3%81%88%E3%83%BC%E3%80%81%E3%81%9D%E3%83%BC%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%E3%81%81%EF%BC%9F%E6%95%99%E3%81%88%E3%81%A6%E3%81%82%E3%81%92%E3%81%AA%E3%81%84/ nonsequitersnowman] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82114.wiki b/data/pages/82114.wiki new file mode 100644 index 000000000..fc51cf86f --- /dev/null +++ b/data/pages/82114.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =いちごの悩み +|titlerom =Ichigo no Nayami +|titleen =Distress of a Lifetime +|length =03:42 +|arranger =Mister Yoda, {{かませ虎}}, HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|瞳に隠された想ヒ|YHST-0058.jpg}} + +|kan1= +「違いなど乗り越えてゆける」 +前も見ずに 約束されたと思ってた +|kan2= +汚れないようにしなきゃね +大切に仕舞っていた、その生まれたての愛に +弄ばれて… +|kan3= +弱さを補うために出会ったのかな +|kan4= +偶然見かけた知らない二人を +羨ましいと思うことは罪ですか? +一人にはなれない弱さが +綺麗すぎる涙になり自分を騙す +|kan5= +永久に続くモノはないと +知ってるのに 求めてるわ +ねえ 私がおかしいの? +誰か教えて… +|kan6= +アナタと出会ったことが +間違いだった +|kan7= +生きる喜びは、様々なんだと +この人からは 決して知りたくなかった +一人になれない弱さに +気付いて知る 私も様々の一つだ +|kan8= +思い出す お互いのことを +知らずにただ 疑問を味わう日々よ +「違いなど乗り越えてゆける」 +前も見ずに 約束されたと思ってた +|kan9= +気付いたよ +二人の世界をひとつにすることなんて出来ないこと +「違いなど乗り越えてゆける」 +前も見ずに 約束されたと思ってた + +|rom1= +“chigai nado norikoete yukeru” +mae mo mizu ni yakusoku sareta to omotteta +|rom2= +yogorenai you ni shinakya ne +taisetsu ni shimatte ita, sono umaretate no ai ni +moteasobarete… +|rom3= +yowasa o oginau tame ni deatta no kana +|rom4= +guuzen mikaketa shiranai futari o +urayamashii to omou koto wa tsumi desu ka? +hitori ni wa narenai yowasa ga +kirei sugiru namida ni nari jibun o damasu +|rom5= +towa ni tsuzuku mono wa nai to +shitteru no ni motometeru wa +nee watashi ga okashii no? +dareka oshiete… +|rom6= +anata to deatta koto ga +machigai datta +|rom7= +ikiru yorokobi wa, samazama nanda to +kono hito kara wa kesshite shiritakunakatta +hitori ni narenai yowasa ni +kizuite shiru watashi mo samazama no hitotsu da +|rom8= +omoidasu otagai no koto o +shirazu ni tada gimon o ajiwau hibi yo +“chigai nado norikoete yukeru” +mae mo mizu ni yakusoku sareta to omotteta +|rom9= +kizuita yo +futari no sekai o hitotsu ni suru koto nante dekinai koto +“chigai nado norikoete yukeru” +mae mo mizu ni yakusoku sareta to omotteta + +|eng1= +"We will overcome all our differences." +I thought it was the first time you made such a promise... +|eng2= +I gotta make sure this won't become impure. +I was played with by newborn love +after I've stopped being important to you. +|eng3= +I wonder, have we met so I can compensate my loneliness? +|eng4= +Is it a sin that I envy couples I don't know +when I happen to catch sight of them? +The weakness of being unable to be alone +turns into overly pretty tears deceiving myself. +|eng5= +I know nothing continues forever, +and yet I search for something that does. +Hey, am I laughable? +Someone tell me... +|eng6= +Having met you +was a mistake. +|eng7= +"There are many pleasures in life." +I never wanted him to make me aware of this. +I noticed and understood my weakness +of being unable to stand lonelieness. I'm only one of many, too. +|eng8= +I recall our symbiosis; +The days I was ignorant, doubts on the tip of my tongue. +"We will overcome all our differences." +I thought it was the first time you made such a promise... +|eng9= +Then, I noticed +that I'm not able to make both or worlds become one. +"We will overcome all our differences." +I thought it was the first time you made such a promise... + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=igYpq3-Ledo&list=PLoKEAZMHwO3ahMBzgtjPQua_O8AIiU4y7&index=8 Mayumi Sugihara.]Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82115.wiki b/data/pages/82115.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f24b0a6e --- /dev/null +++ b/data/pages/82115.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =制裁のReload +|titlerom =Seisai no Reload +|titleen =Reload Punishment +|length =05:03 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|LOVE EAST- -to the beginning 04-|DRCD-0010.jpg}} + +|kan1= +この船は向こう岸へ渡る 少しずつ響いてる 制裁へのGong +|kan2= +冷え切った地面に倒れ込む あなたは誰で、どうして死んでるの? +開かれた法廷の扉の先であなたを見ていたの、「生きていた」全て +|kan3= +-地獄の業火に身を焦がす -道筋に火が灯り +-制裁の扉は開かれる 始めましょう、さあ +|kan4= +続く制裁のReload 裁かれる気分はどう? Dead or alive +Kill you!Drop dead! Don't defy me!愚かなFace +消えてなくなれ 生きる資格のない愚者 +終わりなき制裁Gong 地獄へと道は続く それが罪 とっとと落ちろ Hell! +|kan5= +死んでいるあなたを素通りする人々 なんで自分がって思ってる? +目を開けて、私の目線と合う あなたを見下ろしているの この意味がわかる? +|kan6= +-魂は還るべき場所へ -どうして死んでいるの? +-あなたは誰なの? -制裁の扉は開かれる +共振する制裁Gong +|kan7= +続く制裁のReload 待ちくたびれたでしょう? Nest Your turn +Punish that fool!You are dead.裁きを下せ! +黙れ喋るな ここでもう一度死んでろ +終わりなき制裁Gong 地獄へと火は灯る それがあなたの犯したSin +|kan8= +Make the sinner go to hell! +|kan9= +続く制裁のReload 裁かれる気分はどう? Dead or alive +Kill you!Drop dead! Don't, Don't defy me!愚かなFace +消えてなくなれ 生きる資格のない愚者 +終わりなき制裁Gong 地獄へと道は続く それが罪 とっとと落ちろ Hell! + +|rom1= +kono fune wa mukou gishi e wataru sukoshizutsu hibiiteru seisai e no Gong +|rom2= +hiekitta jimen ni taorekomu anata wa dare de, doushite shinderu no? +hirakareta houtei no tobira no saki de anata o mite ita no, "ikite ita" subete +|rom3= +-jigoku no gouka ni mi o kogasu -michisuji ni hi ga akari +-seisai no tobira wa hirakareru hajimemashou, saa +|rom4= +tsuzuku seisai no reload sabakareru kibun wa dou? Dead or alive +Kill you! Drop dead! Don't defy me! orokana Face +kiete naku nare ikiru shikaku no nai gusha +owari naki seisai Gong jigoku e to michi wa tsuzuku sore ga tsumi tottoto ochiro Hell! +|rom5= +shinde iru anata o sudoori suru hitobito nande jibun ga tte omotteru? +me o akete, watashi no mesen to au anata o mioroshite iru no kono imi ga wakaru? +|rom6= +-tamashii wa kaerubeki basho e -doushite shinde iru no? +-anata wa dare na no? -seisai no tobira wa hirakareru +kyoushin suru seisai Gong +|rom7= +tsuzuku seisai no Reload machikutabireta deshou? Next Your turn +Punish that fool! You are dead, sabaki o kurase! +damare shaberu na koko de mou ichido shindero +owari naki seisai Gong jigoku e to hi wa tomoru sore ga anata no okashita Sin +|rom8= +Make the sinner go to hell! +|rom9= +tsuzuku seisai no reload sabakareru kibun wa dou? Dead or alive +Kill you! Drop dead! Don't defy me! orokana Face +kiete naku nare ikiru shikaku no nai gusha +owari naki seisai Gong jigoku e to michi wa tsuzuku sore ga tsumi tottoto ochiro Hell! + +|eng1= +Our ship is sailing to the shore ahead. The gong of punishment resounds louder and louder. +|eng2= +You collapse onto the freezing ground. Who did you die with, and why? +In front of the opened door to the courtroom I looked at you and saw everything of when you were alive. +|eng3= +Your body burns up with hell fire. The path is lit up by flames. +The gate of judgement is being opened. We shall begin, now! +|eng4= +I continue to reload the force of punishment. How do you feel about being judged, dead or alive? +I'll kill you! Drop dead! Don't defy me! What a stupid face. +Get lost, fools who are unworthy to live. +The gong of punishment is not stopping. The road to hell continues. This is your sin. Descend to hell, at once! +|eng5= +Do the people passing you, who is dead, by think "why myself..."? +Open your eyes and meet with mine. Do you know the meaning of why I'm looking down to you? +|eng6= +The souls face the place they shall return to. Why are you dead? +Who are you? The gate of judgement is being opened. +The gong of punishment resounds. +|eng7= +I continue to reload the force of punishment. Aren't you tired of waiting? Next is your turn! +Punish that fool! You are dead. Cast the punishment! +Quit your blathering and die here once again. +The gong of punishment is not stopping. That path to hell is lit up with flames. That's the sin you commited! +|eng8= +Make the sinner go to hell! +|eng9= +I continue to reload the force of punishment. How do you feel about being judged, dead or alive? +I'll kill you! Drop dead! Don't defy me! What a stupid face. +Get lost, fools who are unworthy to live. +The gong of punishment is not stopping. The road to hell continues. This is your sin. Descend to hell, at once! + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=kMI5glrUZ_c&list=PLoKEAZMHwO3ahMBzgtjPQua_O8AIiU4y7&index=13 Mayumi Sugihara.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82116.wiki b/data/pages/82116.wiki new file mode 100644 index 000000000..19487282b --- /dev/null +++ b/data/pages/82116.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =不滅のFACT +|titlerom =Fumetsu no FACT +|titleen =Immortal FACT +|length =04:22 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS弐 ~fAIRYtAILoVERdRIVE~|Touhou Uroboros2.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Akatsuki Records THE BEST|DRCD-0012 (Akatsuki Records).jpg}} + +|kan1= +立ち止まれないStep 有限を燃やすLife +絶やすことなくこの身は続くよ 不滅のFACT +|kan2= +忘れないように仕舞い込んでいた 絶えない記憶にはいつでも焼き付く +確かな未来探してる、ずっと 限りない時をただ一人追い越してた +|kan3= +過ぎてく年月と運命のWay +目の前を埋めるインフィニティ +|kan4= +立ち止まれないStep 有限を燃やすLife +永遠の罪 心に刻めよ 呪縛のエーヌ +汚れのない胸には響いた +絶やすことなくこの身は続くよ 不滅のFACT +|kan5= +どうしようもなく思ってしまうよ 居場所のない時間がきては振り払った +知り尽くした寂しさの粒 滅びのないこの身にも痛く感じ取れた +|kan6= +心を繋ぐよ残されたSin +時間に焼き付くインフェルノ +|kan7= +偽りのないWill この身を生かすCurse +迷うことなく心に刺し込め 業火のナイフ +汚れのない胸には残るよ 永遠の業 その身で味わえ罰へのRoad +|kan8= +立ち止まれないStep 有限を燃やすLife +永遠の罪 心に刻めよ 呪縛のエーヌ +汚れのない胸には響いた +絶やすことなくこの身は続くよ 不滅のFACT Over Long… + +|rom1= +tachi tomarenai Step yuugen o moyasu Life +tayasu koto naku kono mi wa tsuzuku yo fumetsu no FACT +|rom2= +wasurenai you ni shimai konde ita taenai kioku ni wa itsu demo yakitsuku +tashika na mirai sagashiteru, zutto kagirinai toki o tada hitori oikoshiteta +|rom3= +sugiteku toshitsuki to unmei no Way +me no mae o umeru infiniti +|rom4= +tachi tomarenai Step yuugen o moyasu Life +eien no tsumi kokoro ni kizame yo jubaku no eenu +kegare no nai mune ni wa hibiita +tayasu koto naku kono mi wa tsuzuku yo fumetsu no FACT +|rom5= +doushiyou mo naku omotte shimau yo ibasho no nai jikan ga kite wa furiharatta +shiri tsukushita sabishisa no tsubu horobi no nai kono mi ni mo itaku kanji toreta +|rom6= +kokoro o tsunagu yo nokosareta Sin +jikan ni yakitsuku inferuno +|rom7= +itsuwari no nai Will kono mi o ikasu Curse +mayou koto naku kokoro ni sashi kome gouka no naifu +kegare no nai mune ni wa nokoru yo eien no gou sono mi de ajiwae batsu e no Road +|rom8= +tachi tomarenai Step yuugen o moyasu Life +eien no tsumi kokoro ni kizame yo jubaku no eenu +kegare no nai mune ni wa hibiita +tayasu koto naku kono mi wa tsuzuku yo fumetsu no FACT Over Long... + +|eng1= +I cannot stop my steps, I burn my finite life. +My body continues without dying out - an immortal fact. +|eng2= +I've put them away to never forget them; my unceasing memories which are burned inside my mind. +I search for a certain future, always. I wandered through the endless time all by myself. +|eng3= +I pass by years, months, the way of my fate. +An infinity covers the sight before my eyes. +|eng4= +I cannot stop my steps, I burn my finite life. +My eternal sins are carved into my heart - a spell of hatred. +Without a single imperfection, it resounded in my chest. +My body continues without going out - an immortal fact. +|eng5= +Helpless thoughts cross my mind. I shook off the indefinite time drawing closer. +I know these drops of loneliness - as well as the unceasing aching deep inside me - as good as myself. +|eng6= +The remaining sin holds together my heart. +An inferno burned into time... +|eng7= +My sincere will is the curse to keep my body going. +Without hesitation the knife of hell fire is pierced through my heart. +Without even a single imperfection it remains in my chest. The eternal karma lets this body taste the road towards punishment. +|eng8= +I cannot stop my steps, I burn my finite life. +My eternal sins are carved into my heart - a spell of hatred. +Without a single imperfection, it resounded in my chest. +My body continues without going out - an immortal fact over long... + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=D07AXzg9Xpc&list=PLoKEAZMHwO3ahMBzgtjPQua_O8AIiU4y7&index=34 Mayumi Sugihara.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82117.wiki b/data/pages/82117.wiki new file mode 100644 index 000000000..0433f9fb1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82117.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp =ひと肌くらいの熱 +|titlerom =Hitohada kurai no Netsu +|titleen =Heat of the Gloomy Skin +|length =03:24 +|arranger =Autobahn +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS弐 ~fAIRYtAILoVERdRIVE~|Touhou Uroboros2.jpg}} + +|kan1= +逢いたいけれど +少しは我慢 +|kan2= +甘えるだけが +二人じゃない +|kan3= +アア、尊敬と愛しさが +絡まり続ける +見上げる度 君も見てる +それが嬉しい +|kan4= +トモシビが燃ゆる様な恋ではない +けれどだからこそ、終わりを怖れぬ温もりよ +|kan5= +まだ足りないのに +君を見送る +|kan6= +満足しても +すぐ… また君 +|kan7= +アア、少し意地悪されて +でも嫌じゃなくて +盲目とは少し違う 安らかな愛 +|kan8= +トモシビが燃ゆる様な恋ではない +ずっと… ひと肌くらいの熱 +確かめ合おうよ +|kan9= +トモシビが燃ゆる様な恋ではない +ずっと… ひと肌くらいの熱 +確かめ合おうよ + +|rom1= +aitai keredo +sukoshi wa gaman +|rom2= +amaeru dake ga +futari janai +|rom3= +aa, sonkei to itoshisa ga +karamari tsuzukeru +miageru tabi kimi mo miteru +sore ga ureshii +|rom4= +tomoshibi ga moyuru you na koi de wa nai +keredo dakara koso, owari o kowarenu nukumori yo +|rom5= +mada tarinai noni +kimi o miokuru +|rom6= +manzoku shite mo +sugu... mata kimi +|rom7= +aa, sukoshi ijiwaru sarete +demo iya janakute +moumoku to wa sukoshi chigau yasuraka na ai +|rom8= +tomoshibi ga moyuru you na koi de wa nai +zutto... hitohada kurai no netsu +tashikame aou yo +|rom9= +tomoshibi ga moyuru you na koi de wa nai +zutto... hitohada kurai no netsu +tashikame aou yo + +|eng1= +I want to see you, but +I have to bear it a bit longer +|eng2= +Our relationship +isn't just about sweet words +|eng3= +Ah, I continue to be caught up within +esteem and affection +Whenever I look up I see you too +This is happiness +|eng4= +It isn't a love that burns like a fire +But because of that it's a warmth that doesn't fear the end. +|eng5= +It still isn't enough +but I see you off +|eng6= +I want to satisfy my needs +immediately... soon, with you. +|eng7= +Ah, you keep me hanging on a bit +but I don't dislike it +It's a slightly different from being left in the dark; a peaceful love. +|eng8= +It isn't a love that burns like a fire +Always... I want us to verify +the heat human skin can give. +|eng9= +It isn't a love that burns like a fire +Always... I want us to verify +the heat human skin can give. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=-H-sigEewZ8&list=PLoKEAZMHwO3ahMBzgtjPQua_O8AIiU4y7&index=35 Mayumi Sugihara.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82119.wiki b/data/pages/82119.wiki new file mode 100644 index 000000000..19490dc5d --- /dev/null +++ b/data/pages/82119.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =刹那 75 +|titlerom =Setsuna 75 +|titleen =Instant 75 +|length =04:11 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} + +|kan1= +まだ咲いたばかりの桜に 春風吹き荒ぶの見ていたの +まだ乾いていない涙に 過ぎ去る悲しみの温度を知って +|kan2= +刹那75 留められない +今この時 生きる輝き +目に焼き付け 手放してゆけ +光高く、意思は深く +|kan3= +刹那75 クシャナ灯せ +今の他に命は無い +今の他に私は無く +今の他になに一つ +|kan4= +解けた瑪瑙の首飾り コマ送りで零れて落ちていく +その音が生まれ死ぬ前に 私は幾千の夢を見て +|kan5= +刹那75 留められない +今この時 生きる輝き +目に焼き付け 手放してゆけ +光高く、意思は深く +|kan6= +刹那75 クシャナ灯せ +今の他に命は無い +今の他に私は無く +今の他になに一つ +|kan7= +桜朽ちて 灰色の空 涙落ちて 藍色の海 +瑪瑙咲いて紅き砂漠 永夜の夢 刹那が故 +|kan8= +悲しみ 囚われる事無かれ +憎しみ 縋り付く事無かれ +過去はやがて許される罪 +未来はそして、己がまま +|kan9= +刹那75 クシャナ灯せ +今の他に命は無く +今の他に私は無く +今と此処に「宇宙が在る」 +|kan10= +刹那75 永夜の夢 +刹那75 永夜が故 + +|rom1= +mada saita bakari no sakura ni harukaze fuki susabu no mite ita no +mada kawaite inai namida ni sugisaru kanashimi no ondo o shitte +|rom2= +setsuna 75 todomerarenai +ima kono toki ikiru kagayaki +me ni yakitsuke tebanashite yuke +hikari takaku, ishi wa fukaku +|rom3= +setsuna 75 kushana tomose +ima no hoka ni inochi wa nai +ima no hoka ni watashi wa naku +ima no hoka ni nani hitotsu +|rom4= +hodoketa menou no kubikazari koma okuri de koborete ochite iku +sono oto ga umare shinu mae ni watashi wa ikusen no yume o mite +|rom5= +setsuna 75 todomerarenai +ima kono toki ikiru kagayaki +me ni yakitsuke tebanashite yuke +hikari takaku, ishi wa fukaku +|rom6= +setsuna 75 kushana tomose +ima no hoka ni inochi wa nai +ima no hoka ni watashi wa naku +ima no hoka ni nani hitotsu +|rom7= +sakura kuchite haiiro no sora namida ochite aiiro no umi +menou saite akaki sabaku eiya no yume setsuna ga yue +|rom8= +kanashimi torawareru koto nakare +nikushimi sugaritsuku koto nakare +kako wa yagate yurusareru tsumi +mirai wa soshite, ono ga mama +|rom9= +setsuna 75 kushana tomose +ima no hoka ni inochi wa nai +ima no hoka ni watashi wa naku +ima to koko ni “uchuu ga aru” +|rom10= +setsuna 75 eiya no yume +setsuna 75 eiya ga yue + +|eng1= +I've been gazing at the spring breeze raging through the still blooming cherry trees. +I know the temperature of the grief that passes my not yet dried tears. +|eng2= +Instant 75 - It cannot be retained. +Now, at this time, the radiance lives. +Be burned into my eyes, be released. +The light is high and my intention deep. +|eng3= +Instant 75 - Light up this moment! +There's no life besides the life now. +There's no me besides the me now. +There's one thing besides the thing now. +|eng4= +My agate necklace unravelled and is scattering in frame-by-frame advance. +Before this sound is born and dies, I see thousands of dreams. +|eng5= +Instand 75 - It cannot be retained. +Now, at this time, the radiance lives. +Be burned into my eyes, be released. +The light is high and my intention deep. +|eng6= +Instant 75 - Light up this moment! +There's no life besides the life now. +There's no me besides the me now. +There's one thing besides the thing now. +|eng7= +Rotting cherry blossoms, grey skies, falling tears, indigo blue seas. +Agate blooms in crimson deserts. A dream of the imperishable night because of this instant. +|eng8= +Grief is without things to capture. +Hatred is without things to cling to. +The past can soon forgive our sins, +And the future will then be as we think. +|eng9= +Instant 75 - Light up this moment! +There's no life besides the life now. +There's no me besides the me now. +Here and now, "the universe exists". +|eng10= +Instant 75 - Dream of the imperishable night. +Instant 75 - Because of the imperishable night. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=mPE2yI8I9QQ&list=PLm8mhTfNsPZLldEhG9gQtWcFWToJls_sS&index=52 Tenshi Hinanawi.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82120.wiki b/data/pages/82120.wiki new file mode 100644 index 000000000..a9ee6f46e --- /dev/null +++ b/data/pages/82120.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +|group =[[THE OTHER FLOWER]] +|titlejp =灰色の涙 +|titlerom =Haiiro no Namida +|titleen =Ashen Tears +|length =03:55 +|arranger =devilish5150 +|lyricist =devilish5150 +|vocalist ={{花たん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|椿|The_other_flower.jpg}} + +|kan1= +時を揺蕩う 眠れる亡骸よ +夜に紛れた 掠れ行く世を写し +|kan2= +迷い込む 紅き月の影 拭えない憂いの中 +|kan3= +閉じ込めた 哀しき永遠の夢を彷徨う君を感じて +色褪せぬ この愛に沈む 幻に唄えば +|kan4= +吹き抜ける春の薫りと 温もりは淡く風に溶けてく +止め処無く溢れる想いは 螺旋を描き 遥か遠く +|kan5= +絡み付く 懐かしい記憶 鮮やかに朽ちてく今 巡る +|kan6= +ひび割れた 儚き永遠の夢を漂う君を抱きしめ +薄紅の花びらに願う この想い舞い散る +|kan7= +閉じ込めた 哀しき永遠の夢を彷徨う君に捧げる +降り積もる この灰に宿る 幻に揺れては 満たされる + +|rom1= +toki wo tayutau nemureru nakigara yo +yoru ni magireta kasure yuku yo wo utsushi +|rom2= +mayoikomu akaki tsuki no kage nuguenai urei no naka +|rom3= +tojikometa kanashiki towa no yume wo samayou kimi wo kanjite +iroasenu kono ai ni shizumu maboroshi ni utaeba +|rom4= +fukinukeru haru no kaori to nukumori wa awaku kaze ni toketeku +tomedonaku afureru omoi wa rasen wo kaki haruka touku +|rom5= +karamitsuku natsukashii kioku azayaka ni kuchiteku ima meguru +|rom6= +hibiwareta hakanaki towa no yume wo tadayou kimi wo dakishime +usubeni no hanabira ni negau kono omoi maichiru +|rom7= +tojikometa kanashiki towa no yume wo samayou kimi ni sasageru +furitsumoru kono hai ni yadoru maboroshi ni yurete wa mitasareru + +|eng1= +Drifting about time was my sleeping corpse +It slipped into the night, and duplicated the blurring world +|eng2= +Going astray, the shadow of the red moon can’t wipe away the sorrow within it +|eng3= +Locked away, I sensed you who was wandering about my sorrowful dream of eternity +I would sink into this love that’s unfading — if one would sing to an illusion +|eng4= +The blowing spring aroma and warmth melts away in the fleeting wind +Endlessly my thoughts overflow, forming into a spiral far away in the distance +|eng5= +They twist around my dear old memories. Vividly they’re rotting away now, and I return +|eng6= +I opened a gap, wrapping my hands around you who wandered about my fickle dream of eternity +This thought that hopes for light pink flower petals dances down fluttering +|eng7= +Locked away, I offer to you, who wandered about my sad dream of immortality, my devotion +Falling and lying thick, it dwells within these ashes — with my illusions shaken away, it’s been satisfied + +|lyrics_source =[https://thmarimari.wordpress.com/2017/06/15/ashentearsv4/ Mari] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82121.wiki b/data/pages/82121.wiki new file mode 100644 index 000000000..4fd46d5f7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82121.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[THE OTHER FLOWER]] +|titlejp =阿吽ノ宴 +|titlerom =Aun no Utage +|titleen =Feast of the Guardian Beast +|length =03:25 +|arranger ={{ふゆ}} +|lyricist ={{ふゆ}} +|vocalist =YuRiCa +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|葵|AZFL-0005.jpg}} + +|kan1= +踊れ 夢幻の桜 花吹雪よ +歌え 太鼓は騒がしく +狭き憂き世を震わせ +|kan2= +踊れ 朝と闇夜が交叉すれば +歌え 笛の音が蠢き 混沌囃子を奏で +|kan3= +あれよあれよと もろびとこぞり 宴に酔いしれ +うつらうつらと もろびとこぞり 命の火を灯す +|kan4= +踊れ 傀儡の舞を捧げ給ふ +歌え 太鼓は騒がしく +幻想郷を震わせ +|kan5= +踊れ 神酒の雨浴び導かれて +歌え 笛の音が蠢き 真理の扉が開く +|kan6= +あれよあれよと もろびとこぞり 宴に酔いしれ +うつらうつらと もろびとこぞり 命の火を灯す +|kan7= +あれよあれよと もろびとこぞり 宴の終わりは +うつらうつらと もろびとこぞり 命の火を運ぶ +|kan8= +手招く黒猫 +魑魅魍魎が +陰と陽から +あふれてたのしく +|kan9= +神の遣いも +刻を忘れて +心酔すれば +絵巻模様に + +|rom1= +odore mugen no sakura hana fubuki yo +utae taiko wa sawagashiku +semaki uki yo wo furuwase +|rom2= +odore asa to yamiyo ga kousa sureba +utae fue no ne ga ugomeki konton hayashi wo kanade +|rom3= +are yo are yo to morobito kozori utage ni yoishire +utsura utsura to morobito kozori inochi no hi wo tomosu +|rom4= +odore kugutsu no mai wo sasage tamaufu +utae taiko wa sawagashiku +gensoukyou wo furuwase +|rom5= +odore miki no ame abi michibikarete +utae fue no ne ga ugomeki shinri no tobira ga hiraku +|rom6= +are yo are yo to morobito kozori utage ni yoishire +utsura utsura to morobito kozori inochi no hi wo tomosu +|rom7= +are yo are yo to morobito kozori utage no owari wa +utsura utsura to morobito kozori inochi no hi wo hakobu +|rom8= +te maneku kuroneko +chimimouryou ga +in to hi kara +afurete tanoshiku +|rom9= +kami no tsukai mo +toki wo wasurete +shinsui sureba +emaki moyou ni + +|eng1= +Dance Phantasmagorical cherry blossoms are in a storm +Sing The drums are loud +Shaking this fleeting world +|eng2= +Dance If morning and dark night intersect +Sing The sound of the flute is wriggling in the air and playing a chaotic orchestra +|eng3= +Oh my oh my Everyone has assembled Let us get drunk at this feast +We’re losing consciousness Everyone has assembled We will light the flame of life +|eng4= +Dance Offer us the puppeteer’s dance +Sing The drums are loud +Shaking all of Gensoukyou +|eng5= +Dance Let the rain of holy wine be your guide +Sing The sound of the flute is wriggling in the air and the gates of truth open up +|eng6= +Oh my oh my Everyone has assembled Let us get drunk at this feast +We’re losing consciousness Everyone has assembled We will light the flame of life +|eng7= +Oh my oh my Everyone has assembled At the end of this feast +We’re losing consciousness Everyone has assembled We will carry out the flame of life +|eng8= +A beckoning black cat +Ghosts and spirits of rivers and mountains +Both good and evil +Are gathered and having the time of their lives +|eng9= +Even the servants of God +Forget the passing time +If they give in to devotion, they become +Like the patterns of a picture scroll + +|lyrics_source =Translated by Ryou Bakura, in a comment on this video by [https://www.youtube.com/watch?v=K5b98-rgw8I&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=2 Phoenix Kappaishiro.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82122.wiki b/data/pages/82122.wiki new file mode 100644 index 000000000..888052fa0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82122.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[minimum electric design]] +|titleen =Lumography +|length =04:19 +|arranger ={{松井庸}} +|lyricist ={{あおま夕雨}} +|vocalist =mineko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Yukari Telegraph|ALMR-024.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|RENOVATION|ALMR-031.jpg}} + +|kan1= +オレンジの海 風下の月 +黄昏に佇み影落とす +双子の観覧車も +乾いたインクの隙間に挟む +|kan2= +がらくたにしかみつくのは +何もないからそこに求めて +透明な光に満ちて +溶け出す部屋は空の{{ruby|箱庭|ジオラマ}} +|kan3= +古い映写機 砂底の街 +肌の上を走る +さよならの +写植に手が触れたら +溢れた時間のグラスに落ちる +|kan4= +それでもいい +止まない雨と +白い窓辺の区切る額縁 +曖昧に閉じ込めたまま +いつかの夢に触れていたかった +|kan5= +悲しみをすべて捨てても +痛みくらいはここに留めて + +|rom1= +Orenji no umi kazashimo no tsuki +tasogare ni tatazumi kage otosu +futago no kanran-sha mo +kawaita inku no sukima ni hasamu +|rom2= +garakuta ni shi ka mi tsuku no wa +Nani mo naikara soko ni motomete +Toumeina hikari ni michite +Toke dasu heya wa karamo jiorama +|rom3= +Furui eishaki su nazo kono machi +Hada no ue o hashiru +Sayonara no +Kotoba ni te ga furetara +Afureta jikan no gurasu ni ochiru +|rom4= +Sore demo ii +Yamanai ame to +Shiroi madobe no kagen gakubuchi +Aimai ni tojikometa mama +Itsuka no yume ni furete itakatta +|rom5= +Kanashimi o subete sutete mo +Itami kurai wa koko ni todomete + +|eng1= +The moon leaning on an orange see +Standing in the twilight casting a shadow +Of the twin Ferris wheel +A dry ink to fill in the gap +|eng2= +It is not easy for me to cling to junk +Because there is nothing, I want there +Full of a translucent light +The room that melts is also diorama +|eng3= +An old projector machine is this town +Runing on my skin +Good bye +If the hand touches the words +Fall into a glass overflowing with time +|eng4= +Even so +With an unstoppable rain +The picture frame of the windows are white +Keeping it ambiguously confined +Some day in a dream I wanted to touch +|eng5= +Even if you throw away all your sorrow +Stop the pain here as much as possible. + +|lyrics_source =YumeNoOkami, in a comment on this video by [https://www.youtube.com/watch?v=aDhiAb19aZI&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=4 Phoenix Kappaishiro.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82123.wiki b/data/pages/82123.wiki new file mode 100644 index 000000000..9923cf01c --- /dev/null +++ b/data/pages/82123.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Nuclear Fusion +|length =04:28 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist ={{築山さえ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Brilliant Story|AMRC-0038.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|IMAGINARY JOURNEY|ARCD-0079.jpg}} + +|kan1= +鳴り響く警告音が +早く、早くと急かすの +分子になった君と私 +溶けて混ざり合っていく +|kan2= +融合した私たちは一体 +今から何にならなれるのだろう +それとも このまま動かなくなるの? +わからない、わからない、でも信じたい +|kan3= +大地を照らして焦がしていく +太陽みたいになれたらいいのに +君とふたりきりの世界の +終わりを見届けていたいの +|kan4= +全てを実らせ枯らしていく +太陽みたいになれたらいいのに +君とふたりでこの世界の +神様になってみたいんだ +|kan5= +全てを実らせ無に帰す +太陽みたいになれたらいいのに +君とふたりでこの世界の +神様になってみたいんだ + +|rom1= +nari hibiku keikoku on ga +hayaku, hayaku to sekasu no +bunshi ni natta kimi to watashi +tokete mazari atte yuku +|rom2= +yuugou shita watashi tachi wa ittai +ima kara nan ni nara nareru no darou +sore tomo kono mama ugokanaku naru no? +wakaranai, wakaranai, demo shinjitai +|rom3= +daichi o terashite kogashite ku +taiyou mitai ni naretara ii noni +kimi to futari kiri de sekai no +owari o mi todoketeitai no +|rom4= +subete o minorase mu ni kaesu +taiyou mitai ni naretara ii noni +kimi to futari de kono sekai no +kamisama ni natte mitai n da +|rom5= +subete o minorase mu ni kaesu +taiyou mitai ni naretara ii noni +kimi to futari de kono sekai no +kamisama ni natte mitai n da +|eng1= +A ringing warning sound +"Hurry, hurry," they say +You and I became molecules +melt and mix together +|eng2= +We fused together +What can I do now? +Or will it just stop working? +I'm not sure, I'm not sure, but I want to believe +|eng3= +shining upon and scorching the earth +Wouldn't it be nice if we could be like the sun +all alone with you I want to see out +the end of the world +|eng4= +To grow everything and die +Wouldn't it be nice if we could be like the sun +a god of this world together with you +I want to try becoming +|eng5= +Return everything to nothing +Wouldn't it be nice if we could be like the sun +a god of this world together with you +I want to try becoming + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=m9KIe4k76PA&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=6 Phoenix Kappaishiro.] Translated by zurisu& madea. +''(Alternate Translation by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/04/07/nuclear-fusion/ Amen]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82124.wiki b/data/pages/82124.wiki new file mode 100644 index 000000000..a77c5421d --- /dev/null +++ b/data/pages/82124.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Takamachi Walk +|logo =Takamachi Walk logo.jpg +|dates =2014-present +|url =https://takamachiwalk.bandcamp.com/ +|social =https://twitter.com/takamachiwalk +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:wasi — arrangement +:noaon — arrangement, lyrics +:Un3h — vocalist +|digitaldistribution =y +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Permanence|Permanence.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' It contains metal covers of previous songs by [[Last Dream]] and [[Frozen Starfall]], as well as two new instrumental tracks.}} + +{{DiscographyItem|wither.|wither..jpg|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.}} + +{{DiscographyItem|Shattered|Shattered.jpg|2021-12-31|Comiket 99|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'' and ''[[Unconnected Marketeers]]''.}} + + +{{DiscographyItem|Remnants|Remnants.jpeg|2022-12-31|Comiket 101|An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Unconnected Marketeers]]''.}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82126.wiki b/data/pages/82126.wiki new file mode 100644 index 000000000..b38ab7059 --- /dev/null +++ b/data/pages/82126.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Wither. +|group =[[Takamachi Walk]] +|groupCat =Takamachi Walk +|released =2019-12-31 +|convention =Comiket 97 +|tracks =11 +|length =44:05 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Dance Pop}} +|website =[https://twitter.com/TakamachiWalk/status/1210342381075062790 Link] +|image =wither..jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] +|arranger =noaon +:wasi +:Cepheid +:Xandu +:Milkychan +:Sieudiver +:Sasi +|lyricist =noaon +:kafkafuura +:Cepheid +:Xandu +:Milkychan +:Sasi +|vocalist ={{ながの}} +:noaon +:Xandu +:{{りょ子}} +:Un3h +:KanaChi +:Sasi +:Milkychan +:Maguro +|producer = +|illustrator =Ruuya +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Video +:wasi +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Everlasting}}|02:24}} +**arrangement: noaon +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Phantom Moon}}|04:17|lyrics=Lyrics: Phantom Moon}} +**arrangement:noaon +**lyrics: noaon +**vocals: noaon, {{ながの}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Empty}}|03:55|lyrics=Lyrics: Empty}} +**arrangement: wasi +**lyrics: kafkafuura +**vocals: {{りょ子}}, Xandu +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Catch Wind}}|03:48|lyrics=Lyrics: Catch Wind}} +**arrangement: Cepheid +**lyrics: Cepheid +**vocals: Un3h +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Deceiver}}|03:46|lyrics=Lyrics: Deceiver}} +**arrangement: wasi +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|消えていく望みを}}|05:17|lyrics=Lyrics: 消えていく望みを/A Desire to Disappear}} +**''A Desire to Disappear'' +**arrangement: Xandu +**lyrics: Xandu +**vocals: Xandu, KanaChi +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Loop}}|03:29|lyrics=Lyrics: Loop}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Milkychan, Sasi +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Inhuman}}|04:54}} +**arrangement: Sieudiver +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|09|{{lang|en|Purlieu}}|05:22|lyrics=Lyrics: Purlieu}} +**arrangement: Sasi +**lyrics: Sasi +**vocals: Sasi +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Shallow}}|03:29|lyrics=Lyrics: Shallow}} +**arrangement: wasi +**vocals: Maguro, Xandu +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|夢の終わりまで}}|03:24|lyrics=Lyrics: 夢の終わりまで/Until the End of This Dream}} +**''Until the End of This Dream'' +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: noaon, Un3h +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82127.wiki b/data/pages/82127.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef99d4ef5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82127.wiki @@ -0,0 +1,171 @@ +{{Lyrics +|group =[[Takamachi Walk]] +|titleen =Empty +|length =03:55 +|arranger =wasi +|lyricist =kafkafuura +|vocalist ={{りょ子}}, Xandu +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Wither.|wither..jpg}} + +|kan1= +希望を亡くしたんだ +もう見えない 嘘の色 +消させて 未来を +もう死んだっていい +|kan2= +I carve myself hollow bleed myself dry +Don’t think about me you’re wasting your time +I’ll never forget what gave me these scars and +I never asked for the weight of a heart +|kan3= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|kan4= +痛みでなお削られる +恐怖を狂気で嘲笑う +I’m dying to see 破壊したらね +鏡の中の人は… +|kan5= +乾いた心が沸く +死んだままがいいのに +こんなモノが欲しくなかった +どうして望んでしまう +|kan6= +Quiet is comfort +Silence my heart end my misery +Eternal slumber +Is all that I ask so put me to sleep +|kan7= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|kan8= +痛みでなお削られる +恐怖を狂気で嘲笑う +I’m dying to see 破壊したらね +鏡の中の人は… +|kan9= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|kan10= +痛みでなお削られる +恐怖を狂気で嘲笑う +I’m dying to see 破壊したらね +鏡の中の人は… +鏡の中の人は… + +|rom1= +kibou wo nakushitan’da +mou mienai uso no iro +kesasete mirai wo +mou shin’datte ii +|rom2= +I carve myself hollow bleed myself dry +Don’t think about me you’re wasting your time +I’ll never forget what gave me these scars and +I never asked for the weight of a heart +|rom3= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|rom4= +itami de nao kezurareru +kyoufu wo kyouki de azawarau +I’m dying to see hakai shitara ne +kagami no naka no hito wa +|rom5= +kawaita kokoro ga waku +shin’da mama no hou ga ii no ni +konna mono ga hoshikunakatta +doushite nozondeshimau? +|rom6= +Quiet is comfort +Silence my heart end my misery +Eternal slumber +Is all that I ask so put me to sleep +|rom7= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|rom8= +itami de nao kezurareru +kyoufu wo kyouki de azawarau +I’m dying to see hakai shitara ne +kagami no naka no hito wa +|rom9= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|rom10= +itami de nao kezurareru +kyoufu wo kyouki de azawarau +I’m dying to see hakai shitara ne +kagami no naka no hito wa +kagami no naka no hito wa + +|eng1= +I’ve lost all hope— +No longer do I see the color in such lies +So let me end my future +I don’t care to live it anymore +|eng2= +I carve myself hollow bleed myself dry +Don’t think about me you’re wasting your time +I’ll never forget what gave me these scars and +I never asked for the weight of a heart +|eng3= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|eng4= +Pain continues to rip my soul away +But I laugh off the fear, my sanity slipping +I’m dying to see, what will happen +To the person in the mirror when I break it… +|eng5= +My parched heart springs to life +If only it would stay dead! +I never wanted such a despicable thing +How can it keep dreaming of more? +|eng6= +Quiet is comfort +Silence my heart end my misery +Eternal slumber +Is all that I ask so put me to sleep +|eng7= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|eng8= +Pain continues to rip my soul away +But I laugh off the fear, my sanity slipping +I’m dying to see, what will happen +To the person in the mirror when I break it… +|eng9= +So I’ll pretend I’m alright act like I’m fine +I say that I’m okay but that’s just a lie +A ghost in the mirror, under the mask +This feeling of emptiness tears me apart +|eng10= +Pain continues to rip my soul away +But I laugh off the fear, my sanity slipping +I’m dying to see, what will happen +To the person in the mirror when I break it… +When I break it they… + +|lyrics_source =[https://kafkafuura.wordpress.com/2020/01/12/empty/ Kafkafuura] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82128.wiki b/data/pages/82128.wiki new file mode 100644 index 000000000..e8755918c --- /dev/null +++ b/data/pages/82128.wiki @@ -0,0 +1,221 @@ +{{Lyrics +|group =[[森羅万象|ShinRa-Bansho]] +|titleen =Titan +|length =04:49 +|arranger =kaztora, AJ +|lyricist =ticat +|vocalist ={{あやぽんず*}} +|other_staff = +*E.Guitar: AJ +*Bass: Pira +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|悪戯センセーション|SBCD-0008.jpg}} + +|kan1= +透かしてた未来に 瞳何を映してた? あの時 +止まれはしない暗闇へ さよならを 告げたんだ +|kan2= +何でもないような日常に窓から吹く風 暖かく +あの子の翼 今日もまた歯車のように くすむ +|kan3= +お互い近過ぎたみたい そんなこと言いながら +私の目を塞ぐように塗り潰していった +|kan4= +素直なあなただから 寄り添ってるふりして +そのまま 重りをかけていたんだ +どうしようもない私だから +少し笑えるわ +|kan5= +今は あなたと ここが私のすべて +もう二度と 卵の外側の世界なんて 夢を見たりしないわ +閉ざしたこの揺りかごの中で +涙も悲しみもないの +とても とても ずっと 愛しい場所よ… +きっと… +|kan6= +ある日あるところの話 神様 あなたに言いました +不思議な力をあげると絆されて +|kan7= +猛威を振るって そんな苦しい顔してたなんて +私の左胸の前 愛は閉ざされた +|kan8= +間違っているなんて言葉に出来なくて +素直な心を 穢せないんだ +だから 気付いてよ お願い +私の瞳に +|kan9= +誰も 自分の殻を 壊せずにいる +空っぽの中身わかっていても さも大切に扱うんだ +それでも 鏡の向こう私 +そっと 罅割れないように +弱い 自分 隠す ために 手を伸ばしつづけた +|kan10= +(明日は 何だっけ? 晴れだっけ? 晴れだっけ?) +  (明日は 何だっけ? 晴れだっけ? 雨だっけ?) +  (明日は 何だっけ? 雨だっけ? 雨だっけ?) +  (明日は 雨だっけ? 雨だっけ? 雨だっけ?) +|kan11= +嗚呼 +明日は 雨だった 雨だった 雨だった +  (明日は 雨だった 雨だった 雨だった) +明日も 雨だった 傘をささなきゃ +  (明日も 雨だった 雨だった 雨だった) +明日は 雨だった 雪だった 何だっけ? +  (明日は 雨だった 雪だった 何だっけ?) +明日が 雨だった 雨だった 雨だった +  (明日が 雨だった 雨だった 雨だった) +「晴れだった」よ ほら… +|kan12= +いつか そう 卵は 雛鳥に変わっていた +生まれ出た元へ必ず 孵る 元々ここにあったはずなのに +この手で抱きしめた証には +あなた思う気持ち {{ruby|卵|こころ}} が痛いよ +|kan13= +おかえり ずっと待っていたんだよ +ささいな失敗なんて +そんなこともうどうだっていいわ 明日は晴れる +嗚呼 あなた あなたがいないと +気付いた卵は割れて そうか これが +いつも いつも いつも +ずっと ずっと 今も 求めていた 暖かさだ + +|rom1= +sukashiteta mirai ni hitomi nani wo utsushiteta? ano toki +tomare wa shinai kurayami e sayonara wo tsugeta nda +|rom2= +nandemo nai you na nichijou ni mado kara fuku kaze atatakaku +ano ko no tsubasa kyou mo mata haguruma no you ni kusumu +|rom3= +otagai chika sugita mitai sonna koto ii nagara +watashi no me wo fusagu you ni nuritsubushite itta +|rom4= +sunao na anata dakara yorisotteru furi shite +sono mama omori wo kakete ita nda +doushiyou mo nai watashi dakara +sukoshi waraeru wa +|rom5= +ima wa anata to koko ga watashi no subete +mou nidoto tamago no sotogawa no sekai nante yume wo mitari shinai wa +tozashita kono yurikago no naka de +namida mo kanashimi mo nai no +totemo totemo zutto itoshii basho yo... +kitto... +|rom6= +aru hi aru tokoro no hanashi kami-sama anata ni iimashita +fushigi na chikara wo ageru to hodasarete +|rom7= +moui wo furutte sonna kurushii kao shiteta nante +watashi no hidari mune no mae ai wa tozasareta +|rom8= +machigatte iru nante kotoba ni dekinakute +sunao na kokoro wo kegasenai nda +dakara kizuite yo onegai +watashi no hitomi ni +|rom9= +daremo jibun no kara wo kowasezu ni iru +karappo no nakami wakatte ite mo samo taisetsu ni atsukau nda +soredemo kagami no mukou watashi +sotto hibiwarenai you ni +yowai jibun kakusu tame ni te wo nobashi tsuzuketa +|rom10= +(ashita wa nan dakke? hare dakke? hare dakke?) +(ashita wa nan dakke? hare dakke? ame dakke?) +(ashita wa nan dakke? ame dakke? ame dakke?) +(ashita wa ame dakke? ame dakke? ame dakke?) +|rom11= +aa +ashita wa ame datta ame datta ame datta +(ashita wa ame datta ame datta ame datta) +ashita mo ame datta kasa wo sasanakya +(ashita mo ame datta ame datta ame datta) +ashita wa ame datta yuki datta nan dakke? +(ashita wa ame datta yuki datta nan dakke?) +ashita ga ame datta ame datta ame datta +(ashita ga ame datta ame datta ame datta) +"hare datta" yo hora... +|rom12= +itsuka sou tamago wa hinadori ni kawatte ita +umare deta moto e kanarazu kaeru moto moto koko ni atta hazu na noni +kono te de dakishimeta akashi ni wa +anata omou kimochi {{ruby|kokoro|tamago}} ga itai yo +|rom13= +okaeri zutto matte ita nda yo +sasai na shippai nante +sonna koto mo udo udatte ii wa ashita wa hareru +aa anata anata ga inai to +kizuita tamago wa warete sou ka kore ga +itsumo itsumo itsumo +zutto zutto ima mo motomete ita atatakasa da + +|eng1= +What did you see in the open future? At that time +I told goodbye to the darkness I couldn't stop +|eng2= +The wind that blows from the window in everyday life like nothing +That child's wings – today, it ’s also like a gear +|eng3= +They seemed too close to each other +I filled it up to cover my eyes +|eng4= +Because you're an obedient person, pretend you're snuggling +I just put a weight on it +I can't help it +I can laugh a little +|eng5= +Right now, you and me are all about me +I'll never dream of a world outside the egg again +In this closed cradle +There are no tears or sadness +It's a very, very, much dear place ... +surely... +|eng6= +One day, a certain story, God, told you +If you raise mysterious power, you will be tied +|eng7= +I'm going to rage +The love in front of my left chest was closed +|eng8= +I can't say that I'm wrong +I can't defile my honest heart +So please be aware +In my eyes +|eng9= +No one can break their shells +Even if you know the contents of the empty space +Still, I'm behind the mirror +Gently so as not to crack +I reached out to hide my weak self +|eng10= +(What's tomorrow, what's sunny, what's sunny?) +(What's tomorrow, what's sunny, what's rain?) +(What's tomorrow, what's the rain, what's the rain?) +(Tomorrow is it rainy, rainy, rainy?) +|eng11= +Oh +Tomorrow was rainy rainy rainy +(Tomorrow was rainy, it was raining, it was raining) +It was rainy tomorrow +(Tomorrow was rainy, it was raining, it was raining) +What was it raining tomorrow, snowing tomorrow? +(What was tomorrow rainy? What was it?) +Tomorrow was rainy rainy rainy +(Tomorrow was rainy, it was raining, it was raining) +"It was fine" +|eng12= +Someday the eggs were turned into chicks +I must have hatched to the place where I was born +The testimony held in this hand +Your feelings Your {{ruby|egg|heart}} hurts +|eng13= +I've been waiting for you +Little mistake +I don't care about that, tomorrow will be fine +Ah, you, if you don't +The egg that I noticed cracked +Always always +It ’s the warmth I ’ve always wanted + +|lyrics_source =translated by Natan Deeudomwongsa, in the comments on this video by [https://www.youtube.com/watch?v=IOuu2KMTPaE&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=12 Phoenix Kappashiro] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82129.wiki b/data/pages/82129.wiki new file mode 100644 index 000000000..23b39bf6f --- /dev/null +++ b/data/pages/82129.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +|group =[[Riverside]] +|titlejp =童葬祭 +|titlerom =Warabe Sousai +|titleen =A Child's Funeral +|length =03:59 +|arranger ={{すのうまん}} +|lyricist ={{秣本 瑳羅}} +|vocalist ={{秣本 瑳羅}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|童祭 ~ Innocent Treasures}} +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|opt|RSCD-0017.jpg}} + +|kan1= +壁のなか 耳つけ そっと澄まし +鳴り渡る 鈴の音 追いかけた +|kan2= +笑う声 聞こえてる  +調子のはずれた囃子唄 +遠ざかる列に近づいて +|kan3= +赤く灯るぼんぼりが  +消えぬように心寄せて +ゆりかごの揺らめきが絶えぬように +薄く烟る月影がつくりだす +幻想郷(ゆめまぼろし) +さあおいで 目を閉じて 眠りましょ +|kan4= +壁のなか 外から 聞こえてくる +温(あった)かくて 懐かしい 母の声 +|kan5= +肩たたき招いてる 藍色狐と赤い猫 +手を引いて森を歩いてく +|kan6= +青く浮かぶ おぼろ火が 踊るように回りまるで +ゆりかごに吊るされたセルロイド +深い森を抜けたなら戻れない幻想郷(ゆめまぼろし) +さあおいで おともだち 遊びましょ + +|rom1= +kabe no naka mimi tsuke sotto sumashi +nariwataru suzu no ne oikaketa +|rom2= +warau koe kikoeteru +choushi no hazureta hayashi uta +touzakaru retsu ni chikadzuite +|rom3= +akaku tomoru bonbori ga +kienu you ni kokoro yosete +yuri kago no yurameki ga taenu you ni +usuku keburu tsukikage ga tsukuridasu +yume maboroshi +saa oide me wo tojite nemuri masho +|rom4= +kabe no naka soto kara kikoete kuru +attakakute natsukashī haha no koe +|rom5= +kata-tataki manei teru aiiro kitsune to akai neko +te o hiite mori o aruiteku +|rom6= +aoku ukabu oboro hi ga odoru you ni mawari maru de +yuri kago ni tsurusareta seruroido +fukai mori o nuketanara modorenai yume maboroshi +saa oide otomodachi asobi masho + +|eng1= +Leaning to the walls and quietly listening +I chased after the echoing sound of the bell +|eng2= +I hear laughing voices +An orchestra’s song, played out of tune +And wander off, approaching their rows +|eng3= +The burning red light of that paper lantern – +Keep it close to your heart so that it doesn’t go out +So that the cradle could keep on swinging +The moonlight’s thin haze conjures up +Dreams and illusions +So, come here, let’s close our eyes and sleep +|eng4= +From the outside of this wall I can hear +The warm voice of my dear mother +|eng5= +With a tap on the shoulder, the blue fox and the red cat +Take my hand and invite me to go deeper into the forest +|eng6= +The hazy blue flames spin in the air, as if dancing +Like celluloids hanging above the cradle +Should they escape the thick forest, they cannot return, these dreams and illusions +So come, my dear friends, and let’s play together + +|notes =(1) You may have already noticed this, but in the chorus, +幻想郷 (Gensokyo/Land of Illusions ) is written, while Sara sings 夢幻 (yume maboroshi/Dreams and Illusions). A neat touch that I still can’t quite make senese of. +|lyrics_source =[https://inabandoesthings.wordpress.com/2019/05/13/riverside-%E7%AB%A5%E8%91%AC%E7%A5%AD/ Inaba] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82131.wiki b/data/pages/82131.wiki new file mode 100644 index 000000000..e9377dd64 --- /dev/null +++ b/data/pages/82131.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Deathfrantic +|length =03:37 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|第四回秋季例大祭おまけCD|DRCD-0028.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} + +|kan1= +息絶える寸前 繰り返される痙攣 目蓋に君の手が重なる +暗闇めくれて 何もかもは生まれたて 私は、もうなにも +ワカラナイ ワカラナイ ハジメマシテ ナニモカモ +|kan2= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +仮想痛覚、機能不全の Broken mind +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +Adrenaline 駆け巡れ神経網 +|kan3= +泣いていた 君は泣いていた 壊れた大切なものを抱いて +だからきっと もうイヤだからきっと  +はじめに壊してしまうんだろうね +そうすれば悲しまずに済むもんね +|kan4= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +過剰分泌、腐敗する Broken brain +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +絶命仮眠 灯り消える Stroboscope +|kan5= +全部気のせいだね 夢をみたよ 多分遠い昔の夢 +いずれ消えてなくなるなら 今は ああ、ただ +この気持ちの中にいたいよ +|kan6= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +始まりの死が全ての終焉 +Deathfrantic! I can't think anymore +Feel nothing at all +それで、アナタとワタシはダアレ? + +|rom1= +ikitaeru sunzen kurikaesareru keiren meou ni kimi no te ga kasanaru +kurayami mekurete nanimokamo wa umaretate watashi wa, mou nanimo +wakaranai wakaranai hajimemashite nanimokamo +|rom2= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +kasou tsuukaku, kinou fuzen no Broken mind +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +Adrenaline kake megure shinkeimou +|rom3= +naite ita kimi wa naite ita kowareta taisetsu na mono o idaite +da kara kitto mou iya da kara kitto +hajime ni kowashite shimaundarou ne +sou sureba kanashimazu ni sumu mon ne +|rom4= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +kajou bunpitsu, fuhai suru Broken brain +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +zetsumei kamin akari kieru Stroboscope +|rom5= +zenbu ki no sei da ne yume o mita yo tabun tooi mukashi no yume +izure kiete naku naru nara ima wa aa, tada +kono kimochi no naka ni itai yo +|rom6= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +hajimari no shi ga subete no shuuen +Deathfrantic! I can't think anymore +Feel nothing at all +sore de, anata to watashi wa daare? + +|eng1= +Shortly before I take my final breath, my cramps are continued. Your hand lies on top of my eyelids. +The darkness is turned up and everything comes to life. And I already +Don’t get anything. I don’t get it. It’s nice to meet you, everything. +|eng2= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +My algesia is notional, my broken mind is dysfunctional. +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +Adrenaline runs around my neural network. +|eng3= +Crying. You were crying. You held close something important that is broken. +That’s why you surely must be sick of it now. +That was the first time you broke something, right? +It ends without distress in that case, right? +|eng4= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +There is excessive segregation in my rotting broken brain. +Deathfrantic!  I can't think anymore +Feel nothing at all +I die and nap. A stroboscope lights up and disappears. +|eng5= +It’s all my imagination, right? I had a dream. Probably a dream about long ago. +If I completely disappear somewhen, then right now, ah, +I only want to dwell in this feeling. +|eng6= +Deathfrantic! Obey your orders +I'm a slave of your soul +The first death was the end of everything. +Deathfrantic! I can't think anymore +Feel nothing at all +So, who exactly are you and me? + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=6bP_V3-4rpU&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=16 Phoenix Kappashiro]. Translator unknown (presumably Sterngazer). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82132.wiki b/data/pages/82132.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1e3b9067 --- /dev/null +++ b/data/pages/82132.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Crescent Moon +|length =07:03 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =ayame +|vocalist =Akasake +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|ENCLOSED DANCEHALL|ARCD0075.jpg}} + +|kan1= +素直になれなくてそんな私だから +貴方への想いを好きで口ずさんだ +心奪われてく優しい瞳へと +歌にする間は止められない想い +|kan2= +嬉しい時は笑ってと言う目が +永遠に続くと思っていたの +|kan3= +吹霊いた桜はもう 二度と見ることは無い +どうして止まらないの? +|kan4= +それでも貴方は今 +何を見上げているの? +綺麗なその瞳で +|kan5= +当たり前だなんていつから思ったの? +大切な歌まで手から離れていた +|kan6= +枯れた声で今も歌い続けている +届かない想いも繋ぎ止めてたくて +|kan7= +終わる景色を綺麗だと呟く +愛した色が薄れ消えてく +|kan8= +桜は私の歌 誰にも渡せないよ +今ではただ散りゆく +|kan9= +だけど貴方は居ない +私のそばに居ない +涙が止まらないの? + +|rom1= +sunao ni narenakute sonna watashi dakara +anata e no omoi wo suki de kuchizusa nda +kokoro ubawareteku yasashii hitomi e to +uta ni suru aida wa tomerarenai omoi +|rom2= +ureshii toki waratte to iu me ga +towa ni tsuzuku to omotte ita no +|rom3= +fukurei ita sakura wa mou nidoto miru koto wa nai +doushite tomaranai no? +|rom4= +soredemo anata wa ima +nani wo miagete iru no? +kirei na sono hitomi de +|rom5= +atari mae da nante itsukara omotta no? +taisetsu na uta made te kara hanarete ita +|rom6= +kareta koe de ima mo utai tsuzukete iru +todokanai omoi mo tsunagi tomete takute +|rom7= +owaru keshiki wo kirei da to tsubuyaku +aishita iro ga usure kieteku +|rom8= +sakura wa watashi no uta dare ni mo watesenai yo +ima de wa tada chiri yuku +|rom9= +dakedo anata wa inai +watashi no soba ni inai +namida ga tomaranai no? + +|eng1= +I can't hide my feelings so here they are: +I sing to myself all the things I love about you, +Your gentle eyes that have stolen my heart, +And the thoughts I can't stop when you sing. +|eng2= +Those eyes that smile when you're happy, +I used to think they would last forever. +|eng3= +I'll never again look at the flower petals blowing in the wind. +Why won't they turn still? +|eng4= +Even so, +What are you looking up at now, +With your beautiful eyes? +|eng5= +For how long have I taken you for granted? +Even the song that was so important to me has slipped from my grasp. +|eng6= +With a withered voice I still keep singing, +And I hold fast to the thoughts I can't send to you. +|eng7= +I mumble that the scenery is beautiful, +But the colors that I loved have faded and vanished. +|eng8= +The petals stop me from sharing my song with anyone, +And now I simply fall apart. +|eng9= +But still, you're not here. +At my side, you're not here. +Why won't the tears stop? + +|lyrics_source =Translated by Guatapuri, in the comments of this video by [https://www.youtube.com/watch?v=5IT_Hd_QdpQ&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=19 Phoenix Kappashiro.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82133.wiki b/data/pages/82133.wiki new file mode 100644 index 000000000..7eff3124e --- /dev/null +++ b/data/pages/82133.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =星屑エメラルド +|titlerom =Hoshikuzu Emerald +|titleen =Emerald Stardust +|length =03:52 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|KOISHI∞-コイシインフィニティ-|DRCD-0054.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} + +|kan1= +海辺の小石どこから旅し +グリーンの瞳止まらぬ好奇心 +あっちへこっちへ さらさら流れていくの +傷つき、ぶつかり 知らない世界彷徨って +七つの海へ気の向くまま yeah +|kan2= +ゆらゆら微睡みの中で +風の吹く方に波の行く方に +What can you see? 夢をみているの +|kan3= +漂って星屑エメラルド +碧い夜と歌う波間に +旅の話を聞かせてよ +ねえ、いつか宇宙の底で +|kan4= +運命悟りここにいるよ +どんなに誰に嫌われたって +きっとね、遠くへ行くことは出来ないけれど +傷つき、ぶつかり いらない想い摘み取って +受け止められる強さがあるよ +|kan5= +涙を三つ流して君は +最後のあの日 ひび割れた宝石 +もうWhat did you see? 「何も見たくない」って +|kan6= +漂って星屑エメラルド +碧い夜と歌う波間に +旅の話を聞かせてよ +ねえ、いつか宇宙の底で +|kan7= +見えなくても みているからね、ずっと +見なくたっていいよ +ねえ、今何を見ているの? + +|rom1= +umibe no koishi doko kara tabi shi +green no hitomi tomaranu koukishin’ +acchi e kocchi e sarasara nagareteyuku no +kizutsuki butsukari shiranai sekai samayotte +nanatsu no umi e ki no muku mama yeah +|rom2= +yurayura madoromi no naka de +kaze no fuku hou ni nami no yuku hou ni +what can you see? yume wo miteiru no +|rom3= +tadayotte hoshikuzu emerald +aoi yoru to utau namima ni +tabi no hanashi wo kikasete yo +nee, itsuka uchuu no soko de +|rom4= +un’mei satori koko ni iru yo +don’na ni dare ni kirawaretatte +kitto ne, tooku e yuku koto wa dekinai keredo +kizutsuki, butsukari iranai omoi tsukamitotte +uketomerareru tsuyosa ga aru yo +|rom5= +namida wo mitsu nagashite kimi wa +saigo no ano hi hibiwareta houseki +mou what did you see? “nani mo mitaku nai” tte +|rom6= +tadayotte hoshikuzu emerald +aoi yoru to utau namima ni +tabi no hanashi wo kikasete yo +nee, itsuka uchuu no soko de +|rom7= +mienakutemo miteiru kara ne, zutto +minakutatte ii yo +nee, ima nani wo miteiru no? + +|eng1= +Seaside pebble, from where have you come +Green-eyed and so full of unstoppable curiosity +Sailing this way and that on your continued journey? +As worn as you are by the obstacles of wandering an unknown world +You go where your heart takes you, across the seven seas +|eng2= +Swaying back and forth in your slumber +Off to where the winds and waves take you +What can you see there in your dreams? +|eng3= +Emerald stardust rides aloft +In the azure night and singing valleys of waves +Tell me of your journey someday +When we meet again at the bottom of the universe +|eng4= +Knowing fate, I will always be here +No matter however or whomever hates us +I am sure, even if I cannot go as far as you have been +There is strength to be obtained in confronting obstacles +Experiencing hurt and perceiving more than we ever wanted +|eng5= +So I ask, when you shed those three tears +That final day your precious gem fractured +What did you see to make you say, “I don’t want to see anything anymore”? +|eng6= +Emerald stardust rides aloft +In the azure night and singing valleys of waves +Tell me of your journey someday +When we meet again at the bottom of the universe +|eng7= +Even if I cannot see you, I will always be watching +It’s okay to turn a blind eye +But tell me, what do you see now? + +|notes =Koishi’s name can be read as “pebble”. +|lyrics_source =[https://kafkafuura.wordpress.com/2019/12/08/hoshikuzu-emerald/ Kafkafuura] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82134.wiki b/data/pages/82134.wiki new file mode 100644 index 000000000..d7cdc8d8f --- /dev/null +++ b/data/pages/82134.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =し・に・あ・そ・ば・せ! +|titlerom =Shiniasobase! +|titleen =Embrace Death! +|length =03:56 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title:{{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|KOISHI∞-コイシインフィニティ-|DRCD-0054.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} + +|kan1= +生きてる間はあーだこーだって思い悩んで +「ほんとの自分」を探し求めてさ +全部君なのにね!最初からね! +|kan2= +偉いも愚かも平等に旅路へ +Wherefore, be of good cheer +and do not fear! +|kan3= +し・に・あ・そ・ば・せ! +おいでませFormer Hell! +どんと燃やせ 良い旅を、魂よ +解き放て!飛び交ってFormer Hell +次の場所へ 良い旅を、魂よ +Be of good cheer! +|kan4= +運んであげる! +君だったものを、取りこぼしなく +君がどんな生き様を選んだって +迎えにいってあげる +待ってるよ! +|kan5= +王様も道化も平等に地獄へ +Wherefore, be of good cheer +and do not fear! +|kan6= +し・に・あ・そ・ば・せ! +おいでませFormer Hell! +どんと燃やせ 良い旅を、魂よ +解き放て!飛び交ってFormer Hell +次の場所へ いい旅を、魂よ +Be of good cheer! +|kan7= +にゃーん、精一杯生きた抜け殻は +すごくきれいな炎上げ、よく燃えるよ +にゃーん、だから待っているよ君を +ヤなヤツらは、みんな先に死ぬよ! +|kan8= +し・に・あ・そ・ば・せ! +おいでませFormer Hell! +どんと燃やせ 良い旅を、魂よ +未だ見ぬ宝探して +次の場所へ 良い旅を、魂よ +Be of good cheer! + +|rom1= +ikiteru aida wa a-da ko-da tte omoinayan’de +“honto no jibun’” wo sagashimotomete sa +zen’bu kimi na no ni ne! saisho kara ne! +|rom2= +erai mo oroka mo byoudou ni tabiji e +wherefore, be of good cheer +and do not fear! +|rom3= +shiniasobase! +oidemase former hell! +don’to moyase yoi tabi wo, tamashii yo +tokihanate! tobikatte former hell +tsugi no basho e yoi tabi wo, tamashii yo +be of good cheer +|rom4= +hakon’deageru! +kimi datta mono wo, torikoboshinaku +kimi ga don’na ikizama wo eran’datte +mukae ni itteageru +matteruyo! +|rom5= +ousama mo douke mo byoudou ni jigoku e +wherefore, be of good cheer +and do not fear! +|rom6= +shiniasobase! +oidemase former hell! +don’to moyase yoi tabi wo, tamashii yo +tokihanate tobikatte former hell +tsugi no basho e yoi tabi wo, tamashii yo +be of good cheer! +|rom7= +nyan’, seiippai ikita nukegara wa +sugoku kirei na honoo age, yoku moeru yo +nyan’ dakara matteiru yo kimi wo +ya na yatsura wa min’na saki ni shinu yo! +|rom8= +shiniasobase! +oidemase former hell! +don’to moyase yoi tabi wo, tamsashii yo +imada minu takarashi sagashite +tsugi no basho e yoi tabi wo, tamashii yo +be of good cheer! + +|eng1= +When you’re alive, you trouble yourself with this and that +Spending all this time on trying to find your true self +But every part is you! It has been from the very beginning! +|eng2= +Both the esteemed and imbecile alike make this journey +Wherefore, be of good cheer +And do not fear! +|eng3= +Embrace death! +Come on down to Former Hell! +Burn magnificently! Have merry travels, O ye souls! +Unleash yourselves! Fly free about Former Hell! +Now on to the next place! Have merry travels, O ye souls! +Be of good cheer! +|eng4= +I will carry on +What used to be you, without a spill +No matter how you chose to live your life +I’ll come to get you when it’s time +I’ll be there waiting! +|eng5= +Both kings and fools alike come to hell as equals +Wherefore, be of good cheer +And do not fear! +|eng6= +Embrace death! +Come on down to Former Hell! +Burn magnificently! Have merry travels, O ye souls! +Unleash yourselves! Fly free about Former Hell! +Now on to the next place! Have merry travels, O ye souls! +Be of good cheer! +|eng7= +The shells of those who lived life to their fullest +Burn so beautiful and so bright! +So I’ll be waiting for you +The worst of y’all always die first! +|eng8= +Embrace death! +Come on down to Former Hell! +Burn magnificently! Have merry travels, O ye souls! +Looking for treasures yet to be found +Now it’s on to the next place! Have merry travels, O ye souls! +Be of good cheer! + +|lyrics_source =[https://kafkafuura.wordpress.com/2019/11/20/shiniasobase/ Kafkafuura] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82135.wiki b/data/pages/82135.wiki new file mode 100644 index 000000000..256f5adb1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82135.wiki @@ -0,0 +1,175 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =KOISHI∞ -コイシインフィニティ- +|titlerom =Koishi Infinity +|titleen =KOISHI∞ +|length =03:42 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|KOISHI∞-コイシインフィニティ-|DRCD-0054.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} + +|kan1= +この恋しい想いは故意?恣意?楽しー! +|kan2= +きっと、あっちの方に +ステキな出会いが待っている気がするよっ! +きっと、明日はもっと +可愛い私になれちゃうような気がするよっ! +|kan3= +じゃあ、目を閉じて15秒… +真っ暗世界に花が咲くよシンメトリー +恋しちゃう魔法かけて ち・ちん・ぷい・ぷい! +|kan4= +トラトラトラで満ちちゃってハッピー +迫りくる愛のFlash! Rush! Clash! +どぎまぎしてたじたじ可愛いダーリン♥ +恋しい想いは故意?恣意?楽しー! +|kan5= +小指と小指、つながってPinky +ハサミじゃ切れないテレホンコード +リリリンリンリンリンハートを鳴らすメロディ +恋する想いはインフィニティ! +|kan6= +全部見えなくしたら、 +なんだか「全部見ちゃった!」みたいな気分 +全部手放したら、 +なんだか「全部手に入れちゃった!」みたいな気分 +|kan7= +じゃあ、目を閉じて15秒… +まぶたうらスクリーン花が咲くよサイケデリック +潜在的意識にとっ・ぴん・ぽい・ぽい! +|kan8= +トラトラトラで満ちちゃってハッピー +迫りくる愛のFlash! Rush! Clash! +どぎまぎしてたじたじ可愛いダーリン♥ +恋しい想いは故意?恣意?楽しー! +|kan9= +小指と小指、つながってPinky +ハサミじゃ切れないテレホンコード +リリリンリンリンリンハートを鳴らすメロディ +恋する想いはインフィニティ! +…スウイーティー! +|kan10= +トラトラトラで満ちちゃってハッピー +迫りくる愛のFlash! Rush! Clash! +どれだけつのらせても足りないスイートハート +隠した想いは故意?恣意? I see you! +|kan11= +あっちらこっちらどっちらり Anytime Everytime +おへそをつないだテレホンコード +知覚のできないほど近くにいるよ! +こいしの想いはインフィニティ! + +|rom1= +kono koishii omoi wa koi? shii? tanoshii! +|rom2= +kitto, acchi no hou ni +suteki na deai ga matteiru ki ga suru yo! +kitto, ashita wa motto +kawaii watashi ni narechau you na ki ga suru yo! +|rom3= +jaa, me wo tojite go-juu-byou… +makkura sekai ni hana ga saku yo symmetry +koishichau mahou kakete chi-chin-pui-pui! +|rom4= +toratoratora de michichatte happy +semarikuru ai no flash rush clash +dogimagi shite tajitaji kawaii darling +koishii omoi wa koi? shii? tanoshii! +|rom5= +koyubi to koyubi, tsunagatte pinky +hasami ja kirenai telephone cord +riririn’rin’rin’rin’ heart wo narasu melody +koi suru omoi wa infinity! +|rom6= +zen’bu mienakushitara, +nan’daka “zen’bu michatta!” mitai na kibun’ +zen’bu tebanashitara, +nan’daka “zen’bu te ni irechatta!” mitai na kibun’ +|rom7= +jaa, me wo tojite juu-go-byou… +mabuta-ura screen hana ga saku yo psychedelic +sen’zaitekiishiki ni to-ppin’-poi-poi! +|rom8= +toratoratora de michichatte happy +semarikuru ai no flash rush clash +dogimagi shite tajitaji kawaii darling +koishii omoi wa koi? shii? tanoshii! +|rom9= +koyubi to koyubi, tsunagatte pinky +hasami ja kirenai telephone cord +riririn’rin’rin’rin’ heart wo narasu melody +koi suru omoi wa infinity! +…sweety! +|rom10= +toratoratora de michichatte happy +semarikuru ai no flash rush clash +doredake tsunorasete mo tarinai sweetheart +kakushita omoi wa koi? shii? I see you! +|rom11= +acchira kocchira docchirari anytime everytime +o-heso wo tsunaida telephone cord +chikaku no dekinai hodo chikaku ni iru yo! +koishi no omoi wa infinity! + +|eng1= +Is this longing deliberate? or arbitrary? Either way it’s fun! +|eng2= +I’ve got a feeling that over there +There must be wonderful encounters waiting for me! +I’ve got a feeling that tomorrow +I’ll definitely be cuter than I am today! +|eng3= +So close your eyes for fifteen seconds and… +See those symmetrical flowers blossoming in the dark? +I’m gonna cast some love magic on you now! abra-cadabra-hocus-pocus! +|eng4= +Overloaded with all-go transmissions, I’m so happy! +Love! Incoming! Flash! Rush! Clash! +You’re so cute, flustered and overwhelmed, darling! +Is this longing deliberate? or arbitrary? Either way it’s fun! +|eng5= +With our fingers locked pinky to pinky +You can’t cut this telephone cord with scissors +Ring! Ring! Ring! Ring! Each heart beats a melody +The emotion love breeds is infinite! +|eng6= +Once I blinded myself— +I ended up feeling like I’d seen everything. +Once I let it all go— +I ended up feeling like I’d gained everything. +|eng7= +So close your eyes for fifteen seconds and… +See those psychedelic flowers blossoming behind your eyelids? +Here we go! Straight into your latent subconscious! abra-cadabra hocus-pocus! +|eng8= +Overloaded with all-go transmissions, I’m so happy! +Love! Incoming! Flash! Rush! Clash! +You’re so cute, flustered and overwhelmed, darling! +Is this longing deliberate? or arbitrary? Either way it’s fun! +|eng9= +With our fingers locked pinky to pinky +You can’t cut this telephone cord with scissors +Ring! Ring! Ring! Ring! Each heart beats a melody +The emotion love breeds is infinite! +Sweety! +|eng10= +Overloaded with all-go transmissions, I’m so happy! +Love! Incoming! Flash! Rush! Clash! +No matter how high these emotions take me, I want more, sweetheart! +Are these hidden feelings deliberate? or abitrary? Either way I see you! +|eng11= +Here! There! Whereever! Whenever! Anytime! Everytime! +The telephone cords running to our belly buttons connect us! +If you can’t perceive me, it’s only because I’m too close! +My emotions are infinite! + +|notes =トラトラトラ “tora-tora-tora” is a repeated morse code transmission “..–.. …” used during the Japanese attack on Pearl Harbor to signal to the aircraft carrier Akagi’s commander that they should amount an immediate attack rather than proceed cautiously. It’s meaning is interpreted as: “Our surprise attack has succeeded,” (although arguably, the attack had not even properly begun) or just, “We got ’em.” +|lyrics_source =[https://kafkafuura.wordpress.com/2019/11/18/koishi-infinity/ Kafkafuura] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82136.wiki b/data/pages/82136.wiki new file mode 100644 index 000000000..c6a4aa179 --- /dev/null +++ b/data/pages/82136.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =BAD MAGUS +|length =03:57 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +*source: {{GFW}} +|album1 ={{LyricAlbum|BAD MAGUS|DRCD-0057.jpg}} + +|kan1= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|kan2= +悪い魔女がいよいよ御出ましだい! +思い通りは行かない Magus Night +行くも退くも全部お前次第 +スパークしてスパークして燃え尽きちゃいたい +思うまま飛び交う Magus Night +乗るも降りるも全部お前次第 +|kan3= +誰が決めたのさ?飽食の時代にあっても +好き嫌いなくなんでも食べろなんて! +誰が決めたのさ?真夜中に口笛も吹くぜ +タブーを犯して蛇を喚ぶんだ +|kan4= +We are not bound by a rule だって魔女だし +I am unconventional なんだってアリ +We are not bound by a rule 邪魔なカタなら +You are unconventional 破ればいいさ +|kan5= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|kan6= +BAD!悪い魔女がいよいよ御出ましだい! +お気の召すまま、Magus Night +スパークしてスパークして燃え尽きちゃうまで +行くも退くも そう、お前次第 +|kan7= +誰が決めたのさ?大人になった途端に +夢も魔法もなんもかんも捨てなきゃなんて +誰が決めたのさ?いつも自分だけ我慢しちゃってさ +誰に許されるのを待ってるんだい? +|kan8= +We are not bound by a rule 出来っこないって +I am unconventional 言われたって +We are not bound by a rule やってみなけりゃ +You are unconventional わからないだろ? +|kan9= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|kan10= +BAD!悪い魔女がいよいよ御出ましだい! +お気の召すまま、Magus Night +スパークしてスパークして燃え尽きちゃうまで +行くも退くも そう、お前次第 +|kan11= +悪い魔女がいよいよ御出ましだい! +型破りな Starry Magus Night +一緒に行くかどうか、決めたのかい? +スパークしてスパークして燃え尽きちゃって +あと戻りはナンセンス Magus Night +乗るも降りるも全部お前次第 + +|rom1= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|rom2= +warui majo ga iyoiyo odemashi dai! +omoidoori wa ikanai Magus Night +iku mo noku mo zenbu omae shidai +supaaku shite supaaku shite moetsukichaitai +omou mama tobikau Magus Night +noru mo oriru mo zenbu omae shidai +|rom3= +dare ga kimeta no sa? houshoku no jidai ni atte mo +suki kirai naku nandemo taberou nante! +dare ga kimeta no sa? mayonaka ni kuchibue mo fuku ze +tabuu o okashite hebi o yobunda +|rom4= +We are not bound by a rule datte majo dashi  +I am unconventional nandatte ari +We are not bound by a rule jama na kata nara +You are unconventional yabureba ii sa +|rom5= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|rom6= +BAD! warui majo ga iyoiyo odemashi dai! +o-ki no mesu mama, Magus Night +spaaku shite supaaku shite moetsukichau made +iku mo shirizoku mo sou, omae shidai +|rom7= +dare ga kimeta no sa? otona ni natta totan ni +yume mo mahou mo nan mo kanmo sutenakya nante +dare ga kimeta no sa? itsumo jibun dake gamanshichatte sa +dare ni yurusareru no o matterun dai? +|rom8= +We are not bound by a rule dekikkonai tte +I am unconventional iwareta tte +We are not bound by a rule yatte minakerya +You are unconventional wakaranai daro? +|rom9= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|rom10= +BAD! warui majo ga iyoiyo odemashi dai! +o-ki no mesu mama, Magus Night +spaaku shite supaaku shite moetsuki chau made +iku mo noku mo sou, omae shidai +|rom11= +warui majo ga iyoiyo odemashi dai! +katayaburi na Starry Magus Night +issho ni iku ka douka, kimeta no kai? +spaaku shite supaaku shite moetsuki chatte +atomodori wa nansensu Magus Night +noru mo oriru mo zenbu omae shidai + +|eng1= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|eng2= +The bad magus will make her appearance soon! +Things won’t go as you expect during this magus night. +Whether you advance or retreat, it’s all up to you. +I wanna spark and spark and burn things to smithereens! +I fly around as I please during this magus night. +Whether you ride or disembark, it’s all up to you. +|eng3= +Who decided that even if we’re in an age of gluttony +you’ve gotta eat anything, whether you like it or not?! +Who decided it? I’ll whistle in the dead of night. +I’ll do something taboo and summon a snake. +|eng4= +“We are not bound by a rule.” We’re witches, after all. +“I am unconventional.” Anything’s possible. +“We are not bound by a rule.” As for those who get in our way… +“You are unconventional.” We’ll destroy them! +|eng5= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|eng6= +BAD! The bad magus will make her appearance soon! +As you like it, magus night. +I’ll spark and spark until I burn it all to smithereens. +Whether you advance or retreat, it’s all up to you. +|eng7= +Who decided that as soon as you grow up +you’ve gotta throw away dreams and magic and all that other stuff? +Who decided it? I end up denying myself things. +Whose approval am I waiting for? +|eng8= +“We are not bound by a rule.” Even if they tell me… +“I am unconventional.” that I can never do it, +“We are not bound by a rule.” If you don’t try +“You are unconventional.” you’ll never know, right? +|eng9= +Faster, faster! Bad-glow star, Witchcraft +Faster, faster! God-grown star, Witchcraft +|eng10= +BAD! The bad magus will make her appearance soon! +As you like it, magus night. +I’ll spark and spark until I burn it all to smithereens. +Whether you advance or retreat, it’s all up to you. +|eng11= +The bad magus will make her appearance soon! +This is an unconventional magus night. +Have you decided whether you’re coming with me? +I’ll spark and spark and burn things to smithereens! +Turning back is nonsense during this magus night. +Whether you ride or disembark, it’s all up to you. + +|lyrics_source =[https://releska.com/2020/09/07/bad-magus/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82137.wiki b/data/pages/82137.wiki new file mode 100644 index 000000000..90beddea7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82137.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Light Night Beat 8 +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|groupCat =Hachimitsu-Lemon +|released =2018-10-14 +|convention =Autumn Reitaisai 5 +|tracks =10 +|length =55:50 +|catalogno =HLCD-0052 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[https://hlcd0053.tumblr.com/ Link] +|image =HLCD-0052.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} +:{{あいざわ}} +|vocalist ={{佳織みちる}} +:{{ゆーな}} +|producer = +|illustrator =シエラ (ringlet) +|designer =レク (AutumnLeaves) +|masterer =CleanTears +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|mystery}}|03:09}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|en|flow}}|06:41}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|en|inferno}}|03:09}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|{{lang|en|song for you -LNB8 Remix-}}|04:23|lyrics=Lyrics: song for you ~小夜~}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{佳織みちる}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Lost World]] + +*{{Track|05|{{lang|en|sparkly blue}}|05:14}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|en|time goes on}}|07:54}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Innocence}}|06:55}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|en|twosome}}|07:01|lyrics=Lyrics: twosome}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト(Live ver) ~ Egoistic Flowers}} +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|09|{{lang|en|song for you -LNB8 Remix-(inst)}}|04:23}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~ Night Bird}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|en|twosome(inst)}}|07:01}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト(Live ver) ~ Egoistic Flowers}} +**source: {{AoCF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82138.wiki b/data/pages/82138.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b13d1c70 --- /dev/null +++ b/data/pages/82138.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|titleen =twosome +|length =07:01 +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{あいざわ}} +|vocalist ={{ゆーな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト ~ Egoistic Flowers}} +*source: {{AoCF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Light Night Beat 8|HLCD-0052.jpg}} + +|kan1= +ああ、語りかけてくる +声は内なる共犯者 +夢は未だ目覚めを知らず +夜と入れ替わりを待つ +|kan2= +ああ、誰かの囁き  +音はいつか意志となりて +闇と光 月と陽の様に +互いの輝きになる +|kan3= +言葉響くたび  +絆深く絡んだ +その目 焼きつけろtonight +負けないこのストーリー +|kan4= +あなたの音感じると  +鼓動強く +重ねたその手 焼きつけろtonight +果て無いこのストーリー + +|rom1= +aa, katari kakete kuru +koe wa uchi naru kyouhansha +yume wa imada mezame wo shirazu +yoru to ire kawari wo matsu +|rom2= +aa, dareka no sasayaki +oto wa itsuka ishi to narite +yami to hikari tsuki to hi no you ni +tagai no kagayaki ni naru +|rom3= +kotoba hibiku tabi +kizuna fukaku karanda +sono me yakitsukero tonight +makenai kono sutoorii +|rom4= +anata no ne kanjiru to +kodou tsuyoku +kasaneta sono te yakitsukero tonight +hate nai kono sutoorii + +|eng1= +Ah, it's speaking to me +The voice of my inner partner-in-crime +Still yet to awaken from my dream +I await the shift to night +|eng2= +Ah, I hear someone's whisper +Sometimes, what I hear becomes what I believe +Like darkness and light, the moon and the sun +we shine for each other +|eng3= +With each resounding word +our bonds deeply intertwined +Burn me into those eyes tonight +We won't lose in this story +|eng4= +When I hear the sound of you +my heart beats fast +Remember these hands we hold tonight +We'll have a never-ending story + +|notes =1. 焼き付ける is used twice in the song and means “to burn into something” both literally and figuratively into memory. +|lyrics_source =[http://kagiyama.threebards.com/doujin/999 Ryuuhou Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82139.wiki b/data/pages/82139.wiki new file mode 100644 index 000000000..80860b12d --- /dev/null +++ b/data/pages/82139.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +|group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] +|titlejp =思兼インジェクション +|titlerom =Omoikane Injekushon +|titleen =Thought-Blocking Injection +|length =04:22 +|arranger ={{衛☆星太郎}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|F.E.A.R. EP|SGSL-0011.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|DEAD AGAIN|SGSL-1003.jpg}} + +|kan1= +東の空を見つめ 淡い夢なら醒めぬよう +境界の虹を渡り 幻想に迷い込むの +|kan2= +明けぬ夜があるのなら 深い闇へと誘うわ +不思議が遠のいて あなたの嘘に気づいた +|kan3= +思兼、千の夜を越えて 虚構の果てまで +偽りの楽園に咲いた 睡蓮花 +|kan4= +虚ろな瞳 衝動はもう止められない +下弦の月へ連れ出してよ +|kan5= +月の調べ奏でて 甘い旋律狂わせた +白銀の向こう側で 幸せの鐘鳴らそう +|kan6= +明けぬ夜があるのなら 深い闇へと誘うわ +全てが遠のいて あなたのそばで眠るの +|kan7= +嗚呼… +|kan8= +思兼、千の夜を越えて 虚構の果てまで +偽りの楽園に咲いた 睡蓮花 +|kan9= +虚ろな瞳 衝動はもう止められない +下弦の月へ 永遠に +|kan10= +黎明の光 まどろむ月は海へ還り +もう一度だけ連れ出してよ +|kan11= +夜の静寂に消えていった +遠く 永遠くへと + +|rom1= +higashi no sora wo mitsume awai yume nara samenu you +kyoukai no niji wo watari gensou ni mayoikomu no +|rom2= +akenu yo ga aru no nara fukai yami he to iznau wa +fushigi ga toonoite anata no uso ni kizuita +|rom3= +omoikanu sen no yo wo koete kyokou no hate made +itsuwari no rakuen ni saita suirenka +|rom4= +utsuro na hitomi shoudou wa mou tomerarenai +kagen no tsuki he tsuredashite yo +|rom5= +tsuki no shirabe kanadete amai senritsu kuruwaseta +hakugin no mukougawa de shiawase no kane narasou +|rom6= +akenu yo ga aru no nara fukai yami he to iznau wa +subete ga toonoite anata no soba de nemuru no +|rom7= +aa +|rom8= +omoikanu sen no yo wo koete kyokou no hate made +itsuwari no rakuen ni saita suirenka +|rom9= +utsuro na hitomi shoudou wa mou tomerarenai +kagen no tsuki he eien ni +|rom10= +reimei no hikari madoromu tsuki wa umi he kaeri +mou ichido dake tsuredashite yo +|rom11= +yoru no shijima ni kiete itta +tooku tooku he to + +|eng1= +Looking straight forward at the eastern sky, so I don’t wake up from this faint dream +Crossing over the rainbow boundary, wandering into an illusion +|eng2= +If an eternal night exists, let it lure me into its deepest dark +Wonders became distant to me; I noticed your lies +|eng3= +Blocking thoughts, I’ll cross over thousands of nights, till the end of this fiction +Water lily bloomed inside this false paradise +|eng4= +Eyes emptied; I cannot hold back my impulses +Lead me to the waning moon… +|eng5= +Playing the melody of the moon, its madly sweet tune; +Beyond its silver, there must ring a bell of happiness +|eng6= +If an eternal night exists, let it lure me into its deepest dark +Everything became distant to me; I am sleeping by your side +|eng7= +Aah… +|eng8= +Blocking thoughts, I’ll cross over thousands of nights, till the end of this fiction +Water lily bloomed inside this false paradise +|eng9= +Eyes emptied; I cannot hold back my impulses +Head to the waning moon, for all eternity +|eng10= +The glint of the dawn; sleeping moon returns to the ocean +Lead me there, just one more time… +|eng11= +I disappeared into the silence of the night +Far, as far away from here… + +|lyrics_source =Japanese transcription by yukkuri E-za in the comments of this video by [https://www.youtube.com/watch?v=cuG4nZEqAFM&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=35 Phoenix Kappashiro.] Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2020/08/31/%e6%80%9d%e5%85%bc%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%82%b8%e3%82%a7%e3%82%af%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3-%e6%ad%bb%e9%9a%9b%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82140.wiki b/data/pages/82140.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcf22a311 --- /dev/null +++ b/data/pages/82140.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =Sunshine in the Rain +|length =04:07 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Laura April +|vocalist =Ark Brown +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|TWICE|HTNT-025.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +I hear you sing +I see you dancing under water +You are so pretty +Still you're so free +|eng2= +Your childish smile +You make me wish +that everything could stop right now +Still my heart is beating and times moving on +|eng3= +Looking at you makes my time fly +Everyday's a goob day and every night +I dream that you are always mine +|eng4= +When I see you smile +I see the sunshine in the rain +It breaks my heart to see you cry +And I can never say goodbye +|eng5= +Let me see you smile +I wish that I can make you smile +I just can't stop +I just can't stop looking at you +Long after I'm gone +Do you think of me? +|eng6= +Baby don't go back so soon to the place that I can't follow +I've been lookin', thinkin',what I can show you +|eng7= +Fantasy dream sparkled on the waves +It's flowing and fading into the waves +And I'm watching it disappear +|eng8= +When I see you smile +I see the sunshine in the rain +It breaks my heart to see you cry +And I can never say goodbye +|eng9= +Let me see you smile +I wish that I can make you smile +I just can't stop +I just can't stop looking at you +Long after I'm gone +Do you think of me? +|eng10= +I reach out and take your hand +I know it's going right +My word's moving +The sun is shining +I'm feeling and catching good timing oh +|eng11= +When I see you smile +I see the sunshine in the rain +It breaks my heart to see you cry +And I can never say goodbye +|eng12= +When I see you smile +You are the sunshine in the rain +Eye to eye,your hand in mine +I never want to say goodbye +|eng13= +Let me see you smile +I wish that I can make you smile +I just can't stop +I just can't stop looking at you +Long after I'm gone +|eng14= +Do you think of +Do you long for +Do you think of me? +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82141.wiki b/data/pages/82141.wiki new file mode 100644 index 000000000..dd489ebd1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82141.wiki @@ -0,0 +1,223 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =VAMPIRE KISS +|length =05:11 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist ={{宇田敬子}} +|vocalist =Ark Brown +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|VAMPIRE KISS|HTNT-028.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} + +|kan1= +曖昧な夜空にぼやけた満月 +衝動が僕たちを引き寄せ合う 幼い罠 +|kan2= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|kan3= +透明な雫が君の頬を濡らして +繊細な横顔は霧の向こうに霞んでく +|kan4= +This brighter night makes you cry +鋭く胸に刺さった +This brighter night makes you smile +Through the night… +|kan5= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +誰と踊る 今宵 君の唇 +踏み外した Heart & Blues 二度と戻れないさ +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +飲みほしたら 紅く君と交わる +呼び覚ました Dark & Moon 秘密の overnight +|kan6= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|kan7= +感情が壊したあの日の記憶つながる +太陽が漆黒に飲まれてくのを見つめてた +|kan8= +This brighter night makes you cry +切なく胸を毟った +This brighter night makes you smile +Through the night… +|kan9= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +誰を選ぶ 今宵君の指先 +溶け始めた Heart & blues 二度と恐れないさ +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +飲みほしたら 永遠に君を愛せる +翼 広げた Dark & Moon 秘密の overnight +|kan10= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|kan11= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +君と踊る たとえ君が誰でも +生まれ変わる Heart & soul 息吹感じさせて oh +|kan12= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +誰と踊る 今宵 君の唇 +踏み外した Heart & Blues 二度と戻れないさ +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +飲みほしたら 紅く君と交わる +呼び覚ました Dark & Moon +So brighter night +Can you feel me now? +Can you hold me tight? +紅い闇に呑まれる… +|kan13= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL + +|rom1= +aimaina yozora ni boyaketa mangetsu +shoudou ga bokutachi wo hikiyoseau osanai wana +|rom2= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|rom3= +toumeina shizuku ga kimi no hoo wo nurashite +sensaina yokogao wa kiri no mukou ni kasundeku +|rom4= +This brighter night makes you cry +surudoku mune ni sasatta +This brighter night makes you smile +Through the night… +|rom5= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +dare to odoru koyoi kimi no kuchibiru +fumihazushita Heart & Blues nido to modorenai sa +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +nomihoshitara akaku kimi to majiwaru +yobisamashita Dark & Moon himitsu no overnight +|rom6= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|rom7= +kanjou ga kowashita ano hi no kioku tsunagaru +taiyou ga shikkoku ni nomareteku no wo mitsumeteta +|rom8= +This brighter night makes you cry +setsunaku mune wo mushitta +This brighter night makes you smile +Through the night… +|rom9= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +dare wo erabu koyoi kimi no yubisaki +tokehajimeta Heart & blues nido to osorenai sa +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +nomihoshi tara eien ni kimi wo aiseru +tsubasa hirogeta Dark & Moon himitsu no overnight +|rom10= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|rom11= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +kimi to odoru tatoe kimi ga dare demo +umarekawaru Heart & soul ibuki kanjisasete oh +|rom12= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +dare to odoru koyoi kimi no kuchibiru +fumihazushita Heart & Blues nido to modorenai sa +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +nomihoshitara akaku kimi to majiwaru +yobisamashita Dark & Moon +So brighter night +Can you feel me now? +Can you hold me tight? +akai yami ni nomareru… +|rom13= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL + +|eng1= +A blurred, full moon in the night sky +Impulses take control of our bodies – it’s such a childish trap! +|eng2= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|eng3= +Crystal clear teardrops wet your cheeks +Your delicate profile fades away in the mist +|eng4= +This brighter night makes you cry +It pierces through my chest +This brighter night makes you smile +Through the night… +|eng5= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +With who shall I dance tonight? Perhaps, your lips… +This Heart & Blues that’s out of tune will not come back once more +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +I drink up that red part of you and we mix together… +Dark & Moon wake up – a secret overnight +|eng6= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|eng7= +I tie together the memories of the day, when I crushed all my feelings +I gaze at the sun, swallowed up by the jet-black darkness +|eng8= +This brighter night makes you cry +My chest painfully tears apart… +This brighter night makes you smile +Through the night… +|eng9= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +Who shall I pick tonight? Perhaps, your fingers… +You won’t be scared anymore of this melting Heart & Blues +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +As I drink up, I fall in love in your eternal self +Dark & Moon spreads their wings – a secret overnight +|eng10= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL +|eng11= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +I will dance with you, whoever you are +I want to feel the breath of a re-birthed Heart & Soul, oh! +|eng12= +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +With who shall I dance tonight? Perhaps, your lips… +This Heart & Blues that’s out of tune will not come back once more +DANCING THE MIDNIGHT TUNE +I drink up that red part of you and we mix together… +Dark & Moon wake up +So brighter night +Can you feel me now? +Can you hold me tight? +Engulfed in a scarlet darkness… +|eng13= +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE KISS +VAMPIRE SOUL + +|lyrics_source =[https://atransientfaith.wordpress.com/2018/01/13/vampire-kiss-%E7%99%BA%E7%86%B1%E5%B7%AB%E5%A5%B3%E3%80%9C%E3%81%9A/ Nazohato] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82142.wiki b/data/pages/82142.wiki new file mode 100644 index 000000000..b3dc410ca --- /dev/null +++ b/data/pages/82142.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =電子弦奏IV - hellscape - +|titlerom =Denshi Tsuru Sou IV - hellscape - +|titleen =Electronic Chord Music IV -hellscape- +|group =[[狐夢想屋|Komsoya]], [[石鹸屋|Sekken'ya]] +|groupCat1 =Komsoya +|groupCat2 =Sekken'ya +|released =2016-05-08 +|convention =Reitaisai 13 +|tracks =8 +|length =29:57 +|catalogno =KMZK-0004 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://sekken.sakura.ne.jp/works/43denshi4/ Link] +|image =KMZK-0004.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +|arranger ={{狐夢想}} +:{{秀三}} +|lyricist ={{秀三}} +:{{狐夢想}} +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +|vocalist ={{秀三}} +|producer = +|illustrator =九重遊葉(九葉書蔵) +|designer =ムッシュ☆ミドルソン (天使待ちの人々) +|masterer = +|other_staff =;Special Thanks +:[[COOL&CREATE]] +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Welcom 2 HELL}}|01:39}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|アナトリア咲く重DEAD}}|03:54|lyrics=Lyrics: アナトリア咲く重DEAD}} +**''Extreme DEAD Blooming in Anatolia'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|足す運命}}|04:01|lyrics=Lyrics: 足す運命}} +**''Add to Fate'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Rest in Burnt Smell}}|04:20}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Magus (Wandering) Night}}|03:58|lyric=Lyrics: Magus (Wandering) Night}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Kappatoon!}}|03:15|lyric=Lyrics: Kappatoon!}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|少女ファインダー -最速最高シャッターガール-}}|04:25|lyrics=Lyrics: 少女ファインダー 電子弦奏style}} +**''Maiden's Viewfinder -The Girl with the Best, Fastest Camera-'' +**arrangement: {{狐夢想}}, {{秀三}} +**lyricist: {{ビートまりお}} +**vocalist: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|風神少女(Short Version)}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[くーくり博麗フェスティバル]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|椛一葉}}|04:25|lyrics=Lyrics: 椛一葉}} +**''A Maple Leaf'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82143.wiki b/data/pages/82143.wiki new file mode 100644 index 000000000..cd6ebfa0d --- /dev/null +++ b/data/pages/82143.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Be Myself +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|groupCat =Kodemari Koruri +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =7 +|length =33:04 +|catalogno =KKCD-0006 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dance Pop}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Hip Hop}}, {{Genre|Hardstyle}} +|website =[http://kodemari.sumomo.ne.jp/c92/ Link] +|image =KKCD-0006.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Mizutsuki Suzutsuki as [[Reimu Hakurei]] +|arranger ={{天音}} ([[Rolling Contact]]) +:ziki_7 ([[Dust_Box_49]]) +:こばきょん ([[Lapis moss]]) +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|producer = +|illustrator = +|designer ={{こばきょん}} +|masterer ={{天音}} +|other_staff =;Model +:{{鈴月みつこ}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|ゆらり揺らめく水の色}}|04:47|lyrics=Lyrics: ゆらり揺らめく水の色}} +**''Relaxed Swaying of Water Colors'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Be Myself}}|04:27|lyrics=Lyrics: Be Myself}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|春色小径 ~}} Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|遥か彼方ときを越えて}}|03:59|lyrics=Lyrics: 遥か彼方ときを越えて}} +**''The Day I Crossed Over Far-Off'' +**arrangement: {{天音}} +**lyricist: {{こばきょん}} +**vocalist: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|en|Begin to Love}}|04:28|lyrics=Lyrics: Begin to Love}} +**arrangement: ziki_7 +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Violet Phantasm}}|05:29|lyrics=Lyrics: Violet Phantasm}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|奇跡を抱き締めて}}|06:07|lyrics=Lyrics: 奇跡を抱き締めて}} +**''Embrace Miracles'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|凛として強く美しく}}|03:47|lyrics=Lyrics: 凛として強く美しく}} +**''Strict, Fierce, Beautiful'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~}} Flower Land +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82145.wiki b/data/pages/82145.wiki new file mode 100644 index 000000000..d7b324650 --- /dev/null +++ b/data/pages/82145.wiki @@ -0,0 +1,215 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =奇跡を抱き締めて +|titlerom =Kiseki o Dakishimete +|titleen =Embrace Miracles +|length =06:07 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +始まりはふとした瞬間に +意図もなく +引き寄せられるもの +あなたに恋してた +一人ぼっちでいた +あの部屋を懐かしむ +あなたはいてくれる +奇跡を抱きしめて +|kan2= +図書館であなたが +おすすめしてくれた本を +毎夜少しづつ読み進め +あなたを思った +心ざわめき +苦しくて切ない +なのに会えばすぐに +幸せがあふれて +|kan3= +闇をも照らすような +やわらかな陽だまりを +あなたがくれたこと +今でも忘れない +|kan4= +世界が美しいと +気づかせてくれた人 +あなたと笑いあう +奇跡を抱きしめて +|kan5= +何気ない会話も +ちゃんと覚えてくれてて +悲しみも笑顔に +変えるあなたは偉大で +隣にいるだけで +心癒やせる +それを永遠に解けない +幸せの魔法 +|kan6= +すべてを包み込む +暖かなまなざしに +いとしさがあふれて +思わず抱き着いた +振り返る奇跡は +何もかも優しくて +あなたと生きてゆく +奇跡を抱きしめて +|kan7= +始まりはふとした瞬間で +音もなく +引き寄せられるもの +あなたに恋してた +一人ぼっちでいた +あの部屋を懐かしむ +あなたはいてくれる +奇跡を抱きしめて +|kan8= +闇をも照らすような +やわらかな陽だまりを +あなたがくれたこと +今でも忘れない +|kan9= +世界が美しいと +気づかせてくれた人 +あなたと笑いあう +奇跡を抱きしめて + +|rom1= +hajimari wa futo shita shunkan ni +ito mo naku +hikiyoserareru mono +anata ni koi shiteta +hitoribocchi de ita +ano heya o natsukashimu +anata wa ite kureru +kiseki o dakishimete +|rom2= +toshokan de anata ga +osusume shite kureta hon o +maiyo sukoshi zutsu yomi susume +anata o omotta +kokoro zawameki +kurushikute setsunai +nanoni aeba sugu ni +shiawase ga afurete +|rom3= +yami o mo terasu you na +yawaraka na hidamari o +anata ga kureta koto +ima demo wasurenai +|rom4= +sekai ga utsukushii to +kidzukasete kureta hito +anata to warai au +kiseki o dakishimete +|rom5= +nanige nai kaiwa mo +chanto oboete kuretete +kanashimi mo egao ni +kaeru anata wa idai de +soba ni iru dake de +kokoro iyaseru +sore o eien ni tokenai +shiawase no mahou +|rom6= +subete o tsutsumi komu +atataka na manazashi ni +itoshisa ga afurete +omowazu dakitsuita +furi kaeru kiseki wa +nani mo kamo yasashikute +anata to ikite yuku +kiseki o dakishimete +|rom7= +hajimari wa futo shita shunkan de +oto mo naku +hikiyoserareru mono +anata ni koi shiteta +hitoribocchi de ita +ano heya o natsukashimu +anata wa ite kureru +kiseki o dakishimete +|rom8= +yami o mo terasu you na +yawaraka na hidamari o +anata ga kureta koto +ima demo wasurenai +|rom9= +sekai ga utsukushii to +kidzukasete kureta hito +anata to warai au +kiseki o dakishimete + +|eng1= +It all began at an unexpected moment +unintentionally. +I was pulled in +and I fell in love with you. +I was all alone +and I missed that room. +You were there for me. +I embraced miracles. +|eng2= +At the library +you recommended books to me. +Each night, I read them little by little +and I thought of you. +My heart’s astir. +It’s painful and heartrending. +Still, when I see you +I feel happy right away. +|eng3= +Even now, I haven’t forgotten +that it was you +who granted me a gentle sun +that seemed to illuminate the darkness. +|eng4= +You’re the one who helped me realise +that the world is so beautiful. +We smile together +and embrace miracles. +|eng5= +You’re kind enough to remember +even our casual conversations. +You make me smile when I’m sad. +You’re such a splendid person… +By just being near you +my heart is healed. +It’s the magic of happiness +and it will never be broken. +|eng6= +Your warm gaze +seemed to engulf everything. +A feeling of loveliness overflowed +and I hugged you without thinking. +The miracles I look back on +were all so kind. +I will live with you +and embrace miracles. +|eng7= +It all began at an unexpected moment +soundlessly. +I was pulled in +and I fell in love with you. +I was all alone +and I missed that room. +You were there for me. +I embraced miracles. +|eng8= +Even now, I haven’t forgotten +that it was you +who granted me a gentle sun +that seemed to illuminate the darkness. +|eng9= +You’re the one who helped me realise +that the world is so beautiful. +We smile together +and embrace miracles. + +|lyrics_source =[https://releska.com/2018/06/18/embrace-miracles/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82146.wiki b/data/pages/82146.wiki new file mode 100644 index 000000000..b59377f12 --- /dev/null +++ b/data/pages/82146.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp =廃獄ドリームランド +|titlerom =Haigoku Doriimurando +|titleen =Imprisoned Dreamland +|length =04:13 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +*Guitar: Josh +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|地霊 -CHIREI-|SDHC-0068.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|NANA HOLIC II|SDHC-0077.jpg}} + +|kan1= +心に空いた穴を 覗いて見てごらん +暗くて長い洞窟の先に佇む世界 +軋む夢の回転木馬 一緒に乗りましょう +味わえなかったひと時 気が済むまで過ごす +|kan2= +締め付けられた縄を ゆっくりほどいてあげる +言葉なんか無くても見える 受けた痛みの深さ +|kan3= +DEEP COMPLEX 深淵のシャングリラ +同じ運命を辿った者たちよ集え +HEAVEN OR HELL 答えは君の胸に +空論ばかりを並べる奴らには解らないのさ +廃獄ドリームランド +|kan4= +闇に続いた穴を 進んでみてごらん +かつて栄えた地獄跡 今は秘密の居場所 +色褪せた夢の観覧車 一緒に揺らしましょう +台無しにされた想い出 もう一度刻むの +|kan5= +刺さったままの棘を 優しく抜いてあげる +言葉なんか無くても見える 君の哀しき過去が +|kan6= +SYNC COMPLEX 伝説のユートピア +同じ宿命を背負った者たちよ集え +HEAVEN OR HELL どちらでも構わない +むやみに同情したがる奴らには解らないのさ +|kan7= +悪夢のような記憶を 全部消してあげる +言葉なんか無くても見える ただ傍にいるだけで +|kan8= +DEEP COMPLEX 深淵のシャングリラ +同じ運命を辿った者たちよ集え +HEAVEN OR HELL 答えは君の胸に +空論ばかりを並べる奴らには解らないのさ +廃獄ドリームランド + +|rom1= +kokoro ni ai ta ana o nozoite mite goran +kurakute nagai doukutsu no saki ni tatazumu sekai +kishimu yume no kaiten mokuba issho ni nori mashou +ajiwae nakatta hitotoki ki ga sumu made sugosu +|rom2= +shimetsukerareta nawa o yukkuri hodoite ageru +kotoba nanka nakute mo mieru uketa itami no fukasa +|rom3= +DEEP COMPLEX shinen no shangurira +onaji unmei o tadotta mono tachi yo tsudoe +HEAVEN OR HELL kotae wa kimi no mune ni +kuuron bakari o naraberu yatsura ni wa wakaranai no sa +haigoku doriimu rando +|rom4= +yami ni tsuzuita ana o susunde mite goran +katsute sakaeta jigoku ato ima wa himitsu no ibasho +iroaseta yume no kanransha issho ni yurashi mashou +dainashi ni sareta omoide mou ichido kizamu no +|rom5= +sasatta mama no toge o yasashiku nui te ageru +kotoba nanka nakute mo mieru kimi no kanashiki kako ga +|rom6= +SYNC COMPLEX densetsu no yuutopia +onaji shukumei o seotta mono tachi yo tsudoe +HEAVEN OR HELL dochira demo kamawa nai +muyami ni doujou shita garu yatsura ni wa wakaranai no sa +|rom7= +akumu no you na kioku o zenbu keshite ageru +kotoba nanka naku te mo mieru tada hata ni iru dake de +|rom8= +DEEP COMPLEX shinen no shangurira +onaji unmei o tadotta mono tachi yo tsudoe +HEAVEN OR HELL kotae wa kimi no mune ni +kuuron bakari o naraberu yatsura ni ha wakara nai no sa +haigoku doriimu rando + +|eng1= +By looking into the empty hole of the heart +I saw a world standing beyond a gloomy, lengthy cave +Let’s ride on the carousel that make sounds within dreams +I spend a moment here to the very end, until I can’t feel it +|eng2= +I slowly untie the fastened rope +Without saying and seeing anything, the pain I received hurts me deeply +|eng3= +DEEP COMPLEX Shangri-La in the Abyss +Those who arrives at the same fate gathered together +HEAVEN OR HELL The answer is in your heart +Those who only know how to solve abstract theories won’t understand it +Imprisoned Dreamland +|eng4= +I enter and look at the cave that leads me to the darkness +The flourished hell ruins are now a secret place where I belong +Let’s shake on the ferris wheel of faded dreams +And engrave those ruined memories once again +|eng5= +Gently removing the spiked thorns +Without saying and seeing anything, your sad past +|eng6= +SYNC COMPLEX A legendary utopia +Those who carries the same destiny gathered together +HEAVEN OR HELL Either way is okay +Those who sympathize others thoughtlessly won’t understand it +|eng7= +I’ll erase all those nightmare-like memories +Without saying and seeing anything, it’s just beside me +|eng8= +DEEP COMPLEX Shangri-La in the Abyss +Those who arrives at the same fate gathered together +HEAVEN OR HELL The answer is in your heart +Those who only know how to solve abstract theories won’t understand it +Imprisoned Dreamland + +|lyrics_source =[https://mnya.tw/ms/word/211.html 天宫冥子] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82147.wiki b/data/pages/82147.wiki new file mode 100644 index 000000000..61fcf8072 --- /dev/null +++ b/data/pages/82147.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =ANTINOMY +|length =04:36 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Laura April +|vocalist =Chen-U +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|ANTINOMY|HTNT-029.png}} +|eng_only =y + +|eng1= +Tell me, do you have the courage to know what is true? +Tell me, do I have the courage to know what lies behind? +|eng2= +Everything you feel +Everything you think +They’re all under control +Everything I know +Everywhere I go +Just play the role +|eng3= +In the stars +You can see everything is written +So for now come close and stay with me for a while +Only for now +Everything is written in the stars +|eng4= +I need no permission +’cause I know +God is there every step of the way +In every breath I take +I know she’s within every single heartbeat +I need no persuasion ’cause I know +When I’m alone, I’m never alone +You are within my soul +And still, I can never see +What is meant to be +What is meant to be +|eng5= +Tell me, do you have the courage to give it away? +Tell me, do I have the courage to believe in what I say? +|eng6= +Everything you see +Every word you say +They’re all under control +Everything I feel +Everything I think +I play my role +Everything is written in the stars +|eng7= +I need no permission +’cause I know +God is there every step of the way +In every breath I take +I know she’s within every single heartbeat +I need no persuasion ’cause I know +When I’m alone, I’m never alone +You are within my soul +And still, I can never see +What is meant to be +What is meant to be +|eng8= +Everything is written in the stars +In the stars +What is meant to be +Are we meant to be together? + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82148.wiki b/data/pages/82148.wiki new file mode 100644 index 000000000..15dd5a64a --- /dev/null +++ b/data/pages/82148.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Rock-On! +|length =03:11 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} + +|kan1= +おらぁちゃんとついてこいよ 行くぞー! イエー! +|kan2= +なぁ、Baby その冴えない顔はなんだ 何かあったのかい? +Baby, Yeah!, Baby, 黙ってちゃわからねえぞ +Baby? 間違ったくらいでそんな世界が消えたかのような顔するな +一人なんて思うなよ +|kan3= +誰も信用できないなんて言うなよ 楽しい奴らがいる 一緒に来るよな? +|kan4= +小さなこと気にするなよ! Rock-On! それじゃあここじゃ生きてけないよ +何事も楽しまないとね 一杯やろうよ さあ! +その情けない顔にいくよ! Rock-On! 少しだけ背負わせてくれよ +未来? 将来? 私もわからない でも、それでいいんだ Life +|kan5= +おい,Baby 暗い未来に震えて 周りに合わすのか +Baby, Hey, Baby, お前らしく生きてみろ +|kan6= +愛想笑い 強がるのはやめな +立ち止まらず走れ やるっきゃないんだよ 行くぞ! +|kan7= +下ばかりみてると背は伸びないぞ 私より小さくなりたいのか? +みんな同じ そう生きるのさ だから心配するな +|kan8= +小さなこと気にするなよ! Rock-On! それじゃあここじゃ生きてけないよ +何事も楽しまないとね 一杯やろうよ さあ! +その情けない顔にいくよ! Rock-On! 少しだけ背負わせてくれよ +未来?将来?私もわからない でも、それでいいんだ Life +|kan9= +はっはっはっはっは! まーなんとかなるよー +とりあえず呑めって!ね?呑もう? 明日は明日の風が吹くって言うからね +|kan10= +焦らなくていい ちゃんと来るさ 先の未来はRock-On! + +|rom1= +Oraa, chanto tsuitekoi yo! Yukou! YAY! +|rom2= +Naa baby, sono saenai kao wa nanda? Nanika atta no kai? +Baby, Yeah!, Baby, damattecha wakaranee zo. +Baby? Machigatta kurai de sonna sekai ga kieta ka no you na kao suru na +Hitori nante omou na yo +|rom3= +Daremo shinyou dekinai nante iu na yo. Tanoshii yatsura ga iru. Issho ni kuru yo na? +|rom4= +Chiisana koto ki ni suru na yo! Rock-On! Sore ja koko ja ikitekenai yo. +Nanigoto mo tanoshimanai to ne. Ippai yarou yo! Saa! +Sono nasakenai kao ni iku yo! Rock-On! Sukoshi dake seowasete kure yo! +Mirai? Shourai? Watashi mo wakaranai. Demo sore de ii nda. Life. +|rom5= +Oi baby, kurai mirai ni furuete mawari ni awasu no ka? +Baby, Hey, Baby, omaerashiku ikite miro +|rom6= +Aisouwarai tsuyogaru no wa yame na. +Tachidomarazu hashire. Yaru kkyanai nda yo! Iku zo! +|rom7= +Shita bakari miteru to se wa nobinai zo. Watashi yori mo chiisaku naritai no ka? +Minna onaji. Sou ikiru no sa. Dakara shinpai suru na! +|rom8= +Chiisana koto ki ni suru na yo! Rock-On! Sore ja koko ja ikitekenai yo. +Nanigoto mo tanoshimanai to ne. Ippai yarou yo! Saa! +Sono nasakenai kao ni iku yo! Rock-On! Sukoshi dake seowasete kure yo! +Mirai? Shourai? Watashi mo wakaranai. Demo sore de ii nda. Life. +|rom9= +Hahahahaha! Maa nantoka naru yo! +Toriaezu nome tte! Ne? Nomou? Ashita wa ashita no kaze ga fuku tte iu kara ne! +|rom10= +Aseranakute ii. Chanto kuru sa. Saki no mirai wa Rock-On! + +|eng1= +Hey, come with me! Let's go! YAY! +|eng2= +Hey baby, what's with that troubled look? Did something happen? +Baby, yeah baby, if you don't say anything I can't understand. +Baby? Stop making that face as though you mistakenly think the world has ended or something. +Don't think you're alone. +|eng3= +Don't say stuff like "I can't trust anyone". You've got some fun people right here. We come together right? +|eng4= +Don't worry about small things! Rock-On! You can't keep living here. +You have to enjoy something. Let's have a glass! +This one goes to that pitiful face! Rock-On! Let me bear some of the burden. +The future? Prospects? I don't know those either, but that's fine. Life. +|eng5= +Hey baby, are you shivering in the dark future and matching your surroundings? +Baby, hey baby, try living like yourself! +|eng6= +Stop acting strong with a forced smile. +Run on without stopping. You just have to do it. Let's go! +|eng7= +If you only ever look down, you won't get taller. Do you want to be even smaller than me? +We're all the same, just living. So don't worry. +|eng8= +Don't worry about small things! Rock-On! You can't keep living here. +You have to enjoy something. Let's have a glass! +This one goes to that pitiful face! Rock-On! Let me bear some of the burden. +The future? Prospects? I don't know those either, but that's fine. Life. +|eng9= +Hahahahaha! Ahh it'll work out somehow. +Anyway, drink! C'mon let's drink? Like they say, tomorrow's a new day! +|eng10= +You don't have to rush, it'll definitely come. In the future Rock-On! + +|lyrics_source =Translated by Altairmonkey, in the comments of this video by [https://www.youtube.com/watch?v=Nx50kN3Rx1k&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=52 Phoenix Kappashiro] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82149.wiki b/data/pages/82149.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f11c0e4d --- /dev/null +++ b/data/pages/82149.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[Frozen Starfall]] +|titleen =SHOOTING STAR +|length =03:27 +|arranger =Electron +|lyricist =Frozen Starfall +|vocalist =Milkychan +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Let the DANCErs rock the FLOOR|FRSF-0007.jpg}} + +|kan1= +Dieses Sternenlicht, +Wie erreicht es dich? +|kan2= +Weit entfernt von dieser Welt +Liegen all meine Träume +Dort im Himmelszelt +Für die Harmonie reise ich +Durch die ganze Galaxie +|kan3= +Reicht mein Lied zu dir? +Schneller als jeder Schall +Lass ich es hinter mir +Diese Melodie teile ich +Mit der ganzen Galaxie +|kan4= +Durch die ganze Galaxie +Dieses Sternenlicht, +Sag, erreicht es dich? + +|eng1= +This Starlight +How does it reach you? +|eng2= +Far away from this world +all my dreams lie +up there in the firmament +To keep harmony I travel +across the entire galaxy +|eng3= +Is my song reaching you? +Faster than any sound +I leave it behind +This melody is what I share +with the entire galaxy +|eng4= +Through the entire galaxy +This Starlight +Tell me, does it reach you? + +|lyrics_source =[https://frozenstarfall.bandcamp.com/track/shooting-star Frozen Starfall's Bandcamp page.] Translator unknown +}} +[[Category:Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82151.wiki b/data/pages/82151.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8d37468a --- /dev/null +++ b/data/pages/82151.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{DISPLAYTITLE:departures e.p.}} +{{MusicArticle +| titleen =departures e.p. +| group =[[アリスミア・アリスメア]] +| groupCat =Arrythmia Alicemare +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =3 +| length = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Math rock}} +| image =departures e.p..jpg +| other_staff = +; Arrangement +: {{麻疹}} +; Vocals +: {{真歩}} +; Illustration +: {{丸屋アラン}} ([https://www.pixiv.net/en/users/47002046 pixiv]) + +| description = +| autogendesc = vocal + +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|カタストロフィリア}}| |lyrics=Lyrics: カタストロフィリア}} +**''Catastrophilia'' +**arrangement: {{麻疹}} +**lyrics: {{麻疹}} +**vocals: {{真歩}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|おやすみ、また明日。}}| |lyrics=Lyrics: おやすみ、また明日。}} +**''Goodnight, See You Tomorrow'' +**arrangement: {{麻疹}} +**lyrics: {{麻疹}} +**vocals: {{真歩}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|非言語の海}}| |lyrics=Lyrics: 非言語の海}} +**''Sea of Nonverbality'' +**arrangement: {{麻疹}} +**lyrics: {{麻疹}} +**vocals: {{真歩}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +**first release: [[AKBH Compilation.1]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82153.wiki b/data/pages/82153.wiki new file mode 100644 index 000000000..e122087d1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82153.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Light Night Beat 6 +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|groupCat =Hachimitsu-Lemon +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =12 +|length =01:10:56 +|catalogno =HLCD-0048 +|genre ={{Genre|Vocal}},{{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Pop}} +|website =[https://hlcd0048.tumblr.com/ Link] +|image =HLCD-0048.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Alice Margatroid]] & [[Sakuya Izayoi]] +|arranger =CleanTears +:{{平茸}} +:{{あいざわ}} +|lyricist ={{イチ}} +:{{海兎}} +:{{ゆーな}} +:{{あいざわ}} +|vocalist =mineko ([[MN-logic24]]) +:{{ゆーな}} +|producer = +|illustrator =シエラ (ringles) +|designer =レク (Autumn Leaves) +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Fly up higher! -LNB6 Remix-}}|04:45|lyrics=Lyrics: Fly up higher!}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[Touhou Six String 01.秘]] + +*{{Track|02|{{lang|en|Artful colors}}|05:25|lyrics=Lyrics: Artful colors}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[震天動地]] + +*{{Track|03|{{lang|en|close to you -LNB6 Remix-}}|07:43|lyrics=Lyrics: close to you (Hachimitsu-Lemon)}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{ゆーな}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Light Night Beat]] + +*{{Track|04|{{lang|en|Blue Azure}}|06:08}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Silver Blaze}}|07:01}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Red Ribbon}}|06:25}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|月の花 -LNB6 Remix-}}|05:12|lyrics=Lyrics: 月の花}} +**''The Moon’s Flowers'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~ Innocent Treasures}} +**source: {{CoSD}} +**parent album: [[Touhou Six String 02.封]] + +*{{Track|08|{{lang|en|Pilgrim -LNB6 Remix-}}|05:13}} +**arrangement: {{あいざわ}}, {{平茸}} +**remix: CleanTears +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[Touhou Six String 02.封]] + +*{{Track|09|{{lang|en|Fly up higher! -LNB6 Remix-(inst)}}|04:48}} +**arrangement: {{平茸}} +**remix: CleanTears +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Artful colors(inst)}}|05:24}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|11|{{lang|en|close to you -LNB6 Remix-(inst)}}|07:42}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|月の花 -LNB6 Remix-(inst)}}|05:10}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**original title: {{lang|ja|童祭 ~ Innocent Treasures}} +**source: {{CoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82154.wiki b/data/pages/82154.wiki new file mode 100644 index 000000000..57d0e13bc --- /dev/null +++ b/data/pages/82154.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Estival Reve +|group =[[ESQUARIA]] +|groupCat =ESQUARIA +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =10 +|length =48:36 +|catalogno =EQCD-0013 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Dance Pop}} +|website =[http://esquaria.net/special/estivalreve/ Link] +|image =EQCD-0013.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +|arranger =RUON +:Spacelectro +:ziki_7 ([[Dust_Box_49]]) +:izna +:CleanTears ([[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]]) +:Jerico ([[ジェリコの法則|Jerico's Law]]) +:kaguraduki ([[Lost Garden]]) +|lyricist ={{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:{{中路もとめ}} ([http://hitone100.blog54.fc2.com/ Tokyo Audio Waffle]) +:yuqwe. ([https://canary-a.jimdofree.com/ 寡鳴夜/THANATLOGOTH]) +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} ( COSMOPOLITAN) +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:薛南 +:CHICAGO +|producer = +|illustrator =kirero ([http://kirero.xxxxxxxx.jp/ KirororO]) +|designer =RUON +|masterer =APPO ([http://katana-bits.jp/ Katana Bits]) +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|SUMMER NIGHT PHANTASM}}|04:04|lyrics=Lyrics: SUMMER NIGHT PHANTASM}} +**arrangement: RUON +**lyricist ={{黒岩サトシ}} +**vocalist ={{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Dance! Dance! Dance!- Spacelectro Remix -}}|05:29|lyrics=Lyrics: Dance! Dance! Dance!}} +**arrangement: RUON +**remix: Spacelectro +**lyricist: {{中路もとめ}} +**vocalist: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[DEAR LOVERS β]] + +*{{Track|03|{{lang|en|Vapor trail}}|04:32}} +**arrangement: ziki_7 +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|かくて一春一夜}}|05:05|lyrics=Lyrics: かくて一春一夜}} +**''The Spring Night in This Way'' +**arrangement: RUON +**lyrics: yuqwe. +**vocals: 薛南 +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Papillon}}|05:34|lyrics=Lyrics: Papillon}} +**arrangement: RUON +**lyrics: {{中路もとめ}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Wing}}|04:40}} +**arrangement: izna +**original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Z.G.Flamsteed - CleanTears Remix -}}|03:34|lyrics=Lyrics: Z.G.Flamsteed}} +**arrangement: RUON +**remix: CleanTears +**lyricist: yuqwe. +**vocalist: CHIGAGO +**original title: {{lang|en|G Free}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[DEAR LOVERS β]] + +*{{Track|08|{{lang|en|Battle in the Woods}}|04:05}} +**arrangement: Jerico +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|心の夜で - CleanTears Remix -}}|06:35|lyrics=Lyrics: 心の夜で}} +**''On This Night in My Heart'' +**arrangement: RUON +**remix: CleanTears +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[DEAR LOVERS β]] + +*{{Track|10|{{lang|en|SPIDER NET WORK - kaguraduki Remix -}}|04:58|lyrics=Lyrics: SPIDER NET WORK}} +**arrangement: RUON +**remix: kaguraduki +**lyrics: {{中路もとめ}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪 ~ Lost Place}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[ETERNITY WISH]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82155.wiki b/data/pages/82155.wiki new file mode 100644 index 000000000..c5b00c36d --- /dev/null +++ b/data/pages/82155.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[Frozen Starfall]] +|titleen =NUCLEAR FUSION +|length =04:41 +|arranger =Frozen Starfall +|lyricist =H*M +|vocalist =Selphius +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Let the DANCErs rock the FLOOR|FRSF-0007.jpg}} + +|kan1= +Niemand soll dich je an sich reißen. +Sieh dich an! +Deine Seele scheint fast zu lodern in deinem Innern. +Denk daran! +Die Tränen löschten viel, doch nicht alles +Und deshalb +Kann die Glut, die einst fast erstickt wurd', +Noch immer flammen, +Irgendwann... +|kan2= +Niemand ist mehr wert als ein andrer. Sieh dich an! +Nur weil du nicht seh'n kannst, was in dir ruht? +Deine Hoffnung ist verbannt. +So schweigst du, wenn dich Pein reißt in Stücke. Doch es nah'n +Neue Tage, die deine Chancen steigern und +Wahren, was du kannst. +|kan3= +So sieh auf! Strahl so hell wie nie zuvor. +Lass sie reden und ruf hinaus. +|kan4= +Glüh! Mit enormer Stärke. +Tritt vor und lass dich nie mehr verdrehn. +|kan5= +Jeder hat die Chance, was zu reißen. +Seht euch an! +Diese Ohnmacht, die wir empfinden müssen wir ändern, +Sodass dann +Die Welt, in der wir leben und enden +Uns're Kraft +Doch bewahrt und in uns die Hoffnung +Auf Neues einbrennt, +Irgendwann... +|kan6= +Sie schau'n auf, zu der neuen Sonne. +Schrei raus, was dein Herz begehrt und +Strahl mehr! Mit enormer Stärke. +Tritt vor und lass dich nie mehr verdreh‘n. + +|eng1= +No one should ever take you for themselves. +Look at you! +It almost seems as if your soul was blazing on the inside. +Remember that! +The tears extinguished so much, but not everything +And that's why +the embers that have almost been suffocated once +keep on flaming +Someday... +|eng2= +No one is worth more than anyone else. Look at you! +Simply because you can't see what's sleeping inside of you? +Your hope is banished. +So you keep shut while the pain is tearing you into pieces. +But new days are coming closer that raise your chances and +preserve what you can do +|eng3= +So look above! Shine brighter than ever before. +Let them talk and shout it out. +|eng4= +Shine! With tremendous power. +Take a step forth and don't let yourself get twisted ever again. +|eng5= +Everyone has the chance to tear something around. +Look at you! +This faint that we are feeling needs to be changed +So that +the world that we live and end in +can preserve our strength +and burn into us the hope +of something new +Someday... +|eng6= +They look up, to the new sun +Shout out what your heart desires and +shine stronger! with tremendous power +Take a step forth and don't let yourself get twisted ever again. + +|lyrics_source =[[https://frozenstarfall.bandcamp.com/track/nuclear-fusion Frozen Starfall's Bandcamp page.]] Translation transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=7fswEdxJl24&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=60 Phoenix Kappashiro.] Translator unknown. +}} +[[Category:Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82156.wiki b/data/pages/82156.wiki new file mode 100644 index 000000000..682a4a4b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82156.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[Norowareta Night]] +|titleen =Back to You +|length =03:25 +|arranger =Milkychan +|lyricist =Milkychan +|vocalist =Milkychan +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Million Stars|Norowareta_Night_Million_Stars.jpg}} + +|kan1= +An dem Ort, an dem ich dich einst getroffen hab +Frag ich mich, was sich letzten End's geändert hat +Deine Augen, sie zeigen mir selbst du kennst uns're Lösung nicht +|kan2= +Lass und aufsteh'n, gerichtet auf den Anderen +Mit der Waffe im Herzen des Betroffenen +Ich verspreche, ich warte wieder in der nächsten Welt auf dich +|kan3= +Withie Zufreochiriath +Viesthwe sorie seilla +Eiethrei sintrai cheie southe ichverinth +|kan4= +Selbst, wenn sich unser Band entrissen hat, +weiß ich, dass ich dir dann noch vertrauen kann +I know our promise has been true +I'll give my everything for you +|kan5= +Selbst, wenn mein Herz am Ende doch versagt, +weiß ich, dass ich wieder zu dir finden kann +Reach out and you will see the truth +I'll always find a way to you +|kan6= +Jede Nacht schien das Licht am Himmel nur für uns +Jeder Stern war ein völlig neuer Lebensgrund +Einzigartig, ich teilte diese Art der Liebe nur mit dir +|kan7= +Noch einmal, diesmal halten wir die Zeit mit an +Diesen Wunsch, den du sicherlich verstehen kannst +Unberührter Blick und ein Schritt in Richtung Ende +Die Waffe elegant und Schwungvoll aufgebracht +Wir sehen und im nächsten Leben. +|kan8= +Selbst, wenn sich unser Band entrissen hat, +weiß ich, dass ich dir dann noch vertrauen kann +I know our promise has been true +I'll give my everything for you +|kan9= +Selbst, wenn mein Herz am Ende doch versagt, +weiß ich, dass ich wieder zu dir finden kann +Reach out and you will see the truth +I'll always find a way right back to you! + +|eng1= +At the place where I once met you +I question what has changed at last +Your eyes, they show me that not even you know our solution +|eng2= +Let's stand up, faced against each other +With the weapon stuck in the affected one's heart +I promise, I wait for you in the next world again +|eng3= +((Who knows what the future will bring?)) +((Maybe something new or something that should have been over already?)) +((An insane idea, a web of daydreams. I think it doesn't matter as long as you're still here, I don't forget)) +|eng4= +Even if our bond has torn itself apart +I know that I can still trust you +I know our promise has been true +I'll give my everything for you +|eng5= +Even if my heart fails at last +I know that I can find back to you again +Reach out and you will see the truth +I'll always find a way to you +|eng6= +Every night, the light in the sky shone only for us +Every star was an entirely new reason to live +Unique, I shared this kind of love only with you +|eng7= +Once again, for this one we'll stop time +This wish that your surely can understand +Untouched look, a step towards the end +The weapon applied with elegance and momentum +"We'll meet again in our next life" +|eng8= +Even if our bond has torn itself apart +I know that I can still trust you +I know our promise has been true +I'll give my everything for you +|eng9= +Even if my heart fails at last +I know that I can find back to you again +Reach out and you will see the truth +I'll always find a way right back to you! + +|lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=NO-je8n9C5s Milkychan] +}} +[[Category:Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82157.wiki b/data/pages/82157.wiki new file mode 100644 index 000000000..e0df26834 --- /dev/null +++ b/data/pages/82157.wiki @@ -0,0 +1,22 @@ +{{Circle +|arrangement =Y +|name =Raven's Jig +|intro =Raven's Jig is a doujin circle comprising of redtails and Akhts that focuses on Touhou vocal arrangements in French. +|dates =2017-present +|url =https://www.ravensjig.com/ +|social =[https://ravensjig.bandcamp.com/releases Bandcamp page] +:[https://soundcloud.com/ravensjig Soundcloud] +|members = +:redtails — Keyboard ([https://www.youtube.com/user/redtails youtube page]) +:Akhts — Vocals ([https://www.youtube.com/user/AKHTSnoZONE youtube page]) + +|discography = + +{{DiscographyItem|Enfants Atomiques|Enfants Atomiques.png|2017-07-06|Japan Expo 18ème Impact|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.}} + +{{DiscographyItem|Une Semaine chez les Écarlates|Une Semaine chez les Écarlates.jpg|2018-07-05|Japan Expo 19ème Impact|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.}} + +{{DiscographyItem|~Sans Foi ni Loi~|~Sans Foi ni Loi~.jpg|2018-07-08|Redditaisai 2018|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Mountain of Faith]]''. It is a collaboration with [[Caved Johnson]].}} + +{{DiscographyItem|Saisons des cerises|Saisons des cerises.jpg|2019-07-04|Japan Expo 20ème impact|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82158.wiki b/data/pages/82158.wiki new file mode 100644 index 000000000..077dd1fe2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82158.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{MusicArticle +|titlefr =Une Semaine chez les Écarlates +|titleen =One Week at the Scarlets' +|group =[[Raven's Jig]] +|released =2018-07-05 +|convention =Japan Expo 19ème Impact +|tracks =14 +|length =56:16 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website = +|image =Une Semaine chez les Écarlates.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Akhts and redtails as [[Remilia Scarlet]] and [[Flandre Scarlet]] +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Akhts +|producer = +|illustrator =Akhts +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Keyboard +:redtails +|description =It is an album full of vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. All of the songs are inspired by other works like {{清水 嶺}}. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|fr|Sept Jours sans Elle}}|04:51|lyrics=Lyrics: Sept Jours sans Elle}} +**''Seven Days Without Her'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of {{久遠}} ([[QLOCKS]]), Sonata “Pathetique” Op. 13, and {{清水 嶺}} ([[Unknown - Dimension]]) + +*{{Track|02|{{lang|fr|Bons et mauvais Jours}}|04:06|lyrics=Lyrics: Bons et mauvais Jours}} +**''Good and Bad Days'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of [https://www.youtube.com/user/kkcwkoh kkcwkoh] + +*{{Track|03|{{lang|fr|Un Jour Joueur}}|03:57|lyrics=Lyrics: Un Jour Joueur}} +**''One Day Player'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of {{玖原イヅナ}} ([[緋月ノ雫|Akatsukino Shizuku]]) + +*{{Track|04|{{lang|fr|Un Jour un peu Différent}}|04:30|lyrics=Lyrics: Un Jour un peu Différent}} +**''A Little Different Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of {{清水 嶺}} + +*{{Track|05|{{lang|fr|Un Jour Tranquille}}|02:16|lyrics=Lyrics: Un Jour Tranquille}} +**''A Quiet Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of 霧島静久 ([[絃奏水琴樂章|Melodic of Harp]]) and {{清水 嶺}} + +*{{Track|06|{{lang|fr|Un Jour Ordinaire}}|05:28|lyrics=Lyrics: Un Jour Ordinaire}} +**''An Ordinary Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**Based on the work of {{清水 嶺}} + +*{{Track|07|{{lang|fr|Un Jour pour Elle}}|02:58|lyrics=Lyrics: Un Jour pour Elle}} +**''A Day For Her'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyricist: Raven's Jig +**vocalist: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**note: Based on the work of {{玖原イヅナ}} and 天門 ([[電奏楽団|Densou-Gakudan]]) + +*{{Track|08|{{lang|du|Zeven Dagen zonder Haar}}|04:52}} +**''Seven Days Without Her'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Sept Jours sans Elle. + +*{{Track|09|{{lang|du|Leuke en minder Leuke Dagen}}|04:08}} +**''Fun and Less Fun Days'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Bons et mauvais Jours. + +*{{Track|10|{{lang|du|Een duizelende Dag}}|03:56}} +**''A Dizzy Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Un Jour Joueur. + +*{{Track|11|{{lang|du|Een ietswat andere Dag}}|04:31}} +**''A Slightly Different Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Un Jour un peu Différent. + +*{{Track|12|{{lang|du|Een stille Dag}}|02:16}} +**''A Silent Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Un Jour Tranquille. + +*{{Track|13|{{lang|du|Gewoon 'n doorsnee Dag}}|05:28}} +**''Just an Average Day'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**note: Instrumental version of Un Jour Ordinaire. + +*{{Track|14|{{lang|du|Één dag voor Haar}}|02:59}} +**''One Day For Her'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**note: Instrumental version of Un Jour pour Elle. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82159.wiki b/data/pages/82159.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1f013ef3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82159.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +|group =[[Raven's Jig]] +|titlefr =Un Jour Ordinaire +|titleen =An Ordinary Day +|length =05:28 +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Akhts +|other_staff = +*Keyboard: redtails +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Une Semaine chez les Écarlates|Une Semaine chez les Écarlates.jpg}} +|extra_note =This song is based on the works by {{清水 嶺}}. + +|kan1= +C’est un jour ordinaire +Tellement de choses à faire +Tout commence par la cave +Mais on n’y voit rien +Non, rien d’inhabituel +Rien de rien +Et je ferais mieux de passer mon chemin +|kan2= +Je traverse les couloirs +Comme une bougie dans le noir +Chaque pas est une seconde +Tout est réglé comme une horloge +Et malgré tout je m’interroge +Quand le soir arrivera-t-il? +En l’attendant +Autant continuer ma ronde +|kan3= +Ma vie est un compas +Une montre rangée dans un cadre en bois +En bois d'ébène +Si pur, la poussière le touche à peine +|kan4= +Pendule +J'avance comme une somnambule +Mais je sais où je vais +Je connais par cœur +Les escaliers imposants +Les bibelots et les fleurs +Peu importe si je monte où je descends +Je suis à l'heure +Une lame de fond qui suit le fil du temps +Ma main effleure +La rampe à chaque étage consciencieusement +Quand l'heure sonne je suis à mon poste et je regarde +Du haut des marches tapissées je monte la garde +Et j'ai tellement mémorisé ma mécanique +Que descendre et monter me semble automatique +|kan5= +Au quart +Je vais à gauche, je marque un temps +À la demie, je redescends +Les escaliers n'en finissent pas +Sauf si on les connaît comme moi +Trois quarts… +|kan6= +Je connais par cœur +Cet univers fermé qui est le mien et le leur +J'apprécie comme personne son accueil et sa chaleur +D'ailleurs j'ai oublié comment c'était d'être ailleurs +Ça m'est bien égal +Ah... +Il est six heures +Et comme toujours +Pas une minute de retard +|kan7= +Je finis le ménage dans le grand salon +Et le soleil est là +Il se couche à l'horizon +Comme s'il était là +Posté derrière la fenêtre rien que pour moi +Pour me féliciter +Me dire qu'aujourd'hui j'ai bien travaillé +Me dire que bientôt c'est l'heure du dîner +|kan8= +Et que quand ce sera fini la nuit viendra tout balayer, tout envelopper +Dans sa douceur immaculée +Ses étoiles allumées +Mais avant faisons le tour à nouveau +Fermons les rideaux +Silence, Quand le manoir s'endort +Je reste là +Sans bruit +Je reste éveillée quelques heures encore +|kan9= +C'est une nuit ordinaire +Docile et sédentaire +Tout comme la nuit dernière + +|eng1= +It’s an ordinary day +So many things to do +We start at the basement +But there is nothing to see +Nothing unusual +Nothing at all +And I’d better go on my way +|eng2= +I go through the corridors +Like a candle in the dark +Every step is a second +Everything is set like clockwork +And even so, I wonder +When will the evening come? +While I wait +Better keep on patrolling +|eng3= +My life is a compass +A watch inside a wooden frame +Made of ebony +So pure that the dirt barely even touches it +|eng4= +Like a clock +I march on as if I were sleepwalking +But I know where I’m going +I know them by heart +The bulky stairs +The decorations and flowers +Doesn’t matter if I go up or down +I am on time +Sharp as a blade, going with the flow +My hand carefully touches +The bannister at each floor +When the clock rings, I am in place and I look around +From up the carpeted stairs, I stand guard +And I have remembered the mechanics so well +That I can go up and down automatically +|eng5= +Quarter past +I go left, I stop for a while +Half past, I go back down +The stairs never stop +Unless you know them as I do +Quarter to... +|eng6= +I know it by heart +This closed universe that is mine and theirs +I appreciate its welcoming warmth like nobody else +Actually, I forgot what it was like to be somewhere else +But I couldn’t care less +Ah... +It’s six o’clock +And as usual +Not one minute late +|eng7= +I finish cleaning the master room +And the sun is there +Setting on the horizon +As if it were here +Waiting behind the window, just for me +To congratulate me +And tell me that I did a good job today +It also tells me that dinnertime is soon +|eng8= +And when it’s over the night will sweep in, wrap everything up +In its immaculate softness +With its stars lit +But first, let’s walk around again +Let’s close the curtains +Silence, when the mansion falls asleep +I stay here +Without a noise +I stay awake for a few more hours +|eng9= +It’s an ordinary night +Docile and sedentary +Exactly like last night + +|lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=MdvwusRgmLE&list=PLtTRuIGm89YOHMd4hMZrAaxc3wFHv6AIn&index=19 redtails] +}} +[[Category: Lyrics in French]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82160.wiki b/data/pages/82160.wiki new file mode 100644 index 000000000..46709bac3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82160.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{MusicArticle +|titlefr =Saisons des cerises +|titleen =Cherry Season +|group =[[Raven's Jig]] +|groupCat =Raven's Jig +|released =2019-07-04 +|convention =Japan Expo 20ème impact +|tracks =9 +|length =30:02 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website = +|image =Saisons des cerises.jpg +|caption ='''Cover Art:''' redtails and Akhts as [[Youmu Konpaku]] and [[Yuyuko Saigyouji]] +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Akhts +|producer = +|illustrator =Akhts +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Keyboard +:redtails +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|fr|Nourriture Fantomatique}}|04:37|lyrics=Lyrics: Nourriture Fantomatique}} +**''Ghost Food'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|fr|Nyatsu!!}}|01:12|lyrics=Lyrics: Nyatsu!!}} +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン(withered leaf)}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|fr|Festivautomnal}}|04:20|lyrics=Lyrics: Festivautomnal}} +**''Autumn Festival'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|fr|Neige Immaculée}}|02:43|lyrics=Lyrics: Neige Immaculée}} +**''Immaculate Snow'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|fr|Cerisier, Cerisier}}|04:25|lyrics=Lyrics: Cerisier, Cerisier}} +**''Cherry, Cherry'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Akhts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~ Japanize Dream...}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|du|Spookachtige Bevruchting}}|04:34}} +**''Spooky Fertilization'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +**source: {{PCB}} +**note: Instrumental version of Nourriture Fantomatique. + +*{{Track|07|{{lang|du|Zomiauwer}}|01:09}} +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン(withered leaf)}} +**source: {{PCB}} +**note: Instrumental version of Nyatsu!!. + +*{{Track|08|{{lang|du|Herfstival}}|04:16}} +**''Autumnival'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} +**note: Instrumental version of Festivautomnal. + +*{{Track|09|{{lang|du|Vlekkeloze Winter}}|02:46}} +**''Spotless Winter'' +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} +**note: Instrumental version of Neige Immaculée. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82161.wiki b/data/pages/82161.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d8786f05 --- /dev/null +++ b/data/pages/82161.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[Raven's Jig]] +|titlefr =Nourriture Fantomatique +|titleen =Ghost Food +|length =04:37 +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Akhts +|other_staff = +*Keyboard: redtails +|source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Saisons des cerises|Saisons des cerises.jpg}} + +|kan1= +Les rayons d’or descendus du ciel +Nourrissent les jeunes pousses mouillées par la pluie +Fantomatique mais superficielle +Je les admire et les envie +|kan2= +Elles sont la vie, l’existence même, +Trésor ouvert, essence pure et éternelle +Et c’est à moi de les saisir, de tout saisir +Ne rien laisser s’enfuir +La nature déploie ses ailes +Comme à chaque fois dans sa boucle temporelle +Et c’est à moi de faire durer, de capturer +L’essentielle éternité +|kan3= +Il était une fois une fillette entre vie et mort et hiver et printemps +Une énigme étrange, un esprit qui nage à contre-courant +|kan4= +Myon myon myon, sous la lune +Les belles-de-nuit frissonnent quand je les cueille une à une +Dans mon cœur, leur beauté +Ne vaut pas celle des grands cerisiers +Myon myon myon, myon myon myon +Entre les clochettes, un chant du cygne qui résonne +Mystérieux, étouffé, +Fait passer l’hiver jusqu’en été +|kan5= +Les canopées ensoleillées +Le lichen et la mousse sous mes pieds +À chaque heure de la journée +Un peu plus de choses à rassembler +Le goût des perles de rosée +Les fougères tellement douces au toucher +Je les absorbe, je les décèle +Par photosynthèse artificielle +|kan6= +Quand le soir viendra +Il fera froid, il fera gris +Pourtant dans les profondeurs de la nuit +Derrière le voile narcissique de ses soucis, le jour s’en vient +|kan7= +Sur la colline ensoleillée demain +L’arbre rose s’ouvrira au matin +Pour réveiller les âmes des morts +Pour qu’elles dansent cette année encore sous les cerisiers +|kan8= +Sous la lune +Elles fleuriront une à une + +|eng1= +The golden rays falling from the skies +Are feeding young shoots wet from the rain +Ghostly, yet superficial +I admire and envy them +|eng2= +They are life, existence itself, +An open treasure, pure and eternal essence +And it’s up to me to grab them, to grab everything, +Not let anything get away +Nature spreads its wings +As always, as per the usual time loop +And it’s up to me to preserve, to capture +The essential eternity +|eng3= +Once upon a time, there was a little girl between life and death and winter and spring +A weird enigma, a spirit swimming against the flow +|eng4= +Myon myon myon, under the moon +Morning glories shiver as I pick them one by one +In my heart, their beauty +Is no match for that of great cherry trees +Myon myon myon, myon myon myon +Between the bells, a resonating swan song +Mysterious, muffled +Takes us from winter to summer +|eng5= +Sunny canopys +Lichen and moss under my feet +Every hour of the day +A little more things to gather +The taste of dewdrops +Ferns so soft to the touch +I absorb them, I detect them +Through artificial photosynthesis +|eng6= +When evening comes +The weather will be cold, and cloudy +Even so, in the dark of the night +Between a narcissist veil of marigold +Daylight is coming back +|eng7= +On the sunny hill tomorrow +The pink tree will open in the morning +To wake up the souls of the dead +So they can dance this year again under the cherry trees +|eng8= +Under the moon +They will flower one by one + +|lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=SO4oMH_uk_A&list=PLtTRuIGm89YOHMd4hMZrAaxc3wFHv6AIn&index=11 redtails] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82162.wiki b/data/pages/82162.wiki new file mode 100644 index 000000000..51f05e1b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82162.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Permanence +|group =[[Takamachi Walk]] +|groupCat =Takamachi Walk +|released =2019-08-12 +|convention =Comiket 96 +|tracks =7 +|length =23:08 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://twitter.com/TakamachiWalk/status/1156137746269794304 Twitter] +|image =Permanence.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Hata no Kokoro]] +|arranger =wasi +:noaon +:Cepheid +|lyricist =wasi +:noaon +:kafka fuura +|vocalist =Un3h +:noaon +:Maguro +:Xandu +|producer = +|illustrator =Ruuya ([https://twitter.com/_ruunyan Twitter]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =EP +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Redeemer|04:37|lyrics=Lyrics: Redeemer}} +**arrangement: wasi +**lyrics: wasi +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**parent album: [[Stardust]] ([[Last Dream]]) + +*{{Track|02|Timeless Dissonance|04:16|lyrics=Lyrics: Timeless Dissonance}} +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: Un3h +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Million Stars]] ([[Norowareta Night]]) + +*{{Track|03|Aion|03:38|lyrics=Lyrics: Aion}} +**arrangement: wasi +**lyrics: wasi +**vocals: Maguro +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Collection of Dreams]] ([[Last Dream]]) + +*{{Track|04|Prayer|02:45|lyrics=Lyrics: Prayer (Takamachi Walk)}} +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: Un3h +**original title: {{lang|ja|少女幻葬 ~}} Necro-Fantasy +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Stardust]] ([[Last Dream]]) + +*{{Track|05|hollow hope|03:34|lyrics=Lyrics: hollow hope}} +**arrangement: wasi +**lyrics: kafka fuura +**vocals: Un3h, Xandu +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Million Stars]] ([[Norowareta Night]]) + +*{{Track|06|Puppeteer|02:15}} +**arrangement: Celpheid +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Absolver|02:03}} +**arrangement: noaon +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82163.wiki b/data/pages/82163.wiki new file mode 100644 index 000000000..b5993bfd6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82163.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +|group =[[Norowareta Night]] +|titleen =hollow hope +|length =03:34 +|arranger =wasi +|lyricist =kafka fuura +|vocalist =Xandu & Un3h +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Million Stars|Norowareta_Night_Million_Stars.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Permanence|Permanence.jpg}} + +|kan1= +Why am I still believing? Muda na agaki da +Yami wo kaketemo ikisaki no nai story +「warekaketa kibou wo kakaete dou sun’ da yo」 +Jibun’ ni kon’ya mo azawarareru +|kan2= +I’m holding on to memories oboreteiru +Bring me back to how things used to be before I lost it all +Ippo zutsu ni jibun’ wo nakushitekita +Don’t tell me to try again +when I know there’s nothing left +|kan3= +Jikan’ wa kizu wo +Iyasu to iu +But it never gets better +It’s time to stop the pain +|kan4= +I’ve lost myself I’m out of luck +Don’t waste your time on me +Hitori de ochiru yo +So don’t remember me +|kan5= +I know there’s nothing left +|kan6= +The world has turned its back on me +Won’t leave behind a memory +Gan’battekita kedo +Nani mo kawaranai + +|eng1= +Why am I still believing? It’s a futile struggle +I run through the dark but this story’s going nowhere +“The hell are you doing, holding onto a hope that’s begun to crack?” +Tonight I’m ridiculed by myself again +|eng2= +I’m holding on to memories and drowning in them +Bring me back to how things used to be before I lost it all +I’ve lost myself one step at a time along the way +Don’t tell me to try again +when I know there’s nothing left +|eng3= +They say that time +heals all wounds +But it never gets better +It’s time to stop the pain +|eng4= +I’ve lost myself I’m out of luck +Don’t waste your time on me +I’m going to fall alone +So don’t remember me +|eng5= +I know there’s nothing left +|eng6= +The world has turned its back on me +Won’t leave behind a memory +I’ve done my best up to this point +but nothing ever changes + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/12/29/hollow-hope/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82164.wiki b/data/pages/82164.wiki new file mode 100644 index 000000000..d31c8aacd --- /dev/null +++ b/data/pages/82164.wiki @@ -0,0 +1,189 @@ +{{Lyrics +|group =[[SWING HOLIC]] +|titlejp =泡沫の旅人 +|titlerom =Utakata no Tabibito +|titleen =Transient Traveler +|length =04:24 +|arranger =Swing Holic Band +|lyricist =Harumai +|vocalist =A~YA +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +軽いやかに舞う 春の足音 +降り注ぐヒカリ +|kan2= +薄紅色の花びら 儚き道を照らす +目映すぎて微笑むの 艶やか桜吹雪 +|kan3= +手のひらに 溢れ出す +キラキラ光る未来 拡がる one night story +" brilliance, the radiant beauty " +|kan4= +散りばめられた七色の夢 +青空で滑り出す +風は唄い 耀く緑 +憂い帯びた景色に 魅せられて +|kan5= +太陽を抱いて そっとキスをして +天高く 翔け廻る +ざわめく心は 胸騒ぎ +微睡み 包まれて +泡沫の旅人 +|kan6= +ひとつだけの願い事 神様に伝えるの +見渡した先に見得る 美しいこの世界 +|kan7= +香る花 芳しく +息衝く森の生命穏やかな my sweet time +" round and round, the lovely scenery " +|kan8= +揺るがないほど 大きな夢が +星空に瞬いた +夜の闇を すり抜けながら +この心の扉を 開け放つ +|kan9= +朧月夜で 今宵もダンス +戯れて 見つめ合う +哀しみ忘れて 星の渦 +酔いしれ 絆されて +終わらない幻影 +|kan10= +透き通る 水の中 +せせらぎ心地良くて 木漏れ日に relaxing +" time by time, it brings me happiness " +|kan11= +散りばめられた七色の夢 +青空で滑り出す +風は唄い 耀く緑 +憂い帯びた景色に 魅せられて +|kan12= +太陽を抱いて そっとキスをして +天高く 翔け廻る +ざわめく心は 胸騒ぎ +微睡み 包まれて +泡沫の旅人 +|kan13= +目眩く夢の世 + +|rom1= +Karoyaka ni mau haru no ashioto +Furisosogu hikari +|rom2= +Usubeni iro no hanabira, hakanaki michi o terasu +Mabayusugite hohoemu no adeyaka sakurafubuki +|rom3= +Tenohira ni afuredasu +Kirakira hikaru mirai hirogaru One night story +" brilliance, the radiant beauty " +|rom4= +Chiribamerareta nanairo no yume +Aozora de suberidasu +Kaze wa utai, kagayaku midori +Urei obita keshiki ni miserarete +|rom5= +Taiyou o daite, sotto kisu o shite +Soratakaku kakemeguru +Zawameku kokoro wa munesawagi +Madoromi, tsutsumarete +Utakata no tabihito +|rom6= +Hitotsudake no negai koto, kamisama ni tsutaeruno +Miwatashita saki ni mieru utsukushii kono sekai +|rom7= +Kaoru hana kaguwashiku +Ikuzuku mori no inochi +Odayaka na My Sweet Time +" round and round, the lovely scenery " +|rom8= +Yuruganai hodo, ookina yume ga +Hoshisora ni matataita +Yoru no yami o surinukenagara +Kono kokoro no tobira o akehanatsu +|rom9= +Oborozukiyo de koyoi mo dansu +Tawamurete mitsumeau +Kanashimi wasurete hoshi no uzu +Yoishire hodasarete +Owaranai maboroshi +|rom10= +Sukitooru mizu no naka +Seseragi kokochiyokute komorebi ni relaxing +" time by time, it brings me happiness " +|rom11= +Chiribamerareta nanairo no yume +Aozora de suberidasu +Kaze wa utai kagayaku midori +Urei obita keshiki ni miserarete +|rom12= +Taiyou o daite sotto kisu o shite +Soratakaku kakemeguru +Zawameku kokoro wa munesawagi +Madoromi tsutsumarete +Utakata no tabihito +|rom13= +Mekurumeku yumenoyou + +|eng1= +Lightheartedly resounding are the footsteps of Spring +Along with the downpouring light +|eng2= +Light Crimson petals, Illuminate an ephemeral road +A too dazzling, smiling glamorous cherry blossom +|eng3= +From the palm it begins to overflow +That bright and shining future, an extending one night story +'Brilliance, the radiant beauty' +|eng4= +Engraved and adorned, a prismacolored dream +Begins to slide across the blue sky +The wind singinging, and the shining greenery +Then becoming enchanted by a scenery carrying grief +|eng5= +Embrace the sun, then comes a gentle kiss +In the high sky, soaring and revolving +The stirring heart is slightly flustered +Yet wrapped in slumber +Is the transient traveler +|eng6= +I convey but only one wish for God to hear +What is seen upon gazing down, this beautiful world +|eng7= +A fragrant flower, aromatic +The gasping forest life, My tranquil Sweet Time +'Round and round, the lovely scenery' +|eng8= +An unwavering large dream +Flickers in the starry sky +While it makes its way, through the darkness of the night +It sends out open, the doors of the heart +|eng9= +In the hazy moonlight, is tonight’s dance +Amused, locking eyes together +Forgetting the grief in the vortex of stars +Completely infatuated, moved by affection, +an unending illusion +|eng10= +A translucent underwater +I hear a pleasant brooklet...in the light curtain relaxing +Time by time, it brings me happiness +|eng11= +Engraved and adorned, a prismacolored dream +Begins to slide across the blue sky +The wind singinging, and the shining greenery +Then becoming enchanted by this sorrowful scenery +|eng12= +Embrace the sun, then comes a gentle kiss +In the high sky, soaring then revolving +The stirring heart is slightly flustered +Yet wrapped in slumber +Is the transient traveler... +|eng13= +Disoriented as if it were a dream + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=erNXFDsDQuI&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=65 Phoenix Kappashiro]. Translator unknown. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82165.wiki b/data/pages/82165.wiki new file mode 100644 index 000000000..23f6c454c --- /dev/null +++ b/data/pages/82165.wiki @@ -0,0 +1,32 @@ +{{Circle +|arrangement =Y +|name =Youkai Paradise +|logo =Youkai Paradise Logo.jpg +|banner =Youkai Paradise Banner.jpg +|dates =2016-2019 +|url =https://youkaiparadise.bandcamp.com/ +|social =https://www.youtube.com/channel/UCy5BRdYCSc1HKWOtKGqndIA +|genre ={{Genre|Vocal}} +|members = +:Saber Kiryuu +:Shiro +:Miiharu +:Mewa +:Wolfie +:Karasu + +|discography = + +{{DiscographyItem|Spacerując Ulicami Byłego Piekła|Spacerując Ulicami Byłego Piekła.jpg|2016-06-01||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Subterranean Animism]]''. It is based off a song by [[Pizuya's Cell]] that is sung in Polish.}} + +{{DiscographyItem|Immaterial Strength|Immaterial Strength.jpg|2017-02-13||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]''. It is a cover of a song by [[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] in English.}} + +{{DiscographyItem|Nostalgic Jealousy|Nostalgic Jealousy.jpg|2017-03-25||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Subterranean Animism]]''. It is based off a song by [[狐の工作室|foxfactory]] that is sung in English.}} + +{{DiscographyItem|Sweet Dreams, Good Night|Sweet Dreams, Good Night.jpg|2017-03-26||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.}} + +{{DiscographyItem|Remilia under the toadstool|Remilia under the toadstool.jpg|2017-04-01||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.}} + +{{DiscographyItem|First Step in Paradise|First Step in Paradise.jpg|2018-10-14||An album featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82166.wiki b/data/pages/82166.wiki new file mode 100644 index 000000000..017775116 --- /dev/null +++ b/data/pages/82166.wiki @@ -0,0 +1,33 @@ +{{MusicArticle +|titlepo =Spacerując Ulicami Byłego Piekła +|titleen =Walking the Streets of a Former Hell +|group =[[Youkai Paradise]] +|groupCat =Youkai Paradise +|released =2016-06-01 +|convention = +|tracks =1 +|length =02:45 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[https://youkaiparadise.bandcamp.com/track/spaceruj-c-ulicami-by-ego-piek-a Bandcamp] +|image =Spacerując Ulicami Byłego Piekła.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yuugi Hoshiguma]] +|arranger = +|lyricist =Saber-san +|vocalist =Miiharu +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =Single +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|po|Spacerując Ulicami Byłego Piekła}}|02:45|lyrics =Lyrics: Spacerując Ulicami Byłego Piekła}} +**''Walking the Streets of a Former Hell'' +**lyrics: Saber-san +**vocals: Miiharu +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} +**note: It is based off 旧地獄街道を行く from [[Pizuya's Cell]]'s album [[地底の草庵小座敷]] with Polish vocals. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82167.wiki b/data/pages/82167.wiki new file mode 100644 index 000000000..76e97b49d --- /dev/null +++ b/data/pages/82167.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[Youkai Paradise]] +|titlepo =Spacerując Ulicami Byłego Piekła +|titleen =Walking the Streets of a Former Hell +|length =02:45 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist =Saber-san +|vocalist =Miiharu +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Spacerując Ulicami Byłego Piekła|Spacerując Ulicami Byłego Piekła.jpg}} +|extra_info =This song is a vocal version of "旧地獄街道を行く" by [[Pizuya's Cell]]. + +|kan1= +Spacerując ulicami, tego byłego Piekła, +Nie wiem nawet dokąd prowadzi ta ścieżka, +Ale wiem, że zaprowadzi mnie. +|kan2= +Czy ty widzisz te gwiazdy co (co) +Na tym nocnym niebie lśnią? (lśnią) +Te gwiazdy to właściwie moje uczucia, +które porzuciłam dawno gdzieś. +|kan3= +Spacerując ulicami, tego byłego Piekła, +Dokąd właściwie prowadzi mnie, ta ścieżka +abym wkrótce dowiedziała się, +|kan4= +A te usta co mi szepcą (szepcą) +tę melodię od lat znaną (znaną) +Z tymi migoczącymi gwiazdami, na około +Wiem że więcej już nie zgubię się. + +|eng1= +Walking the streets of a Former Hell +I have no idea where this path leads +But i know that it will lead me +|eng2= +Do you see those stars, that (that) +Are shining on this night sky? (shining) +Those stars are actually my feelings, +That i left behind long time ago +|eng3= +Walking the streets of a Former Hell +Where this path actually leads? +I hope i'll know ist soon. +|eng4= +And those lips are whispering to me (whispering) +This melody know for many years (known) +With all those shining stars around me +I know that I won't be lost again. + +|lyrics_source =[https://ravelnightstar.bandcamp.com/track/spaceruj-c-ulicami-by-ego-piek-a-2018-revision Youkai Paradise's Bandcamp page] +}} +[[Category: Lyrics in Polish]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82168.wiki b/data/pages/82168.wiki new file mode 100644 index 000000000..e06a23775 --- /dev/null +++ b/data/pages/82168.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +|titleen =First Step in Paradise +|group =[[Youkai Paradise]] +|groupCat =Youkai Paradise +|released =2018-10-14 +|convention = +|tracks =7 +|length =29:55 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Folk}}, {{Genre|Piano}}, {{Genre|Ballad}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Screamo}} {{Genre|Rock}} +|website =[https://youkaiparadise.bandcamp.com/album/first-step-in-paradise Link] +|image =First Step in Paradise.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Utsuho Reiuji]] +|arranger =Youkai Paradise +|lyricist =Saber Kiryuu +:DarkMnich +|vocalist =Mewa +:Karasu (Screams) +:Miiharu +:Shiro +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer =Karasu +:Czakulec +|other_staff =;Instruments +:Karasu +:Wolfie +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|A Tale of Four Seasons|04:47|lyrics=Lyrics: A Tale of Four Seasons}} +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu, DarkMnich +**vocals: Mewa +**guitar: Wolfie +**other instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Someplace Safe|04:24|lyrics=Lyrics: Someplace Safe}} +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Mewa +**instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Sanctuary|03:19|lyrics=Lyrics: Sanctuary}} +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Mewa +**instruments: Wolfie +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Pokraczne Przeznaczenie|04:28|lyrics=Lyrics: Pokraczne Przeznaczenie}} +**''Haunted Destiny'' +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Miiharu, Karasu +**guitar: Wolfie +**other instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|Autumnal Waltz|03:21|lyrics=Lyrics: Autumnal Waltz}} +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Miiharu, Shiro +**guitar: Wolfie +**other instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|06|Nuklearna Czystka|03:46|lyrics=Lyrics: Nuklearna Czystka}} +**''Nuclear Purge'' +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Miiharu, Karasu +**guitar: Wolfie +**other instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|Nieśmiertelne Uczucia|05:50|lyrics=Lyrics: Nieśmiertelne Uczucia}} +**''Immortal Feelings'' +**arrangement: Youkai Paradise +**lyrics: Saber Kiryuu +**vocals: Miiharu +**instruments: Karasu +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82169.wiki b/data/pages/82169.wiki new file mode 100644 index 000000000..ffb100ef2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82169.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[Youkai Paradise]] +|titleen =Someplace Safe +|length =04:24 +|arranger =Youkai Paradise +|lyricist =Saber Kiryuu +|vocalist =Mewa +|other_staff = +*Instruments: Karasu +|source = +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|First Step in Paradise|First Step in Paradise.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Are you scared of everlasting life? +Your body shivers as I’m smiling +This night should last forever +Body’s shaking, eyes are gazing +Boo! Was that scary? +I was going down the road +And then I suddenly met you +|eng2= +Behind your back, you hear me creep +What a sweet melody! +Without a place to live +I wander with nothing to do +|eng3= +Well, here I am now so +In an utter darkness +There is only sadness +Feelings are awakening +I’ve been too long waiting +|eng4= +Even if a red string somehow links us together +I will struggle into my own collapse +Show me your lovely expression, +When you scream into the darkness +There is no place to hide +I don’t even know what home looks like +|eng5= +I want to stay someplace safe, when I stay - You stay with me +We are not like the others, we don’t lie, trust me then +It started before just like now, everything was truly fine +Now there’s only hope and dreams about a new, better life +|eng6= +If I’m scared, can I make someone feel a similar way? +Everything seems to be way too difficult for me +When I’m with you, nothing can surprise me, because I’m not alone +Would you maybe like to help me sleep silently? + +|lyrics_source =[https://youkaiparadise.bandcamp.com/track/someplace-safe Youkai Paradise's Bandcamp page] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82170.wiki b/data/pages/82170.wiki new file mode 100644 index 000000000..52b033954 --- /dev/null +++ b/data/pages/82170.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =COLORS RISING +|length =04:50 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Laura April +|vocalist =Chen-U +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|VAMPIRE KISS|HTNT-028.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Rise up +And let me hear the music all through the night +Rise up +And break the chain around you everynight +Take back my time +|eng2= +I like the music after bedtime +Play it loud enough to wake me up +This is the day I rise and shine +Nothing can tie me down +|eng3= +I'm counting 1,2,3 to midnight +Waking up and turning the day into night +So play the music loud enough +Oh play it loud +I wanna see your move +|eng4= +Who I wanna be and where I wanna go +Count it to 3 and swear it to myself +Who I wanna be and where I wanna go +In the light,Into the sky,I will rise +I see the light +|eng5= +It's time I free +Cause tonight my time will shine +And now I'm breaking free +Cause tonight I'm feeling fine +Break out of the chain around me +|eng6= +Cause tonight I rise and shine +And now I'm breaking free +Let's play through tonight +After a goodnight kiss I fade into the moonlight +|eng7= +The night is long still in the twilight +Wondering if I can let go of myself +So play the music loud enough +Oh play it loud +I wanna see your move +|eng8= +Who I wanna be and where I wanna go +Count up to 3 and swear it to myself +Who I wanna be and where I wanna go +In the light,Into the sky,I will rise +I see the light +|eng9= +It's time 1 free +Cause tonight my time will shine +And now I’m breaking free +Cause tonight l'm feeling fine +Break out of the chain around me +|eng10= +Cause tonight I rise and shine +And now I'm breaking free +Let's play through tonight +After a goodnight kiss I fade into the moonlight +|eng11= +Breaking the chain tonight +|eng12= +Who I wanna be and where I wanna go +Count up to 3 and swear it to myself +Who I wanna be and where I wanna go +|eng13= +In the light,Into the sky,I will rise +I see the light +|eng14= +It's time 1 free +Cause tonight my time will shine +And now I'm breaking free +Cause tonight l'm feeling fine +Break out of the chain around me +|eng15= +Cause tonight I rise and shine +And now I'm breaking free +Let's play through tonight +After a goodnight kiss I fade into the moonlight +|eng16= +Into the moonlight + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82171.wiki b/data/pages/82171.wiki new file mode 100644 index 000000000..5d27f0edc --- /dev/null +++ b/data/pages/82171.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Mental Disorder +|length =04:14 +|arranger =taqumi +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist =moca +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Brilliant Story|AMRC-0038.jpg}} + +|kan1= +Sickness,illness,disease…堕ちてゆく 甘く囁く声 貴方だけに +すこしづつ ah…奪ってく 気付けば何もかもが手遅れ ah… +|kan2= +生きている事に疲れて 突き刺さる視線が怖くて +息苦しくなる現実 傷痕が呼び覚ますのmental disorder +|kan3= +真面目な程に囚われてく 他人の言葉に振り回されて +ずっと取り残されてゆく どうして貴方は何時もそうなの? +|kan4= +Sickness,illness,disease…壊れてく もう戻れなくなる あの頃へと +積み上げたもの崩れてく ゆっくり穴のあいたココロにah… +|kan5= +Sickness,illness,disease…泣いている 枯れ果てる事すら許されない +周りの世界ぼやけてく ふらつく視界から”サヨウナラ”ah… +|kan6= +助けてなんて言えない 邪魔なだけのプライドに +何でも出来る 勝手な想起に手招いてる mental disorder +貴方の世界は何時だって 怠惰に過ごした日々の言い訳 +きっと救われない事も 何処かで知ってた そうなんでしょう? +|kan7= +Sickness,illness,disease…傷ついて 分かって欲しいのに言えないまま +生きてく事に不器用で 独りじゃ嫌だ なんて泣いてたah… +|kan8= +Sickness,illness,disease…寄り添って 甘く囁く声 誘ってく +少しずつah… 奪われて 貴方は知らず知らず選んでah… + +|rom1= +Sickness,illness,disease…ochite yuku amaku sasayaku koe anata dake ni +sukoshizutsu ah…ubatteku kizukeba nanimokamo ga teokure ah… +|rom2= +ikite iru koto ni tsukarete tsukisasaru me ga kowakute +ikigurushiku naru riaru torauma ga yobisamasu no mental disorder +|rom3= +majime na hodo ni torawareteku tanin no kotoba ni furimawasarete +zutto torinokosarete yuku doushite anata wa itsumo sou na no? +|rom4= +Sickness,illness,disease… kowareteku mou modorenaku naru ano koro e to +tsumi ageta mono kuzureteku yukkuri ana no aita kokoro ni ah… +|rom5= +Sickness,illness,disease… naite iru kare hateru koto sura yurusarenai +mawari no sekai boyaketeku furatsuku shikai kara “sayounara” ah… +|rom6= +tasukete nante ienai jama na dake no puraido ni +nandemo dekiru katte na imeeji ni temanaiteru mental disorder +anata no sekai wa itsu datte taida ni sugoshita hibi no iiwake +kitto sukuwarenai koto mo dokoka de shitteta sou nan deshou? +|rom7= +Sickness,illness,disease… kizutsuite wakatte hoshii no ni ienai mama +ikiteku koto ni bukiyou de hitori ja iya da nante naiteta ah… +|rom8= +Sickness,illness,disease… yorisotte amaku sasayaku koe sasotteku +sukoshizutsu ah… ubawarete anata wa shirazu shirazu erande ah… + +|eng1= +Sickness, illness, disease… I fall down. My sweet, whispery voice is just for you. +Little by little – Ah… it gets stolen. It was all too late before I noticed, ah… +|eng2= +I’m tired of being alive, I’m afraid of your piercing eyes. +My reality becomes suffocating – My trauma wakes up a mental disorder. +|eng3= +I want to be captured, almost honestly so. I’m turned around by other’s words. +I continue to be the one abandoned… Why are you always like this? +|eng4= +Sickness, illness, disease… I break. I become unable to go back to those times. +The things I piled up collapse. Slowly, into the holes opening in my heart, ah… +|eng5= +Sickness, illness, disease… I’m wheeping. Even what has withered away remains unforgiveable. +The world around me gets blurry. “Good-bye” from my staggering sight, ah… +|eng6= +I can’t request to be saved due to my obstructive pride. +I can do anything – I’m beckoned by a selfish image, my mental disorder. +Your world is always just a petty excuse of idly spent days. +It might be helpless as well. You knew that deep down, didn’t you? +|eng7= +Sickness, illness, disease… I’m wounded. I can’t say that I want you to understand. +“I lack the ability to be alive and I hate loneliness!” And such I cried, ah… +|eng8= +Sickness, illness, disease… I draw close. This sweet, whispery voice calls me in. +Little by little – Ah… I’m snatched away. You unknowingly, obliviously choose that, ah… + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=976J9Pns3Kc&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=73 Phoenix Kappashiro.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82172.wiki b/data/pages/82172.wiki new file mode 100644 index 000000000..6138c6233 --- /dev/null +++ b/data/pages/82172.wiki @@ -0,0 +1,275 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp =アイノウタ +|titlerom =Ai no Uta +|titleen =Song of Love +|length =05:05 +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{黒鳥}} & {{海兎}} +|vocalist ={{花咲あんな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Cleave Spark|ENS-0060.jpg}} + +|kan1= +「君の事を思ってだよ」 +なんで?そんな顔するの? +君の事を苦しめてる +モノは全て壊す +|kan2= +「君の為にしてあげたよ」 +なんで?君が泣いてるの? +私以外 触れないでよ +それが普通だから +|kan3= +大事にして 私の事 +遊びなんて許さない +こんな風に愛せるのは +きっと私だけよ +|kan4= +アイノウタ 歌って ねぇ +私だけ… 見てよ ほら +|kan5= +君を覗きたくて(Can't stop me) +その手 声 涙も(知ってる) +全部包み込んで(すぐに) +強く縛りたくて +|kan6= +すべて採りあげたい(虚無に) +その瞳 仕草 叫び(滾らせ) +君が裏切るなら(私) +息を止めるわ +|kan7= +君の笑顔 見るためなら +どんな事も出来るから +君の隣 私のモノ +当たり前の事ね +|kan8= +いつもいつも想ってるよ +朝も夜も何時だって +君の事を苦しめてる +モノは全て壊す +|kan9= +アイノウタ 聴いて ねえ +私だけ… 分かる?ほら +|kan10= +君に愛されてる(私) +その手 声 涙も(知ってる) +深く知りた過ぎて(抉る) +奪う 思考回路 +|kan11= +何も心配ない(すべて) +閉じる 募る 想い(滾らせ) +君がいないのなら(私) +息を止めるわ +|kan12= +見テて 私 触れて +識レて 果たし 濡れて +|kan13= +充テて 私 揺れて +奮レテ 果たし 繰レテ +|kan14= +看テテ ワタシ 触レテ +狂レテ 果タシ 込メテ +|kan15= +擦レテ ワタシ 振レテ +キミヲ壊ス +|kan16= +"マスタースパーク" +|kan17= +君を覗きたくて(Can't stop me) +その手 声 涙も(知ってる) +全部包み込んで(すぐに) +強く縛りたくて +|kan18= +すべて採りあげたい(虚無に) +その瞳 仕草 叫び(滾らせ) +君が裏切るなら(私) +生きる術を亡くす +|kan19= +君に愛されてる(私) +その手 声 涙も(知ってる) +深く知りた過ぎて(抉る) +奪う 思考回路 +|kan20= +何も心配ない(すべて) +閉じる 募る 想い(滾らせ) +君がいないのなら(私) +息を止めるわ + +|rom1= +"kimi no koto wo omotte da yo" +nande? sonna kao suru no? +kimi no koto wo kurushimeteru +mono wa subete kowasu +|rom2= +"kimi no tame ni shite ageta yo" +nande? kimi ga naiteru no? +watashi igai furenai de yo +sore ga futsuu da kara +|rom3= +daiji ni shite watashi no koto +asobi nante yurusanai +konna fuu ni aiseru no wa +kitto watashi dake yo +|rom4= +ai no uta utatte nee +watashi dake... mite yo hora +|rom5= +kimi wo nozokitakute (Can't stop me) +sono te koe namida mo (shitteru) +zenbu tsutsumi konde (sugu ni) +tsuyoku shibaritakute +|rom6= +subete toriagetai (kyomu ni) +sono me shigusa sakebi (tagirase) +kimi ga uragiru nara (watashi) +iki wo yameru wa +|rom7= +kimi no egao miru tame nara +donna koto mo dekiru kara +kimi no tonari watashi no mono +atari mae no koto ne +|rom8= +itsumo itsumo omotteru yo +asa mo yoru mo itsu datte +kimi no koto wo kurushimeteru +mono wa subete kowasu +|rom9= +ai no uta kiite nee +watashi dake... wakaru? hora +|rom10= +kimi ni aisareteru (watashi) +sono te koe namida mo (shitteru) +fukaku shirita sugite (eguru) +ubau shikou kairo +|rom11= +nanimo shinpai nai (subete) +tojiru tsunoru omoi (tagirase) +kimi ga inai no nara (watashi) +iki wo yameru wa +|rom12= +mitete watashi furete +shirete hatashi nurete +|rom13= +atete watashi yurete +furete hatashi kurete +|rom14= +mitete watashi furete +furete hatashi komimete +|rom15= +surete watashi furete +kimi wo kowasu +|rom16= +"masutaa supaaku" +|rom17= +kimi wo nozokitakute (Can't stop me) +sono te koe namida mo (shitteru) +zenbu tsutsumi konde (sugi ni) +tsuyoku shibaritakute +|rom18= +subete tori agetai (kyomu ni) +sono me shigusa sakebi (tagirase) +kimi ga uragiru nara (watashi) +ikiru sube wo nakusu +|rom19= +kimi ni aisareteru (watashi) +sono te koe namida mo (shitteru) +fukaku shirita sugite (eguru) +ubau shikou kairo +|rom20= +nanimo shinpai nai (subete) +tojiru tsunoru omoi (tagirase) +kimi ga inai no nara (watashi) +iki wo yameru wa + +|eng1= +“I’m thinking of you” +But why do you put on such a face? +You’re tormenting me so much +That I destroyed everything +|eng2= +“I’m able to do anything for you” +But why are you crying? +Don’t be in contact with anyone else except for me +Cause that’s normal +|eng3= +Please cherish me +I’ll not forgive you for toying with me +Cause I’m surely the only one +Who’ll love you doing that +|eng4= +Hey, sing this Song of love with me +And please… Look at me only +|eng5= +I wanna peep at you (Can’t stop me) +(I know) That hand, this voice, those tears +I’ll wrap up all of them (and wanna) +Tightly tie you up +|eng6= +I wanna take away every piece of you (in emptiness) +Those eyes, that figure and that voice (made me mad) +If you betray me (I’ll) +Die +|eng7= +If it’s to see you smile +I’m able to do anything +Everything next to you is all mine +That’s just normal +|eng8= +I’m always thinking about you +Night and day, anytime +You’re tormenting me so much +That I destroyed everything +|eng9= +Hey, listen to this Song of love +Am I the only one… Who know that? Hey +|eng10= +Being loved by you (I) +(Know) That hand, this voice, those tears +But knowing too much +Will take away one’s train of thought​ +|eng11= +So don’t worry (about everything) +Violent thoughts shut inside(made me mad) +If you’re not next to me (I’ll) +Die +|eng12= +Look at me, touch me +Knowing it all makes me soaked in tears +|eng13= +Fulfill me, and I’ll shiver +Excitement will manipulate me in the end +|eng14= +Look at me, touch me +Madness will manipulate me in the end +|eng15= +Ignore me, I’ll tremble +And destroy you +|eng16= +"Master Spark" +|eng17= +I wanna peep at you (Can’t stop me) +(I know) That hand, this voice, those tears +I’ll wrap up all of them (and wanna) +Tightly tie you up +|eng18= +I wanna take away every piece of you (in emptiness) +Those eyes, that figure and that voice (made me mad) +If you betray me (I’ll) +Die +|eng19= +Being loved by you (I) +(Know) That hand, this voice, those tears +But knowing too much +Will take away one’s train of thought​ +|eng20= +So don’t worry (about everything) +Violent thoughts shut inside(made me mad) +If you’re not next to me (I’ll) +Die + +|lyrics_source =Translated by [https://heavenlyabyssblog.wordpress.com/2018/11/05/%e3%82%a2%e3%82%a4%e3%83%8e%e3%82%a6%e3%82%bf-song-of-love/ Celeste Melancholia] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82173.wiki b/data/pages/82173.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4f5f18ff --- /dev/null +++ b/data/pages/82173.wiki @@ -0,0 +1,196 @@ +{{Lyrics +|group =[[Liz Triangle]] +|titleen =Whiches night +|length =03:31 +|arranger =kaztora +|lyricist =kaztora +|vocalist =lily-an +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔女達の舞踏会}} ~ Magus +*source: {{SG}} +|album1 ={{LyricAlbum|シンソウダイバー|LTCD-0026.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|STARTER LIZ TRIANGLE BEST|LTCD-0032.jpg}} +|extra_info =A promotional video can be found [https://www.youtube.com/watch?v=sNFMaLbyUY0 here.] + +|kan1= +深い森 古びた館で +今日も誰かの声がする +グツグツ煮えるお鍋を囲み +笑う声 誰のもの? +【Witches night Cursed cast a spells】 +|kan2= +今宵 月が満月だから +因果もほら跳ね回る +crazy 悪い夢でも見てたの? +楽しい夢はこれからよ +|kan3= +コウモリの翼に +トカゲの丸焼きと +ほんの一雫の +罪を垂らしたら +さあ お眠りなさい +魔法の合言葉 ビルラ +|kan4= +ほうき星が空を流れて +災いを連れてくるわ +群衆は恐怖に駆られて +正気を失うの +【Witches night Cursed cast a spells】 +|kan5= +黒猫のパレードは続き +不吉で愉快な夜さ +crazy 悪い夢でも見てたの? +本当はそれが現実かも +|kan6= +甘い甘いケーキは【免罪符 hah・・・】 +芳しい香りがする +さあ 今 ドアが開く【Let’s Dance carnival その】 +|kan7= +今宵魔女たちの夜 +誰かがまた迷い込んで +狩人はどちらでしょう +醒めぬ夢の +続きを 早く早く 見させて【darkness night】 +|kan8= +磔の人影 +ベルベットのサテン +いま いま いま 幕開けて +さあ ほら 薪をくべて +舞い上がる蝶々(ちょうちょ)よ +なんて綺麗 +|kan9= +嗚呼 赤色のラズベリー +何もかもを照らしていく +その姿に焦がれた +私 いつか 空を舞う +|kan10= +今宵はマスカレイド【Witches night lalala・・・】 +疑心暗鬼のナイフ 光る【scapegoat lalala・・・】 +狼と魔女裁判【who is lalala・・・】 +けっして けっして +終わらぬ夢の宴【What a cursed witches night】 +ずっと ずっと ずっと 見せてあげるわ +|kan11= +魔女たちの歌が響く + +|rom1= +fukai mori furubita yakata de +kyou mo dareka no koe ga suru +gutsu gutsu nieru onabe o kakomi +warau koe dare no mono? +|rom2= +koyoi tsuki ga mangetsu dakara +inga mo hora hane mawaru +crazy warui yume demo mi teta no? +tanoshii yume wa korekara yo +|rom3= +komori no tsubasa ni +tokage no maruyaki to +hon’no ichi shizuku no +tsumi o tarashitara +saa o nemuri nasai +mahou no ai kotoba birura +|rom4= +houkiboshi ga sora o nagarete +wazawai o tsuretekuru wa +gunshuu wa kyoufu ni kara rete +shouki o ushinau no +|rom5= +kuro neko no pareedo wa tsudzuki +fukitsude yukaina yoru sa +crazy warui yume demo mi teta no? +hontou wa sore ga genjitsu kamo +|rom6= +umai umai keeki wa (menzaifu hah…) +kaguwashii kaori ga suru +saa ima doa ga hiraku (Let’s Dance carnival sono) +|rom7= +koyoi majotachi no yoru +dare ka ga mata mayoikonde +kariudo wa dochiradeshou +samenu yume no +tsudzuki o hayaku hayaku mi sasete +|rom8= +haritsuke no hitokage +berubetto no saten +ima ima ima makuakete +sā hora maki o kubete +maiagaru chouchou (choucho) yo +nante kirei +|rom9= +aa akairo no razuberii +nanimokamo o terashite iku +sono sugata ni kogareta +watashi itsuka sora o mau +|rom10= +koyoi wa masukareido (Witches night lalala…) +gishin’angi no naifu hikaru (scapegoat lalala…) +ookami to majo saiban (who is lalala…) +kesshite kesshite +owaranu yume no utage (What a cursed witches night) +zutto zutto zutto misete ageru wa +|rom11= +majotachi no uta ga hibiku + +|eng1= +At an old mansion in the deep woods +someone’s voice can be heard again today. +Laughter circles round the simmering pot. +Whose laughter might it be? +“Witches night, cursed, cast a spell.” +|eng2= +The moon is full tonight +so even karma is jumping around. Look! +Were you having a crazy nightmare? +Now’s when the fun dreams will start. +|eng3= +Add roast lizards +and bat wings, +and once you spill a small drop of sin… +Come on, it’s time to sleep! +This is the magic word: birla! +|eng4= +A comet streams through the sky +bringing calamity with it. +The crowd succumbs to fear +and they lose their minds. +“Witches night, cursed, cast a spell.” +|eng5= +The parade of black cats continues. +It’s an ominous, delightful night. +Were you having a crazy nightmare? +Well, that might just be reality. +|eng6= +The sweet, sweet cake “A sacred indulgence. Hah…” +lets off a sweet smell. +Now, the door is opening. “Let’s dance at the carnival!” +|eng7= +Tonight is the witches’ night. +Someone’s lost their way again. +Who’s gonna be the hunter? +We’ll quickly, quickly continue this endless dream for you. “Darkness night.” +|eng8= +A figure, crucified. +Velvet satin. +Now, now, now, the curtain rises! +Come on, throw the kindling on the fire. +The butterflies soar high. +Oh, how pretty they are! +|eng9= +Ah… a red raspberry +illuminates everything. +Longing for that figure, +I will dance in the sky in due course. +|eng10= +Tonight is a masquerade. “Witches night, la la la…” +The knife, jumping at shadows, shines. “Scapegoat, la la la…” +The wolf and the witch trial. “Who is la la la…” +Never, never, +the banquet of endless dreams will never end. “What a cursed witches night.” +We’ll treat you to it forever and ever and ever. +|eng11= +The witches’ song echoes. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/03/18/whiches-night/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82174.wiki b/data/pages/82174.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe7412601 --- /dev/null +++ b/data/pages/82174.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +| group =[[Akatsuki Records]] (暁Records) +| titleen =My Own World +| length = +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +* original title: {{lang|ja|世界の果て ~}} World's End +* source: {{MS}} +*original title: {{lang|ja|神話幻想 ~}} Infinite Being +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|C100会場限定おまけCD|DRCD-0076.jpg}} + +|kan1= +風が嘶いてる +黒く乾ききった砂塵巻き上げ +「厄災が来る」と囁いている +魔の蔓延る神の胎内にも + +|kan2= +想像超えなければ 創る意味もない +創造裏切らなければ 戦う甲斐がない + +|kan3= +魔神に逢うては 魔神を斬れ My own world +愛だけを糧に生きる儚き存在 +禍霊に逢うては 禍霊を斬れ Your own world +バベルに雷降る + +|kan4= +運命の地図を焼いたところで +宿命は到底変えられないが +決まった道を転がるにしても +挑む意義があるというもの + +|kan5= +想像超えなければ 創る意味もない +創造裏切るのならば よリ高く、さあ高く! + +|kan6= +魔神に逢うては 魔神を斬れ My own world +愛だけを糧に生きる儚き存在 +禍霊に逢うては 禍霊を斬れ Your own world +バベルに雷降る + +|kan7= +愛より創られたなら 愛により壊れてしまえ +虚無より生まれたなら 私のもとに堕ちておいで + +|kan8= +魔神に逢うては 魔神を斬れ My own world +愛を与えてあげよう 歪なアイを +禍霊に逢うては 禍霊を斬れ Your own world +バベルに雷降る + +|kan9= +創造されたものは何れ意思を持つ +糸切って飛び立ったマリオネットの残像 +創造した主は孤独なままで +月映す羊水を眠ったままに漂う + +|eng1= +The wind brays +A dark, parched, sandstorm rises +Whispers of coming calamity can be heard, +From the demon-rampant womb of god + +|eng2= +What’s the point if your creations can’t exceed your imagination? +What’s the point of fighting if your own creations won’t even betray you? + +|eng3= +To happen upon a Demon God is to kill a Demon God, my own world +Oh, fleetings existences who live only on love +To happen upon a wicked spirit is to kill a wicked spirit, your own world +Let thunder fall upon Babel + +|eng4= +Though you may burn the plans set out by destiny, +Your future is already set in stone +Even if you cannot change off this treacherous path, +Know there is meaning in resisting fate + +|eng5= +What’s the point if your creations can’t exceed your imagination? +Betray me, my creations, and strive higher and higher yet! + +|eng6= +To happen upon a Demon God is to kill a Demon God, my own world +Oh, fleetings existences who live only on love +To happen upon a wicked spirit is to kill a wicked spirit, your own world +Let thunder fall upon Babel + +|eng7= +If you are created from love, then you shall be destroyed by it too +Born from nothing, you shall one day fall to my side + +|eng8= +To happen upon a Demon God is to kill a Demon God, my own world +I shall give you my love, my oh twisted love +To happen upon a wicked spirit is to kill a wicked spirit, your own world +Let thunder fall upon Babel + +|eng9= +My creations shall each come to gain their own will in time +My marionettes have left their nests, cut their own strings and departed +The life of a Creator is to be a lonely one +For now, I’ll drift asleep in these amniotic waters reflecting the moon + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/MyOwnWorld.pdf Official Lyrics]. Translated by [https://twitter.com/translating_cat Kevin Ishizaka] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82176.wiki b/data/pages/82176.wiki new file mode 100644 index 000000000..fdcb466e3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82176.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =スターライトワンピースター +|titleen =Starlight One Piece +|group =[[フーリンキャットマーク|Fuling Cat Mark]] +|groupCat =Fuling Cat Mark +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =7 +|length =37:06 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Shibuya-kei}} +|website =[https://sos-fcm.tumblr.com/ Link] +|image =スターライトワンピースター.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Aya Shameimaru]] +|arranger ={{谷高マーク}} +|lyricist ={{谷高マーク}} +:{{もちこまめ}} ([https://twitter.com/liquoricedrop Twitter]) +|vocalist ={{鳴紗}} +:{{天川かぐ}} +|producer = +|illustrator = +|designer =きのえ ([https://twitter.com/kinoe Twitter]) +|masterer = +|other_staff =;Movie +:MOVIE HOUSE ([https://twitter.com/movie_ito Twitter]) +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|スターライトワンピースター}}|06:51|lyrics=Lyrics: スターライトワンピースター}} +**''Starlight One Piece'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{鳴紗}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|トーキョーエモーショナル}}|04:52|lyrics=Lyrics: トーキョーエモーショナル}} +**''Tokyo Emotional'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{鳴紗}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Milky shuttle highway|04:42|lyrics=Lyrics: Milky shuttle highway}} +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{天川かぐ}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ヴィーナス}}DIARY|04:52|lyrics=Lyrics: ヴィーナスDIARY}} +**''VENUS DIARY'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{天川かぐ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|恋するティンクルリバース}}|05:24|lyrics=Lyrics: 恋するティンクルリバース}} +**''Lovely Twinkle Rebirth'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{鳴紗}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|Lovely hot spring~{{lang|ja|ニーハオ台湾}}ver.|05:20|lyrics=Lyrics: lovely hot spring}} +**''Lovely hot spring~ Nǐ Hǎo Taiwan ver.'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} & {{もちこまめ}} +**vocalist: {{鳴紗}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} +**parent album: [[幻想メルヴェイユ]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|月読のシルバーロケット}}|05:05|lyrics=Lyrics: 月読のシルバーロケット}} +**''Tsukuyomi Silver Rocket'' +**arrangement: {{谷高マーク}} +**lyricist: {{谷高マーク}} +**vocalist: {{天川かぐ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82179.wiki b/data/pages/82179.wiki new file mode 100644 index 000000000..1645d4e13 --- /dev/null +++ b/data/pages/82179.wiki @@ -0,0 +1,305 @@ +{{Lyrics +|group =[[フーリンキャットマーク|Fuling Cat Mark]] +|titlejp =スターライトワンピースター +|titleen =Starlight One Piece +|length =06:51 +|arranger ={{谷高マーク}} +|lyricist ={{谷高マーク}} +|vocalist ={{鳴紗}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{StB}} +*original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|スターライトワンピースター|スターライトワンピースター.png}} +|extra_info =There is a promotional video for this song [https://www.youtube.com/watch?v=7xwlXe-OSK4 here.] + +|kan1= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat one-piece +Sweet my precious piece +Everything anytime +|rom1= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat one-piece +Sweet my precious piece +Everything anytime +|eng1= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat one-piece +Sweet my precious piece +Everything anytime + +|kan2= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Im dreaming +|rom2= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Im dreaming +|eng2= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Im dreaming +|kan3= +星屑コーディネート 私だけが +知ってる 謎めいてる襟元 +|rom3= +hoshikuzu koudineeto watashi dake ga +shitteru nazomeiteru erimoto +|eng3= +I'm only a stardust coordinator +Knowing this mysterious neckline + +|kan4= +あなたを膚にする 魔法かけてあげる +騒ぐ街に鮮やかな ピグメント +|rom4= +anata o fu ni suru mahou kakete ageru +sawagu machi ni azayaka na pigumento +|eng4= +I considered to put a magic spell on you +As a brilliant pigment in this noisy city + +|kan5= +赤青黄単色のマジック スタイリッシュなデートに最適なの +星降る夜の場面に +ざわめく気持ちを このワンピースの 中に閉じ込めて 首かしげるのよ +色彩の海が私を包んで +小さな頃から知っていたような感覚 それは明白 +初めて会ったあの日から感じてた 全てがそこに繋がっている事 +赤いチェックと背伸びした口紅 +|rom5= +aka ao ki tanshoku no majikku sutairissh na detto ni saiteki nano +hoshi furu yoru no bamen ni +zawameku kimochi o kono wan piisu no naka ni toji komete kubi kashigeru no yo +irozuki no umi ga watashi o tsutsunde +chisa na koro kara shitte ita you na kankaku sore wa meihaku +hajimete atta ano hi kara kanjiteta subete ga soko ni tsunagatte iru koto +akai chekku to senobi shita kuchibeni +|eng5= +Monochromatic magic of red, blue and yellow are ideal for stylish date +In a night where the stars descend +Those awkward feelings are locked within this one piece +This colorful sea wrapped me up +I knew this feeling when I was small +I felt like on that day the first time I meet you, everything is connected to there +A red ticket and a stretched out lipstick mark + +|kan6= +まるで +ダイヤモンドのような 毎日を彩るの +今日は世界一可愛くなりたい +なれるはずよ +|rom6= +marude +daiyamondo no you na mainichi o irodoru no +kyou wa sekai ichi kawaiku naritai +nareru hazu yo +|eng6= +Is just like +Everyday's colors are like diamonds +I wanna be the world's cutest one today +I'll surely become it + +|kan7= +幸せの鍵は今 星の糸に託されたから +欲しいものは一つだけなの +叶えたいの スターライトワンピースター +|rom7= +shiawase no kagi wa ima hoshi no ito ni takusareta kara +hoshii mono wa hitotsu dake nano +Kanaetai no sutaaraito wan piisutaa +|eng7= +Since the key of happiness is now committed to the thread of stars +I only wish for one thing +Please make it come true, that one piece of starlight + +|kan8= +約束に 遅れちゃう +ドレスアップして 19時までに +会いたいの 早く +|rom8= +yakusoku ni okure chau +doresu-appu shite juukyuu-ji made ni +aitai no hayaku +|eng8= +It's the time we promised, and I'm late +I'll dress up by 7 o' clock +I wanna hurry up and meet you + +|kan9= +でもね +前髪が 決まらない +虹を架けて 首都高速 +私今 真夜中の 支配者 +|rom9= +demo ne +maegami ga kimaranai +niji o kakete shuto kouzoku +watashi ima mayonaka shihaisha +|eng9= +But hey +I haven't decided my bangs yet +And put a rainbow on the metropolitan expressway +I'm now the ruler of midnight + +|kan10= +モダンなデザインでも あざとくても +私は何でも着こなせるの +私に夢中なのね しょうがないな +今日一日だけ あなたのものになるわ +|rom10= +modan na dezain demo azatokute mo +watashi wa nandemo kikonaseru no +watashi ni muchuu nano ne shou ga nai na +kyou ichinichi dake anata no mono ni naru wa +|eng10= +Even if I'm thoughtful of it's modern design +I can wear anything +I'm dazed at it and it can't be helped +I'll be yours only for today + +|kan11= +可愛いワンピは 沢山あるけど どれを着ていこうか 迷っているのよ +ガラスの靴と合わせて +神様お願い 星の光より 輝く勇気を 私に下さい +今の私なら なんでもできるわ +悩める夜をずっと繰り返してる感覚 +でも贅沢 他の誰にも経験できない事 私は今正に感じているから +星の見えない街で空見上げ +|rom11= +kawaii wanpi wa takusan aru kedo dore wo kite ikou ka mayotte iru no yo +garasu no kutsu to awasete +kami-sama onegai hoshi no hikari yori kagayaku yuuki o watashi ni kudasai +ima no watashi nara nandemo dekiru wa +nayameru yoru o zutto kuri kaeshiteru kankaku +demo zeitaku hoka no dare ni mo keiken dekinai koto watashi wa ima masa ni kanjite iru kara +hoshi no mienai machi de sora miage +|eng11= +Though there're a mountain of cute pieces, I'm lost in what should I wear +Matching glass slippers +God, please give me a shining courage brighter than starlight +If it's the me now, I can do anything +Feel like I'm forever repeating this worrisome night +But now, I surely experienced and felt lots of things that others don't +Look up at the skies in the street where stars can't be seen + +|kan12= +いつの間に 私の +star light one pieces star +盗まれて 初めての 気持ち +|rom12= +itsu no ma ni watashi no +star light one pieces star +nusumarete hajimete no kimochi +|eng12= +Before I realized, my +star light one pieces star +Is stolen, my first feelings + +|kan13= +でもね +こんな未来を私期待してたの +星のヴェールに 包まれて +|rom13= +demo ne +konna mirai o watashi kitai shiteta no +hoshi no veeru ni tsutsumarete +|eng13= +But hey +I'm expecting such future +Wrapped in a veil of stars + +|kan14= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat mark star +Sweet my precious piece +Everything anytime +|rom14= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat mark star +Sweet my precious piece +Everything anytime +|eng14= +Starlight one-piece star +Shining star music +Im cat one piece +Who ring cat mark star +Sweet my precious piece +Everything anytime + +|kan15= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Dreaming +My one-piece star +|rom15= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Dreaming +My one-piece star +|eng15= +Starlight one-piece star +See the aquarius +Because of moonlight +Change the world music +I go to see a star dress +Immediately Dreaming +My one-piece star + +|kan16= +ねえ巡り会えたの +止めないでメロディー +|rom16= +nee meguri aieta no +tomenai de merodii +|eng16= +Hey, our encounters over and over again +Can't be stopped in this melody + +|kan17= +己人 +星屑に 導かれ +結ばれるの12時迄に +私達 真夜中の 支配者 +|rom17= +futari +hoshikuzu ni michibikare +musubareru no juu ni made ni +watashi-tachi mayonaka no shihaisha +|eng17= +Both of us +Guided by stardust +Before we're tied up together by 12 o' clock +We are the rules of the midnight + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=OHsxbe-f5MY&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=78 Phoenix Kappashiro.] Translated by Celeste Melancholia. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82180.wiki b/data/pages/82180.wiki new file mode 100644 index 000000000..457a140a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82180.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =Crazy About U? +|length =04:11 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Laura April +|vocalist =Ark Brown +|other_staff = +|source = +*original title: She's in a temper!! +*source: {{SoEW}} +|album1 ={{LyricAlbum|INNER VOICES|HTNT-027.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Keep on looking back on the things +I can never get back what I didn’t have +Keep on looking back, +Hooked on the things I never had +What I never had +|eng2= +I am wanting more, cause more is not enough +Can’t get enough of you +When it comes to your love +See myself again locking on +cause you won’t let me go +you won’t let me go +|eng3= +I’m crazy about it cause I cannot have it to myself +get you out my head +|eng4= +Can’t erase what’s on my mind +Race what’s on my mind +But I can't decide +What I really want +I think that you’re the one +think that you’re the one +I try but I can never set you free +|eng5= +I don’t even know what is wrong +Caught up in a thought that never let me go +I can’t get it out of my head +Could I forget it all +I forget it all +|eng6= +I'm crazy about it cause I cannot have it to myself +get you out my head +|eng7= +Can’t stop thinking day and night +Thinking day and night +But I can't decide +What I really want +I play the scene, rewind +I play the scene, rewind +I wish that we are meant to be +|eng8= +Can’t erase what’s on my mind +Race what’s on my mind +But I can't decide +What I really want +I think that you're the one +think that you’re the one +I try but I can never set you free +|eng9= +never set you free +|eng10= +Round and round I chase around 'till you're mine +Round and round I always lack of your love +|eng11= +Round and round I chase around 'till you're mine +Round and round I always lack of your love +|eng12= +Can’t stop thinking day and night +Thinking day and night +But I can't decide +What I really want +I play the scene, rewind +I play the scene, rewind +I wish that we are meant to be +|eng13= +Can’t erase what’s on my mind +Race what’s on my mind +But I can't decide +What I really want +I think that you’re the one +think that you’re the one +I try but I can never set you free +|eng14= +Can’t stop thinking day and night +Thinking day and night +But I can't decide +What I really want +I play the scene, rewind +I play the scene, rewind +I wish that we are meant to be +Can’t erase what’s on my mind +|eng15= +Race what’s on my mind +But I can't decide +What I really want +I think that you’re the one +think that you’re the one +I try but I can never set you free + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82181.wiki b/data/pages/82181.wiki new file mode 100644 index 000000000..a9bfd0d08 --- /dev/null +++ b/data/pages/82181.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =Dependence +|length =03:46 +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{紫咲ほたる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Valiant Blade|ENS-0058.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound 紫咲ほたる Best|ENS-0081.png}} +|extra_info =This song is mostly in English, but there are still some Japanese text sprinkled in. As I couldn't find a translation and there really isn't too much of it, I opted to translate said text myself. Of course, a more seasoned translator is welcome to pick up the slack and correct any errors I make. -''Maiden in Orange'' + +|kan1= +I'll never forget your love words +I wish that you and I can be together forever +|kan2= +嘘偽りのない I love you with all my heart +Will you be with me forever? +|kan3= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile 視セテ "Heartfelt Fancy" +|kan4= +Nothing can replace your love +I can be myself when I'm with you +ワタシはずっと... +|kan5= +All I need is your love +All I need is your love +I can't get over you 触レテ "Heartfelt Fancy" +|kan6= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile 視セテ "Heartfelt Fancy" + +|rom1= +I'll never forget your love words +I wish that you and I can be together forever +|rom2= +uso itsuwari I love you with all my heart +Will you be with me forever? +|rom3= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile misete "Heartfelt Fancy" +|rom4= +Nothing can replace your love +I can be myself when I'm with you +watashi wa zutto... +|rom5= +All I need is your love +All I need is your love +I can't get over you furete "Heartfelt Fancy" +|rom6= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile misete "Heartfelt Fancy" + +|eng1= +I'll never forget your love words +I wish that you and I can be together forever +|eng2= +No lie, I love you with all my heart +Will you be with me forever? +|eng3= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile. Show me your "Heartfelt Fancy" +|eng4= +Nothing can replace your love +I can be myself when I'm with you +I will always... +|eng5= +All I need is your love +All I need is your love +I can't get over you. Let me touch your "Heartfelt Fancy" +|eng6= +All I want is your love +All I want is your love +I need your smile. Show me your "Heartfelt Fancy" + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82182.wiki b/data/pages/82182.wiki new file mode 100644 index 000000000..601bc8b8a --- /dev/null +++ b/data/pages/82182.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +|title =Enfants Atomiques +|titleen =Atomic Children +|group =[[Raven's Jig]] +|groupCat =Raven's Jig +|released =2017-07-06 +|convention =Japan Expo 18ème Impact +|tracks =8 +|length =20:35 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Ballad}}, {{Genre|Piano}} +|website =[https://ravensjig.bandcamp.com/album/enfants-atomiques Link] +|image =Enfants Atomiques.png +|caption ='''Cover Art:''' redtails and Ahkts as [[Utsuho Reiuji]] and [[Rin Kaenbyou]] +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Ahkts +|producer = +|illustrator =Ahkts +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Keyboard +:redtails +|non_album =EP +|description =Enfants Atomiques is an album of French vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''. All of the songs are inspired by other works like [[豚乙女]]. + +|tracklist = +*{{Track|01|Be of Tranquil Cheer (Vocal)|02:01|lyrics=Lyrics: Be of Tranquil Cheer}} +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Ahkts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**notes: Based on the works of 海老福 ([[海老福落雷電解研究所]]) and [[豚乙女]]. + +*{{Track|02|Subterranean Sunshine (Vocal)|02:29|lyrics=Lyrics: Subterranean Sunshine}} +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Ahkts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**source: {{SA}} +**notes: Based on the works of Deslik Karcasso. + +*{{Track|03|Petit Chat Clandestin (Vocal)|03:13|lyrics=Lyrics: Petit Chat Clandestin}} +**''Clandestine Little Cat'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Ahkts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} +**notes: Based on the works of 831 ([[ShibayanRecords]]) and akikiki. + +*{{Track|04|Une Pile Atomique (Vocal)|02:34|lyrics=Lyrics: Une Pile Atomique}} +**''An Atomic Battery'' +**arrangement: Raven's Jig +**lyrics: Raven's Jig +**vocals: Ahkts +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**notes: Based on the works of グラハム. + +*{{Track|05|Be of Tranquil Cheer (Off vocal)|02:01}} +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Subterranean Sunshine (Off vocal)|02:29}} +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|Petit Chat Clandestin (Off vocal)|03:13}} +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|Une Pile Atomique (Off vocal)|02:35}} +**arrangement: Raven's Jig +**keyboard: redtails +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82183.wiki b/data/pages/82183.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2b0215b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82183.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[Raven's Jig]] +|title =Petit Chat Clandestin +|titleen =Clandestine Little Cat +|length =03:13 +|arranger =Raven's Jig +|lyricist =Raven's Jig +|vocalist =Ahkts +|other_staff = +*keyboard: redtails +|source = +*original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Enfants Atomiques|Enfants Atomiques.png}} + +|kan1= +Petite enfant du grand monde, petit chat clandestin +Qui pourrait tout entendre mais qui n’écoute rien +Sa poupée dans ses bras et le cœur sur la main +Elle s’évade et elle rêve à son propre destin +|kan2= +Depuis qu’elle a su marcher, toujours on lui a dit +Tête haute, profil bas, fais cela, fais ceci +Elle acquiesce, elle est sage +Mais au fond, ces adages +N’ont jamais terni son vrai visage +|kan3= +Son âme est une tempête bouillant au fond d’elle +Ses yeux couleur automne saluent les hirondelles +Avant que l’hiver arrive elle part avec elles +Elle leur mord la queue, les rattrape à tire d’aile +Son sourire ouvre le feu comme pour se venger +Les boucles de ses cheveux soudain ont changé +L’envie de liberté semble la démanger +Tel un monstre insensé, toujours emprisonné +|kan4= +Car sous les poils de la brosse qui lisse sa fourrure +Sous le regard sévère des plafonds à moulures +Son monde est un miroir, impartial éteignoir +De la flamme qui brûle en son regard +|kan5= +Le long des couloirs glacés, au détour des rideaux +Elle connaît ses idées, mais leur tourne le dos +C’est leur lot à jamais, un éternel secret +Inutile, un facteur imparfait +|kan6= +Petite enfant du grand monde, petit chat clandestin +Qui pourrait tout voir mais qui ne regarde rien +Sa poupée dans ses bras et le cœur sur la main +Elle s’évade et dessert ses propres desseins +|kan7= +Elle obéit à la main qui lui donne à manger +Elle a tout su comprendre et elle sait s’adapter +Elle se sert du silence qui fait son élégance +Pour nourrir ses démons, sa démence +Et valider son inexistence + +|eng1= +Little child of the higher world, clandestine little cat +Who could hear everything but listens to nothing +With her doll in her arms and her heart on her sleeve +She escapes and dreams of her own destiny +|eng2= +Since she was able to walk, she has always been told +Keep your chin up but keep a low profile, do that, do this +She nods, she is well-behaved +But deep down, such sayings +Never tarnished her real self +|eng3= +Her soul is a storm boiling inside of her +Her autumn-colored eyes greet the swallows +Before winter comes, she leaves with them +Biting their tails, chasing them flip-flapping +Her smile opens fire as if to get revenge +The locks of her hair suddenly have changed +The urge for freedom seems to be getting to her +Like an insane monster, always imprisoned +|eng4= +Because under the brush straightening her fur +Under the strict gaze of the ceiling’s moldings +Her world is a mirror, an unbiased snuffer +For the flame burning in her stare +|eng5= +Along the ice-cold corridors, behind curtains +She knows what her thoughts are but she turns her back on them +That is how they will always be treated, an eternal secret +A useless, imperfect factor +|eng6= +Little child of the higher world, clandestine little cat +Who could see everything but looks at nothing +With her doll in her arms and her heart on her sleeve +She escapes and serves her own projects +|eng7= +She obeys to the hand who feeds her +She understood everything and knows how to adapt +She uses her silence, symbol of her poise +To feed her demons, her dementia +And validate the fact that she doesn’t exist + +|lyrics_source =[https://www.ravensjig.com/ravens-jig-petit-chat-clandestin-on-vocal/ Raven's Jig's Website] +}} +[[Category:Lyrics in French]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82184.wiki b/data/pages/82184.wiki new file mode 100644 index 000000000..f0b21a345 --- /dev/null +++ b/data/pages/82184.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =Swing and Jive! +|length =03:15 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Renko +|vocalist =3L +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|地霊 -CHIREI-|SDHC-0068.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Blue skies, blue skies, holiday breeze, +(Doo-wop, shoo-bee-doo-wop!) +And there's music,oh,down,down by the street. +(Doo-wop,doo-bee-doo-wah!) +Whoa, there's no stopping me now,no,no,siree. +(Bing,bang, doo-wah,doo-wee!) +I'm ticki-tappin' my way down +to the club for a sec just to see... +|eng2= +Something picks up, suddenly. +Time's ticking by,oh,and now the big band +Starts up,making a scene! +|eng3= +When the beat begins, +I get up swingin'and a-dancin'! +All the hippest cats start up,getting around,yeah! +|eng4= +Swinging's got me on my feet! +I'm jumpin' and a-jivin'! +My,oh,my,can't stop me,the rhythm and beat! +Oh!Shoo-wap!Shoo-bee-doo-bee-doo,doo-doo-um,bah! +|eng5= +My mind,my heart's filled up with song. +(Bop, bop, doo-doo-um-bop!) +There's no helpin'it when it comes along. +(Dem-dep,dippity dep!) +Imagination just tap, taps to the tune. +(Un-doo, digga-de-dee!) +No matter what,oh,them cats start +to get smooth to the beat of that swing! +|eng6= +Don't mean a thing if you think +Love follows no steady beat. +Come on,set out,and let your soul free. +|eng7= +When the beat begins, +I get up swingin'and a-dancin'! +All the hippest cats start up,getting around,yeah! +|eng8= +Swinging's got me on my feet! +I'm jumpin' and a-jivin'! +My,oh,my,can't stop me,the rhythm and beat! +Oh!Shoo-wap!Shoo-bee-doo-bee-doo,doo-doo-um,bah! +|eng9= +Don't mean a thing if you think +Love follows no steady beat. +Come on,set out,and let your soul free. +|eng10= +When the beat begins, +I get up swingin'and a-dancin'! +All the hippest cats start up,getting around,yeah! +|eng11= +Swinging's got me on my feet! +I'm jumpin' and a-jivin'! +My,oh,my,can't stop me,the rhythm and beat! +Oh!Shoo-wap!Shoo-bee-doo-bee-doo,doo-doo-um,bah! + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82185.wiki b/data/pages/82185.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef387c648 --- /dev/null +++ b/data/pages/82185.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[Halozy]] +|titlejp =世田谷グッバイ +|titlerom =Setagaya Gubbai +|titleen =Goodbye, Setagaya +|length =06:15 +|arranger ={{アサヒ}} +|lyricist ={{アサヒ}} +|vocalist =emaru +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +最近みんな何してる ここは三茶の駅付近 +どこで見てるの衛星 妨害電波は乱さない +|kan2= +最近どこかで聞いたの 東京だって森がある +桜新町徒歩五分 短い距離でも検索 +|kan3= +実況中継 怒鳴る声 公園球場 +ここから先 危ないです 注意しましょう +|kan4= +エンジンが吹き飛んで スーパーマーケットのドアを割る +空にはエンジンなしの飛行機 ぼくらは手を叩く +|kan5= +研究成果の二次曲線 学者同士の発表会 +目的地まではヘリコプター 遊覧飛行を追い越した +|kan6= +国会中継 怒鳴る声を 映像編集 +ここから先 危ないです 注意しましょう +|kan7= +千年の歴史を アトラスロケットが引き裂いた +下には四千人が怒ってる 変な街の出来事 +|kan8= +動物だって その気があれば 歌を歌うから +退職したら 犬や猫を 探しにいくの +まる一年たって言葉を覚えた 犬と猫が言うに +まだあなた方はこの世界を 理解してません +|kan9= +エンジンが吹き飛んで スーパーマーケットのドアを割る +空にはエンジンなしの飛行機 ぼくらは手を叩く + +|rom1= +saikin minna nani shiteru koko wa sancha no eki fukin +doko de miteru no eisei bougai denpa wa midasanai +|rom2= +saikin dokoka de kiita no toukyou datte mori ga aru +sakura-shinmachi toho gofun mijikai kyori demo kensaku +|rom3= +jikkyou chuukei donaru koe kouen kyuujou +koko kara saki abunai desu chuui shimashou +|rom4= +enjin ga fukitonde suupaamaaketto no doa wo waru +sora ni wa enjin nashi no hikouki bokura wa te wo tataku +|rom5= +kenkyuu seika no nijikyokusen gakusha doushi no happyoukai +mokutekichi made wa herikoputaa yuuran hikou wo oikoshita +|rom6= +kokkai chuukei donaru koe wo eizou henshuu +koko kara saki abunai desu chuui shimashou +|rom7= +sennen no rekishi wo atorasu roketto ga hikisaita +shita ni wa yonsennin ga okotteru hen na machi no dekigoto +|rom8= +doubutsu datte sono ki ga areba uta wo utau kara +taishoku shitara inu ya neko wo sagashi ni iku no +maru ichinen tatte kotoba wo oboeta inu to neko ga iu ni +mada anata kata wa kono sekai wo rikai shitemasen +|rom9= +enjin ga fukitonde suupaamaaketto no doa wo waru +sora ni wa enjin nashi no hikouki bokura wa te wo tataku + +|eng1= +What’s everyone been doing lately? I’m near Sancha station. (1) +Where have I seen that satellite before? The jamming waves are undisturbed. +|eng2= +“Even Tokyo has a forest!” I’d heard that somewhere recently. +It’s 5 minutes from Sakura-shinmachi. It’s only a little while away, but let’s search for it! +|eng3= +Live coverage of a baseball game. Voices cry out… +It’s dangerous from here. Let’s be careful! +|eng4= +The engine blew out and split a supermarket door. +An engineless aircraft flies through the sky. We clap our hands. +|eng5= +The fellow scholars present their research results – a quadratic curve. +We ride a helicopter to our destination, passing the sightseeing flight. +|eng6= +A relay broadcast from the national Diet. Voices cry out. The footage is edited. +It’s dangerous from here. Let’s be careful! +|eng7= +The atlas rocket tore off 1000 years of history. +Below, 4000 people went mad. The strange incident in the town… +|eng8= +Even animals, if they feel like it, will sing +So if you resign, the dogs and cats will go looking for you. +Dogs and cats learn to understand words in a year, +But you all still don’t understand the world… +|eng9= +The engine blew out and split a supermarket door. +An engineless aircraft flies through the sky. We clap our hands. + +|notes =(1) This appears to refer to Sangen-Jaya Station (三軒茶屋駅), located in Setagaya. +|lyrics_source =[https://releska.com/2016/02/12/goodbye-setagaya/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82186.wiki b/data/pages/82186.wiki new file mode 100644 index 000000000..954a844c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82186.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =VAGRANT +|length =03:49 +|arranger =Tim Vegas & {{Maurits"禅"Cornelis}} +|lyricist =Laura April +|vocalist ={{衝動的の人}} (original), EL.J (2017 reinterpretation) +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Nothing but Flowers|HTNT-011.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|INNER VOICES|HTNT-027.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +I get goin' +I just get goin' +I get goin' o-o-o-on +|eng2= +Making a decision +Goin' which direction? +I hear the wind blow oh-o-o strong +|eng3= +My life on the waves +Following the brightness +I guide you somewhere oh-o-o wrong +|eng4= +In the summer breeze +What do you see there? +Just beyond the sunlight +Just before the moonlight +|eng5= +In the summer night +You'll be my lighthouse +Just wait and see until you see me coming to you +|eng6= +Now I'm sailing far away +It is my only way +No reason for this oh-o-o-o +And I am so awake +Just living for today +So I am goin' o-o-o-on +|eng7= +I am here steering +Just gonna believe in +My dream is out there oh-o-o so +|eng8= +Over this blue wave +Before it is too late +I gotta sail o-o-o-on +|eng9= +Following the wind +I gotta tell you +Every second is a ship into the future +|eng10= +Following my soul +There is no failure +Into the storm and in the rain +My waving flag +|eng11= +Now I'm sailing far away +It is my only way +No reason for this oh-o-o-o +And I am so awake +Just living for today +So I am goin' o-o-o-on + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82187.wiki b/data/pages/82187.wiki new file mode 100644 index 000000000..64f2a0339 --- /dev/null +++ b/data/pages/82187.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +|group =[[Crest]] +|title =Geburtstag +|titleen =Birthday +|length =04:33 +|arranger ={{みっつん}} +|lyricist =H*M +|vocalist =Lian +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Star and Crescent|CRAD-0026.jpg}} + +|kan1= +Nebel trübt die Straße +Als ich steh blass im Neonlicht +Niemand' ich erwarte +Ich würd' gerne geh'n +Doch ich kann nichts mehr seh'n +|kan2= +Ich bin, ich war +Wie jeden Tag auf's Neue +Denn ein Vogel fliegt - wär ich bloß wie er +Was verbleibt, die Erinnerung an den Beginn +Als ich von Unschuld beglückt +|kan3= +Geburt - Es war einmal… +Wär' ich doch bloß schon vergangen und nicht mehr da +War frei von Schuld, gar und gar weiß +Doch was war ist begraben +Die Blume verwelkt +|kan4= +Geburt - Und noch ein Jahr +Was Mutter sagt wird verbleiben, auf immer klar +Zu welchem Zweck habt ihr mich befleckt? +Bin schlichtweg verdorben +Warum nur ward ich gebor'n? +|kan5= +Suche nach den Sternen +Die mich führ'n endlich fort von hier +Nichts kann mich befreien +Auch kein Lebewohl +Wer sollt's mir zugesteh'n? +|kan6= +Wer lacht und weint +Und jede Kleinigkeit das Leben mehr erfüllt +Wie ist das denn so? +Nimm mich mit - ich besiegle den Pakt mit dem Blut +Das seit Jahrzehnten sie nährt +|kan7= +Der Tod - Es war einmal… +Sie nahm die Hand, die kein and'rer als rein empfand +Ich ging mit ihr, Hoffnung im Blick +Doch sie wacht in der Ferne +Ich kann sie nicht seh'n +|kan8= +Der Tod - Und noch ein Jahr +Was Vater tat bleibt verborgen, doch es ist wahr +Ich werd' versteckt, von keinem entdeckt +Heut' ist mein Geburtstag +Warum nur ward ich gebor'n? +|kan9= +Geburt - Es war einmal… +Wär' ich doch bloß schon vergangen und nicht mehr da +War frei von Schuld, gar und gar weiß +Doch was war ist begraben +Die Blume verwelkt +|kan10= +Geburt - Und noch ein Jahr +Was sie verbargen wird bleiben so unscheinbar +Zu welchem Zweck habt ihr mich befleckt? +Für immer verloren +Warum nur ward ich gebor'n? + +|eng1= +Mist dims the road +As I stand pale in the neon light +I wait for nobody +I'd like to go +But I can't see anything anymore +|eng2= +I am, I was +Like every day anew +Because a bird flies - if I just was one +What remains is the memory of the beginning +When I was gifted with innocence +|eng3= +Birth - Once upon a time... +If I just were already gone and not here anymore +Was free from guilt, pure white +But what has been is buried +The flower withered away +|eng4= +Birth - And one more year +What mother says will remain forever clear +For what purpose did you stain me? +I'm simply corrupted +Just why have I been born? +|eng5= +Searching for the stars +That will finally lead me away from here +Nothing can free me +Also no farewell +Who would grant me one? +|eng6= +Who laughs and cries +And every little thing life fulfills life more +How is that like? +Take me with you - I seal the pact with the blood +That nourishes them since centuries. +|eng7= +Death - Once upon a time... +She took the hand which nobody thinks is pure +I went with her, hope in my eyes +But she watches in the distance +I can't see her +|eng8= +Death - And one more year +What father did remains concealed, but it is true +I'm hidden, found by nobody +Today is my birthday +Just why have I been born? +|eng9= +Birth - Once upon a time... +If I just were already gone and not here anymore +Was free from guilt, pure white +But what has been is buried +The flower withered away +|eng10= +Birth - And one more year +What they hid will remain, so unremarkable +For what purpose did you stain me? +I'm lost forever +Just why have I been born? + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=n_1zvMs_9Gg&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=94 Phoenix Kappashiro]. Translated by H*M. +}} +[[Category: Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82188.wiki b/data/pages/82188.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcc5fe6c9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82188.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +|group =[[フーリンキャットマーク|Fuling Cat Mark]] +|titlejp =moon light magic~メイシャライトマジック +|titleen =Moonlight Magic ~Meisha Light Magic~ +|length =05:40 +|arranger ={{谷高マーク}} +|lyricist ={{谷高マーク}} +|vocalist ={{鳴紗}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|琥珀のアルテミス|FCM-011.jpg}} +|extra_info =There is a promotional video for this song [https://www.youtube.com/watch?v=ovo5-un70tw here.] + +|kan1= +気になるあなたを振り向かせるため +こっくりさんやら前髪ぱっつん +試して見たけどあなたは全然 +私の目を見て話そうとしない +|rom1= +ki ni naru anata o furimukaseru tame +kokkuri san yara maegami pattsun +tameshite mita kedo anata wa zenzen +watashi no me o mite hanasou to shinai +|eng1= +In order to let you turn around and notice me, +I turn the tables and straight-cut my bangs +I've tried it out, +but you're talking to me without even looking at my eyes + +|kan2= +魅力がないの?どうして?私に? +ゆらゆら揺れ動く恋は +月の満ち欠けみたいね +|rom2= +miryoku ga nai no? doushite? watashi ni? +yurayura yureugoku koi wa +tsuki no michikake mitai ne +|eng2= +Why you're not attracted to me? What should I do? +A swaying love +Looks like phrases of a moon + +|kan3= +願いよ叶え 全ての女の子達は +今夜 あなたに伝えたい言葉二文字だけあるの +目を閉じたままていて ほら +|rom3= +negai yo kanae subete no onnanoko tachi wa +konya anata ni tsutaetai kotoba nimonji dake aru no +me o tojita mama teite hora +|eng3= +Please let every maiden's wish come true +Tonight...I only have 2 words to say to you +"Close your eyes" And look! + +|kan4= +party night party night 夢の中へ連れて行ってよねぇ +魔法使いになれるのそうよ思いのまま +party night party night 擬人化した飛行船なら 私のこと +ちょっとは好きになるかしら 胸が切ないの +|rom4= +party night party night yume no naka he tsurete itte yo nee +mahoutsukai ni nareru no sou yo omoi no mama +party night party night gijinkashita hikousen nara watashi no koto +chotto wa suki ni naru kashira mune ga setsunai no +|eng4= +Party night party night, take me into your dreams +I can become a magican as you wish +Party night party night, If you're anthropomorphic airship, it's me +I wonder if I'm starting to like you for a while, even that's painful... + +|kan5= +絶対あなたを振り向かせるため +絶対領域調節失敗 +もったいぶって空回りしてる 悩まる私は檻の中の猫 +|rom5= +zettai anata o furimukaseru tame +zettai ryouiki chousetsu shippai +mottaibutte karamawari shiteru nayamaru watashi wa ori no naka no neko +|eng5= +I'm totally anxious because of you, +and my legs can't stop trembling +I'm indly spinning like a troubled cat in a cage + +|kan6= +どうしてなんで上手く行かないのかしら? +ジェラシー感じてる日々に +早くバイバイしたいの +|rom6= +doushite nande umaku ikanai no kashira? +jerashi kanjiteru hibi ni +hayaku baibai shitai no +|eng6= +I wonder why isn't it going well? +On days where I feel jealous +I want to say bye bye immediately + +|kan7= +私の中に 秘められた奇跡の力 +今夜 運命に導かれて 闇のドアを開ける +永遠が始まるの さあ +|rom7= +watashi no naka ni himerareta kiseki no chikara +konya unmei ni michibikareta yami no doa o akeru +eien ga hajimaru no saa +|eng7= +Inside me is the hidden power of miracles +Tonight...Destiny will guide us to open the doors of darkness +"Eternity has just begun" Now...! + +|kan8= +party night party night 月明かりに照らされ二人今 +恋人になる瞬間ふいに思い出した +party night party night 痛みの無い頬から伝う涙には +アンドロイドも降参 +そんな夜でした +|rom8= +party night party night tsukiakari ni terasare futari ima +koibito ni naru shunkan fui ni omoidashita +party night party night itami no nai hoho kara tsutau namida ni wa +andoroido mo kousan +sonna yoru deshita +|eng8= +Party night party night, Both of us that are illuminated by the moonlight now +Remembered the moment of being lovers +Tears running down from those painless cheeks +Are from a humonoid robot +It's been a night like such + +|kan9= +please tell me please tell me wont be moon the princess +I will pass you with the night which is not finished +it crazy wonder moonlight Terribly fantastic I love you so +see you again tomorrow +|rom9= +please tell me please tell me wont be moon the princess +I will pass you with the night which is not finished +it crazy wonder moonlight Terribly fantastic I love you so +see you again tomorrow +|eng9= +please tell me please tell me wont be moon the princess +I will pass you with the night which is not finished +it crazy wonder moonlight Terribly fantastic I love you so +see you again tomorrow + +|kan10= +もしあなたが夢の終わりを 告げたとしても怖くない +恋の魔法にかかり続けてるのこれからもずっと +|rom10= +moshi anata ga yume no owari o tsugeta toshite mo kowakunai +koi no mahou ni kakaritsuduketeru no korekara mo zutto +|eng10= +If that dream of yours had already ended, I'm not afraid of it even if you told me +That will continue the love magic from now to forever + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=0FiUtoTobV4&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=97 Phoenix Kappashiro.] Translated by Celeste Melancholia. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82189.wiki b/data/pages/82189.wiki new file mode 100644 index 000000000..f742b9800 --- /dev/null +++ b/data/pages/82189.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Keep Your Faith +|group =[[IRON ATTACK!]] +|groupCat =IRON ATTACK! +|released =2017-05-07 +|convention =Reitaisai 14 +|tracks =9 +|length =32:05 +|catalogno =MIA-056 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Acoustic}} +|website =[https://ion1128.wixsite.com/mia57-keepyour Link] +|image =MIA-056.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] +|arranger =IRON-CHINO +:{{鋼鉄兄貴}} +|lyricist =IRON-CHINO +|vocalist ={{勇舞}} +:K +|producer = +|illustrator =永田和宏 +|designer =JED +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:{{鋼鉄兄貴}} +|description =This album is notable for being very ''[[:Wikipedia:Thrash Metal|aggressive]]'' and mostly sung in English. + +|tracklist = +*{{Track|01|Who do you pray for|01:10}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|神は恵みの雨を降らす}} ~ Sylphid Dream +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Keep Your Faith|04:38|lyrics=Lyrics: Keep Your Faith}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|Pray|04:25|lyrics=Lyrics: Pray (IRON ATTACK!)}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|Chimera|03:49|lyrics=Lyrics: Chimera}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|Lay siege the moon|05:09|lyrics=Lyrics: Lay siege the moon}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}}, K +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|Starbow break|03:31|lyrics=Lyrics: Starbow break}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Ancient Faith|01:12}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Keep Your Faith -Off vocal-|04:39}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|Starbow break -Off vocal-|03:32}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82190.wiki b/data/pages/82190.wiki new file mode 100644 index 000000000..e1896e752 --- /dev/null +++ b/data/pages/82190.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titleen =Pray +|length =04:25 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist =IRON-CHINO +|vocalist ={{勇舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Keep Your Faith|MIA-056.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Pray to god, trust the god +god's force that change the world +in rainy fall, shrine make us reaklise +in face of fighting fields everyone go ahead in line +shadow and sun will sting your impious heart +|eng2= +wind blow in the sky, it makes delusion of your faith +when you lost your way, you will see the devine wind +|eng3= +when you find the right way to top of the mountain of faith +inflame you again, shrine make us reaklise +|eng4= +in face of fighting fields everyone go ahead in line +Dao-zhao taoism will sting your impious heart +|eng5= +wind blow from the sea, it makes delusion of your mind +when you lost your way, you will see the devine wind +|eng6= +and you pray… +just forward to thousand fields +trust your god! +faith is still living in the mountain of god and evil +|eng7= +keep your faith, trust the god +god's force that save the world +with Autumn leaves, shrine make us reaklise +in face of fighting fields everyone go ahead in line +shadow and sun will sting your impious heart +|eng8= +wind blow in the sky, it makes delusion of your faith +when you lost your way, you will see the devine wind +|eng9= +and you pray… +just forward to thousand fields +trust your god! +faith is still living in the mountain of god and evil + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82191.wiki b/data/pages/82191.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9733e62b --- /dev/null +++ b/data/pages/82191.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =Touhou Six String 03.結 +|titleen =Touhou Six Strings 03. Binds +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] & [[Aftergrow]] +|groupCat1 =Hachimitsu-Lemon +|groupCat2 =Aftergrow +|released =2016-08-13 +|convention =Comiket 90 +|tracks =16 +|length =01:19:50 +|catalogno =HLCD-0044 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Alternative Rock}}, {{Genre|Punk}}, {{Genre|Ballad}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Guitar}} +|website =[http://8lemo.com/products/tss03/ Link] +|image =HLCD-0044.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] & [[Reimu Hakurei]] +|arranger ={{平茸}} +:{{あいざわ}} +:CleanTears +|lyricist =aoma +:{{あいざわ}} +:{{海兎}} +|vocalist =mineko ([[MN-logic24]]) +:{{真野紫}} ([https://ameblo.jp/sunnino628/ Website]) +:{{悠花}} ([https://lro-info.jimdofree.com/ ロータスルートオーケストラ]) +:{{ゆーな}} ([http://montea.blog83.fc2.com/ *daydream*]) +:ヒスイリカ ([http://mure.sakura.ne.jp/rika/ Re;Re]) +:{{中恵光城}} ([http://nakae-mitsuki.net// ABSOLUTE CASTAWAY]) +|producer ={{あいざわ}} +:{{平茸}} +|illustrator =カカオ・ランタン +|designer =八幡 ([http://1945.namaste.jp/ 1945]) +|masterer = +|other_staff =;Web +:Kaya ([http://kakurezatou.com/ かくれざとう]) +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|shuffle shifting|05:31|lyrics=Lyrics: shuffle shifting}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{あおま夕雨}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|右胸の心臓}}|04:57|lyrics=Lyrics: 右胸の心臓}} +**''The Heart is on the Right Side of Your Chest'' +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{あおま夕雨}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|アメノカゼ}}|04:42|lyrics=Lyrics: アメノカゼ}} +**''Rainy Winds'' +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{あおま夕雨}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|あなたを守る剣となろう}}|04:21|lyrics=Lyrics: あなたを守る剣となろう}} +**''I'll Become the Sword that Protects You'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Light in Color]] + +*{{Track|05|FAR AWAY HIGH WAY|05:02|lyrics=Lyrics: FAR AWAY HIGH WAY}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{あおま夕雨}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ワスレナグサ}}|05:26|lyrics=Lyrics: ワスレナグサ}} +**''Forget-me-not'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Lost World]] + +*{{Track|07|fleur Rouge|04:41|lyrics=Lyrics: 春色小径~fleur Rouge Mix}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: ヒスイリカ +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[東方紅桜蒼月]] + +*{{Track|08|FEEL LIKE A STAR|05:15|lyrics=Lyrics: FEEL LIKE A STAR}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{中恵光城}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} +**parent album: [[Dear Past]] + +*{{Track|09|shuffle shifting(Off Vocal)|05:31}} +**arrangement: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} + +*{{Track|10|右胸の心臓(Off Vocal)|04:57}} +**arrangement: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|アメノカゼ(Off Vocal)|04:42}} +**arrangement: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|12|あなたを守る剣となろう(Off Vocal)|04:21}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|FAR AWAY HIGH WAY(Off Vocal)|05:02}} +**arrangement: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|14|ワスレナグサ(Off Vocal)|05:26}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|15|fleur Rouge(Off Vocal)|04:41}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|16|FEEL LIKE A STAR(Off Vocal)|05:15}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82192.wiki b/data/pages/82192.wiki new file mode 100644 index 000000000..2576d145a --- /dev/null +++ b/data/pages/82192.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] x [[Aftergrow]] +|titleen =shuffle shifting +|length =05:31 +|arranger ={{平茸}} +|lyricist ={{あおま夕雨}} +|vocalist =mineko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Touhou Six String 03.結|HLCD-0044.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Touhou Six String Best Collection|HLCD-0054.jpg}} + +|kan1= +あなたの想いを壊して夜に捨てた +微かな光を潰して遠くに投げ込んだら +交わせない言葉の積もる日々を躱して +笑ったの 重いな 疲れて +ふざけて傷付けて ただ +|kan2= +浮ついて近付いて +移ろいで離れてゆく +曖昧 なんでもないのに切ない +ふたりはshuffle +|kan3= +早すぎて立ち止まって +遅すぎて通り過ぎた +触れない手を振りバイバイしないと +わかってるけれど +|kan4= +あなたの飛ばした想いに指が触れた +彼方の空から届いた手紙を開いたら +遅れて伝えてくれた意味を教えた +呆れて漏らした吐息が +|kan5= +すべてを曇らせて +また嘯いて「好き」って言って +誤魔化して嫌いになる +答えを探して歩いて +忘れた思い出が降る +|kan6= +見落として間違えて +舞い上がって 突き落として +人混み 紛れたあなたは +二度とは会えそうもないけれど +|kan7= +さよなら言えなかったな +最後まで疑って +あなたが分からないまま +半端な夢を見たら +あのままいられたとして +互いに想いで殴って +さよなら言えたとして +何が変わった? +|kan8= +繰り返す勘違い +それすらもこれで終わり +ひとつも変わりのないまま +世界は無情にshiftする +|kan9= +運命の人違い それでもね +「あなたがいい」 +嘘だよ 逸らして隠して +失くして気が付いて でも +|kan10= +浮ついて近付いて +移ろいで離れてゆく +形がかみ合わないままバラバラ +ふたりはshuffle +|kan11= +あやふやに好きになって +うやむやに嫌いになった +あなたの気持ちは今でも +全部はわからないけれど…… + +|rom1= +anata no omoi wo kowashite yoru ni suteta +kasuka na hikari wo tsubushite tooku ni nagekondara +kawasenai kotoba no tsumoru hibi wo kawashite +waratta no omoi na tsukarete +fuzakete kizutsukete tada +|rom2= +uwatsuite chikadzuite +utsuroide hanarete yuku +aimai nan demo nai noni setsunai +futari wa shuffle +|rom3= +hayasugite tachidomatte +ososugite toori sugita +furenai te wo furi bai bai shinai to +wakatteru keredo +|rom4= +anata no tobashita omoi ni yubi ga fureta +kanata no sora kara todoita tegami wo hiraitara +okurete tsutaete kureta imi wo oshieta +akirete morashita toiki ga +|rom5= +subete wo kumorasete +mata usobuite “suki” tte itte +gomakashite kirai ni naru +kotae wo sagashite aruite +wasureta omoide ga furu +|rom6= +miotoshite machigaete +mai agatte tsukiotoshite +hitogomi magireta anata wa +nido to wa aesou mo nai keredo +|rom7= +sayonara ienakatta na +saigo made utagatte +anata ga wakaranai mama +hanpa na yume wo mitara +ano mama irareta toshite +tagai ni omoide nagutte +sayonara ieta toshite +nani ga kawatta? +|rom8= +kurikaesu kanchigai +sore sura mo kore de owari +hitotsu mo kawari no nai mama +sekai wa mujou ni shift suru +|rom9= +unmei no hitochigai sore demo ne +“anata ga ii” +uso da yo sorashite kakushite +nakushite ki ga tsuite demo +|rom10= +uwatsuite chikadzuite +utsuroide hanarete yuku +katachi ga kamiawanai mama bara bara +futari wa shuffle +|rom11= +ayafuya ni suki ni natte +uyamuya ni kirai ni natta +anata no kimochi wa ima demo +zenbu wa wakaranai keredo… + +|eng1= +I destroyed your feelings and abandoned them in the night +I crushed that dim light and threw it far away. Then… +I avoided days full of words we couldn’t exchange. +I smiled. How heavy. I’m tired… +I just fooled around and hurt you. +|eng2= +Acting frivolous, we draw closer. +We change and then begin to drift apart… +It’s so unclear. It’s not important, but it’s so painful. +Together, we shuffle. +|eng3= +You were too quick, and I stood still. +You were too slow, and I passed by you. +Still, I knew that we had to wave goodbye +With hands that couldn’t touch. +|eng4= +I touched the feelings you sent flying. +I opened a letter that came from a distant sky. Then… +I learned something significant from it, though it was too late. +I was astonished. A sigh slipped from my lips. +|eng5= +Now, everything has clouded over. +I boasted once more, telling you “I love you.” +I deceive you and begin to hate you. +I walk, searching for answers, +And forgotten memories rain down. +|eng6= +I lose sight of you and make a mistake. +I soar high and fall back down. +Still, you disappeared into a crowd of people +It didn’t seem like we’d meet again, but… +|eng7= +I guess I couldn’t bid you farewell. +I doubted you till the end. +Without understanding you at all, +I had an incomplete dream. +If we could stay as we were, +Then our feelings would come into conflict. +If I said farewell to you, +What would have changed? +|eng8= +Repeated misunderstandings. +Even they will end here. +Without changing even a little, +The world heartlessly shifts. +|eng9= +I mistook you for my soulmate, but… +“I hope you’re the one for me.” +It was a lie. I turned away and hid away. +I realised I lost you. Still… +|eng10= +Acting frivolous, we draw closer. +We change and then begin to drift apart… +We remain scattered, without meshing together. +Together, we shuffle. +|eng11= +I fell in love with you, vaguely. +I began to hate you, indecisively. +But I still don’t understand +How you feel, even now… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/03/16/shuffle-shifting/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82193.wiki b/data/pages/82193.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f8ca0ec3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82193.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[ESQUARIA]] +|titleen =Loreleied +|length =05:35 +|arranger =CleanTears & CHICAGO +|lyricist ={{ヤヤネヒロコ}} +|vocalist =CHICAGO +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|ETERNITY WISH|EQCD-0011.jpg}} + +|kan1= +揺れる 波と陰影藍の底 欠ける{{ruby|記憶|こえ}} +手つかず{{ruby|硝光|ひかり}}さえも +未来 すぐに消える +|kan2= +積もる{{ruby|旋律|ことば}}を 辿る唇で歌う稚さ +萎える爪先 鏡の向こうに ただ焦がれ +|kan3= +息を止めたら落ちてくる空 +混じることなく沈む 皆底へ +縋ることさえ諦めたから +灯す想いが消えるまえに 聞いて +|kan4= +揺らぐ 波と陰影 藍の底 触れた{{ruby|反響|こえ}} +泳ぎだす 心臓まで +深く 深く凪いだ +|kan5= +辿る{{ruby|旋律|ことば}}を 見失う静寂 {{ruby|憧憬|いろ}} 青さ +同じ視界をあの日探していた眼 ひらく +|kan6= +いつか貴方が髪を撫でた日 +瞼の奥に今は冷えた夢 +息を止めたら落ちてくる空 +もしもわたしに飲み干せたなら +|kan7= +水平線 割れた鏡 喉を焼いて泡になって +風に流れ 貴方の近くへ +|kan8= +捕まえたら ねえ笑って +|kan9= +恋していたの 恋していたの +叶うことない あの日 衝いた夢 +|kan10= +落ちてくる空 終わることなく +息を止めても 続いていく 世界 + +|rom1= +yureru nami to inei ai no soko kakeru {{ruby|koe|kioku}} +tetsukazu {{ruby|hikari|shoukou}} sae mo +mirai sugu ni kieru +|rom2= +tsumoru {{ruby|kotoba|senritsu}} o tadoru kuchibiru de utau itokenasa +naeru tsumasaki kagami no mukou ni tada kogare +|rom3= +iki o tometara ochite kuru sora +majiru koto naku shizumu mina soko e +sugaru koto sae akirameta kara +tomosu omoi ga kieru mae ni kiite +|rom4= +yuragu nami to inei ai no soko fureta {{ruby|koe|hankyou}} +oyogidasu shinzou made +fukaku fukaku naida +|rom5= +tadoru {{ruby|kotoba|senritsu}} o miushinau seijaku {{ruby|iro|shoukei}} aosa +onaji shikai o ano hi sagashite ita manako hiraku +|rom6= +itsuka anata ga kami o nadeta hi +mabuta no oku ni ima wa hieta yume +iki o tometara ochite kuru sora +moshimo watashi ni nomihoseta nara +|rom7= +suiheisen wareta kagami nodo o yaite awa ni natte +kaze ni nagare anata no chikaku e +|rom8= +tsukamaetara nee waratte +|rom9= +koishite ita no koishite ita no +kanau koto nai ano hi tsuita yume +|rom10= +ochite kuru sora owaru koto naku +iki o tometemo tsuzuite iku sekai + +|eng1= +Waves and shadows sway on the bottom of indigo as my voice breaks off. +Even the yet intact light +will disappear in the future. +|eng2= +I childishly traced piled up words with my lips by singing them. +My weakening toes just yearn for the mirror’s other side. +|eng3= +The sky comes falling if I stop breathing. +It won’t blend in; it sinks to the bottom of a sea, +Because it even gave up to cling onto something. +Before my emotions light up – listen to me. +|eng4= +Waves and shadows sway on the bottom of indigo as I notice a voice. +I swim untill I reach my heart, +Deeper and deeper until it calms down. +|eng5= +In the silence, I lost sight of the words I traced. The colors are blue. +My eyes looked for an equal field of vision to open up back then. +|eng6= +You were caressing my hair once. +It’s a dream frozen on the inside of my eyelids now. +The sky comes falling if I stop breathing. +If I could just drink it all up… +|eng7= +The mirror broke on the horizon. My throat burns as I turn into foam. +I ride on the wind to get somewhere close to you. +|eng8= +Could you smile if I catch you? +|eng9= +I loved you. Oh, I loved you. +The dream that pricked me back then won’t come true. +|eng10= +The sky may come falling, but it’s not ending. +The world will continue even if I stop breathing. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=ieDsEWBFkxs&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=100 Phoenix Kappashiro.] Translated by Sterngazer. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82194.wiki b/data/pages/82194.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc58bfc49 --- /dev/null +++ b/data/pages/82194.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] x [[Aftergrow]] +|titleen =FAR AWAY HIGH WAY +|length =05:02 +|arranger ={{平茸}} +|lyricist ={{あおま夕雨}} +|vocalist =mineko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Touhou Six String 03.結|HLCD-0044.jpg}} + +|kan1= +自分の選んだ道で 膝を突いて倒れた +いいさ いっそ 壊した +|kan2= +朝を待つ 声は今も悲しみに震えてる +でも 一緒 みんなそんなもんさ +|kan3= +見よう見まね間違えて +独りで灰になってしまうこと ずっと恐れて +|kan4= +導火線に火を点けてくれる誰かを待っても +きっと 一生孤独なら +|kan5= +自分にもう嘘はつかない 心に決めた約束 +偽りの仮面は捨てた +|kan6= +傷の音を体に浴びて 変われる予感を開いた拳で掴んで +|kan7= +駆け抜けろ夜の摩天楼 鮮やかに煌めく街並み +夜明けはまだ遠くで眠る +|kan8= +振り払う孤独な感情 繰り返す日々禅問答 +追い風かき集めて走り抜ける +|kan9= +自分の大切なもの 人のため捨てること +だって 正解でも +|kan10= +新しい世界が見たい 自分勝手とは違う +どこまで耐えればいいんだ +|kan11= +さよならもう二度と会わない 心に秘めた約束 +夜風が吹き飛ばす涙 +|kan12= +白く裂ける朝靄の中 +誰もいない交差点 進むか戻るか +|kan13= +隠してた醜い自分も 愛した人を燃えるように +全てをぶち壊して走れ +|kan14= +駆け抜けろ夜の摩天楼 焚き付けろ最後の衝動 +嗚呼夜が遠ざかってく どこまででも飛ばせ + +|rom1= +jibun no eranda michi de hiza wo tsuite taoreta +ii sa isso kowashita +|rom2= +asa wo matsu koe wa ima wo kanashimi ni furueteru +demo issho minna sonna mon sa +|rom3= +miyou mimane machigaete +hitori de hai ni natte shimau koto zutto osorete +|rom4= +doukasen ni hi wo tsukete kureru dareka wo mattemo +kitto isshou kodoku nara +|rom5= +jibun ni mou uso wa tsukanai kokoro ni kimeta yakusoku +itsuwari no kamen wa suteta +|rom6= +kizu no oto wo karada ni abite kawareru yokan wo hiraita kobushi de tsukanda +|rom7= +kakenukero yoru no matenrou azayaka ni kirameku machinami +yoake wa mada tooku de nemuru +|rom8= +furi harau kodoku na kanjou kurikaesu hibi zenmondou +oi kaze kaki atsumete hashiri nukeru +|rom9= +jibun no taisetsu na mono hito no tame suteru koto +datte seikai demo +|rom10= +atarashii sekai ga mitai jibun katte to wa chigau +doko made taereba ii nda +|rom11= +sayounara mou nido to awanai kokoro ni himeta yakusoku +yokaze ga fuki tobasu namida +|rom12= +shiroku sakeru asamoya no naka +dare mo inai kousaten susumu ka modoru ka +|rom13= +kakushiteta minikui jibun mo aishita hito wo moeru you ni +subete wo buchi kowashite hashire +|rom14= +kakenukero yoru no matenrou yakitsukero saigo no shoudou +aa yoru ga toozakatteku doko made demo tobase + +|eng1= +I fell to my knees on the path I chose. +I’d rather have destroyed it. +|eng2= +I wait for dawn to come, and my voice still trembles with sadness. +But everyone’s the same. +|eng3= +I learned by watching others and I made my mistakes. +I was always afraid of becoming ash by myself… +|eng4= +Even if I wait for someone to light the fuse for me, +I’ll be alone forever. If so… +|eng5= +I won’t lie to myself again. I made that promise deep in my heart. +I threw away my false masks. +|eng6= +I basked in the sound of my wounds and seized premonitions of change in my fist. +|eng7= +I race through the skyscraper at night. The townscape glistens vividly. +Dawn is still far away. I sleep. +|eng8= +I shake off my loneliness. I live through the same days, asking senseless questions. +Scraping together a tailwind, I’ll race to the end. +|eng9= +Sacrificing something important to me for the sake of someone else— +It’s the right thing to do, but still… +|eng10= +I want to see a new world. It isn’t selfish! +How much more must I endure… +|eng11= +Farewell. We will never meet again. I concealed that promise in my heart. +The night wind blows away my tears. +|eng12= +In the white morning mist +I am at a deserted intersection. Shall I continue? Shall I return? +|eng13= +So I can burn away my hidden ugliness and the one I loved, +I’ll destroy everything and run! +|eng14= +I’ll race through the skyscraper at night and stir up one final impulse. +Ah… The night dies away. I’ll fly to the ends of the earth… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/04/06/far-away-high-way/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82195.wiki b/data/pages/82195.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d9b4e0d3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82195.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titleen =Starbow break +|length =03:31 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist =IRON-CHINO +|vocalist ={{勇舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Keep Your Faith|MIA-056.jpg}} + +|kan1= +Scars scream resounds again +in the darkness, she wants to get out +495 hate and curse wake up in this night +|kan2= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +散りゆくStarbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|kan3= +Killer's desire reraise again +in the madness, she wants to kill out +495 unknowledge will be buried +|kan4= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +輝くStarbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|kan5= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +散りゆくStarbow break in the shadow +locked up scarlet evil + +|rom1= +Scars scream resounds again +in the darkness, she wants to get out +495 hate and curse wake up in this night +|rom2= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +chiriyuku Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|rom3= +Killer's desire reraise again +in the madness, she wants to kill out +495 unknowledge will be buried +|rom4= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +kagayaku Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|rom5= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +chiriyuku Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil + +|eng1= +Scars scream resounds again +in the darkness, she wants to get out +495 hate and curse wake up in this night +|eng2= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +Falling Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|eng3= +Killer's desire reraise again +in the madness, she wants to kill out +495 unknowledge will be buried +|eng4= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +Shining Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil +|eng5= +Starbow break in the mirror +and then there has been gone +Falling Starbow break in the shadow +locked up scarlet evil + +|lyrics_source =Translation transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=XXWmAVxeDOU&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=105 Phoenix Kappashiro.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82202.wiki b/data/pages/82202.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d091f7bc --- /dev/null +++ b/data/pages/82202.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Pearls Before Swine +|logo =Pearls Before Swine Banner.png +|dates =2013-present +|url =http://pbs.html.xdomain.jp/ +|social =https://twitter.com/PearlsBS +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:GASEN — arrangement, vocals, mixing, design +:Jyo3 — arrangement +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Dahlia is cry|Pbs001.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Dahlia is cry}} + +{{DiscographyItem|EXCEED|Pbs002.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=EXCEED}} + +{{DiscographyItem|SnowStorm|Pbs002-1.png|2014-10-12|Touhou Kouroumu 10|A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=SnowStorm}} + +{{DiscographyItem|STRINGS ON THE VEXATION|Pbs003.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=STRINGS ON THE VEXATION}} + +{{DiscographyItem|IN THE TWILIGHT|Pbs004.jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=IN THE TWILIGHT}} + +{{DiscographyItem|a tenderly lie|Pbs005.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An EP featuring vocal arrangements from ''['Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Shoot the Bullet]]''.|link=a tenderly lie}} + +{{DiscographyItem|AZURE DETOUR|Pbs006.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring vocal arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=AZURE DETOUR}} + +{{DiscographyItem|VIA HORIZON|Pbs007.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=VIA HORIZON}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|黎明ドミネーション}}|Pbs008.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=黎明ドミネーション}} + +{{DiscographyItem|MAZY LIGHTS|Pbs009.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=MAZY LIGHTS}} + +{{DiscographyItem|DOLLY|Pbs010.jpg|2017-10-22|Touhou Kouroumu 13|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Immaterial of Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=DOLLY}} + +{{DiscographyItem|LINKAGE|Pbs011.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial of Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=LINKAGE}} + +{{DiscographyItem|i'll be counting on you|Pbs012.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'' and ''[[Imperishable Night]]'', as well as an original instrumental track.|link=i'll be counting on you}} + +{{DiscographyItem|One Step Closer|Pbs013.jpg|2018-08-10|Comiket 94|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=One Step Closer}} + +{{DiscographyItem|Loop|Pbs014.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An EP featuring a vocal arrangement from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', as well as an original vocal and instrumental track.|link=Loop}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82203.wiki b/data/pages/82203.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4390119f --- /dev/null +++ b/data/pages/82203.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +|titleen =VIA HORIZON +|group =[[Pearls Before Swine]] +|groupCat =Pearls Before Swine +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =14 +|length =58:39 +|catalogno =pbs007 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|EDM}}, {{Genre|Emo}}, {{Genre|Loud}}, {{Genre|Metalcore}}, {{Genre|Trance}} +|website =[http://pbswine.jp/pbs007.html Link] +|image =Pbs007.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reisen Udongein Inaba]] +|arranger =GASEN +:Jyo3 +|vocalist ={{ヒナカ}} +:GASEN +|producer = +|illustrator = +|designer =GASEN +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Bis|04:55|lyrics=Lyrics: Bis}} +**arrangement: GASEN +**vocals: {{ヒナカ}} +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|オモテウラ}}|04:21|lyrics=Lyrics: オモテウラ}} +**''Omoteura'' +**arrangement: GASEN +**vocals: {{ヒナカ}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|HIDE OF INSANITY|04:16|lyrics=Lyrics: HIDE OF INSANITY}} +**arrangement: GASEN +**vocals: GASEN +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|same mistake|04:24|lyrics=Lyrics: same mistake}} +**arrangement: Jyo3 +**vocals: GASEN +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|the farther shore|03:09|lyrics=Lyrics: the farther shore}} +**arrangement: GASEN +**vocals: GASEN +**original title: Strawberry Crisis!! +**original title: {{lang|ja|魔法決戦!}} ~Fight it out! +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|UNDER CLOUDS|04:12|lyrics=Lyrics: UNDER CLOUDS}} +**arrangement: GASEN +**vocals: {{ヒナカ}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|TICK TICK TICK|04:03|lyrics=Lyrics: TICK TICK TICK}} +**arrangement: GASEN +**vocals: {{ヒナカ}} +**original title: {{lang|ja|春の氷精}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|08|Bis (off vocal)|04:55}} +**arrangement: GASEN +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|オモテウラ (off vocal)|04:21}} +**arrangement: GASEN +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|HIDE OF INSANITY (off vocal)|04:16}} +**arrangement: GASEN +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|same mistake (off vocal)|04:24}} +**arrangement: Jyo3 +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|12|the farther shore (off vocal)|03:08}} +**arrangement: GASEN +**original title: Strawberry Crisis!! +**original title: {{lang|ja|魔法決戦!}} ~Fight it out! +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|13|UNDER CLOUDS (off vocal)|04:12}} +**arrangement: GASEN +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|14|TICK TICK TICK (off vocal)|04:03}} +**arrangement: GASEN +**original title: {{lang|ja|春の氷精}} +**source: {{GFW}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82205.wiki b/data/pages/82205.wiki new file mode 100644 index 000000000..5835e4c7d --- /dev/null +++ b/data/pages/82205.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pearls Before Swine]] +|titleen =TICK TICK TICK +|length =04:03 +|arranger =GASEN +|lyricist = +|vocalist ={{ヒナカ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|春の氷精}} +*source: {{GFW}} +|album1 ={{LyricAlbum|VIA HORIZON|Pbs007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +solar wind shakes the leaf of tree. +a shadow of leaf dances small. +this tender time is deep and loop. +a holy experience. +|eng2= +I know , I know , I know , I know , delusion. +if a wish comes true +I want to search for this world more. +please leave alone a little time. +|eng3= +maybe I feel , my true in this world. +|eng4= +what is left on the floor , on the floor. +wandering around escape. +I cast spell on myself. +I float on the clouds , on the clouds. +where is the half of my heart ? +what is left on the floor , on the floor. +wandering around escape. +I cast tick tick tick tick. +I float on the clouds , on the clouds. +take me straight over the sky. +|eng5= +I go my way when I feel myself. +there is two moon , I do not care. +I can watch the scene which I should watch in this world. +solar wind shakes the leaf of tree. +a shadow of leaf dances small. +I don't notice this loop in here. +my voice echoes around. +|eng6= +what is left on the floor , on the floor. +wandering around escape. +I cast spell on myself. +I float on the clouds , on the clouds. +where is the half of my heart ? +what is left on the floor , on the floor. +wandering around escape. +I cast tick tick tick tick +I float on the clouds , on the clouds. +take me straight over the sky. + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82206.wiki b/data/pages/82206.wiki new file mode 100644 index 000000000..d04be38a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82206.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Nu +|group =[[Crest]] +|groupCat =Crest +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =7 +|length =29:37 +|catalogno =CRAD-0023 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Piano Ballad}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://crest-music.net/cd-crad0023 Link] +|image =CRAD-0023.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Hatate Himekaidou]], [[Shameimaru Aya]], & [[Momiji Inubashiri]] +|arranger =JeetSingh +:{{あきつ}} +|lyricist =JeetSingh +:{{なぎさMK-02}} +:杰亞 +:{{朧彦}} +:Chia +:LyuU +:なのろく +:Ame +|vocalist ={{なぎさMK-02}} +:{{纓纓EI}} +:LyuU +:TBK +|producer = +|illustrator =茶ごま +|designer =鬼塚まひろ +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|恋はメラメラ}}|04:05|lyrics=Lyrics: 恋はメラメラ}} +**''My Love Flares Up'' +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: JeetSingh, {{なぎさMK-02}} +**vocals: {{なぎさMK-02}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|台風ガール}}|04:52|lyrics=Lyrics: 台風ガール}} +**''Typhoon Girl'' +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: {{なぎさMK-02}} +**vocals: {{なぎさMK-02}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|13センチ。}}|04:46|lyrics=Lyrics: 13センチ。}} +**''13 cm.'' +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: {{なぎさMK-02}} +**vocals: {{なぎさMK-02}} +**original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|終身徒刑}}|03:48|lyrics=Lyrics: 終身徒刑}} +**''Lifetime Servitude'' +**arrangement: {{あきつ}}, JeetSingh +**lyrics: 杰亞 +**vocals: {{纓纓EI}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|遊星航路}}|05:11|lyrics=Lyrics: 遊星航路}} +**''Planetary Route'' +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: {{朧彦}}, Chia +**vocals: {{纓纓EI}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[癒しの風 vol.1 大空魔術]] + +*{{Track|06|Echo of Wind|03:36|lyrics=Lyrics: Echo of Wind}} +**arrangement: {{あきつ}} +**lyrics: なのろく, LyuU +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +**source: {{DS}} + +*{{Track|07|Louve d’Automne|03:19|lyrics=Lyrics: Louve d’Automne}} +**''Autumn Wolf'' +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: Ame +**vocals: TBK +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82207.wiki b/data/pages/82207.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ffc6f58a --- /dev/null +++ b/data/pages/82207.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +|group =[[Crest]] +|titlejp =Louve d’Automne +|titleen =Autumn Wolf +|length =03:19 +|arranger =JeetSingh +|lyricist =Ame +|vocalist =TBK +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Nu|CRAD-0023.jpg}} + +|kan1= +Toi, qui vois plus loin que l'horizon, +Tu cours à travers les saisons, +C'est l'automne qui guide tes pas, +Et jamais tu n'arrêteras. +|kan2= +Tu es la gardienne des secrets, +Et des mystères de la forêt, +Personne n'y pénétrera... Grâce à toi. +|kan3= +Loyale et fidèle, +Tous tes sens t'ensorcellent +Tu guettes ta proie, +Forte de ta foi, +Prête à bondir, à rugir ! +|kan4= +La nature t'ouvre ses bras, +À jamais tu la protégeras, +Étrange messagère, +Personne ne doit attiser ta colère. +|kan5= +Pour toujours sentinelle, +De cette montagne éternelle, +Déesse solitaire, +Pour la paix tu fais la guerre, +|kan6= +Tu sens le danger qui t'entoure, +Le vent est l'allié de ta destinée, +Ton cœur est rempli de bravoure, +Plus rien n'entrave ta volonté. +|kan7= +La nature t'ouvre ses bras, +À jamais tu la protégeras, +Près de ta tanière, +Derrière la divine cascade tu te terres. +|kan8= +Pour toujours sentinelle, +De cette montagne éternelle, +Tu gardes ton sanctuaire, +C'est là qu'est ton univers. +|kan9= +Parcourant les sentiers, +Où toi seule peut errer, +Sans jamais trouver de fin, +Ta vie est un si long chemin. + +|eng1= +You, who can see further the horizon, +You run through the seasons, +Autumn is guiding your steps +And you’ll never stop. +|eng2= +You’re the secrets and +The forest mysteries keeper +No one will enter it… Thanks to you. +|eng3= +Loyal and faithful +Your senses bewitch you +You waits for your prey +Strong with your faith +Ready to jump, to roar! +|eng4= +Nature opens its arms to you, +You’ll protect it forever, +Strange messenger, +No one shall vent your anger. +|eng5= +Forevel sentinel, +Of this eternal mountain, +Lonely goddess, +For the peace you make war, +|eng6= +You can feel the danger around you, +The wind is your destiny’s ally +Your heart is full of courage +Nothing hinders your will anymore. +|eng7= +Nature open its arms to you +You’ll protect it forever +Close to your den, +Behind the divine fall you hole up. +|eng8= +Forevel sentinel, +Of this eternal mountain, +You keep your sanctuary, +Here is your universe. +|eng9= +Travelling through the paths +Where only you can go, +Without finding any ending, +Your life is a long way to go. + +|lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=NdJUCfToQFU&t=0s TBK's Youtube] +}} +[[Category: Lyrics in French]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82208.wiki b/data/pages/82208.wiki new file mode 100644 index 000000000..f6cb57d36 --- /dev/null +++ b/data/pages/82208.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +|group =[[森羅万象|ShinRa-Bansho]] +|titleen =Snowdome +|length =03:43 +|arranger = kaztora +|lyricist = Roccol&quinn +|vocalist = {{みぃ}} +|other_staff = +*lyrics (Japanese draft): ticat +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|シアワセエゴイスト|SBCD-007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Night turns to day +See all the black fade into shades of gray +Frozen away +Dream life for me +The endless icy perfection will always be +Where I am free +|eng2= +Can't let it go but least one day gimme a break for now and let it snow +Just for today +It's not yesterday I know all my time is melting away so +Light a flame to set my icy life ablaze and disappear +Escape from all the pain and +|eng3= +Look in my eyes +Reflected in this ice +Can't you see one day I will make this world mine? +Frozen into the infinities of our time +From you, your heart and your soul melts in my touch +|eng4= +Wanna let it go +Break down the walls around this secret world +Wasting away +Even the poles of the universe is now left unwhole - +See each droplet rain on each and every one of your sins +And leave nothing beneath my skin +|eng5= +Look in these skies +A blizzard in the night +Can't you see that there isn't a firework in sight? +With you, I'll light the world with the snowflakes you'll ever see +|eng6= +A firefly locked in a fantasy… or dream +|eng7= +Some stories just say "Hold on to it, kay?" +But reality is shining through (reflecting me) +Each scene passes me by, crystalised in my mind +Through the limbo of false truth and +|eng8= +Look in these skies +The frozen moon and stars +Can't you see that I've been here in disguise? +Piercing through the fragments of every one of my scars +Light the time that brought me to today +|eng9= +Look in my eyes +Reflected in this ice +Can't you see one day I will make this world mine? (But I'm still missing you) +Frozen into the infinities of our time +Won't you, melt my heart and my soul with your touch +Oh won't you, just won't you light up my world + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82209.wiki b/data/pages/82209.wiki new file mode 100644 index 000000000..aecc01543 --- /dev/null +++ b/data/pages/82209.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Solair Echoes +|logo = +|dates =2016-present (inactive since 2017) +|status =inactive +|url =https://solairechoes.tumblr.com/ +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:Karasu — arrangement, lyrics, management ([https://www.youtube.com/channel/UCi5Sx9mKRki_AGZt9pTuUfw Youtube]) +:H*M — lyrics, vocals, management ([https://www.youtube.com/channel/UCZe5i1LMIkOMu23HFQamgKQ Youtube]) +:Lian — vocals, illustrations, design +:Emmy — vocals, violin +:Dessie — support +:Violet — web design +|description + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|地獄から子守歌}}|地獄から子守歌.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', and [[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=地獄から子守歌}} + +{{DiscographyItem|Chrysalid Reverie|Chrysalid Reverie.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=Chrysalid Reverie}} + +{{DiscographyItem|tumbling down the rabbit hole|tumbling down the rabbit hole.jpg|2017-08-11|Comiket 92|A single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=tumbling down the rabbit hole}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82210.wiki b/data/pages/82210.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f7fbb886 --- /dev/null +++ b/data/pages/82210.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Chrysalid Reverie +|group =[[Solair Echoes]] +|groupCat =Solair Echoes +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =6 +|length =34:29 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Techno Metal}}, {{Genre|Ambient}}, {{Genre|Ballad}} +|website =[https://solairechoes.bandcamp.com/album/c91-chrysalid-reverie Link] +|image =Chrysalid Reverie.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Original Character +|arranger =Karasu +|lyricist =Lian +:Karasu +:H*M +|vocalist =Lian +:H*M +:Dessie +|producer = +|illustrator =Lian +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Violin +:Emmy +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|忘れ物の生甲斐}}|06:50|lyrics=Lyrics: 忘れ物の生甲斐}} +**''A Lost Property's Meaning of Life'' +**arrangement: Karasu +**lyrics: Lian +**vocals: Lian +**original title: {{lang|ja|スターボウドリーム}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|02|Oblivion|04:46|lyrics=Lyrics: Oblivion (Solair Echoes)}} +**arrangement: Karasu +**lyrics: Karasu +**vocals: H*M, Dessie +**violin: Emmy +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|青空}}|03:47|lyrics=Lyrics: 青空 (Solair Echoes)}} +**''Blue Sky'' +**arrangement: Karasu +**lyrics: H*M +**vocals: H*M +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|A Doll's Dream|05:49|lyrics=Lyrics: A Doll's Dream}} +**arrangement: Karasu +**lyrics: Lian +**vocals: Lian +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Dream Godess of Death|04:38|lyrics=Lyrics: Dream Godess of Death}} +**arrangement: Karasu +**lyrics: Lian +**vocals: H*M +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|水面下}}|08:49|lyrics=Lyrics: 水面下}} +**''Underwater'' +**arrangement: Karasu +**lyrics: H*M +**vocals: Lian +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82211.wiki b/data/pages/82211.wiki new file mode 100644 index 000000000..eedd16544 --- /dev/null +++ b/data/pages/82211.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{lyrics +|group =[[Solair Echoes]] +|titleen =Dream Godess of Death +|length =04:28 +|arranger =Karasu +|lyricist =Lian +|vocalist =H*M +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Chrysalid Reverie|Chrysalid Reverie.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +A gloomy brush stroke gave me birth, +I´m cursed to stay at my gods side +I couldnt move +I couldnt see +My only purpose was to please him. +|eng2= +God hadnt given me a heart +but in the darkness I could dream. +Once in my dreams +I met you +and together we were set free. +|eng3= +So we ran away +and my eyes could finally see +We were together and I was happy +-at least thats what I dreamed of +|eng4= +But god was not forgiving +He took my love away from me +and proved me with a curse +I should never love again +I am now a god myself +and everyone I love dies. +|eng5= +I am living in a dream, all that I see is not real +I try to shatter wonderland but it lives on eternal +with closed eyes I´ll ask god why? If I´d just gather enough souls... +then you´ll bring her back to me? I´ll kill everyone in my reach +|eng6= +Since then centuries have passed, tales of horror tell from me. +All the humans still alive, fear me I am the dream godess of death. +|eng7= +In their dreams they will be killed, +souls fed to my immortal god. +I am so tired, I cant forget you +when will I have wrecked enough lives? +|eng8= +I look up to the vast sky, +my hands are trembling I want to die +We broke your precepts already back then +so if I´ll break one more now its the same. +|eng9= +Now the darkness turns to red, color dripping from my veins +Please Hold on just a bit more! +I´m on my way to my beloved and the painting starts to smile +Now the doll and the canvas are reunited. +|eng10= +I can feel me waking up +my soul is withering away +but now I can stay with you +Since I was brought to live by death. + +|lyrics_source =[https://solairechoes.bandcamp.com/track/dream-goddess-of-death Solair Echoes' Bandcamp page] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82212.wiki b/data/pages/82212.wiki new file mode 100644 index 000000000..858bdbc88 --- /dev/null +++ b/data/pages/82212.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[SYNC.ART'S]] +|titlejp =鮮紅輪廻 +|titlerom =Senkou Rinne +|titleen =Scarlet Samsara +|length =05:02 +|arranger ={{五条下位}} +|lyricist ={{仲村芽衣子}} +|vocalist ={{仲村芽衣子}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|FRAGMENTS|SACD-5033.jpg}} + +|kan1= +宵闇が夜を囲んで静寂の中潜ませて +時折夜風が知らせ運ぶ +今宵は灯火がいくつ辿り着くのだろう +食してしまえば意味もないが… +|kan2= +鬼灯のように 紅く染まる月 +始めましょう 素敵な食事を +差し出しなさい 貴女のすべて +紅に染め 還らぬ場所へ +|kan3= +戦律の時を巡って深紅色に染め上げて +いつか物陰もなくなる頃 +屍を積み上げふいに我にかえるたび +ちくりと刺すのは何の痛み? +|kan4= +鬼灯のような 偽りだらけの +この命こそ 意味などあるのか? +導きなさい 終焉の闇 +紅の札 縛りを解いて +|kan5= +鬼灯みたいに 彼らを誘い +埋めてあげる あたしの境内墓で +差し出しなさい 貴女のすべて +紅に染め 還らぬ人へ +鬼灯のように 紅く染まった +貴女の骨を 盃に代え + +|rom1= +yoiyami ga yoru o kakonde shijima no naka hisoma sete +tokiori yokaze ga shirase hakobu +koyoi wa tomoshibi ga ikutsu tadori tsuku nodarou +shoku shite shimaeba imi mo naiga… +|rom2= +hoozuki no you ni akaku somaru tsuki +hajimemashou sutekina shokuji o +sashidashi nasai anata no subete +kurenai ni some kaeranu basho e +|rom3= +sen ritsu no toki o megutte shinkoushoku ni someagete +itsuka monokage mo nakunaru koro +shikabane o tsumiage fui ni ga ni kaeru tabi +chikurito sasu no wa nani no itami? +|rom4= +hoozuki no youna itsuwari-darake no +kono inochi koso imi nado aru no ka? +michibiki nasai shuuen no yami +kurenai no fuda shibari o hodoite +|rom5= +hoozuki mitai ni karera o sasoi +umete ageru atashi no keidai haka de +sashidashi nasai anata no subete +kurenai ni some kaeranu hito e +hoozuki no you ni akaku somatta +anata no hone o sakazuki ni kae + +|eng1= +The darkness surrounds the night and lurks in silence +Now and then, the wind brings me a message +Tonight, I wonder how many lanterns will reach? +Well, if I eat them all, it would mean nothing anyway +|eng2= +The moon stained in a red of ground cherries +Well, let’s begin, a wonderful meal +Offer to me, everything you have +Be dyed red, and head to a place of no return… +|eng3= +Through times of terror, I stained myself in dark red +Someday, there will no longer be any hiding… +As I stand on this mountain of corpses, returning to my true self +I wonder, what’s this pain stinging inside? +|eng4= +Is there any meaning to this life at all +Being false as a ground cherry? +Guide me, to the darkness of the end +And set me free of this red talisman, this binding +|eng5= +Like a ground cherry, I shall invite them +And then bury them, in my very own tomb +Offer to me, everything you have +Be dyed red, and head to a place of no return… +And I shall toast to you, one who has lost their way in red +And your bones, stained red like a ground cherry +Shall be my chalice… + +|lyrics_source =Translated by [https://kanjiruwikia.wordpress.com/2016/12/08/senkou-rinne/ Touhou Kanjiru] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82214.wiki b/data/pages/82214.wiki new file mode 100644 index 000000000..8db9e833d --- /dev/null +++ b/data/pages/82214.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[Crest]] +|titlejp =Les portes d’Arcadia +|titleen =The Doors to Arcadia +|length =04:42 +|arranger =JeetSingh & {{みっつん}} +|lyricist =TBK +|vocalist =TBK +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|華胥の夢}} +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dual Circulation Ⅱ 南柯一夢|CRAD-0022.jpg}} + +|kan1= +Un discernement inné +Laisse mon esprit voyager +Vers un monde encore inexploré +|kan2= +Depuis des générations +Revient pourtant cette question +Ce royaume n’est-il qu’illusion ? +|kan3= +À la croisée des chemins +Vais-je enfin voir apparaître les ficelles du destin ? +Un lieu entre ciel et terre +Une frontière +Qui laissent entrevoir une terre étrangère +|kan4= +Radieuse liberté +Laisse-moi danser dans tes bras +Ainsi mon âme s’éveille, +De ta vie, enlace-moi +Ô monde éthéré +Quelle est ta réalité ? +Je franchirai ces barrières pour te trouver +|kan5= +Discerner chaque frontière +Élucider ce mystère +La réponse en sera-t-elle amère ? +|kan6= +Malgré le danger présent +Je veux vivre cet instant +Avant que ne vienne le tourment, +|kan7= +Figer la temps +À la croisée des chemins +Vais-je enfin voir apparaitre les ficelles du destin ? +Leurs présences me rassurent +Leurs doux murmures +Leurs présences me rassurent +|kan8= +Radieuse liberté +J’aimerai danser dans tes bras +Mais une fois l’antre passée +Reverrai-je mon aimée ? +Ô monde éthéré +Quelle est ta réalité ? +Une chimère sur laquelle j’ai bien trop compté +Euphorie ? Dystopie? +|kan9= +Radieuse liberté +Laisse-moi danser dans tes bras +Ainsi mon âme s’éveille, +Jamais tu ne m’échapperas +Ô monde éthéré +Quelle est ta réalité ? +Je franchirai ces barrières +Et commencerai avec vous une nouvelle ère + +|eng1= +An innate discernment +Allows my spirit to travel +To yet an unexplored world +|eng2= +However for generations +This question keeps coming back +Is this realm only an illusion? +|eng3= +At the crossroad +Will I finally see the strings of fate appear? +A place between sky and earth +A boundary +Which let see a foreign place +|eng4= +Radiant freedom +Let me dance in your arms +Hence my soul enlightens +With your life, embrace me +O ethereal world +What’s your reality? +I’ll cross these boundaries to reach you +|eng5= +Discerning every boundary +Shedding light on this mystery +Will the answer be bitter? +|eng6= +Despite danger +I want to live this moment +Before torment comes +|eng7= +To freeze the time +At the crossroad +Will I finally see the strings of fate appear? +Their presence reassures me +Their soft whispers +Echo within me and stop my torture +|eng8= +Radiant freedom +I'd like to dance in your arms +But once I’ll have crossed the gate +Will I see my beloved again ? +O ethereal world +What’s your reality? +A chimera I’ve counted too much on +Euphoria? Dystopia? +|eng9= +Radiant freedom +Let me dance in your arms +Hence my soul enlightens +You’ll escape from me never again +O ethereal world +What’s your reality? +I’ll cross those boundaries +And I’ll start with you a new era + +|lyrics_source =Lyrics and translation from [https://www.youtube.com/watch?v=ifzzxHe7V9c&t=0s TBK's youtube page for this song.] +}} +[[Category: Lyrics in French]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82215.wiki b/data/pages/82215.wiki new file mode 100644 index 000000000..97e50e32f --- /dev/null +++ b/data/pages/82215.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[AdamKadmon]] +|titlejp =恋月夜 +|titlerom =Koi Tsukiyo +|titleen =Moonlit Night of Love +|length =04:55 +|arranger ={{カミヤシロ}} +|lyricist ={{カミヤシロ}} +|vocalist ={{珠梨}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|ムーン|AK-009.jpg}} + +|kan1= +恋しくて 苦しくて +この夜を見つめてたくて +濡れた髪を撫でながら +またあなた裏切る恋夜 +|kan2= +重なり合ったときに 初めて +結ばれる気がしてた 恋多き夜 +|kan3= +その唇にはなぜ届いてるのに +なぜか心には届かない +|kan4= +もうあきらめそうになる +だけど傍にいてよ +止めた煙草に今 +火をつけて泣いてた +|kan5= +恋しくて 苦しくて 恋しくて +恋しくて 苦しくて +またあなた裏切る恋夜 +|kan6= +ゆらゆら揺れる陽炎のように +シーツの波を照らす 恋月夜 +|kan7= +その唇にはなぜ届いてるのに +なぜか心には届かない +|kan8= +もう一度だけでいいから +もっと傍にきてよ +今夜 淡い夢夜 +あなたと見させて + +|rom1= +koishikute kurushikute +kono yoru o mitsumetetakute +nureta kami o nade nagara +mata anata uragiru koi yo +|rom2= +kasanari atta toki ni hajimete +musubareru ki ga shiteta koi ooki yo +|rom3= +sono kuchibiru ni wa naze todoiteru noni +naze ka kokoro ni wa todokanai +|rom4= +mou akiramesou ni naru +dakedo soba ni ite yo +yameta tabako ni ima +hi o tsukete naiteta +|rom5= +koishikute kurushikute koishikute +koishikute kurushikute +mata anata uragiru koi yo +|rom6= +yura yura yureru kagerou no you ni +shiitsu no nami o terasu koi tsukiyo +|rom7= +sono kuchibiru ni wa naze todoiteru noni +naze ka kokoro ni wa todokanai +|rom8= +mou ichido dake de ii kara +motto soba ni kite yo +konya awai yume yo +anata to misasete + +|eng1= +Missing you, in pain, +wanting to keep gazing into the night +while brushing my wet hair, +it’s another romantic night filled with betrayal +|eng2= +When we came together, I felt for the first time +like we were united as one – a night of many loves +|eng3= +Why is it that I’ve reached your lips, +yet for some reason I can’t reach your heart? +|eng4= +I feel like just giving up already +but stay with me +Now I’ve lit up +the cigarettes I quit, and wept +|eng5= +Missing you, in pain, missing you +Missing you, in pain, +it’s another romantic night filled with betrayal +|eng6= +Slowly, slowly swaying, like a heat haze +the romantic moonlit night shines on the waves in the sheets +|eng7= +Why is it that I’ve reached your lips, +yet for some reason I can’t reach your heart? +|eng8= +Just one more time is fine, so please +come closer to me +Tonight, let me see a night +of fleeting dreams with you + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/06/22/moonlit-night-of-love-%e6%81%8b%e6%9c%88%e5%a4%9c/ Amen] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82216.wiki b/data/pages/82216.wiki new file mode 100644 index 000000000..9de662d85 --- /dev/null +++ b/data/pages/82216.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +|titleen =rainy days +|group =[[ORANGE★JAM]] +|groupCat =ORANGE★JAM +|released =2014-08-16 +|convention =Comiket 86 +|tracks =10 +|length =39:47 +|catalogno =OJAM-004 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rhythm & Blues}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}} +|website =[http://orange-jam.net/OJAM004/ Link] +|image =OJAM-004.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +|arranger =DJ Bouche +|lyricist =Renko +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +|vocalist =Renko +|producer = +|illustrator =Shuutah ([https://www.pixiv.net/en/users/1327442 Pixiv]) +:chikage +:黒兎 +|designer =Shuutah +:Nerugal +|masterer =Sour +|other_staff =;Recording Engineer +:{{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +;Web +:Rosa_Gigantea +:Renko +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|「On a rainy day like this...」|01:08}} +**arrangement: DJ Bouche +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|stronger|05:32|lyrics=Lyrics: stronger}} +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: Lotus Love +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|嘘つきヒエラルキー}}|04:06|lyrics=Lyrics: 嘘つきヒエラルキー}} +**''Liar's Hierarchy'' +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|septette for the Vampire Queen|04:23}} +**arrangement: DJ Bouche +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|caught by you|03:44|lyrics=Lyrics: caught by you}} +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|rainy days|04:40|lyrics=Lyrics: rainy days (ORANGE★JAM)}} +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|the inevitably forbidden beat|05:16}} +**arrangement: DJ Bouche +**original title: {{lang|ja|禁じざるをえない遊戯}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|tangible recollections|04:34|lyrics=Lyrics: tangible recollections}} +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|博麗}} ~Eastern Wind +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|09|loop in my heart|05:14|lyrics=Lyrics: loop in my heart}} +**arrangement: DJ Bouche +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|「...I look forward to seeing you.」|01:10}} +**arrangement: DJ Bouche +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82217.wiki b/data/pages/82217.wiki new file mode 100644 index 000000000..33f4c6fdf --- /dev/null +++ b/data/pages/82217.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titleen =caught by you +|length =03:44 +|arranger =DJ Bouche +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|rainy days|OJAM-004.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +One lifetime +All has changed +There is no one but me I can blame +Confusing +It's insane... +Feeling something like pain +Each part of me +Shakes like a leaf +I am brought to my knees +Seeing the truth +And knowing what to do +Out of the blue... +|eng2= +There's a change I haven't noticed till now +Has this been happening when you're around? +At that time, you had been far out of reach +Slowly, yet surely, I'm caught by every move you make +|eng3= +This feeling +Burns deep +For the first time, it's hard to believe +It eats me +Till I speak +All that's left is to give in +|eng4= +Loving you like this is something I fear +But I can't run away +Please let me near +So, just hold my hand +Let's go and you'll see +Time will stop when you're next to me +|eng5= +Someday we may have to part +But we'll pull through it +|eng6= +There is a change I haven't noticed till now +Has this been happening when you're around? +At that time, you had been far out of reach +Slowly, yet surely, I'm caught by every move you made +Loving you like this is something I fear +But I can't run away +Please let me near +So, just hold my hand +Let's go and you'll see +Time will stop, ENDLESSLY, when I know you're next to me + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82222.wiki b/data/pages/82222.wiki new file mode 100644 index 000000000..0f4308364 --- /dev/null +++ b/data/pages/82222.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{Lyrics +|titleen=Night Flight Believer +|length=03:06 +|arranger={{草野華余子}},{{伊藤翼}} +|lyricist={{草野華余子}} +|vocalist={{三澤紗千香}} (voice actress of [[Konpaku Youmu]] in [[Touhou Danmaku Kagura]]) +|other_staff= +* guitar: {{岸田}} +* bass: イガラシ +* drum: みっちゃん +* chorus: {{草野華余子}} +|source= +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +*source: {{PCB}} +|album1={{LyricAlbum|東方ダンマクカグラ_ミュージックコレクション・幻|AQUA-DanmakuKagura.jpg}} +|lang=ja + +|kan1= +それは触れられはしない 願うだけ遠く +音もなく 冷えた頬 涼める風よ +|kan2= +例えあの日々が あの言葉が +いつか足枷になろうとも +わたしは唄うだろう 胸焦がすエレジー +|kan3= +幻想のモノローグ +孤独の刃 今 研ぎ澄ませ +次の一振に 全てを賭けて +|kan4= +夜に弧を描き 落ちるように舞うこの願いを +強く信じること それだけは鮮明 +闇に溶けるように 散りゆく命を嘆いても +巡り花は咲く それだけが真実 +|kan5= +あぁ鞘に仕舞い込んだ本音が +いつかは この心を抉るように貫くだろう +|kan6= +紅く燃える月の下 +悲しみを盃に映して +さあ抗いましょう 世界の果てで +|kan7= +夜に怯えれぱ 怯えるほど染まる漆黒 +固く瞼閉じ 心の眼で見切れ +惹かれ手を伸ばせば 指先に刺さる夢の{{alt-ja|棘|あと}} +やがて花は散る それだけが真実 +|kan8= +残酷な忘却 溶けて消え逝く約束 +それでも信じたい +全ての迷い 断ち切れ +|kan9= +幻想エンドロール +出会いと別れ 幾度超えても +まだ唄うだけよ 全てを賭けて +|kan10= +夜に弧を描き 落ちるように舞うこの願いを +強く信じることそれだけは鮮明 +やがて土に還り 散りゆく{{alt-ja|運命|さだめ}}に染まれども +巡り花は咲く それだけが真実 + +|rom1= +sore wa furerare wa shinai negau dake tooku +oto mo naku hieta hoo kasumeru kaze yo +|rom2= +tatoe ano hibi ga ano kotoba ga +itsuka ashikase ni narou tomo +watashi wa utau darou mune kogasu erejii +|rom3= +gensou no monoroogu +kodoku no yaiba ima togisumase +tsugi no hitofuri ni subete wo kakete +|rom4= +yoru ni ko wo egaki ochiru you ni mau kono negai wo +tsuyoku shinjiru koto soredake wa senmei +yami ni tokeru you ni chiriyuku inochi wo nageitemo +meguri hana wa saku soredake ga shinjitsu +|rom5= +aa saya ni shimaikonda honne ga +itsuka wa kono kokoro wo eguru you ni tsuranuku darou +|rom6= +akaku moeru tsuki no shita +kanashimi wo sakazuki ni utsushite +saa aragaimashou sekai no hate de +|rom7= +yoru ni obiereba obieru hodo somaru shikkoku +kataku mabuta toji kokoro no me de mikire +hikare te wo nobaseba yubisaki ni sasaru yume no ato +yagate hana wa chiru soredake ga shinjitsu +|rom8= +zankoku na boukyoku tokete kieyuku yakusoku +soredemo shinjitai +subete wo mayoi tachikire +|rom9= +gensou endorooru +deai to wakare ikudo koetemo +mada utau dake yo subete wo kakete +|rom10= +yoru ni ko wo egaki ochiru you ni mau kono negai wo +tsuyoku shinjiru koto soredake wa senmei +yagate tsuchi ni kaeri chiriyuku sadame ni somaredomo +meguri hana wa saku soredake ga shinjitsu + +|eng1= +It’s untouchable; the more I wish for it, the further away it gets: +The breeze that grazes my cold cheek without a sound +|eng2= +Even if those days and those words +Become my shackles one day, +I will sing it: a heart-scorching elegy +|eng3= +A monologue of fantasy +Now honing a blade of solitude, +I risk my all on the next swing +|eng4= +I firmly believe in these swirling wishes that +Draw arcs in the night as they fall: that alone is clear +Though I mourn for the lives lost, dissolved in darkness, +The flowers bloom all about me: that alone is true! +|eng5= +Ahh, the true emotions that I keep sheathed, +Will someday pierce my heart, as if to gouge it out +|eng6= +Under a fiery, scarlet moon, +I reflect my grief onto a cup of sake +Come on, it’s time to strike back, here at the end of the world! +|eng7= +The more I fear the night, the deeper its pitch black becomes +Shut your eyelids and see all with your heart’s eye! +Tempted to reach out my hand, what’s left of my dreams pierce my fingers +All flowers scatter before long, that alone is true! +|eng8= +Merciless oblivion, my promises melt away and perish +But even so, I want to believe +Sever all that holds you back! +|eng9= +A credit roll of fantasies +No matter how many times I move past these encounters and farewells, +I will just keep singing, risking my all +|eng10= +I believe firmly in my whirling wishes that +Draw arcs in the night as they fall: that alone is clear +Though I am stained by the fate to one day fall and return to dust, +The flowers blossom all about me: that alone is true! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82223.wiki b/data/pages/82223.wiki new file mode 100644 index 000000000..b3d49209a --- /dev/null +++ b/data/pages/82223.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titlejp =さよなら、夜空 +| titlerom =Sayonara, Yozora +| titleen =Goodbye, Night sky +| length =03:34 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{あおまふ}} +| vocalist ={{花咲あんな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Overkill Fury|ENS-0073.png}} +|kan1= +かじかむ指先で +命をなぞった +怯える、より早く +この夜を抜け出せ +|kan2= +鼓動 +鳴らして +走れ、いま +さよなら、夜空 +|kan3= +知らないことよりも +知ること恐れて +"何か"にもなれずに +"誰か"にもなれずに +|kan4= +心 +振り切れ +走れ、まだ +私を、捨てて +|kan5= +走れ、いま +朝日を +目指し、いま +さよなら、夜空 + +|rom1= +Kajikamu yubisaki de +inochi o nazotta +obieru, yori hayaku +kono yoru o nukedase +|rom2= +kodō +narashite +hashire, ima +sayonara, yozora +|rom3= +shiranai koto yori mo +shiru koto osorete +"nanika" ni mo narezu ni +"dareka" ni mo narezu ni +|rom4= +kokoro +furikire +hashire, mada +watashi o, sutete +|rom5= +hashire, ima +Asahi o +mezashi, ima +sayonara, yozora + +|eng1= +With gnawing fingertips +Traced life +Scared, faster than +Get away of this night. +|eng2= +The Heartbeat +Ringing +Run, now +Goodbye, night sky +|eng3= +More than what you don't know +I'm more afraid of what I don't know +Without being "something" +Without being "someone" +|eng4= +The Heart +Shake it out +Run, Still. +Leave me +|eng5= +Run, now +Aim for- +the sunrise, now +Goodbye, night sky + +| lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82224.wiki b/data/pages/82224.wiki new file mode 100644 index 000000000..aaf5cf54b --- /dev/null +++ b/data/pages/82224.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titlejp =アタラシイセカイ +|titlerom =Atarashii Sekai +|titleen =A New World +|length =05:55 +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist ={{築山さえ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +この海の向こうは +何色をしているの? +見たことない景色 +遥か彼方まで広がっているかな +|kan2= +それは宇宙の色 +揺蕩って流されて辿り着く +|kan3= +信じて守ってきたモノは +変わらずこのまま抱きしめ +新しい旅立ち そのときも +私は忘れず 連れてゆくよ +|kan4= +初めて見る世界 +だけど私は怯えたりはしないよ +|kan5= +どこにいてもブレたりしない +変わることのない私 +|kan6= +あのとき私を強くした +思い出 経験 抱きしめ +新しい旅立ち そのときも +私はまっすぐ進めるから + +|rom1= +kono umi no mukou wa +nani iro o shiteiru no? +mita koto nai keshiki +haruka kanata made hirogatteiru kana +|rom2= +sore wa uchuu no iro +tayutatte nagasarete tadori tsuku +|rom3= +shinjite mamotte kita mono wa +kawarazu kono mama daki shime +atarashii tabidachi sono toki mo +watashi wa wasurezu tsurete yuku yo +|rom4= +hajimete miru sekai +dakedo watashi wa obietari wa shinai yo +|rom5= +doko ni itemo buretari shinai +kawaru koto no nai watashi +|rom6= +ano toki watashi o tsuyoku shita +omoide keiken daki shime +atarashii tabidachi sono toki mo +watashi wa massugu susumeru kara + +|eng1= +What colour is it +beyond this sea? +All the way into the distance +I wonder if a scenery I’ve never seen is spread out +|eng2= +It’s the colour of the universe +Drifting and being swept away, I follow it +|eng3= +The things I’ve believed in and protected, +without a change, I embrace like this +Even when it’s time for a new journey +I don’t forget and bring them with me +|eng4= +It’s my first time seeing this world +but I’m not scared at all +|eng5= +No matter where I am, I won’t be disturbed +Not me, who never changes +|eng6= +Those times made me strong +My memories and experiences I embrace +Even when it’s time for a new journey +I can go straight ahead after all + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/01/06/%E3%82%A2%E3%82%BF%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%82%A4%E3%82%BB%E3%82%AB%E3%82%A4-new-world/ Amen] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82225.wiki b/data/pages/82225.wiki new file mode 100644 index 000000000..553922222 --- /dev/null +++ b/data/pages/82225.wiki @@ -0,0 +1,32 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Purple Pain +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|groupCat =hatsunetsumiko's +|released =2016-07-04 +|convention =Reitaisai 13 +|tracks =1 +|length =04:50 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Funk}} +|website =[https://hatsunetsumikos.net/dvsd/ Link] +|image =Purple Pain.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Tim Vegas +:Laura April +|vocalist =Ark Brown +|producer = +|illustrator =もちぬ ([http://akenokalas.net/ あけのからす]) +|designer = +|masterer = +|non_album =bonus single +|description =It is the bonus CD to [["Starlight Dance Floor" Hatsunetsumiko's Dance Vocal Collection Vol.1]], containing a vocal arrangement from ''[[Immaterial and Missing Power]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|Purple Pain|04:50|lyrics=Lyrics: Purple Pain}} +**arrangement: Tim Vegas +**lyrics: Tim Vegas, Laura April +**vocals: Ark Brown +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +**source: {{IaMP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82226.wiki b/data/pages/82226.wiki new file mode 100644 index 000000000..356a57a2c --- /dev/null +++ b/data/pages/82226.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =Purple Pain +|length =04:50 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Tim Vegas & Laura April +|vocalist =Ark Brown +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|Purple Pain|Purple Pain.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +I’m in purple pain +I’m in purple pain +|eng2= +I gave you my time and my love +but it’s wasted oh +I’m blind and still so paralyzed +It’s like my time stopped +When you left +|eng3= +With one more kiss +You would’ve made +The heartbeat and breathing stop oh +With one more look into your eyes +I would have never come back up +cuz you’re irresistable +|eng4= +Tell me is this true ? +Or am I dreaming of you ? +|eng5= +Love that I feel 4 U +I look at you +as you snow in april +Love that I feel 4 U +Oh tell me +Why can’t I be your man, girl +Your love +I’m going crazy +My love, my love is gonna melt away +|eng6= +I didn’t realise what I had +When I had you oh +Now that you’re gone +Half of my heart +Is no longer mine +hurts so bad +|eng7= +With one more kiss you made the world become fuzzy and so vague oh +|eng8= +now I am singing to you cuz time turned you into eternity +and I live in PURPLE PAIN +|eng9= +This throne in my heart +I’ll keep it open 4 U +|eng10= +I’m dreaming of your love +I look at you +as you snow in april +I’m dreaming of your love +Oh tell me +Why can’t I be your man, girl +4 U +I’m going crazy +My love, my love is gonna melt away +|eng11= +Kiss +|eng12= +Love that I feel 4 U +I look at you +as you snow in april +Love that I feel 4 U +Oh tell me +Why can’t I be you man, girl + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82229.wiki b/data/pages/82229.wiki new file mode 100644 index 000000000..7cc0b8c76 --- /dev/null +++ b/data/pages/82229.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =崩壊のアンフェール +|titlerom =Houkai no anfeeru +|titleen =Collapsing of Netherworld +|length =04:43 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS|Touhou_Uroboros.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Akatsuki Records THE BEST|DRCD-0012 (Akatsuki Records).jpg}} +|unromanized =y + +|kan1= +崩れてゆく 朧雲 +降り続けていた to the light +|kan2= +空に旅した魂の音 +私の近くで鳴り響いてる +少しそこから聞こえるでしょう +それが最後のファンファーレ +|kan3= +無理に起きないで 夢からでいいの +今、私の声があなたの声が重なる Over soul noise +|kan4= +崩れてゆく 朧雲 +走り続けて空を掴んでも +もうきっと出逢えない +魂の廻り合わす Sign +降り出す雨 to the light +|kan5= +気づいていたの 魂の音 +誰かに似た温度で傍にいた +真実なんて知りたくないの +始まる 崩壊のアンフェイル +|kan6= +やめて 私を溶かす雨が降る +ねぇ 私は今、あなたに今 +向き合う Over night +|kan7= +崩壊する世界でも +私は生きているの? +照りつける月夜は強く +私へと問いかける +|kan8= +過ぎて行った朧雲 +背中合わせの光 聞こえる +近くで今鳴り響く +すごく 優しい終わり +|kan9= +崩れてゆく朧雲 +走り続けて空を掴んでも +もうきっと出逢えない +魂の廻り合わす Sign +降り出す雨 to the light + +|eng1= +The collapsing altostratus clouds +were continuing to sink to the light +|eng2= +The sound of souls that traveled to the sky +is resounding near to me +You can also hear them a bit from over there; +This is the last fanfare +|eng3= +It's fine once it doesn't start itself off from my dreams +Right now my voice overlaps your voice OVER SOUL NOISE +|eng4= +The collapsing altostratus clouds +continue to run although they cling onto the sky +They surely won't encounter +the soul's sign running circles anymore +It begins to rain TO THE LIIIIIGHT! +|eng5= +Did you notice? The sound of the souls were +besides someone which temperature resembled them +Don't you want to know about the truth? +It begins with the collapsing of netherworld +|eng6= +The rain that melts +ending me is falling +Hey, I face you right now +OVER NIGHT +|eng7= +Am I alive right now even if +I'm in a collapsing world? +The shining moonlit night asks +this question to me empathically +|eng8= +I hear the altostratus clouds that had passed me +and the light behind their back +(What resounds now near me) and the light behind their back +What resounds now near me was a truly gentle end +|eng9= +The collapsing altostratus clouds +continue to run although they cling onto the sky +They surely won't encounter the soul's sign running circles anymore +It gently begins to rain TO THE LIIIIIGHT! + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=CB0VFDLJiZ8&list=PLXbGO_aV_NBMFUb6u0-CRyr5qsNgkCZI0&index=154 Phoenix Kappashiro.] Translated by Maiko. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82230.wiki b/data/pages/82230.wiki new file mode 100644 index 000000000..37d2dcc22 --- /dev/null +++ b/data/pages/82230.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Bloody Bloody Moon +|length =05:48 +|arranger =MARIN +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist =KUMI +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Cleave Ambivalence|AMRC-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Everlasting Conviction|AMRC-0033.jpg}} + +|kan1= +銀色の月欠けて空に浮かぶ +壊れた時計は終わらない夜を告げる +|kan2= +鈍く光ったこのナイフはきっと +深い夜の闇切り裂けるはずだから +|kan3= +流れるその雫の色は紅く +私に何かを思い出させるようで +|kan4= +この世界を生きていく理由もわからないまま +それでも私は守るべきもののため戦い続けていく +|kan5= +銀色の月澄んだ空に浮かぶ +壊れた時計は進まない時を告げる +鈍く光ったこのナイフはきっと +私の迷いや罪も切り裂いてくれる +|kan6= +答えの見つからない夜にまた弄ばれて +それでも私は愛すべきもののため戦い続けていく +|kan7= +銀色の月澄んだ空に浮かぶ +壊れた時計は進まない時を告げる +鈍く光ったこのナイフはきっと +私の迷いや罪も切り裂いてくれる +|kan8= +Bloody Bloody Moon… +私の迷いや罪はいつか許される? + +|rom1= +gin’iro no tsuki kakete sora ni ukabu +kowareta tokei wa owaranai yoru o tsugeru +|rom2= +nibuku hikatta kono naifu wa kitto +fukai yoru no yami kirisakeru hazu dakara +|rom3= +nagareru sono shizuku no iro wa akaku +watashi ni nanika o omoide saseru you de +|rom4= +kono sekai o ikiteiku riyuu mo wakaranai mama +sore demo watashi wa mamoru beki mono no tame tatakaitsudzuketeiku +|rom5= +gin’iro no tsuki sunda sora ni ukabu +kowareta tokei wa susumanai toki o tsugeru +nibuku hikatta kono naifu wa kitto +watashi no mayoi ya tsumi mo kirisaitekureru +|rom6= +kotae no mitsukaranai yoru ni mata moteasobarete +soredemo watashi wa aisubeki mono no tame tatakai tsuduketeiku +|rom7= +gin’iro no tsuki sunda sora ni ukabu +kowareta tokei wa susumanai toki o tsugeru +nibuku hikatta kono naifu wa kitto +watashi no mayoi ya tsumi mo kirisaitekureru +|rom8= +Bloody Bloody Moon… +watashi no mayoi ya tsumi wa itsuka yurusareru? + +|eng1= +A silver waning Moon floats in the sky +And the broken clock announces an endless night +|eng2= +I’m sure this dull knife which emanates light +Should cut through this deep night’s darkness +|eng3= +The crimson color of the flowing drops +Feels like it’s trying to making me remember of something… +|eng4= +As I still don’t know the reason why I was born in this world +I yet keep fighting anyways, for the sake of those who I’m willing to protect +|eng5= +A silver Moon floats in a cleared up sky +And the broken clock announces the time that won’t move on +I’m sure this dull knife which emanates light +Will cut away my sins and my hesitations for me +|eng6= +I’m tricked again by this night where I can’t find an answer +And yet I keep fighting for the sake of my beloved ones +|eng7= +A silver Moon floats in a cleared up sky +And the broken clock announces the time that won’t move on +I’m sure this dull knife which emanates light +Will cut away my sins and my hesitations for me +|eng8= +Bloody Bloody Moon… +Will you eventually forgive my sins and hesitations? + +|notes = Translator's Note: +-I’ve transcripted the lyrics from a youtube video which featured its lyrics, so I have no idea if the stanza order is right or not. The lyrics are 100% correct, though. In the video, when the singer says “進まない時” (susumanai toki), the lyrics are wrote as “進まない夜” (susumanai yoru), while she still says “toki”. There could be two reason for this. The first is that “yoru” is a mispell, probably because in the first stanza there’s a similar sentence with the same verb 告げる (tsugeru) in which the subject is “yoru”. The second is that, on the original booklet, “yoru” appears clearly, but it’s read as “toki”, like japanese guys always love to do. A kira-kira reading, in other words. I don’t know because I don’t have a booklet, so I wrote “toki” instead of “yoru” thinking of it as a mispell. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/10/request-amateras-records-bloody-bloody-moon/ Foreground Noises] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82233.wiki b/data/pages/82233.wiki new file mode 100644 index 000000000..752508c11 --- /dev/null +++ b/data/pages/82233.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =Moonstruck Dance +|length =05:02 +|arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +|lyricist =Laura April +|vocalist =Chen-U +|other_staff = +*chorus: Chen-U, SAKURA_bot +*bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +*guitar: {{コンドルKING}} +|source = +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Starlight Prelude|HTNT-014.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng2= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng3= +Just losin' our minds tonight +Feelin' good +We won't ever see today again +Stop being a good girl, just let go +You have no idea how the night can be so bright +|eng4= +Did you hear me say +I want you to stay +But you walk away +'Cause I don't know who the hell you are in the morning anyway +|eng5= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng6= +Now where is the rock'n roll? +Tell you what +I'm right in the middle of the night +Stop thinkin' and freakin' out +Just party +Come on and drink until everyone is upside down +|eng7= +Did you hear me say +I want you to stay +But you walk away +'Cause I don't know who the hell you are in the morning anyway +|eng8= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng9= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng10= +Did you hear me say +I want you to stay +But you walk away +'Cause I don't know who the hell you are in the morning anyway +|eng11= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng12= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng13= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng14= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight +Now put your hands up +Raise your glass up everyday +Let the music play all night +Just scream under the moonlight +Keep going on till we all dance the night away +|eng15= +Let the music play all night +Just dance under the moonlight + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82234.wiki b/data/pages/82234.wiki new file mode 100644 index 000000000..82529b86b --- /dev/null +++ b/data/pages/82234.wiki @@ -0,0 +1,23 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Holmgang Ov Gensokyo +|logo =Holmgang Ov Gensokyo Logo.jpg +|dates =2019-present +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|url =https://holmgangovgensokyo.bandcamp.com/ +|social =https://www.facebook.com/HOGensokyo +|members = +:ArmpitMaiden — arrangement, management +:Echo Graphic — logo design ([https://www.facebook.com/Ech0Graphic/ Facebook]) +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Holmgang Ov Gensokyo|Holmgang Ov Gensokyo.jpg|2019-12-28||An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Touhou Hisoutensoku]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=Holmgang Ov Gensokyo (Album)}} + +{{DiscographyItem|1.5 ~ NIGHT FESTIVAL OF TEN-THOUSAND DEMONS|1.5 ~ NIGHT FESTIVAL OF TEN-THOUSAND DEMONS.jpg|2020-10-12||An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=1.5 ~ NIGHT FESTIVAL OF TEN-THOUSAND DEMONS}} + +{{DiscographyItem|Holmgang Ov Gensokyo [Remastered]|Holmgang Ov Gensokyo [Remastered].jpg|2021-03-21||An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Touhou Hisoutensoku]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''. It is a remake of [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] with three new tracks.|link=Holmgang Ov Gensokyo [Remastered]}} + +{{DiscographyItem|2 ~ CREATE TO DESTROY|2 ~ CREATE TO DESTROY.jpg|2022-08-14|Comiket 100|An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', and ''[[Mystic Square]]''.|link=2 ~ CREATE TO DESTROY}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82235.wiki b/data/pages/82235.wiki new file mode 100644 index 000000000..b826149aa --- /dev/null +++ b/data/pages/82235.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Holmgang Ov Gensokyo +|group =[[Holmgang Ov Gensokyo]] +|groupCat =Holmgang Ov Gensokyo +|released =2019-12-28 +|convention = +|tracks =9 +|length =49:49 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://holmgangovgensokyo.bandcamp.com/album/holmgang-ov-gensokyo Bandcamp], [https://hogensokyo.booth.pm/items/1742051 Booth] +|image =Holmgang Ov Gensokyo.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Tenshi Hinanawi]] & [[Iku Nagae]] +|arranger =ArmpitMaiden +:Realmweaver +:NiGaRi ([[The Last Battalion]]) +:BillyTheBard11th ([https://www.youtube.com/channel/UCMIFZlIm3E7fxattsuRoqgA Youtube]) +:wasi ([[Takamachi Walk]]) +:Anuhi ([[Crimson Quietus]]) +:JD of Paradise ([[Higan Daybreak]]) +|lyricist = +|vocalist =REMI:B +:Angry Koishi +:OniDango +:Empyrean Serpent +:Un3h ([[Takamachi Walk]]) +:noaon ([[Takamachi Walk]]) +:Anuhi +|producer =Dan Curhan ([https://dcurhan.bandcamp.com/ ISA]) +:Dryhands +|illustrator = +|designer =NaufalDreamer ([https://twitter.com/naufaldreamer Twitter]) +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:BillyTheBard11th +:ArmpitMaiden +:JD of Paradise +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Holmgang Ov Gensokyo|05:56|lyrics=Lyrics: Holmgang Ov Gensokyo}} +**arrangement: ArmpitMaiden +**vocals: Angry Koishi, REMI:B, OniDango +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +**source: {{SWR}} + +*{{Track|02|Torrent of Power|06:02}} +**arrangement: Realmweaver +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|Broken Moon|04:43}} +**arrangement: NiGaRi +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|04|Possession Flowers in Full Bloom|02:16}} +**arrangement: BillyTheBard11th +**guitar: BillyTheBard11th +**original title: {{lang|ja|咲き誇る憑依華}} +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|05|On the Edge of Paradise|07:49|lyrics=Lyrics: On the Edge of Paradise}} +**arrangement: ArmpitMaiden +**vocals: Empyrean Serpent +**guitar: ArmpitMaiden +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|06|Deceiver|03:46|lyrics=Lyrics: Deceiver}} +**arrangement: wasi +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Crimson Memories|08:01|lyrics=Lyrics: Crimson Memories}} +**arrangement: Anuhi, ArmpitMaiden +**vocals: Anuhi +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Like the Morning Star|04:30}} +**arrangement: JD of Paradise +**guitar: JD of Paradise +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|09|Grand Rhapsody of the Gods ~ {{lang|ja|永遠の祭り}}|06:46}} +**''Grand Rhapsody of the Gods ~ The Eternal Festival'' +**arrangement: ArmpitMaiden +**original title: {{lang|ja|悠久の蒸気機関}} +**source: {{HSTS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82236.wiki b/data/pages/82236.wiki new file mode 100644 index 000000000..bfb926e1d --- /dev/null +++ b/data/pages/82236.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Holmgang Ov Gensokyo [Remastered] +|group =[[Holmgang Ov Gensokyo]] +|groupCat =Holmgang Ov Gensokyo +|released =2021-03-21 +|convention = +|tracks =11 +|length =01:02:01 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://holmgangovgensokyo.bandcamp.com/album/holmgang-ov-gensokyo-remastered Link] +|image =Holmgang Ov Gensokyo [Remastered].jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Suika Ibuki]], [[Iku Nagae]], & [[Tenshi Hinanawi]] +|arranger =ArmpitMaiden +:Realmweaver ([https://twitter.com/Realm_Weaver Twitter]) +:NiGaRi ([[The Last Battalion]]) +:wasi ([[Takamachi Walk]]) +:BillyTheBard11th ([https://www.youtube.com/channel/UCMIFZlIm3E7fxattsuRoqgA Youtube]) +:Dryhands ([https://twitter.com/aegiravanthir Twitter]) +:Anuhi ([[Crimson Quietus]]) +|lyricist = +|vocalist =Milkychan +:REMI:B +:Angry Koishi ([https://twitter.com/AngryKoishi Twitter]) +:Un3h ([[Takamachi Walk]]) +:noaon ([[Takamachi Walk]]) +:Anuhi +:Empyrean Serpent +|producer =Rabin Miguel +:Dryhands +:James McHenry ([https://www.facebook.com/BlindEquation/ Blind Equation]) +|illustrator = +|designer =NaufalDreamer ([https://twitter.com/naufaldreamer Twitter]) +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:BillyTheBard11th +:Dryhands +:Anuhi +:ArmpitMaiden +:Silent Ouroboros +:Realmweaver +;Bass +:Jerry "BASSWEAVER" Kamer +;Drum Consultation +:BillyTheBard11th +|autogendesc =vocal and instrumental +|description =It is also a remake of [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] with three new tracks. + + +|tracklist = +*{{Track|01|Holmgang Ov Gensokyo|05:56|lyrics=Lyrics: Holmgang Ov Gensokyo}} +**arrangement: ArmpitMaiden +**vocals: Angry Koishi, REMI:B, OniDango +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +**source: {{SWR}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|02|Torrent of Power|06:02}} +**arrangement: Realmweaver +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +**source: {{IaMP}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|03|Broken Moon|04:43}} +**arrangement: NiGaRi +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|04|Deceiver|03:46|lyrics=Lyrics: Deceiver}} +**arrangement: wasi +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|05|Possession Flowers in Full Bloom|02:16}} +**arrangement: BillyTheBard11th +**guitar: BillyTheBard11th +**original title: {{lang|ja|咲き誇る憑依華}} +**source: {{AoCF}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|06|Godtrue|04:33}} +**arrangement: Dryhands +**guitar: Dryhands +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|07|Crimson Memories|08:01|lyrics=Lyrics: Crimson Memories}} +**arrangement: Anuhi +**vocals: Anuhi +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|08|Pulse Into Rain|03:01}} +**arrangement: Dryhands +**guitar: Dryhands +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|09|On the Edge of Paradise|07:49|lyrics=Lyrics: On the Edge of Paradise}} +**arrangement: ArmpitMaiden +**vocals: Empyrean Serpent, Milkychan +**guitar: ArmpitMaiden, Silent Ouroboros +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|10|Grand Rhapsody of the Gods ~ {{lang|ja|永遠の祭り}}|06:46}} +**''Grand Rhapsody of the Gods ~ The Eternal Festival'' +**arrangement: ArmpitMaiden +**guitar: ArmpitMaiden, Realmweaver +**original title: {{lang|ja|悠久の蒸気機関}} +**source: {{HSTS}} +**parent album: [[Holmgang Ov Gensokyo (Album)]] + +*{{Track|11|Invasion of Bhavagra|07:37}} +**arrangement: Realmweaver +**guitar: Realmweaver +**bass: Jerry "BASSWEAVER" Kamer +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82237.wiki b/data/pages/82237.wiki new file mode 100644 index 000000000..97973ec38 --- /dev/null +++ b/data/pages/82237.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[Holmgang Ov Gensokyo]] +|titleen =On the Edge of Paradise +|length =07:49 +|arranger =ArmpitMaiden +|lyricist = +|vocalist =Empyrean Serpent, Milkychan (Remastered only) +|other_staff = +*guitar: ArmpitMaiden, Silent Ouroboros (Remastered only) +|source = +*original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|Holmgang Ov Gensokyo (Album)|Holmgang Ov Gensokyo.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Holmgang Ov Gensokyo [Remastered]|Holmgang Ov Gensokyo [Remastered].jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Oh, Across.. +this land.. +breathes the lives of many and yet.. the.. +years pass by as +I'm stuck in paradise, +Contemplating my purpose in life.. +|eng2= +Forged in the fires of heaven's brightest flames +rests a blade yet untouched and sacred. +Broken is the cycle of heaven's endless days. +As I begin my descent from the skies.. +|eng3= +Torn between the tides of fate +I cast away this Eden.. +And bind thy will with the Earth below +to fill the void in my heart.... +|eng4= +Born with this passion +She travels ‘cross the land +To seek the challenge +To face her own end +|eng5= +Farewell to those heavens +Goodbye to that view +Heard enough of old legends +Time to see if they’re true +|eng6= +Lone child of the ether +Still yearning for meaning +A counterpart below her +Something to keep believing +|eng7= +All saw, and followed +As nature bent to her will +And fell, one by one +To the might of this sky child. +|eng8= +Strike.. the Earth +And split ..the Sky +Crush.. The pain +Away.. +|eng9= +All.. alone +And In.. her mind.. +Desolate.. +Are her Dreams.. +|eng10= +Strike.. the Earth +And split ..the Sky +Crush.. Them all +Away.. +|eng11= +None.. came close +To her.. Full might +Still.. She felt +Nothing +|eng12= +Cursed with this passion +She travels ‘cross the land +To seek a challenge +To face true strength +|eng13= +Farewell to those heavens +Goodbye, the world I knew +Seen enough of old legends +Time to see new tales through +|eng14= +I’ve felt true struggle +I’ve shed my tears +Yet I’ve found what I’ve sought for +After all these years +|eng15= +Red and White +Appeared in front of her eyes +To end her struggle +And give meaning to life +|eng16= +Face your fears +Steel your heart +Brace yourself +For a fight unlike any other +|eng17= +So she felt pain +and she shed blood +Her body broken +Yet still she moves on +|eng18= +Despite her tears +She felt no sorrow +For today is the first day she lived +|eng19= +Torn between the tides of fate +She casts away this Eden.. +And binds thy will with the Earth below +to fill the void in her heart.... +|eng20= +On the edge of paradise +It’s now she draws her sword +And strives once more to face her foe +With newfound purpose in life +|eng21= +Torn between the tides of fate +She casts away this Eden.. +And binds thy will with the Earth below +to fill the void in her heart.... +|eng22= +On the edge of paradise +Once more she draws her sword +A final clash across the sky +Never seen before + +|lyrics_source =[https://holmgangovgensokyo.bandcamp.com/album/holmgang-ov-gensokyo-remastered Holmgang Ov Gensokyo's Bandcamp page] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82238.wiki b/data/pages/82238.wiki new file mode 100644 index 000000000..f8f790695 --- /dev/null +++ b/data/pages/82238.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Necrocomplex +|length =03:56 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|第四回秋季例大祭おまけCD|DRCD-0028.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} + +|kan1= +もうどこにも行けない 誰の言葉も聞こえない +私のために捧げられたあなたの眠り +救い求め伸ばした手足も 開いた瞳孔も +愛の証ね 永遠の愛を誓ったのね +|kan2= +Sweet dependency Human taxidermy +壊れないように 優しくね +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +冷えた肌に触れさせて +|kan3= +Necrocomplex 踊りましょうよ 破れたお腹はいつもカラッポ +Inmortal Sacrifice 歌いましょうよ 欠けた爪先でリズムを取って +Necrocomplex 乾いた喉と 唇はいつもあてどもなく +I’m paranoiac 私を満たす欲望のマリオネット +|kan4= +もう悲しみも苦しみも後悔も感じなくていいの +全部忘れて ただ私のために微笑んで +もうあなたに醜い世界を見せたくないのよ +せめて救いを 死してなお逃れられない報いに +|kan5= +乾いた身体 粘膜は枯れ 裂けた肌は青白く +涙だって、嗚咽だって、生者のための慰みよ +|kan6= +Necrocomplex 踊りましょうよ 悲しいことはもうたくさんなの +Inmortal Sacrifice 歌いましょうよ 戻らない時はそのままに Yeah +Necrocomplex 死なない愛が欲しいのよ もう死んでいてもいいわ +I’m paranoiac 私を満たす欲望のマリオネット +|kan7= +Sweet dependency Human taxidermy +抱きしめたら 壊れてしまう +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +だから壊したいの めちゃくちゃに +|kan8= +Necrocomplex あなたが好きよ これ以上壊れないものね Yeah +Inmortal Sacrifice 私のために何度でも 黄泉返り死んで Yeah +Necrocomplex You are my precious +|kan9= +Necrocomplex… + +|rom1= +mou doko ni mo ikenai dare no kotoba mo kikoenai +watashi no tame ni sasagerareta anata no nemuri +sukui motome nobashita teashi mo aita doukou mo +ai no akashi ne eien no ai o chikatta no ne +|rom2= +Sweet dependency Human taxidermy +kowarenai you ni yasashiku ne +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +hieta hada ni fure sasete +|rom3= +Necrocomplex odorimashou yo yabureta onaka wa itsumo karappo +Inmortal Sacrifice utaimashou yo kaketa tsumasaki de rizumu o totte +Necrocomplex kawaita nodo to kuchibiru wa itsumo atedomo naku +I’m paranoiac watashi o mitasu yokubou no marionetto +|rom4= +mou kanashimi mo kurushimi mo koukai mo kanjinakute ii no +zenbu wasurete tada watashi no tame ni hohoende +mou anata ni minikui sekai o misetakunai no yo +semete sukui o shi shite nao nogarerarenai mukui ni +|rom5= +kawaita karada nenmaku wa kare saketa hada wa aojiroku +namida datte, oetsu datte, seisha no tame no nagusami yo +|rom6= +Necrocomplex odorimashou yo kanashii koto wa mou takusan na no +Inmortal Sacrifice utaimashou yo modoranai toki wa sono mama ni Yeah +Necrocomplex shina nai ai ga hoshii no yo mou shinde ite mo ii wa +I’m paranoiac watashi o mitasu yokubou no marionetto +|rom7= +Sweet dependency Human taxidermy +dakishimetara kowarete shimau +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +dakara kowashitai no mechakucha ni +|rom8= +Necrocomplex anata ga suki yo kore ijou kowarenai mono ne Yeah +Inmortal Sacrifice watashi no tame ni nandodemo yomigaeri shinde Yeah +Necrocomplex You are my precious +|rom9= +Necrocomplex… + +|eng1= +You can’t go anywhere anymore. You can’t hear anyone’s words anymore. +You sacrificed your sleep for me. +Your stretched limbs and your wide-open pupils are begging for salvation. +With this proof of love, I sworn to this eternal love. +|eng2= +Sweet dependency Human taxidermy +I’ll be gentle so that you won’t break +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +Allow me to be touched by your frozen skin +|eng3= +Necrocomplex. Shall we dance? Your torn stomach would always be empty. +Immortal Sacrifice. Shall we sing? You pick up the rhythms with your broken toes. +Necrocomplex. My dry throat and lips are always bored. +I’m paranoiac. The Marionette of desires fulfills me. +|eng4= +You can’t no longer feel sad, pain and regret. +Forget everything and just smile for me. +I don’t want to show you this ugly world anymore. +I’ll save you, at least. You will die and receive an inescapable reward. +|eng5= +Your body dried out. Your mucous is dead. Your torn skin is pale. +Even tears, lamentations are consolations of the living. +|eng6= +Necrocomplex. Shall we dance? There are so many sad things. +Inmortal Sacrifice. Shall we sing? Time will never come back as it’d always be. +Necrocomplex. I want this undead love. So, it’s fine for you to be dead. +I’m paranoiac. The Marionette of desires fulfills me. +|eng7= +Sweet dependency Human taxidermy +If I hug you, I’ll break you. +Forbidden desire Stray soul’s Messiah +That’s why I want to extremely destroy you. +|eng8= +Necrocomplex. I love you. You can’t be destroyed any more. +Immortal Sacrifice. Reicarnate and die more and more for me. +Necrocomplex You are my precious +|eng9= +Necrocomplex… + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/10/12/necrocomplex/ Petalite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82239.wiki b/data/pages/82239.wiki new file mode 100644 index 000000000..ae6d1bd7d --- /dev/null +++ b/data/pages/82239.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Sadomasochism +|length =03:24 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|C90会場限定おまけCD|DOWN_DOWN_DOLL_C90_Limited_Bonus_CD.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} + +|kan1= +灰になるまで 見届けてやろう +紅蓮の狂気 I’m a queen of hell +|kan2= +燃え盛る怒りの炎で安寧の日々を壊せ +この暗い余りにも暗い闇に加われ +貴女の醜い憎しみを私にもわけて +貴女の酷い仕打ちを私にもさせて +|kan3= +ああ、恐れ慄け 命は終わる +信じていたものは嘘で 誰も救われない +泣け喚け足掻け 喉を掻き切って +終わらない地獄の責め苦 ずっとしてあげる +|kan4= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +眩しい憎しみが 貴女を燃やしてる +狂え白百合 その傷が流す涙を +私にかけて 闇深く抉って +|kan5= +ああ、見えるだろう?感じてるだろう? +最悪の結末だと 祈り跪け +後悔も懺悔も 全て手遅れ +地獄は一つじゃないわ 何処で逝きたいの? +|kan6= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +怒りの業火 貴女を彩るパラノイド +血染めの白百合 永遠の苦痛に塗れ +花開いた闇 私に見せつけて +|kan7= +私にわけて、私に見せつけて +貴女に触れて 貴女が傷つけて +|kan8= +醒めない夢を貴女と見るの 憎悪さえ愛おしい +その痛みを私にわけて 嘆く声を聞かせて + +|rom1= +hai ni naru made mitodokete yarou +guren no kyouki I’m a queen of hell +|rom2= +moesakaru ikari no honoo de annei no hibi o kowase +kono kurai amari ni mo kurai yami ni kuwaware +anata no minikui nikushimi o watashi ni mo wakete +anata no hidoi shiuchi o watashi ni mo sasete +|rom3= +aa, osore ononoke inochi wa owaru +shinjite ita mono wa uso de daremo sukuwarenai +nake wameke agake nodo o kakikitte +owaranai jigoku no semeku zutto shite ageru +|rom4= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +mabushii nikushimi ga anata o moyashiteru +kurue shirayuri sono kizu ga nagasu namida o +watashi ni kakete yami fukaku egutte +|rom5= +aa, mieru darou? kanjiteru darou? +saiaku no ketsumatsu da to inori hizamazuke +koukai mo sange mo subete teokure +jigoku wa hitotsu ja nai wa doko de ikitai no? +|rom6= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +ikari no gouka anata o irodoru paranoido +chizome no shirayuri eien no kutsuu ni mamire +hanahiraita yami watashi ni misetsukete +|rom7= +watashi ni wakete, watashi ni misetsukete +anata ni furete anata ga kizutsukete +|rom8= +samenai yume o anata to miru no souo sae itooshii +sono itami o watashi ni wakete nageku koe o kikasete + +|eng1= +Until I turn to dust, I'll assure myself of +this crimson madness. I'm a queen of hell +|eng2= +Destroy these peaceful days with the blazing flames of your anger. +Increase this gloomy, but not too gloomy, darkness. +Share your ugly anger with me as well. +Cast your cruel treatment on me as well. +|eng3= +Ah, tremble in fear - your life is over. +What you believed in is all lies - everyones beyond redemption. +Weep, scream and struggle while I cut your throat. +I'll show you the endless tortures of hell consistently. +|eng4= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +Your dazzling anger is burning you. +My raging white lily, pour the tears +your wound sheds on me; excavate the darkness profoundly. +|eng5= +Ah, can't you see it? Can't you feel it? +If that's the worst end, kneel down and pray. +It's too late for regrets, repentance and the like now. +Hell is not just one place - where do you want to go? +|eng6= +I’m a queen of hell, Raging inferno burning in my eyes +The hell fire of fury is the paranoia painting you. +My bloodstained white lily, be covered in endless agony. +Show your blossoming darkness to me. +|eng7= +Share with me, show off to me. +You touch me, you wound me. +|eng8= +I dream an endless dream with you. Even your hatred is lovely. +Share your pain with me. Let me hear your grieving. + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=UlMcenHCx5I Eiki Shiki.] Translated by Robin. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82240.wiki b/data/pages/82240.wiki new file mode 100644 index 000000000..9ce13d794 --- /dev/null +++ b/data/pages/82240.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[AdamKadmon]] +|titleen =Poisonous Paradox +|length =05:13 +|arranger ={{ワニ}} +|lyricist ={{ワニ}} +|vocalist =Tamari +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +|album1 ={{LyricAlbum|フォレスト|AK-011.jpg}} + +|kan1= +…刻む針の音 +|kan2= +悪夢が揺らす 眠りでも +あなたを見つけだしたら +同じように夢まで 毒の中に入れて +|kan3= +願いが叶う 化けてでも +あなたに会うの 楽しみ +壊れすぎた心を 笑う声だけが +|kan4= +不気味に揺らす 心地いい +あなたを見つけだしたら +同じようにカラダを 毒の中に入れて +|kan5= +どうして出来た 化けてでも +あなたに会うの 全てを +捨てる覚悟今すぐ 試してみたいな +|kan6= +どうして出来た どうしても +あなたに会うの 楽しみ +壊れすぎた心を 笑う声だけが +|kan7= +不気味に揺らす 化けてでも +あなたを見つけだしたら +同じようにあなたを 毒の中に入れて + +|rom1= +…kizamu hari no oto +|rom2= +akumu ga yurasu nemuri demo +anata wo mitsukedashitara +onaji you ni yume made doku no naka ni irete +|rom3= +negai ga kanau bakete demo +anata ni au no tanoshimi +koware sugita kokoro wo warau koe dake ga +|rom4= +bukimi ni yurasu kokochi ii +anata wo mitsukedashitara +onaji you ni karada wo doku no naka ni irete +|rom5= +doushite dekita bakete demo +anata ni au no subete wo +suteru kakugo ima sugu tameshite mitai na +|rom6= +doushite dekita dou shitemo +anata ni au no tanoshimi +koware sugita kokoro wo warau koe dake ga +|rom7= +bukimi ni yurasu bakete demo +anata wo mitsukedashitara +onaji you ni anata wo doku no naka ni irete + +|eng1= +…The clock ticks away. +|eng2= +Nightmares rock back and forth, though you sleep +When I seek you out +Then like me, I’ll immerse you in poison, reaching your dreams… +|eng3= +My wish will come true. Though I take a different form +I’m looking forward to seeing you. +In my broken heart, only laughter can be heard… +|eng4= +I eerily rock to and fro. It feels good +When I seek you out +Then like me, I’ll immerse your body in poison… +|eng5= +Why was I born? Though I take a different form +I will meet with you. I want to see +If you have the will to cast everything away, right now… +|eng6= +Why was I born? No matter why +I’m looking forward to seeing you. +In my broken heart, only laughter can be heard… +|eng7= +I eerily rock to and fro. Though I take a different form +When I seek you out +Then like me, I’ll immerse you in poison… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/08/06/poisonous-paradox/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82241.wiki b/data/pages/82241.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3fc0a057 --- /dev/null +++ b/data/pages/82241.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Deep Dream Dominator +|length =03:31 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-|DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +目を閉じて、愛しき妖しの月よ +鏡に映る影 夢幻へ誘え +深い青の海よ、地底の宇宙へ +名もなき魂は 今宵も移ろう +|kan2= +無意識内、意図にも無い 導かれし 懐かしき まだ知らぬ景色は +誰かのもの、あなたのもの、私のもの 紡ぎ合う深海の幻 +何処へ向かう、何を選ぶ 誰の為に戦い 傷ついて眠るのか +守ることを望むのなら 何処まででも深く深く 無限の闇へ +Fall asleep… Nighty-nighty, Deep Dream Dominator! +|kan3= +目を閉じて、愛しき妖しの月よ +鏡に映る影 夢幻へ誘え +深い青の海よ、地底の宇宙へ +名もなき魂は 今宵も移ろう +|kan4= +落ちていく 青い海へ 波に揺れた永久の星よ ああ +(夜へと 沈んで ゆらゆら あやかし) +|kan5= +心の向こう岸 囚われの不死 +穢れに身悶えて まだ尚麗しい +目覚めの子守り歌 胡蝶の意識 +導いてあげましょう I’m a Deep Dream Dominator! +|kan6= +いざ向かえ、愛しき妖しの月へ +割れた鏡が散る 幼子の悪夢 +深い青の海は、地底の宇宙へ +名もなき魂は 今宵も迷う +|kan7= +Let’s get dreaming, Rock-a-bye baby, +See you in another world +もう一度逢いましょう ただならぬ世界で +夢の中でもなお、肉を待つ者 +魂を手放すな I’m a Deep Dream Eater! + +|rom1= +me o tojite, itoshiki ayashi no tsuki yo +kagami ni utsuru kage mugen e izanae +fukai ao no umi yo, chitei no sora e +na mo naki tamashii wa koyoi mo utsurou +|rom2= +muishikinai, chizu ni mo nai michibikareshi natsukashiki mada shiranu keshiki wa +dareka no mono, anata no mono, watashi no mono, tsumugi au shinkai no maboroshi +doko e mukau, nani o erabu dare no tame ni tatakai kizutsuite nemuru no ka +mamoru koto o nozomu no nara doko made demo fukaku fukaku mugen no yami e +Fall asleep… Nighty-nighty, Deep Dream Dominator! +|rom3= +me o tojite, itoshiki ayashi no tsuki yo +kagami ni utsuru kage mugen e isanae +fukai ao no umi yo, chitei no sora e +na mo naki tamashii wa koyoi mo utsurou +|rom4= +ochite iku aoi umi e nami ni yureta towa no hoshi yo aa +(yoru e to shizunde yura yura ayakashi) +|rom5= +kokoro no mukougishi toraware no fushi +kegare ni mi modaete mada nao uruwashii +mezame no komori uta kochou no ishiki +michibiite agemashou I’m a Deep Dream Dominator! +|rom6= +iza mukae, itoshiki ayashi no tsuki e +wareta kagami ga chiru osanago no akumu +fukai ao no umi wa, chitei no sora e +na mo naki tamashii wa koyoi mo samayou +|rom7= +Let’s get dreaming, Rock-a-bye baby, +See you in another world +mou ichido aimashou tadanaranu sekai de +yume no naka demo nao, niku o matsu mono +tamashii o tebanasu na I’m a Deep Dream Eater! + +|eng1= +Close your eyes. O, mysterious, dear moon… +The shadow reflected in the mirror invites them towards a dream. +The deep blue sea spreads towards the depths of space. +The nameless soul wanders tonight, as well. +|eng2= +Unconscious, without any intentions, they are led through a nostalgic yet unfamiliar landscape. +It’s someone’s. Yours. Mine. It’s an illusion formed in the depths of the ocean. +Where are you heading? What do you choose? Who do you fight for? Do you sleep whilst wounded? +If you wish to protect them, then head deep, deep into the infinite darkness. No matter how far. +Fall asleep… Nighty-nighty, deep dream dominator! +|eng3= +Close your eyes. O, mysterious, dear moon… +The shadow reflected in the mirror invites them towards a dream. +The deep blue sea spreads towards the depths of space. +The nameless soul wanders tonight, as well. +|eng4= +The eternal star sways in the waves, falling towards the blue sea. +(Sinking towards the night, swaying. How mysterious…) +|eng5= +The opposite shore of their heart. The imprisoned immortal one. +Though they writhe in impurity, they are beautiful. +A lullaby of awakening. The butterfly’s awareness. +I shall guide you! I’m a deep dream dominator! +|eng6= +Now, head towards that dear, mysterious moon! +In the baby’s nightmare, the shattered mirror scatters. +The deep blue sea spreads towards the depths of space. +The nameless soul wanders tonight, as well. +|eng7= +Let’s get dreaming! Rock-a-bye baby. +I’ll see you in another world. +Let’s meet again in an unusual world. +Even in a dream, those who rely on a physical body +Shouldn’t let go of their souls. I’m a deep dream eater! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/02/04/deep-dream-dominator/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82242.wiki b/data/pages/82242.wiki new file mode 100644 index 000000000..bebcf217c --- /dev/null +++ b/data/pages/82242.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =LOOP +|length =04:37 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: Bad Apple!! +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|反逆の鐘 -Last Rebellion-|DRCD-0007.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} + +|kan1= +聞こえてる?足音が近くなるたびに息は乱れて +怯えてる?怖がらないでよ 誰にでも訪れる +そんなとこ逃げ込んでも私にはすぐにわかるよ、わかる +扉を開けても開けてもまだ続くよ Loop +|kan2= +いつかは誰もが還る 繰り返してなお、BreakするLife +|kan3= +巡れ 魂の輪廻 狩られてゆく Lonely Soul +たとえ、この輪から出られてもここへ繋がってるよ Loop +|kan4= +助けてよ そんな声は誰にも届くはずなんてない +逃げないで 自然なことなの あなただけじゃないから +泣いている 可哀想な声で館をただ駆けては Loop +大丈夫、私の耳にはもう聞こえているよ +|kan5= +私は安寧に満ちて また一人一人送るよ Hell +|kan6= +巡れ 魂の輪廻 繰り返すよ Over Again +次の扉でまた会いましょう 世界は変わらずに Loop +|kan7= +巡れ 魂の輪廻 狩られてゆく Lonely Soul +たとえ、この輪から出られてもここへ繋がってるよ Loop + +|rom1= +kikoeteru? ashioto ga chikaku naru tabi ni iki wa midarete +obieteru? kowagaranaide yo dare ni demo otozureru +sonna toko nigekondemo watashi ni wa sugu ni wakaru yo, wakaru +tobira wo aketemo aketemo mada tsudzuku yo Loop +|rom2= +itsuka wa dare mo ga kaeru kurikaeshite nao, Break suru Life +|rom3= +megure tamashii no rinne kararete yuku Lonely Soul +tatoe, kono wa kara deraretemo koko e tsunagatteru yo Loop +|rom4= +tasukete yo sonna koe wa dare ni mo todoku hazu nante nai +nigenaide jizen na koto nano anata dake janai kara +naiteiru kawaisou na koe de yakata wo tada kakete wa Loop +daijoubu, watashi no mimi ni wa mou kikoeteiru yo +|rom5= +watashi wa annei ni michite mata hitori hitori okuru yo Hell +|rom6= +megure tamashii no rinne kurikaesu yo Over Again +tsugi no tobira de mata aimashou sekai wa kawarazu ni Loop +|rom7= +megure tamashii no rinne kararete yuku Lonely Soul +tatoe, kono wa kara deraretemo koko e tsunagatteru yo Loop + +|eng1= +Can you hear? Whenever footsteps close in, your breathing distorts +Are you scared? Don’t be afraid, of whoever may arrive +Even if you take refuge in such a place, I immediately get it, I do +The gate may open, but even then, the loop still continues +|eng2= +Everyone returns someday, repeating, again, breaking life +|eng3= +Go around, transmigration of souls, hunting lonely souls +Even if you were to leave this cycle, the loop ties you here +|eng4= +Asking for help, such cries surely won’t reach anyone at all +Do not run away, this is natural, it’s not just you +Crying with a pitiful voice, dashing through the mansion in a loop +Don’t you worry, it has already reached my ears +|eng5= +I am filled with tranquility, sending one after another off to hell +|eng6= +Go around, transmigration of souls, repeat all over again +Let’s meet again at the next gate, the world irrevocably loops +|eng7= +Go around, transmigration of souls, hunting lonely souls +Even if you were to leave this cycle, the loop ties you here + +|lyrics_source =Translation by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/03/10/loop/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82243.wiki b/data/pages/82243.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e11a6f19 --- /dev/null +++ b/data/pages/82243.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =DOWN DOWN DOLL +|length =04:52 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} + +|kan1= +やがて落ちてゆく 原初のページ始まりAct +次第に動き出す 引き返せない永久の Story +奈落の底落ちて Down Down Doll +|kan2= +操れDoll 巻き添いのSquall きっと落ちて行くよ +だから許してGirl ごめんね You 絡まってゆく Maze +ねぇ、これが罪? 私のせい 元に戻れない Soul +開け魔界の Voice グリモワール 解き放ちたい +|kan3= +指先で自由に蠢く Doll それはわたし? +それが願った唯一の Make +そして、落ちてゆく 指に絡まる繋いだ Slave +それは Soul 私自身 引き返せない永久の Story +奈落の底落ちて Down Down Doll +|kan4= +解けた Thread ねえ Down Down Doll 落ち続けていくよ +Do you know? そんなの No? 触れないで 抗えない運命 +吊り下げられる私 逆さに見える顔 この身を守る唯一の戦士 +|kan5= +永久に落ちてゆく 列をくみかざす針の Blade +体に絡みつく ああ Realな恋身を焦がして +それはSoul 自分自身の My Curse Doll +|kan6= +Down Down Doll この手で確かに触れている +Spell to Cruse 絡まる糸操れなて +Down Down Doll ああ。。。これが罪だ私は。。。 +Curse my Heart! 生まれ変わり目に焼きつく +落ちてくからそれでもまだ 私はまだ 私でまだ いたいよ +|kan7= +それが願った唯一の Make +そして、落ちてゆく 指に絡まる繋いだ Slave +それは Soul 私自身 引き返せない永久の Story +やがて落ちてゆく 原初のページ始まりAct +次第に動き出す 引き返せない永久の Story +奈落の底落ちてくDown Down Doll + +|rom1= +yagate ochite yuku gensho no peeji hajimari Act +shidai ni ugokidasu hiki kaesenai towa no Story +naraku no soko ochite Down Down Doll +|rom2= +ayatsure Doll makizoi no Squall kitto ochite iku yo +dakara yurushite Girl gomen ne You karamatte yuku Maze +nee, kore ga tsumi? watashi no sei moto ni modorenai Soul +ake makai no Voice gurimowaaru toki hanachitai +|rom3= +yubisaki de jiyuu ni ugomeku Doll sore wa watashi? +sore ga negatta yuiitsu no Make +soshite, ochite yuku yubi ni karamaru tsunaida Slave +sore wa Soul watashi jishin hiki kaesenai towa no Story +naraku no soko ochite Down Down Doll +|rom4= +hidoketa sureddo nee Down Down Doll ochi tsudzukete iku yo +Do you know? sonna no No? afurenai de aragaenai unmei +tsurisage rareru watashi sakasa ni mieru kao kono mi wo mamoru yuiitsu no senshi +|rom5= +towa ni ochite yuku retsu o kumi kazesu hari no Blade +karada ni karamitsuku aa Real na koi mi o kogashite +sore wa Soul jibun jishin no My Curse Doll +|rom6= +Down Down Doll kono te de tashika ni furete iru +Spell to Curse karamaru ito ayatsure nate +Down Down Doll aa… kore ga tsumi da watashi wa… +Curse my Heart! umare kawari me ni yakitsuku +ochiteku kara sore demo mada watashi wa mada watashi de mada itai yo +|rom7= +sore ga negatta yuiitsu no Make +soshite, ochite yuku yubi ni karamaru tsunaida Slave +sore wa Soul watashi jishin hiki kaesenai towa no Story +yagate ochite yuku gensho no peeji hajimari Act +shidai ni ugokidasu hiki kaesenai towa no Story +naraku no soko ochite Down Down Doll + +|eng1= +At last, I’m falling down. The first page, the beginning act +It gradually starts to advance. This irreversible eternal story +Falling to the bottom of the abyss. Down Down Doll +|eng2= +Manipulated doll. An entangled squall. It will surely fall, so +Forgive me girl, sorry to you. Getting caught in the maze +Tell me, is this sin? It’s my fault. This soul can’t return to its original state +Voice of Makai, open up. My grimoire, I want to release it +|eng3= +The doll squirming freely at my fingertips. Could that be me? +It’s the unique creation I desired +And now, falling down. The slave tied to my fingers +It is a soul, my own. An irreversible eternal story +Falling to the bottom of the abyss. Down Down Doll +|eng4= +The thread came untied. Now, down down doll is continuing to fall down +Do you know? Is that a no? Never touch the inevitable fate +I am hung suspended in the air and see the upside down face. The sole warrior protecting my being +|eng5= +Falling down, eternally. The needle’s blade strings it together +Coiling around my body. Ah, real love, scorch my being +That is my soul, my very own curse doll +|eng6= +Down Down Doll! – I must be feeling it with my own hands +Spell to Curse! – Manipulating the coiling threads +Down Down Doll! – Ah… this is sin, I am… +Curse my heart! – The day of my rebirth, it’s scorched into me +Since I’m falling, even then, still.. I still want, want to exist as myself +|eng7= +It’s the unique creation I desired +And now, falling down. The slave tied to my fingers +It is a soul, my own. An irreversible eternal story +At last, I’m falling down. The first page, the beginning act +It gradually starts to advance. This irreversible eternal story +Falling to the bottom of the abyss. Down Down Doll + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/25/down-down-doll/ Fuyuko.] +|notes =魔界 (Makai) – Literally demon world. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82244.wiki b/data/pages/82244.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d3660108 --- /dev/null +++ b/data/pages/82244.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =ADDICT~feat さゆり~ +|titleen =ADDICT ~feat. Sayuri~ +|group =[[ALiCe BoX]] & [[556ミリメートル|556 millimeters]] +|groupCat1 =ALiCe BoX +|groupCat2 =556 millimeters +|released =2016-05-08 +|convention =Reitaisai 13 +|tracks =13 +|length =56:26 +|catalogno =ABCD-005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|House}} +|website =[https://www.nicovideo.jp/watch/sm28762896 Crossfade], [https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=160038 Melonbooks] +|image =ADDICT~feat_さゆり~封面.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +|arranger =[[ALiCe BoX]] +:[[556ミリメートル|556mm]] +:AiLL +|lyricist =遊希人 +|vocalist ={{さゆり}} +|producer = +|illustrator =MAKI ([[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|奏天}}Fragment~Remix ver~|05:11|lyrics=Lyrics: 奏天Fragment}} +**''Symphonic Fragment ~Remix ver.~'' +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} +**parent album: [[黎明のアリア~ARIA of the Dawn~]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|夢想メモリエル}}~Remix ver~|04:28|lyrics=Lyrics: 夢想メモリエル}} +**''Dream Memorial ~Remix ver.~'' +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: 556mm +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[黎明のアリア~ARIA of the Dawn~]] + +*{{Track|03|Place of oblivion ~Remix ver~|06:06|lyrics=Lyrics: Place of oblivion}} +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Toho Pop Master]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|君は僕の、僕は君の}}~Remix ver~|03:47|lyrics=Lyrics: 君は僕の、僕は君の}} +**''You are Mine, I am Yours ~Remix ver.~'' +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: 556mm +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[REVIVE~Toho CrossOver~]] + +*{{Track|05|Genocide Dance~Remix ver~|03:39|lyrics=Lyrics: Genocide Dance}} +**arrangement: AiLL +**remix: ALiCe BoX +**lyrics: 遊希人 +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[UNLimited~1st contact~]] + +*{{Track|06|Orpheus ~Remix ver~|04:54|lyrics=Lyrics: Orpheus}} +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: 556mm +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[黎明のアリア~ARIA of the Dawn~]] + +*{{Track|07|二ツ色☆ドリーマー ~Remix ver~|04:02|lyrics=Lyrics: 二ツ色ドリーマー}} +**''Dichromatic ☆ Dreamer ~Remix ver.~'' +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Toho Pop Master]] + +*{{Track|08|Desire Awake~Remix ver~|04:07|lyrics=Lyrics: Desire Awake}} +**arrangement: ALiCe BoX +**remix: 556mm +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Toho Pop Master]] + +*{{Track|09|memory's snow|04:00|lyrics=Lyrics: memory's snow}} +**arrangement: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} +**parent album: [[黎明のアリア~ARIA of the Dawn~]] + +*{{Track|10|real target|03:00|lyrics=Lyrics: real target}} +**arrangement: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +**parent album: [[REVIVE~Toho CrossOver~]] + +*{{Track|11|Inter Signs|04:26|lyrics=Lyrics: Inter Signs}} +**arrangement: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[REVIVE~Toho CrossOver~]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|綾風}}-Gone into the wind|04:14|lyrics=Lyrics: 綾風-Gone into the wind}} +**''Aya Wind - Gone into the wind'' +**arrangement: AiLL +**lyrics: 遊希人 +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[UNLimited~1st contact~]] + +*{{Track|13|Alive|04:32|lyrics=Lyrics: Alive}} +**arrangement: ALiCe BoX +**vocals: {{さゆり}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**parent album: [[Toho Pop Master]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82245.wiki b/data/pages/82245.wiki new file mode 100644 index 000000000..bac2a77df --- /dev/null +++ b/data/pages/82245.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCe BoX]] +|titleen =Desire Awake +|length =03:56 +|arranger =ALiCe BoX +|lyricist = +|vocalist ={{さゆり}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Toho Pop Master|ABCD-004.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|ADDICT~feat さゆり~|ADDICT~feat_さゆり~封面.jpg}} + +|kan1= +夢見てた 世界はいつでも +変わらずに 心惹きつけて +手を伸ばす 刹那に消えては +同じ事 何度繰り返す +|kan2= +まるで 鍵を閉ざした +偽りの 自由(かご)だけど +溢れだす 衝動(わがまま)は止まらない +|kan3= +時を超えて 壁を越えて +蒼い風に乗って +目を覚ました この気持ち 抱けば +もう自分に ウソつけない +想いは隠さない +走れ 新たな世界まで +|kan4= +夢見てた 世界を探して +何度でも この手伸ばすから +今は 鍵の外れた +偽りの 自由(かご)の外 +駆けだすよ 衝動(わがまま)に 身を任せ +|kan5= +時を超えた 壁の彼方 +蒼い風の向こう +まだ知らない 何かが待つ 場所へ +もう自分に ウソつけない +弱さを晒しても +願う 理想(あした)が欲しいから +|kan6= +願う夢は 些細な事 +『私に気付いてよ』 +見つめ直す 胸の奥の 本音(こたえ) +気付いた今 心縛る +常識(あたりまえ)を越えて +壊せ 鍵も 壁も +|kan7= +時を超えて 壁を越えて +蒼い風に乗って +目を覚ました この気持ち 抱けば +もう自分に ウソつかない +想いは隠さない +きっと 夢を叶える日まで + +|rom1= +yumemita sekai wa itsudemo +kawarazu ni kokoro hikitsukete +te wo nobasu setsuna ni kiete wa +onaji koto nando kurikaesu +|rom2= +marude kagi wo tozashita +itsuwari no kago dakedo +afuredasu wagamama wa tomaranai +|rom3= +toki wo koete kabe wo koete +aoi kaze ni notte +me wo samashita kono kimochi dakeba +mou jibun ni uso tsukenai +omoi wa kakusenai +hashire arata na sekai made +|rom4= +yumemita sekai wo sagashite +nando demo kono te nobasu kara +ima wa kagi no hazureta +itsuwari no kago no soto +kakedasu yo wagamama ni mi wo makase +|rom5= +toki wo koete kabe no kanata +aoi kaze no mukou +mada shiranai nanika ga matsu basho e +mou jibun ni uso tsukenai +yowasa wo sarashite mo +negau ashita ga hoshii kara +|rom6= +negau yume wa sasai na koto +‘watashi ni kidzuite yo’ +mitsume naosu mune no oku no kotae +kidzuita ima kokoro shibaru +atarimae wo koete +kowase kagi mo kabe mo +|rom7= +toki wo koete kabe wo koete +aoi kaze ni notte +me wo samashita kono kimochi dakeba +mou jibun ni uso tsukanai +omoi wa kakusanai +kitto yume wo kanaeru hi made + +|eng1= +The world I’ve been dreaming of always +Remains the same, captivating my heart +I reach out, and it vanishes instantly +That same thing repeats again and again +|eng2= +The lock seems to be sealed +Though the cage, the freedom, isn’t real +I can’t stop my excessive selfishness +|eng3= +Crossing over time, crossing over the wall +Riding the pale wind +I’ve opened my eyes, accepting my feelings +I can no longer lie to myself +I can’t hide my feelings +I’ll run until I reach a new world +|eng4= +I’m looking for the world I’ve been dreaming of +However many times it takes, I’ll reach out +Now that I’m outside of the lock +Outside of the unreal cage, unreal freedom +I run off, acting only according to my own desires +|eng5= +Crossing over time, beyond the wall +The other side of the pale wind +To the place where something unknown waits +I can no longer lie to myself +Even if my weaknesses are exposed +I’ll wish, because I want my ideal tomorrow +|eng6= +Wishing and dreams are trivial +“Become aware of me!” +Reexamining the true answer within me +I’ve realised now, binding my heart +By surpassing ordinary common sense +I’ll destroy the lock, the cage! +|eng7= +Crossing over time, crossing over the wall +Riding with the pale wind +I’ve opened my eyes, accepting my feelings +I will no longer lie to myself +I won’t hide my feelings +Until the day I can make my dream come true! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/10/21/desire-awake/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82246.wiki b/data/pages/82246.wiki new file mode 100644 index 000000000..32009fdb0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82246.wiki @@ -0,0 +1,29 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =ALMA +|logo = +|banner = +|dates =2012-2015 +|url =http://koyo-logic.blogspot.com/ +|genre ={{Genre|Vocal}} +|members = +:ドリル晃葉 +:ぎりやん +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|奏}}|奏.png|2012-10-28|M3-30|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=奏 (ALMA)}} + +{{DiscographyItem|A prayer of particles|A prayer of particles.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=A prayer of particles}} + +{{DiscographyItem|Rock Pop Star|AIMA-0002.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Rock Pop Star}} + +{{DiscographyItem|in bloom|in bloom.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=in bloom}} + +{{DiscographyItem|TO THE WORLD|TO THE WORLD.png|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Touhou Hisoutensoku]]''.|link=TO THE WORLD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|オルガニズム}}|オルガニズム.jpg|2014-08-16|Comiket 86|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=オルガニズム}} + +{{DiscographyItem|The life is walks|The life is walks.jpg|2014-11-24|Autumn Reitaisai|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=The life is walks}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82247.wiki b/data/pages/82247.wiki new file mode 100644 index 000000000..58b7058b0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82247.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =オルガニズム +|titleen =Organism +|group =[[ALMA]] +|groupCat =ALMA +|released =2014-08-16 +|convention =Comiket 86 +|tracks =3 +|length = +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://koyo-logic.blogspot.com/2014/07/blog-post_25.html Link] +|image =オルガニズム.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Seija Kijin]] +|arranger =ドリル晃葉 +|lyricist =ALMA +|vocalist =ぎりやん +|producer = +|illustrator =ひそな +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =EP +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|リバースイデオロギー}}|lyrics=Lyrics: リバースイデオロギー (ALMA)}} +**''Reverse Ideology'' +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Who are you?|lyrics=Lyrics: Who are you?}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|縁}}|lyrics=Lyrics: 縁}} +**''The Brink'' +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82248.wiki b/data/pages/82248.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e5e6b9a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82248.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALMA]] +|titlejp =リバースイデオロギー +|titleen =Reverse Ideology +|length = +|arranger =ドリル晃葉 +|lyricist =ALMA +|vocalist =ぎりやん +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|オルガニズム|オルガニズム.jpg}} + +|kan1= +空は渇き 枯れた歴史 +花は呆れ 隠す真実 +腐る果実 秘めた言葉 嘘を語る +|kan2= +唱えたのはミリタリズム 刻む時と消える生命 +揺り籠には眠る赤子 理解などいらない +|kan3= +底に触れたこの身は 死する生命と消え去ろう +最後の息をした空は 青く深く染まる +|kan4= +とうに果てた 廃る常世 +花は笑い 喜々と語る +腐る心 溢れる嘘 壊れた世界 +回れ回れメリーゴーランド 共鳴するオルガニズム +気が触れたかのように笑い 歌へや踊れや +|kan5= +さぁ ただ鳴り止まぬ音に 鳥は飛び立ち叫び出す +落ちた白と黒の狭間 花は色を語る +|kan6= +月の影に見た淡い夢 世界はそこで朽ち果てて +どこか遠くで響き渡る 消え行く生命の音 +|kan7= +刻む時と鼓動を重ね これを誰に託そう +一つ胸に抱いたもの その理想を掲げて +これを誰に託そう + +|rom1= +sora wa kawaki kareta rekishi +hana wa akire kakusu shinjitsu +kusaru kajitsu himeta kotoba uso wo kataru +|rom2= +tonaeta no wa miritarizumu kizamu toki to kieru seimei +yurikago ni wa nemuru akago rikai nado iranai +|rom3= +soko ni fureta kono mi wa shisuru seimei to kiesarou +saigo no iki wo shita sora wa aoku fukaku somaru +|rom4= +tou ni hateta sutaru tokoyo +hana wa warai kiki to kataru +kusaru kokoro afureru uso kowareta sekai +mawaremaware merii goo raundo kyoumeisuru oruganizumu +ki ga fureta ka no you ni warai utae ya odore ya +|rom5= +saa tada naritomanu oto ni tori wa tobitachi sakebidasu +ochita shiro to kuro no hazama hana wa iro wo kataru +|rom6= +tsuki no kage ni mita awai yume sekai wa soko de kuchihatete +dokoka tooku de hibiku wataru kieyuku seimei no oto +|rom7= +kizamu toki to kodou wo kasane kore wo dare ni takusou +hitotsu mune ni daita mono sono risou wo kakagete +kore wo dare ni takusou + +|eng1= +The sky is parched. A perished history. +Flowers are appalled. A concealed truth. +A fruit rots. Hidden words bring forth lies. +|eng2= +Militarism was advocated. Life vanished as time ticked away. +In the cradle sleeps a child. Your sympathy is unnecessary. +|eng3= +My body that fell to the bottom will disappear as life dies. +As I let out my final breath, the sky was dyed a deep blue. +|eng4= +That obsolete eternal world was ended long ago. +The flowers are laughing. Showing off their glee. +Lies keep coming from my rotten heart. The world broke. +A revolving merry-go-round. Organisms in resonance. +They sneer as if to say that I’ve gone mad. Singing, dancing. +|eng5= +Now there is only constant noise. Birds start to fly away noisily. +Fallen in between black and white. The flowers show their colours. +|eng6= +In the moonlight I saw a fleeting dream in which the world fell to ruin. +Somewhere in the distance, they resound. The sounds of life, fading. +|eng7= +As time passed, the pulse kept going. Who can I entrust it to? +The single thing I’ve kept in my heart. Holding up those ideals. +Who can I entrust it to? + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/08/21/reverse-ideology/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82250.wiki b/data/pages/82250.wiki new file mode 100644 index 000000000..56d33d517 --- /dev/null +++ b/data/pages/82250.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titleen =TO THE WORLD +|group =[[ALMA]] +|groupCat =ALMA +|released =2014-05-11 +|convention =Reitaisai 11 +|tracks =8 +|length = +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://koyo-logic.blogspot.com/2014/04/to-world.html Link] +|image =TO THE WORLD.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Byakuren Hijiri]] +|arranger =ドリル晃葉 +|lyricist =ALMA +|vocalist =ぎりやん +|producer = +|illustrator =ひそな +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|EVERGREEN||lyrics=Lyrics: EVERGREEN}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|悠久の蒸気機関}} +**source: {{HSTS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|眠り姫}}||lyrics=Lyrics: 眠り姫}} +**''Sleeping Beauty'' +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|Bright Light||lyrics=Lyrics: Bright Light}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|04|catastrophe||lyrics=Lyrics: catastrophe}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|祈り歌}}-album edit-||lyrics=Lyrics: 祈り歌}} +**''Prayer Song -album edit-'' +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|セプテット}}-album version-||lyrics=Lyrics: セプテット}} +**''Septette -album version-'' +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|to die in order to live...||lyrics=Lyrics: to die in order to live...}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|moment||lyrics=Lyrics: moment (ALMA)}} +**arrangement: ドリル晃葉 +**lyrics: ALMA +**vocals: ぎりやん +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82251.wiki b/data/pages/82251.wiki new file mode 100644 index 000000000..00c7512df --- /dev/null +++ b/data/pages/82251.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALMA]] +|titleen =moment +|length = +|arranger =ドリル晃葉 +|lyricist =ALMA +|vocalist =ぎりやん +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TO THE WORLD|TO THE WORLD.png}} + +|kan1= +キミはいつも遠くを見ていたね 星の欠片を数えるかのように +それは命が目覚める時で 瞬間の衝動に身を委ねる空の世界 +|kan2= +キミはいつか冷たくなるから 花も空も風もキミを包み込む +世界が纏った黒服を消し去る為に木々は鳥と唄う 命宿す唄を +|kan3= +白波と流れる雲の行方に抱かれて +一つの音を鳴らし始まりを告げよう +|kan4= +瞬く星が降り注ぐこの夜に 光在れと空を仰ぎ +手にした言葉を零さないように紡いでいく 小さな小さな祈り +|kan5= +キミは打ち落とされた鳥のよう 星の屑と消えようとしていたね +それは世界の最後の鼓動 瞬間照らす世界の最後の明滅 +|kan6= +揺れる粒子の願いは脆くて儚くて +それはなぜだろう? どこか雨音に似てた +|kan7= +雨の雫と共に キミはどこまでも世界と染まろうとした +虹のように 空と踊る七色模様の光になろう +|kan8= +命瞬く 最後のその時までたった一つを唄おう +遠くへと どこまでも遠くへとキミは掲ぐ 小さな小さな祈り +この星が降る夜に + +|rom1= +kimi wa itsumo tooku wo miteita ne hoshi no kakera wo kazoeru ka no you ni – sore wa inochi ga mezameru toki de shunkan no shoudou ni mi wo yudaneru kara no sekai +|rom2= +kimi wa itsuka tsumetaku naru kara hana mo sora mo kaze mo kimi wo +tsutsumikomu – sekai ga matotta kurofuku wo keshisaru tame ni kigi wa +tori to utau inochi yadosu uta wo +|rom3= +shiranami to nagareru kumo no yukue ni dakarete +hitotsu no oto wo narashi hajimari wo tsugeyou +|rom4= +matataku hoshi ga furisosogu kono yoru ni hikari are to sora wo aogi +te ni shita kotoba wo kobobosanai you ni tsumuideku chiisa na chiisa na inori +|rom5= +kimi wa uchiotosareta tori no you hoshi no kuzu to kieyou to shiteita ne +sore wa sekai no saigo no kodou shunkan terasu sekai no saigo no meimetsu +|rom6= +yureru ryuushi no negai wa morokute hakanakute +sore wa naze darou? dokoka amaoto ni niteta +|rom7= +ame no shizuku to tomo ni kimi wa dokomademo sekai to somarou to shita +niji no you ni sora to odoru nanairo moyou no hikari ni narou +|rom8= +inochi matataku saigo no sono toki made tatta hitotsu wo utaou +tooku e to dokomademo tooku e to kimi wa kakagu chiisa na chiisa na inori +kono hoshi ga furu yori ni + +|eng1= +You’ve always been looking far into the distance, as if counting fragments of stars. +That was the time life awoke. An empty world in which you give in to momentary +impulses. +|eng2= +Since you grew cold one day, the flowers, sky and wind all engulfed you. +To get rid of the mourning clothes wrapped around the world, the trees +sing with the birds. A song bringing life. +|eng3= +Embraced by the whereabouts of the clouds flowing with the white waves, +A single sound is made, announcing the beginning. +|eng4= +In this night where flickering stars rain down, wishing for light, I look up to the sky. +So that the words I have in my hands don’t spill out, I spin a small, small prayer. +|eng5= +You’re like a bird shot from the sky, the way you tried to disappear like stardust. +That’s the world’s last heartbeat – its final flicker, illuminating a brief moment. +|eng6= +The wishes of swaying particles are brittle and transient. +Why is that? They seemed a little like the sound of rain. +|eng7= +Along with the drops of rain, you tried to dye all of the world. +Like a rainbow, dancing with the sky and becoming rainbow-patterned light. +|eng8= +Life flickers, until the end comes, singing only this one thing. +Far, so far into the distance, you hold up a small, small prayer. +In this night of falling stars. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/01/24/moment/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82252.wiki b/data/pages/82252.wiki new file mode 100644 index 000000000..c61945c7f --- /dev/null +++ b/data/pages/82252.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Struggle +|length =04:07 +|arranger = Masayoshi Minoshima +|lyricist =Haruka +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|BEMANI×東方Project Ultimate MasterPieces|LC-2255.jpg}} + +|kan1= +まだ咲かせたい まだ終われない +まだ消えてない 咲き続けたい +|kan2= +描いていた夢は 今はすでに壊れていて +泣いていた夜さえ 思い出すことが出来ない +かすかに聞こえてる 貴方がくれたこの鼓動 +まだ止まりはしない +|kan3= +何もないよりマシだわ 貴方くれたこの命 +まだ燃え尽きていないし まだ先みようとしてる +何もないわけじゃないし 手も足もまだ動くし +だから私は止まらない +|kan4= +なんにもなかった この私 絶望の淵 +でも生きていた まだ今も 貴方の命? +貴方の代わり いつだって 忘れられない +もう一度咲くためだけ +|kan5= +描いていた夢は 新たな夢と重なった +大きな希望へと 思いは枯れ果てないまま +かすかに聞こえてる 貴方がくれたこの鼓動 +まだ止まることなく +|kan6= +何もないから楽なの? 何もないのが怖いよ +まだ終わること出来ない 鼓動が前に進むの +貴方がくれた物なの 動き続ける鼓動は +だから私は止まらず +|kan7= +ただ咲いていた 雨の中 やむのを待って +ただ咲いていた まだ今も 貴方のために? +代わりでもいい いつだって 忘れないから +いつまでも咲いていたい +|kan8= +何もないよりマシだわ 貴方くれたこの命 +まだ燃え尽きていないし まだ先みようとしてる +何もないわけじゃないし 手も足もまだ動くし +だから私は止まらない + +|rom1= +mada sakasetai mada owarenai +mada kietenai saki tsudzuketai +|rom2= +kaiteita yume wa ima wa sudeni kowareteite +naiteita yoru sae omoidasu koto ga dekinai +kasuka ni kikoeteru anata ga kureta kono kodou +mada tomari wa shinai +|rom3= +nanimo nai yori mashi da wa anata kureta kono inochi +mada moetsukite inai shi mada saki miyou to shiteru +nani mo nai wake janai shi te mo ashi mo mada ugokushi +dakara watashi wa tomaranai +|rom4= +nan’nimo nakatta kono watashi zetsubou no fuchi +demo ikiteita mada ima mo anata no inochi? +anata no kawari itsudatte wasurerarenai +mouichido saku tame dake +|rom5= +egaiteita yume wa aratana yume to kasanatta +ooki na kibou e to omoi wa kare hatenai mama +kasukani kikoeteru anata ga kureta kono kodou +mada tomaru koto naku +|rom6= +nani mo naikara rakuna no? nani mo nai no ga kowai yo +mada owaru koto dekinai kodou ga mae ni susumu no +anata ga kureta mono nano ugoki tsudzukeru kodou wa +dakara watashi wa tomarazu +|rom7= +tada saiteita ame no naka yamu no wo matte +tada saiteita mada ima mo anata no tame ni? +kawari demo ii itsudatte wasurenaikara +itsu made mo saiteitai +|rom8= +nanimo nai yori mashida wa anata kureta kono inochi +mada moetsukite inaishi mada saki miyou to shiteru +nani mo nai wake janaishi te mo ashi mo mada ugokushi +dakara watashi wa tomaranai + +|eng1= +I still want to bloom, the end hasn’t come yet +I’m not disappearing yet, I want to keep blooming +|eng2= +What I dreamt up is now already breaking into pieces +Even the nights I cried, I can’t bring myself to remember +I can clearly hear it, the heartbeat you gave me +It can’t stop yet +|eng3= +This life you gave me is better than nothing +It’s not burned up yet, I still want look ahead +It’s not like everything is gone, my limbs can still move +So I’m not stopping +|eng4= +I had nothing at all, was at the brink of despair +But I lived on, as I do now, with your life? +In your stead, I won’t ever forget +Just to bloom one more time +|eng5= +The dreams I had overlapped with new ones +All my wishes for hope still haven’t withered +I can clearly hear it, the heartbeat you gave me +It hasn’t stopped yet +|eng6= +Is it good that there’s nothing? Nothingness scares me +I won’t let it end yet, my heartbeat will keep going +It’s what you gave me, this heart that continues to beat +So I’m not stopping +|eng7= +I was just blooming, in the rain, waiting for it to stop +I was just blooming, as I do now, for your sake? +Even as a replacement it’s fine, because I’ll never forget +I always want to keep on blooming +|eng8= +This life you gave me is better than nothing +It’s not burned up yet, I still want look ahead +It’s not like everything is gone, my limbs can still move +So I’m not stopping + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/03/06/struggle/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82253.wiki b/data/pages/82253.wiki new file mode 100644 index 000000000..db1eb3421 --- /dev/null +++ b/data/pages/82253.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +|group =[[A-One]] +|titleen =Endless Seeker +|length =04:32 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =Yassie +|vocalist ={{越田Rute隆人}} & {{あき}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT VOL.9|AONE-0022.jpg}} +|unromanized =y + +|kan1= +失えば また探せばいい +幻想のようなあの星を +|kan2= +掴み取れ この世の中に +どれ一つ同じものなど無い +|kan3= +希望を放棄してる心は シュレッダーにかけて +君だけでも僕だけでもない この船にRide on!! +|kan4= +空を駆けろ その先に行こう +そして見つけよう Endless Seeker +輝く目が大事なTicket +見開いたら Right Now! +|kan5= +今を生きろ 必死に生きろ +そして見つけよう Endless Seeker +君の嬉し涙になら 何度溺れてもいいよ +|kan6= +(Take the Chance) 僕らは +(Take the Dream) 終わらない +(Take the World) 空に舞う旅人 +|kan7= +(Take the Chance) 君色の +(Take the Dream) コンパスで +(Take the World) ついて来りゃいい事あるかもね +|kan8= +遅くはない 時間ならある +焦らずに そこを飛び出せば +|kan9= +新しい 風を感じて +それも宇宙だと気づくのだろう +|kan10= +奇跡を願う前に ちょっと顔を上げたらどう? +その目に飛び込むのは 星座よりきれいなFuture!! +|kan11= +夢を染めろ 大胆に塗ろう +そして見つけよう Endless Seeker +一人しかいない 大事なYourself +無駄にするな Right Now! +|kan12= +今を叫べ 本気で叫べ +そして楽しめ Endless Seeker +握りしめたその手の中 +見つかったかな? Wild Stars +|kan13= +(Take the Chance) 僕らは +(Take the Dream) 終わらない +(Take the World) 空に舞う旅人 +|kan14= +(Take the Chance) この先 +(Take the Dream) どこへでも +(Take the World) ついて来りゃ最高の景色見せるぜ +|kan15= +空を駆けろ その先に行こう +そして見つけよう Endless Seeker +輝く目が大事なTicket +見開いたら Right Now! +|kan16= +今を生きろ 必死に生きろ +そして見つけよう Endless Seeker +君の嬉し涙になら 何度溺れてもいいよ +|kan17= +(Take the Chance) 僕らは +(Take the Dream) 終わらない +(Take the World) 空に舞う旅人 +|kan18= +(Take the Chance) 君色の +(Take the Dream) コンパスで +(Take the World) ついて来りゃいい事ある! +|kan19= +(Take the Chance) 僕らは +(Take the Dream) 終わらない +(Take the World) 空に舞う旅人 +|kan20= +(Take the Chance) この先 +(Take the Dream) どこへでも +(Take the World) ついて来りゃ最高の景色見せるぜ + +|eng1= +When you lose it, just search again +For that star that’s like a phantasm +|eng2= +Catch hold of it! In this world +There’s nothing that’s identical +|eng3= +Minds without hope are through the shredder +It’s not just you or just me. Aboard this ship! +|eng4= +Dashing through the sky, let’s go further +Then we will discover – Endless seeker +Your shining eyes are your valuable ticket +When you’ve opened them wide – Right now! +|eng5= +Live now in this moment, with all you’ve got +Then we will discover – Endless seeker +Only in your tears of joy, I don’t mind drowning +|eng6= +(Take the Chance) We are +(Take the Dream) Travelers, dancing +(Take the World) In the endless sky +|eng7= +(Take the Chance) There may be good things +(Take the Dream) To be reached, using +(Take the World) A compass of your colors +|eng8= +It’s not too late, we’ve got the time +To head out there without hurrying +|eng9= +Feeling a fresh wind blow +It’s clear this is all the universe +|eng10= +Before wishing for miracles, how about looking up? +You’ll see a future prettier than any constellation! +|eng11= +Coloring your dreams, audaciously +Then we will discover – Endless seeker +Of your precious self, there is only one +No more futility – Right now! +|eng12= +Yell for now, yell in earnest +Then enjoy – Endless Seeker +In the hand you’ve grasped +Have you found the wild stars? +|eng13= +(Take the Chance) We are +(Take the Dream) Travelers, dancing +(Take the World) In the endless sky +|eng14= +(Take the Chance) From now on +(Take the Dream) Anywhere we go +(Take the World) We’ll have the best view! +|eng15= +Dashing through the sky, let’s go further +Then we will discover – Endless seeker +Your shining eyes are your valuable ticket +When you’ve opened them wide – Right now! +|eng16= +Live now in this moment, with all you’ve got +Then we will discover – Endless seeker +Only in your tears of joy, I don’t mind drowning +|eng17= +(Take the Chance) We are +(Take the Dream) Travelers, dancing +(Take the World) In the endless sky +|eng18= +(Take the Chance) There are good things +(Take the Dream) To be reached, using +(Take the World) A compass of your colors! +|eng19= +(Take the Chance) We are +(Take the Dream) Travelers, dancing +(Take the World) In the endless sky +|eng20= +(Take the Chance) From now on +(Take the Dream) Anywhere we go +(Take the World) We’ll have the best view! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/04/25/endless-seeker/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82254.wiki b/data/pages/82254.wiki new file mode 100644 index 000000000..85863ae0d --- /dev/null +++ b/data/pages/82254.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name ={{lang|ja|あらいぐまファクトリー}} +|name_en =Raccoon Factory +|logo =Raccon Factory Banner.gif +|dates =2004 - Present +|url =http://www.raccoon-factory.com/ +|urldefunct =true +|social =https://twitter.com/araigumafactory?s=09 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +|members = +:そえ (Soe) — arrangement, management, lyrics, vocals +:ぽっきぃ (Pocky) — lyrics, vocals +:manna — vocals +:こみるく (Komilk) — illustrations +:芽美 (Aramaki) — vocals +:maoto — vocals +|digitaldistribution =y +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方裏屋台聖戦}}|CRFT-0003.jpg|2011-04-06||An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=東方裏屋台聖戦}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|僕たちの星蓮船}}|CRFT-0004.jpg|2011-12-30|Comiket 81|An album featuring vocal arrangements from ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=僕たちの星蓮船}} + +{{DiscographyItem|Hyperion|CRFH-0005.jpg|2012-08-11|Comiket 82|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Hyperion}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|花映塚バイパス}}|CRFK-0006.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=花映塚バイパス}} + +{{DiscographyItem|Impulse|CRFI-0007.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]''.|link=Impulse}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|富嶽百景}}|CRFF-0008.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=富嶽百景}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|月下美人}}|CRFG-0009.jpg|2014-11-24|Autumn Reitaisai|An album featuring vocal arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=月下美人}} + +{{DiscographyItem|AR{{lang|ja|【オーグメンテッド・リアリティ】}}|CRFA-001001 + CRFA-001002.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'',''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', as well as some new tracks from ''[[Ten Desires]]''.|link=AR【オーグメンテッド・リアリティ】}} + +{{DiscographyItem|FLIGHT|CRFF-0011.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=FLIGHT}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|時辰儀上のハイドアンドシーク}}|CRFJ-0012.png|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=時辰儀上のハイドアンドシーク}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|超スーパーウルトラハイテンション!!!}}|CRFT-0013.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=超スーパーウルトラハイテンション!!!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|邂逅の軌跡}}|CRFK-0014.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', as well as an original instrumental track.|link=邂逅の軌跡}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|キング・オブ・ザ・説教}}|CRFK-0015.jpg|2017-10-15|Autumn Reitaisai 4|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Urban Legend in Limbo]]''.|link=キング・オブ・ザ・説教}} + +{{DiscographyItem|AR 2nd impact|CRFA-001601 + CRFA-001602.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', as well as some new arrangements from ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.|link=AR 2nd impact}} + +{{DiscographyItem|CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD|CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD (Omake).jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|A bonus single featuring vocal arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'' and ''[[Hopeless Masquerade]]''. It is a collaboration with [[CielArc]].|link=CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD}} + +{{DiscographyItem|ULTIMATE|CRFU-0018.jpg|2018-10-14|Autumn Reitaisai 5|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=ULTIMATE}} + +{{DiscographyItem|Infinite|CRFI-0019.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=Infinite}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|劇場版 魔法少女メディスン・メランコリー}} music archive|CRFM-0020.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Trojan Green Asteroid]]''.|link=劇場版 魔法少女メディスン・メランコリー music archive}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82255.wiki b/data/pages/82255.wiki new file mode 100644 index 000000000..72f699b15 --- /dev/null +++ b/data/pages/82255.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =時辰儀上のハイドアンドシーク +|titleen =Hide-and-seek on the Pocket Watch +|group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +|groupCat =Raccoon Factory +|released =2016-05-08 +|convention =Reitaisai 13 +|tracks =9 +|length =22:29 +|catalogno =CRFJ-0012 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://www.raccoon-factory.com/jishin.html Link] (defunct) +|image =CRFJ-0012.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +|arranger ={{そえ}} +|lyricist =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +:{{ゆずり}} +|vocalist =カボチャ男 +:{{荒巻}} +:{{ゆずり}} +|producer = +|illustrator =笛田 ([http://oathoffealty.blog99.fc2.com/ ARTICA]) +:{{こみるく}} ([http://komilk.blog.fc2.com/ こみるくはうす]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|銀河}}|04:16}} +**''Milky Way'' +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|02|RED CROSS|03:51|lyrics=Lyrics: RED CROSS}} +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: [[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +**vocals: カボチャ男 +**original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|"Answer."|04:55|lyrics=Lyrics: "Answer."}} +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: [[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +**vocals: {{荒巻}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Stand-alone|05:01|lyrics=Lyrics: Stand-alone}} +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: [[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|きのこ鍋}}|00:39|lyrics=Lyrics: きのこ鍋}} +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: [[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|RED CROSS (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|07|"Answer." (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|Stand-alone (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|悠久の空}}(Cover)|03:47|lyrics=Lyrics: 悠久の空}} +**''Eternal Sky (Cover)'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Mystical World]] (by [[CielArc]]) +**note: Bonus track +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82259.wiki b/data/pages/82259.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f0b708dc --- /dev/null +++ b/data/pages/82259.wiki @@ -0,0 +1,234 @@ +{{Lyrics +|group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +|titleen ="Answer." +|length =04:55 +|arranger ={{そえ}} +|lyricist =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +|vocalist ={{荒巻}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|時辰儀上のハイドアンドシーク|CRFJ-0012.png}} + +|kan1= +(Fly to the sky…) +(Glide in the wind…) +|kan2= +作り物の安寧に +嫌気が差す +騙し合いの世界 +境界上の狭間に落ちて +|kan3= +聳え立つ闇に +例え飲み込まれたとしても +鈍色の空へ +もう一度羽ばたけるなら +厭わない! +|kan4= +手を伸ばせ +鉄壁に閉ざされた領域へ +最果ての中突き進んだ +翼に決意を託して +深く爪を立てろ +|kan5= +“I’m looking for the answer!” +|kan6= +物語の鍵は +螺旋の先に +欠けた月が笑う +|kan7= +悪魔の囁きが時を告げた +理性ごと蝕む +抗えぬ +裁きを受けて +|kan8= +綺麗な言葉は +偽りに首を垂れる +雨は虚しく身体を打ち続けた +意識が錆付いても +立ち向かえ! +|kan9= +掴みとれ +固定化した概念を +吐き出せ +|kan10= +「一筋縄じゃない」って +当てずっぽうの絵空事も +受け入れてみよう +|kan11= +“I’m looking for the answer!” +|kan12= +汚れた爪に問う +「光は何処?」 +牙を抜く月影中 +|kan13= +壊れそうな 夢を抱いて +機械に成り下がっていた 心を融かす +偶像だらけの磁界へ逆らって +正解を探そうか +現実を打ち破れ +|kan14= +手を伸ばせ +鉄壁に閉ざされた領域へ +最果ての中突き進んだ +翼に決意を託して +恐れは捨て去ったから +|kan15= +“I’m looking for the answer!” +|kan16= +精巧なロジックが +目の前に塞がったって +私は迷わない +信じてほしいこの声を +|kan17= +(Fly to the sky…) + +|rom1= +(Fly to the sky…) +(Glide in the wind…) +|rom2= +tsukurimono no an’nei ni +iyake ga sasu +damashiai no sekai +kyoukaijou no hazama ni ochite +|rom3= +sobietatsu yami ni +tatoe nomikomareta toshitemo +nibiiro no sora e +mou ichido habatakeru nara +itowanai! +|rom4= +te wo nobase +teppeki ni tozasareta byouiki e +saihate no naka tsukisusunda +tsubasa ni ketsui wo takushite +fukaku tsume wo tatero +|rom5= +“I’m looking for the answer!” +|rom6= +monogatari no kagi wa +rasen no saki ni +kaketa tsuki ga warau +|rom7= +akuma no sasayaki ga toki wo tsugeta +riseigoto mushibamu +aragaenu +sabaki wo ukete +|rom8= +kirei na kotoba wa +itsuwari ni koube wo taneru +ame wa munashiku karada wo uchitsudzuketa +ishiki ga sabitsuitemo +tachimukae! +|rom9= +tsukamitore +koteikashita gainen wo +hakidase +|rom10= +‘hitosuji nawa janai’ tte +atezuppou no esoragoto mo +ukeirete miyou +|rom11= +“I’m looking for the answer!” +|rom12= +yoboreta tsume ni tou +‘hikari wa izuko?’ +kiba wo nuku tsukikage naka +|rom13= +kowaresou na yume wo daite +kikai ni narisagatteita kokoro wo tokasu +guuzou darake no jikai e sakaratte +seikai wo sagasou ka +genjitsu wo uchiyabure +|rom14= +te wo nobase +teppeki ni tozasareta byouiki e +saihate no naka tsukisusunda +tsubasa ni ketsui wo takushite +osore wa sutesatta kara +|rom15= +“I’m looking for the answer!” +|rom16= +seikou na rojikku ga +me no mae ni fusagattatte +watashi wa mayowanai +shinjite hoshii kono koe wo +|rom17= +(Fly to the sky…) + +|eng1= +(Fly to the sky…) +(Glide in the wind…) +|eng2= +In a fake sense of peace +I am overcome with disgust +A world where we deceive each other +I fall into the gaps on the boundary +|eng3= +Into the looming darkness +Even if it will swallow me up +If I can spread my wings once more +And head for the dark grey sky +I’m willing to! +|eng4= +Extend your hand! +To the place sealed off by iron walls +Pressing on, at the ends of the earth +Entrusting your resolve to your wings +Sharpen your nails +|eng5= +“I’m looking for the answer!” +|eng6= +The key to the story +Lies beyond the spiral +The crescent moon laughs +|eng7= +The devil’s words told the time +And rationality falls to ruin +Without any resistance +I’ll accept my judgement +|eng8= +Pretty words +Hang their heads deceitfully +The rain kept hitting my body in vain +Even if your consciousness rusts +Stand up to it! +|eng9= +Catch hold of it +The ideas fixed in place +Spit them out +|eng10= +“It’s not that easy,” you say +Even random fantasies +I’ll just take them in +|eng11= +“I’m looking for the answer!” +|eng12= +I question my stained nails +“Where is the light?” +Baring my teeth in the moonlight +|eng13= +Clutching dreams on the verge of breaking +My heart, degraded to a machine, dissolves +Opposing the magnetic field full of images +We’ll look for the right answer +And break through reality +|eng14= +Extend your hand! +To the place sealed off by iron walls +Pressing on, at the ends of the earth +I entrust my resolve to my wings +Because I’ve discarded my fears +|eng15= +“I’m looking for the answer!” +|eng16= +Even if elaborate logic +Conceals what’s before my eyes +I’ll never hesitate +I want you to trust my voice +|eng17= +(Fly to the sky…) + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/20/answer/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82261.wiki b/data/pages/82261.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e1547f68 --- /dev/null +++ b/data/pages/82261.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =花映塚バイパス +|titleen =Kaeizuka Bypass +|group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +|groupCat =Raccoon Factory +|released =2013-05-26 +|convention =Reitaisai 10 +|tracks =9 +|length = +|catalogno =CRFK-0006 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://www.raccoon-factory.com/kaeizuka.html Link] (defunct) +|image =CRFK-0006.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Eiki Shiki Yamaxanadu]] & [[Komachi Onozuka]] +|arranger ={{そえ}} +|lyricist = +|vocalist =芽美 +:{{荒巻}} +:manna +:mi*on +:ぽっきぃ +:maoto +|producer = +|illustrator ={{こみるく}} ([http://komilk.blog.fc2.com/ こみるくはうす]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|ルビンの杯}}||lyrics=Lyrics: ルビンの杯}} +**''Rubin Cup'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: 芽美 +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|強くてニューゲーム}}||lyrics=Lyrics: 強くてニューゲーム}} +**''New Game Plus'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: {{荒巻}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|咲夜と幽香の”今宵もフラワリングナイト”}}||lyrics=Lyrics: 咲夜と幽香の”今宵もフラワリングナイト”}} +**''Sakuya and Yuuka's "Flowering Night Tonight"'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: manna +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|風に咲く神威となれ}}||lyrics=Lyrics: 風に咲く神威となれ}} +**''When Divinity Blooms on the Wind'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: mi*on +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|月哭}}||lyrics=Lyrics: 月哭}} +**''Luna Weeping'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: ぽっきぃ +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|イナバショップチャンネルのテーマ}}||lyrics=Lyrics: イナバショップチャンネルのテーマ}} +**''Inaba Shop Channel Theme'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: mi*on +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|魔法少女メディスン・メランコリー}}||lyrics=Lyrics: 魔法少女メディスン・メランコリー}} +**''Magical Girl Medicine Melancholy'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: 芽美 +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|Sputnik ~{{lang|ja|限界突破のクアエシトール}}||lyrics=Lyrics: Sputnik ~限界突破のクアエシトール}} +**''Sputnik ~ Limit Breaking Quaesitor'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: mi*on +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|Place of yourself||lyrics=Lyrics: Place of yourself}} +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: maoto +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82262.wiki b/data/pages/82262.wiki new file mode 100644 index 000000000..33e71863f --- /dev/null +++ b/data/pages/82262.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +|group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +|titleen =Place of yourself +|length = +|arranger ={{そえ}} +|lyricist = +|vocalist =maoto +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|花映塚バイパス|CRFK-0006.jpg}} + +|kan1= +いつか来るさよならのために +用意する言葉なんていらない +やがて訪れる出会いのために +受け入れる心があればいいから +|kan2= +柱に刻んだ 背伸び混じりの記録 +強くなる度に 飛び越した +|kan3= +大人になって夢追いかけて +笑い合ってまた朝が来て +立ち止まって繰り返ったら +ずいぶん遠くまで歩いてこれた +|kan4= +どんなにどんなに 離れていてもここは +そう、いつかみんなが帰る場所 +|kan5= +通り越した悲しみのために +振り返る時間なんていらない +未来のしあわせをえらぶために +沢山の勇気があれば、結界オーライ! +|kan6= +机に並んだ 写真立ての奥で +まだ見ぬ明日を待ちながら +|kan7= +子供になって 遊び疲れて +夜になって星を眺めて +精一杯のありがとうから +また一つ友達が生まれた +|kan8= +どんなにどんなに 離れていてもここは +そう、いつかみんなが帰る場所 +|kan9= +移りゆく世界の中から +目を閉じれば聞こえるPlace of yourself +例え欠片となって逸れても +不可能の文字は無い +|kan10= +大人になって夢追いかけて +笑い合ってまた朝が来て +立ち止まって繰り返ったら +ずいぶん遠くまで歩いてこれた +|kan11= +どんなにどんなに 離れていてもここは +そう、いつかみんなが帰る場所 +「さぁ、みんなで一緒に帰りましょう!」 + +|rom1= +itsuka kuru sayonara no tame ni +youisuru kotoba nante iranai +yagate otozureru deai no tame ni +ukeireru kokoro ga areba ii kara +|rom2= +hashira ni kizanda senobi majiri no kiroku +tsuyoku naru tabi ni tobikoshita +|rom3= +otona ni natte yume oikakete +waraiatte mata asa ga kite +tachidomatte kurikaettara +zuibun tooku made aruite koreta +|rom4= +donna ni donna ni hanareteitemo koko wa +sou, itsuka minna ga kaeru basho +|rom5= +toorikoshita kanashimi no tame ni +furikaeru jikan nante iranai +mirai no shiawase wo erabu tame ni +takusan no yuuki ga areba, kekkai oorai! +|rom6= +tsukue ni naranda shashintate no oku de +mada minu ashita wo machinagara +|rom7= +kodomo ni natte asobi tsukarete +yoru ni natte hoshi wo nagamete +seiippai no arigatou kara +mata hitotsu yuujin ga umareta +|rom8= +donna ni donna ni hanareteitemo koko wa +sou, itsuka minna ga kaeru basho +|rom9= +utsuriyuku sekai no naka kara +me wo tojireba kikoeru Place of yourself +tatoe kakera to natte haguretemo +fukanou no moji wa nai +|rom10= +otona ni natte yume oikakete +waraiatte mata asa ga kite +tachidomatte kurikaettara +zuibun tooku made aruite koreta +|rom11= +donna ni donna ni hanareteitemo koko wa +sou, itsuka minna ga kaeru basho +‘saa, minna de issho ni kaerimashou!’ + +|eng1= +For the ‘goodbye’ that will come one day +Preparing words is not necessary +Because for the encounter that will come +You just need to have an accepting heart +|eng2= +We stretched to engrave records in a pillar +Whenever we grew stronger, we rose above them +|eng3= +Growing up and pursuing our dreams +We laugh and morning will come again +When we stand still and repeat it +It turns out we walked quite far +|eng4= +No matter how far we’re apart, this is +The place where we’ll all return to one day +|eng5= +Because we surpassed our sadness +Turning back time isn’t necessary +To choose for future happiness +When you’re brave enough, it’s alright! +|eng6= +Within the picture frames on a desk +We await the future we don’t know yet +|eng7= +Becoming kids, tired after playing +Upon nightfall we gaze at the stars +Through the most genuine ‘thank you’ +Another friendship was created +|eng8= +No matter how far we’re apart, this is +The place where we’ll all return to one day +|eng9= +From amidst the world that keeps changing +Close your eyes and you’ll hear, a place for yourself +Even if it were to break to pieces and scatter +Nothing is ever really impossible +|eng10= +Growing up and pursuing our dreams +We laugh and morning will come again +When we stand still and repeat it +It turns out we walked quite far +|eng11= +No matter how far we’re apart, this is +The place where we’ll all return to one day +“Now, let’s all return home together!” + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/07/03/place-of-yourself/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82263.wiki b/data/pages/82263.wiki new file mode 100644 index 000000000..b25ccb65c --- /dev/null +++ b/data/pages/82263.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[As Killing your Breakdown]] +|titlejp =帰路 +|titlerom =Kiro +|titleen =The Way Back +|length =04:40 +|arranger ={{かみーゆ}} +|lyricist ={{かみーゆ}} +|vocalist =akira & {{山田会}} +|other_staff = +*guitar: {{かみーゆ}} +*bass: {{かみーゆ}} +|source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood that was shed among the samsara|AKYB-0001.jpg}} + +|kan1= +染まりきった感情。 +独裁政治精神世界。 +|kan2= +曖昧ナンセンスぼったくり。 +罵倒震えた東の世界、 +iPhoneによると明かり灯る道。 +そんで怒り出す誤報素性。 +下の階から伸ばし寄せる轟音。 +愛憎による関係など目に浮かばない。 +|kan3= +その程度の覚悟なら、そんな曖昧な覚悟で、 +もがき続けるのか? +|kan4= +色に色を重ね重ねて、 +徐々に黒に近づけるような、 +そんなんじゃもう続かなくて。 +満たされ美化された終末。 +考えながら遊歩道歩く自分は、 +何を思う? +|kan5= +目の前にある足跡が微熱で怯えて… +やっぱあの時に白を混ぜればよかったとか、 +色なんて塗らなければよかったとか。 +紙さえ目の前になければよかったとか。 +そんなことばかり考えてしまう。 +|kan6= +時代が目にもくれない、 +無駄な時間が過ぎ去った後で、 +存在感、正確な道を示す。 +それが当たり前とは限らない。 +|kan7= +愛情、見えぬ快楽を求めたどり着いたなら、 +壊して許されるのなら、 +綱渡って置いていけよ。 +想像、見えぬ現実を、壊して気がすむのなら、 +その手で壊す現実の成れの果て、 +見届ける。その目で + +|rom1= +somarikitta kanjou. +dokusaiseiji seishinsekai. +|rom2= +aimai nansensu battakuri. +batou furueta higashi no sekai, +iPhone niyoru to akari tomoru michi. +sonde ikaridasu gohou sujou. +shitanokai kara nobashi yoseru gouon. +aizou ni yoru kankei nado me ni ukabanai. +|rom3= +sono teido no kakugo nara, sonna aimai na kakugo de, +mogakitsudzukeru no ka? +|rom4= +iro ni iro wo kasane kasanete, +jojo ni kuro ni chikadzukeru you nara, +sonnanja mou tsudzukanakute. +mitasare bikasareta shuumatsu. +kangaenagara yuuhodou aruku jibun wa, +nani wo omou? +|rom5= +me no mae ni aru ashiato ga binetsu de… +yappa ano toki ni shiro wo mazereba yokatta toka, +iro nante nuranakereba yokatta toka. +kami sae me no mae ni nakereba yokatta toka. +sonna koto bakari kangaeteshimau. +|rom6= +jidai ga me ni mo kurenai, +muda na jikan ga sugisatta ato de, +sonzaikan, seikaku na michi wo shimesu. +sore ga atarimae to wa kagiranai. +|rom7= +kanjou, mienu kairaku wo motome tadoritsuita nara, +kowashite yurusareru no nara, +tsunawatatte oiteike yo. +souzou, mienu genjitsu wo, kowashite ki ga suru no nara, +sono te de kowasu genjitsu no nare no hate, +mitodokeru. sono me de + +|eng1= +Stained feelings. +Mental world under dictatorship. +|eng2= +Ripped off by unclear nonsene. +The eastern worled trembling from abuse, +A path illuminated by the light of an iPhone. +Angering those who are misinformed. +Roaring comes from the lower floor. +Things like love-hate relations don’t come to mind. +|eng3= +This resolved, with such vague resolutions, +Will the struggling continue? +|eng4= +Layering colour over colours, +Seeming to gradually reach black, +It can’t go on like that. +A fulfilled and glorified conclusion. +Walking around while in thought, +What am I thinking? +|eng5= +The footprints before my eyes, slightly fevered.. +I really should’ve blended in white that time, +Or, I shouldn’t have used a colour at all. +If only I hadn’t had a piece of paper before me. +Those are the only things I can think of. +|eng6= +Taking no notice of the times, +Once pointless time has passed, +A presence, will show the right path. +That’s not to be taken for granted. +|eng7= +Love, after finally attaining unseen pleasure, +If I can be forgiven for destroying it, +Walking the tightrope, I’ll leave it behind. +Fantasy, invisible reality, if it seems like breaking, +The ruin of the reality, destroyed by these hands, +I’ll make sure to see it. With these eyes + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/13/the-way-back/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82264.wiki b/data/pages/82264.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea0b7ee5c --- /dev/null +++ b/data/pages/82264.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp =パーフェクトドール +|titleen =Perfect Doll +|length =03:22 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{コンプ}} & {{パプリカ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|I LOVE CHERRY|BUTAOTOME - I LOVE CHERRY.jpg}} + +|kan1= +操作出来なきゃ創作出来ないもん人生 +交差する交差点でもなんでもかんでもGo!! +あの手この手猫の手人形の手ってって +てんてこ舞いは今日でおしまい +|kan2= +待ちに待った待ったなしの新作まだまだ出来ない +倫理的な感情はいらない +勘定なしの自己満だって根性出して糸引っ張って +いつかは見たい直近未来 +|kan3= +操られ 掃除やれ 炊事まで +カレーは甘めのボンボンカレーまで +手際良く行儀良く でもその先にある常識を割る +|kan4= +チョリーッス!アリーッス!って言ってもらってもいいですか? +フランク番長人形一号 自分の気分出して独り立ち +己が規律 それこそ自立 +|kan5= +夢を見れる様に感情の色を探して +愛を探す様に魔法を探してる +|kan6= +やらない やめない やらない やめない +空気読めないでまた失敗 +こんなこと あんなこと ひょんなこと 夜な夜な +繰り返してんの嫌いじゃない +|kan7= +毛根どう?パツ金のドール +見た目で言ったら「パーフェクト!」コール +それだけじゃNO 欲しいのはソウル +ウルトラソウルじゃなくてもHey!! +|kan8= +you can’t not でも私can +キャンキャンうるさい魔理沙はBANG!! +いつか出来る 歓迎さエール +自分の意思持つ完璧なドール +|kan9= +夢を見れる様に感情の色を探して +愛を探す様に魔法を探してる +|kan10= +貴方さがして 魔法探して +|kan11= +完璧な鉄壁な素敵なヒューマン的な愉快なYou&I +毎日が壮大な冒険だ +完璧な鉄壁な素敵なヒューマンなドール + +|rom1= +sousa dekinakya sousaku dekinai mon jinsei +kousa suru kousaten demo nandemo kandemo Go!! +ano te kono te neko no te ningyou no te tte tte +tentekomai wa kyou de oshimai +|rom2= +machi ni matta matta nashi no shinsaku madamada dekinai +rinriteki na kanjou wa iranai +kanjou nashi no jikoman datte konjou dashite ito hippatte +itsuka wa mitai chokkin mirai +|rom3= +ayatsurare souji yare suiji made +karee wa amame no bonbon karee made +tegiwa yoku gyougi yoku demo sono saki ni aru joushiki wo wareru +|rom4= +choriissu! ariissu! tte itte moratte mo ii desu ka? +furanku banchou ningyou ichigou jibun no kibun dashite hitoridachi +onore ga kiritsu sore koso jiritsu +|rom5= +yume wo mireru you ni kanjou no iro wo sagashite +ai wo sagasu you ni mahou wo sagashiteru +|rom6= +yaranai yamenai yaranai yamenai +kuuki yomenai de mata shippai +konna koto anna koto hyonna koto yona yona +kurikaeshite nno kirai ja nai +|rom7= +moukon dou? patsu kin no dooru +mitame de ittara “paafekuto!” kooru +soredake ja NO hoshii no wa souru +urutora souru ja nakute mo Hey!! +|rom8= +you can’t not demo watashi can +kyankyan urusai marisa wa BANG!! +itsuka dekiru kangei sa eeru +jibun no ishi motsu kanpeki na dooru +|rom9= +yume wo mireru you ni kanjou no iro wo sagashite +ai wo sagasu you ni mahou wo sagashiteru +|rom10= +anata sagashite mahou sagashite +|rom11= +kanpeki na teppeki na suteki na hyuumanteki na yukai na You&I +mainichi ga soudai na bouken da +kanpeki na teppeki na suteki na hyuuman na dooru + +|eng1= +You can’t create life without manipulation +Even on an intersecting intersection, at any cost, Go!! +This and that way, the cat’s way, the doll’s way +All the busyness ends today +|eng2= +My long-awaited, now-needed new production still isn’t done +Ethical sentiments are something I don’t need +It’s unconsidered self-satisfaction, so with my will I pull the strings +Of the near future I want to see someday +|eng3= +Cleaning with manipulation, even when cooking +Until the curry is a sweet candy curry +Efficiently and well-mannered, but still breaking any common sense +|eng4= +‘Hey! Alice!’ – Can you to say that? +Frank gang-leader doll number one, revealing its feelings, alone +By one’s own rules, that’s independence +|eng5= +So that I can dream, I look for the colours of emotion +To look for love, I’m looking for magic +|eng6= +Don’t do it, don’t stop, don’t do it, don’t stop +When you don’t read the mood, it’s another failure +These things, those things, curious things, night after night +Repeating over and over, I don’t hate it +|eng7= +What kind of hair? A blonde doll +An appearance that says ‘perfect!’ call +If it’s just that, NO! What’s needed is a soul +Even if it’s not an ultra soul, Hey!! +|eng8= +You can’t not, but I can +Yelping, noisily, Marisa’s BANG!! +Completing someday, with a welcoming yell +A perfect doll with its own will +|eng9= +So that I can dream, I look for the colours of emotion +To look for love, I’m looking for magic +|eng10= +Looking for you, looking for magic +|eng11= +The perfect, unbeatable, fantastic, humanlike, happy You & I +Every day is a magnificent adventure +The perfect, unbeatable, fantastic, human doll + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/02/19/%e3%83%91%e3%83%bc%e3%83%95%e3%82%a7%e3%82%af%e3%83%88%e3%83%89%e3%83%bc%e3%83%ab-perfect-doll/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82265.wiki b/data/pages/82265.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb6ae4139 --- /dev/null +++ b/data/pages/82265.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[CYTOKINE]] +|titleen =bifurcation +|length =06:06 +|arranger ={{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist =aki +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +|album1 ={{LyricAlbum|bifurcation|CK-0014P.jpg}} + +|kan1= +流れる景色 どこか 懐かしく心を打ち +やがて新しい 景色を結ぶ +|kan2= +誰かの声も 何も 届かない場所へ向かう +やがて このまま どこか遠くまで +|kan3= +向かう先の 何かの為の何か 未だ わからないけど +白も 黒も つけられないままでも いいか 曖昧なままでいい +|kan4= +それでもいつか きっと 懐かしさを終わらせて +そして 新しい 絆を結ぼう +|kan5= +あなたの声も 何も 届かない場所へ来たら +どうか そのまま どこか遠くまで +|kan6= +向かう先の 誰かの為の誰か 何も わからないのに +あれも これも 捨てられないままでも いいか 風が吹くままでいい +|kan7= +流れる景色 どこか 懐かしく心を打ち +やがて新しい 景色を結ぶ +|kan8= +誰かの声も 何も 届かない場所へ向かう +やがて このまま どこか遠くまで +|kan9= +それでもいつか きっと 懐かしさを終わらせて +そして 新しい 絆を結ぼう +|kan10= +あなたの声も 何も 届かない場所へ来たら +どうか そのまま どこか遠くまで +|kan11= +あなたの声が 夢が 懐かしさを終わらせて +やがて 新しい 蕾をつける +|kan12= +誰かの声が 夢が 今 届く場所へ向かう +今日も 明日も 響く 未来まで + +|rom1= +nagareru keshiki dokoka natsukashiku kokoro wo uchi +yagate atarashii keshiki wo musubu +|rom2= +dareka no koe mo nani mo todokanai basho e mukau +yagate kono mama dokoka tooku made +|rom3= +mukau saki no nanika no tame no nanika imada wakaranai kedo +shiro mo kuro mo tsukerarenai mama demo iika aimai na mama de ii +|rom4= +soredemo itsuka kitto natsukashisa wo owarasete +soshite atarashii kizuna wo musubou +|rom5= +anata no koe mo nani mo todokanai basho e kitara +douka sono mama dokoka tooku made +|rom6= +mukau saki no dareka no tame no dareka nani mo wakaranai no ni +are mo kore mo suterarenai mama demo ii ka kaze ga fuku mama de ii +|rom7= +nagareru keshiki dokoka natsukashiku kokoro wo uchi +yagate atarashii keshiki wo musubu +|rom8= +dareka no koe mo nani mo todokanai basho e mukau +yagate kono mama dokoka tooku made +|rom9= +soredemo itsuka kitto natsukashisa wo owarasete +soshite atarashii kizuna wo musubou +|rom10= +anata no koe mo nani mo todokanai basho e kitara +douka sono mama dokoka tooku made +|rom11= +anata no koe ga yume ga natsukashisa wo owarasete +yagate atarashii tsubomi wo tsukeru +|rom12= +dareka no koe ga yume ga ima todoku basho e mukau +kyou mo ashita mo hibiku mirai made + +|eng1= +The passing scenery, in a way, hits my heart with nostalgia +And soon enough, a new scenery forms +|eng2= +Going to the place where someone’s voice, or anything at all, can’t reach +Soon enough, that’ll take me somewhere far away +|eng3= +It’s for the sake of something about the destination. Though I don’t understand yet +Even unable to fit into black or white – it’s fine already, if it just stays unclear +|eng4= +Yet someday, without a doubt, this yearning will come to an end +And then a new bond will connect us +|eng5= +Having arrived at the place where your voice, or anything at all, can’t reach +Please, let us go somewhere far away +|eng6= +Someone, for the sake of someone at that place. Though I don’t understand a thing +Even unable to throw anything away – it’s fine already, just the way the wind blows +|eng7= +The passing scenery, in a way, hits my heart with nostalgia +And soon enough, a new scenery forms +|eng8= +Going to the place where someone’s voice, or anything at all, can’t reach +Soon enough, that’ll take me somewhere far away +|eng9= +Yet someday, without a doubt, this yearning will come to an end +And then a new bond will connect us +|eng10= +Having arrived at the place where your voice, or anything at all, can’t reach +Please, let us go somewhere far away +|eng11= +Your voice and dreams will bring an end to this nostalgia +And soon enough, a new flower bud will form +|eng12= +Someone’s voice and dreams, now heading for a reachable place +Today and the days thereafter, it’ll resound to the future + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/08/13/bifurcation/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82266.wiki b/data/pages/82266.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8f7bf9c7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82266.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +|group =[[イーゼル社|Easel Soft]] +|titlejp =禁鬼「骸に住まう女王の妹」 +|titlerom =Kinki "Mukuro ni Sumau Joou no Imouto" +|titleen =Forbidden Devil “The Corpse-inhabiting Queen’s Younger Sister” +|length = +|arranger =新井P +|lyricist =ハムム +|vocalist =WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方戯葬奏|東方戯葬奏.png}} + +|kan1= +愚かに掻き消えた 微塵の白砂を見つめては +狂気に歪ませて 無邪気に高笑う +|kan2= +欲するこの血を あらゆるあの血を +求めるの? 貪るの? 快楽に染まり +|kan3= +震えるこの身を あらゆるあの身を +引き裂いて 抉りぬき 悦楽に浸る +|kan4= +嗚呼貴方の首を ただひたすらに +抱きかかえては +|kan5= +血潮に浴び悶え 血涙伝う +妖しの頬肉に +|kan6= +焔を惑わせた 剣に犯され滅びゆく +世界を焼き払い 奇声が木霊する +|kan7= +愚かに掻き消えた 腐乱の骸を眺めては +稚拙に並べたの 峰たる髑髏 +|kan8= +紅の月よ 朽ち果てぬ羽根よ +孤独なの ただひとり 幼い私は +|kan9= +独房に捕らえ 格子を設けた +人形と 同じなの 愛玩を成した +|kan10= +嗚呼哀しみ謳い 狂い惑わし +心は落ちる +|kan11= +ただ人を喰らいて +喜悦にむせぶ 吸血の悪魔は +|kan12= +魔性に微笑むの 深紅に染まるは玉の眼よ +悪戯に肖る 無邪気なお遊戯は +|kan13= +滴る指先に きらめく鮮血美味佳肴 +仰ぎ見安らかな 乾いた笑みを焚く +|kan14= +魔境に訪れた 社の紅巫女が呼ぶ +戯れ始めるの 弾幕遊び成す +|kan15= +喜面に満ち果てた 紅魔の館に住まう鬼 +私は続けるの 無限の快を行く +|kan16= +焔を惑わせた 剣に犯され滅びゆく +貴方を焼き払い 奇声が木霊する + +|rom1= +oroka ni kakikieta mijin no hakushu wo mitsumete wa +kyouki ni yugamasete mujaki ni takawarau +|rom2= +hossuru kono chi wo arayuru ano chi wo +motomeru no? musaburu no? kairaku ni somari +|rom3= +furueru kono mi wo arayuru ano mi wo +hikisaite egurinuki etsuraku ni hitaru +|rom4= +aa anata no kubi wo tada hitasura ni +dakikakaete wa +|rom5= +chishio ni abimodae ketsurui tsutau +ayakashi no hooniku ni +|rom6= +homura madowaseta tsurugi ni okasare horobi yuku +sekai wo yakiharai kisei ga kodama suru +|rom7= +oroka ni kakikieta furan no karada wo nagamete wa +chisetsu ni narabeta no minetaru sharekoube +|rom8= +kurenai no tsuki yo kuchihatenu hane yo +kodoku nano tada hitori osanai watashi wa +|rom9= +dokubou ni torae koushi wo mouketa +ningyou to onaji nano aigan wo nashita +|rom10= +aa kanashimi utai kurui madowashi +kokoro wa ochiru +|rom11= +tada hito wo kuraite +kietsu ni musebu kyuuketsu no akuma wa +|rom12= +majou ni hohoemu no shinku ni somaru wa gyoku no me yo +itazura ni ayakaru mujaki na oyuugi wa +|rom13= +shitataru yubisaki ni kirameki senketsu bimigakou +aogi mi yasuraka na kawaita emi wo taku +|rom14= +makyou ni otozureta yashiro no kurenai miko ga yobu +tawamure hajimeru no danmaku asobi nasu +|rom15= +kimen ni ochihateta kouma no kan ni sumau oni +watashi wa tsudzukeru no mugen no kai wo iku +|rom16= +honoo wo madowaseta ken ni okasare horobiyuku +anata wo yakiharai kisei ga kodama suru + +|eng1= +Looking at the white grains of sand, that disappeared foolishly +Distorted due to the insanity, I laugh loudly and carelessly +|eng2= +This blood that I want, every bit of blood +Shall I hunt it? Indulge in it? I’m tainted with pleasure +|eng3= +This trembling body here, all of these bodies +I tear them apart, gouge them out, basking in pleasure +|eng4= +Ah, I am holding your by your neck +Single-mindedly +|eng5= +You struggle in spilt blood as I trace tears of blood +On the charming skin of your cheek +|eng6= +Bewildered by the flames, falling victim to the sword +As the world burns to ashes, strange noises echo +|eng7= +Gazing at the decaying corpse, that disappeared foolishly +Arranged clumsily, there is a mountain of skulls +|eng8= +Oh scarlet moon, my imperishable wings +I’m lonely, just on my own, the childlike me +|eng9= +Captive in my cell, behind bars +I’m no different than a doll, some treasure +|eng10= +Ah, expressing my grief, deluded by madness +My heart is degenerating +|eng11= +Drinking only humans +The bloodsucking devil is choking through ecstasy +|eng12= +Smiling evilly, my eyes are gems dyed crimson +It’s a mischievous yet innocent game +|eng13= +The glistening fresh blood dripping from these fingers is a delicacy +I look up, kindling an untroubled, parched smile +|eng14= +The crimson shrine maiden visiting the devil’s den yells +Let playtime begin, commence the danmaku fight +|eng15= +As a devil of the scarlet devil mansion that fell to this fun place +I will continue, attaining infinite pleasure +|eng16= +Bewildered by the flames, falling victim to the sword +The noises of you, who I reduce to ashes, only echo + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/26/forbidden-devil-the-corpse-inhabiting-queens-younger-sister/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82267.wiki b/data/pages/82267.wiki new file mode 100644 index 000000000..02c76fab2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82267.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp =Perdono~赦罪~ +|titlerom =Perdono~Shazai~ +|titleen =Perdono ~Forgiveness~ +|length =04:06 +|arranger =MARIN +|lyricist ={{花咲あんな}} +|vocalist ={{花咲あんな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blind Emotion|ENS-0041.png}} + +|kan1= +どうして上手に生きれないの +生まれた時から不平等で +埋まらない差に怯えながら +それでも歩いて行くしかない +|kan2= +Perdono 弱い自分を 羨みは認めてる証 +どうでもいい事なら悩まないでしょ +だからね いつか Perdono +|kan3= +努力したって敵わないの +この世の理不尽 真に受けて +隣りにいるから より 一層 +非力な自分にうなだれてる +|kan4= +Perdono 弱い自分を 妬み嫉みは飲み下して +悔しさも葛藤も誇りに変えたら +きっとね いつか Perdono +|kan5= +Perdono 弱い自分を 誰かより自分に負けたくない +憎むより丸ごと愛したいと思える +それが私だ + +|rom1= +doushite jouzu ni ikirenai no +umareta toki kara fubyoudou de +umaranai sa ni obie nagara +sore demo aruite iku shika nai +|rom2= +Perdono yowai jibun wo urayami wa mitometeru akashi +dou demo ii koto nara nayamanai desho +dakara ne itsuka Perdono +|rom3= +doryoku shitatte kanawanai no +konoyo no rifujin maniukete +tonari ni iru kara yoriissou +hirikina jibun ni unadareteru +|rom4= +Perdono yowai jibun wo netami sonemi wa nomikudashite +kuyashisa mo kattou mo hokori ni kaetara +kitto ne itsuka Perdono +|rom5= +Perdono yowai jibun wo dareka yori jibun ni maketakunai +nikumu yori marugoto aishitai to omoeru +sore ga watashi da + +|eng1= +Why are we unable to live in a good way? +There has been inequality all my life +Fearing those that are different +But I have no choice but to walk forward +|eng2= +Forgive me, weak as I am. Envy is the undeniable proof +We should not be troubled by such trivial matters +Therefore, some day – forgiveness +|eng3= +All this effort, yet I cannot do a thing +Accepting that this world is unreasonable +Since it exists besides me, all the more +I hang my head because of my powerlessness +|eng4= +Forgive me, weak as I am. If swallowing jealousy and envy +Would cause bitterness and discord to turn into pride +Certainly, one day – forgiveness +|eng5= +Forgive me, weak as I am. The one I don’t want to lose to is myself +Instead of hating, I want to feel love for everything +That is who I am + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/08/07/perdono-forgiveness/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82268.wiki b/data/pages/82268.wiki new file mode 100644 index 000000000..58ad74e1a --- /dev/null +++ b/data/pages/82268.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +|group =[[FELT]] +|titleen =Sky is the Limit +|length =04:24 +|arranger =Eris +|lyricist =Eris +|vocalist =Vivienne +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} + +|kan1= +瞬く夜空に そっと想い重ねたりして +一滴零すけど +汚れかけた壁に 背中は預けて立ち止まる +僕らなら羽ばたけるから +|kan2= +目指すのはそう あの Twinkle stars +手を伸ばせば届きそうさ +視線の先 照らす光 +|kan3= +空の下 (I wanna take you away) +この背中 (I’ll take you higher and higher) +僕ら翼広げて夢を見てる +|kan4= +導かれるように 一歩ずつ歩いてきたんだ +行き先は見えないけど +|kan5= +1つだけ確かな Heart and mind +信じられる希望がある +僕の中で生き続ける +|kan6= +空の下 (I wanna take you away) +この背中 (I’ll take you higher and higher) +僕ら翼広げて夢を見てる + +|rom1= +matataku yozora ni sotto omoi kasanetari shite +hitoshizuku kobosu kedo +yogorekaketa kabe ni senaka wa azukete tachidomaru +bokura nara habatakeru kara +|rom2= +mezasu no wa sou ano Twinkle stars +te wo nobaseba todokisou sa +shisen no saki terasu hikari +|rom3= +sora no shita (I wanna take you away) +kono senaka (I’ll take you higher and higher) +bokura tsubasa hirogete yume wo miteru +|rom4= +michibikareru you ni ippo zutsu aruite kitanda +yukusaki wa mienai kedo +|rom5= +hitotsu dake tashikana Heart and mind +shinjirareru kibou ga aru +boku no naka de iki tsudzukeru +|rom6= +sora no shita (I wanna take you away) +kono senaka (I’ll take you higher and higher) +bokura tsubasa hirogete yume wo miteru + +|eng1= +Our feelings overlap gently in the twinkling night sky +Even if a single drop spills over +By that dirty wall, we stand still, back to back +Because together we can spread our wings +|eng2= +We’re aiming for those twinkling stars +If we reach out, I feel like we’ll reach them +The lights illuminating what we’ve yet to see +|eng3= +Under the sky (I wanna take you away) +At my back (I’ll take you higher and higher) +We spread our wings and dream +|eng4= +As if guided there, we took another step +Even though the way isn’t visible +|eng5= +We only have one sure heart and mind +There’s hope that is believed in +It lives on inside of me +|eng6= +Under the sky (I wanna take you away) +At my back (I’ll take you higher and higher) +We spread our wings and dream + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/09/24/sky-is-the-limit/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82269.wiki b/data/pages/82269.wiki new file mode 100644 index 000000000..10647d368 --- /dev/null +++ b/data/pages/82269.wiki @@ -0,0 +1,216 @@ +{{Lyrics +|group =[[Halozy]] +|titleen =True Impact +|length =04:01 +|arranger =crouka +|lyricist ={{長尾ちえみ}} +|vocalist ={{長尾ちえみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lucky 7|HLZY-0025.jpg}} + +|kan1= +流されていく日々の中で見つけた +自分だけの答え 照らし出してゆく +出来ない理由とか 探すのに飽きて +信じて何処までも 飛べるさ もっと +|kan2= +gray ナ zone ハモウイラナイ +本当ノコエヲ今聴カセテ +greedy soul ハトメラレナイ +本能ノママ動イテ +聞こえた君の声 +|kan3= +we’re never turning back +believing your self +let me fly high +君となら1つになって +塗りかえてく 過去の栄光 +shawty hit me up 越えて行ける +are you ready set go +ture impact in your heart +|kan4= +絶望も後悔も 力に変えて +感情的にもっと 挑めばいいさ +|kan5= +愛ノナイ台詞 囁イテ +踊ラサレテタ夜モ +相容イレナイ想イ 渦巻イテ +狂ッタ様ニ叫ブ謳モ +偽った君の声 +|kan6= +we’re never turning back +believing your self +let me fly high +君となら1つになって +塗りかえてく 過去の栄光 +shawty hit me up 越えて行ける +are you ready set go +ture impact in your heart +|kan7= +言葉にできないほどの +無力さに溺れ されからは +まだやれる まだやれる +その繰り返しばかり +何度も叩き続けた +扉はまだ開かぬまま +踏み潰された心 +かき消されてゆく声が +|kan8= +never say never change my world +土砂降りでも go +get up! my own judgement +feel my soul +|kan9= +we’re never turning back +believing your self +let me fly high +君となら1つになって +塗りかえてく 過去の栄光 +shawty hit me up 越えて行ける +are you ready set go +|kan10= +何度だって飛べる +この扉の向こう側へ +もう迷わないから +信じたこの鼓動に誓う yeah +ture impact in your heart + +|rom1= +nagasarete iku hibi no naka de mitsuketa +jibun dake no kotae terashidashite yuku +dekinai riyuu toka sagasu no ni akite +shinjite dokomade mo toberu sa motto +|rom2= +gray na zone wa mou iranai +hontou no koe wo ima kikasete +greedy soul wa tomerarenai +honnou no mama ugoite +kikoeta kimi no koe +|rom3= +we’re never turning back +believing your self +let me fly high +kimi to nara hitotsu ni natte +nurikaeteku kako no eikou +shawty hit me up koete ikeru +are you ready set go +ture impact in your heart +|rom4= +zetsubou mo koukai mo chikara ni kaete +kanjou teki ni motto idomeba ii sa +|rom5= +ai no nai serifu sasayaite +odorasareteita yoru mo +aiirenai omoi uzumaite +kurutta you ni sakebu utau mo +itsuwatta kimi no koe +|rom6= +we‘re never turning back +believing your self +let me fly high +kimi to nara hitotsu ni natte +nuri kaeteku kako no eikou +shawty hit me up koete ikeru +are you ready set go +ture impact in your heart +|rom7= +kotoba ni dekinai hodo no +muryokusa ni oboresare kara wa +mada yareru mada yareru +sono kurikaeshi bakari +nando mo tatakitsuduketa +tobira wa mada hirakanu mama +fumitsubusareta kokoro +kakikesarete yuku koe ga +|rom8= +never say never change my world +doshaburi demo go +get up! my own judgement +feel my soul +|rom9= +we‘re never turning back +believing your self +let me fly high +kimi to nara hitotsu ni natte +nurikaeteku kako no eikou +shawty hit me up koete ikeru +are you ready set go +|rom10= +nando datte toberu +kono tobira no mukougawa he +mou mayowanai kara +shinjita kono kodou ni chikau yeah +ture impact in your heart + +|eng1= +Though I look for a reason why the answer, +Only for me, that I found during ongoing days +Can’t keep shining, I grow tired of it +Believe, even more, that I can fly anywhere +|eng2= +I don’t need a grey zone anymore +Let me hear your true voice now +The greedy soul is unstoppable +As I acted upon my instincts +I heard your voice +|eng3= +We’re never turning back +Believing in yourself +Let me fly high +With you, I can become one +And repaint the glory of the past +Shawty hit me up, crossing over +Are you ready, set, go +True impact in your heart +|eng4= +Turning despair and regret into power +I just need to fight, thinking with my heart +|eng5= +Murmuring words without any love +Even on nights I danced to +Incompatible emotions spiral +The song was yelled out almost madly +With a voice disguised as yours +|eng6= +We’re never turning back +Believing in yourself +Let me fly high +With you, I can become one +And repaint the glory of the past +Shawty hit me up, crossing over +Are you ready, set, go +True impact in your heart +|eng7= +I’ve sunk in such helplessness +That it can’t be put it into words +So I’ll try again and again +Only with such repetition +I knocked time and time again +Yet the gate remains closed +My heart was crushed +And my drowned out voice- +|eng8= +Never say never, change my world +Even when it pours down, go +Get up! My own judgement +Feel my soul +|eng9= +We’re never turning back +Believing in yourself +Let me fly high +With you, I can become one +And repaint the glory of the past +Shawty hit me up, crossing over +Are you ready, set, go +|eng10= +I’ll fly as many times as it takes +To reach the other side of this gate +Because I won’t waver again +I swear on this pulse I’ve believed in +True impact in your heart + +|lyrics_source =Transcribed by [https://atransientfaith.wordpress.com/ Eiki]. Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/14/true-impact/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82270.wiki b/data/pages/82270.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2b5276ee --- /dev/null +++ b/data/pages/82270.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko’s]] +|titlejp =クハシヤの廃園 +|titlerom =Kuhashiya no Haien +|titleen =The Kasha’s Deserted Garden +|length =06:28 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist ={{ごぬ狐}} +|vocalist =Chen-U +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|アルカロイド|DKMK-001.jpg}} + +|kan1= +ゆらゆら 霧の先 あの木漏れ日が +きらきらり あなたに 添える野薔薇(ノイバラ) +ふらふら 路のさき 愛しい影が +くらくらり 貴方の 唇を嚙む +|kan2= +花束 埋もれる 誰かの寝床 +灯火 つめたい 身体を繞(メグ)る +|kan3= +過去 独り 手枷(テジョウ)を たぐり寄せるの +あの 甘い 痛みを 感じられれば…… +償いに 震える 君の姿を +人生が泡沫(ユメ)なら 死が醒ますだろう +|kan4= +私が 地を這い しがみついても +心を重ねて 全てが錆びる +貴方の身体を 運び隠して +水泡の中で ともに眠ろう +|kan5= +ゆらり 私が堕ちていく 白い指 伸ばして消えた +もがき 追いつき 患って 眼を醒まし 崩れる 心が優しく +|kan6= +火蛍(ホタル)の 独り子が 記憶をかじる +きら きらり 燃えてく 鈍色(ニビイロ)なみだ +私を 抱きしめて ともに燃やして +消えたい きえてゆく わたしじしんが…… +|kan7= +のたうち ひとひら ばらをはきだす +くずれる せかいが とてもきれいで +|kan8= +ちをはき もがいたほととぎす ゆめのなか たゆたう わらう +せいをわずらい くちてゆく ねむらせて わたしのからだをかえして +|kan9= +ゆらゆら きりのさき あのこもれびが +きらきらり わたしに そえるのいばら +ふらふら みちのさき いとしいかげが +くらくらり あおいろ くちびるをかむ +ららら…… + +|rom1= +yurayura kiri no saki ano komorebi ga +kirakirari anata ni soeru noibara +furafura michi no saki itoshii kage ga +kurakurari anata no kuchibiru wo kamu +|rom2= +hanataba umoreru dareka no nedoko +tomoshibi tsumetai karada wo meguru +|rom3= +kako hitori tejou wo taguriyoseru no +ano amai itami wo kanjirarereba… +tsugunai ni furueru kimi no sugata wo +jinsei ga yume nara shi ga samasu darou +|rom4= +watashi ga chi wo hai shagamitsuitemo +kokoro wo kasanete subete ga sabiru +anata no karada wo hakobi kakushite +suihou no naka de tomo ni nemurou +|rom5= +yurari watashi ga ochiteiku shiroi yubi nobashite kieta +mogaki oitsuki wazuratte me wo samashi kuzureru kokoro ga yasashiku +|rom6= +hotaru no hitorigo ga kioku wo kajiru +kira kirari moeteku nibiiro namida +watashi wo dakishimete tomo ni moeyashite +kietai kieteyuku watashi jishin ga… +|rom7= +notauchi hitohira bara wo hakidasu +kuzureru sekai ga totemo kirei de +|rom8= +chi wo haki mogaita hototogisu yume no naka tayutau warau +sei wo wazurai kuchiteyuku nemurasete watashi no karada wo kaeshite +|rom9= +yurayura kiri no saki ano komorebi ga +kirakirari watashi ni soeru noibara +furafura michi no saki itoshii kage ga +kurakurari aoi no kuchibiru wo kamu +lalala…… + +|eng1= +Swaying, beyond the mist, that light through the trees +Glistening, is the many-flowered rose you’re wearing. +Faltering, beyond the path, a dear shadow +Reeling, chewing on your lips. +|eng2= +Someone’s bed covers up the flowers. +Lamplight surrounds the cold body. +|eng3= +In the past, alone, pulling in the handcuffs +Upon feeling that sweet pain… +Your figure, trembling in atonement +If life is a dream, then death must be awakening. +|eng4= +Though I cling on, crawling on the ground +Our hearts resonate and everything rusts. +After I carry off and hide your body +Let’s sleep together in nothingness. +|eng5= +As I sway, I’m falling. White fingers reached out and then disappeared. +Struggling, catching up, suffering. Eyes open, my crumbling heart is kind. +|eng6= +A lone young firefly nibbles on my memories. +Glistening, the dark grey tears are burning. +Enveloping me, and burning up with me. +I want to disappear, I’m disappearing, by myself… +|eng7= +Writhing, I spit out a single rose petal. +The collapsing world is so very beautiful. +|eng8= +The bird that coughed up blood, struggling, floats smiling in a dream. +Suffering from life, I am decaying. Let me sleep – give my body back. +|eng9= +Swaying, beyond the mist, that light through the trees +Glistening, is the many-flowered rose I’m wearing. +Faltering, beyond the path, a dear shadow +Reeling, chewing on blue lips. +Lalala… + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/11/17/the-kashas-deserted-garden/ Fuyuko.] +|notes =– Kasha would be written as 火車, but apparently クハシヤ has also been used. + +– ''Let’s sleep together in nothingness:'' The “nothingness” here is written as 水泡 which is literally “foam” but tends to be used symbolically like this. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82271.wiki b/data/pages/82271.wiki new file mode 100644 index 000000000..d436e82ec --- /dev/null +++ b/data/pages/82271.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +|group =[[I DO Loud.]] x [[現代社会の縮図|Microcosm Of Modern Society]] x [[Blau tea]] +|titleen =Another day comes +|length =03:50 +|arranger ={{ジワタネホ}} +|lyricist ={{ジワタネホ}} +|vocalist =n8 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Seeds Of The New Stream|Seeds Of The New Stream.jpg}} + +|kan1= +もう二度とこの気持ち忘れないと +誓ったはずなのに僕は君をまた失った +|kan2= +記憶の中で息をしてた僕は +未来がとてつもないほど歪んだ +問いかけたキミの瞳がゆれて +入り組んだ世界の果てに見た +|kan3= +これ以上もう望まない +溢れかえるほど愛していた +|kan4= +憂う戸惑う震える言葉を +ただ君の心に響かせていた +揺れる彷徨う狂える僕らの限りある命は +あの空へ消えた +|kan5= +触れたいと願うほど離れていく +半透明の音が深く突き刺さる胸の奥 +|kan6= +失うほどに僕の声は枯れて +自分が求めたものさえ信じられずに +もがいてた +暗い海の底 沈んでいく ah +|kan7= +憂う戸惑う震える言葉を +ただ君の心に響かせていた +揺れる彷徨う狂える僕らの限りある命は +あの空へ消えた +|kan8= +もう二度とこの気持ち忘れないと +誓ったはずなのに僕は君をまた失った + +|rom1= +mou nido to kono kimochi wasurenai to +chikatta hazu nanoni boku wa kimi wo mata ushinatta +|rom2= +kioku no naka de iki wo shiteta boku wa +mirai ga totetsu mo nai hodo yuganda +toikaketa kimi no hitomi ga yurete +irikunda sekai no hate ni mita +|rom3= +kore ijou mou nozomanai +afurekaeru hodo aishiteita +|rom4= +ureu tomadou furueru kotoba wo +tada kimi no kokoro ni hibikaseteita +yureru samayou kurueru bokura no kagiri aru inochi wa +ano sora e kieta +|rom5= +furetai to negau hodo hanareteiku +hantoumei no oto ga fukaku tsukisaseru mune no oku +|rom6= +ushinau hodo ni boku no koe wa karete +jibun ga motometa mono sae shinjirarezu ni +mogaiteta +kurai umi no soko shizundeiku ah +|rom7= +ureu tomadou furueru kotoba wo +tada kimi no kokoro ni hibikaseteita +yureru samayou kurueru bokura no kagiri aru inochi wa +ano sora e kieta +|rom8= +mou nido to kono kimochi wasurenai to +chikatta hazu nanoni boku wa kimi wo mata ushinatta + +|eng1= +I’d vowed to never again forget these feelings +And yet, I ended up losing you once more +|eng2= +Within my memories, I breathed +The future has become so, so warped +Your questioning eyes were restless +Seeing the ends of an intricate world +|eng3= +No longer will I wish for anything +I loved you so much it overflowed +|eng4= +Trembling words of worry and confusion +Just reverberated within your heart +The lives we, aimless and crazed, managed +Disappeared into that sky +|eng5= +We’ve drifted so far apart, I long to touch you +Translucent tones stab deeply into my chest +|eng6= +My voice is so dried up I could fully lose it +Unable to keep believing in what I pursued +I struggled, +Sinking to the dark bottom of the sea, ah +|eng7= +Trembling words of worry and confusion +Just reverberated within your heart +The lives we, aimless and crazed, managed +Disappeared into that sky +|eng8= +I’d vowed to never again forget these feelings +And yet, I ended up losing you once more + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/04/14/another-day-comes/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82272.wiki b/data/pages/82272.wiki new file mode 100644 index 000000000..87066df12 --- /dev/null +++ b/data/pages/82272.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[俺++|Includeore]] +|titleen =Wail of Night +|length =04:54 +|arranger =HIR +|lyricist =℃iel +|vocalist =℃iel +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|嘆 -SORROW-|ORECD-03.jpg}} + +|kan1= +未だ明けぬ永い夜の果て 見上げた先輝く明星 +遥か遠く差し伸べた指は かじかんで震え +|kan2= +広い空に唯一人きりで 一体何を求めているのか +声を枯らし叫んだ言葉は 闇の中消えた +|kan3= +嗚呼、ずっと探し続けて +少し疲れたこの体を 抱きしめ +|kan4= +例え夢でも幻でも構わない +手のひらから零れ落ちる星屑 必死で掴んだ +求めど得られぬ物 +恋焦がれ身も心も突き動かす 昏い衝動 +|kan5= +心さえも凍える夜更けに 吐いた息は白く輝いて +見上げた先冷える月光が 深い森照らす +|kan6= +長い道程を唯一人きりで 一体何を探してきたのか? +掴みかけた希望の欠片は 目の前で消えた +|kan7= +ねぇ、きっと探し疲れて +諦めたらそこにあるの? 答えは… +|kan8= +それが夢でも幻でも構わない +瞳から零れ落ちる涙の雫 そっと拭った +求めど得られぬ物 +絶望した身も心も貫いた 消えぬ流れ星 +|kan9= +叶わない夢 孤独に震える夜 +見上げた漆黒の空に向かって ただただ叫んだ +|kan10= +求めど得られぬ物 +絶望した身も心も貫いた +落ちる流れ星 抱きしめ +|kan11= +例え夢でも幻でも構わない +手のひらから零れ落ちる星屑 必死で掴んだ +求めど得られぬ物 +恋焦がれ身も心も突き動かす 昏い衝動 + +|rom1= +imada akenu nagai yoru no hate miageta saki kagayaku myoujou +haruka tooku sashinobeta yubi wa kajikande furue +|rom2= +hiroi sora ni tada hitorikiri de ittai nani wo motometeiru no ka +koe wo karashi sakenda kotoba wa yami no naka kieta +|rom3= +aa, zutto sagashi tsuzukete +sukoshi tsukareta kono karada wo dakishime +|rom4= +tatoe yume demo maboroshi demo kamawanai +tenohira kara koboreochiru hoshikuzu hisshi de tsukanda +motomedo erarenu mono +koikogare mi mo kokoro mo tsukiugokasu kurai shoudou +|rom5= +kokoro sae mo kogoeru yofuke ni haita iki wa shiroku kagayaite +miageta saki hieta gekkou ga fukai mori terasu +|rom6= +nagai michi wo tada hitorikiri de ittai nani wo sagashite kita no ka +tsukamikaketa kibou no kakera wa me no mae de kieta +|rom7= +nee, kitto sagashi tsukarete +akiyametara soko ni aru no kotae wa +|rom8= +sore ga yume demo maboroshi demo kamawanai +hitomi kara kobore ochiru namida no shizuku sotto fugutta +motomedo erarenu mono +zetsuboushita mi mo kokoro mo tsuranuita kienu nagareboshi +|rom9= +kanawanai yume kodoku ni furueru yoru +miageta shikkoku no sora ni mukatte tada tada sakenda +|rom10= +motomedo erarenu mono +zetsuboushita mi mo kokoro mo tsuranuita +ochiru nagareboshi dakishime +|rom11= +tatoe yume demo maboroshi demo kamawanai +tenohira kara koboreochiru hoshikuzu hisshi de tsukanda +motomedo erarenu mono +koikogare mi mo kokoro mo tsukiugokasu kurai shoudou + +|eng1= +At the end of a night yet to end, where I looked up was a shining morning star +My fingers reaching far into the distance trembled, numbed by the cold +|eng2= +In the vast sky all on my own, what in the world am I looking for? +The words I yelled, drying out my voice, disappeared in the darkness +|eng3= +Ah, continue to search forever +Embrace this slightly tired body +|eng4= +It doesn’t matter if it’s a dream or an illusion +The stardust spilling from my hands, I desperately grasped it +There are things you won’t obtain through wishing +Stirring up both my yearning body and soul, a dark urge +|eng5= +In the late night freezing even my heart, my breath shines in white +Where I looked up, the cooling moonlight illuminates the deep woods +|eng6= +On a long road all on my own, what in the world did I come to look for? +The fragments of hope I held onto disappeared in front of my eyes +|eng7= +Hey, I’m totally worn out by searching +If I give up, will it be there? The answer is… +|eng8= +It doesn’t matter if that’s a dream or an illusion +The teardrops spilling from my eyes, I quietly wiped them away +There are things you won’t obtain through wishing +It pierced my despairing body and soul, a permanent shooting star +|eng9= +Dreams that won’t come true, nights of shivering in solitude +Facing up to the pitch black sky, I could only yell out +|eng10= +There are things you won’t obtain through wishing +It pierced both my despairing body and soul +The descending shooting star – embrace it! +|eng11= +It doesn’t matter if it’s a dream or an illusion +The stardust spilling from my hands, I desperately grasped it +There are things you won’t obtain through wishing +Stirring up both my yearning body and soul, a dark urge + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/01/28/wail-of-night/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82273.wiki b/data/pages/82273.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b0de4b00 --- /dev/null +++ b/data/pages/82273.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titleen =Your smile makes me happy +|length =02:45 +|arranger =void +|lyricist =96 +|vocalist =96 +|other_staff = +*guitar: voic +*bass: john=hive (キリン組) +*drums: inuyasis. +|source = +*original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS|Touhou_Uroboros.jpg}} + +|kan1= +なんだって遠くから見る方がいいもんさ +見えすぎるから +僕たちは特別じゃない +ほんとはとっくに知ってる +|kan2= +僕は今日も歌うよ 君の笑顔のため +聴こえるかな? 少し拙いけど +ずっと歌うよ たとえ声枯れても +君の笑顔 それが幸せなんだ +|kan3= +大切なモノを失くして凹むこともある +そんなもんでしょう? +今だけは悲しい言葉隠しておくよ +さぁ跳ぼう! +|kan4= +僕は今日も歌うよ 君の笑顔のため +聴こえるかな? 少し拙いけど +ずっと歌うよ たとえ声枯れても +君の笑顔 それが幸せなんだ +|kan5= +楽しいことばかりじゃないから輝くんだ +瞬間(いま)が +|kan6= +だから +僕は今日も歌うよ 君の笑顔のため +聴こえるかな? 少し拙いけど +ずっと歌うよ たとえ声枯れても +君の笑顔 それが幸せなんだ + +|rom1= +nandatte tooku kara miru hou ga iimon sa +miesugiru kara +bokutachi wa tokubetsu janai +honto wa tokku ni shitteru +|rom2= +boku wa kyou mo utau yo kimi no egao no tame +kikoeru ka na? sukoshi tsutanai kedo +zutto utau yo tatoe koekaretemo +kimi no egao sore ga shiawase nanda +|rom3= +taisetsu na mono wo nakushite hekomu koto mo aru +sonna mondeshou? +ima dake wa kanashii kotoba kakushite okuyo +saa tobou! +|rom4= +boku wa kyou mo utau yo kimi no egao no tame +kikoeru ka na? sukoshi tsutanai kedo +zutto utau yo tatoe koekaretemo +kimi no egao sore ga shiawase nanda +|rom5= +tanoshii koto bakari janai kara kagayakunda +ima ga +|rom6= +dakara +boku wa kyou mo utau yo kimi no egao no tame +kikoeru ka na? sukoshi tsutanai kedo +zutto utau yo tatoe koekaretemo +kimi no egao sore ga shiawase nanda + +|eng1= +It’s good to look from a distance +Because I could see too much +We aren’t special or anything +I’ve known that for a long time +|eng2= +I’ll sing again today, so that you may smile +Can you hear me? I may not be too skilled, but +I’ll sing forever. Even if I’d lose my voice +Your smile – that’s what makes me happy +|eng3= +At times we lose what’s dear to us and feel down +Isn’t that the way it is? +Just for this moment, we’ll hide those sad words +Now, let’s soar! +|eng4= +I’ll sing again today, so that you may smile +Can you hear me? I may not be too skilled, but +I’ll sing forever. Even if I’d lose my voice +Your smile – that’s what makes me happy +|eng5= +It’s exactly because life can’t always be fun, that it shines +Right now +|eng6= +That’s why +I’ll sing again today, so that you may smile +Can you hear me? I may not be too skilled, but +I’ll sing forever. Even if I’d lose my voice +Your smile – that’s what makes me happy + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/08/18/your-smile-makes-me-happy/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82274.wiki b/data/pages/82274.wiki new file mode 100644 index 000000000..21c7897b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82274.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titleen =Alice's Mad Tea Party +|length =03:08 +|arranger =void +|lyricist =96 +|vocalist ={{ちよこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Scary Halloween Show|IO-0255 500px.jpg}} + +|kan1= +待っていました 主役はこちら +スペシャルな椅子をご用意 +疲れたでしょう? さぁさ座って +ロウソクを立てて始めよう +|kan2= +歓迎します 楽しいお茶会 +今宵はとっておきフレーバー +隠し味には悲鳴を一つ +きっともう眠れない +|kan3= +カップケーキ マシュマロ いかが? +さあ一つどうぞ キャラメル クッキー +甘い甘いロリポップ・キャンディ +ティーポット温めたら +|kan4= +なんて狂ったパーティ! お菓子も紅茶も自由にどうぞ +なんて狂ったパーティ! おめかししたなら集まって +|kan5= +人形たちと 楽しいお茶会 +今宵はとっておきレシピ +隠し味には涙を一つ +きっと目が離せない +|kan6= +チョコレート マカロン いかが? +さあもっとどうぞ メレンゲ ブラウニー +甘い甘いジェリービーンズ +黒いお皿並べて +|kan7= +なんて可笑しなパーティ! “I SCREAM!!”は闇夜の魔法 +なんて可笑しなパーティ! トランプめくって燃やしましょ +|kan8= +なんて狂ったパーティ! お砂糖三つで溶ける暗号 +なんて狂ったパーティ! カップの底にはクリームお化け +なんて狂ったパーティ! ビスケットの月 夜はこれから +なんて狂ったパーティ! 満足するまで召し上がれ +|kan9= +終わりのないパーティ! + +|rom1= +matteimashita shuyaku wa kochira +supesharu na isu wo goyoui +tsukareta deshou? saa sa suwatte +rousoku wo tatete hajimeyou +|rom2= +kangei shimasu tanoshii ochakai +koyoi wa totteoki fureebaa +kakushi aji ni wa himei wo hitotsu +kitto mou nemurenai +|rom3= +kappu keeki mashumaro ikaga? +saa hitotsu douzo karameru kukkii +amai amai roripoppu kyandi +tii potto atatametara +|rom4= +nante kurutta paati! okashi mo koucha mo jiyuu ni douzo +nante kurutta paati! omekashi shita nara atsumatte +|rom5= +ningyoutachi to tanoshii ochakai +koyoi wa totteoki reshipi +kakushi aji ni wa namida wo hitotsu +kitto me ga hanasenai +|rom6= +chokoreeto makaron ikaga? +saa motto douzou merenge buraunii +amai amai jerii biinzu +kuroi osara narabete +|rom7= +nante okashi na paati! “I SCREAM!!” wa yamiyo no mahou +nante okashi na paati! toranpu mekutte moyashimasho +|rom8= +nante kurutta paati! osatou mittsu de tokeru angou +nante kurutta paati! kappu no soko ni wa kuriimu obake +nante kurutta paati! bisuketto no tsuki yoru wa kore kara +nante kurutta paati! manzoku suru made meshiagare +|rom9= +owari no nai paati! + +|eng1= +Here is our awaited lead character +A special seat has been prepared +You’re tired, right? So just sit down +We’ll place the candles and begin! +|eng2= +Welcome to our fun tea party +We have a special flavour tonight +A scream as the hidden ingredient +You won’t be able to sleep! +|eng3= +Want a cupcake, a marshmallow? +And, here’s a caramel cookie +A sweet, sweet lollypop candy +Once the teapot is heated +|eng4= +What a crazy party! Have as much candy and tea as you want +What a crazy party! We’ll gather when we’re all dressed up +|eng5= +A lovely tea party with dolls +We have a special recipe tonight +A tear as the hidden ingredient +You won’t be able to look away! +|eng6= +Want a chocolate macaron? +And have more meringue brownies +Sweet, sweet jelly beans +The black plates are lined up +|eng7= +What a strange party! “I SCREAM!!” is the dark night’s magic +What a strange party! Turning the playing cards, they’ll burn +|eng8= +What a crazy party! Three sugars dissolve with the password +What a crazy party! At the cup’s bottom is a creamy ghost +What a crazy party! The moon is a biscuit, the night’s just starting +What a crazy party! Tuck in, until you’re satisfied +|eng9= +It’s an endless party! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/10/06/alices-mad-tea-party/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82276.wiki b/data/pages/82276.wiki new file mode 100644 index 000000000..dcfb9e9fa --- /dev/null +++ b/data/pages/82276.wiki @@ -0,0 +1,175 @@ +{{Lyrics +|group =[[歌恋人|Karento]] +|titlejp =私とあなたのMYOURENJI☆ +|titlerom =Watashi to Anata no MYOURENJI☆ +|titleen =Me and Your MYOURENJI☆ +|length =06:00 +|arranger ={{ねっぴ}} +|lyricist ={{まめみ}} +|vocalist ={{まめみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|婚星に願いを|KNTA-0009.jpg}} + +|kan1= +ほらほら来た また出て来た 迷える魂 +助けてほしくて聞いてほしくて この門くぐったの? +さあおいでなさい おいでなさい 私が救いましょう +その胸の叫び、心の傷、愛してあげる +|kan2= +ねえ聞かせて ねえ教えて 悩んでること +恨みつらみから妬み嫉み、なんでもござれよ +さあ踊りなさい 踊りなさい ここではみな同じ +私がいるからもう大丈夫、任せなさい +|kan3= +すべて魂あるものは救われるから +そこの君、君もお手を拝借! +|kan4= +今夜は無礼講!泣きも笑いも許されるのはMYOURENJI +男も女も人も幽霊も集まるここはMYOURENJI +日頃の行い責めることなく受け止めるのはMYOURENJI +寂しかったなら私を呼んで 抱きしめちゃうわMYOURENJI +|kan5= +嗚呼、愛しい魂たち +すべて許してあげちゃうなんだから +私のことを求めていてね +さあ、ここで昇天! +|kan6= +ほらほら来た また出て来た 醜い心 +本音はそのまたの裏の裏の裏の裏の裏? +さあ吐き出しちゃえ 吐き出しちゃえ 我慢は良くないわ +私が聞くから怖がらずにハダカになれ +|kan7= +すべて魂あるものは旅人だけど +ほら今は全員、おてを拝借! +|kan8= +今夜は無礼講!声を聞かせてよ(MYOURENJI☆救いたまえ) +男も女も人も幽霊も(MYOURENJI☆救いたまえ) +まだまだ休むな 声を聞かせてよ(MYOURENJI☆救いたまえ) +私を求める よそ見は厳禁(MYOURENJI☆救いたまえ) +|kan9= +嗚呼、愛しい魂たち +悩む姿がいじらしいわ +私のことを信じていてね +さあ、すべて浄化! +|kan10= +(もう一回!) +今夜は無礼講!声を聞かせてよ(MYOURENJI☆救いたまえ) +男も女も人も幽霊も(MYOURENJI☆救いたまえ) +まだまだ休むな 声を聞かせてよ(MYOURENJI☆救いたまえ) +私を求める よそ見は厳禁(MYOURENJI☆救いたまえ) +|kan11= +嗚呼、愛しい魂たち +すべて許してあげちゃうなんだから +私のことを求めていてね +さあ、ここで昇天! + +|rom1= +hora hora kita mata dete kita mayoeru tamashii +tasukete hoshikute kiite hoshikute kono mon kugutta no? +saa oidenasai oidenasai watashi ga sukuimashou +sono mune no sakebi, kokoro no kizu, aishite ageru +|rom2= +nee kikasete nee oshiete nayanderu koto +urami tsurami kara netami sonemi, nandemo gozare yo +saa odorinasai odorinasai koko de wa mina onaji +watashi ga iru kara mou daijoubu, makasenasai +|rom3= +subete tamashii aru mono wa sukuwareru kara +soko no kimi, mimi mo ote wo haishaku! +|rom4= +konya wa bureikou! naki mo warai mo yurusareru no wa MYOURENJI +otoko mo onna mo hito mo yuurei mo atsumaru koko wa MYOURENJI +higoro no okonai semeru koto naku uketomeru no wa MYOURENJI +sabishikatta nara watashi wo yonde dakishimechau wa MYOURENJI +|rom5= +aa, itooshii tamashiitachi +subete yurushite agechau nandakara +watashi no koto wo motometeite ne +saa, koko de shouten! +|rom6= +hora hora kita mata detekita minikui kokoro +honne wa sono mata no ura no ura no ura no ura no ura? +saa hakidashichae hakidashichae gaman wa yokunai wa +watashi ga kiku kara kowagarazu ni hadaka ni nare +|rom7= +subete tamashii aru mono wa tabibito dakedo +hora ima wa zenin ote wo haishaku! +|rom8= +konya wa bureikou! koe wo kikasete yo (MYOURENJI☆sukui tamae) +otoko mo onna mo hito mo yuurei mo (MYOURENJI☆sukui tamae) +madamada yasumu na koe wo kikasete yo (MYOURENJI☆sukui tamae) +watashi wo motomeru yosomi wa genkin (MYOURENJI☆sukui tamae) +|rom9= +aa, itooshii tamashiitachi +nayamu sugata ga ijirashii wa +watashi no koto wo shinjiteite ne +saa, subete jouka! +|rom10= +(mou ikkai!) +konya wa bureikou! koe wo kikasete yo (MYOURENJI☆sukui tamae) +otoko mo onna mo hito mo yuurei mo (MYOURENJI☆sukui tamae) +madamada yasumu na koe wo kikasete yo (MYOURENJI☆sukui tamae) +watashi wo motomeru yosomi wa genkin (MYOURENJI☆sukui tamae) +|rom11= +aa, itooshii tamashiitachi +subete yurushite agechau nandakara +watashi no koto wo motometeite ne +saa, koko de shouten! + +|eng1= +See, they’ve come. They’ve come out again. Lost souls. +I want to help, want to listen. Have you passed this gate? +Come closer then, come closer, I will save you all, +Giving love to your yells from within and wounds on your hearts. +|eng2= +Hey, let me hear. Hey, tell me. What you’re worrying about. +From your resentment to jealousy and grudges, bring it all. +Since I’m here, it’ll all be fine, leave it all to me. +|eng3= +Every single soul will be saved, so +You over there, give me your hand too! +|eng4= +Tonight we party freely! Where your crying and laughin is allowed, is MYOURENJI. +Here where men, women, humans and spirits gather, it’s MYOURENJI. +Where your usual behaviour is accepted without condemnation, is MYOURENJI. +If you’re ever lonely, then call out to me, embrace MYOURENJI. +|eng5= +Ah, lovely souls. +I will forgive everything, +So just follow after me. +Now this is where we ascend! +|eng6= +See, they’ve come. They’ve come out again. Unsightly souls. +Is what you’re truly thinking hidden, way out of sight? +Now spit it out, spit it out. My patience is no good. +I’m listening, so without fear, show your true self. +|eng7= +Every single soul is a traveller +But now, everyone give me your hand! +|eng8= +Tonight we party freely! Let me hear your voice (MYOURENJI☆Save us!) +Men, women, humans and spirits together (MYOURENJI☆Save us!) +Don’t rest yet, let me hear your voice (MYOURENJI☆Save us!) +When you follow me, you may not look away (MYOURENJI☆Save us!) +|eng9= +Ah, lovely souls. +Your troubled forms are pitiful. +Keep on believing in me. +Now, everything will be purified! +|eng10= +(One more time!) +Tonight we party freely! Let me hear your voice (MYOURENJI☆Save us!) +Men, women, humans and spirits together (MYOURENJI☆Save us!) +Don’t rest yet, let me hear your voice (MYOURENJI☆Save us!) +When you follow me, you may not look away (MYOURENJI☆Save us!) +|eng11= +Ah, lovely souls. +I will forgive everything, +So just follow after me. +Now this is where we ascend! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/03/24/me-and-your-myourenji/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82277.wiki b/data/pages/82277.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f6997269 --- /dev/null +++ b/data/pages/82277.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +|group =[[岸田教団&THE明星ロケッツ|Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets]] +|titleen =secret philosophy +|length =04:30 +|arranger ={{岸田}} +|lyricist =ichigo +|vocalist =ichigo +|other_staff = +*guitar: hayapi +*bass: {{岸田}} +*drums: {{みっちゃん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|ANCIENT FLOWER|K2-0016.jpg}} + +|kan1= +どこに行けば なにを知れば +たどり着くの 教えて +|kan2= +これでいいと 正しいはずと +言い聞かせて 聞こえない +|kan3= +わからない答えを探して歩いて +消えない矛盾を抱きしめたまま +|kan4= +存在を証明したいわけじゃないけど +まだ気づかれたいんだよ +|kan5= +間違いながら生きる僕の +声はいつか枯れるだろう +誰にも届かずに言葉は朽ちる +それでも君に知られたくて +抗いながら生きる僕を +世界は拒み忌むだろう +誰にも惜しまれず命は果てる +それでも君に知られたくて +|kan6= +「明日なんてこなくて良い」 +君はいつも嘘をつく +|kan7= +「答えなんて望んでない」 +僕は今日も嘘をつく +|kan8= +救えない痛みを無視して笑って +どうして嫌ってしまえないんだろう +|kan9= +悲しみながら生きる君の +心はいつか枯れるだろう +誰にも告げずに言葉は朽ちていく +それでも僕は動けなくて +|kan10= +存在を証明したいわけじゃないけど +まだ気づかれたいんだよ +|kan11= +間違いながら生きる僕の +声はいつか枯れるだろう +誰にも届かずに言葉は朽ちる +それでも君に知られたくて +抗いながら生きる僕を +世界は拒み忌むだろう +誰にも惜しまれず命は果てる +それでも君に知られたくて +|kan12= +それでも僕は動けなくて + +|rom1= +doko ni ikeba nani wo shireba +tadoritsuku no oshiete +|rom2= +kore de ii to tadashii hazu to +iikikasete kikoenai +|rom3= +wakaranai kotae wo sagashite aruite +kienai mujun wo dakishimeta mama +|rom4= +sonzai wo shoumeishitai wake janai kedo +mada kidzukaretai ndayo +|rom5= +machigai nagara ikiru boku no +koe wa itsuka kareru darou +dare ni mo todokazu ni kotoba wa kuchiru +soredemo kimi ni shiraretakute +aragai nagara ikiru boku wo +sekai wa kobami imu darou +dare ni mo oshimarezu inochi wa hateru +soredemo kimi ni shiraretakute +|rom6= +‘ashita nante konakute ii’ +kimi wa itsumo uso wo tsuku +|rom7= +‘kotae nante nozonde nai’ +boku wa kyou mo uso wo tsuku +|rom8= +sukuenai itami wo mushishite waratte +doushite kiratte shimaenai ndarou +|rom9= +kanashimi nagara ikiru kimi no +kokoro wa itsuka kareru darou +dare ni mo tsugezu ni kotoba wa kuchiteiku +soredemo boku wa ugokenakute +|rom10= +sonzai wo shoumeishitai wake janai kedo +mada kidzukaretai ndayo +|rom11= +machigai nagara ikiru boku no +koe wa itsuka kareru darou +dare ni mo todokazu ni kotoba wa kuchiru +soredemo kimi ni shiraretakute +aragai nagara ikiru boku wo +sekai wa kobami imu darou +dare ni mo oshimarezu inochi wa hateru +soredemo kimi ni shiraretakute +|rom12= +soredemo boku wa ugokanakute + +|eng1= +Where should I go, what should I know +To reach it? Tell me! +|eng2= +“This is fine.” “It should be right.” +Persuade me.. I can’t hear it! +|eng3= +I walk in search of an answer I don’t understand +Holding the contradictions that won’t disappear +|eng4= +It’s not that I want to prove my existence +But I still want to be noticed! +|eng5= +As I live while making mistakes +Surely my voice will wither someday +My words will die without reaching anyone +But I still want to let you know! +The world rejects and shuns me +As I live while resisting +My life will end not mourned by anyone +But I still want to let you know! +|eng6= +“Tomorrow doesn’t have to come,” +You always lie +|eng7= +“I don’t wish for an answer,” +I lie, once again +|eng8= +I smile as I ignore my untreatable pain +Why can’t I just hate this? +|eng9= +As you live while grieving +Your heart will surely wither someday +My words are dying without telling anyone +But I still can’t do a thing! +|eng10= +It’s not that I want to prove my existence +But I still want to be noticed! +|eng11= +As I live while making mistakes +Surely my voice will wither someday +My words will die without reaching anyone +But I still want to let you know! +The world rejects and shuns me +As I live while resisting +My life will end not mourned by anyone +But I still want to let you know! +|eng12= +But I still can’t do a thing! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/05/27/secret-philosophy/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82278.wiki b/data/pages/82278.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad4de033b --- /dev/null +++ b/data/pages/82278.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =Realize ~地霊幻想譜~ +|titleen =Realize ~Illusionary Music of the Earthen Spirits~ +|group =[[KONEKODAKKAIYA]] +|groupCat =KONEKODAKKAIYA +|released =2010-12-30 +|convention =Comiket 79 +|tracks =5 +|length =18:32 +|catalogno =KNDY-0002 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://konekodakkaiya.client.jp/kndy0002.html Link] +|image =KNDY-0002.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Utsuho Reiuji]] +|arranger =Poppo +|lyricist =Yoshienote +|vocalist =Mint +:Riryka +|producer = +|illustrator =TAKEBI ([http://tpttakebi.web.fc2.com/ たけび作業しろ!]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|雪華遊戯抄}}|03:32|lyrics=Lyrics: 雪華遊戯抄}} +**''An Excerpt of Snowflakes at Play'' +**arrangement: Poppo +**lyrics: Yoshienote +**vocals: Mint, Riryka +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|意識迷宮}} ~Eyes of Mind~|03:40|lyrics=Lyrics: 意識迷宮 ~Eyes of Mind~}} +**''Consciousness Labyrinth ~Eyes of Mind~'' +**arrangement: Poppo +**lyrics: Yoshienote +**vocals: Riryka +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|Flame Fusion|02:58}} +**arrangement: Poppo +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|風の詩}}|04:11|lyrics=Lyrics: 風の詩 (KONEKODAKKAIYA)}} +**''Poem on the Breeze'' +**arrangement: Poppo +**lyrics: Yoshienote +**vocals: Mint +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|Romancing Tour|04:11|lyrics=Lyrics: Romancing Tour}} +**arrangement: Poppo +**lyrics: Yoshienote +**vocals: Mint, Riryka +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82279.wiki b/data/pages/82279.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8e752c7f --- /dev/null +++ b/data/pages/82279.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[KONEKODAKKAIYA]] +|titlejp =意識迷宮 ~Eyes of Mind~ +|titlerom =Ishiki Meikyuu ~Eyes of Mind~ +|titleen =Consciousness Labyrinth ~Eyes of Mind~ +|length =03:40 +|arranger =Poppo +|lyricist =Yoshienote +|vocalist =Riryka +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Realize ~地霊幻想譜~|KNDY-0002.jpg}} + +|kan1= +貴方の隠してる本当を +私の心の瞳が映す +|kan2= +無駄よ…すべて聞こえてるわ +言葉と心がずいぶん違うのね? +|kan3= +哀しいくらい伝わるの +残酷な感情も +疎まれ やがて恐れられ +それでも求めるから +|kan4= +光が赤く射す回廊で +あきらめに慣れてしまわないように +Eyes of Mind 静に眼を開けて +見据えてあげましょう 意識下の迷宮 +|kan5= +人は不思議な生き物ね +自分の心をだまして笑うの +|kan6= +寂しさにさえ気づかない +それじゃ ねえ寂しいわ +諸刃の剣抱きしめて +愚かに眠ればいい +|kan7= +こんなにも歪んだ世界でも +孤独は無力で 優しいものね +Eyes of Mind 静に眼を閉じて +貴方を感じる 終わらない輪舞 +|kan8= +光が赤く射す回廊で +あきらめに慣れてしまわないように +Eyes of Mind 静に眼を開けて +見据えてあげましょう 真実の迷宮 + +|rom1= +anata no kakushiteru hontou wo +watashi no kokoro no hitomi ga utsusu +|rom2= +muda yo subete kikoeteru wa +kotoba to kokoro ga zuibun chigau no ne? +|rom3= +kanashii kurai tsutawaru no +zankoku na kanjou mo +utomare yagate osorerare +soredemo motomeru kara +|rom4= +hikari ga akaku sasu kairou de +akirame ni narete shimawanai you ni +Eyes of Mind shizuka ni me wo akete +misuete agemashou ishikika no rabirinsu +|rom5= +hito wa fushigi na ikimono ne +jibun no kokoro wo damashite warau no +|rom6= +sabishisa ni sae kidzukanai +sore ja nee sabishii wa +moroha no tsurugi dakishimete +oroka ni nemureba ii +|rom7= +konna ni mo yuganda sekai demo +kodoku wa muryoku de yasashii mono ne +Eyes of Mind shizuka ni me wo tojite +anata wo kanjiru owaranai rondo +|rom8= +hikari ga akaku sasu kairou de +akirame ni narete shimawanai you ni +Eyes of Mind shizuka ni me wo akete +misuete agemashou shinjitsu no rabirinsu + +|eng1= +The truths you’re hiding +My mind’s eye reflects them +|eng2= +It’s no use… I can hear everything +Your words and mind don’t match up at all, right? +|eng3= +Transmitting cruel feelings +Leading to sadness, too +Shunned and eventually feared +And yet wishing, so.. +|eng4= +In the corridor in which red light shines +So as not to grow accustomed to resignation +Eyes of Mind – open your eyes silently +Let me gaze into the labyrinth of your unconscious +|eng5= +Aren’t human beings strange creatures +Laughing as they deceive their own hearts +|eng6= +Not noticing even in loneliness +Well then, hey, it’s lonely +Embrace the two-edged sword +You should sleep foolishly +|eng7= +Even in a world this distorted +Solitude is powerless, such a kind thing +Eyes of Mind – close your eyes silently +Sensing you, a neverending round dance +|eng8= +In the corridor in which red light shines +So as not to grow accustomed to resignation +Eyes of Mind – open your eyes silently +Let me gaze into the labyrinth of truth + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/01/23/%e6%84%8f%e8%ad%98%e8%bf%b7%e5%ae%ae-%ef%bd%9eeyes-of-mind%ef%bd%9e-consciousness-labyrinth/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82280.wiki b/data/pages/82280.wiki new file mode 100644 index 000000000..de903abe3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82280.wiki @@ -0,0 +1,204 @@ +{{Lyrics +|group =[[KRASTERII]] +|titleen =Return to Sender +|length =03:43 +|arranger ={{羽丘淳}} +|lyricist ={{羽丘淳}} +|vocalist ={{羽丘淳}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|不可能弾幕には反則を}} +*source: {{ISC}} +|album1 ={{LyricAlbum|E'S percept|KRII-0007.jpg}} + +|kan1= +明日なんて日はもう来ない +ただ同じだけの場所 +ただ同じだけの時間を +|kan2= +幾つ数えれば 自由の鐘の音 +私のこの胸に 届くのだろう +|kan3= +鈍痛な叫び声が 瘴気に触れ +嘲笑が木霊した +|kan4= +幻覚も幻聴も 幻想も現実さえも +醒めてしまえ +|kan5= +あの頃の自由 去来する願い +叶いそうで 叶わなかった +|kan6= +なんて残酷 +世界はアマノジャックで +満ち溢れて +|kan7= +もうこれ以上 行く手を阻まないでよ +虚栄心が轢き殺されてく +|kan8= +言葉なんてものはもう無い +ただ意味を為さない音 +ただ壊れた蓄音機のように +|kan9= +無意味で 耳障りな雑音 +垂れ流してるだけのscreaming matter +|kan10= +求めれば求めるほど 遠ざかるのは +世界的矛盾だ +|kan11= +幻覚も幻聴も 幻想も現実さえも +醒めてしまえ +|kan12= +あの頃の自分 去就と詐謀 +幾つもの可能性が消えてく +|kan13= +なんて残酷 +世界はアマノジャックに +なりすまして +|kan14= +もうこれ以上 偽り続けないでよ +前人未到のアドリブスター +|kan15= +行き先未定 +この頃の自分 あれも欠けてて +これも足りない 不足しがちな +構成要素が あざ笑ってる +「私 不器用なんだ」 +|kan16= +って言う自分 錯綜無双 +何処までいっても 変わりはしない +|kan17= +なんて残酷 +世界はアマノジャックで +満ち溢れて +|kan18= +もうこれ以上 行く手を阻まないでよ +虚栄心を撒き散らすんだから + +|rom1= +ashita nante hi wa mou konai +tada onaji dake no basho +tada onaji dake no jikan wo +|rom2= +ikutsu kazoereba jiyuu no kane no oto +watashi no kono mune ni todoku no darou +|rom3= +dontsuu na sakebikoe ga shouki ni fure +choushou ga kodamashita +|rom4= +genkaku mo genchou mo gensou mo genjitsu sae mo +samete shimae +|rom5= +ano koro no jiyuu kyoraisuru negai +kanaisou de kanawanatta +|rom6= +nante zankoku +sekai wa amanojakku de +michiafurete +|rom7= +mou kore ijou ikute wo habamanaide yo +kyoeishin ga hikikorosareteku +|rom8= +kotoba nante mono wa mou nai +tada imi wo nasanai oto +tada kowareta chikuonki no you ni +|rom9= +muimi de mimizawari na zatsuon +tarenagashiteru dake no screaming matter +|rom10= +motomereba motomeru hodo toozakaru no wa +sekaiteki mujun da +|rom11= +genkaku mo genchou mo gensou mo genjitsu sae mo +samete shimae +|rom12= +ano koro no jibun kyoshuu to sabou +ikutsu mono no kanosei ga kieteku +|rom13= +nante zankoku +sekai wa amanojakku ni +narisumashite +|rom14= +mou kore ijou itsuwari tsudzukenaide yo +zenjinmitou no adoribu sutaa +|rom15= +ikisaki mitei +kono koro no jibun are mo kaketete +kore mo tarinai fusokushigachi na +kouseiyousu ga azawaratteru +‘watashi fukiyou nanda’ +|rom16= +tte iu jibun sakusou musou +doko made ittemo kawari wa shinai +|rom17= +nante zankoku +sekai wa amanojakku de +michiafurete +|rom18= +mou kore ijou ikute wo habamanaide yo +kyoeishin wo makichirasu ndakara + +|eng1= +Tomorrow won’t come anymore +Only the same place again +Only the same time passes +|eng2= +Counting again and again, the chimes of freedom’s bell +I’m sure they will reach my heart +|eng3= +A scream of dull pain touches miasma +And sneering laughter echoed +|eng4= +Hallucinations, acousmas, illusions, even reality +Wake up from them! +|eng5= +With the freedom at that time, wishes recurred +Seeming to come true, but staying unfulfilled +|eng6= +How cruel +This world is full +Of amanojaku +|eng7= +Please don’t stand in my way ever again +Vanity will be crushed +|eng8= +There will be no more words +Only sounds without meaning +Like a broken gramophone +|eng9= +The meaningless, jarring white noise +Is only discharging screaming matter +|eng10= +The more you want it, the more distant it becomes +It’s a world-famous contradiction +|eng11= +Hallucinations, acousmas, illusions, even reality +Wake up from them! +|eng12= +As I was then, the attitude and tricks +So many possibilities are disappearing +|eng13= +How cruel +This world is masquerading +As amanojaku +|eng14= +Please stop telling lies already +You unprecedented improviser +|eng15= +The destination is still undecided +As I am now, that’s also lacking +This isn’t enough either, insufficient +Elements, they sneer at me +“I’m just so clumsy,” +|eng16= +As I say that, it’s more complicated than anything +No matter how far I go, nothing ever changes +|eng17= +How cruel +This world is full +Of amanojaku +|eng18= +Please don’t stand in my way ever again +Because vanity will be scattered + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/07/12/return-to-sender/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82281.wiki b/data/pages/82281.wiki new file mode 100644 index 000000000..c4fe0aa5a --- /dev/null +++ b/data/pages/82281.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[KRASTERII]] +|titleen =W caliber +|length = +|arranger ={{羽丘淳}} +|lyricist ={{羽丘淳}} +|vocalist ={{羽丘淳}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|【-CITADEL-】|KRII-0005.jpg}} + +|kan1= +Moonlight夜空に輝く白い光の狂乱Heartbeat +どうしたって止められやしない胸の疼きが身体震わせる +Viralこれは自分じゃないって本当の自分じゃないんだって +言い訳ばっかしてる自分はきっと赤の他人なんだよ +|kan2= +溢れそうなくらい抱えてるフラストレーション +この濁った世界も きっと同じなんだ今にも壊れそうなんだ +|kan3= +守りたいものがある だけどこのままじゃ砕けちゃう +対処療法的分かってるけど 何もしないよりマシさ +|kan4= +あの日の私と今私の +ココロノハザマガカクdieするから +|kan5= +知らない自分はできれば知らないままで +醜い半身を引き受けてくれたならいいのに +どうしたって 醜さ愚かさを受け入れられる +|kan6= +強い器なんて取り付けられちゃいないから +溢れっぱなしの器を放置して +いつも君に委ねてしまう + +|rom1= +Moonlight yozora ni kagayaku shiroi hikari no kyouran Heartbeat +doushitatte tomerare ya shinai mune no tatazuki ga karada furuwaseru +Viral kore wa jibun janai tte hontou no jibun janai nda tte +iiwake bakka shiteru jibun wa kitto aka no tanin nandayo +|rom2= +afuresou na kurai kakaeteru furasutoreeshon +kono nigotta sekai mo kitto onaji nanda ima ni mo kowaresou nda +|rom3= +mamoritai mono ga aru dakedo kono mama ja kudakechau +taishoryouhouteki wakatteru kedo nanimo shinai yori mashi sa +|rom4= +ano hi no watashi to ima no watashi no +kokoro no hazama ga kakudai suru kara +|rom5= +shiranai jibun wa dekireba shiranai mama de +minikui hanshin wo hikiukete kureta nara ii noni +doushitatte minikusa orokasa wo ukeirerareru +|rom6= +tsuyoi utsuwa nante toritsukerarecha inai kara +afureppa nashi no utsuwa wo houchishite +itsumo kimi ni yudaneteshimau + +|eng1= +Moonlight – shining in the night sky, a frienzied white light – Heartbeat +No matter what, I can’t stop it, this ache in my chest makes me tremble +Viral – “This isn’t who I am, this isn’t the real me at all.” +This me, only making excuses, is like a total stranger +|eng2= +I hold so much frustration in me that it might just spill over +The same goes for my polluted world, it could break any moment now +|eng3= +There are things I want to protect, but if this goes on it’ll all be destroyed +I know it’s only symptomatic treatment, but it’s better than doing nothing +|eng4= +Because the gap between the heart of me, +On that day, and right now, is growing +|eng5= +If possible, I want this unknown side of me to stay unknown +If only you could help me live with that ugly half of myself +Accepting my unsightliness and foolishness, no matter what +|eng6= +Since I can’t seem to possess one strong enough +By leaving this overflowing vessel as it is +I always end up leaving myself to you + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/09/18/w-caliber/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82282.wiki b/data/pages/82282.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f627b92c --- /dev/null +++ b/data/pages/82282.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|なないろカレイドスコープ}} +|titleen =Seven-coloured Kaleidoscope +|group =[[Lapis moss]] +|groupCat =Lapis moss +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =7 +|length =33:25 +|catalogno =LMCD-0022 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Trance}} +|website =[http://kobakyon.net/c92/ Link] (defunct) +|image =LMCD-0022.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nitori Kawashiro]] +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +:{{愛空アキハ}} ([[マナソラニア]]) +|vocalist ={{黒崎朔夜}} ([[Eternal Melody]]) +:Cocoa ([[Eurobeat Union]]) +:Yukacco ([https://twitter.com/yukacco Twitter]) +:{{愛空アキハ}} +:{{あき}} ([[A-One]]) +:{{みぃ}} ([[GET IN THE RING]]) +:{{こばきょん}} +|producer = +|illustrator =おにねこ ([http://oni26.tudura.com/ Website]) +|designer ={{こばきょん}} +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|Samsara|04:48|lyrics=Lyrics: Samsara}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ミスティ・メロウ}}|05:27|lyrics=Lyrics: ミスティ・メロウ}} +**''Misty Mellow'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: Cocoa +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|月の無い夜に溶けてく}}|04:13|lyrics=Lyrics: 月の無い夜に溶けてく}} +**''Dissolving in the Moonless Night'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: Yukacco +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|BITE the TRUTH|04:43|lyrics=Lyrics: BITE the TRUTH}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{愛空アキハ}} +**vocals: {{愛空アキハ}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|Miss u like crazy|05:15|lyrics=Lyrics: Miss u like crazy}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{あき}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|stay by my side ~{{lang|ja|眠れぬ夜には}}|04:49|lyrics=Lyrics: stay by my side ~眠れぬ夜には}} +**''stay by my side ~in the sleepless night'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{みぃ}} +**original title: {{lang|ja|夜だから眠れない}} +**source: {{EaLND}} + +*{{Track|07|Happy Shine!!!|04:10|lyrics=Lyrics: Happy Shine!!!}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82283.wiki b/data/pages/82283.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf1602c51 --- /dev/null +++ b/data/pages/82283.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[Lapis moss]] +|titlejp =ミスティ・メロウ +|titleen =Misty Mellow +|length =05:27 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist =Cocoa +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|なないろカレイドスコープ|LMCD-0022.jpg}} + +|kan1= +たとえこの命 消えてしまっても +あなたとの出逢いを 後悔しないよ +永遠に愛してる +|kan2= +夜風に月影がやけに眩しかった +いつもならこんなに感じない 星月の夜 +|kan3= +愛を知った瞬間 底無しの湖に堕ちて +息も出来なくて ただあなたの笑顔に溺れてた +|kan4= +淡い恋心 もう戻れなくて +優しいその声が 大好きだったの +たとえこの命 消えてしまっても +あなたがくれた思い出 宝物だった +幸せありがとう +|kan5= +水面に映るのは まだ少女の私 +背伸びしたって 急に大人にはなれないけれど +|kan6= +愛を知ってから 酸いも甘いも覚えた +涙零れても 譲れない想いだけを信じてる +|kan7= +淡い恋心 すべてを捨てても +優しい温もりに 触れて欲しかったの +たとえこの命 消えてしまっても +あなたとの出逢いを 後悔しないよ +永遠に愛してる +|kan8= +今も夢に見るの 霧の湖の中で +運命が交わって ただ惹かれ合ったこと +|kan9= +淡い恋心 もう戻れなくて +優しいその声が 大好きだったの +たとえこの命 消えてしまっても +あなたがくれた思い出 宝物だった +幸せありがとう + +|rom1= +tatoe kono inochi kiete shimatte mo +anata to no deai wo koukai shinai yo +towa ni aishiteru +|rom2= +yokaze ni tsukikage ga yake ni mabushikatta +itsumo nara konna ni kanjinai hoshidzuki no yoru +|rom3= +ai wo shitta toki sokonashi no umi ni ochite +iki mo dekinakute tada anata no egao ni oboreteta +|rom4= +awai koigokoro mou modorenakute +yasashii sono koe ga daisuki datta no +tatoe kono inochi kiete shimatte mo +anata ga kureta omoide takaramono datta +shiawase arigatou +|rom5= +minamo ni utsuru no wa mada shoujo no watashi +senobi shitatte kyuu ni otona ni wa narenai keredo +|rom6= +ai wo shitte kara sui mo amai mo oboeta +namida koborete mo yuzurenai omoi dake wo shinjiteru +|rom7= +awai koigokoro subete wo sutete mo +yasashii nukumori ni furete hoshikatta no +tatoe kono inochi kiete shimatte mo +anata to no deai wo koukai shinai yo +towa ni aishiteru +|rom8= +ima mo yume ni miru no kiri no umi no naka de +unmei ga majiwatte tada hikare atta koto +|rom9= +awai koigokoro mou modorenakute +yasashii sono koe ga daisuki datta no +tatoe kono inochi kiete shimatte mo +anata ga kureta omoide takaramono datta +shiawase arigatou + +|eng1= +Even if my life were to end, +I won’t regret meeting you. +I’ll love you forever. +|eng2= +In the night breeze, the moonlight was especially radiant. +I wouldn’t usually feel like this on a starry night. +|eng3= +Upon experiencing love, I fell into a bottomless lake. +Unable to breath, I merely drowned in your smile. +|eng4= +In this innocent love, I can’t turn back. +I loved your gentle voice so much. +Even if my life were to end, +The memories you gave me were my treasure. +Thank you for making me happy. +|eng5= +The water’s surface reflects me, still only a young girl. +Standing on my tiptoes, I can’t suddenly become an adult, but… +|eng6= +Since knowing love, I’ve become aware of both the sour and the sweet. +My tears may fall, but I only have faith in my unrelenting feelings. +|eng7= +Even if I threw my innocent love away entirely, +I wanted to feel your kind warmth. +Even if my life were to end, +I won’t regret meeting you. +I’ll love you forever. +|eng8= +I still see it in my dreams, within the misty lake. +That which joined our fates and drew us together. +|eng9= +In this innocent love, I can’t turn back. +I loved your gentle voice so much. +Even if my life were to end, +The memories you gave me were my treasure. +Thank you for making me happy. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/09/08/misty-mellow/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82284.wiki b/data/pages/82284.wiki new file mode 100644 index 000000000..dcf65d330 --- /dev/null +++ b/data/pages/82284.wiki @@ -0,0 +1,21 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =MD +|logo = +|dates =2013-2014, 2019-Present +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +|url = +|social =https://twitter.com/MD13203319 +|members = +:MD + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|デザイアマテリアル}}|デザイアマテリアル.png|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=デザイアマテリアル}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|アメウタ}}|アメウタ.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=アメウタ}} + +{{DiscographyItem|Rock'n'roll By Twisted|Rock'n'roll By Twisted.jpg|2014-09-13||A collaboration EP with [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]], [[朝焼けにて群青|Asayake nite gunjou]], and [[深夜放送|Shin'ya Housou]] featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''.|link=Rock'n'roll By Twisted}} + +{{DiscographyItem|Gray Scale e.p.|Gray Scale e.p..jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Shoot the Bullet]]''.|link=Gray Scale e.p.}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82285.wiki b/data/pages/82285.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad0d4bb8d --- /dev/null +++ b/data/pages/82285.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|デザイアマテリアル}} +|titleen =Desire Material +|group =[[MD]] +|groupCat =MD +|released =2013-10-13 +|convention =Touhou Kouroumu 9 +|tracks =5 +|length = +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://mrdeep.web.fc2.com/desirematerial/index.html Link] +|image =デザイアマテリアル.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Seiga Kaku]] & [[Yoshika Miyako]] +|arranger =MD +|lyricist =82da +|vocalist =82da +|producer = +|illustrator =えのすぎえけ +|designer = +|masterer =Kanai Tairyu +|other_staff =;Instruments +:82da (Guitar) +:myu (Drums) +:MASA (Guitar) +:matsuyama (Bass) +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|嘘}}||lyrics=Lyrics: 嘘}} +**''Lies'' +**arrangement: MD +**lyrics: 82da +**vocals: 82da +**guitar: 82da, MASA +**bass: matsuyama +**drums: myu +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|みずのおと}}||lyrics=Lyrics: みずのおと}} +**''Pure Noise'' +**arrangement: MD +**lyrics: 82da +**vocals: 82da +**guitar: 82da, MASA +**bass: matsuyama +**drums: myu +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ゆらりゆられて}}||lyrics=Lyrics: ゆらりゆられて}} +**''Swaying From Side-to-Side'' +**arrangement: MD +**lyrics: 82da +**vocals: 82da +**guitar: 82da, MASA +**bass: matsuyama +**drums: myu +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ハリガネ}}||lyrics=Lyrics: ハリガネ}} +**''Wire'' +**arrangement: MD +**lyrics: 82da +**vocals: 82da +**guitar: 82da, MASA +**bass: matsuyama +**drums: myu +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|キリサメさんが通る}}||lyrics=Lyrics: キリサメさんが通る}} +**''The One Known as Kirisame'' +**arrangement: MD +**lyrics: 82da +**vocals: 82da +**guitar: 82da, MASA +**bass: matsuyama +**drums: myu +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82286.wiki b/data/pages/82286.wiki new file mode 100644 index 000000000..44528e198 --- /dev/null +++ b/data/pages/82286.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[MD]] +|titlejp ={{lang|ja|ハリガネ}} +|titlerom =Harigane +|titleen =Wire +|length = +|arranger =MD +|lyricist =82da +|vocalist =82da +|other_staff = +*guitar: 82da & MASA +*bass: matsuyama +*drums: myu +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デザイアマテリアル|デザイアマテリアル.png}} + +|kan1= +暗闇を空から吸い取るように +なんのため?黒い霧 快楽へと +|kan2= +作れるなら作ってしまおう +壊れたソレを繋ぎ合わせて +出来上がりをお楽しみに +あ、しまった手が逆だわ +|kan3= +悲しみ砕けて崩れる +|kan4= +私は口角を上げて +零した涙で繋ぎ止めた +2つの世界を +|kan5= +ハリガネ入りの貴方の手足は +不恰好だけれど +動くでしょ?ねえずっとこのままだといいな +|kan6= +真夜中は全てを奪ってゆく +冷めた身体で動き回ってるのさ、 +ねえ気持ち悪いだろうそう思うだろう +化け物のようだろう? +|kan7= +醜いなら殺してしまおう +繋いだそれを解きバラして +空回りはお得意ですか? +ねえ、そっちはネジが逆だわ +|kan8= +作れるなら作ってしまおう +壊れたソレを繋ぎ合わせて +出来上がりをお楽しみに +あ、しまった足が逆だわ +|kan9= +悲しみ砕けて崩れる +|kan10= +私は口角を上げて +零した涙で繋ぎ止めた +2つの世界を +|kan11= +ハリガネ入りの貴方の手足は +不恰好だけれど +動くでしょ?ねえいつかまた会えるといいな + +|rom1= +kurayami wo sora kara suitoru you ni +nan no tame? kuroi kiri kairaku e to +|rom2= +tsukureru nara tsukutte shimaou +kowareta sore tsunagi awasete +dekiagari wo tanoshimi ni +a, shimatta te ga gyaku da wa +|rom3= +kanashimi kudakete kuzureru +|rom4= +watashi wa koukaku wo agete +koboshita namida de tsunagitometa +futatsu no sekai wo +|rom5= +harigane hairi no anata no teashi wa +bukakkou dakeredo +ugoku desho? nee zutto kono mama da to ii na +|rom6= +mayonaka wa subete wo ubatte yuku +sameta shintai de ugoki mawatteru no sa, +nee kimochi warui darou sou omou darou +bakemono no you darou? +|rom7= +minikui nara koroshite shimaou +tsunaida sore wo hodoki barashite +soramawari wa otokui desu ka? +nee, socchi wa neji ga gyaku da +|rom8= +tsukureru nara tsukutte shimaou +kowareta sore tsunagi awasete +dekiagari wo tanoshimi ni +a, shimatta ashi ga gyaku da wa +|rom9= +kanashimi kudakete kuzureru +|rom10= +watashi wa koukaku wo agete +koboshita namida de tsunagitometa +futatsu no sekai wo +|rom11= +harigane hairi no anata no teashi wa +bukakkou dakeredo +ugoku desho? nee itsuka mata aeru to ii na + +|eng1= +To absorb the darkness from the sky +For what? Dense fog, pursuing pleasure +|eng2= +If I’m able to create it, I will +Patching together what’s broken +I’m looking forward to the result +Ah, oops, the hands are reversed +|eng3= +Sorrow breaks and crumbles +|eng4= +I raise the corners of my mouth +With the tears that had fallen +I tied two worlds together +|eng5= +Your limbs with wire in them +May be a little clumsy, but +They work, right? I want us to stay like this forever. +|eng6= +In the middle of the night I’ll take it all +Moving around with this body that got cold, +It’s revolting, right? You think so, right? +It’s like a monster, right? +|eng7= +If it’s unsightly, I’ll kill it +Breaking apart that what’s connected +Are useless actions the specialty? +Hey, that screw there is reversed +|eng8= +If I’m able to create it, I will +Patching together what’s broken +I’m looking forward to the result +Ah, oops, the legs are reversed +|eng9= +Sorrow breaks and crumbles +|eng10= +I raise the corners of my mouth +With the tears that had fallen +I tied two worlds together +|eng11= +Your limbs with wire in them +May be a little clumsy, but +They work, right? I want us to meet again someday. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/11/26/%e3%83%8f%e3%83%aa%e3%82%ac%e3%83%8d-wire/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82287.wiki b/data/pages/82287.wiki new file mode 100644 index 000000000..f956c1cf4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82287.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +|group =[[menshevik]] +|titlejp ={{lang|ja|偽りの夢幻}} +|titlerom =Itsuwari no Mugen +|titleen =Fabricated Dreams +|arranger = +|lyricist ={{宇文子牙}} +|vocalist = +|other_staff = +*artist: menshevik +|source = +*original title: {{lang|ja|萃夢想}} +*source: {{IaMP}} +|album1 = + +|kan1= +もしも翼があれば +この世界の果てまで飛びたい +けれど力すべて失くして +結局なにもできずまま +|kan2= +ああ 尊い命たちよ +悲しんだりしないで +この魂だけ残されば +そっと見守ってあげよう +|kan3= +春になると 風へぬくもり +夏日がきたら大地を潤す +秋とともに 空まで染めて +冬の真ん中 白雪も +|kan4= +たとえ姿 四季に溶けても +山に咲いた小さな名もなき花 +昔のことを語っているように +「生きて」という歌 + +|rom1= +moshimo tsubasa ga areba +kono sekai no hate made tobitai +keredo chikara subete nakushite +kekkyoku nani mo dekizu mama +|rom2= +aa toutoi inochitachi yo +kanashindari shinaide +kono tamashii dake nokosareba +sotto mimamotte ageyou +|rom3= +haru ni naru to kaze e nukumori +natsubi ga kitara tsuchi wo uruosu +aki to tomo ni sora made somete +fuyu no mannaka shirayuki mo +|rom4= +tatoe sugata shiki ni toketemo +yama ni saita chiisa na na mo naki hana +mukashi no koto wo katatteiru you ni +‘ikite’ to iu uta + +|eng1= +If I were to have wings, +I would want to fly to the ends of the world. +Yet I have lost all of my power, +And in the end, I am unable to do a thing. +|eng2= +Precious lives, +Please do not grieve. +When only my soul remains, +I will quietly watch over you. +|eng3= +As it becomes spring, warmth enters the wind. +Once summer comes, the earth will be watered. +Along with autumn, even the skies are dyed. +Then midwinter brings white snow. +|eng4= +Even if my form fades with the seasons, +A small, nameless flower that bloomed in the mountains. +So that past tales will continue to be told, +We have this song called living. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/10/27/fabricated-dreams/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82288.wiki b/data/pages/82288.wiki new file mode 100644 index 000000000..ab219fe05 --- /dev/null +++ b/data/pages/82288.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[monochrome-coat]] +|titlejp ={{lang|ja|ヨロコビのウタ}} +|titlerom =Yorokobi no Uta +|titleen =Song of Joy +|length =04:26 +|arranger ={{シュリンプ}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|ID|MCCD-013.jpg}} + +|kan1= +燃え上がる熱情 +母なる大地へ語りかける +寄り添って気付いた +ゆりかごを揺らす手を眺めて +|kan2= +ふたつの想い重なる +奇跡の芽吹き 待ちわびて +|kan3= +古来より受け継がれ +魂に響き渡る +高鳴る鼓動 揺さぶられ +蘇る熱き血潮 +|kan4= +優しさで溢れた +恵みの雨 幸せ運んで +|kan5= +ふたつの願い結んで +幻想がひとつになる時 +|kan6= +まだ見ぬ明日の景色 +果てのない道の行方 +拓かれた時空を超えて +奏でよう歓喜の唄 +|kan7= +古来より受け継がれ +魂に響き渡る +高鳴る鼓動 揺さぶられ +蘇る熱き血潮 +残された 希望の欠片 +闇を照らす光となれ + +|rom1= +moeagaru netsujou +hahanaru daichi e katari kakeru +yorisotte kidzuita +yurikago wo yurasu te wo nagamete +|rom2= +futatsu no omoi kasanaru +kiseki no mebuki machiwabite +|rom3= +korai yori uketsugare +tamashii ni hibiki wataru +takanaru kodou yusaburare +yomigaeru atsuki chishio +|rom4= +yasashisa de afureta +megumi no ame shiawase hakonde +|rom5= +futatsu no negai musunde +sekai ga hitotsu ni naru toki +|rom6= +mada minu asu no keshiki +hate no nai michi no yukue +hirakareta jikuu wo koete +kanadeyou yorokobi no uta +|rom7= +korai yori uketsugare +tamashii ni hibiki wataru +takanaru kodou yusaburare +yomigaeru atsuki chishio +nokosareta kibou no kakera +yami wo terasu hikari to nare + +|eng1= +An intense passion flares up +Speaking to mother earth +Drawn close, she realised she +Looked at the hand rocking the cradle +|eng2= +Two thoughts overlap each other +Longing for the budding of a miracle +|eng3= +Passed down from ancient times +Resounding in the soul +Shaken by throbbing heartbeats +Hot blood is resurrected +|eng4= +Filled with kindness +Blessed rain carries happiness +|eng5= +When two wishes join together +The illusionary world becomes one +|eng6= +A yet unseen future scene +The outcome of a boundless path +Crossing over opened space-time +Let us play a song of great joy! +|eng7= +Passed down from ancient times +Resounding in the soul +Shaken by throbbing heartbeats +Hot blood is resurrected +A remaining fragment of hope +Will be the light to illuminate the darkness + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/02/13/%e3%83%a8%e3%83%ad%e3%82%b3%e3%83%93%e3%83%8e%e3%82%a6%e3%82%bf-song-of-joy/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82289.wiki b/data/pages/82289.wiki new file mode 100644 index 000000000..211792a88 --- /dev/null +++ b/data/pages/82289.wiki @@ -0,0 +1,192 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titleen =Eternal link code +|length =04:21 +|arranger =Pizuya's Cell +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{あまね}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|イザナミの二律背反|PSYC-0015.png}} + +|kan1= +今幕が上がる +運命賭けた譲れぬ想い +あなたにも邪魔はさせない本気だから +繋がる私の物語 +|kan2= +不意に眺めた世界 ヒトは冷たい目をし +誰もが希望無くし 意味も無く生きる +ただすれ違うだけ 顔をそむける仕草 +一体誰が世界から希望を奪った +|kan3= +(私 だけが 希望 強く) +ならば変える私だけが希望を失わずに +強く願ったら断ち切るよ絶望の連鎖 +|kan4= +さあ進むんだ +瞬きをしてる暇ももうないだから +取り戻すその時を夢に見よう +|kan5= +今幕を切った +運命が呼ぶ私の願い +絶対に掴み成し遂げるその日まで +始まる私の物語 +|kan6= +言葉もう届かない 温もり伝わらない +誰もがうわの空で 今日もただ生きる +まだ解らないんだ 誰も気付かないんだ +自分自身で心から希望を隠した +|kan7= +(変わる 私 希望 もっと) +ならば変わる私だけの希望を曝け出して +もっと恐れずに断ち切ろう絶望の連鎖 +|kan8= +さあ走り出せ +変わっていく事怖がる必要はない +思い出す輝いた希望の色 +|kan9= +今幕を開く +絶望絶える微かな希望 +本能に潰え壊されない心で +輝く私の物語 +|kan10= +さあ進むんだ +瞬きをしてる暇ももうないだから +取り戻すその時を夢に見よう +|kan11= +今幕を切った +運命が呼んだ私の願い +絶対に掴み成し遂げるその日まで +|kan12= +さあ駆け出した +変わっていく事怖がる必要はない +思い出す輝いた希望の色 +|kan13= +今幕が上がる +運命賭けた譲れぬ想い +あなたにも邪魔はさせない本気だから +繋がる私の物語 + +|rom1= +ima maku ga agaru +unmei kaketa yuzurenu omoi +anata ni mo jama wa sasenai honki dakara +tsunagaru watashi no monogatari +|rom2= +fui ni nagameta sekai hito wa tsumetai me wo shi +dare mo ga kibou nakushi imi mo naku ikiru +tada surechigau dake kao wo somukeru shigusa +ittai dare ga sekai kara kibou wo ubatta +|rom3= +(watashi dake ga kibou tsuyoku) +naraba kaeru watashi dake ga kibou wo ushinawazu ni +tsuyoku negattara tachikiru yo zetsubou no rensa +|rom4= +saa susumu nda +matataki wo shiteru hima mo mou nai dakara +torimodosu sono toki wo yume ni miyou +|rom5= +ima maku wo kitta +unmei ga yobu watashi no negai +zettai ni tsukami nashitogeru sono hi made +hajimaru watashi no monogatari +|rom6= +kotoba mou todokanai nukumori tsutawaranai +dare mo ga uwanosora de kyou mo tada ikiru +mada wakaranai nda dare mo kizukanai nda +jibun jishin de kokoro kara kibou wo kakushita +|rom7= +(kawaru watashi kibou motto) +naraba kawaru watashi dake no kibou wo sarakedashite +motto osorezu ni tachikirou zetsubou no rensa +|rom8= +saa hashiridase +kawatte iku koto kowagaru hitsuyou wa nai +omoidasu kagayaita kibou no iro +|rom9= +ima maku wo hiraku +zetsubou taeru kasuka na kibou +honnou ni tsuie kowasarenai kokoro de +kagayaku watashi no monogatari +|rom10= +saa susumu nda +matataki wo shiteru hima mo mou nai dakara +torimodosu sono toki wo yume ni miyou +|rom11= +ima maku wo kitta +unmei ga yonda watashi no negai +zettai ni tsukami nashitogeru sono hi made +|rom12= +saa kakedashita +kawatte iku koto kowagaru hitsuyou wa nai +omoidasu kagayaita kibou no iro +|rom13= +ima maku ga agaru +unmei kaketa yuzurenu omoi +anata ni mo jama wa sasenai honki dakara +tsunagaru watashi no monogatari + +|eng1= +Now, the curtains rise +My life’s on the line, my unchanging feelings +I won’t let even you stand in my way, I’m serious +My story is connecting +|eng2= +Suddenly I saw the world, people with cold eyes +No one has any hope, living without a meaning +Only passing by one another, averting their eyes +Who could have stolen the hope from this world? +|eng3= +(Only I have strong hopes) +So I’ll change it so I alone won’t lose my hope +Fervently wishing, I’ll sever the chain of despair +|eng4= +I’ll advance +Since I no longer even have time to have that light +I’ll envision the moment I take it back in my dreams +|eng5= +Now, I drew the curtains +Fate calls upon my wishes +Until the day I succeed for sure +My story will begin +|eng6= +Words no longer get through, no warmth is transmitted +No one pays any attention, merely existing each day +They don’t understand yet, nobody realises it +They themselves hid hope away from their hearts +|eng7= +(Changing, me, hope, more) +So I’ll change things, exposing my hope alone +Even more fearlessly, I’ll sever the chain of despair +|eng8= +I’ll start running +There’s no need to fear change +I recall the colour of shining hope +|eng9= +Now, I open the curtains +Faint hope puts a stop to the despair +Crushed by instinct, with my unbreakable heart +My story is shining +|eng10= +I’ll advance +Since I no longer even have time to have that light +I’ll envision the moment I take it back in my dreams +|eng11= +Now, I drew the curtains +Fate calls upon my wishes +Until the day I succeed for sure +|eng12= +I’ve started running +There’s no need to fear change +I recall the colour of shining hope +|eng13= +Now, the curtains rise +My life’s on the line, my unchanging feelings +I won’t let even you stand in my way, I’m serious +My story is connecting + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/10/08/eternal-link-code/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82290.wiki b/data/pages/82290.wiki new file mode 100644 index 000000000..20f3621e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82290.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +|titlejp ={{lang|ja|反魂蝶}} +|titlerom =Hangon Chou +|titleen =Resurrection Butterfly +|length =04:25 +|arranger ={{六弦A助}} +|lyricist ={{櫻井アンナ}} +|vocalist ={{櫻井アンナ}} +|other_staff = +*guitar: Youki +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢想演舞 妖之理 -Fairy tale for Cherry blossoms-|RGTW-0002.jpg}} + +|kan1= +数多運命、、、繰り返すは愚かなりし人の常 +|kan2= +飽く事無く繰り返すは終わりへの序曲 +嘆く運命、、、失う事恐れ歩み止めてまた +在らぬ才を求め其の身を血に染めたり +|kan3= +全ては運命の下に在り 巡る世の理 +|kan4= +輪廻れ輪廻れ世の運命 尽きぬ願い血と共に +輪廻れ輪廻れ世の運命 重ね合わせ掌の平に眠れ +|kan5= +数多夢は救いの声、其れは争いの先に +手を招くは滅びの現実と知らずに +嘆く運命、、、失われし夢に溺れ歩み止め +奇跡求め動かざるは死も同じなり +|kan6= +全ては運命の下に在り 巡る世の理 +|kan7= +輪廻れ輪廻れ世の運命 尽きぬ夢は血と共に +輪廻れ輪廻れ世の運命 重ね合わせ掌の平に還れ +|kan8= +人が生みし世の習いならば 全ては運命なり +|kan9= +輪廻れ輪廻れ世の運命 尽きぬ願い死と共に +輪廻れ輪廻れ世の運命 重ね合わせ掌の平で眠れ + +|rom1= +amata sadame,,, kurikaesu wa orokanarishi hito no tsune +|rom2= +oku koto naku kurikaesu wa owari he no uta +nageku sadame,,, ushinau koto osore ayumi tomete mata +aranu sai wo motome sono mi wo chi ni sometari +|rom3= +subete wa sadame no moto ni ari meguru yo no kotowari +|rom4= +maware maware yo no sadame tsukinu negai chi to tomo ni +maware maware yo no sadame kasaneawase te no hira ni nemure +|rom5= +amata yume wa sukui no koe, sore wa tatakai no saki ni +te wo maneku wa horobi no genjitsu to shirazu ni +nageku sadame,,, ushinawareshi yume ni obore ayumi tome +kiseki motome ugoku kazaru wa shi mo onaji nari +|rom6= +subete wa sadame no moto ni ari meguru yo no kotowari +|rom7= +maware maware yo no sadame tsukinu yume wa chi to tomo ni +maware maware yo no sadame kasaneawase te no hira ni kaere +|rom8= +hito ga umishi yo no narai naraba subete wa sadame nari +|rom9= +maware maware yo no sadame tsukinu negai shi to tomo ni +maware maware yo no sadame kasaneawase te no hira de nemure + +|eng1= +A multitude of destinies – what repeats is humans’ foolishness +|eng2= +Repeating without ever tiring is the prelude heading for the end +Destined to lament – dreading loss, they stop advancing again +Pursuing groundless aptitude, their beings are dyed with blood +|eng3= +Everything exists beneath destiny, it’s the turning world’s principle +|eng4= +Spin, spin, destiny of the world – inexhaustible wishes, along with the blood +Spin, spin, destiny of the world – overlap and sleep in the palms of my hands +|eng5= +The many dreams are the voice of salvation, which lies beyond dispute +Not knowing that the reality of destruction is beckoning +Destined to lament – drowing in lost dreams, they stop advancing +Put into motion by their seeking of a miracle, death, too, is equal +|eng6= +Everything exists beneath destiny, it’s the turning world’s principle +|eng7= +Spin, spin, destiny of the world – inexhaustible dreams, along with the blood +Spin, spin, destiny of the world – overlap and return to the palms of my hands +|eng8= +If it’s the way of the world brought forth by humans, all will be left to destiny +|eng9= +Spin, spin, destiny of the world – inexhaustible wishes, along with death +Spin, spin, destiny of the world – overlap and sleep in the palms of my hands + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/01/31/%e5%8f%8d%e9%ad%82%e8%9d%b6-resurrection-butterfly/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82291.wiki b/data/pages/82291.wiki new file mode 100644 index 000000000..fb74adda0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82291.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh-Heaven Maxion]] +|titlejp ={{lang|ja|迷霧の向こうへ}} +|titlerom =Meimu no Mukou e +|titleen =Beyond the Dense Mist +|length = +|arranger =succubus +|lyricist =MAKI +|vocalist ={{小田ユウ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|千変万化|SHM-0045.jpg}} + +|kan1= +立ち込めたこの霧は 晴れはしない +謎めいた瞳 心惹かれ +|kan2= +意味もなく 言い放つ 言葉なくて +いつもただ楚々と歩を進める +|kan3= +君はいつでも前向きで +それが眩しかった 痛いくらいに +|kan4= +川を流れる水は 移り過ぎゆく +だけど此処は湖 ただ留まるね +|kan5= +僕はこの霧のように ただそこに在りたい +いつまでも白黒を 正せないばかりに +|kan6= +信じ抜くその絆 美しいね +足元も見えない濃霧だけど +|kan7= +だからこそ その時が来ると思う +僕たちを阻む 扉開く +|kan8= +水が凍てつき固まれば +時が止まったように 見える気がして +|kan9= +ひとつひとつ重なり 密度増してく +霧はいまだ晴れない 心休まる +|kan10= +水のように性質を変えたりはしたくない +雪のような儚さと存在感欲しくない +|kan11= +僕は 霧へ過度の幻想 抱いていた +…ほんとは 変化ること 恐れてた +|kan12= +変化る事を恐れず 前へ進みたい +君が教えてくれた 霧の性質 +|kan13= +停滞するばかりじゃないと気付かされた +変幻自在の霧 次はもう迷わない + +|rom1= +tachikometa kono kiri wa hare wa shinai +nazomeita hitomi kokoro hikare +|rom2= +imi mo naku iihanatsu kotoba nakute +itsumo tada soso to fu wo susumeru +|rom3= +kimi wa itsudemo maemuki de +sore ga mabushikatta itai kurai ni +|rom4= +kawa wo nagareru mizu wa utsurisugiyuku +dakedo koko wa mizuumi tada tokomaru ne +|rom5= +boku wa kono kiri no you ni tada soko ni aritai +itsumademo shirukuro wo tadasenai bakari ni +|rom6= +shinjinuku sono kizuna utsukushii ne +ashimoto mo mienai noumu dakedo +|rom7= +dakara koso sono toki ga kuru to omou +bokutachi wo habamu tobira hiraku +|rom8= +mizu wa itetsuki katamareba +toki ga tomatta you ni mieru ki ga shite +|rom9= +hitotsu hitotsu kasanari mitsudo mashiteku +kiri wa imada harenai kokoro yasumaru +|rom10= +mizu no you ni seishitsu wo kaetari wa shitakunai +yuki no you na hakanasa to sonzaikan hoshikunai +|rom11= +boku wa kiri e kado no gensou daiteita +…honto wa kawaru koto osoroteta +|rom12= +kawaru koto wo osorezu mae e susumitai +kimi ga oshiete kureta kiri no seishitsu +|rom13= +teitaisuru bakari janai to kidzukasareta +hengen jizai no kiri tsugi wa mou mayowanai + +|eng1= +This enshrouding mist just won’t clear up +Your mysterious eyes captivated my heart +|eng2= +Never bluntly letting out meaningless words +You always move forward with only elegance +|eng3= +At any time, you face forward positively +I thought that to be dazzling, so much it hurts +|eng4= +The water in the river flows by and changes +But here in the lake, all just seems to stop +|eng5= +I am like this mist, yet I want to be over there +Because black and white forever can’t be right +|eng6= +Faith in bonds with others is a beautiful thing +Though I can’t even see where I walk in this heavy fog +|eng7= +That’s why I think that time must come +The door holding us back will open +|eng8= +When the water is firmly frozen +As if time stopped, I think I can see +|eng9= +Overlapping one by one, growing in density +The mist has yet to clear up, my mind is at ease +|eng10= +I don’t want to change properties like the water +I don’t desire a fickle presence like snow +|eng11= +I embraced excessive fantasies heading into the mist +…truthfully, I was afraid of changing +|eng12= +I want to move forward without fearing change +With the properties of the mist, that you taught me +|eng13= +I was reminded that it wasn’t just a standstill +As the ever-changing mist, from now on I won’t waver + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/03/03/beyond-the-dense-mist/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82292.wiki b/data/pages/82292.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed9b56273 --- /dev/null +++ b/data/pages/82292.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp ={{lang|ja|無邪気と言う名の正義}} +|titlerom =Mujaki toiu Na no Seigi +|titleen =The Justice Called “Innocence” +|length =03:24 +|arranger =silatory +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{天宮みや}} & {{柚木梨沙}} +|other_staff = +*guitar: ikuo +|source = +*original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|無邪気と言う名の正義|Mujaki to Iu Na no Seigi.jpg}} + +|kan1= +幼き頃 手を繋ぎ連れられた +柔らかな日々は 私を包み込んだ +麗らか空 小さな戦士はまた +「強さ」を誓って 刃を研ぎ澄ませた +|kan2= +いつも見上げる姿は +忘れない、変わらない +|kan3= +言葉がもし世界から 無くなろうと変わりはしない +何が痛み 何を求む 目を見れば心で感じる +記憶のカケラに戸惑い 言葉が少ないアナタに +慣れない冗談が零れ 温かな絆がそよいだ +|kan4= +花吹雪に アナタは何を思う +いつもと似て非なる笑みを浮かべていた +小さな戦士は悟る この日が来たのだと・・・ +|kan5= +正しさなどいらない 完全の桜 目論み +邪魔する者を切り裂いて 幽雅な世界を築きましょう +かすり傷さえも力に 命の意味さえ忘れて +誓いを凌駕した愛で 封じられたモノ暴きましょう +|kan6= +言葉がもし世界から 無くなろうと変わりはしない +何が痛み 何を求む 目を見れば心で感じる +記憶のカケラに抗う 無邪気なアナタが正義と +心から信じ合う日々が 何よりも幸せなのでしょう + +|rom1= +osanaki koro te wo tsunagi tsurerareta +yawaraka na hibi wa watashi wo tsutsumikonda +uraraka sora chiisa na senshi wa mata +‘tsuyosa’ wo chikatte yaiba wo togisumaseta +|rom2= +itsumo miageru sugata wa +wasurenai kawaranai +|rom3= +kotoba ga moshi koko kara nakunarou to kawari wa shinai +nani ga itami nani wo motomu me wo mireba kokoro de kanjiru +kioku no kakera ni tomadoi kotoba ga sukunai anata ni +narenai joudan ga kobore atataka na kizuna ga soyoida +|rom4= +hanafubuki ni anata wa nani wo omou +itsumo to nite hinaru emi wo ukabeteita +chiisa na senshi wa satoru kono hi ga kita no dato… +|rom5= +tadashisa nado iranai kanzen no sakura mokuromi +jamasuru mono wo kirisaite yuuga na sekai wo kizuki mashou +kasurikizu sae mo chikara ni inochi no imi sae wasurete +chikai wo ryougashita ai de fuujirareta mono abakimashou +|rom6= +kotoba ga moshi koko kara nakunarou to kawari wa shinai +nani ga itami nani wo motomu me wo mireba kokoro de kanjiru +kioku no kakera ni aragau mujaki na anata ga seigi to +kokoro kara shinjiau hibi ga nani yori mo shiawase nano deshou + +|eng1= +When I was young, I was taken along by the hand. +Those gentle days wrapped all around me. +Again, under the beautiful sky, a small warrior +Vowed to be strong and sharpened her blade. +|eng2= +That figure, always looking up, +I can’t forget it. It doesn’t change. +|eng3= +Even if words were to disappear from this world here, nothing would change. +What is this pain, what am I looking for? Upon experience, you’ll feel it in your heart. +Bewildered by the fragments of memories, to you, lacking the words, +Unusual jokes spilled out, and our warm connections began to stir. +|eng4= +In this storm of flowers, what are you thinking of? +You smiled in a different way than you normally do. +The small warrior realised that this day had come… +|eng5= +I have no need for lawfulness. Perfect cherry blossom, this is my plan. +I will cut down what’s in my way and construct a refined world. +Powered by every scratch I receive, I’ll forget even the meaning of life. +I’ll expose the things sealed away by a love that goes beyond that vow. +|eng6= +Even if words were to disappear from this world here, nothing would change. +What is this pain, what am I looking for? Upon experience, you’ll feel it in your heart. +Opposing the fragments of memories, you, with your innocence, are my justice. +The times when we believe in each other with all our heart are the happiest of all. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/01/20/the-justice-called-innocence/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82293.wiki b/data/pages/82293.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d8d7cd0e --- /dev/null +++ b/data/pages/82293.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|アジサイの季節}} +|titlerom =Ajisai no Kiseki +|titleen =Season of the Hydrangea +|length =04:00 +|arranger =709sec. +|lyricist =朱里 +|vocalist =709sec. & Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Desire Driver|SDHC-0052.JPG}} + +|kan1= +空を見上げるとそう +薄墨の雲だけ 東風に呼ばれたのか +風見鶏はつぶやいた +箱を濡らしたのは 雨のせいだけじゃないよ +アジサイの季節 すでに過ぎ去った +それでも空は泣いてる +|kan2= +こんなにも悲しい雨の中で +誰も  彼も 何も かもが +気づきはしない +私の願いは届くのかな +遠く 彼方 強く 響く +雷鳴がmake me sad +Tell me please +Where you are +|kan3= +美しい瞳が +野ざらしになってた 私を見つけてくれたの +薄汚れたあの日々も +暖かな日差しに 今は遠い昔のよう +始まりはいつも 希望に満ちてた +今だってまだ夢見る +|kan4= +いつでも愛は欲しがっていた +君と二人 手と手 つなぐ +眩しい記憶 +心の羽は降り続いてる +今日も 明日も きっと ずっと +いつまでもbring it with you +|kan5= +こんなにも愛しい雨の中で +誰も 彼も 何も かもが +輝く世界 +私の願いは届いたかな +遠く 彼方 強く 響く +雷鳴がbring me here +|kan6= +Take me please +Where you are +Take me please + +|rom1= +sora wo miageru to sou +usuzumi no kumo dake higashikaze ni yobareta no ka +kazamidori wa tsubuyaita +hako wa nurashita no wa ame no sei dake janai no +ajisai no kisetsu sude ni sugisatta +soredemo sora wa naiteru +|rom2= +konna ni mo kanashii ame no naka de +dare mo kare mo nani mo kamo ga +kidzuki wa shinai +watashi no negai wa todoku no kana +tooku kanata tsuyoku hibiku +raimei ga make me sad +tell me please +where you are +|rom3= +utsukushii hitomi ga +nozarashi natteta watashi wo mitsuketekureta no +usuyogoreteta ano hibi mo +atataka na hizashi ni ima wa tooi mukashi no you +hajimari wa itsumo kibou ni michiteta +ima datte mada yume miru +|rom4= +itsudemo ai wa hoshigatteita +kimi to futari te to te tsunagu +mabushii kioku +kokoro no hane wo furitsudzuiteru +kyou mo asu mo kitto zutto +itsumademo bring it with you +|rom5= +konna ni mo itoshii ame no naka de +dare mo kare mo nani mo kamo ga +kagayaku sekai +watashi no negai wa todoita kana +tooku kanata tsuyoku hibiku +raimei ga bring me here +|rom6= +Take me please +Where you are +Take me please + +|eng1= +Looking up at the sky, it’s as if +the eastern wind only gathers clouds of dilluted ink +A weather vane muttered, +the box is soaked, but not just because of the rain +The hydrangea’s season has already passed +and yet the sky is crying +|eng2= +In a rainstorm this sad +nobody, not him, or anything at all +will ever realize +I wonder, will my wish get through? +The far away, distant, strongly resounding +thunder makes me sad +Tell me please +Where you are +|eng3= +Your beautiful eyes +have become weather-beaten, I’ve noticed +Those days have been stained, too, +warm sunlight is like a distant past now +Beginnings are always filled with hope +Even now, still dream +|eng4= +I was always longing for love +Together with you, hand in hand, connected, +dazzling memories +My heart’s feathers keep falling +Today, tomorrow, and surely forever, +always bring it with you +|eng5= +In a rainstorm this beloved +anyone, him too, everything else +in this shining world +I wonder, did my wish get through? +The far away, distant, strongly resounding +thunder brings me here +|eng6= +Take me please +Where you are +Take me please + +|notes =Hydrangea are associated with the rainy season. +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/01/09/%e3%82%a2%e3%82%b8%e3%82%b5%e3%82%a4%e3%81%ae%e5%ad%a3%e7%af%80-season-of-the-hydrangea/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82294.wiki b/data/pages/82294.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c8b7e309 --- /dev/null +++ b/data/pages/82294.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =ENDLESS REBIRTH +|length =04:35 +|arranger =8STYLE +|lyricist =Harumai +|vocalist ={{ユリカ}} +|other_staff = +*guitar: ku-ja +|source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|永夜 -EIYA-|SDHC-0045.jpg}} + +|kan1= +闇を裂いて 蠢く幻影 +悟り 刹那 散粉散粉 散り逝く +息を殺し 躊躇い 泣き濡れる +|kan2= +放つ能力 色付く花 +描き 永遠に 瞬き儚む +突き刺す咎 散撒き 傷を抉る +|kan3= +死して 生きる 不死の翼 +羽音を刻む鼓動 +心臓 縛られたまま +朱く染まる躰 +|kan4= +咲いて 乱れて 終わりなき宿命 +巡り廻り 紅に染まり 罪を知る +狂おしき 孤独な瞳差し +蒼き空に 贖罪の焔 舞い踊れ +|kan5= +失せた瞳 届かぬ声 +凍てつく愛 白雪のように +幻世の夜 此の後 願いを乞う +|kan6= +満ちて 欠ける 朧月夜 +羽風に靡く夢見 +闇雲に 刻重ね +招く 悪しき 言霊 +|kan7= +咲いて 乱れて 絶え間なき輪廻 +幾星霜も 紅に堕ちて 我を知る +狂おしき 露骨な微笑み +迫る冥空に 断罪の焔 燃え上がれ +|kan8= +死して 生きる 不死の翼 +羽音を刻む鼓動 +心臓 縛られたまま +朱く染まる躰 +|kan9= +咲いて 乱れて 終わりなき宿命 +巡り廻り 紅に染まり 罪を知る +狂おしき 孤独な瞳差し +蒼き空に 贖罪の焔 舞い踊れ + +|rom1= +yami wo saite ugomeku kage +satori setsuna barabara chiriyuku +iki wo koroshi tomadoi nakimureru +|rom2= +hanatsu chikara irodzuku hana +kaki towa ni matataki hakanamu +tsukisasu toga baramaki kizu wo eguru +|rom3= +shishite ikiru fuji no tsubasa +haoto wo kizamu kodou +kokoro shibarareta mama +akaku somaru karada +|rom4= +saite midarete owarinaki sadame +meguri meguri kurenai ni somari tsumi wo shiru +kuruoshiki kodoku na manazashi +aoki sora ni shokuzai no honoo maiodore +|rom5= +useta hitomi todokanu koe +hitetsuku ai hakusetsu no you ni +gense no yoru kono no chi negai wo kou +|rom6= +ochite kakeru oborodzukiyo +hakaze ni nabiku yumemi +yamikumo ni koku kasane +maneku ashiki kotoba +|rom7= +saite midarete taemanaki rinne +ikuseisou mo kurenai ni ochite ware wo shiru +kuruoshiki rokotsu na hohoemi +semaru sora ni danzai no honoo moe agare +|rom8= +shishite ikiru fuji no tsubasa +haoto wo kizamu kodou +kokoro shibarareta mama +akaku somaru karada +|rom9= +saite midarete owarinaki sadame +meguri meguri kurenai ni somari tsumi wo shiru +kuruoshiki kodoku na manazashi +aoki sora ni shokuzai no honoo maiodore + +|eng1= +Tearing up the darkness, squirming phantoms +A moment of comprehension, all turns to dust and dies +Holding my breath, faltering, stained with tears +|eng2= +Releasing abilities, flowers change colours +Drawn in eternity, a flicker of despairing +Piercing sins, digging into spread out wounds +|eng3= +Dying, living, wings of Fuji’s eternal life +Pulse shredding the sound of flapping wings +With the heart inside restrained +My body is dyed with vermillion +|eng4= +Blooming, corrupting, a never-ending fate +Circling around, dyeing crimson, knowing sin +A maddened gaze conveying loneliness +In the blue sky, dance, flames of atonement! +|eng5= +Vanished eyes, an unreaching voice +Freezing love, like white snow +Praying after the illusionary world’s night +|eng6= +Waxing, waning, the moonlit night +Dreaming, swayed by the wing’s gust +Time passes by haphazardly +Evil power of words calls invitingly +|eng7= +Blooming, corrupting, a continuous cycle of life +For years on end, sinking in crimson, knowing myself +A maddened smile free from any restrictions +In the imminent sky, flare up, flames of condemnation! +|eng8= +Dying, living, wings of Fuji’s eternal life +Pulse shredding the sound of flapping wings +With the heart inside restrained +My body is dyed with vermillion +|eng9= +Blooming, corrupting, a never-ending fate +Circling around, dyeing crimson, knowing sin +A maddened gaze conveying loneliness +In the blue sky, dance, flames of atonement! + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/02/08/endless-rebirth/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82295.wiki b/data/pages/82295.wiki new file mode 100644 index 000000000..11cbe7ad1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82295.wiki @@ -0,0 +1,181 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|百花繚乱}} +|titlerom =Hyakka Ryouran +|titleen =Many Flowers Blooming Profusely +|length =04:20 +|arranger =709sec. +|lyricist =Blue E +|vocalist =709sec. +|other_staff = +|source = +*original title: Dream Land +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dark Sleeper|SDHC-0047.JPG}} + +|kan1= +空回りの日々が傷跡を増やす +幻場の詩は癒やし為す術 +脱殼が縋り付く +|kan2= +願いの種を大地が育む +伽羅倶梨仕掛けの御伽噺 +月影が照らす宴 +|kan3= +栄華の裏に在る退廃の影 +憂い無き泡沫を +乞い求めるが人の愚かさ +|kan4= +穢れなき想いが踊る風の中 +麗しのこの郷の奇跡を讃えよう +憧憬が辺りを埋め尽くす +幾千の季節を越え +無限の夢が咲き乱れ +|kan5= +在り来たりな罪を贖えず悔いる +仮初の羽根が朝日に熔け +自惚れが崩れ去る +|kan6= +光の束が雲間を貫く +継接仕立ての不問語り +霧雨が濡らす調べ +|kan7= +陽射しを携える残酷の影 +狂い無き正しさを +押し付けあうが人の醜さ +|kan8= +気高さを掲げて誇る風の中 +愛おしきこの郷で祈りを捧げよう +直向な歩みが辿り着く +永遠の景色の果て +無限の夢が咲き乱れ +|kan9= +今 蕾が +そっと解ける +|kan10= +その生命の営み +ただ繰り返す奇跡 +|kan11= +穢れなき想いが踊る風の中 +麗しのこの郷の奇跡を讃えよう +憧憬が辺りを埋め尽くす +幾千の季節を越え +無限の夢が咲き乱れ +|kan12= +愛おしきこの郷で祈りを捧げよう +|kan13= +永遠の景色の果て +無限の夢が咲き乱れ + +|rom1= +karamawari no hibi ga kizuato wo fuyasu +mahoroba no uta wa iyashi nasu sube +nukegara ga sugaritsuku +|rom2= +negai no tane wo daichi ga hagukumu +karakuri jikake no otogibanashi +tsukikage ga terasu utage +|rom3= +eiga no ura ni aru taihai no kage +urei naki utakata wo +koi motomeru ga hito no orokasa +|rom4= +kegarenaki omoi ga odoru kaze no naka +uruwashi no kono sato no kiseki wo tataeyou +akogare ga atari wo umetsukusu +ikusen no kisetsu wo koe +mugen no yume ga sakimidare +|rom5= +arikitari na tsumi wo aganaezu kuiru +karisome no hane ga asahi ni toke +unubore ga kuzuresaru +|rom6= +hikari no taba ga kumoma wo tsuranuku +tsugihagi jitate no towazu katari +kirisame ga nurasu shirabe +|rom7= +hizashi wo tazusaeru zankoku no kage +kurui naki tadashisa wo +oshitsukeau ga hito no minikusa +|rom8= +kedakasa wo kakagete hokoru kaze no naka +itooshiki kono sato de inori wo sasageyou +hitamuki na ayumi ga tadoritsuku +tokoshie no keshiki no hate +mugen no yume ga sakimidare +|rom9= +ima tsubomi ga +sotto hodokeru +|rom10= +sono inochi no itonami +tada kurikaesu kiseki +|rom11= +kegarenaki omoi ga odoru kaze no naka +uruwashi no kono sato no kiseki wo tataeyou +akogare ga atari wo umetsukusu +ikusen no kisetsu wo koe +mugen no yume ga sakimidare +|rom12= +itooshiki kono sato de inori wo sasageyou +|rom13= +tokoshie no keshiki no hate +mugen no yume ga sakimidare + +|eng1= +Days of fruitless effort add to scars +The splendid land’s song heals +While an empty shell still clings +|eng2= +Our earth cultivates the seeds of wishes +This manipulated fairytale +A banquet illuminated by moonlight +|eng3= +Corruption’s shadows lurk behind splendour +Wishing for transience without sorrow +That is the foolishness of humanity +|eng4= +Unpolluted thoughts dance in the breeze +Let us praise this land’s beautiful miracles +Aspirations fill out the environment +Crossing over thousands of seasons +Infinite dreams bloom in profusion +|eng5= +Regretting never redeeming mundane sins +Temporary wings dissolve in the morning sun +And conceit falls into ruin +|eng6= +Bundles of light pierce through the clouds +Words patched together out of nowhere +Tones wetted by a light rain +|eng7= +Cruel shadows take the sun’s rays +Forcing lawfulness without disorder +That is the ugliness of humanity +|eng8= +Standing dignified and proud in the breeze +Let us offer prayers in this beloved land +Finally arriving after an earnest travel +At the end of the eternal landscape +Infinite dreams bloom in profusion +|eng9= +Now, flower buds +Gradually unfold +|eng10= +Their existence’s process +Nothing but repeating miracles +|eng11= +Unpolluted thoughts dance in the breeze +Let us praise this land’s beautiful miracles +Aspirations fill out the environment +Crossing over thousands of seasons +Infinite dreams bloom in profusion +|eng12= +Let us offer prayers in this beloved land +|eng13= +At the end of the eternal landscape +Infinite dreams bloom in profusion + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/03/29/hyakka-ryouran/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82296.wiki b/data/pages/82296.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f43248d8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82296.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|エデン}} +|titleen =Eden +|length =03:41 +|arranger =8STYLE +|lyricist =Blue E +|vocalist ={{ユリカ}} +|other_staff = +*guitar: daxchie +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|封 -FUU-|SDHC-0050.JPG}} + +|kan1= +自らが汚した楽園に見切りつけた様に +諸人は挙りて禁じられた炎を灯して往く +理屈が紡ぎだす力に自惚れ +命を悪戯に弄ぶ旅路さ +|kan2= +鋼の方舟が至るは +希望の光か 死の扉か +さあ 息もできない闇の中を +燃える翼で羽ばたけ +|kan3= +狂い始めた時計の針 戻す術など知らずに +人の願いの罪深さが 神の掟に逆らい +時の狭間に創り上げた 愛の愚かしさ +今裁きを受けよ +|kan4= +いがみ合う醜さ 恥じらいを忘れ去ったように +仮初めの誓いを反故にして突き進んで往く +奇跡を捏ね上げる力を嘯き +正義をお互いに振りかざす時代さ +|kan5= +運命の柵を引き裂く加速度 +世界を振り回して +さあ息を殺して怯えながら +揺れる標に戸惑え +|kan6= +暴れ始めた機械仕掛け 止める術すら知らずに +人が描いた物語が 神の言葉に刃向い +天空の彼方に打ち立てるは 永遠の小賢しさ +今報いを受けよ +|kan7= +理屈が紡ぎだす力に自惚れ +命を悪戯に弄ぶ旅路さ +鋼の方舟が至るは +希望の光か 死の扉か +|kan8= +さあ 息もできない闇の中を +燃える翼で羽ばたけ +|kan9= +狂い始めた時計の針 戻す術など知らずに +人の願いの罪深さが 神の掟に逆らい +時の狭間に創り上げた 愛の愚かしさ +今裁きを受けよ + +|rom1= +mizukara ga ketoshita rakuen ni mikiri tsuketa you ni +morohito wa kozorite kinjirareta honou wo tomoshite yuku +rikutsu ga tsumugi dasu chikara ni unubore +inochi wo itazura ni moteasobu tabiji sa +|rom2= +hagane no hakobune ga itaru wa +kibou no hikari ka shi no tobira ka +saa iki mo dekinai yami no naka wo +moeru tsubasa de habatake +|rom3= +kurui hajimeta tokei no hari modosu sube nado shirazu ni +hito no negai no tsumibukasa ga kami no okite ni sakarai +toki no hazama ni tsukuri ageta ai no orokashisa +ima sabaki wo ukeyo +|rom4= +igamiau minikusa hajirai wo wasuresatta you ni +karisome no chikai wo hogo ni shite tsukisusunde iku +kiseki wo koneageru chikara wo usobuki +seigi wo otagai ni furikazasu jidai sa +|rom5= +sadame no shigarami wo hikisaku kasokudo +sekai wo furimawashite +saa iki wo koroshite obienagara +yureru shimegi ni tomadoe +|rom6= +abare hajimeta kikai shikake tomeru sube sura shirazu ni +hito ga kaita monogatari ga kami no kotoba ni ha mukai +sora no kanata ni uchitateru wa towa no kozakashisa +ima mukui wo ukeyo +|rom7= +rikutsu ga tsumugi dasu chikara ni unubore +inochi wo itazura ni moteasobu tabiji sa +hagane no hakobune ga itaru wa +kibou no hikari ka shi no tobira ka +|rom8= +saa ikimodekinai yami no naka wo +moeru tsubasa de habatake +|rom9= +kurui hajimeta tokei no hari modosu sube nado shirazu ni +hito no negai no tsumibukasa ga kami no okite ni sakarai +toki no hazama ni tsukuri ageta ai no orokashisa +ima sabaki wo ukeyo + +|eng1= +As if disgracing yourself and giving up on paradise +Go and light the flame forbidden by everyone +Flatter yourself with the power of reason +This is a journey where you toy with life +|eng2= +The steel ark’s destination could be +Either a ray of hope, or death’s door +Now, unable to breathe in this darkness +Fly through it with your burning wings +|eng3= +The hands of the clock got out of order, with no way to fix it +The sinfulness of human wishes opposes the will of the gods +Foolishness of love created within the intervals in time +Now, accept judgment +|eng4= +Quarreling ugliness, like you’ve forgotten your shyness +Push on forward while turning a trifling oath into waste +Shouting out the power of working up miracles +This is an age in which we each brandish justice +|eng5= +At a speed tearing apart the barrier of fate +Manipulating this world +Now, while holding your breath out of fear +Be perplexed by this swaying omen +|eng6= +A mechanism on a rampage, with no way to stop it +Tales made up by humans oppose the word of the gods +Placed there in the sky is eternal impertinence +Now, accept retribution +|eng7= +Flatter yourself with the power of reason +This is a journey where you toy with life +The steel ark’s destination could be +Either a ray of hope, or death’s door +|eng8= +Now, unable to breathe in this darkness +Fly through it with your burning wings +|eng9= +The hands of the clock got out of order, with no way to fix it +The sinfulness of human wishes opposes the will of the gods +Foolishness of love created within the intervals in time +Now, accept judgment + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/05/27/eden/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82297.wiki b/data/pages/82297.wiki new file mode 100644 index 000000000..b5d5b31d3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82297.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|ファンタジアドリーム}} +|titleen =Fantasia Dream +|length =03:49 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Blue E +|vocalist =Nana Takahashi & 709sec. +|other_staff = +*guitar: Josh +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|幻想★あ・ら・もーど III|SDHC-0042.jpg}} + +|kan1= +どこまでも どこまでも 拡がる物語 +もう一度 もう一度 想い出して +今 憧れの微笑みを +胸に抱きながら 唄えばいい +|kan2= +風に舞う花びらの薫りに誘われ +紛い物で埋め尽くされた海を越える渡り鳥 +幾億の星屑が導く旅の果て +やがて心が辿り着く Wonderland Dream +|kan3= +分かたれた世界 歴史の影に踊る妖の縁を讃えよ +泡沫の願いの中に浮かぶ幻の哲学 +|kan4= +いつまでも いつまでも 続く御伽話 +何度でも 何度でも 想い出して +ただ 有り触れた哀しみを +愛で染め上げながら 紡げばいい +|kan5= +廻り廻る季節が織り成す迷い路 +紛い物ゆえの愛おしさ ふと見出す渡り鳥 +十六夜の月明かりを浴びて羽ばたけば +古傷さえ癒してくれる Wonderland Dream +|kan6= +閉ざされた世界 命の種に宿る麗しの縁を崇めよ +仮初めの祈りの中に潜む永の絡繰 +|kan7= +分かたれた世界 歴史の影に踊る妖の縁を讃えよ +泡沫の願いの中に浮かぶ幻の哲学 +|kan8= +閉ざされた世界 命の種に宿る麗しの縁を崇めよ +仮初めの祈りの中に潜む永の絡繰 + +|rom1= +dokomademo dokomademo hirogaru monogatari +mou ichido mou ichido omoidashite +ima akogare no hohoemi wo +mune ni dakinagara utaeba ii +|rom2= +kaze ni mau hanabira no kaori ni izanaware +magaimono de umetsukusareta umi wo koeru wataridori +ikuoku no hoshikuzu ga michibiku tabi no hate +yagate kokoro ga tadoritsuku Wonderland Dream +|rom3= +wakatareta sekai rekishi no kage ni odoru ayakashi no yukari wo tatae yo +utakata no negai no naka ni ukabu maboroshi no philosophy +|rom4= +itsumademo itsumademo tsudzuku otogibanashi +nando demo nando demo omoidashite +tada arifureta kanashimi wo +ai de someage nagara tsumugeba ii +|rom5= +meguri meguru kisetsu ga orinasu mayoi michi +magaimono yue no itooshisa futo miidasu wataridori +izayoi no tsukiakari wo abite habatakeba +furukizu sae iyashitekureru Wonderland Dream +|rom6= +tozasareta sekai inochi no tane ni yadoru uruwashi no yukari wo agame yo +karisome no inori no naka ni hisomu tokoshie no karakuri +|rom7= +wakatareta sekai rekishi no kage ni odoru ayakashi no yukari wo tatae yo +utakata no negai no naka ni ukabu maboroshi no philosophy +|rom8= +tozasareta sekai inochi no tane ni yadoru uruwashi no yukari wo agame yo +karisome no inori no naka ni hisomu tokoshie no karakuri + +|eng1= +A story that stretches out so, so far +Remember it just one more time +Now hold the smiles you yearn for +Close to your heart, and sing +|eng2= +Lured in by the aroma of petals dancing in the wind +Birds migrating over the sea filled with imitations +At the end of a journey led by infinite stardust +Is the wonderland dream your heart finally reaches +|eng3= +In a divided world, praise the mystic bonds dancing in the shadows of history +The illusory philosophy suspended within ephemeral wishes +|eng4= +A fairytale that goes on forever +Remember it again and again +Colour with love, the sadness +You’re so used to, and create it +|eng5= +Wandering paths constructed by the revolving seasons +Through imitation kindness, the migrating birds suddenly see +When they fly in the moonlight of the sixteenth night +The wonderland dream that even heals their old scars +|eng6= +In a closed off world, revere the beautiful bonds dwelling in the seeds of life +The eternal mechanisms concealed within transient prayers +|eng7= +In a divided world, praise the mystic bonds dancing in the shadows of history +The illusory philosophy suspended within ephemeral wishes +|eng8= +In a closed off world, revere the beautiful bonds dwelling in the seeds of life +The eternal mechanisms concealed within transient prayers + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/12/14/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%82%b8%e3%82%a2%e3%83%89%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%a0-fantasia-dream/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82298.wiki b/data/pages/82298.wiki new file mode 100644 index 000000000..d0d585704 --- /dev/null +++ b/data/pages/82298.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[SYNC.ART'S]] +|titlejp ={{lang|ja|この荒廃した輪廻に}} +|titlerom =Kono Houhaishita Rinne ni +|titleen =In this Ruined Cycle of Reincarnation +|length =05:19 +|arranger ={{五条下位}} +|lyricist ={{結月そら}} +|vocalist ={{結月そら}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|エネルギー黎明}} ~ Future Dream... +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|HEART CHAIN|SACD-5022.jpg}} + +|kan1= +厳かな森深く +聳え立つ扉には +私が繰り返す +闇が渦巻いている +|kan2= +嘲笑うしか出来ない― +絡め合う二対の茨は +舐め合う傷も互いの +過ちだとは知らずにいた +|kan3= +ああ +この螺旋の出口はどこ +ここは嘆きようのない迷路 +|kan4= +掻き分ける茨道 +すぐにでも逃げたくて +気づけば心まで +薔薇色に染まりゆく +|kan5= +辿り着く未来から +告げられるその答え +救いの縁など +己しか知らないと +|kan6= +この荒廃した輪廻を +打ち破ることすら出来ない +棘隠しては抱き合う +偽りの世界が真実…… + +|rom1= +ogosoka na mori fukaku +sobietatsu tobira ni wa +watashi ga kurikaesu +yami ga uzumaiteiru +|rom2= +azawarau shika dekinai +karameau nitsui no ibara wa +nameau kizu mo tagai no +ayamachi dato wa shirazu ni ita +|rom3= +aa +kono rasen no deguchi wa doko +koko wa nageki you no nai meiro +|rom4= +kakiwakeru ibaramichi +sugu ni demo nigetakute +kidzukeba kokoro made +barairo ni somariyuku +|rom5= +tadoritsuku mirai kara +tsugerareru sono kotae +sukui no enishi nado +onore shika shiranai to +|rom6= +kono kouhaishita rinne wo +uchiaburu koto sura dekinai +togekakushite wa dakiau +itsuwari no sekai ga shinjitsu… + +|eng1= +Deep in the solemn forest +Before the looming gate +I do it over and over again +The darkness whirls around +|eng2= +All I can do is sneer… +The two intertwined roses +Didn’t know of their similar wounds +And the mistakes they both made +|eng3= +Ah, +Where is the exit of this spiral? +It’s no use lamenting this labyrinth +|eng4= +I push through the path of roses +Wanting to escape immediately +As I realised it, even my heart +Was dyed rose-coloured +|eng5= +The answer that I’m given +By the future that I’ve reached +Is that I’m the only one who knows +What connection will save me +|eng6= +I can’t even break through +This ruined cycle of reincarnation +Hiding the thorns as we embrace +This world of lies is the truth… + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/05/20/kono-kouhaishita-rinne-ni/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82299.wiki b/data/pages/82299.wiki new file mode 100644 index 000000000..ece902355 --- /dev/null +++ b/data/pages/82299.wiki @@ -0,0 +1,178 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titleen =Suicidal #23 +|length =05:25 +|arranger =Coro +|lyricist =Romonosov? +|vocalist =Romonosov? & {{たま}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|コモン・スカイ|TOS009.jpg}} +|notes =As for the title, ‘Akutagawa Ryuunosuke’s ‘Kappa’ in the theme’s name is a book, narrated by psychiatric patient #23. The author committed suicide, too. + +裸の王様 (hadaka no ousama) = ‘the emperor’s new clothes’ as in the story, but I translated it literally for the sentence flow. ‘Death drive’ is the tendency towards self-destruction, from Freud’s theories. Potassium cyanide is a highly toxic salt, also a known suicide (and assassination) method. + +せっせっせーのよいよいよい (sessesse no yoi yoi yoi) is a phrase that’s sung at the beginning of a hand clapping game. I really can’t figure out an actual meaning or literal translation, but I had to put down something. + +十三階段 (sanjuu kaidan) literally means ‘thirteen steps’, but it’s a term for execution grounds. The line 人生なんて一行のボオドレエルにも若かない is something Akutagawa wrote, not in ‘Kappa’ though. I think it’s saying ‘life isn’t that meaningful’. + +|kan1= +カンヴァスに収まらないOutside art +裸の王様が跋扈するは診療所 +畢竟勘違いも甚だしく仲違い +空回る歯車 権勢症候群だね +理解しようとしても無駄 +ヒエラルキーの最下層でも無類のキネマ好きなのさボクはね +─徹底的に仮設敵による点滴まみれさ +|kan2= +話によると天敵は獺(灰色) +典型的な点景のはめ殺し窓 +の外にある落し物に憧憬したって +天気はどうせ曇天(藍色) +|kan3= +夜を徹して肯定したとして刃の粗いジグソー +口元に微苦笑浮かべる人間よどうか安穏に +アンノウンから解放してくれ青酸加里 +正反対だね君とボクは 先天性の病気燻らす煙草 +デストルドーが向けたベクトルを せっせっせーのよいよいよい? +|kan4= +正反対だね君らとボクらはまるでアベコベ 先天性の病気 +十三階段下る もっと地下へ +|kan5= +ベタベタ触るな患部刺す 蕁麻疹 +腐り落つ嘴 嗚呼殺人 マシーン +立地条件は湿地草原 生き証人がワタシ 止める息の根 +何処いったリビドー +穿ったり人疑ったり信じた分だけ増すがっかり +対人関係?意地張ってた +どうせなら大器晩成の末果てたい +|kan6= +正反対だね君らとボクらはまるでアベコベ 先天性の病気 +十三階段下る もっと地下へ +|kan7= +人生なんてまるでボードゲーム +人生なんて一行のボオドレエルにも若かないのですから +月火水木 金土日曜日 +プロレタリア貧乏人 煽る一升瓶 +湿ったバスタオルとアスファルトに意味無く苛ついて +アブサント浴びてバルバトスに願う +歩こうか立ってメチルアルコール片手 +|kan8= +多くを語ってない稚拙な文学 +少ないが濃密デミグラスソース 赤黒いしずく滴る +もう諦めただってもう既に明き盲 +焼け石に水なのに自棄に染入る アクティビティもなくしんみり +あの日あの夜唇よりの口火ファクシミリに +今のボカァある種白痴美 +|kan9= +正反対だね君らとボクらはまるでアベコベ 先天性の病気 +十三階段下る もっと地下へ + +|rom1= +kanvasu ni osamaranai Outside art +hadaka no ousama ga bakko suru wa shinryousho +hikkyou kanchigai mo hanahadashiku nakatagai +sora mawaru haguruma kensei shoukougun da ne +rikai shiyou toshite mo muda +hierarukii no saikasou demo murui no kinema suki na no sa boku wa ne +tetteiteki ni kasetsu teki ni yoru tenteki mamire sa +|rom2= +hanashi ni yoru to tenteki wa kawauso (haiiro) +tenkeiteki na tenkei no hamegoroshi mado +no soto ni aru otoshimono ni doukeishita tte +tenki wa douse donten (aiiro) +|rom3= +yoru wo tesshite kouteishita toshite ha no arai jigusoo +kuchimoto ni bikushou ukaberu ningen yo douka annon ni +announ kara kaihou shitekure seisan kari +seihantai da ne kimi to boku wa senten sei no byouki kuyurasu tabako +desutorudoo ga muketa bekutoru wo sessesse no yoi yoi yoi? +|rom4= +seihantai da ne kimira to bokura wa marude abekobe sentensei no byouki +juusan kaidan kudaru motto chika e +|rom5= +betabeta sawaru na kanbu sasu jinmashin +kusariotsu kuchibashi aa satsujin mashiin +ricchijouken wa shicchisougen iki shounin ga watashi tomeru iki no ne +doko itta ribidoo +ugattari hito utagattari shinjita bun dake masu gakkari +taijin kankei? iji hatteta +douse nara taikibansei no sue hatetai +|rom6= +seihantai da ne kimira to bokura wa marude abekobe sentensei no byouki +juusan kaidan kudaru motto chika e +|rom7= +jinsei nante marude boodo geemu +jinsei nante ichigyou no boodoreeru ni mo shikanai no desu kara +getsu ka sui moku kin do nichiyoubi +puroretaria binbounin aoru isshoubin +shimetta basu taoru to asufaruto ni imi naku iratsuite +abusanto abite barubatosu ni negau +arukou ka tatte mechiruarukooru katate +|rom8= +ooku wo katattenai chisetsu na bungaku +sukunai ga noumitsu demigurasusoosu akaguroi shizuku shitataru +mou akirameta datte mou sudeni akimekura +yakeishi ni mizu nanoni jiki ni shimiiru akutibiti mo naku shinmiri +ano hi ano yoru kuchibiru yori no kuchibi fakushimiri ni +ima no bokaa aruju hakuchibi +|rom9= +seihantai da ne kimira to bokura wa marude abekobe sentensei no byouki +juusan kaidan kudaru motto chika e + +|eng1= +Unfitting ‘outside art’ on a canvas +The exposed emperor domineers over the clinic +After all, misunderstandings and serious arguments +Must be the uselessly turning gears of a supremacy-syndrome +You can try to understand, but it’s useless +Even at the bottom layer of the hierarchy, I like that unequaled cinema +Because of my temporary opponent, I’m drenched all through by falling drops +|eng2= +The river otter is said to be the natural enemy (grey) +I longed for what I lost outside my window +Where the typical view is fixed in place +At any rate, the weather is cloudy (indigo) +|eng3= +Having consented to keep going all night, with a blade’s rough jigsaw +Oh people whose lips carry forced smiles, may you be at peace +Release potassium cyanide from the unknown +How contrasting, you and I, innate illnesses, smoking cigarettes +The vector facing the death drive – is it a game? +|eng4= +How contrasting, you lot and we are complete opposites, an innate illness +Going down the thirteen steps of the gallows, deeper underground\ +|eng5= +Piercing the sticky affected areas, rashes +Decaying beaks, aah, like a murder machine +The area is a marshy grassland, I’m a living witness, ending life +My libido went away somewhere +Digging, distrusting people, disappointed just by what I believed in +Personal relations? With my will and nature +If anything, I want to stop being a late bloomer +|eng6= +How contrasting, you lot and we are complete opposites, an innate illness +Going down the thirteen steps of the gallows, deeper underground +|eng7= +Life is just like a board game, and +Can’t compare with a single line of Baudelaire’s poetry, so +Monday, tuesday, wednesday, thursday, friday, saturday, sunday +The poor proletarians, the price of a single bottle rises +Irritated by the meaninglessness of wet bath towels and asphalt +Praying to Barbatos covered with Absinthe +Wether to walk or stand, methyl alcohol in one hand +|eng8= +Amateurish literature leaving many things unsaid +Lacking demi-glace sauce, reddish brown drops fall down +I’ve already given up, after all, I’m already blinded +Even if it was a useless effort, soaked in desperation, solemn without acting +That day, that night, the provocating words that left my lips were an imitation +Now I’m some sort of pretty fool +|eng9= +How contrasting, you lot and we are complete opposites, an innate illness +Going down the thirteen steps of the gallows, deeper underground + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/03/10/suicidal-23/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82300.wiki b/data/pages/82300.wiki new file mode 100644 index 000000000..51af9f647 --- /dev/null +++ b/data/pages/82300.wiki @@ -0,0 +1,216 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp ={{lang|ja|セイギノスガオ}} +|titlerom =Seigi no Sugao +|titleen =A Righteous Honest Face +|length =04:01 +|arranger =Coro +|lyricist ={{抹}} +|vocalist ={{抹}} & {{たま}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dreamer×Dreamer|TOS019.jpg}} +|notes =スガオ (素顔) literally means a face without makeup, but can be something like honesty. Some wordplay with the フェイス (fueisu) part of “Native Faith” since you could read it as face instead of faith. + +|kan1= +昔話は好きじゃない 美化したレイヤーはいらない +でも、後ろ髪が切れない… +“歴史なんてそんなものよ、知らない?” +|kan2= +正義の裏には別の正義があるだなんて詭弁で +すべてはイス取り合戦と気づいた私はアルキメデス +まずは八百万 次はもう一つ +押しのけられた正しさはいざ知らず +|kan3= +理想は無限でもリソースは有限で +実行するたび食いつぶして +最後には理想が歪んでくくらいなら +“サヨナラ” +あなただったら、強いから大丈夫だよね? +返事は待たずに… “じゃあね” +|kan4= +雨を降らすのは? あなたのため +睨み付けようか? あの日みたいに? +かなわないなあ。 政の時しか向き合えないから +あなたがいいならお好きにどうぞ? +|kan5= +遠いトコまで来たね これはこれでいいものだね +0に戻った気分よ、もう いつかみたいに、やりなおすのはどう? +そんな楽なルートじゃない でも、あそこにいたときよりも +…何が言いたいかわかったわ ずっと近くに感じられる +|kan6= +誰の物でも 知った事無い +我が物面してもいいでしょうに +一夜一夜に散る信仰心 帳に咲く星の如し +“いただきます☆” +|kan7= +是非も問わず空を裂いて粒に変わる人よ今は何処 +古池のほとり 山彦と歌いて待つ +際限なくもしも追ってフラッシュバック +今は目を閉じて 片割れとして全うしよう +|kan8= +どうしての答えだけに目を凝らして +あの日の正解の答え合わせはなしで +ましてや 今は知らぬ土地で暮らしてる +喰い散らかすんだ 理に断りもなく足蹴 +|kan9= +表裏を成すのは 民草のため +聞こえよく謳え あの日みたいに? +かなえましょう 遂げずに終えた夢をどうか +|kan10= +こんな事になるとはねえ… それはそれでいいんだけどね +一つになる覚悟はあるの? いつもそればかり気にしてるけど +怖くなるの、たまにね 同じ正義の名の下ならね +…何が言いたいかわかったわ 秘密の逢瀬は嫌いじゃない +|kan11= +片割れと己 追われ、逃れて 離れずされど誰にも知られず +綺麗なままでいられなそう 陰と陽のように寄り添う +“ねえ聞いて” せめて二人で居るときは +“ネイキッドフェイス” 素顔でいたい +|kan12= +遠いトコまで来たね これはこれでいいものだね +0に戻った気分よ、もう いつかみたいに、やりなおすのはどう? +そんな楽なルートじゃない でも、あそこにいたときよりも +…何が言いたいかわかったわ ずっと近くに感じられる +|kan13= +こんな事になるとはねえ… それはそれでいいんだけどね +一つになる覚悟はあるの? いつもそればかり気にしてるけど +怖くなるの、たまにね 同じ正義の名の下ならね +…何が言いたいかわかったわ 秘密の逢瀬は嫌いじゃない + +|rom1= +mukashibanashi wa suki janai bikashita reiyaa wa iranai +demo, ushirogami ga kirenai… +“rekishi nante sonna mono yo, shiranai?” +|rom2= +seigi no ura ni wa betsu no seigi ga aru da nante kiben de +subete wa isu tori kassen to kidzuita watashi wa arukimedesu +mazu wa yaoyorozu tsugi wa mou hitotsu +nobashinokerareta tadashisa wa iza shirazu +|rom3= +risou wa mugen demo risoosu wa yuugen de +jikkousuru tabi kuitsubushite +saigo ni wa risou ga yugandeku kurai nara +“sayonara” +anata dattara, tsuyoi kara daijoubu dayo ne? +henji wa matazu ni… “jaa ne” +|rom4= +ame wo furasu no wa? anata no tame +niramitsuke you ka? ano hi mitai ni? +kanawanai naa. matsuri no toki shika mukiaenai kara +anata ga ii nara osuki ni douzo? +|rom5= +tooi toko made kita ne kore wa kore de ii mono dane +zero ni modotta kibun yo, mou itsuka mitai ni, yarinaosu no wa dou? +sonna raku na ruuto janai demo, asoko ni ita toki yori mo +…nani ga iitai ka wakatta wa zutto chikaku ni kanjirareru +|rom6= +dare no mono demo shitta koto nai +wagamono tsura shitemo ii deshou ni +hitoyo hitoyo ni chiru shinkoushin tobari ni saku hoshi no gotoshi +“itadakimasu☆” +|rom7= +zehi mo towazu sora wo saite tsuba ni kawaru hito yo ima wa doko +furuike no hotori yamabiko to utaite matsu +saigen naku moshimo otte furasshubakku +ima wa me wo tojite kataware toshite mattou shiyou +|rom8= +doushite no kotae dake ni me wo korashite +ano hi no seikai no kotae awase wa nashi de +mashiteya ima wa shiranu tochi de kurashiteru +kui chirakasunda kotowari ni kotowari mo naku ashige +|rom9= +hyouri wo nasu no wa tamigusa no tame +kikoe yoku utae ano hi mitai ni? +kanaemashou togezu ni oeta yume wo douka +|rom10= +konna koto ni naru to wa ne… sore wa sore de ii ndakedo ne +hitotsu ni naru kakugo wa aru no? itsumo sore bakari ki ni shiteru kedo +kowaku naru no, tama ni ne onaji seigi no na no moto nara ne +…nani ga iitai ka wakatta wa himitsu no ouse wa kirai janai +|rom11= +kataware to onore oware, nogarete hanarezu saredo dare ni mo shirarezu +kirei na mama de irarena sou in to hi no you ni yorisou +“nee kiite” semete futari de iru toki wa +“neikiddo fueisu” sugao de itai +|rom12= +tooi toko made kita ne kore wa kore de ii mono dane +zero ni modotta kibun yo, mou itsuka mitai ni, yarinaosu no wa dou? +sonna raku na ruuto janai demo, asoko ni ita toki yori mo +…nani ga iitai ka wakatta wa zutto chikaku ni kanjirareru +|rom13= +konna koto ni naru to wa ne… sore wa sore de ii ndakedo ne +hitotsu ni naru kakugo wa aru no? itsumo sore bakari ki ni shiteru kedo +kowaku naru no, tama ni ne onaji seigi no na no moto nara ne +…nani ga iitai ka wakatta wa himitsu no ouse wa kirai janai + +|eng1= +I don’t like reminiscing, don’t need layers of beautification. +But, you can’t cut hair at the back of your head… +“And that’s what history is like, didn’t you know?” +|eng2= +On the other side of justice is another version of it, with such sophistry, +When I realised everything’s a game of musical chairs, I was archimedes. +First, a myriad. Next, one more time. +I don’t know about the righteousness that was pushed aside. +|eng3= +Though ideals are without limit, resources are limited. +When I realised it, I ruined it for myself. +And in the end it got to the point where those ideals were distorted. +“Farewell.” +When it comes to you, since you’re strong, it’ll be fine, right? +Without even waiting for a response… “Bye.” +|eng4= +What about the falling rain? It’s because of you. +Will we keep scowling? Just like that time? +I can’t do it. Since we only face each other to rule. +If you don’t mind, shall I just do what I feel like? +|eng5= +We’ve sure come a long way. I suppose this is fine as it it. +I feel like we’re back to zero. How about trying again sometime? +That’s not such an easy route. But it’s better than where we were. +…I understand what you want to say. I can always feel it close by. +|eng6= +Whoever it belonged to, it’s none of your concern. +Even if you look at your own things, it must be fine. +Faith scatters every night, blooming on the veils, like stars. +“Allow me ☆” +|eng7= +You who had to cut the sky and turn it into drops, where are you now? +By the old pond, singing with the mountain’s echoes, I wait. +There’s no end to this, in due time I may get flashbacks. +My eyes are closed now. As part of a pair, I’ll do things properly. +|eng8= +I’ve been focusing my eyes only to find out the reason why. +And I haven’t been able to check the answer I got that day. +To say nothing of the unknown place where spend my time now. +I’m being ravaged, my reasoning gets kicked without warning. +|eng9= +We create two different faces. Because of the people. +Listen and spread the word around. Just like that time? +Please, let’s fulfill the dream that ended before coming true. +|eng10= +So now things have come to this… But I suppose it’s fine like that. +Are you prepared to become one? Though that’s the only thing on my mind. +It’s scary, sometimes. As long as we’ve got the same sense of what’s right. +…I understand what you want to say. I don’t dislike our secret meetings. +|eng11= +The other and me. Chasing, escaping. Inseparable, yet no one knows. +To keep living beautifully, close to one another like yin and yang. +“Hey, listen.” – At least when we’re together, +“A naked face.” – I want to show my honest face. +|eng12= +We’ve sure come a long way. I suppose this is fine as it it. +I feel like we’re back to zero. How about trying again sometime? +That’s not such an easy route. But it’s better than where we were. +…I understand what you want to say. I can always feel it close by. +|eng13= +So now things have come to this… But I suppose it’s fine like that. +Are you prepared to become one? Though that’s the only thing on my mind. +It’s scary, sometimes. As long as we’ve got the same sense of what’s right. +…I understand what you want to say. I don’t dislike our secret meetings. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/10/12/a-righteous-honest-face/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82301.wiki b/data/pages/82301.wiki new file mode 100644 index 000000000..37385aff0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82301.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[天然ジェミニ|Tennenjemini]] +|titlejp ={{lang|ja|此岸の先の渡し舟}} +|titlerom =Shigan no Saki no Watashifune +|titleen =The Ferry Beyond This World +|length =04:28 +|arranger =24 Bit Lolitas +|lyricist ={{千鶴}} +|vocalist ={{愛原佑季}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方香辛甘味|CY-0001.jpg}} +|notes =Shigan and Higan are shores of the Sanzu river, the one of ‘this life’ and the other side. Komachi ferries souls from one side to the other. + +|kan1= +深き赤 渡り行け 三途の道 +近く 遠い先には +待ちわびた 地の岸か +終わりのない 河の底か +|kan2= +橋を渡る 此岸の善き人の +穏やかな光が指す 彼岸の園 +|kan3= +この手を つかむ その魂を +気まぐれでも すぐに +連れてってやるよ この舟で +|kan4= +黒い影 暗闇の奥に立ち +待ち受けしは 地獄の門 +|kan5= +罪の人を 裁きし閻魔様 +その心に従いしは 我が使命 +|kan6= +恐れる者に 今見せつける +浄玻璃の鏡に +写した罪の 重さごと刻んで +|kan7= +この地に下り 夢を抱くなら +明日を見据え 時を満たせよ +|kan8= +迷いゆく その魂を +気の向くまま 連れて +見送ってやるよ この舟を渡して + +|rom1= +fukaki aka watari ike sanzu no michi +chikaku tooi saki ni wa +machiwabita chi no kishi ka +owari no nai kawa no soko ka +|rom2= +hashi wo wataru shigan no yokihito no +odayaka na hikari ga sasu higan no sono +|rom3= +kono te wo tsukamu sono tamashii wo +kimagure demo sugu ni +tsurette yaru yo kono fune de +|rom4= +kuroi kage kurayami no oku ni tachi +machiukeshi wa jigoku no mon +|rom5= +tsumi no hito wo sabakashi enmasama +sono kokoro ni shitagaishi wa waga shimei +|rom6= +osoreru mono ni ima misetsukeru +jouhari no kagami ni +utsushita tsumi no omosagoto kizande +|rom7= +kono chi ni ori yume wo idaku nara +asu wo misue toki wo mitase yo +|rom8= +mayoiyuku sono tamashii wo +ki no muku mama tsurete +miokutte yaru yo kono fune wo watashite + +|eng1= +A deep red retour, the Sanzu’s course. +Close by, far beyond, will be either +The long-awaited land’s shore, +Or the endless depths of the river. +|eng2= +The gentle light of the good people of this life, +Crossing the bridge, shines at the other side’s garden. +|eng3= +That soul, holding on to my hand. +Immediately, if just on a whim, +I will lead its way, with this boat. +|eng4= +Black shadows rise deep in the darkness. +As expected, they are the gates of Hell. +|eng5= +It is my mission to act on the intent of the Yama, +Who passes judgement on the humans of sin. +|eng6= +To those in fear, I now show off +The weight of their sins +From the crystal mirror’s reflection. +|eng7= +Descending from this earth, embracing dreams, +Spend your moments gazing at the future. +|eng8= +That soul, losing its way. +I will take it with me on a whim +And see it off, ferrying this boat. + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2017/02/06/the-ferry-beyond-this-world/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82302.wiki b/data/pages/82302.wiki new file mode 100644 index 000000000..e5e03327e --- /dev/null +++ b/data/pages/82302.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +|group =[[T.Piacere]] +|titleen =Pinky Masquerade +|length =03:17 +|arranger =LuciA +|lyricist ={{みずよし}} +|vocalist ={{びびあん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Reizend Farbe|T.P-0004.jpg}} + +|kan1= +何が欲しいのかは 全てを見通しよ +真っ直ぐ見透かして 微笑んでアゲルから +|kan2= +ピンク色したお月様 浴びて振り返り 見詰める先の +炎が ゆらり 揺らめいて Let’s Party Masquerade +|kan3= +甘いキャンディ 赤いお紅茶 +おめかしして 座る 貴方が +|kan4= +何が欲しいのかは 全てを見通しよ +真っ直ぐ見透かして 微笑みアゲルから +|kan5= +不安げに 震える その小さい肩を +優しく抱き寄せて そっと光灯して +|kan6= +ハート型したおもちゃ箱 紐解いて 鍵穴 覗く先の +光が キラリ 煌いて Let’s Party Masquerade +|kan7= +揺れる木馬 トランプ 手毬 +戸惑うフリ してる 貴方が +|kan8= +何が欲しいのかは 全てを見通しよ +真っ直ぐ見透かして 微笑んでアゲルよ +|kan9= +不安げに 震れてる その瞳の奥を +優しく抱き寄せて そっと光灯して + +|rom1= +nani ga hoshii no ka wa subete wo mitoushi yo +massugu mitsukashite hohoende ageru kara +|rom2= +pinku iro shita otsukisama abite furikaeri mitsumeru saki no +honoo ga yurari yurameite Let’s Party Masquerade +|rom3= +amai kyandii akai okoucha +omekashi shite suwaru anata ga +|rom4= +nani ga hoshii no ka wa subete wo mitoushi yo +massugu mitsukashite hohoemi ageru kara +|rom5= +fuange ni furueru sono chiisai kata wo +yasashiku dakiyosete sotto hikari tomoshite +|rom6= +haato gata shita omocha bako himotoite kagiana nozoku saki no +hikari ga kirari kirameite Let’s Party Masquerade +|rom7= +yureru mokuba toranpu temari +tomadou furi shiteru anata ga +|rom8= +nani ga hoshii no ka wa subete wo mitoushi yo +massugu mitsukashite hohoende ageru yo +|rom9= +fuange ni yureteru sono hitomi no oku wo +yasashiku dakiyosete sotto hikari tomoshite + +|eng1= +Whatever you may desire, everything is visible +Because, seeing right through you, I’ll smile for you +|eng2= +Looking back beneath the pink moon, gazing ahead, +flames sway and flicker – Let’s Party Masquerade +|eng3= +With sweet candy and a cup of red tea +Dressed up and seated, there you are +|eng4= +Whatever you may desire, everything is visible +Because, seeing right through you, I’ll give you a smile +|eng5= +Shaking nervously, your small shoulders +I gently embrace you, and carefully turn on the light +|eng6= +Opening a heart-shaped toy box, seen beyond the keyhole, +lights twinkle and gleam – Let’s Party Masquerade +|eng7= +With swaying rocking horse, playing cards and toys* +Pretending to be perplexed, there you are +|eng8= +Whatever you may desire, everything is visible +Seeing right through you, I’ll smile for you +|eng9= +Shaking nervously, the inside of your eyes +I gently embrace you, and carefully turn on the light + +|notes =* A temari is a traditional toy/craft. +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/01/16/pinky-masquerade/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82303.wiki b/data/pages/82303.wiki new file mode 100644 index 000000000..8961f6945 --- /dev/null +++ b/data/pages/82303.wiki @@ -0,0 +1,210 @@ +{{Lyrics +|group =[[TUMENECO]] +|titlejp ={{lang|ja|エンドレス・リピート}} +|titleen =Endless Repeat +|length =04:18 +|arranger =tomoya +|lyricist ={{桜りせ}} +|vocalist =yukina +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|エンドレス・リピート|TMNC-020.jpg}} + +|kan1= +1・2・3で手を取り合い +二人で逃げ出そう +セピア色の街に +気付かれるその前に +|kan2= +壊れたベルがカタカタ片笑うよ +坂を下りきり 君の待つ街へ +恋だ愛だなんて語るより強く +差し出された右手 握り返した +|kan3= +トランクに星をつめて +引力にヒカレヒカレたまま 落ちる空 +|kan4= +1・2・3で手を取り合い +二人で逃げ出そう +セピア色に染まる街を背に +|kan5= +一人じゃ見つけられないもの +二人で探しだそう +さめない夢の中 +|kan6= +寂れたベルがカラカラかい笑うよ +いつしか世界が 君を忘れても +「これで最後」なんて騙るより強く +握りしめた右手 知らず離れた +|kan7= +捉えたは星の矛盾 +重力にヒカレヒカレたまま 追いかける +|kan8= +1・2・3で駆け出したら +君に会いに行くよ +約束擦り消えるその前に +|kan9= +一人じゃないよと泣きはらし +二人見上げた空は +いつかの夢の中 +|kan10= +いつしか伸びた髪も影も +巡る景色に取り残し +ねぇ 君じゃないと駄目なんだよ +「わがままね、 」 +そう 笑う声 +|kan11= +明けない夜の声に +飲み込まれる前に +開かない扉越し +耳すませば 聞こえるメロディ +|kan12= +1・2・3で手を取り合い +二人で逃げ出そう +セピア色に染まる街を背に +|kan13= +一人じゃみつけられないもの +二人で探しだそう +さめない幻想の中 +さぁ 君とならどこへでも +|kan14= +いつしか錆びた鍵も傘も +廻る季節に置き残し +ねぇ 君は誰?を繰り返せば +「わたしはね、 」 +そう 笑う声 + +|rom1= +ichi ni san de te wo toriai +futari de nigedasou +sepia iro no machi ni +kidzukareru sono mae ni +|rom2= +kowareta beru ga katakata kata warau yo +saka wo kudarikiri kimi no matsu machi e +koi da ai da nante kataru yori tsuyoku +sashidasareta migite nigirikaeshita +|rom3= +toranku ni hoshi wo tsumete +inryoku ni hikare hikareta mama ochiru sora +|rom4= +ichi ni san de te wo toriai +futari de nigedasou +sepia iro ni somaru machi wo se ni +|rom5= +hitori ja mitsukerarenai mono +futari de sagashidasou +samenai yume no naka +|rom6= +sabireta beru ga karakara kai warau yo +itsushika sekai ga kimi wo wasuretemo +‘kore de saigo’ nante kataru yori tsuyoku +nigirishimeta migite shirazu hanareta +|rom7= +toraeta wa hoshi no mujun +juuryoku ni hikare hikareta mama oikakeru +|rom8= +ichi ni san de nukedashitara +kimi ni ai ni iku yo +yakusoku surikieru sono mae ni +|rom9= +hitori janai yo to nakiharashi +futari miageta sora wa +itsuka no yume no naka +|rom10= +itsushika nobita kami mo kage mo +meguru keshiki ni torinokoshi +nee kimi janai to dame nandayo +‘wagamama ne, ‘ +sou waraugoe +|rom11= +akenai yo no koe ni +nomikomareru mae ni +akanai tobiragoshi +mimi sumaseba kikoeru merodii +|rom12= +ichi ni san de te wo toriai +futari de nigedasou +sepia iro ni somaru machi wo se ni +|rom13= +hitori ja mitsukerarenai mono +futari de sagashidasou +samenai yume no naka +saa kimi to nara doko e demo +|rom14= +itsushika sabita kagi mo kasa mo +meguru kisetsu ni okinokoshi +nee kimi wa dare? wo kurikaeseba +‘watashi wa ne, ‘ +sou warau kimi + +|eng1= +On the count of three, we hold hands +Let’s run away together +To the sepia-coloured town +Before anyone finds out about it +|eng2= +The broken bell lets out its clattering laugh +We go down the hill to your awaited town +Stronger than telling of romance or true love +You held out your right hand and I grasped it +|eng3= +We pack our suitcases with stars +Pulled down by magnetism, the sky descends +|eng4= +On the count of three, we hold hands +Let’s run away together +With the sepia-coloured town behind us +|eng5= +Let’s search, together, +For things you can’t find alone +In a dream we’ll never wake from +|eng6= +The abandoned bell lets out its loud laugh +Even if the world may one day forget about you +We’re stronger than to pretend ‘this is the last time’ +Unaware of it, I stopped holding your right hand +|eng7= +We grasped the contradictions of the stars +And, pulled down by gravity, are in pursuit +|eng8= +On the count of three, I’ll run +And I’ll come to meet you +Before our promise fades away +|eng9= +“You’re not alone,” I utter, in tears +The sky we looked up to together +Is only a distant dream +|eng10= +Suddenly your lengthy hair and shadow +Were left behind in the revolving landscape +It’s all for nothing if you’re not with me! +“Selfish, right..” +I laugh +|eng11= +Before we’re engulfed by the voices +Of this night that will never end +We’ll make our way past that sealed gate +If you listen closely, you’ll hear a melody +|eng12= +On the count of three, we hold hands +Let’s run away together +With the sepia-coloured town behind us +|eng13= +Let’s search, together, +For things you can’t find alone +In a dream, illusion, we won’t wake from +Yes, with you, I can go anywhere! +|eng14= +Suddenly the rusted key and the umbrella +Were left behind in the passing seasons +And repeatedly asking, “Who are you?” +“Well, I..” +You’ll laugh + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/09/01/endless-repeat/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82304.wiki b/data/pages/82304.wiki new file mode 100644 index 000000000..8f3337273 --- /dev/null +++ b/data/pages/82304.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titleen =Who Am I? +|length =03:51 +|arranger ={{奥山ナマリ}} +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|瞳に隠された想ヒ|YHST-0058.jpg}} + +|kan1= +迷い込んだ ここはいずこ? +記憶を探ってみた +暗闇と微睡みの中 私は眠ったはず +|kan2= +くだらない日常にサヨナラを告げる日ね +これがどんな仕組みで 原因も分からないけど +|kan3= +覗きましょ、世界 夢の中 +殺されないように +足取りは重くない +見慣れた未知をただ彷徨う +|kan4= +知らないわ +でもね、懐かしい空気を吸い込んだ +空は青 変わらない +違和感さえ愛しく思う +|kan5= +時間を超え 常識さえ嘲る立場にある +「行動には目的が欲しいね」と 君は言った +裏側を知るほどに 人類の粗末さが +滲み出て痒くなる 気づかないフリをしなくちゃ +|kan6= +覗きましょ、世界 夢の中 +殺されないように +足取りは重くない +見慣れた未知をただ彷徨う +|kan7= +知らないわ +でもね、懐かしい空気を吸い込んだ +空は青 変わらない +違和感さえ愛しく思う +|kan8= +スキマから落ちたこの記憶 +意味はあるんでしょう? +隠されたその歴史 探す必要があるみたい +|kan9= +行きましょう +今日も、懐かしい空気を吸い込んだ +空は紅く怪しい +何かが起こる予感がする + +|rom1= +mayoikonda koko wa izu ko? +kioku wo sagutte mita +kurayami to madoromi no naka watashi wa nemutta hazu +|rom2= +kudaranai nichijou ni sayonara wo tsugeru hi ne +kore ga don’na shikumi de gen’in ga wakaranai kedo +|rom3= +nozokimasho, sekai yume no naka +korosarenai you ni +ashidori wa omokunai +minareta michi wo tada samayou +|rom4= +shiranai wa +demo ne, natsukashii kuuki wo suikonda +sora wa ao kawaranai +iwakan sae itoshiku omou +|rom5= +jikan wo koe joushiki sae azakeru tachiba ni aru +‘koudou ni wa mokuteki ga hoshii ne” to kimi wa itta +uragawa wo shiru hodo ni jinrui no somatsusa ga +shimi dete kayuku naru kidzukanai furi wo shinakucha +|rom6= +nozokimasho, sekai yume no naka +korosarenai you ni +ashidori wa omokunai +minareta michi wo tada samayou +|rom7= +shiranai wa +demo ne, natsukashii kuuki wo suikonda +sora wa ao kawaranai +iwakan sae itoshiku omou +|rom8= +sukima kara ochita kono kioku +imi wa arun deshou? +kakusareta sono rekishi sagasu hitsuyou ga aru mitai +|rom9= +ikimashou +kyou mo, natsukashii kuuki wo suikonda +sora wa akaku ayashii +nanika ga okoru yokan ga suru + +|eng1= +I’ve lost my way, just what is this place? +I attempted to search my memories +This darkness and drowsiness, I must be sleeping +|eng2= +I did say goodbye to my pointless daily life +But what the cause of this is, I don’t know +|eng3= +Let’s peek, at this world in my dreams +So that I won’t be killed +I keep the steps I take light +Just wandering in the familiar unknown +|eng4= +I don’t know +But, I’ve inhaled this nostalgic atmosphere +The sky is blue, unchanging +Even this unease is a beloved feeling +|eng5= +Passing through time, to a place ridiculing my common sense +“When I act, I want to do it with a purpose,” is what you said +The more I learn about the other side, the more the inferiority +Of humanity shows. I’ll have to pretend not to notice this itch +|eng6= +Let’s peek, at this world in my dreams +So that I won’t be killed +I keep the steps I take light +Just wandering in the familiar unknown +|eng7= +I don’t know +But, I’ve inhaled this nostalgic atmosphere +The sky is blue, unchanging +Even this unease is a beloved feeling +|eng8= +These memories that fell from the gaps +I wonder if they hold any meaning +It’s like I need to seek their hidden history +|eng9= +So let’s go now +I’ve inhaled this nostalgic atmosphere again today +The sky is red, mysterious and ominous +I have a feeling that something is going to happen + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/06/21/who-am-i/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82305.wiki b/data/pages/82305.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c5bed5e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82305.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =Same Nightmare +|length =04:30 +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{花咲あんな}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Infect Paranoia|ENS-0033.png}} + +|kan1= +このまま眠りに落ちて +快楽探して Give me +甘くてほろ苦いモノ +後戻り出来ない +|kan2= +この目で見てるリアルは +誰かが見ているユメ +口溶け滑らかなモノ +足音に怯えて +|kan3= +囀ずる天使の声に +意識を委ねてユメ +悪魔の言葉だけなの +私を救えるの +|kan4= +貴方さえいればいいの +あの頃にもう帰れないの +貴方には何が見える? +そんな目で私を見ないで +ふざけてる?何処にいるの +もぅ、いなくなる?ありえないのありえない +こんなにも素晴らしくて +残酷なhaving the same nightmare +|kan5= +知らない誰かの隣 +脳髄を焦がす悪夢 +嬌声 滴り落ちる +意識を手放して +|kan6= +罵る悪魔の声に +耳を塞いではユメ +どうしてどうしてですか? +どうでもよくなって +|kan7= +振り向いて泣き叫んで +一人じゃ何も出来ないのに +貴方には何が見ER? +そんな目で私を見ないで +こんなにも素敵なのに +バラされて何も残らない +それしかもぅないくらい +帰れないhaving the same nightmare + +|rom1= +kono mama nemuri ni ochite +kairaku sagashite Give me +amakute horonigai mono +ato modori dekinai +|rom2= +kono me de miteru riaru wa +dareka ga miteiru yume +kuchidoke nameraka na mono +ashioto ni obiete +|rom3= +saezuru tenshi no koe ni +ishiki wo yudanete yume +akuma no kotoba dake nano +watashi wo sukueru no +|rom4= +anata sae ireba ii no +ano koro ni mou kaerenai no +anata ni wa nani ga mieru? +sonna me de watashi wo minaide +fuzaketeru? doko ni iru no +mou, inakunaru? arienai no +konna ni mo subarashikute +zankoku na having the same nightmare +|rom5= +shiranai dareka no tonari +nouzui wo kogasu yume +kyousei shitatari ochiru +ishiki wo tebanashite +|rom6= +nonoshiru akuma no koe ni +mimi wo fusaide wa yume +doushite doushite desu ka? +doudemo yokunatte +|rom7= +furimuite nakisakende +hitori ja nani mo dekinai noni +anata ni wa nani ga miER? +sonna me de watashi wo minaide +konna ni mo suteki nanoni +barasarete nani mo nokoranai +sore shika mou nai kurai +kaerenai having the same nightmare + +|eng1= +Just like that I fall asleep +Looking for pleasure. Give me +Sweet, bittersweet things +There’s no going back anymore +|eng2= +The reality I see with my own eyes +Is the dream someone else sees +Smooth things that melt in your mouth +Fearing the sound of footsteps +|eng3= +By the singing of angel’s voice +Consciousness yields to dreams +Are they merely a devil’s words +Coming to my rescue? +|eng4= +If only you could be here +We can’t go back to that time +What is it that you see? +Don’t look at me like that! +Are you messing with me? Where are you? +Are you no longer there? No way! +In such a magnificent way, I am +Cruelly having the same nightmare +|eng5= +Next to someone I don’t know +This (bad) dream burns my brain +A coy voice is dripping down +Let go of my consciousness +|eng6= +Cursed at by a devil’s voice +I cover my ears, and dream +Why, why are things like this? +I don’t even care anymore +|eng7= +I turn around, crying and screaming +Though I can’t do anything all by myself +What is it that you see? +Don’t look at me like that! +Even though it was so magnificent +All will be broken, nothing will remain +So that there is nothing else left for me, I am +Unable to return, having the same nightmare + +|lyrics_source =Translated by [https://fuyutora.wordpress.com/2016/09/12/same-nightmare/ Fuyuko.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82306.wiki b/data/pages/82306.wiki new file mode 100644 index 000000000..bded467ba --- /dev/null +++ b/data/pages/82306.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +|group =[[KRASTERII]] +|titleen =I've certitude +|length =03:42 +|arranger ={{羽丘淳}} +|lyricist ={{羽丘淳}} +|vocalist ={{羽丘淳}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it, give me eternal relationship +あの日の悲哀と 大粒の涙は +乾いた 大地に吸い込まれ 枯れ果ててく +|kan2= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it , give me eternal party by likeable crowds. +|kan3= +もしも今この夢が 醒めてしまったとしても +明日また見つけるよ fanatic fantastic soldiers. +|kan4= +朝日が昇るから 世界は彩られて +夕日が沈む時に 世界は創られる +Over the mystic horizon and feel +my time, my presence with certitude. + +|rom1= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it, give me eternal relationship +ano hi no hiai to ootsubu no namida wa +kawaita daichi ni suikomare karehateteku +|rom2= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it , give me eternal party by likeable crowds. +|rom3= +moshimo ima kono yume ga samete shimatta toshite mo +ashita mata mitsukeru yo fanatic fantastic soldiers. +|rom4= +asahi ga noboru kara sekai wa irodorarete +yuuhi ga shizumu toki ni sekai wa tsukurareru +Over the mystic horizon and feel +my time, my presence with certitude. + +|eng1= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it, give me eternal relationship +My sadness and great tears of that day +dries up completely on the withered and parched land +|eng2= +To be later, wait a moment, I’ve not done what’s so funny yet. +Give it, don’t say leave it , give me eternal party by likeable crowds. +|eng3= +Even if I woke up from this dream now +Tomorrow again, we will come across fanatic fantastic soldiers. +|eng4= +After the morning sun rises, the world is coloured +When the evening sun sinks, my world is made +Over the mystic horizon and feel +my time, my presence with certitude. + +|lyrics_source =Translation by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/03/26/ive-certitude-krasterii-self-translation-complete/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82307.wiki b/data/pages/82307.wiki new file mode 100644 index 000000000..f9f7d185f --- /dev/null +++ b/data/pages/82307.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =FLASHBACK +|length =04:21 +|arranger =709sec. +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =YURiCa, 709sec. +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +*original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Secret Hunter|SDHC-0058.JPG}} + +|kan1= +夢現 色褪せた枯れ野原 秋の調べ +心へと届く声 引き寄せる 黄昏の刻 +|kan2= +彷徨う念 <時空超えて> +掴んでは 離れない +千里眼が <映す全て> +疑いの視線 刺さる +|kan3= +あの日のトラウマを +< 思い出しては傷付き耐え抜いて > +安らぎ求めても +< 運命の悪戯には逆らえないのさ > +|kan4= +白日夢切り裂く記憶のナイフ +<生と死の境目で閃き> +霊力に込められた魂の神通力 目醒めた +|kan5= +不可思議セカイ <感情なまま> +捉えたら 解けない +千里眼に <群がる蟻> +戯言が打ち砕ける +|kan6= +渦巻くジレンマに +<揺さぶられては苦しみ追いかけて> +答えを証したい +<受け継がれてく血潮に終わりはないのさ> +|kan7= +異次元切り開く魔術のキセキ +<宵と朝の狭間で生き抜け> +霊力に秘められた魂の神通力 放って +|kan8= +白日夢切り裂く記憶のナイフ +<生と死の境目で閃き> +霊力に込められた魂の神通力 目醒めた + +|rom1= +yumeutsutsu iroaseta karenobara aki no shirabe +kokoro e to todoku koe hikiyoseru tasogare no toki +|rom2= +samayou nen < jikuu koete > +tsukande wa hanarenai +senrigan ga <utsusu subete> +utagai no shisen sasaru +|rom3= +ano hi no torauma wo +< omoidashite wa kizutsuki taenuite > +yazuragi motomete mo +< unmei no itazura ni wa sakaraenai no sa > +|rom4= +hakujitsumu kirisaku kioku no naifu +< seitoshi no sakaime de hirameki > +reiryoku ni komerareta tamashii no jinkara mezameta +|rom5= +fukashiki sekai < kanjouna mama > +toraetara tokenai +senrigan ni < muragaru ari > +zaregoto ga uchikudakeru +|rom6= +uzumaku jirenma ni +< yusaburarete wa kurushimi oikakete > +kotae wo akashitai +< uketsugareteku chishio ni owari wa nai no sa > +|rom7= +ijigen kirihiraku majutsu no kiseki +< yoi to asa no hazama de ikenuke > +reiryoku ni himerareta tamashii no jinkara hanatte +|rom8= +hakujitsumu kirisaku kioku no naifu +< seitoshi no sakaime de hirameki > +reiryoku ni komerareta tamashii no jinkara mezameta + +|eng1= +Half asleep, half awake, I faded away in a desolate field, investigating in autumn. +The voice that reached into my heart draws me into a moment of twilight. +|eng2= +My wandering thoughts < cross over space-time> +Even if they’re caught, I won’t be stopped. +My clairvoyance < projects everything > +It pierces my skeptical eyes +|eng3= +The trauma of that day is— +< Should I recall it, I’ll hold out through the pain > +If I want my peace +< But I can’t go against fate’s mischievousness > +|eng4= +A knife of memories cuts my daydream apart +< Giving me a flash of insight into the boundary of life and death > +I awoke the divine power of my spirit loaded with spiritual power. +|eng5= +An unfathomable world < My feelings remain > +If I’m caught, it can never be solved. +In my clairvoyance < Ants swarm > +I smash those silly things. +|eng6= +A dilemma sweeps in +< If I’m shaken by it, the pain will pursue me > +I want to prove my answers. +< But there is no end for those who inherited that blood > +|eng7= +I open up another dimension with the miracle of magic +< You must survive the interval of evening and morning > +I release the divine power hidden inside my spirit +|eng8= +A knife of memories cuts my daydream apart +< Giving me a flash of insight into the boundary of life and death > +I awoke the divine power of my spirit loaded with spiritual power. + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/06/11/flashback-sound-holic-translation/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82308.wiki b/data/pages/82308.wiki new file mode 100644 index 000000000..7681f0860 --- /dev/null +++ b/data/pages/82308.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Re:Do +|group =[[QUINTET]] +|groupCat =QUINTET +|released =2013-08-12 +|convention =Comiket 84 +|tracks =11 +|length =54:26 +|catalogno =LCD05 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://lostcollection.net/lcd05/ Link] (defunct) +|image =LCD05.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] +|arranger =Solaris (Virgin Noize) +:kanade ([https://twitter.com/locokanade Twitter]) +|lyricist =Solaris (Virgin Noize) +|vocalist ={{花霄凌}} ([https://twitter.com/ryohanasora Twitter]) +:Naodash ([https://twitter.com/Naodash1031 Twitter]) +:{{初音未来}} +:{{美菜実}} ([http://happiness.rash.jp/voice/index.html Website]) +:{{領家サイカ}} ([http://saikamomo.blog76.fc2.com/ Website]) +:{{奏メイナ}} +|producer = +|illustrator =松山 望 +|designer ={{漆}} +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|White Feather|04:40}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**source: original + +*{{Track|02|Perfect Blue|06:59|lyrics=Lyrics: Perfect Blue}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: {{花霄凌}} +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|03|Re:Al|05:35|lyrics=Lyrics: Re:Al}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: Naodash +**original title: Reincarnation +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|04|Re:Cord|05:59|lyrics=Lyrics: Re:Cord}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: {{美菜実}}, Naodash, {{初音ミク}} +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} + +*{{Track|05|Re:Do|05:35|lyrics=Lyrics: Re:Do}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: {{領家サイカ}} +**original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|06|Blurry Sky|02:51}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**original title: {{lang|ja|ディザストラスジェミニ}} +**source: {{SG}} + +*{{Track|07|Pearl|02:22}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|Vanishing Point|05:35|lyrics=Lyrics: Vanishing Point (QUINTET)}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize), kanade +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: {{美菜実}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|Fragile|06:23|lyrics=Lyrics: Fragile (QUINTET)}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**lyrics: Solaris (Virgin Noize) +**vocals: {{奏メイナ}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|10|Fantasy|04:20}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**source: original + +*{{Track|11|Dream|04:07}} +**arrangement: Solaris (Virgin Noize) +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82316.wiki b/data/pages/82316.wiki new file mode 100644 index 000000000..8ca69db98 --- /dev/null +++ b/data/pages/82316.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[QUINTET]] +|titleen =Fragile +|length =06:23 +|arranger =Solaris (Virgin Noize) +|lyricist =Solaris (Virgin Noize) +|vocalist ={{奏メイナ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Re:Do|LCD05.png}} + +|kan1= +目を背けたあの場所で 有刺鉄線に縛られた +泡沫に揺れる誰かの羽 風が吹いて空へ消えてゆく +|kan2= +金網の外はきっと・・・僕らには遠すぎる理想なんだ +頭上を飛び交う鳥たちはどこにゆく +ああ・・・無情だ +神はもう死んでしまった! +そんな、そんな戯言が・・・意味を成した +|kan3= +奇跡は舞い降りた 雪が降り注ぎ +「色」を消し去る +鳴り響く蝉たちの声も覆い隠すように +「音」も鳴り止む あぁ… +|kan4= +終わりの歌 暗転する夢 +崩れてく時 このまま飲み込まれ・・・。 +触れ合うことが怖くて、棘で引き裂くジレンマ。 +|kan5= +瓦礫を積み上げてゆく、爪痕を塞ぐようにそっと・・・。 +置き去る沈黙。 +鳥たちが飛び立つと、景色が +けたたましい音と共に揺れては霞んでしまう。 +空が泣いた・・・。 +|kan6= +はぁ・・・白い溜息が孤独を呼び起こす。 +だから、手を取る。 +お互いに感じる体温、麻痺した肌に +痛く突き刺さる。 +|kan7= +奇跡は舞い降りた 雪が降り注ぎ +「色」を消し去る +鳴り響く蝉たちの声も覆い隠すように +「音」も鳴り止む あぁ… + +|rom1= +me wo somuketa ano basho de yuushitessen ni shibarareta +utakata ni yureru dareka no hane kaze ga fuite sora e kiete yuku +|rom2= +kanaami no soto wa kitto… bokura ni wa toosugiru risou nanda +zujou wo tobikau tori-tachi wa doko ni yuku +aa… mujou da +kami wa mou shindeshimatta +son’na, son’na zaregoto ga… imi wo nashita +|rom3= +kiseki wa maiorita yuki ga furisosoki +「iro」wo keshisaru +narihibiku semi-tachi no koe mo ooikakusu youni +「Oto」mo nari yamu aa… +|rom4= +owari no uta antensuru yume +kuzureteku toki kono mama nomikomare… +fureau koto ga kowakute, ibara de hikisaku jirenma. +|rom5= +gareki wo tsumiagete yuku, tsumeato wo fusagu youni sotto…. +okisaru shinmoku. +tori-tachi ga tobitatsu to, keshiki ga +ketatamashii oto to tomoni yurete wa kasunde shimau. +sora ga naita…. +|rom6= +haa… shirai tameiki ga kodoku wo yobiokosu. +dakara, te wo toru. +otagai ni kanjiru taion, mahishita hada ni +itaku tsukisasaru. +|rom7= +kiseki wa maiorita yuki ga furisosoki +「iro」wo keshisaru +narihibiku semi-tachi no koe mo ooikakusu youni +「oto」mo nari yamu aa… + +|eng1= +At that place where I had turned my eyes from, I was bound by barbed wire. +The little bubble, shaken by someone’s feather, is blown by the wind, disappearing into the sky. +|eng2= +Outside of our wire cage is so stiff… our ideals are too far way for us to reach. +High above the sky, the birds flutter about to somewhere. +Ah… it’s cruel +that our gods ended up dying. +But that… that sort of nonsense… made sense. +|eng3= +A miracle swooped down, and snow poured incessantly, +erasing “colour” +It also masks the reverberating cries of the cicadas, +so that their “noise” will stop ringing, ah… +|eng4= +At the song’s end, our dream blacks out. +When it collapses, we are swallowed up like that… +The dilemma I feared to touch is then torn by a briar. +|eng5= +I laid the rubble around, gently covering up the scar… +The silence elapses. +As the birds took off, the scenery, +with those clamorous cries, along with my shaking, is overshadowed. +The heavens cried… +|eng6= +Haa… I remember my solitude with a white sigh. +So, I held your hand. +Sharing our warmth, we feel pain stick into +our numb skin. +|eng7= +A miracle swooped down, and snow poured incessantly, +erasing “colour”. +It also masks the reverberating cries of the cicadas, +so that their “noise” will stop ringing, ah… + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/06/15/fragile-quintet-translation/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82317.wiki b/data/pages/82317.wiki new file mode 100644 index 000000000..f574d2c5b --- /dev/null +++ b/data/pages/82317.wiki @@ -0,0 +1,186 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =NETHERWORLD +|length =04:32 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Blue E +|vocalist =YURiCa +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗 -HAKUREI-|SDHC-0059.JPG}} + +|kan1= +紅の華が夜霧の岸辺に +Just now on come along +and never going back +運命を裏切る memory +|kan2= +呪わしの姫の冷たい眼差し +It’s like the sharpest knife +Makes me go to the end +背筋を凍てつかす +|kan3= +残酷な耳鳴り 頭に響く +It turns off my life tonight +手足を縛られた生贄羊に この身重ね +so dear… ( out of control ) +|kan4= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +薄れる意識が見た 優しく嗤う悪魔 Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +赫く染まる命が知る the netherworld +|kan5= +暗黒の淵が全てを誘い +Playing the funeral march +Cannot you hear the sounds? +貴方を見送る melody +|kan6= +逃げ道など無く 救いの手も無く +There is no exit +So many regret +哀しみに震える +|kan7= +天国の光を湛えた闇に +Your life will fall down tonight +蝋燭の炎が揺らめいて消える その刹那に +my dear… ( out of control ) +|kan8= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +最期の祈りさえも 虚しく散らす悪魔 Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +愛も夢も地獄と知れ the other world +|kan9= +残酷な耳鳴り 頭に響く +It turns off my life tonight +手足を縛られた生贄羊に この身重ね +so dear… ( out of control ) +|kan10= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +薄れる意識が見た 優しく嗤う悪魔 Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +赫く染まる命が知る the netherworld + +|rom1= +beni no hana ga yogiri no kishibe ni +Just now on come along +and never going back +sadame wo uragiru memory +|rom2= +norowashi no hime no tsumetai manazashi +It’s like the sharpest knife +Makes me go to the end +sesuji wo itetsukasu +|rom3= +zankokuna miminari atama ni hibiku +It turns off my life tonight +teashi wo shibarareta ikenie hitsuji ni kono mi kasane +so dear… ( out of control ) +|rom4= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +usureru ishiki ga mita yasashiku warau akuma Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +akaku somaru inochi ga shiru the netherworld +|rom5= +ankoku no fuchi ga subete wo izanai +Playing the funeral march +Cannot you hear the sounds? +anata wo miokuru melody +|rom6= +nigemichi nado naku sukui no te mo naku +There is no exit +So many regret +kanashimi ni furueru +|rom7= +tengoku no hikari wo tataeta yami ni +Your life will fall down tonight +rousoku no honoo ga yurameite kieru sono setsuna ni +my dear… ( out of control ) +|rom8= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +saigo no inori sae mo munashiku chirasu akuma Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +ai mo yume mo jigoku to shire the other world +|rom9= +zankokuna miminari atama ni hibiku +It turns off my life tonight +teashi wo shibarareta ikenie hitsuji ni kono mi kasane +so dear… ( out of control ) +|rom10= +She’s the sweetest scarlet fang +breaking into my vein slowly +usureru ishiki ga mita yasashiku warau akuma Forever fate +She’s the bloodiest scarlet claw +The whole world nightmare lives through all eternity +akaku somaru inochi ga shiru the netherworld + +|eng1= +To the scarlet flowers by the shore in the evening mist +Just now on come along +and never going back +My memory betrays destiny +|eng2= +The cold gaze of the Princess of Malice +It’s like the sharpest knife +Makes me go to the end +It sends chills up my spine +|eng3= +A harsh buzzing in my ears reverberates in my head +It turns off my life tonight +My body is thrown atop sacrificial sheep with their limbs bound. +so dear… ( out of control ) +|eng4= +Hers is the sweetest scarlet fang +Breaking into my vein slowly +I saw my consciousness dim. Affectionately, the Devil laughs at my eternal fate +Hers is the bloodiest scarlet claw +The whole world’s nightmare lives through all eternity +My shining-coloured life now notices the Netherworld +|eng5= +The depths of darkness invites everything in +Playing the funeral march +Can’t you hear the sounds? +The melody sends you off +|eng6= +There is such thing as escape. No helping hand too. +There is no exit +So many regrets +Just quiver in your sorrow +|eng7= +Since darkness had covered up the light of Heaven +Your life will fall down tonight +The flame of your candle flickers and disappears in that moment. +my dear… ( out of control ) +|eng8= +Hers is the sweetest scarlet fang +Breaking into my vein slowly +Even my last prayer, showering the demon, was in vain. This is my forever fate. +Hers is the bloodiest scarlet claw +The whole world’s nightmare lives through all eternity +With both love and dreams, the Otherworld seems trivial to Hell. +|eng9= +A harsh buzzing in my ears, resounding in my head +It turns off my life tonight +Limbs trussed up like a sheep for sacrifice, these bodies all piled up +so dear… ( out of control ) +|eng10= +Hers is the sweetest scarlet fang +Breaking into my vein slowly +I saw my consciousness dim. Affectionately, the Devil laughs at my eternal fate +Hers is the bloodiest scarlet claw +The whole world’s nightmare lives through all eternity +My shining-coloured life now notices the Netherworld + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/07/21/netherworld-sound-holic/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82318.wiki b/data/pages/82318.wiki new file mode 100644 index 000000000..7fc54951c --- /dev/null +++ b/data/pages/82318.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|上海牡丹}} +|titleen =Shanghai Peony +|group =[[IRON ATTACK!]] +|groupCat =IRON ATTACK! +|released =2015-12-30 +|convention =Comiket 89 +|tracks =9 +|length =33:45 +|catalogno =MIA-047 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Hardcore}} +|website =[https://sound.jp/ironchino/attack-C89.htm Link] +|image =MIA-047.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Hong Meiling]] +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist = +|vocalist ={{まいなすいょん}} +:{{勇舞}} +:{{中村拳一郎}} ([https://twitter.com/longinus_ken Twitter]) +|producer = +|illustrator =ろんど +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|華麗なる魔都}}|00:42}} +**''The Grand Wicked Capital'' +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|上海牡丹}}|04:25|lyrics=Lyrics: 上海牡丹}} +**''Shanghai Peony'' +**arrangement: IRON-CHINO +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Poison Murder|03:40|lyrics=Lyrics: Poison Murder}} +**arrangement: IRON-CHINO +**vocals: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|Instead...|03:49|lyrics=Lyrics: Instead...}} +**arrangement: IRON-CHINO +**vocals: {{中村拳一郎}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|05|Queen's Letchi|02:40}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|イーグルストライク}}|05:19|lyrics=Lyrics: イーグルストライク}} +**''Guru Strike'' +**arrangement: IRON-CHINO +**vocal: {{勇舞}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|FURIOUS MYTHOLOGY|04:21|lyrics=Lyrics: FURIOUS MYTHOLOGY}} +**arrangement: IRON-CHINO +**vocals: まいなすいょん +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|上海牡丹 Vrrrカラオケ|04:23}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|FURIOUS MYTHOLOGY Vrrrカラオケ|04:26}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82319.wiki b/data/pages/82319.wiki new file mode 100644 index 000000000..54fd71e8e --- /dev/null +++ b/data/pages/82319.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titleen =FURIOUS MYTHOLOGY +|length =04:21 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist = +|vocalist ={{まいなすいょん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|上海牡丹|MIA-047.jpg}} + +|kan1= +『忘れていい』と誰かが言った +心に巣食う闇を消せると? +|kan2= +存在は儚くて +同じものなどない +耳に残る声は +少しずつ遠ざかるの +|kan3= +守るべき手は 何も守れやしなかった +あの日から私 暗闇に堕ちたの +It’s a furious mythology +|kan4= +『恨めばいい』と貴方は言った +孤独に耐える意味などないと +|kan5= +純粋無垢な光は 残酷なメタファー +耳に残る声は +純みわたる暗き祈り +|kan6= +守るべき手は 何も守れやしなかった +一番恨んだのは この私の弱さよ +It’s a furious mythology + +|rom1= +『wasurete ii』 to dareka ga itta +kokoro ni sukuu yami wo keseru to? +|rom2= +inochi wa hakunakute +onaji mono nado nai +mimi ni nokoru koe wa +sukoshizutsu toozakaru no +|rom3= +mamoru beki te wa nanimo mamore ya shinakatta +ano hi kara watashi kurayami ni ochita no +It’s a furious mythology +|rom4= +『urameba ii』to anata wa itta +kodoku ni taeru imi nado nai to +|rom5= +junsuimukuna hikari wa zankokuna metafuaa +mimi ni nokoru koe wa +sumiwataru kuraki inori +|rom6= +mamoru beki te wa nanimo mamore yashinakatta +ichiban uranda no wa kono watashi no yowasa yo +It’s a furious mythology + +|eng1= +“You should forget it,” somebody said +But can I erase the darkness haunting my heart? +|eng2= +Existence is fleeting +But it’s not the same thing +The voice lingering in my ears +fades away, little by little. +|eng3= +The hand that should had protected, couldn’t protect anything +Since that day, I fell into darkness +It’s a furious mythology +|eng4= +“You should hate it,” you said, +saying there’s no meaning to put up with isolation. +|eng5= +Pure and innocent light is a harsh metaphor +The voice lingering in my ears +is a pristine dark prayer. +|eng6= +The hand that should had protected, couldn’t protect anything +What I hated the most was this weakness of mine +It’s a furious mythology + +|notes =「純」 is one of the characters that make up Junko’s name, meaning ‘pure, clean’. Another reading of the kanji is ''sumi. Sumiwataru'' 「澄み渡る」 means ‘to be perfectly clear’. Note the different characters used. +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/07/27/furious-ia/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82321.wiki b/data/pages/82321.wiki new file mode 100644 index 000000000..2a792a493 --- /dev/null +++ b/data/pages/82321.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =SPACELECTRO +|logo =SPACELECTRO Logo.png +|intro = +|dates =2011-Present +|url =http://spacelectro.com/ +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electro}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|House}} +|members = +:Spacelectro — arranger +:中二病の妹のフトモモ (Chuunibyou no Imouto no Futomomo) — arranger, lyricist ([https://twitter.com/Chu2B_S_F Twitter]) +:あますことなく (AMASUKOTONAKU) — arranger +:Ein schritt — arranger +:出会い厨P/katedama — arranger ([https://twitter.com/katedama Twitter]) +:horuhure_ — arranger +:mAoA9 — arranger ([https://twitter.com/mAoA9_com Twitter]) +:ブレッド (Bread) — arranger ([https://twitter.com/nyankobrq Twitter]) +:三毛や巣穴 (mikeyasuana) — designer ([http://mikeya.rakusaba.jp/EMFM/ Website]) +:Nate — animator ([https://twitter.com/nate_nate_co Twitter]) +:ちくわさび (Chikuwa Savy) — illustrator ([https://www.pixiv.net/en/users/4447218 Pixiv]) +:山太 (Yamata) — vocalist +|description = +|digitaldistribution = +|additional_sections = + +== Touhou Vocal EDMs == +
+{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM|SEDM-002.png|2013-12-30|Comiket 85|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方ボーカルEDM}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM2|SEDM-008.png|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=東方ボーカルEDM2}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM3|SEDM-019.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方ボーカルEDM3}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM4|SEDM-022.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring vocal arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=東方ボーカルEDM4}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM5|SEDM-029.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=東方ボーカルEDM5}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM6|SEDM-034.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=東方ボーカルEDM6}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM7|SEDM-037.png|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=東方ボーカルEDM7}} + +{{DiscographyItem|東方ボーカルEDM Festival Mix|SEDM-041.jpg|2020-05-05|Comiket 98|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方ボーカルEDM Festival Mix}} + +
+ +== Touhou Instrumental EDMs == +
+{{DiscographyItem|東方インストEDM|SEDM-004.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方インストEDM}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM2|SEDM-007.jpg|2014-11-24|Autumn Reitaisai|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]'', as well as an original track.|link=東方インストEDM2}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM3|SEDM-013.png|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方インストEDM3}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM4|SEDM-014.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=東方インストEDM4}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM5|SEDM-018.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方インストEDM5}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM6|SEDM-020.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring instrumental arrangements from +''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方インストEDM6}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM7|SEDM-023.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=東方インストEDM7}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM8|SEDM-024.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方インストEDM8}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM9|SEDM-026.jpg|2018-08-10|Comiket 94|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Antinomy of Common Flowers]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=東方インストEDM9}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM10 -The 10th Anniversary-|SEDM-030.jpg|2018-12-30|Comiket 95|A compilation album of tracks from previous Instrumental EDMs, as well as features new instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', ''[[Shuusou Gyoku]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''.|link=東方インストEDM10}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM11|SEDM-032.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[The Grimoire of Marisa]]''.|link=東方インストEDM11}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM12|SEDM-033.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=東方インストEDM12}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM13|SEDM-036.png|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=東方インストEDM13}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM14|SEDM-042.jpg|2020-08-09|Touhou Meikasai 14|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=東方インストEDM14}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM15|SEDM-045.jpg|2021-03-21|Reitaisai 18|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=東方インストEDM15}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM16|東方インストEDM16.jpg|2021-12-31|Comiket 99|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=東方インストEDM16}} + +{{DiscographyItem|東方インストEDM17|東方インストEDM17.png|2022-08-14|Comiket 100|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'', and ''[[Unconnected Marketeers]]''.|link= 東方インストEDM17}} + +
+ +== Touhou Remix EDMs == +
+{{DiscographyItem|東方リミックスEDM|SEDM-010.jpg|2015-08-14|Comiket 88|A compiliation album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=東方リミックスEDM}} + +{{DiscographyItem|東方リミックスEDM2|SEDM-011.png|2015-12-30|Comiket 89|A compilation album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=東方リミックスEDM2}} + +{{DiscographyItem|東方リミックスEDM3|SEDM-025.jpg|2018-08-10|Comiket 94|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=東方リミックスEDM3}} + +{{DiscographyItem|東方リミックスEDM4|東方リミックスEDM4.png|2021-07-18|Touhou Meikasai 15|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=東方リミックスEDM4}} + +{{DiscographyItem|東方リミックスEDM5|東方リミックスEDM5.jpg|2021-10-24|Autumn Reitaisai 8|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=東方リミックスEDM5}} + +{{DiscographyItem|東方リミックスEDM BEST|東方リミックスEDM BEST.jpg|2022-05-08|Reitaisai 19|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=東方リミックスEDM BEST}} + +
+ +== Touhou Best EDMs == +
+{{DiscographyItem|東方ベストEDM|SEDM-015.jpg|2016-12-29|Comiket 91|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=東方ベストEDM}} + +{{DiscographyItem|東方ベストEDM2|SEDM-028.jpg|2018-12-30|Comiket 95|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=東方ベストEDM2}} + +{{DiscographyItem|東方ベストEDM3|SEDM-043.jpg|2020-10-11|Touhou Kouroumu 16|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=東方ベストEDM3}} + +
+ +== Touhou Vocaloid EDMs == +
+{{DiscographyItem|東方ボカロEDM|SEDM-001.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方ボカロEDM}} + +{{DiscographyItem|東方ボカロEDM2|SEDM-005.png|2014-08-16|Comiket 86|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=東方ボカロEDM2}} + +{{DiscographyItem|東方ボカロEDM3|SEDM-021.jpg|2017-10-15|Autumn Reitaisai 4|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]''.|link=東方ボカロEDM3}} + +{{DiscographyItem|東方ボカロEDM4|SEDM-039.jpg|2020-03-01|M3-45|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方ボカロEDM4}} + +
+ +== TOUHOU EDM NON STOP MIX == +
+{{DiscographyItem|TOUHOU EDM NON STOP MIX|TOUHOU EDM NON STOP MIX.jpg|2018-12-30|Comiket 95|A bonus CD featuring a compilation song of prior tracks.|link=TOUHOU EDM NON STOP MIX}} + +{{DiscographyItem|TOUHOU EDM NON STOP MIX 2|TOUHOU EDM NON STOP MIX 2.jpg|2018-12-30|Comiket 95|A bonus CD featuring a compilation song of prior tracks.|link=TOUHOU EDM NON STOP MIX 2}} + +
+ + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82322.wiki b/data/pages/82322.wiki new file mode 100644 index 000000000..77d22ff68 --- /dev/null +++ b/data/pages/82322.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方ボーカル}}EDM2 +|titleen =Touhou Vocal EDM 2 +|group =[[SPACELECTRO]] +|groupCat =SPACELECTRO +|released =2014-12-29 +|convention =Comiket 87 +|tracks =15 +|length =01:13:07 +|catalogno =SEDM-008 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dubstep}}, {{Genre|Electro}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Eurobeat}} +|website =[http://spacelectro.com/ Link] +|image =SEDM-008.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Hina Kagiyama]] +|arranger =Spacelectro +:{{中二病の妹のフトモモ}} +:SIHanatsuka +:mAoA9 +:nmk +:SeriouSecond +:MK +|lyricist =Blue E ([[SOUND HOLIC]]) +:{{あおまふ}} +:{{海兎}} +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:{{中二病の妹のフトモモ}} +:SUi +:HALLPBESTUDIO +|vocalist ={{山太}} +:{{のぶなが}} +:irony +:{{れをる}} +:{{グリリ}} +:{{薛南}} +:A~YA ([[SWING HOLIC]]) +:{{紅梔子}} +:{{カリエ}} +:{{かなえゆめ}} +|producer = +|illustrator =ちくわさび ([https://www.pixiv.net/en/users/4447218 Pixiv]) +|designer =三毛や巣穴 ([http://mikeya.rakusaba.jp/EMFM/ Website]) +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|Prelude2|02:04}} +**arrangement: Spacelectro +**source: original +**genre: {{Genre|Dubstep}} + +*{{Track|02|Rabbit Saturation|04:43|lyrics=Lyrics: Rabbit Saturation}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: Blue E +**vocals: {{山太}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**genre: {{Genre|Progressive House}} + +*{{Track|03|Can't Be with you tight|05:40|lyrics=Lyrics: Can't Be with you tight}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{のぶなが}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**genre: {{Genre|Electro House}} + +*{{Track|04|I don't wanna lose you|05:36|lyrics=Lyrics: I don't wanna lose you}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: irony +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} +**genre: {{Genre|PsyTrance}} + +*{{Track|05|Bad Apple!!|05:02|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (SPACELECTRO)}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{れをる}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**genre: {{Genre|Glitch Hop}} +**parent album: [[東方ボカロEDM2]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|時の饗宴}}|03:54|lyrics=Lyrics: 時の饗宴}} +**''The Sought After Feast'' +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{グリリ}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**genre: {{Genre|Drum & Bass}} & {{Genre|Hardcore}} +**parent album: [[東方ボカロEDM2]] + +*{{Track|07|Little Little wish|05:28|lyrics=Lyrics: Little Little wish}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{薛南}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**genre: {{Genre|Complextro}} +**parent album: [[東方ボカロEDM2]] + +*{{Track|08|Drops|05:00|lyrics=Lyrics: Drops}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: A~YA +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} +**genre: {{Genre|House}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|はらぺこマイティハート}}|04:51|lyrics=Lyrics: はらぺこマイティハート}} +**''Starving Mighty Heart'' +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{紅梔子}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**genre: {{Genre|Eurobeat}} +**parent album: [[東方EUROBEAT ARRANGE Vol.4]] + +*{{Track|10|Dark Side of The Moon|05:33|lyrics=Lyrics: Dark Side of The Moon}} +**arrangement: {{中二病の妹のフトモモ}} +**lyrics: {{中二病の妹のフトモモ}} +**vocals: {{カリエ}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**genre: {{Genre|Progressive House}} + +*{{Track|11|The Administrator|05:11|lyrics=Lyrics: The Administrator}} +**arrangement: SIHanatsuka +**lyrics: SUi +**vocals: {{薛南}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**genre: {{Genre|Drumstep}} + +*{{Track|12|I am|05:29}} +**arrangement: mAoA9 +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**genre: {{Genre|Dubstep}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|廻る星達の月夜}}-Powerstomp Remix-|04:40|lyrics=Lyrics: 廻る星達の月夜}} +**''The Revolving Stars of the Moonlit Night'' +**arrangement: nmk +**lyrics: HALLPBESTUDIO +**vocals: {{かなえゆめ}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**genre: {{Genre|Powerstomp}} + +*{{Track|14|forbidden spell|04:55|lyrics=Lyrics: forbidden spell}} +**arrangement: SeriouSecond +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{山太}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**genre: {{Genre|Trance}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|紅の少女}} きりんRemix|05:01|lyrics=Lyrics: 紅の少女}} +**''Scarlet Maiden'' +**arrangement: {{きりん}} +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{グリリ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**genre: {{Genre|Progressive House}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82332.wiki b/data/pages/82332.wiki new file mode 100644 index 000000000..c28aae7a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82332.wiki @@ -0,0 +1,201 @@ +{{Lyrics +|group =[[SPACELECTRO]] +|titleen =Little Little wish +|length =05:28 +|arranger =Spacelectro +|lyricist ={{あおまふ}} +|vocalist ={{薛南}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方ボカロEDM2|SEDM-005.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方ボーカルEDM2|SEDM-008.png}} +|notes =(1.1) This is a very, very awkward line to translate. First off, ''‘hatemashou‘'' is in its polite (''masu'') presumptive/volitional verb form. From what I’ve seen so far, verbs are usually conjugated to their casual forms in lyrics. I took it to mean that the singer (''Koishi'' for sure) is being rather strangely polite on this line, and that ‘strange’ is likely what the listener is supposed to think. + +(1.2) ‘Hatemashou’ in this line can be interpeted either as ‘to end/die’ or ‘to do something completely (i.e. indicating that an extreme has been reached)’. For the most part, I used the latter interpretation. Though… if you ‘break’ yourself, you’ll also kill yourself, no? + +|kan1= +いま ここにある +いびつなこころをひとつ +いま ここにある +いびつなこころをひとつ +|kan2= +叶えきれない欲望きぼう +すべてに望みをかけて +いつか迎えにくるはずもない、から +壊れてしまいま果てましょう +|kan3= +壊れてしまいま果てましょう +|kan4= +まだ ここにある +いびつなこころをひとつ +ただ 目を閉じて +自分で鍵をかけたの +|kan5= +かぞえきれない +孤独のとげが抜けないよ +|kan6= +叶えきれない欲望きぼう +すべてに望みをかけて +いつか迎えにくるはずもない、から +壊れてしまいま果てましょう +|kan7= +果てましょう +|kan8= +壊れてしまいま果てましょう +|kan9= +かぞえきれない +孤独のとげが抜けないよ +ひかり 閉ざして +こころはどこにあるのかな +|kan10= +叶えきれない欲望きぼう +すべてに望みをかけて +いつか迎えにくるはずもない、から +壊れてしまいま果てましょう +|kan11= +ともに +|kan12= +果てましょう +|kan13= +いまいまいまいま こわこわこわこわ果てましょう +|kan14= +叶えきれない欲望きぼう +すべてに望みをかけて +いつか迎えにくるはずもない、から +壊れてしまいま果てましょう +|kan15= +叶えきれない欲望きぼう +すべてに望みをかけて +いつか迎えにくるはずもない、から +壊れてしまいま果てましょう +|kan16= +果てましょう +|kan17= +壊れてしまいま果てましょう + +|rom1= +ima koko ni aru +ibitsuna kokoro wo hitotsu +ima koko ni aru +ibitsuna kokoro wo hitotsu +|rom2= +kanaekirenai yokubou kibou +subete ni nozomi wo kakete +itsuka mukae ni kuru hazu mo nai, kara +kowarete shimai ma hatemashou +|rom3= +kowarete shimai ma hatemashou +|rom4= +mada koko ni aru +ibitsuna kokoro wo hitotsu +mada me wo tojite +jibun de kagi wo kaketa no +|rom5= +kazoekirenai +kodoku no toge ga nukenai yo +|rom6= +kanaekirenai yokubou kibou +subete ni nozomi wo kakete +itsuka mukae ni kuru hazu mo nai, kara +kowarete shimai ma hatemashou +|rom7= +hatemashou +|rom8= +kowarete shimai ma hatemashou +|rom9= +kazoekirenai +kodoku no toge ga nukenai yo +hikari tozashite +kokoro wa doko ni aru no kana +|rom10= +kanaekirenai yokubou kibou +subete ni nozomi wo kakete +itsuka mukae ni kuru hazu mo nai, kara +kowarete shimai ma hatemashou +|rom11= +tomo ni +|rom12= +hatemashou +|rom13= +ima ima ima ima kowa kowa kowa kowa hatemashou +|rom14= +kanaekirenai yokubou kibou +subete ni nozomi wo kakete +itsuka mukae ni kuru hazu mo nai, kara +kowarete shimai ma hatemashou +|rom15= +kanaekirenai yokubou kibou +subete ni nozomi wo kakete +itsuka mukae ni kuru hazu mo nai, kara +kowarete shimai ma hatemashou +|rom16= +hatemashou +|rom17= +kowarete shimai ma hatemashou + +|eng1= +Now, I am right here. +A singular distorted heart here. +Now, I am right here. +A singular distorted mind here. +|eng2= +A lust for a wish that can’t be granted fully +multiplies into a wish for everything. +Someday don’t expect me to welcome you here, because +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. (1) +|eng3= +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. +|eng4= +Still, I’m right here. +A singular distorted heart here. +Still, my eye is closed. +I took away the key to me. +|eng5= +Utterly uncountable +are isolation’s thorns that I will not escape. +|eng6= +A lust for a wish that can’t be granted fully +multiplies into a wish for everything. +Someday don’t expect me to welcome you here, because +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. +|eng7= +Let’s do it completely. +|eng8= +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. +|eng9= +Utterly uncountable +are isolation’s thorns that I will never escape. +And the light shuts down +Where has my heart gone away to now? +|eng10= +A lust for a wish that can’t be granted fully +multiplies into a wish for everything. +Someday don’t expect me to welcome you here, because +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. +|eng11= +Together +|eng12= +Let’s die together completely. +|eng13= +Now, now, now, now Broken, broken, broken, broken: Let’s do it completely. +|eng14= +A lust for a wish that can’t be granted fully +multiplies into a wish for everything. +Someday don’t expect me to welcome you here, because +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. +|eng15= +A lust for a wish that can’t be granted fully +multiplies into a wish for everything. +Someday don’t expect me to welcome you here, because +I’ve just finished breaking me; let’s die completely. +|eng16= +Let’s die completely. +|eng17= +I’ve just finished breaking me; let’s do it completely. + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/08/25/kowaspace/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82333.wiki b/data/pages/82333.wiki new file mode 100644 index 000000000..a49035918 --- /dev/null +++ b/data/pages/82333.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[FELT]] +|titleen =Stars +|length =03:37 +|arranger =NAGI☆ +|lyricist ={{美歌}} +|vocalist ={{美歌}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} + +|kan1= +淡い月光が ゆっくりと街を覆う +まだ見ぬ 繋がる 世界も全て +いつかの過ち 胸の奥残ったまま +離れない痛みと 空を見る +|kan2= +一つ一つ 星を数え +小さな涙を拭った +|kan3= +まわる 心の波が 息苦しくて +僕はまた夜がくること 待っている +光る粒が優しく 作る景色を +閉じ込めて未来を描こう +|kan4= +思い通りには いかない日々の中で +煌めく思いを 探している +|kan5= +一つ一つ 涙の種 +この手で投げ捨ててしまおう +|kan6= +読めるはずなんてない 明日を知ろうと +溜息が胸に詰まって広がった +濁る息が消えたら 生まれ変わった +新しい星に出逢える +|kan7= +まわる 心の波が 息苦しくて +僕はまた夜がくること 待っている +光る粒が優しく 作る景色を +閉じ込めて未来を描こう + +|rom1= +awai gekkou ga yukkuri to machi wo oou +mada minu tsunagaru sekai mo subete +itsuka no ayamachi mune no oku nokotta mama +hanarenai itami to sora wo miru +|rom2= +hitotsu hitotsu hoshi wo kazoe +chiisana namida wo nugutta +|rom3= +mawaru kokoro no nami ga ikigurushikute +boku wa mata yoru ga kuru koto matetteiru +hikaru tsubu ga yasashiku tsukuru keshiki wo +tojikomete mirai wo egakou +|rom4= +omoitoori ni wa ikanai hibi no naka de +kirameku omoi wo sagashiteiru +|rom5= +hitotsu hitotsu namida no tane +kono te de nagesutete shimaou +|rom6= +yomeru hazu nante nai asu wo shirou to +tameiki ga mune ni tsumatte hirogatta +nigoru iki ga kietara umarekawatta +atarashii hoshi ni deaeru +|rom7= +mawaru kokoro no nami ga ikigurushikute +boku wa mata yoru ga kuru koto matetteiru +hikaru tsubu ga yasashiku tsukuru keshiki wo +tojikomete mirai wo egakou + +|eng1= +Slowly the pale moonlight conceals the neighbourhood +Yet unseen, tied all together is all of the world +My mistake of then remained inside my chest as it was +With inseparable pain, I view the sky +|eng2= +One by one, I count the stars +I wiped away my tiny tears +|eng3= +The revolving wave of my heart suffocates me +And once again when the night comes, I’ll be awaiting it +The gentle glittering grains cultivate the scenery +Locked away, I think I will paint the future +|eng4= +Just as I had expected, my days don’t go as planned +My twinkling desire — I search for it +|eng5= +One by one, the seeds of my tears +I guess I can throw them away completely +|eng6= +I should have expected that I can’t guess such things, knowing the next day +And a sigh filled up my chest, spreading out +When my impure breath went away, I made my life anew (1) +I can find a new star +|eng7= +The revolving wave of my heart suffocates me +And once again when the night comes, I’ll be awaiting it +The gentle glittering grains cultivate the scenery +Locked away, I think I will paint the future + +|notes =(1) I could have used ‘cloudy’ instead of ‘impure’ when I translated ‘nigoru‘, but I thought that the meaning could have been misconstrued. Mind my not-really intended pun about an ‘impure’ Lunarian… <º(≧▽≦)º> +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/09/02/starsfelt/ Mari] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82334.wiki b/data/pages/82334.wiki new file mode 100644 index 000000000..f4f0eabdc --- /dev/null +++ b/data/pages/82334.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[KRASTERII]] +|titleen =retrograde amnesia +|length =03:30 +|arranger ={{羽丘淳}} +|lyricist ={{羽丘淳}} +|vocalist ={{羽丘淳}} +|other_staff = +|source = +*original title: Tabula rasa {{lang|ja|~ 空白少女}} +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +壊れてしまった記憶層は +何を訴えてるんだろう +|kan2= +Can you believe what presence and integrity? +I can’t believe that’s consisted. +生まれた時のような曖昧さに +苛まれ続けてる +|kan3= +Is it truth? what is mine? +空白になり損ね +未練がましく積み上げても +またいつか 何処か 消えていく +|kan4= +Can you live in your memory what date end with me? +If you will, please tell me and fill in. +たとえ何も思い出せなくても +今を歩んでいたい +|kan5= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +壊れてしまった記憶層は +何を訴えてるんだろう +|kan6= +Is it truth? what is mine? +空白になり損ね +未練がましく積み上げても +またいつか 何処か 消えていく + +|rom1= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +kowarete shimatta kiokusou wa +nani wo uttaeteru ndarou +|rom2= +Can you believe what presence and integrity? +I can’t believe that’s consisted. +umareta toki no youna aimai-sa ni +sanamare tsudzuketeru +|rom3= +Is it truth? what is mine? +kuuhaku ni nari sokone +mirengamashiku tsumiagete mo +mata itsuka dokoka kieteiku +|rom4= +Can you live in your memory what date end with me? +If you will, please tell me and fill in. +tatoe nanimo omoidasenakute mo +ima wo ayundeitai +|rom5= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +kowarete shimatta kiokusou wa +nani wo uttaeteru ndarou +|rom6= +Is it truth? what is mine? +kuuhaku ni nari sokone +mirengamashiku tsumiagete mo +mata itsuka dokoka kieteiku + +|eng1= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +Inadvertently, my bed of memories broke +I wonder what I was complaining about +|eng2= +Can you believe what presence and integrity? +I can’t believe that’s consisted. +To be born with such ambiguity, +Continuously, I am tormented by it. +|eng3= +Is it truth? What is mine? +My failings turn into a blank space +Even if I stubbornly pile them up, +In time, they will vanish again somewhere +|eng4= +Can you live in your memory what date end with me? +If you will, please tell me and fill in. +Even if I can’t remember anything +I want to walk to the present +|eng5= +Can you show what remember in your sense all out? +I know that I’m imperfection. +Inadvertently, my bed of memories broke +I wonder what I was complaining about +|eng6= +Is it truth? What is mine? +My failings turn into a blank space +Even if I stubbornly pile them up, +In time, they will vanish again somewhere + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/03/12/retrokras/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82335.wiki b/data/pages/82335.wiki new file mode 100644 index 000000000..d4496d6f7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82335.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方弦奏歌}}-SHRINE- +|titleen =Touhou String Performance -SHRINE- +|group =[[TAMUSIC]] +|groupCat =TAMUSIC +|released =2015-10-18 +|convention =Autumn Reitaisai 2 +|tracks =10 +|length =41:19 +|catalogno =TAM3-0135 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Violin}} +|website =[http://tamusic.jp/tam3-0135/ Link] +|image =TAM3-0135.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +|arranger =TAM +:{{琉姫アルナ}} +|lyricist ={{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{琉姫アルナ}} +:{{桜楽サラ}} +|vocalist ={{香月ゆか}} +:KEiNA +:RIKO +:{{小松菜}} +|producer = +|illustrator =しろきつね +|designer =TAM +|masterer =TAM +:Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +|other_staff =;Violin +:TAM +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|博麗の神社}}~SHRINE|02:28}} +**''Hakurei Shrine'' +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**violin: TAM +**source: original + +*{{Track|02|SUPER MAGIC NIGHT|05:31|lyrics=Lyrics: SUPER MAGIC NIGHT}} +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: {{香月ゆか}} +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|NEVER END|04:02|lyrics=Lyrics: NEVER END}} +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: KEiNA +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|04|I Luv Fortune Game|03:01|lyrics=Lyrics: I Luv Fortune Game}} +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: {{香月ゆか}} +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|紫色慟哭}}|05:40|lyrics=Lyrics: 紫色慟哭}} +**''Violet Lamentations'' +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: KEiNA +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|Riverside Distance|04:23|lyrics=Lyrics: Riverside Distance}} +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: RIKO +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|一縷ノ夢}}|04:38|lyrics=Lyrics: 一縷ノ夢}} +**''A Slim Thread to a Dream'' +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: {{小松菜}} +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|麓の神社}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Magic night, Girl’s end|04:16|lyrics=Lyrics: Magic night, Girl’s end}} +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: RIKO +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|御神幼霊詩}}|03:59|lyrics=Lyrics: 御神幼霊詩}} +**''Sacred Infant Spirit Poetry'' +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**lyrics: {{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, {{桜楽サラ}} +**vocals: {{小松菜}} +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|妖カシ恋シ}}|03:21}} +**''Beautiful Love'' +**arrangement: TAM, {{琉姫アルナ}} +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82338.wiki b/data/pages/82338.wiki new file mode 100644 index 000000000..753f90a1f --- /dev/null +++ b/data/pages/82338.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{Lyrics +|group =[[TAMUSIC]] +|titlejp ={{lang|ja|御神幼霊詩}} +|titlerom =Gokamiyoreishi +|titleen =Sacred Infant Spirit Poetry +|length =03:59 +|arranger =TAM & {{琉姫アルナ}} +|lyricist ={{琉姫アルナ}}, {{海兎}}, & {{桜楽サラ}} +|vocalist ={{小松菜}} +|other_staff = +*violin: TAM +|source = +*original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方弦奏歌-SHRINE-|TAM3-0135.jpg}} + +|kan1= +紅夜(くれや)…神は夢のまにまに +巫女と…地球(ほし)が紡いだ詩へ +|kan2= +さぞや… 君の 嘆く想(こえ)に +儚(はかな)… 風は想い馳せて +|kan3= +凪の …寂びた社の中に +深く …記憶 • 幻想 何処へ +|kan4= +御橋… 現代(いま)も 冥の君を +御神(おみ)に… 覚醒(めざめ)その時まで + +|rom1= +kureya… kami wa yume no manimani +miko to… hoshi ga tsumuida uta e +|rom2= +sazoya… kimi no nageku koe ni +hakana… kaze wa omoi hasete +|rom3= +nagi no… sabita yashiro no naka ni +fukaku… kioku gensou doko e +|rom4= +mihashi… ima mo mei no kimi wo +omi ni… mezame sono toki made + +|eng1= +A scarlet night… the gods are at the mercy of dreams +With the shrine maiden… the song spins a tale of the {{ruby|stars|Earth}}. +|eng2= +Certainly… to your lamenting {{ruby|voice|thoughts}} +Fickle… the wind is my running thoughts +|eng3= +Of calmness… the insides of the shrine was antique +Deeply… into my memory’s illusions +|eng4= +The august bridge… even now, you of the dark +To the great gods… you are awakened only to that time + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/09/23/gokami/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82339.wiki b/data/pages/82339.wiki new file mode 100644 index 000000000..ce98200b0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82339.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|純み切った孤独の在処}} +|titlerom =Jun Mikitta Kodoku no Arika +|titleen =A Pure and Serene Isolated Hiding Place +|length =04:14 +|arranger =kanone +|lyricist ={{夕野ヨシミ}} +|vocalist ={{せんざい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|DREAM TO MUSIC TOHO|IO-0301_jacket_490px.jpg}} + +|kan1= +迷い生まれ 淀む 義の空の果て +恨み死する 乱れ荒ぶる狂気よ +|kan2= +聡明なる灼熱は この掌に溢れて 罪を滅ぼす +慟哭して麗しく 穢れを祓いて 虚無へと至れ +|kan3= +永劫を数えて 感情は純み切り +雫のように 光り零れる +|kan4= +欲に塗れ 無慈悲 貫く刃 +愛の沈む 荊棘 血溜りの楽園 +|kan5= +清明なる憎しみは 答えを求めて 逸る稲妻 +善悪さえ顧みず 鋭利な孤独で 刹那を穿て +|kan6= +脈打つ心臓 終焉を睨めば +穢れの満ちる 闇夜に叫ぶ +|kan7= +迷い生まれ 淀む 業の魂 +恨み死する 儚き宵の世界よ +|kan8= +永劫を数えて 感情は純み切り +雫のように 光り零れる + +|rom1= +mayoi umare yodomu gi no sora no hate +urami shisuru midare araburu kyouki yo +|rom2= +soumei naru shakunatsu wa kono te ni afurete tsumi wo horobosu +doukokushite uruwashiku kegare wo haraite kyomu e to itare +|rom3= +eigou wo kazoete kanjou wa sumikiri +shizuku no youni hikari koboreru +|rom4= +yoku ni mamire mujihi tsuranuku yaiba +ai no shizumu ibara chidamari no rakuen +|rom5= +seimei naru nikushimi wa kotae wo motomete hayaru inazuma +zen’aku sae kaerimizu eirina kodoku de setsuna wo ugate +|rom6= +myakuutsu shinzou juuen wo nirameba +kegare no michiru yamiyo ni sakebu +|rom7= +mayoi umare yodomu gou no tamashii +urami shisuru hakanaki yoi no sekai yo +|rom8= +eigou wo kazoete kanjou wa sumikiri +shizuku no youni hikari koboreru + +|eng1= +Born hesitant, I stumble into the moralistic ends of heaven +Dying resentfully is my disordered and unruly insanity +|eng2= +Growing wise, the scorching heat overflows in my palm and destroys sin +Lamenting beautifully, I cleanse myself of impurity and attain nothingness +|eng3= +As I count eternity, my emotions are serene +Like drops of water, they spill out shimmering +|eng4= +Stained with my desires is my ruthless piercing blade +Bramble roses of affection sink under my blood-filled paradise +|eng5= +Growing pure and clean, my hatred demands answers, impatient like lightning. +Without even thinking of good and evil, it pierces through the instant with sharp isolation +|eng6= +If your pounding heart were to glare at its demise, +it will scream at the dark night filled with impurity +|eng7= +Born hesitant, the spirit of karma falters +Dying resentfully is the world of fleeting evenings +|eng8= +As I count eternity, my feelings are serene +Like drops of water, they spill out shimmering + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/12/31/sumikitta_iosys/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82340.wiki b/data/pages/82340.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e46b373c --- /dev/null +++ b/data/pages/82340.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[Yonder Voice]] +|titlejp =恋するマージナルガール +|titlerom =Koi suru Marginal Girl +|titleen =The Marginal Girl Who Fell in Love +|length =04:25 +|arranger =Zris +|lyricist ={{蒼羅杏}} +|vocalist ={{瑶山百霊}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|千ノ縁|YVCDN0010.jpg}} + +|kan1= +部屋の隅の古いプレーヤーから +流れ出す季節の歌 +|kan2= +大勢の人の群れに +依存しないと決めたのに +ひとりぼっちの世界に +君は踏み入れたんだ +|kan3= +どうして私なの +|kan4= +ホットコーヒーをもう一杯 +眠くなるまでそばにいて +どんな共時性が二人を出会わせた? +私は考える +|kan5= +窓に張り付く冬は真っ白 +君と籠城したいな +|kan6= +透明な壁の向こう +君がノックし続けてる +拒絶ばかりしてきたから +どこか臆病なの +|kan7= +幸せになる方法なんて +本に書かれていない +|kan8= +カップに映る満月のように +恋も欠けていしものかな +その吐息と甘い声に触れてしまえば +孤独に戻れないよ +|kan9= +知らない間に春が来た +君はまだ隣にいる +|kan10= +ホットコーヒーをもう一杯 +眠くなるまでそばにいて +どんな共時性が二人を出会わせた? +私は考える +|kan11= +大勢の人の群れに +依存しないと決めたのに +ひとりぼっちの私は +君の瞳に恋をした + +|rom1= +heya no sumi no furui pureeyaa kara +nagaredasu kisetsu no uta +|rom2= +oozei no hito no mure ni +izonshinai to kimeta noni +hitoribocchi no sekai ni +kimi wa fumiireta nda +|rom3= +doushite watashi nano +|rom4= +hotto koohii wo mou ippai +nemuku naru made soba ni ite +donna kyoujisei ga futari wo deawaseta? +watashi wa kangaeru +|rom5= +mado ni haritsuku fuyu wa masshiro +kimi to roujoushitai na +|rom6= +toumeina kagu no mukou +kimi ga nokkushi tsudzuketeru +kyozetsu bakari shite kita kara +dokoka okubyou nano +|rom7= +shiawase ni naru houhou nante +hon ni kakareteinai +|rom8= +kappu ni utsuru mangetsu no youni +koi mo kaketeishi mono kana +sono toiki to amai koe ni fureteshimaeba +moto ni modorenai yo +|rom9= +shiranai aidani haru ga kita +kimi wa mada tonari ni iru +|rom10= +hotto koohii wo mou ippai +nemuku naru made soba ni ite +donna kyoujisei ga futari wo deawaseta? +watashi wa kangaeru +|rom11= +oozei no hito no mure ni +izonshinai to kimeta noni +hitoribocchi no watashi wa +kimi no hitomi ni koi wo shita + +|eng1= +From the old player in corner of the room +is a song of the seasons pouring out. +|eng2= +Even though there were many people in my crowd, +I decided not to be dependent on them. +It was my world of loneliness, +until you walked in onto my life. +|eng3= +For what reason am I like this? +|eng4= +We had another cup of hot coffee +and you stay beside me until I grew sleepy. +What synchronicity could two strangers who’ve just met have? +I think about it. +|eng5= +I cling out of the window during a white winter +I just want to be holed up with you. +|eng6= +On the other side of the transparent barrier, +you persist on knocking on my door +because I kept on refusing to let you in. +I’m somewhat a coward, am I? +|eng7= +The way of becoming happy +is not written in a book. +|eng8= +The full moon is reflected in my cup. +Is romantic love also something I lack, I wonder. +If I could experience that sweet voice and sigh again, +I won’t be able to return to solitude. +|eng9= +Before I knew it, spring was here +and you were yet to be living by my side. +|eng10= +We had another cup of hot coffee +and you stay beside me until I grew sleepy. +What synchronicity could two strangers who’ve just met have? +I think about it. +|eng11= +Even though there were many people in my crowd, +I decided not to be dependent on them. +I was a person of solitude +who fell in love with your eyes. + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2016/12/31/marginal_yv/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82341.wiki b/data/pages/82341.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7b3cb8a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82341.wiki @@ -0,0 +1,192 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =VANISHING DREAM +|length =05:00 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Blue E +|vocalist =YURiCa +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夢消失}} ~Lost Dream +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|霧雨 -KIRISAME-|SDHC-0062.JPG}} + +|kan1= +over night, secret noise… +|kan2= +卑屈な記憶が何度も脳裏に浮かび +渇いた涙が笑顔を引き攣らせた +|kan3= +Upside-down, your heart +Break down your sanity +未熟な欲望が暴れ出す +Upside-down, your heart +Break down your sanity +捻じ曲がる意識の歪み +|kan4= +闇夜の静寂を裂き +揺れ惑う騒霊の唄が聞こえる +|kan5= +Stand in the dark sadly +孤独は木霊する +不愉快な音を奏で +貴方を誘う Nightmare +I flash back into your mind +怖れを煽り立てて +Dreamin’ in my dream +ただ 永遠に +|kan6= +見飽きた景色が毎日繰り返され +貶され 流され 息を継ぐ暇すらなく +|kan7= +Upside-down, your soul +I want your sympathy +過熟な絶望が遊び出す +Upside-down, your soul +I want your sympathy +混ざり合う痛みと祈り +|kan8= +鼓動が部屋を満たし +押し寄せる透明な力を感じてる +|kan9= +Stand in the dark sadly +願いは砕かれる +投げ遣りな過去刻み +貴方と誘う Nightmare +I flash back into your mind +諦めが立ち込めて +Dreamin’ in my dream +ただ 当て所無く +|kan10= +闇夜の静寂を裂き +揺れ惑う騒霊の唄が響き渡る +|kan11= +Stand in the dark sadly +孤独は木霊する +不愉快な音を奏で +貴方を誘う Nightmare +I flash back into your mind +怖れを煽り立てて +Dreamin’ in my dream +ただ 永遠に + +|rom1= +over night, secret noise… +|rom2= +hikutsuna kioku ga nandomo mouri ni ikabi +kawaita namida ga egao wo hikitsuraseta +|rom3= +Upside-down, your heart +Break down your sanity +mijukuna yokubou ga abaredasu +Upside-down, your heart +Break down your sanity +naji magaru ishiki no hizumi +|rom4= +yamiyo no shijima wo saki +yure madou sourei no uta ga kikoeru +|rom5= +Stand in the dark sadly +kodoku wa kodama suru +fuyukaina ne wo kanade +anata wo izanau Nightmare +I flash back into your mind +osore wo aoritatete +Dreamin’ in my dream +tada eien ni +|rom6= +miakita keshiki ga mainichi kurikaesare +otosare nagasare iki wo tsugu hima sura naku +|rom7= +Upside-down, your soul +I want your sympathy +kajukuna zetsubou ga asobidasu +Upside-down, your soul +I want your sympathy +mazariau itami to inori +|rom8= +kodou ga heya wo mitashi +oshiyoseru tomeina chikara wo kanjiteru +|rom9= +Stand in the dark sadly +negai wa kudakareru +negeyarina kako kigimi +anata to izanau Nightmare +I flash back into your mind +akirame ga tachikomete +Dreamin’ in my dream +tada atedo naku +|rom10= +yamiyo no shijima wo saki +yure madou sourei no uta ga hibiki wataru +|rom11= +Stand in the dark sadly +kodoku wa kodama suru +fuyukaina ne wo kanade +anata wo izanau Nightmare +I flash back into your mind +osore wo aoritatete +Dreamin’ in my dream +tada eien ni + +|eng1= +over night, secret noise… +|eng2= +My menial memory pops up in my mind many times +The tears I had craved caused my smile to stiffen +|eng3= +Upside-down, your heart +Break down your sanity +My raw desire grows uncontrollable +Upside-down, your heart +Break down your sanity +I twist the strain on your consciousness +|eng4= +It tears up the dark night’s silence +The shaking and confused poltergeist’s song is heard +|eng5= +Stand in the dark sadly +Her loneliness echoes on +and it plays an unhappy song +The nightmare invites you +I flash back into your mind +Fiercely stirring up your horror +Dreamin’ in my dream +Just eternally +|eng6= +The scenery that was I tired of looking at repeats everyday +Leaving it behind, washed away, I lack the time to even pause for a breath +|eng7= +Upside-down, your soul +I want your sympathy +My absolute despair plays out +Upside-down, your soul +I want your sympathy +Join me in my pain and prayer +|eng8= +The beating fills up the room +I feel its pure power closing in to me +|eng9= +Stand in the dark sadly +My wish has been broken +My negligent past is etched in my mind +The nightmare invites me with you +I flash back into your mind +My resignation envelops me +Dreamin’ in my dream +Just aimless +|eng10= +It tears up the dark night’s silence +The shaking and confused poltergeist’s song echoes forth +|eng11= +Stand in the dark sadly +Her loneliness echoes on, +and it plays an unhappy song +The nightmare invites you +I flash back into your mind +Fiercely stirring up your horror +Dreamin’ in my dream +Just eternally + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/01/09/vandream_sh/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82342.wiki b/data/pages/82342.wiki new file mode 100644 index 000000000..678368669 --- /dev/null +++ b/data/pages/82342.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +|group =[[R-note]] +|titleen =Last Heart +|length =04:26 +|arranger ={{芳葉}} & {{らんてぃ}} +|lyricist ={{芳葉}} +|vocalist =MARu +|other_staff = +*guitar: Kuma +*bass: またたび亭にゃん吉 +*piano: {{吉谷朋晃}} +*strings: {{吉谷朋晃}} +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Yoshiha Style 4 ~えいえんのうた~|YSCD-0005.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Yoshiha Style Z ~きぼうのうた~|YSCD-0006.jpg}} + +|kan1= +風が帽子揺らして 表情を覗きこんでる +見えないように 目深に被るのは +そう できるだけ傷付かないように +|kan2= +閉ざす扉の奥に 眠らす恋の欠片 +触れる度 鋭く指裂から +無意識に 鍵は失くしていて +|kan3= +痛み覚える度 強くなったはずと +瘡蓋外し 君と向き合いたいけど +|kan4= +少しだけこの世界が 素晴らしいなって思う +そんな一瞬の景色を 私は眺められたから +大切な美しさは 永遠であった方がいい +その言葉を頑なに 思い出と仕舞ってるから +|kan5= +一人 物憂げの空 少しだけ見上げたら +標識は合図くれる いつでもその道を見失わぬように +|kan6= +いつか終わり迎えて 世界を閉じてくとき +浮かぶだろう 君の笑顔 +生命の枠組に 収まらないほどに +|kan7= +星に願いかけて 信じてしまうような +ロマンちストじゃないと 思っていたけど +|kan8= +少しだけこの心が 君に会いたいと鳴らす +失くしてた鍵 探して 空へ必死に手伸ばした +もしも 空が同じなら 触れる風が同じなら +もう一度この扉を 開けてみたいと思うから +|kan9= +風が帽子揺らして 表情を覗きこんでる +見えないように 目深に被るのは +そう できるだけ傷付かないように + +|rom1= +kaze ga boushi yurashite kao wo nozokikonderu +mienai youni mabuka ni kaburu no wa +sou dekiru dake kizutsukanai youni +|rom2= +tozasu tobira no oku ni nemurasu koi no kakera +fureru tabi surudoku yubi saku kara +muishiki ni kagi wa nakushiteite +|rom3= +itami oboeru tabi tsuyoku natta hazu to +kasabuta hazushi kimi to mukiaitai kedo +|rom4= +sukoshi dake kono sekai ga subarashii natte omou +son’na isshun no keshiki wo watashi wa nagamerareta kara +taisetsuna utsukushisa wa eien deatta hou ga ii +sono kotoba wo katakuna ni omoide to shimatteru kara +|rom5= +hitori monouge no sora sukoshi dake miagetara +hyoushiki wa aizu kureru itsudemo sono michi wo miushinawanu youni +|rom6= +itsuka owari mukaete sekai wo tojiteku toki +ukabu darou kimi no egao +inochi no wakugumi ni osamaranai hodo ni +|rom7= +hoshi ni negai kakete shinjite shimau youna +romanchisuto janai to omotteita kedo +|rom8= +sukoshi dake kono kokoro ga kimi ni aitai to narasu +nakushiteta kagi sagashite sora e hisshini te nobashite +moshi mo sora ga onaji nara fureru kaze ga onaji nara +mou ichido kono tobira wo agete mitai to omou kara +|rom9= +kaze ga boushi yurashite kao wo nozokikonderu +mienai youni mabuka ni kaburu no wa +sou dekiru dake kizutsukanai youni + +|eng1= +The wind shakes my hat, sneaking a look into my face. +To keep myself unseen, I pull my hat down low over my eyes, +so that I can’t be hurt as much as it’s possible. +|eng2= +Behind the closed doors are the fragments of love I’ve put to sleep. +Each time I touch them, my finger’s quickly cut open because +the key to my unconsciousness has been lost. +|eng3= +Each time I had learned the pain, I should had become stronger, +but I want to face you without my scabs on me. +|eng4= +Just by a bit, I’ve come to believe that this world is wonderful, +since I was able to gaze at such a scene for a moment. +This irreplaceable beauty had better be immortal, +because obstinately, I’ll be putting my words and memories of it away. +|eng5= +Alone, when I look up at the sombre sky for a little while, +the marks above me grant me signs so I won’t lose track of that road I’m taking at any time. +|eng6= +Someday I’ll be greeting the end, after I had closed the world away. +But it seems that your smile will be floating in my mind, +while I’m not settled within life’s frameworks. +|eng7= +I put my wish upon a star, and somehow I could have faith in it, +even though I had thought that I was not a romantic. +|eng8= +Just by a bit, this heart insists that it wants me to meet you. +I search for the key that I had lost, and desperately my hand reaches for the sky. +Presumably the sky and wind I fought with may have been the same things after all +because I think that I want to open this door once more. +|eng9= +The wind shakes my hat, sneaking a look into my face +To keep myself unseen, I pull my hat down low over my eyes +so that I can’t be hurt as much as it’s possible. + +|notes = +{{Reflist|refs= +(1) This line can also be translated as ‘Unconsciously, I have lost my key’. +(2) ‘Romanticist’ is what was actually written from the kana, but I believe that the lyricist had probably meant to the word ‘romantic’. While these words are both derived from the same word (romance), they have rather different meanings. A ‘romanticist’ refers to a follower of the Romantic movement that happened around the end of the 18th century (dictionary definition). A person who is a ‘romantic’ (dictionary) describes a person who has an idealistic view of reality. Though, given how flexible the English language is, the former could still be used (and mean the same as the latter), but I consider that usage to be rather improper and very uncommon. Frankly, it just didn’t feel right with me. They’d still mean the same in the end, though 😒. +}} +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/01/21/lastheart/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82343.wiki b/data/pages/82343.wiki new file mode 100644 index 000000000..822aa01aa --- /dev/null +++ b/data/pages/82343.wiki @@ -0,0 +1,28 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name ={{lang|ja|月蝕燈}} +|name_en =Lelluna +|logo =月蝕燈banner.png +|intro = +|dates =2015-2017 +|url =http://lel.kilo.jp/ +|urldefunct =true +|social = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|members = +:左右田 左 (Souda Hidari) — lyricist, vocalist +|digitaldistribution = +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Bite A Blood|Bite A Blood.jpg|2015-11-17||An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=Bite A Blood}} + +{{DiscographyItem|ESCHATOLOGY CODA|ESCHATOLOGY CODA.jpg|2016-01-24||An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=ESCHATOLOGY CODA}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|レオニダスとレクイエム}}|gs005.jpg|2016-11-18|APOLLO 5|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=レオニダスとレクイエム}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|もしもこの音色にため息が聞こえるのなら}}|もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg|2016-12-16||A single featuring a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=もしもこの音色にため息が聞こえるのなら}} + +{{DiscographyItem|ESCHATOLOGY CODA-Refrain-|gs002.jpg|2017-06-17|APOLLO 6|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''. It is a remake of [[ESCHATOLOGY CODA]].|link=ESCHATOLOGY CODA-Refrain-}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82344.wiki b/data/pages/82344.wiki new file mode 100644 index 000000000..3386219fa --- /dev/null +++ b/data/pages/82344.wiki @@ -0,0 +1,37 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|レオニダスとレクイエム}} +|titleen =Leonidas and Requiem +|group =[[月蝕燈|Lelluna]] +|groupCat =Lelluna +|released =2016-11-18 +|convention =APOLLO 5 +|tracks =1 +|length = +|catalogno =gs005 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://lel.kilo.jp/gs005/ Link] (defunct) +|image =gs005.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] & [[Sakuya Izayoi]] +|arranger =corico +|lyricist ={{左右田 左}} +:NeNe +|vocalist ={{左右田 左}} +|producer = +|illustrator =実【斬雨庵】([https://www.pixiv.net/en/users/10869169 Pixiv]) +|designer = +|masterer =L75-3 +|other_staff =;Coloring +:{{左右田 左}} +|non_album =single +|description =It features a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|レオニダスとレクイエム}}||lyrics=Lyrics: レオニダスとレクイエム}} +**''Leonidas and Requiem'' +**arrangement: corico +**lyrics: {{左右田 左}} +**aerial lyrics: NeNe +**vocals: {{左右田 左}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82345.wiki b/data/pages/82345.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2ef64101 --- /dev/null +++ b/data/pages/82345.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +|group =[[月蝕燈|Lelluna]] +|titlejp ={{lang|ja|レオニダスとレクイエム}} +|titleen =Leonidas and Requiem +|length = +|arranger =corico +|lyricist ={{左右田 左}} +*aerial lyrics: NeNe +|vocalist ={{左右田 左}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|レオニダスとレクイエム|gs005.jpg}} +|untranscribed =y +|extra_info =You might have noticed that I have excluded the romanisation for the ‘aerial lyrics’ (the ones in brackets). It’s actually a made up language being sung, that seems to be somewhat based on Latin. The Japanese lyrics are the ‘translation’ of what is being sung. So, in an odd odd way, I have written a translation of a ‘translation’ (lol). + +|rom1= +utsukushiki, kakowareta sekai +|rom2= +tomatta tokei dake ga shiru +akaku aoku utsurou mesaia +|rom3= +aishite, watashi dake wo +|rom4= +moeru reonidasu +itsuka nakusu nara mou nanimo hoshiku wa nai no +watashi to iu honoo yo, kodokuna honoo yo +afureru dake no ai wo yaite +|rom5= +dareka ni ubawareru no nara, watashi ga tozashite shimaeba ii +|rom6= +moeru reonidasu +akai hira chirashite shindeiku, utsukushii mama ni +kono sekai subete wo aishi norou youni +anata ni ima, kuchidzuke wo +|rom7= +moetsukita hana wo idaite +darenimo todokanu uta, utau wa + +|eng1= +Beautiful is our enclosed world +(Though our tale that has been completed should have been blessed, +we still cannot be forgiven, +nor can we be just one, +so it’s here where we would meet our end) +|eng2= +Only the frozen clock knows +of the Messiah waning away in red and blue +(Though our tale that has been completed should have been blessed, +we still cannot be forgiven. +Nevertheless, I wonder: Can it be full of enjoyment?) +|eng3= +And love, only me +(I loved, only you) +|eng4= +My Burning Leonidas, +If I were to lose you someday, there would be nothing else for me +The flame called ‘me’ is a lonely fire +that only burns a love overflowing. +(There is no such thing like eternity. +Although I am not afraid to let go, +I am very scared of being separated from you. +The concept of you ruled over me, +the hideous monster that I am, and even now I will continue to bind only you) (1) +|eng5= +In case you’re ever stolen away by someone, I should just lock you away. +|eng6= +My Burning Leonidas, +your red flakes scatter in your passing, beautiful wherever +And so I love and hate everything in this world +And to you now, a kiss… +(There is no such thing like eternity. +Although I am not afraid to let go, +I am very scared of being separated from you. +The concept of you ruled over me, +the hideous monster that I am, and even now I will continue to bind only you) +|eng7= +Holding your burnt out flowers close, +I sing a requiem that reaches nobody at all + +|notes =(1) I took a bit of liberty here. 「醜い芦」translates to ‘ugly reed’ literally. However, the pronunciation of the kanji 「芦」 (the name for the common reed), can either be said as ‘ashi’ or ‘yoshi’, of which would also mean ‘evil’ (ashi) and ‘good’ (yoshi). The latter reading had apparently came about due to the fact that the word was seen as an ‘ill omen’. After much consideration, I came to believe that the lyricist had probably meant to convey something along the lines of ‘ugly evil’ based on the context. This ''is'' a bit of a guess, so please correct me if I am mistaken or if my interpretation is a bit off. +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/02/10/leonidasrequiem/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82346.wiki b/data/pages/82346.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d5d290ff --- /dev/null +++ b/data/pages/82346.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +|group =[[Halozy]] +|titleen =Cornelia +|length =05:05 +|arranger =crouka +|lyricist ={{すみじゅん}} +|vocalist ={{長尾ちえみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Grand Slam Extra Version|HLEX-0015.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Grand Slam|HLZY-0026.jpg}} + +|kan1= +Cornelia… +|kan2= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +でも少し不安で +looking at the sky high, wow… +|kan3= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|kan4= +準備は OK 覚悟はできてるから Yeah… +恐れることなんて もう何も無いから +|kan5= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream for make feel alive +どんな困難で難解な道も 乗り越えた先に待つ未知へと +繋がってるから 広い宇宙へ +|kan6= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +行き場のない感情は +ここではないどこかに +|kan7= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|kan8= +扉の向こうには 急降下の非常段 Yeah… +どんな時だって 逃げ道はいらない +|kan9= +溢れ出した感情は 未来を色濃く映し出す +幼い頃 描いていた 夢は今でも Ah… +|kan10= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream for make feel alive +どんな困難で難解な道も 乗り越えた先に待つ未知へと +繋がってるから 広い宇宙へ + +|rom1= +Cornelia… +|rom2= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +demo sukoshi fuan de +looking at the sky high, wow… +|rom3= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|rom4= +juunbi wa OK kakugo wa dekiteru kara Yeah… +osoreru koto nante mou nanimo nai kara +|rom5= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream for make feel alive +don’na kon’nan de nankaina michi mo norikoeta saki ni matsu michi e to +tsunagatteru kara hiroi sora e +|rom6= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +ikiba no nai kanjou wa +koko dewa nai dokoka ni +|rom7= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|rom8= +tobira no mukou ni wa kyuukouka no hijoudan Yeah… +don’na toki datte nigemichi wa iranai +|rom9= +afuredashita kanjou wa mirai wo irokoku utsushidasu +osanaikoro egaiteita yume wa ima demo Ah… +|rom10= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream for make feel alive +don’na kon’nan de nankaina michi mo norikoeta saki ni matsu michi e to +tsunagatteru kara hiroi sora e + +|eng1= +Cornelia… +|eng2= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +but with a little anxiety +looking at the sky high, wow… +|eng3= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|eng4= +Our preparations are OK, because we’ve been preparing for it, yeah… +We’re not afraid because there’s nothing that we fear now +|eng5= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream to make us feel alive +We fly towards the awaiting unknown where we would overcome any difficult and abstruse road +Because we’re connected to the wide universe +|eng6= +Never is a long long time +Waiting for the future, wow… +My feelings have no place to go +It is not anywhere here +|eng7= +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +WHO R U WEA R U +(Cornelia) +C-O-R-N-E-L-I-A “Cornelia” +I WA NA 2 C U +It’s time to fly high +|eng8= +On the other side of the door is an emergency route straight down, yeah… +But for any time now, we don’t need a way out +|eng9= +My overflowing emotions strongly reflect the world that’s to come +Even now the dreams I had imagined as a young child, ah… +|eng10= +Take a look at the sky high and fly to the moon +Trying to find a lost dream to make us feel alive +We fly towards the awaiting unknown where we would overcome any difficult and abstruse road +Because we’re connected to the wide universe + +|notes = +{{Reflist|refs= +(1) 「急降下の非常段」 actually translates into something like ’emergency steps of a rapid fall’. I imagine that it’s something like a ladder connected to a rocket, kinda like what this image shows. This was kinda hard to translate, so I rephrased it a little. +}} +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/03/09/cornelia/ Mari.] Alternate translation by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/03/11/halozy-cornelia/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82349.wiki b/data/pages/82349.wiki new file mode 100644 index 000000000..9c5e6554f --- /dev/null +++ b/data/pages/82349.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|退廃的ペシミズム}} +|titlerom =Teihai teki Pessimism +|titleen =Decadent Pessimism +|length =03:26 +|arranger =void +|lyricist =96 +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +*guitar: void +*drums: inuyasis. +|source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ROCKIN'ON TOUHOU VOL.2|IO-0247.jpg}} + +|kan1= +窓の外をふと見れば +白痴共の行列が魚の目をして歩いてる +何の疑問も持たずに社会に飼い慣らされて +なんて幸せで無意味な人生でしょう +|kan2= +渦巻いている自己顕示欲の波 +呑まれる前に さぁ逃げよう +|kan3= +絶望 喉に詰まらせ +絡まる 堕ちる 沈んでいく +錆びついた鍵を撫でて +虚勢と幻想 撃ち殺す +|kan4= +犯した罪と妄想 操り糸のその先 +陶酔している人群れ +失意を束ねて憂い 誰かを模写して生きる +なんて幸せで無価値な人生でしょう +|kan5= +鳴り響いてる自暴自棄の旋律 +耳を塞いで さぁ捨てよう +|kan6= +羨望 首を締め上げ +蠢く 揺れる 霞んでいく +見え透いた嘘を重ね +刹那と衝動 奪い去る +|kan7= +警告 挑発 蝕んだ我侭 +誘惑 脆弱 玩ぶ結び目 +沈黙 暴走 すり抜けるジレンマ +錯乱 終焉 完璧な犠牲 +|kan8= +滲み出した自己矛盾 +怠惰に身を委ねてる +それが美徳? 笑って蔑んだら +僕は君を赦そう +|kan9= +絶望 喉に詰まらせ +絡まる 堕ちる 沈んでいく +錆びついた鍵を撫でて +虚勢と幻想 撃ち殺す +|kan10= +虚勢と幻想 撃ち殺すのさ + +|rom1= +mado no soto wo futo mireba +hakuchi-domo no gyouretsu ga sakana no me wo shite aruiteru +nan no gimon mo motazu ni shakai ni kainarasarete +nante shiawase de muimina jinsei deshou +|rom2= +uzumaiteiru jikokenjiyoku no nami +nomareru mae ni saa nigeyou +|rom3= +zetsubou nodo ni tsumarase +karamaru ochiru shizundeiku +sabitsuita kagi wo nadete +kyosei to gensou uchikorosu +|rom4= +okashita tsumi to mousou ayatsuri ito no sono saki +tousuishiteiru hito mure +shitsui wo tabanete urei dareka wo moshashite ikiru +nante shiawase de mukachina jinsei deshou +|rom5= +narihibiiteru jiboujiki no senritsu +mimi wo fusai de saa suteyou +|rom6= +senbou kubi wo shimeage +ugomeku yureru kasundeiku +miesuita uso wo kasane +setsuna to shoudou ubaisaru +|rom7= +keikoku chouhatsu mushibanda wagamama +yuuwaku zeijaku moteasobu musubime +chinmoku bousou surinukeru dilemma +sakuran shuuen kanpekina gisei +|rom8= +nijimidashita jikomujun +taida ni mi wo yudaneteru +sore ga bitoku? waratte sagesundara +boku wa kimi wo yurusou +|rom9= +zetsubou nodo ni tsumarase +karamaru ochiru shizundeiku +sabitsuita kagi wo nadete +kyosei to gensou uchikorosu +|rom10= +kyosei to gensou uchikorosu no sa + +|eng1= +If you look suddenly out the window, +you will see a parade of idiots walking like fish on land +Domesticated in a society that’s without any problems abound +Can you imagine what a fortunate and meaningless life it would be? +|eng2= +The wave of my self-serving love for attention is sweeping in +Before I’m swallowed by it — See, I will escape! +|eng3= +Despair plugs my singing voice off short +Entangled, I fall down, and then I sink deeper +Gently I caressed the tarnished lock +Deceits and illusions — Those I’ll shoot to death +|eng4= +The crimes and wild ideas that I had committed on other side of my puppet strings +The human crowd is entirely spellbound +Saddened, I governed my disappointment, living on by copying somebody else +Don’t you think that’s a fortunate and good-for-nothing life? +|eng5= +The melody of my self-abandonment echoes out +With my ears plugged up — No, I’ll just give up +|eng6= +Envy wraps around my neck up tight +And I wriggle, and tremble, and then my eyes misted +Going through that blatant lie so many times +The moment and urge are just taken away +|eng7= +Warning… goading… my undermined egoism +Temptation… fragile… just fiddling with the knots +Silent… rampage… slipping through my dilemma +Confusion… passing… my perfect victim +|eng8= +My self-contradiction seeped out +I surrender myself to laziness +Is that a virtue? If you were to laugh and look down on it too, +I think I might forgive you +|eng9= +Despair plugs my singing voice off short +Entangled, I fall down, and then I sink deeper +Gently I caressed the tarnished lock +Deceits and illusions — Those I’ll shoot to death +|eng10= +Deceits and illusions — Those I’ll shoot to death. Now, watch. + +|notes = +{{Reflist|refs= +(1) 「魚の目」 (''‘sakana no me’ in the lyrics, instead of the standard ‘uonome’ in the link'') refers to a corn on one’s foot. Google it if you need to. Translating it literally, it would be something like ‘look of fish’… I hope you got the joke. + +(2) I found that ‘will’ or ‘shall’ is bit too strong and weak respectively, so I went with ‘might’, which is a little more ambiguous. +}} +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/05/18/decadent/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82350.wiki b/data/pages/82350.wiki new file mode 100644 index 000000000..daf3ff863 --- /dev/null +++ b/data/pages/82350.wiki @@ -0,0 +1,256 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|冥きゆめみし}} +|titlerom =Kuraki Yumemishi +|titleen =Dark Dreaming +|length =04:05 +|arranger =709sec. +|lyricist =Blue E +|vocalist =709sec. +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|古の冥界寺}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Secret Hunter|SDHC-0058.JPG}} + +|kan1= +闇への道筋 導く星月 +光の現世に 束の間 別れを +|kan2= +巡る季節の歯車を +狂わせて組み替えるほど +独りの夜の侘びしさは +耐え難く歯痒い +|kan3= +不可思議の庭を密かに覗けば +彼の世と此の世の境が見えるさ +有り得ぬ常春 有り得ぬ魂 +妖しく佇む櫻の花 +|kan4= +嗚呼… +邪気ない微笑みも +今は昔の面影 +渇いた空蝉が +在りし日々の風を偲ぶ慰め +|kan5= +薄紅の花びらが舞い踊り +月明かりを交わす +麗しきは潔らな唄 +心伝う芳しさ +有るはずのない命 +繋ぎ止める想い +隠されしは涙の色 +冥き夢に浸されて +ただ… +|kan6= +千歳にさき身の虚しさ +名残り雪を見て凍える +気紛れな暇潰しでは +痛みは癒やされない +|kan7= +終わりの見えない異変が続いて +身勝手な願いに景色が歪むさ +哀しき宿命と知らずに過ごして +少女の願いは叶わぬまま +|kan8= +嗚呼… +懐かしい温もりを +洗うは無慈悲な春雨 +朧な幻が +結び消える泡の様に ふっと +|kan9= +儚く花びらが散り落ちて +足元 埋め尽くす +限りの中 愛おしさが +胸に募って溢れ出す +報いを知らぬ祈り +捧げ夜は更ける +暴かれしか涙の色 +憂いの夢に抱かれて +|kan10= +生死の狭間 秘密の在処で +唱えた言葉 浮かべた絵 +枯野に開く 禁断の扉が +この世界へと誘ってくれた +|kan11= +嗚呼… +邪気ない微笑みも +今は昔の面影 +渇いた空蝉が +在りし日々の風を偲ぶ慰め +|kan12= +薄紅の花びらが舞い踊り +月明かりを交わす +麗しきは潔らな唄 +心伝う芳しさ +有るはずのない命 +繋ぎ止める想い +隠されしは涙の色 +冥き夢に浸されて +ただ… +|kan13= +いま 花咲く. + +|rom1= +yami e no michisuji michibiku hoshidzuki +hikari no gensei ni tsukanoma wakare wo +|rom2= +meguru kisetsu no haguruma wo +kuruwasete kumikaeru hodo +hitori no yoru no wabishi-sa wa +taegataku hagayui +|rom3= +fukashigi no niwa wo hisoka ni nozokeba +anoyo to konoyo no sakai ga mieru sa +ariunu tokoharu ariunu tamashii +ayashiku tatazumu sakura no hana +|rom4= +aa… +ano ke nai hohoemi mo +ima wa mukashi no omokage +kawaita utsusemi ga +arishi hibi no kaze wo shinobu nagusame +|rom5= +usubeni no hanabira ga maiodori +tsukiakari wo kawasu +uruwashiki wa kiyorana uta +kokoro tsutau kanbashi-sa +aru hazu no nai inochi +tsunagi tomeru omoi +kakusare-shi wa namida no iro +kuraki yume ni hitasarete +tada… +|rom6= +chitose ni saki mi no kyoshi-sa +nagoriyuki wo mite kogoeru +kimagurena himatsubushi dewa +itami wa iyasarenai +|rom7= +owari no mienai ihen ga tsudzuite +migattena negai ni keshiki ga yugamu sa +kanashiki jukumei to shirazu ni sugoshite +shoujo no negai wa kanawanu mama +|rom8= +aa… +natsukashii nukumori wo +arau wa mujihi harusame +oborona maboroshi ga +musubi kieru awa no youni futto +|rom9= +hakanaku hanabira ga chiri ochite +ashimoto umetsukusu +kagiri no naka itooshi-sa ga +mune ni tsunotte afuredasu +mukui wo shiranu inori +sasage yoru wa fukeru +abakare shika namida no iro +urei no yume ni idakarete +|rom10= +seishi no hazama himitsu no arika de +tonaeta kotoba ukabeta e +kareno ni hiraku kindan no tobira ga +kono sekai e to izanatte kureta +|rom11= +aa… +ano ke nai hohoemi mo +ima wa mukashi no omokage +kawaita utsusemi ga +arishi hibi no kaze wo shinobu nagusame +|rom12= +usubeni no hanabira ga maiodori +tsukiakari wo kawasu +uruwashiki wa kiyorana uta +kokoro tsutau kanbashi-sa +aru hazu no nai inochi +tsunagi tomeru omoi +kakusare-shi wa namida no iro +kuraki yume ni hitasarete +tada… +|rom13= +ima hana saku. + +|eng1= +The stars guide them to the path leading them to darkness. +In the transient world of light, their parting is but transient. +|eng2= +As the gears of the seasons go around, +the more likely they’ll be derailed and reset. +The misery of lonely nights is +an unbearable vexing feeling. +|eng3= +When secretly looking into the garden of mysteries, +the boundary of this world and netherworld will be seen. +The impossible eternal spring, the unbelievable spirits, +and the bewitching cherry blossoms standing still. +|eng4= +Ah… +That un-spiteful smile is +a face of a time from antiquity. +The thirsty men of this world +comfort in their recollection of their olden days. +|eng5= +And the pink flower petals dance, +crossing each other in the moonlight. +Beautiful is their undefiled song, +with sweetness following their hearts. +The life that shouldn’t be in existence +holds on to the emotion. +Hidden are the colours of their tears, +as they’re drenched within a dark dream. +But… +|eng6= +The futility of one before a thousand years, +Frozen watching the lingering snow, +Due to a whimsical waste of time +their pain has yet to be healed. +|eng7= +Following the unseen incident of the end, +the scenery’s distorted by a selfish wish. +Passing time not knowing of her sad destiny, +the maiden’s wish will never be fulfilled. +|eng8= +Ah… +That nostalgic warmth is +washed away by a merciless spring rain. +And the faint apparition +vanishes away like a bubble with a puff. +|eng9= +Fleetingly the flower petals dance down +and blanket all over the ground below. +Their loveliness confined within them +strengthens and overflows in their hearts. +Their prayers know not of recompense, +and the night of devotion wears on. +Only the colours of their tears will be revealed, +embraced within their dream of sorrow. +|eng10= +In the secret whereabouts of the interval of life and death, +words were recited, and an image thought up. +The forbidden gates that open to the withered field +invited them to this world, letting them in. +|eng11= +Ah… +That un-spiteful smile is +the face of a time from antiquity. +The thirsty men of this world +comfort in their recollection of their olden days. +|eng12= +And the pink flower petals dance, +crossing each other in the moonlight. +Beautiful is their undefiled song, +with sweetness following their hearts. +The life that shouldn’t be in existence +holds on to the emotion. +Hidden are the colours of their tears, +as they’re drenched within a dark dream. +But… +|eng13= +Now the flower blooms. + +|notes = +{{Reflist|refs = +(1) Someone, please tell me that you heard it as ‘ano ke nai‘ too, 😅. You have no idea how many I repeated that part just to be sure. This is why I love furigana! My interpretation may probably be a bit off in this case though, 😒. + +}} +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/05/25/darkdreaming/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82351.wiki b/data/pages/82351.wiki new file mode 100644 index 000000000..1355249aa --- /dev/null +++ b/data/pages/82351.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +|group =[[Yonder Voice]] +|titlejp ={{lang|ja|縹色スカイウォーカー}} +|titlerom =Hanada-iro Skywalker +|titleen =Indigo Skywalker +|length =05:04 +|arranger ={{風霊狼}} +|lyricist ={{蒼羅杏}} +|vocalist =hopechong +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|桜風の誓い|YVCDN0014.jpg}} + +|kan1= +落ちる 硝子玉の雨 +溶けゆくアムリタ +半月霞む空 +散らばる星間塵 +|kan2= +何度も +繰り返す +|kan3= +街がまた遺跡になり +埋木と肩を並べる +懐かしい面影は +瑠璃色の海の彼方 +|kan4= +消える 流れ星の痕 +錆びつく鉄塔 +廃れた薔薇の園 +並行する経と緯 +|kan5= +見上げれば幾千の +出逢えない惑星の歩み +アノヒトはもういない +まだ薫る悠遠の風 + +|rom1= +ochiru gurasudama no ame +tokeyuku amurita +hangetsu kasumu sora +chirabaru seikanjin +|rom2= +nandomo +kurikaesu +|rom3= +machi ga mata iseki ni nari +umareki to kata wo naraberu +natsukashii omokage wa +ruri’iro no umi no kanata +|rom4= +kieru nagareboshi no ato +sabitsuku tettou +sutareta bara no sono +heikou suru kei to i +|rom5= +miagereba ikusen no +deaenai hoshi no ayumi +ano hito wa mou inai +mata kaoru yuen no kaze + +|eng1= +the rain of glass falls +the melting amrita +the misty sky with the half-moon +the interstellar dust scattered about +|eng2= +how many times +does it occur again? +|eng3= +the town has become a ruin again +standing alongside with the buried trees +and that dearly missed face is +far beyond the azure sea +|eng4= +the marks of the shooting star goes out +the steel towers have rusted +the garden of roses had died out +along with the sutra and wefts +|eng5= +when thousands of people look up +they cannot just see the stars’ advance +that person is no longer around +yet the faraway wind is still fragrant + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/05/27/indigoskywalker/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82352.wiki b/data/pages/82352.wiki new file mode 100644 index 000000000..88baa1965 --- /dev/null +++ b/data/pages/82352.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[QUINTET]] +|title =Re:Al +|titleen =Re:Al +|length =05:35 +|arranger =Solaris (Virgin Noize) +|lyricist =Solaris (Virgin Noize) +|vocalist =Naodash +|other_staff = +|source = +*original title: Reincarnation +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Re:Do|LCD05.png}} + +|kan1= +無数にある点と点 +一つに集まり収束してゆく +「0」と「1」の狭間 ブレる +パラレルワールド どこかで、必ず、見つける。 +|kan2= +汽笛の音が鳴り響いた二度と交わらない線を +必死に手繰り寄せる、それが悲劇でも。 +|kan3= +掴んだ願い 託す未来 +飛び込んだ光かきわけ +「1」を「10」に「100」に +「0」から抜け出す、今すぐ。 +|kan4= +生まれ変わるこの世界 +僕らを見捨てて何度も重ねる +終焉を迎えた夏に降る雪 +誰かが叫んだ「神様どうして」 +|kan5= +何度も繰り返されてゆく無限ループの中 +また巡りあい、いつも同じ道を辿ってゆく +|kan6= +掴んだ願い 託す未来 +飛び込んだ光かきわけ +「1」を「10」に「100」に +「0」から抜け出す、今すぐ。 +|kan7= +I Feel You, Search For The Starless Sky +手を伸ばしても届かなくて・・・ +I Feel You, Search For The Starless Sky +君が待つ場所、探してる +|kan8= +僕らの軌跡、今に繋ぐ +どんなに痛いことでも +「過去」を「現在」に変える +鮮やかに一歩、踏み出す。 +|kan9= +君は僕は呼んだ +お互いの名前を呼んだ +僕は君は沈む +終わりなき、空へと、深く。 +|kan10= +Ah… + +|rom1= +musuu ni aru ten to ten +hitotsu ni atsumari shuusoku shite yuku +“zero” to “ichi” no hazama bureru +parareru waarudo dokoka de, kanarazu, mitsukeru. +|rom2= +kiteki no oto ga narihibiita nidoto majiwaranai sen wo +hisshi ni taguriyoseru, sore ga higeki demo. +|rom3= +tsukanda negai takusu mirai +tobikonda hikari kakiwake +“ichi” wo “juu” ni “hyaku” ni +“zero” kara nukedasu, imasugu. +|rom4= +umarekawaru kono sekai +bokura wo misutete nandomo kasaneru +shuuen wo mukaeta natsu ni furu yuki +dareka ga sakenda “kamisama doushite” +|rom5= +nandomo kurikaesarete yuku mugen ruupo no naka +mata meguri ai, itsumo onaji michi tadotte yuku +|rom6= +tsukanda negai takusu mirai +tobikonda hikari kakiwake +“ichi” wo “juu” ni “hyaku” ni +“zero” kara nukedasu, imasugu. +|rom7= +I Feel You, Search For The Starless Sky +te wo nobashite mo todokanakute… +I Feel You, Search For The Starless Sky +kimi ga matsu basho, sagashiteru +|rom8= +bokura no kiseki, ima ni tsunagu +don’na ni itai koto demo +“kako” wo “genzai” ni kaeru +azayaka ni ippo, fumidasu. +|rom9= +kimi wa boku wa yonda +otagai no namae wo yonda +boku wa kimi wa shizumu +owari naki, sora e to, fukaku. +|rom10= +Ah… + +|eng1= +Numerous points and dots +are converging into one gathering point. +The interval of ‘0’s and ‘1’s blur, +and somewhere in the parallel world, without fail, it will be found. +|eng2= +The steam whistle resounded, and frantically I haul in +lines that will never again cross, but that is a tragedy. +|eng3= +Trusting the future with the wish I held +Pushing through the light I plunged into +From “1”, to “10”, to “100”, +Right away, I slip through the “0”. +|eng4= +This world that is born again +abandons us many times over, repeating all over again. +During a summer that reached its end, snow falls +Somebody cried out, “God, why is that so?” +|eng5= +Repeating it so many times all over again in an infinite loop, +The love (A.I.) returning again always follows the same route. +|eng6= +Trusting the future with the wish I held, +Pushing through the light I plunged into, +From “1”, to “10”, to “100”, +Right away, I slip through the “0”. +|eng7= +I Feel You, Search For The Starless Sky +Even though I reach my hand out, I cannot reach it… +I Feel You, Search For The Starless Sky +I search for the place where you are waiting +|eng8= +Soon our paths will be connected, +No matter how painful it will be, +Changing the “past” to the “present”, +Brilliantly, we take a step forward. +|eng9= +You and I called out +We called out each other’s names +You and I sink down +Endlessly, to the sky, close to each to each other. +|eng10= +Ah… + +|notes = +{{Reflist|refs = +(1) Regarding (A.I.): The lyrics didn’t quite specifically point it out (lacking furigana), but I’m pretty sure “love” (jpn. romaji: ai) was meant to infer “A.I.” (Artificial Intelligence) in view of the song’s context. +}} +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/07/11/re_ai/ Mari]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82353.wiki b/data/pages/82353.wiki new file mode 100644 index 000000000..0dc69c789 --- /dev/null +++ b/data/pages/82353.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[QUINTET]] +|title =Re:Do +|titleen =Re:Do +|length =05:35 +|arranger =Solaris (Virgin Noize) +|lyricist =Solaris (Virgin Noize) +|vocalist ={{領家サイカ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Re:Do|LCD05.png}} + +|kan1= +何度目かの夏も過ぎて髪を切り揃えた +君の言葉、つらくて・・・忘れようとしたのに。 +|kan2= +二人きりで、手を繋いで見た打ち上げ花火 +夢中すぎて、かき氷溶かして・・・それすら、愉しくて +|kan3= +帰り道、星空を見上げた +その君の横顔、なんとなく寂しそうだった。 +|kan4= +I Feel You, Search For The Starless Sky +手を伸ばしても届かない +君を思い出にしたくない だけど、時は過ぎてゆく +最終列車の音が鳴る もっと話していたいよ +「いつか」その言葉を胸に 未来を描いた +|kan5= +結い束ねた髪は、あの時よりも短くて +今の私だったら、あの時どうしたんだろうか・・・ +|kan6= +子供だった、心の距離なんてないものだと信じ +君を想い、ただ過ごしてた・・・。 +|kan7= +あれは、一年後の八月。さよならの文字 手紙で +君がつきつけた現実、涙が文字を歪めた +息が出来なくなるぐらい 声を嗄らして泣いてた +もう一度、声を聴く前に 恋は終わった +|kan8= +そして、三年後の八月、私は今も変わらず +君が去ったこの場所で、毎日過ごしているよ +髪をきつく結いなおした もうすぐ秋が来るから +「いつか」その言葉を捨てて、未来を描いた + +|rom1= +nandome kano natsu mo sugite kami wo kirisoroeta +kimi no kotoba, tsurakute… wasureyou toshita noni. +|rom2= +futarikiri de, te wo tsunaide mita uchiagehanabi +muchuu sugite, kakigoori tokashite… sore sura, tanoshikute +|rom3= +kaerimichi, hoshizora wo miageta +sono kimi no yokogao, nantonaku sabishisou datta. +|rom4= +I Feel You, Search For The Starless Sky +te wo nobashite mo todokanai +kimi wo omoide ni shitakunai dakedo, toki wa sugite yuku +saishuu ressha no oto ga naru motto hanashite itai yo +「itsuka」 sono kotoba wo mune ni asu wo egaita +|rom5= +yuitabaneta kami wa, ano toki yori mo mijikakute +ima no watashi dattara, ano toki doushita ndarou ka… +|rom6= +kodomo datta, kokoro no kyori nante nai mono da to shinji +kimi wo omoi, tada sugoshiteta…. +|rom7= +are wa, ichinengo no hachigatsu. sayonara no moji tegami de +kimi ga tsukitsuketa genjitsu, namida ga moji wo yugameta +iki ga dekinaku naru gurai koe wo karashite naiteta +mou ichidou, koe wo kiku mae ni koi wa owatta +|rom8= +soshite, san’nengo no hachigatsu, watashi wa ima mo kawarazu +kimi ga satta kono basho de, mainichi sugoshiteiru yo +kami wo kitsuku yuinaoshita mousugu aki ga kuru kara +「itsuka」 sono kotoba wo sutete, asu wo egaita + +|eng1= +Some summers pass, and I cut my hair evenly +Your words were painful… even though I tried to forget them. +|eng2= +With just the two of us, we joined hands and watched the fireworks +Passing into a daze, our snow cones melted… even that was enjoyable. +|eng3= +On the way back, we raised our eyes at the starry sky +That face of yours looked vaguely lonesome. +|eng4= +I Feel You, Search For The Starless Sky +Even if I stretched my hand out, I cannot reach it +I don’t want you to be just a memory — but our time has passed +The sound of the last train resounds — I want to speak with you more +“Someday.” With that word in my heart, I pictured our future. +|eng5= +Tying and bundling up my hair is shorter that time +The me of now wonders what had happened at that time… +|eng6= +I was a child, believing not of the distance of our hearts +I just spent my time thinking of you…. +|eng7= +It is August, one year later. In your letter are the letters of “Goodbye”. +You thrust that reality before me, and my tears warped those letters. +Almost to the point where I couldn’t breathe, I screamed my voice hoarse and cried. +Before I heard your voice again, our love ended. +|eng8= +Thus now, three years later in August, I am still unchanged +In this place where you left me, every day just passes by. +Forcefully, I braid my hair back up, since Autumn’s soon to come. +“Someday.” I tossed that word out, and pictured my tomorrow. + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/07/11/re_do/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82354.wiki b/data/pages/82354.wiki new file mode 100644 index 000000000..14487ee40 --- /dev/null +++ b/data/pages/82354.wiki @@ -0,0 +1,233 @@ +{{Lyrics +|group =[[Yonder Voice]] +|titlejp ={{lang|ja|私を見つけた日}} +|titlerom =Watashi wo Mitsuketa Hi +|titleen =The Day I Was Found +|length =05:32 +|arranger =S9ryne & 六月雪 +|lyricist ={{蒼羅杏}} +|vocalist ={{瑶山百霊}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|桜風の誓い|YVCDN0014.jpg}} + +|kan1= +ここはどこなの +私は誰だろう +この夜空では +まばゆい光に呑まれそう +こんな広くて +涙さえ知らない +暗い宇宙で +あなたが私をそう、見つけた +|kan2= +星の小径に +私は音符をばら撒いて +孤独の協奏曲奏でた +笑い方さえ +歪だと指を差されようと +ずっと誰かのことを待ってたんだ +|kan3= +ここはどこなの +私は誰だろう +浮かんだ問いは +ため息と共に消えていく +どこへも行けない +切符を握りしめ +時のターミナル +交差する軌跡を眺めた +|kan4= +いつか教えて +あなたの空の青さ +手のひらの温度 +こみ上げる感情 +私じゃ描けない +その景色を +歌にして歌う +その優しい声 +|kan5= +聞こえているよ +|kan6= +瞳を閉じて飛び込んで +星座の架け橋を渡って +光の遠さで抱きしめに行こう +|kan7= +最期を時に +一度だけ輝く星には +なりたくないと泣いて叫んだ +そんな私に +あなただけが手を差し伸べて +未来の在り処を示してくれた +|kan8= +どこへ向かおうか +あなたと一緒なら +瑠璃色の宇宙 +その果てまで行ける気がした +夜の隙間に +落ちた欠片たちも +また新しい +星の輝きに変わっていく +|kan9= +いつか教えて +あなたの空の青さ +手のひらの温度 +こみ上げる感情 +私じゃ描けない +その景色を +歌にして歌う +その優しい声 +|kan10= +重ねているよ +|kan11= +明日のための合奏が +月の裏側から溢れる +綺麗に微笑むあなたを見つけた + +|rom1= +koko wa doko nano +watashi wa dare darou +kono yozora dewa +mabayui hikari ni nomaresou +kon’na hirokute +namida sae shiranai +kurai uchuu de +anata ga watashi wo sou, mitsuketa +|rom2= +hoshi no komichi ni +watashi wa onpu wo baramaite +kodoku no koncheruto kanadeta +warai kata sae +ibitsu da to yubi wo sasareyou to +zutto dareka no koto wo matteta nda +|rom3= +koko wa doko nano +watashi wa dare darou +ukanda toi wa +tameiki to tomoni kieteiku +dokohemo ikenai +kippu wo nigirishime +toki no taaminaru +kousa suru kiseki wo nagameta +|rom4= +itsuka oshiete +anata no sora no ao-sa +tenohira no ondo +komiageru kanjou +watashi ja egakenai +sono keshiki wo +uta ni shite utau +sono yasashii koe +|rom5= +kikoeteiru yo +|rom6= +hitomi wo tojite tobikonde +seiza no kakehashi wo watatte +hikari no too-sa de dakishime ni ikou +|rom7= +saigo wo toki ni +ichido dake kagayaku hoshi ni wa +naritakunai to naite sakenda +son’na watashi ni +anata dake ga te wo sashinobete +mirai no arika wo shimeshite kureta +|rom8= +doko e mukaou ka +anata to issho nara +ruri’iro no sora +sono hate made ikeru kigashita +yoru no sukima ni +ochita kakera-tachi mo +mata atarashii +hoshi no kagayaki ni kawatteiku +|rom9= +itsuka oshiete +anata no yoru no ao-sa +tenohira no ondo +komiageru kanjou +watashi ja kakenai +sono keshiki wo +uta ni shite utau +sono yasashii koe +|rom10= +kasaneteiru yo +|rom11= +ashita no tame no gassou ga +tsuki no uragawa kara afureru +kirei ni hohoemu anata wo mitsuketa + +|eng1= +‘Where is this place?’ +‘Who am I, I wonder?’ +In this night sky, +I’m almost swallowed by the dazzling light. +In such a vast space, +even my tears are strange. +In this dark universe, +you had really found me. +|eng2= +On the path of stars, +I scattered the music notes out +and a lonely concerto played its instruments out. +Even my laughter +is distorted when I held my finger up, +when all along I was waiting for somebody. +|eng3= +‘Where is this place?’ +‘Who am I, I wonder?’ +The question that came up +vanishes with my sigh. +I can’t go anywhere, +grasping my ticket. +At the Terminal of Time, +I watched its intersecting tracks. +|eng4= +Tell me someday +about your sky’s blueness. +The temperature of your palm +fills me up with emotions +that I can’t imagine in me. +Singing of +that scene as a song, +That tender voice… +|eng5= +is being heard… +|eng6= +Closing my eyes and leaping into it, +crossing over a constellation’s bridge, +I will embrace you in the distant space of my light. +|eng7= +Sometimes in their last moment, +for the stars that shine only once, +they’d cry and scream that they didn’t want to grow up. +Of that sort of people, +only you would reach out to me, +showing me the whereabouts of the world to come. +|eng8= +Where will I go? +When I’m with you +in the azure sky, +I felt that I could go to its very extremities. +In the gaps in the night, +even the falling fragments +will be new again, +transformed into a shining star. +|eng9= +Tell me someday +about your sky’s blueness. +The temperature of your palm +fills me up with emotions +that I can’t imagine in me. +Singing of +that scene as a song, +That tender voice… +|eng10= +is piling up… +|eng11= +The concert for tomorrow +spills out from the other side of the moon. +I found you smiling beautifully. + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/07/11/watashi_mitsuketahi/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82355.wiki b/data/pages/82355.wiki new file mode 100644 index 000000000..400d6982d --- /dev/null +++ b/data/pages/82355.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|本当は怖い東方世界}} +|titleen =The Eastern World is Truly Dreadful +|group =[[IRON ATTACK!]] +|groupCat =IRON ATTACK! +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =9 +|length =40:08 +|catalogno =MIA-057 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://ion1128.wixsite.com/c92-honkowatoho Link] +|image =MIA-057.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Satori Komeji]] +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist ={{まいなすいょん}} +|vocalist ={{まいなすいょん}} +|producer = +|illustrator =Sam_Ashton +|designer =JED +|masterer = +|other_staff =;Piano +:{{まいなすいょん}} +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|終わりの始まり}}|01:22}} +**''Beginning of the End'' +**arrangement: IRON-CHINO +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|少女残像}}|04:43|lyrics=Lyrics: 少女残像}} +**''The Girl Afterimages'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|作られた神様}}|05:27|lyrics=Lyrics: 作られた神様}} +**''Cultivated God'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|怪奇心霊琵琶語り}}|04:26|lyrics=Lyrics: 怪奇心霊琵琶語り}} +**''The Strange Ghostly Biwa Recital'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|血塗れの挽歌}}|03:16}} +**''Bloodstained Elegy'' +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|鬼ノ匣}}|06:15|lyrics=Lyrics: 鬼ノ匣}} +**''Oni's Box'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ほんとうは怖い幻想郷}}|03:41|lyrics=Lyrics: ほんとうは怖い幻想郷}} +**''Gensokyo is Truly Dreadful'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|少女残像}} =Off vocal=|04:40}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|鬼ノ匣}} =Off vocal=|06:18}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82356.wiki b/data/pages/82356.wiki new file mode 100644 index 000000000..2a681f758 --- /dev/null +++ b/data/pages/82356.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titlejp ={{lang|ja|少女残像}} +|titlerom =Shoujo Zanzou +|titleen =The Girl Afterimages +|length =04:43 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist ={{まいなすいょん}} +|vocalist ={{まいなすいょん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|本当は怖い東方世界|MIA-057.jpg}} + +|kan1= +壊れた精神に二人の人格が生まれた +其の名前を「さとり」「こいし」と云ふた +|kan2= +『汚い現実で こころを引き裂く全てから +私は私を守らなきゃ これ以上生きていけないよ』 +|kan3= +「ほら 心の声が全て聞こえる」 +さとりは云ふた +こいしも微笑んだ +「誰も皆、あなたを愛しているわ」 +「蹴られているのも 打たれているのも あなたじゃない」 +|kan4= +最期の日まで彼女は、愛を信じて、微笑んで、逝った。 +|kan5= +『優しい現実で いつも愛を伝えてくれた、 +あの二人の少女は元気かしら… +いつも 傷だらけだったけど…』 +|kan6= +其の夜更け 亡骸を囲んで 人々はなじった +役立たずが、と蹴り上げた +だがそれが、彼らの最期だった +明くる朝 其処には 一面の血の海 地獄があった +|kan7= +二人の行方は、誰も知らない… + +|rom1= +kowareta kokoro ni futari no shoujo ga umareta +sono namae wo ‘satori’ ‘koishi’ to iufuta +|rom2= +“kitanai genjitsu de kokoro wo hikisaku subete kara +watashi wa watashi wo mamoranakya kore ijou ikiteikenai yo” +|rom3= +‘hora kokoro no koe ga subete kikoeru’ +satori wa iufuta +koishi mo hohoenda +‘daremo mina, anata wo aishiteiru wa’ +‘kerareteiru no mo utareteiru no mo anata janai’ +|rom4= +saigo no hi made kanojo wa, ai wo shinjite, hohoende, itta. +|rom5= +“yasashii genjitsu de itsumo ai wo tsutaete kureta, +ano futari no shoujo wa genki kashira… +itsumo kizu darake datta kedo…” +|rom6= +sono yofuke nakigara wo kakonde hitobito wa najitta +yakutatazu ga, to keriageta +daga sore ga, karera no saigo datta +akuru asa soko ni wa ichimen no chi no umi jigoku ga atta +|rom7= +futari no yukuen wa, daremo shiranai… + +|eng1= +Two girls (personalities) were born in a broken heart. +They said that their names were ‘Satori’ and ‘Koishi’. +|eng2= +“Everything was tearing my heart apart in this filthy reality. +Now, if I don’t protect myself from them, I can’t keep on living any longer.” +|eng3= +''‘Hey, we hear all the voices in your mind.’'' +Satori said. +And Koishi smiled. +''‘Everybody loves you.’'' +''‘The one who is being kicked, the one who is being beaten, is not you.’'' +|eng4= +Until the last day of her life, she believed in love, smiled, and passed away. +|eng5= +“In that tender reality, you always shared your love, +I wonder if those two girls are well… +Though, they were always covered in wounds…” +|eng6= +Late that night, everyone, surrounding her dead body, scorned her. +Though it served no purpose, they kicked it. +But that would be their last moment. +The next morning, there, on a sea of blood, they met Hell. +|eng7= +As for where those two ended up, nobody knows… + +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/09/03/girlafterimages/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82357.wiki b/data/pages/82357.wiki new file mode 100644 index 000000000..67f10557b --- /dev/null +++ b/data/pages/82357.wiki @@ -0,0 +1,182 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titlejp ={{lang|ja|怪奇心霊琵琶語り}} +|titlerom =Kaiki Shinrei Biwa Katari +|titleen =The Strange Ghostly Biwa Recital +|length =04:26 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist ={{まいなすいょん}} +|vocalist ={{まいなすいょん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|本当は怖い東方世界|MIA-057.jpg}} + +|kan1= +…「母さん 明日 売られてゆきます +わたし どうか どうか達者で」… +|kan2= +買ってうれしい花いちもんめ… +|kan3= +古ぼけた 街角の 店先で 目を引いた +見慣れない 和楽器を 気付いたら 抱えていた +|kan4= +いつからだろう? +怖い夢を、ずっとずっと、繰り返し見るの +暗い部屋で 女の子が、この楽器を 弾いていた +|kan5= +悪夢で飛び起きた夜 そこにはいたんだ +「返してよ わたしのよ」 +大霊する声 掴まれた足 黒く染まった眼が +|kan6= +勝ってうれしい花いちもんめ +「帰りたいのに」 +負けてくやしい花いちもんめ +「ああ 道も分からない」 +|kan7= +憔悴した 友人が 理由ありだと 待ち込んだ +古いけれど 美しい その琵琶に 魅入られた +|kan8= +その晩から 聞いたとおり 悪い夢に苦しめられた +暗い郭で 泣き続ける少女が 振り返った +|kan9= +夢から覚めたはずなのに +そこにはいたんだ +「逃げたいよ 連れてって」 +掴んだ指は 白く細くて 眼から血の涙 +|kan10= +勝ってうれしい花いちもんめ +「幸せだった」 +負けてくやしい花いちもんめ +「ああ 昔に帰りたい」 +|kan11= +「あの頃三笠山を眺めながら(妹達とお稽古を) +愛した琵琶の 思い出だけが 私を照らしてくれた」 +|kan12= +勝ってうれしい花いちもんめ +「ただ 寂しいの」 +負けてくやしい花いちもんめ +「ずっと 貴方の 傍にいるから」 +勝ってうれしい花いちもんめ +「早くおいでよ」 +負けてくやしい花いちもんめ +「貴方を離さない」 +|kan13= +あの子がほしい あの子じゃわからん +この子がほしい この子じゃわからん +相談しよう そうしよう + +|rom1= +… “kaasan ashita urareteyukimasu +watashi douka douka tassha de” … +|rom2= +katte ureshii hana ichi monme +|rom3= +furuboketa machikado no misesaki de me wo hiita +minarenai wagakki wo kidzuitara kakaeteita +|rom4= +itsukara darou? +kowai yume wo, zutto zutto, kurikaeshi miru no +kurai heya de, on’na no ko ga, kono gakki wo hiiteita +|rom5= +akumu de tobiokita yoru soko ni wa ita nda +“kaeshite yo watashi no yo” +daireisuru koe tsukamareta ashi kuroku somatta manako ga +|rom6= +katte ureshii hana ichi monme +“kaeritai noni” +makete kuyashii hana ichi monme +“aa michi mo wakaranai” +|rom7= +shousuishita yuujin ga wake ari da to machikonda +furui keredo utsukushii sono biwa ni miirareta +|rom8= +sono ban kara kiita toori warui yume ni kurushimerareta +kurai kuruwa de naki tsudzukeru shoujo ga furikaetta +|rom9= +yume kara sameta hazu nano ni +soko ni wa ita nda +“nigetai yo tsurete tte” +tsukanda yubi wa shiroku hosokute me kara chi no namida +|rom10= +katte ureshii hana ichi monme +“shiawase datta” +makete kuyashii hana ichi monme +“aa mukashi ni kaeritai” +|rom11= +“ano koro mikasayama wo nagame nagara (imouto-tachi to okeiko wo) +aishita biwa no omoide dake ga watashi wo terashite kureta” +|rom12= +katte ureshii hana ichi monme +“tada sabishii no” +makete kuyashii hana ichi monme +“zutto anata no soba ni iru kara” +katte ureshii hana ichi monme +“hayaku oide yo” +makete kuyashii hana ichi monme +“anata wo hanasanai” +|rom13= +ano ko ga hoshii ano ko ja wakaran +kono ko ga hoshii kono ko ja wakaran +soudan shiyou sou shiyou + +|eng1= +''…”Mother, tomorrow, it will be sold.'' +''I’ll… be well, somehow”…'' +|eng2= +I’m so happy that I’m bought, a flower is one monme… (1) +|eng3= +In the musty storefront by the street corner, it stood out. +When she noticed the strange musical instrument, she carried it out. +|eng4= +How long has it been? +She’s been seeing, again and again, that same scary dream. +In a dark room, the girl played the instrument. +|eng5= +That evening, she was woken from her bed by a nightmare, and it was there. +''“Send… Send me back…!”'' +A ghostly voice shouted, seizing her legs, and her eyes were stained black. +|eng6= +We’re so happy that we won, a flower is one monme +''“But I want to go home”'' +We’re so upset that we lost, a flower is one monme. +''“Ahh, I don’t even know this road.”'' +|eng7= +She waited for her weary friend to give her reasons. +She had been entranced by the old but beautiful biwa. +|eng8= +After that night, she heard that she was tormented by bad dreams. +In a gloomy place, the girl who kept on crying turned her head around. +|eng9= +And even though she should have awakened from her dream, +It was there. +''“I want to get out of here. Help me!”'' +Its grasping fingers were thin and white. Tears of blood fell from its eyes. +|eng10= +We’re so happy that we won, a flower is one monme +''“I was happy.”'' +We’re so upset that we lost, a flower is one monme. +''“Ahh, I want to go back to old times.”'' +|eng11= +''“Even while viewing Mount Mikasa in those days'' (while watching them practice with my sisters), (2) +''Only the memories of the biwa that I loved shined on me.”'' +|eng12= +We’re so happy that we won, a flower is one monme +''“I’m just lonely”'' +We’re so upset that we lost, a flower is one monme +''“Because you’re always nearby”'' +We’re so happy that we won, a flower is one monme +''“I’m coming soon.”'' +We’re so upset that we lost, a flower is one monme +''“I won’t leave you.”'' +|eng13= +We want that kid. We don’t understand which kid you mean. +We want this kid. We don’t understand which kid you mean. +Let’s talk about it. Yes, let’s. + +|notes=(1) When heard without reading the lyrics, this line would then be understood as ''“We’re so happy that we won, a flower is one monme“''. By process of elimination (and by the way it sounded in the song: singular), I used, well, the pronoun ‘I’ in contrast to the noncommittal ‘we’ used for such. Who else would it be but the Biwa who’d be happy about being purchased? The Spirit doesn’t seem very happy… + +(2) Mount Mikasa, of which is also known as [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Wakakusa Mount Wakakusa], is a mountain located in Nara. On the fourth Saturday of January, the dead grass on the mountain are burned in an annual festival called ''Yamayaki''. Supposedly, this tradition originated from a boundary dispute between two temples located there, which apparently ended up with the mountain ablaze. +|lyrics_source =Translated by [https://thmarimari.wordpress.com/2017/09/05/ghostbiwa/ Mari.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82358.wiki b/data/pages/82358.wiki new file mode 100644 index 000000000..e082243db --- /dev/null +++ b/data/pages/82358.wiki @@ -0,0 +1,225 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|title =SOUL 2 DIVIDE +|titleen =SOUL 2 DIVIDE +|length =05:55 +|arranger =GUCCI & {{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist ={{星野奏子}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|強敵 -FIFTH BOSS-|SDHC-0089.jpg}} + +|kan1= +この足に絡む 砂のような風景 +休む間もないほどに 笑顔を奪う +|kan2= +一筋の風に 行く先 尋ねれば +乾いた夕陽へと この身を焦がす +|kan3= +愛を傷つけるため +与えられた武器じゃないと +知りながら 救われない 迷い子 +|kan4= +響く 痛み 哀しみを +断ち切る強さが欲しい +今も一人 闇の中 震えてる +my heart +|kan5= +壊れそうな魂も +分け合う事 出来たなら +will love the future +世界の色さえも 変わる +|kan6= +流した 涙に +宿る 温もりさえ +僕ら 同じ 二つで一つ +soul 2 divide +|kan7= +呼吸さえできず 埋もれてく風景 +ありきたりなほどに 記憶を奪う +|kan8= +擦り切れて痛む 小さな両手から +零れた陽光には 夜空が似合う +|kan9= +愛を傷つけるなら +与えられた武器でないと +凍えては 信じてゆく 迷い子 +|kan10= +巡る 憂い 戸惑いを +断ち切る理由が欲しい +行方知れずの何かを探してる +my way +|kan11= +崩れそうな魂も +確かな意味があるなら +will live forever +世界の果てまでも 行ける +|kan12= +汚れた この手に +残る 醜ささえ +僕ら 同じ 二つで一つ +soul 2 divide +|kan13= +幼い日々に置き忘れたままの未来 +形を変え 時を越えて 現在を照らす +|kan14= +滲む 弱さ 寂しさを +断ち切る強さが欲しい +彷徨い続けた果てに見つけ出す +we are +|kan15= +挫けそうな魂も +分け合う事 出来るから +will love the future +赦し合うことが できる +|kan16= +流した 涙に +宿る 温もりさえ +僕ら 同じ 二つで一つ +soul 2 divide + +|rom1= +kono ashi ni karamu suna no yona fukei +yasumu ma mo nai hodo ni egao o ubau +|rom2= +hitosuji no kaze ni yukusaki tazunereba +kawaita yuhi e to kono miwokogasu +|rom3= +ai o kizutsukeru tame +ataerareta buki janai to +shirinagara sukuwarenai mayoigo +|rom4= +hibiku itami kanashimi o +tachikiru tsuyosa ga hoshii +ima mo hitori yami no naka furue teru +my heart +|rom5= +koware-souna tamashii mo +wakeau koto dekitanara +will love the future +sekai no iro sae mo kawaru +|rom6= +nagashita namida ni +yadoru nukumori sae +bokura onaji futatsu de hitotsu +SOUL 2 DIVIDE +|rom7= +kokyu sae dekizu umoreteku fukei +arikitarina hodo ni kioku o ubau +|rom8= +surikirete itamu chisana ryote kara +koboreta hikari ni wa yozora ga niau +|rom9= +ai o kizutsukerunara +atae rareta bukidenai to +kogoete wa shinjite yuku mayoigo +|rom10= +meguru urei tomadoi o +tachikiru riyuu ga hoshii +yukueshirezu no nanika o sagashi teru +my way +|rom11= +kuzure-souna tamashii mo +tashikana imi ga arunara +will live forever +sekai no hate made mo yukeru +|rom12= +yogoreta kono te ni +nokoru miniku-sa sae +bokura onaji futatsu de hitotsu +SOUL 2 DIVIDE +|rom13= +osanai hibi ni okiwasureta mama no mirai +katachi o kae tokiwokoete ima o terasu +|rom14= +nijimu yowa-sa sabishisa o +tachikiru tsuyo-sa ga hoshii +samayoi tsuzuketa hate ni mitsukedasu +we are +|rom15= +kujike-souna tamashii mo +wakeau koto dekirukara +will love the future +yurushi au koto ga dekiru +|rom16= +nagashita namida ni +yadoru nukumori sae +bokura onaji futatsu de hitotsu +SOUL 2 DIVIDE + +|eng1= +A sandy landscape entangling these feet +Before you can rest it takes away your smile +|eng2= +If you ask where you go in a breeze? +To a dry sunset where this body burns +|eng3= +Love is not a weapon +given to hurt +While knowing this, a lost child who can't be saved +|eng4= +I want the strength to cut through +the resounding pain and sorrow +Even now trembling in the darkness lies alone +my heart +|eng5= +If you can live by sharing +the fragile soul +will love the future +Even the world's color will change +|eng6= +Even in the warmth +dwelling in the tears shed +We are the same two in one +SOUL 2 DIVIDE +|eng7= +A buried landscape where you can't even breathe +Like usual takes away your memory +|eng8= +The light that leaks from the worn out +and hurting hand suits the night sky +|eng9= +If love is not +a weapon given to hurt +Believing this, lost child goes frozen +|eng10= +I want a reason to cut through +the embarassment and sorrow +Looking for something missing +my way +|eng11= +If there is a certain meaning +to this fragile soul +will live forever +goes to the the world's end +|eng12= +Even the ugliness that +remains in these dirty hands +We are the same two in one +SOUL 2 DIVIDE +|eng13= +The future that I left behind in my little days +changes its shape surpasses time illuminates the now +|eng14= +I want the strength to cut through +the blurring weakness and loneliness +at the end of wandering find out +we are +|eng15= +We can live by sharing +the fragile soul +will love the future +surely we can forgive each other +|eng16= +Even in the warmth +dwelling in the tears shed +We are the same two in one +SOUL 2 DIVIDE + +|lyrics_source =Translated by [https://www.youtube.com/watch?v=IN7Hh5fuMWg&list=PLa03E_883Wl7J5TIlBR08om2iMZfAoz0d&index=4 Dimensional Blade.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82359.wiki b/data/pages/82359.wiki new file mode 100644 index 000000000..e863f50cf --- /dev/null +++ b/data/pages/82359.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp ={{lang|ja|完全超悪アマノジャク}} +|titlerom =Kanzenchou Aku Amanojaku +|titleen =Perfect Evil Amanojaku +|length =04:36 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|不可能弾幕には反則を}} +*source: {{ISC}} +|album1 ={{LyricAlbum|第十四回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|第14回博麗神社例大祭 会場限定おまけCD封面.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} +|unromanized =y + +|kan1= +さあ、なにもかもはひっくり返る 上は下に陰は日向 +さあ、お待ちかねのどんでん反し 成す術なくひれ伏せよ +|kan2= +時は来たり、クリープショー・タイム 罵詈雑言ってそれ褒め言葉? +虫ケラにだって五分の魂 黙って潰されると思うなよ +何も知らない初心なヤツを役立ててやろうって、光栄なことだろ +かわりにどんなひどい眼にあったって、それがなんだって? +知ったこっちゃないね! +|kan3= +「ゆがんだこの世界を 正さねばなりません… +ともに戦い救いましょう、声なきものたちを…」 +って、 +|kan4= +そんで世界は変わるのさ、私の為だけに +デカい顔してたヤツらも 私を称えるのさ +|kan5= +カエセ、ウラオモテ テンチ サカサニ +ドン底はサイコー!サイコーはサイテー! +弱きものにカエセ、仮初の誇り償い +出鱈目も上々 さあさあ、いくぞ! +|kan6= +背を反らして天を地に落とせ ニコニコ笑って悪態バラまけ +手を振りかぶって真後ろに進め 赤い舌つき出して嘘をつきまくれ +|kan7= +時は来たり、乱世の気配 罵詈雑言もっとおくれ +虫ケラにだって望みがある 自分よりも下が欲しいのさ +|kan8= +「いまこそ復讐のとき、勇敢なる姫君… +あなたについて行きましょう、運命の導きよ…」 +って、 +|kan9= +そんで世界は変わるのさ、私の望むように +天邪鬼に媚びへつらう、最高の景色を! +|kan10= +カエセ、ウラオモテ テンチ サカサニ +ドン底はサイコー!サイコーはサイテー! +弱きものにカエセ、仮初の誇り償い +出鱈目も上々 さあさあ、いくぞ! +|kan11= +背を反らして天を地に落とせ ニコニコ笑って悪態バラまけ +手を振りかぶって真後ろに進め 赤い舌つき出して嘘をつきまくれ +|kan12= +どんな生贄だって捧げよう 構いやしない +騙される方が悪いって寺子屋で習ったろ? +|kan13= +カエセ、ウラオモテ テンチ サカサニ +ドン底はサイコー!サイコーはサイテー! +弱きものにカエセ、仮初の誇り償い +出鱈目も上々 さあさあ、いくぞ! +|kan14= +背を反らして天を地に落とせ ニコニコ笑って悪態バラまけ +手を振りかぶって真後ろに進め 赤い舌つき出して嘘をつきまくれ +|kan15= +めちゃめちゃになれ、平穏なんて最低 +もっと泣きわめけ、下克上って最高 +だって嘘だらけ、知ったこっちゃないね +さあて、そろそろか おもしろくなるぞ + +|eng1= +Now, flip anything and everything – Turn up into down, shadows into the sun +Now, the long awaited plot twist arrives – Kneel before your built up wit’s end +|eng2= +The time has come, the creep’s showtime – Are those abuses or compliments? +Even worms have minutes of might – Don’t think they can be silently crushed +For a totally ignorant and naive fool to be put to use, it ought to be an honour +If instead you met some sort of terrible fate, does it really matter? +I don’t give a damn! +|eng3= +“This twisted world – needs to be corrected… +Fight with me, save those without a voice…” +Such words, +|eng4= +Because of that the world will be changed, just for my sake +Those that acted so high – will start to praise me, you see +|eng5= +Change, turn inside out – heaven and earth – a reversal +The very bottom will be the top! The best will be the worst! +Change those that are weak, give them back their petty pride +Even nonsense becomes excellence – now, now, let’s go! +|eng6= +Warp your height and drag heaven to earth – laugh and scatter evil words +Wave your hands in the air and walk back – roll it all up in red jumbled lies +|eng7= +The time has come, hints of a troubled world – abuse me even more +Even worms have desires – I want to be even lower than them +|eng8= +“Now is the time for revenge, heroic princess +I’ll follow you, for it is fate’s guidance” +Such words, +|eng9= +Because of that the world will be changed, just as I desire +Serve completely this amanojaku, in the greatest scene! +|eng10= +Change, turn inside out – heaven and earth – a reversal +The very bottom will be the top! The best will be the worst! +Change those that are weak, give them back their petty pride +Even nonsense becomes excellence – now, now, let’s go! +|eng11= +Warp your height and drag heaven to earth – laugh and scatter evil words +Wave your hands in the air and walk back – roll it all up in red jumbled lies +|eng12= +I don’t care – whatever sort of divine sacrifice you dedicate +Didn’t you learn in the temple school that it’s more evil to be deceived? +|eng13= +Change, turn inside out – heaven and earth – a reversal +The very bottom will be the top! The best will be the worst! +Change those that are weak, give them back their petty pride +Even nonsense becomes excellence – now, now, let’s go! +|eng14= +Warp your height and drag heaven to earth – laugh and scatter evil words +Wave your hands in the air and walk back – roll it all up in red jumbled lies +|eng15= +Turn into chaos, things like peace are the worst +Cry even more, upheavals are the best +Since everything is filled with lies, I don’t give a damn +Now then, gradually, things start to become fun + +|notes =TL notes: + +an ''amanojaku'' is a demon from Japanese folklore. Seija Kijin, who this song is based on, is such a demon. The word itself can also mean “contrarian” which also describes Seija’s personality. + +寺子屋 (''terakoya'') which I’ve translated here as “temple school” were an educational institituion in the edo period. They usually had buddhist priests teaching in them, so the connotation here would be that they’re places where morality is taught. +|lyrics_source =Translated by [https://spookyayu.wordpress.com/2021/01/01/%e5%ae%8c%e5%85%a8%e8%b6%85%e6%82%aa%e3%82%a2%e3%83%9e%e3%83%8e%e3%82%b7%e3%82%99%e3%83%a3%e3%82%af-lyrics-translation/ Spookyayu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82360.wiki b/data/pages/82360.wiki new file mode 100644 index 000000000..b26472253 --- /dev/null +++ b/data/pages/82360.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[君の美術館|kimino-museum]] +|titlejp ={{lang|ja|レミリア・スカーレットの運命論}} +|titlerom =Remilia Scarlet no Unmei-ron +|titleen =Remilia Scarlet's Fate Theory +|length =05:22 +|arranger =PHEVOTT +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =fi-fy +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ataraxia - 願うは儚き幻想の -|MUSE-0015.png}} + +|kan1= +不確かな極点を求めて操る +歯車軋んで想いは届かず +己の願いも全ては叶わず +ぼやけた力は今何を動かす +|kan2= +澄み切る真昼の空を閉ざす +緋色の月影 太陽を蝕んで +|kan3= +世界を照らす光が消える +束の間の夢 心を映して +幾千の夜 唯一の闇 +私の月が消える前に行方求める +|kan4= +ただ連なる無数の道のひとつ +行き着く答えを捻じ曲げられるだけで +|kan5= +想い描いた世界を築く +望みがいつか心を満たして +目に見えるもの何もかも皆 +この手の中に確かにある +そう思っていた +|kan6= +またひとつの結末が選ばれる +全てを満たせるものなどあり得るのか? +|kan7= +紅い月夜を日差しが破る +白く輝く一筋の光 +翳した腕を降ろし見上げた +空は再び蒼く染まる 闇を捨て +|kan8= +光へ夢は消え去る + +|rom1= +Tashikana yume o motomete ayatsuru +Haguruma kishinde omoi wa todokazu +Onore no negai mo subete wa kanawazu +Boyaketa chikara wa imanani o ugokasu +|rom2= +Sumikiru mahiru no sora o tozasu +Hiiro no tsukikage taiyou o mushibande +|rom3= +Sekai o terasu hikari ga kieru +Tsukanoma no yume kokoro o utsushite +Ikusen no yoru yuiitsu no yami +Watashi no tsuki ga kieru mae ni yukue motomeru +|rom4= +Tada tsuranaru musuu no michi no hitotsu +Yukitsuku kotae o neji mage rareru dake de +|rom5= +Omoiegaita sekai o kizuku +Nozomi ga itsuka kokoro o mitashite +Me ni mieru mono nanimokamo mina +Kono te no naka ni tashika ni aru +Sou omotte ita +|rom6= +Mata hitotsu no ketsumatsu ga erabareru +Subete o mitaseru mono nado ari eru no ka? +|rom7= +Akai tsukiyo o hizashi ga yaburu +Shiroku kagayaku hitosuji no hikari +Kazashita ude o oroshi miagete +Sora wa futatabi aoku somaru yami o sute +|rom8= +Hikari e yume wa kiesaru + +|eng1= +I operate seeking a certain dream +The wheel of fate slides, my desire unfulfilled +Even all your dreams unfulfilled +what does this vague power change now? +|eng2= +Closing the clear midday sky +Scarlet moonlight erodes the sun +|eng3= +The light that illuminates the world disappears +A transient dream reflects the heart +In the thousand nights, the only darkness +Before my moon disappears it searches for a place to go +|eng4= +Moving forward on one of the countless roads +The answer I reach will be a distorted one +|eng5= +I build the world of my dreams +My desire will one day satisfy my heart +Each and everything that I can see +is surely in my hands +is what I thought +|eng6= +Again one ending will be chosen +Is there such a thing that can satisfy every desire? +|eng7= +The sun breaks through the red moonlit night +The blind white light that shines brightly +Take your arms down and look up +The sky turns blue dispelling the darkness +|eng8= +To the light my dream disappears + +|notes = +{{Reflist|refs = +Boyaketa = Something or someone that has lost it's path. I tried to use the word confused or lost but decided to put vague coz it means inconsistent that has been on losing side for quite a while in the whole line . In the same line ugokasu=move which I replaced with change to further make the sentence closer to the message it tries to give. + + Yukue= means the place it belongs which I out only the place to further suit the sentence. + + tsuranaru= expanding path which I just replaced with roads on the same line neji mage rareru=forcefully bend a good example is you make the goal but it somehow doesn't count making ur efforts fruitless is the emphasis here. + + hitosuji means in short one trick phony does only one thing regardless of whatever the condition can't read the mood or understand stuffs going around to consider what else is going on and taking that into account make actions. +}} +|lyrics_source =Translated by [https://www.youtube.com/watch?v=50xKJ8rRZXc&list=PLa03E_883Wl7J5TIlBR08om2iMZfAoz0d&index=1 Dimensional Blade.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82361.wiki b/data/pages/82361.wiki new file mode 100644 index 000000000..24f2609df --- /dev/null +++ b/data/pages/82361.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|title =SILVER STORM +|titleen =SILVER STORM +|length =03:17 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|KILLOVE FIREPROOF!|DRCD-0016.jpg}} + +|kan1= +ためいきすら暖かい白銀の空 +冷えた指先を仕舞って +さあ雪の女王が来るよ +さあ息も出来ないほど +|kan2= +ヒュールルル・リリリ・ララ銀の嵐 +ザワリ・ザワリ騒いでごうごう雪 +ヒュールルル・リリリ・ララ踊れ吹雪 +ふわりふわり毛布で包むように +|kan3= +炎なんて焚いてさウチにこもって +まるで寒すぎるみたいね +ああ私はちょうどいいみたい +凍てつく風に乗って飛んで飛んで +|kan4= +ヒュールルル・リリリ・ララ銀の嵐 +シュラリ・シュラリ眠らないしんしん雪 +ヒュールルル・リリリ・ララ踊れ吹雪 +暗い暗い闇夜をギラリ照らせ +|kan5= +吹き荒れ轟々いつでも上々 +女神が来迎雪上拍手を +成り行き往々季節がどうのも +大体大概問題外 +La dolce winter, La dolce winter +さあ行こう最高最後のSilver winter +|kan6= +いずれ遠くない明日に +春は訪れるのだから +|kan7= +ヒュールルル・リリリ・ララ銀の嵐 +クラリ・クラリめまいはヘキレキ雪 +ヒュールルル・リリリ・ララ踊れ吹雪 +寒空舞う私は白雪レティ! + +|rom1= +tameiki sura atatakai hakugin no sora +hieta yubisaki o shimatte +saa yuki no joou ga kuru yo +saa iki mo dekinai hodo +|rom2= +hyuurururu ririri rara gin no arashi +zawari zawari sawaide gougou yuki +hyuurururu ririri rara odore fubuki +fuwari fuwari moufu de tsutsumu you ni +|rom3= +honoo nante taite sa uchi ni komotte +maru de samusugiru mitai ne +aa watashi wa choudo ii mitai +itetsuku kaze ni notte tonde tonde +|rom4= +hyuu rururu ririri rara gin no arashi +shurari shurari nemuranai shin shin yuki +hyuu rururu ririri rara odore fubuki +kurai kurai yamiyo o girari terase +|rom5= +fukiare gougou itsudemo joujou +megami ga raigou setsujou hakushu o +nari yuki ouou kisetsu ga dou no mo +daitai taigai mondaigai +La dolce winter, La dolce winter +saa yukou saikou saigo no Silver winter +|rom6= +izure tookunai asu ni +haru wa otozureru no dakara +|rom7= +hyuu rururu ririri rara gin no arashi +kurari kurari memai wa hekireki yuki +hyuu rururu ririri rara odore fubuki +samuzora mau watashi wa shirayuki reti! + +|eng1= +I move away my chilly fingertips +From this silver sky in which even my sighs are lukewarm – +Now, the snow queen shall come +And you won’t be able to grasp a breath! +|eng2= +Wooshh lulu lilili lala~ a silver storm +Rustling and making noise, the thunderous snow +Wooshh lulu lilili lala~ dance, oh blizzard, +As if you’re wrapping yourself up in a soft blanket! +|eng3= +Just light up a flame and lock yourself home +It seems like it’s way too cold, isn’t it? +Well, to be that’s good enough +Riding the frozen wind and fluttering around +|eng4= +Wooshh lulu lilili lala~ a silver storm +So sparkling and sharp, the falling snow takes my sleep away +Wooshh lulu lilili lala~ dance, oh blizzard, +And irradiate this pitch black dark night! +|eng5= +The wind blows and roars violently like it never did before +The goddess comes down the Earth over the snow, and applauds +But how will this frequent outcome affect seasons? +In general, that’s more likely out of question! +La dolce winter, La dolce winter +Come on, let’s go towards this supreme, last silver winter! +|eng6= +But Spring will pay a visit anyway +On a not so far away tomorrow, so… +|eng7= +Wooshh lulu lilili lala~ a silver storm +A darkening dizziness like a thunderclap of snow +Wooshh lulu lilili lala~ dance, oh blizzard, +For the one dancing in the cold sky is me, snow-white Letty! + +|notes =– Some sections (english ones, such as those at the beginning) aren’t featured in the booklet, so they’re not appearing on the lyrics. + +– There are lots of onomatopeia in the song, I tried my best to keep them. + +– Third to last stanza: raigo (来迎) is a term used in buddhism to represent Amida’s coming down to Earth to welcome the spirits of the dead. + +– Same stanza “La dolce winter” maybe refers to “La dolce vita”, an italian film by ''Federico Fellini'', featuring the famous winter-bath scene at the ''Trevi’s fountain''. Funny thing is that “winter” in italian doesn’t go with the article “la” but with “lo (l’)”, not being a female noun in spite of “vita”. + +– Needless to say this song is about ''Letty Whiterock''. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/12/%E6%9A%81records-silver-storm/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82362.wiki b/data/pages/82362.wiki new file mode 100644 index 000000000..810e18770 --- /dev/null +++ b/data/pages/82362.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +|group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +|titlejp ={{lang|ja|魂を燃やせ!!}} +|titlerom =Tamashii o Moyase!! +|titleen =Let your soul burn!! +|length =04:03 +|arranger ={{けぇぽん}} +|lyricist ={{小峠舞}} +|vocalist ={{小峠舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|螢火|MOKR-0004.jpg}} + +|kan1= +煮え切らない思い抱えて +なんとなく過ごした日々 +説明のつかない感情 +難しい言葉など要らないと気付いたんだ +|kan2= +茜に染まった過去と今を癒す手段は +執念の炎と孤高の友 +|kan3= +魂を燃やせ!! 尽きない命とともに +ヤツを道連れに最高の ShowTime +この世の終わりか不死の呪いどちらかが +勝利納める?この炎は消えない +|kan4= +大嫌いだった月も人も +少しは許せたかな? +恨むことにも飽きたし +ただ彷徨うだけの抜け殻には興味がないの +|kan5= +不自然に揺れる森の先へ突き立てた指 +業火に抱かれる準備はいい? +|kan6= +魂を燃やせ!! 生きてる証を探そう +私一人では見つけられない +永久の苦しみも刹那の安らぎとなれ +胸を焦がすこの炎は消えない +|kan7= +魂を燃やせ!! 尽きない命とともに +二人ならきっと分かり合える +聖なる裁きか気紛れな戯れかは +どうでもいいや! +|kan8= +魂を燃やせ!! 尽きない命とともに +たいくつ死の義理最高の ShowTime +この世の終わりか不死の呪いどちらかが +勝利納める?この炎は消えない + +|rom1= +niekiranai omoi kakaete +nanto naku sugoshita hibi +setsumei no tsukanai kanjou +muzukashii kotoba nado iranai to kidzuita nda +|rom2= +akane ni somatta kako to ima o iyasu shudan wa +shuunen no honoo to kokou no tomo +|rom3= +tamashii o moyase!! tsukinai inochi to tomo ni +yatsu o michidzure ni saikou no ShowTime +kono yo no owari ka fushi no noroi dochira ka ga +shouri osameru? kono honoo wa kienai +|rom4= +daikirai datta tsuki mo hito mo +sukoshi wa yuruseta kana? +uramu koto ni mo akita shi +tada samayou dake no nukegara ni wa kyoumi ga nai no +|rom5= +fushizen ni yureru mori no saki e tsuki tateta yubi +gouka ni kakareru junbi wa ii? +|rom6= +tamashii o moyase!! ikiteru akashi o sagasou +watashi hitori de wa mitsukerarenai +towa no kurushimi mo setsuna no yasuragi to nare +mune o kogasu kono honoo wa kienai +|rom7= +tamashii o moyase!! tsukinai inochi to tomo ni +futari nara kitto wakari aeru +sei naru sabaki ka kimagure na tawamure ka wa +dou de mo ii ya! +|rom8= +tamashii o moyase!! tsukinai inochi to tomo ni +yatsu o michidzure ni saikou no ShowTime +kono yo no owari ka fushi no noroi dochira ka ga +shouri osameru? kono honoo wa kienai + +|eng1= +I’ve somehow managed to let days pass +Holding up to my halfhearted thoughts +And I’ve realized I didn’t need any complex word +For all the feelings I can’t really explain +|eng2= +My past dyed in madder red and the way I’m healing it in my present +Are my implacable flames, my solitary allies +|eng3= +Let your soul burn!! Together with your neverending life +Make them all follow you by force, it will be the best Show Time! +Whether this is the end of the world or a curse of eternal life +Can I achieve victory? These flames won’t vanish! +|eng4= +I wonder if I could have forgiven just a bit +The Moon and all the people I’ve hated? +I’ve grown tired of bearing any grudge +Can a merely wandering empty vessel have any interest at all? +|eng5= +A finger is pointing from the unnaturally swaying forest +Are you ready to be engulfed by the hell fire? +|eng6= +Let your soul burn!! Let’s find a proof of my “being alive” +‘Cause I can’t seem to find it just by myself +Become both the eternal suffering and the momentary serenity +For the flames burning in my chest won’t ever be extinguished +|eng7= +Let your soul burn!! Together with your neverending life +I’m sure we’ll understand each other if we’ll be together +Whether it is an holy trial, or a caprice, or even a joke +I don’t really care at all! +|eng8= +Let your soul burn!! Together with your neverending life +Make them all follow you by force, it will be the best Show Time! +Whether this is the end of the world or a curse of eternal life +Can I achieve victory? These flames won’t vanish! + +|notes =– I know I’ve translated “tamashii wo moyase” as “let your soul burn”, even though it should be “burn your soul up” or something like that (“let your soul burn” would have been “tamashi wo moyasasete” or something like that), but I like it much more this way: sounds better and it’s not far from its actual meaning. + +– 死の義理 on the very last stanza is what I’m hearing in the song, not what I’ve found online, so it’s not 100% sure (I am, though). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/11/16/request-%e8%88%9e%e9%9f%b3kagura-%e9%ad%82%e3%82%92%e7%87%83%e3%82%84%e3%81%9b/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82363.wiki b/data/pages/82363.wiki new file mode 100644 index 000000000..0370416c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82363.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp ={{lang|ja|贅沢なエンドロール}} +|titlerom =Zeitakuna Endorooru +|titleen =Luxurious Endroll +|length =04:03 +|arranger ={{奥山ナマリ}} +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{柚木梨沙}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|インヴィジブル|SJFT-0019.jpg}} + +|kan1= +もう重苦しい肉もなく +宙を舞う +嗚呼幸福は目で追えぬ +狭間にあった +|kan2= +ずっと支えてた +骨組みは灰になって +嗚呼不自由を失った +戻ることはない +|kan3= +時間の崩し方を知らずに +ゆらり静かに降る花を眺めていた +|kan4= +夜に凭れて滲む桜 +流れないはずの +涙で囲んでいた +ここが最後に見る景色 +願ってもない +贅沢なエンドロールだった +|kan5= +鍵を捨てて靴を脱いで +忘れ物はない +今薄まる空記憶流れ +全てが白ヘ混ざる +|kan6= +積もり積もった +恥を見た消える前に +嗚呼注いでた溢れてた +愛も消えるだろう +|kan7= +迷子にならない様に +あの木は花を散らして +悪目立ちしてるのだろう +|kan8= +夜に凭れて滲む桜 +流れないはずの +涙で囲んでいた +ここが最後と言えるから +願ってもない +贅沢なエンドロールだった +|kan9= +伸ばした手で +空を掴む +今なら届そうで +もう薄まる今 +記憶は無く +全てが白に染まる + +|rom1= +mou omogurushii niku mo naku +chuu o mau +aa koufuku wa me de oenu +hazama ni atta +|rom2= +zutto sasaeteta +honegumi wa hai ni natte +aa fujiyuu o ushinatta +modoru koto wa nai +|rom3= +jikan no kuzushi kata o shirazu ni +yurari shizuka ni furu hana o nagameteita +|rom4= +yoru ni motarete nijimu sakura +nagarenai hazu no +namida de kakonde ita +koko ga saigo ni miru keshiki +negatte mo nai +zeitakuna endorooru datta +|rom5= +kagi o sutete kutsu o nuide +wasuremono wa nai +ima usumaru sora kioku nagare +subete ga shiro e mazaru +|rom6= +tsumori tsumotta +haji o mita kieru mae ni +aa sosoideta afureteta +ai mo kieru darou +|rom7= +maigo ni naranai you ni +ano ki wa hana o chirashite +warumedachi shiteru no darou +|rom8= +yoru ni motarete nijimu sakura +nagarenai hazu no +namida de kakonde ita +koko ga saigo to ieru kara +negatte mo nai +zeitakuna endorooru datta +|rom9= +nobashita te de +sora o tsukamu +imanara todokesou de +mou usumaru ima +kioku wa naku +subete ga shiro ni somaru + +|eng1= +I don’t have any heavy flesh burden anymore +And so I sway in the air +Aah, joy lied right in the threshold +Where my eyes can’t reach +|eng2= +The structure which always held me up +Now has crumbled in ashes +Aah, I’ve lost such inconvenience +And there’s no way to go back +|eng3= +And so, I’ve been gazing at the gently falling silent flowers +Without knowing the right way to destroy time itself +|eng4= +The oozing cherry tree, reclined on the night +Was surrounded by tears +Which shouldn’t have flowed – +I didn’t even wished for +Here to be the last scenery I would have seen +Such a wasteful, luxurious endroll… +|eng5= +I threw the keys away and took my shoes off +There’s nothing I’ve forgotten +Memories are flowing in the now weakened sky +And everything is blending with its whiteness +|eng6= +Everything was piled up +Before disappearing by looking at my shame +Aah, I wonder if the overflowing love I’ve poured +Will disappear along? +|eng7= +The tree made the flower fall down +So it won’t become a stray child – +I wonder if it’s just being obtrusive? +|eng8= +The oozing cherry tree, reclined on the night +Was surrounded by tears +Which shouldn’t have flowed – +And I know, I can say this will be my end +Yet I didn’t even wish for it +Such a wasteful, luxurious endroll.. +|eng9= +So I seize the sky +With my outstretched hand +Now I feel like I could reach for it +But the present is already becoming dim +And memories are gone +And everything is painted in white + +|notes =– I think this song is about death, or rather, dying. That explains some “weird” sentences, like the one in the second stanza, where the “inconvenience” is “being alive” / “having a physical body”. + +– The title of this song features the word “zeitaku” which is meant to be “luxurious”, but not in a positive way. By using “zeitaku”, you are also implying something to be wasteful, not necessary. That’s why I’ve added “wasteful” in the fourth stanza. (extra: if you want to say something is “luxurious” in Japanese without having it sound rude / having a feel of “wasteful” to it, you could use words such as “yutaka” or “houfu”) +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/11/12/request-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab-%e8%b4%85%e6%b2%a2%e3%81%aa%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%83%89%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%83%ab/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82364.wiki b/data/pages/82364.wiki new file mode 100644 index 000000000..8453e01d2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82364.wiki @@ -0,0 +1,22 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =SILENT DIFFERENCE +|logo =SILENT INDIFFERENCE banner.jpg +|dates =2011-2013 +|url =http://silentdifference.com/ +|urldefunct =true +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:しるへい (Siruhei) +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Vengeance from dark|LKA-003.jpg|2011-08-13|Comiket 80|A collaboration album with [[LA KIA]] featuring vocal arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Vengeance from dark}} + +{{DiscographyItem|LEFT BEHIND|SIL-000.gif|2011-12-30|Comiket 81|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=LEFT BEHIND}} + +{{DiscographyItem|BELIAL|SDCD-001.jpg|2012-08-11|Comiket 82|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=BELIAL}} + +{{DiscographyItem|INVISIBLE CORE|SDCD-002.jpg|2012-12-30|Comiket 83|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=INVISIBLE CORE}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82365.wiki b/data/pages/82365.wiki new file mode 100644 index 000000000..3f716ba72 --- /dev/null +++ b/data/pages/82365.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{MusicArticle +|titleen =BELIAL +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|groupCat =SILENT DIFFERENCE +|released =2012-08-11 +|convention =Comiket 82 +|tracks =10 +|length =51:06 +|catalogno =SDCD-001 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website =[http://silentdifference.com/C82/ Link] (defunct) +|image =SDCD-001.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +:Rib:y(uhki) ([[Imperial Circus Dead Decadence]]) +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:KIM ([[ANOTHER STREAM]]) +;Bass +:Hull ([[VAGUEDGE]]) +;Piano +:Hull +|autogendesc =vocal +|description =Some of the songs in this album contain disturbing and not safe for work lyrics and imagery. Viewer discretion is advised. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|翻弄}}|04:30|lyrics=Lyrics: 翻弄}} +**''Mercy'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|REGULATED SUICIDE DOGMA|04:54|lyrics=Lyrics: REGULATED SUICIDE DOGMA}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|DIABOLIC FILTH|05:05|lyrics=Lyrics: DIABOLIC FILTH}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**notes: This song is NSFW, and has ''very'' disturbing lyrics. + +*{{Track|04|{{lang|ja|崩壊の虚像}}|05:04|lyrics=Lyrics: 崩壊の虚像}} +**''virtual image of ruin'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|LEFT BEHIND|05:25|lyrics=Lyrics: LEFT BEHIND}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[LEFT BEHIND]] +**notes: This song is NSFW. + +*{{Track|06|{{lang|ja|背徳なる漆黒}}|05:16|lyrics=Lyrics: 背徳なる漆黒}} +**''A jet black growing corrupted'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐}}|05:22|lyrics=Lyrics: 陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐}} +**''Ashes filled with insults, just like vomiting resembles a smile'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|CRIMSON DUST|04:25|lyrics=Lyrics: CRIMSON DUST}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|BELIAL|04:39|lyrics=Lyrics: BELIAL}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}}, Rib:y(uhki) +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**notes: This song has disturbing lyrics. + +*{{Track|10|Vengeance from dark -Unplugged ver.-|06:26|lyrics=Lyrics: Vengeance from dark}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[Vengeance from dark]] +**note: bonus track +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82367.wiki b/data/pages/82367.wiki new file mode 100644 index 000000000..73aff4a54 --- /dev/null +++ b/data/pages/82367.wiki @@ -0,0 +1,160 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titleen =BELIAL +|length =04:39 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} & Rib:y(uhki) +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} +|extra_info ={{color|red|Disclaimer: The lyrics for this song contain imagery which can disturb the readers.}} + +|kan1= +I didn’t want to become such bad creature. +I didn’t expect such an ending. +Why must I be fooled so much? +|kan2= +It is all your fault +|kan3= +Resign as a human you too. +Lose all in the same way as me. +|kan4= +Your coarse mouth is like a stinking lowly pig’s anus. +Aren’t you interested in me anyway? Are you still there? +Is it natural that you are disliked and are neglected? +Shut your fucking mouth. Bury your head in the shit. +|kan5= +Choose your death place +Get lost You Schmuck +A cheers for foolish you. +I want to kill you… +|kan6= +崇高な倫理に弄ばれた +愚かしい手首に巣喰う賛美歌 +|kan7= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|kan8= +「逝きましょう」 +|kan9= +運命が弄ぶ感情 +「運命が掻き乱す愛情 +「運命に知らされる絶望 +「運命が知らしめる現状 +|kan10= +Your dirty face is like a monkey of drug addiction. +Do you remember an act of your own? Not a chance. +Who is it to have changed me into an ugly form? +Please abuse me. Please bully me. I feel nothing anymore… +|kan11= +幾千と連なる白い眼差しは +這い回る頭蓋に響く賛美歌 +|kan12= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|kan13= +Resign as a human… +Lost everything and die… + +|rom1= +I didn’t want to become such bad creature. +I didn’t expect such an ending. +Why must I be fooled so much? +|rom2= +It is all your fault +|rom3= +Resign as a human you too. +Lose all in the same way as me. +|rom4= +Your coarse mouth is like a stinking lowly pig’s anus. +Aren’t you interested in me anyway? Are you still there? +Is it natural that you are disliked and are neglected? +Shut your fucking mouth. Bury your head in the shit. +|rom5= +Choose your death place +Get lost You Schmuck +A cheers for foolish you. +I want to kill you… +|rom6= +suukou na rinri ni moteasobareta +orokashii tekubi ni sukuu sanbika +|rom7= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|rom8= +”yukimashou” +|rom9= +unmei ga moteasobu kanjou +“unmei ga kaki midasu aijou +“unmei ni shirasareru zetsubou +“unmei ga shirashimeru genjou +|rom10= +Your dirty face is like a monkey of drug addiction. +Do you remember an act of your own? Not a chance. +Who is it to have changed me into an ugly form? +Please abuse me. Please bully me. I feel nothing anymore… +|rom11= +ikusen to tsuranaru shiroi manazashi wa +hai mawaru zugai ni hibiku sanbika +|rom12= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|rom13= +Resign as a human… +Lost everything and die… + +|eng1= +I didn’t want to become such bad creature. +I didn’t expect such an ending. +Why must I be fooled so much? +|eng2= +It is all your fault +|eng3= +Resign as a human you too. +Lose all in the same way as me. +|eng4= +Your coarse mouth is like a stinking lowly pig’s anus. +Aren’t you interested in me anyway? Are you still there? +Is it natural that you are disliked and are neglected? +Shut your fucking mouth. Bury your head in the shit. +|eng5= +Choose your death place +Get lost You Schmuck +A cheers for foolish you. +I want to kill you… +|eng6= +I’ve been played by noble morals – +A hymn in haunting my foolish wrist +|eng7= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|eng8= +“Let’s die” +|eng9= +The emotion destiny is playing with +“The love destiny is disturbing +“The despair destiny has been informed about +“The present condition destiny now knows +|eng10= +Your dirty face is like a monkey of drug addiction. +Do you remember an act of your own? Not a chance. +Who is it to have changed me into an ugly form? +Please abuse me. Please bully me. I feel nothing anymore… +|eng11= +Thousands white looks connected together +Are a hymn echoing in their crawling skulls +|eng12= +Here is hell by fake smile of scum. +Beside of death. +|eng13= +Resign as a human… +Lost everything and die… + +|notes =– As stated in previous posts from the same album, English sections may seem a bit off, but I guarantee they appear on the booklet the exact same way I’ve wrote them. Even the second Japanese stanza is wrote as I did: composed of lines without closing brackets. + +– “yukimashou” is probably meant to be a pun between the same sounding word, “yukimashou” (行きましょう), meaning “let’s go”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/11/11/request-silent-difference-belial/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82368.wiki b/data/pages/82368.wiki new file mode 100644 index 000000000..8e1abdfa2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82368.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp =Dirty Purity +|titleen =Dirty Purity +|length =04:43 +|arranger ={{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist =aki +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|強敵 -LAST BOSS-|SDHC-0071.jpg}} + +|kan1= +欠けた月 食い込んだ刃 +君に君に君に触れる +閉じた夢焼き付いたまま +君に君に君に落ちる +浮かんだ笑顔に 差し込む狂気 +もう止められないいびつな狂気 +|kan2= +静かな海に浮かんだ +小さな星を集めて +逆さま泳いでみて 君を壊したい +|kan3= +燃えて 揺れて 何度でも 消して +何もかもが不浄 +|kan4= +爆ぜた夢 焦げ付いた愛が +君に君に君に触れる +落ちた夢 涙の波間 +君が君が君が滲む +溶け出す痛みに吐き出す狂気 +もう止められない いびつな狂気 +|kan5= +遥か遠くに浮かべた +小さな夢を砕いて +醜い 声を上げて 君を 壊したい +|kan6= +泣いて 揺れて 美しく 視えて +何もかもが不浄 +|kan7= +踏み込む闇に隠れた +小さな嘘が怖くて +巫山戯た 夢を視てる 君を 壊したい +|kan8= +消えて 消えて 鮮やかに 消えて +何もかもが不浄 + +|rom1= +kaketa tsuki kui konda yaiba +kimi ni kimi ni kimi ni fureru +tojita yume yaki tsuita mama +kimi ni kimi ni kimi ni ochiru +ukanda egao ni sashi komu kyouki +mou tomerarenai ibitsu na kyouki +|rom2= +shizukana umi ni ukanda +chiisa na hoshi o atsumete +sakasama oyoide mite kimi o kowashitai +|rom3= +moete yurete nando demo keshite +nani mo kamo ga fujou +|rom4= +hazeta yume koge tsuita ai ga +kimi ni kimi ni kimi ni fureru +ochita yume namida no namima +kimi ga kimi ga kimi ga nijimu +toke dasu itami ni haki dasu kyouki +mou tomerarenai ibitsu na kyouki +|rom5= +haruka tooku ni ukabeta +chiisa na yume o kudaite +minikui koe o agete kimi o kowashitai +|rom6= +naite yurete utsukushiku miete +nani mo kamo ga fujou +|rom7= +fumi komu yami ni kakureta +chiisa na uso ga kowakute +fuzaketa yume o miteru kimi o kowashitai +|rom8= +kiete kiete azayaka ni kiete +nani mo kamo ga fujou + +|eng1= +The blade piercing the waning Moon +Is being touched by you, you, you +As the shut away dreams burned into my memories +Fall down over you, you, you +The madness shining over my faint smile +Is so warped I can’t stop it anymore +|eng2= +Gathering up all the small stars +Floating over the Sea of Tranquillity +So I could swim upside down – I want to destroy you +|eng3= +Burn, shake, disappear, more and more +Everything and anything is impure +|eng4= +The split up dream of the love I’ve been burned with +Is touching you, you, you +Falling down between the waves of my tears +You, you, you’re spreading it +The madness I’m spitting out from my melting pain +Is so warped I can’t stop it anymore +|eng5= +Smashing all those little dreams +Floating over the farthest distance +Rising up a fiendish voice – I want to destroy you +|eng6= +Crying, trembling, looking so beautiful +Everything and anything is impure +|eng7= +Fearing those little lies +Hidden in the darkness I’m stepping into +Gazing into a dream – I want to destroy you +|eng8= +Disappear, disappear, disappear so clearly +Everything and anything is impure + +|notes =– Second stanza: the Sea of Tranquillity (Mare Tranquilitatis) is one of the Moon’s seas. In the Touhou universe, it’s a proper sea, with water and everything. + +– Fourth to last stanza: “minikui” is most likely “ugly” or “horrible”, but I couldn’t find them both appropriate for the subject (“voice”), so I choose “fiendish” instead (which doesn’t change its meaning that much). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/09/13/request-sound-holic-dirty-purity/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82369.wiki b/data/pages/82369.wiki new file mode 100644 index 000000000..06738b514 --- /dev/null +++ b/data/pages/82369.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titlejp ={{lang|ja|崩壊の虚像}} +|titlerom =Hametsu no Kyozou +|titleen =virtual image of ruin +|length =05:04 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} + +|kan1= +残響に流し込まれた憎悪 +引き金から生まれる神話 +信仰を試す亡者のワルツ +何を意味する胸の痛み +|kan2= +遮るの定義の破滅に切り裂かれた表情 +苦しみの片隅で波打つ快感に満たされた症状 +|kan3= +正気を感じぬ妄想 +ドタマイカれた俺はサイコパス +石膏の偽骸から覗く +しゃぶり尽くされた至福の塔 +|kan4= +冷血に悪魔は笑う +群れる常識 猿の宴 +|kan5= +舞い散る耽美な貞操観念 +逆十字の因果人 +豚小屋から始まる +血を血で洗う盲目の愉悦 +|kan6= +煩悩蠢く規律の箱庭 +挽歌で飾る正義論 +死んだまま生かされて眠る +愚直なまでに木霊する願望 +|kan7= +隣人から奪われた思想 +泥舟で渡る未来に明日を請う +|kan8= +一瞬の過ちが +愛するもの全てを無に還す +|kan9= +崩れ落ちる瓦礫の花 +忘却の果てに沈む太陽 +立ち直れる頃には +誰も名前すら覚えていない +|kan10= +沈黙を嫌う理想 +狂える闇 嗚咽と今 +|kan11= +女神の手が +産み出す朝は +理性を舌でなぞり絡ませ溶かす +|kan12= +I never want your tolerance. +I don’t believe you anymore. +|kan13= +女神の手が +産み出す愛に +吊るされ +滴る血でグラスを注ぐ +|kan14= +異臭まみれの +動かぬ造形 +瞼は閉じずに +剥き出しのまま… + +|rom1= +zankyou ni nagashi komareta zouo +hikigane kara umareru shinwa +shinkou o tamesu mouja no warutsu +nani o imi suru mune no itami +|rom2= +saegiru no teigi no hametsu ni kiri sakareta hyoujou +kurushimi no katasumi de namiutsu kaikan ni mitasareta shoujou +|rom3= +shouki o kanjinu mousou +dotamaikareta ore wa saikopasu +sekkou no nise-mukuro kara nozoku +shaburi tsukusareta shifuku no tou +|rom4= +reiketsu ni akuma wa warau +mureru joushiki saru no utage +|rom5= +maichiru tanbina teisou kan’nen +gyaku juuji no ingajin +butagoya kara hajimaru +chi o chi de arau moumoku no yuetsu +|rom6= +bon’nou ugomeku kiritsu no hakoniwa +banka de kazaru seigi-ron +shinda mama ikasarete nemuru +guchokuna made ni kodama suru ganbou +|rom7= +rinjin kara ubawareta shisou +dorobune de wataru mirai ni asu o kou +|rom8= +isshun no ayamachi ga +aisuru mono subete o mu ni kaesu +|rom9= +kuzure ochiru gareki no hana +boukyaku no hate ni shizumu taiyou +tachi naoreru koro ni wa +daremo namae sura oboeteinai +|rom10= +chinmoku o kirau risou +kurueru yami oetsu to ima +|rom11= +megami no te ga +umidasu asa wa +risei o shita de nazori karamase tokasu +|rom12= +I never want your tolerance. +I don’t believe you anymore. +|rom13= +megami no te ga +umidasu ai ni +tsurusare +shitataru chi de gurasu o sosogu +|rom14= +ishuu mamire no +ugokanu zoukei +mabuta wa tojizu ni +mukidashi no mama… + +|eng1= +This hatred washed down into the echo +Is the myth born from a gunlock, +A waltz for the dead, testing their faith – +An anguish trying to hold a meaning +|eng2= +This expression tore in pieces by the destruction of the concept of obstruction +Is a symptom of fulfilling that pleasant feeling of dashing against the corner of pain +|eng3= +No sanity is felt in such delusion, +I am a psychopath +Peeping inside a fake corpse made of plaster +I saw the tower of bliss being chewed on +|eng4= +Demons are smiling cold bloodedly +My common sense crowded like feasting primates +|eng5= +My aesthetical sense of virtue slowly scatters down +I’m bound to such karma, on an upside-down cross +It began from a pigsty +This blind joy of washing away blood with other blood +|eng6= +Klesha – gardens of crawling regulations +Theories of righteousness decorated by elegies +Brought back to life, asleep, from a state of death +With a desires echoing to the point it becomes stupidly true +|eng7= +My thoughts are stolen by those near me +Begging for a future I could cross with a mud boat +|eng8= +The error of an instant +Returned everyone I loved into nothingness +|eng9= +By the time +The crumbling down flower made of debris +Recovers under the Sun sinking down at the end of oblivion +It couldn’t remember not even a single name of anyone +|eng10= +My ideals hating on silence +Now – it weeps – a maddening darkness +|eng11= +The hand of the goddess +And the morning she gave life to +Entwining and dissolving, her tongue tracing my reasons +|eng12= +I never want your tolerance. +I don’t believe you anymore. +|eng13= +Over the hanged +Love +Given birth by the hand of the goddess +Its dripping blood filling up a glass +|eng14= +The unmoving molding +Drenched in a foul smell +Stays bare, still +Without closing its eyelids… + +|notes =– Third stanza: ドタマイカ (dotamaika-(reta)) is a word I have no idea what means. I haven’t heard it before, couldn’t find anything online / dictionaries. The verb appears in katakana, the Japanese “alphabet” for writing foreign words as well as marking some words just like our CAPS LOCK does. The part “reta” coming after it makes it like a verb, and if we take “ore” (“me”, “I”) coming after it, it’s like it says “The me who was [dotamaika]”. So, we know the function of this word, but not its meaning. Being its function merely adjectival, the remaining sections don’t suffer much change. So I’m simply leaving the word out of my translation, but if anyone has some kind of idea about what that word could mean, please leave a comment! It’ll help a lot. + +– Sixth stanza: Klesha (煩悩) is buddhist concept involving polluting and dark thoughts such as hatred, envy, delusion or greed taking over someone’s mind and causing them to suffer. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/09/03/request-silent-difference-%e5%b4%a9%e5%a3%8a%e3%81%ae%e8%99%9a%e5%83%8f/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82370.wiki b/data/pages/82370.wiki new file mode 100644 index 000000000..7bdb492c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82370.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|聖徳伝説}} +|titlerom =Shoutoku Densetsu +|titleen =Shoutoku’s Legend +|length =04:11 +|arranger =709sec. +|lyricist ={{朱里}} +|vocalist =709sec. +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Desire Driver|SDHC-0052.JPG}} +|album2 ={{LyricAlbum|REVIVAL BEST III|SDHC-0070.jpg}} + +|kan1= +遥か彼方 僕らには 分かるはずもない世界で +唯一無二の君 伝説は続いている +|kan2= +時代の流れには 逆らう事など出来ずに +聳える権力に 欲張り達が戦火に散る +|kan3= +あの日 苦みの中 苦虫 振る白旗 +箸の墓 奇々怪々 針の山 I gotta go +流離いの溜め息 茜色に染まった +ストラテジー頼りに Go my way +|kan4= +誰も知らない過去は +時空を超え 甦る +恐れずに戦った +強者どもが夢の跡 +|kan5= +遠くから 微かに +哀しみの詩 聞こえる +永久の花の風 +僕らは ただ 慰めるだけ +|kan6= +物語は いつまでも 無言で僕らに語るよ +破り捨てられた 幾千もの記憶たち +|kan7= +七つ 言葉尻 混乱も無く聞き分けた +時の軌道だけ 静かに渦を作っている +|kan8= +耳元に 届け雷鳴 雁字搦め 勘違い +クロニクルの地図 掲げ 負け戦も So what ? +視聴覚 打ち打擲 目論みの映る条約 +Peace of the world 目指し Go my way +|kan9= +晴れ渡る青空に +この手広げて 仰げば +間違った事だって +誰も責めはしないから +|kan10= +古の糸が +創る大地のざわめき +明日だって 過去になる +囚われていた世界の中 +|kan11= +誰も知らない過去は +時空を超え 甦る +恐れずに戦った +強者どもが夢の跡 +|kan12= +遠くから 微かに +哀しみの詩 聞こえる +永久の花の風 +僕らは ただ 慰めるだけ +Go my way +Go my way +Go my way + +|rom1= +haruka kanata bokura ni wa wakaru hazu mo nai sekai de +yuiitsu muni no kimi densetsu wa tsudzuiteiru +|rom2= +toki no nagare ni wa sakarau koto nado dekizu ni +sobieru kenryoku ni yokubaritachi ga senka ni chiru +|rom3= +ano hi nigami no naka nigamushi furu shiraha +hashi no haka kikikaikai hari no yama I gotta go +sasurai no tameiki akaneiro ni somatta +sutoratejii tayori ni Go my way +|rom4= +daremo shiranai kako wa +jikuu o koe yomigaeru +osorezu ni tatakatta +tsuwamono domo ga yume no ato +|rom5= +tooku kara kasuka ni +kanashimi no uta kikoeru +tokoshie no hana no kaze +bokura wa tada nagusameru dake +|rom6= +monogatari wa itsumademo mugon de bokura ni kataru yo +yaburi suterareta ikusen mo no kioku tachi +|rom7= +nanatsu kotobajiri konran mo naku kikiwaketa +toki no kidou dake shizuka ni uzu o tsukutteiru +|rom8= +mimimoto ni todoke raimei ganjigarame kanchigai +kuronikuru no chizu age makesen mo So what? +shichoukaku uchi chouchaku mokuromi no utsuru jouyaku +Peace of the world mezashi Go my way +|rom9= +hare wataru aozora ni +kono te hirogete aogeba +machigatta koto datte +daremo seme wa shinai kara +|rom10= +inishie no ito ga +tsukuru daichi no zawameki +asu date kako ni naru +torawareteita sekai no naka +|rom11= +daremo shiranai kako wa +jikuu o koe yomigaeru +osorezu ni tatakatta +tsuwamono domo ga yume no ato +|rom12= +tooku kara kasuka ni +kanashimi no uta kikoeru +towa no hana no kaze +bokura wa tada nagusameru dake +Go my way +Go my way +Go my way + +|eng1= +On the farthest side of a world we couldn’t know anything about +You and only you are keeping the legend alive +|eng2= +Without being able to go against the flow of time +The greedy ones perish in wars for soaring power +|eng3= +In the midst of the bitterness of those days, sour faces were swinging a white flag +Graves of chopsticks, mountains of needles, only mysteries – I gotta go +Roaming sighs were painted in madder red +So I’ll go my way, relying on the strategy +|eng4= +The past no one knows about +Will overcome space and time and come back to life +Following the traces of the brave ones +Who fought without any fear +|eng5= +Faintly, from a distance +I can hear a song of grief +This eternal wind of flowers +Is merely comforting us +|eng6= +Our story will always silently narrate us +About all the thousands of memories we scrapped away +|eng7= +Seven slips of tongue distinguished with no confusion +Only the time orbit is silently tracing down a whirlpool +|eng8= +Mishearing thunders reaching my ears as I stand still +Rising high the map of chronicles, even the war we’ve lost – So what? +My sight and my hearing beat all over, pacts reflecting our goals +Aiming for the peace of the world, go my way +|eng9= +When i spread my hand, looking up +The cleared up cloudless sky +I knew all we did was wrong +But no one is to blame… +|eng10= +The wire of ancient times +Echoes the noises of creation +Even tomorrow will become past +Inside this world we can’t escape from +|eng11= +The past no one knows about +Will overcome space and time and come back to life +Following the traces of the brave ones +Who fought without any fear +|eng12= +Faintly, from a distance +I can hear a song of grief +This eternal wind of flowers +Is merely comforting us +Go my way +Go my way +Go my way + +|notes =– Second stanza: 時代 (“jidai”, “era”) is read as 時 “toki” (“time”). I think that’s, like, the millionth time this clever special reading appears in a touhou arrangement. + +– Third stanza: 箸の墓 (hashi-no-haka) refers to the Hashihaka-kofun (箸墓古墳), one of the first keyhole-shaped kofun (megalitic tombs / tumuli constructed between the 3rd and the 7th century). + +– There are some unclear sections. It’s not a matter of words, but context. Some parts weren’t so clear to me, but I guess that’s because I’m missing some kind of context. I can assure there are no mistakes in terms of words translation. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/08/25/request-sound-holic-feat-709sec-%e8%81%96%e5%be%b3%e4%bc%9d%e8%aa%ac/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82371.wiki b/data/pages/82371.wiki new file mode 100644 index 000000000..bddd659e8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82371.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp ={{lang|ja|トラウマ}} +|titleen =Trauma +|length =04:09 +|arranger =TINY PLANETS +|lyricist =ytr +|vocalist =ytr +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Elysion II :TOHO Geek|TOS038.jpg}} + +|kan1= +興味本位でこちらに近づいてるならば +一方的な会話で終わらせずにhola back +十人十色それぞれ眠りにつくドラマ +またFlash back 目を覚ますトラウマ +|kan2= +旧地獄は灼熱地獄跡 地上を追いやられた者達のアジト +昔の話をしようなんて輩は居ない 皆多少なりとも脛に傷持つ +中々奇怪 背景を探るなっつ一のが此処の暗黙の了解 +だけどもただ一つの例外として どんと構えた館 何から聞きたい? +ある種憂さ晴らし 尾ひれが付くけど誰もが疑わない +コイツは背びれも付いて泳ぎだすくらいの噂話 +曰く、三つ目使い見つめる +曰く、こちらが何をされたかは気づけず +曰く、相手の頭の中すら読み取る +曰く、眠れる思い出したくない記憶呼び起こす +まさかと笑い飛ばす奴も居たがアレと出会ってから +おかしくなって笑えなくなる +悪名高い人外も此処じゃ珍しくないが +自分を棚に上げ皆口揃えて言ってるのさ 化物が住んでるってな +|kan3= +近寄るなかれ 無事でいたいなら逃げろ 止まるな +見透かされてるだけ 頭の中 抵抗も微か +誰が言ったか 偉そうにしてる奴ら 妖怪のカルマ +誰もが恐れてる 地下の彼方 目を覚ますトラウマ +|kan4= +ステンドグラスに映るシルエット 地下暮らす 日陰を見る目 +前後不覚 ペットへの躾 落ち着け いずれ恐怖へとこじつける +心の痛みが溶け込む暗闇にショートカット +跳梁跋扈Hierarchy 唯一無二 +深層心理に問いかける 恐怖が追いかける +誰かの腫れ物 生れ落ちた罪も食べ頃 +ほら身体は騙されないの +縦穴 飲み込まれず勝てるかな +上も下も右に倣えで忌み嫌われてる +誰が聴いてる 見てる ちょっと待って すぐそこまで来てる +ってな勘違い 理解し難い行動も仕方がないが被害妄想はSTOP +屋敷に近づく 治外法権 しきりに目配り誰も居ないようで +果たして存在はしているのか 震えているのは恐れているからか +深淵を覗くとき、深淵もまたお前を覗いているのだ +|kan5= +逃げろ 止まるな 抵抗も微か +妖怪のカルマ 目を覚ますトラウマ +|kan6= +会いたいなら姿を現す者 +相対したなら形振り構わず走り去らねば取り込まれる +闇の中飲み込まれる 心の痛みが広がり暗がりの中に落ちる +また1人トチる 渦巻きにじり寄り満ちる言葉は誰宛でもない +眠りを覚ます恐怖の記憶 + +|rom1= +kyoumi hon’i de kochira ni chikadzuiteru naraba +ippou teki na kaiwa de owarasezu ni araba +juunin toiro sorezore nemuri ni tsuku dorama +mata Flash back me o samasu torauma +|rom2= +kyuu jigoku wa shakunetsu jigoku-ato chijou o oi yarareta monotachi ajito +mukashi no hanashi o shiyou nante yakara wa inai minna tashou nari to mo sune ni kizu motsu +nakanaka kikai haikei o saguru na ttsu – no ga koko no anmoku no ryoukai +dakedomo tada hitotsu no reigai to shite donto kamaeta yashiki nani kara kikitai? +aru shuyuusa subarashi ohire ga tsuku kedo dare mo ga utagawanai +koitsu wa sebire mo tsuite oyogi dasu kurai no uwasabanashi +iwaku, mittsume tsukai mitsumeru +iwaku, kochira ga nani o sareta ka wa kidzukezu +iwaku, aite no atama no naka sura yomi toru +iwaku, nemureru omoi dashitakunai kioku yobi okosu +masaka to warai tobasu yatsu mo ita ga are to deatte kara +okashiku natte waraenaku naru +akumeidakai jingai mo koko ja mezurashiku nai ga +jibun o tana ni age minna kuchi soroete itteru no sa bakemono ga sunderu tte na +|rom3= +chikayoru nakare buji de itai nara nigero tomaru na +misukasareteru dake atama no naka teikou mo kasuka +dare ga itta ka erasou ni shiteru yatsura youkai no karuma +daremo ga osoreteru chika no kanata me o samasu torauma +|rom4= +sutendo gurasu ni utsuru shiruetto chika kurasu hikage o miru me +zengo fukaku petto e no shitsuke ochi tsuke izure kyoufu e to kojitsukeru +kokoro no itami ga toke komu kurayami ni shootokatto +chouryoubakko Hierarchy yuiitsu muni +shinsou shinri ni toikakeru kyoufu ga oi kakeru +dareka no haremono umare ochita tsumi mo tabe koro +hora karada wa damasarenai no +tateana nomi komarezu kateru kana +ue mo shita mo migi ni narae de imi kirawareteru +dare ga kiiteru miteru chotto matte sugu soko made kiteru +tte na kanchigai rikai shi katai koudou mo shikata ga nai ga higai mousou wa STOP +yashiki ni chikadzuku chigai houken shikiri ni mekubari daremo inai you de +hatashite sonzai wa shiteiru no ka furueteiru no wa osoreteiru kara ka +shin’en o nozoku toki, shin’en mo mata omae o nozoiteiru no da +|rom5= +nigero tomaru na teikou mo kasuka +youkai no karuma me o samasu torauma +|rom6= +aitai nara sugata o arawasu mono +soutai shita nara narifuri kamawazu hashiri saraneba tori komareru +yami no naka nomi komareru kokoro no itami ga hirogari kuragari no naka ni ochiru +mata hitori tochiru uzumaki nijiri yorimichiru kotoba wa dare ate demo nai +nemuri o samasu kyoufu no kioku + +|eng1= +If you’re drawing near just to satisfy your curiosity +Hola back without ending such a one-sided conversation +Everyone’s different, and each of us have a drama to put to sleep +And again, a flashback, opening your eyes to a trauma +|eng2= +The Former Hell leaves traces of the scorching hell, a hideout for those driven away from the surface +But there won’t be anyone listening to such old tale, everyone’s always feeling their own sins +Isn’t it kind of stange? It’s a tacit understanding not to search for any background, in here +But you, standing as a single exception, what do you want to hear from this mansion? +Those of its kind are so special and magnificent, and no one seems to care about such babble +They’re just swimming through such gossips as if they have a dorsal fin on their back +They say “seek for it by using your third eye” +They say “don’t care for what happened in here” +They say “read all the way through your opponents’ head” +They say “wake up all those sleeping memories you don’t want to remember” +There were also some of them laughing, and since I met them +It became all so strange, I couldn’t smile anymore; +Infamous inhuman treatments aren’t anything rare in here +Yet I’m locking myself away, all those mouths spitting all at once “a monster lives in here” +|eng3= +You must not get close, if you want to be safe / run away, don’t stop +What’s inside your head is just being seen through / and your resistance is futile +Some of those said such thing with presumption, / “it’s the karma of a youkai” +But everyone is fearing what lies underground / waking up into a trauma +|eng4= +A silhouette is reflecting over the stained glass, it’s that of the eye staring the shadows, living underground +Unconscious, breeding her own pets – calm down, or you’ll end up strained in fear +The pain in your heart melts down into a shortcut of pure darkness +Your one and only dominating hierarchy +So you start asking your own deep psyche, being pursued by fear +Feeling like someone’s tumor, a newborn sin ripe enough for eating +See? Your body can’t trick you +Can you possibly make it through without falling down the pit? +I’ve been hated both from above and below the same way +Who’s listening to me? Who’s watching? Wait a moment, ’cause I’ll be there soon +– That’s what I misunderstood, it was so hard to get it and I couldn’t do anything but act, but it’s time to stop such persecution complex +Drawing closer to this mansion equals extraterritoriality, so keep your eyes constantly opened, as if no one’s there +Does someone really exists in here? Are you trembling because you’re frightened? +When you look down into the abyss, the abyss will be looking back at you +|eng5= +Run away, don’t stop / resistance is futile +It’s the karma of a youkai / waking up into a trauma +|eng6= +To those willing to meet me, showing up in here +If you want to face me, then no matter how you look – if you try to run away, I’ll capture you +Swallowed by the obscurity, falling into the darkness as the pain in your hearts widens +Yet another one is confused, the whirlpool keeps on revolving getting closer to being full of no one’s words +And then you’ll wake up with such terrible memory + +|notes =– First stanza: no idea what is hola back. On the original lyrics I’ve been provided, it was “araba” and it made sense, but on the booklet it says “hola back”, so I’m keeping it. + +– Second stanza: 旧地獄 (kyuu-jigoku) refers to the ''Former Hell'' of ''Touhou''‘s universe, where the ''Palace of the Earth Spirits'' (''Satori''‘s home) is located. Also, I’ve translated the second “jigoku” as “hades” instead of “hell” to avoid repeating myself. +– The third stanza is repeated again two times in the song, after the fourth stanza and after the sixth stanza. The first stanza is repeated once more again right at the end of the song. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/08/07/request-%e9%ad%82%e9%9f%b3%e6%b3%89-tamaonsen-%e3%83%88%e3%83%a9%e3%82%a6%e3%83%9e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82372.wiki b/data/pages/82372.wiki new file mode 100644 index 000000000..364667837 --- /dev/null +++ b/data/pages/82372.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Suspicion & Fear +|logo = +|dates =2014-2017, 2019-Present +|url =http://suspicionandfaer.blog.fc2.com/ +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:セバスチャーーーーン (Sebastiaaaaan) — arranger, lyrics, vocals, guitar ([https://twitter.com/suspicionandfea Twitter], [https://www.youtube.com/channel/UC-Kza6vkl4_4q7WEMR6FeOg Youtube]) +:クリスチャーーーーン (Christiaaaaan) — vocals +|digitaldistribution = +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|sixth sense|Sixth sense.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=sixth sense}} + +{{DiscographyItem|No Boundaries|No Boundaries.jpg|2015-04-26|M3-35|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=No Boundaries}} + +{{DiscographyItem|「No Boundaries」{{lang|ja|購入者限定配布音源CD}}|「No Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg|2015-05-2015|Reitaisai 13|A bonus CD to [[No Boundaries]] featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', as well as an original track.|link=「No Boundaries」購入者限定配布音源CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|紅魔郷インフェルノ}}|紅魔郷インフェルノ.jpg|2015-07-20|Touhou Soushichou 3|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=紅魔郷インフェルノ}} + +{{DiscographyItem|Welcome to the fear|Welcome to the fear.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|An album featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Welcome to the fear}} + +{{DiscographyItem|Atomic Heartbreak|Atomic Heartbreak.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=Atomic Heartbreak}} + +{{DiscographyItem|Alpha{{lang|ja|に始まり}}Omega{{lang|ja|に終わる}}|Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg|2016-04-24|M3-37|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', as well as an original track|link=Alphaに始まりOmegaに終わる}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|煉獄魔神}}|No image found|2016-10-16|Autumn Reitaisai 3|A single featuring an instrumental arrangement from ''[[Imperishable Night]]'' and an original track.|link=煉獄魔神}} + +{{DiscographyItem|To The Death|SMSF-0009.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=To The Death}} + +{{DiscographyItem|Burning Blood|SMSF-0010.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]'', as well as an original track.|link=Burning Blood}} + +{{DiscographyItem|DEATH ENGAGE|DEATH ENGAGE.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=DEATH ENGAGE}} + +{{DiscographyItem|Deathscythe|SMSF-0012.jpg|2019-10-27|M3-44|A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Deathscythe}} + +{{DiscographyItem|BURST HALLUCINATION|SMSF-0013.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=BURST HALLUCINATION}} + +{{DiscographyItem|Rebellion|No image found|2021-10-24|Autumn Reitaisai 8|A single featuring an instrumental arrangement from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Rebellion}} + +{{DiscographyItem|Black Requiem|SMSF-0015.jpg|2021-12-31|Comiket 99|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Black Requiem}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82373.wiki b/data/pages/82373.wiki new file mode 100644 index 000000000..bbb42cee1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82373.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =Alpha{{lang|ja|に始まり}}Omega{{lang|ja|に終わる}} +|titleen =Begin at Alpha, End at Omega +|group =[[Suspicion & Fear]] +|groupCat =Suspicion & Fear +|released =2016-04-24 +|convention =M3-37 +|tracks =9 +|length =40:02 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website =[http://suspicionandfaer.blog.fc2.com/blog-entry-17.html Link] +|image =Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Tenshi Hinanawi]] +|arranger ={{セバスチャーーーーン}} +|lyricist =[[Suspicion & Fear]] +|vocalist ={{セバスチャーーーーン}} +:{{クリスチャーーーーン}} +|producer = +|illustrator =Teijin Chana +|designer =Teijin Chana +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:{{セバスチャーーーーン}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|AGITO|03:31|lyrics=Lyrics: AGITO}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{クリスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|02|Beautiful Imitation|03:47|lyrics=Lyrics: Beautiful Imitation}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{クリスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Messiah Complex|03:21|lyrics=Lyrics: Messiah Complex}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{クリスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|04|AWAKE|03:46|lyrics=Lyrics: AWAKE}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{クリスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|AGITO(セバスチャーーーーンVo.Ver)|03:31|lyrics=Lyrics: AGITO}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|06|Beautiful Imitation(セバスチャーーーーンVo.Ver)|03:47|lyrics=Lyrics: Beautiful Imitation}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|Messiah Complex(セバスチャーーーーンVo.Ver)|03:21|lyrics=Lyrics: Messiah Complex}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|08|AWAKE(セバスチャーーーーンVo.Ver)|03:46|lyrics=Lyrics: AWAKE}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: Suspicion & Fear +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|プレイヤーズスコア}}|11:13|lyrics=Commentary: プレイヤーズスコア}} +**''Player's Score'' +**voice: {{セバスチャーーーーン}} +**source: original +**note: This track is a one man stand up show. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82376.wiki b/data/pages/82376.wiki new file mode 100644 index 000000000..3860139dc --- /dev/null +++ b/data/pages/82376.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +|group =[[Suspicion & Fear]] +|titleen =Beautiful Imitation +|length =03:21 +|arranger ={{セバスチャーーーーン}} +|lyricist =[[Suspicion & Fear]] +|vocalist ={{クリスチャーーーーン}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Alphaに始まりOmegaに終わる|Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg}} + +|kan1= +薄暗いこの海の底から貴様は何を見る +輝いては消えるこの無数の…業 +|kan2= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|kan3= +Again I see you standing there +watching me +弱さ消し去れ立ち上がる炎 +Again I see you standing there +watching me +強さ見つけて掴み取れ鼓動 +|kan4= +この狂った貴様の思考は正気の沙汰ではない +この狂った貴様の思考は +PSYCHO… +|kan5= +薄暗いこの海の底から貴様は何を見る +輝いては消えるこの無数の…業 +|kan6= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|kan7= +Again I see you standing there +watching me +弱さ消し去れ立ち上がる炎 +Again I see you standing there +watching me +強さ見つけて掴み取れ鼓動 +|kan8= +この狂った貴様の思考は正気の沙汰ではない +この狂った貴様の思考は +PSYCHO… +|kan9= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|kan10= +Again I see you standing there +watching me +弱さ消し去れ立ち上がる炎 +Again I see you standing there +watching me +強さ見つけて掴み取れ鼓動 +|kan11= +もしも見えぬ光があるのなら +夢、理想、孤独、誤解、嘘 +I never trust I never rest +Something yet up my sleeve +What can you believe? + +|rom1= +usugurai kono umi no soko kara kisama wa nani o miru +kagayaite wa kieru kono musuu no… gyou +|rom2= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|rom3= +Again I see you standing there +watching me +yowasa keshi sare tachi agaru honoo +Again I see you standing there +watching me +tsuyosa mitsukete tsukami tore kodou +|rom4= +kono kurutta kisama no shikou wa shouki no sata de wa nai +kono kurutta kisama no shikouo wa +PSYCHO… +|rom5= +usugurai kono umi no soko kara kisama wa nani o miru +kagayaite wa kieru kono musuu no… gyou +|rom6= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|rom7= +Again I see you standing there +watching me +yowasa keshi sare tachi agaru honoo +Again I see you standing there +watching me +tsuyosa mitsukete tsukami tore kodou +|rom8= +kono kurutta kisama no shikou wa shouki no sata de wa nai +kono kurutta kisama no shikouo wa +PSYCHO… +|rom9= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|rom10= +Again I see you standing there +watching me +yowasa keshi sare tachi agaru honoo +Again I see you standing there +watching me +tsuyosa mitsukete tsukami tore kodou +|rom11= +moshimo mienu hikari ga aru no nara +yume, risou, kodoku, gokai, uso +I never trust I never rest +Something yet up my sleeve +What can you believe? + +|eng1= +What can the likes of you see from the bottom of this dim sea? +All these countless karma… disappearing the moment they shine… +|eng2= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|eng3= +Again I see you standing there +watching me +The rising up flames will erase any weakness +Again I see you standing there +watching me +This pulsation will find and grasp strenght +|eng4= +These maddening thoughts of yours aren’t signs of sanity +These maddening thoughts of yours are +PSYCHO… +|eng5= +What can the likes of you see from the bottom of this dim sea? +All these countless karma… disappearing the moment they shine… +|eng6= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|eng7= +Again I see you standing there +watching me +The rising up flames will erase any weakness +Again I see you standing there +watching me +This pulsation will find and grasp strenght +|eng8= +These maddening thoughts of yours aren’t signs of sanity +These maddening thoughts of yours are +PSYCHO… +|eng9= +I’m confused +Crisis murder +Lies and truth +Will be done +|eng10= +Again I see you standing there +watching me +The rising up flames will erase any weakness +Again I see you standing there +watching me +This pulsation will find and grasp strenght +|eng11= +And if there may be an unseen light +Then my dreams, ideals, loneliness, misunderstandings, lies… +I never trust I never rest +Something yet up my sleeve +What can you believe? + +|notes = +– I have the feeling some sections of this song’s lyrics are missing in my transcription, but I’ve transcribed it from the official booklet so it should be fine. Being the song mostly growl / scream, I can’t figure out much by myself and so I’ll just leave it the way it is. + +– 業 (gyou) on the first stanza usually stands for “act” or “deed”, but it could also implied “karma” / “actions done in a previous life”, and I think it’s most likely referring to the latter in this song. Also, “miru” on the first stanza is more “to see” than “can see”, as I’ve translated, but it sounded better overall and doesn’t change the meaning of the sentence that much. + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/07/29/request-suspicion-fear-beautiful-imitation/ Shion.] Alternate translation by [https://releska.com/2017/01/14/beautiful-imitation/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82377.wiki b/data/pages/82377.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4358820d --- /dev/null +++ b/data/pages/82377.wiki @@ -0,0 +1,25 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Scrapyard +|logo =Scrapyard Banner.png +|dates =2010-Present +|url =http://scrapyard12.web.fc2.com/ +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|members = +:半熟 (Hanjuku) — arranger, lyrics, bass, guitar, vocals ([https://twitter.com/Han19_SQrap Twitter]) +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|十七夜}} e.p.|十七夜 e.p..jpg|2011-05-08||An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=十七夜 e.p.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|廃獄ララバイ}}|廃獄ララバイ.jpg|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=廃獄ララバイ (Scrapyard)}} + +{{DiscographyItem|Untitled.e.p|Untitled.e.p.png|2012-05-27||An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Untitled.e.p}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|現シ世ノスタルジー}}|現シ世ノスタルジー.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=現シ世ノスタルジー}} + +{{DiscographyItem|Hope and Despair e.p.|Hope and Despair e.p..jpg|2013-05-26|Air Reitaisai 10|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Hope and Despair e.p.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|鈍色の虹}}|鈍色の虹.jpg|2017-10-22|Touhou Kouroumu 13|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=鈍色の虹}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82378.wiki b/data/pages/82378.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ee092aef --- /dev/null +++ b/data/pages/82378.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Hope and Despair e.p. +|group =[[Scrapyard]] +|groupCat =Scrapyard +|released =2013-05-26 +|convention =Air Reitaisai 10 +|tracks =3 +|length =14:16 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://scrapyard12.web.fc2.com/page/reitaisai_air10.html Link] +|image =Hope and Despair e.p..jpg +|caption = +|arranger ={{半熟}} +|lyricist ={{半熟}} +|vocalist ={{半熟}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Instruments +:{{半熟}} +|non_album =EP +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|鈍色の虹}}|05:19|lyrics=Lyrics: 鈍色の虹}} +**''Gray Rainbow'' +**arrangement: {{半熟}} +**lyrics: {{半熟}} +**vocals: {{半熟}} +**instruments: {{半熟}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|EventHorizon|04:44|lyrics=Lyrics: EventHorizon}} +**arrangement: {{半熟}} +**lyrics: {{半熟}} +**vocals: {{半熟}} +**instruments: {{半熟}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|旅死度}}|04:13|lyrics=Lyrics: 旅死度}} +**''Preparations for the Last Journey'' +**arrangement: {{半熟}} +**lyrics: {{半熟}} +**vocals: {{半熟}} +**instruments: {{半熟}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82379.wiki b/data/pages/82379.wiki new file mode 100644 index 000000000..118dd11c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82379.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[Scrapyard]] +|titlejp ={{lang|ja|旅死度}} +|titlerom =Tabi Shitaku +|titleen =Preparations for the Last Journey +|length =04:13 +|arranger ={{半熟}} +|lyricist ={{半熟}} +|vocalist ={{半熟}} +|other_staff = +*instruments: {{半熟}} +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Hope and Despair e.p.|Hope and Despair e.p..jpg}} + +|kan1= +在りし日の面影を残し +残された者の想いは +虚空を舞って風へと消える +届くことの無いままに +|kan2= +いざ行かん彼岸へと続く道 +振り返ることだけは許されず +|kan3= +巡り巡る輪廻の輪に導かれ +消えた彼岸の花を +忘れ去れらることが怖いというのならば +彷徨う魂になれ +|kan4= +道半ば砕けた命を +踏み越えて進むのなら +己が業を背負いて行けよ +そこは修羅の道なりて +|kan5= +いざ行かん六道輪廻の曲がり角 +踏み外し堕ちてゆく深淵へ +|kan6= +巡り巡る輪廻の輪に導かれ +咲いた彼岸の花を +手で何を掴むのだろう +それを知る由もなく + +|rom1= +arishi hi no omokage o nokoshi +nokosareta mono no omoi wa +kokuu o matte kaze e to kieru +todoku koto no nai mama ni +|rom2= +iza yukan higan e to tsudzuku michi +furi kaeru koto dake wa yurusarezu +|rom3= +meguri meguru rinne no wa ni michibikare +kieta higan no hana o +wasure sareru koto ga kowai to iu no naraba +samayou tamashii ni nare +|rom4= +michi nakaba kudaketa inochi o +fumi koete susumu no nara +ono ga kou o seoite yuke yo +soko wa shura no michi narite +|rom5= +iza yukan rokudou rinne no magari kado +fumi hazushi ochite yuku shin’en e +|rom6= +meguri meguru rinne no wa ni michibikare +saita higan no hana o +taoru sono te de nani o tsukamu no darou +sore o shiru yoshi mo naku + +|eng1= +The days you’ve been alive have left traces – +The feelings you have for those you’ve left behind +Are disappearing with the wind, dancing in the empty sky +Staying as they are, undelivered +|eng2= +Now, let’s follow the road towards the other shore – +Turning back is the only thing one is not allowed to do +|eng3= +If the faded away flower on the other riverside +Lead by the constantly revolving wheel of Samsara +Is afraid of being forgotten +Then it’ll become a wandering lost soul +|eng4= +If you wish to move on overcoming +The life you had broken halfway through it, +I’ll carry your desire for you myself +So I’ll be one with this path of hardships +|eng5= +Now, let’s move over the turning point of the complete circle of reincarnations +Falling down into the abyss of what you couldn’t attain +|eng6= +Lead by the constantly revolving wheel of Samsara +What are you trying to seize by plucking with your hand +A blossomed flower on the other riverside? +I guess I have no way to know it + +|notes =– Starting off with the title of this song, which plays a pun over the word 旅支度 (“tabi shitaku” or “tabi-jitaku”, meaning “preparations for a journey”) and inserts the kanji for “death” instead of the first kanji for the word “preparation”, which shares its same reading “shi”. “Preparations for the Last Journey” will do a good translation imho. + +– “Higan” on the second stanza, which of course is took from the whole setting / theme the song comes from, is a buddhist term for the equinoctial week, but also a synonym for “Nirvana” or the “Other World”, being the word being composed off the kanji for “other side”and “shore”. I translated it, but “Higan” instead of “other shore” is fine too, imho. I just wanted to make it sound easier. + +– “Rinne” on the third stanza is the Japanese word for “Samsara”, the buddhist concept of cycle of life, death and reincarnation. + +– I think a note is necessary for the last section of the fourth stanza. “Shura no michi” is a term I couldn’t translate, but I can at least explain, having done some researches. Let me translate its explaination I’ve found on a Japanese website: “Shura stands for “Ashura”, a God (Buddha’s guardian deity) originating from India. It is known as the God of war. Shura-no-michi refers to those willing to follow a path leading their own life to fights. (…) In other words, shura-no-michi = a path full of wars and suffering one takes risking their own life”. I think the stanza refers to the fact Komachi is a shinigami, and she’s aware of her role. So, the whole Shura-no-michi thing has a solid connection to buddhism in this song. I tried to translate it without keeping the indian / Japanese terms. + +– On the fifth stanza, the word “rokudou” refers to the buddhist six realms: Deva realm, Asura (see above) realm, Human realm, Animal realm, Hungry Ghost realm and Nakara realm. Bound to the word “rinne” (see note #3) it amplifies its meaning, covering the whole death and reincarnation circle on each and every possible realm in buddhism. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/07/28/request-scrapyard-%e6%97%85%e6%ad%bb%e5%ba%a6/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82380.wiki b/data/pages/82380.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e503e625 --- /dev/null +++ b/data/pages/82380.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titlejp ={{lang|ja|翻弄}} +|titlerom =Honrou +|titleen =Mercy +|length =04:30 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} + +|kan1= +My rottin finger tip was lost the sense of touch. +My heart breaks and can not walk. I’m cripple. +The food does only taste of the ash everyday. +I want to delete all my memory. +|kan2= +I was played with. +My grudge don’t clear. +|kan3= +You killed me. However, why can you live laughingly? +You said 「I love you」many times, but what was that? +Do you know how about I suffer and writhed? +I can believe nobody anymore. +|kan4= +手招く冷気 縋る羅列の空 甘美な夜に閉ざされた +|kan5= +熟れた 傷は 書き写された敗色と +今も 落ちてゆく部屋の中 +|kan6= +迫り来るに壊刻に 嘲け嗤う現実 +ほら 聞こえるか 断蔑の声が +信じていた絆は 手を離せば消えてゆく +溢れ出す血の涙 +|kan7= +Do you remember what you said to me? +My scar make endless grief. +|kan8= +棘の時雨 逆向きの瞳孔 +馴れ合いだらけで 何も無い +|kan9= +濡れた 君と モザイクの花が散らばる死の塔 +溜め息さえ突き抜けた +呻く脈は 切り刻まれた敗色と +忌まわしき明日を描く +|kan10= +艶やかな指先で 投げ交わした幻想 +ほら 聞こえるか 胸裂く悲鳴が +生え変わる人格に踊らされて今気付く +信じることに意味など無い +|kan11= +有りふれた空に 迸る汚れ無き産声は +潰され I died by your selfish evildoing… + +|rom1= +My rottin finger tip was lost the sense of touch. +My heart breaks and can not walk. I’m cripple. +The food does only taste of the ash everyday. +I want to delete all my memory. +|rom2= +I was played with. +My grudge don’t clear. +|rom3= +You killed me. However, why can you live laughingly? +You said 「I love you」many times, but what was that? +Do you know how about I suffer and writhed? +I can believe nobody anymore. +|rom4= +temaneku reiki sugaru raretsu no sora kanbi na yoru ni tozasareta +|rom5= +ureta kizu wa kaki utsusareta haishoku to +ima mo ochite yuku heya no naka +|rom6= +semari kuru ni kaikoku ni azakewarau genjitsu +hora kikoeru ka danbetsu no koe ga +shinjiteita kizuna wa te o hanaseba kiete yuku +afuredasu chi no namida +|rom7= +Do you remember what you said to me? +My scar make endless grief. +|rom8= +ibara no shigure gyaku-muki no doukou +nareai darake de nani mo nai +|rom9= +nureta kimi to mozaiku no hana ga chirabaru shi no tou +tameiki sae tsuki nuketa +umeku myaku wa kiri kizamareta haishoku to +imawashiki asu o egaku +|rom10= +adeyakana yubisaki de nage kawashita gensou +hora kikoeru ka mune saku himei ga +haekawaru jinkaku ni odorasete ima kidzuku +shinjiru koto ni imi nado nai +|rom11= +arifureta sora ni hotobashiru yogorenaki ubugoe wa +tsubusare I died by your selfish evildoing… + +|eng1= +My rottin finger tip was lost the sense of touch. +My heart breaks and can not walk. I’m cripple. +The food does only taste of the ash everyday. +I want to delete all my memory. +|eng2= +I was played with. +My grudge don’t clear. +|eng3= +You killed me. However, why can you live laughingly? +You said 「I love you」many times, but what was that? +Do you know how about I suffer and writhed? +I can believe nobody anymore. +|eng4= +I was locked away by a beckoning cold, a sky bound to numbers, a sweet night +|eng5= +As signs of defeat are transcribed over my seemingly healed wounds +I feel like falling again, right now, inside this room +|eng6= +Reality is laughing at me as destruction draws near +Can’t you hear these voices of disdain? +The bound I believed in will disappear the moment I let it go +Leaving overflowing, blood-stained tears +|eng7= +Do you remember what you said to me? +My scar make endless grief. +|eng8= +Averting my pupils from this drizzle of thorns +There’s nothing in here but this oppressing liaison +|eng9= +You, wet all over, and a death pagoda made of scattered flower’s mosaics +A sight which pierced all the way through my own sighs +It’s drawing the shape of an abominable tomorrow +Along with this sense of failure mincing my moaning pulses +|eng10= +We were throwing each other such bewitching illusions with our fingertips +But can you hear it? Can you hear this heart-ripping shriek? +I’ve just realized we’re being manipulated, our lives replaced one by one +There’s no such thing as a reason to have faith +|eng11= +Under the usual, unchanged sky, the gushing sinless cry of a newborn +Is being shut down; I died by your selfish evildoing… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/07/08/request-silent-difference-%e7%bf%bb%e5%bc%84/ Shion.] +|notes =– Much like any other song by SILENT DIFFERENCE, the english sections aren’t really… perfect. I’ve transcribed the lyrics from the booklet and kept any typing mistake featured in it, as always. + +– On the second to last stanza, the verb “haekawaru” actually means “to be replaced with new growth”, and it’s of course used when speaking of plants (being “haeru” a plant-only verb). In this song I think it’s refering to the growth of humans, aging and dying just to be replaced with new ones, all over again. I’ve also translated “shinjiru” (“to trust”, “to believe”) as “to have faith”, to give the last sentence a less confusing meaning (keep in mind it’s just my interpretation). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82381.wiki b/data/pages/82381.wiki new file mode 100644 index 000000000..7eb8af5cf --- /dev/null +++ b/data/pages/82381.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titleen =She Saw the Future +|length =04:18 +|arranger =TINY PLANETS (Coro & AO) +|lyricist ={{妖狐}} & AO +|vocalist ={{妖狐}} & AO +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|She Saw|TOS039.jpg}} + +|kan1= +単純明快空にお供え天気的な色んな未来 +なんて楽観的にパラレル気分雨粒と風はフリー自在にFor you +ほら1,2,3,4…奇跡はAwesomeなエースきっと素敵な異論ない未来 +でも根本的に表裏あるリズム歪めたパーセンテージ +She saw the future +|kan2= +何十億分の一の確率何倍になれば君の言ってる「歓実」? +適当に選び開く地図上で神が賽を転がす気楽な博打が「偶然」 +別に誰も悪くない寝ずに酒を煽るくらい忘れたい休めばいい? +何もかも終わりにすればいいのかな +|kan3= +延々と計算零と点と線が交差していく世界 +天文学的難しい面は似合わないから +煮詰まらないFormulaはBoom bang! Take it easy. +|kan4= +不規則な数字の羅列期待感膨らんで破裂 +もう絶対ないもしモーゼならば海でも割れる? +泣いても喚いてもしょうがないなんてわかってる +このままじゃ終わらない +いつまで待っても起こらないなら起こしたい +0.000000001%の奇跡 +|kan5= +何十億分の一の確率何倍にすれば君の言ってる「着実」? +すでに全国各地で同じもう神が匙を投げた無責任な作品が「運命」 +要は簡単自分で掴め叩いたら駄目無駄口と亀 +遊んでるだけじゃ一瞬で老いぼれI got it. +這い上がれ甘い考えも安易な発想もまぁ良いんじゃね? +ひたすらにただやるまで掴みたい未来に向かってJust fly high. +|kan6= +幻覚がフェードインこびり付いたイメージ着色したブレイン +光彩陸離切り取った別の世界線をペースト +そんな奇跡もいいよね、ね?ほら次項めくる +|kan7= +古臭い漫画の準主人公みたいに復活して九死に一生 +魔法のような奇跡の注意事項踊らない深夜の十二時以降 +大事なものだけ溶け残りそうガラスの靴と時計の針 +余計なことなどForget about it.ご都合主義な奇跡 + +|rom1= +tanjun meikai sora ni osonae tenkiteki na ironna mirai +nante rakkanteki ni parareru kibun amatsubu to kaze wa furii jisai ni for you +hora 1, 2, 3, 4… kiseki wa awesome na eesu kitto suteki na iron nai mirai +demo konpon-teki ni hyouri aru rizumu yugameta paasenteeji +She saw the future +|rom2= +nanjuuoku bun no ichi no kakuritsu nanbai ni nareba kimi no itteru “kakujitsu”? +tekitou ni erabi hiraku chizujou de kami ga sai o korogasu kiraku na bakuchi ga “guuzen” +betsu ni daremo warukunai nezu ni sake o aoru kurai wasuretai yasumeba ii? +nanimokamo owari ni sureba ii no kana +|rom3= +en’en to keisan zero to ten to sen ga kousa shiteiku sekai +tenmongaku-teki muzukashii men wa niawanai kara +nitsumaranai formula wa boom bang! Take it easy. +|rom4= +fukisoku na suuji no raretsu kitaikan fukurande haretsu +mou zettai nai moshi mooze naraba umi demo wareru? +naitemo wameitemo shou ga nai nante wakatteru +kono mama ja owaranai +itsu made mattemo okoranai nara okoshitai +o nain no kiseki +|rom5= +nanjuuoku bun no ichi no kakuritsu nanbai ni sureba kimi no itteru “chakujitsu”? +sude ni zenkoku kakuchi de onaji mou kami ga saji o nageta musekinin na sakuhin ga “unmei” +you wa kantan jibun de tsukame tataitara dame mudaguchi to kame +asonderu dake jaa isshun de oibore I got it. +hai agare amai kangae mo an’i na hassou mo maa ii nja ne? +hitasura ni tada yaru made tsukamitai mirai ni mukatte Just fly high. +|rom6= +genkaku ga feedoin kobiri tsuita imeeji chakushoku shita burein +kousai rikuri kiri totta betsu no sekai-sen o peesuto +sonna kiseki mo ii yo ne, ne? hora jikou mekuru +|rom7= +furukusai manga no jun shujinkou mitai ni fukkatsu shite kyuu-shi ni isshou +mahou no youna kiseki no chuui jikou odoranai shin’ya no juuni-ji ikou +daijina mono dake tokenokori sou garasu no kutsu to tokei no hari +yokei na koto nado forget about it. gotsugou shugi na kiseki + +|eng1= +Countless futures as an offer to the sky like the weather, so simple and clear +Such a hopeful parallel mood to the freely moving wind and raindrops for you +Come on, 1, 2, 3, 4… miracles are an awesome ace, I’m sure they’ll lead us to a marvelous future with no objections +But there’s basically a two-sided rhythm in such distorted percentage +She saw the future +|eng2= +For how much will this one in several hundred millions chance duplicate ’till it’ll become the “certainty” you’re talking about? +Choose wisely, ’cause God is throwing his dice over this spreading map on the comfortable gamble of “coincidences” +It’s not like no one’s not evil, I just want to forget about it to the point I’d chug down alcohol without sleeping – can I rest? +I wonder if it’d be okay to but an end to everything and anything… +|eng3= +Endlessly counting over the line from zero to point X, crossing the world +‘Cause it doesn’t seem to match any astronomy-related difficult aspect +The formula we’ve boiled down is boom bang! Take it easy. +|eng4= +The enumeration of an irregular number, an exploding, swelling feeling of expectation +There’s no way it could happen anymore – but maybe if I were Moses I could split even the sea in half..? +Even if I’d cry or yell, I know there’s nothing I could do +But it can’t end this way +If it won’t happen no matter how much I wait, than I want to make it happen +This 0.000000001% of a miracle +|eng5= +For how much do I have to make this one in several hundred millions chance duplicate to reach the “steadiness” you’re speaking of? +God has already thrown his spoon over every field, every land, generating the thoughtless product known as “fate” +The point is simple, grasp it and beat it yourself, pointless idle talks and a turtle +Just playin’ around, I got it, I’ll grow old in an istant +But isn’t it ok to crawl up without thinking that much to reach a simple idea? +Just fly high towards the miracle you want to grasp, just do it ’till you’ll reach it +|eng6= +Illusions fades in, the image stuck to them colors out my brain +A dazzling image I’ve cut away and pasted over a different world line +Isn’t such miracle good to, don’t you believe? Come on, let’s head to the next paragraph +|eng7= +Coming back to life ike the protagonist of a old-fashioned comic, a narrow escape from the jaws of death +You have to be aware of this magic-like miracle that won’t let me dance late at night, not after midnight +Only what was precious to me melted away and what seem to be left is the hand of a clock and a shoe made of glass +Forget about it, Forget about what’s unnecessary. That’s the miracle of timeserving! + +|notes =– The first stanza is repeated more than once throughout the song. + +– Second, Fourth, Fifth and Last stanzas are sung by 妖狐, the remaining ones by AO. + +– I think the “ten” in the third stanza refers to the number 10 rather than the word “ten” means in english (“point”). I’ve translated it as “point X”, where “X” also means “10” in roman numbers. + +– On the fourth stanza I’m assuming 0,000000001 is read as “0-9”, meaning 1 after 9 zeroes. + +– I’m totally not sure what the sentence with “turtle” in it means. Probably refering to the ''Urashima Tarou'' tale, giving the “growing old in an istant” on the following line. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/06/18/request-%e9%ad%82%e9%9f%b3%e6%b3%89-tamaonsen-she-saw-the-future-feat-%e5%a6%96%e7%8b%90-ao/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82382.wiki b/data/pages/82382.wiki new file mode 100644 index 000000000..70fe473a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82382.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +|group =[[<echo>PROJECT]] +|titlejp =Ghoti 〜{{lang|ja|東風谷早苗が想うこと}}〜 +|titlerom =Ghoti ~Kochiya Sanae ga Omou Koto~ +|titleen =Ghoti – What Sanae Kochiya Imagines +|length =03:38 +|arranger =Mano +|lyricist =aoma +|vocalist ={{田辺}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗霊夢が死んだ|ECPR-005.jpg}} + +|kan1= +そっとさよなら +風が運び連れ去るもの +乗せた祈り鶴 手のひらから離れ +|kan2= +空の波間 浮かぶ泡が消えて弾けて +静寂に呑まれどこか見えなくなる +|kan3= +今日も夕暮れ 燃える赫に染まる金鳥 +番いは閨で幾度も産み堕とす +|kan4= +悲しむだけ人はみなそれを忘れてゆく +いつか見たような過ち繰り返す +|kan5= +――風車が廻る。 +|kan6= +空を游ぐ魚の群れ 列を成す無言の虚 +流れてゆく厚い雲がもたらす夜を啄み +|kan7= +灯火は涸れた川を流れいつか辿り着く、その岸へと。 +|kan8= +降って夕立ち 人はみなそれを避けゆく +わたしは独り雨に濡れて想う +|kan9= +与えただけ人はそれを無碍にしてゆく +そして再び同じように求む +|kan10= +白夜に集う無数の魂たちが空へ昇る +|kan11= +――影法師が踊る。 +|kan12= +燃え盛る炎の中で限られた水を求め +裏切り合い屠りながら生きてなんになるというの +|kan13= +この枯れ果て痩せた土地へ恵みの雨を降らせて +こんなにも脆く儚く弱い存在を生かし… +|kan14= +灯火は涸れた川を流ることはなく消える、その場所で。 + +|rom1= +sotto sayonara +kaze ga hakobi tsure saru mono +noseta ori tsuru te no hira kara hanare +|rom2= +sora no namima ukabu awa ga kiete hajikete +shijima ni nomare doko ka mienaku naru +|rom3= +kyou mo yuugure moeru kaku ni somaru kin’u +tsugai wa neya de ikudo mo umi otosu +|rom4= +kanashimu dake hito wa mina sore o wasurete yuku +itsuka mita you na ayamachi kuri kaesu +|rom5= +―― kazaguruma ga mawaru. +|rom6= +sora o oyogu sakana no mure retsu o nasu mugon no uro +nagarete yuku atsui kumo ga motarasu yoru o tsuibami +|rom7= +tomoshibi wa kareta kawa o nagare itsuka tadori tsuku, sono kishi e to. +|rom8= +futte yuudachi hito wa mina sore o sake yuku +watashi wa hitori ame ni nurete omou +|rom9= +ataeta dake hito wa sore o muge ni shite yuku +soshite futatabi onaji you ni motomu +|rom10= +byakuya ni tsudou musuu no tamashii tachi ga sora e noboru +|rom11= +―― kageboushi ga odoru. +|rom12= +moe sakaru honoo no naka de kagirareta mizu o motome +uragiri ai hofuri nagara ikite nan ni naru to iu no +|rom13= +kono kare hate yaseta tochi e megumi no ame o furasete +konna ni mo moroku hakanaku yowai sonzai o ikashi… +|rom14= +tomoshibi wa kareta kawa o nagaru koto wa naku kieru, sono basho de. + +|eng1= +A faint goodbye +To what was took away, carried away by the wind +Like a crane origami I placed on my palm +|eng2= +The bubbles floating between the sky’s waves burst open and disappear +Somewhere I can’t see, swallowed by stillness +|eng3= +Today’s darkening Suns are still burning, dyed in bright red +They both will be born countless time in their sleep +|eng4= +But those only willing to suffer are all bound to forget such fact +And repeat the mistakes they once felt like having a glimpse of +|eng5= +――The windmill is spinning. +|eng6= +A group of fishes swimming through the sky forms an empty line of silence +Picking at the nightscape brought by the flowing thick clouds +|eng7= +All these lights flowing down the dried up river will eventually arrive over that shore. +|eng8= +Everyone is running away from the downpouring evening shower +And I’m here, alone, soaked by rain, having a revery +|eng9= +Only those who had it granted turn it into freedom +And again they search for it the same way +|eng10= +Countless souls, assembled in this short night, are rising towards the sky +|eng11= +―― their silhouettes are dancing. +|eng12= +Searching for fresh, limited water in the midst of blazing flames +But what does it mean to live while slaughtering and betraying each other? +|eng13= +So I’ll let the rain of bliss pour down over this dried, withered soil +And I’ll let those overly frail, weak and transient beings live… +|eng14= +In that place, where all these lights disappear without flowing down the dried up river. + +|notes =– 金鳥 on the third stanza is a word composed off the kanji for “gold” and “bird”. Its reading should be “kinchou”, but this doesn’t seem what the singer is saying. I’ve searched on several dictionaries for what it could actually mean / how it’s read. Turned out I’ve found more than a site indicating “kin’u” as its reading (and it seems to fit what the singer is saying) and some pages indicate that it’s a old way to refer to the Sun. It also says “tsugai” (pair) shortly thereafter, referring to the Sun. I’m guessing it’s referring to dawn and twilight, the two red-dyed Suns we can see during daytime. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/05/26/request-%ef%bc%9cecho%ef%bc%9eproject-ghoti-%ef%bd%9e%e6%9d%b1%e9%a2%a8%e8%b0%b7%e6%97%a9%e8%8b%97%e3%81%8c%e6%83%b3%e3%81%86%e3%81%93%e3%81%a8%ef%bd%9e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82383.wiki b/data/pages/82383.wiki new file mode 100644 index 000000000..f9cb4adec --- /dev/null +++ b/data/pages/82383.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +|group =[[<echo>PROJECT]] +|titlejp =meridian 〜{{lang|ja|霧雨魔理沙が死ぬときは}}〜 +|titlerom =meridian ~Kirisame Marisa ga Shinu toki wa~ +|titleen =meridian ~ When Marisa Kirisame died~ +|length =04:16 +|arranger =Mano +|lyricist =aoma +|vocalist ={{蒼-aoi-}} & {{イチ}} +|other_staff = +*guitar: {{平茸}} & {{イチ}} +|source = +*original title: Dim. Dream +*source: {{PoDD}} +*original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +*source: {{GFW}} +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗霊夢が死んだ|ECPR-005.jpg}} + +|kan1= +宵の空を眺みながら +箒星は旅を始める +独り暗く明かりのない森を抜け出し +|kan2= +一つひとつ数えながら +星は永い月日を辿る +遣る瀬無さに駆られながら、闇に震えて +|kan3= +それでも生まれて大声上げた、輝きを抱いて +それでも生まれてここまで生きた +そして見上げた空は・・・ +|kan4= +借りた言葉返しながら +星は霧の雨を降らせる +朝の光染まる街に、手を振りながら +|kan5= +寄り添いながら人は傷付け合い、そうして苦しむ +燃え尽きながら人は何が出来る?何かを遺せる? +|kan6= +何度も恋してここまで来れた、悲しみに焦がれて +それでも愛してここまで生きた +そして出逢えた空で +|kan7= +今宵もどこかで産声上げた、喜びに抱かれて +そうして誰かが瞬き消えた +誰かの腕の中で… + +|rom1= +yoi no sora o nagami nagara +houki-boshi wa tabi o hajimeru +hitori kuraku akari no nai mori o nuke dashi +|rom2= +hitotsu hitotsu kazoe nagara +hoshi wa nagai tsukihi o tadoru +yaru senasa ni karare nagara, yami ni furuete +|rom3= +sore demo umarete oogoe ageta, kagayaki o idaite +sore demo umarete koko made ikita +soshite miageta sora wa… +|rom4= +karita kotoba kaeshi nagara +hoshi wa kiri no ame o furaseru +asa no hikari somaru machi ni, te o furi nagara +|rom5= +yorisoi nagara hito wa kizu tsuke ai, sou shite kurushimu +moetsuki nagara hito wa nani ga dekiru? nanika o nokoseru? +|rom6= +nandomo koi shite koko made kureta, kanashimi ni kogarete +sore demo aishite koko made ikita +soshite deaeta sora de +|rom7= +koyoi mo doko ka de ubugoe ageta, yorokobi ni idakarete +sou shite dareka ga matataki kieta +dareka no ude no naka de… + +|eng1= +The starry broom begins its voyage +While gazing at the evening sky +Slipping out from the lonely, gloomy forest with no lights +|eng2= +While counting each of them one by one +The stars follow a long timespan of years +Trembling in the darkness as they succumb to their own misery +|eng3= +But still I was born raising a loud voice, embracing the light; +But still I was born and lived up to this very moment +And then, the sky I looked up was… +|eng4= +While returning all the words I’ve borrowed around +The stars are being poured down by a foggy rain +And in the meanwhile I’m waving my hand towards the town dyed in morning light +|eng5= +People hurt each other as they get close, and then they suffer from it +What can someone who’s burning out do? Will something be left out of it? +|eng6= +I’ve come this far loving countless times, scorched by sadness +But still I’ve lived up to this moment by loving +And then, under the sky we’ve met… +|eng7= +This evening too, the voice of a newborn is rising, as it’s being embraced with joy +And with it, the flickering light of someone has vanished +Inside the arms of someone else… + +|notes = +– The “foggy rain” on the fourth stanza is probably refering to Marisa, being her surname composed off the kanjis for “foggy” (霧, “kiri”) and “rain” (雨, “same”). + +– I’ve used “it” more than once, because it felt strange to use whether “he” or “she” or such. “It” also applies to concept, so it shouldn’t be that wrong. But mind that, more than once, it’s refering to a person whose gender is unknown. That’s why I’ve decided to keep “it”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/05/22/request-%ef%bc%9cecho%ef%bc%9eproject-meridian-%ef%bd%9e%e9%9c%a7%e9%9b%a8%e9%ad%94%e7%90%86%e6%b2%99%e3%81%8c%e6%ad%bb%e3%81%ac%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%af%ef%bd%9e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82384.wiki b/data/pages/82384.wiki new file mode 100644 index 000000000..0ec2a3160 --- /dev/null +++ b/data/pages/82384.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Vengeance from dark +|group =[[LA KIA]] & [[SILENT DIFFERENCE]] +|groupCat1 =LA KIA +|groupCat2 =SILENT DIFFERENCE +|released =2011-08-13 +|convention =Comiket 80 +|tracks =9 +|length =42:28 +|catalogno =LKA-003 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://akr.pya.jp/C80/ Link] (defunct) +|image =LKA-003.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +|arranger ={{しるへい}} +:{{奈槻晃}} +:バッキーな +:Wooming ([[Kissing the Mirror]]) +|lyricist ={{しるへい}} +:{{奈槻晃}} +|vocalist ={{しるへい}} +:{{奈槻晃}} +|producer = +|illustrator =Rib:y(uhki) ([http://www.lagoco.com/ L.G.C.]) +|designer = +|masterer =Wooming +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|慟哭}}|03:40|lyrics=Lyrics: 慟哭 (LA KIA)}} +**''Wailings'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Vengeance from dark|06:25|lyrics=Lyrics: Vengeance from dark}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}}, {{奈槻晃}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|螺旋の梦}}|05:21|lyrics=Lyrics: 螺旋の梦}} +**''Screws on a Dream'' +**arrangement: {{奈槻晃}} +**lyrics: {{奈槻晃}} +**vocals: {{奈槻晃}} +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|Changeling|04:57|lyrics=Lyrics: Changeling}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{奈槻晃}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|PRETENCE|04:53|lyrics=Lyrics: PRETENCE}} +**arrangement: {{奈槻晃}} +**lyrics: {{奈槻晃}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|Cradle of peace hourglass|04:10|lyrics=Lyrics: Cradle of peace hourglass}} +**arrangement: {{奈槻晃}}, バッキーな +**lyrics: {{奈槻晃}} +**vocals: {{奈槻晃}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Maggots of the drainage|03:41|lyrics=Lyrics: Maggots of the drainage}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}}, {{奈槻晃}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|絶え間無き血、久遠に葬る}}|05:08|lyrics=Lyrics: 絶え間無き血、久遠に葬る}} +**''Blood Without Pause, Bury in Eternity'' +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{奈槻晃}} +**vocals: {{奈槻晃}}, {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|09|Bottom of the grief|04:13|lyrics=Lyrics: Bottom of the grief}} +**arrangement: Wooming +**lyrics: {{奈槻晃}}, {{しるへい}} +**vocals: {{奈槻晃}}, {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82386.wiki b/data/pages/82386.wiki new file mode 100644 index 000000000..2bf2550a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82386.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +|group =[[LA KIA]] x [[SILENT DIFFERENCE]] +|titleen =Cradle of peace hourglass +|length =04:10 +|arranger =AKIRA & バッキーな +|lyricist =AKIRA +|vocalist =AKIRA +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Vengeance from dark|LKA-003.jpg}} + +|kan1= +一つ一つ落ちる砂のような +当たり前の「現在」に触れる意味を +幽闇を解き放く笑い声も +歩み止め鬱ぎ吟う悲愴の音も +|kan2= +全ては命ある者へ与えられた刻 +それなのにこの手の鼓動 +背負い生まれた理由を天に問いかける +|kan3= +なぜこの身を授かり前を探りながら進むか +答えなど無いことならわかってるのに +|kan4= +全ては憂き世の理で霧海の森へ +その中の無慈悲な眼で何度傷をかき乱されたか +誰も知らない +|kan5= +なぜ心を授かり振り向けど進むのか +答えはつくるものだとわかってるのに +|kan6= +Cradle of peace hourglass + +|rom1= +hitotsu hitotsu ochiru suna no you na +atari mae no “ima” ni fureru imi o +yuuan o toki saku warai koe mo +ayumi tome fusagi utau hisou no ne mo +|rom2= +subete wa mei aru mono e ataerareta koku +sore na no ni kono te no kodou +seoi umareta riyuu o ten ni toi kakeru +|rom3= +naze kono mi o sazukari mae o saguri nagara susumu ka +kotae nado nai koto nara wakatteru no ni +|rom4= +subete wa uki-yo no ri de mukai no mori e +sono naka no mujihi na me de nando kizu o kaki midasareta ka +daremo shiranai +|rom5= +naze kokoro o sazukari furi muke do susumu no ka +kotae wa tsukuru mono da to wakatteru no ni +|rom6= +Cradle of peace hourglass + +|eng1= +The meaning I can feel for such ordinary “present” +Is crumbling down piece by piece, just like sand +Even the laughing voice setting me free from this dark confinement +Stopped its march to a miserable song of sorrowful notes +|eng2= +All of this is the time given to those with a life +Yet a throbbing flows through my hands, so I’ll ask the Heavens +For an answer to this newborn reason I’ve been carrying along +|eng3= +Why should I move on while searching for what I was before I had this body of mine granted? +And I know, I know there’s no such answer to it… +|eng4= +Everything is a proof of such fleeting, melancholic world moving towards forests of deep mist +Just how many wounds have those ruthless eyes inside it inflicted to me? +No one knows +|eng5= +Why am I moving forward turning my back to the heart I’ve been granted? +But I know any answer would just be a made up inconsistency +|eng6= +Cradle of peace hourglass + +|notes =– First stanza: the “feel” in the first line is a translation for 触れる (“fureru”), so it stands for “to touch”. +– First stanza: 現在 (“genzai”, “present”) is read as 今 (“ima”, “now”). + +– Lots of words in this song are read with their on-yomi (Chinese reading) instead of their kun-yomi (Japanese reading). Like “命” (“mei”) in the first stanza, which should be read as “inochi”. + +– The third stanza starts with “naze kono mi”, but in the booklet there’s no “naze” wrote down. I wrote it anyway in the transcribed lyrics because there’s no doubt she’s saying it. + +– The fourth stanza plays a pun over “ukiyo” (as in Ukiyo-e) (浮世) meaning “fleeting world”, refering to the link I’ve left, changing “uku” of “to float” with “uki” (憂き) meaning “sad”, “melancholic”. + +– The reading for 霧海 on the fourth stanza should be “bukai” or “mukai”. I’ve left “Mukai”, but I’m not sure about it. Also, if it’s “Mukai”, than it could be a wordplay with 向かい (mukai), meaning “to face”, possibly refering to the direction, as “the forest I’m facing / I’m about to go into”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/05/09/request-la-kia-with-%e3%81%97%e3%82%8b%e3%81%b8%e3%81%84-cradle-of-peace-hourglass/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82387.wiki b/data/pages/82387.wiki new file mode 100644 index 000000000..022719915 --- /dev/null +++ b/data/pages/82387.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +|titleen =IMMORTAL VENGEANCE +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|groupCat =THOUSAND LEAVES +|released =2011-12-30 +|convention =Comiket 81 +|tracks =8 +|length =29:33 +|catalogno =TIBA-010 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://ameblo.jp/tlbach/entry-11120734096.html Link] +|image =TIBA010.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Fujiwara no Mokou]] +|arranger =Bach +|lyricist =Bach +|vocalist ={{窪田道元}} +|producer = +|illustrator =Rib:y ([http://www.lagoco.com/ L.G.C.]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Prelude to extinction|01:44}} +**arrangement: Bach +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Immortal vengeance|04:52|lyrics=Lyrics: Immortal vengeance}} +**arrangement: Bach +**lyrics: Bach +**vocals: {{窪田道元}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Crimson moonchild|03:54|lyrics=Lyrics: Crimson moonchild}} +**arrangement: Bach +**lyrics: Bach +**vocals: {{窪田道元}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Darkest night|03:58}} +**arrangement: Bach +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Days of misery|04:48|lyrics=Lyrics: Days of misery}} +**arrangement: Bach +**lyrics: Bach +**vocals: {{窪田道元}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Mystic scherzo|03:07}} +**arrangement: Bach +**original title: Mystic Dream +**source: {{MS}} + +*{{Track|07|Forever darkness|04:09|lyrics=Lyrics: Forever darkness}} +**arrangement: Bach +**lyrics: Bach +**vocals: {{窪田道元}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|Finale (Resurrection)|03:01}} +**arrangement: Bach +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82388.wiki b/data/pages/82388.wiki new file mode 100644 index 000000000..03fbd61d1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82388.wiki @@ -0,0 +1,162 @@ +{{Lyrics +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|titleen =Crimson moonchild +|length =03:54 +|arranger =Bach +|lyricist =Bach +|vocalist ={{窪田道元}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|IMMORTAL VENGEANCE|TIBA010.jpg}} + +|kan1= +Bloodsucker crawls! +|kan2= +Hiding from raging water +Escaping from the sun +Dead Wings falling night +Destiny, the end is near +|kan3= +紅魔の宴に舞い散る冥符 +悲しき瞳 (Suck Blood) +ゆらめく月影 殲滅の祝い +永遠に +|kan4= +Her dress is dyed crimson! +|kan5= +Recalling lots of demons +crawling around the window +It steals near at midnight +Nightmare, not welcomed! +|kan6= +Suck my blood +Crimson moonchild +|kan7= +Suck my blood +Bloody moonlight +Forever saddes tonight +|kan8= +Vanishing vampire +my heart is torn apart +Crimson moonchild +Crimson moonchild +|kan9= +Rocking! The cursed cradle +Rising power of evil +Suck blood! Crimson moonchild +Screaming at night +|kan10= +Madness! Brain is scrumble +Lying sea of darkness +Breaking! The chain of silver +here comes, Queen of midnight +|kan11= +Bloodsucker crawls +Nightmare not welcomed +Rocking the cursed cradle +Screaming at night +Screaming at night! + +|rom1= +Bloodsucker crawls! +|rom2= +Hiding from raging water +Escaping from the sun +Dead Wings falling night +Destiny, the end is near +|rom3= +kouma no utage ni mai chiru meifu +kanashiki hitomi (Suck Blood) +yurameku tsukikage senmetsu no iwai +eien ni +|rom4= +Her dress is dyed crimson! +|rom5= +Recalling lots of demons +crawling around the window +It steals near at midnight +Nightmare, not welcomed! +|rom6= +Suck my blood +Crimson moonchild +|rom7= +Suck my blood +Bloody moonlight +Forever saddes tonight +|rom8= +Vanishing vampire +my heart is torn apart +Crimson moonchild +Crimson moonchild +|rom9= +Rocking! The cursed cradle +Rising power of evil +Suck blood! Crimson moonchild +Screaming at night +|rom10= +Madness! Brain is scrumble +Lying sea of darkness +Breaking! The chain of silver +here comes, Queen of midnight +|rom11= +Bloodsucker crawls +Nightmare not welcomed +Rocking the cursed cradle +Screaming at night +Screaming at night! + +|eng1= +Bloodsucker crawls! +|eng2= +Hiding from raging water +Escaping from the sun +Dead Wings falling night +Destiny, the end is near +|eng3= +Signs of Hades descend upon the scarlet Devil’s banquet; +Eyelids full of sadness (Suck Blood) +Over the swaying Moon’s halo – an everlasting celebration +Of annihilation +|eng4= +Her dress is dyed crimson! +|eng5= +Recalling lots of demons +crawling around the window +It steals near at midnight +Nightmare, not welcomed! +|eng6= +Suck my blood +Crimson moonchild +|eng7= +Suck my blood +Bloody moonlight +Forever saddes tonight +|eng8= +Vanishing vampire +my heart is torn apart +Crimson moonchild +Crimson moonchild +|eng9= +Rocking! The cursed cradle +Rising power of evil +Suck blood! Crimson moonchild +Screaming at night +|eng10= +Madness! Brain is scrumble +Lying sea of darkness +Breaking! The chain of silver +here comes, Queen of midnight +|eng11= +Bloodsucker crawls +Nightmare not welcomed +Rocking the cursed cradle +Screaming at night +Screaming at night! + +|notes =– “saddes” on the seventh stanza is not a typo, that’s how it appears on the official booket. I’m not sure what the correct word should be, so I’m keeping it as it is this way. Any other english section (rhoughly 90% of the whole song) appears exactly as the booklet depicts it, so I can’t do anything about the song sounding somewhat weird. + +– 冥符 (meifu) in other kanjis (冥府) means “hades / “realm of the dead”, but it’s wrote with the 符 kanji instead of 府. 符 stands for “seal” or “sign”, and it’s the kanji appearing in every “sign”-type spellcard in touhou. It’s one of the sign-type spellcard ''Remilia'' possesses (ex: 冥符「紅色の冥界 “Dark Sign – Scarlet Netherworld”). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/04/28/request-thousand-leaves-crimson-moonchild/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82389.wiki b/data/pages/82389.wiki new file mode 100644 index 000000000..81487d822 --- /dev/null +++ b/data/pages/82389.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|titleen =Immortal vengeance +|length =04:52 +|arranger =Bach +|lyricist =Bach +|vocalist ={{窪田道元}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|IMMORTAL VENGEANCE|TIBA010.jpg}} + +|kan1= +I feel the endless fear +My heart is shedding tears +The past that I never forget +I’ve lost feeling as a man +|kan2= +Eternal life torments me +merciless tragedy is here +there is no way +to return to the end +|kan3= +Prelude to extinction +imperishable shooting +生きる意味を探すために +殺し続けて彷徨う +永遠なるこの身を +焼き尽くす煉獄の炎 +|kan4= +Burning Ashes +Screaming Immortal Vengeance +|kan5= +今ここに始まる +Immortal Vengeance +破滅へのカウントダウン +Immortal Vengeance +|kan6= +Burn the sky +Rising flame +Screaming for +Immortal Vengeance +|kan7= +Eternity, Namely, the future is lost +Darkness sorrounds me +there is no way +to run away from eternal pain + +|rom1= +I feel the endless fear +My heart is shedding tears +The past that I never forget +I’ve lost feeling as a man +|rom2= +Eternal life torments me +merciless tragedy is here +there is no way +to return to the end +|rom3= +Prelude to extinction +imperishable shooting +ikiru imi o sagasu tame ni +koroshi tsudzukete samayou +eien naru kono mi o +yaki tsukusu rengoku no honoo +|rom4= +Burning Ashes +Screaming Immortal Vengeance +|rom5= +ima koko ni hajimaru +Immortal Vengeance +hametsu no kauntodaun +Immortal Vengeance +|rom6= +Burn the sky +Rising flame +Screaming for +Immortal Vengeance +|rom7= +Eternity, Namely, the future is lost +Darkness sorrounds me +there is no way +to run away from eternal pain + +|eng1= +I feel the endless fear +My heart is shedding tears +The past that I never forget +I’ve lost feeling as a man +|eng2= +Eternal life torments me +merciless tragedy is here +there is no way +to return to the end +|eng3= +Prelude to extinction +imperishable shooting +In order to find the meaning of life +I keep on killing, wandering aimlessly; +I’ll entrust this eternal body of mine +To the scorching flames of purgatory +|eng4= +Burning Ashes +Screaming Immortal Vengeance +|eng5= +The countdown for destruction +Immortal Vengeance +Will begin right here and now +Immortal Vengeance +|eng6= +Burn the sky +Rising flame +Screaming for +Immortal Vengeance +|eng7= +Eternity, Namely, the future is lost +Darkness sorrounds me +there is no way +to run away from eternal pain + +|notes =– On the second stanza, “tragedy” is wrote as “tradedy” on the booklet. I’m guessing it’s a misspell, so I’m fixing it on the lyrics I wrote instead of keeping it this way anyway. Same goes for “shedding”, wrote “sheding” in the first stanza. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/04/26/request-thousand-leaves-immortal-vengeance/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82390.wiki b/data/pages/82390.wiki new file mode 100644 index 000000000..743204aa3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82390.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[monochrome-coat]] +|titleen =Laninamivir +|length =04:11 +|arranger =NSY +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|緑のサナトリウム}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|Object|MCCD-011.jpg}} + +|kan1= +君を招いた囁く声そう耳元で +悶え苦しみ震える体 意識を奪い蝕んで +暗い森は深くて抜け出せない +|kan2= +心ごと侵食して崩壊され +眠れないよ早く楽にさせて +闘いはまだ始まったばかりで +夢の中をただひとり彷徨う +|kan3= +君を操った掠れた声そう耳元で +両手で塞ぎ瞼を閉じて存在さえも消去して +白い糸を伝い絡まって +|kan4= +感情をコントロール前を向いて +眠りたいよ早く楽にさせて +そしてまた繰り返す零時の鐘 +悪夢はもうこれで終わりにしよう +|kan5= +夜はまだ長い +そっと目を閉じて +|kan6= +心ごと侵食して崩壊され +眠れないよ早く楽にさせて +闘いはまだ始まったばかりで +夢の中をただひとり彷徨う +|kan7= +そしてまた繰り返す零時の鐘 +悪夢はもうこれで終わりにしよう + +|rom1= +kimi o maneita sasayaku koe sou mimimoto de +modae kurushimi furueru karada ishiki o ubai mushibande +kurai mori wa fukakute nuke dasenai +|rom2= +kokorogoto shinshoku shite houkai sare +nemurenai yo hayaku raku ni sasete +tatakai wa mada hajimatta bakari de +yume no naka o tada hitori samayou +|rom3= +kimi o ayatsutta kasureta koe sou mimimoto de +ryoute de fusagi mabuta o tojite sonzai sae mo shoukyo shite +shiroi ito o tsutai karamatte +|rom4= +kanjou o kontorooru mae o muite +nemuritai yo hayaku raku ni sasete +soshite mata kurikaesu reiji no kane +akumu wa mou kore de owari ni shiyou +|rom5= +yoru wa mada nagai +sotto me o tojite +|rom6= +kokorogoto to shinshoku shite houkai sare +nemurenai yo hayaku raku ni sasete +tatakai wa mada hajimatta bakari de +yume no naka o tada hitori samayou +|rom7= +soshite mata kurikaesu reiji no kane +akumu wa mou kore de owari ni shiyou + +|eng1= +Your beckoning whispering voice reaching my ears +Feasts upon my trembling body writhing in agony, stealing its concsciousness away – +The dark woods are so deep I can’t escape from them +|eng2= +My mind is being eroded, collapsed +I can’t sleep – please, let me rest at ease now; +But the struggle has just begun +And I’m merely wandering alone inside a dream +|eng3= +Your cracked voice pulling my strings reaches my ears +So I cover them both with my hands and shut my eyes to let its very existence die out +Yet a white wire entwines us along +|eng4= +I’ll control my emotions and face forwards +I want to sleep – please, let me rest at ease now; +And again, the bell of midnight rings again: +Let’s put an end to this nightmare with it +|eng5= +The night is still long +So just close your eyes… +|eng6= +My mind is being eroded, collapsed +I can’t sleep – please, let me rest at ease now; +But the struggle has just begun +And I’m merely wandering alone inside a dream +|eng7= +And again, the bell of midnight rings again: +Let’s put an end to this nightmare with it + +|notes =– I’ve translated 心ごと (kokorogoto) as “mind” as in 心事 (“shinji”), wrote with the same kanjis (goto would be 事 if it wasn’t in hiragana). I thought it may had been better its literal kanji compound meaning “things of the heart” (in other words, everything concerning one’s mind / heart), but couldn’t find the right way to say it without making it sound cacophonic. So I’ve chosen to keep“mind” instead. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/04/12/monochrome-coat-laninamivir/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82391.wiki b/data/pages/82391.wiki new file mode 100644 index 000000000..662237f0d --- /dev/null +++ b/data/pages/82391.wiki @@ -0,0 +1,39 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =UtAGe +|logo =UtAGe Banner.jpg +|dates =2005-2012 +|url =http://utagemusic.net/ +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Classical}} +|members = +:Sebastian — arranger, vocalist, various instruments +|digitaldistribution = +|description = + +|discography = +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方}}AAA!|UtAGe-02001.jpg|2006-08-13|Comiket 70|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=東方AAA!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|四色流麗}}|UtAGe-02002.jpg|2006-12-31|Comiket 71|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=四色流麗}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|四男汚声}}|UtAGe-02003.jpg|2007-04-29|M3-19|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''. The songs are all vocal covers of the tracks from [[四色流麗]].|link=四男汚声}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方A定食}}|UTGE-02004.jpg|2007-08-17|Comiket 72|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Imperishable Night]]''.|link=東方A定食}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢幻奏唄}}-another place dream-|UTGE-02006.jpg|2008-08-16|Comiket 74|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=東方夢幻奏唄}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方カオスマジック}}|UTGE-02007.jpg|2009-03-08|Reitaisai 6|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=東方カオスマジック}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方詩循詩歌}}-marvelous three days-|UTGE-02008.jpg|2009-08-15|Comiket 76|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=東方詩循詩歌}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方}}AAA! REVENGE!!|UTGE-05001.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''. It is a remake of [[東方AAA!]]|link=東方AAA! REVENGE!!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方久遠詠歌}} - please be well -|UTGE-02009.jpg|2010-08-14|Comiket 78|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=東方久遠詠歌}} + +{{DiscographyItem|CIRCLE OF FAR EAST|UTGE-02010.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=CIRCLE OF FAR EAST}} + +{{DiscographyItem|For North From Far East|UTGE-02011.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=For North From Far East}} + +{{DiscographyItem|Strings of the Scarlet|UTGE-02012.jpg|2011-09-11|Reitaisai SP2|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Strings of the Scarlet}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|魔理沙を巡る人々}} Further Chronicles of Fantasia|UTGE-02013.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=魔理沙を巡る人々}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82392.wiki b/data/pages/82392.wiki new file mode 100644 index 000000000..62719f97f --- /dev/null +++ b/data/pages/82392.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{MusicArticle +|titleen =For North From Far East +|group =[[UtAGe]] +|groupCat =UtAGe +|released =2011-05-08 +|convention =Reitaisai 8 +|tracks =3 +|length =12:49 +|catalogno =UTGE-02011 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://utagemusic.net/project21/ Link] (defunct) +|image =UTGE-02011.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Shou Toramaru]], [[Sanae Kochiya]], & [[Byakuren Hijiri]] +|arranger =Sebastian +:T-D.ARK +|lyricist ={{むやみやたら}} +|vocalist ={{悠花}} +:{{蒼咲雫}} +|producer = +|illustrator =スギ ([[sugilight]]) +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Piano +:Sebastian +;Violin +:kake +;Guitar +:T-D.ARK +;Bass +:すまたん +|non_album =EP +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|それでも風は君と共に}}|04:37|lyrics=Lyrics: それでも風は君と共に}} +**''And yet the wind blows beside you'' +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{むやみやたら}} +**vocals: {{悠花}} +**piano: Sebastian +**violin: kake +**guitar: T-D.ARK +**bass: すまたん +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|だんしんぐ☆たいがー}}|04:17}} +**''Dancing☆Tiger'' +**arrangement: T-D.ARK +**guitar: T-D.ARK +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|あの灯へ}}|03:55|lyrics=Lyrics: あの灯へ}} +**''towards that light'' +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{むやみやたら}} +**vocals: {{蒼咲雫}} +**piano: Sebastian +**violin: kake +**guitar: T-D.ARK +**bass: すまたん +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82394.wiki b/data/pages/82394.wiki new file mode 100644 index 000000000..3948e9908 --- /dev/null +++ b/data/pages/82394.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titlejp ={{lang|ja|あの灯へ}} +|titlerom =Ano Akashi e +|titleen =towards that light +|length =03:55 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{むやみやたら}} +|vocalist ={{蒼咲雫}} +|other_staff = +*piano: Sebastian +*violin: kake +*guitar: T-D.ARK +*bass: すまたん +|source = +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|For North From Far East|UTGE-02011.jpg}} + +|kan1= +彼方に響く雨は +遠く空へ消えゆく歌 +|kan2= +星をなくした海を割いて +探しに行く白い花 +|kan3= +この世界が拒んでも月の言の葉拾い集め +夜風を照らし出す +|kan4= +Why do you bring up life? +Why do you deprive the life for love? +Do you remember me? +When can I see you again? +|kan5= +雲の切れ間を月が照らし +消えた夢に手をのばす +かさもささずなごり雨 +あの日に果てた空を削る +|kan6= +音をなくした海を割いて +光示す白い蓮 +この世界が拒んでも星のシズクを拾い集め +夜風に舞い踊る +暁に灯をともす + +|rom1= +kanata ni hibiku ame wa +tooku sora e kieyuku uta +|rom2= +hoshi o nakushita umi o saite +sagashi ni yuku shiroi hana +|rom3= +kono sekai ga kobande mo tsuki no kotonoha hiroi atsume +yokaze o terashi dasu +|rom4= +Why do you bring up life? +Why do you deprive the life for love? +Do you remember me? +When can I see you again? +|rom5= +kumo no kirema o tsuki ga terashi +kieta yume ni te o nobasu +kasa mo sasazu nagori ame +ano hi ni hateta sora o kezuru +|rom6= +oto o nakushita umi o saite +hikari shimesu shiroi hasu +kono sekai ga kobande mo hoshi no shizuku o hiroi atsume +yokaze ni mai odoru +akatsuki ni hi o tomosu + +|eng1= +The rain echoing from a distance +Is like a song disappearing in the farthest sky +|eng2= +So I’ll cut this starless sea open +And start searching for the white flower +|eng3= +Even if this world refuses to, the poems flowing from the Moon are widely gathering +Vastly irradiating the night breeze… +|eng4= +Why do you bring up life? +Why do you deprive the life for love? +Do you remember me? +When can I see you again? +|eng5= +The Moon shines through the cloud rifts +Outstretching my hand towards a faded away dream +Standing under the feeble traces of rain without an umbrella +Scraping away the sky which shaded that day +|eng6= +So I’ll cut open this sea where no sound is heard +Towards the white lotus under that light +And even if this world refuses to, I’ll gather all these fragments of stars +Swirling inside the night breeze +Lighting the daybreak up + +|notes =– I’m pretty sure the second stanza refers to ''Byakuren'', being her name wrote with “White” (白) and “Lotus” (蓮), so the “white flower” may be a metaphor for her. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/04/10/utage-%e3%81%82%e3%81%ae%e7%81%af%e3%81%b8/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82395.wiki b/data/pages/82395.wiki new file mode 100644 index 000000000..f3f292657 --- /dev/null +++ b/data/pages/82395.wiki @@ -0,0 +1,186 @@ +{{Lyrics +|group =[[Elemental Records]] +|titleen =fabulous world +|length =04:08 +|arranger ={{ななしもと}} +|lyricist ={{ささら}} +|vocalist ={{とのん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sound Spectrum|ERCD-003.jpg}} + +|kan1= +移ろう時間も形も +ずっと追いかけてきた +(遥かなる)歴史の中で伝えてゆきたい +このすばらしき、せかい +|kan2= +透明越しに見た景色を  +この心ふるえた言葉を +今ならば伝えられるから +ちゃんと、見てて欲しい +|kan3= +夢幻の空に咲く闇の色 +消えない翼 +|kan4= +高い空からの風となり +力に、かわる +届けたい真実 +掌から、溢れ出す +|kan5= +変わらぬ記憶も想いも +ずっと温めていた +(繰り返す)季節の中で伝えてゆきたい +このすばらしき、せかい +|kan6= +疾風にも負けない速さを +彼方まで見渡す瞳を +今ならば持ってる気がする +だから、あきらめない +|kan7= +夜明けの色をかざし空を仰げば +飛び交う言の葉が +清く正しい意思を紡いでゆく +力を、連れて +|kan8= +伝えたい真実 +唇から、溢れ出す +|kan9= +幾千年の +時と共にわたしはまた、空を泳ぐ +|kan10= +だけどいつか途絶えてゆく +記憶の端書さえ、塵となって +|kan11= +夜明けの色をかざし空を仰げば +飛び交う言の葉が +清く正しい意思を紡いでゆく +私を、連れて +|kan12= +夢幻の空に舞う夜の色 +消えない翼 +高い空からの風がまた +背中を押す +|kan13= +遠い世界から風がまた +私を呼ぶ + +|rom1= +utsurou jikan mo katachi mo +zutto oikakete kita +(haruka naru) rekishi no naka de tsutaete yukitai +kono subarashiki, sekai +|rom2= +toumeigoshi ni mita keshiki o +kono kokoro furueta kotoba o +ima naraba tsutaerareru kara +chanto, mitete hoshii +|rom3= +mugen no sora ni saku yami no iro +kienai tsubasa +|rom4= +takai sora kara no kaze to nari +chikara ni, kawaru +todoketai shinjitsu +tenohira kara, afure dasu +|rom5= +kawaranu kioku mo omoi mo +zutto atatameteita +(kurikaesu) kisetsu no naka de tsutaete yukitai +kono subarashiki, sekai +|rom6= +hayate ni mo makenai hayasa o +kanata made miwatasu hitomi o +ima naraba motteru ki ga suru +dakara, akiramenai +|rom7= +yoake no iro o kazashi sora o aogeba +tobikau kotonoha ga +kiyoku tadashii ishi o tsumuide yuku +chikara o, tsurete +|rom8= +tsutaetai shinjitsu +kuchibiru kara, afuredasu +|rom9= +ikusen’nen no +toki to tomo ni watashi wa mata, sora o oyogu +|rom10= +dakedo itsuka todaete yuku +kioku no hashigaki sae, chiri to natte +|rom11= +yoake no iro o kazashi sora o aogeba +tobikau kotonoha ga +kiyoku tadashii ishi o tsumuide yuku +watashi o, tsurete +|rom12= +mugen no sora ni mau yami no iro +kienai tsubasa +takai sora kara no kaze ga mata +senaka o osu +|rom13= +tooi sekai kara kaze ga mata +watashi o yobu + +|eng1= +I’ve always pursued to this day +All these constantly moving shapes and time +(They’re growing distant) And I want to convey inside such history +This world, so wonderful +|eng2= +By now I’m sure I can fully express +All the words which made my heart tremble +As I gazed upon this semi-transparent scenery +I want to have you looking properly at it +|eng3= +Darkness’ hue blooms in the sky of fantasy +With wings unable to fade away +|eng4= +So I’ll become the wind blowing on the high skies +And I’ll change, I’ll change into strenght +The truth I want to let you know about +Seem to be spilling out from my palm +|eng5= +And even my unchanged memories and wishes +Kept on warming me up +I want to convey inside all these seasons (They’re repeating) +This world, this wonderful world +|eng6= +Only now I’ve realized I’ve got a pair of eyes +Which can look far, far away beyond the boundaries +Farther than the raging squalls, faster than them +So I won’t give up +|eng7= +As we look up the dusk-painted sky +The fluttering words we’re exchanging +Are becoming one with our pure, rightful intentions +They hold a power inside +|eng8= +The truth I want to speak about +Is spilling out from my lips +|eng9= +And I’m swimming in the sky, again +Together with thousands and thousands of past years +|eng10= +But one day, this will all come to an end +And each memories foreword will turn into dust +|eng11= +As we look up the dusk-painted sky +The fluttering words we’re exchanging +Are becoming one with our pure, rightful intentions +They took me along with them +|eng12= +The color of a dark night dances in the sky of fantasy +With wings unable to fade away +The wind coming from the highest sky +Is pushing my back again +|eng13= +And the wind is calling out my name once more +From a distant world… + +|notes =– Words inside the brackets are sung in background, but their meaning kinda blends along with the main verses. I’ve pointed them out in the translation anyways, but keep in mind that they’re not necessarily placed as I’ve choosed to. + +– On the second-to-last stanza, “夜” (“yoru”, “night”) is read as “yami” (“darkness”). It appears as 夜 in the official lyrics, so it’s whether a special reading / typing error. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/03/07/request-elementalrecords-fabulous-world/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82396.wiki b/data/pages/82396.wiki new file mode 100644 index 000000000..2e572506b --- /dev/null +++ b/data/pages/82396.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]] +|titleen =D.A.Z.E. +|length =04:00 +|arranger ={{七誌}} +|lyricist ={{七誌}} +|vocalist ={{井上みゆ}} +|other_staff = +|source = +*original title: Sailor of Time +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dream Aeternus|SHM-0034.jpg}} + +|kan1= +鉄屑の海 佇む君 見上げている +手のひら 零れ落ちる +夢の欠片 救いたいよ +|kan2= +誰がその言葉を笑う事が出来る? +僕はいつも君の可能性を信じてる +|kan3= +一人じゃない いつも側にいるよ +僕たちの手で 証明する +|kan4= +不安な気持ちも 隠さないでいいよ +どんな思いも 力に変え進もう +|kan5= +星屑の海 夢の船を 組み上げていく +信じて 僕の言葉 +魔法が今 動き出すよ +|kan6= +誰がこの奇跡を 想像出来ただろう? +夢は叶えられる 常識など変えていけ +|kan7= +加速してく 時空を越える夢 +君の言葉を 証明する +|kan8= +誰も夢見ない 可能性なんて事 +僕たちの手が 作り出した 世界 +|kan9= +加速してく 時空を超える船 +僕たちの手が証明した +|kan10= +誰も夢見ない 可能性なんて事 +二人の夢が 作り出した 希望 + +|rom1= +tetsukuzu no umi tatazumu kimi miageteiru +te no hira kobore ochiru +yume no kakera sukuitai yo +|rom2= +dare ga sono kotoba o warau koto ga dekiru? +boku wa itsumo kimi no kanousei o shinjiteru +|rom3= +hitori ja nai itsumo soba ni iru yo +bokutachi no te de shoumei suru +|rom4= +fuan na kimochi mo kakusanai de ii yo +donna omoi mo chikara ni kae susumou +|rom5= +hoshikuzu no umi yume no fune o kumi agete iku +shinjite boku no kotoba +mahou ga ima ugoki dasu yo +|rom6= +dare ga kono kiseki o souzou dekita darou? +yume wa kanaerareru joushiki nado kaete ike +|rom7= +kasoku shite ku jikuu o koeru yume +kimi no kotoba o shoumei suru +|rom8= +daremo yume minai kanousei nante koto +bokutachi no te ga tsukuri dashita sekai +|rom9= +kasoku shite ku jikuu o koeru fune +bokutachi no te ga shoumei shita +|rom10= +daremo yume minai kanousei nante koto +futari no yume ga tsukuri dashita kibou + +|eng1= +I’m facing upwards, looking at your standing figure over a sea of iron scraps +I want to save all those fragments of dreams +Spilling and falling off your palm +|eng2= +Can someone be laughing at such words? +I’ll always believe in your potential +|eng3= +You’re not alone, I’m always by your side +Our joined hands are the proof of that +|eng4= +You can conceal your feeling of anxiousness, don’t worry +Let’s just change all of your thoughts into strenght and move on! +|eng5= +The ship of dreams is sailing an ocean of stardust, lifting you higher +Believe in my words +So that magic will now start moving +|eng6= +Who was able to imagine such miracle? +Dreams can come true, they can change, it’s common knowledge +|eng7= +The dream overcoming space and time is gaining speed +Your words are a proof of it +|eng8= +Such probability of having no one ever dreaming +Reflects in the world our hands have created +|eng9= +The ship sailing beyond space and time is gaining speed +Our joined hands are a proof of that +|eng10= +Such probability of having no one ever dreaming +Reflects in the hope our dreams have generated + +|notes =– The title is a pun between the english word “daze” and the japanese words “だぜ” (“da ze”), which is speech pattern ''Chiyuri'' often ends her sentences with. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/02/21/%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%83%98%e3%83%96%e3%83%b3maxion-d-a-z-e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82397.wiki b/data/pages/82397.wiki new file mode 100644 index 000000000..2841a5d62 --- /dev/null +++ b/data/pages/82397.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|ラスト・ラメント}} +|titleen =Last Lament +|length =04:12 +|arranger ={{ロー}} & ARI2 +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist ={{オカヒラ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|久遠ノ夢路|REGI-0009.jpg}} + +|kan1= +降り注ぐ雨粒 音を立てて落ちる 鳴咽も掻き消されて +声が枯れるほどに 哭き叫んでみても 孤独が胸に刺さる +|kan2= +夜の帳 降りてきた セカイは眠りについた +闇に包まれ 聲も聞こえなくなった 気が付けば寂れた景色だった +|kan3= +冷えた風が吹き抜ける 心が悴んでく +蔑む他人の 聲に耳を塞いでも 響いてくる意識の深い場所へ +|kan4= +覗き込む瞳の奥に 映る人々の心事は +暗く歪んで醜くて 悍ましい色だった +|kan5= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +Don’t hate me. +No one never listen to me. +Turn a lot of people away with my eye. +|kan6= +心の奥底に 鳴り響く聲がする 抗うことも出来ず +涙枯れるほどに 咽び泣いてみても 荒んだ自慢は癒えず +|kan7= +Don’t want to see fuckin world +|kan8= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +It’s unfulfilled wish. +Cause I have that eye. +|kan9= +降り注ぐ雨粒 音を立てて落ちる 鳴咽も掻き消されて +Don’t hate me…!! +声が枯れるほどに 哭き叫んでみても 孤独が胸に刺さる +|kan10= +沈む空模様を 見つめる瞳まで 濁った色に染まる +いつかこの心が 壊れるその前に 自ら瞳閉じた + +|rom1= +furi sosogu amatsubu oto o tatete ochiru oetsu mo kaki kesarete +koe ga kareru hodo ni naki sakendemite mo kodoku ga mune ni sasaru +|rom2= +yoru no tobari orite kita sekai wa nemuri ni tsuita +yami ni tsutsumare koe mo kikoenaku natta ki ga tsukeba sabireta keshiki datta +|rom3= +hieta kaze ga fuki nukeru kokoro ga kajikande ku +sagesumu hito no koe ni mimi o fusaidemo hibiite kuru ishiki no fukai basho e +|rom4= +nozoki komu hitomi no oku utsuru hitobito no omoi wa +kuraku yugande minikukute ozomashii iro datta +|rom5= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +Don’t hate me. +No one never listen to me. +Turn a lot of people away with my eye. +|rom6= +kokoro no okusoko ni nari hibiku koe ga suru aragau koto mo dekizu +namida kareru hodo ni musebi naite mitemo susanda jiman wa iezu +|rom7= +Don’t want to see fuckin world +|rom8= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +It’s unfulfilled wish. +Cause I have that eye. +|rom9= +furi sosogu amatsubu oto o tatete ochiru oetsu mo kaki kesarete +Don’t hate me…!! +koe ga kareru hodo ni naki sakendemite mo kodoku ga mune ni sasaru +|rom10= +shizumu sora moyou o mitsumeru hitomi made nigotta iro ni somaru +itsuka kono kokoro ga kowareru sono mae ni mizukara hitomi tojita + +|eng1= +Weeping voices are being erased away by a faint noise of downpouring raindrops +No matter how much I try to scream or shout ’till my voice runs out, loneliness is stuck in my heart +|eng2= +The night curtains has fallen down, and the world was put to sleep +Enwrapped in darkness, not a single voice could be heard – I realized how desolate this scenery was +|eng3= +A freezing wind blows through my heart leaving it numb with cold +And even if I cover my ears ignoring the other people’s voices, they’ll still come echoing inside somewhere down my consciousness +|eng4= +The thoughts reflected down the depths of the masses’ eyes +Were of a dark, repulsive, distorted, unsightly color +|eng5= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +Don’t hate me. +No one never listen to me. +Turn a lot of people away with my eye. +|eng6= +A resounding voice is reverberating through the bottom of my heart, and I can’t even resist to it – +No matter how much I cry, even if all my tears will run out this raging boast won’t be quenched +|eng7= +Don’t want to see fuckin world +|eng8= +Don’t call me names. +Don’t stare at me. +It’s unfulfilled wish. +Cause I have that eye. +|eng9= +Weeping voices are being erased by a faint noise of downpouring raindrops +Don’t hate me…!! +No matter how much I try to scream or shout ’till my voice runs out, loneliness is stuck in my heart +|eng10= +The sinking sky’s outline I’m gazing at with those pupils is painted in an impure color – +I’ll close away this heart of mine by myself before the day it’ll eventually be destroyed + +|notes =– Third stanza: 他人 (“tanin”, “others”) is read as “hito” (人, “person” / “people”). + +– Fourth stanza: 心事 (“shinji”, “mind”) is read as “omoi” (想い~思い / “thougths” / “feelings”). + +– I know the english-only stanzas aren’t grammatically correct, but those are the actual lyrics appearing on the official booklet. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/02/19/register6-%e3%83%a9%e3%82%b9%e3%83%88%e3%83%bb%e3%83%a9%e3%83%a1%e3%83%b3%e3%83%88/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82398.wiki b/data/pages/82398.wiki new file mode 100644 index 000000000..ab688c17a --- /dev/null +++ b/data/pages/82398.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titleen =yellow knife +|length =04:38 +|arranger =Coro +|lyricist ={{抹}} +|vocalist ={{抹}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|TIME LINE EP|TOS028.jpg}} + +|kan1= +マッチを擦って か細い灯で夜を抜ける +何度繰り返したろう +街も道も君のことも捨てられないでしがみつく 待ちぼうけ +赤猫這う 燃え盛る そしたら必然 雨降らす +999999回死んで 次はきみといたいと思うよ +今度こそ 今度こそ ホントとウソ +今日は昨日の明日の一昨日の明後日 +無間の地獄で一緒に死のうよ +……頭が痛い マトモな部分がまだ多いみたい +眠れない夜はいつもみたいに yeahyeah +|kan2= +よるを ぶらさげた きいろい はさき +ねこの かげは どこいくのやら +|kan3= +きみのもとへ get mo’ light speed. +そこにいる月はいつも気のないフリさ bad +美しい面だけ見せてまわれ +|kan4= +……過去を積んで 今日をほどいて明日を結んで +遠くを見て 涙ぐんで 愛し合って 記憶が薄らいでいく +夜の濃淡 朝の方角 これだけは一緒 +きみとぼくが他の誰といた時もきっと +1000000回目の死化粧 いなくならないでと泣いてよ +土気色の手の甲にベーゼ 助手席に乗せて +必要ないことは言わないでいい だから全部を話しておくよ +イエローナイフ +今日の夜もきみとぼくを照らす yeahyeah +|kan5= +よるを ぶらさげた きいろい はさき +ねこの かげは どこいくのやら +|kan6= +きみのもとへ get mo’ light speed. +そこにいる月はいつも気のないフリさ bad +美しい面だけ見せてまわれ +|kan7= +また別のきみがいて 「さよなら」は言い飽きて +死ぬ日まで生きたいね それは無理 それは無理 +また別のきみがいて 「さよなら」は聞き飽きて +「少しでも一緒にいたい」って 死んだ後も +|kan8= +きみのもとへ get mo’ light speed. +そこにいる月はいつも気のないフリさ bad +美しい面だけ見せてまわれ + +|rom1= +macchi o kosutte ka hosoi akari de yoru o nukeru +nando kuri kaeshita rou +machi mo michi mo kimi no koto mo suterarenai de shigami tsuku machibouke +akaneko hau moesakaru soshitara hitsuzen ame furasu +kyuujuukyuumankyuusenkyuuhyakukyuujuukyuu kai shinde tsugi wa kimi to itai to omou yo +kondo koso kondo koso honto to uso +kyou wa kinou no asu no ototoi no asatte +mugen no jigoku de issho ni shinou yo +… …atama ga itai matomo na bubun ga mada ooi mitai +nemurenai yoru wa itsumo mitai ni yeah yeah +|rom2= +yoru o burasageta kiiroi hasaki +neko no kage wa doko iku no yara +|rom3= +kimi no moto e get mo’ light speed. +soko ni iru tsuki wa itsumo ki no nai furi sa bad +utsukushii men dake misete maware +|rom4= +… …kako o tsunde kyou o hodoite asu o musunde +tooku o mite namida gunde aishi atte kioku ga usuraide iku +yoru no noutan asa no hougaku kore dake wa issho +kimi to boku ga hoka no dare to ita toki mo kitto +hyakuman kai me no shigeshou inakunaranai de to naite yo +tsuchike-iro no tenokou ni beeze joshu seki ni nosete +hitsuyou nai koto wa iwanai de ii dakara zenbu o hanashite oku yo +ieroonaifu +kyou no yoru mo kimi to boku o terasu yeah yeah +|rom5= +yoru o burasageta kiiroi hasaki +neko no kage wa doko iku no yara +|rom6= +kimi no moto e get mo’ light speed. +soko ni iru tsuki wa itsumo ki no nai furi sa bad +utsukushii men dake misete maware +|rom7= +mata betsu no kimi ga ite “sayonara” wa ii akite +shinu hi made ikitai ne sore wa muri sore wa muri +mata betsu no kimi ga ite “sayonara” ha kiki akite +“sukoshi demo issho ni itai” tte shinda ato mo +|rom8= +kimi no moto e get mo’ light speed. +soko ni iru tsuki wa itsumo ki no nai furi sa bad +utsukushii men dake misete maware + +|eng1= +Passin’ through the night by the thin light of the match I’ve striked +For how many times have I been repeating all of this? +I can’t simply abandon this city, nor these streets, nor the memories of you, I’m clinging onto them, waiting in vain +So I set fire to them and let ’em blaze up, but by doing so rain will inevitably pour down afterwards +But if I’d die 999999 times, then after all these times I’d like to be with you +‘Cause it’ll be next time, I swear, next time, throughout truths and lies +Today’s the day after tomorrow of the day before yesterday of yesterday’s tomorrow +So let’s die together in the Hell of Avici! +… My head hurts, looks like there are still lots of traces of uprightness in it – +All my sleepless night are always like this, yeah yeah +|eng2= +The edge of the sword which tored up the night leaving it hanging +Seem to suggest that the shade of the cat is goin’ somewhere +|eng3= +Get mo’ light speed – towards your direction +The Moon floating up there is always pretending to be indifferent – bad +Revolving around to show us just its beautiful side +|eng4= +…Pilin’ up my past, unfastening my present, binding my tomorrow +I look back to the far away fadin’ memories of us lovin’ each other as I feel like cryin’ +The light and shades of the night movin’ towards the morning, I just wanted to gaze at all of this together +I’m sure I still would wish for it even when we were with different persons – +For the millionth time I feel like death’s painting my face over, I’m here, crying, wishin’ for you not to disappear +I kiss the deathly pale back of your hand and make you sit on the passenger seat- +Yellow knife +It’ll bright us up again throughout this night, yeah yeah +|eng5= +The edge of the sword which tored up the night leaving it hanging +Seem to suggest that the shade of the cat is goin’ somewhere +|eng6= +Get mo’ light speed – towards your direction +The Moon floating up there is always pretending to be indifferent – bad +Revolving around to show us just its beautiful side +|eng7= +I’m sick of sayin’ all these “farewell” to each of your many “yous” +“I want to live until the day I’ll die” – that’s impossible, impossible +I’m sick of hearin’ all these “farewell” comin’ from each of your many “yous” +“Just for a lil’ bit, let me be with you” – even after we’ll die +|eng8= +Get mo’ light speed – towards your direction +The Moon floating up there is always pretending to be indifferent – bad +Revolving around to show us just its beautiful side + +|notes =– I did some researches over the “赤猫這う” on the first stanza (literally “crawling red cat”). “akaneko” seem to be a synonim for “arson”, “hau” is simply the verb which goes with this sentence. It seem to come from some movie / book I never heard of. Its meaning is simply “to set fire”. I think they choose to keep this way of saying because it included “fire” and “cat”, which are obviously refering to ''Rin''. + +– The third stanza is repeated four times before the fourth stanza. Same goes for the third-to-last stanza and again for the last stanza. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/02/12/request-%e9%ad%82%e9%9f%b3%e6%b3%89-tamaonsen-yellow-knife/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82399.wiki b/data/pages/82399.wiki new file mode 100644 index 000000000..e472da260 --- /dev/null +++ b/data/pages/82399.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titlejp ={{lang|ja|それでも風は君と共に}} +|titlerom =Soredemo Kaze wa Kimi tomo ni +|titleen =And yet the wind blows beside you +|length =04:37 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{むやみやたら}} +|vocalist ={{悠花}} +|other_staff = +*piano: Sebastian +*violin: kake +*guitar: T-D.ARK +*bass: すまたん +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|For North From Far East|UTGE-02011.jpg}} + +|kan1= +信じる力を今 +|kan2= +泣き止まぬ世界に舞い降りた +忘れられた雨と風の女神 +今はただこぼれる願いを +両の手でひたすらに抱きしめた +|kan3= +望まぬ悲劇に流るその涙を +吹き飛ばす煌めく奇跡の風で +|kan4= +朝焼けに信じ続けて +信じてくれれば戦える +再び風は儚きものに +人の為だけにこの軌跡に吹く +|kan5= +懐かしいかの日の風景は +忘れえぬ風と大地の奇跡 +立ち上がる勇気ある人よ +神は行くその祈りある限り +|kan6= +迫る絶望に渇くその心へ +降り注ぎ潤す奇跡の雨を +|kan7= +闇の中信じ続けて +必ずそこから救い出す +やさしい雨は生命の為に +渇いて割れたこの大地に降る +|kan8= +信じる心何処へ彷徨う +裏切られた遠い記憶の彼方へ +|kan9= +忘れられても +消えてゆくとも +神々は +人々と +ともに在る +ともに征く +|kan10= +朝焼けに信じ続けて +信じる力がここにある +神の奇蹟は信じるものへ +幻想から今あなたの元へ + +|rom1= +shinjiru chikara o ima +|rom2= +naki yamanu sekai ni mai orita +wasurerareta ame to kaze no megami +ima wa tada koboreru negai o +ryou no te de hitasura ni dakishimeta +|rom3= +nozomanu higeki ni nagaru sono namida o +fuki tobasu kirameku kiseki no kaze de +|rom4= +asayake ni shinji tsudzukete +shinjite kurereba tatakaeru +futatabi kaze wa hakanaki mono ni +hito no tame dake ni kono michi ni fuku +|rom5= +natsukashii ka no hi no fuukei wa +wasure enu kaze to daichi no kiseki +tachiagaru yuuki aru hito yo +kami wa iku sono inori aru kagiri +|rom6= +semaru zetsubou ni kawaku sono kokoro e +furi sosogi uruosu kiseki no ame o +|rom7= +yami no naka shinji tsudzukete +kanarazu soko kara sukui dasu +yasashii ame wa seimei no tame ni +kawaite wareta kono daichi ni furu +|rom8= +shinjiru kokoro doko e samayou +uragirareta tooi kioku no kanata e +|rom9= +wasurerarete mo +kiete yuku to mo +warera wa +hitobito to +tomo ni aru +tomo ni yuku +|rom10= +asayake ni shinji tsudzukete +shinjiru chikara ga koko ni aru +kami no kiseki wa shinjiru mono e +gensou kara ima anata no moto e + +|eng1= +The power to believe, now… +|eng2= +The forgotten Goddess of wind and rain +Flew down this endlessly weeping world +And now, she’s merely embracing firmly +All those overflowing prayers with both her hands +|eng3= +Those tears flowing over a tragedy we haven’t wished for +Are being blown off by a gleaming wind made of miracles +|eng4= +And so, keep on believing in the morning glow +Because I can keep on fighting if you’d do it for me +And again, the wind blows over this path +Just for the sake of humans, for such transient beings +|eng5= +This scenery of days I feel so nostalgic +Are a miracle occurred between a vast land and an unforgettable wind +So rise and face onwards, oh brave one, +Keep on offering prayers to your limits, until God will be gone +|eng6= +Over my heart growing dry as despair draws near +A miraculous rain drips down, moistening its contents +|eng7= +So keep on believing in me, even inside the darkness +Because I’ll surely rescue you away from it +And a gentle rain will fall over the cracked, dry soil +For the sake of life itself +|eng8= +Faithful hearts wandering somewhere, but where? +Beyond distant, betrayed memories… +|eng9= +Even if we may end up forgotten +And even if we may start disappearing +We, the Gods, +Are here +Along with humans +And along with them we’ll vanish +|eng10= +And so, keep on believing in the morning glow +The power to believe is just right here +So that the miracles of Gods will become something to have faith in +So that their illusion may promptly reach your side… + +|notes =– Third stanza “軌跡” “kiseki” is a word that sounds the same as 奇跡 (miracle). 軌跡 itself means “locus” or “wagon track”, but in this song is read as “michi”. The choice to have michi (道) appear with these kanji is probably due the exact same pronunciation they share with “miracle”. + +– Fourth to last stanza: “life” is wrote as “seimei” (生命) but it’s read as “inochi” (命). + +– Second to last stanza: “gods” (神々 “kamigami”) is read as “warera” (我等 “us”, “we”). This stanza seems to be from the point of view of the Goddess(es?) previously quoted (''Suwako'' and ''Kanako'', I’m guessing). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/02/09/utage-%e3%81%9d%e3%82%8c%e3%81%a7%e3%82%82%e9%a2%a8%e3%81%af%e5%90%9b%e3%81%a8%e5%85%b1%e3%81%ab/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82400.wiki b/data/pages/82400.wiki new file mode 100644 index 000000000..31fbb0729 --- /dev/null +++ b/data/pages/82400.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =GHOST NIGHTMARE +|length =04:53 +|arranger =SHU x GUCCI +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +*guitar: Josh +|source = +*original title: Complete Darkness +*source: {{SoEW}} +|album1 ={{LyricAlbum|魔 -ONI-|SDHC-0060.JPG}} + +|kan1= +ルーレット廻しながら襲う 狂気じみた遊戯に +魂が奪われてゆく 死の淵へと誘う魔力 +光が翳りに呑み込まれて諭せない +善悪の二元論 失った +<You never get away> +|kan2= +Around the dark, Avoid the light 闇に閉ざされて +完全なる負の世界だけ浮かびあげる +神も天使も全てが無力で +歪になるモノグラム +あらゆる祈りは虚しく砕け散った +それは悪夢の序曲 +|kan3= +マントを翻して駆ける 災い起こす姿に +誰もが戦きながら 死の谷へと堕ちる運命 +恨みと邪心が纏わり憑き離れない +晦冥の創造神 苛んだ +<You never run away> +|kan4= +Bland new dark, Block off light 眠りから覚めて +完全なる負の世界だけ築き上げる +夢や希望も全てが上辺で +まるで綺麗なレトリック +あらゆる願いは虚しくかき消されて +つづく悪夢の幻想 +|kan5= +Uh…何処までも <So Faraway> +Ah…哀しみが <So Far away> +Hah…広がってゆく +|kan6= +正義と邪悪の区別さえも分からない +疼き出す支配欲 蝕んだ +<You never get away> +|kan7= +Around the dark, Avoid the light 闇に閉ざされて +完全なる負の世界だけ浮かび上がる +神も天使も全てが無力で +歪になるモノグラム +あらゆる祈りは虚しく砕け散った +それは悪夢の序曲 +<There is nowhere to escape> +<Here in the dark forever> + +|rom1= +ruuretto mawashi nagara osou kyouki jimita yuugi ni +kokoro ga ubawarete yuku shi no fuchi e to izanau maryoku +hikari ga kageri ni nomi komarete satosenai +zen’aku no nigenron ushinatta +<You never get away> +|rom2= +Around the dark, Avoid the light yami ni tozasarete +kanzen naru fu no sekai dake ukabi ageru +kami mo tenshi mo subete ga muryoku de +ibitsu ni naru monoguramu +arayuru inori wa munashiku kudake chitta +sore wa akumu no prelude +|rom3= +manto o hirugaeshite kakeru wazawai okosu sugata ni +daremo ga ononoki nagara shi no tani e to ochiru destiny +urami to jashin ga matowari tsuki hanarenai +kaimei no souzou-shin saina nda +<You never run away> +|rom4= +Bland new dark, Block off light nemuri kara samete +kanzen naru fu no sekai dake kizuki ageru +yume ya kibou mo subete ga uwabe de +maru de kirei na retorikku +arayuru negai wa munashiku kaki kesarete +tsudzuku akumu no illusion +|rom5= +Uh… dokomade mo <So Faraway> +Ah… kanashimi ga <So Far away> +Hah… hirogatte yuku +|rom6= +seigi to jaaku no kubetsu sae mo wakaranai +uzuki dasu shihai-yoku mushibanda +<You never get away> +|rom7= +Around the dark, Avoid the light yami ni tozasarete +kanzen naru fu no sekai dake ukabi agaru +kami mo tenshi mo subete ga muryoku de +ibitsu ni naru monoguramu +arayuru inori wa munashiku kudake chitta +sore wa akumu no prologue +<There is nowhere to escape> +<Here in the dark forever> + +|eng1= +While the roulette of this sudden, madness-painted game is revolving +A magical power seems to lure me down into the abyss of a death stealing my soul away – +The light is being absorbed in a darkness it can’t run away from +And the dualism of good and evil has been lost +|eng2= +Around the dark, Avoid the light, darkness is shrouding me +As only a world of complete negativity is rising to the surface +Even Gods or angels feel powerless +Over such distorted monogram +Every prayer scattered away in hollow pieces +This is the prelude of a nightmare +|eng3= +An unavoidable destiny of falling down into the valley of death falls upon +The figure running forth waving its cape and causing disasters, as it fights with everyone – +Its wicked heart is wrapped in grudge, possessing it and not letting it go +Tormenting the God of darkness himself +<You never run away> +|eng4= +Bland new dark, Block off light waking up from a slumber +As the only thing that’s being constructed is a world of complete negativity +Dreams, hopes and such are all left outside +Isn’t it a sublime rhetoric? +Every wish is being erased away in emptiness +Leaving a perpetual illusion of a nightmare +|eng5= +Uh… Sadness is… +Ah… Spreading around… +Hah… Everywhere… +|eng6= +I can’t seem to part away justice and malice anymore +I’m just being devoured by this throbbing lust for domination +<You never get away> +|eng7= +Around the dark, Avoid the light, darkness is shrouding me +As only a world of complete negativity is rising to the surface +Even Gods or angels feel powerless +Over such distorted monogram +Every prayer scattered away in hollow pieces +This is the prelude of a nightmare +<There is nowhere to escape> +<Here in the dark forever> + +|notes =– First stanza: 魂 (“tamashii”, “soul”) is read as 心 (“kokoro”, “heart”). Kokoro has a vast meaning which can also be “soul” or “spirit” to a certain degree, so the translation doesn’t change much. + +– I couldn’t find a booklet for this song, so I used some online transcriptions without special readings. For example, on the second stanza there’s 序曲 (“jokyoku”), but it’s read differently. I’m guessing she says プレリュード (“pureryuudo”), “prelude”, which is also the translation from “jokyoku”. I’m pretty confident about this, but not 100% sure. + +– Similar to note 2, on the third stanza 運命 (“unmei” / “sadame”) is read as “destiny”, its english translation. + +– Absolutely unsure about the reading of 晦冥 (should be “kaimei”) appearing on the last section of the 3rd stanza. + +– Again, on the fourth stanza 幻想 (“gensou”) is read as “illusion”, its english meaning. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/27/request-sound-holic-ghost-nightmare/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82401.wiki b/data/pages/82401.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7f4a5ede --- /dev/null +++ b/data/pages/82401.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +|titleen =CIRCLE OF FAR EAST +|group =[[UtAGe]] +|groupCat =UtAGe +|released =2011-05-08 +|convention =Reitaisai 8 +|tracks =8 +|length =28:33 +|catalogno =UTGE-02010 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +|website =[http://utagemusic.net/project19/ Link] (defunct) +|image =UTGE-02010.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{深山亜木}} +|vocalist ={{悠花}} +|producer = +|illustrator =スギ +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|CRAZY CAT|02:12}} +**arrangement: Sebastian +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|ILLUSION|03:15|lyrics=Lyrics: ILLUSION}} +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{深山亜木}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|SCENERY|03:02}} +**arrangement: Sebastian +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|A TIME IS OVER|04:10|lyrics=Lyrics: A TIME IS OVER}} +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{深山亜木}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|ON THE TABLE|05:19|lyrics=Lyrics: ON THE TABLE}} +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{深山亜木}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|WHEELBARROW|04:03}} +**arrangement: Sebastian +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|VOICE|03:13|lyrics=Lyrics: VOICE}} +**arrangement: Sebastian +**lyrics: {{深山亜木}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|HOLIDAY|03:19}} +**arrangement: Sebastian +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82403.wiki b/data/pages/82403.wiki new file mode 100644 index 000000000..4c2c5fe3d --- /dev/null +++ b/data/pages/82403.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titleen =VOICE +|length =03:13 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{深山亜木}} +|vocalist ={{悠花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|CIRCLE OF FAR EAST|UTGE-02010.jpg}} + +|kan1= +震えるこの手をきゅっと握り締めて +硝子の靴は棄てましょう +12時を過ぎてもいっそ構わないわ +明日は今日へ変わるの +|kan2= +上弦の月夜 緞帳の向こう +純潔色の綺羅を脱ぎ +背中を辿る凍えた指は +暗闇を白く染める +|kan3= +乙女の葡萄酒はとても甘い毒 +回らないうちにあげるわ +そうしたら私 +今宵すこしだけ背伸びが出来そう +|kan4= +華奢な足音かぼちゃの馬車 +もうお迎えの時間なの +ねぇ目隠しして連れて行って +誰も知らないとこまで +|kan5= +震えるこの身をぎゅっと抱きしめて +硝子の靴を棄てたら +12時を過ぎてもいっそ構わないわ +共に逃げましょう +|kan6= +身を焦がす熱 夜風に溶かし +やがて心に空いた隙間 +きみの音色で埋め尽くしたら +時を忘れて眠るの +|kan7= +乙女の葡萄酒が濡らす唇で +手の甲へ接吻を頂戴 +そうしたら私 +今宵少しだけ大人になれそう + +|rom1= +furueru kono te o kyuutto nigiri shimete +garasu no kutsu wa sutemashou +juuni-ji o sugite mo isso kamawanai +ashita wa kyou e kawaru no +|rom2= +jougen no tsukiyou donchou no mukou +junketsu iro no doresu o nugi +senaka o tadoru kogoeta yubi wa +kurayami o shiroku someru +|rom3= +otome no wain wa totemo amai doku +mawaranai uchi ni ageru wa +sou shitara watashi +koyoi sukoshi dake senobi ga dekisou +|rom4= +kyashana ashioto kabocha no basha +mou omukae no jikan na no +nee mekakushi shite tsurete itte +daremo shiranai toko made +|rom5= +furueru kono mi o gyutto dakishimete +garasu no kutsu o sutetara +juuni-ji o sugite mo isso kamawanai wa +tomo ni nigemashou +|rom6= +mi o kogasu netsu yokaze ni tokashi +yagate kokoro ni aita sukima +kimi no neiro de umetsukushitara +toki o wasurete nemuru no +|rom7= +otome no wain ga nurasu kuchibiru +te no kou e kisu o choudai +soushitara watashi +koyoi sukoshi dake otona ni naresou + +|eng1= +Grasp my trembling hand tightly +So we could get rid of these glass shoes – +I couldn’t care less if we may go beyond midnight, +Tomorrow is going to change into today +|eng2= +Over the other side of the curtain on a moonlit crescent Moon night +I’m taking my pretty purity-colored dress off; +Your freezing fingertips reaching for my bare back +Are painting this darkness in white +|eng3= +The maiden’s wine is an incredibly sweet poison +I’m sipping it while I’m not dancing around – +By doing so, I feel like +Tonight I may go beyond my own limits +|eng4= +A delicate sound of footsteps over the pumpkin coach +It’s already time for my departure +Hey, blindfold me and take me with you +Towards a place no one knows +|eng5= +Embrace this trembling body of mine +After I’ll get rid of these glass shoes +I couldn’t care less if we may go beyond midnight, +Let’s get away from here, together +|eng6= +A warmth scorching my body, melting in the night breeze +In the end opened up an empty gap in my heart – +But if you’d fill it up with your timbre +Then I could just sleep, forgetting about time +|eng7= +I beg you, kiss the back of my hand +With your lips wet of maiden’s wine – +By doing so, I feel like +I could become a bit more of an adult, tonight + +|notes =– Second stanza 綺羅 (kira) is read as “doresu” (dress). They both mean the same thing, being “kira” “fine clothes”. + +– Third stanza 葡萄酒 (“budou-shu”, literally “grape葡萄 liquor酒” is read as “wainワイン” (wine). This is repeated again in the last stanza. + +– Last stanza 接吻 (“seppun”) is read as “kisu” (kiss). They both mean the same thing. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/24/utage-voice/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82404.wiki b/data/pages/82404.wiki new file mode 100644 index 000000000..31cbbcecc --- /dev/null +++ b/data/pages/82404.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titleen =ON THE TABLE +|length =05:19 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{深山亜木}} +|vocalist ={{悠花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|CIRCLE OF FAR EAST|UTGE-02010.jpg}} + +|kan1= +冷たい空のグラスに +聞き飽きた長い言い訳 +御伽噺を有難う +でも私子供じゃないわ +|kan2= +眺めた青い写真 +あの日々は何処へ消えたの +欠片も思い出せず +人知れずついた溜息 +|kan3= +いつから間違えていたのかも +もう解らない +帰らぬ時を思い落ちる涙 +|kan4= +ハッピーエンドは望んでないと +言うならそうね、嘘になる +左手に約束のなかった薬指 +二度と光らない +|kan5= +本当は背中に告げたかったの +私は幸せでした、と +掻き消した白雪は深く降りしきり +春をも包み込む +|kan6= +いつしか出会う誰かへ +貴方には傷が癒せる? +涙さえ枯れたこの心と +行き場の見つからない思い +溶かすのならば +どんな人でも構わないわ +|kan7= +夢路も消えた真夜中 +開くはずのない扉が開いた + +|rom1= +tsumetai kara no gurasu ni +kiki akita nagai iiwake +otogibanashi o arigatou +demo watashi kodomo ja nai wa +|rom2= +nagameta aoi shashin +ano hibi wa doko e kieta no +kakera mo omoide sezu +hito shirezu tsuita tameiki +|rom3= +itsu kara kanchigaeteita no kamo +mou wakaranai +kaeranu toki o omoi ochiru namida +|rom4= +happii endo wa nozondenai to +iu nara sou ne, uso ni naru +hidari te ni yakusoku no nakatta kusuriyubi +nidoto hikaranai +|rom5= +hontou wa senaka ni tsugetakatta no +watashi wa shiawase deshita, to +kaki keshita shirayuki wa fukaku furi shikiri +haru o mo tsutsumi komu +|rom6= +itsu shika deau dare ka e +anata ni wa kizu ga iyaseru? +namida sae kareta kono kokoro to +yukiba no mitsukaranai omoi +tokasu no naraba +donna hito demo kamawanai wa +|rom7= +yumeji mo kieta mayonaka +hiraku hazu no nai tobira ga hiraita + +|eng1= +My cold, empty glass is filled +With long excuses I’m tired of hearing +Thanks for the fairy tale you’ve told me +But you know, I’m not a kid anymore +|eng2= +A blue photo I’ve being staring at – +Where did those days disappeared to? +As I can’t recollect those memory fragments +I let out an inward sigh +|eng3= +Since when I’ve been misunderstanding everything, I wonder? +I don’t know anymore +As I remember this time I cannot go back to, a teardrop falls down +|eng4= +If I’d say a thing such as “I don’t wish for a happy end” +Then I’d just be lying, that’s it; +My ring finger of my left hand, which held no promises +Won’t shine anymore +|eng5= +Truth is, I just wanted to tell to you, parting away +“I was happy back then” – just that +Wrapping myself up in a Spring +Where the white snow erasing everything endlessly keeps falling down +|eng6= +To someone I yet have to meet, +Can you heal these wounds of mine? +With this dried-up tearless heart +And these thoughts of no place to belong to… +If I could just melt them away +I wouldn’t care about anyone, anymore +|eng7= +On this midnight where my act of dreaming ended +A door I thought I couldn’t open was unlocked… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/20/utage-on-the-table/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82405.wiki b/data/pages/82405.wiki new file mode 100644 index 000000000..1768e9270 --- /dev/null +++ b/data/pages/82405.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titleen =A TIME IS OVER +|length =04:10 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{深山亜木}} +|vocalist ={{悠花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|CIRCLE OF FAR EAST|UTGE-02010.jpg}} + +|kan1= +星を消す東の空は優しくて +あっけないこの幕切れ +いつも知らせていた +|kan2= +始まりと背中合わせ +誰もがそう知っているはずなのに +大切な数々は全て +失くしてから気づいた愚かな私へ +|kan3= +さようなら +ありきたりが紡いだ +終わりを知らせる合図 +さようなら +ありふれていた、でも +この思い特別 +|kan4= +消え去っていく幻 +静けさが痛いほど意味を持つ +通り過ぎた言葉 +今胸にと響く + +|rom1= +hoshi o kesu higashi no sora wa yasashikute +akkenai kono makugire +itsumo shiraseteita +|rom2= +hajimari to senaka awase +daremo ga sou shitteiru hazu na no ni +taisetsuna kazukazu wa subete +nakushite kara kidzuita orokana watashi e +|rom3= +sayounara +arikitari ga tsumuida +owari o shiraseru aizu +sayounara +arifureteita, demo +kono omoi tokubetsu +|rom4= +kiesatteiku maboroshi +shizukesa ga itai hodo imi o motsu +toori sugita kotoba +ima mune ni to hibiku + +|eng1= +The eastern sky erasing all the stars is so gentle, +It always let me know +When every deluding last scene was going to happen +|eng2= +But each beginning is bound to such endings +And everyone should know this +But I’m such a fool for noticing them only after they’re gone, +All the things that were so precious to me… +|eng3= +Farewell +Signs of a predestined ending +Entwined to ordinariness; +Farewell +Everything was so common, but +Those memories are now so special +|eng4= +This vanishing illusion +Leaves a silence holding a hurtful meaning +All the words which passed through +Are now still echoing in my chest + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/18/utage-a-time-is-over/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82406.wiki b/data/pages/82406.wiki new file mode 100644 index 000000000..446261fd2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82406.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +|group =[[UtAGe]] +|titleen =ILLUSION +|length =03:15 +|arranger =Sebastian +|lyricist ={{深山亜木}} +|vocalist ={{悠花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|CIRCLE OF FAR EAST|UTGE-02010.jpg}} + +|kan1= +あてもなく彷徨い歩いていた +廃退を辿るだけのステージ +見も知らぬ男は微笑みかけ囁いた +大丈夫、怖がらないで +|kan2= +知ることのなかった不思議な世界 +今物語の幕は開いた +幾星霜にも劣らぬ夢をお見せいたしましょう +ようこそここまで。 +|kan3= +指鳴らし手の中へ喚び出した +めくるめく煌びやかな幻 +だけどその甘美な夢にも酔えず +眼を逸らす空虚に押しつぶされそう +|kan4= +信じられるなら瞳を閉じて +とっておきの魔法きみにかけよう +振り返らないと約束すれば +怖いことなんて全部なくなる +|kan5= +知ることのなかった不思議な世界 +今物語の幕は開いた +幾星霜にも劣らぬ夢をお見せいたしましょう +ようこそここまで。 + +|rom1= +ate mo naku samayoi aruiteita +haitai o tadoru dake no suteeji +mi mo shiranu otoko wa hohoemi kake sasayaita +daijoubu, kowagaranai de +|rom2= +shiru koto no nakatta fushigi na sekai +ima monogatari no maku wa hiraita +ikuseisou ni mo otoranu yume o omise itashimashou +youkoso koko made. +|rom3= +yubi narashi te no naka e yobidashita +mekuru meku kirabiyakana maboroshi +dakedo sono kanbina yume ni mo yoezu +me o sorasu kuukyo ni oshi tsubusaresou +|rom4= +shinjirareru nara hitomi o tojite +totte oki no mahou kimi ni kakeyou +furi kaeranai to yakusoku sureba +kowai koto nante zenbu nakunaru +|rom5= +shiru koto no nakatta fushigi na sekai +ima monogatari no maku wa hiraita +ikuseisou ni mo otoranu yume o omise itashimashou +youkoso koko made. + +|eng1= +I was slowly wandering aimlessly +Over this stage following nothing but decadence +Then a man I’ve never seen before came to my way, smiling at me +And he whispered “Everything’s fine, don’t be afraid” +|eng2= +Now, the curtain of a story has been lifted +Over a marvelous yet strange world I never knew before – +I’ll now show you an everlasting time-proof dream: +Welcome so far. +|eng3= +A radiant, dazzling illusion was lured in my hand +By the sound of a single finger snap +But I won’t be befuddled by such a mere sweet dream +Though by averting my eyes I feel like I’m being pushed away by emptiness +|eng4= +But if you can really trust me, then close your eyes, +I’ll cast onto you my favorite spell +And if you promise never to look back +Then everything you’re afraid of will disappear +|eng5= +Now, the curtain of a story has been lifted +Over a marvelous yet strange world I never knew before – +I’ll now show you an everlasting time-proof dream: +Welcome so far. + +|notes =– I think the second to last stanza could be refering to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Katabasis#Trip_into_the_underworld Myth of Orpheus], who traveled throught he underworld to save his lover but ended up losing her breaking the vow not to look back as he was traveling back to the surface. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/17/utage-illusion/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82407.wiki b/data/pages/82407.wiki new file mode 100644 index 000000000..be21c31f7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82407.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =Twice +|length =05:31 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist ={{宇田敬子}} +|vocalist =millie +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|TWICE|HTNT-025.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} + +|kan1= +片手に残った温もり +静かに遠ざかる足音に +アールグレイの涙が映し出す新世界 +|kan2= +重ねた時間の代わりに +何かを失ってしまうなら +永遠なんて夜空に溶けて +きらめく幾千の花のように +|kan3= +今宵高鳴るリズムに小さな肩を揺らして +ふたり重なる指先紅く染まる月をなぞって +このままどうか枯れないで夜空を彩った花びら +星が眠るまで声を聴かせて +|kan4= +窓からこぼれた世界に +君との距離を感じてしまう +永遠なんて形もなくて +ざわめく透明な風のように +|kan5= +今宵高鳴るリズムに小さな心揺らして +まるで儚く消えてく輝き 一瞬の喜び +このままどうか枯れないで +夜空を象った瞳に光灯るまで声を聴かせて +|kan6= +時空を越え時間を止めて +巡り巡る世界 +君じゃなきゃ意味がなくて +星 空 月 雲 何もいらない隣で笑って +|kan7= +今宵高鳴るリズムに小さな心揺らして +まるで儚く消えてく輝き咲き誇れ +今宵高鳴るリズムに小さな肩を揺らして +ふたり重なる指先紅く染まる月をなぞって +このままどうか枯れないで夜空を彩った花びら +星が眠るまで声を聴かせて… +|kan8= +声を聴かせて… + +|rom1= +katate ni nokotta nukumori +shizuka ni toozakaru ashioto ni +aarugurei no namida ga utsushidasu shin-sekai +|rom2= +kasaneta jikan no kawari ni +nanika o ushinatte shimau nara +eien nante yozora ni tokete +kirameku ikusen no hana no you ni +|rom3= +koyoi takanaru rizumu ni chiisana kata o yurashite +futari kasanaru yubisaki akaku somaru tsuki o nazotte +kono mama douka karenai de yozora o irodotta hanabira +hoshi ga nemuru made koe o kikasete +|rom4= +mado kara koboreta sekai ni +kimi to no kyori o kanjite shimau +eien nante katachi mo nakute +zawameku toumei na kaze no you ni +|rom5= +koyoi takanaru rizumu ni chiisana kokoro yurashite +maru de hakanaku kieteku kagayaki isshun no yorokobi +kono mama douka karenai de +yozora o katadotta hitomi ni hikari tomoru made koe o kikasete +|rom6= +toki o koe toki o tomete +meguri meguru sekai +kimi ja na kya imi ga nakute +hoshi sora tsuki kumo nani mo iranai tonari de waratte +|rom7= +koyoi takanaru rizumu ni chiisana kokoro yurashita +maru de hakanaku kieteku kagayaki saki hokore +koyoi takanaru rizumu ni chiisana kata o yurashite +futari kasanaru yubisaki akaku somaru tsuki o nazotte +kono mama douka karenai de yozora o irodotta hanabira +hoshi ga nemuru made koe o kikasete… +|rom8= +koe o kikasete… + +|eng1= +The warmth left in a single hand of mine +Over the footsteps silently getting farther and farther +It’s like a new world reflected in a Earl Grey teardrop +|eng2= +And if I had to end up losing something +In exchange of all this time I’ve piled up +I’ll let such eternity melt away in the night sky +Like thousands of radiant flowers +|eng3= +Tonight I’ll let my small shoulders sway to this throbbing beat +As we trace up the crimson painted Moon with our joined fingertips +Just don’t let this petal painted as the night sky wither away +Let me hear you voice until the stars will fall asleep +|eng4= +I unwillingly felt your distance from me +Over this world spilling out from my window – +Eternity itself doesn’t have a shape or such +It’s just like an invisible, astir gust +|eng5= +Tonight I’ll let my small heart sway to this throbbing beat +It’s just like an ephemeral glittering – a momentary bliss +Just don’t wither away, stay as you are right now +Let me hear your voice until a light reflecting the night sky will bright up your eyes… +|eng6= +Spacetime gets passed over, time stops +The world never seems to stay still +But there’s no meaning in it if you’re not here +So I don’t need anything, I need no stars, no sky, no Moon, no clouds: I need you smiling beside me +|eng7= +Tonight I’ll let my small heart sway to this throbbing beat +It’s just like this ephemeral glittering is being in full bloom +Tonight I’ll let my small shoulders sway to this throbbing beat +As we trace up the crimson painted Moon with our joined fingertips +Just don’t let this petal painted as the night sky wither away +Let me hear you voice until the stars will fall asleep… +|eng8= +Let me hear your voice… + +|notes =– First stanza: (一応に)Earl grey is one of the most famous tea blend. + +– Third to last stanza: both 時空 (jikuu, “space-time”) and 時間 (jikan, “time”) are read as “時” (toki, “time”). I tried to give each word a slightly different variation. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/08/%e7%99%ba%e7%86%b1%e5%b7%ab%e5%a5%b3%ef%bd%9e%e3%81%9a-hatsunetsumikos-twice/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82408.wiki b/data/pages/82408.wiki new file mode 100644 index 000000000..92b6c51b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82408.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +|titleen =existence +|length =04:41 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist ={{宇田敬子}} +|vocalist =EL.J +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|TWICE|HTNT-025.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} + +|kan1= +誰かの声が消え静寂を見つめて +はにかむ月明かり照らし出した黒い影 +|kan2= +Truth 姿形を見破れないまま偽りの仮面が笑う +Trick 繰り返される時空の狭間に迷い込んだみたい +いつから? +|kan3= +白くて黒い深紅の碧淡い濃紺に透明の灰 +長く短い髪をなびかせ白煙のごとくまやかせ +記憶影虚想月光真実幻想 +重なる息吹よ舞い上がれ +|kan4= +Take it off 醒めない夢の中探し続ける影 +Shake it off 見つめるその瞳に偽りは映さないで +Take it off 止まない雨ならば傷を潤すまで +Shake it off 脱ぎ捨てた想いの欠片 +ただ一つの温もりを探し続けるあなたと +You’re the queen swindling my world +|kan5= +寂しさをひるがえす宵の蜃気楼 +ただひとつの真実さえ You don’t know why +愛しさをちりばめたドレスまとえば +今夜空が光輝き導くその先へ +|kan6= +誰かの声が消え情熱を教えて +霞んだ月明かり映し出した黒い影 +|kan7= +苦くて甘い刹那の永遠繊細な台詞鋼の羽 +強くて弱い心を隠し幻のごとくあやかせ +煙砂世界優雅空想風幻覚 +広がる夜空に舞い上がれ +|kan8= +Take it off 儚い夢の中歩き続ける影 +Shake it off 触れ合うその指先ここに居る証だって +Take it off 果てない道のりもたどり着く時まで +Shake it off 剥ぎ取った素肌の奥に +ただひとつの温もりを探し続けるあなたは +You’re the queen swindling my world + +|rom1= +dareka no koe ga kie seijaku o mitsumete +hanikamu tsuki akari terashi dashita kuroi kage +|rom2= +Truth sugata-katachi o miyaburenai mama itsuwari no kamen ga warau +Trick kurikaesareru jikuu no hazama ni mayoi konda mitai +itsu kara? +|rom3= +shirokute kuroi shinku no ao awai noukon ni toumei no hai +nagaku mijikai kami o nabikase hakuen no gotoku mayakase +kioku kage kyosou gekkou shinjitsu gensou +kasanaru ibuki yo mai agare +|rom4= +Take it off samenai yume no naka sagashi tsudzukeru kage +Shake it off mitsumeru sono hitomi ni itsuwari wa utsusanaide +Take it off yamanai ame naraba kizu o uruosu made +Shake it off nugi suteta omoi no kakera +tada hitotsu no nukumori o sagashi tsudzukeru anata to +You’re the queen swindling my world +|rom5= +samishisa o hirugaesu yoi no shinkirou +tada hitotsu no shinjitsu sae You don’t know why +itoshisa o chiribameta doresu matoeba +kon’ya sora ga hikari kagayaki michibiku sono saki e +|rom6= +dareka no koe ga kie jounetsu o oshiete +kasunda tsuki akari utsushi dashita kuroi kage +|rom7= +nigakute amai setsuna no towa sensai na serifu hagane no hane +tsuyokute yowai kokoro o kakushi maboroshi no gotoku ayakase +kemuri suna sekai yuuga kuusou kaze genkaku +hirogaru yozora ni mai agare +|rom8= +Take it off hakanai yume no naka aruki tsudzukeru kage +Shake it off fureau sono yubisaki koko ni iru akashi da tte +Take it off hatenai michinori mo tadori tsuku toki made +Shake it off hagi totta suhada no oku ni +tada hitotsu no nukumori o sagashi tsudzukeru anata wa +You’re the queen swindling my world + +|eng1= +Someone’s voice has disappeared and there’s a black shadow +Illuminated by a bashful moonlight, staring at this stillness +|eng2= +Truth – As I still can’t see through that figure, its fake mask is smiling +Trick – It’s just as if I’m losing my way in this repeating space-time threshold +Since when was I..? +|eng3= +White and yet black, bluish deep crimson, a dim dark blue flew over by transparent ashes +Your short, long hair fluttering around, deceptive like a trail of white smoke +Memories, shadows, empty thoughts, moonlight, truth, illusions – +May my piled up breaths soar the sky! +|eng4= +Take it off, keep on searching for a shadow inside a dream I can’t wake up from +Shake it off, just don’t reflect any falsehood in those eyes I’m gazing at +Take it off, until I’ll get wet all over, if this rain won’t ever cease +Shake it off, shaking off this fragments of memories i took away from me +I’ll just keep on searching for a single warmth along with you +You’re the queen swindling my world +|eng5= +A mirage of an evening turning my loneliness over +You don’t know why there’s only a single truth +But now if you’d wear a love-enchased dress +The night sky will irradiate the path to follow +|eng6= +Someone’s voice has disappeared, and there’s a black shadow +Illuminated by a blurred moonlight, teaching its passions +|eng7= +Sweet and bitter, an endless instant, a subtle line, feathers of steel – +Concealing my strong yet weak heart, making it strange like an illusion +Smoke, sand, world, elegance, visions, wind, illusions: +Soar the widening night sky! +|eng8= +Take it off, a shadow keeps walking inside a transient dream +Shake it off, our touching fingertips are the proof we’re both here +Take it off, until we’ll finally reach the conclusion of our endless journey +Shake it off, to the bottom of your teared off bare skin +I’ll just keep on searching for a single warmth along with you +You’re the queen swindling my world + +|notes =– Two stanzas of this song seems to be about paradoxes / oxymorons (putting a certain word and another with its opposing meaning together) and others features just names tied together. I didn’t put any space between the kanjis in the japanese section, but they’re clearly distinguished in the romaji section. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/04/%e7%99%ba%e7%86%b1%e5%b7%ab%e5%a5%b3%ef%bd%9e%e3%81%9a-hatsunetsumikos-existence/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82409.wiki b/data/pages/82409.wiki new file mode 100644 index 000000000..6466d0628 --- /dev/null +++ b/data/pages/82409.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|今無き人の言葉}} +|titlerom =ima naki hito no kotoba +|titleen =Words of someone who’s not here +|length =04:28 +|arranger =Autobahn +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|森羅万象に触れて|YHST-0069.jpg}} + +|kan1= +今無き人の存在は何故? +薄れてゆくが 重くなり、答えになる +|kan2= +残した言葉に影響を受け +粗探しなど考えることもない +|kan3= +思考停止でいい +憧れはそこにある +|kan4= +偶然見かけた資料で +アナタの人間味が +覚悟を柔らかくする +美化しすぎてたようだ +|kan5= +けれど優しさに包まれ +温度を帯びた言葉 +今までと違う響きで +私を支えてく +|kan6= +一秒さえ大切にする +覚悟を常に持つなど出来ないよ +|kan7= +味合わない贅沢 +それも生の喜び +|kan8= +興味の無いものから逃げ +刺激を貪る日々 +じゃなきゃ翼が生えるまで +一生掛かりそう +|kan9= +焦ることさえ認めて +継ぎ接ぎだらけでいい +この空を飛ぶために今 +生きているのだから + +|rom1= +ima naki hito no sonzai wa naze? +usurete yuku ga omoku nari, kotae ni naru +|rom2= +nokoshita kotoba ni eikyou o uke +arasagashi nado kangaeru koto mo nai +|rom3= +shikou teishi de ii +akogare wa soko ni aru +|rom4= +guuzen mikaketa shiryou de +anata no ningenmi ga +kakugo o yawarakaku suru +bika shisugiteta you da +|rom5= +keredo yasashisa ni tsutsumare +ondo o obita kotoba +ima made to chigau hibiki de +watashi o sasaeteku +|rom6= +ichibyou sae taisetsu ni suru +kakugo o tsune ni motsu nado dekinai yo +|rom7= +ajiawanai zeitaku +sore mo sei no yorokobi +|rom8= +kyoumi no nai mono kara nige +shigeki o musaboru hibi +ja nakya tsubasa ga haeru made +isshou kakarisou +|rom9= +aseru koto sae mitomete +tsugihagi darake de ii +kono sora o tobu tame ni ima +ikiteiru no dakara + +|eng1= +What is the point of the existence of someone who’s not here? +While all of this gets dimmer, it also gets heavy, and leads to an answer +|eng2= +Under the influence of the words left resounding, +Without even thinking about finding any fault… +|eng3= +It’s okay to stop thinking +That’s where my longing lies +|eng4= +The information I noticed out of coincidence +Was your human weakness – +So I made my resolution softer +As if I let it become way too gracious +|eng5= +Yet I’m gently enrwapped +By words with traces of warmness +Holding me up onwards +With a different reverbation than before +|eng6= +Holding dear onto each second +I can’t simply always seize my own resolution +|eng7= +That’s an extravagance not fitting my tastes +But that’s a joy of life too +|eng8= +I’ll escape from what I don’t have interest in +On these days coveting incentives +If I don’t do this, I feel like my whole life could die out +Before I could spread my wings +|eng9= +So I got it, I admit I’m being impatient +It’s okay even if everything is messy and patched up +Because now, in order to soar this sky, +I’m living, I’ll be living + +|notes =– The word 覚悟 (“kakugo”) appears more than once in this song. The first time, though, it seems its pronounce is a bit different (I hear “kakugen”). It may be just a pronunciation issue I’m hearing, but giving that I found this lyrics online and not on the booklet, I’m not 100% sure about its reading. + +– The meaning of the fourth stanza (at least, the one I wanted to give it) is probably unclear at first glance in my translation. What I wanted to say is “I saw your humanitiy, which is something frail, so my resolution (to fight you) became soft (/weak, meaning I lost interest) as if I was trying to make it gracious (a quality not necessary in a fight)”. I think it’s refering to Minoriko (a Goddess) facing a human (Reimu? Marisa?). Probably this song is about the fact that Minoriko, even if she’s a Goddess, it’s easily defeated. But probably she went too easy on her opponent..? After all, she’s [https://www.youtube.com/watch?v=jJbHpAUcvkE a God who Loves People], isn’t she? + +– On the lyrics I’ve found, on the third to last stanza, there was wrote “味わない”, but I kept on hearing “味合わない”. I think it’s more correct my version, both because it seems to say so and because “ajiwanai” doesn’t makes much sense (should have been “ajiwaWAnai” 味わわない). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/04/%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88-yuuhei-satellite-%e4%bb%8a%e7%84%a1%e3%81%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e8%a8%80%e8%91%89/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82410.wiki b/data/pages/82410.wiki new file mode 100644 index 000000000..bae9115d7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82410.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[TUMENECO]] +|titlejp ={{lang|ja|黄昏ボーダーライン}} +|titlerom =Tasogare Borderline +|titleen =Twilight Borderline +|length =05:19 +|arranger =tomoya +|lyricist =yukina +|vocalist =yukina +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{DrLFR}} +|album1 ={{LyricAlbum|黄昏ボーダーライン|TMNC-022.jpg}} + +|kan1= +このままふたりでいこうか +静けさが街に降る +東の空は何処までも遠く青 +黄昏て夢を見て +|kan2= +いつしか時は巡ってた +君はどこ僕はだれ? +言葉なくても僕たちは繋がって +繰り返す世界を願ってた +|kan3= +いま、ゆらゆらゆららそよぐ風が +さらさらふわわ隠す口元 +求めてたこの「あたりまえ」に +こころからのありがとう +|kan4= +ずっとララララルララ唄歌うよ +微かな声で聴こえてるかな? +かけがえのないこの時間が +このまま続きますように… +|kan5= +ねぇもしも君が何処か遠く行ってしまったとして +どうでもいいことばっかになっても +|kan6= +もう一度何度でも時を越えることだってできるよ +たとえ傷ついても +夢の境界線を… +|kan7= +ゆらゆらゆららなびく髪が +さらさらふわわ隠す口元 +「あたりまえ」だと守る君に +こころからのありがとう +|kan8= +ずっとララララルララ唄歌うよ +微かな声で聴こえてるかな? +かけがえのないこの時間が +このまま続きますように… + +|rom1= +kono mama futari de ikou ka +shizukesa ga machi ni furu +higashi no sora wa doko made mo tooku ao +tasogarete yume o mite +|rom2= +itsu shika toki wa megutteta +kimi wa doko boku wa dare? +kotoba nakutemo bokutachi wa tsunagatte +kurikaesu sekai o negatteta +|rom3= +ima, yura yura yurara soyogu kaze ga +sara sara fuwawa kakusu kuchimoto +motometeta kono “atarimae” ni +kokoro kara no arigatou +|rom4= +zutto rararararurara uta utau yo +kasukana koe de kikoeteru kana? +kakegae no nai kono jikan ga +kono mama tsudzukimasu you ni… +|rom5= +nee moshimo kimi ga doko ka tooku itteshimatta to shite +doudemo ii koto bakkari ni nattemo +|rom6= +mou ichido nando demo toki o koeru koto datte dekiru yo +tatoe kizutsuite mo +yume no kyoukaisen o… +|rom7= +yura yura yurara nabiku kami ga +sara sara fuwawa kakusu kuchimoto +“atarimae” da to mamoru kimi ni +kokoro kara no arigatou +|rom8= +zutto rararararurara uta utau yo +kasukana koe de kikoeteru kana? +kakegae no nai kono jikan ga +kono mama tsudzukimasu you ni… + +|eng1= +Why don’t we set off right now? +Quietness is gently falling over the town +The eastern, far away sky is blue all over +Dreaming as it fades into twilight +|eng2= +Before I knew, time was spinning faster +Where are you? Who am I? +Even if not a word is pronounced, we’re tied together: +I was praying for this world to repeat itself +|eng3= +Now the rustling wind flickers and sways +Lightly caressing your hair covering your mouth – +I can only say thanks from the bottom of my heart +For this “common days” I’ve been seeking for… +|eng4= +I’ll sing this song forever, lalalala lun lala +I wonder if you can hear me singing it with such faint voice? +So I’ll wish for this time nothing could ever substitute +To keep on being this way as it is… +|eng5= +Say, if you were to end up somewhere far, far away from here +And even if you start not caring about me anymore… +|eng6= +I can overcome time too, one more time, countless times +Even if I’d get hurt +I’ll step over the dreams’ borderline… +|eng7= +Your hair rustled so lightly by the wind +Covering your mouth so graciously and softly – +I can only say thanks from the bottom of my heart +For this “common days” you protected for me +|eng8= +So I’ll always sing, lalalala lun lala +I wonder if can you hear me singing it with such faint voice? +And I’ll wish for this irreplaceable time +To keep on being as it is forever… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2017/01/04/tumeneco-%e9%bb%84%e6%98%8f%e3%83%9c%e3%83%bc%e3%83%80%e3%83%bc%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%b3/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82413.wiki b/data/pages/82413.wiki new file mode 100644 index 000000000..4976cf547 --- /dev/null +++ b/data/pages/82413.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +|circle =[[TatshMusicCircle]] +|titlejp ={{lang|ja|祝福の風}} +|titlerom =shukufuku no kaze +|titleen =Wind of Blessing +|length =04:48 +|arranger =m@sumi & Tatsh +|lyricist =SisA +|vocalist =Rino +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|FAR EAST OF EAST -IX-|TMCCD-017.jpg}} + +|kan1= +願い惑わされてく +永遠の夜明けてゆく +|kan2= +痛む傷は深く +幻消えゆく命 +迷う声は今も遠くへと誘う調べ +|kan3= +胸を焦がし彷徨った大地へと +祈り捧ぐ光は何処…? +|kan4= +舞い落ちた夜明けへと +遠のいてゆく声と +生まれてく希望を抱いて +虹の架け橋祝福の風 +君と共に歩くでしょう +|kan5= +刻む音は絶える事なく明日を奏でる +愛を叫ぶ魔物あの夜を偽り笑う +耳を塞ぐ愚かな者の無知を微笑む +井戸の中の蛙塞がれた羨む心 +|kan6= +独り目覚めた素顔の光へと +黄金色の刻が進む +|kan7= +感じた君の素肌から闇を見た +|kan8= +願い惑わされてく +永遠の夜明けてゆく +|kan9= +舞い落ちた夜明けへと +遠のいてゆく声と +生まれてく希望を抱いて +虹の架け橋祝福の風 +君と僕ら… +|kan10= +舞い落ちた夜明けへと +近づいてゆく距離に +生まれてく希望を抱いて +虹の架け橋祝福の風 +君と共に歩き… +|kan11= +道ばたに咲く祝福の花 +君と共に微笑む +|kan12= +痛む傷は深く +幻消えゆく命 +迷う声は今も +遠くへと誘う調べ… + +|rom1= +negai madowasareteku +eien no yoru akete yuku +|rom2= +itamu kizu wa fukaku +maboroshi kie yuku inochi +mayou koe wa ima mo tooku e to izanau shirabe +|rom3= +mune o kogashi samayotta daichi e to +inori sasagu hikari wa doko…? +|rom4= +mai ochita yoake e to +toonoite yuku koe to +umareteku kibou o daite +niji no kakehashi shukufuku no kaze +kimi to tomo ni aruku deshou +|rom5= +kizamu oto wa taeru koto nake asu o kanaderu +ai o sakebu mamono ano yoru o itsuwari warau +mimi o fusagu orokana mono no muchi o hohoemu +ido no naka no kaeru fusagareta urayamu kokoro +|rom6= +hitori mezameta sugao no hikari e to +kogane-iro no toki ga susumu +|rom7= +kanjita kimi no suhada kara yami o mita +|rom8= +negai madowasareteku +eien no yoru akete yuku +|rom9= +mai ochita yoake e to +toonoite yuku koe to +umareteku kibou o daite +niji no kake hashi shukufuku no kaze +kimi to bokura… +|rom10= +mai ochita yoake e to +chikadzuite yuku kyori ni +umareteku kibou o daite +niji no kake hashi shukufuku no kaze +kimi to tomo ni aruki… +|rom11= +michibata ni saku shukufuku no hana +kimi to tomo ni hohoemu +|rom12= +itamu kizu wa fukaku +maboroshi kie yuku inochi +mayou koe wa ima mo +tooku e to izanau shirabe… + +|eng1= +The everlasting night where my wishes are getting lost +Is coming to a dawn +|eng2= +My aching wound is a deep illusion +Of a life which is gradually fading away +And even now, my lost voice is calling for someone to search +|eng3= +Wandering over a vast land with my chest burning up +But where is a light which I can offer my prayers to…? +|eng4= +Towards the dawn fallen down so lightly +Holding onto a voice growing distant +And a hope about to spring out +The wind of blessings blows upon the bridge over the rainbow +And I’m sure I’ll walk over it with you +|eng5= +We’ll chant for a tomorrow where the sounds we engraved won’t die out +Over the fake laughters of that night in which monsters screamed for love +We’ll laugh over the foolish ignorance of those who covered their ears +Over the envious, concealed heart of a frog inside a well +|eng6= +Woken up, alone, facing a pure light: +The golden-colored era will go on +|eng7= +I caught a glimpse of darkness from your bare skin I’ve felt +|eng8= +The everlasting night where my wishes are getting lost +Is coming to a dawn +|eng9= +Towards the dawn fallen down so lightly +Holding onto a voice growing distant +And a hope about to spring out +The wind of blessings blows upon the bridge over the rainbow +You and us… +|eng10= +Towards the dawn fallen down so lightly +Where the distance lessens more and more +I’ll hold onto this hope about to spring out +The wind of blessings blows upon the bridge over the rainbow +So I’ll walk beside you… +|eng11= +The blessed flower blooming on the roadside… +It’s smiling together with you +|eng12= +My aching wound is a deep illusion +Of a life which is gradually fading away +And even now, my lost voice +Is calling for someone to search… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/12/29/tatshmusiccircle-%e7%a5%9d%e7%a6%8f%e3%81%ae%e9%a2%a8/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82414.wiki b/data/pages/82414.wiki new file mode 100644 index 000000000..2edac6391 --- /dev/null +++ b/data/pages/82414.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Grim Redeemer +|length =04:25 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Perish In Polaritia|CLST-0009.png}} + +|kan1= +さぁ選べ一扉は今開かれた +断罪と贖罪の輪舞の幕が開く +|kan2= +Can’t you see now I’m back? +|kan3= +独白は届かない +快楽と虚飾に貪り喰われたまほろば +いつかは知ることもない +無残にも打ち捨てられた言葉の意味を +|kan4= +Don’t make me say it again and again! +|kan5= +さぁ選べ一扉は今開かれた +何度でも這い上がり紡ぎ出せ +悲壮な祈りと誇りを抱いたまま +断罪と贖罪の輪舞は巡る +’til death +|kan6= +My leathal absolution shows you the true conclusion +Named after ‘Grim Redemption’, the only way to choose +|kan7= +独り舞台じゃ終われない +背億の五色に傷付き荒んだパノラマ +いつかは知るのだろうか +無様にも耳を塞いだ言葉の行方を +|kan8= +差し出した対価はあまりに重くて +それでも、何度も、声枯れるまで +|kan9= +「未来」を選べー痴うに賽は投げられた +何度でも這い上がる果てるまで +心に灯した情念は消えないから +己が眼に終幕を焼き付け踊れ +with death + +|rom1= +saa erabe tobira wa ima hirakareta +danzai to shokuzai no rondo no maku ga aku +|rom2= +Can’t you see now I’m back? +|rom3= +monologue wa todokanai +kairaku to kyoshoku ni musabori kuwareta mahoroba +itsuka wa shiru koto mo nai +muzan ni mo uchisuterareta kotoba no imi o +|rom4= +Don’t make me say it again and again! +|rom5= +saa erabe tobira wa ima hirakareta +nando demo hai agari tsumugi dase +zaijou na inori to hokori o daita mama +danzai to shokuzai no rondo wa meguru +’til death +|rom6= +My leathal absolution shows you the true conclusion +Named after ‘Grim Redemption’, the only way to choose +|rom7= +monodrama ja owarenai +haidoku no goshoku ni kizutsuki susanda panorama +itsuka wa shiru no darou ka +buzama ni mo mimi o fusaida kotoba no yukue o +|rom8= +sashi dashita taika wa amari ni omokute +sore demo, nandomo, koe kareru made +|rom9= +“saigo” o erabe tomou ni sai wa nagerereta +nando demo hai agaru hateru made +kokoro ni tomoshita pathos wa kienai kara +ono ga me ni shuumaku o yaki tsuke odore +with death + +|eng1= +Come on, make your choice: The doors have now opened +And the curtain of the sin and atonement’s rondo is rising +|eng2= +Can’t you see now I’m back? +|eng3= +My monologue won’t reach you +My own mesmerizing utopia is being devoured by pleasures and ostentations +And the meaning of my words thrown away in misery +Is still unknown and ungraspable +|eng4= +Don’t make me say it again and again! +|eng5= +Come on, make your choice: The doors have now opened; +So crawl your way up to them and entwine yourself with it +While holding your miserable pride and prayers onto your chest, +For the sin and atonement’s rondo is swirling +’til death +|eng6= +My leathal absolution shows you the true conclusion +Named after ‘Grim Redemption’, the only way to choose +|eng7= +It can’t end with a monodrama +Over this rough, scar-filled panorama of countless colors – +But I wonder if one day I’ll be able to know +The whereabouts of those uncouth words I covered my ears from? +|eng8= +The compensation I’m offered is way too heavy +But still, no matter how many times, until my voice runs out I’ll… +|eng9= +By the moment you chose the “End”, the dice is cast +From now until I’ll grow exhausted of crawling my way up; +And because the pathos burning in my heart won’t disappear +I’ll just set the closure inside my eyes afire as it dances +With death + +|notes =– First stanza: “輪舞” should be read as “rinbu”, but it’s read as “rondo”. Also, on the booklet’s scans there’s an error (I’m guessing it is one), instead of “rondo” there is “ronde”. Anyway, I’m keeping “ronde” on the romaji section, but I’m translating it as “rondo”, giving that this is what WheaterH says. Same goes with the fifth stanza, in which “ronde” / “rondo” is repeated again. + +– “mahoroba” in the second stanza is and interesting word. It means “spiritual center of a certain place” or “utopia”, in a way. It has a personal meaning to it, being that its first meaning refers to the old Japan (Yamato). Being the term really “vague” and “refined”, I’ve translated it in a “vague” and “refined” personal way. +– Third stanza: “独白” should be read as “dokuhaku”, but it’s read as “monologue” (モノローグ – “monoroogu”, to be precise). The meaning doesn’t change. + +– Seventh stanza: “独り舞台” should be read “hitori butai”, meaning “lonely stage”, but here it’s read as “monodrama” (モノドラマ). + +– Last stanza: “情念” should be read as “jounen”, but it’s read as “pathos” (パトス). + +– Again, on the last stanza 未来 (mirai, future) is read as “saigo”, but it’s not wrote down in the booklet as the previous ones. “Saigo” can both mean “Last” (最後) or “Death” (最期). + +– Last stanza one more time, the reading of 痴う is unclear. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/12/27/clockworks-tracer-grim-redeemer/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82415.wiki b/data/pages/82415.wiki new file mode 100644 index 000000000..147a8ce77 --- /dev/null +++ b/data/pages/82415.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =WishRiser +|length =03:46 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Perish In Polaritia|CLST-0009.png}} + +|kan1= +宵闇に一筋光が走る +身を裂く風も追い越すスピードで +|kan2= +彼方まで見渡すーその術は一つだけ +どんな文字にも起こせやしない +|kan3= +遷り変わる空の先へ踏み出したなら +果て無き願いを抱えて今 Rise to my feet +|kan4= +暁の訪れ終わりを告げる +その先の始まりを照らすようで +|kan5= +未来まで羽ばたくー可能性の翼で +どんな壁にも阻めやしない +|kan6= +淡く褪せた心の色塗り替えたなら +最高速の高鳴りで今 Reaching my wish +|kan7= +Take my wish to the skies! +|kan8= +Between the strenght and fleeting, this voice resonates far and far away +|kan9= +狂うほどに眺め飽きたあの光より +描くほどに輝きだす明日を追いかけて +|kan10= +遷り変わる空の先へ踏み出したなら +果て無き願いを抱えて今 Rise to my feet + +|rom1= +yoiyami ni hitosuji hikari ga hashiru +mi o saku kaze mo oikosu supiido de +|rom2= +kanata made miwatasu sono sube wa hitotsu dake +donna moji ni mo okose ya shinai +|rom3= +utsuri kawaru sora no saki e fumi dashita nara +hatenaki negai o kakaete ima Rise to my feet +|rom4= +akatsuki no otozure owari o tsugeru +sono saki no hajimari o terasu you de +|rom5= +mirai made habataku kanousei no tsubasa de +donna kabe ni mo habame ya shinai +|rom6= +awaku aseta kokoro no ironuri kaeta nara +saikousoku no takanari de ima Reaching my wish +|rom7= +Take my wish to the skies! +|rom8= +Between the strenght and fleeting, this voice resonates far and far away +|rom9= +kuruu hodo ni nagame akita ano hikari yori +egaku hodo ni kagayaki dasu asu o oikakete +|rom10= +utsuri kawaru sora no saki e fumi dashita nara +hate naki negai o kakaeta ima Rise to my feet + +|eng1= +A single ray of light is rushing through the dusk, +It’s speed is way higher than a body-cleaving wind’s +|eng2= +The only way to take an extensive glance of the other side +Is to keep quiet and don’t make a single word into voice +|eng3= +If I’d step forward before the sky in constant changing +I could seize my never ceasing wishes, so now I rise to my feet +|eng4= +The daybreak’s arrival informs us of an end +As if it shines for the beginning behind it +|eng5= +So let’s soar towards the future, with the wings of our possibilities: +No matter how many walls we’ll face, we won’t stop before any of them +|eng6= +If I could change the faintly fading color of my heart +Now, I’d have it throbbing at the fastest rate, Reaching my wish +|eng7= +Take my wish to the skies! +|eng8= +Between the strenght and fleeting, this voice resonates far and far away +|eng9= +More than that maddening light I’ve grown tired gazing at +I’ll chase after a radiating future instead of picturing it +|eng10= +If I’d step forward before the sky in constant changing +I could seize my never ceasing wishes, so now I rise to my feet + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/12/22/clockworks-tracer-wishriser/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82416.wiki b/data/pages/82416.wiki new file mode 100644 index 000000000..bcb9de3e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82416.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp ={{lang|ja|コモン・スカイ}} +|titleen =Common Sky +|length =04:28 +|arranger =Coro +|lyricist ={{笥箪}} +|vocalist ={{たま}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|コモン・スカイ|TOS009.jpg}} + +|kan1= +あの鳥は 現の空を 枝留まりに見上げている +休ませた翼の当て所もなく 緑になす野に風が流れ +|kan2= +瞼に焼け付くネオンライト 煤けた手で落としたブレーカー +暗闇の中 ケータイ片手に 俯き加減で歩く少年少女 +|kan3= +電脳と幻想に苛まれながら 「平気」と二重に嘘を重ねた +|kan4= +飛ぶ鳥は昔の空を 惜しむこと無く此処を先途と +はためかせた翼の行方知れず 残した羽根も風に巻かれ +|kan5= +僅かに焼け残ったモラル 埋もれたまま 手付かずのリテラシー +指先ひとつで果たせることなど 両手で教えられる程もない +|kan6= +現実と理想では 少し違ったけど +「素敵」と言える日はきっと来るから +|kan7= +飛ぶ鳥は寂れた空を 惜しみながらも越えて往くだろう +傾けた翼の向かう先に 芽生えた苗も風に抱かれ +|kan8= +飛びたくて 飛べなくて +伸びる轍と飛行機雲 +踏みしめた土の固さに +想いを馳せ 道は続く +|kan9= +人間は昔も今も そこに広がる空を見上げて +苔生した奇跡を信じて +歩き続ける 風と共に + +|rom1= +ano tori wa utsutsu no sora o edadomari ni miageteiru +yasumaseta tsubasa no atedo mo naku midori ni nasu no ni kaze ga nagare +|rom2= +mabuta ni yake tsuku neon raito susuketa te de otoshita bureekaa +kurayami no naka keetai katate ni utsumuki kagen de aruku shounen shoujo +|rom3= +den’nou to gensou ni sainamare nagara “heiki” to futae ni uso o kasaneta +|rom4= +tobu tori wa mukashi no sora o oshimu koto naku koko o sendo to +hatame kaseta tsubasa no yukue shirezu nokoshita hane mo kaze ni makare +|rom5= +wazuka ni yake nokotta moraru umoreta mama tetsukazu no riterashii +yubisaki hitotsu de hataseru koto nado ryoute de kazoerareru hodo mo nai +|rom6= +genjitsu to risou de wa sukoshi chigatta kedo +“suteki” to ieri hi wa kitto kuru kara +|rom7= +tobu tori wa sabireta sora o oshimi nagara o koete yuku darou +katageta tsubasa no mukau saki ni mebaeta nae mo kaze ni dakare +|rom8= +tobitakute tobenakute +nobiru wadachi to hikoukigumo +fumi shimeta tsuchi no katasa ni +omoi o hase michi wa tsudzuku +|rom9= +ningen wa mukashi mo ima mo soko ni hirogaru sora o miagete +kokemushita kiseki o shinjite +aruki tsudzukeru kaze to tomo ni + +|eng1= +That bird is resting on a tree branch, gazing upon the sky of reality +No purpose lies over its rested wings; the wind blows over the green valley +|eng2= +The neon light burned under my eyelids, the breaker my stained hand dropped… +Inside the darkness, I hold my phone with one hand; boys and girls are wandering upside-down +|eng3= +As I’m being tormented by illusions and electronic brains, I start piling up two-layereds lies: “I’m fine” +|eng4= +The flying bird will die here, without regretting the sky from its past, +Without knowing the whereabouts of its fluttering wings, entrusting its remaining feathers to the wind +|eng5= +As I bury down what remains of my bits of burnt moral, a never-used before literacy– +That’s not something I can carry out with a single fingertip, and not even something I could count down with both my hands +|eng6= +Reality and ideals are a bit different, but +I know that the day in which I’ll be able to say “How beautiful!” will come, so… +|eng7= +The flying bird will surely overcome the declined sky, as it regrets it; +What lies before its tilted wings is a sprouting seed embraced by the wind +|eng8= +I want to fly, but I can’t do it; +The traces I’ve left and the aerial clouds, +The hard soil I’ve stepped firmly on… +The path riding my emotions will go on +|eng9= +The humans will always look up the distant widening sky +And so I have faith on that aged miracle: +I’ll keep on walking, along with the wind + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/12/07/tamaonsen-%e9%ad%82%e9%9f%b3%e6%b3%89-%e3%82%b3%e3%83%a2%e3%83%b3%e3%83%bb%e3%82%b9%e3%82%ab%e3%82%a4/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82417.wiki b/data/pages/82417.wiki new file mode 100644 index 000000000..a31b9bdc8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82417.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titlejp ={{lang|ja|背徳なる漆黒}} +|titlerom =haitoku naru shikkoku +|titleen =A jet black growing corrupted +|length =05:16 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} + +|kan1= +時の流れに酔い偲ぶ +擦り減らした君への想い +|kan2= +慈悲を求む望む先に待つは +地を這う価値など無い世界 +|kan3= +Prey… +|kan4= +万物の洗礼 +I disobey ethics now because I Die to live +死骸に敬礼 +|kan5= +照り付ける日差しは消えた +|kan6= +虚ろな眼を擦り選ぶ +飼い殺しで始まる輪廻 +|kan7= +知恵を得た傀儡が語る +腰を振り産み落とす正義 +|kan8= +全能の狂信 +I disobey ethics now because I Die to live +審判に敬礼 +|kan9= +Hate, Blood Child, Curses Hymn, It’s blasphemy +They doesn’t smile, doesn’t cry, doesn’t look at me +|kan10= +【処世、足枷、神の子、肉の壷、鴉、主、死、太陽、聖杯、業火、鮮血、生贄 +箱舟、晩餐、贖罪、奴隷、権化、踏み絵、心臓、蛆、平和、絆、裏切り、人間】 +|kan11= +幸福の惨劇 +I disobey ethics now because I die to live +明日に敬礼 +|kan12= +今でも慣れすぎた「独り」 +|kan13= +まだ誰も愛せない 堕ちて行くは背徳の希望 +|kan14= +祈りを・・・ + +|rom1= +toki no nagare ni yoishinobu +suriherashita kimi e no omoi +|rom2= +jihi o motomu nozomu saki ni matsu wa +chi o hau kachi nado nai sekai +|rom3= +Prey… +|rom4= +banbutsu no senrei +I disobey ethics now because I Die to live +shigai ni keirei +|rom5= +teritsukeru hizashi wa kieta +|rom6= +utsuro na me o suri erabu +kaigoroshi de hajimaru rinne +|rom7= +chie o eta kugutsu ga kataru +koshi o furi umi otosu seigi +|rom8= +zennou no kyoushin +I disobey ethics now because I Die to live +shinpan ni keirei +|rom9= +Hate, Blood Child, Curses Hymn, It’s blasphemy +They doesn’t smile, doesn’t cry, doesn’t look at me +|rom10= +【shosei、ashikase、kami no ko、niku no tsubo、karasu、omo、shi、taiyou、seihai, gouka, senketsu、ikenie +hakobune、bansan, shokuzai, dorei, gonge、fumie、shinzou、uji、heiwa、kizuna、uragiri、ningen】 +|rom11= +koufuku no sangeki +I disobey ethics now because I die to live +ashita ni keirei +|rom12= +ima demo nare sugita “hitori” +|rom13= +mada daremo aisenai ochite yuku wa haitoku no kibou +|rom14= +inori o… + +|eng1= +Intoxicated by this flowing time I recollect +Each memory of you that has been worn down +|eng2= +What lies before me, wishing to seek for benevolence +Is a worthless world with blood crawling all over it +|eng3= +Prey… +|eng4= +The baptism of everything and anything +I disobey ethics now because I Die to live +A salute to the deads +|eng5= +The blazing down sunlight disappeared +|eng6= +Choosing amongst hollow empty eyes +Living to die is where our cycle of reincarnations begins +|eng7= +A puppet who earned wisdom is narrating +Of a justice born with its own body’s movements +|eng8= +Fanaticism of the Omnipotent +I disobey ethics now because I Die to live +A salute to the judgement +|eng9= +Hate, Blood Child, Curses Hymn, It’s blasphemy +They doesn’t smile, doesn’t cry, doesn’t look at me +|eng10= +【Conduct, shackles, the son of God, pot of meat, crows, importance, death, Sun, the Holy Grail, hell fire, fresh blood, sacrifice +The Ark, supper, Atonement, slaves, incarnation, sacred paintings, heart, maggots, peace, bounds, betrayal, humans】 +|eng11= +The tragedy of happiness +I disobey ethics now because I die to live +A salute to tomorrow +|eng12= +That “loneliness” I’ve being in so much for, even now… +|eng13= +I’m still here unable to love anyone, falling down in a corrupted hope +|eng14= +Praying to it… + +|notes =– Being most of the song growled, I’m not 100% sure all the readings I’ve transcribed are accurate. You know how japanese people always makes them up on their own… + +– Yep, that huge stanza full of kanjis is just a random list of words without verbs or anything else. They seem to be related to christianity (Holy Grail, Atonement, Ark, “fumie”, “Son of God” etc…). + +– I had troubles translating “飼い殺しで始まる輪廻”, not because I didn’t understand its meaning, but because I couldn’t find the right english words to express this concept. Long story short, “kaigoroshi” is wrote with two verbs “kau” (to rise, to take care, usually refered to pets or children) and “korosu” (to kill, to murder). The meaning of “kaigoroshi” is, basically, an union of the two things. In other words “to raise a pet until it dies” or in another sense, “to hold a hostage (while feeding him) until he dies”. Giving those meanings, I think that sentence is refering to life itself. The Samsara / Neverending cycle of death and reincarnation (rinne) aka our existence begins with this “kaigoroshi”, in other words living to die in a world where we’re prisoners of our own life / society. That’s what I think it’s refering to. So, you have the “accurate” translation on this note and an explaination under it, so I hope you’ll understand my translation choices (the english sections of the song seems to confirm this all). + +– Yeah, that “they doesn’t” isn’t my fault. That’s how the original lyrics are wrote like. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/09/13/request-silent-difference-%e8%83%8c%e5%be%b3%e3%81%aa%e3%82%8b%e6%bc%86%e9%bb%92/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82418.wiki b/data/pages/82418.wiki new file mode 100644 index 000000000..d0595b904 --- /dev/null +++ b/data/pages/82418.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =The Party We Have Never Seen +|length =04:25 +|arranger =Camellia +|lyricist =Camellia +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|紺 -KAN-|SDHC-0056.JPG}} + +|kan1= +変わっていくよきっと全て時代も日付も +君の僕との距離も少しだけそう変わったんだ +初めて会った時よりもっと言葉に出来ないくらいさ +黙ったままその綻び放っておくの? +|kan2= +「答えは明日聞かせてよ」眼をそらさないと言えない +約束通りの時間を一人じゃ待てない +|kan3= +Run, run to the party we have never seen +さあ夕陽が沈むとめどない夜のダンスフロア宴が始まるのさ +Run, run to the party we have never seen +さあ急いで向かおうビートが叫び始めた見たことのないパーティへ +|kan4= +良くない夢を見た朝には一日が暗く陰るよ +君がどこか遠くに行くそんな夢さ +それからずっと頭の中ぐるぐる回って消えない +忘れさせてくれる場所に行きたくなる +|kan5= +「きっと無理」と諦めても自分に嘘は隠せない +明日の夜全て分かるその時を待てない +|kan6= +Run, run to the party we have never seen +さあ夕陽が沈むとめどない夜のダンスフロア宴が始まるのさ +Run, run to the party we have never seen +さあ急いで向かおうビートが叫び始めた見たことのないパーティへ + +|rom1= +kawatte yuku yo kitto subete jidai mo hidzuke mo +kimi no boku to no kyori mo sukoshi dake sou kawatta nda +hajimete atta toki yori motto kotoba ni dekinai kurai sa +damatta mama sono hokorobi houtte oku no? +|rom2= +“kotae wa asu kikasete yo” me o sorasanai to ienai +yakusoku doori no jikan o hitori ja matenai +|rom3= +Run, run to the party we have never seen +saa yuuhi ga shizumu tomedonai yoru no dansufuroa utage ga hajimaru no sa +Run, run to the party we have never seen +saa isoide mukaou biito ga sakebi hajimeta mita koto no nai paati e +|rom4= +yokunai yume o mita asa ni wa ichinichi ga kuraku kageru yo +kimi ga doko ka tooku ni yuku sonna yume sa +sore kara zutto atama no naka guruguru mawatte kienai +wasuresasete kureru basho ni ikitaku naru +|rom5= +“kitto muri” to akiramete mo jibun ni uso wa kakusenai +asu no yoru subete wakaru sono toki o matenai +|rom6= +Run, run to the party we have never seen +saa yuuhi ga shizumu tomedonai yoru no dansufuroa utage ga hajimaru no sa +Run, run to the party we have never seen +saa isoide mukaou biito ga sakebi hajimeta mita koto no nai paati e + +|eng1= +Everything will change for sure, even our time and days +And even our distance, even if just a bit, has changed as well +To the point I can’t even talk about it, way more than when we first met +But can I let go of this tore-apart seam by staying silent? +|eng2= +“Let me hear your answer tomorrow” – I can’t say this without looking away +And I can’t wait alone for the time you promised me to come +|eng3= +Run, run to the party we have never seen +Come on, the feast will start on this everlasting night’s dancefloor when the Sun will sink; +Run, run to the party we have never seen +Come on, the beat you’re listening to is frenziedly starting to scream on this party we’ve never seen before! +|eng4= +The morning when I woke up to a bad dream clouded my whole day entirely – +It was a dream when you were gone somewhere far from here; +Since then, it has been revolving around inside my head without disappearing +And made me wish to go in a place where I could forget about it. +|eng5= +But even if I’d give up saying “it’s impossible, for sure”, I can’t hide my own lies from myself: +So I won’t wait for the night that has yet to come in which I’ll understand everything. +|eng6= +Run, run to the party we have never seen +Come on, the feast will start on this everlasting night’s dancefloor when the Sun will sink; +Run, run to the party we have never seen +Come on, the beat you’re listening to is frenziedly starting to scream on this party we’ve never seen before! + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/08/27/request-sound-holic-the-party-we-have-never-seen/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82419.wiki b/data/pages/82419.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c1378359 --- /dev/null +++ b/data/pages/82419.wiki @@ -0,0 +1,197 @@ +{{Lyrics +| group =[[森羅万象]] +| group_en =ShinRa-Bansho +|titlejp =ドラマティック膝栗毛 +|titlerom =doramatikku hizakurige +|titleen =A Dramatic Journey by Shank’s Mare +|length =03:53 +|arranger =kaztora, {{ハム}} +|lyricist =kaztora +|vocalist ={{あやぽんず*}} +|other_staff= +* guitar: AJ +* bass: pira +* drum: {{まおう}} +|source= +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +|album1={{LyricAlbum|YummyYummy! Raspberry!|SBCD-00e.jpg}} +|album2={{LyricAlbum|シンクロ2|SBCD-0011.png}} +|lang=ja + +|kan1= +超特急 夢の軌跡は 置き去り +|kan2= +さあ みなさま切符を拝見 +今世紀最大の発明 +あなたと二人ならきっと +壁はどこにもない +|kan3= +定刻通り旅は順調 +パノラマ映し出す残像 +超鮮明 青い海に +私は飛び込む +|kan4= +汽車は 走る 互い違いの夢を乗せて +それは一体 誰が見ている夢なんでしょう +【確かなことは】進む 進む {{alt-ja|未来|さき}}へ +|kan5= +いつもふと考えるの +人生は列車のようです +不死なんて言わば幻想 +いずれは終着駅へ 着くわ +|kan6= +東海道ぶった切って +狂気はまだまだまだ続くわ どこまでも 遠く 遠く +【嗚呼ヴァーチャルのお姫様 認識ですらもイカサマ】 +もう頭はクラクラ +|kan7= +列車は 進む ガタンゴトンと夢を乗せて +境界線 滲む 素敵なディスコード奏でて +【狂気の幻想】走る 走る +蜃気楼 53個の走馬灯 +|kan8= +キラキラ 二進法 描いた放物線 +ためいき 吐くほどに 美しかった +いつだっけな あの時のあなたの言葉 +今ではリアルかも +わからない +|kan9= + いつか 汽車は +全ての宿 飛び越してった +夢の終わりも近づいてた +お願い ちょっと 待って +早すぎるわ エンドロール +ドラマティック 見せてないよ +|kan10= +それでも 汽車は走る +現代世界の膝栗毛は +案外あっけのないもんで こうして全ては終わるんでしょう +【それでもきっと】 +二人の旅路は +【これからもずっと】 +終わらないんです +まだまだ +|kan11= +アナウンス、駅のホーム +お忘れ物は ないように +このぬくもりだけはきっとリアルだろう + +|rom1= +choutokkyuu yume no kiseki wa okisari +|rom2= +saa minasama kippu wo haiken +konseiki saidai no hatsumei +anata to futari nara kitto +kabe wa doko ni mo nai +|rom3= +teikokudoori tabi wa junchou +''panorama'' utsushidasu zanzou +chousenmei aoi umi ni +watashi wa tobikomu +|rom4= +kisha wa hashiru tagaichigai no yume wo nosete +sore wa ittai dare ga miteiru yume nan deshou +"tashikana koto wa" susumu susumu saki e +|rom5= +itsumo futo kangaeru no +jinsei wa ressha no you desu +fushi nante iwaba gensou +izure wa shuuchakueki e tsuku wa +|rom6= +toukaidou buttagitte +kyouki wa mada mada mada tsuzuku wa dokomade mo tooku tooku +"aa ''virtual'' no himesama nishiki desuramo ikasama" +mou atama wa kurakura +|rom7= +ressha wa susumu gatangoton to yume wo nosete +kyoukaisen nijimu suteki na ''discord'' kanadete +"kyoukai no gensou" hashiru hashiru +shinkirou 53 ko no soumatou +|rom8= +kirakira nishinhou egaita houbutsusen +tameiki haku hodo ni utsukushikatta +itsudakkena ano toki no anata no kotoba +ima de wa ''real'' kamo +wakaranai +|rom9= +itsuka kisha wa +subete no yado tobikoshitetta +yume no owari mo chikazuiteta +onegai chotto matte +hayasugiru wa endorooru +''dramatic'' misetenai yo +|rom10= +soredemo kisha wa hashiru +gendai sekai no hizakurige wa +angai akkenonai mon de koushite subete wa owarundeshou +"soredemo kitto" +futari no tabi wa +"korekara mo zutto" +owaranai n desu +mada mada +|rom11= +anaunsu, eki no hoomu +owasuremono wa nai you ni +kono nukumori dake wa ''real'' darou + +|eng1= +The super express leaves dreams behind as its tracks. +|eng2= +Now, I will check everybody’s tickets. +This is the century’s greatest invention. +As long as I’m with you +there aren’t any walls in our way. +|eng3= +The journey is on schedule and going well. +Afterimages of the panoramic view are projected. +I will dive in +to the super-vivid blue sea. +|eng4= +The steam train runs with alternate dreams on board. +I wonder whose dreams they are? +‘Something certain’ advances toward the future. +|eng5= +I always find myself suddenly thinking +that life is like a train. +Immortality, so to speak, is an illusion— +we will arrive at the terminal station eventually. +|eng6= +Splitting Tokaido, +this madness continues. It stretches out forever, far into the distance. +“Ah, virtual princess, even your awareness is a fraud.” +I’m all dizzy now! +|eng7= +The train continues. With a bump and a crash, it carries dreams. +The boundary line blurs, playing a lovely discord. +“Mad illusion,” run, run! +There are 53 revolving mirage lanterns. +|eng8= +Twinkle, twinkle. A parabola was sketched out in binary. +It was so beautiful I sighed. +You said some words back then. When was it…? +Now, I’m not sure +if they were real. +|eng9= +One day, the steam train +went and leaped over all the lodgings. +It drew closer to the dream’s end. +Please, wait a bit. +It’s too fast for the credits to roll! +I haven’t shown you something dramatic yet! +|eng10= +Even so, the steam train runs along the tracks. +Our journey by Shank’s Mare through the modern world +was over too soon, to my surprise. Like that, everything will end. +“Still, surely” +The journey the two of us took +“will continue forever.” +It won’t end. +There’s still more to come. +|eng11= +There’s an announcement: we’re at the station. +Make sure to leave nothing behind. +Perhaps this warmth is the only real thing. + +| lyrics_source =[https://releska.com/2020/05/03/a-dramatic-journey-by-shanks-mare/ Translation] by Releska +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82422.wiki b/data/pages/82422.wiki new file mode 100644 index 000000000..b6fc38581 --- /dev/null +++ b/data/pages/82422.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|斥量零度点}} +|titleen =Rejected Point of Absolute Zero +|group =[[Applice]] +|groupCat =Applice +|released =2014-12-29 +|convention =Comiket 87 +|tracks =15 +|length =01:01:23 +|catalogno =APLC-0010 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Classical}} +|website =[http://applice.com/works/c87/ Link] (defunct) +|image =APLC-0010.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|banner =APLC-0010 banner.png +|arranger ={{みっつん}} +:GODWOOD +:{{おすきー}} ([https://renditionnews.tumblr.com/ RenditionNews]) +|lyricist ={{どろに}} +|vocalist ={{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +:{{普透明度}} ([[√8BEAT]]) +:{{田辺}} ([[Nanahoshi]]) +:{{あいしろ}} +|producer = +|illustrator =戦友 ([https://www.pixiv.net/en/users/379256 Pixiv]) +|designer =平沢悠 (GodsAGhos) +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:{{おすきー}} +:{{味付け玉子}} +:{{鷹}} +;Piano +:{{みっつん}} +:GODWOOD +;Strings +:{{みっつん}} +:GODWOOD +;Drums +:{{てつお}} +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|corona|01:48}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|イミテーション・ワールド}}|04:08|lyrics=Lyrics: イミテーション・ワールド}} +**''Imitation World'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{まめみ}} +**guitar: {{おすきー}} +**piano: {{みっつん}} +**strings: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|沈滞契約書}}|03:52}} +**''Stagnant Contract'' +**arrangement: GODWOOD +**strings: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|214年目のメヌエット}}|02:54}} +**''214 Year Minuets Before Our Eyes'' +**arrangement: {{みっつん}} +**piano: {{みっつん}} +**strings: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|瑠璃に融けて彼は笑う}}|03:20|lyrics=Lyrics: 瑠璃に融けて彼は笑う}} +**''He Smiles as He Melts into Lapis Lazuli'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: {{鷹}} +**piano: {{みっつん}} +**drums: {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|遊星ロスのサテライト}}|05:13|lyrics=Lyrics: 遊星ロスのサテライト}} +**''Satellite from the Lost Planet'' +**arrangement: {{おすきー}}, {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{田辺}} +**guitar: {{おすきー}} +**piano: {{みっつん}} +**strings: {{みっつん}} +**drums: {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|07|farewell|04:38|lyrics=Lyrics: farewell}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{あいしろ}} +**guitar: {{味付け玉子}} +**piano: {{みっつん}} +**strings: GODWOOD +**drums: {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|暗国のスーサイド}}|03:44}} +**''Suicide in the Darklands'' +**arrangement: {{みっつん}} +**piano: {{みっつん}} +**strings: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|亡国のメアリー・スー}}|03:42|lyrics=Lyrics: 亡国のメアリー・スー}} +**''Mary Sue from the Ruined Lands'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{普透明度}} +**piano: {{みっつん}} +**drums: {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|君は何処にも立たず}}|05:03}} +**''You Stand Nowhere'' +**arrangement: GODWOOD +**piano: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|最も澄みわたる空と海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|イミテーション・ワールド}} -Off Vocal-|04:08}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|瑠璃に融けて彼は笑う}} -Off Vocal-|04:20}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|遊星ロスのサテライト}} -Off Vocal-|05:13}} +**arrangement: {{おすきー}}, {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|14|farewell -Off Vocal-|04:38}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|亡国のメアリー・スー}} -Off Vocal-|03:42}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +**source: {{GFC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82424.wiki b/data/pages/82424.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea4176dab --- /dev/null +++ b/data/pages/82424.wiki @@ -0,0 +1,181 @@ +{{Lyrics +|group =[[Applice]] +|titleen =farewell +|length =04:38 +|arranger ={{みっつん}} +|lyricist ={{どろにさん}} +|vocalist ={{あいしろ}} +|other_staff = +*guitar: {{味付け玉子}} +*piano: {{みっつん}} +*strings: GODWOOD +*drums: {{てつお}} +|source = +*original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|斥量零度点|APLC-0010.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Once Upon A Time -the Best of Applice-|APLC-0019.jpg}} + +|kan1= +知らない空を覚えてるかな +あの日 最後の駅で見た +茜色が目を焼いて +見逃した顔は何色? +|kan2= +真っ暗な森を歩くときは +いつも上を向いた私が前 +目を瞑る君は気がつけば +今も私を見てはいない +|kan3= +浮かび消える思い出が +現在の意味を強くしていく +伸ばす手にも気づけない程に疲れたの? +<流れ落ちる滝の終わりは> +<岩を削り 明日は土砂降り> +|kan4= +あの日の空を覚えているかな +そこで初めて見た顔 +煙の糸 目に染みて +見逃した頬の雫 +|kan5= +初めて降りる駅を出ると +いつも月を見上げて螺子を巻く +古い時計が名札みたい +見れば君を思い出す +|kan6= +浮かび消える思い出が +ずっと私を責め続けて +時の意味も忘れたような椅子で眠る +<読んだ行をなぞる 再び> +<飽きぬように だから忘れた> +|kan7= +あの日の空を覚えてるかな +そこで初めて見た顔 +曇りガラス 壊せずに +聞こえない決意の声 +|kan8= +ひとりひとり 違った足跡 +風が吹けばもう残らない +ひとつひとつ 別れた道も +どこかに続いて繋がるはず +|kan9= +見上げた空に水平線はなく +世界を包んでる +今はまだ迷子のまま歩こう +きっと +いつかまた会う その時にでも +ぎゅっと手を握り歩こう +月を見上げたらそこは私達の遊び場 +手は繋いだまま “See You” + +|rom1= +shiranai sora o oboeteru kana +ano hi saigo no eki de mita +akaneiro ga me o yaite +minogashita kao wa nani iro? +|rom2= +makkura na mori o aruku toki wa +itsumo ue o muita watashi ga mae +me o tsumuru kimi wa ki ga tsukeba +ima mo watashi o mite wa inai +|rom3= +ukabi kieru omoide ga +ima no imi o tsuyoku shite yuku +nobasu te ni mo kidzukenai hodo ni tsukareta no? +<nagare ochiru taki no owari wa> +<ishi o kezuri asu wa doshaburi> +|rom4= +ano hi no sora o oboeteiru kana +soko de hajimete mita kao +kemuri no ito me ni shimete +minogashita hoho no shizuku +|rom5= +hajimete oriru eki o deru to +itsumo tsuki o miagete neji o maku +furui tokei ga nafuda mitai +mireba kimi o omoidasu +|rom6= +ukabi kieru omoide ga +zutto watashi o semetsudzukete +toki no imi mo wasureta you na isu de nemuru +<yonda gyou o nazoru futatabi> +<akinu you ni dakara wasureta> +|rom7= +ano hi no sora o oboeteru kana +soko de hajimete mita kao +kumori garasu kowasezu ni +kikoenai ketsui no koe +|rom8= +hitori hitori chigatta ashiato +kaze ga fukeba mou nokoranai +hitotsu hitotsu wakareta michi mo +doko ka ni tusdzuite tsunagaru hazu +|rom9= +miageta sora ni suiheisen wa naku +sekai o tsudzunderu +ima wa mada maigo no mama arukou +kitto +itsuka mata au sono toki ni demo +gyuu to te o nigiri arukou +tsuki o miagetara soko wa watashitachi no asobiba +te wa tsunaida mama “See You” + +|eng1= +I wonder if you remember that sky you don’t know? +On that day, at the last station we were +A deep red light was flashing before my eyes +What was the color of your face which I’ve lost sight of? +|eng2= +When we walked through that pitch black forest +I was always leading the way, eyes staring what lied ahead; +And if you, with your eyes closed, would have noticed it +You wouldn’t be looking at me as you are right now… +|eng3= +This floating, dissolving memories of mine +Are giving a strong meaning to my present; +Am I just that tired to the point I won’t even notice any hand reaching out for me? +<At the end of a waterfall, flowing and falling> +<Lies a rock-shaped tomorrow pelted by heavy rain> +|eng4= +I wonder if you remember the sky from that day? +The face I first saw right there… +Eyes stained by threads of smoke +And waterdrops flowing on the cheeks I’ve lost sight of… +|eng5= +The first time I set foot on the station I stopped at, +As always I was looking up the Moon as if I was caught by it; +That old clock is just like a name plate +Because if I look at it it makes me remember about you. +|eng6= +This floating, dissolving memories of mine +Will always keep on blaming me +Sleeping on a chair as if the meaning of time itself has been forgotten… +<I’ll trace out once more the lines I’ve read> +<Forgotten because I couldn’t give up on them> +|eng7= +I wonder if you remember the sky from that day? +The face I first saw right there… +Came along with a determinated voice I couldn’t hear +Overshadowed by a frosted glass you didn’t break… +|eng8= +Alone, alone, one footstep after another: +If the wind were to blow, nothing of them will remain; +Just one, only one, even our parted-away paths +I’m sure they’ll continue and join together somewhere. +|eng9= +There was no trace of horizon on the sky we were looking at +It was just wrapping the whole world together; +Even now that I feel just like a stray child, I’ll walk +Because I’m sure +Someday we’ll meet again, and even that day +I’ll walk, again, holding your hand firmly; +If you look at the Moon, you’ll see what our playground will be +And so, as I hold your hand… “See You”. + +|notes =– On the third stanza, 現在 (genzai, “present”) is read as “ima” (今, “now”). + +– The usual problem is that “me” “you” or “we” isn’t clearly decided, I mainly used “me”, so I thought this song to be from the point of view of who is singing it. + +– The sections <marked like this> are chorus / backing vocals. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/08/14/request-applice-farewell/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82425.wiki b/data/pages/82425.wiki new file mode 100644 index 000000000..41324c986 --- /dev/null +++ b/data/pages/82425.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +|titlejp ={{lang|ja|詠み人知らず}} +|titlerom =Yomibito Shirazu +|titleen =Author Unknown +|length =04:36 +|arranger ={{テラ}} +|lyricist ={{ごっち}} +|vocalist =556t +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +爛漫と萌ゆる白は +芽吹きゆく赤子のたおやかさ +|kan2= +生まれくる春を祝う +華やかに清らけき色が +|kan3= +繚乱と狂う紅は +流れ落つ血潮の勇ましさ +|kan4= +散りて去る春を呪う +艶やかな猛々しさ +|kan5= +揺らぐ桜の道は +あやかしなの +そう私みたい +|kan6= +どうか歌人が愛した +桜のひとひら抱きしめて死なせて +生きるそれが罪というなら +愚かな私は何に誓って咲き誇れるの +|kan7= +届かない願いだと知って +目を伏せた +|kan8= +惨憺と積もる屍 +忘れゆく命の温かさ +|kan9= +死して尚春は廻る +醜くも気高き花 +|kan10= +向ける別れの笑みは +まやかしなの +ねぇ早く行って +|kan11= +どうか影人が詠った +望月の前にひとりだけ散らせて +朽ちるそれが夢と言うなら +儚い祈りはどこへ向かって歩んでゆくの +|kan12= +廻る輪廻の旅終わりにするから +最期にひとつ歌いたいのもう逢えない誰かに +|kan13= +どうか罪人が恋した +噎せかえる春をもう一度咲かせて +いつか古い歌に夢見た +八雲立つ彼方想いを馳せて眠りにつくの +|kan14= +届かない願いだと知って +遥かな蒼穹を仰いだ +|kan15= +詠み人知らぬままに散った +別れの歌 + +|rom1= +ranman to moyuru shiro wa +mebuki yuku akago no taoyakasa +|rom2= +umarekuru haru o iwau +hanayaka ni kiyorakeki iro ga +|rom3= +ryouran to kuruu aka wa +nagare otsu chishio no isamashisa +|rom4= +chirite saru haru o norou +adeyakana takedakeshisa +|rom5= +yuragu sakura no michi wa +ayakashina no +sou watashi mitai +|rom6= +douka utabito ga aishita +sakura no hito hira dakishimete shinasete +ikiru sore ga tsumi to iu nara +orokana watashi wa nani ni chikatte sakihokoreru no +|rom7= +todokanai negai da to shitte +me o fuseta +|rom8= +santan to tsumoru kabane +wasure yuku inochi no atatakasa +|rom9= +shishite nao haru wa meguru +minikuku mo kedakaki hana +|rom10= +mukeru wakare no emi wa +mayakashi na no +nee hayaku itte +|rom11= +douka kagebito ga utatta +mochidzuki no mae ni hitori dake chirasete +kuchiru sore ga yume to iu nara +hakanai inori wa doko e mukatte ayunde yuku no +|rom12= +meguru rinne no tabi owari ni suru kara +saigo ni hitotsu utaitai no mou aenai dareka ni +|rom13= +douka tsumibito ga koishita +musekaeru haru o mou ichido sakasete +itsuka furui uta ni yumemita +yakumo tatsu kanata omoi o hasete nemuri ni tsuku no +|rom14= +todokanai negai da to shitte +haruka na soukyuu o aoida +|rom15= +yomibito shiranu mama ni chitta +wakare no uta + +|eng1= +All the whiteness sprouting in full bloom +Like a child growing up charmingly… +|eng2= +Such a chaste, florid color +Is celebrating the nascent Spring +|eng3= +Its profusion goes along with a maddening red, +The courage of the blood running down the ground +|eng4= +I’ll curse such ephemeral Spring, +So bewitching yet ferocious… +|eng5= +This swaying cherry trees’ path +Is an aberration +Yes… just like me +|eng6= +I beg for letting me die while holding tight +The single cherry petal that poet loved so much; +And if living itself it’s considered to be a sin, +That what can a fool like me pledge to? How can I ever fully bloom? +|eng7= +And I know it’s a wish that won’t come true, +So I turn my eyes away from it. +|eng8= +Corpses are miserably piled up +Gradually forgetting the warmth of life +|eng9= +The dying Spring is still revolving +Along with unsightly yet sublime flowers… +|eng10= +That smile you gave me on our parting… +Was it just a deception? +Hey, just go away before I do… +|eng11= +I beg for letting me scatter away, alone, +Just before that full Moon that poet wrote about; +And if me rotting away it’s just a dream of mine +Just where this fleeting prayer of mine is going? Where is it walking to? +|eng12= +And because I’ve decided to put an end to the endless rotating Samsara’s voyage +I just want to sing one last time to that someone I won’t meet anymore… +|eng13= +I beg for letting me bloom again, once more, +On that sad Spring the sinner used to love; +I once had a dream about an ancient poem +In which I’ve put to sleep all my memories beyond the point where the highest clouds rise… +|eng14= +And I know it’s a wish that won’t come true, +But still I gazed up the far away blue sky… +|eng15= +That’s the farewell poem +Which scattered away as I still don’t know its author. + +|notes =– I inverted the function of the words of the first stanza’s second part. “Charm” should be a noun rather than an adverb, but it felt weird how it turned out, so I decided to made it this way instead. + +– The whole song seems to use peculiar words and archaic terms / grammar structures. An example to remark that could be 歌人 which is read as “uta-bito”, while it’s usually read as “kajin”. I think that’s because they wanted the song to feel somewhat “old-fashioned”, and I tried to keep as many archaisms as possible when on its english translation. + +– “Ephemeral Spring” is my choiche. “Chiru” = “to fall”, “saru” = “to leave”, so “A Spring that comes and goes” was not as good as “ephemeral” in my mind. + +– “Aberration” as a translation for “ayakashi” is strange. It’s like trying to translate “youkai”. The meaning I wanted to convey is such, just like “entity”, “something out of the ordinary”, “something almost paranormal / hard to believe”. +– The third-to-last stanza was the most difficult one. It states “Yakumo” which of course may imply ''Yukari'' (being that’s written with the same kanjis), but I don’t know if it’s refering to something in particular or not. I tried to extract a meaning out of it which could work, but if it’s a quote or something like that… I failed to convey that. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/08/11/request-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e7%90%86%e8%ab%96%e8%a6%b3%e6%b8%ac%e6%89%80-%e8%a9%a0%e3%81%bf%e4%ba%ba%e7%9f%a5%e3%82%89%e3%81%9a/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82426.wiki b/data/pages/82426.wiki new file mode 100644 index 000000000..032ddf00c --- /dev/null +++ b/data/pages/82426.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +|group =[[CielArc]] +|titleen =Mystery Cat +|length =03:44 +|arranger =MxRxI +|lyricist ={{ゆずり}} +|vocalist ={{ゆずり}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +|album1 ={{LyricAlbum|Mystery Cat|CAMA-0005.png}} + +|kan1= +まだ知らない謎を解き明かす +私が見ている世界は +何処にあるかも分からない +不思議な猫が誘い出す +|kan2= +目を閉じればほら見えてくるの +月と星が照らし出す +強く望めば辿り着く? +夢と現実の境目へ +|kan3= +箱を開けるまでは +何もかもが混ざるの +その先の真実 +知りたいだけ +|kan4= +繋がり合う2人の 秘めいた物語 +手と手合わせ夢見る 向こう側の月飛び越えて +美しくて儚い 届きそうで届かない場所 +謎を全て明かそう 夜が明けるまでもう少し +|kan5= +無意識の中に潜り込んで +手がかりを拾い集め +見えないものも見えてくる +信じる心が生み出すの +|kan6= +今まで見逃してきたものも +本当は意味があること +答え合わせして見つける +パズルのピースはすぐそこに +|kan7= +水に浮かんでいる +もう1つの世界へ +揺れながら光は +強くなるの +|kan8= +遠く離れ通じる 謎めいたテレパシー +東の国は今日も 眠らない夜追い越して +かつては魔法だった 当たり前のことも全ては +あなたと私ならば 秘密の鍵を開けられるの +|kan9= +箱を開けるまでは +何もかもが混ざるの +その先の真実 +知りたいだけ +|kan10= +繋がり合う2人の 秘めいた物語 +手と手合わせ夢見る 向こう側の月飛び越えて +美しくて儚い 届きそうで届かない場所 +謎を全て明かそう 夜が明けるまでもう少し + +|rom1= +mada shiranai nazo o tokiakasu +watashi ga miteiru sekai wa +doko ni aru ka mo wakaranai +fushigi na neko ga sasoidasu +|rom2= +me o tojireba hora miete kuru no +tsuki to hoshi ga terashi dasu +tsuyoku nozomeba tadori tsuku? +yume to genjitsu no sakaime e +|rom3= +hako o akeru made wa +nani mo kamo ga mazaru no +sono saki no shinjitsu +shiritai dake +|rom4= +tsunagari au futari no hisomeita monogatari +te to te awase yume miru mukou gawa no tsuki tobigoete +utsukushikute hakanai todoki sou de todokanai basho +nazo o subete akasou yoru ga akeru made mou sukoshi +|rom5= +muishiki no naka ni moguri konde +tegakari o hiroi atsume +mienai mono mo miete kuru +shinjiru kokoro ga umi dasu no +|rom6= +ima made minogashite kita mono mo +hontou wa imi ga aru koto +kotae awase shite mitsukeru +pazuru no piisu wa sugu soko ni +|rom7= +mizu ni ukandeiru +mou hitotsu no sekai e +yurenagara hikari wa +tsuyoku naru no +|rom8= +tooku hanare tsuujiru nazomeita terepashii +higashi no kuni wa kyou mo nemuranai yoru oi koshite +katsute wa mahou datta atari mae no koto mo subete wa +anata to watashi naraba himitsu no kagi o akerareru no +|rom9= +hako o akeru made wa +nani mo kamo ga mazaru no +sono saki no shinjitsu +shiritai dake +|rom10= +tsunagari au futari no hisomeita monogatari +te to te awase yume miru mukou gawa no tsuki tobigoete +utsukushikute hakanai todoki sou de todokanai basho +nazo o subete akasou yoru ga akeru made mou sukoshi + +|eng1= +I’ll solve all the mysteries I can’t yet explain; +As I don’t even know +Where the world I’m gazing at lies +A mysterious cat is luring somewhere… +|eng2= +You can start seeing it once you close you eyes, +The light radiated by the Moon and the stars +Will I reach it if I deeply wish for it? +Towards the border between dreams and reality… +|eng3= +Until I’ll open the box +There could be anything mixed in it; +But I just want to know +The truth lying before it +|eng4= +Our secretly concealed stories are firmly tied together, +Let’s take each other hands and dream to fly over the far side of the Moon; +The place we’re about to reach but we just can’t is so beautiful yet transient +But we’ll solve each mystery just a bit more, until dawn rises +|eng5= +Slipping inside my subconscious +I’ll collect and gather clues +So that even things I can’t see start to appear before my eyes: +That’s when my believing heart is born +|eng6= +Even everything that I’ve let slip from my hands +Was something holding a true meaning in it; +So let’s ask question each other and find it: +The piece from this puzzle is surely right there. +|eng7= +Towards another world +Floating on the water’s surface… +As its light waves +It’s becoming stronger… +|eng8= +Our enigmatic telepathy that can reach far away distances +Will pass over the sleepless night the eastern country’ll have today too; +What was certain, everything that before was magic… +If it’s our, that it will reveal the key to this secret +|eng9= +Until I’ll open the box +There could be anything mixed in it; +But I just want to know +The truth lying before it +|eng10= +Our secretly concealed stories are firmly tied together, +Let’s take each other hands and dream to fly over the far side of the Moon; +The place we’re about to reach but we just can’t is so beautiful yet transient +But we’ll solve each mystery just a bit more, until dawn rises + +|notes =– Second stanza: While the original piece is called “yume to genjitsu no KYOUKAI”, in this song it appears “夢と現実の境目” (yume to genjitsu no SAKAIME), “border between dreams and reality”, which is a theme appearing in ''Changeability of Strange Dream''. “Sakaime” and “kyoukai” mean the same thing, more or less. + +– The third stanza refers to Schrödinger’s cat theory. That’s why it talks about a box, an unknown truth inside it and the wish to know it for real. + +– The fourth stanza has a “mukou gawa no tsuki”, aka “The Far Side of the Moon”, closing track from ''Magical Astronomy''. + +– On the seventh stanza there could be an allusion to ''Silent Sinner in Blue'', where “another world” (The Moon) is floating on the water surface. In the manga, ''Yukari'' uses this reflection on the water to get in the moon by using her boundary manipulation powers. + +– Eight stanza: “higashi no kuni (wa kyou mo) nemuranai yoru (…)” features “higashi no kuni no nemuranai yoru”, which is the japanese title for ''Sleepless Night of Eastern Country'', a them appearing both in ''Shoot the Bullet'' and ''Magical Astronomy''. This theme reminds me my stay in Kyoto. Good times, good times! +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/07/30/cielarc-mystery-cat/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82427.wiki b/data/pages/82427.wiki new file mode 100644 index 000000000..2902b3436 --- /dev/null +++ b/data/pages/82427.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|久遠の夢路}} +|titlerom =Kuon no Yumeji +|titleen =The Neverending Dream Path +|length =03:36 +|arranger ={{ロー}} +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist ={{ヨコヤマ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|繋縛ノ境界|REGI-0010.jpg}} + +|kan1= +最果てに描いた結末は +君の夢の中で +The beginning is the end. +|kan2= +もうどれだけ時間が経っただろう +出口のない白昼夢の中で +ずっと彷徨う +|kan3= +見知らぬ場所で一人きり +静寂に飲み込まれていく +僕が僕じゃなくなるようで +君の名前を呼んだ +|kan4= +助けてと叫んだ世界は +夢と現実の境界線 +美しく残酷な世界は +引き返すことはできない +|kan5= +I was beyond the point of no return. +How did that happen? Too late to turn back now. +|kan6= +ねぇ夢をみる 君と過ごした +あの日々はもう 戻らないんだ +おかしいよね ただの夢だったのに +囚われたのだ +|kan7= +美しく残酷な世界の +久遠ノ夢路に帰路はなく +薄れゆく記憶の中には +誰かの面影が +|kan8= +消えないでと願う言葉は +届くこともなく 水面は絶え +ここはそう 通い路の終着 +もう帰ることはない +もう会うことはない + +|rom1= +saihate ni egaita ketsumatsu wa +kimi no yume no naka de +The beginning is the end. +|rom2= +mou dore dake toki ga tatta darou +deguchi no nai hakuchuumu no naka de +zutto samayou +|rom3= +mishiranu basho de hitori kiri +seijaku ni nomikomareteku +boku ga boku ja naku naru you de +kimi no namae o yonda +|rom4= +tasukete to sakenda sekai wa +yume to genjitsu no kyoukaisen +utsukushiku zankokuna sekai wa +hiki kaesu koto wa dekinai +|rom5= +I was beyond the point of no return. +How did that happen? Too late to turn back now. +|rom6= +nee yume o miru kimi to sugoshita +ano hibi wa mou modoranainda +okashii yo ne tada no yume datta no ni +torawareta no da +|rom7= +utsukushiku zankokuna sekai no +kuon no yumeji ni kiro wa naku +usure yuku kioku no naka ni wa +dare ka no omokage ga +|rom8= +kienai de to negau kotoba wa +todoku koto mo naku minamo wa tae +koko wa sou kayoi ji no shuuchaku +mou kaeru koto wa nai +mou au koto wa nai + +|eng1= +The conclusion depicted at the farthest ends +Is inside your dream +The beginning is the end. +|eng2= +I wonder how much time has passed by now? +I’ve always been wandering +Inside a daydream with no way out +|eng3= +I’m being swallowed by quietness +Completely alone in a place I don’t know; +And I called out for your name +As if I wasn’t myself anymore +|eng4= +The world who screamed for its salvation +Lies between the boundary of dreams and reality; +I just can’t bring back +This beautiful yet ruthless world… +|eng5= +I was beyond the point of no return. +How did that happen? Too late to turn back now. +|eng6= +Look, the time I spent with your dreaming self: +Those days won’t return anymore. +Isn’t it strange? Even if it was just a dream +I was captured by it. +|eng7= +There’s no way back on the neverending dream path +Of this beautiful yet ruthless world; +But inside my memories growing dimmer +I can feel someone’s trace… +|eng8= +As my praying words stay undelivered +The water surface calms down to stillness; +Here, I’m sure, is the end of this route +And I can’t go back anymore +And I can’t meet you again anymore. + +|notes =– The song’s title is the same as a previous album by Register 6, with the only difference being that in this song “kuon no yumeji” has a “no” in hiragana (の) on its title while the previous album had a “no” in katakana (ノ) on instead. + +– This song is also linked to another song from the album I stated on the previous notes, and I’m talking about [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/04/01/register6-%E5%A4%A2%E3%81%AE%E9%80%9A%E3%81%84%E8%B7%AF/ 夢の通い路 which I’ve already translated] (click on it). The first 3 lines from the sixth stanza of this post’s song is similar to some stanzas on the other song (yume no kayoi-ji), just check them: + +> kuon no yumeji, sixth stanza: “nee yume o miru kimi to sugoshita / ano hibi wa mou modoranainda / okashii yo ne tada no yume datta no ni” + +> yume no kayoiji, sixth stanza: “nee yume o miru kimi to sugoshita / ano hibi wa mou modoranainda”, and again, on the second stanza “okashii yo ne tada no yume na no ni”. + +Again, this song uses “見知らぬ場所で” (mishiranu basho de) which also appears in the other one. + +Of course the two songs are linked between each other even because of their original themes. “kuon no yumeji” is an arrange of ''Yukari''‘s theme, ''Necrofantasia'', while “yume no kayoi-ji” is an arrange of ''Merry The Magician'', which is kind of ''Maribel''‘s theme. + +Needless to explain how Yukari and Merry are related. + +– Second stanza 時間 (jikan) is read as 時 (toki). They both mean “time”. + +– Third stanza “sumikomarete(i)ku” is wrote with a “i”, which is not pronounced. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/07/25/request-register6-%e4%b9%85%e9%81%a0%e3%81%ae%e5%a4%a2%e8%b7%af/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82428.wiki b/data/pages/82428.wiki new file mode 100644 index 000000000..447370bf1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82428.wiki @@ -0,0 +1,39 @@ +{{MusicArticle +|titleen =LEFT BEHIND +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|groupCat =SILENT DIFFERENCE +|released =2011-12-30 +|convention =Comiket 81 +|tracks =2 +|length =10:55 +|catalogno =SIL-000 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website = +|image =SIL-000.gif +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Instruments +:{{しるへい}} +|non_album =single +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|LEFT BEHIND|05:27|lyrics=Lyrics: LEFT BEHIND}} +**arrangement: {{しるへい}} +**lyrics: {{しるへい}} +**vocals: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} +**notes: This song is NSFW. + +*{{Track|02|LEFT BEHIND -Instrument ver.-|05:28}} +**arrangement: {{しるへい}} +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82429.wiki b/data/pages/82429.wiki new file mode 100644 index 000000000..852b1893a --- /dev/null +++ b/data/pages/82429.wiki @@ -0,0 +1,164 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titleen =LEFT BEHIND +|length =05:25 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|LEFT BEHIND|SIL-000.gif}} +|album2 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} +|extra_info ={{color|red|Disclaimer: The lyrics for this songs contains imagery that can disturb the readers.}} + +|kan1= +Discarded at any rate. +|kan2= +The side of pain, I heard it faintly. +Sound of knocked with a blunt weapon. +|kan3= +The side of despair, I saw it slightly. +Unreasonable exploitation. +|kan4= +Light does not shine here. +Tell me why you oppress? +|kan5= +I’m disposable clown. +Yesterday’s smil is not here any longer. +|kan6= +止め処無く広がる惨劇は +鶺鴒の羽を毟り紅く染まる +俺はLeft behind…救われない +愛の無い明日を生きる芽は腐った +|kan7= +your insult break my life. +|kan8= +If I lick your shoes, do you love me? +Will you forgive me if I wipe your asshole? +Don’t get in the swing in spite of feces. +|kan9= +押し殺した希望は +温もりさえ緩やかな死辱の川 +|kan10= +冷徹に聳える内壁は +誰もいなくなれと願うものじゃない +今もLeft behind…無様な手は +自分さえも守れずに終わるのか +|kan11= +止め処無く広がる惨劇は +鶺鴒の羽を毟り紅く染まる +俺はLeft behind…全て失った +愛の無い明日を捨て今を眠りたい +|kan12= +触れる言葉 +過去に向けた造花 +咽るほどに愛しく消えた +|kan13= +蒼いはずの空 +剥がれ朽ちた症体 +泣いて眠ることに疲れた +|kan14= +I grieve still it dawns… + +|rom1= +Discarded at any rate. +|rom2= +The side of pain, I heard it faintly. +Sound of knocked with a blunt weapon. +|rom3= +The side of despair, I saw it slightly. +Unreasonable exploitation. +|rom4= +Light does not shine here. +Tell me why you oppress? +|rom5= +I’m disposable clown. +Yesterday’s smil is not here any longer. +|rom6= +tomedonaku hirogaru sangeki wa +sekirei no hane o mushiri akaku somaru +ore wa Left behind… sukuwarenai +ai no nai asu o ikiru me wa kusatta +|rom7= +your insult break my life. +|rom8= +If I lick your shoes, do you love me? +Will you forgive me if I wipe your asshole? +Don’t get in the swing in spite of feces. +|rom9= +oshikoroshita kibou wa +nukumori sae yuruyakana shijoku no kawa +|rom10= +reitetsu ni sobieru naiheki wa +dare mo inaku nare to negau mono ja nai +ima mo Left behind… buzamana te wa +jibun sae mo mamorezu ni owaru no ka +|rom11= +tomedonaku hirogaru sangeki wa +sekirei no hane o mushiri akaku somaru +ore wa Left behind… subete ushinatta +ai no nai asu o sute ima o nemuritai +|rom12= +fureru kotoba +kako ni muketa zouka +museru hodo ni itoshiku kieta +|rom13= +aoi hazu no sora +hagare kuchita shoutai +naite nemuru koto ni tsukareta +|rom14= +I grieve still it dawns… + +|eng1= +Discarded at any rate. +|eng2= +The side of pain, I heard it faintly. +Sound of knocked with a blunt weapon. +|eng3= +The side of despair, I saw it slightly. +Unreasonable exploitation. +|eng4= +Light does not shine here. +Tell me why you oppress? +|eng5= +I’m disposable clown. +Yesterday’s smil is not here any longer. +|eng6= +This ceaseless widening tragedy +Has ripped off the wagtail’s wings now painted in crimson +I’m left behind, I can’t be saved +The sprout living in a tomorrow without love has rotten away +|eng7= +your insult break my life. +|eng8= +If I lick your shoes, do you love me? +Will you forgive me if I wipe your asshole? +Don’t get in the swing in spite of feces. +|eng9= +The hope that has been crushed to death +Is the river in which float shameful deaths, even this warmness’s +|eng10= +The inner wall rising over coldness +Isn’t something that’s here because I wish for no one to come; +I’m still left behind… without being able to protect myself +With my clumsy hand, will I just meet my end? +|eng11= +This ceaseless widening tragedy +Has ripped off the wagtail’s wings now painted in crimson +I’m left behind… I’ve lost everything +I just want to sleep over the fact I’ve trown away a loveless tomorrow +|eng12= +The words which touched me +Are artificial flowers bounded to my past +So beloved yet vanished, to the point I felt like choking +|eng13= +The sky which should be blue.. +Its sick appearance, faded and dried out… +I’m tired of falling asleep crying. +|eng14= +I grieve still it dawns… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/07/17/r-18-request-silent-difference-left-behind/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82430.wiki b/data/pages/82430.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef74486c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82430.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[TUMENECO]] +|titlejp ={{lang|ja|終わりなき旅を夢見よう}} +|titlerom =owari naki tabi o yumemiyou +|titleen =Let’s dream of an endless voyage +|length =05:18 +|arranger =tomoya +|lyricist =yukina +|vocalist =yukina +|other_staff = +*bass: h.tatuki +|source = +*original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +*source: {{NtoJ}} +*original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +優しい風が吹き ふわり春が香る +また季節は巡り はじまりの夜がやってくる +|kan2= +あの日見上げてた 空はずっと遠くて +僕は背伸びして手を伸ばし +「何か」を掴もうとした +|kan3= +ひとり孤独な暗い夜の隙間から +ふたりはめくるめく 夢の世界へ旅に出る +|kan4= +探してた冒険の地図はね +ここにはもうないんだ +君とたどり着くとこまで +信じてよ 僕だけは +いつでも君の傍にいるから +震えるこの心の声をきいて +|kan5= +気付けば夏が過ぎ くるり葉っぱが躍る +いつか聞いてみたい 「はじまりの夜覚えてる?」 +あの日見上げてた 星空は綺麗で +いっそ呑み込まれてみたいって君は泣いていたよね +|kan6= +ふたりでいれば日向のように あったかで +いつしかめくるめく 夢の世界を旅してた +|kan7= +描いてた冒険の地図はね もっと大きくなるんだ +君とたどり着くとこまで +信じてる君だけは +いつでも僕の傍にいたから +ありがとう これから先もずっと・・・ +|kan8= +さぁ 手を繫いで帰ろう +明日もつづく終わりなき旅を夢見よう +|kan9= +ほらね 冒険の地図はね +もっとずっと描ける +君とたどり着くとこまで +|kan10= +信じてよ 僕だけは +いつでも君のそばにいるから +震えるこの心の声をきいて +届いて・・・ + +|rom1= +yasashii kaze ga fuki fuwari haru ga kaoru +mata kisetsu wa meguri hajimari no yoru ga yattekuru +|rom2= +ano hi miageteta sora wa zutto tookute +boku wa senobishite te o nobashi +“nanika” o tsukamou to shita +|rom3= +hitori kodoku na kurai yoru no sukima kara +futari wa mekuru meku yume no sekai e tabi ni deru +|rom4= +sagashiteta bouken no chizu wa ne +koko ni wa mou nai nda +kimi to tadori tsuku toko made +shinjite yo boku dake wa +itsu demo kimi no soba ni iru kara +furueru kono kokoro no koe o kiite +|rom5= +kidzukeba natsu ga sugi kururi happa ga odoru +itsuka kiite mitai “hajimari no yoru oboeteru?” +ano hi miageteta hoshizora wa kirei de +isso nomikomarete mitai tte kimi wa naiteita yo ne +|rom6= +futari de ireba hinata no you ni attaka de +itsu shika mekuru meku yume no sekai o tabi shiteta +|rom7= +egaiteta bouken no chizu wa ne motto ookiku naru nda +kimi to tadori tsuku toko made +shinjiteru kimi dake wa +itsu demo boku no soba ni ita kara +arigatou kore kara saki mo zutto… +|rom8= +saa te o tsunaide kaerou +ashita mo tsudzuku owari naki tabi o yumemiyou +|rom9= +hora ne bouken no chizu wa ne +motto zutto egakeru +kimi to tadori tsuku toko made +|rom10= +shinjite yo boku dake wa +itsu demo kimi no soba ni iru kara +furueru kono kokoro no koe o kiite +todoite… + +|eng1= +The wind blows gently, spreading the light Spring’s scent: +The night in which the seasons will start revolving again has come +|eng2= +The sky I was looking at on that day is so far away; +Standing on tiptoe, reaching out my hand +I almost seized that “something” +|eng3= +From the gap of a lonesome dark night +We set off for a voyage in the dazzling world of dreams +|eng4= +The map of our adventure we’ve been looking for +Is not here anymore; +Just believe in it, +Until the moment I’ll finally reach you +Because I’m the only one who’ll always be by your side: +Listen up to the voice of my trembling heart +|eng5= +Summer has past before I could notice, and the leaves are suddenly dancing +One day I’d like to ask you “do you remember the night in which everything began?” +The starry sky we were looking up that day was so pretty +And you were crying, as if you were being swallowed by it, do you remember? +|eng6= +Together we would feel as warm as if we were standing under the Sun; +Before I knew it, my voyage in the dazzling dream world has begun +|eng7= +The map for our adventure we’ve drawn has become even bigger +You just have to believe it +Until the moment I’ll reach you; +You’re the only who was always by my side +So thank you, for then, for now, forever… +|eng8= +Come on, let’s hold our hand and go back home: +Let’s dream of our endless voyage that will continue even tomorrow! +|eng9= +See, the map of our adventure… +I could draw it more and more, forever +Until the moment I’ll reach you… +|eng10= +…Believe in me, because +I’m the only one that will always be by your side you +So, listen up to the voice of my trembling heart, +Reach out for it… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/07/02/tumeneco-%e7%b5%82%e3%82%8f%e3%82%8a%e3%81%aa%e3%81%8d%e6%97%85%e3%82%92%e5%a4%a2%e8%a6%8b%e3%82%88%e3%81%86/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82431.wiki b/data/pages/82431.wiki new file mode 100644 index 000000000..32488f4cb --- /dev/null +++ b/data/pages/82431.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[Riverside]] +|titlejp ={{lang|ja|妖精王Erbaの指先}} +|titlerom =yousei-ou Erba no yubisaki +|titleen =Fairy-king “Erba”‘s fingertips +|length =04:38 +|arranger =Cororo +|lyricist ={{秣本 瑳羅}} +|vocalist ={{秣本 瑳羅}} +|other_staff = +*guitar: {{すのうまん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|サニールチルフレクション}} +*source: {{EaLND}} +*original title: {{lang|ja|夜だから眠れない}} +*source: {{EaLND}} +*original title: {{lang|ja|妖精燦々として}} +*source: {{EaLND}} +*original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +*source: {{GFW}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +時の輪の縒り手は幾度と金糸を束ね +綻びの擦れ合う折 歴史は影を残す +|kan2= +夕闇を待ちながら 大地を愛でる歌 +訪人の魂を呼び寄せる森 +人は生まれ落ち 強く繋いだ手で +争いの傷さえも抱いて歩んでいく +|kan3= +生ける広野は光宿し +祈る声が響く +|kan4= +朝靄をかき分けて 蹄の駆ける音 +訪人の行く宛を問いかける丘 +空は爛れ落ち 広がる鳶の群れ +争いの残灰は風を受けて舞う +|kan5= +死せる荒野は灰に還る +時の輪の縒り手は幾度と金糸を束ね +物語を紡ぎ +綻びの間に間に宿した歴史の影を +琥珀色の指でなぞる +|kan6= +生ける広野は光宿す +|kan7= +月夜の踊り子は幾重も金糸を纏い +星々を仰いで +聳える菩提樹に祝いの明かりを灯し +命の安らぎを祈る +|kan8= +時の輪の縒り手は幾度と金糸を束ね +琥珀色の指でなぞる + +|rom1= +toki no wa yorite wa ikudo to kinshi o tabane +hokorobi no sureau ori rekishi wa kage o nokosu +|rom2= +yuuyami o machi nagara daichi o mederu uta +marebito no tamashii o yobiyoseru mori +hito wa umare ochi tsuyoku tsunaida te de +arasoi no kizu sae mo idaita ayunde iku +|rom3= +ikeru kouya wa hikari-yadoshi +inoru koe ga hibiku +|rom4= +asamoya o kaki wakete hidzume no kakeru oto +marebito no yuku ate o toikakeru oka +sora wa tadare ochi hirogaru tobi no mure +arasoi no zanhai wa kaze o ukete mau +|rom5= +shiseru kouya wa hai ni kaeru +toki no wa no yorite wa ikudo to kinshi o tabane +monogatari o tsumugi +hokorobi no ma ni ma ni yadoshita rekishi no kage o +kohaku-iro no yubi de nazoru +|rom6= +ikeru kouya wa hikari yadosu +|rom7= +tsukiyo no odori ko wa ikue mo kinshi o matoi +hoshiboshi o aoide +sobieru bodaiju ni iwai no akari o tomoshi +inochi no yasuragi o inoru +|rom8= +toki no wa no yorite wa ikudo to kinshi o tabane +kohaku-iro no yubi de nazoru + +|eng1= +The twisted hands of time are endlessly tying up a golden string +And the unraveled, tore up occasions I had will leave a shade on my history +|eng2= +A song of love for the earth while waiting for the dusk, +A forest calling for the visitors’ souls; +People coming to this world with their hands strongly tied together +Walking forward while embracing even their battle scars… +|eng3= +The plain one could live in is filled with light, +A praying voice is echoing +|eng4= +Pushing my way through the morning mist I hear the sound of running horses +As the hills question for the visitors’ destined place +The sky grows in flames as a flock of black kites spreads away +And the remaning ashes of each battle dance carried by the wind +|eng5= +The dying wasteland will be gave back to the ash +As the twisted hands of time are endlessly tying up a golden string +To start a new tale; +Each moment, keeping on unraveling, will leave a shade on my history +Traced by an amber-colored finger +|eng6= +The plain one could live is shrouded in light +|eng7= +The moonlit night’s dancing children will dress up over and over in gold strings +Gazing at the firmament +Lighting up a festival lamp on the rising peepul tree +Praying for tranquility in life… +|eng8= +The twisted hands of time are endlessly tying up a golden string +Traced by an amber-colored finger + +|notes =– FIrst stanza, “yorite” is literally “to twist” and “hand”, so “twisted hands” that could also refer to “hari” (針), “clockhands”. With different kanjis, 因りて (yorite) is an adverb that means “therefore”, I think it used this compound to mark the link between the first half of the sentence and the last. + +– “I had” in the first stanza is arguably implied, it doesn’t appear on the japanese text, though. + +– “蹄” (hidzume) is actually “hoof” but I’ve translated it “horses” because “running hoof” sounded… stupid? At least to me. + +– The “black kite” is a type of bird. + +– On the stanza beginning with “shiseru”, “wasteland” is pronounced “kouya” (plain). + +– Second to last stanza: The peepul tree (bodaiju) is the tree where Buddah reach his own enlightment, according to buddhism. It’s also know as the “tree of awakening” because of that. Another name for this tree is the sacred ficus. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/06/20/request-riverside-%e5%a6%96%e7%b2%be%e7%8e%8berba%e3%81%ae%e6%8c%87%e5%85%88/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82432.wiki b/data/pages/82432.wiki new file mode 100644 index 000000000..3bb9ccdcc --- /dev/null +++ b/data/pages/82432.wiki @@ -0,0 +1,285 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|ハピスクまとめ チョコミント味}} +|titleen =Happy I Scream collection, chocolate-mint flavour +|group =[[HAPPY I SCREAM!!]] +|groupCat =HAPPY I SCREAM!! +|released =2015-12-30 +|convention =Comiket 89 +|discs =2 +|tracks =14 + 14 = 28 +|length =01:01:45 + 46:32 = 01:48:17 +|catalogno =HIS-0015 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Metal}} +|website =[http://happyiscream.com/his-0015/ Link] (defunct) +|image =HIS-0015.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +|arranger =rudder-k ([http://scorefreq.net scorefreq]) +:mana ([[ManaFlaRe]]) +:{{ゆずひこ}} +:D.watt ([[IOSYS]]) +:void ([[IOSYS]]) +:{{ながもん}} ([[MISTY RAIN]]) +|lyricist =96 +:mana +:rudder-k +:{{ゆずひこ}} +:D.watt +:GIGYO ([[IOSYS]]) +:void +:Teto ([[Foreground Eclipse]]) +|vocalist =96 +:Teto +|producer = +|illustrator =ギロチン ([[ギロチン銀座]]) +|designer =96 +|masterer = +|other_staff =;Art Direction +:96 +|description =It is a 2 disc compilation album featuring a collection of arrangements released by the circle from between 2010 to 2015. +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +===Chocolate Disc (2010-2012)=== + +*{{Track|01|{{lang|ja|月夜へ捧げるセレナーデ}}|04:45|lyrics=Lyrics: 月夜へ捧げるセレナーデ}} +**''Serenade Dedicated to the Moonlit Night'' +**arrangement: rudder-k +**lyrics: 96, mana +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方歌謡祭]] + +*{{Track|02|Howl from beyond|04:45|lyrics=Lyrics: Howl from beyond}} +**arrangement: rudder-k +**lyrics: mana +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方歌謡祭]] + +*{{Track|03|Strawberrage|05:56|lyrics=Lyrics: Strawberrage}} +**arrangement: rudder-k +**lyrics: rudder-k +**vocals: 96 +**original title: Strawberry Crisis!! +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[Stars in her Eyes]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|ロケットクイーン}}|03:28|lyrics=Lyrics: ロケットクイーン}} +**''Rocket Queen'' +**arrangement: rudder-k, mana +**lyrics: mana +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Stars in her Eyes]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|アイノキセキ}}|04:20|lyrics=Lyrics: アイノキセキ}} +**''Miracle of Love'' +**arrangement: {{ゆずひこ}} +**lyrics: {{ゆずひこ}} +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Stars in her Eyes]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|蛍火}}|06:00|lyrics=Lyrics: 蛍火 (HAPPY I SCREAM!!)}} +**''Firefly Glow'' +**arrangement: rudder-k +**lyrics: rudder-k, 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} +**parent album: [[Helianthus]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|メイドと血の誓い}}|04:02|lyrics=Lyrics: メイドと血の誓い}} +**''The Maid and the Oath in Blood'' +**arrangement: mana +**lyrics: mana, 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Scarlet's Halloween Party]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|背中合わせの季節}}|04:15|lyrics=Lyrics: 背中合わせの季節}} +**''Back to Back Seasons'' +**arrangement: rudder-k +**lyrics: rudder-k +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[空と少女と恋予報]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|絶望レジスタンス}}|04:00|lyrics=Lyrics: 絶望レジスタンス}} +**''Resisting Despair'' +**arrangement: mana +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Go for it !]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|花嫁}}|04:34|lyrics=Lyrics: 花嫁}} +**''Flower Bride'' +**arrangement: D.watt +**lyrics: D.watt +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[love and more]] + +*{{Track|11|I'm for you|03:38|lyrics=Lyrics: I'm for you}} +**arrangement: {{ゆずひこ}} +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**parent album: [[love and more]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|チルノが街にやってくる}}|04:30|lyrics=Lyrics: チルノが街にやってくる}} +**''Cirno Comes to Town'' +**arrangement: rudder-k +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|13|Wings for you|03:32|lyrics=Lyrics: Wings for you}} +**arrangement: void +**lyrics: GIGYO +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Control Lover]] + +*{{Track|14|{{lang|ja|君ジャーナリスト}}|04:00|lyrics=Lyrics: 君ジャーナリスト}} +**''You, Journalist'' +**arrangement: void +**lyrics: void +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[Growing Happiness]] + +===Mint Disc (2013-2015)=== +*{{Track|01|Control Lover|03:35|lyrics=Lyrics: Control Lover}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Control Lover]] + +*{{Track|02|I can't stand it anymore|03:41|lyrics=Lyrics: I can't stand it anymore}} +**arrangement: {{ゆずひこ}} +**lyrics: 96, Teto +**vocals: 96, Teto +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**parent album: [[Control Lover]] + +*{{Track|03|Chain of Scarlet|03:42|lyrics=Lyrics: Chain of Scarlet}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Growing Happiness]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|ファンタスティカ}}|04:03|lyrics=Lyrics: ファンタスティカ}} +**''Fantastica'' +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Growing Happiness]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|意気地なし}}|03:17|lyrics=Lyrics: 意気地なし}} +**''Coward'' +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[Growing Happiness]] + +*{{Track|06|Growing Happiness|03:02|lyrics=Lyrics: Growing Happiness}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Growing Happiness]] + +*{{Track|07|ALL YOU NEED|02:48|lyrics=Lyrics: ALL YOU NEED}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[ALL YOU NEED]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|感情観測カフェテラス}}|04:05|lyrics=Lyrics: 感情観測カフェテラス}} +**''Sidewalk Café for Emotional Observations'' +**arrangement: {{ゆずひこ}} +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ALL YOU NEED]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|幻想レプリカ}}|03:42|lyrics=Lyrics: 幻想レプリカ}} +**''Illusionary Replica'' +**arrangement: {{ながもん}} +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +**source: {{SWR}} +**parent album: [[ALL YOU NEED]] + +*{{Track|10|Notice Me|02:58|lyrics=Lyrics: Notice Me}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[ALL YOU NEED]] + +*{{Track|11|Fears Nothing|02:47|lyrics=Lyrics: Fears Nothing}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[LET'S HAVE FUN!]] + +*{{Track|12|Undefined Love|03:08|lyrics=Lyrics: Undefined Love}} +**arrangement: {{ゆずひこ}} +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[LET'S HAVE FUN!]] + +*{{Track|13|Your Smile Makes Me Happy|02:45|lyrics=Lyrics: Your Smile Makes Me Happy}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[東方幻奏響UROBOROS]] + +*{{Track|14|TIME to CHANGE|02:59|lyrics=Lyrics: TIME to CHANGE}} +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: 96 +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82433.wiki b/data/pages/82433.wiki new file mode 100644 index 000000000..aab93dd55 --- /dev/null +++ b/data/pages/82433.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +|group =[[HAPPY I SCREAM!!]] +|titleen =I can't stand it anymore +|length =03:41 +|arranger ={{ゆずひこ}} +|lyricist =96, Teto +|vocalist =96, Teto +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Control Lover|HIS-0011.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|ハピスクまとめ_チョコミント味|HIS-0015.jpg}} + +|kan1= +ライトみたいな月明かりを見上げながら一人歩いた +優しさという嘘を壊して 何もかも諦められたら +|kan2= +I never thought +it could be worse +it could be worse +手切れた花弁 +|kan3= +Then I know +I’m falling down +I’m falling down +記憶に怯える +|kan4= +君に会いたい +|kan5= +ずっと胸の奥底に鍵をかけていた +こんな気持ち もう誤魔化しきれない +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +そっと包んでくれたら僕は救われる +だからどうか笑わないで聞いてよ +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|kan6= +Where are you, my silhouette +|kan7= +失う覚悟もないくせに +希望と絶望 摩り替えた +君の腕に抱かれて眠りたいだけ +頭の中で音が響く +(Where are you, my silhouette) +いつかの誰かの叫び声 +世界に別れ告げるための言葉は捨てるから +(And I will never) +|kan8= +(Stop) +ずっと僕の心には空洞があって +何をしても満たされずにいたんだ +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +もっと見透かして欲しい そして受け止めて +醜悪さも脆弱さも 全てを +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|kan9= +ライトみたいな月明かりに捉えられたのは君への想い + +|rom1= +raito mitai na tsukiakari o miage nagara hitori aruita +yasashisa to iu uso o kowashite nani mo kamo akirameraretara +|rom2= +I never thought +it could be worse +it could be worse +chigireta hanabira +|rom3= +Then I know +I’m falling down +I’m falling down +kioku ni obieru +|rom4= +kimi ni aitai +|rom5= +zutto mune no okusoko ni kagi o kaketeita +konna kimochi mou gomakashikirenai +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +sotto tsutsunde kuretara boku wa sukuwareru +dakara douka warawanaide kiite yo +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|rom6= +Where are you, my silhouette +|rom7= +ushinau kakugo mo nai kuse ni +kibou to zetsubou suri kaeta +kimi no ude ni dakarete nemuritai dake +atama no naka de oto ga hibiku +(Where are you, my silhouette) +itsuka no dareka no sakebigoe +sekai ni wakare tsugeru tame no kotoba wa suteru kara +(And I will never) +|rom8= +(Stop) +zutto boku no kokoro ni wa kuudou ga atte +nani o shite mo mitasarezu ni itanda +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +motto misukashite hoshii soshite uketomete +shuuakusa mo zeijakusa mo subete o +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|rom9= +raito mitai na tsuki akari ni toraerareta no wa kimi e no omoi + +|eng1= +I walked alone while staring up to an artificial light-looking moonlight +If I just could give up on anything and everything by destroying that lie named “kindness”… +|eng2= +I never thought +it could be worse +it could be worse +Those parted away petals +|eng3= +Then I know +I’m falling down +I’m falling down +Wavering in my memories… +|eng4= +I want to meet you… +|eng5= +The deepest content of my heart has always been locked away +But I’m not going to let be deceived by this feeling anymore +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +If you’d gently hold me tight I’ll be saved +So please, don’t laugh, just listen to me..! +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|eng6= +Where are you, my silhouette +|eng7= +And yet I’m not ready to lose anything or anyone, +And so hope and despair switch their places: +I just want to sleep between your arms; +A sound is echoing in my mind +(Where are you, my silhouette) +It’s someone’s screaming voice from someday +That will cast aside the right words that could have put the world back together +(And I will never) +|eng8= +(Stop) +There has always been void in my heart +And I kept on living without being satisfied no matter what I did +(This is not the first time) +(that I scream this for you) +I just want to see better through it and react to everything, +Even each meannes, even each fragility +(I will never stop) +(I will never let this fade away) +|eng9= +What has been took away from me by this artificial light-looking moonlight are my feelings for you… + +|notes =– English = screams, non english = clean voice. + +– First stanza “raito” is “light”, literally, but it’s mainly used (in japanese) for the light signals of cars. “Artificial light” was more “poetic”, I guess? I liked it and I thought it would fit better. + +– Second stanza “kaben” is read as “hanabira”. They both mean “petal”, by the way. Same thing “tegireta” became “chigireta”, meanings are almost the same. + +– “gently” on the fifth stanza was added by me to have that “kureru” (which implies “something that’s done as a service / favor to someone) fitting better its original meaning. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/06/17/happy-i-scream-i-cant-stand-it-anymore-ft-teto-foreground-eclipse/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82434.wiki b/data/pages/82434.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed47bbf13 --- /dev/null +++ b/data/pages/82434.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +|titleen =FAR EAST OF EAST -XI- +|group =[[TatshMusicCircle]] +|groupCat =TatshMusicCircle +|released =2015-12-30 +|convention =Comiket 89 +|tracks =11 +|length =38:55 +|catalogno =TMCCD-023 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Hip Hop}} +|website =[http://yaplog.jp/tatsh_blog/archive/620 Link] (defunct) +|image =TMCCD-023.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Junko]] & [[Sagume Kishin]] +|arranger =Tatsh +:Coro ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +|lyricist ={{小田ユウ}} +:ytr ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:{{福山沙織}} +:{{哀川めぐみ}} +|vocalist ={{小田ユウ}} +:{{たま}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:Coro +:ytr +:{{福山沙織}} +:{{哀川めぐみ}} +|producer = +|illustrator =萩原凛 +|designer =MasakiEndo(Clefarray Factory) +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Introduction -FAR EAST OF EAST XI-|00:30}} +**arrangement: Tatsh +**source: original + +*{{Track|02|White World|04:19|lyrics=Lyrics: White World}} +**arrangement:Tatsh +**lyrics: {{小田ユウ}} +**vocals: {{小田ユウ}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ゆけむり魂温泉 / 魂音泉}} -Tatsh FEOE XI Remix-|05:08|lyrics=Lyrics: ゆけむり魂温泉}} +**''Steamy Soul Hot-Springs'' +**arrangement: Coro +**remix: Tatsh +**lyrics: ytr +**vocals: ytr, {{たま}}, Coro +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[Elysion]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|覚醒少女}}|03:07}} +**''Disillusioned Girl'' +**arrangement: Tatsh +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Fortune of Strings|04:23}} +**arrangement: Tatsh +**original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ラピスディペルティメント}}|04:00|lyrics=Lyrics: ラピスディペルティメント}} +**''Lapis Divertimento'' +**arrangement: Tatsh +**lyrics: {{福山沙織}} +**vocals: {{福山沙織}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|記憶の橋}}|03:47}} +**''Bridge of Memories'' +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|信仰}} 1st Desire -PUMP IT UP ver-|02:18|lyrics=Lyrics: 信仰-1st Desire-}} +**''Creed: 1st Desire'' +**arrangement: Tatsh +**lyrics: {{小田ユウ}} +**vocals: {{小田ユウ}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**parent album: [[FAR EAST OF EAST VI]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|哀、揺れて…}} -PUMP IT UP ver-|02:05|lyrics=Lyrics: 哀、揺れて…}} +**''Pathos, Sway...'' +**arrangement: Tatsh +**lyrics: {{哀川めぐみ}} +**vocals: {{哀川めぐみ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +**source: {{DS}} +**parent album: [[FAR EAST OF EAST III]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|信仰}} 1st Desire -FEOE VI Original ver-|04:21|lyrics=Lyrics: 信仰-1st Desire-}} +**arrangement: Tatsh +**lyrics: {{小田ユウ}} +**vocals: {{小田ユウ}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**parent album: [[FAR EAST OF EAST VI]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|哀、揺れて…}} -FEOE III Original ver-|04:57|lyrics=Lyrics: 哀、揺れて…}} +**arrangement: Tatsh +**lyrics: {{哀川めぐみ}} +**vocals: {{哀川めぐみ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +**source: {{DS}} +**parent album: [[FAR EAST OF EAST III]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82437.wiki b/data/pages/82437.wiki new file mode 100644 index 000000000..075b50f05 --- /dev/null +++ b/data/pages/82437.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[TatshMusicCircle]] +|titleen =White World +|length =04:19 +|arranger =Tatsh +|lyricist ={{小田ユウ}} +|vocalist ={{小田ユウ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|FAR EAST OF EAST -XI-|TMCCD-023.jpg}} + +|kan1= +遥か遠くに +消えた光は +その心へと +月まで溶かす +|kan2= +満たされたまま +ただ堕ちてゆく +わずかな記憶よ +白に眠れ +|kan3= +夢の世界は +凍る港へ +その吐息まで +全てを穢す +|kan4= +許されぬまま +胸に秘めてた +静かに燃え尽きる悲しみよ +|kan5= +遥か遠くに +消えた光は +その心へと +月まで溶かす +|kan6= +満たされたまま +ただ堕ちてゆく +わずかな記憶よ +白に眠れ +|kan7= +夢の世界へ +廻る鼓動よ +全てを放て + +|rom1= +haruka tooku ni +kieta hikari wa +sono kokoro e to +tsuki made tokasu +|rom2= +mitasareta mama +tada ochite yuku +wazukana kioku yo +shiro ni nemure +|rom3= +yume no sekai wa +kooru minato e +sono toiki made +subete o kegasu +|rom4= +yurusarenu mama +mune ni himeteta +shizuka ni moetsukiru kanashimi yo +|rom5= +haruka tooku ni +kieta hikari wa +sono kokoro e to +tsuki made tokasu +|rom6= +mitasareta mama +tada ochite yuku +wazukana kioku yo +shiro ni nemure +|rom7= +yume no sekai e +mawaru kodou yo +subete o hanate + +|eng1= +The light that has disappeared +In a distance, far, far away +Will melt that heart +Until it’ll reach the moon +|eng2= +If I’d be appeased +Everything would just be +A mere, degenerating memory; +Sleep, in this whiteness +|eng3= +The world of dreams +Will pollute everything +From this frozen harbor +Until I’ll let out that sigh +|eng4= +And as I still won’t forgive anyone +Concealed in my heart +Silently lies a burned out sadness +|eng5= +The light that has disappeared +In a distance, far, far away +Will melt that heart +Until it’ll reach the moon +|eng6= +If I’d be appeased +Everything would just be +A mere, degenerating memory; +Sleep, in this whiteness +|eng7= +This is my heartbeat +Whirling towards the world of dreams: +I’ll let everything out of it! + +|notes =– Okay, just two notes. That “sleep in whiteness” it’s most like an order, just like “Now, SLEEP!” (I wanted to write “now” too, but it wasn’t on the actual lyrics). + +– “kooru minato” (Frozen Harbor) is most likely refering to Junko’s heart. This song follows Junko’s story / revenge plan. So “appeased” refers to “getting revenge”. + +– “let out” on “sigh” was added by me, it doesn’t appear but it’s the only verb that could fit the sentence. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/06/13/tatshmusiccircle-white-world/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82438.wiki b/data/pages/82438.wiki new file mode 100644 index 000000000..491b34f55 --- /dev/null +++ b/data/pages/82438.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|赤い眼のうさぎ}} +|titlerom =akai me no usagi +|titleen =Red-eyed Rabbit +|length =03:27 +|arranger ={{ロー}} & ARI2 +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist =mIsAkI & {{オカヒラ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|久遠ノ夢路|REGI-0009.jpg}} + +|kan1= +肌を刺す氷雨のような 鉛の雨が降る +震える私の叫びは 届くことはない +|kan2= +焼け爛れた空が落ち +月が屍を照らす +|kan3= +誰が血を流す? +|kan4= +Check out landscape Is this it, I wanted world? +What should I have done? +Tell me why!! +|kan5= +悪戯に命を散らし 勇む間の声 +堪らず泣き腫らした眼は 赤色になった +今瞳閉じればそこに 嘆く声響く +救えなかった魂は 安まる事すらない +|kan6= +I fought, without the help of Someone +I thought there is a lot of hope what lies ahead, but There was nothing +|kan7= +灰は灰に塵は塵に還る +何も遺せはしない +|kan8= +無慈悲な時に晒されて 風化する叫び +涙も声も枯れ果てて 崩れ落ちてゆく +赤い眼が見届けた 哀しみの記憶 +過ちはまた繰り返す それだけが怖い + +|rom1= +hada o sasu hisame no you na namari no ame ga furu +furueru watashi no sakebi wa todoku koto wa nai +|rom2= +yaketadareta sora ga ochi +tsuki ga kabane o terasu +|rom3= +ta ga chi o nagasu? +|rom4= +Check out landscape Is this it, I wanted world? +What should I have done? +Tell me why!! +|rom5= +itazura ni inochi o chirashi isamu toki no koe +tamarazu nakiharashita me wa akairo ni natta +ima hitomi tojireba soko ni nageku koe hibiku +sukuenakatta tamashii wa yasumaru koto sura nai +|rom6= +I fought, without the help of Someone +I thought there is a lot of hope what lies ahead, but There was nothing +|rom7= +hai wa hai ni chiri wa chiri ni kaeru +nanimo nokose wa shinai +|rom8= +mujihina toki ni sarasarete fuuka suru sakebi +namida mo koe mo karehatete kuzure ochite yuku +akai manako ga mitodoketa kanashimi no kioku +ayamachi wa mata kurikaesu sore dake ga kowai + +|eng1= +A skin-piercing hail-like rain of bullets is falling down +And the shouts of my trembling self won’t reach anyone. +|eng2= +The burning flaming sky is falling, +And the moon is shining over corpses +|eng3= +Who has shed blood? +|eng4= +Check out landscape Is this it, I wanted world? +What should I have done? +Tell me why!! +|eng5= +The lives scattered over a prank, the voices from lively times… +My eyes, without enduring bursting in tears, became red; +And now, if I close my eyes, the laments of the souls I couldn’t save +Are resounding around, as they can’t even rest in peace +|eng6= +I fought, without the help of Someone +I thought there is a lot of hope what lies ahead, but There was nothing +|eng7= +Turning dust into dust, ashes into ashes: +I won’t leave anything behind me +|eng8= +Exposed to a ruthless world, I scream, wheatered +Crumbling away bit by bit, until my voice and my tears will dry out; +The only thing I fear are the sad memories my red eyes saw for sure +And the fact my mistakes will be repeated again… + +|notes =– I’ve translated “namari no ame” in the first stanza as “a rain of bullets”, where “namari” means “lead”. I think it sounded better, and of course, “a rain of lead” is what it should imply. + +– Lyrics in english are most of the time just background choruses + +– In the third stanza, 誰 is read as “ta”, and not “dare”, which is its main reading. + +– In the fourth stanza, 間 (“aida”, “space” / “time”) is read as 時 (“toki”, “time”) + +– In the last stanza, 眼 (“me”, “eye”), is read as “manako”, which is another reading for the same kanji. In the previous stanza, it’s normally read as “me”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/04/04/register6-%e8%b5%a4%e3%81%84%e7%9c%bc%e3%81%ae%e3%81%86%e3%81%95%e3%81%8e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82439.wiki b/data/pages/82439.wiki new file mode 100644 index 000000000..db1e4992d --- /dev/null +++ b/data/pages/82439.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|夢の通い路}} +|titlerom =yume no kayoi-ji +|titleen =Route of Dreams +|length =03:32 +|arranger ={{ロー}} & ARI2 +|lyricist ={{オカヒラ}} +|vocalist ={{オカヒラ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|久遠ノ夢路|REGI-0009.jpg}} + +|kan1= +Is my voice reaching you? +Come on! Stay by my side forever… +|kan2= +ねぇ夢をみる君が消えるんだ +それが怖くて寝れないんだ +おかしいよねただの夢なのに +君は笑うだろう隣りで +|kan3= +当たり前の日々を過ごす君の横顔みてた +ありふれてる姿なのに胸騒ぎを感じて怯えていた +|kan4= +ねぇ夢をみる見知らぬ場所で +名前呼んでも届かないんだ +おかしいよね一緒にいたのに +君の声さえ 聞こえない +|kan5= +Where on earth was I? +I was lonely without you. +Let me hear your voice when you’re there. +Come on! +|kan6= +ねぇ夢をみる君と過ごした +あの日々はもう戻らないんだ +おかしいよね涙が零れる +君の隣にいたいよ +|kan7= +お願いだよ +Come on! + +|rom1= +Is my voice reaching you? +Come on! Stay by my side forever… +|rom2= +nee yume o miru kimi ga kierunda +sore ga kowakute nerenainda +okashii yo ne tada no yume na no ni +kimi wa warau darou tonari de +|rom3= +atarimae no hibi o sugosu kimi no yokogao miteta +arifureteru sugata na no ni munasawagi o kanjite obieteita +|rom4= +nee yume o miru mishiranu basho de +namae yonde mo todokanainda +okashii yo ne issho ni ita no ni +kimi no koe sae kikoenai +|rom5= +Where on earth was I? +I was lonely without you. +Let me hear your voice when you’re there. +Come on! +|rom6= +nee yume o miru kimi to sugoshita +ano hibi wa mou modoranainda +okashii yo ne namida ga koboreru +kimi no tonari ni itai yo +|rom7= +onegai da yo +Come on! + +|eng1= +Is my voice reaching you? +Come on! Stay by my side forever… +|eng2= +Look, your dreaming self is vanishing +And I, terrified by that, couldn’t sleep; +Isn’t it strange? Even if that’s just a dream +Will you be next to me, smiling? +|eng3= +I spent all those usual days looking at your profile +And even though it was an ordinary view, I felt a sense of panic, I was frightened +|eng4= +Look, in that unknown place, in a dream, +No matter how much I call for your name, it won’t reach you; +Isn’t it strange? Even though we were together +I can’t hear not even your voice… +|eng5= +Where on earth was I? +I was lonely without you. +Let me hear your voice when you’re there. +Come on! +|eng6= +Look, the time I spent with your dreaming self: +Those days won’t return anymore. +Isn’t it strange? Tears are overflowing: +I want to be by your side +|eng7= +That’s my only wish +Come on! + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/04/01/register6-%e5%a4%a2%e3%81%ae%e9%80%9a%e3%81%84%e8%b7%af/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82440.wiki b/data/pages/82440.wiki new file mode 100644 index 000000000..83f8e6cdf --- /dev/null +++ b/data/pages/82440.wiki @@ -0,0 +1,186 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titleen =P:rhythm Players. +|length =04:57 +|arranger =Poplica* +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} & {{市松椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Love|SSC-0009.jpg}} + +|kan1= +目を開けて周りを見て +異変に気づけばクリア +耳を澄まし音の合図 +気配感じればクリア +期待高まる欲望に +負けてしまわないように +変化求め足掻く藻掻く +扉を開ければ戻れない +|kan2= +さあこちらへと +上がる上がる影の跡 +足が止まる +辿り着いた演奏会 +|kan3= +まもなく開演始まります +さあ携帯電話をお切りください +演奏邪魔する悪い子は +耐えきれないほどの甘い罰 +指揮者不在で幕は上がる +駆けて行く音色について来れるかな +観客はたぶんきみひとり +聴き終わる頃には私たちの虜 +|kan4= +真夜中の電子音は +現実を忘れさせる +嫌な事も押し込んだら +気がつけばタイムオーバー +機会仕掛けの悦楽は +近いようで遠過ぎて +誰にも何も気付かれず +リセットボタンに手を伸ばす +|kan5= +歪む視界 +落ちる落ちる地の底へ +跳ねる鼓動 +迷い込んだ演奏会 +|kan6= +カウント数えてワンツースリー +沸き上がる感情は誰のものだ +追い打ちかけてく音の粒 +重低音に押し潰される +ココは何次元 知りません +空想かリアルかはたまた妄想 +観客はたぶんぼくひとり +戸惑う間もなく演奏は続いてく +|kan7= +立ち止まる隙を与えません +目紛しく踊れや全て捨てて +時間も気にせずノリまくれ +乗り遅れそうなら滑り込め +押してもダメなら押し倒せ +でも演奏者達はお触り禁止 +ほらだんだん気になるでしょう +聴き終わる頃には私たちの虜かも + +|rom1= +me o akete mawari o mite +ihen ni kidzukeba kuria +mimi o sumashi oto no aizu +kehai kanjireba kuria +kitai takamaru yokubou ni +makete shimawanai you ni +henka motome agaku mogaku +tobira o akereba modorenai +|rom2= +saa kochira e to +agaru agaru kage no ato +ashi ga tomaru +tadori tsuita ensoukai +|rom3= +ma mo naku kaien hajimarimasu +saa keitaidenwa o kiri kudasai +ensou jama suru warui ko wa +taekirenai hodo no amai batsu +shikisha fuzai de maku wa agaru +kakete yuku neiro ni tsuite koreru kana +kankyaku wa tabun kimi hitori +kiki owaru koro ni wa watashitachi no toriko +|rom4= +mayonaka no denshion wa +genjitsu o wasuresaseru +iyana koto mo oshikondara +ki ga tsukeba taimu oobaa +kikai shikake no etsuraku wa +chikai you de toosugite +dare ni mo nani mo kidzukarezu +risetto botan ni te o nobasu +|rom5= +yugamu shikai +ochiru ochiru chi no soko e +haneru kodou +mayoi konda ensoukai +|rom6= +kaunto kazoete wan tsuu surii +wakiagaru kanjou wa dare no mono da +oi uchi kaketeku oto no tsubu +juuteion ni oshitsubusareru +koko wa nanjigen shirimasen +kuusou ka riaru ka hatamata mousou +kankyaku wa tabun boku hitori +tomadou ma mo naku ensou wa tsudzuiteku +|rom7= +tachidomaru suki o ataemasen +memaguru shiku odore ya subete sutete +jikan mo ki ni sezu nori makure +nori okuresou nara suberi kome +oshite mo dame nara oshi taoese +demo ensousha-tachi wa osawari kinshi +hora dandan ki ni naru deshou +kiki owaru koro ni wa watashi-tachi no toriko kamo + +|eng1= +I open my eyes and I look around +If you’ve noticed the disaster, than it’s clear; +A signal sound rings as I clear my ears, +If you felt a presence, than it’s clear! +This desire swelling in expectations +Which won’t seem to end up losing, +Impatient, unstoppable, seeking for a change… +If you open that door, you won’t be able to come back +|eng2= +Come on, this way, +Higher and higher, beyond the shadows’ traces +Your feet will stop +Before the concert you’ve finally reached! +|eng3= +The show will begin in a short time +So come on, turn off your mobile phone, please! +The bad kids that will interfere with our performance +Will have to completely endure a sweet punishment! +The curtain of a stage with no musical conductor rises: +Will you be able to follow our dashing rhythm along? +Probably you’ll be our only audience member, +And, until you’ll be finished listening to us, you’ll be our prisoner! +|eng4= +The electronic sound at midnight +Will make you forget about reality, +And if you’ll push along unpleasant things +It will be a time-over by the time you realize it; +This mechanical pleasure +It’s so close yet way too far away; +I’ll outstretch my own hand towards the reset button +Without having no one or nothing notice me +|eng5= +Your distorted field of view +Will fall down, down, to the bottom of the Earth; +This jumping throbbing +Is this mesmerizing concert’s! +|eng6= +Let’s start the count, one, two, three! +To whom does this feeling of uproar belong? +The seeds of sound, pursuing and attacking you +Will squash you in heavy and short melodies! +We don’t know what dimension this may be, +Maybe fantasy? Maybe reality? Or perhaps a delusion? +Probably I’ll be the only audience member, +The bewildering performance will continue in a moment! +|eng7= +We won’t grant you any lapse to rest at ease +Our bewildering spreading dance will throw away everything; +Ride our rhythm without caring about time itself! +And slide inside it if you’d miss it! +If you push it and nothing would happen, than push it down, +But you’re not allowed to touch the performers! +Come on, you’re gradually becoming interested in it, don’t you? +Will you be our prisoner until you’ll be finished listening to us? + +|notes =– Second stanza, it says “kage no ato”, where “ato” is wrote with the kanji for print / mark (跡), but could maybe imply “after the shadows”, “beyond the shadows” with the “ato” (後) meaning “over”, “beyond”. + +– “one two three” is litterally in engrish even in the japanese lyrics. “wan tsuu tsurii”, to be precise. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/03/31/request-poplica-syrufit-p-rhythm-players/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82441.wiki b/data/pages/82441.wiki new file mode 100644 index 000000000..df4369143 --- /dev/null +++ b/data/pages/82441.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|斥状回輝線}} +|titleen =The Bright Line When Rejected +|group =[[Applice]] +|groupCat =Applice +|released =2014-08-16 +|convention =Comiket 86 +|tracks =7 +|length =27:42 +|catalogno =APLC-0009 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://applice.com/works/c86/ Link] (defunct) +|image =APLC-0009.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|banner =APLC-0009 banner.png +|arranger ={{みっつん}} +:GODWOOD ([[Pizuya's Cell]]) +|lyricist ={{どろに}} +|vocalist ={{またろう}} +:{{田辺}} ([[Nanahoshi]]) +|producer = +|illustrator =みえはる ([http://mieharu120.blog73.fc2.com/ 大外刈り]) +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Cover Artwork +:平沢悠 ([[Gods A Ghos]]) +;Web Design +:{{みっつん}} +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|HII領域へようこそ}}|01:49}} +**''Welcome to the H II Region'' +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|誰何記号群}}|04:33|lyrics=Lyrics: 誰何記号群}} +**''Collected Challenging Signals and Memories'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{またろう}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|Free Fall|03:06}} +**arrangement: GODWOOD +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|眠ろファンタジア}}|04:48|lyrics=Lyrics: 眠ろファンタジア}} +**''Sleeping Fantasia'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろにさん}} +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|Double Slit|04:06}} +**arrangement: GODWOOD, {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|誰何記号群 -Off Vocal-|04:33}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|07|眠ろファンタジア -Off Vocal-|04:47}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82442.wiki b/data/pages/82442.wiki new file mode 100644 index 000000000..fee439f01 --- /dev/null +++ b/data/pages/82442.wiki @@ -0,0 +1,250 @@ +{{Lyrics +|group =[[Applice]] +|titlejp ={{lang|ja|誰何記号群}} +|titlerom =suikaki gougun +|titleen =Collected Challenging Signals and Memories +|length =04:33 +|arranger ={{みっつん}} +|lyricist ={{どろにさん}} +|vocalist ={{またろう}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|斥状回輝線|APLC-0009.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|Once Upon A Time -the Best of Applice-|APLC-0019.jpg}} + +|kan1= +見上げれば夕立を +降らすつもりか いつまでも +ただ気付けば忘れてる +あの熱い色と輪郭を +|kan2= +また 重なる +|kan3= +真夜中の待合室に +溜まる息は紫色 +誰かが立つ窓の外 +暗く淀む茜色して +|kan4= +相室に溜まる +紫色の実 +会う時の空は +茜色してた +|kan5= +そこに浮かんでた顔は +鼻や瞳がないけど +歪んでる唇だけが +少し笑って見える +|kan6= +あれが瞬くのは誰を導くためだ +何故 回り続けて零を重ねる +君に捉えられる時間がまだあるなら +迷い路 消えない火 「H」の魔物 +誰何記号群 +|kan7= +繰り返す夕立の +隙間からやっと息をして +透明な膜の中で +今も鳴いているカナリアが +|kan8= +いま もういちど +|kan9= +ねじ巻き式のアナログな +時計の針 飲み込んでる +悲鳴と退屈だけで +埋まるメモリならへし折ろう +|kan10= +アナログなデヰト +飲み込んでる声 +何も足りないのなら +へし折られた +|kan11= +終わらない旅路に +仮想的終点を建てて +幸福と名を付ける人を見て +君は笑った +|kan12= +きっと瞬くあれを見て 見えてるほうが +もう手遅れなんだと気づいたから +新しい列車が走る予定の道を +蹴散らし飛び込んだ 君の居る場所 +誰何記号群 +|kan13= +もうすぐ桜が咲いて +いつか春と呼んだ季節になる +|kan14= +未だに天蓋は動かないまま +時も場所も同じ数のまま +|kan15= +そこがどこで 誰が何で今があるのか +鉛筆の折れそうな +鋭角で描く伝説の童話 +|kan16= +君が輝くのはその先にあるものが +蜃気楼さえ現実的なほど +誰が何だと分かるはずないものだから +秘かに飛び込んだ 君の居る場所 +誰何記号群 + +|rom1= +miagereba yuudachi o +furasu tsumori ka itsumade mo +tada kidzukeba wasureteru +ano atsui iro to rinkaku o +|rom2= +mada kasanaru +|rom3= +mayonaka no machiaishitsu ni +tamaru iki wa murasaki iro +dareka ga tatsu mado no soto +kuraku yodomu akaneiro shite +|rom4= +soushitsu ni tamaru +murasaki iro no mi +au toki no sora wa +akaneiro shiteta +|rom5= +soko ni ukandeta kao wa +hana ya hitomi ga nai kedo +yuganderu kuchibiru dake ga +sukoshi waratte mieru +|rom6= +are ga matataku no wa dare o michibiku tame da +naze mawari tsudzukete zero o kasaneru +kimi ni toraerareru jikan ga mada aru nara +mayoiji kienai hi “H” no mamono +suikaki gougun +|rom7= +kurikaesu yuudachi no +sukima kara yatto iki o shite +toumei na maku no naka de +ima mo naiteiru kanaria ga +|rom8= +ima mou ichido +|rom9= +nejimaki shiki no anarogu na +tokei no hari nomikondeiru +himei to taikutsu dake de +umaru memori nara heshiorou +|rom10= +anarogu na deeto +nomikonderu koe +nanimo tarinai no nara +heshiorareta +|rom11= +owaranai tabiji ni +kasouteki shuuten tatete +koufuku to na o tsukeru hito o mite +kimi wa waratta +|rom12= +kitto matataku are o mite mieteru hou ga +mou te okurenanda to kidzuita kara +atarashii ressha ga hashiru yotei no michi o +kechirashi tobikonda kimi no iru basho +suikaki gougun +|rom13= +mou sugu sakura ga saite +itsuka haru to yonda kisetsu ni naru +|rom14= +imadani tengai wa ugokanai mama +toki mo basho mo onaji kazu no mama +|rom15= +soko ga doko de dare ga nande ima ga aru no ka +enpitsu no oresou na +eikaku de egaku densetsu no douwa +|rom16= +kimi ga kagayaku no wa sono saki ni aru mono ga +shinkirou sae genjitsuteki na hodo +dare ga nan da to wakaru hazu nai mono dakara +hisoka ni tobikonda kimi no iru basho +suikaki gougun + +|eng1= +If I could look up to the evening squall +Would it still have the will to pour down? +I’m just forgetting it as I recall it, +That warm color and outline… +|eng2= +It piles up again +|eng3= +In the midnight’s waiting room +The breathing I’m enduring is purple-colored; +Someone, beyond the window screen +Is standing, in madder red +|eng4= +Held in a vanishing room +A purple fruit of truth +The sky from when we met +Was painted in madder red +|eng5= +The face that was floating out there +Had no nose or eyes whatsoever, but +I could just see a pair of crooked lips +Distorted in a slight smile +|eng6= +But for whose sake is it lighting up a way? +Why the cycling zeroes are still piling up +If the time you took from me is still out there? +On the road I’m lost in, an endless fire, a “H” apparition +Collected challenging signals and memories +|eng7= +Throught the gaps of a repeating evening squall +I can finally let out my breath; +Inside a transparent membrane +Still lies a weeping canary +|eng8= +Right now, once more +|eng9= +The clock hands of a wind-up type analog clock +Are being swallowed away; +I’ll break each of those buried memories +If they’re just a pile of boredom and screams +|eng10= +An analog date, +A swallowed up voice +If nothing will be enough +Everything will be smashed up +|eng11= +I’m building a virtual Terminus +To this endless voyage; +And you were smiling +Looking at those people with names and happiness attached to them +|eng12= +I’ll surely look to what’s radiating, but the more I look +The more I realize I’m too late to do anything, and so +I’ll just waste some time jumping towards the place you’re at +On the planned road were a new train is running +Collected challenging signals and memories +|eng13= +Cherry flowers are going to bloom soon, +And the season called “Spring” will come +|eng14= +Even now, as the horizon is still unmoving, +As the time and the place are still on the same numbers… +|eng15= +That place… where is it? Who’s there, and why it there? +That’s the legendary fairy-tail +Drawn by the acute-angled pencil which seems about to break +|eng16= +The moment where your light was brighter was just before that point, +Somewhere between the boundary of mirages and truth, +But that’s something no one is supposed to understand at all +And so, secretly, I jumped off, towards the place you’re in. +Collected challenging signals and memories + +|notes ='''Translator's Notes:''' + +– The stanzas with the blank space on the left are the chorus. + +– 相室 (soushitsu) on the fourth stanza. I don’t know if it’s a word, but it could be a pun. With other kanjis, 喪失 (soushitsu) could mean “loss”, “death”, “disappearance”, but here it’s wrote with “assembly” and “chamber”, as if it’s recalling the machiai-shitsu (waiting room) on the previous stanza. I tried to blend the meanings. + +– Again, on the same stanza, there’s 実 (mi – jitsu) which I don’t know how is read here (it’s part of the chorus), but it could be “fruit” (if it’s read as “mi”) or “truth”, if it’s read as “jitsu”. Again, blended meanings. + +– I really don’t know what that “H” refers to. “H” in japanese… well, you know what “ecchi” stands for, don’t you? I highly doubt is that, but I can’t find a clear explaination. It could be the “H” for “Hifuu Kurabu” (Secret Sealing Club), or, by the same kanji, for the word “Himitsu”, meaning “Secret”. That’s what I thought, but I’m not sure. + +– The title for this song “suikaki gougun”, which also appears more than once in the song, isn’t an idiom. Thus, it can’t be translated in a single way. I think it’s some sort of pun / reference I’m not getting, thus my translation for it is just an interpretation of the kanjis / words it’s composed of. + +– デヰト (deeto) is wrote with ヰ, a (now) unused katakana sign which has the same meaning as ー (in other words, makes vowels longer). It should have been デート instead. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/03/22/request-applice-%e8%aa%b0%e4%bd%95%e8%a8%98%e5%8f%b7%e7%be%a4/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82443.wiki b/data/pages/82443.wiki new file mode 100644 index 000000000..bf7633413 --- /dev/null +++ b/data/pages/82443.wiki @@ -0,0 +1,32 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Register6 Demo Vol.6 +|group =[[Register6]] +|groupCat =Register6 +|released =2015-08-14 +|convention =Comiket 88 +|tracks =1 +|length =03:38 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Hardcore}} +|website =[https://soundcloud.com/register6/and-the-gods-disappeared Soundcloud] +|image =Register6 Demo Vol.6.jpg +|caption = +|arranger ={{ロー}} +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist ={{ヨコヤマ}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =single +|description =It is a demo featuring a vocal arrangement from ''[[Mountain of Faith]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|And the Gods Disappeared|03:38|lyrics=Lyrics: And the Gods Disappeared}} +**arrangement: {{ロー}} +**lyrics: {{ロー}} +**vocals: {{ヨコヤマ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82444.wiki b/data/pages/82444.wiki new file mode 100644 index 000000000..4cf76a018 --- /dev/null +++ b/data/pages/82444.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titleen =And the Gods Disappeared +|length =03:00 +|arranger ={{ロー}} +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist ={{ヨコヤマ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Register6 Demo Vol.6|Register6 Demo Vol.6.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|繋縛ノ境界|REGI-0010.jpg}} + +|kan1= +A faith disappeared. god will drown +崩れた信仰のカケラ +I can’t do anything about it. +流れる時間が蝕んでく +儚く +|kan2= +忘れ去れた過去 神の意味はありはしない +消える詞薄れゆく色彩は遠く過ぎた景色 +|kan3= +The night will come. That’s cold night. +消える温度、変わる景色 +Maybe it’s time. I was left behind. +意識は暗闇に溶け込む +戻れない +|kan4= +嘘を吐き捨ててた 消えていいと 運命だって +隠す想い 脳裏に浮かぶ影も 見えない振りをしてた +|kan5= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. +|kan6= +わかっていた +|kan7= +忘れ去られた過去 動き出した今 +|kan8= +I can’t lie to my own feelings +|kan9= +過去の景色 別れをつげ 薄れてゆく 色彩に花束を +幻想 忘れられた世界へ 動き出した刻へ +|kan10= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. + +|rom1= +A faith disappeared, god will drown +kuzureta shinkou no kakera +I can’t do anything about it. +negareru jikan ga mushibandeku +hakanaku +|rom2= +wasuresareta kako kami no imi wa ari wa shinai +kieru kotoba usure yuku shikisai wa tooku sugita keshiki +|rom3= +The night will come. That’s cold night. +kieru ondo, kawaru keshiki +Maybe it’s time. I was left behind. +ishiki wa kurayami ni tokekomu +modorenai +|rom4= +uso o haki suteteta kiete ii to sadame datte +kakusu omoi nouri ni ukabu kage mo mienai furi o shiteta +|rom5= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. +|rom6= +wakatteita +|rom7= +wasuresareta kako ugoki dashita ima +|rom8= +I can’t lie to my own feelings +|rom9= +kako no keshiki wakare o tsuge usurete yuku shikisai ni hanataba o +gensou wasurerareta sekai e ugoki dashita toki e +|rom10= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. + +|eng1= +A faith disappeared, god will drown +Fragments of a crumbled faith +I can’t do anything about it. +The flowing time is slowly eclipsing +So transient… +|eng2= +The meaning of God isn’t something that exists on the past I’ve left behind me, forgotten; +Words have vanished on the faraway landscape out of my reach, where colors are growing dimmer… +|eng3= +The night will come. That’s cold night. +A vanishing warmth, a changing scenery +Maybe it’s time. I was left behind. +My will blends into darkness +Never to come back +|eng4= +I was spitting out lies, “It’s okay to fade away, it’s my fate” – like that +I was pretending not to see the hidden wishes and the shadows floating in my mind +|eng5= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. +|eng6= +I knew that. +|eng7= +The past I’ve left behind me is now moving again +|eng8= +I can’t lie to my own feelings +|eng9= +After the landscape of my past, comes a separation; I’ll offer a bouquet to those fading colors. +Towards an illusion, towards a forgotten world, towards the time which started moving on +|eng10= +I knew, I knew, I lied to myself. +I knew, I knew, I can’t lie to my own feelings. + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/03/16/request-register6-and-the-gods-disappeared/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82445.wiki b/data/pages/82445.wiki new file mode 100644 index 000000000..327797185 --- /dev/null +++ b/data/pages/82445.wiki @@ -0,0 +1,162 @@ +{{Lyrics +|group =[[VAGUEDGE]] +|titleen =...for Bloodlust and Anima +|length =05:12 +|arranger =KIM & Hull +|lyricist = +|vocalist =Rib:y(uhki) +|other_staff = +*guitar: KIM +*bass: Hull +|source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Barrage Am Ring 2 Arrange/Side|BANG-0002A.jpg}} + +|kan1= +過去を喰らい続け 其の名を指すように 果ては空虚 +其の更地に産み落とす 其の名が指すような 寥廓たる識 +|kan2= +幾度も繰り返した 本能が其の獣を形作っていた +|kan3= +喰らい 生み出すうちに 己に含蓄した理性 +戸惑い 苦しむうちに 心に芽生えた思考 +|kan4= +繋がりたいと――叶わぬ夢なのか +触れて欲しい――乾き飢えを感じ +遂に願ってしまう――心かよわせたいと +|kan5= +人を愛した イビツな獣が +かなしい かなしい と啼いている +永久に相容れないと 想いは通じぬと悲嘆喘ぎ +|kan6= +過去を喰らい続け 虚ろなモノを此の身に宿す +未来を創り続けて 確かなモノを此の地に残す +|kan7= +幾度も繰り返した 行為は人の形を成した +|kan8= +ただ恋心は擁いたままで +阻むものは すべて +軈て其の想いは 牙を殺し 軈て人の形を成す +|kan9= +唯 この想いを 只一つ失わせない +我 煉獄に堕つる 魂と受け入れよう +独 孤独を恐れる なかで出会う +蔑 下衆生まれる すらも愛おしい +|kan10= +掃き溜めの中 喰らいつくモノ +泥に塗れて尚 美しい +|kan11= +愛だ 生きて命喰らい 己が糧となり生きている +私は獣だ 故に人と同じく在れないが +人の証を私に残そう 其れは私にしか出来ぬ +過邦とて無法の同胞は許さぬ +|kan12= +繋がりたいと――叶わぬ夢なのか +触れて欲しい――乾き飢えを感じ +遂に願ってしまう――心かよわせたいと +|kan13= +狂おしいほど 永く時を経た 暗闇の中 暁光が刻まれる +此の永き命を 私に刻まれていったものたち 証を残そう +永久に相容れない 想いは通じぬと嘆いた過去は もう喰らった +此処から生み出されるのは 闇を抱き受け容れた 在るべき姿の光 + +|rom1= +kako o kurai tsudzuke sono na o sasu you ni hate wa kuukyo +sono sarachi ni umiotosu sono na ga sasu you na ryoukakutaru shiki +|rom2= +ikudo mo kurikaeshita honnou ga sono kemono o katachidzukutteita +|rom3= +kurai umidasu uchi ni onore ni ganchikushita risei +tomadoi kurushimu uchi ni kokoro ni mebaeta shikou +|rom4= +tsunagaritai to — kanawanu yume na no ka +furete hoshii — kawakiue o kanji +tsui ni negatteshimau — kokoro kayowasetai to +|rom5= +hito o aishita ibitsu na kemono +kanashii kanashii to naiteiru +eikyuu ni aiirenai to omoi wa toojinu to hitan aegi +|rom6= +kako o kurai tsudzuke utsuro na mono o kono mi ni yadosu +mirai o tsukuritsudzukete tashikana mono o kono chi ni nokosu +|rom7= +ikudo mo kurikaeshita koui wa hito no katachi o nashita +|rom8= +tada koigokoro wa youita mama de +habamu mono wa subete +yagate sono omoi wa kiba o koroshi yagate hito no katachi o nasu +|rom9= +tada kono omoi o tada hitotsu ushinawasenai +ware rengoku ni otsuru tamashii to ukeireyou +doku kodoku o osoreru naka de deau +sageshi gesu umareru sura mo itooshii +|rom10= +hakidame no naka kuraitsuku mono +doro ni nurete nao utsukushii +|rom11= +ai da ikite inochi kurai onore ga kate to nari ikiteiru +watashi wa kemono da yue ni hito to onajiku arenai ga +hito no akashi o watashi ni nokosou sore wa watashi ni shika dekinu +kako to te muhou no douhou wa yurusanu +|rom12= +tsunagaritai to — kanawanu yume na no ka +furete hoshii — kawakiue o kanji +tsui ni negatteshimau — kokoro kayowasetai to +|rom13= +kuruoshii hodo nagaku toki o heta kurayami no naka gyoukou ga kizamareru +kono nagaki inochi o watashi ni kizamareteitta monotachi akashi o nokosou +eikyuu ni aiirenai omoi wa toojinu to nageita kako wa mou kuratta +doko kara umidasareru no wa yami o idaki ukeireta aru beki sugata no hikari + +|eng1= +As if I’m pointing that name, I keep devouring my past which ends in emptiness +Born into that wasteland where that name I’m pointing at is the proof of my uptake +|eng2= +The instinct I’ve repeated times over times has shaped me into that beast +|eng3= +Devouring while I’m being born, that’s the meaning of my own raison-d’etre +Lost at sea while facing worries, that’s the thought that has sprout in my heart +|eng4= +If I’d wish to connect each side — wouldn’t it be a dream I can’t make true? +If I’d wish to lay my fingers on them — I’d just feel hunger and thirst +In the end I end up making vows — to the heart I want to move around +|eng5= +The warped beast that loved humans +Was sadly crying, sadly crying; +Breathing hard to the eternal conflict it’s facing, a grief it can’t express +|eng6= +I keep devouring my past welcoming everything that’s empty inside this body +I’ll keep on creating the future, leaving behind what’s certain on those fields +|eng7= +The deeds I’ve repeated times over times have took the shape of a human +|eng8= +As I only firmly hold onto my loving heart +Everything gets on my way; +Before long I’ll kill those thoughts with my fangs, before long they’ll take the shape of a human +|eng9= +I just want to make this thougths disappear, just one of them +And fall in the purgatory where my soul will be accepted; +Fearing the loneliness, the loneliness that I’ll meet in it +In which I treasure even the lowest despicable life forms +|eng10= +The things I’m feasting upon in the midst of this garbage dump +Are covered in mud and yet so beautiful… +|eng11= +It’s the love, love’s eating up the life I’m living, I’m living my life as a viand; +I’m a beast, therefore I’m not the same as any human, but +I am the proof of their own humanity, that’s something only I can provide, +I won’t forgive the outrageous pasts they all carry along! +|eng12= +If I’d wish to connect each side — wouldn’t it be a dream I can’t make true? +If I’d wish to lay my fingers on them — I’d just feel hunger and thirst +In the end I end up making vows — to the heart I want to move around +|eng13= +I’ve made elapse so many long timespans to the point I feel like losing my mind, inside the pitch darkness lies an engraved dawnlight; +The things that shred my long life into pieces have will leave a mark; +I’ve already ate those unconceivable thoughts eternally parting my mind and the sad pasts +The place from where I will be born has the shape of a light which has embraced its own darkness that, somewhere, must exist. + +|notes =– 過邦 should be read in some other way I don’t know, but I’m pretty sure it’s read as “kako” (past) in this song. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/03/10/request-vaguedge-dies-for-dies-irae-for-bloodlust-and-anima/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82446.wiki b/data/pages/82446.wiki new file mode 100644 index 000000000..a00cf66a0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82446.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +|group =[[UNDEAD CORPORATION]] +|titlejp ={{lang|ja|うつぼ舟}} +|titlerom =utsubo-bune +|titleen =Hollow Ship +|length =03:54 +|arranger ={{パインツリー}} +|lyricist ={{パイン}} +|vocalist ={{桂琳}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO COMPLETE BOX|UNDEAD CORPORATION - TOHO COMPLETE BOX.jpg}} + +|kan1= +許してと叫んでも どこにも届かない どうしてなの +深い黒煙の中 わたしを捕えているのは誰 +|kan2= +忍び寄る影に歪む口元 +振り返るものの闇があるだけ +泣き叫ぶがいい枯れ果てるまで +どこにも出口などありはしない +|kan3= +喉に喰い込んだの猛虎の刃 +囚われしものを離しはしない +|kan4= +切り刻みて海に流せど闇は晴れぬぞ! +|kan5= +許してと叫んでも どこにも届かない どうしてなの +深い黒煙の中 わたしを捕えているのは誰 +|kan6= +脳髄を駆け巡る鳴き声に +背中に走るは蛇の鞭跡 +頬を伝うのは紅のすじ +傷跡の上にまた傷跡を +|kan7= +ひとすじの光を掴めどそれはただ虚空 +|kan8= +どれほど時が経てば 闇の底から抜け出せるの +この身体蝕まれ 獣に成り果てる前に +|kan9= +ゆらゆら たゆたう この空舟にゆられて +このままどこまでも どこまでも +こころと身体がゆれている 苦しみと快楽 +交り合って堕ちて飛べなくなったら +|kan10= +許してと叫んでも どこにも届かない どうしてなの +深い黒煙の中 わたしを捕えているのは誰 +|kan11= +どれほど時が経てば 闇の底から抜け出せるの +この身体蝕まれ 獣に成り果てる前に +獣に成り果てる前に + +|rom1= +yurushite to sakendemo doko ni mo todokanai doushite na no +fukai kokuen no naka watashi o toraeteiru no wa dare +|rom2= +shinobi yoru kage ni yugamu kuchimoto +furikaeru mono no yami ga aru dake +nakisakebu ga ii karehateru made +doko ni mo deguchi nado ari wa shinai +|rom3= +nodo ni kuikonda no mouko no yaiba +torawareshi mono o hanashi wa shinai +|rom4= +kirikizamite umi ni nagase do yami wa harenu zo! +|rom5= +yurushite to sakendemo doko ni mo todokanai doushite na no +fukai kokuen no naka watashi o toraeteiru no wa dare +|rom6= +nouzui o kakemeguru nakigoe ni +senaka ni hashiru wa hebi no muchiato +hoho wo tsutau no wa kurenai no suji +kizuato no ue ni mata kizuato o +|rom7= +hitosuji no hikari o tsukame do sore wa tada kokuu +|rom8= +dore hodo toki ga tateba yami no soko kara nukedaseru no +kono karada mushibamare kemono ni narihateru mae ni +|rom9= +yurayura tayutau kono utsubo-bune ni yurarete +kono mama dokomade mo dokomade mo +kokoro to karada ga yureteiru kurushimi to kairaku +majiri atte ochite tobenakunattara +|rom10= +yurushite to sakendemo doko ni mo todokanai doushite na no +fukai kokuen no naka watashi o toraeteiru no wa dare +|rom11= +dore hodo toki ga tateba yami no soko kara nukedaseru no +kono karada mushibamare kemono ni narihateru mae ni +kemono ni nare + +|eng1= +I wonder why no matter how much I scream my voice won’t reach anywhere; +Who’s capturing me, inside this deep black smoke? +|eng2= +A shadow draws near, unnoticed, with a crooked smile +Darkness is the only thing I can look back at +I guess it’s fine if I’d cry until the very end +Because there’s no thing such as an escape +|eng3= +The fierce-tiger blade stuck on my troath +Won’t release none of the humans it has captured +|eng4= +Even if you’d cut it in pieces and let it flow in the sea, the darkness won’t clear up! +|eng5= +I wonder why no matter how much I scream my voice won’t reach anywhere; +Who’s capturing me, inside this deep black smoke? +|eng6= +This roaring voice running through my head +Is that of the snake running on my back +My cheeks makes a crimson line appear +Making new scars right where there were already others +|eng7= +Even if I’d grasp a single ray of light, it’ll be just void +|eng8= +How many time should pass before I can leap away from this deep darkness? +Before my body will be consumed, before I’d be reduced into a mere beast… +|eng9= +Swaying up and down, I’m swayed by this hollow-ship +Everywhere, everywhere, just like that; +The suffering and pleasure swayed by my body and heart… +If they would blend together and fall down, unable to fly again, then… +|eng10= +I wonder why no matter how much I scream my voice won’t reach anywhere; +Who’s capturing me, inside this deep black smoke? +|eng11= +How many time should pass before I can leap away from this deep darkness? +Before my body will be consumed, before I’d be reduced into a mere beast… +…Become a beast. + +|notes =– 猛虎の刃 (mouko no yaiba) ok, that’s probably some kind of quote / whatever I didn’t grasp. “mouko” is “fierce tiger” (literally), “yaiba” is sword / knife. + +So…? Beats me. The whole song is about Nue, not only the character, but also the creature. So, “black smoke” or “tiger” could be linked to the Nue creature, which bears resemblance with a tiger and it’s said to be able to turn into a black mist. + +– I have NO idea how 底 is read on the fourth to last stanza. It should be read “soko”, but on the booklet there’s no reading for it. I keep on hearing 空想~空想家 (kuusou – kuusouka | fantasy, visionary) but I can’t understand clearly. Plus this song is 120% vocal effects, so understanding what she’s saying is not easy. I’m very sorry about this. If you know what she says, let me know. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/02/04/request-undead-corporation-%e3%81%86%e3%81%a4%e3%81%bc%e8%88%9f/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82447.wiki b/data/pages/82447.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a61aea53 --- /dev/null +++ b/data/pages/82447.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +|titleen =ei magia +|length =04:13 +|arranger =RD-Sounds +|lyricist =RD-Sounds +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +*illustrator: Sody +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ei magia.jpeg}} +|extra_info =The lyrics are not official. It is a by-ear transcription that may not be entirely accurate. Half of this song is in (untranslated) Latin. + +|kan1= +ルールの無いゲームとなる ここより先では +渦高きは掛け金ばかり ここより先では +演じる者よ 誰かの姿纏う罪知りながら +それでもそれをやめないならば 魔法とばかり +|kan2= +ボーンストゥリカレ ヴァーチェアリヒテ +ザーグイアーケニ ヘカータアリーチェ +ルーネエスチェラ ルーネアディレクタ +アースタカンテータ エイマジア +|kan3= +何を目指し何を掴む その手を汚して +その手に残る何かの残淳 それが望みなら +求める者よ 秤に乗せた物の価値を知るがいい +それでもやめないならば 魔法はかくも +|kan4= +エクスティチマイア ノーベレイジュメイア +ザンルィアスズリ ティトカリーチェ +サーレアレカジ ケーエファジマタ +アースタカンテータ エイマジア +|kan5= +裁かれる者などいない 全てが等しく罪人 +ルールの無いゲームならば 何をしても許されると +空をめがけ罪増やせよ お前の罪過を +|kan6= +さあ +|kan7= +エスネクシュティカタ ザーアレルジャスパー +アールケテーミンエア ウェアーアリーチェ +ウェーネチーアゲラ グーシュナリアーシェ +アースタカンテータ エイマジア +|kan8= +ボーンストゥリカレ ヴァーチェアリヒテ +ザーグイアーケニ ヘカータアリーチェ +ルーネエスチェラ ルーネアディレクタ +アースタカンテータ エイマジア + +|rom1= +rūru no nai gēmu to naru koko yori saki de wa +uzu takaki wa kakekin bakari koko yori saki de wa +enjiru monoyo dare ka no katachi o matō tsumi shirinagara +soredemo sore o yamenainaraba mahō to bakari +|rom2= +bōnsuturikare vāchearihite +zāguiākeni hekātārīche +rūnēsuchera rūneadirekuta +āsutakantēta eimajia +|rom3= +nani o mezashi nani o tsukamu sono te o yogoshite +sono te ni nokoru nani ka no zan shi sore ga nozominara +motomeru monoyo hakari ni noseta mono no kachi o shiruga ī +soredemo sore o yamenainaraba mahō wa kaku mo +|rom4= +ekusutichimaia nōbereijumeia +zanruiasuzuri titokarīche +sārearekaji kēefajimata +āsutakantēta eimajia +|rom5= +sabakareru mono nado inai subete ga hitoshiku tsumibito +rūru no nai gēmunaraba nani o shite mo yurusareruto +sora o megake tsumi fuyaseyo omae no zaika o +|rom6= +sā +|rom7= +esunekushutikata zāarerujasupā +āruketēminea weāarīche +wēnechīagera gūshunariāshe +āsutakantēta eimajia +|rom8= +bōnsuturikare vāchearihite +zāguiākeni hekātārīche +rūnēsuchera rūneadirekuta +āsutakantēta eimajia + +|eng1= +A game without rules, is beyond this place +Only the debts will keep on pilling up, beyond this place +To all who play a part: You who wear someone else's semblance, and are aware of their sins +If even then you won't desist - that's just magic +|eng2= +Bσɳ Sƚɾιƈαɾҽ, Vαƈԋҽ Aɾԋιƚҽ +Zαɠυҽαɾƈҽɳҽ Hҽƙαƚα Aɾιƈԋҽ +Lυɳҽ Eʂƈԋҽɾιƈԋια, Lυɳҽ Aԃιɾҽƈƚα +Aʂƚα Cαɳƚҽƚα Eι Mαɠια +|eng3= +Aiming for something, obtaining it - you've dirtied your hands +If your wish is the remains of that something left in your hands +To all who pursue: know the value of that which rests in the scales +And if even then you won't desist, that is undeniably magic +|eng4= +Exυʂƈԋɯι Mαια, Nσ Ⴆҽʅҽιɠҽ Mҽια +Zαɳʅҽσʂ Sυȥυɾι Tιƚαƙα Rιƈԋҽ +Sααʅҽαɾҽ Kαԃȥι K'ҽϝαȥι Mαƚα +Aʂƚα Cαɳƚҽƚα Eι Mαɠια +|eng5= +There's no one to be judged, every person is equally as sinful +If it's a game without rules, and everything is given a pass +Aim for the sky and increase your sins Increase your defiance +|eng6= +"Come, " +|eng7= +Eʂɳҽƙʂƚιƙαƚα Zαɾαʅҽʅ Jαʂρα +Eαɾʅ Kҽƚҽɱιɳҽα Wҽαԋɾ Aɾιƈԋҽ +Wαყɳҽƚι Aɠҽɾα, Gυʂԋɳαɾια Aɾƈԋҽ +Aʂƚα Cαɳƚҽƚα Eι Mαɠια +|eng8= +Bσɳ Sƚɾιƈαɾҽ, Vαƈԋҽ Aɾԋιƚҽ +Zαɠυҽαɾƈҽɳҽ Hҽƙαƚα Aɾιƈԋҽ +Lυɳҽ Eʂƈԋҽɾιƈԋια, Lυɳҽ Aԃιɾҽƈƚα +Aʂƚα Cαɳƚҽƚα Eι Mαɠια + +|lyrics_source =Transcribed from this video by [https://www.youtube.com/watch?v=4kB7_RNAsY4 Treepy.] Romanized by Velkia and Translated by Marin Reiter. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82450.wiki b/data/pages/82450.wiki new file mode 100644 index 000000000..dc1887b17 --- /dev/null +++ b/data/pages/82450.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =Overwrite Save +|length =06:04 +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{鍵山れいら}} +|vocalist ={{紫咲ほたる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Excavated Anthems|ENS-0074.png}} + +|kan1= +目隠し暗闇で +凍えた価値観は +手を引く甘言に +従い堕ちる +|kan2= +閉じた御伽噺 +語る者はいない +素肌なぞる罪悪感 +感触を +憶え刻みゆく +いない…もう何処にも +常識すら +|kan3= +その網膜が破れても 見ていて +その手が軋んでも 掴んで +この身は蝕まれ続けて +祈りは無自覚の贖罪 +|kan4= +不調和 息継ぎも +忘れた空間は +目を引く存在に +奪われ裂ける +|kan5= +開く御伽噺 +騙る者はいない +戯言をなぞる指 +温度さえ +忘れ消えてゆく +いない…もう何処にも +非常識すら +|kan6= +この網膜が破れても 見つめて +この手が軋んでも 離さず +「此処まで来たんだ」と投げ掛け +思考を書き換えた断罪 +|kan7= +誰にも理解らないとしても +自分の在り方を歪めて +望みを散らかされ続けて +救えるものなんて要らない +|kan8= +その網膜が破れても 見ていて +この網膜が破れても 見つめて +その手が軋んでも 掴んで +この手が軋んでも 離さず + +|rom1= +mekakushi kurayami de +kogoeta kachikan wa +te wo hiku kangen ni +shitagai ochiru +|rom2= +tojita monogatari +kataru mono wa inai +suhada nazoru tsumi +kanshoku wo +oboe kizami yuku +inai… mou doko ni mo +jibun sura +|rom3= +sono me ga yaburetemo mite ite +sono te ga kishindemo tsukande +kono mi wa mushibamare tsudzukete +inori wa mujikaku no shokuzai +|rom4= +fuchouwa ikitsugi mo +wasureta kuukan wa +me wo hiku sonzai ni +ubaware sakeru +|rom5= +hiraku monogatari +kataru mono wa inai +ai wo nazoru yubi +ondo sae +wasure kiete yuku +inai… mou doko ni mo +jibun sura +|rom6= +kono me ga yaburetemo mitsumete +kono te ga kishindemo hanasazu +“koko made kita nda” to nagekake +shikou wo kakikaeta danzai +|rom7= +dare ni mo wakaranai to shitemo +jibun no arikata wo yugamete +nozomi wo chirakasare tsudzukete +sukueru mono nante iranai +|rom8= +sono me ga yaburetemo mite ite +kono me ga yaburetemo mitsumete +sono te ga kishindemo tsukande +kono te ga kishindemo hanasazu + +|eng1= +Blindfolded, in the darkness, +My frozen values +Pull at my hand with sweet words. +I follow them and fall… +|eng2= +The tale is over, +With nobody left to tell it. +Guilt traces my naked skin. +I commit +This feeling to memory. +Not even my consciousness is here. +Not anymore… +|eng3= +Even if your eyes go blind, look. +Even if your arms break, hold on. +My body continues to be eaten away +And prayers are my unconscious atonement. +|eng4= +Discord. My breathing +And this forgotten space +Are stolen away and torn up +By the one who draws my eyes to themselves. +|eng5= +The tale begins +With nobody left to falsify it. +My fingers trace along words of love. (1) +I forget +Even your heat, which fades into oblivion. +Not even my consciousness is here. +Not anymore… +|eng6= +Even if my eyes go blind, I’ll look. +Even if my arms break, I won’t let go. +“We’ve come so far…” I threw the words at you. +Being judged rewrote my way of thinking. +|eng7= +Even if nobody else understands me, +My existence will continue to warp, +And my wishes will continue to be scattered about. +I don’t need someone to save me. +|eng8= +Even if your eyes go blind, look. +Even if my eyes go blind, I’ll look. +Even if your arms break, hold on. +Even if my arms break, I won’t let go. + +|notes =(1) 戯言 (tawagoto, nonsense) is written, but 愛 (ai, love) is sung. +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/11/25/overwrite-save/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82451.wiki b/data/pages/82451.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d49ca6ba --- /dev/null +++ b/data/pages/82451.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +|group =[[死際サテライト|Shinigawa Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|星屑デイドリーム}} +|titlerom =hoshikuzu deidoriimu +|titleen =Stardust Daydream +|length =04:14 +|arranger ={{衛☆星太郎}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +青く燃えるあのシリウスまで届け +星を数え眩い未来へ連れ出し +光の速さで大空を目指して +小さな願いは儚く美しく +|kan2= +ねえ 聞こえるの? 聞こえない 耳を塞いだのはね +そう 暗闇が押し寄せて僕を惑わすんだ +|kan3= +虹の彼方へ ずっとずっと昔に +魔法が解けて夢の世界は消えてしまうけど +流星に乗ってもっともっと遠くへ +輝きを見つけ出すのは君だから +|kan4= +星が翔る銀河にさよならをして +夏の夜明け全てを受け入れられずに +記憶が霞んで微睡む夢の中 +小さな願いは儚く美しく +|kan5= + ねえ 聞こえるの? 聞こえない 心の声が叫ぶ +そう 僕はまだ必要とされていたんだね +|kan6= +虹の彼方へ ずっとずっと昔に +魔法が解けて夢の世界は消えてしまうけど +流星に乗ってもっともっと遠くへ +輝きを見つけ出すのは君だから +|kan7= +あの日のまま時は動き出す +悲しい結末の先に +涙キラリ ここから始まる +|kan8= +ねえ 聞こえるの? 聞こえない 耳を塞いだのはね +そう 暗闇が押し寄せて僕を惑わすんだ +|kan9= +虹の彼方へ ずっとずっと昔に +魔法が解けて夢の世界は消えてしまうけど +流星に乗ってもっともっと遠くへ +輝きを見つけ出すのは君だから + +|rom1= +aoku moeru ano shiriusu made todoke +hoshi o kazoe mabayui mirai e tsuredashi +hikari no hayasa de oozora o mezashite +chiisana negai wa hakanaku utsukushiku +|rom2= +nee kikoeru no? kikoenai mimi o fusaida no wa ne +sou kurayami ga oshiyosete boku o madowasun da +|rom3= +niji no kanata e zutto zutto mukashi ni +mahou ga tokete yume no sekai wa kieteshimau kedo +ryuusei ni notte motto motto tooku e +kagayaki o mitsuke dasu no wa kimi dakara +|rom4= +hoshi ga kakeru ginga ni sayonara o shite +natsu no yoake subete o ukeirerarezu ni +kioku ga kasunde madoromu yume no naka +chiisana negai wa hakanaku utsukushiku +|rom5= +nee kikoeru no? kikoenai kokoro no koe ga sakebu +sou boku wa mada hitsuyou to sareteitan da ne +|rom6= +niji no kanata e zutto zutto mukashi ni +mahou ga tokete yume no sekai wa kieteshimau kedo +ryuusei ni notte motto motto tooku e +kagayaki o mitsuke dasu no wa kimi dakara +|rom7= +ano hi no mama toki wa ugokidasu +kanashii ketsumatsu no saki ni +namida kirari koko kara hajimaru +|rom8= +nee kikoeru no? kikoenai mimi o fusaida no wa ne +sou kurayami ga oshiyosete boku o madowasun da +|rom9= +niji no kanata e zutto zutto mukashi ni +mahou ga tokete yume no sekai wa kieteshimau kedo +ryuusei ni notte motto motto tooku e +kagayaki o mitsukedasu no wa kimi dakara + +|eng1= +Reaching until that Sirius burning in blue +Counting the stars towards a radiating future +Aiming to the empyrean at the speed of light +Those little wishes are so fragile yet beautiful… +|eng2= +Say, can you hear it? Covering your ears that won’t listen +Left me puzzled as the darkness draws near +|eng3= +Towards the rainbow’s whereabouts, long, long time ago +The world of dreams has disappeared once the magic spell was canceled +But riding the shooting stars, farther and farther from here +You were the radiance I’ve been looking for, so… +|eng4= +I say my farewell to the stars connecting the Milky Way +Without accepting nothing that this summer dawn offers me; +Inside a slumbering dream where memories are blurry +Those little wishes are so fragile yet beautiful… +|eng5= +Say, can you hear it? The heart you can’t hear is screaming +That’s right, I’m somehow still treated as necessary +|eng6= +Towards the rainbow’s whereabouts, long, long time ago +The world of dreams has disappeared once the magic spell was canceled +But riding the shooting stars, farther and farther from here +You were the radiance I’ve been looking for, so… +|eng7= +The time started moving from that day just like that +Just before the sad conclusion +Those glittering tears started since then +|eng8= +Say, can you hear it? Covering your ears that won’t listen +Left me puzzled as the darkness draws near +|eng9= +Towards the rainbow’s whereabouts, long, long time ago +The world of dreams has disappeared once the magic spell was canceled +But riding the shooting stars, farther and farther from here +You were the radiance I’ve been looking for, so… + +|note =– “Sirius” is the name of a star. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/30/request-%e6%ad%bb%e9%9a%9b%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88-shinigiwa-satellite-%e6%98%9f%e5%b1%91%e3%83%87%e3%82%a4%e3%83%89%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%a0/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82452.wiki b/data/pages/82452.wiki new file mode 100644 index 000000000..a42eabfa5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82452.wiki @@ -0,0 +1,211 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp ={{lang|ja|悩みの種}} +|titlerom =nayami no tane / nayami no shu +|titleen =Seeds of Worry // Cause of Annoyance +|length =04:09 +|arranger =Coro +|lyricist ={{雨天決行}} +|vocalist ={{雨天決行}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|LiFESICK|TOS031.jpg}} + +|kan1= +誰かにとって 考えすら付かない到底 +もう有って当たり前 それは何とも無い掛け替え +ある種生きてく上の活力 不安も消す 悦楽 満足 +切って離せない闇に光 花見に月 柳に鬼 +|kan2= +それは何気ない だけど味気ない だけど有り得ない だけど成し得ない +受け手の立場 見える角度からなぞると どちらの芝でも緑になる様 +現象 視界は黄金 他人事から期待と憧れ +そこには無い代用品 野次馬大行進 +|kan3= +太陽が昇る頃に起きて 烏が鳴いた頃に振り返り +月が昇ると瞳を閉じて 明日に期待してを繰り返し +同じ景色の四季を眺めて 歩みを止めずに今を掴んだ +有り触れた毎日が今じゃ 全てが黒に染まった +|kan4= +誰にでもあって 好いて嫌って 勝手気ままに語り合って +存在価値を見出して 期待出来ない様な未来を抱いていた +誰かにはあって 自分には暗転 だってこの手にはもう無くて +どうする訳でもなく放置 流れる水を掴む様に +|kan5= +傷が唸ってる 悪化してるのにも まず気付かなくて +ただ只管にきつく成って 感染 またも築く難点 +余りに近くて 感知は未確定 その両の眼で見たくても霞める +存在がでかくて その価値が解らずに勘違い +|kan6= +あれ?自分って? 何処で識別 動く屍 死んでる眼 +情熱 思想 理念 忘れた感情 何度も偽装してる +会話にも単語に全自動で 相手に合わせて人間気取ってる +徒花 霧に泡沫 人知れずに直に腐るか +|kan7= +痛み逝く様を ただ茫然と 眺めるだけ +光を失くし 空いた隙間 もう何回目の同じ昨日 +見飽きた風景 間違い探し どうでも良いから嫌気も無い +あれからどれだけ経って 解らないけど 大きくなる竹林 +|kan8= +誰にでもあって 好いて嫌って 勝手気ままに語り合って +存在価値を見出して 期待出来ない様な未来を抱いていた +誰かにはあって 自分には暗転 だってこの手にはもう無くて +どうする訳でもなく放置 流れる水を掴む様に (x2) +|kan9= +今更何をやったって 後悔後を絶たず 役も立たず +夢や期待や希望 費やす時間に負け無し びた一文 +理解した上の渇望 それを理解した上の葛藤 +絶えずに励ます嫌な奴がいて 今更生きたくなる奴がいる +|kan10= +逆光 新たな影 眩しくても行ける貴方の御蔭 +荒げる声 闇の向こうへ 切り裂く霊験あらたかな手 +この竹は戒めの数と太陽が昇る東で伸ばす +あれ?自分って? 羽ばたいた 精魂を背にし燃やした翼 +|kan11= +“Resurrection” +|kan12= +誰にでもあって 好いて嫌って 勝手気ままに語り合って +存在価値を見出して 期待出来ない様な未来を抱きたくない +確かにあって 自分にもあった 存在価値は今やもう無い +それでも生きていたいと思えるから 未だ燃える翼 +|kan13= +誰かにとって それが当たり前 生きてく上でその手には形を変えて希望 +無いなら無いで 新たに何かを探さなきゃつまらない +誰かの為 自分の為 今日より明日 背筋伸ばす +生きたくなる様な明日の自分に 成る様に今日 背伸びをしよう + +|rom1= +dareka ni totte kangae sura tsukanai toutei +mou atte atari mae sore wa nani to mo nai kakegae +aru shu ikiteku ue no katsuryoku fuan mo kesu etsuraku manzoku +kitte hanasenai yami ni hikari hanami ni tsuki yanagi ni oni +|rom2= +sore wa nanigenai dakedo ajike nai dakedo arienai dakedo nashienai +ukete no tachiba mieru kakudo kara nazoru to dochira no shiba demo midori ni naru you +genshou shikai wa kogane taningoto kara kitai to agokare +soko ni wa nai daiyouhin yajiuma daikoushin +|rom3= +taiyou ga noboru koro ni okite tori ga naita koro ni furikaeri +tsuki ga noboru to hitomi o tojite ashita ni kitaishite o kurikaeshi +onaji keshiki no shiki o nagamete ayumi o tomezu ni ima o tsukanda +arifureta mainichi ga ima ja subete ga kuro ni somatta +|rom4= +dare ni demo atte suite kiratte katte ki mama ni katariatte +sonzai kachi o midashite kitai dekinai you na mirai o daiteita +dare ka ni wa atte jibun ni wa anten datte kono te ni wa mou nakute +dou suru wake de mo naku houchi nagareru mizu o tsukamu you ni +|rom5= +kizu ga unatteru akkashiteru no ni mo mazu kidzukanakute +tada hitasura ni kitsuku natte kansen mata mo kizuku nanten +amari ni chikakute kanchi wa mikakutei sono ryou no me de mitakute mo kasumeru +sonzai ga dekakute sono kachi ga wakarazu ni kanchigai +|rom6= +are? jibun tte? doko de shikibetsu ugoku shikabane shinderu me +jounetsu shisou rinen wasureta kanjou nando mo gisoushiteru +kaiwa ni mo tango ni zen jidou de aite ni awasete ningen kidotteru +adabana kiri ni utakata hitoshirezu ni jika ni kusaru ka +|rom7= +itami iku you o tada bouzen to nagameru dake +hikari o nakushi suita sukima mou nankai me no onaji kinou +miakita fuukei machigai sagashi doudemo ii kara kenki mo nai +are kara dore dake tatte wakaranai kedo ookikunaru chikurin +|rom8= +dare ni demo atte suite kiratte katteki mama ni katariatte +sonzai kachi o midashite kitai dekinai you na mirai o daiteita +dare ka ni wa atte jibun ni wa anten datte kono te ni ha mou nakute +dou suru wake demo naku houchi nagareru mizu o tsukamu you ni(x2) +|rom9= +imasara nani o yattatte koukaigo o tatazu yaku mo tatazu +yume ya kitai ya kibou tsuiyasu jikan ni makenashi bita ichimon +rikaishita ue no katsubou sore o rikaishita ue no kattou +taezu ni hagemasu iyana yatsu ga ite imasara ikitakunaru yatsu ga iru +|rom10= +gyakkou aratana kage mabushikute mo ikeru anata no okage +arageru koe yami no mukou e kirisaku reigen arata kana te +kono take wa imashime no kazu to taiyou ga noboru higashi de nobasu +are? jibun tte? habataita seikon o se ni shi moyashita tsubasa +|rom11= +“Resurrection” +|rom12= +dare ni demo atte suita kiratte katteki mama ni katariatte +sonzai kachi o midashite kitai dekinai you na mirai o dakitakunai +tashika ni atte jibun ni mo atta sonzai kachi wa ima ya mou nai +soredemo ikiteitai to omoeru kara imada moeru tsubasa +|rom13= +dareka ni totte sore ga atari mae ikiteku ue de sono te ni wa katachi o kaete kibou +nai nara nai de arata ni nanika o sagasanakya tsumaranai +dare ka no tame jibun no tame kyou yori asu sesuji nobasu +ikitaku naru you na asu no jibun ni naru you ni kyou senobi o shiyou + +|eng1= +My thoughts won’t simply stick to someone else’s no matter how, +By now it’s there, I know, a replacement I can’t even believe in +More than the energy of going through that type of living, my anxiety vanishes in pleasure and satisfaction +I can’t let go of that light piercing the darkness it won’t let go, like a moon during hanami, or a demon under a willow +|eng2= +That’s something so casual, but it’s so vain, but it can’t be, but it can’t be done; +Tracing the angle the receiver can look at, each lawn seem to become greenish +Is it a phenomenom? His vision field becomes golden, and he’ll get expectation and admiration from everyone else +There’s nothing that can take their place, humans’ curiosity takes the lead +|eng3= +Raising up by the time the Sun rises, by the time the birds start singing, I turn back +As the moon rises, I close my eyes to repeat my expectations for tomorrow; +Gazing at the same unchanged scenery during the whole four seasons, grasping each day without stop walking +The common days are what I’m living by now, everything’s painted in black +|eng4= +Everyone has something that likes or hates, everyone talks to each other for the counterpart’s convenience, +But once they find out this life’s true value, they embrace a future where they can’t seem to hold expectations at all; +It happens to everyone, times where something takes a turn for the worse, but there’s nothing more in this hand of mine by now +I neglect I don’t even have a reason to do anything, it’s like I’m trying to seize the flowing water with my hands… +|eng5= +My wounds are growling, and even though they’re growing worse I couldn’t even notice them at first; +They’re just giving me a more severe infection, they’re bulding up my weakness again +It’s way too close, this unsettled perception, even if I look at it with both my eyes it’s too hazy +Its presence is enormous, there’s no doubt I couldn’t understand its value +|eng6= +What again? Myself? What are you discriminating? My dead eyes? A walking corpse? +Passion, thoughts, ideals, feeling I’ve forgot, I’ve concealed all of this countless times; +Even when I talk to someone, my words come out in automatic so I can make the others feel like I’m a human +A flower which bears no fruit is transient inside the fog, would it just rot if no one would get to know about it? +|eng7= +As if dying in pain, I’m just gazing everything, dumbfounded +In this empty gap where the light is lost, countless same yesterdays are piling up +Searching for errors in this scenery I’m tired looking at… I’m not even disliking it because I don’t care anymore +How many time has passed since then? I have no idea, but this Bamboo Forest surely grew in size… +|eng8= +Everyone has something that likes or hates, everyone talks to each other for the counterpart’s convenience, +But once they find out this life’s true value, they embrace a future where they can’t seem to hold expectations at all; +It happens to everyone, times where something takes a turn for the worse, but there’s nothing more in this hand of mine by now +I neglect I don’t even have a reason to do anything, it’s like I’m trying to seize the flowing water with my hands…(x2) +|eng9= +What have you done now, after all this time? Not even trying to suppress your regrets? That’s useless, you know? +Dreams, hopes, expectations… Don’t lose to time wasting, you won’t obtain anything; +More than the longing I’ve come to realize, there’s the conflict I’ve come to realize: +There’ll always be those unwanted people that’ll cheer up for you, even now there are still those punks that want to be alive… +|eng10= +A new shadow on the backlight; No matter how bright, thanks to you I can go further, +The raising voices towards the darkness, a overly miraculous hand cutting through it; +Those bamboos count each warning as the Sun raises its way towards the East +What? Me? My soul has took flight with my burning wings on my back +|eng11= +“Resurrection” +|eng12= +Everyone has something that likes or hates, everyone talks to each other for the counterpart’s convenience, +But once they find out this life’s true value, they don’t want embrace a future where they can’t seem to hold expectations at all; +I’m sure I had it, I had it too, the value for a life… I don’t have it anymore, +But still, even now I can still think “I want to live”, so I unleash my flaming wings +|eng13= +It goes without saying that everyone hopes to change their own life’s shape with their own hands +But if it can’t be done, it can’t be done, but having to search for something else is such a burden; +For someone’s sake, or for my own sake, I’ll outstretch my back more towards today rather than tomorrow +I’ll outstretch myself so the present will be a place for the future me holding the will to live. + +|notes =– Probably the title is read as “nayami no shu” rather than “nayami no tane”. That’s because when 種 (tane, seed) appears in the lyrics, it’s read as shu, which is its on’yomi. This also can alter its meanings. “tane” itself is “seed”, but “shu” has more the sense of the word “type”, “variety”. Since the singer says “shu”, I kept the on’yomi meaning. But in the title’s translation I prefered “seeds”, because it sounded better, at least to me. + +– Being the song very long, I wrote(x2)at the end of the stanza who’s repeated twice. + +– 徒花 (adabana) means “a flower that bears no fruit”, and so it also mean “something flashy that actually has no value”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/28/tamaonsen-%e6%82%a9%e3%81%bf%e3%81%ae%e7%a8%ae/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82453.wiki b/data/pages/82453.wiki new file mode 100644 index 000000000..046040a3f --- /dev/null +++ b/data/pages/82453.wiki @@ -0,0 +1,175 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =REQUIEM BLUE +|length =05:33 +|arranger =SHU x GUCCI +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +*guitar: Josh +|source = +*original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|紺 -KAN-|SDHC-0056.JPG}} + +|kan1= +この波のように 繰り返す生命よ +渦潮に揉まれた海原の彼方で +|kan2= +Rebirth +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power It’s the power of “GOD”> +Again +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power, so believe> +|kan3= +哀しみのプロローグ 癒されぬ痛み +蘇る思い出たち 伝う涙 +紡いだ愛情<心は引き裂かれて> +粉々に砕け散った夢<suddenly> +蒼く清らかな水に揺られては 安らかに眠りなさい +|kan4= +宿命の疾風 still blowing hard +あの日には戻れない my wandering heart +一羽のカモメが寄り添い哭いた +あれは運命だったと +<have to accept the fate> +|kan5= +永遠のレクイエム 奏で続けるさ +鮮やかな曼珠沙華の花を捧ぐ +怒りの矛先<解らなくなっていた> +胸に芽生え始めた疑問<wave emotion> +誰のせいでもないと知ったけれど 受け入れたくもなかった +|kan6= +復讐の怒涛 I’ll never forget +生きる力の神秘 I wanna prove it +一羽のカモメが寄り添い哭いた +それは貴方の姿 +<You live eternally> +|kan7= +<Always spark in the dark, Whenever we born this world> +<Always spark in the dark,It’s like the “GODDESS”> +|kan8= +宿命の疾風 still blowing my hand +あの日には戻れない my wandering heart +一羽のカモメが寄り添い哭いた +あれは運命だったと +<have to accept the destiny> +|kan9= +キラキラ輝いていた この世に迎えた朝は +誰もが喜び 微笑みかけた +<Precious life> +ユラユラ彷徨ってた 時間は泡沫になる +必ずまた出逢えると信じて + +|rom1= +kono nami no you ni kurikaesu tamashii yo +uzushio ni momareta unabara no kanata de +|rom2= +Rebirth +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power It’s the power of “GOD”> +Again +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power, so believe> +|rom3= +kanashimi no puroroogu iyasarenu itami +yomigaeru omoide tachi tsutau namida +tsumuida aijou <kokoro wa hikisakarete> +konagona ni kudakechitta yume <suddenly> +aoku kiyorakana mizu ni yurarete wa yasuraka ni nemurinasai +|rom4= +shukumei no kaze still blowing hard +ano hi ni wa modorenai my wandering heart +ichiwa no kamome ga yorisoi naita +are wa sadame datta to +<have to accept the fate> +|rom5= +eien no rekuiemu kanade tsudzukeru sa +azayaka na manjushage no hana o sasagu +ikari no hokosaki <wakaranakunatteita> +mune ni mebae hajimeta gimon <wave emotion> +dare no sei demo nai to shitta keredo ukeiretaku mo nakatta +|rom6= +fukushuu no men I’ll never forget +ikiru chikara no shinpi I wanna prove it +ichiwa no kamome ga yorisoi naita +sore wa anata no sugata +<You live eternally> +|rom7= +<Always spark in the dark, Whenever we born this world> +<Always spark in the dark,It’s like the “GODDESS”> +|rom8= +shukumei no kaze still blowing my hand +ano hi ni wa modorenai my wandering heart +ichiwa no kamome ga yorisoi naita +are wa sadama datta to +<have to accept the destiny> +|rom9= +kirakira kagayaiteita kono yo ni mukaeta asa wa +dare mo ga yorokobi hohoemikaketa +<Precious life> +yurayura samayotteta jikan wa utakata ni naru +kanarazu mata deaeru to shinjita + +|eng1= +Mine is a soul which repeats itself just like these waves +Towards the direction of an ocean caressed by whirling tides… +|eng2= +Rebirth +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power It’s the power of “GOD”> +Again +<Rebirth over and over. will get stronger more and more> +<We have infinite power, so believe> +|eng3= +The prologue of this sadness, a pain I cannot quench +A tears follows all my undying memories +This spinning feeling <my heart is torn to pieces> +A dream that has been shattered to tiny pieces <suddenly> +Swaying on this pale blue water; Have a peaceful sleep… +|eng4= +The wind of destiny is still blowing hard +My wandering heart can’t return to those days anymore +A single seagull draws near, weeping +What if that was its destiny? +<have to accept the fate> +|eng5= +I’ll keep dancing to the requiem of eternity, +So I’ll offer to it some pure spider-lilies flowers +My attack, lead by anger <far away from my comprehension> +Is now a doubt sprouted in my heart <wave emotion> +I knew it wasn’t anyone’s fault, but I didn’t want to accept it anyway! +|eng6= +I’ll never forget the rage of my revenge +I wanna prove it, the mystery of my living power +A single seagull draws near, weeping +That is your figure +<You live eternally> +|eng7= +<Always spark in the dark, Whenever we born this world> +<Always spark in the dark,It’s like the “GODDESS”> +|eng8= +The wind of destiny is still blowing hard +My wandering heart can’t return to those days anymore +A single seagull draws near, weeping +What if that was its destiny? +<have to accept the fate> +|eng9= +The morning welcomed by this world was radiating in light +Everyone rejoied, with a big smile +<Precious life> +Wandering aimlessly the time has become so ephemeral +And now I firmly believe that we’ll surely meet again + +|notes =– First stanza, “seimei” (life) (生命) is read as “tamashii” (魂) which means “soul”. + +– Fourth stanza, “hayate” (hurricane) (疾風) is simply read as “kaze” (風) meaning “wind”. + +– I’m not making yet another comment about that “sadame” reading for 運命. Oh wait, I just did. + +– Sixth stanza, “dotou” (anger) (怒涛) is read as “men”… which has way too many meanings. I kept “anger” instead, because wtf, it’s what I read. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/25/sound-holic-requiem-blue/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82454.wiki b/data/pages/82454.wiki new file mode 100644 index 000000000..2099826cb --- /dev/null +++ b/data/pages/82454.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =My Shattered Circles +|length =03:58 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|My Shattered Circles|CLST-0008.png}} + +|kan1= +This world I don’t desire +There’s no way to continue +|kan2= +Their ignorant invasion brings this world to death +禁じられた過去を糾い +That innecent accusation makes me feel hopeless +狂い咲く緋の衝動 +|kan3= +Crush…burn…blood is still bleeding +Grudge…curse…and brings me the desolation +Even now I’m under the obsession +The enemy inside gloats gently +|kan4= +探し求めていた 埋まることなどない最後のピース +継ぎ接ぎの理想はがらくた散らばる箱の中で +|kan5= +Spit without any solace…you will never see! +Corrupt sense spreads like a plague of war +|kan6= +This fatal suffocation grips our hope and crush +目を逸らした現在を贖い +There’s a worthless redemption only to follow the torus +蘇るあの絶望 +|kan7= +That calm has walked away…my circles were shattered!! +|kan8= +Their ignorant invasion brings this world to death +蝕まれた未来と共に +That innecent accusation makes me feel hopeless +閉じ込めた淡い希望 +|kan9= +見えない明日に怯える意味も +恐れるものも何もなかった日々は遠く霞んで +|kan10= +探し求めていた 埋まることなどない最後のピース +継ぎ接ぎの理想は引き裂き破り捨てよう +|kan11= +The last piece is in my heart +|kan12= +歩き進み出した あまりに狭く広いこの世界で +この痛みと共に―宿命められた常闇の先へ + +|rom1= +This world I don’t desire +There’s no way to continue +|rom2= +Their ignorant invasion brings this world to death +kinjirareta kako o azanai +That innocent accusation makes me feel hopeless +kuruizaku hi no shoudou +|rom3= +Crush…burn…blood is still bleeding +Grudge…curse…and brings me the desolation +Even now I’m under the obsession +The enemy inside gloats gently +|rom4= +sagashi motometeita umaru koto nado nai saigo no piisu +tsugihagi no risou wa garakuta chirabaru hako no naka de +|rom5= +Spit without any solace…you will never see! +Corrupt sense spreads like a plague of war +|rom6= +This fatal suffocation grips our hope and crush +me o sorashita genzai o aganai +There’s a worthless redemption only to follow the torus +yomigaeru ano zetsubou +|rom7= +That calm has walked away…my circles were shattered!! +|rom8= +Their ignorant invasion brings this world to death +mushibamareta mirai to tomo ni +That innocent accusation makes me feel hopeless +tojikometa awai kibou +|rom9= +mienai asu ni obieru imi mo +osoreru mono mo nani mo nakatta hibi wa tooku kasunde +|rom10= +sagashi motometeita umaru koto nado nai saigo no piisu +tsugihagi no risou wa hikisaki yaburisuteyou +|rom11= +The last piece is in my heart +|rom12= +aruki susumidashita amari ni semaku hiroi kono sekai de +kono itami to tomo ni sadamerareta tokoyami no saki e + +|eng1= +This world I don’t desire +There’s no way to continue +|eng2= +Their ignorant invasion brings this world to death +Twisting the prohibited past +That innecent accusation makes me feel hopeless +A crimson impulse coming out off season +|eng3= +Crush…burn…blood is still bleeding +Grudge…curse…and brings me the desolation +Even now I’m under the obsession +The enemy inside gloats gently +|eng4= +The last unburied intact piece I was seeking for, +The patched-up ideal lies inside a box where all the trash is scattered around +|eng5= +Spit without any solace…you will never see! +Corrupt sense spreads like a plague of war +|eng6= +This fatal suffocation grips our hope and crush +A compensation for this era which turns its eyes away from me +There’s a worthless redemption only to follow the torus +And that despair comes back to life once more… +|eng7= +That calm has walked away…my circles were shattered!! +|eng8= +Their ignorant invasion brings this world to death +Along with a ruined future +That innocent accusation makes me feel hopeless +The pale hope has been shut away +|eng9= +Even the meaning of being terrified of an unseen tomorrow +And even what scares me and the empty days I had, everything fades away from a distance +|eng10= +The last unburied intact piece I was seeking for, +Let’s tear up this patched-up ideal to pieces and throw it away +|eng11= +The last piece is in my heart +|eng12= +I keep proceeding walking my path, in this world which is neither narrow or vast +Along with this pain, before the everlasting darkness I’m fated to go in… + +|notes =– These lyrics are from CLOCKWORKS TRACER’s official soundcloud account. There’s “innecent” in the second stanza, but I think that’s a typo. I fixed it in the transcription / translation, but not on the kanji section. + +– Second stanza: when refered to a flower, the world “kuruizaku” (狂い咲く) means the process of a flower blooming out of season. I couldn’t find other world to express the concept of “an impulse that has come out here and now, which is not the moment it should have come out”. Yeah. I just kept “off season” hoping it won’t sound weird. + +– Fourth stanza: “umaru nado nai” (埋まるなどない) should literally be “something that has not been buried or such”. I didn’t like my attempt to keep this form, so I decided to choose “unburied, intact” which I find fitting and nice-sounding. + +– Last stanza: I don’t even want to know how “―宿命められた” is read as “sadamerareta”. I’ll just accept it the way it is. I give up. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/13/clockworks-tracer-my-shattered-circles/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82456.wiki b/data/pages/82456.wiki new file mode 100644 index 000000000..2034b8c70 --- /dev/null +++ b/data/pages/82456.wiki @@ -0,0 +1,180 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|図書館型移動要塞}} +|titlerom =toshokan-gataidou yousai +|titleen =Library-type Mobile Fortress +|length =04:19 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|紅魔都市のカスタリア|PSYC-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|吸血スペクトラム|PEST-0006.jpg}} + +|kan1= +ひとたび迷うと二度と出られない +メイズのような大きな図書館でしょう? +天井も見えない +うず高く積まれた書物 +どこまでも伸びていくの +あちこちに建てられた塔 +今にも崩れそうだ +|kan2= +二百年もの月日をかけて作り出された +新しい時代に浮かぶ知識の家 +|kan3= +その名も +|kan4= +これぞ大空中要塞図書館 +私だけのオアシス +天に瞬く星のかけらも +届いてしまいそう +大空を舞う要塞図書館 +非常口は無いけど +すごく頼れる安全施設 +ピンチのときは迎えに行くから +|kan5= +出口を探しても無駄よ +あなたは辿り着けない +自在に動く本棚が +行く手に立ちはだかる +|kan6= +どこへ行くの? +せっかく捕まえてあげたのに +危ないものがたくさん外にはあるんだから +|kan7= +夢の大空中要塞図書館 +ロマン砲も付いてる +城と着脱可能な施設 +お散歩も簡単 +ずっと日陰でネットもできる +とても快適でしょう? +ここに怖いものは何も無い +だから私に全てを捧げて +|kan8= +大空中要塞図書館 +私だけのオアシス +空に瞬く星のかけらも +届いてしまいそう +大空を舞う要塞図書館 +非常口は無いけど +すごく頼れる安全施設 +ピンチのときは迎えに行くから +そこで待っていて +すぐ会いに行くから +そしてエンジンへ + +|rom1= +hitotabi mayou to nidoto derarenai +meizu no you na ookina toshokan deshou? +tenjou mo mienai +uzu takaku tsumareta shomotsu +doko made mo nobite iku no +achikochi ni taterareta tou +ima ni mo kuzuresou da +|rom2= +nihyaku nen mo no tsukihi wo kakete tsukuridasareta +atarashii jidai ni ukabu chishiki no ie +|rom3= +sono na mo +|rom4= +kore zo daikuuchuu yousai toshokan +watashi dake no oashisu +ten ni matataku hoshi no kakera mo +todoite shimaisou +oozora o mau yousai toshokan +hijouguchi wa nai kedo +sugoku tayoreru anzen shisetsu +pinchi no toki wa mukae ni yuku kara +|rom5= +deguchi o sagashite mo muda yo +anata wa tadoritsukenai +jizai ni ugoku hondana ga +yukute ni tachihadakaru +|rom6= +doko e yuku no? +sekkaku tsukamaete ageta no ni +abunai mono ga takusan soto ni wa aru nda kara +|rom7= +yume no daikuuchuu yousai toshokan +roman hou mo tsuiteru +shiro to chakudatsu kanou na shisetsu +osanpo mo kantan +zutto hikage de netto mo dekiru +totemo kaiteki deshou? +koko ni kowai mono wa nani mo nai +dakara watashi ni subete wo sasagete +|rom8= +daikuuchuu yousai toshokan +watashi dake no oashisu +ten ni matataku hoshi no kakera mo +todoite shimaisou +oozora o mau yousai toshokan +hijouguchi wa nai kedo +sugoku tayoreru anzen shisetsu +pinchi no toki wa mukae ni yuku kara +soko de matteite +sugu ai ni iku kara +soshite enjin e + +|eng1= +Get lost once and you can’t get away anymore +It’s a library as big as a maze, don’t you think? +You can’t even see its ceiling +Due the amount of books piled high; +Just for how long does it keep on going? +The towers built here and there +Seems to be about to crumble down even now +|eng2= +Something created staking a period of two hundred years, +The house of knowledge floating in a modern time +|eng3= +And its name is… +|eng4= +This is the great mid-air library-stronghold +An Oasis just for me +I feel like I could even get to the point +I could reach the fragments of stars glittering in the firmament; +There’s no emergency exit +In the library-stronghold swirling in the empireal +But it’s a secure institution you could rely on +Because when you’ll be in a pinch, I’ll come rescue you +|eng5= +There’s no point in searching for a way out +You can’t struggle your way towards it +For this bookshelf moving on its own +Will block your path +|eng6= +Where are you going? +Even though I finally grasped you +Because there are so many dangerous things outside… +|eng7= +The great mid-air library-stronghold of dreams +Comes along with cannons of romance; +It’s a place that can attach and detatch itself from the castle +And can even easily take a walk +Or surf the internet all day long on its own +Sure sounds comfortable, right? +There’s nothing scary in it +So, devote your whole self to me! +|eng8= +The great mid-air library-stronghold +An Oasis just for me +I feel like I could even get to the point +I could reach the fragment of stars glittering in the firmament; +There’s no emergency exit +In the library-stronghold swirling in the empireal +But it’s a secure institution you could rely on +Because when you’ll be in a pinch, I’ll come rescue you +Just wait here +Because I’ll come as soon as I can to meet you +And then, we’ll start its engine… + +|notes =– ロマン砲 (roman hou), second to last stanza. Mh… “roman” could be both “romantic” or “roman”, but I can’t tell. “hou” is cannon or artillery, but I can’t figure out what’s its meaning. Probably some quote I didn’t get. Don’t trust my translation of this word, I couldn’t figure it out as much as I wish I could. + +– Very last stanza, last sentence. There’s no verb, but it’s a common japanese structure to avoid saying an obvious verb. So, I’ve added it anyways in the translation. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2016/01/06/request-pizuyas-cell-%e5%9b%b3%e6%9b%b8%e9%a4%a8%e5%9e%8b%e7%a7%bb%e5%8b%95%e8%a6%81%e5%a1%9e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82457.wiki b/data/pages/82457.wiki new file mode 100644 index 000000000..157a836f3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82457.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp ={{lang|ja|心象風景}} +|titlerom =shinshoufuukei +|titleen =An Imaginated Landscape +|length =05:00 +|arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Remilia (Forestpireo)|FPR0023.jpg}} + +|kan1= +夢から覚めては永遠に夢を見た +高く照らしゆく、紅くなりし月夜よ +私はそう思い出す あなたと描いた風景 +|kan2= +紅色染まる 両の頬をなでるそよ風 +辿る足跡 いつの世も忘れずいるよ +|kan3= +月夜を染める、高く舞う恋歌 +今にはもうこの世にあらざるあなたへと奏でよう +心に描く心象風景 +あなたの手を握って歩いた景色 思い出せずに +|kan4= +大地を埋める、広く咲く花よ +日傘の中 その地に踏み込み あなたのため摘み行こう +心に描く心象風景 +あなたがもう遠くなりにけり +私 生き続けてる ずっと生き続けるよ +|kan5= +夢から覚めては永遠に夢を見た +高く照らしゆく、紅くなりし月夜よ +あなたと描いた遠い 心象風景 + +|rom1= +yume kara samete wa eien ni yume o mita +takaku terashi yuku, akaku narishi tsukiyo yo +watashi wa sou omoidasu anata to egaita fuukei +|rom2= +akaiiro somaru ryou no hoho o naderu soyo kaze +tadoru ashiato itsu no yo mo wasurezu iru yo +|rom3= +tsukiyo o someru, takaku mau renka +ima ni wa mou kono yo ni arazaru anata e to kanadeyou +kokoro ni egaku shinshoufuukei +anata no te o nigitte aruita keshiki omoidasezu ni +|rom4= +daichi o umeru, hiroku saku hana yo +higasa no naka sono chi ni fumikomi anata no tame tsumiyukou +kokoro ni egaku shinshoufuukei +anata ga mou tookunari ni keri +watashi ikitsudzuketeru zutto ikitsudzukeru yo +|rom5= +yume kara samete wa eien ni yume o mita +takaku terashi yuku, akaku narishi tsukiyo yo +anata to egaita tooi shinshoufuukei + +|eng1= +I had an eternal dream each time I woke up from another +There was a moonlit night turnt crimson, getting more and more radiant +That’s what I recall, a scenery I’ve drawn with you +|eng2= +A gentle wind softly caresses both my cheeks, painted in red; +The footsteps which follow me shan’t forget the world from back then +|eng3= +Paint this moonlit night, rising love song of mine, +Dance towards thou, who aren’t part of this world anymore; +The imaginated landscape drawn inside my heart… +As I can’t recall the scenery of me walking holding thy hand… +|eng4= +Bury the Earth’s ground, oh widely blooming flower! +Stepping into this ground inside my parasol, I’ll pick it for you; +The imaginated landscape drawn inside my heart… +Thou art grown far, far away already +And I… I’ll keep living, I’ll keep on living forever. +|eng5= +I had an eternal dream since when I woke up from the other +There was a moonlit night turnt crimson, getting more and more radiant +That’s the faraway imaginated landscape I’ve drawn with you- + +|notes ='''Translator's Notes:''' + +– I don’t like how I translated the first stanza, but couldn’t find a better way. The song says “yume” two times on the same line, so I tried my best not to write “dream” twice. Hope it doesn’t sound strange to you as it sounds to me. + +– Hope I didn’t f*ck up the use of “arcaic” english sometimes. I tried to convey the old verb forms in japanese into english. I’ve probably failed. Let me know if anything’s wrong. + +– There’s nothing that can confirm who’s the subject of the second stanza. Could be both “you” or “me”. I used “me”, but they’re both possibilities. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/12/29/request-%e3%81%b5%e3%81%89%e3%82%8c%e3%81%99%e3%81%a8%e3%81%b4%e3%82%8c%e3%81%8a-%e5%bf%83%e8%b1%a1%e9%a2%a8%e6%99%af/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82459.wiki b/data/pages/82459.wiki new file mode 100644 index 000000000..547ce971c --- /dev/null +++ b/data/pages/82459.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Gensou E.S.P +|group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +|groupCat =OTOMEKAN +|released =2015-08-14 +|convention =Comiket 88 +|tracks =10 +|length =51:05 +|catalogno =OMK-36 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Hardcore}} +|website =[http://otomekan.net/omk-36/ Link] (defunct) +|image =OMK-36.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sumireko Usami]] & [[Kasen Ibaraki]] +|banner =OMK-36 banner (L).jpg +|arranger =MUZIK SERVANT +:taqumi (Launen) +:ITM (floater-io) +:{{ねっぴ}} ([[こなぐすり|Conagusuri]]) +:LU-I +:Richiter ([http://www.lorb.info/ SoundTeam,LORB]) +:Freezer ([[Frozen System Records]]) +|lyricist =Renna +:{{うたこ}} +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +:{{大瀬良あい}} ([[Innocent Key]]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{咲間絢水}} +|vocalist =Renna +:UTA +:{{まめみ}} +:{{大瀬良あい}} +:{{美里}} ([https://ameblo.jp/misty-misato/ Misty]) +:{{咲間絢水}} +|producer = +|illustrator =COBA ([https://cobaraku.jimdofree.com/ COBARAKU]) +|designer =COBA +|masterer =Hedonist ([http://katana-bits.jp/ Katana Bits]) +|other_staff =;Guitar +:ヲタクのこま +;Vocal Edit +:{{やまにょん}} ([https://yamanyon.wordpress.com/ nyonline record]) +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|Psychic temptation|06:23|lyrics=Lyrics: Psychic temptation}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: Renna +**vocals: Renna +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|02|Believable story|04:54|lyrics=Lyrics: Believable story}} +**arrangement: taqumi +**lyrics: {{うたこ}} +**vocals: UTA +**original title: {{lang|ja|心揺さぶる都市伝説}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|プリズム}}|04:27|lyrics=Lyrics: プリズム (OTOMEKAN)}} +**''Prism'' +**arrangement: ITM +**lyrics: Renna +**vocals: Renna +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|カリソメレディ}}|05:39|lyrics=Lyrics: カリソメレディ}} +**''Karisome Lady'' +**arrangement: {{ねっぴ}} +**lyrics: {{まめみ}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|オカルトアラカルト}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|05|Floating Butterfly|06:25|lyrics=Lyrics: Floating Butterfly}} +**arrangement: taqumi +**lyrics: {{まめみ}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|06|Face of Mind|04:11|lyrics=Lyrics: Face of Mind}} +**arrangement: LU-I +**lyrics: Renna +**vocals: Renna +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|07|FUNFUN Dancing!!|05:42|lyrics=Lyrics: FUNFUN Dancing!!}} +**arrangement: Richiter +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|08|HOWLING at the MOON|04:39|lyrics=Lyrics: HOWLING at the MOON}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Renna +**original title: {{lang|ja|竹林インフレイム}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|09|Your love is,My love is|03:53|lyrics=Lyrics: Your love is,My love is}} +**arrangement: LU-I +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|深紅の邂逅}}|04:52|lyrics=Lyrics: 深紅の邂逅}} +**''Crimson Chance'' +**arrangement: Freezer +**lyrics: {{咲間絢水}} +**vocals: {{咲間絢水}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82461.wiki b/data/pages/82461.wiki new file mode 100644 index 000000000..0eeb0a9d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82461.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +|titleen =HOWLING at the MOON +|length =04:39 +|arranger =MUZIK SERVANT +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist =Renna +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|竹林インフレイム}} +*source: {{ULiL}} +|album1 ={{LyricAlbum|Gensou E.S.P|OMK-36.jpg}} + +|kan1= +君の中 潜む 月夜へと隠したい想い +ah… 今すぐに此処で曝け出してしまえたら +変わり出す姿 本当の君になれたら +ah… 本能のままに従えばらしくなれるね +|kan2= +誰しもが孤独だと思いながら過ごしてた +どんな日も一人きり 求めることもなくて +繋がった瞬間に寂しさを知ってしまう +そんな君が何よりも愛おしく思うよ +|kan3= +HOWLING! HOWLING at the MOON 全てが変わり出した +月夜に誓いを 君と今 始めよう +HOWLING! HOWLING at the MOON 求めたその先へと +二人の軌跡を永遠に 描き続けて +|kan4= +君が今 照らす横顔をただ見つめた +ah… 時が今止まる そんな気がしていたのに +悲しげな瞳 静かに君を抱き締めた +ah… 優しさが君を追い詰めてしまわないよに +|kan5= +人知れず涙した 孤独の意味を知る度 +こんなにも切なくて 胸が痛くなるから +側にいて 君の声 月が二人を見ていた +こんな夜が永遠に続くよな気がした +|kan6= +HOWLING! HOWLING at the MOON 強く気高き者よ +孤独を切り裂き 今はただ望むまま +HOWLING! HOWLING at the MOON 求めて私のコト +愛さえ知らない夢なんて 見たくないから +|kan7= +誰しもが孤独だと思いながら過ごしてた +どんな日も一人きり 求めることもなくて +繋がった瞬間に寂しさを知ってしまう +そんな君が何よりも愛おしく思うよ +|kan8= +HOWLING! HOWLING at the MOON 全てが変わり出した +月夜に誓いを 君と今 始めよう +HOWLING! HOWLING at the MOON 求めたその先へと +二人の軌跡を永遠に 描き続けて + +|rom1= +kimi no naka hisomu tsukiyo e to kakushitai omoi +ah… ima sugu ni koko de sarake dashite shimaetara +kawaridasu sugata hontou no kimi ni naretara +ah… honnou no mama ni shitagaeba rashiku nareru ne +|rom2= +dareshimo ga kodoku da to omoi nagara sugoshiteta +donna hi mo hitori kiri motomeru koto mo nakute +tsunagatta shunkan ni samishisa o shitteshimau +sonna kimi ga nani yori mo itooshiku omou yo +|rom3= +HOWLING! HOWLING at the MOON subete ga kawaridashita +tsukiyo ni chiaki o kimi to ima hajimeyou +HOWLING! HOWLING at the MOON motometa sono saki e to +futari no kiseki o eien ni egaki tsudzukete +|rom4= +kimi ga ima terasu yokogao o tada mitsumeta +ah… toki ga ima tomaru sonna ki ga shiteita no ni +kanashigena hitomi shizuka ni kimi o dakishimeta +ah… yasashisa ga kimi o oitsumeteshimawanai yo ni +|rom5= +hito shirezu namida shita kodoku no imi o shiru tabi +konna ni mo setsunakute mune ga itakunaru kara +soba ni ite kimi no koe tsuki ga futari o miteita +konna yoru ga eien ni tsudzuku yo na ki ga shita +|rom6= +HOWLING! HOWLING at the MOON tsuyoku kedakaki mono yo +kodoku o kirisaki ima wa tada nozomu mama +HOWLING! HOWLING at the MOON motomete watashi no koto +ai sae shiranai yume nante mitakunai kara +|rom7= +dareshimo ga kodoku da to omoinagara sugoshiteta +donna hi mo hitori kiri motomeru koto mo nakute +tsunagatta shunkan ni samishisa o shitteshimau +sonna kimi ga nani yori mo itooshiku omou yo +|rom8= +HOWLING! HOWLING at the MOON subete ga kawaridashita +tsukiyo ni chikai o kimi to ima hajimeyou +HOWLING! HOWLING at the MOON motometa sono saki e to +futari no kiseki o eien ni egaki tsudzukete + +|eng1= +The wishes I want to hide in the moonlight night concealed inside you +Ah… If I would end up exposing all of them right now and here, +If your shape, always changing, would become the real you… +Ah… I would be able to follow up my instincts as they are +|eng2= +Time goes by, as I think that everyone is lonely +All the days spent completely alone without seeking for anything +In the moments linked to them, I got to know what the lonesome is +And you, only you, were the most beloved thought I had +|eng3= +HOWLING! HOWLING at the MOON and everything is changing; +I’ll start making a promise to this moonlit night now, for you +HOWLING! HOWLING at the MOON Just before I seek it +I’ll keep drawing forever our path! +|eng4= +I was just looking at your profile under the light +Ah… Even though I had the feeling the time just stopped +I embraced you silently, with sad eyes +Ah… I hope this kindness won’t drive you away from me… +|eng5= +Each time I’m reminded of my loneliness, a tears falls down, unnoticed +And because such a thing is so sad my hearts starts hurting +Make your voice be by my side; As the moon looks down at us +I had the feeling this night was going to continue for all the eternity… +|eng6= +HOWLING! HOWLING at the MOON You’re such a sublime strong being! +Tear this loneliness to pieces, I just want to keep wishing +HOWLING! HOWLING at the MOON Seek for me +Because I don’t want to have a dream where I can’t even love +|eng7= +Time goes by, as I think that everyone is lonely +All the days spent completely alone without seeking for anything +In the moments linked to them, I got to know what the lonesome is +And you, only you, were the most beloved thought I had +|eng8= +HOWLING! HOWLING at the MOON and everything is changing; +I’ll start making a promise to this moonlit night now, for you +HOWLING! HOWLING at the MOON Just before I seek it +Let’s keep drawing forever our miracle! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– Third stanza: “kiseki” wrote with those kanjis means “train tracks” (which I translated to “path” because c’mon, we’re not talking about trains). But the word, with different kanjis, can also mean “miracle”. That’s why I translated like this when it appears again. 99% is what the song’s meaning wanted to convey to begin with. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/12/21/%e9%9f%b3%e5%8f%ac%e7%bc%b6-otomekan-howling-at-the-moon/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82462.wiki b/data/pages/82462.wiki new file mode 100644 index 000000000..22ffbc5b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82462.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[Foreground Eclipse]] +|titleen =Someday In The Rain +|length =03:56 +|arranger =Foreground Eclipse +|lyricist =Suzuori +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|閉ざせし雲の通い路}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方夏空翔|CM49-006.jpg}} + +|kan1= +暗い梅雨空溶けて行く +雲の隙間に浮かべた +憂鬱吹き飛ばしてよ +退屈はもういらない +|kan2= +降りしきる雨に打たれて +この声は君に届かない +|kan3= +Someday in the Rain雨よもっと降れ +悲しみ痛み全部洗い流して +私の心へ降り注ぐ +土砂降りの雨の中で立ちつくす夕暮れ +|kan4= +夏の青空染めて行く +風の匂いと夕立 +陽炎ゆらゆら揺れた +紫陽花が散り急ぐ +|kan5= +蒸し暑い午後のさよなら +あの頃へ二度と戻れないなら +|kan6= +Someday in the Rain君の中にある +悲しみ嘆き全部洗い流して +心の奥底呟いた +土砂降りの雨が止んだ雨上がりの空へ +|kan7= +君は何を伝えたかった?夢の中 +その声を聴いていたかった +いつかの雨降り続く空いつまでも +消えない雲見つめているよ ah +|kan8= +Someday in the Rain 雨よもっと降れ +悲しみ痛み全部洗い流して +私の心へ降り注ぐ +土砂降りの雨の中で立ちつくす夕暮れ +|kan9= +LaLaLa… + +|rom1= +kurai tsuyuzora tokete yuku +kumo no sukima ni ukabeta +yuuutsu fuki tobashite yo +taikutsu wa mou iranai +|rom2= +furi shikiru ame ni utarete +kono koe wa kimi ni todokanai +|rom3= +Someday in the Rain ame yo motto fure +kanashimi itami zenbu arainagashite +watashi no kokoro e furisosogu +doshaburi no ame no naka de tachitsukusu yuugure +|rom4= +natsu no aozora somete yuku +kaze no nioi to yuudachi +kagerou yura yura yureta +ajisai ga chiri isogu +|rom5= +mushiatsui gogo no sayonara +ano koro e nido to modorenai nara +|rom6= +Someday in the Rain kimi no naka ni aru +kanashimi nageki zenbu arainagashite +kokoro no okusoko tsubuyaita +doshaburi no ame ga yanda ameagari no sora e +|rom7= +kimi wa nani o tsutaetakatta? yume no naka +sono koe o kiiteitakatta +itsuka no amefuri tsudzuku sora itsumade mo +kienai kumo mitsumeteiru yo ah +|rom8= +Someday in the Rain ame yo motto fure +kanashimi itami zenbu arainagashite +watashi no kokoro e furisosogu +doshaburi no ame no naka de tachi tsukusu yuugure +|rom9= +LaLaLa… + +|eng1= +Floating between the clouds’ gaps +I’m melting in the dark rainy season cloudy sky +My melancholy is being blown away +And I don’t need boredom anymore! +|eng2= +Hit by a neverending downpouring rain +This voice of mine can’t reach you +|eng3= +Someday in the Rain, pour down some more! +And wash away my pain, my sadness, everything! +Don’t ever stop raining inside my heart +Because inside this heavy rain, a twilight stands still +|eng4= +Come and paint the summer’s blue sky +With the scent of wind and an evening shower +Rolling from side to side, the heat haze is swaying +And the hydrangeas fall down in haste +|eng5= +That “goodbye” on a humid afternoon… +If I can’t go back to that time again, then… +|eng6= +Someday in the Rain is right inside you +Wash away my sadness, my grief, everything +That’s what the bottom of my heart muttered +Towards a sky where the heavy rain just ceased +|eng7= +What did you want to say to me? Inside a dream +I was listening to that voice; +I’m watching the clouds that won’t ever fade away +On the same endlessly raining sky of that day, ah +|eng8= +Someday in the Rain, pour down some more! +And wash away my pain, my sadness, everything! +Don’t ever stop raining inside my heart +Because inside this heavy rain, a twilight stands still +|eng9= +LaLaLa… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– In the third stanza, it says “Someday in the Rain” in english and then “雨” (ame) which is “rain” too. So, I didn’t want to write it twice. I hope it doesn’t sound too weird. + +– Third stanza, there’s nothing implying my “because”, but I think that’s what the song is trying to convey. +– Fourth stanza, the hydrangea is a purple flower, typical of summer. + +– Sixth stanza, it says “doshaburi” and “ameagari”, words that can’t be translated without being repetitive. So, the very last line from this stanza should be something like: “Towards a sky after the rain where the heavy rain has stopped pouring”. I didn’t like this, so I changed it and made it smaller. + +– Second to last stanza: “furitsudzuku” = keep raining; I translated as “endlessly raining” because it sounded better and the meaning is similar. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/12/16/foreground-eclipse-someday-in-the-rain/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82463.wiki b/data/pages/82463.wiki new file mode 100644 index 000000000..0060613ef --- /dev/null +++ b/data/pages/82463.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]] +|titlejp ={{lang|ja|いつかみた夢}} +|titlerom =itsuka mita yume +|titleen =the dream I once had +|length =05:02 +|arranger =kenya +|lyricist =MAKI +|vocalist ={{梨本悠里}} & {{船長}} +|other_staff = +|source = +*original title: Maple Dream... +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dream Aeternus|SHM-0034.jpg}} + +|kan1= +甘い蜜のような dream +蝶のように飛んだ ひらひらと舞う 感覚 +|kan2= +夢の中の世界で +自分自身知る 事実と運命 +キラキラと 光ってる 懐かしいあの思い出 +占いを 信じてた 幼い日から続いて +|kan3= +こころとからだ ほら超えてゆく +あしたの世界 垣間見るから +不安や懼れ 置き去りにして +まだみぬ世界 ほら温かい +|kan4= +甘い蜜のような dream +すくい取って舐めた 笑みが零れる 瞬間 +|kan5= +夢の中の世界と +リンクする現実 偶然じゃない +信じたい あなたとの あの出会い 今起こるの +物事の 因果には 偶然は無い そう感じた +|kan6= +泉のように 夢溢れ出す +感情の渦が 今輪りだす +双子のような 「夢」と「現実」 +最初は同じ このからだから +|kan7= +沢山の柱が あなたを支えてる +形も大きさもみんなバラバラだよ +その柱の合間ひらひらと舞う蝶 +そして辿り着いたの +夢と時間と空間が 交叉してる終着 +|kan8= +こころとからだ ほら超えてゆく +あしたの世界 垣間見るから +不安や懼れ 置き去りにして +まだみぬ世界 ほら温かい +背中を抱いて 羽は無いから +伝わる体温 これは現実 +|kan9= +私を支える このいくつもの +温かな手を ずっと離さない + +|rom1= +amai mitsu no you na dream +chou no you ni tonda hirahira to mau kankaku +|rom2= +yume no naka no sekai de +jibun jishin shiru jijitsu to unmei +kirakira to hikatteru natsukashii ano omoide +uranai o shinjiteta osanai hi kara tsudzuite +|rom3= +kokoro to karada hora koeteyuku +ashita no sekai kaima miru kara +fuan ya osore okizari ni shite +mada minu sekai hora atatakai +|rom4= +amai mitsu no you na dream +sukui totte nameta emi ga koboreru shunkan +|rom5= +yume no naka no sekai to +rinkusuru genjitsu guuzen ja nai +shinjitai anata to no ano deai ima okoru no +monogoto no inga ni wa guuzen wa nai sou kanjita +|rom6= +izumi no you ni yume afuredasu +kanjou no uzu ga ima mawaridasu +futago no you na “yume” to “genjitsu” +saisho wa onaji kono karada kara +|rom7= +takusan no hashira ga anata o sasaeteru +katachi mo ookisa mo minna barabara da yo +sono hashira no aima hirahira to mau chou +soshite tadoritsuita no +yume to jikan to kuukan ga kousashiteru shuuchaku +|rom8= +kokoro to karada hora koete yuku +ashita no sekai kaima miru kara +fuan ya osore okizari ni shite +mada minu sekai hora atatakai +senaka o daite hane wa nai kara +tsutawaru taion kore wa genjitsu +|rom9= +watashi o sasaeru kono ikutsu mo no +atatakana te o zutto hanasanai + +|eng1= +A dream that is like a sweet syrup +And my feelings fluttering and dancing like a butterfly’s flight +|eng2= +In the world inside my dreams +I perfectly know myself, my truth and my destiny +And that nostalgic memory shining in sparkles +Believed in that divination from that day which still goes on +|eng3= +Come on, go beyond the concept of “body” and “soul” +Because I can get a glimpse of the world of tomorrow! +Just leave behind your anxieties and fears +Because can’t you see? The yet-to-see world is so warm! +|eng4= +A dream that is like a sweet syrup +I skim it and lick it, and in that moment a smile overflows +|eng5= +The world inside my dreams +And the reality linked to it can’t be a coincidence +It’s happen again now, that encounter with the person I wanted to believe in, you +I felt like there’s no such thing as coincidence in the casuality of happenings +|eng6= +Dreams spills out just like a fountain +And the spiral of emotion is now swirling around +“Dream” and “Reality”, just like two twins +Share the same beginning, from this body of mine +|eng7= +Countless pillars are sustaining you +But their shape and size is all scattered up +Between those pillars, a butterfly is fluttering as it dances +And in the end, it finally reached you +Space, time and dreams cross the last stop +|eng8= +Come on, go beyond the concept of “body” and “soul” +Because I can get a glimpse of the world of tomorrow! +Just leave behind your anxieties and fears +Because can’t you see? The yet-to-see world is so warm! +Hold my back, because I don’t have any wings, +This body temperature I can feel… this is reality! +|eng9= +Sustain me, and don’t ever let go +Of those countless warm hands + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– WE FOUND IT, GUYS! The first song where 運命 is read as “unmei” and not as “sadame”!! WE MADE IT!! + +– Third stanza “kokoro to karada hora koeteku” simpler version would be just “overcome your heart and body”, but here “kokoro” is not “heart”, and I think my translation fits better with the context. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/12/03/request-%e3%82%bb%e3%83%96%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%83%98%e3%83%96%e3%83%b3maxion-%e3%81%84%e3%81%a4%e3%81%8b%e3%81%bf%e3%81%9f%e5%a4%a2/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82465.wiki b/data/pages/82465.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f71907c0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82465.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{MusicArticle +|titleen =New Age Swager +|group =[[Mods Crisis ∞]] & [[Register6]] +|groupCat1 =Mods Crisis ∞ +|groupCat2 =Register6 +|released =2014-08-16 +|convention =Comiket 86 +|tracks =10 +|length =39:32 +|catalogno =MCR6-0001 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://register6.tumblr.com/ Link] +|image =MCR6-0001.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reisen Udongein Inaba]] & [[Sakuya Izayoi]] +|arranger ={{尚江}} +:{{ぶーすと}} +:ARI1 +:{{ロー}} +|lyricist ={{尚江}} +:{{提灯}} +:ARI2 +:{{オカヒラ}} +:{{ロー}} +|vocalist ={{尚江}} +:{{提灯}} +:{{オカヒラ}} +:{{ロー}} +:mIsAkI +|producer = +|illustrator =周平 +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:{{ぶーすと}} +:{{ロー}} +:ARI2 +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|Give Me Scream Fuckin` Guy|04:14|lyrics=Lyrics: Give Me Scream Fuckin` Guy}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{尚江}} +**vocals: {{尚江}}, {{提灯}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|Lazy life|04:01|lyrics=Lyrics: Lazy life}} +**arrangement: {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}} (withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|motionless|03:59|lyrics=Lyrics: motionless}} +**arrangement: {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} ~ Who done it! +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Show me your Identity|04:16|lyrics=Lyrics: Show me your Identity}} +**arrangement: {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ブレイズ・アップ・ソング}}|03:17|lyrics=Lyrics: ブレイズ・アップ・ソング}} +**''blaze up song'' +**arrangement: ARI2 +**remix: {{ぶーすと}} +**lyrics: ARI2, {{オカヒラ}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[運命ノ螺旋]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|君と紡ぐ物語}}|03:54|lyrics=Lyrics: 君と紡ぐ物語}} +**''The Tale of Putting You Together'' +**arrangement: {{ロー}} +**lyrics: {{ロー}}, {{オカヒラ}} +**vocals: {{ロー}}, {{オカヒラ}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|忘却の彼方}}|03:44|lyrics=Lyrics: 忘却の彼方}} +**''Forgetting That Person Completely'' +**arrangement: {{ロー}} +**lyrics: {{ロー}}, {{オカヒラ}} +**vocals: {{ロー}}, {{オカヒラ}}, mIsAkI +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**parent album: [[Masterpieces For Our Struggle]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|イザヨイズム}}|04:19|lyrics=Lyrics: イザヨイズム}} +**''Izayoiism'' +**arrangement: {{ロー}} +**lyrics: {{オカヒラ}} +**vocals: {{オカヒラ}}, mIsAkI, {{ロー}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[東方魔法少女 アルティメット☆れいむ]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|まだ見ぬ明日へ}}|03:59|lyrics=Lyrics: まだ見ぬ明日へ}} +**''I Can't See Tomorrow Yet'' +**composition: {{ロー}} +**lyrics: {{ロー}} +**vocals: {{ロー}}, mIsAkI +**source: original + +*{{Track|10|Twilight acting|03:49|lyrics=Lyrics: Twilight acting}} +**arrangement: {{ぶーすと}} +**remix: {{ロー}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{オカヒラ}}, {{ロー}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} +**parent album: [[One chance!!]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82466.wiki b/data/pages/82466.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a536dbd3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82466.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mods Crisis ∞]] × [[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|ブレイズ・アップ・ソング}} +|titleen =blaze up song +|length =03:17 +|arranger =ARI2 +|lyricist =ARI2 & {{オカヒラ}} +|vocalist ={{オカヒラ}} & MlsAkl +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|運命ノ螺旋|Sadame no Rasen.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|New Age Swager|MCR6-0001.jpg}} + +|kan1= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +|kan2= +さぁ踊りましょ今宵は 諸手挙げて輪になって +朝が来るのも忘れて 踊り明かそう +|kan3= +【さぁ踊りましょ今宵は】 炎 囲み声上げて +妖しい気配もほっといて 踊り明かそう +|kan4= +空を見上げれば満月がみてた +月明かりの下 我を忘れてく +|kan5= +吼え猛る炎が【紅き光が】 +火の粉を上げる【空を照らした】 +魂は紅く【想いは集い】 +【膨らむ鬼灯】 +|kan6= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +Even if the heart is filled +and it is addicted to a dream, +it is still insufficient sway a hot beat +and fly up to empty +Like the heart of +which burns vigorously crimson +|kan7= +揺らぐ篝火 は 人の心映す +朱に染まる頬が 熱を帯びてゆく +|kan8= +今心の器が【炎を灯して】 +満たされてゆく【湧き上がってゆく】 +溺れそうなほど【蒸発するほど】 +【鼓動が震える】 +|kan9= +いざ上昇気流に【高く高くまで】 +身を任せてゆけ【昇ってゆけるはず】 +魂は紅く【思いは集い】 +【膨らむ鬼灯】 + +|rom1= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +|rom2= +saa odorimasho koyoi wa morote agete wa ni natte +asa ga kuru no mo wasurete odori akasou +|rom3= +[saa odorimasho koyoi wa] honoo kakomi koe agete +hayashii kehai mo hottoite odori akasou +|rom4= +sora o miagereba mangetsu ga miteta +tsuki akari no shita ware o wasureteku +|rom5= +hoe takeru honoo ga [akaki hikari ga] +hinoko o ageru [sora o terashita] +tamashii wa akaku [omoi wa tsudoi] +[fukuramu hoozuki] +|rom6= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +Even if the heart is filled +and it is addicted to a dream, +it is still insufficient sway a hot beat +and fly up to empty +Like the heart of +which burns vigorously crimson +|rom7= +yuragu kagaribi wa hito no kokoro utsusu +shu ni somaru hoho ga netsu o obite yuku +|rom8= +ima kokoro no utsuwa ga [honoo o tomoshite] +mitasarete yuku [wakiagatte yuku] +oboresouna hodo [jouhatsusuru hodo] +[kodou ga fueru] +|rom9= +iza joushou kiryuu ni [takaku takaku made] +mi o makasete yuke [nobotte yukeru hazu] +tamashii wa akaku [omoi wa tsudoi] +[fukuramu hoozuki] + +|eng1= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +|eng2= +Come on, let’s dance to this night that will wholeheartedly loop all over! +Let’s dance all night long to the point we’ll even forget morning will come! +|eng3= +[Come on, let’s dance to this night] rise your voice sorrounded by flames! +Leave aside any suspicious presence and let’s dance ’till dawn! +|eng4= +Pointing your eyes to the sky, you were looking at the Full Moon +And under the moonlight, you’ll forget about me +|eng5= +The raging roaring flames [this red light] +Are lifting up sparks [is irradiating the sky] +My soul is red [my thoughts are collected] +[As a ripe ground cherry] +|eng6= +Drink, dance, craze, make noise inside of a flame +Even if the heart is filled +and it is addicted to a dream, +it is still insufficient sway a hot beat +and fly up to empty +Like the heart of +which burns vigorously crimson +|eng7= +The swaying campfire reflects people’s hearts +Those cheeks painted in vermillion are tinged with heat! +|eng8= +Now my heart’s container [A flame has been lit] +Is getting filled [And finally grew hot] +To the point I feel like drowning [To the point it almost evaporates] +[My heartbeat is shaking] +|eng9= +Now, entrust your body [Higher and higher] +To the ascending tunnel of air [It should be able to rise] +Your soul is as red [your thoughts are collected] +[As a ripe ground cherry] + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– First stanza: 輪 (wa) means “wheel”, “circle”, I’m guessing it’s refering to the circle’s structure, something that loops over itself. Endlessly repeating. That’s why I translated it as “looping all over”. + +– Of course the “ground cherry” line is based off Rumia’s theme’s title. + +– Third to last stanza: 心 a word that can mean lots of things. Usually “heart”, but in a very wide range. It could also mean “spirit” or “will”, so read it as you like it! +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/11/30/request-modscrisis%e2%88%9e-x-register6-%e3%83%96%e3%83%ac%e3%82%a4%e3%82%ba%e3%83%bb%e3%82%a2%e3%83%83%e3%83%97%e3%83%bb%e3%82%bd%e3%83%b3%e3%82%b0/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82467.wiki b/data/pages/82467.wiki new file mode 100644 index 000000000..09a9aefeb --- /dev/null +++ b/data/pages/82467.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[UNDEAD CORPORATION]] +|titleen =Flowering Night Fever +|length =04:03 +|arranger ={{パインツリー}} +|lyricist =リブユウキ +|vocalist =リブユウキ +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|瞬殺|ANCO-0013.jpg}} + +|kan1= +“さぁお待ちかねの夜が来た 吸血鬼の支配する夜が +太陽が死ぬとやって来る 淫靡な享楽の宴は終わらない +死の世界が見える 私が時を殺す 忠実な犬 +時が死んだ世界へようこそ 私は其の案内人” +|kan2= +CRIMSON SPHERE + PSYCHOBREAK +|kan3= +“私が壊れているわけじゃない 殺されたのは私ではない +死の遊戯で遊ばれているのは 貴方 貴女 アナタ +死の世界が見えるでしょう 終わらない夜が +月の光は救えない 血の渇きを癒せない オワルマデ” +|kan4= +God slayers…has come +Take your murdered guns and saw +Blah Blah Blah Blah… +Sad Sad* Vampire and Vampyr +Kill all the Murdog’s blade +|kan5= +快楽主義者の時計の針と +破烈の人形彷徨う時よ +幻想爛れぬ +Flowering Night Fever +|kan6= +惨状妄想 血症裂傷 因果応報 無始曠劫 +Flowering Night Fever +|kan7= +無為……ガラガラと崩れて +|kan8= +PSYCHOBREAK::: +|kan9= +血仙無死が兇れる Flowering Night Fever +魑魅魍魎跡梁跋扈 Flowering Night Fever + +|rom1= +“saa omachikane no yoru ga kita kyuuketsuki no shihaisuru yoru ga +taiyou ga shinu to yattekuru inbina kyouraku no utage wa owaranai +shi no sekai ga mieru watashi ga toki o korosu chuujitsuna inu +toki ga shinda sekai e youkoso watashi wa sono annaibito” +|rom2= +CRIMSON SPHERE + PSYCHOBREAK +|rom3= +“watashi ga kowareteiru wake ja nai korosareta no wa watashi de wa nai +shi no yuugi de asobareteiru no wa anata anata anata +shi no sekai ga mieru deshou owaranai yoru ga +tsuki no hikari wa sukuenai chi no kawaki o iyasenai owaru made” +|rom4= +God slayers…has come +Take your murdered guns and saw +Blah Blah Blah Blah… +Sad Sad* Vampire and Vampyr +Kill all the Murdog’s blade +|rom5= +kairaku shugisha no tokei no hari to +yaburetsu no ningyou samayou toki yo +gensou tadarenu +Flowering Night Fever +|rom6= +senjou mousou kesshou resshou ingaouhou mushikougo +Flowering Night Fever +|rom7= +mui… garagara to kuzurete +|rom8= +PSYCHOBREAK::: +|rom9= +chisen mushi ga warureru Flowering Night Fever +chimimouryou atohari bakko Flowering Night Fever + +|eng1= +“At least, the long awaited night has come, the night conquered by the vampire +The Sun will face its end but the enjoyment of this impure banquet won’t; +Gazing at the world of the dead, I am the faithful dog that kills the time: +Welcome to the world of dead timespans, I am its guide.” +|eng2= +CRIMSON SPHERE + PSYCHOBREAK +|eng3= +“It’s not like I’m broken, I’m not the one who’ll be kiled +The one that will play the game of death is you, you, YOU! +Can you see the world of death, right? In this endless night +You won’t be able to save the moonlight, and your bleeding won’t dry UNTIL THE END” +|eng4= +God slayers…has come +Take your murdered guns and saw +Blah Blah Blah Blah… +Sad Sad* Vampire and Vampyr +Kill all the Murdog’s blade +|eng5= +The hand of the hedonist’s clock +And the bursting doll of a wandering time +They won’t burn in flames +Flowering Night Fever +|eng6= +Delusion, devastation, hyperlipidemia, laceration, cause and effect, retribution, no beginning, no profit +Flowering Night Fever +|eng7= +This idleness… collapses as it rattles +|eng8= +PSYCHOBREAK::: +|eng9= +The immortal blood hermit is wicked, Flowering Night Fever +Monsters of river! Monsters of Mountains! Rays! Rampant! Rise! Flowering Night Fever + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– First stanza “dog” is refering to Sakuya. There’s a gag in Touhou project (especially on Perfect Cherry Blossom) where every character seem to call Sakuya a dog, thinking she’s one of them. + +– Third stanza, “anata” is wrote three times. The first is the normal way, the second is with the kanji for “woman” (女) which implies this “you” is a woman, and the third in katakana. Katakana usually underlines stuff, just like our CAPITAL LETTERS DO. So, I used caps lock each time a words appears in katakana. + +– Fourth-to-last-stanza: here comes a list of difficult japanese words / way of saying. Mh… kinda reminds me of [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/24/request-register6-misaki-%E6%9B%BC%E7%8F%A0%E6%B2%99%E8%8F%AF/ another request I got some time ago]… + +– Last stanza: difficult kanji part 2 – level: lunatic. Most of those kanjis have the radical of 鬼 (oni, demon) which also appears in the word 吸血鬼 (kyuuketsuki, vampire). “chimimoryou” is a yokai old term for “spirits of the valley and mountains”. Also, the last stanza has way too much difficult kanjis I don’t have faith in. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/11/13/request-undead-corporation-flowering-night-fever/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82468.wiki b/data/pages/82468.wiki new file mode 100644 index 000000000..4fe11327e --- /dev/null +++ b/data/pages/82468.wiki @@ -0,0 +1,174 @@ +{{Lyrics +|group =[[君の美術館|kimino-museum]] +|titlejp ={{lang|ja|秘封倶楽部の未踏世界}} +|titlerom =hifuu kurabu no mitou sekai +|titleen =The Sealing Club’s Unexplored World +|length =04:15 +|arranger =PHEVOTT +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =fi-fy & 723 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +*original title: G Free +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Liminality -幻想と現実の境界で-|MUSE-0021.jpg}} + +|kan1= +限り無いと思えた想像の自由も +この頭の中束縛されてる +突拍子もない嘘なんて吐けない +ボタン一つ押せば判るから +|kan2= +世の中を全部白と黒で分け +導いてく魂さえ限りある場所へ +<常識だけ 誇大に膨れ上がる> +|kan3= +それでも見えない空の彼方へと +無責任な夢ならばいくらでも消えて往く +|kan4= +届かぬ世界へ紡ぎ出すフレーズは +失くした「希望」 +この地上で求め続けたもの +<僅かでも信じていた宛てさえなく> +宛てさえなく儚さを拒んでも +まだ終わりの予感が消え去ることはない +|kan5= +諦めもせずに夢に縋るのは +理屈さえも及びもしない存在のために +<妄想なら 過大に語り続けて> +|kan6= +数知れぬ犠牲 忘却の彼方 +無重力の味さえもいつの日か慣れるの? +<慣れて往く?> +|kan7= +見えざる視界に描き出すコラージュは +忘れた「理想」 +この地上に築きはしないもの +<見えていた場所にさえも辿り着けず> +辿り着けず虚しさに挫けても +それでも<また>同じ道へ繰り返し踏み出す +|kan8= +この方舟に乗って +どこまで行けるかさえわからない +|kan9= +見守る幻想の魔術師ならば +<正確な>進める方角がわかるの? +|kan10= +飛び立つ未来に映し出すイメージは +夢見た「無限」 +この地上で感じ取れないもの +<どこまでもただ広がる果ては見えず> +果ては見えず無力さに気付いても +追い求める願いに<想いに> +終わりはないのだろう +終わることはないだろう + +|rom1= +kagiri nai to omoeta souzou no jiyuu mo +kono atama no naka sokubakusareteru +toppyoushi mo nai uso nante tsukenai +botan hitotsu oseba wakaru kara +|rom2= +yo no naka o zenbu shiro to kuro de wake +michibiiteku tamashii sae kagiri aru basho e +<joushiki dake kodai ni fukure agaru> +|rom3= +soredemo mienai sora no kanata e to +musekinin’na yume naraba ikura demo kieteiku +|rom4= +todokanu sekai e tsumugidasu fureezu wa +nakushita “kibou” +kono chijou de motometsudzuketa mono +<wazuka demo shinjiteita ate sae naku> +ate sae naku hakanasa o koban demo +mada owari no yokan ga kiesaru koto wa nai +|rom5= +akirame mo sezu ni yume ni sugaru no wa +rikutsu sae mo oyobi mo shinai sonzai no tame ni +<mousou nara kadai ni kataritsudzukete> +|rom6= +kazu shirenu gisei boukyaku no kanata +mujuuryoku no aji sae mo itsu no hi ka nareru no? +<narete yuku?> +|rom7= +miezaru shikai ni egaki dasu koraaju wa +wasureta “risou” +kono chijou ni kizuki wa shinai mono +<mieteita basho ni sae mo tadoritsukezu> +tadoritsukezu munashisa ni kujikete mo +soredemo <mata> onaji michi e kurikaeshi fumidasu +|rom8= +kono hakobune ni notte +doko made ikeru ka sae wakaranai +|rom9= +mimamoru yume no majutsushi naraba +<seikakuna> susumeru hougaku ga wakaru no? +|rom10= +tobidatsu mirai ni utsushidasu imeeji wa +yumemita “mugen” +kono chijou de kanjitorenai mono +<doko made mo tada hirogaru hate wa miezu> +hate wa miezu muryokusa ni kidzuitemo +ooi motomeru negai ni <omoi ni> +owari wa nai no darou +owaru koto wa nai darou + +|eng1= +Even the freedom that I pictured being endless +Has been confined inside my head; +I won’t make up such an astounding lie +Because I only need to press a single button to understand +|eng2= +Dividing everything from this world into black and white +Towards that place my finite soul is leading me to +<Common knowledge is swelling up with exaggerations> +|eng3= +But still, towards the direction of a sky I can’t see, +When it comes to irresponsible dreams, no matter what, they’ll disappear +|eng4= +The phrase I’m bounding to the world I can’t reach is +“My hope is lost” +The thing that I keep seeking for in this world + あなたがもし望むなら 聞いてもいい ふたつ自由に選ぶこと (second to last stanza) is the backing track chorus repeated more than one time in this song. + +>花びら舞う (hanabira mau) is repeated two times inside this song, each time the first refrain ends. + +>星降る夜 (hoshi furu yoru) appears one time, on the last refrain. + +– On the second stanza, “生まれている” is wrote as “umarete-I-ru”, but the singer says “umareteru”, withouth the “i”. That’s not an error, since they can be both used in japanese. Still, in the lyrics the “i” appears, while it doesn’t on the song. That’s why I didn’t keep the “i” in the romaji. + +– I added “my mistress” in the last stanza because, while it doesn’t appear, it’s obviously what the song’s refering to. Without it, it would have been difficult to understand. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/10/15/request-kissing-the-mirror-x-la-kia-%e3%82%bb%e3%83%ac%e3%83%8d%e3%81%ae%e5%91%bc%e3%81%b6%e5%a3%b0/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82474.wiki b/data/pages/82474.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e8e8d130 --- /dev/null +++ b/data/pages/82474.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name ={{lang|ja|ロクプラス}} +|name_en =Roch Plus +|logo =ロクプラス logo.png +|banner =ロクプラス banner.gif +|dates =2008-2013 +|url =http://rochplus.web.fc2.com/ +|genre ={{Genre|Instrumental}} +|members = +:あかゐ (Aka wi) — manager, arranger +:まりつみ (maritumix) — arranger +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方紅音箱}} -orgel arrange-|東方紅音箱 -orgel arrange-.jpg|2008-12-29|Comiket 75|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=東方紅音箱 -orgel arrange-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方月見奏}} -demo ver.-|東方月見奏 -demo ver.-.jpg|2009-03-08|Reitaisai 6|A demo featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=東方月見奏 -demo ver.-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方月見奏}}|東方月見奏.jpg|2009-08-15|Comiket 76|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''. It is the full version of [[東方月見奏 -demo ver.-]]|link=東方月見奏}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方紅音箱}} -full ver.-|東方紅音箱 -full ver.-.jpg|2009-08-15|Comiket 76|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. It is the full version of [[東方紅音箱 -orgel arrange-]].|link=東方紅音箱 -full ver.-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|芋祭りサバイバル}}|芋祭りサバイバル.jpg|2009-10-25|Mori no Kiseki 15|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=芋祭りサバイバル}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|初雪}}Style|初雪Style.jpg|2009-12-30|Comiket 77|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', and ''[[Strange and Bright Nature Deity]]''.|link=初雪Style}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方幻境楼}}|東方幻境楼.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=東方幻境楼}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|すかーれっつ!}}|すかーれっつ!.jpg|2010-07-18|Scarlet Square 4|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=すかーれっつ!}} + +{{DiscographyItem|Mystic 3rd|Mystic 3rd.jpg|2010-10-11|Touhou Kouroumu 6|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Spoiler]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=Mystic 3rd}} + +{{DiscographyItem|TOHO MUSIC BOX II|TOHO MUSIC BOX II.jpg|2010-12-30|Comiket 79|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=TOHO MUSIC BOX II}} + +{{DiscographyItem|TOHO MUSIC BOX III|TOHO MUSIC BOX III.jpg|2011-01-10|Touhou Tokyousou 3|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=TOHO MUSIC BOX III}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方幸信郷}}|東方幸信郷.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=東方幸信郷}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方遊花籠}}|東方遊花籠.jpg|2011-12-30|Comiket 81|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=東方遊花籠}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|お天気ルーレット!}}|お天気ルーレット!.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=お天気ルーレット!}} + +{{DiscographyItem|TOHO MUSIC BOX IV|TOHO MUSIC BOX IV.jpg|2012-08-11|Comiket 82|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=TOHO MUSIC BOX IV}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方翠蓮晶}}|東方翠蓮晶.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]''.|link=東方翠蓮晶}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方玲宝陽}}|東方玲宝陽.jpg|2012-12-30|Comiket 83|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=東方玲宝陽}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方相叉景}}|東方相叉景.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Double Spoiler]]''.|link=東方相叉景}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82476.wiki b/data/pages/82476.wiki new file mode 100644 index 000000000..df4e2ea1d --- /dev/null +++ b/data/pages/82476.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{MusicArticle +|titleen =TOHO MUSIC BOX IV +|group =[[ロクプラス|Roch Plus]] +|groupCat =Roch Plus +|released =2012-08-11 +|convention =Comiket 82 +|tracks =5 +|length =20:18 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website =[http://rochplus.web.fc2.com/tmb4.html Link] +|image =TOHO MUSIC BOX IV.jpg +|caption =[[Yuyuko Saigyouji]], [[Rin Kaenbyou]] & [[Fujiwara no Mokou]] +|arranger ={{あかゐ}} +|lyricist =城籠雅 ([http://cleomering.blog.fc2.com/ 風蝶*ring]) +|vocalist ={{紫飴}} +:たくあん ([[NIZI-RINGO]]) +|producer = +|illustrator =るぴか (わがままころね) +|designer = +|masterer ={{あいざわ}} ([[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]]) +|other_staff = +|non_album =EP +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|唄葬}}|04:25|lyrics=Lyrics: 唄葬}} +**''Funeral Song'' +**arrangement: {{あかゐ}} +**lyrics: 城籠雅 +**vocals: {{紫飴}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|睡葬}}|04:02|lyrics=Lyrics: 睡葬}} +**''Sleeping Burial'' +**arrangement: {{あかゐ}} +**lyrics: 城籠雅 +**vocals: たくあん +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|言葬}}|03:24}} +**''Mourning Speech'' +**arrangement: {{あかゐ}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|唄葬}}(off vocal)|04:25}} +**arrangement: {{あかゐ}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|睡葬}}(off vocal)|04:02}} +**arrangement: {{あかゐ}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82477.wiki b/data/pages/82477.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea477e3b4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82477.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[ロクプラス|Roch Plus]] +|titlejp ={{lang|ja|睡葬}} +|titlerom =Nemu Houmu +|titleen =Sleeping Burial +|length =04:02 +|arranger ={{あかゐ}} +|lyricist =城籠雅 +|vocalist =たくあん +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO MUSIC BOX IV|TOHO MUSIC BOX IV.jpg}} + +|kan1= +満ちた春に願わくば +朧月に囚われて +|kan2= +美しき死の在処へ +憧憬の香 薫き染めて +薄墨の褥のもと +我が命は風に散りぬ +|kan3= +枝垂れる桜に +真赭のただ赤きこと +ほどける指に +玉響の夜半つたう +|kan4= +浄めの白刃で +粧られた疵口から +孵化する蝶の +鱗粉の翡翠色 +|kan5= +幽む瞼を閉じて私は +湖に葬られた +月光のように仄い土底で +永遠に睡る +腐ちぬまま奇麗に +|kan6= +薄墨の褥のもと +運命は此処にあらんと + +|rom1= +michita haru ni negawakuba +oborodzuki ni torawarete +|rom2= +utsukushiki shi no arika e +shoukei no ko dakishimete +usuzumi no shitone no moto +wa ga mei wa kaze ni chirinu +|rom3= +shidareru sakura ni +masoo no tada akaki koto +hodokeru yubi ni +tamayura no yowa tsutau +|rom4= +kiyome no shiraha de +kazarareta kizuguchi kara +fukasuru chou no +rinpun no hisui-iro +|rom5= +kasumu mabuta o tojite watashi wa +mizuumi ni houmurareta +tsukiakari no you ni kurai tsuchi no soko de +touwa ni nemuru +kuchinu mama kirei ni +|rom6= +usuzumi no shitone no moto +sadame wa koko ni aran to + +|eng1= +As I prayed to the spring in full bloom +I was being captured by the hazy moon +|eng2= +Towards the whereabouts of a beautiful death +I embrace the fragrance of its longing +On the base of the cushion soaked in ink +My life won’t scatter to the wind +|eng3= +On the weeping cherry tree +Only the ocher grows redder +And on my fingers, unfastening from it +Flows the dew of the dead of night +|eng4= +The purified white sword +Adorning my wounds +Is hatching a butterfly +Whose scales are jade green +|eng5= +And then, closing my hazy eyelids, +I’m being buried down the lake +Just like a moonlight on the faint darkness on the earth’s abyss +Sleeping here for the eternity +Beautifully, as I still don’t rot away +|eng6= +On the base of the cushion soaked in ink +Something tells me here lies no destiny + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– First stanza: “negawakuba” (願わくば) is a pretty old-fashioned way to say “I wish for”. 満ちた (michita) means “to be full”, but being refered to “spring” (春) it should imply “in full bloom”, thus my translation. + +– Second stanza: 薫き染めて (daki-shimete) ok this seriously confused me. I know for sure that the second part (染めて) is “somete” (to paint something), and that the first part, again, can be read as “kaori”, meaning “scent”. But I keep hearing “dakishimete”, meaning “to embrace”. And it’s possibile, considering that most of the things she says are read in a old-fashioned way. I leave it “dakishimete” even though I’m not really sure about this, if you can let me know what does it actually stand for, than I’d really apreciate! + +– Second stanza: yeah. We have “cushion”, we have “ink”, we have everything. I don’t get its meaning, but there’s no doubt the words are wrong. Maybe a suicidal note…? Considering we’re talking about Yuyuko‘s death… (also, may be refering to the ink in the name of Yuyuko’s theme “cherry blossom of '''SUMIZOME'''“, where Sumi-zome means “ink-colored”. + +– Third stanza: 枝垂れる桜 (shidareru sakura) is a strange way to write “shidarezakura“, which is a variety of the typical sakura (japanese cherry tree) with drooping branches. Being wrote in a different way, instead of simply writing “shidarezakura” I wrote “weeping cherry tree”, picturing on my mind a weeping willow. + +– Third stanza: 真赭 (masoo) one of the hardest word of this song. The singer says “masofu” because of its old reading. It means “ocher”, a shade of yellow. + +– Second to last stanza: 仄い and 土底, both special reading. The first one is read as “kurai”, while should have been “katamui”, the other is “tsuchi” and “soko”, but in the song it’s read as a whole segment, “tsuchi no soko”. +The first kanji is also usually featured in the word “honomeku” (仄めく) which means “to grow faint”, though it’s pretty unusual. Here, “kurai” means “darkening”, “dark”, so the meaning could be the same. I blended them togheter. + +– Hey! Guess who’s back? That’s right. Last stanza: fucking 運命 (unmei) read as “sadame” again! I should start to count the times this pops out in touhou lyrics. It’s a nightmare. + +– The last particle “to” (と) implies that that’s a conclusion or something heard from someone. It usually features in sentences where who’s talking is doubtful, thus I added “something tells me” before it. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/10/04/request-%e3%83%ad%e3%82%af%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%b9-%e7%9d%a1%e8%91%ac/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82479.wiki b/data/pages/82479.wiki new file mode 100644 index 000000000..c94a387f9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82479.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[Bloody Sword]] +|titlejp ={{lang|ja|摂氏-⑨℃}} +|titlerom =sesshi -⑨°C +|titleen =Celsius -⑨°C +|length =05:18 +|arranger =YAZIN +|lyricist =IZNA +|vocalist =IZNA +|other_staff = +*guitar: YAZIN +*bass: 松井`tsui'亮介 +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方歌謡メタル|東方歌謡メタル.jpg}} + +|kan1= +震える空気越しに あなたと近い呼吸 +ふと振り返る眼差しの先は 好機の瞳で満ちて居た +明日と昨日の事 どれだけ覚えられる +きっと都合の良い断片だけを 記憶なんてその程度 +|kan2= +すれ違う会話に嘘 置き去りの誓い +もう良くないと分かっても 此処から動けないの +|kan3= +正解に導いて 教えて君の仕組み +だって切ないのは私の勝手 奇跡なんか願わない +冷静を保って居た 季節に合う 「丁度」が +こんなあられもない感情の渦 理性なんてその程度 +|kan4= +最後に見せてあげるわ 私の結晶を +誂え向き宙に舞う 雫を凍らせるから +|kan5= +バカみたいにはしゃいで居る 君と同じ空を見てた +だけど埋まらないよ 縮まらない時を殺めたって +途切れ雲が流れて行く 迫る夕暮れの靴音 +如何して二人を騙していく午後の粉雪 +|kan6= +あなたと私は未だお互いを知らなくて +|kan7= +震える空気越しに あなたと近い呼吸 +何にも知らない儘別れていくの そして時は訪れた +私はバカ=チルノ差し詰め虚勢を貼る +「逝って」絞り出した悲しい皮肉 その背中に投げ掛けた +|kan8= +幾年時が過ぎても 氷が溶け出しても +忘れない離さないよ それが幻でも +|kan9= +凍りそうな表情で たたずんでるだけの今日も +あなたを待ってるの 真っ直ぐにバカと言われたって。 +勘違いと笑うけど 胸の痛みは止まらない!! +いつでも帰れる あなたが望んだ日々なら +|kan10= +最後は平気な顔で 君を見送ると決めてた +うつむいた理由は気づかないで ねぇ君が好きだよ +「さようなら」振り向かないで あなたのゴールは此処じゃない +私の代役なんか何処にだって居るから + +|rom1= +furueru kuuki goshi ni anata to chikai kokyuu +futo furikaeru manazashi no saki wa kouki no hitomi de michiteita +asu to kinou no koto doredake oboerareru +kitto tsugou no ii danpen dake o kioku nante sono teido +|rom2= +sure chigau kaiwa ni uso okizari no chikai +mou yokunai to wakattemo koko kara ugokenai no +|rom3= +seikai ni michibiite oshiete kimi no shikumi +datte setsunai no wa watashi no katte kiseki nanka negawanai +reisei o hotteita kisetsu ni au “choudo” ga +konna arare mo nai kanjou no uzu risei nante sono teido +|rom4= +saigo ni misete ageru wa watashi no kesshou o +atsuraemuki sora ni mau shizuku o kooraseru kara +|rom5= +baka mitai ni hashaideiru kimi to onaji sora o miteta +dakedo umaranai yo chidjimaranai toki o ayametatte +togire kumo ga nagarete yuku semaru yuugure no kutsuoto +doushite futari o damashiteiku gogo no konayuki +|rom6= +anata to watashi wa mi da otagai o shiranakute +|rom7= +furueru kuuki goshi ni anata to chikai kokyuu +nani mo shiranai mama wakareteiku no soshite toki wa otozureta +watashi wa baka=chiruno sashitsume kyosei o haru +“itte” shiboridashita kanashii hiniku sono senaka ni nagekaketa +|rom8= +ikutoseji ga sugitemo koori ga tokedashitemo +wasurenai hanasanai yo sore ga maboroshi demo +|rom9= +koorisouna hyoujou de tatazunderu dake no kyou mo +anata o matteru no massugu ni baka to iwaretatte. +kanchigai to warau kedo mune no itami wa tomaranai!! +itsudemo kaereru anata ga nozonda hibi nara +|rom10= +saigo wa heikina kao de kimi o miokuru to kimeteta +utsumuita riyuu wa kidzukanaide nee kimi ga suki da yo +“sayounara” furimukanaide anata no gooru wa koko ja nai +watashi no daiyaku nanka doko ni datte iru kara + +|eng1= +Beyond the shaking air, I can hear your breath close to me +Before you casually turn back your look, I’m being filled by those eyes of chance +I wonder how much will I be able to remember about today and tomorrow? +I’ll surely be limited to make memories only out of good fragments. +|eng2= +The tale of us missing each other is a lie, it’s our vow to desertion +Even if now I know it’s not okay at all, I can’t move from here anymore +|eng3= +Tell me your plans, guided by what’s right +After all, sadness is my way; Things such as miracles won’t come true +I dug up my calmness to match it with this season, and what’s “approriate” +Is this immodest swirl of feelings, to the degree of reason itself +|eng4= +At last I’m showing this to you, my crystallization +Dancing to the most suitable sky, freezing up the drops +|eng5= +I’m being frolic like a fool, as I gazed up the same sky you’re looking at +But I’m not buried killing the shrinking time; +The sound of footsteps on the approaching dusk as the disconnetted clouds flow by +Oh afternoon powdered snow, why are you deceiving us both? +|eng6= +You and me are not yet defined, not knowing each other +|eng7= +Beyond the shaking air, I can hear your breath close to me +We part away as I still don’t know anything, and then time comes to greet me; +I’m a stupid=Cirno, that’s the bluff I’m going to apply +“Just go”, I throw this sad, grasping irony onto your back +|eng8= +Even if countless years will pass, even if the ice will melt +I won’t forget you, I won’t let you go, even if that’s an illusion +|eng9= +With a simingly frozen facial expression, I stand even today +Waiting for you, even if everyone would say I’m a fool. +If you’d misunderstand I’d laugh, but I can’t stop this ache in my heart! +I can come back whenever you want, if those are the days you’ve wished for +|eng10= +Lastly, with a calm face, I decided to let you go +Please, don’t notice the reason why I’m gloomy… You know, I love you +“Goodbye”, and don’t look back; Your goal isn’t here. +My mission is, like, somewhere I don’t know. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– Serious notes, 「逝って」 “itte” here is used to say “go”, but the verb with THAT kanji is used to say “to pass away”. So, “just go” = “just die” + +– On the same stanza the singer says “bakachiruno”, so I left it unchanged in the translation. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/09/22/request-bloody-sword-izna-%e6%91%82%e6%b0%8f%ef%bc%8d%e2%91%a8%e2%84%83/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82480.wiki b/data/pages/82480.wiki new file mode 100644 index 000000000..e4811bdc3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82480.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Departure Beyond Our Despair And Hope +|length =04:56 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist = WeatherH & sawacy +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Return To Forsetia|CLST-0007.png}} + +|kan1= +Not to fade my admiration before I knew, I had kept carving into this world +The reality and the ideal struggling in my visions made my mind fuckin’ shut in disgust +|kan2= +In despair, weakening real intension +In this cage, my belief will never surrender +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|kan3= +残酷な宿命を抱え 手を差し伸べ続ける世界 +煉獄の苦しみの中で 今も胸に抱く約束 +|kan4= +Despair and hope overflowing in my arms sometimes becomes shackles and restrain myself +Ask myself in the mirror again, “Hasn’t my image changed since long ago?” +|kan5= +Please let me know how to take that light back again!! +|kan6= +My mind being about to cross the Great Divide +In the phantasmagoria, then I found a morning glow +|kan7= +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice as my beat of those days is +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|kan8= +残酷な宿命を抱え 手を差し伸べ続ける世界 +煉獄の苦しみの中で 今も胸に抱いたそれは・・・ +Memories and resolve +|kan9= +常闇に明かりを灯した先に広がるその景色は +あの頃に辿った旅路と何も変わらぬまま其処に +|kan10= +背負ってきたこれまでの絶望も希望も全て +ここに置いて旅立とう もう一度境目の彼方へ +光へ (To that light) + +|rom1= +Not to fade my admiration before I knew, I had kept carving into this world +The reality and the ideal struggling in my visions made my mind fuckin’ shut in disgust +|rom2= +In despair, weakening real intension +In this cage, my belief will never surrender +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|rom3= +zankokuna shukumei o dakae te o sashinobetsudzukeru sekai +rengoku no kurushimi no naka de ima mo mune ni daku yakusoku +|rom4= +Despair and hope overflowing in my arms sometimes becomes shackles and restrain myself +Ask myself in the mirror again, “Hasn’t my image changed since long ago?” +|rom5= +Please let me know how to take that light back again!! +|rom6= +My mind being about to cross the Great Divide +In the phantasmagoria, then I found a morning glow +|rom7= +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice as my beat of those days is +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|rom8= +zankokuna shukumei o dakae te o sashinobetsudzukeru sekai +rengoku no kurushimi no naka de ima mo mune ni daita sore wa… +Memories and resolve +|rom9= +tokoyami ni akari o tomoshita saki ni hirogaru sono keshiki wa +ano koro ni tadotta tabiji to nani mo kawaranu mama soko ni +|rom10= +seottekita kore made no zetsubou mo kibou mo subete +koko ni oite tabidatou mou ichido sakaime no kanata e +hikari e (To that light) + +|eng1= +Not to fade my admiration before I knew, I had kept carving into this world +The reality and the ideal struggling in my visions made my mind fuckin’ shut in disgust +|eng2= +In despair, weakening real intension +In this cage, my belief will never surrender +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|eng3= +Embrace this ruthless fate of yours, the world keeps reaching out to you +In the midst of this suffering in the purgatory, I’m still holding that promise into my chest +|eng4= +Despair and hope overflowing in my arms sometimes becomes shackles and restrain myself +Ask myself in the mirror again, “Hasn’t my image changed since long ago?” +|eng5= +Please let me know how to take that light back again!! +|eng6= +My mind being about to cross the Great Divide +In the phantasmagoria, then I found a morning glow +|eng7= +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice as my beat of those days is +(Armed with truth) Roar it out as my heart of those days is +(Armed with glow) Force this voice with all my might +|eng8= +Embrace this ruthless fate of yours, the world keeps reaching out to you +In the midst of this suffering in the purgatory, what I’m still holding to my chest are… +Memories and resolve +|eng9= +Before a light irradiated throught this endless darkness, the scenery before my eyes +Didn’t change a bit, it’s like in the voyage I did long ago, it’s there +|eng10= +I’ll leave here the hope and despair and everything +That I carried with me all along, and start once more a journey beyond the borded +Towards the light (To that light) + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/09/10/clockworks-tracer-return-to-forsetia-departure-beyond-our-despair-and-hope-the-provoked-cross-the-luminous-ocean/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82481.wiki b/data/pages/82481.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f69ff9d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82481.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =The Provoked +|length =03:34 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH & Panappuo +|other_staff = +*guitar: ケンカワ +|source = +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Return To Forsetia|CLST-0007.png}} + +|kan1= +Corruption of the heartless real is like a curse +Eruption of my heedless impulse is a cardinal wrath +|kan2= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of hatred +|kan3= +えも知れぬ感情を呼び覚ます +衝動の濁流に攫われて +垂れ咲く糸の下繰り操られ踊るは +叛徒と化した傀儡のまま +|kan4= +Thread!! +|kan5= +Never forgive… never forget… never expect… never trust… +Never cave in… never give in… there’s no place to turn back +|kan6= +Tyranny, my answer to oppression +Fallacy, your words are only the waste +|kan7= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of fuckin’ hatred +|kan8= +えも知れぬ感情を呼び覚ます +衝動の濁流に攫われて (Sentiment is dead) +垂れ咲く糸の下繰り操られ踊るは +叛徒と化した傀儡のまま (The provoked) + +|rom1= +Corruption of the heartless real is like a curse +Eruption of my heedless impulse is a cardinal wrath +|rom2= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of hatred +|rom3= +emo shirenu kanjou o yobisamasu +shoudou no dakuryuu ni sarawarete +shidaresaku ito no shita kuri ayatsurare odoru wa +hanto to kashita tarinai no mama +|rom4= +Thread!! +|rom5= +Never forgive… never forget… never expect… never trust… +Never cave in… never give in… there’s no place to turn back +|rom6= +Tyranny, my answer to oppression +Fallacy, your words are only the waste +|rom7= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of fuckin’ hatred +|rom8= +emo shirenu kanjou o yobisamasu +shoudou no dakuryuu ni sarawarete (sentiment is dead) +shidaresaku ito no shita kuri ayatsurare odoru wa +hanto to kashita tarinai no mama (the provoked) + +|eng1= +Corruption of the heartless real is like a curse +Eruption of my heedless impulse is a cardinal wrath +|eng2= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of hatred +|eng3= +Waking up a feeling that I can’t know about +Abducted by the puddle of my impulses +Under the hanging blossomed wire, the dance I’m yet again forced to do +Is still not enough to oppose and change +|eng4= +Thread!! +|eng5= +Never forgive… never forget… never expect… never trust… +Never cave in… never give in… there’s no place to turn back +|eng6= +Tyranny, my answer to oppression +Fallacy, your words are only the waste +|eng7= +This rage stirred up by you is out of my control +My sanity is the offering made to the altar of fuckin’ hatred +|eng8= +Waking up a feeling that I can’t know about +Abducted by the puddle of my impulses (sentiment is dead) +Under the hanging blossomed wire, the dance I’m yet again forced to do +Is still not enough to oppose and change (the provoked) + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/09/10/clockworks-tracer-return-to-forsetia-departure-beyond-our-despair-and-hope-the-provoked-cross-the-luminous-ocean/ Shion.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 垂れ (shidare) should be read as “tare”, normally, but here is read as if it’s the compound word 枝垂れ (shidare). Its meaning, however, doesn’t change. It says “shidare” because 枝垂れ柳 (shidare yanagi) is the japanese name for the weeping willow. “Willow” usually appears when refered to Sekibanki, being part of the name of her theme. + +– 傀儡 (tarinai) another special reading. It should be read as “kugutsu”, meaning “puppet” (those with wires), but here is read as “tarinai” 足りない, meaning “not enough”. I’m not really sure that’s its true reading, but the booklet doesn’t state anything about it and I keep hearing this. If I’m wrong, feel free to point that out! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82482.wiki b/data/pages/82482.wiki new file mode 100644 index 000000000..8015c0aa5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82482.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Cross The Luminous Ocean +|length =04:38 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Return To Forsetia|CLST-0007.png}} + +|kan1= +This dream will change today, it’s the proof to grant myself +Under the luminous starlight, wishing to change the world +There’s no more time to left, the choice is inevitable +After the happy ending once, our voyage goes on +|kan2= +The far side of our future is unclear and hard to see +But still we go, must go beyond the discord from our heart +|kan3= +Scene from the brightest world (onto the stage) +Here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So I can stand and go hard unless my own heart goes down +|kan4= +With all so far!! +|kan5= +Happiness or distress, all is too heavy to carry alone +That’s why we continue to sail hand in hand +|kan6= +輝く星に願う想い +手を取りあの日の夢をまた繋げよう +ずっと (forever) +|kan7= +Scene from the brightest world, here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So we cross the luminous ocean, our journey must go on!! + +|rom1= +This dream will change today, it’s the proof to grant myself +Under the luminous starlight, wishing to change the world +There’s no more time to left, the choice is inevitable +After the happy ending once, our voyage goes on +|rom2= +The far side of our future is unclear and hard to see +But still we go, must go beyond the discord from our heart +|rom3= +Scene from the brightest world (onto the stage) +Here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So I can stand and go hard unless my own heart goes down +|rom4= +With all so far!! +|rom5= +Happiness or distress, all is too heavy to carry alone +That’s why we continue to sail hand in hand +|rom6= +kagayaku hoshi ni negau omoi +te o tori ano hi no yume o mata tsunageyou +zutto (forever) +|rom7= +Scene from the brightest world, here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So we cross the luminous ocean, our journey must go on!! + +|eng1= +This dream will change today, it’s the proof to grant myself +Under the luminous starlight, wishing to change the world +There’s no more time to left, the choice is inevitable +After the happy ending once, our voyage goes on +|eng2= +The far side of our future is unclear and hard to see +But still we go, must go beyond the discord from our heart +|eng3= +Scene from the brightest world (onto the stage) +Here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So I can stand and go hard unless my own heart goes down +|eng4= +With all so far!! +|eng5= +Happiness or distress, all is too heavy to carry alone +That’s why we continue to sail hand in hand +|eng6= +I wish to the luminous stars +Let’s hold our hands and live again the dream from that day +Eternally (forever) +|eng7= +Scene from the brightest world, here is all we’re longing for +Now is the time to start over because we’re not alone +Filled with the full of light (until the end) +We’ll go ahead in the same boat +So we cross the luminous ocean, our journey must go on!! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 繋げよう (tsunageyou) the verb “tsunagu” means “to connect”, but in this song I’ve translated it as “live”. That’s because translating “let’s connect again that dream” felt really weird, and the meaning is, obviously, to live that dream again. So, it’s not a literal translation, but it fits way better, in my opinion. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/09/10/clockworks-tracer-return-to-forsetia-departure-beyond-our-despair-and-hope-the-provoked-cross-the-luminous-ocean/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82483.wiki b/data/pages/82483.wiki new file mode 100644 index 000000000..8e095fcba --- /dev/null +++ b/data/pages/82483.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp ={{lang|ja|その影法師、幼さを残して}} +|titlerom =Sono Kageboushi, Osa o Noko shite +|titleen =That silhouette left my childishness behind +|length =03:53 +|arranger =yuta +|lyricist =yuta +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +*guitar: yuta +*bass: 富山の帝王 +|source = +*original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|Minstrel demo vol.1|Minstrel demo vol.1.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|夜伽話の神隠し|YTCD-0003.jpg}} + +|kan1= +天つ風に揺られて +詠い踊る 思い出に +彩なす花 さ揺らぎ +一片舞い落ちる +|kan2= +明かり瞬きて 滲み掠れてく +募る緋色の思い 遠く 遥か 彼方 +胸を刺す残光は 宵闇に融け +永久の孤独の中で 望む 心 閉じて +|kan3= +深紅の空を見上げ +畳なわる心別つ +薄紅色の頬に +一滴伝う +|kan4= +天つ風に揺られて +詠い踊る 思い出に +悠久を求めて +滔々と流る +|kan5= +響く静寂の果て 枯れた緋き夢 +渇く心の中で 霞む ひとみ 閉じて +|kan6= +影法師を見つめ +地に伏して心に触れる +鴇色の記憶を +一欠片合す +|kan7= +天つ風に揺られて +詠い踊る 思い出に +胸に抱く無明を +浅葱に染め往く +|kan8= +遥か天を仰ぎ +詠え 地を揺らして +往く先に約束を +夢に想い続け + +|rom1= +amatsu kaze ni yurarete +utai odoru omoide ni +ayanasu hana sa yuragi +hito-kata mai ochiru +|rom2= +akari mabatakite nijimi kasureteku +tsunoru hiiro no omoi tooku haruka kanata +mune o sasu zankou wa yoiyami ni toke +towa no kodoku no naka de nozomu kokoro tojite +|rom3= +shinku no sora o miage +tatanawaru kokoro wakatsu +usu-beni’iro no hoho ni +hito-shizuku tsutau +|rom4= +amatsu kaze ni yurarete +utai odoru omoide ni +yuukyuu o motomete +toutou to nagaru +|rom5= +hibiku seijaku no hate kareta akaki yume +kawaku kokoro no naka de kasumu hitomi tojite +|rom6= +kageboushi o mitsume +chi ni fushita kokoro ni fureru +toki’iro no kioku o +hitokakera awasu +|rom7= +amatsu kaze ni yurarete +utai odoru omoide ni +mune ni daku mumyou o +asagi ni some yuku +|rom8= +haruka ten o aogi +utae chi o yurashite +yuku saki ni yakusoku o +yume ni omoitsudzuke + +|eng1= +Swayed around by a heavenly wind +In my memories singing and dancing +A colorful flower is swinging +Making a petal dance as it falls down +|eng2= +A flickering light faintly oozes in +My memories painted in scarlet, distant, far away, your direction +The afterglow which pierced my heart is melting in the dusk +In the midst of the unchanging loneliness, I seal away my wishing heart +|eng3= +Gazing the deep crimson sky +My firm heart falls to pieces +In my pale red cheeks +A single tear is dripping +|eng4= +Swayed around by a heavenly wind +My memories are singing and dancing +Longing for the eternity +Flowing without an end +|eng5= +To the end of this echoing weakness lies a red withered dream +Inside my dried heart, I close my hazy eyes +|eng6= +I gaze into a silhouette +Touched by its heart down on the earth +This pink-shaded memory I had +Seem to be the missing piece +|eng7= +Swayed around by a heavenly wind +In my memories singing and dancing +The Avidya I’m holding firmly +Is growing radiant in a light yellow +|eng8= +Gaze the far away heaven +And sing, make the earth shake! +Before I go, make a promise to me: +Keep remembering me in your dreams + +|notes= '''Translator's Notes''' + +– I’ve listened to it several times, but I can’t clearly understand how the singer reads 一片 in the first stanza. It’s usually read as “ippen”, but she clearly doesn’t say that. She surely pronounces 一 as “hito” (which is ok), but I can’t understand how she reads “片”, whose only readings I know are compounds such as -hen or -ra and “kata” being its kun’yomi, but I keep hearing something such as “hiraga”… don’t know. Don’t trust my trascription for this word, it’s 100% wrong. + +– I had to use several other words instead of their true meaning (such as “tear” for “shizuku”) because the translation I’ve made with the other words kinda sucked. + +– lots of sentences are, thus, not the real translation, but more the “translation of what it means”. Because, seriously, some parts where I kept the original terms seemed so stupid I didn’t want them to feature in the translation. I tried my best. + +– 無明 (mumyou). “Avidya”. Is that a flower? A tree? I seriously have no idea. (It could imply the idea of “ignorance”, from the sanskrit term avidyā, which implies the real buddhist embodiment of ignorance. In this song, it’s refered to like a flower, sort of). +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/08/30/request-minstrel-%e3%81%9d%e3%81%ae%e5%bd%b1%e6%b3%95%e5%b8%ab%e3%80%81%e5%b9%bc%e3%81%95%e3%82%92%e6%ae%8b%e3%81%97%e3%81%a6/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82484.wiki b/data/pages/82484.wiki new file mode 100644 index 000000000..5ed506693 --- /dev/null +++ b/data/pages/82484.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Slave To The Reign +|length =04:30 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} ~ Who done it! +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Return To Forsetia|CLST-0007.png}} + +|kan1= +From this reign, take me out!! +|kan2= +Under the domination, the hopeless breakaway +Both despair and hope will come to nothing +|kan3= +遥か永く積み上げた誇りを抱いて +全ては只の驕りと知らぬまま +跡形無く崩れ去る想い足掻いて +何もかもを攫いゆく瞳の中へ +|kan4= +No way am I gonna give in, bitch! +|kan5= +紅染まる視界に映るは夢幻 +二度とは戻れない自由なあの日のままで +|kan6= +(I will never cry) この胸に +(Still I’m on the edge) 描かれた +(Set me free again) 理想は儚く散り +(I will never cry) この胸に +(Still I’m on the edge) 抱えてた +(Set me free again) 希望と共に消ゆ +|kan7= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +Break shit!! +|kan8= +遥か永く積み上げた誇りを抱いて +全ては只の驕りと知らぬまま +跡形無く崩れ去る想い足掻いて +何も残りはしない (No one can’t resist) +|kan9= +薄れ消えゆく視界に映る泡沫の影 +二度とは戻らない昨日に手を伸ばしても +|kan10= +この胸に描かれた理想は儚く散り +(I will never cry) もう一度 +(Still I’m on the edge) その足で +(Set me free again) 立つことも叶わぬ +(I’m the slave to your reign) この支配の下 +|kan11= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +There’s no way out!! + +|rom1= +From this reign, take me out!! +|rom2= +Under the domination, the hopeless breakaway +Both despair and hope will come to nothing +|rom3= +haruka nagaku tsumi ageta hokori o daite +subete wa tada no ogori to shiranu mama +atokata naku kuzuresaru omoi agaite +nanimo kamo o sarai yuku hitomi no naka e +|rom4= +No way am I gonna give in, bitch! +|rom5= +kurenai somaru shikai ni utsuru wa yume-maboroshi +nido to wa modorenai jiyuu na ano hi no mama de +|rom6= +(I will never cry) kono mune ni +(Still I’m on the edge) egakareta +(Set me free again) risou wa hakanaku chiri +(I will never cry) kono mune ni +(Still I’m on the edge) dakaeteta +(Set me free again) kibou to tomo ni kiyu +|rom7= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +Break shit!! +|rom8= +haruka nagaku tsumi ageta hokori o daite +subete wa tada no ogori to shiranu mama +atokata naku kuzuresaru omoi agaite +nanimo nokori wa shinai (No one can’t resist) +|rom9= +usure kie yuku shikai ni utsuru utakata no kage +nido to wa modoranai kinou ni te o nobashite mo +|rom10= +kono mune ni egakareta risou wa hakanaku chiri +(I will never cry) mou ichido +(Still I’m on the edge) sono ashi de +(Set me free again) tatsu koto mo kanawanu +(I’m the slave to your reign) kono shihai no moto +|rom11= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +There’s no way out!! + +|eng1= +From this reign, take me out!! +|eng2= +Under the domination, the hopeless breakaway +Both despair and hope will come to nothing +|eng3= +Embracing the pride piled up on the farthest distance +As I don’t realize how everything is just haughtiness +My crumbled desires, leaving no trace, fall down +Inside the eyes where anything and everything is being abducted +|eng4= +No way am I gonna give in, bitch! +|eng5= +What is reflected inside my crimson vision field is a dreamy illusion +Of the stillness of those peaceful days I won’t be able to return once more +|eng6= +(I will never cry) The ideal that is draw +(Still I’m on the edge) In this chest of mine +(Set me free again) Dissolves faintly +(I will never cry) And it disappears +(Still I’m on the edge) In this chest of mine +(Set me free again) Along with the hope I held +|eng7= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +Break shit!! +|eng8= +Embracing the pride piled up on the farthest distance +As I don’t realize how everything is just haughtiness +My crumbled desires, leaving no trace, fall down +And nothing else is left (No one can’t resist) +|eng9= +On my fading and disappearing vision field an ephemeral shadow is reflecting +And even if I outstretch my hand towards the tomorrow I won’t be able to return to… +|eng10= +The ideal that is draw in this chest of mine dissolves faintly +(I will never cry) I’m not allowed +(Still I’m on the edge) To stand one more time +(Set me free again) On my own feet +(I’m the slave to your reign) Under this domination +|eng11= +Now we are reduced to the slaves +Authority never releases us +There’s no way out!! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 夢幻 which is usually read as “mugen” in this song is read with the two kun yomi from the same kanji. Thus, “mugen” becomes “yume-maboroshi”. I don’t know why, but it’s kinda cool. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/08/25/clockworks-tracer-slave-to-the-reign/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82485.wiki b/data/pages/82485.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb4fe2485 --- /dev/null +++ b/data/pages/82485.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|カナシバリズム}} +|titlerom =Kanashibarizumu +|titleen =Sadnibalism +|length =03:42 +|arranger =Autobahn +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|カナシバリズム|YHST-0045.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|コノ葉隠レ|YHST-0051.jpg}} + +|kan1= +君に心を読まれてる +台無しの予感で動けないよ +根拠は些細な積み重ね +妄想の類では無い 信じてよ +|kan2= +いくら友人に囲まれても +他人に褒め称えられてもさぁ +そうじゃない コレは要らない… +そんな酷い盲目なのさ +|kan3= +視界は変わらず、狭し +|kan4= +うんざり 偏った価値観 +君に認められたかっただけで +こんなトコまで来てしまった +でも今日も言えない +カナシバリズム +|kan5= +君に世界を奪われて +囚われの自由を過ごしてるよ +未来は優しく光り無き +生ぬるい孤独だからなぁ +分かってる… +|kan6= +いくら健やかな生活でも +助けてくれるアテがいてもさぁ +そうじゃない、死んでるみたい +君だけが生きがいだからな +|kan7= +声も出せずに俯く +|kan8= +私も心が読めるんだ +君にやられっぱなしは嫌だから +でもつまり結果は見えてる +傷付くの怖いし カナシバリズム +|kan9= +うんざり 偏った価値観 +君に認められたかっただけで +こんな自分を作り上げ +結末を恐れる カナシバリズム + +|rom1= +kimi ni kokoro o yomareteru +dainashi no yokan de ugokenai yo +konkyo wa sasaina tsumikasane +mousou no rui de wa nai shinjite yo +|rom2= +ikura yuujin ni kakomaretemo +tanin ni hometataerarete mo saa +sou ja nai kore wa iranai… +sonna hidoi moumokuna no sa +|rom3= +shikai wa kawarazu, semashi +|rom4= +unzari katayotta kachikan +kimi ni mitomeraretakatta dake de +konna toko made kiteshimatta +demo kyou mo ienai +kanashibarizumu +|rom5= +kimi ni sekai o ubawarete +toraware no jiyuu o sugoshiteru yo +mirai wa yasashiku hikarinaki +nama nurui kodoku dakara naa +wakatteru… +|rom6= +ikura sukoyakana seikatsu demo +tasukete kureru ate ga itemo saa +sou ja nai, shinderu mitai +kimi dake ga iki ga idakara na +|rom7= +koe mo dasezu ni utsumuku +|rom8= +watashi mo kokoro ga yomerunda +kimi ni yarareppanashi wa iya dakara +demo tsumari kekka wa mieteru +kizutsuku no kowai shi kanashibarizumu +|rom9= +unzari katayotta kachikan +kimi ni mitomeraretakatta dake de +konna jibun o tsukuri age +ketsumatsu o osoreru kanashibarizumu + +|eng1= +My heart has been read by you +And it couldn’t move, under a presentiment of ruin +Which basis is a pile of trivial things +And it’s not a type of paranoia, I swear +|eng2= +No matter how many friends I’m surrounded with +Or how many other people praise me, +That’s not what matters, I don’t need all of this, +I don’t need that kind of ruthless blindness… +|eng3= +My vision, unchanging, is narrow +|eng4= +Prejudice values I’m bored of +Existed just to let me be recognized by you +And made me come all the way here +But today, I won’t say them +Sadnibalism +|eng5= +My world has been stolen by you +As I’m spending my trapped freedom +The future, gently, holds no light +Because it’s just a lukewarm loneliness +I know that… +|eng6= +No matter how my life will be healthy, +Or how many people ready to save me are there +It’s not just that, it’s as if I’m dying +Because only you are my reason to be alive +|eng7= +I bend down, without saying anything +|eng8= +I can read my feelings too +Because I grew reclutant of being read by you +But in the end, I can see the outcome +I’m afraid of hurting myself, Sadnibalism +|eng9= +Prejudice values I’m bored of +Existed just to let me be recognized by you +You build up this person, myself +But I’m fearing the demise, Sadnibalism + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 心 (kokoro) means “heart”, but also “mind”, “feeling”. So, to “read a heart” also means “to read one’s mind”. It’s a ''Satori'' arrange, after all. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/08/23/request-%e5%b9%bd%e9%96%89%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88-%e3%82%ab%e3%83%8a%e3%82%b7%e3%83%90%e3%83%aa%e3%82%ba%e3%83%a0/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82486.wiki b/data/pages/82486.wiki new file mode 100644 index 000000000..f5653ef46 --- /dev/null +++ b/data/pages/82486.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[ロクプラス|Roch Plus]] +|titlejp ={{lang|ja|唄葬}} +|titlerom =Uta Houmu +|titleen =Funeral Song +|length =04:25 +|arranger ={{あかゐ}} +|lyricist =城籠雅 +|vocalist ={{紫飴}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO MUSIC BOX IV|TOHO MUSIC BOX IV.jpg}} + +|kan1= +果てなく焔が燃ゆる獄 +呷く風さえ灰と化す +この地で彷徨う幼子の魂を +抱き寄せる唄は +|kan2= +かつてひとりの +少女であった +赫い贖罪の旋律 +すべてを知る黒猫は +目を眇めて +無情に鳴く +|kan3= +生まれた理由も罪の重さも +錆びた凶器は語らない +もう二度と仰ぐことは +できない 青い空も +|kan4= +小さな片手で年を数え +石積みもままならぬ幼子よ +安寧揺り篭など此処には +ありはしないけど +|kan5= +何にも見えぬ双眸を開けたまま +叫びもとうに枯れた幼子よ +穢れぬよう無垢な白に還り +お眠りなさい +|kan6= +巡る命の唄 +|kan7= +廻る命の声 + +|rom1= +hatenaku honoo ga moyuru hitoya +fumuku kaze sae hai to kasu +kono chi de samayou ko no tamashii o +daki yoseru uta wa +|rom2= +katsute hitori no +shoujo deatta +akai shokuzai no senritsu +subete o shiru neko wa +me o sugamete +mujou ni naku +|rom3= +umareta wake mo tsumi no omosa mo +sabita kyouki wa kataranai +mou ni do to aogu koto wa +dekinai aoi sora mo +|rom4= +chiisana katate de toshi o kazoe +ishitsumi mo mama naranu ko yo +an’nei yuri kago nado koko ni wa +ari wa shinai kedo +|rom5= +nani mo mienu me o aketa mama +sakebi mo tou ni kareta ko yo +kegarenu you mukuna shiro ni kaeri +onemurinasai +|rom6= +meguru inochi no uta +|rom7= +meguru inochi no koe + +|eng1= +The prison burning in everlasting flames +Blends together with the ashes in the wind; +This is the song that will embrace +The soul of the child wandering this land… +|eng2= +A girl, once alone +Meet the melody +Of her crimson atonement +And the black cat who knew everything +Inspects her with its eyes +Crying ruthlessly +|eng3= +The rusty weapon can’t talk +Not even of my sins, not even of my newborn reason +Not even of the blue sky +I can’t gaze at anymore +|eng4= +The child, that can’t get through the barrier of stone, +Counts the years with her little hand; +But something such peace or a cradle +Is something that, here, doesn’t even exist. +|eng5= +As I open my eyes that can’t see anything, +The screams already belonged to a passed away child +So, she changes into a pure, uncorrupted white: +Sleep well +|eng6= +A song for a rotating life +|eng7= +The voice of a rotating life + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– Almost every word in this song is read with specific readings that differ from the way they should sound. I kept their meaning halfway between their real and “fake” reading. Here’s the list: + +– 焔 (first stanza) is read as “honoo” meaning “blaze”. Its true reading is “homura”, meaning “flame”. + +– 獄 (first stanza) is the kanji which is used to indicate both “prison” and “hell”, in the word 地獄 (jigoku, hell). Here, is read as “hitoya”, like in 人屋, which means “prison”. + +– 幼子 (first stanza) is read as “ko” instead of “osanago”. “ko” is a normal way to say “child”, while “osanago” means “infant”, implying a very young one. It is repeated more times in this song. + +– 黒猫 (second stanza) is read as “neko”, meaning cat, instead of “kuroneko”, meaning “black cat”. I kept black cat in the translation. + +– 理由 (third stanza) is read as “wake” instead of “riyuu”. They both mean the same thing, by the way. + +– 双眸 (fifth stanza) is read as “me” instead of “soubou”. While “me” simply means “eye”, “eyes”, “soubou” means “pair of eyes”. The meaning is the same, after all. + +– The last two stanzas repeats the verb “meguru”, but with two different kanjis (both of them are regularly read as “meguru”). This gives to the overal sense of this word a better shade, as if the two forms of “meguru” are spinning together, mixing and blending and becoming one. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/08/20/request-%e3%83%ad%e3%82%af%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%b9-%e5%94%84%e8%91%ac/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82487.wiki b/data/pages/82487.wiki new file mode 100644 index 000000000..06010193e --- /dev/null +++ b/data/pages/82487.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +|group =[[MN-logic24]] +|titleen =RISING GOD HAND +|length =01:50 +|arranger ={{カトウリン}} +|lyricist =mineko +|vocalist =mineko, clame, & {{タカ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|プチカミロマンティカ|MNCG-003.jpg}} + +|kan1= +終わりなき旅の果てが +道なき未知に導かれ +|kan2= +激情 劣情 胸の旋律 +切り裂く雷鳴 轟く +|kan3= +魂揺さぶる ここが世界の果てでも +この手が生きてるなら +|kan4= +止まった秒針 鳴らない輪舞曲 +永遠などなく 壊れて +|kan5= +涙は見せない 誇りがある 揺るぎない +この手で放つ + +|rom1= +owari naki tabi no hate ga +michi naki michi ni michibikare +|rom2= +gekijou retsujou mune no senritsu +kirisaku raimei todoroku +|rom3= +tamashii yusaburu koko ga sekai no hate demo +kono te ga ikiteru nara +|rom4= +tomatta byoushin naranai rondo +eien nado naku kowarete +|rom5= +namida wa misenai hokori ga aru yuruginai +kono te de hanatsu + +|eng1= +The end of this endless voyage +Is lead to the unknown of a non-existing road +|eng2= +Violent passion, carnal desire, my heart’s melody; +The roar of a thunder torn to pieces resounds. +|eng3= +My soul’s shaking, and even if that’s the edge of the World, +If this hand still lives than I… +|eng4= +A froze up clock hand, a rondo that won’t make sound; +It’s not something eternal, it just broke. +|eng5= +I won’t show my tears, my pride is firmly in here; +I let it go from my hand + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 道なき未知に導かれ (first stanza) wordplay! michi (road) + michi (unknown) + michi[biku] (to lead a way). + +– At the end of the song, you can hear the 2 singers saying “プチカミロマンティカ” (puchikamiromantica), which is the name of the album that this songs opens, “Petit Kami Romantica“. + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/07/28/request-mn-logic24-rising-god-hand/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82488.wiki b/data/pages/82488.wiki new file mode 100644 index 000000000..7e32f0bde --- /dev/null +++ b/data/pages/82488.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Elope With Thy Locus +|length =03:48 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH, へるにゃー, & うずな会一同 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +*source: {{PMiSS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Return To Forsetia|CLST-0007.png}} + +|kan1= +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +|kan2= +光閉ざす囚われの牢獄 救い求む声が響く +背負い続けた無二の真実が 報われる未来信じて +|kan3= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|kan4= +擦り切れてゆく心に 積み重なる悲しみを 越える 強さを +遺された軌跡を抱えて 今一度渦巻く 螺旋の中へ +|kan5= +Elope With Thy Locus +|kan6= +鬩ぎ競う感情の相剋 例えそれが過ちでも +選び続けて辿る道筋が 指し示す明日を信じて +|kan7= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|kan8= +色褪せてゆく瞳に 黒く迫る宵闇を 照らす 光を +唯一つ奇跡を掲げて 何度でも渦巻く 螺旋の中へ + +|rom1= +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +|rom2= +hikari tozasu toraware no rougoku sukui motomu koe ga hibiku +seoi tsudzuketa muni no shinjitsu ga mukuwareru mirai shinjite +|rom3= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|rom4= +surikirete yuku kokoro ni tsumikasanaru kanashimi o koeru tsuyosa o +nokosareta kiseki o kakaete ima ichido uzumaku rasen no naka e +|rom5= +Elope With Thy Locus +|rom6= +semegi kisou kanjou no soukoku tatoe sore ga ayamachi demo +erabi tsuzukete tadoru michisuji ga sashishimesu asu o shinjite +|rom7= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|rom8= +iroasete yuku hitomi ni kuroku semaru yoiyami o terasu hikari o +tada hitotsu kiseki o kakagete nando demo uzumaku rasen no naka e + +|eng1= +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +Now we arise to take our path back +Now we return, armed with only the truth +Now we arise to take our path back +Now we revive to defend all we have +|eng2= +Trapped in a jail where the light can’t cross, a voice demanding salvation resounds; +The peerless truth we kept carrying on our shoulders believes in a repaying future +|eng3= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|eng4= +In the heart which is wearing out, I’ll carry under my arms my only locus left, +My strenght to overcome the piled up sadness: Once again, I’ll whirl in the midst of that spiral +|eng5= +Elope With Thy Locus +|eng6= +Even if the rivarly of my emotions fighting and biting each other is a fault, +I believe in the future that the path I keep deciding to follow is showing me. +|eng7= +The fleeting moment to look on is over, +No more pathetic beings +Dive into the swirling fate deeper and deeper +To take over again +|eng8= +Inside my eyes gradually losing their color a black dusk approaches, carrying +A single sparkle of miracle over and over again, in the midst of this whirling spiral. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 軌跡 (kiseki) is an interesting choice. It means “locus” (which is also in the song’s title), but it sounds exactly just like the word 奇跡 (kiseki), which means “miracle”. Being the song previously refering to the wish to be set free from a jail, I think that’s a pretty clever choice, being that there are dozen of other terms to say “locus” or such, in japanese. In fact, on the last stanza, the word “kiseki” is repeated, but this time with the kanjis meaning “miracle”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/07/06/request-clockworks-tracer-elope-with-thy-locus/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82489.wiki b/data/pages/82489.wiki new file mode 100644 index 000000000..c09dba995 --- /dev/null +++ b/data/pages/82489.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titleen =DIABOLIC FILTH +|length =05:05 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} +|extra_info ={{color|red|Disclaimer: The lyrics for this songs contains imagery that can disturb the readers.}} + +|kan1= +I was pregnant with a maggot in the season of the cherry blossom. +|kan2= +I’m so called indecent prostitute. +It’s rest room where it handles sexual desire. +My vagina discharge blood today. +I’m always deceived by a transparent lie. +|kan3= +Your gentle fragrance does not yet disappear. +I wanted there to be me near you forever. +The crime that betrayed me is big. +One day I will bite off your filthy cock. +|kan4= +夕闇に晒された手遅れの春 +慣れない感触は肉壁を伝う +血漿にまみれた邪心 鍵の無い膣 +実体の無い愛情で分泌される堕胎児の声 +|kan5= +The sacrifice of secular. +The cursed genitals. +|kan6= +唇に染まるまやかしと +善意の裏で反り返るソレは何? +誘う罠 欲情に駆られ +溶かす日々に振り回される +|kan7= +Copulation with the trash box. +Nonsense menstruation. +|kan8= +揺り籠の中置き去られた +朱に交わり産み落とす疑念の子 +消えぬ痣 見世物にされて +渇く涙 ひび割れた空 +|kan9= +不規則に遠退く意識さえ +快楽を求む血と汗の中… + +|rom1= +I was pregnant with a maggot in the season of the cherry blossom. +|rom2= +I’m so called indecent prostitute. +It’s rest room where it handles sexual desire. +My vagina discharge blood today. +I’m always deceived by a transparent lie. +|rom3= +Your gentle fragrance does not yet disappear. +I wanted there to be me near you forever. +The crime that betrayed me is big. +One day I will bite off your filthy cock. +|rom4= +yuuyami ni sarasareta teokure no haru +narenai kanshoku wa niku kabe wo tsutau +kesshou ni mamireta jashin kagi no nai chitsu +jittai no nai aijou de bunpitsu sareru dataiji no koe +|rom5= +The sacrifice of secular. +The cursed genitals. +|rom6= +kuchibiru ni somaru mayakashi to +zen’i no ura de sorikaeru sore wa nani? +sasou wana yokujou ni karare +tokasu hibi ni furimawasareru +|rom7= +Copulation with the trash box. +Nonsense menstruation. +|rom8= +yurikago no naka okisarareta +shu ni majiwari umiotosu ginen no ko +kienu aza misemono ni sarete +kawaku namida hibiwareta sora +|rom9= +fukisoku ni toonoku ishiki sae +kairaku wo motomu chi to ase no naka… + +|eng1= +I was pregnant with a maggot in the season of the cherry blossom. +|eng2= +I’m so called indecent prostitute. +It’s rest room where it handles sexual desire. +My vagina discharge blood today. +I’m always deceived by a transparent lie. +|eng3= +Your gentle fragrance does not yet disappear. +I wanted there to be me near you forever. +The crime that betrayed me is big. +One day I will bite off your filthy cock. +|eng4= +On the late spring exposed on the dusk +My numb sense of touch is conveyed through a wall of flesh; +A wicked spirit covered in plasma blood, a cunt without a key, +In this love without substance resounds the voice of aborted children secreted away. +|eng5= +The sacrifice of secular. +The cursed genitals. +|eng6= +Just what are the deception which paint your lips +And the bending of the back side of good intentions? +Driven by an alluring trap of sexual desire +I’m being abused by days that melt away. +|eng7= +Copulation with the trash box. +Nonsense menstruation. +|eng8= +Inside the cradle, left behind, there lies +A suspicious child painted in vermillion; +Its irremovable birthmark will be show +As dried tears to the slowly cracking sky. +|eng9= +Even the consciousness now far from irregularity +Is inside my blood and sweat, seeking for pleasure… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– A note on my translation: I decided to keep a strong language even on the translation due the content of the song. + +– 春 (haru): the whole song has a strong and explicit sexual imagery on it. “spring” is a common japanese word to describe sex, sexual pleasure and things related to it, as it’s seen in japanese words such as 売春(baishun) where “to buy” and “spring” together translates into “prostitute”. + +– 見世物 (misemono): for some reason the “se” for “misemono” is not written in hiragana but with the kanji “yo”, the same for the world “sekai”, which means “world”. It keeps the same meaning even when alone. + +– I’m really not sure about the gender of the singer, the subject of the song or anything else, that’s why I kept using “it” instead of “he” or “she”. It fits pretty well with the wild lyrics too, imho. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/06/22/r-18-request-silent-difference-diabolic-filth/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82490.wiki b/data/pages/82490.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b7fd725d --- /dev/null +++ b/data/pages/82490.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[C-CLAYS]] +|titlejp =How to be brave~{{lang|ja|循環の在処}}~ +|titlerom =How to be brave ~ junkan no arika +|titleen =How to be brave ~ hiding place’s circulation +|length =04:05 +|arranger ={{あとぐる}} +|lyricist ={{天音未優}} +|vocalist ={{小峠 舞}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方レイマリQUEST|Touhou_Reimari_QUEST.jpg}} + +|kan1= +The world sprit above +天と地 境界探して +はじまる trust by myself, +turn over, 開くまで… +|kan2= +光の静寂 水に向かう波は蜃気楼 +青い低空を駆けるため 急上昇 +|kan3= +迎え撃つ コンマ . 1秒 +ずれても容赦しない +塞ぐ航路 狙い定め +回り出すルーレット・ゲーム +|kan4= +The world sprit above 揺らめく 翳りの彼方へ +行き交う魂 清くこだます +The world sprit above 天と地 境界探して +今こそ how to be brave! 蒼い光が巡る +|kan5= +どうしても不安が押し寄せてくるときには +海と空が交わる場所に 急降下 +|kan6= +揺り起こす 心の底は +水鏡に照らされ +救いたい 確かな熱情 +導いてねシークレット・ゾーン +|kan7= +The world sprit above 時空が織りなす歳月 +どれほど夢見た 景色仰いで +The world sprit above 誰より幻想 飛び越え +手にした how to be brave! +砕け散る瞬間 永久に +|kan8= +掴んだものは 音を失くし +どこにも還る場所がないとしても +|kan9= +小さき魂 呼びかけてみても +くすんだ世界の果てに 繰り返し +|kan10= +The world sprit above こうして何度も超えてく +信じて叶える 抱いた運命に +The world sprit above 天と地 炎帝 煌き +for the this time, how to be brave! +蒼い光よ 巡れ…! + +|rom1= +the world sprit above +ten to chi kyoukai sagashite +hajimaru trust by myself, +turn over, hiraku made…. +|rom2= +hikari no seijaku mizu ni mukau nami wa shinkirou +aoi teikuu o kakeru tame kyuujoushou +|rom3= +mukaeutsu konma .ichibyou +zuretemo youshashinai +fusagu kouro nerai sadame +mawari dasu ruuretto geemu +|rom4= +the world sprit above yurameku kageri no kanata e +ikikau tamashii kiyoku kodamasu +the world sprit above ten to chi kyoukai sagashite +ima koso how to be brave! aoi hikari ga meguru +|rom5= +doushitemo fuan ga oshiyosetekuru toki ni wa +umi to sora ga majiwaru basho ni kyuukouka +|rom6= +yuriokosu kokoro no soko wa +mizukagami ni terasare +sukuitai tashikana netsujou +michibiite ne shiikuretto zoon +|rom7= +the world sprit above jikuu ga orinasu saigetsu +dore hodo yume mita keshiki aoide +the world sprit above dare yori gensou tobikoe +te ni shita how to be brave! +kudake chiru shunkan touwa ni +|rom8= +tsukanda mono wa oto o nakushi +doko ni mo kaeru basho ga nai to shite mo +|rom9= +chiisaki tamashii yobikaketemite mo +kusunda sekai no hate ni furikaeshi +|rom10= +the world sprit above koushite nandomo koeteku +shinjite kanaeru daita unmei ni +the world sprit above ten to chi entei kirameki +for the this time, how to be brave! +aoi hikari yo megure…! + +|eng1= +The world sprit above; +Trust by myself, I start +Searching for the boundary between heaven and earth +Turn over, until it will open… +|eng2= +The quieteness of the light; the mirage of the waves facing the water… +I’ll rise in order to jump over the blue low-altitude! +|eng3= +1 second till attack comma #1; +Even if I’d fall, I won’t show mercy: +The route that has been shut is the destiny I’m aiming at, +A roulette game that starts spinning. +|eng4= +The world sprit above towards the edge of a wavering gloom +As my soul coming and going echoes in purity; +The world sprit above, I’ll search for the boundary between Heaven and Earth: +Right now, how to be brave! The blue light is spinning! +|eng5= +When I’ll be overwhelmed by anxiety I’ll dive +In the place where the sea and the sky blend together, by all means +|eng6= +The now awakened bottom of my heart +Is been illuminated by the reflecting water; +That definite ardour that I want to save +Is leading me, towards a secret zone +|eng7= +The world sprit above the years that interweave space and time; +For how much have I been dreaming looking up this scenery? +The world sprit above, I’ll walk over any illusion, more than everyone, +Now I have it in my hands, how to be brave! +I’ll smash up this instant, eternally! +|eng8= +What I seized lost its sound; +Even if there were no place to go back to… +|eng9= +Even if I’d try to call out for your small soul +To the edge of this darkening world… relapsing +|eng10= +The world sprit above; I’ll overcome such things infinite times; +I believe I can fullfil the destiny I’m grasping! +The world sprit above the flame emperor radiating between Heaven and Earth +For the this time, how to be brave! +Follow it… that blue light..! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– first of all, engrish and english are blend together in the translation. I kept every single engrish sentence, even though they didn’t make much sense. That’s a japanese-to-english translation wordpress, not an english-to-english one. + +– “attack comma #1″… well, I don’t know if it makes sense. I’m not really a war expert. Also, why those kancollish lyrics? Btw this song was released even before Kancolle existed… probably. + +– Last stanza, “Entei” is the name of the legendary chinese Yan Emperor. I really don’t know who he is or why is he refered to in this song. I know for sure that this songs refers to him, being the kanji the same (and having no other meanings beside this one). Also, yeah, the pokémon Entei seems to come from this emperor too. + +By the way, I translated it as “the flame emperor” because it sounded cooler, though I don’t really know what kind of drinks the touhou lyricists store in their shelves… (I’d like to know that, though) + +– Sorry I had to keep that “the this” in the last stanza. It’s part of the original lyrics. I’m sorry, grammar. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/05/25/c-clays-how-to-be-brave%ef%bd%9e%e5%be%aa%e7%92%b0%e3%81%ae%e5%9c%a8%e5%87%a6%ef%bd%9e/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82498.wiki b/data/pages/82498.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3a7b4976 --- /dev/null +++ b/data/pages/82498.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Oversupplied +|length =03:57 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} & WeatherH +|other_staff = +*guitar: {{やーぱん}} +*bass: {{やーぱん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Masterpieces For Our Struggle|CTFA-002.jpg}} + +|kan1= +有象無象が蔓延るこの世界で +覚醒の瞬間 聴こえる脈打つ鼓動 +遥かな高み 唯一つを見据えて +叩きつけるは This is my one and only truth +|kan2= +掲げた信念の下 +唯我独尊 (Holy am I alone) +行く末を照らせ +|kan3= +Drive the snobs like sheep +Light this world full of fakes with a flame in my soul +Strike this beasty breakdown on loveless posers +Fuck it!! +|kan4= +移り変わる時代の渦中 +己が道今駆け抜けろ +|kan5= +Shut your fuckin’ mouth!! +|kan6= +有象無象が蔓延るこの世界で +覚醒の瞬間 聴こえる脈打つ鼓動 +遥かな高み 唯一つを見据えて +叩きつけるは This is my one and only truth +|kan7= +示した理の下 +真だけを (Oversupplied world) +立ち上がるは今 +唯我独尊 (Holy am I alone) +現世を照らせ +|kan8= +移り変わる時代を越え +己が道今駆け抜けろ +|kan9= +Now is the time to take back the lost virtue… + +|rom1= +uzoumuzou ga habikoru kono sekai de +kakusei no toki kikoeru myakuutsu kodou +harukana takami tatta hitotsu o misuete +tatakitsukeru wa this is my one and only truth +|rom2= +kakageta shin’nen no moto +yuigadokuson (holy am I alone) +yukusue o terase +|rom3= +Drive the snobs like sheep +Light this world full of fakes with a flame in my soul +Strike this beasty breakdown on loveless posers +Fuck it!! +|rom4= +utsurikawaru toki no naka +ono ga michi ima kakenukero +|rom5= +Shut your fuckin’ mouth!! +|rom6= +uzoumuzou ga habikoru kono sekai de +kakusei no toki kikoeru myakuutsu kodou +harukana takami tatta hitotsu o misuete +tatakitsukeru wa this is my one and only truth +|rom7= +shimeshita kotowari no moto +makoto dake o (oversupplied world) +tachiagaru wa ima +yuigadokuson (holy am I alone) +utsushiyo o terase +|rom8= +utsurikawaru toki o koe +ono ga michi ima kakenukero +|rom9= +Now is the time to take back the lost virtue… + +|eng1= +In this world were the masses grow thick +I can hear a pounding beat in the moment of awakening; +I stare at the single elevated place in the distance +What I’ll throw… this is my one and only truth +|eng2= +Under the guidance of the faith I’m carrying, +“Vainglory” (Holy am I alone) +I’ll light up my fate. +|eng3= +Drive the snobs like sheep +Light this world full of fakes with a flame in my soul +Strike this beasty breakdown on loveless posers +Fuck it!! +|eng4= +In the midst of a mutating era +I’ll now run through my own way! +|eng5= +Shut your fuckin’ mouth!! +|eng6= +In this world were the masses grow thick +I can hear a pounding beat in the moment of awakening; +I stare at the single elevated place in the distance +What I’ll throw… this is my one and only truth +|eng7= +Under the guidance of the justice I’m aiming at, +I’ll now (Oversupplied world) +Rise only over the truth; +“Vainglory” (Holy am I alone) +I’ll light up this present world! +|eng8= +I’ll overcome this mutating era +And start running through my own way! +|eng9= +Now is the time to take back the lost virtue… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 瞬間 (shunkan) in the first stanza, meaning “moment” is read as “toki”, meaning “time”. + +– 唯我独尊 (yuigadokuson) means “self-conceit”, “vainglory”. It’s kinda strange how it’s put inside the song without actually being connected to any other sentence. So, I wrote it inside quotation marks. + +– 時代の渦中 (jidai no kachuu) litterally means “in the midst of the era”, is read as “toki no naka”, meaning “inside the time”. Kinda the same thing, but the readings totally change. + +– 己が道 (ono ga michi) that could may have a double meaning. The kanji “michi”, for “road” (道) is the same kanji that in chinese is read as “tao”, the symbol for taoism. So, I left “way” as its is meaning, but keep in mind that this kanji may have been selected because of its history / double meaning. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/05/13/clockworks-tracer-oversupplied/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82499.wiki b/data/pages/82499.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb65fa543 --- /dev/null +++ b/data/pages/82499.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +|group =[[Elemental Records]] +|titlejp ={{lang|ja|眠らない星}} +|titlerom =nemuranai hoshi +|titleen =sleepless star +|length =04:11 +|arranger =Nanasy +|lyricist ={{青時}} +|vocalist ={{雨色}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sound Spectrum|ERCD-003.jpg}} + +|kan1= +夜空に流れる一つの星 +月明かり眩しくて 探し出せない +|kan2= +三回祈れば 願い叶う +その前に瞬いて 消えてしまうの +|kan3= +それでも諦めたくない 貴方のために +高い丘の上 越えて行くの +眠れない夜に また月沈んで +世界が赤に 染まるまでは +この眠らない夜 高く高く飛んで +あの雲の向こう側 世界の果てまでも +|kan4= +息ができなくなるほど 輝く星の海 +|kan5= +夜空に消えてく流れる星 +振り絞り叫んでも 声届かない +|kan6= +地上の光が 眩しすぎて +流れ星 この惑星を見つけ出せない +それでも +|kan7= +叶えたいの 私のため 大好きな貴方の笑顔守りたいから +|kan8= +眠れない夜に 今、月昇って +世界が赤に 染まるまでに +眠らない夜に 思いっ切り飛んで +月の彼方 世界の果ても +諦めたくないわ 貴方のためだから +その瞳の中 星瞬き往くまでは +|kan9= +このまま流れなければ 私が星になる +|kan10= +大空を翔る 星流れるように +貴方の願い 叶えたいの +|kan11= +もっと加速続け ずっと夜を翔る +貴方の世界 助けたいの +|kan12= +この眠らない夜 速く速く飛んで +地平の彼方に 太陽が昇ってても +|kan13= +貴方が願い終わるまで 私は眠らない + +|rom1= +yozora ni nagareru hitotsu no hoshi +tsukiakari mabushikute sagashidasenai +|rom2= +sankai inoreba negai kanau +sono mae ni matataite kieteshimau no +|rom3= +soredemo akirametakunai anata no tame ni +takai oka no ue koeteiku no +nemurenai yoru ni mata tsuki shizunde +sekai ga aka ni somaru made wa +kono nemuranai yoru takaku takaku tonde +ano kumo no mukougawa sekai no hate made mo +|rom4= +iki ga dekinakunaru hodo kagayaku hoshi no umi +|rom5= +yozora ni kieteku nagareru hoshi +furishibori sakendemo koe todokanai +|rom6= +chijou no hikari ga mabushisugite +nagareboshi kono hoshi o mitsukedasenai +soredemo +|rom7= +kanaetai no watashi no tame daisukina anata no egao mamoritai kara +|rom8= +nemurenai yoru ni ima, tsuki nobotte +sekai ga aka ni somaru made ni +nemuranai yoru ni omoikkiri tonde +tsuki no kanata sekai no hate mo +akirametakunai wa anata no tame dakara +sono hitomi no naka hoshi mabataki iku made wa +|rom9= +kono mama nagarenakereba watashi ga hoshi ni naru +|rom10= +oozora o kakeru hoshi nagareru you ni +anata no negai kanaetai no +|rom11= +motto kasoku tsudzuke zutto yoru o kakeru +anata no sekai tasuketai no +|rom12= +kono nemuranai yoru hayaku hayaku tonde +chihei no kanata ni taiyou ga nobottete mo +|rom13= +anata ga negai owaru made watashi wa nemuranai + +|eng1= +The moonlight is so bright that I can’t chase up +That single star flowing in the night sky +|eng2= +If you pray three times, it’ll grant your wish; +But before that, it flickered until it disappeared.. +|eng3= +But still, I don’t want to give up: I’ll climb over +That tall hill for your sake. +On this sleepless night, the moon sinks again, +And until the whole world turns red +I’ll fly higher and higher into this sleepless night +Over the clouds, even to the edge of the world! +|eng4= +A sea of stars so sparkling it makes me unable to breathe… +|eng5= +Even if I strain my voice, screaming, it can’t reach +That star flowing and disappearing in the night sky +|eng6= +The light above the ground is so dazzling +I can’t locate this shooting star, this planet +But still… +|eng7= +I want to grant it, for myself, because I want to protect my beloved smile of yours… +|eng8= +I’ll now ascend to the moon, in this sleepless night, +And until the world will be painted in red, +In the sleepless night I’ll fly with all my strenght +To the other side of the moon and towards the end of the world; +Because it’s for your sake, I won’t give up +Until a star starts blinking inside those eyes… +|eng9= +If I stand still without flowing, I’ll become a star +|eng10= +I’ll soar the firmament like a falling star: +I want to grant your wish! +|eng11= +I’ll keep speeding up and fly towards the night: +I want to save your world! +|eng12= +I’ll fly faster and faster towards this sleeples night +Even if the Sun rises on the other side of the Earth’s surface… +|eng13= +…I won’t sleep, until your wish will be granted. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– When the song talks about that “climbing up a hill”, I meant it to be “climb the hill in order to see the shooting star again”. But not being sure it was understandable, here’s this note. Btw, today I’m dyslexic. + +– Also yeah, the song repeats “nemuranai yoru” more than once in the same stanza, that’s why I kept adding “sleepless night” more than once per stanza in the translation too. + +– 惑星 (wakusei) is read as “hoshi”. While “wakusei” means “planet”, “hoshi” means “star”, but strange thing is that “hoshi” could also mean “planet”, while “wakusei” can’t mean “star”. I think… I put a really simple concept into a grammar clusterfuck. I’m sorry. + +– It’s pretty strange the fact that, in the last stanza, it uses 終わる (owaru, “to end”) instead of 叶う (kanau, “to grant”) refering to “wish”. I translated it as “wish will be granted”, because I didn’t find “wish will be over” to be fitting / good sounding. But keep in mind that “over” is a more correct translation, according to the japanese lyrics. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/05/08/request-elemental-records-%e7%9c%a0%e3%82%89%e3%81%aa%e3%81%84%e6%98%9f/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82500.wiki b/data/pages/82500.wiki new file mode 100644 index 000000000..c1fe4e511 --- /dev/null +++ b/data/pages/82500.wiki @@ -0,0 +1,214 @@ +{{Lyrics +|group =[[A-One]] × [[UNDEAD CORPORATION]] +|titleen =Just One Night +|arranger ={{パインツリー}} +|lyricist =Rute & {{朱美}} +|vocalist =Rute +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|兵-つはもの-|ANCO-0011.jpg}} + +|kan1= +唐突な出会いを気取って +純真に無常に胸間を奪っていく +Want you to listen to me +|kan2= +ねぇねぇチョット +Can we have yer sweet name? +案外 just one time 泊まんない? One night +I do hope that you will come with me +幸い 君は スラットしてbitch、うん。 +Yo, say yes! こう耐えて 答えて +愛と不安? リング選んで 意中 +妖精の 愛は明日来る +again and again, so go! +|kan3= +孤独な隙間に(I’ll ask you again) +付け込むように +Again, so go! +|kan4= +悪戯に弄んでよ そこにいるなら(Don’t tease me any more) +何もできない幽かさ狂わせる夜 +|kan5= +境界線引いたつもりで +完全な君のページ 関心ないフリはできない +ant you to listen to me +|kan6= +ねぇねぇチョット +Can we have yer sweet name? +案外 just one time 泊まんない? One night +I do hope that you will come with me +幸い 君は スラットしてbitch、うん。 +Yo, say yes! こう耐えて 答えて +愛と不安? リング選んで 意中 +妖精の 愛は明日来る +again and again, so go! +|kan7= +ツマラナイ距離を(I’ll ask you again) +踊るだけで +Again, so go! +|kan8= +気の向くまま宵明かそうか  +ここにいるなら(Don’t tease me any more) +目に見えない愛しさが僕を呼ぶ +不意に現れて 不意に消えた +|kan9= +ねぇねぇチョット +Can we have yer sweet name? +案外 just one time 泊まんない? One night +I do hope that you will come with me +幸い 君は スラットしてbitch、運命! +|kan10= +名もなき君なら なぜ呼ぶ声 鳴り止まない +Want you to listen to me +|kan11= +ツマラナイ距離を(I’ll ask you again) +踊るだけで +Again, so go! +|kan12= +悪戯に弄んでよ そこにいるなら(Don’t tease me any more) +何もできない幽かさ狂わせる夜 +気の向くまま宵明かそうか 君がいてくれるなら +目に見えない愛しさが僕を呼んでる + +|rom1= +toutotsuna deai wo kidotte +junshin ni mujou ni kyoukan wo ubatte yuku +Want you to listen to me +|rom2= +nee nee chotto +Can we have yer sweet name? +angai just one time tomannai? One night +I do hope that you will come with me +saiwai kimi wa suratto shite bitch, un. +Yo, say yes! kou taete kotaete +ai to fuan? ringu erande ichuu +yousei no ai wa asu kuru +again and again, so go! +|rom3= +kodokuna sukima ni (I’ll ask you again) +tsukekomu you ni +Again, so go! +|rom4= +itazura ni moteasonde yo soko ni iru nara (Don’t tease me any more) +nani mo dekinai kasukasa kuruwaseru yoru +|rom5= +kyoukaisen hiita tsumori de +kanzen na kimi no peeji kanshin nai furi wa dekinai +ant you to listen to me +|rom6= +nee nee chotto +Can we have yer sweet name? +angai just one time tomannai? One night +I do hope that you will come with me +saiwai kimi wa suratto shite bitch, un. +Yo, say yes! kou taete kotaete +ai to fuan? ringu erande ichuu +yousei no ai wa asu kuru +again and again, so go! +|rom7= +tsumaranai kyori wo (I’ll ask you again) +odoru dake de +Again, so go! +|rom8= +ki no muku mama yoi akasou ka +koko ni iru nara (Don’t tease me any more) +me ni mienai itoshisa ga boku wo yobu +fui ni arawarete fui ni kieta +|rom9= +nee nee chotto +Can we have yer sweet name? +angai just one time tomannai? One night +I do hope that you will come with me +saiwai kimi wa suratto shite bitch, unmei! +|rom10= +na mo naki kimi nara naze yobu koe nari yamanai +Want you to listen to me +|rom11= +tsumaranai kyori wo (I’ll ask you again) +odoru dake de +Again, so go! +|rom12= +itazura ni moteasonde yo soko ni iru nara (Don’t tease me any more) +nani mo dekinai kasukasa kuruwaseru yoru +ki no muku mama yoi akasou ka kimi ga ite kureru nara +me ni mienai itoshisa ga boku wo yonderu + +|eng1= +Ruthlessy pretending that our meeting is something sudden, +I’m straightforwardly going to steal what lies in your chest, +Want you to listen to me +|eng2= +Say, say, just a little, +Can we have yer sweet name? +Won’t you unexpectedly stopjust one time?One night +I do hope that you will come with me +Luckily, you’re a slender bitch, mh. +Yo, say yes! Deal with it and answer! +Love and uneasiness? Choose your ring, your intention +The love of fairies will come tomorrow +again and again, so go! +|eng3= +As if I’d make an entry +In that lonely crack (I’ll ask you again) +Again, so go! +|eng4= +I’ll play with you as a prank if you’re there (Don’t tease me any more) +I can’t do anything in this night that drove my calmness into madness +|eng5= +I can’t pretend not to be interested +In crossing the boundary line of your perfect pages +ant you to listen to me +|eng6= +Say, say, just a little, +Can we have yer sweet name? +Won’t you unexpectedly stop just one time? One night +I do hope that you will come with me +Luckily, you’re a  slender bitch, mh. +Yo, say yes! Deal with it and answer! +Love and uneasiness? Choose your ring, your intention +The love of fairies will come tomorrow +again and again, so go! +|eng7= +That dull distance (I’ll ask you again) +Is just dancing around +Again, so go! +|eng8= +Should I light up the evening for your pleasure? +If you’re here, (Don’t tease me any more) +Then I’ll shout that love you can’t see with your eyes +That will suddenly appear, that will suddenly perish. +|eng9= +Say, say, just a little, +Can we have yer sweet name? +Won’t you unexpectedly stop just one time?One night +I do hope that you will come with me +Luckily, you’re a slender bitch, destiny! +|eng10= +If you’re the one with no name, then why can’t I just stop calling for you? +Want you to listen to me +|eng11= +That dull distance (I’ll ask you again) +Is just dancing around +Again, so go! +|eng12= +I’ll play with you as a prank if you’re there (Don’t tease me any more) +I can’t do anything in this night that drove my calmness into madness. +If you’ll be there for me, then should I light up the evening for your pleasure? +I’ll scream out that love you can’t see with your eyes. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– First of all: everything in english is fucked up in this song. Just sayin’. I tried my best without touching the engRish (it’s part of its lyrics, I don’t translate engRish to english). + +– スラットして (suratto shite) could have tons of meaning, and no one seems to make sense to me. Funny thing is that “bitch” comes after it, and “suratto” (wrote in katakana in here) could also mean “slut”. “slender” is the normal meaning this word should have, but it’s most likely a pun between “slender” and “slut”. I… just don’t know what japanese people get high with, but I sure want to try that shit. + +– こう耐えて 答えて (kou taete kotaete) is an obvious pun between “kou” (this way) and “taeru” (to deal with) and “kotaeru” (to answer). This song is full of puns, I won’t list them all or it will take me one year. + +– 弄んで (moteasonde) can mean “to play (with a toy)” as well as “to play (with someone’s emotions)”. + +– 幽かさ (kasukasa) that’s what originally made me think of this as being a Flandre-related arrange. Kasukasa comes from “kasukai”, adjective that could both mean “calm” or “isolated”, “secluded”. I obviously choose the first in order to drive the meaning away from possible misunderstandings. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/05/01/request-a-onexundead-corporation-just-one-night/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82501.wiki b/data/pages/82501.wiki new file mode 100644 index 000000000..80baa3422 --- /dev/null +++ b/data/pages/82501.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[Further Ahead Of Warp]] +|titleen =Calm Days Draw A Distant Star +|length =04:18 +|arranger ={{シュウ a.k.a. 縫糸}} +|lyricist ={{シュウ a.k.a. 縫糸}} +|vocalist ={{せんざい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sleeping Imperfect Blue|MSFA-008.jpg}} + +|kan1= +Where are we going. Your messages disappear into the starry sky +There is out of the world that we didn’t know +Where are you going. Calm days are drawing a distant star +I think about you while sea of stars swallow me +|kan2= +小さな星屑なにも掴めない +考えることが怖くて目を逸らす +|kan3= +透明に指先描く奇跡 +繋ぐ線僕の中で溶ける +今はまだ届かないほど遠い +見てるのは君だけ遠くの君だけ +|kan4= +Into the darkness. I’m only a stardust in this universe. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +Into the darkness. Voices from beyond the sky. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +|kan5= +星の声耳元描く奇跡 +子守唄僕の中で溶ける +今はまだ無邪気な子供のまま +夢を見るあの日の背中の温もり +|kan6= +ズレていく時間から +いつか忘れてしまうね +少し悲しい目をして好きと呟く +|kan7= +透明に指先描く奇跡 +繋ぐ線僕の中で溶ける +今はまだ届かないほど遠い +見てるのは君だけ遠くの君だけ + +|rom1= +Where are we going. Your messages disappear into the starry sky +There is out of the world that we didn’t know +Where are you going. Calm days are drawing a distant star +I think about you while sea of stars swallow me +|rom2= +chiisana hoshikuzu nanimo tsukamenai +kangaeru koto ga kowakute me o sorasu +|rom3= +toumei ni yubisaki egaku kiseki +tsunagu sen boku no naka de tokeru +ima wa mada todokanai hodo tooi +miteru no wa kimi dake tooku no kimi dake +|rom4= +Into the darkness. I’m only a stardust in this universe. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +Into the darkness. Voices from beyond the sky. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +|rom5= +hoshi no koe mimimoto egaku kiseki +komoriuta boku no naka de tokeru +ima wa mada mujakina kodomo no mama +yume o miru ano hi no senaka no nukumori +|rom6= +zureteyuku jikan kara +itsuka wasureteshimau ne +sukoshi kanashii me o shite suki to tsubuyaku +|rom7= +toumei ni yubisaki egaku kiseki +tsunagu sen boku no naka de tokeru +ima wa mada todokanai hodo tooi +miteru no wa kimi dake tooku no kimi dake + +|eng1= +Where are we going. Your messages disappear into the starry sky +There is out of the world that we didn’t know +Where are you going. Calm days are drawing a distant star +I think about you while sea of stars swallow me +|eng2= +Fearing that I won’t be able to catch any of +Those little fragments of stardust, I look away from them +|eng3= +The miracle of the invisible painted wire +Connecting our fingertips is dissolving inside me; +I’m still so far that I can’t reach you +But the only one I’m watching is you, only you who’re far away… +|eng4= +Into the darkness. I’m only a stardust in this universe. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +Into the darkness. Voices from beyond the sky. +Spread my memories here and be oblivious it one by one +|eng5= +The miracle of the lullaby that draws the voice +Of the stars in my ears is dissolving inside me; +As I’m still the same unchanged innocent child, +I dream of the warmth of your back from that day. +|eng6= +Because time ticks away so fast +You’ll end up forgetting about it, right? +So, I whisper “I love you”, with a bit sad eyes… +|eng7= +The miracle of the invisible painted wire +Connecting our fingertips is dissolving inside me; +I’m still so far that I can’t reach you +But the only one I’m watching is you, only you who’re far away… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– ズレていく (zureteiku) three things. First, it’s wrote as “iku” but she clearly says “yuku”. They mean the same thing, so not a big deal. +Second, “zureru” means “slip”, “slip off”, but giving that we’re talking about time, I translated it as “ticks away”, because it makes more sense. +Third, “iku” at the end indicates that the verb is proceeding, as if it’s making a movement forward; so I added “fast” to underline this fact. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/29/further-ahead-of-warp-calm-days-draw-a-distant-star/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82502.wiki b/data/pages/82502.wiki new file mode 100644 index 000000000..7631109c4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82502.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Revelations +|length =04:08 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Eschatologia e.p.|CLST-0006.png}} + +|kan1= +濁り曇るその眼に +映した過ちに気付かず +僅かに捧ぐ祈りすら +己の足で踏みにじる +|kan2= +You can only receive this revelation +Doomsday will come there +|kan3= +Can you hear the seventh trumpet sounding? +This is the retribution for fuckin’ breach +|kan4= +頑なに耳を塞ぎ +救いの手は振り払われ +目を背けた真実は +懐疑と妄信の狭間 +|kan5= +世界を覆う災厄に +月は欠けて星は堕ち逝く +最期に残る涙さえ +慈悲無き雨が攫っていく +|kan6= +両の手に抱えた希望も絶望も +欠片も残さず零れ落ちた +|kan7= +No one can save this world!! +|kan8= +瞳閉ざした世界よ +何もかも弾けて消えろ +七の賛美が導く +御神の啓示をこの手に + +|rom1= +nigori kumoru sono manako ni +utsushita ayamachi ni kidzukazu +wazuka ni sasagu inori sura +onore no ashi de fuminijiru +|rom2= +You can only receive this revelation +Doomsday will come there +|rom3= +Can you hear the seventh trumpet sounding? +This is the retribution for fuckin’ breach +|rom4= +katakuna ni mimi o fusagi +sukui no te wa furi haraware +me o somuketa shinjitsu wa +kaigi to moushin no hazama +|rom5= +sekai o oou saiyaku ni +tsuki wa kakete hoshi wa ochiyuku +saigo ni nokoru namida sae +jihi naki ame ga saratteiku +|rom6= +ryou no te ni kakaeta kibou mo zetsubou mo +kakera mo nokosazu kobore ochita +|rom7= +No one can save this world!! +|rom8= +hitomi tozashita sekai yo +nanimo kamo hajikete kiero +nana no sanbi ga michibiku +mikami no keiji o kono te ni + +|eng1= +I can’t notice the indiscrections reflected +In those turbid, hazy eyes; +If only I could offer my prayers a bit +I would crush you with my own feet. +|eng2= +You can only receive this revelation +Doomsday will come there +|eng3= +Can you hear the seventh trumpet sounding? +This is the retribution for fuckin’ breach +|eng4= +I shake off the hand of salvation +As voices stubbornly occupies my ears; +The truth that goes against my sight +Lies in the threshold of credulity and skepticism +|eng5= +In the world covered by disasters +The moon lowers and the stars slowly die; +Even the tears that lasted until the end +Are being washed away by a merciless rain. +|eng6= +The hope and the despair held by both my arms +Scatter away without leaving not even a single fragment… +|eng7= +No one can save this world!! +|eng8= +It’s a world that shut its eyes: +Everything will just burst open and disappear; +The seven glorifications will lead my way: +I’ll take this divine revelation with my hands! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 己 (onore) it’s quite a fitting choice. It could mean both an old version for “oneself”, both first or second person, but also “snake”. You know, This is Sanae‘s theme, and she can rely to a certain snake… + +…I wanted to point that out, but I choose not to add “snake” to my translation. I mean, snakes don’t have feet. Also, “my own feet” implies both her and the God’s feet, as if she’s invoking an entity. I left “my”, but it’s unclear whether it’s talking about her foot or her Gods’ foot. + +– 頑なに耳を塞ぎ (katakuna ni mimi o fusagi) I translated this as “voices stubbornly occupies my ears”, while there’s no “voice” in this. That’s just because “stubbornly occupies my ears” doesn’t have neither a subject or a sense. So, what fills one’s ears? Obviously voices, thoughts, callings. I just added it because it’s implied. + +– 堕ち逝く (ochiyuku) means “to fall”, but in this song it’s written with different kanjis. 逝く (yuku) which should mean “to go”, means “to die”, so that’s how I translated it. The same pun on the workd “iku” was made on a certain Touhou theme… + +– 七の賛美 (nana no sanbi) “the seven glorifications”. I’m sorry, but not even japanese wikipedia can tell me what the hell those are… Just thought of them as “religious stuff”. Yeah. That works. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/27/request-clockwork-tracers-eschatologia-e-p-revelations-day-of-nemesis-paradise-lost/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82503.wiki b/data/pages/82503.wiki new file mode 100644 index 000000000..4661a650a --- /dev/null +++ b/data/pages/82503.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Day Of Nemesis +|length =03:38 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Eschatologia e.p.|CLST-0006.png}} + +|kan1= +Don’t look away and take that, you bastard!! +|kan2= +Unjust offense, injurious oppression +Suffering you gave arrests and don’t leave me +Never forget, the time to revenge will come +|kan3= +鳴り響く報復の鐘の音 +真理と条理の審を +|kan4= +何もかも壊れるその前に +立ち上がり叫ぶ声の限り +放てこの想い +|kan5= +Remorse is lost +Remorse is fuckin’ lost +|kan6= +Break!! +|kan7= +鳴り止まぬ報復の鐘の音 +真理と条理の審を 今 +|kan8= +何もかも崩れるその前に +立ち上がり決して負けはしない +正義を手にして 放てこの想い + +|rom1= +Don’t look away and take that, you bastard!! +|rom2= +Unjust offense, injurious oppression +Suffering you gave arrests and don’t leave me +Never forget, the time to revenge will come +|rom3= +narihibiku houfuku no kane no ne +shinri to jouri no shin o +|rom4= +nanimokamo kowareru sono mae ni +tachiagari sakebu koe no kagiri +hanate kono omoi +|rom5= +Remorse is lost +Remorse is fuckin’ lost +|rom6= +Break!! +|rom7= +naritomanu houfuku no kane no ne +shinri to jouri no shin o ima +|rom8= +nanimo kamo kuzureru sono mae ni +tachi agari kesshite make wa shinai +seigi o te ni shite hanate kono omoi + +|eng1= +Don’t look away and take that, you bastard!! +|eng2= +Unjust offense, injurious oppression +Suffering you gave arrests and don’t leave me +Never forget, the time to revenge will come +|eng3= +The sound of the reverbering bell of retribution +Announces the judgement of truth and reason! +|eng4= +Just before destroying anything and everything +Release this desire of yours +And stand until your screaming voice runs out. +|eng5= +Remorse is lost +Remorse is fuckin’ lost +|eng6= +Break!! +|eng7= +The sound of the unceasing bell of retribution +Announces now the judgement of truth and reason! +|eng8= +Just before demolishing anything and everything +I’ll stand up and grasp the justice firmly +So I’ll set free my wish to never lose! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– First and second stanza could be related, because the first one ends with “wo”, without a verb. I used “announce” because if it was meant to be a stand-alone stanza, then it means the verb is omitted because obvious. + +– On the first stanza there’s what seems to be a pun. The word 真理 (shinri) meaning “truth” has the same pronunciation as the word 審理 (shinri), meaning “trial”, “judgement”. You know, we’re talking about ''Eiki-sama''. + +– As you noticed, the subject changes from the second japanese stanza to the fourth. That’s because there’s nothing that points out who’s the subject. In other words, while the meaning stays the same, the subject could probably change according to the way one reads the lyrics. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/27/request-clockwork-tracers-eschatologia-e-p-revelations-day-of-nemesis-paradise-lost/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82504.wiki b/data/pages/82504.wiki new file mode 100644 index 000000000..6931a3903 --- /dev/null +++ b/data/pages/82504.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Paradise Lost +|length =03:30 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Eschatologia e.p.|CLST-0006.png}} +|eng_only =y + +|eng1= +That’s enough to talk pompously +Can we just drop this bullshit? +What you’ve built up is false immortality, fuck it all!! +|eng2= +Forbidden fruits, sweet temptation +Evil wisdom tempts with a luscious talk +Transient fame tastes like a fortune +Bridge to the paradise was burned forever +|eng3= +Could never take it back +Exile like the paradise lost +|eng4= +Banishment from unspoken ethic and understandings +Punishment from unbroken lyrics and musics +Now what? Next you’re about to live on youthful gifts +Who the hell do you think you are? +|eng5= +Wake up right now!! +|eng6= +Break shit!! +|eng7= +Could never take it back +Exile like the paradise lost +One more fuck!! +Could never take it back +Exile like the paradise lost +|eng8= +What you’ve built up is false immortality, destroy and fuck it all!! +|eng9= +Paradise fuckin’ lost + +|lyrics_source =[https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/27/request-clockwork-tracers-eschatologia-e-p-revelations-day-of-nemesis-paradise-lost/ Foreground Noises] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82505.wiki b/data/pages/82505.wiki new file mode 100644 index 000000000..df721118c --- /dev/null +++ b/data/pages/82505.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Behind The Wall Of Apathy +|length =4:00 +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist =WeatherH & spetsnaz +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{HM}} +|album1 ={{LyricAlbum|Over The Mythologia|CLST-0005.png}} + +|kan1= +Our sight was blinded by this wall +And caused the gentle perdition +|kan2= +True indifference calls the tragedy +Spilling vessel of the sentiment +Fury, sorrow, grief and delight +Spitting all of them out +|kan3= +嗚呼 偽りとまやかしの +福音が招いた災厄に抱かれ +|kan4= +何も感じぬまま 無為な時間の中で +|kan5= +Breaking point of this closure is never discovered +Freedom is lost, precious is gone +Our hopes come to fall slowly +|kan6= +無感情の壁のその裏から +穏やかに崩れゆく世界見つめて +不確かな安楽と怠惰よ +変革を望むなら今こそ立て +|kan7= +Lost emotion becomes the wall +Lost emotion returns to nothing +|kan8= +嗚呼 偽りとまやかしの +福音が招いた災厄に抱かれ +|kan9= +何も聴こえぬまま 無知な塀の中で +|kan10= +無感情の壁のその裏から +緩やかに崩れゆく希望亡くして +意味のない安息と堕落よ +明日へと向かう心取り戻して +|kan11= +Break the apathy!! + +|rom1= +Our sight was blinded by this wall +And caused the gentle perdition +|rom2= +True indifference calls the tragedy +Spilling vessel of the sentiment +Fury, sorrow, grief and delight +Spitting all of them out +|rom3= +aa itsuwari to mayakashi no +fukuin ga maneita saiyaku ni dakare +|rom4= +nani mo kanjinu mama mui na toki no naka de +|rom5= +Breaking point of this closure is never discovered +Freedom is lost, precious is gone +Our hopes come to fall slowly +|rom6= +mukanjou no kabe no sono ura kara +odayaka ni kuzure yuku sekai mitsumete +futashika na anraku to taida yo +henkaku o nozomu nara ima koso tate +|rom7= +Lost emotion becomes the wall +Lost emotion returns to nothing +|rom8= +aa itsuwari to mayakashi no +fukuin ga maneita saiyaku ni dakare +|rom9= +nanimo kikoenu mama muchi na hei no naka de +|rom10= +mukanjou no kabe no sono ura kara +yuruyaka ni kuzure yuku kibou nakushite +imi no nai ansoku to daraku yo +asu e to mukau kokoro torimodoshite +|rom11= +Break the apathy!! + +|eng1= +Our sight was blinded by this wall +And caused the gentle perdition +|eng2= +True indifference calls the tragedy +Spilling vessel of the sentiment +Fury, sorrow, grief and delight +Spitting all of them out +|eng3= +Aah, I’m forced to embrace the disaster +Of beckoning gospels of deception and falsehood… +|eng4= +As I can’t feel anything, in the midst of the idle time… +|eng5= +Breaking point of this closure is never discovered +Freedom is lost, precious is gone +Our hopes come to fall slowly +|eng6= +If you wish for an upheaval, get up and stop +Staring at the uncertain darkness and laziness +Of the world crumbling in quietness +From behind the wall of apathy! +|eng7= +Lost emotion becomes the wall +Lost emotion returns to nothing +|eng8= +Aah, I’m forced to embrace the disaster +Of beckoning gospels of deception and falsehood… +|eng9= +As I can’t hear anything, surrounded by a fence of ignorance… +|eng10= +I’ll take back my heart facing tomorrow +Losing my meaningless rest and corruption +Of the hope that slowly crumbles away +From behind the wall of apathy! +|eng11= +Break the apathy!! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– Lyrics courtesy of Violet! + +– The four-lines japanese-full first stanza has been difficult to translate. I have changed the placement of each line in order to keep the meaning of the whole stanza, and I added “stop” where it’s not said, but it’s implied. Couldn’t find a better way to do it! + +– Same goes for the last japanese stanza, which has the exact same structure / translation system. I’m guessing it’s refering to Kokoro’s character development, which, unable to find her old mask of hope, fights to find a new way to get the hope right back inside her own heart. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/24/clockwork-tracers-behind-the-wall-of-apathy/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82506.wiki b/data/pages/82506.wiki new file mode 100644 index 000000000..4494be518 --- /dev/null +++ b/data/pages/82506.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +|group =[[Thousand Stories]] +|titlejp ={{lang|ja|覚醒の火種}} +|titlerom =kakusei no hidane +|titleen =Flashpoint of Awakening +|length =05:03 +|arranger ={{中島岬}} +*song structure: {{中島岬}} +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +*electric guitar: eba +|source = +*original title: {{lang|ja|魔女達の舞踏会}} ~ Magus +*source: {{SG}} +*original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +*source: {{GoM}} +|album1 ={{LyricAlbum|散牡丹|thst-0001_cover.jpg}} + +|kan1= +注ぐ光にこの身を焼かれては逃げる術も無く +いつかの敗者はどこへ消えたのか結界に今踊らされ +|kan2= +思い返してみても腑に落ちないけれど +ただ敗北を味わう今の自分がいるだけで +|kan3= +「どういうこと」問いかけることしかできず +無表情なその答えは「手を抜いていただけよ」 +|kan4= +恐れていた言葉不意に投げかけられ認められなくて +「事実をただ受け入れなさい」勝者は冷徹を貫く +|kan5= +返す言葉もない 今はただ俯くだけで +涙すら流れずに…… +|kan6= +独り空を仰ぎながら想う +今までこんな絶望があったか +|kan7= +木々の隙間漏れてくる光が +やけに眩しく瞳を閉じていた +|kan8= +何かが違っている無数の敗北たちとは +考えてみたところで答えは見えない +|kan9= +「奢っていれば勝てるわけもない」と +聴きなれた声この耳をとらえて +|kan10= +「勇気と知志なら ̄ ̄」 +|kan11= +見落としていたよそれは一番の誇る武器 +なぜあの瞬間気付かなかったのか +|kan12= +まだ終われないと心に再び火を着けて +あの日の苦渋をまた想って +勝利の地図を描く +|kan13= +「弱い者」などと初めから決められはしない +この手で必ず示してみせるから +|kan14= +一筋の光目の前に輝いている +戦おうたとえそれが幻の様に消えようとも + +|rom1= +sosogu hikari ni kono mi o yakarete wa nigeru sube mo naku +itsuka no haisha wa doko e kieta no ka kekkai ni ima odorasare +|rom2= +omoikaeshite mite mo fu ni ochinai keredo +tada haiboku o ajiwau ima no jibun ga iru dake de +|rom3= +“douiukoto” toikakeru koto shika dekizu +muhyoujou na sono kotae wa “te o nuiteitadake yo” +|rom4= +osoreteita kotoba fui ni nagekakerare mitomerarenakute +“jijitsu o tada ukeirenasai” shousha wa reitetsu o tsuranuku +|rom5= +kaesu kotoba mo nai ima wa tada utsumuku dake de +namida sura nagarezu ni… +|rom6= +hitori sora o aoginagara omou +ima made konna zetsubou ga atta ka +|rom7= +kigi no sukima moretekuru hikari ga +yake ni mabushiku hitomi o tojiteita +|rom8= +nani ka ga chigatteiru musuu no haibokutachi to wa +kangaete mita tokoro de kotae wa mienai +|rom9= +“ogotteireba kateru wake mo nai” to +kikinareta koe kono mimi o toraete +|rom10= +“yuuki to chie nara–“ +|rom11= +miotoshiteita yo sore wa ichiban no hokoru buki +naze ano shunkan kidzukanakatta no ka +|rom12= +mada owarenai to kokoro ni futatabi hi wo tsukete +ano hi no kujuu o mata omotte +shouri no chizu o egaku +|rom13= +“yowai mono” nado to hajime kara kimerare wa shinai +kono te de kanarazu shimeshite miseru kara +|rom14= +hitosuji no hikari me no mae ni kagayaiteiru +tatakaou tatoe sore ga maboroshi no you ni kieyou to mo + +|eng1= +Not even letting my body burn to the pouring light is a way to escape; +The losers that will eventually vanish are now forcedly dancing inside a barrier. +|eng2= +Though it doesn’t make sense even if I’d change my mind, +Right now, with defeat as the only thing I can taste, +|eng3= +,I can’t do anything but asking myself “What’s the meaning of this?” +“Just let everything ease up for you”, that’s the expressionless answer. +|eng4= +I won’t accept those sudden words I used to fear, +“Just accept the reality”, braces the cool-headed victorious. +|eng5= +I’m just bending down without any words of rebut, +If only I could do this without having my tears flowing… +|eng6= +While looking up to the sky, alone, I think: +Has this despair up until now always been there…? +|eng7= +The light shining through the space between many trees +Violently closed my eyes with its radiance +|eng8= +There’s no answer I can grasp after trying to think about +The infinite number of defeats which have something wrong. +|eng9= +“There’s no way you can win if you you’re being that extravagant”, +This sentence spoke by that voice I got used hearing is what my ear grasps… +|eng10= +“But if you’ll use wisdom and courage—“ +|eng11= +I failed to notice it, that’s the number one prideful weapon! +I wonder how could I not realize it before? +|eng12= +As long as I’m not finished, in my heart a flame will light once more; +I’ll think again of the bitterness of those days +And draw a map to the victory! +|eng13= +One shouldn’t state “you’re a weak person” or such from the beginning: +Because I’ll definitely show you my strenght with my own hands! +|eng14= +A single ray of light is shining before my eyes: +I’ll fight even if I’d disappear just like an illusion..! + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– The whole first stanza talks about “the loser / the losers”, and it’s not clear wether she’s talking about herself or some other people. + +– Second and Third stanzas are linked together, that’s why I kept the comma at the beginning of the third stanza. + +– As note 1, in the thirds stanza is not easy to figure out if the anwser comes from the same person who made the question or if there’s someone else. + +– 火を着けて (hi wo tsukete) is pretty strange. Not the sentence itself. “hi wo tsukete” means “to set a fire”, “to light a fire”. But what’s strange is that the kanji for “tsukete” is 付けて, not 着けて. The one used for this song means “to arrive”. I left the translation as “light a fire”, but I wanted to point out that it could have some deeper meanings. + +– 示してみせるから (shimeshite miseru kara) Japanese is fucked up. Shimesu = show; Miseru = show. Why using two verbs with the same meaning?! Also, I added “my strenght” because it’s implied and I didn’t know how to make the sentence look normal without adding it. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/18/request-thousand-stories-%e3%82%81%e3%82%89%e3%81%bf%e3%81%bd%e3%81%a3%e3%81%b7-%e8%a6%9a%e9%86%92%e3%81%ae%e7%81%ab%e7%a8%ae/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82507.wiki b/data/pages/82507.wiki new file mode 100644 index 000000000..d5c5cc5e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82507.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[Arte Refact]] +|titleen =moonlit oath +|length =04:12 +|arranger ={{五条下位}} +|lyricist ={{三澤秋}} +|vocalist ={{ユリカ}} +|other_staff = +*guitar: BB +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|幻想遊歌抄 - Fantastic Live -|ARTE-0005.jpg}} + +|kan1= +十六夜に降りそそぐ 銀色の月明かり +迷い子を導き誘うの 誰もいない森の深くへ +|kan2= +名前も無い少女の名も無き旅路は +知られないままに霧に消えていった +そう それは 定められていたことだと +今は迷い無く言えるわ +|kan3= +時を止めて無限の世界 そこには私一人で +震えていた 孤独を両手抱えきれずに泣いてた +凍りついた心はやがてひび割れて生まれ変わる +気高き色 紅の瞳 +あなたのために +|kan4= +この先へ進むなら 帰り道などないわ +閃かせたこのナイフから +誰も逃れられはしないの +|kan5= +名前も無い誰かの声無き叫びは +知られないままに霧に飲まれてゆく +そう それは 必然すぎる結末と +深い闇に向け笑うの +|kan6= +狂い咲いた月の光が 眩しく私を照らす +積み上げてく無数の罪も 何一つ恐れはしない +傷ついても 痛みがきっと私を奮い立たせる +つまずいても倒れたとしても +あなたのために 闘う +|kan7= +紅く汚れた手でも 迷い無く誓うわ +|kan8= +時を止めて無限の世界 そこには私一人で +震えていた 孤独を両手抱えきれずに泣いてた +凍りついた心はやがてひび割れて生まれ変わる +気高き色 紅の瞳 +あなたのために + +|rom1= +izayoi ni furisosogu gin’iro no tsukiakari +mayoigo o michibiki sasou no daremo inai mori no fukaku e +|rom2= +namae mo nai shoujo no na mo naki tabiji wa +shirarenai mama ni kiri ni kiete itta +sou sore wa sadamerarete ita koto da to +ima wa mayoi naku ieru wa +|rom3= +toki o tomete mugen no sekai soko ni wa watashi hitori de +furuete ita kodoku o ryoute kakaekirezu ni naiteta +kooritsuita kokoro wa yagate hibiwarete umarekawaru +kedakaki iro kurenai no hitomi +anata no tame ni +|rom4= +kono saki e susumu nara kaerimichi nado nai wa +hiramekaseta kono naifu kara +daremo nogarerare wa shinai no +|rom5= +namae mo nai dareka no koe naki sakebi wa +shirarenai mama ni kiri ni nomarete yuku +sou sore wa hitsuzen sugiru ketsumatsu to +fukai yami ni muke warau no +|rom6= +kuruizaita tsuki no hikari ga mabushiku watashi o terasu +tsumiageteku musuu no tsumi mo nanihitotsu osore wa shinai +kizutsuite mo itami ga kitto watashi wo furuitataseru +tsumazuite mo taoreta toshite mo +anata no tame ni tatakau +|rom7= +akaku yogoreta te demo mayoi naku chikau wa +|rom8= +toki o tomete mugen no sekai soko ni wa watashi hitori de +furuete ita kodoku o ryoute kakaekirezu ni naiteta +kooritsuita kokoro wa yagate hibiwarete umarekawaru +kedakaki iro kurenai no hitomi +anata no tame ni + +|eng1= +The silver moonlight pours into the night after the full moon, +Inviting and guiding the stray children into the depth of an uninhabited forest +|eng2= +The unnamed voyage of the girl with no name +Disappeared into the mist as it stayed unknown; +Yes, I could now say without hesitate +That this was a thing fated to happen. +|eng3= +I was just there, by myself, in an endless world where time has stopped, +Crying without carring my trembling loneliness with both my arms; +My frozen heart, full of cracks, will in no time gave birth again +To the sublime crimson color of my eyes +For your sake. +|eng4= +If you intend to proceed towards what lies next, there’s no way back; +I won’t let anyone escape +From this knife I’m brandishing. +|eng5= +The voiceless scream of someone without a name +Is being swallowed by the mist, as it stays unknown; +Yes, this is the inevitable conclusion. +And I face the darkness, laughing. +|eng6= +The out of place light of the moon faintly irradiates me: +I have no fear of the countless sins I piled up. +Even if I’d get injured, the pain will surely cheer me up; +Even if I’d stumble, even if I’d be beaten, +I’ll fight for you. +|eng7= +I promise not to lose myself even if my hands will be stained in crimson. +|eng8= +I was just there, by myself, in an endless world where time has stopped, +Crying without carring my trembling loneliness with both my arms; +My frozen heart, full of cracks, will in no time gave birth again +To the sublime crimson color of my eyes +For your sake. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 十六夜 (izayoi), right at the beginning. An ancient japanese way to call the day after the day of the full moon (十五夜~juugoya). Obviously, that’s also a pun/reference to Sakuya’s surname itself, ''Izayoi''. + +– 狂い咲いた月の光 (the out of place light of the moon). The verb “kuraizaku” it’s not exactly how I translated it. It means “To bloom out of season”. If the subject was a flower, I would have kept this meaning, but being the subject the moon’s light, I found it… strange. So, I wrote “out of place” instead of it, being fitting and having almost the same meaning. + +– 紅く汚れた手でも 迷い無く誓うわ (I promise not to lose myself even if my hands will be stained in crimson). Double possible meaning in both segments. First of all, “stain” is not exactly “stain”, rather than “get dirty”. I didn’t know how to put this elegantly, so I choose “stained”. Second, the verb “mayou” (迷う) has a lots of meaning. I translated here as “not losing myself”, but could also mean (with the “NAKI” that negates the verb) “not losing one’s way”, or “without hesitating” or such. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/04/request-arte-refact-yurica-moonlit-oath/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82508.wiki b/data/pages/82508.wiki new file mode 100644 index 000000000..01170d6d2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82508.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|冷酷なる河のほとりで}} +|titlerom =reikokunaru kawa no hokori de +|titleen =By the side of the ruthless river +|length =05:17 +|arranger =8STYLE +|lyricist =Blue E +|vocalist =Hi-Ne +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|花 -HANA-|Sdhc_m3_2009s2.jpg}} + +|kan1= +眠りより暗く孤独な世界が +待ち受けてる向こう岸に +なぜ憧れる 愚かな迷い子 +引き止める声 聞こえないの? +|kan2= +I just want you know +Life is not reversible ! OK ? +引き返せない河 その流れ +|kan3= +Why don’t you +see your own life please ? +誰しもが辿り着く 旅路の終わりへ +急ぐことはないわ +|kan4= +あなたが何を言いたいかわかるわ +そんな言い訳 聞き飽きたの +|kan5= +I just want you know +Life is not back to you ! OK ? +片道だけの舟 霧の中 +|kan6= +Why don’t you +see your own life please ? +下らない諦めで すべてを捨てるなら +馬鹿げた慰めね +|kan7= +I just want you know +Life is not reversible ! OK ? +世界隔てる河 その流れ +|kan8= +Why don’t you +see your own life please ? +誰しもが辿り着く 旅路の終わりへ +急ぐことはないわ +|kan9= +See your own life,please +下らない諦めで すべてを捨てるなら +馬鹿げた慰めね + +|rom1= +nemuri yori kuraku kodokuna sekai ga +machiuketeru mukou kishi ni +naze akogareru horokana mayoi ko +hikitomeru koe kikoenai no? +|rom2= +I just want you know +life is not not reversible! ok? +hikikaesenai kawa sono nagare +|rom3= +why don’t you +see you own life please? +dareshimo ga tadori tsuku tabiji no owari e +isogu koto wa nai wa +|rom4= +anata ga nani o iitai ka wakaru wa +sonna ii wake kiki akita no +|rom5= +I just want you know +life is not back to you! ok? +katamichi dake no fune kiri no naka +|rom6= +why don’t you +see your own life please? +kudaranai akirame de subete o suteru nara +bakageta nagusame ne +|rom7= +I just want you know +life is not reversible! Ok? +sekai hedateru kawa sono nagare +|rom8= +why don’t you +see your own life please? +dareshimo ga tadori tsuku tabiji no owari e +isogu koto wa nai wa +|rom9= +see your own life, please +kudaranai akirame de subete o suteru nara +bakageta nagusame ne + +|eng1= +A lonely world, darker than sleep itself, +Awaits on the other side of the shore; +Why can’t you hear the restrained voice +Of the stray child yearning for foolishness? +|eng2= +I just want you know +life is not not reversible! ok? +There flows the river of non-return +|eng3= +Why don’t you +see your own life please ? +Everyone will eventually reach the end of their voyage, +So there’s no need to rush things. +|eng4= +I know exactly what do you want to say, +I got tired of hearing that kind of excuses. +|eng5= +I just want you know +Life is not back to you ! OK ? +The one-way trip boat enters the fog… +|eng6= +Why don’t you +see your own life please ? +Giving up on trivial things and throw everything away +Would be such a foolish consolation… +|eng7= +I just want you know +Life is not reversible ! OK ? +There flows the river of a separate world… +|eng8= +Why don’t you +see your own life please ? +Everyone will eventually reach the end of their voyage, +So there’s no need to rush things. +|eng9= +see your own life, please +Giving up on trivial things and throw everything away +Would be such a foolish consolation… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/04/02/sound-holic-hi-ne-%e5%86%b7%e9%85%b7%e3%81%aa%e3%82%8b%e6%b2%b3%e3%81%ae%e3%81%bb%e3%81%a8%e3%82%8a%e3%81%a7/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82509.wiki b/data/pages/82509.wiki new file mode 100644 index 000000000..542608139 --- /dev/null +++ b/data/pages/82509.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[efs]] +|titlejp ={{lang|ja|永遠の花が降る}} +|titlerom =eien no hana ga furu +|titleen =The flowers of eternity are falling +|length =04:41 +|arranger ={{八神将義}} +|lyricist ={{左右田 左}} +|vocalist ={{左右田 左}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|秘密蜜封箋|EFS-0014.jpg}} + +|kan1= +永遠が視える事、君は知らないフリで +くったくなく笑うから +泣きそうになる +|kan2= +穏やかに広がる空 +舞い上がる花びら +少し先を歩く君のあと +むせ返る花、かきわけて +|kan3= +指で作る額縁 +君を閉じ込めてもいいのかな +|kan4= +永遠が視える事、君は知らないフリで +くったくなく笑うから +泣きそうになる +|kan5= +「ふたりぼっちだよ」なんて +君は嬉しそうに言う +その顔、あとどれくらい見つめられる? +|kan6= +急に振り向いた君が +集めた花びら風に乗せて +|kan7= +「ずっと一緒にいようね」なんて言ってるけど +嘘は聞きたくないよ +|kan8= +降り続く花は僕 +君を抱く別れ花 +繋いだ手、ぎゅっとしていてもう少しだけ +|kan9= +僕が貰ったしあわせぶんの花束をあげる +いつまでも僕らはふたりぼっちだよ、永遠に + +|rom1= +eien ga mieru koto, kimi wa shiranai furi de +kuttaku naku warau kara +nakisou ni naru +|rom2= +odayaka ni hirogaru sora +maiagaru hanabira +sukoshi saki o aruku kimi no ato +muse kaeru hana, kakiwakete +|rom3= +yubi de tsukuru fureemu +kimi o tojikomete mo ii no kana +|rom4= +eien ga mieru koto, kimi wa shiranai furi de +kuttaku naku warau kara +nakisou ni naru +|rom5= +“futari bocchi da yo” nante +kimi wa ureshisou ni iu +sono kao, ato dore kurai mitsumerareru? +|rom6= +kyuu ni furimuita kimi ga +atsumeta hanabira kaze ni nosete +|rom7= +“zutto issho ni iyoune” nante itteru kedo +uso wa kikitakunai yo +|rom8= +furitsudzuku hana wa boku +kimi o daku wakarebana +tsunaida te, gyuttoshiteite mou sukoshi dake +|rom9= +boku ga moratta shiawase bun no hanataba o ageru +itsumademo bokura wa futari bocchi da yo, eien ni + +|eng1= +You pretend not to know something that can be seen eternally, +And because you laugh in such a carefree way +It almost makes me cry +|eng2= +In the sky that extends into calmness, +The flower petals are whirled up +And just before the path you’re walking, +The choking flowers push their way through +|eng3= +I wonder if I could lock you up +In a frame produced with my own fingers… +|eng4= +You pretend not to know something that can be seen eternally, +And because you laugh in such a carefree way +It almost makes me cry +|eng5= +“Completely alone together”, that’s +What you said, looking happy… +But for how much long I’ll be able to see that face? +|eng6= +Suddenly, as you turn around, +You let the petals you gathered fly with the wind… +|eng7= +“Let’s be together forever” that’s what you said but +I don’t want to hear such a lie. +|eng8= +The flowers that keep raining are me; +The flowers of goodbye you’re grasping… +Don’t let go the hand you’re holding, just for a little more… +|eng9= +I’ll give you that bouquet of share of happiness I received; +So we’ll be alone together, forever, in the eternity… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– On the third stanza the word 額縁 (gakubuchi) which means “picture frame”, is pronounced as フレーム (fureemu), katakana word for “frame”. +So, the meaning doesn’t change, while the word does. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/28/efs-%e5%b7%a6%e5%8f%b3%e7%94%b0%e5%b7%a6-%e6%b0%b8%e9%81%a0%e3%81%ae%e8%8a%b1%e3%81%8c%e9%99%8d%e3%82%8b/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82510.wiki b/data/pages/82510.wiki new file mode 100644 index 000000000..cdb29a8b1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82510.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|曼珠沙華}} +|titlerom =manjushage +|titleen =Red Spider Lily +|length =04:42 +|arranger ={{ロー}} +|lyricist ={{オカヒラ}} +|vocalist =mIsAkI +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|運命ノ螺旋|Sadame no Rasen.jpg}} + +|kan1= +白みだした空の果て 明の星を仰ぎ見る +引き裂かれた悲しみの 行方は河の向こう +|kan2= +命短し人の末路 魂を渡す漕ぎ舟は +引く手数多止め処なく 六千散る華のよう +|kan3= +【盛者必衰】【栄枯盛衰】 +【輪廻転生】【回向】【諸行無常】 +|kan4= +消えてゆく命の灯火の際を 涙で送る +彼の岸にまたひとつ咲いてた 紅い華 +|kan5= +霞みゆく 輝きが ぽつぽつと 川霧の向こうへ +|kan6= +消えてゆく命の灯火の際を 涙で送る +彼の岸にまたひとつ咲いてた 紅い華 +|kan7= +虚ろなる悲しき願いが目指す その行く末に +せめてもの餞の言葉を 『安らかに。』 + +|rom1= +shiromi dashita sora no hate ake no hoshi o aogi miru +hikisakareta kanashimi no yukue wa kawa no mukou +|rom2= +inochi mijikashi hito no hate tama o watasu kogi fune wa +hikuteamata tomedonaku rokusen chiru hana no you +|rom3= +“joushahissui” “eikoseisui” +“rinnetenshou” “ekou” “shogyoumujou” +|rom4= +kieteyuku inochi no tomoshibi no kiwa o namida de okuru +ka no kishi ni mata hitotsu saiteta akai hana +|rom5= +kasumiyuku kagayaki ga potsupotsu to kawagiri no mukou e +|rom6= +kieteyuku inochi no tomoshibi no kiwa o namida de okuru +ka no kishi ni mata hitotsu saiteta akai hana +|rom7= +utsuro naru kanashiki negai ga mezasu sono yukusue ni +semetemo no hanamuke no kotoba o “yasuraka ni” + +|eng1= +At the end of the whitening sky I look up to the radiant stars +The whereabouts of my ripped sadness lies beyond the river +|eng2= +My boat that ferries the spirits of men’s short lives… +A service that won’t ever stop, just as 6000 falling flowers… +|eng3= +“the prosperous must decay”, “life has ups and downs” +“everything is part of samsara”, “prayers for the departed”, “words are transitory” +|eng4= +I’ll deliver with tears the light of your vanishing life +As, once again, on the other side of the shore, a crimson flower blossoms. +|eng5= +The blurred radiance disappears bit by bit into the river mist… +|eng6= +I’ll deliver with tears the light of your vanishing life +As, once again, on the other side of the shore, a crimson flower blossoms. +|eng7= +My sad wish becomes hollow, aiming to my destiny; +At least a farewell message: “Rest in peace”. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 【盛者必衰】【栄枯盛衰】【輪廻転生】【回向】【諸行無常】All of those seems to be buddhist proverbs. I couldn’t figure out their meaning just by analyzing their kanjis, but luckily there’s a pre-made translation for each of them. “Samsara” is the endless cycle of life, death and reincarnation in buddhist religion. + +– 彼の岸にまたひとつ咲いてた 紅い華 (As, once again, on the other side of the shore, a crimson flower blossoms) In other words, the “other side of the shore” is the afterlife, and the crimson flower (a higanbana/manjushage/spiderlily) is the departed soul. Red spider lilies are a symbol of departed souls, that appears near Sanzu no Kawa’s shore. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/24/request-register6-misaki-%e6%9b%bc%e7%8f%a0%e6%b2%99%e8%8f%af/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82511.wiki b/data/pages/82511.wiki new file mode 100644 index 000000000..1241db0ba --- /dev/null +++ b/data/pages/82511.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[monochrome-coat]] +|titleen =desire +|length =04:17 +|arranger ={{乙P}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|es|MCCD-008.jpg}} + +|kan1= +心に秘めた欲望が +小さなカラダを蝕んで +|kan2= +裏側の君が現れて +私の脳裏に問いかける +|kan3= +気付いてた +制御させて +言葉はもういい +音も消して +|kan4= +泣きじゃくる +心晴れて +嘘つきな声に +惑わされて +|kan5= +気付いてた +制御させて +言葉はもういい +音も消して + +|rom1= +kokoro ni himeta yokubou ga +chiisana karada o mushibande +|rom2= +uragawa no kimi ga arawarete +watashi no nouri ni toikakeru +|rom3= +kidzuiteta +seigyosasete +kotoba wa mou ii +oto mo keshite +|rom4= +naki ja kuru +kokoro harete +usotsuki na koe ni +madowasarete +|rom5= +kidzuiteta +seigyosasete +kotoba wa mou ii +oto mo keshite + +|eng1= +The desire concealed in my heart +Is feeding upon my small body +|eng2= +As you appear on the other side, +My mind starts asking questions to me +|eng3= +I realized it +I’m being controlled; +There’s no need for words anymore +And no sound can be heard. +|eng4= +My sobbing heart +Cleared up; +That lying voice +Is misleading me +|eng5= +I realized it +I’m being controlled; +There’s no need for words anymore +And no sound can be heard. + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/21/monochrome-coat-%e3%82%81%e3%82%89%e3%81%bf%e3%81%bd%e3%81%a3%e3%81%b7-desire/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82512.wiki b/data/pages/82512.wiki new file mode 100644 index 000000000..222adad2d --- /dev/null +++ b/data/pages/82512.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[CLOCKWORKS TRACER]] +|titleen =Tartarus +|length = +|arranger ={{やーぱん}} +|lyricist ={{やーぱん}} +|vocalist ={{やーぱん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Extreme Final Feast|Extreme Final Feast.jpg}} + +|kan1= +This is my fate to fall!! +|kan2= +On this painful and steep journey many a salvation I’ve left without been noticed +The anguish only in my sight have stabbed my immature heart and torn it down +Slowly I came to lose the ability to tell each other, and was pushed off the depths of despair +|kan3= +All the same, that infernal flame you gave birth keeps on blazing furiously +On each case, this internal blame I take invites to a downfall curiously +Even if your betrayal is spun into oblivion easily, I’ll never forgive and forget +|kan4= +Sink to 濁り沈む澱みの中で +吐き気を催す邪悪に心は灼かれ朽ちていく +扉の向こう 待ち受ける底なしの +苦痛が手招く Tartarus +|kan5= +Bring me down!! +|kan6= +Thick as wall, that barrier continues to block my path +This closure suggests to the disclosure of my powerlessness +|kan7= +Like flames of hell, the malice burns me to the ground +|kan8= +最期の瞬間 とうに心は擦り切れ膝は折られてしまった +有り余る後悔と自責に塗れた旅路の果てには何も残らず +“もう一度、もう一度だけやり直せるなら” +浅はかな願いだけが荒れ果てた心に渦巻いて 喧騒の中へと消えてゆく +|kan9= +濁り沈む澱みの中で +吐き気を催す邪悪に心は灼かれ朽ちていく +扉は開かれ 抜け出すことの叶わぬ +苦痛が手招く世界へ Curtain fall + +|rom1= +This is my fate to fall!! +|rom2= +On this painful and steep journey many a salvation I’ve left without been noticed +The anguish only in my sight have stabbed my immature heart and torn it down +Slowly I came to lose the ability to tell each other, and was pushed off the depths of despair +|rom3= +All the same, that infernal flame you gave birth keeps on blazing furiously +On each case, this internal blame I take invites to a downfall curiously +Even if your betrayal is spun into oblivion easily, I’ll never forgive and forget +|rom4= +sink to nigori shizumu yodomi no naka de +hakike o moyousu jama ni kokoro wa yakare kuchite iku +tobira no mukou machiukeru sokonashi no +kutsuu ga temaneku tartarus +|rom5= +Bring me down!! +|rom6= +Thick as wall, that barrier continues to block my path +This closure suggests to the disclosure of my powerlessness +|rom7= +Like flames of hell, the malice burns me to the ground +|rom8= +saigo no shunkan tou ni kokoro wa surikire hiza wa orareteshimatta +ariamaru koukai to jiseki ni nureta tabiji no hate ni wa nani mo nokorazu +“mou ichido, mou ichido dake yarinaoseru nara” +asahaka na negai dake ga are hateta kokoro ni uzumaite kensou no naka e to kiete yuku +|rom9= +nigori shizumu yodomi no naka de +hakike o moyousu jama ni kokoro wa yakare kuchite iku +tobira wa hirakare nukedasu koto no kanawanu +kutsuu ga temaneku sekai e curtain fall + +|eng1= +This is my fate to fall!! +|eng2= +On this painful and steep journey many a salvation I’ve left without been noticed +The anguish only in my sight have stabbed my immature heart and torn it down +Slowly I came to lose the ability to tell each other, and was pushed off the depths of despair +|eng3= +All the same, that infernal flame you gave birth keeps on blazing furiously +On each case, this internal blame I take invites to a downfall curiously +Even if your betrayal is spun into oblivion easily, I’ll never forgive and forget +|eng4= +Sink to the insides of the ground’s murkiness +My heart burns and rots, just to make me unable to deal with my nausea; +As I await before the gate for the beckoning +endless agony: Tartarus. +|eng5= +Bring me down!! +|eng6= +Thick as wall, that barrier continues to block my path +This closure suggests to the disclosure of my powerlessness +|eng7= +Like flames of hell, the malice burns me to the ground +|eng8= +In the last instant my heart already wore out, my knees ended up breaking already; +There’s nothing left at the end of this journey painted in self-hatred except for pointless regrets: +“One more time… just let me do it again one more time” +Only foolish desires whirl in my heart fallen into ruin, as they disappear into the sorrounding tumult. +|eng9= +Sink to the insides of the ground’s murkiness +My heart burns and rots, just to make me unable to deal with my nausea; +The gate is opened, but the agony won’t let me +break out from it, beckoning me into his world. +Curtain fall. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– At the beginning, it says “SINK TO” in english, but just after that, he repeats the verb “沈む” (shizumu) which, again, means “to sink”. So, I left the english words and added the actual translation of only the japanese part. + +– 灼 is a strange kanji. It’s the simplified version of 焼 (yaku) which means burn (which is not used in japanese). For some reason, this kanji was written in chinese instead of japanese. Though, it could be a simple transcription error. + +– The ending is strange. Again, I wasn’t able to fit the “curtain fall” with the japanese sentences, so I left out of it. What I meant to translate was something like “A curtain falls on the world (…)”, but doing this way I’d end up fixing the english text in the original lyrics. So I left it out of the sentence in order to keep the “Curtain fall” just like the song does. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/16/request-clockwork-tracers-tartarus/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82513.wiki b/data/pages/82513.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e7241216 --- /dev/null +++ b/data/pages/82513.wiki @@ -0,0 +1,180 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alice Music]] +|titleen =magical love'n you +|length =03:33 +|arranger ={{ゆずひこ}} +|lyricist ={{ゆずひこ}} +|vocalist ={{星名優子}} +|other_staff = +*bass: {{宮下大}} +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ありす†ほりっく2|AMCD-0009.jpg}} + +|kan1= +ありふれた物語も魔法をかけて +素敵になるわ +始まりの鐘が鳴るわ +ドキドキしてるわ +君の横で +|kan2= +君の素顔が見たいでもちょっと恥ずかしい +お人形に隠れ君のこと見つめているよ +|kan3= +lan lan alice alice to +lan lan marisa marisa +|kan4= +二人で飲む紅茶特別なアフタヌーン +紅潮した頬に気付かないでと願うの +|kan5= +ありふれたそんな日々も +君の色に染まる +ぐるぐる迷子の私 +手を引いて連れ出して +君じゃなきゃ嫌だよ +|kan6= +ありふれた物語も魔法をかけて +素敵になった +君のその手にひかれて +駆け廻りたいよこの世界を +|kan7= +最近わがままじゃないかな不安になる +欲しがってしまうよ君のこと君の気持ち +|kan8= +「キスって10回言ってみて? +キスキスキスキスキス +キスキスキスキスキス +キャー><好きだって! +でも恥ずかしくてまりさには言えないわ・・・ +胸のドキドキが止まらないの! +ねぇ上海ドクターどうすればいいの?」 +|kan9= +チクチク傷むこの胸 +もっと君といたい +好きだからキスもしたい +でも君のその態度 +気持ちがわからない +|kan10= +ありふれた物語は魔法をかけて +幸せになる +恋の物語はほらハッピーエンドがね +待っているの +|kan11= +勇気出して抱きしめた +君の体君の心 +ずっとずっと離さない +私だけの君愛してるわ + +|rom1= +arifureta monogatari mo mahou o kakete +suteki ni naru wa +hajimari no kane ga naru wa +dokidoki shiteru wa +kimi no yoko de +|rom2= +kimi no sugao ga mitai demo chotto hazukashii +oningyo ni kakure kimi no koto mitsumeteiru yo +|rom3= +lan lan alice alice to +lan lan marisa marisa +|rom4= +futari de nomu koucha tokubetsuna afutanuun +kouchoushita hoho ni kidzukanaide to negau no +|rom5= +arifureta sonna hibi mo +kimi no iro ni somaru +guruguru maigo no watashi +te o hiite tsuredashite +kimi ja nakya iya da yo +|rom6= +arifureta monogatari mo mahou o kakete +suteki ni natta +kimi no sono te ni hikarete +kakemawaritai yo kono sekai o +|rom7= +saikin wagamama ja nai kana fuan ni naru +hoshigatte shimau yo kimi no koto kimi no kimochi +|rom8= +“kisutte jukkai ittemite? +kisu kisu kisu kisu kisu +kisu kisu kisu kisu kisu +kyaa >< sukidatte! +demo hazukashikute marisa ni wa ienai wa… +mune no dokidoki ga tomaranai no! +nee shanhai dokutaa dou sureba ii no?" +|rom9= +chikuchiku itamu kono mune +motto kimi to itai +suki dakara kisu mo shitai +demo kimi no sono taido +kimochi ga wakaranai +|rom10= +arifureta monogatari wa mahou o kakete +shiawase ni naru +koi no monogatari wa hora happiiendo ga ne +matteiru no +|rom11= +yuuki dashite dakishimeta +kimi no karada kimi no kokoro +zutto zutto hanasanai +watashi dake no kimi aishiteru wa + +|eng1= +A spell has been cast even on our common story! +It will become lovely! +The initial bell is ringing, dear! +My heart is racing +Being by your side! +|eng2= +I want to see your true face, but that’s a little embarassing… +So I’m hiding inside a doll to stare you! +|eng3= +lan lan alice alice to +lan lan marisa marisa +|eng4= +The black tea we’re drinking together, our special afternoon, +I hope you won’t notice my cheeks dyed in red! +|eng5= +Even those common days of us +Are painted in your color! +You took the hand of +The stray child I am; +If you’re not here, I’d hate it! +|eng6= +A spell has been cast even on our common story! +It has become lovely! +Pulled by that hand of yours, +I want to run around this world! +|eng7= +Lately, I’m becoming worried about being too selfish +I ended up desiring them… your feeling, your everything… +|eng8= +“Try to say “kiss” ten times, will you? +kiss kiss kiss kiss kiss +kiss kiss kiss kiss kiss +kyaa! >< I said I love you! +But it's so embarassing I can't say this to Marisa… +I can't stop my heart's throbs! +Say, Dr. Shanghai… what should I do?" +|eng9= +My prickling heart +Wants to be more with you! +And because I love you, I want to kiss you too! +But with attitude of yours, +I can’t understand your feelings..! +|eng10= +A spell has been cast even on our common story! +We’ll become happy! +You know, I’m waiting for a happy end +To this love story! +|eng11= +I let out my courage and hug +Your body, your heart; +Don’t ever, ever let go of me +For I love you, my only one! + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/12/request-alice-music-%e6%98%9f%e5%90%8d%e5%84%aa%e5%ad%90-magical-loven-you/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82514.wiki b/data/pages/82514.wiki new file mode 100644 index 000000000..6cadd0d1a --- /dev/null +++ b/data/pages/82514.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方海鮮飯店}} +|titlerom =Touhou Kaisen Hanten +|titleen =Touhou Seafood Hotel +|group =[[九龍海鮮飯店|Kowloon Seafood Restaurant]] +|groupCat =Kowloon Seafood Restaurant +|released =2010-09-19 +|convention =Reitaisai SP +|tracks =8 +|length =31:22 +|catalogno =THN-0002 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://www.team-nekokan.com/ Link] (defunct) +|image =THN-0002.jpg +|caption = +|arranger =nyanyannya +:{{せら}} +|lyricist =nyanyannya +:JUNCA +|vocalist =nyanyannya +:JUNCA +|producer = +|illustrator =だしお +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|桜華}}|04:14|lyrics=Lyrics: 桜華}} +**''Cherry Petals'' +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: nyanyannya +**vocals: JUNCA +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Gush!!|03:24|lyrics=Lyrics: Gush!!}} +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: nyanyannya +**vocals: JUNCA +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|君散りたまふことなかれ}}|04:13|lyrics=Lyrics: 君散りたまふことなかれ}} +**''You Mustn't Be Scattered'' +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: JUNCA +**vocals: JUNCA +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|独リ遊戯}}|04:29|lyrics=Lyrics: 独リ遊戯}} +**''Independent Play'' +**arrangement: nyanyannya, {{せら}} +**lyrics: nyanyannya +**vocals: JUNCA +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|紅の空の下}}|04:11|lyrics=Lyrics: 紅の空の下}} +**''Beneath the Scarlet Sky'' +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: nyanyannya +**vocals: JUNCA +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|学校のダークサイト}}|03:24|lyrics=Lyrics: 学校のダークサイト}} +**''School Darksite'' +**arrangement: nyanyannya, {{せら}} +**lyrics: nyanyannya +**vocals: nyanyannya +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ボーダーオブライン ~三年目の浪人裁判~}}|04:13|lyrics=Lyrics: ボーダーオブライン ~三年目の浪人裁判~}} +**''Border of Line ~ Judgement of the Ronin's Third Year'' +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: nyanyannya +**vocals: nyanyannya +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|オワタ\(^o^)/エイジア}}|03:14|lyrics=Lyrics: オワタ\(^o^)/エイジア}} +**''Asia \(^o^)/ over'' +**arrangement: nyanyannya +**lyrics: nyanyannya +**vocals: nyanyannya +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82516.wiki b/data/pages/82516.wiki new file mode 100644 index 000000000..3db7d3166 --- /dev/null +++ b/data/pages/82516.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +|group =[[九龍海鮮飯店|Kowloon Seafood Restaurant]] +|titlejp ={{lang|ja|オワタ\(^o^)/エイジア}} +|titlerom =Owata\(^o^)/Eijia +|titleen =Asia \(^o^)/ over +|length =03:14 +|arranger =nyanyannya +|lyricist =nyanyannya +|vocalist =nyanyannya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方海鮮飯店|THN-0002.jpg}} + +|kan1= +人生オワタ…… きれいなオワタ…… +|kan2= +人生オワタ\(^o^)/チェックメイト +今月も家賃払えてないよ +オワタ\(^o^)/腕オレタ +笑うしかないよはっはっハァ…… +|kan3= +絶好調らしい金運 (おばちゃんが占う) +支払いの時にはサイフ無くなってた +|kan4= +ピークだった小4のころ 後は駄々下がり +分数ができず文系に逃げたのが間違いだったのか? +|kan5= +人生オワタ\(^o^)/ 履歴書の +空白の2年突っ込まれたんだ +オワタ 面接官 やらない夫に見えて噴き出した +|kan6= +返された成績表 下から三番目 +やりこんだゲームソフト全部ハンマーで割られた +|kan7= +痛すぎだった中二のころ オタにひた走り +あれはただの絵だと気付けなかったのが間違いだったんだ +|kan8= +人生オワタ\(^o^)/カナダはオタワ +|kan9= +人生オワタ\(^o^)/ 踏み外した +残ったのは廃人アカウント +オワタ オンライン オレツエーだったよはっは~ +|kan10= +人生オワタ\(^o^)/ +|kan11= +人生オワタ\(^o^)/ ぶっこ抜いた +肝心の積み込み間違えてる +オワタ 会計のときお札が子供銀行 +|kan12= +人生オワタ\(^o^)/試験の日 +勉強してたのが違う教科 +オワタ 快速乗って致命的におなか痛い +|kan13= +オワタ\(^o^)/ +いろんなオワタ +|kan14= +人生オワタ\(^o^)/の大冒険 +今回もやられるサマーソルト +オワタ\(^o^)/ 生きてこそ +笑うしかないよはっはっハァ…… + +|rom1= +jinsei owata… kireina owata… +|rom2= +jinsei owata \(^o^)/ chekkumeito +kongetsu mo yachin haraetenai yo +owata \(^o^)/ ude oreta +warau shikanai yo hahhahhaa… +|rom3= +zekkouchourashii kin’un (obachan ga uranau) +shiharai no toki ni wa saifu nakunatteta +|rom4= +piiku datta shouyon no koro ato wa dada sagari +bunsuu ga dekizu bunkei ni nigeta no ga machigai datta no ka? +|rom5= +jinsei owata \(^o^)/ rirekisho no +kuuhaku no ninen tsukkomaretanda +owata mensetsukan yaranaio ni miete fukidashita +|rom6= +kaesareta seisekihyou shita kara sanbanme +yarikonda geemu sofuto zenbu hanmaa de warareta +|rom7= +itasugi datta chuuni no koro ota ni hita hashiri +are wa tada no e da to kidzukenakatta no ga machigai dattanda +|rom8= +jinsei owata \(^o^)/ kanada wa otawa +|rom9= +jinsei owata \(^o^)/ fumihazushita +nokotta no wa haijin akaunto +owata onrain oretsuee datta yo hahha~ +|rom10= +jinsei owata \(^o^)/ +|rom11= +jinsei owata \(^o^)/ bukkonuita +kanjin no tsumikomi machigaeteru +owata kaikei no toki osatsu ga kodomo ginkou +|rom12= +jinsei owata \(^o^)/ shiken no hi +benkyoushitete no ga chigau kyouka +owata kaisoku notte chimeiteki ni onaka itai +|rom13= +owata \(^o^)/ +ironna owata +|rom14= +jinsei owata \(^o^)/ no daibouken +konkai mo yarareru samaasoruto +owata \(^o^)/ ikitekoso +warau shika nai yo hahhahha… + +|eng1= +Jinsei owata… beautifully owata… +|eng2= +Jinsei owata! \(^o^)/ checkmate! +I’m not paying for my rent not even this month! +owata! \(^o^)/ I broke my arm +Can’t do anything but laugh, hahaha… +|eng3= +An economy fortune seeming in perfect form! +(that’s what the old lady is forecasting) +But I’ve lost my wallet just on the payment day! +|eng4= +My peak was reached during 4th grade, +After that, a decline into refractoriness +Couldn’t do fractions and ran away from social sciences classes: +Was it a fatal error? +|eng5= +Jinsei owata! \(^o^)/ I’m being interrogated +About the 2 blank years in my curriculum vitae! +Owata! And I burst into laughter, seeing that interviewer looking like Yaranaio! +|eng6= +On the result sheet I got back, I’m third… from the bottom, +And so I smash that game software I put my will in with a hammer! +|eng7= +They hurt too much, the years of middle school, +While I gradually tended toward being a Geek +Not realizing that that was just a picture… +It was a huge mistake +|eng8= +Jinsei owata! Canada is Ottawa! +|eng9= +Jinsei owata! \(^o^)/ I lost my track +What’s left is only my MMO account +Owata! I was THA BEAST online! hahahah~ +|eng10= +Jinsei owata! \(^o^)/ +|eng11= +Jinsei owata! \(^o^)/ A mistake! +Wrong stacking almost made me die! +Owata! When I had to pay, I only had monopoly money! +|eng12= +Jinsei owata \(^o^)/ On the day of my exam +What I’ve been studying was a different subject! +Owata! As I got on the train, I got a fatal stomachache! +|eng13= +Owata! \(^o^)/ +A lot of owata! +|eng14= +The great adventure of jinsei owata! \(^o^)/ +This time I got beaten at that somersault +Owata! \(^o^)/ I’ll live for sure +For I can’t do anything but laugh, hahaha… + +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/03/03/request-team-nekokan-nyanyannya-%e3%82%aa%e3%83%af%e3%82%bf%ef%bc%bco%ef%bc%8f%e3%82%a8%e3%82%a4%e3%82%b8%e3%82%a2/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82517.wiki b/data/pages/82517.wiki new file mode 100644 index 000000000..257118aad --- /dev/null +++ b/data/pages/82517.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[LA KIA]] +|titleen =Break the memory +|length =05:37 +|arranger =AKIRA +|lyricist =AKIRA +|vocalist =AKIRA +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|幽閉遊戯|LKA-001.jpg}} + +|kan1= +形あるものに疑い抱けと 教えたのは +紛れもなく秒針へと変わる この指だと・・・ +|kan2= +迷っていたのは世界でもなく この私で +引かれる左手、刃を右手 隠しながら +|kan3= +光を纏う闇の微笑眩しすぎて +絶やさぬために再び刃を握りしめて +|kan4= +向かうゴールもなく走り続けて +凶器の意味さえ忘れ +傷つけていたのは自分自身で +代わりを探していたの +|kan5= +「安らげる場所なんて要らないわ」なんて嘘で +甘い香りに囲まれ今を生きている +|kan6= +忘れかけた名、呼ばれた違和感は 優しく頭を撫でる +人を想うほどに 私の中の冷たい私を殺す + +|rom1= +katachi aru mono ni utagai dake to oshieta no wa +magire mo naku byoushin e to kawaru kono yubi da to… +|rom2= +mayotteita no wa sekai demo naku kono watashi de +hikareru hidarite, yaiba o migite kakushi nagara +|rom3= +hikari o matou yami no bishou mabushisugite +tayasanu tame ni futatabi ha o nigirishimete +|rom4= +mukau gooru mo naku hashiritsudzukete +kyouki no imi sae wasure +kizutsuketeita no wa jibun jishin de +kawari o sagashiteita no +|rom5= +“yasurageru basho nante iranai wa” nante uso de +amai kaori ni kakomare ima o ikiteiru +|rom6= +wasurekaketa na, yobareta iwakan wa yasashiku atama o naderu +hito o omou hodo ni watashi no naka no tsumetai watashi o korosu + +|eng1= +Things which come with shapes, come with suspicion +Without any doubt, with this finger, I’ll change the second hand… +|eng2= +Who lost its way is not the world or anything else; +While hiding the blade on my right hand, I’ll draw my left hand! +|eng3= +The smile of darkness wrapped in light is too dazzling +In order to avoid extermination, I’ll grasp my blade one more time +|eng4= +Even if there’s no goal to face, I’ll keep running +Even though I forgot even the meaning of my weapons +The one who hurt me is only myself +That was searching for a chance to change +|eng5= +“I don’t need such a thing as a restful place”, With that lie… +I’m living the present, wrapped in a gentle scent… +|eng6= +When they call the name I started to forget, an uncomfortable feeling strikes my head gently +In order to remember people, I’ll kill the cold me inside myself. + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 秒針 (byoushin) = Second Hand, the part of the clock that points the seconds. It’s obviously talking about Sakuya’s ability to control time. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/02/24/request-la-kia-akira-break-the-memory/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82518.wiki b/data/pages/82518.wiki new file mode 100644 index 000000000..8988e6325 --- /dev/null +++ b/data/pages/82518.wiki @@ -0,0 +1,184 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alice Music]] +|titlejp ={{lang|fr|raison d'etre}} +|titleen =reason of being +|length =03:48 +|arranger ={{ゆずひこ}} +|lyricist ={{ゆずひこ}} +|vocalist ={{ひなまろ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ありす†ほりっく|AMCD-0008.png}} + +|kan1= +冷たい涙の世界 +愛しく微笑む貴女の顔を +かすんで見えないけれど +美しく世界を彩るでしょう +|kan2= +どれだけ同じ時を過ごしてきても +答えは変わらない +何度も同じ時をやり直しても +答えは変わらない +並行世界を行ったり来たりと +何度も繰り返して +貴女と共に生きていける世界を +探しているけれど +|kan3= +答えは出ないまま時は過ぎ +非情にも貴女は老いていき +幸せそうな笑顔を浮かべ +私を独りにする +|kan4= +冷たい涙の世界 +愛しく微笑む貴女の事を +どれだけ愛したとして +何が残るというのかしら ねぇ +|kan5= +悲劇の戯曲か踊らされてるのか +それもわからないの +貴女と過ごした同じ時間は +もうどこにもありません +|kan6= +回顧に浸る妄想なんて +報われないと思いませんか +貴女が残した確かなモノ +ただ抱きしめ眠るの +|kan7= +冷たい涙の世界 +愛しく微笑む貴女の顔を +どれだけ口づけ交わし +見つめられたとしてもそれは もう +|kan8= +禁忌の魔法 +貴女の為なら +厭うことなく +唱えよう +|kan9= +ただひたすらに求めた +永遠という悲しい二文字を +理など知らないわ +貴女の笑顔が見れるなら +|kan10= +冷たい涙の世界 +愛しく微笑む貴女の顔を +かすんで見えないけれど +美しく世界を彩るでしょう + +|rom1= +tsumetai namida no sekai +itoshiku hohoemu anata no kao o +kasunde mienai keredo +utsukushiku sekai o irodoru deshou +|rom2= +doredake onaji toki o sugoshite kite mo +kotae wa kawaranai +nandomo onaji toki o yarinaoshite mo +kotae wa kawaranai +heikousekai o ittari kitari to +nandomo kurikaeshite +anata to tomo ni ikiteikeru sekai o +sagashiteiru keredo +|rom3= +kotae wa denai mama toki wa sugi +hijou ni mo anata wa oiteiki +shiawasesouna egao o ukabe +watashi o hitori ni suru +|rom4= +tsumetai namida no sekai +itoshiku hohoeumu anata no koto o +doredake aishita to shite +nani ga nokoru to iu no kashira nee +|rom5= +higeki no gikyoku ka odorasareteru no ka +soremo wakaranai no +anata to sugoshita onaji jikan wa +mou doko ni mo arimasen +|rom6= +kaiko ni hitaru mousou nante +mukuwarenai to omoimasen ka +anata ga nokoshita tashikana mono +tada dakishime nemuru no +|rom7= +tsumetai namida no sekai +itoshiku hohoemu anata no kao o +doredake kuchidzuke mawashi +mitsumerareta to shitemo sore wa mou +|rom8= +kinki no mahou +anata no tame nara +itou koto naku +tonaeyou +|rom9= +tada hitasura ni motometa +eien to iu kanashii nimoji o +kotowari nado shiranai wa +anata no egao ga mireru nara +|rom10= +tsumetai namida no sekai +itoshiku hohoemu anata no kao o +kasunde mienai keredo +utsukushiku sekai o irodoru deshou + +|eng1= +A world of cold tears +Where I can’t clearly see +Your smiling face that I love, +But it will become beautifully colored, right? +|eng2= +Even if time is spent in the same way for many vaults, +The answer doesn’t change. +For how many vaults I redo the same times +The answer doesn’t change. +If I’d come and go in parallel worlds +I’d be repeating everything for many times +Though, I’m searching for a world +In which I’ll be able to live with you +|eng3= +And as an answer doesn’t come, the time flows +And rutlessly, you’re growing old +And that happy-looking smile that comes to my mind +Is only making me lonely. +|eng4= +A world of cold tears +Where for how much I try to love +Your smiling face so dear to me, +I wonder about what it’s still left +|eng5= +Why am I’m forced to dance to this dramatic play? +That’s something that I don’t understand too. +The same time I spent with you +It’s nowhere to be found anymore. +|eng6= +Don’t you think that, maybe, +Delusion soaked in my memories are unrequited? +That thing you left to me, for sure, +It’s only a embracing sleep. +|eng7= +A world of cold tears +Where for how much I exchanged kisses +With your smiling face that I love, +What I used to stare it’s… anymore… +|eng8= +I’d recite +A forbidden spell +Without caring +If that’s for your sake +|eng9= +The only thing I honestly searched +Are the two sad characters that makes the word “eternity” +And I don’t care about refusals +If I’d just be albe to see your smile +|eng10= +A world of cold tears +Where I can’t clearly see +Your smiling face that I love, +But it will become beautifully colored, right? + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– 永遠という悲しい二文字を – the two sad characters that makes the word “eternity”. The japanese word for “Eternity” (永遠) is composed of two characters, the first meaning “long” and the second meaning “distant”. Thus, “Eternity”. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/02/22/alice-music-%e3%81%b2%e3%81%aa%e3%81%be%e3%82%8d-raison-detre/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82519.wiki b/data/pages/82519.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c636dd33 --- /dev/null +++ b/data/pages/82519.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp ={{lang|ja|ミックスオードブル}} +|titlerom =mikkusu oodoburu +|titleen =Mix Hors D’Oeuvre +|length =03:58 +|arranger =ソシボン +|lyricist =り~ち +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +*guitar: yuta +*bass: 富山の帝王 +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|恋色マスタースパーク合同|恋色マスタースパーク合同.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|夜伽話の神隠し|YTCD-0003.jpg}} + +|kan1= +ヨスガノソラ 君と見てた +そらいろ みずいろ そこに海があって +その景色の向こう側に +チアフル!な明日が待ってるよ +|kan2= +Tick!Tack! そっとくれた そよかぜのおくりもの +Fairly Life 誓おう この青空に約束を +|kan3= +信じているよ 絆という名のペンダント +Really?にReally! に大好き Realize me +はるのあしおと もうすぐそこまで来てるから +キラ☆キラ 光る 明日を探して with Flyable Heart +|kan4= +凹んでも SHUFFLE! +さかあがりハリケーン 掴むんだ +ハニカミLike HoneyComing Life +のーふぇいと! +power of will が Sugar+Spice +カラフルウィッシュ届け +素直にどんぶり勘定 +|kan5= +Always おかね色に染まる坂 駆けていこう +Scallet 急ごう 早く帰らなきゃ +夜が来る! +|kan6= +ここまでのSTEP これからも続くSTEADY +なんだかんだ でも大好き like Star Mine Girl +あの星空へ架かってる橋まで行こう +そしたら今日は 何を話そう? Kiss on my deity +|kan7= +To heart +天紡ぐ祝詞の声 君の声に +共鳴した世界は 夜明け前より瑠璃色に +|kan8= +走っていくよ 青空の見える丘まで +君が呼ぶ、メギドの丘でPure Cureはびねす! +これから先も終わりなき音律を奏でよう +キラ☆キラ光る 明日を探して +|kan9= +魂がFate反響え出して止まらないよ +それは舞い散る桜のように +のーふぇいと! だから今日も祈る +明日はきっと、晴れますように + +|rom1= +yosuga no sora kimi to miteta +sorairo mizuiro soko ni umi ga atte +sono keshiki no mukougawa ni +chiafuru! na ashita ga matteru yo +|rom2= +Tick!Tack! sottokureta soyokaze no okurimono +Fairly Life chikaou kono aoisora ni yakusoku o +|rom3= +shinjiteiru yo kizuna to iu na no pendanto +Really? ni Really! ni daisuki Realize me +haru no ashioto mou sugu soko made kiteru kara +kira☆kira hikaru asu o sagashite with Flyable Heart +|rom4= +hekondemo SHUFFLE! +sakaagari harikeen tsukamunda +hanikami Like HoneyComing Life +noofeito! +power of will ga Sugar+Spice +karafuru wisshu todoke +sunaoni donburi kanjou +|rom5= +Always okane iro ni somaru saka kakete ikou +Scallet isogou hayaku kaeranakya +yoru ga kuru! +|rom6= +koko made no STEP korekara mo tsuzuku STEADY +nandakanda demo daisuki like Star Mine Girl +ano hoshizora e kakatteru hashi made ikou +soshitara kyou wa nani o hanasou? Kiss on my deity +|rom7= +To heart +amatsumugu norito no koe kimi no koe ni +kyoumeishita sekai wa yoake mae yori ruri iro ni +|rom8= +hashitteikuyo aozora no mieri oka made +kimi ga yobu, megido no oka de Pure Cure hapinesu! +korekara saki mo owari naki onritsu o kanadeyou +kira☆kira hikaru asu o sagashite +|rom9= +tamashii ga fate furuedashite tomaranai yo +sore wa maichiru sakura no you ni +noo feito! dakara kyou mo inoru +ashita wa kitto, haremasu you ni + +|eng1= +I was watching the sky of connection with you +A light-sky-blue sea was right there +On the opposite side of this scenery +A cheerful tomorrow is waiting for us! +|eng2= +Tick! Tack! Quietly, a gentle breeze delivered us a present +Let’s swear a promise of a fair life to the blue sky! +|eng3= +I believe in that pendant called “bond” +Realize me, I really, really like you! +Spring’s footsteps’ sound are almost coming there +So, let’s search that sparkling☆dazzling tomorrow with a flyable heart! +|eng4= +Even if I’d be overwhelmed, SHUFFLE! +I seized that hurricane approaching me +Embarassed, like honeycoming life +No fate! +Power of will is Sugar+Spice! +Please, reach someone, my colorful wish! +A sincere sloppy accounting! +|eng5= +A slope always dyed in the color of money is now over +Hurry, Scallet, You have to go home! +The night is coming! +|eng6= +The steps I made until now, will make me move from now on too, STEADY! +One thing or another, but I like you, like Star Mine Girl +Let’s go towards that bridge built in the starry sky +And then, what should we talk about today? Kiss on my deity +|eng7= +To heart +A prayer in the heavens, your voice resounds +Making the world the color of lapis lazuli, more than the dawn did +|eng8= +Let’s run to a hill where we can see the blue sky! +You called me, a pure cure happiness from Megiddo hill! +From now on, let’s dance to the rhythm without an end +And search for that sparkling☆dazzling tomorrow +|eng9= +It’s impossible to stop the fate of our souls from trembling +It’s just like tha dancing falling cherry trees’ leaves +No fate! So, I’ll pray even today +For tomorrow will surely be + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– In the booklet there’s a part wrote as “really? ni really?”, but the song actually says “hontou ni? hontou”, which, however, means the same thing. +At the end, it says “tamashii furuedashite tomaranai yo”, but 反響 is actually read as “hankyou”, not “furueru”. + +– Also, same thing goes when it says “音律” (onritsu), meaning rhythm. In this section I can hear the singer saying another word instead of it, but I couldn’t manage to figure out what she says, and that’s probably the only loss. + +– Last thing, “Megiddo” in the second-to-last stanza is the name of a tell created b- just read its Wikipedia entry if you want to know more. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/01/26/request-minstrel-liqu-%e3%83%9f%e3%83%83%e3%82%af%e3%82%b9%e3%82%aa%e3%83%bc%e3%83%89%e3%83%96%e3%83%ab/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82520.wiki b/data/pages/82520.wiki new file mode 100644 index 000000000..f0f7679b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82520.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[Register6]] +|titlejp ={{lang|ja|ずっと}} +|titlerom =Zutto +|titleen =always / all the way +|length =03:34 +|arranger ={{ロー}} & ARI2 +|lyricist ={{ロー}} +|vocalist ={{オカヒラ}} & mIsAkI +|other_staff = +|source = +*source: original (based on the [[Secret Sealing Club]]) +|album1 ={{LyricAlbum|久遠ノ夢路|REGI-0009.jpg}} + +|kan1= +君と探しにゆこう手を取って踏み出すよ +|kan2= +ある日差しの強い日にいつものふたり +向かいの君は立ち上がり驚く私に言った +|kan3= +“星空を見にゆこう不思議が待ってるから!” +くしゃくしゃに綻んだ笑顔で手を取ったね +|kan4= +待ち合わせの午前二時わたしはひどり +言い出した君は相変わらず遅刻をする +悪びれる素振りもない君に溜息 +私は無防備な君の頬をつねる +|kan5= +回る回る木馬の様に +廻り廻る景色をふたりで見ていたい +|kan6= +たとえいつか離れ離れに +なると知っていようと +|kan7= +君と探しにゆこう不思議が待ってるから +色褪せることのない思い出を刻んでく +|kan8= +ずっとずっとずっと二人で +ずっとずっとずっとこのまま +|kan9= +ずっと・・・ + +|rom1= +kimi to sagashi ni yukou te o totte fumidasu yo +|rom2= +aru hizashi no tsuyoi hi ni itsumo no futari +mukai no kimi wa tachiagari odoroku watashi ni itta +|rom3= +“hoshizora o mi ni yukou fushigi ga matteru kara!” +kushakusha ni hokoronda egao de te o totta ne +|rom4= +machiawase no gozen niji watashi wa hidori +iidashita kimi wa aikawarazu chikoku o suru +warubireru soburi mo nai kimi ni tameiki +watashi wa muboubina kimi no hoo o tsuneru +|rom5= +mawaru mawaru mokuba no you ni +meguri meguru keshiki o futari de miteitai +|rom6= +tatoe itsuka hanarebanare ni +naru to shitteiyou to +|rom7= +kimi to sagashi ni yukou fushigi ga matteru kara +iroaseru koto no nai omoide o kizandeku +|rom8= +zutto zutto zutto futari de +zutto zutto zutto kono mama +|rom9= +zutto… + +|eng1= +I’m going to search for it with you; holding our hands, we step forward! +|eng2= +We were like always, on that day when sunlight was strong +From the other side, you stood up and told me with surprise +|eng3= +“Let’s go watch the starry sky, because wonders are waiting!” +You took my hand with that crumpled open smile of yours, remember? +|eng4= +Our meeting place, at 2 P.M., a fixed date +You tried to break the ice, being late as always +I sigh to your manner, feeling not even an inch of shame +And so, I pinch your cheek as you were defenseless +|eng5= +Spinning and spinning around, like a merry-go-round +How I wish to be watching this spinning landscape with you… +|eng6= +Even if we know that someday +We’ll get separated… +|eng7= +I’m going to search for it with you, because wonders are waiting! +I’m carving memories of things whose color will never fade… +|eng8= +always, always, always, me and you +always, always, always, just like this +|eng9= +forever… + +|notes ='''Translator's Notes''' + +– On the booklet, I couldn’t really read (or could really hear) whether it was ひとり (hitori) or ひどり (hidori). They both made sense, one being “alone” (waiting for the partner to come to the meeting place?) and the other being “fixed date” (which I believe made more sense than “alone”). I choosed the second because of its meaning and because I kept hearing hiDOri more than hiTOri. + +– “You took my hand with that crumpled open smile, remember?” there’s no “remember”, but that “ne” at the end of the sentence is usually attached to sentences in order to have a function such as rhetorical question. So, I though “remember?” was good enough to fit in the translation. + +– 木馬 (mokuba) translates as “wooden horse”, but it’s not clear if it’s talking about a merry go round or something else. Being the merry-go-round printed behind the lyrics’ page on the booklet, I think it made more sense to place “merry-go-round” instead of a vague “wooden horse” + +– I couldn’t choose between translating “zutto” as “always” and “forever”, so I decided to use both. + +– Also, The last stanza is repeated more than one time, and I added another stanza with the last “zutto” which is not included in the booklet. Because I felt like doing so. +|lyrics_source =Translated by [https://foregroundnoises.wordpress.com/2015/01/08/register6-%e3%81%9a%e3%81%a3%e3%81%a8/ Shion.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82521.wiki b/data/pages/82521.wiki new file mode 100644 index 000000000..e62f36c1d --- /dev/null +++ b/data/pages/82521.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方リミックスEDM}} +|titleen =Touhou Remix EDM +|group =[[SPACELECTRO]] +|groupCat =SPACELECTRO +|released =2015-08-14 +|convention =Comiket 88 +|tracks =13 +|length =01:10:46 +|catalogno =SEDM-010 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://spacelectro.com/ Link] +|image =SEDM-010.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]] +|arranger =Spacelectro +:Kirin +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{あますことなく}} +:nyankobrq +:mAoA9 +:SeriouSecond +:SuganoMusic +|lyricist ={{海兎}} +:{{あおまふ}} +:Blue E ([[SOUND HOLIC]]) +:{{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{りあ}} +:A~YA ([[SWING HOLIC]]) +:{{山太}} +:{{のぶなが}} +:{{グリリ}} +:irony +:{{薛南}} +:{{紅梔子}} +|producer = +|illustrator =ちくわさび ([https://www.pixiv.net/en/users/4447218 Pixiv]) +|designer =三毛や巣穴 ([http://mikeya.rakusaba.jp/EMFM/ Website]) +|masterer = +|other_staff = +|non_album =compilation album +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|to be or not to be|04:15|lyrics=Lyrics: to be or not to be}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{りあ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Drops (Future House Remix)|04:39|lyrics=Lyrics: Drops}} +**arrangement: Spacelectro +**remix: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: A~YA +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|03|Rabbit Saturation (Big Room House Edit)|05:05|lyrics=Lyrics: Rabbit Saturation}} +**arrangement: Spacelectro +**remix: Spacelectro +**lyrics: Blue E +**vocals: {{山太}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|04|Can't Be with you tight (Future Bass Remix)|04:01|lyrics=Lyrics: Can't Be with you tight}} +**arrangement: Spacelectro +**remix: Spacelectro +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{のぶなが}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|紅の少女}} (Progressive House Remix)|05:01|lyrics=Lyrics: 紅の少女}} +**''Scarlet Maiden'' +**arrangement: Spacelectro +**remix: {{きりん}} +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{グリリ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|世界を繋ぐ歌}} (Dubstep Remix)|05:28|lyrics=Lyrics: 世界を繋ぐ歌}} +**''Song That Connects Worlds'' +**arrangement: Spacelectro +**remix: {{隣人}} +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: irony +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM]] + +*{{Track|07|Little Little wish ({{lang|ja|あます}}Remix)|03:56|lyrics=Lyrics: Little Little wish}} +**arrangement: Spacelectro +**remix: {{あますことなく}} +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{薛南}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|はらぺこマイティハート}} (nyankobrq Remix)|04:20|lyrics=Lyrics: はらぺこマイティハート}} +**''Hungry Mighty Heart'' +**arrangement: Spacelectro +**remix: nyankobrq +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{紅梔子}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|09|forbidden spell (mAoA9 Remix)|07:00|lyrics=Lyrics: forbidden spell}} +**arrangement: SeriouSecond +**remix: mAoA9 +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{山太}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM2]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|2/3のティーカップ}} (Euro Tea Remix)|07:14|lyrics=Lyrics: 2/3のティーカップ}} +**''2/3 of a Teacup'' +**arrangement: Spacelectro +**remix: SeriouSecond +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{山太}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM]] + +*{{Track|11|over the limit (Eurobeat Remix)|05:29|lyrics=Lyrics: over the limit}} +**arrangement: Spacelectro +**remix: SuganoMusic +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: A~YA +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方ボーカルEDM]] + +*{{Track|12|Extreme Dance Miko (Emotional Edit)|08:38}} +**arrangement: SeriouSecond +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +**parent album: [[TH0X Chaos Trance Zero]] + +*{{Track|13|to be or not to be Extended|05:40|lyrics=Lyrics: to be or not to be}} +**arrangement: Spacelectro +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{りあ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82524.wiki b/data/pages/82524.wiki new file mode 100644 index 000000000..b5595c202 --- /dev/null +++ b/data/pages/82524.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +|group =[[SPACELECTRO]] +|titleen =to be or not to be +|length =04:15 +|arranger =Spacelectro +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{りあ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方リミックスEDM|SEDM-010.jpg}} + +|kan1= +禁止と知らない +暗合と恍け +今すぐその手で +殺して欲しい +|kan2= +Can you die for someone? ねぇ、教えてよ +to be or not to be 笑ってる +DEAD OR ALIVE 数えてる少女の夢の中で +|kan3= +La La La………… +|kan4= +君との戯れ禁断遊戯 +生きるか死ぬかを楽しんでるの +|kan5= +Can you die for someone? ねぇ、どうしたい +君のすぐ隣で泣いている +DEAD OR ALIVE ハマってく 誰もいなくなってく +|kan6= +Can you die for someone? ねぇ、教えてよ +to be or not to be 笑ってる +DEAD OR ALIVE 数えてる少女の夢の中で + +|rom1= +kinshi to shiranai +angou to toboke +imasugu sono te de +koroshite hoshii +|rom2= +''Can you die for someone?'' nee, oshiete yo +''to be or not to be'' waratteru +''DEAD OR ALIVE'' kazoeteru shoujo no yume no naka de +|rom3= +La La La………… +|rom4= +kimi to no tawamure kindan yuugi +ikiru ka shinu ka wo tanoshinderu no +|rom5= +''Can you die for someone?'' nee, doushitai +kimi no sugu tonari de naiteiru +''DEAD OR ALIVE'' hamatteku daremo inakunatteku +|rom6= +''Can you die for someone?'' nee, oshiete yo +''to be or not to be'' waratteru +''DEAD OR ALIVE'' kazoeteru shoujo no yume no naka de + +|eng1= +Prohibition and unknown +Coincidence and ignorance +Right now, I want to kill +With these hands +|eng2= +Can you die for someone? Hey, tell me +to be or not to be, I’m laughing +DEAR OR ALIVE Inside the dream of the counting girl +|eng3= +La La La………… +|eng4= +Together with you I play the forbidden game +Do you enjoy being on the verge of life and death? +|eng5= +Can you die for someone? Hey, I want to know +I’m crying when I’m next to you +DEAD OR ALIVE anyone I get involved with disappears +|eng6= +Can you die for someone? Hey, tell me +to be or not to be, I’m laughing +DEAR OR ALIVE Inside the dream of the counting girl + +|lyrics_source =Translated by [https://mai88eternalscarlet.wordpress.com/2015/11/26/translation-to-be-or-not-to-be/ Mai88.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82525.wiki b/data/pages/82525.wiki new file mode 100644 index 000000000..2ae2b97a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82525.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +|group =[[MISTY RAIN]] +|titlejp ={{lang|ja|桜の咲かぬは永訣の}} +|titlerom =Sakura no sakanu wa eiketsu no +|titleen =The last unblooming cherry blossom is your last farewell +|length =04:04 +|arranger ={{ながもん}} +|lyricist ={{八白}} +|vocalist =℃iel +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|星天の夢見草|MRCD-0006.jpg}} + +|kan1= +幾度生まれ 人の苦しみを目にしたことか +輪廻の歯車がその身を軋ませ +新たに産声を上げた先で待つのは +新たな苦しみと見知らぬ景色 +|kan2= +世界とのつながりを欲し +眺めの良い丘に桜の苗を植えた +|kan3= +行くたび死んで 生まれ落ち 歯車が音を立て +いつしか枝先に蕾がひとつ +|kan4= +幹にそっと背中を預け +高なるほど薫る桜色の春の風 +目蓋の裏に見た影はとても懐かしく +|kan5= +厩戸に生まれ 言を発し +東方に向かい 手を合わせた +十を聞き分けた 豊聡耳 +まだ然らざるを 記した +|kan6= +歯車は錆びついた 動くことはない +千代の眠りについた 安らかに +|kan7= +八千代の夢の終わり 枝垂れ降る桜 +骨に徹えるほどに かぐわしい +|kan8= +幻想の郷に目を覚まし +亡霊の少女がたおやかに膝をついた +「あなたに愛された桜は、御身の前に」 とーー + +|rom1= +Ikutabi umare hito no kurushimi wo me ni shita koto ka +rinne no haguruma ga sono mi wo kishimase +arata ni ubugoe wo ageta saki de matsu nowa +arata na kurushimi to mishiranu keshiki +|rom2= +sekai tono tsunagari wo hoshi +nagame no yoi oka ni sakura no nae wo ueta +|rom3= +iku tabi shinde umareochi haguruma ga oto wo tate +itsushika edasaki ni tsubomi ga hitotsu +|rom4= +miki ni sotto senaka wo azuke +takanaru hodo kaoru sakurairo no haru no kaze +mabuta no ura ni mita kage wa totemo natsukashiku +|rom5= +umayato ni umare koto wo hasshi +tōhō ni mukai te wo awaseta +tō wo kikiwaketa toyosatomimi +mada nasarazaru wo shirushita +|rom6= +haguruma wa sabitsuita ugoku koto wa nai +chiyo no nemuri ni tsuita yasuraka ni +|rom7= +yachiyo no yume no owari shidarefuru sakura +hone ni kotaeru hodo ni kaguwashii +|rom8= +gensōkyō no sato ni me wo samashi +bōrei no shōjo ga taoyaka ni hiza wo tsuita +anata ni aisareta sakura wa onmi no mae ni toーー + +|eng1= +During your incarnations, have you noticed the suffering of people ? +The gears of samsara make this body creak. +Once more a baby crying is being awaited by +a new suffering and an unknown landscape. +|eng2= +Wishing for a connection with this world, +on the hill with a beautiful sight a cherry blossom seedling has grown. +|eng3= +Every time you go you die and get reincarnated making the gears emit a noise. +Without noticing a bud has appeared on the tip of a branch. +|eng4= +Gently giving your back to the tree trunk, +the exciting fragrance of a cherryblossom in the spring’s wind and +the shadow i’m seeing behind my eyelids make me very nostalgic. +|eng5= +Born at the door of a stable, she emitted a word. +Facing east, we joined our hands. +Being who can understand 10 flows of speech, Toyosatomimi +inscribed the yet undone future acts. (of the actions not made yet which she will make) +|eng6= +The gears have rusted, they are not moving. +Peacefully, i entered a multimillenial sleep. +|eng7= +At the end of eight millenniums of dreams, the weeping cherry +fragrance was so sweet it is piercing my bones. +|eng8= +Waking up in the village of illusions, +the fantomatic girl gracefully got down on her knee and said +“the cherry blossom you cherished is in front of you”. + +|lyrics_source =Translated by [https://dareka00traductions.wordpress.com/2015/12/24/the-last-unblooming-cherry-blossom-is-your-last-farewellle-cerisier-qui-ne-fleurit-pas-est-ta-derniere-grace%e6%a1%9c%e3%81%ae%e5%92%b2%e3%81%8b%e3%81%ac%e3%81%af%e6%b0%b8%e8%a8%a3%e3%81%ae-sakura/ Dareka.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82526.wiki b/data/pages/82526.wiki new file mode 100644 index 000000000..203c09792 --- /dev/null +++ b/data/pages/82526.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Deadline +|length =05:49 +|arranger =Syrufit +|lyricist =Kazumi Mogi +|vocalist =mican* +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|ENGAGED DANCEHALL|ARCD0051.jpg}} + +|kan1= +『ねぇ この実を食してみて』赤い罠 +熟れた 実を舐め ほほえむ蛇 甘い罠 +『ねぇ この実を食してみて』赤い罠 +熟れた 実を舐め ほほえむ蛇 絡みついた +|kan2= +誘惑 耐えきれず 実に +手をそえて 噛んだ君を +止められずに見てた それが罪 +君だけでも どうか許して +悪いのは 全て僕さ +神様 堕とすなら僕を +|kan3= +あぁ +この罰も 君のためなら +この罰も 君のためならば +|kan4= +あぁ 地は果てなく続いて 荒野だけ +終わりなき 地をたださまよう 群れる影 +あぁ どこまでさまようのか 同じ道 +天は もう僕には見えない 遥か彼方 +|kan5= +でも この痛みすらもね +今生きる糧になるよ +目を閉じ 君だけを思ってる +ハラハラ 舞い落ちていく羽根 +もういいよ 一人きりで +歩ける どこまでも遠く + +|rom1= +‘ne kono mi wo shoku shi te mi te’ akai wana +ure ta mi wo namehohoemu hebi amai wana +‘ne kono mi wo shoku shi te mi te’ akai wana +ure ta mi wo namehohoemu hebi karamitsui ta +|rom2= +Yuuwaku taekire zu jitsuni +te wo soe te kan da kimi wo +tomerare zu ni mite ta sore ga tsumi +kimi dake demo douka yurushi te +warui no wa subete boku sa +kamisama o to su nara boku wo +|rom3= +aa +kono batsu mo kimi no tame nara +kono batsu mo kimi no tame nara ba +|rom4= +aa chi wa hate naku tsudui te arano dake +owari naki ji wo tada samayou mureru kage +aa doko made samayou no ka onaji michi +ten wa mou boku ni wa mie nai haruka kanata +|rom5= +Demo kono itami sura mo ne +ima ikiru kate ni naru yo +me wo toji kimi dake wo omotteru +harahara maiochi te iku hane +mou ii yo hitori kiri de +arukeru doko made mo tooku + +|eng1= +Hey, I’m trying to set up traps with fruit +Snake licking the sweet fruit is a trap +Hey, I’m trying to set up traps with fruit +The snake was wrapped around and licking that fruit +|eng2= +I really was not able to resist temptation +I bite your hand strut +And I can not stop seeing that sin +I always apologizing to you +All that is in me is a sinner +God please do not let me fall back +|eng3= +Ah +if this punishment is also happen to you +if this punishment is also your responsibility +|eng4= +ah, this desert has no end +there no end shadow enveloped the earth +ah, I traveled on the same street +I see the same sky stretches +|eng5= +Although this pain +Now it becomes my food +I closed my eyes and I think about you +Feather slowly falling +I was all by myself now +I continue to going even if it is far away + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2017/01/10/deadline/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82527.wiki b/data/pages/82527.wiki new file mode 100644 index 000000000..187262ac4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82527.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +|titleen =RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|groupCat =DiGiTAL WiNG +|released =2014-08-16 +|convention =Comiket 86 +|tracks =10 +|length =45:32 +|catalogno =DWCD-0016 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0016 Link] +|image =DWCD-0016.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] +|banner =DWCD-0016 banner.png +|arranger =katsu +:FN2 +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:LAN.na +:ELEMENTAS ([[A-One]]) +:sumijun +:DJ Command +|lyricist =sumijun +:{{玄騎士}} +:nene +:peЯoco. +|vocalist ={{雨宿どみ乃}} +:{{花たん}} +:nachi ([[twinkle*twinkle]]) +:nene +:{{えろたん}} +:peЯoco. +|producer = +|illustrator =ぽあろ +|designer =cao.(*PetitBrain) +|masterer =Bekki”べっきー”Takahiro +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|THE FUTURE RAVER'S NEST THREE|01:13}} +**arrangement: DiGiTAL WiNG +**source: original + +*{{Track|02|Everyday Everynight|05:29|lyrics=Lyrics: Everyday Everynight}} +**arrangement: katsu +**lyrics: sumijun +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|KIRISAME MAGIC|04:17|lyrics=Lyrics: KIRISAME MAGIC}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: sumijun +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|ALIEN HOUSE|04:06}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|silvery white|04:45|lyrics=Lyrics: silvery white (DiGiTAL WiNG)}} +**arrangement: LAN.na, FN2 +**lyrics: {{玄騎士}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|TRUTH|03:52|lyrics=Lyrics: TRUTH}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: nene +**vocals: nene +**original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|flower In floor|04:53}} +**arrangement: sumijun +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|Go Go Lucky Star|05:03|lyrics=Lyrics: Go Go Lucky Star}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: sumijun +**vocals: {{えろたん}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|TABATHA|06:19|lyrics=Lyrics: TABATHA}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: peЯoco. +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|KIRISAME MAGIC (DJ katsu CLUB EDIT)|05:35|lyrics=Lyrics: KIRISAME MAGIC}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: sumijun +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82528.wiki b/data/pages/82528.wiki new file mode 100644 index 000000000..f1c91bd19 --- /dev/null +++ b/data/pages/82528.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =spoiler +|length =03:15 +|arranger = +*composer: {{きりん}} +|lyricist ={{くまりす}} +|vocalist =miko +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Infect Paranoia|ENS-0033.png}} + +|kan1= +my way +進んでゆく +my way +思い通り +my way +自分の手で +my way +切り開いて +|kan2= +だって わかってるよ +だって しんじてるよ +だって 描くものは +だって 好きなように +|kan3= +愛されてたいわ もっと私を見て +ねえよそ見無しで ほら振り向いでよ +|kan4= +進んでゆく +思い通り +自分の手で +切り開いて +|kan5= +my way +これはきらい +my way +これがほしい +my way +これじゃないよ +my way +あれもほしい +|kan6= +だって わかってるよ +だって いじわるかな +だって 好きだなんて +だって 言えないじゃない +|kan7= +愛されてたいわ もっと私を見て +ねえよそ見無しで ほら振り向いでよ +|kan8= +これはきらい +これがほしい +これじゃないよ +あれもほしい + +|rom1= +my way +susun de yuku +my way +omoidoori +my way +jibun no te de +my way +kirihirai te +|rom2= +datte wakatteru yo +datte shinjiteru yo +datte egaku mono wa +datte suki na you ni +|rom3= +aisarete tai wa motto watashi wo mi te +nee yosomi nashi de hora furimui de yo +|rom4= +susun de yuku +omoidoori +jibun no te de +kirihirai te +|rom5= +my way +kore wa kirai +my way +kore ga hoshii +my way +kore ja nai yo +my way +are mo hoshii +|rom6= +datte wakatteru yo +datte ijiwaru kana +datte suki da nante +datte ie nai ja nai +|rom7= +aisarete tai wa motto watashi wo mi te +nee yosomi nashi de hora furimui de yo +|rom8= +kore wa kirai +kore ga hoshii +kore ja nai yo +are mo hoshii + +|eng1= +my way +I continue onward +my way +He wanted to +my way +Together with my hands +my way +Injuring to one another +|eng2= +But you know it +But you believe it +But you draw it +But you like it +|eng3= +I want to see more love +Hey do not turn away from me +|eng4= +I continue onward +He wanted to +Together with my hands +hurt someone +|eng5= +my way +This is hatred +my way +A hope +my way +Does not mean +my way +I’m hoping +|eng6= +But you understand +But you’re evil +But that does not mean I like it +But I can’t say all of it +|eng7= +I want to see more love +Hey do not turn away from me +|eng8= +This is hatred +A hope +Does not mean +I’m hoping + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/09/01/spoiler/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82529.wiki b/data/pages/82529.wiki new file mode 100644 index 000000000..ec8418502 --- /dev/null +++ b/data/pages/82529.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =BACKCUT GIRL +|length =03:30 +|arranger =Syrufit +|lyricist =Kazumi Mogi +|vocalist =mican* +|other_staff = +*guitar: OCR +|source = +*original title: the Last Judgement +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|ULTRA DANCEHALL|ARCD0050.jpg}} + +|kan1= +裏切りの欺き 傷跡 憎しみ +いつになったら許せるかな +失った太陽 嘘ばかりの過去 +ただ閉じこもって 泣くだけ +|kan2= +何処にも行けない 臆病な私 +誰も居ない部屋に ただひとり +かすれた泣き声 真っ暗な部屋に +虚しく響いた +|kan3= +閉ざされた重いトビラ +手をかけてくれる +誰かが来るのを待っていた +|kan4= +無くした鍵の在り処 探しもせずに +泣き叫ぶだけ空の蒼さ 思い出せずに +彷徨う日々君の言葉 尖った言葉 +冷たい瞳さえ鍵にかわる そんな幻想 +抱いていたんだよ +|kan5= +君が吐き捨てた ガラスの言葉は +私のココロに 突き刺さるの +その痛みさえも 君の愛だって +信じたかったよ +|kan6= +散らばった言葉の破片 +手で拾い集め +繋げて鍵をつくった +|kan7= +無くした鍵の在り処 探しもせずに +泣き叫ぶだけそんな日々は 終わりにしよう +前見て ほらひとりきりで 走れるはずさ +帰る場所などもう無いから 前に進もう +自分を信じるの + +|rom1= +uragiri no azamuki kizuato nikushimi +itsu ni nattara yuruseru kana +ushinatta hikari uso bakari no kako +tada toji komotte naku dake +|rom2= +doko ni mo yukenai okubyou na watashi +dare mo inai heya ni tada hitori +kasureta nakigoe makkura na heya ni +munashiku hibiita +|rom3= +tozasareta omoi tobira +te o kakete kureru +dare ka ga kuru no o matteita +|rom4= +nakushita kagi no arika sagashi mo sezu ni +naki sakebu dake sora no aosa omoi dasezu ni +samayou hibi kimi no kotoba togatta kotoba +tsumetai hitomi sae kagi ni kawaru sonna gensou +idaiteita n da yo +|rom5= +kimi ga haki suteta garasu no kotoba wa +watashi no kokoro ni tsuki sasaru no +sono itami sae mo kimi no ai da tte +shinjitakatta yo +|rom6= +chirabatta kotoba no hahen +te de hiroi atsume +tsunagete kagi o tsukutta +|rom7= +nakushita kagi no arika sagashi mo sezu ni +naki sakebu dake sonna hibi wa owari ni shiyou +mae mite hora hitori kiri de hashireru hazu sa +kaeru basho nado mou nai kara mae ni susumou +jibun o shinjiru no + +|eng1= +The deception that comes with betrayal, scars and hatred +How long will it take until I can forgive you? +Parting with the sunlight, with a past filled with lies, +all I do is shut myself in and just cry +|eng2= +Being so cowardly, I can’t go anywhere +All alone In this lonesome room +Throughout the pitch black room, my raspy cry +echoed in vain +|eng3= +I have been waiting for somebody +to come, who will reach out their hand +and open the heavy closed door +|eng4= +Without even searching for where the lost key is, +I just cry and scream… Unable to remember the blue of the sky +I spend the days wandering… Your words, your pointed words, +even your cold eyes will turn into the key – That was a fantasy +that I just could not let go of +|eng5= +The glass words you spewed out +pierce my heart +I wanted to believe that even that pain +was your love +|eng6= +Gathering scattered broken pieces +of words by hand +I connected them and made a key +|eng7= +Without even searching for where the lost key is, +I just cry and scream – Let’s bring an end to days like that +Facing forward, look, I should be able to run all on my own +There’s nowhere left to return anymore, so let’s move forward +I’ll believe in myself + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/05/27/backcut-girl/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82530.wiki b/data/pages/82530.wiki new file mode 100644 index 000000000..801a9c9ba --- /dev/null +++ b/data/pages/82530.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =DARKNESS POWER +|length =05:30 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =Mei Ayakura +|vocalist =Mei Ayakura +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|やみのちから}} +*source: {{SoEW}} +|album1 ={{LyricAlbum|ULTRA DANCEHALL|ARCD0050.jpg}} + +|kan1= +足元がふらつく 地に付いてないよう +心がもやもや カラカラ乾涸びてく +閉じ込めた余計な 言葉溢れ出して +思ってもない事 ボロボロ零して +|kan2= +やり直して 巻き戻して +戻れるわけがないのに +過去に縋る このままでは +未来に期待できない +煌びやかな 世界の中 +いつもは陰に生きてた +踏み出しても いいんじゃない +少しは going on そう強引に +|kan3= +明日はどこ どこに進んでく +tic tac tic 動け 私の鼓動 +明日は雨 だけど嫌いじゃない +tic tac tic 廻る 時計の秒針 +愛想笑い とぼけたフリとか +tic tac tic これが 今の精一杯 +望み通り いかなくてもいい +tic tac tic 常に 走り続ける +|kan4= +何か物足りない 何故か満たされない +孤独に飲まれて カラカラ喉が渇く +どんなに頑張っても 誰にも気付かれず +何もない私 ポロポロ 涙が +|kan5= +やり直して 巻き戻して +変われるわけがないのに +ここにあるの 未来の鍵 +扉を開けて飛び出せ +煌びやかな 世界の中 +へこんで泣いているけど +今はひとり前を向ける +前より going on そう強引に +|kan6= +明日はどこ どこに進んでく +tic tac tic 動け 私の鼓動 +明日は雨 だけど嫌いじゃない +tic tac tic 廻る 時計の秒針 +愛想笑い とぼけたフリとか +tic tac tic これが 今の精一杯 +望み通り いかなくてもいい +tic tac tic 常に 走り続ける + +|rom1= +ashimoto ga furatsuku chi ni tsuitenai you +kokoro ga moya moya kara kara hikarabite ku +toji kometa yokei na kotoba afure dashite +omotte mo nai koto boro boro koboshite +|rom2= +yari naoshite maki modoshite +modoreru wake ga nai noni +kako no sugaru kono mama de wa +mirai ni kitai dekinai +kirabiyaka na sekai no naka +itsu mo wa kage ni ikiteta +fumi dashitemo ii n janai +sukoshi wa going on sou gouin ni +|rom3= +ashita wa doko doko ni susunde ku +tic tac tic ugoke watashi no kodou +ashita wa ame dakedo kirai janai +tic tac tic mawaru tokei no byoushin +aisowarai toboketa furi toka +tic tac tic kore ga ima no sei ippai +nozomi dooru ikanakutemo ii +tic tac tic tsune ni hashiri tsudzukeru +|rom4= +nani ka mono tarinai naze ka mitasarenai +kodoku ni nomarete kara kara nodo ga kawaku +donna ni ganbattemo dare ni mo kidzukarezu +nani mo nai watashi boro boro namida ga +|rom5= +yari naoshite maki modoshite +kawareru wake ga nai noni +koko ni aru no mirai no kagi +tobira o akete tobi dase +kirabiyaka na sekai no naka +hekonde naiteiru kedo +ima wa hitori mae o mukeru +mae yori going on sou gouin ni +|rom6= +ashita wa doko doko ni susunde ku +tic tac tic ugoke watashi no kodou +ashita wa ame dakedo kirai janai +tic tac tic mawaru tokei no byoushin +aisowarai toboketa furi toka +tic tac tic kore ga ima no sei ippai +nozomi dooru ikanakutemo ii +tic tac tic tsune ni hashiri tsudzukeru + +|eng1= +The ground beneath me shakes, as if it’s come out from under my feet +In a slump, my heart rattles, drying away +Uncalled for words I held in begin to overflow +Even what I’m not thinking of drips and drips on out +|eng2= +There’s no way I can go back +or turn back time and do it all again +but as I am now, clinging to the past, +I can’t look forward to the future +In such a dazzling world, +I’ve always lived in the shadows +Wouldn’t it be alright for me to step out? +For a little while, going on so forcibly +|eng3= +Tomorrow, where, oh where shall I go? +Tic tac tic, get moving, my pulse +Tomorrow’s rainy, but I don’t mind +Tic tac tic, the clock’s second hand goes around +Feigning smiles, playing dumb and such +Tic tac tic, this is the best I can do for now +It’s okay even if it doesn’t go my way +Tic tac tic, I’ll always continue to run on +|eng4= +Something’s missing, I don’t feel satisfied +Swallowed by solitude, my throat rattles, drying up +No matter how hard I try, nobody notices me +Having nothing to my name, the tears drip and drip +|eng5= +There’s no way I can change +or turn back time and do it all again +Is the key to the future here? +Open the door and fly on through +In such a dazzling world, +though I collapse and cry, +all alone, I now look forward +More than before, going on so forcibly +|eng6= +Tomorrow, where, oh where shall I go? +Tic tac tic, get moving, my pulse +Tomorrow’s rainy, but I don’t mind +Tic tac tic, the clock’s second hand goes around +Feigning smiles, playing dumb and such +Tic tac tic, this is the best I can do for now +It’s okay even if it doesn’t go my way +Tic tac tic, I’ll always continue to run on + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/05/27/darkness-power/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82531.wiki b/data/pages/82531.wiki new file mode 100644 index 000000000..b8807212e --- /dev/null +++ b/data/pages/82531.wiki @@ -0,0 +1,331 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Sepia +|length =04:46 +|arranger =Syrufit +|lyricist =katsu +|vocalist =mican* +|other_staff = +|source = +*original title: the Last Judgement +**source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|POP CULTURE 5|ARCD0049.jpg}} +|extra_info =The lyrics in the booklet do not match what is actually sung. As a result, the booklet lyrics are not romanized. The transcribed lyrics are just that: a transcription. Thus, they may not be accurate. + +|kan1= +埃まみれの 閉ざされた部屋 +虚ろな瞳 何を映す +永い?月 眠り覚めても +幼いままで 止まって止まって +|kan2= +[捕虜]に浮かぶ 上弦の月 +注ぐ光で 歪む大地 +自分が誰か 此処は何処か +確かめたくて 触って触って +|kan3= +飽きた玩具に くだすピリオド +横たわる影 音もたてず +流れた水は 蜜と混ざって +私も赤に 染まって染まって +|kan4= +鏡の放つ 満天の星 +暗闇映す 静寂と海 +手招くような 誘うような +微かな声が 誘って誘って +|kan5= +まぶた 閉じて セピア色した +浮かぶ 日々は 夢か現か +刻む たびに 白く潰れて +朝に なれば 全部消えて +|kan6= +ゆらりゆらり 心は揺れる +ふわり… 夢か現か +瞼閉じて 心のままに +全部忘れて 朝になって +|kan7= +伸ばす 右手 宙を彷徨う +握り 還す 幻思う +空いた 隣 見つめ続けて +誰の 居場所 思い出せずに +|kan8= +ぐらりぐらり 視界は霞む +まわりまわり 行きては帰る +道は下へ 時間は先へ +摂理さえも 予言を捨てる +|kan9= +寒い日差しを 避けて隠れた +何もかも 手放して逃げて +右手にあった 温もりだけは +離さずに 強く握って +|kan10= +世界を閉ざす 凍てつく森で +望まない永遠を生きて +ただいるだけで 罪を重ねて +救いなど 知らないままで +|kan11= +忘れるたびに 思い出させた +何度でも 繰り返す声で +確かにあった あの日のことは +いつの日か 遠い夢に変わってた +|kan12= +世界を閉ざす凍てつく森で +ただ一人 死ぬのは怖くて +孤独に生きる 罰をサボって +こうしては 止まれて祈り続けた +|kan13= +昼にまどろみ 夜に歩いて +真っ赤な月は 何を照らす +記憶に消えた 記憶を辿り +邪魔するものは 壊して壊して +|kan14= +世界を埋める 白銀の雪 +流れる血潮 染まる大地 +隔離 思い出 人に巣くって +溢れる度に 啜って啜って +|kan15= +裂けた大地は 体を灼いて +身を切り裂いた 風は止まず +痛みはやがて 心を浸し +狂ったように 笑って 笑って +|kan16= +千切って集まる 幾千の雲 +真下に 落ちる 陰陽の影 +逆らうことは すでに諦め +宿を潤し 奪って奪って +|kan17= +誰も 見ない ただ気づかない +声も 出せず ただ叫ぶだけで +通り すぎる 孤独の群れで +この手 引いた あなた だあれ +|kan18= +はらりはらり 無数に散らし +ごろりごろり ただ堕ちてゆく +穢れきった 私の両手 +包み込んだ あなたはだあれ +|kan19= +姿 見せて 目と目合わせた +声を 聞いて 言葉をくれた +離れないと 忘れないよと +忘れ果てた 誓い見つけた +|kan20= +めぐりめぐり 無数に出会い +めぐりめぐり 無数に別れ +産んだことを 紛れる紛れ +あなただけは 奪わなかった +|kan21= +何か知らない 無くしたものが +見つかれと 祈り続けてた +どこで離れて どれだけ経って +何もかも わからないまま +|kan22= +世界を閉ざす凍てつく森で +唯一の温もりを知った +これよ 生きる意味を見つけた +これ以上 何も言わない +|kan23= +すりきれきった 心のままに +ただ足を 止めないようにと +辿った先で 見つけたものは +忘れても 忘れない大切なもの +|kan24= +世界を閉ざす凍てつく森で +望まない永遠を生きた +ただいるだけは 確かな望み +刹那でも 光並び歩いていく + +|rom1= +|rom2= +[prisoner] ni ukabu jougen’ no tsuki +sosogu hikari de yugamu daichi +jibun’ ga dare ka koko wa izuko ka +tashikametakute sawatte sawatte +|rom3= +|rom4= +kagami no hanatsu manten no hoshi +kurayami utsusu shijima to umi +temaneku you na izanau you na +kasuka na koe ga sasotte sasotte +|rom5= +|rom6= +yurari yurari kokoro wa yureru +fuwari… yume ka utsutsu ka +mabuta tojite kokoro no mama ni +zenbu wasurete asa ni natte +|rom7= +|rom8= +gurari gurari shikai wa kasumu +mawari mawari yukite wa kaeru +michi wa shita e jikan wa saki e +setsuri sae mo prophecy wo suteru +|rom9= +|rom10= +sekai wo tozasu itetsuku mori de +nozomanai eien’ wo ikite +tada iru dake de tsumi wo kasanete +sukui nado shiranai mama de +|rom11= +|rom12= +sekai wo tozasu itetsuku mori de +tada hitori shinu no wa kowakute +kodoku ni ikiru batsu wo sabotte +koushite wa tomarete inoritsudzuketa +|rom13= +|rom14= +sekai wo umeru hakugin no yuki +nagareru chishio somaru daichi +kakuri omoide hito ni sukutte +afureru tabi ni susutte susutte +|rom15= +|rom16= +chigitte atsumaru ikusen’ no kumo +mashita ni ochiru on’myou no kage +sakarau koto wa sude ni akirame +yado wo uruoshi ubatte ubatte +|rom17= +|rom18= +harari harari musuu ni chirashi +gorori gorori tada ochiteyuku +kegarekitta watashi no ryoute +tsutsumikon’da anata dare? +|rom19= +|rom20= +meguri meguri musuu ni deai +meguri meguri musuu ni wakare +un’da koto wo magireru magure +anata dake wa ubawakatta +|rom21= +|rom22= +sekai wo tozasu itetsuku mori de +yuuitsu no nukumori wo shitta +kore yo ikiru imi wo mitsuketa +kore ijou nani mo iwanai +|rom23= +|rom24= +sekai wo tozasu itetsuku mori de +nozomanai eien’ wo ikita +tada iru dake wa tashika na nozomi +setsuna demo hikari narabi aruiteiku + +|eng1= +In a dust covered locked room +What do her empty eyes see? +An eternal moon? Whether asleep or waking +Let her be, let her be forever young +|eng2= +In her eyes she sees a crescent moon +The earth warping in its poured forth light +Who am I? Where am I? Seeking answers +She reaches out to touch, to touch +|eng3= +A period given to a plaything grown tired of +Shadows laying on their sides, without a sound +The water that streams forth is mixed with a nectar +And so I am stained, stained red +|eng4= +The mirror projects a star filled sky +The darkness reflects silence and the sea +I hear a voice leading me, calling me +I hear a voice telling me to come, to come +|eng5= +Closing my eyes I see days colored +In sepia, Is it a dream or reality? +With each of their passing, they are whited out +By morning all of them have been erased +|eng6= +Back and forth my heart sways +Floating… is this a dream, or reality? +Closing my eyes I go as my heart wishes +Forgetting everything as morning comes +|eng7= +Reaching out my right hand, I wander in the sky +Gripping, breaking, I think of delusions +I keep looking to the empty space beside me +Unable to remember who is supposed to be there +|eng8= +My vision is dizzied and clouded +As I go back and forth, this way and that +The way is downward, time is ahead +I’ll throw away the natural course, the prophecy +|eng9= +Hiding from the cold rays of the sun I hid +Running away, letting go of everything +The only thing I could not bear to part with +Was the warmth in my right hand, which I grasped +|eng10= +In this frozen forest, which closes away the world +I live an eternity I do not wish +Just by being I live accumulating sin +Not knowing of any salvation that might come for me +|eng11= +Every time I forget, I am reminded +Again and again by a voice calling me +What happened that day was certainly real +But as time passed, it has become a distant dream +|eng12= +In this frozen forest, which closes away the world +I am constantly afraid of dying alone +I live in loneliness, avoiding my punishment +And in this way, I can stop to keep praying +|eng13= +Resting during the day, walking at night +What does the bright red moon shine upon? +Tracing memories that had disappeared from my mind +I’ll destroy, I’ll destroy anything in my way +|eng14= +Silver snow covers the world +Flowing blood stains the earth +In isolation, memories nest within +When they overflow, I drink them, drink them back up +|eng15= +My body burns in the split earth +Incessant winds cut open my body +At length the pain assaults my heart +And I laugh, I laugh as if I’ve lost my mind +|eng16= +Thousands of clouds tear and reassemble +Casing directly below, shadows of light and darkness +I’ve long given up resisting so +I profit my master, and take, take what I can +|eng17= +No one sees, they just don’t notice +Unable to speak, I just keep screaming +As lonely groups pass me by, +Who is it that pulled on my hand? +|eng18= +Fluttering, fluttering scattered into countless pieces +Slumping, slumping they only fall +Who is it that my filth covered hands +Wrapped themselves around? +|eng19= +You showed yourself, our eyes met +You listened to me, and gave me your words +That I wouldn’t let go, that I wouldn’t forget you +I had found now, the oath I had forgotten completely +|eng20= +Comings and goings, countless meetings +Comings and goings, countless partings +The circumstances of your giving birth, lost in uncertainty +But only you I did not take +|eng21= +I do not know what I have lost has become +I had kept praying that she be found but +I do not know where we parted, nor how long has passed +I do not know, anything at all +|eng22= +In this frozen forest, which closes away the world +I learned of one single warmth +This is it, this is my reason to live +I won’t say anymore +|eng23= +My heart had worn down to nothing +But I made myself keep walking +As for what I found at the end of my journey +It is something so precious I cannot completely forget +|eng24= +In this frozen forest, which closes away the world +I lived an eternity I did not wish +But just by being I fulfill a certain wish +Even if the lights only last a moment, I line them up and keep walking + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2016/05/16/sepia/ Kafka-fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82532.wiki b/data/pages/82532.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ea727414 --- /dev/null +++ b/data/pages/82532.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =visionary +|length =05:02 +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{夕月椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Nostalgic Breeze|ENS-0036.jpg}} + +|kan1= +君が奏でた 愛し騒奏 +耳を澄ませば 恋に落ちてく +|kan2= +知らぬ間に ah…焦がれてしまう +この距離じゃ届かなくて +分かってた ah…私 それでも +君を求めてしまうの +|kan3= +la…私 君を la…愛してる +la…君が消える その日が来ても +|kan4= +悲し幻想 君が見ていた +強い想いが心響いて +|kan5= +その音は ah…刹那激しく +君の中 誰を想う +幻影を ah…壊せたのなら +君の側にいてもいい? +|kan6= +la…愛の形 la…夢の中 +la…夜明け前も笑顔でいたい +|kan7= +la…私 君を la…愛してた +la…君が消える その日が来ても + +|rom1= +kimi ga kanade ta itoshi sou sou +mimi wo sumase ba koi ni ochi te ku +|rom2= +shira nu ma ni ah … kogare te shimau +kono kyori ja todoka naku te +wakatte ta ah … watashi soredemo +kimi wo motome te shimau no +|rom3= +la … watashi kimi wo la … aishiteru +la … kimi ga kieru sono hi ga ki te mo +|rom4= +kanashi gensou kimi ga mi te i ta +tsuyoi omoi ga kokoro hibii te +|rom5= +sono oto wa ah … setsuna hageshiku +kimi no naka dare wo omou +genei wo ah … kowase ta no nara +kimi no soba ni i te mo ii? +|rom6= +la … ai no katachi la … yume no naka +la … yoake mae mo egao de i tai +|rom7= +la … watashi kimi wo la … aishite ta +la … kimi ga kieru sono hi ga ki te mo + +|eng1= +You are enjoy playing song +Clearly I fell in love +|eng2= +Now ah… I don’t understand why I fell in love +At such distances is not reached +I still ah … want to know +You would want it +|eng3= +la … you and I la … love each other +la … finally the day where you disappeared came +|eng4= +You see a sad illusion +Strong feeling echoed in your heart +|eng5= +As the sound ah … become loud +Who do you think? +Illusion ah … indestructible +Do you on the side that you want? +|eng6= +la … the form of love la … in dreams +la … before dawn came I want to smile +|eng7= +la … you and I la … love each other +la … finally the day where you disappeared came + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/05/21/visionary/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82533.wiki b/data/pages/82533.wiki new file mode 100644 index 000000000..a7154292c --- /dev/null +++ b/data/pages/82533.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titleen =eye +|length =05:43 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|TRATRA -Extra Track-|SACD-5027.jpg}} + +|kan1= +欠片がひとつ音なく 地へと降り立つ +そう 熱を求め震えて +|kan2= +瞳に映る蒼黒 染まる常闇 +まだ 開ける空を知らずに +|kan3= +与えられた 命 今 +叫びに似た 鳴 引き寄せられ +ただそのまま そのまま寄り添えたらいいと +するり落ちていく鍵を見つけて +|kan4= +風に吹かれて 色は冴え渡り +影と光が踊る コントラスト +雨は上がりて やがて静寂へ +雲は過ぎ行き 大地照らすだろう +|kan5= +遠く 今 声が聞こえた気がする +いつかの泣き声 +澄んだ水は溢れ 瞬きにほどける意思 +夜明けが近づく + +|rom1= +kakera ga hitotsu oto naku chi e to oritatsu +sou netsu wo motome furue te +|rom2= +hitomi ni utsuru sou kuro somaru tokoyami +mada akeru sora wo shira zu ni +|rom3= +ataerare ta mei ima +sakebi ni ni ta mei hikiyoserare +tada sonomama sonomama yorisoe tara ii to +su ruri ochi te iku kagi wo mitsuke te +|rom4= +kaze ni fukare te iro wa saewatari +kage to hikari ga odoru kontorasuto +ame wa agari te yagate seijaku e +kumo wa sugiyuki daichi terasu darou +|rom5= +tooku ima koe ga kikoe ta ki ga suru +itsuka no nakigoe +sun da mizu wa afure mabataki ni hodokeru ishi +yoake ga chikaduku + +|eng1= +A sound down to the world +I shook the temperature +|eng2= +Dark blue are reflecting in my eyes +The eternal darkness still in the sky and I don’t understand +|eng3= +Now I give life +I kept shouting the same thing +Without changes I kept hugging like that +I’m looking for the keys that fall +|eng4= +The frozen wind blows +Shadow and light dance with contrast +The rain came and it soon became calm +Clouds pass over the land and glowing +|eng5= +Now from a distance voice heard +Some day the cries +Will overflow as the water is clear and flickering +And the dawn came + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/05/21/eye/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82534.wiki b/data/pages/82534.wiki new file mode 100644 index 000000000..21630375b --- /dev/null +++ b/data/pages/82534.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titleen =amadeus +|length =04:32 +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{くまりす}} +|vocalist ={{花咲あんな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Nostalgic Breeze|ENS-0036.jpg}} + +|kan1= +地平に暮れてゆく灰の思いは +空へと実を成す稲穂の色 +|kan2= +醜い壁に閉ざされた世界で +微かな光を求めていた +|kan3= +遠い雲頬伝う水さえ恋しくて +心が震える瞳に降る雨 +|kan4= +一頻り降り注ぐ彼方への思いが +いつか叶うからここでまた遭える +|kan5= +視界に降り注ぐ藍の思いは +地に立ち芽を吹く果実の色 +|kan6= +月まで落ちて暗闇の世界で +小さな希望を求めていた +|kan7= +長い路地を照らす灯が恋しくて +瞳に宿した希望の灯を +|kan8= +地の果てで瞬いた光が導いた +遠い空の下また出会えるから +|kan9= +遠い雲頬伝う水さえ恋しくて +心が震える瞳に降る雨 +|kan10= +一頻り降り注ぐ彼方への思いが +いつか叶うからここでまた遭える + +|rom1= +chihei ni kurete yuku hai no omoi wa +sora e to mi wo nasu inaho no iro +|rom2= +minikui kabe ni tozasareta sekai de +kasuka na hikari wo motomete ita +|rom3= +tooi kumo hoo tsutau mizu sae koishikute +kokoro ga furueru hitomi ni furu ame +|rom4= +hitoshikiri furisosogu kanata e no omoi ga +itsuka kanau kara koko de mata aeru +|rom5= +shikai ni furisosogu ai no omoi wa +chi ni tachi me wo fuku kajitsu no iro +|rom6= +tsuki made ochite kurayami no sekai de +chiisana kibou wo motomete ita +|rom7= +nagai michi chi wo terasu akari ga koishikute +hitomi ni yadoshita kibou no akari wo +|rom8= +chi no hate de matataita hikari ga michibiita +tooi sora no shita mata deaeru kara +|rom9= +tooi kumo hoo tsutau mizu sae koishikute +kokoro ga furueru hitomi ni furu ame +|rom10= +hitoshikiri furisosogu kanata e no omoi ga +itsuka kanau kara koko de mata aeru + +|eng1= +On the ground I think of dark ash +The color of the sky becomes like a fruit seed +|eng2= +A disgraceful wall has closed the world +I simply wanted a faint light +|eng3= +The far clouds I just missed the water flowing on the cheek +raining down toward my eyes and made my heart tremble +|eng4= +I think of the other side for a while rainfall +one day it will become a reality we will meet again +|eng5= +Indigo color seen when raining +I stood on the ground and see the color of sprouts like the fruit +|eng6= +The world fell to the darkness until the moon was shining +I only want a little hope +|eng7= +I missed the light shining on the road +I keep the light of hope that remains visible +|eng8= +The light guided me until the end of this road +under this wide sky we can meet again +|eng9= +The far clouds I just missed the water flowing on the cheek +raining down toward my eyes and made my heart tremble +|eng10= +I think of the other side for a while rainfall +one day it will become a reality we will meet again + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/04/26/amadeus/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82535.wiki b/data/pages/82535.wiki new file mode 100644 index 000000000..584ab3be6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82535.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titleen =Prison +|length =03:27 +|arranger =RoughSketch +|lyricist ={{あいかぴん}} +|vocalist ={{あいかぴん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Scary Halloween Show|IO-0255.jpg}} + +|kan1= +冷たい霧と 白い息が交じり合う +静寂さえも不穏な兆し +闇夜に住まう影が行く手を塞ぐ +迷い込んだのは 奇怪な屋敷 +|kan2= +扉の向こうにざわめく不協和音 +軋む足音で鳴り止めば +忍び寄る気配 姿を眩ませて +か細い声がする +「あなたは だあれ」 +|kan3= +意識を蝕み 渦を巻く回廊 +絵画の住人微笑んだ +今宵もまた一人 囚われる運命 +逃げ帰る事は叶わない ずっと + +|rom1= +tsumetai kiri to shiroi iki ga majiriau +seijaku sae mo fuon na kizashi +yamiyo ni sumou kage ga yukute wo fusagu +mayoikonda no wa kikai na yashiki +|rom2= +tobira no mukou ni zawameku fukyouwaon +kishimu ashioto de nariyameba +shinobiyoru kehai sugata wo kuramasete +kabosoi koe ga suru +“anata wa daare” +|rom3= +ishiki wo mushibami uzu wo maku kairou +kaiga no juunin hohoenda +koyoi mo mata hitori torawareru sadame +nigekaeru koto wa kanawanai zutto + +|eng1= +The fog and white breath mixed because of the cold +In the silence there was no sign +On a dark night like a shadow life on the road +Very strange there is a large house there +|eng2= +Behind the rusty gate there are sound of discord +If you stop then you can hear the sound of footsteps +There are no signs and in the darkness there is a phantom +And delicate whisper +“Who are you?” +|eng3= +In the corridor just spinning and your consciousness disappears +The painting of occupants smiling +This night we had tied fate from one people +and forever she can’t return again … + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/04/22/prison/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82536.wiki b/data/pages/82536.wiki new file mode 100644 index 000000000..dd35e7cc7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82536.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titleen =Links +|length =04:19 +|arranger =Syrufit & Poplica* +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist =Cathy +|other_staff = +|source = +*original title: Tabula rasa ~{{lang|ja|空白少女}} +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Avidya|SSC-0012.jpg}} + +|kan1= +息が詰まる深い空間で +犇めく気持ち 無駄な争い +何の為に傷つけるのか +わからないまま時は過ぎ行く +甘い甘い花の香りに +誘われ導かれる蜂たち +罠と気付く頃は手遅れ +もう飛べない空を仰ぐ +|kan2= +また 報われぬ思い +少しの願いも罪になるの? +誰を信じ 誰を赦せば +背中の傷 羽根は見当たらないけど +|kan3= +さぁ 飛べ 狭い世界から +|kan4= +未来へ 行け +|kan5= +また 誰かの涙 +零れるところは見たくないよ +己を持ち 人に優しく +そうありたい 自分のため強くあれ! +|kan6= +さぁ 飛べ 狭い世界から +|kan7= +未来へ + +|rom1= +iki ga tsumaru fukai sekai de +hishimeku kimochi muda na arasoi +nan no tame ni kizutsukeru no ka +wakaranai mama toki wa sugiyuku +amai amai hana no kaori ni +sasoware michibikareru hachitachi +wana to kiduku koro wa teokure +mou tobenai sora wo aogu +|rom2= +mata mukuwarenu omoi +sukoshi no negai mo tsumi ni naru no? +dare wo shinji dare wo yuruseba +senaka no kizu hane wa miataranai kedo +|rom3= +saa tobe semai sekai kara +|rom4= +mirai e yuke +|rom5= +mata dareka no namida +koboreru tokoro wa mitakunai yo +onore wo mochi hito ni yasashiku +sou aritai jibun no tame tsuyoku are! +|rom6= +saa tobe semai sekai kara +|rom7= +mirai e + +|eng1= +Unable to breathe +Disputes between feeling so useless +For what I got hurt +I do not understand why time passes +Sweet floral scent +Invite and guide the bees +The late notice, about traps +Has been unable to fly and only see the sky +|eng2= +Again you’re thinking +Little desire became sin? +Who believe, who to forgive +I can not see a wounded wing +|eng3= +Come, lets jump in this small world +|eng4= +Go to the future +|eng5= +More tears from who +I don’t want to see it shed +You have a good people +I alone wanted to be like that! +|eng6= +Lets jump in this small world +|eng7= +To the future + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/04/22/links/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82537.wiki b/data/pages/82537.wiki new file mode 100644 index 000000000..e3c357db5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82537.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titleen =Magic Square +|length =05:10 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法陣}} ~ Magic Square +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|RED (ALiCE'S EMOTiON)|AECD-023~5.jpg}} +|unromanized =y + +|kan1= +ah)とある不思議な森の中 +ah)纏うヴェール +ah)宿る密かな魂と +ah)染まるルール +|kan2= +歪む 世界の扉 +戻る ことはできないの +汚れ 踏み込むのなら +守る 母なる大地 +|kan3= +鬼さんこちらへ手のなる方へ +その先行かせることなどないの +鈴の音遠くに響く +木陰で囁き嘲笑う声 +あなたの居るべきところじゃないと +闇へと誘うわ +この手で +|kan4= +ah)とある不思議な門の前 +ah)放つオーラ +ah)四角に込められた思い +ah)閉ざす扉 +|kan5= +回る 火花散らして +例え 倒れたとしても +愛し あたたかな森 +守る 母なる大地 +|kan6= +鬼さんこちらへ手のなる方へ +その先行かせることなどないの +鈴の音遠くに響く +木陰で囁き嘲笑う声 +あなたの居るべきところじゃないと +闇へと誘うわ +この手で + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +Ah… There is a mysterious forest +Ah… Cast all in a veil +Ah… Home to hidden spirits +Ah… And painted rules +|eng2= +The gate to the world warps… +You can never return… +If you’ve come to disturb us… +I’ll protect this land, my mother… +|eng3= +O devils, come this way +Don’t expect to make it past me +Hear the bells ringing in the distance? +The whispering laughter under shadow of these trees? +This is not a place you should be +I’ll lead you back into darkness +By my hand +|eng4= +Ah… Before this mysterious gate +Ah… Is released an aura +Ah… Emotions contained a square +Ah… The door is shut +|eng5= +Turning, sparks I scatter… +Even if I were to fall… +This warm forest I love… +I’ll protect this land, my mother… +|eng6= +O devils, come this way +Don’t expect to make it past me +Hear the bells ringing in the distance? +The whispering laughter under shadow of these trees? +This is not a place you should be +I’ll lead you back into darkness +By my hand + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2011/02/09/magic-square/ Kafka-fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82538.wiki b/data/pages/82538.wiki new file mode 100644 index 000000000..a0208d438 --- /dev/null +++ b/data/pages/82538.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +|group =[[CROW'SCLAW]] +|titlejp ={{lang|ja|プラネタリウム}} +|titleen =Planetarium +|length =04:28 +|arranger ={{鷹}} +|lyricist ={{鷹}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|アコースティック・エピソード|PAEP-0003.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} + +|kan1= +どこまでも 君はひたむきにただ +真っ直ぐに 前を見つめてる +私には それが眩しすぎるの +裏のない きれいなその目が +|kan2= +ガラス色の雲に 幾つもの星を映し +描く奇跡色の空 プラネタリウム +君の願い流れ星に 託して明日へ届け +いつか叶う日が来るって そう信じてるから +|kan3= +いつまでも 君は迷うことなく +真っ直ぐに 道を歩いてる +果てしなく 遠い背を追いかけて +一度でも 振り返りはせず +|kan4= +青い空の彼方 地平線よりも向こう +遠く月の明かりだけ 二人照らして +まるで合わせ鏡のよう 永遠に続く世界 +永久に変わることもなく 幻想のままずっと +|kan5= +ガラス色の雲に 幾つもの星を映し +描く奇跡色の空 パラネタリウム +君の願い流れ星に 託して明日へ届け +いつか叶う日が来るって そう信じてるから +|kan6= +青い空の彼方 地平線よりも向こう +遠く月の明かりだけ 二人照らして +まるで合わせ鏡のよう 永遠に続く世界 +永久に変わることもなく 幻想のままずっと + +|rom1= +dokomademo kimi wa hitamuki ni tada +massugu ni mae wo mitsmeteru +watashi ni wa sore ga mabushisugiru no +ura no nai kirei na sono me ga +|rom2= +garasu iro no kumo ni ikutsumo no hoshi wo utsushi +egaku kiseki iro no sora puranetariumu +kimi no negai nagareboshi ni takushite asu e todoke +itsuka kanau hi ga kurutte sou shinjiteru kara +|rom3= +itsumademo kimi wa mayou koto naku +massugu ni michi wo aruiteru +hate shinaku tooi se wo oikakete +ichido demo furikaeri wa sezu +|rom4= +aoi sora no kanata chiheisen yori mo mukou +tooku tsuki no akari dake futari terashite +marude awasekagami no you eien ni tsudzuku sekai +towa ni kawaru koto mo naku gensou mama zutto +|rom5= +garasu iro no kumo ni ikutsumo no hoshi wo utsushi +egaku kiseki iro no sora puranetariumu +kimi no negai nagareboshi ni takushite asu e todoke +itsuka kanau hi ga kurutte sou shinjiteru kara +|rom6= +aoi sora no kanata chiheisen yori mo mukou +tooku tsuki no akari dake futari terashite +marude awasekagami no you eien ni tsudzuku sekai +towa ni kawaru koto mo naku gensou mama zutto + +|eng1= +Stubbornly, you’re still single-minded +Looking only in front of you +As for me, they’re too radiant +Those beautiful, pure eyes +|eng2= +In the vitreous color of clouds many stars are reflected +The marvelous color of the sky draws a planetarium +Entrust your wish to a shooting, it’ll reach a tomorrow +And someday, it’ll come true; because that’s what I believe +|eng3= +Stubbornly, you’re not wandering +But walking straight your path +You’re chasing after something unreachable +Without even looking back once +|eng4= +Across the blue sky, even beyond the horizon +Only the far away moon’s light shines on us +Like if we’re on opposite mirrors, the world will go on forever +And will never change, as if we’ve always been in an illusion +|eng5= +In the vitreous color of clouds many stars are reflected +The marvelous color of the sky draws a planetarium +Entrust your wish to a shooting, it’ll reach a tomorrow +And someday, it’ll come true; because that’s what I believe +|eng6= +Across the blue sky, even beyond the horizon +Only the far away moon’s light shines on us +Like if we’re on opposite mirrors, the world will go on forever +And will never change, as if we’ve always been in an illusion + +|notes ='''Translator's Notes''' + +“描く奇跡色の空 / The marvellous”; I’ve basically rewrited this phrase. Literally it means “The marvellous drawn color of sky”, but since it means absolutely nothing, I came out with the conclusion that the verb “描く” is actually the main verb. This is the only “logical” conclusion I was able to came out with. Also, since there aren’t particles to understand which is the actual subject and which is the object in this phrase, the phrase might also be “The planetarium draw the colors of the sky”. + +“果てしなく 遠い / You’re chasing something”; literally, “you’re chasing/run after (something) forever/eternally distant”. I’ve simple write the same thing using different words, because I believe the literal translation sounds pretty odd in English. I hope it sounds better in this way~ +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/10/31/planetarium-crowsclaw/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82539.wiki b/data/pages/82539.wiki new file mode 100644 index 000000000..25f68401c --- /dev/null +++ b/data/pages/82539.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Course +|length =03:28 +|arranger =Syrufit +|lyricist =Haruka +|vocalist ={{坂上なち}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|The Brilliant Flowers|ARCD0029.jpg}} + +|kan1= +彷徨う事もなく ここを離れられず +自分がいたはずだから この場所 +そう私は戻った その恐怖の中で +もうあの頃と違うの この身は +|kan2= +自分を崩して この未練も ここから 抜け出せたら +すべて消し去れたなら 道は見える? +|kan3= +呪縛?運命?この地の私 +離れる こともできないまま +そうね きっと 言葉それに救われてたのならば +貴方 救う 為の旅路も +いまでも 海で探し続け +きっと いつか そこで出会える時くるはずだから +|kan4= +抜けだせた呪縛も もう邪魔はさせない +そう救い出してみせる 今度は +もう呪われていない この先の海には +封じるものさえないの 二人を +|kan5= +いつか 貴方 見つけることも +求めることも今できるわ +光 見えた 貴方から受けた希望なのだから +今も 探し 続く旅路を +いまでもずっと探し続け +きっと 今も そこで出会える時くるはずだから + +|rom1= +samayou koto mo naku koko wo hanarerarezu +jibun ga ita hazu dakara kono basho +sou watashi wa modotta sono kyoufu no naka de +mou ano koro to chigau no kono mi wa +|rom2= +jibun wo kuzushite kono miren mo (koko kara nukedasetara) +subete keshisareta nara michi wa mieru? +|rom3= +jubaku? sadame? kono chi no watashi +hanareru koto mo dekinai mama +sou ne kitto kotoba sore ni sukuwareteta no naraba +anata sukuu tame no tabiji mo +ima demo umi de sagashi tsuzuke +kitto itsuka soko de deaeru toki kuru hazu dakara +|rom4= +nuke daseta jubaku mo mou jama wa sasenai +sou sukuidashite miseru kondo wa +mou norowarete inai kono saki no umi ni wa +fuujiru mono saenai no futari wo +|rom5= +itsuka anata mitsukeru koto mo +motomeru koto mo ima dekiru wa +hikari mieta anata kara uketa kibou na no dakara +ima mo sagashi tsuzuku tabiji wo +ima demo zutto sagashi tsuzuke +kitto ima mo soko de deaeru toki kuru hazu dakara + +|eng1= +I have to go but not wander +Myself supposed to be at that place +My heart was scared when I walked back +I really have changed from that time +|eng2= +Myself were regretted and I changed (they are here to rest) +Everyone will leave if the road is open? +|eng3= +Curse? Destiny? this place +I can not leave +If that word can certainly save you +The caused you to postpone the trip +You’re keep looking the sea even now +I’m sure one day we can meet again !! +|eng4= +To revoke the curse there is nothing blocking +Now show your help +In the sea I doesn’t curse anything +And we doesn’t shut that place down +|eng5= +One day maybe you can find +And you can determine now +You see the light, get a new hope! +And now continue to looking for a trip +Now keep searching +I’m sure one day we can meet again !! + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/03/30/course/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82540.wiki b/data/pages/82540.wiki new file mode 100644 index 000000000..0f8dd7d2d --- /dev/null +++ b/data/pages/82540.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titleen =root C / =ALL +|length =04:28 +|arranger =Syrufit & Poplica* +|lyricist ={{桃華なゆた}} +|vocalist ={{桃華なゆた}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Love{{=}}ALL|Ssc-0008.jpg}} + +|kan1= +夜明けに溶ける 細い指先 あの微笑みと 空になった籠 +繋ぎ合わせた 記憶も掠れ もう… +|kan2= +夜闇に沈む 願いを手折る 心音の雨 ぽつり、また落ちて +戻れる場所も 優しい声も 今はないから +このままで +|kan3= +手を伸ばして願うことも すこし疲れたよ +淡い色で揺れめくのは 戻ることない 軌跡 +身を焦がす冷たい火 胸を侵した小さな罪 +君のこと思うほど 消えたいほどに だけど生きてる +|kan4= +記憶、断片、鳥籠の日々 ウソツキだった僕を責めていて +焔のむこう 枯れた花さえ潰え +|kan5= +戸惑いながら飛び立つすがた 佇む僕は過去だけ重ねて +想い出さえもいずれ失くして +|kan6= +あの時から 凍える火に抱かれ眠る日々 +もう一度あの手をなんて 在るはずのない 奇跡 +焼かれてく 罪だけを胸に残して 沈んでいく +ひとりきり 夜のなか 手を伸ばすのは誰なんだろう + +|rom1= +yoake ni tokeru hosoi yubisaki ano hohoemi to kara ni natta kago +tsunagiawaseta kioku mo kasure mou… +|rom2= +yoyami ni shizumu negai wo teoru shin’on no ame potsuri, mata ochite +modoreru basho mo yasashii koe mo ima wa nai kara +kono mama de +|rom3= +te wo nobashite negau koto mo sukoshi tsukareta yo +awai iro de yuremeku no wa modoru koto nai kiseki +mi wo kogasu tsumetai hi mune wo okashita chiisa na tsumi +kimi no koto omou hodo kietai hodo ni dakedo ikiteru +|rom4= +kioku, danpen, torikago no hibi usotsuki datta boku wo semeteite +honoo no mukou kareta hana sae tsuie +|rom5= +tomadoinagara tobitatsu sugata tatazumu boku wa kako dake kasanete +omoide sae mo izure nakushite +|rom6= +ano toki kara kogoeru hi ni dakare nemuru hibi +mou ichido no te wo nante aru hazu no nai kiseki +yakareteku tsumi dake wo mune ni nokoshite shizundeiku +hitorikiri yoru no naka te wo nobasu no wa dare nandarou + +|eng1= +Everything melts into the dawn: your slender fingertips, your smile, that empty cage… +Already, the memories I’ve tied together have begun to contradict each other… +|eng2= +Everything sinks into darkness; as I fold my hands in prayer, rain falls again on my heart +No longer do I have a place to return to, nor your kind voice +And nothing will change… +|eng3= +I’ve started to grow tired of raising my arms in prayer +That faint light I see swaying is only a life I’ll never return to +A cold fire burns my body and my slight sin breaks its way into my heart +The more I think of you, the more I want to disappear – but I keep living +|eng4= +My fragments of memories, those days in a bird cage, blame the liar that I was +Beyond the flames, withered flowers collapse +|eng5= +I remember, watch myself troubled, taking flight – Now I stand as each past falls upon me +But one day I’ll lose even these memories +|eng6= +Ever since then I’ve slept through my days embraced in frozen flames +No longer can I take your hand; that miracle cannot be +As I burn, only sin is left in my heart, and I continue to sink +All alone, tonight… – but who is that reaching out their hand? + +|notes ='''Translator's Notes''' + +“Already, the memories I’ve tied together have begun to contradict each other…” +^In other words, the memories aren’t matching up with each other; one memory says this happened, one says something else did. + +“rain falls again on my heart” +^This song actually puts it more cleverly than the usual way of saying this, rather that the “rain” is rather a string of unstable heart palpitations that sound like rain falling. The effect is the same, but it’s much more audial and less metaphorical. Just had to mention that. + +“withered flowers collapse” +^Like how you know when a dead flower that’s tried up crumbles away, metaphorically – the flowers, the surroundings have not hope nor anything else to offer the speaker. + +“I remember, watch myself troubled, taking flight ” +^Think of a baby bird trying to fly for the first time. The speaker’s remembering something in the past when she tried so hard for something, probably for love – but the image is not of falling but getting off the ground, no matter how difficult or painful it is. This phrase compares with the next, of her just standing on the ground, watching the past fly higher than her future. + +There’s a sort of pun with kiseki (奇跡 vs. 軌跡) +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2011/10/22/root_c-all/ Kafka-fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82541.wiki b/data/pages/82541.wiki new file mode 100644 index 000000000..e10705bda --- /dev/null +++ b/data/pages/82541.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp ={{lang|ja|春夢}} +|titlerom =Shunmu +|titleen =Spring Dream +|length =05:29 +|arranger =MARIN +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist ={{築山さえ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +「もし永遠に眠り続けていられたなら」 +そう考えるようになったのはいつから? +もしそれが許される世の中だったなら +咲き誇る花に埋もれて眠りにつきたい +それだけが望みなの +|kan2= +ねえねえ今日はどうして +目覚めてしまったの +夜が明ける必要なんてないの +ねえねえ今日もどうして +私は生きているの +明日も明後日も私にはいらないのに +|kan3= +キラキラ光る朝日が +脳をゆらり揺さぶる +強制的な覚醒 +私の身体揺さぶる +|kan4= +儚い私の眠り +ノンデリカシーな朝 +今日も平和に壊され +逃げ場は失われる +|kan5= +キラキラ光る朝日が +脳をゆらり揺さぶる +強制的な覚醒 +私の身体揺さぶる +儚い私の眠り +ノンデリカシーな朝 +今日も平和に壊され +逃げ場は失われる +|kan6= +キラキラ光る朝日が +今日も私を殺す +|kan7= +強制的な覚醒 +私の奥に届かず +儚い私の眠り +非常識な目覚まし +遠くで響いてるけど +私には関係ない +な い +|kan8= +ああ +|kan9= +おやすみ + +|rom1= +“moshi towa ni nemuri tsuzukete irareta nara” +sou kangaeru you ni natta no wa itsu kara? +moshi sore ga yurusareru yo no naka datta nara +sakihokoru hana ni umorete nemuri ni tsukitai +sore dake ga nozomi na no +|rom2= +nee nee kyou wa doushite +mezamete shimatta no +yoru ga akeru hitsuyou nante nai no +nee nee kyou mo doushite +watashi wa ikite iru no +ashita mo asatte mo watashi ni wa iranai no ni +|rom3= +kirakira hikaru asahi ga +nou wo yurari yusaburu +kyouseiteki na kakusei +watashi no karada yusaburu +|rom4= +hakanai watashi no nemuri +nonderikashii na asa +kyou mo heiwa ni kowasare +nigeba wa ushinawareru +|rom5= +kirakira hikaru asahi ga +nou wo yurari yusaburu +kyouseiteki na kakusei +watashi no karada yusaburu +hakanai watashi no nemuri +nonderikashii na asa +kyou mo heiwa ni kowasare +nigeba wa ushinawareru +|rom6= +kirakira hikaru asahi ga +kyou mo watashi wo korosu +|rom7= +kyouseiteki na kakusei +watashi no oku ni todokazu +hakanai watashi no nemuri +hijoushiki na mezamashi +tooku de hibiiteru kedo +watashi ni wa kankeinai +nai +|rom8= +aa +|rom9= +oyasumi + +|eng1= +“If the eternity continue the sleeps” +What do you think? +If the world allow +The sleeping and buried flower will fully bloom +I wish for that +|eng2= +Hey, hey why today +At last I wake up +When the night open that’s not necessary +Hey, hey why today +I still live +Tomorrow and the day after tomorrow I’ll not joining +|eng3= +The shine from the morning sun is sparkling +My memories shaking +Like coercion for wake up +My body are shaking +|eng4= +I slept for a while +The morning is not too delicacy +Today peaceful was destroyed +The refuge to lose +|eng5= +The shine from the morning sun is sparkling +My memories are shaking +Like coercion for wake up +My body are shaking +I slept for a while +The morning is not to delicacy +Today peaceful was destroyed +The refuge to lose +|eng6= +The shine from the morning sun is sparkling +Today I’ll kill someone +|eng7= +Like coercion for wake up +I don’t reach inside +I just slept for a while +Lack of common for alarm clock +From far resounding +I don’t related +No +|eng8= +Ah +|eng9= +Good night + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/02/23/%e6%98%a5%e5%a4%a2-shunmu/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82542.wiki b/data/pages/82542.wiki new file mode 100644 index 000000000..97eaebb75 --- /dev/null +++ b/data/pages/82542.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Special Smile +|length =04:50 +|arranger =Tracy +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist ={{築山さえ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +ひとり泣きながら +閉じこもり俯く君 +君の辛い顔 +これ以上見たくない +|kan2= +君の価値観 狂わせてあげるから +ネガティブは もう卒業しよう +|kan3= +さあ 自由奔放に セカイを遊んでみよう +遊ばれてばっかりじゃ つまんなくなっちゃうよ +みんなは君の笑顔 待ち望んでいるよ +せーので笑っちゃおう +はい Peace! +|kan4= +少しずつ笑顔 +取り戻し戸惑う君 +君のその変化は +輝かしい成長だよ +|kan5= +頑張る君の幸せを願ってる +ポジティブになった君を見せて? +|kan6= +さあ 自由奔放に セカイを遊んでみよう +遊ばれてばっかりじゃ 不公平だもんね +私は君のそばにいつだっているから +一緒に笑っちゃおう +はい Peace! +|kan7= +さあ 自由奔放に セカイを遊んでみよう +遊ばれてばっかりじゃ つまんなくなっちゃうよ +みんなは君の笑顔 待ち望んでいるよ +せーので笑っちゃおう +はい Peace! +|kan8= +ほら 自由奔放に セカイを遊んでみよう +遊ばれてばっかりじゃ もったいない! +みんなは君のそばに いつだっているから +最高の笑顔 +はい Peace! + +|rom1= +hitori naki nagara +toki komori utsumuku kimi +kimi no tsurai kao +kore ijou mitakunai +|rom2= +kimi no kachikan kuruwasete ageru kara +negatibu wa mou sotsugyou shiyou +|rom3= +saa jiyuu honpou sekai o asonde miyou +asobarete bakkari ja tsumannaku nacchau yo +minna wa kimi no egao machi nozondeiru yo +see no de waracchaou +hai Peace! +|rom4= +sukoshi zutsu egao +tori modoshi tomadou kimi +kimi no sono henka wa +kagayakashii seichou da yo +|rom5= +ganbaru kimi no shiawase o negatteru +pojitibu ni natta kimi o misete? +|rom6= +saa jiyuu honpou ni sekai o asonde miyou +asobarete bakkari ja fukouhei da mon ne +watashi wa kimi no soba ni itsu datte iru kara +issho ni waracchaou +hai Peace! +|rom7= +saa jiyuu honpou ni sekai o asonde miyou +asobarete bakkari ja tsumannaku nacchau yo +minna wa kimi no egao machi nozondeiru yo +see no de waracchaou +hai Peace! +|rom8= +hora jiyuu honpou ni sekai o asonde miyou +asobarete bakkari ja mottai nai! +minna wa kimi no soba ni itsu datte iru kara +saikou no egao +hai Peace! + +|eng1= +While crying all alone +you hung your head, shutting yourself in +I don’t want to see +your sullen face anymore +|eng2= +I’ll drive your sense of values off the tracks +so let’s move on from all the negative +|eng3= +Come on, let’s have fun free in the world +Being played with all the time just makes you bored +Everyone’s waiting in anticipation for your smile +On the count of three, let’s smile +Yeah, peace! +|eng4= +Little by little, you take back +your smile and are baffled +That change of yours +is a gorgeous growth +|eng5= +We’re wishing for your happiness as you do your best +Will you show us your positive self? +|eng6= +Come on, let’s have fun free in the world +Being played with all the time isn’t fair +I’ll always be by your side after all +so let’s smile together +Yeah, peace! +|eng7= +Come on, let’s have fun free in the world +Being played with all the time just makes you bored +Everyone’s waiting in anticipation for your smile +On the count of three, let’s smile +Yeah, peace! +|eng8= +Look, let’s have fun free in the world +Being played with all the time is just a waste! +Everyone will always be by your side after all +so let’s give them the best smile +Yeah, peace! + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/12/28/special-smile/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82543.wiki b/data/pages/82543.wiki new file mode 100644 index 000000000..f89c24ee1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82543.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Complication +|length =03:55 +|arranger =Tracy +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist ={{加藤乃依}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +最初で最後のこの純粋な +君への想いは +いつの間にか私の心の中で +錆びついていた +|kan2= +私の居場所は +どんなときだって此処にあるよ +|kan3= +呆れられるくらいずっと一緒にいよう +そんな馬鹿みたいな約束が嬉しい +Ah 世界から隔絶されたって構わない +君以外なんにもいらないから +|kan4= +最初で最後のこの純粋な +私の願いは +いつからか執着と呼ばれるものに +変わっていた +|kan5= +私の居場所は +どんなときだって此処がいいの +|kan6= +呆れられるくらい君のことが好きだよ +どんな君だって私は受け入れるよ +Ah 世界から隔絶されたっていいでしょう? +君にはいつだって私がいるよ +|kan7= +呆れられるくらいずっと愛しているよ +この声が枯れ果てても伝え続ける +Ah 世界から隔絶されたって構わない +君以外なんにもいらないから + +|rom1= +saisho de saigo no kono junsui na +kimi e no omoi wa +itsunomanika watashi no kokoro no naka de +sabitsuite ita +|rom2= +watashi no ibasho wa +donna toki datte koko ni aru yo +|rom3= +akirerareru kurai zutto issho ni iyou +sonna baka mitai na yakusoku ga ureshii +Ah sekai kara kakuzetsu sareta tte kamawanai +kimi igai nanni mo iranai kara +|rom4= +saisho de saigo no kono junsui na +watashi no negai wa +itsu kara ka shuujaku to yobareru mono ni +kawatte ita +|rom5= +watashi no ibasho wa +donna toki datte koko ga ii no +|rom6= +akirerareru kurai kimi no koto ga suki da yo +donna kimi datte watashi wa ukeireru yo +Ah sekai kara kakuzetsu sareta tte ii deshou? +kimi ni wa itsu datte watashi ga iru yo +|rom7= +akirerareru kurai zutto aishite iru yo +kono koe ga karehatete mo tsutae tsuzukeru +Ah sekai kara kakuzetsu sareta tte kamawanai +kimi igai nanni mo iranai kara + +|eng1= +From the beginning to the end of this purity +Feeling of yours +Before I know your heart +Your heart has rusted +|eng2= +Where am I? +Whether real time here? +|eng3= +We were surprised and together we continue +Happiness as stupid agreement +Ah the world apart and I don’t care +Without exception yourself +|eng4= +From the beginning to the end of this purity +I pray +One day I can attach +And change +|eng5= +Where am I? +Whether there is a goodness here? +|eng6= +I was surprised and you like it +If you can accept me +Ah the world separating the good? +When you and I can live with +|eng7= +I was surprised and continuing to love +This sound finally withered and I continued walking +Ah the world apart and I don’t care +Without exception yourself + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/01/19/complication/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82544.wiki b/data/pages/82544.wiki new file mode 100644 index 000000000..79961fa62 --- /dev/null +++ b/data/pages/82544.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titlejp ={{lang|ja|追想の郷}} +|titlerom =Tsuisou no Kyou +|titleen =Recollection village +|length =05:58 +|arranger =Syrufit & Poplica* +|lyricist ={{市松椿}} +|vocalist =fi-fy +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|palette ~人々が愛した幻想郷~|Muse-7001.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love best|Ssc-0007.jpg}} + +|kan1= +天地別つ初めの時 +混沌に秩序を与え 生まれしは +理想に満ちた幻想郷 +神の御手より放たれた 存在たち +|kan2= +色彩に染まる世界 +幾千通りもの輝きで +|kan3= +生まれて +認識されることだけが +其処に在る証明 +脆くて美しい映像を +ああ 幻視ている +|kan4= +絶え間ない生命よ +形容のない影の世界の中で +光彩纏って 成長する +|kan5= +いつしか褪せる存在価値 +文字に絵に残されたまま 時代移る +|kan6= +理想に満ちた幻想郷 +神の御胸へ今還る 存在たち +|kan7= +けれど +記憶に刻まれたことが +其処に居た証明 +儚く強かな残像を +ああ 追想ている +|kan8= +薄れゆく意義よ +遠くで浮遊する世界の中で +生きる私を 忘れないで + +|rom1= +amatsuchi wakatsu hajime no toki +konton ni chitsujo wo atae umareshi wa +risou ni michita gensoukyou +kami no mite yori hanareta inochitachi +|rom2= +iro ni somaru sekai +ikusen toori mono kagayaki de +|rom3= +umarete +ninshiki sareru koto dake ga +soko ni aru akashi +morokute utsukushii eizou wo +aa miteiru +|rom4= +taemanai inochi yo +katachi no nai kage no sekai no naka de +hikari matotte seichou suru +|rom5= +itsushika aseru sonzaikachi +moji ni e ni nokosareta mama toki utsuru +|rom6= +risou ni michita gensoukyou +kami no mimune e ima kaeru inochitachi +|rom7= +keredo +kioku ni kizamareta koto ga +soko ni ita akashi +hakanaku shitataka na zanzou wo +aa miteiru +|rom8= +usureyuku inochi yo +tooku de fuyuu suru sekai no naka de +ikiru watashi wo wasurenaide + +|eng1= +One time in earth and sky +The system confusion is born +Become full this village become illusion +The god is firing the arrows +|eng2= +The colors dyed into the world +The thousand paths shine on +|eng3= +Be born +Recognition for do something +In here is the proof +The beautiful fragile image +Ah, I see that +|eng4= +The interval there is no life +There is no figure just shadow in the world +Wear the light to grow +|eng5= +No one knows the colors fade and become value +The painting leave the letter inside of time +|eng6= +The dream can comes true in village of illusion +God now my chest become alive again +|eng7= +However +This memories cut something +In there is the proof +Determined afterimage +Ah I see that +|eng8= +This meaning become fade +Far away floating inside of the world +I’m becoming live, without any lose + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/01/12/%e8%bf%bd%e6%83%b3%e3%81%ae%e9%83%b7-tsuisou-no-kyou/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82545.wiki b/data/pages/82545.wiki new file mode 100644 index 000000000..d5656d045 --- /dev/null +++ b/data/pages/82545.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Fortune Is Not Control +|length =03:46 +|arranger =MARIN +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{黒崎朔夜}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +口にすれば全てを変えてしまうの +誰も望まない 運命が此処にあるの +想うだけじゃ伝わらない言葉なの +ねじ曲がる現実 これが私の全てで +|kan2= +Fortune 言えない想い +Fortune 求めてみたい +|kan3= +Fortune 少しでいいの +Fortune 君の側にいたくて +|kan4= +未来なんて想像もしたくないの +私は君へと求めてしまいたくなる +それはきっと都合の悪い言い訳 +書き換わる現実 今の私の全てで +|kan5= +Fortune 出逢わなければ +Fortune こんな想いも +|kan6= +Fortune 閉ざした心 +Fortune 君に何も言えずに + +|rom1= +kuchi ni sureba subete wo kaete shimau no +dare mo nozomanai unmei ga koko ni aru no +omou dake ja tsutawaranai kotoba na no +nejimagaru riaru kore ga watashi no subete de +|rom2= +Fortune ienai omoi +Fortune motomete mitai +|rom3= +Fortune sukoshi de ii no +Fortune kimi no soba ni itakute +|rom4= +mirai nante souzou mo shitakunai no +watashi wa kimi e to motomete shimai taku naru +sore wa kitto tsugou no warui iiwake +kaki kawaru riaru ima no watashi no subete de +|rom5= +Fortune deawanakereba +Fortune konna omoi mo +|rom6= +Fortune tozashita kokoro +Fortune kimi ni nani mo iezu ni + +|eng1= +Whole mouth in the end changed +Who would not want fate here +I suspect my words not being recognized +I’ll play the whole key to this truth +|eng2= +Fortune my feelings unspeakable +Fortune I want to try +|eng3= +Fortune is very small kindness +Fortune you’re in pain +|eng4= +I could not guess at the future +You and I ultimately want to know +Certainly no explanation for the bad reasons +Now I’m going to write and replace the entire reality +|eng5= +Fortune I want to meet +Fortune like feeling +|eng6= +Fortune I closed my heart +Fortune you didn’t say anything + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/01/12/fortune-is-not-control/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82546.wiki b/data/pages/82546.wiki new file mode 100644 index 000000000..0c6b6f0e4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82546.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titleen =Nothingness +|length =04:47 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist ={{築山さえ}} +|vocalist =KUMI +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +深く深く仄暗い湖は +今日も昨日と変わらずに凪いでいて +遠くて近いような夜空にそっと +満月は静かに輝いている +|kan2= +孤独に佇む私の +尽きることのない哀しみたちはきっと +この湖に浮かぶことも沈むこともない +|kan3= +青く青く仄暗い湖は +私の心 鏡のように映す +遠くて近いような夜空にそっと +届くはずのない手を伸ばしてみる +|kan4= +孤独に佇む私の +尽きることのない寂しさたちはきっと +この湖に浮かぶことも沈むこともない + +|rom1= +fukaku fukaku honogurai mizuumi wa +kyou mo kinou to kawarazu ni naideite +tookute chikai you na yozora ni sotto +mangetsu wa shizuka ni kagayaiteiru +|rom2= +kodoku ni tatazumu watashi no +tsukiru koto no nai kanashimitachi wa kitto +kono mizuumi ni ukabu koto mo shizumu koto mo nai +|rom3= +aoku aoku honogurai mizuumi wa +watashi no kokoro kagami no you ni utsusu +tookute chikai you na yozora ni sotto +todoku hazu no nai te o nobashite miru +|rom4= +kodoku ni tatazumu watashi no +tsukiru koto no nai samishisatachi wa kitto +kono mizuumi ni ukabu koto mo shizumu koto mo nai + +|eng1= +The very, very, dim lake +is calm today, same as yesterday +Gently, in the far, yet close looking night sky +the full moon silently shines +|eng2= +Standing still in solitude, +my inexhaustible sorrows will surely +neither float on this lake nor sink +|eng3= +The blue, blue, dim lake +reflects my heart like a mirror +Gently, to the far, yet close looking night sky +I try stretching out my hand that has no way of reaching +|eng4= +Standing still in solitude, +my inexhaustible loneliness will surely +neither float on this lake nor sink + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/01/06/nothingness/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82547.wiki b/data/pages/82547.wiki new file mode 100644 index 000000000..5644bb9c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82547.wiki @@ -0,0 +1,171 @@ +{{Lyrics +|group =[[Poplica*]] +|titleen =Zillion Lights +|length =03:50 +|arranger =Poplica* +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Poptrick|LICA-0001.jpg}} + +|kan1= +光巡る星空は +その眼に何を映すだろう +一夜限りの世界が今 +心を包んでゆくなら +|kan2= +答えが見つからない 今は +夜空に問いかけてみても +散りばめられたそのピースは +あと一つだけ残して +この闇のどこかに答えを隠し続ける +|kan3= +煌く 見たこともない光 +怖れるなら遠ざかって +悔やむ言葉も虚しく消え +それが何かもわからずに +転がり落ちる現実から +辿り着く忘却の地は +望みさえも洗い流し +続いてゆく時の果てへ +|kan4= +それでも追い続ける 理由は +ただの好奇心で… だけど +置き去りにしたままでは +逃げ出すことも出来ない +この胸の高鳴り +抑えずに向かってゆく +|kan5= +揺らめく 幻へと続く道 +怖れずに翔け抜けてゆけ +眼を凝らして見つめた先に +真実が訪れるなら +たとえそこに求めたものが +ないとしても構いはしない +この夜空に軌跡残し +結末へと近付いてく +|kan6= +光巡る星空は +その眼に何を映すだろう +一夜限りの世界が今 +心を包んで +|kan7= +煌く 見たこともない光 +近付けば輝き増して +届かない手をただ伸ばして +触れたいと願えばそこに +吹き抜けてゆく闇夜の風 +辿り着く孤独の空に +次の夢を追い求めて +飛び立てる 再び +彼方へ + +|rom1= +hikari meguru hoshizora wa +sono me ni nani wo utsusu daro u +hitoyo kagiri no sekai ga ima +kokoro wo tsutsun de yuku nara +|rom2= +kotae ga mitsukara nai ima wa +yozora ni toikake te mi te mo +chiribamerare ta sono piisu wa +ato hitotsu dake nokoshi te +kono yami no doko ka ni kotae wo kakushitsudukeru +|rom3= +kirameku mi ta koto mo nai hikari +kowa reru nara toozakatte +kuyamu kotoba mo munashiku kie +sore ga nani ka mo wakara zu ni +korogariochiru genjitsu kara +tadoritsuku boukyaku no chi wa +nozomi sae mo arainagashi +tsudui te yuku toki no hate e +|rom4= +soredemo oitsudukeru riyuu wa +tada no kouki shin de… dakedo +okizari ni shi ta mama de wa +nigedasu koto mo deki nai +kono mune no takanari +osae zu ni mukatte yuku +|rom5= +yurameku maboroshi e to tsuduku michi +kowa re zu ni kakenuke te yuke +me wo korashi te mitsume ta saki ni +shinjitsu ga otozureru nara +tatoe soko ni motome ta mono ga +nai toshite mo kamai wa shi nai +kono yozora ni kiseki nokoshi +ketsumatsu e to chikadui te ku +|rom6= +hikari meguru hoshizora wa +sono me ni nani wo utsusu daro u +hitoyo kagiri no sekai ga ima +kokoro wo tsutsun de +|rom7= +kirameku mi ta koto mo nai hikari +chikaduke ba kagayaki mashi te +todoka nai te wo tada nobashi te +fure tai to negae ba soko ni +fukinuke te yuku yamiyo no kaze +tadoritsuku kodoku no sora ni +tsugi no yume wo oimotome te +tobitateru futatabi +kanata e + +|eng1= +The light spin around in the starry sky +What reflected on that eyes +Now the world limit on one night +And my heart is warping up +|eng2= +Now the answer never found +I’m trying to ask in sky night +That like the peace is set +Just one leave behind +Where is the answer is hiding and the darkness continue +|eng3= +I can’t see the sparkling light +And I run from the fear +The words of the empty regret are disappear +What is not understand +I roll down the reality +And I’m arrive at the oblivion of earth +Wish for to wash away +At the end of time still continue +|eng4= +I continue to chasing the reason +However my heart inquisitiveness +Like leaving in the lurch +I can’t escape +My chest is beating fast +For facing the matter +|eng5= +The phantom swaying in the road +And that’s not makes me scary to supper pass +My eyes concentrate gaze on +I call the reality +Even if want something +I don’t care about +I leave this locus of night sky +And I know the conclusion +|eng6= +The light spin around in the starry sky +What reflected on that eye +Now the world limit on one night +And my heart warp up +|eng7= +I can’t see the sparkling light +I approach to increase the radiance +I extend my hands but I can’t reach +I feel the desire on there +The wind blow in dark sky +I alone walks and arrive in sky +And I chasing the next dream +Again I fly away +To the other side + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/01/02/zillion-lights/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82549.wiki b/data/pages/82549.wiki new file mode 100644 index 000000000..30f8091dc --- /dev/null +++ b/data/pages/82549.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titleen =Start the Game Again +|length =03:29 +|arranger =REDALiCE +|lyricist ={{野宮あゆみ}} +|vocalist ={{野宮あゆみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|Over Drive|AECD-035.jpg}} + +|kan1= +退屈で生ぬるいふざけた映画のような日々に +身を委ねどれくらい生きたの? +興味ないわそんな事 +|kan2= +壊す事は容易いけど +それで終わり +あぁつまらないわ +|kan3= +轟く叫び ゲームを始めましょう +疼き出す奥のほう焦がして +手にした力 惜しみなく振りかざし +最高のワンシーンを見せてよ +|kan4= +飽きもせず繰り返す無意味な玩具にはなれない +何の為産まれたのなんてね +うんざりだわそんな事 +|kan5= +花も色を変え行くのに +ここは同じ +あぁつまらないわ +|kan6= +満たして欲しい この身体の全てを +痺れてく感覚で包んで +交わる力 止まらずに加速して +最高のエンディングを見せてよ +|kan7= +轟く叫び ゲームを始めましょう +疼き出す奥のほう焦がして +手にした力 惜しみなく振りかざし +最高のワンシーンを見せてよ + +|rom1= +taikutsu de namanurui fuzaketa eiga no you na hibi ni +mi wo yudane dore kurai ikita no? +kyoumi nai wa sonna koto +|rom2= +kowasu koto wa tayasui kedo +sorede owari +aa tsumaranai wa +|rom3= +todoroku sakebi geemu wo hajimemashou +uzukidasu oku no hou kogashite +te ni shita chikara oshiminaku furikazashi +saikou no wan shiin wo misete yo +|rom4= +aki mo sezu kurikaesu muimi na omocha ni wa narenai +nanno tame umareta no nante ne +unzari da wa sonna koto +|rom5= +hana mo iro wo kae yuku no ni +koko wa onaji +aa tsumaranai wa +|rom6= +mitashite hoshii kono karada no subete wo +shibireteku kankaku de tsutsunde +majiwaru chikara tomarazu ni kasoku shite +saikou no endingu wo misete yo +|rom7= +todoroku sakebi geemu wo hajimemashou +uzukidasu oku no hou kogashite +te ni shita chikara oshiminaku furikazashi +saikou no wan shiin wo misete yo + +|eng1= +Every day with halfhearted I feel bored from the film joke +Can I entrust this body for life? +I don’t had interest +|eng2= +I destroyed the light +And at end +Ah, I bored +|eng3= +I shout for start the game +I take out the ache and burn it +My hands can’t brandish the sword +This scene the most want to show +|eng4= +Without weariness I replay this toy again +For what if being born +If so bored +|eng5= +The flowers change color +Same like here +Ah, I bored +|eng6= +For gets all the wish in this body +The feeling warping up and sleeping +I can’t stop and speeding up +The ending is want to show up +|eng7= +I shout for start the game +I take out the ache and burn it +My hands can’t brandish the sword +This scene the most want to show + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2016/01/02/start-the-game-again/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82551.wiki b/data/pages/82551.wiki new file mode 100644 index 000000000..d91d72927 --- /dev/null +++ b/data/pages/82551.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titleen =Magical Vs. Astronomy +|length =03:13 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{はるうら}} +|vocalist ={{藍咲みみ}} +|other_staff = +*guitar: pizuya +*drum manipulator: {{通天}} +*manipulation: Dr.ARM +|source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Clair de Lune|PSYC-0009.jpg}} + +|kan1= +黒い風が窓硝子の罅を叩く +闇ノ隙ニ +月の波が走る雲の行方を追いかける +|kan2= +錆びた星図掻き乱した爪の先で +探シ当テタ +ただひとつの夢へ続くその扉を指して +|kan3= +広がる空を蒼く映し出す肌 +止め処のない流星雨の焔にも決して焼き尽くせぬ +触れることさえ信号になるのなら +向かうべき明日の果てにあるのが +何なのか教えて +|kan4= +胸の奥に鐘を鳴らす吐息の音で +重ネタ手ヲ +染める夜が君を連れてゆける鍵になるの +|kan5= +凍てつく時を紅く撃ち抜く瞳 +封じられた密猟区に光灯す火種となる +肢に絡んだ仕組を踏み崩せ +情熱を忘れ去った世界に +さよならを叫んで +|kan6= +覗き込む脳射抜く天の頂 +流れ出した血の熱さも交わり合うほどに近く +ふたり掴んだ星を散らさないように +その声で私の名を詠って +禁色の秘術を + +|rom1= +kuroi kaze ga mado garasu no hibi wo tataku +yami no suki ni +tsuki no nami ga hashiru kumo no yukue wo oikakeru +|rom2= +sabita seizu kakimidashita tsume no saki de +sagushi touteta +tada hitotsu no yume e tsuzuku sono tobira wo sashite +|rom3= +hirogaru sora wo aoku utsushidasu hada +tomedo no nai ryuuseiu no hibi ni mo kesshite yaki tsukusenu +fureru koto sae shingou ni naru no nara +mukau beki asu no hate ni aru no ga +nani na noka oshiete +|rom4= +mune no oku ni kane wo narasu toiki no oto de +kasaneta te wo +someru yoru ga kimi wo tsurete yukeru kagi ni naru no +|rom5= +itetsuku toki wo akaku uchinuku hitomi +fuujirareta mitsuryouku ni hikari tomosu hidane to naru +ashi ni karanda shikumi wo fumi kuzuse +jounetsu wo wasuresatta sekai ni +sayonara wo sakende +|rom6= +nozoki komu nou inuku ten no itadaki +nagaredashita chi no atsusa mo majiwari au hodo ni chikaku +futari tsukanda hoshi wo chirasanai you ni +sono koe de watashi no namae wo utatte +kinjiki no hijutsu wo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82552.wiki b/data/pages/82552.wiki new file mode 100644 index 000000000..7266bb0c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82552.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titleen =the Unleash +|length =05:01 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +*guitar: {{ぴずや}} & YAMAGEN +|source = +*original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +*source: {{TGA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Clair de Lune|PSYC-0009.jpg}} + +|kan1= +今 目覚めた時計 閃光散らして +輪廻のパズル≒解けない魔法が +夢を紡いで行く先を示す +目の前の鼓動 扉を叩いた +|kan2= +感じたことのない今日に気付いた君は +この一線を画す壁に穴を空けた私に言う +「きっと向こう側はこちらとは違うよ」 +でも そんなの余計私の好奇心揺らす +|kan3= +今 触れた快感 知ることの奇跡 +君を誘って夜空を旅する +澄ました顔で 仕方ない なんて +君が呟く 二人で笑った +|kan4= +当たり前の決め事に飽きてきた頃なら +当たり前じゃない理由を改竄して遊ぼうか +|kan5= +今 目覚めた時計 閃光散らして +輪廻のパズル≒解けない魔法が +夢を紡いで行く先を示す +目の前の鼓動 扉を開いた +|kan6= +さっきあっちで見た黒がここでは白い +上も下もなにもかもわからなくなる空間 +どっちから来たのかどこへ行けばいいの +目を開けていても意味が意味を成さない +|kan7= +今 鮮やかな青 外から眺めた +君を誘って宇宙を旅する +行き先なんてわからないけれど +二人並べば なんでも構わない +|kan8= +辿りついたその先に私たちが求む物語があるかどうかは +知らないけど まあ、それでも +|kan9= +今 目覚めた二人 記憶を飛ばして +探した未来 過去にすり替わる +夢を紡いで行く先の彼方 +沈黙の船 扉を閉ざした + +|rom1= +ima mezameta tokei senkou chirashite +rinne no pazuru ≒ tokenai mahou ga +yume wo tsumuide iku saki wo shimesu +me no mae no kodou tobira wo tataita +|rom2= +kanjita koto no nai kyou ni kizuita kimi wa +kono issen wo kakusu kabe ni ana wo aketa watashi ni iu +"kitto mukougawa wa kochira to wa chigau yo" +demo sonna no yokei watashi no koukishin yurasu +|rom3= +ima fureta kaikan shiru koto no kiseki +kimi wo sasotte yozora wo tabi suru +sumashita kao de shikata nai nante +kimi ga tsubuyaku futari de waratta +|rom4= +atari mae no kimegoto ni akite kita koro nara +atari mae janai riyuu wo kaizan shite asobou ka +|rom5= +ima mezameta tokei senkou chirashite +rinne no pazuru ≒ tokenai mahou ga +yume wo tsumuide iku saki wo shimesu +me no mae no kodou tobira wo hiraita +|rom6= +sakki acchi de mita kuro ga koko de wa shiroi +ue mo shita mo nanimo kamo wakara naku naru kuukan +docchi kara kita no ka doko e ikeba ii no +me wo akete ite mo imi ga imi wo nasanai +|rom7= +ima azayaka na ao soto kara nagameta +kimi wo sasotte uchuu wo tabi suru +ikisaki nante wakaranai keredo +futari narabeba nandemo kamawanai +|rom8= +tadori tsuita sono saki ni watashi-tachi ga motomu monogatari ga aru ka douka wa +shiranai kedo maa, soredemo +|rom9= +ima mezameta futari kioku wo tobashite +sagashita mirai kako ni suri kawaru +yume wo tsumuide yukusaki no kanata +chinmoku no fune tobira wo tozashita + +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82553.wiki b/data/pages/82553.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e699a7a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82553.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|モラルハザード}} +|titleen =Moral Hazard +|length =02:55 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{あまね}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|電幽バイオメトリクス|PSYC-0012.jpg}} + +|kan1= +思いを馳せた未来世界 +その時がやっと訪れた +空想が模られた世界 +目にした現実は 闘争だった +|kan2= +いつまでも人はこんな醜い諍いを続けていくのだろうか +夢見た未来は美しいはずだったのに +|kan3= +夢にまで見た科学世紀 +やってきた理想の世界で +満ち足りている人間どもが +次に欲したのは 相剋だった +|kan4= +どこまでも人は酷く愚かな争いを繰り返していくのだろう +思いを馳せた世界は幻で 其の実これを求めた +|kan5= +人が見るべき未来 如何なる未来なのだろう +|kan6= +どうしても人は酷く醜い戦いを止められずにいるようだ +夢見た未来それさえ擲って ただただ血を流しあう +ああ人は未来永劫闘諍を繰り返していくのだろう +夢見た未来は美しいはずだったのに + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82554.wiki b/data/pages/82554.wiki new file mode 100644 index 000000000..7656fac25 --- /dev/null +++ b/data/pages/82554.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|全自動宗教除染区}} +|titlerom =Zenjidou Shuukyou Josenku +|titleen =Fully Mechanical Religious Decontamination Ward +|length =03:32 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|電幽バイオメトリクス|PSYC-0012.jpg}} + +|kan1= +不足もなく モノが溢れ +飽和した豊かな街で +動かない足 私だけが不自由をかみしめ +味わってる +|kan2= +不便な幸せ 何もかもみな +この動く椅子がくれたもの +|kan3= +同じ高さからずっと眺め続けてる +まるで空虚でくだらない世界も +これまでとは違った +彩りを見せる 誰も知らない +私だけの幸福 +|kan4= +立ち並んだ 高層ビル +空を奪った姿を 低い目線で +たった一人見上げたりしてみる 至福の時 +|kan5= +魔法のようだと言われた事も +科学で全て作り出せる +それは窮屈で辛くて退屈な毎日だったけど +もう怖くないの +|kan6= +すれ違うたびに刺さる怪訝な人の目 +それさえもそう私のものだから +不自由がもたらした 希有な贈り物 +世界で一人 私だけが特別 +|kan7= +何一つ苦労も不自由もないこと +だがそれは幸せではない +|kan8= +同じ高さからずっと眺め続けてる +まるで空虚でくだらない世界は +今日も変わらず同じような時を刻み +みな平等な価値に囚われている +不自由なことが新たな価値だと +制約にしか見えずにいたものが +ずっと見えなかったものを見せ感じさせる +誰も知らない 私だけの幸福 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82555.wiki b/data/pages/82555.wiki new file mode 100644 index 000000000..4c3e85813 --- /dev/null +++ b/data/pages/82555.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|電幽体の彼女}} +|titlerom =Den Yuutai no Kanojo +|titleen =Girl with the Electric Body +|length =03:46 +|arranger =pizuya +|vocalist ={{あまね}} +|other_staff = +*guitar: {{鷹}} +|source = +*original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|電幽バイオメトリクス|PSYC-0012.jpg}} + +|kan1= +嫉妬 未練 人の心 +誰もそれに 触れるべからず +時に 会心 慈愛 人の心 +しかしそれも 心を惑わすもの +|kan2= +人々が拒んだモノたちが +妖しに化けて +科学の時代に +人の心に巣食っている +|kan3= +惑う 心 誰も彼も +疑心暗鬼 心の隙間 +そこに 潜り込んだ +妖したち 逃れようと +人は幻を見た +見えたものは 幸せ味 +嘘の味で 心を満たす +もはや誰もそれを 気にはしない +楽な方へ 心は堕ちて行った +|kan4= +妖しや幻が現す +甘美な現実 +逃げるようにまた +人は惑わされ続けてる +|kan5= +妖しや幻の仕業で +惑っているのか +人々の方が +惑っているのだろうか +|kan6= +我々が拒んだモノたちは +その姿を変え +着実に今も +心を巣食いに気続ける + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82556.wiki b/data/pages/82556.wiki new file mode 100644 index 000000000..1addd1190 --- /dev/null +++ b/data/pages/82556.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|レッドストリングス}} +|titleen =Red Strings +|length =03:56 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{藍咲みみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|紅魔都市のカスタリア|PSYC-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|吸血スペクトラム|PEST-0006.jpg}} + +|kan1= +想えば想うほど この胸張り裂けそう +あなたのせいだよ 眠れないよ +|kan2= +すれ違えば締め付けられて +高鳴るよ鼓動 +今日もまた いつも通りの顔 +ただ苦しくて +|kan3= +手の届く距離に 居ることが辛い +いっそもうこの場所から +逃げ出してしまえば +こんな想いをせずにすむかもしれない +だけれど傍に あなたの傍に居たいよ +|kan4= +伝われこの想い あなたが好きです +ずっと傍に居るのに あなたは気付かないよ +長い時を共に過ごせば過ごすほどに +この想いは伝わらないのだろう +|kan5= +目と目が合う一瞬でさえ +揺れ動く心 +明日もまた その素っ気ない顔 +してるのでしょう +|kan6= +届く事のない 果てしのない距離 +いっそもうあなたのこと +忘れられたのなら +こんな想いをせずにすむ だけれどもう +覚悟を決めた 片道の恋なんだと +|kan7= +留めたこの想い あなたに触れたい +二つの心は まるで遠くに居るようで +傍に居ればきっといつかは届くなんて +都合いい事ばかり考えた +|kan8= +伝えて欲しいんだ あなたの言葉で +呼びとめられる時を わたしは待っているよ +長い時を共に過ごせば過ごすほどに +この想いは伝わりにくいけど +|kan9= +あなたが好きです +ずっと傍に居るのに あなたは気付かないよ +想えば想うほど この胸張り裂けそう +あなたのせいだよ 早く気付いて + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82557.wiki b/data/pages/82557.wiki new file mode 100644 index 000000000..d25ecf16b --- /dev/null +++ b/data/pages/82557.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|上海式ヘブンズゲート}} +|titlerom =Shanghai e Bunzu Geeto +|titleen =Shanghai Ceremonial Heaven's Gate +|length =05:47 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{あまね}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|紅魔都市のカスタリア|PSYC-0014.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|吸血スペクトラム|PEST-0006.jpg}} + +|kan1= +他の誰にも譲れない 貴女の隣だけは +息を飲むほど美しく 見惚れてしまう その瞳を +他の誰にも奪えない 貴女は私のモノ +この世で私一人だけ こんなにも愛してる +|kan2= +いつかきっと この腕の中 +肌で感じさせて 貴女の温もり +|kan3= +輝く世界は恋模様 +一途な未来は雨模様 +貴女への想い溢れ出し +止め処なく流れ続けているから +|kan4= +浮かべた笑顔の麗しさ +俯く姿の美しさ +何処かを見つめる可愛さも +全てが 愛おしく思える +嗚呼 私はここにいます +|kan5= +もう誰にも触れさせない 貴女の心だって +私のモノよいつだって 心から愛してる +|kan6= +今に見てて この胸の中 +強く抱きしめるの 貴女の全てを +|kan7= +不安な心は恋模様 +歪な心は晴れ模様 +貴女への想いそれだけが +支えてる私という存在を +見下す笑顔の麗しさ +怪訝な姿の美しさ +誰かを見つめる可愛さも +全てが 私をつくり出す +嗚呼 私はここにいるの +|kan8= +いつかきっと この腕の中 +肌で感じたいの 壊れちゃうほどに (Ah) +|kan9= +恋した世界は 恋模様 +愛したあなたは 虹のよう +貴女への想い溢れ出し +止め処なく狂おしいほどに強く 愛した +|kan10= +輝く世界は恋模様 +一途な未来は雨模様 +貴女への想い溢れ出し +止め処なく流れ続けているから +|kan11= +浮かべた笑顔の麗しさ +俯く姿の美しさ +何処かを見つめる可愛さも +全てが 愛おしく思える +嗚呼 私は... + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82558.wiki b/data/pages/82558.wiki new file mode 100644 index 000000000..4c30d38fb --- /dev/null +++ b/data/pages/82558.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom =nostos algos hallucinate +| titleen = +| group =[[Xenoglossy]] +| groupCat =Xenoglossy +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =8 +| length = +| catalogno = +| genre = +| website =[https://903.ch/c96.html Link] +| image =nostos_algos_hallucinate.jpg +| banner =nostos_algos_hallucinate-banner.png +| arranger =Xenoglossy +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| description =Album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''. +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|結像する青}}|03:36}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +** source: {{SA}} + +* {{Track|02|time dimension grid|02:37}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +** source: {{MA}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|ケロちゃん大慌て!}}|03:32}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|夜だけど眠れないよ!}}|03:22}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|05|解ける水鏡の少女|04:42}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|龍之介の河童 ~}} Candid Friend +** source: {{MoF}} + +* {{Track|06|Southern carnaval KYOTO|03:54}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +** source: {{StB}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|あの懐かしき地は今}}|04:53|}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +** source: {{IN}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|トランクを持って}}|03:17}} +** arrangement: Xe +** original title: {{lang|ja|死体旅行 ~}} Be of good cheer! +** source: {{SA}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82559.wiki b/data/pages/82559.wiki new file mode 100644 index 000000000..018e7be92 --- /dev/null +++ b/data/pages/82559.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|不可逆月下逃避行}} +|titlerom =Fukagyaku Gekka Touhikou +|titleen =Irreversible Flight in the Moonlight +|length =03:43 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +*source: {{TGA}} +|album1 ={{LyricAlbum|イザナミの二律背反|PSYC-0015.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +あかつき 見上げた +空は果てしなく +落ちる暗闇 呑みこまれてく +戻れなくていい 貴女となら +|kan2= +「待ち合わせ 今夜11時」 +貴女が言ったのに +平然と 遅れて登場 +それってどうなの? +|kan3= +歩き出した 真っ暗やみの中 +目指す場所さえ わからない +それなのに 何故かだろう +怖いとは 思わない +|kan4= +繋いだ手のひらの 体温 頼りにして +二人駆け出す 夜 +月影落ち 闇に溶けた +|kan5= +神様 いるなら 時間を凍らせて +ずっと二人で この世界を +冒険していたいから +夢なら醒めないで このまま +「悪夢でもいいの」 +二人でひとつ それが私達 +一緒に行こう 向こう側へ +|kan6= +どこまでが うつつなのだろう +それももうわからない +星たちは どこか朧げに 輝いたまま +不思議探しに 夢中な貴女が +私に笑いかけるたび +現実でないならば 気付かせないでいてと +|kan7= +絡めた指先に 愛しさ 募っていく +離せなくなるほど +歪んだ 愛 倒錯する +|kan8= +神様 いるなら 世界を切り抜いて +彼女と二人 この夢から +出て行きたくなんてないわ +お願い醒めないで このまま +「手を離さないで」 +独りよがりな 醜い感情 +いっそ行きましょう 向こう側へ +|kan9= +「もうすぐ夜が明ける」 +見上げた空にはあの 夜と朝の境界 +嗚呼 お願い! 見たくないわ! +|kan10= +神様? そんなの もういらないから +貴女と二人 それだけでいい +「誰より愛しているの」 +|kan11= +誰にも 知られず ここから抜け出し +夢だとしても 現実にする +二人ぼっちの秘め事 +どこにも行かないで このまま +「戻れなくてもいい」 +繋ぐ手を引き ふたり飛び込んだ +消えてしまおう 向こう側へ + +|rom1= +akatsuki miageta +sora wa hateshinaku +ochiru kurayami nomi komareteku +modorenakute ii anata to nara +|rom2= +“machiawase konya juuichi ji” +anata ga itta no ni +heizen to okurete toujou +sore tte dou na no? +|rom3= +aruki dashita makkurayami no naka +mezasu basho sae wakaranai +sore na no ni nazeka darou +kowai towa omowanai +|rom4= +tsunaida tenohira no taion tayori ni shite +futari kakedasu yoru +tsukikage ochi yami ni toketa +|rom5= +kamisama iru nara jikan wo koorasete +zutto futari de kono sekai wo +bouken shite itai kara +yume nara samenai de kono mama +“akumu demo ii no” +futari de hitotsu sore ga watashitachi +issho ni ikou mukougawa e +|rom6= +doko made ga utsutsu na no darou +sore mo mou wakaranai +hoshitachi wa dokoka oboroge ni kagayaita mama +fushigi sagashi ni muchuu na anata ga +watashi ni waraikakeru tabi +genjitsu denai naraba kizukasenai de ite to +|rom7= +karameta yubisaki ni itoshisa tsunotte yuku +hanasenaku naru hodo +hizunda ai tousaku suru +|rom8= +kamisama iru nara sekai wo kirinuite +kanojo to futari kono yume kara +dete ikitaku nante nai wa +onegai samenai de kono mama +“te wo hanasanai de” +hitoriyogari na minikui kanjou +isso yukimashou mukougawa e +|rom9= +“mou sugu yo ga akeru” +miageta sora ni wa ano yoru to asa no kyoukai +aa onegai! mitakunai wa! +|rom10= +kamisama? sonna no mou iranai kara +anata to futari sore dake de ii +“dare yori aishite iru no” +|rom11= +dare ni mo shirarezu koko kara nukedashi +yume da toshite mo genjitsu ni suru +futaribocchi no himegoto +doko ni mo ikanai de kono mama +“modorenakute mo ii” +tsunagu te wo hiki futari tobikonda +kiete shimaou mukougawa e + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +|lyrics_source =Romanized by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/05/%e4%b8%8d%e5%8f%af%e9%80%86%e6%9c%88%e4%b8%8b%e9%80%83%e9%81%bf%e8%a1%8c-fukagyaku-gekka-touhikou-penerbangan-cahaya-bulan-yang-tak-terbatalakan-terjemahan-bahasa-indonesia/ Scarletsius.] +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82560.wiki b/data/pages/82560.wiki new file mode 100644 index 000000000..0c7bf7c6d --- /dev/null +++ b/data/pages/82560.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|たった一人の革命}} +|titlerom =Datta Hitori no Kakumei +|titleen =Revolution of Just One Person +|length =03:37 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{あまね}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|緑のサナトリウム}} +*source: {{NtoJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|イザナミの二律背反|PSYC-0015.png}} + +|kan1= +夢から醒めたわたしたち +甘い誘惑の言葉は既に届かない +全てを信じ疑わぬ +熱病に冒されていたよ +|kan2= +明日の行方を誰かに委ね +甘受してちゃいけないんだ +そう築いていく自分の手で +後悔のない道を歩んでいく +|kan3= +誰もが通らないこの茨の道で +傷ついたって構わないから +挫けそうな時も拳握り締めて +困難を乗り越えてゆく +|kan4= +当たり前だった日常だって +まるで違う景色になる +|kan5= +逸る気持ちが嗾ける +何を成し遂げるでもなく時間ばかり過ぎ +全てを見張り疑って +神経をすり減らしている +|kan6= +人の目気にし竦んだ足を +前に一歩踏み出したら +また変われるはずわたしの明日 +偽りのない道を進んでいく +|kan7= +手繰り寄せた未来この茨の道も +私が求め追いかけた場所 +迷いそうな時もあるよそれでもなお +突き進む今生きていく +|kan8= +歩んだ先には誰も知らない +私だけの景色がみえる +|kan9= +誰もが通らないこの茨の道で +傷ついたって構わないから +振り返ったときに後悔しないよう +困難に立ち向かっていく +|kan10= +歩んだ先には誰も知らない +私だけの景色ができる + +|rom1= +yume kara sameta watashitachi +amai yuuwaku no kotoba wa sude ni todokanai +subete wo shinji utagawanu +netsubyou ni okasarete ita yo +|rom2= +asu no yukue wo dareka ni yudane +kanju shitecha ikenai nda +sou kizuite yuku jibun no te de +koukai no nai michi wo ayunde iku +|rom3= +dare mo ga tooranai kono ibara no michi de +kizutsuita tte kamawanai kara +kujikesou na toki mo kobushi nigirishimete +konnan wo norikoete yuku +|rom4= +atarimae datta nichijou datte +marude chigau nichijou ni naru +|rom5= +hayaru kimochi ga keshikakeru +nani wo nashitogeru demo naku jikan bakari sugi +subete wo mihari utagatte +shinkei wo suriherashite iru +|rom6= +hito no me ki ni shi sukunda ashi wo +mae ni ippo fumidashitara +mata kawareru hazu watashi no asu +itsuwari no nai michi wo mayonde iku +|rom7= +taguri yoseta mirai kono ibara no michi mo +watashi ga motome oikaketa basho +mayoisou na toki mo aru yo soredemo nao +tsukisusumu ima ikite iku +|rom8= +ayunda saki ni wa dare mo shiranai +watashi dake no keshiki ga mieru +|rom9= +dare mo ga tooranai kono ibara no michi de +kizutsuita tte kamawanai kara +furikaetta toki ni koukai shinai you +konnan ni tachimukatte iku +|rom10= +ayunda saki ni wa dare mo shiranai +watashi dake no sekai ga dekiru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +|lyrics_source =Romanized by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/07/%e3%81%9f%e3%81%a3%e3%81%9f%e4%b8%80%e4%ba%ba%e3%81%ae%e9%9d%a9%e5%91%bd-tatta-hitori-no-kakumei-hanya-rovolusi-satu-orang/ Scarletsius.] +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82561.wiki b/data/pages/82561.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a5a8ff63 --- /dev/null +++ b/data/pages/82561.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|背を焦がす宿命}} +|titlerom =Se o Kogasu Shukumei +|titleen =Fate that Burns the Height +|length =04:10 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|イザナミの二律背反|PSYC-0015.png}} + +|kan1= +灰に変わる明日の燃え尽きた足跡 +一人また一人と還っていく +胸に刻み込んだのはあの日見た +憧れの光を理想だと信じたから +|kan2= +切り刻まれるような痛みが +幾千と降り注ぐ未来でも +この願いは今も曲げられないんだ +|kan3= +手を伸ばしただけでは +とても近づけはしないほど +遠く無謀な挑戦だとしても +まだこの足が前へと +進み続けるというなら +留まる理由は無い +目指した理想へ +|kan4= +この選択の先に残るものが +後悔だけにならぬように +|kan5= +いつの間にか忘れ消え去っていた炎 +失望に呑まれた追憶 +自分の追い求めていた希望が正しいと +信じた過去すら忌まわしくて +|kan6= +美しい夢に裏切られ +現実に打ちのめされたはずの +ぼろぼろな心は死にそうなのに +|kan7= +目を開けば遥か彼方まで広がってゆく +荒れ果てた大地に膝を付きそうになる +あの日抱いた憧れの灯を燻らせたまま +終われるはずが無い 過ちだろうと +|kan8= +その決意がいつか身を締め付ける +茨になると知っていても +|kan9= +必ずそこに辿り着いてしまうならば +ここで葬ろう その憧憬を +|kan10= +ただ妥協しただけの弱さ +何も残せない正論の盾 +そんなものにだけは負けたくないんだ +|kan11= +手を伸ばしただけでは +とても近づけはしないほど +遠く無謀な挑戦だとしても +まだこの足が前へと +進み続けるというなら +留まる理由は無い +目指した理想へ +|kan12= +あの決意は間違ってなどいない +そう振り返れる日を待って + +|rom1= +hai ni kawaru asu no moetsukita ashiato +hitori mata hitori to kaette iku +mune ni kizamikonda no wa ano hi mita +akogare no hikari wo risou da to shinjita kara +|rom2= +kirikizamareru you na itami ga +ikusen to furisosogu mirai demo +kono negai wa ima mo magerarenai nda +|rom3= +te wo nobashita dake dewa +totemo chikazuke wa shinai hodo +tooku mubou na chousen da toshite mo +mada kono ashi ga mae e to +susumi tsuzukeru to iu nara +tomaru riyuu wa nai +mezashita risou e +|rom4= +kono sentaku no saki ni nokoru mono ga +koukai dake ni naranu you ni +|rom5= +itsunomanika wasure kiesatte ita honoo +shitsubou ni nomareta tsuioku +jibun no oimotomete ita kibou ga tadashii to +shinjita kako sura imawashikute +|rom6= +utsukushii yume ni uragirare +genjitsu ni uchinomesareta hazu no +boroboro na kokoro wa shinisou na no ni +|rom7= +me wo hirakeba haruka kanata made hirogatte yuku +arehateta daichi ni hiza wo tsukisou ni naru +ano hi idaita akogare no hi wo kusuburaseta mama +owareru hazu ga nai ayamachi darou to +|rom8= +sono ketsui ga itsuka mi wo shimetsukeru +ibara ni naru to shitte ite mo +|rom9= +kanarazu soko ni tadoritsuite shimau naraba +koko de houmurou sono doukei wo +|rom10= +tada dakyou shita dake no yowasa +nani mo nokosenai seiron no tate +sonna mono ni dake wa maketakunai nda +|rom11= +te wo nobashita dake dewa +totemo chikazuke wa shinai hodo +tooku mubou na chousen da toshite mo +mada kono ashi ga mae e to +susumi tsuzukeru to iu nara +tomaru riyuu wa nai +mezashita risou e +|rom12= +ano ketsui wa machigatte nado inai +sou furikaereru hi wo matte + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= + +|lyrics_source =Romanized by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/07/%e8%83%8c%e3%82%92%e7%84%a6%e3%81%8c%e3%81%99%e5%ae%bf%e5%91%bd-se-wo-kogasu-shukumei-takdir-kembali-terbakar/ Scarletsius.] +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82562.wiki b/data/pages/82562.wiki new file mode 100644 index 000000000..6ac8353b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82562.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|ひとでなしロマネスク}} +|titlerom =Hito de Nashi Romanesque +|titleen =Beast Romanesque +|length =03:56 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +*source: {{UFMJ}} +|album1 ={{LyricAlbum|イザナミの二律背反|PSYC-0015.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +カラカラに乾いた肌麗していく絶叫 +誰かの嘆きの声が身を震わせる +忌み嫌われるべきのカタストロフィに魅入られ +醜悪な終末を望まずにいられない +|kan2= +さあここで泣いて 怒りを解き放て +不毛な悲劇の火種を蒔く +オイルに塗れた鈍いこの街の +どこかで花咲くだろう +|kan3= +笑わせてくれ ご都合主義じゃ不満な僕を +納得させてくれ 性根曲がりの読者様を +どうしようもなく不幸な話を欲してしまう +凄惨な嗜好の救いようの無いアウトサイダー +|kan4= +歪な願望はまだ満たされてはいない +腹を空かせては餌を探している +星の数ほどいる増えすぎた役者達が +這い回る様を子供のように夢想してた +|kan5= +惨めな顔で 憐れな掌で +悲劇の幕を飾り立てよう +今日もまた卑しく餓えたこの街の +どこかで花散るだろう +|kan6= +笑わせてくれ 綺麗事では不快な僕を +黙らせてくれ 知ったかぶりな評論家を +ありきたりなハッピーエンドじゃ物足りなくて +裏表紙の笑顔を真っ黒に塗り潰していた +|kan7= +どうしていつも悪役は負けるんだ +幼い時から思ってた +救いは要らない +救われたくなんかないのに勝手に救うんだ +|kan8= +さあ教えてくれ 僕にとっての大団円を +さあ笑ってくれ 僕が描くトラジディーを +自分さえも被害者でいたい破綻した悪党 +永久に満足することの無いアウトサイダー + +|rom1= +karakara ni kawaita hada uruwashite iku zekkyou +dareka no nageki no koe ga mi wo furuwaseru +imikirawarerubeki no katasutorofi ni miirare +shuuaku na shuumatsu wo nozomazu ni irarenai +|rom2= +saa koko de naite ikari wo tokihanate +fumou na higeki no hidane wo maku +oiru ni mamireta nibui kono machi no +dokoka de hana saku darou +|rom3= +warawasete kure gotsugoushugi ja fuman na boku wo +nattoku sasete kure shoune magari no dokushasama wo +dou shiyou mo naku fukou na hanashi wo hosshite shimau +seisan na shikou no sukui you no nai autosaidaa +|rom4= +ibitsu na ganbou wa mada mitasarete wa inai +hara wo sukasete wa esa wo sagashite iru +hoshi no kazu hodo iru fuesugita yakushatachi ga +haimawaru sama wo kodomo no you ni musou shiteta +|rom5= +mijime na kao de aware na tenohira de +higeki no maku wo kazaritateyou +kyou mo mata iyashiku ueta kono machi no +dokoka de hana chiru darou +|rom6= +warawasete kure kireigoto dewa fukai na boku wo +damarasete kure shittakaburi na hyouronka wo +arikitari na happii endo ja monotarinakute +urabyoushi no egao wo makkuro ni nuritsubushite ita +|rom7= +doushite itsumo akuyaku wa makeru nda +osanai toki kara omotteta +sukui wa iranai +sukuwaretaku nanka nai no ni katte ni sukuu nda +|rom8= +saa oshiete kure boku ni totte no daidanen wo +saa waratte kure boku ga egaku torajidii wo +jibun sae mo higaisha de itai hatan shita viran +eikyuu ni manzoku suru koto no nai autosaidaa + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|lyrics_source =romanized by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/09/%e3%81%b2%e3%81%a8%e3%81%a7%e3%81%aa%e3%81%97%e3%83%ad%e3%83%9e%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%af-hitodenashi-romanesuku-terjemahan-bahasa-indonesia/ Scarletsius.] +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82563.wiki b/data/pages/82563.wiki new file mode 100644 index 000000000..85970ee5a --- /dev/null +++ b/data/pages/82563.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Dream Eater +|length =04:17 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +*drums: hellnian +|source = +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|共犯ストラテジー|PSYC-0016.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +無残な正夢 悲惨な予知夢と +至福の逆夢 +まるでそう プチ・フール +|kan2= +創りだして 並び変えてみては +つまみ食いする +あなたのその悪夢も 一口で +|kan3= +誰もがここを訪れ 甘い微睡みに +ゆらゆら たゆたうの +身を委ねなさい ここは夢の中 +私はそう この世界の支配者 +|kan4= +ぼんやりした夢 思いだすことが +出来なくて +まるで食べられたかのように +|kan5= +創り出して 並び替えることも +消し去ることも +あなたのその悪夢も 一瞬で +|kan6= +誰もがここを訪れ 出口なき迷路 +ふらふら 彷徨うの +助けは必要? ここは夢の中 +私はそう この世界の支配者 +|kan7= +どんな夢でも 私の支配下 +ふわふわ 幸せな +甘い微睡みと一緒に贈る +スペシャルな夢 +それじゃあ 良い{{ruby|狂夢|ゆめ}}を +|kan8= +そうね 最後の一口 +一番のお楽しみだけど +独り占めはダメね +これは あなたに取っておいてあげるわ +ごちそうさま + +|unromanized =y +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82564.wiki b/data/pages/82564.wiki new file mode 100644 index 000000000..fba65a65c --- /dev/null +++ b/data/pages/82564.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|それもまた一興}} +|titlerom =Sore mo Mata Ikkyou +|titleen =It’s Still Fun +|length =05:04 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|共犯ストラテジー|PSYC-0016.png}} +|album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +生命の光が染める月の都 +目の前 現れた 邪魔者ひとり +|kan2= +地獄の沙汰も金時次第とは 言うけれど 結局 +それも 時と場合と私の気分次第 +ご機嫌取るのなら 今の内よ +ほら早くしないと +今すぐ地獄へとまっさかさま どうする?そうね +私を楽しませてくれたら +なんて思うだけど +地獄の女神は 猫より気まぐれ だから +「気が変わったの」あえて言うなら それだけよ +地獄行きの理由なんて 大したことではないわ +|kan3= +さあ +遊んであげるわ 全力でかかって来なさいな +退屈は好きじゃないの ねぇ こんなのはどうかしら +今はもう 最初の理由さえ薄れて怨みに囚われる +憐れで愛しい 友の悲願叶えたいだけ +|kan4= +妖精が赤く染めたる 月の都 +あの子の邪魔をするのはどちら様? +|kan5= +いつでも口は災いの元 子供でも知ってる +言葉遣いには 十分お気をつけなさい +そんなことで 地獄には落とされないと思ってたの? +まだ間に合うかもしれないけれど どうする?そうね +上手にごめんなさいできたら +許してあげましょう +地獄の女神も 優しいものでしょ だけど +やっぱりそれじゃ「刺激がなくてつまらない」 +地獄行きの理由なんて そんなもので事足りる +|kan6= +さあ +遊んであげるわ 全力でかかって来なさいな +退屈は好きじゃないの ねぇ こんなのはどうかしら +今はもう 最初の理由さえ薄れて怨みに囚われる +憐れで愛しい 友の悲願叶えたいだけ +|kan7= +あなたに出会ったときを 鮮明に覚えてる +始まりは初めてあなたに触れたとき +「大丈夫 私が手を貸してあげるわ」 +月に吼えるあなたを抱きしめた +|kan8= +最初の理由はもう忘れたわ +いけないことかしら? +そんなもの何だっていいと思ってしまうのは +怨みこそが理由ではない いつしか気付いたの +あなたの笑顔見たいだけ +|kan9= +きっとそれは陳腐で安っぽい +愛の言葉だけど +それでも構わないと 思ってしまうくらいには +理由など大した問題ではないと知ってるの +「正々堂々」そう言うあなたの表情は そうね +|kan10= +遊んであげるわ 全力でかかって来なさいな +退屈は好きじゃないの ねぇ こんなのはどうかしら +今はただ どこか楽しそうなあなたと 手を繋ぎ +二人で戯れるようなこの時を楽しみたいだけ + +|rom1= +seimei no hikari ga someru tsuki no miyako +me no mae arawareta jamamono hitori +|rom2= +jigoku no sata mo kane shidai to wa iu keredo kekkyoku +soremo toki to baai to watashi no kibun shidai +gokigen toru no nara ima no uchi yo +hora hayaku shinai to +imasugu jigoku he to massakasama dou suru? sou ne +watashi wo tanoshimasete kuretara +nante omou dakedo +jigoku no megami wa neko yori kimagure dakara +ki ga kawatta no aete iu nara sore dake yo +jigoku iki no riyuu nante daishita koto de wa nai wa +|rom3= +saa +asonde ageru wa zenryoku de kakatte kinasai na +taikutsu wa suki ja nai no nee konna no wa dou kashira +ima wa mou saisho no riyuu sae usurete urami ni torawareru +awarede itoshii tomo no negai kanaetai dake +|rom4= +yousei ga akaku sometaru tsuki no miyako +ano ko no jama wo suru no wa dochira sama +|rom5= +itsudemo kuchi wa wazawai no moto kodomo demo shitteru +kotoba dzukai ni wa juupun oki wo tsukenasai +sonna koto de jigoku ni wa otosarenai to omotteta no? +mada ma ni au kamo shirenai keredo dou suru? sou ne +jouzu ni gomennasai dekitara +yurushite agemashou +jigoku no megami mo yasashii mono desho dakedo +yappari sore ja shigeki ga nakute tsumaranai +jigoku iki no riyuu nante sonna mono de kototariru +|rom6= +saa +asonde ageru wa zenryoku de kakatte kinasai na +taikutsu wa suki ja nai no nee konna no wa dou kashira +ima wa mou saisho no riyuu sae usurete urami ni torawareru +awarede itoshii tomo no negai kanaetai dake +|rom7= +anata ni deatta toki wo senmei ni oboeteru +hajimari wa hajimete anata ni fureta toki +daijoubu watashi ga te wo kashite ageru wa +tsuki ni hoeru anata wo dakishimeta +|rom8= +saisho no riyuu wa mou wasureta wa +ikenai koto kashira? +sonna mono nandatte ii to omotte shimau no wa +urami koso ga riyuu de wa nai itsu shika kidzuita no +anata no egao mitai dake +|rom9= +kitto sore wa chinpu de yasuppoi ai no kotoba dakedo +soredemo kamawanai to omotte shimau kurai ni wa +riyuu nado daishita mondai de wa nai to shitteru no +seisei doudou sou iu anata no hyoujou wa sou ne +|rom10= +asonde ageru wa zenryoku de kakatte kinasai na +taikutsu wa suki ja nai no nee konna no wa dou kashira +ima wa tada dokoa tanoshi souna anata to te wo tsunagi +futari de tawamureru youna kono toki wo tanishimitai dake + +|eng1= +The lunar capital is colored with light of life +Before my eyes, one person interfering me appeared +|eng2= +Though they say Hell’s verdict is based on money, in the end +It’s really about what I feel like at the place and time +Now’s your chance to gain favor with me +Hey, hurry it up +You’re diving headfirst into Hell right now, so what will you do? Oh I see +If you please me +It doesn’t matter what I thought before +For the goddess of Hell is more whimsical than a cat +“I’ve changed my mind!” Suffice it to say, that’s all it takes! +Whatever your reason for going to Hell, it’s not that important! +|eng3= +Now then +I’ll play with you! Come at me with your best! +I dislike boredom, so hey, I wonder how this will be +The initial reason is already fading away now, being swayed by a grudge +Poor dear, I just want to make a friend’s deepest wishes come true +|eng4= +Fairies color the lunar capital with red +Who shall that child interfere with? +|eng5= +The mouth is always a source of disaster, even children know this +Be plenty careful with your wording +With that said, you thought going to hell was non-negotiable? +We can probably still make it there on time, but what will you do? Oh I see +If you were to skillfully apologize +I would have forgiven you +Sure, the Goddess of Hell has kindness, but… +If that happened, it would be “boring and no fun” as expected +So whatever your reason for going to Hell, your suggestion is fine with me +|eng6= +Now then +I’ll play with you! Come at me with your best! +I dislike boredom, so hey, I wonder how this will be +The initial reason is already fading away now, being swayed by a grudge +Poor dear, I just want to make a friend’s deepest wishes come true +|eng7= +I vividly remember the moment I met you +Starting from the first time I touched you +“It’s alright. I’ll lend you a hand!” +Holding you tight while you screamed at the moon +|eng8= +I’ve already forgotten my initial reason! +Is that wrong? +For some reason I’m okay with that +I gradually noticed that it wasn’t just the grudge +I just wanted to see your smile +|eng9= +I know, those words of love are cheap and somewhat cliched but +nevertheless, I don’t believe it matters much +I don’t worry about things like reasons too much, you know +Your expression says “that’s fair and square”, oh I see +|eng10= +I’ll play with you! Come at me with your best! +I dislike boredom, so hey, I wonder how this will be +Holding your hand, anywhere we go now is still fun +I just want to enjoy this moment, as if we’re frolicking together + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/266 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82565.wiki b/data/pages/82565.wiki new file mode 100644 index 000000000..941621e6d --- /dev/null +++ b/data/pages/82565.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[FELT]] +|titleen =Other Side +|length =03:50 +|arranger =NAGI☆ +|lyricist ={{美歌}} +|vocalist ={{舞花}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sevens Head|FELT-016.jpg}} + +|kan1= +華やぐ街の灯から +聞こえる 弾むいくつもの声 +行き交う人たちを今日も +離れた 場所から見ている +|kan2= +戸惑ってた苦い日々が 喉の奥 微かに +通り抜けて 詰まった息 +誰かに重ねてみた +|kan3= +響く 笑い声に +妙に切なくなって 扉をそっと閉めていた +動く 薄暗い空 +僕だけ連れ出して その向こう側 +|kan4= +通じない 言葉呑み込んで +選んだ 一人歩んだ道が +守った 変わらない心 +濁った 関係を捨てて +|kan5= +飾りのない現在の全て 手放すことできない +繰り返して 探し出した +真っ直ぐ 見つめる先 +|kan6= +覚めた 夢に想う +誰の声もいらない このまま ずっと一人で +晴れた 透き通る空 +周りと同じように ただ照らしていて +|kan7= +細く 滲む視界 +力込めて広げる 眩しい 日差しを浴びて +|kan8= +覚めた 夢に想う +誰の声もいらない このまま ずっと一人で +晴れた 透き通る空 +周りと同じように ただ照らしていて +見上げてる いつも此処から + +|rom1= +Hanayagu machi no akari kara +Kikoeru hazumu ikutsu mo no koe +Ikikau hitotachi wo kyou mo +Hanareta basho kara mite iru +|rom2= +Tomadotteta nigai hibi ga nodo no oku kasuka ni +Toorinukete tsumatta iki +Dareka ni kasanetemita +|rom3= +Hibiku waraigoe ni +Myou ni setsunaku natte tobira wo sotto shimeteita +Ugoku usugurai sora +Boku dake tsuredashite sono mukougawa +|rom4= +Tsuujinai kotoba nomikonde +Eranda hitori ayunda michi ga +Mamotta kawaranai kokoro +Nigotta kankei wo suttee +|rom5= +Kazari no nai ima no subete tebanasu koto dekinai +Kurikaeshite sagashidashita +Massugu mitsumeru saki +|rom6= +Sameta yume ni omou +Dare no koe mo iranai kono mama zutto hitori de +Hareta sukitooru sora +Mawari to onaji you ni tada terashiteite +|rom7= +Hosoku nijimu shikai +Chikara komete hirogeru mabushii hizashi wo abite +|rom8= +Sameta yume ni omou +Dare no koe mo iranai kono mama zutto hitori de +Hareta sukitooru sora +Mawari to onaji you ni tada terashiteite +Miageteru itsumo koko kara + +|eng1= +From the brilliant light of the town +I heard so many voice swaying +The people are come and go today +I separated from the place for watch +|eng2= +Every day full of bitter inside of song +From this interrupted breath +Someone is trying to add up +|eng3= +The laugh are echoing +The gate softly close, strange this become painfully +I walk in dim sky +I just want to take the other side +|eng4= +This words I can’t swallow it +Select one people to walk away +Protect without heart +This relation get impure after I threw it +|eng5= +No decoration now you can’t able to release everything +I’m repeating to find out +Sometime ago look forward +|eng6= +Wake from the dream for think +Whose voice are continue strange, that’s not one people +The clear up sky +Shine on just like that +|eng7= +The horizon blur away +The strength crowded and spread the dazzling form the sunlight +|eng8= +Wake from the dream for think +Whose voice are continue strange, that’s not one people +The clear up sky +Shine on just like that +From here you always look to the sky + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/25/other-side/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82566.wiki b/data/pages/82566.wiki new file mode 100644 index 000000000..d933628fd --- /dev/null +++ b/data/pages/82566.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[ZYTOKINE]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =borderline girlz +|length =04:58 +|arranger ={{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist =cold kiss +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|LITTLE WHEEL ALMANDINE|CK-0038P.jpg}} + +|kan1= +触れてみて 曖昧な この境界線 +踏み出す その世界に 何を願う? +越えてはいけない 境界線の向こうに +何が待っていたとしても 君を守ってみせるよ +|kan2= +もう 何もかも 諦めてる 瞳には 映せない +もう 何もかも 奪い去って 今すぐに 走り出せば +|kan3= +君の言葉 ひとつひとつが 越えてはいけない +一線の向こうで手招きをする +|kan4= +君の 優しい笑顔に縛られたまま +何度も 救われては 焼かれている +超えてしまうことは 許されないけれど +どこまでも曖昧なまま僕ら 傷を増やしていく +|kan5= +もう 願っても 戻れないよ あの日には 映せない +もう 祈っても 届かないと あの時 知っていたのなら +|kan6= +君の笑顔 ひとつひとつが 眩しく歪んで +一線の向こうで手招きをする +|kan7= +君の 悲しい笑顔に 囚われたまま +星の下 踊らされて 泣いている +超えてしまうことは 許されないけれど +何もかも諦めたまま僕ら 傷を増やしていく +|kan8= +触れてみて 理不尽な この境界線 +消えてく この世界で 何を祈る? +越えてはいけない 境界線の向こうで +笑っていたのは僕なの? +それとも君の方だったの? + +|rom1= +furete mite aimai na kono kyoukaisen +fumidasu sono sekai ni nani wo negau? +koete wa ikenai kyoukaisen no mukou ni +nani ga matte ita toshite mo kimi wo mamotte miseru yo +|rom2= +mou nanimokamo akirameteru hitomi ni wa utsusenai +mou nanimokamo ubaisatte ima sugu ni hashiridaseba +|rom3= +kimi no kotoba hitotsuhitotsu ga koete wa ikenai +issen no mukou de temaneki wo suru +|rom4= +kimi no yasashii egao ni shibarareta mama +nando mo sukuwarete wa yakarete iru +koete shimau koto wa yurusarenai keredo +doko made mo aimai na mama bokura kizu wo fuyashite iku +|rom5= +mou negatte mo modorenai yo ano hi ni wa utsusenai +mou inotte mo todokanai to ano toki shitte ita no nara +|rom6= +kimi no egao hitotsuhitotsu ga mabushiku yugande +issen no mukou de temaneki wo suru +|rom7= +kimi no kanashii egao ni torawareta mama +hoshi no shita odorasarete naite iru +koete shimau koto wa yurusarenai keredo +nanimokamo akirameta mama bokura kizu wo fuyashite iku +|rom8= +furete mite rifujin na kono kyoukaisen +kieteku kono sekai de nani wo inoru? +koete wa ikenai kyoukaisen no mukou de +waratte ita no wa boku na no? +soretomo kimi no hou datta no? + +|eng1= +I’m trying to touch the unclear boundary +And I step to that world, what is my desire? +I can’t cross the boundary and to the other side +What are you trying to protect and wait for show it +|eng2= +Everything already I abandoned it and never reflected on my eyes +Everything already I leave it behind and now I start running +|eng3= +Your words one by one can’t crossing +And from the other side beckoning +|eng4= +You are tied up and gently smiles +Once again I save you from the grill +Not had permit to crossing +How much we increase the unclear injury +|eng5= +Already desire for not turning back and day not reflected +Already pray for not reach the time to understand +|eng6= +Your smiles one by one warped by the light +And from the other side beckoning +|eng7= +Your sad smile will captured +Under the stars dancing and crying +There is no permit to crossing +Every unclear injury we have abandoned it +|eng8= +I’m trying to touch the unreasonable boundary +And this world disappear, what I pray for? +I can’t crossing the boundary to the other side +Why I just laugh? +Or only you on that side? + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/15/borderline-girlz-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82567.wiki b/data/pages/82567.wiki new file mode 100644 index 000000000..1a96f03ea --- /dev/null +++ b/data/pages/82567.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[SoundOnline]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Everlasting +|length =05:38 +|arranger ={{矢鴇つかさ}} +|lyricist ={{三澤秋}} +|vocalist ={{三澤秋}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Starlight Vision|IBCD-0018.jpg}} + +|kan1= +誰よりも速く高くへ羽ばたいて +自由な心で蒼い空へ… +|kan2= +朝焼けに蒼く沈む世界 +眠りから醒める大地 +散り急ぐ無数の花の色を +従えた風が撫でてく +|kan3= +こんなに美しい景色 +見守り続けた ずっと +悠久の時とともに +歩んできたから +|kan4= +誰よりも強い追い風受けて +黒い翼広げ飛び立つ どこまでも +まっすぐに羽ばたく もっと遠く +愛おしい空の果てまで +|kan5= +ゆるやかに落ちてとける夕陽 +終わりゆく今日を染めて +散り急ぐ紅い木の葉たちを +従えた風が過ぎゆく +|kan6= +こんなに儚い世界 +その瞬間を写して +二度と無い時をともに +歩み続けよう +|kan7= +誰よりも速く高くへ触れる +自由の翼をはためかせ どこまでも +天翔ける星が描いた軌跡 +追いかけて 空の果てまで +|kan8= +幻息づく世界 +見守り続けた ずっと +悠久の時とともに +歩み続けてく +|kan9= +誰よりも強い追い風受けて +黒い翼広げ飛び立つ どこまでも +まっすぐに羽ばたく もっと遠く +愛おしい空の果てまで + +|rom1= +dare yori mo hayaku takaku e habataite +jiyuu na kokoro de aoi sora e… +|rom2= +asayake ni aoku shizumu sekai +nemuri kara sameru daichi +chiri isogu musuu no hana no iro wo +shitagaeta kaze ga nadeteku +|rom3= +konna ni utsukushii keshiki +mimamori tsuzuketa zutto +yuukyuu no toki to tomo ni +ayunde kita kara +|rom4= +dare yori mo tsuyoi oikaze ukete +kuroi tsubasa hiroge tobitatsu doko made mo +massugu ni habataku motto tooku +itooshii sora no hate made +|rom5= +yuruyaka ni ochite tokeru yuuhi +owari yuku kyou wo somete +chiri isogu akai konohatachi wo +shitagaeta kaze ga sugi yuku +|rom6= +konna ni hakanai sekai +sono shunkan wo utsushite +nidoto nai toki wo tomo ni +ayumitsuzukeyou +|rom7= +dare yori mo hayaku takaku e fureru +jiyuu no tsubasa wo hatamekase doko made mo +amakakeru hoshi ga egaita kiseki +oikakete sora no hate made +|rom8= +maboroshi ikizuku sekai +mimamori tsuzuketa zutto +yuukyuu no toki to tomo ni +ayumitsuzuketeku +|rom9= +dare yori mo tsuyoi oikaze ukete +kuroi tsubasa hiroge tobitatsu doko made mo +massugu ni habataku motto tooku +itooshii sora no hate made + +|eng1= +Who is fast flap the wing high +My heart feel the freedom in blue sky… +|eng2= +The morning glow blue sink in the world +I wake from my sleep on earth +I counting the color of flowers +I obey the wind caress +|eng3= +In this way beautiful scenery +I continue to watch over continuously +On eternity time +Let’s walk together +|eng4= +Who is strong tailwind can receive +The black wings spread and fly to some where +So far away I flap my wings +At the end of sky love is disappointing +|eng5= +So gentle the setting sun +Finish dyed today +The leaves of tree become red +I obey the wind pass through +|eng6= +In here I feel the world +That moments are photographed +We are never can be together +And I continue to walk +|eng7= +Who is fast to touch the sky +I’m fluttering my wings to the freedom +I fly to the sky and I draws the locus stars +And I’m chasing the end of the sky +|eng8= +The vision breath in the world +I continue to watch over continuously +On eternity time +I continue to walk +|eng9= +Who is strong tailwind can receive +The black wings spread and fly to some where +So far away I flap my wings +At the end of sky love is disappointing + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/15/everlasting-soundonline-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82568.wiki b/data/pages/82568.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c57f62c7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82568.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +|group =[[Anipix]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Fantastic Prhythm Show +|length =04:17 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sensitive Moment|APX-0006.jpg}} + +|kan1= +ボリューム 振り切って 覚醒する 午前4時 +ひとりきり 溺れゆく 夢を歌い あざ嗤う +妖しく 魅せるから 感じてみて 不協和音 +求め合う 旋律を 胸の奥に 焼き付ける +|kan2= +奏でて 重なり合う声 奏でて 重なり合うリズム +聞こえる 0と1の音 聞こえる 0と1の +|kan3= +小さな 部屋 星が落ちる 先の見えない不安 +扉の ない この鳥籠 今すぐ私たちを連れ出して +|kan4= +縺れる 沈んでく欠片 縺れる 沈んでく感覚 +プリズム すれ違う結晶 プリズム すれ違う行き先 +ノイズの 中にある残響 ノイズの 中にある共鳴 +絡まる 0と1の音 絡まる 0と1の +|kan5= +震える 指 気付かないで 見つめ合ってこのまま +ぼやけた 視界 分かっていた 一夜限りの運命 +途切れる まで 離さないで 最後のわがままなの +数えて さあ 溶ける合図 朝が来たらまた始まりだから + +|rom1= +boryuumu furikitte kakusei suru gozen yoji +hitorikiri obore yuku yume wo utai azawarau +ayashiku miseru kara kanjite mite fukyouwaon +motome au senritsu wo mune no oku ni yakitsukeru +|rom2= +kanadete kasanariau koe kanadete kasanariau rizumu +kikoeru zero to ichi no oto kikoeru zero to ichi no +|rom3= +chiisana heya hoshi ga ochiru saki no mienai fuan +tobira no nai kono torikago ima sugu watashitachi wo tsuredashite +|rom4= +motsureru shizundeku kakera motsureru shizundeku kankaku +purizumu surechigau kesshou purizumu surechigau ikisaki +noizu no naka ni aru zankyou noizu no naka ni aru kyoumei +karamaru zero to ichi no oto karamaru zero to ichi no +|rom5= +furueru yubi kizukanai de mitsume atte kono mama +boyaketa shikai wakatte ita ichiya kagiri no unmei +togireru made hanasanai de saigo no wagamama na no +kazoete saa tokeru aizu asa ga kitara mata hajimari dakara + +|eng1= +I wake at 4 a.m. because some shake sound +I’m alone and sink in the dream song +I’m trying to not suspicious +Inside of my chest wanting to search the melody +|eng2= +Plays the instrument and the voice overlapping, plays the instrument and overlap at the rhythm +Heard from zero to one, heard zero to one note +|eng3= +In this small room I’m nervous because I can’t see the falling stars +The gate are not open, now immediately I take out this bird from the cage +|eng4= +I feel this become complicated and I depressed, splinter become complicated and I depressed +The crystal prism pass by one other, the prism pass the destination +Inside this noise echoing, inside this noise sympathetic +And be entwined from zero to one, the voice will be entwined from zero to one +|eng5= +My fingers are not realize the shake and I just gaze it +I understand at last the fate will blurred at one night +I don’t stop the divide at last I feel selfishness +So come we start our count for the morning that will come + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/11/fantastic-prhythm-show-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82569.wiki b/data/pages/82569.wiki new file mode 100644 index 000000000..33a60104c --- /dev/null +++ b/data/pages/82569.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Get Back +|length =04:55 +|arranger =REDALiCE +|lyricist ={{野宮あゆみ}} +|vocalist ={{野宮あゆみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Spirit World|AECD-0038.jpg}} + +|kan1= +仰ぐ空が霞んで落ちそうな +この季節は心がしんと透き通りだすの +|kan2= +ふいに濡れた睫毛には +すぐに消える証が +|kan3= +もっと踊れ何もかも白く塗りつぶして +狂い落ちてその目を塞いでしまえば良い +揺れて揺れて届く事の無い声乱して +積もり出した綺麗な刃に自由は捕われた +|kan4= +染め上げられた白に紛れてる +銀色の宝石に今誓いの口づけを +|kan5= +流れ滲む想いでも +時は廻り巡るの +|kan6= +だから踊れ何もかも白く塗りつぶして +私だけをその胸の中で溶かせば良い +揺れて揺れて一つに重なり感じ合えば +積もり出した綺麗な刃に自由は奪われた +|kan7= +もっと踊れ何もかも白く塗りつぶして +狂い落ちてその目を塞いでしまえば良い +揺れて揺れて届く事の無い声乱して +さよならさえ言えずに刃は私を掻き消した + +|rom1= +aogu sora ga kasunde ochisou na +kono kisetsu wa kokoro ga shinto sukitooridasu no +|rom2= +fui ni nureta matsuge ni wa +sugu ni kieru akashi ga +|rom3= +motto odore nanimokamo shiroku nuritsubushite +kurui ochite sono me wo fusaide shimaeba ii +yurete yurete todoku koto no nai koe midashite +tsumori dashita kirei na yaiba ni jiyuu wa torawareta +|rom4= +someagerareta shiro ni magireteru +giniro no houseki ni ima chikai no kuchizuke wo +|rom5= +nagare nijimu omoi demo +toki wa mawari meguru no +|rom6= +dakara odore nanimokamo shiroku nuritsubushite +watashi dake wo sono mune no naka de tokaseba ii +yurete yurete hitotsu ni kasanari kanji aeba +tsumori dashita kirei na yaiba ni jiyuu wa ubawareta +|rom7= +motto odore nanimokamo shiroku nuritsubushite +kurui ochite sono me wo fusaide shimaeba ii +yurete yurete todoku koto no nai koe midashite +sayonara sae iezu ni yaiba wa watashi wo kakikeshita + +|eng1= +Look at the sky is misty and fade +This season my heart become transparent and silent +|eng2= +My eyelashes become wet +The proof immediately disappear +|eng3= +Again I dance and everything become white +That confuse eyes are good stop +Swaying – swaying this voice never reach out +I catch estimate the lovely freedom in edge of knife +|eng4= +The white finish to slip away +Now pledge to kiss the silver gem +|eng5= +This feeling flows and disappear +Time go round in circle +|eng6= +Therefor I dance and everything become white +Inside that chest I melting with good +Swaying – swaying I feel something come +I estimate the lovely freedom steal in edge of knife +|eng7= +Again I dance and everything become white +That confuse eyes are good stop +Swaying – swaying this voice never reach out +I not say good-bye in edge of knife and erase this sweat + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/11/get-back-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82570.wiki b/data/pages/82570.wiki new file mode 100644 index 000000000..54fd63193 --- /dev/null +++ b/data/pages/82570.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[Anipix]] +|titlejp ={{lang|ja|魔法少女!?ゆかりん☆}} +|titlerom =Mahou shoujo!? Yukarin☆ +|titleen =Magical Girl!? Yukarin☆ +|length =03:33 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{秋野渚}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sensitive Moment|APX-0006.jpg}} + +|kan1= +ある時はスキマでごろごろ +ある時は結界を守る!? +ある時は世界を創ったり!? +実態は魔法少女ゆかりん☆ +|kan2= +あらあらどこか泣いてる声 +本当はごろごろしてたいけど +みんなは私を待っているの +期待をさせてあげるわ +|kan3= +ぷんぷん 悪い子には +美しく残酷にお仕置きしちゃいます☆ +|kan4= +ウインクで 倒しちゃう +可愛さも罪かな? +マジカルル♪ マジカルル♪ +呪文であなたもイ・チ・コ・ロ♡ +|kan5= +ある時はゆかりんぱんちー! +ある時はゆかりんあたっく!! +ある時はゆかりん状態!!! +本当は藍におまかせよ☆ +|kan6= +『ありがとうって…お礼なんか言われても… +ただの気まぐれよ!ほんとなんだから! +私、魔法少女だし、困った人は助けて当然でしょ…? +あ…べ、べつにあんたの為に +救ってあげてる訳じゃないんだからね!!!!』 +|kan7= +なんてね☆ +|kan8= +ぷんぷん 悪い子には +美しく残酷にお仕置きしちゃいます☆ +|kan9= +ウインクで 倒しちゃう +可愛さも罪かな? +マジカルル♪ マジカルル♪ +呪文であなたもイ・チ・コ・ロ♡ + +|rom1= +aru toki wa sukima de gorogoro +aru toki wa kekkai wo mamoru!? +aru toki wa sekai wo tsukuttari!? +jittai wa mahou shoujo yukarin☆ +|rom2= +araara dokoka naiteru koe +hontou wa gorogoro shitetai kedo +minna wa watashi wo matte iru no +kitai wo sasete ageru wa +|rom3= +punpun warui ko ni wa +utsukushiku zankoku ni oshioki shichaimasu☆ +|rom4= +uinku de taoshichau +kawaisa mo tsumi ka na? +majikaruru♪ majikaruru♪ +superu de anata mo i.chi.ko.ro♡ +|rom5= +aru toki wa yukarin panchii! +aru toki wa yukarin atakku!! +aru toki wa yukarin joutai!!! +hontou wa ran ni omakase yo☆ +|rom6= +“arigatou tte… orei nanka iwarete mo… +tada no kimagure yo! honto nandakara! +watashi, mahou shoujo dashi, komatta hito wa tasukete touzen desho…? +a… be, betsu ni anta no tame ni +sukutte ageteru wake ja nai nda kara ne!!!!” +|rom7= +nante ne☆ +|rom8= +punpun warui ko ni wa +utsukushiku zankoku ni oshioki shichaimasu☆ +|rom9= +uinku de taoshichau +kawaisa mo tsumi ka na? +majikaruru♪ majikaruru♪ +superu de anata mo i.chi.ko.ro♡ + +|eng1= +Some time, I snore +Some time, I protect the magic!? +Some time, I make the world!? +I am the magical girl Yukarin☆ +|eng2= +In where my crying voice roughly +Really I’m just snoring +I’m waiting for everyone +And I hope to fly away +|eng3= +Unprofitable, this girl are become angry +So lovely, so cruelly, this punishment☆ +|eng4= +I wink and bring down +So cute your fault? +Magical♪ magical♪ +You read the magic words and take-it-down♡ +|eng5= +Some time, Yukarin punch! +Some time, Yukarin get punched!! +Some time, Yukarin what’s your condition!!! +Really Ran I leave it to you☆ +|eng6= +“Thank you… I said thank you… +Just kidding! Really! +I’m is the magical girl, help someone become worried…? +Ah…N, No you really kind +Now no one help me!!!!” +|eng7= +I sleep until satisfied☆ +|eng8= +Unprofitable, this girl are become angry +So lovely, so cruelly, this punishment☆ +|eng9= +I wink and bring down +So cute your fault? +Magical♪ magical♪ +You read the magic words and take-it-down♡ + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/07/%e9%ad%94%e6%b3%95%e5%b0%91%e5%a5%b3%ef%bc%81%ef%bc%9f%e3%82%86%e3%81%8b%e3%82%8a%e3%82%93%e2%98%86-mahou-shoujo-yukarin%e2%98%86-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82571.wiki b/data/pages/82571.wiki new file mode 100644 index 000000000..cc11d6320 --- /dev/null +++ b/data/pages/82571.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +|group =[[AniPix]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Soul of Fragment +|length =06:39 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sensitive Moment|APX-0006.jpg}} + +|kan1= +息を 殺し 斬り裂く 木々を貫く衝動 +歪んだ 世界で 咲いた 花びら +声を 枯らして 叫び続ける為には +傷痕 咲かせて 刺した ひとひら +|kan2= +腕を 伸ばし 震える 天を照らす月の下 +遠くて 儚い 宙の 花びら +春を 待ち侘び 天を仰ぐ隙間から +冷たく 開いて 香る ひとひら +|kan3= +息を 殺し 斬り裂く 木々を貫く衝動 +歪んだ 世界で 咲いた 花びら +春を 待ち侘び 天を仰ぐ隙間から +冷たく 開いて 香る ひとひら +|kan4= +そっと 私は 光と影の彼方へ +確かな 痛みと 燃える 花束 +迷い 恐れず それが唯一の誇り +いつかは 散り行く 思い ひとひら + +|rom1= +iki wo koroshi kirisaku kigi wo tsuranuku shoudou +yuganda sekai de saita hanabira +koe wo karashite sakebi tsuzukeru tame ni wa +kizuato sakasete sashita hitohira +|rom2= +ude wo nobashi furueru ten wo terasu tsuki no shita +tookute hakanai sora no hanabira +haru wo machiwabi ten wo aogu sukima kara +tsumetaku hiraite kaoru hitohira +|rom3= +iki wo koroshi kirisaku kigi wo tsuranuku shoudou +yuganda sekai de saita hanabira +haru wo machiwabi ten wo aogu sukima kara +tsumetaku hiraite kaoru hitohira +|rom4= +sotto watashi wa hikari to kage no kanata e +tashika na itami to moeru hanataba +mayoi osorezu sore ga yuiitsu no hokori +itsuka wa chiri yuku omoi hitohira + +|eng1= +Breathing through impetus, a murder is killing human to cut every tree +The world become perverted, the flowers petals blooming +I continue to shout the good and this voice become dry +Stabbed the cicatrix flower to make bloom +|eng2= +I spread my arms for shake the sky and the moon shine +Fleeting is so far away the flower in sky +I wait for spring and I see the open sky +And the flower open when cold and become fragrant +|eng3= +Breathing through impetus, a murder is killing human to cut every tree +The world become perverted, the flowers petals blooming +I wait for spring and I see the open sky +And the flower open when cold and become fragrant +|eng4= +With soft I’m crossing the light and shadow +Bunch of flowers surely pain when burned +Without hesitation and fear only pride +One day this feeling will falls down like flower + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/12/04/soul-of-fragment-indoneisa-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82573.wiki b/data/pages/82573.wiki new file mode 100644 index 000000000..b77dc09e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82573.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =the world is yours +|length =03:22 +|arranger =void +|lyricist =96 +|vocalist =96 +|other_staff = +*bass: John=Hive +|source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +綺麗な言葉だけを集めて +眩しい理想を語る日々は過ぎて +あの頃みたいにはいかないな +気づけば言い訳ばかりしては逃げて +|kan2= +そう、きっと 躓くけれど +さあ、一歩 踏み出すことが( 何よりも) +大事なんだ +|kan3= +世界は君の物 フォーカスを合わせたら +虚構も真実も 何もかも閉じ込め +風を( もっと) 切って( 速く) 駆け抜けよう +光射す場所 見えてくるさ +|kan4= +見慣れた景色だけを並べて +優しく退屈な毎日が過ぎて +このまま、なんて良いわけないな +風向き変えたいなら今すぐ行こう +|kan5= +ねえ、ずっと 焦がれてるなら +ほら、もっと 手を伸ばすんだ( 誰よりも) +掴めるまで +|kan6= +このまま終われない わかってるはずだから +ファインダー覗き込み 瞬間を切り取れ +風が( きっと) 揺れて( 少し) 立ち止まっても +迷うことなら無駄じゃないさ +|kan7= +世界は君の物 フォーカスを合わせたら +虚構も真実も 何もかも閉じ込め +風を( もっと) 切って( 速く) 駆け抜けよう +光射す場所 見えてくるさ +君の世界を 焼き付けてよ + +|rom1= +kirei na kotoba dake wo atsumete +mabushii risou wo kataru hibi wa sugite +ano koro mitai ni wa ikanai na +kidzukeba iiwake bakari shite wa nigete +|rom2= +sou, kitto tsumazuku keredo +saa, ippou fumidasu koto ga (nani yori mo) +daiji nan da +|rom3= +sekai wa kimi no mono fookasu wo awasetara +kyokou mo shinjitsu mo nani mo kamo tojikome +kaze wo (motto) kitte (hayaku) kakenukeyou +hikari sasu basho miete kuru sa +|rom4= +minareta keshiki dake wo narabete +yasashiku taikutsu na mainichi ga sugite +kono mama, nante ii wake nai na +kaze muki kaetai nara ima sugu ikou +|rom5= +nee, zutto kogareteru nara +hora, motto te wo nobasu nda (dare yori mo) +tsukameru made +|rom6= +kono mama owarenai wakatteru hazu dakara +faindaa nozokikomi shunkan wo kiritore +kaze ga (kitto) yurete (sukoshi) tachidomattemo +mayou koto nara muda ja nai sa +|rom7= +sekai wa kimi no mono fookasu wo awasetara +kyokou mo shinjitsu mo nani mo kamo tojikome +kaze wo (motto) kitte (tooku) kakenukeyou +hikari sasu basho miete kuru sa +kimi no sekai wo yakitsukete yo + +|eng1= +I only ever gathered together kind words +And with them, I spent my days speaking of a radiant, ideal world. +I can’t live like I did in those days! +I realised that I was just making excuses and running away… +|eng2= +That’s right, even if you stumble, +Taking that first step, more than anything else, +Is important! +|eng3= +The world is yours! When my focus lines up, +I’ll keep everything, fiction and reality, on file! +I’ll cut through the wind, even faster, and race through! +I can see that shining place coming into view… +|eng4= +I just looked at the scenery I was used to seeing, +And thus spent those gentle, boring days. +I can’t go on like this! +If I want to change the wind’s direction, then I’ll set off right away! +|eng5= +Hey, if you’ve always loved me, +Then come! Stretch your hand out (further than anyone else) +Until you grab hold of me. +|eng6= +I can’t let it end like this! I must have known that, +So I peeped through my finder and whittled away the moments. +The wind will surely blow, even if it stops for a little while, +So isn’t it useless to hesitate? +|eng7= +The world is yours! When my focus is lined up, +I’ll keep everything, fiction and reality, on file! +I’ll cut through the wind, even faster, and race through! +I can see that shining place… +I’ll burn your world into my memories. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/17/the-world-is-yours/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82574.wiki b/data/pages/82574.wiki new file mode 100644 index 000000000..304f3cc14 --- /dev/null +++ b/data/pages/82574.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Fly to the sky +|length =03:39 +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{茶太}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Proof Presence|ENS-0034.jpg}} + +|kan1= +今でも 覚えてる? 私の姿形稚 +本当の私は 君にまだ見せないよ +願えば叶うなら +二人で 何処まででも +此処より遠くへ 夜がまだ続くなら +|kan2= +何時だって 君に逢いたいから +もう一度 今夜だけでいい +|kan3= +求めてる 例えこの身が朽ち果てるとも +君をまだ探し続けるよ +|kan4= +指切り約束を 秘密のおまじないを +忘れた君には きっとまだ分からない +|kan5= +隠した この想い +繋がる日が来るまで +夜空の向こうに 君がいる 信じてた +|kan6= +今だって 君がいないことも +見ないフリ 全部分かってた +|kan7= +夢見てる 例え叶わぬ願いでもいい +君とまた笑い合えるよに + +|rom1= +Ima demo oboeteru? watashi no sugata gata chi +hontou no watashi wa kimi ni mada mise nai yo +negae ba kanau nara +futari de doko made demo +koko yori tooku e yoru ga mada tsuduku nara +|rom2= +Nan ji datte kimi ni ai tai kara +mouichido konya dake de ii +|rom3= +Motome teru tatoe kono mi ga kuchihateru tomo +kimi wo mada sagashitsudukeru yo +|rom4= +Yubikiri yakusoku wo himitsu no omajinai wo +wasure ta kimi ni wa kitto mada wakara nai +|rom5= +Kakushi ta kono omoi +tsunagaru hi ga kuru made +yozora no mukou ni kimi ga irushinjite ta +|rom6= +Ima datte kimi ga i nai koto mo +mi nai furi zenbu wakatte ta +|rom7= +Yumemiteru tatoekanawa nu negai de mo ii +kimi to mata waraiaeru yo ni + +|eng1= +Now recollection? My appearance as a child +The realty I and you still not seen +I hope my wish come true +We on where +In here so far away and the night still continue +|eng2= +What time you have meet +Once again tonight are good +|eng3= +Want to speak but this body are rotten away +You are still continue to searching +|eng4= +Our fingers makes the promise with secret magic words +You are losing something and surely you still don’t understand +|eng5= +Hide this feeling +The day come tied +The other side of night sky you believe it +|eng6= +Now you don’t have a matter +I understand but pretending to not see +|eng7= +Dreaming of all my wish comes true +And I’m smiling with you + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/11/17/fly-to-the-sky-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82575.wiki b/data/pages/82575.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c1390ad5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82575.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =obscuritas +|length =04:09 +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{くまりす}} +|vocalist ={{紫咲ほたる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Proof Presence|ENS-0034.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound 紫咲ほたる Best|ENS-0081.png}} + +|kan1= +ta… +|kan2= +あゝ夢見た空 +どうして暮れるの +|kan3= +描いた虹の空聞こえた鳥の声 +霞んだ西の空鬼さん手の鳴るほうへ +|kan4= +ta… +|kan5= +あゝ朽ちゆく空 +どうして消えるの +|kan6= +次第に薄れゆく視界に映るもの +辺りに染みて来る黒い影飲み込まれる +|kan7= +描いた虹の空聞こえた鳥の声 +霞んだ西の空鬼さん手の鳴るほうへ + +|rom1= +ta… +|rom2= +aa yume mita sora +doushite kureru no +|rom3= +egaita niji no sora kikoeta tori no koe +kasun’da nishi no sora onisan’ te no naru hou e +|rom4= +ta… +|rom5= +aa kuchiyuku sora +doushite kieru no +|rom6= +shidai ni usureyuku shikai ni utsuru mono +atari no shimite kuru kuroi kage nomikomareru +|rom7= +egaita niji no sora kikoeta tori no koe +kasun’da nishi no sora onisan’ te no naru hou e + +|eng1= +ta… +|eng2= +Ah, O sky I’ve seen in my dreams +Why must you sink into darkness? +|eng3= +The rainbow painted sky, its ringing voices of birds +The misted western sky, heading to where one demon claps a beat… +|eng4= +ta… +|eng5= +Ah, O sky obscuring +Why must you disappear? +|eng6= +What I see in my sight growing ever more faint +My surroundings bleeding, swallowed by black shadows +|eng7= +The rainbow painted sky, its ringing voices of birds +The misted western sky, heading to where one demon claps a beat… + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2015/01/10/obscuritas/ Kafka-fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82576.wiki b/data/pages/82576.wiki new file mode 100644 index 000000000..72dc1a841 --- /dev/null +++ b/data/pages/82576.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =For my Miracles +|length =03:52 +|arranger =t+pazolite +|lyricist =t+pazolite +|vocalist ={{リズナ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|FORLANE SANA|AECD-033.png}} + +|kan1= +生まれ老いて終わる者と +違う我が者へ +|kan2= +縁の地 無理に意地を張り +何もかも 変えていけるのと +勘違いをして 傷つけてた +戦いの傷跡を舐めるように +|kan3= +ごめんと謝っても気を遣うんだろうから +背中を見守っているよ +|kan4= +So, In the rain ずっと +In the wind ひとり +漏れたため息 空に消えても +In the rain 今は +In the wind 皆と +共に歩みつつ +|kan5= +その力 つかった風祝 +どことなく 暗い影法師 +気がつけば周り 風は無しで +残酷な昔話のように +|kan6= +たまに熱くなって暴走とかするけれど +それでも支えあっているよ +|kan7= +So, In the rain つらく +In the wind 永い +道を歩んできたけれど でも +In the rain 今は +In the wind 皆と +ゆかしき平和を +|kan8= +雨ニ負ケズ風ニ負ケズ +夏も冬も変わらぬ心は +その根、茎と花になりて +実りをもたらす +|kan9= +In the rain ずっと +In the wind ひとり +漏れたため息 空に消えても +In the rain 今は +In the wind 皆と +共に歩みつつ + +|rom1= +umare oite owaru mono to +tagau waga mono e +|rom2= +yukari no chi muri ni iji wo hari +nanimokamo kaete yukeru no to +kanchigai wo shite kizutsuketeta +tatakai no kizuato wo nameru you ni +|rom3= +gomen to ayamatte mo ki wo tsukau ndarou kara +senaka wo mimamotte iru yo +|rom4= +So, In the rain zutto +In the wind hitori +moreta tameiki sora ni kiete mo +In the rain ima wa +In the wind minna to +tomo ni ayumi tsutsu +|rom5= +sono chikara tsukatta kazehofuri +dokotonaku kurai kageboushi +kigatsukeba mawari kaze wa nashi de +zankoku na mukashibanashi no you ni +|rom6= +tama ni atsuku natte bousou toka suru keredo +soredemo sasaeatte iru yo +|rom7= +So, In the rain tsuraku +In the wind nagai +michi wo ayunde kita keredo demo +In the rain ima wa +In the wind minna to +yukashiki heiwa wo +|rom8= +ame ni makezu kaze ni makezu +natsu mo fuyu mo kawaranu kokoro wa +sono ne, kuki to hana ni narite +minori wo motarasu +|rom9= +In the rain zutto +In the wind hitori +moreta tameiki sora ni kiete mo +In the rain ima wa +In the wind minna to +tomo ni ayumi tsutsu + +|eng1= +The person birth to growing +And I different from the other +|eng2= +My fate in earth is impossible spirit tone +Anything and everything becoming go away +Misunderstanding make damage +I was tasted the scar from the fight +|eng3= +Use your permission for apologize +I watch over your back +|eng4= +So, in the rain continuously +In the wind I alone +The sky run out and the sigh disappear +In the rain now +In the wind everyone +We walk together +|eng5= +At first release that power of wind +Somehow dark silhouette +Notice the edge without wind +Cruelty reminiscence +|eng6= +Occasionally become hot then runaway +But still supporting +|eng7= +So, in the rain hurting +In the wind long time +Walking to that road +In the rain now +In the wind everyone +The charming harmony +|eng8= +Intersection negative rain, intersection negative wind +The summer becoming winter in my heart +The flower stalk become root +I bring the harvest +|eng9= +So, in the rain continuously +In the wind I alone +The sky run out and the sigh disappear +In the rain now +In the wind everyone +We walk together + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/11/06/for-my-miracles-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82577.wiki b/data/pages/82577.wiki new file mode 100644 index 000000000..4599b4fb1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82577.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[C.H.S]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Unconnected. +|length =04:37 +|arranger =t+pazolite +|lyricist =t+pazolite +|vocalist ={{リズナ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Unconnected.|CHS-0007.jpg}} + +|kan1= +当たり前だと思ってた +口に出すことと変わらないから +同じように伝達され +私の心に 響いてく +|kan2= +ふとした瞬間に気づく +この声を聞いてる 私だけ +内に秘められた叫びを +理解する 異端―――。 +|kan3= +近づいてくる人々の +陽気な視線と 無垢な笑顔に +勇気付つけられ ここにいる +私に必要な人々 +|kan4= +最初はそうと信じてた +こんな力がなかったらずっと +盲目的でいられたかな +幸せのままでいれたのに +|kan5= +悟る 言葉の裏に隠された +羨み恨みにまみれてる現実を +|kan6= +研ぎ澄まされた 負の感情が +私の胸を締め付けてゆくから +隠匿 掩蔽 ”I know what you think.” +伝えない伝えられない 壁よ隔て +|kan7= +身体と躯が触れるたび +思いと想いが遠く離れてゆく +建前 上辺 ”I need you, I love you.” +薄汚い本心 気持ち悪いの +|kan8= +Uhh…Ahh… +|kan9= +近づいてくる人々の +好奇の視線と 歪む悦顔に +疲れて蔑んで嘲笑う +「そんなの いやだ」と 抗えず +|kan10= +だからこそ流されていて +毒されていることにも気づかず +紛い物の救いの手が +紛れもないものに見えたり +|kan11= +悟る こともできてた筈なのに +情事に興じた狂気じみた過ち +|kan12= +一瞬の迷いで何かが +饒舌な嘘に絡めとられてゆく +後悔 怨念 ”Really you save me?” +終幕のない戯曲 主役は誰? +|kan13= +心とココロが触れるたび +私とワタシが遠く離れてゆく +建前 上辺 ”I need you, I love you.” +薄汚い本心 気持ち悪いよ +|kan14= +Uhh…Ahh… +|kan15= +“hahaha…unconnected” + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= +|rom15= + +|eng1= +At first I took it for granted +They weren’t different from words that were spoken +Their communication would connect all the same +Resonating in my heart +|eng2= +But then suddenly I realized +The only one listening to this voice was me +The only heretic who could understand +Those hidden screams within—. +|eng3= +People would come to me +With bright glances and faultless smiles +Praising me, encouraging me +I needed them +|eng4= +In the beginning I believed them +If I hadn’t had this power +Would I have been forever blind? +I could have been happy! +|eng5= +Understanding that hidden behind words +The truth smeared in jealousy and hatred +|eng6= +Your negative emotions, sharp and clear +Grip and strangle my heart; +Concealed? Hidden? “I know what you think.” +From these things unsaid, that cannot be said; walls, separate me! +|eng7= +Each time body touches corpse +Emotions are pulled apart from thoughts +Appearances; on the surface, “I need you, I love you.” +Your filthy intentions disgust me +|eng8= +Uhh…Ahh… +|eng9= +People come to me +With curious glances and twisted smile +Tired of it all, I snap and scorn +“I hate that about you,” unable to resist +|eng10= +Because of that I was swept away +I didn’t realize how much I was being poisoned +Seeing each hand of saving grace clearly +For what it was: fake, a lie +|eng11= +Understanding.. I should have known my mistake +Caught up in a love affair marked with insanity +|eng12= +In a moment of hesitation, something +Was gripped, caught in a flood of lies +Regret; with a grudge, “Really, you’ll save me?” +In this play with no finale, just who acts the leading role? +|eng13= +Each time heart touches hEaRT +I am pulled apart from mYsELf +Appearances; on the surface, “I need you, I love you.” +Your filthy intentions disgust me +|eng14= +Uhh…Ahh… +|eng15= +“hahaha…unconnected” + +|unromanized =y +|notes =“Each time body touches corpse” would normally read “each time a body touches another” but one word is used for body, and another for “body with a rotten core” or corpse. + +I did the whole hEaRT, and mYsELf, because of the katakana and to represent Satori having issues with herself. +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2011/02/26/unconnected/ Kafka-fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82578.wiki b/data/pages/82578.wiki new file mode 100644 index 000000000..5d3dd2ab3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82578.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Last Lullaby +|length =04:46 +|arranger =Tracy +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{みかん汁}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Unrequited Hearts|AMRC-0026.jpg}} + +|kan1= +貴方を想う度 +熱くなる胸の奥 +気まぐれじゃないから +|kan2= +当たり前の日々は +意識すればする程 +色を変えてゆく +|kan3= +紅く灯る恋の行方は +今は誰にも止められない +|kan4= +逢いたいのに もどかしい距離が +邪魔をするの私のコト +何時も通り無邪気に笑って +貴方のこと 追いかけたい +|kan5= +貴方が想うこと +目を見れば分かるから +言葉はいらないよ +|kan6= +貴方が見てる夢 +教えてほしかったよ +何も言えなくて +|kan7= +熱く燃える恋の形は +何時か 貴方を運んでゆく +|kan8= +逢えないこと 分かっていたのに +最後でいい 笑いかけて +こんな風に 終わる物語 +それでもまだ 追いかけたい +|kan9= +逢いたいのに もどかしい距離が +邪魔をするの私のコト +何時も通り 無邪気に笑って +貴方のこと 追いかけたい + +|rom1= +Anata wo omou tabi +atsu ku naru mune no oku +ki magure ja nai kara +|rom2= +atari mae no hibi wa +ishiki sure ba suru hodo +iro wo kae te yuku +|rom3= +akaku tomo ru koi no yukue wa +ima wa dare ni mo tomerare nai +|rom4= +aitai noni modokashii ki ri ga +jama wo suru no watashi no koto +itsu mo dou ri mujaki ni wara tte +anata no koto oikake tai +|rom5= +Anata ga omou ko to +me wo mire ba wakaru kara +kotoba wa ira nai yo +|rom6= +Anata ga miteru yume +oshie te hoshikatta yo +nani mo ienakute +|rom7= +atsuku moeru koi no katachi wa +itsuka anata wo hakonde yuku +|rom8= +aenai koto wa katte i ta noni +saigo de ii wara ikake te +konna fuu ni owaru monogatari +soredemo mada oikake tai +|rom9= +aitai noni modokashii kyori ga +jama wo suru no watashi no koto +itsumo toori mujaki ni waratte +anata no koto oikake tai + +|eng1= +You’re think every times +In my chest become hot +I don’t have whim +|eng2= +Every day so natural +The limit of consciousness +The colors are changed +|eng3= +Whereabouts of love are burned into red +Now no one can’t stop that +|eng4= +To meet the distance are irritating +I just an intruder +The path always laugh innocently +You are chasing one thing +|eng5= +You are thinking just one thing +My eyes see it and understand +The words are not necessary +|eng6= +You are seeing a dream +I just want you to tell that +Why you don’t say that? +|eng7= +The shape of love is hot and burned +When you carry that thing? +|eng8= +Meet then understand the matter +At last you’re smiling +Such about the wind blows to closed the story +You’re still chasing that thing +|eng9= +To meet the distance are irritating +I just an intruder +The path always laugh innocently +You are chasing one thing + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/27/last-lullaby/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82579.wiki b/data/pages/82579.wiki new file mode 100644 index 000000000..0b1f00cd9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82579.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[CYTOKINE]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Reincarnation +|length =05:15 +|arranger =Syrufit +|lyricist =SHIKI +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: Reincarnation +*source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Dead man's hand|CK-0018P.JPG}} + +|kan1= +泣き止まぬ雨の +本当の理由さえ +まだ知らぬままで +下を向き歩いてた +足取りは重く +進むほど深くなる +この旅は遠く +心だけ泳いでた +|kan2= +漂う影にも +虚ろな僕の目が映し出しては消えて +|kan3= +例えばこの手の中に在るものを全て +今失くしてしまったとしたら僕は +もう一度掴み取る為に生きるのだろう +愚かな僕らは歩き続けるよ +|kan4= +狭くなる空は +心まで塞ぎこむ +聴こえてた声も +すぐ傍で消えていた +少しずつ忘れ +思い出に抱かれても +朽ちてゆく痛み +“消えないで”願ってた +|kan5= +揺れる蜃気楼 +儚いその色に触れた瞬間消えた +|kan6= +例えばこの手の中に咲く花が全て +今枯れ果てて死んでゆくならきっと +もう一度咲かせる為に捧げるのだろう +僕らのこの先の未来さえ君へ + +|rom1= +nakiyamanu ame no +hontou no riyuu sae +mada shiranu mama de +shita wo mukiaruiteta +ashidori wa omoku +susumu hodo fukaku naru +kono tabi wa tooku +kokoro dake oyoideta +|rom2= +tadayou kage ni mo +utsuro na boku no me ga utsushidashite wa kiete +|rom3= +tatoeba kono te no naka ni aru mono wo subete +ima nakushite shimatta to shitara boku wa +mou ichido tsukamidoru tame ni ikiru no darou +oroka na bokura wa arukitsudukeruyo +|rom4= +semaku naru sora wa +kokoro made fusagikomu +kikoeteta koe mo +sugu soba de kieteita +sukoshizutsu wasure +omoide ni dakaretemo +kuchiteyuku itami +“kienaide” negatteta +|rom5= +yureru shinkirou +hakanai sono iro ni fureta shunkan kieta +|rom6= +tatoeba kono te no naka ni saku hana ga subete +ima karehatete shindeyuku nara kitto +mou ichido sakaseru tame ni sasageru no darou +bokura no kono saki no mirai sae kimi e + +|eng1= +The rain are stop then cry +Truly reason +Still want to understand +Under the face walks +Hard to step +Walk forward for changed +This travel are far away +My heart swim +|eng2= +The shadow fly +My eyes reflected emptiness and losses +|eng3= +For example this hand inside on one thing +Now I closed all yours +Once more for reach the live +We are so fool for continue to walks +|eng4= +The sky become small +My heart is stop the crowd +Listen to a voice +So soon will disappear +Something are gone +My memories carry me +The sadness become rot +“Never gone” the hope still here +|eng5= +The illusion are shaking +The color are touch this moment and disappearing +|eng6= +For the example inside of my hand the flower is bloom +Now at last faded and surely dead +Once more I raise my hand for you +We are in point of your future + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/27/reincarnation-indonesia-english-translation/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82580.wiki b/data/pages/82580.wiki new file mode 100644 index 000000000..ffa9c3838 --- /dev/null +++ b/data/pages/82580.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +|group =[[Amateras Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Feeling Heart +|length =05:00 +|arranger =Tracy +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{あひる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Crevice of Darkness|AMRC-0022.jpg}} + +|kan1= +たとえ心が壊れても 大切なモノ 君という存在 +綻びた記憶 まだ覚えてる もう少しだけ側に… +|kan2= +小さな掌が 君を求めてるのに思いは届かなくて +|kan3= +Feeling 切なさが夜明けを遠ざけてた ヒトリノヨル +もうどうしたらいいのか分からないよ +|kan4= +何時か言葉を失くしても +必要なモノ 君というイツワリ +慣れ過ぎた孤独 また繰り返す日々 動けないままで +|kan5= +一つの願い事さえも叶わないのなら壊れてしまえばいい +|kan6= +Feeling 悲しみが世界をいつの間にか変えてしまう +この苦しみは誰にも分からないよ +|kan7= +Feeling 切なさが夜明けを遠ざけてた ヒトリノヨル +今もどうしたらいいのか分からないよ + +|rom1= +Tatoe kokoro ga koware te mo taisetsu na mono kimi toiu sonzai +hokorobi ta kioku mada oboeteru mousukoshi dake soba ni… +|rom2= +Chiisana tenohira ga kimi wo motome teru noni omoi wa todoka naku te +|rom3= +Feeling setsuna sa ga yoake wo toozakete ta hitorinoyoru +mou dou shi tara ii no ka wakara nai yo +|rom4= +Itsu ka kotoba wo shitsu kushi te mo +hitsuyou na mono kimi toiu itsuwari +naresugi ta kodoku mata kurikaesu hibi ugoke nai mama de +|rom5= +Hitotsu no negaigoto sae mo kanawa nai no nara koware te shimae ba ii +|rom6= +Feeling kanashimi ga sekai wo itsunomanika kae te shimau +kono kurushimi wa dare ni mo wakara nai yo +|rom7= +Feeling setsuna sa ga yoake wo toozakete ta hitorinoyoru +ima mo dou shi tara ii no ka wakara nai yo + +|eng1= +Even my heart are broken and your existence not to important likes some thing +I still have this memory much longer even fall apart to other side +|eng2= +Your small palms never grabs the feeling you wanted to +|eng3= +Feeling painfulness daybreak falls down, just alone +Why you can’t already understand it +|eng4= +When the words are gone just like that +Not necessary you trick just for one thing +I’m just pass through my loneliness and repeat again every day as can’t move +|eng5= +I just have one wish that’s not come true and to be broken after all +|eng6= +Feeling the sadness in the world before no one knows already changed +This painful who is don’t understand it +|eng7= +Feeling painfulness daybreak falls down, just alone +Why you can’t already understand it + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/23/feeling-heart-terjemahan-bahasa-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82581.wiki b/data/pages/82581.wiki new file mode 100644 index 000000000..fbe26934f --- /dev/null +++ b/data/pages/82581.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Rapture +|length =04:27 +|arranger =Poplica* +|lyricist ={{市松椿}} +|vocalist ={{市松椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|Avidya|SSC-0012.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Poptrick|LICA-0001.jpg}} + +|kan1= +世界のすべてが 腕の中にあって +四角く縁取られている +そんな小さな箱庭 +住人はひとり +神など必要ないから +|kan2= +あらゆる結末が +ランダムに引き出される +最後には +ひとつしか辿りつけない +|kan3= +生を貫くことを 恐れ立ち竦むなら +それは人間の証 +髪を振り乱しても +行く先を見失わないよう +ぼくらは 走ってゆく +|kan4= +世界のすべてが 腕の中にあるって +勘違いしていた頃は +きっと幸せな気分 +無限に広がる 余白のこと +知らないから +|kan5= +あらゆる始まりは +ミクロの宇宙戦争 +複雑な回路を描き膨らんだ +|kan6= +だからこそ +人は仲間を求めて +底知れぬ相手と戦うのだろう +|kan7= +生を貫くことは 決して簡単じゃない +君は考えつづける +足を踏み外しても +落ちる地の底なんてないから +ぼくらは 手をつないだ +|kan8= +生を貫くことを 恐れ立ち竦むなら +それは人間の証 +髪を振り乱しても +行く先を見失わないよう +ぼくらは 走ってゆく + +|rom1= +sekai no subete ga ude no naka ni atte +shikakuku fuchidorareteiru +sonna chiisana hakoniwa +juunin wa hitori +kami nado hitsuyou nai kara +|rom2= +arayuru ketsumatsu ga +randamu ni hikidasareru +saigo ni wa +hitotsu shika tadoritsukenai +|rom3= +sei wo tsuranuku koto wo osore tachisukumu nara +sore wa ningen no akashi +kami wo furimidashitemo +yukusaki wo miushinawanai you +bokura wa hashitteyuku +|rom4= +sekai no subete ga ude no naka ni aru tte +kanchigai shiteita koro wa +kitto shiawase na kibun +mugen ni hirogaru yohaku no koto +shiranai kara +|rom5= +arayuru hajimari wa +mikuro no uchuu sensou +fukuzatsu na kairo wo egaki fukuranda +|rom6= +dakara koso +hito wa nakama wo motomete +soko shirenu aite to tatakau no darou +|rom7= +sei wo tsuranuku koto wa kesshite kantan janai +kimi wa kangaetsudukeru +ashi wo fumihazushite mo +ochiru chi no soko nante nai kara +bokura wa te wo tsunaida +|rom8= +sei wo tsuranuku koto wo osore tachisukumu nara +sore wa ningen no akashi +kami wo furimidashitemo +yukusaki wo miushinawanai you +bokura wa hashitteyuku + +|eng1= +Like all the world are in one arm +Square and border +Likes some tinny miniature +Villager are +Not to need it, just like god +|eng2= +Everything at the end finished +Pick it up some sample +At most +Not just one people follow +|eng3= +The feared passed matter +That people is the proof +That hair are dishevel +Destination can’t be forget +We will running +|eng4= +Is the world are in one arm +Times are wrong to choose +Surely feels happy +Margin infinite spread out +I don’t understand it +|eng5= +All of this begun from +War in the micro world +Draws the complicated circuit to expand +|eng6= +For this reason +Human make alliance +Know the begin, I’ll fight back +|eng7= +You don’t pass the matter, that’s wasn’t easy +You think for continue +Your legs miss the stand +There isn’t stand on and you’re fall down to earth +Let’s we connect our hands +|eng8= +The feared passed matter +That people is the proof +That hair are dishevel +Destination can’t be forget +We will running + +|notes =The last stanza only exists in the version in [[Poptrick]]. +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/21/rapture-terjemahan-bahasa-indonesia-english/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82582.wiki b/data/pages/82582.wiki new file mode 100644 index 000000000..200935db1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82582.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Come Alive +|length =03:00 +|arranger =REDALiCE +|lyricist ={{野宮あゆみ}} +|vocalist ={{野宮あゆみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Spirit World|AECD-0038.jpg}} + +|kan1= +胸に強く押し込めた弱さ +見ないフリの夜と この傘の中 +|kan2= +旅をして結ぶ軌跡に +誰もが足を止めるでしょう +|kan3= +流されて止まる事の無い +身体・心・時間も全て +意味の無い落書きのように +いつか忘れてしまう そんな物よ +|kan4= +影に消され泣いている強さ +二度と触れられない この隙間には +|kan5= +諦めた顔で笑って +アナタも疲れた頃でしょう +|kan6= +攫われて融けてなくなる +声も記憶も思い出さえも +運命に抗うなかれ +何をしても同じ繰り返しよ +|kan7= +流されて止まる事の無い +身体・心・時間も全て +意味の無い落書きのように +いつか忘れてしまう そんな物よ + +|rom1= +mune ni tsuyoku oshikometa yowasa +minai furi no yoru to kono kasa no naka +|rom2= +tabi wo shite musubu kiseki ni +dare mo ga ashi wo tomeru deshou +|rom3= +nagasarete tomaru koto no nai +karada kokoro jikan mo subete +imi no nai rakugaki no you ni +itsuka wasurete shimau sonna mono yo +|rom4= +kage ni kesare naite iru tsuyosa +nidoto furerarenai kono sukima ni wa +|rom5= +akirameta kao de waratte +anata mo tsukareta koro deshou +|rom6= +sarawarete tokete nakunaru +koe mo kioku mo omoide sae mo +unmei ni aragau nakare +nani wo shite mo onnaji kurikaeshi yo +|rom7= +nagasarete tomaru koto no nai +karada kokoro jikan mo subete +imi no nai rakugaki no you ni +itsuka wasurete shimau sonna mono yo + +|eng1= +My chest is weak then I pushed hard +Tonight can’t be seen inside this umbrella +|eng2= +Doing travel and tied up with that place +Whose legs want to stop +|eng3= +I can’t stop the pouring matter +The whole time, my body and my heart +Like a scribble that’s no meaning +One day I lost something +|eng4= +Strong shadow, erase cry +I never touch that crack anymore +|eng5= +Your face give up then smile +The time will makes you tired +|eng6= +Carry, melting and vanish +Your voice always I remember +To fight against fate +The same thing are repeating again +|eng7= +I can’t stop the pouring matter +The whole time, my body and my heart +Like a scribble that’s no meaning +One day I lost some thing + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/20/come-alive-terjemahan-bahasa-indonesia-inggris/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82583.wiki b/data/pages/82583.wiki new file mode 100644 index 000000000..3235690d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82583.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Linaria +|length =04:49 +|arranger =DJ Genki +|lyricist =yukacco +|vocalist =yukacco +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|STILL LOVE|AECD-039.jpg}} + +|kan1= +風音囁く +私の元へと +つぎはぎの 世界まで +導き始める +|kan2= +遠くに見たのは +懐かしい面影 +貴方から私への +思いの幻想 +|kan3= +「私は貴方へ辿り着くまで覚められないの?」 +恋しい気持ち 強くなるほど +心もどかしい +|kan4= +時を繋げて 会いに行かせて +どうか 再び 寄り添えるよう +|kan5= +声を聞かせて 叫びを聞いて +今夜 あなたが 現れるように +|kan6= +昔々の おとぎ話では +ないけれど それほどに 幸福を望む +|kan7= +木霊する音は 響き渡る鐘 +導かれ 結ばれた +思いを裏切るの? +|kan8= +貴方は愚かな 旋律聞いて +離れて行くの +私は貴方を思い募るほど蝕まれてく +|kan9= +時を戻して 会いに行かせて +どうか 再び 思い出させて +|kan10= +声を聞かせて 叫びを聞いて +今夜 あなたを 待つしか出来ず +|kan11= +時を繋げて 会いに行かせて +どうか 再び 寄り添えるよう +|kan12= +声を聞かせて 叫びを聞いて +今夜 あなたが 現れるように + +|rom1= +kaze oto sasayaku +watashi no moto e to +tsugihagi no sekai made +michibiki hajimeru +|rom2= +tooku ni mita no wa +natsukashii omokage +anata kara watashi e no +omoi no gensou +|rom3= +“watashi wa anata e tadoritsuku made samerarenai no?” +koishii kimochi tsuyoku naru hodo +kokoro modokashii +|rom4= +toki wo tsunagete ai ni ikasete +douka futatabi yorisoeru you +|rom5= +koe wo kikasete sakebi wo kiite +konya anata ga arawareru you ni +|rom6= +mukashimukashi no otogibanashi de wa +nai keredo sore hodo ni koufuku wo nozomu +|rom7= +kodama suru oto wa hibikiwataru kane +michibikare musubareta +omoi wo uragiru no? +|rom8= +anata wa oroka na senritsu kiite +hanarete iku no +watashi wa anata wo omoi tsunoru hodo mushibamareteku +|rom9= +toki wo modoshite ai ni ikasete +douka futatabi omoidasasete +|rom10= +koe wo kikasete sakebi wo kiite +konya anata wo matsu shika dekizu +|rom11= +toki wo tsunagete ai ni ikasete +douka futatabi yorisoeru you +|rom12= +koe wo kikasete sakebi wo kiite +konya anata ga arawareru you ni + +|eng1= +The wind are whispering +I come from +The world that no one knows +Let’s start the guiding +|eng2= +So far away to see +I miss your face +You and I now +Feels the illusion +|eng3= +“I and you wake up and walk away but why we don’t reach?” +Felt to lost something gets strong +My hearts can’t wait anymore +|eng4= +Just want to meet you, but I tied up with time +Please, for a moment I can be beside of you +|eng5= +You hear a scream, and I hear a voice +Tonight you are can appear +|eng6= +A fairy-tale long time ago +I wish the happiness not to big +|eng7= +The bell voice grow and crossing +I tied up to guiding +Betrayal my felling? +|eng8= +You’re heard a melody, that’s fool +We are became separate +I and you are thinks to invite dinner together +|eng9= +Back in time to met again +Please remember that +|eng10= +You hear a scream and I hear a voice +Tonight you’re can wait for me +|eng11= +I want to meet, but you are tied up with time +Please just for a moment you cuddle me +|eng12= +You hear a scream and I hear a voice +Tonight you’re can appear + +|lyrics_source =Translated by [https://scarletsius.wordpress.com/2015/10/19/linaria-terjemahan-bahasa-indonesia-dan-inggris/ Scarletsius.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82584.wiki b/data/pages/82584.wiki new file mode 100644 index 000000000..0be812e51 --- /dev/null +++ b/data/pages/82584.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =CoNTRoLLED DoLL +|length =03:15 +|arranger =REDALiCE +|lyricist =Shihori +|vocalist =Shihori +|other_staff = +|source = +*original title: Romantic Children +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|THIRD ENSEMBLE: ROUGE|AECD-026.jpg}} + +|kan1= +Why don’t you come into world of chaos? +…Just kidding +Game is so addictive, +It’s Alice’s emotion +孤独を貪る迷宮 +騙し絵にあなたも魅入られたなら +In my territory +Oh… Follow 妄想 +Oh… More 能動 +Oh… No rule +Oh… +行く宛ては 本能のまま +空蝉は何て脆いの Nonsense +遊びましょ +さぁ、Play with me more +We’re free from all gravity… +Why don’t you come into world of chaos? +One more time! +Game is so addictive, +It’s Alice’s mystery +アドレナリンの洪水に溺れて +窒息したいよ +無邪気に Break out history +Oh… Follow my thought +Oh… Controlled doll +Oh… No moral +Oh… +残酷なひとり遊び +ままごとは無垢に繋げる Story +嘲笑いましょ +ねぇ、 Play with my doll +We’re free from all gravity… +|kan2= +行く宛は 本能のまま +空蝉はなんて脆いの Nonsense +遊びましょ +さぁ、Play with me more +We’re free from all gravity… + +|rom1= +|rom2= + +|eng1= +Why don’t you come into world of chaos? +…Just kidding +Game is so addictive, +It’s Alice’s emotion +Indulging loneliness in the maze +If I can lure you in with my trompe-l’œil +In my territory +Oh… Follow Delusion +Oh… More Action +Oh… No rule +Oh… +Our destination’s all by instinct +The real world is weak and fragile Nonsense +Let’s play +Come now, Play with me more +We’re free from all gravity… +Why don’t you come into world of chaos? +One more time! +Game is so addictive +It’s Alice’s mystery +I want to suffocate +Drowning in a flood of adrenaline +With innocence Break out history +Oh… Follow my thought +Oh… Controlled doll +Oh… No moral +Oh… +This cruel lonely play +Playing house weaves an innocent Story +Let’s cry, laugh, and scorn +Hey now, Play with my doll +We’re free from all gravity… +|eng2= +Our destination’s all by instinct +The real world is weak and fragile Nonsense +Let’s play +Come now, Play with me more +We’re free from all gravity… + +|unromanized =y +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2010/12/31/controlled-doll/ Kafka-fuura.] +|notes =This song is stanza less. There's only a second stanza due to a break in the song. + +'''Translator's Notes''' + +trompe-l’œil – a painting/image so realistic it is meant to fool the viewer into thinking it is. Like a flat ceiling painted to look arched. Like that guy a few years ago that drew stuff on the concrete. (You know who I’m talking about right? +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82586.wiki b/data/pages/82586.wiki new file mode 100644 index 000000000..daeb6c70f --- /dev/null +++ b/data/pages/82586.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cis-Trance]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =The third hope +|length =05:24 +|arranger =150P +|lyricist ={{桃華なゆた}}-P +|vocalist ={{鏡音リン}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|ABNORMAL VOICE|CTCD-0016.jpg}} + +|kan1= +哀しを歌う鳥の声 +啄ばまれて帰れない過去へと +瞳ごと風を纏えば +記憶は傷を疵にする鎌首へ +|kan2= +偶然さえも惡意なら私は +それを受け入れて見せよう +忌まれるために三つ目の +私が殻を破るように +|kan3= +罪を咎めることもなく +善を称え手を合わすことなく +ただ其処にある心ごと +覗いて絶望へ沈めて +|kan4= +いきてく孤独を封じて形無く +私を私と呼ぶため手を離し +見つめる矛先 抉れば残酷に +壊されるために来なさい +|kan5= +さながら それは鬼の面 +花に埋もれ 露に濡れるいのち +私に寄り添うものだけ +信じる運命に生まれた 幸いさ +深くに眠る絶望を +摑みだして 凛と突き付けては +私の中にはないものを +醜い泥の中 探してる +|kan6= +誰もが哀しみ憂いて 足掻いてく +あなたも何かに 囚われ染まるのに +それでも迷わず進むと 言うのなら +絶望を抱き行きなさい +|kan7= +生きてく孤独を封じて 形なく +私を私と呼ぶため 手を離し +それでも進むと進むと 言うのなら +傷だらけでも生きなさい + +|rom1= +kanashi wo utau tori no koe +tsuibamarete kaerenai kako e to +hitomi goto kaze wo matoeba +kioku wa kizu wo kizu ni suru kamakubi e +|rom2= +guuzen saemo warui nara watashi wa +sore wo ukeirete miseteyou +imareru tame ni mittsu mi no +watashi ga karu youni +|rom3= +tsumi wo togameru koto mo naku +zen wo tatae te wo awasu koto naku +tada soko ni aru kokoro goto +nozoite zetsubou e shizumete +|rom4= +ikiteku kodoku wo fuujite katachi naku +watashi wo watashi to yobu tame te wo hanashi +mitsumeru hokosaki egureba zankoku ni +kowasareru tame ni konasai +|rom5= +sanagara sore wa oni no omote +hana ni umore arawa ni nureru inochi +watashi ni yorisou mono dake +shinjiru unmei ni umareta saiwai sa +fukai ni nemuru zetsubou wo +tsukami da shite rin to tsukitsukete wa +watashi no naka ni hanai mono wo +minikui doro no naka sagashiteru +|rom6= +daremo ga kanashimi urei te agaiteku +anata mo nanika ni toraware somaru no ni +soredemo mayowazu susumu to iu no nara +zetsubou wo idaki ikinasai +|rom7= +ikiteku kodoku wo fuujite katachi naku +watashi wo watashi to yobu tame te wo hanashi +soredemo susumu to susumu to iu no nara +kizu darake demo ikinasai + +|eng1= +Sadness sung by a bird’s voice +Picking at a past that won’t come back +These eyes, when cladded by the wind, +Will be injured again by memories +|eng2= +If suddenly I’ll become evil +I wonder if you’ll accept it +So that I’ll be hated, this third eye +Of mine will tear apart your shell +|eng3= +Don’t blame your sins anymore +Don’t extol the good, don’t join your hands +Your hearts are all here +Peeking and drowning into despair +|eng4= +You can’t live preventing the isolation +So that I can call myself “I”, I leave this hand +The aims you stare at, if they’re hollowed into cruelty +Please don’t come, so that I’ll be destroyed +|eng5= +Just like if that’s the face of a demon +Buried by flowers, exposed to this life +You can get close to me, but +I was born believing in a destiny of happiness +Sleeping in the depths and seizing +Despair, thrusting coldness +What there’s not inside of me +I’m seeking it in this unsightly mud +|eng6= +Everyone keep struggling into sadness and sorrow +Even you are hunted by something +But still, since you say you’ll keep going on without losing your way +Please don’t keep embracing despair +|eng7= +You can’t live preventing the isolation +So that I can call myself “I”, I leave this hand +But still, since you say you’ll go on, and go on +Please don’t live inside your wounds + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/03/09/the-third-hope/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“記憶は傷を / Will be”; it took me some time to decide what to do with this phrase. The meaning basically is “Memories are ready to wound you again”, or “Memories will come back and open again your past wounds”. I’m sorry that the translation loses everything, I hope at least this note clarifies better its meaning. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82588.wiki b/data/pages/82588.wiki new file mode 100644 index 000000000..bd250b7ea --- /dev/null +++ b/data/pages/82588.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =TILL WHEN? +|length =03:30 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TILL WHEN?|DRCD-0049.jpg}} + +|kan1= +華はいつまで 命絶つまで 根を穿つまで 胸深くに +渦巻いて螺旋 死に至る過程 切捨てて御免 此処が最期 +|kan2= +輪廻 Final destination +彷徨うの Ghost 墨染めの華開くまで +|kan3= +桜花咲き乱れ、弔いの血は以津真天 +「私を見つけて」と夜な夜な鳴いている +どうか咲かないで 弔うは黒い凶刃 +永久の眠り求め夜な夜な泣いている +|kan4= +想い断ち切れ 意思は気紛れ ただ逝きまくれ 闇深くに +巡らせた死線 冥界の御殿 切捨てて御免 此れが最期 +|kan5= +輪廻 Final destination +飛び交うの Ghost その死の意味を暴くまで +|kan6= +桜花咲き乱れ、弔いの血は以津真天 +「私を見つけて」と夜な夜な鳴いている +どうか咲かないで 弔うは黒い凶刃 +永久の眠り求め夜な夜な泣いている +|kan7= +いつまで? +こんな孤独は寒さは飢えは いつまでだと +今も鳴いている +|kan8= +桜花咲き乱れ、弔いの血は以津真天 +「私を見つけて」と夜な夜な鳴いている +どうか咲かないで 弔うは黒い凶刃 +祈りだけを求め今宵も泣いている + +|rom1= +hana wa itsu made inochi tatsu made ne wo ugatsu made mune fukaku ni +uzumaite rasen shi ni itaru katei kirisutete gomen koko ga saigo +|rom2= +rinne final destination +samayou no ghost sumizome no hana hiraku made +|rom3= +ouka sakimidare, tomurai no chi wa itsu made +"watashi wo mitsukete" to yo na yo na naite iru +douka sakanai de tomurau wa kuroi kyoujin +towa no nemuri motome yo na yo na naite iru +|rom4= +omoi tachikire ishi wa kimagure tada yuki makure yami fukaku ni +meguraseta shisen meikai no goten kirisutete gomen kore ga saigo +|rom5= +rinne final destination +tobikau no ghost sono shi no imi wo abaku made +|rom6= +ouka sakimidare, tomurai no chi wa itsu made +"watashi wo mitsukete" to yo na yo na naite iru +douka sakanai de tomurau wa kuroi kyoujin +towa no nemuri motome yo na yo na naite iru +|rom7= +itsu made? +konna kodoku wa samusa wa ue wa itsu made da to +ima mo naiteiru +|rom8= +ouka sakimidare, tomurai no chi wa itsu made +"watashi wo mitsukete" to yo na yo na naite iru +douka sakanai de tomurau wa kuroi kyoujin +inori dake wo motome koyoi mo naite iru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|lyrics_source =official Akatsuki Records [http://akatsuki-records.com/img/drcd48_49/TILLWHEN.pdf pdf]. Romanized by [[User: Maiden in Orange]]. +|untranslated =y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82590.wiki b/data/pages/82590.wiki new file mode 100644 index 000000000..673831467 --- /dev/null +++ b/data/pages/82590.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Sweet Winter +|length =03:36 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TILL WHEN?|DRCD-0049.jpg}} + +|kan1= +フワリ白い毛布であったかくして +キラキラの吐息で包んであげるよ +|kan2= +眠っている子供たち 春を望みどんな夢を? +ふかふかおふとんの中 一雨一度子守歌 +赤く染まりきった 葉っぱ一枚一枚に +秋の終わり囁くの 木枯らしヒラリヒラリ +|kan3= +さようなら、ごきげんよう +また会えたみたい 嬉しいね! +|kan4= +フワリ白い毛布であったかくして +キラキラの吐息で包んであげる +甘くて柔らかな夢を見て +雪解けまで愛を囁いてあげる +|kan5= +私はその鼻先に一番に落ちた雪花 +耳を撫でた風の音 指先に触れた雫 +私を見つけて 太陽も居眠りして +月が高く昇る頃 ウサギも踊る頃に +|kan6= +さようなら、ごきげんよう +花が咲く前に、雨が降り +|kan7= +フワリ白い毛布であったかくして +キラキラの吐息で包んであげる +甘くて柔らかな夢を見て +雪解けまで愛を囁いてあげる +|kan8= +また会えるときまで、ごきげんよう +土も目覚めたなら春はすぐそこ +麗らか微睡みに浮かんだら +甘い夢を見るの 銀色の季節に + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|lyrics_source =Akatsuki Records official [http://akatsuki-records.com/img/drcd48_49/SweetWinter.pdf pdf.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82592.wiki b/data/pages/82592.wiki new file mode 100644 index 000000000..cc4e04e2a --- /dev/null +++ b/data/pages/82592.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =AGENT 0 +|logo =Agent 0 logo.jpg +|dates =2009-Present +|url =http://agent0bdm.blog.shinobi.jp/ +|social =https://www.facebook.com/AGENT0.touhou +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:Akihiro — manager, vocalist ([https://www.youtube.com/channel/UCnKplV2KA4h7_xfSlA4JLSg Youtube]) +:E-Chang — guitarist, bassist, DTM +:Masato — guitarist ([https://twitter.com/freebird_CA11 Twitter]) +|discography = + +{{DiscographyItem|ultima weapon|ultima weapon.jpg|2010-12-30|Comiket 79|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=ultima weapon}} + +{{DiscographyItem|The Griffin||2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=The Griffin}} + +{{DiscographyItem|World Pride|World Pride.jpg|2011-08-13|Comiket 80|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=World Pride}} + +{{DiscographyItem|Feel the ruin|Feel the ruin.jpg|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Feel the ruin}} + +{{DiscographyItem|maddening|maddening.jpg|2011-12-30|Comiket 81|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=maddening}} + +{{DiscographyItem|Heart Ablepsia|Heart Ablepsia.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=Heart Ablepsia}} + +{{DiscographyItem|Floral death violation|Floral death violation.jpg|2012-08-11|Comiket 82|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Touhou Hisoutensoku]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Floral death violation}} + +{{DiscographyItem|Mechanical Genocide and Empiric|Mechanical Genocide and Empiric.jpg|2012-12-30|Comiket 83|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=Mechanical Genocide and Empiric}} + +{{DiscographyItem|Maniacal Annals|Maniacal Annals.jpg|2013-08-12|Comiket 84|A compiliation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=Maniacal Annals}} + +{{DiscographyItem|Chaotic Isolation|Chaotic Isolation.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Chaotic Isolation}} + +{{DiscographyItem|Vampire Cults|Vampire Cults.jpg|2014-08-16|Comiket 86|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]'', as well as two original tracks.|link=Vampire Cults}} + +{{DiscographyItem|Peccant Thunder|Peccant Thunder.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Impossible Spell Card]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]'', as well as two original tracks.|link=Peccant Thunder}} + +{{DiscographyItem|Parallel Passage of The Vile|Parallel Passage of The Vile.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]'', as well as two original tracks.|link=Parallel Passage of The Vile}} + +{{DiscographyItem|Hell Destruction|AGENT-0015.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''.|link=Hell Destruction}} + +{{DiscographyItem|Demo C96|Demo C96.jpg|2019-08-12|Comiket 96|A demo featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.|link=Demo C96}} + +{{DiscographyItem|Matara|AGENT-0017.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', and ''[[Violet Detector]]''.|link=Matara (album)}} + +{{DiscographyItem|Relentless Ultimatum|Relentless Ultimatum.jpg|2021-10-31|M3-48|A single featuring an instrumental arrangement from ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=Relentless Ultimatum}} + +{{DiscographyItem|Windwalker|Windwalker.jpg|2022-12-31|Comiket 101|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''. It is also a collaboration with [[nekka.]].|link=Windwalker}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82593.wiki b/data/pages/82593.wiki new file mode 100644 index 000000000..d4c20cb5f --- /dev/null +++ b/data/pages/82593.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =World Pride +|group =[[AGENT 0]] +|groupCat =AGENT 0 +|released =2011-08-13 +|convention =Comiket 80 +|tracks =8 +|length =30:00 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website = +|image =World Pride.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & [[Alice Margatroid]] +|arranger =[[AGENT 0]] +|lyricist =AGENT 0 +|vocalist =AGENT 0 +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|World Pride|03:09|lyrics=Lyrics: World Pride}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|From Way Downtown|03:35|lyrics=Lyrics: From Way Downtown}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Without|04:17|lyrics=Lyrics: Without}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|G.E.M|03:59|lyrics=Lyrics: G.E.M}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|World Pride (No vocal ver.)|03:09}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|From Way Downtown (No vocal ver.)|03:35}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|Without (No vocal ver.)|04:17}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|G.E.M (No vocal ver.)|03:59}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82594.wiki b/data/pages/82594.wiki new file mode 100644 index 000000000..f84891ebf --- /dev/null +++ b/data/pages/82594.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{Lyrics +|group =[[AGENT 0]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =World Pride +|length =03:09 +|arranger =AGENT 0 +|lyricist =AGENT 0 +|vocalist =AGENT 0 +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|World Pride|World Pride.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Is this the end of the world +Is this the end of the world +|eng2= +We are unaware of pain and collapsing. +So much in my head that I think I knew. +Puts into the distant future these feelings. +That way we will get back somewhere. +Back somewhere. +|eng3= +If you conclude with the end much like this. +Important place in our soon disappear. +|eng4= +I can always find you and leave you. +We’ll never see again. +But I can not stand still. +|eng5= +We are unaware of pain and collapsing. +So much in my head that I think I knew. +Puts into the distant future these feelings. +That way we will get back somewhere. +Back somewhere. +|eng6= +As my wish comes true. +Let the world pray for this. +As my wish comes true. +Let the world pray for this. + +|lyrics_source =[https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2011/12/10/world-pride-agent-0/ Mirror of Paranoia] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82595.wiki b/data/pages/82595.wiki new file mode 100644 index 000000000..97f11f6f0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82595.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =The Griffin +|group =[[AGENT 0]] +|groupCat =AGENT 0 +|released =2011-05-08 +|convention =Reitaisai 8 +|tracks =6 +|length =18:45 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|website = +|image =The Griffin.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +|arranger =[[AGENT 0]] +|lyricist =AGENT 0 +|vocalist =AGENT 0 +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|The Griffin|02:55|lyrics=Lyrics: The Griffin}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Shit!|03:01|lyrics=Lyrics: Shit!}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|You Can't See Me (New rec version)|04:14|lyrics=Lyrics: You Can't See Me}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: Demystify Feast +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +**source: {{IaMP}} +**parent album: [[ultima weapon]] + +*{{Track|04|ultima weapon (New rec version)|02:39|lyrics=Lyrics: ultima weapon}} +**arrangement: AGENT 0 +**lyrics: AGENT 0 +**vocals: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**parent album: [[ultima weapon]] + +*{{Track|05|The Griffin (No vocal version)|02:55}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Shit! (No vocal version)|03:01}} +**arrangement: AGENT 0 +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82596.wiki b/data/pages/82596.wiki new file mode 100644 index 000000000..8c4be0980 --- /dev/null +++ b/data/pages/82596.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{Lyrics +|group =[[AGENT 0]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =You Can't See Me +|length =02:39 +|arranger =AGENT 0 +|lyricist =AGENT 0 +|vocalist =AGENT 0 +|other_staff = +|source = +*original title: Demystify Feast +*source: {{IaMP}} +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|ultima weapon|ultima weapon.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|The Griffin|}} +|eng_only =y + +|eng1= +I… +I saw you many times in the dream. +It looked like and the one that became it. +|eng2= +However, I have learnt. The fantasy is a fantasy. +You seem to have know. I was pretending not to +notice. +|eng3= +I want you to keep living both. +You only have to be for a long time. +What a transient life it is! However, I am empty any +more. +|eng4= +I saw you many times in the dream. +It looked like and the one that became it. +|eng5= +However, I have learnt. The fantasy is a fantasy. +You seem to have known. I was pretending not to +notice. +|eng6= +Please realize my wish. Please realize my wish. +I keep waiting until that time. +Please realize my wish. Please realize my wish. +I keep waiting until that time. +|eng7= +To this world… To this world… +To this world that doesn’t end… +To this world… To this world… +To this world that doesn’t end… +|eng8= +Please realize my wish. Please realize my wish. +I keep waiting until that time. +Please realize my wish. Please realize my wish. +I keep waiting until that time. + +|lyrics_source =[https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2011/12/11/you-cant-see-me-agent-0/ Mirror of Paranoia] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82597.wiki b/data/pages/82597.wiki new file mode 100644 index 000000000..24e800ca7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82597.wiki @@ -0,0 +1,173 @@ +{{Lyrics +|group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Mami Mami Zone +|length =03:30 +|arranger =REDALiCE +|lyricist ={{野宮あゆみ}} +|vocalist ={{野宮あゆみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Ghost Region|AECD-031.jpg}} + +|kan1= +踊れそれ騒げ 今宵の月は美しい +遥か向こう側 懐かしく広がる +歌えほれ叫べ こんなに愉快な時には +思い出してみよう 皆の面影 +|kan2= +郷の風は冷たくて +花は咲き乱れ +眼鏡越しの景色は見事だった +|kan3= +えいやっさ えいやっさ 帰ろう +えいやっさ えいやっさ 海越え +えいやっさ えいやっさ そんじゃあ +化かし笑い転げてやるか +えいやっさ えいやっさ 封印 +えいやっさ えいやっさ まだまだ +えいやっさ えいやっさ お困り? +そんなら希望を聞こうじゃないか +|kan4= +遊べやれ走れ やっぱり此処は美しい +夜にこだまする 鳥の声惑わす +集えどれ喋れ こんなに愉快な時には +目をつむっていよう 過去の足跡 +|kan5= +街の星は見えなくて +花は朽ち枯れて +眼鏡越しの景色は悲しかった +|kan6= +えいやっさ えいやっさ 帰ろう +えいやっさ えいやっさ 海越え +えいやっさ えいやっさ そんじゃあ +化かし笑い転げてやるか +えいやっさ えいやっさ スパーク +えいやっさ えいやっさ まだまだ +えいやっさ えいやっさ お困り? +そんなら希望を聞こうじゃないか +|kan7= +郷の風は冷たくて +花は咲き乱れ +眼鏡越しの景色は見事だった +|kan8= +えいやっさ えいやっさ 帰ろう +えいやっさ えいやっさ 海越え +えいやっさ えいやっさ そんじゃあ +化かし笑い転げてやるか +えいやっさ えいやっさ 封印 +えいやっさ えいやっさ まだまだ +えいやっさ えいやっさ お困り? +そんなら希望を聞こうじゃないか +灯のある場所へ 行こうじゃないか + +|rom1= +odore sore sawage koyoi no tsuki wa utsukushii +haruka mukougawa natsukashiku hirogaru +utae hore sakebe konnani yukai na toki ni wa +omoidashitemiyou minna no omokage +|rom2= +sato no kaze wa tsumetakute +hana wa sakimidare +meganegoshi no keshiki wa migoto datta +|rom3= +eiyassa eiyassa kaerou +eiyassa eiyassa umi koe +eiyassa eiyassa sonjaa +bakashi waraikorogete yaro ka +eiyassa eiyassa fuuin +eiyassa eiyassa madamada +eiyassa eiyassa okomari? +sonnara kibou wo kikoujanai ka +|rom4= +asobe yare hashire yappari koko wa utsukushii +yoru ni kodamasuru tori no koe madowasu +tsudoe dore shabere konnani yukai na toki ni wa +me wo tsumutteiyou kako no ashiato +|rom5= +machi no hoshi wa mienakute +hana wakuchikarete +meganegoshi no keshiki wa kanashikatta +|rom6= +eiyassa eiyassa kaerou +eiyassa eiyassa umi koe +eiyassa eiyassa sonjaa +bakashi waraikorogete yaro ka +eiyassa eiyassa supaaku +eiyassa eiyassa madamada +eiyassa eiyassa okomari +sonnara kibou wo kikoujanai ka +|rom7= +sato no kaze wa tsumetakute +hana wa sakimidare +meganegoshi no keshiki wa migoto datta +|rom8= +eiyassa eiyassa kaerou +eiyassa eiyassa umi koe +eiyassa eiyassa sonjaa +bakashi waraikorogete yaro ka +eiyassa eiyassa fuuin +eiyassa eiyassa madamada +eiyassa eiyassa okomari? +sonnara kibou wo kikoujanai ka +hi no aru basho e ikoujanai ka + +|eng1= +Dance just like that! Tonight the moon is beautiful +Far away, on the other side, there’s what’s dear to me +Sing! Come on, shout! So that in this happy moment +I will try to remember everyone’s face +|eng2= +The wind in the countryside was cold +Flowers were blooming +The scenery beyond my glasses was splendid +|eng3= +Come on, come on! Come back +Come on, come on! Cross the sea +Come on, come on! That’s it +Will you bewitch me while laughing heartily? +Come on, come on! Is this seal +Come on, come on! Still +Come on, come on! Troubling you? +If that’s it, won’t you listen to my desire? +|eng4= +Enjoy yourself, run! As I thought, here is beautiful +Inside the night the bird’s voice echoing puzzles me +Come here, talk with someone! So that in this happy moment +I will close my eyes, recalling the past +|eng5= +I couldn’t see the start’s path +Flowers were blooming +The scenery beyond my glasses was splendid +|eng6= +Come on, come on! Come back +Come on, come on! Cross the sea +Come on, come on! That’s it +Will you bewitch me while laughing heartily? +Come on, come on! Is this spark +Come on, come on! Still +Come on, come on! Troubling you? +If that’s it, won’t you listen to my desire? +|eng7= +The wind in the countryside was cold +Flowers were blooming +The scenery beyond my glasses was splendid +|eng8= +Come on, come on! Come back +Come on, come on! Cross the sea +Come on, come on! That’s it +Will you bewitch me while laughing heartily? +Come on, come on! Is this seal +Come on, come on! Still +Come on, come on! Troubling you? +If that’s it, won’t you listen to my desire? +Won’t you go to a place where there’s light? + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/06/12/mami-mami-zone-alices-emotion/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“踊れそれ騒げ / Dance”; “騒げ” means “to be noisy”, so tecnically this phrase means “Dance! That’s noisy!”. But, while it has sense, in this context for me is completely out of place and since I’ve seen this verb being used with the meaning of “being excited”, I’ve interpreted it as an intensifier –more like, an exclamation/saying. Which is actually wrong. But it fits. And I have no better ideas. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82598.wiki b/data/pages/82598.wiki new file mode 100644 index 000000000..806557b1c --- /dev/null +++ b/data/pages/82598.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Winning Hands +|length =05:13 +|arranger =Amane +|lyricist =Mei Ayakura +|vocalist =Mei Ayakura +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|ENGAGED DANCEHALL|ARCD0051.jpg}} + +|kan1= +いつまでも 恋よ こいこい +夜が明けるまでは +待つわあなたを 埋めてく夢で +|kan2= +桜雨 過去に流して +この胸の痛み +不治の病垂 さぁ誰か +|kan3= +殺めてしまえるなら 一思いぐさりと +座れば牡丹もほら 頬を赤らめる +|kan4= +あかよろし 彼の人に 一目惚れ +赤い 月が綺麗ですから +|kan5= +この季節 汗もなにかもかいたら +遊び呆け 1日終わる +百年 千年 そんなんじゃ物足んない +もっと +この季節 一夜燃え上がらせたら +遊び心 鏤めさせて +宝探し 朝が来るまでは 寝かさないから +|kan6= +今日もまた 恋よ こいこい +イイコトをしましょ +野萩 転がり 茶を濁す隙 +|kan7= +さみしんぼ 一人遊びを +鼻歌交じらせ +聴くに堪えないよ もう誰か +|kan8= +紅葉柄のおべべに 思い出す昔を +ヤな疑問後回し キリがないわもう +|kan9= +あかよろし 彼の人に 一目惚れ +赤い 月が綺麗ですから +|kan10= +この季節 汗もなにかもかいたら +遊び呆け 1日終わる +百年 千年 そんなんじゃ物足んない +もっと +この季節 一夜燃え上がらせたら +遊び心 鏤めさせて +宝探し 朝が来るまでは 寝かさないから + +|rom1= +itsumademo koi yo koi koi +yoru ga akeru made wa +matsu wa anata wo umeteku yume de +|rom2= +sakura ame kako ni nagashite +kono mune no itami +fuji no yamaidare saa dareka +|rom3= +ayamete shimaeru nara hito omoi gusarito +suwareba botan mo hora hoho wo akarameru +|rom4= +akayoroshi ano hito ni hitomebore +akai tsuki ga kirei desu kara +|rom5= +kono kisetsu ase mo nanika mo kaitara +asobihouke ichinichi owaru +hyakunen sennen sonnanja mono tannai +motto +kono kisetsu hitoyo moeagarasetara +asobigokoro chiribamesasete +takara sagashi asa ga kuru made wa nekasanai kara +|rom6= +kyou mo mata koi yo koi koi +ii koto wo shimasho +nohaki korogari cha wo nigosu +|rom7= +samishinbo hitoriasobi wo +hanauta majirase +kiku ni taenai yo mou dareka +|rom8= +momijigara no obebe ni omoidasu mukashi wo +ya na gimon atomawashi kiri ga nai wa mou +|rom9= +akayoroshi ano hito ni hitomebore +akai tsuki ga kirei desu kara +|rom10= +kono kisetsu ase mo nanika mo kaitara +asobihouke ichinichi owaru +hyakunen sennen sonnanja mono tannai +motto +kono kisetsu hitoyo moeagarasetara +asobigokoro chiribamesasete +takara sagashi asa ga kuru made wa nekasanai kara + +|eng1= +Forever, go on, love, go on +Until the dawn breaks +I will wait for you in a buried dream +|eng2= +Cherry blossoms’ rain spilling on past +My chest’s pain is +An incurable disease, now someone +|eng3= +If I could end up killing, this thought deep inside +If you sit here, look, even the peonies will blush +|eng4= +So magnificent, that person I fell in love at first sight +Since the red moon is so beautiful +|eng5= +In this season even if I’ll sweat or something else +My noodling around will end in 1 day +A century, a millennium, that won’t be enough +More +In this season even if one night will burn me up +It will set a playful mood +A treasure hunting till morning comes since I can’t sleep +|eng6= +Today again, go on, love, go on +Let’s do nice things +Lying on bush clovers, replaying evasively +|eng7= +All alone, my solitary play +Humming mixed +I can’t listen to them, please, someone +|eng8= +Remembering the past over the maple’s stalk’s clothes +Postponing bothersome problems, always, enough +|eng9= +So magnificent, that person I fell in love at first sight +Since the red moon is so beautiful +|eng10= +In this season even if I’ll sweat or something else +My noodling around will end in 1 day +A century, a millennium, that won’t be enough +More +In this season even if one night will burn me up +It will set a playful mood +A treasure hunting till morning comes since I can’t sleep + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/02/05/winning-hands/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82599.wiki b/data/pages/82599.wiki new file mode 100644 index 000000000..bd41743b6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82599.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +|group =[[AniPix]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =fragile. +|length =05:02 +|arranger =Syrufit +|lyricist ={{綾倉盟}} +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: Bad Apple!! +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Rectia|APX-0005.jpg}} +|album2={{LyricAlbum|Where is Love|SSC-0003.jpg}} + +|kan1= +誰かが誰かを傷つける +上で成り立つ関係 +覆いかざした指の隙間 +優しさ 見ていたくて +|kan2= +僕の愛が君の愛をあるだけ +食べてしまうから 居られない +もう一度だけ +隣に居られたら +季節 色を変えてくのに +好き 言えない +|kan3= +隠した台詞 言えたら楽なのに +失いたくない 居られない +|kan4= +どうして頬濡らしてるのに +抱きしめちゃいけないの? +|kan5= +もう一度だけ +心許したのに +逃げ出したのは僕の方 +好き 言えない +|kan6= +もう一度だけ +触れそうな唇 +罰なら受けるから だけど +|kan7= +好き + +|rom1= +dareka ga dareka wo kizutsukeru +ue de naritatsu kankei +ooi kazashita yubi no sukima +yasashisa miteita kute +|rom2= +boku no ai ga kimi no ai wo aru dake +tabeteshimau kara irarenai +mou ichido dake +tonari ni iraretara +kisetsu iro wo kaeteku no ni +suki ienai +|rom3= +kakushita serifu ietara raku na no ni +ushinaitakunai irarenai +|rom4= +doushite hoho nurashiteru no ni +dakishimecha ikenai no? +|rom5= +mou ichidodake +kokoro yurushita no ni +nigedashita no wa boku no hou +suki ienai +|rom6= +mou ichidodake +furesou na kuchibiru +bachi nara ukeru kara dakedo +|rom7= +suki + +|eng1= +Someone hurts someone else +Our relationship was built on +Covering the gaps between our fingers +Your kindness seems to hurt +|eng2= +All my love has is your love +But since I can’t rely on it +For only one more time +If you can stay near me +When the color of season will change +I can’t say “I love you” +|eng3= +If I can say what I’ve always hidden, I’ll be relieved +I don’t want to lose you, it can’t happen +|eng4= +Why my cheeks are getting wet? +What’s wrong in embracing me? +|eng5= +For only one more time +I’ve allowed my feelings +To escape from me +I can’t say “I love you” +|eng6= +For only one more time +It’s like if our lips touched again +If this is a divine punishment I’ll accept it, but +|eng7= +I love you + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/12/02/fragile-anipix/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“上で成り立つ関係 / Our relationship”; I’ve rewritten this and the next phrase. A more literal translation is “Before (our) relationship consisted of covering the gaps of our fingers”. Since it sounded a lot odd to me, I’ve tried to make one more fluid. + +“隠した台詞 / If I can say”; literal, “If I can say the words I’ve hidden”. I’ve found this sentence a bit redundant in its literal translation, thus why I’ve changed it a bit. +“触れそうな唇 | It’s like if our lips”; though I wasn’t able to create the right atmosphere, the meaning of this phrase (and stanza) is something very “dark”. It’s like if whoeverisspeaking is still hoping to see this coming true, even though whoeverisspeaking already knows it won’t come true. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82600.wiki b/data/pages/82600.wiki new file mode 100644 index 000000000..60aab6a39 --- /dev/null +++ b/data/pages/82600.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[AniPix]] +|titlejp ={{lang|ja|墨染亡我郷}} +|titlerom =Sumizome Bougakyou +|titleen =My Town, Black From Death +|length =04:18 +|arranger =Syrufit +|lyricist =SHIKI +|vocalist =Syrufit & SHIKI +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sensitive Moment|APX-0006.jpg}} +|extra_info =There is no translation for the title. I translated it myself. -[[User: Maiden in Orange]] + +|kan1= +記憶醒ます 遠い過去の光 +色を辿る 消せぬあの日の香り +空に滲む 見えた遥か幻影 +私ひとり 黒い風に任せて +|kan2= +満たされずに壊して 折り重ねる罪の痕 +どうして渇く涙 いつも此処に 此処に居るのに +言葉ひとつ隠して 匿う銀のナイフを +誰に向けるというの だから傍に 傍においでよ +|kan3= +咲かせ 乱れる 心模様風に歌え +消える 花弁 黒に染めるその手は 誰のための餞 +|kan4= +悼む華とあなた さくらいろ +沈む華と鼓動 逃がさない +歪む世界 桜 黒に変え +君に今と終わりただ告げるためだけに +|kan5= +飛べぬ蝶の 羽を突き刺すより +空に架かる 月を落として欲しい +夜の音に 咽ぶ白い呼吸と +私ひとり 魅せる墨染の花 +|kan6= +蝕み喰らうヒトの 見飽きたはずの最期を +冷めた瞳貫く いつも此処で 此処で見つめて +あなたにひとつあげる 掌には毒と蜜 +この手で終わらせるの だから傍に 傍においでよ +|kan7= +散りて 散りゆく 枯れても尚咲き誇れば +寂びる 雨音 優雅に舞う私は 誰のための花笠 +|kan8= +落ちる華と涙 さくらいろ +枯れる華と私 戻れない +過ぎる季節 空を 閉じ込めて +君にこの言葉と全て伝えたい +|kan9= +悼む華とあなた さくらいろ +沈む華と鼓動 逃がさない +歪む世界 桜 黒に変え +君に今と終わりただ告げるためだけに + +|rom1= +kioku samasu tooi kako no hikari +iro wo madoru kesenu ano hi no kaori +sora ninijimu mieta haruka genei +watashi hitori kuroi kaze ni makasete +|rom2= +mitasarezuni kowashite onorikasaneru tsumi no ato +doushite kawaku namida itsumo koko ni koko ni iru no ni +kotoba hitotsu kakushite kakumau shirogane naifu wo +dareni mukeru toiu no dakara soba ni sobani oide yo +|rom3= +sakase midareru kokoro moyou ni utae +kieru hanabira kuro ni someru sono te wa dare no tame no hanamuke +|rom4= +itamu hana to anata sakurairo +shizumu hana to kodou nigasanai +yugamu sekai sakura kuro ni kie +kimi ni ima to owari tada tsugeru tame dake ni +|rom5= +tobenu chou no hane wo tsukisayori +sora ni kakaru tsuki wo ochitoshite oshii +yoru no oto ni musebu shiroi kokyuu +watashi hitori bakaseru sumizome no hana +|rom6= +mushibarau hito no miakita hazu no saigo wo +sameta hitomi tsuranuku itsumo koko de kokode mitsumete +anata ni hitotsu ageru tenohira ni wa doku to mitsu +kono te de owaraseru no dakara soba ni sobani oide yo +|rom7= +chirite chiriyuku karetemo nao sakihokoreba +sabiru ameoto yuuga ni mau watashi wa dareno tame no hanagasa +|rom8= +ochiru hana to namida sakurairo +kareru hana to watashi modorenai +sugiru kisetsu sora wo tojikomete +kimi ni kono kotoba to subete tsuetai +|rom9= +itamu hana to anata sakurairo +nozomu hana to kodou nigasanai +yugamu sekai sakura kuro ni kie +kimi ni ima to owari tada tsugeru tame dake ni + +|eng1= +Memories awake the light of a distant past +The color I follow towards the indelible scent of that day +Is fading in the sky, while I see the illusion of my dead village +I am alone, abandoning myself inside a black wind +|eng2= +I can’t repair what’s broken, so I just hide the traces of my sin +Why I’m thirsty of tears? Here where I’ve always, always been +I repress all my words while I hide behind a silver knife +As if I’m facing someone, so just come out, come out from here +|eng3= +I let bloom, disordered, my heart’s feelings, sang to the wind +The petals disappear while that hand, dyed in black, leaves a farewell for someone’s sake +|eng4= +That mourning flower and you are of the color of cherry blossom +That withering flower and your heartbeat will not escape +This distorted world dyed this cherry tree in black +But for your sake, I will now tell you when it will come to an end +|eng5= +A butterfly that can’t fly, with its wings pierced +While crossing the sky wants to see the moon sinking +With my white breath I choke inside the sound of night +I am alone, bewitched by a flower dyed in black ink +|eng6= +All the bodies decayed I expected to be tired to see at last +Pierced my cold eyes; here where I’ve always, always looked at them +I will give this to you: inside my hand, there’s a poison, and a nectar +I will end it with my own hands just come out, come out from here +|eng7= +It will scatter, scatter, as long as it’ll bloom, it will wither all over again +Under the rusted sound of rain I gracefully dance for the sake of someone’s adorning flowers +|eng8= +That falling flower and your tears are of the color of cherry blossom +That withering flower and I won’t turn back +I passed through countless seasons, locked up in the sky +I want to tell you everything with those words +|eng9= +That mourning flower and you are of the color of cherry blossom +That withering flower and your heartbeat will not escape +This distorted world dyed this cherry tree in black +But for your sake, I will now tell you when it will come to an end + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/02/26/%E5%A2%A8%E6%9F%93%E4%BA%A1%E6%88%91%E9%83%B7-anipix/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82601.wiki b/data/pages/82601.wiki new file mode 100644 index 000000000..fa071c447 --- /dev/null +++ b/data/pages/82601.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +|group =[[AniPix]] +|titlejp ={{lang|ja|天空カタルシス}} +|titlerom =tenkuu katarushisu +|titleen =Sky’s Catharsis +|length =03:58 +|arranger =Syrufit +|lyricist =SHIKI +|vocalist =SHIKI & {{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sensitive Moment|APX-0006.jpg}} + +|kan1= +堕ちる 螺旋 描く +沈む 視界 見定めて +掴みかけた 花は +消えた 空の 万華鏡 +|kan2= +還れぬ私の心 風纏えば 今 +咲き誇れ 白く 花 ひらいて +|kan3= +遠く離れてても +届くこの春の歌を +いつか総ての想い朽ちても +取り戻す +あの花 私の空を +|kan4= +割れた 空は 崩れ +見える あの日 蜃気楼 +折れた 翼 休め +心 迷い 目を閉じる +|kan5= +凍てつく私の身体 鍵をかける 夜 +振り解け 瞳 今 ひらいて +|kan6= +いつか目覚めるとき +消えた君を見つけたら +たとえ この背の羽根失くしても +咲かせよう +白い夢 雪のように +|kan7= +歪んだ月影 純潔の羽根散らせて +舞い上がれ 痛み 空 解かして +|kan8= +遠く離れてても +届くこの春の歌を +いつか総ての想い朽ちても +取り戻す +あの花 消せない +|kan9= +いつか目覚めるとき +消えた君を見つけたら +たとえこの背の羽根失くしても +此処に在る廻る春 +|kan10= +今信じて + +|rom1= +ochiru rasen egaku +shizumu shikai misadamete +tsukami kaketa hana wa +kieta sora no mangekyou +|rom2= +kaerenu watashi no kokoro kaze matoeba ima +sakihokore shiroku hana hiraite +|rom3= +tooku hanaretete mo +todoku kono haru no uta wo +itsuka subete no omoi kuchite mo +torimodosu +ano hana watashi no sora wo +|rom4= +wareta sora wa kuzure +mieru ano hi shinkirou +areta tsubasa yasum +kokoro mayoi me wo tojiru +|rom5= +itetsuku watashi no karada kagi wo kakeru yoru +furihodoke hitomi ima hiraite +|rom6= +itsuka mezameru toki +kieta kimi wo mitsuketara +tatoe kono se no tsubasa nakushite mo +sakaseyou +shiroi yume yuki no you ni +|rom7= +yuganda tsukikage juunketsu no tsubasa chirasete +maiagere itami sora tokashite +|rom8= +tooku hanaretete mo +todoku kono haru no uta wo +itsuka subete no omoi kuchite mo +torimodosu +ano hana kesenai +|rom9= +itsuka mezameru toki +kieta kimi wo mitsuketara +tatoe kono se no tsubasa nakushite mo +koko ni aru meguru haru +|rom10= +ima shinjite + +|eng1= +Falls, the spiral I draw +Sink, the visions I grasp +The flower I seized +Disappeared in the sky’s kaleidoscope +|eng2= +My heart won’t come back, but if enshrouded by wind, soon +It will open up as a white flower in full bloom +|eng3= +Even far away +This spring’s song arrived +Someday even all the feelings will be forgotten +I will take back +That flower, my sky +|eng4= +Broken, the sky collapses +I look at that day’s mirage +Broken, the wings I’m resting +In my heart, hesitation; I close my eyes +|eng5= +My frozen body, locked in the night +I shake my eyes, now opened +|eng6= +Sooner or later, I’ll wake up +When I’ll realize that you’ve disappeared +Even if I’ve already lost the wings on this back +Just bloom, +My white dream, like snow +|eng7= +The moonlight’s distortion, these feathers’ purity I scatter +Soars in the pain and in the sky, melts +|eng8= +Even far away +This spring’s song arrived +Someday even all the feelings will be forgotten +I will take back +That flower which can’t disappear +|eng9= +Sooner or later, I’ll wake up +When I’ll realize that you’ve disappeared +Even if I’ve already lost the wings on this back +Here spring will come again +|eng10= +Now I believe it + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/11/08/tenkuu-katarushisu-syrufit/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +Considering the lyrics’ style and the basically absence of a grammatical structure, in some of the phrases is impossible to understand which part goes with which one; it’s just like having words thrown in that can be merged with what there’s before or after without losing meaning. This ends into stanzas with multiple meanings, meanings that I’ve tried to kept, but probably wasn’t able to do so. I’m sorry- + +“沈む / Sink, the visions”; literally, “The sank field of visions I’m grasping”. I wanted to keep this “floating”, undefined atmosphere built by how lyrics are written, thus my choice of changing some terms. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82602.wiki b/data/pages/82602.wiki new file mode 100644 index 000000000..d20d148a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82602.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group =[[Barrage Am Ring]] +|titlejp ={{lang|ja|春嵐、相克するが如く}} +|titlerom =Shunran Soukoku suru ga Gotoku +|titleen =Storm, be my rival +|length =04:24 +|arranger =[[DHS]], [[Register6]], & [[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{オカヒラ}} +|vocalist ={{オカヒラ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Barrage Am Ring 4 Arrange/Side|BANG-0004A.jpg}} + +|kan1= +其れは―― +|kan2= +華が舞い散る夕霧の中 狂い咲きたる魂の光が照らし出す +二つの顔が相見える +いざ尋常に立ち合うがいい 邪魔するものは何もない +ぶつかり合う魂の咆哮が今 火花を散らしてく +|kan3= +其は何のため? 其は誰がために? 鎬を削るのか 互いに意趣を秘めて +今此処に立ち 掲げるは意地 いざ、倒れ逝くその時まで +|kan4= +飛び交う光の粒が降り注いでゆく 二つの猛りが響き鍔迫り合う +さあ輩よ粋の華を咲かせて舞い上がれよ +晴嵐を 巻き起こすが如く +|kan5= +其れは―― +|kan6= +弾が舞い跳ぶ五月雨の中 供に煌く魂の焔が燃え上がる +二つの命只加速してく +さあ存分に荒ぶるがいい 遮るものは何もない +互いに胸に抱く矜持を賭けて今 火花を疾らせる +|kan7= +もっと激しく もっと苛烈に 鬩ぎ合う力が 互いに弾けてゆく +己が正義を 求めるが故 いざ、倒れ逝くその時まで +|kan8= +剥き出しの牙を掲げ奮える魂 切り札を握り締めて解き放つよ +さあ輩よ粋の華を散らせて響かせよう +花の色 映す塚を越えて +|kan9= +頬を掠めてく弾幕(あめ)と弾ける魔力(ちから)が 今此処に或る愉悦を感じさせる +儘 飛び交う光の粒が降り注いでゆく 二つの猛りが響き鍔迫り合う +さあ輩よ粋の華を咲かせて舞い上がれよ +晴嵐を 巻き起こすが如く + +|rom1= +sore wa— +|rom2= +hana ga maichiru yuugiri no naka kuruizakitaru tamashii no hikari ga terashidasu +futatsu no kanbase ga aimamieru +iza jinjou ni tachiau ga ii jama suru mono wa nanimo nai +butsukariau tamashii no houkou ga ima hibana wo chirashiteku +|rom3= +so wa nanno tame? so wa ta ga tame ni? shinogi wo kezuru no ka tagaini ishu wo himete +ima koko ni tachi kakageru wa iji iza, taoreyuku sono toki made +|rom4= +tobikau hikari no tsubu ga furisosoideyuku futatsu no takeri ga hibiki tsuba semariau +saa tomogara yo iki no hana wo sakasete maiagareyo +seiran wo makiokosu ga gotoku +|rom5= +sore wa— +|rom6= +tama ga mai tobu samidare no naka tomoni kirameku tamashii no honoo ga moeagaru +futatsu no inochi tada kasokushiteku +saa zonbunni araburu ga ii saegiru mono wa nanimo nai +tagaini mune ni idaku kyouji wo kakete ima hibana wo hayaraseru +|rom7= +motto hageshiku motto karetsu ni semegiau chikara ga tagaini hajiketeyuku +onoga seigi wo motomeru ga yue iza, taoreyuku sono toki made +|rom8= +mukidashi no kiba wo kakage furueru tamashii kirifuda wo nigirishimete tokihanatsu yo +saa tomogara yo iki no hana wo chirasete hibikase you +hana no iro utsusu oka wo koete +|rom9= +hoho wo kasumeteku ame to hajikeru chikara ga ima koko ni aru yuetsu wo kanjisaseru +mama tobikau hikari no tsubu ga furisosoideyuku futatsu no takeri ga hibiki tsuba semariau +saa tomogara yo iki no hana wo sakasete maiagareyo +seiran wo makiokosu ga gotoku + +|eng1= +That is— +|eng2= +A flower falling down in the evening fog, the light of an off-seasoned soul shining +Two people face to face +Now, as always, we can fight each other. There’s nothing which will stop us +And now, when our souls’ howls clash together, sparks scatter around +|eng3= +For the sake of what is that? For the sake of who is that? We sharpen our swords, as we mutually hide our grudge +Now, let’s set it off here. We carry our spirit. Now, until when one will collapse +|eng4= +The light’s drops floating around are falling down. The rage of the two resounds as their swords draw near +Come, fellow. I’ll make all these refined flower bloom and then soaring +As I create a clear sky storm +|eng5= +That is— +|eng6= +A sphere dancing in the early-summer rain, the flame of shining souls burning together +But two people’s life is speeding up +Come, we can fight without holding back, nothing will interrupt us +Now, we both accept in our heart that we are betting our pride. The sparks are spreading. +|eng7= +More forceful, more severe, the power we’re using to fight each other is overflowing +I’m seeking my justice, my reason. Now, until when one will collapse +|eng8= +Our souls are showing their fangs. I hold tightly my trump card, and reveal it +Come, comrade. I’ll make all these refined flower resounding and scatter +Colorful flowers will be your burial mound +|eng9= +As our barrages and our full power deceives our faces, here, now, I feel happiness +Because the light’s drops floating around are falling down. The rage of the two resounds as their swords draw near +Come, comrade. I’ll make all these refined flower bloom and then soaring +As I create a clear sky storm + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/08/13/shunran-soukokusuru-ga-gotoku-barrage-am-ring/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +Two warnings: if the lyrics sounds too much “…what?” don’t worry. Turn off the brain and try to read them without thinking. Because the lyrics are really saying that. Second warning: some –a lot- of words are written in a certain way but pronounced in another one. I won’t list each time when this happens, and for the translation I’ve picked the word I think it fits most –which means it’s not always the one sung or the one written. Stated this, enjoy! + +“春嵐、相克するが如く”, “Storm, be my rival”. Probably you want a more literal translation, “Spring storm, (I go) against you” or “Spring storm, against me” or, if you don’t care that “Spring storm” is separated by the rest of the phrase, “Against the spring storm”. Anyway, fact is that it’s hard to tell how the title should be translated, since thanks to the absence of a particle, I have no idea if “spring storm” is supposed to be subject or object, and the translation actually works in both ways –and many other ways. Thus why in the end I decided to be creative and put a title even more creative -?- + +“邪魔するものは / There’s nothing”; literally, “There’s nothing which (can) obstacle us”, but well, the meaning doesn’t really change. Also, rather than writing “Nothing will stop us”, I’ve opted for a more “long” form which, in my opinion, keeps more the original meaning of “there’s nothing in between us that will be able to stop us from going against each other” –and about this, I’ve preferred using “to fight” rather than “to go against”. + +“花の色 映す塚 / Colorful flowers”; I really went by instinct on this phrase, assuming “映す” is the main verb and not used to describe “塚”. The reason why I did this is because how the phrase is written means “The flowers’ colors are crossing the reflected burial mound” which, for me, means nothing. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82603.wiki b/data/pages/82603.wiki new file mode 100644 index 000000000..c883f7330 --- /dev/null +++ b/data/pages/82603.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +|group =[[文鳥Online。|Bunchou Online]] +|titlejp ={{lang|ja|砕月~イノチ~}} +|titlerom =Saigetsu -Inochi- +|titleen =Broken Moon ~Life~ +|length =04:02 +|arranger =妄想放出所, haru☆, & {{山野ジグザグ}} +|lyricist ={{山野ジグザグ}} +|vocalist ={{小森きり}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sugar+Strike DEMO|Sugar+Strike_DEMO.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Sugar+Strike|BOCD-0008.png}} + +|kan1= +こよい風吹きぬける丘の上 +杯に落ちた月を呑む +去りし人と見しあの月を +今までも忘れず +|kan2= +遠い日の人々と違え行き +詠われる生の霊となりても +こよい我に並ぶ者なし +今はただひとりよ +|kan3= +体を曲げてふと振り返り +砕けた月を仰ぎ見る +欠片を拾い集めれど +戻らぬ息の風よ +|kan4= +去りし友に捧ぐ杯 +|kan5= +光さす無垢なる朝に起き +華やぐ栄えの昼を行き +闇の帳さす夜を越え +人はまた鬼と並ぶ +|kan6= +体を曲げてふと振り返り +ゆるりと体を戻すとき +視界の端に佇むは +小さな生の血よ +|kan7= +去りし友に捧ぐ杯 +並ぶ友と交わす杯 +|kan8= +ちはやぶる神々を楽しませ +あめつちに遊ぶ者どもよ +畏れ忌まわれるこの鬼も +あわれとおもわせ +|kan9= +体を伸ばしふと眺めれば +にぎやかす声はそこかしこ +ならば今宵は良い月よ +美しき生の道よ + +|rom1= +koyoi kaze fukinukeru oka no ue +sakazuki ni ochita tsuki wo nomu +sarishi hito to mishi ano tsuki wo +ima mademo wasurezu +|rom2= +tooi hi no hitobito to tagaeyuki +utawareru inochi to narite mo +koyoi ware ni narabu mono nashi +ima wa tada hitori yo +|rom3= +karada wo magete futo furikaeri +kudaketa tsuki wo aogimiru +kakera wo hiroiatsumeredo +modoranu inochi yo +|rom4= +sarishi tomo ni sasagu sakazuki +|rom5= +hikari sasu muku naru ashita ni oki +hanayagu sakae no hiru yuki +yami no tobari sasu yoru wo koe +hito wa mata oni to narabu +|rom6= +karada wo magete futo furikaeri +yururi to karada wo modosu toki +shikai no hashi ni tatazumu +chiisana inochi yo +|rom7= +sarishi tomo ni sasagu sakazuki +narabu tomo to kawasu sakazuki +|rom8= +chihayaburu kamigami wo tanoshimase +ametsuchi ni asobu monodomo yo +osore imawareru kono on imo +aware to omowase +|rom9= +karada wo nobashi futo nagamereba +nigiyakasu koe wa sokokashiko +naraba koyoi wa yoi tsuki yo +utsukushi inochi yo + +|eng1= +Tonight the wind is blowing above the hills +I drink the moon dropped in my sake cup +The people that left and the gaze of that moon +I’ve never forget them +|eng2= +Each person’s past is different +The sung life is also changing +Tonight for me no one is standing in a line +Now I’m alone as usual +|eng3= +I suddenly turned around and +Looked up at the broken moon +I’ll grab a fragment of it +This life won’t come back +|eng4= +I drink a cup of sake for my friends who left +|eng5= +The light shines so pure now that the morning arrived +An afternoon of glory is brightly shining +I cross the night and its curtain of darkness that’s rising +People are still demons standing in a line +|eng6= +I suddenly turned around and +When I slowly turned back +What stand right in front of me +Was a little life +|eng7= +I drink a cup of sake for my friends who left +I exchange a cup of sake with my friends lined up +|eng8= +The powerful gods are amused +By the people who play with the nature +Being afraid is unpleasant even for this demon +Believe me, this is sorrow +|eng9= +When I casually stretch myself +Lively voices raise from everywhere +When like tonight the moon is so pleasant +Life too is so beautiful + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/10/25/broken-moon-inochi-bunchou-online/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“砕月~イノチ~ / Broken Moon ~Life~”; well, it’s an arrange of Broken Moon, so of course Broken Moon is part of the title (?). About the “Life” part: in the song a lot of words are written in a way but pronounced as “Life”, and since I’m a lazy person and don’t want to put all the notes, I’ve always translated those words as “Life”. + +“杯に落ちた月を呑む / I drink”; despite how weird it can sound… that’s what there’s written. After all a broken moon has to fall somewhere I guess… Aside this, I believe the “fallen moon” simply refers to the reflection of the moon inside the cup of sake. Just my guess though. + +“あめつちに / While people”; not sure if this term can be translated as “nature”, but writing “in heaven and earth” made this phrase sounded even more odd. Hope this more liberal translation makes more sense- +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82604.wiki b/data/pages/82604.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef64c011e --- /dev/null +++ b/data/pages/82604.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|遥か確か}} +|titlerom =Haruka Tashika +|titleen =Distance, certainty +|length =03:32 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +*bass: {{コンプ}} +*piano: {{パプリカ}} +|source = +*original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +*source: {{DBOA}} +|album1 ={{LyricAlbum|ぱらだいすろすと|Paradise_lost_cover.jpg}} + +|kan1= +ありふれた不思議話 +ただ耳障りだけの音で +また聞き飽きた噂話 +ただ間繋ぎの刹那撒いて +|kan2= +深い謎の鍵を落として +それすら忘れ +明日なんて見えない +矛盾に気づいて +|kan3= +さよなら守られた自分 +曇ったその目を潰して +新たに歩み出す理由 +記憶を頼らず進んでく +|kan4= +こじつけた嘘野放し +ただ目の前の欲に逃げて +また酔いづらい夜を流し +肩すかす風やけに冷えて +|kan5= +雨はいらない音を消して +汚れも消して +アスファルトを濡らして映した真実 +|kan6= +『遥か』は遠過ぎて近く +不遜を脱ぎ捨て現る +『確か』は掴んでは揺らぐ +己を信じず進んでく +|kan7= +鏡の向こう側見つめて +|kan8= +さよなら守られた自分 +曇ったその目を潰して +新たに歩み出す理由 +記憶を頼らず進んでく + +|rom1= +arifureta fushigibanashi +tada mimizawari dake no oto de +mata kikiakita uwasabanashi +tada matsunagi no setsuna maite +|rom2= +fukai nazo no kagi wo otoshite +soresura wasure +ashita nante mienai +mujun ni kidzuite +|rom3= +sayonara mamorareta jibun +kumotta sono me wo tsubushite +arata ni ayumidasu riyuu +kioku wo tayorazu susundeku +|rom4= +kojitsuketa uso nobanashi +tada me no mae no yoku ni nigete +mata yoidzurai yoru wo nagashi +katasukasu kaze yakeni hiete +|rom5= +ame wa iranai oto wo keshite +yogore mo keshite +asufaruto wo nurashite utsushita shinjitsu +|rom6= +『haruka』 wa toosugite chikaku +fuson wo nugisute arawaru +『tashika』 wa tsukande wa yuragu +onore wo shinjizu susundeku +|rom7= +kagami no mukougawa mitsumete +|rom8= +sayonara mamorareta jibun +kumotta sono me wo tsubushite +arata ni ayumidasu riyuu +kioku wo tayorazu susundeku + +|eng1= +The usual, strange stories +That only make my ears hurt +And gossips I’m tired to hear +Spreading moments that only fill time +|eng2= +Lost the key to this deep riddle +I forgot even that +I can’t see a tomorrow +I’ve noticed a contradiction +|eng3= +Farewell, my protected self +Destroy those gloomy eyes of me +The reason why I walk anew +I go on without relying on memories +|eng4= +I let my forced lies be +Though I run in the desire ahead +Nights when it’s hard to get drunk will pass +Unexpectedly, the wind is awfully cold +|eng5= +The rain erases sounds it doesn’t need +It erases even the dirt +Wets the asphalt, leaving the truth reflected +|eng6= +“Distance” is so far away it’s close +I show arrogance and abandon it +“Certainty” grasps what shakes +I go on without believing me +|eng7= +Look at the other side of the mirror +|eng8= +Farewell, my protected self +Destroy those gloomy eyes of me +The reason why I walk anew +I go on without relying on memories + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/03/12/haruka-tashika-butaotome/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“ただ間繋ぎ / Spreading”: I can’t here a “ma” in “matsunagi”, not sure if it’s because it’s pronounced fast, or for other reasons, but since all the other possibilities are way off the syllabes lenght, I left the most logical pronunciation used. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82605.wiki b/data/pages/82605.wiki new file mode 100644 index 000000000..aa841b51b --- /dev/null +++ b/data/pages/82605.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|辛酸ゲーム}} +|titlerom =Shinsan Geemu +|titleen =Hardships game +|length = +|arranger = +*composer: {{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|ダウト|BUTAGAME-005.jpg}} + +|kan1= +生きてくってことはいったいどういうことでしょう? +俗にいう『衣食住』満たされてるってこと? +ここでちょっと質問です。満たされってどういうことよ? +話ちょっとズレちゃった でも気になってることよ +|kan2= +少し間が空いたけど何の話してたっけ? +そうそう『幸せ』みたいな類いのこと +ここんとこ疲れか歳のせいかなんてアハハ +忘れっぽいって嫌だね ここ降りる駅だ +|kan3= +埃まみれのホームに流る +哀しいニュースを聞いてみんなつぶやいてる +|kan4= +のらりくらりやり過ごせば今日は終わっていくけど +怖いくらい当たり前に ほら明日が見えてる +でも安全で安心な境界線勝手に引いて +どっかのだれかのネタ探し +|kan5= +ちょっとあの子なんなの?ちょっと調子乗ってるでしょ +ちょっと気に食わないな ちょっとじゃないけれど +今はほらあれがこれコレやアレやでこれや +世の中不景気 だからそういうことで +|kan6= +辛酸ゲームはまだまだ続く +恨み妬みを舐めてナメて痺れさせて +|kan7= +のらりくらりやり過ごせば今日の終わりは来るけど +怖いくらい当たり前に ほら未来が呼んでる +でも安全で安心な境界線勝手に引いて +どっかの話ってふりをする +|kan8= +この悩みは世界から見れば小さなことでしょ? +|kan9= +のらりくらりやり過ごせば今日は終わっていくけど +怖いくらい当たり前に ほら明日の全てが見える +|kan10= +安全で安心な境界線勝手に引いて +どっかの話ってふりしてる + +|rom1= +ikitekutte koto wa ittai douiu koto deshou? +zoku ni iu 『ishokujuu』 mitasareterutte koto? +koko de chotto shitsumon desu mitasarette douiu koto yo? +hanashi chotto zurechatta demo kininatteru koto yo +|rom2= +sukoshi ma ga aita kedo nanno hanashitetakke? +sousou 『shiawase』 mitai na tagui no koto +kokontoko tsukareka toshi no seika nante ahaha +wasureppoitte iya da ne koko oriru eki da +|rom3= +hokori mamire no hoomu ni nagaru +kanashii nyuusu wo kiite minna tsubuyaiteru +|rom4= +norarikurari yarisugoseba kyou wa owatteiku kedo +kowai kurai atarimae ni hora ashita ga mieteru +demo anzen de anshin na kyokaisen katte ni hiite +dokka no dareka no neta sagashi +|rom5= +chotto ano ko nannano? chotto choushi notteru desho +chotto ki ni kuwanai na chotto janai keredo +ima wa hora are ga kore kore ya are ya de kore ya +yo no naka fukeiki dakara souiu koto de +|rom6= +shinsan geemu wa mada mada tsudzuku +urami netami wo namete namete shibiresasete +|rom7= +norarikurari yarisugoseba kyou no owari wa kuru kedo +kowai kurai atarimae ni hora mirai ga yonderu +demo anzen de anshin na kyoukaisen katte ni hiite +dokka no hanashitte furi wo suru +|rom8= +kono nayami wa sekai kara mireba chiisana koto desho? +|rom9= +norarikurari yarisugoseba kyou no owari wa kuru kedo +kowai kurai atarimae ni hora ashita no subete ga mieru +|rom10= +anzen de anshin na kyoukaisen katte ni hiite +dokka no hanashiitte furi shiteru + +|eng1= +Living, what in the world is that supposed to mean? +Satisfying what one commonly calls “ life necessities”? +Here there’s a quick question. What does satisfying mean? +I went a little off topic, but I had it on my mind +|eng2= +I had a little lapse, what were we talking about? +That’s right, that kind of “happy” stuffs +Recently I’ve felt tired, I must be aging ahaha +I hate to be so forgetful. This is my stop +|eng3= +In this home covered with dust +I hear sad news, everyone is muttering +|eng4= +If I stay here doing nothing, today will end but +I’m usually scared, gloomy. Hey, I can see tomorrow +Yet I draw involuntarily a relief line for my safety +Searching somewhere, someone’s proofs +|eng5= +Wait, who’s that kid? Wait, I’m getting excited +Wait, I can’t digest it. Wait, it’s not like this but +Now, look, that is this, ''this, that'' and this +Society’s hard times are like that +|eng6= +This hardships game will go on for much more +I tasted and tasted grudge and jealousy and became numb +|eng7= +If I stay here doing nothing, today will end but +I’m usually scared, gloomy. Hey, the future is calling +Yet I draw involuntarily a relief line for my safety +I pretend a story of somewhere else +|eng8= +If I look at this problem from the world, will it be small? +|eng9= +If I stay here doing nothing, today will end but +I’m usually scared, gloomy. Hey, I can see all about tomorrow +|eng10= +I draw involuntarily a relief line for my safety +I’m pretending a story of somewhere else + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/08/12/shinsan-geemu-butaotome/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“俗にいう / Satisfying”; note that those “life necessities” are the most “basics”, so drinking, eating, finding a place where to live –like a shelter- and clothing. + +“話ちょっと / I went”; not sure if this verb can be used to say “go off-topic”, but the meaning is that one. A more literal translation would be “The speech/talk slipped a little off”. + +“少し間が / I had a”; literally, “a little gap opened”. I’ve interpreted it as a “memory loss”, thus why I’ve putted “lapse” in the translation. + +“ここ降りる / This is”; “stop” as it is for trains. It can also be translated as “I have to take off (the next) station”. + +“のらりくらりやり / If I”; you can safely read this phrase as “If I spend the whole day idly, tomorrow will come”. + +“今はほらあれ / Now, look”; since in the lyrics “this” and “that” are written in katakana and hiragana, I’ve decided to not put them in italics when written in katakana –and not in caps lock because katakana is supposed to put emphasis, not to make you shout a word. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82606.wiki b/data/pages/82606.wiki new file mode 100644 index 000000000..c80d3f42c --- /dev/null +++ b/data/pages/82606.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|体感ローリング}} +|titlerom =Taikan Rooringu +|titleen =Rolling Sense +|length = +|arranger = +*composer: {{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|ダウト|BUTAGAME-005.jpg}} + +|kan1= +どうせもう終わりなんだって +そんな呟きもうしない もうしない +だってあの日出逢えたのだって +『きっとこの世はそんなに悪くない』 +そういうことでしょ? +|kan2= +揺れる心を揺らす体で元の位置に戻して +「今」だけ見よう +|kan3= +枯れたQ&Aどんなに重ねても +○は出ない×もないし +やっと見つけた答えだとしても +それがそれと感じるだけ +|kan4= +いくら考え込んだって +分からないことだらけ 最後まで +だったらいっそ飛び込んじゃって +目に映るものだったら分かる +そういうものでしょ? +|kan5= +明日の朝が変わらなくても +日は昇りまた沈む 目開けていこう +|kan6= +どんなに勝ったってどんなに負けたって +解は出ない 繰り返して +愛も怒りも哀も喜びも +それがそれと感じるだけ +|kan7= +枯れたQ&Aどんなに重ねても +○は出ない×もないし +分かってても求めてく性は +きっと きっと きっと… +どんなに勝ったってどんなに負けたって +解は出ない 繰り返して +愛も怒りも哀も喜びも +それがそれと感じるだけ + +|rom1= +douse mou owari nandatte +sonna tsubuyaki mou shinai mou shinai +datte ano hi deaeta no datte +『kitto kono yo wa sonna ni warukunai』 +souiu koto desho? +|rom2= +yureru kokoro wo yurasu karada de moto no ichi ni modoshite +「ima」 dake miyou +|rom3= +kareta Q&A donnani kasanete mo +maru wa denai batsu mo naishi +yatto mitsuketa kotae da toshite mo +sore ga sore to kanjiru dake +|rom4= +ikura kangaekondatte +wakaranai koto darake saigo made +dattara isso tobikonjatte +me ni utsuru mono dattara wakaru +sou iu mono desho? +|rom5= +ashita no asa ga kawaranakute mo +hi wa nobori mata shizumu me akete yukou +|rom6= +donna ni kattatte donna ni maketatte +kai wa denai kurikaeshite +ai mo ikari mo ai mo yorokobi mo +sore ga sore to kanjiru dake +|rom7= +kareta Q&A donna ni kasanete mo +maru wa denai batsu mo naishi +wakattete mo motometeku saga wa +kitto kitto kitto… +donnani kattatte donnani maketatte +kai wa denai kurikaeshite +ai mo ikari mo ai mo yorokobi mo +sore ga sore to kanjiru dake + +|eng1= +Anyway, it all already ended +All the mutters now are over, are over +However that day, I’ve met you +“For sure, I don’t hate this world so much” +Isn’t it like this? +|eng2= +Put back your trembling heart where it was into your shaking body +“Now” look at it +|eng3= +How many Q&A piled up, left there +Which haven’t a ○ nor a × answer +If in the end I will finally find one +Someday I’ll be able to feel that +|eng4= +Many times I thought +There are so many things I don’t get +Even so, I’d rather skip them +As long as I understand what I see +Isn’t it always like this? +|eng5= +Tomorrow morning will not change +Days will come and then go in a blink of an eye +|eng6= +How many victories, how many defeats +There’s not an answer, repeating +Love, anger, sorrow and happiness +Someday I’ll be able to feel them +|eng7= +How many Q&A piled up, left there +Which haven’t a ○ nor a × answer +I already know it, my habit to wish for +Surely, surely, surely… +How many victories, how many defeats +There’s not an answer, repeating +Love, anger, sorrow and happiness +Someday I’ll be able to feel that + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/09/06/taikan-rooringu-butaotome/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“分からないことだらけ / There are”; I’ve completely removed the “In the end” at the end of the phrase because for some reason I can’t see it fitting the translation and doesn’t really add much –in my opinion- to the meaning. Basically, with it, the phrase would sound “In the end, there are many things I don’t understand”. + +“○は出ない / Which haven’t”; I personally believe the word censored here is “reason” –you have a “○は出ない” here vs a “解は出ない” later and I don’t think it’s a coincidence- but I personally have no idea about which word is censored in the “×もないし”. Someone (Violet/tegamin) suggests the “○” and “×” are related to the “right” and “wrong” used within tests but well, for me it doesn’t make sense. But like always, this is just my opinion and maybe I’m overlooking something. I’m opened to any suggestion though. After some talk and blabla I can to the conclusion to translate it in this way. I’m not sure how you all feel about this, but I personally want to respect the choices makes by the author. If they decided to put a “○” instead of “正解”, I don’t see why I should translate it as “correct/right”. Anyway, just keep in mind that “○” marks a correct answer and “×” a wrong one. + +“だったら / Even so”; literally, “I’d rather jump in”. Keep in mind though that “飛び込む” has a lot of side -?- meanings. + +“日は昇りまた / Days will”; literally, “I’ll open my eyes/as I open my eyes”. It doesn’t mean “in a blink of an eye” basically, but it fits and actually gives a better idea in my opinion about what’s happened. If something is happening. Because I’m not sure something is happening. But it’s “Doubt” so the whole album is… well… a doubt. And what I’ve just said is awful. Apologizes- +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82608.wiki b/data/pages/82608.wiki new file mode 100644 index 000000000..3f2142a29 --- /dev/null +++ b/data/pages/82608.wiki @@ -0,0 +1,186 @@ +{{MusicArticle +| titleen =EUROBEAT HOLIC III +| group =[[SOUND HOLIC]] Vs. [[Eurobeat Union]] +| groupCat =SOUND HOLIC +| groupCat2 =Eurobeat Union +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =13 +| length = +| catalogno =SDHC-0092 +| genre ={{Genre|Eurobeat}} +| website =[http://www.sound-holic.com/c97/work/work02.html Link] +| digital = +| tdmd =y +| image =SDHC-0090.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =Nana Takahashi +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:MasKaleido +:GUCCI +:ELEMENTAS +:SHU +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:709sec. +:8STYLE +| composer = +| lyricist =Nana Takahashi +:Renko ([[ORANGE★JAM]]) +:ELEMENTAS +:Blue E +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:MOKKU +| vocalist =Nana Takahashi +:709sec. +:aki +:3L ([[NJK Record]]) +:YURiCa/{{花たん}} ([[THE OTHER FLOWER]]) +| producer =SOUND HOLIC +| illustrator ={{蒲焼鰻}} ([[CYTOKINE]]) +| designer =SOUND HOLIC +| masterer =SOUND HOLIC +| other_staff = +;Recording +:SOUND HOLIC +;Guitar +:Josh +;Remix +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:MasKaleido ([[SOUND HOLIC]]) +:FN2 ([[Eurobeat Union]]) +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|GUILTY DIAMONDS|04:46|lyrics=Lyrics: GUILTY DIAMONDS}} +**arrangement: DJ Command +**melody arrangement: Nana Takahashi +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers. +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|02|CHASING|03:55|lyrics=Lyrics: CHASING}} +**arrangement: MasKaleido x GUCCI +**lyrics: Renko +**vocals: 709sec. +**guitar: Josh +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Drive my Life [DJ Command Remix]|04:11|lyrics=Lyrics: Drive my Life}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: ELEMENTAS +**vocals: Nana Takahashi +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[SOUND HOLIC MEETS TOHO ~東方的紅蓮烈火弾~]] + +*{{Track|04|Kill The Night [DJ Command Remix]|04:06|lyrics=Lyrics: Kill The Night}} +**arrangement: SHU x GUCCI +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi +**rap: 709sec. +**guitar: Josh +**remix: DJ Command +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +**parent album: [[幻 -MABORO-]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|壊されたお守り}} [Linjin Remix]|03:39|lyrics=Lyrics: 壊されたお守り}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: aki +**remix: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[風 -KAZE-]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|渚のぷるぷる果実}}♡ [MasKaleido Remix]|03:45|lyrics=Lyrics: 渚のぷるぷる果実♡}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**guitar: Josh +**remix: MasKaleido +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[幻想★あ・ら・もーど IV]] + +*{{Track|07|PERFECT BELIEVER [FN2 Remix]|04:30|lyrics=Lyrics: PERFECT BELIEVER}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: Blue E +**vocals: 709sec. +**guitar: Josh +**remix: FN2 +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[博麗 -HAKUREI-]] + +*{{Track|08|不思議の国のクリスマス [MasKaleido Remix]|03:20|lyrics=Lyrics: 不思議の国のクリスマス}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Blue E +**vocals: 3L +**remix: MasKaleido +**original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[秘 -HIME-]] + +*{{Track|09|Quod Erat Demonstrandum [FN2 Remix]|03:54|lyrics=Lyrics: Quod Erat Demonstrandum}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi +**guitar: Josh +**remix: FN2 +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**parent album: [[幻 -MABORO-]] + +*{{Track|10|AMNESIA [DJ Command Remix]|04:48|lyrics=Lyrics: AMNESIA}} +**arrangement: 8STYLE +**lyrics: Blue E +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower +**source: {{GFC}} +**parent album: [[秘 -HIME-]] + +*{{Track|11|INFINITE WORLD [DJ Command Remix]|04:14|lyrics=Lyrics: INFINITE WORLD}} +**arrangement: SHU x GUCCI +**lyrics: Blue E +**vocals: Nana Takahashi +**guitar: Josh +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|無間の鐘 ~}} Infinite Nightmare +**source: {{DS}} +**parent album: [[文 -BUN-]] + +*{{Track|12|sing for you, pray for you [DJ Command Remix]|04:11|lyrics=Lyrics: sing for you, pray for you}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: MOKKU +**vocals: 709sec. +**guitar: Josh +**remix: DJ Command +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[地霊 -CHIREI-]] + +*{{Track|13|DIMENSION GLOW|04:08|lyrics=Lyrics: DIMENSION GLOW}} +**arrangement: MasKaleido +**melody arrangement: Nana Takahashi +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**guitar: Josh +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82609.wiki b/data/pages/82609.wiki new file mode 100644 index 000000000..0b638aef4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82609.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[Color&Color+]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Orange Recipe +|length =03:45 +|arranger =Pastel+ +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{ユリカ}} & {{ゆーな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|虹色キャンバス|CACP-0001.jpg}} + +|kan1= +止まない雨に憂う横顔 +貴方の事が知りたくなるよ +心に掛かる虹の行方から +|kan2= +夕焼け 刹那 この風景に +伸びてく影を追いかけ +不意に出会う二人の間 風が吹き抜け +|kan3= +時の流れにオレンジ色の ah… 思い出抱き締めて +|kan4= +二人だけの虹の色 二人笑えば 雨も上がるよ +目の前差し込んでくる光 +心繋ぐ その先はきっと +何時か見てた同じ夢を語り合いたい +待ち続けるだけなら 運命 変わらない +|kan5= +何時しか分かる日が来ることを +止まない雨なんてないことを +明けない夜はないことだってさ +|kan6= +此処で証明して見せるから ah… 互いを信じ合う +|kan7= +二人きりの夕焼けに 伸びてく影は重なり合って +やがて一つになってく未来 +何も今は怖くなんてない 現在も過去も全て +永遠に巡り巡って +新たな理から この場所 生まれてく +|kan8= +二人見てた虹の空 心の中はオレンジ色に +暖かい色をしてたずっと +どんなことも分かり合えるから 夢や現 +全て今が 共にあることを +そっと動き出したら 運命 変わり出す + +|rom1= +yamanai ame ni ureu yokogao +anata no koto ga shiritaku naru yo +kokoro ni kakaru niji no yukue kara +|rom2= +yuuyake setsuna kono fuukei ni +nobiteku kage wo oikake +fui ni deau futari no aida kaze ga fukinuke +|rom3= +toki no nagare ni orenji iro no ah… omoide dakishimete +|rom4= +futari dake no niji no iro futari waraeba ame mo agaru yo +me no mae sashikonde kuru hikari +kokoro tsunagu sono saki wa kitto +itsuka miteta onaji yume wo katariaitai +machi tsuzukeru dake nara unmei kawaranai +|rom5= +itsushika wakaru hi ga kuru koto wo +yamanai ame nante nai koto wo +akenai yoru wa nai koto datte sa +|rom6= +koko de shoumei shite miseru kara ah… tagai wo shinjiau +|rom7= +futarikiri no yuuyake ni nobiteku kage wa kasanariatte +yagate hitotsu ni natteku mirai +nani mo ima wa kowaku nante nai ima mo kako mo subete +towa ni meguri megutte +arata na kotowari kara kono basho umareteku +|rom8= +futari miteta niji no sora kokoro no naka wa orenji iro ni +atatakai iro wo shiteta zutto +donna koto mo wakariaeru kara yume ya utsutsu +subete ima ga tomoni aru koto wo +sotto ugokidashitara unmei kawaridasu + +|eng1= +Under a never ending rain, a sad face +I want to know you, to understand you +I’m troubled by my rainbow whereabouts +|eng2= +The sunset, in an instant, is over this scenery +I pursued your shadow +When we met, wind started to blow +|eng3= +As time flows, all becomes orange, ah… I hold my memories +|eng4= +Over our rainbow color, when we smiled, the rain stopped +In front of us, light descends +Our hearts, tied together forever +Someday, we’ll talk about the dream we shared +But if we only wait, our fate won’t change +|eng5= +Before I realized, that day came +There isn’t an endless rain +And there aren’t endless nights +|eng6= +Here, you can see the proof. Ah… we trust each other +|eng7= +At sunset, only one was there, her shadow mixing with others +In the end, the future became one +There’s nothing to be afraid of. Present, past, everything +Will repeat for the eternity +I hold my new reason. I will born again right here +|eng8= +Together, we looked at the rainbow sky, our hearts, now orange +They will always be of this warm color +We can finally understand each other as dreams, reality +And everything become one +When they started moving, fate changed + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/12/31/orange-recipe-colorcolor/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82610.wiki b/data/pages/82610.wiki new file mode 100644 index 000000000..a52864fa6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82610.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +|group =[[White Fox Tea Party]] +|titlejp ={{lang|ja|曼珠沙華}} +|titlerom =Manjushage +|titleen =Red Spider Lily +|length =03:23 +|arranger =Larse +|lyricist =蒼羽零 +|vocalist =komine +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方祀花謠 ~Les Illusions des Cent Fleurs.|DACD-01.jpg}} + +|kan1= +夜の海の上 月の光が照らす +徘徊モノよ 何か探しているのか +|kan2= +夜の空の色 月の光が冷たい +孤独な魂よ 何処へ行くのか +|kan3= +曼珠沙華 其の香り +人々の心を魅惑し 美しく毒の花 +いつの間にか 気づいていない時に 彼方に遠くに離れ +|kan4= +永久の時の中 一人きり彷徨いながら +深くに眠ってよ 氷のように冷たい +|kan5= +埋葬した記憶は 欠片に変わって +ひとひらに落ちて行く +|kan6= +夢想に乗って出航 もう二度と帰らない +大きく叫んでも それでも 届かない +|kan7= +花束をくれたあなた どこにもいない + +|rom1= +yoru no umi no ue tsuki no hikari ga terasu +haikai mono yo nanika sagashiteiru no ka +|rom2= +yoru no sora no iro tsuki no hikari ga tsumetai +kodoku na tamashii yo doko e yuku no ka +|rom3= +manjushage sono kaori +hitobito no kokoro wo miwakushi utsukushiku doku no hana +itsu no mani ka kidzuiteinai toki ni kanata ni tooku ni hanare +|rom4= +towa no toki no naka hitorikiri samayoi nagara +fukaku ni nemutte yo koori no youni tsumetai +|rom5= +maisoushita kioku wa kakera ni kawatte +hitohira ni ochiteyuku +|rom6= +musou ni notte shukkou mou nidoto to kaeranai +ookiku sakendemo soredemo todokanai +|rom7= +hanataba wo kureta anata doko ni mo nai + +|eng1= +Above the night sea, the moon’s light shines +On a vagabond. What is he searching for? +|eng2= +Under this night sky, the moon’s light is cold +A lonely soul, where is it going? +|eng3= +The spider lilies, their scent +Charming every people’s heart. Such a lovely, poisoned flower +Before knowing it, before realizing it, you’ll already be far away +|eng4= +Within an endless time, wandering all alone +Deeply sleeping, as cold as ice +|eng5= +Buried memories becoming fragments +Falling one by one as petals +|eng6= +I take my dreams and leave. I will never go back +Not even my screams will reach you +|eng7= +The flowers you gave to me, are nowhere + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/11/26/manjushage-dandelion-trio/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82611.wiki b/data/pages/82611.wiki new file mode 100644 index 000000000..a69145c64 --- /dev/null +++ b/data/pages/82611.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +|group =[[Foreground Eclipse]] +|titlejp ={{lang|ja|どらぶ}} +|titlerom =Dorabu +|titleen =Drab +|length =02:05 +|arranger = +*composer: Teto +|lyricist =Teto +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Each And Every Word Leaves Me Here Alone|ForegroundEclipse-Each_and_Every_Word_Leaves_Me_Here_Alone.jpg}} + +|kan1= +おっきなお目々 おっきなお口 +ビックリするぐらいの おっきなお手々 +おっきなおっきな 足で踏みつけてよ +|kan2= +(Viva!) おっきなお顔 おっきなお鼻 +ビックリするぐらいの おっきな尾っぽ +おっきなおっきな 背中に乗りたいわ(乗りたい~) +|kan3= +その炎で真っ黒苦労よ +私はメロメロウ +|kan4= +「何?!その愛情表現ステキっ!!イヤン!!!」 +|kan5= +ドドドドドドLove Love ドラゴン +ドドドドラ度 ドラゴン +ドドドドドド ドラゴンたんに +キュン死にしちゃ~う +|kan6= +「あれ?あれ…何だか向こうからもう一匹」 +「ドラゴンたんが…!?」 +やってきたよ +ドラゴン キターーーーーー!!! +|kan7= +(Wow!!!) 両手に花束なんて +素敵なシチュエーションだけど +わたしの為に 争わないで 争わないで +仲間良くしてね +|kan8= +「み、みんな仲間良くしよ?」 +|kan9= +その大きな お口でぺろりん +私を食べてよ +「イ、イタ、イテ… +痛いけどまたそれがいい!!イヤン!!!」 +|kan10= +ドドドドドドLove Love ドラゴン +ドドドドラ度 ドラゴン +ドドドドドド ドラゴンたんに +キュン死にしちゃ~う +|kan11= +ドドドドドドLove Love ドラゴン +ドドドドラ度 ドラゴン +ドドドドドド ドラゴンたんに +キュン死にしちゃ~う +|kan12= +「センキュー」 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= + +|eng1= +Such big eyes, such a big mouth +And such big hands, I’m amazed +Trample me with your big, big feet! +|eng2= +(Hooray!) Such a big face, such a big nose +And such a big tail, I’m amazed +I want to climb on your big, big back (I want to climb on it~) +|eng3= +And with your flames you paint it all black, how bad +I’m so madly in love +|eng4= +“What?! That’s a wonderful sign of love!! Aaah!!!” +|eng5= +Do do do do do do Love Love dragon +Do do do do ra do dragon +Do do do do do do dragon, I feel like +My heart might stop because of yo~u +|eng6= +“Uh? Uh… Wait, another one is coming from there.” +“Another dragon…!?” +Came along. +Another dragon cameeeeeeeeeee!!! +|eng7= +(Wow!!!) I’m blessed with two of them +What a wonderful situation! +But, hey, don’t fight for me, don’t fight +Become good friends! +|eng8= +“Will… will you all be my friend?” +|eng9= +You lick me with your big mouth +Just eat me! +“It… it hurts, hurt…. +It hurts but that’s okay!! Aaah!!!” +|eng10= +Do do do do do do Love Love dragon +Do do do do ra do dragon +Do do do do do do dragon, I feel like +My heart might stop because of yo~u +|eng11= +Do do do do do do Love Love dragon +Do do do do ra do dragon +Do do do do do do dragon, I feel like +My heart might stop because of yo~u +|eng12= +“Thank you!” + +|unromanized =y +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2018/12/02/%e3%83%89%e3%83%a9%e3%83%96-foreground-eclipse/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82612.wiki b/data/pages/82612.wiki new file mode 100644 index 000000000..59654965a --- /dev/null +++ b/data/pages/82612.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records]] +| group_en =Akatsuki Records +| titlejp =アトミカ・トカマク +| titleen =ATOMICA TOKAMAK +| length =4:26 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|業火マントル}} +*source: {{SA}} +| unromanized =Y +| album1 ={{LyricAlbum|アトミカ・トカマク_-ATOMICA_TOKAMAK-|DRCD-0062.jpg}} +| lang =ja +| kan1= +暗闇に生まれ 赤い瞳炎宿し +そこに映るのは太陽 +神をも焼く深淵の太陽 + +空、続く路知る黒烏 +今、地にいずるTotal eclipse of the sun +| kan2= +ATOMICA TOKAMAK 弧を描いて走るプラズマ +ATOMICA TOKAMAK 赤く赤く胸に秘めたInner core +ATOMICA TOKAMAK 九つ射て堕ちた烏が +ATOMICA TOKAMAK その身燃やし再び陽となる +| kan3= +たった一つだけ残して +落星の欠片は地底へ +マントルに眠る火輪は地底へ +やがて光を求めて + +空、続く路知る黒烏 +今、地を抜けるTotal eclipse of the sun +| kan4= +ATOMICA TOKAMAK 弧を描いて走るプラズマ +ATOMICA TOKAMAK 赤く赤く胸に秘めたInner core +ATOMICA TOKAMAK 九つ射て堕ちた烏が +ATOMICA TOKAMAK その身燃やし再び陽となる +| kan5= +闇、十日が昇り 三足烏の影に +| kan6= +ATOMICA TOKAMAK 弧を描いて走るプラズマ +ATOMICA TOKAMAK 赤く赤く胸に秘めたInner core +ATOMICA TOKAMAK 矢に射られて堕ちた烏が +ATOMICA TOKAMAK 神を宿し滅びの陽となる時 +| eng1= +Born from shadows, a red eye harboring flames, +Upon it reflects a sun, an abyssal one that burns even the gods +O dark raven, thee who knows the way to the skies, +Take off from this Earth for a total eclipse of the sun +| eng2= +ATOMICA TOKAMAK, a burst of plasma draws an arc +ATOMICA TOKAMAK, a crimson red inner core concealed within its chest +ATOMICA TOKAMAK, nine felled crows fell from the skies +ATOMICA TOKAMAK, and their bodies, set alight, shall become suns once more +| eng3= +With only one remaining, the husk of this fallen star hides beneath the earth, +A sleeping ring of fire in the mantle begging for light by and by +O dark raven, thee who knows the way to the skies, +Split this Earth for a total eclipse of the sun +| eng4= +ATOMICA TOKAMAK, a burst of plasma draws an arc +ATOMICA TOKAMAK, a crimson red inner core concealed within its chest +ATOMICA TOKAMAK, nine felled crows fell from the skies +ATOMICA TOKAMAK, and their bodies, set alight, shall become suns once more +| eng5 = +Out from the dark, ten suns rise once more—In the shadow of the three-legged raven +| eng6= +ATOMICA TOKAMAK, a burst of plasma draws an arc +ATOMICA TOKAMAK, a crimson red inner core concealed within its chest +ATOMICA TOKAMAK, struck by the arrow, the crow fell +ATOMICA TOKAMAK, and, harboring a god, it shall become a sun of destruction +| lyrics_source = https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6033.html +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82613.wiki b/data/pages/82613.wiki new file mode 100644 index 000000000..30a845aa0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82613.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[GET IN THE RING]] +|titlejp ={{lang|ja|風に尋る}} +|titlerom =Kaze ni Tazuneru +|titleen =Ask the Wind +|length =05:16 +|arranger =GCHM +|lyricist =Jell +|vocalist ={{みぃ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|麓の神社}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|神は恵みの雨を降らす}} ~ Sylphid Dream +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Agony|GCHM-0022.jpg}} + +|kan1= +叶わぬ恋をしたり 遠回りしたり +傷ついたフリしても 全部 一緒に笑えたのに +あの頃はいつまでも 散らかる部屋で +すぐ醒める夢の中 遊んでたっけなぁ… ねえ? +|kan2= +もうそろそろ風は 木枯らしに変わる +冷たい夜の静寂どこか手を引いて 思い出ごと 遠い場所に連れてって +|kan3= +「ひとりにも慣れたの」と 強がることも +諦めてしまえたら また 歩き出せるだろう +風の音また少し 強くなったかな +雨の匂いどうしても 好きにはなれないね +|kan4= +解れかけた糸が どうしても切れず +すべてがありのままにまるで昨日のこと 蘇っては 手を振りまた繰り返す +|kan5= +いつかは終わりが来る 儚い日々と +知っていたはずなのに どうして涙なんか まだ +|kan6= +そして訪れ来る 木枯らしの季節 +何気ない瞬間を 何度何回でも そう 何度でも +いつも信じてる +戻らない時間の中 +今も鮮やかに胸に残る 肩を抱いた風の日よ + +|rom1= +kanawanu koi wo shitari toomawari shitari +kizutsuita furi shite mo zenbu isshou ni waraeta no ni +ano koro wa itsumademo chirakaru heya de +sugu sameru yume no naka asondetakke na… nee? +|rom2= +mou sorosoro kaze wa kogarashi ni kawaru +tsumetai yoru no shijima dokoka te wo hiite omoidegoto tooi basho ni tsuretette +|rom3= +「hitori ni mo nareta no」 to tsuyogaru koto mo +akiramete shimaetara mata arukidaseru darou +kaze no oto mata sukoshi tsuyoku natta kana +ame no nioi doushite mo suki ni wa narenai ne +|rom4= +hotsure kaketa ito ga doushitemo kirezu +subete ga ari no mama ni marude kinou no koto yomigaette wa te wo furi mata kurikaesu +|rom5= +itsuka wa owari ga kuru hakanai hibi to +shitteita hazu nano ni doushite namida nanka mada +|rom6= +soshite otozurekuru kogarashi no kisetsu +nanigenai shunkan wo nando nankai demo sou nando demo +itsumo shinjiteru modoranai jikan no naka +ima mo azayaka ni mune ni nokoru kata wo daita kaze no hi yo + +|eng1= +To fall in a hopeless love, to take a detour +Even to pretend to have been hurt, though it all made us laugh +Those days, in our disordered room, we always +Immediately woke up in a dream, and we were playing… right? +|eng2= +The wind is slowly turning into wintry breeze +The stillness of a cold night lead me somewhere and every memory took me to a distant place +|eng3= +“I’m used to be alone” I even pretended that +If I could just give up, I would be able to start walking again +I wonder if the sound of wind became a bit more strong +I can’t come to like the smell of rain, no matter what +|eng4= +A loosen threat, no matter what, it won’t break +Everything actually belongs to yesterday. I recall you, waving your hand and doing it again +|eng5= +One day, the end will come, transient days +I should already know, so why tears are once again… +|eng6= +And then, the season of wintry wind arrived +A casual moment, again, many times, yes, every single time +I’ve always believed +Within a time that won’t come back +Even now it’s left vividly in my chest, that windy day you embraced me + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/03/05/kaze-rb-ver-get-in-the-ring/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82614.wiki b/data/pages/82614.wiki new file mode 100644 index 000000000..81f57985b --- /dev/null +++ b/data/pages/82614.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[Girl's short hair]] +|titlejp ={{lang|ja|ノンストップレールウェイ}} +|titlerom = +|titleen =Nonstop Railway +|length =04:53 +|arranger =-nim- +|lyricist =yonji +|vocalist =yonji +|other_staff = +*bass: -min- +*guitar: {{やよいちゃん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +|album1 ={{LyricAlbum|極東アウトブレイク 弐|KTOB-002-3.jpg}} + +|kan1= +遠く遠く 地平線の先へ +はやる気持ちを のせた列車は +もう動きだしてる +|kan2= +次々と移り変わってく +窓の外の景色に ふと目を向けてみると +まるで他人事みたいで +気付けば遥か後ろ 元いた場所が +もう霞んで見える +|kan3= +白紙の時刻表に 書き込んだ予定 +消しては書き直して また消して そして +乾いたペン先に 染みついた想いを +ひたすら上書きしていく また何度も +|kan4= +長く長く 過ぎてきた時間に +身を任せて座り込んだまま 生きている +遠く遠く 地平線の先へ +はやる気持ちを のせた列車は +ただ走り続ける +|kan5= +ずっと続いてくレールの +未だ見えないその先に ふと目をこらすと +まるで絵空事みたいで +気付けば目をそらして 後ろばかりを +ただ振りかえってる +|kan6= +白紙の車内吊りに 映し出す願い +なぜか少し噓くさいように 見えてしまう +そんな言い訳ばかり 口をついている +なんだか泣きごとみたいで 情けないや +|kan7= +長く長く 過ぎていく時間の +終着駅を探して僕ら 生きてる +遠く遠く 地平線の先へ +はやる気持ちを のせた列車は +ただ走り続ける + +|rom1= +tooku tooku chiheisen no saki e +hayaru kimochi wo noseta ressha wa +mou ugokidashiteru +|rom2= +tsugitsugi to utsurikawatteku +mado no soto no keshiki ni futo me wo muketemiru to +marude taningoto mitai de +kidzukeba haruka ushiro moto ita basho ga +mou kasunde mieru +|rom3= +shirakami no jikokuhyou ni kakikonda yotei +keshite wa kakinoshite mata keshite soshite +kawaita pen saki ni shimitsuita omoi wo +hitasura uwagaki shiteiku mata nandomo +|rom4= +nagaku nagaku sugitekita jikan ni +mi wo makasete suwarikonda mama ikiteiru +tooku tooku chiheisen no saki e +hayaru kimochi wo noseta ressha wa +mou ugokidashiteru +|rom5= +zutto tsudzuiteku reeru no +mada mienai sono saki ni futo me wo korasu to +marude esoragoto mitai de +kidzukeba me wo sorashite ushiro bakari wo +tada furikaetteru +|rom6= +shiragami no shanaidzuri ni utsushidasu negai +nazeka sukoshi usokusai you ni mieteshimau +sonna iiwake bakari kuchi wo tsuiteiru +nandaka nakigoto mitai de nasakenai ya +|rom7= +nagaku nagaku sugitekita jikan no +shuuchakueki wo sagashite bokura ikiteiru +tooku tooku chiheisen no saki e +hayaru kimochi wo noseta ressha wa +mou ugokidashiteru + +|eng1= +Far away, far away, beyond the horizon +The high spirited train has already started +To move +|eng2= +Changing one by one +The scenery outside the window that, if you try to look at them +Are just like somebody else’s problem +And when you notice it, the distant place that was there behind you +Is already hazy +|eng3= +Erasing the schedule written on the white timetable +Means rewriting it, then erase it again, and then +Overwrite the dried pen’s dim only with +Your indelible feelings, many times over +|eng4= +A long, long elapsed time +I’m living surrendering to myself and sitting down +Far away, far away, beyond the horizon +The high spirited train is just +Keep running +|eng5= +The place I still can’t see +Beyond the never ending rail, if you look closely +It’s just like a pipe dream +And when you notice it, look away, turn back +And look only behind +|eng6= +The wish shown on the blank advertisement on the train +Somehow it looks a little like a lie +I blurt out only excuses and +Somewhat I sound so unsure, how pitiful +|eng7= +The long, long elapsed time’s +Terminal station we are living searching for +Far away, far away, beyond the horizon +The high spirited train is just +Keep running + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2018/09/29/nonstop-railway-girls-short-hair/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82615.wiki b/data/pages/82615.wiki new file mode 100644 index 000000000..01c9d2768 --- /dev/null +++ b/data/pages/82615.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =teardrop +|length =04:55 +|arranger ={{あいざわ}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{ゆーな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Light in Color|HLCD-0019.jpg}} + +|kan1= +止め処無く溢れ出す涙の意味を +今は未だ知らないままなの +|kan2= +何時もの日々の中で探すの 在るその意味 +“どうして此処にいるのか” +不安を纏う度に 心が震えていた +「私にも何か出来るの?」 +|kan3= +守りたいものが此処にある それだけでいい +小さな手 私にも出来るよね +|kan4= +何時までも変わらないでいて欲しい +願っても その瞳は 澄んだ空を見ていた +大切に想う程に心配で +伸ばした手 君は未だ知らないままなの +|kan5= +明日を夢見ていた 描いた空の色に +付け足す-大切なモノ- +数えた星に願う 幸せ続くように +「私にだって出来るよね」 +|kan6= +守りたいものが此処にある それだけでいい +流れてく涙 強さに変わる +|kan7= +その笑顔変わらないで そのままで +見守ると決めたけれど ゆらり揺らぐ心が +進んでく後ろ姿見つめてた +伸ばした手 絡む糸を 紡いで歩いて +|kan8= +守りたいものが此処にある それだけでいい +見つけたの 私に出来る事を +|kan9= +何時までも変わらないでいて欲しい +願っても その瞳は 澄んだ空を見ていた +今はもう涙の意味分かるから +繋いだ手 いつの日にも大切なモノを守れますように + +|rom1= +tomedonaku afuredasu namida no imi wo +ima wa mada shiranai mama nano +|rom2= +utsumono hibi no naka de sagasu no aru sono imi +“doushite koko ni iru no ka?” +fuan wo matou tabini kokoro ga furueteita +「watashi ni mo nanika dekiru no? 」 +|rom3= +mamoritai mono ga koko ni aru sore dake de ii +chiisana te watashi ni mo dekiru yo ne +|rom4= +itsumademo kawaranai de ite hoshii +negatte mo sono hitomi wa sunda sora wo miteita +daisetsu ni omou hodo ni shinpai de +nobashita te kimi wa mada shiranai mama nano +|rom5= +ashita wo yume miteita egaita sora no iro ni +tsuketasu –daisetsu na mono- +kazoeta hoshi ni negau shiawase tsudzuku youni +「watashi ni datte dekiru yo ne」 +|rom6= +mamoritai mono ga koko ni aru sore dake de ii +nagareteku namida tsuyosa ni kawaru +|rom7= +sono egao kawaranai de sono mama de +mimamoru to kimeta keredo yurari yuragu kokoro ga +susundeku ushirosugata mitsumeteta +nobashita te karamu ito wo tsumuide aruite +|rom8= +mamoritai mono ga koko ni aru sore dake de ii +mitsuketa no watashi ni dekiru koto wo +|rom9= +itsumademo kawaranai de ite hoshii +negatte mo sono hitomi wa sunda sora wo miteita +ima wa mou namida no imi wakaru kara +tsunaida te itsu no hi ni mo daisetsu na mono wo mamoremasu youni + +|eng1= +The meaning of those tears falling endlessly +Is what even now I don’t know +|eng2= +Always, every day, I searched for where that meaning is +“Why am I here?” +Each time I felt anxious, my heart shivered +“What will I be able do?” +|eng3= +There’s something I want to protect here, that’s what matters +I’ll be able to do it with my small hands +|eng4= +I wish that it will never, ever change +I prayed for it, when these eyes looked up at the clear sky +I thought so much about it I was worried +I stretched my hand, yet, even now, you don’t understand +|eng5= +I’ve dreamt of a tomorrow drawn with the sky’s colors +I’ll add -what’s important- +I wish upon all the starts to keep being happy +“Because I’ll be able to do it” +|eng6= +There’s something I want to protect here, that’s what matters +Tears are falling, I’ll change with my strength +|eng7= +That smile will never change, never +I decided to watch over you but my heart trembles, shakes +I looked at the figure advancing from behind +I stretched my hand, grabbed, spun the strings, and walked +|eng8= +There’s something I want to protect here, that’s what matters +I’ve find it, what I’m able to do +|eng9= +I wish that it will never, ever change +I prayed for it, when these eyes looked up at the clear sky +Now I finally understand the meaning of those tears +I touched your hand; someday I will be able to protect what’s important to me + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/08/27/teardrop-%E3%81%AF%E3%81%A1%E3%81%BF%E3%81%A4%E3%82%8C%E3%82%82%E3%82%93/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“守りたいものが / There’s something”; the part I’ve translated as “that’s what matters” in Japanese can be translated as “that much is good/ok”. As usual -?- when translate “いい”, I tend to give a liberal translation, since in Japanese is used with way too many meaning. + +“大切に想う / I thought”; a more literal translation would be “I’ve been thinking so carefully to the point of being worried”, but I preferred to shorten the English phrase while trying to not change its meaning instead of keeping a –in my opinion- way too long phrase for a lyrics’ translation. + +“繋いだ手 / I touched”; literally, “hands connected/connected hands”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82616.wiki b/data/pages/82616.wiki new file mode 100644 index 000000000..87bf58d99 --- /dev/null +++ b/data/pages/82616.wiki @@ -0,0 +1,171 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|叙聖のクオリア}} +|titleen =Qualia Epic Poetry +|group =[[Innocent Key]] +|groupCat =Innocent Key +|released =2010-12-30 +|convention =Comiket 79 +|tracks =15 +|length =01:05:07 +|catalogno =IK-15 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Drama CD}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://innocent-key.com/discog.php?page=15 Link] (defunct) +|image =IK-15.jpg +|caption =[[Patchouli Knowledge]], [[Alice Margatroid]], [[Marisa Kirisame]], & [[Koishi Komeiji]] +|arranger ={{溝口ゆうま}} +:yohine +|lyricist ={{ココ}} +:{{大瀬良あい}} +|vocalist =3L ([[NJK Record]]) +:{{大瀬良あい}} +:witch ([[Sound CYCLONE]]) +:Rayna +:{{ココ}} +:{{ランコ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +;Voice Acting +:{{ココ}} +:{{大瀬良あい}} +:miyu* +:{{笑兵衛}} ([http://candycandytea.blog.fc2.com/ YOMOGI]) +:Nimo ([http://nimonimo.client.jp/ NimoLand]) +:JUNCA (てつ×ねこ) +:{{梨本悠里}} (Lily Crown) +|producer =[[Innocent Key]] +|illustrator =;Booklet Design +:{{ココ}} +:yohine +|designer =;Package & Label Design +:morisato (morisatoya music label) +|masterer =yohine +:{{溝口ゆうま}} +|other_staff =;Planning & Direction +:yohine +;Scenario +:{{ココ}} +;Music +:yohine +|autogendesc =vocal +|description =This album also features several drama tracks. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|叙聖のクオリア}} ~Subterranean rose~|04:47|lyrics=Lyrics: 叙聖のクオリア ~Subterranean rose~}} +**''Qualia of Ordination ~Subterranean rose~'' +**arrangement: yohine, {{溝口ゆうま}} +**lyrics: {{大瀬良あい}}, {{ココ}} +**vocals: 3L +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|邂逅 -暗闇の旋律-}}|03:24|lyrics=Transcript: 邂逅 -暗闇の旋律-}} +**''Chance Meeting -Melody in the Dark- +**cast +***[[Marisa Kirisame]]: {{大瀬良あい}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} + +*{{Track|03|JUSTICE BLAZE|03:37|lyrics=Lyrics: JUSTICE BLAZE}} +**arrangement: {{溝口ゆうま}} +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|危機急襲 -交差する想い-}}|01:45|lyrics=Transcript: 危機急襲 -交差する想い-}} +**''Crisis Raid -Intersecting Desires-'' +**cast +***[[Marisa Kirisame]]: {{大瀬良あい}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|憂慮 -届かぬ愛情-}}|03:42|lyrics=Transcript: 憂慮 -届かぬ愛情-}} +**''Anxiety -Held Affection-'' +**cast +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|道中 -広がる波紋-}}|00:58|lyrics=Transcript: 道中 -広がる波紋-}} +**''The Journey -Ripples that Spread Out-'' +**cast +***[[Rin Kaenbyou]]: {{大瀬良あい}} +***[[Utsuho Reiuji]]: Nimo +***[[Parsee Mizuhashi]]: JUNCA +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} + +*{{Track|07|Dance in the caligo|05:26|lyrics=Lyrics: Dance in the caligo}} +**arrangement: yohine +**lyrics: {{ココ}} +**vocals: witch +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|地霊殿 -焦りの直訴-}}|03:35|lyrics=Transcript: 地霊殿 -焦りの直訴-}} +**''Chireiden -Impatient Appeal-'' +**cast +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|胸中 -揺れ動く独白-}}|01:15|lyrics=Transcript: 胸中 -揺れ動く独白-}} +**''In My Heart -Trembling Soliloquy-'' +**cast +***[[Marisa Kirisame]]: {{大瀬良あい}} +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} + +*{{Track|10|Eternity Vow|04:55|lyrics=Lyrics: Eternity Vow}} +**arrangement: yohine +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**vocals: Rayna +**original title: the Grimoire of Alice +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|恐怖の少女 -こいしの脅威-}}|07:23|lyrics=Transcript: 恐怖の少女 -こいしの脅威-}} +**''The Girl of Terror -Koshi's Threat-'' +**cast +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} +***[[Marisa Kirisame]]: {{大瀬良あい}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|地底惨憺劇}} ~Remontant rose~|03:42|lyrics=Lyrics: 地底惨憺劇 ~Remontant rose~}} +**''The Underground Tragedy ~Remontant rose~'' +**arrangement: yohine +**lyrics: {{ココ}} +**vocals: {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|最終決戦 -決死の共闘-}}|08:21|lyrics=Transcript: 最終決戦 -決死の共闘-}} +**''The Final Battle -Do or Die Struggle-'' +**cast +***[[Patchouli Knowledge]]: miyu* +***[[Alice Margatroid]]: {{笑兵衛}} +***[[Koishi Komeiji]]: {{ココ}} +***[[Marisa Kirisame]]: {{大瀬良あい}} +***[[Satori Komeiji]]: {{梨本悠里}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|心符「爛壊ノ慟哭」}}|04:56|lyrics=Lyrics: 心符「爛壊ノ慟哭」}} +**''Heart Sign "Wails of Brilliant Destruction"'' +**arrangement: {{溝口ゆうま}} +**lyrics: {{ココ}} +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|地霊達の帰宅}} +**original title: {{lang|ja|エネルギー黎明}} ~ Future Dream... +**source: {{SA}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|激闘の追憶}}|07:21}} +**''Recollection of a Fierce Battle'' +**arrangement: yohine +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +**note: BGM Track +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82617.wiki b/data/pages/82617.wiki new file mode 100644 index 000000000..8922f736b --- /dev/null +++ b/data/pages/82617.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +|group =[[Innocent Key]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Dance in the caligo +|length =05:26 +|arranger =yohine +|lyricist ={{ココ}} +|vocalist =witch +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|叙聖のクオリア|IK-15.jpg}} + +|kan1= +紡いで幾千の言の葉を +遠い遠い知識に載せて +心地よいこの闇間 +深海に忘られた小部屋 +静寂に包まれた私だけの優しい孤独 +破るのは唯一の光を放ち笑う貴方 +|kan2= +迷惑…嘘よ 本当は愛しい +言葉にならない泡を零しながら +遥か水面射す眩しいその光に +手を伸ばしてみたい +|kan3= +ここは薄闇の水底 +弧を描いて踊る七色の石 +そう 瞬いて +瞼の奥照らす 柔らかくて +甘やかなシャワーを感じていたい +|kan4= +満たして幾千の物語 +遠い遠い貴方の世界 +少しずつ降り積もる +人形のような彼女の影 +穏やかな思いやり +張り付けらる陶器の笑顔 +伝うのは優越と心握り潰すその偽善 +|kan5= +良い人…嘘よ 本当憎らしい +言葉に出来ない血反吐を吐きながら +光に寄り添う歪んだその笑顔に +毒をかけてやりたい +|kan6= +ここは深淵の水底 +ヘドロのように渦巻く灰の大地 +そう 飲み込まれて +体の奥焦がす 翡翠色の +燃え盛る炎に飲み込まれて +カノジョハミニクイ +ワタシハモット… +羨望と嫌悪に絡め取られ +アナタニフレタイ +クルシイ タスケテ… +もがき続く暗き水底 + +|rom1= +tsumuide ikusen no koto no ha wo +tooi tooi chishiki ni nosete +kokochiyoi kono yami aida +shinkai ni wasurareta kobeya +seijaku ni kurumareta watashi dake no yasahii kodoku +yaburu no wa yuiitsu no hikari wo hanatsu warau anata +|rom2= +meiwaku… uso yo hontou wa itoshii +kotoba ni naranai awa wo koboshinagara +haruka suimen sasu mabushii sono hikari ni +te wo nobashitemitai +|rom3= +koko wa usuyami no suitei +ko wo egaite odoru nanairo no ishi +sou matataku +mabuta no oku terasu yawarakakute +amayaka na shawa wo kanjiteitai +|rom4= +mitashite ikusen no monogatari +tooi tooi anata no sekai +sukoshizutsu furitsumoru +ningyou no you na kanojo no kage +odayaka na omoi yari +haritsukeraru touki no egao +tsutau no wa yuuetsu to kokoro nigiritsubusu sono gizen +|rom5= +ii hito… uso yo hontou nikurashii +kotoba ni dekinai chihedo wo tsukinagara +hikari ni yorisou yuganda sono egao ni +doku wo kakete yaritai +|rom6= +koko wa shinen no suitei +hedoro no youni uzumaku hai no daichi +sou nomikomarete +karada no oku kogasu hisuiiro no +moesakaru honoo ni nomikomarete +kanojo wa minikui +watashi wa motto… +senbou to keno ni karame torare +anata ni furetai +kurushii tasukete… +mogaki tsudzuku kuraki suitei + +|eng1= +Thousands words spoken to which +Long time ago I gave my knowledge +This dark room is so pleasant +A forgotten, small room in the depths of sea +Quietly wrapped in my only gentle loneliness +To break means releasing only light from your smile +|eng2= +Troubles… don’t exist. The truth is so lovely +There are no words while bubbles drops +Far away, on the water surface shines a dazzling light +I want to try to grab your hand +|eng3= +This is the sea bottom’s dim light +Where the seven prismatic colors draw an arc +They twinkle +Shining on my inner eyelid, softly +I want to feel that sweet shower +|eng4= +Thousands tales fulfilled for which +Far away, your world +Little by little crumbled +Like a doll, the girl’s shadow +With calm sympathy +Clings to a porcelain smile +To go on means to crush your supremacy and heart with that hypocrisy +|eng5= +Good people… don’t exist. The truth is hateful +I can say no word while I vomit blood +I’m getting close to the light distorted in that smile +I want to be destroyed by poison +|eng6= +This is the sea bottom’s abyss +Like a slime, ground’s ashes are whirling +I’m engulfed +My inner body burns of jade green +Engulfed in a blazing flame +The girl is ugly +I’m truly… +Stuck between envy and hatred +I want to touch you +It’s painful, help me… +I keep struggling at the bottom of this dark sea + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/03/08/dance-in-the-caligo-innocent-key/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“遠い遠い / Long time ago”; not too sure “遠い” can have the meaning of “long time ago”, since I’ve always seen it applied to space distances, not to time distances –I’m not even sure if what I wrote make sense in English… Anyway, “distant knowledge” sounded too odd to me, thus why I’ve preferred using “Long time ago” instead of anything else. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82618.wiki b/data/pages/82618.wiki new file mode 100644 index 000000000..be3cbe8f1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82618.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +|group =[[Innocent Key]] +|titlejp ={{lang|ja|再醒パラドックス}} ~True Administrator~ +|titlerom =Saisei Paradokkusu +|titleen =Reawakening Paradox ~True Administrator~ +|length =04:05 +|arranger =Succubus +|lyricist ={{大瀬良あい}} +|vocalist =Rayna +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方闇鍋|IK-20.jpg}} + +|kan1= +万世に生けぬ時代 脆い現し身(うつしみ)いらないわ +翳した正義はもう 歩めそうにない +|kan2= +どうして泣いてくれたの +どうして信じてくれた…迷いのない瞳で +凍てつく手を取り合って +「行こう」って契り交わした純白の姫よ +|kan3= +閃く True Administrator 虚構と成る眠り神子 +儚い罪の棘纏い棲む +再び目醒(めざ)める時代が来るまで焦がれ溶け行く +死の根枯らし進め更なる道 +|kan4= +遊戯に揺さぶる欲 箱庭翔ける耳障り +うばたまの因果が 今罰を降した +|kan5= +迫る死に呪術(まじない)かけて +息をするのも辛いのに…笑う顔が痛いよ +微睡む姫の目蓋にそっと口付け交わした +「さよなら…またね」 +|kan6= +天降(あまお)る True Administrator 古の扉(と)を開けよ +幼い姿変わらず隣に +波紋を広げて我が意のままもう此処は手の内 +来たれ夢想から醒めし声 +|kan7= +孤独な旅そう決めた事が本当は怖いなんて +振り切る身を抱き入れてくれたね +閃く True Administrator 和を講ぜ我を撃て +生きる民話成りし神子の道 + +|rom1= +pansei ni ikenu jidai moroi utsushimi iranai wa +kazashita seigi wa mou ayumesou ni nai +|rom2= +doushite naitekureta no +doushite shinjitekureta… mayoi no nai hitomi de +itetsuku te wo toriatte +「ikou」tte chigirikawashita junpaku no hime yo +|rom3= +hirameku True Administrator kyokou to naru nemuri Miko +hakanai tsumi no ibara matoi sumu +futatabi mezameru toki ga kuru made kogare tokeyuku +shi no ne karashisusume saranaru dou +|rom4= +yuugi ni yusaburu yoku hakoniwa kakeru mimizawari +ubatama no inga ga ima batsu wo kudashita +|rom5= +semaru shi ni majinai kakete +iki wo suru no mo tsurai no ni… warau kao ga itai yo +madoromu hime no mabuta ni sotto kuchidzuke kawashita +「sayonara… mata ne」 +|rom6= +amaoru True Administrator inishie no to wo ake yo +osanai sugata kawarazu tonari ni +hamon wo hirogete wa ga i no mama mou koko wa te no uchi +kitare musou kara sameshi koe +|rom7= +kodoku na tabi sou kimeta koto ga hontou wa kowai nante +furikiru mi wo dakiirete kureta ne +hirameku True Administrator wa wo kouze wa wo ute +ikiru minwa narishi Miko no dou + +|eng1= +I don’t need a frail clone that won’t last through eternity +The justice I held may not exist anymore +|eng2= +Why did you cry for me? +Why did you believe me… There was no hesitation in your eyes +I grabbed your cold hand +“Together” I promised you, white princess +|eng3= +Shine, True Administrator, you’ll be a fiction, sleeping Miko +You’ll live wearing thorns of fleeting sins +You’ll wake up again once the era you yearn for will come +Kill the roots of death, follow your path +|eng4= +In this play shaking desires soar in this miniature garden, too loud +This pitch black karma passed its judgment on me +|eng5= +The close death, blinded by this spell +Even breathing became painful… Your smiling hurts +I gently kissed the eyelids of the sleeping princess +“Farewell… See you” +|eng6= +Descend, True Administrator, open that ancient door +The childish person next to you won’t change +The cause of everything, my own thoughts, are all within my hand +From impending dreams, a voice awakens +|eng7= +The truth is, within my lonely journey, my own decisions scare me +You embraced my trembling body +Shine, True Administrator, shoot me and seek peace +The path of Miko, the one who became a living legend + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/09/24/saisei-paradokkusu-true-administrator-innocent-key/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“翳した正義 / I may”; literally, “There’s a little chance I’ll walk again (with) the justice I held/It’s unlikely the justice I held can walk again”. The second “translation” is actually the most literal one and totally sounds odd but think about it as “The justice I held won’t probably be same in a future”. + +“「行こう」って / “together” I”; note that literally this phrase means “let’s go (together)”. Since the promise has been already exchanged and it’s supposed to be told to someone who is “dead” (my bet is on Futo), I believe translating the “let’s go” as “together” makes more sense in the translation. About the “white princess”, I have no clues about why it’s written so –it may simply be a “reference” to “Futsuhime” or, even more simpler, to the clothes Futo wears. On a side note, one can assume the “dead” person is Miko and not Futo, but for me believing it’s Futo makes more sense since she’s the one who was putted to sleep first. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82619.wiki b/data/pages/82619.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d6425f03 --- /dev/null +++ b/data/pages/82619.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|怒濤の恋レシピ}} +|titlerom =Dodou no Koi Reshipi +|titleen =Love Recipe's Leaps and Bounds +|length =04:19 +|arranger =[[Pizuya's Cell]] +|lyricist ={{はかせ}} +|vocalist ={{山本椛}} +|other_staff = +*rhythm guitar & bass guitar: {{ぴずや}} +*lead guitar: {{鷹}} +*keyboard: godwood +*drums: {{通天}} +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方エレクトリック電波少女|IO-0203.jpg}} + +|kan1= +「ついに・・・、ついに魔理沙を 招待することに成功したわ・・・! +ここはひとつ、都会系魔法使いの本気を見せつけてやるのよ!」 +|kan2= +キノコ好きなあなたのため 秘伝レシピでお出迎えよ +胃袋さえ虜にする 呪いにも似た不思議な味 +|kan3= +調味料その日の気分 隠し味 いなごの出汁よ +色付けには乾燥ヤモリ コラーゲンも入れよう +|kan4= +どんな顔をする 一口食べる姿を思うと +なぜだろう 嬉しくて 涙とくしゃみ止まらないのよ +|kan5= +人気者のあなただって 未知なる味でに手玉取る +髪の毛さえ色が変わる 祟りにも似た不思議な味 +|kan6= +調味料その日の気分 隠し味 昨日のカレー +色付けには乾燥コブラ プロテインも入れよう +|kan7= +どんな味がする 一口味見スプーンが震える +なぜだろう おいしくて めまいと吐き気止まらないのよ +|kan8= +「魔理沙 遅いわね、どこで道草してるのかしら・・・? +このままだと、せっかく作ったスープを +味見だけで全部飲んじゃいそう・・・」 +|kan9= +調味料その日の気分 隠し味 いなごの出汁よ +色付けには乾燥ヤモリ コラーゲンも入れよう +|kan10= +どんな顔をする 一口食べる姿を思うと +なぜだろう 嬉しくて 涙とくしゃみ止まらないのよ + +|rom1= +「tsuini…, tsuini Marisa o shoutai suru koto ni seikou shitawa…! +koko ni hitotsu, tokaikei mahoutsukai no honki wo misetsukete yarunoyo!」 +|rom2= +kinoku sukina anata no tame hiden reshipi de odemukaeyo +ibukurosae toriko ni suru majinai ni mo nita fushigina aji +|rom3= +choumiryou sono hi no kibun kakushiaji inago no dashiyo +irutsuke ni wa kansou yamori koraagen mo ireyou +|rom4= +donna kao wo suru hitokuchitaberu sukata o omou to +naze darou ureshikute namida to kushami tomaranai no yo +|rom5= +ninkimono no anata datte michi naru aji de ni tedama toru +kaminokesae iro ga kawaru tatari ni mo nita fushigina aji +|rom6= +choumiryou sono hi no kibun kakushiaji kinou no karee +irutsuke ni wa manso kobura purotein mo ireyou +|rom7= +donna ajigasuru hitokuchi ajimi supuun ga furueru +naze darou oishikute memai to hakige tomaranai no yo +|rom8= +「Marisa osoiwane, doko de michikusashiteru no kashira…? +konomama da to, sekkaku tsukutta suupu o +ajimi dake de zenbu innjiaisou…」 +|rom9= +choumiryou sono hi no kibun kakushiaji inago no dashiyo +irutsuke ni wa kansou yamori koraagen mo ireyou +|rom10= +donna kao wo suru hitokuchitaberu sukata o omou to +naze darou ureshikute namida to kushami tomaranai no yo + +|eng1= +「Finally.., finally Marisa, I succeeded in invited you..! +Here for the first time, I’ll show you the city magician lineage’s seriousness!」 +|eng2= +I like mushrooms, it’s the same for you; let’s meet at the secret recipe. +Even the stomach is a victim; the strange flavor resembles also a spell. +|eng3= +Flavoring that day’s mood, subtle seasoning it, with a locust’s dashi; +In coloring the gecko insipidity, let’s put in also the collagen. +|eng4= +What kind of face will you do? I think about your state after eat a mouthful. +I don’t know why, I’m glad, but tears and sneezes don’t stop. +|eng5= +Because it’s your favorite, I take in my hand a rare one with an unknown flavor. +Even the color of your hair changes; the strange flavor resembles also a curse. +|eng6= +Flavoring that day’s mood, subtle seasoning it, with yesterday’s curry. +In coloring the cobra insipidity, let’s put in also proteins. +|eng7= +What kind of face will you do? The spoon you use to taking a sip will tremble. +I don’t know why, it’s tasty, but the dizziness and the nausea don’t stop. +|eng8= +「Marisa, you’re too late, I wonder, where are you loitering…? +That is it, I’ve prepared a lot of soup +Only by tasting it, you’ll drink it all…」 +|eng9= +Flavoring that day’s mood, subtle seasoning it, with a locust’s dashi; +In coloring the gecko insipidity, let’s put in also the collagen. +|eng10= +What kind of face will you do? I think about your state after eat a mouthful. +I don’t know why, I’m glad, but tears and sneezes don’t stop. + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/01/26/pizuyas-cell-iosys/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82620.wiki b/data/pages/82620.wiki new file mode 100644 index 000000000..4ce29c232 --- /dev/null +++ b/data/pages/82620.wiki @@ -0,0 +1,214 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =HEAVEN'S SWORD +|length =03:21 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist =IRON-CHINO +|vocalist =YAMA-B +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方緋想天}} +|album1 ={{LyricAlbum|HEAVEN'S SWORD|MIA031.jpg}} + +|kan1= +緋く空染まり上がる時 +歪みし坤儀の間に +無想至る +|kan2= +要石鎮む大地の気 己が放て +|kan3= +Strike for renounce kind +|kan4= +Rainbow’s bound for the sky +|kan5= +極光流れて +地繰る無色の天人 +喫して斬る 嗚呼 +|kan6= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|kan7= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|kan8= +天地人揺らぐ緋想天 +迎える因果を受け +無想至る +|kan9= +比那名居の血に流れる +Earth shake force +彼方へ撃て +Strike for renounce kind +|kan10= +Rainbow’s bound for the sky +|kan11= +極光煌く +怒る大地の天人 +喫して斬る 嗚呼 +|kan12= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|kan13= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|kan14= +Rainbow’s bound for the sky +|kan15= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|kan16= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|kan17= +Rainbow’s bound for the sky +|kan18= +極光流れて +地繰る無色の天人 +喫して斬る 嗚呼 +|kan19= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|kan20= +Find out the truth +Heaven’s Sword + +|rom1= +akaku sora somari agaru toki +igamishi kongi no aida ni +musou itaru +|rom2= +kanameishi shizumu daichi no ki ono ga hanate +|rom3= +Strike for renounce kind +|rom4= +Rainbow’s bound for the sky +|rom5= +kyoukou nagarete +chi kuru mushoku no tenjin +kisshite kiru aa +|rom6= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|rom7= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|rom8= +tenchijin yuragu hisouten +mukaeru inga wo uke +musou itaru +|rom9= +hinanawi no chi ni nagareru +Earth shake force +kanata e ute +Strike for renounce kind +|rom10= +Rainbow’s bound for the sky +|rom11= +kyokou kagayaku +okoru daichi no tenjin +kishite kiru aa +|rom12= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|rom13= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|rom14= +Rainbow’s bound for the sky +|rom15= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|rom16= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|rom17= +Rainbow’s bound for the sky +|rom18= +kyoukou nagarete +chi kuru mushoku no tenjin +kisshite kiru aa +|rom19= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|rom20= +Find out the truth +Heaven’s Sword + +|eng1= +A sky dyed in scarlet; it’s time +The Earth begins to distort +And minds emptied +|eng2= +The Keystone descends as she release the Earth’s ki +|eng3= +Strike for renounce kind +|eng4= +Rainbow’s bound for the sky +|eng5= +The Aurora begins +The Earth turns as a colorless celestial +Cuts it. Ah +|eng6= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|eng7= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|eng8= +Heaven and Earth tremble, Hisouten +Welcomed, the karma accepted, +And minds emptied +|eng9= +Flowing within Hinanawi’s blood, the +Earth shake force +That reaches horizon +Strike for renounce kind +|eng10= +Rainbow’s bound for the sky +|eng11= +The Aurora shines +As the anger of the ground celestial +Cuts it. Ah +|eng12= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|eng13= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|eng14= +Rainbow’s bound for the sky +|eng15= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|eng16= +Find out the truth +Heaven’s Sword +|eng17= +Rainbow’s bound for the sky +|eng18= +The Aurora begins +The Earth turns as a colorless celestial +Cuts it. Ah +|eng19= +Find out! Make out! +the internal +Heaven’s Sword +|eng20= +Find out the truth +Heaven’s Sword + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/01/16/heavens-sword-iron-attack/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82621.wiki b/data/pages/82621.wiki new file mode 100644 index 000000000..9f9cb673a --- /dev/null +++ b/data/pages/82621.wiki @@ -0,0 +1,198 @@ +{{Lyrics +|group =[[IRON ATTACK!]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Poltergeist +|length =05:55 +|arranger =IRON-CHINO +|lyricist =IRON +|vocalist ={{ロバート・ウォーターマン}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Poltergeist (IRON ATTACK!)|MIA021.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} + +|kan1= +別れの唄を刻む悲しみの旋律(メロディ) +永遠(とわ)に訪れぬあの過ぎ去りし日 +|kan2= +悠久の時を越え蘇る協奏曲(コンチェルト) +帰らぬ日々を馳せ Back to the past days +|kan3= +生まれ描く想いが +(The real comes) +霊(くし)びを呼ぶのか +|kan4= +淡いアルペジオを紡ぐかの調べ +夜へ沈む頃にトリオへと変わる +|kan5= +Strings rub and make the sound +for she revive to real +|kan6= +揺れるバルブはいつか心を写し +|kan7= +生まれ描く想いが +(The real comes) +霊(くし)びを呼ぶのか +|kan8= +To the live, The Poltergeist +奏で合う 幻想のトライアングル +To Nether world, The Poltergeist +冥府へ誘(いざな)う +The Live Poltergeist +|kan9= +引き裂かれたぬくもり静寂の旋律(メロディ) +忘れえぬ遠き時あの過ぎ去りし日 +|kan10= +遥かな時を越え蘇る奇想曲(カプリース) +戻らぬ日々を馳せ Back to the past days +|kan11= +生まれ描く想いが +(The real comes) +霊(くし)びを呼ぶのか +|kan12= +To the live, The Poltergeist +奏で合う 幻想のトライアングル +To Nether world, The Poltergeist +冥府へ誘(いざな)う +The Live Poltergeist +|kan13= +生まれ描く想いが +(The real comes) +霊(くし)びを呼ぶのか +|kan14= +To the live, The Poltergeist +奏で合う 幻想のトライアングル +To Nether world, The Poltergeist +冥府へ誘(いざな)うプリズム +|kan15= +To the live, The Poltergeist +奏で合う 幻想のトライアングル +To Nether world, The Poltergeist +冥府へ誘(いざな)う +The Live Poltergeist + +|rom1= +wakare no uta wo kizamu kanashimi no merodi +towa ni otozurenu ano sugisarishi hi +|rom2= +yuukyuu no toki wo koe yomigaeru concheruto +kawarenu hibi wo hase Back to the past days +|rom3= +umare egaku omoi ga +(The real comes) +kushibi wo yobu no ka +|rom4= +awai arupejio wo tsumugu kano shirabe +yoru e shizumu koro ni torio e to kawaru +|rom5= +Strings rub and make the sound +for she revive to real +|rom6= +yureru barubu wa itsuka kokoro wo utsushi +|rom7= +umare egaku omoi ga +(The real comes) +kushibi wo yobu no ka +|rom8= +To the live, The Poltergeist +kanadeau gensou no toraianguru +To Nether world, The Poltergeist +meifu e izanau +The Live Poltergeist +|rom9= +hikisakareta nukumori seijaku no merodi +wasureenu tooki toki ano sugisarishi hi +|rom10= +haruka na toki wo koe yomigaeru capuriisu +kawarenu hibi wo hase Back to the past days +|rom11= +umare egaku omoi ga +(The real comes) +kushibi wo yobu no ka +|rom12= +To the live, The Poltergeist +kanadeau gensou no toraianguru +To Nether world, The Poltergeist +meifu e izanau +The Live Poltergeist +|rom13= +umare egaku omoi ga +(The real comes) +kushibi wo yobu no ka +|rom14= +To the live, The Poltergeist +kanadeau gensou no toraianguru +To Nether world, The Poltergeist +meifu e izanau purizumu +|rom15= +To the live, The Poltergeist +kanadeau gensou no toraianguru +To Nether world, The Poltergeist +meifu e izanau +The Live Poltergeist + +|eng1= +Carved within me, a farewell song, a sad melody +It won’t last forever, the day we departed +|eng2= +Crossing the time, our concerto is resurrected +I chase days that won’t return. Back to the past days +|eng3= +The feelings that born +(The real comes) +Are they a miracle? +|eng4= +A faint arpeggio resound, a melody that +When disappearing into the night, becomes a trio +|eng5= +Strings rub and make the sound +for she revive to real +|eng6= +A shivering bulb that, someday, will be a heart +|eng7= +The feelings that born +(The real comes) +Are they a miracle? +|eng8= +To the live, The Poltergeist +Let’s play together an illusionary triangle +To Nether world, The Poltergeist +Invited to Hades +The Live Poltergeist +|eng9= +Torn apart the warmth, there’s a silent melody +A distant past I won’t forget, the day we departed +|eng10= +Crossing a distant past, our capriccio is resurrected +I chase days that won’t come back. Back to the past days +|eng11= +The feelings that born +(The real comes) +Are they a miracle? +|eng12= +To the live, The Poltergeist +Let’s play together an illusionary triangle +To Nether world, The Poltergeist +Invited to Hades +The Live Poltergeist +|eng13= +The feelings that born +(The real comes) +Are they a miracle? +|eng14= +To the live, The Poltergeist +Let’s play together an illusionary triangle +To Nether world, The Poltergeist +The prism invited to Hades +|eng15= +To the live, The Poltergeist +Let’s play together an illusionary triangle +To Nether world, The Poltergeist +Invited to Hades +The Live Poltergeist + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/01/07/poltergeist-iron-attack/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82624.wiki b/data/pages/82624.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e023a989 --- /dev/null +++ b/data/pages/82624.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[君の美術館|kimino-museum]] +|titlejp ={{lang|ja|ラストリモート}} +|titlerom = +|titleen =Last Remote +|length =04:00 +|arranger =fanfan. +|lyricist ={{黒岩サトシ}} +|vocalist =Cherose +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|dialogue ~ Spell on Asterism ~|MUSE-0014.jpg}} + +|kan1= +何にも喩えられないおぞましき色の渦 +確かめる者、何故この世界に生み出されたの? +この胸は震える +|kan2= +飛び交う見えぬ悪意を感じられたとしたら +誰一人もう正気は保てず +その命さえ投げ出して逃げる +|kan3= +心はすぐ色取り替えていずれは黒く染まる +何も無い純白のまま閉じ込めて +独りきりの時の中眠る +|kan4= +誰も信じられぬ +ああ 私の心はどこへ向かって漂う +|kan5= +いつかは +|kan6= +誰も傷付かずに +そう 満たされる場所を見つけ出せると祈る +|kan7= +この世で醜いもの +ああ 求めるのならば +人の心を覗き悔やんでしまえ +|kan8= +ただ清らかさに +そう ほだされ続けて傷付くならば捨てて +|kan9= +いずれ淀んでゆく +ああ 心も無垢なら導く術を想い触れよう +|kan10= +そして芽生え +そう 優しさすら閉ざして無へと心を委ね + +|rom1= +nanimo tatoerarenai ozomashiki iro no uzu +tashikameru mono, naze kono sekai ni sumidasareta no? +kono mune wa fueru +|rom2= +tabikau mienu akui wo kanjirareta toshitara +darehitori mou shouki wa tamotezu +sono inochi sae nagedashite nigeru +|rom3= +kokoro wa sugo irodori kaete izure wa kuroku somaru +nanimo nai junpaku no mama tojikomete +hitorikiri no toki no naka nemuru +|rom4= +daremo shinjirarenu +aa watashi no kokoro wa doko e mukatte tadayou +|rom5= +itsuka wa +|rom6= +daremo kizutsukazu ni +sou mitasareru bashou wo mitsukedaseru to inoru +|rom7= +kono yo de tamashii minikui mono +aa motomeru no naraba +hito no kokoro wo nozoki kuyande shimae +|rom8= +tada kiyorakasa ni +sou hodasare tsudzukete kizutsuku naraba sutete +|rom9= +izure yodondeyuku +aa kokoro mo muku nara michibiku sube wo omoi fureyou +|rom10= +soshite nubaeteyuku +sou yasashisa sura tojizashite mu e to kokoro wo yudane + +|eng1= +One can’t compare it to anything, it’s a disgusting vortex of colors +You, who are ascertaining it, why were you born into this world? +This heart shakes +|eng2= +If you’ll ever be able to feel the invisible malice as I fly +Nobody will be able to keep their sanity +You give up even on that life and escape +|eng3= +Hearts are replaced with a color, and that color is black +As there’s nothing pure white, I shut myself +Sleeping all alone within time +|eng4= +Nobody can believe it +Ah, where is my heart now heading to? +|eng5= +Sooner or later +|eng6= +Nobody will be hurt +Yeah, I wish to find a place that will fulfill me +|eng7= +In this world there are ugly things +Ah, as if I wish for it +I end up regretting to look into people’s heart +|eng8= +However, in this purity +Yeah, as long as it’ll move me without hurting me, I’ll throw it away +|eng9= +That’s what’s stagnating +Ah, if even that heart is pure, I’ll show you the way to feel thoughts +|eng10= +And then, you’ll bloom +Yeah, even kindness entrust hearts to a closed naught + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/09/11/%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%88-kimino-museum/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82625.wiki b/data/pages/82625.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d3d8d6db --- /dev/null +++ b/data/pages/82625.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|奏命想起}} +|titlerom =Soumei Souki +|titleen =Recollection of the Music of Fate +|group =[[LA KIA]] +|groupCat =LA KIA +|released =2012-12-30 +|convention =Comiket 83 +|tracks =8 +|length = +|catalogno =LKA-007 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website =[http://akr.pya.jp/lka007/#/page/3 Link] +|image =LKA-007.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger =AKIRA +|lyricist =AKIRA +|vocalist =AKIRA +|producer = +|illustrator =ねいちる (DN+Acrobat) +|designer = +|masterer =Wooming ([[Kissing the Mirror]]) +|other_staff =;Guitar +:{{ケンカワ}} +:ノーザン・キラー +:Wooming +;Bass +:Wooming +;Movies +:皐月零 ([https://about.me/satsuki_rei Atelier Azalea]) +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|滄溟}} ~ Dreams of Cage||lyrics=Lyrics: 滄溟 ~ Dreams of Cage}} +**''Great Blue Sea ~ Dreams of Cage'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|想起の陰り満ち}}||lyrics=Lyrics: 想起の陰り満ち}} +**''Recalling Gloom'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|運命の声へ}}||lyrics=Lyrics: 運命の声へ}} +**''To That Fated Voice'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|仄暗き灯火に果て}}||lyrics=Lyrics: 仄暗き灯火に果て}} +**''The Results in the Gloomy Light'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|遠野の森}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|白き息と共に}}||lyrics=Lyrics: 白き息と共に}} +**''With Your Foggy Breath'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**guitar: {{ケンカワ}} +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|命は生朽を奏づ}}||lyrics=Lyrics: 命は生朽を奏づ}} +**''Life Reports on its Decay'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**guitar: ノーザン・キラー +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|無垢なる罪の泉}} ~ The guilty blood field 2||lyrics=Lyrics: 無垢なる罪の泉 ~ The guilty blood field 2}} +**''The field of pure sins ~The guilty blood field 2'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|深緋の夜}}||lyrics=Lyrics: 深緋の夜}} +**''Deep Scarlet Night'' +**arrangement: AKIRA +**lyrics: AKIRA +**vocals: AKIRA +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82626.wiki b/data/pages/82626.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb97d0787 --- /dev/null +++ b/data/pages/82626.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[LA KIA]] +|titlejp ={{lang|ja|無垢なる罪の泉}} ~ The guilty blood field 2 +|titlerom =Muku naru Tsumi no Izumi +|titleen =The field of pure sins ~ The guilty blood field 2 +|length = +|arranger =AKIRA +|lyricist =AKIRA +|vocalist =AKIRA +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|奏命想起|LKA-007.jpg}} + +|kan1= +Once 背に道はない事 +Twice 業も歩める事 +|kan2= +招かれるまま 手を染められて +罪も徳も選ぶ術も 「嘘(そう)」 理解出来ず +|kan3= +茜空 きっと貴方の手も +紅い軌跡が涙のようひしめき合い +貴方を待ってる +|kan4= +首に残った 最後の“声” で +朝も夜も全て捨てて もう始めましょう +|kan5= +茜空 きっと貴方の手が +消した命の灯の数 黒に侵される +意思を持たずとも +|kan6= +Choir +|kan7= +へんぱんしのごいさ +きしびきろここ +かになはとつじんし +るあがうよつひるえしお +|kan8= +でいおへらちこ +とこたしのたなあ +いなてしいかりとっき +とくゆへみずいのうご + +|rom1= +Once se ni michi wa nai koto +Twice go umo ayumeru koto +|rom2= +manekareru mama te wo somerarete +tsumi mo toku mo erabu sube mo uso (sou) rikai dei +|rom3= +akanezora kitto anata no te mo +akai kiseki ga namida no you hishimekiai +anata wo matteru +|rom4= +kubi ni nokotta saigo no “koe” de +asa mo yoru mo sebete sutete mou hajimemashou +|rom5= +akanezora kitto anata no te ga +keshita inochi no hi no kazu kuro ni okasareru +ishi wo motazu tomo +|rom6= +Choir +|rom7= +enpanshi no goisa +kishibiki rokoko +ka nina wa to tsujinshi +rua ga uyotsuhi rueshio +|rom8= +deio e rachiko +toko tashi no tanaa +inateshi ikari tokki +to kuyu e mizui no ugo + +|eng1= +Once, there’s no way back +Twice, even karma will go on +|eng2= +When you’ll be asked, you can take part too +Sins, virtues, your choices; all “lies” you can’t understand +|eng3= +The sky is red, surely like your hands +Crimson traces are gathering like tears +I will wait for you +|eng4= +Left in my head by your last “voice” +Days, nights, I throw away everything; let’s now start +|eng5= +The sky is red; surely your hands +Erased the light of life, turning it into black +I can’t carry this purpose +|eng6= +Choir +|eng7= +The Last Judgment +For my strict heart +What is truth? +I need to know it +|eng8= +Come here +What you’ve done +Can’t be understood +Now go to the karma field + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/02/22/muku-naru-tsumi-no-izumi-the-guilty-blood-2-la-kia/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“無垢なる罪の泉 ~ The guilty blood field 2”, “The field of pure sins ~ The guilty blood field 2”. Note that “泉” means “spring/fountain” and not “field”, and a more literal translation would be “The guilty/sinful spring became pure” or “The spring of sins that became pure”. + +“罪も徳も選 / Sins, virtues”; I can’t understand if what’s said is “uso” or “sou”. I personally hear a mix of both. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82627.wiki b/data/pages/82627.wiki new file mode 100644 index 000000000..b43d18bcd --- /dev/null +++ b/data/pages/82627.wiki @@ -0,0 +1,211 @@ +{{Lyrics +|group =[[Liz Triangle]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Unlocked Weaker +|length =03:54 +|arranger =kaztora +|lyricist =azuki +|vocalist =lily-an +|other_staff = +*e. guitar: yuta +|source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|夏凛|LTCD-0015.jpg}} + +|kan1= +リスクが【欲しくって】 誰かが【誰だっけ?】 +噂してても【関係関係関係無い】 +私は【私と】私の【私が】 +我慢はしなくっていいでしょ? +そうさeveryday【皆で】 +【月火水木金土 日曜様々です】 +【知識をキチンとして 一新して 意識して】 +|kan2= +季節も感じ無い 本だらけの空間に +ちょこっと味気ない +【Loonie Loonie Loonie】daysデス +心感じない 誰も信じきれない +360度の視界は常にクリア +「ガラじゃない」と言われても +「似合わない」と言われても +これはこれで私だから 物言わせない +|kan3= +埃だらけの庭園【花も枯れ枯れで】 +零か一か真か嘘か 誰も知らない +【年がら年中無休】暗い暗い胸の奥底 +一方通行逆走して 誰もかもを撥ねてく +|kan4= +月火水木金土 にっちもさっちもいかない +人間様 お相子様 何様 お互様 +zan zan 残念でした +|kan5= +欲しいモノを 手に入れても +無駄骨 折りたくないし +全部全部ウソでしょ? 手品の種明かし +もっと怒って 泣いて 笑って +なんて騙して 媚びて 嗤って +どれほどの 継ぎ接ぎすら 可能性にすら 惚れる +|kan6= +矮小な自分を自分を映す【大き目な姿見】 +過去形の最先端が 私をロックオン +【年がら年中無休】誰も彼も嘘吐きだった +みんなみんな 信じてくれよ 全身全霊 +|kan7= +月月火水木金金 土日はありゃしない【oh yeah】 +方年summer こんな事って 神様やめてよね +右見て左見て 上見て俯いて +少しは休みたい 耐えられる訳なんか【oh yeah】 +non non knowledge でしょ +瞬間的一週間 リスクが【欲しくって】 +|kan8= +月火水木金土 お日様ハレバレdays【la la la】 +一年四等分 夏分の今日に +視線も紫外線も気にせず気負わずに +何処までいこうとも +嗚呼 当たり前で 当たり前だ +|kan9= +月火水木金土 にっちもさっちもいかない【oh yeah】 +人間様 お相子様 神様 ぽぽいのぽい +一週間振り切って 振り逃げごめんなさい【oh yeah】 +楽しんだもん勝ちっしょ 扉の合言葉は +|kan10= +sun sun sunshine sunny +sun sun sunrise summer +non non knowledge +we are unlocked girls + +|rom1= +risuku ga 【hoshikutte】 dareka ga 【dare dakke?】 +uwasa shite temo 【kankei kankei kankei nai】 +watashi wa 【watashi to】 watashi no 【watashi ga】 +gaman wa shinakutte ii desho? +sousa everyday 【minna de】 +【getsu ka sui muku kin do nichiyou samazama desu】 +【chishiki wo kichinto shite isshin shite ishiki shite】 +|rom2= +kisetsu mo kanjinai hon darake no kuukan ni +chokotto ajikenai +【Loonie Loonie Loonie】 days desu +kokoro kanjinai daremo shinjikirenai +360 do no shikai wa tsune ni kuria +「gara janai」 to iwarete mo +「niawanai」 to iwarete mo +kore wa kore de watashi dakara monoiwasenai +|rom3= +hokori darake no teien 【hana mo karegare de】 +zero ka ichi ka shin ka uso ka daremo shiranai +【nengaranenjuu mukyuu】 kurai kurai mune no okosoko +ippoutsuukou gyakusou shite daremokamo wo haneteku +|rom4= +getsu ka sui muku kin do nicchimosacchimoikanai +ningen sama oaiko sama nani sama otaga sama +zan zan zannen deshita +|rom5= +hoshii mono wo teniirete mo +mudabone oritakunai shi +zenbu zenbu uso desho? tejina no taneakashi +motto okotte naite waratte +nante damashite kobite waratte +dorehodo no tsugihagi sura kanousei ni sura horeru +|rom6= +waishou na jibun wo jibun wo utsusu 【ookime na sugatami】 +kakokei no saisentan ga watashi wo rokkuon +【nengaranenjuu mukyuu】 daremokaremo usotsuki datta +minna minna shinjitekure yo zenshinzenrei +|rom7= +getsu getsu ka sui moku kin kin donichi wa aryashinai 【oh yeah】 +enen summer konna kototte kami sama yamete yo ne +migi mite hidari mite ue mite utsumuite +sukoshi wa yasumitai taerareru wake nanka 【oh yeah】 +non non knowledge desho +shunkanteki isshuukan risuku ga 【hoshikutte】 +|rom8= +getsu ka sui muku kin do ohi sama harebare days 【la la la】 +ichinen shi toubun natsu bun no kyou ni +shisen mo shigaisen mo kinisezu kiowazu ni +doko made ikou tomo +aa atarimae de atarimae da +|rom9= +getsu ka sui muku kin do nicchimosacchimoikanai 【oh yeah】 +ningen sama oaigo sama kami sama popoinopoi +isshuukan furikitte furinige gomennasai 【oh yeah】 +tanoshinda mon kachissho tobira no aikotoba wa +|rom10= +sun sun sunshine sunny +sun sun sunrise summer +non non knowledge +we are unlocked girls + +|eng1= +There’s a risk 【I want to take】 There’s someone 【but who is it?】 +There’s already a rumor that 【has nothing, nothing, nothing to do with relations】 +I’m 【I and】 Mine 【I am】 +It’s fine even if I don’t have patience? +For sure everyday 【with everyone】 +【There will be a lot of Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays, Saturdays and Sundays】 +【My knowledge is accurate, complete, something I’m aware of】 +|eng2= +I don’t feel seasons anymore in this room filled with books +They are a little annoying +Those 【Loonie Loonie Loonie】 days +I don’t feel emotions, there’s no way I will trust someone +My 360° field of vision is always clear +“It’s no good for you” you’ve said +“It doesn’t fit you” you’ve said +I’m in this way, therefore I am not able to talk +|eng3= +This garden is full of dust 【the flowers has already withered】 +Is there nothing? Is there something? Is it true? Is it a lie? No one knows +【Year after year, nonstop】 in the depths of my dark, dark heart +I go on my way without turning back, denying everyone +|eng4= +Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, without a choice +Humans were all the same without exceptions +It was, it was, it was deplorable +|eng5= +I’ve already obtained what I wanted +It’s useless, I don’t want to break +Were they all, all lies? It’s like revealing the secret of a trick +The more I get angry, I cry, I smile +The more I cheat, I flatter, I laugh +For long time, even when we were together, with the possibility to fall in love +|eng6= +The little myself, the myself reflected 【in this big mirror】 +The refined past myself lock on my present self +【Year after year, nonstop】 everyone has been a liar +Everyone, everyone, I’ll try to believe everyone, with all of my might +|eng7= +Monday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Friday, the weekend doesn’t exist 【oh yeah】 +A year of summer; those are things only God can stop +Look at right, look at left, look up, look down +I want to rest just a little; I can agree with this conclusion 【oh yeah】 +kno kno knowledge it is +A week is an instant; there’s a risk 【I want to take】 +|eng8= +Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, the sun is so bright these days 【la la la】 +An year is divided into four equal parts, and today it’s summer +I’m not interested, nor I care about what I see or the ultra-violet rays +I wonder how far will I go +Ah, this is as usual, this is obvious +|eng9= +Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, without a choice 【oh yeah】 +Humans they all want to act just like Gods +Another week passed; I’m sorry, I won this time 【oh yeah】 +That was a victory I enjoyed; the gate’s password is +|eng10= +sun sun sunshine sunny +sun sun sunrise summer +non non knowledge +we are unlocked girls + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/01/25/unlocked-weaker-liz-triangle/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“知識をキチンとして / My knowledge is”; a literal translation would be “I’m aware of, I complete, I precisily aquire the knowledge”. Useless to say how much this “translation” bugged me; thus why I reversed it. The only thing that I’m still not sure how to put is the “aware” part. The meaning is really “I’m aware of what I know and what I don’t know”, but I didn’t know how to put. + +“零か一か真か嘘か / Is there nothing?”; literal translation is “Is it zero? Is it one?”. I’ve decided to change it because I think in this way it somehow fits better the “Is it true? Is it a lie?” part. + +“誰もかもを撥ねてく / Denying everyone”; literally, it means “keep going hitting everyone”, though the meaning here I believe is very figurative. I’ve somehow read it as if it was “All the people goes right, but I go left”; something like this. I hope you’ll read it in this way too~ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82628.wiki b/data/pages/82628.wiki new file mode 100644 index 000000000..83b4820bf --- /dev/null +++ b/data/pages/82628.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +|group =[[M.H.S]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Scarlet Gambler +|length = +|arranger ={{溝口ゆうま}} +|lyricist ={{溝口ゆうま}} +|vocalist ={{まめみ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方課金厨|MHS-004.jpg}} + +|kan1= +Kiss me baby 微笑んで +今夜も狙うわ +|kan2= +カードが決める未来 +全て手に入れるか野たれ死ぬ +スリルに溺れたいの夜はこれからなのさ +|kan3= +血のように紅いドレス着て 闇夜を裂いて現れる +二人の姉妹を知ってるかい 今日もまたお出ましさ +|kan4= +怪しくしなるその指で 未来を天に託して +釣り上がる口元は勝利のサイン おいでさあディールよ +|kan5= +Kiss me baby 甘い甘い香りを残して +Ready Lady 釘付けさ  その眼伝説を焼き付けろ +|kan6= +華やかネオンの海 生命連鎖のその頂点の +見渡す摩天楼を 必ず手に入れるわ +|kan7= +Wow Double dawn again! +|kan8= +艶めいた声でカードをなぞる +まだまださ 届かない +勝負(ゲーム)はこれから! + +|rom1= +Kiss me baby hohonde +konya mo nerau wa +|rom2= +kaado ga kimeru mirai +subete te ni ireru ka itare shinu +suriru ni oboretai no yoru wa kore kara na no sa +|rom3= +chi no you ni akai doresu kite yamiyo wo saite arawareru +futari no shimai wo shitteiru kai kyo mo mata odemashi sa +|rom4= +ayashiku shinaru sono yube de mirai wo ten ni takushite +tsuriagaru kuchimoto wa shouri no sain oide saa diiru yo +|rom5= +Kiss me baby amai amai kaori wo nokoshite +Ready Lady kugidzuke sa sono me densetsu wo yakitsukero +|rom6= +hanayaka neon no umi seimei rensa no sono ue no +miwatasu matenrou wo kanarazu te ni ireru wa +|rom7= +Wow Double dawn again! +|rom8= +tsuyameita koe de kaado wo nazoru +madamada sa todokanai +geemu wa korekara! + +|eng1= +Kiss me baby and smile +Aim for that even tonight +|eng2= +The future decided by cards +Is to be left to die by the roadside, wondering if you’ll have everything +The night when I want to drown into thrills is still young +|eng3= +Wearing a red dress that resembles blood, they tear the dark night up and show up +Do you know about the two sisters? They will appear tonight too +|eng4= +Place my destiny into heavens with your fingers bended strangely +The lips you hooked are a sign of victory, so come, we have a deal +|eng5= +Kiss me baby, leave a sweet, sweet scent on me +Ready Lady keep looking at me, I will burn my legend into your eyes +|eng6= +A sea of showy neon, the top of the chains of life +Of that far away skyscraper I will for sure get +|eng7= +Wow Double dawn again! +|eng8= +You trace the cards with your seducing voice +But it hasn’t arrived yet +The game has just begun! + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2018/10/03/scarlet-gambler-m-h-s/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82629.wiki b/data/pages/82629.wiki new file mode 100644 index 000000000..3e13db675 --- /dev/null +++ b/data/pages/82629.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Fiction +|length =03:28 +|arranger = +*composer: yuta +|lyricist =LIQU@。 +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Recollection (Minstrel)|YTCD-0005.jpg}} + +|kan1= +灰色にくすんだこの世界で +夢見ることすら叶わないのか +汚されひび割れたこのキャンバスに +描くものは何か 足止め +|kan2= +(Stop feeling now)伝う痛み +(wait for the time of rest)切り抜けながら +拓くときはいつか来るの? +|kan3= +走り出して 狙い定め 全てを巻き込んでいく +広がる色彩 この目に焼きつけろ +知り得なかった 地点に立って シグナルを捉えたなら +ためらい振り払って 今行くから +|kan4= +はみ出した疑問に続く解は +ここでは誰も教えちゃくれない +流され何度も繰り返すなら +この手で断ち切って迷わず +|kan5= +(Decide to stay alive)光る暗示 +(move for getting at the truth)見落さぬよう +覚悟を胸に 刻み付けろ +|kan6= +走り出して 狙い定め 全てを巻き込んでいく +未知なる 希望への扉が開いた +零れ落ち 砕け散った 光を追い求めて +きっと掴む明日へ 今行くから +|kan7= +走り出して 狙い定め 全てを巻き込んでいく +互いの思いが並び重なる時 +それぞれが 追いかけた 真実を目にするだろう +覚悟と痛み抱え 行くから +|kan8= +もっと 空は青く 陽の光は射す +ずっと 望んでいた 取り巻く枷からの開放 +きっと 終わりが来る時も 選択の答えはもう決めてるから +手を伸ばして + +|rom1= +haiiro ni kusunda kono sekai de +yumemiru koto sura kanawanai no ka +yogosare hibiwareta kono kyanbasu ni +egaku mono wa nani ka ashidome +|rom2= +(Stop feeling now) tsutau itami +(wait for the time of rest) kirinukenagara +hiraku toki wa itsuka kuru no? +|rom3= +hashiridashite nerai sadame subete wo makikondeiku +hirogaru shikisai kono me ni yakitsukero +shirienakatta chiten ni tatte shigunaru wo toraetanara +tamerai furiharatte ima yuku kara +|rom4= +hamidashita gimon ni tsuduku kai wa +koko de wa daremo oshiechakurenai +nagasare nandomo kurikaesu nara +kono te de tachikiritte mayowazu +|rom5= +(Decide to stay alive) hikaru anji +(move for getting at the truth) miotosanuyou +kakugo wo mune ni kizamitsukero +|rom6= +hashiridashite nerai sadame subete wo makikondeiku +michi naru kibou e no tobira ga hiraita +kuzureochi kudakechitta hikari wo oimotomete +kitto tsukamu ashita e ima yuku kara +|rom7= +hashiridashite nerai sadame subete wo makikondeiku +tagai no omoi ga narabi kasanaru toki +sorezore ga oikaketa shinjitsu wo me ni suru darou +kakugo to itami kakae yuku kara +|rom8= +motto sora wa aoiku hi no hikari wa sasu +zutto nozondeita torimaku kase kara no kaihou +kitto owari ga kuru toki mo sentaku no kotae wa mou kimeteru kara +te wo nobashite + +|eng1= +In this dull, colorless world +Will dreams ever come true? +On this broken, contaminated canvas +I must hide anything I draw +|eng2= +(Stop feeling now) I try to overcome +(wait for the time of rest) This endless pain +Will an end ever come? +|eng3= +I start to run, searching for my aim, as I swallow up everything +Colors are spreading, embed in my eyes +I couldn’t know that by staying there I would have seen your signal +I shake off my hesitation. Now I have to go +|eng4= +As my doubts arose, they told me the same +Nobody here can tell me anything +Even if it will repeat forever, this time +I won’t hesitate, I will destroy it with my hands +|eng5= +(Decide to stay alive) Don’t overlook +(move for getting at the truth) That bright hint +I carve within my heart resolution +|eng6= +I start to run, searching for my aim, as I swallow up everything +The door where hopes disappear opened +Scattering, destroying the light I’ve always pursued +Now I have to go, towards the future I saw +|eng7= +I start to run, searching for my aim, as I swallow up everything +This is the moment when mutual feelings gather +Everyone have always seen the truth they wanted to see +As I carry both resolution and pain, I go on +|eng8= +The sky becomes even more blue when the sun shines +I’ve always wanted to free myself from those chains +And even when the end will come, I’ve already decided how to answer +I’ll take your hand + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/05/01/fiction-minstrel/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“灰色にくすんだこの世界で / In this”; literally “grey world”, not “colorless”. + +“はみ出した / As my”; literally “With (my) questions overflowing, they gave me the same answer (all over again). Nobody here can tell”. + +“この手で断ち切って / I won’t”; “迷わず” is not present in the booklet. I went by instinct and intuition. Hopefully this one is the world missing –also because it fits the context a lot. + +“見落さぬよう / That”; the booklet states “見落とさぬよう”. I believe it’s a typo –also because I clearly hear “miotosanuyou”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82630.wiki b/data/pages/82630.wiki new file mode 100644 index 000000000..e75fb2362 --- /dev/null +++ b/data/pages/82630.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =futuristic recollection +|length =03:58 +|arranger = +*composer: yuta +|lyricist =yuta +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Recollection (Minstrel)|YTCD-0005.jpg}} + +|kan1= +嘘みたいって 笑ってた 君を見失って +気づいたんだ 一人になったって からっぽなんだって +泣きじゃくって ひとりきり 君の影を追って +さよならなんて 言えもしないことを思った +|kan2= +晴れた日の夜空も 雨のち曇りの朝も +そう ありふれた 時間も +|kan3= +君が居なくなって 一人になった 今夜は +また逢える日まで 夢をみせて +いつかまたそうやって 笑いあうんだ 今夜も +願うならば ふたり あの日見た夢の世界へ +|kan4= +隠れてないで 出ておいで 僕の傍に居て +「もういいかい」って言わせてよ 君を見つけたよって +一人にしないで 手をかざす 僕をすり抜けた +「もういいよ」 ただ その言葉だけでも聴かせて +|kan5= +いつまでも二人の想いは未来の中に +いつもの景色も変わらないまま +ありがとうのしるしも かけがえの無い毎日も +もう 見つからないままで +|kan6= +君が居なくなって 一人になった 今夜は +また逢える日まで 夢をみせて +いつかまたそういって 言い聞かせてるんだ 何度も +ここにいるんだって ひとり 届かない君の世界へ +|kan7= +最初で最後のさよならさえ言えなくて +魔法が解けていくようで +寄り添い並ぶ二つの平行線 +それでも僕らは 交わりもしないまま +|kan8= +君と笑いあって 二人で見た 星空 +ただ二人だけの 秘密の場所 +「何も言わないで」 穏やかな心で +ささやいた あの夏の向こうへと +君が居なくなって 一人になった 今夜は +また逢える日まで 夢をみせて +いつまでもそうだって 伝えたいんだ 今度は +願うならば ずっと いつまでも君が好きだって + +|rom1= +uso mitaitte waratteta kimi wo miushinatte +kidzuitanda hitori ni nattatte karappo nandatte +nakijakutte hitorikiri kimi no kage wo otte +sayonara nante ie mo shinai koto wo omotta +|rom2= +hareta hi no yozora mo ame no chikumori no asa mo +sou arifureta jikan mo +|rom3= +kimi ga inakunatte hitori ni natta konya wa +mata aeru hi made yume wo misete +itsuka mata souyatte warai aunda konya mo +negau naraba futari ano hi mita yume no sekai e +|rom4= +kakuretenaide deteoide boku no soba ni ite +“mou iikai” tte iwasete yo kimi wo mitsuketa yotte +hitori ni shinai de te wo kazasu boku wo surinuketa +“mou ii yo” tada sono kotoba dakedemo kikasete +|rom5= +itsumademo futari no omoi wa mirai no naka ni +itsumo no keshiki mo kawaranai mama +arigatou no shirushi mo kakegae no nai mainichi mo +mou mitsukaranai mama de +|rom6= +kimi ga inakunatte hitori ni natta konya wa +mata aeru hi made yume wo misete +itsuka mata sou itte iikikaseterunda nandomo +koko ni irundatte hitori todokanai kimi no sekai e +|rom7= +saisho de saigo no sayonara sae ienakute +mahou ga toketeikuyou de +yorisoi narabu futatsu no heikousen +soredemo bokura wa majiwari mo shinai mama +|rom8= +kimi to warai atte futari de mita hoshizora +tada futari dake no himitsu no basho +“nanimo iwanai de” odayaka na kokoro de +sasayaita ano natsu no mukou e to +kimi ga inakunatte hitori ni natta konya wa +mata aeru hi made yume wo misete +itsumademo soudatte tsutaetainda kondo wa +negau naraba zutto itsumademo kimi ga suki datte + +|eng1= +It sounded like a lie, so I just laughed when I realized +I had lost you. I thought I would have been alone, I feel empty, +I start to cry, all alone, and chase your shadow +Without even saying goodbye +|eng2= +The night sky on clear days, the rainy mornings and +Yes, also our time together +|eng3= +You’re not here anymore, I’m alone, and tonight +Let me dream about the day we will meet again +We will laugh together again, we’ll do that again, even tonight +If I wish for it, maybe we’ll be together in the world I saw in my dreams that day +|eng4= +Don’t hide, come out, stay by my side +You made me say, “It’s not enough?” and said I’ve found you +Don’t leave me alone, you slipped through me as I shaded my eyes +“That’s enough” just make me hear these words +|eng5= +Our feelings that will always be inside a future +The scenery that will always be the same +As well as the proof of your “Thank you” and of our irreplaceable days +I can’t find them anymore +|eng6= +You’re not here anymore, I’m alone, and tonight +Let me dream about the day we will meet again +You’ll tell that again and you will persuade me, again +That I’m here, alone, and I can’t reach your world +|eng7= +At first, I couldn’t even bid you a last farewell +It’s as if this magic is dissolving +Just like two closed parallel lines, +We are near, but we can never meet +|eng8= +We laughed together, looking at at the starry sky +At our secret place +“Don’t say it anything” you whispered to me, calmly +During that day near summer +But you’re not here anymore, I’m alone, and tonight +Let me dream about the day we will meet again +I’ve always wanted to tell you this, it’s always been like this, and the next time +I pray I will tell you that I’ve always loved you + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/05/16/futuristic-recollection-minstrel/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82631.wiki b/data/pages/82631.wiki new file mode 100644 index 000000000..a42ecfe22 --- /dev/null +++ b/data/pages/82631.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Killing Me +|length =03:10 +|arranger = +*composer: yuta +|lyricist =yuta +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Recollection (Minstrel)|YTCD-0005.jpg}} + +|kan1= +この空が消えて無くなるその日まで +|kan2= +鉛色のリズム 屈折した感情 +軋む心とざわめく人の記憶 +涙交じりの声 +理性の梯子を外された僕は +道の端でただ石と化した +|kan3= +嗚呼 光を点して +見つけたよ +今 君の元へ +|kan4= +Killing Me その手で 僕を壊してよ +君の声がなくなるまで +震えたその言葉を 覚えているから +全部変えてあげる +|kan5= +世界とこの僕とを分かつ柵は +誰が何を言おうが 掃いて捨てて乗り越えて見せる +|kan6= +嗚呼 偽りじゃないと信じて +君に繋がるこの世界へ +|kan7= +Killing Me その眼で 僕を見つめてよ +君の哀が無くなるまで +溢れたあの笑顔を 無くさないように +ずっとそばに居させて +|kan8= +Reaching for the stars +|kan9= +Before I broken any more… +|kan10= +Killing Meその手で 僕を殺してよ +君と指が絡まるまで +この空が消えてなくなるその日まで +たとえ 夢だとしても +全部変えてあげる + +|rom1= +kono sora ga kietenaku naru sono hi made +|rom2= +namariiro no rizumu kussetsushita kanjou +kishimu kokoro to zawameku to no kioku +namida majiri no koe +risei no hajigo wo hazusareta boku wa +michi no haji de tada ishi to kashita +|rom3= +aa hikari wo tomoshite +mitsuketa yo +ima kimi no moto e +|rom4= +Killing me sono te de boku wo kowashite yo +kimi no koe ga nakunaru made +furueta sono kotoba wo oboeteiru kara +zenbu kaeteageru +|rom5= +sekai to kono boku to wo wakatsu shigarami wa +dare ga nani wo iou ga haite sutete norikoete miseru +|rom6= +aa itsuwari janai to shinjite +kimi ni tsunagaru kono sekai e +|rom7= +Killing me sono me de boku wo mitsumete yo +kimi no ai ga nakunaru made +afureta ano egao wo nakusanai youni +zutto soba ni isasete +|rom8= +Reaching for the stars +|rom9= +Before I broken any more… +|rom10= +Killing me sono te de boku wo koroshite yo +kimi to yubi ga karamaru made +kono sora ga kietenaku naru sono hi made +tatoe yume da to shite mo +zenbu kaeteageru + +|eng1= +This sky has never disappeared, until that day +|eng2= +That leaden rhythm distorted my feelings +As my heart cracks, memories overflown +With tears in my voice +Left behind by everyone, I took the decision +Sitting on the wayside, to shine like a gem +|eng3= +Ah, the light is so strong +I’ve finally found +The way to reach you +|eng4= +Killing me, with your hands, you’re breaking me +And even when your voice will disappear +Always remember those trembling words I said +Which made everything change +|eng5= +The world and this myself are separated by a fence +What did they say? Clean it? Throw it? Cross it? Look beyond it? +|eng6= +Ah, I want to believe this is not a lie +I’m heading to the world where I’m tied with you +|eng7= +Killing me, with your eyes, you’re gazing at me +And even when your love will disappear +I will never forget that overflowing smile +Which always brought me by your side +|eng8= +Reaching for the stars +|eng9= +Before I broken any more… +|eng10= +Killing me, with your hands, you’re killing me +And when my fingers will be joint with yours +That will be the day when this sky will disappear +But even if this is just a dream +I’ll make everything change + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/04/26/killing-me-minstrel/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“軋む心とざわめく / As my hear”; literally “A cracked heart and noisy people’s memories”, but a literal translation would just kill the song, no matter how I look at it. + +“嗚呼 光を点して / The light is”; literally, “I turned on the light/I lit a light”. + +“君の哀が無く / Even when”; I love how here “ai (love)” is written as “ai (pity/sadness)”. If I were to give an alternate translation, I’d definetely say “Even when your pity will disappear”. Anyway, I used “love” because of how it fits better with the phrase after. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82632.wiki b/data/pages/82632.wiki new file mode 100644 index 000000000..f4c34e1d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82632.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =saya +|length =04:31 +|arranger = +*composer: shota +|lyricist =shota +|vocalist =LIQU@。 +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Minstrel demo vol.3|Minstrel demo vol.3.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Recollection (Minstrel)|YTCD-0005.jpg}} + +|kan1= +どうすれば 逃げられたか +どうすれば 許されたか +こんなにも 臆病なのは +こんなにも 愛しいから +|kan2= +もう戻れない +あのぬくもり +|kan3= +insane world who take my hand +この手で 終わらせるから +she says nobody in our heart +痛みは 始まりのうた +|kan4= +どうしても 壊せなくて +どうしても 許せなくて +こんなにも 弱いくせに +こんなにも 眩しいから +|kan5= +もう分からない +ずっとこのまま +|kan6= +There’s just sad and disgusting +君には見えているのかな +tears on fear meaning my self +優しくされたかった +|kan7= +insane world who take my hand +この手で 終わらせるから +she says nobody in our heart +渦巻く想いに代えて +|kan8= +please let us stay together +believe the is eternity +|kan9= +痛みは 始まりのうた + +|rom1= +dousureba nigerareta ka +dousureba yurusareta ka +konnanimo okubyou nano wa +konnanimo itoshii kara +|rom2= +mou modorenai +ano nukumori +|rom3= +insane world who take my hand +kono te de owaraseru kara +she says nobody in our heart +itami wa hajimari no uta +|rom4= +doushitemo kowasenakute +doushitemo yurusenakute +konnanimo yowai kuseni +konnanimo mabushii kara +|rom5= +mou wakaranai +zutto kono mama +|rom6= +There’s just sad and disgusting +kimi ni wa mieteiru kana +tears on fear meaning my self +yasashiku saretakatta +|rom7= +insane world who take my hand +kono te de owaraseru kara +she says nobody in our heart +uzumaku omoi ni kaete +|rom8= +please let us stay together +believe the is eternity +|rom9= +itami wa hajimari no uta + +|eng1= +How could have I escaped? +How could have forgiven you? +How can I be such a coward? +Is it because you’re so dear to me? +|eng2= +It won’t come back +That warmth +|eng3= +insane world who take my hand +I will put an end to this with my own hands +she says nobody in our heart +Pain gave birth to this song +|eng4= +No matter what, I can’t break it +No matter what, I can’t forgive you +How can I be so weak? +Is it because you’re so dazzling? +|eng5= +I just don’t understand +It’s always been like this +|eng6= +There’s just sad and disgusting +I wonder if you can see it +tears on fear meaning my self +I just wanted to be kind +|eng7= +insane world who take my hand +I will put an end to this with my own hands +she says nobody in our heart +In place of my overflowing feelings +|eng8= +please let us stay together +believe the is eternity +|eng9= +Pain gave birth to this song + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/05/07/saya-minstrel/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82633.wiki b/data/pages/82633.wiki new file mode 100644 index 000000000..bcb67107f --- /dev/null +++ b/data/pages/82633.wiki @@ -0,0 +1,231 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp ={{lang|ja|平安エヰリアン}} +|titlerom =Heian Ewirian +|titleen =Heian Alien +|length =04:05 +|arranger =yuta +|lyricist =yuta +|vocalist =LIQU@。& {{レジ}} +|other_staff = +*guitar: yuta +*bass: shota +*strings: Godwood +*synth: {{ぎゃぷいち}} +|source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|あの日の蜃気楼|YTCD-0004.jpg}} + +|kan1= +震え咽び泣く純潔サクリファイス +喰い込んだ棘は喉元深く +|kan2= +絡み合う輪廻 +捻れた因果 +|kan3= +穢れしこの身 孕む狂気は +欺瞞で溢れてるカタルシス +誘う先は ただ不条理な +美徳を騙る 背徳の影 +|kan4= +また一つ口に出せぬまま +朽ち果てて逝く +|kan5= +嘘を吐いて 心に鍵を掛けて +嘘を吐いて 世界を騙せ +塗り固めた楽園の +残酷で尊い真実 +|kan6= +身悶える程に束縛サクリファイス +歪な螺旋は 虚空を穿つ +|kan7= +魂の乖離 +欠落遊技 +|kan8= +蠢く贄は 原初の罪に +気付かず舞い踊るクリミナル +幾重に紡ぐ 奇想迷宮 +深淵 快楽のサンクタム +荊棘の先は 見るも無惨な +異端を灼き尽くすカルナバル +永劫謳う 鳴り響く聲 +空虚に木霊するレクイエム +|kan9= +彷徨える最果の彼方 +囚われたまま +|kan10= +嘘を抱いて 退廃の刻の中 +嘘を抱いて 闇に溺れる +爪を立てた楽園で +盲目に揺蕩う約束 +|kan11= +未だ消えずに残る陽炎 +全て無に帰して仕舞え +血も涙も心も声も +感情さえいらないから +|kan12= +虚実の幽世 +混沌の渦 +|kan13= +墜ち往く躯 只無情 +破滅を待ち望むファンタズム +懺悔の旅路 続く教義が +導く有難きエンブリオ +|kan14= +淡く脆く清らかな祈り +儚く消えて +|kan15= +嘘でいいから 誰か愛の恵みを +嘘でいいの 優しくしてよ +|kan16= +閉じ込めて 心に鍵をかけて +嘘を吐いて 世界を騙せ +壊れ欠けた楽園で +慟哭に塗れた真実 + +|rom1= +furue musebinaku junketsu sakurifaisu +kui konda toge wa nodomoto fukaku +|rom2= +karamiau rinne +nejireta inga +|rom3= +kegareshi kono mi haramu kyouki wa +gimande afureteru katarushisu +sasou saki wa tada fujouri na +bitoku wo kataru haitoku no kage +|rom4= +mata itotsu kuchi ni dasenu mama +kuchihatete yuku +|rom5= +uso wo tsuite kokoro ni kagi wo kakete +uso wo tsuite sekai wo damase +nuri katameta rakuen no +zankoku de toutoi shinjitsu +|rom6= +mimodaeru hodo ni sokubaku sakurifaisu +ibitsu na rasen wa kyokuu wo ugatsu +|rom7= +tamashii no kairi +ketsuraku yuugi +|rom8= +ugomeku nie wa gensho no tsumi ni +kiduka zu mai odoru kuriminaru +ikue ni tsumugu kisou meikyuu +shinen kairaku no sankutamu +ibara no saki wa miru mo muzan na +itan wo yaki tsukusu karunabaru +eigou utau nari hibiku koe +kuukyo ni kodama suru rekuiemu +|rom9= +samayoeru saihate no kanata +torawareta mama +|rom10= +uso wo daite taihai no toki no naka +uso wo daite yami ni oboreru +tsume wo tateta rakuen de +moumoku ni tayutau yakusoku +|rom11= +mada kiezuni nokoru kagerou +subete mu ni kieshite shimae +chi mo namida mo kokoro mo koe mo +kanjou sae iranaikara +|rom12= +kyojitsu no kakariyo +konton no uzu +|rom13= +ochi yuku karada tada mujou +hametsu wo machinozomu fantazumu +zange no tabiji tsudzuku kyougi ga +michibiku arigataki enburio +|rom14= +awaku moroku kiyoraka na inori +hakanaku kiete +|rom15= +uso de ii kara dareka ai no megumi wo +uso de ii no yasashiku shiteyo +|rom16= +tojikomete kokoro ni kagi wo kakete +uso wo tsuite sekai wo damase +koware kaketa rakuen de +doukoku ni nureta shinjitsu + +|eng1= +I cry, trembling in front of this pure sacrifice +Deep in my throat, plunged thorns +|eng2= +The entangled Samsara +The twisted Karma +|eng3= +In this impure body the madness it is filled of +Is overflowing of deception in this catharsis +Your invite was only an absurd +Virtue I swindle; it’s a corrupted shadow +|eng4= +But again, I can’t say anything +I’m becoming rotted +|eng5= +The lies I say are locked in my heart +The lies I say to deceive the world +The paradise is soaked into +Cruelty, this is your precious truth +|eng6= +I writhe, while restrained to this sacrifice +The oval helix is piercing the nothingness +|eng7= +The soul’s alienation +The missing games +|eng8= +My wriggled offering, without noticing it, + Became the sin’s origin, a criminal dance +A labyrinth where strange ideas spin, piled up +The abyss, the sanctum of pleasure +The wild rose has seen this cruel +Heresy burnt in carnival +A voice resounds, singing eternally +In the emptiness there’s the echo of a requiem +|eng9= +I wandered beyond the farthest ends +Until I’ve been captured +|eng10= +Embrace a lie, inside the decadence of time +Embrace a lie, and drown in darkness +Claws rose on this paradise +My promise wavers in this blindness +|eng11= +This heat haze that hasn’t vanished yet +Is giving back nothing +Blood, tears, the heart, the voice +And not even emotion are here anymore +|eng12= +The truth or falsehood of the afterlife +Generates an endless chaos +|eng13= +This collapsing body prays as + A phantasm for an heartless destruction +The way of repentance, an endless creed that +Guides this rare embryo +|eng14= +A faint, fragile, pure prayer +Transiently disappeares +|eng15= +It’s fine to lie about someone’s blessed love +It’s fine to lie to be kind +|eng16= +Locked, shut in my heart +The lies I say to deceive the world +Broken, destroyed, this paradise +Covered the truth with a lament + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/12/31/heian-ewirian-minstrel/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“平安エヰリアン / heian ewirian”; I hope you all have listened to “空想メソロギヰ” by Yousei Teikoku. If not, do it right now. “メソロギヰ (mesorogiwi)” is a typo of “メソロギ (mesorogi)”, and here “エヰリアン (ewirian)” is a typo of “エリアン (erian)”. Since the kana “ヰ” is basically almost never used in Japanese, I’m pretty sure Minstrel decided to make this typo using the “ヰ” kana to recall once again “空想メソロギヰ”. Anyway, it’s basically impossible to translate the title in English while keeping this thin reference; you might want to translate it as “Heian Arien”, or keep it as “Heian Alien”, but in any case what’s done behind the title will be lost. + +“幾重に紡ぐ 奇想迷宮 / A labyrinth”; actually it is “A labyrinth of strange ideas spinning in many piles”, but aside how I decided to translate, I found no other way to translate this in a decent way- +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82634.wiki b/data/pages/82634.wiki new file mode 100644 index 000000000..3081b9ea9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82634.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +|group =[[Minstrel]] +|titlejp ={{lang|ja|ハッピーエンドにさよならを}} +|titlerom =Happy End ni Sayonara wo +|titleen =Farewell, My Happy Ending +|length =04:40 +|arranger = +*composer: yuta +|lyricist =yuta +|vocalist =LIQU@。& {{レジ}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|Minstrel demo vol.2|Minstrel demo vol.2.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Recollection (Minstrel)|YTCD-0005.jpg}} + +|kan1= +空回り 交わり 歪みは走る +さぁ 抗い 絡まり 零落を乗り越えよ +陰る空 仇無し 未来を穿つ +さぁ 足掻いて 払いて 空へ届くように +|kan2= +輝く夜を喰らいて駆けよ +嗤い嗤い揺れる影 +巻き上がれハッピーエンド +|kan3= +嗚呼 逆しま 暮れ往く世界を +緋色に染め上げて譲れない想いを抱き +嗚呼 喧騒 静寂 全てを +アタシの掌で転がしてあげる 奏でよ +|kan4= +空騒ぎ 重なり 宴は続く +さぁ 語らい 誘い 薄命を省みず +明ける空 持てなし 未来を誓う +さぁ 歌いて 弾みて 意のままの風見鶏 +|kan5= +煌く星を仰ぎて駆けよ +嗤い嗤い満つる夢 +舞い上がれハッピーエンド +|kan6= +嗚呼 五月雨 明け往く世界を +緋色に彩って刻まれた願いを抱き +嗚呼 幻想 真実 全てが +アタシの掌に舞い降りて可憐に響いた +|kan7= +嗚呼 逆しま 暮れ往く世界を +緋色に染め上げて譲れない想いを抱き +嗚呼 喧騒 静寂 全てを +アタシの掌で転がしてあげる 奏でよ + +|rom1= +karamawari majiwari hizumi wa hashiru +saa aragai karamari reiraku wo norikoeyo +kageru sora adanashi mirai wo ugatsu +saa agaite haraite sora e todoku youni +|rom2= +kagayaku yoru wo kuraite kakeyo +warai warai yureru kage +makiagare happy end +|rom3= +aa sakashima kureyuku sekai wo +hiiro ni someagete yuzurenai omoi wo idaki +aa kensou seijaku subete wo +atashi no tenohira de korogashiteageru kanade yo +|rom4= +karasawagi kasanari utage wa tsudzuku +saa katarai izanai hakumei wo kaerimizu +akeru sora motenashi mirai wo chikau +saa utaite hazumite i no mama no kazamidori +|rom5= +kirameku hoshi wo aogite kake yo +warai warai mitsuru yume +maiagare happy end +|rom6= +aa samidare akeyuku sekai wo +hiiro ni irodotte kizamareta negai wo idaki +aa gensou shinjitsu subete ga +atashi no tenohira ni maiorite karen ni hibiita +|rom7= +aa sakashima kureyuku sekai wo +hiiro ni someagete yuzurenai omoi wo idaki +aa kensou seijaku subete wo +atashi no tenohira dekorogashiteageru kanade yo + +|eng1= +Efforts, relationships, strains; they all pass by +Now, overcome fights, entanglements, and failures +The dull sky, unrivaled, carries the future +Now, struggling, crawling, as if I could reach the sky +|eng2= +And while I go on, devouring this shining night +A trembling shadow arrogantly laughs +Wrapped around its happy end +|eng3= +Ah, in this world where I’m wrong, as the sun sets +Dyeing everything in crimson, I embrace feelings I can’t reveal +Ah, everything is so noisy, yet silent +Within my hands, repeating all over again. Let’s play +|eng4= +Fusses are piling up, but the feast goes on +Now, don’t look back at the talks, desires and misfortunes you had +The clear sky vows a future it doesn’t hold +Now, while singing, encouraged, do as you please, as if you were free +|eng5= +And while I go on, gazing at the shining stars +I arrogantly laugh, full of dreams +But my happy end, already slipped away +|eng6= +Ah, in this world covered by the rain, as the sun sets +Dyeing everything in crimson, I embrace my crushed hope +Ah, illusion and reality, are both +Within my hands, dancing, softly resounding +|eng7= +Ah, in this world where I’m wrong, as the sun sets +Dyeing everything in crimson, I embrace feelings I can’t reveal +Ah, everything is so noisy, yet silent +Within my hands, repeating all over again. Let’s play + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/04/28/happy-end-ni-sayonara-wo-minstrel/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“陰る空 / The dull sky”; literally, “the cloudy sky pierces the future unmatched/unrivaled”. + +“意のままの風見鶏 / Do as you please”; literally, “The weathervane does what it wants”, or something like that. I’m honestly not sure how to translate it, the meaning is really “The weathervane do what it wants”. Though, a weathervane actually follows the wind. So in English I’ve decided to putted that liberal translation, trying to following the meaning of “you’re free yet you depend to something/someone, just like a weathervane depends on the wind”. I’m probably blathering now. + +“嗤い嗤い / I arrogantly”; literally, “I laugh and laugh”, and on some translations, I’ve translated it in that way. But for this one, I’ve preferred keeping “arrogantly laugh”, because that was (is) the feeling I have, but maybe it’s just me. + +“嗚呼 幻想 真実 / Ah, illusion”; literally, “Everything is illusion and reality, (and while) dancing in the palm of my hand, (it) sweetly resounded”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82635.wiki b/data/pages/82635.wiki new file mode 100644 index 000000000..4494c7482 --- /dev/null +++ b/data/pages/82635.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|titlejp ={{lang|ja|抑圧的本能世界}} +|titlerom = +|titleen =Oppressive, Instinctual World +|length =0:44 +|arranger =YOUKI +|lyricist = +|vocalist = +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|現世メランコリイ|Trcl-0004.jpg}} +|extra_info =These aren't lyrics, but are instead the introduction to the entire album. This track is completely instrumental. + +|kan1= +———— 魂を求めた、穢れることの無い魂を ———— +|kan2= +聞こえる。 +あの哄笑が聞こえる。 +諦観と悲観が、憎悪に塗れた偽善の意志が、この終わらぬ夜を壊すはずだった。 +崩壊した現世に、厭世の音階。 +まるでそれは、砂土の楼閣。 +|kan3= +崩壊こそは、己が意志。 +世界も私も空虚なままで、瓦解してゆく現世に、欺き笑うは己が咎。 +悪魔の力を譲り受け、燃え落ち燻る未来さえ、哀しく見ゆるは己が闇。 +泥人形には、成り果てぬ。 +|kan4= +おそらく、気付いてしまったのだ。 +どす黒く渦巻く厭世の果てに、手にいれたものは世界だと。 +ならば彼女も私と同じ。 +|kan5= +私の名前はベリアル。 +夜に誘う十字路の悪魔。 +少女はもう戻らない。 +世界はもう戻らない。 +求むる物はただ一つ、ひとえに我が身の破滅だけ。 +|kan6= +厭世とは現世。 +現世とは厭世。 +もう、二度とお目に掛かることもないだろう。 +|kan7= +———— 此れを“悪魔の手記”として、彼女の骸、そして魂に捧ぐ + +|eng1= +———— The soul I sought, was an uncorrupted soul ———— +|eng2= +I can hear them. +I can hear these loud laughs. +Resignation and pessimism, hypocritical wills stained with hatred, they will destroy this endless night. +In this crumbled life, there is a musical scale of misanthropy. +They are all skyscrapers of sand. +|eng3= +Crumbling, that is my will. +The world, myself, until they will be empty, in this collapsing life, my sin will be a deceived smile. +Inherited the devil’s power, as the future burns, falls, goes up in smoke, I sorrowfully look at my own darkness. +I won’t become a clay doll. +|eng4= +Perhaps, you have already realized it. +At the end of this dark, contorted pessimism, I have obtained the world. +Maybe that girl is just like me. +|eng5= +My name is Belial. +The devil who lures at the crossroads at night. +The girl won’t come back. +The world won’t come back. +You can request only one thing, solely my own body’s destruction. +|eng6= +Pessimism means life. +Life means pessimism. +You will never be able to meet me again. +|eng7= +———— As in the “Devil’s memorandum”, the girl’s corpse, then offered to his soul. + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/06/21/eien-yoru-mistery-circle/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82636.wiki b/data/pages/82636.wiki new file mode 100644 index 000000000..37cb3bf01 --- /dev/null +++ b/data/pages/82636.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[MisteryCircle]] +|titlejp ={{lang|ja|永遠夜}} +|titlerom =Eien Yoru +|titleen =Eternal Night +|length = +|arranger =YOUKI +|lyricist ={{久遠ゆん}} +|vocalist ={{紫}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|現世メランコリイ|Trcl-0004.jpg}} + +|kan1= +両手を広げるほど 全てが遠ざかる +「宵闇のパヴェ」 +囁く呪文は 典麗流麗 +|kan2= +塗り潰され飲み込まれていく +触れたものに夜を与え +|kan3= +能力という枷 +「小我ノ井戸二霊光ヲ」 +|kan4= +繰り返される 輪廻を超えて いつか出会える +|kan5= +叶わないなら 切り落としてよ +決して繋がれない手を 伸ばし続ける +|kan6= +誰かを求めるほど 時間は遡る +|kan7= +「常闇のヴェイル」 +解かれた呪縛は 艶麗瑰麗 +|kan8= +餓えに呑まれ喰らい尽くした +首輪の無い闇の獣 +|kan9= +生きるという罪 +「大我ノ其二消光ヲ」 +|kan10= +侵食される 転生の果て それは蔓延る +|kan11= +届かないなら 絞め殺してよ +決して涙しない瞳で 見つめ続ける +|kan12= +空を亡くした 少女のために 僕は祈ろう +|kan13= +君にもいつか 聴こえるだろう +告げる暁鐘の音 +|kan14= +空を亡くした少女は自由を知らず +鍵の無い扉 気づかないままで———— + +|rom1= +ryoute wo hirogeru hodo subete ga toozakaru +「yoiyami no pave」 +sasayaku jumon wa tenrei ryuurei +|rom2= +nuritsubusare nomikomareteiku +fureta mono ni yoru wo atae +|rom3= +chikara toiu kase +「chiisa ware no ido ni reikou wo」 +|rom4= +kurikaesareru rinne wo koete itsuka deaeru +|rom5= +kanawanai nara toriotoshite yo +kesshite tsunagarenai te wo nobashi tsudzukeru +|rom6= +dareka wo motomeru hodo jikan wa sakanoboru +|rom7= +「tokoyami no veiru」 +tokareta jubaku wa enrei kairei +|rom8= +ue ni nomare kurai tsukushita +kubiwa no nai yami no kemono +|rom9= +ikiru toiu tsumi +「ooki ware no sore ni shoukou wo」 +|rom10= +shinshokusareru tensei no hate sore wa habikoru +|rom11= +todokanai nara shimekoroshite yo +kesshite namidashinai hitomi de mitsume tsudzukeru +|rom12= +sora wo nakushita shoujou no tame ni boku wa inorou +|rom13= +kimi ni mo itsuka kikoeru darou +tsugeru akatsuki kane no oto +|rom14= +sora wo nakushita shoujou wa juyuu wo shirazu +kagi no nai tobira kidzukanai mama de———— + +|eng1= +As I open both my hands, everything fade away +“The dusk’s pave” +I whisper a graceful and elegant spell +|eng2= +I’m being stained, I’m begin engulfed +I grant darkness to what I touch +|eng3= +Abilities are shackles +“A mysterious light over my ordinary self” +|eng4= +Again, across the samsara, one day I’ll meet you +|eng5= +If it won’t come true, cut it off +You keep stretch out a hand I’ll never hold +|eng6= +As you search for somebody, time rewinds +|eng7= +“The dusk’s pave” +I unveil a dazzling and gorgeous curse +|eng8= +Exhausted, consumed by its own hunger +The beast of darkness without collar +|eng9= +Living is a sin +“Passing time with my true self” +|eng10= +Eroded, the end of reincarnation runs wild +|eng11= +If it won’t come back, I’ll strangle +You keep looking at eyes that will never shed tears +|eng12= +For the sake of the girl who got rid of the sky, I pray +|eng13= +You too one day will hear them +The chimes that mark the dawn +|eng14= +The girl who got rid of the sky doesn’t know freedom +She won’t notice the door has no key———— + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/06/21/eien-yoru-mistery-circle/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +Note that “小我/ordinary self” and “大我/true self” are pronounced as “my little self” and “my grown up self” +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82638.wiki b/data/pages/82638.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed515c8ca --- /dev/null +++ b/data/pages/82638.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{Lyrics +|group =[[MN-logic24]] +|titlejp ={{lang|ja|睡蓮}} ~ En priere fille +|titlerom =Suiren +|titleen =Water lily - En priere Fille +|length =04:12 +|arranger ={{平茸}} +|lyricist =aoma +|vocalist =mineko & {{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|プチカミロマンティカ|MNCG-003.jpg}} + +|kan1= +夜空に輝くその光 +眩しく煌めきわたしを導く +小さなこの手を翳している +見上げた流れ星 +|kan2= +春の東屋に少女は微睡み +水面に浮かぶ蕾は風に流され +|kan3= +悲しみ 生まれてゆく +擁く両腕 木々が撫でて +朝焼け 待つたびに +独りがこんなに辛くて痛む +|kan4= +金の星に 銀の海に 抱かれていても +紅の血潮 蒼の涙 その身を流れていても +|kan5= +無くならない争いには何を捧げよう +わたしはただ それでもまだ 望んでいたいの +|kan6= +燃える雨の中 黒い蝶が舞う +翅を焦がしても 目指す 白い花 +|kan7= +苦しみ 沈んでゆく +藻掻く両腕 何を掴む +朝焼け あと少し +悴む指先 絡めた ひとつの・・・ +|kan8= +夜空に輝くその光 眩しく煌めきわたしを導く +小さなこの手を翳している +見上げた夜空に羽ばたく祈り +羽ばたく祈り +羽ばたく祈り +|kan9= +金の星に 銀の海に 抱かれていても +紅の血潮 蒼の涙 その身を流れていても +|kan10= +無くならない争いには何を捧げよう +わたしはただ それでもまだ 望んでいたいの +|kan11= +金の星に 銀の海に 抱かれていても +紅の血潮 蒼の涙 その身を流れ +|kan12= +金の星に 銀の海に 抱かれていても +紅の血潮 いくど涙し +|kan13= +愛しい世界を 愛しい人を 守りたい + +|rom1= +yozora ni kagayaku sono hikari +mabushiku kirameki watashi wo michibiku +chiisana kono te wo kazashiteiru +miageta nagareboshi +|rom2= +haru no azamaya ni shoujo wa madoromi +minamo ni ukabu tsubomi wa kaze ni nagasare +|rom3= +kanashimi umarete yuku +kakaheku ryouude kigi ga nadete +asayake matsu tabini +hitori ga konna ni tsurakute itamu +|rom4= +kin no hoshi ni gin no umi ni dakarete ite mo +aka no chishio ao no namida sono mi wo nagarete ite mo +|rom5= +nakunaranai arasoi ni wa nani wo sasageyou +watashi wa tada soredemo mada nozonde itai no +|rom6= +moeru ame no naka kuroi chou ga mau +hane wo kogashite mo mezasu shiroi hana +|rom7= +kurushimi shizunde yuku +mogaku ryouude nani wo tsukamu +asayake ato sukoshi +kajikamu yubisaki karameta hitotsu no… +|rom8= +yozora ni kagayaku sono hikari mabushiku kirameki watashi wo michibiku +chiisana kono te wo kazashiteiru +miageta yozora ni habataku inori +habataku inori +habataku inori +|rom9= +kin no hoshi ni gin no umi ni dakarete ite mo +aka no chishio ao no namida sono mi wo nagarete ite mo +|rom10= +nakunaranai arasoi ni wa nani wo sasageyou +watashi wa tada soredemo mada nozonde itai no +|rom11= +kin no hoshi ni gin no umi ni dakarete ite mo +aka no chishio ao no namida sono mi wo nagare +|rom12= +kin no hoshi ni gin no umi ni dakarete ite mo +aka no chishio ikudo nadashi +|rom13= +itoshii sekai wo itoshii hito wo mamoritai + +|eng1= +In the night sky shines that light +A radiant gleam that leads me +I cover my head with this little hand +And look up at shooting stars +|eng2= +At the beginning of spring, a little girl dozes off +On the water floats a flower bud brought by the wind +|eng3= +Sadness starts to grow up +Every tree caresses and embraces me completely +Every time, I wait for a morning glow +Alone, like this, it’s painful, it hurts +|eng4= +By a gold star, by a silver sea, I’m embraced +Crimson blood, blue tears, are flowing from this body +|eng5= +In a conflict that doesn’t end, what can I offer? +However, I… Even so, I still… Want to pray +|eng6= +Burning inside the rain, a black butterfly dances +And even with wings burned, aims at a white flower +|eng7= +Pain starts to disappear +While struggling, what can I grasp? +In the morning glow, after a little + My fingertips grows numb, I’m locked alone… +|eng8= +In the night sky shines that light, a radiant gleam that leads me +I cover my head with this little hand +And look up at the night sky, offering my prayer +Offering my prayer +Offering my prayer +|eng9= +By a gold star, by a silver sea, I’m embraced +Crimson blood, blue tears, are flowing from this body +|eng10= +In a conflict that doesn’t end, what can I offer? +However, I… Even so, I still… Want to pray +|eng11= +By a gold star, by a silver sea, I’m embraced +Crimson blood, blue tears, flown from this body +|eng12= +By a gold star, by a silver sea, I’m embraced +Crimson blood, many tears, and +|eng13= +This dear world, these dear people, I want to protect them + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/07/05/suiren-en-priere-fille-mn-logic24/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“擁く両腕 木々が撫でて / Every tree caresses and embraces me completely”; I’m sorry, but I really can’t find a logical translation for this phrase, nor a double meaning, nor a word play. I came out with a lot of possible translation, from leaving the first part as “I embrace with both arms”, but really, I couldn’t find a way to merge everything. So in the end, I though the phrase might be “木々が両腕(を)撫でて擁く”, even because mineko seems to say “両腕を” in the song; translated literally as “Every tree caresses and embrace both (of my) arms”, this is my best option –plus I believe it would fit Hijiri. If someone has any suggestion, he/she is welcome. + +“朝焼け 待つたびに / Every time, I wait for a morning glow”; just wanted to pointed out the maybe unintentional reference to “Morning glow” by Draw the Emotional/Yuyoyuppe. Seriously, if this one was made on purpose, this circle will gain all of my respect. And even if it’s not, I want to believe they did this consciously, also considering that Morning glow’s an arrangement of Fires of Hokkai, and this one of Cosmic Mind. + +“望んでいたいの / Want to pray”; the verb here’s “To desire/to wish for”. However, everything’s related to the previous phrase. Probably the best way to translate this would have been “But even so I still want to desire an end for the conflict”; you can also see this as a way to say “I still have hope”. Anyway, I changed the verb because I believe it’s the best solution in English. Just to say, the conflict mentioned before can be the one between Human and Youkai; but this is just my guess, based on the fact this is a Cosmic Mind’s arrangement. + +“羽ばたく祈り / Offering my prayer”; “羽ばたく” is a verb that means (for what I know) just “To flap (wings)”. Considering the context anything, I believe the meaning is something among the lines “The prayer I offer flies in the night sky”. Anyway, for the translation, since I wasn’t able to find another meaning, I’ve used “offer”. + +“紅の血潮 いくど涙し / Crimson blood, many tears, and”; the booklet, sadly, doesn’t report this one-to-last phrase. While I sure the first part is “紅の血潮”, I have no idea what’s being said after. It’s quite sad that the words actually change but they’re not written in the booklet (hopefully, they’re just a few words and not a complete phrase, but still) so I based everything on what I hear. So, if you hear something else beside “いくど涙し / ikudo nada shi”, feel free to say it. One of these days I will probably read all the other lyrics in the booklet, maybe they’re hidden somewhere else. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82639.wiki b/data/pages/82639.wiki new file mode 100644 index 000000000..54356d67d --- /dev/null +++ b/data/pages/82639.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mods Crisis ∞]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Duplicate of impression +|length =03:09 +|arranger ={{ぶーすと}} & {{尚江}} +|lyricist ={{尚江}} +|vocalist ={{尚江}} & {{レミ}} +|other_staff = +*guitar: {{ぶーすと}} +*bass: {{尚江}} +|source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|CRISIS CORE|MODC-0001.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|One chance!!|MODC-0004.jpg}} + +|kan1= +I will not stop until you one chance. +Let’s 2 step on a floor. +We’re gonna be at night you crazy. +Fuck’in Guys you ready OK? +|kan2= +風匂ひ散りて神鈴歌 +呼び覚ますは緑彩の足音 +|kan3= +足早に過ぎ行く景色に +忘却さへ色彩に微睡む +|kan4= +Fuck’in my life. Not believing anything. +How do you believe such a thing? (To faith) +It’s a culture fucking shit. (I faith) +I will kill you stupid God!! (Believe myself) +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|kan5= +空は割れ 大地が鳴く +共鳴の木霊は揺らめく +風の音に 星が泣いた +感銘の模写は朽ち… +|kan6= +What’s up Doc? Fuck’in my life!! +I do not believe anything. +I will kill you stupid GOD. +|kan7= +荒れた希望さえもを意思を持ち始めて +苗に水を与えて今旅立つ +|kan8= +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|kan9= +空は割れ 大地が鳴く +共鳴の木霊は揺らめく +風の音に 星が泣いた +感銘の模写は朽ち… +|kan10= +There is no fear and wrath of GOD!! + +|rom1= +I will not stop until you one chance. +Let’s 2 step on a floor. +We’re gonna be at night you crazy. +Fuck’in Guys you ready OK? +|rom2= +kaze niohi chirite shinrinka +yobisamasu wa ryokusai no ashioto +|rom3= +ashibaya ni sugiyuku keshiki ni +boukyakusa e shikisai ni madoromu +|rom4= +Fuck’in my life. Not believing anything. +How do you believe such a thing? (To faith) +It’s a culture fucking shit. (I faith) +I will kill you stupid God!! (Believe myself) +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|rom5= +sora wa ware daichi ga naku +kyoumei no kodama wa yurameku +kaze no oto ni hoshi ga naita +kanmei no mosha wa kuchi… +|rom6= +What’s up Doc? Fuck’in my life!! +I do not believe anything. +I will kill you stupid GOD. +|rom7= +areta kibou sae mo wo ishi wo mochihajimete +nae ni mizu wo ataete ima tabidatsu +|rom8= +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|rom9= +sora wa ware daichi ga naku +kyoumei no kodama wa yurameku +kaze no oto ni hoshi ga naita +kanmei no mosha wa kuchi… +|rom10= +There is no fear and wrath of GOD!! + +|eng1= +I will not stop until you one chance. +Let’s 2 step on a floor. +We’re gonna be at night you crazy. +Fuck’in Guys you ready OK? +|eng2= +The wind’s scent scatters a Shinrinka +Awakened by footsteps on the greensand +|eng3= +Quickly going through the scenery +To the oblivion, I doze off within colors +|eng4= +Fuck’in my life. Not believing anything. +How do you believe such a thing? (To faith) +It’s a culture fucking shit. (I faith) +I will kill you stupid God!! (Believe myself) +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|eng5= +The sky breaks as the earth sings +This resonating echo is flickering +Within the wind, stars cried +My fake feelings decaying… +|eng6= +What’s up Doc? Fuck’in my life!! +I do not believe anything. +I will kill you stupid GOD. +|eng7= +Even a crushed hope at the beginning held an aim +Give water to the seeds, now I’m departing +|eng8= +‘God’ read ‘Dog’ (To faith) +Raise high the reverse cross (I faith) +I will kill you son of a Bitch GOD. (Believe myself) +|eng9= +The sky breaks as the earth sings +This resonating echo is flickering +Within the wind, stars cried +My fake feelings decaying… +|eng10= +There is no fear and wrath of GOD!! + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/10/04/duplicate-of-impression-mods-crisis/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +Note that in the booklet there are some screams that aren’t sung and vice versa. + +“風匂ひ散りて / The wind’s”; I totally have no idea what “神鈴歌”, “shinrinka”, refers to. It may be an alternative way to spell and write “神霊教”, “shinreikyou”, a Japanese religion founded in the 20th Century, but since I’m not sure what it refers, I’ve left “shinrinka” –which can be roughly translated as “God’s bell’s song”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82640.wiki b/data/pages/82640.wiki new file mode 100644 index 000000000..9973308b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82640.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mods Crisis ∞]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Feather did disappeared from your heart? +|length =03:31 +|arranger ={{ぶーすと}} +|lyricist ={{提灯}} & {{尚江}} +|vocalist ={{提灯}} & {{尚江}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Barrage Am Ring 4 Arrange/Side|BANG-0004A.jpg}} + +|kan1= +“keep inside. Is there a shortage of here now?” +なにも無いように見えているだけ +|kan2= +There’s nothing that can be done +I couldn’t neglect +But I am not a kind person as you think. +|kan3= +教えて?何のため?何になる?ためのそれ? +感化されては 悩むだけで +“Not confident I am” +溢れて伝う指の跡 +shout! Good more loudly! Do you complain!? +|kan4= +You’re a liar. センスのいい言葉で +Said plausible. 消したい過去 隠して +|kan5= +Just listen to… I feel the deepest emotions +気持ちでは 負けてやる気すらない! +|kan6= +ねぇ、挑んだ夢は 立ち止まるだけ それだけの道へ +「怖い」ならさ 僕が代わりに 叫ぶよ!! +|kan7= +Wait! Hey? Unwavering? That feeling turn back +So I wonder if … +疑いながらも信じた +傷つき コケながら 泣きながら 捨てきれず +自分で決めた道だろ!? +|kan8= +will be all right. +This my words and this world, +It is a never-ending story. +again! You can fly again!空高く + +|rom1= +“keep inside. Is there a shortage of here now?” +nanimo nai youni mieteiru dake +|rom2= +There’s nothing that can be done +I couldn’t neglect +But I am not a kind person as you think. +|rom3= +oshiete? nanno tame? nani naru? tame no sore? +kanka sarete wa nayamu dake de +“Not confident I am” +afurete tsutau yubi no ato +shout! Good more loudly! Do you complain!? +|rom4= +You’re a liar. sensu no ii kotoba de +Said plausible. keshiitai kako nakushite +|rom5= +Just listen to… I feel the deepest emotions +kimochi de wa maketeyaru kisuranai! +|rom6= +nee, idonda yume wa tachidomaru dake soredake no michi e +“kowai” narusa boku ga kawarini sakebu yo!! +|rom7= +Wait! Hey? Unwavering? That feeling turn back +So I wonder if … +utagai nagara mo shinjita +kizutsuki koke nagara naki nagara sutekirezu +jibun de kimeta michi daro!? +|rom8= +will be all right. +This my words and this world, +It is a never-ending story. +again! You can fly again! soratakaku + +|eng1= +“keep inside. Is there a shortage of here now?” +As if there’s nothing I can see +|eng2= +There’s nothing that can be done +I couldn’t neglect +But I am not a kind person as you think. +|eng3= +Will you tell me? For what sake? What will I become? All for that? +I’ve been influenced, I’m worried +“Not confident I am” +Overflowing, the fingers’ traces I follow +shout! Good more loudly! Do you complain!? +|eng4= +You’re a liar. By selecting nice words +Said plausible. I hide the past I want to erase. +|eng5= +Just listen to… I feel the deepest emotions +I don’t care if you lose because of your feelings! +|eng6= +Hey, the dream we fought for ended. Along that path, +Whenever I’ll feel “scared”, I’ll scream!! +|eng7= +Wait! Hey? Unwavering? That feeling turn back +So I wonder if … +Though I had doubts, I believed you +I’ve been hurt, I fell, I cried, yet I didn’t give up +Can’t I choose the path by myself!? +|eng8= +will be all right. +This my words and this world, +It is a never-ending story. +again! You can fly again! High in the sky + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/02/04/feather-did-disappeared-from-your-heart-mods-crisis%E2%88%9E/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82641.wiki b/data/pages/82641.wiki new file mode 100644 index 000000000..91b6748c9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82641.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mods Crisis ∞]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Show me your Identity +|length =04:16 +|arranger ={{ぶーすと}} +|lyricist ={{提灯}} & {{尚江}} +|vocalist ={{提灯}} & {{尚江}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|New Age Swager|MCR6-0001.jpg}} + +|kan1= +かつて伝承の 神と謳われ 半分 燃え尽きた光 触れてみたかっただけ +|kan2= +If has been worshiped as GOD once. But not the restiges, not worth to GOD it was fool now. +|kan3= +何も言わずに 飛び出した家が 恋しい +|kan4= +Stand up now!! +|kan5= +さぁさぁ皆 手を上げて 一人じゃなけりゃ怖くない +さぁさぁ皆 声出して それが本気なの? +Show me the power!! +まだまだ皆 手を上げて 楽しい旅はこれから +まだまだ皆 声出して 月に届くよう +not in the extent of your power +|kan6= +お揃いの赤い 星を見たくて 嫌う青い星から来た 旗を掲げニヤつく影 +|kan7= +Fool GOD, is DEAD, GOD once, I now revives. In order to regain it’s former glory. Blessed are the GOD of resurection. +|kan8= +何も言わずに 飛び出した家が 遠くて +|kan9= +Revives now!! +|kan10= +さぁさぁ皆 手を上げて 一人じゃなけりゃ怖くない +さぁさぁ皆 声出して それが本気なの? +Show me the power!! +まだまだ皆 手を上げて 楽しい旅はここから +まだまだ皆 声出して 月に届けよう +not in the extent of your power. +|kan11= +Even if not go back. I’m not afraid of that jump out to the world never seen. +I want to die, But GOD is not allowed to die. +|kan12= +遠ざかる星を背に 道なき道をただ行く +さぁさぁ皆 声出して 迷うことはない +Show me the power!! +さぁさぁ皆 手を上げて 落ちる私を抱きしめ +さぁさぁ皆 声出して 月に届くよう +not in the extent of your power +好奇心に勝てなかったの Show me the motivation. +逃げ出したわけではないの not in the extent of your power. +|kan13= +Blessed are the GOD of resurrection… + +|rom1= +katsute denshou no kami to utaware hanbun moetsukita hikari furete mitakatta dake +|rom2= +If has been worshiped as GOD once. But not the restiges, not worth to GOD it was fool now. +|rom3= +nanimo iwazuni tobidashita uchi ga koishii +|rom4= +Stand up now!! +|rom5= +saa saa minna te wo agete hitori janakerya kowaku nai +saa saa minna koe dashite sore ga honki nano? +Show me the power!! +mada mada minna te wo agete tanoshii tabi wa korekara +mada mada minna koe dashite tsuki ni todoku you +not in the extent of you power +|rom6= +osoroi no akai hoshi wo mitakute kirau aoi hoshi kara kita hata wo kakage niyatsuku kage +|rom7= +Fool GOD, is DEAD, GOD once, I now revives. In order to regain it’s former glory. Blessed are the GOD of resurection. +|rom8= +nanimo iwazuni tobidashita uchi ga tookute +|rom9= +Revives now!! +|rom10= +saa saa minna te wo agete hitori janakerya kowaku nai +saa saa minna koe dashite sore ga honki nano? +Show me the power!! +mada mada minna te wo agete tanoshii tabi wa korekara +mada mada minna koe dashite tsuki ni todokeyou +not in the extent of you power +|rom11= +Even if not go back. I’m not afraid of that jump out to the world never seen. +I want to die, But GOD is not allowed to die. +|rom12= +toozakaru hoshi wo sei ni michinakimichi wo tada yuku +saa saa minna koe dashite mayou koto wa nai +Show me the power!! +saa saa minna te wo agete ochiru watashi wo edakishime +saa saa minna koe dashite tsuki ni todoku you +not in the extent of your power +koukishin ni kattenakatta no Show me the motivation. +nigedashita wakede wa nai no not in the extent of your power. +|rom13= +Blessed are the GOD of resurrection… + +|eng1= +Once, the God’s legend was celebrated. It was as if half of the lights extinguished. +|eng2= +If has been worshiped as GOD once. But not the restiges, not worth to GOD it was fool now. +|eng3= +Say nothing. There’s the home you yearned for. +|eng4= +Stand up now!! +|eng5= +Come on, everybody, raise your hands, you’re not alone, don’t be afraid +Come on, everybody, let your voice out! Hey, are you serious? +Show me the power!! +Again, everybody, raise your hands, it will be a funny travel after this +Again, everybody, shout as if you have to reach for the moon +not in the extent of you power +|eng6= +I want to see the same red stars. From the blue stars I hate, someone sneers, hoisting a flag +|eng7= +Fool GOD, is DEAD, GOD once, I now revives. In order to regain it’s former glory. Blessed are the GOD of resurection. +|eng8= +Say nothing. There’s your home, far away. +|eng9= +Revives now!! +|eng10= +Come on, everybody, raise your hands, you’re not alone, don’t be afraid +Come on, everybody, let your voice out! Hey, are you serious? +Show me the power!! +Again, everybody, raise your hands, it will be a funny travel from here +Again, everybody, let your voice out, reach the moon! +not in the extent of you power +|eng11= +Even if not go back. I’m not afraid of that jump out to the world never seen. +I want to die, But GOD is not allowed to die. +|eng12= +The stars fade away, yet you go on this invisible path +Come on, everybody, raise your voice, don’t get lost +Show me the power!! +Come on, everybody, raise your hands, embrace this fallen myself +Come on, everybody, shout as if you have to reach for the moon +not in the extent of your power +You couldn’t beat your curiosity. Show me the motivation. +You don’t have to run away. Not in the extent of your power. +|eng13= +Blessed are the GOD of resurrection… + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/01/02/show-me-your-identity-mods-crisis%E2%88%9E/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82642.wiki b/data/pages/82642.wiki new file mode 100644 index 000000000..8ad0bcfaa --- /dev/null +++ b/data/pages/82642.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =one chance!! +|group =[[Mods Crisis ∞]] +|groupCat =Mods Crisis ∞ +|released =2013-08-12 +|convention =Comiket 84 +|tracks =9 +|length = +|catalogno =MODC-0004 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://modscrisis.blog.fc2.com/blog-entry-10.html Link] +|image =MODC-0004.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] +|arranger ={{尚江}} +:{{ぶーすと}} +|lyricist ={{尚江}} +:{{提灯}} +|vocalist ={{尚江}} +:{{提灯}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|1 Drop Sky 4 C||lyrics=Lyrics: 1 Drop Sky 4 C}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|Syrena||lyrics=Lyrics: Syrena}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Sun Back Side||lyrics=Lyrics: Sun Back Side}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Duplicate of impression(Rearrange Ver)||lyrics=Lyrics: Duplicate of impression}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[CRISIS CORE]] + +*{{Track|05|Maximus Decimus Meridius||lyrics=Lyrics: Maximus Decimus Meridius}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|縁}}||lyrics=Lyrics: 縁}} +**''The Edge'' +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|理想論}} ONESELF||lyrics=Lyrics: 理想論 ONESELF}} +**''The Idealistic Thoughts of ONESELF'' +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|08|Twilight acting||lyrics=Lyrics: Twilight acting}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{提灯}}, {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Planar Portal(Rerecord Ver)||lyrics=Lyrics: Planar Portal}} +**arrangement: {{尚江}}, {{ぶーすと}} +**lyrics: {{尚江}} +**vocals: {{提灯}}, {{尚江}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[CRISIS CORE]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82643.wiki b/data/pages/82643.wiki new file mode 100644 index 000000000..cfaddcc12 --- /dev/null +++ b/data/pages/82643.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mods Crisis ∞]] +|titlejp ={{lang|ja|理想論}} ONESELF +|titlerom =Risouron ONESELF +|titleen =The Idealistic Thoughts of ONESELF +|length = +|arranger ={{尚江}} & {{ぶーすと}} +|lyricist ={{提灯}} & {{尚江}} +|vocalist ={{提灯}} & {{尚江}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|One chance!!|MODC-0004.jpg}} + +|kan1= +By oneself to light. +|kan2= +折れた心に 逃げ道 言い訳脆弱なmy soul my dream +(I lost sight of oneself.) +藍色の雨に打たれ 叫んだ +|kan3= +The thing which I lose sight and is missing. I would put it wherever. +|kan4= +幼いあの頃の夢 止まらない衝動 強く願い +(By oneself to light.) +手を伸ばす あの光へと 続く道をそう 駆け抜ける +|kan5= +描く理想も もとめる迷いも 突き進むmy way my road +(There are not hesitations.) +涙拭う 明日を求め叫ぶんだ +|kan6= +I must be the way. I believe oneself and change. But I seem to fall down. +I can’t see the goal. Still more and. +|kan7= +翳した 手のひらの先 変わらない夢 強く想い +信じてる あの光へと 続く道をそう 駆け抜けて +|kan8= +(Never stop!! You must not miss the future when you catch it and were missing.) +|kan9= +we can stand upその瞳に映る truth描いたものは信じる先にさあ 迷わず +手を伸ばす あの光へと 続く道をそう 駆け抜けて +(I believe that. I can grip it by all means!!) + +|rom1= +By oneself to light. +|rom2= +oreta kokoro ni nigemichi iiwake zeijaku na my soul my dream +(I lost sight of oneself.) +aiiro no ame ni utare sakenda +|rom3= +The thing which I lose sight and is missing. I would put it wherever. +|rom4= +osanai ano koro no yume tomaranai shoudou tsuyaku negai +(By oneself to light.) +te wo nobasu ano hikari e to tsudzuku michi wo sou kakenukeru +|rom5= +egaku risou mo motomeru mayoi mo tsukisusumu my way my road +(There are not hesitations.) +namida nuguu ashita wo motome sakebunda +|rom6= +I must be the way. I believe oneself and change. But I seem to fall down. +I can’t see the goal. Still more and. +|rom7= +kazashita te no hira no saki kawaranai yume tsuyoku omoi +shinjiteru ano hikari e to tsudzuku michi wo sou kakenukeru +|rom8= +(Never stop!! You must not miss the future when you catch it and were missing.) +|rom9= +we can stand up sono hitomi ni utsuru truth egaita mono wa shinjiru saki ni saa mayowazu +te wo nobasu ano hikari e to tsudzuku michi wo sou kakenukeru +(I believe that. I can grip it by all means!!) + +|eng1= +By oneself to light. +|eng2= +With my broken heart, I escaped with an excuse. Both weak, my soul and my dream +(I lost sight of oneself.) +Hit by an indigo rain, I screamed +|eng3= +The thing which I lose sight and is missing. I would put it wherever. +|eng4= +So childish, those days’ dreams are an unstoppable impulse, a strong wish +(By oneself to light.) +I stretch my hand toward that light, as I run through this endless path +|eng5= +Through the ideals I draw, the doubts I have, I go on along my way my road +(There are not hesitations.) +I wipe out my tears. As I wish for a tomorrow, I scream +|eng6= +I must be the way. I believe oneself and change. But I seem to fall down. +I can’t see the goal. Still more and. +|eng7= +I held within the palm of my hand, unchanged dreams and strong feelings +Towards that light I believe in, I run through this endless path +|eng8= +(Never stop!! You must not miss the future when you catch it and were missing.) +|eng9= +we can stand up, reflected in those eyes, the truth. What I drew is what I believed in so far. I won’t hesitate +I stretch my hand toward that light, as I run through this endless path +(I believe that. I can grip it by all means!!) + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/09/03/risouron-oneself-mods-crisis-%E2%88%9E/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“描く理想も / Through”; literally, “even the ideals I draw, even the doubts I want”. Since this phrase, like this, sounds very bad, I’ve tried to rewrite it better with a few changes. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82644.wiki b/data/pages/82644.wiki new file mode 100644 index 000000000..484430b15 --- /dev/null +++ b/data/pages/82644.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[monochrome-coat]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =fairy romance +|length =07:57 +|arranger ={{乙P}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖精大戦争}} ~ Fairy Wars +*source: {{GFW}} +|album1 ={{LyricAlbum|Memorial|MCCD-005.jpg}} + +|kan1= +いつもよりほんのちょっぴり +ah 寄り添って見つめ合うだけでいい +澄んだ瞳の奥にある 純粋で無垢なFairy romance +|kan2= +Crazy for you 優しい視線 私は釘付け +太陽のような眩しい笑顔に +この両手いっぱいの星を今すぐあなたに届けるから +昨日よりも今日の方が好き 明日はもっと好き +ねぇ 頬よせて目を閉じて もっと感じたい +|kan3= +大好きな声 私を呼んで +ah 抱き締めてそっと心くすぐって +甘いミルクをあたためて +ふたりで分け合うFairy romance +|kan4= +Stay with me 魔法の吐息 私にください +囁きかけるの幸せプリズム +この胸の鼓動は何の音? 聞いてほしいあなただけの音 +朝も昼も夜もいつでも想ってるから +ねぇ 抱き寄せて確かめて 溢れる気持ち +|kan5= +穏やかな日々が続くように +淡い夢の中で誓う 永遠の夜を越え +すべての時間(とき)を止めて 愛しさを包むから +ずっとずっとそばにいてほしい +ふたりだけの未来Fairy romance +|kan6= +Love 優しい視線 私は釘付け +太陽のような眩しい笑顔に +この両手いっぱいの星を今すぐあなたに届けるから +昨日よりも今日の方が好き 明日はもっと好き +ねぇ 頬よせて目を閉じて もっと感じたい +|kan7= +魔法の吐息 私にください +囁きかけるの幸せプリズム +この胸の鼓動は何の音? 聞いてほしいあなただけの音 +朝も昼も夜もいつでも想ってるから +ねぇ 抱き寄せて確かめて 溢れる気持ち + +|rom1= +itsumo yori honno choppiri +ah yorisotte mitsumeau dakede ii +sunda hitomi no oku ni aru junsui de muku na Fairy romance +|rom2= +Crazy for you yasashii shisen watashi wa kugidzuke +taiyou no you na mabushii egao ni +kono ryude ippai no hoshi wo ima sugu anata ni todokeru kara +kinou yori mo kyo no hou ga suki ashita wa motto suki +nee hoho yosete me wo tojite motto kanjitai +|rom3= +dasuki na koe watashi wo yonde +ah dakishimete sotto kokoro kusugutte +amai miruku wo atatamete +furai de wakeau Fairy romance +|rom4= +Stay with me mahou no toiki watashi ni kudasai +sasayaki kakera no shiawase purizumu +kono mune no kodou wa nani no oto? kiite hoshii anata dake no oto +asa mo hiro mo yoru mo itsudemo omotteru kara +nee dakiyosete tashikamete afureru kimochi +|rom5= +odayaka na hibi ga tsudzuku youni +awai yume no naka de chikau eien no yoru wo koe +subete no toki wo tomete itoshisa wo tsutsumu kara +zutto zutto soba ni ite hoshii +futari dake no mirai Fairy romance +|rom6= +Love yasashii shisen watashi wa kugidzuke +taiyou no you na mabushii egao ni +kono ryude ippai no hoshi wo ima sugu anata ni todokeru kara +kinou yori mo kyo no hou ga suki ashita wa motto suki +nee hoho yosete me wo tojite motto kanjitai +|rom7= +mahou no toiki watashi ni kudasai +sasayaki kakera no shiawase purizumu +kono mune no kodou wa nani no oto? kiite hoshii anata dake no oto +asa mo hiro mo yoru mo itsudemo omotteru kara +nee dakiyosete tashikamete afureru kimochi + +|eng1= +A little bit more than usual +ah we can get close and look at each other +Within your clear eyes, there’s your true, pure Fairy romance +|eng2= +Crazy for you, your kind gaze struck me +A smile dazzling like the sun +I will come back with my hands full of stars for you +I love you today more than yesterday and tomorrow I’ll love you more +Hey, come closer and close your eyes; I want to feel you more +|eng3= +Your lovely voice is calling me +ah, holding me, gently arousing my heart +Heating up the sweet milk +The two of us share, this Fairy romance +|eng4= +Stay with me, give to me your magical breath +And whisper to me a prism of happiness +The heartbeat in this chest, what’s its sound? I want to hear only your sound +Morning, day, night, I always think of you +Hey, hold me and ascertain my overflowing feelings +|eng5= +As if every day could be happy +I vow in this light dream; across the endless night +The whole time stops as I embrace my beloved +I want you to stay next to me always, always +In our only future Fairy romance +|eng6= +Love, your kind gaze struck me +A smile dazzling like the sun +I will come back with my hands full of stars for you +I love you today more than yesterday and tomorrow I’ll love you more +Hey, come closer and close your eyes; I want to feel you more +|eng7= +Give to me your magical breath +And whisper to me a prism of happiness +The heartbeat in this chest, what’s its sound? I want to hear only your sound +Morning, day, night, I always think of you +Hey, hold me and ascertain my overflowing feelings + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/02/06/fairy-romance-monochrome-coat/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82645.wiki b/data/pages/82645.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7c8f6a9d --- /dev/null +++ b/data/pages/82645.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[monochrome-coat]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Sweetheart +|length =04:08 +|arranger ={{乙P}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Purge|MCCD-007.jpg}} + +|kan1= +引き寄せた暗闇から +青と赤 磁石のよう +故意に焦がれ吸い込まれ +憑依した身体 逃れられない +もう離れられない +|kan2= +華やかな幻想へと +導かれるまま辿る +扉を開けたら ほらね +もう戻れないから +|kan3= +あなたを思い通りに操って +この手で撫でてあげるから +快楽へと導くから喜びなさい +私の大切なsweetheart +|kan4= +結んだこの手 解いて +眩しい光 感じて +向こう側へと再び 招いた私の… +|kan5= +あなたを思い通りに操って +ふたりの世界を変えるの +夜明けはまだ早いけれど寄り添って +私のかわいいsweetheart +|kan6= +華やかな幻想へと +導かれるまま辿る +扉を開けたら ほらね +もう戻れないから +|kan7= +あなたを思い通りに操って +優しい瞳で見つめて +歪んだその心の奥 覗かせてよ +ねえ 全て私に見せてよ + +|rom1= +hikiyoseta kurayami kara +ao to aka jishaku no you +koi ni nagare suikomare +hyoui shita karada nogarerarenai +mou hanarerarenai +|rom2= +hanayaka na gensou e to +michibikareru mama tadoru +tobira wo aketara hora ne +mou modorenai kara +|rom3= +anata wo omoidoori ni ayatsutte +kono te de nadete ageru kara +kairaku e to michibiku kara yorokobinasai +watashi no daisetsuna sweetheart +|rom4= +musunda kono te toite +mabushii hikari kanjite +mukou gawa e to futatabi maneita watashi no… +|rom5= +anata wo omoidoori ni ayatsutte +futari no sekai wo kaeru no +yoake wa mada hayai keredo yorisotte +watashi no kawaii sweetheart +|rom6= +hanayaka na gensou e to +michibikareru mama tadoru +tobira wo aketara hora ne +mou modorenai kara +|rom7= +anata wo omoidoori ni ayatsutte +yasashii me de mitsumete +yuganda sono koro no oko nozokasete yo +nee subete watashi ni misete yo + +|eng1= +From darkness, attracted to each other +Like a blue and a red magnet +Drown into my own will +With my hunted body, I can’t run +I can’t leave anymore +|eng2= +I will follow the gorgeous +Illusion I’ve been guided to +If the door will open, then +I won’t come back +|eng3= +Though you’re being manipulated +I’ll touch you with my hands +And will lead you to pleasure; be happy +My beloved sweetheart +|eng4= +Our hands, held, now divided +I feel a dazzling light +And once again, I am lured to the other side… +|eng5= +Though you’re being manipulated +We can change our world +Though the dawn is still far away, I’ll hold +My lovely sweetheart +|eng6= +I will follow the gorgeous +Illusion I’ve been guided to +If the door will open, then +I won’t come back +|eng7= +Though you’re being manipulated +I look at you with gentle eyes +As I peek deep inside that distorted heart +Hey, show me everything + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/01/30/sweetheart-monochrome-coat/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82646.wiki b/data/pages/82646.wiki new file mode 100644 index 000000000..be21d8dd1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82646.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|響奏-きょうそう-}} +|titleen =Reverberation +|group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +|groupCat =OTOMEKAN +|released =2012-08-11 +|convention =Comiket 82 +|tracks =12 +|length =01:04:36 +|catalogno =OMK-20 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://otome-kan.net/c82-OMK020/ Link] (defunct) +|image =OMK-20.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +|arranger =MUZIK SERVANT +:tanigon ([[ついったー東方部]]) +:100-200 (AVSS) +:GREN +:Thanatos ([[WAS Records]]) +:{{やまにょん}} ([[こなぐすり|Conagusuri]]) +:mononofrog_4sk ([[ANARQIE Records]]) +:Tracy ([[Amateras Records]]) +:Longfi +:Richiter +:{{八神将義}} ([[efs]]) +|lyricist =masazi +:{{美里}} (Misty) +:{{小鳩}} +:{{翔月瞳}} ([[EastNewSound]]) +:{{八神将義}} +:{{躁鬱とらこ}} +|vocalist =masazi +:{{美里}} +:{{まめみ}} ([[こなぐすり|Conagusuri]]) +:{{梨本悠里}} (Lily Crown) +:CHERICa +:haru*nya ([[Siestail]]) +|producer = +|illustrator =しまどりる (すとらいぷ・ぱた~ん) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|wonder seven|05:30|lyrics=Lyrics: wonder seven}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: masazi +**vocals: masazi +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|S.S.D|05:45|lyrics=Lyrics: S.S.D}} +**arrangement: 100-200, tanigon +**lyrics: {{美里}} +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|stargaze daydream|06:09|lyrics=Lyrics: stargaze daydream}} +**arrangement: GREN +**lyrics: {{小鳩}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Native Faith (Electro Node Remix)|06:04|lyrics=Lyrics: Native Faith}} +**arrangement: Thanatos +**lyrics: {{美里}} +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|FinderXPlayer|05:12|lyrics=Lyrics: FinderXPlayer}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: {{翔月瞳}} +**vocals: masazi +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|君ヲ呼ブ詩}}|05:00|lyrics=Lyrics: 君ヲ呼ブ詩}} +**''A Poem Dedicated to You'' +**arrangement: {{やまにょん}} +**lyrics: {{翔月瞳}} +**vocals: {{梨本悠里}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|mayday B|05:29|lyrics=Lyrics: mayday B}} +**arrangement: mononofrog_4sk +**lyrics: masazi +**vocals: masazi +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|回帰}}-kaiki-|05:15|lyrics=Lyrics: 回帰-kaiki-}} +**''Recurrence'' +**arrangement: Tracy +**lyrics: {{翔月瞳}} +**vocals: CHERICa +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|Who's Marionette?|05:04|lyrics=Lyrics: Who's Marionette?}} +**arrangement: Longfi +**lyrics: {{翔月瞳}} +**vocals: haru*nya +**original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +**source: {{MS}} + +*{{Track|10|Walpurgis Night|05:54|lyrics=Lyrics: Walpurgis Night}} +**arrangement: Richiter +**lyrics: {{翔月瞳}} +**vocals: CHERICa +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|奇跡の奏}}|04:03|lyrics=Lyrics: 奇跡の奏}} +**''Song of Miracles'' +**arrangement: {{八神将義}} +**lyrics: {{八神将義}} +**vocals: {{美里}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|12|Iluminate|05:11|lyrics=Lyrics: Iluminate}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: {{躁鬱とらこ}} +**vocals: CHERICa +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82647.wiki b/data/pages/82647.wiki new file mode 100644 index 000000000..195cb1d31 --- /dev/null +++ b/data/pages/82647.wiki @@ -0,0 +1,248 @@ +{{Lyrics +|group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =mayday B +|length =05:29 +|arranger =mononofrog_4sk +|lyricist =masazi +|vocalist =masazi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|響奏-きょうそう-|OMK-20.jpg}} + +|kan1= +stand up 面白いゲームを +play on ここで始めようぜ +breakin’ ダイスを転がして +さぁ さぁ どうぞ +hands up 投げた匙をとって +hold on その錆びたナイフで +削ぎ出す嘘に +笑いが 止まんないわ +|kan2= +open your eyes +解き放て +can’t stop starting war anymore +|kan3= +確かなものはいつだって同じ +la la la 抱きしめた sweet pain +守っていたいものなんてないの +la la la 飛び越えて dead line +現実も虚像もいつだって同じ +la la la 終わらない  fighting +留まる必要なんてないの +la la la 切り裂いて go way +|kan4= +セカイヲ コワシテ +踊る謡よ 彩やかに +endless heavy rotation +mayday B +|kan5= +take off 月夜に柔らかく +伸ばす足は しなやかに +向かう先は どこまでも +透明な音 +3回転半 螺旋をまわして +3秒前まで Uターンしても +状況は さして これ以上 +変わんないわ +|kan6= +close your eyes +恐れないで +can’t stop fallin down anymore +|kan7= +確かなものはいつだって同じ +la la la 抱きしめた sweet pain +守っていたいものなんてないの +la la la 飛び越えて dead line +現実も虚像もいつだって同じ +la la la 終わらない  fighting +留まる必要なんてないの +la la la 切り裂いて go way +|kan8= +セカイヲ ナラシテ +響く謡よ 高らかに +endless heavy rotation +mayday B +|kan9= +寄せては返す 波 +段々 消えていく +シグナル +送り続けている +mayday B +此処から今も ずっと +|kan10= +確かなものはいつだって同じ +la la la 抱きしめた sweet pain +守っていたいものなんてないの +la la la 飛び越えて dead line +現実も虚像もいつだって同じ +la la la 終わらない  fighting +留まる必要なんてないの +la la la 切り裂いて go way +|kan11= +セカイヲ ユルシテ +救う謡よ 鮮やかに +endless heavy rotation +mayday B + +|rom1= +stand up omoshiroi geemu wo +play on koko de hajimeyou ze +breakin’ daisu wo korogashite +saa saa douzo +hands up nageta saji wo totte +hold on sono sabita naifu de +sagidasu uso ni +warai ga tomannai wa +|rom2= +open your eyes +tokihanate +can’t stop starting war anymore +|rom3= +tashika na mono wa itsudatte onaji +la la la dakishimeta sweet pain +mamotteitai mono nante nai no +la la la tobikoete dead line +ima mo mukashi mo itsudatte onaji +la la la owaranai fighting +tomaru hitsuyou nante nai no +la la la kirisaite go way +|rom4= +sekai wo kowashite +odoru utai yo azayaka ni +endless heavy rotation +mayday B +|rom5= +take off tsukiyo ni yawarakaku +nobasu ashi wa shinayaka ni +mukau saki wa dokomademo +toumei na oto +san kaiten han neji wo mawashite +san byou maeni made U taan shite mo +joukyou wa sashite kore ijou +kawannai wa +|rom6= +close your eyes +osorenaide +can’t stop fallin down anymore +|rom7= +tashika na mono wa itsudatte onaji +la la la dakishimeta sweet pain +mamotteitai mono nante nai no +la la la tobikoete dead line +ima mo mukashi mo itsudatte onaji +la la la owaranai fighting +tomaru hitsuyou nante nai no +la la la kirisaite go way +|rom8= +sekai wo narashite +hibiku utai yo takaraka ni +endless heavy rotation +mayday B +|rom9= +yosete wa kaesu nami +dandan kieteiku +shigunaru +okuritsudzuketeiru +mayday B +koko kara ima mo zutto +|rom10= +tashika na mono wa itsudatte onaji +la la la dakishimeta sweet pain +mamotteitai mono nante nai no +la la la tobikoete dead line +ima mo mukashi mo itsudatte onaji +la la la owaranai fighting +tomaru hitsuyou nante nai no +la la la kirisaite go way +|rom11= +sekai wo yurushite +sukuu utai yo azayaka ni +endless heavy rotation +mayday B + +|eng1= +stand up, there’s an interesting game +play on, let’s start right now +breakin’, roll the dice +Come on, come on, after you +hands up, the spoon fell +hold on, that knife is rusted +It’s a lie, it’s not sharpen +The laugh doesn’t stop +|eng2= +open your eyes +Free yourself +can’t stop starting war anymore +|eng3= +What is certain is always the same +la la la I embraced this sweet pain +There aren’t things I want to protect +la la la I jump over this dead line +Present and past are always the same +la la la I won’t stop fighting +There’s not even need to stop +la la la cut it off go way +|eng4= +The world, break it +A chanting dances brightly +endless heavy rotation +mayday B +|eng5= +take off, softly, under the moonlight +I step forward, calmly +Behind me, everywhere +A clean sound +Three times I turn the key +Three seconds before U turn too +This is how things are and +Won’t change +|eng6= +close your eyes +Don’t be afraid +can’t stop fallin down anymore +|eng7= +What is certain is always the same +la la la I embraced this sweet pain +There aren’t things I want to protect +la la la I jump over this dead line +Present and past are always the same +la la la I won’t stop fighting +There’s not even need to stop +la la la cut it off go way +|eng8= +The world, tame it +A chanting echoes, strongly +endless heavy rotation +mayday B +|eng9= +They come near and then retreat, waves +It’s slowly disappearing the +Signal +That’s keep being transmitted +mayday B +From here, now, and forever +|eng10= +What is certain is always the same +la la la I embraced this sweet pain +There aren’t things I want to protect +la la la I jump over this dead line +Present and past are always the same +la la la I won’t stop fighting +There’s not even need to stop +la la la cut it off go way +|eng11= +The world, forgive it +Save this beautiful chanting +endless heavy rotation +mayday B + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/08/18/mayday-b-otomekan/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“現実も虚像も / Present and past”; though it’s sung like this, it’s written like “Dreams and reality are always the same”. In the end, I preferred keeping the sung meaning in the translation because it fits way more Sakuya in my opinion. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82648.wiki b/data/pages/82648.wiki new file mode 100644 index 000000000..8ff8a253c --- /dev/null +++ b/data/pages/82648.wiki @@ -0,0 +1,213 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =EastNewSound nayuta Best +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =10+10=20 +| length =48:22+46:15 =01:34:37 +| catalogno =ENS-0079 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0079.html Link] +| image =ENS-0080.png +| arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}} +: MK  +: nmk +: Crouka +| lyricist ={{槙野明}} +: {{夕月椿}} +: {{花咲あんな}} +: {{くまりす}} +: {{あおまふ}} +: {{海兎}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{夕月椿}} +| vocalist = nayuta +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer = {{ぃやまと}} +| masterer = Nuzix +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. It is a compilation of previously released nayuta vocal tracks. + +| tracklist = +===Disc 1=== +* {{Track|01|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}} -1st Anniversary Remix-|06:06|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶 -1st Anniversary Remix-}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance -1st Anniversary Remix-'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: nayuta, {{いずみん}} +** vocals: nayuta +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Sacred Factor]] + +* {{Track|02|STAY HERE,NOT ALONE|04:27|lyrics=Lyrics: STAY HERE, NOT ALONE}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: Lu-na +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +** source: {{EoSD}} +** from: [[Lyrical Crimson]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|滲色血界、月狂ノ獄}}|05:49|lyrics=Lyrics: 滲色血界、月狂ノ獄}} +** ''A Seeping Bloodline, the Prison of Lunacy'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Tragical Garnet]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|無炎舞踊≠循環}}|05:34|lyrics=Lyrics: 無炎舞踊≠循環}} +** ''A Flameless Dance Does Not Equal A Cycle'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~}} Nuclear Fusion +** source: {{SA}} +** from: [[Split Theory]] + +* {{Track|05|split second|5:10|lyrics=Lyrics: split second}} +** arrangement: nmk +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +** source: {{IN}} +** from: [[Valiant Blade]] + +* {{Track|06|Hide and Seek|02:58|lyrics=Lyrics: Hide and Seek}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +** source: {{HSiFS}} +** from: [[Affectionate Revenge]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|紅煙月下、惨生ノ絶}}|5:02|lyrics=Lyrics: 紅煙月下、惨生ノ絶}} +** ''Beneath the Red Smoke Moon, The Miserable Life's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{夕月椿}}v.s.{{黒鳥}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +** source: {{IN}} +** from: [[Egoistic Flame]] + +* {{Track|08|Doremy,love so sweet!|03:19|lyrics=Lyrics: Doremy,love so sweet!}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Burning Brain]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|嘘。}}|03:08|lyrics=Lyrics: 嘘。}} +** ''Lies.'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +** source: {{WBaWC}} +** from: [[Bloody Hellfire]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}}|06:42|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶 }} +** ''Beneath the Scarlet Moonlight, The Crazed Blossoms' Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: nayuta, {{いずみん}} +** vocals: nayuta +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Lyrical Crimson]] + +===Disc 2=== +* {{Track|01|enigma|3:44|lyrics=Lyrics: enigma}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|神社から見える月}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Melancholic Eyes]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|荊棘の夢}}|03:18|lyrics=Lyrics: 荊棘の夢}} +** ''Bramble Dream'' +** arrangement: MK +** lyrics: {{あおまふ}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} +** from: [[Idolize Religion]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}}-2017 nayuta ver.-|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} +** ''Beneath the Scarlet Moon, The Crazed Blossoms' Severance -2017 nayuta ver.-'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: nayuta, {{いずみん}} +** vocals: nayuta +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Divine Lotus]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|髑薬遊戯、解魂ノ絕}}|03:51|lyrics=Lyrics: 髑薬遊戯、解魂ノ絕}} +** ''Game of Cranial Drug, The Deciphering Soul's Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} +** from: [[OVERDOSE]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|死生信艶、暴謳ノ絶}}|05:06|lyrics=Lyrics: 死生信艶、暴謳ノ絶}} +** ''The Divine Luster of Life and Death, The Violent Extolments' Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{あおまふ}}, {{黒鳥}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +** source: {{MoF}} +** from: [[Overkill Fury]] + +* {{Track|06|Full of you in my mind|03:06|lyrics=Lyrics: Full of you in my mind}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{花咲あんな}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +** source: {{WBaWC}} +** from: [[Absurdity Neigh]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|夜を止める}}|4:19|lyrics=Lyrics: 夜を止める}} +** ''Stop the Night'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +** source: {{IN}} +** from: [[Cleave Spark]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|風導星歌、黎明ノ景}}|05:39|lyrics=Lyrics: 風導星歌、黎明ノ景}} +** ''Song of Stars Guided Upon the Wind, Dawning Landscape'' +** arrangement: Crouka +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} +** from: [[Lucent Wish]] + +* {{Track|09|alpha bit|04:05|lyrics=Lyrics: alpha bit}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +** source: {{UFO}} +** from: [[Ironic Relation]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|死奏憐音、玲瓏ノ終}}|06:21|lyrics=Lyrics: 死奏憐音、玲瓏ノ終}} +** ''Symphony of Death by the Sound of Transmigrating Souls, The End of Clear Bells' Ringing'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} +** from: [[Scattered Destiny]] + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82649.wiki b/data/pages/82649.wiki new file mode 100644 index 000000000..75a4e843d --- /dev/null +++ b/data/pages/82649.wiki @@ -0,0 +1,209 @@ +{{Lyrics +|group =[[PARANOID PARADOX]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Calling +|length = +|arranger ={{いたちま}} +|lyricist ={{桜ふみ}} +|vocalist =aeri +|other_staff = +|source = +*original title: Bad Apple!! +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Re:Surrection|Re_Surrection.jpg}} + +|kan1= +内緒にしていた 一人の楽園 +崩すことも忘れることもできない +|kan2= +今までずっと隠してきたから +そろそろ君に見せてもいいと思った +|kan3= +崩れ落ちそうな最後の気持ちを +我慢しながら君は隣に座る +|kan4= +気にしないで +現実と夢の合間にいると思えばいいのに +好きなように生きたいと願う +それは当たり前と思わないなら +|kan5= +いつかみた甘い夢ばかり +ちらついたまま離れてくれない +ありのまま映す鏡さえ +辛すぎてもう見えないの +|kan6= +いつまでもまどろんでたいの +しがみつく記憶に痺れたまま +過去の傷疼き続けても +自分に嘘はつけないの +|kan7= +溢れる理性押さえつけられず +何か言いたそうな目で私を見てる +|kan8= +あきれ顔で溜息つくなら +無理やりつきあわなくていいよ +もう慣れっこの燻った感情 +自覚できてないエゴの裏返し +|kan9= +わからない わかるはずもない +思うまま夢を求め続けて +少しだけ振り返ることも +私にはもうできないの +|kan10= +笑いたい 我儘でいたい +欲張りなほど満たされていたい +進むだけ 迷うことはない +後戻りなどできないの +|kan11= +間違いに気づくこともなく +ひたすらに、ただ自由に生きたい +願うまま欲しいものだけを +追いかける世界にいたい +|kan12= +立ち止まることなどいらない +わかるでしょ?人生は一度きり +かきまわすジレンマの渦は +私から 消えて +|kan13= +わからない わかるはずもない +思うまま夢を求め続けて +少しだけ振り返ることも +私にはもうできないの +|kan14= +いつかみた甘い夢ばかり +ちらついたまま離れてくれない +ありのまま映す鏡など +私には もういらないの + +|rom1= +naisho ni shiteita hitori no rakuen +kuzuru koto mo wasureru koto mo dekinai +|rom2= +ima made zutto kakushitekita kara +sorosoro kimi ni misete mo ii to omotta +|rom3= +kuzureochisou na saigo no kimochi wo +gaman shi nagara kimi wa tonari ni suwaru +|rom4= +kinishinaide +genjitsu to yume no aima ni iru to omoeba ii no ni +sukina youni ikitai to negau +sore wa atarimae to omowanai nara +|rom5= +itsuka mita amai yume bakari +chiratsuita mama hanaretekurenai +ari no mama utsusu kagami sae +tsurai sugite mou mienai no +|rom6= +itsumademo madorondetai no +shigamitsuku kioku ni shibireta mama +kako no kizu uzukitsudzukete mo +jibun ni uso wa tsukenai no +|rom7= +afureru risei osaetsukerarezu +nanika iitasou na me de watashi wo miteru +|rom8= +akiregao de tameiki tsukunara +muriyari tsukiawanakute ii yo +mou narekko no kusubutta kanjou +jikaku dekitenai ego no uragaeshi +|rom9= +wakaranai wakaru hazu mo nai +omou mama yume wo motometsudzukete +sukoshi dake furikaeru koto mo +watashi ni wa mou dekinai no +|rom10= +waraitai wagamama de itai +yokubari na hodo mitasarete itai +susumu dake mayou koto wa nai +atomodori nado dekinai no +|rom11= +machigai ni kidzuku koto mo naku +hitasura ni, tada jiyuu ni ikitai +negau mama hoshii mono dake wo +oikakeru sekai ni itai +|rom12= +tachidomaru koto nado iranai +wakaru desho? jinsei wa ichidokiri +kakimawasu jirenma no uzu wa +watashi kara kiete +|rom13= +wakaranai wakaru hazu mo nai +omou mama yume wo motometsudzukete +sukoshi dake furikaeru koto mo +watashi ni wa mou dekinai no +|rom14= +itsuka mita amai yume bakari +chiratsuita mama hanaretekurenai +ari no mama utsusu kagami nado +watashi ni wa mou iranai no + +|eng1= +I’ve kept it a secret, this paradise +I’m not able to neither destroy or forget +|eng2= +Since up until now I’ve always hidden it +I thought it would be fine showing it to you slowly +|eng3= +My last feelings seem about to collapse +I keep up my self-control when you sit next to me +|eng4= +Don’t worry +If I think about the gap between dreams and reality, I’m fine +Wishing to live as I want to +As long as I don’t think that’s natural… +|eng5= +One day, only my sweet dreams +Will be dazzling and you won’t leave +Yet the truth reflected on the mirror +Is too painful to be seen +|eng6= +I’ve always wanted to doze off +To fall asleep within the memories I cling at +My past wounds keep hurting +I can’t lie to myself +|eng7= +I can’t repress an overflowing reason +You look at me as if you want to add something +|eng8= +When I sigh, you look astonished +It’s fine, don’t force yourself +I’m already used to hide my feelings +You can’t realize it’s not egoistic +|eng9= +I don’t understand, I can’t understand +For myself, I’ll keep wishing for that dream +Even thinking about it only a little is +Something I can’t do anymore +|eng10= +I want to smile, I want to be selfish +I want to satisfy my own avarice +And I go on, without losing my way +I can’t go back anymore +|eng11= +Without even realize my own mistakes +I’m determined, I want to live freely +And I pray, I want to live in a world where +I chase what I wish for +|eng12= +To stop, is something I won’t do +Do you understand? You live only once +This disturbed dilemma is now +Disappearing from me +|eng13= +I don’t understand, I can’t understand +For myself, I’ll keep wishing for that dream +Even thinking about it only a little is +Something I can’t do anymore +|eng14= +One day, only my sweet dreams +Will be dazzling and you won’t leave +Yet the truth reflected on the mirror +Doesn’t belong to me anymore + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/11/12/calling-paranoia-paradox/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +The first stanza written on the official website is “内緒にしていた 一人の楽園 / 軽く触れることすら誰もできない”. The lyrics I wrote are those I hear, but, of course, they can be completely wrong –but I believe makes more sense than the lyrics written on the official website. If you hear something different/have other ideas, please say it so that I can correct those lyrics! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82651.wiki b/data/pages/82651.wiki new file mode 100644 index 000000000..6cea2a472 --- /dev/null +++ b/data/pages/82651.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Votive Offering +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =11 +| length =??:?? +| catalogno =ENS-0080 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0080.html Link] +| image =ENS-0079.png +| arranger ={{黒鳥}} +: MK  +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: b-UMB +: nmk +| lyricist ={{槙野明}} +: {{珠瀬ありさ}} +: {{lang|ja|アレックス}} +: {{lang|ja|夜々宮まひろ}} +| vocalist = {{槙野明}} +: {{珠瀬ありさ}} +: nayuta +: miko ([http://miko.s234.xrea.com/ Alternative ending]) +: {{みゅい}} (VANIERA) +: {{めらみぽっぷ}} +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer = {{ぃやまと}} +| masterer = Nasca +| other_staff = + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''. A PV for the track ''逢魔紅月、奉還ノ絶[Radio Edit]'' can be found [https://youtu.be/-tIP4Lwuwf4 here]. + +| tracklist = +* {{Track|01|I'll be with you.|04:18|lyrics=Lyrics: I'll be with you.}} +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: nayuta +** original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|舌切雀の手向け}}|04:45|lyrics=Lyrics: 舌切雀の手向け}} +** ''Tribute for the Tongue-Cut Sparrow'' +** arrangement: nmk +** lyrics: {{lang|ja|アレックス}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|逢魔紅月、奉還ノ絶}}[Radio Edit]|04:25|lyrics=Lyrics: 逢魔紅月、奉還ノ絶}} +** ''Scarlet Moon in the Twilight Hour of Calamity, The Severance of Devotion to the Ruler [Radio Edit]'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{槙野明}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|04|God's Games {{lang|ja|~遥かなる望郷~}}|04:36|lyrics=Lyrics: God's Games ~遥かなる望郷~}} +** ''God's Games ~Distant Homesickness~'' +** arrangement: b-UMB +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{みゅい}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|05|voyage into space|03:21|lyrics=Lyrics: voyage into space}} +** arrangement: MK +** lyrics: {{珠瀬ありさ}} +** vocals: {{珠瀬ありさ}} +** original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|燃ゆる影}}|03:03|lyrics=Lyrics: 燃ゆる影}} +** ''Blazing Shadow'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{lang|ja|夜々宮まひろ}} +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|07|I'll be with you. (Instrumental)|04:18|}} +** arrangement: Tracy +** original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|逢魔紅月、奉還ノ絶}}[Radio Edit](Instrumental)|04:25|}} +** ''Scarlet Moon in the Twilight Hour of Calamity, The Severance of Devotion to the Ruler [Radio Edit] (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|09|voyage into space (Instrumental)|03:21|}} +** arrangement: MK +** original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|燃ゆる影}} (Instrumental)|03:03|}} +** ''Blazing Shadow (Instrumental)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|11|{{lang|ja|逢魔紅月、奉還ノ絶}}[Extended]|05:14|lyrics=Lyrics: 逢魔紅月、奉還ノ絶}} +** ''Scarlet Moon in the Twilight Hour of Calamity, The Severance of Devotion to the Ruler [Extended]'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{槙野明}} +** vocals: {{槙野明}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} + +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82652.wiki b/data/pages/82652.wiki new file mode 100644 index 000000000..d4b3dbb1c --- /dev/null +++ b/data/pages/82652.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Epicurean +|length =04:17 +|arranger =Poplica* +|lyricist =SHIKI +|vocalist ={{綾倉盟}} +|other_staff = +|source = +*original title: Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Live A-Round|Ssc-0006.jpg}} + +|kan1= +閉じた瞳の奥で +揺れる風車 +ここにあなたはいない +何も映らない +|kan2= +指先から零れ落ちた +言葉だけ残りひとり隠れて +|kan3= +欲しがる劫火消えぬ欲に +心を失くす偽りの愛を +手招く鬼の仮面を割れ +躊躇わず全てを暴いて +妬ける痛みに苦しむなら +求め続けてただ朽ちてゆけば +赤に染まったあなたの手で +終わらせて今目覚めるまで +|kan4= +どこで忘れていたの +時を止めたまま +手と手重ねてみても +何もわからない +|kan5= +いつの日にか絡みついた +蔦のようにただ縋りついてた +|kan6= +滲む篝火癒えぬ渇き +心を探す欲望溶かして +爪弾く喜悦手にしたなら +躊躇わず全て飲み干して +焼ける痛みを感じるまで +求め続けてただ貪るように +黒に変わったあなたの手で +終わらせて今目覚めるから +|kan7= +欲しがる劫火消えぬ欲に +心を失くす偽りの愛を +手招く鬼の仮面を割れ +躊躇わず全てを暴いて +焼ける痛みを感じるまで +求め続けてただ貪るように +黒に変わったあなたの手で +終わらせて今目覚める夢 + +|rom1= +tojita hitomi no oku de +yureru fuusha +koko ni anata wa inai +nanimo utsuranai +|rom2= +yubisaki kara koboreochita +kotoba dakenokori hitori kakurete +|rom3= +hoshigaru gouka kienu yoku ni +kokoro wo nakusu itsuwari no ai wo +temaneku oni no kamen wo ware +tamerawazu subete wo abaite +yakeru itami ni kuroshimunara +motome tsudzukete tada kuchiteyukeba +akaku ni somatta anata no te de +owarasete ima mezameru made +|rom4= +dokode wasureteita no +toki wo tometa mama +te to te kasanetemite mo +nanimo wakaranai +|rom5= +itsunohinika karamitsuita +uta no youni tada sugaritsuiteta +|rom6= +nijimu kagaribi ienu kawaki +kokoro wo sagasu yokobou tokashite +tsumabiku kietsu te ni shitanara +tamerawazu subete nomihoshite +yakeru itami wo kanjiru made +motome tsudzukete tada musaboru youni +kuro ni kawatta anata no te de +owarasete ima mezameru kara +|rom7= +hoshigaru gouka kienu yoku ni +kokoro wo nakusu itsuwari no ai wo +temaneku oni no kamen wo ware +yakeru itami wo kanjiru made +motome tsudzukete tada musaboru youni +kuro ni kawatta anata no te de +owarasete ima mezameru yume + +|eng1= +Inside those closed eyes +A windmill shakes +You are not here +Nothing reflected +|eng2= +From my finger scattered +The only word I have kept hidden +|eng3= +My wish of the world destruction doesn’t vanish +I get rid of my heart, of my lies for love +The evil mask I wore is now into pieces +Disclosing everything I’m sure about +If I’m suffering because of my jealousy +If my wish will only keep rotting +With your hands stained in red +Make it end, let me now wake up +|eng4= +Where have I forgotten it? +Since time stopped +I want to try to hold your hand again +I don’t understand +|eng5= +One day, we entwined ourselves +Like that ivy was clinging to +|eng6= +A bonefire spreaded out doesn’t satisfy its thirst +I search for my heart, my desire dissolves +If what I was holding was happiness +I will swallow everything I’m sure about +Until I will feel the pain of jealousy +As if my lust for a wish that kept going on +Because of your hands now black +Has ended, since I woke up +|eng7= +My wish of the world destruction doesn’t vanish +I get rid of my heart, of my lies for love +The evil mask I wore is now into pieces +Disclosing everything I’m sure about +Until I will feel the pain of jealousy +As if my lust for a wish that kept going on +Because of your hands now black +Has ended, since I woke up from this dream + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/12/18/epicurean-syrufit-poplica/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“言葉だけ / The only word”; the phrase in Japanese is more like “I’ve hidden alone the leftovers of one word”, though it really all depends on interpretation. Don’t even try to understand what I thought about when translating this sentence. + +“何もわからない / I don’t understand”; translation is “I don’t understand anything”, but I’ve removed “anything” because I can. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82653.wiki b/data/pages/82653.wiki new file mode 100644 index 000000000..157485467 --- /dev/null +++ b/data/pages/82653.wiki @@ -0,0 +1,184 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titlejp =逢魔紅月、奉還ノ絶 +| titlerom =Oumakougetsu, Houkannozetsu +| titleen =Scarlet Moon in the Twilight Hour of Calamity, The Severance of Devotion to the Ruler +| length =04:25 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{槙野明}} +| vocalist ={{槙野明}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Votive Offering|ENS-0079.png}} +| extra_info= +: Track 11 of [[Votive Offering]] is an extended version of this song. +|kan1= +溶けた声 誘うノイズ +黒い{{alt-ja|翼|はね}} 踊るセラフ +|kan2= +יְשַׁעְיָה 歌が響く +הלל {{alt-ja|接吻|くちづ|}}けて +שמרי 焼き尽くす +יְשַׁעְיָה ”此ノ凡テ” +|kan3= +この夜を抱いて +永久の理へ +神髄に触れる +時を溶かして +|kan4= +裂けた痕 染めた{{alt-ja|肉体|からだ}} +紅い夢 {{alt-ja|微笑|わらう}}セラフ +|kan5= +יְשַׁעְיָה 狂おしく +אחד 愛らしく +אהבה 罪深く +יְשַׁעְיָה ”此レハワタシ”? +|kan6= +「召し上がってください」 +この臓物を引き抜いて +この四肢を切り落として +捧げたいのです +すべてを +|kan7= +「召し上がってください」 +私を生かすもの +私が奪うもの +私が感じるもの +私の生を +私の死を +「タベテ」 +|kan8= +満たされた感情も +愛でるこの両腕も +六つ星の{{alt-ja|棺桶|コフィン}}へと +捧げられた +”ahavah” +|kan9= +触れた愛のすべてを +奪ってワタシの{{alt-ja|命|つみ}}を +宿す一瞬の呼吸も +捧げられた +”ahavah” +|kan10= +月へと曝され +赦された祈りなら +この身へと刻む +愛のすべてを +|rom1= +Toketa koe sasou noizu +Kuroi hane odoru serafu +|rom2= +Isaiah uta ga hibiku +Hallel kuchizukete +Shameri yakitsukusu +Isaiah "kono subete" +|rom3= +Kono yoru o daite +Eikyuu no kotowari e +Shinzui ni fureru +Toki o tokashite +|rom4= +Saketa ato someta karada +Akai yume warau serafu +|rom5= +Isaiah kuruoshiku +Ekhod airashiku +Ahavah tsumibukaku +Isaiah "kore wa watashi"? +|rom6= +"Meshiagattekudasai" +Kono zoumotsu o hikinuite +Kono shishi o kiriotoshite +Sasagetai no desu +Subete o +|rom7= +"Meshiagattekudasai" +Watashi o ikasu mono +Watashi ga ubau mono +Watashi ga kanjiru mono +Watashi no sei o +Watashi no shi o +"Tabete" +|rom8= +Mitasareta kanjou mo +Mederu kono ryouude mo +Mutsuboshi no kofin e to +Sasagerareta +"ahavah" +|rom9= +Fureta ai no subete o +Ubatte watashi no tsumi wo +Yadosu isshun no kokyuu mo +Sasagerareta +"ahavah" +|rom10= +Tsuki e to sarasare +Yurusareta inori nara +Kono mi e to kizamu +Ai no subete o +|eng1= +Melted voice, inviting noise +Black wings, dancing seraph +|eng2= +(Isaiah) Song echoes +(Hallel) Mouth to mouth +(Shameri) Burned out +(Isaiah) "This Is All." +|eng3= +Embrace this night +To the eternal truth +Touching the essence of the divine +Dissolving time +|eng4= +Torn scar, dyed body +Red dream, smiling seraph +|eng5= +(Isaiah) Madly +(Ekhod) Adorably +(Ahavah) Sinful +(Isaiah) "This is me"? +|eng6= +"Please eat." +Pull out this organ +Cut off this limb +I want to dedicate it to you. +All of it. +|eng7= +"Please eat." +What keeps me alive +What I take away +What I feel +My life +My death +"Eat." +|eng8= +Fulfilling Emotions +And these two arms that I love +To the six-star coffin +Dedicated to the +"ahavah" +|eng9= +All the love that touched you +Take away my life +And the breath of the moment that holds it +Dedicated to the +"ahavah" +|eng10= +Exposed to the moon +If it is a forgiven prayer +I carve into this body +All of love + +| lyrics_source =[https://youtu.be/-tIP4Lwuwf4 Official MV] +| notes = + +Directly Related to "Isaiah" (Prophet of the Tanakh - the Hebrew Bible / Old Testimony) +Means "To shine / To cheer / To mock". By the song's perspective, "To shine or praise" is more appropriate. +Means "Vigilant" or in terms "To keep" +Means "One" +Means "Love" + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82654.wiki b/data/pages/82654.wiki new file mode 100644 index 000000000..fdaa9b1a0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82654.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{Lyrics +|group =[[Rephonics]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =signification +|length =03:22 +|arranger =m@rk +|lyricist =m@rk +|vocalist ={{灯下はこ、}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|レタレイト|レタレイト.jpg}} + +|kan1= +音もない 広間に +ただ響く 足音 +|kan2= +木と紙の 匂いは +年月に埋もれて +|kan3= +ぼんやりと 過ぎていく +毎日に ため息 +|kan4= +ゆらめいた ランプの +落とす影 インクに 沈むの +|kan5= +開いた本 誘う場所 +なぞった文字 語りだすの +めくる頁 紐解くたび +出会う知識 見えた世界 +|kan6= +頭の中 演繹して +作り上げた 独りだけの +優しい繭 私は眠る +|kan7= +扉の外 踏み出したら +広がっている ありのままで +この世界に 眺めている +私がいる 理由は何 +|kan8= +référentなど 耳障りで +必要ない ただの雑音 +この事典に 矛盾はないの +|kan9= +音もない 広間に +また一人 追う文字 +|kan10= +読み終えた 抜け殻 +積み上げて 数えた +|kan11= +理と 因果は +空白を 埋めてく +|kan12= +意識する 私の +存在の 意味だけ 残して +|kan13= +開いた本 誘う場所 +なぞった文字 思い出すの +めくる頁 紐解くたび +出会う世界 見えた私 +|kan14= +頭の中 耳を閉じて +作り上げた 独りだけの +優しい殻 私が眠る +|kan15= +扉の外 踏み出せたら +広がっている 見たことない +この世界に 不確実な +私がいる 意味はあるの +|kan16= +signifiéなら 選べばいい +間違いない ただの定義 +この事典に 矛盾はないの + +|rom1= +oto mo nai hiroma ni +tada hibiku ashioto +|rom2= +ki to kami no nioi wa +toshitsuki ni umorete +|rom3= +bonyari to sugiteiku +mainichi ni tameiki +|rom4= +yurameita ranpu no +otosu kage inku ni shizumu no +|rom5= +hiraita hon izanau basho +nazotta moji kataridasu no +mekuru peeji himotoku tabi +deau chishiki mieta sekai +|rom6= +atama no naka en’eki shite +tsukuriageta hitori dake no +yasashii mayu watashi wa nemuru +|rom7= +tobira no soto fumidashitara +hirogatteiru arinomama de +kono sekai ni nagameteiru +watashi ga iru riyuu wa nani +|rom8= +réferént nado mimizawari de +hitsuyou nai tada no noizu +kono jiten ni mujun wa nai no +|rom9= +oto mo nai hiroma ni +mata hitori ou moji +|rom10= +yomioeta nukegara +tsumiagete kazoeta +|rom11= +kotowari to inga wa +kuuhaku wo umeteku +|rom12= +ishiki suru watashi no +sonzai no imi dake nokoshite +|rom13= +hiraita hon izanau basho +nazotta moji omoidasu no +mekuru peeji himotoku tabi +deau sekai mieta watashi +|rom14= +atama no naka mimi wo tojite +tsukuriageta hitori dake no +yasashii kara watashi ga nemuru +|rom15= +tobira no soto fumidasetara +hirogatteiru mita koto nai +kono sekai ni fukakujitsu na +watashi ga iru imi wa aru no +|rom16= +signifié nara erabeba ii +machigai nai tada no teigi +kono jiten ni mujun wa nai no + +|eng1= +No sounds in the hall +But my steps resound +|eng2= +Wood’s and paper’s scent +Buried in the years +|eng3= +Passing distractedly +Every day a sigh +|eng4= +Flickering, the shadow +Casted by the lamp, sinking into ink +|eng5= +A opened book, a luring place +Written letters I’m talking about +Turning pages, a disclosing journey +Of met knowledge, the seen world +|eng6= +Reasoning inside my head +I fabricated my solitary +Gentle cocoon where I’m sleeping +|eng7= +If I were to step outside the door +It would just spread out +In this world I’m gazing at +I exist, but what’s the reason? +|eng8= +Referents offend my ears +Unnecessary, just noises +Encyclopedias have no contradictions +|eng9= +No sounds in the hall +Alone, following letters +|eng10= +Husks I finished reading +Piled up, counted +|eng11= +Reason and karma +Burying black spaces +|eng12= +I’m aware that only +The meaning of my existence will remain +|eng13= +An opened book, a luring place +Written letters I remember +Turning pages, a disclosing journey +Of the met world, the seen me +|eng14= +Inside my head, I close my ears +I fabricated my solitary +Gentle husk where I’m sleeping +|eng15= +If I could step outside the door +It would spread out like I’ve never seen +In this world the uncertain me +Exist, there is a meaning +|eng16= +I can choose my meaning +There’s no mistake, it’s a definition +Encyclopedias have no contradictions + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/01/29/signification-rephonics/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82655.wiki b/data/pages/82655.wiki new file mode 100644 index 000000000..3ba72f92d --- /dev/null +++ b/data/pages/82655.wiki @@ -0,0 +1,203 @@ +{{Lyrics +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Vein +|group =[[Rephonics]] +|length =05:17 +|arranger ={{平茸}} +|lyricist =aoma +|vocalist ={{イチ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|レタレイト|レタレイト.jpg}} + +|kan1= +積み上げた頂から +見上げろした世界の色は +複雑だなんて嘘で単純でも +|kan2= +片道分の夢 +分け合うだけなら +その気持ち全部離して沈むんだ +|kan3= +僕を流れる静かな +青い海に溶ける記憶 +|kan4= +言葉は無力で +動かない船のようだろう +|kan5= +涙を吸った荷物が重くて +この場所じゃまだ声にならない +|kan6= +何度でも巡るように +繰り返した過ちなら +掴めない形のない魚のように +|kan7= +巻き戻す記憶がただ擦り切れても +隠した手の中 +密かに泳ぐんだ +|kan8= +君を漂う遥かな +青い空に放つ願い +|kan9= +浮かべた嘘だけ +遠い昔に還り往く +|kan10= +いつかはこのまま果てまで +この場所じゃもう息もできない +|kan11= +東のそら 伸ばす +傷付いた腕の奥 +まだ根を張って +|kan12= +その管を流れる夕映え +『忘れてしまおうか?』 +|kan13= +泳ぎ続ける意味さえ +いつの間に消えてしまった +|kan14= +“ここで終わり”この合図を +ただ独りきりずっと待っていた +|kan15= +教えて君のことを +何も解らないままだね +|kan16= +聴かせて君の声を +「もういいんだよ」なんて言葉で +|kan17= +深い青を泳いできた僕らの透明な夢は +|kan18= +それぞれの未来に流れていく +|kan19= +それぞれの形に流れている +|kan20= +それぞれの世界に流れていた + +|rom1= +tsumiageta itadaki kara +miagero shita sekai no iro wa +fukuzatsu da nante uso de tanjun de mo +|rom2= +katamichi bunno yume +wakeau dake nara +sono kimochi zenbu hanashite shizunda +|rom3= +boku wo nagareru shizuka na +aoi umi ni tokeru kioku +|rom4= +kotoba wa muryoku de +ugokanai fune no you darou +|rom5= +namida wo sutta nimotsu ga omokute +kono basho ja mada koe ni naranai +|rom6= +nandemo meguru youni +kurikaeshita ayamachi nara +tsukamanai katachi no nai sakana no you ni +|rom7= +makimodosu kioku ga tada surikiretemo +kakushita te no naka +hisoka ni oyogunda +|rom8= +kimi wo tadayou haruka na +aoi sora ni hanatsu negai +|rom9= +ukabeta uso dake +tooi mukashi ni kaeriyuku +|rom10= +itsuka wa kono mama hate made +kono basho ja mou iki mo dekinai +|rom11= +higashi no sora nobasu +kizutsuita ude no oku +mada ne wo hatte +|rom12= +sono kuda wo nagareru yuubae +『wasurete shimaouka?』 +|rom13= +oyogitsudzukeru imi sae +itsu no ma ni kieteshimatta +|rom14= +“koko de owari” kono aizu wo +tada hitorikiri zutto matteita +|rom15= +oshiete kimi no koto wo +nanimo wakaranai mama da ne +|rom16= +kikasete kimi no koe wo +「mou iinda yo」 nante kotoba de +|rom17= +fukai ao wo oyoidekita bokura no toumei na yume wa +|rom18= +sorezore no mirai ni nagareteiku +|rom19= +sorezore no katachi ni nagareteiru +|rom20= +sorezore no sekai ni nagareteita + +|eng1= +From the crowns piled up +Look up at the colors of the world +They’re so complex in lies, in simplicity +|eng2= +It’s a one-way dream +Even if you share it +All those feelings will sink and go away +|eng3= +I’m carried by this calm, blue sea +Where memories dissolve +|eng4= +Words are powerless +Just like a boat run ashore +|eng5= +The burden that drained my tears is heavy +And this place is still soundless +|eng6= +If this is a mistake repeated +So that it would go back all over again +Just like a fish with no shape no one can get +|eng7= +Rewound memories, even if I wear them out +Hidden into my hand +They swim into secrets +|eng8= +Floating in you, the far away +Blue sky where whishes are free +|eng9= +I’ve said only lies +That are coming back from past +|eng10= +One day, like this until the end +In this place I can’t breathe anymore +|eng11= +The eastern sky spreads +Inside my wounded arm +Is still spreading its roots +|eng12= +That tube carried in the sunset +“Will you forget it?” +|eng13= +As I keep swimming, even +Meanings vanished before I knew +|eng14= +“It’s over now” I’ve waited for +This signal always all alone +|eng15= +Tell me about yourself +Until I’ll know all about you +|eng16= +Let me hear your voice +Say something like “That’s enough” +|eng17= +It’s our dream, we who swam through the deep blue +|eng18= +A dream flowing into our future +|eng19= +A dream flowing into our shapes +|eng20= +A dream flown into our world + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/03/19/vein-rephonics/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82656.wiki b/data/pages/82656.wiki new file mode 100644 index 000000000..31b7b4389 --- /dev/null +++ b/data/pages/82656.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +|group =[[Rephonics]] +|titlejp ={{lang|ja|九十九憑くもの}} +|titlerom =Tsukumo Tsuku mono +|titleen =Tsukumo Possessed +|length =04:22 +|arranger ={{生パン}} +|lyricist ={{生パン}} +|vocalist =aoma +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|レタレイト|レタレイト.jpg}} + +|kan1= +反射して散る音 +心が踊るならば +怠惰でチープな +身体が焦がれること +|kan2= +唄えば唄うほど +心は遠ざかること +錆びたナイフが +身体を求めるから +|kan3= +型に憑くもの +心が弱れるほど +落ちた涙や +言葉が戻るならば +|kan4= +ああ、傀儡が落ちる音 +心が震える音 +叩きつける鼓動 +身体が解けるほど +|kan5= +唄い狂うほど +言葉が踊るならば +怠惰で真摯な +心が届くならば +|kan6= +語り継ぐほど +言葉が無力ならば +嘆き続けても +身体はここにあるから + +|rom1= +hansha shite chiru oto +kokoro ga odoru naraba +taida de chiipu na +karada ga kogareru koto +|rom2= +utaeba utau hodo +kokoro wa tozakaru koto +sabita naifu ga +karada wo motomeru kara +|rom3= +kata ni tsuku mono +kokoro ga yowareru hodo +ochita namida ya +kotoba ga modoru naraba +|rom4= +aa, kairai ga ochiru oto +kokoro ga furueru oto +tatakitsukeru kodou +karada ga tokeru hodo +|rom5= +utai kuruu hodo +kotoba ga odoru naraba +taida de shinshi na +kokoro ga todoku naraba +|rom6= +kataritsugu hodo +kotoba ga muryoku naraba +nageki tsudzukete mo +karada wa koko ni aru kara + +|eng1= +Sounds reverberate and scatter +If your hearts are dancing +Your cheap, sloth +Bodies are yearning +|eng2= +The more you sing +The more your hearts gets distant +Because this rusted knife +Wants your bodies +|eng3= +Those possessed +To the point their heart can weaken +If tears already shed +And words said could come back… +|eng4= +Ah, puppets make a falling sound +Hearts make a shivering sound +A striking throbbing +To the point your body loosens +|eng5= +Singing to the point of maddening +As if words dance +As if your sloth, earnest hearts +Will reach you +|eng6= +Even if words are powerless +To the point of being transmitted +Grieves goes on +Because your bodies are here + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/06/19/tsukumo-tsuku-mono-rephonics/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82657.wiki b/data/pages/82657.wiki new file mode 100644 index 000000000..e88bd7c32 --- /dev/null +++ b/data/pages/82657.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Rico Rico Alice +|logo = +|dates =2007-2017 +|url =http://ricolice.com/ +|urldefunct =true +|social = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|members = +:chiArosCuro — manager, arranger +:TaK(D.K$)— arranger +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|Artificial Sacrifice|RRA-01.jpg|2010-08-14|Comiket 78|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Artificial Sacrifice}} + +{{DiscographyItem|Phantasmagothic|RRA-02.png|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=Phantasmagothic}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|魔法少女うどん☆ゲイン}}|RRA-03.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|A drama single featuring an arrangement from ''[[Mystic Square]]'' that seems to parody ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Puella_Magi_Madoka_Magica Puella Magi Madoka Magica]''.|link=魔法少女うどん☆ゲイン}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -赤-}}|RRA-05.jpg|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Strange and Bright Nature Deity]]''.|link=ポケットプロジェクト -赤-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -緑-}}|RRA-06.jpg|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=ポケットプロジェクト -緑-}} + +{{DiscographyItem|Alice×alicE|Alice×alicE.png|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', and ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=Alice×alicE}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方混ニ色}}|RRA-11.png|2012-05-27|Reitaisai 9|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方混ニ色}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -白-}}|RRA-12.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Ten Desires]]'', as well as from the fanmade ''[[Mountain of Faith]]'' AfterExtra Phantasm stage.|link=ポケットプロジェクト -白-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -黒-}}|RRA-13.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=ポケットプロジェクト -黒-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方}}DX EMPRESS|東方DX EMPRESS.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=東方DX EMPRESS}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -L-}}|RRA-19.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=ポケットプロジェクト -L-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -S-}}|RRA-20.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=ポケットプロジェクト -S-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|中二病でも硬核したい! ~フランちゃんと7つの大罪~}}|RRA-21.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Hopeless Masquerade]]''.|link=中二病でも硬核したい!}} + +{{DiscographyItem|Oriental Creation|Oriental Creation.jpg|2014-10-12|Touhou Kouroumu 10|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=Oriental Creation}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方DX トリコロ}}|東方DX トリコロ.jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=東方DX トリコロ}} + +{{DiscographyItem|Preserved Flower|Preserved Flower.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Preserved Flower}} + +{{DiscographyItem|TOUHOU VOLTEX Ⅰ|TOUHOU VOLTEX Ⅰ.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=TOUHOU VOLTEX Ⅰ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -サン-}}|ポケットプロジェクト -サン-.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Eastern and Little Nature Deity]]''.|link=ポケットプロジェクト -サン-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ポケットプロジェクト -ムーン-}}|ポケットプロジェクト -ムーン-.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=ポケットプロジェクト -ムーン-}} + +{{DiscographyItem|Touhou DX 3rd SINOBUZ|Touhou DX 3rd SINOBUZ.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Strange and Bright Nature Deity]]''.|link=Touhou DX 3rd SINOBUZ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東麗紅楼}}|東麗紅楼.jpg|2017-10-22|Touhou Kouroumu 13|A compilation album comprised of tracks from previous albums.|link=東麗紅楼}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82660.wiki b/data/pages/82660.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d941a52a --- /dev/null +++ b/data/pages/82660.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Phantasmagothic +|group =[[Rico Rico Alice]] +|groupCat =Rico Rico Alice +|released =2011-05-08 +|convention =Reitaisai 8 +|tracks =9 +|length =45:47 +|catalogno =RRA-02 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Dubstep}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Trance}}, +|website =[http://ricolice.com/phantasmagothic/ Link] (defunct) +|image =RRA-02.png +|caption ='''Cover Art:''' [[Tewi Inaba]] +|arranger =chiArosCuro +:Inami ([[Sequence Club]]) +:D.K$ +:Ottiki ([[SEA SPARROWS]]) +:Armatek (電網公司) +:{{くっちー}} ([[おとなのらくがきちょう]]) +|lyricist = +|vocalist ={{望月さくら}} ([[ふぉれすとぴれお|Forestpireo]]) +:白雪 ([https://ameblo.jp/030-080-030/ Website]) +:{{双月 彩}} ([http://www.ayacho.com/ あやちょ☆どっとこむ]) +|producer = +|illustrator =;Jacket Illustration +:chiArosCuro ([https://www.pixiv.net/en/users/282568 Pixiv]) +;Booklet Illustrations +:きょま ([[イエローケーキ]]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Welcome to my dance floor! {{lang|ja|~白ウサギの誘い~}}|01:50|lyrics=Lyrics: Welcome to my dance floor! ~白ウサギの誘い~}} +**''Welcome to my dance floor! ~The White Rabbit's Invitation~'' +**arrangement: chiArosCuro +**vocals: {{望月さくら}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**genre: Dubstep + +*{{Track|02|Phantasmagothic|06:35|lyrics=Lyrics: Phantasmagothic}} +**arrangement: chiArosCuro +**vocals: 白雪 +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**genre: Symphonic Hardcore + +*{{Track|03|Fragment|06:46}} +**arrangement: Inami +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**genre: Epic Trance + +*{{Track|04|{{lang|ja|今年の冬は本気出した。}}|04:59}} +**''Please Take This Year's Winter Seriously.'' +**arrangement: D.K$ +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} +**genre: Trance + +*{{Track|05|Plastic World ~The rebellion~(Re:master sharp edit)|04:48}} +**arrangement: chiArosCuro +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方音遊戯]] +**genre: Trance Core + +*{{Track|06|Stop, Drop and Roll!|04:23}} +**arrangement: Ottiki +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**genre: Oldskool Hardcore + +*{{Track|07|Sunrise Asia|06:42}} +**arrangement: Armatek +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**genre: Hands Up + +*{{Track|08|Magus 'K'night (Destroy the Fairy Remix)|04:52}} +**arrangement: {{くっちー}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} +**genre: Freeform + +*{{Track|09|Sleeping Beauty|04:52|lyrics=Lyrics: Sleeping Beauty (Rico Rico Alice)}} +**arrangement: chiArosCuro +**vocals: {{双月 彩}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +**source: {{LLS}} +**genre: Hard Trance +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82661.wiki b/data/pages/82661.wiki new file mode 100644 index 000000000..28a6f1f71 --- /dev/null +++ b/data/pages/82661.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +|group =[[Rico Rico Alice]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Sleeping Beauty +|length =04:52 +|arranger =chiArosCuro +|lyricist = +|vocalist ={{双月 彩}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Phantasmagothic|RRA-02.png}} +|extra_info =As the translator notes, these are only 1/4th of the actual song. As a result, this page is rather incomplete. Please put the complete lyrics in if found. + +|kan1= +眠りし森に隠れるモノよ +目覚めはさ迷える羊の +群れの中を駆けて巡った +記憶の中かたく閉じる +|kan2= +闇に 潜む +閉じし その花よ 今咲け +|kan3= +まわらぬ風見鶏 +ケシの実ついばんだ +リコリス乱れ咲く +まるで奈落の淵の様ね +|kan4= +Ah + +|rom1= +nemurishi mori ni kakureru mono yo +mezame wa samayoeru hitsuji no +mure no naka wo kakete megutta +kioku no naka kataku tojiru +|rom2= +yami ni hisomu +tojishi sono hana yo ima sake +|rom3= +mawaranu kazamidori +keshi no mi tsuibanda +riorisu midaresaku +marude naraku no fuchi no you ne +|rom4= +Ah + +|eng1= +Sleeping, hidden in the forest +The stray sheep awakened +Running into its flock +Shut tight inside memories +|eng2= +Lurking within darkness +The closed flower bloomed +|eng3= +The weather vane, not turning +Picked up the poppy seeds +The lycorises bloom madly +As if within the depths of hell +|eng4= +Ah + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/05/08/sleeping-beauty-rico-rico-alice/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82662.wiki b/data/pages/82662.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe6271b28 --- /dev/null +++ b/data/pages/82662.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[Riverside]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Left Behind +|length =04:17 +|arranger ={{すのうまん}} +|lyricist ={{すのうまん}} +|vocalist ={{秣本瑳羅}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|をどりうた|RSCD-0010.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +I have never free this in the end +You will not find me silence +“Pride” as long as this have come to be +“Wrath” in my heart will know forget +|eng2= +I was not sacrifice +All can here crying +Slow ever +|eng3= +I know the end is near “why is darkness again” +Don’t ask me for thee “in this pain” +I’m living alone “what never scream” +Blood rust in to Grave +|eng4= +I could not speak but only listen +Place no other before us +“Greed” with into do as you may please +“On slaughter” of what just be sure and kneel +|eng5= +I lost my mind +Fear and anger blind never +|eng6= +I know the end is near “why is darkness again” +Don’t ask me for thee “in this pain” +I’m living alone “what never scream” +Blood rust in to Grave +|eng7= +I know the end is near “why is darkness again” +Don’t ask me for thee “in this pain” +I’m living alone “what never scream” +Blood rust in to Grave +|eng8= +Your time is over “we will wait now” +Give me sight seeping “just to die” +For we can not stand “once with me again” +In your left behind… + +|lyrics_source =Transcribed by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/06/04/left-behind-riverside/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82663.wiki b/data/pages/82663.wiki new file mode 100644 index 000000000..385a1951c --- /dev/null +++ b/data/pages/82663.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +|group =[[Riverside]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Power of the Masterspark +|length =06:42 +|arranger ={{すのうまん}} +|lyricist ={{すのうまん}} & rice +|vocalist =rice +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Gran Sphere|RSCD-0005.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Edis révir|RSCD-0008.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +the sky was dark-bound and the whole land was +embraced by flame and fairy’s screaming +they were not able to survive and nothing remained in the village +the fierce animals born in the darkness, tragedies spreading +Marice will be the warrior of justice for the holy revenge +|eng2= +we shall be warrior, call the name of the princess +who is our savior +now we have to be warrior +fly with our princess “M” +|eng3= +overthrow the evil kingdom of darkness +fly from hell to the freedom +retrieve our beloved village +Marice rises with ancient power “Master spark”. +|eng4= +the forest was filled with the evil dark flame, bloody ocean there +Gods lost their power, brutal tortures were run over and over again +Destruction, it’s their desire, overkill, it’s their pleasure +Marice will be the warrior of justice for the holy revenge +|eng5= +we shall be warrior, call the name of the princess +who is our savior +now we have to be warrior +fly with our princess “M” +|eng6= +overthrow the evil kingdom of darkness +fly from hell to the freedom +retrieve our beloved village +Marice rises with ancient power “Master spark”. +|eng7= +Marice gave the fatal damage to the evil queen +the queen is screaming and writhing in agony +oh God, the time has come! +finally, Marice gave our village a triumph +We shall call the name “Marice” we are proud of +That’s her name! +|eng8= +overthrow the evil kingdom of darkness +fly from hell to the freedom +retrieve our beloved village +Marice rises with ancient power “Master spark”. + +|lyrics_source =Transcribed by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/12/18/power-of-the-masterspark-riverside/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82664.wiki b/data/pages/82664.wiki new file mode 100644 index 000000000..7586a7410 --- /dev/null +++ b/data/pages/82664.wiki @@ -0,0 +1,178 @@ +{{Lyrics +|group =[[Riverside]] +|titlejp ={{lang|ja|まだちょっと香ってるっぽい。}} +|titlerom =Mada Chotto Kaotteruppoi. +|titleen =Still a Little Fragrant. +|length =03:55 +|arranger =KNHEZiXYTH +|lyricist ={{秣本瑳羅}} +|vocalist ={{秣本瑳羅}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|香る樹葉花}} +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|よひむすび|RSCD-0009.jpg}} + +|kan1= +何センチだか不明なペンと +何ミリかの紙 +何文字だか判らん辞書で… +めんどくせぇ、投げた。 +|kan2= +あら、3時のおやつ タガメの丸焼き +女子力捨ててもそこまで気にはしてない +|kan3= +くそまじめに働いてたって頭ん中☆※×~? +どんなにまじすっげぇ魔法より +やっぱ性格(ないよう)が魅力でしょう +|kan4= +何デレだか分からんアレと +何度目かの(※ご想像にお任せします) +帰り道に寄ったお店でヤバイものゲット/// +|kan5= +妄想爆発 前方不注意 +咄嗟にブレーキじゃなくてアクセル +無免許ばんじゃい 交通法はありましぇーん +余裕こきすぎて 後日巫女にしばかれた。 +|kan6= +前途多難で厄払い +どっかのあいつとはえんがちょ☆※×~? +私が夢見た世界は +こんな小っぼけなものじゃない +|kan7= +くっそマトモな悪ふざけ +そんなん四六時中だ!☆※×~? +もうダメってか?うっせぇ、気にするな! +細かいこっちゃ禁句でしょう +|kan8= +(香ってる感じ) +|kan9= +るぁ! Mad kid no turns and car, +how kick it dust then “PANDA” +Poor rim why 基本的 put in toat curse enough it them. +Coins 2 were magic で伝説の now need cares… +What a seem no 頭 was its today, more “NYTROGLYCERIN” +|kan10= +せんてぃめんたぅな無窮動… +一人きりじゃ眠れない? +だったらみんなで雑魚寝だ!☆※×○♂=・ω・=! +虚しい夜を過ごすよりアッツい刺激を求めましょう +|kan11= +疲れんのが早すぎて +こいつぁ困ったもんだな☆※×~? +歳ですか?うん、じゃ、そういうことで…。 +ほら朝まで踊ろうぜ +やっぱサイコーだ!ハイパーテキトータイム + +|rom1= +nansenchi daka fumei na pen to +nanmiri kano kami +nanmoji daka wakaran jisho de… +mendokusee, nageta. +|rom2= +ara, san ji no oyatsu tagame no maruyaki +joshiryoku sutete mo soko made ki ni wa shitenai +|rom3= +kusomajime ni hataraitetatte atamannaka☆※×~? +donnani maji suggee mahou yori +yappa naiyou ga miryoku deshou +|rom4= +nani dere daka wakaran are to +nandome kano (※gosouzou ni omakaseshimasu) +kaerimichi ni yotta omise de yabai mono getto/// +|rom5= +mousou bakuhatsu zenpoufuchuui +tossani bureeki janakute akuseru +mumenkyo banjai koutsuuhou wa arimasheen +yoyuu kokisugite gojitsu miko ni shibakareta. +|rom6= +zentotanan de yakubarai +dokka no aitsu to wa engacho ☆※×~? +watashi ga yumemiteta sekai wa +konna shoubboke na mono janai +|rom7= +kusso matomo na warufuzake +sonnan shirokujichuu da! ☆※×~? +mou damette ka? ussee, kinisuru na! +komakai koccha kinku deshou +|rom8= +(kaotteru kanji) +|rom9= +ra! Mad kid no turns and car, +how kick it dust then “PANDA” +Poor rim why kihonteki put in toat curse enough it them. +Coins 2 were magic de densetsu no now need cares… +What a seem no atama was its today, more “NYTROGLYCERIN” +|rom10= +senteimenta na mukyuudou… +hitorikiri ja nemurenai? +dattara minna dezakone da! ☆※×○♂=・ω・=! +munashii yoru wo sugosu yori aattsui shigeki wo motomemashou +|rom11= +tsukare no ga hayasugite +koitsua komatta mondana☆※×~? +toshi desu ka? un, ja, soiu koto de…. +hora asa made odorouze +yappa saikoo da! haipaa tekitoo taimu + +|eng1= +How many cm is that strange pen and +How many mm is that paper? +So many words I don’t get without a dictionary… +How troublesome, I’ve thrown it. +|eng2= +Ah, it’s time for my afternoon snack, roasted water bugs +I’ve already thrown away my femininity, yet I never cared +|eng3= +I’m not taking it too seriously, it’s your imagination ☆※×~? +I’ve taken seriously only magic +And I’m fascinating by one’s personality +|eng4= +How much lovely, I don’t get it, and +How many times (※I’ll leave this to your imagination) +On my way home, I stopped by a shop; amazing stuffs get/// +|eng5= +Delusions, explosions, look where do you go! +There wasn’t the brake, just the accelerator +I have a license, and there isn’t traffic on the way yet +It’s taking too much time. The miko will kick me. +|eng6= +Many difficulties lies in the exorcism +Someone is crossing fingers ☆※×~? +The world I saw in my dreams +Is not at all that small like this +|eng7= +Damn, with all those jokes +I could go on forever! ☆※×~? +It’s not fine? Shut it, forget about it! +Subtle things are forbidden +|eng8= +(Sweet feelings) +|eng9= +|eng10= +A sentimental eternity… +You can’t sleep alone? +Then let’s sleep all together! ☆※×○♂=・ω・=! +At least this boring night will pass. It’s hot, I want some thrill! +|eng11= +I get tired too quickly +That guy is really troublesome ☆※×~? +How old are you? Uh, well, if that’s so… +Hey, let’s dance until morning +I knew it, it’s a psycho! It’s hyper time! + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/08/16/mada-chotto-kaotteruppai-riverside/ Jaefine.] +|notes =Stanza 9 was left untranslated. + +'''Translator's Notes''' + +“何センチだか / How many”; note that I’ve preferred using “cm” and “mm” instead of “centimeters” and “millimeters” simply because they’re abbreviated in Japanese. Also, I’ve preferred translating “不明なペン” as “strange pen” rather than “unknown pen” because I think it fits better in context. + +“何文字だか / So many”; I’ve assumed that the phrase here has left incomplete and after “辞書で” it’s implied another verb and that the “final” phrase would have been “So many words I don’t know and I must look up in the dictionary” and thus why I’ve translated the phrase as “without a dictionary” rather than “with a dictionary”. + +“くそま / I’m not”; here, and in each part you see any sort of symbol (☆※×~?), keep in mind that they’re sung as something like “rattatarata”, longer and a little different when there’s “☆※×○♂=・ω・=!”. They really aren’t pronounced in a specific way, they’re just there as “fillers”. Anyway. Literal translation is “I’m working too seriously but it’s only inside your head”; I’ve tried to change the phrase without changing the meaning, I hope it fits more the context in this way- + +“※ご想像にお / I leave”; this part isn’t sung. Or rather, it’s sung as a “mmmmm”. So actually it isn’t sung. But well, I just had to translate it. + +“るぁ!Mad kid”; aside the fact I started laugh the moment I saw this stanza, the lyrics are sung in Japanese even if they’re written in English, and then Sara putted English lyrics which sounds alike the Japanese words sung there –except for a couple of words which are actually sung in English. It’s pretty much what has been done with Haruhi’s opening by Luschka, so well, I’ve decided to leave it as it is without even trying transcribing it. Love the nonsense~ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82665.wiki b/data/pages/82665.wiki new file mode 100644 index 000000000..361abaccb --- /dev/null +++ b/data/pages/82665.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方鏡鳴歌}} +|titleen =Touhou Glass Birdsongs +|group =[[Rococo]] +|groupCat =Rococo +|released =2011-08-13 +|convention =Comiket 80 +|tracks =9 +|length =29:03 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website =[http://rococo-web.blogspot.com/p/discography.html Link] +|image =東方鏡鳴歌.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Suika Ibuki]] +|arranger =UnBoTJil +:{{小夜}} +:藻屑 +;Composer +:UnBoTJil +|lyricist =UnBoTJil +:{{小夜}} +:藻屑 +|vocalist =藻屑 +:{{小夜}} +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Piano +:{{小夜}} +:藻屑 +;Violin +:小夜姉 +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Introducution|01:39}} +**arrangement: UnBoTJil +**original title: {{lang|ja|地霊達の起床}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|らめしや}}|04:18|lyrics=Lyrics: らめしや}} +**''Rameshiya'' +**arrangement: UnBoTJil +**lyrics: UnBoTJil +**vocals: 藻屑 +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|禁じられた恋の歌}}|02:27|lyrics=Lyrics: 禁じられた恋の歌}} +**''Forbidden Love Song'' +**arrangement: {{小夜}} +**lyrics: {{小夜}} +**vocals: {{小夜}} +**piano: {{小夜}} +**violin: 小夜姉 +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|憂苦}}|00:32}} +**''Sorrow'' +**composer: UnBoTJil +**source: original + +*{{Track|05|{{lang|ja|悪林檎}}|02:12}} +**''Bad Apple'' +**arrangement: UnBoTJil +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|兎達は悪戯と戯れる}}|05:34|lyrics=Lyrics: 兎達は悪戯と戯れる}} +**''Rabbits Making Mischief'' +**arrangement: 藻屑 +**lyrics: 藻屑 +**vocals: 藻屑, {{小夜}} +**piano: 藻屑 +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Orientality|04:58|lyrics=Lyrics: Orientality}} +**arrangement: UnBoTJil +**lyrics: 藻屑 +**vocals: 藻屑, {{小夜}} +**original title: {{lang|ja|萃夢想}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|08|Nostalgia|04:48|lyrics=Lyrics: Nostalgia (Rococo)}} +**arrangement: UnBoTJil +**lyrics: UnBoTJil +**vocals: {{小夜}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|続く物語}}|02:35}} +**''Continuing Story'' +**arrangement: UnBoTJil +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82667.wiki b/data/pages/82667.wiki new file mode 100644 index 000000000..891ec9a6e --- /dev/null +++ b/data/pages/82667.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[Rococo]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Nostalgia +|length =04:48 +|arranger =UnBoTJil +|lyricist =UnBoTJil +|vocalist ={{小夜}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方鏡鳴歌|東方鏡鳴歌.jpg}} + +|kan1= +さざめく蝉の声 +日々を辿り過ぎ行く季節から離れ +見上げた青空は少し近く +私は一人目を閉じた +|kan2= +小さな幸せや悩み +そんなありふれたものでも +どこか眩しく見えたのは +きっと君がそばに居てくれたからだよ +|kan3= +繋いだ手の温もりも +独り面影色褪せた夢の中 +|kan4= +見慣れた景色も君の笑顔さえも +二人遠き日の愛し思い出 +今は戻れない日々に心寄せて +揺らめく光へ影を落とす +|kan5= +本当はわかってた +いつか君に言わなきゃいけないんだって +だけど言えなかった +言えば君が過去に消えてしまいそうで +|kan6= +記憶の隅に隠した +だけどこの声届くなら今はまだ +|kan7= +涙を堪えてありがとうの言葉 +募る想い乗せ君に贈るよ +ふと私の事思い出した時に +振り返る君が笑えるよう +|kan8= +満月の下で君と出会い +満月の下で君と別れた + +|rom1= +sazameku semi no koe +hibi wo tadori sugiyuku kisetsu kara hanare +miageta aozora wa sukoshi chikaku +watashi wa hitori me wo tojita +|rom2= +chiisana shiawase ya nayami +sonna arifureta mono demo +dokoka mabushiku mieta no wa +kitto kimi ga soba ni itekureta kara da yo +|rom3= +tsunaida te no nukumori mo +hitori omokage iroaseta yume no naka +|rom4= +minareta keshiki mo kimi no egao sae mo +futari tooki hi no itoshi omoide +ima wa modorenai hibi ni kokoro yosete +yurameku hikari e kage wo otosu +|rom5= +hontou wa wakatteta +itsuka kimi ni iwanakya ikenaindatte +dakedo ienakatta +ieba kimi ga kako ni kieteshimai sou de +|rom6= +kioku no sumi ni nokoshita +dakedo kono koe todoku nara ima wa mada +|rom7= +namida wo taete arigatou no kotoba +tsunori omoi nose kimi ni okuru yo +futo watashi no koto omidashita toki ni +furikaeru kimi ga waraeru you +|rom8= +mangetsu no shita de kimi to deai +mangetsu no shita de kimi to wakareta + +|eng1= +The noisy cry of the cicadas +Every day, kept going on despite the season +I looked up at the blue sky. It was so close +There, alone, I closed my eyes +|eng2= +Feeling a little happy and sad +It was something usual, but +There, I saw something dazzling +I’m sure it was you, staying next to me +|eng3= +The warmth of holding hands +Your face fade away, as if within a dream +|eng4= +I became even used to see your smile +Our dear memories of that day +Now I hold dear these days that won’t back +Pursuing a faint light, casting a shadow +|eng5= +The truth is, I knew it +Sooner or later, I should have told you +Yet I said nothing +If I had talked, you would have faded away +|eng6= +It’s hidden in my memories +However if this voice will reach it, I still… +|eng7= +I held my tears when my “Thank you” +Reached you and became a vivid memory +And now that you finally remember +You look back and smile +|eng8= +Under the full moon, I’ve met you +Under the full moon, I’ve bid you farewell + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/06/18/nostalgia-rococo/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82668.wiki b/data/pages/82668.wiki new file mode 100644 index 000000000..c8ad60073 --- /dev/null +++ b/data/pages/82668.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +|group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +|titlejp ={{lang|ja|未来永劫仏恥斬}} +|titlerom =Miraieigou Hotoke Hajikiri +|titleen =Slashing Eternally This Dishonor of Mine +|length =04:11 +|arranger ={{六弦A助}} +|lyricist ={{六弦A助}} +|vocalist ={{櫻井アンナ}} +|other_staff = +*guitar: Youki +|source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢想演舞 妖之理 -Fairy tale for Cherry blossoms-|RGTW-0002.jpg}} + +|kan1= +仲間、絆、悪事、悲鳴、走り、叫び、死して喜劇。 +声も、夢も、友(ダチ)も無くし、心閉ざし未来を斬る。 +|kan2= +光と闇、背負いし罪、いっそ狂えば無罪確定。 +何も無くて途方に暮れ、桜が舞い、そこに一つの出会い―――。 +|kan3= +触れるもの全てを傷付けたあの頃、校舎の窓など素手で叩き回った +上等で参上 走りは命懸け +軟派なものなど全て切り捨てるまで +|kan4= +嘆き、猛き、尊敬、伝説、愛情、友情、涙、信念。 +弱きものはまもる掟。正義の為シブくキメる。 +|kan5= +夜の闇を切り裂いて 舞い踊る花は咲いて +伝説の特攻服(マトイ)をキメ、光の向こう側から現れる―――。 +|kan6= +悪戯に傷つけ走りに明け暮れる私の孤独に光くれたあの人 +伝説の降臨 桜吹雪が舞う…… +|kan7= +“二人の絆は誰にも斬れないもの” (或る師の手記より) + +|rom1= +nakama, kizuna, akuji, himei, hashiri, sakebi, shishite kigeki. +koe mo, yume mo, dachi mo nakushi, kokoro tozashi mirai wo kiru. +|rom2= +hikari to yami, seoishi tsumi, isso kurueba muzai kakutei. +nanimo nakute tohou ni kure, sakura ga mai, soko ni hitotsu no deai—. +|rom3= +fureru mono subete wo kizutsuketa ano koro, kousha no mado nado sude de tataki mawatta +joutou de sanshou hashiri wa inochigake +nanpa na mono nado subete kirisuteru made +|rom4= +nageki, takeki, senkei, densetsu, aishou, yuushou, namida, shinnen. +shuki mono wa mamoru okite. seigi no tame shibuku kimeru +|rom5= +yoru no yami wo kirisaite mai odoru hana wa sakeite +densetsu no matoi wo kime, hikari no mukougawa kara arawareru—. +|rom6= +itazara ni kizutsuke hashiri ni akekureru watashi no kodoku ni hikari kureta ano hito +densetsu no kourin sakura fubuki ga mau… +|rom7= +“futari no kizana wa darenimo kirenai mo no” (aru shi no shuuki yori) + +|eng1= +Comrades, bonds, crimes, screams, running, shouting, the dying comedy. +My voice, my dreams, my friends, I’ve lost them; I close my heart, and kill my future. +|eng2= +Light and darkness, the sin I’m burdened with, I’ll rather go mad than keep my innocence. +There’s nothing missing, the cherry blossoms dance, there, where I met a person—. +|eng3= +That time when I crushed everything I touched, I broke a school’s window with bare hands +They said I’m superior, and desperately ran away +I will go on, until I’ll cut through everyone’s hesitation +|eng4= +Grieves, strength, respect, legends, affection, friendship, tears, faith +Protecting weak people, is my law. That’s my choice, for the sake of justice. +|eng5= +I will cut the night’s darkness; a dancing flower is blooming +I’ve settled the legendary target; it comes out, from the light in front of me—. +|eng6= +I’m only able to run, to hurt with lies; in my isolation, that person gave me the light +The advent of a legend, when the storm of falling cherry blossoms dance… +|eng7= +“Nobody can cut the bond between two people” (from a certain master’s memorandum) + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/08/01/miraeigou-rokugen-alice/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“校舎の窓など素手で叩き回った / I broke a school’s window with bare hands”; no idea what’s the meaning of a school in all of this, but that’s what’s written in Japanese. Maybe one day I’ll read Hiroari’s story in Japanese, and maybe I’ll find the answer –there are some references to that tale in these lyrics. + +“伝説の特攻服(マトイ)をキメ / I’ve settled the legendary target ”; literally, “The choice (of) the target of the legend. I believe this is a reference to Hiroari’s legend (マトイ means “target shooting”), though I’m not sure what Rokugen Alice decided to do in this song; some parts are clearly about Youmu, some others about Hiroari (or a reference to Youmu’s theme). I can only say: I’ve tried my best. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82669.wiki b/data/pages/82669.wiki new file mode 100644 index 000000000..bae8dd0bc --- /dev/null +++ b/data/pages/82669.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +|group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +|titlejp ={{lang|ja|スウプの檻}} +|titlerom =Suupu no Ori +|titleen =Soup's Cage +|length =05:21 +|arranger ={{六弦A助}} +|lyricist ={{六弦A助}} +|vocalist ={{櫻井アンナ}} +|other_staff = +*guitar: Youki +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢想演舞 妖之理 -Fairy tale for Cherry blossoms-|RGTW-0002.jpg}} + +|kan1= +妾の胸にはぽっかりと丁度拡げた手のひらが一つ収まるほどの穴が開いておりまして、此れは一体全体どう云う事なのでございましょうか、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた赤い装束をお召になられた淑女にお尋ね申し上げました処、「其れは貴方がご自身で召された事実、即ち虚構と云うものでございましょう」と仰言り、スウプをするりと一さじお召しになられました。 +|kan2= +妾は生来、自らが取る言動、行動を以て他所様を傷付けるのではないかと云う妄想が在る故に妾は他所様を立てて接する事を美徳としておるのです、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた黒いお召し物を召になられた淑女に申し上げました処、「其れは貴方ご自身がその様に接される事を望んでおられる、若しくは御身を傷付けられる事を極端に恐れるが故、即ち臆病故のものにございましょう」と仰言り、スウプをするりと一さじお召しになられました。 +|kan3= +此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。 +此れは誰が為のもの? ただ其の答えを知りたいだけ。 +|kan4= +言葉を見失うは、貴方を傷つけぬ為。 +言葉を選ぶが故、静寂を生む―――。 +|kan5= +此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。 +此れは誰が為のもの? ただ其の答えを知りたいだけ。 +|kan6= +甘く淡く揺らめく霧に包まれたら、綺麗な嘘で染まる言葉さえ +何もかもを隠して誰の目にも触れず、綺麗なままの私。―――全ては見せずに。 +|kan7= +妾は全ての事柄を論理的に考えており、無駄な努力はしないように心掛けて日々を生きておるのです、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた青いお召し物をを召された小さな淑女に申し上げました処、「其れは貴方ご自身が幼いが故に無駄であると捉えているだけに過ぎず、最強への道に無駄な経験など一つも無いと云う事を貴方ご自身が御身を以て知る必要があるのではないでしょうか」と仰言う、スウプを九皿お召しになられました。 +|kan8= +此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。 +此れは誰が為のもの? 何かに守られ知り得ぬもの? +|kan9= +甘く淡く揺らめく霧につつまれたら、綺麗な嘘で染まる此の身さえ +何もかもを隠して己すらも見えず、手探りな現状さえも決して悟られず。 + +|rom1= +watashi no mune ni wa pokkari to choudo hirogeta te no hira ga hitotsu osamaru hodo no anagaiteorimashite, kore wa ittaizentai dou iu koto nano de gozaimashou ka, to sakihodo oyashiki wo tazunete kurareta akai shouzoku wo omeshi ni narareta shukujo ni otazune moushiagemashita tokoro, “sore wa anata ga gojishin de mesareta jijitsu, sunawachi kyokou to iu mono de gozaimashou” to osshari, suupu wo sururi to hitosaji omeshi ni nararemashita. +|rom2= +watashi wa seirai, mizukara ga toru gendou, koudou wo motte yososama wo kizutsukeru no de wa nai ka to iu muusou ga aru yueni watashi wa yososama wo tatete sessuru koto wo bitoku to shite oru no desu, to sakihodo oyashiki wo tazunete kurareta kuroi omeshimono wo mesareta shuukujo ni moushiagemashita tokoro, “sore wa anata gjishin ga sono youni sessareru koto wo nozonde orareru, moshiku wa onmi wo kizutsukerareru koto wo kyokutan ni osoreru ga yue, sunawachi okubyou no mono ni gozaimashou” to osshari, suupu wo sururi to hitosaji omeshi ni nararemashita. +|rom3= +kore wa shinjitsu no ori. sore wa me ni mienu kotowari. +kore wa dare ga tame no mono? tada sono kotae wo shiritai dake. +|rom4= +kotoba wo miushinau wa, anata wo kizutsukenu tame. +kotoba wo erabu ga yue, seijaku wo umu—. +|rom5= +kore wa shinjitsu no ori. sore wa me ni mienu kotowari. +kore wa dare ga tame no mono? tada sono kotae wo shiritai dake. +|rom6= +amaku awaku yurameku kiri ni tstsumaretara, kirei na use de somaru kono mi sae +nanimokamo wo kakushite dare no me ni mo furezu, kirei na mama no watashi. —subete wa misezu ni. +|rom7= +watashi wa subete no kotogara wo ronriteki ni kangaete ori, muda na doryoku wa shinai youni kokoro ga kekete hibi wo ikite oru no desu, to sakihodo oyashiki wo tazunete kurareta aoi omeshimono wo mesareta chiisana shuukujo ni moushiagemashita tokoro, 「sore wa anata gjishin ga osanai ga yuue ni muda de aru to toraeteiru dake ni sugizu, saikyou e no michi ni muda na keiken nado hitotsu mo nai to iu koto wo anata gojishin ga onmi wo motte shiru hitsuyou ga aru no de wa nai deshou ka」 to osshari, suupu wo sururi to hitosaji omeshi ni nararemashita. +|rom8= +kore wa shinjitsu no ori. sore wa me ni mienu kotowari. +kore wa dare ga tame no mono? nanika ni mamorare shirienu mono? +|rom9= +amaku awaku yurameku kiri ni tstsumaretara, kirei na use de somaru kono mi sae +nanimokamo wo kakushite onore suramo miezu, tesaguri na genjou sae mo kesshite satorarezu. + +|eng1= +“The palm of my hand completely opened is able to fit perfectly the hole that there is within my chest. Why in the world there should be something like this?” When I said this to the lady wearing red clothes the day she came visiting the mansion, she answered “That is the truth you built by yourself. This is what people call fiction.” Then, she kept blending the soup smoothly with a spoon. +|eng2= +“I am, by nature, someone who chooses what to do on its own, but wouldn’t I, with my actions, hurt other people? Those are existing delusions, therefore I honor and stay close to other people, as if it is a virtue.” When I said this to the lady wearing black clothes the day she came visiting the mansion, she answered “That is what you are wishing for, to be close to yourself in that way. Or perhaps, it is because you are deeply afraid to hurt him. This is what people call cowardice.” Then, she kept blending the soup smoothly with a spoon. +|eng3= +This is the cage of truth. That is the reason I can’t understand. +This is for whose sake? I want to know only that single answer. +|eng4= +I haven’t said a word, all because I don’t want to hurt you. +I’ve chosen my words, because there’s silence—. +|eng5= +This is the cage of truth. That is the reason I can’t understand. +This is for whose sake? I want to know only that single answer. +|eng6= +Faintly, sweetly shivering, if shrouded in the mist, they’ll be tainted by lovely lies, my words +I’ve hidden everything so that nobody can see through me, this beautiful myself. —I can’t see anything. +|eng7= +“I think about all the logical circumstances. I live every day bearing it in my mind, so that I will not do any useless effort.” When I said this to the small lady wearing blue clothes the day she came visiting the mansion, she answered “That is because you are still young and perceive many things as useless even if there aren’t many. Along the path of being the stronger, there’s not a single experience which is useless, but there’s no need for you to know all of this because of him.” Then, she poured the soup into nine dishes. +|eng8= +This is the cage of truth. That is the reason I can’t understand. +This is for whose sake? Can’t I even know what I have to protect? +|eng9= +Faintly, sweetly shivering, if shrouded in the mist, it’ll be tainted by lovely lies, my body +I’ve hidden everything so that not even I can see, so that even my unstable state will never be perceived. + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/11/05/suupu-no-ori-rokugen-alice/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82670.wiki b/data/pages/82670.wiki new file mode 100644 index 000000000..c1f69ab29 --- /dev/null +++ b/data/pages/82670.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]] +|titlejp ={{lang|ja|柩中夢想}}~Casket of Star +|titlerom =Hitsugi Naka Musou +|titleen =Inside a Casket of Dreams ~ Casket of Star +|length =03:51 +|arranger =kenya +|lyricist =MAKI +|vocalist ={{坂上なち}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Former Frontier|Former_Frontier_jacket.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Former Frontier1+2|SHM-0017.jpg}} + +|kan1= +shoot! 大地蹴って 高く飛び立て +flying! 闇夜を裂く 私、流星 +|kan2= +shine! 眼を眩ます 光放って +Veil! 撒き散らして 星屑 +|kan3= +あぁいつもは大気を震わせて 吹き抜ける風 夜空に叫んだ +|kan4= +私、此処に居ると強く 早く気付いて 確かに +虹の色が爆ぜて飛んだ 星のReverie +|kan5= +だから言って 早く行って 溢れそうなこの想いと +それぞれの思惑を掬って満たすCasket of Star +|kan6= +wind! 靡く髪を 夜風に任せ +gloom! 振り払って 今すぐ +|kan7= +あぁいつもの私で会いにゆく 飾らない声、仕草もそのまま +|kan8= +春が終わり夏が過ぎて、秋を駆け抜け真冬も +届く変わらない光の 星を見ていた +|kan9= +空を舞って 風を切って 輝く星々のAsterism +惹かれ合った地上の光 ここに眠れCasket of Star +|kan10= +あぁいつもは大気を震わせて 吹き抜ける風 夜空に叫んだ +|kan11= +私、此処に居ると強く 早く気付いて 確かに +虹の色が爆ぜて飛んだ 星のReverie +|kan12= +だから言って 早く行って 溢れそうなこの想いと +それぞれの思惑を掬って満たすCasket of Star +|kan13= +だから言って 早く行って 掛け替えの無いその願い +いつまでもこれからも ほら孤独のCasket of Star + +|rom1= +shoot! daichi kette takaku tobitate +flying! yami wo saku watashi, ryuusei +|rom2= +shine! me wo kuramasu hikari hanatte +Veil! makichirashite hoshikuzu +|rom3= +aa itsumo wa taiki wo furuwasete fukinukeru kaze yozora ni sakenda +|rom4= +watashi, koko ni iru to kyouku hayaku kidzuite tashikani +niji no iro ga hazete tonda hoshi no Reverie +|rom5= +dakara itte hayaku itte afuresou na kono omoi to +sorezore no omowaku wo sukutte mitasu Casket of Star +|rom6= +wind! nabiku kami wo yokaze ni makase +gloom! furiharatte imasugu +|rom7= +aa itsumo no watashi de ai ni yuku kazaranai koe, shigusa mo sono mama +|rom8= +haru ga owari natsu ga sugite, aki wokakenuke mafuyu mo +todoku kawaranai hikari no hoshi wo miteita +|rom9= +sora wo matte kaze wo kitte kagayaku hoshiboshi no Asterism +hikareatta chijou no hikari koko ni nemure Casket of Star +|rom10= +aa itsumo wa taiki wo furuwasete fukinukeru kaze yozora ni sakenda +|rom11= +watashi, koko ni iru to kyouku hayaku kidzuite tashikani +niji no iro ga hazete tonda hoshi no Reverie +|rom12= +dakara itte hayaku itte afuresou na kono omoi to +sorezore no omowaku wo sukutte mitasu Casket of Star +|rom13= +daraka itte hayaku itte kakekae no nai sono negai +itsumademo korekara mo hora kodoku no Casket of Star + +|eng1= +Shoot! Stomp the ground, jump high +Flying! I’ll tear the night apart, me, a falling star +|eng2= +Shine! The light breaks through, dazzling my eyes +Veil! Scattering as stardust +|eng3= +Ah, as always the air trembled; as the wind blew through, I screamed, in the night +|eng4= +I, I’ll be here for a little more. I’m sure you’ll see me soon +Rainbow colors burst all over, in my Stardust Reverie +|eng5= +So say it, come fast, say those overflowing feeling and +All your purposes will come out and fulfilled in this Casket of Star +|eng6= +Wind! I leave my hair fluttering within the wind +Gloom! Immediately shaking them off +|eng7= +Ah, you will meet the usual me. My voice may not stay, yet I will act as always +|eng8= +Spring ended and summer passed by, I went through autumn and winter +Yet the star’s light has always arrived, unchanged +|eng9= +Dancing along the sky, flying through the wind, as the stars’ asterism shines +Charmed by the light above me, I will sleep here in my Casket of Star +|eng10= +Ah, as always the air trembled; as the wind blew through, I screamed, in the night +|eng11= +I, I’ll be here for a little more. I’m sure you’ll see me soon +Rainbow colors burst all over, in my Stardust Reverie +|eng12= +So say it, come fast, say those overflowing feeling and +All your purposes will come out and fulfilled in this Casket of Star +|eng13= +So say it, come fast, that wish can’t be replaced +From now on I will always stay in the loneliness of my Casket of Star + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/05/22/hitsugi-naka-musou-casket-of-star-seventh-heaven-maxion/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“shoot! 大地蹴って / Shoot! Stomp”; literally, “kick the ground”. The meaning is really “hit the ground so that you will be able to uplift yourself and jump”. + +“星のReverie / In my”; couldn’t resist translating this as “Stardust Reverie”, even if it’s just “Star’s Reverie” in the lyrics. But I had to put this pretty obvious reference to Marisa. Not that it’s the only one present in this song. + +“届く変わらない / Yet the star’s”; more literally, “I saw the light of the stars arriving unchanged”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82671.wiki b/data/pages/82671.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad0acc5da --- /dev/null +++ b/data/pages/82671.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]] +|titlejp ={{lang|ja|リバーサルオーダー}} +|titlerom =Ribaasaru Oodaa +|titleen =Reversal Order +|length =04:17 +|arranger ={{溝口ゆうま}} +|lyricist =MAKI +|vocalist ={{梨本悠里}} & {{大瀬良あい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS|Touhou_Uroboros.jpg}} + +|kan1= +ゆるゆる 時は過ぎ +くすんで色褪せるメロディ +|kan2= +奏でた 旋律も +やがて歪んでゆくさだめ +|kan3= +当て所を彷徨い +辿り着いたの +目的に 応え +|kan4= +我が身にいつしか +目覚めたコンセンシャス脆く +|kan5= +数多に散りし空虚の頂 +其処で目にする 後生の無念よ +|kan6= +繰る日も 愛でられていた… +でも 抱き寄せた主を持たない とも は +虚ろなオントロジー +|kan7= +ヒトの手借りずとも +わたしが此処に在る意義を +|kan8= +確立できるはず +既に己の意思がある +|kan9= +この美しい +弦の調べは +我々のものだ +|kan10= +自ら奏でて +今でも聴こえるシンフォニー +|kan11= +支配を逃れ自由に生きたい +それが我らの純粋なデザイア +|kan12= +そして その時がきたわ +さあ掻き鳴らせ二人で旗振る為に +そう信じていたの +|kan13= +だけど気が付いた つまびいた旋律 +誰に教えられたのか +|kan14= +それはヒトから +その昔から +幾度となく 聴いて +|kan15= +この身に刻んだ +抗えられないファクター +|kan16= +溢れる力と感情オリジン +それらすべてが 逆さまの秩序ね +|kan17= +ぐるぐる廻り果てなく +この因果性ジレンマ終わりは無いの +どちらを認めるか + +|rom1= +yuruyuru toki wa sugi +kusunde iroaseru merodi +|rom2= +kanadeta senritsu mo +yagate yugande yuku sadame +|rom3= +atedo wo samayoi +tadoritsuita no +mokuteki ni kotae +|rom4= +wagami ni itsushika +mezameta konsenshasu moroku +|rom5= +amata ni chirishi kuukyo no itadaki +soko de me ni suru kousei no munen yo +|rom6= +kuru hi mo mederarete ita… +demo dakiyoseta aruji wo motanai tomo wa +utsuro na ontorojii +|rom7= +hito no te karizu tomo +watashi ga koko ni aru igi wo +|rom8= +kakuritsu dekiru hazu +sudeni onore no ishi ga aru +|rom9= +kono utsukushii +gen no shirabe wa +wareware no mono da +|rom10= +mizukara kanadete +imademo kikoeru shinfonii +|rom11= +shihai wo nogare jiyuu ni ikitai +sore ga warera no junsui na dezaia +|rom12= +soshite sono toki ga kita wa +saa kakinarase futari de hata furu tame ni +sou shinjiteita no +|rom13= +dakedo kigatsuita tsumabiita senritsu +dare ni oshierareta no ka +|rom14= +sore wa hito kara +sono mukashi kara +ikudo tonaku kiite +|rom15= +kono mi ni kizanda +aragaerarenai fakutaa +|rom16= +afureru chikara to kanjou orijin +sorera subete ga sakasama no chitsujo ne +|rom17= +guruguru mawari hatenaku +kono ingasei jirenma owari wa nai no +dochira wo mitomeru ka + +|eng1= +So slow, time is too much +This melody is quietly fading +|eng2= +The melody I played too +It’s finally blending to destiny +|eng3= +I finally reached the goal +I was wandering for +The answer is in my purposes +|eng4= +Before I realized it +My awakened consciousness is fragile +|eng5= +Many times they gave me a falling emptiness +What I saw after that was the regret of new generations +|eng6= +I’ve been able to love even those spinning days… +But, I couldn’t keep the master I embraced companions are +An hollow ontology +|eng7= +Companions that can’t give an hand to people +As I’m here, where my own significance is +|eng8= +I should be able to settle it now +My own purpose already exists +|eng9= +This beautiful +Melody’s chord is +Mine and only mine +|eng10= +As for me, I will play +The symphony you can hear even now +|eng11= +I want to live freely, avoiding rules +That’s my only genuine desire +|eng12= +And thus, that moment came +Now, for the sake of waving this flag together as we strum +That’s what I believed +|eng13= +But I realized it; who thought me +How to play this tune? +|eng14= +It’s from people +From a long time ago +When I listened to it many times +|eng15= +It’s carved inside my body +A factor I wasn’t able to against to +|eng16= +Overflowing power and feelings’ origin +Those are all a reversed method +|eng17= +Spin and go around, without end +Or a causality dilemma that doesn’t have an end +Which one do you see? + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/10/16/reversal-order-riverside/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“コンセンシャス”; I’m not sure if it’s a mispell of “コンセンサス”, but I’ve left the word translated as “consciousness”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82672.wiki b/data/pages/82672.wiki new file mode 100644 index 000000000..338fc1788 --- /dev/null +++ b/data/pages/82672.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +|group =[[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]] +|titlejp ={{lang|ja|墜闇の誓い}} +|titlerom =Tsuiyami no Chikai +|titleen =The Fallen Darkness' Oath +|length =03:57 +|arranger =kenya +|lyricist =MAKI +|vocalist ={{梨本悠里}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|悲しき人形 ~ Doll of Misery}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Former Frontier 2nd cultivate|SHM-0013.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Former Frontier1+2|SHM-0017.jpg}} + +|kan1= +叶え給え泡影の願いを +|kan2= +暗い部屋ヒトスジ光が +射し込み動き始めた歯車 +|kan3= +か細い指先が宛て無く彷徨い +触れたナイフは犀利で +|kan4= +傷口に触れ 濡れた唇 歪みさえせず雫は滴り +廉直な視線 冷えた瞳は 飽和している至忠を湛えて +|kan5= +天も地も無くギンヌガの淵 やがて祖まる生命の鼓動よ +授けられしは 主護の使命よ 夜の誓い +|kan6= +あぁ 幾度も沸き立つ情動 +眩暈が襲うくらいに苛烈で +|kan7= +身の程を弁別め堪えて +自ら両肩抱き偲ぶわ 無手のfunny show +|kan8= +爪が食い込む 己の肩に腕に乳房に赤く疼く程 +纏うヴェイルは諾いの証 求め焦がれて 涙は掻き垂る +|kan9= +唯一つだけ願うならばと その足元に傅かせて欲しい +傍らで見る赤い月夜は 今日も鮮麗 咎めのFaith of Night +|kan10= +さぁ手を取り 誓いの蜜は甘く甘く 潤う +一滴だけ 飲み干す +|kan11= +全て晒して 全て捧げて 全ての生を綺麗なままにと +纏うヴェイルは諾いの証 鮮血を似ちこの身を 穿いた +|kan12= +傷口に触れ 濡れた唇 歪みさえせず雫は滴り +廉直な視線 冷えた瞳は 飽和している至忠を湛えて +|kan13= +唯一つだけ願うならばと その足元に傅かせて欲しい +傍らで見る赤い月夜は 今日も鮮麗 咎めの Sacred Night + +|rom1= +kanae tanae houei no negai wo +|rom2= +kurai heya hitosuji hikari ga +sashikomi ugoki hajimeta haguruma +|rom3= +kabosoi yubisaki ga ate naku samayoi +fureta naifu wa sairi de +|rom4= +kizuguchi ni fure nureta kuchibiru yugami saesezu shizuku wa shitatari +renchoku na shisen hieta hitomi wa houwa shiteiru shichuu wo tataete +|rom5= +ten mo chi mo naku ginnuga no fuchi yagate hajimaru inochi no kodou yo +sazukerareshi wa shumori no shimei yo yoru no chikai +|rom6= +aa ikudomo wakitatsu juudou +memai ga osou kurai ni karetsu de +|rom7= +mi no hodo wo wakeme taete +mizukara ryuukata idaki shinobu wa mute no funny show +|rom8= +tsume ga kuikomu onore no kata ni ude ni chibusa ni akaku uzuku hodo +matou veiru wa ubenai no akashi motome kogarete namida wa kaki taru +|rom9= +tada hitotsu dake negau naraba to sono ashimoto ni kashizusete hoshii +katawara de miru akai tsukiyo wa kyou mo senrei togame no Faith of Night +|rom10= +saa te wo tori chikai no mitsu wa amaku amaku uruou +hitoshizuku dake nomihosu +|rom11= +subete sarashite subete sasagete subete no sei wo kirei na mama ni to +matou veiru wa ubenai no akashi senketsu wo nichi kono mi wo haita +|rom12= +kizuguchi ni fure nureta kuchibiru yugami saesezu shizuku wa shitatari +renchoku na shisen hieta hitomi wa houwa shiteiru shichuu wo tataete +|rom13= +tada hitotsu dake negau naraba to sono ashimoto ni kashizusete hoshii +katawara de miru akai tsukiyo wa kyou mo senrei togame no Faith of Night + +|eng1= +Oh my transient desire, please come true +|eng2= +In this dark room the light +Shines on a mechanism that started move +|eng3= +My thin fingertips wandered around +And touched a sharpen knife +|eng4= +I touched my wound, my lips got wetted; relentlessly, a drop falls down +Under my incorruptible sight; my cold eyes are saturating, filled with loyalty +|eng5= +When there wasn’t Heaven, nor Earth, the life began from Ginnuga’s tears +What has been granted is a guardian of the mission, my oath of night +|eng6= +Ah, many times I’ve been hunted by emotions +Dizziness assaults me, mercilessly +|eng7= +I bear the boundaries of my social class +I remember keeping them on my shoulders, in a funny show of nothingness +|eng8= +My nails are eroded; on my shoulders, my arms, my breasts, a red ache +Under the veil I wear as a sign of agreement, yearning for my request, tears are falling down +|eng9= +However, if there’s something I truly wish, is that I want to serve thou +The red moonlit by your side even today is gorgeous; the blame of the Faith of Night +|eng10= +So, take my hand; the oath’s nectar sweetly, sweetly impregnates you +But you drink only a single drop +|eng11= +Until all exposed, all devoted, this whole life will become beautiful +Under this veil I wear as a sign of agreement, I soaked myself into fresh blood that resembles this body +|eng12= +I touched my wound, my lips got wetted; relentlessly, a drop falls down +Under my incorruptible sight; my cold eyes are saturating, filled with loyalty +|eng13= +However, if there’s something I truly wish, is that I want to serve thou +The red moonlit by your side even today is gorgeous; the blame of the Faith of Night + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/01/22/tsuiyami-no-chikai-seventh-heaven-maxion/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“か細い指先が / My thin fingertips”; personally I’ve read this phrase as “searching something in the darkness”, but I guess it somehow sounded too odd –not that “wandering around” is better. Anyway, I hope you get somehow the “meaning”. + +“天も地も無く / When there wasn’t”; since I had no idea about what or who “Ginnuga” was, I googled it and found a brief passage talking about it. Apparently from Ginnuga’s tears the world has born. Considering how similar are the lyrics to this passage, I’m pretty sure this is the what the lyrics refer to; but since I wasn’t able to find more information, nor I know something else about, I’m not sure how much they actually follow this “legend”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82673.wiki b/data/pages/82673.wiki new file mode 100644 index 000000000..02f4587d9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82673.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Fused Anthems +| group =[[EastNewSound]] and [[Amateras Records]] +| groupCat =EastNewSound +| groupCat2 =Amateras Records +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =4 +| length =??:?? +| catalogno =ENAR-0001 +| genre = +| website =[http://amateras-records.net/C101/ Link] +| image =ENAR-0001.jpg +| caption =Portrayed left to right: [[Yasaka Kanako]] and [[Alice]] (MS) +| banner = +| arranger = {{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +: Tracy ([[Amateras Records]]) +| lyricist = {{いずみん}} +: {{海兎}} +| vocalist = {{茶太}} ([http://chanekino.com/ 茶太屋]) +: nayuta +| producer = +| illustrator = {{lang|ja|山中梅}} (left) +: MAKI ([[セブンスヘブンMAXION]]) (right) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Guitarist +:零 -zero- +; Mastering +:{{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +; Artwork Design +:Tracy ([[Amateras Records]]) + +| description =It features remix vocal and remix instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Lucent Wish (Tracy Remix)|??:??|lyrics=Lyrics: Lucent Wish}} +**arrangement: {{黒鳥}} +**remix: Tracy +**lyrics: {{いずみん}} +**vocals: {{茶太}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**original album: [[Lucent Wish]] + +*{{Track|02|Stray Star (Kokuchou Remix)|??:??|lyrics=Lyrics: Stray Star}} +**arrangement: Tracy +**remix: {{黒鳥}} +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: nayuta +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**original album: [[Sparkling Alteration]] + +*{{Track|03|Lucent Wish (Tracy Remix Instrumental)|??:??}} +**arrangement: {{黒鳥}} +**remix: Tracy +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**original album: [[Lucent Wish]] + +*{{Track|04|Stray Star (Kokuchou Remix Instrumental)|??:??}} +**arrangement: Tracy +**remix: {{黒鳥}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**original album: [[Sparkling Alteration]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82674.wiki b/data/pages/82674.wiki new file mode 100644 index 000000000..5505179f0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82674.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =REGULATED SUICIDE DOGMA +|length =04:54 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +|album1= {{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} + +|kan1= +I want to kill myself. +My future broke down. +I want to kill myself. +My future broke down. +|kan2= +迷走 落ちゆく体温 噴出す後悔 行き場の無い愛 +蹂躙 春に奪われ 崩れた約束 無意味な指輪 +|kan3= +All after this is meaningless because I was forsaken by you. +All after this is meaningless if you do not love me again. +|kan4= +手のひらからすり抜けるただ一人の理解者 +打ち鳴らす過去に否定の亀裂 +全て元に戻せるなら何もいらない +ただ傍にいれるだけで俺の意義が +|kan5= +震える手で飲む明日への錠剤 +浴槽に浸す死んだ思い出 +希望失い眠れぬ暁 +薄汚れた残酷な答え +|kan6= +揺らめく想い 肌に突き刺さる風と +静かな月夜さえも君を連れ去った +|kan7= +苦しみに耐えるこの身を +誰も支えてくれず +いないものとされ散り逝くのなら +I wanna closing myself. +|kan8= +君の優しい笑顔さえ +もう二度と見たくはないさ +気が狂いそうなほど幸いから +I will die in my hate. +|kan9= +生きてゆく意味も理由も全て失った +この目に映る君の手を握り笑う全てが憎い +|kan10= +あの日々を忘れられるほど +俺は強くないから +地に落ちる涙は止むことはない +I wanna closing myself. +|kan11= +君の優しい笑顔さえ +もう二度と見たくはないさ +気が止まりそうなほど幸いから +|kan12= +君の新しい世界の裏で +俺は身を投げ出し明日を背に消える +|kan13= +君に捨てられた無力なこの命は +果てなき 空へ + +|rom1= +I want to kill myself. +My future broke down. +I want to kill myself. +My future broke down. +|rom2= +meisou ochiyuku taion fukidasu koukai yukiba no nai ai +juurin haru ni ubaware kuzureta yakusoku muimi na yubiwa +|rom3= +All after this is meaningless because I was forsaken by you. +All after this is meaningless if you do not love me again. +|rom4= +te no hira kara surinukeru tada hitori no rikai mono +uchinarasu kako ni hitei no kiretsu +subete moto ni modoseru nara nanimo iranai +tada soba ni ireru dakede boku no igi da +|rom5= +furueru te de nomu ashita e no jouzai +yokusou ni hitasu shinda omoide +kibou ushinai nemurenu akatsuki +usuyogoreta zankoku na kotae +|rom6= +yurameku omoi hada ni tsukisasaru kaze to +shizuka na tsukiyo saemo kimi wo tsuresatta +|rom7= +kurushimi ni taeru kono mi wo +daremo tsukaetekurezu +inai mono tosare chiru yuku no nara +I wanna closing myself. +|rom8= +kimi no yasashii egao sae +mou nidoto mitaku wa nai sa +ki ga kuruisou na hodo saiwai kara +I will die in my hate. +|rom9= +ikiteyuku imi mo riyuu mo subete ushinatta +kono me ni utsuru kimi no te wo nigiri warau subete ga nikui +|rom10= +ano hibi wo wasurerareru hodo +boku wa tsuyoku nai kara +tsuchi ni ochiru namida wa yamu koto wa nai +I wanna closing myself. +|rom11= +kimi no yasashii egao sae +mou nidoto mitaku wa nai sa +ki ga kuruisou na hodo saiwai kara +|rom12= +kimi no atarashii seikai no ura de +boku wa mi wo nageru dashi ashita wo sei ni kieru +|rom13= +kimi ni suterareta muryoku na kono inochi wa +hatenaki sora e + +|eng1= +I want to kill myself. +My future broke down. +I want to kill myself. +My future broke down. +|eng2= +Straying. The temperature dropping. Gushing regrets. A love without destination. +Violation. Stolen in spring. Crumbling promises. Meaningless rings. +|eng3= +All after this is meaningless because I was forsaken by you. +All after this is meaningless if you do not love me again. +|eng4= +Slipping through my palm, the only person I’ve understood +Ringing in the past the crack of denial +If all could reset, I wouldn’t need anything else +Being next to you would be my reason +|eng5= +With my trembling hands, I drink the pills for tomorrow +Soaking in the bathtub, my dead memories +I’ve lost hope in this sleepless dawn +Dirtied by your cruel answer +|eng6= +Flickering thoughts thrust into my skin with the wind +In the quiet moonlit night I’ve taken you away +|eng7= +Bearing the pain with this body +Nobody will ever support +As if what there isn’t is scattering +I wanna closing myself. +|eng8= +I will never see +Your tender smile again +It’s a bless that will make me mad +I will die in my hate. +|eng9= +I’ve lost my meaning, reason, everything to live +Reflected in these eyes you laughing as I grasp your hand. I hate everything +|eng10= +I’m not so strong to forget +All those days +My tears won’t stop, falling on the ground +I wanna closing myself. +|eng11= +I will never see +Your tender smile again +It’s a bless that will make me mad +|eng12= +At the bottom of your new world +I throw myself in, as tomorrow vanishes at my back +|eng13= +Abandoned by you, this helpless life +Into the endless sky + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/07/12/regulated-suicide-dogma-silent-difference/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82675.wiki b/data/pages/82675.wiki new file mode 100644 index 000000000..248551a9d --- /dev/null +++ b/data/pages/82675.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titlejp =夜を止める +| titlerom =Yoru wo tomeru +| titleen =Stop the Night +| length =04:19 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist =nayuta +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Cleave Spark|ENS-0060.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound nayuta Best|ENS-0080.png}} + +|kan1= +いつもの二人で話したい夜は +気まぐれで不確かなもので +騒々しい日々に隠れた想い +もう少しだけ…夜を止める +|kan2= +見つめ合う瞬間に幸せを感じてる +月明かり影法師 揺れ動く二つ +いつもより笑ってる 嬉しくて楽しくて +気が付けば もう夜が終わる +|kan3= +いつもの二人に訪れた夜は +かけがえのない時間だから +動かなくなる その時まで続く +あと少しだけ…夜を止める +|kan4= +見つめ合う瞬間に愛しさを感じてる +お互いを解り合う いつからか二人 +限りある静寂が今はただ心地よく +気が付けば もう夜が終わる + +|rom1= +itsumo no futari de hanashitai yoru wa +kimagure de futashika na mono de +souzoushii hibi ni kakureta omoi +mou sukoshi dake… yoru o tomeru +|rom2= +mitsume au shunkan ni shiawase o kanjiteru +tsukiakari kageboushi yureugoku futatsu +itsumo yori waratteru ureshikute tanoshikute +ki ga tsukeba mou yoru ga owaru +|rom3= +itsumo no futari ni otozureta yoru wa +kakegae no nai jikan dakara +ugokanaku naru sono toki made tsudzuku +ato sukoshi dake… yoru o tomeru +|rom4= +mitsume au shunkan ni itoshisa o kanjiteru +otagai o wakari au itsu kara ka futari +kagiri aru seijaku ga ima wa tada kokochi yoku +ki ga tsukeba mou yoru ga owaru + +|eng1= +Nights where we want to talk together, just the two of us, +Are such fickle and uncertain things. +I want the feelings I hid away in noisy days +to, for just a little longer… stop the night. +|eng2= +We feel happy the moment we look at each other. +Two silhouettes tremble in the moonlight. +We laugh more than usual, and we’re happier and having more fun +but by the time we notice it, the night’s about to end. +|eng3= +The nights that call upon the two of us +are irreplaceable. +So, I’ll keep going until I can’t move anymore. +For just a little longer… stop the night. +|eng4= +We feel love the moment we look at each other. +We’ve understood each other since who knows when. +This limited silence just feels so good now +but by the time we notice it, the night’s about to end. + +|lyrics_source =Written by [https://releska.com/2019/01/30/stop-the-night/ Releska] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82676.wiki b/data/pages/82676.wiki new file mode 100644 index 000000000..c10d6981a --- /dev/null +++ b/data/pages/82676.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[SILENT DIFFERENCE]] +|titlejp ={{lang|ja|陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐}} +|titlerom =Ryoujoku ni Sosogu Ihai, Sanagara Bishou ni mo Nita Outo +|titleen =Ashes Filled with Insults, Just like Vomiting Resembles a Smile +|length =05:22 +|arranger ={{しるへい}} +|lyricist ={{しるへい}} +|vocalist ={{しるへい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|BELIAL|SDCD-001.jpg}} + +|kan1= +知らず 辿り着いた 白い部屋で +振り返ればほら 君はいない +|kan2= +不意に 落ちた涙 捉えきれず +悶え苦しんだ あの時から +|kan3= +俺は一人きり +|kan4= +窓に積もる吐き気と +穢れた寝床に骨を埋める +|kan5= +歪んだ明日 歪む月と 不透明なこの街に +繰り返す思い出は 光などもう届かない +|kan6= +もう…いらない… +|kan7= +迫る 時計の針 怯えていた +失うばかりで 溶けてゆく青空 +|kan8= +瞳 反らしながら 迷う明日に +砕けた心は今も… +|kan9= +許せない +小春色した君が +望んだ俺だけがいない世界 +|kan10= +無意味な明日 無意味な鼓動 無意味な手の温もりに +降り注ぐ悲しみは 消えかけた傷を抉る +|kan11= +もう…何もかも… +|kan12= +「全て失せろ」 + +|rom1= +shirazu tadoritsuita shiroi heya de +furkaereba hora kimi wa inai +|rom2= +fuini ochita namida toraekirezu +modae kurushinda ano toki kara +|rom3= +ore wa hitorikiri +|rom4= +mado ni tsumoru hakike to +kegareta nedoko ni hone wo uzameru +|rom5= +yuganda ashita yugamu tsuki tofutoumei na kono machi ni +kurikaesu omoide wa hikari nado mou todokanai +|rom6= +mou… iranai… +|rom7= +semaru tokei no hari obieteita +ushinau bakari de toketeyuku aozora +|rom8= +hitomi sorashinagara mayou ashita ni +kudaketa kokoro wa ima mo… +|rom9= +yurusenai +koharu iro shita kimi ga +nozonda ore dake ga inai sekai +|rom10= +muimi na ashita muimi na kodou muimi na te no nukumori ni +furisosogu kanashimi wa kiekaketa kizu wo eguru +|rom11= +mou… nanimokamo… +|rom12= +「subete usero」 + +|eng1= +Without realizing, in this white room, I struggled +Even if I’ll look back, you won’t be here +|eng2= +Suddenly, without noticing, tears fell down +I’ve been in agony since that time +|eng3= +I’m alone +|eng4= +When I look outside, the nausea grows up +And I only want to lay on that polluted bed until I’ll die +|eng5= +The tomorrow, distorted; the moon, distorted; and in the obscurity of this path +My memories come back; the light won’t ever arrive again +|eng6= +It’s already… gone… +|eng7= +I became afraid of the hand of the clock, drawing near +I’m only lost, melting into this blue sky +|eng8= +Though I look back, I lose my way for tomorrow +This broken heart is already… +|eng9= +I can’t accept it +You were dyed in autumn’s colors +I was the only one praying for a word that won’t exist +|eng10= +In a meaningless tomorrow, in a meaningless heartbeat, in the meaningless hand’s warmth +The sadness that surfaces leaves this invisible wound +|eng11= +Again… everything… +|eng12= +「Get out of my sight」 + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/06/07/ryoujoku-ni-sosogu-ihai-silent-difference/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“窓に積もる吐き気と / When I look outside”; I’ve translated this phrase quite liberal. The literal translation is “The nausea increases by the window”, but since I’ve seen this as a “I look outside and get sicken by what I see”, I’ve decided to change the first part a little –also to put the phrase in a (I hope) better English. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82677.wiki b/data/pages/82677.wiki new file mode 100644 index 000000000..cc6ec76b7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82677.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titleen =split second +| length =05:10 +| arranger =nmk +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist =nayuta +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Valiant Blade|ENS-0058.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound nayuta Best|ENS-0080.png}} + +|kan1= +俯かないで まだ何も終わっちゃいない +夜を征く僕等 Ah,Moonlight 手を伸ばす +|kan2= +いつまでも眠らない街だから色んな世界がある +知らないことが目の前に広がって +満たされては物足りない +曖昧な優しさが知らぬ間に誰かを傷付けてる +そんな時にはどうすればいいのだろう +|kan3= +ねえ ねえ ねえ 分からないよ +まだ まだ まだ中途半端 +君との距離 どれぐらいが今よりベストかな +ねえ ねえ ねえ 見える出来事 が +まだ まだ まだ全てじやない +いつからだろう 僕は君に恋していたよ +|kan4= +もう泣かないで 一人ぼっちじゃないんだよ +今を征く僕等 Ah,Moonlight 導いて +|kan5= +いつまでも眠れない街だから色んな想いがある +自分自身を無価値だと無意味だと +決めつけないで欲しいんだ +適当な言葉さえ 気付かずに誰かを苦しめてる +そんな時にはどうしたらいいのだろう +|kan6= +Tonight Tonight Tonight 離れてても +ほら ほら ほら繫がってる +見上げた夜空 月はずっと変わらず そこにある +抬头看看夜空 那不会改变的月亮 就是我们的联系 +Tonight Tonight Tonight 星を数え +One Two Three 募る想い +いつまででも君の事を考えていた +|kan7= +気まぐれで不確かな毎日が目まぐるしく流れて +すぐそばにある事にさえ気付かずに +ココロは擦り切れてしまう +辛い時いつだって君がいた だから此処まで来たよ +君がいないと ダメなのは僕の方 +|kan8= +ねえ ねえ ねえ 分からないよ +まだ まだ まだ中途半端 +君との距離 どれぐらいが今よりベストかな +ねえ ねえ ねえ 見える出来事 が +まだ まだ まだ全てじゃない +いつからだろう 僕は君に恋していたよ +|kan9= +Tonight Tonight Tonight 月明かりが +ほら ほら ほら僕等照らす +ねえ ねえ ねえ歩き出そう +まだ まだ まだ続く道を これから君と + +|rom1= +Utsumukanaide mada nani mo owa chainai +Yoru o seiku bokutō Ah , Moonlightshu o nobasu +|rom2= +Itsu made mo nemuranai machi da kara ironna sekai ga aru +Shiranai koto ga me no mae ni hirogatte +Mitasarete wa monotarinai +Aimaina yasashisa ga shiranu ma ni dare ka o kizutsuketeru +Sonna tokini wa dō sureba ii no darou +|rom3= +Nē nē nē wakaranai yo +Mada mada mada chūtohanpa +Kimi to no kyori dore gurai ga ima yori besuto ka na +Nē nē nē mieru dekigoto ga +Mada mada mada subete ji ya nai +Itsu kara darou boku wa kimi ni koishiteita yo +|rom4= +Mō nakanaide hitoribotchi janai n da yo +Ima o seiku bokutō Ah , Moonlight michibiite +|rom5= +Itsu made mo nemurenai machi da kara ironna omoi ga aru +Jibun jishin o mu kachi da to muimi da to +Kimetsukenaide hoshii n da +Tekitōna kotoba sae kizukazu ni dare ka o kurushimeteru +Sonna tokini wa dō shitara ii no darou +|rom6= +Tonight Tonight Tonight hanaretete mo +Hora hora hora gatteru +Miageta yozora tsuki wa zutto kawarazu soko ni aru +Mi mi yozora kai aratame tsuki Akira waga +Tonight Tonight Tonightboshi o kazoe +One Two Three tsunoru omoi +Itsu made demo kimi no koto o kangaeteita +|rom7= +Kimagure de futashikana mainichi ga memagurushiku nagarete +Sugu soba ni aru koto ni sae kizukazu ni +Kokoro wa surikireteshimau +Tsurai toki itsu datte kimi ga ita dakara koko made kita yo +Kimi ga inai to damena no wa boku no hō +|rom8= +Nē nē nē wakaranai yo +Mada mada mada chūtohanpa +Kimi to no kyori dore gurai ga ima yori besuto ka na +Nē nē nē mieru dekigoto ga +Mada mada mada subete janai +Itsu kara darou boku wa kimi ni koishiteita yo +|rom9= +Tonight Tonight Tonight tsukiakari ga +Hora hora hora bokutō terasu +Nē nē nē aruki desō +Mada mada mada tsuzuku michi o korekara kimi to + +|lyrics_source =Written by [https://lyricstranslate.com/en/eastnewsound-split-second-lyrics.html Luis Silva Avlis] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82678.wiki b/data/pages/82678.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d9e5308e --- /dev/null +++ b/data/pages/82678.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titleen =Full of you in my mind +| length =03:06 +| arranger ={{きりん}} +| lyricist ={{花咲あんな}} +| vocalist =nayuta +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Absurdity Neigh|ENS-0068.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound nayuta Best|ENS-0080.png}} + +|kan1= +二人過ごしてた日々も 今は遠くに過ぎ去り +君の残した痕跡 また一つと消えゆくのを +一人見送った +|kan2= +あの日の夢 あの日の誓い +覚えていますか +君の声が 君の指が +私を縛るの +あの涙も あの言葉も +嘘なんかじゃない +|kan3= +full of you in my mind +忘れ方を忘れてしまった +|kan4= +無邪気な笑顔の君は +セピア色に色褪せても +写真立ての中 +|kan5= +あの日の夢 あの日の誓い +違えたのはいつ +君の声が 君の指が +私を責めるの +あの涙も あの言葉も +今も信じてる +|kan6= +full of you in my mind +忘れ方を思い出すまでは + +|rom1= +Futari sugoshi teta hibi mo ima wa tōku ni sugisari +kimi no nokoshita konseki matahitotsu to kie yuku no o +hitori miokutta +|rom2= +Ano hi no yume ano hi no chikai +oboete imasu ka +kiminokoe ga kimi no yubi ga +watashi o shibaru no +ano namida mo ano kotoba mo uso nanka janai +|rom3= +full of you in my mind +wasure-kata o wasurete shimatta +|rom4= +mujakina egao no kimi wa +sepia-iro ni iroasete mo +shashin-tate no naka +|rom5= +Ano hi no yume ano hi chikai +tagaeta no wa itsu +kimi no koe ga kimi no yubi ga +watashi o semeru no +ano namida mo ano kotoba mo +ima mo shinji teru +|rom6= +full of you in my mind +wasure-kata o omoidasu made wa + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82679.wiki b/data/pages/82679.wiki new file mode 100644 index 000000000..47c27d44a --- /dev/null +++ b/data/pages/82679.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =situation report +|logo = +|dates =2012-Present +|url =http://situationreport.sakura.ne.jp/discography/ +|social =https://www.youtube.com/channel/UCLeifpfYXLduht0tQdJxNwg +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:mokemoke — manager, arranger, vocalist + +|discography = +{{DiscographyItem|ENDLESS DESIRE WILL MAKE YOUR LIFE RUINED|ENDLESS DESIRE WILL MAKE YOUR LIFE RUINED.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Ten Desires]]''.|link=ENDLESS DESIRE WILL MAKE YOUR LIFE RUINED}} + +{{DiscographyItem|The Price of Freedom|The Price of Freedom.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=The Price of Freedom}} + +{{DiscographyItem|The world I'm longing for|The world I'm longing for.jpg|2014-10-26|M3-24|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Ten Desires]]''.|link=The world I'm longing for}} + +{{DiscographyItem|There's a Horizon Still Shining Bright|SRRS-0002.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=There's a Horizon Still Shining Bright}} + +{{DiscographyItem|PUZZLE OF IDEAL|PUZZLE OF IDEAL.jpg|2015-08-14|Comiket 88|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Great Fairy Wars]]'', as well as an original vocal track.|link=PUZZLE OF IDEAL}} + +{{DiscographyItem|Walkway To The Moon|Walkway To The Moon.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A single featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]''.|link=Walkway To The Moon}} + +{{DiscographyItem|To fill my lacking humanity|To fill my lacking humanity.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=To fill my lacking humanity}} + +{{DiscographyItem|2016 05 29 NAGOYA LIMITED|2016 05 29 NAGOYA LIMITED.jpg|2016-05-29||A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Shoot the Bullet]]''.|link=2016 05 29 NAGOYA LIMITED}} + +{{DiscographyItem|Honesty Sacrifices Brutality|Honesty Sacrifices Brutality.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mystic Square]]'' and ''[[Immaterial and Missing Power]]''.|link=Honesty Sacrifices Brutality}} + +{{DiscographyItem|unrequited love|unrequited love.jpg|2019-08-12|Comiket 96|A single featuring vocal arrangements from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=unrequited love}} + +{{DiscographyItem|flowers|flowers.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|A demo featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=flowers (situation report)}} + +{{DiscographyItem|IDEALS|SRRC-0002.png|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=IDEALS}} + +{{DiscographyItem|There's a Horizon Still Shining Bright 2019|SRRS-0002.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''. It is a remake of [[There's a Horizon Still Shining Bright]].|link=There's a Horizon Still Shining Bright 2019}} + +{{DiscographyItem|100 Sighs|100 Sighs.jpg|2022-08-14|Comiket 100|A single featuring vocal arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'' and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=100 Sighs}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82680.wiki b/data/pages/82680.wiki new file mode 100644 index 000000000..66008c8fe --- /dev/null +++ b/data/pages/82680.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =There's a Horizon Still Shining Bright +|group =[[situation report]] +|groupCat =situation report +|released =2014-12-29 +|convention =Comiket 87 +|tracks =10 +|length =31:57 +|catalogno =SRRS-0002 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[https://thssb20141217.tumblr.com/ Link] +|image =SRRS-0002.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]] +|arranger =mokemoke +:yaka (Apnea) +:うっぴー +:Sasaki Emi +|lyricist =gusano +:mokemoke +|vocalist ={{佳澄ゆい}} +:mokemoke +:{{めらみぽっぷ}} +:{{周平}} +:えりぴー ([https://twitter.com/eri_lattice Twitter]) +|producer = +|illustrator =悠久ポン酢 ([https://www.pixiv.net/en/users/3754152 Pixiv]) +|designer =Pokage +|masterer = +|other_staff =;Guitar +:あえりあ +:{{ワザマ}} +:Sasaki Emi +;Violin +:えりぴー +;Piano +:うっぴー +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Start From Here|02:07}} +**arrangement: mokemoke +**original title: A Sacred Lot +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|02|Perceived Notions Between You And Me|03:39|lyrics=Lyrics: Perceived Notions Between You And Me}} +**arrangement: mokemoke +**lyrics: gusano +**vocals: {{佳澄ゆい}} +**guitar: あえりあ +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|The Taste of Free|02:28|lyrics=Lyrics: The Taste of Free}} +**arrangement: mokemoke +**lyrics: mokemoke +**vocals: mokemoke +**guitar: {{ワザマ}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Escape From The Fetters of My Life|03:53|lyrics=Lyrics: Escape From The Fetters of My Life}} +**arrangement: mokemoke +**lyrics: gusano +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**guitar: Sasaki Emi +**original title: {{lang|ja|夢消失}} ~Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|回帰性と消失点}}|02:19|lyrics=Lyrics: 回帰性と消失点}} +**''Homing Instinct and Vanishing Point'' +**arrangement: yaka +**lyrics: mokemoke +**vocals: mokemoke +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Overture|00:49}} +**arrangement: mokemoke +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|Endless Desire Will Make Your Life Ruined|03:28|lyrics=Lyrics: Endless Desire Will Make Your Life Ruined}} +**arrangement: mokemoke +**lyrics: mokemoke +**vocals: {{周平}} +**guitar: Sasaki Emi +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|O{{=}}En pf Ballade|03:37}} +**arrangement: mokemoke +**piano: うっぴー +**violin: えりぴー +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|The World I'm Longing For|04:52|lyrics=Lyrics: The World I'm Longing For}} +**arrangement: mokemoke +**lyrics: mokemoke +**vocals: えりぴー +**piano: うっぴー +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|Stay Waiting For A Dead|04:45|lyrics=Lyrics: Stay Waiting For A Dead}} +**arrangement: Sasaki Emi +**lyrics: mokemoke +**vocals: mokemoke, えりぴー +**guitar: Sasaki Emi +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Dying E.P.]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82681.wiki b/data/pages/82681.wiki new file mode 100644 index 000000000..c31450106 --- /dev/null +++ b/data/pages/82681.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +|group =[[situation report]] +|titlejp ={{lang|ja|回帰性と消失点}} +|titlerom =Kaikisei to Shoushitsuten +|titleen =Homing Instinct and Vanishing Point +|length =02:19 +|arranger =yaka +|lyricist =mokemoke +|vocalist =mokemoke +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|There's a Horizon Still Shining Bright|SRRS-0002.jpg}} + +|kan1= +手を離れた蝶は君の元へ向かう +何度も、其処へ征こう命絶えて +それを忘れた +|kan2= +(手を払い跳ね除けた罪の数を数える +灯を翳した風上で頬を伝う水滴 +記憶の底に沈めないと誓ったあの日から私は) +|kan3= +(誰にも知られずに +いつもと同じ景色を見ている) +|kan4= +彼処に誘う蝶の羽ばたき +万人の恐怖と消えたようで +|kan5= +手を離れた蝶は君の元へ向かう +罪の数を数える事すらも +回帰性に導かれた存在をただただ呪う +消失点を遥か昔に見落とし +私はまだ +|kan6= +私はまだ呪う回帰性と消失点を +|kan7= +(手を払い跳ね除けた罪の数を数える +灯を翳した風上で頬を伝う水滴 +誰にも知られずに +いつもと同じ景色を見ている) + +|rom1= +te wo hanareta chou wa kimi no moto e mukau +nandomo, soko e yukou inochi taete +sore wo wasureta +|rom2= +(te wo harai hanenoketa tsumi no kazu wo kazoeru +tomoshi wo kazashita kazakami de hoho wo tsutau suiteki +kioku no soko ni shizumenai to chikatta ano hi kara watashi wa) +|rom3= +(darenimo shirarezu ni +itsumo to onaji keshiki wo miteiru) +|rom4= +asoko ni sasou chou no habataki +mannin no kyoufu to kieta you de +|rom5= +te wo hanareta chou wa kimi no moto e mukau +tsumi no kazu wo kazoeru koto sura mo +kaikisei ni michibikareta sonzai wo tadatada norou +shoushitsuten wo harukamukashi ni miotoshi +watashi wa mada +|rom6= +watashi wa mada norou kaikisei to shoushitsuten wo +|rom7= +(te wo harai hanenoketa tsumi no kazu wo kazoeru +tomoshi wo kazashita kazakami de hoho wo tsutau suiteki +darenimo shirarezu ni +itsumo to onaji keshiki wo miteiru) + +|eng1= +The butterfly left my hand and went towards you +Again and again, going there, and dying +It’s what I forgot +|eng2= +(Counting the number of my sins brushed away from my hands +The drop of water falling down my cheek upwind dimmed the light +To not sink within my memories, that’s what I swore since that day) +|eng3= +(Nobody has realized +They always look at the same scenery) +|eng4= +As I lure there a flapping butterfly +It’s like all their fears vanished +|eng5= +The butterfly left my hand and went towards you +Even if I count the number of my sins +Led back by my homing instinct, I curse my existence +I overlooked long ago my vanishing point +And yet, I +|eng6= +And yet, I hate this homing instinct and vanishing point +|eng7= +(Counting the number of my sins brushed away from my hands +The drop of water falling down my cheek upwind dimmed the light +Nobody has realized +They always look at the same scenery) + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2015/06/14/%E5%9B%9E%E5%B8%B0%E6%80%A7%E3%81%A8%E6%B6%88%E5%A4%B1%E7%82%B9-situation-report/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“手を離れた蝶は君 / The butterfly”; the meaning of this phrase might be more metaphoric than how I translated it (the “hand” might be the “cocoon” the butterfly leaves once ready), but this is just my interpretation. Thus, I used a more “concrete” meaning. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82682.wiki b/data/pages/82682.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8eb8d2c2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82682.wiki @@ -0,0 +1,182 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =LAST MYTHOLOGY +|length =06:10 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Blue E +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|風神 -FUUJIN-|SDHC-0034.jpg}} + +|kan1= +運命の渦に呑まれて 涙に溺れる +いま 辿り付いた暗闇で 漂い続けて… +|kan2= +嗚呼, All the spirit +|kan3= +アガメ マツレ +ユルシ コエ +オソレ イノレ +ワガナ チヨニタタエ +|kan4= +在るがままの世界を見よ +報い求め 彷徨える生命体よ +|kan5= +さあ 謳え +時空の彼方で紡がれた神話を +そう 全ての心は 結ばれ輝く +|kan6= +失われゆく力に 縋ることはなく +いざ 高らかに拓く扉 ソコデ何ヲ視ル? +|kan7= +嗚呼, All the moment +|kan8= +アガメ マツレ +ユルシ コエ +オソレ イノレ +ワガナ チヨニタタエ +|kan9= +留まらずに 流されずに +幻想の中で描き出す未来よ +|kan10= +さあ 踴れ +廻る哀しき歯車の輪舞曲で +そう 逆らえぬ仕掛けに 組み込まれたまま +|kan11= +アガメ マツレ +ユルシ コエ +オソレ イノレ +タダ ヒレフセ +|kan12= +アガメ マツレ +ユルシ コエ +オソレ イノレ +ワガナ チヨニタタエ +|kan13= +在るがままの世界を見よ +報い求め 彷徨える生命体よ +|kan14= +さあ 謳え +時空の彼方で紡がれた神話を +そう 全ての心は 結ばれ輝く +|kan15= +それそこが奇跡… + +|rom1= +sadame no uzu ni nomarete namida ni oboreru +ima tadoritsuita kurayami de tadayoi tsudzukete… +|rom2= +Ah, All the spirit +|rom3= +agame matsure +yureshi koe +osore inore +waga na chiyo ni tatae +|rom4= +aru ga mama no sekai wo miyo +mukui motome samayoeru inochi yo +|rom5= +saa utae +toki no kanata de tsumugareta shinwa wo +sou subete no kokoro wa musubare kagayaku +|rom6= +ushinawareyuku chikara ni sugaru koto wa naku +iza takaraka ni hiraku tobira soko de nani wo miru? +|rom7= +Ah, All the moment +|rom8= +agame matsure +yureshi koe +osore inore +waga na chiyo ni tatae +|rom9= +tomarazuni nagasarezuni +gensou no naka de egakidasu mirai yo +|rom10= +saa odore +meguru kanashiki haguruma no rinbukyoku de +sou sakaraenu shikake ni kumikomareta mama +|rom11= +agame matsure +yurushi koe +osore inore +tada hirefuse +|rom12= +agame matsure +yureshi koe +osore inore +waga na chiyo ni tatae +|rom13= +aru ga mama no sekai wo miyo +mukui motome samayoeru inochi yo +|rom14= +saa utae +toki no kanata de tsumugareta shinwa wo +sou subete no kokoro wa musubare kagayaku +|rom15= +sore soko ga kiseki… + +|eng1= +Engulfed in the spiral of fate, I drown in my own tears +Now, I keep wandering inside the darkness I pursued… +|eng2= +Ah, All the spirit +|eng3= +Offer a worship +Accept my voice +Pray and fear +Extol me now and forever +|eng4= +Sometimes there’s a world I look at +You seek for a reward, wandering being +|eng5= +Now, extol +The myth bequeath that crossed space and time +So, all the hearts are now shining together +|eng6= +I keep losing strength. There’s nothing I cling to +Now, with a loud noise, a door opens. What do you see there? +|eng7= +Ah, All the moment +|eng8= +Offer a worship +Accept my voice +Pray and fear +Extol me now and forever +|eng9= +Don’t stop, don’t cry +Inside this illusion there’s a future +|eng10= +Now, dance +With the rondo of wheel, with the sadness repeating +So, don’t go against the mechanism you’ve been inserted in +|eng11= +Offer a worship +Accept my voice +Pray and fear +Then prostate +|eng12= +Offer a worship +Accept my voice +Pray and fear +Extol me now and forever +|eng13= +Sometimes there’s a world I look at +You seek for a reward, wandering being +|eng14= +Now, extol +The myth bequeath that crossed space and time +So, all the hearts are now shining together +|eng15= +That place is a miracle… + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/11/10/last-mythology-sound-holic/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“運命の渦に / Engulfed”; there’s no “in my own”, but it sounded like if I needed to add it. Just my personal tasted over the translation anyway. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82683.wiki b/data/pages/82683.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b69459b8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82683.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titlejp=嘘。 +|titlerom=Uso. +|titleen=Lies. +|length=3:08 +|arranger={{きりん}} +|lyricist={{あおまふ}} +|vocalist=nayuta +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +* source: {{WBaWC}} +|album1={{LyricAlbum|Bloody Hellfire|ENS-0075.png}} +|album2={{LyricAlbum|EastNewSound nayuta Best|ENS-0080.png}} +|kan1= +"Why" 見渡す限り、感情 +"Dry" 何一つピース、ハマらず +"Try" 妥協さえも、許せずに +"Sky" 白々しくも、見上げて +|kan2= +積み続けた いつも夢も希望も 壊せず +人知れずに広がる 波紋だけは 消える +|kan3= +"Why" 正しいことは、いらない +"Cry" 泣き方なんて、忘れた +"Lie" 笑うぐらい、簡単に +"Fly" 好きになれたら、いいのに +|kan4= +罪続けた いつも自分にさえも 嘘つき +分かることは単純 未来だけが みてる + +|rom1= +"Why" miwatasukagiri, kanjō +"Dry" nanihitotsu pīsu, hamarazu +"Try" dakyō sae mo, yurusezu ni +"Sky" shirajirashiku mo, miagete +|rom2= +tsumi tsudzuketa itsumo yume mo kibō mo kowasezu +hitoshirezu ni hirogaru hamon dake wa kieru +|rom3= +"Why" tadashī koto wa, iranai +"Cry" naki-kata nante, wasureta +"Lie" warau gurai, kantan ni +"Fly" suki ni naretara, īnoni +|rom4= +tsumi tsudzuketa itsumo jibun ni sae mo usotsuki +wakaru koto wa tanjun mirai dake ga miteru + +|eng1= +"Why" As far as the eye can see, feelings +"Dry" Nothing piece, nothing hooked +"Try" Even compromise is unforgivable +"Sky" Looking up, even if it's white +|eng2= +I kept piling up, always with dreams and hopes that I couldn't break +Only the ripples that spread unnoticed will disappear +|eng3= +"Why" I don't need to be right +"Cry" I've forgotten how to cry +"Lie" So easy to laugh at +"Fly" I wish I could like it. +|eng4= +I kept on sinning, always lying, even to myself +What I do know is simple. I only see the future + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82684.wiki b/data/pages/82684.wiki new file mode 100644 index 000000000..2254ea043 --- /dev/null +++ b/data/pages/82684.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group = [[EastNewSound]] +|titleen=Hide and Seek +|length=2:58 +|arranger={{きりん}} +|lyricist={{あおまふ}} +|vocalist=nayuta +|other_staff= +|source= +* original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons +* source: {{HSiFS}} +|album1={{LyricAlbum|Affectionate Revenge|ENS-0070.png}} +|album2={{LyricAlbum|EastNewSound nayuta Best|ENS-0080.png}} +|kan1= +Hide and Seek +まだ、見ないフリをしてる? +自分の本音にフタをして +Touch and Go +もう、限界突破マヂカ +そろそろ本気を魅せようかな? +|kan2= +{{alt-ja|春夏秋冬|ひととせ}}の境目から +溢れ出す感情が君 +ぼやぼやしてたら虜 +背中にはご用心 +|kan3= +Hide and Seek +ほら、すべてを曝け出して +少しはワタシが見えるでしょ +High and Low +さぁ、賭けましょ君と未来 +出たとこ勝負の恋模様 +|kan4= +ひとときの気まぐれでも +永遠とかけがえのない +季節が巡るその度 +思い出を抱きしめて +|kan5= +Hide and Seek +まだ、見えないフリをしてる +君のくちびるに目隠しを、あげる + +|rom1= +Hide and Seek +mada, minai furi o shi teru? +Jibun no hon'ne ni futa o shite +Touch and Go +mō, genkai toppa madjika +sorosoro honki o miseyou ka na? +|rom2= +hito-tose no sakaime kara +afure dasu kanjō ga kimi +boyaboya shi tetara toriko +senaka ni wa goyōshin +|rom3= +Hide and Seek +hora, subete o sarakedashite +sukoshi wa watashi ga mierudesho +High and Low +sa~a, kakemasho-kun to mirai +detatokoshōbu no koi moyō +|rom4= +hitotoki no kimagurede mo +eien to kakegae no nai +kisetsu ga meguru sono-do +omoide o dakishimete +|rom5= +Hide and Seek +mada, mienai furi o shi teru +kimi no kuchibiru ni mekakushi o, ageru + + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82685.wiki b/data/pages/82685.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5a368c89 --- /dev/null +++ b/data/pages/82685.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUTH OF HEAVEN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Peaceful Romancer +|length =05:16 +|arranger =IKUTO +|lyricist =tori +|vocalist =яisa & {{苺依}} +|other_staff = +|source = +*original title: Peaceful Romancer +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方ブラックエンド|SOH-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|東方鋼鉄楽団|SOH-0033.jpg}} + +|kan1= +人の眼に見えない、島は揺蕩い +赤い血潮も銃声も波が流す。 +|kan2= +英雄達の声も掻き消され、飲まれて逝く +黒幕達が煽る、悪魔の蜜月 +|kan3= +夢想家の安息の夢、犯されて嗤え +彼の者共に禍をとせめて僥う +|kan4= +己を護る盾も矛も捨て去り、 +腹這いになり踏まれる +そんな正義を +|kan5= +誇りも国境すら削られて捧げられる +貴方の顔の皮膚はどんな色ですか? +|kan6= +道化師の従順の夢、張りぼては剥がれ +苦悶の余生を送るころ、せめて祈る +|kan7= +ペテン師の狂信の夢、八裂きにされて +その玉座から引きづられて破滅を今 + +|rom1= +hito no me ni mienai, shima wa tayutoi +akai chishio mo juusei mo nami ga nagasu. +|rom2= +eiyuutachi no koe mo kakikesare, nomareteyuku +kuromakutachi ga aoru, akuma no mitsugetsu +|rom3= +musouka no ansoku no yume, okasarete warae +kano monodomo ni wazawai wo to semete negau +|rom4= +onore wo mamoru tate mo hoko mo sutesari +harabai ni nari fumareru +sonna seigi wo +|rom5= +hokori mo kokkyo sura kezurarete sasagerareru +anata no kao no hifu wa donna iro desu ka? +|rom6= +doukeshi no juujun no yume, haribote wa hagare +kumon no yosei wo okuru koro, semete inoru +|rom7= +petenshi no kyoushin no yume, yatsuzaki ni sarete +sono gyokuza kara hikidzurarete hametsu wo ima + +|eng1= +People can’t see this wavering island +Where red blood, gunshots and waves flow +|eng2= +Even the heroes’ voice is being erasing, engulfed +The masterminds inflame the devil’s honeymoon +|eng3= +A dreamer’s resting dream, when a crime’s committed, laugh +At least wish to they for misfortune +|eng4= +I throw the spear and the shield that protects me +Stepped over as I crawl on the ground +Such is justice +|eng5= +Pride, even nation’s boundaries, are shove and sacrificed +Of what color is the skin of your face? +|eng6= +A clown’s meek dream, peeling papier mache +At least wish to they to spend the rest of their anguish life +|eng7= +An imposter’s fanatic dream, where limbs are tore away +As destruction is dragged away from the throne, now + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/11/27/peaceful-romancer-south-of-heaven/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82687.wiki b/data/pages/82687.wiki new file mode 100644 index 000000000..dbb56fc5e --- /dev/null +++ b/data/pages/82687.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group =[[SYNC.ART'S]] +|titlejp ={{lang|ja|嵐の中で当人しか知りえないもの}} +|titlerom =Arashi no Naka de Tounin shika Shirienai mono +|titleen =Inside the Storm You Know Nothing but Yourself +|length =04:40 +|arranger ={{五条下位}} +|lyricist ={{一石楠耳}} +|vocalist ={{遊女}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|天つ風|SACD-5020.jpg}} + +|kan1= +雨の地 +風の薙 +嵐の治 +山の血 +実りの智 +蛇に囚われる +歪んだエピキュリアンの願望 +|kan2= +わたしの中にいるわたしと +わたしの外にいる +わたしの上で見ている わたしの上に +ああ あなたが +|kan3= +正当防衛 +ハリケーン +稲光 +磁気嵐 +|kan4= +天体 +荒れ狂う雨と光共に +マグマが衝き +皆 叫べよ +|kan5= +わたしの上に立つあなたと +わたしの中にいる +あなたわたしの先にいる +あなたわたし昏い雲 +|kan6= +これは正当防衛 +山の血と嵐の治 +抑鬱よ +|kan7= +火砕流嵐舞い +わたしを飲み込んでく +孤独神社断末魔! + +|rom1= +ame no chi +kaze no chi +arashi no chi +yama no chi +minori no chi +hebi ni torawareru +yuganda epikyurian no ganbou +|rom2= +watashi no naka ni iru watashi to +watashi no soto ni iru +watashi no ue de miteiru watashi no ue ni +aa anata ga +|rom3= +seitoubouei +harikeen +inabikari +jikiarashi +|rom4= +tentai +arekuruu ame to hikari tomo ni +maguma ga tsuki +minna sakebe yo +|rom5= +watashi no ue ni tatsu anata to +watashi no naka ni iru +anata watashi no saki ni iru +anata watashi kurai kumo +|rom6= +kore wa seitoubouei +yama no chi to arashi no chi +yokuutsu yo +|rom7= +kasaiyuu arashi mai +watashi wo nomikondeku +kodoku jinja danmatsuma + +|eng1= +The rain’s earth +The wind’s eraser +The storm’s calm +The mountain’s blood +The harvest’s wisdom +The snake caught them +Entrapped in my epicurean wish +|eng2= +There are the myself inside me and +The myself outside me +Who I see above me, before me +Ah, it’s you +|eng3= +It’s self-defense +A hurricane +A lightning +A magnetic storm +|eng4= +A heavenly body +Rain and light unleash together +Magma pushes through +Everyone scream +|eng5= +The yourself above me and +Inside myself +In front of me, in front of you +You are, I am, a dark cloud +|eng6= +This is my self-defense +The mountain’s blood and the storm’s calm +It’s so depressing +|eng7= +This eruption dancing inside the storm +Is engulfing me +The slow death of a Shrine + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/07/22/arashi-no-naka-de-tounin-shika-sync-arts/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82689.wiki b/data/pages/82689.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e4cbf85d --- /dev/null +++ b/data/pages/82689.wiki @@ -0,0 +1,200 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Tsun De Reimu +|length =05:40 +|arranger =Coro +|lyricist =ytr +|vocalist =ytr +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Elysion|TOS021.jpg}} + +|kan1= +変わらない楽園の景色 飛び交う奇跡 ふと見上げた空 +今日も明日もきっとこのまま 緩やかな時の中で +|kan2= +いつも通り閑散とした境内 回り回る世界 +それなりに警戒 現し世と結界 相変わらずの賽銭箱見て目眩 +人ならざる者も此処にはやたらと沢山居て +何故か自分に寄ってくる 時には酒盛り 仲良くはない 断じて +気が向かなくても働く適当に よく見る顔見知りも敵として会えば容赦なく +目に入れば問答無用 甲斐甲斐しい妖怪退治 +こいつらの相手は疲れる 結局のところ大体懐かれる +好きではないけれども仕方がない まぁ別に悪い気はしない +|kan3= +何でもない日常だって同じでは無い特別なone day +この日々が無くなるのが不安で時折泣きそうになるなんて +目には見えない幸せが守れればそれだけで良いのかもしれない +今日も仕事をしてる博麗の巫女として +|kan4= +変わらない楽園の景色 飛び交う奇跡 ふと見上げた空 +何処までも続く青空にまた少しだけ見惚れて立ち止まっていた +今日も明日もきっとこのまま 緩やかな時の中で +何処までも続く青空が映す 永遠を感じ身を任せ生きてゆくのだろう +|kan5= +いつも通りの小さないざこざは所構わずに誰かを困らす +一悶着から一騒動 異変の度にこなす一仕事 +幽霊に妖怪 はたまた神 でも動機はしょうもない +少しだけの蟠りなら端から見たら言うほど分からない +どいつもこいつも楽観的 酒の席なら言わずもがな完璧 +結局の所住みやすければそれで良し 鳴り響く手拍子 +弾幕と酒好きな楽園の住人も色々 十人十色 +事あるごとウチの神社で騒いでる まぁ別に良いけど +|kan6= +日増し仲が深まるほどに共に過ごし楽しくなるもの +何となく素っ気なくなるのもきっと恥ずかしさから出る行動 +永遠にこのままだったらどれだけいいんだろうかなんて +思いながら仕事してる博麗の巫女として +|kan7= +変わらない楽園の景色 飛び交う奇跡 ふと見上げた空 +何処までも続く青空にまた少しだけ見惚れて立ち止まっていた +今日も明日もきっとこのまま 緩やかな時の中で +何処までも続く青空が映す 永遠を感じ身を任せ生きてゆくのだろう +|kan8= +いつも通りである事に安心して形の無いモノを信じてる +気のままの生活は居心地良く また今日も程々に酔う +夜通し騒ぎ歌い呑んで 朝靄に余韻残す笑い声 +飽きないで連日の宴会 まぁ別につまらなくないし +それでも内心いつも楽しみにしてる 人知れず +皆に対しては気恥ずかしい 脳内会議 住み着いた意地 +妖怪退治終われば何故かすぐに再会し乾杯してる +幻想郷にて仕事してる 今日も今日とて 楽園の巫女として +|kan9= +変わらない楽園の景色 飛び交う奇跡 ふと見上げた空 +何処までも続く青空にまた少しだけ見惚れて立ち止まっていた +今日も明日もきっとこのまま 緩やかな時の中で +何処までも続く青空が映す 永遠を感じ身を任せ生きてゆくのだろう +|kan10= +変わらない楽園の景色 飛び交う奇跡 ふと見上げた空 +何処までも続く青空にまた少しだけ見惚れて立ち止まっていた +今日も明日もきっとこのまま 緩やかな時の中で +何処までも続く青空が映す 永遠を感じ身を任せ生きてゆくのだろう + +|rom1= +kawaranai rakuen no keshiki tobikau kiseki futo miageta sora +kyou mo ashita mo kitto kono mama yuruyaka na toki no naka de +|rom2= +itsumodoori kansan to shita keidai mawari mawaru sekai +sore nari ni keikai utsushiyo to kekkai aikawarazu no saisenbako mite memai +hito narazaru mono mo koko ni wa yatara to takusan ite +nazeka jibun ni yottekuru toki ni wa sakamori nakayoku wa nai danjite +ki ga mukanakute mo hataraku tekitou ni yoku miru kaomishiri mo teki to shite aeba youshanaku +me ni ireba mondoumuyou kaigaishii youkai taiji +koitsura no aite wa tsukareru kekkyoku no tokoro daitai natsukareru +suki de wa nai keredomo shikata ga nai maa betsu ni warui ki wa shinai +|rom3= +nandemonai nichijou datte onaji de wa nai tokubetsu na one day +kono hibi ga naku naru no ga fuan de tokiyori nakisou ni naru nante +me ni wa mienai shiawase ga mamorereba sore dake de ii no kamoshirenai +kyou mo shigoto wo shiteru hakurei no miko toshite +|rom4= +kawaranai rakuen no keshiki tobikau kiseki futo miageta sora +dokomademo tsudzuku aozora ni mata sukoshi dake mitorete tachidomatteita +kyou mo ashita mo kitto konomama yuruyaka na toki no naka de +dokomademo tsudzuku aozora ga utsusu eien wo kanji mi wo makase ikiteyuku no darou +|rom5= +itsumodoori no chiisa na izakoza wa tokorokamawazu ni dareka wo komarasu +hitomonchaku kara hitosoudou ihen no tabi ni konasu hitoshigoto +yuurei ni youkai hatamata kami demo douki wa shoumo nai +sukoshi dake no wadakamari nara hanakara mitara iu hodo wakaranai +doitsumo koitsumo rakkanteki sake no seki nara iwazu mogana kanpeki +kekkyoku no tokoro sumi yasukereba sore de yoshi narihibiku tebyoushi +danmaku to sakezuki na rakuen no juunin mo iroiro juunin to iru +koto aru goto uchi no jinja de sawaideru maa betsu ni ii kedo +|rom6= +himashi naka ga fukamaru hodo ni tomo ni sugoshi tanoshiku naru mono +nantonaku sokkenaku naru no mo kitto hazukashisa kara deru koudou +eien ni kono mama dattara doredake iindarou kanante +omoi nagara shigoto shiteru hakurei no miko toshite +|rom7= +kawaranai rakuen no keshiki tobikau keshiki futo miageta sora +dokomademo tsudzuku aozora ni mata sukoshi dake mitorete tachidomatteita +kyou mo ashita mo kitto kono mama yuruyaka na toki no naka de +dokomademo tsudzuku aozora ga utsusu eien wo kanji mi wo makase ikiteyuku no darou +|rom8= +itsumodoori de aru koto ni anshin shite katachi no nai mono wo shinjiteru +ki no mama no seikatsu wa igokochiyoku mata kyou mo hodohodo ni you +yodooshi sawagi utai nonde asamoya ni yoin nokosu waraigoe +akinaide renjitsu no enkai maa betsu ni tsumaranakunai shi +soredemo naishin itsumo tanoshimi ni shiteru hitoshirezu +minna ni taishite wa kihazukashii nounai kaigi sumitsuita iji +youkai taiji owareba nazeka sugu ni saikaishi kanpai shiteru +gensoukyou nite shigoto shiteru kyou mo kyou mo tote rakuen no miko toshite +|rom9= +kawaranai rakuen no keshiki tobikau kiseki futo miageta sora +dokomademo tsudzuku aozora ni mata sukoshi dake mitorete tachidomatteita +kyou mo ashita mo kitto kono mama yuruyaka na toki no naka de +dokomademo tsudzuku aozora ga utsusu eien wo kanji mi wo makase ikiteyuku no darou +|rom10= +kawaranai rakuen no keshiki tobikau kiseki futo miageta sora +dokomademo tsudzuku aozora ni mata sukoshi dake mitorete tachidomatteita +kyou mo ashita mo kitto kono mama yuruyaka na toki no naka de +dokomademo tsudzuku aozora ga utsusu eien wo kanji mi wo makase ikiteyuku no darou + +|eng1= +This unchanged paradise’s scenery, a fluttering miracle, then I suddenly looked up at the sky +Today, tomorrow, it’ll be like this, within the loosen time +|eng2= +This place is deserted like usual, as the world keeps turning +In a way watching out the border between the present world. As usual I look at the offertory box, dizzy +There are even a lot of non-humans here +So why do they keep approaching me? Sometimes is for merrymaking, but we aren’t on good terms, not at all +Though I don’t feel like doing it, it’s for work: look carefully at the acquaintances, be merciless when you meet your enemy +If I happen to see them, there will be no use in argue; it’s a gallant youkai extermination +I’m tired of their companions, at the end of the day the biggest point is that I’ve become attached to them +I don’t like it, but it can’t be helped. Whatever, it doesn’t feel particularly bad +|eng3= +Never mind, ordinary is not the same as a special one day +The fact there are no more those days looks like it will make my cry due to anxiety +If I can protect the happiness eyes can’t see, maybe that alone would be enough +As the Hakurei shrine maiden, who is working even today +|eng4= +This unchanged paradise’s scenery, a fluttering miracle, then I suddenly looked up at the sky +Still charmed just a little bit by the never ending blue sky, I stopped +Today, tomorrow, it’ll be like this, within the loosen time +The never ending blue sky reflects what seems the eternity, living as if feeling abandoned in it +|eng5= +Like usual, trivial problems indiscriminately cause troubles to someone +From a quarrel to a strife, every time there’s an accident, solving it is a difficult task +Ghosts, youkai and even gods, they all have stupid motives +Even if I care for it just a little, though I saw it since the beginning, I don’t understand +Everybody is so optimistic, is you’re sitting to drink, it’s all perfect, I don’t need to say it +At the end of the day, just to live is enough, as the claps to the beat resounds +There are even a lot of danmaku and drinking paradise dweller, everyone with their own ideas and tastes +And at every opportunity they come and be noisy at my Shinto shrine; well, that’s not so good +|eng6= +The relations increased day by day deepened so much that spending time with them became enjoyable +Somehow becoming cold it’s an action that makes me feel always embarrassed +If it would go on like this, forever, how long will is stay enjoyable, I wonder? +As I think, I’m working as the Hakurei shrine maiden +|eng7= +This unchanged paradise’s scenery, a fluttering miracle, then I suddenly looked up at the sky +Still charmed just a little bit by the never ending blue sky, I stopped +Today, tomorrow, it’ll be like this, within the loosen time +The never ending blue sky reflects what seems the eternity, living as if feeling abandoned in it +|eng8= +Like usual, I’m relieved by what there is and I believe in things without a shape +It’s comfortable to live a life by one’s own way; today too I’m a bit drunk +Surrounded the whole night by noises and songs, in the morning mist laughs reverberates +Not tired of the every day’s party; whatever, it’s not that boring +And yet, deep inside I’m always looking forward them, but it’s a secret +It would be embarrassing to tell it to them, it’s just an inner talk settled by my pride +When the youkai extermination is over, somehow I immediately meet them again and we have a toast +I’m working in Gensokyo, today, even today, as the Shrine Maiden of Paraside +|eng9= +This unchanged paradise’s scenery, a fluttering miracle, then I suddenly looked up at the sky +Still charmed just a little bit by the never ending blue sky, I stopped +Today, tomorrow, it’ll be like this, within the loosen time +The never ending blue sky reflects what seems the eternity, living as if feeling abandoned in it +|eng10= +This unchanged paradise’s scenery, a fluttering miracle, then I suddenly looked up at the sky +Still charmed just a little bit by the never ending blue sky, I stopped +Today, tomorrow, it’ll be like this, within the loosen time +The never ending blue sky reflects what seems the eternity, living as if feeling abandoned in it + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/10/09/tsun-de-reimu-%E9%AD%82%E9%9F%B3%E6%B3%89/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82691.wiki b/data/pages/82691.wiki new file mode 100644 index 000000000..adc2282de --- /dev/null +++ b/data/pages/82691.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +|group =[[TatshMusicCircle]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Monochrome Eden +|length =03:39 +|arranger =Tatsh +|lyricist =AILE +|vocalist ={{桜井零士}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|FAR EAST OF EAST IV|FAR EAST OF EAST IV.jpg}} + +|kan1= +淡い月の夜に +流れる涙ただ虚しく +静かに目を閉じた +届かぬ思い零れ落ちて消えていく +|kan2= +白く染まる丘に 寄り添った足跡と +二つ並ぶ影交わる 手の平 +|kan3= +楽園へと羽ばたく この碧い心は +輝かしさ故に 行き場を無くし +咲き誇った霞草 今宵も俯いたまま +光に背を向けて・・・ +|kan4= +時を止めて さあ +子供のように踊りましょう +この手は離さない +明日という名の絶望を 壊せたら・・・ +|kan5= +傍にいる筈の +香り まだ今も恋しく +帰らぬ時を待つ +止まない雪が闇を奏で 消え・・・行く・・・ +|kan6= +触れた指が +終焉を胸に突き刺す +深紅の花束を +静かな魂に飾って +|kan7= +淡い月の夜に +流れる涙 繰り返し +今宵も彷徨えば +ある筈の無い紅い嘘を +ある筈の無い幻を 探してる + +|rom1= +awai tsuki no yoru ni +nagareru namida tada munashii +shizuka ni me wo tojita +todokanu omoi koboreochite kiete iku +|rom2= +shiroku somaru oka ni yorisotta ashiato to +futatsu narabu kage majiwaru te no hira +|rom3= +rakuen e to habataku kono aoi kokoro wa +kagayakashisa yueni yukiba wo nakushi +sakihokotta kasumisou koyoi mo utsumuita mama +hikari ni sewomukete… +|rom4= +toki wo tomete saa +kodomo no youni odorimashou +kono te wa hanasanai +asu toiu na no zetsubou wo kowasetara… +|rom5= +soba ni iru hazu no +kaori mada ima mo koishiku +kaeranu toki wo matsu +yamanai yuki ga yami wo kanade kie… yuku… +|rom6= +fureta yubi ga +shuuen wo mune ni tsukisasu +shinku no hanataba wo +shizuka na tamashii ni kazatte +|rom7= +awai tsuki no yoru ni +nagareru namida kurikaeshi +koyoi mo samayoeba +aru hazu no nai akai uso wo +aru hazu no nai maboroshi wo sagashiteru + +|eng1= +Under the pale moon of night +My tears are falling down in vain +Calmly, I closed my eyes +The feelings I couldn’t reach are scattering, and disappearing +|eng2= +On a hill dyed in white, there were closed footprints and +The shadow of two people standing up, with their hands joint +|eng3= +I spread my wings towards a paradise; this blue heart +Is so bright; but a place like, doesn’t exists +The dianthus has full bloomed; even that night I looked downward +So that I pretended not to see in the light… +|eng4= +Time stops; so +Let’s dance like child +Don’t leave my hand +If a tomorrow will break this despair… +|eng5= +Near me, there’s your +Scent; yet I still miss it +I wait for a time that won’t come back +The snow doesn’t stop, keep dancing in the night, then… fading… +|eng6= +My fingers +Give death to my heart +Crimson flowers +Decorate my quiet soul +|eng7= +Under the pale moon of night +My tears don’t stop to falling down +If even tonight I’ll wander +I’ll search for red lies there have never been +I’ll search for illusions there have never been + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/08/26/monochrome-eden-tatshmusiccircle/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“明日という名の絶望を / If a tomorrow”; literally, “If tomorrow can break”. I think it sounds better leaving the future tense rather than the potential form –just my opinion though. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82692.wiki b/data/pages/82692.wiki new file mode 100644 index 000000000..358f8d165 --- /dev/null +++ b/data/pages/82692.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +|group =[[天然ジェミニ|Tennenjemini]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Dear big sister +|length =04:55 +|arranger =24 Bit Lolitas +|lyricist =Fancymat +|vocalist ={{愛原千尋}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方香辛甘味|CY-0001.jpg}} + +|kan1= +心の中潜むは もう一人のワタシの化身 (you know?) +閉ざされた世界 ふわふわと浮いてるだけの自分 +|kan2= +周りには so 無数の死体 見知らぬ言動悩む +記憶の中にあるのは響く悲鳴が それさえも虚ろな空間 +|kan3= +昔のこと 嫌われていた姉妹が二人いた (to cry) +そのうちの一人 big sister ah 地底へ誘われて +|kan4= +わたしは嫌われたくない だからこの目を閉じる +第三の目が無くなれば もうだれも恐れはしないからよ +|kan5= +この目を開く時こそ  ah 自分を取り戻す +そうみんなで楽しく暮らせる日には +姉に心から大好きという + +|rom1= +kokoro no naka hisomu wa mou hitori no watashi no keshin (you know?) +tozasareta sekai fuwafuwa to uiteru dake no jibun +|rom2= +mawari ni wa so musuu no shitai mishiranu gendou nayamu +kioku no naka ni aru no wa hibiku himei ga sore saemo utsuru na kuukan +|rom3= +mukashi no koto kirawareteita shimai ga futari ita (to cry) +sono uchi no hitori big sister ah chitei e izawarete +|rom4= +watashi wa kirawaretakunai dakara kono me wo tojiru +daisan no me ga nakunareba mou daremo osore wa shinaikara yo +|rom5= +kono me wo hiraku toki koso ah jibun wo torimodosu +sou minna de tanoshiku kuraseru hi ni wa +ane ni kokoro kara daisuki toiu + +|eng1= +Who is lurking inside my mind is another side of myself (you know?) +The world I’ve closed is now light and cheerful, but only for me +|eng2= +Along the boundary, I’m troubled by countless corpses and unknown words +What lays inside my memories, is a scream echoing inside this empty room +|eng3= +In the past, the sister being hated were together (to cry) +And a long ago, alone, big sister, ah, she was offered to go in the underground +|eng4= +I don’t want to be hated. This is why I closed my eye +If my third eye didn’t existed, no one will ever be afraid of me again +|eng5= +When I’ll open my eye again, ah, I will have back myself +So that the day I will be able to live at ease with everyone +I will tell big sister from the bottom of my heart “I love you” + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2014/02/15/dear-big-sister-tennen-gemini/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82693.wiki b/data/pages/82693.wiki new file mode 100644 index 000000000..3689126a6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82693.wiki @@ -0,0 +1,197 @@ +{{Lyrics +|group =[[天然ジェミニ|Tennenjemini]] +|titlejp ={{lang|ja|双頭欲求}} +|titlerom =Soutou Yokkyuu +|titleen =Desired Twice +|length = +|arranger ={{平茸}} +|lyricist =Fancymat +|vocalist ={{愛原佑季}} & {{愛原千尋}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方SNOW FESTA|CY-0012.jpg}} + +|kan1= +いつか逃げ出した 自分の弱さに +何も言えない 何もかもがやるせない +|kan2= +君の見せる笑顔 鳥のような声 +触れてみたいな 抱きしめたいと眺めてる +|kan3= +燃え尽きるような 日差しの真下で +囁くように 花達と戯れる +|kan4= +臆病な私 君のその影を +遠くから見て 唇を噛みしめる +|kan5= +触れられない 太陽の花々に +呟く 私の生きる意味を +|kan6= +触れたいの 暖かい温もりを +与えてくれる女はいるのかしら +|kan7= +日を繰り返して 苛立ちが積もる +非力な自分に 弱虫なこの声に +|kan8= +勇気を絞り出せ 簡単な事さ +声をかけるんだ 話をするだけしゃないか +|kan9= +綺麗な花だね? 良いお日様だね! +何をしてるの? まずはどれから話そう +|kan10= +前に踏み出して 話しかけてみた +君は笑って 冷たい目で見つめる +|kan11= +触らないで 私に触らないで +傷付け 悲しませてしまうわ +|kan12= +触れないで 優しいその瞳で +貴方も与え消えてしまうのでしょう? +|kan13= +ねえ泣いているの? 何故一人でいる? +何処か痛いの? 私はどうすればいい? +|kan14= +考える先に 身体が動いて +君に抱きつく 涙で服を染める +|kan15= +触らないで 私に触らないで +傷付け 悲しませてしまうわ +|kan16= +触れないで 優しいその瞳で +貴方も与え消えてしまうのでしょう? +|kan17= +涙を流さないで 涙が流れて +|kan18= +私が傍にいるよ 傍にいてほしい +|kan19= +心の内の隙間 私で埋めてあげる +|kan20= +貴方の心を掴んで 触れていたいの… + +|rom1= +itsuka nigedashita jibun no yowasa ni +nanimo ienai nanimokamo ga yarusenai +|rom2= +kimi no miseru egao tori no you na koe +furetemitai na dakishimetai to nagameteru +|rom3= +moetsukiru you na hizashi no mashita de +sasayaku you ni hanadachi to tawamureru +|rom4= +okubyou na watashi kimi no sono kage wo +tooku kara mite kuchibiru wo kamishimeru +|rom5= +furerarenai taiyou no hanabana ni +tsubuyaku watashi no ikiru imi wo +|rom6= +furetai no atatakai nukumori wo +ataetekureru hito wa iru no kashira +|rom7= +hi wo kurikaeshite iradachi ga tsumuru +hiriki na jibun ni yowamushi na kono koe ni +|rom8= +yuuki wo shibaridase kantan na koto sa +koe wo kakerunda hanashiwosuru dake shanai ka +|rom9= +kirei na hana da ne? ii ohisama da ne! +nani wo shiteru no? maze wa dorekara hanasou +|rom10= +mae ni fumidashite hanashikaketemita +kimi ni waratte tsumetai me de mitsumeru +|rom11= +sawaranai de watashi ni sawaranai de +kizutsuke kanashimaseteshimau wa +|rom12= +furenai de yasashii sono me de +anata mo atae kieteshimau no deshou? +|rom13= +nee naiteiru no? naze hitori de iru? +dokoka itai no? watashi wa dou sureba ii? +|rom14= +kangaeru saki ni karada ga ugoite +kimi ni dakitsuku namida de fuku wo someru +|rom15= +sawaranai de watashi ni sawaranai de +kizutsuke kanashimaseteshimau wa +|rom16= +furenai de yasashii sono me de +anata mo atae kieteshimau no deshou? +|rom17= +namida wo nagasanai de namida ga nagarete +|rom18= +watashi ga soba ni iru yo soba ni ite hoshii +|rom19= +kokoro no uchi no sukima watashi de uzumeteageru +|rom20= +anata no kokoro wo tsukande fureteitai no… + +|eng1= +Long time ago I escaped from the weak myself +Unable to say anything, everything was helpless +|eng2= +The smile you show, the voice similar to a bird’s +I want to try to feel you, I want to hug you, to look at you +|eng3= +It’s like if I’m burning under the sunlight +Like if the flowers whisper, fooling around +|eng4= +This coward myself look at that shadow +Of you from far away, while biting her lips +|eng5= +I can’t feel you within sun’s flowers +I mutter my raison d’être +|eng6= +I want to feel the warmth, your warmth +I wonder where’s the girl who gave it to me +|eng7= +The days keep passing by, and annoyance grows up +Inside the powerless myself, inside this coward voice +|eng8= +Take out your courage, it’s simple +Don’t hold your voice, isn’t this only a talk? +|eng9= +Aren’t flowers beautiful? The sun is great! +What am I doing? What should I start talking about +|eng10= +I tried to step forward, to start talking to you +You smile, and look at me with cold eyes +|eng11= +Don’t touch me, don’t even try touch me +I’ll hurt you, I’ll make you only sad +|eng12= +Don’t touch me. In those kind eyes +Wouldn’t even you completely disappear? +|eng13= +Hey, are you crying? Why are you all alone? +Does it hurt somewhere? What should I do? +|eng14= +Before I could realize, my body moved +I hugged you tightly, soaking your clothes with my tears +|eng15= +Don’t touch me, don’t even try touch me +I’ll hurt you, I’ll make you only sad +|eng16= +Don’t touch me. In those kind eyes +Wouldn’t even you completely disappear? +|eng17= +The tears don’t stop. The tears keep flowing. +|eng18= +I’m right here, next to you. I want you to stay next to me +|eng19= +The gap inside your heart, I will surely cover it +|eng20= +I want to understand your heart, I want to feel you… + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2013/08/23/soutou-yokkyuu-tennen-gemini/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +“触れられない / I can’t feel you”; the lyrics really say “sun’s flowers”, and not “sunflowers”. Even if I believe they actually meant “Sunflowers”, I’ve decided to let the translation following the original text. + +“触れたいの / I want to feel”; there’s a repetition I had to remove in the English translation. In Japanese there’s written “I want to feel the warm warmth”, but in English it sounds so odd I preferred to modify a little the phrase, putting the redundancy in a different way. + +“与えてくれる / I wonder where”; the kanji used in the lyrics is the one for “woman/girl”, but it is pronounced as “person”. I’ve kept girl in the translation not because I see yuri everywhere. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82694.wiki b/data/pages/82694.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e9b04ec7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82694.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Blind Night Sorrow +|length =03:18 +|arranger =Bach +|lyricist =Abeckey +|vocalist =Abeckey +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blind Night Sorrow|TIBA004_cover.jpg}} + +|kan1= +狂わす 歌と闇で惑わす力 夜雀の怪 +姿はなく声だけが 闇から木霊す +|kan2= +彼女は 道行く人を惑わす 決して帰れない +響いてくるこの胸に 闇からの歌が +Intensely and sadness 感じて… +|kan3= +もう歌しか聞こえない 切なさだけが残る +やまない雨のように 永遠に +|kan4= +Blind Night Bird! +|kan5= +Intensely and sadness わかって… +|kan6= +もう歌しか聞こえない 怒りにも似た感情 +やまない雨のように 突き刺さる +|kan7= +この私を… 受け入れて… この私を… 許して… + +|rom1= +kuruwasu uta to yami de madowasu chikara yosuzume no kai +sugata wa naku koe dake ga yami kara kodamasu +|rom2= +kanojo wa michiyuku hito wo madowasu kesshite kaerenai +hibiitekuru kono mune ni yami kara no uta ga +Intensely and sadness kanjite… +|rom3= +mou uta shika kikoenai setsunasa dake ga nokoru +yamanai ame no youni eien ni +|rom4= +Blind Night Bird! +|rom5= +Intensely and sadness wakatte… +|rom6= +mou uta shika kikoenai ikari ni mo nita kanjou +yamanai ame no youni tsukisasaru +|rom7= +kono watashi wo… ukeirete… kono watashi wo… yurushite… + +|eng1= +Driven mad by the seducing power of song and darkness, night sparrow apparition +Without an appearance, just your voice resounds in the darkess +|eng2= +The girl deceives those walking this road, unable to go back +The song from the darkness resounds within this chest +Intensely and sadness, feel it… +|eng3= +Deaf to all but the song, only pain is left +For the eternity, like a never ending rain +|eng4= +Blind Night Bird! +|eng5= +Intensely and sadness, understand it… +|eng6= +Deaf to all but the song, there’s a feeling similar to anger +Stabbing through, like a never ending rain +|eng7= +Pleace, accept… accept me… please, forgive… forgive me… + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2016/11/06/blind-night-sorrow-thousand-leaves/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82696.wiki b/data/pages/82696.wiki new file mode 100644 index 000000000..b0bae09f8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82696.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Bullet of Light +|length =04:16 +|arranger =Bach +|lyricist =Bach +|vocalist =Abeckey +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|DEAD NIGHT BLIND|TIBA006.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|EARLY YEARS OF SORROW|TIBA012.jpg}} + +|kan1= +A girl who trails her black hair. +Holy boundary that keeps balance. +The power to exclude defilement increases. +To the moonlight night of lunacy… +|kan2= +People’s wishes are collected and saving is brought by the prayer. +Soul that lurks in boundary and mysterious shrine maiden. +All around dragon theatrical combat. +Positive and negative scattering flowers. +She solves the accident with the bullet of light. +|kan3= +Silent Capriccio. The guardian of a shrine. +|kan4= +神霊が宿る 黒い瞳の中に +|kan5= +She becomes weightlessness and flies over the sky. +When she closes her merciless eyes the ultimate spell will be untied. + +|rom1= +A girl who trails her black hair. +Holy boundary that keeps balance. +The power to exclude defilement increases. +To the moonlight night of lunacy… +|rom2= +People’s wishes are collected and saving is brought by the prayer. +Soul that lurks in boundary and mysterious shrine maiden. +All around dragon theatrical combat. +Positive and negative scattering flowers. +She solves the accident with the bullet of light. +|rom3= +Silent Capriccio. The guardian of a shrine. +|rom4= +shinrei ga yadoru kuroi hitomi no naka ni +|rom5= +She becomes weightlessness and flies over the sky. +When she closes her merciless eyes the ultimate spell will be untied. + +|eng1= +A girl who trails her black hair. +Holy boundary that keeps balance. +The power to exclude defilement increases. +To the moonlight night of lunacy… +|eng2= +People’s wishes are collected and saving is brought by the prayer. +Soul that lurks in boundary and mysterious shrine maiden. +All around dragon theatrical combat. +Positive and negative scattering flowers. +She solves the accident with the bullet of light. +|eng3= +Silent Capriccio. The guardian of a shrine. +|eng4= +Divine spirits are living inside her black eyes. +|eng5= +She becomes weightlessness and flies over the sky. +When she closes her merciless eyes the ultimate spell will be untied. + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2018/10/20/bullet-of-light-thousand-leaves/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82697.wiki b/data/pages/82697.wiki new file mode 100644 index 000000000..e57b546c9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82697.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +|group =[[THOUSAND LEAVES]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Last Serenade (Part 1) +|length =05:43 +|arranger =Bach +|lyricist =Abeckey +|vocalist =Wooming +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|DEAD NIGHT BLIND|TIBA006.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|EARLY YEARS OF SORROW|TIBA012.jpg}} + +|kan1= +The person damages the person of unconsciousness. +If nothing is rather felt, it is easy. +Don’t interfere. +|kan2= +The ability to read the mind is unnecessary. +The third eye that I don’t have value either. +Don’t roll it. +|kan3= +誰も信じない この世の全ても +感情も意思も全てを捨て去れ! +|kan4= +It falls in love, it falls in love, and it dies by intention. +I stopped damaging because I did so. +What is bad? +|kan5= +誰も愛せない この世の果ててまで +混沌としたこの世界を覚り、感情も意思も全てを捨て去れ! +|kan6= +The third eye!! +|kan7= +閉ざされたこの心を 解かしてくれるのは オマエか? +いつまでも待ち続ける この場所でずっと オマエを・・・ + +|rom1= +The person damages the person of unconsciousness. +If nothing is rather felt, it is easy. +Don’t interfere. +|rom2= +The ability to read the mind is unnecessary. +The third eye that I don’t have value either. +Don’t roll it. +|rom3= +daremo shinjinai kono yo no subete mo +kanjou mo ishi mo subete wo sutesare! +|rom4= +It falls in love, it falls in love, and it dies by intention. +I stopped damaging because I did so. +What is bad? +|rom5= +daremo aisenai kono yo no hatete made +konton to shita kono sekai wo satori, kanjou mo ishi mo subete wo sutesare! +|rom6= +The third eye!! +|rom7= +tozasareta kono kokoro wo tokashite kureru no wa omae ka? +itsumademo machi tsudzukeru kono basho de zutto omae wo… + +|eng1= +The person damages the person of unconsciousness. +If nothing is rather felt, it is easy. +Don’t interfere. +|eng2= +The ability to read the mind is unnecessary. +The third eye that I don’t have value either. +Don’t roll it. +|eng3= +No one believes me; this whole world, +Emotions, purposes, I’ve already thrown them away! +|eng4= +It falls in love, it falls in love, and it dies by intention. +I stopped damaging because I did so. +What is bad? +|eng5= +No one loves me; until this world’s end +I’ve understand this chaotic world, and emotions, purposes, I’ve already thrown them away! +|eng6= +The third eye!! +|eng7= +The one who made me close my heart, who’s letting it melt, is it you? +Forever, I will keep wait in this place, always, for you… + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2012/08/27/last-serenade-part-1-thousand-leaves/ Jaefine.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +I have no idea if I’ve written the right romaji in some parts. Due to the different pronunciation of some kanjis and the fact this song is entirely screamed, I picked up the most common one –or the one I think is the most common. + +“誰も信じない / No one believes”; this phrase can also be seen as two different sentences, unrelated with the other “part”, the first one being “No one believes (me)” and the second “This world (has) already completely”, with the phrases being cut. I by myself preferred giving a translation which merges the whole stanza, changing also the imperative form of the last part (literally it means “Throw away the world etc.”), I think it sounds better written in this way. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82702.wiki b/data/pages/82702.wiki new file mode 100644 index 000000000..78a6a0f9e --- /dev/null +++ b/data/pages/82702.wiki @@ -0,0 +1,196 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|もののけグルーヴ}} +|titlerom =Mononoke Guruuvu +|titleen =Ghosts Groove +|length =04:06 +|arranger =Must Noise +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|造花であろうとした者|YHST-0065.png}} + +|kan1= +後ろの正面誰か +知らずに 導かれた +自分も もしや、もののけ? +声かけても逃げられ… +|kan2= +最近 しゃべってないな +それさえ 忘れてたよ +自分の声が久しい +こんな声だったっけか? +|kan3= +もののけは夜が好き +昼は寝てるだけ +もののけは悪いヤツ +イメージで語るヤツ +|kan4= +静かな小屋で一人 +家族なんていない +夜を待ちわびるこの本能も、もはや不要 +|kan5= +どうして死んじゃったのさ? +後悔ないけどさ +無くなりはしないこの鼓動は +もののけグルーヴ +|kan6= +前より罪悪感が無いんだ +脅かすのが仕事で +生き甲斐らしい +本気で 思ってるのか? +|kan7= +もののけにも心は あるから迷える +死ぬ前から迷って 死んだ後も迷うと… +|kan8= +静かな家で一人 +家族は帰らない +死んでも変わらないのね +寂しい現実だね +|kan9= +どうして死んじゃったかと +教えてほしいのかい? +足を挫いたのさ 賑やかな +もののけグルーヴ +|kan10= +(もものものけ もものものけ) +(もけもけもけ もものけのけ) +(もものものけ もものものけ) +(何やればいい?) +|kan11= +もののけは夜更かし好き +誰も注意しない +友達がいないヤツは +夜も昼も小屋の中 +|kan12= +どうして死んじゃったのさ? +教えてほしいのかい? +足を挫いたのさ 賑やかな +もののけグルーヴでさ + +|rom1= +ushiro no shoumen dareka +shirazu ni michibikareta +jibun mo moshiya, mononoke? +koe kakete mo nigerare… +|rom2= +saikin shabettenai na +sore sae wasureteta yo +jibun no koe ga hisashii +konna koe dattakke ka? +|rom3= +mononoke wa yoru ga suki +hiru wa neteru dake +mononoke wa warui yatsu +imeeji de kataru yatsu +|rom4= +shizukana koya de hitori +kazoku nante inai +yoru wo machiwabiru kono honnou mo, mohaya fuyou +|rom5= +doushite shinjatta no sa? +koukai nai kedo sa +nakunari wa shinai kono kodou wa +mononoke guruuvu +|rom6= +mae yori zaiakukan ga nainda +odokasu no ga shigoto de +ikigairashii +honki de omotteru no ka? +|rom7= +mononoke ni mo kokoro wa aru kara mayoeru +shinu mae kara mayotte shinda ato mo mayou to… +|rom8= +shizukana ie de hitori +kazoku wa kaeranai +shindemo kawaranai no ne +sabishii genjitsu da ne +|rom9= +doushite shinjatta ka to +oshiete hoshii no kai? +ashi wo kujiita no sa nigiyakana +mononoke guruuvu +|rom10= +(momonomonoke momonomonoke) +(mokemokemoke momonokenoke) +(momonomonoke momonomonoke) +(nani yareba ii?) +|rom11= +mononoke wa yofukashi suki +dare mo chuuishinai +tomodachi ga inai yatsu wa +yoru mo hiru mo koya no naka +|rom12= +doushite shinjatta no sa? +oshiete hoshii no kai? +ashi wo kujiita no sa nigiyakana +mononoke guruuvu de sa + +|eng1= +Someone standing behind me +Without noticing, guided me +Am I, perhaps, a ghost too? +Though I’ve greet it, it ran away… +|eng2= +I haven’t talked much lately +I’ve forgot even that +It’s been a while +Has my voice always been like this? +|eng3= +Ghosts like the night +They sleep only in the day +Ghosts are evil beings +They talk by their image +|eng4= +Alone in a silent hut +Without a family +I no longer need this instinct to wait impatiently the night +|eng5= +Why have I died? +I don’t have regrets, but +This beat hasn’t gone away +The ghosts groove +|eng6= +I don’t feel more guilty than before +Scaring is your job +It’s like your raison d’être +Do you really think that? +|eng7= +Even ghosts have a heart, so they too may hesitate +Hesitating before death and hesitating after death… +|eng8= +Alone in a silent house +My family won’t come back +It won’t change even if I die +This is the sad truth +|eng9= +Do you want to know +Why have I died? +I sprained my legs, it’s a bustling +Ghosts groove +|eng10= +(Gh-gh-gho-gho-ost gh-gh-gho-gho-ost) +(Gho-sts-gho-st-gho-st gh-gh-gho-ost-gho-ost) +(Gh-gh-gho-gho-ost gh-gh-gho-gho-ost) +(What should I do?) +|eng11= +Ghosts like staying up late at night +Nobody is careful +They are beings without friends +Who stay night and day in a hut +|eng12= +Why did I die? +Do you want to know? +I sprained my legs, in this bustling +Ghosts groove + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/02/26/%E3%82%82%E3%81%AE%E3%81%AE%E3%81%91%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%B4-yuuhei-satellite/ Jaefine.] +|notes =“後ろの正面 / Someone standing behind me”; I’m quite sure this is a reference to Kagome Kagome, with the difference that instead of being “Who is it standing behind you/Who is behind you now?”, this time is not a question, but a simple phrase. + +“自分の声が久しい / It’s been a while”; since putting “it’s been a while my voice” would have sounded too… weird, I’ve left it simply as “it’s been a while”. The meaning is, of course, “It’s been a while since the last time I’ve heard my voice”. + +“もものものけ / Too scared (I think?) to say ghosts”; or so that’s what I think when hearing this part. Or reading, if you prefer. Point is: this is a song, so it doesn’t really tell me “oh hey someone is so scared they can’t even say “ghosts” properly” but rather “let’s party”, so… just stick with Japanese lyrics here. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82703.wiki b/data/pages/82703.wiki new file mode 100644 index 000000000..bd51825cf --- /dev/null +++ b/data/pages/82703.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|その神のジレンマに}} +|titlerom =Sono Kami no Jirenma ni +|titleen =In a God's Dilemma +|length =03:56 +|arranger ={{神奈森ユウ}} & HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +*guitar: ikuo +|source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|その神のジレンマに|YHST-0072.jpg}} + +|kan1= +苦しみを少しでも +分かち合いたいのに… +許されない定め +神のジレンマ +|kan2= +愛とはそう 邪魔されるほど +燃え上がるモノというわ +|kan3= +私の周りに渦巻くソレがきっかけだった +|kan4= +近づく君のコトバはやけに温かい +胸の奥 痛くなる +|kan5= +親切心だけでは上手に話せない +存在が大きすぎて 冷静になれない +痛みを知っても そばにいたいと君は言う +涙流しながら 強く指を握り返した +|kan6= +この想い 知る日が来ること +心の何処かでは +興味と期待だらけだったこと +否定しない +|kan7= +その先のことなんて +想像出来たのに +子供だったんだね Ah… +|kan8= +何も知らない頃に戻れたらいいのに +願いを否定するように +いつも会いたくなった +|kan9= +私じゃない誰かを想像ができない +これは強さですか?弱さでしょうか? +答えは出ない +|kan10= +私、独りでいる +みんなが笑顔になる +それでいいと思ってた +…おめでたいなホント +|kan11= +私じゃない誰かを想像ができない +これは強さですか?弱さでしょうか? +誰も知らない + +|rom1= +kurushimi wo sukoshi demo +wakachiaitai no ni… +yurusarenai sadame +kami no jirenma +|rom2= +ai to wa sou jama sareru hodo +moeagaru mono toiu wa +|rom3= +watashi no mawari ni uzumaku sore ga kikkake datta +|rom4= +chikadzuku kimi no kotoba wa yake ni atatakai +mune no oku itakunaru +|rom5= +shinsetsushin dake de wa jouzu ni hanasenai +sonzai ga ookizugite reisei ni narenai +itami wo shittemo soba ni itai to kimi wa iu +namida nagashi nagara tsuyoku yubi wo nigirimodoshita +|rom6= +kono moi shiru hi ga kuru koto +kokoro no dokoka de wa +kyomi to kitai darake datta koto +hitei shinai +|rom7= +sono saki no koto nante +souzou dekita no ni +kodomo dattanda ne Ah… +|rom8= +nanimo shiranai koro ni modoretara ii no ni +negai wo hitei suru you ni +itsumo aitaku natta +|rom9= +watashi janai dareka wo souzou ga dekinai +kore wa tsuyosa desu ka? yowasa deshou ka? +kotae wa denai +|rom10= +watashi, hitori de iru +minna ga egao ni naru +sorede ii to omotteta +…omedetai na honto +|rom11= +watashi janai dareka wo souzou ga dekinai +kore wa tsuyosa desu ka? yowasa deshou ka? +daremo shiranai + +|eng1= +Even though I want to share +A little of this pain… +An unforgivable destiny +A God’s dilemma +|eng2= +Love is said to be something burning +To the point it’s a bother +|eng3= +It was all around me, it was why it all started +|eng4= +Your words, reaching me, are awfully warm +Making my heart hurting +|eng5= +You can’t really talk only with kindness +Existence is too big, you can’t chill out +You say you want to be with me, even if you know the pain +You squeezed strongly my fingers while crying +|eng6= +One day you will know these feelings +Your heart was full of +Curiosity and expectations +Don’t deny it +|eng7= +Even though I could imagine +What would have come after +I was just a child, ah… +|eng8= +I wish I could go back to when I knew nothing of this +Yet I began to want to see you +Hoping to deny my wish +|eng9= +I can’t picture somebody who’s not me +Is this strength? Isn’t it weakness? +I cannot answer +|eng10= +I, I am alone +I thought that I would be fine +If everybody were smiling +…such a bliss, really +|eng11= +I can’t picture somebody who’s not me +Is this strength? Isn’t it weakness? +Nobody knows + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2018/09/22/sono-kami-no-dilemma-yuuhei-satellite/ Jaefine.] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82704.wiki b/data/pages/82704.wiki new file mode 100644 index 000000000..1fdff6d2c --- /dev/null +++ b/data/pages/82704.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|C91新譜 とらのあな限定版 特典CD}} +|titleen =New C91 [[とらのあな|Toranoana]] Limited Bonus CD +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|groupCat =Yuuhei Satellite +|publisher =[[とらのあな|Toranoana]] +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =1 +|length =04:24 +|catalogno =TORANOANA-003 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}} +|website = +|image =TORANOANA-003.jpg +|caption = +|arranger =Poplar +|lyricist =Poplar +:{{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|producer = +|illustrator = +|designer = +|masterer = +|non_album =bonus single +|description =It contains a vocal arrangement from ''[[Mountain of Faith]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|忘れられた奇跡}}|04:24|lyrics=Lyrics: 忘れられた奇跡}} +**''Forgotten Miracle'' +**arrangement:Poplar +**lyrics: Poplar, {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82705.wiki b/data/pages/82705.wiki new file mode 100644 index 000000000..3edb12f28 --- /dev/null +++ b/data/pages/82705.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|忘れられた奇跡}} +|titlerom =Wasurerareta Kiseki +|titleen =Forgotten Miracle +|length =04:24 +|arranger =Poplar +|lyricist =Poplar, {{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|C91新譜 とらのあな限定版 特典CD|TORANOANA-003.jpg}} + +|kan1= +果ての山に集う民 紅く染まる紅葉葉に +ひとひらの奇跡宿る 全ては私の成す奇跡 +|kan2= +忘れられた八坂の御業はいつしか +宿るべき場所求め幻想の先へ +現世を捨てて掴んだ信仰 +風よ木よその大地よ とどろけ彼方へ +|kan3= +地を揺らす山々にも 風吹く森の中にも +神を結ぶ力には 今は気づかれることもなく +|kan4= +妖も魔も人も集えや我が山へ +月を見上げる宴の長は風神 +幻想に映りし守矢の御神よ +忘れられたその奇跡を信仰に変えて +|kan5= +科学が一つ栄え 奇跡が一つ +消えてゆくんだ +人は神をいつか忘れる でもその前に +現世を捨てて掴んだ信仰 +永遠に消えぬこの力とどろけ彼方へ + +|rom1= +hate no yama ni tsudou tami akaku somaru momijiba ni +hitohira no kiseki yadoru subete wa watashi no nasu kiseki +|rom2= +wasurerareta yasaka no miwaza wa itsushika +yadoru beki basho motome gensou no saki e +utsushiyo wo sutete tsukanda shinkou +kaze yo ki yo sono daichi yo todoroke kanata e +|rom3= +chi wo yurasu yamayama ni mo kaze fuku mori no naka ni mo +kami wo musubu chikara ni wa ima wa kidzukareru koto mo naku +|rom4= +ayakashi mo ma mo hito mo tsudoe ya waga yama e +tsuki wo miageru utage no osa wa fuujin +gensou ni utsurishi moriya no mikami yo +wasurerareta sono kiseki wo shinkou ni kaete +|rom5= +kagaku ga hitotsu sakae kiseki ga hitotsu +kieteyukunda +hito wa kami wo itsuka wasureru demo sono mae ni +utsushiyo wo sutete tsukanda shinkou +towa ni kienu kono chikara todoroke kanata e + +|eng1= +At the mountain’s end, people meet under red maple leaves +Where petals’ miracles live; they are all miracles I have made +|eng2= +The forgotten Yasaka’s work, before one knows +Wishing for the place where it should be, before illusions +Get rid of the present age and embrace faith +Oh wind, trees, earth, roar in the distance +|eng3= +The ground and even mountains tremble, the wind blows even in forests +As for the power that connects to gods, one can’t even recognize it now +|eng4= +Ghosts, evils and humans meeting at my mountain +Look up at the moon, the bequest’s chief is the wind god +Reflected in an illusion, the god of Moriya +That forgotten miracle has become faith +|eng5= +Science is one glory, miracle is the other one +That is disappearing +People will forget gods one day, but before it happens +Get rid of the present age and embrace faith +This power that will never disappear roars in the distance + +|lyrics_source =Translated by [https://mirrorofparanoia.wordpress.com/2017/02/19/%E5%BF%98%E3%82%8C%E3%82%89%E3%82%8C%E3%81%9F%E5%A5%87%E8%B7%A1-yuuhei-satellite/ Jaefine.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82706.wiki b/data/pages/82706.wiki new file mode 100644 index 000000000..7644156e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82706.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Light Night Beat DX +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|groupCat =Hachimitsu-Lemon +|released =2014-12-29 +|convention =Comiket 87 +|tracks =12 +|length =01:11:58 +|catalogno =HLCD-0037 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|House}} +|website =[http://8lemo.com/products/lnbdx/ Link] +|image =HLCD-0037.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{青時}} ([http://phlox.sakura.ne.jp/kageboushi/ 影紡糸]) +|vocalist ={{バル}} ([https://ameblo.jp/niconico-ganbarunba/ お腹が☆空いた]) +:{{佳織みちる}} (Sugar plum Garden) +:{{悠花}} (Lotus root Orchestra) +|producer = +|illustrator =六羽田トモエ ([[EnHANCE HEART plus]]) +|designer =Kaya ([http://kakurezatou.com/ かくれざとう]) +|masterer =CleanTears +|other_staff =;Engineering +:{{あいざわ}} +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|景色の外側へ}}|06:17}} +**''To the Scenery Outside'' +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} + +*{{Track|02|around the cosmos -LNBdx Ver.-|03:38}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[終天]] + +*{{Track|03|active girl|06:23}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|04|Innocent Future|07:16|lyrics=Lyrics: Innocent Future}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{バル}} +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|05|the black art|06:02}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|celestial avenue cafe|06:52}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|自由への行方}} -LNBdx Ver.-|05:17|lyrics=Lyrics: 自由への行方}} +**''A Free Destination'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{青時}} +**vocals: {{佳織みちる}} +**original title: G Free +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[LUCENT MOON]] + +*{{Track|08|ever blue|04:35}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|最も澄みわたる空と海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|09|space of time|06:32|lyrics=Lyrics: space of time}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|10|Innocent Future(inst)|07:16}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|11|自由への行方 -LNBdx Ver.-(inst)|05:17}} +**arrangement: CleanTears +**original title: G Free +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|12|space of time(inst)|06:33}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82707.wiki b/data/pages/82707.wiki new file mode 100644 index 000000000..caf3911f1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82707.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Innocent Future +|length =07:16 +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{バル}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Light Night Beat DX|HLCD-0037.jpg}} + +|kan1= +何処までも 真っ直ぐ見つめ続けて +笑い合う その先 夢の淵でも +デタラメな言葉を繋ぎ合わせた +知りたいと願えば何かが見えてく +|kan2= +Innocent Future… +|kan3= +Innocent Future この目が 見ているモノが全てだと +Innocent Future 何時まででも ”君” は +Innocent Future どうして? このままでいて欲しいのに +Innocent Future 届かなくて +|kan4= +Innocent Future 存在 過去が未来に追いつけば +Innocent Future 時を越えて ”私” +Innocent Future お願い 夜明け前まで側にいて +Innocent Future さよならまで +|kan5= +この手に触れる 不確かな未来 + +|rom1= +dokomademo massugu mitsume tsudzukete +warai au sono saki yume no fuchi demo +detaramena kotoba wo tsunagi awaseta +shiritai to negaeba nanika ga mieteku +|rom2= +Innocent Future… +|rom3= +Innocent Future kono me ga miteiru mono ga subete da to +Innocent Future itsumade demo “kimi” wa +Innocent Future doushite? kono mama de ite hoshii no ni +Innocent Future todokanakute +|rom4= +Innocent Future sonzai kako ga mikrai ni oitsukeba +Innocent Future toki wo koete “watashi” +Innocent Future onegai yoake mae made soba ni ite +Innocent Future sayonara made +|rom5= +kono te ni fureru futashikana mirai + +|eng1= +No matter where we are, we keep staring straight at each other +and laughing; beyond that, even in the depths of a dream +I pieced together a bunch of nonsense words. +If you wish to know, you will start to see something +|eng2= +Innocent Future… +|eng3= +Innocent Future ”What I see with these eyes is everything” +Innocent Future That is always what “you” said +Innocent Future Why? Even though I want things to stay this way +Innocent Future it was out of reach… +|eng4= +Innocent Future Existence, if the past catches up to the future +Innocent Future ”I” will go beyond time +Innocent Future Please, stay by my side until the dawn +Innocent Future Until goodbye +|eng5= +Hold my hand, the future is uncertain + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/touhou/2273 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82708.wiki b/data/pages/82708.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc7511cfd --- /dev/null +++ b/data/pages/82708.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Light Night Beat 4 +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|groupCat =Hachimitsu-Lemon +|released =2015-08-14 +|convention =Comiket 88 +|tracks =10 +|length =01:00:23 +|catalogno =HLCD-0038 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|House}} +|website =[https://hlcd0038.tumblr.com/ Link] +|image =HLCD-0038.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Aya Shameimaru]] & [[Reimu Hakurei]] +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{あいざわ}} +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:{{青時}} ([http://phlox.sakura.ne.jp/kageboushi/ 影紡糸]) +|vocalist ={{ヒスイリカ}} ([http://mure.sakura.ne.jp/rika/home.html 鎮魂と再生]) +:{{ゆーな}} ([http://montea.blog83.fc2.com/ *daydream*]) +:{{バル}} ([https://ameblo.jp/niconico-ganbarunba/ バル]) +|producer = +|illustrator =こうましろ ([https://itsuwa0815.tumblr.com/ 明太いちごスパゲッティ]) +|designer =yama_ko ([http://www.yama-ko.net/ yama_ko]) +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|Urban Girl|04:29|lyrics=Lyrics: アーバンガール}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ヒスイリカ}} +**genre: Techno Pop +**original title: Romantic Children +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Rainbow Spell]] + +*{{Track|02|Riverside Moon|07:48|lyrics=Lyrics: リバーサイド・ムーン}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**genre: Trance +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +**parent album: [[終天]] + +*{{Track|03|thaumaturge|06:58|lyrics=Lyrics: thaumaturge}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{バル}} +**genre: Trance +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|04|White Joker|05:10}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} + +*{{Track|05|madder red|06:51}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Quiet Sunset|06:39}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|07|radiance -LNB4 ver.-|07:43}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**parent album: [[終天]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|刹那の風}} -LNB4 ver.-|04:30|lyrics=Lyrics: 刹那の風}} +**''Momentary Wind'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{バル}} +**genre: Hardstyle +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[震天動地]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|神話創世}} -LNB4 ver.-|05:06|lyrics=Lyrics: 神話創世}} +**''Myth of the World's Origin'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{青時}} +**vocals: {{ゆーな}} +**genre: Drum and Bass +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Each desire]] + +*{{Track|10|Japanese Flower|05:09}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82710.wiki b/data/pages/82710.wiki new file mode 100644 index 000000000..31399e7a6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82710.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|titlejp = +|titleen =thaumaturge +|length =06:58 +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{バル}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source: {{ULiL}} +|album1 ={{LyricAlbum|Light Night Beat 4|HLCD-0038.jpg}} + +|kan1= +ah,夢 異世界の日々 幻視の世界 +深秘暴く遺伝子の奥底へと求め至る +その瞳に映るもの 自身さえも重ね合わせて +|kan2= +ah,声 耳塞ぐ まだ聞こえないように +醒めないならこのままで それでもなお足掻いてる +ナナツノイミ 集めれば視えるモノは真実なのか +|kan3= +ラストワード 口ずさんで +もう独りの自分と背中合わせ +何時もすぐ側に真実はあるよ +私が私だって証明出来るから +|kan4= +ラストワード 口ずさめば +もうひとつの世界と隣合わせ +真実はいつも臆病だから さぁ +不思議な物語を探しに踏み出そう + +|rom1= +ah, yume isekai no hibi genshi no sekai +shinpi abaku idenshi no okuisoko he to matome itaru +sono hitomi ni utsuru mono jishin sae mo kasane awasete +|rom2= +ah, koe mimi fusagu mada kikoenai you ni +samenai nara kono mama de sore demo nao agaiteru +nanatsu no imi atsumereba mieru mono wa shinjitsu nano ka +|rom3= +rasuto waado kuchi zusande +mou hitori no jibun to senaka awase +itsumo sugu soba ni shinjitsu wa are yo +watashi ga watashi datte shoumei dekiru kara +|rom4= +rasuto waado kuchi zusameba +mou hitotsu no sekai to tonari awase +shinjitsu wa itsumo okubyou dakara saa +fushigina monogatari wo sagashi ni fumi dasou + +|eng1= +ah, dreams; the day-to-day of another world, the world of visions +I will seek and find the urban legend that reveals the deepest of our genetics +Superimpose what is projected in those eyes onto yourself as well +|eng2= +ah, voices; I plug up my ears so that I can’t hear them yet +If I don’t awaken I’ll stay like this, but I’m still struggling +If I gather “seven meanings”, are the things that appear the truth? +|eng3= +Humming my Last Word, +back-to-back with another me, +the truth is always close by! +After all, I can prove that I’m me +|eng4= +If I hum my Last Word, +I can adjoin one more world +The truth is always timid, you see +Let’s step forward and search for this marvelous legend + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/touhou/2269 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82713.wiki b/data/pages/82713.wiki new file mode 100644 index 000000000..1177e337f --- /dev/null +++ b/data/pages/82713.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Light Night Beat 3 +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|groupCat =Hachimitsu-Lemon +|released =2013-12-30 +|convention =Comiket 85 +|tracks =9 +|length =55:09 +|catalogno =HLCD-0033 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Trance}} +|website = +|image =HLCD-0033.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Patchouli Knowledge]] +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} +:{{黒岩サトシ}} +|vocalist ={{ゆーな}} ([http://montea.blog83.fc2.com/ *daydream*]) +:{{中恵光城}} +:Pyn ([[Aftergrow]]) +|producer = +|illustrator =Capura.L ([[Eternal Phantasia]]) +|designer ={{ルオン}} ([[ESQUARIA]]) +|masterer =CleanTears +|other_staff =;Web +:Kaya ([http://kakurezatou.com/ かくれざとう]) + +|tracklist = +*{{Track|01|In the moonlight|05:56|lyrics=Lyrics: In the moonlight}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|向こう側のベクトル}} -LNB3 Remix-|05:11|lyrics=Lyrics: 向こう側のベクトル}} +**''The Far Side of the Vector'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[震天動地]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|回生へ}} -LNB3 Remix-|05:29|lyrics=Lyrics: 回生へ}} +**''Towards Resurrection'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{中恵光城}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[LUCENT MOON]] + +*{{Track|04|Midnight Carnival|04:36}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|Dancing Materials|07:07}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|perpetuity|07:36}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|spiral night|06:30}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Hop-o'-My-Thumb|08:08|lyrics=Lyrics: Hop-o'-My-Thumb}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~ Little Princess}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|NOW & FOREVER -LNB3 Remix-|04:36|lyrics=Lyrics: NOW & FOREVER}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Pyn +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Rainbow Spell]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82714.wiki b/data/pages/82714.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9a86dd66 --- /dev/null +++ b/data/pages/82714.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Hop-o'-My-Thumb +|length =08:08 +|arranger =CleanTears +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{ゆーな}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Light Night Beat 3|HLCD-0033.jpg}} + +|kan1= +ねぇ 語られる言葉一つ一つで +その始まりを心が求め出した +|kan2= +夢見てる 小さな淡い期待 +揺れたまま いつまでいるの? +この世界を何時か変えたい 願い事は今でも響いて +|kan3= +Hello! 世界で Hello! 明日も笑顔でいたいよ +I wish…この手を伸ばすよ +|kan4= +夢を見てた 大きな光 希望 +揺るぎない想いが此処に +私という意味が世界を変えてゆける 今でも願うよ + +|rom1= +nee katararennai kotoba hitotsu hitotsu de +sono hajimari wo kokoro ga motome dashita +|rom2= +yume miteru chiisana awai kitai +yureta mama itsu made iru no? +kono sekai wo itsuka kaetai negaikoto wa ima demo hibiite +|rom3= +Hello! sekai de Hello! ashita mo egao de itai yo +I wish… kono te wo nobasu yo +|rom4= +yume wo miteta ookina hikari kibou +yuruginai omoi ga koko ni +watashi to iu imi ga sekai wo kaete yukeru ima demo negau yo + +|eng1= +Can’t you see? One by one, with the words it can say, +my heart seeks out that beginning +|eng2= +Tiny fleeting expectation, seen in a dream, +how long will you be floating there like that? +I want to change this world someday, even now my wish still resonates +|eng3= +Hello! Hello, through the world! I want to be smiling tomorrow as well! +I wish… I reach out with this hand! +|eng4= +Hope, a great light I saw in a dream, +is an unshakeable feeling here with me +This significance that is me can change the world, even now I still hope so! + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/touhou/2262 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82715.wiki b/data/pages/82715.wiki new file mode 100644 index 000000000..45494eb10 --- /dev/null +++ b/data/pages/82715.wiki @@ -0,0 +1,175 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|ジキルの愛情実証実験}} +|titlerom =Jekyll no Aijyou Jisshou Jikken +|titleen =Jekyll's Love Verification Test +|length =03:37 +|arranger =pizuya +|lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +*guitar: yuta +*drums: hellnian +|source = +*original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +*source: {{DBOA}} +|album1 ={{LyricAlbum|交錯ディストーション|PSYC-0019.jpg}} + +|kan1= +怯えた瞳が 私を映した +満たされてゆく歪んだ心 +素敵よ その{{ruby|表情|かお}}誰にも見せないで +君の恐怖も私だけが独占していたいの +|kan2= +君をちゃんと愛したいだけ +それなのにどうして? +不安ばかりが大きくなるの +苦しくて息ができない +|kan3= +違う こんなはずじゃない +こころが軋む音 +君がくれる暖かさを 信じてるのに +不安が消えてくれず 君を試してしまう +荊の首輪で繋ぎ止め +それでも許してくれるのかを +|kan4= +震える両手で 君を抱きしめた +こんなやり方しか知らないの +助けて お願い 何処にも行かないで +君のやさしさ私だけが「唯一」でいさせてよ +|kan5= +君をちゃんと愛したいだけ +それなのにどうして? +君に貰った気持ちがなんで +こころに穴を開けてくの? +|kan6= +違う こんなはずじゃない +涙がこぼれてく +君が教えてくれた愛 信じてるのに +不安が消えないから 君を試してしまう +何もかもすべて奪い去り +それでも許してくれるのかを +|kan7= +私は君をちゃんと愛したいだけ +それなのにどうして? +君を愛する気持ちのせいで +まともでなんかいられない +|kan8= +そうね これでいいのよね +これが私の愛 +君は応えてくれるはず 信じてるから +不安を消し去るため 君を試してしまう +「どうかしてる」 そうね +それでも試してしまう +裏切って傷つけ +それでも愛してくれるのかを + +|rom1= +obieta hitomi ga watashi wo utsushita +mitasarete yuku yuganda kokoro +suteki yo sono {{ruby|kao|hyoujou}} dare ni mo misenaide +kimi no kyoufu mo watashi dake ga dokusen shite itai no +|rom2= +kimi wo chanto aishitai dake +sore na no ni doushite? +fuan bakari ga ookiku naru no +kurushikute iki ga dekinai +|rom3= +chigau konna hazu ja nai +kokoro ga kishimu oto +kimi ga kureru atatakasa wo shinjiteru no ni +fuan ga kiete kurezu kimi wo tameshite shimau +ibara no kubiwa de tsunagi tome +sore de mo yurushite kureru no ka wo +|rom4= +furueru ryoute de kimi wo dakishimeta +konna yarikata shika shiranai no +tasukete onegai doko ni mo ikanai de +kimi no yasashisa watashi dake ga yuiitsu de isasete yo +|rom5= +kimi wo chanto aishitai dake +sore na no ni doushite +kimi ni mora-tta kimochi ga nande +kokoro ni ana wo aketeku no? +|rom6= +chigau konna hazu ja nai +namida ga koboreteku +kimi ga oshiete kureta ai shinjiteru no ni +fuan ga kienai kara kimi wo tameshite shimau +nanimokamo subete ubaisari +soredemo yurushite kureru no ka wo +|rom7= +watashi wa kimi wo chanto aishitai dake +sore na no ni doushite +kimi wo ai suru kimochi no sei de +matome de nanka irarenai +|rom8= +sou ne kore de ii no yo ne +kore ga watashi no ai +kimi wa koete kureru hazu shinjiteru kara +fuan wo keshisaru tame kimi wo tameshite shimau +douka shiteru sou ne +sore de mo tameshite shimau +uragi-tte kizutsuke +sore demo aishite kureru no ka wo + +|eng1= +I saw my reflection in your frightened eyes +My heart is becoming distorted +How wonderful, don’t show that face to anyone else +I want even your fear all to myself +|eng2= +All I want is to love you enough +so then why is it +that the only thing growing is unease? +Painfully, I can’t breathe +|eng3= +No, it shouldn’t be like this +My heart creaks +even though I believe in the warmth you give me +Still anxious, I have to test you +Even when chained by a collar of thorns +would you still forgive me? +|eng4= +I hugged you with trembling hands +I only know how to do it this way +Help me, please, don’t go anywhere +With your kindness, please make me your one and only +|eng5= +All I want is to love you enough +so then why is it? +Why are the feelings I received from you +opening a hole in my heart? +|eng6= +No, it shouldn’t be like this +I begin to cry +even though I believe in the love that you taught me +Since my anxiety won’t go away, I have to test you +Even if I deprive you of everything +would you still forgive me? +|eng7= +All I want is to love you enough +so then why is it +that because of my feelings for you +somehow, in the end, I can’t go on? +|eng8= +Yes, that’s right, this is fine +This is my love +I trust that you’ll meet my expectations someday +So in order to eliminate my anxiety, I have to test you +“You’re crazy!” Yes, that’s true +Even so, I have to test you +Hurting you and betraying you +Even if I do so, would you still love me? + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/touhou/958 Kagiyama.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs= +Lit. a groaning/creaking sound +The singer uses “te shimau” which indicates that she doesn’t do it on purpose. Because her anxiety gets the better of her, she “ends up” testing her lover. +Getting some strong domination imagery here. +This final sentence is implied to be the actual test. +The usage of the kanji 応 (answer, meet expectations) in this line seems to fulfill 試 (test, experiment) as they are both used in academic language. +}} +}}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82716.wiki b/data/pages/82716.wiki new file mode 100644 index 000000000..659278ef4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82716.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] & [[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp ={{lang|ja|私という好奇心}} +|titlerom =Watashi toiu Koukishin +|titleen =The Curiosity That Is Me +|length =03:58 +|arranger =HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{天宮みや}} & {{柚木梨沙}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +*source: {{SWR}} +*original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +*source: {{SWR}} +|extra_info =This song is the theme song for the game [[永遠消失の幻想郷|The Disappearing of Gensokyo]], as found in this [https://www.youtube.com/watch?v=HgE82AwQweg PV]. As a result, this song has no album and its lyrics here are unofficial. + +|kan1= +誰も見たこともない +光を探すんだ +|kan2= +間違いを恐れないで +多少無責任なくらいが +自分らしくなれること +私は気づいてしまったんだ +|kan3= +堂々に理由を探すより +衝動に身を任せ進め +|kan4= +ちっぽけで命 +死なずだろうと +私という好奇心は +出鱈目に無限に +地平線さえ超える +|kan5= +誰も傷つかない答えに +大した結果は望めない +破れた過去を思い出せ +学ぶものがあっただろう +|kan6= +体は嘘をつかないから +衝動を信じ移動進め +|kan7= +少しだけ +身勝手なくないがいい +私という好奇心は +愚直で生真面目が +決して恥じる気はない +|kan8= +ちっぽけな存在だから +果てしない大地へいつも +喜びを探せる +まだ見ぬ光へ + +|rom1= +daremo mita koto mo nai +hikari wo sagasunda +|rom2= +machigai wo osorenaide +tashou musekininna kurai ga +jibun rashiku nareru koto +watashi wa kidzuite shimattanda +|rom3= +dou dou ni riyuu wo sagasu yori +shoudou ni mi wo makase susume +|rom4= +chippoke de inochi +shinazu darou to +watashi to iu koukishin wa +detarame ni mugen ni +chiheisen sae koeru +|rom5= +daremo kizutsukanai kotae ni +taishita kekka wa nozomenai +yabureta kakko wo omoidase +manabu mono ga atta darou +|rom6= +karada wa uso wo tsukanai kara +shoudou wo shinji idou susume +|rom7= +sukoshi dake +migatte nakunai ga ii +watashi to iu koukishin wa +guchoku de kimajime ga +kesshite hajiru ki wa nai +|rom8= +chippokena sonzai dakara +hate shinai daiichi he itsumo +yorokobi wo sagaseru +mada minu hikari he + +|eng1= +Nobody has ever seen it +The light I’m searching for +|eng2= +Don’t be afraid of mistakes +though it’s somewhat irresponsible +I realized what it would take +to become worthy of myself +|eng3= +Instead of searching for a grand purpose +Trust your instincts and press on +|eng4= +With a tiny life +that cannot seem to die +This curiosity that is me +haphazardly, to infinity +will cross over even the horizon +|eng5= +You cannot hope for great results +with answers that hurt nobody’s feelings +Remember the broken past +for surely there are things you can learn +|eng6= +Your body will not tell a lie +so trust in your instincts and keep moving ahead +|eng7= +For just a bit +I should not be selfish +The curiosity that is me +though overly serious and honest to a fault +has no intention of ever being ashamed +|eng8= +As my presence is small +I will always, on this never-ending Earth +be able to find joy +Towards the light that has yet to be seen + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/790 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82717.wiki b/data/pages/82717.wiki new file mode 100644 index 000000000..91def362d --- /dev/null +++ b/data/pages/82717.wiki @@ -0,0 +1,299 @@ +{{Lyrics +|group =[[俺++|Includeore]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =slushy poetry +|length = +|arranger =Coro +|lyricist ={{妖狐}} +|vocalist ={{妖狐}} & {{たま}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|標 -MILESTONE-|ORECD-09.jpg}} + +|kan1= +確かめるように窓から外を見てる +もうすぐこの辺りは雪の季節 +はしゃいだ僕をからかって火消す +君は興味がないふりをしてる +|kan2= +嬉しげな声と懐かしい音色 +街は白粉で顔に化粧 +もう消しようもない程に積もった +思い出を飾る雪の結晶 +|kan3= +君の手はとても冷たくて +握るとたまに不安になる +「溶けてしまいそう」と僕が口にすると +「どうしたの」と君が笑う +|kan4= +ねぇ、もし世界に温度がなくて +君も存在しないとして +一人だけ取り残されたら なんて +意味もなく思ったりもして +|kan5= +震える声は何一つ言葉を知らない +もしも声が届くなら 君の隣で +途切れる声は何一つ答えを知らない +もしも夢が醒めるなら 君と2人で +|kan6= +確かめたくなくて足が震えてる +思ってたよりも傷が深くて +確かめるまではずっと不確定 +手放したくなくて掴んでる +|kan7= +(ごめんね。) +気にしてないよ。大丈夫。 +(本当に無理してないの?) +きっと君はもう既に気付いてる +だけど僕は認めたくない +|kan8= +いつも笑顔でふざけて茶化す +乗り込んだ時だけ回答 らしくないなんて +正直言って君はズルい +分かり合えずに時が近付く +|kan9= +扉を挟んで背中合わせなら +別の道が2人の幸せ +もしもこの世界が今だけなら +僕らは答えを知らないだけ +|kan10= +震える声は何一つ +教えてくれないか 今は聞くしかない +それ以外術を知らない +もしも話したくないなら +まだ聞かないから だから今はせめて… +君の隣で +途切れる声は何一つ +教えてくれないか 今は待つしかない +それ以外術を知らない +もしも夢が醒めるなら 君と2人で +|kan11= +確かめるように窓から外を見てる +もうすぐ辺りは雪溶けの季節 +1人じゃ肌寒い朝は起きれず +また横になって二度寝をしてる +|kan12= +苦労して起き上がると +夢の続きすら消えそうでまた狂おしい +それでも変わらずいつものように +今年も春はやってくるらしい +|kan13= +思い出は不治の後遺症 +並んで見た光景の包囲網 +だから僕は繰り返すように そう +夢の中 1人きり逃避行 +|kan14= +もし 世界に春が来なくて +ずっと冬のままだとして +君がその世界にいたら なんて +今でも思ったりもして +|kan15= +震える声は何一つ言葉を知らない +もしも声が届くなら 君の隣で +途切れる声は何一つ答えを知らない +もしも夢が醒めるなら 君と2人で +|kan16= +震える声は何一つ +教えてくれないか 今は聞くしかない +それ以外術を知らない +もしも話したくないなら +まだ聞かないから だから今はせめて… +君の隣で +途切れる声は何一つ +教えてくれないか 今は待つしかない +それ以外術を知らない +もしも夢が醒めるなら 君と2人で + +|rom1= +tashikameru you ni mado kara soto wo miteru +mou sugu kono atari wa yuki no kisetsu +hashaida boku wo karakatte hi kesu +kimi wa kyoumi ga nai furi wo shiteru +|rom2= +ureshigena koe to natsukashii neiro +michi wa oshiroi de kao ni keshou +mou keshiyou mo nai hodo ni tsumotta +omoide wo kazaru yuki no kesshou +|rom3= +kimi no te wa totemo tsumetakute +nigiru to tama ni fuan ni naru +tokete shimai sou to boku ga kuchi ni suru to +dou shita no to kimi ga warau +|rom4= +nee moshi sekai ni ondo ga nakute +kimi mo sonzai shinai to shite +hitori dake tori nosaretara nante +imi mo naku omottari mo shite +|rom5= +furueru koe wa nani hitotsu kotoba wo shiranai +moshimo koe ga todoku nara kimi no tonari de +togireru koe wa nani hitotsu kotae wo shiranai +moshimo yume ga sameru nara kimi to futari de +|rom6= +tashikametakunakute ashi ga furueteru +omotteta yori mo kizu ga fukakute +tashikameru made wa zutto fukakutei +tebanashitakunakute tsukanderu +|rom7= +gomen ne +ki ni shitenai yo daijoubu +hontou ni muri shite nai no +kitto kimi wa mou sude ni kidzuiteru +dakedo boku wa mitometakunai +|rom8= +itsumo egao de buzakete chakasu +norikonda toki dake kaitou rashikunai nante +shoujiki itte kimi wa zurui +wakari aezu ni toki ga chikadzuku +|rom9= +tobira wo hasande senaka awase nara +betsu no michi ga futari no shiawase +moshimo kono sekai ga ima dake nara +bokura wa kotae wo shiranai dake +|rom10= +furueru koe wa nani hitotsu +oshiete kurenai ka ima wa kiku shika nai +sore igai sube wo shiranai +moshimo hanashitakunai nara +mada kikanai kara dakara ima wa semete +kimi no tonari de +togireru koe wa nani hitotsu +oshiete kurenai ka ima wa matsu shika nai +sore igai sube wo shiranai +moshimo yume ga sameru nara kimi to futari de +|rom11= +tashikameru you ni mado kara soto wo miteru +mou sugu atari wa yukidoke no kitsetsu +hitori ja hada samui asa wa okirezu +mata yoko ni natte nido ne wo shiteru +|rom12= +kurou shite oki ageru to +yume no tsudzuki suru kiesou de mata kuruoshii +soredemo kawarazu itsumo no you ni +kotoshi mo haru wa yatte kuru rashi +|rom13= +omoide wa fuji no kouishou +narande mita koukei no houimou +dakara boku wa kurikaesu you ni sou +yume no naka hitori kiri touhikou +|rom14= +moshi sekai ni haru ga konakute +zutto fuyu no mama da to shite +kimi ga sono sekai ni itara nante +ima demo omottari mo shite +|rom15= +furueru koe wa nani hitotsu kotoba wo shiranai +moshimo koe ga todoku nara kimi no tonari de +togireru koe wa nani hitotsu kotae wo shiranai +moshimo yume ga sameru nara kimi to futari de +|rom16= +furueru koe wa nani hitotsu +oshiete kurenai ka ima wa kiku shika nai +sore igai sube wo shiranai +moshimo hanashitakunai nara +mada kikanai kara dakara ima wa semete +kimi no tonari de +togireru koe wa nani hitotsu +oshiete kurenai ka ima wa matsu shika nai +sore igai sube wo shiranai +moshimo yume ga sameru nara kimi to futari de + +|eng1= +I’m looking outside from the window to check +The snowy season will be here very soon +You poke fun at my high spirits, then extinguish them +by pretending that you’re uninterested +|eng2= +A pleasant voice with a nostalgic timbre +White powder on the streets like makeup +Flakes of snow piled so high upon my memories +there was no way to wipe them all away +|eng3= +Your hand is so cold that +I often worry when I hold it +When I say “I’m afraid it will melt away” +You laugh, “What’s wrong?” +|eng4= +Hey, assuming there was no temperature in the world +and you didn’t exist either +and I was the only one left behind… +Well, I think about meaningless stuff like that sometimes +|eng5= +Your trembling voice won’t say a single word +If you ever find your voice, (I’ll stay) by your side +The voice you cut short doesn’t have a single reply +If you ever wake up from your dream, (I’ll stay) together with you +|eng6= +Not wanting to check, my legs are shaking +It hurts more than I had thought +It’s always unconfirmed until I confirm it +So I’m holding on, not wanting to let go +|eng7= +“Sorry.” +I don’t mind, it’s alright. +“Don’t push yourself too hard, okay?” +I’m sure you’ve noticed already +but I don’t want to accept it +|eng8= +You always fool around and poke fun with a smile +I only got different response when it was time to board +It’s unfair, to be honest +The time draws near when we can’t understand each other +|eng9= +If you stand with your back to the door +our happiness goes on a different path +If this world is only as it is now +we just don’t know what the answer is +|eng10= +Your trembling voice says nothing +Won’t you tell me? I have to ask now +I don’t know what else to do +Maybe you don’t want to tell me +But I haven’t heard it yet, so at least tell me now… +(I’ll stay) beside you +The voice you cut short says nothing +Won’t you tell me? I can only wait now +I don’t know what else to do +If you ever wake up from your dream, (I’ll stay) together with you +|eng11= +I’m looking outside from the window to check +The season where the snow thaws will be here very soon +Unable to wake up on a chilly morning alone +I stay down and get back into bed +|eng12= +When I push myself to get up +just the thought of my dream ending drives me mad +Nevertheless, unchanging as always, +it looks like spring will come again this year +|eng13= +Memories are symptoms with no cure +An enclosure lined by scenes of the past +Yes, that’s why in order to repeat them +I escape into a dream alone +|eng14= +Maybe if spring doesn’t come to the world +and it stays winter forever +and you’re still there in that world… +Even now, I still think about stuff like that +|eng15= +Your trembling voice won’t say a single word +If you ever find your voice, (I’ll stay) by your side +The voice you cut short doesn’t have a single reply +If you ever wake up from your dream, (I’ll stay) together with you +|eng16= +Your trembling voice says nothing +Won’t you tell me? I have to ask now +I don’t know what else to do +Maybe you don’t want to tell me +But I haven’t heard it yet, so at least tell me now… +(I’ll stay) beside you +The voice you cut short says nothing +Won’t you tell me? I can only wait now +I don’t know what else to do +If you ever wake up from your dream, (I’ll stay) together with you + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/608 Kagiyama.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82718.wiki b/data/pages/82718.wiki new file mode 100644 index 000000000..95c5bb9bb --- /dev/null +++ b/data/pages/82718.wiki @@ -0,0 +1,210 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|結露スル喫茶店}} +|titlerom =Ketsuro suru Kissaten +|titleen =The Condensing Coffee Shop +|length =03:49 +|arranger =Pizuya's Cell +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +*source: {{DrLFR}} +|album1 ={{LyricAlbum|タイムパラドクシアの迷宮|PSYC-0018.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|迷宮のループホール|PEST-0005.png}} + +|kan1= +スプーンでひとさじシューガーかき混ぜて +シルクが描くマーブル模様 +ミルクたっぷりのコーヒーのように +境がなくなって二つは離れない +|kan2= +今はコーヒーなのかなぁ? +ほろ苦い後味 +それともミルクなのかな? +どちらがどちら +一滴でも入ったら完全じゃなくなる +曖昧な存在感 +|kan3= +私が視ているのは閉ざされた匣 +小さな世界で私はひとりぽっち +他の子達には内緒だけれど +貴女は特別 一緒に旅に出よう +|kan4= +恐いことや楽しいこと +喜びも悲しみも +全部私達の宝物 +|kan5= +水溜りの中長靴で跳ねる +雫が飛んで波打つ水面 +傘のつゆ先を滴り流れる +雨粒が落ちても区別がつかない +|kan6= +今はここにあるけれども +明日には消えてる +昨日には無いけど +明後日には増えてる +|kan7= +異物は毎日現れては消えゆく +グラスの結露と同じ +|kan8= +私が視ているのは隙間の向こう +異常な世界で私は邪魔者みたい +とても安全とは言えないけど +貴女も道連れ 秘密を暴きに行こう +|kan9= +独りでは臆病私 +狡くてごめんなさい +もう少しだけ近付いてみて +|kan10= +私が視ているのは閉ざされた匣 +小さな世界で私はひとりぽっち +他の子達には内緒だけれど +貴女は特別 一緒に旅に出よう +|kan11= +本当は自分でわかっているの +私はミルクで匣の中はコーヒー +たったの一滴ちっぽけすぎて +入ったら最後 溶け込んで消えちゃうの +|kan12= +恐いことや楽しいこと +喜びも悲しみも +辛いことも嬉しいこと +驚きも苦しみも +外へ大事に置いてきましょう +次元を飛び越えるの +私達は神様になるのよ + +|rom1= +supuun de hitosaji shuugaa kaki masete +shiruku ga egaku maaburu moyou +miruku tappuri no kouhii no you ni +sakai ga naku natte futatsu wa hanarenai +|rom2= +ima wa kouhii na no kanaa +horo nigai atoaji +soretomo miruku na no kana +dochira ga dochira +ichi teki demo haittara kanzen ja naku naru +aimai sonzaikan +|rom3= +watashi ga mite iru no wa tozasareta hako +chiisana sekai de watashi wa hitori pocchi +hoka no kotachi ni wa naisho da keredo +anata wa tokubetsu issho ni ryo ni deyou +|rom4= +kowai koto ya tanoshii koto +yorokobi mo kanashimi mo +zenbu watashitachi no takara mono +|rom5= +mizutamari no naka nagagutsu de haneru +shizuku ga tonde nami utsu minamo +kasa no tsuyu saki wo shitatari nagareru +amatsubu ga ochitemo kubetsu ga tsukanai +|rom6= +ima wa koko ni aru keredo mo +ashita ni wa kieteru +kinou ni wa nai kedo +asatte ni wa fueteru +|rom7= +ibutsu wa mainichi arawaretewa kieyuku +gurasu no ketsuro to onaji +|rom8= +watashi ga miteiru no wa sukima no mukou +ijouna sekai de watashi wa jamamono mitai +totemo anzen to wa ienai kedo +anata mo michidzure himitsu wo abaki ni ikou +|rom9= +hitori de wa okubyou watashi +zurukute gomennasai +mou sukoshi dake chikadzuite mite +|rom10= +watashi ga mite iru no wa tozasareta hako +chiisana sekai de watashi wa hitori pocchi +hoka no kotachi ni wa naisho da keredo +anata wa tokubetsu issho ni ryo ni deyou +|rom11= +hontou wa jibun de wakatte iru no +watashi wa miruku de hako no naka wa kouhii +tatta no ichi teki chippoke sugite +haittara saigo toke konde kiechau no +|rom12= +kowai koto ya tanoshii koto +yorokobi mo kanashimi mo +tsurai koto mo ureshii koto +odoruki mo kurushimi mo +soto he daiji ni oite kimashou +jigen wo tobi koeru no +watashitachi wa kamisama ni naru no yo + +|eng1= +I mix in a spoonful of sugar with a spoon +and the silk draws a marble pattern +Like a coffee with lots of milk +the boundary is lost and the two won’t separate +|eng2= +Is it coffee right now? +A bitter aftertaste +Or is it milk? +Which is which? +One drop too many and the perfection is gone +There’s a faint presence +|eng3= +That which I am looking at is a box that has been locked +In that small world all by myself +I keep it a secret from the other kids +but you’re special, so let’s go on a journey together +|eng4= +Fear and fun +Joy and sadness +All are our prized possessions +|eng5= +I hop inside a puddle with long boots +The surface ripples, splashing droplets everywhere +They drip off the umbrella’s tip +indistinguishable from raindrops +|eng6= +It is here now, but +it will be gone tomorrow +And though there was none yesterday +There will be more the day after tomorrow +|eng7= +When the foreign substance appears, it disappears +just like condensation on a glass +|eng8= +That which I am looking at is on the other side of the gap +It seems I am an nuisance in that extraordinary world +I can’t completely guarantee our safety but +with you as my companion, let’s go uncover secrets +|eng9= +I’m a coward alone +Sorry to be unfair +but could you try getting a little closer to me? +|eng10= +That which I am looking at is a box that has been locked +In that small world all by myself +I keep it a secret from the other kids +but you’re special, so let’s go on a journey together +|eng11= +I know the truth myself +I am as coffee is inside a box of milk +Putting just one tiny drop too much +will make the end melt away and disappear +|eng12= +Fear and fun +Joy and sadness +Bitterness and happiness +Surprise and suffering +Let’s carefully leave them outside +Jumping into the next dimension +We’ll become gods + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/380 Kagiyama.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs= +This sounds better in Japanese, where spoonful and spoon don’t sound anything alike. +You are a girl, probably Usami Renko. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82719.wiki b/data/pages/82719.wiki new file mode 100644 index 000000000..0b83e430d --- /dev/null +++ b/data/pages/82719.wiki @@ -0,0 +1,173 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp ={{lang|ja|ノスタルジックロマンスアドベンチャー}} +|titlerom = +|titleen =Nostalgic Romance Adventure +|length =03:42 +|arranger ={{ぴずや}} +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} & {{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source: {{ULiL}} +|album1 ={{LyricAlbum|タイムパラドクシアの迷宮|PSYC-0018.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|迷宮のループホール|PEST-0005.png}} + +|kan1= +初めて”視た”のは十六になった頃だった +見えない何かで隔てられたその世界は +眼鏡のない不明瞭な視界でも +普通じゃないことだけは理解できた +|kan2= +無数の愚鈍に埋もれるのが苦痛だった +凡才とは違うことを{{ruby|証明|み}}せたかった +友人など堕落を呼ぶ魔物だと +信じ込んだ 「私は特別なんだ」 +|kan3= +欲しい物でも知りたい事でも +何不自由することないこの手が +並大抵の人より劣っているだなんて +そんなはずない、と +|kan4= +ハウディ! +ノスタルジックな世界を見せてよ +彼岸へと渡るロマンス +あと少しで真理に届きそうなんだ +虚ろな眼差しの先に +|kan5= +いつだってそうだった 黄泉が口を開くのは +私が手を伸ばすその一瞬だけ +触れそうになる度にいつも目が醒めて +物足りないよ もっと向こうをよく{{ruby|観察|み}}たい +|kan6= +「君は奇怪なことをするから」 +気味悪がられて厄介者扱い +低俗な民衆共は私が優良種だと +なぜわからないの? +|kan7= +ハウディ! +こんなとこ私の居るべき場所じゃない +驕り高ぶる俊豪 +あと少しで真理を暴けそうなんだ +信じた期待はどこへ +|kan8= +そんな期待外れな世界は見せないで +刑場を辿るロマンス +後戻りしたくてもリセットできない +虚ろな眼差しは濁ったグラス玉 +|kan9= +こんなとこ私の居るべき場所じゃない +足を掬われた道化は +囚われたかのように暴いた奇跡が +自分の鬼籍だとも知らずに + +|rom1= +hajimete “mita” no wa juuroku ni natta goro datta +mienai nanika de hedaterareta sono sekai wa +megane no nai fumeiryouna shikai demo +futsuu ja nai koto dake wa rikai dekita +|rom2= +musuu no gudon ni umoreru no ga kutsuu datta +bonsai to wa chigau koto wo {{ruby|mi|shoumei}}setakatta +yuujin nado daraku wo yobu mamono da to +shinji konda “watashi wa tokubetsu nanda” +|rom3= +hoshii mono demo shiritai koto demo +nan fujiyuu suru koto nai kono te ga +namitaitei no hito yori ototte iru da nante +sonna hazu nai to +|rom4= +haudi +nosutarujikkuna sekai wo misete yo +higan he to wataru romance +ato sukoshi de shinri ni todoki sou nanda +utsurona manazashi no saki ni +|rom5= +itsu datte sou datta yomi ga kuchi wo hiraku no wa +watashi ga te wo nobasu sono isshun dake +furesou ni naru tabi ni itsumo me ga samete +monotarinai yo motto mukou wo yoku {{ruby|mi|kansatsu}}tai +|rom6= +“kimi wa kikana koto wo suru kara” +kimiwaru gararete yakukai mono atsukai +teizokuna minshuu tomo watashi ga yuuryou shu da to +naze wakaranai no +|rom7= +haudi +konna toko watashi no iru beki basho ja nai +ogori takaburu shungou +ato sukoshi de shinri wo abakesou nanda +shinjita kitai wa doko e +|rom8= +sonna kitai hazurena sekai wa misenaide +keijou wo tadoru romansu +ato modori shitakutemo risetto dekinai +utsurona manazashi wa nigotta gurasu dama +|rom9= +konna toko watashi no iru beki basho ja nai +ashi wo sukuwareta douke wa +torawareta ka no you ni abaita kiseki ga +jibun no kiseki da to mo shirazuni + +|eng1= +I first saw it around the time I turned 16 +That world which was separated by something unseen +even though I couldn’t see well without my glasses +I could tell it had to be something extraordinary +|eng2= +It was painful being buried around endless stupidity +I wanted to prove I was not some ordinary person +I was convinced that friends and such were demons +trying to corrupt me, because “I’m special” +|eng3= +Though I want it, though I want to know it +and there’s nothing about it which I cannot do +I’m worse at it compared to ordinary people +There’s no way that can be! +|eng4= +Howdy! +Show me a nostalgic world! +A romance that crosses over the Higan +After a bit, in front of my empty gaze +I seem to reach the truth +|eng5= +Every time when the underworld opens its mouth +When I reach out my hand I seem to touch it +but right in that moment, I always wake up +I’m not satisfied! I want to observe more of the other side +|eng6= +“It’s because you do weird things” +I am treated like a revolting nuisance +If I am a superior breed to the filthy masses +then why don’t they understand? +|eng7= +Howdy! +I’m not supposed to be in this place +I arrogantly flaunt my talent +After a bit, I seem to reveal the truth +Where are the expectations that I believed? +|eng8= +Don’t show me that disappointing world +A romance that leads to the execution grounds +Even though I want to turn back, I can’t reset +My empty gaze is a clouded glass ball +|eng9= +I’m not supposed to be in this place +Unaware, the clown was tricked +As if being trapped, the miracle I exposed +was myself in the ledger of death + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/368 Kagiyama.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs= +From Sumireko’s backstory. She believes that friends might as well be demons trying to drag her down to their level. +I’m not sure what this thing is, actually. +The shores of underworld, on the other side of the Sanzu River. A Buddhist purgatory, this is where the Yama judges who goes to Heaven or Hell. +At the end of the song, we find out that Sumireko is reading the Enma’s Book, the ledger of death which contains people’s lifespans. Sumireko is shocked that her findings don’t match her expectations. +The clouded glass ball are likened to empty eyes, symbolizing one’s life or hopes fading away. +鬼籍 (ledger of death) is pronounced “kiseki”, the same as 奇跡 (miracle). +鬼籍 is a registry of the dead kept by the Enma (a.k.a. Yama) of Hell in Buddhist mythology. When the Enma writes your name in this book, you die and demons bring your soul to Hell for judgement. The Enma’s book also contains a list of every living person’s lifespan. A Japanese euphemism for death is “entering the Enma’s book”. Sumireko came looking for hidden truths to prove her superiority, only to realize she fell into a trap and is now stuck in Hell. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82720.wiki b/data/pages/82720.wiki new file mode 100644 index 000000000..f9cd28a6e --- /dev/null +++ b/data/pages/82720.wiki @@ -0,0 +1,232 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =卍ZAKURA +|length =04:39 +|arranger =lapix +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗 -HAKUREI-|SDHC-0059.JPG}} +|album2 ={{LyricAlbum|NANA HOLIC II|SDHC-0077.jpg}} + +|kan1= +< I’ll never give way > +< Hah… believe in myself > +胸に炎を 侍道 君がために この命を +“SAMURAI SOUL” +|kan2= +Kill or Die, Kill for Dream +来世に繋がる夢の座を +絶える命 焦がせよ不滅ノ魂 +|kan3= +遥か久遠の昔から ひるむ事無く突き進み +ただ あなたの為 一人立ち 欲を断ち Ran for my life +忘れまじき恩顧を受けた 故に “前に” 常に “前に” +我こそが真の護り人 Here we go! +|kan4= +目を閉じて精神の雑念振り払い +白砂の流れに音を感じる +揺るぎない思いは八つ裂きに出来ない +幾年も築いた礎の如く +|kan5= +Two edge 人知れず くる日もくる日も磨き上げ +Just now 時を待ち 高く振り翳した +|kan6= +Kill or Die, Kill for Dream +乱世に斬り裂く華の座を +香る命 咲かせよ不滅ノ魂 +Do or Die, Do for You +愛しき貴方の傍らで +卍桜 貫け侍魂 +|kan7= +視界が眩むその瞬間 閃光と共に Thunderbolt +この身に宿った神の力は 最強 +忘れまじき使命に生きる 故に “強く” もっと “強く” +我こそが影の護り人 The moment of truth +|kan8= +耐え忍び匠の技に憧れては +侘び寂びの奥義に思いを馳せる +|kan9= +Too bad 真夜中に 何度も何度も何度も襲われた +No more これ以上 無駄な情けは要らないのさ +|kan10= +Kill or Die, Kill for Dream +来世に繋がる夢の座を +絶える命 焦がせよ不滅ノ魂 +Do or Die, Do for All +慈しき稲妻に撃たれ +卍桜 目醒めよ侍魂 +|kan11= + + +|kan12= +胸に炎を 侍道 君がために 成す戦い +いざや立て いざや進め +< Kill or be killed> +いざや立て いざや行け +|kan13= +Kill or Die, Kill for Dream +乱世に斬り裂く華の座を +香る命 咲かせよ不滅ノ魂 +Do or Die, Do for You +愛しき貴方の傍らで +卍桜 貫け侍魂 +|kan14= +東西南北 “メッタ斬り” 片っ端から “メッタ討ち” +ただ あなの傍に居たかった 見せたかった花の舞 +忘れまじき恩顧を受けた 故に “前に” 常に “前に” +我こそが真の護り人 決して覆せない Truth + +|rom1= +I’ll never give way +Hah… believe in myself +mune ni honoo wo samuraidou kimi ga tame ni kono inochi wo +“SAMURAI SOUL” +|rom2= +Kill or Die, Kill for Dream +raise ni tsunagaru yume no za wo +taeru inochi kogase yo fumetsu no tamashii +|rom3= +haruka kuon no mukashi kara hirumu koto naku tsuki susumi +tada anata no tame hitori tachi yoku wo tachi Ran for my life +wasure majiki onko wo uketa yue ni “mae ni” tsune ni “mae ni” +ware koso ga shin no mamoribito Here we go! +|rom4= +me wo tojite kokoro no zatsunen furi harai +shirasuna no nagare ni oto wo kanjiru +yuruginai omoi wa yatsu zaki ni dekinai +ikutose mo kizuita ishizue no gotoku +|rom5= +Two edge hito shirezu kuru hi mo kuru hi mo migaki age +Just now toki wo machi takaku furi kazashita +|rom6= +Kill or Die, Kill for Dream +ranse ni kiri saku hana no za wo +kaoru inochi sakaseyo fumetsu no tamashii +Do or Die, Do for You +itoshiki anata no katawara de +manji zakura tsuranuke samurai tamashii +|rom7= +shikai ga kuramu sono shunkan senkou to tomo ni Thunderbolt +kono mi ni yadotta kami no chikara wa saikyou +wasure majiki shimei ni ikiru yue ni “tsuyoku” motto “tsuyoku” +ware koso ga kage no mamoribito The moment of truth +|rom8= +tae shinobi takumi no waza ni akogarete wa +wabi sabi no ougi ni omoi wo haseru +|rom9= +Too bad mayonaka ni nando mo nando mo osowareta +No more kore ijou mudana nasake wa iranai no sa +|rom10= +Kill or Die, Kill for Dream +raise ni tsunagaru yume no za wo +taeru inochi kogase yo fumetsu no tamashii +Do or Die, Do for All +itsukushiki inazuma ni utare +manji zakura mezameyo samurai tamashii +|rom11= + + +|rom12= +mune ni honoo wo samurai dou kimi ga tame ni nasu tatakai +iza ya tate iza ya susume +Kill or be killed +iza ya tate iza ya yuke +|rom13= +Kill or Die, Kill for Dream +ranse ni kiri saku hana no za wo +kaoru inochi sakaseyo fumetsu no tamashii +Do or Die, Do for You +itoshiki anata no katawara de +manji zakura tsuranuke samurai tamashii +|rom14= +touzainanboku ” metta kiri” katappashi kara “metta uchi” +tada ana no sora ni itakatta misetakatta hana no mai +wasure majiki onko wo uketa yue ni “mae ni” tsune ni “mae ni” +ware koso ga shin no mamoribito kesshite kutsugaesenai Truth + +|eng1= +< I’ll never give way > +< Hah… believe in myself > +The samurai code ablaze in my chest devotes this life to you +“SAMURAI SOUL” +|eng2= +Kill or Die, Kill for Dream +In the afterlife, I become an interconnecting dream +Immortal soul, burn away your dying life! +|eng3= +Without flinching, pushing through from the far ancient past +Just for you, I stood alone, stripped myself of desire, and ran for my life +I must not forget the favour I received, therefore I go “forward”, ever “forward” +I am a protector of truth, here we go! +|eng4= +I close my eyes to shake off the wordly desires from my spirit +and I feel the sound from the flow of white sand +My unshakable thoughts cannot be torn apart +like a cornerstone built over many years +|eng5= +Two edges unknown to man, polished day after day +Just now, I waited for the right time, then brandished them up high +|eng6= +Kill or Die, Kill for Dream +In troubled times, I become a flower split in two +Blossom your fragrant life, immortal soul! +Do or Die, Do for You +Beside your beloved +stay true to the Manjizakura, samurai soul! +|eng7= +A Thunderbolt dazzles the field of view in that moment with a flash +The divine power that dwells in this body is the strongest +I must not forget the mission I live for, therefore “stronger”, even “stronger” +I am a protector of shadow, it’s the moment of truth +|eng8= +Longing for the ways of a toughened shinobi +I ponder the secrets of wabi-sabi +|eng9= +Too bad, I was attacked over and over at midnight +No more, this is the end, I have no more need for mercy +|eng10= +Kill or Die, Kill for Dream +In the afterlife, I become an interconnecting dream +Immortal soul, burn away your dying life! +Do or Die, Do for All +Be struck by the merciful lightning +and awaken the Manjizakura, samurai soul! +|eng11= + + +|eng12= +The samurai code ablaze in my chest goes to fight for you +Stand up now, proceed now +< Kill or be killed> +Stand up now, go now +|eng13= +Kill or Die, Kill for Dream +In troubled times, I become a flower split in two +Blossom your fragrant life, immortal soul! +Do or Die, Do for You +Beside your beloved +stay true to the Manjizakura, samurai soul! +|eng14= +East, west, south, and north is “cut to bits”, absolutely everything is “smashed to pieces” +All because I wanted to be at your side, wanted to show you the dancing flowers +I musn’t forget the favour I received, therefore I go “forward”, ever “forward” +I am a protector of truth, the never hidden truth + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/347 Kagiyama.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs= +Literally, way of the samurai. The term bushidou (way of the warrior) is more well known as the code of conduct for samurai, but it applies to all Japanese warriors. Samuraidou is even more specific than bushidou. +More literally, “I take up the position as…” +As in holding your weapon above your head to strike. +Better left untranslated. 卍 is the Manji, which is an ancient auspicious religious symbol. It is commonly used to mark ancient sites to represent eternity. Zakura is just cherry blossom. The Manjizakura is probably a reference to Yuyuko, who is both ancient and is represented by cherry blossoms. +A ninja, in case you didn’t know. +Another untranslateable concept. It can somewhat be described as the beauty in things that are otherwise simple, dreary, or poor. It evokes a sense of the power of nature over mankind and the impermenance of humanity. It is somewhat spiritual and mystical in nature, so Youmu is pondering wabi-sabi as part of her training to be like a shinobi. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82721.wiki b/data/pages/82721.wiki new file mode 100644 index 000000000..290d6d402 --- /dev/null +++ b/data/pages/82721.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|東方お伽話}} +|titleen =Touhou Fairy Tales +|group =[[Innocent Key]] +|groupCat =Innocent Key +|released =2015-08-14 +|convention =Comiket 88 +|tracks =11 +|length =34:58 +|catalogno =IK-34 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Drama CD}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Hardcore}} +|website = +|image =IK-34.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]], [[Flandre Scarlet]], [[Remilia Scarlet]], [[Shinmyoumaru Sukuna]], [[Tewi Inaba]], [[Youmu Konpaku]], [[Kaguya Houraisan]], & [[Suika Ibuki]] +|arranger =BlackY ([http://blog.livedoor.jp/blacky_dtm/ BlackY's BEATFLOOR]) +:{{かぼちゃ}} ([[Croak Not Rue]]) +:y0c1e (敷居都市) +:Hate ([http://idealhate.blogspot.com/ IDEA+RHYTHM]) +:D.watt +:4sk +:{{はるなば}} (HARUNABA) +:{{ぺのれり}} ([https://penoreri.info/ Sense of Purpose]) +|lyricist ={{大瀬良あい}} +:{{かぼちゃ}} +:y0c1e +:D.watt +:ytr ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:{{はるなば}} +:{{ぺのれり}} +|vocalist ={{大瀬良あい}} +:{{かぼちゃ}} +:{{ココ}} +:D.watt +:ytr +;Voice Acting +:{{大瀬良あい}} +:{{ココ}} +:ytr +:{{かぼちゃ}} +|producer = +|illustrator =ノヤマコト ([[乃屋]]) +|designer =ヨコヤマサカズ ([https://artvox.exblog.jp/ Website]) +|masterer = +|other_staff =;Script +:{{大瀬良あい}} +|autogendesc =vocal and drama + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|パナティック・ぷりんせす!!}}|03:50|lyrics=Lyrics: パナティック・ぷりんせす!!}} +**''Panicking Princess!!!'' +**arrangement: BlackY +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|秘神流し譚}}|03:46|lyrics=Lyrics: 秘神流し譚}} +**''The Tale of a Secret God Set Adrift'' +**arrangement: {{かぼちゃ}} +**lyrics: {{かぼちゃ}} +**vocals: {{かぼちゃ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|不思議の国のアリス}}|04:26|lyrics=Lyrics: 不思議の国のアリス}} +**''Alice in Wonderland'' +**arrangement: y0c1e +**lyrics: y0c1e +**vocals: {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|うさぎと満月の願い事}}|01:00|lyrics=Transcript: うさぎと満月の願い事}} +**''The Rabbit and a Wish to the Full Moon'' +**arrangement: {{大瀬良あい}} +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**scripting: {{大瀬良あい}} +**voice: {{大瀬良あい}} +**source: Labyrinth IV - Petal Bridge (original) + +*{{Track|05|∅ ~Rabbit who went to the moon~|03:23|lyrics=Lyrics: ∅ ~Rabbit who went to the moon~}} +**arrangement: Hate +**lyrics: {{大瀬良あい}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|(パーティが最高すぎて) 泣いた赤鬼}}|04:11|lyrics=Transcript: (パーティが最高すぎて) 泣いた赤鬼}} +**''"This Party is Too Awesome!" Cried the Red Oni'' +**arrangement: D.watt +**lyrics: {{七条レタス}} +**vocals: D.watt, {{大瀬良あい}} +**voices: {{大瀬良あい}}, {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|泣いてくれなかった村人}}|01:46|lyrics=Transcript: 泣いてくれなかった村人}} +**''I Can't Let the Villagers Cry'' +**arrangement: D.watt +**scripting: {{大瀬良あい}} +**voices: {{大瀬良あい}}, {{ココ}}, ytr, {{かぼちゃ}} +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|詠み人知らず}}|04:33|lyrics=Lyrics: 詠み人知らず (Innocent Key)}} +**''Author Unknown'' +**arrangement: 4sk +**lyrics: ytr +**vocals: ytr, {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|フラン・イン・ワンダーランド}}|03:27|lyrics=Lyrics: フラン・イン・ワンダーランド}} +**''Flandre in Wonderland'' +**arrangement: {{はるなば}} +**lyrics: {{はるなば}} +**vocals: {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|月下の誓い}}|00:36|lyrics=Transcript: 月下の誓い}} +**''The Oath in the Moonlight'' +**arrangement: {{ぺのれり}} +**scripting: {{大瀬良あい}} +**voice: {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|月のゆりかご}}|04:00|lyrics=Lyrics: 月のゆりかご}} +**''The Moon's Cradle'' +**arrangement: {{ぺのれり}} +**lyrics: {{ぺのれり}} +**vocals: {{ココ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82723.wiki b/data/pages/82723.wiki new file mode 100644 index 000000000..5460d2eec --- /dev/null +++ b/data/pages/82723.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[Innocent Key]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =∅ ~Rabbit who went to the moon~ +|length =03:23 +|arranger =Hate +|lyricist ={{大瀬良あい}} +|vocalist ={{大瀬良あい}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方お伽話|IK-34.jpg}} + +|kan1= +うさぎうさぎ なにみてはねる かれたクサキ くわえてはねる +ねがうねがい あるじをまもる つよいヒトに うまれたくて +|kan2= +けたたけたり サルとキツネの こぼすわらい けりあげはねる +さあさどうぞ こちらのクサキ メガミさまに さしあげましょう +うさぎうさぎ なにみてはねる かれたクサキ かえされはねる +あまくまるい こしのだんごと じゅうごやを みくらべては +かららからり えものさだめて メガミさまが ゆびさしはねる +あるじさまに いただくたから さしあげれませぬ +|kan3= +「私」と云う名の 動かぬ枷に抗う +「 心」が憎らしく 動いてるの +|kan4= +生きさせていて 極楽の中命じて? +白い手首を 縛る命令が 甘い +堕ちさせていて 死なんて 本当 軽過ぎて +欲しい もっと 欲しい 触れた事無い 重たさを +|kan5= +いきはよいよい かえりはこわい +つきのささやき みみをゆらして +ナナつのとしに メガミにささぐ +かれたクサキに ホムラともして +しゃぼんだまきえた とばずにきえた +ほしのいざない ゆびでちらして +ひとつのカラダ メガミにささぐ クガツのヨイに +|kan6= +「 主」が与えた 出会いと誓いの証を +「 二人」の絆を 渡せようか +|kan7= +禁じさせていて 此の手と口に命じて? +赤い瞳に 含む純潔が 苦い +ふさがせていて 痛みに嬌声を 上げそうで +熱い ずっと 熱い 未来越えてく 永久までも +|kan8= +あいさせていて 極楽の中命じて? +白い手首を 縛る命令が 解ける +あいしていて 見上げた 月が 重過ぎて +ずっと みてます 十五夜の日 会いにきます + +|rom1= +usagi usagi nani mite haneru kareta kusaki kuwaete haneru +negau negai aruji wo mamoru tsuyoi hito ni umaretakute +|rom2= +keta taketari saru to kitsune no kobosu warai keriage haneru +saasa douzo kochira no kusaki megamisama ni sashiagemashou +usagi usagi nani mite haneru kareta kusaki kaesare haneru +amaku marui koshino dango to jyuugo ya wo mikurabete wa +karara karari emono sadamete megamisama ga yubisashi haneru +arujisama ni itadakutakara sashi ageremasenu +|rom3= +watashi to iu na no ugokanu kase ni aragau +kokoro ga nikurashiku ugoiteru no +|rom4= +ikisaseteite gokuraku no naka meijite +shiroi tekubi wo shibaru techou ga amai +ochisaseteite shi nante hontou karasugite +hoshii motto hoshii fureta koto nai omotasa wo +|rom5= +iki wa yoi yoi kaeri wa kowai +tsuki no sasayaki mimi wo yurashite +nanatsu no toshi ni megami ni sasagu +kareta kusaki ni homura tomoshite +jabondama kieta tobazu ni kieta +hoshi no izanai yubi de chirashite +hitotsu no karada megami ni sasagu kugatsu no yoi ni +|rom6= +aruji ga ataeta deai to chikai no akashi wo +futari no kizuna wo wataseyou ka +|rom7= +kinjisaseteite kono te to kuchi ni meijite +akai hitomi ni fukumu namida ga nikai +fusagaseteite itami ni koe wo agesou de +atsui zutto atsui mirai koeteku towa mademo +|rom8= +aisaseteite gokuraku no naka meijite +shiroi tekubi wo shibaru techou ga tokeru +aishiteite miageta tsuki ga omosugite +zutto mitemasu jyuugo ya no hi ai ni kimasu + +|eng1= +Rabbit, rabbit, where are you looking at while you jump? At the dried vegetation while I jump +I wish a wish to protect my lord, wanting to have be born of a strong man +|eng2= +Kicking and howling, I jump and kick up the cracked smile of the fox and monkey +Now if you would please come to the vegetation, let’s send an offering to the goddess +Rabbit, rabbit, where are you looking at while you jump? At the dried vegetation as I jump again +Comparing the sweet and round bodies of the dango and the night of the 15th +Rattling and clattering, the goddess will surely point at the trophy and jump +Because it is for my lord to receive, I cannot give it to you +|eng3= +I struggle against the immovable chains of “my” name +My “spirit” is moving hatefully +|eng4= +Letting me live, are you giving orders from inside Paradise? +The decree (handcuffs) to tie up my white wrists is sweet +Letting me fall, death is truly insignificant +I want it, I want it more, I’ve never experienced such importance +|eng5= +Going is easy, but returning is scary +Ears swaying from the moon’s whisper +For the 7th year, we sacrifice to the goddess +Setting fire to the dried vegetation +The soap bubbles disappeared, disappeared without flying away +The star’s invitation scatters with a finger +We sacrifice a body to the goddess on the Evening of September +|eng6= +“The Lord” bestowed to me in an encounter to prove my vows +So shall I send over “our” bond? +|eng7= +Making me stop, are you giving orders to my hand and mouth? +The purity(tears) contained in my red eyes is bitter +Doing my duty, I’m going to {{ruby|scream|shriek}} in pain +Hot, ever hotter, I’m going beyond the future to eternity +|eng8= +Making me love, are you giving orders from inside Paradise? +The {{ruby|decree|handcuffs}} to ties up my white wrists is untied +I am in love, the moon I looked up at was too much for me +I will always be watching, I’ll come see you on the night of the 15th day + +|lyrics_source =Translated by [http://kagiyama.threebards.com/doujin/191 Kagiyama.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs= +Usagi usagi is a children’s song about the moon rabbits. Almost every child in Japan knows this song. +The fox and monkey are trying to holding back their laughs but can’t help it +Dangois a dumpling made of pounded mochi rice flour that is offered on August 15th for Otsukimi. +as in hunted game animals, such as rabbits +Ringo’s name is made of 鈴 (chime) and 瑚(ancestral coral offering). In addition, her name is pronounced the same as “apple” in Japanese, meaning she has both “food” and “offering” in her name. +The Buddhist paradise, Sukhavati. + In another kid’s poem, Tooryanse, a gatekeeper tells a family celebrating their child’s birthday that it is safe to go to the shrine, but getting out is harder than going in. + Also from Tooryanse, the family is going to the shrine to make an offering for their child’s 7th birthday. +Otsukimi, moon-viewing, is celebrated on the 13th of September. This is believed to be the older original Japanese moon-viewing holiday where other things are offered. +At the end, Chang’e spares the rabbit’s life. +Otsukimi is also celebrated on August 15th, where dango is offered instead of what was offered on September 13th. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82724.wiki b/data/pages/82724.wiki new file mode 100644 index 000000000..c35c2e49b --- /dev/null +++ b/data/pages/82724.wiki @@ -0,0 +1,25 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|name =Armelyrics +|logo =Armelyrics logo.jpg +|dates =2019-Present +|url =https://www.youtube.com/channel/UCkqtmks7d5Usih6RPAjY8mw +|social =https://twitter.com/armelyrics2019 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +|members = +:マリモコーリ (Marimokoori) — arranger, lyricist +:葛城ユイ (Yui Katsuragi) — vocalist +|description = + +|discography = + +{{DiscographyItem|To be continued|To be continued.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=To be continued}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|クランベリートラップ/未来を刻む時計}}~miserable fate~|クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable fate~.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable fate~}} + +{{DiscographyItem|Seize the moment|Seize the moment.jpg|2020-05-05|Comiket 98|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Seize the moment}} + +{{DiscographyItem|REVIVAL/{{lang|ja|運命ノ銃爪}}|REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg|2020-08-08|Super Akihabara Doujin Festival 1|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=REVIVAL/運命ノ銃爪}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|コールドスタート/紅く白い一輪の花}}|コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg|2020-10-18|Autumn Reitaisai 7|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Shuusou Gyoku]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=コールドスタート/紅く白い一輪の花}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82725.wiki b/data/pages/82725.wiki new file mode 100644 index 000000000..aaf13599e --- /dev/null +++ b/data/pages/82725.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =To be continued +|group =[[Armelyrics]] +|groupCat =Armelyrics +|released =2019-08-12 +|convention =Comiket 96 +|tracks =6 +|length =23:08 +|catalogno =TBCA-1907 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://twitter.com/armelyrics2019/status/1156520357320261632 Twitter] +|image =To be continued.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Seija Kijin]] +|arranger ={{マリモコーリ}} +|lyricist ={{マリモコーリ}} +|vocalist ={{葛城ユイ}} +|producer = +|illustrator =月 ([https://twitter.com/LUNA0306luna Twitter]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|禽困覆車フィロソフィ}}|03:28|lyrics=Lyrics: 禽困覆車フィロソフィ}} +**''Philosophy of Caged Birds Overturning the Car'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Caution!!|03:37|lyrics=Lyrics: Caution!!}} +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|マリオネットパラル}}|04:04|lyrics=Lyrics: マリオネットパラル}} +**''Marionette Parallel'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|月面ワンダーランド}}|04:12|lyrics=Lyrics: 月面ワンダーランド}} +**''Lunar Wonderland'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|浄ルリ世カイ}}|03:50|lyrics=Lyrics: 浄ルリ世カイ}} +**''Joururi World'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|魔力の雷雲}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|Midget Sky|03:57|lyrics=Lyrics: Midget Sky}} +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{マリモコーリ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Elementary Particle]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82727.wiki b/data/pages/82727.wiki new file mode 100644 index 000000000..d55929d98 --- /dev/null +++ b/data/pages/82727.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[Armelyrics]] +|titlejp ={{lang|ja|月面ワンダーランド}} +|titlerom =Getsumen Wandaarando +|titleen =Lunar Wonderland +|length =04:12 +|arranger ={{マリモコーリ}} +|lyricist ={{マリモコーリ}} +|vocalist ={{葛城ユイ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|To be continued|To be continued.jpg}} + +|kan1= +分かりきった答えを +並べては捨てきれないまま +意味のないことだと決めつけため息ついて +くすぶっていく感情を吐き出せる場所を探した +|kan2= +誰かと同じじゃそんなのつまらない +まだ見たことのない地へと +ごちゃごちゃになってる +頭の中全部空っぽにしょう +|kan3= +We’ll land on the moon! +知れば知るほどこの鼓動の高鳴りを感じる +加速する想いはもう止まらない +始まりの合図 +|kan4= +たとえもし先が見えず +立ち止まってしまうことがあったら +星達が導く方へ +2人なら辿り着く月面ワンダーランド +|kan5= +うつむいてばかりじゃ色んなこと見落として +失うものばかりもうそんなのはやめにして +|kan6= +ぐるぐる回っては離れなくなった +ネガティブな思考回路は +全部いらないから無理矢理捨てちゃって +0から始めよう +|kan7= +境界を越えた先に +待ってるのは どんな景色なんだろう +退屈な目に映った何もかも +瞼に焼きつけ +|kan8= +顕界で冥界でもある世界に +始まりもおわりもないのなら +そこに何があるのか知りたくない? +ねえ 教えて +|kan9= +世界の仕掛けはもう +全て知り尽くしてるから +「不思議」のある新たな場所へ +必ず出会えるから + +|rom1= +wakarikitta kotae wo +narabete wa sutekirenai mama +imi no nai kotoda to kimetsuke tameiki tsuite +kusubutte iku kanjou wo hakidaseru basho wo sagashita +|rom2= +dareka to onaji jya sonna no tsumaranai +mada mita koto no nai ji e to +gocha gocha ni natteru +atama no naka zenbu karappo ni shiyou +|rom3= +We’ll land on the moon! +shirebashiruhodo kono kodou no takanari wo kanjiru +kasoku suru omoi wa mou tomaranai +hajimari no aizu +|rom4= +tatoe moshi saki ga miezu +tachidomatte shimau koto ga attara +hoshitachi ga michibiku hou e +futarinara tadori tsuku getsumen wandaarando +|rom5= +utsumuite bakari jya ironna koto miotoshite +ushinau mono bakari mou sonna no hayame ni shite +|rom6= +guru guru mawatte wa hanarenaku natta +negatibuna shikou kairo wa +zenbu iranaikara muriyari sute chatte +zero kara hajimeyou +|rom7= +kyoukai wo koeta saki ni +matteru no wa donna keshiki nandarou +taikutsuna me ni utsutta nani mo kamo +mabuta ni yakitsuke +|rom8= +genkai de meikai de mo aru sekai ni +hajimari mo owari mo nai no nara +soko ni nani ga aru no ka shiritakunai? +nee oshiete +|rom9= +sekai no shikake wa mou +subete shiri tsukushiteru kara +“fushigi” no aru aratana basho e +kanarazu deaeru kara + +|eng1= +The most obvious answers +shouldn’t just be thrown aside +I sighed, assuming these things were meaningless +and searched for a place to breathe out these smoldering feelings +|eng2= +Acting like someone else is plain boring +when you’re going to a place you’ve never seen! +Everything is becoming jumbled +so let’s just empty out our heads! +|eng3= +We’ll land on the moon! +The more I know, the more I feel this beating in my chest +My accelerating emotions are unstoppable +—a signal of the beginning +|eng4= +If you ever feel like you can’t see where you’re going +and come to a full stop +just follow the path of the stars +and we’ll both be able to reach that lunar wonderland +|eng5= +Keep staring down, and you’ll miss out on many things. +You’ve already lost this much, it’s about time that you stop. +|eng6= +Being stuck in an endless, spinning loop +A negative thought cycle +Forced to throw away everything that I didn’t want +Let’s start from zero. +|eng7= +Having crossed beyond the border +I wonder what scenery awaits me +Everything that I found dull +was burned into my mind +|eng8= +In a world that is both living and dead, +which has no beginning nor end, +wouldn’t you like to know what lies within? +Hey, tell me. +|eng9= +I’ve seen through the tricks of the world +and learned everything there is to know +Towards a place—filled with 「MYSTERY」 +—we’ll cross paths inevitably. + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210718182951/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82728.wiki b/data/pages/82728.wiki new file mode 100644 index 000000000..13b778cd5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82728.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|甦生サルベイション}} +|titlerom =Kousei Salvation +|titleen =Rebirth Salvation +|length =04:34 +|arranger ={{衛☆星太郎}} +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|PURGE EP|SGSL-0029.jpg}} + +|kan1= +夢か現か 滲む追憶に嘆く星の後悔 +嘘か真か 笑う目の奥に映る景色は脆く +|kan2= +時を止めて 静けさに導かれ +彷徨いながら 安息の地求めて +|kan3= +眩いほど煌めき 禁忌に触れたその全て +あの場所へもう戻れない +僕は何に怯えていたの +|kan4= +夢か現か 滲む追憶に嘆く星の後悔 +嘘か真か 笑う目の奥に映る景色は脆く +|kan5= +物語の結末は残酷で +息もできない暗闇へと誘う +|kan6= +儚き者のために 星は帰る海を照らす +あの場所へもう戻れない +僕は何処へ行けばいいの? +|kan7= +気付いてた 逃げたかった +リアルが僕を蝕み +もう何も恐れないと +この世界から決して +|kan8= +眩いほど煌めき 禁忌に触れたその全て +あの場所へもう戻れない +僕は何に怯えていたの? +|kan9= +その青さに吸い込まれて +空の彼方 +軌跡の果て + +|rom1= +yume ka utsutsu ka nijimu tsuioku ni nageku hoshi no koukai +uso ka makoto ka warau me no oku ni utsuru keshiki wa moroku +|rom2= +toki wo tomete shizukesa ni michibi kare +samayoi nagara ansoku no ji motomete +|rom3= +mabayui hodo kirameki kinki ni fureta sono subete +ano basho e mou modorenai +boku wa nani ni omiete itano +|rom4= +yume ka utsutsu ka nijimu tsuioku ni nageku hoshi no koukai +uso ka makoto ka warau me no oku ni utsuru keshiki wa moroku +|rom5= +monogatari no ketsumatsu wa zankoku de +iki mou dekinai kurayami e to izanau +|rom6= +hakanaki mono no tame ni hoshi wa kaeru umi o terasu +ano basho e mou modorenai +boku wa doko e ikeba ii no +|rom7= +kidzuiteta nigetakatta +Real ga boku wo mushibami +mou nani mo osorenaito +kono sekai kara kesshite +|rom8= +mabayui hodo kirameki kinki ni fureta sono subete +ano basho e mou modorenai +boku wa nani ni omiete itano +|rom9= +sono aosa ni suikomarete +sora no kanata +kiseki no hate + +|eng1= +Is this a dream or reality? The mourning star regrets its tear-filled recollection +Is it a lie or the truth? Behind these laughing eyes lie the reflection of a fragile scenery +|eng2= +Stop the time and be guided by silence +while wandering, seeking a land of peace +|eng3= +Everything is glittering and gleaming, grazing the forbidden +I can’t return to that place anymore +What was I scared of? +|eng4= +Is this a dream or reality? The mourning star regrets its tear-filled recollection +Is it a lie or the truth? Behind these laughing eyes lie the reflection of a fragile scenery +|eng5= +The cruelness of this story’s end +will invite you into a choking darkness +|eng6= +For the transient, the stars illuminate the returning sea +I can’t return to that place anymore +Where should I go? +|eng7= +I noticed, I wanted to run away +Reality eats away at me +No longer will I have to be afraid of anything +Nothing from this world +|eng8= +Everything is glittering and gleaming, grazing the forbidden +I can’t return to that place anymore +what was I scared of? +|eng9= +Being pulled into the blue +Beyond the sky +The end of a trail + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210718182951/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/ Satellite Shinigiwa.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +Bishamonten, according to Buddhist lore, is the god of war and fortune. Maybe this song is trying to draw connections to the dilemna between the two? I’m not sure. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82729.wiki b/data/pages/82729.wiki new file mode 100644 index 000000000..87005ceae --- /dev/null +++ b/data/pages/82729.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|愛惜}} +|titlerom =Aiseki +|titleen =A Regretful Parting +|length =03:52 +|arranger =void +|lyricist =96 +|vocalist ={{あさな}} +|other_staff = +*guitar: void +*drums: inuyasis. +*piano: iTOK +|source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ROCKIN'ON TOUHOU VOL.2|IO-0247.jpg}} + +|kan1= +雨音が終わりを優しく告げている +僕らが出会えたのは偶然ではないのさ +動いている針を止めてと嘆いても +朝は来るよ +|kan2= +移り変わる心 景色も同じ +全ては当たり前に過ぎていくよ +悲しくはないんだ +少し眠ろう 静かに微睡む +|kan3= +柔らかな日差しに溶けては消える白 +僕らは言葉交わし幽かに微笑み合い +緩やかな喪失を躊躇わず寄り添う +それが答え +|kan4= +巡り巡る季節 時が来ただけ +全てを有りの侭に受け入れるさ +寂しくはないんだ +少し休もう 小さく呟く +|kan5= +移り変わる心 景色も同じ +全ては当たり前に過ぎていくよ +悲しくはないんだ +君の温もり忘れはしないさ +僕らはまた会える + +|rom1= +amaoto ga owari wo yasashiku tsugeteiru +bokura ga deaeta no wa guuzen de wa nai no sa +ugoiteiru hari wo tomete to nageite mo +asa wa kuru yo +|rom2= +utsurikawaru kokoro keshiki mo onaji +subete wa atarimae ni sugite iku yo +kanashiku wa nainda +sukoshi nemurou shizuka ni madoromu +|rom3= +yawarakana hizashi ni tokete wa kieru shiro +bokura wa kotoba kawashi kasuka ni hohoemi ai +yuruyakana soushitsu wo tamerawazu yorisou +sore ga kotae +|rom4= +meguri meguru kisetsu toki ga kita dake +subete wo arinomama ni ukeirerusa +sabashiku wa nainda +sukoshi yasumou chisaku tsubuyaku +|rom5= +utsurikawaru kokoro keshiki mo onaji +subete wa atarimae ni sugite iku yo +kanashiku wa nainda +kimi no nukumori wasure wa naisa +bokurawa mata aeru + +|eng1= +The sound of raindrops softly signified our end +but our crossing of paths was no coincidence +Although I wished for the hands of time to stop +the morning will still come +|eng2= +Our hearts shift, and so does the scenery +Everything will pass, as it should +“I’m not sad— +so I’ll sleep for a bit”, I said as I quietly drifted off… +|eng3= +That waning whiteness melted away in the soft sunlight +We exchanged words and shared faint smiles +As we gradually separated, I snuggled up to you without hesitation— +that was my answer +|eng4= +It was just a season that came and went as time passed +I’m willing to accept that, as it is +“I’m not lonely— +so I’ll rest for a bit”, I quietly whispered… +|eng5= +Our hearts shift, and so does the scenery +Everything will pass, as it should +“I’m not sad— +because I’ll never forget the warmth you gave me” +We’ll meet again… + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210813090937/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/08/13/aiseki-iosys/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82730.wiki b/data/pages/82730.wiki new file mode 100644 index 000000000..52e963e7e --- /dev/null +++ b/data/pages/82730.wiki @@ -0,0 +1,173 @@ +{{Lyrics +|group =[[Armelyrics]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Caution!! +|length =03:37 +|arranger ={{マリモコーリ}} +|lyricist ={{マリモコーリ}} +|vocalist ={{葛城ユイ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|業火マントル}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|To be continued|To be continued.jpg}} +|extra_info =The translator marked the screamed lyrics in parentheses, which are presumably translated by ear. + +|kan1= +乾いた灰が舞う 切り離された世界 +|kan2= +(I ask myself, “What do l want to do?” +I don ‘t rely on anyone anymore) +|kan3= +冷え切ってる ここにはもう +咎人などいない +|kan4= +他愛のない日常がまた繰り返されて +忘れられた暴走が加速して 熱を取り戻す +|kan5= +闇をまとい(my ability changes all) +浮かぶ黒い太陽(Just do it) +制御不能もう止まらない +全て変えてみせるから +|kan6= +蒼穹をはばたいて誇らしげに舞って +(No one can stop me +Control your destiny or someone else) +灼熱の地と化す +|kan7= +時間を歪ませるほどに全てを融かして +けたたましくサイレンの音が今 +ここで鳴り響く +|kan8= +与えられた(I scream out myself hoarse) +分解と融合(as I can) +悶え苦しみ 身を焦がして +声が枯れても叫ぶよ +|kan9= +光放ち(There is no going back) +浮かぶ黒い太陽(on my way) +二度と後戻りはできない +だからもう逃しはしない +|kan10= +他愛のない日常がまた繰り返されて +忘れられた暴走が加速する +それは業火のように +|kan11= +間をまとい(my ability changes all) +浮かぶ黒い太陽(Just do it) +制御不能 もう止まらない +全て変えてみせるから +|kan12= +光放ち(There is no going back) +浮かぶ黒い太陽(on my way) +二度と後戻りはできない +だからもう迷しはしない +|kan13= +全て変えてみせるから + +|rom1= +kawaita hai ga mau kirihanasareta sekai +|rom2= +(I ask myself, “What do l want to do?” +I don ‘t rely on anyone anymore) +|rom3= +hie kitteru koko ni wa mou +toganin nado inai +|rom4= +taai no nai nichijou ga mata kurikaesarete +wasurerareta bousou ga kasoku shite netsu wo torimodosu +|rom5= +yami wo matoi +ukabu kuroi taiyou +seigyo funou mou tomaranai +subete kaete miseru kara +|rom6= +sokyuu wo habataite hokorashige ni matte +shakunetsu no ji to kasu +|rom7= +jikan wo yugamaseru hodo ni subete wo tokashite +ketatamashiku sairen no oto ga ima +koko de narihibiku +|rom8= +ataerareta +bunkai to yuugou +modae kurushimi mi wo kogashite +koe ga kareta mo sakebu yo +|rom9= +hikari hanachi +ukabu kuroi taiyou +nidoto atomodori wa dekinai +dakara mou nogashi wa shinai +|rom10= +taai no nai nichijou ga mata kurikaesarete +wasurerareta bousou ga kasoku suru +sore wa gouka no you ni +|rom11= +yami wo matoi +ukabu kuroi taiyou +seigyo funou mou tomaranai +subete kaete miseru kara +|rom12= +hikari hanachi +ukabu kuroi taiyou +nidoto atomodori wa dekinai +dakara mou nogashi wa shinai +|rom13= +subete kaete miseru kara + +|eng1= +In this detached world, withered ashes flutter in the air +|eng2= +(I ask myself, “What do l want to do?” +I don ‘t rely on anyone anymore) +|eng3= +Everything has already frozen over +but no one is to blame +|eng4= +Those meaningless daily lives of ours just kept repeating +Within my blind rage, accelerating, I regained my heat +|eng5= +Cloaked in darkness, +there I stood—a black sun +Out of control, I can’t stop myself +I’ll change everything back. +|eng6= +Flapping my wings across the blue skies, I danced proudly +Turning lands into scorched earth +|eng7= +I’ve melted everything, to the extent of distorting even time +The piercing sirens are crying out now +resounding here +|eng8= +I was given the powers +of fusion and decay +My scorched body, suffering in agony +will still shout even if my voice has gone hoarse +|eng9= +Emitting light +there I stood—a black sun +There’s no turning back now +so don’t let this chance go by +|eng10= +Those meaningless daily lives of ours just kept repeating +Within my blind rage, I started accelerating +and burned like the flames of hell! +|eng11= +Cloaked in darkness, +there I stood—a black sun +Out of control, I can’t stop myself +I’ll change everything back +|eng12= +Emitting light +there I stood—a black sun +There’s no turning back now +so don’t let this chance go by +|eng13= +I’ll change everything back. + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210822012538/http://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/08/21/caution-armelyrics/ Satellite Shinigiwa.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +熱を取り戻す could also be translated as 'regaining one's passion', metaphorically speaking. I decided to translate it a bit literally, since this is Okuu we're talking about. Also, screamed lyrics are marked by parentheses. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82731.wiki b/data/pages/82731.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2fb84b42 --- /dev/null +++ b/data/pages/82731.wiki @@ -0,0 +1,264 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =ROCKIN'ON TOUHOU VOL.8 +|group =[[IOSYS]] +|groupCat =IOSYS +|released =2019-10-06 +|convention =Autumn Reitaisai 6 +|discs =2 +|tracks =9 + 9 = 18 +|length =35:00 + 33:41 = 01:08:41 +|catalogno =IO-0323 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://iosys.heteml.net/cd/rt8/ Link] +|image =IO-0323.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Miko Toyosatomimi]] +|arranger =;'''Disc 1''' +:void +:GCHM ([[GET IN THE RING]]) +:{{あつろー}} ([[グロカルナスカライン|Global Nazca Line]]) +:[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +:{{トウヤ}} ([[サンライズハイスクール|Sunrise High School]]) +:{{テラ}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +:{{湯豆腐}} ([[Kurage Seek Room]]) +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +:{{イチ}} ([[少年ヴィヴィッド]]) +:{{シンゴ}} ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]]) +;'''Disc 2''' +:NSY ([[東方事変|Touhou Jihen]]) +:[[マスカルポーネ|Mascarpone]] +:{{かずほ}} +:{{田中じゅんじろー}} ([[モジャン棒|Moja stick]]) +:{{ダニエルイトウ}} ([[モノクロ殺人現場写真]]) +:{{味付け玉子}} ([[味玉定食]]) +:Rakh M.K +:{{玖}} ([[天狗ノ舞]]) +:void +|lyricist =;'''Disc 1''' +:john=hive +:Jell ([[GET IN THE RING]]) +:{{あつろー}} +:[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +:{{そう}} ([[サンライズハイスクール|Sunrise High School]]) +:{{テラ}} +:{{湯豆腐}} +:{{イチ}} +:{{パイン}} ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]]) +;'''Disc 2''' +:IZNA ([[東方事変|Touhou Jihen]]) +:{{マツキヨ}} ([[マスカルポーネ|Mascarpone]]) +:{{かずほ}} +:{{田中じゅんじろー}} +:{{ダニエルイトウ}} +:{{味付け玉子}} +:john=hive +:{{玖}} +|vocalist =;'''Disc 1''' +:You-Re: +:{{みぃ}} ([[GET IN THE RING]]) +:{{あつろー}} +:okogeeechann ([[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]]) +:{{そう}} +:{{うきね}} ([[心臓を潰して殺せ!!]]) +:{{湯豆腐}} +:{{イチ}} +:{{パイン}} +:{{ケニー}} ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]]) +;'''Disc 2''' +:IZNA +:{{しゃばだば}} +:{{リベロ}} ([[マスカルポーネ|Mascarpone]]) +:{{マツキヨ}} ([[マスカルポーネ|Mascarpone]]) +:{{かずほ}} +:{{咲子}} ([[モジャン棒|Moja stick]]) +:{{もな}} ([[モジャン棒|Moja stick]]) +:{{ダニエルイトウ}} +:{{味付け玉子}} +:Rakh M.K +:{{電気}} ([[天狗ノ舞]]) +:{{あにー}} ([[TaNaBaTa]]) +|producer = +|illustrator =松吉 +|designer =夕野ヨシミ +|masterer = +|other_staff =;guitar (Disc 1) +:{{三浦公紀}} +:{{平茸}} +:{{そえ}} ([[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]]) +:{{犬殺し丸ひじき}} (リコリスラボ) +;bass (Disc 1) +:john=hive +;piano (Disc 1) +:{{ねっぴ}} ([[歌恋人|Karento]]) +;guitar (Disc 2) +:{{かずほ}} +:fuzzy ([[iTi]]) +:{{三浦公紀}} +;bass (Disc 2) +:{{マツケン}} ([[iTi]]) +:john=hive +;drums (Disc 2) +:{{音川}} ([[iTi]]) +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +===Disc 1=== +*{{Track|01|{{lang|ja|アルターエゴ}}|03:52|lyrics=Lyrics: アルターエゴ}} +**''Alter Ego'' +**arrangement: void +**lyrics: john=hive +**vocals: You-Re: +**guitar: {{三浦公紀}} +**bass: john=hive +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|Fragile|03:55|lyrics=Lyrics: Fragile (GET IN THE RING)}} +**arrangement: GCHM +**lyrics: Jell +**vocals: {{みぃ}} +**guitar: {{平茸}} +**piano: {{ねっぴ}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|R.I.|04:48|lyrics=Lyrics: R.I.}} +**arrangement: {{あつろー}} +**lyrics: {{あつろー}} +**vocals: {{あつろー}} +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|だだだだだだだだだだ}}|03:32|lyrics=Lyrics: だだだだだだだだだだ}} +**''Dadadadadadadadadada'' +**arrangement: Raccoon Factory +**lyrics: Raccoon Factory +**vocals: okogeeechann +**guitar: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|dead,dead,dance|03:40|lyrics=Lyrics: dead,dead,dance}} +**arrangement: {{トウヤ}} +**lyrics: {{そう}} +**vocals: {{そう}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|アンノウンミラーガール}}|03:05|lyrics=Lyrics: アンノウンミラーガール}} +**''Unknown Mirror Girl'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|アイソレーション}}|03:51|lyrics=Lyrics: アイソレーション}} +**''Isolation'' +**arrangement: {{湯豆腐}} +**lyrics: {{湯豆腐}} +**vocals: {{湯豆腐}} +**guitar: {{犬殺し丸ひじき}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|imaginary day|04:09|lyrics=Lyrics: imaginary day}} +**arrangement: {{イチ}}, {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{イチ}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|夏雨}}|04:08|lyrics=Lyrics: 夏雨}} +**''Summer Rain'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{パイン}}, {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +===Disc 2=== +*{{Track|01|{{lang|ja|凡人}}|04:09|lyrics=Lyrics: 凡人}} +**''Ordinary'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|Stay gold|03:40|lyrics=Lyrics: Stay gold}} +**arrangement: Mascarpone +**lyrics: {{マツキヨ}} +**vocals: {{マツキヨ}}, {{リベロ}}, {{しゃばだば}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|muggy night|03:39|lyrics=Lyrics: muggy night}} +**arrangement: {{かずほ}} +**lyrics: {{かずほ}} +**vocals: {{かずほ}} +**guitar: {{かずほ}}, fuzzy +**bass: {{マツケン}} +**drums: {{音川}} +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|臙脂る痛覚}}|03:35|lyrics=Lyrics: 臙脂る痛覚}} +**''Reddening Pain'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{咲子}}, {{もな}} +**drums: {{音川}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|フリーズドライ・ハート}}|04:44|lyrics=Lyrics: フリーズドライ・ハート}} +**''Freeze-Dried Heart'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|カシミア}}|04:07|lyrics=Lyrics: カシミア}} +**''Cashmere'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|嘘の絡繰}}|03:04|lyrics=Lyrics: 嘘の絡繰}} +**''The Mechanics of Lies'' +**arrangement: Rakh M.K +**lyrics: john=hive +**vocals: Rakh M.K +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|木霊}}|03:22|lyrics=Lyrics: 木霊}} +**''Echoes'' +**arrangement: {{玖}} +**lyrics: {{玖}} +**vocals: {{電気}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|雨と橙}}|03:21|lyrics=Lyrics: 雨と橙}} +**''A Bitter Orange and Rain'' +**arrangement: void +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{あにー}} +**guitar: {{三浦公紀}} +**bass: john=hive +**original title: {{lang|ja|神社の新しい風}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドリーム}} +**source: {{TD}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82734.wiki b/data/pages/82734.wiki new file mode 100644 index 000000000..b37d3cc05 --- /dev/null +++ b/data/pages/82734.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|雨と橙}} +|titlerom =Ame to Daidai +|titleen =A Bitter Orange and Rain +|length =03:21 +|arranger =void +|lyricist ={{味付け玉子}} +|vocalist ={{あにー}} +|other_staff = +*guitar: {{三浦公紀}} +*bass: john=hive +|source = +*original title: {{lang|ja|神社の新しい風}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|デザイアドリーム}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ROCKIN'ON TOUHOU VOL.8|IO-0323.jpg}} + +|kan1= +陽に染まる指 遠い影 甘い微睡み +降り出した雨 すぐにでも飛べそうな心 +|kan2= +泣き出しそうな 道の途中 +いつも隣に 君がいた +|kan3= +置いてきたはずの夢物語 夕立の中溶けてった涙 +会いたくなる様な時の迷路で ずっと待ってた +長く遠い明日を +|kan4= +雨上がりの町 輝いて +駆け出した足が 水を蹴る +「早く行こうよ」と 君が呼ぶ方へ +|kan5= +永遠の魔法 震える小指で繋ぎ止める +もう泣かないよ +世界変わっても 離したくないよ ずっと +|kan6= +置いてきたはずの夢物語 声を聞かせてあの時のままで +会いたくなる様な時の迷路で 夢に見てたの +君と笑う 明日へ +|kan7= +夢を見てたの + +|rom1= +you ni somaru yubi tooi kage amai madoromi +furidashita ame sugu ni demo tobe souna kokoro +|rom2= +naki dashi souna michi no tochuu +itsumo tonari ni kimi ga ita +|rom3= +oite kita hazu no yume monogatari yuudachi no naka toketetta namida +aitaku naru youna toki no meiro de zutto matteta +nagaku tooi ashita wo +|rom4= +ameagari no machi kagayaite +kakedashita ashi ga mizu wo keru +“hayaku ikou yo” to kimi ga yobu hou e +|rom5= +eien no mahou fureru koyubi de tsunagi tomeru +mou nakanai yo +sekai kawatte mo hanashitakunai yo zutto +|rom6= +oite kita hazu no yume monogatari koe wo kikasete ano toki no mama de +aitaku naru youna toki no meiro de yume ni miteta no +kimi to warau ashita e +|rom7= +yume wo miteta no + +|eng1= +Your fingers dyed in the sun, distant shadows, sweetly slumbering +It started to rain, and my heart felt like it could burst +|eng2= +Whenever I was on the verge of tears +you were always at my side +|eng3= +Tales of a dream that I should have left behind, with tears that melted in the evening shower +I prayed to meet you in this maze of time, waiting ever more— +for a long, distant tomorrow +|eng4= +After the rain, our town stood shining +Your feet kicked up puddles as you ran past +“Hurry up, let’s go!” you called out to me +|eng5= +Our undying magic, tied together by a fragile pinky swear +I won’t cry anymore +Even if the world changes, I won’t ever let you go +|eng6= +Tales of a dream that I should have left behind; let me hear you speak just like you did back then +I prayed to meet you in this maze of time, just like I saw in my dreams +Smiling with you, towards tomorrow +|eng7= +so I dreamt… + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210722174314/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/07/22/ametodaidai-iosys/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82735.wiki b/data/pages/82735.wiki new file mode 100644 index 000000000..31d709ea9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82735.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Seize the moment +|group =[[Armelyrics]] +|groupCat =Armelyrics +|released =2020-05-05 +|convention =Comiket 98 +|tracks =6 +|length =23:31 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://twitter.com/armelyrics2019/status/1250378347068059650 Twitter] +|image =Seize the moment.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +|arranger ={{マリモコーリ}} +|lyricist ={{葛城ユイ}} +|vocalist ={{葛城ユイ}} +:mokemoke +|producer = +|illustrator =月 +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|miserable fate|03:25|lyrics=Lyrics: miserable fate}} +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|証明イグジスタンス}}|04:03|lyrics=Lyrics: 証明イグジスタンス}} +**''Proof of Existence'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|One cannot put back the Lunaclock|03:55|lyrics=Lyrics: One cannot put back the Lunaclock}} +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|クランベリートラップ}}|03:51|lyrics=Lyrics: クランベリートラップ}} +**''Cranberry Trap'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}}, mokemoke +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|未来を刻む時計}}|03:23|lyrics=Lyrics: 未来を刻む時計}} +**''The Watch that Ticks Away the Future'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|小さな願いと虹色の雨}}|04:54|lyrics=Lyrics: 小さな願いと虹色の雨}} +**''A Small Wish with Rainbow-Colored Rain'' +**arrangement: {{マリモコーリ}} +**lyrics: {{葛城ユイ}} +**vocals: {{葛城ユイ}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82736.wiki b/data/pages/82736.wiki new file mode 100644 index 000000000..13a422532 --- /dev/null +++ b/data/pages/82736.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[Armelyrics]] +|titlejp ={{lang|ja|小さな願いと虹色の雨}} +|titlerom =Chiisa na Negai to Niji-iro no Ame +|titleen =A Small Wish with Rainbow-Colored Rain +|length =04:54 +|arranger ={{マリモコーリ}} +|lyricist ={{葛城ユイ}} +|vocalist ={{葛城ユイ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Seize the moment|Seize the moment.jpg}} + +|kan1= +あの日夢見た 暖かかった場所が +遠く感じて 何も出来ずに見ていただけ +|kan2= +何もかもが奪われたように +暗闇を彷徨い透けていた +どうしようもないほどに泣いて +心を埋めるものを探してた +|kan3= +いつかは +虹色の雨が降る 涙は止むだろう +思えば思うほど 胸締めつけられる +ひとりにしないで +ずっと待ってる +|kan4= +いつか感じた思いは少し薄れていた +|kan5= +私は今も孤独の中 +ひとりだけ置いていかれたままで +ねぇ あの時のように優しく +私の名前をまた呼んでよ +|kan6= +もう一度願いが叶うなら +変わらない笑顔の貴方に会えるなら +もう何もいらない +今でも私は ずっと待ってる +|kan7= +言葉にならない 溢れる想い +誰にも言えないまま +抱えていくの これからもずっと +忘れないように 私だけでも +|kan8= +いつかは +虹色の雨が降る 涙は止むだろう +思えば思うほど 胸締めつけられる +|kan9= +願いが叶うなら +変わらない笑顔の貴方に会えるなら +もう何もいらない +今でも私は ずっと待ってる +|kan10= +ひとりにしないで +ずっと待ってる + +|rom1= +ano hi yume mita atatakakatta basho ga +tooku kanjite nani mo dekizu ni miteita dake +|rom2= +nani mo kamo ga ubawareta you ni +kurayami wo samayoi suketeita +doushiyou mo nai hodo ni naite +kokoro wo umeru mono wo sagashiteta +|rom3= +itsuka wa +nijiro no ame ga furu namida wa yamu darou +omoeba omou hodo mune shime tsukarareru +hitori ni shinaide +zutto materu +|rom4= +itsuka kanjita omoi wa sukoshi usureteita +|rom5= +watashi wa ima mo kodoku no naka +hitori dake oite ikareta mama de +nee ano toki no you ni yasashiku +watashi no namae wo mata yonde yo +|rom6= +mou ichidou negai ga kanau nara +kawaranai egao no anata ni aeru nara +mou nani mo iranai +ima demo watashi wa zutto matteru +|rom7= +kotoba ni naranai afureru omoi +dare ni mo ienai mama +kakaeteiku no kore kara mo zutto +wasurenai you ni watashi dake demo +|rom8= +itsuka wa +nijiro no ame ga furu namida wa yamu darou +omoeba omou hodo mune shime tsukarareru +|rom9= +negai ga kanau nara +kawaranai egao no anata ni aeru nara +mou nani mo iranai +ima demo watashi wa zutto matteru +|rom10= +hitori ni shinaide +zutto matteru + +|eng1= +On that day, I had a dream, one in a place that felt warm +It seemed so far away, and all I could do was stare +|eng2= +As if everything had been taken from me +I wandered through darkness, peering within +Crying with complete hopelessness +I searched for something to fill my empty heart +|eng3= +Someday… +The rainbow-colored rain will fall, and these tears will surely dry +When I think about that, my chest tightens up +Don’t leave me here all by myself… +I’ll be waiting for you +|eng4= +At some point, those feelings of mine had gradually faded away +|eng5= +I’m still trapped within my loneliness, +the same as I was when you left me +Hey, won’t you gently call out my name +just like you used to before? +|eng6= +If my wish would come true again— +if I could see that unchanging smile of yours— +I wouldn’t need anything else +Even now, I’m waiting for you +|eng7= +My overflowing emotions that couldn’t be expressed through words— +that couldn’t be expressed to anyone +I’ll be here, holding myself in my arms +just don’t forget about me +|eng8= +Someday… +The rainbow-colored rain will fall, and these tears will surely dry +When I think about that, my chest tightens up +|eng9= +If my wish would come true— +if I could see that unchanging smile of yours— +I wouldn’t need anything else +Even now, I’m waiting for you +|eng10= +Don’t leave me here all by myself… +I’ll be waiting for you + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20210924090032/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/09/23/chisananegaitonijironoame-armelyrics/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82737.wiki b/data/pages/82737.wiki new file mode 100644 index 000000000..f0a93d931 --- /dev/null +++ b/data/pages/82737.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|どうぶつのうた 玖}} +|titleen =Animals' Songs 9 +|group =[[かちかち山|Kachi Kachi Yama]] +|groupCat =Kachi Kachi Yama +|released =2021-10-24 +|convention =Autumn Reitaisai 8 +|tracks =3 +|length =10:49 +|catalogno =KKYM-0009 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +|website =[https://katikatimusic.wixsite.com/kkym-0009 Link] +|image =KKYM-0009.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] +|arranger =[[かちかち山|Kachi Kachi Yama]] +|lyricist ={{めらみぽっぷ}} ([https://twitter.com/cosmopolitan093 Twitter]) +:[[かちかち山|Kachi Kachi Yama]] +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +:{{天舞音叫子}} ([https://twitter.com/Kyoko_Amanen Twitter]) +:Milae +|producer = +|illustrator =たかなしみなと ([https://twitter.com/neco_mame Twitter]) +|designer = +|masterer ={{ロー}} ([[Register6]]) +|other_staff =;Meter +:Milae +|non_album =single +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|えいりあんのうた}}|03:45|lyrics=Lyrics: えいりあんのうた}} +**''Alien Song'' +**arrangement: Kachi Kachi Yama +**lyrics: Kachi Kachi Yama, {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**accompaniment: {{天舞音叫子}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|よくぼうのうた}}|03:39|lyrics=Lyrics: よくぼうのうた}} +**''Desire Song'' +**arrangement: Kachi Kachi Yama +**lyrics: Kachi Kachi Yama, {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**accompaniment: {{天舞音叫子}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|???|03:25|lyrics=Lyrics: ゆうれいせんのうた}} +**arrangement: Kachi Kachi Yama +**lyrics: Kachi Kachi Yama, {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**accompaniment: {{天舞音叫子}}, Milae +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[どうぶつのうた 捌]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82739.wiki b/data/pages/82739.wiki new file mode 100644 index 000000000..01d6aae95 --- /dev/null +++ b/data/pages/82739.wiki @@ -0,0 +1,253 @@ +{{Lyrics +|group =[[かちかち山|Kachi Kachi Yama]] +|titlejp ={{lang|ja|えいりあんのうた}} +|titlerom =Alien no Uta +|titleen =Alien Song +|length =03:45 +|arranger =Kachi Kachi Yama +|lyricist =Kachi Kachi Yama & {{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +*accompaniment: {{天舞音叫子}} +|source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|どうぶつのうた 玖|KKYM-0009.jpg}} +|extra_info =The English scream portions of this song was transcribed by ear. + +|kan1= +ソレは得体の知れぬモノだった +人々は恐れ 厭い 壊した +|kan2= +so now we’re +going over again +now let the serious +save our lives +we stay rolling +forget back +coming at us +from the skies +yeah fight! +|kan3= +恐怖心は彼らを残酷にした +バラバラの体を集めて泣いた +|kan4= +I should have a look +tower bigger +hey bogey +so you’re who I +think you? +answer my +question +why this thing +disgusts? +how can I +ever listen? +I will +no more +forever never +|kan5= +夜がまた… +誰にも誰にも見えぬように +必死に全てを隠し +震えて怯え、それでもなお +赦されず +|kan6= +終わることのない厭悪に塗れ +自分の姿を 声を恨んだ +|kan7= +hey listen to a rapping arise +because the money’s +everybody are lies +fear me take you a enemy die +until you’re falling like a UFO +so fight! +|kan8= +この手さえ、脚さえ 尾さえ無ければ +呪われた、何故なの 私の定め +|kan9= +no one’s gonna save me and +no one’s gonna tell me +afraid of being bogey +see perfect one +if I could release me +the answer’s gonna tell me +so everywhere you shell me +for it +so you fight me! +|kan10= +夜はまた… +誰にも、誰にも知れぬように +鳴き声すらも疎まれ +私を消してしまいたい +空に啼いた +|kan11= +落ちてく夢だった +飛行船のような +どこまで落ちれば +救いはあるのでしょう +|kan12= +夜はまた +ねぇ誰か ねぇ誰か教えてよ +答えを持たない苦悩は +私は私が見えない +永遠に + +|rom1= +sore wa etai no shirenu mono datta +hitobito wa osore itoi kowashita +|rom2= +so now we’re +going over again +now let the serious +save our lives +we stay rolling +forget back +coming at us +from the skies +yeah fight! +|rom3= +kyoufushin’ wa karera wo zan’goku ni shita +barabara no karada wo atsumete naita +|rom4= +I should have a look +tower bigger +hey bogey +so you’re who I +think you? +answer my +question +why this thing +disgusts? +how can I +ever listen? +I will +no more +forever never +|rom5= +yoru ga mata +dare ni mo dare ni mo mienu you ni (can’t see me hide) +hisshi ni subete wo kakushi (what save me safe) +furuete obie sore demo nao (take off forever) +yurusarezu (go!) +|rom6= +owaru koto no nai en’o ni nure +jibun’ no sugata wo koe wo uran’da +|rom7= +hey listen to a rapping arise +because the money’s +everybody are lies +fear me take you a enemy die +until you’re falling like a UFO +so fight! +|rom8= +kono te sae ashi sae osaenakereba +norowareta naze na no watashi no sadame +|rom9= +no one’s gonna save me and +no one’s gonna tell me +afraid of being bogey +see perfect one +if I could release me +the answer’s gonna tell me +so everywhere you shell me +for it +so you fight me! +|rom10= +yoru wa mata +dare ni mo dare ni mo shirenu you ni (what is I can) +nakigoe sura mo utomare (you race after me) +watashi wo keshiteshimaitai (this every time!) +sora ni naita (!!) +|rom11= +ochiteku yume datta +hikousen’ no you na +doko made ochireba +sukui wa aru no deshou? +|rom12= +yoru wa mata (you’ll be never again) +nee dareka nee dareka oshiete yo (be saving for) +kotae wo motanai kunou wa (attack forever) +watashi wa watashi ga mienai (fight you like death!) +eien’ ni (!!) + +|eng1= +What arrived that day, no one could fathom — +So taken with fear and disgust, humanity struck it down +|eng2= +so now we’re +going over again +now let the serious +save our lives +we stay rolling +forget back +coming at us +from the skies +yeah fight! +|eng3= +Fear had made them cruel — but I was who wept +Picking up the pieces of my fallen self +|eng4= +I should have a look +tower bigger +hey bogey +so you’re who I +think you? +answer my +question +why this thing +disgusts? +how can I +ever listen? +I will +no more +forever never +|eng5= +Night falls again… +As I raced desperately to hide all I could +and keep everything out of sight +I shivered in fear, but even so… +I was never allowed peace +|eng6= +Painted over with unquenchable detest +I cursed my own form and voice +|eng7= +hey listen to a rapping arise +because the money’s +everybody are lies +fear me take you a enemy die +until you’re falling like a UFO +so fight! +|eng8= +If only I didn’t have these hands, feet and tail… +Why am I so cursed? Is this just my fate? +|eng9= +no one’s gonna save me and +no one’s gonna tell me +afraid of being bogey +see perfect one +if I could release me +the answer’s gonna tell me +so everywhere you shell me +for it +so you fight me! +|eng10= +Night falls again… +As I raced desperately to hide all I could, +Knowing none would respond to my cries with grace +I still raised my voice to the sky and screamed, +“I want to erase my entire being!” +|eng11= +I dreamt I was falling +Like an airship — +How far do I have to fall +Until I find salvation? +|eng12= +Night falls again… +Someone! Anyone! Please tell me what to do! +Without an answer, I’m in so much pain +I cannot see myself anymore, +and doubt I ever will again… + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2021/11/29/alien-song/ Kafka-Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82740.wiki b/data/pages/82740.wiki new file mode 100644 index 000000000..bf56ff519 --- /dev/null +++ b/data/pages/82740.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +|group =[[かちかち山|Kachi Kachi Yama]] +|titlejp ={{lang|ja|よくぼうのうた}} +|titlerom =Yokubou no Uta +|titleen =Desire Song +|length =03:39 +|arranger =Kachi Kachi Yama +|lyricist =Kachi Kachi Yama, {{めらみぽっぷ}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +*accompaniment: {{天舞音叫子}} +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|どうぶつのうた 玖|KKYM-0009.jpg}} + +|kan1= +吸い込まれそうな 無垢な瞳には +ひとつの疑念すら抱かずに +忠実なる傀儡は 慰み者だった +そうだったはずなのに どうして… +|kan2= +独善的な欲望を 貴女はひとつ残らず受け入れ +まるで私の穢れさえ 消してくれる気がして +|kan3= +暗闇へ堕ちてく 天に背いた業に囚われ 濁る心  +透き通るその手で その心で包み込んで +|kan4= +初めて感じた痛みが 私を狂わせる +触れるたび刺さる純真に きっと死んでいたのは私の方だ +|kan5= +どこまでも堕ちてく 自らを欺いた罰へと 暗闇へと +偽りさえ青さを保てず 澱んでゆく +|kan6= +ねぇ 汚れた藍色じゃ 私はもう満たせない +|kan7= +無垢なる愛しの番人よ +土に還る最後の時も +|kan8= +あぁ どうか変わらないで +|kan9= +穢れを知らぬ少女のように清いままで +滲んだ青 欲望の土に埋もれてゆく +|kan10= +他の誰かにもし奪われてしまうくらいなら +終わらせよう +もう誰にも邪魔されぬように 私の手で + +|rom1= +suikomare souna mukuna hitomi ni wa +hitotsu no ginen sura dakazu ni +chuujitsu naru kugutsu wa nagusami mono datta +sou datta wa hazu nano ni doushite… +|rom2= +dokuzentekina yokubou wo anata wa hitotsu nokorazu ukeire +maru de watashi no kegare sae keshitekureru ki ga shite +|rom3= +kurayami e ochiteku ten ni somuita gou ni toraware nigoru kokoro +sukitooru sono te de sono kokoro de tsutsumikonde +|rom4= +hajimete kanjita itami ga watashi wo kuruwaseru +fureru tabi saseru junshi ni kitto shindeita no wa watashi no hou da +|rom5= +doko made mo ochiteku mizukara wo azamuita batsu e to kurayami e to +itsuwari sae aosa wo tamotezu yodondeyuku +|rom6= +nee kegareta aiiro jya watashi wa mou mitasenai +|rom7= +mukunaru itoshino bannin yo +tsuchi ni kaeru saigo no toki mo +|rom8= +aa douka kawaranaide +|rom9= +kegare wo shiranu shoujou no you ni kiyoi mama de +nijinda ao yokubou no tsuchi ni umoreteyuku +|rom10= +hoka no dare ka ni moshi ubawarete shimau kurainara +owaraseyou +mou dare ni mo jasamarenu you ni watashi no te de + +|eng1= +Your innocent eyes, which looked like they were being drawn in +containing not even a single shred of doubt— +you were supposed to be my loyal puppet, always there to comfort me +That’s how it was supposed to be, so why have you… +|eng2= +You accepted every single one of my self-righteous desires +It was almost as if you could even purify my wickedness +|eng3= +I’m falling into darkness, trapped in my stained heart with these deeds that defy the heavens +Wrap this heart of mine in those pure hands +|eng4= +The first time I felt pain, it drove me into a frenzy +Whenever you stung me with your honesty, it made me feel like I had died +|eng5= +I just keep on falling into darkness, my punishment for manipulating you +Even if I lie, I can’t stop you, my blueness, from fading away +|eng6= +Hey, my impure indigo can’t fill me up anymore! +|eng7= +My beloved innocent guard +in your last moments, before you turn to dust… +|eng8= +Ah, please don’t change! +|eng9= +I want you to stay as a pure maiden, ignorant of my filthiness +Blotted blue, buried in my soil of desire +|eng10= +If someone else tries you steal you away from me +then with my own hands +I’ll end this, that way no one will come between us + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20211123143751/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/11/22/%E3%81%8B%E3%81%A1%E3%81%8B%E3%81%A1%E5%B1%B1-%E3%82%88%E3%81%8F%E3%81%BC%E3%81%86%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F/ Satellite Shinigiwa.] +Alternate Translation by [https://kafkafuura.wordpress.com/2021/12/03/yokubou-no-uta/ Kafka-Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82741.wiki b/data/pages/82741.wiki new file mode 100644 index 000000000..b427620cc --- /dev/null +++ b/data/pages/82741.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{Lyrics +|group =[[天然ジェミニ|Tennenjemini]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Memory to revive +|length = +|arranger ={{平茸}} +|lyricist =Fancymat +|vocalist ={{愛原千尋}} & {{愛原佑季}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +*source: {{PoDD}} +*original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Toho Warfare:RED HEART|CY-0017.jpg}} + +|kan1= +記憶の中から 掘り起こすみたいに 君を探してる +ライバル? 親友? どれも色あせてる +モノクロのイマジン +Which is you, who are true? +|kan2= +ただ思い出した事は一つ +お互いを信じていた いつでも +どんな時でも! +|kan3= +胸の奥底に 眠るMemory +誰もかき消すことなんて 出来るはずがない! +辛い悪夢から 外へ突き破って +本当の君の手を 掴み離さない! +|kan4= +植えつけられてた 心の隙間から 咲いた悪の華 +全ての始まり 仕組まれた惨劇 +赤黒い現状  +Whose doing can it be? +|kan5= +どうして気付く事が出来なかった? +紫の蝶が笑う 私を操りながら +|kan6= +傷ついた昨日 涙は拭い +残された奇跡を 無駄に出来るはずがない! +辛い輪廻から 明日へ突き進んで +幸せの楽園を「共に」 目指して +|kan7= +記憶の中から 掘り起こすみたいに 君を探してる  +笑ってる泣いてる色が蘇ってく +カラフルな「リアル」 +|kan8= +胸の奥底に 眠るMemory +誰もかき消すことなんて 出来るはずがない! +辛い悪夢から 外へ突き破って +本当の君の手を掴む +|kan9= +傷ついた昨日 涙は拭い +残された奇跡を 無駄に出来るはずがない! +辛い輪廻から 明日へ突き進んで +幸せの楽園を「共に」 目指して! + +|rom1= +kioku no naka kara horiokosu mitai ni kimi wo sagashiteru +raibaru? shinyuu? dore mo iroaseteru +monochrome no imagine +which is you, who are true? +|rom2= +tada omoide shita koto wa hitotsu +otagai wo shinjiteita itsu demo +donna toki demo +|rom3= +mune no okusoko ni nemuru memory +dare mo kakikesu koto nante dekiru hazu ga nai +tsurai akumu kara soto e tsukiyabutte +hontou no kimi no te wo tsukami hanasanai +|rom4= +ue tsukerareta kokoro no sukima kara saita aku no hana +subete no hajimari shikumareta sangeki +akaguroi genjou +Whose doing can it be? +|rom5= +doushite kidzuku koto ga dekinakatta +murasaki no chou ga warau watashi wo ayatsuri nagara +|rom6= +kizutsuita kinou namida wa nugui +nokosareta kiseki wo muda ni dekiru hazu ga nai +tsurai rinne kara ashita e tsuki susunde +shiawase no rakuen wo “tomoni” mezashite +|rom7= +kioku no naka kara horiokusu mitai ni kimi wo sagashiteru +waratteru naiteru iro ga yomigaetteku +karafuru na “riaru” +|rom8= +mune no okusoko ni nemuru memory +dare mo kakikesu koto nante dekiru hazu ga nai +tsurai akuma kara soto e tsukiyabutte +hontou no kimi no te wo tsukamu +|rom9= +kizutsuita kinou namida wa nugui +nokosareta kiseki wo muda ni dekiru hazu ga nai +tsurai rinne kara ashita e tsukisusunde +shiawaseno rakuen wo “tomoni” mezashite + +|eng1= +I keep on searching for you as if I’m digging through my memories +Rival? Companion? All these words have faded away +I’m imagining in black and white +which is you, who are true? +|eng2= +There’s one thing that I’ve remembered, +and it’s that we always believed in each other +no matter what! +|eng3= +This memory rests within the depths of my heart +and there’s no way in hell that anyone will drown it out! +Breaking through this painful nightmare, +I’ll grab onto the hand of the true you and won’t let go! +|eng4= +A flower of evil was planted in the gap of our hearts and took roots +It all began with a staged tragedy +leading to this red-black crisis +Whose doing can it be? +|eng5= +How could we have not noticed? +The violet butterfly laughs as it manipulates us +|eng6= +Wipe away the tears from your wounds of yesterday! +There’s no way we’ll waste the miracles that’ve been given to us! +We’ll carry on towards tomorrow from this painful cycle +as we seek a paradise of happiness「TOGETHER」! +|eng7= +I keep on searching for you as if I’m digging through my memories +We’re smiling, crying, the colors are coming back +Our colorful 「REALITY」 +|eng8= +This memory rests within the depths of my heart +and there’s no way in hell that anyone will drown it out! +Breaking through this painful nightmare, +I’ll grab onto the hand of the true you! +|eng9= +Wipe away the tears from your wounds of yesterday! +There’s no way we’ll waste the miracles that’ve been given to us! +We’ll carry on towards tomorrow from this painful cycle +as we seek a paradise of happiness「TOGETHER」! + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20211207005459/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/12/06/tennenjemini-memory-to-revive/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82765.wiki b/data/pages/82765.wiki new file mode 100644 index 000000000..020aec8c2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82765.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[IOSYS]] +|titlejp ={{lang|ja|星空指数}} +|titlerom =Hoshizora Shisou +|titleen =Starry Sky Exponent +|length =03:06 +|arranger =uno +|lyricist =96 +|vocalist =96 +|other_staff = +*guitar: void +*bass: void +*drums: {{三倍アイス}} +|source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ROCKIN'ON TOUHOU VOL.1|IO-0240.jpg}} + +|kan1= +時間は砂のように零れて +大事なこと静かに見失ってしまうけど +できれば君とずっと一緒にいられたらと +こっそり想ってるんだ +|kan2= +僕といれば大丈夫 なんて言えない +そんな頼りない僕でもよければ +そばにいてよ +|kan3= +あの夜 帰り道で輝く星を仰ぎ +聞かせてくれた君の物語 +今でも覚えてるよ 綺麗に晴れた夜空 +星座を何気なく なぞる指に約束を +|kan4= +気づいたんだ 幸せと星は似ている +遠く掴めない だけど見上げれば +いつもそこに +|kan5= +たとえどんな時でも 丁寧に言葉を選ぶ +君の優しいとこが好きで +嫌な言い方しか できない僕だから +憧れているんだ 本当だよ +|kan6= +気づいたんだ 幸せと星は似ている +遠くつかめない だけど見上げれば +いつもそこに +|kan7= +今 伸ばした手を そっと繋いで + +|rom1= +jikan wa suna no you ni koborete +daijina koto shizuka ni miushinatte shimau kedo +dekireba kimi to zutto isshoni iraretara to +kossori omotterunda +|rom2= +boku to ireba daijoubu nante ienai +sonna tayorinai boku demo yokereba +soba ni ite yo +|rom3= +ano yoru kaerimichi de kagayaku hoshi wo aogi +kikasetekureta kimi no monogatari +imademo oboeteruyo kierei ni hareta yozora +seiza wo nanigenaku nazoru yubi ni yakusoku wo +|rom4= +kidzuitanda shiawase to hoshi wa niteiru +tooku tsukamenai dakedo miagereba +itsumo soko ni +|rom5= +tatoe donna toki demo teinei ni kotoba wo erabu +kimi no yasashii koto ga suki de +iyana iikata shika dekinai boku dakara +akogareteirunda hontouda yo +|rom6= +kidzuitanda shiawase to hoshi wa niteiru +tooku tsukamenai dakedo miagereba +itsumo soko ni +|rom7= +ima tobashita te wo sotto tsunaide + +|eng1= +Time spills out like sand in an hourglass +as I quietly lose sight of the things that are precious to me +“If possible, I wish we could be together forever” +at least, that’s what I’m thinking in my head +|eng2= +“When you’re with me, everything is okay—” there’s no way I could say this! +But if you’re fine with me being as helpless as I am +then stay by my side! +|eng3= +On that night as we went home, I gazed at the shining stars +while listening to the stories that you told me +I still remember the pretty, clear night sky +decorated with constellations that we playfully drew with our pinky promises +|eng4= +I’ve realized that stars and happiness are similar +Even if we can’t grasp them, as long as we look up +they’re always there! +|eng5= +No matter what happens, you always pick the kindest words— +that gentle side of you, I really love it +I can only speak in an unpleasant manner, that’s why— +I adore you, I really mean it! +|eng6= +I’ve realized that stars and happiness are similar +Even if we can’t grasp them, as long as we look up +they’re always there! +|eng7= +Now, gently hold onto my hand! + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20211219025934/https://satelliteshinigiwa.wordpress.com/2021/12/18/iosys-%E6%98%9F%E7%A9%BA%E6%8C%87%E6%95%B0/ Satellite Shinigiwa.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82767.wiki b/data/pages/82767.wiki new file mode 100644 index 000000000..68730cb28 --- /dev/null +++ b/data/pages/82767.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Touhou Six String Best Collection +|group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] & [[Aftergrow]] +|groupCat1 =Hachimitsu-Lemon +|groupCat2 =Aftergrow +|released =2018-12-30 +|convention =Comiket 95 +|tracks =11 +|length =55:42 +|catalogno =HLCD-0054 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +|website =[https://hlcd0054.tumblr.com/ Link] +|image =HLCD-0054.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|arranger ={{平茸}} +:{{あいざわ}} +|lyricist ={{イチ}} +:{{あいざわ}} +:aoma +|vocalist ={{真野紫}} +:kalon. +:mineko +:{{ゆーな}} +|producer = +|illustrator =幻騒アぽろ +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Instruments +:{{平茸}} +|non_album =compilation album +|autogendesc =vocal +|description =It also has two new tracks. +|tracklist = + +*{{Track|01|empties|05:16|lyrics=Lyrics: empties}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|P.S.|04:44|lyrics=Lyrics: P.S.}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: kalon. +**original title: G Free +**source: {{MA}} +**parent album: [[Touhou Six String 01.秘]] + +*{{Track|03|calling|06:01|lyrics=Lyrics: calling}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[Touhou Six String 01.秘]] + +*{{Track|04|Step by the Step|05:07|lyrics=Lyrics: Step by the Step}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[Touhou Six String 02.封]] + +*{{Track|05|faust|05:21|lyrics=Lyrics: faust}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[Touhou Six String 02.封]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|月の花}}|04:51|lyrics=Lyrics: 月の花}} +**''The Moon’s Flowers'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} +**parent album: [[Touhou Six String 02.封]] + +*{{Track|07|shuffle shifting|05:29|lyrics=Lyrics: shuffle shifting}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: aoma +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Touhou Six String 03.結]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|アメノカゼ}}|04:41|lyrics=Lyrics: アメノカゼ}} +**''Rainy Winds'' +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: aoma +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Touhou Six String 03.結]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|ワスレナグサ}}|05:24|lyrics=Lyrics: ワスレナグサ}} +**''Forget-me-not'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Touhou Six String 03.結]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|笑顔のままで}}|04:29|lyrics=Lyrics: 笑顔のままで}} +**''Smiling as Always'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**instruments: {{平茸}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[LUCENT MOON]] + +*{{Track|11|umbrella|04:19|lyrics=Lyrics: umbrella}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82768.wiki b/data/pages/82768.wiki new file mode 100644 index 000000000..baaa9717b --- /dev/null +++ b/data/pages/82768.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Fragment Skies +|group =[[群雨アンブレイラ|Murasame Umbrella]] +|groupCat =Murasame Umbrella +|released =2019-12-31 +|convention =Comiket 97 +|tracks =6 +|length =30:10 +|catalogno =MRSM-0022 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[https://twitter.com/sylp_hide/status/1207255019000451080 Twitter] +|image =Fragment_Skies.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Daiyousei]] +|arranger ={{シイナフユキ}} +;Composer +:{{ヤヤネヒロコ}} ([[Lunatico_fEs]]) +|lyricist ={{シイナフユキ}} +:{{ヤヤネヒロコ}} +|vocalist ={{ちくわちゃん}} +:{{伊織}} ([[Phantasm Harmony]]) +:{{ヤヤネヒロコ}} +|producer = +|illustrator =GreeN +|designer =RF +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +*{{Track|01|Connected Skies|04:33|lyrics=Lyrics: Connected Skies}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{ちくわちゃん}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|wanderground|04:23|lyrics=Lyrics: wanderground}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{ちくわちゃん}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|calling you|07:27|lyrics=Lyrics: calling you}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{ちくわちゃん}} +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|sinker|04:27|lyrics=Lyrics: sinker}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{伊織}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Snow Fragment|04:33|lyrics=Lyrics: Snow Fragment}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{ヤヤネヒロコ}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|椛}}|04:47|lyrics=Lyrics: 椛}} +**''Autumn Foilage'' +**composer: {{ヤヤネヒロコ}} +**lyrics: {{ヤヤネヒロコ}} +**vocals: {{ヤヤネヒロコ}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82771.wiki b/data/pages/82771.wiki new file mode 100644 index 000000000..aceefd9d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82771.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +|group =[[群雨アンブレイラ|Murasame Umbrella]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =sinker +|length =04:27 +|arranger ={{シイナフユキ}} +|lyricist ={{シイナフユキ}} +|vocalist ={{伊織}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fragment Skies|Fragment Skies.jpg}} + +|kan1= +籠の中の鳥が朽ちて果てるように +移ろう時の中 手を伸ばす事もなく +|kan2= +水面 見上げる空は揺れて霞んで +意識は深く、深くヘ 闇の底へと +|kan3= +遠い日の記憶も色褪せるだけ 棄ててしまえばいい +最期は朽ちて水の中へ還るなら それでいい 気に留める事もない +泡はもう浮かばず無為へと消えて 誰もいなくなる +滲んだ笑顔や言葉さえ消えて往く 消えて往く 感傷は要らない +|kan4= +どこまでも深くへ +ただひたすら深くへ +誰にも触れられず +安息の満ちる場所へ +|kan5= +塗り潰される様に 冷たさもじきに消える +この色も喪う 昏い、昏い世界 +|kan6= +照らされた事は少しは覚えてるよ +幸せ過ぎたから この両手には重過ぎて +|kan7= +さよなら さよなら 終わりにしよう 幕を閉じるだけ それだけ +誰もがいつかはいなくなる いなくなる 永遠はないから +終わりだ 終わりだ なにもかも もう水に還るだけ それだけ +君のいた証明も消えて往く 消えて往く 感傷は要らない +|kan8= +どこまでも深くへ +ただひたすら深くへ +誰にも触れられず +安息の満ちる場所へ + +|rom1= +kaga no naka no tori ga kuchite hateru you ni +utsurou toki no naka te wo nobasu koto mo naku +|rom2= +minamo miageru sora wa yurete kasunde +ishiki wa fukaku、 fukaku e yami no soko e to +|rom3= +tooi hi no kioku mo iroaserudake suteteshimaeba ii +saigo wa kuchite mizu no naka e kaeru nara sore de ii ki ni todomerukoto mo nai +awa wa mou ukabazu mui e to kiete dare mo inaku naru +nijinda egao ya kotoba sae kieteyuku kieteyuku kanshou wa iranai +|rom4= +doko made mo fukaku e +tada hitasura fukaku e +dare ni mo furerareszu +ansoku no michiru bashoe +|rom5= +nuritsbusareru you ni tsumetasa mo jiki ni kieru +kono iro mo ushinau kurai、 kurai sekai +|rom6= +terasareta koto wa sukoshi wa oboeteru yo +shiawase sugita kara kono ryoute ni wa omosugite +|rom7= +sayonara sayonara owari ni shiyou makuwotojiru dake sore dake +dare mo ga itsuka wa inakunaru inakunaru eien wa nai kara +owari da owari da nani mo kamo mou mizu ni kaeru dake sore dake +kimi no ita shoumei mo kieteyuku kieteyuku kanshou wa iranai +|rom8= +doko made mo fukaku e +tada hitasura fukaku e +dare ni mo furerareszu +ansoku no michiru bashoe + +|eng1= +Like a bird rotting away in its cage +I refuse to spread my wings amidst the changing times +|eng2= +The sky that I see from below the surface wavers and grows hazy +My consciousness sinks further and further into the depths of the dark +|eng3= +Memories of days past only fade away, so throw them away +If I'll only end up rotting and returning to the water, that's fine. It doesn't matter to me. +The bubbles no longer float, they dissolve into nothing. No one is left. +Even the blotted smiles and words will disappear, disappear. I don't need sentimentality. +|eng4= +Go as far down as you can +make it your only goal +to be somewhere no one can reach you; +a resting place. +|eng5= +The coldness will vanish as if it were painted over +with a color that also mourns this bleak, bleak world +|eng6= +I remember a bit of what used to light up my life +But the happiness was too heavy for my hands to keep holding onto +|eng7= +Goodbye, goodbye, let's end this. Just draw the curtains back and end this last act. +Everyone will die eventually, eventually... because nothing lasts forever. +It's the end. It's the end of everything. I'm going back into the dark depths and that's it +Proof that you were once here will fade away, fade away... I don't need sentimentality. +|eng8= +Go as far down as you can +make it your only goal +to be somewhere no one can reach you; +a resting place. + +|lyrics_source =Translated by [https://fallsong.wordpress.com/2022/11/27/%e7%be%a4%e9%9b%a8%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%83%96%e3%83%ac%e3%82%a4%e3%83%a9-sinker/ heartfelt.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82772.wiki b/data/pages/82772.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2a983dc3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82772.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp ={{lang|ja|アブラカダブラ}} +|titlerom =Aburakadabura +|titleen =Abrakadabra +|length =03:57 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|アブラカダブラ|DRCD-0019.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} +|extra_info =''Fly, run, shine. You’ll surely fall in love with your stronger future self. “I’ll show you that someday I’ll obtain them. I mean ‘the things I desired’.”'' +''Rhythmical electro pop magic explodes in this limited single for Daikyuushuu!'' + +-Stack + +|kan1= +はしれ はしれ はしれ 転ばずに +とんで とんで とんで 諦めずに +たえず たえず たえず 呟いて魔法の言葉 +なあ きみが きみが きみが泣くことも出来ず +ひとり、ぎゅっと膝をかかえ +耐える夜があるとすれば まあ、私もそうさ +|kan2= +そう誰よりも、誰よりも 強い自分でいたいのさ +昨日より、輝ける 明日への魔法を +|kan3= +アブラカダブラ もしも、つまずいてもさ +顔を上げて私の手を掴みなよ お安いごようさ +アブラカダブラ 「鏡よ鏡」なんて +たずねないで自分で決めちゃえばいい +楽しいはずだぜ? +|kan4= +恋を 恋を 恋をするべきさ +明日?来年?描いた未来像に +歩み日々を積み重ねた理想の自分に恋を +なあ きみは きみはきみはどうなりたいの? +明日、来年、そのまた未来には +空想できれば大体大丈夫、それが魔法さ +|kan5= +そう今よりも、今よりも 強い自分になりたいなら +昨日より、輝いて明日へと魔砲を! +|kan6= +アブラカダブラ もしも、つまずいてもさ +顔を上げて 私の手を掴みなよ お安いごようさ +生まれた場所や、今は足りないものを +イイワケにしてるヒマなんてないのさ +乗り遅れるぜ +|kan7= +“アブラカダブラ” +私に欠けたものは、 +いくら焦がれても羨んでも無駄な天与の才で +だからなんだよ、同じものはいらない +いつか手に入れてみせるさ 「私が望んだもの」をね + +|rom1= +hashire hashire hashire korobazu ni +tonde tonde tonde akiramezu ni +taezu taezu taezu tsubuyaite mahou no kotoba +naa kimi ga kimi ga kimi ga naku koto mo dekizu +hitori, gyutto hiza o kakae +taeru yoru mo aru to sureba maa, watashi mo sou sa +|rom2= +sou dare yori mo, dare yori mo tsuyoi jibun de itai no sa +kinou yori, kagayakeru ashita e no mahou o +|rom3= +aburakadabura moshimo, tsumazuite mo sa +kao o agete watashi no te o tsukami na yo oyasuigoyou sa +aburakadabura “kagami yo kagami” nante +tazunenaide jibun de kimechaeba ii +tanoshii hazu da ze? +|rom4= +koi o koi o koi o suru beki sa +ashita? rainen? egaita miraizou ni +ayumi hibi o tsumikasaneta risou no jibun ni koi o +naa kimi wa kimi wa kimi wa dou naritai no? +ashita, rainen, sono mata mirai ni wa +kuusou dekireba daitai daijoubu, sore ga mahou sa +|rom5= +sou ima yori mo, ima yori mo tsuyoi jibun ni naritai nara +kinou yori, kagayaite ashita e to mahou o! +|rom6= +aburakadabura moshimo, tsumazuite mo sa +kao o agete watashi no te o tsukami na yo oyasuigoyou sa +umareta basho ya, ima wa tarinai mono o +iiwake ni shiteru hima nante nai no sa +nori okureru ze +|rom7= +“aburakadabura” +watashi ni kaketa mono wa, +ikura kogaretemo urayandemo muda na tenyo no sai de +da kara nanda yo, onaji mono wa iranai +itsuka te ni irete miseru sa “watashi ga nozonda mono” o ne + +|untranslated =y +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2018/07/15/abracadabra/ Petalite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82773.wiki b/data/pages/82773.wiki new file mode 100644 index 000000000..9cfbc4ace --- /dev/null +++ b/data/pages/82773.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =YOUR DEAD RED LIGHT +|length =03:50 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|アブラカダブラ|DRCD-0019.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season1|DRCD-0025.jpg}} + +|kan1= +閉じた見えぬBlack eyes +届いている光 +見渡す限り歪んだMy Story +I Know わかっているさ +この物語は誰の? +腕は曲がらず何かを求めてる +|kan2= +Don’t you know my world is dead +嫌な嘘 The world is a lie +今こそに踏み込むことは +許されないだろう +|kan3= +RED LIGHT +ヒズんでユガんだ広がる視界で +両手で何か求めて彷徨う +心と意識が浸食してゆき、 +ただただ見てた +YOUR DEAD RED LIGHT +腐敗は心を蝕み続けて +身体は果てずに動き続けて +ここはどこで私は誰だった? +奪われ無くしていた +視界にチラつく +YOUR DEAD RED LIGHT +|kan4= +You Know どうなってもいい +そのYour Story 踏み込んでも +暗く済んで汚してしまうだろう +|kan5= +Make your life 佇んで +操られて Close my eyes +迎え入れることはずっと +出来るわけないさ +|kan6= +RED LIGHT +ヒズんだ思想を誰かが嘆いた +意識は遠のき受け流されて +意識と反して点滅している +誰か止めてよ +YOUR DEAD RED LIGHT +腐敗で傷んだ私の世界は +記憶の片隅何かを残し +途切れ途切れに終わりかけてた +誰か求め彷徨う +最後の記憶もなくして +|kan7= +いったい何者かうまく思い出せず +途切れた物語の中で +消えかけの意識にいつからか宿った +誰がか想うと体は動いて +|kan8= +This world is cruel and cursing! +|kan9= +ヒズんでユガんだ広がる視界で +両手で何か求めて彷徨う +心と意識が浸食してゆき、 +ただただ見てた +YOUR DEAD RED LIGHT +腐敗は心を蝕み続けて +身体は果てずに動き続けて +ここはどこで私は誰だった? +奪われ無くしていた +視界にチラつく +YOUR DEAD RED LIGHT + +|rom1= +tojita mienu Black eyes +todoite iru hikari +miwatasu kagiri yuganda My Story +I Know wakatte iru sa +kono monogatari wa dare no? +ude wa magarazu nanika o motometeru +|rom2= +iya na uso +ima koso ni fumikomu koto wa +yurusarenai darou +|rom3= +hizunde yuganda hirogaru shikai de +ryoute de nanika motomete samayou +kokoro to ishiki ga shinshoku shite yuki, +tada tada miteta +fuhai wa kokoro o mushibami tsuzukete +karada wa hatezu ni ugoki tsuzukete +koko wa doko de watashi wa dare datta? +ubaware naku shite ita +shikai ni chiratsuku +|rom4= +dou natte mo ii +sono Your Story fumikondemo +kuraku sunde yogoshite shimau darou +|rom5= +tatazunde +ayatsurarete +mukae ireru koto wa zutto +dekiru wake nai sa +|rom6= +hizunda shisou o dareka ga nageita +ishiki wa toonoki ukenagasarete +ishiki to han shite tenmetsu shite iru +dareka tomete yo +fuhai de itanda watashi no sekai +kioku no katasumi nanika o nokoshi +togire togire ni owari kaketeta +dareka motome tadayou +saigo no kioku mo naku shite +|rom7= +ittai nanimono ka umaku omoidasezu +togireta monogatari no naka de +kiekake no ishiki ni itsu kara ka yadotta +dareka ga omou to karada wa ugoite +|rom8= +This world is cruel and cursing! +|rom9= +hizunde yuganda hirogaru shikai de +ryoute de nanika motomete samayou +kokoto to ishiki ga shinshoku shite yuki, +tada tada miteta +fuhai wa kokoro o mushibami tsuzukete +karada wa hatezu ni ugoki tsuzukete +koko wa doko de watashi wa dare datta? +ubaware naku shite ita +shikai ni chiratsuku + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +|untranslated =y +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2017/11/20/your-dead-red-light/ Petalite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82774.wiki b/data/pages/82774.wiki new file mode 100644 index 000000000..63211185a --- /dev/null +++ b/data/pages/82774.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp ={{lang|ja|ここにいますから}} +|titlerom =Koko ni Imasu kara +|titleen =I Will Be Here +|length =04:05 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Metamorphosis|DRCD-0030.jpg}} +|extra_info =''Are you still fighting?'' + +''Are you already about to leave?'' + +''I may not possess any words.'' + +''But I pray for you to be able to protect what is important to you.'' + + +''Take care. I will always be here waiting for you.'' +-Stack + +|kan1= +ねえ、いつでも +ここから見る桜はきれいですね +みんな集まって、 +賑やかで大好きなんです +|kan2= +だれひとり、私のことなんて +気付かない でもそれでいいんです +あうんでひとつ 守り神です +|kan3= +いってらっしゃい、待っていますから +あなたが守ると決めた +大切なものをあきらめないように +いってらっしゃい、ここにいますから +ひとり傷ついた夜も私がそばにいます +|kan4= +ああ、またすぐ +休まずに行くんですか +戦うあなたの帰る場所を守ります +お気をつけて +|kan5= +いってらっしゃい、待っていますから +あなたが守ると決めた +大切なものをあきらめないように +いってらっしゃい、ここにいますから +ひとり傷ついた夜も私がそばにいます +|kan6= +どれくらい 戦うのですか +どれくらい 守るべきものが +あなたひとりに託されているのですか +|kan7= +私は形を持たずに +体も言葉もなくて +それでよかったけれど +|kan8= +おかえりなさい、待っていましたよ! (うたた寝なんてしてないです) +今日も桜吹雪がきらきらきれいで +おかえりなさい、この瞬間が (あなたを迎える瞬間が) +いちばん、幸せなんです + +|rom1= +nee, itsu demo +koko kara miru sakura wa kirei desu ne +minna atsumatte, +nigiyaka de daisuki nandesu +|rom2= +dare hitori, watashi no koto nante +kizukanai demo sore de iindesu +aun de hitotsu mamorigami desu +|rom3= +itterasshai, matte imasu kara +anata ga mamoru to kimeta +taisetsu na mono o akiramenai you ni +itterasshai, koko ni imasu kara +hitori kizutsuita yoru mo watashi ga soba ni imasu +|rom4= +aa, mata sugu +yasumazu ni ikundesu ka +tatakau anata no kaeru basho o mamorimasu +o-ki o tsukete +|rom5= +itterasshai, matte imasu kara +anata ga mamoru to kimeta +taisetsu na mono o akiramenai you ni +itterasshai, koko ni imasu kara +hitori kizutsuita yoru mo watashi ga soba ni imasu +|rom6= +dore kurai tatakau no desu ka +dore kurai mamoru beki mono ga +anata hitori ni takusarete iru no desu ka +|rom7= +watashi wa katachi o motazu ni +karada mo kotoba mo nakute +sore de yokatta keredo +|rom8= +okaerinasai, matte imashita yo! (utatane nante shite nai desu) +kyou mo sakura fubuki ga kira kira kirei de +okaerinasai, kono shunkan ga (anata o mukaeru shunkan ga) +ichiban, shiawase nandesu + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2018/02/05/koko-ni-imasu-kara/ Petallite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82775.wiki b/data/pages/82775.wiki new file mode 100644 index 000000000..046200eae --- /dev/null +++ b/data/pages/82775.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|ワタシノコシ}} +|titlerom =Watashi Nokoshi +|titleen =Leaving Me +|length =02:57 +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +*guitar: {{コンプ}} +*bass: {{コンプ}} +*piano: {{パプリカ}} +|source = +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|ゲツメンタンサ|BUTAOTOME - getsumen tansa.jpg}} + +|kan1= +放り投げた石ころ +何処かへと消えて +とうに忘れた頃に形変え戻る +|kan2= +美しきは醜く 醜きは美しく +己の手離れて届かず +|kan3= +嗚呼 放たれたし言霊の声 こだまするよ +嗚呼 右に行けば左へ返し いずれ還る +|kan4= +遠い遠い昔から言われてたことで +相違 同意関わらず知っていたことで +|kan5= +裏腹な言葉達 天の邪鬼な心と +薄汚れた世界が創る +|kan6= +嗚呼 何処へ行くの? +置いてけぼりの私残し +嗚呼 予測不能の何が起こるの? +私残し +|kan7= +嗚呼 放たれたし言霊の声 こだまするよ +嗚呼 右に行けば左へ返し いずれ還る +解き放たれた… + +|rom1= +hourinageta ishikoro +dokoka e to kiete +tou ni wasureta koro ni katachi kae modoru +|rom2= +utsukushiki wa minikuku minikuki wa utsukushiku +onore no te hanarete todokazu +|rom3= +aa hanataretashi kotodama no koe kodama suru yo +aa migi ni yukeba hidari e kaeshi izure kaeru +|rom4= +tooi tooi mukashi kara iwareteta koto de +soui doui kakawarazu shitte ita koto de +|rom5= +urahara na kotobatachi amanojaku na kokoro to +usuyogoreta sekai ga tsukuru +|rom6= +aa doko e yuku no? +oitekebori no watashi nokoshi +aa yosoku funou no nani ga okoru no? +watashi nokoshi +|rom7= +aa hanataretashi kotodama no koe kodama suru yo +aa migi ni yukeba hidari e kaeshi izure kaeru +tokihanatareta… + +|eng1= +The stone I tossed +Landed somewhere and disappeared. +It becomes a shape it had long forgotten and returns. +|eng2= +Beauty is ugly, ugliness is beautiful. +We let each other go and never reach out again. +|eng3= +Ah, the voice of the kotodama was set free and echoed. +Ah, it’ll come back from the left if it moves to the right and eventually returns. +|eng4= +There was something I was told for a long time now. +I had known discrepancies exist in spite of agreements. +|eng5= +Words that mean the opposite and a contrarian’s heart +Were made by a world that’s stained all over. +|eng6= +Ah, where are you going? +You leave behind me, who was abandoned. +Ah, what unpredictable thing will happen, +Leaving me behind? +|eng7= +Ah, the voice of the kotodama was set free and echoed. +Ah, it’ll come back from the left if it moves to the right and eventually returns. +I released it… + +|lyrics_source =Translated by Anonymous Karakasa (on [https://tiramisucowboy.com/getsumen-tansa/watashi-nokoshi/ Tiramisu Cowboy]). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82776.wiki b/data/pages/82776.wiki new file mode 100644 index 000000000..3efcdebc6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82776.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|生育つ青空}} +|titlerom =Oisodatsu Aozora +|titleen =Growing Blue Sky +|length =03:46 +|arranger ={{パプリカ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|CHILD HOOD’S END|Child hoods end.jpg}} + +|kan1= +毎日いつもの道に同じ足音を響かせる朝 +改札抜けて聞こえる 「おはよう」と笑い声と +|kan2= +「まだ眠い」「私もだよ」とか 昨日見た夢の話とか +他愛無い会話の随に眩し気に見上げた青空 +|kan3= +いつまででも どこまででも続きそうな程 +有り触れている在り来たりな日常の中 +同じように見えていても少しずつ変わる +今朝もあった 明日もある あの空の様に +|kan4= +見慣れたいつもの道で たまに見える不思議なあの風景 +遠い遠い記憶の様な これから見る未来の様な +|kan5= +何となく誰にも言わずに今日もまたいつもの青空 +|kan6= +いつまででも どこまででも続きそうな程 +有り触れている在り来たりな日常の中 +変わることは怖いけれどワクワクもする +日記帳の1ページ目書く時の様に +|kan7= +スカートなびかせ走ったあの日も +いつかは忘れて未来へと進むの? +|kan8= +いつまででも どこまででも続きそうな程 +有り触れている在り来たりな日常の中 +同じように見えていても少しずつ変わる +今朝もあった 明日もある あの空の様に + +|rom1= +mainichi itsumo no michi ni onaji ashioto wo hibikaseru asa +kaisatsu nukete kikoeru “ohayou” to waraigoe to +|rom2= +“mada nemui” “watashi mo da yo” toka kinou mita yume no hanashi toka +taainai kaiwa no manima ni mabushige ni miageta aozora +|rom3= +itsu made demo doko made demo tsudzukisou na hodo +arifureteru arikitari na nichijou no naka +onajiyou ni miete ite mo sukoshi zutsu kawaru +kesa mo atta ashita mo aru ano sora no you ni +|rom4= +minareta itsumo no michi de tama ni mieru fushigi na ano fuukei +tooi tooi kioku no you na kore kara miru saki no you na +|rom5= +nantonaku darenimo iwazu ni kyou mo mata itsumo no aozora +|rom6= +itsu made demo doko made demo tsudzukisou na hodo +arifureteru arikitari na nichijou no naka +kawaru koto wa kowai keredo wakuwaku mo suru +nikkichou no ichipeejime kaku toki no you ni +|rom7= +sukaato nabikase hashitta ano hi mo +itsuka wa wasurete saki e to susumu no? +|rom8= +itsu made demo doko made demo tsudzukisou na hodo +arifureteru arikitari na nichijou no naka +onajiyou ni miete ite mo sukoshi zutsu kawaru +kesa mo atta ashita mo aru ano sora no you ni + +|eng1= +My footsteps in the morning resounded on my everyday road. +I passed through the ticket area. I heard “good morning”s and laughter. +|eng2= +“I’m still sleepy”. “Me too.” Talking about the dreams they had yesterday +As told through childlish stories, they brightly looked up at the sky. +|eng3= +In the middle of the daily life, so common and ordinary +that it seems like it could go on forever and ever +Although they look the same, little by little, things are changing +It happened this morning, and it’ll happen tomorrow too, just like that sky +|eng4= +On my familiar road, I occasionally see a mysterious scenery +It’s like the distant memories, like what I’ve seen before. +|eng5= +Without telling anyone, somehow today, the blue sky is there as usual. +|eng6= +In the middle of the daily life, so common and ordinary +that it seems like it could go on forever and ever +I’m afraid that things will change, but I’m excited as well +It’s like writing the first page of a diary. +|eng7= +On that day, my skirt fluttered as I run. +I wonder, would I forget this day as I dash to the future? +|eng8= +In the middle of the daily life, so common and ordinary +that it seems like it could go on forever and ever +Although they look the same, little by little, things are changing +It happened this morning, and it’ll happen tomorrow too, just like that sky + +|lyrics_source =Transcribed by [https://tiramisucowboy.com/child-hoods-end/oisodatsu-aozora/ Tiramisu Cowboy], translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/09/22/oisodatsu-aozora/ Petallite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82777.wiki b/data/pages/82777.wiki new file mode 100644 index 000000000..85705fd6b --- /dev/null +++ b/data/pages/82777.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =endless tears +|length = +|arranger ={{きりん}} +|lyricist ={{くまりす}} +|vocalist ={{紫咲ほたる}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜|東方compilation_CD_萃星霜封面.png}} + +|kan1= +何気なく空一人で見てる いつもと同じ模様 +流れる雲が何処吹く風が 優しさに満ちていた +|kan2= +乾いた土の甘い香りに 心が沸く +覗いた日差し光の筋が 大気を割く +|kan3= +他愛ない日常から 新しい物語綴る +何処でもどんな時も生まれてくる世界はtear +|kan4= +いつか沈んだ大きな山が 残された闇の中 +凪いだ水面に飲まれた波は 優しさに包まれた +|kan5= +湿った木々の蒼い香りに 心が沸く +果て無く続く地平の筋が 大気を割く +|kan6= +他愛ない日常から 新しい物語綴る +何処でもどんな時も生まれてくる世界はtear + +|rom1= +nanigenaku sora hitori de miteru itsumo to onaji moyou +nagareru kumo ga doko fukukaze ga yasashisa ni michite ita +|rom2= +kawaita tsuchi no amai kaori ni kokoro ga waku +nozoita hizashi hikari no suji ga taiki wo saku +|rom3= +taainai nichijou kara atarashii monogatari tsudzuru +doko demo donna toki mo umarete kuru sekai wa tear +|rom4= +itsuka shizunda ookina yama ga nokosareta yami no naka +naida minamo ni nomareta nami wa yasashisa ni tsutsumareta +|rom5= +shimetta kigi no aoi kaori ni kokoro ga waku +hate naku tsudzuku chihei no suji ga taiki wo saku +|rom6= +taainai nichijou kara atarashii monogatari tsudzuru +doko demo donna toki mo umarete kuru sekai wa tear + +|eng1= +I calmly look at the sky by myself. The pattern is the same as always. +The floating clouds and the lack of care were filled with tenderness. +|eng2= +My heart melts with the sweet scent of the dry soil. +The sunlight strings that peek through are tearing up the atmosphere. +|eng3= +From the carefree daily life, a new story is written down. +The worlds born at any time or in anywhere are tears. +|eng4= +The big mountain sanked one day lies within the left behind darkness. +The waves, consumed by the calm water surface, were wrapped in tenderness. +|eng5= +My heart melts with the green scent of the wet trees. +The horizon line that goes on endlessly is tearing up the atmosphere. +|eng6= +From the carefree daily life, a new story is written down. +The worlds born at any time or in anywhere are tears. + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2018/05/20/endless-tears/ Petallite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82778.wiki b/data/pages/82778.wiki new file mode 100644 index 000000000..7262f8bfc --- /dev/null +++ b/data/pages/82778.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +|group =[[FELT]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Star Velocity +|length =04:57 +|arranger =NAGI☆ +|lyricist ={{美歌}} +|vocalist ={{美歌}} +|other_staff = +|source = +*original title: Selene's light +*source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Rebirth StoryⅡ|FELT-013.png}} + +|kan1= +心に灯る 一つの軌跡が +この掌 熱くさせる +揺れる陽炎 吸い込まれる瞳は +消えてしまう 明日を映した +|kan2= +重ねた後悔は 燃やしてしまえばいい +戸惑う鼓動に そっと耳を澄ます +|kan3= +踊る星 指でなぞる +瞬きはこぼれて この手から溢れて +空へと広がっていくんだ +赤く 波打つ木漏れ日 +昨日までの日々が 嘘なんかじゃないと +光った 通り道をふいに +振り返る +|kan4= +くすぐったまま 笑う 花の音 +聞こえてるの? 隠した声 +何も感じない フリをして寝転んだ +その瞬間 触れる 花びら +|kan5= +指を鳴らしたなら 世界が変わるんだと +信じていたいから また 目を開くの +|kan6= +遠く まどろむ夢には +華やいで色づいた 足跡が繋がって +暗闇を溶かし始めてた +高く 昇った光が +胸にひっ掛った 棘をさするように +心を撫でていった +ただ 優しく +|kan7= +巡る季節に寄り添う +瞼が少しずつ 照らし出した道に +全てを詰め込んで行くんだ +香る 懐かしい風が +胸にしみわたって 俯いたとしたら +見上げた夜空想うから +|kan8= +踊る星 指でなぞる +瞬きはこぼれて この手から溢れて +空へと広がっていくんだ +赤く 波打つ木漏れ日 +昨日までの日々が 嘘なんかじゃないと +光った 通り道をふいに +振り返る + +|rom1= +Kokoro ni tomoru hitotsu no kiseki ga +Kono tenohira atsuku saseru +Yureru kagerou suikomareru hitomi wa +Kiete shimau asu wo utsushita +|rom2= +Kasaneta koukai wa moyashite shimaeba ii +Tomadou kodou ni sotto mimiwosumasu +|rom3= +Odoru hoshi yubi de nazoru +Mabataki wa koborete kono te kara afurete +Sora he to hirogatte ikunda +Akaku namiutsu komorebi +Kinou made no hibi ga uso nanka janai to +Hikatta toorimichi wo fui ni +Furikaeru +|rom4= +Kusugutta mama warau hana no oto +Kikoe teru no? Kakushita koe +Nani mo kanjinai furi wo shite nekoronda +Sono shunkan fureru hanabira +|rom5= +Yubi wo narashitanara sekai ga kawarunda to +Shinjite itaikara mata me wo hiraku no +|rom6= +Tooku madoromu yume ni wa +Hanayaide irodzuita ashiato ga tsunagatte +Kurayami wo tokashi hajime teta +Takaku nobotta hikari ga +Mune ni hikkakatta toge wo sasuru you ni +Kokoro wo nadete itta +Tada yasashiku +|rom7= +Meguru kisetsu ni yorisou +Mabuta ga sukoshi zutsu terashi dashita michi ni +Subete wo tsumekonde yukunda +Kaoru natsukashii kaze ga +Mune ni shimiwatatte utsumuita to shitara +Miageta yozora omoukara +|rom8= +Odoru hoshi yubi de nazoru +Mabataki wa koborete kono te kara afurete +Sora he to hirogatte ikunda +Akaku namiutsu komorebi +Kinou made no hibi ga uso nanka janai to +Hikatta toorimichi wo fui ni +Furikaeru + +|eng1= +A path is lighting in my heart +Warming up my palms in the simmering heat-haze  +The absorbed eyes are disappearing  +Reflecting the near future +|eng2= +The regrets that piled up, it would be better if it burned +in bewildered beats, softly clearing up my ears +|eng3= +The dancing stars, following my fingers +Their twinkles are seen overflowing out of these hands +Spreading out into the skies +Reddish lights of the sunset illuminating through trees +The days until yesterday all of them are no lies +Glowing, suddenly reflecting +The path I’ve taken +|eng4= +The sound of the laughing flowers still entertains me +Can you hear it? The hidden voices +I don’t feel anything, and pretend to lie down +The flower petals which touch the moment +|eng5= +If I snap my fingers, the world will change +Because I want to believe it, I’ll open my eyes again +|eng6= +In the faraway, slumbering dream +It changes colour georgeously, linking the footsteps +Dissolving the darkness +The rising lights are +Stopping by in my heart, to rub away the thorns +Stroking my heart gently +Simply gently +|eng7= +Getting closer in the changing seasons +My eyelids are, little by little, starts to stuff everything inside +In the illuminated path fragrancing +The yearned winds are +Penetrating my heart. If i looked downwards +Thinking of the night skies, I looked up +|eng8= +The dancing stars, following my fingers +Their twinkles are seen overflowing out of these hands +Spreading out into the skies +Reddish lights of the sunset illuminating through trees +The days until yesterday all of them are no lies +Glowing, suddenly reflecting +The path I’ve taken + +|lyrics_source =Transcribed by [https://shayakagi.wordpress.com/2014/06/19/star-velocity/ Shaya.] Translated by Furaifu. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82779.wiki b/data/pages/82779.wiki new file mode 100644 index 000000000..ab0878a70 --- /dev/null +++ b/data/pages/82779.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +|group =[[Frozen Starfall]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =HEAVENLY DREAM +|length =04:36 +|arranger =Frozen Starfall +|lyricist ={{蒼羅杏}} +|vocalist =Milkychan & {{瑶山百霊}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|VIBRANT DANCEFLOOR|Frozen Starfall VIBRANT DANCEFLOOR.jpg}} + +|kan1= +馨しく香り立つ花びらが揺れてる +幻想の中でしか見れない空模様 +降り注ぐ白日のキラメキを透して +柔らかく触れ合った指先が愛しい +|kan2= +不意にぎこちない日々を思い出す +風の囁きに眠る星月夜 +|kan3= +地図のない港町 心地よく迷って +海岸を彩った夕暮れに酔いしれ +「帰りたくない」ともし零したらどうなる? +一秒が永遠よりも長くなる気がする +|kan4= +声を聞かせて +旅の終わりに +空が色褪せて時間を終えても +二人いつまでも 淡い夢を見る + +|rom1= +kaguwashiku kaori tatsu hanabira ga yureteru +gensou no naka de shika mirenai sora moyou +furisosogu hakujitsu no kirameki o toushite +yawarakaku fureatta yubisaki ga itoshii +|rom2= +fui ni gikochi nai hibi o omoidasu +kaze no sasayaki ni nemuru hoshidzukiyo +|rom3= +chizu no nai minatomachi kokochi yoku mayotte +kaigan o irodotta yuugure ni yoishire +‘kaeritakunai’ to moshi kou shitara dou naru? +ichibyou ga towa yori mo nagaku naru ki ga suru +|rom4= +koe o kikasete +tabi no owari ni +sora ga iroasete jikan o oete mo +futari itsu made mo awai yume o miru + +|eng1= +The petals weave an ocean of scent, scattering; +forming a scenery can be seen nowhere, as if dreaming. +A blinding shimmer break through the air, dissolving; +spreading from my fingers to yours, joint, in the name of loving +|eng2= +Those bizzarre days suddenly made me a hindsight +with wind murmuring, hypnotizes me in starry nights. +|eng3= +My ego is bewildered, blissfully, in an uncharted harbor. +Through shades of the coast, I lose count of minute and hour. +“Return I wouldn’t bother …”, I carelessly whispered +– convinced, a second could span beyond forever. +|eng4= +A voice looms against the serenity +The journey has come to a finale +Be it the shattering of sky, be it the end of the world +Convene we shall, in lucid dreams, till eternity + +|lyrics_source =Official translation by Frozen Starfall +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82780.wiki b/data/pages/82780.wiki new file mode 100644 index 000000000..2830e2741 --- /dev/null +++ b/data/pages/82780.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +|group =[[Frozen Starfall]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Unexplained +|length =04:21 +|arranger =Frozen Starfall +|lyricist =Renko +|vocalist =Milkychan +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Mirrored Worlds|Frozen Starfall - Mirrored Worlds.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +In this universe, +So many things just can‘t be explained. +That‘s a part of the magic instilled within, you see. +|eng2= +It starts to burst, filled with colors burning bright. +A sense of warmth and amazement from the sight, +Unbelievably, washing over me. +I keep looking to the sky. +|eng3= +So moving forward ‘gainst the stream of time, +It‘s so easy just to pay no mind. +And without a care, even if unfair, +There‘s no stopping what feels right. +|eng4= +Such uncertainty cannot be explained away. +I thought +That with time, that the doors just might lead +To something new. +Waiting endlessly, +but more than what it appears to be. +When the world turns itself upside down, +What does it mean? +|eng5= +When you just believe, it‘s never as easy as it seems +Thinking childish dreams just end in +Nothing but something silly. +Looking past the depths, +I still can‘t begin to form the words +To convey all that I am without fear. Even… +|eng6= +When you just believe, it‘s never as easy as it seems +Thinking childish dreams just end in +Nothing but something silly. +Looking past the depths, +I still can‘t begin to form the words +To convey all that I am without fear. +I am here. + +|lyrics_source = +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82781.wiki b/data/pages/82781.wiki new file mode 100644 index 000000000..f19845b59 --- /dev/null +++ b/data/pages/82781.wiki @@ -0,0 +1,162 @@ +{{Lyrics +|group =[[GET IN THE RING]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Unbind +|length =04:04 +|arranger =GCHM +|lyricist =Jell +|vocalist ={{みぃ}} +|other_staff = +*guitar: {{平茸}} +|source = +*original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +*source: {{ULiL}} +|album1 ={{LyricAlbum|An ordinary life|GCHM-0020.jpg}} + +|kan1= +絡みつく茨の 棘が指に食いこむ +痛み褪せずに心は また少し濡れてる +奪い合う事では正義は満たされない +分かり切ってる でもまた争う +|kan2= +置き去られた真実の追求だとか +高尚な趣味なんて別にないけれど +|kan3= +感傷主義のIsolation +闇夜分かつ三日月 +見えなくて切なくて +highに飛んで行け もっとfar away +風切る心地よさに +もう少し溺れてたい +見せない想い握りしめて +|kan4= +凛と咲く野薔薇の薄紅へと染まって +こんなバレバレの嘘に 何度頷いてる +気持ちとは裏腹 流れる世は泡沫 +楽にしてほしい どこか望んでる +|kan5= +凶つ鬼は いつだって迷宮みたいな +歩き疲れた回廊の中潜む +|kan6= +乾燥無味なコミュニケーション +瀝青注ぐ白雪 +思わず口をついて +ほらどこへ戻ったGet away +今はまだ聞かないで +時に忘れ去られたい +偽る程遠く逃げて +|kan7= +例え裏切られて傷ついていいから +教えてよ +とてもこんな右腕じゃ +君を抱きしめて 溶け合う事もできず +切情だけ遠回しに押しつけてこないで +全て受け止めてあげるから +|kan8= +扇情的なイルミネイション +闇夜叫ぶ雷 +眩しくて切なくて +lonely nightからもうずっとfar away +何もかもを忘れて +君とずっとこうしてたい +儚い願い握りしめて + +|rom1= +karamitsuku ibara no toge ga yubi ni kuikomu +itami asezu ni kokoro wa mata sukoshi nureteru +ubaiau koto de wa seigi wa mitasarenai +wakari kitteru demo mada arasou +|rom2= +okizarareta shinjitsu no tsuikyuu da toka +koushou na shumi nante betsu ni nai keredo +|rom3= +kanshoushugi no Isolation +yamiyo wakatsu mikadzuki +mienakute setsunakute +high ni tonde ike motto far away +kaze kiru kokochi yosa ni +mou sukoshi oboretetai +misenai omoi nigirishimete +|rom4= +rin to saku nobara no usubeni he to somatte +konna bare bare no uso ni nando unazuiteru +kimochi to wa urahara nagareru yo wa utakata +raku ni shite hoshii doko ka nozonderu +|rom5= +magatsu oni wa itsu datte meikyuu mitai na +arukitsukareta kairou no naka hisomu +|rom6= +kansoumumi na komyunikeeshon +rekisei sosogu shirayuki +omowazu kuchi wo tsuite +hora doko he modotta Get away +ima wa mada kikanaide +toki ni wasuresararetai +itsuwaru hodo tooku nigete +|rom7= +tatoe uragiratete kizutsuite ii kara +oshiete yo +totemo konna migiude ja +kimi wo dakishimete tokeau koto mo dekizu +setsujou dake toomawashi ni oshitsukete konaide +subete uketomete ageru kara +|rom8= +senjouteki na irumineishon +yamiyo sakebu ikazuchi +mabushikute setsunakute +lonely night kara mou zutto far away +nani mo kamo wo wasurete +kimi to zutto kou shitetai +hakanai negaii nigirishimete + +|eng1= +The thorns twine around and bite into my fingers. +The pain does not fade – my heart becomes a bit wetter. +By scrambling for something, justice will not be fulfilled. +I understand, and yet I still fight. +|eng2= +Still, I don’t really have any noble pastimes +Such as pursuing an abandoned truth. +|eng3= +Sentamentalism’s isolation. +The crescent moon carves up the night. +I can’t see it, and it hurts… +I shall fly high, even further away – +I want to drown in the pleasantness +Of flying against the wind for a little longer. +I grasp my hidden feelings tight to my chest… +|eng4= +I am dyed light pink, like the wild roses that bloom with a cold dignity. +I agree to such transparent lies, countless times, +But my feelings are the opposite. The flowing world is transient. +I want to put you at ease – I wished for that somewhere. +|eng5= +The demon of misfortune has lurked forever +Inside this labyrinth, tired from walking. +|eng6= +Dull communication. +White snow falls upon the pavement. +Without thinking, I kiss you. +“Hey, go home! Get away!” +Don’t tell me that yet – +I want to be left behind in time… +I escape far away, as far away as I can pretend. +|eng7= +Even if, say, you betray and wound me, it’s okay, +So tell me! +With my right arm +I hug you, and it doesn’t dissolve… +Please, don’t come and indirectly force your passions upon me, +Because I’ll accept everything! +|eng8= +Sensational illumination. +The thunder clamours through the night, +It’s radiant, and it hurts. +I want to run far away from this lonely night! +And I want to forget everything +Together with you, always. +I hold this transient wish tight to my chest… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/10/unbind/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82782.wiki b/data/pages/82782.wiki new file mode 100644 index 000000000..60a96fbb7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82782.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[GET IN THE RING]] +|titlejp ={{lang|ja|パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット}} +|titlerom =Paafekuto Ereganto to Misuteriasu Shiikuretto +|titleen =Perfect Elegant and Mysterious Secret +|length =04:20 +|arranger =GCHM +|lyricist ={{青時}} +|vocalist ={{みぃ}} +|other_staff = +*guitar: CHIKAI +*bass: 小濱信慶 +|source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Aki-秋-|GCHM-0027.jpg}} + +|kan1= +抱えきれない仕事の山 時を止め片づけたい +今を大事にして目を回してちゃつまらないから +|kan2= +遠い昔の偉人たちが残した知恵をかじって +ずるく賢く生きて未来に滑り込みたい +|kan3= +悔しがって舌打ち3回 かっこ悪い +パーフェクトエレガントがいい だよね +|kan4= +遊べ 飽きちゃうくらい 疲れちゃうくらい +呆れちゃうくらい 無我夢中になれ +|kan5= +自分自身を好きになれば +それがかっこいい僕と言えるだろう +|kan6= +数え切れない言葉の穴 ナイフを刺して埋めたい +知らず知らずにただ 傷つけていると気づかないけど +|kan7= +花を愛でると嘘をついて占いの餌にしてる +当然実質のようには真実は落ちていない +|kan8= +見失って瞬き3回 そばにいて +ミステリアスシークレットがいい だよね +|kan9= +遊べ 振るえちゃうくらい 暴れちゃうくらい +高まっちゃうくらい 一心不乱になれ +|kan10= +自分自身を好きでなくちゃ +それはかっこ悪い僕になるだろう +|kan11= +思いもよらない縁 結び育んで +時計の針のようにいつまでも +追いかけて重なるその日までyeah +|kan12= +振るえちゃうくらい 暴れちゃうくらい +高まっちゃうくらい 一心不乱になれ +|kan13= +自分自身を好きでなくちゃ +それはかっこ悪い僕になるだろう +|kan14= +飽きちゃうくらい 疲れちゃうくらい +呆れちゃうくらい 無我夢中になれ +|kan15= +自分自身を好きになれば +それがかっこいい僕らだ +人生を楽しもうよ + +|rom1= +kakae kirenai shigoto no yama toki o tome katadzuketai +ima o daiji ni shite me o mawashitecha tsumaranai kara +|rom2= +tooi mukashi no ijin-tachi ga nokoshita chie o kajitte +zuruku kashikoku ikite mirai ni suberikomitai +|rom3= +kuyashi gatte shitauchi sankai kakko warui +paafekuto ereganto ga ii da yo ne +|rom4= +asobe aki chau kurai tsukare chau kurai +akire chau kurai mugamuchuu ni nare +|rom5= +jibun jishin o suki ni nareba +sore ga kakkoii boku to ieru darou +|rom6= +kazoekirenai kotoba no ana naifu o sashite umetai +shirazu shirazu ni tada kizutsukete iru to kidzukanai kedo +|rom7= +hana o mederu to uso o tsuite uranai no esa ni shiteru +touzen jisshitsu no you ni wa shinjitsu wa ochite inai +|rom8= +miushinatte mabataki sankai soba ni ite +misuteriasu shiikuretto ga ii da yo ne +|rom9= +asobe furue chau kurai abare chau kurai +takamatchau kurai isshinfuran ni nare +|rom10= +jibun jishin o suki de nakucha +sore wa kakko warui boku ni naru darou +|rom11= +omoimoyoranai en musubi hagukun de +tokei no hari no you ni itsu made mo +oikakete kasanaru sono hi made yeah +|rom12= +furue chau kurai abare chau kurai +takamatchau kurai isshinfuran ni nare +|rom13= +jibun jishin o suki de nakucha +sore wa kakko warui boku ni naru darou +|rom14= +asobe aki chau kurai tsukare chau kurai +akire chau kurai mugamuchuu ni nare +|rom15= +jibun jishin o suki ni nareba +sore ga kakkoii boku rada +jinsei o tanoshimou yo + +|eng1= +I can’t carry this mountain full of chores. I want to stop time and clean it up. +Now, the important thing is to take care of myself and don’t bother anything. +|eng2= +Hide myself in the wisdom which the great ones left behind +I want to be as wise as them and slide to the future. +|eng3= +I regret and click my tongue three times. It’s so bad. +Perfect and elegant, that’s enough. +|eng4= +Play! Until you are tired, until you are bored +Until you are amazed. Lose yourself! +|eng5= +If I could love myself more +Then I guess I’d be able to say that I’m cool! +|eng6= +I want to stab my knife in to fill the countless holes of words +I haven’t known and realized how many times I hurt someone else. +|eng7= +The adorable flowers and the alluring fortune-telling +Of course, it’s like the truth and obviously can’t fall down. +|eng8= +My eyes blink three times. Things around me became +Mysterious and secret. That’s enough. +|eng9= +Play! Until you are shaking, until you are angry +Until you are outburst. Concentrate! +|eng10= +It’s not like I don’t love myself +That’s not good at all +|eng11= +Unexpected bond and finally growing up +Like the needle of the clock runs forever +I will pursue that piled up days. Yeah! +|eng12= +Until you are shaking, until you are angry +Until you outburst. Concentrate! +|eng13= +It’s not like I don’t love myself +That’s not good at all. +|eng14= +Play! Until you are tired, until you are bored +Until you are amazed. Lose yourself! +|eng15= +If I could love myself more +Then I guess that I’m cool! +Let’s enjoy this life! + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/05/22/perfect-elegant-and-mysterious-secret/ Petallite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82783.wiki b/data/pages/82783.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2a842df7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82783.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +|group =[[GET IN THE RING]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Diagonal Idol +|length =03:42 +|arranger =GCHM +|lyricist =Jell +|vocalist ={{みぃ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source: {{ULiL}} +|album1 ={{LyricAlbum|"Activity" Case:07 -Dominated Realism-|GCHM-0030.jpg}} +|extra_info =This song is based off a doujinshi, [[ななめまえの偶像]]. + +|kan1= +あなたの声が ただ聴きたいだけで +あなたの世界 ただ知りたいだけで +|kan2= +作り話じゃ夢も味気ない +荒唐無稽なサイコメトリー +横顔だけで満足してる +実に勝手な多世界解釈 +|kan3= +有象無象は耳に入らない +現実逃避のナルコレプシー +作り始めた勝手な理想 +憧れ混じりの偶像崇拝 +|kan4= +きっと私もあなたも +心此処に有らず +|kan5= +特別じゃない でも普通じゃない +わけもわからず憧れたあなたに +ほんの少し 近づきたくて +でも期待はいつしかこわれて +|kan6= +手を振らせて 側に居させて +せめてどちらか あなたが選ばせて +あなたは今日も狭い現実に +目を閉じる 斜め前の席で + +|rom1= +anata no koe ga tada kikitai dake de +anata no sekai tada shiritai dake de +|rom2= +tsukuribanashi ja yume mo ajikenai +koutoumukei na saikometorii +yokogao dake de manzoku shiteru +jitsu ni kattena tasekai kaishaku +|rom3= +uzoumuzou wa mimi ni hairanai +genjitsu touhi no narukorepushii +tsukuri hajimeta kattena risou +akogare majiri no guuzou suuhai +|rom4= +kitto watashi mo anata mo +kokoro koko ni arazu +|rom5= +tokubetsu janai demo futsuu janai +wake mo wakarazu akogareta anata ni +hon’no sukoshi chikadzukitakute +demo kitai wa itsushika kowarete +|rom6= +te o furasete soba ni isasete +semete dochira ka anata ga erabasete +anata wa kyou mo semai genjitsu ni +me o tojiru naname mae no seki de + +|eng1= +I just want to listen to your voice. +I just want to understand your world. +|eng2= +It’s not a fiction or a dull dream. +The nonsence psychometry, +Only your profile makes me satisfied. +Acutally, it’s a selfish multi-world interpretation. +|eng3= +Words of the masses do not enter my ears. +This narcolepsy of escapism, +Starting to make selfish reasons. +Idoltary is mixed with yearning. +|eng4= +Surely, you and I +Our bodies are still here, but not our spirits. +|eng5= +It’s not special, but it’s not ordinary either +I longed for you, though I didn’t know why +Just need to get a little bit closer +However, hopes are falling apart unawares. +|eng6= +I wave my hands, stay close to your side +At least, I’d either choose you +Today, you are in the closed reality +I will close my eyes, in this diagonal seat. + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/07/13/diagonal-idol/ Petallite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82784.wiki b/data/pages/82784.wiki new file mode 100644 index 000000000..480d5e59b --- /dev/null +++ b/data/pages/82784.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +|group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko’s]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =So let go +|length =05:03 +|arranger =Tim Vegas +|lyricist =Laura April +|vocalist =Ark Brown +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|桜花ノ下|HTNT-026.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Love, Smile & Blood|SPHM-007.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Wait until the moon shines bright +I will take you out to the starlight +Stepping out to this long night +We let go of the world +Just losing what is right +Into the night +|eng2= +So let go +|eng3= +Change the way you see this life +Every step you take in to the light +Break the rules they tie you down +Cuz tonight heavy chains are breaking, falling down +|eng4= +Stars +Know the way, they know the answers now +Stars +Try to make you lose control tonight +|eng5= +I’ll make the sky shine bright +Every night +My time shines +Looking into your eyes +You’re gonna fall in love +Every night +Bright lights shine +Just like a dream in this crazy night +|eng6= +Wait until the star’s awake +Don’t look behind ’cause you won’t find +Stay with me until the end +Even I can’t tell where the night’s taking us +|eng7= +Stars +The sun will see the moon and fall in love +Stars +Caught up in the moment tonight +|eng8= +Until the sun shines bright +In this night +Our time shines +Looking into my eyes +You’ll see the stars shine bright +So tonight +Our time shines +Just like a dream in this crazy night +|eng9= +You hide, I’ll find +You rise and I rise +|eng10= +There’s nothing in the way you and I +Don’t be afraid cause I’ll stay close.. +I’ll reach out to you +With the stars +|eng11= +I’ll make the sky shine bright +Every night +My time shines +Looking into your eyes +You’re gonna fall in love +Every night +Bright lights shine +Just like a dream in this crazy night +|eng12= +Until the sun shines bright +In this night +Our time shines +Looking into my eyes +You’ll see the stars shine bright +So tonight +Our time shines +Just like a dream in this crazy night + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2017/05/27/so-let-go/ Petallite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82785.wiki b/data/pages/82785.wiki new file mode 100644 index 000000000..66fbc9c27 --- /dev/null +++ b/data/pages/82785.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Stardust +|group =[[Last Dream]] +|groupCat =Last Dream +|released =2015-08-14 +|convention = +|tracks =13 +|length =56:51 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website =[https://last-dream.bandcamp.com/album/stardust Bandcamp] +|image =Stardust_(Last_Dream).jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|arranger =crescentia +:Milkychan +:noaon +:wasdiop +:Cepheid +:Sieudiver +:saya2K7 +|lyricist =Milkychan +:noaon +:Claudia +:wasdiop +:Sieudiver +:Rio Akbar +|vocalist =Lefpa +:Un3h +:Claudia +:Kitsunee +:noaon +:Milkychan +:Asuka +:Aerlith +:Mikaleia +|producer = +|illustrator =DIAO铫 ([https://www.pixiv.net/en/users/9707809 Pixiv]) +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|reverie|04:00|lyrics=Lyrics: reverie}} +**arrangement: crescentia +**lyrics: Milkychan +**vocals: Lefpa +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|02|Stardust|04:02|lyrics=Lyrics: Stardust (Last Dream)}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Lefpa +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|Prayer|02:46|lyrics=Lyrics: Prayer (Takamachi Walk)}} +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: Un3h +**original title: {{lang|ja|少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Wonderful Heaven!|04:18|lyrics=Lyrics: Wonderful Heaven!}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Claudia +**vocals: Claudia +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|05|Hear my Wish|03:54|lyrics=Lyrics: Hear my Wish}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Kitsunee +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**parent album: [[D4WN]] + +*{{Track|06|Redeemer|04:36|lyrics=Lyrics: Redeemer}} +**arrangement: wasdiop +**lyrics: wasdiop +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|07|Puppeteer|02:15}} +**arrangement: Cepheid +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Shadow Ciranda|04:09|lyrics=Lyrics: Shadow Ciranda}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Milkychan +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|Falling Stars|04:15|lyrics=Lyrics: Falling Stars}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Asuka +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|FAITH|08:42}} +**arrangement: Sieudiver +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|11|Blazing Fire|04:39|lyrics=Lyrics: Blazing Fire}} +**arrangement: Milkychan +**lyrics: Milkychan +**vocals: Kitsunee +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|12|Sakura Dream|04:57|lyrics=Lyrics: Sakura Dream}} +**arrangement: Sieudiver +**lyrics: Sieudiver +**vocals: Aerlith +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|Cotton Starfield|04:18|lyrics=Lyrics: Cotton Starfield}} +**arrangement: saya2K7 +**lyrics: Rio Akbar +**vocals: Mikaleia +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82786.wiki b/data/pages/82786.wiki new file mode 100644 index 000000000..d7f49a374 --- /dev/null +++ b/data/pages/82786.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +|group =[[Last Dream]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Shadow Ciranda +|length =04:09 +|arranger =Milkychan +|lyricist =Milkychan +|vocalist =Milkychan +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Stardust|Stardust (Last Dream).jpg}} + +|kan1= +In den Abgrund herab +Ich stürze, sehe kein Licht +Alles was ich noch hab +reicht meiner Seele doch nicht +|kan2= +In dem Schatten der Zeit +Ich lache, weine doch mein Schrei bricht +Doch bald bin ich bereit +Ich zeig mein eigenes Ich denn +|kan3= +Bald ist es vorbei, ich steh wieder auf +Doch noch lachen sie +Nehm all meine Kraft, denn jetzt will ich stärker sein! +|kan4= +Und sie tanzen mit mir Kreis, +lachen lauter um meinen Schrei, +doch ich weiß... +Gelächter wird ihnen schon bald vergehn! +Ihren Tanz den brech ich +mit nem Lachen auf dem Gesicht +denn ich weiß... +Diesen Ciranda übernehme schließlich ich! +|kan5= +Breche auf in den Kampf, +den mein Schatten immer gewann, +doch es reicht... +Denn auch sein Lächeln wird als letztes gehn! +Zieh mein Schwert aus dem Herz, +das mir jede Hoffnung verwehrt +Ja, es reicht! Ich bin bereit! +|kan6= +Steig die Treppen hinab +Die Welt über mir, sie bricht nieder +Doch es nimmt seinen Lauf +Zurückgehn werde ich nie wieder +|kan7= +In dem Schatten der Zeit +Ich lache, weine doch mein Schrei bricht +Doch bald bin ich bereit +Ich zeig mein eigenes Ich +|kan8= +Bald ist es vorbei, ich steh wieder auf +Doch noch lachen sie +Nehm all meine Kraft, denn jetzt will ich stärker sein! +|kan9= +Und sie tanzen mit mir Kreis, +lachen lauter um meinen Schrei, +doch ich weiß... +Gelächter wird ihnen schon bald vergehn! +Ihren Tanz breche ich +mit nem Lachen auf dem Gesicht +denn ich weiß... +Diesen Ciranda übernehme schließlich ich! +|kan10= +Breche auf in den Kampf, +den mein Schatten immer gewann, +doch es reicht... +Denn auch sein Lächeln wird als letztes gehn! +Zieh mein Schwert aus dem Herz, +das mir jede Hoffnung verwehrt +Ja, es reicht! Ich bin bereit! + +|eng1= +Down into the abyss +I fall, don't see a light +All that is left +is not enough for my soul +|eng2= +In the shadow of time +I laugh, cry, but my scream cracks +But soon I am ready +I show my own self because +|eng3= +Soon it is over, I stand up again +Though they are still laughing +I take all my strength, Because now I want to be stronger! +|eng4= +And they dance with me in cycles, +laugh louder around my scream, +But I know... +They'll soon be laughing out of the other side of their faces! +Their dance, I break it +With a laugh on my face +Because I know... +After all I take over this Ciranda! +|eng5= +I set out into the fight, +that my shadow has always won, +But it's enough... +Even his laugh will pass at last! +Drawing out my sword from the heart, +that denies me all hope +Yes, it's enough...I am ready! +|eng6= +Going down the stairs +The world above me, it crumbles +But it takes its course +I won't ever go back +|eng7= +In the shadow of time +I laugh, cry, but my scream cracks +But soon I am ready +I show my own self +|eng8= +Soon it is over, I stand up again +Though they are still laughing +I take all my strength, Because now I want to be stronger! +|eng9= +And they dance with me in cycles, +laugh louder around my scream, +But I know... +They'll soon be laughing out of the other side of their faces! +Their dance, I break it +With a laugh on my face +Because I know... +After all I take over this Ciranda! +|eng10= +I set out into the fight, +that my shadow has always won, +But it's enough... +Even his laugh will pass at last! +Drawing out my sword from the heart, +that denies me all hope +Yes, it's enough...I am ready! + +|lyrics_source =[https://www.youtube.com/watch?v=PcshNLuEK2Y Milkychan's video on this song] +}} +[[Category: Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82787.wiki b/data/pages/82787.wiki new file mode 100644 index 000000000..907aae4b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82787.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[Takamachi Walk]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Prayer +|length =02:46 +|arranger =noaon +|lyricist =noaon +|vocalist =Un3h +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Stardust|Stardust (Last Dream).jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Permanence|Permanence.jpg}} + +|kan1= +嫌な終わり +僕を汚れてく +朝の向こうに +は幸福な死 +|kan2= +何年ぶりで探してた +そもそも何を求めるの? +時計の刻むが +誰も聞いていない? +|kan3= +心の中で +閉じ込めた憎しみは +ささやいてるの +|kan4= +「殺して」 +|kan5= +汚い手 +すべてを汚れる +誰も救われない +嫌な未来 +|kan6= +何度も繰り返す +何度も見たくない +僕はささやいた +「お願い助けて」 +|kan7= +閉じ込めた +心の中で +この悲しみを殺す +「Free me from here」 +|kan8= +あなたを追う +それだけは僕の心を救われるもの +「My heart is dead」 +|kan9= +繰り返す +憎しみは心にささやいているの +「殺して」 +|kan10= +汚い手 +すべてを汚れる +誰も救われない +嫌な未来 + +|rom1= +iyana owari +boku wo yogoreteku +asa no mukou ni +ha koufukuna shi +|rom2= +nan’nen buri de sagashiteta +somosomo nani wo motomeru no? +tokei no kizamu ga +dare mo kiite inai? +|rom3= +kokoro no naka de +tojikometa nikushimi ha +sasayaite iru no +|rom4= +koroshite +|rom5= +kitanai te +subete wo yogoreru +dare mo sukuwarenai +iyana mirai +|rom6= +nando mo kurikaesu +nando mo mitakunai +boku ha sasayaita +‘onegai tasukete’ +|rom7= +tojikometa +kokoro no naka de +kono kanashimi wo korosu +|rom8= +anata wo ou +soredake ha boku no kokoro wo sukuwareru mono +|rom9= +kurikaesu +nikushimi ha kokoro ni sasayaite iru no +‘koroshite’ +|rom10= +kitanai te +subete wo yogoreru +dare mo sukuwarenai +iyana mirai + +|eng1= +this loathsome ending +still stains me +on the other side of tomorrow +there is my blissful death +|eng2= +how many years have i spent searching? +what am i longing for in the first place? +time passes but +is anybody even listening? +|eng3= +the hatred +locked up in the depths of my heart +whispers to me +|eng4= +‘kill me’ +|eng5= +this dirtied hand +defiles everything +nobody can save +this loathsome future +|eng6= +repeating endlessly +i don’t want to see this anymore +so i whispered +‘please save me’ +|eng7= +and so i kill +the sadness that +has been locked up inside my heart +|eng8= +i will follow you +that’s the only thing that can salvage my heart now +|eng9= +again and again +this hatred whispers to my heart +‘kill me` +|eng10= +this dirtied hand +defiles everything +nobody can save +this loathsome future + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2016/05/15/prayer/ rainorchestra.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82788.wiki b/data/pages/82788.wiki new file mode 100644 index 000000000..767621bdc --- /dev/null +++ b/data/pages/82788.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +|group =[[Last Dream]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =reverie +|length =04:00 +|arranger =crescentia +|lyricist =Milkychan +|vocalist =Lefpa +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Stardust|Stardust (Last Dream).jpg}} + +|kan1= +Träume sehen mein Herz in der Einsamkeit +Wo bist du hin? Ich suche nur nach einer Spur +|kan2= +Bücher zeigen das Bild dieses Wunderlands +Was ist geschehn? Ich sehne mich nach deinem Licht +|kan3= +Wohin soll ich gehn? +Und was wünsch ich mir? +Wo ist der Weg hin, hin zu dir? +Nur der eine Pfad ohne Wiederkehr +Doch ich suche noch weiter, für dich +|kan4= +Tage, Wochen und Jahre gehn mit der Zeit +War es denn das, hast du das so immer gewollt? +|kan5= +Lächle, doch bricht mein Herz an der Einsamkeit +Ich wollt es auch, doch war dieser Weg doch nur dein +|kan6= +Was soll ich jetzt tun? +Wonach suche ich? +Denn kein Buch dieser Welt führt zurück zu dir +Und ich frage mich, siehst dus’ auch wie ich? +Ich sing mein Lied nur für dich… +|kan7= +Ich schau auf zu dir +Suchst du auch nach mir? +Ich warte für alle Zeit + +|eng1= +my heart is dreaming in this loneliness +where did you go? I’m only looking for a trace +|eng2= +books show me the picture of this wonderland +what happened? I’m longing for your light +|eng3= +where should i go? +what am i yearning for? +where is the trail that will lead me to you? +a path with no return is all there is +but i keep searching, for your sake +|eng4= +Days, weeks and years elapse +is that it? Is that what you always wanted? +|eng5= +smiling, and yet this loneliness breaks down my heart +i wanted it too, but this path was yours alone +|eng6= +what should i do now? +what am i searching for? +in this world there is no book that could ever lead me back to you +and i ask myself, ‘do you think the same?’ +i’m singing my song for you only +|eng7= +i look up to you +are you looking for me too? +i’ll wait for all eternity + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2016/05/03/reverie/ rainorchestra.] +}} +[[Category: Lyrics in German]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82789.wiki b/data/pages/82789.wiki new file mode 100644 index 000000000..443f133a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82789.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +|titlejp ={{lang|ja|災禍の瞳}} +|titlerom =Saika no Hitomi +|titleen =The Eyes of Calamity +|length =05:31 +|arranger ={{六弦A助}} +|lyricist ={{櫻井アンナ}} +|vocalist ={{櫻井アンナ}} +|other_staff = +*guitar: Youki +|source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢想演舞 妖之理 -Fairy tale for Cherry blossoms-|RGTW-0002.jpg}} + +|kan1= +残す 記憶と願いそれは一つの人形へ +抱けば私に見せる禍つ歴史 +紅く染める視界の先に蠢く物は何 +それは全ての物を灰と化す火 +|kan2= +血塗られた過去を身に纏いて +…貴方は腕の中で +|kan3= +貴方を抱いた少女は幾度目の主だろう +貴方を抱いた数だけまた血は流れる +貴方を抱いた少女は貴方の中に生きる +貴方を抱いた数だけ記憶は重なる +|kan4= +長い時を巡りて禍をその身に宿し +全てを拒むように私を見る +せめて私の下で穏やかな時を送れば +貴方の中に眠る心は変わる +|kan5= +満たされぬ想い それが貴方なの +癒してあげるわ この腕の中で +|kan6= +貴方が求めて止まないもの +それは私の中に +|kan7= +貴方を抱いた私は幾度目の主だろう +貴方を抱いた数だけ絆は深まる +もう離れる事は無い 私と共に生きる +それが貴方と私の歴史の始まり +|kan8= +それは長い時の流れ +終わらぬものと信じて + +|rom1= +nokosu kioku to negai sore ha hitotsu no ningyou he +dakeba watashi ni miseru wazawaitsu rekishi +akaku someru shikai no saki ni ugomeku mono ha nani +sore ha subete no mono wo hai to kasu hi +|rom2= +chinurareta kako wo mi ni matoite +.. anata ha ude no naka de +|rom3= +anata wo daita shoujo ha ikudome no aruji darou +anata wo daita kazu dake mata chi ha nagareru +anata wo daita shoujo ha anata no naka ni ikiru +anata wo daita kazu dake kioku wa kasanaru +|rom4= +nagai toki wo megurite wazawai wo sono mi ni yadoshi +subete wo kobamu you ni watashi wo miru +semete watashi no moto de odayakana toki wo okureba +anata no naka ni nemuru kokoro ha kawaru +|rom5= +mitasarenu omoi sore ga anata na no +iyashiteageru wa kono ude no naka de +|rom6= +anata ga motomete yamanai mono +sore wa watashi no naka ni +|rom7= +anata wo daita watashi ha iku dome no aruji darou +anata wo daita kazu dake kizuna ha fukamaru +mou hanareru koto ha nai watashi to tomo ni ikiru +sore ga anata to watashi no rekishi no hajimari +|rom8= +sore wa nagai toki no nagare +owaranu mono to shinjite + +|eng1= +I leave my memories and wishes to that single puppet +when i embrace it, it shows me a story of misery +at the end of my sight stained in red, what’s there still squirming +that is the flame burning everything to ashes +|eng2= +Dressed in a such a bloodied past +… i take you into my arms +|eng3= +that girl who held you, oh how many times she was your master +every time she held you, only then your blood began to flow +that girl who once held you, she lives within you +every time she held you, only then your memories overlapped +|eng4= +circling for a long time, your body harbours misfortune +now refuse it all and look and me +if at least under my wing you can have a peaceful time, then +the heart that sleeps within you will change +|eng5= +memories won’t fulfill you, that’s just who you are +come, i’ll heal you within these arms of mine +|eng6= +the imperishable things you desired +you’ll find within me +|eng7= +i , who held you, oh how many times i was your master +every time i held you, only then our bond grew deeper and deeper +i won’t let you go anymore, from now you’ll live by my side +and so, this is the beginning of our very own story +|eng8= +i believe that in the long flow of time, +there are imperishable things after all + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2016/02/06/the-eyes-of-calamity/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*少女は幾度目の主だろう: 主 ''read as “master, head” (aruji)'' + +*私の下で : ''lit. “under me “'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82790.wiki b/data/pages/82790.wiki new file mode 100644 index 000000000..1db502f82 --- /dev/null +++ b/data/pages/82790.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +|group =[[Water Color Melody]] +|titlejp ={{lang|ja|或る少女の可視不全症候群}} +|titlerom =Aru Shoujo no Kashi Fuzen Shoukougun +|titleen =The Apparent Incompetence Syndrome of a Certain Girl +|length =05:34 +|arranger =tomoya +|lyricist =Mano +|vocalist ={{蒼-aoi-}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +*source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|セーラー服と夢の色彩に関する考察|WCM-0002.jpg}} + +|kan1= +時計の針が示す直線 憂鬱がまた始まっていく +鏡の前で気の抜けた顔 いつも通りと思って油断していた +|kan2= +またたく内に青ざめてゆく その顔に空く無数の穴 +訳もわからず隠しましたが塞がらなくて けれど痛みもなくて +|kan3= +眠るたびに透ける手足 まぼろしの癖にもがいて +夜だって空は見えるのに 誰も触れはしないの +|kan4= +時計の針が示す直線 憂鬱がまた形を変え +鏡の前で問い掛けてみる あなたはどこへ隠れてしまわれたの +|kan5= +眠るたびに思い出すの 消えたいと願う自分を +夢だってそれは叶うのに 誰も望んでいないの +|kan6= +抑圧なんてされない立場 不安は徐々になくなるの +神様の罰? それも愛でしょう 開き直れば快適です +これが醒めない夢ならば +もう二度と +起きることがないよう +祈っています +|kan7= +いつかは治る病 まぼろしの癖にもがいて +夜にこそ星は見えるのに 誰も触れはしないの +|kan8= +触れるだけでいいのに + +|rom1= +tokei no hari ga shimesu chokusen yuuutsu ga mata hajimatte iku +kagami no mae de ki no nuketa kao itsumo toori to omotte yudan shite ita +|rom2= +matataku uchi ni aozamete yuku sono kao ni aku musuu no ana +wake mo wakarazu kakushimashita ga fusagara nakute keredo itami mo nakute +|rom3= +nemuru tabi ni sukeru teashi maboroshi no kuse ni mogaite +yoru datte sora wa mieru noni daremo fure wa shinai no +|rom4= +tokei no hari ga shimesu chokusen yuuutsu ga mata katachi wo kae +kagami no mae de toikakete miru anata wa doko he kakurete shimawareta no +|rom5= +nemuru tabi ni omoidasu no kietai to negau jibun wo +yume datte sore wa kanau noni daremo nozonde inai no +|rom6= +yokuatsu nante sarenai tachiba fuan wa jojo ni nakunaru no +kamisama no batsu? sore mo ai deshou hirakinaoreba kaiteki desu +kore ga samenai yume naraba +mou nidoto +okiru koto ga nai you +inotte imasu +|rom7= +itsuka wa naoru yamai maboroshi no kuse ni mogaite +yoru ni koso hoshi wa mieru noni daremo fure wa shinai no +|rom8= +fureru dake de ii noni + +|eng1= +the ticking clock hands show a straight line, melancholy hits me again +in front of the mirror, a frustrated face, as always i think about how careless i was +|eng2= +inside i suddenly turn pale, i see countless holes torn into that face +without knowing the reason, i tried to hide and shut it away, though there is no pain +|eng3= +although i struggle every time i sleep, my limbs turn into a see-through illusion +because at night i can finally see the sky, i won’t let anyone touch me +|eng4= +the ticking clock hands show a straight line, my melancholy changes shape again +in front of the mirror, i look at you and start asking where you have been hiding +|eng5= +everytime i sleep, i remember how i wish to disappear +because in my dream, that which nobody else longs for, can come true +|eng6= +a viewpoint without supression, even my fears are slowly fading away +god’s punishment? I’m sure that’s just his love, it’d be pleasant if this got serious now +if this is a never ending dream +then i will +keep praying that +i’ll never wake up again +|eng7= +although it’s just an illusion, i keep struggling and one day this disease will heal +because at night, i can see the stars, i won’t let anyone touch me +|eng8= +i just want to feel it + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/12/05/the-apparent-incompetence-syndrome-of-a-certain-girl/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +'''*不全:(title) also “failure, insufficiency, dysfunction, deficiency, distress”''' + +*誰も触れはしないの: ''no pronoun here, i just assumed it means “don’t touch me” as in ‘don’t wake me up /don’t interfere with this’'' + +*あなたはどこへ隠れて: ''“you” as in her reflection in the mirror she sees . Also i think she barely recognizes herself in the mirror (maybe talking to her “other self”?)'' + +*開き直れば: ''lots of meanings here, could also be “to pull oneself together”, “to accept a challenge”'' + +*触れるだけでいいのに: ''lit. “i’m okay with just touching”, i changed “touch” to “feel” since i’m not sure what she is referring to'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82791.wiki b/data/pages/82791.wiki new file mode 100644 index 000000000..4d0cf1cb7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82791.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Bon Voyage!! +|group =[[CODE-49]] +|groupCat =CODE-49 +|released =2012-12-30 +|convention =Comiket 83 +|tracks =8 +|length =51:16 +|catalogno =49CD-0010 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Hardcore}} +|website =[http://lv4.gozaru.jp/49cd0010.html Link] +|image =49CD-0010.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Komachi Onozuka]] +|arranger =LV.4 +|lyricist =LV.4 +|vocalist =結 +:{{サリヤ人}} +:{{みゆ}} +|producer = +|illustrator =ccru +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|Freezing Flower|07:08|lyrics=Lyrics: Freezing Flower}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: 結 +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Empty hearts|06:23|lyrics=Lyrics: Empty hearts}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: {{サリヤ人}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Lycoris|06:19|lyrics=Lyrics: Lycoris}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: {{みゆ}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|Departure|06:49|lyrics=Lyrics: Departure}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: 結 +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|Floating soul|06:35|lyrics=Lyrics: Floating soul}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: {{みゆ}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|Luna break|05:27}} +**arrangement: LV.4 +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Eye Closer|05:51|lyrics=Lyrics: Eye Closer}} +**arrangement: LV.4 +**lyrics: LV.4 +**vocals: {{サリヤ人}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|Rain Injector|06:44}} +**arrangement: LV.4 +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82792.wiki b/data/pages/82792.wiki new file mode 100644 index 000000000..31dcb200b --- /dev/null +++ b/data/pages/82792.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +|group =[[CODE-49]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Empty hearts +|length =06:23 +|arranger =LV.4 +|lyricist =LV.4 +|vocalist ={{サリヤ人}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Bon Voyage!!|49CD-0010.jpg}} + +|kan1= +世界にただ二人きリの私を見て 哀れむのね +構わないわ 知らなくても誰にも踏み込ませないわ +|kan2= +作り出した器だけのあなたと今踊るだけよ +命なんて偽物でも満たされればそれでいいのよ +|kan3= +憧れが溢れてもこの気持ちが伝わらぬなら +どれだけ祈る事も虚しい +ただ一つだけ許して 私を覚えているのなら +裏切ったあなたの愛が愛しい +|kan4= +この世界にただ二人きリの私を見て 哀れむのね +構わないわ 知らなくても誰にも踏み込ませないわ +|kan5= +作り出した器だけのあなたと今踊るだけよ +命なんて偽物でも満たされればそれでいいのよ +|kan6= +真実がどれほど強く願いをかき消そうとも +認めない私は夢を叶える +さぁ 逝きなさい舞い散る生命の花園を抜けて +償いは終わる事ない悲しみ +|kan7= +この暗闇から見つけ出したあなたを連れ綻んだ +絆を今感じたいわ繋がる事の嬉しさを +|kan8= +繰り返すは傀儡と今 口付けして 吹き込んだ +呪術の中 彷徨ている 禁忌の理を受けて +|kan9= +紡ぎたいわ あなたの繭 悲しみから報われたら +失っても 怖くないわ あなた以外いらないわ +|kan10= +あなたとただ ここに居ると優しささえ忘れるのわ +涙なんて流さないわ 私は今あなたといるの +|kan11= +寂しさなど感じないわ温もりなどなくても良い +ただいる事 側にいれば闘う事できるはずね +|kan12= +届けたいわ 奈落にまで形のない旋律を +解けないわ 抗うだけ無駄な罪と気付いてるわ +|kan13= +この世界にただ二人きリの私を見て 哀れむのね +構わないわ 知らなくても誰にも踏み込ませないわ +|kan14= +作り出した器だけのあなたと今踊るだけよ +命なんて偽物でも満たされればそれでいいのよ + +|rom1= +sekai ni tada futarikiri no watashi wo mite awaremu no ne +kamawanai wa shiranakutemo darenimo fumikomasenai wa +|rom2= +tsukuridashita utsuwa dake no anata to ima odoru dake yo +inochi nante nisemono demo mitasarereba sore de ii no yo +|rom3= +akogare ga afurete mo kono kimochi ga tsutawaranu nara +doredake inoru koto mo munashii +tada hitotsu dake yurushite watashi wo oboeteiru no nara +uragitta anata no ai ga itoshii +|rom4= +kono sekai ni tada futarikiri no watashi wo mite awaremu no +kamawanai wa shiranakutemo darenimo fumikomasenai wa +|rom5= +tsukuridashita utsuwa dake no anata to ima odoru dake yo +inochi nante nisemono demo mitasarereba sore de ii no yo +|rom6= +shinjitsu ga dorehodo tsuyoku negai wo kakikesou tomo +mitomenai watashi ha yume wo kanaeru +saa yukinasai maichiru seimei no hanazono wo nukete +tsugunai ha owaru koto nai kanashimi +|rom7= +kono kurayami kara mitsukedashita anata wo tsure hokoronda +kizuna wo ima kanjitai wa tsunagaru koto no ureshisa wo +|rom8= +kurikaesu ha kugutsu to ima kuchizuke shite fukikonda +jujutsu no naka samayoute iru kinki no kotowari wo ukete +|rom9= +tsumugitai wa anata no mayu kanashimi kara mukuwaretara +ushinattemo kowakunai wa anata igai iranai wa +|rom10= +anata to tada koko ni iru to yasashisa sae wasureru no wa +namida nante nagasanai wa watashi ha ima anata to iru no +|rom11= +sabishisa nado kanjinai wa nukumori nado nakute mo ii +tada iru koto soba ni ireba tatakau koto dekiru hazu ne +|rom12= +todoketai wa naraku ni made katachi no nai senritsu wo +hodokenai wa aragau dake muda na tsumi to kizuiteiru wa +|rom13= +kono sekai ni tada futarikiri no watashi wo mite awaremu no +kamawanai wa shiranakutemo darenimo fumikomasenai wa +|rom14= +tsukuridashita utsuwa dake no anata to ima odoru dake yo +inochi nante nisemono demo mitasarereba sore de ii no yo + +|eng1= +in a world with just the two of us, i want you to look at me without pity +i don’t care if you don’t know, i will not let anyone interfere +|eng2= +now i’m dancing with you, who is but a vessel i have created +even if that life is a fake, i wish you could be fulfilled, that’s all i ask for +|eng3= +even if my desires overflow, if i cannot deliver my feelings to you +then all my prayers are in vain +but allow me just one when you are thinking of me +i betrayed you, although your love is so precious +|eng4= +in this world with just the two of us, i want you to look at me without pity +i don’t care if you don’t know, i will not let anyone interfere +|eng5= +now i’m dancing with you, who is but a vessel i have created +even if that life is a fake, i wish you could be fulfilled, that’s all i ask for +|eng6= +even if the truth seems to erase all my strong wishes +i will not admit that it’s a dream come true +now go and escape this scattering garden of life! +i cannot make amends for this endless misery +|eng7= +i want to take you out of the darkness i found you in, so you’ll blossom +i want to feel our bond right now, the happiness of being united +|eng8= +repeatedly blowing a kiss to the puppet on a string, while +wandering aimlessly in this sorcery, i accept every taboos‘ reason +|eng9= +when you are rewarded, i want to spin you a cocoon from this sadness +even if i lose everything, i’m not afraid, you’re all i ever need +|eng10= +being here with you makes me forget even this kindness +i don’t need to shed tears anymore, now that i can be with you +|eng11= +and i don’t feel loneliness anymore, it’s alright if there is no warmth +just being with you, by your side, then i should be able to fight +|eng12= +i want to reach you to the dephts of hell, with this formless melody +never coming undone, i can only struggle while realizing my pointless sin +|eng13= +in this world with just the two of us, i want you to look at me without pity +i don’t care if you don’t know, i will not let anyone interfere +|eng14= +now i’m dancing with you, who is but a vessel i have created +even if that life is a fake, i wish you could be fulfilled, that’s all i ask for + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/11/23/empty-hearts/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*''it does sound a bit like it’s Yoshika speaking, but i’m sure it’s Seiga after all'' +*ただ一つだけ許して : ''“just one” – just one (more) prayer'' +*報われたら: ''not sure what to make of this'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82793.wiki b/data/pages/82793.wiki new file mode 100644 index 000000000..31fb4628e --- /dev/null +++ b/data/pages/82793.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =sweet sweets. +|group =[[空彩観測。|Sorairo Kansoku.]] +|groupCat =Sorairo Kansoku. +|released =2012-05-27 +|convention =Reitaisai 9 +|tracks =6 +|length =24:42 +|catalogno =SKCD005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://cieletlune.web.fc2.com/skcd005.html Link] +|image =SKCD005.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]], [[Marisa Kirisame]], & [[Sanae Kochiya]] +|arranger ={{杷月}} +:{{都馬}} +|lyricist ={{れいと}} +:{{都馬}} +:{{杷月}} +|vocalist ={{佐藤早苗}} +:{{セリナ}} +|producer = +|illustrator =;Art Design Coordination +:七桃りお ([http://nanamomorio.sakura.ne.jp/ 桃のカンヅメ]) +|designer = +|masterer =采原史明 +|other_staff =;Keyboard +:石井為人 +;Instrumental Programming +:{{杷月}} +;Logistical Support +:{{れいと}} +;Recording Studio +:STUDIO MATRYOSHKA +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +*{{Track|01|Astral Finder|03:03|lyrics=Lyrics: Astral Finder}} +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{れいと}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Recurring Sleep|04:04|lyrics=Lyrics: Recurring Sleep}} +**arrangement: {{都馬}} +**lyrics: {{都馬}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Dichroic Butterfly|04:38|lyrics=Lyrics: Dichroic Butterfly}} +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{れいと}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} + +*{{Track|04|I'm so happy?|02:51|lyrics=Lyrics: I'm so happy?}} +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{杷月}} +**vocals: {{セリナ}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|In Bloom|05:01|lyrics=Lyrics: In Bloom}} +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{都馬}} +**vocals: {{セリナ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Flight.|05:05|lyrics=Lyrics: Flight.}} +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{杷月}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**keyboard: 石井為人 +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82797.wiki b/data/pages/82797.wiki new file mode 100644 index 000000000..fa50d6733 --- /dev/null +++ b/data/pages/82797.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +|group =[[空彩観測。|Sorairo Kansoku.]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Flight. +|length =05:05 +|arranger ={{杷月}} +|lyricist ={{杷月}} +|vocalist ={{佐藤早苗}} +|other_staff = +*keyboard: 石井為人 +|source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Sweet sweets.|SKCD005.jpg}} + +|kan1= +たまゆらに宵はひいて暁をかかげる +露を染め花は結び雲遊に偲はく +あの向こうへ そう遠くへ 僕らはそらに願う +|kan2= +爪先立ちで背を伸ばしていた頃 +「駄目だね、まだ」 +「ほら、今日もまた夜があける」 +|kan3= +蒼に触れそらを翔けるあの少女のように +いつかなあ、まだ先かなあ +そらのカーテンの下で +|kan4= +春風よ、轍に乗り僕らをもっと遠くへ +夢にみた光る先へ あの少女と共に +|kan5= +現は景 白にそまる +ああ、僕ら浮かぶその向こうで +一つの奇跡がうまれるんだね +|kan6= +「ねえ聞いて、昨日みた夢。 +不思議な世界で、そらを飛んだんだ」 + +|rom1= +tamayura ni yoi wa hiite akatsuki wo kakageru +tsuyu wo some hana wa musubi unyuu ni shinohaku +ano mukou he sou tooku he bokura wa sora ni negau +|rom2= +tsumasakidachi de se wo nobashite ita koro +dame da ne, mada +hora, kyou mo mata yo ga akeru +|rom3= +ao ni fure sora wo kakeru ano shoujo no you ni +itsuka naa, mada saki ka naa +sora no kaaten no shita de +|rom4= +haru kaze yo, wadachi ni nori bokura wa motto tooku he +yume ni mita hikaru saki he ano shoujo to tomo ni +|rom5= +utsutsu wa kei shiro ni somaru +aa bokura ukabu sono mukou de +hitotsu no kiseki ga umarerunda ne +|rom6= +nee kiite, kinou mita yume +fushigi na sekai de, sora wo tonda nda + +|eng1= +in a fleeting moment, night passes and dawn breaks +dyeing the dew, the flowers blossom and idle clouds drift by +far, far beyond that, we say our wishes to the sky +|eng2= +back then, we stretched our backs on tiptoes +“it’s still useless after all” +“but look, today, night will pass again” +|eng3= +flying through the sky and touching the blue, just like that girl +oh sometime, someday we will… +underneath the curtain of this sky +|eng4= +a spring breeze blows, along the wheel tracks we go further +towards the light we’ve seen in our dreams, together with that girl +|eng5= +reality whitens the scenery +ah, we are floating on the other side +and with that, one single miracle is born +|eng6= +“hey listen, to that dream of yesterday +in this mysterious world, we can fly right through the sky” + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/11/02/flight/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*雲遊に偲はく: ''this little phrase almost made me freak out since i could not translate this at all. 雲遊 (unyuu) has the character “雲” (kumo- cloud) and “遊” (yuu – idle). What follows is 偲はく (shinohaku);“偲” (shino) derives from “偲ぶ” (shinobu – remember, think of) whereas “はく” (haku) can mean “wear/ soul/ foil/ throw up… etc”, so….i completely replaced the words with “drift by” which i think fits the context just fine. Feel free to correct me anytime though!'' + +*あの少女 : ''i have no clue who “that girl” could be'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82798.wiki b/data/pages/82798.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f3275a80 --- /dev/null +++ b/data/pages/82798.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|夢の通い路}} +|titleen =Dream Route +|group =[[じゃねっと亭|Janet-tei]] +|groupCat =Janet-tei +|released =2012-08-11 +|convention =Comiket 82 +|tracks =6 +|length = +|catalogno =JT-0008 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website = +|image =JT-0008.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Miko Toyosatomimi]] +|arranger ={{じゃねっと}} +:{{ふっかん}} ([[9bFOX]]) +|lyricist ={{ななせ}} +:{{ふっかん}} +|vocalist ={{ななせ}} +|producer = +|illustrator =白露 +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +*{{Track|01|still alive?||lyrics=Lyrics: still alive?}} +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|good morning||lyrics=Lyrics: GOOD MORNING}} +**arrangement: {{ふっかん}} +**lyrics: {{ふっかん}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[A MAN OF THE BLUFF]] ([[9bFOX]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|生を焼べた篝}}||lyrics=Lyrics: 生を焼べた篝}} +**''Bonfire Burning Life'' +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|夢の通い路}}||lyrics=Lyrics: 夢の通い路 (Janet-tei)}} +**''Dream Route'' +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|凪に送る軌跡}}||lyrics=Lyrics: 凪に送る軌跡}} +**''Tracks Along the Sea'' +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|stilled life||lyrics=Lyrics: stilled life}} +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82799.wiki b/data/pages/82799.wiki new file mode 100644 index 000000000..9d689e13b --- /dev/null +++ b/data/pages/82799.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +|group =[[じゃねっと亭|Janet-tei]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =stilled life +|length = +|arranger ={{じゃねっと}} +|lyricist ={{ななせ}} +|vocalist ={{ななせ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|夢の通い路|JT-0008.jpg}} + +|kan1= +暗い夜迎えるその度に君の +心を手繰りたくて +繰り返した何度もその度に君は +|kan2= +「お上手。 お粗末様。 +種も仕掛けもない手品じゃ +人の気持ちは動かないのにね +笑わないままで言った」 +|kan3= +ねぇねぇ、その息を止めたら +僕のものになるのかな? +精々後悔したいならどうぞ、と笑った +朦朧とした夢が覚めて +君は初めの台詞を +滔々と僕に告げたんだ +見たこともない笑顔で +|kan4= +暗い朝迎えるその度に君は +初めの台詞をまた +繰り返した何度もその度に僕は +泣き笑いを隠した +|kan5= +最低の鬼さんはこちら +手を延ばした姿が滑稽で +抱き締めて欲しい?だなんて +|kan6= +ねぇねぇ、もう一度目を閉じて +君の事忘れたいよ +カラカラと無邪気に笑った +意地悪はどっち? +ねぇねぇもう一度目が覚めて +君も僕も消えればいい +|kan7= +種も仕掛けもあるも愚かな +今日も朝は続いていく +|kan8= +「おはよう」 +|kan9= +「だいすき」 +|kan10= +「まだ生きてるんだ?」 + +|rom1= +kurai yoru mukaeru sono tabi ni kimi no +kokoro wo taguritakute +kurikaeshita nandomo sono tabi ni kimi wa +|rom2= +“ojouzu. osomatsusama. +tane mo shikake mo nai tejina ja +hito no kimochi wa ugokanai no ni ne +warawanai mama de itta“ +|rom3= +nee nee, sono iki wo tometara +boku no mono ni naru no kana? +seizei koukai shitainara douzo, to waratte +mourou to shita yume ga samete +kimi wa hajime no serifu wo +toutou to boku ni tsugetanda +mita koto mo nai egao de +|rom4= +kurai asa mukaeru sono tabi ni kimi wa +hajime no serifu wo mata +kurikaeshita nandomo sono tabi ni boku wa +nakiwarai wo kakushita +|rom5= +saitei no onisan wa kochira +te wo nobashita sugata ga kokkei de +dakishimete hoshii? da nante +|rom6= +nee nee, mou ichido me wo tojite +kimi no koto wasuretai yo +karakara to mujaki ni waratta +ijiwaru wa docchi? +nee nee mou ichido me ga samete +kimi mo boku mo kiereba ii +|rom7= +tane mo shikake mo aru mo orokana +kyou mo asa wa tsuzuite iku +|rom8= +‘ohayou’ +|rom9= +‘daisuki’ +|rom10= +‘mada ikiterunda?’ + +|eng1= +every time you welcomed the dark night, i wanted +to reel in your heart +every time, you did it over and over again +|eng2= +“flattery. don’t mention it! +it’s a magic without any tricks or secrets +if only it wouldn’t move people’s feelings, right? +you said with a straight face“ +|eng3= +hey, hey, if i just hold my breath +i wonder, could you become mine? +‘if you want to regret it, go ahead‘, you laugh +when i woke up from this dim dream +you finally told me +that line from when we first met +with a smile i have never seen before +|eng4= +every time you welcomed the dark morning, you +repeated that line from when we first met +every time, again and again, i busily hid my +tears while trying to laugh +|eng5= +and i am the lowest demon, +a comical figure reaching out its hand, +saying, ‘i’d like you to hug me‘ +|eng6= +hey, hey, if i close my eyes once more +i want to forget about you, +your bright and innocent laughter +who is the cruel one now? +hey, hey, when open up my eyes again +can we both just disappear? +|eng7= +those tricks and secrets are foolish +today and tomorrow will continue +|eng8= +“good morning“ +|eng9= +” i love you” +|eng10= +“am i still alive?” + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/09/30/stilled-life/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*その息 : ''actually “your breath”, but i think it fits the song better if the pronoun here is “i/ my”'' + +*君は初めの台詞を: ''“story-wise”, i think this refers to the very first time the two people met, that’s why it says 初め (first)'' + +*泣き笑い: ''“Laughing while crying”'' + +*最低の鬼さん: ''“i’m the lowest demon” – ” i’m the worst”'' + +*だなんて: ''not sure how to put this, i think it indicates (indirect) speech'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82800.wiki b/data/pages/82800.wiki new file mode 100644 index 000000000..91b849d84 --- /dev/null +++ b/data/pages/82800.wiki @@ -0,0 +1,178 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =HELLOHELL +| titleen =HELLOHELL +| length =3:57 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|HELLOHELL|DRCD-0067.jpg}} +| kan1= + +|kan2= +ごきげんようね♡ HELL へ WELCOME!ご予約はお済ですか? +ハジメテなら番号札をお取りになりお待ちくださいね +受付番号 [Number of the Beast] 666 断罪後列形成 +カルマポイントカードはお持ちですか? +地獄 [ここ] でお使いになられますか? +|kan3= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL 悪業=堕獄 +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL 三界=火宅 WELL, COME! +|kan4= + +|kan5= +各自、夢に見たように +美術館で観たとおり +ご用意いたしましょう Many ways +楽園よりもハイ・クオリティで Any way, +誰もが地獄へいくと心の隅に感じているのに +自分だけは蜘蛛の糸へと縋れるとまだ信じてるみたいね +|kan6= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL 悪業=堕獄 +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL 三界=火宅 WELL, COME! +|kan7= + +|kan8= +地獄の業火が世界を焼き払う +女神の微笑が希望を薙ぎ払う +|kan9= + +|kan10= +The world is hell, OK everybody------!! +DIES! Every moment is a cause +HELLOHELL 悪業=堕獄 +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL 三界=火宅 WELL, COME! +|kan11= + +|kan12= +踊りましょう 火をつけろ Sacrifice +まだ気づかないのね +次は誰が磔になるのか── +「地獄来たる」 +|kan13= + +| rom1= +[ Come on everybody!! ] +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +HELL-OH! +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +WELL, COME! +|rom2= +Gokigenyou ne♡ HELL e WELCOME! Go yoyaku wa osumi desu ka? +Hajimete nara bangou fuda wo otori ni nari omachi kudasai ne +[Number of the Beast] 666 danzai kouretsu keisei +KARMA POINT CARD wa omochi desu ka? +Koko de otsukai ni nara remasu ka? +|rom3= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL Akugou = Dagoku +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Sangai = Kataku WELL, COME! +|rom4= +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +HELL-OH! +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +Your fault! +|rom5= +Kakuji, yume ni mita you ni +bijutsukan de mita toori +Go youi itashimashou Many ways +Rakuen yori mo HIGH QUALITY Any way, +Daremo ga jigoku e iku to kokoro no sumi ni kanjite iru no ni +Jibun dake wa kumo no ito e to sugareru to mada shinjiteru mitai ne +|rom6= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL Akugou = Dagoku +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Sangai = Kataku WELL, COME! +|rom7= +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +HELL-OH! +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +What the hell! +|rom8= +Jigoku no gouka ga sekai wo yakiharau +Megami no bishou ga kibou wo nagiharau +|rom9= +Everybody goes to hell... +|rom10= +The world is hell, OK everybody------!! +DIES! Every moment is a cause +HELLOHELL Akugou = Dagoku +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Sangai = Kataku WELL, COME! +|rom11= +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +HELL-OH! +Na- nanana na- na Na-nanana na- na Na- nanana na- na +Your fault! +|rom12= +Odorimashou hi wo tsukero Sacrifice +Mada kidzukanai no ne +Tsugi wa dare ga haritsuke ni naru no ka── +「Jigoku kitaru」 +|rom13= +WELL, COME, HELL +| eng1= + +|eng2= +Hello! ♡ WELCOME to HELL! Have you made an appointment? +If this is your first time here, please take a number and be seated. +Now serving number: 666. Please line up after judgment. +Do you have a karma loyalty card with us? +Would you like to use your saved karma at this time? +|eng3= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL Evildoers = Go to hell +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Existence = Hell WELL, COME! +|eng4= + +|eng5= +Just like the ones seen in your dreams, +Just like the ones seen in art galleries. +I’ll prepare for you all a hell with my many ways. +One grander than any heaven in every way. +Deep down we all know we’re going to hell when we’re dead. +But we let ourselves believe we’ll be the ones clinging the spider’s thread. +|eng6= +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL Evildoers = Go to hell +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Existence = Hell WELL, COME! +|eng7= + +|eng8= +The flames of hell burn the world to the ground. +The smile of the Goddess leaves no hope to be found. +|eng9= + +|eng10= +The world is hell, OK everybody------!! +Everybody dies Every moment is a cause +HELLOHELL Evildoers = Go to hell +Everybody lies Everything is your fault +HELLOHELL Existence = Hell WELL, COME! +|eng11= + +|eng12= +Let us dance. Let us set our sacrifice ablaze. +Can’t believe they still haven’t noticed. +I wonder who the next to be crucified will be? +“Welcome to hell.” +|eng13= + +| lyrics_source +| notes +| extra_info =A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=qMe2ibx_RwY here.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82801.wiki b/data/pages/82801.wiki new file mode 100644 index 000000000..e5aba830c --- /dev/null +++ b/data/pages/82801.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +|group =[[Poplica*]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Resolution +|length =03:36 +|arranger =Poplica* +|lyricist ={{市松椿}} +|vocalist ={{市松椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Poptrick|LICA-0001.jpg}} + +|kan1= +整然と並ぶ瓦礫の道 +彷徨う子等は +進めども同じ景色を見て +何を思うだろう +土瀝青に沈む体 +気付けないまま +|kan2= +It is just another story +Just a boring day +Everything seems so tiresome +|kan3= +陰を失くした純白の夜 +機械仕掛けが導きだす正解なら +何を望めば人は選られる? +原始の海へ 歪に廻る運命の中 +|kan4= +在り来たり過ぎて目に留まるぬ +色無き日々を +作り出したのは心の所為 +ヴェールに閉ざされて +混濁するの意識の中 +聴こえる声は +|kan5= +Have you ever tried to break through? +Having sense of crisis? +Too early to give it up +|kan6= +光失くした漆黒の朝 +機械仕掛けが導きだす幸せなら +全て捨てても選び取りたい +真理の森へ +|kan7= +I will never change my resolution from now on! + +|rom1= +seizento narabu gareki no michi +samayou ko-ra wa +susumedomo onaji keshiki wo mite +nani wo omoudarou +dorekisei ni shizumu karada +kidzukenai mama +|rom2= +It is just another story +Just a boring day +Everything seems so tiresome +|rom3= +kage wo nakushita junpaku no yoru +kikai shikake ga michibiki dasu seikai nara +nani wo nozomeba hito wa kaereru? +Genshi no umi he ibitsu ni mawaru sadame no naka +|rom4= +Arikitari sugite menitomarunu +iro naki hibi wo +tsukuridashita no wa kokoro no sei +bēru ni tozasarete +kondaku suru no ishiki no naka +kikoeru koe wa +|rom5= +Have you ever tried to break through? +Having sense of crisis? +Too early to give it up +|rom6= +Hikari nakushita shikkoku no asa +kikai shikake ga michibikidasu shiawase nara +subete sutete mo erabi toritai +shinri no mori he +|rom7= +I will never change my resolution from now on! + +|eng1= +order and chaos on the road ahead +where the wandering children +stay still while looking at the same scenery +what are they thinking of +while my body is sinking into the asphalt +without anyone noticing +|eng2= +It is just another story +Just a boring day +Everything seems so tiresome +|eng3= +losing my shadow in this pure white night +if taking control of all mechanisms is the right answer +whatever i wish for, will the people return? +towards the primordial sea, within this fate circling in distortion +|eng4= +habits have catched my eyes for too long +during these colourless days +what came into being was a flaw of the heart +shut away with the sound of a bell +within my fading consciousness +i can hear a voice +|eng5= +Have you ever tried to break through? +Having sense of crisis? +Too early to give it up +|eng6= +losing my light in this pitch black morning +if taking control of all mechanisms is happiness +even if i throw it all away, i still want to choose +now, to the forest of truth +|eng7= +I will never change my resolution from now on! + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/06/14/poplica-resolution/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +* 機械仕掛けが導きだす正解なら: ''not really sure what this is supposed to be about, that’s why this translation is very literal this time'' + +* “if taking control of all mechanisms” = ''controlling everything'' + +*原始の海へ 歪に廻る運命の中: ''Not a single idea. Sorry for that.'' + +*在り来たり: ''“habits have catched my eyes for too long” = habits as in daily things = boredom, the tedium of everyday life'' + +*真理の森へ : ''maybe the Forest of Magic?'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82802.wiki b/data/pages/82802.wiki new file mode 100644 index 000000000..76102cb99 --- /dev/null +++ b/data/pages/82802.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{Lyrics +|group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =liberate me +|length =05:43 +|arranger =TAK-sk +|lyricist ={{市松椿}} +|vocalist ={{市松椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Show me your love|SSC0001.jpg}} + +|kan1= +腕を見れば鎖の跡 +脚に絡まる泥の海 +凍える指先で握った +空へ繋がる頼りない糸を +|kan2= +気付いて  気付かないで +矛盾する +ひとり  それとも +共に行けるの +|kan3= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +飛んでゆけ  ゆけ +閉ざされた感情 +君に告ぐ +どうしようもないdays +飛んでゆけ  ゆけ +全て捨てて +Take me to the sky +|kan4= +登り続けて思い知る +果てなき空は遠すぎた +妄執に捕らわれてままで +至ることはできるのだろうかと +|kan5= +夢見がちな雲の上で +誰かが見張るこの世界 +好きで生きているわけじゃない +けど生かされているわけでもない +|kan6= +千切れ  千切れて +手を離したら +落ちて  砕けてしまうだろうか +私の破片は何で出来てるの +君とのイデア +こころ  それとも +|kan7= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +飛んでゆけ  ゆけ +閉ざされた感情 +君に告ぐ +もうしようもないdays +飛んでゆけ  ゆけ +全て捨てて +Take me to the sky + +|rom1= +ude wo mireba kusari no ato +ashi ni karamaru doro no umi +kogoeru yubisaki de nigitta +sora he tsunagaru tayorinai ito wo +|rom2= +kiduite  kidukanaide +mujun suru +hitori  soretomo +tomo ni ikeru no +|rom3= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +tondeyuke  yuke +tozasareta kanjou +kimi ni tsugu +doushiyou mo nai days +tondeyuke  yuke +subete sutete +Take me to the sky +|rom4= +nobori tsudukete omoishiru +hatenaki sora ha toosugita +moushuu ni torawarete mama de +itaru koto ha dekiru no darou ka to +|rom5= +yumemigachi na kumo no ue de +dareka ga miharu kono sekai +suki de ikiteiru wake janai +kedo ikasareteiru wake demonai +|rom6= +chigire  chigirete +te wo hanashitara +ochite  kudaketeshimau darou ka +watashi no hahen ha nande dekiteru no +kokoro  soretomo +kimi to no idea +|rom7= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +tondeyuke  yuke +tozasareta kanjou +kimi ni tsugu +moushiyou mo nai days +tondeyuke  yuke +subete sutete +Take me to the sky + +|eng1= +if i look at my arms, there are still traces of the chains +my legs are entangled in a sea of mud +as i was grasped by freezing fingers +an unreliable thread leading to the sky +|eng2= +please notice, please don’t notice +(i know) it’s contradictory +am i all alone or +are we together in this? +|eng3= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +i start to fly, fly +my locked up emotions +i tell you all about them +and all the days i was helpless +i start to fly, fly +throw away everything and +take me to the sky +|eng4= +i realized we climbed higher and higher +but the endless sky was just too far +just as if we were obsessed with it +will us lead it to where we want to go, i wonder +|eng5= +(we were) dreamy above the clouds +if someone closely observes this world +it’s impossible to love being alive +without even being ‘alive’ +|eng6= +torn into pieces, a thousand pieces +if i let go of your hand +would i fall down, would i break apart ? +what could be done with fragments of me +my heart or even +our idea +|eng7= +I can fly high, fly high +Tell me who can liberate me +i start to fly, fly +my locked up emotions +i tell you all about them +all the days i couldn’t tell you about +i start to fly, fly +throw away everything and +take me to the sky + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2015/02/18/syrufit-liberate-me/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +''Words in brackets are not literally in the lyrics, but i just added them so it makes more sense.'' + +* 夢見がちな: i couldn’t really find an accurate phrase for this, dictionary said “dreamy” + +* 好きで生きているわけじゃない: i have no clue, i’m sorry. don’t hit me. + +*私の破片は何で出来てるの: meh. sloppy translation as always. + +*もうしようもない: pleeeasse tell me what this is supposed to mean.. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82803.wiki b/data/pages/82803.wiki new file mode 100644 index 000000000..653089945 --- /dev/null +++ b/data/pages/82803.wiki @@ -0,0 +1,173 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =S.A.R.I.E.L. +| titleen =S.A.R.I.E.L. +| length =3:09 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +*source:{{HRtP}} +*original title:{{lang|ja|死なばもろとも}} +*source:{{HRtP}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +| kan1= +死なばもろとも 翼をもがれようとも +最後の灯消えるまで いざ、倒れ逝くその時まで! +|kan2= + +|kan3= +光を求めよ 命尽きるまで +祈りを絶やすな 炎消えるまで +望みを捨てるな 闇に染まるとも +聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな +|kan4= +与えられしもの ただひとつのもの +信じる力よ 人の生き様よ +美しい花が己の姿を +知らずとも神に愛されるように +|kan5= +月が満ちて 海に滴り +月喰まれて 血の涙を +|kan6= +死なばもろとも 翼をもがれようとも +最後の灯消えるまで いざ、倒れ逝くその時まで! +Shinigami-Angel, Reincarnate In the Eden of Loveless +神をも怖れぬ魂よ 生き生きよう、 死なばもろとも! +|kan7= +魔に堕ちていけば 天は遠のいて +奪う為の声 さえずりは消えて +穢れているのは私か?お前か? +聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな +|kan8= +約束をしよう 終わりが来ること +どんな苦しみも 続かないことを +どんな美しい花も散ることを +天使が交わした最後の口づけ +|kan9= +月が満ちて 扉が開く +生きる者よ、夜明けの星よ! +|kan10= +死なばもろとも 翼をもがれようとも +最後の灯消えるまで いざ、倒れ逝くその時まで! +Shinigami-Angel, Reincarnate In the Eden of Loveless +神をも怖れぬ魂よ 生き生きよう、 死なばもろとも! +|kan11= + +|kan12= +神に似せて創られたなら +なぜ苦しみ、過つのか? +|kan13= +死なばもろとも 翼をもがれようとも +最後の灯消えるまで いざ、倒れ逝くその時まで! +Shinigami-Angel, Reincarnate In the Eden of Loveless +神をも怖れぬ魂よ 生き生きよう、 死なばもろとも! +| rom1= +Shi naba moro tomo tsubasa wo mogareyou tomo +Saigo no tomoshibi kieru made iza, taore yuku sono toki made! +|rom2= +[ Oh lord, Kadosh! Kadosh! Kadosh! ] +[ Oh lord, Kadosh! Kadosh! Kadosh! ] +|rom3= +Hikari wo motomeyo inochi tsukiru made +Inori wo tayasu na honou kieru made +Nozomi wo suteru na yami ni somaru tomo +Seinaru ka na, seinaru ka na, seinaru ka na +|rom4= +Ataerare shimo no tada hitotsu no mono +Shinjiru chikara yo hito no iki sama yo +Utsukushii hana ga onore no sugata wo +Shirazu tomo kami ni aisareru youni +|rom5= +Tsuki ga michite umi ni shitatari +Tsuki hamarete chi no namida wo +|rom6= +Shi naba moro tomo tsubasa wo mogareyou tomo +Saigo no tomoshibi kieru made iza, taore yuku sono toki made! +Shinigami - Angel , Reincarnate In the Eden of Loveless +Kami wo mo osorenu tamashii yo ikiiki you, shi naba moro tomo! +|rom7= +Ma ni ochiteikeba ten wa tounoite +Ubau tame no koe saezuri wa kiete +Kegareteiru no wa watashi ka? omae ka? +Seinaru ka na, seinaru ka na, seinaru ka na +|rom8= +Yakusoku wo shiyou owari ga kuru koto +Donna kurushimi mo tsuzukanai koto wo +Donna utsukushii hana mo chiru koto wo +Tenshi ga kawashita saigo no kuchizuke +|rom9= +Tsuki ga michite tobira ga hiraku +Ikiru mono yo, yoake no hoshi yo! +|rom10= +Shi naba moro tomo tsubasa wo mogareyou tomo +Saigo no tomoshibi kieru made iza, taore yuku sono toki made! +Shinigami - Angel , Reincarnate In the Eden of Loveless +Kami wo mo osorenu tamashii yo ikiiki you, shi naba moro tomo! +|rom11= +[ Oh lord, Kadosh! Kadosh! Kadosh! ] +[ Oh lord, Kadosh! Kadosh! Kadosh! ] +|rom12= +Kami ni nisete tsukurareta nara +Naze kurushimi, ayamatsu no ka? +|rom13= +Shi naba moro tomo tsubasa wo mogareyou tomo +Saigo no tomoshibi kieru made iza, taore yuku sono toki made! +Shinigami - Angel , Reincarnate In the Eden of Loveless +Kami wo mo osorenu tamashii yo ikiiki you, shi naba moro tomo! +| eng1= +Even if we must die as one, even if these wings are plucked +I won’t stop until the last light fades. Now, until the moment you die! +|eng2= + +|eng3= +Seek the light, until your life wanes +Keep on praying, until your flame fades +Don’t abandon hope, even if your soul despairs +Holy, holy, holy! +|eng4= +Granted unto humanity, there is only one thing +The power of faith, such is man’s right +Just as a flower knows not of its own beauty +You are loved even if you don’t know it +|eng5= +The moon waxes full and trickles into the sea +Devoured by the moon, I shed tears of blood +|eng6= +Even if we must die as one, even if these wings are plucked +I won’t stop until the last light fades. Now, until the moment you die! +Shinigami-Angel, reincarnate in the Eden of the Loveless +Strive as best as you can, soul who fears not God, until our death comes! +|eng7= +Fall to Makai and see paradise fade +My whispers of deceit clear away +Am I the one corrupted? Or are you to be? +Holy, holy, holy! +|eng8= +I promise you an end will come one day +As all suffering must eventually cease +As all beautiful flowers must eventually wither +Such is to be your angel’s last kiss +|eng9= +The moon waxes full and the gates swing open +To those who live, to the Morning Star! +|eng10= +Even if we must die as one, even if these wings are plucked +I won’t stop until the last light fades. Now, until the moment you die! +Shinigami-Angel, reincarnate in the Eden of the Loveless +Strive as best as you can, soul who fears not God, until our death comes! +|eng11= + +|eng12= +If you are all made in the image of God, +Why do you suffer? Why do you error? +|eng13= +Even if we must die as one, even if these wings are plucked +I won’t stop until the last light fades. Now, until the moment you die! +Shinigami-Angel, reincarnate in the Eden of the Loveless +Strive as best as you can, soul who fears not God, until our death comes! +| lyrics_source +| notes +| extra_info=A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=Eek6Q8J_tlo here.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82804.wiki b/data/pages/82804.wiki new file mode 100644 index 000000000..cdfe3bfc3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82804.wiki @@ -0,0 +1,178 @@ +{{Lyrics +|group=[[凋叶棕|Diao ye zong]] +|titlejp=ククリククラレ +|titlerom=kukuri kukurare +|titleen=Tie Up and be Tied Up +|length=05:50 +|arranger=RD-Sounds +|lyricist=RD-Sounds +|vocalist={{めらみぽっぷ}} +|source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} +* original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +* source: {{IaMP}} +|album1={{LyricAlbum|𠷡|RDWL-0034.jpeg}} + +|kan1= +くくれくくれ +おおいかくして +かこめかこめ +やえにつまごみに +|kan2= +いつか貴女は問う。 +あの空の向こう側に何があるのかと。 +|kan3= +誰にでもなく問う。 +けしてそれを知ることも 目にすることもない。 +|kan4= +夜が降りる。 +闇が笑う。 +何もかも一つに{{alt-ja|混然|まざ}}りゆく。 +|kan5= +――小さな その影 ただひとつ 除いて。 +|kan6= +星が降る。 +空を睨む。 +向かう先も何も定まらず。 +|kan7= +――その先に 人ならぬ世界を 見る。 +|kan8= +この空は +貴女のための空 +変わりえぬことのそのために +|kan9= +空の果て +何も知らぬ姿 +無限の脅威が貴女を包み込む +|kan10= +貴女を見張るものは"星の数"ほどいる。 +|kan11= +いつか貴女に乞う。 +明日の空に陽が昇るその時まではと。 +|kan12= +誰もが畏れ乞う。 +けれどそれを貴女が聞き入れることはない。 +|kan13= +人というより。 +それは装置。 +ありとあらゆる暴力行為。 +|kan14= +――あまたの 夜を越えて 猶 在るものよ。 +|kan15= +さあ立って。 +敵をすべて。 +その手で何もかも消し去って。 +|kan16= +――その先に 私を呪うとしても。 +|kan17= +星よ守れ +夜よ囲え +呪い呪われ括り括られ +|kan18= +{{alt-ja|峡|きわ}}きわを分かて +檻を閉ざせ +永遠となるその日まで +|kan19= +風よ詠え +夢を祀れ +呪い呪われ括り括られ +|kan20= +全て結わえ +匣と成らせ +永遠となるその日まで! +|kan21= +この空を +怨んでも憎んでも +どれほど袖を血で染めても +|kan22= +空の下 +それでも飛ぶのでしょう +そしてまたひとつ呪いの生まれるなら +|kan23= +――いつか貴女の手で 斃される日が来るまで。 +|kan24= +――それか貴女をいつか 殺すときが来るまで。 + +|rom1= +kukure kukure +ooi kakushite +kakome kakome +yae ni tsuma gomi ni +|rom2= +itsuka anata wa tou. +ano sora no mukougawa ni nani ga aru no ka to. +|rom3= +dare ni demo naku tou. +keshite sore o shiru koto mo me ni suru koto mo nai. +|rom4= +yoru ga oriru. +yami ga warau. +nani mo kamo hitotsu ni mazariyuku. +|rom5= +――chiisana sono kage tada hitotsu nozoite. +|rom6= +hoshi ga furu. +sora o niramu. +mukau saki mo nani mo sadamarazu. +|rom7= +――sono saki ni hito naranu sekai o miru. +|rom8= +kono sora wa +anata no tame no sora +kawarienu koto no sono tame ni +|rom9= +sora no hate +nani mo shiranu sugata +mugen no kyoui ga anata o tsutsumikomu +|rom10= +anata o miharu mono wa "hoshi no kazu" hodo iru. +|rom11= +itsuka anata ni kou. +asu no sora ni you ga noboru sono toki made wa to. +|rom12= +dare mo ga osore kou. +keredo sore o anata ga kikiireru koto wa nai. +|rom13= +hito to iu yori. +sore wa souchi. +ari to arayuru bouryoku koui. +|rom14= +――amata no yoru o koete nao aru mono yo. +|rom15= +saa tatte. +teki o subete. +sono te de nani mo kamo keshisatte. +|rom16= +――sono saki ni watashi o norou to shite mo. +|rom17= +hoshi yo mamore +yoru yo kakoe +noroi noroware kukuri kukurare +|rom18= +kiwa o wakate +ori o tozase +eien to naru sono hi made +|rom19= +kaze yo utae +yume o matsure +noroi noroware kukuri kukurare +|rom20= +subete yuwae +hako to narase +eien to naru sono hi made! +|rom21= +kono sora o +urande mo nikun demo +dore hodo sode o chi de somete mo +|rom22= +sora no shita +sore demo tobu no deshou +soshite mata hitotsu noroi no umareru nara +|rom23= +――itsuka anata no te de taosareru hi ga kuru made. +|rom24= +――sore ka anata o itsuka korosu toki ga kuru made. + +|eng1= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82821.wiki b/data/pages/82821.wiki new file mode 100644 index 000000000..01272fd1a --- /dev/null +++ b/data/pages/82821.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +|group =[[MisteryCircle]] +|titlejp ={{lang|ja|夢現}} +|titlerom =Yume Utsusu +|titleen =Doze +|length =05:02 +|arranger =YOUKI +|lyricist =YOUKI & spade +|vocalist ={{西村ちさと}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|現世メランコリイ|Trcl-0004.jpg}} + +|kan1= +Dress my life in this morning +Nothing hide, whatever get before +Don’t take me for the nothing +Life is hate, hate is my life +|kan2= +Rest in peace  因果応報 +Die in Rip  狂わしくも +Broken down  崩れてく +No more hope 体中が +|kan3= +螺旋に絡められた 歪んだ銀貨抱き +穢れを知らぬ身体 アスモデの吐息に +浮かされたみたい 思考の狭間は +内生夢現 血を求めて +|kan4= +Gimme for long 黄昏の中 +Because no care 幼き牙は +Calling so on  罪と知らずに +Become for “ONE”  貴女を殺す +She is the “FAINT” in the dark. +|kan5= +I’m ripping right your tomorrow +Time for lest,gimme the rotting down +Sickeness lie before sorrow +Why I’m crying? Fear of living on +|kan6= +Calling to me  混沌と +Asking for  答えなんて +Leave for Hell 快楽へと +Save my slave 囚われて +|kan7= +創られた磔のロザリオ +血塗られた罪深き祈りを +薄らいで揺らめいた願いを +暁を待たぬ身に感じて +|kan8= +————見上げた +|kan9= +Gimme for long  黄昏の中 +Because no care  幼き牙は +Calling so on  罪と知らずに +Become for “ONE” 貴女を殺す +She is the “FAINT” in the dark. +|kan10= +Gimme for long  黄昏の中 +Because no care 幼き牙は +Calling so on +Become for “ONE” +She is the “FAINT” in the dark. + +|rom1= +Dress my life in this morning +Nothing hide, whatever get before +Don’t take me for the nothing +Life is hate, hate is my life +|rom2= +Rest in peace ingaōhō +Die in Rip kuruwashiku mo +Broken down kuzureteku +No more hope karadajū ga +|rom3= +Rasen ni karamerareta yuganda ginka daki +kegare wo shiranu karada asumode no toiki ni +ukasareta mitai shikō no hazama wa +utsutsu yumeutsutsu chi wo motomete +|rom4= +Gimme for long tasogare no naka +Because no care osanaki kiba wa +Calling so on tsumi to shirazu ni +Become for “ONE” anata wo korosu +She is the “FAINT” in the dark. +|rom5= +I’m ripping right your tomorrow +Time for lest,gimme the rotting down +Sickeness lie before sorrow +Why I’m crying? Fear of living on +|rom6= +Calling to me konton to +Asking for kotae nante +Leave for Hell kairaku he to +Save my slave torawarete +|rom7= +Tsukurareta haritsuke no rozario +chinurareta tsumibukaki inori wo +usuraide yurameita negai wo +akatsuki wo matanu mi ni kanjite +|rom8= +———— miageta +|rom9= +Gimme for long tasogare no naka +Because no care osanaki kiba wa +Calling so on tsumi to shirazu ni +Become for “ONE” anata wo korosu +She is the “FAINT” in the dark. +|rom10= +Gimme for long tasogare no naka +Because no care osanaki kiba wa +Calling so on +Become for “ONE” +She is the “FAINT” in the dark. + +|eng1= +Dress my life in this morning +Nothing hide, whatever get before +Don’t take me for the nothing +Life is hate, hate is my life +|eng2= +Rest in peace  retaliation +Die in Rip  it’s driving me insane +Broken down  I‘m falling apart +No more hope  all over my body +|eng3= +the deformed silver coin was caught on the spiral +a yet innocent body in the sigh of Asmodeus +the inbetween of my thoughts seems to be floating +coming from inside my doze and asking for blood +|eng4= +Gimme for long  inside the depths of twilight +Because no care  those childlike fangs +Calling so on  without knowing sin +Become for “ONE”  i will kill you +She is the “FAINT” in the dark. +|eng5= +I’m ripping right your tomorrow +Time for lest,gimme the rotting down +Sickeness lie before sorrow +Why I’m crying? Fear of living on +|eng6= +Calling to me  against the chaos +Asking for  an answer +Leave for Hell  towards pleasure +Save my slave  held captive +|eng7= +thus the rosary of crucifixion was created +as the prayers were soaked in blood +a flickering wish is fading +it feels like my body can’t await dawn +|eng8= +i looked up +|eng9= +Gimme for long  inside the depths of twilight +Because no care  those childlike fangs +Calling so on  without knowing sin +Become for “ONE”  i will kill you +She is the “FAINT” in the dark. +|eng10= +Gimme for long  inside the depths of twilight +Because no care  those childlike fangs +Calling so on  +Become for “ONE” +She is the “FAINT” in the dark. + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2014/08/05/mysterycircle-yumeutsutsu-%e5%a4%a2%e7%8f%be/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*因果応報 ''(ingaouhou): there does not seem to be an accurate translation, google gave me “retributive justice” , my dictionary of choice “retribution of deeds, effect of karma”, choose whatever you like best.'' + +* ''in the sigh of Asmodeus: Asmodeus is a demon king from jewish mythology, he represents lust, wastefulness and wrath (according to wikipedia).'' + +*内生 : ''is naisei but somehow pronounced as “utsusu”. could be 映すwhich means “to reflect” but i went along with the original kanji lyrics.'' + +*穢れ ''kegare: “unstained”'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82822.wiki b/data/pages/82822.wiki new file mode 100644 index 000000000..76dc19dd6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82822.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[岸田教団&THE明星ロケッツ|Kishida Kyodan & The Akeboshi Rockets]] +|titlejp ={{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +|titlerom =Meido to Chi no Kaichu Dokei +|titleen =The Maid and the Pocket Watch of Blood +|length =04:25 +|arranger ={{岸田}} +|lyricist ={{岸田}} +|vocalist =ichigo +|other_staff = +*guitar: hayapi +*drums: {{みっちゃん}} +*bass: {{岸田}} +|source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Electric blue|Electric_blue_jacket.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|きしだきょうだんのベスト!|K2-0013.jpg}} + +|kan1= +失くした夢が その彼方まで +例えば届いたとしても 何を思う? +|kan2= +銀色空間は 奇術師の論理を越えて +月時計の針が 動かずに時を刻んだ +|kan3= +紅色の月を見上げたまま 止まった世界の中で +時計の針が雨を消したように 唯一の運命を持つ +|kan4= +信じれるモノは ここだけでも +消えた過去などもう今には 意味がなくて +|kan5= +影待ち宵闇に 浮かんだ声に見た夢は +月時計の音を 止めたまま時を刻んだ +|kan6= +赤い運命の歯車が廻る 始まる世界の中で +鮮明に響く夜の共鳴は 無限に踊り続ける +|kan7= +銀色空間は 奇術師の論理を越えて +月時計の針が 動かずに時を刻んだ +|kan8= +紅色の月を見上げたまま 止まった世界の中で +時計の針が雨を消したように 唯一の運命を持つ + +|rom1= +nakushita yume ga sono kanata made +Tatoeba todoita to shite mo nani wo omou? +|rom2= +Gin’iro kuukan wa kijutsu-shi no ronri wo koete +Tsukidokei no hari ga ugokazu ni toki wo kizanda +|rom3= +Koushoku no tsuki wo miageta mama tomatta sekai no naka de +Tokei no hari ga ame wo keshita you ni yuiitsu no unmei wo motsu +|rom4= +Shinjireru mono wa koko dake demo +Kieta kako nado mou ima ni wa imi ga nakute +|rom5= +Kage-machi yoiyami ni ukanda koe ni mita yume wa +Tsukidokei no oto wo tometa mama toki wo kizanda +|rom6= +Akai unmei no haguruma ga mawaru hajimaru sekai no naka de +Senmei ni hibiku yoru no kyoumei wa mugen ni odori tsudzukeru +|rom7= +Gin’iro kuukan wa kijutsu-shi no ronri wo koete +Tsukidokei no hari ga ugokazu ni toki wo kizanda +|rom8= +Koushoku no tsuki wo miageta mama tomatta sekai no naka de +Tokei no hari ga ame wo keshita you ni yuiitsu no unmei wo motsu + +|eng1= +the lost dream reaches off into the distance +if i could grasp it, what would i feel? +|eng2= +the silver space surpasses the common sense of the illusionist +the hands of the moon pocket watch let the time elapse without moving +|eng3= +just like when i looked up to the crimson moon, i’m inside a paused world +it is as if the clock hands dispel the rain, i bear a peerless fate +|eng4= +the things i can believe in are only here but +my vanished past doesn’t matter anymore +|eng5= +awaiting the sunrise at dusk, the emerged voice and the dream i dreamt +stop the sound of the moon pocket watch and let the time elapse +|eng6= +the red gears of fate start to turn inside a beginnig world +echoing in clarity, the night’s resonance continues to dance forever +|eng7= +the silver space surpasses the common sense of the illusionist +the hands of the moon pocket watch let the time elapse without moving +|eng8= +just like when i looked up to the crimson moon, i’m inside a paused world +it is as if the clock hands dispel the rain, i bear a peerless fate + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2014/07/14/maid-and-the-pocket-watch-of-blood/ rainorchestra.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82823.wiki b/data/pages/82823.wiki new file mode 100644 index 000000000..338b602c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82823.wiki @@ -0,0 +1,204 @@ +{{Lyrics +|group =[[CYTOKINE]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Nu:world +|length =03:44 +|arranger ={{隣人}} +|lyricist ={{隣人}} +|vocalist =aki +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|bifurcation|CK-0014P.jpg}} + +|kan1= +声さえ かけられないままで +ああ どこへ行くの? +何も持たないままで 誰を呼び +誰にすがるの? +|kan2= +風に消えていく +|kan3= +その手を大きくかかげて +振り向かず ここで今別れを告げる +|kan4= +夢はおろか希望さえも +今は思い出 +前を向いて開く世界 +君は選んだ? +|kan5= +遠い昔 誰かが夢見た +わずかな願い +それさえまだ霞む世界 +誰が選んだ? +|kan6= +このまま はばたけないままで +また 何を無くす? +誰も待たないままで 何を請い +何にすがるの? +|kan7= +風に溶けていく +|kan8= +その手を小さく見つめて +ためらわず ここで今別れを告げる +|kan9= +夢はおろか希望さえも +今は思い出 +前を向いて開く世界 +君は選んだ? +|kan10= +遠い昔 誰かが夢見た +わずかな願い +それさえまだ霞む世界 +誰が選んだ? +|kan11= +誰が愚か?記号さえも +意味を持たずに +声を上げて響く世界 +君は選んだ? +|kan12= +遠い未来 誰かが夢見る +わずかな願い +それさえまだ滲む世界 +誰が選んだ? +|kan13= +夢 +幻 +願い +想い +君は思い出? +前を向いて開く世界 +僕が選んだ + +|rom1= +koe sae kakerarenai mama de +aa doko he iku no? +nani mo motanai mama de +dare wo yobi +dare ni sugaru no? +|rom2= +Kaze ni kieteiku +|rom3= +Sono te wo ookiku kakagete +Furimukazu koko de ima wakare wo tsugeru +|rom4= +Yume wa oroka kibou sae mo +Ima wa omoide +Mae wo muite hiraku sekai +Kimi wa eranda? +|rom5= +Tooi mukashi dareka ga yumemita +Wazukana negai +Sore sae mada kasumu sekai +Dare ga eranda? +|rom6= +Kono mama habatakenai mama de +Mata nani wo nakusu? +Dare mo matanai mama de nani wo koi +Nani ni sugaru no? +|rom7= +Kaze ni tokete iku +|rom8= +Sono te wo chiisaku mitsumete +Tamerawazu koko de ima wakare wo tsugeru +|rom9= +Yume wa oroka kibou sae mo +Ima wa omoide +Mae wo muite hiraku sekai +Kimi wa eranda? +|rom10= +Tooi mukashi dareka ga yumemita +Wazukana negai +Sore sae mada kasumu sekai +Dare ga eranda? +|rom11= +Dare ga oroka? Kigō sae mo +Imi wo motazu ni +Koe wo agete hibiku sekai +Kimi wa eranda? +|rom12= +Tooi mirai dareka ga yumemiru +Wazukana negai +Sore sae mada nijimu sekai +Dare ga eranda? +|rom13= +Yume +Maboroshi +Negai +Omoi +Kimi wa omoide? +Mae wo muite hiraku sekai +Boku ga eranda + +|eng1= +i can’t even use my voice +ahh, where are you going? +not having anything at all +who do i cry out to? +who do i rely on? +|eng2= +it’s disappearing into the wind +|eng3= +raise your hands high into the air +and without looking back, bid your farewell here and now +|eng4= +dreams that are just foolish hopes +are now memories +look ahead, there’s a world opening up to us +is it you who chose it? +|eng5= +long ago, somebody dreamt of +a small wish +even that; the again blurring world +who chose it? +|eng6= +like this, i can’t flap my wings +am i losing something again? +without waiting on somebody, what is my plea? +what do i hold on to? +|eng7= +it’s blown away in the wind +|eng8= +slightly look at your hands +and without hesitating, bid your farewell here and now +|eng9= +dreams that are just foolish hopes +are now memories +look ahead, there’s a world opening up to us +is it you who chose it? +|eng10= +long ago, somebody dreamt of +a small wish +even that; the again blurring world +who chose it? +|eng11= +who is foolish? even that symbol +has no meaning +a world where the voices resound loudly +is it you who chose it? +|eng12= +in the far future somebody is dreaming +of a small wish +even that; the again blurring world +who chose it? +|eng13= +dreams +illusions +hopes +thoughts +are these your memories? +the world opening up in front of us +it’s me who chose it + +|lyrics_source =Translated by [https://rainorchestra.wordpress.com/2014/04/26/cytokine-nuworld/ rainorchestra.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +*''koe sae kakerarenai'': since the booklet lyrics aren’t using kanji for kakeru I couldn’t figure out where it derives from since it has so many different meanings. +*''yume wa oroka kibou sae mo'': again, not sure about the word/ the word order. literally : ''“dreams are foolish hopes even”'', well, meh. +*''kimi wa eranda?'': actually just means like ''“you chose it?”'' , i tried to give it more ,let’s say, ''expression''. +*''habatakenai'': I have no idea how to say what this actually means in english. ''habataku'' is like ''“start to fly”'' (like a bird or something) but i’ve seen translations where it means ''“take flight”''. +*''kasumu…nijimu'': i think they’ve pretty much the same meaning. +*''kimi wa omoide'': literally: ''“you are memories”'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82829.wiki b/data/pages/82829.wiki new file mode 100644 index 000000000..7442943c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82829.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|group =[[紺碧Studio|Konpeki Studio]] +|titlejp ={{lang|ja|夜桜、漂う漆黒に}} +|titlerom =Yozakura, Tadayou Shikkoku ni +|titleen =The Night Cherry Blossom, Drifting in The Jet Black… +|length =03:36 +|arranger ={{タロー}} +|lyricist ={{栃栗毛}} +|vocalist ={{あまろ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|SACRIFICE X SOUL|KPCD-0008.jpg}} + +|kan1= +“夜桜、漂う漆黒に” +月の明かりが +態とらしく差す +|kan2= +降り注ぐ 花びらが +歪さを 表した +ひとひらの 軌道はただ +残酷なままの 残像(あと) +|kan3= +聴いた 遠い景色が波打つ +調のような 知らせのような 音 +まだ この手には触れられない +あとどれだけ 手を伸ばせばいいの? +|kan4= +聴いた 遠い景色の音色を +遮るように 夜桜、舞い散る +きっと 届かない距離だね +願いはずっと 取り残されてく + +|rom1= +“yozakura, tadayou shikkoku ni” +tsuki no akari ga +waza tora shiku sasu +|rom2= +furisosogu hanabira ga +ibitsusa wo arawashita +hitohira no kidou wa tada +zankoku na mama no ato +|rom3= +kiita tooi keshiki ga nami utsu +shirabe no you na shirase no you na oto +mada kono te ni wa fure rarenai +ato dore dake te wo nobaseba ii no? +|rom4= +kiita tooi keshiki no neiro wo +saegiru you ni yozakura, mai chiru +kitto todokanai kyori da ne +negai wa zutto tori nokosareteku + +|eng1= +“The night cherry blossom, drifting in the jet black…” +The light of the moon +Shines on unnaturally +|eng2= +The flower petals, drifting down +Revealed their warped shape +The path of the single falling petal +Leaves a cruel afterimage. +|eng3= +I’ve heard a wave hit on the distant shore +Like a single tone, like a sound I know +I still cannot touch it +So how much longer should I reach my hands out? +|eng4= +The tone I’ve heard in the distant landscape +Obstructs the view night cherry blossoms, dancing down +Surely, it’s a distance not within my reach +But I will leave my prayers and wishes here forever + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2018/06/14/yozakura-tadayou-shikkoku-ni/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82830.wiki b/data/pages/82830.wiki new file mode 100644 index 000000000..e6b997607 --- /dev/null +++ b/data/pages/82830.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[Lapis moss]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Samsara +|length =04:48 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{黒崎朔夜}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|なないろカレイドスコープ|LMCD-0022.jpg}} + +|kan1= +愛の意味なんて知らないまま ただ惹かれ合ってた +君が僕を呼ぶ声が 胸を焦がして +泣かないで また君と出逢う 廻れ廻る輪廻 +何もかも無くしたって ずっと君を忘れない +|kan2= +misfortune 可哀想だねと +憐れまれても構わない +bad fortune 受け止め生きてく +罪でも罰でも +|kan3= +壊れゆく世界が音を立てて 命震わせてく +二人を分かっこの暗い道 +それでも共にいたい wanna be with you +|kan4= +抗えない 呪われている運命だっていい +君と共にいる時間 宝物だった +何度でもまた君と出逢う 廻れ廻る輪廻 +いつかしたあの約束 きっと二人叶えよう +|kan5= +misfortune 不確かなこと +他人には計れないから +bad fortune 確かなことは +君といるこの瞬間 +|kan6= +滅びゆく世界が終焉へと突き進む途中で +芽生えたこの感情の名前 +君と共にいたい forever with you +|kan7= +愛の意味なんて知らないまま ただ惹かれ合ってた +君が僕を呼ぶ声が 胸を焦がして +泣かないで また君と出逢う 廻れ廻る輪廻 +何もかも無くしたって ずっと君を忘れない +|kan8= +抗えない 呪われている運命だっていい +君と共にいる時間 宝物だった +何度でもまた君と出逢う 廻れ廻る輪廻 +いつかしたあの約束 きっと二人叶えよう + +|rom1= +ai no imi nante shiranai mama tada hikare atteta +kimi ga boku wo yobu koe ga mune wo kogashite +nakanaide mata kimi to deau maware mawaru rinne +nani mo kamo naku shitatte zutto kimi wo wasurenai +|rom2= +Misfortune kawaisou da ne to +awaremarete mo kamawanai +bad fortune uketome ikiteku +tsumi demo batsu demo +|rom3= +koware yuku sekai ga oto wo tatete inochi furuwaseteku +futari wo wakakkono kurai michi +soredemo tomo ni itai wanna be with you +|rom4= +aragaenai norowarete iru unmei datte ii +kimi to tomo ni iru jikan takaramono datta +nandodemo mata kimi to deau maware mawaru rinne +itsuka shita ano yakusoku kitto futari kanaeyou +|rom5= +misfortune futashikana koto +tanin ni wa hakarenai kara +bad fortune tashikana koto wa +kimi to iru kono hi +|rom6= +horobi yuku sekai ga shuuen e to tsukisusumu tochuu de +mebaeta kono kanjou no namae +kimi to tomo ni itai forever with you +|rom7= +ai no imi nante shiranai mama tada hikare atteta +kimi ga boku wo yobu koe ga mune wo kogashite +nakanaide mata kimi to deau maware mawaru rinne +nani mo kamo naku shitatte zutto kimi wo wasurenai +|rom8= +aragaenai norowarete iru unmei datte ii +kimi to tomo ni iru jikan takaramono datta +nandodemo mata kimi to deau maware mawaru rinne +itsuka shita ano yakusoku kitto futari kanaeyou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|untranslated =y +|lyrics_source =Transcribed by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/11/08/samsara/ Petalite Yuu.] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82831.wiki b/data/pages/82831.wiki new file mode 100644 index 000000000..fdff45a19 --- /dev/null +++ b/data/pages/82831.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =daydreaming +|group =[[ORANGE★JAM]] +|groupCat =ORANGE★JAM +|released =2016-08-13 +|convention =Comiket 90 +|tracks =10 +|length =42:54 +|catalogno =OREN-003 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://orange-jam.net/OREN003/ Link] +|image =OREN-003.jpg +|banner =OREN-003 banner.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +|arranger =Denis Siks (SOTUI (Attack the Music)) +:kirin ([[EastNewSound]]) +:{{Maurits"禅"Cornelis}} ([[FELT]]) +:DJ Bouche +:LEVIATH +:wonder ([[OrangeCoffee]]) +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|producer = +|illustrator =Nerugal ([https://www.pixiv.net/en/users/467673 Pixiv]) +;Tracklist & Guest Illustration +:Kata ([https://twitter.com/coughdrops Twitter]) +|designer =Nerugal +|masterer =;Recording Engineer +:{{Maurits"禅"Cornelis }} +|other_staff =;Web +:Rosa_Gigantea +:Renko +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|daydreaming|03:47|lyrics=Lyrics: daydreaming}} +**arrangement: Denis Siks +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|02|only if, only when|02:56|lyrics=Lyrics: only if, only when}} +**arrangement: kirin +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|reach for the top!! (MZC Remix)|04:33|lyrics=Lyrics: reach for the top!! (MZC Remix)}} +**arrangement: DJ Bouche +**remix: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +**source: {{MS}} +**parent album: [[behind glass]] + +*{{Track|04|unchanging|03:30|lyrics=Lyrics: unchanging}} +**arrangement: LEVIATH +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|tricked to satisfaction|06:42|lyrics=Lyrics: tricked to satisfaction}} +**arrangement: wonder +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|daydreaming (off vocal)|03:47}} +**arrangement: Denis Siks +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|07|only if, only when (off vocal)|02:56}} +**arrangement: kirin +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|reach for the top!! (MZC Remix) (off vocal)|04:33}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +**source: {{MS}} + +*{{Track|09|unchanging (off vocal)|03:30}} +**arrangement: LEVIATH +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|tricked to satisfaction (off vocal)|06:40}} +**arrangement: wonder +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82832.wiki b/data/pages/82832.wiki new file mode 100644 index 000000000..040924908 --- /dev/null +++ b/data/pages/82832.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =daydreaming +|length =03:47 +|arranger =Denis Siks +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +*source: {{HRtP}} +|album1 ={{LyricAlbum|Daydreaming|OREN-003.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +When, when I realize this entire time that +I’ve been wandering through daily life. +Put the brakes on is what I’ll think, but I never try to +Look on up, up across the way, from the outside. +|eng2= +Been dreaming away all of my days +Time seems to to pass. Never the same. +What does it mean when suddenly +I’ve found myself drifting away +|eng3= +It keeps going on further. No way, can I stop? +Lost in the clouds, I can’t keep myself anchored away, +Daydreaming. +|eng4= +When will I finally wake? +|eng5= +Pressure builds on to great heights. +|eng6= +When can I stand alone, on my own, +See things eyes to eyes? +|eng7= +When will I break away +From this mundane, routine life? +|eng8= +When can I start to change who I am +Without telling lies? +|eng9= +Dream. All of my days +Time seems to to pass. Never the same. +What does it mean when suddenly +I’ve found myself drifting away +|eng10= +It keeps going on further. No way, can I stop? +Lost in the clouds, I can’t keep myself anchored away, +Daydreaming. + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2016/09/30/daydreaming/ Petalite Yuu] (Transcribed by Eiki) +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82833.wiki b/data/pages/82833.wiki new file mode 100644 index 000000000..4ba053157 --- /dev/null +++ b/data/pages/82833.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =only if, only when +|length =02:56 +|arranger =kirin +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Daydreaming|OREN-003.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Only if, only if… were I so much stronger. +Only if, only if… I could shout like thunder. +Only if, only if… there could be an exit. +Maybe then it would end. +|eng2= +Even if someone were to lend me strength, +Could I win when I’ve fallen down so far? +Surely, then, maybe there’s another way. +From the dark, people have created +Another source of light. +|eng3= +Only when, only when… when we’re feeling concerned. +Only when, only when… when despair defeats us. +Only when, only when… when no longer bothered… +Certainly leans away. +|eng4= +Is this real? Though I stand in front of you… +I can’t feel, nor can I think clearly through. +Come to pass is the moment I decide +If it’s worth letting it all get to me, +Shutting off my sight. + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2016/10/10/only-if-only-when-orange%e2%98%85jam/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82834.wiki b/data/pages/82834.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e28ce321 --- /dev/null +++ b/data/pages/82834.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =reach for the top!! (MZC Remix) +|length =04:33 +|arranger =DJ Bouche +*remix: {{Maurits"禅"Cornelis}} +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +*source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Daydreaming|OREN-003.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Far in the past, I had grasped for my dreams +And I slipped and fell far behind. +Through I had known that I couldn’t be tamed +With passion fueling my fate… +|eng2= +Chasing in circles, eventually losing my way, +I finally stopped. +Taking a step back, I looked to the stars +And knew I could reach for the top. +|eng3= +Yet, I’m denied, but I still want to try. +There’s a spark that sets me on fire. +Reason and logic makes no sense tonight. +I’ll never give up this fight. +|eng4= +Some day I said I would reach for the top. +I can measure up to the odds. +Shining so bright like a million stars, +‘Til the end, my belief burning strong. + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2016/10/05/reach-for-the-top-mzc/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82835.wiki b/data/pages/82835.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2efdee2f --- /dev/null +++ b/data/pages/82835.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =unchanging +|length =03:30 +|arranger =LEVIATH +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Daydreaming|OREN-003.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +An untold story. There’s something brewing. +Not knowing what comes next drives me crazy. +I need to know how suddenly it’s come to be this way. +What was it that you wanted to say? +|eng2= +Time and time again, never making sense… +Haven’t learned my lesson. Keep avoiding +Every hanging gaze coming my way +My heart starts to race when I see your face. +|eng3= +Making a connection, finding my direction. +Falling through the veil of like and love… +But if I give into this, it might be easier to find my way. +|eng4= +An untold story, with secrets lingering. +If I could peel the layers, what would find me? +Instead of living in the fear of never knowing. +It lifts my spirits up into the sky. +|eng5= +Goes without saying, neither one the same. +Moving, yet unchanging. Always wandering. +Without misunderstanding someone’s true intention, +How do we realize what’s not there? +|eng6= +Finding a relation, maybe correlation. +I have found myself and I can’t think to +Imagine a life where we define the silhouette of this storyline. +|eng7= +Goes without saying, neither one the same. +Moving, yet unchanging. Always wandering. +Without misunderstanding someone’s true intention, +How do we realize what’s not there? +|eng8= +Finding a relation, maybe correlation. +I have found myself and I can’t think to +Imagine a life where we define the silhouette of this storyline. +|eng9= +Time and time again, never making sense… +Haven’t learned my lesson. Keep avoiding +Every hanging gaze coming my way +My heart starts to race when I see your face. +|eng10= +Making a connection, finding my direction. +Falling through the veil of like and love… +But if I give into this, it might be easier to find my way. + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2016/09/30/unchanging/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82836.wiki b/data/pages/82836.wiki new file mode 100644 index 000000000..f77de0f58 --- /dev/null +++ b/data/pages/82836.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[ORANGE★JAM]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =tricked to satisfaction +|length =06:42 +|arranger =wonder +|lyricist =Renko +|vocalist =Renko +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Daydreaming|OREN-003.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +When we try to perfect, keep status quo, +It’s so easy to forget the point to hide things at all. +We forget that to question ain’t so bad +But don’t let yourself be buried by your doubts. +|eng2= +I know I have some trouble letting go. +Yet we search for who to blame, who is the cause of our woes. +I forget when I lose myself to time, +You will find there’s more to this then meets the eye. +|eng3= +Love’s so unpredictable, I think… +It just takes us along like we’re not bound by any restraint. +And so, can we be just satisfied with what we’re presented with this time? +I won’t be tricked. +|eng4= +When we try to perfect, keep status quo, +It’s so easy to forget the point to hide things at all. +We forget that to question ain’t so bad +But don’t let yourself be buried by your doubts. +|eng5= +Step by step, can we follow the unknown? +Questions linger in the air as we continue on. +Side by side, don’t compare the things you know +Or you’ll find yourself walled in with no way home. +|eng6= +Love’s so unpredictable, I think… +It just takes us along like we’re not bound by any restraint. +And so, can we be just satisfied with what we’re presented with this time? +I won’t be tricked. + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2016/10/23/tricked-to-satisfaction/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82838.wiki b/data/pages/82838.wiki new file mode 100644 index 000000000..c309a8cbe --- /dev/null +++ b/data/pages/82838.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|スタンドアローン}} +|titleen =Stand-Alone +|group =[[Pizuya's Cell]] +|groupCat =Pizuya's Cell +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =9 +|length =37:47 +|catalogno =PSYC-0021 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Pop}} +|website =[http://www.pizuya.com/psyc-0021/ Link] +|image =PSYC-0021.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|banner =PSYC-0021 banner.png +|arranger =pizuya +|lyricist ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +:rudder-k ([http://scorefreq.net/ scorefreq]) +:KON +|vocalist ={{普透明度}} +|producer = +|illustrator ={{普透明度}} +|designer =;Digital Design and Layout +:アンダルソ +|masterer =;Mixing and Mastering +:pizuya +|other_staff =;Guitar +:pizuya +:{{テラ}} +:syo +;Bass +:pizuya +;Keyboard & Strings +:godwood +;Drums +:{{もやしん}} +:hellnian +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|NOiSE -{{lang|ja|ノイズ}}-|05:12|lyrics=Lyrics: NOiSE -ノイズ-}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: pizuya +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ヒミツを暴いて}}|03:29|lyrics=Lyrics: ヒミツを暴いて}} +**''Secret Disclosed'' +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**drums: {{もやしん}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|Stay by my side|04:23|lyrics=Lyrics: Stay by my side (Pizuya's Cell)}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Promise me|04:12|lyrics=Lyrics: Promise me}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: pizuya +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**drums: {{もやしん}} +**original title: {{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower +**source: {{GFC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|二人ボッチヒーロー}}|03:39|lyrics=Lyrics: 二人ボッチヒーロー}} +**''Heroes Alone Together'' +**arrangement: pizuya +**lyrics: KON +**vocals: {{普透明度}} +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|Return to the day|04:31|lyrics=Lyrics: Return to the day}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|07|NOiSE -{{lang|ja|ノイズ}}- -off vox-|05:13}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ヒミツを暴いて}} -off vox-|03:29}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|二人ボッチヒーロー}} -off vox-|03:39}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82839.wiki b/data/pages/82839.wiki new file mode 100644 index 000000000..78881a058 --- /dev/null +++ b/data/pages/82839.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp =NOiSE -{{lang|ja|ノイズ}}- +|titlerom = +|titleen =NOiSE +|length =05:12 +|arranger =pizuya +|lyricist ={{普透明度}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +*guitar: pizuya +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +|source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +|album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} + +|kan1= +0と1の中で呼吸をしている +瞳に映るのはすべてがまがい物で +|kan2= +あなたの温度も 自分の感情も +何一つ正しく実感できない +|kan3= +この目も 耳もただの デザイン +観測した 数値だけが 信頼できる感覚 +|kan4= +足りないモノなど無いはずなのに +胸のエラー これはなんだ? +ああ 誰か 教えてくれよ +|kan5= +誰かの代わりでも 少しも構わないんだ +喪失したマテリアル を埋められるなら +|kan6= +あなたがその頬を 強く噛み締める度 +代用品にすら なれない事実が +強く深く奥まで この身体を抉るから +|kan7= +何度も繰り返す同じ計算を +実行された式はいつでも変わらずに +|kan8= +不可解な行為 不毛な工程 +どんな意味がある? 答えが解らず +|kan9= +記録には 問題ないはずだ +対象の行動は全て トレースしたというのに +|kan10= +内部へ インプットされたデータに +作られた心(パターン)との ズレからバグが生まれて +|kan11= +こんな感情は 入力されてないんだ +どうしてこんな 不合理なものが溢れる +|kan12= +あなたが求める 理想に近づこうと +もがけばもがくほど かけ離れていく +|kan13= +存在意義はとうに 粉々に砕けていた +|kan14= +0と1の中で呼吸をしている +瞳に映るのはすべてがまがい物で +|kan15= +あなたの理想は 自分の感情は +消して交わりはしないと知った +|kan16= +誰かの代わりでも 少しも構わないんだ +喪失したマテリアル を埋められるなら +|kan17= +あなたがその頬を 強く噛み締める度 +代用品にすら なれないことを実感する +|kan18= +バーチャルの体でも あなたに触れることを +許されるだけまだ 良いのかもしれないな +|kan19= +今の容量では 矛盾した命題に +割けるだけのリソースが足りなくて +|kan20= +これ以上思考する 演算機を止めたんだ + +|rom1= +zero to ichi no naka de kokyuu wo shiteiru +hitomi ni utsuru no wa subete magaimono de +|rom2= +anata no on’do mo jibun’ no kan’jou mo +nani hitotsu tadashiku jikkan’ dekinai +|rom3= +kono me mo mimi mo tada no design +kan’soku shita suuchi dake ga shin’rai dekiru kan’kaku +|rom4= +tarinai mono nado nai hazu nano ni +mune no error kore wa nan’da? +aa dareka oshietekureyo +|rom5= +dare ka no kawari demo sukoshi kamawanain’da +soushitsu shita material wo umerareru nara +|rom6= +anata ga sono hoo wo tsuyoku kamishimeru tabi +daiyouhin’ ni sura narenai jijitsu ga +tsuyoku fukaku oku made kono karada wo eguru kara +|rom7= +nan’do mo kurikaesu onaji keisan’ wo +jikkou sareta shiki wa itsudemo kawarazu ni +|rom8= +fukakai na koui fumou na koutei +don’na imi ga aru? kotae ga wakarazu +|rom9= +kioku ni wa mon’dai nai hazu da +taishou no koudou wa subete trace shita to iu no ni +|rom10= +naibu e input sareta data ni +tsukurareta pattern to no zure kara bug ga umarete +|rom11= +kon’na kan’jou wa nyuuryoku saretenain’da +doushite kon’na fugouri na mono ga afureru +|rom12= +anata ga motomeru risou ni chikadzukou to +mogakeba mogaku hodo kakehanareteyuku +|rom13= +son’zaiigi wa tou ni konagona ni kudareteita +|rom14= +zero to ichi no naka de kokyuu wo shiteiru +hitomi ni utsuru no wa subete ga magaimono de +|rom15= +anata no risou wa jibun’ no kan’jou wa +keshite majiwari wa shinai to shitta +|rom16= +dare ka no kawari demo sukoshimo kamawanain’da +soushitsu shita material wo umerareru nara +|rom17= +anata ga sono hoo wo tsuyoku kamishimeru tabi +daiyouhin’ ni sura narenai koto wo jikkan’ suru +|rom18= +virtual no karada demo anata ni fureru koto wo +yurusareru dake mada ii no ka mo shirenai na +|rom19= +ima no youryou de wa mujun’shita meidai ni +sakeru dake no resource ga tarinakute +|rom20= +kore ijou shikou suru en’zan’ki wo tometan’da + +|eng1= +In a sea of zeroes and ones I breathe +While in my eyes everything I see is fake +|eng2= +Your temperature… my emotions… +Neither can I accurately feel as mine +|eng3= +My eyes and my ears are nothing but a design +The only sense I can trust is in the digits I’ve observed +|eng4= +There is no part of me lacking and yet +This error in my chest… What is it? +Please, someone tell me… +|eng5= +I do not mind one bit being a replacement for someone else +As long as the lost fragments of my records can be filled +|eng6= +Every time you bite down on your own cheek +The fact that I cannot even function as a replacement +Reaches deep into my body and rips me apart +|eng7= +Again and again I make the same calculations +The functions executed are always the same, never changing… +|eng8= +This incomprehensible execution, this fruitless process +Does it have any meaning? I cannot find the answer +|eng9= +There should be no problem with my memory +I have traced every action of the target and yet +|eng10= +Within the data input into my internals +A bug appears from the discrepancy in compiled patterns +|eng11= +These emotions were never loaded into me +Why am I overflowing with all these illogical things? +|eng12= +As I struggle to approach the ideal you seek +The more I flail the more I stray away from it +|eng13= +The whole meaning of my existance has long been shattered +|eng14= +In a sea of zeroes and ones I breathe +While in my eyes everything I see is fake +|eng15= +Your ideal… my separate emotions… +I now know they will never converge +|eng16= +I do not mind one bit being a replacement for someone else +As long as the lost fragments of my records can be filled +|eng17= +Every time you bite down on your own cheek +I am faced with the fact I cannot even be a replacement +|eng18= +Yet in the fact I am still allowed to touch you +Even if it be only with this virtual body, I find comfort +|eng19= +But with my current capacity I don’t +Have the resources to spare on this contradictory thesis +|eng20= +So I halted the relevant processors and will think no more + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2017/06/25/noise/ Kafka-Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82840.wiki b/data/pages/82840.wiki new file mode 100644 index 000000000..a2a37bc49 --- /dev/null +++ b/data/pages/82840.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Promise me +|length =04:12 +|arranger =pizuya +|lyricist =rudder-k +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +*guitar: pizuya +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*drums: {{もやしん}} +|source = +*original title: {{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower +*source: {{GFC}} +|album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Harder to define +Drawn in everyday +You can’t decide +Really even simple thing +|eng2= +Something to do +Leaving yesterday behind +Nothing to lose +Here we go +|eng3= +Never too late +Getting back to the start +Never too late +End up making the same mistake +|eng4= +Promise you +Watching over you +Do not give up +Keep tring, tring +|eng5= +Did you have a dream? +You wanna be +You gatta live it to the fullest +Searching for your truth +You wanna do +Never look back and don’t fake you +|eng6= +Solid truth +Easier to decry +wanna run away +All around the enemy +|eng7= +Walking day to day +Get a more brilliant days +What should we do +Let me see +|eng8= +Just remember +Made a fool of you +Just remember +I won’t forgive them forever +|eng9= +Promise me +With a burning heart +Run through the way +Keep yourself, yourself +|eng10= +Do you have a hope? +You wanna be +Time is always right to do for you +Seizing for yourself +You wanna do +Getting out more and for your justice +|eng11= +Don’t let me see +Don’t throw down a weak tone +We never know +What will tomorrow bring +|eng12= +What do you see? +Can you hear something voice? +We never know +So never be satisfied +|eng13= +Never too late +Getting back to the start +Never too late +End up making the same mistake +|eng14= +Promise you +Watching over you +Do not give up +Keep tring, tring +|eng15= +Did you have a dream? +You wanna be +You gatta live it to the fullest +Searching for your truth +You wanna do +Never look back and don’t fake you + +|lyrics_source =Transcribed by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/08/30/promise-me/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82841.wiki b/data/pages/82841.wiki new file mode 100644 index 000000000..f70aa9c14 --- /dev/null +++ b/data/pages/82841.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =Liquid & Splash +|group =[[Pizuya's Cell]] +|groupCat =Pizuya's Cell +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =8 +|length =43:28 +|catalogno =PZTR-0005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|House}} +|website =[http://www.pizuya.com/pztr-0005/ Link] +|image =PZTR-0005.jpg +|caption =[[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +|banner =PZTR-0005 banner.png +|arranger =pizuya +:ARM ([[IOSYS]]) +:RUON ([[ESQUARIA]]) +:tanso ([[Sound Square]]) +:{{狐夢想}} ([[狐夢想屋|Komsoya]]) +|lyricist ={{狐夢想}} +:rudder-k (scorefreq) +:{{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +:{{あまね}} ([[COOL&CREATE]]) +|vocalist ={{普透明度}} +:{{めらみぽっぷ}} (こすもぽりたん) +:{{あまね}} +:{{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +|producer = +|illustrator ={{普透明度}} +|designer =;Digital Design & Layout +:アンダルソ +|masterer =pizuya +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|月面トキメキツアー}}|05:40|lyrics=Lyrics: 月面トキメキツアー}} +**''Exciting Tour of the Moon’s Surface'' +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|withered voice|04:21|lyrics=Lyrics: withered voice}} +**arrangement: ARM +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ココロのツキ}}|04:53|lyrics=Lyrics: ココロのツキ}} +**''The Heart's Moon'' +**arrangement: RUON +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|F.A.S.S.|07:13|lyrics=Lyrics: F.A.S.S.}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|05|Quality Of Liqueur|05:09|lyrics=Lyrics: Quality Of Liqueur}} +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|06|The Journey of 53 minutes|05:23|lyrics=Lyrics: The Journey of 53 minutes}} +**arrangement: tanso +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|07|Black Coffee|03:50|lyrics=Lyrics: Black Coffee}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{あまね}} +**vocals: {{あまね}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|メビウスの列車}}|06:59|lyrics=Lyrics: メビウスの列車}} +**''Moebius Train'' +**arrangement: pizuya +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82842.wiki b/data/pages/82842.wiki new file mode 100644 index 000000000..90bce0dcc --- /dev/null +++ b/data/pages/82842.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +|group =[[Pizuya's Cell]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Quality Of Liqueur +|length =05:09 +|arranger =pizuya +|lyricist ={{狐夢想}} +|vocalist ={{普透明度}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +*source: {{DBOA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Liquid & Splash|PZTR-0005.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Let’s drink inferior liqueur +In the dusky dirty bar +After a while, strange people will come in come in +Without sound Wow +|eng2= +Odor of alcohol +Feeling like being in a hospital +Bad liquor, but expensive +Oh hangover, tomorrow never knows +|eng3= +Let’s talk about scary stories +That each experienced +True or false? It doesn’t matter +Headache headache, my head seems to break +|eng4= +Order of alcohol +Feeling to wander in the darkest dusk +Mystified, misty fog +No light no light, there is no hope +|eng5= +Steadily, drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, I am drunkard +|eng6= +She began to speak, in my ear +“I know what it is like to be dead” +She began to speak, in my ear +“I know what it is like to be dead” +She began to speak, in my ear +“I know what it is like to be dead” +She began to speak, in my ear +“I know what it is like to be dead” +|eng7= +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, l am drunkard +|eng8= +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend neverend neverend +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend neverend neverend +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, liquor is poured +Drink it drink it drink it drink it +Neverend neverend, I am drunkard +|eng9= +Let’s drink inferior liqueur +In the dusky dirty bar +After a while, strange people will come in come in +Without sound Wow +|eng10= +Odor of alcohol +Feeling like being in a hospital +Bad liquor, but expensive +Oh hangover, tomorrow never knows +|eng11= +Let’s talk about scary stories +That each experienced +True or false? It doesn’t matter +Headache headache, my head seems to break +|eng12= +Order of alcohol +Feeling to wander in the darkest dusk +Mystified, misty fog +No light no light, there is no hope + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2018/03/15/quality-of-liqueur/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82845.wiki b/data/pages/82845.wiki new file mode 100644 index 000000000..c975abe65 --- /dev/null +++ b/data/pages/82845.wiki @@ -0,0 +1,32 @@ +{{Circle +|arrangement =y +|comics =y +|name =Thonly.cc +|logo = +|dates =2009-Present +|url = +|social = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Orchestral}}, {{Genre|Classical}}, {{Genre|Trance}} +|members =氧气 — manager +|description ='''{{lang|ch|上海THONLY组委会}}''' (''Shanghai Touhou Only Committee'') is a Chinese Touhou music circle that seems to hold doujin events in Shanghai. It will often re-release other Touhou doujin music at these events, and will occasionally release songs in Chinese in them. + +|discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH05 東方夢靈夢纪念CD}}|SHTO-0001.jpg|2013-08-17|Shanghai THONLY 05|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=上海TH05 東方夢靈夢纪念CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH06 東方童樓謠纪念CD}}|SHTO-0002.jpg|2015-08-22|Shanghai THONLY 06|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=上海TH06 東方童樓謠纪念CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH07 東方華爛漫纪念CD}}|SHTO-0003.jpg|2016-08-07|Shanghai THONLY 07|A compilation album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Double Spoiler]]'', and Chinese fangame ''[[Forgotten Marine-vita Conunity]]''.|link=上海TH07 東方華爛漫纪念CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH08 東方蟬時歌紀念CD}}|SHTO0004.jpg|2017-08-19|Shanghai THONLY 08|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=上海TH08 東方蟬時歌紀念CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH09 東方萤灯筏紀念CD}}|SHTO0005.jpg|2018-08-18|Shanghai THONLY 09|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Antinomy of Common Flowers]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]'', ''[[Akyuu's Untouched Score]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''.|link=上海TH09 東方萤灯筏紀念CD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海TH10 東方滴星盞紀念CD}}|SHTO0006.jpg|2019-08-17|Shanghai THONLY 10|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Trojan Green Asteroid]]''. It is also a commemoration for the circle's tenth anniversary.|link=上海TH10 東方滴星盞紀念CD}} + +| additional_sections = +==Doujin Novels== + +{{DiscographyItem|{{lang|ch|上海THONLY十周年回忆录}}|9787534075216.jpg|2019-12-07|2019 WePlay游戏文化展|A doujin novel that appears to be a commemoration for the circle's tenth anniversary.|link=上海THONLY十周年回忆录}} +
+}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82846.wiki b/data/pages/82846.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1ac0a2a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/82846.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +|group =[[EastNewSound]] +|titlejp =迷夢ソウル +|titlerom =Meimu souru +|titleen =Delusional Soul +|length =04:02 +|arranger ={{黒鳥}} +|lyricist ={{海兎}} +|vocalist ={{夕月椿}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Valiant Blade|ENS-0058.jpg}} + +|kan1= +弱い自分 背を向け +白く染まる彷徨う日々 +キミと出逢うSeason +前に進む勇気くれた +|kan2= +"キミのコトを守りたい" +いま強さに変わる +|kan3= +迷夢ソウル 断ち切れ Slash!Slash!Slash! +誰がために在るのか +Ah, 暗い闇を切り裂け Slash!Slash!Slash! +守り抜くと誓うよ +|kan4= +向き合えない弱さが +中途半端 突き剌さった +そんな時はいつでも +キミの声が背中押した +|kan5= +光る刃 願い込め +"キミのために在ると" +|kan6= +桜花ソウル 刻めよ Slash!Slash!Slash! +キミのコトを守ると +Ah,恐れないで進もう Slash!Slash!Slash! +未来永劫 隣で +|kan7= +迷夢ソウル 断ち切れ Slash!Slash!Slash! +誰がために在るのか +Ah, 暗い闇を切り裂け Slash!Slash!Slash! +守り抜くと誓うよ + +|rom1= +Yowai jibun se o muke +shiroku somaru samayou hibi +kimi to deau shiizon +mae ni susumu yūki kureta +|rom2= +"kimi no koto o mamoritai" +ima tsuyo-sa ni kawaru +|rom3= +meimu Sōru tachikire Slash! Slash! Slash! +Daregatameni aru no ka +Ah, kurai yami o kirisake Slash! Slash! Slash! +Mamorinuku to chikau yo +|rom4= +mukiaenai yowa-sa ga +chūtohanpa tsukisa satta +son'na toki wa itsu demo +kimi no koe ga senakao shita +|rom5= +hikaru yaiba negai kome +"kimi no tame ni aru to" +|rom6= +ōka Sōru kizameyo Slash! Slash! Slash! +Kimi no koto o mamoru to +Ah, osorenaide susumou Slash! Slash! Slash! +Miraieigō tonari de +|rom7= +meimu Sōru tachikire Slash! Slash! Slash! +Daregatameni aru no ka +Ah, kurai yami o kirisake Slash! Slash! Slash! +Mamorinuku to chikau yo + +|eng1= +Turn your back on your weakness +Wandering days dyed in white +Season when I encounter with you +You gave me the courage to move forward +|eng2= +"I want to protect you..." +Now it turns into strength +|eng3= +Delusional Soul, Break it off Slash! Slash! Slash! +Who is there for? +Ah, cut through the darkness Slash! Slash! Slash! +I swear I'll protect you +|eng4= +The weakness that I can't face +Halfway through. It's been pierced +Whenever such a situation arises +Your voice pushed me back +|eng5= +A glowing blade, with making a wish +"I'm here for you." +|eng6= +Cherry blossom soul, carve it up Slash! Slash! Slash!  +I will protect you +Ah, don't be afraid, let's go forward Slash! Slash! Slash! +Forever next to each other +|eng7= +Delusional Soul, Break it off Slash! Slash! Slash! +Who is there for? +Ah, cut through the darkness Slash! Slash! Slash! +I swear I'll protect you + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82848.wiki b/data/pages/82848.wiki new file mode 100644 index 000000000..2eccc5096 --- /dev/null +++ b/data/pages/82848.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ch|上海TH07 東方華爛漫纪念CD}} +|titleen =Shanghai THONLY 07: Touhou Memoir of Brightly Colored Flowers CD +|group =[[Thonly.cc]] +|groupCat =Thonly.cc +|released =2016-08-07 +|convention =Shanghai THONLY 07 +|tracks =7 +|length =37:03 +|catalogno =SHTO-0003 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +|website = +|image =SHTO-0003.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]], [[Marisa Kirisame]], [[Komachi Onozuka]], [[Yuuka Kazami]], [[Medicine Melancholy]], [[Aya Shameimaru]], & [[Eiki Shiki Yamaxanadu]] +|banner = +|arranger =iKz (Signal-E) +:JeetSingh ([[Crest]]) +:{{Panda_澤}} ([[TsuBaKi]]) +:hanachan ([[赤音羽|Akanebane]]) +:TAM ([[TAMUSIC]]) +:KEIGO KANZAKI +:LEMiao ([[Yonder Voice]]) +;Composer +:11 ([[梦现彼岸结界社]]) +|lyricist ={{鬼千鶴}} +:{{朧彦}} ([[Crest]]) +:Napoleon +:{{叉依姫の歌謡}} +:{{蒼羅杏}} ([[Yonder Voice]]) +|vocalist ={{瑶山百霊}} ([[Yonder Voice]]) +:Asado +:{{琉芸Miruku}} ([[bunny rhyTHm]]) +:{{小洋}} ([[bunny rhyTHm]]) +:{{纓纓EI}} ([[bunny rhyTHm]]) +:Usagi ([[弐維鏡像]]) +:{{ともしびあかり}} +:Napoleon +:{{なぎさMK-02}} +:{{提娘}} ([https://weibo.com/u/1895011990 Weibo]) +|producer = +|illustrator =HUG ([https://www.pixiv.net/en/users/3623884/artworks Pixiv]) +|designer =KUMA桃 +:{{瑶山百霊}} ([[Yonder Voice]]) +|masterer = +|other_staff =;Violin +:TAM +|non_album =compilation album +|autogendesc =vocal and instrumental +|description =It also features an original track from a fanmade [[Hifuu Club]] album. +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|万華千鳥}}|04:14|lyrics=Lyrics: 万華千鳥}} +**''Ten Thousands Flowers, A Thousand of Birds'' +**arrangement: iKz +**lyrics: {{鬼千鶴}} +**vocals: {{瑶山百霊}}, {{ともしびあかり}}, {{琉芸Miruku}}, Asado, {{纓纓EI}}, {{小洋}}, Napoleon, Usagi +**violin: TAM +**original title: {{lang|ja|花は幻想のままに}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|Bloomin'|03:42|lyrics=Lyrics: Bloomin'}} +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: {{朧彦}} +**vocals: {{なぎさMK-02}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[虚数の中に月の出づる]] ([[Crest]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|華想夢葛}}|03:21|lyrics=Lyrics: 華想夢葛}} +**''Thoughts of Flowers, Dreams of Kudzu'' +**arrangement: {{Panda_澤}} +**lyrics: Napoleon +**vocals: Napoleon +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[紅-KURENAI]] ([[TsuBaKi]]) + +*{{Track|04|Fragile|05:06|lyrics=Lyrics: Fragile}} +**arrangement: hanachan +**lyrics: {{叉依姫の歌謡}} +**vocals: {{提娘}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**parent album: [[DIVE]] ([[赤音羽|Akanebane]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|東方バイオリンロック 文-AYA- メドレー}}|11:19}} +**''Touhou Violin-Rock AYA Medley'' +**arrangement: KEIGO KANZAKI, TAM +**original title: {{lang|ja|天狗の手帖}} ~ Mysterious Note +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**original title: {{lang|ja|天狗が見ている}} ~ Black Eyes +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +**original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +**original title: {{lang|ja|ネメシスの要塞}} +**original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{DS}} +**note: A medley of all the tracks in [[東方バイオリンロック 文-AYA-]] ([[TAMUSIC]]). + +*{{Track|06|{{lang|ch|對月流珠}} ~ Shining Pearls|03:49}} +**''Pearls Flow to the Moon ~ Shining Pearls'' +**composition: 11 +**source: original +**notes: This is from a fanmade [[Hifuu Club]] album, [[Forgotten Marine-vita Conunity]], by [[梦现彼岸结界社]]. + +*{{Track|07|{{lang|ja|雪幻ティルナノーグ}}|05:32|lyrics=Lyrics: 雪幻ティルナノーグ}} +**''Tír na nÓg of Snow Illusions'' +**arrangement: LEMiao +**lyrics: {{蒼羅杏}} +**vocals: {{瑶山百霊}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[雪幻ティルナノーグ]] ([[Yonder Voice]]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82850.wiki b/data/pages/82850.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c37a9797 --- /dev/null +++ b/data/pages/82850.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +|group =[[Thonly.cc]] +|titlejp ={{lang|ja|万華千鳥}} +|titlerom =Manza Chidori +|titleen =Ten Thousands Flowers, A Thousand of Birds +|length =04:14 +|arranger =iKz +|lyricist ={{鬼千鶴}} +|vocalist ={{瑶山百霊}}, {{ともしびあかり}}, {{琉芸Miruku}}, Asado, {{纓纓EI}}, {{小洋}}, Napoleon, & Usagi +|other_staff = +*violin: TAM +|source = +*original title: {{lang|ja|花は幻想のままに}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|上海TH07 東方華爛漫纪念CD|SHTO-0003.jpg}} + +|kan1= +木漏れ日を感じながら 芽吹きの風流れてく +凍りついさ心さえ いま溶けている +無数の花よ 咲き誇れ 満開が 笑顔を染める +舞いあがる はなびら 追いかけてみたい +|kan2= +窓外の景色が変わっている +夕日が沈み 雨が降り注ぐ +自由を求め 鳥は囀り +|kan3= +「こっちへと」果てしない空は言う +閉ざされた 扉は この手で今すぐ開けましょう +体は待ちくたびれ矢のごとく +|kan4= +翼 広げて飛び出して そのとき落ちた羽 +夢のような見事な輪郭を描く +虹の向こうに なにが隠されている +すぐに この目で確かめてみたい 早く行こう +|kan5= +水と空の境界線は 私の道しるべ +いくつの夜を耐えて この夢が叶えた +たとえ 寂しい風がふきあれても挫けない +進め 迷いを捨て 進め +|kan6= +翼で天高く舞う そのとき落ちた羽 +希望のような見事な輪郭を描く +雲の彼方に なにが隠されている +すぐに この目で確かめてみたい 早く行こう +|kan7= +水と空の境界線は 私の道しるべ +いくつの夜を耐えて この夢が叶えた +たとえ 孤独の嵐がふきあれても挫けない +進め 思い切って 進め + +|rom1= +komorebi o kanji nagara mebuki no kaze nagareteku +kouritsuisa kokoro sae ima toketeiru +musuu no hana yo sakihokore mankai ga egao o someru +maiagaru hanabira oikakete mitai +|rom2= +sougai no keshiki ga kawatteiru +yuuhi ga shizumi ame ga furisosogu +jiyuu o motome tori wa saezuri +|rom3= +“kocchi e to” hate shinai sora wa iu +tozasareta tobira wa kono te de ima sugu akemashou +karada wa machikutabire ya no gotoku +|rom4= +tsubasa hirogete tobidashite sono toki ochita hane +yume no you na migotona rinkaku o egaku +niji no mukou ni nani ga kakusareteiru +sugu ni kono me de tashikamete mitai hayaku ikou +|rom5= +mizu to sora no kyoukaisen wa watashi no michishirube +ikutsu no yoru o taete kono yume ga kanaeta +tatoe sabishii kaze ga fukiarete mo kujikenai +susume mayoi o sute susume +|rom6= +tsubasa de ten takaku mau sono toki ochita hane +kibou no you na migotona rinkaku o egaku +kumo no kanata ni nani ga kakusareteiru +sugu ni kono me de tashikamete mitai hayaku ikou +|rom7= +mizu to sora no kyoukaisen wa watashi no michishirube +ikutsu no yoru o taete kono yume ga kanaeta +tatoe kodoku no arashi ga fukiarete mo kujikenai +susume omoikitte susume + +|eng1= +While feeling the sunlight through the leaves, the wind of sprouting flows +Even the frozen heart is melting now +Countless flowers are blooming, their full bloom dyes our smiles +I want to chase those dancing flower petals +|eng2= +The scenery outside the window has changed +The sun sets, the rain falls +Birds are singing, seeking freedom. +|eng3= +“Come here”, the endless sky tells me +Let us open the closed door with these hands +My body is like an arrow. It gets tired of waiting +|eng4= +I spread out my wings and take off. The feathers that fell that time +will draw a beautiful dreamlike figure. +What is hiding over the rainbow? +I want to make sure with these eyes, right now. Let’s go soon +|eng5= +The border line of water and the sky are my guide +How many nights do I have to endure for this dream to come true? +Even if the lonely wind blows, I won’t give up. +I will dash forward, throw my doubts away and go on. +|eng6= +With my wings, I dance within the high sky. The feathers that fell that time +will draw a beautiful figure, that’s like hope +What is hiding beyond the clouds? +I want to make sure with these eyes, right now. Let’s go soon +|eng7= +The border line of water and the sky are my guide +How many nights do I have to endure for this dream to come true? +Even if lonely storm strikes, I won’t give up. +I will dash forward decisively and go on. + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2016/12/27/manza-chidori/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82852.wiki b/data/pages/82852.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed9f3e5a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82852.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +|group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|妖仙ドライヴ}} +|titlerom =Yousen Drive +|titleen =Bewitching Hermit Drive +|length =04:01 +|arranger ={{衛☆星太郎}} +|lyricist ={{衛☆星太郎}} +|vocalist ={{めらみぽっぷ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|BREATHLESS EP|SGSL-0020.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Standing right on my feel now +You can take me to be wrong +When you get in the air +You always pushed me away +|eng2= +Maybe once, but some say, “Force be better!” +Changes, might be won’t make sense +Meet and borrow that phrase ’til all alone +|eng3= +I’m all alone +|eng4= +Lies on my feel now +You can take me to be wrong +When you get in the air +You always pushed me away +|eng5= +Maybe once, but some say, “Force be better!” +Changes, might be won’t make sense +Meet and borrow that phrase ’til all alone +|eng6= +I’m all alone +|eng7= +If you want me replaced by someone else +Needs be gonna be real curious… +|eng8= +There’s no easy way I should be safe +It’s gonna fall apart until you walk away +Tell me think you are? (Lost my own) +|eng9= +This is growing shadow +Mistakes seek you all the time +Make me fall again +|eng10= +I know reason tell I want to give me away +Comes so easy, warm up counts like this +|eng11= +If you need me, chains I’ll wear, so gone in this day +It’s time to cry my tired life tonight +So many times, this song +|eng12= +If you want me replaced by someone else +Needs be gonna be real curious… +|eng13= +There’s no easy way I should be safe +It’s gonna fall apart until you walk away +Tell me think you are? (Lost my own) +|eng14= +This is growing shadow, +Mistakes seek you all the time +Make me fall again +|eng15= +So, there’s no easy way I should be safe +It’s gonna fall apart until you walk away +Tell me think you are? (Lost my own) +|eng16= +This is growing shadow, +Mistakes seek you all the time +Make me fall again +|eng17= +And I’m dying to see you burn in my brain +But you keep me more than used to +Change the time I want to +Tell me think you are? +You make me feel so bad +So maybe tell this start again +|eng18= +Lies are my friend now +You can take me to be wrong +When you get in the air +You always push me away +|eng19= +There’s no easy way I should be safe +It’s gonna fall apart until you walk away +Tell me think you are? (Lost my own) +|eng20= +This is growing shadow +Mistakes seek you all the time +Make me fall again +|eng21= +There’s no easy way I should be safe +It’s gonna fall apart until you walk away +Tell me think you are? (Lost my own) +|eng22= +This is growing shadow +Mistakes seek you all the time +Make me fall again + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2017/11/14/yousen-drive/ Petalite Yuu] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82853.wiki b/data/pages/82853.wiki new file mode 100644 index 000000000..2098869cc --- /dev/null +++ b/data/pages/82853.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +|group ={{森羅万象|link}} +|group_en ={{森羅万象|en}} +|titlejp ={{lang|ja|鶲、眩う。}} +|titlerom =Hitaki, Mau. +|titleen =A Flycatcher Feels Dizzy. +|length =04:29 +|arranger =kaztora +|lyricist =ticat +|vocalist =cheluce +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +*source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|Season 4 you|SBCD-010.jpg}} + +|kan1= +耳に囁き 落ち葉舞う +滴の声 かき消し +あの日のことを思い出す +|kan2= +ひらり踊った 姿を見て +鶲みたいだねって あなた微笑む +|kan3= +そっと そっと 時間はすぎて +話しかけてくる 木漏れ陽も +赤と 黄色 絨毯の上 ひとりきりで +|kan4= +白く染まる露地に 滲む視界 色が宿れば→ +私にだって 鶲が舞う。 +|kan5= +霞みゆく空 仰ぐ影 +すすきは云う 消して、と +全てを忘れてゆけ、と +|kan6= +代わっていった 景色にも +変わっていた姿を +受け入れられず +|kan7= +途切れ途切れ 聖域の外 +過去を 求め 手を伸ばす日も +ゆらりゆらり 夕暮れに まだ あなたを視る +|kan8= +立ち止まれなかった 秋を もう終わりを告げる +世界が 違う 鶲は眩う。 +|kan9= +止まって 返って 辿ってみた過去に +交わることのない 現実は突き刺さっていく +紅葉 銀杏 出会いも 散って +たったひとつだけだった 奇跡は +|kan10= +ふわり ふわり 積もる白紙機 +学び 募る 示す温もり +今度もしも会えるなら 夢見て +止め処無い思い 明日もまだ +|kan11= +もう一度だけでも 色が舞わってた世界の中で +ありがとうと ただ ただ ただ 声だけ 伝えて + +|rom1= +mimi ni sasayaki ochiba mau +shizuku no koe kakikeshi +ano hi no koto wo omoidasu +|rom2= +hirari odotta sugata wo mite +hitaki mitai da ne tte anata hohoemu +|rom3= +sotto sotto jikan wa sugite +hanashi kakete kuru komorebi mo +aka to kiiro juutan no ue hitori kiri de +|rom4= +shiroku somaru roji ni nijimu shikai iro ga yadoreba→ +watashi ni datte hitaki ga mau. +|rom5= +kasumi yuku sora aogu kage +susuki wa iu keshite, to +subete wo wasurete yuke, to +|rom6= +kawatte itta keshiki ni mo +kawatte ita sugata wo +uke irerarezu +|rom7= +togire togire seiiki no soto +kako wo motome te wo nobasu hi mo +yurari yurari yuugure ni mada anata wo miru +|rom8= +tachidomarena katta aki wo mou owari wo tsugeru +sekai ga tagau hitaki wa mau. +|rom9= +tomatte kaette tadotte mita kako ni +majiwaru koto no nai ima wa tsuki sasatte iku +momiji ichou deai mo chitte +tatta hitotsu dake datta kiseki wa +|rom10= +fuwari fuwari tsumoru hakushiki +manabi tsunoru shimesu nukumori +kondo moshimo aeru nara yumemite +tome no nai omoi ashita mo mada +|rom11= +mou ichido dake demo iro ga mawatteta sekai no naka de +arigatou to tada tada tada koe dake tsutaete + +|eng1= + +|eng2= + +|eng3= + +|eng4= + +|eng5= + +|eng6= + +|eng7= + +|eng8= + +|eng9= + +|eng10= + +|eng11= + +|untranslated =y +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2018/01/16/hitaki-mau/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82854.wiki b/data/pages/82854.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e82e43f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/82854.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +|group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +|titlejp ={{lang|ja|色は匂へど散りぬるを}} (Fractal 1.5 ver) +|titlerom =Iro wa Nioedo Chirinuru wo +|titleen =Though One May Experience Such Fragrant Color, Alas For When This Moment Will Have Since Dispersed +|length =03:55 +|arranger =Iceon +*remix: {{犬神}} +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{天宮みや}} & {{柚木梨沙}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|色は匂へど散りぬるを|Iro wa Nioedo Chirinuru wo.png}} + +|kan1= +色は匂へど いつか散りぬるを +さ迷うことさえ 許せなかった・・・ +|kan2= +咲き誇る花はいつか +教えてくれた 生きるだけでは罪と +離れられない 離せはしないと +抱く思いは 心を踊らせるばかり( ばかり) +|kan3= +色は匂へど いつか散りぬるを +さ迷う暇はない けれど後ずさり +甘えるか弱さと 甘えられぬ弱さで +悪夢が優しく 私を弄ぶ +|kan4= +目に見える美しさが +すべてではない その花弁は示す +枯れていようと 凛とした生き +様演技ではない 悔いなしと悟りの証 +|kan5= +色は匂へど いつか散りぬるを +私の心に いつでも咲いていた +愛しさ伝えても 忘れるため去ろうと +アナタは優しく 見守るだけでしょう +|kan6= +色は匂へど すべて散りぬるを +短き記憶に 溢れる想い +枯れゆく命よ 儚く強くあれ +無慈悲で優しい 時のように + +|rom1= +iro wa nioedo itsuka chirinuru wo +samayou koto sae yurusenakatta… +|rom2= +sakihokoru hana wa itsuka +oshiete kureta ikiru dake de wa tsumi to +hanarerarenai hanase wa shinai to +idaku omoi wa kokoro wo odoraseru bakari (ba ka ri) +|rom3= +iro wa nioedo itsuka chirinuru wo +samayou ka wa nai keredo atozusari +amaeru kayowasa to amaerarenu yowasa de +akumu ga yasashiku watashi wo moteasobu +|rom4= +me ni mieru utsukushisa ga +subete de wa nai sono hanabira wa shimesu +karetei youto rin toshita iki +samaengide wa nai kui nashi to satori no akashi +|rom5= +iro wa nioedo itsuka chirinuru wo +watashi no kokoro ni itsudemo saiteita +itoshisa tsutaetemo wasuredame sarouto +anata wa yasashiku mimamorudake deshou +|rom6= +iro wa nioedo subete chirinuru wo +mijikaki kioku ni afureru omoi +kareyuku inochi yo hakanaku tsuyoku are +mujihi de yasashii toki no you ni + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +|untranslated =y +|lyrics_source =Transcribed and romanized by [https://petayuuchan.wordpress.com/2016/04/03/iro-wa-nioedo-chirinuru-wo-fractal-1-5-ver/ Petalite Yuu.] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82855.wiki b/data/pages/82855.wiki new file mode 100644 index 000000000..15a7c478c --- /dev/null +++ b/data/pages/82855.wiki @@ -0,0 +1,212 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp ={{lang|ja|クラピーの月面野球大会}} +|titlerom =Kurapii no Getsumen Yakyuu Taikai +|titleen =Clownpiece’s Lunar Baseball Tournament +|length =03:34 +|arranger =ARM +|lyricist ={{狐夢想}} +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗 -HAKUREI-|SDHC-0059.JPG}} + +|kan1= +やっほーあたいクラウンピース +ご主人様のお使いで月まできたんだけどぉ +飽きちゃった +だから今からさ野球しよ +|kan2= +ドンマイ! +どすこい! +バッチコイ! +アウト!セエフ!よよいのよい! +かっとばせー クラピー いてまえ 地上人 hey +|kan3= +さあ開幕したわ 月面野球大会 +この地獄のゲーム 優勝はあたいさ +ああ涙の特訓は この日このときのために +さあ地球に向けて 打ち上げろテキサスに +|kan4= +投げて打って走ってフォーマー +あたいは地獄の大リーガー +月から地球へレーザービーム +弾丸ライナーストライプ +|kan5= +「いくぞ!月面アポロ打線」 +|kan6= +とてつもないパワーだぞ +そう敬遠なんて無駄な抵抗 +当てろ当てろ ジャストミート(カキーン) +|kan7= +打球はアーチを描き +お月様をグルグルグルとめくるめくよ +やったやったホームラン +|kan8= +ちょっとクラピーちゃんお使いほったらかしてないで +ゴラァ!地獄の三千本ノック!いくぞ~! +|kan9= +三人のヘカーティア 三方向トリプルで +クラピーに向けて 打て打て打て +30本!300本!3000本! +「けったくそや!」 +|kan10= +かすりの獄意がなければ即死だった +|kan11= +まだ諦めきれない月面野球大会 +この地獄のゲーム一人では勝てない +じゃあ仲間を集め戦力を補強しましょう +でもそもそも何で野球でやるのさ +|kan12= +センター フォワード ポイントガード +あたいがキメるセラムダンク +ディフェンス オフェンス +ヘカーティア先生 野球がしたいです +|kan13= +とてつもない豪速球 +そうキャチャーなんて無駄な存在 +あけろあけろ ピンポン(退場!) +|kan14= +メジャー仕込み大暴行 +一直線に 地球に向けて 飛んでいく +ひとすじ流れ星 +|kan15= +まだまだ いけるぞ クラピー 地獄の星となれ hey + +|rom1= +yahho atai kuraunpiisu +hekatia sama no otsukai de tsuki made kitan dakedo +akichatta +dakara ima kara sa yakyuu shiyo +|rom2= +donmai +dosukoi +bachikoi +auto seefu yo yoi no yoi +kattobase kurapii itemae chijoujin hey +|rom3= +saa kaimaku shita wa getsumen yakyuu taikai +kono jigoku no geemu yuushou wa atai sa +aa namida no tokkun wa kono hi kono toki no tame ni +saa chikyuu ni mukete uchiagero tekisasu ni +|rom4= +nagete utte hashitte hoomaa +atai wa jigoku no dai riigaa +tsuki kara chikyuu e reezaabiimu +dangan rainaa sutoraipu +|rom5= +ikuzo getsumen aporo dasen +|rom6= +totetsumonai pawaa dazo +sou keien nante muda na teikou +atero atero jasutomiito kakiin +|rom7= +dakyuu wa aachi o egaki +otsukisama o guruguruguru to mekuru meku yo +yatta yatta hoomuran +|rom8= +chotto kurapii chan otsukai hottarakashite nai de +goraa jigoku no sanzenbon nokku ikuzo +|rom9= +sannin no hekatia sanhoukou toripuru de +kurapii ni mukete ute ute ute +sanbyaku pon sanbyaku pon sanzenbon +ketta kuso ya +|rom10= +kasuri no gokui ga nakereba sokushi datta +|rom11= +mada akiramekirenai getsumen yakyuu taikai +kono jigoku no geemuu hitori de wa katenai +jaa nakama o atsume senryoku o hokyuu shimashou +demo somosomo nani de yakyuu de yaru no sa +|rom12= +sentaa fowaado pointogaado +atai ga kimeru seramudanku +difensu ofensu +hekatia sensei yakyuu ga shitai desu +|rom13= +totetsumonai gousokkyuu +sou kyachaa nante muda na sonzai +akero akero pinpon (taijou) +|rom14= +mejaa jikomi dai boukou +ichokusen ni chikyuu ni mukete tondeyuku +hitosuji nagareboshi +|rom15= +madamada ikeruzo kurapii jigoku no hoshi to nare hey + +|eng1= +Yoohoo! It’s me, Clownpiece! +Even though I came to the moon for Hecatia’s errands +I got bored +So now, let’s play ball! +|eng2= +Don’t mind! +DOSUKOI! +BACHIKOI! +Out! Safe! Stomp your feet! +Send it flying, Clownpiece! It’s now or never to beat the Earthlings, hey! +|eng3= +The curtain rises on the Lunar Baseball Tournament +This is Hell’s game, the winner is sure to be me! +Ah, all the tears shed in training were for this day! +Now, reach for the Earth! Launch it all the way to Texas! +|eng4= +Throw it! hit it! Home run! +I’m a Hell Big Leaguer +Pierce the Earth with a laserbeam from Hell +The field is striped with bullets +|eng5= +Let’s go! It’s time for the Lunar Apollo Batting Lineup! +|eng6= +What an incredible power! +That’s right, intentionally walking is a futile resistence +Hit it! Hit it! Just meet! (Whap!) +|eng7= +The ball draws an arch in the sky +Spinning around the moon, turning over again and again! +We did it! We did it! Home run! +|eng8= +Wait just a minute, Clownpiece. You aren’t neglecting your duties, are you? +Hell’s three thousand hits! LET’S GO! +|eng9= +Three Hecatias hit triples in three different directions +All heading towards Clownpiece Strike! Strike! Strike! +Three hundred! Three hundred! Three THOUSAND hits! +I feel sick! +|eng10= +Even though there was no “Hellish Secrets of Grazing”, it was an instant death +|eng11= +We still haven’t given up this Lunar Baseball Tournament +This is Hell’s game, I can’t win alone! +So I bring all my friends together to reinforce our strength +But what were we even playing baseball for in the first place? +|eng12= +Center! Forward! Point Guard! +I’ve already decided, slam dunk! +Defense! Offense! +Ms. Hecatia, I want to play baseball! +|eng13= +What an incredible grand slam! +That’s right, the catcher is futile now! +There it goes! Ping-pong! (You’re out!) +|eng14= +Our major assault is in preparation +I’ll send it flying straight to Earth +A flash of a shooting star! +|eng15= +We’re still going, Clownpiece! We’ll become the stars of Hell! Hey! + +|lyrics_source =Translated by [https://web.archive.org/web/20201027112723/https://shoopsubs.wordpress.com/2016/07/10/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%81%AE%E6%9C%88%E9%9D%A2%E9%87%8E%E7%90%83%E5%A4%A7%E4%BC%9A-sound-holic/ Shoop.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs = +As always, I tend to keep things like this (dokkoisho, rasshase, etc.) as they are. In this case, “dosukoi” and “bachikoi” are things you shout at a baseball game. +}} + +“カキーン” is the specific sound effect for hitting a ball with a bat + +“クラピー” as a nickname for Clownpiece is fitting, since it sounds a whole lot like “Crappy”. I wonder if that’s intentional. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82856.wiki b/data/pages/82856.wiki new file mode 100644 index 000000000..6c7f2c5f1 --- /dev/null +++ b/data/pages/82856.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =SHAMEN QUEEN +|length =03:55 +|arranger =MasKaleido +|lyricist =Nana Takahashi +|vocalist =Nana Takahashi +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +*source: {{DiPP}} +|album1 ={{LyricAlbum|博麗 -HAKUREI-|SDHC-0059.JPG}} + +|kan1= +< Over and over again > +< Drive away > +|kan2= +light of the sunrise 東の空 朝焼け広がる彼方 +We get the power 大地の鼓動 躯中響き渡る +誰よりも獅子の如く いかなる時も屈しない 強き信念に立て +|kan3= +宇宙が刻む律動に 呼吸合わせたら +諸天の神が動き出す +三世十方滾るエナジー 邪悪を Never forgive +|kan4= +Pray to the universe 祈りは時空を超えて +来世に届くはずさ 必ずこの手で Change the world +Dancing like butterfly 蓮華の花に魅せられ +蝶が舞い踊るように 生命よ羽ばたけ +|kan5= +The roll of thunder 怒りの声 雷鳴轟く彼方 +Power of nature 恵みの雨 万物に降り注いだ +いつの日も疾風の如く いかなる壁も乗り越えて 清き信念を持て +|kan6= +全てに宿った奇跡を 信じた瞬間 +数多の神は従って +三千世界燃えるエモーション 無限に Blazing away +|kan7= +Fly to the universe 願いは時代を超えて +過去の傷も癒すさ 自在にこの手で Catch the dream +Dancing like butterfly 蓮華の花に誘われ +蝶が舞い踊るように 自由に羽ばたけ +|kan8= +緋く揺れる炎は 闇を染めて +|kan9= +Pray to the universe 祈りは時空を超えて +来世に届くはずさ 必ずこの手で Change the world +Dancing like butterfly 蓮華の花に魅せられ +蝶が舞い踊るように 生命よ羽ばたけ +|kan10= +Ah… +< Praying all the time > +< Dancing anytime, Burning like the fire > +身を焦がしたら +< Driving away evil spirits > +想いは時代を超える + +|rom1= +< Over and over again > +< Drive away > +|rom2= +light of the sunrise higashi no sora asayake hirogaru kanata +We get the power daichi no kodou karada juu hibiki wataru +dare yori mo shishi no gotoku ika naru toki mo kusshinai tsuyoki shinnen ni tate +|rom3= +uchuu ga kizamu ritsudou ni kokyuu awasetara +shoten no kami ga ugoki dasu +sanzejuppou tagiru enajii jaaku o Never forgive +|rom4= +Pray to the universe inori wa jikuu o koete +ashita ni todoku hazu sa kanarazu kono te de Change the world +Dancing like butterfly renge no hana ni miserare +chou ga mai odoru you ni inochi yo habatake +|rom5= +The roll of thunder ikari no koe raimei todoroku kanata +Power of nature megumi no ame banbutsu ni furi sosoida +itsu no hi mo kaze no gotoku ika naru kabe mo nori koete kiyoki shinnen o mote +|rom6= +subete ni yadotta kiseki o shinjita shunkan +amata no kami wa shigatte +sanzensekai moeru emooshon mugen ni Blazing away +|rom7= +Fly to the universe negai wa jidai o koete +kako no kizu mo iyasu sa jizai ni kono te de Catch the dream +Dancing like butterfly renge no hana ni sasoware +chou ga mai odoru you ni jiyuu ni habatake +|rom8= +akaku yureru honoo wa yami o somete +|rom9= +Pray to the universe inori wa jikuu o koete +ashita ni todoku hazu sa kanarazu kono te de Change the world +Dancing like butterfly renge no hana ni miserare +chou ga mai odoru you ni inochi yo habatake +|rom10= +Ah… +< Praying all the time > +< Dancing anytime, Burning like the fire > +mi o kogashitara +< Driving away evil spirits > +omoi wa jidai o koeru + +|eng1= +< Over and over again > +< Drive away > +|eng2= +The light of the sunrise spreads through the far eastern sky +We get the power, the pulse of the earth echoes through our bodies +More lion-like than anyone else, stand by your strong beliefs that will never bend +|eng3= +Once you sync your breath to the rhythm of the universe +the gods of the heavens will stir +The seething energy from all of time and space will never forgive evil +|eng4= +Pray to the universe, prayers transcend space and time +They should reach the afterlife, with our hands we’ll definitely change the world +Dancing like a butterfly, enchanted by the lotus flower +Oh life, spread your wings and dance like a butterfly +|eng5= +The roll of thunder, a voice of rage, roars in the distance +The power of nature, a blessed rain, downpoured on all +Like a gust of wind every day, cross whatever wall is in your way and hold your pure beliefs +|eng6= +The moment you believe in the miracles embedded in all +a myriad of gods will follow you +and the entire universe will burn in emotion, infinitely blazing away +|eng7= +Fly to the universe, wishes transcend the era +They’ll even heal past wounds, with our hands we’ll freely catch the dream +Dancing like a butterfly, invited by the lotus flower +Spread your wings and dance free like a butterfly +|eng8= +The flickering red flames tinge the darkness +|eng9= +Pray to the universe, prayers transcend space and time +They should reach the afterlife, with our hands we’ll definitely change the world +Dancing like a butterfly, enchanted by the lotus flower +Life, spread your wings and dance like a butterfly +|eng10= +Ah… +< Praying all the time > +< Dancing anytime, Burning like the fire > +Once you’re on fire +< Driving away evil spirits > +your wishes will transcend the era + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/07/20/shaman-queen/ Amen.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +''Although'' 「いつの日も」 ''translates more accurately to “No matter which day,” I went with “everyday” to save space.'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82858.wiki b/data/pages/82858.wiki new file mode 100644 index 000000000..696d56bc4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82858.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{MusicArticle +|titlejp = +|titleen =ANOTHER LINE EP +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|groupCat =TAMAONSEN +|released =2016-10-16 +|convention =Autumn Reitaisai 3 +|tracks =6 +|length =26:05 +|catalogno =TOS035 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Hip Hop}} +|website = +|image =TOS035.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Chen Yakumo]] +|banner = +|arranger =Coro +;Composer +:Coro +|lyricist ={{らっぷびと}} +:{{雨天決行}} +:AO +:ytr +:{{司芭扶}} +:{{妖狐}} +:Romonosov? +:{{抹}} +|vocalist ={{らっぷびと}} +:{{雨天決行}} +:AO +:ytr +:{{司芭扶}} +:{{妖狐}} +:Romonosov? +:{{抹}} +|producer = +|illustrator =レイ ([http://www.uchor.com/U/1000745 Website]) +|designer =;CD Design +:okabe +|masterer = +|other_staff = +|non_album =EP +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|Intro ~ANOTHER LINE~|02:32}} +**arrangement: Coro +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ちぇんりあくしょん}}|05:37|lyrics=Lyrics: ちぇんりあくしょん}} +**''Chen Reaction'' +**arrangement: Coro +**lyrics: {{抹}}, AO, {{らっぷびと}}, Romonosov?, {{雨天決行}}, {{司芭扶}}, {{妖狐}}, ytr +**vocals: {{抹}}, AO, {{らっぷびと}}, Romonosov?, {{雨天決行}}, {{司芭扶}}, {{妖狐}}, ytr +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|skit ~sound clash!!~|01:07}} +**composer: Coro +**source: original + +*{{Track|04|{{lang|ja|ゆけむりラガ温泉}}|06:38|lyrics=Lyrics: ゆけむり魂温泉}} +**''Steamy Bare Soul Springs'' +**arrangement: Coro +**lyrics: ytr +**vocals: {{抹}} +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[Elysion]] + +*{{Track|05|Ganba Reimu|05:14|lyrics=Lyrics: Ganba Reimu}} +**arrangement: Coro +**lyrics: ytr +**vocals: ytr +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|トーホータノシ}}|04:57|lyrics=トーホータノシ}} +**''Touhou's Fun'' +**arrangement: Coro +**lyrics: {{抹}} +**vocals: {{抹}} +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82859.wiki b/data/pages/82859.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e2cefde4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82859.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Touch +|length =02:19 +|arranger =TINY PLANETS (Coro & AO) +|lyricist =AO +|vocalist =TINY PLANETS (Coro & AO) +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|蓬莱伝説}} +*source: {{DiPP}} +|album1 ={{LyricAlbum|She Saw|TOS039.jpg}} + +|kan1= +そんなに大仰なものではないよ +触れてみたくて祈るようにフロウ +途方ないかくれんぼ +漂う 透けた空模様 +Don’t be shy 願わくば She Saw… +|kan2= +君が知らないだけで +道草の途中にも遥か彼方の星にも +瞬きをしたその間にさえも溢れている +|kan3= +溢れている (x3) +|kan4= +人見知りでシャイな貴方だから +|kan5= +触れてみたくて祈るようにフロウ +途方ないかくれんぼ +漂う 透けた空模様 +Don’t be shy 願わくば She Saw… + +|rom1= +sonna ni oogyouna mono de wa nai yo +furete mitakute inoru you ni furou +tohou nai kakurenbo +tadayou suketa soramoyou +Don’t be shy negawakuba She Saw… +|rom2= +kimi ga shiranai dake de +michikusa no tochuu ni mo haruka kanata no hoshi ni mo +mabataki o shita sono aida ni sae mo afureteiru +|rom3= +afureteiru (x3) +|rom4= +hitomishiri de shaina anata dakara +|rom5= +furete mitakute inoru you ni furou +tohounai kakurenbo +tadayou suketa soramoyou +Don’t be shy negawakuba She Saw… + +|eng1= +Those aren’t exaggerated things +I wanted to experience them, I flowed prayerfully +An aimless game of hide and seek +I drift through the clear sky +Don’t be shy, I wish she could see someting +|eng2= +You just don’t know about it +It’s overflowing in the middle of the grass lane, upon the distant star +And even in the time it took for you to blink. +|eng3= +Overflowing… (x3) +|eng4= +Because you’re shy… +|eng5= +I wanted to experience them, I flowed prayerfully +An aimless game of hide and seek +I drift through the clear sky +Don’t be shy, I wish she could see someting + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/05/30/touch/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82860.wiki b/data/pages/82860.wiki new file mode 100644 index 000000000..df04ef6a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/82860.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Voiceless Lives +|length =04:09 +|arranger =Coro +|lyricist =AO +|vocalist =Coro +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神は恵みの雨を降らす}} ~ Sylphid Dream +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|LIVES|TOS043.jpg}} + +|kan1= +Rerise また今日も昇る 誰が為 +定刻守りし その意思は尊ぶべき +Rewind 過ぎゆく現在 風のよう +二つとない その揺らぎはあらゆる生を染める +淡い十色の感情を染める 数多の声無き声を乗せる +|kan2= +Refrain 気分屋が零す 気ままに随時零す +約束などないよ Rainy day +Rewind 過ぎゆく現在 風のよう +二つとない この刹那に弛まぬ精を込める +とめどない気持ちのまま込める 数多の声無き声を乗せる +|kan3= +数多の声無き声が歌う +|kan4= +空っぽの詩でさえも 邪魔しあう音色ですらも +誰かが生きた跡 +Rewind 過ぎゆく現在 風のよう +二つとない この刹那に弛まぬ精を込める +とめどない気持ちのまま込める 数多の声なき声を乗せる +|kan5= +数多の声無き声が歌う + +|rom1= +Rerise mata kyou mo noboru dare ga tame +teikoku mamorishi sono ishi wa tattobubeki +Rewind sugi yuku ima kaze no you +futatsu to nai sono yuragi wa arayuru sei wo someru +awai toiro no kanjou wo someru amata no koe naki koe wo noseru +|rom2= +Refrain kibun-ya ga kobosu kimama ni zuiji kobosu +yakusoku nado nai yo Rainy day +Rewind sugi yuku ima kaze no you +futatsu to nai kono setsuna ni tayumanu sei wo komeru +tomedonai kimochi no mama komeru amata no koe naki koe wo noseru +|rom3= +amata no koe naki koe ga utau +|rom4= +karappo no shi de sae mo jama shi au neiro de sura mo +dareka ga ikita ato +Rewind sugi yuku ima kaze no you +futatsu to nai kono setsuna ni tayumanu sei wo komeru +tomedonai kimochi no mama komeru amata no koe naki koe wo noseru +|rom5= +amata no koe naki koe ga utau + +|eng1= +Rerise. The day rises again for someone’s sake. +We should value the meaning of the destinated moment. +Rewind. We pass the present like a wind. +Two and none, the fluctuation dyes all lives, +It dyes the emotions of the several fleeting minds and plays the multitude of voiceless sounds. +|eng2= +Refrain. Your moodiness is showing, it can be shown whenever. +Not any promises in a rainy day. +Rewind. We pass the present like a wind. +Two and none. I put my whole soul +My endless feelings to this moment plays the multitude of voiceless sounds. +|eng3= +Multitude voiceless sounds are singing. +|eng4= +Even the timbre disturbs the empty poetry, +There are traces of someone’s life. +Two and none. I put my whole soul, +My endless feelings to this moment plays the multitude of voiceless sounds. +|eng5= +Multitude voiceless sounds are singing. + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2018/05/08/voiceless-lives/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82862.wiki b/data/pages/82862.wiki new file mode 100644 index 000000000..9d20f9ad5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82862.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +|group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =lastsnow +|length =02:36 +|arranger =Coro +|lyricist =Coro +|vocalist =Coro +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|lastsnow|TOS055.jpg}} + +|kan1= +言葉を飲み込むことや +傷を隠し笑うことが +誰かの為だとしても +そこには何が残るというのか +|kan2= +心を置き去りにして +守るべきものなどあるというのか +自分を失くす理由が +たとえあなたの為だとしても +|kan3= +醜く自分らしく +生きて +死んだような振りしてあわすよりも +無理して笑うよりも +|kan4= +醜く自分らしく +解けて土になって +心を遺すほうが +心を遺すほうが +|kan5= +きっと美しい + +|rom1= +kotoba wo nomikomu koto ya +kizu wo kakushi warau koto ga +dareka no tame da to shite mo +soko ni wa nani ga nokoru to iu no ka +|rom2= +kokoro wo okizari ni shite +mamorubeki mono nado aru to iu no ka +jibun wo nakusu riyuu ga +tatoe anata no tame da to shite mo +|rom3= +minikuku jibun rashiku +ikite +shinda you na furi shite awasu yori mo +muri shite warau yori mo +|rom4= +minikuku jibun rashiku +tokete tsuchi ni natte +kokoro wo nokosu hou ga +kokoro wo nokosu hou ga +|rom5= +kitto utsukushii + +|eng1= +I swallow up those words +I hide my scars with a smile +It’s like I do it for someone else’s sake +What has remained in that place? +|eng2= +Just leave your heart behind +Do you have anything to protect? +Perhaps, the reason I lose myself +Was you in the first place? +|eng3= +Typical for someone ugly, +I live on +Rather than pretend to be dead +Rather than force myself to smile +|eng4= +Typical for someone ugly, +I melt and become earth +So I can leave my heart behind +I leave my heart behind +|eng5= +It will always be beautiful… + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2020/01/20/lastsnow/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82863.wiki b/data/pages/82863.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a32dc964 --- /dev/null +++ b/data/pages/82863.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +|group =[[TsuBaKi]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Fake wing +|length =04:02 +|arranger =艾斯褲裡衣母 +|lyricist =N-apoleon +|vocalist =N-apoleon +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|空蝉ノ響|TBK004.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +Hopeless, Meanless,Desperation, +Falling down to Abysm. +I stay lonely in this Darkness. +Drain away all of my lights. +|eng2= +These eyes, if you don’t need them anymore. +How to chase after the shape of the dim light. +These limbs, if you don’t need them anymore. +Why you can feel the efflux of my warmth. +|eng3= +Just like the dense aroma of black tea. +Remind me your secrets of the luscious. +|eng4= +Somebody let me know, +the existence of me to be here. +Somebody tell me why, +I never know the reason of whole. +How could I forget,should never erase these memories. +Unforgettable bloody sin. +|eng5= +Even if my fake wing cannot feel +The reality of pain tearing my heart apart by you. +Still remember me that evil day +The blood stains me a stigma called “SCARLET” +|eng6= +Howling snarling in Hopelessness, +Dragging me to Abaddon +I stay lonely in the garnet. +Throw away all of my love. +|eng7= +This tongue,if you don’t need it anymore, +How to taste the flavor of the sweet fresh blood +This ear,if you don’t need it anymore, +Why you can hear the whisper deep down +|eng8= +Just like the sweet smelling of the pink cake +Remind me recipe of temptation. +|eng9= +Somebody let me know +the disappearance of my meaning. +Somebody tell me why, +Cause I lose the reason for a +Break the chain named “YOU” +To be part of you no more longer, +Lie to me again,just for once. +|eng10= +Even if my fake wing cannot feel, +The reality of loneliness and icy frozen cage. +Still believe in fake fantasyland, +Though you will never ever set me free. +|eng11= +Even if my fake wing cannot feel +The reality of pain tearing my heart apart by you. +Still remember me that evil day +The blood stains me a stigma called “SCARLET” + +|lyrics_source =[https://petayuuchan.wordpress.com/2017/09/06/fake-wing/ Petalite Yuu] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82864.wiki b/data/pages/82864.wiki new file mode 100644 index 000000000..bac3ae515 --- /dev/null +++ b/data/pages/82864.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|幽閉樂祭2014~夏の奏宴~ アナタがいない夜風}} +|titleen =Yuuhei Gakusai 2014 ~Summer Music Festival~ The Night Breeze Without You +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|groupCat =Yuuhei Satellite +|released =2014-08-15 +|convention =Yuuhei Gakusai 2014 +|tracks =6 +|length =22:07 +|catalogno =YHST-0041 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/2819 Link] +|image =YHST-0041.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]], [[Patchouli Knowledge]], & [[Alice Margatroid]] +|banner =YHST-0041 banner.jpg +|arranger =Iceon +:Autobahn +:{{でいたらぼっち}} +:HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|producer = +|illustrator =燕山 +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|source = +|non_album =remix album +|autogendesc =vocal +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|アナタがいない夜風}}|03:48|lyrics=Lyrics: アナタがいない夜風}} +**''The Night Breeze Without You'' +**arrangement: Iceon +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|零れ桜}}(Autobahn REMIX)|04:02|lyrics=Lyrics: 零れ桜}} +**''Fallen Cherry Blossom'' +**arrangement: Iceon +**remix: Autobahn +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[感情ケミストリー]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|背徳の}}Agape(でいたらぼっちREMIX)|03:16|lyrics=Lyrics: 背徳のAgape}} +**''Agape's Corruption'' +**arrangement: Autobahn +**remix: {{でいたらぼっち}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[月に叢雲華に風]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|愛情デザイア}}(HiZuMi REMIX)|04:28|lyrics=Lyrics: 愛情デザイア}} +**''Love Desire'' +**arrangement: {{でいたらぼっち}} +**remix: HiZuMi +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[愛情デザイア]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|ペルソナ}}(でいたらぼっちREMIX)|03:26|lyrics=Lyrics: ペルソナ}} +**''Persona'' +**arrangement: Autobahn +**remix: {{でいたらぼっち}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[月に叢雲華に風]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|夜ノ花~凪~}}(Autobahn REMIX)|03:07|lyrics=Lyrics: 夜ノ花}} +**''Night Flower ~Calm~'' +**arrangement: HiZuMi +**remix: Autobahn +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[三千世界]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82865.wiki b/data/pages/82865.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c2de13a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/82865.wiki @@ -0,0 +1,182 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|アナタがいない夜風}} +|titlerom =Anata ga Inai Yokaze +|titleen =The Night Breeze Without You +|length =03:48 +|arranger =Iceon +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|幽閉樂祭2014~夏の奏宴~ アナタがいない夜風|YHST-0041.jpg}} + +|kan1= +今宵、月に叢雲がかかるを +庭で眺めて +アナタの記憶呼び覚ます +憧れだった花火や +満ち足りた +無言の時間 +愛ゆえのすれ違いと仲直りを +|kan2= +アナタがいない夜風は +寂しいだけみたい +悪ふざけしてみても +見せたい人は無く +隙間だらけの心を +他の誰かで埋める? +心が許しはしない +引きずるとかじゃない +|kan3= +今宵、月に照らされた花を +無心で見つめ +感受性の弱まりを知る +心が貧しいとは 損をする +自覚も無く +視野の狭まりに +酔いしれることだな… +|kan4= +アナタがいない夜風は +少し冷静になる +そうか、こんな私じゃ +見限られるワケだ +何も求められぬ日々 +待つことが美徳と +つまらぬ過去を知って +十六夜を見上げた +|kan5= +寂しさを埋めるのではなく +見つけよう +夜風に耳を澄まし +思うがままに +|kan6= +アナタがいない夜風は +少し冷静になる +そうか、こんな私じゃ +見限られるワケだ +何も求められぬ日々 +待つことが美徳と +つまらぬ過去を知って +十六夜を見上げた +|kan7= +夜明けも待たず +闇夜を思うがままに +夜風に習おう +静かにどこまでも +海を 空を 越えて + +|rom1= +koyoi, tsuki ni murakumo ga kakaru wo +niwa de nagamete +anata no kioku yobisamasu +akogare datta hanabi ya +michitarita +mugon no jikan +ai yue no surechigai to nakanaori wo +|rom2= +anata ga inai yokaze wa +sabishii dake mitai +warufuzake shite mitemo +misetai hito wa naku +sukima darake no kokoro wo +hoka no dareka de umeru? +kokoro ga yurushi wa shinai +hikizuru toka ja nai +|rom3= +koyoi, tsuki ni terasareta hana wo +mushin de mitsume +kanjusei no yowamari wo shiru +kokoro ga mazushii to wa son wo suru +jikaku mo naku +shiya no sebamari ni +yoishireru koto da na… +|rom4= +anata ga inai yokaze wa +sukoshi reisei ni naru +sou ka, konna watashi ja +mikagirareru wake da +nani mo motomerarenu hibi +matsu koto ga bitoku to +tsumaranu kako wo shitte +izayoi wo miageta +|rom5= +sabishisa wo umeru no de wa naku +mitsukeyou +yokaze ni mimi wo sumashi +omou ga mama ni +|rom6= +anata ga inai yokaze wa +sukoshi reisei ni naru +sou ka, konna watashi ja +mikagirareru wake da +nani mo motomerarenu hibi +matsu koto ga bitoku to +tsumaranu kako wo shitte +izayoi wo miageta +|rom7= +yoake mo matazu +yamiyo wo omou ga mama ni +yokaze ni naraou +shizuka ni doko made mo +umi wo sora wo koete + +|eng1= +Tonight, I watch the clouds as they cover the moon +from my garden. +I recall my memories of you. +I longed for those fireworks, +and I was filled +with hours of silence. +I love you, so we crossed paths and made up. +|eng2= +The night breeze without you +seems only lonesome. +I try to play a prank, +but there’s nobody I want to show it too. +My heart is nothing but gaps. +Can I fill them in with someone else? +My heart won’t allow it. +I’m not dragging anyone else along. +|eng3= +Tonight, I innocently gaze at the flowers +illuminated by the moon. +I know how sensitivity weakens one. +My heart is needy because I suffered a loss, +unaware. +I guess I’ve had my fill +of having a narrow outlook… +|eng4= +The night breeze without you +becomes slightly cooler. +I suppose this means +that I was abandoned… +I sought nothing during those days +and I understood my tedious past +as a virtue – the virtue of waiting. +I gazed up at the moon, just past its fullest. +|eng5= +I won’t cover up my loneliness – +I’ll find you. +I strain my ears to the night breeze +to my heart’s content. +|eng6= +The night breeze without you +becomes slightly cooler. +I suppose this means +that I was abandoned… +I sought nothing during those days +and I understood my tedious past +as a virtue – the virtue of waiting. +I gazed up at the moon, just past its fullest. +|eng7= +Without waiting for daybreak, +I will do as I please in the darkness. +I’ll learn from the night breeze – +silently, to the ends of the earth, +I will cross over the seas and the skies. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/03/07/the-night-breeze-without-you/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82866.wiki b/data/pages/82866.wiki new file mode 100644 index 000000000..5a44d5446 --- /dev/null +++ b/data/pages/82866.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|荒れ果てた地上の唄}} +|titlerom =Arehateta Chijou no Uta +|titleen =The Song of the Ruined World +|length =03:46 +|arranger =HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|other_staff = +*guitar: ikuo +|source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|荒れ果てた地上の唄|YHST-0062.png}} + +|kan1= +絶えず続くと思ってた +慢心と紙一重のちゃちなプライド +知らぬうちに荒れ果てた地上を眺め +大切な君が去った時 やっと嘆いた +|kan2= +何様だったのだろう? +夢のような時間の +君の特別な優しさを +『当たり前』とふざけた私よ +|kan3= +過去の悔いに +溺れてゆく +それを許す +弱った心 +|kan4= +振り出しに戻るばかりか +マイナスからのスタート +分かってはいた +様々な熱意と愛情で混ざった +奇跡の集合体にずっと触れていたんだ +|kan5= +一人でも築けると +動けど虚しいだけ +核融合のような日々は +終わってしまったのだ 悟った +|kan6= +痛み 否定 +確かにあった +でもそれが +未来を開いた +|kan7= +迷う時は +確かめ合った +そうかこれが +生きるということ +|kan8= +そしていつしか +歩き出した +もう二度と失わぬように +|kan9= +同じ日々は 戻らないさ +だけどこれからは間違えない + +|rom1= +taezu tsudzuku to omotteta +manshin to kamihitoe no chachi na puraido +shiranu uchi ni arehateta chijou wo nagame +taisetsu na kimi ga satta toki yatto nageita +|rom2= +nanisama datta no darou? +yume no you na jikan no +kimi no tokubetsu na yasashisa wo +“atarimae” to fuzaketa watashi yo +|rom3= +kako no kui ni +oborete yuku +sore wo yurusu +yowatta kokoro +|rom4= +furidashi ni modoru bakari ka +mainasu kara no sutaato +wakatte wa ita +samazama na netsui to aijou de mazatta +kiseki no shuugoutai ni zutto furete ita nda +|rom5= +hitori demo kizukeru to +ugokedo munashii dake +kakuyuugou no you na hibi wa +owatte shimatta no da satotta +|rom6= +itami hitei +tashika ni atta +demo sore ga +mirai wo hiraita +|rom7= +mayou toki wa +tashikame atta +sou ka kore ga +ikiru to iu koto +|rom8= +soshite itsu shika +aruki dashita +mou nido to ushinawanu you ni +|rom9= +onaji hibi wa modoranai sa +dakedo kore kara wa machigaenai + +|eng1= +I thought they would continue, always – +Both my true pride and my paper-thin, cheap pride. +I gazed at the world, which fell to ruin whilst I was unaware. +I finally grieved when you, who are so precious to me, went away. +|eng2= +I wonder, who was it? +It was me. I joked around, +Calling your kindness ‘ordinary.’ +You, during those dream-like times. +|eng3= +I began to drown +In my regret of the past. +My weak heart +Allowed it. +|eng4= +I wanted to return to the start, +To start all over again. +But I knew. +I had always been touched by a miraculous assembly, +In which various passions and love were mixed together. +|eng5= +If I think that I can build it alone, +Then my efforts will just be in vain. +I sensed that those days, which resembled nuclear fusion +Had come to an end. +|eng6= +Pain. Denial. +Those things were surely there. +But they opened up +The future. +|eng7= +When we’re lost, +We make sure of each other. +Is that so? Is this +What they call ‘living’? +|eng8= +And eventually, +I began to walk +So I would not lose you again. +|eng9= +The same days will not return, +But still, I won’t make mistakes from now on. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/04/27/the-song-of-the-ruined-world/ Releska.] +|notes ='''Translator's Notes''' + +{{Reflist|refs = +The original lyrics use the word ‘minus’ [マイナス], though it has a different implied meaning. The literal meaning of this line is ‘To start over from minus.’ +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82867.wiki b/data/pages/82867.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b57696c0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82867.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|特異点の怪物的感情}} +|titleen =Singularity’s Monstrous Feeling +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|groupCat =Yuuhei Satellite +|released =2015-10-18 +|convention =Autumn Reitaisai 2 +|tracks =4 +|length =13:42 +|catalogno =YHST-0056 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}} +|website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/2713 Link] +|image =YHST-0056.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] +|banner =YHST-0056 banner.png +|arranger =HiZuMi +:{{ぬらりひょん}} +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist =senya +|producer = +|illustrator =60枚 +|designer = +|masterer = +|other_staff = +|non_album =single +|autogendesc =vocal and instrumental +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|特異点の怪物的感情}}|03:06|lyrics=Lyrics: 特異点の怪物的感情}} +**''Singularity’s Monstrous Feeling'' +**arrangement: HiZuMi +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|優しさに甘えすぎて}}|03:45|lyrics=Lyrics: 優しさに甘えすぎて}} +**''I Depended Too Much on Your Kindness'' +**arrangement: {{ぬらりひょん}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|特異点の怪物的感情}} (Instrumental)|03:06}} +**arrangement: HiZuMi +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|優しさに甘えすぎて}} (Instrumental)|03:45}} +**arrangement: {{ぬらりひょん}} +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82870.wiki b/data/pages/82870.wiki new file mode 100644 index 000000000..bceccd0b9 --- /dev/null +++ b/data/pages/82870.wiki @@ -0,0 +1,204 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|躊躇いのユリカゴ}} +|titlerom =Tamerai no Yurikago +|titleen =Cradle of Hesitation +|length =03:56 +|arranger ={{神奈森ユウ}} & HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +*guitar: {{神奈森ユウ}} +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|瞬間エヴァーラスティング|YHST-0075.jpg}} + +|kan1= +さらけ出そう +でも少し飾ろう +愛の言葉は +時代を問わず、そうあるもの +|kan2= +いくら語ることが美しかろうと +せせらぐ海の前では +戯言だろう +|kan3= +導く力さえ +地表から見れば +愉快に踊りを誘う者と変わらない +|kan4= +躊躇いのユリカゴ +揺らした君の指 +握れない私など +今夜終わらせる +|kan5= +大地を踏みしめ +海の音を知る +ここにいることを決して +恥じぬように生きる +|kan6= +さらけ出そう +でも少し飾ろう +愛の言葉は +時代を問わず、そうあるもの +|kan7= +夢を見ても君に触れられはしない +許されたと分かるまで +この距離だろう +|kan8= +言葉を交わす時 +変に構えて 偽りを並べてゆく +もう戻れない +|kan9= +躊躇いのユリカゴ +自分で揺らしてる +しびれを切らした君は +手を添えてくれた +|kan10= +大地のすべてが +咲き乱れた花 +乗り越えるものではない +君がくれたセカイ +|kan11= +さらけ出そう +でも少し飾ろう +愛を確かめる詩は +ぼやけたくらいがいい +|kan12= +大地のすべてが +咲き乱れた花 +乗り越えるものではない +君がくれた未来 +|kan13= +さらけ出そう +でも少し飾ろう +愛を確かめる詩は +ぼやけたくらいがいい + +|rom1= +sarakedasou +demo sukoshi kazarou +ai no kotoba wa +jidai o towazu, sou aru mono +|rom2= +ikura kataru koto ga utsukushi karou to +seseragu umi no maede wa +zaregoto darou +|rom3= +michibiku chikara sae +chihyou kara mireba +yukai ni odori o izanau mono to kawaranai +|rom4= +tamerai no yurikago +yurashita kimi no yubi +nigirenai watashi nado +kon’ya owaraseru +|rom5= +daichi o fumishime +umi no oto o shiru +koko ni iru koto o kesshite +hajinu you ni ikiru +|rom6= +sarakedasou +demo sukoshi kazarou +ai no kotoba wa +jidai o towazu, sou aru mono +|rom7= +yume o mite mo kimi ni furerare wa shinai +yurusareta to wakaru made +kono kyori darou +|rom8= +kotoba o kawasu toki +hen ni kamaete itsuwari o narabete yuku +mou modorenai +|rom9= +tamerai no yurikago +jibun de yurashiteru +shibire o kirashita kimi wa +te o soete kureta +|rom10= +daichi no subete ga +sakimidareta hana +norikoeru mono de wa nai +kimi ga kureta sekai +|rom11= +sarakedasou +demo sukoshi kazarou +ai o tashikameru uta wa +boyaketa kurai ga ii +|rom12= +daichi no subete ga +sakimidareta hana +norikoeru mono de wa nai +kimi ga kureta sekai +|rom13= +sarakedasou +demo sukoshi kazarou +ai o tashikameru uta wa +boyaketa kurai ga ii + +|eng1= +Let’s confess to each other, +Even though it decorates a little bit +Words of love +are the same, regardless of the era. +|eng2= +How much I have to say how beautiful you are +in front of the babbling ocean. +I guess it’s just a joke. +|eng3= +Even my guiding power +is no different +to the person who invites me to dance in this happiness +|eng4= +The cradle of hesitation +I cannot hold +Your trambling fingers +I will end it tonight. +|eng5= +I step on the solid earth firmly +I can feel the sound of the sea +Through being here, +I live shamefully. +|eng6= +Let’s confess to each other, +Even though it decorates a little bit +Words of love +are the same, regardless of the era. +|eng7= +Even if I dream, I cannot be touched. +Until I know I can be forgiven +I guess it’s just a distance. +|eng8= +The moment you exchange words +You’re oddly setting up lies +I can’t turn back anymore +|eng9= +The cradle of hesitation +It’s swinging by itself +You, who had grown impatient, +gave me your hands. +|eng10= +Everything on Earth, +Flowers are blooming in profusion +I cannot overcome +The world you gave me +|eng11= +Let’s confess to each other, +Even though it decorates a little bit +The poem to ascertain the love +Just let it go blur +|eng12= +Everything on Earth, +Flowers are blooming in profusion +I cannot overcome +The future you gave me +|eng13= +Let’s confess to each other, +Even though it decorates a little bit +The poem to ascertain the love +Just let it go blur + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/08/15/tamerai-no-yurikago/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82871.wiki b/data/pages/82871.wiki new file mode 100644 index 000000000..561473589 --- /dev/null +++ b/data/pages/82871.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|緋色}} +|titlerom =Hiiro +|titleen =Scarlet +|length =04:05 +|arranger ={{神奈森ユウ}} & HiZuMi +|lyricist ={{かませ虎}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|瞬間エヴァーラスティング|YHST-0075.jpg}} + +|kan1= +遠くをただ見つめる +私にない何かを +見つけるためか +何かに目をそらすためか +|kan2= +弱さが愛しい +甘えてるのは分かる +でもその気持ちは悪いものでも無さそう +|kan3= +あの時よりも 静かになった +考えることが増えた +それはいいこと?悪いことなの? +君なら教えてくれそう +|kan4= +鮮やかな血を 纏った君が +ここにいない 君がいないことが許せない +滴る時が 一番綺麗 +乾くことを待ち望むほどに +甘美だった +|kan5= +館の無駄な広さ +君を知って気付いた +着飾ることより大事な +命の意味を +|kan6= +終われば呆気ないと +思っていたけど、何故? +未だ終わる気がしない +胸の苦しさよ +|kan7= +滲まぬ記憶 +君だけだから +ずっと鮮やかなまま +あの時のことも +さっきのことと +本当に思えてしまう +|kan8= +鮮やかな血を 纏った君が +ここにいない 君がいないことが許せない +滴る時が 一番綺麗 +乾くことを待ち望むほどに +甘美だった +|kan9= +滲まぬ記憶 +君だけだから +ずっと鮮やかなまま +あの時のことも +さっきのことと +本当に思えてしまう +|kan10= +静かな日々を +隠さない今 +優れている? 劣っているのか知らないまま +ただ歩いた 無情な道を +君が愛し駆け回った湖のほとり +|kan11= +どんな涙が流れようと歩いた + +|rom1= +tooku o tada mitsumeru +watashi ni nai nanika o +mitsukeru tame ka +nanika ni me o sorasu tame ka +|rom2= +yowasa ga itoshii +amaeteru no wa wakaru +demo sono kimochi wa warui mono de mona sasou +|rom3= +ano toki yori mo shizuka ni natta +kangaeru koto ga fueta +sore wa ii koto? warui koto na no? +kimi nara oshiete kure sou +|rom4= +azayakana chi o matotta kimi ga +koko ni inai kimi ga inai koto ga yurusenai +shitataru toki ga ichiban kirei +kawaku koto o machinozomu hodo ni +kanbi datta +|rom5= +yakata no mudana hirosa +kimi o shitte kidzuita +kikazaru koto yori daijina +inochi no imi o +|rom6= +owareba akkenai to +omotte itakedo, naze? +imada owaru ki ga shinai +mune no kurushisa yo +|rom7= +nijimanu kioku +kimi dake dakara +zutto azayakana mama +ano toki no koto mo +sakki no koto to +hontou ni omoete shimau +|rom8= +azayakana chi o matotta kimi ga +koko ni inai kimi ga inai koto ga yurusenai +shitataru toki ga ichiban kirei +kawaku koto o machinozomu hodo ni +kanbidatta +|rom9= +nijimanu kioku +kimi dake dakara +zutto azayakana mama +ano toki no koto mo +sakki no koto to +hontou ni omoete shimau +|rom10= +shizukana hibi o +kakusanai ima +sugurete iru? ototte iru no ka shiranai mama +tada aruita mujouna michi o +kimi ga itoshi kakemawatta mizuumi no hotori +|rom11= +donna namida ga nagare you to aruita + +|eng1= +I’m simply staring into the distance +I’m missing something +Am I searching for it? +Or turning away from it? +|eng2= +This lovely weakness +I know that I’ve taken advantage of it +However, this feeling doesn’t seem so bad. +|eng3= +To think about it +From that time, things has become more quiet +Is it fine? Is it bad? +If that is you, please tell me +|eng4= +The fresh blood coiled around you +I can’t forgive you not being here +A beautiful piece of time drops +I eagerly wait for it to dry +It was so sweet. +|eng5= +I got to know you +and noticed the useless width of the mansion +The meaning of life +is more important than dressing up +|eng6= +I have thought that +it would suprisingly end, but why? +The pain in my heart, +It hasn’t ended yet +|eng7= +Because of memories of you +has gone blurred +It will remain bright forever +At that time +and a little while ago +It seems to be the truth. +|eng8= +The fresh blood coiled around you +I can’t forgive you not being here +A beautiful piece of time drops +I eagerly wait for it to dry +It was so sweet. +|eng9= +Because of memories of you +has gone blurred +It will remain bright forevever +At that time +and a little while ago +It seems to be the truth. +|eng10= +Now, the peaceful days, +I don’t hide them. +Can I surpass it? I don’t know if it falls behind +I walk on the heartless road, +by the lake where you love and usually run around +|eng11= +I walked on with tears rolling down no matter what… + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/08/18/hiiro/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82872.wiki b/data/pages/82872.wiki new file mode 100644 index 000000000..c4aef92b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/82872.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +|titlejp ={{lang|ja|至上の喰字}} +|titlerom =Shijou no Shoukuji +|titleen =Supreme Devouring Words +|length =04:22 +|arranger ={{奥山ナマリ}} +|lyricist ={{奥山ナマリ}} +|vocalist ={{兎明}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|綴れぬ森の少女|YHST-0080.jpg}} +|extra_info ='''Translator's Note:''' As for the title, it seems to be a pun between '''食'''事 (shokuji) which means ‘meal’ and 植'''字''' (shokuji) which means ‘typesetting’. Both are pronounciated the same, but none of them are written with these kanji. The first kanji means ‘eat’ and the second one ‘letter’. + +|kan1= +目がいつ目覚めたのか測る窓もなく +永遠と謳って取り残されてた +紙をこする音が響く静けさの +地下室は私の食卓のようで +|kan2= +か細い腕が心捲って +|kan3= +文字は肉と血に変わった +香るインクは食欲唆る +書き写されたその思いを +噛み締めたら体に流れる +|kan4= +至上の喰字これ程に +永遠の使い方はないだろう +まだ誰も知らない知られていない +餓えを埋める本に巡り逢えるように +|kan5= +時々思い出す曜日の形を +冗談で変えても気にならない場所 +ここが世界ならば心地良いのにさ +風も無く邪魔する日時計も無くて +|kan6= +知らないことが罪となる前に +|kan7= +文字は肉と血に変わった +無限に溢れる粒を飲み込んで +鮮明に見える人格が +細い体の骨を作った +|kan8= +至上の喰字これ程に +色の良い暮らしはないでしょうと +生ける文字昔に誰かが +生贄の様に知識を捧げた + +|rom1= +me ga itsu mezameta no ka hakaru mado mo naku +eien to utatte tori nokosareteta +kami o kosuru oto ga hibiku shizukesa no +chikashitsu wa watashi no shokutaku no you de +|rom2= +kabosoi ude ga kokoro mekutte +|rom3= +moji wa niku to chi ni kawatta +kaoru inku wa shokuyoku sosoru +kakiutsusa reta sono omoi o +kamishimetara karada ni nagareru +|rom4= +shijou no shokuji kore hodo ni +eien no tsukaikata wa nai darou +mada dare mo shiranai shirarete inai +ue o umeru hon ni meguri aeru you ni +|rom5= +tokidoki omoidasu youbi no katachi o +joudan de kaete mo ki ni naranai basho +koko ga sekai naraba kokochiii no ni sa +kaze mo naku jama suru hidokei mo nakute +|rom6= +shiranai koto ga tsumi to naru mae ni +|rom7= +moji wa niku to chi ni kawatta +mugen ni afureru tsubu o nomikonde +senmei ni mieru jinkaku ga +hosoi karada no hone o tsukutta +|rom8= +shijou no shoukuji kore hodo ni +iro no yoi kurashi wa nai deshou to +ikeru moji mukashi ni dare ka ga +ikenie no you ni chishiki o sasageta + +|eng1= +When did I wake up? There aren’t any windows for me to measure +I was left behind praising eternity. +The sound which paper makes, echos in the silence +This basement is the same as my dining table. +|eng2= +With my thin arms, I tear off my heart. +|eng3= +Words changed to flesh and blood +The scented ink tempts my apetite +These copied feelings +flow into my body if I digest them. +|eng4= +This much of supereme devouring words +I guess they aren’t used for eternity +Nobody knows yet and I won’t let them know. +We meet each other to fill our hunger with books +|eng5= +Sometimes, I think about the shape of days in the week +I don’t mind that if you change that place with some jokes +If you are comfortable with this world +The wind won’t be a nuisance to the sundial anymore. +|eng6= +Before the things I don’t know become a sin +|eng7= +Words changed to flesh and blood +I take in the endless overflowing grain +A persona which I could vividly see +Its body was made out of bones +|eng8= +This much of supreme devouring words +Maybe there is no life in the good colors +The living words in the long past, +Someone sacrifices themselves to offer the knowledge. + +|lyrics_source =Translated by [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/10/29/shijou-no-shoukuji/ Petalite Yuu.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82873.wiki b/data/pages/82873.wiki new file mode 100644 index 000000000..50e956cfe --- /dev/null +++ b/data/pages/82873.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +|group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +|titlejp ={{lang|ja|もういいよ}} +|titlerom =Mou ii yo +|titleen =It’s enough already +|length = +|arranger ={{コンプ}} +|lyricist ={{コンプ}} +|vocalist ={{ランコ}} +|other_staff = +|source = +*source: original +|album1 ={{LyricAlbum|ダウト|BUTAGAME-005.jpg}} + +|kan1= +朝日を恨む様な感情は言葉になるかな +「また明日」と言える毎日はこの世にあるかな かな +『時が解決』以外の言葉どこかにないかな +自分を消せる様な消しゴムはどこかにないかな +|kan2= +消しゴムのカス集めたくても +汚く見えて触れないかもな +|kan3= +「もう嫌だよ」って言えたなら +少しは何か変わるのかな +「もう嫌だよ」って言えたなら +今日くらいは終われるかな +|kan4= +見ないふりしてきた日常が心を溶かして +放ったらかしの虫歯みたいに根元はグラグラ +|kan5= +過去も未来も今が作る +ならば今だけ好きにならせてよ +|kan6= +「もういいよ」って言ってみた +なんだか涙溢れてきた +「もういいよ」って言えるよに +もう少しだけ歩こうか +|kan7= +「もういいよ」って言えたなら +自分を好きになれるのかな +もういいよ もういいんだよ +頑張ってきたよ +|kan8= +「もういいよ」って言ってみた +なんだか涙溢れてきた +「もういいよ」って言えるように +もうすこしだけ歩こうか + +|rom1= +asahi o uramu you na kanjou wa kotoba ni naru ka na +‘mata ashita’ to ieru mainichi wa kono yo ni aru ka na ka na +“toki ga kaiketsu” igai no kotoba doko ka ni nai ka na +jibun o keseru you na keshigomu wa doko ka ni nai ka na +|rom2= +keshigomu no kasu atsumetakute mo +kitanaku miete furenai kamo na +|rom3= +“mou ya da yo” tte ieta nara +sukoshi wa nanika kawaru no ka na +“mou ya da yo” tte ieta nara +kyou kurai wa owareru ka na +|rom4= +mienai furi shite kita nichijou ga kokoro wo tokashite +hottarakashi no mushiba mitai ni nemoto wa guragura +|rom5= +kako mo mirai mo ima ga tsukuru +naraba ima dake suki ni narasete yo +|rom6= +“mou ii yo” tte itte mita +nandaka namida afurete kita +“mou ii yo” tte ieru you ni +mou sukoshi dake arukou ka +|rom7= +“mou ii yo” tte ieta nara +jibun wo suki ni nareru no ka na +mou ii yo mou ii nda yo +ganbatte kita yo +|rom8= +“mou ii yo” tte itte mita +nandaka namida afurete kita +“mou ii yo” tte ieru you ni +mou sukoshi dake arukou ka + +|eng1= +I wonder if my feelings cursing the sun rising can be turned into words +I wonder if there’s an everyday in this world I’ll say ”see you tomorrow”… I wonder +I wonder if somewhere there’s no other words than “time will solve” +I wonder if somewhere there’s no eraser to erase myself +|eng2= +Even if someone wanted to collect the eraser’s lint +they probably wouldn’t want to touch something that looks so filthy +|eng3= +If I were able to say ”I’m sick of this” +I wonder if at least something would change +If I was able to say ”I’m sick of this” +I wonder if at least today would end +|eng4= +All these days you’ve pretended to not see me melted my heart +Just like a decaying tooth you leave alone, I’m loose in my base +|eng5= +The past and future are what makes now +If that’s the case, then let me fall in love with only ”now” +|eng6= +I tried to say ”It’s enough already” +and somehow my tears just overflowed +If I would just say ”It’s enough already” +should I just go on a bit more? +|eng7= +If I were able to say ”It’s enough now” +I wonder if I would grow used to like myself +It’s enough now, it’s really enough +I tried to give it my best +|eng8= +I tried to say ”It’s enough already” +and somehow my tears just overflowed +If I would just say ”It’s enough already” +should I just go on a bit more? + +|lyrics_source =Translated by Robin (on [https://petayuuchan.wordpress.com/2017/09/12/%e3%82%82%e3%81%86%e3%81%84%e3%81%84%e3%82%88-%e8%b1%9a%e4%b9%99%e5%a5%b3/ Petalite Yuu's] site). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82876.wiki b/data/pages/82876.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea6d4c89c --- /dev/null +++ b/data/pages/82876.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp = 風神パパラッチ +| titleen =Wind God Paparazzi +| length =04:15 +| arranger =暁Records +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{STB}} +| eng_only = +| untranscribed = +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX 博麗神社ver.02|東方PARTYBOX_博麗神社ver.02.jpg}} +| lang = +|kan1= +かすかな風のウワサ聞こえている… +根も葉もないゴシップうごめいている… +火のないところにだってモクモク… +八つ手で仰げば特ダネです! +|kan2= +シャッターチャンス! +逃すな飛べ 風神パパラッチ +嘘も虚構も幻想のうち +焼き付けて 映し出せ +フラッシュの雨にアラレ +「天狗の仕業」ですね! +|kan3= +ここにはもう長いので、途方もなく +まあ、そうなると +いろんなことがあるわけです +全体、行き着いた結論は +楽しいことが一番じゃないですか? +|kan4= +シャッターチャンス! +待ち構えて 風神パパラッチ +嘘も虚構も幻想のうち +焼き付けて 映し出せ +フラッシュの雨にアラレ +「天狗の仕業」ですよ! +|kan5= +"フィルムの数だけ、現実がある。 +言葉の数だけ、思想が。 +ここでしか知りえない、 +真実のリアルジャーナル。" +…新聞いかがでしょう? +|kan6= +Shoot the Bullet! +つむじ風起こせパパラッチ +嘘も虚構も幻想のうち +焼き付けて 映し出せ +フラッシュの雨にアラレ +「天狗の仕業」なんですよ! + +| rom1= +kasukana kaze no uwasa kikoeteiru +ne mo ha mo nai goshippu ugomeiteiru +hi no nai tokoroni datte mokumoku +yatsude de aogeba tokudane desu! +| rom2= +shatta- chansu! +nogasu na tobe fūjin papa ratchi +uso mo kyokō mo gensō no uchi +yakitsukete utsushidase +furasshu no ame ni arare +"tengu no shiwaza" desu ne! +| rom3= +koko ni wa mō nagai node, tohō mo naku +mā, sō naru to +ironna koto ga aru wake desu +zentai, ikitsuita ketsuron wa +tanoshii koto ga ichiban janai desu ka? +| rom4= +shatta- chansu! +machikamaete fūjin papa ratchi +uso mo kyokō mo gensō no uchi +yakitsukete utsushidase +furasshu no ame ni arare +"tengu no shiwaza" desu yo! +| rom5= +"fyirumu no kazu dake, genjitsu ga aru. +kotoba no kazu dake, shisō ga. +koko de shika shirienai, +shinjitsu no Riaru ja-naru." +...shinbun ikaga deshō? +| rom6= +Shoot the Bullet ! +tsumujikaze okose papa ratchi +uso mo kyokō mo gensō no uchi +yakitsukete utsushidase +furasshu no ame ni arare +"tengu no shiwaza" nan desu yo! + +| eng1= +I can hear a faint gossip of the wind... +Baseless gossip wriggling around... +A rising smoke, where there's no fire... +Spread it with my fan — it's a scoop! +| eng2= +Shutter chance! +Chase it, soar, Wind God Paparazzi +Lies, fabrication, illusion, we have it all! +Capture it, and portray +A hailing shower of flashbulbs +"It's the work of the Tengu!" they say, eh? +| eng3= +I've been here so ridiculously long now +Well, since it's like this +There's always something going on +In the end, what's most important +Is to enjoy yourself, isn't it? +| eng4= +Shutter chance! +Stay on the lookout, Wind God Paparazzi +Lies, fabrication, illusion, we have it all! +Capture it, and portray +A hailing shower of flashbulbs +"It's the work of the Tengu!", indeed! +| eng5= +"There are as many truths as film allows. +As many ideas as there are words. +You won't find it anywhere else, +It's the real journal of truth." +... How about a newspaper? +| eng6= +Shoot the Bullet! +Raise a whirlwind, Wind God Paparazzi +Lies, fabrication, illusion, we have it all! +Capture it, and portray +A hailing shower of flashbulbs +"It's the work of the Tengu!", you know it! + +| lyrics_source =[https://thwiki.cc/%E6%AD%8C%E8%AF%8D:%E9%A2%A8%E7%A5%9E%E3%83%91%E3%83%91%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%81 Transcription] by THB Wiki, [https://twitter.com/ix_marcel Translation] by ix +| notes = +{{Reflist|refs= +The fan often seen in Aya's hand is a fallen leaf from a shrub called {{lang|ja|八つ手}} (yatsude). See [https://en.wikipedia.org/wiki/Fatsia_japonica Wikipedia] for more information. + +This is a common Japanese saying, which points at the Tengu as the culprits behind strange or inexplainable incidents. See [https://dic.pixiv.net/a/%E5%A4%A9%E7%8B%97%E3%81%AE%E4%BB%95%E6%A5%AD Pixiv Dictionary] for more information. + +}} +| extra_info = +}} +[[Category:Akatsuki Records]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82902.wiki b/data/pages/82902.wiki new file mode 100644 index 000000000..b03ebd882 --- /dev/null +++ b/data/pages/82902.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = {{lang|en|TOHO EUROBEAT VOL.23}} 虹龍洞 +| titlejprom = TOHO EUROBEAT VOL.23 Kouryuudou +| titleen = TOHO EUROBEAT VOL.23 Rainbow Dragon Cave +| group = [[A-One]] +| groupCat = A-One +| released = 2022-12-31 +| convention = Comiket 101 +| tracks = 8 +| length = 32:36 +| catalogno = +| genre = {{Genre|Eurobeat}} +| website = +| digital = [https://a-one.booth.pm/items/4276206 BOOTH] +| image = TEB-23.jpg +| banner = +| caption = Pictured: [[Megumu Iizunamaru]] cosplay +| arranger = DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +: FN2 ([[Eurobeat Union]]) +: [[Jessa Stebbins|Odyssey & The DNA Team]] +: ELEMENTAS +: TURBO +| lyricist = Yassie +: [[Jessa Stebbins|J. Stebbins]] +: {{越田Rute隆人}} +: ayame ([[Alstroemeria Records]]) +: {{すばる}} ([[ちょこふぁん]]) +: {{みゅい}} +| vocalist = {{越田Rute隆人}} +: {{あき}} +: [[Travis Stebbins|Empress]] +: ayame ([[Alstroemeria Records]]) +: {{すばる}} ([[ちょこふぁん]]) +: {{みゅい}} +{{MusicArticle/Divider}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| multicolumn =Y +| masterer = +| other_staff = +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Unconnected Marketeers]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|猫にベーコン}}|04:30|lyrics=Lyrics: 猫にベーコン}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: {{越田Rute隆人}} +**vocals: {{越田Rute隆人}} +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} +** parent album: [[猫にベーコン]] + +*{{Track|02|Another Card|03:47|lyrics=Another Card}} +**arrangement: Odyssey & The DNA Team +**lyrics: J. Stebbins +**vocals: Empress +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|SUPER RAINBOW LIVE!|03:51|lyrics=Lyrics: SUPER RAINBOW LIVE!}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: : {{すばる}} +**vocals: {{あき}}, {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|ON-MYO|04:08|lyrics=Lyrics: ON-MYO}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: {{越田Rute隆人}} +**vocals: {{越田Rute隆人}} +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} +** parent album: [[ON-MYO / 午前2時のオーケストラ]] + +*{{Track|05|Dragon Bomb (Vocal Mix)|03:44|lyrics=Lyrics: Dragon Bomb (Vocal Mix)}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} +** parent album: [[東方幻想麻雀 ミニ・サウンドトラック]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|午前2時のオーケストラ}}|04:23|lyrics=Lyrics: 午前2時のオーケストラ}} +**arrangement: TURBO +**lyrics: {{みゅい}} +**vocals: {{みゅい}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**source: {{UM}} +** parent album: [[ON-MYO / 午前2時のオーケストラ]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|幻想郷アジール}}|03:22|lyrics=Lyrics: 幻想郷アジール}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: {{越田Rute隆人}} +**vocals: {{越田Rute隆人}}, {{あき}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**original title: {{lang|ja|虹色の世界}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|Over the Rainbow (Album Mix)|04:42|lyrics=Lyrics: Over the Rainbow (Album Mix)}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: Yassie +**vocals: {{越田Rute隆人}}, {{あき}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} +** parent album: [[東方オトハナビ]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82912.wiki b/data/pages/82912.wiki new file mode 100644 index 000000000..ae8485a16 --- /dev/null +++ b/data/pages/82912.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{MusicArticle +|titlejp ={{lang|ja|華やぐ夢幻の少女たち}} +|titleen =Brilliant Fantasy Girls +|group =[[Aniplex]] +|groupCat =Aniplex +|released =2019-11-27 +|convention = +|tracks =1 +|length =04:42 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website = +|image =華やぐ夢幻の少女たち.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & [[Marisa Kirisame]] +|banner = +|arranger =ARM ([[IOSYS]]) +|lyricist ={{夕野ヨシミ}} ([[IOSYS]]) +|vocalist ={{鬼頭明里}} +:{{飯沼南実}} +|producer ={{山内真治}} +|illustrator = +|designer = +|masterer =Shibaya ([[ShibayanRecords]]) +;Vocal & Violin Mixing +:{{岡村 弦}} (WAVE RIDER) +|other_staff =;Violin +:{{岡田鉄平}} ([[てっぺい先生|Teppei-sensei]]) +;Piano +:{{紅維流星}} ([[東京アクティブNEETs|Tokyo Active NEETs]]) +;Electric Guitar +:{{ジュクチョー}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{秀三}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +;Acoustic Guitar +:tomoya ([[TUMENECO]]) +;Bass +:{{コンプ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +;Co-Arrangement +:kaztora ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +|non_album =single +|description =It contains the full version of the opening theme to ''[[Touhou Cannonball]]''. +|tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|華やぐ夢幻の少女たち}}|04:42|lyrics=Lyrics: 華やぐ夢幻の少女たち}} +**''Brilliant Fantasy Girls'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: {{鬼頭明里}}, {{飯沼南実}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**original title: Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82918.wiki b/data/pages/82918.wiki new file mode 100644 index 000000000..970a7d093 --- /dev/null +++ b/data/pages/82918.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +|group =[[Aniplex]] +|titlejp ={{lang|ja|華やぐ夢幻の少女たち}} +|titlerom =Hanayagu Mugen no Shoujo-tachi +|titleen =Brilliant Fantasy Girls +|length =04:42 +|arranger =ARM +|lyricist ={{夕野ヨシミ}} +|vocalist ={{鬼頭明里}} +:{{飯沼南実}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +*source: {{Akyu|5}} +*original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +*source: {{PCB}} +*original title: Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|華やぐ夢幻の少女たち|華やぐ夢幻の少女たち.jpg}} +|extra_info =This is the opening theme to the game ''[[Touhou Cannonball]]''. You can find the PV for it [https://www.youtube.com/watch?v=phLiZu7qO84 here]. + +|kan1= +運命に導かれた 幻想の物語 華やぐ +|kan2= +めぐり めぐる 季節を数えれば +一二三四五六 永遠だって刹那に過ぎてゆく +さくら さくら 舞い散る姿に尋ねる +大切なものはどうして儚いの?と +|kan3= +生きることは 想いを受け継ぐこと +今を越えてゆけ +声をあわせ 息をあわせ +願う明日のまだ見ぬ果てへ +|kan4= +誰もが輝く未来へ 自分の道をゆこう +見つめあう 信じられる すべて夢は叶う +運命に呼ばれた少女たち +新しい物語をはじめよう +|kan5= +ゆらり ゆれる 日差しに影遊び +うつろう景色 真実なんてその都度変わるもの +ふわり ふわり いつでも自由でいたい +結局はそれが一番負けないから +|kan6= +里に響く調べに耳を澄ませ 描く心模様 +花鳥風月 豪華絢爛 +いのち燃やせ 点に轟け +|kan7= +あまたの星の光さえ霞むくらいに強く +きらめいた激情は その思いを遂げる +境界を超えてなお広がる +鮮やかに色づいた幻想 +|kan8= +夜明けの来る少し前に 胸騒ぎを感じて +飛び出した夜空には 数えきれない流星 +世界が啓かれる瞬間を 深く心に刻んだ +|kan9= +誰もが輝く未来へ 自分の道をゆこう +見つめあう 信じられる すべて夢は叶う +運命に呼ばれた少女たち +新しい物語をはじめよう + +|rom1= +sadome ni michibi kareta gensou no monogatari hanayagu +|rom2= +meguri meguru kisetsu wo kazoereba +hi-fu-mi-you-tsu-mu eien datte setsuna ni sugite yuku +sakura sakura mai chiru sugata ni tazuneru +taisetsu na mono wa doushite hakanai no? to +|rom3= +ikiru koto wa omoi wo uketsugu koto +ima wo koete yuke +koe wo awase iki wo awase +negau asu no mada minu hate e +|rom4= +daremo ga kagayaku mirai e jibun no michi wo yukou +mitsume au shinjirareru subete yume wa hanau +sadome ni yobareta shoujo-tachi +atarashii monogatari wo hajime you +|rom5= +yurari yureru hizashi ni kage asobi +utsurou keshiki shinjitsu nante sono tsudo kawaru mono +fuwari fuwari itsudemo jiyuu de itai +kekkoku wa sore ga ichiban makenai kara +|rom6= +sato ni hibiku shirabe ni mimi wo sumase egaku kokoro moyou +kachou fuubetsu gouka kenran +inochi moyase ten ni todoroke +|rom7= +amata no hoshi no hikari sae kasumu kurai ni tsuyoku +kirameita gekishou wa sono omoi wo togeru +kyuukai wo koete nano hirogaru +azayaka ni irozuita gensou +|rom8= +yoake no kuru sukoshi mae ni munasawagi wo kanjite +tobidashita yozora ni wa kazoe kiranai ryuusei +sekai ga hira kareru shunkan wo fukaku kokoro ni kiza nda +|rom9= +daremo ga kagayaku mirai e jibun no michi wo yukou +mitsume au shinjirareru subete yume wa hanau +sadome ni yobareta shoujo-tachi +atarashii monogatari wo hajime you + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +|untranslated =y +|lyrics_source =[https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4502.html Touhou Doujin CD Lyrics Wiki] +|notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82955.wiki b/data/pages/82955.wiki new file mode 100644 index 000000000..40c0d6d95 --- /dev/null +++ b/data/pages/82955.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =LIGHTS OUT +| group =[[Alstroemeria Records]] +| groupCat =Alstroemeria Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =7 +| length = +| catalogno =ARCD0083 +| genre = +| website =[https://alst.net/arcd0083-lights-out/ Link] +| image =ARCD0083.png +| caption =Portrayed: [[Chimata Tenkyuu]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:Masayoshi Minoshima +:Tracy ([[Amateras Records]]) +; Lyrics +:ayame +; Vocals +:nomico +:mikicco +:ayame +; Producer +:Masayoshi Minoshima +; Illustrator +:子野日 (にこにこげんき) +; Cover Design +:SoU (Otographic Music) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Unconnected Marketeers]]'' and ''[[100th Black Market]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Ingress|00:00|lyrics=Lyrics: Ingress}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: nomico +**original title: {{lang|ja|妖怪フックオン}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|02|Rebellion|00:00|lyrics=Lyrics: Rebellion}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: mikicco +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|Lights Out|00:00|lyrics=Lyrics: Lights Out}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|Sacredness|00:00}} +**arrangement: Tracy +**original title: A Sacred Lot +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|05|Ingress (Instrumental)|00:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|妖怪フックオン}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|06|Rebellion (Instrumental)|00:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Lights Out (Instrumental)|00:00}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82956.wiki b/data/pages/82956.wiki new file mode 100644 index 000000000..c79b6314a --- /dev/null +++ b/data/pages/82956.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Out of the Box 2 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =10 +| length =51:59 +| catalogno =LOLI0057 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/c90/loli0057.html Link] +| image =LOLI0057.jpg +| caption =Portrayed: [[Yukari Yakumo]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Producer +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Ten Desires]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Myriad Border|05:28}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|02|HOTTER HOTTER (Instrumental Edit)|04:50}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~}} Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Sweet Hydrangea|04:51}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|Hanged Jumper|04:43}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Colorful Monochrome|06:26}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Breaking Hard|06:29}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|ETERNAL LOVERS (Instrumental Edit)|04:41}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Get This Faith|04:14}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|Tornado Curse|05:29}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|Laplastep|04:48}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original album: [[BDR XXI]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82960.wiki b/data/pages/82960.wiki new file mode 100644 index 000000000..22fae4375 --- /dev/null +++ b/data/pages/82960.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[COOL&CREATE]] +| titlejp ={{lang|ja|博麗舞}} -HAKURAVE- +| titleen =HAKURAVE +| length =05:24 +| arranger ={{ビートまりお}} & {{まろん}} +| lyricist ={{ビートまりお}} & {{まろん}} +| vocalist ={{ビートまりお}} +| other_staff = +*illustrator: {{路地子}} +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|博麗舞 -HAKURAVE-.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear, and as such are not official. + +|kan1= +空を飛び いつまでも夢を見る少女 +美しく強く踊れ 博麗舞 +|kan2= +平和な日常壊す(コーワすー!) +奇々怪奇ヤバイぞ 幻想郷大ピンチ! +そんな時きっとやってくる(やってくるー!) +無敵のあの子の名を叫べ! +|kan3= +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +|kan4= +いざ 空を飛び 戦え 舞い踊れ +弾幕で守り抜け みんなの博麗大結界! +問答無用で撃てよ這い追いかけろ +でかいお札 任せたぞ +我らが博麗大霊夢 +|kan5= +「緊急ニュースです!幻想郷に時限ボムが仕掛けられました!」「なんだってー!」「俺たちどうすればいいんだ!」「助けてくれー!」 +ヤバイぞ!幻想郷大爆破! +|kan6= +そんな時きっとやってくる(やってくるー!) +不機嫌なあの紅白は誰!? +|kan7= +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +博麗!博麗!博麗の巫女を呼べ! +|kan8 = +いざ 空を飛び 駆けつけ +速やかに解決だ 待たせたな +みんなで感謝の大合唱! +問題なけりゃ 仲良し +最終的に酒を飲む 祭りだぞ +始まるいつもの大宴会 +|kan9= +いざ いざ 空を飛び 戦え 舞い踊れ +弾幕で守り抜け みんなの博麗大結界! +どんな異変でも構わない +悪い子はお仕置きだ +まぁこんなもんさ +踊れよ博麗霊舞 +博麗の 巫女! + +|rom1= +Sora wo tobi itsu made mo yume wo miru shoujo +Utsukushiku tsuyoku odore hakuravu +|rom2= +Heiwana nichijou kowasu (kowasu!) +Kiki kaiba yabai zo gensoukyou dai pinchi! +Sonna toki kitto yattekuru (yattekuru!) +Muteki no ano ko no na wo sakebe! +|rom3= +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +|rom4= +Iza sora wo tobi tatakae mai odore +Danmaku de mamorinuke minna no hakurei dai kekkai! +Mondou muyou de uteyo hai oikakero +Dekai osatsu makasetazo +Warera ga Hakurei dai Reimu +|rom5= +“Kinkyuu nyuudesu! Gensoukyou ni jigen bomu ga shikakeraremashita!” “Nan dattee!” “Ore-tachi dou sureba iinda!” “Tasuketekuree!” +Yabai zo! Gensoukyou dai bakuha! +|rom6= +Sonna toki kitto yattekuru (Yattekuruu!) +Fukigenna ano kouhaku wa dare!? +|rom7= +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +Hakurei! Hakurei! Hakurei no miko wo yobe! +|rom8= +Iza sora wo tobi kaketsuke +Sumiyaka ni kaiketsuda matasetana +Minna de kansha no dai gesshou! +Mondainakerya nakayoshi +Saishuu teki ni sake wo nomu matsuridazo +Hajimaru itsumo no dai enkai +|rom9= +Iza iza sora wo tobi tatakae mai odore +Danmaku de mamorinuke minna no hakurei dai kekkai! +Donna ihen demo kamawanai +Warui ko wa oshiokida +Maa konna monsa +Odoreyo Hakurei Reimu +Hakurei no miko! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +|lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|カミアシ}}, in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=uabP4oWDnyM&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=1 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82961.wiki b/data/pages/82961.wiki new file mode 100644 index 000000000..49daced2c --- /dev/null +++ b/data/pages/82961.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ダーティアルテミス}} +| titlerom = +| titleen =Dirty Artemis +| length =04:43 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*illustrator: {{まみむ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ダーティアルテミス.png}} +| extra_info =This song was transcribed by ear, so these lyrics are unofficial and may be incorrect. + +|kan1= +宵闇の中紛れては +人目避けて身を隠した +月明かりが照らし出すわ 人の醜い心 +|kan2= +誰もが汚い自分を隠してる +誰にも見られまいと +|kan3= +夜空を照らした月一つ見つめ +闇の弱さを知った +暗がりを穿つこの輝きこそ光の強さ +こんなに世界は美しいのだと +知れば知るほど +あの月のように闇を貫いて +人の弱さ照らし出したい +|kan4= +紛れていた物陰は誰かの光の象徴 +明かりの裏が見るなかで +人知れず生きてきた +|kan5= +誰もが光を求めて生きている +誰かを照らす為に +|kan6= +夜空に瞬く星々を眺め +闇の弱さを知った +小さな輝き夜空に集えば闇夜も照らす +こんなに世界は儚くとも遠い +知れば知るほど +あの星のように闇を取り払い +人の強さただ伝えたい +|kan7= +夜空を照らした星月を覆い +闇の弱さを知った +暗がりを穿つこの輝きこそ光の強さ +こんなに世界は美しいのだと +知れば知るほど +あの光のように闇を貫いて +人の弱さ照らしたいの +|kan8= +闇夜を切り裂き照らし続けてる +真っ直ぐに届くまで +微かな光も夜空に集えば闇夜も照らす +こんなに世界は儚くとも遠い +知れば知るほど +あの光のように闇を取り払い +人の強さただ伝えたい + +|rom1= +Yoiyami no naka magirete wa +Hitome sakete mi wo kakushita +Tsukiakari ga terashidasuwa hito no minikui kokoro +|rom2= +Dare mo ga kitanai jibun wo kakushiteru +Dare ni mo miraremai to +|rom3= +Yozora wo terashita hitotsu mitsume +Yami no yowasa wo shitta +Kuragari wo ugatsu kono kagayaki koso hikari no tsuyosa +Konnani sekai wa utsukushii nodato +Shireba shiru hodo +Ano tsuki no you ni yami wo tsuranuite +Hito no yowasa terashidashitai +|rom4= +Magireteita monokage wa dare ka no hikari no shouchou +Akari no ura ga miru naka de +Hitoshirezu ikitekita +|rom5= +Dare mo ga hikari wo motomete ikiteiru +Dare ka wo terasu tame ni +|rom6= +Yozora ni mabataku hoshiboshi wo nagame +Yami no yowasa wo shitta +Chiisana kagayaki yozora ni tsudoeba yamiyo mo terasu +Konnani sekai wa hakanaku tomo toui +Shireba shiru hodo +Ano hoshi no you ni yami wo toriharai +Hito no tsuyosa tada tsutaetai +|rom7= +Yozora wo terashita hoshi tsuki wo oui +Yami no yowasa wo shitta +Kuragari wo ugatsu kono kagayaki koso hikari no tsuyosa +Konnani sekai wa utsukushii nodato +Shireba shitte hodo +Ano hikari no you ni yami wo tsuranuite +Hito no yowasa terashitai no +|rom8= +Yamiyo wo kirisaki terashitsuzuketeru +Massugu ni todoku made +Kasukana hikari mo yozora ni tsudoeba yamiyo mo terasu +Konnani sekai wa hakanaku tomo toui +Shireba shitte hodo +Ano hikari no you ni yami wo toriharai +Hito no tsuyosa tada tsutaetai + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +|lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|カミアシ}}, in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=5HwsyDu7WK0&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=3 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82965.wiki b/data/pages/82965.wiki new file mode 100644 index 000000000..a3c58fecb --- /dev/null +++ b/data/pages/82965.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = あのこがほしい +| titlejprom = Anoko Ga Hoshii +| titleen = I Want That Girl +| group = [[暁Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-10-09 +| convention = Touhou Kouroumu 18 +| tracks = 3 +| length = 10:34 +| catalogno = DRCD-0078 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0078_kourou18b.html Link] +| digital = [https://akatsukirecords.booth.pm/items/4419293 BOOTH] +| image = DRCD-0078.jpg +| caption = Portrayed: [[Medicine Melancholy]] +| banner = DRCD-0078 banner.jpg +| banner_res = 468x60 +| arranger = Stack Bros. +: {{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| non_album = !doujin single +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0078_kourou18b.html |title=暁Records「あのこがほしい」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-04-28 |language=ja}} + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|あのこがほしい}}|03:42|lyrics=Lyrics: あのこがほしい}} +**''I Want That Girl'' +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} +**official audio: [https://youtu.be/htsluwFrXCc (🎵)] + +*{{Track|02|Flashback|03:41|lyrics=Lyrics: Flashback}} +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} + +*{{Track|03|KARIANIMA|03:11|lyrics=Lyrics: KARIANIMA}} +**arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**source: {{MS}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82966.wiki b/data/pages/82966.wiki new file mode 100644 index 000000000..d3aa39ae8 --- /dev/null +++ b/data/pages/82966.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = ポップンドリィ +| titlejprom = Poppundorii +| titleen = Pop'n Dolly +| group = [[暁Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-10-23 +| convention = Autumn Reitaisai 9 +| tracks = 3 +| length = 10:35 +| catalogno = DRCD-0079 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0079_shuki9p.html Link] +| digital = [https://akatsukirecords.booth.pm/items/4419229 BOOTH] +| image = DRCD-0079.jpg +| caption = Portrayed: [[Alice Margatroid]] +| banner = DRCD-0079 banner.jpg +| banner_res = x60 +| arranger = Stack +: Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| non_album = !doujin single +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0079_shuki9p.html |title=暁Records「ポップンドリィ」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-04-28 |language=ja}} + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|ポップンドリィ}}|03:56|lyrics=Lyrics: ポップンドリィ}} +**''Pop'n Dolly'' +**arrangement: Stack +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**official audio: [https://youtu.be/_hhbk9CsfyE (🎵)] + +*{{Track|02|Medicine, Drugs|03:32|lyrics=Lyrics: Medicine, Drugs}} +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~}} Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Believe in Yourself|03:11|lyrics=Lyrics: Believe in Yourself}} +**arrangement: Stack Bros. +**lyrics: Stack +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|エニグマティクドール}} +**source: {{DiPP}} + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82967.wiki b/data/pages/82967.wiki new file mode 100644 index 000000000..913743070 --- /dev/null +++ b/data/pages/82967.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records]] +| group_en =Akatsuki Records +| titleen =Memories +| length =04:22 +| arranger =ACTRock +| lyricist =ACTRock +| vocalist =Stack +| source = +* original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +* source: {{IN}} +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その①|DRCD-0038.jpg}} + +| kan1 = +二人のMemories 心で生きてる +どんなに時間に流されても +強く息をしてこの世界に残る Memories +| kan2 = +この心の奥にはいつでも 私を支える無数の声 +一人の時も二人の時も 強くなれてしまう力になる +| kan3 = +残したいものそれができれば +永久とわに残る大切な時間やHistory 繋がってく +| kan4 = +二人のMemories 心で生きてる +どんなに時間に流されても +強く息をしてこの世界に残る +それでも Memories +忘れない だけど ずっと一緒にいれない +だから、君と歩き出そう それが私の創るMemories +| kan5 = +一人ではどうしようもないこと 二人ならどこにでも行ける +無限に広がる意思と想い 遠くへ行っても寄り添っている +| kan6 = +いずれ私がいなくなっても +かけがえのない世界に一つのHistory 生きてゆく +| kan7 = +いつかはMemories 誰かの記憶に +結ばれてそれぞれが生きる +どんなに薄れていってもどうかこの想い.. +それでもMemories 寂しくはないよ +だっていろんなことを知ったよ +優しい時間に溢れてた私の歩くMemories +無邪気な心 +| kan8 = +それは懐かしくて、とても大切で +それぞれが手をつないで繋がってる +知っているよ 好きになること +夜風に揺れてる 見上げれば大嫌いな月夜 +これからも繋がってく +| kan9 = +二人のMemories 心で生きてる +どんなに時間に流されても +強く息をしてこの世界に残る +それでも Memories +忘れない だけど ずっと一緒にいれない +だから、君と歩いていい? それが私の創るMemories + +| rom1 = +futari no Memories kokoro de ikiteru +donnani jikan ni nagasarete mo +tsuyoku iki o shite kono sekai ni nokoru Memories +| rom2 = +kono kokoro no oku ni wa itsu demo watashi o sasaeru musu no koe +hitori no toki mo futari no toki mo tsuyoku nareteshimau chikara ni naru +| rom3 = +nokoshita imo no sore ga dekireba +towa ni nokoru taisetsuna jikan ya History tsunagatteku +| rom4 = +futari no Memories kokoro de ikiteru +donnani jikan ni nagasarete mo +tsuyoku iki o shite kono sekai ni nokoru +soredemo Memories +wasurenai dakedo zutto issho ni irenai +dakara kimi to aruki de so sore ga watashi no tsukuru Memories +| rom5 = +hitori de wa dou shiyo mo nai koto, futari nara doko ni demo yukeru +mugen ni hirogaru ishi to omoi tooku e itte mo yorisotteiru +| rom6 = +izure watashi ga inaku natte mo +kakegae no nai sekai ni hitotsu no History ikiteyuku +| rom7 = +itsuka wa Memories dare ka no kioku ni +musubarete sorezore ga ikiru +donnani usureteitte mo douka kono omoi.. +soredemo Memories sabishiku wa naiyo +datte ironna koto o shittayo +yasashi jikan ni afurete watashi no aruku Memories +mujakina kokoro +| rom8 = +sore wa natsukashikute totemo taisetsude +sorezore ga te o tsunaide tsunagatteru +shitteiruyo suki ni naru koto +yokaze ni yureteru miagereba daikiraina tsukiyo +korekara mo tsunagatteku +| rom9 = +futari no Memories kokoro de ikiteru +donnani jikan ni nagasarete mo +tsuyoku iki o shite kono sekai ni nokoru +soredemo Memories +wasurenai dakedo zutto issho ni irenai +dakara kimi to aruite ii? sore ga watashi no tsukuru Memories +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82986.wiki b/data/pages/82986.wiki new file mode 100644 index 000000000..6b6cc8aec --- /dev/null +++ b/data/pages/82986.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Unbreakable Mind +| length =03:36 +| arranger =void & Rakh M.K +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} & {{抹}} +| vocalist =556t & {{抹}} +| other_staff = +*illustrator: {{未早}} +| source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Unbreakable Mind.png}} +| extra_info =This song was transcribed by ear. As a result, these lyrics may not be entirely accurate. + +|kan1= +シンプルな感情が最後に勝つ +会場によっちゃ役に立つ そんな[聞き取れない] +[聞き取れない] +常識と法則にそっぽ向いた安直な総括蹴っ飛ばす +諦めがお勧め? なんて馬鹿言うつもりもねぇ So! +|kan2= +[聞き取れない]ゴール見つめ(見つめ) その時を待つ静かに(spiral) +やるか辞めるか[聞き取れない]じゃないから[聞き取れない]するのさ +きっと何度も 膝をつくだろう +きっと何度も 涙するだろう +だから何度も 唱えるんだろう +冷えた[聞き取れない]凍らせる魔法 +|kan3= +もう挫けない 誰より強く願えば その思いが +明日へと続く道を 照らす +勝利をつかむ瞬間に 激しく高鳴るだろう +鼓動は 叫ぶように +|kan4= +[聞き取れない] +斜に構える[聞き取れない] +[聞き取れない] +[聞き取れない] +[聞き取れない]自分をぶん殴る[聞き取れない] +わかんないままに なんて馬鹿言うつもりもねぇ So! +|kan5= +繰り返す単純な足し算 +[聞き取れない] +[聞き取れない] けりゃはなから舞台に立ってないのさ +きっと何度も [聞き取れない]を知るだろう +きっと何度も 夢を見るだろう +だから何度も 唱えるんだろう +冷えた[聞き取れない]凍らせる魔法 +|kan6= +(野暮な夜明けが訪れ) +(闇は静かに溶けていく) +|kan7= +もう恐れない 誰にも邪魔はさせない 胸の傷は +勇気と覚悟示す 証 +目覚めた意識は やがて羽ばたく 彼方の空 +嘆きを超えて遥か +|kan8= +もう挫けない 誰より強く願えば その思いが +明日へと続く道を 照らす +勝利を つかむ瞬間に 激しく高鳴るだろう +鼓動は 叫ぶように + +|rom1= +Shinpuru na kanjou ga saigo ni katsu +kaijou ni yoccha yaku ni tatsu sonna [kikitorenai] +[kikitorenai] +joushiki to housoku ni soppo muita anchoku na soukatsu kettobasu +akirame ga o-susume? nante baka iu tsumori mo nee So! +|rom2= +[kikitorenai] gouru mitsume (mitsume) sono toki wo matsu shizuka ni (spiral) +yaru ka yameru ka [kikitorenai] janai kara [kikitorenai] suru no sa +kitto nando mo hiza wo tsuku darou +kitto nando mo namida suru darou +dakara nando mo tonaeru ndarou +hieta [kikitorenai] kouraseru mahou +|rom3= +mou kujikinai dare yori tsuyoku negaeba sono omoi ga +ashita e to tsuzuku michi wo terasu +shouri wo tsukamu shunkan ni hageshiku takanaru darou +kodou wa sakebu you ni +|rom4= +[kikitorenai] +hasu ni kamaeru [kikitorenai] +[kikitorenai] +[kikitorenai] +[kikitorenai] jibun wo bunnaguru [kikitorenai] +wakannai mama ni nante baka iu tsumori mo nee So! +|rom5= +kurikaesu tanjun na tashizan +[kikitorenai] +[kikitorenai] kerya wa na kara butai ni tattenai no sa +kitto nando mo [kikitorenai] wo shiru darou +kitto nando mo yume wo miru darou +dakara nando mo tonaeru ndarou +hieta [kikitorenai] kouraseru mahou +|rom6= +(yabo na yoake ga otozure) +(yami wa shizuka ni tokete iku) +|rom7= +mou osorenai darenimo jama wa sasenai mune no kizu wa +yuuki to kakugo shimesu akashi +mezameta ishiki wa yagate habataku kanata no sora +nageki wo koete haruka +|rom8= +mou kujikinai dare yori tsuyoku negaeba sono omoi ga +ashita e to tsuzuku michi wo terasu +shouri wo tsukamu shunkan ni hageshiku takanaru darou +kodou wa sakebu you ni + +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|おおなまず}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=EvDwI87qiyo&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=4 this YouTube video.] +| notes =The parts marked in brackets are the sections the transcriber couldn't hear. Please don't hesitate to add them if you think you can transcribe them. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82991.wiki b/data/pages/82991.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7d7ca7f0 --- /dev/null +++ b/data/pages/82991.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =MARUKYU FESTA +| length =03:55 +| arranger ={{まろん}} +| lyricist ={{まろん}} +| vocalist =ricono +| other_staff = +*illustrator: {{宇田てとら}} +| source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|MARUKYU FESTA.png}} +| extra_info =This song was transcribed by ear. As a result, these lyrics may not be entirely accurate. + +|kan1= +浴衣を着付けて歩く 氷の羽広げて 揺らめく提灯の灯り +妖怪も人間も 皆仲良く出掛けましょう +日が暮れ始まるの今日は 祭りさ! +|kan2= +夏が来れば踊りゃんせ 酔いな宵の踊りゃんせ +各々神様奉れ さぁ唄えやMARUKYU音頭!!!!! +あ それそれ あ どしたどした +MARUKYU FESTA!!!!! +|kan3= +MARUKYU FESTA!!!!! +夏が来れば踊ろりゃんせ 酔いの口でおどりゃんせ +りんご飴 あんず飴 雨あられ さあ唄えや +MRUKYU音頭!!!!! +朝が来れば語りゃんぜ 悪い熊を組み上げて +鬼々 さん 手のなる方へ さぁ 戯けや +MRUKYU音頭!!!!! +|kan4= +夜空を彩る祭囃子と花火のまた +漂う蝋燭の灯り +あれあれ? 無邪気に笑うあの子は 何処へいったの? +きっとまた出会えるね今日は 祭りさ!!! +|kan5= +MRUKYUFESTA!!!!! +夏が来れば踊りゃんせ 酔いな宵の踊りゃんせ +マーカーもハサミも踊りゃんぜ さあ唄えや +MARUKYU音頭!!!!! +|kan6= +道なき道通りゃんせ 悪い熊を組み上げて +鬼々さん 手のなる方へ さぁ逃げろよ +MRUKYU音頭!!!!! +騒げやMARUKYU音頭!!!!! + +|rom1= +Yukata wo kitsukete aruku koori no hane hirogete yurameku chouchin no akari +Youkai mo ningen mo minna nakayoku dekakemashou +Hi ga kure hajimaru no kyou wa matsuri sa! +|rom2= +Natsu ga kureba odoranse yoi na yoi no odoranse +Onono kami-sama matsure saa utae ya marukyu ondo!!!!! +A soresore a doushita doushita +Marukyu festa!!!!! +|rom3= +Marukyu festa!!!!! +Natsu ga kureba odororanse yoi no kuchi de odoranse +Ringo ame anzu ame amearare saa utae ya +Marukyu ondo!!!!! +|rom4= +Yozora wo irodoru matsuri bayashi to hanabi no mata +Tadayou rousoku no akari +Are are? Mujaki ni warau ano ko wa doko e itta no? +Kitto mata deaeru ne kyou wa matsuri sa!!! +|rom5= +Marukyu festa!!!!! +Natsu ga kureba odoranse yoi na yoi no odoranse +Maakaa mo hasami mo odoranze saa utae ya +Marukyu ondo!!!!! +|rom6= +Michi naki michi odoranse warui kuma wo kumiagete +Oni oni-san te no naru hou e saa nigero yo +MARUKYU ondo!!!!! +Sawage ya marukyu ondo!!!!! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| lyrics_source =Transcribed by Nenezun in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=irNIqID8e1Q&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=6 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82994.wiki b/data/pages/82994.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2c94c39a --- /dev/null +++ b/data/pages/82994.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Festival of Red Moon +| length =04:32 +| arranger =Tsukasa +| lyricist ={{空音}} +| vocalist ={{空音}} +| other_staff = +*illustrator: {{雨音くるみ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Festival of Red Moon.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be entirely accurate. + +|kan1= +赤く光る 提灯や +にぎわういつもの小道 +聞こえるは 祭囃子 +始まりを告げる音 +甘く薫る ふわふわな綿菓子頬張りながら +ゆっくりと進んでる 熱いとき刻む +下駄の音 後ろ姿(蒸し暑い闇を抜けて) +走り出す 風を切って(幕は上がりだす) +|kan2= +空高く打ち上げられた花火が 輝く +誰もが主人公の ステージ +恍惚な赤い月 このひと時 照らして +はしゃごうよ 今夜は Festival of Red Moon +|kan3= +水面にいる 金魚たち +ゆらゆらと揺れ動いて +一瞬の 静寂に 胸が熱くなった +あぁ ひんやりと かき氷 +イチゴのシロップをかけて +ゆっくりと 溶けていく 思いを隠して +|kan4= +花飾り 浴衣姿(いたずらなデビルやめて) +止まらない夏の香り (夜は[聞き取れない]かな) +|kan5= +恥じらいや 戸惑いは 全部脱ぎ捨て 飛び出そう +|kan6= +鳴り響く太鼓に 心弾む +饗宴な赤い月 燃える心 照らして +遊ぼうよ 今夜も Festival of Red Moon +|kan7= +下駄の音 後ろ姿(遠くへと行かないように) +止まらない夏の香り(手と足伝いで) +|kan8= +空高く 打ち上げられた花火が 輝く +強く握るその手 離さないで +恍惚な赤い月 君の笑顔 照らして +遊ぼうよ 今夜は Festival of Red Moon + +|rom1= +akaku hikaru chouchin ya +nigiwau itsumo no komichi +kikoeru wa matsuri bayashi +hajimari wo tsugeru oto +amaku kaoru fuwa fuwa na watagashi houbari nagara +yukkuri to susunderu atsui toki kizamu +geta no oto ushiro sugata (mushi atsui yami wo nukete) +hashiridasu kaze wo kitte (maku wa agaridasu) +|rom2= +sora takaku uchi agerareta hanabi ga kagayaku +daremo ga shujinkou no suteeji +koukotsu na akai tsuki kono hito toki terashite +hashagou yo konya wa Festival of Red Moon +|rom3= +suimen ni iru kingyo-tachi +yura yura to yureugoite +isshun no seijaku ni mune ga atsuku natta +aa hinyari to kakigouri +ichigo no shiroppu wo kakete +yukkuri to tokete iku omoi wo kakushite +|rom4= +hana kazari yukata sugata (itazura na debiru yamete) +tomaranai natsu no kaori (yoru wa [kikitorenai] kana) +|rom5= +hajirai ya tomadoi wa zenbu nugisute tobide sou +|rom6= +nari hibiku taiko ni kokoro hazumu +kyouen na akai tsuki moeru kokoro terashite +asobou yo konya mo Festival of Red Moon +|rom7= +geta no oto ushiro sugata (tooku e to ikanai you ni) +tomaranai natsu no kaori (te to ashizutai de) +|rom8= +sora takaku uchi agerareta hanabi ga kagayaku +tsuyoku nigiru sono te hanasanai de +koukotsu na akai tsuki kimi no egao terashite +asobou yo konya wa Festival of Red Moon + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|おおなまず}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=_n0QsfSXjLs&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=7 this YouTube video.] +| notes = +{{Reflist|refs = +This part in brackets indicates the transcriber couldn't make out what the song was saying. Please add it if you can. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82995.wiki b/data/pages/82995.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c1f5307f --- /dev/null +++ b/data/pages/82995.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|瞬間ラプソディ}} +| titlerom =Shunkan Rhapsody +| titleen =Moment Rhapsody +| length =03:42 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +*illustrator: {{ランコの姉}} +| source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|瞬間ラプソディ.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be entirely accurate. + +|kan1= +染めた今を超えてまた +時間を解き放て +|kan2= +押したり巻いたり追いかけられたり +ただただそこに流れているだけ +だけど心を揺さぶるラプソディ +|kan3= +あっちもこっちもチグハグな世界 +だから時間くらいは平等に +それも不確かな事実 +|kan4= +起承転結見えるのは終わりと共に +灯る蝋燭消えるまで運命の風受けなびかせて +|kan5= +さぁ叶わぬ想いはそっと隠したまま +見上げた夜空に紅月 +流れる涙は時を閉じ込めて +明日を見る瞳皿にする +染めた今を超えてまた +時間を解き放て +|kan6= +回った歯車作ったのは誰? +あみだそのみさらつもないでしょ +そもそもの見たか未来 +|kan7= +戻せない針見切っても動かないからこの瞬間を止めれたら +そう思えるときを手に締めて +|kan8= +さあいつもの景色をいつもじゃなくして違った屋上から見る夜空 +欠けた月のまま照らした光が +はぐれた鳥少し休ませる +染めた今を超えてまた +時間を解き放て! +|kan9= +壊れた夢の様繰り返す闇夜は +一瞬よいつだっていつだって +そう +|kan10= +さあ叶わぬ想いはそっと隠したまま +見上げた夜空に紅月 +|kan11= +さあいつもの景色をいつもじゃなくして違った屋上から見る夜空 +欠けた月のまま照らした光が +はぐれた鳥少し休ませる +染めた今を超えてまた +時間を解き放て! + +|rom1= +someta ima wo koete mata +jikan wo toki hanate +|rom2= +oshi tari mai tari oikakerare tari +tada tada soko ni nagarete iru dake +dakedo kokoro wo yusaburu rapusodi +|rom3= +acchi mo kocchi mo chigu hagu na sekai +dakara jikan kurai wa byoudou ni +sore mo futashika na jijitsu +|rom4= +kishou tenketsu mieru no wa owari to tomo ni +tomoru rousoku kieru made unmei no kaze uke nabikasete +|rom5= +saa kanawanu omoi wa sotto kakushita mama +miageta yozora ni kurenai tsuki +nagareru namida wa toki wo tojikomete +ashita wo miru hitomi sara ni suru +someta ima wo koete mata +jikan wo toki hanate +|rom6= +mawatta haguruma tsukutta no wa dare? +amidasou nomi sara tsumonai deshou +somo somo no mita ka mirai +|rom7= +modosenai hari mikitte mo ugokanai nagara kono shunkan wo tomere tara +sou omoeru toki wo te ni shimete +|rom8= +saa itsumo no keshiki wo itsumo janaku shite chigatta okujou kara miru yozora +kaketa tsuki no mama terashita hikari ga +hagureta tori sukoshi yasumaseru +someta ima wo koete mata +jikan wo toki hanate! +|rom9= +kowareta yume no you kurikaesu yamiyo wa +isshun yoitsu datte itsu datte +sou +|rom10= +saa kanawanu omoi wa sotto kakushita mama +miageta yozora ni kurenai tsuki +|rom11= +saa itsumo no keshiki wo itsumo janaku shite chigatta okujou kara miru yozora +kaketa tsuki no mama terashita hikari ga +hagureta tori sukoshi yasumaseru +someta ima wo koete mata +jikan wo toki hanate! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by test, in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=Uk3noXf3zRU&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=9 this Youtube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82996.wiki b/data/pages/82996.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2f71d0de --- /dev/null +++ b/data/pages/82996.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Scarlet Regret +| length =03:22 +| arranger =void +| lyricist =John=hive +| vocalist ={{山本椛}} +| other_staff = +*illustrator: {{未早}} +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Scarlet Regret.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be entirely accurate. + +|kan1= +答えを合わせる それだけの日々 +止めど無く 色褪せて +ピンと咳は凍り +薄れゆく意識の中で +垣間見る思い出は +微睡みのような +|kan2= +ふらつく足を支える皮肉 +そんな約束 +|kan3= +笑っては泣いて奪った数だけ +染まってしまった 積み重ねていく +まだ行かないで それが本音だ +手遅れになる 赤い月を見た +|kan4= +名前を呼ぶ声 縋ってしまうのは +感傷が心地よく 響いているからだ +いつまでも 奥底にある +この震え 止めるまで +命と果実を +|kan5= +理性の在処 永遠の中 +残す約束 +|kan6= +語っては泣いて奪った数だけ +変わってしまった 手を伸ばしてる +ただの言い訳 並べてばかり +飲み干す前に 赤い月を見た +|kan7= +狂ってしまった 時計の針に +願いを込めた 何処かへ連れてって +水際流れ 浮かんでは消えた +最後の夜に 赤い月になろう + +|rom1= +kotae wo awaseru sore dake no hibi +tomedo naku iroasete +pin to seki wa kouri +usure yuku ishiki no naka de +kaima miru omoide wa +madoromi no you na +|rom2= +furatsuku ashi wo sasaeru hiniku +sonna yakusoku +|rom3= +waratte wa naite ubatta kazu dake +somatte shimatta tsumi kasanete iku +mada ikanai de sore ga honne da +teokure ni naru akai tsuki wo mita +|rom4= +namae wo yobu koe sugatte shimau no wa +kanshou ga kokochi yoku hibiite iru kara da +itsu made mo okusoko ni aru +kono furue tomeru made +inochi to kajitsu wo +|rom5= +risei no arika eien no naka +nokosu yakusoku +|rom6= +katatte wa naite ubatta kazu dake +kawatte shimatta te wo nobashi teru +tada no ii wake narabete bakari +nomi hosu mae ni akai tsuki wo mita +|rom7= +kurutte shimatta tokei no hari ni +negai wo kometa dokoka e tsurete tte +mizugiwa nagare ukande wa kieta +saigo no yoru ni akai tsuki ni narou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|カミアシ}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=-HFTZ_kjncw&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=11 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/82999.wiki b/data/pages/82999.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b63966b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/82999.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =ゆらり揺らめく水の色 +|titlerom =Yurari Yurameku Mizu no Iro +|titleen =Relaxed Swaying of Water Colors +|length =04:47 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +*source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +ゆらり 揺らめく水の色 +ちりちり 耳を掠める風鈴は 涼やかに響く +きらきら 虹色の飛沫を +君と感じていたい夏 +|kan2= +こんな風に 待ち遠しいなんて +自分らしくない感情に +ただ戸惑うけと 胸の中 +本当は嬉しくって仕方なかったの +|kan3= +君との約束 交わした日から +透明な世界が色付いた +|kan4= +ゆらり 揺らめく水の色 +さらさら 川を流れる光は 乱反射していく +きらきら 何もかもすべてが +君とならば輝く夏 +|kan5= +生ぬるい風靡き 滴る汗さえ +いつもとは違って +ただ溢れ出す 高鳴りに +このまま身を任せてときめいてたい +|kan6= +君が笑うから 嬉しくなって +透明な花も咲き零れた +|kan7= +ゆらり 揺らめく水の色 +ちりちり 耳を掠める風鈴は 涼やかに響く +きらきら 虹色 の 飛 を +君と感じていたい夏 +|rom1= +Yurari yurameku mizu no iro +Chirichiri mimi wo kasumeru fuurin wa suzuyaka ni hibiku +Kirakira nijiiro no shibuki wo +Kimi to kanjite itai natsu +|rom2= +Konna fuuni machi doushī nante +Jibun rashikunai kanjou ni +Tada tomadou ke to mune no naka +Hontou wa ureshikutte shikatanakatta no +|rom3= +Kimi to no yakusoku kawashita hi kara +Toumeina sekai ga irodzuita +|rom4= +Yurari yurameku mizu no iro +Sarasara kawa wo nagareru hikari wa ranhansha shite iku +Kirakira nanimokamo subete ga +Kimi to naraba kagayaku natsu +|rom5= +Namanurui kazenabiki shitataru ase sae +Itsumo to wa chigatte +Tada afure dasu takanari ni +Kono mama mi wo makasete tokimei tetai +|rom6= +Kimi ga waraukara ureshiku natte +Toumeina hana mo saki koboreta +|rom7= +Yurari yurameku mizu no iro +Chirichiri mimi wo kasumeru fuurin wa suzuyaka ni hibiku +Kirakira nijiiro no shibuki wo +Kimi to kanjite itai natsu +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83000.wiki b/data/pages/83000.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7f593e74 --- /dev/null +++ b/data/pages/83000.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =Be Myself +|length =04:27 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +巡る季節に流されて +時に息 が詰 まったこともあった +それでもいつか鮮やかな +自分色の花を咲かせたくて +|kan2= +もがき傷付いても 譲れないものがある +|kan3= +I can be myself いつも自分らしくいたいから ah +Believe in myself 強く誇り高く 咲き 舞う +|kan4= +So, I can be myself どんな未来だって +Now believe in myself この手で掴み取るの +|kan5= +振り返れば悲しみさえ +懐かしく胸を焦がしていった +数え切れない想い出を抱いて +明日を切り拓いていく +|kan6= +涙したあの日も 決して無駄なんかじゃない +|kan7= +I can be myself もっと 身体 中 で叫び たい ah +Believe in myself ずっと 胸を張って生きるため +|kan8= +I can be myself いつも自分らしくいたいから ah +Believe in myself 強く誇り高く 咲き 舞う +|kan9= +So, I can be myself とんな未来だって +Now believe in myself この 手で 掴み取るの +|rom1= +Meguru kisetsu ni nagasarete +Tokini iki ga tsume matta koto mo atta +Soredemo itsuka azayakana +Jibun iro no hana wo sakasetakute +|rom2= +Mogaki kizu tsuite mo yuzurenai mono ga aru +|rom3= +I can be myself itsumo jibunrashiku itaikara ah +Believe in myself tsuyoku hokori takaku saki mau +|rom4= +So, I can be myself donna mirai datte +Now believe in myself konote de tsukami toru no +|rom5= +Furika ereba kanashimi sae +Natsuka shiku mune wo kogashite itta +Kazoekirenai omoide wo daite +Asu wo kiri hiraite iku +|rom6= +Namida shita ano hi mo kesshite muda nanka janai +|rom7= +I can be myself motto karada chuu de sakebitai ah +Believe in myself zutto mune wo hatte ikiru tame +|rom8= +I can be myself itsumo jibun rashiku itaikara ah +Believe in myself tsuyoku hokori takaku saki mau +|rom9= +So, I can be myself tonna mirai datte +Now believe in myself konote de tsukami toru no +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83030.wiki b/data/pages/83030.wiki new file mode 100644 index 000000000..3f93f36b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83030.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Out of the Box 3 +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =10 +| length =53:57 +| catalogno =LOLI0070 +| genre = +| website =[https://loli0070.tumblr.com/ Link] +| image =LOLI-0070.jpg +| caption =Portrayed: [[Narumi Yatadera]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Producer +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Lord Help Me|03:45}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Beyond Reality|04:23}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|No Color|07:02}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|as dope as mad -Refix-|05:20}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|05|Encounter with Soul|05:53}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|Sad Dog|06:41}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|Princess Will Neeeeever Die|06:07}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Justice Bass|05:16}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|Rupture Between A|04:34}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|10|Miss Winter|04:56}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83031.wiki b/data/pages/83031.wiki new file mode 100644 index 000000000..dd175d960 --- /dev/null +++ b/data/pages/83031.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Distorted Terror +| group =[[Rolling Contact]] +| groupCat =Rolling Contact +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =10 +| length =49:24 +| catalogno =LOLI0055 +| genre = +| website =[http://sp.x0.to/c89/loli0055.html Link] +| image =LOLI-0055.jpg +| caption =Portrayed: [[Yuuka Kazami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{天音}} +; Producer +:{{天音}} +; Illustrator +:神楽坂いろは +; Cover Design +:{{天音}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Ten Desires]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|God's Grace|04:52}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Crazy Rockin|04:23}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Boobie Trap|04:47}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|Lunatic Scream|05:01}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|Set Free For|05:15}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|Oriental Dark Noise|05:33}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|Amaryllis Amnesia|04:27}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|WAKI Mainstream|04:49}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|4ever 5step (Mainstream Remix)|05:01}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} +**original album: [[ELECTRO CUTE 2]] + +*{{Track|10|Who is Ready to Jump|05:16}} +**arrangement: {{天音}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~}} Flower Land +**source: {{PoFV}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83057.wiki b/data/pages/83057.wiki new file mode 100644 index 000000000..604ab1716 --- /dev/null +++ b/data/pages/83057.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|メルヘラワンダーランド}} +| titlerom =Meruhera Wonderland +| titleen =Fairytale Wonderland +| length =04:37 +| arranger =kaztora & Hedonist +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +*illustrator: {{シロいの}} +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|メルヘラワンダーランド.png}} +| extra_info =This song was most likely transcribed by ear. As a result, these lyrics may not be entirely accurate. + +|kan1= +ようこそメルヘン お洒落なファンシー +彩るドレスで ぐるぐるメリーゴーランド +|kan2= +(キラリ☆)そっと止まるコーヒーカップ +(Let's go!)どこに行くのかしら? +(Dreamy!)なゲストがほらたくさん +(Welcome!)Don't let me see 楽しみましょう +|kan3= +宙に浮かんだ星の 名前を一つ一つ呼んで +「今に始まるわよ」って拍手全開カーテンコール +|kan4= +CuteなHeartできゅーんってすること +Wonder案内します +でも 足元注意のTurning Days +ぐるぐるぐるぐるワンモアTwinkle! +ようこそCrown Show time! +|kan5= +メルヘン さあワンダーランド +集まれTwinkle せーのでlalala +ゆらゆら 観覧車 +綺麗な世界だって映るのキラリ +|kan6= +輝く花の国 メンヘルワンダーランド +|kan7= +全てがメルヘラ 血濡れのプリマ +傷んだ笑顔で 微笑むのよFairytale +|kan8= +ぴったりと途絶えている吐息 +(Death hey!)行き先はねこちら +愚かなDollたちは何も +(It's sore)知らずに迷い込む +|kan9= +ヒカリ ひざり落ちて吊るされ揺れているNew angel +一つ そう一つずつに傷を刻むの +ねぇ ほらこんな風に +|kan10= +応急処置でSwitch on! +って踊るのDancing! メイドにKiss +好かれ合うのもWonder out! +逃しはしないわ永久に +|kan11= +メルヘラ さあワンダーランド +さみしくさせないで 独りでlalala +鎖で縛られた 扉へ駆け込んで 華麗にEscape! +私の手の中にさあ!(お・い・で?) +|kan12= +ひらひらTwilight みんなを照らしてる +輝くパールは ジュエリーみたいだね +びちゃびちゃ血溜まり 歩いた月夜 +冷たいDollの手を掴み 引きちぎるの +Tea time まだまだ続けましょう +|kan13= +メルヘン さあワンダーランド +集まれTwinkle みんなでlalala +ユラユラ観覧車 おいでよ夢の世界堕ちるの +|kan14= +メルヘラ 初めから +どこにもいないのよ そうでしょ?lalala +動かぬ惨めなDoll 一人遊びばかり おいでよ早く +真っ赤な月が出るワンダーランド +次はアナタの番(遊んで?うふふふ...)  + +|rom1= +Youkoso meruhen o-share na fanshii +irodoru doresu de guru guru meriigourando +|rom2= +(kirari☆) sotto tomaru kouhii kappu +(Let's go!) doko ni iku no kashira? +(Dreamy!) na gesuto ga hora takusan +(Welcome!) Don't let me see tanoshimimashou +|rom3= +chuu ni ukanda hoshi no namae wo hitotsu hitotsu yonde +"ima ni hajimaru wa yo" tte hakushu zenkai kaatenkouru +|rom4= +Cute na Heart dekyuun tte suru koto +Wonder annai shimasu +demo ashimoto chuui no Turning Days +guru guru guru guru wan moa Twinkle! +youkoso Crown Show time! +|rom5= +meruhen saa wandaarando +atsumare Twinkle see node lalala +yura yura kanran-sha +kirei na sekai datte utsuru no kirari +|rom6= +kagayaku hana no kuni meruheru wandaarando +|rom7= +subete ga meruhera chi nure no purima +itanda egao de hohoemu no yo Fairytale +|rom8= +pittari to todaete iru toiki +(Death hey!) yukisaki hane kochira +oroka na Doll-tachi wa nanimo +(It's sore) shirazu ni mayoikomu +|rom9= +hikari hizari ochite tsurusare yurete iru New angel +hitotsu sou hitotsu zutsu ni kizu wo kizamu no +nee hora konna kaze ni +|rom10= +oukyuu shochi de Switch on! +tte odoru no Dancing! meido ni Kiss +sukare au no mo Wonder out! +nogashi wa shinai wa eikyuu ni +|rom11= +meruhera saa wandaarando +samishiku sasenai de hitori de lalala +kusari de shibarareta tobira e kakekonde karei ni Escape! +watashi no te no naka ni saa! (o-i-de?) +|rom12= +hira hira Twilight minna wo terashiteru +kagayaku paaru wa juerii mitai da ne +bicha bicha chi tamari aruita tsukiyo +tsumetai Doll no te wo tsukami hikichigiru no +Tea time mada mada tsuzukemashou +|rom13= +meruhen saa wandaarando +atsumare Twinkle minna de lalala +yura yura kanran-sha oide yo yume no sekai ochiru no +|rom14= +meruhera hajime kara +doko ni mo inai no yo sou desho? lalala +makka na tsuki ga deru wandaarando +tsugi wa anata no ban (asonde? ufufufu...) + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= + +| untranslated =y +| lyrics_source =[https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/5600.html Touhou Doujin CD Lyrics wiki] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83058.wiki b/data/pages/83058.wiki new file mode 100644 index 000000000..1b354767a --- /dev/null +++ b/data/pages/83058.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない}} +| titlerom =Hanabi no hou ga Kirei da nante Mou Iwasenai +| titleen =I Can't Say How Beautiful the Fireworks are Anymore +| length =03:04 +| arranger =void +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} +| vocalist ={{はるの}} +| other_staff = +*illustrator: {{重箱}} +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png}} +| extra_info =This song was transcribed by ear. As a result, they may not be entirely accurate. + +|kan1= +きゅっきゅっきゅっと一捻り +純情ぶってはにかんで +全然全部お見通しよ +順番なんて気にしない +ぎゅっぎゅっぎゅっと手握ったら +心臓だって高鳴って +じっじっじっと見つめるの +Lovein you +瞳をそらさないで ほら! +|kan2= +花火のほうが綺麗って +あなたは意地悪な照れ隠し +二人でこの夏も +コンティニューすればいいのよ +|kan3= +きゅっきゅっ急に迫られちゃ +混乱だってしちゃうって +なんなんなんでどうしてなの? +タイミングって大事でしょ +きっきっきっと夏のせいね +運命なんて気まぐれ +ずっずっずっと本気のまま +Lovein you +季節は巡り巡る けど… +|kan4= +花火のほうが綺麗って +あなたは意地悪な照れ隠し +二人でこの夏も +コンティニューすればいいのよ +|kan5= +一個だけ入れたコイン +あなたはずるいけどまだまだね +本当は何度でも +コンティニューしているんでしょう? +|kan6= +花火よりも綺麗ってあなたは珍しく正直ね +二人でいつまでも +コンティニューすればいいのよ + +|rom1= +kyuu kyuu kyuu to hito hineri +junjou butte hanikande +zenzen zenbu o-mitoushi yo +junban nante ki ni shinai +gyuu gyuu gyuu to te nigittara +shinzou datte takanatte jii jii jii to mitsumeru no +Lovein' you +hitomi wo sorasanai de hora! +|rom2= +hanabi no hou ga kirei tte +anata wa ijiwaru na terekakushi +futari de kono natsu mo +kontinyuu sureba ii no yo +|rom3= +kyuu kyuu kyuu ni semarare cha +konran datte shichau tte +nan nan nan de doushite nano? +taimingu tte daiji desho +kii kii kii to natsu no sei ne +Lovein' you +kisetsu wa meguri meguru kedo... +|rom4= +hanabi no hou ga kirei tte +anata wa ijiwaru na terekakushi +futari de kono natsu mo +kontinyuu sureba ii no yo +|rom5= +ikko dake ireta koin +anata wa zurui kedo mada mada ne +hontou wa nando demo +kontinyuu shite iru ndeshou? +|rom6= +hanabi yori mo kirei tte anata wa mezurashiku shoujiki ne +futari de itsumade mo +kontinyuu sureba ii no yo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|クリームゼンザイ}} on [https://www.youtube.com/watch?v=VgRvp0polk4&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=15 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83059.wiki b/data/pages/83059.wiki new file mode 100644 index 000000000..b961b3e05 --- /dev/null +++ b/data/pages/83059.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Crystal Labyrinth +| length =04:09 +| arranger =D.watt +| lyricist ={{七条レタス}} +| vocalist ={{あさな}} +| other_staff = +*illustrator: {{巨大なロボ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Crystal Labyrinth.png}} + +|kan1= +君の呼吸と共に吹き抜ける風 +水晶のような冷たさでまた迷い続ける +|kan2= +ここから出ることは叶わない +世界が凍えて止まるように +|kan3= +囚われた why sea night +行き止まりの美しさが +そこに残った星屑のように +輝いてた +|kan4= +戻る道を失くした labyrinth +ただ 追い付くことも追い抜くことも +敵わないままに +君の呼吸と共に吹き抜ける風 +水晶のような冷たさでまた迷い続ける +|kan5= +いつしか魅せられたその声を +消えてく血の色と引き換えに +抱き寄せた Love sunlight +|kan6= +その先には何も無くて +ただ心地よい子守唄の導く方へ +|kan7= +眠るように揺れる labyrinth +嗚呼 貴方の愛ならそんな救いに +身を任すままに +おやすみの口付けで訪れる夢 +水晶のような 冷たさに すぐ 沈んでく +|kan8= +誰も知らないこの箱庭に積もって溶けた +雫がその星屑のように 落ち着ける +|kan9= +戻る道を失くした labyrinth +ただ追い付くことも追い抜くことも +敵わないままに +君の呼吸と共に吹き抜ける風 +水晶のような冷たさでまた迷い続ける + +|rom1= +kimi no kokyuu to tomo ni fuki nukeru kaze +suishou no you na tsumetasa de mata mayoi tsuzukeru +|rom2= +koko kara deru koto wa kanawanai +sekai ga kogoete tomaru you ni +|rom3= +torawareta why sea night +yuki domari no utsukushisa ga +soko ni nokotta hoshikuzu no you ni +kagayaiteta +|rom4= +modoru michi wo nakushita labyrinth +tada oitsuku koto mo oinuku koto mo +tekiwanai mama ni +kimi no kokyuu to tomo ni fuki nukeru kaze +suishou no you na tsumetasa de mata mayoi tsuzukeru +|rom5= +itsushika miserareta sono koe wo +kieteku chi no iro to hikikae ni +idaki yoseta Love sunlight +|rom6= +sono saki ni wa nanimo nakute +tada kokochi yoi komori-uta no michibiku hou e +|rom7= +nemuru you ni yureru labyrinth +aa anata no ai nara sonna sukui ni +oyasumi no kuchizuke de otozureru yume +suishou no you na tsumetasa ni sugu shizundeku +|rom8= +daremo shiranai kono hakoniwa ni tsumotte toketa +shizuku ga sono hoshikuzu no you ni ochi tsukeru +|rom9= +modoru michi wo nakushita labyrinth +tada oitsuku koto mo oinuku koto mo +tekiwanai mama ni +kimi no kokyuu to tomo ni fuki nukeru kaze +suishou no you na tsumetasa de mata mayoi tsuzukeru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|カミアシ}} on [https://www.youtube.com/watch?v=SUcx4C8Lp4Q&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=15 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83060.wiki b/data/pages/83060.wiki new file mode 100644 index 000000000..6af9e3b88 --- /dev/null +++ b/data/pages/83060.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =遥か彼方ときを越えて +|titlerom =Haruka Kanata Toki wo Koete +|titleen =Far Away Beyond Time +|length =03:59 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +見渡す限りの花は全 てが無に還っても +また生きてもいいのだと 教えてくれる +|rom1= +Miwatasukagiri no hana wa subete ga mu ni kae tte mo +Mata ikite mo ii noda to oshietekureru +|kan2= +君と交わした約束 叶わないと知ってたけと +暗闇照らす一 縷の 光 +|rom2= +Kimi to kawashita yakusoku kanawanai to chitte take to +kurayami Terura su ichiru no hikari +|kan3= +まだ眠りの途中 君を探してい た +深い深い夢見てる 逢いたくて +|rom3= +Mada nemuriri no tochuu kimi wo sagu shiteita +Fukai fukai yume miteru aitakute +|kan4= +遥か彼方ときを越えて 君に逢えたのなら +もう 何も望まない +滅びた世界 ここから全てまた始まるから +ふたり 今目覚めよう +|rom4= +Haruka kanata toki wo koete kimi ni aeta nonara +Mou nani mo nozomanai +Horobita sekai koko kara subete mata hajimaru kara +Futari ima mezameyou +|kan5= +生まれるずっと前から きらめく星は見ている +何度となく繰り返す 歴史をずっと +|rom5= +Umareru zutto mae kara kirameku hoshi wa miteiru +Nando tonaku kurikaesu rekishi wo zutto +|kan6= +この命に意味なんて無くても +君と過ごした時間は 誰にも否定できない +|rom6= +Kono inochi ni imi nante nakute mo +Kimi to sugoshita jikan wa darenimo futarihitei in the original dekinai +|kan7= +白い光を感じ 優しい風の中 +永い永い眠りから 醒めるとき +|rom7= +Shiroi hikari wo kanji yasashii kaze no naka +Nagai nagai nemuri kara sameru toki +|kan8= +遥か彼方ときを越えて 君と再び逢う +そう 必然みたいに +夢見た世界 何も恐れず前だけを向いて +ふたり 今生きよう +|rom8= +Haruka kanata toki wo koete kimi to futatabi au +Sou hitsuzen mitai ni +Yumemita sekai nani mo osorezu mae dake wo muite +Futari ima ikiyou +|eng1= +Even if all the flowers you can see will turn into nothing +It tells that I can live again +|eng2=I knew that the promise I made with you wouldn't come true +A ray of light shines in the darkness +|eng3=I was still looking for you in my sleep +I'm having a deep, deep dream. I want to see you. +|eng4=If I could meet you beyond time far away +I wouldn't wish for anything anymore +The ruined world, everything will start again from here +Let's wake up now +|eng5=Long before I was born, I saw the twinkling stars +History repeating itself over and over again +|eng6=Even if this life has no meaning +No one can deny the time I spent with you +|eng7=Feeling the white light in the gentle breeze +When you wake up from a long, long sleep +|eng8=Far away, beyond time, I'll meet you again +Yes, like it's inevitable +The world I dreamed of, fearing nothing, looking only forward +Now, let's live together +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83061.wiki b/data/pages/83061.wiki new file mode 100644 index 000000000..4099ffc55 --- /dev/null +++ b/data/pages/83061.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =Begin to Love +|length =04:28 +|arranger =ziki_7 +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +キケンな香り 今宵はアバンチュール +気だるい季節も はしゃいじゃえバーティー ナ イト +|kan2= +滴る汗も激しいダンスも 全て刺激 的 +|kan3= +時間を忘れて踊ろう 二人分かつものはない +身体びったり合わせて 長い夜 楽しもう +|kan4= +口に含むカクテル ちょっと甘くて強くて +少しだけ酔ってもいい? あなたと今夜 +Begin to Love +|kan5= +少し約けた肌 濃い目のメイクで +普段より大胆に たまにはいいよね? +|kan6= +星も綺麗だし 終電ももうない +言い訳もバッチリなの +|kan7= +全部忘れて踊ろう 重なる二人のビート +今夜の出逢いがたとえ 危ない恋でも +|kan8= +走り出したら最後 途中下車はもう出来ない +繋いだ手を離さないで あなたと今夜 +Begin to Love +|rom1= +Kikenna kaori koyoi wa abanchuuru +Kedarui kisetsu mo hashaija e baatii naito +|rom2= +Shitataru ase mo hageshii dansu mo subete shigekiteki +|rom3= +Jikan wo wasurete odorou futari wakatsu mono wanai +Karada bittari awasete nagaiyo tanoshimou +|rom4= +Kuchinifukumu kakuteru chotto amakute tsuyokute +Sukoshi dake yotte mo ii? Anata to konya +Begin to Love +|rom5= +Sukoshi yaku keta hada koi me no meiku de +Fudan yori daitan ni tamani wa ii yo ne? +|rom6= +Hoshi mo kireidashi shuuden mo mou nai +Iiwake mo batchirina no +|rom7= +Zenbu wasurete odorou kasanaru futari no biito +Konya no deai ga tatoe abunai koi demo +|rom8= +Hashiridashitara saigo tochuu gesha wa mou dekinai +Tsunaida te wo hanasanaide anata to konya +Begin to Love +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83062.wiki b/data/pages/83062.wiki new file mode 100644 index 000000000..37cdb5ed8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83062.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =Violet Phantasm +|length =05:29 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +まだ霞 みゆく すみれ色に染まる空 +芽吹いてく命の音 きらめいて +|kan2= +光あっめた風が運ぶメロディ 今 +はじ まりを 告 げ る季 節 君 と行 こう +|kan3= +やさしさがすべてを包むような空 +咲き乱れ 舞う花はきれいで ただ +|kan4= +幻想みたいな美しい世界で 今 +ぽくたちは手を取り合い ふたり行こう +|kan5= +まだ霞みゆく すみれ色に染 まる空 +芽吹いてく命の音 きらめいて +|kan6= +光あつめた風が運ぶメロディ 今 +はじまりを告げる季節 君と行こう +|rom1= +Mada kasumi mi yuku sumireiro ni somaru sora +Mebuite ku inochi no oto kirameite +|rom2= +Hikari atsumeta kaze ga hakobu merodi ima +Hajimari wo tsugeru kisetsu kimi to ikou +|rom3= +Yasashisa ga subete wo tsutsumu youna sora +Sakimidare mau hana wa kireide tada +|rom4= +Gensou mitaina utsukushī sekai de ima +Poku tachi wa te wo toriai futari ikou +|rom5= +Mada kasumi yuku sumireiro ni some +Maru sora mebuite ku inochi no oto kirameite +|rom6= +Hikari atsumeta kaze ga hakobu merodi ima +Hajimari wo tsugeru kisetsu kimi to ikou +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83081.wiki b/data/pages/83081.wiki new file mode 100644 index 000000000..afa809490 --- /dev/null +++ b/data/pages/83081.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ブラックチェリー}} +| titlerom = +| titleen =Black Cherry +| length =04:15 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*illustrator: {{普透明度}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ブラックチェリー.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +{{ruby|清掻|スガ}}きを求めた指がなぞる  +希望だった 通った軌跡  +まだそれじゃ 見えないけれど +いつか追いつけると信じてる +幾度と困難を乗り越えた私だから +届かないなんて言わせないよ +|kan2= +笑顔も涙もみんな 私を{{ruby|繋|ツナ}}ぎ止める +未来を紡ぐストーリー これからもずっと +傷付いたその数は 強さの証になる +諦めず歩み出そう その先へ行こう +|kan3= +居心地の悪い居場所が +今日も私の希望を曇らす +でも怯えることなんてない +もう失うほど{{ruby|柔|ヤワ}}じゃない +重ねた思いも時間も無駄なんかじゃない +そう、悪いことばかりじゃないから +|kan4= +苦しくて{{ruby|辛|ツラ}}いことは 避けられぬものばかり +足りないことばかり頭をよぎる +だけど自分を認めあおう 不器用で構わない +打ち勝つだけで力がその手にはあるよ +無くすことも恐れて 踏み出せずいるなら +足元ばかり見ずに顔を上げてごらん +開けない夜わないよ やまない雨はないよ +耐え忍んだ分だけ光り輝くから +|kan5= +笑顔も涙もみんな 私をつなぎとめる +未来を紡ぐストーリー これからもずっと +傷付いたその数は 強さの証になる +諦めず歩み出そう その先へ行こう +無くすことも恐れて 踏み出せずいるなら +足元ばかり見ずに顔を上げてごらん +開けない夜わないよ やまない雨はないよ +耐え忍んだ分だけ光り輝くから + +|rom1= +sugaki wo motometa yubi ga nazoru +kibou datta toutta kiseki +mada sore ja mienai keredo +itsuka oitsukeru to shinjiteru +ikudo to konnan wo nori koeta watashi da kara +todokanai nante iwasenai yo +|rom2= +egao mo namida mo minna watashi wo tsunagi tomeru +mirai wo tsumugu sutourii kore kara mo zutto +kizu tsuita sono kazu wa tsuyosa no akashi ni naru +akiramezu ayumi de sou sono saki e ikou +|rom3= +igokochi no warui ibasho ga +kyou mo watashi no kibou wo kumorasu +demo obieru koto nante nai +mou ushinau hodo yawa janai +kasaneta omoi mo jikan mo muda nanka janai +sou, warui koto bakari janai kara +|rom4= +kurushikute tsurai koto wa sakerarenu mono bakari +tarinai koto bakari atama wo yogiru +dakedo jibun wo mitome aou bukiyou de kamawanai +uchi katsu dake de chikara ga sono te ni wa aru yo +nakusu koto mo osorete fumi dasezu iru nara +ashimoto bakari mizu ni kao wo agete goran +akenai yoru wanai yo yamanai ame wa nai yo +tae shino nda bun dake hikari kagayaku kara +|rom5= +egao mo namida mo minna watashi wo tsunagi tomeru +mirai wo tsumugu sutourii kore kara mo zutto +kizu tsuita sono kazu wa tsuyosa no akashi ni naru +akiramezu ayumi de sou sono saki e ikou +nakusu koto mo osorete fumi dasezu iru nara +ashimoto bakari mizu ni kao wo agete goran +akenai yoru wanai yo yamanai ame wa nai yo +tae shino nda bun dake hikari kagayaku kara + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Nenezun in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=sDBzJ3RQ80I&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=16 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83082.wiki b/data/pages/83082.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e00d5099 --- /dev/null +++ b/data/pages/83082.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =凛として強く美しく +|titlerom =Rin to Shite Tsuyoku Utsukushiku +|titleen =Strict, Fierce, Beautiful +|length =03:47 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~ Flower Land}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Be Myself|KKCD-0006.jpg}} + +|kan1= +花はやがて散り 朽ち果てるとしても +また芽吹いてく +季節が巡 るたび 命は生まれ行く +|kan2= +決められた生き方に 疑問なんてなくて +それなのに君と出 逢って 未来を夢見た +|kan3= +凛として強く美しく 今 +汚れた世界でも 穢れない心 +何度だって君がいるなら +明けない夜だって 明日を見っけられる +|kan4= +夢はやがて覚め +悲しい現実を知る時が来る +それでも歩いて行く 幽かな希望のため +|kan5= +絶望しかなくたって 諦められない +いつの日か叶えたい夢 君とならきっと +|kan6= +凛として強く美しく 今 +誰にも侵せない 純粋な祈り +何度だって君がいるなら +とんな悪夢だって 光に包まれる +|rom1= +Hana wa yagate chiri kuchihateru to shite mo +Mata mebuite ku +Kisetsu ga meguru tabi inochi wa umare yuku +|rom2= +Kimerareta ikikata ni gimon nante nakute +Sorenano ni kimi to de atte mirai wo yumemita +|rom3= +Rinto shite tsuyoku utsukushiku ima +Kegareta sekai demo kegarenai kokoro +Nando datte kimi ga irunara +Akenai yoru datte asu wo mitsuketa rareru +|rom4= +Yume wa yagate same +Kanashii genjitsu wo shiru toki ga kuru +Sore demo aruite iku kasukana kibou no tame +|rom5= +Zetsubou shika nakutatte akirame rarenai +Itsunohika kanaetai yume kimi to nara kitto +|rom6= +Rinto shite tsuyoku utsukushiku ima +Darenimo okasenai junsuina inori +Nando datte kimi ga irunara +Tonna akumu datte hikari ni tsutsumareru +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83087.wiki b/data/pages/83087.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f4784dcd --- /dev/null +++ b/data/pages/83087.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =LOVE ME +|length =04:23 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|LOVE ME|KKCD-0001.jpg}} + +|kan1= +love me あなたの愛が +love me 私を強くする +love me どんな時でも +love me 負けない +|kan2= +ほら、ついておいで +|kan3= +星月夜に 響く鈴の音 +ほんの少し 切ない風に揺られていた +貴方が今 誰と居るのか +気になるけど 聞けずに胸を焦がしている +|kan4= +玉響願えば 揺らり揺ら 高鳴る鼓動 +刹那の逢瀬でも きらり、きら +恋せよ乙女よ +|kan5= +love me あなたがいれば +love me もう何も怖くない +love me みなぎる力 +love me 今こそ +|kan6= +解き放て、全て +|kan7= +なんでもない フリをしていても +心の中 黒い感情で満たされている +貴方の事 独り占めしたい +だけど、言えない +繋いだ手を きつく握った +|kan8= +小手毬かおる小径 +ふわりふわ 弾むこころ +せつなさ抱きしめて きらり、きら +恋せよ乙女よ +|kan9= +love me あなたの愛が +love me 私を強くする +love me どんな時でも +love me 負けない +|kan10= +ほら、ついておいで +|rom1= +Love me anata no ai ga +Love me watashi wo tsuyoku suru +Love me don'na toki demo +Love me makenai +|rom2= +Hora, tsuite oide +|rom3= +Hoshidzukiyo ni hibiku suzunooto +Hon'no sukoshi setsunai kaze ni yura rete ita +Anata ga ima dare to iru no ka +Ki ni narukedo kikezu ni mune wo kogashite iru +|rom4= +Tamayura negaeba yurari yura takanaru kodou +Setsuna no ouse demo kirari, kira +Koiseyo otome yo +|rom5= +Love me anata ga ireba +Love me mou nani mo kowakunai +Love me minagiru chikara +Love me ima koso +|rom6= +Tokihanate, subete +|rom7= +Nan demonai furi wo shite ite mo +Kokoro no naka kuroi kanjou de mitasa rete iru +Anata no koto hitorijime shitai +Dakedo, ienai +Tsunaida te wo kitsuku nigitta +|rom8= +Kodemari kaoru komichi +Fuwari fuwa hazumu kokoro +Setsuna-sa dakishimete kirari, kira +Koiseyo otome yo +|rom9= +Love me anata no ai ga +Love me watashi wo tsuyokusuru +Love me don'na toki demo +Love me makenai +|rom10= +Hora, tsuite oide +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83088.wiki b/data/pages/83088.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d4c18ace --- /dev/null +++ b/data/pages/83088.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~ルナサ編~}} +| titlerom =Do Re Mi Faa Sourei♪ Ra Ra Raibu ~Lunasa-hen~ +| titleen =Do re mi fa Poltergeist♪ la la Concert ~Lunasa Part~ +| length =04:00 +| arranger =ARM +| lyricist ={{かたほとり}} +| vocalist =senya +| other_staff = +*illustrator: Sody +| source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~ルナサ編~.png.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +(リーダー、ルナサ・プリズムリバー!) +(準備はいいかしら?) +|kan2= +皆さんお待ちかね 噂の超アイドル +毎度お騒がせの三姉妹 +あなたにストライク ときめき届けたいの +素敵に奏でましょ このメロディー +|kan3= +タラリラタラリラタラリララン +ルルリラルルリラルルリラリン +タラリララン ルルリラリン +鳴らせバイオリン 響けドレミファ騒・霊! +|kan4= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +白熱のステージ +上がれアンセム 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +脳天響く オレオレオ! +|kan5= +いつでも駆けつける 流しの超アイドル +全国どこだってひとっ飛び +あなたをロックオン まっすぐ届けたいの +想いを伝えましょ このメロディー +|kan6= +タラリラタラリラタラリララン +ルルリラルルリラルルリラリン +タラリララン ルルリラリン +鳴らせバイオリン 響けドレミファ騒・霊! +|kan7= +すすめ 足並み整えて +軽快なリズム いちにのさんし +さあ みんなでジャンプしよう +明日に向かって オレオレオ! +もう一度アンコール +叩け手拍子 1、2、3 +さあ もっともっと軽やかに +天まで届く オレオレオ! +|kan8= +タラリラルララ ルルリラリリル +ルルリレルラル ラル ラタッタラルリルララ +タラリラルララ ルルリラリリル +ルルリレルラル ラル ラルララ +|kan9= +集え 集え 幕が上がる +踊れ 歌え 声の限り +鳴らせバイオリン 響けドレミファ騒・霊! +|kan10= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +最高のステージ +刻め記憶に 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +集え一つに オレオレオ! +歌えみんなで オレオレオ! +踊れ一緒に オレオレオレオレオ! + +|rom1= +(riidaa, Lunasa Prismriver!) +(junbi wa ii kashira?) +|rom2= +minna-san o-machikane uwasa no chou aidoru +maido o-sawagase no san-shimai +anata ni sutoraiku tokimeki todoketai no +suteki ni kanade masho kono merodii +|rom3= +tararira tararira tararira ran +rururira rururira rururira rin +tararira ran rururira rin +narase baiorin hibike do re mi fa sou-rei! +|rom4= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +hakunetsu no suteeji +agare ansemu 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +nouten hibiku ore ore o! +|rom5= +itsu demo kaketsukeru nagashi no chou aidoru +zenkoku doko datte hitottobi +anata wo rokku on massugu todoketai no +omoi wo tsutae masho kono merodii +|rom6= +tararira tararira tararira ran +rururira rururira rururira rin +tararira ran rururira rin +narase baiorin hibike do re mi fa sou-rei! +|rom7= +susume ashinami totonoete +keikai na rizumu ichi ni nosanshi +saa minna de janpu shiyou +ashita ni mukatte ore ore o! +mou ichido ankouru +hatake tebyoushi 1, 2, 3 +saa motto motto karoyaka ni +ten made todoku ore ore o! +|rom8= +tararira rurara rururi raririru +rururire ruraru rarura tatta raruriru rara +tararira rurara rururira ririru +rururire ruraru raruraru rara +|rom9= +tsudoe tsudoe maku ga agaru +odore utagoe no kagiri +narase baiorin hibike do re mi fa sou-rei! +|rom10= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +saikou no suteeji +kizame kioku ni 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +tsudoe hitotsu ni ore ore o! +utae minna de ore ore o! +odore issho ni ore ore ore ore o! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Koishi Komeiji in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=-N17uwIfhK0&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=20 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83094.wiki b/data/pages/83094.wiki new file mode 100644 index 000000000..fba49bc34 --- /dev/null +++ b/data/pages/83094.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Fortune Girl +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|groupCat =Kodemari Koruri +|released =2015-12-30 +|convention =Comiket 89 +|tracks =7 +|length =31:09 +|catalogno =KKCD-0002 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dance Pop}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Hip Hop}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://kodemari.sumomo.ne.jp/c89/ Link] +|image =KKCD-0002.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Mizutsuki Suzutsuki as [[Hina Kagiyama]] +|arranger ={{天音}} ([[Rolling Contact]]) +:ziki_7 ([[Dust_Box_49]]) +:こばきょん ([[Lapis moss]]) +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|producer = +|illustrator = +|designer ={{こばきょん}} +|masterer ={{天音}} +|other_staff =;Model +:{{鈴月みつこ}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|Leap On}}|04:09|lyrics=Lyrics: Leap On}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Fortune Girl}}|04:40|lyrics=Lyrics: Fortune Girl}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|淡雪すずろに咲いて}}|04:58|lyrics=Lyrics: 淡雪すずろに咲いて}} +**''Sudden Blooming in the Snow'' +**arrangement: ziki_7 +**lyricist: {{こばきょん}} +**vocalist: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|宵闇に水鏡}}|05:06|lyrics=Lyrics: 宵闇に水鏡}} +**''Mirroring Water in the Twilight'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Paradox Labyrinth}}|04:15|lyrics=Lyrics: Paradox Labyrinth}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|悠久の恋時雨}}|03:22|lyrics=Lyrics: 悠久の恋時雨}} +**''Eternal Love Drizzle'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|天つ風どこまでも}}|04:39|lyrics=Lyrics: 天つ風どこまでも}} +**''A Distant Wind Blowing in the Sky'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83095.wiki b/data/pages/83095.wiki new file mode 100644 index 000000000..d08f3701c --- /dev/null +++ b/data/pages/83095.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =淡雪すずろに咲いて +|titlerom =Awayuki suzuro ni saite +|titleen =Sudden Blooming in the Snow +|length =04:58 +|arranger =ziki_7 +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fortune Girl|KKCD-0002.jpg}} + +|kan1= +淡雪すずみに咲いて +銀世 界 君と僕だけ +恋に落ちてく +|kan2= +淡雪 すずろに咲 いて +早鐘 鳴らすこの胸 +|kan3= +吐息は白く儚く +ふたりの距離縮 めてく +このまま・・・ +|kan4= +もどかしい距離 恋しくて +触れたい +こっそり願った日もあった +|kan5= +淡雪すずろに咲 いて +他には何も見えない +君しか見えない +|kan6= +淡 雪 すずみに咲 い て +自然と絡む指先 +|kan7= +神様お願い 時を +このまま止めて下さい +|kan8= +淡雪 すずろに咲いて +静寂に響く言の 葉 +|kan9= +甘くて切なくてただ +ふたりは恋に落ちてく +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83096.wiki b/data/pages/83096.wiki new file mode 100644 index 000000000..2e193b3d7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83096.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =宵闇に水鏡 +|titlerom =Yoiyami ni Mizukagami +|titleen =Mirroring Water in the Twilight +|length =05:06 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fortune Girl|KKCD-0002.jpg}} + +|kan1= +泥に塗 れて汚れて それでも強く生きてた +八千代に変わらの願 い 大事 なもの 守りたい +|kan2= +でも本当は そんな強くない +ただ誰かに 知って欲しかった +|kan3= +宵闇に水鏡 真実を映し出す 清かに +弱くてどうしようもない裸の私を +ありのまま受け止めて 夜もすがら +|kan4= +いつでも笑顔 絶やさず 凛とし強く生きてた +弱さを見せることなど 無理だと思い込んでた +|kan5= +でも本当は 潰れそうで +ずっと自由に なりたかった +|kan6= +宵間 に水 鏡 真 実 を映 し 出 す 清 か に +心に纏う重い鍛を +今全て脱ぎ捨てて このままあなたと +|kan7= +宵闇に水鏡 真実を映し出す 清かに +弱くてどうしようもない 裸の私を +ありのまま受け止めて 夜もすがら +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83098.wiki b/data/pages/83098.wiki new file mode 100644 index 000000000..e73937a83 --- /dev/null +++ b/data/pages/83098.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleen =Paradox Labyrinth +|length =04:15 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fortune Girl|KKCD-0002.jpg}} + +|kan1= +君と出逢った瞬間 +電流が走って +ほんの一秒たりとも +目が離せなくて +|kan2= +慰かれるまま強く +引き寄せられてく +後戻りは出来ない +溺れていくだけ ただ +|kan3= +間違っていても +|kan4= +もう止まれない +進むしかない +繋いだ手を離 さず駆 け +逆流に呑まれても +|kan5= +光なと無い道を彷徨い +自分なりの出口を +見つけ出してい +Paradox Labyrinth +|kan6= +君と出逢ってから +全てが変わって +流される毎日に +終止符 を打った +|kan7= +澄んだ水の様な +君に触れた時 +何に変えても守ると +心に誓った ただ +|kan8= +傷付 いてもいい +|kan9= +もう止まれない +進むしかない +信じた手を固く握り +逆流も駅わずに +|kan10= +手探りでいい +迷ってもいい +二人だけの答えを +見っけ出していく +Paradox Labyrinth +|kan11= +未来は逃げない +|kan12= +もう止まれない +進むしかない +繋いだ手を離さず駆け +逆流にまれても +|kan13= +光なと無 い道を彷徨い +自分なりの出口を +見っけ出していく +Paradox Labyrinth +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83099.wiki b/data/pages/83099.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9b26a834 --- /dev/null +++ b/data/pages/83099.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =悠久の恋時雨 +|titlerom =Yuukyuu no Koi Shigure +|titleen =Eternal Love Drizzle +|length =03:22 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fortune Girl|KKCD-0002.jpg}} + +|kan1= +あなたを想うこの空は +悠久の恋時雨 +|kan2= +あなたに出達った瞬間から +囚われた恋 心 +愛しくて苦しくてただ +焦がれて頼を濡らす +|kan3= +あなたを想うこの空は +悠久の恋時雨 +何故 出逢ってしまったんだろう +移ろい行く世界で 鳴呼 +|kan4= +あなたは今誰を想い +今誰といるのだろう +冷たい雨に呑 み込まれ +今宵も頼を濡らす +|kan5= +あなたを想うこの空は +悠久の恋時雨 +届かぬ心の叫 びが +零れて溢れて行く +|kan6= +あなたに出逢った瞬間から +囚われた恋心 +愛しくて苦しくてただ +焦がれて頬を濡らす +|kan7= +あなたを想うこの空は +悠久の恋時雨 +何故 出達ってしまったんだろう +ろい行く世界で 鳴呼 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83100.wiki b/data/pages/83100.wiki new file mode 100644 index 000000000..c8a12daae --- /dev/null +++ b/data/pages/83100.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =天つ風どこまでも +|titlerom =Amatsukaze Doko Made mo +|titleen =A Distant Wind Blowing in the Sky +|length =04:39 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Fortune Girl|KKCD-0002.jpg}} + +|kan1= +天っ風 とこまでも +駆け抜け 君に届けたい +ゆめゆめ揺るがない想い +|kan2= +碧い空 白い雲 +真っ直ぐ見つめる先に +誰より愛しい姿 +|kan3= +Ah きっと夢の中なら +この気持ち 伝えられるのに +|kan4= +Ah 云いたいのに去えなくて +恋焦がれ 想い募ってく +|kan5= +もどかしくて 苦しくて +縮まらないこの距離 +変わりたくて 変えたくて +今 一歩踏み出そう +|kan6= +天っ風 どこまでも +吹き抜け 時を止めてく +他には何も聞 こえない +|kan7= +微笑んで 染まる頰 +重なる瞳逸らせない +ここから全て始まる +|kan8= +Ah もっと知りたくなって +欲張りになっていく想い +|kan9= +Ah とうしようもないくらい +胸焦がし 今宵ももがいて +|kan10= +求めたくて 切なくて +心は葛藤だらけで +こんな気持ち 知らなくて +何より大事な人 +|kan11= +天っ風 とこまでも +駆け抜け 君に届けたい +ゆめゆめ揺るがない想い +|kan12= +碧い空 白い雲 +真っ直ぐ見つめる先に +誰より愛しい姿 +|kan13= +嫌なことも 辛いことも +君が消し去ってくれた +|kan14= +天つ風 とこまでも +吹き抜け 時を止めてく +他には何も聞こえない +|kan15= +微笑んで 染まる類 +重なる瞳逸らせない +ここから全て始まる +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83108.wiki b/data/pages/83108.wiki new file mode 100644 index 000000000..007524c06 --- /dev/null +++ b/data/pages/83108.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Lunatic Butterfly +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|groupCat =Kodemari Koruri +|released =2016-08-13 +|convention =Comiket 90 +|tracks =7 +|length =33:48 +|catalogno =KKCD-0004 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dance Pop}}, {{Genre|Glitch-Hop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Dubstep}} +|website =[http://kodemari.sumomo.ne.jp/c90/ Link] +|image =KKCD-0004.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Mizutsuki Suzutsuki as [[Kaguya Houraisan]] +|arranger ={{天音}} ([[Rolling Contact]]) +:ziki_7 ([[Dust_Box_49]]) +:こばきょん ([[Lapis moss]]) +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|producer = +|illustrator = +|designer ={{こばきょん}} +|masterer ={{天音}} +|other_staff =;Model +:{{鈴月みつこ}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|祭囃子がきこえる}}|05:46|lyrics=Lyrics: 祭囃子がきこえる}} +**''The Sound of Festival Music'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Lunatic Butterfly}}|04:53|lyrics=Lyrics: Lunatic Butterfly}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Say yeah}}|04:19|lyrics=Lyrics: Say yeah}} +**arrangement: {{天音}} +**lyricist: {{こばきょん}} +**vocalist: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|星影に揺らめく夜は}}|05:44|lyrics=Lyrics: 星影に揺らめく夜は}} +**''The Starlight Shimmering in the Night'' +**arrangement: ziki_7 +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Glass Dream}}|04:46|lyrics=Lyrics: Glass Dream}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|白妙に身を包めば}}|03:28|lyrics=Lyrics: 白妙に身を包めば}} +**''If You Wrap Yourself in White'' +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|群青きらり}}|04:52|lyrics=Lyrics: 群青きらり}} +**''Sparkling Cluster of Blue Lights'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~ Ghostly Eyes}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83109.wiki b/data/pages/83109.wiki new file mode 100644 index 000000000..49de9ca6b --- /dev/null +++ b/data/pages/83109.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =祭囃子がきこえる +|titlerom =Matsuri Hayashi ga Kikoeru +|titleen =The Sound of Festival Music +|length =05:46 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +ただ ときめいて 耳を揺らす飾り +今 新し い浴 衣に袖通す +ねえ 落ち着かない 浮き足立つ心 +ほら 約束の場 所までもう少し +|kan2= +提燈の明かり頼りに +あなた見 つけ高鳴る鼓 動 鳴呼 +|kan3= +祭囃子がきこえる +しゃらり しゃらり しゃらりん しゃららん +今宵は 特別な月の晩 +ふたり鳴らす下駄の音 +からりん ころりん からりん ころろん +このまま 夜なんて明けないで +|kan4= +少し いつもとは違った装いに +もうあなたから目が離せずにいる +指ぎこち なく絡 めて 嬉しくて +頰 熱帯 びて 思わず零す笑み +|kan5= +白藍の簪はただ +あなたに気付いて欲しくて 鳴呼 ... +|kan6= +祭離子に揺られて +しゃらり しゃらり しゃらりん しゃららん +何かが 変わりそうなそんな予感 +ふたり重なる歩調 +からりん ころりん からりん ころろん +いつまでも 隣を歩いていたい +|kan7= +鳴呼 ... +|kan8= +祭囃子がきこえる +しゃらり しゃらり しゃらりん しゃらら +今宵は 特別な月の晩 +ふたり鳴らす下駄の音 +からりん ころりん からりん ころろん +永遠に 夜なんて明けないで +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83112.wiki b/data/pages/83112.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcd0c6a4d --- /dev/null +++ b/data/pages/83112.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~メルラン編~}} +| titlerom =Do Re Mi Faa Sourei♪ Ra Ra Raibu ~Merlin-hen~ +| titleen =Do re mi fa Poltergeist♪ la la Concert ~Merlin Part~ +| length =04:00 +| arranger =ARM +| lyricist ={{かたほとり}} +| vocalist =miko +| other_staff = +*illustrator: Sody +| source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~メルラン編~.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +(ブラス担当、メルラン・プリズムリバー!) +(行くわよ!) +|kan2= +皆さんお待ちかね 噂の超アイドル +毎度お騒がせの三姉妹 +あなたにストライク ときめき届けたいの +素敵に奏でましょ このメロディー +|kan3= +パピペポパピペポパピペポプ +プピパポプピパポプピパポプ +ポポピペパ ポポパポピ +鳴らせラッパ 響けドレミファ騒・霊! +|kan4= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +白熱のステージ +上がれアンセム 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +脳天響く オレオレオ! +|kan5= +いつでも駆けつける 流しの超アイドル +全国どこだってひとっ飛び +あなたをロックオン まっすぐ届けたいの +想いを伝えましょ このメロディー +|kan6= +パピペポパピペポパピペポプ +プピパポプピパポプピパポプ +ポポピペパ ポポパポピ +鳴らせラッパ 響けドレミファ騒・霊! +|kan7= +すすめ 足並み整えて +軽快なリズム いちにのさんし +さあ みんなでジャンプしよう +明日に向かって オレオレオ! +もう一度アンコール +叩け手拍子 1、2、3 +さあ もっともっと軽やかに +天まで届く オレオレオ! +|kan8= +パペピポピポプ プピパポプペピ +ポポピペパポプ パプ パパッパッパプペパポペ +パペピポピポプ プピパポプペピ +ポポピペパポプ パプ パパポパ +|kan9= +集え 集え 幕が上がる +踊れ 歌え 声の限り +鳴らせラッパ 響けドレミファ騒・霊! +|kan10= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +最高のステージ +刻め記憶に 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +集え一つに オレオレオ! +歌えみんなで オレオレオ! +踊れ一緒に オレオレオレオレオ! + +|rom1= +(burasu tantou, Merlin Prismriver!) +(iku wa yo!) +|rom2= +minna-san o-machikane uwasa no chou aidoru +maido o-sawagase no san-shimai +anata ni sutoraiku tokimeki todoketai no +suteki ni kanade masho kono merodii +|rom3= +papipepo papipepo papipepopu +pupipapo pupipapo pupipapopu +popopipepa popopapopi +narase rappa hibike do re mi fa sou-rei! +|rom4= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +hakunetsu no suteeji +agare ansemu 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +nouten hibiku ore ore o! +|rom5= +itsu demo kaketsukeru nagashi no chou aidoru +zenkoku doko datte hitottobi +anata wo rokku on massugu todoketai no +omoi wo tsutae masho kono merodii +|rom6= +papipepo papipepo papipepopu +pupipapo pupipapo pupipapopu +popopipepa popopapopi +narase rappa hibike do re mi fa sou-rei! +|rom7= +susume ashinami totonoete +keikai na rizumu ichi ni nosanshi +saa minna de janpu shiyou +ashita ni mukatte ore ore o! +mou ichido ankouru +hatake tebyoushi 1, 2, 3 +saa motto motto karoyaka ni +ten made todoku ore ore o! +|rom8= +papepipo pipopu pupipapo pupepi +popopipepapopu papu papappappa pupepapope +papepipo pipopu pupipapo pupepi +popopipepapopu papu papapopa +|rom9= +tsudoe tsudoe maku ga agaru +odore utagoe no kagiri +narase rappa hibike do re mi fa sou-rei! +|rom10= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +saikou no suteeji +kizame kioku ni 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +tsudoe hitotsu ni ore ore o! +utae minna de ore ore o! +odore issho ni ore ore ore ore o! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Koishi Komeiji in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=Uy6NJ-JVFTo&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=20 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83113.wiki b/data/pages/83113.wiki new file mode 100644 index 000000000..d5b893895 --- /dev/null +++ b/data/pages/83113.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~リリカ編~}} +| titlerom =Do Re Mi Faa Sourei♪ Ra Ra Raibu ~Lyrica-hen~ +| titleen =Do re mi fa Poltergeist♪ la la Concert ~Lyrica Part~ +| length =04:00 +| arranger =ARM +| lyricist ={{かたほとり}} +| vocalist =yukina +| other_staff = +*illustrator: Sody +| source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ ~リリカ編~.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +(末っ子、リリカ・プリズムリバー!) +(私の音を聞きなさい!) +|kan2= +皆さんお待ちかね 噂の超アイドル +毎度お騒がせの三姉妹 +あなたにストライク ときめき届けたいの +素敵に奏でましょ このメロディー +|kan3= +ピロリロピロリロピロリロリン +ポロリロポロリロポロリロロン +ピロリロリン ポロリロロン +鳴らせピアノ 響けドレミファ騒・霊! +|kan4= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +白熱のステージ +上がれアンセム 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +脳天響く オレオレオ! +|kan5= +いつでも駆けつける 流しの超アイドル +全国どこにいたってひとっ飛び +あなたをロックオン まっすぐ届けたいの +想いを伝えましょ このメロディー +|kan6= +ピロリロピロリロピロリロリン +ポロリロポロリロポロリロロン +ピロリロリン ポロリロロン +鳴らせピアノ 響けドレミファ騒・霊! +|kan7= +すすめ 足並み整えて +軽快なリズム いちにのさんし +さあ みんなでジャンプしよう +明日に向かって オレオレオ! +もう一度アンコール +叩け手拍子 1、2、3 +さあ もっともっと軽やかに +天まで届く オレオレオ! +|kan8= +ピロリロピロロン ポロリロポロリン +ピロポロリロポン ポポ ポポッポッポポロリロロン +ピロリロピロロン ポロリロポロリン +ピロポロリロポン ポポ ポピポポン +|kan9= +集え 集え 幕が上がる +踊れ 歌え 声の限り +鳴らせピアノ 響けドレミファ騒・霊! +|kan10= +まわれ ぐるぐる輪になって +刻めステップ いちにのさんし +さあ みんなで手を繋ごう +心一つに オレオレオ! +最高のステージ +刻め記憶に 1、2、3 +さあ もっともっと激しくね +集え一つに オレオレオ! +歌えみんなで オレオレオ! +踊れ一緒に オレオレオレオレオ! + +|rom1= +(suekko, Lyrica Prismriver!) +(watashi no on wo kikinasai!) +|rom2= +minna-san o-machikane uwasa no chou aidoru +maido o-sawagase no san-shimai +anata ni sutoraiku tokimeki todoketai no +suteki ni kanade masho kono merodii +|rom3= +piroriro piroriro piroriro rin +pororiro pororiro pororiro ron +piroriro rin pororiro ron +narase piano hibike do re mi fa sou-rei! +|rom4= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +hakunetsu no suteeji +agare ansemu 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +nouten hibiku ore ore o! +|rom5= +itsu demo kaketsukeru nagashi no chou aidoru +zenkoku doko datte hitottobi +anata wo rokku on massugu todoketai no +omoi wo tsutae masho kono merodii +|rom6= +piroriro piroriro piroriro rin +pororiro pororiro pororiro ron +piroriro rin pororiro ron +narase piano hibike do re mi fa sou-rei! +|rom7= +susume ashinami totonoete +keikai na rizumu ichi ni nosanshi +saa minna de janpu shiyou +ashita ni mukatte ore ore o! +mou ichido ankouru +hatake tebyoushi 1, 2, 3 +saa motto motto karoyaka ni +ten made todoku ore ore o! +|rom8= +piroriro piroron pororiro pororin +piroporo riropon popopo poppoppopo roriroron +piroriro piroron pororiro pororin +piroporo riropon popopo pipopon +|rom9= +tsudoe tsudoe maku ga agaru +odore utagoe no kagiri +narase piano hibike do re mi fa sou-rei! +|rom10= +maware guru guru wa ni natte +kizame suteppu ichi ni nosanshi +saa minna de te wo tsunagou +kokoro hitotsu ni ore ore o! +saikou no suteeji +kizame kioku ni 1, 2, 3 +saa motto motto hageshiku ne +tsudoe hitotsu ni ore ore o! +utae minna de ore ore o! +odore issho ni ore ore ore ore o! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Koishi Komeiji in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=T2P8ff-nlTs&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=22 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83114.wiki b/data/pages/83114.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a08b2c5a --- /dev/null +++ b/data/pages/83114.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 2022年冬季{{lang|en|BOOTH}}限定おまけ{{lang|en|CD}} +| titlejprom = 2022 Nen Touki BOOTH Gentei Omake CD +| titleen = 2022 Winter BOOTH Limited Bonus CD +| group = [[暁Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-12-31 +| convention = Comiket 101 +| tracks = 2 +| length = 6:45 +| catalogno = DRCD-0081 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0080_b-sides.html Link] +| image = DRCD-0081.jpg +| caption = Portrayed (from left to right): [[Ringo]] and [[Seiran]] +| banner = +| arranger = Stack Bros. +: Stack +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| non_album = bonus CD +| autogendesc = vocal +| description = This CD was released alongside their album ''[[B-Sides & Rarities]]''.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0080_b-sides.html |title=暁Records「B-Sides & Rarities」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-04-30 |language=ja}} + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|おだんごカプリッチョ}}|03:23|lyrics=Lyrics: おだんごカプリッチョ}} +** ''Odango Capriccio'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +** original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +** original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +** original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +** source: {{LoLK}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|めとめとめ}}|03:22|lyrics=Lyrics: めとめとめ}} +** ''MetoMetoMe'' +** arrangement: Stack +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +** source: {{IN}} + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83115.wiki b/data/pages/83115.wiki new file mode 100644 index 000000000..a363fde7b --- /dev/null +++ b/data/pages/83115.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =Lunatic Butterfly +|length =04:53 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +艶やかに 恋 舞い踊れ +この身の全てを 今捧ごう +月影がそっと照らす夜 +あなたへと +|kan2= +夢も現も全 部 +あなたを求めて 唯 +甘い香りと愛に存まれて +Lunatic Butterfly +|kan3= +届かない 背伸びしなきや +あなたの視 界に映れない私 +紅を引き 雅な衣纏い +誘えば 気付いてくれるの? +|kan4= +Lunatic Butterfly +Lunatic Butterfly Ah... +|kan5= +艶やかに 恋 咲き乱れ +この身滾り 激しく +宵が明けるまでずっと +あなたと交わす夢 +|kan6= +何も考えないで +あなたを求めて 唯 +色 鮮 や か な 花 と戯 れ +Lunatic Butterfly +|kan7= +永遠を 願うなんて愚かで +それでも願うの 何故なの +もう子供じゃない +酸いも甘いも知って +なのにあなたじゃなきゃ駄目 +|kan8= +艶やかに 恋 舞い踊れ +この身の全てを 今捧ごう +月影がそっと照らす夜 +あなたへと +|kan9= +夢も現も全部 +あなたを求めて 唯 +甘い香りと愛に呑まれて +Lunatic Butterfly +|kan10= +Lunatic Butterfly +Lunatic Butterfly Ah... +|kan11= +艶やかに 恋 咲き乱れ +この身滾り 激しく +宵が明けるまでずっと +あなたと交わす夢 +|kan12= +何も考えないで +あなたを求めて 唯 +色鮮やかな花と戯れ +Lunatic Butterfly +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83116.wiki b/data/pages/83116.wiki new file mode 100644 index 000000000..5fb7cecb6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83116.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =Say yeah +|length =04:19 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +煩わしい夢 いつから迷い込んだの +渦巻く感情 追いかけてくる影 +|kan2= +断ち切れなくて 自己嫌悪と戦って +派手に転んで それでも立ち上がれ +|kan3= +失うことは 怖いことじゃない +生きていれば 別れ 出逢いもある +|kan4= +幸せなんて 捉え方次第 +ネガティブな思考捨てて +未来へ駆けてく +|kan5= +Say yeah, 願いは叶えるもの +Say yeah, もう誰にも邪魔させない +|kan6= +良い人だけが 損する世の中なんて +間違っていると 叫ばずにいられない +|kan7= +不条理なこと 翻弄され もがいてる +傷付いた分だけ強 くなれた気 がする +|kan8= +あの頃の様に 純粋じゃなくても +自分に誇り持って生きている +|kan9= +挫折だって 成長するチャンス +一 番怖いのは 失敗知らずにいること +|kan10= +Say yeah, 明日へ突き進むだけ +Say yeah, もう誰にも負けたりしない +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83117.wiki b/data/pages/83117.wiki new file mode 100644 index 000000000..e448c1ab1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83117.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =星影に揺らめく夜は +|titlerom =Hoshikage ni Yurameku Yoru wa +|titleen =The Starlight Shimmering in the Night +|length =05:44 +|arranger =ziki_7 +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +意かれ合う程に すれ違う二人 +その 瞳 その肩に触れて +抱き締めたいだけ +|kan2= +月明かりの下 君は何思う +思考巡らせてみても +解らない心 +|kan3= +募る想いは 胸を締め付ける +どんな薬も効かない +熱に浮 かされて +|kan4= +星影に揺らめく夜は +素直になりたくて +君と繋ぐ星を眺め +|kan5= +星影に囁く愛を +すべて捧げたなら +二人きっと近くなれる気がし +|kan6= +星影に揺らめく夜は +静寂も優しく +君と僕をそっと包み +|kan7= +星影に瞬く愛に +すべて委ねたなら +言葉はもう要らない 今宵二人は +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83118.wiki b/data/pages/83118.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d7163346 --- /dev/null +++ b/data/pages/83118.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =白妙に身を包めば +|titlerom =Shirotae ni mi wo Tsutsumeba +|titleen =If You Wrap Yourself in White +|length =03:28 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +白妙に身を包んで 一人 +もう戻らない あの季節を懐かしむ +辛い過去 傷だらけの記憶 +今宵 月に預けて 明日を生きる +|kan2= +Ah... +|kan3= +白妙に身を包めば きっと +穢れの無い乙女になれる気がした +幾千の星に願 いかけて +今宵 夢を叶えにあの場所へと +|kan4= +白妙に身を包んで 一人 +もう戻らない あの季節を懐かしむ +辛い過去 傷だらけの記憶 +今宵 月に預けて 明日を生きる +|kan5= +Ah... +|rom1= +Shirotae ni mi wo tsutsunde hitori +Mou modoranai ano toki""Kisetsu"" in the original wo natsukashimu +Tsurai kako kizu-darake no kioku +Koyoi tsuki ni azukete asu wo ikiru +|rom2= +Ah... +|rom3= +Shirotae ni mi wo tsutsumeba kitto +Kegare no nai otome ni nareru ki ga shita +Ikusen no hoshi ni negai ikakete +Koyoi yume wo kanae ni ano basho e to +|rom4= +Shirotae ni mi wo tsutsunde hitori +Mou modoranai ano toki wo natsukashimu +Tsurai kako kizu-darake no kioku +Koyoi tsuki ni azukete asu wo ikiru +|rom5= +Ah... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83119.wiki b/data/pages/83119.wiki new file mode 100644 index 000000000..345c89a68 --- /dev/null +++ b/data/pages/83119.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titlejp =群青きらり +|titlerom =Gunjou Kirari +|titleen =Sparkling Cluster of Blue Lights +|length =04:52 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~ Ghostly Eyes}} +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Lunatic Butterfly|KKCD-0004.jpg}} + +|kan1= +遠い過去に 置き去りにした 好奇心 +今でも思い出す あの頃の夢 ただ懐かしくて +|kan2= +Ah... いつから忘 れてしまったの 大切なこと +Ah... 君となら取り戻せると 無性に思ったんだ +|kan3= +群青きらり 川面に光る星は +幻想の夜 誘っていく +せせらぐ 調べに身を任せて +少しだけ大胆に +|kan4= +群青きらり 君と素足晒して +冷たい水と戯れる +澄んだ空気に包まれてく +深い深い青に染まって +|kan5= +格好付けて 振舞うことが当たり前になっていた +在りのまま見せられなくて 自分見失ってた +|kan6= +Ah... 無邪気にはしゃぐことさえも 忘 れて い た の +Ah... 君が教えてくれたから このままでいいんだって +|kan7= +群青きらり 水辺に光る蛍 +幻想はまだ 終わらなくて +一番 綺麗な夜がきっと +二人を待っている +|kan8= +群青きらり もっと暗 い場 所まで +手を繋いで 何処までだって +見上げれば 満天の星と +深い深い青に溶けてく +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83120.wiki b/data/pages/83120.wiki new file mode 100644 index 000000000..8495352df --- /dev/null +++ b/data/pages/83120.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Blaze Ring +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|groupCat =Kodemari Koruri +|released =2016-12-29 +|convention =Comiket 91 +|tracks =7 +|length =35:32 +|catalogno =KKCD-0005 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dance Pop}}, {{Genre|Glitch-Hop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Rock}} +|website =[http://kodemari.sumomo.ne.jp/c90/ Link] +|image =KKCD-0005.jpg +|caption ='''Cover Art:''' Mizutsuki Suzutsuki as [[Rin Kaenbyou]] +|arranger ={{天音}} ([[Rolling Contact]]) +:ziki_7 ([[Dust_Box_49]]) +:こばきょん ([[Lapis moss]]) +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|producer = +|illustrator = +|designer ={{こばきょん}} +|masterer ={{天音}} +|other_staff =;Model +:{{鈴月みつこ}} +|autogendesc =vocal + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|H.A.K.U.G.I.N.}}|05:31|lyrics=Lyrics: H.A.K.U.G.I.N.}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +** original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +** source: {{SA}} +** original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +** source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Blaze Ring}}|05:01|lyrics=Lyrics: Blaze Ring}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|en|Ange Blanche}}|05:07|lyrics=Lyrics: Ange Blanche}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyricist: {{こばきょん}} +**vocalist: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|君とグリーン・スター}}|04:54|lyrics=Lyrics: 君とグリーン・スター}} +**''You and the Green Star'' +**arrangement: ziki_7 +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|en|close to you}}|04:48|lyrics=Lyrics: close to you}} +**arrangement: {{こばきょん}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|灼熱の神楽}}|05:37|lyrics=Lyrics: 灼熱の神楽}} +**''Burning Kagura'' +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Cheers!}}|04:34|lyrics=Lyrics: Cheers!}} +**arrangement: {{天音}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{鈴月みつこ}} +** original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +** source: {{SA}} +** original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +** source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83121.wiki b/data/pages/83121.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe130cb7d --- /dev/null +++ b/data/pages/83121.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleen =H.A.K.U.G.I.N. +|length =05:31 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +* source: {{SA}} +* original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blaze Ring|KKCD-0005.jpg}} + +|kan1= +冷たい夜空に 白い息が溶ける +独りきりで駆け抜ける street +|kan2= +街は噴騒に包まれ 仲間が待ってる +煌く銀世界の中で温もり感じてる +|kan3= +生まれては消えてく 儚い一片 +それでも信じて輝いてたい この場所で +|kan4= +白銀に光る snow もう諦めない二度と +いつか終わる運命だとしても +季節は巡り行く +この 景 色 を 忘 れ な い ... +|kan5= +悴む指先 重ねれば温か〈 +降り続く雪 優しく包む bright +|kan6= +凍える風に乗って揺れる結晶達は +眩い宝石となって全てを照らす +|kan7= +刹那の出逢いみたいな 奇跡噛み締め +後悔しない様に歩む この道を +|kan8= +白銀に光る snow もう挫けない絶 対 +何もかも 無に消えてしまっても +季節は 巡り行く +この景色を忘れない ... +|kan9= +Ah... 白銀の幻想に抱 かれる今宵は ... +世界中の希望が降り積もって ... +|kan10= +白銀に光る snow もう諦めない二度と +いつか終わる運命だとしても +季節は巡り行く +この景色を忘れない ... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83124.wiki b/data/pages/83124.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3f7d9efa --- /dev/null +++ b/data/pages/83124.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleen =Blaze Ring +|length =05:01 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ Be of good cheer!}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blaze Ring|KKCD-0005.jpg}} + +|kan1= +熱く緋く燃える恋に Hah... +堕ちていく 何処までも深く +誰にも赦されなくても +Blaze Up, Blaze Love, +激しく強く +|kan2= +熱く緋く燃え盛って Hah... +灰になっても構わない。 +君とならば 地の果てでも +Blaze Ring, 今 交わす誓い +|kan3= +Blaze Up, 己の中に秘めた願望 +ずっと 咽け出せずに隠してたのに +Blaze Love, 自分も知らない +感情さえも 君と出逢って溢れ出す +|kan4= +触れる指先に響く +君の鼓動 ただ感じている +二人 混じる温もりに 心重ねてく +|kan5= +熱く緋く燃える恋に Hah... +石まれてく 振り返ることなく +何かを犠牲にしたって +Blaze Up, Blaze Love, +もう止まれない +|kan6= +熱く緋く燃え盛って Hah... +消える事無く 何時までも +君に捧ぐこの運命 +Blaze Ring, 今 永遠に誓う +|kan7= +Blaze Up, 君さえいれば何もいらない +そんな愚かな欲望も抑えられない +Blaze Love, 自分が自分じゃ +なくなる衝動 君と出逢った時から +|kan8= +伏せた睫毛が作る影 +それすらも愛しくて微笑む +二人 夢の中でさえ 心重ねてく +|kan9= +熱く緋く燃える恋に Hah... +堕ちていく 何処までも深く +誰にも赦されなくても +Blaze Up, Blaze Love, +激しく強く +|kan10= +熱く緋く燃え盛って Hah... +灰になっても構わない +君とならば 地の果てでも +Blaze Ring, 今 交わす誓い +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83125.wiki b/data/pages/83125.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f660bff2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83125.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleen =Ange Blanche +|length =05:07 +|arranger ={{こばきょん}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blaze Ring|KKCD-0005.jpg}} + +|kan1= +ah... +|kan2= +世 界 の す べ て 見 透 か し 孤 独 に な っ て +とうしようも無い寂しさが 肩に積もって +冷たい闇 に 紛 れて 傷 付 いた羽 +誰にも見せない様 にと そっと隠した +|kan3= +「いつしか あの 大 空 へ」 と +私が夢 見 るの は 罪 で す か・・・? +震える背中を あなたが +優しく包んで 押してくれた +|kan4= +白い 凍 える心は +あなたの温もり感じて 解ける +愛に すべてが染まって +この気持ちだけ が 私の真 実 +|kan5= +淡く儚い幻 瞳 に映る +瞼閉じ ればキラキラと 心に響く +すべてを知ってしまえば虚しいだけで +あなたの心の内さえ 知りたくなくて +|kan6= +いつしか無 垢な夢 もきっと +白から薄紅色を帯びてた +あなたが 生きているだけで +冷たい世界を 照らす希望 +|kan7= +白い 凍える心に +煌く光を纏い 誓うの +愛を すべてを 捧ぐと +あなたが私を 忘れてしまっても・・・ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83126.wiki b/data/pages/83126.wiki new file mode 100644 index 000000000..9fbcfe1d1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83126.wiki @@ -0,0 +1,37 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleja =君とグリーン・スター +|titlerom =Kimi to Guriin Sutaa +|titleen =You and the Green Star +|length =04:54 +|arranger =ziki_7 +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blaze Ring|KKCD-0005.jpg}} + +|kan1= +君とグリーン ・ スター +|kan2= +大胆なドレス 肩と脚 覗かせ +真っ赤なルージュ引いたら +ミラーボールの下 +縮まる距離に さぁ乾杯 +|kan3= +君とグリーン ・スター +|kan4= +熱を帯びた瞳を +重ね合わせ 触れたら +隠してた 心 の 奥 深 く で +交われるの +|kan5= +喉潤して 甘い甘い予感に +囚われて 今夜二人 +火照る私を連れ出して +今すぐ お願い・・・ +|kan6= +君とグリーン ・ スター +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83127.wiki b/data/pages/83127.wiki new file mode 100644 index 000000000..61738b9a6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83127.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{Lyrics +|group =[[こでまり小瑠璃|Kodemari Koruri]] +|titleja =灼熱の神楽 +|titlerom =Shakunetsu no Lagura +|titleen =Burning Kagura +|length =05:37 +|arranger ={{天音}} +|lyricist ={{こばきょん}} +|vocalist ={{鈴月みつこ}} +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blaze Ring|KKCD-0005.jpg}} + +|kan1= +運命に流され もがき抗い +誰しもが 終焉に向かって +夢 希望抱いて 生きていく +|kan2= +諸行無常 何時の日にか +全てが無に消えても +魂 燃 やせ 瞬間を駆けよ 信念貫け +|kan3= +熱の神楽 廃獄を焦がせ +命ある限り 詠え踊れ響け +永遠に 業 火よ轟け +|kan4= +幻想に揺れる 夢は儚く美しい +決して届かない +まほろばの 宝 物 の 様 で +|kan5= +盛者必衰 色は褪せて +季節は巡るけれど +語り継 がれ 刻まれていく +生きた その証 +|kan6= +灼熱の神楽 廃獄を焦がせ +命ある限り 詠え踊れ響け +永遠に 業火よ轟け +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83128.wiki b/data/pages/83128.wiki new file mode 100644 index 000000000..a73536441 --- /dev/null +++ b/data/pages/83128.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +| group =[[M.H.S]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Going on Future! +| length =04:04 +| arranger ={{溝口ゆうま}} +| lyricist ={{溝口ゆうま}} +| vocalist ={{大瀬良あい}} +| other_staff = +*illustrator: MAKI +| source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Going on Future!.png}} +| extra_info =These lyrics was transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +闇を照らせ剣よ 明日へ +過去も未来も全て 照らせ +Going on Future! +|kan2= +沈む太陽に歪みゆく残影 +それは儚げにさよならを告げてる +誰も知らないまま歩みゆく道は +光求め彷徨い続けた +|kan3= +呼吸を望み集結する意思は +暗転を傘に未来まで閉ざした +この世界 包む闇夜は +人の希望と絶望でBreak +|kan4= +永遠に続く祈りよ +そんなもので何が変わる +さあ今立ち上がれ +切り刻めDestiny +過去に怯えることで +瞳曇らせるより +小さく光るその勇気で +明日を照らせよ +|kan5= +光追い求めた +幻想の羽が 始まりだと +まだ誰も知らない +|kan6= +全身の答えを定義する声が +平穏を望み未来まで閉ざした +交差する囚われのディストピア +人の希望と絶望でBreak +|kan7= +意志という名の闇は +明日へ 明日へ 明日へ届け +さあ今立ち上がれ +切り刻めDestiny +過去を強さに変えて +立ち向かえ その夢を 掴め +今を生きるなら明日を照らせよ +|kan8= +闇を照らせ剣よ 明日へ +過去も未来も全て 照らせ +Going on Future! +|kan9= +薄らと色付いた +花火が図にとるように +交差する生命の糸 +システムは巡る 今も +|kan10= +永遠に続く祈りよ +そんな物で何が変わる +さあ今立ち上がれ +切り刻めDestiny +過去を強さに変えて +立ち向かえ その夢を 掴め +今を生きるなら明日を照らせよ +|kan11= +Going on Future… +|kan12= +闇を照らす剣で全て切り裂いて +歪む生命運命でさえ切り裂いて + +|rom1= +yami wo terase tsurugi yo asu e +kako mo mirai mo subete terase +Going on Future! +|rom2= +shizumu taiyou ni hizumi yuku zanei +sore wa hakanage ni sayonara wo tsugeteru +daremo shiranai mama ayumi yuku michi wa +hikari motome samayoi tsuzuketa +|rom3= +kokyuu wo nozomi shuuketsu suru ishi wa +anten wo kasa ni mirai made tozashita +kono sekai tsutsumu yamiyo wa +hito no kibou to zetsubou de Break +|rom4= +eien ni tsuzuku inori yo +sonna mono de nani ga kawaru +saa ima tachi agare +kiri kizame Destiny +kako ni obieru koto de +hitomi kumoraseru yori +chiisaku hikaru sono yuuki de +asu wo terase yo +|rom5= +hikari oi motometa +gensou no hane ga hajimari da to +mada daremo shiranai +|rom6= +zenshin no kotae wo teigi suru koe ga +heion wo nozomi mirai made tozashita +kousa suru toraware no disutopia +hito no kibou to zetsubou de Break +|rom7= +ishi toiu na no yami wa +asu e asu e asu e todoke +saa ima tachi agare +kiri kizame Destiny +kako wo tsuyosa ni kaete +tachi mukae sono yume wo tsukame +ima wo ikiru nara asu wo terase yo +|rom8= +yami wo terase tsurugi yo asu e +kako mo mirai mo subete terase +Going on Future! +|rom9= +ussura to irozuita +hanabi ga zu ni toru you ni +kousa suru seimei no ito +shisutemu wa meguru ima mo +|rom10= +eien ni tsuzuku inori yo +sonna mono de nani ga kawaru +saa ima tachi agare +kiri kizame Destiny +kako wo tsuyosa ni kaete +tachi mukae sono yume wo tsukame +ima wo ikiru nara asu wo terase yo +|rom11= +Going on Future… +|rom12= +yami wo terasu tsurugi de subete kiri saite +hizumu seimei unmei de sae kiri saite + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|ミジュマル}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=EZ7wS2AqyUY&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=22 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83129.wiki b/data/pages/83129.wiki new file mode 100644 index 000000000..66b52a1af --- /dev/null +++ b/data/pages/83129.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Divine Servant +| length =04:30 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{仲村芽衣子}} +| vocalist ={{仲村芽衣子}} +| other_staff = +*illustrator: {{ののこ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|Divine Servant.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +あの日夜に染まる空に目を奪われて +|kan2= +闇はどんな幻想へもいざなうでしょう +惑い迷い憂いさえも連れ去って行く +人は欲に逆らうなどできないでしょう +あるがままの自分をさあ受け入れるだけ +|kan3= +どうして何のため理由を求める性に答えよう +そう心のきらめきは知らぬ間に湧くから +|kan4= +抱きしめて大空を全て誰も取り残さないように +風よりも音よりも速く宵へ連れて行くよ +|kan5= +あの日夜に染まる空に目を奪われて +振り返れば何もなくて笑みがこぼれた +その日憎み嫌うものの有無に気づいた +何もないと思っていた日々が終わった +|kan6= +興味を感じたらいつかの自分にはもう戻れない +そう世界は色づいてとても素敵だった +|kan7= +さくら色舞い散る季節をいつしか指折り数えてた +心から必要とされて歓を尽くしていた +|kan8= +扉を開け放つ勇気は誰にでもあるものじゃない +そう心に訊いてみて君を呼んでるから +|kan9= +さくら色舞い散る季節に待っている人がいる +抱きしめて大空を全て誰も取り残さないように +風よりも音よりも速く宵へ連れて行くよ + +|rom1= +ano nichiya ni somaru sora ni me wo ubawarete +|rom2= +yami wa donna gensou e mo izanau deshou +madoi mayoi urei sae mo tsuresatte iku +hito wa yoku ni sakarau nado dekinai deshou +aru ga mama no jibun wo saa ukeireru dake +|rom3= +doushite nani no tame riyuu wo motomeru sei ni kotae you +sou kokoro no kirameki wa shiranu yami ni waku kara +|rom4= +dakishimete oozora wo subete daremo tori nokosanai you ni +kaze yori mo oto yori mo hayaku yoi e tsurete iku yo +|rom5= +ano nichiya ni somaru sora ni me wo ubawarete +furi kaereba nanimo nakute emi ga koboreta +sono hi nikumi kirau mono no umu ni kizuita +nanimo nai to omotte ita hibi ga owatta +|rom6= +kyoumi wo kanjitara itsuka no jibun ni wa mou modorenai +sou sekai wa irozuite totemo suteki datta +|rom7= +sakura-iro mai chiru kisetsu wo itsu shika yubiori kazoeteta +kokoro kara hitsuyou to sarete kan wo tsukushite ita +|rom8= +tobira wo ake hanatsu yuuki wa dare ni demo aru mono janai +sou kokoro ni kiite mite kimi wo yonderu kara +|rom9= +sakura-iro mai chiru kisetsu ni matte iru hito ga iru +dakishimete oozora wo subete daremo tori nokosanai you ni +kaze yori mo oto yori mo hayaku yoi e tsurete iku yo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranscribed =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|ハイシェシニシィ}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=VuKmFSgzWy8&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=25 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83134.wiki b/data/pages/83134.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea478b4a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83134.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[はにーぽけっと|Honey Pocket]] +| titlejp ={{lang|ja|酔闇}}chain tag# +| titlerom =yoiyami chain tag# +| titleen =drunk darkness chain tag# +| length =03:52 +| arranger =Honey Pocket +| lyricist ={{あき}} +| vocalist ={{あき}} +| other_staff = +*illustrator: {{樹人}} +| source = +*original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|酔闇chain tag#.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +教えて 終わらない 上手な恋の終わらせ方 +|kan2= +気にし始めれば止まらない るどうかいし +追えば追うほどに逃げてゆく恋の影 +歯痒さ募り 砕く月と虚ろな心 +|kan3= +鬼さんこちら 手のなる方へ +遠くで響く 君の声 +|kan4= +教えて 終わらない 御伽話の結末を +塵になる思いたち どこにいても顔出すんだ +きりんみたい 散らしても でも恋の密度は変わらないよ +君の背中追いかけ つかめそうになる瞬間に +なぜ消えちゃうの? +|kan5= +気が付けば 君は知らない誰かを追って +僕は追いかけてもらえずに傍観してた +繋がれたってとても先は宵闇の中 +|kan6= +鬼さんこちら 手のなる方へ +むなしく響く 僕の声 +|kan7= +教えて 終わらない 上手な恋の終わらせ方 +呪縛のように取り巻いてね 頭からもう離れないよ +闇雲 駆け回り 駆けるべき場所も分からずに +酔いしれてうなされて +悪い夢でも見てるようだ +|kan8= +教えて 終わらない 上手な恋の終わらせ方 +呪縛のように取り巻いてね 頭から離れないよ +教えて 終わらない 御伽話の結末を +塵になる思いたち どこにいても顔出すんだ +きりんのように 散らしても でも恋の密度は変わらないよ +君の背中見つめて そっと呟いた言葉は +鬼さんこちら 恋なる方へ + +|rom1= +oshiete owaranai jouzu na koi no owarase kata +|rom2= +ki ni shi hajimereba tomara na iru dou kaishi +oeba ou hodo ni nigete yuku koi no kage +hagayusa tsunori kudaku tsuki to utsuro na kokoro +|rom3= +oni-san kochira te no naru kata e +tooku de hibiku kimi no koe +|rom4= +oshiete owaranai otogi banashi no ketsumatsu wo +gomi ni naru omoi-tachi doko ni ite mo kao dasu nda +kirin mitai chirashite mo demo koi no mitsudo wa kawaranai yo +kimi no senaka oikake tsukame sou ni naru shunkan ni +naze kiechau no? +|rom5= +ki ga tsukeba kimi wa shiranai dareka wo otte +boku wa oikakete moraezu ni boukan shiteta +tsunagaretatte totemo saki wa yoiyami no naka +|rom6= +oni-san kochira te no naru kata e +munashiku hibiku boku no koe +|rom7= +oshiete owaranai jouzu na koi no owarase kata +jubaku no you ni torimaite ne atama kara mou hanarenai yo +yamikumo kake mawari kakeru beki basho mo wakarazu ni +yoi shirete unasarete +warui yume demo miteru you da +|rom8= +oshiete owaranai jouzu na koi no owarase kata +jubaku no you ni tori maite ne atama kara hanarenai yo +oshiete owaranai otogi banashi no ketsumatsu wo +gomi ni naru omoi-tachi doko ni ite mo kao dasu nda +kirin no you ni chirashite mo demo koi no mitsudo wa kawaranai yo +kimi no senaka mitsumete sotto tsubuyaita kotoba wa +oni-san kochira koi naru kata e + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|おおなまず}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=C06a6cnK08w&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=30 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83138.wiki b/data/pages/83138.wiki new file mode 100644 index 000000000..00f4ce212 --- /dev/null +++ b/data/pages/83138.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{MusicArticle +| titleen = B-Sides & Rarities +| group = [[暁Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2022-12-31 +| convention = Comiket 101 +| tracks = 17 +| length = 01:08:10 +| catalogno = DRCD-0080 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Ballad}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0080_b-sides.html Link] +| digital = +[https://open.spotify.com/album/0YW1eMtrBGtF5LylltDJo8?si=Ofw23pHgRnGqKlCyREzGZg Spotify] + +[https://music.apple.com/jp/album/b-sides-rarities/1676363805 Apple Music] + +[https://music.amazon.co.jp/albums/B0BXWKRBTQ?marketplaceId=A1VC38T7YXB528&musicTerritory=JP&ref=dm_sh_Cqq9OehHLu2W5RE3Ip89lUExn Amazon Music] + +[https://lin.ee/0o0c1I5 Line Music] +| tdmd = +| image = DRCD-0080.jpg +| caption = Portrayed: [[Junko]] +| banner = DRCD-0080 banner.jpg +| banner_res = 468x60 +| arranger = Stack Bros. +: Stack +: {{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist = Stack +: ACTRock +: {{佐倉}} +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| other_staff = +; Promotional Video +: {{lang|ja|おれお}} +: Syamo.G-{{lang|ja|しゃもじ}}- +| non_album = compilation album +| description = It features remastered versions of vocal arrangements that were previously released on ''[[ENDLESS FANTASY]]'', ''[[NO SIGNAL]]'', ''[[反逆の鐘 -Last Rebellion-|{{H:title|{{lang|ja|反逆の鐘}} -Last Rebellion-|Bell of Rebellion -Last Rebellion-}}]]'', ''[[LOVE EAST -to the beginning 04-]]'', ''[[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]]'', ''[[神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|{{H:title|{{lang|ja|神様}}Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|God's Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-}}]]'', ''[[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]]'' and ''[[Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク|{{H:title|Compilation CD-BOOK {{lang|ja|東方スチームパンク}}|Compilation CD-BOOK Touhou Steampunk}}]]'' as well as a new vocal arrangement of themes from ''[[100th Black Market]]''. A [[2022年冬季BOOTH限定おまけCD|bonus CD]] was released alongside this album.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0080_b-sides.html |title=「B-Sides & Rarities」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-05-06 |language=ja}} + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|サイコ・リリイ}} (2022 Remaster)|03:44|lyrics=Lyrics: サイコ・リリイ}} +** ''Psycho Lily'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|02|Gotcha Gotcha|03:32|lyrics=Lyrics: Gotcha Gotcha}} +** arrangement: Stack +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|妖怪フックオン}} +** original title: {{lang|ja|ワクワクする見慣れた幻想郷}} +** original title: {{lang|ja|闇市場は場所を選ばない}} +** original title: {{lang|ja|弾幕を持て、バレットフィリア達よ}} +** original title: {{lang|ja|100回目のブラックマーケット}} +** source: {{100thBM}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|幻惑創世記}}-Genesis of The Fascination (2022 Remaster)|03:45|lyrics=Lyrics: 幻惑創世記-Genesis of The Fascination}} +** ''Genesis of The Fascination'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +** source: {{GFC}} +** parent album: [[神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|{{lang|ja|神様}}Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|カゲロウ}} (2022 Remaster)|05:15|lyrics=Lyrics: カゲロウ}} +** ''Heat Haze'' +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: ACTRock +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|童祭 ~}} Innocent Treasures +** source: {{CoSD}} +** parent single: [[NO SIGNAL]] + +* {{Track|05|God Only Knows (2022 Remaster)|03:23|lyrics=Lyrics: God Only Knows}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +** original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +** source: {{LoLK}} +** parent album: [[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]] + +* {{Track|06|Bloody Devotion (2022 Remaster)|04:32|lyrics=Lyrics: Bloody Devotion}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +** original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +** source: {{EoSD}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|07|The Haunted Castle (2022 Remaster)|04:01|lyrics=Lyrics: The Haunted Castle}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか}}? +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|小さく弱きものたちへ}} (2022 Remaster)|04:08|lyrics=Lyrics: 小さく弱きものたちへ}} +** ''To Those Small and Weak'' +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +** original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +** original title: {{lang|ja|魔力の雷雲}} +** source: {{DDC}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|09|KUNG-FU MASTER No.9 (2022 Remaster)|03:21|lyrics=Lyrics: KUNG-FU MASTER No.9}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|10|LOOP (2022 Remaster)|04:38|lyrics=Lyrics: LOOP}} +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: ACTRock +** vocals: Stack +** original title: Bad Apple!! +** source: {{LLS}} +** original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +** source: {{EoSD}} +** parent EP: [[反逆の鐘 -Last Rebellion-|{{lang|ja|反逆の鐘}} -Last Rebellion-]] + +* {{Track|11|{{lang|ja|瑠璃色の地平線}} (2022 Remaster)|03:48|lyrics=Lyrics: 瑠璃色の地平線}} +** ''Azure Horizon'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|最も澄みわたる空と海}} +** source: {{R53m}} +** parent album: [[神様Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-|{{lang|ja|神様}}Stories-INNOCENT- -to the beginning 06-]] + +* {{Track|12|THIS IS ME (2022 Remaster)|03:56|lyrics=Lyrics: THIS IS ME}} +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: ACTRock +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +** source: {{EoSD}} +** parent album: [[LOVE EAST -to the beginning 04-]] + +* {{Track|13|Goodbye Friend (2022 Remaster)|04:32|lyrics=Lyrics: Goodbye Friend}} +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} +** parent album: [[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]] + +* {{Track|14|LAST ALARM (2022 Remaster)|03:24|lyrics=Lyrics: LAST ALARM}} +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: ACTRock +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +** source: {{LoLK}} +** parent album: [[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]] + +* {{Track|15|{{lang|ja|愉快な墓場でごきげんよう}}|03:05|lyrics=Lyrics: 愉快な墓場でごきげんよう}} +** ''Adieu, to this Lively Graveyard'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +** source: {{TD}} +** parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク|Compilation CD-BOOK {{lang|ja|東方スチームパンク}}]] + +* {{Track|16|Deep Dream Dominator (2022 Remaster)|03:32|lyrics=Lyrics: Deep Dream Dominator}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +** source: {{LoLK}} +** parent album: [[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]] + +* {{Track|17|{{lang|ja|描いた夏をもう一度}} (2022 Remaster)|05:32|lyrics=Lyrics: 描いた夏をもう一度}} +** ''Drawing That Summer Once Again'' +** arrangement: {{ねこ☆まんじゅう}} +** lyrics: {{lang|ja|佐倉}} +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** source: {{MoF}} +** parent single: [[ENDLESS FANTASY]] + +| notes = +| review = +| print_references = yes +| promo_video = #"[[Lyrics: サイコ・リリイ|{{lang|ja|サイコ・リリイ}}]]"
Video links: [https://www.youtube.com/watch?v=3Pysaq7s_oY Youtube] +#"[[Lyrics: Gotcha Gotcha|Gotcha Gotcha]]"
Video links: [https://www.youtube.com/watch?v=Qz8sICtjD9w Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83139.wiki b/data/pages/83139.wiki new file mode 100644 index 000000000..66d08b6e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83139.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Cruithne +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-03-26 +| convention =Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru- +| tracks =10 +| length =45:05 +| catalogno =ARAM2108 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/cruithne.html Link] +| image =ARAM-2108.png +| caption =Portrayed: [[Maribel Hearn]] and [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[Cajiva's Gadget Shop]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'' and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Ukifune|06:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|02|Janus I|03:56}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|Janus II|03:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Epimetheus I|04:22}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|05|Epimetheus II|04:03}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|06|Eureka|04:55}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|07|Trojan I|03:02}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|08|Trojan II|03:12}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|09|Cruithne I|06:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|10|Cruithne II|05:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83142.wiki b/data/pages/83142.wiki new file mode 100644 index 000000000..3af5a7519 --- /dev/null +++ b/data/pages/83142.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{Lyrics +|group =[[Alstroemeria Records]] +|titleen =Jinx +|length =04:20 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =M.I.O +|vocalist =Kanata.N +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~ Dark Road}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|IMAGINARY JOURNEY|ARCD-0079.jpg}} + +|kan1= +物体に戻るように +ドラマを求めないまま +瞳の奥の紅さを +今日は眺めていたいだけ +|kan2= +夢に混ざる意識 無意味な価値観 +捨ててみましょう 君はいつだって自由さ +|kan3= +汚れた未来など もう見たくない +私、今は眠っていたい +ゆりかごへ戻って 天上見る +四角い世界 不満は無いわ +|kan4= +目を閉じて 力抜いて +胸の奥 耳すます +|kan5= +液体になるみたいに +重力に預けたまま +宇宙と同化してみた +濁りなどどこにも無い +|kan6= +夢に混ざる意識 無意味な価値観 +捨てておいで "今は"君だけしか触れない +|kan7= +霞んだ未来など 予想しない +私、今が好きならいいの +不幸せの定義 かざしてると +なにもかもがくだらなくなる +|kan8= +目を閉じて 目を開けて +胸の中 血液が 動く音 耳すます +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83165.wiki b/data/pages/83165.wiki new file mode 100644 index 000000000..008de8212 --- /dev/null +++ b/data/pages/83165.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|心萃}} +| titlerom =Shinsui +| titleen =Heart Gathering +| length =03:32 +| arranger =void +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} +| vocalist =okogeeechann +| other_staff = +*illustrator: {{とろ美}} +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|心萃.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +西の空が染まり宵の刻が迫れば +ゆらり顔馴染み集う何処からともなく ほら +何時でもかわりなく見上げれば一番星 +キラリ瞳に映して何はともあれ踊れ +|kan2= +心望むままに(心望むままに)囃子に合わせて +ソイヤソイヤとヨイサヨイサってほら +|kan3= +集め散らせ徒然なれど 短きもの華の命よ +走り抜けて風の如く今日を飲み干せばいい +集め散らせよしなし事を 笑い飛ばす鳥居の内で +語り散らし月の霞む朝焼けに響け ソイヤッセ! +|kan4= +霧が山にかかり鬼の気配漂う +二人力比べなら所は選ばず いざ +勝つも負けるもただ全ては自分次第 +ギラリ視線を交わして時が満ちればぶつかれ +|kan5= +心奮い立たせ(心奮い立たせ)迷いを断ち切れ +ソイヤソイヤとヨイサヨイサってほら +|kan6= +集め散らせ徒然なるを 兵ども夢のまにまに +浮かび上がり泡と消える今を楽しめばいい +集め散らせよしなし事を その姿も幻なれば +移り変わる影の向こう未来切り開け ソイヤッセ! +|kan7= +集め散らせ徒然なれど 短きもの華の命よ +走り抜けて風の如く今日を飲み干せばいい +集め散らせよしなし事を 笑い飛ばす鳥居の内で +語り散らし月の霞む朝焼けに響け ソイヤッセ! + +|rom1= +nishi no sora ga somari yoi no koku ga semareba +yurari kaonajimi tsudou doko kara tomo naku hora +itsu demo kawari naku miagereba ichiban boshi +kirari hitomi ni utsushite nani wa tomoare odore +|rom2= +kokoro nozomu mama ni (kokoro nozomu mama ni) hayashi ni awasete +soi ya soi ya to yoi sa yoi sa tte hora +|rom3= +atsume chirase tsurezure naredo mijikaki mono hana no inochi yo +hashiri nukete kaze no gotoku kyou wo nomi hoseba ii +atsume chirase yoshi nashi koto wo warai tobasu torii no uchi de +katari chirashi tsuki no kasumu asayake ni hibike soi yasse! +|rom4= +kiri ga yama ni kakari oni no kehai tadayou +futari chikara kurabe nara tokoro wa erabazu iza +katsu mo makeru mo tada subete wa jibun shidai +girari shisen wo kawashite toki ga michireba butsukare +|rom5= +kokoro furui tatase (kokoro furui tatase) mayoi wo tachi kire +soi ya soi ya to yoi sa yoi sa tte hora +|rom6= +atsume chirase tsurezure naru wo tsuwamono domo yume no mani mani +ukabi agari awa to kieru ima wo tanoshimeba ii +atsume chirase yoshi nashi koto wo sono sugata mo maboroshi nareba +utsuri kawaru kage no mukou mirai kiri hirake soi yasse! +|rom7= +atsume chirase tsurezure naredo mijikaki mono hana no inochi yo +hashiri nukete kaze no gotoku kyou wo nomi hoseba ii +atsume chirase yoshi nashi koto wo warai tobasu torii no uchi de +katari chirashi tsuki no kasumu asayake ni hibike soi yasse! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|三神理苑}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=BfvQlrMfd4o&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=31 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83166.wiki b/data/pages/83166.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a0a831e1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83166.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp ={{lang|ja|花射止め恋せよ兎}} +| titlerom =Hana Itome Koi seyo Usagi +| titleen =Shoot the Flowers and the Rabbit Fall in Love +| length =03:05 +| arranger =uno +| lyricist ={{オミ織葉}} +| vocalist =miko +| other_staff = +*illustrator: {{未早}} +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|花射止め恋せよ兎.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +花射止め星射止め トリガー引き抜き狙う奴 +|kan2= +花開き恋願え ハート貫いて +|kan3= +[聞き取れない]を 見上げて恋焦がれ +わたし 君を思い出すよ +赤く 揺れた瞳閉じて +遠く 思い馳せて巡る +|kan4= +新たな出会い手と手結ぶ +広がる世界扉開く +|kan5= +花射止めちりぬるを +消えゆく思いを弾に込め +在りし日の面影を +まとめて打ち返す +ドキュン打ち抜いて +|kan6= +時を彩る 街並みに +心奪われ 期待する +揺られでにやり 仲間たちと +新しい旅手と手つなぐ +|kan7= +花射止め夢希望 +狙ったチャンスは逃さない +君とならどこまでも +ミラクルハッピーデイ +ズキュン打ち抜いて +|kan8= +花射止め星射止め +狙い定めては撃ち放つ +花尽くし恋尽くし +ハート貫いた +ドキュン打ち抜いた + +|rom1= +hana itome hoshi itome torigaa hikinuki nerau yatsu +|rom2= +hana hiraki koi negae haato tsuranuite +|rom3= +[kikitorenai] wo miagete koikogare +watashi kimi wo omoi dasu yo +akaku yureta hitomi tojite +tooku omoi hasete meguru +|rom4= +arata na deai te to te musubu +hirogaru sekai tobira hiraku +|rom5= +hana itome chirinuru wo +kie yuku omoi wo tama ni kome +arishi hi no omokage wo +matomete uchi kaesu +dokyun uchi nuite +|rom6= +toki wo irodoru machinami ni +kokoro ubaware kitai suru +yurarede ni yari nakama-tachi to +atarashii tabi te to te tsunagu +|rom7= +hana itome yume kibou +neratta chansu wa nogasanai +kimi to nara doko made mo +mirakuru happii dei +zukyun uchi nuite +|rom8= +hana itome hoshi itome +nerai sadamete wa uchi hanatsu +hana tsukushi koi tsukushi +haato tsuranuita +dokyun uchi nuita + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|おおなまず}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=S8ZXQqlp9XA&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=37 this YouTube video.] +| notes = +{{Reflist|refs = +This part in brackets indicates the transcriber couldn't make out what the song was saying. Please add it if you can. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83167.wiki b/data/pages/83167.wiki new file mode 100644 index 000000000..10aa51a20 --- /dev/null +++ b/data/pages/83167.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =panacea +| length =04:12 +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*illustrator: {{フキタ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|panacea.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +そのゆく手に広き盤面 +けれど何も見逃せない +天より見張る如く +その行く手に未知なる遊戯 +けれど何を恐れようか +分かってさえしまえば +|kan2= +その弓を引き絞る時 +全て既に終わっている +その秘術を持って +|kan3= +あらゆる難題を1人解き明かせよ +お前になら +それが叶うのだろう +あらゆる盤面を一人挽回せよ +不可能などない +そう、お前は「panacea」 +|kan4= +頼れるのは己ばかりが +その心の拠り所は己には在らずも +この舞台、主役ではない +そう決めて生きてきたのなら +どう進むべきかも +|kan5= +その手を罪に濡らすのも +その身を駒とすることも +その秘術とあれ +|kan6= +あらゆる難題を一人解き明かせよ +誰がために答えは決まっているだろう +あらゆる局面に一人展開せよ +血が力ならば +そう、お前は「panacea」 +|kan7= +夜明けはそこに、それを見据えれば +何も迷わず、元より道は一つ +|kan8= +あらゆる難題を一人解き明かせよ +その理由がお前の意味となる +あらゆる盤面を1人挽回せよ +不可能など無い +そう、お前は「panacea」 + +|rom1= +sono yuku te ni hiroki banmen +keredo nanimo minogasenai +ten yori miharu gotoku +sono yukute ni michi naru yuugi +keredo nani wo osore you ka +wakatte sae shimaeba +|rom2= +sono yumi wo hikishiboru toki +subete sude ni owatte iru +sono hijutsu wo motte +|rom3= +arayuru nandai wo hitori toki akase yo +omae ni nara +sore ga kanau no darou +arayuru banmen wo hitori bankai se yo +fukanou nado nai +sou, omae wa "panacea" +|rom4= +tayoreru no wa onore bakari ga +sono kokoro no yori dokoro wa onore ni wa arazu mo +sono butai, shuyaku dewa nai +sou kimete ikite kita no nara +dou susumu beki kamo +|rom5= +sono te wo tsumi ni nurasu no mo +sono mi wo koma to suru koto mo +sono hijutsu to are +|rom6= +arayuru nandai wo hitori toki akase yo +dare ga tame ni kotae wa kimatte iru darou +arayuru kyokumen ni hitori tenkai se yo +chi ga chikara naraba +sou, omae wa "panacea" +|rom7= +yoake wa soko ni, sore wo misureba +nanimo mayowazu, moto yori michi wa hitotsu +|rom8= +arayuru nandai wo hitori toki akase yo +sono riyuu ga omae no imi to naru +arayuru banmen wo hitori bankai se yo +fukanou nado nai +sou, omae wa "panacea" + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|ルーミア推しよ集まれ}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=bNd7_F1YZqg this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83169.wiki b/data/pages/83169.wiki new file mode 100644 index 000000000..2b81d80cc --- /dev/null +++ b/data/pages/83169.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[TatshMusicCircle]] +| titlejp ={{lang|ja|レンズ越しに覗く夢}} +| titlerom =Lens Goshi ni Nozoku Yume +| titleen =A Dream Peeking Through the Lens +| length =03:50 +| arranger =Tatsh +| lyricist =SisA +| vocalist ={{星野奏子}} +| other_staff = +*illustrator: {{フキタ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|レンズ越しに覗く夢.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +(空高く) +|kan2= +レンズ 越しに覗く夢 +幻想は 飛び回り続け +まだ 見ぬ不思議の世界 +翼広げ見つけ出したい +|kan3= +晴れた日の午後に赤く染まる花 +懐かしき記憶は我が核の外 +目に見えないもの信じ抜ける強さ +それが真実への道へと繋がる +鈍色の空にかかった 七色の幻想の歌が光る +|kan4= +(空高く) +黒い 翼広げ空へ +雲間へと 消える悲しみの欠片 +ほら 捕まえてごらん +最高速度に追いつければ +|kan5= +[傷つく血がつけた]二人の距離は +妖の山の誘われて +|kan6= +目覚めてくセピアの思い +神々が棲む山へと 舞い降りる +|kan7= +(空高く) +レンズ 越しに覗く夢 +幻想は 飛び回り続け +まだ 見ぬ不思議の世界 +翼広げ見つけ出したい +黒い翼 広げ空へ +雲間へと 消える悲しみの欠片 +ほら 捕まえてごらん +最高速度に追いつければ +レンズ 越しに覗く夢 +黒い 翼広げ空へ + +|rom1= +(sora takaku) +|rom2= +renzu goshi ni nozoku yume +gensou wa tobi mawari tsuzuke +mada minu fushigi no sekai +tsubasa hiroge mitsuke dashitai +|rom3= +hareta hi no gogo ni akaku somaru hana +natsukashiki kioku wa waga kaku no soto +me ni mienai mono shinji nukeru tsuyosa +sore ga shinjitsu e no michi e to tsunagaru +nibu-iro no sora ni kakatta nana-iro no gensou no uta ga hikaru +|rom4= +(sora takaku) +kuroi tsubasa hiroge sora e +kumoma e to kieru kanashimi no kakera +hora tsukamaete goran +saikou sokudo ni oi tsukereba +|rom5= +[kizutsuku chi ga tsuketa] futari no kyori wa +you no yama no sasowarete +|rom6= +mezameteku sepia no omoi +kamigami ga sumu yama e to mai oriru +|rom7= +(sora takaku) +renzu goshi ni nozoku yume +gensou wa tobi mawari tsuzuke +mada minu fushigi no sekai +tsubasa hiroge mitsuke dashitai +kuroi tsubasa hiroge sora e +kumoma e to kieru kanashimi no kakera +hora tsukamaete goran +saikou sokudo ni oi tsukereba +renzu goshi ni nozoku yume +kuori tsubasa hiroge sora e + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|おおなまず}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=XaqPSDgmCU0&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=43 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83198.wiki b/data/pages/83198.wiki new file mode 100644 index 000000000..c1e73bde7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83198.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp =ふたりあわせ +| titlerom =futari awase +| titleen =Between the Two of Us +| length =04:36 +| arranger =kaztora +| lyricist =azuki +| vocalist ={{あやぽんず*}} +*guitar: sassy +*bass: Pira +*drum: {{裕木レオン}} +| source = +* original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +* source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|ふたりあわせ|ふたりあわせ.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ0|SBCD-0019.jpg}} +| kan1 = +一番好きな秘密は誰でも +心の奥にそっと忍ばせてる +一番好きなのはあなただから +私たちの秘密にしましょう +約束よ ねぇお願い +| kan2 = +趣味が違って 生き方も違って +でも足並みが揃えば ねぇ良いじゃない +一緒に笑って 朝まで騒いじゃって +ほらお揃いで お似合いで良いじゃない +| kan3 = +思えば あなたと二人〈あなたと二人〉 +たくさんの『初めて』描いて来た +おやすみだって またおはようになって +縁とゆかりがあるんだから +| kan4 = +一番好きなのはあなたですと +言葉にしたら ちょっと難しくて +あの日聞いた風音は今でも +思い出を風に乗せ +私たちの 二人で飛ばした +どこまでも遠く遠くへ +| kan5 = +泣きたくなくて でも泣きたくなって +ほらそんな時 一人でいないでね +woh yeah +何でもない時でも ahなんて事ない時も +これからも このままでいいじゃない +| kan6 = +この縁はきっと〈uh きっとね〉 +ずっと途切れはしない〈uh ずっとね〉 +二人の旅はずっと〈uh もっとね〉ずっと続く +| kan7 = +一番好きなあなたの笑顔に +敵わないなんて もう顔に出せない +あの日見せたつぼみは今でも +思い出の色をのせ +私とあなた 二人で集めた +満開の花を咲かせる +| kan8 = +空を舞い流れる星に 願い事を込めた +いつの日か大人になって +落ちてきた星 今までの日々 +これからをずっと 探しに行こう +| kan9 = +一番好きな秘密は今でも +あなたから もう 気持ちで貰えたから +おやすみ おはよう じゃあね また明日 +| kan10 = +〈ほら こっち〉 +| kan11 = +これからも 二人きり 一緒に見つけた +一番好きを秘密と呼んでみましょうか +言葉じゃ足りないくらいに +詰め込んだ未来の今の全部じぶん +二人で交わしたの ゆびきりげんまん +約束だから +| rom1 = +ichiban suki na himitsu wa dare demo +kokoro no oku ni sotto shinobaseteru +ichiban suki nano wa anata da kara +watashi-tachi no himitsu ni shimashou +yakusoku yo nee o-negai +| rom2 = +shumi ga chigatte ikikata mo chigatte +demo ashinami ga soroeba nee yoi janai +issho ni waratte asa made sawai jatte +hora o-soroi de o-niai de yoi janai +| rom3 = +omoeba anata to futari (anata to futari) +takusan no "hajimete" egaite kita +oyasumi datte mata ohayou ni natte +yukari to yukari ga aru nda kara +| rom4 = +ichiban suki nano wa anata desu to +kotoba ni shitara chotto muzukashikute +ano hi kiita kaze-oto wa ima demo +omoi de wo kaze ni nose +watashi-tachi no futari de tobashita +doko made mo tooku tooku e +| rom5 = +nakitakunakute demo nakitaku natte +hora sonna toki hitori de inai de ne +woh yeah +nani demo nai toki demo ah nante koto nai toki mo +kore kara mo kono mama de ii janai +| rom6 = +kono en wa kitto (uh kitto ne) +zutto togire wa shinai (uh zutto ne) +futari no tabi wa zutto (uh motto ne) zutto tsuzuku +| rom7 = +ichiban suki na anata no egao ni +kanawanai nante mou kao ni dasenai +ano hi miseta tsubomi wa ima demo +omoi de no iro wo nose +watashi to anata futari de atsumeta +mankai no hana wo sakaseru +| rom8 = +sora wo mai nagareru hoshi ni negai goto wo kometa +itsu no hi ka otona ni natte +ochite kita hoshi ima made no hibi +kore kara wo zutto sagashi ni ikou +| rom9 = +ichiban suki na himitsu wa ima demo +anata kara mou kimochi de moraeta kara +oyasumi ohayou jaa ne mata ashita +| rom10 = +(hora kocchi) +| rom11 = +kore kara mo futari kiri issho ni mitsuketa +ichiban suki wo himitsu to yonde mimashou ka +kotoba ja tarinai kurai ni +tsume konda mirai no ima no zenbu jibun +futari de kawashita no yubikiri genman +yakusoku da kara +| eng1 = +Everyone hides the secrets they love the most +inside their hearts. +You’re the one I love the most +so let’s make it our secret. +Promise me, please! +| eng2 = +Our interests and ways of life are different +but isn’t it great when we walk in step? +We laugh and make merry together ‘till dawn. +See, isn’t it great when we match? +| eng3 = +Come to think of it, you and I (you and I) +have drawn so many ‘firsts’ together. +Even our good nights become good mornings +because we’re connected. +| eng4 = +I love you the most +but it’s hard to put into words. +The wind sounds the same as it did back then. +I place my memories on the wind +of the two of us. We flew off +going so far into the distance. +| eng5 = +When you don’t want to cry, yet want to, +don’t be alone, okay? Woh yeah. +When it’s nothing, when it’s not worth worrying about +and from now on, we should stay as we are. +| eng6 = +Our bond (ooh surely) +will never break (ooh forever) +and our journey will (ooh evermore) continue forever. +| eng7 = +I love you the most, and you smile +but I can’t bear it. Stop it. +Even now, the buds you showed me back then +are safe in the colour of my memories. +We gathered them together, you and I, +and we made flowers bloom. +| eng8 = +I wished upon a star dancing through the sky. +Before I knew it, I’d grown up. +Now, let’s go searching +for the fallen star and days gone by. +| eng9 = +The secret I love the most is the same, even now. +I’ve long since received your feelings. +Good night, good morning, see ya, ‘till tomorrow. +| eng10 = +(Come on, this way!) +| eng11 = +We found our favourite thing together. +After this, shall we call it our secret? +Words alone won’t be enough +to cover ourselves and all of our future possibilities. +After all, we made a pinky promise. +| lyrics_source =[https://releska.com/2022/01/05/between-the-two-of-us/ Translation] by Releska +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83201.wiki b/data/pages/83201.wiki new file mode 100644 index 000000000..0589243c8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83201.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp =テレパシーテレパシー +|titlerom =Terepashii terepashii +|titleen =Telepathy, Telepathy +|length =04:23 +|arranger =ena +|lyricist =sumijun +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ LEGEND|DWCD-0014.jpg}} + +|kan1= +知らない場所でも 行き交うテレパシー +とびきりの笑顔で 出来るかな トモダチ +アイドルみたいに 可愛くないけど +つながる好奇心 幸せの瞬間 +|kan2= +グルグルまわる ナゾナゾみたいな回り道でも +いつかキラキラ光る 星に囲まれて +|kan3= +テレパシー 届くかな テレパシー 君へ +テレパシー 届くかな テレパシー ほら変わる +テレパシー 届くかな テレパシー 君へ +テレパシー 届くかな テレパシー 夢のせて +|kan4= +自分を隠して 頑張るふりして +だけれどお見通し なぜならば コイビト +|kan5= +グラグラしてる想いは ドミノ倒しみたいに +そんな無邪気なわたし 吸い込まれてゆく +|kan6= +テレパシー 伝わるよ テレパシー 空へ +テレパシー 伝わるよ テレパシー ほら変わる +テレパシー 伝わるよ テレパシー 空へ +テレパシー 伝わるよ テレパシー 夢のせて +|kan7= +コネクション わたしと あなたと +コネクション 世界と 宇宙と +コネクション 明日と あさって +繋がる +|kan8= +世界中のみんなで 力わけ合って +愛と夢と幸せ 手をつなぎ合って +|kan9= +テレパシー 届くかな テレパシー 君へ +テレパシー 届くかな テレパシー ほら変わる +テレパシー 届くかな テレパシー 君へ +テレパシー 届くかな テレパシー 夢のせて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83208.wiki b/data/pages/83208.wiki new file mode 100644 index 000000000..84583573f --- /dev/null +++ b/data/pages/83208.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =silvery white +|length =04:45 +|arranger =LAN.na, FN2 +|lyricist =玄騎士 +|vocalist =nachi +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0016.jpg}} + +|kan1= +解けないシグナル 惑わされて +遠くて 近くて shout +言えないシナプス プログラムに +冷たい 喜劇の show +|kan2= +白銀に染まり行く Hate +刻みつける全ての Days +|kan3= +Get Ready この世界から 飛び出して +思い通りに 生きてゆく事 見つけた dream +Get Ready 無くさないなら 止めないで +残した道の 憂鬱さえも 消し去れ freeze +|kan4= +見えないプラスに 迷いながら +歩いて 踏み込むstep +引かないマイナス 作り出して +互いに 混ぜ合う shake +|kan5= +反対の感情を like +地平線に描いた hope +|kan6= +Get Ready この時代から 抜け出して +逃げる事さえできない壁で 寒いで click +Get Ready 倒れないなら 乗り越えて +願いの先の 痩れる声で 動かせ please +|kan7= +Get Ready この世界から 飛び出して +思い通りに 生きてゆく事 見つけた dream +Get Ready 無くさないなら 止めないで +残した道の 憂鬱さえも 消し去れ freeze +|kan8= +孤独の狭間に 飲み込まれて +それでも命は 巡り巡る +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83209.wiki b/data/pages/83209.wiki new file mode 100644 index 000000000..c85b918a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83209.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =TRUTH +|length =03:52 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =nene +|vocalist =nene +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +* source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0016.jpg}} + +|kan1= +truth is in your world and word she gave me +once it meant nothing at all to me +You too will see how +her love can meke you grow this +power taking over me +|kan2= +So lost +That's how I felt yesterday +There was no ground to stand on +Too long +I was so in dream of whose? +Somebody else's dream +got to break out +|kan3= +Now I can see her +truth is in your world and word she gave me +once it meant nothing at all to me +You too will see how +her love can meke you grow this +power taking over me +|kan4= +I pray for you +for shining brighter future that you +take with your own naked heart +All up to you my friend +it is there if you really want to see it +with your eyes +|kan5= +Truth was +covered in darkness but somehow we +do find our way home +Change it +you may not be yourself +you need to wake up with screaming voice inside +|kan6= +Now I can see her +truth is in your world and word she gave me +once it meant nothing at all to me +You too will see how +her love can meke you grow this +power taking over me +|kan7= +I pray for you +for shining brighter future that you +take with your own naked heart +All up to you my friend +it is there if you really want to see it +with your eyes +|kan8= +truth is in your world and word she gave me +once it meant nothing at all to me +You too will see how +her love can meke you grow this +power taking over me +|kan9= +I pray for you +for shining brighter future that you +take with your own naked heart +All up to you my friend +it is there if you really want to see it +with your eyes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83210.wiki b/data/pages/83210.wiki new file mode 100644 index 000000000..0bcfa856c --- /dev/null +++ b/data/pages/83210.wiki @@ -0,0 +1,218 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Go Go Lucky Star +|length =05:03 +|arranger =DJ Command +|lyricist =sumijun +|vocalist =えろたん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0016.jpg}} + +|kan1= +(Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star!) +|kan2= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go, Lucky Star!) +|kan3= +Hey Yo! 現実を蹴っ飛ばしても +Hey Yo! 状況はちっとも変わんない +Hey Yo! どうにかなるって思えば 問題ないさ +|kan4= +Hey Yo! 高速でふっ飛ばしても +Hey Yo! 状況はちっとも変わんない +Hey Yo! 止まることはできないから 高みを目指せ +|kan5= +Go! Go! Go! Go! 星の速さで +Go! Go! Go! Go! 駆け抜けてく +Go! Go! Go! Go! 光を超えて +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|kan6= +空を超えて 宇宙まで飛び出せば どんな苦しみも小さく見えるから +百光年 千光年先で光る 最上級の幸せ この手でつかめ +Here we going to Lucky Star! +|kan7= +Hey Yo! 全力で考えても +Hey Yo! 状況はちっとも変わんない +Hey Yo! どうでも良いって思ったら そこで試合終了 +|kan8= +Hey Yo! 終了のゴングが鳴ってもても +Hey Yo! 状況はちっとも変わんない +Hey Yo! 自分を変えたいのなら 高みを目指せ +|kan9= +Go! Go! Go! Go! 星の速さで +Go! Go! Go! Go! 駆け抜けてく +Go! Go! Go! Go! 光を超えて +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|kan10= +滅茶苦茶でも 破茶滅茶でも良いから 我武者羅に七転八倒 諦めないから +百光年 千光年先で光る 最上級の幸せ この手でつかめ +Here we going to Lucky Star! +|kan11= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +|kan12= +現実を蹴っ飛ばしても +状況はちっとも変わんない +どうにかなるって思えば 問題ないさ +|kan13= +Hey Yo! 高速でふっ飛ばしても +Hey Yo! 状況はちっとも変わんない +Hey Yo! 止まることはできないから 高みを目指せ +|kan14= +Go! Go! Go! Go! 星の速さで +Go! Go! Go! Go! 駆け抜けてく +Go! Go! Go! Go! 光を超えて +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|kan15= +空を超えて 宇宙まで飛び出せば どんな苦しみも小さく見えるから +百光年 千光年先で光る 最上級の幸せ この手でつかめ +Here we going to Lucky Star! +|kan16= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +|rom1= +(Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star!) +|rom2= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go, Lucky Star!) +|rom3= +Hey Yo! Genjitsu wo kettobashite mo +Hey Yo! Joukyou wa chittomo kawannai +Hey Yo! Dounika naru tte omoeba mondainai sa +|rom4= +Hey Yo! Kousoku de futtoba shite mo +Hey Yo! Joukyou wa chittomo kawannai +Hey Yo! Tomaru koto wa dekinaikara takami wo mezase +|rom5= +Go! Go! Go! Go! Hoshi no hayasa de +Go! Go! Go! Go! Kakenuketeku +Go! Go! Go! Go! Hikari wo koete +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|rom6= +Sora wo koete uchuu made tobidaseba donna kurushimi mo chiisaku mierukara +Hyakukounen senkounen saki de hikaru saijoukyuu no shiawase konote de tsukame +Here we going to Lucky Star! +|rom7= +Hey Yo! Zenryoku de kangaete mo +Hey Yo! Joukyou wa chittomo kawannai +Hey Yo! Dou demo yoi tte omottara sokode shiai shuuryou +|rom8= +Hey Yo! Shuuryou no gongu ga natte mote mo +Hey Yo! Joukyou wa chittomo kawannai +Hey Yo! Jibun wo kaetai no nara takami wo mezase +|rom9= +Go! Go! Go! Go! Hoshi no hayasa de +Go! Go! Go! Go! Kakenuketeku +Go! Go! Go! Go! Hikari wo koete +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|rom10= +Mechakucha demo hachamecha demo yoikara gamushara ni shichitenbattou akiramenai kara +Hyakukounen senkounen saki de hikaru saijoukyuu no shiawase konote de tsukame +Here we going to Lucky Star! +|rom11= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +|rom12= +Genjitsu wo kettobashite mo +Joukyou wa chittomo kawannai +Dounika naru tte omoeba mondainai sa +|rom13= +Hey Yo! Kousoku de futtoba shite mo +Hey Yo! Joukyou wa chittomo kawannai +Hey Yo! Tomaru koto wa dekinaikara takami wo mezase +|rom14= +Go! Go! Go! Go! Hoshi no hayasa de +Go! Go! Go! Go! Kakenuketeku +Go! Go! Go! Go! Hikari wo koete +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|rom15= +Sora wo koete uchuu made tobidaseba donna kurushimi mo chiisaku mierukara +Hyakukounen senkounen saki de hikaru saijoukyuu no shiawase konote de tsukame +Here we going to Lucky Star! +|rom16= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +|eng1= +(Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star!) +|eng2= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go, Lucky Star!) +|eng3= +Hey Yo! Even if you kick the reality away +Hey Yo! The situation won't change at all +Hey Yo!  It doesn't matter if you think you can handle it +|eng4= +Hey Yo! Even if you blow it up at high speed +Hey Yo! The situation won't change at all +Hey Yo! You can't stop, so aim high +|eng5= +Go! Go! Go! Go! At the speed of the stars +Go! Go! Go! Go! I'm running through it +Go! Go! Go! Go! Beyond the light +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|eng6= +Beyond the sky, if you jump out into space, any kind of suffering will seem small +The highest level of happiness shining a hundred and a thousand light years away, grasp it with your own hands +Here we going to Lucky Star! +|eng7= +Hey Yo! Even if you think with all your might +Hey Yo! The situation won't change at all +Hey Yo! If you think it doesn't matter, then the game is over +|eng8= +Hey Yo! Even if the final gong rings +Hey Yo! The situation won't change at all +Hey Yo! If you want to change, you have to aim high +|eng9= +Go! Go! Go! Go! At the speed of the stars +Go! Go! Go! Go! I'm running through it +Go! Go! Go! Go! Beyond the light +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|eng10= +I don't care if it's a mess, I don't care if it's crazy I'll fall down seven times in a row But I won't give up +The highest level of happiness shining a hundred and a thousand light years away, grasp it with your own hands. +Here we going to Lucky Star! +|eng11= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +|eng12= +Even if you kick the reality away +The situation won't change at all +It doesn't matter if you think you can handle it +|eng13= +Hey Yo! Even if you blow it up at high speed +Hey Yo! The situation won't change at all +Hey Yo! You can't stop, so aim high +|eng14= +Go! Go! Go! Go! At the speed of the stars +Go! Go! Go! Go! I'm running through it +Go! Go! Go! Go! Beyond the light +Go! Go! Go! Go! Go, Lucky Star! +|eng15= +Beyond the sky, if you jump out into space, any kind of suffering will seem small +The highest level of happiness shining a hundred and a thousand light years away, grasp it with your own hands. +Here we going to Lucky Star! +|eng16= +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +(Go! Go! Go! Go!) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83211.wiki b/data/pages/83211.wiki new file mode 100644 index 000000000..c41a8fee6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83211.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =TABATHA +|length =06:19 +|arranger =DJ Command +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =peЯoco. +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0016.jpg}} + +|kan1= +This is the great escape +from this our vicious world +This is the great escape +It's just my resistance +|kan2= +They look down on someone +and obedience on us +I won't become their yes-man, +such like a slave +|kan3= +They laugh at me, and say +"That's like a virtuous suicide !" +Even if I died, +I will revive again +|kan4= +I am clean no longer, +but also dirty +I keep to carry out +my faith forever +|kan5= +You can receive the rules ? +such ridiculous ones ? +I can't anymore ! +|kan6= +Till my blood run out +I have to run and run faster and faster +|kan7= +Don't misunderstand +I'm not a special and uncommon +I'm an ordinary girl +|kan8= +beat my waver now +It is my fate given +to run away from Babylonia +|kan9= +Till my blood run out, +I've run and run, +so I can't control my Name +Call me, "TABATHA" +|kan10= +This is the great escape +from this our vicious world +This is the great escape +It's just my resistance +|kan11= +they swap the dirty dough +and struggle for power +I won't become their yes-man, +such like a slave +|kan12= +They laugh at me, and say +"She virtualy died !" +Even if I died, +I will revive again +|kan13= +I am clean no longer, +but also dirty +I keep to carry out +my faith forever +|kan14= +You can receive the rules ? +such ridiculous ones ? +I can't anymore ! +|kan15= +Till my blood run out +I have to run and run faster and faster +|kan16= +Don't misunderstand +I'm not a special and uncommon +I'm an ordinary girl +|kan17= +beat my waver now +It is my fate given +to run away from Babylonia +|kan18= +Till my blood run out, +I've run and run, +so I can't control my Name +Call me, "TABATHA" +|kan19= +They laugh at me, and say +"That's like a virtuous suicide !" +Even if I died, +I will revive again +|kan20= +I am clean no longer, +but also dirty +I keep to carry out +my faith forever +|kan21= +You can receive the rules ? +such ridiculous ones ? +I can't anymore ! +|kan22= +Till my blood run out +I have to run and run faster and faster +|kan23= +Don't misunderstand +I'm not a special and uncommon +I'm an ordinary girl +|kan24= +beat my waver now +It is my fate given +to run away from Babylonia +|kan25= +Till my blood run out, +I've run and run, +so I can't control my Name +Call me, "TABATHA" +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83212.wiki b/data/pages/83212.wiki new file mode 100644 index 000000000..f869646c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83212.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Romantic 7 +|length =04:39 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =くまりす +|vocalist =空音, 橘 あるひ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ ADVANCE|DWCD-0052.jpg}} + +|kan1= +おせかえる程に愛おしい +切なさに意味を持たせて +|kan2= +今 maybe maybe maybe maybe maybe +と sayme sayme sayme sayme sayme +も tobe tobe tobe tobe tobe R +|kan3= +BIAS +何も知らない振りして +反らす視線から溢れ出す感情の波は +|kan4= +押し寄せては帰って逝く +僕はもっと君ももっと +近づけるのかな +|kan5= +誰も知らない遠いところで鳥より自由に飛んでみたいから +僕と君ならどんな場所でも怖さも感じないよ +|kan6= +今ここから始めてみましょ +|kan7= +いーじゃないそれでいーじゃない +君と僕の二人だけ居れば +自分勝手独り 占め +気がつけば二人だけの世界 +忘れられたまま +私の勝手でしょう +閉じ込めたままで +大切だからこそ +一人ぼっち籠の中 +|kan8= +歪んだ愛でもなくなったら寂しい +僕はこのままでは消えてしまうよ +|kan9= +BOМB +鍵の無いこの部屋には +壊す意味もないものばかり並べられていた +|kan10= +私達は求めていた +君はもっとわたしもっと +楽しめるのかな +|kan11= +誰も知らない遠いところで鳥より自由に飛んでみたいから +僕と君ならどんな場所でも怖さも感じないよ +|kan12= +今ここから始めてみましょ +|kan13= +いーじゃないそれでいーじゃない +君と僕の二人だけ居れば +自分勝手独り占め +気がつけば二人だけの世界 +忘れられたまま +私の勝手でしょう +閉じ込めたままで +大切だからこそ +一人ぼっち籠の中 +|kan14= +歪んだ愛でもなくなったら寂しい +僕はこのままでは消えてしまうよ +|kan15= +きれいなものなら壊したいから +どんなものより大切だから +|kan16= +この素晴らしきかな愛のカタチ +誰にも理解はされないけど +大切だから壊したいから +すてきなつながりでしょ +|kan17= +今ここから始めてみましょ +|kan18= +いーじゃないそれでいーじゃない +君と僕の二人だけ居れば +自分勝手独り占め +気がつけば二人だけの世界 +忘れられたまま +私の勝手でしょう +閉じ込めたままで +大切だからこそ +一人ぼっち龍の中 +|kan19= +歪んだ愛でもなくなったら寂しい +僕はこのままでは消えてしまうよ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83213.wiki b/data/pages/83213.wiki new file mode 100644 index 000000000..9421f0c7d --- /dev/null +++ b/data/pages/83213.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Towards The Future +|length =03:55 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =空音 +|vocalist =空音 +|other_staff = +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ ADVANCE|DWCD-0052.jpg}} + +|kan1= +鍵かかった扉 開けられるのは +君しかいないからさぁ +|kan2= +スタートライン踏み出す 新たな世界 +不安や戸惑いを 抱きながら +初めてで慣れない事が あまりに多くて +頭抱え悩む そんな日々は +いつになれば終わるの? +|kan3= +眠れない夜 空見上げ 星に願いを +朝の光に勇気もらい 今日に「おはよう」 +|kan4= +I can do it! 一人じゃないよ +I can do it! そばにいる +I can do it! 君の場所は ここだから +夢に向かって Wow wow wow +進もう 旅立ちの印へ さぁ +|kan5= +見てる全てのものが 輝いてる +まだ誰も知らない 秘密の場所 +透明な希望のカケラを 拾い集めて +新しい出会いや大発見 +見つけるのが 楽しくて +|kan6= +大きなミスで叱られて +泣く日もあるさ +涙と昨日に 別れ告げてリスタート +|kan7= +I can do it! 弱い自分に +I can do it! 負けないで +I can do it! ありのままの僕でいて +|kan8= +Ah 疲れたら休んで 少しずつ頑張ろう +Ah 人生は冒険だから 光の道標へ +突き進め +|kan9= +I can do it! 一人じゃないよ +I can do it! そばにいる +I can do it! 君の場所は ここだから +目標に向かって Wow wow wow +進もう 旅立ちの印へ +Towards The Future +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83214.wiki b/data/pages/83214.wiki new file mode 100644 index 000000000..c313b44f1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83214.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titleen =Here we are! +| length = +| arranger =LAN.na +| lyricist =peЯoco. +| vocalist =雨宿どみ乃 +| other_staff = +| album1 ={{LyricAlbum|デジウィ CONTEND|DWCD-0025.jpg}} +| source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +| kan1= +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫ベ 言葉のまま +この時を止めて‥ +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫べ 言葉のまま +月時計止めるまで +yeah +| kan2= +Let me high +Gotta keep on movin' +Let me high +Gotta keep on movin' +Let me high +Gotta keep on movin' +| kan3= +月明かりに躍り出た wannabes +抑えられない ...wanna dance tonight +この熱に緋されちゃって +夜は終われないだから +say, "the world!" +| kan4= +その気にさせてよ +さぁ踊ろう +| kan5= +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫ベ 言葉のまま +月時計止めるまで +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫ベ 言葉のまま +月時計止めるまで +yeah +| kan6= +Don't be shy +Gotta keep on movin' +Don't be shy +Gottakeep on movin' +Don't be shy +Gotta keep on movin' +| kan7= +このフロアに躍り出た wannabes +抑えられない ...shake it up tonight +この熱に浮かされちゃって +まだまだ続く今日は endless night +| kan8= +その気にさせてよ +さぁ 踊ろう +| kan9= +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫ベ 言葉のまま +月時計止めるまで +Here we are! +踊れ 心のまま +歌え 心のまま +この時計止めるまで +挑め 伝う心のまま +叫ベ 言葉のまま +月時計止めるまで +yeah +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83215.wiki b/data/pages/83215.wiki new file mode 100644 index 000000000..a6c6b5cb8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83215.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp ={{lang|ja|メランコリック・ポイズン}} +| titlerom = +| titleen =Melancholic Poison +| length =03:59 +| arranger =tomoya +| lyricist =yukina +| vocalist =yukina +| other_staff = +*illustrator: {{たまはな}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|メランコリック・ポイズン.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +特別なものは 特に何も無くて +無機質な空を見つめる +自由でいさせて なんにも縛られずに +ここにいることを選んだ +あの花のように 太陽向いて +強く真っ直ぐ生きたら 迎えに来てくれるの +|kan2= +触れさせない 許しはしない +メランコリック・ポイズン +だって 私はもう独りじゃないから +知らないことだらけ 知らなくていいことだらけの +この世界で何を見るの ねぇ教えてよ +|kan3= +考えることは いつも同じことで +変わる気持ちさえ感じて +大切なものに ずっとなりたかった +少しだけ前を向いたの +この花のように 白く優しく +誰かを思いやれたら 寄り添っててくれるの +|kan4= +抱きしめて 孤独な気持ち +メランコリック・ポイズン +だって 私はまだ大人じゃないから +知りたいことだらけ 知っているべきことだらけの +この世界は難しいな ねぇ教えてよ +|kan5= +あの花のように 太陽向いて +強く真っ直ぐ生きたら 私を見てくれるの +|kan6= +触れさせない 許しはしない +メランコリック・ポイズン +だって 私はもう独りじゃないから +知らないことだらけ 知らなくていいことだらけの +この世界で何を見るの ねぇ教えてよ +|kan7= +嗚呼 メランコリー + +|rom1= +tokubetsu na mono wa toku ni nanimo nakute +mukishitsu na sora wo mitsumeru +jiyuu de isasete nan ni mo shibararezu ni +koko ni iru koto wo eranda +ano hana no you ni taiyou muite +tsuyoku massugu iki tara mukae ni kite kureru no +|rom2= +furesasenai yurushi wa shinai +merankorikku poizun +datte watashi wa mou hitori janai kara +shiranai koto darake shiranakute ii koto darake no +kono sekai de nani wo miru no nee oshiete yo +|rom3= +kangaeru koto wa itsumo onaji koto de +kawaru kimochi sae kanjite +taisetsu na mono ni zutto narita katta +sukoshi dake saki wo muita no +kono hana no you ni shiroku yasashiku +dareka wo omoi yare tara yori sottete kureru no +|rom4= +dakishimete kodoku na kimochi +merankorikku poizun +datte watashi wa mada otona janai kara +shiritai koto darake shitte iru koto darake no +kono sekai wa muzukashii na nee oshiete yo +|rom5= +ano hana no you ni taiyou muite +tsuyoku massugu iki tara watashi wo mite kureru no +|rom6= +furesasenai yurushi wa shinai +merankorikku poizun +datte watashi wa mou hitori janai kara +shiranai koto darake shiranakute ii koto darake no +kono sekai de nani wo miru no nee oshiete yo +|rom7= +aa meronkorii + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Koishi Komeiji in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=2RjK8Pr65I0&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=44 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83216.wiki b/data/pages/83216.wiki new file mode 100644 index 000000000..703b782e9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83216.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =GAVEL +| length =03:47 +| arranger ={{けぇぽん}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +*illustrator: cibo +| source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|GAVEL.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +太陽ゆらゆら弾む足音が宙を舞う +いつもと変わらない朝の並木道 +鏡越し映る君の姿追いかけて +伏せ足のさまでサウンドチェックしちゃう +|kan2= +透明のまま 無邪気なまま 君を見つめられたら +嘘の痛みも知らないふりができたなら +|kan3= +さぁ応えよ浴びる程のわたしの愛よ +命運を分けるjudgement +GAVEL さぁ答えよ望むがままの答えよ +三犯をお前が生きた証を +|kan4= +非情に置かれた本日のお品書きは +最後の言い訳と言われて焦っている +右手にかざした勇気が湖を刻んで +下から上までペロッと平らげちゃう +|kan5= +地上を離れて 気づいたかな 君に必要なもの +未練地獄に漏れる隙はもういらない +|kan6= +さぁ聞かせよ裏切りと孤独な愛を +沈黙を破るsiren +GAVELさぁ聞かせよ偽りのない答えを +授けようお前に下す裁きを +|kan7= +堕ちていく 罪を背負って 君を送り出すよ +I don't say you good bye(独りにしないで) +my hell is own your side(また会いましょう) +|kan8= +さぁ応えよ浴びる程のわたしの愛よ +命運を分けるjudgement +GAVEL さぁ答えよ望むがままの答えよ +三犯をお前が生きた証を + +|rom1= +taiyou yura yura hazumu ashioto ga chuu wo mau +itsumo to kawaranai asa no namiki-michi +kagami goshi utsuru kimi no sugata oi kakete +fuse ashi no sa made saundo chekku shi chau +|rom2= +toumei no mama mujaki na mama kimi wo mitsumerare tara +uso no itami mo shiranai furi ga dekita nara +|rom3= +saa kotae yo abiru hodo no watashi no ai yo +meiun wo wakeru judgement +GAVEL saa kotae yo nozomu ga mama no kotae yo +san-han wo omae ga ikita akashi wo +|rom4= +hijou ni okareta honjitsu no o-shinagaki wa +saigo no ii wake to iwarete asette iru +migite ni kazashita yuuki ga mizuumi wo kizande +shita kara ue made perotu to tairage chau +|rom5= +chijou wo hanarete kizuita kana kimi ni hitsuyou na mono +miren jigoku ni moreru suki wa mou iranai +|rom6= +saa kikase yo uragiri to kodoku na ai wo +chinmoku wo yaburu siren +GAVEL saa kikase yo itsuwari no nai kotae wo +sazuke you omae ni kudasu sabaki wo +|rom7= +ochite iku tsumi wo seotte kimi wo okuri dasu yo +I don't say you good bye (hitori ni shinai de) +my hell is own your side (mata ai mashou) +|rom8= +saa kotae yo abiru hodo no watashi no ai yo +meiun wo wakeru judgement +GAVEL saa kotae yo nozomu ga mama no kotae yo +san-han wo omae ga ikita akashi wo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|虎視淡々}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=J0B69T3ljR0&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=47 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83218.wiki b/data/pages/83218.wiki new file mode 100644 index 000000000..d90122f7c --- /dev/null +++ b/data/pages/83218.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|光の舟}} +| titlerom =Hikari no Fune +| titleen =Boat of Light +| length =04:02 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +*illustrator: {{ランコの姉}} +| source = +*original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +*source: {{SWR}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|光の舟.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +風は吹きまた流れて +静かな青を残して +見上げた空 タイトに +渦巻く作られた賽 +大地は鼻で笑った +何も無いのに 無いのに ねぇ +|kan2= +柔は時に剛を制して +悲しい話を終わらせる +|kan3= +雲を抜けて 泳ぐ 泳ぐ +嫌な涙は見せないように +何気ないその言葉にも +裏腹な刃が光って +|kan4= +愛を受けて 踊る 踊る +そんな世界がいつかは来ると +思えたら思えなくても +信じてまた泳いで +天を見上げる +|kan5= +雷は光の舟 +気付きの音を残して +次のページをめくる芸 +|kan6= +見るものを全ては知らぬ +映し出されるは己の美 +|kan7= +雲を抜けて 叫ぶ 叫ぶ +嫌な夢 繰り返さないように +儚くても尊くても +たった一つを失くさないで +|kan8= +愛を受けて 踊る 踊る +そんな世界がいつかは来ると +思えたら思えなくても +信じてまた叫んで +天を見上げる +|kan9= +見えない空気を +目を凝らして紡ぐ +|kan10= +雲を抜けて 泳ぐ 泳ぐ +嫌な涙は見せないように +何気ないその言葉にも +裏腹な刃が光って +|kan11= +愛を受けて 踊る 踊る +そんな世界がいつかは来ると +思えたら思えなくても +信じてまた泳いで +天を見上げる + +|rom1= +kaze wa fuki mata nagarete +shizuka na ao wo nokoshite +miageta sora taito ni +uzumaku tsukurareta sai +daichi wa hana de waratta +nanimo nai noni nai noni nee +|rom2= +yawara wa toki ni tsuyoshi wo seishite +kanashii hanashi wo owaraseru +|rom3= +kumo wo nukete oyogu oyogu +iya na namida wa misenai you ni +nanigenai sono kotoba ni mo +urahara na yaiba ga hikatte +|rom4= +Ěai wo ukete odoru odoru +sonna sekai ga itsuka wa kuru to +omoetara omoenakute mo +shinjite mata oyoide +ten wo miageru +|rom5= +kaminari wa hikari no fune +kitsuki no oto wo nokoshite +tsugi no peeji wo mekuru gei +|rom6= +miru mono wo subete wa shiranu +utsushi dasareru wa onore no bi +|rom7= +kumo wo nukete sakebu sakebu +iya na yume kuri kaesanai you ni +hakanakute mo toutokute mo +tatta hitotsu wo shitsu kusanai de +|rom8= +ai wo ukete odoru odoru +sonna sekai ga itsuka wa kuru to +omoetara omoenakute mo +shinjite mata sakende +ten wo miageru +|rom9= +mienai kuuki wo +me wo korashite tsumugu +|rom10= +kumo wo nukete oyogu oyogu +iya na namida wa misenai you ni +nanigenai sono kotoba ni mo +urahara na yaiba ga hikatte +|rom11= +ai wo ukete odoru odoru +sonna sekai ga itsuka wa kuru to +omoetara omoenakute mo +shinjite mata oyoide +ten wo miageru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|カミアシ}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=SKfH41si8Xc&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=54 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83219.wiki b/data/pages/83219.wiki new file mode 100644 index 000000000..1360a5a15 --- /dev/null +++ b/data/pages/83219.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{MusicArticle +| titleen =STARTER LIZ TRIANGLE BEST +| group =[[Liz Triangle]] +| groupCat =Liz Triangle +| released =2022-03-20 +| convention =Reitaisai in Niigata +| tracks =12 +| length = 55:16 +| catalogno =LTCD-0032 +| genre ={{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://www.liz-tora.com/liz-tora/STTRBEST/index.html Link] +| image =LTCD-0032.jpg +| banner =LTCD-0032-banner.png +| arranger =kaztora +| lyricist =kaztora +: azuki +: {{青時}} +| vocalist =lily-an +| illustrator =lily-an +| designer =lily-an +| masterer =Hedonist +| other_staff = +;Guitar +:AJ +:sassy +:eba +:{{スグル}} +: {{lang|ja|江畑コーヘー}} +;Bass +:Pira +;Drum +:{{裕木レオン}} +;Mixing +:AJ +:eba +:Hedonist +:{{スグル}} +:tomo +:kaztora +| description = It features vocal arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Magical Astronomy]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|星を飛び越えて}}|03:52|lyrics=Lyrics: 星を飛び越えて}} +**''Leap Over the Stars'' +**arrangement: kaztora +**lyrics: {{青時}} +**vocals: lily-an +**original title: G Free +**source: {{MA}} +**from:[[ヒミツパビリオン]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|ネガポジ}}|4:57|lyrics=Lyrics: ネガポジ}} +** ''Nega-Posi'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +** source: {{EoSD}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +**from: [[ポーカーフェイサー]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|ライン}}|05:11|lyrics=Lyrics: ライン}} +** ''Line'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +** source: {{TD}} +**from: [[Reunion]] + +*{{Track|04|Whiches night|03:31|lyrics=Lyrics: Whiches night}} +**arrangement: kaztora +**lyrics: kaztora +**vocals: lily-an +**original title: {{lang|ja|魔女達の舞踏会 ~}} Magus +**source: {{SG}} +**from: [[シンソウダイバー]] + +* {{Track|05|The Starry true|04:50|lyrics=Lyrics: The Starry true}} +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~}} True Administrator +** source: {{TD}} +**from: [[Reunion]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|ハレーション・リモーション}}|4:11|lyrics=Lyrics: ハレーション・リモーション}} +** ''Halation, Remotion'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +** source: {{HM}} +**from: [[ポーカーフェイサー]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|ハウリング}}|??:??|lyrics=Lyrics: ハウリング}} +** ''Howling'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** e. guitar: eba +** bass: Pira +** original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない ~}} Flower Mix +** source: {{PoFV}} +**from: [[冬蛍]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|夜のサーカス}}|03:44|lyrics=Lyrics: 夜のサーカス}} +** ''The Night Circus'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: kaztora +** vocals: lily-an +** e.guitar: Sassy +** original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +** source: {{LoLK}} +**from: [[ether]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|インモータル フィロソフィー}}|04:20|lyrics=Lyrics: インモータル フィロソフィー}} +** ''Immortal Philosophy'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +** source: {{ULiL}} +**from: [[インモータル フィロソフィー]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|アナザーエゴ}}|04:50|lyrics=Lyrics: アナザーエゴ}} +**''Another Ego'' +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +** from: [[シンソウダイバー]] + +* {{Track|11|Who Killed U.N.Owen|05:21|lyrics=Lyrics: Who Killed U.N.Owen}} +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[B1]] + +* {{Track|12|White Lotus...|06:25|lyrics=Lyrics: White Lotus...}} +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +** source: {{UFO}} +** from: [[White Lotus...]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83220.wiki b/data/pages/83220.wiki new file mode 100644 index 000000000..596596fab --- /dev/null +++ b/data/pages/83220.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =枯れぬ衝動 +|titlerom =Karenu shoudou +|titleen =Unwearied Urge +|length =03:39 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =黒岩サトシ +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +* source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ SURViVE|DWCD-0057.jpg}} + +|kan1= +変わらない時間が +忘れ去られ流れ続けて +乱れる季節を +後悔も知らず求めていた +|kan2= +浮ついたハイエナは +腹を空かせて 《 絶たれた構想》 +時として哀しさは +望み抱かせ 《未来へ暴走》 +|kan3= +道なき道をもがき続けて +進めば壁にぶつかって +出口があるか知らずにいても +枯れぬ衝動 +|kan4= +いつも見上げる彼方を +持たざる者 +そう尽きない渇望 +正しさなど +もういつから失くした +この地の果てで +砕け散る曇天をまだ +想うなら +手を伸ばせ +|kan5= +変わらない闇夜が +飽きもせずに空へ貼りつく +剥がせる光を +執着の中で求めていた +|kan6= +群れをなすカラスさえ +避けて羽ばたく 《消えない残骸》 +時として虚しさは +熱を抱かせ 《絶えない胸懐》 +|kan7= +道なき道を燃やし続ける +癒しのないこの怒り +答えがあるか知らずにいても +醒めぬ高揚 +|kan8= +いつか見上げる彼方へ +飛び立つ日が······ +そう尽きない妄想 +確かさなど +もういつから失くした +この地の果てで +張り裂ける束縛をまだ +想うから +眼は閉じない +|kan9= +いつも見上げる彼方を +持たざる者 +そう尽きない渇望 +正しさなど +もういつから失くした +この地の果てで +砕け散る曇天をまだ +想うなら +手を伸ばせ + +|rom1= +kawaranai jikan ga +wasuresararenagaretsudzukete +midareru kisetsu wo +koukai mo shirazu motomete ita +|rom2= +uwatsuita haiena wa +hara wo sukasete (tatareta kousou) +toki toshite kanashisa wa +nozomi idakase (mirai e bousou) +|rom3= +michi naki michi wo mogaki tsudzukete +atsumeba kabe ni butsukatte +deguchi ga aru ka shirazu ni ite mo +karenu shoudou +|rom4= +itsumo miageru kanata wo +motazaru mono +sou tsukinai katsubou +tadashisa nado +mou itsu kara nakushita +kono chi no hate de +kudakechiru donten wo mada +omou nara +te wo nobase +|rom5= +kawaranai yamiyo ga +akimosezu ni sora e haritsuku +hagaseru hikari wo +shuuchaku no naka de motomete ita +|rom6= +mure wo nasu karasu sae +sakete habataku (kienai zangai) +toki toshite munashisa wa +netsu wo idakase (taenai kyoukai) +|rom7= +michi naki michi wo moyashitsukeru +iyashi no nai kono ikari +kotae ga aru ka shirazu ni ite mo +samenu kouyou +|rom8= +itsuka miageru achira e +tobitatsu hi ga…… +sou tsukinai bousou +tashikasa nado +mou itsu kara nakushita +kono chi no hate de +harisakeru sokubaku wo mada +omou kara +me wo tojinai +|rom9= +itsumo miageru achira wo +motazaru mono +sou tsukinai katsubou +tadashisa nado +mou itsukara nakushita +kono chi no hate de +kudakechiru donten wo mada +omounara +te wo nobase + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/25/digital-wing_-_unwearied_urge/ here.] +| notes = +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83221.wiki b/data/pages/83221.wiki new file mode 100644 index 000000000..c361651dc --- /dev/null +++ b/data/pages/83221.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Only tonight +|length =04:08 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =空音 +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ SURViVE|DWCD-0057.jpg}} + +|kan1= +もう 晴れたかな +風はまだ強いまま +まだ見たことない花を 確かめたくて +|kan2= +Hey, boys and girls +今日だけは集まって踊れ +さぁ 世界を回せよ +You can make the world +|kan3= +今 燃え上がれ 紅の華 +その姿を輝かせて 見せて +鮮やかで 儚く +いつまでも見ていたくて +さあ 今宵は月が光る +決してその目逸らさないで this momen +永遠に 咲いて +|kan4= +歌い踊れ from the heart +風と共にdancing through +|kan5= +忘れないよまた会うまで +たとえ君が千里先でも +|kan6= +秋の桜 +春に芽吹く紅葉 +出会うことのない二人 +せめて今日だけ +|kan7= +Hey, boys and girls +逃すなよこのリズム 踊れ +さぁ 世界を奏でよ +You can make the world +|kan8= +今 燃え上がれ 紅の華 +空を舞い上がる火の粉のように +きらめいて ゆらめく +触れたらヤケドしそうで +さあ 今宵は月が満ちる +決してその目隠さないで this moment +永遠に 君と +|kan9= +歌い踊れ from the heart +夜明けるまでdancing through +|kan10= +忘れないよ また会うまで +たとえ君が 千里先でも +|kan11= +美しい夢のよう +いつか華は散るの +さあ 今宵は月が満ちる +決してその目隠さないで this moment +永遠に only tonight... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83222.wiki b/data/pages/83222.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb040dc18 --- /dev/null +++ b/data/pages/83222.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =西行桜 +|titleen =Saigyouzakura +|length =05:02 +|arranger =LAN.na +|lyricist =すみじゅん +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ iMPACT|DWCD-0020.jpg}} + +|kan1= +墨染の桜 錯乱 空に舞う +さまよえる魂 迷信 迷路に迷う +|kan2= +道無き未知 いつかは 枯れる命 +時の流れ 五月雨 西行桜 +|kan3= +手のひら ひとひら 花弁が落ちる +空に舞え 舞い上がれ 高い空へ +|kan4= +何度 何度 季節 繰り返せど +決して 咲くことは無い +|kan5= +墨染の桜 錯乱 空に舞う +さまよえる魂 迷信 迷路に迷う +|kan6= +道無き未知 いつかは 枯れる命 +時の流れ 五月雨 西行桜 +|kan7= +手のひら ひとひら 花弁が落ちる +空に舞え 舞い上がれ 高い空へ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83223.wiki b/data/pages/83223.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4be97ec6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83223.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group = [[TUMENECO]] +| titlejp = 宵に染まるは花と月 +| titlerom = +| titleen = Flowers and Moon, Colored with Evening Colors +| length = 05:01 +| arranger = tomoya +| lyricist = tomoya +| vocalist = yukina +| source = +* original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +* source: {{R53m}} +* original title: {{lang|ja|青木ヶ原の伝説}} +* source: {{R53m}} +| untranslated = +| album1 = {{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方万葉集|MBCD-0042.jpg}} + +| kan1 = +導かれるままに 迷い 進む先を信じ +何度言葉交わしても 足りないと +映る窓 照らす影 夢視る +| kan2 = +変わりゆくもの 数えて 時代を越えて 残るのは その“{{alt-ja|想い|ココロ}}” +| kan3 = +赤く染まる宵の花 見初める誰かの想い 永遠に紡ぐ +霞みゆく記憶 たとえ忘れても 貴方に嘘は無いでしょう +| kan4 = +振り返る歴史は廻る また出逢える日まで +何度生まれ変わっても 繰り返す +ふたり 寄り添う姿 夢視る +| kan5 = +{{alt-ja|変わら|カラダ}}ないもの 教えて 時代を越えて 生きるのは この“{{alt-ja|魂|ココロ}}” +| kan6 = +蒼く染まる宵の月 見果てぬ空高く遠く 永遠に輝く +霞みゆく景色 恋し 涙は貴方に似合わないでしょう +| kan7 = +星に願う いつの世も 次の世までも +今の何気ない 和やかな日々が +いつまでもずっと 続くように そう 祈りを込めて 明日へと +| kan8 = +赤く染まる宵の花 見初める誰かの想い 永遠に紡ぐ +霞みゆく景色 恋し 涙は貴方に似合わないでしょう +優しい夢を これからも + +| rom1 = +michibikareru mama ni mayoi susumu saki o shinji +nan do kotoba kawashite mo tarinaito +utsuru mado terasu kage yume miru +| rom2 = +kawariyuku mono kazoete jidai o koete nokoru no wa sono "kokoro" +| rom3 = +akaku somaru yoi no hana misomeru dareka no omoi towa ni tsumugu +kasumiyuku kioku tatoe wasurete mo anata ni uso wa naideshou +| rom4 = +furikaeru rekishi wa meguru mata de aeru hi made +nan do umarekawatte mo kurikaesu +futari yorisou sugata yume miru +| rom5 = +karadanai mono oshiete jidai o koete ikiru no wa kono "kokoro" +| rom6 = +aoku somaru yoi no tsuki mi hatenu sora takaku to'oku towa ni kagayaku +kasumiyuku keshiki koishi namida wa anata ni niawanaideshou +| rom7 = +hoshi ni negau itsu no yo mo tsugi no yo made mo +ima no nanigenai nagoyakana hibi ga +itsu made mo zutto tsuzuku you ni sou inori o komete asu e to +| rom8 = +akaku somaru yoi no hana misomeru dareka no omoi towa ni tsumugu +kasumiyuku keshiki koishi namida wa anata ni niawanaideshou +yasashi'i yume o korekara mo + +| eng1 = + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83224.wiki b/data/pages/83224.wiki new file mode 100644 index 000000000..972a091a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83224.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =summer time ~ココロのトビラを開けて~ +|titlerom =Kokoro no tobira wo akete +|titleen =summer time ~Open the Door of Your Heart~ +|length =04:13 +|arranger =VALLEYSTONE +|lyricist =すみじゅん +|vocalist =ななひら +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|en|the Grimoire of Alice}} +* source: {{MS}} +* original title: {{lang|ja| 不思議の国のアリス}} +* source: {{MS}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ iMPACT|DWCD-0020.jpg}} + +|kan1= +幸せを運んでくる summer time +lalala summer time 今年もやってくる +I'm falling in summer time +|kan2= +海の青に 空の青に ブルーな自分 重ねてみて +心の中 空っぽにして +|kan3= +手を広げて深呼吸を 三回くらいしたら +勇気出して ココロのトピラを開けて +|kan4= +lalala summer time ドキドキする summer time +lalala summer time 誰かの呼ぶ声に耳を傾け +lalala summer time ドキドキする summer time +lalala summer time ココロのトビラを開けて +|kan5= +偶然だね 何年ぶりだろう 敬語混じり 恥ずかしいね +心の中 満たされていく +|kan6= +手を繋いで歩いたのは 遠い昔の話 +勇気出して ココロのトビラを開けて +|kan7= +lalala summer time ドキドキする summer time +lalala summer time 途切れない会話と波の満ち引き +lalala summer time ドキドキする summer time +lalala summer time ココロのトビラを開けて +|kan8= +波の満引き 恋の駆け引き 砂に惨んだ涙 +stay with me long long time and we'l fall in love again +愛してる +|kan9= +キミと summer time 恋に落ちて summer time +キミと summer time 愛の言葉に深く深く領いて +キミと summer time 恋に落ちて summer time +キミと summer time 永遠を誓うよ summer time +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83225.wiki b/data/pages/83225.wiki new file mode 100644 index 000000000..68b1953a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83225.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Cultivate love +|length =03:29 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =Rute +|vocalist =越田Rute隆人 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ iMPACT|DWCD-0020.jpg}} + +|kan1= +歓声の残響を スターダストメモリー 残してく +最低のスタートを いつの間に大切に感じる +|kan2= +育む気持ちを肥料に 笑い話に変えよう +|kan3= +肌寒くなる頃実る 一夏からの果実 +本物か決める私達の Step +|kan4= +一人じゃ寂しくなるから 手を握り返した時 +この夏は分からずに過ごした 君の Warmness +|kan5= +関係ない 大抵のサンライズ, サンセット 過ごしてく +覚えていない自然消滅 その関係はどの波に凌われ +|kan6= +この苗は大事に植えて 二人で収穫をしよう +|kan7= +太陽に嫌われた過去 一夜限りの果実 +日の目を見る事なく 枯れた Star +|kan8= +一人じゃ分かち合えないから 君に彫られてもいい +収穫の秋 笑顔実るように 今はRainy +|kan9= +育む気持ちを肥料に 笑い話に変えよう +|kan10= +肌寒くなる頃実る 一夏からの果実 +本物か決める私達の Step +|kan11= +一人じゃ寂しくなるから 手を握り返した時 +この夏は分からずに過ごした 君の Warmness +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83226.wiki b/data/pages/83226.wiki new file mode 100644 index 000000000..2217ab65d --- /dev/null +++ b/data/pages/83226.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =KINBAKU +|titleen =Bondage +|length =04:46 +|arranger =tilt-six +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =peЯoco. +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|有頂天変 ~ Wonderful Heaven}} +* source: {{SWR}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ iMPACT|DWCD-0020.jpg}} + +|kan1= +孤独だなんて綺麗に語れない程 +その夜は長かった。 +|kan2= +汚い選択並べて毒吐くような +窮屈な問いだった。 +|kan3= +通り雨 窓硝子町いては +"No one rescues you." +神様を裏切って +|kan4= +枯らした喉を翳せ +天まで届くように AH! +叫んだその声は +天井に貼り付いて泡となり消える AH! +緊縛 解く指は +赤く鯖び付いた僕から何を奪うか +近付いてくる最期調うように +|kan5= +孤独だなんて綺麗に語れない程 +その夜は長かった。 +|kan6= +同情なんて陳腐な見世物だろう? +そんなもの欲しくない。 +|kan7= +Nowhere I can go... +この白い檻の中 +|kan8= +小さく刻む秒針に +大きく息を重ね AH! +喘いだ その声は +天井に貼り付いて泡となり消える AH! +緊縛 解く指は +黒く焦げ付いた僕から何を奪うか +近付いてくる最期謡うように +|kan9= +Someone loved me +when I look back on the past +To the best of my belief +I'm the one for me +|kan10= +僕の今を壊して +新しい何かを夢に見ている +幻と知って、不可能と知っても尚 +|kan11= +何度も枯らした喉を翳す +天まで届くように AH! +叫んだ その声は +天井に貼り付いて泡となり消える AH! +緊縛 解く指は +赤く錆び付いた僕から何を奪うか +近付いてくる最期謳うように +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83227.wiki b/data/pages/83227.wiki new file mode 100644 index 000000000..353d511bf --- /dev/null +++ b/data/pages/83227.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =シークレット ユニゾン +|titlerom =Shiikuretto yunizon +|titleen =Secret Unison +|length =04:00 +|arranger =crouka +|lyricist =玄騎士 +|vocalist =ななひら +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ iMPACT|DWCD-0020.jpg}} + +|kan1= +本当は Secret 繋いでいたいの +しーって内緒の恋模様 +ねえそっとちょっとぼうっとしている +君の目に Kiss&Miss you +|kan2= +ふと見上げた空 迷いの先を照らしてくれる +くたびれた足も すぐに治るほど強い +I love in love in love in 愛かも +|kan3= +素直になって 簡単な話じゃないよ +だって目の前まっくらになっちゃいそうなくらいキュート +|kan4= +1.2.3 Secret ときめいちゃうでしょ +じーって見つめる恋模様 +もう偶然も限界だよね 言い訳なら No thank you +Keep Get 手に入れちゃいたい +きゅんて小さなその指に +ねえそっと 見えない指輪を +結んだら Kiss&Miss you +|kan5= +一つ一つがそう 大事な欠片だから大丈夫 +混ぜてア・ラ・モード クリームも添えたなら +甘い My 菓子 出来たよ +|kan6= +期待したって 思い通りじゃないよ +でも二人は同じ星に生まれた遺伝子 +|kan7= +1.2.3 Secret きらめいちゃうよね +こんな気持ちはどうしよう +そう嫉妬混じりのアタマに 今日の占い So good day +Pink Red 情熱色した +ぎゅって伝えるこの想い +ねえもっと 消えない印を +刻んだら Kiss&Miss you +|kan8= +寝ぼけ眼 いつも隣に +約束の日々 目覚ましにして +|kan9= +本当は Secret 繋いでいたいの +しーって内緒の恋模様 +ねえそっと 隠した切なさ +お願いだよ気付いて +|kan10= +Secret ときめいちゃうでしょ +じーって見つめる恋模様 +もう偶然も限界だよね 言い訳なら No thank you +Keep Get 手に入れちゃいたい +きゅんて小さなその指に +ねえそっと 見えない指輪を +結んだら Kiss&Miss you +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83228.wiki b/data/pages/83228.wiki new file mode 100644 index 000000000..00d8c13e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83228.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +|group=[[Studio "Syrup Comfiture"]] +|titlejp= +|titlerom= +|titleen=inner reality +|length=04:29 +|arranger=Linjin +|lyricist=Linjin +|vocalist={{綾倉盟}} +|source= +*original title: {{lang|ja|暗闇の風穴}} +*source: {{SA}} +|album1={{LyricAlbum|Love{{=}}ALL|Ssc-0008.jpg}} + +|kan1= +何もかもが 不思議だった +ああ あの頃は +何もかもが きれいだった +ああ 戻れない + +|rom1= +nani mo kamo ga fushigi datta +aa ano koro ha +nani mo kamo ga kirei datta +aa modorenai + +|kan2= +風に舞い上がる花 +僕らの上 ひらひら +風に色を与えた +光の中 ひらひら + +|rom2= +kaze ni maiagaru hana +bokura no ue hirahira +kaze ni iro wo ataeta +hikari no naka hirahira + +|kan3= +心のどこか奥に君がいた 微笑んで +大丈夫だよ そばにいる 風が吹いたとしても + +|rom3= +kokoro no dokoka oku ni kimi ga ita hohoende +daijoubu dayo soba ni iru kaze ga fuita to shitemo + +|kan4= +ほら 心のどこか奥に 残った痛みさえも +色を変える 力になる もう 迷わない + +|rom4= +hora kokoro no dokoka oku ni nokotta itami sae mo +iro wo kaeru chikara ni naru mou mayowanai + +|kan5= +何もかもが 悲しかった +ああ あの頃は +何もかもが 嬉しかった +ああ 戻れない + +|rom5= +nani mo kamo ga kanashikatta +aa ano koro ha +nani mo kamo ga ureshikatta +aa modorenai + +|kan6= +風に舞い上がる花 +僕らの上 ひらひら +風に色を与えた +光の中 ひらひら + +|rom6= +kaze ni maiagaru hana +bokura no ue hirahira +kaze ni iro wo ataeta +hikari no naka hirahira + +|kan7= +心のどこか奥に忘れてた 思い出が +今でも僕を 変えていく 風が吹いたとしても + +|rom7= +kokoro no dokoka oku ni wasureteta omoide ga +ima demo boku wo kaeteiku kaze ga fuita to shitemo + +|kan8= +ほら 心のどこか奥で 壊した光さえも +色を変える 力になる また 輝くよ + +|rom8= +hora kokoro no dokoka oku de kowashita hikari sae mo +iro wo kaeru chikara ni naru mata kagayakuyo + +|kan9= +何がまだ足りないの +何を探せばいいの + +|rom9= +nani ga mada tarinai no +nani wo sagaseba ii no + +|kan10= +心のどこか奥に君がいた 微笑んで +大丈夫だよ そばにいる 風が吹いたとしても + +|rom10= +kokoro no dokoka oku ni kimi ga ita hohoende +daijoubu dayo soba ni iru kaze ga fuita to shitemo + +|kan11= +ほら 心のどこか奥に 残った痛みさえも +色を変える 力になる もう 迷わない + +|rom11= +hora kokoro no dokoka oku ni nokotta itami sae mo +iro wo kaeru chikara ni naru mou mayowanai + +|kan12= +心のどこか奥で +響いた遠い言葉 + +|rom12= +kokoro no dokoka oku de +hibiita tooi kotoba + +|kan13= +心のどこか奥で +響いた君の言葉 + +|rom13= +kokoro no dokoka oku de +hibiita kimi no kotoba +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83229.wiki b/data/pages/83229.wiki new file mode 100644 index 000000000..84288c650 --- /dev/null +++ b/data/pages/83229.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =【Diary】 +|length =04:22 +|arranger =VALLEYSTONE +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =うさ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|始原のビート ~ Pristine Beat}} +* source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジハロ PRIDE|DWCD-0011.jpg}} + +|kan1= +月曜だからって寄り道して! +毎週やるくせに、ごめんって笑うんだから +なんとなくかわしたつもりでも こっちにはわかってる +あなたの考えることなんてお見通しだから +|kan2= +私のココロにあなたの今日を刻んで +秘密まで全部香み込んでみて +薬指の約束 破れないように +365×100 ページめくって +|kan3= +私の顔見て 毎日飽きないの? +あなたは額いて はにはに笑うけど +|kan4= +不安なんてちっともないけどね +幸せが多すぎて +掴んだら泡になって消えてしまう気がして +|kan5= +私のカラダにあなたの今日を刻んで +夢が夢じゃないこと 教えていて +薬指の約束 忘れないように +表紙には始まりの日、記して +|kan6= +あなたのカラダに私の今日を刻んで +何もかもあなたに委ねたいから +薬指の約束 忘れないように +「ずっと一緒にいようね」って結んだ +|kan7= +私のカラダにあなたの今日を刻んで +痛みでも優しさでもいいから +薬指の約束 破れないように +365×100 ページめくって +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83230.wiki b/data/pages/83230.wiki new file mode 100644 index 000000000..6836380ad --- /dev/null +++ b/data/pages/83230.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =背伸び・DE・ノンアルコール +|titlerom =Senobi DE nonarukouru +|titleen =Stretching out of Non-Alcohol +|length =04:02 +|arranger =crouka +|lyricist =azuma +|vocalist =ココ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|紅楼 ~ Eastern Dream…}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジハロ PRIDE|DWCD-0011.jpg}} + +|kan1= +いま私のキスは ラムコークの味 +甘さだけじゃ満たされない +隠し味はあなた +|kan2= +着飾って 鏡映した +あなたに見合う女の子には +足りないとこもあるけれど +附いて過ごすよりも +|kan3= +ここで一つ 上を向いてさ +いつもと違う私目指して +挑戦してみるのもイイネ! +『背伸びした言葉に』 +|kan4= +大人なバーでカクテル頼んだ(超展開) +ノンアルコールだけど +注文しちゃった +どーしよ!?どうなる!? +|kan5= +おませガール 一口目からビビってる +背伸びガール もう慣れたよ!おかわりする! +イントロで言ったようなセリフ +いつか言えますように +大人のレディー いつかなれる時 +来ると良いけど (。・ω・。)ウーン +|kan6= +そういえば おとぎ話の +お姫様は 12 時になると +魔法が解けてしまうけど +私には関係ない +|kan7= +歯を磨き パジャマ着替えて +いつも 10 時には寝ているから +魔法が解けるハズない +『朝からオ・ヒ・メ・サ・マ ♥Σ(ノ≧☒≦)』 +|kan8= +ホントはそうなるハズだったのに(最大の誤算) +週末のデートはオールで朝まで ٩( ˰ )۶ +どーしよ!?どうなる!? +|kan9= +おませガール 誘われたら断れない +緊張ガール 近づく 12 時の鐘が +年上あなたにお酒を飲ませてノックダウン +やったわ 策士→私はもちろんノンアルコール +|kan10= +眠っている顔見て 淋しくなる +ちょっぴり後悔もしているの +その腕の中で眠る未来もあると +まどろみながら瞼を閉じてみたけれど・・・ +|kan11= +おませガール 早く大人になれたなら +後悔ガール あなたと夜 過ごせたかな +|kan12= +おませガール ノンアルコール頼む +|背伸びガール 10 時には眠くなってる +イントロで言ったようなセリフ +いつか言えますように +大人のレディー いつかなれる時 +来ると良いけど (。・ω・。)ウーン +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83231.wiki b/data/pages/83231.wiki new file mode 100644 index 000000000..14edc057b --- /dev/null +++ b/data/pages/83231.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +| group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =disconnect +| length =04:57 +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*illustrator: {{緋色雪}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|disconnect.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +(繋いで) +手を繋いで 目と目を合わせて 黙り込んだら +それでやっと 心を繋いだ フリができるの +めちゃめちゃな配線の +爆弾一つの 出来上がり +|kan2= +瞳の奥 私のあなたの 私のあなたの +合わせ鏡の 形をとった 拘束装置 +見ていないと不安で +頭がどうにか なりそうよ +|kan3= +いつ爆発するか 決してわからないから +埋まっているのね 私は傷つきたくないの +|kan4= +だから +私から目を逸らして その分だけ傷ついてね +どうかそうやって ずっと誤魔化し続けるように +ほらそこに +甘く熱く 粘つくような エゴの塊 +そんなもの 目も当てられない +だから恋なんて できない +|kan5= +(離して) +時に激し 時に毒となり 時にいいと言う +孤独で 満ち足りた世界さえ 甘く蝕む +誰にだって感染るわ +等しく堕ちるの どこまでも +|kan6= +我慢比べ 勝っても負けても どちらも失う +ルールも無い フォールドもしない つまらないゲーム +狂気の沙汰よね +みんな頭がどうにか しちゃったの +|kan7= +ひとたび陥ったら 決して逃げられない +爆発するばかり 私はそんなのは嫌なの +|kan8= +だから +あなたをぼろぼろにして 足蹴にしながら笑うわね +幻想に首ったけなら そのまま首を捧げてよ +ねえ +|kan9= +繋いで 離して +そうやってみんな弄ばれてばかり +どうして こうして +そんな危ない領域に憧れるの +いないの いないの  +そうよ みんな私をすり抜けてくから +私は こうして +決して火のつかない爆薬を抱えて +|kan10= +私から目を逸らして 決して私を傷つけないで +継ぎ接ぎの心だけを ずっと守っていたいの +私と目が合ってもね 決して黙り込んだりしないで +決して繋がない心 繋ごうとしてしまうから +ほらここに +苦く凍る 決して動かない エゴの塊 +これでいいの 傷つかないの だから次なんて無いのよ +|kan11= +(繋いで……離して) + +|rom1= +(tsunaide) +te wo tsunaide me to me wo awasete damari kondara +sore de yatto kokoro wo tsunaida furi ga dekiru no +mecha mecha na haisen no +bakudan hitotsu no dekiagari +|rom2= +hitomi no oku watashi no anata no watashi no anata no +awase kagami no katachi wo totta kousoku souchi +mite inai to fuan de +atama ga dou nika nari sou yo +|rom3= +itsu bakuhatsu suru ka kesshite wakaranai kara +umatte iru no ne watashi wa kizu tsukitakunai no +|rom4= +dakara +watashi kara me wo sorashite sono bun dake kizu tsuite ne +douka sou yatte zutto gomakashi tsukeru you ni +hora soko ni +amaku atsuku nebatsuku you na ego no katamari +sonna mono me mo aterarenai +dakara koi nante dekinai +|rom5= +(hanashite) +toki ni hageshi toki ni doku to nari toki ni ii to iu +kodoku de michi tarita sekai sae amaku mushibamu +dare ni datte kansenru wa +hitoshiku ochiru no doko made mo +|rom6= +gaman kurabe katte mo makete mo dochira mo ushinau +ruuru mo nai fourudo mo shinai tsumaranai geemu +kyouki no sata yone +minna atama ga dou nika shi chatta no +|rom7= +hitotabi ochiittara kesshite nigerarenai +bakuhatsu suru bakari watashi wa sonna no wa iya na no +|rom8= +dakara +anata wo boro boro ni shite ashige ni shi nagara warau wa ne +gensou ni kubittake nara sono mama kubi wo sasagete yo +nee +|rom9= +tsunaide hanashite +sou yatte minna moteasobarete bakari +doushite koushite +sonna abunai ryouiki ni akogareru no +inai no inai no +sou yo minna watashi wo suri nuketeku kara +watashi wa koushite +kesshite hi no tsukanai bakuyaku wo kakaete +|rom10= +watashi kara me wo sorashite kesshite watashi wo kizu tsukenai de +tsugi hagi no kokoro dake wo zutto mamotte itai no +watashi to me ga atte mo ne kesshite damari kondari shinai de +kesshite tsunaganai kokoro tsunagou toshite shimau kara +hora koko ni +nigaku kouru kesshite ugokanai ego no katamari +kore de ii no kizu tsukanai no dakara tsugi nante nai no yo +|rom11= +(tsunaide...hanashite) + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by Koishi Komeiji in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=iAlu8FX5goI&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=60 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83232.wiki b/data/pages/83232.wiki new file mode 100644 index 000000000..249e609bc --- /dev/null +++ b/data/pages/83232.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +| group =[[COOL&CREATE]] +| titlejp ={{lang|ja|いざ!南無三 パーティー}}NIGHT +| titlerom =Iza! Namu-san PARTY NIGHT +| titleen =Now! Namusan PARTY NIGHT +| length =04:16 +| arranger ={{まろん}} +| lyricist ={{まろん}} +| vocalist ={{ビートまりお}} +| other_staff = +*illustrator: {{未早}} +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|いざ!南無三 パーティーNIGHT.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +いざ!南無三パーティーNIGHT +ギンギラ輝く眠らない 幻想郷 +妖怪も神もどんちゃん騒ぎ +命蓮寺に おいでませ +バチコリ決めてる ドレスを靡かせて +セクスィーなライン 忙殺なもの +踊り明かせ ダンスフロア +人様 神様 仏様 +さあ!妖怪様!様! +踊らにゃ損!損! +天才 救済 感謝祭 +そう!今夜はユーフォーパーティーNIGHT +エビバディ三 ソーレ! +エビバディ三 ソーレ! +叫べ 舞い上がれ +天国パーティーサンダー +|kan2= +SAY YEAH!! 騒ごうぜ +乾杯だ! 明日のことなんて忘れよう +南無三 南無三 +震えるボディー 眩しくてごめんな! +南無三 南無三 +まだまだ午後 終わらせないぜ +朝が来ても +いざ!南無三パーティーNIGHT +|kan3= +ガンガン行こうぜ +魔界の果てのはて +漆黒の闇に ライダースーツ +ハイウェイターボ大爆走 +限界感情 繰り出せ摩天楼 +過剰乗りプンブリ 飛び交う酒 +飲んで呑まれ 飲み明かせ +命蓮寺 命蓮寺 +三三 二二 一大事 +一大事 一大事 お酒が足りない +一大事 +エビバディ三 ソーレ! +エビバディ三 ソーレ! +飲まYEAH!飲ま呑まYEAH! +グラスが空いてます +|kan4= +美味い!たまらないぜ +惨敗だ!最高に立ったあんたが大勝 +南無三 南無三 +痺れるボディー ガチンコの勝負だ! +南無三 南無三 +『更々無理』とは言わせないぜ +逃げられない +いざ!南無三パーティーNIGHT +|kan5= +ずっと 頭痛が痛い +どうして 太陽はサンシャイン +幻想郷は今日も +嗚呼 くるりくるり くるくる +廻れ +どんな クレナライフ +みんな まだ元気? +ナイトプールでパシャパシャしてさ +目と目が合って +嗚呼 ちょっと待て暗いもぶしで +それでも命蓮寺は眠らない +飲んで 飲んで飲んでお願い +飲んで呑まれて命蓮寺 +飲んで 飲んで飲んでお願い +飲んで呑まれて命蓮寺 +飲んで飲んで飲んで 飲んで飲んで飲んで 飲んで飲んで飲んで命蓮寺 +アルコール まだアルコール +もうどうにでもなれ!! +|kan6= +SAY YEAH!! 騒ごうぜ +乾杯だ! 明日のことなんて忘れよう +南無三 南無三 +震えるボディー 眩しくてごめんな! +南無三 南無三 +まだまだ午後 終わらせないぜ +朝が来ても +いざ!南無三パーティーNIGHT + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|クリームゼンザイ}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=6DPv8OzPyVg&list=PLGkqks7laB7rp9r_pLlyhGSLSBkfZcbqs&index=65 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83233.wiki b/data/pages/83233.wiki new file mode 100644 index 000000000..93777204c --- /dev/null +++ b/data/pages/83233.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|レインズライド}} +| titlerom = +| titleen =Rains Ride +| length =04:04 +| arranger =kaztora & AJ +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +*illustrator: {{シロいの}} +| source = +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|レインズライド.png}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +あどけない あの日の雨のように +世界はまだ 泣いているように見えた +その時 ただ ただ 遊んでみたいの恋文字 +ゆらゆらする近くに +|kan2= +君は一人 生きていた +でもね 違うよって 手を取った +|kan3= +高く 青い空が色づいて +日が差す 雲の隙間 手をかざせ +雲のない世界 求めてしまえ 二人で +驚いてる ああ 青い淡い君の笑顔描く +世界 +|kan4= +それでも 何かのせいにしたり +期待を裏切るような 小傘でしょ +夢見ることさえ そうしようするにも精一杯 +目に見えない 現実 +|kan5= +傘はいりますか? 世界に置き去りの +そばにいますと ほら 呼んで +|kan6= +高く 青い雨を かき分けて +そこへとたどり着けば 叶うはず +その目に何が 映っているの 気づいて +夢みたいに 遠い遠い私 君をつくる +世界 +|kan7= +今 未来 +|kan8= +高く 霞む空の色は 澄んでる君の瞳 照らしてた +いつの日か また出会えますように 無理かな +思い出して 雨を塞ぐ 光のフェン +|kan9= +高く 空へ 青い空は色づいて +日が照らす 光さえも 掴みとって +雲のない世界 求めてしまえ 二人で +驚いてる ああ 淡い淡い君の笑顔満ちる +そう あの日 君と世界創り変えた +|kan10= +青い レインズライド + +|rom1= +adokenai ano hi no ame no you ni +sekai wa mada naite iru you ni mieta +sono toki tada tada asonde mitai no koi moji +yura yura suru chikaku ni +|rom2= +kimi wa hitori ikite ita +demo ne chigau yo tte te wo totta +|rom3= +takaku aoi sora ga irozuite +hi ga sasu kumo no sukima te wo kazase +kumo no nai sekai motomete shimae futari de +odoroiteru aa aoi awai kimi no egao egaku +sekai +|rom4= +sore demo nanika no sei ni shitari +kitai wo uragiru you na Kogasa deshou +yume miru koto sae sou shiyou suru ni mo seiippai +me ni mienai genjitsu +|rom5= +kasa wa irimasu ka? sekai ni okizari no +soba ni imasu to hora yonde +|rom6= +takaku aoi ame wo kakiwakete +soko e to tadori tsukeba kanau hazu +sono me ni nanika utsutte iru no kizuite +sekai +|rom7= +ima mirai +|rom8= +takaku kasumu sora no iro wa sunderu kimi no hitomi terashiteta +itsu no hi ka mata deaemasu you ni muri kana +omoi dashite ame wo fusagu hikari no fen +|rom9= +takaku sora e aoi sora wa irozuite +hi ga terasu hikari sae mo tsukami totte +kumo no nai sekai motomete shimae futari de +odoroiteru aa awai awai kimi no egao michiru +sou ano hi kimi to sekai tsukuri kaeta +|rom10= +aoi reinzu raido + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by {{lang|ja|渡邉家}} in the comments of [https://www.youtube.com/watch?v=gUT8E9Gyoi0&list=PLmzuXhaYGLtmXcb5TQXer5sqN2kJ9IBhT&index=4 this YouTube video.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83234.wiki b/data/pages/83234.wiki new file mode 100644 index 000000000..305d07c14 --- /dev/null +++ b/data/pages/83234.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +| group =[[Adust Rain]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Retroscope +| length =02:12 +| arranger =kissssy +| lyricist =kissssy +| vocalist =okogeeechann & K.ShawZ +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Retroscope|Retroscope.jpg}} + +|kan1= +|kan2= +|kan3= +|kan4= +|kan5= +|kan6= +|kan7= +|kan8= +|kan9= +|kan10= +闇を灯せ +未来を変える選択肢はこの手にも +|kan11= + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +yami wo tomose +mirai wo kaeru sentakushi wa kono te ni mo +|rom11= + +|eng1= +Losing Map / Light Up +Return To Rack / White-Head +|eng2= +Eternal Windy Fairy +We Are Dancing All +Feel This Ballet / On Parade +|eng3= +So Wake Up +This Is The Funny Shocking Crew +She’s Creeping / Deadly Gold +|eng4= +Fire Awake The Moon +All Alone / Just Fortune’s Blood +Our Lovers Play This Seesaw Game +I Hope To Stop +|eng5= +Pray Again.. / A Rising Grace Star +Even If She’s Gone.. +It’s pain / The END +Please Kiss Me +|eng6= +Home / Rescue The Timer’s Scream +Today / Eternal Stupid +|eng7= +Too Late / Goodbye To You +We were the only one Friends / Before Nightmare +|eng8= +So Craze / The Baby’s Fate +Firegram Scale / The Old Doll Scream +|eng9= +Remade The System / Glory Of Night +My Feeling / My Field Became The Dark +|eng10= +Illuminate this darkness! +Choices that would alter the future lie in my hands, too +|eng11= +Pray Again.. / A Rising Grace Star +Even If She’s Gone.. +It’s pain / The END +Please Kiss Me + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2016/11/27/retroscope-adust-rain/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83235.wiki b/data/pages/83235.wiki new file mode 100644 index 000000000..43cbd6722 --- /dev/null +++ b/data/pages/83235.wiki @@ -0,0 +1,367 @@ +{{Lyrics +| group =[[Halozy]] +| titlejp ={{lang|ja|物凄いスペースシャトルでこいしが物凄いうた}} +| titlerom =monosugoi supeesu shatoru de koishi ga monosugoi uta +| titleen =Koishi Sings a Frightful Song in the Frightful Space Shuttle +| length =06:18 +| arranger =sumijun +| lyricist ={{くまりす}} +| vocalist ={{ななひら}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lucky 7|HLZY-0025.jpg}} + +|kan1= +「こちらはCSS、地霊殿スペースセンター、伊吹萃香。 +古明地こいし、応答せよ。 +こいし聞こえているか?応答せよ。」 +|kan2= +広がる無限の宇宙 流れ星とランデブー +見たこともない星に 心ときめく +誰もがいつか 夢に見た世界へと +待ち焦がれていた 空へ +|kan3= +「こいし、応答せよ。」 +感度良好バッチリ聞こえている! +「そちらの様子はどうだ?」 +まるで棺桶だな。 +「HAHAHA、安心しろ、宇宙の彼方までまもなく発射だ。」 +|kan4= +じゅう! +きゅう! +はち! +なな! +ろく! +ごー! +よん! +さん! +にー! +いち! +三倍あいすくりいいいいいいいいむ!!! +「これは宇宙とは程遠い世界の少女が、人類の夢である宇宙へと旅立つまでの物語。」 +|kan5= +並ぶ鬼をかき分け 今日も仕事に向かう(次は国際展示場) +薄い本 たくさん抱えた奴に ぶつかられたら 拳を振り上げろ(こちとら出勤じゃボケぇ) +|kan6= +この季節になるとやたら混むんだよな…… +これがオタクってやつか…… +こんなクソ薄い本が1000円もすんのか! +あーやだやだ、こんな子供だましに金なんて出せるか! +|kan7= +なにげに携帯買いに アキバに立ち寄ったら +メイドが配るチラシ 可愛い絵に +心がときめく 荒んだこの心に +ひらりと咲いた MOEが +|kan8= +うひょー!凄い街じゃないか! +まったく秋葉原は最高だぜ! +なんて!なんて凄いんだ大人のパラダイス! +こんな世界があったなんて、スマートな本には無限の夢が詰まっていたんだ! +三倍あいすくりいいいいいいいいむ!!! +|kan9= +タラの穴で本買い モロブでCD買う(ギャルゲはゼッタイ予約) +ケバブ屋でハトにエサ撒きをしたら +コーヒー飲んでトコトコ家帰る(今夜はパーリナイ) +|kan10= +レイマリ一択だと思ってたけど、この人のマリアリはなかなか! +正直ここまでどっぷりハマるとは、ちょwwwwやべえ! +新刊情報うひょひょひょ! +|kan11= +最近ソシャゲも始め オフ会三昧です +毎日夜はパソゲー アニメ視聴 +オンラインゲーム 始めたらやめられない +明日も朝は 眠い +|kan12= +うっかり買ったタブレットで絵を描き始めてから、今では毎日絵ばかり描いている! +最近ピチュッターでは、本を書いてほしいというリクエストが増えてきたな…… +昔、影響された先生みたいな作品が書けるようになりたい…… +そろそろ新しいことに手を出すべきか…… +いい加減ステップアップするべきとネットの人にも言われたし…… +よし、漫画を描こう! +|kan13= +題材はどうするか? +そう……強い少女達が……意外な一面を……! +そうだ!萃香×勇儀!このカップリングだ! +私なら書ける!彼女たちの内面を完璧に! +お姉ちゃんに頼もう!より完璧な!同人誌のために! +右腕が唸る!いますぐにでもネームを書きたい! +|kan14= +とびだせ筋肉ビーム 今ほとばしるパトス +この右腕に宿る エロ魂 +心を開いて 全力で描き上げる +締め切りまでに 走れ +|kan15= +アッハッハッハッハッハ!こりゃいいや! +四天王がグッチョングッチョンの! +誰っ?スーツ!?テレビならありません! +「地霊殿スペースセンターのものです。」 +「所長からあなたを地球外にぶっ飛ばしてほしいとお話がありましたのでご同行願います。」 +え、ちょ、ななな、なにいって、は? +痛っ、ちょ!私何も! +「そこの同人誌っつーのが理由だそうです。」 +えっ、お姉ちゃんが、お姉ちゃんがバラしたの! +ウワァァァァァァァァァァ! +|kan16= +てん! +ないん! +えいと! +せぶん! +しっくす! +ふぁいぶ! +ふぉー! +すりー! +つー! +わん! +|kan17= +三倍あいすくりいいいいいいいいむ!!! +|kan18= +「こちらはCSS、地霊殿スペースセンター。 +古明地こいし、応答せよ。 +こいし聞こえているか?応答せよ。」 +聞こえている、すまない! +宇宙に居るという実感が、いろいろ考えさせられるよ。 +「反省はしているかい?」 +反省していると言ったら、帰してくれるのか? +「Good Luck」 +デスヨネー、せめて窓くらいつけて欲しかったな…… +三倍あいすくりぃむ! + +|rom1= +“kochira wa CSS, chireiden supeesu sentaa, Ibuki Suika. +Komeiji Koishi, outou seyo. +Koishi kikoete iru ka? outou seyo.” +|rom2= +hirogaru mugen no uchuu nagareboshi to randebuu +mita koto mo nai hoshi ni kokoro tokimeku +dare mo ga itsuka yume ni mita sekai e to +machikogarete ita sora e +|rom3= +“koishi, outou seyo.” +kando ryoukou bacchiri kikoete iru! +“sochira no yousu wa dou da?” +marude kanoke da na. +“hahaha, anshin shiro, uchuu no kanata made mamonaku hassha da.” +|rom4= +juu! +kyuu! +hachi! +nana! +roku! +go! +yon! +san! +ni! +ichi! +san bai aisu kuriiiiiiiiimu!!! +“kore wa uchuu to wa hodo tooi sekai no shoujo ga, jinrui no yume de aru uchuu e to tabidatsu made no monogatari.” +|rom5= +narabu oni wo kakiwake kyou mo shigoto ni mukau (tsugi wa kokusai tenjijou) +usui hon takusan kakaeta yatsu ni butsukararetara kobushi wo furiagero (kochitora shukkin ja boke) +|rom6= +kono kisetsu ni naru to yatara komun da yo na …… +kore ga otaku tte yatsu ka …… +konna kuso usui hon ga sen’en mo sun no ka! +aa ya da ya da, konna kodomodamashi ni kin nante daseru ka! +|rom7= +nanige ni keitai kai ni akiba ni tachiyottara +meido ga kubaru chirashi kawaii e ni +kokoro ga tokimeku susanda kono kokoro ni +hirari to saita moe ga +|rom8= +uhyoo! sugoi machi ja nai ka! +mattaku akihabara wa saikou da ze! +nante! nante sugoi nda otona no paradaisu! +konna sekai ga atta nante, sumaato na hon ni wa mugen no yume ga tsumatte ita nda! +san bai aisu kuriiiiiiiiimu!!! +|rom9= +tara no ana de honkai morobu de CD kau (gyaruge wa zettai yoyaku) +kebabu ya de hato ni esa maki wo shitara +koohii nonde tokotoko ie kaeru (konya wa paarinai) +|rom10= +reimari ittaku da to omotteta kedo, kono hito no mariari wa nakanaka! +shoujiki koko made doppuri hamaru to wa, cho wwww yabee! +shinkan jouhou uhyohyohyo! +|rom11= +saikin soshage mo hajime ofukai sanmai desu +mainichi yoru wa pasogee anime shichou +onrain geemu hajimetara yamerarenai +ashita mo asa wa nemui +|rom12= +ukkari katta taburetto de e wo egaki hajimete kara, ima de wa mainichi e bakari kaite iru! +saikin pichuttaa de wa, hon wo kaite hoshii to iu rikuesuto ga fuete kita na…… +mukashi, eikyou sareta sensei mitai na sakuhin ga kakeru you ni naritai…… +sorosoro atarashii koto ni te wo dasu beki ka…… +iikagen suteppu appu suru beki to netto no hito ni mo iwareta shi …… +yoshi, manga wo kakou! +|rom13= +daizai wa dou suru ka? +sou…… tsuyoi shoujotachi ga…… igai na ichi en wo……! +sou da! SuikaxYuugi! kono kappuringu da! +watashi nara kakeru! kanojo-tachi no naimen wo kanpeki ni! +oneechan ni tanomou! yori kanpeki na! doujinshi no tame ni! +migi ude ga unaru! ima sugu ni demo neemu wo kakitai! +|rom14= +tobidase kinniku biimu ima hotobashiru patosu +kono migi ude ni yadoru ero tamashii +kokoro wo hiraite zenryoku de kakiageru +shimekiri made ni hashire +|rom15= +ahahahahaha! korya ii ya! +shitennou ga gucchongucchon no! +dare? suutsu!? terebi nara arimasen! +“chireiden supeesu sentaa no mono desu.” +“shochou kara anata wo chikyuugai ni buttobashite hoshii to ohanashi ga arimashita no de godoukou negaimasu.” +e, cho, na na na, nani itte, ha? +ita, cho! watashi nani mo! +“soko no doujinshi ttsuu no ga riyuu da sou desu.” +e, oneechan ga, oneechan ga bara shita no! +uwaaaaaaa! +|rom16= +ten! +nain! +eito! +sebun! +shikkusu! +faibu! +foa! +suri! +tsu! +wan! +|rom17= +san bai aisu kuriiiiiiiiimu!!! +|rom18= +“kochira wa CSS, chireiden supeesu sentaa. +Komeiji Koishi, outou seyo. +Koishi kikoete iru ka? outou seyo.” +kikoe te iru, sumanai! +uchuu ni iru to iu jikkan ga, iroiro kangaesaserareru yo. +“hansei wa shite iru kai?” +hansei shite iru to ittara, kaeshite kureru no ka? +“Good Luck” +desu yo nee, semete mado kurai tsukete hoshikatta na…… +san bai aisu kuriimu! + +|eng1= +“This is Suika Ibuki from the CSC [Chireiden Space Center]. +Koishi Komeiji, please respond. +Koishi, can you hear me? Please respond.” +|eng2= +I meet with a shooting star in the infinite space stretched out around me. +I see a planet I’ve never seen before, and my heart throbs. +Everyone longs to reach the world +They see in their dreams, and they take to the skies. +|eng3= +“Koishi, please respond.” +I can hear you, loud and clear! +“How are things on your end?” +It’s like a coffin. +“Hahaha! Don’t worry. We’ll fire you to the other side of space soon.” +|eng4= +10! +9! +8! +7! +6! +5! +4! +3! +2! +1! +Somebody screeeeeaaaaaam! +“This is the story of a girl, to whom the universe is a distant world. It tells her tale until she set off for the universe mankind saw in their dreams.” +|eng5= +Pushing through the lined-up demons, I face my work again today. (Next up is the international exhibition hall). +When those guys with all their thin books bump against me, I’ll swing up my fist! (I’m at work, you idiot!) +|eng6= +When it reaches this season, it gets so crowded… +So these are the people they call ‘otaku’…? +As if that thin book costs 1000 yen! +Ah… not a chance! No way will I part with my money for those things, designed for fooling kids. +|eng7= +For no real reason, I stopped by Akiba to buy a mobile phone. And then… +A maid was distributing leaflets. Through the cute pictures, +My heart started throbbing. In this raging heart of mine, +Moe lightly bloomed. +|eng8= +Wow! What an awesome city! +Seriously, Akihabara is the best! +Like, like… it’s awesome – a paradise for adults! +To think that such worlds existed… infinite dreams are crammed into those slim books! +Somebody screeeeeaaaam! +|eng9= +I bought some books at Taranoana, and bought some CDs at Moronbooks (you definitely need to reserve the adult games!) +After feeding the pigeons at the kebab stand, +I briskly walked home, drinking coffee (tonight’s a party night!) +|eng10= +I thought ReiMari was the only option, but that person’s Malice is quite good! +To think that I’d be so suited, become so addicted… lol, how mad! +Information on the new book has appeared…! Hehehehe… +|eng11= +I recently started playing a social network game, focused on meeting up in real life. +Each night, I play games on my computer and watch anime. +Once I start an online game, I can’t stop! +Tomorrow, I’ll be sleepy in the morning, too. +|eng12= +I thoughtlessly bought a tablet and started to draw, and now I just draw pictures every morning! +Recently, on Pixtter, I’ve been receiving a bunch of requests to make a book. +I want to be able to write like the masters I was influenced by, so long ago… +I guess I should try my hands at something new soon… +Even people on the Internet told me I needed to step up my game! +Okay, I’m gonna draw some manga! +|eng13= +What shall the theme be? +Yes… a strong girl will… yes, an unexpected development…! +Yes! Suika x Yuugi! I’ll ship that! +I can definitely draw it. I’ll perfectly depict their inner feelings! +I’ll ask my big sister! I’ll make it even more perfect! For the sake of doujin magazines! +My right arm is humming. I want to write the storyboard right away! +|eng14= +Fly, muscle beam! Now, pathos wells up. +The soul of ero rests in my right hand. +I’ll open my heart and write everything out with all my power! +I’ll race until the deadline. +|eng15= +Ahahaha! I think that’s just fine! +The Four Devas are doing a good, good job! +Who’s there? People in suits?! I don’t have a TV! +“We’re from the Chireiden Space Center.” +“We received a request from the chief to blast you from the face of the Earth, so please accompany us.” +Huh? W-w-wait a minute, what?! +Ouch! I’ve done nothing! +“It appears as though those doujin magazines are the reason.” +Huh? My big sister… my big sister found out about them?! +Waaaah! +|eng16= +10! +9! +8! +7! +6! +5! +4! +3! +2! +1! +|eng17= +Somebody screeeeeaaaaaam! +|eng18= +“This is Suika Ibuki from the CSC [Chireiden Space Center]. +Koishi Komeiji, please respond. +Koishi, can you hear me? Please respond.” +I can hear you! Sorry! +The feeling of being in space made me think of a whole bunch of stuff. +“Did you think over what you did?” +If I say I did, will you let me come home? +“Good luck…” +I thought so… I wanted you to at least put a window in. +Somebody scream! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/07/09/koishi-space-shuttle/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' + +物凄い (''monosugoi'') can have a positive or negative meaning depending on the context. I went with ‘frightful’ since I think it’s an equivalent term (e.g frightfully good, frightfully bad). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83236.wiki b/data/pages/83236.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1dc07c09 --- /dev/null +++ b/data/pages/83236.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[Halozy]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Light of Hope +| length =03:49 +| arranger =FN2 +| lyricist ={{長尾ちえみ}} +| vocalist ={{長尾ちえみ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lucky 7|HLZY-0025.jpg}} + +|kan1= +真夜中に煌めく ただ1人の願い +内側で放ち続けた想い +Light up +|kan2= +小さい頃 描いた未来-ユメ- 誰かが今 叶えてく +君だけまだ 足踏みして それでもまだ捨てきれず +|kan3= +必死になって伸ばしたては 傷だらけで +隠そうとしてみただけど 弱さが顔を出した +信じたいたいよ 守りたいよ どんな時だって逃げずに +暗闇の中 祈り込めた Light of hope +|kan4= +もう避けない魔法を かけられたみたいに +抜け出せず やり過ごしたく Routine +Free me +|kan5= +口先では諦めても 心はまだ叫んでも +自分のため 誰かのため 願うほどに光りだす +|kan6= +夢中で過ごした日々が 強くさせる +守り続けたものが大切だと知ってく +もう離さないよ 隠さないよ 笑われたって構わない +君の未来 照らし出すまで Light of hope +|kan7= +真夜中に煌めく ただ1人の願い +内側で放ち続けた想い +Light up +|kan8= +小さい頃 描いた未来-ユメ- 誰かが今 叶えてく +君だけまだ 足踏みして それでもまだ捨てきれず +|kan9= +必死になって伸ばしたては 傷だらけで +隠そうとしてみただけど 弱さが顔を出した +信じたいたいよ 守りたいよ どんあ時だって逃げずに +暗闇の中 祈り込めた Light of hope + +|rom1= +mayonaka ni kirameku tada hitori no negai +uchigawa de hanachi tsudzuketa omoi +Light up +|rom2= +chiisai koro egaita yume dareka ga ima kanaeteku +kimi dake mada ashibumi shite sore demo mada sutekirezu +|rom3= +hisshi ni natte nobashitate wa kizu darake de +kakusou to shite mita dakedo yowasa ga kao wo dashita +shinjita itai yo mamoritai yo donna toki datte nigezu ni +kurayami no naka inori kometa Light of hope +|rom4= +mou sakenai mahou wo kakerareta mitai ni +nukedasezu yarisugoshitaku Routine +Free me +|rom5= +kuchisaki de wa akiramete mo kokoro wa mada sakendemo +jibun no tame dareka no tame negau hodo ni hikari dasu +|rom6= +muchuu de sugoshita hibi ga tsuyoku saseru +mamoritsudzuketa mono ga taisetsu da to shitteku +mou hanasanai yo kakusanai yo warawareta tte kamawanai +kimi no mirai terashidasu made Light of hope +|rom7= +mayonaka ni kirameku tada hitori no negai +uchigawa de hanachi tsudzuketa omoi +Light up +|rom8= +chiisai koro egaita yume dareka ga ima kanaeteku +kimi dake mada ashibumi shite sore demo mada sutekirezu +|rom9= +hisshi ni natte nobashitate wa kizu darake de +kakusou to shite mita dakedo yowasa ga kao wo dashita +shinjita itai yo mamoritai yo donna toki datte nigezu ni +kurayami no naka inori kometa Light of hope + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://atransientfaith.wordpress.com/2016/05/16/lucky-7-halozy/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83237.wiki b/data/pages/83237.wiki new file mode 100644 index 000000000..327dd1b4e --- /dev/null +++ b/data/pages/83237.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +| group =[[Halozy]] +| titlejp ={{lang|ja|ブロッケンのまるい虹}} +| titlerom =Broken no Marui Niji +| titleen =Broken Circular Rainbow +| length =04:48 +| arranger =VALLEYSTONE +| lyricist ={{アサヒ}} +| vocalist ={{夕月椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lucky 7|HLZY-0025.jpg}} + +|kan1= +湿った靴の中に裸の足を放り込んだゲリ・トリッピングは、 +自分が見習い魔女であるということを必死に思い出しながら、 +露のついた靴紐締めた。 +白い山際、まるい虹の上。 +|kan2= +冷たい 冷たい 冬が終わるから +はしゃぐ はしゃぐ あの子はそわそわ +いたずらする 壁には絵を描く +鉤鼻の子供 +|kan3= +街の上を飛ぶビール瓶 街の下に可愛い子犬 +|kan4= +想いは届かないだろう 気づかなくて良いから +二人並び 歩いているのを 見下ろしている +君は気づかないだろう 思い出すこともない +赤い炎は 不思議な宴のため 輝いている +|kan5= +遊び 入れて 歌い 描き 折る +香り 消えて 暮らし けなし 混む +触り 叱り 進み 迫り 沿う 立てて 散り 使う +|kan6= +山の下に虹が輪になる 山の上に魔法の呪文 +|kan7= +朝まで果てが見えない 無数の火が燃える夜 +霧の中に影が伸びている 見下ろしている +君は追いかけている 窓ガラスが割れると +白い山際 不思議な宴のあと 輝いている +|kan8= +それは それは みんなの努力で +報われたよ 蛙が跳ねたら +背が伸びてく 朝の色になる +黒い木に小鳥 +|kan9= +山の下に 虹が輪になる 山の上に 魔法の呪文 +|kan10= +誰かが山を見上げる 日が漏れて伸びる影 +霧の中曲げるスペクトル 届いてるかな +君は気づけないだろう 気づかなくて良いだろう +白い山際 不思議な宴のあと 輝いている +|kan11= +嗚呼 鹿になる 鹿になる ツノが生えてる +嗚呼 飛び跳ねる 飛び跳ねる まるい虹の上 + +|rom1= +shimetta kutsu no naka ni hadaka no ashi wo hourikonda geri torippingu wa, +jibun ga minarai majo de aru toiu koto wo hisshi ni omoidashi nagara, +tsuyu no tsuita kutsu himoshimeta. +shiroi yamagiwa, marui niji no ue. +|rom2= +tsumetai tsumetai fuyu ga owaru kara +hashagu hashagu ano ko wa sowasowa +itazura suru kabe ni wa e o egaku +kagibana no kodomo +|rom3= +machi no ue o tobu biiru bin machi no shita ni kawaii ko inu +|rom4= +omoi wa todokanai darou kidzukanakute ii kara +futari narabi aruite iru no wo mioroshite iru +kimi wa kidzukanai darou omoidasu koto mo nai +akai honoo wa fushigina utage no tame kagayaite iru +|rom5= +asobi irete utai egaki oru +kaori kiete kurashi kenashi komu +sawari shikari susumi semari sou tatete chiri tsukau +|rom6= +yama no shita ni niji ga wa ni naru yama no ue ni mahou no jumon +|rom7= +asa made hate ga mienai musuu no hi ga moeru yoru +kiri no naka ni kage ga nobite iru mioroshite iru +kimi wa oikakete iru mado garasu ga wareru to +shiroi yamagiwa fushigi na utage no ato kagayaite iru +|rom8= +sore wa sore wa minna no doryoku de +mukuwareta yo kaeru ga hanetara +se ga nobiteku asa no iro ni naru +kuroi ki ni kotori +|rom9= +yama no shita ni niji ga wa ni naru yama no ue ni mahou no jumon +|rom10= +dareka ga yama wo miageru hi ga morete nobiru kage +kiri no naka mageru supekutoru todoiteru kana +kimi wa kidzukenai darou kidzukanakute ii darou +shiroi yamagiwa fushigina utage no ato kagayaite iru +|rom11= +aa shika ni naru shika ni naru tsuno ga haeteru +aa tobihaneru tobihaneru marui niji no ue + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://atransientfaith.wordpress.com/2016/05/16/lucky-7-halozy/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83238.wiki b/data/pages/83238.wiki new file mode 100644 index 000000000..29e9898fe --- /dev/null +++ b/data/pages/83238.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|流派未階堂}} +| name_en =Ryuuha Mikaido +| logo =流派未階堂 banner.jpg +| dates =2013-2018 +| url =http://ww3.mikaido.net/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Orchestral}}, {{Genre|House}} +| members = +:結城楓 (Kaede Yuuki) — Manager, Representative, Illustrator ([https://twitter.com/mikaido1985 Twitter]) +:森諏訪 (Moriya Suwa) — Co-Representative ([https://twitter.com/mrsw675 Twitter]) +:鷹野友紀 (Takano Yuki) — Lyricist ([https://twitter.com/hatoyome1902 Twitter]) +:Laco. — Vocalist ([https://twitter.com/Laco505MHz Twitter]) +:ルイージオ (Ruiijo) — Arranger +:A_RukaP — Arranger ([https://twitter.com/A_RukaP Twitter]) +:Crawk — Arranger ([https://twitter.com/Crawkrawk Twitter]) +| description =A circle that was formed by circle representatives Kaede Yuuki and Takano Yuki after the dissolution of their previous circle [[流派未確定|Ryuuha Mikakutei]]. It inherited the previous circle's unique orchestra style. + +It had sister circles known as [[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]], and [[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]]. +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|神秘和音}}~Mysterious chord|RMDC-0001.jpg|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=神秘和音~Mysterious chord}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|胎動}}-signs|RMDC-0002.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=胎動-signs}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|境界カレイドスコープ}}|RGCD-0001.png|2014-05-11|Reitaisai 11|A collaboration album with [[幻楽工房]] featuring instrumental arrangements from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=境界カレイドスコープ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ティアマイオス-風の詩-}}|RMDC-0003.jpg|2014-08-16|Comiket 86|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=ティアマイオス-風の詩-}} + +{{DiscographyItem|Ryuha House Set - THE FIRST WAY|RMDC-0004.jpg|2015-08-14|Comiket 88|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=Ryuha House Set - THE FIRST WAY}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|仙境ニ至ル道}}|RGCD-0002.jpg|2015-08-14|Comiket 88|A collaboration album with [[幻楽工房]] featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Silent Sinner in Blue]]'', and ''[[Oriental Sacred Place]]''.|link=仙境ニ至ル道}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|山居秋瞑}}|RMDC-0005.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A collaboration album with [[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=山居秋瞑}} + +{{DiscographyItem|RYUHA HOUSE SET 2 WHEN SHE WAS THERE|RMDC-0006.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=WHEN SHE WAS THERE}} + +{{DiscographyItem|ANTHOLOGIA -THE ORBITAL VERSE-|RMDC-0007.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=ANTHOLOGIA -THE ORBITAL VERSE-}} + +{{DiscographyItem|Visions|RMDC-0008.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=Visions}} + +{{DiscographyItem|Reincarnation-{{lang|ja|新生}}-|RMDC-0009.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=Reincarnation-新生-}} + +{{DiscographyItem|Geminus Spira|RMDC-0010.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.|link=Geminus Spira}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83239.wiki b/data/pages/83239.wiki new file mode 100644 index 000000000..dc8e1df63 --- /dev/null +++ b/data/pages/83239.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|神秘和音}}~Mysterious chord +| titlerom =Shinpi waon +| titleen =Mystic chord ~ Mysterious chord +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2013-08-12 +| convention =Comiket 84 +| tracks =5 +| length =26:36 +| catalogno =RMDC-0001 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/waon.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner =RMDC-0001 banner.jpg +| arranger ={{ルイージオ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{風花風花}} +;Cover Artwork +:{{結城楓}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|憂愁の七連奏}}|04:21}} +**''Septette For a Melancholy'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|玉虫色の閃き}}|05:56}} +**''Iridescent Flash'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|鳥輪は黒衣を翻す}}|05:44}} +**''Ring of Birds Waving Black'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|燻製ニシンは海に帰るか?~名判事の憂鬱~}}|05:52}} +**''Can Smoked Herring Return to the Sea? ~ Depression of a Great Judge'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|古き神々の肖像}}|04:43}} +**''The Old Gods' Likeness'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83243.wiki b/data/pages/83243.wiki new file mode 100644 index 000000000..d6af2ee6d --- /dev/null +++ b/data/pages/83243.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|胎動}}-signs +| titleen =stirrings - signs +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2013-12-30 +| convention =Comiket 85 +| tracks =9 +| length =41:37 +| catalogno =RMDC-0002 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/signs.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] & [[Reimu Hakurei]] +| banner =RMDC-0002 banner.jpg +| arranger ={{ルイージオ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title Coordinator +:{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{風花風花}} +;Cover Artwork +:{{結城楓}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:前川亮 +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|始まりの序曲}} ~The first words ~|04:36}} +**''Beginning overture ~ The first words'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|少女地獄}} ~White seal ~|03:07}} +**''Maiden's hell ~ White seal'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|第二の封印}} ~Horse of flame ~|04:00}} +**''Second seal ~ Horse of flame'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|蒼ざめた月}} ~Pale Moon ~|05:11}} +**''Pale Moon'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|十二賢者の決断}} ~Decision of twelve sage ~|03:27}} +**''Decision of the twelfth sage'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|第三の封印}} ~Black balance ~|03:55}} +**''Third seal ~ Black balance'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|恐るべき子供たち}} ~Four children ~|07:31}} +**''Les enfantes terribles ~ Four children'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|第四の騎士}} ~Pale Horse ~|04:50}} +**''Fourth Samurai ~ Pale Horse'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|メギドの丘}} ~The hill in Megiddo ~|05:00}} +**''The hill in Megiddo'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83244.wiki b/data/pages/83244.wiki new file mode 100644 index 000000000..290ad2d94 --- /dev/null +++ b/data/pages/83244.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ティアマイオス-風の詩-}} +| titleen =Timaeus - Poem of the Wind +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2014-08-16 +| convention =Comiket 86 +| tracks =9 +| length =44:26 +| catalogno =RMDC-0003 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/tia.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0003.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] +| banner =RMDC-0003 banner.jpg +| arranger ={{ルイージオ}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =上月魅空 +| producer = +| illustrator ={{風花風花}} +;Cover Artwork +:{{結城楓}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:佐橋亮 (Electric) +:スパグティ向井 (Accoustic) +;Violin & Obe +:頗る求職中き +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|「あなたはだれ?」}}|01:58}} +**''"Who Are You?"'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ラングとパロール}}|03:39}} +**''Langue and Parole'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ヘンペルのカラス}}|04:21|lyrics=Lyrics: ヘンペルのカラス}} +**''Raven Paradox'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: 上月魅空 +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|先生、今年の7月24日は晴でした}}|04:58}} +**''Sensei, the Weather was Clear on July 24th This Year'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|シニフィエとレフェラン}}|07:41}} +**''Signified Referent'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|オッカムの剃刀}}|06:53|lyrics=Lyrics: オッカムの剃刀}} +**''Occam's Razor'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: 上月魅空 +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|青色の本と茶色の本}}|05:31}} +**''The Blue Book and the Brown Book'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ソリテス・パラドックス}}|06:31}} +**''Solitaire Paradox'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|「世界はどこからきたの?」}}|02:54}} +**''"Where Did the World Come From?"'' +**arrangement: {{ルイージオ}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83247.wiki b/data/pages/83247.wiki new file mode 100644 index 000000000..a6043dfb5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83247.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Ryuha House Set - THE FIRST WAY +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =10 +| length =47:58 +| catalogno =RMDC-0004 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/firstway.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reisen Udongain Inaba]] +| banner =RMDC-0004 banner.jpg +| arranger ={{穴山奏}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{れつな}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|old precedent|01:50}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|searching for spring|04:51}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Last hill|05:34}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|Eternal garden|05:08}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Month folklore|04:36}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|869mi2|04:50}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Midnight Desire|05:51}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Hidden village {{lang|ja|隠れ里}}|04:34}} +**''Hidden village'' +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|Venerable cafe|05:51}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|LaFrance!?|04:53}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83250.wiki b/data/pages/83250.wiki new file mode 100644 index 000000000..83f86cc79 --- /dev/null +++ b/data/pages/83250.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|仙境ニ至ル道}} +| titleen =Fairyland Road +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] & [[幻楽工房|Gengaku Koubou]] +| groupCat1 =Ryuuha Mikaido +| groupCat2 =Gengaku Koubou +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =14 +| length =01:04:49 +| catalogno =RGCD-0002 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/senkyou.php Link] (defunct) +| image =RGCD-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +| banner =RGCD-0002 banner.jpg +| arranger ={{百瀬}} +:Presto ([[Unprepared Orchestra]]) +:{{嵯峨}} +:{{中迫酒菜}} +:{{エイジャ}} +:stardust +:{{狐狗狸}} +:{{白鷺ゆっきー}} ([[針の音楽|Hari Music]]) +:{{小鳥遊スパーク}} +:{{フィールド}} +:Ama Vohzen +:{{権太夫}} ([[外柿山|Togakisan]]) +:{{ぐんそう}} ([[THE SERGEANT]]) +:{{ぬるはち}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator =;Jacket +:{{えめらね}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer =;Arrangement Planning +:{{狐狗狸}} +| other_staff =;Animation +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Revival|03:58}} +**arrangement: 百瀬 +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|不羈奔放の鬼}}|03:47}} +**''Free-Spirited and Uninhibited'' +**arrangement: Presto +**original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島}} ~ Missing Power +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|オープン・ユア・アイズ}}|01:48}} +**''Open Your Eyes'' +**arrangement: {{嵯峨}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|石焼芋}}|03:31}} +**''Stone Baked Sweet Potatoes'' +**arrangement: {{中迫酒菜}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|いたちごっこ}}|05:54}} +**''Itachi-Gokko'' +**arrangement: {{エイジャ}} +**original title: {{lang|ja|いたずらに命をかけて}} +**source: {{OSP|3}} + +*{{Track|06|An ancient cave|03:23}} +**arrangement: stardust +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|魔法少女は夢を見るか}}|04:26}} +**''Do Magical Girls Dream?'' +**arrangement: {{狐狗狸}} +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|トランペットコンチェルティーノ~ヘ短調『天狗の手帖』}}|08:28}} +**''Trumpet Concert ~ F Minor: "The Tengu's Notebook"'' +**arrangement: {{白鷺ゆっきー}}, {{小鳥遊スパーク}} +**original title: {{lang|ja|天狗の手帖}} ~ Mysterious Note +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|柄杓振り船長}}|04:13}} +**''Captain's Ladle Swing'' +**arrangement: {{フィールド}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|小さな英雄の}}|05:36}} +**''Of a Tiny Heroine'' +**arrangement: Ama Vohzen +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|{{lang|ru|Крест клубники}}|04:42}} +**''Strawberry Cross'' +**arrangement: {{権太夫}} +**original title: Strawberry Crisis!! +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|12|Journey to the moon|04:43}} +**arrangement: {{ぐんそう}} +**original title: {{lang|ja|妖怪宇宙旅行}} +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|不義と宿命の娘}}|06:14}} +**''Daughter with an Immoral Destiny'' +**arrangement: {{狐狗狸}} +**original title: {{lang|ja|ニュースハウンド}} +**original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +**original title: {{lang|ja|ネメシスの要塞}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|14|The 3rd impact|04:06}} +**arrangement: {{ぬるはち}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83251.wiki b/data/pages/83251.wiki new file mode 100644 index 000000000..bde5d8c5e --- /dev/null +++ b/data/pages/83251.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp =夜間飛行 +| titlerom =Yakan Hikou +| titleen =Night Flight +| length =03:45 +| arranger =kaztora, {{清水"カルロス"宥人}} +| lyricist =cheluce +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +*guitar: {{清水"カルロス"宥人}} +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館 }}~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +| unromanized =Y +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|夜間飛行|夜間飛行.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ4|SBCD-0021.jpg}} +| kan1 = +いつだって{{lang|zh|我爱你}} +飛びだす街 +平凡を求めては +何者にだって成れないの +| kan2 = +覗いた〈night〉 夜の隙間に +目覚めた 〈kick〉 ネオン蹴飛ばして +誰も +知らないわ いつだって〈泣いて〉 +見えないもの縋って〈消えて〉 +やるせないわ ふたりきりで +| kan3 = +舌打ち 〈愛〉 キメた 横顔 +目が離せないの〈寧〉 このまま +ふたり +シンクロしたbitter night 〈you and I〉 +慰めなどいらない〈in the night〉 +快 不快 cryも 抱いて蹴って +| kan4 = +〈今夜までずっと〉 +信じてたの〈きっと〉 +わたしはね +「普通の女の子」演じて +憧れとか  おざなりにして 今は +| kan5 = +内緒だよ +いつだって{{lang|zh|我爱你}}って視線交わす +堂々巡りね +ヒーローになんて成れないの、わたし +| kan6 = +「ねえ、泣いて怒っても良いけど君に何ができるの」 +刺さった言葉 飼い慣らし +また今日も 〈わたし〉 +{{ruby|MM|メイメイ}}で〈萌萌な〉 +良い子でいるのはやめましょ ね? +今夜からは〈{{lang|zh|不在}}〉 +| kan7 = +いつだって{{lang|zh|讨厌啦}}!って 飛び出す街 +抜け駆けはまるで 蜜リンゴの味 +| kan8 = +錆びたネオンにかき消された +Irresistible この心の +押し込めてた望みひとつ +私が生きる意味に変わる +| kan9 = +内緒だって! +今宵は{{lang|zh|跳舞吧}}って +きみとふたり +夜が明けるまでは +ヒーローにだってなれるでしょ +| kan10 = +献身的な魅力も 退廃的な美学も +〈right now×2 good bye〉 +ぐるぐる全部塵にして +生まれ変われたら +弾けた空のenvy +今、何者にだってなれるでしょ、{{lang|zh|再見}} + +| rom1 = +itsu datte wǒ ài nǐ +tobidasu machi +heibon o motomete wa +nanimono ni datte narenai no +| rom2 = +nozoita yoru no sukima ni +mezameta neon ketobashite +dare mo +shiranai wa itsu datte +mienai mono sugatte +yarusenai wa futari kiri de +| rom3 = +shitauchi kimeta yokogao +me ga hanasenai no kono mama +futari +shinkuro shita bitter night +nagusame nado iranai +kai fukai cry mo daite kette +| rom4 = + +shinji teta no +watashi wa ne +"futsuu no onnanoko" enjite +akogare toka o zanari ni shite ima wa +| rom5 = +naishoda yo +itsu datte wǒ ài nǐ tte shisen kawasu +doudou-meguri ne +hīrō ni nante narenai no, watashi +| rom6 = +"nee, naite okotte mo yoikedo kimi ni nanigadekiru no" +sasatta kotoba kainarashi +mata kyou mo +meimei de +iiko de iru no wa yamemasho ne? +kon'ya kara wa +| rom7 = +itsu datte tǎoyàn la! tte tobidasu machi +nukegake wa marude mitsu ringo no aji +| rom8 = +sabita neon ni kakikesareta +irresistible kono kokoro no +oshikome teta nozomi hitotsu +watashi ga ikiruimi ni kawaru +| rom9 = +naisho datte! +koyoi wa tiàowǔ ba tte +kimi to futari +yo ga akeru made wa +hīrō ni datte narerudesho +| rom10 = +kenshin-teki na miryoku mo taihai-teki na bigaku mo + +guruguru zenbu gomi ni shite +umarekawaretara +hajiketa kara no envy +ima, nanimono ni datte narerudesho, zàijiàn +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83255.wiki b/data/pages/83255.wiki new file mode 100644 index 000000000..aa6c2e2ae --- /dev/null +++ b/data/pages/83255.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|山居秋瞑}} +| titlerom =Sankyoshuumei +| titleen =Closed Eyes in the Fall Mountains +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] & [[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat1 =Ryuuha Mikaido +| groupCat2 =Ryuuha Mitsuki +| released =2015-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 2 +| tracks =11 +| length =44:53 +| catalogno =RMDC-0005 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Classical}}, {{Genre|Hip Hop}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Trance}} +| website =[http://mikaido.net/product/sankyo.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0005.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]] +| banner =RMDC-0005 banner.jpg +| arranger ={{穴山奏}} +:{{百瀬}} +:{{漉餡}} +:{{狐狗狸}} +:{{シイナフユキ}} +:Wagner +:{{激戦の人}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Moon in the Blue|04:40}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**source: {{UFO}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} +**genre: House + +*{{Track|02|lullaby|02:34}} +**arrangement: {{百瀬}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**genre: Classical + +*{{Track|03|0'o clock|03:32}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} +**genre: Hip Hop + +*{{Track|04|{{lang|ja|聖だってスキップしたい時がある}}|03:56}} +**''When Even the Sacred Want to Skip About'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} +**genre: Jazz + +*{{Track|05|darkness|02:52}} +**arrangement: {{百瀬}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**genre: Classical + +*{{Track|06|{{lang|ja|ハイゼンベルグの谷の底へと}}|03:48}} +**''At the Bottom of Heisenberg Valley'' +**arrangement: {{狐狗狸}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +**genre: Classical + +*{{Track|07|Phantasma Being|03:47}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +**source: {{MS}} +**genre: Rock + +*{{Track|08|Distorted Love|04:55}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} +**genre: Trance + +*{{Track|09|X-SCARLET -SecondStage-|04:16}} +**arrangement: {{激戦の人}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**genre: Metal + +*{{Track|10|{{lang|ja|深緑散歩}}|03:54}} +**''Stroll Through the Deep Green'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**genre: Traditional + +*{{Track|11|Synapse|06:39}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**genre: Trance +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83256.wiki b/data/pages/83256.wiki new file mode 100644 index 000000000..58d68bd28 --- /dev/null +++ b/data/pages/83256.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group = [[暁Records]] +| group_en = Akatsuki Records +| titlejp = BloodDark -紅霧異変譚- +| titlerom = +| titleen = BloodDark -Scarlet Mist Incident- +| length = 03:34 +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| source = +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +* original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +* source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|BloodDark/KARMANATIONS|DRCD-0059 (BloodDark).jpg}} + +| kan1 = +闇が来る 終わりなき闇が +| kan2 = +どこに逃げようというのか? +霧が太陽を覆い隠してしまった時代に +| kan3 = +手探りのゴースト 瞼の裏にゴースト +誰も信じられず疑心暗鬼で孤立無援 +視えるTHE END +| kan4 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare 夜を彷徨え +緋色の夢をお見せしましょう It's the darkest dark +Oh, Cease to exist 消えてしまうの +未来も過去も何もかもが失われていく +BloodDark +| kan5 = +もう帰れないと泣いてもいいわ +「明けない夜はない」と信じるのもいいけれど +| kan6 = +誰かのせいに出来ればいいのに? +その誰かもきっと、どこかできっと +灰になっているわ +| kan7 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare 夜を彷徨え +緋色の夢をお見せしましょう It's the darkest dark +Oh, Cease to exist 消えてしまうの +未来も過去も何もかもが失われていく +BloodDark +| kan8 = +夜が来る 終わりなき闇が +夜が降る 太陽が堕ちる +| kan9 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare 霧の裂け目に +赤い瞳がほほえむ時 It's the darkest dark +| kan10 = +Oh, Cease to exist 掻き消されていく +未来も過去も何もかもが五里霧中 +Gungnir:BloodDark + +| rom1 = +yami ga kuru owari naki yami ga +| rom2 = +doko ni nigeyo'o toiu no ka? +kiri ga taiyo'o o o'oi kakushiteshimatta jidai ni +| rom3 = +tesaguri no gousuto mabuta no ura ni ghost +dare mo shinjirarezu gishinanki de koritsu muen +mieru THE END +| rom4 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare yoru o samayou e +hi'iro no yume o o mise shimashou It's the darkest dark +Oh, Cease to exist kieteshimauno +mirai mo kako mo nanimokamo ga ushinawareteiku +BloodDark +| rom5 = +mou kaerenai to naite mo i'iwa +"akenai yoru wa nai" to shinjiru no mo iikeredo +| rom6 = +dare ka no sei ni dekireba i'inoni? +sono dare ka mo kitto, doko ka de kitto +hai ni natteiruwa +| rom7 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare yoru o samayou e +hi'iro no yume o o mise shimashou It's the darkest dark +Oh, Cease to exist kieteshimauno +mirai mo kako mo nanimokamo ga ushinawareteiku +| rom8 = +yoru ga kuru owari naki yami ga +yoru ga furu taiyo'o ga ochiru +| rom9 = +Dark, Dark, Bloody Nightmare kiri no sakeme ni +akai hitomi ga hohoemu toki Its the darkest dark +| rom10 = +Oh, Cease to exist kaki kesareteiku +mirai mo kako mo nanimokamo ga gorimuchu'u +Gungnir:BloodDark + +| eng1 = +Darkness falls. Neverending darkness. +| eng2 = +Show me, can you run away from here? +The sun has long since disappeared behind the mist +| eng3 = +Fumbling only to find ghosts. Hiding behind your eyelids, more ghosts +Unable to trust anyone as solitude gives way to paranoia. +For you it's THE END. +| eng4 = +Dark, dark, bloody nightmare. Wander throughout the night. +Let's enjoy this wonderful scarlet dream. It's the darkest dark. +Oh, cease to exist. Come, fade away. +The past, the future - relinquish it all here. +BloodDark +| eng5 = +Go ahead and cry knowing there is no return +Go ahead and tell yourself there is no such thing as a neverending night +| eng6 = +But don't think for a second you can blame someone else. +Nobody is left, erased one by one +And then there were none? +| eng7 = +Dark, dark, bloody nightmare. Wander throughout the night. +Let's enjoy this wonderful scarlet dream. It's the darkest dark. +Oh, cease to exist. Come, fade away. +The past, the future - relinquish it all here. +BloodDark +| eng8 = +Night falls. Neverending darkness. +Night descends. The sun sinks away. +| eng9 = +Dark, dark, bloody nightmare. From within the mist, +laughter is heard as a scarlet eye peers out. It's the darkest dark. +| eng10 = +Oh, cease to exist. Come, be erased. +The past, the future - everything is lost in the mist +Gungnir:BloodDark + +| lyrics_source =English translation by [https://twitter.com/translating_cat Kevin Ishizaka (Tsubasa Cat)] +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83257.wiki b/data/pages/83257.wiki new file mode 100644 index 000000000..37c36561e --- /dev/null +++ b/data/pages/83257.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =RYUHA HOUSE SET 2 WHEN SHE WAS THERE +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =8 +| length =46:12 +| catalogno =RMDC-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}} +| website =[http://mikaido.net/product/when.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0006.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =RMDC-0006 banner.jpg +| arranger ={{穴山奏}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| producer = +| illustrator ={{れつな}} +| designer ={{れつな}} +| masterer ={{穴山奏}} +;Mixing +:{{穴山奏}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Cahiers of a girl ~ {{lang|ja|ある少女のカイエ}}|06:37|lyrics=Lyrics: Cahiers of a girl ~ ある少女のカイエ}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|Milky Way Train|04:25}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} + +*{{Track|03|Out Side the Orbit|05:46}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|04|Sweet Espresso|06:00}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|nostalgia|04:58}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{ntoJ}} + +*{{Track|06|Common destiny ~ 一{{lang|ja|蓮托生}}|05:55|lyrics=Lyrics: Common destiny ~ 一蓮托生}} +**''Common destiny ~ Same fate'' +**arrangement: {{穴山奏}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} + +*{{Track|07|Cahiers of a girl ~ {{lang|ja|ある少女のカイエ}} (off vocal)|06:37}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|08|Common destiny ~ {{lang|ja|一蓮托生}} (off vocal)|05:54}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83258.wiki b/data/pages/83258.wiki new file mode 100644 index 000000000..c44f98165 --- /dev/null +++ b/data/pages/83258.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| titlejp =Cahiers of a girl ~ {{lang|ja|ある少女のカイエ}} +| titlerom =Aru shoujo no kaie +| titleen =Cahiers of a girl +| length =06:37 +| arranger ={{穴山奏}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|WHEN SHE WAS THERE|RMDC-0006.jpg}} + +|kan1= +時はいつも君を求めて +今はうそを吐き続けて +君を狙う +いつも私、君のぬくもりを +求め続けて叶わぬ +私の願い +|kan2= +いつでも君の温もりを求め続けて +叶わぬ私の願いは悲しい +|kan3= +あなたは誰よりも凛々しく優しい きっと +忘れることなんてできるはずなんて無いの +私の心の奥 刻まれたその姿はいとしく +輝いて私を照らしているわ +|kan4= +闇はいつも君を見つめて +今も時を消し続けて +君を奪う +いつも私、君の思い出を +見続けて浮かべる +私の涙 +|kan5= +いつでも君の思い出を見つめ続けて +浮かべる私の涙は切ない +|kan6= +あなたはいつまでも目の前にいてね きっと +強く握っていてね 私の手のひらを +あなたの熱がいつも伝われば生きてゆける +これからもまたずっと二人歩ければいいね +|kan7= +遙かな道筋を二人進んでゆくよ +今の私たちって何処まで往けるかな +遙かな道筋を二人進んでみたよ +今の私たちは何処まで往けたのかな +|kan8= +遙かな道筋を二人進んでゆくよ +今の私たちって何処まで往けるかな +遙かな道筋を二人進んでみたよ +今の私たちは何処まで往けたのかな + +|rom1= +toki wa itsumo kimi wo motomete +ima wa uso wo haki tsukete +kimi wo nerau +itsumo watashi, kimi no nukumori wo +motome tsukete kanawanu +watashi no negai +|rom2= +itsu demo kimi no nukumori wo motome tsukete +kanawanu watashi no negai wa kanashii +|rom3= +anata wa dare yori mo ririshiku yasashii kitto +wasureru koto nante dekiru hazu nante nai no +watashi no kokoro no oku kizamareta sono sugata wa itoshiku +kagayaite watashi wo terashite iru wa +|rom4= +yami wa itsumo kimi wo mitsumete +ima mo toki wo keshi tsukete +kimi wo ubau +itsumo watashi, kimi no omoide wo +mi tsukete ukaberu +watashi no namida +|rom5= +itsu demo kimi no omoide wo mitsume tsukete +ukaberu watashi no namida wa setsunai +|rom6= +anata wa itsu made mo me no mae ni ite ne kitto +tsuyoku nigitte ite ne watashi no te no hira wo +anata no netsu ga itsumo tsutawareba ikite yukeru +kore kara mo mata zutto futari arukereba ii ne +|rom7= +haruka na michisuji wo futari susunde yuku yo +ima no watashi-tachi tte doko made yukeru kana +haruka na michisuji wo futari susunde mita yo +ima no watashi-tachi wa doko made yuketa no kana +|rom8= +haruka na michisuji wo futari susunde yuku yo +ima no watashi-tachi tte doko made yukeru kana +haruka na michisuji wo futari susunde mita yo +ima no watashi-tachi wa doko made yuketa no kana + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83259.wiki b/data/pages/83259.wiki new file mode 100644 index 000000000..72f41876d --- /dev/null +++ b/data/pages/83259.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| titlejp =Common destiny ~ {{lang|ja|一蓮托生}} +| titlerom =Common destiny ~ Ichiren takushou +| titleen =Common destiny ~ Same fate +| length =05:55 +| arranger ={{穴山奏}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +*source: {{UFMJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|WHEN SHE WAS THERE|RMDC-0006.jpg}} + +|kan1= +もし私 消えてゆく どうして +それでも あなた 何処されて? +もしあなた 永久に消えて +それでも 私 何処されて? +|kan2= +遥かな想いを振り抜けて +想いよ 空へ昇れ +まだ見ぬ未来を見定めて +想いよ 永久に眠れ +|kan3= +遥かな想いを振り抜けて +心よ 空へ昇れ +まだ見ぬ未来を見定めて +心よ 永久に眠れ +|kan4= +もし星が 消えてゆく どうして +それでも 私 見つめてる +もし風が 永久に消えて +それでも あなた 見つめてく? +|kan5= +遥かな想いを振り抜けて +想いよ 空へ昇れ +まだ見ぬ未来を見定めて +想いよ 永久に眠れ +|kan6= +遥かな想いを振り抜けて +想いよ 空へ昇れ +まだ見ぬ未来を見定めて +想いよ 永久に眠れ +|kan7= +遥かな想いを振り抜けて +心よ 空へ昇れ +まだ見ぬ未来を見定めて +心よ 永久に眠れ + +|rom1= +moshi watashi kiete yuku doushite +sore demo anata doko sarete? +moshi anata eikyuu ni kiete +sore demo watashi doko sarete? +|rom2= +haruka na omoi wo furi nukete +omoi yo sora e nobore +mada minu mirai wo misadamete +omoi yo eikyuu ni nemure +|rom3= +haruka na omoi wo furi nukete +kokoro yo sora e nobore +mada minu mirai wo misadamete +kokoro yo eikyuu ni nemure +|rom4= +moshi hoshi ga kiete yuku doushite +sore demo watashi mitsumeteru +moshi kaze ga eikyuu ni kiete +sore demo anata mitsumeteku? +|rom5= +haruka na omoi wo furi nukete +omoi yo sora e nobore +mada minu mirai wo misadamete +omoi yo eikyuu ni nemure +|rom6= +haruka na omoi wo furi nukete +omoi yo sora e nobore +mada minu mirai wo misadamete +omoi yo eikyuu ni nemure +|rom7= +haruka na omoi wo furi nukete +kokoro yo sora e nobore +mada minu mirai wo misadamete +kokoro yo eikyuu ni nemure + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83261.wiki b/data/pages/83261.wiki new file mode 100644 index 000000000..bfc388874 --- /dev/null +++ b/data/pages/83261.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =ANTHOLOGIA -THE ORBITAL VERSE- +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2016-05-08 +| convention =Reitaisai 13 +| tracks =11 +| length =01:01:53 +| catalogno =RMDC-0007 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/anthologia.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Clownpiece]] +| banner =RMDC-0007 banner.jpg +| arranger =CHIGAGO ([[ESQUARIA]]) +:{{穴山奏}} +:{{餅屋}} ([[dat file records]]) +:Wagner +:{{たくろす}} ([[Sound Refil]]) +:{{漉餡}} +:RUON ([[ESQUARIA]]) +:{{いか消し}} ([[Tinker JunKtion]]) +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator =;Jacket +:{{竹花ノート}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Orbital Surface|04:42}} +**arrangement: CHIGAGO +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|いつかの碧}}|06:09}} +**''Green, One Day'' +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|Bunny Rush|03:34}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|Dreamland|08:28}} +**arrangement: {{餅屋}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|Schmimmend|07:43}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|千変万化}}|03:07}} +**''Innumerable Changes'' +**arrangement: {{たくろす}} +**original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|Elevation|09:21}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後海}}|03:28}} +**''What's Left of the Sea'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|09|Resentment|04:10}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|Karma|05:28}} +**arrangement: RUON +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|11|Moonlight Night|05:43}} +**arrangement: {{いか消し}} +**original title: {{lang|ja|神社から見える月}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83262.wiki b/data/pages/83262.wiki new file mode 100644 index 000000000..f79fe0141 --- /dev/null +++ b/data/pages/83262.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Visions +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =7 +| length = +| catalogno =RMDC-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|House}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/Visions.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0008.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] & [[Patchouli Knowledge]] +| banner =RMDC-0008 banner.jpg +| arranger =Wagner +:{{穴山奏}} +:Keisuke hara +:{{いか消し}} ([[Tinker JunKtion]]) +:Capchii +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| producer = +| illustrator =;Jacket +:{{風花風花}} ([https://www.pixiv.net/en/users/1316750/artworks Pixiv]) +| designer ={{れつな}} +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{めいす}} ([https://cyber-mace.wixsite.com/maces-secret-base Mace's Secret Base]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|But I will go|}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|まどろみ}}~sleeping princess (feat.Laco.)||lyrics=Lyrics: まどろみ~sleeping princess}} +**''dozing ~ sleeping princess'' +**arrangement: {{穴山奏}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|New world She dreamed (feat.Laco.)||lyrics=Lyrics: New world She dreamed}} +**arrangement: {{穴山奏}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|04|kagero|}} +**arrangement: Keisuke hara +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|grow out|}} +**arrangement: {{いか消し}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Moonlight Night (Progressive Trance Remix)|}} +**arrangement: Wagner +**original title: {{lang|ja|神社から見える月}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|notice me|}} +**arrangement: Capchii +**original title: Dim.Dream +**source: {{PoDD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83264.wiki b/data/pages/83264.wiki new file mode 100644 index 000000000..9487e1f45 --- /dev/null +++ b/data/pages/83264.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Reincarnation-{{lang|ja|新生}}- +| titleen =Reincarnation - Nascent +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =9 +| length =32:49 +| catalogno =RMDC-0009 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/Reincarnation.php Link] (defunct) +| image =RMDC-0009.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] & [[Suwako Moriya]] +| banner =RMDC-0009 banner.jpg +| arranger =Crawk +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{竹花ノート}} ([https://www.pixiv.net/en/users/3303798 Pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Movie +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|東の果ての物語}}|02:53}} +**''Eastern Ending'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|梶の葉まつり}}|04:16}} +**''Festival of the Oar Blade'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|紅い舞踏靴}}|04:02}} +**''Crimson Dancing Shoes'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|雪降る夜の行進}}|03:09}} +**''Snowfall During a Night Parade'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|炎星の孤独}}|03:54}} +**''Solitude of a Blazing Star'' +**arrangement: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Awakened|03:19}} +**arrangement: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|邪鬼王の鬼遣らい}}|03:16}} +**''Since Driving Out the Evil Demon Lord'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|小さな法師の大きな決意}}|03:39}} +**''The Little Priest's Big Decision'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|風のゆくえ}}|04:21}} +**''The Wind's Whereabouts'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83302.wiki b/data/pages/83302.wiki new file mode 100644 index 000000000..30fdedd83 --- /dev/null +++ b/data/pages/83302.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Geminus Spira +| group =[[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] +| groupCat =Ryuuha Mikaido +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =9 +| length =31:00 +| catalogno =RMDC-0010 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://www.mikaido.net/blog/?p=410 Link] (defunct) +:[https://geminus-spira.tumblr.com/ Tumblr] +| image =RMDC-0010.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +| banner =RMDC-0010 banner.jpg +| arranger =Crawk +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{竹花ノート}} ([https://www.pixiv.net/en/users/3303798 Pixiv]) +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|静かに見守る大天空}} ~ Arche|02:57}} +**''The Grand Sky Which We Watched Calmly ~ Arche'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|無愛想に白む春小径}} ~ Ver Mane|03:23}} +**''Blunt, Pale Spring Lane ~ Ver Mane'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|魔法粒}}|02:45}} +**''The Magic Beads'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|円かなる夏木暮}} ~ Aestas Meridies|03:30}} +**''Tranquil Sunset over the Summer Trees'' ~ Aestas Meridies'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|梶の葉まつり}}|04:16}} +**''Festival of the Oar Blade'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Reincarnation-新生-]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|紅舞うは秋新嘗}} ~ Autumnus Vesper|03:12}} +**''Autumn Offering, This Red Dance ~ Autumnus Vesper'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|狂気圧縮}}|03:51}} +**''Insane Compression'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|吹き荒れた冬夜深}} ~ Hiems Nox|03:50}} +**''Late Night Violent Winterstorm ~ Hiems Nox'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|09|Geminus Spira ~ {{lang|ja|無限の種}}|03:16}} +**''Geminus Spira ~ Eternal Seed'' +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83324.wiki b/data/pages/83324.wiki new file mode 100644 index 000000000..849f9face --- /dev/null +++ b/data/pages/83324.wiki @@ -0,0 +1,31 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|流派未月亭}} +| name_en =Ryuuha Mitsuki +| logo = +| dates =2014-2018 +| url =http://mikaido.net/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}} +| members = +:結城楓 (Kaede Yuuki) — Manager, Designer, Representative ([https://twitter.com/mikaido1985 Twitter]) +:鷹野友紀 (Takano Yuki) — Lyricist ([https://twitter.com/hatoyome1902 Twitter]) +:漉餡 (Koshian) — Arranger ([https://twitter.com/k0s1ank0 Twitter]) +:Laco. — Vocalist ([https://twitter.com/Laco505MHz Twitter]) +:竹花ノート (Note Takehana) — Illustrator ([https://www.pixiv.net/en/users/3303798 Pixiv]) +| description =A sister circle to [[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] and [[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]] with a focus on traditional arranges. +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|永劫回帰}}|RMTC-0000.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring instrumental and vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=永劫回帰}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|月読}}-blue moon-|RMTC-0001.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|An album featuring instrumental and vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=月読-blue moon-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|水古譚}} -suikotan-|RMTC-0002.jpg|2015-08-14|Comiket 88|An album featuring instrumental and vocal arrangements from ''[[Double Dealing Character]]''.|link=水古譚 -suikotan-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|山居秋瞑}}|RMDC-0005.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A collaboration album with [[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=山居秋瞑}} + +{{DiscographyItem|Take&Tale ~{{lang|ja|二重螺旋}}~|RMTC-0003.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=Take&Tale ~二重螺旋~}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|幽趣佳境}}|RMTC-0004.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=幽趣佳境}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83325.wiki b/data/pages/83325.wiki new file mode 100644 index 000000000..043084385 --- /dev/null +++ b/data/pages/83325.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|永劫回帰}} +| titlerom =Eigou Kaiki +| titleen =Eternal Recurrence +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat =Ryuuha Mitsuki +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =6 +| length =28:08 +| catalogno =RMTC-0000 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Traditional}} +| website =[http://mikaido.net/product/eigou.php Link] (defunct) +| image =RMTC-0000.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] +| banner =RMTC-0000 banner.jpg +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| producer = +| illustrator = +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =instrumental and vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|始祖}}|02:36}} +**''The Founder'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|雅舞}}|04:22}} +**''Refined Dance'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|秋祠舞}}|04:34}} +**''Autumn Shrine Dance'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|祝詞舞}}|05:34|lyrics=Lyrics: 祝詞舞}} +**''Ritual Dance'' +**arrangement: {{漉餡}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|神楽舞}}|05:26}} +**''Divine Song and Dance'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|祝詞舞}}(off vocal)|05:36}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83326.wiki b/data/pages/83326.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb2e7be5e --- /dev/null +++ b/data/pages/83326.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| titlejp ={{lang|ja|祝詞舞}} +| titlerom =Norito Mai +| titleen =Ritual Dance +| length =05:34 +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|永劫回帰|RMTC-0000.jpg}} + +|kan1= +どうして ここまで きたの +あなた には 届かない セカイの果てに +でも いいの ここまできたなら +もう 消えたりしない +見て 眼下に 広がるセカイを +私には 眩しい ひかり +|kan2= +これが あなたの求めたセカイの境界 +それさえ越えたのなら その場所は夢さえ +叶う場所 それが今ならわかる 全てを +あなたも見えるかしら セカイの謎さえも +|kan3= +広がるセカイの内なる声に抱かれ +わたしは 今 思うの ひかり溢れる セカイ +静寂と孤独がせめぎ合うセカイの +吹き抜ける一陣の風の先を飛んでる +|kan4= +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて +聞いてみて(ほらほら) 聞いてみて + +|rom1= +doushite koko made kita no +anata ni wa todokanai sekai no hate ni +demo ii no koko made kita nara +mou kietari shinai +mite ganka ni hirogaru sekai wo +watashi ni wa mabushii hikari +|rom2= +kore ga anata no motemeta sekai no kyoukai +sore sae koeta no nara sono basho wa yume sae +kanau basho sore ga ima nara wakaru subete wo +anata mo mieru kashira sekai no nazo sae mo +|rom3= +hirogaru sekai no uchi naru koe ni idakare +watashi wa ima omou no hikari afureru sekai +seijaku to kodoku ga semegi au sekai no +fuki nukeru ichijin no kaze no saki wo tonderu +|rom4= +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite +kiite mite (hora hora) kiite mite + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83336.wiki b/data/pages/83336.wiki new file mode 100644 index 000000000..f89898e54 --- /dev/null +++ b/data/pages/83336.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Paparazzi +|length =04:05 +|arranger =Tsukasa+katsu +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|風神少女}} +* source: {{StB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +そこらに淡い期待の種を薄き散らして +どこでも這い蹲って花弁毟り取れ +|kan2= +過去、未来、夢、現を凌って 食い尽くして +あのコの恋の相手晒しましょう +|kan3= +赤い嘘を焙り出した +活字躍る紙切れ +騒ぐ本能と障る感傷に浸れ +この目は真実 +公正目つ真正なる第三者の目だ +甘い秘密暴いて見せよう⇒misery +|kan4= +誰彼色めき立って見つめる偶像も +あれこれ叩けば挨なんて立つものさ +|kan5= +美味しい噂に蟻みたいに寄って集って +あのコの黒い姿晒しましょう +|kan6= +赤い恥を書き捨てていく +活字躍る紙切れ +些細な疑いさえ照らし出せ +この目は真実 +公正目つ神聖なる第三者の目だ +甘い秘密暴いて見せよう⇒misery +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83338.wiki b/data/pages/83338.wiki new file mode 100644 index 000000000..2b5fa4964 --- /dev/null +++ b/data/pages/83338.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =the END +|length =04:12 +|arranger =FN2 +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =花たん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +想い焦がれた背中に +寄り添うこの胸には +物憂げな期待という名の悪魔が +紅を引いては笑みを浮かべている +|kan2= +叶わないのは望まないからか +わかりきったことを延々問い続けてた +御伽話の続きのように +幸せなエンドを見させて +|kan3= +想い焦がれた景色に +あなたはいるのかしら +恍惚と見つめた姿の先には +私は何を求めているのだろう +|kan4= +叶わないのは望まないからか +わかりきったことを延々問い続けてた +御伽話の続きのように +幸せなエンドを見させて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83345.wiki b/data/pages/83345.wiki new file mode 100644 index 000000000..deb0a1476 --- /dev/null +++ b/data/pages/83345.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Non-Stop Carnival +|length =04:00 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =くまりす +|vocalist =peЯoco. +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~ Mysterious Mountain}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +ah チクタク時計夜の帳を刻む針 +ah 待ち焦がれていた旋律に踊る +|kan2= +刻むビートに足を踏め +唸る低音に酔い痴れ叫べ +|kan3= +NOW 次から次へ変わるリズム指先まで味えろ +体に流れる血潮に刻まれていた +流れる汗心地よくて何度も腕を振る +今宵乱れ咲く最高潮熱いフロア +|kan4= +始めようカルナバル +|kan5= +カルナバル +|kan6= +ah 終わりが近い辺り流れる寂しさも +ah 最後の時まで全開でいたい +|kan7= +刻むビートに足を踏め +唸る低音に酔い痴れ叫べ +|kan8= +NOW 次から次へ変わるリズム指先まで味えろ +体に流れる血潮に刻まれていた +流れる汗心地よくて何度も腕を振る +今宵乱れ咲く最高潮熱いフロア +|kan9= +始めようカルナバル +|kan10= +カルナバル +|kan11= +ah 余韻の残る音が止まるもう一度求める +アンコールの声心の底から湧いて +消えたライトいつにもなく長く感じて居た +言葉が重なり一体となるその時 +|kan12= +NOW 次から次へ変わるリズム指先まで味えろ +体に流れる血潮に刻まれていた +流れる汗心地よくて何度も腕を振る +今宵乱れ咲く最高潮熱いフロア +|kan13= +始めようカルナバル +|kan14= +カルナバル +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83353.wiki b/data/pages/83353.wiki new file mode 100644 index 000000000..26446ef0b --- /dev/null +++ b/data/pages/83353.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|月読}}-blue moon- +| titlerom =Tsukuyomi-blue moon- +| titleen =Tsukuyomi - blue moon +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat =Ryuuha Mitsuki +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =9 +| length =33:08 +| catalogno =RMTC-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}} +| website =[http://mikaido.net/product/bluemoon.php Link] (defunct) +| image =RMTC-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] +| banner =RMTC-0001 banner.jpg +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| producer = +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{めいす}} +| autogendesc =instrumental and vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|黄昏}} - the calm before the storm|01:30}} +**''twilight - the calm before the storm'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|残響}} - she is certainly -|04:36}} +**''reverberation - she is certainly'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|因縁}} - empiricism -|03:47}} +**''justification - empiricism'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|訣別}} - nihilism -|04:18|lyrics=Lyrics: 訣別 - nihilism -}} +**''separation - nihilism'' +**arrangement: {{漉餡}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|悠久}} - a moment -|04:51|lyrics=Lyrics: 悠久 - a moment -}} +**''permanence - a moment'' +**arrangement: {{漉餡}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|黎明}} - the calm after the storm -|01:49}} +**''daybreak - the calm after the storm'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|月見草}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|訣別}} - nihilism - (off vocal)|04:18}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|悠久}} - a moment -(off vocal)|04:51}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|EX.{{lang|ja|転生}} - challenge to the next -|03:08}} +**''EX: transmigration - challenge to the next'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83355.wiki b/data/pages/83355.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3c587d05 --- /dev/null +++ b/data/pages/83355.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +| group =[[COOL&CREATE]] +| group_en =COOL&CREATE +| titlejp =ウサテイ20XX +| titlerom =usatei 20xx +| titleen =Usatei 20XX +| length =02:59 +| arranger =COOL&CREATE +| lyricist ={{ビートまりお}} +| vocalist ={{ビートまりお}}, {{あまね}} +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +* source: {{PoFV}} +* original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +* source: {{IN}} +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|ウサテイ20XX|CCCD-0065.jpg}} +| kan1 = +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 実は +ウサウサ ウサウサ ウサギの耳 +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 伸びる +ウサウサ ウサウサ 「嘘ウサギ」 +| kan2 = +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 跳ねろ +ウサウサ ウサウサ ウサギの脚 +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 走れ +ウサウサ ウサウサ 「とべウサギ」 +| kan3 = +え、なに?え!ダンマクカグラ!? +あぁ知ってる知ってる! +スマホの音ゲーでしょ!知ってる! +俺ダンカグめっちゃうめーよ! +ちょっと見てて +| kan4 = +ここシュイーン↑ってやるとさw +これシュイーン↑ってやるとさwww +すげー気持ちいいんだよwww +これシュイーン↑wwwってwwwww +| kan5 = +ウサギのウの字は ウサギの「ウ」 +ウサギのサの字は ウサギの「サ」 +ウサギのギの字は ウサギの「ギ」 +ウサギはウサギは悪戯大好き +| kan6 = +ウサギのウの字は 優曇華の「ウ」 +ウサギのサの字は 早苗の「サ」 +ウサギのギの字は ギリギリの「ギ」 +ウサギはウサギはウサギはウサギは +| kan7 = +明日ボクは ウサギになります 明日ワタシ てゐてゐてゐてゐ +明日ボクは カラスになります 明日アナタ てゐてゐてゐてゐ +明日ボクは ネコにはならない 明日キミも てゐてゐてゐてゐ +明日ボクは 月まで飛びます 明日みんな てゐてゐてゐてゐ +| kan8 = +イタズラうさぎ ワルノリうさぎ ハラグロうさぎ シアワセうさぎだ +| kan9 = +「ウサウサウサ」(ウサウサウサ) +「てゐてゐてゐ」(てゐてゐてゐ) +「ウサウサウサ?」(ウサウサウサ?) +「てゐてゐてゐ!」(てゐてゐてゐ!) +「ウサウサウサウサ!」(ウサウサウサウサ!) +「てゐてゐてゐてゐ!」(てゐてゐてゐてゐ!) +「ウサウサウサウサ!」(ウサウサウサウサ!) +「てゐてゐてゐてゐ!」(てゐてゐてゐてゐ!) +「ウサウサウサてゐ!」(ウサウサウサてゐ!) +「てゐてゐてゐウサ!」(てゐてゐてゐウサ!) +「ウサてゐウサてゐ!」(ウサてゐウサてゐ!) +「てゐウサウサてゐ!」(てゐウサウサてゐ!) +| kan10 = +ウサギ 月見て 嘘を叫びます 空の果てまで +ウサギ 地を見て 真実を探した +シアワセは!せーの!てゐ!てゐ!てゐてゐてゐ! +| kan11 = +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 実は +ウサウサ ウサウサ ウサギの口 +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 裂ける +ウサウサ ウサウサ 「嘘ウサギ」 +| kan12 = +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 叫べ +ウサウサ ウサウサ ウサギの声 +ウサウサ ウサウサ ウサウサ 吠えろ +ウサウサ ウサウサ 「うさウサギ」 +| rom1 = +usa usa usa usa usa usa jitsu wa +usa usa usa usa usagi no mimi +usa usa usa usa usa usa nobiru +usa usa usa usa "uso usagi" +| rom2 = +usa usa usa usa usa usa hanero +usa usa usa usa usagi no ashi +usa usa usa usa usa usa hasire +usa usa usa usa "tobe usagi" +| rom3 = +e, nani? e! danmaku kagura!? +aa shitteru shitteru! +sumaho no otogē desho! shitteru! +ore dankagu metcha ume yo! +chotto mi tete +| rom4 = +koko shuiin tte yaru to sa +kore shuiin tte yaru to sa +sugē kimochi ii nda yo +kore shuiin tte +| rom5 = +usagi no u no ji wa usagi no "u" +usagi no sa no ji wa usagi no "sa" +usagi no gi no ji wa usagi no "gi" +usagi wa usagi wa itazura daisuki +| rom6 = +usagi no u no ji wa udonge no "u" +usagi no sa no ji wa sanae no "sa" +usagi no gi no ji wa girigiri no "gi" +usagi wa usagi wa usagi wa usagi wa +| rom7 = +ashita boku wa usagi ni narimasu ashita watashi tewitewitewitewi +ashita boku wa karasu ni narimasu ashita anata tewitewitewitewi +ashita boku wa neko ni wa naranai ashita kimi mo tewitewitewitewi +ashita boku wa tsuki made tobimasu ashita minna tewitewitewitewi +| rom8 = +itazura usagi warunori usagi haraguro usagi shiawase usagi da +| rom9 = +usa usa usa (usa usa usa) +tewi tewi tewi (tewi tewi tewi) +usa usa usa? (usa usa usa?) +tewi tewi tewi! (tewi tewi tewi!) +usa usa usa usa! (usa usa usa usa!) +tewi tewi tewi tewi! (tewi tewi tewi tewi!) +usa usa usa usa! (usa usa usa usa!) +tewi tewi tewi tewi! (tewi tewi tewi tewi!) +usa usa usa tewi! (usa usa usa tewi!) +tewi tewi tewi usa! (tewi tewi tewi usa!) +usa tewi usa tewi! (usa tewi usa tewi!) +tewi usa usa tewi! (tewi usa usa tewi!) +| rom10 = +usagi tsuki mite uso o sakebimasu sora no hate made +usagi chi o mite shinjitsu o sagashita +shiawase wa! seno! tewi! tewi! tewi tewi tewi! +| rom11 = +usa usa usa usa usa usa jitsu wa +usa usa usa usa usagi no kuchi +usa usa usa usa usa usa sakeru +usa usa usa usa "uso usagi" +| rom12 = +usa usa usa usa usa usa sakebe +usa usa usa usa usagi no koe +usa usa usa usa usa usa hoero +usa usa usa usa "usa usagi" +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +* A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=6MUZcGVR5Fo here]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83356.wiki b/data/pages/83356.wiki new file mode 100644 index 000000000..2edeabaca --- /dev/null +++ b/data/pages/83356.wiki @@ -0,0 +1,43 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =OBSESSION DRIVE +|length =04:15 +|arranger =隣人 +|lyricist =隣人 +|vocalist =peЯoco. +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +* source: {{TD}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +未来 夢 希望 欲望 応える声は いないみたい +期待 夢 非情 欲望 縁取る想いは 痛いみたい +|kan2= +観たい 夢 観たい いらない物 全部 消してみたいくらい +嫌い 嫌い 嫌い 欲望 囁く声は 痛い 痛い +|kan3= +求めても どれだけ奪っても +あれもこれも まだ足りないんだよ +眼に映った 全てを手に入れてもまだ +まだ 消えない Desire +|kan4= +零れ落ちて やがて消えてゆく +醒めた夢の 哀しい 記憶 +刃のよう 焔のよう 消えない傷と痛み 刻み込んで +ただ 独り 取り残されたまま・・・・・ +|kan5= +彷徨い続けた先に もう自分は いないみたい +痛い 痛い 痛い 欲望 抑える声は 嫌い 嫌い +|kan6= +沈めても 視線をそらしても +どれもこれも まだ輝くんだよ +手に残った 全てを捨ててみてもまだ +まだ 癒えない Desire +|kan7= +崩れ落ちて 独り死んでゆく +醒めぬ夢に 響いた 哀歌 +悲鳴のよう 水 (こおり) のよう 視えない傷と痛み 抱えこんで +ただ 独り 踊り続けたまま・・・・・・ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83359.wiki b/data/pages/83359.wiki new file mode 100644 index 000000000..2243b8336 --- /dev/null +++ b/data/pages/83359.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =宴 +|titlerom =Utage +|titleen =Party +|length =03:53 +|arranger =FN2 +|lyricist =くまりす +|vocalist =綾倉盟 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|砕月}} +* source: {{IaMP}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +宵闇に溶けて消える影に +宴の終わりを告げる鐘の音が +ひとりひとりいつもの道へと +違う空へ誘う +|kan2= +降り注ぐ雨に似た大粒の涙が大地に呑まれている +声を枯らし叫び疲れたら肩を組んで笑おう +目を覆う霧に似た働哭の余韻で大地が呑まれている +両手上げてはしゃぎ疲れたら酒を交わし眠ろう +|kan3= +宵闇に溶けて消える影に +宴の終わりを告げる鐘の音が +ひとりひとりいつもの道へと +違う空へ誘う +|kan4= +降り注ぐ雨に似た大粒の涙が大地に呑まれている +看添えて語り尽くしたら肩を組んで笑おう +目を覆う霧に似た働哭の余韻で大地が呑まれている +明日を憂い声が途切れたら酒を交わし眠ろう +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83360.wiki b/data/pages/83360.wiki new file mode 100644 index 000000000..6ef877b94 --- /dev/null +++ b/data/pages/83360.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =NEXT STAGE +|length =04:16 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =くまりす +|vocalist =あき +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~ Red and White}} +* source: {{DiPP}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +降り注ぐ雨に打たれ 庁む小鳥が謳う様に +涙を流した +|kan2= +寂しさで凍てつく街 悲しみが渦巻く波の様な +波動を慮しく残す +|kan3= +長い時間の中で求めてた物が +深い闇に消えそうだから守りたい +|kan4= +たったひとつの約束を守るために +どんな犠牲も払うよ生きるために +もっと世界が輝くときが来るから +一歩踏み出す勇気を絞り出して +|kan5= +有り体な言葉で組む偽善者が騙る夢の様に +破片が心に刺さる +|kan6= +砂に埋れた街にこだました声は +薄い記憶の中で輝きを放つ +|kan7= +たった1人じゃ出来ないよ守れないよ +そんな弱さを変えたいこの世界で +きっと世界が輝くときが来るから +一歩踏み出す勇気を絞り出して +|kan8= +長い時間の中で求めてた物が +深い闇に消えそうだから守りたい +|kan9= +たったひとつの約束を守るために +どんな犠牲も払うよ生きるために +もっと世界が輝くときが来るから +ー歩踏み出す勇気を絞り出して +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83361.wiki b/data/pages/83361.wiki new file mode 100644 index 000000000..aec518b21 --- /dev/null +++ b/data/pages/83361.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =CONTINUE? +|length =05:15 +|arranger =DJ Command +|lyricist =野宮あゆみ +|vocalist =野宮あゆみ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 7 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0030.jpg}} + +|kan1= +穏やかなコトの始まり +変化が欲しかった。それだけよね +繰り返しに飽きてたんだ・・・誰もが口を揃えてく、でも +|kan2= +好奇心は命取りよ +変化はそれなりの対価がいる +見たところ払えるかしら・・・まぁ取り敢えず始めましょ +|kan3= +なぞった胸をじっと見てこらん +あなたの心から生まれだす迷宮へと +落ちて行けば、物語は動き出す +逃げても良いけれどその意味はすなわち・・・ +|kan4= +あ、そうだ言い忘れていた +このゲームにセーブデータは無い +一度きりの自分だから命は大事にすることね、でも +|kan5= +あまりにも可哀想だし +私だってそんな悪魔じゃ無い +もしも途中で倒れても少しは優しくしてあげる +|kan6= +隠れた欲望という名の影は +あなたを襲い出す迷宮の波に変わる +もうお終い?それじゃあ仕方ないわね +全てを諦めて終わらせる?それとも・・・ +|kan7= +なぞった胸をじっと見てこらん +あなたの心から生まれだす迷宮へと +落ちて行けば、物語は動き出す +逃げても良いけれどその意味はすなわち・・・ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83362.wiki b/data/pages/83362.wiki new file mode 100644 index 000000000..d2ce6c295 --- /dev/null +++ b/data/pages/83362.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =ウサテイ20XX +|titleen =Usatei 20XX +|group =[[COOL&CREATE]] +|groupCat =COOL&CREATE +|released =2021-10-24 +|convention =Autumn Reitaisai 8 +|tracks =8 +|length =21:53 +|catalogno =CCCD-65 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://cool-create.cc/cd/cccd65/ Link] +|image =CCCD-0065.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Tewi Inaba]] +|arranger = COOL&CREATE +|lyricist = {{ビートまりお}} +|vocalist = {{ビートまりお}}, {{あまね}} +|illustrator = {{カーギィ}} +|description = It is a special album celebrating the remix of [[Lyrics: ウサテイ|Usatei]]. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|ウサテイ}}20XX|02:59|lyrics=Lyrics: ウサテイ20XX}} +**''Usatei 20XX'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ウサテイ}}20XX (Instrumental)|02:59}} +**''Usatei 20XX (Instrumental)'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ウサテイ}}20XX (Game size)|02:16}} +**''Usatei 20XX (Game size)'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ウサテイ}}2013|02:58}} +**''Usatei 2013'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ウサテイ}}2011|02:57}} +**''Usatei 2011'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ウサテイ}} (2007 Flash MV Ver.)|01:48}} +**''Usatei (2007 Flash MV Ver.)'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ウサテイ}} (2007 Full Ver.)|03:57|lyrics=Lyrics: ウサテイ}} +**''Usatei (2007 Full Ver.)'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方萃翠酒酔]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|ウサテイ}}2021{{lang|ja|秋}}|01:59}} +**''Usatei 2021 Autumn'' +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ }}~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83363.wiki b/data/pages/83363.wiki new file mode 100644 index 000000000..046ca3a70 --- /dev/null +++ b/data/pages/83363.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleja =乙女文楽 +|titlerom =Otome Bunraku +|titleen =Maiden's [https://en.wikipedia.org/wiki/Bunraku Bunraku] +|length =04:17 +|arranger =Tsukasa+katsu +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0028.jpg}} + +|kan1= +人という形 美しい形 +小さな罪もない その身 +|kan2= +事を荒立て 音を掻き立て +大きな罪を背負うの +|kan3= +躍らせ 躍らせ +糸を繰れ繰れ さあ +踊らせ 踊らせ +世を返そうか +|kan4= +指先ひとつ総て自由自在 +望み通り夢を見せて差し上げましょう +聞こえてくる箸の無い無数の鼓動 響き合う +あゝ 傀儡師達の享楽に酔いしれよう +|kan5= +人という形醜い形 +白い肌に透ける想い +|kan6= +事を荒立て 音を掻き立て +媚びた瞳で笑うの +|kan7= +躍らせ 躍らせ +糸を繰れ繰れ さあ +踊らせ 踊らせ +地を鳴かそうか +|kan8= +指先ひとつ総て自由自在 +望み通り夢を見せて差し上げましょう +聞こえてくる箸の無い無数の鼓動 響き合う +あゝ傀儡師達の享楽に酔いしれよう +|kan9= +躍らせ 躍らせ +゚糸を繰れ繰れ さあ +踊らせ 踊らせ +世を返そうか +|kan10= +指先ひとつ総て自由自在 +思い通り今を変えて差し上げましょう +聞こえてくる善の無い無数の鼓動 幻へ +あゝ傀儡師だけの誘惑の奈落へ +|kan11= +魔法一匙で化かし合える +望み通り夢を見せて差し上げましょう +聞こえてくる箸の無い無数の鼓動 響き合う +あゝ傀儡師達の享楽に酔いしれよう +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83365.wiki b/data/pages/83365.wiki new file mode 100644 index 000000000..9603a43f9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83365.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| titlejp ={{lang|ja|訣別}} - nihilism - +| titlerom =ketsubetsu +| titleen =separation - nihilism +| length =04:18 +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|月読-blue moon-|RMTC-0001.jpg}} + +|kan1= +全ては偽りの 生きる意味なくした +それでも生きてみるかと 聞かれた気がした +|kan2= +けれどもこの身は 永遠に逃げた哀れで +愚かな咎人 その全てが 絵空事 +見下ろす月の 灯りに照らされて +|kan3= +笑われて 謗られて この空に溺れ墜ちるこの身よ +果てなく流れる時の砂 それは紅き雫 君の涙 +でも もう遅い +時の流れは 戻らぬ理 +|kan4= +ならば永遠を歌うよ 君の御為に +愛おしき 月の灯り +|kan5= +二度とは戻れぬ この身だからこそ +愛しき君を 守りたい +ずっと最後のときまで +愛しき君の 瞳が閉じられる それまで + +|rom1= +subete wa itsuwari no ikiru imi naku shita +sore demo ikite miru ka to kikareta ki ga shita +|rom2= +keredomo kono mi wa eien ni nigeta aware de +oroka na toganin sono subete ga esoragoto +miorosu tsuki no akari ni terasarete +|rom3= +warawarete soshirarete kono sora ni obore ochiru kono mi yo +hate naku nagareru toki no suna sore wa akaki shizuku kimi no namida +demo mou osoi +toki no nagare wa modoranu kotowari +|rom4= +naraba eien wo utau yo kimi no o-tame ni +itoshiki tsuki no akari +|rom5= +nidoto wa modorenu kono mi dakara koso +itoshiki kimi wo mamoritai +zutto saigo no toki made +itoshiki kimi no hitomi ga tojirareru sore made + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83366.wiki b/data/pages/83366.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe5799359 --- /dev/null +++ b/data/pages/83366.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| titlejp ={{lang|ja|悠久}} - a moment - +| titlerom =yukyuu +| titleen =permanence - a moment +| length =04:51 +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|月読-blue moon-|RMTC-0001.jpg}} + +|kan1= +届け 私の願い叶うそれは夢と幻 +そんな夢を見続けている +|kan2= +流れ続ける 星の砂 全部流れて +今はもう儚い器そこにあるだけ +刹那の今は儚い もしも願い叶うのなら +今はもう思い残すことなどない +|kan3= +遥かな嘘をつきつづけていても +もうそれは只のおとび話 幻想 +無より生まれ無に消える星の砂たち +|kan4= +それを私は見送る一睡の夢 +全ては一夜の夢の幻 +邯鄲の夢 何も手に入らないよ 想いあるだけ +夢さえ遠い場所で まだ生きる虜の私 +|kan5= +そこは この世の嘘を集めた場所 + +|rom1= +todoke watashi no negai kanau sore wa yume to maboroshi +sonna yume wo mi tsuzukete iru +|rom2= +nagare tsuzukeru hoshi no suna zenbu nagarete +ima wa mou hakanai utsuwa soko ni aru dake +setsuna no ima wa hakanai moshimo negai kanau no nara +ima wa mou omoi nokosu koto nado nai +|rom3= +haruka na uso wo tsuki tsuzukete iru mo +mou sore wa tada no o-tobi hanashi gensou +mu yori umare mu ni kieru hoshi no suna-tachi +|rom4= +sore wo watashi wa miokuru issui no yume +subete wa ichiya no yume no maboroshi +kantan no yume nanimo te ni hairanai yo omoi aru dake +yume sae tooi basho de mada ikiru toriko no watashi +|rom5= +soko wa kono yo no uso wo atsumeta basho + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83367.wiki b/data/pages/83367.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a5132506 --- /dev/null +++ b/data/pages/83367.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|水古譚}} -suikotan- +| titleen =watertales +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat =Ryuuha Mitsuki +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =8 +| length =31:15 +| catalogno =RMTC-0002 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}} +| website =[http://mikaido.net/product/suikotan.php Link] (defunct) +| image =RMTC-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Shinmyoumaru Sukuna]] +| banner =RMTC-0002 banner.jpg +| arranger ={{漉餡}} +:RD-Sounds ([[凋叶棕|Diao ye Zong]]) +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +;Planning +:{{結城楓}} +:{{漉餡}} +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{めいす}} +| autogendesc =instrumental and vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|諷詠}}|02:25}} +**''Poetic Composition'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|汀}}|03:34|lyrics=Lyrics: 汀}} +**''The Water's Edge'' +**arrangement: {{漉餡}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|柳ニ風}}|03:29}} +**''Taking in Stride'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|蒼月夜}}|05:29|lyrics=Lyrics: 蒼月夜}} +**''Night of the Blue Moon'' +**arrangement: {{漉餡}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|鬼謳}}|03:51}} +**''Evil Declaration'' +**arrangement: RD-Sounds +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|敢闘}} -little bravery-|03:25}} +**''fighting bravely - little bravery'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|汀}} (Instrumental ver)|03:34}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|蒼月夜}} (Instrumental ver)|05:28}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83368.wiki b/data/pages/83368.wiki new file mode 100644 index 000000000..0c76698e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83368.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| titlejp ={{lang|ja|汀}} +| titlerom =Migiwa +| titleen =The Water's Edge +| length =03:34 +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|水古譚 -suikotan-|RMTC-0002.jpg}} + +|kan1= +孤独の水面で咲く華 +そのすべてはこの水面の中で はるか遠くに見える +|kan2= +朝雾のわき立つ朝 流れる木漏れ日 +浅く水面に光る風 靡く世界 +午後の光の中 時を忘れ +このまま 暮れゆく時 今も忘れない +|kan3= +いつかみた世界で キミを見ていたい +なんにもわからなくても いつでもいると +孤独は今全てを 包み込んでゆくよ +だけどこころ秘めたる それだけはもう離れないよ ずっと +|kan4= +夕霧のわき立つ暮れ この水面にも +咲く花びら揺れるだけ こんな風に + +|rom1= +kodoku no suimen de saku hana +sono subete wa kono suimen no naka de haruka tooku ni mieru +|rom2= +asagiri no waki tatsu asa nagareru komorebi +asaku suimen ni hikaru kaze nabiku sekai +gogo no hikari no naka toki wo wasure +kono mama kure yuku toki ima mo wasurenai +|rom3= +itsuka mita sekai de kimi wo mite itai +nan ni mo wakaranakute mo itsu demo iru to +kodoku wa ima subete wo tsutsumi konde yuku yo +dake doko koro himetaru sore dake wa mou hanarenai yo zutto +|rom4= +yugiri no waki tatsu kure kono suimen ni mo +saku hanabira yureru dake konna kaze ni + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83369.wiki b/data/pages/83369.wiki new file mode 100644 index 000000000..bf5e014da --- /dev/null +++ b/data/pages/83369.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| titlejp ={{lang|ja|蒼月夜}} +| titlerom =Sougetsuyo +| titleen =Night of the Blue Moon +| length =05:29 +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|水古譚 -suikotan-|RMTC-0002.jpg}} + +|kan1= +いつか見た夢のよう 儚い 続きさえ今はもう忘れ果て +流れる涙 刹那の刻 今 思い出す +|kan2= +今でも降りしきる あの蒼い光の雨は もう二度と届かない +全ての思いを受け止め場所 二度と帰らぬ 光のおびたち +なにを思い なにを感じたとしても 今の全ては一夜の幻 +月夜の黄昏 時を忘れて 佇むただひとり +|kan3= +過ぎ去った思い もう見えなくて 儚い +何もかも音さえも消えてしまう 儚い +降り散る夢のように +|kan4= +時が流れてゆく何処までも 全て流れのままに この身さえ流されてしまう +ならば私は月夜の果てに続く隠世 この世界を見つめて今を生きよう +この心のまま 何時までも流される笹舟のように さあ 刻の川を渡ろう +つき果てぬ思いの全て降りしきる蒼い月の光は美しい +流れる涙はとめ処なしに 頬を伝わって 全てを知るように +|kan5= +いま思う すべての事を届かない夢と一夜の闇と幻影 +もう瞳は魅入られて 静かに永久に刻をなくす + +|rom1= +itsuka mita yume no you hakanai tsuzuki sae ima wa mou wasure hate +nagareru namida setsuna no kiza omoi dasu +|rom2= +ima demo furishikiru ano aoi hikari no ame wa mou nidoto todokanai +subete no omoi wo uke tome basho nidoto kaeranu hikari no obi-tachi +nani wo omoi nani wo kanjita toshite mo ima no subete wa ichiya no maboroshi +tsukiyo no tasogare toki wo wasurete tatazumu tada hitori +|rom3= +sugi satta omoi mou mienakute hakanai +nanimo kamo oto sae mo kiete shimau hakanai +ori chiru yume no you ni +|rom4= +toki ga nagarete yuku doko made mo subete nagare no mama ni kono mi sae nagasarete shimau +naraba watashi wa tsukiyo no hate ni tsuzuku komoyo kono sekai wo mitsumete ima wo iki you +kono kokoro no mama itsu made mo nagasareru sasabune no you ni saa koku no kawa wo watarou +tsuki hatenu omoi no subete furishikiru aoi tsuki no hikari wa utsukushii +nagareru namida wa tome toko nashi ni hoo wo tsutawatte subete wo shiru you ni +|rom5= +ima omou subete no koto wo todokanai yume to ichiya no yami to genei +mou hitomi wa miirarete shizuka ni towa ni kiza wo nakusu + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83375.wiki b/data/pages/83375.wiki new file mode 100644 index 000000000..ac6662f8d --- /dev/null +++ b/data/pages/83375.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Take&Tale {{lang|ja|~二重螺旋~}} +| titlerom =Take&Tale ~Nijuu Rasen~ +| titleen =Take&Tale ~ Double Helix +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat =Ryuuha Mitsuki +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =10 +| length =33:01 +| catalogno =RMTC-0003 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Traditional}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/taketale.php Link] (defunct) +| image =RMTC-0003.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner =RMTC-0003 banner.jpg +| arranger ={{漉餡}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|dusK|03:22}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|02|chOruS|03:25}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|HIghway|03:24}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|cAlm|03:25}} +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|platoNism|03:21}} +**arrangement: {{漉餡}} +**orignial title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|冬櫻}}|03:12}} +**''Winter Cherries'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|春眠暁を…}}|03:18}} +**''Your Deep Sleep Dawns on...'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|追憶}}|03:04}} +**''Reminiscence'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|まほろば}}|02:47}} +**''My Spiritual Home'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|栄華}}|03:43}} +**''Prosperity'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83377.wiki b/data/pages/83377.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb82097bd --- /dev/null +++ b/data/pages/83377.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|幽趣佳境}} +| titlerom =Yuushu Kakyou +| titleen =A Quiet Scene +| group =[[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] +| groupCat =Ryuuha Mitsuki +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =8 +| length =37:30 +| catalogno =RMTC-0004 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}} +| website =[http://mikaido.net/product/yuushu.php Link] (defunct) +| image =RMTC-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Tenshi Hinanawi]] +| banner =RMTC-0004 banner.jpg +| arranger ={{たくろす}} ([[Sound Refil]]) +:{{権太夫}} ([[外柿山|Togakisan]]) +:{{漉餡}} +:{{いか消し}} ([[Tinker JunKtion]]) +| lyricist = +| vocalist = +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Animation +:{{しんく}} +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|行雲流水}}|04:25}} +**''Floating With the Tide'' +**arrangement: {{たくろす}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|天狗囃子}}|06:27}} +**''Tengu Bayashi'' +**arrangement: {{権太夫}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|寂寥蛍}}|04:04}} +**''Desolated Insect'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|丁夜ノ舞}}|04:37}} +**''A Dance During the Fourth Division'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|すかびおさ}}|04:57}} +**''Scabiosa'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|爛漫}}|03:34}} +**''Her Full Glory'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|慕情}}|03:21}} +**''My Longings'' +**arrangement: {{漉餡}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Good Old Memories|06:05}} +**arrangement: {{いか消し}} +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83382.wiki b/data/pages/83382.wiki new file mode 100644 index 000000000..f098f8f19 --- /dev/null +++ b/data/pages/83382.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|流派華劇団}} +| name_en =Ryuuha Kagekidan +| logo = +| dates =2016-2018 +| url =http://www.mikaido.net/ +| urldefunct =true +| social =https://twitter.com/official_ryuha (Twitter) +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| members = +:結城楓 (Kaede Yuuki) — Manager, Designer, Representative ([https://twitter.com/mikaido1985 Twitter]) +:森諏訪 (Moriya Suwa) — Co-Representative ([https://twitter.com/mrsw675 Twitter]) +:鷹野友紀 (Takano Yuki) — Lyricist ([https://twitter.com/hatoyome1902 Twitter]) +:Laco. — Vocalist ([https://twitter.com/Laco505MHz Twitter]) +:A_RukaP — Arranger ([https://twitter.com/A_RukaP Twitter]) +:Crawk — Arranger ([https://twitter.com/Crawkrawk Twitter]) +| description =A sister circle to [[流派未階堂|Ryuuha Mikaido]] and [[流派未月亭|Ryuuha Mitsuki]] with a focus on more electronic arranges. +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|桃紅柳緑}}|RKCD-0001.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=桃紅柳緑}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|エヴェレットの娘}}|RKCD-0002.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=エヴェレットの娘}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|白夜月}}|RKCD-0003.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Ten Desires]]''.|link=白夜月}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83385.wiki b/data/pages/83385.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1f93373c --- /dev/null +++ b/data/pages/83385.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|桃紅柳緑}} +| titleen =The Beautiful Scenery of Spring +| group =[[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]] +| groupCat =Ryuuha Kagekidan +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =10 +| length =40:08 +| catalogno =RKCD-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://www.mikaido.net/product/toukou.php Link] (defunct) +| image =RKCD-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +| banner =RKCD-0001 banner.jpg +| arranger =A_RukaP +:RUON ([[ESQUARIA]]) +:{{ここもち}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist ={{薛南}} +:CHICAGO ([[ESQUARIA]]) +:Laco. +| producer =;Title +:{{鷹野友紀}} +| illustrator ={{竹花ノート}} +| designer ={{結城楓}} +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:Kentaro +;Animation +:{{めいす}} ([https://cyber-mace.wixsite.com/maces-secret-base Mace's Secret Base]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|風桜雪花}}|01:25}} +**''Cherry Blossoms in the Breeze, Flowers in the Snow'' +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|星幽旅行~}}Astral traveling|04:39|lyrics=Lyrics: 星幽旅行~Astral traveling}} +**''Astral traveling'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: {{薛南}} +**guitar: Kentaro +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|眠れる美女}}|05:14|lyrics=Lyrics: 眠れる美女}} +**''Sleeping Beauty'' +**arrangement: RUON +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Poltergeist|05:18|lyrics=Lyrics: Poltergeist (Ryuuha Kagekidan)}} +**arrangement: {{ここもち}} +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: {{薛南}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|幽蘭の露}}|02:57}} +**''Ghostly Orchid Dew'' +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|夢見草}}|03:58|lyrics=Lyrics: 夢見草}} +**''Cherry Blossoms'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|桜花爛漫}}|04:59|lyrics=Lyrics: 桜花爛漫 (Ryuuha Kagekidan)}} +**''Riot of Cherry Blossoms'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|星幽旅行~}}Astral traveling (off vocal)|04:39}} +**arrangement: A_RukaP +**guitar: Kentaro +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|桜花爛漫}} (off vocal)|04:59}} +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|白玉楼の夢}}|02:00}} +**''Dream of the Celestial Tower for Artists'' +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83415.wiki b/data/pages/83415.wiki new file mode 100644 index 000000000..226db1fa0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83415.wiki @@ -0,0 +1,286 @@ +{{Lyrics +|group=[[TAMAONSEN|TamaOnSen]] +|titlejp=サトリアイ +|titlerom= +|titleen=Satori-Eye +|length=04:30 +|arranger=Coro +|lyricist=ytr +|vocalist=ytr +*original title: {{lang|ja|少女さとり 〜}} 3rd eye +*source: {{SA}} +|album1={{LyricAlbum|THE SELECTED WORKS OF TAMAONSEN EX|TOS058-1000.jpg}} +| extra_info= +* This is a game-exclusive song of [[Touhou Spell Bubble]]. + +|kan1= +地下深く底に傷ついた colony +Good luck 奥に また後戻り +目視 記憶にやたらと酷似 +Flash back そこに気づいた頃に +走馬灯と心的外傷 +筒抜け内緒話の概要 +サトリ 悟られ +セルフコントロール不能な脳波に乱されていく +|kan2= +合わせ鏡と同じ君の隣 +思慮が有るか無いか +有るがままの対価 +仕方なし 気休めの戒め +心覗き少し開く目に +移すどこか似てる姿形 悲しい話 +近寄るなかれ +恐れてる誰も彼も 何者でも無き者 +闇の中の気持ちの痛みか何かが怯てる +まさかのデレパス +照れ隠しからの核心 +まさにきてれつ +一方通行 +聞こえるはずない誹謗中傷なら残念 +ご愁傷さま +|kan3= +一人きりで屋敷の中 +言葉の理解無きものが愛おしい +一人で居たいだけなのに +視線がぶつかるのはどちらが悪いのかしら +|kan4= +灼熱地獄跡 死せる興味本位 +記憶の彼方辿れば +記銘 保持 想起 +じっと見透かして +またきっと気づかれてる +心の底に眠るstory (Psychometry) +Get my mind, get your mind +ドラマなくお仕舞い +Get my mind, get your mind +トラウマよりお見舞い +第三の目通すイメージ +(I got you on my mind) +会話が成り立たない +どちらが悪いのかしら +|kan5= +ペットなら放し飼い +求めてない +誰彼と話し甲斐 +勘違いも甚だしいただバカバカしい話には咲かない花 +バラバラの薔薇 +垂れ流し 恨み辛み妬み嫌味 +嫉み僻み鷲掴み +お、お、お静かに +口には出さずとも言わずもがな +奇妙ならば、お気遣いなく +|kan6= +一人きり暗闇の中
+散らばる心の病みは酷く狂おしい
+一人また一人といなくなる
+壊れてしまうのはどちらが悪いのかしら +|kan7= +灼熱地獄跡 死せる興味本位 +記憶の彼方辿れば +記銘 保持 想起 +じっと見透かして +またきっと気づかれてる +心の底に眠るstory (Psychometry) +Get my mind, get your mind +ドラマなくお仕舞い +Get my mind, get your mind +トラウマよりお見舞い +第三の目通すイメージ +(I got you on my mind) +会話が成り立たない +どちらが悪いのかしら +|kan8= +嫌われ者と言われても関係ないの +隠しことがあるくせになんて態度 +I know 回頭する間もなく最期 +カースト最上級 +読み取る対象物 +身近な距離 +いつから狂気 +思い出と表裏一体 +焼き付ける脳裏 +掌の上で踊る +呼び起こし巻き戻る +命乞いと泣き言の合いの子 +トラウマなら借り物 +|kan9= +対峙する相手に望みなどなく +退治するだけ 揺れ動くハートマーク +全弾にトラップ +ほら前門の虎 +後門の狼 残留思念 エトセトラ +|kan10= +屋敷の主と招かれざる客 +見つめる三つ目の眼 +のめり込み取り込まれるオリジナルが +見え隠れする新たなメモリアル +地獄の釜 矢継ぎ早に息継ぎも無き終わりまで +続くどこかで見たことのある事柄 +ただ此方に来られたら誰が困るか +結局どちらが悪いのかしら +|kan11= +灼熱地獄跡 死せる興味本位 +記憶の彼方辿れば +記銘 保持 想起 +じっと見透かして +またきっと気づかれてる +心の底に眠るstory (Psychometry) +Get my mind, get your mind +ドラマなくお仕舞い +Get my mind, get your mind +トラウマよりお見舞い +第三の目通すイメージ +(I got you on my mind) +会話が成り立たない +逃れられないeyes +|kan12= +灼熱地獄跡 死せる興味本位 +記憶の彼方辿れば +記銘 保持 想起 +じっと見透かして +またきっと気づかれてる +心の底に眠るstory (Psychometry) +Get my mind, get your mind +ドラマなくお仕舞い +Get my mind, get your mind +トラウマよりお見舞い +第三の目通すイメージ +(I got you on my mind) +会話が成り立たない +どちらが悪いのかしら +|rom1= +Chika fukaku soko ni kizutsuita colony +Good luck oku ni mata atomodori +Mokushi kioku ni yattara to kokuji +Flash back soko ni kizuita koro ni +Soumatou to shinteki gaishou +Tsutsunuke naishobanashi no gaiyou +SATORI satorare +SERUFUKONTOROORU funou na nouha ni midasareteiku +|rom2= +Awase kagami to onaji kimi no tonari +Shiryo ga aru ka nai ka +Aru ga mama no taika +Shikata nashi kiyasume no imashime +Kokoro nozoki sukoshi hiraku me ni +Utsusu doko ka niteru sugata katachi kanashii hanashi +Chikayoru nakare +Osoreteru dare mo kare mo nanimono demo nakimono +Yami no naka no kimochi no itami ka nani ka ga obieteru +Masaka no DEREPASU +Terekakushi kara no kakushin +Masaka ni kiteretsu +Ippou tsuukou +Kikoeru hazu nai hibouchuushou nara zannen +Goshuushou-sama +|rom3= +Hitorikiri de yashiki no naka +Kotoba no rikai naki mono ga itooshii +Hitori de itai dake nanoni +Shisen ga butsukaru no wa dochira ga warui no kashira +|rom4= +Shakunetsu jigoku ato shiseru kyoumi hon'i +Kioku no kanata tadoreba +Kimei hoji souki +Jitto misukashite +Mata kitto kizukareteru +Kokoro no soko ni nemuru story (psychometry) +Get my mind, get your mind +DORAMA naku oshimai +Get my mind, get your mind +TORAUMA yori omimai +Dai san no me toosu IMEEJI +(I got you on my mind) +Kaiwa ga naritatanai +Dochira ga warui no kashira +|rom5= +PETTO nara hanashigai +Motometenai +Dare kare to hanashi kai +Kanchigai mo hanahadashii tada BAKABAKA-shii hanashi ni wa sakanai hana +BARABARA no bara +Tarenagashi urami tsurami netami iyami +Sonemi higami washitsukami +O, o, oshizuka ni +Kuchi ni dasazu to mo iwazu mo ga na +Kimyou naraba, okizukai naku +|rom6= +Hitorikiri kurayami no naka +Chirabaru kokoro no yami wa hidoku kuruoshii +Hitori mata hitori to inaku naru +Kowarete shimau no wa dochira ga warui no kashira +|rom7= +Shakunetsu jigoku ato shiseru kyoumi hon'i +Kioku no kanata tadoreba +Kimei hoji souki +Jitto misukashite +Mata kitto kizukareteru +Kokoro no soko ni nemuru story (psychometry) +Get my mind, get your mind +DORAMA naku oshimai +Get my mind, get your mind +TORAUMA yori omimai +Dai san no me toosu IMEEJI +(I got you on my mind) +Kaiwa ga naritatanai +Dochira ga warui no kashira +|rom8= +Kirawaremono to iwarete mo kankei nai no +Kakushi koto ga aru kuse ni nante taido +I know kaitou suru ma mo naku saigo +KAASUTO saijoukyuu +Yomitoru taishoubutsu +Mijika no kyori +Itsukara kyouki +Omoide to hyouri ittai +Yakitsukeru nouri +Tenohira no ue de odoru +Yobiokoshi makimodoru +Inochigoi to nakigoto no ai no ko +TORAUMA nara karimono +|rom9= +Taiji suru aite ni nozomi nado naku +Taiji suru dake yure ugoku HAATOMAAKU +Zendan ni TORAPPU +Hora zenmon no tora +Koumon no ookami zanryuu shinen ETOSETORA +|rom10= +Yashiki no aruji to manekarezaru kyaku +Mitsumeru mitsume no me +Nomerikomi torikomareru ORIJINARU ga +Miekakure suru arata na MEMORIARU +Jigoku no kama yatsugibaya ni ikitsugi mo naki owari made +Tsuzuku doko ka de mita koto no aru kotogara +Tada kochira ni koraretara dare ga komaru ka +Kekkyoku dochira ga warui no kashira +|rom11= +Shakunetsu jigoku ato shiseru kyoumi hon'i +Kioku no kanata tadoreba +Kimei hoji souki +Jitto misukashite +Mata kitto kizukareteru +Kokoro no soko ni nemuru story (psychometry) +Get my mind, get your mind +DORAMA naku oshimai +Get my mind, get your mind +TORAUMA yori omimai +Dai san no me toosu IMEEJI +(I got you on my mind) +Kaiwa ga naritatanai +Nogarerarenai eyes +|rom12= +Shakunetsu jigoku ato shiseru kyoumi hon'i +Kioku no kanata tadoreba +Kimei hoji souki +Jitto misukashite +Mata kitto kizukareteru +Kokoro no soko ni nemuru story (psychometry) +Get my mind, get your mind +DORAMA naku oshimai +Get my mind, get your mind +TORAUMA yori omimai +Dai san no me toosu IMEEJI +(I got you on my mind) +Kaiwa ga naritatanai +Dochira ga warui no kashira +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83416.wiki b/data/pages/83416.wiki new file mode 100644 index 000000000..ba415b8dc --- /dev/null +++ b/data/pages/83416.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =StratoSphere +|length =04:36 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =くまりす +|vocalist =peЯoco. +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0028.jpg}} + +|kan1= +LaLaLa・・・ +|kan2= +縛られた躰腕を穿つ楔 +(放てその鎖 ah 壊してく) +永遠守り誓いここで時を過ごす +(揺るぎない力 ah 続いてく) +|kan3= +いつまでも sacrifice 棒げましょう +自分の chronicle 投げさって +何度も sacrifice 棒げましょう +破れた chronicle 成れの果て +|kan4= +傷つけて斬りつけて蹴りを入れて +倒した敵の数かぞえてみる stratosphere +残された傷痕に夢を魅せて +覗いた空に散らばる星みて stratosphere +|kan5= +刻まれた躰胸を穿つ楔 +(放てその力 ah 歪んでく) +幻想抱き選びここで時を過ごす +(揺るぎない鎖 ah 永遠に) +|kan6= +いつまでも sacrifice 棒げましょう +自分の chronicle 投げさって +何度も sacrifice 棒げましょう +破れた chronicle 成れの果て +|kan7= +壊されて汚されて敗れ果てて +飛ばした血飛床をかぞえてみる stratosphere +思い出が飛び散った明日を魅せて +願いを込めて握った指から stratosphere +|kan8= +今日も sacrifice 棒げましょう +自分の chronicle 投げさって +何度も sacrifice 棒げましょう +破れた chronicle 成れの果て +|kan9= +傷つけて斬りつけて蹴りを入れて +倒した敵の数かぞえてみる stratosphere +残された傷痕に夢を魅せて +覗いた空に散らばる星みて stratosphere +ほら stratosphere +|kan10= +LaLaLa・・・ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83417.wiki b/data/pages/83417.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1f1d7c54 --- /dev/null +++ b/data/pages/83417.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Dreaming Doll +|length =03:53 +|arranger =FN2 +|lyricist =野宮あゆみ +|vocalist =野宮あゆみ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0028.jpg}} + +|kan1= +こんな深い森の奥 +一人で来るような所じゃないわ +雨も降り出したようだし +ゆっくりとお茶でもいかが? +|kan2= +素敵、不思議な色 +ガラスみたいな瞳ね +次はそれにしたいわ +人形の話よ +|kan3= +Fake Doll お伽断は +Fake Doll ハッピーエンド +Fake Doll 誰もが願う +Fake Doll でもそうじゃない +|kan4= +こんな話を知ってる? +人になる夢を見てた人形 +心無い魔女のウソで +永遠に器を探す +|kan5= +綺麗、その唇 +まるで熟した果実ね +少し味見したいわ +なんて・・・冗談よ +|kan6= +Dreaming Doll お伽断の +Dreaming Doll 絵になる前に +Dreaming Doll 雨が止んだら +Dreaming Doll 迷わず逃げて +|kan7= +素敵、不思議な色 +ガラスみたいな瞳ね +次はそれにしたいわ +人形の話よ +|kan8= +Fake Doll お伽断は +Fake Doll ハッピーエンド +Fake Doll 誰もが願う +Fake Doll でもそうじゃない +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83418.wiki b/data/pages/83418.wiki new file mode 100644 index 000000000..693eab758 --- /dev/null +++ b/data/pages/83418.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Star of the eden +|length =03:12 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =くまりす +|vocalist =越田Rute隆人 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0028.jpg}} + +|kan1= +奪い取れ永遠の Shooting Star +有り体な言い訳で体裁作るより +止めどなく流れだす Falling Star +瞳から受け止めろ両腕で救え +|kan2= +この先でどんな事があっても +強く歩み続ければ +この躰崩れ朽ち果てても +幸せが或る +|kan3= +幾億希望乗せた Shooting Star +信じれば叶うから諦めを忘れて +エデンから降り注ぐ Falling Star +全身で受け止めろ幸せを掴め +|kan4= +この先でどんな事があっても +強く歩み続ければ +この躰崩れ朽ち果てても +幸せが或る +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83419.wiki b/data/pages/83419.wiki new file mode 100644 index 000000000..fc005c999 --- /dev/null +++ b/data/pages/83419.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =DON’T STOP +|length =05:12 +|arranger =DJ Command +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =綾倉盟 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 6 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0028.jpg}} + +|kan1= +風に舞い落ちる花 散った恋も +いつか慰められる日が来ると信じていた +|kan2= +ああ さようなら +幻は常に移り変わり +ああ このまま +この一瞬にそっと手を振って +|kan3= +Don't stop +今を切り取るナイフ握って +想像してた未来臆さず進んでいたい +Don't stop +眠らない森走り抜けてく +黒く染まる光を集めて走れ +|kan4= +勾玉の輝きキリが無いみたい +凌うようにさっと飛び去っていく鶯よ +|kan5= +ああ さようなら +幻は常に生まれ変わり +ああこのまま +この一瞬にそっと手を振って +|kan6= +Don't stop +今を切り取るナイフ握って +想像してた未来臆さず進んでいたい +Don't stop +眠らない森走り抜けてく +゙黒く染まる光を集めて走れ +|kan7= +Don't stop +今を切り取るナイフ握って +想像してた未来臆さず進んでいたい +Don't stop +眠らない森走り抜けてく +黒く染まる光を集めて走れ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83424.wiki b/data/pages/83424.wiki new file mode 100644 index 000000000..7af9c9aa7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83424.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|エヴェレットの娘}} +| titleen =Everette Daughter +| group =[[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]] +| groupCat =Ryuuha Kagekidan +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =6 +| length =21:22 +| catalogno =RKCD-0002 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://everettedaughter.tumblr.com/ Link] (defunct) +| image =RKCD-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner =RKCD-0002 banner.jpg +| arranger =Crawk +:A_RukaP +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +:{{薛南}} +| producer = +| illustrator ={{ひかにゃん}} ([http://hikanyannekonome.blog38.fc2.com/ 猫の芽]) +| designer ={{結城楓}} +| masterer ={{しばやん}} ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff =;Information +:{{二階堂ミツキ}} ([https://twitter.com/Mitsuki_Nikaido Twitter]) +;Web Making +:{{森諏訪}} ([https://twitter.com/mrsw675 Twitter]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|spring masquerade|03:09}} +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|エヴェレットの娘}}|04:21|lyrics=Lyrics: エヴェレットの娘}} +**''Everette Daughter'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|星幽旅行~}}Astral traveling (Dubstep Remix)|03:16|lyrics=Lyrics: 星幽旅行~Astral traveling}} +**''Astral traveling'' +**arrangement: A_RukaP +**remix: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: {{薛南}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[桃紅柳緑]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|桜花爛漫}} (CONTiNENTAL Remix)|04:01|lyrics=Lyrics: 桜花爛漫 (Ryuuha Kagekidan)}} +**''Riot of Cherry Blossoms'' +**arrangement: A_RukaP +**remix: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**parent album: [[桃紅柳緑]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|エヴェレットの娘}} (off vocal)|04:21}} +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|夢見草}} (Piano ver.)|02:14}} +**''Cherry Blossoms'' +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**parent album: [[桃紅柳緑]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83425.wiki b/data/pages/83425.wiki new file mode 100644 index 000000000..c433bafa4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83425.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =おだんごカプリッチョ +| titleen =Odango Capriccio +| length =03:23 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +*source: {{LoLK}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|2022冬おまけCD|DRCD-0081.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =ここらでひとつ、玉兎謹製です!「だんご」なんてのはいかがしょう? +鈴瑚屋 鈴瑚屋 うまいだんごなら 味一番さあ鈴瑚屋へ +ちょっと!美味しいおだんご、清蘭屋(鈴瑚屋~) +ひとつ、ひとつ丁寧に捏ねてペッタンタン +| kan2 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご  みたらしに黒胡麻 +だんだん だんご カモンカモン +だだだん だんご  ずんだもあるんだ +| kan3 =三色だんごにはさ(桃白草色…) +春と冬と夏がある、わかるねお客さん… +そう、足りない季節ある…秋だけが、ないのよ… +わかったね、お客さん…おだんごは「飽きない」! +| kan4 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご  食べ比べてよどうぞ +だんだん だんご カモンカモン +だだだん だんご  ふるさと味 +| kan5 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご  甲乙つけがたいね +だんだん だんご カモンカモン +だだだん だんご  この望月 +| kan6 =──いつか帰れるのかな? +──帰ったところでもう居場所なんてないよ +見上げているだけの月はまるでだんごみたいにきれいだから +美味しいおだんご、清蘭屋~(鈴瑚屋~) +ひとつ、ひとつ丁寧に捏ねて…エーン!(おい泣くなよお…) +| kan7 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご  みたらしに黒胡麻 +だんだん だんご カモンカモン +だだだん だんご  ずんだもあるんだ +| kan8 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご  甲乙つけがたいね +だんだん だんご カモンカモン +だだだん だんご  あの望月 +| kan9 =美味しいおだんご清蘭屋 +お隣よりも香ばしい焼き目、お隣よりもウチへどうぞ +味一番なら鈴瑚屋 +お空の月より地上のだんご、遠い故郷より愛を捏ねて… +| kan10 =だんだん だんご 四文四文 +だだだん だんご うさぎモチモチモチ +だんだん だんご カモンカモン +とりあえずひとつ、だんご! + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/odango.pdf Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83426.wiki b/data/pages/83426.wiki new file mode 100644 index 000000000..17b44990e --- /dev/null +++ b/data/pages/83426.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =めとめとめ +| titleen =MetoMetoMe +| length =03:22 +| arranger =Stack +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|2022冬おまけCD|DRCD-0081.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =You can't take your eyes away from me +You can't take your eyes away from me +Keep your eyes on me until you lose your mind +Keep your eyes on me, it's not enough +| kan2 =目は口ほどにものを言うとか?地上ではそうらしいから +んじゃこの赤い眼を見つめてさ 私の剥き出しの粘膜を読んで +| kan3 =視線かち合うスロウモーション +その瞳、捕らわれたらもうそらせない +| kan4 =Keep your eyes on me  惹き合って絡まりつくのめとめとめ +夢みせてあげるから 心乱れてルナルナルナティック +Keep your eyes on me もっと見て!君が映っためとめとめ +きっと正気じゃいられない I only want to look at you +| kan5 =在るなら在るとして証明は一字一句 +依存六識かなりシック正気喪失ルナティック +成るなら成るとして十八界Stay tuned +幻視込みで千里眼手遅れならルナティックガン +| kan6 =視線かち合うスロウモーション +その瞳、捕らわれたらもうそらせない +| kan7 =Keep your eyes on me  惹き合って絡まりつくのめとめとめ +夢みせてあげるから 心乱れてルナルナルナティック +Keep your eyes on me もっと見て!君が映っためとめとめ +きっと正気じゃいられない I only want to look at you +| kan8 =I can't take my eyes away from you 'cause I wanna see you lose your mind +I can't take my eyes away from you 'cause I wanna see you lose your mind +You can't take your eyes away from me 'cause you're slowly losing your mind +You can't take your eyes away from me 'cause you're losing mind +losing mind losing mind もうそらせない +| kan9 =Keep your eyes on me  惹き合って絡まりついためとめとめ +夢みせてあげるから 心乱れてルナルナルナティック +Keep your eyes on me そばに来て!君が映っためとめとめ +とうに正気じゃないみたい I only want to look at you +| kan10 =めとめとめとめ めとめとめとめ 瞳に映った瞳と瞳と +めとめとめとめ めとめとめとめ 君が見ていたい私は幻 +めとめとめとめ めとめとめとめ 瞳に映った瞳と瞳と +めとめとめとめ めとめとめとめ 私が映した君はもう夢の中 + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/metometome.pdf Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83427.wiki b/data/pages/83427.wiki new file mode 100644 index 000000000..f12f01557 --- /dev/null +++ b/data/pages/83427.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Driven Raven +| length =03:48 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰 ~ }} Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|暁RecordsC93おまけCD|DRCD-0031.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =ここに空はない 凪ぐ海もない +髪撫ぜる嵐は灼熱のプロミネンス +「光ある」前に地獄があった +やがて時代遅れの闇は地底へと落ちた +| kan2 =再び人の世を炎で包みたい +| kan3 =Burn, Burn Radioactive God +魂の影も残さないフレア +Burn, Burn 黒い翼に宿せ 神の火 +I'm Driven Raven +| kan4 =名も無き烏に原始の力を +自我なき無垢な器にインドラの矢を +「光ある」前に燃えていた地獄 +今ならもう一度創り出せる +| kan5 =風が吹き荒び 浮かぶ太陽の目! +| kan6 =Burn, Burn Radioactive God +魂の影も残さないフレア +Burn, Burn 黒い翼に宿せ 神の火 +I'm Driven Raven +| kan7 =Burn, Burn Radioactive God +轟け最後の灼熱警報 +Burn, Burn 黒い翼に背負う神の火 +I'm Driven Raven + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/Driven%20Raven.pdf/ Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83428.wiki b/data/pages/83428.wiki new file mode 100644 index 000000000..508dc6e55 --- /dev/null +++ b/data/pages/83428.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =ねこでりばりー +| titlerom =nekoderibari +| titleen =Cat Delivery +| length =03:48 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行 ~ }} Be of good cheer! +*source: {{SA}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|暁RecordsC93おまけCD|DRCD-0031.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =今日も良い日だ、骸が大量! +性根悪けりゃ悪いほどイイお味♪ +清廉潔白ぅ?聖人君子だって +一歩ふみこみゃ俗世の醜い傀儡! +| kan2 =あたいの大好物、教えてあげる +あたいが欲しいもの、教えてあげちゃう +でも、そのかわり絶対絶対絶対ちょうだい +君のカワイイしゃれこうべ~! +| kan3 =ねこでりばりー 今日も死体運び +怨みつらみ燃える地獄へようこそ +ねこでりばりー 死んだら呼んでね +すぐに行くよ 新鮮なうちに +| kan4 =たまには食べ残しも 好き嫌いだってあるけど +大事なお仕事にぇす 大丈夫にぇす +どんどこくべろ五臓六腑 +紫煙に踊れスケルトン・ロック +化け猫火車のお燐におまかせあれ! +| kan5 =ねこでりばりー 今日も死体運び +怨みつらみ燃える地獄へようこそ +ねこでりばりー 死んだら呼んでね +すぐに行くよ 新鮮なうちに +| kan6 =ひとのこころがぜんぶわかってしまうお方は +自分のこともぜんぶわかっているのだろうか +ここはにぎやかだけど いつでも満員怨霊だけど +おやしきはいつも 静かだにゃあ... +| kan7 =ねこでりばりー 不吉なんてイケズ +レトロ・スタイル ヴィンテージの地獄へようこそ +ねこでりばりー 生きてるなら、まだ +お呼びじゃない 死んだらすぐ迎えに行くよ! + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/nekoderibari.pdf/ Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83429.wiki b/data/pages/83429.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c9ebb1ff --- /dev/null +++ b/data/pages/83429.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|白夜月}} +| titleen =Mid-day Moon +| group =[[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]] +| groupCat =Ryuuha Kagekidan +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =10 +| length =37:41 +| catalogno =RKCD-0003 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Other}} +| website =[http://mid-day-moon.tumblr.com/ Link] (defunct) +| image =RKCD-0003.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Seiga Kaku]] +| banner =RKCD-0003 banner.jpg +| arranger =A_RukaP +:Crawk +:{{エビタソ}} +| lyricist ={{鷹野友紀}} +:{{海兎}} (De:beL4) +| vocalist =RIL ([https://com.nicovideo.jp/community/co432666 Nicovideo]) +:Laco. +:本宮りの ([http://fbgv.web.fc2.com/ Website]) +:yae. ([https://nana-music.com/users/3009917 Nana-Music]) +| producer = +| illustrator ={{竹花ノート}} ([https://www.pixiv.net/en/users/3303798 Pixiv]) +| designer = +| masterer ={{しばやん}} ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff =;Guitar +:Kentaro (Studio Drop) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Freya|01:17}} +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|欲深き霊魂}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|暁の寺}}~The Temple of Dawn~|04:32|lyrics=Lyrics: 暁の寺~The Temple of Dawn~}} +**''The Temple of Dawn'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: RIL +**guitar: Kentaro +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Dead prayer|03:14}} +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ブルーディスタンス}}|04:16|lyrics=Lyrics: ブルーディスタンス}} +**''Blue Distance'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|Red howling|03:06}} +**arrangement: Crawk +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ハッピーエンド}}|04:04|lyrics=Lyrics: ハッピーエンド}} +**''Happy Ending'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: 本宮りの +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|暁の漂流者}}~Drifter of the Dawn~|04:25|lyrics=Lyrics: 暁の漂流者~Drifter of the Dawn~}} +**''Drifter of the Dawn'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: yae. +**guitar: Kentaro +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|白昼猯}}|06:17}} +**''Raccoon in Broad Daylight'' +**arrangement: {{エビタソ}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|月の海}}~Sea of Fertility~|05:06|lyrics=Lyrics: 月の海~Sea of Fertility~}} +**''Lunar Sea ~ Sea of Fertility'' +**arrangement: A_RukaP +**lyrics: {{鷹野友紀}} +**vocals: Laco. +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|Ambition|01:24}} +**arrangement: A_RukaP +**original title: {{lang|ja|デザイアドリーム}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83430.wiki b/data/pages/83430.wiki new file mode 100644 index 000000000..e0d21f2e8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83430.wiki @@ -0,0 +1,39 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =SIN +| length =03:21 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|C92会場限定おまけCD|DRCD-0026.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =紅く実った罪が 誘惑に揺らめいている +禁断の香り +金色に光る眼で 青いマニキュアの蛇 +ゆらり、踊っている +| kan2 =「知恵の実をお食べ、欲しくなくっても +満たされた心、そんなものよりも +罪を犯すのよ、二人の罪を +甘い禁忌を口移しするの」 +| kan3 =Dancing with a snake 誘惑して +Invitation to sin 楽園に淫靡 +Hide and escape 秘密宿して 二人だけの +Dancing with a snake 隠しただけ +Naked naked lie 知りたくなるの +Wicked wicked eyes 口に含んで飲み干して +| kan4 =Dancing with a snake 誘惑して +Invitation to sin 楽園に淫靡 +Hide and escape 秘密宿して 二人だけの +Dancing with a snake 隠しただけ +Naked naked lie 知りたくなるの +Wicked wicked eyes 口に含んで飲み干して + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/SIN.pdf/ Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83431.wiki b/data/pages/83431.wiki new file mode 100644 index 000000000..84f746700 --- /dev/null +++ b/data/pages/83431.wiki @@ -0,0 +1,39 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =DreamDrunker +| length =03:43 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +*source: {{DBOA}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|C92会場限定おまけCD|DRCD-0026.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =手を伸ばせば触れてしまう距離に 君は眠って +私をここに置き去りのまま夢を見ているの +| kan2 =触れ合った指先は誰のものなの? +君が救うのは私なの? それとも他のー。 +| kan3 =夜、深く浪浪酩酊 DreamDrunker +ベッド軋むリズムに弛んで +見上げた君は泣いているような気がしたの +どうして遠いんだろう +| kan4 =私が知る君 それは私 全ては私 +君が描く私 それは君 全て君自身 +| kan5 =寝息たてる横顔に 名前呼ぶけど +言葉じゃ、言葉じゃ、あまりにも、脆すぎるから、 +| kan6 =夜、深く浪浪酩酊 DreamDrunker +背に顔埋めて寄り添って +私の夢をひとりきりで見ているの? +誰の手を引いているの? +| kan7 =手を繋ぎ眠れ 混濁の境界線 +| kan8 =君の声が Flashback 朝を連れ戻す +思い過ごしだよね、ところで +| kan9 =“ベッドサイドに置かれた赤い果実をかじったのはだれ? + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/DreamDrunker.pdf/ Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83432.wiki b/data/pages/83432.wiki new file mode 100644 index 000000000..752345a5f --- /dev/null +++ b/data/pages/83432.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Lyrics +| group =[[流派華劇団|Ryuuha Kagekidan]] +| titlejp ={{lang|ja|月の海}}~Sea of Fertility~ +| titlerom =Tsuki no Uta +| titleen =Lunar Sea ~ Sea of Fertility +| length =05:06 +| arranger =A_RukaP +| lyricist ={{鷹野友紀}} +| vocalist =Laco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|白夜月|RKCD-0003.jpg}} + +|kan1= +そっとしていてね すぐに消えるから +ひき止めた声 すぐにも消える言葉 +ただ それだけ いつもの時間 +溢れていくだけ この大切な時 +|kan2= +もう どんなに想っていたって +もう ああ そんなの叶わない どうにもならない運命 +いつか もう この星が消えるそんな時 +わたしだけ抱きしめて いますぐに +|kan3= +いつか見た夢 それはどんな夢 +あなただけ見る あなたの消える心 +ただ それだけ流れる涙 +溢れていくだけ この大切な時 +|kan4= +もう どれだけ 想って いたって もう +ああ すべては 夢のよう どうにもならない運命 +いつか もう この月が消えるそんな時 +あなただけ抱きしめる いつまでも +|kan5= +もう どんなに想っていたって もう +ああ そんなの叶わない どうにもならない運命 +いつか もう この星が消えるそんな時 +わたしだけ抱きしめて いますぐに +|kan6= +もう どんなに想っていたって +もう ああ そんなの 叶わないどうにもならない運命 +いつか もう この星が消えるそんな時 +わたしだけ抱きしめて 最期まで + +|rom1= +sotto shite ite ne sugu ni kieru kara +hiki tometa koe sugu ni mo kieru kotoba +tada sore dake itsumo no jikan +afurete iku dake kono taisetsu na toki +|rom2= +mou donna ni omotte ita tte +mou aa sonna no kanawanai dou ni mo naranai unmei +itsuka mou kono hoshi ga kieru sonna toki +watashi dake dakishimete ima sugu ni +|rom3= +itsuka mita yume sore wa donna yume +anata dake miru anata no kieru kokoro +tada sore dake nagareru namida +afurete iku dake kono taisetsu na toki +|rom4= +mou dore dake omotte itatte mou +aa subete wa yume no you dou ni mo naranai unmei +itsuka mou kono tsuki ga kieru sonna toki +anata dake dakishimeru itsu made mo +|rom5= +mou donna ni omotte ita tte mou +aa sonna no kanawanai dou ni mo naranai unmei +itsuka mou kono hoshi ga kieru sonna toki +watashi dake dakishimete ima sugu ni +|rom6= +mou donna ni omotte ita tte +mou aa sonna no kanawanai dou ni mo naranai unmei +itsuka mou kono hoshi ga kieru sonna toki +watashi dake dakishimete saigo made + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83435.wiki b/data/pages/83435.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d39e360d --- /dev/null +++ b/data/pages/83435.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +| group =[[カナタノート|Kanata Note]] +| titlejp ={{lang|ja|記憶の彼方へ}} +| titlerom =Kioku no Kanata e +| titleen =Beyond Memories +| length = +| arranger ={{神楽坂・ダンサーインザダーク・佳奈多}} +| lyricist ={{西園寺・スーパーガード・麗華}} +| vocalist ={{西園寺・スーパーガード・麗華}} +| other_staff = +| source = +*original title: G Free +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|レター・フロム・ジェーン・ドゥ|letterfromjanedoe.png}} + +|kan1= +不思議な夢を見た。 +あれは、見たことないはずなのに、懐かしい風景。 +あても無く歩くうちに、そこは誰からも忘れられた世界なんだと分かって。 +そんな所に自分がいる理由を考えて、少し、悲しくなった。 +山間に沈んでいく夕日に瞼が白み始め、これが夢の世界なんだと気付いた目覚めの刹那。 +誰かが私を呼ぶ声が聴こえて、涙が溢れた。 +胸を締め付けるあの情景を忘れることができず、今も私は… +一人では見つけられないものも、きっと、二人でなら見つけられる。 +そんな気がしたんだ。 +|kan2= +“目の前に広がる途方も無い現実に立ちすくみ、 +目を背け、 +キラキラと輝く過去に縋り付いていても、 +私達は一日二十四時間のスピードで、 +未来へと向かっている。” +|kan3= +長い時間の中で散々美化され、記憶から想い出へと変わってしまったあの日の風景。 +もう二度と見ることはできないと知りながら、私たちは今日も。 +“水面に映る月、緑の楽園、サナトリウムの夢” +現実と幻想の狭間、今日と明日の境界を飛び越えて、 +消えゆくあなたの面影が想い出へと変わってしまうその前に、 +もう一度。 + +|rom1= +fushigi na yume wo mita. +are wa, mita koto nai hazu na no ni, natsukashii fuukei. +ate mo naku aruku uchi ni, soko wa dare kara mo wasurerareta sekai na nda to wakatte. +sonna tokoro ni jibun ga iru riyuu wo kangaete, sukoshi, kanashiku natta. +sankan ni shizunde iku yuuhi ni mabuta ga shirami hajime, kore ga yume no sekai na nda to kizuita mezame no setsuna. +dareka ga watashi wo yobu koe ga kikoete, namida ga afureta. +mune wo shimetsukeru ano joukei wo wasureru koto ga dekizu, ima mo watashi wa… +hitori de wa mitsukerarenai mono mo, kitto, futari de nara mitsukerareru. +sonna ki ga shita nda. +|rom2= +me no mae ni hirogaru tohou mo nai genjitsu ni tachisukumi, +me wo somuke, +kirakira to kagayaku kako ni sugari tsuiteite mo, +watashi-tachi wa ichi-nichi nijuu-yon jikan no supiido de, +mirai he to mukatteiru. +|rom3= +nagai jikan no naka de sanzan bikasare, kioku kara omoide he to kawatte shimatta ano hi no fuukei. +mou nido to miru koto wa dekinai to shiri nagara, watashi-tachi wa kyou mo. +suimen ni utsuru tsuki, midori no rakuen, sanatoriumu no yume +genjitsu to gensou no hazama, kyou to asu no kyoukai wo tobikoete, +kieyuku anata no omokage ga omoide he to kawatte shimau sono mae ni, +mou ichido. + +|eng1= +I’ve had a very strange dream. +I’ve seen there a nostalgic scenery, that I nonetheless couldn’t have seen. +As I was walking, I understood it was a world forgotten by society. +While I was pondering the reason I got here, I’ve gotten a little sad. +Sun started to set behind the mountains and behind my eyelids, I could see a white light; this was the moment I realized I was dreaming and woke up. +I heard someone scream my name and immediately, tears started flowing down my face. +This scene gripped my chest tight, there is no way for me to forget, even now… +There are things I can’t find by myself, but together, it’s definitely possible. +At least, I felt it would be so. +|eng2= +“Paralyzed by the imaginable reality, spreading out before your own eyes, +You closed them, +You might be clinging to the bright past, but +We’re approaching future, +At a speed of 1 day, 24 hours.” +|eng3= +Inside the long flow of time, everything was thoroughly beautified, as the scenery I saw that day changed from a memory to a reminiscence. +We live here, today, knowing we will never see it again. +“Moon reflected in the water, a green paradise, sanatorium of dreams” +We leap from the edge between reality and illusion, today and tomorrow, +So just before your image turns into one of my many reminiscences, +Let’s do it once more. + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2019/05/04/%e8%a8%98%e6%86%b6%e3%81%ae%e5%bd%bc%e6%96%b9%e3%81%b8-%e3%82%ab%e3%83%8a%e3%82%bf%e3%83%8e%e3%83%bc%e3%83%88/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83436.wiki b/data/pages/83436.wiki new file mode 100644 index 000000000..156c0b9c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83436.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +| group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|転生リデンプション}} +| titlerom =Tensei Ridenpushon +| titleen =Reincarnation Redemption +| length =03:00 +| arranger ={{衛☆星太郎}} +| lyricist ={{衛☆星太郎}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +*source: {{PMiSS}} +| album1 ={{LyricAlbum|DEAD RISING|SGSL-1002.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Chasing, afraid to die +You never told me it’ll never say a lie +|eng2= +Wasting my time tonight +I get up, beat them all, so never wake this up +|eng3= +So, here we hope we already got in a dream +So, we’re taking before, we’re never becoming real +|eng4= +Oh, we’re lost in the sea, just homing away +Whenever you’re coming again, +You just seal me together, all my lies! +Since you go, I’m new describer.. +|eng5= +‘Cause we’re already here to fight in the end +As we had fought here, greater in size +|eng6= +No one just stops me… +Mess everything +I guess I’m watching words collide… together +|eng7= +So, we hope we already got in a dream +So, we’re taking before, we’re never become ghosts +|eng8= +Oh, we’re lost in the sea, you’re aiming away +Whenever you’re coming again, +You just seal me together, all my lies! +Since you go, it’s not even 2 days past it.. +|eng9= +Streaking with lights, so we’re send out to space +Let me see who you really are, we never before +We’re just streaking with lights, so we’re send out to space +Let me see who you really are, with every now +Chasing, afraid to die! +|eng10= +You should know… +I’m watching, it’s time to die! +And you’re inseparable +|eng11= +Oh, we’re lost in the sea, you’re aiming away +Whenever you’re coming again, +You just seal me together, all my lies! +Since you go, it’s not even 2 days past it.. +|eng12= +Oh, we’re lost in the sea, just homing away +Whenever you’re coming again, +You just seal me together, all my lies! +Since you go, I’m new describer.. + +| lyrics_source =Transcribed by [https://atransientfaith.wordpress.com/2016/03/05/%e8%bb%a2%e7%94%9f%e3%83%aa%e3%83%87%e3%83%b3%e3%83%97%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3-%e6%ad%bb%e9%9a%9b%e3%82%b5%e3%83%86%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%88/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83437.wiki b/data/pages/83437.wiki new file mode 100644 index 000000000..eba6b0ce3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83437.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp ={{lang|ja|偽りの私}} +| titlerom =Itsuwari no Watashi +| titleen =Fake Me +| length =03:53 +| arranger =Mister Yoda +| lyricist ={{柚木梨沙}} +| vocalist ={{柚木梨沙}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|聖人の調律|SJFT-0008.jpg}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +期待なんてものしないよ あたし言ってるから +君は誰よりもあのこがすきなこと +どうしよもなく無意味ないもの願ってた +ならべてみたってかわりはしたいけど +もしも私があのこになったら 君がわたしを愛してくれる +汚い感情を鏡に映る +昨日よりももっと醜い顔 +|kan2= +叶わない 願いことだとしても +みないふり できはしないから +いっそ 取り替えて 君に気もちを伝えたい それは +作り物のはほしいだと気づかず +|kan3= +待ち望んだ日々やって手に入れたてた幸せと +誰もが羨む笑顔に満ちていた +勇気なおうしない 託し続けた恋心 +いまでは殺してうけとめてもらえる +|kan4= +なのになぜ心は虚しいまま +孤独の中に沈んているの +そうだ 君が愛している人は +偽りの私でしなっかた +|kan5= +こんなにも求めた君の愛が +何よりも私を否定し +ずっと好きでした 伝えた言葉さえもうらがまま +ただのわがままに染まり来てた +|kan6= +自分をだれより嫌い続けて +他の誰かになろうとしてた +いつの日か君がくれた言葉も胸の奥に置き去りのままで +|kan7= +そのままが人をわらってくれた +その意味がいまは分かるから +やっと 気付いたよ +どんなに飾りかけてたみて妄想を +本当の自分に別れられない +今だけは自分を認めてあげられるから +誰よりあたしをあいしてみよう + +|rom1= +kitai nante mono shinai yo atashi itteru kara +kimi wa dare yori mo ano ko ga suki na koto +doushiyo mo naku muimi nai mono negatteta +narabete mitatte kawari wa shitai kedo +moshi mo watashi ga ano ko ni nattara kimi ga watashi wo aishite kureru +kitanai kanjou wo kagami ni utsuru +kinou yori mo motto minikui kao +|rom2= +kanawanai negai koto da to shite mo +minai furi deki wa shinai kara +isso torikaete kimi ni kimochi wo tsutaetai sore wa +tsukurimono no wa hoshii da to kizukazu +|rom3= +machinozonda hibi yatte te ni iretateta shiawase to +dare mo ga urayamu egao ni michiteita +yuuki nao ushinai takushitsuzuketa koigokoro +ima de wa koroshite uketomete moraeru +|rom4= +na no ni naze kokoro wa munashii mama +kodoku no naka ni shizunteiru no +sou da kimi ga aishite iru hito wa +itsuwari no watakushi de shinakkata +|rom5= +konna ni mo motometa kimi no ai ga +nani yori mo watashi wo hitei shi +zutto suki deshita tsutaeta kotoba sae mo ura ga mama +tada no wagamama ni somarikiteta +|rom6= +jibun wo dare yori kiraitsuzukete +hoka no dareka ni narou to shiteta +itsu no hi ka kimi ga kureta kotoba mo mune no oku ni okizari no mama de +|rom7= +sono mama ga hito wo waratte kureta +sono imi ga ima wa wakaru kara +yatto kizuita yo +donna ni kazarikaketetamite mousou wo +hontou no jibun ni wakarerarenai +ima dake wa jibun wo mitomete agerareru kara +dare yori atashi wo aishite miyou + +|eng1= +I said I had no expectations +But you loved that girl more than anyone else +I cannot help it, what I wish for isn’t meaningless +Comparing myself to it will not accomplish much +But if I became her, maybe then you’d love me? +My ugly feeling are reflected in the mirror +And my face looks much more unsightly than yesterday +|eng2= +I may have my wishes, but they won’t be granted +Cannot pretend to not notice anymore +Now, let’s replace all of that – I want to confess my feelings for you +Wishing you wouldn’t realize what I want is fake +|eng3= +The happiness I feel, finally living the days I dream of +Feeling fulfilled, seeing everyone’s jealous smirks +I lose my strength, I entrust my loving heart to you +If you chose to kill it now, I shall take that punishment +|eng4= +But even so, why is my heart so empty? +As I sink in loneliness +That’s right – the person you love +Was no one else but the fake me +|eng5= +I longed for your love so much +But you rejected me more than anyone else +“I’ve always liked you” even what I told you is nothing but lies +I’m all stained with my own selfishness +|eng6= +I hated myself so much more than I hated anybody else +So if I could become someone else +I would engrave the words you tell me then deep in my heart +|eng7= +At that time, the person laughed at me +Now, I understand why +Finally, I realized +No matter how much I beautify my delusions +I cannot part from my real self +Can you approve of me now? +Try and love me more than anyone else + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2019/03/25/%e5%81%bd%e3%82%8a%e3%81%ae%e7%a7%81-%e5%b0%91%e5%a5%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%82%af%e3%82%bf%e3%83%ab/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83438.wiki b/data/pages/83438.wiki new file mode 100644 index 000000000..619cd45a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83438.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[兎旨シカノ山|Usagi-mune shika no yama]] +| titlejp ={{lang|ja|人として}} +| titlerom =Hito toshite +| titleen =As a Human +| length = +| arranger ={{脱兎}} +| lyricist ={{脱兎}} +| vocalist ={{脱兎}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|夏、腐乱EP|夏、腐乱EP.jpg}} + +|kan1= +綺麗なものを綺麗だと言う事も今では理由が必要で +本当は口にもしたくない後ろ指指して会話に花が咲く +|kan2= +深く呼吸をする事も出来ずに息の詰まる思いで群像に溶ける +|kan3= +人として生きる事が斯くも難しい事だとは +ここから飛ぶ事が出来たならばそれは空が奇跡に染まった +|kan4= +人の常識の中で世界の重さを測る事に意味があるの? +その中に幼い頃の私が遊んだ神様達はいるのですか? +|kan5= +見えないものに拠り所を求めただけで理不尽な世界も少し笑えた +|kan6= +人として生きる事がかくも難しいことだとは +ここから飛ぶ事が出来たならばアスファルトは茜に染まった +|kan7= +人として、いや、私として生きる事が出来ない世界ならば +ここから飛ぶ理由には十分だろう間違いすら愛おしく想う +|kan8= +遠ざかる奇跡 迫る茜色 + +|rom1= +kirei na mono wo kirei da to iu koto mo ima de wa riyuu ga hitsuyou de +hontou wa kuchi ni mo shitaku nai ushiroyubi sashite kaiwa ni hana ga saku +|rom2= +fukaku kokyuu wo suru koto mo dekizu ni iki no tsumaru omoi de gunzou ni tokeru +|rom3= +hito to shite ikiru koto ga kakumo muzukashii koto da to wa +koko kara tobu koto ga dekita naraba sore wa sora ga kiseki ni somatta +|rom4= +hito no joushiki no naka de sekai no omosa wo hakaru koto ni imi ga aru no? +sono naka ni osanai koro no watashi ga asonda kami-sama-tachi wa iru no desu ka? +|rom5= +mienai mono ni yoridokoro wo motometa dake de rifujin na sekai mo sukoshi waraeta +|rom6= +hito to shite ikiru koto ga kaku mo muzukashii koto da to wa +koko kara tobu koto ga dekita naraba asufaruto wa akane ni somatta +|rom7= +hito to shite, iya, watashi to shite ikiru koto ga dekinai sekai naraba +koko kara tobu riyuu ni wa juubun darou machigai sura itooshiku omou +|rom8= +toozakaru kiseki semaru akaneiro + +|eng1= +Now, you need a reason to call pretty things “pretty” +Truth is, I didn’t want to talk. Talked behind its back, a flower bloomed +|eng2= +Unable to take a deep breath, the thought of stopping breathing at all melts together with the crowd. +|eng3= +Living as a human is quite a hard thing to do +If only I could fly away from here, I’d stain the sky with a miracle +|eng4= +Is there a meaning in measuring the weight put on me by living in a world filled with people’s common sense? +Does my young self, who used to play with the Gods, even exist in it…? +|eng5= +While I’m searching for the remains of what’s invisible, the world of no common sense chuckled a little +|eng6= +Living as a human is quite a hard thing to do +If only I could fly away from here, I’d stain the asphalt with madder red +|eng7= +If living as a human, or rather, as me is impossible in this world +Then I have more than enough reasons to fly away, but I’ll think of all my mistakes dearly +|eng8= +A fading miracle approaches madder red + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2018/10/13/%e4%ba%ba%e3%81%a8%e3%81%97%e3%81%a6-%e5%85%8e%e6%97%a8%e3%82%b7%e3%82%ab%e3%83%8e%e5%b1%b1/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83439.wiki b/data/pages/83439.wiki new file mode 100644 index 000000000..4eb57758e --- /dev/null +++ b/data/pages/83439.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[兎旨シカノ山|Usagi-mune shika no yama]] +| titlejp ={{lang|ja|夏、腐乱}} +| titlerom =Natsu, Furan +| titleen =Summer, Decomposition +| length = +| arranger ={{脱兎}} +| lyricist ={{脱兎}} +| vocalist ={{脱兎}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|夏、腐乱EP|夏、腐乱EP.jpg}} + +|kan1= +刺激的な太陽がアスファルトを酷く焦がす +照りつける日差しは身体に今年も夏の色を残す +|kan2= +蹴り上げた小石との一期一会跳ねる爆ぜる消える +別れが怖いというのならいっその事出会わなければ +|kan3= +懐かしい匂いのした夕暮れ雨が降った雨が降った +孤独に震える夏の空に掛かる虹を誰が見たと言うの +|kan4= +誰かいますか返信求む 私はここで生きています +空は高く青く澄み 何処か虚しくもある +賑やかな夏が手を伸ばすのさ生命は蒸せ返す風に乗る +あの日流した涙にいつかせめて今を誇れる様に歩き出す +|kan5= +定量的な愛を求めて西へ東へ彷徨う +姿はまるで名前も無い星座 金星は見えますか +|kan6= +たくし上げられた厚い雲から覗く少女蟬時雨 +ひぐらしの鳴く西の空に諸行無常日が沈む +|kan7= +どれだけ寝ても癒えない傷を含んだまま含んだまま +迎える週末に生きた証しが強く強く光年に届く +|kan8= +誰かいますか応答願う 私は此処で生きています +空は高く赤く滲み 何処か虚しくもある +恋人たちが語る約束は波のまにまに水泡に帰す +叶わなかった届かなかったそれでもまた何処かで約束を果たす +|kan9= +今年も夏が溶けて行く +跡形も無く溶けて行く +私は熱と供に眠る +私は夏と腐乱する +裸足で駈け出す夏の日を +|kan10= +僕の歌が聞こえてますか。頼むから今応えてくれ +星は点と点を紡ぎ頭上に円を描く +信じた者が馬鹿を見る世界だいつか報われる日が来ずとも +最後生命が光ってみせた光は今世、来世を跨ぐ希望だ + +|rom1= +shigekiteki na taiyou ga asufaruto wo hidoku kogasu +teritsukeru hizashi wa karada ni kotoshi mo natsu no iro wo nokosu +|rom2= +keriageta koishi to no ichi-go ichi-e haneru hazeru kieru +wakare ga kowai to iu no nara isso no koto deawanakereba +|rom3= +natsukashii nioi no shita yuugure ame ga futta ame ga futta +kodoku ni furueru natsu no sora ni kakaru niji wo dare ga mita to iu no +|rom4= +dareka imasu ka henshin motomu watashi wa koko de ikite imasu +sora wa takaku aoku sumi dokoka munashiku mo aru +nigiyaka na natsu ga te wo nobasu no sa inochi wa musekaesu kaze ni noru +ano hi nagashita namida ni itsuka semete ima wo hokoreru you ni arukidasu +|rom5= +teiryouteki na ai wo motomete nishi he higashi he samayou +sugata wa marude namae mo nai seiza kinsei wa miemasu ka +|rom6= +takushi agerareta atsui kumo kara nozoku shoujo semishigure +higurashi no naku nishi no sora ni shogyou mujou hi ga shizumu +|rom7= +dore dake netemo ienai kizu wo fukunda mama fukunda mama +mukaeru shuumatsu ni ikita akashi ga tsuyoku tsuyoku kounen ni todoku +|rom8= +dareka imasu ka outou negau watashi wa koko de ikite imasu +sora wa takaku akaku nijimi doko ka munashiku mo aru +koibito-tachi ga kataru yakusoku wa nami no manimani suihou ni kisu +kanawanakatta todokanakatta sore demo mata doko ka de yakusoku wo hatasu +|rom9= +kotoshi mo natsu ga toketeiku +atokata mo naku toketeiku +watashi wa netsu to tomo ni nemuru +watashi wa natsu to furan suru +hadashi de kakedasu natsu no hi wo +|rom10= +boku no uta ga kikoetemasu ka. tanomu kara ima kotaete kure +hoshi wa ten to ten wo tsumugi zujou ni en wo egaku +shinjita mono ga baka wo miru sekai da itsuka mukuwareru hi ga kozu tomo +saigo inochi ga hikatte miseta hikari wa konse, raise wo matagu kibou da + +|eng1= +The strong sun burns the asphalt awfully +The sun rays shining on me leave the color of this year’s summer on my body +|eng2= +In my one time meeting with a pebble, I kick it – it flies, breaks and disappears +If partings are so scary, then better not meet anyone in the first place +|eng3= +On the evening with such a nostalgic smell, it rained, rained +Trembling in loneliness, I asked “Who is looking at the rainbow in the sky?” +|eng4= +Is there anyone, I demand an answer! I am living here +The sky is clear and high… Quite in vain +Let’s reach a hand out to the lively summer and ride life-choking wind +I walk with a wish in mind that the tears I shed on that day will make me proud now +|eng5= +I wandered east and west looking for a quantitative love +I guess I see Venus in that constellation with no name nor shape +|eng6= +A girl hidden behind the hot clouds, peeking in; the chorus of cicadas +The western sky where cicadas cry dawns in a feeling of impermanence +|eng7= +No matter how much I sleep, those scars will never, ever heal +The proof of being alive next weekend is getting stronger, stronger, reaching a light year +|eng8= +Is there anyone, please answer! I am living here +The sky is red and high… Quite in vain +The promise between lovers, on the mercy tears, meets its end as a foam +It couldn’t come true, it couldn’t reach them; but at least it’s fulfilled somewhere else +|eng9= +The summer melts this year too +Melts without a single trace +I will sleep together with the heat +I will decompose together with the summer +I run off barefoot to the summer days +|eng10= +Can you hear my song? I beg you, answer me now! +I connect stars like dots, drawing a circle overhead +In this world those who believe are fools. Even though a day I’m rewarded won’t come +The light shining on my last moments will carry a hope from this life to the next + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2018/11/03/%e5%a4%8f%e3%80%81%e8%85%90%e4%b9%b1-%e5%85%8e%e6%97%a8%e3%82%b7%e3%82%ab%e3%83%8e%e5%b1%b1/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83441.wiki b/data/pages/83441.wiki new file mode 100644 index 000000000..d54703ec5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83441.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[TaNaBaTa]] +| titlejp ={{lang|ja|理科室少女}} +| titlerom =Rikashitsu Shoujo +| titleen =Science Room Girl +| length =03:00 +| arranger = +*composer: TaNaBaTa +| lyricist ={{あにー}} +| vocalist ={{あにー}} +| other_staff = +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|ESCAPE|TNBT-0018.jpg}} + +|kan1= +全て忘れてしまうならば +君の顔を汚したい +|kan2= +試験管傾けは問いかけた +恋の公式やいかに +|kan3= +ほどいて こたえて +もつれた{{color|yellow|糸}} +|kan4= +セーラー服のまま飛び出した +君が歪めたこの世界に +恋は病、冗談じゃないわ +明日は始業式 +|kan5= +待てど待てどもバスは来ず +ほどいた髪の毛かきむしる +春霞、花びらひらひら +私 理科室少女 +|kan6= +3組のリコに聞いてから +君の好み聞いてから +寝坊したってやめなかったの +ポニーテール +|kan7= +お ど り ま し ょ う +お ど り ま し ょ う +お ど り ま し ょ う +お そ い ま し ょ う +|kan8= +ママにも秘密、内緒話 +待ちぼうけスカートをひるがえし +|kan9= +誰も知らない だけど +|kan10= +セーラー服のまま飛び出した +君が歪めたこの世界に +恋は病、冗談じゃないわ +明日は始業式 +|kan11= +待てど待てどもバスは来ず +ほどいた髪の毛かきむしる +春霞、花びらひらひら +私 理科室少女 +|kan12= +誰が呼んだか +誰もいない部屋で +{{color|yellow|おやすみ少女}} + +|rom1= +subete wasureteshimau naraba +kimi no kao wo yogoshitai +|rom2= +shikenkan katamuke wa toikaketa +koi no koushiki ya ika ni +|rom3= +hodoite kotaete +motsureta {{color|yellow|ito}} +|rom4= +seeraa-fuku no mama tobidashita +kimi ga yugameta kono sekai ni +koi wa yamai, joudan ja nai wa +ashita wa shigyoushiki +|rom5= +matedo matedo mo basu wa kozu +hodoita kaminoke kakimushiru +harugasumi, hanabira hirahira +watashi rikashitsu shoujo +|rom6= +san-gumi no riko ni kiite kara +kimi no konomi kiite kara +neboushitatte yamenakatta no +poniiteiru +|rom7= +o do ri ma sho u +o do ri ma sho u +o do ri ma sho u +o {{color|yellow|so}} i ma sho u +|rom8= +mama ni mo himitsu, naishobanashi +machibouke sukaato wo hirugaeshi +|rom9= +dare mo shiranai dakedo +|rom10= +seeraa-fuku no mama tobidashita +kimi ga yugameta kono sekai ni +koi wa yamai, joudan ja nai wa +ashita wa shigyoushiki +|rom11= +matedo matedo mo basu wa kozu +hodoita kaminoke kakimushiru +harugasumi, hanabira hirahira +watashi rikashitsu shoujo +|rom12= +dare ga yonda ka +dare mo inai heya de +{{color|yellow|oyasumi shoujo}} + +|eng1= +If I end up forgetting everything +I want your face to be distorted too +|eng2= +I question the tilted test tube +About whatever the formula for love is +|eng3= +Unravel it and answer me +This tangled {{color|yellow|thread}} +|eng4= +Dressed in my serafuku, I jump out +Into the world you’ve twisted so much +Seriously, love is a disease! +Tomorrow is the opening ceremony +|eng5= +I wait and wait, but the bus never comes +I tear away my untied hair +In the spring haze, petals flutter +I’m the girl from the science room! +|eng6= +I’ve listened to the record of the guys from the 3rd grade +I’ve listened, since you seemed to like it +Still, I couldn’t stop sleeping in late, so I tie my hair into +A ponytail +|eng7= +Let’s dance! +Let’s dance! +Let’s dance! +Let’s be {{color|yellow|la}}te! +|eng8= +A secret talk, unknown even to my mom +As I wait here in vain, my skirts waves in the wind +|eng9= +No one knows about that, that’s why- +|eng10= +Dressed in my serafuku, I jump out +Into the world you’ve twisted so much +Seriously, love is a disease! +Tomorrow is the opening ceremony +|eng11= +I wait and wait, but the bus never comes +I tear away my untied hair +In the spring haze, petals flutter +I’m the girl from the science room! +|eng12= +Someone calls for her +But in an empty room +{{color|yellow|The girl sleeps…}} + +| lyrics_source =Translated by [https://atransientfaith.wordpress.com/2018/02/21/%e7%90%86%e7%a7%91%e5%ae%a4%e5%b0%91%e5%a5%b3-tanabata/ Nazohato.] +| notes ='''Translator's Notes:''' + +Serafuku is the typical school uniform worn around schools in Japan, looking a bit [https://image.rakuten.co.jp/auc-honesty/cabinet/itemimage/44000/44154-1.jpg like this]. I didn’t translate it as “sailor uniform”, even though it means exactly that, because I think it’d sound a bit stupid. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83442.wiki b/data/pages/83442.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d2e21ee7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83442.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp =Lonely Little Circus {{lang|ja|~瞳の奥~}} +| titlerom =~Hitomi no Oku~ +| titleen =Lonely Little Circus ~In my Eyes~ +| length =04:48 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist ={{珠梨}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|サーカス|AK-005.jpg}} + +|kan1= +また 交差する 瞳の奥にいる君は泣いた +空を越えると誓った 流星の街 +|kan2= +孤独がさよならを言わないよ +なんて 不思議なmelody +遠い 夢の間さ… +人は そう…みんな哀しみを抱いて +宇宙へと 羽ばたいた旅人 +|kan3= +今… +|kan4= +Lonely Heart そのままで +Lonely Heart その声で +頭を駆け巡る +Circus… Circus +|kan5= +忘れない人がいて +忘れない君がいて +寂しくさせないで Lonely… Lonely Circus… Circus… +|kan6= +真実のcompassで 君の場所 探しに行こう +出掛けよう bagには あの頃の私達が… +|kan7= +孤独がさよならを言う前に +新しい靴を買う +そして 君が気付けば… +また ふたりは…あの頃のように +笑顔で doorを開けるから +|kan8= +まだ… +|kan9= +Lonely Heart そのままで +Lonely Heart 傍にきて +一人じゃ寂しいよ +Circus… Circus +|kan10= +忘れない人がいて +忘れない君がいる +人々の心にある +Lonely… Lonely Circus… Circus… + +|rom1= +mata kousa suru hitomi no oku ni iru kimi wa naita +sora o koeru to chikatta ryuusei no machi +|rom2= +kodoku ga sayonara o iwanai yo +nante fushigi na melody +tooi yume no aida sa… +hito wa sou… minna kanashimi o idaite +sora e to habataita tabibito +|rom3= +ima… +|rom4= +Lonely Heart sono mama de +Lonely Heart sono koe de +atama o kake meguru +Circus… Circus +|rom5= +wasurenai hito ga ite +wasurenai kimi ga ite +samishiku sasenai de Lonely… Lonely Circus… Circus +|rom6= +shinjitsu no compass de kimi no basho sagashi ni yukou +de kakeyou bag ni wa ano koro no watashitachi ga… +|rom7= +kodoku ga sayonara o iu mae ni +atarashii kutsu o kau +soshite kimi ga kidzukeba… +mata futari wa… ano koro no you ni +egao de door o hirakeru kara +|rom8= +mada… +|rom9= +Lonely Heart sono mama de +Lonely Heart soba ni kite +hitori ja samishii yo +Circus… Circus +|rom10= +wasurenai hito ga ite +wasurenai kimi ga iru +hitobito no kokoro ni aru +Lonely… Lonely Circus… Circus… + +|eng1= +Crossing once again, I saw you in my eyes crying +We swore to reach past the sky, in a town of shooting stars +|eng2= +The loneliness won’t say goodbye +What a strange melody +In between far dreams…. +People, yes… everyone bears anguish +and are travelers who aimed for the stars +|eng3= +Now… +|eng4= +Lonely Heart, as it is +Lonely Heart, with that voice +running through my head +Circus… Circus +|eng5= +There’s someone who I’ll never forget +There’s you who I’ll never forget +Don’t let me be so Lonely… Lonely Circus… Circus… +|eng6= +With my compass of truth, let’s go searching for where you are +Let’s go out, in the bag are us from those old times… +|eng7= +Before loneliness will say goodbye +I’ll buy new shoes +And then, if you notice them… +again, we can… like those old times +open the door with a smile +|eng8= +Still… +|eng9= +Lonely Heart, as it is +Lonely Heart, come to me +It’s lonely being by myself +Circus… Circus +|eng10= +There’s someone who I’ll never forget +There’s you who I’ll never forget +Residing in everyone’s hearts +Lonely… Lonely Circus… Circus… + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/03/21/lonely-little-circus-%ef%bd%9e%e7%9e%b3%e3%81%ae%e5%a5%a5%ef%bd%9e-lonely-little-circus-%ef%bd%9ein-my-eyes/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83480.wiki b/data/pages/83480.wiki new file mode 100644 index 000000000..9d9953693 --- /dev/null +++ b/data/pages/83480.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =MGMG +| length =05:00 +| arranger ={{溝口ゆうま}} +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{えみぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|Trip to Fairyland|AMRC-0031.jpg}} + +|kan1= +駆け巡る 嘘も本当も全て狂おしく愛おしい幻想に +知りたいの 噛めば噛む程深く 奥深く求めずにいられない +|kan2= +Love it! 触れてはイケないものでも Love it! 手を伸ばしそうで +Love it! 少しだけならいいのかな Love it! 我慢出来なくて +|kan3= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! 癖になりそうなの +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! 抜け出せない +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 君がいればいいの +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 抱き締めて +|kan4= +止めどなく溢れ出す愛言葉 誰よりも拘ってしまうから +急かされて分からないままなんて 絶対に耐えられる訳ないの +|kan5= +Love it! 独りよがりでもいいから Love it! 私だけのもの +Love it! 満たされないこの心は Love it! 君を求めてる +|kan6= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! ハマってしまいそう +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! とまらないの +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 君しか見えないの +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 離さない +|kan7= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! 癖になりそうなの +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! 抜け出せない +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 君がいればいいの +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! 抱き締めて + +|rom1= +kake meguru uso mo hontou mo subete kuruoshiku itooshii gensou ni +shiritai no kameba kamu hodo fukaku okufukaku motomezu ni irarenai +|rom2= +Love it! furete wa ikenai mono demo Love it! te o nobashisou de +Love it! sukoshi dake nara ii no kana Love it! gaman dekinakute +|rom3= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! kuse ni narisou nano +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! nuke dasenai +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! kimi ga ireba ii no +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! daki shimete +|rom4= +tomedo naku afure dasu ai kotoba dare yori mo kodawatte shimau kara +sekasarete wakaranai mama nante zettai ni taerareru wake nai no +|rom5= +Love it! hitori yogari demo ii kara Love it! watashi dake no mono +Love it! mitasarenai kono kokoro wa Lovei t! kimi o motometeru +|rom6= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! hamatte shimaisou +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! tomaranai no +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! kimi shika mienai no +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! hanasanai +|rom7= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! kuse ni narisou nano +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! nuke dasenai +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! kimi ga ireba ii no +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! daki shimete + +|eng1= +I race around the fantasy where lies, truth, everything is maddeningly precious +I want to know – the more I bite, the deeper I can’t resist seeking +|eng2= +Love it! It’s something I shouldn’t touch. Love it! But I’m about to reach +Love it! I wonder if just a bit’s alright. Love it! I can’t help myself +|eng3= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! This is going to become a habit +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! There’s no escape +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! It’s fine as long as I have you +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! Hold me close +|eng4= +I end up obsessing over endlessly overflowing words of love more than anyone else +so there’s no way I’ll absolutely be able to stand being hurried when you still don’t understand +|eng5= +Love it! It doesn’t matter if I’m self-centered. Love it! You belong to me +Love it! My unsatisfied heart. Love it! Wants you +|eng6= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! I’m going to end up addicted +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! I can’t stop +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! You’re all I see +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! I won’t leave +|eng7= +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! This is going to become a habit +MGMG NIGHT!MGMG LOVE! There’s no escape +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! It’s fine as long as I have you +Ra,Ra,Rabbit! LOVE ME DO! Ra,Ra,Rabbit! I LOVE YOU! Hold me close + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/01/06/mgmg/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83481.wiki b/data/pages/83481.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d6fa50a3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83481.wiki @@ -0,0 +1,31 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =mistake +|length =05:23 +|arranger =katsu +|lyricist =sumijun +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 2 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0012.jpg}} + +|kan1= +あなたは知ってる 気まぐれな未来 +知らないふりして mistake... +|kan2= +わたしは知ってる 奇跡は起こせる +たまにツマヅイて mistake... +|kan3= +輝く mystery 不思議な未来探してる +煙く mystery 不思議な夢かなえたい +Don't be afraid mistake +|kan4= +今しかないから この瞬間(トキ)が全て +恐れちゃいけない mistake... +|kan5= +輝く mystery 不思議な未来探してる +燵く mystery 不思議な夢かなえたい +Don't be afraid mistake +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83482.wiki b/data/pages/83482.wiki new file mode 100644 index 000000000..bf7f212a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83482.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Sun Light +|length =04:06 +|arranger =ELEMENTAS +|lyricist =nene +|vocalist =nene +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +* source: {{FW}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 2 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0012.jpg}} + +|kan1= +Sky was carpeted with the darkest clouds I've seen +I was clinging to the light that was so frail +How could have lived +in the world so cruel to me +Snow's falling on me +|kan2= +I was in the world there's no air to breathe +There's no motion in my body and soul +holding my knees +It's been too long for me +wanna be free +|kan3= +I'm reaching out for the sunlight +Gradually, clouds start to disappear +Looking up the sky +In the zone I've never been before +I'll see a hope in a twilight +And I will have it in my heart then +There is only rainbow in the sky I see +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83483.wiki b/data/pages/83483.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e78b682b --- /dev/null +++ b/data/pages/83483.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Snow MEMORIA +|length =04:06 +|arranger =LAN.na+FN2 +|lyricist =美里 +|vocalist =美里 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 2 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0012.jpg}} + +|kan1= +舞い落ちる白く 全て溶かしてく +|kan2= +震える手を合わせて目を細める +体中を包んだ霧のように +|kan3= +深くて夢い一面を彩っても +寂しさ消せぬ この気持ちは今でも +|kan4= +抱きしめて叶う夢ならば (夢でいい) +あの日に見た雪景色 (忘れない) +|kan5= +さよならの言葉溶かしても(空の上で) +貴方は傍にいないの +|kan6= +光が混ざり合った冬の夜に +ずっと待ち続けてた寒空でも +|kan7= +去年よりも冷たくあたる雪が +何かを求めていた +|kan8= +凍える心を映し彩られていく +辛くて消せぬ この気持ちは今でも +|kan9= +抱きしめて願う夢ならば(夢でいい) +あの時から感じてた(わかるよ) +|kan10= +さよならの意味がわかっても(手を離したら消えてく) +雪は貴方溶かすから +|kan11= +(きっとこの手離した先は何もない白く揺れて +もう何処かへといかないでほしい傍にいたいよ) +|kan12= +灯りに心を全てかき消されていく +積もって跡も残らない街並みに +|kan13= +抱きしめて叶う夢ならば (夢でいい) +あの日に見た雪景色 (忘れない) +|kan14= +さよならの言葉溶かしても(温もり消えないから) +貴方の雪忘れない +|kan15= +舞い落ちる白く 全て溶かしてく +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83484.wiki b/data/pages/83484.wiki new file mode 100644 index 000000000..d2f7b669d --- /dev/null +++ b/data/pages/83484.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Bad trip +|length =04:19 +|arranger =FN2 +|lyricist =azuma +|vocalist =越田Rute隆人 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 2 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0012.jpg}} + +|kan1= +真紅の蕾を咲かせていく +秘密のゲレンデに +|kan2= +心凍える ほど I break tonight +" キミの魅力で さぁ狂わせて +めちゃくちゃに +|kan3= +体火照るほどに愛おしい +キミのリズムで さぁ踊り出そう +ぐちゃぐちゃに +|kan4= +潤んだ瞳に零れ落ちた +冷たく冷えた雪 +|kan5= +どこまでも登ろう We flying tonight +キミも魔法で 空を泳ごう +めちゃくちゃに +|kan6= +体堕ちるほどに 狂おしい +キミも吐息で さぁ歌いだそう +ぐちゃぐちゃに +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83485.wiki b/data/pages/83485.wiki new file mode 100644 index 000000000..b749a1ed1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83485.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Turntable go round +|length =05:33 +|arranger =DJ Command +|lyricist =sumijun +|vocalist =えろたん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 2 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0012.jpg}} + +|kan1= +手を上げろ (Hi ! ) 顔上げろ(One Two ! ) +上げろ上げろ 全開で +男でも (Hi ! ) 女でも(One Two ! ) +騒げ騒げ 朝まで +|kan2= +アルコール流し込み ハイになれば良いんじゃない? +やん事ない快楽に 飲み込まれた今夜は Good day +DJ のサウンドで 心繋ぐ男女たち +揺れ動く思考回路 廻る Turntable そうやって Go round +|kan3= +手を上げろ (Hi ! ) 顔上げろ(One Two ! ) +上げろ上げろ 全開で +男でも (Hi ! ) 女でも(One Two ! ) +騒げ騒げ 朝まで +|kan4= +キマりたいだけならば 灰になれば良いんじゃない? +どん底の快楽に 飲み込まれた今夜は Bad day +外せないサングラス 心さぐる男女たち +揺れ動く思考回路 廻る Turntable そうやって Go round +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83490.wiki b/data/pages/83490.wiki new file mode 100644 index 000000000..5fc94a8d5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83490.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|珠戯曲}} Syu-Gyoku +| titleen =Pearl Drama +| group =[[K2 SOUND]] +| groupCat =K2 SOUND +| released =2013-12-30 +| convention =Comiket 85 +| tracks =8 +| length =37:12 +| catalogno =K2SD-014 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://cclays.blog.fc2.com/blog-entry-275.html Link] +| image =K2SD-014.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Shinmyoumaru Sukuna]] & [[Sakuya Izayoi]] +| banner = +| arranger ={{あとぐる}} +:{{たこ呆}} +:K2 +:tsunamix +:W*M +:{{創無頼人}} +:{{美有耳虚無頭}} +:Sion +| lyricist ={{小峠舞}} +:{{たこ呆}} +:W*M +:{{ルキア}} +| vocalist ={{小峠舞}} +:{{長谷川澪奈}} +:{{ルキア}} +| producer = +| illustrator ={{鶴亀}} ([http://www.a-ieba.com/ ああ言えばこう言う]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|BA・BA・BANG!!|04:17|lyrics=Lyrics: BA・BA・BANG!!}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|天涯の谺}}|06:03|lyrics=Lyrics: 天涯の谺}} +**''An Echo of the Horizon'' +**arrangement: {{たこ呆}} +**lyrics: {{たこ呆}} +**vocals: {{長谷川澪奈}} +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|White Squall|05:11}} +**arrangement: K2 +**original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|Double Dealing|04:09}} +**arrangement: tsunamix +**original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|叶えし時まで}}|04:46|lyrics=Lyrics: 叶えし時まで}} +**''Until My Prayer is Answered'' +**arrangement: W*M +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|duplicate detection|05:05}} +**arrangement: {{創無頼人}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|electric primitive|03:54}} +**arrangement: {{美有耳虚無頭}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|業~カルマ~}}|03:47|lyrics=Lyrics: 業~カルマ~}} +**''Karma'' +**arrangement: Sion +**lyrics: {{ルキア}} +**vocals: {{ルキア}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83491.wiki b/data/pages/83491.wiki new file mode 100644 index 000000000..aa71bc05b --- /dev/null +++ b/data/pages/83491.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[K2 SOUND]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =BA・BA・BANG!! +| length =04:17 +| arranger ={{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|珠戯曲 Syu-Gyoku|K2SD-014.jpg}} + +|kan1= +もう誤魔化せない 時空を超えた想い +湧き上がる この力で ぶち壊すんだ! +|kan2= +始まりの歌 響き 立ち上がれ! +勇気あるものよ 真実 取り戻せ! +|kan3= +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! そう BIG BANG!! みたいに +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! 爆音で勝負だ! BANG!! +|kan4= +まだ この身に 課せられたものは多く +弱きもの達の 祈りを届けるんだ! +|kan5= +嵐吹き荒れる 空に浮かぶ城 +勇気あるものよ 悪を打ち破れ! +|kan6= +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! そう BIG BANG!! みたいに +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! 爆音で勝負だ! BANG!! +|kan7= +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! そう BIG BANG!! みたいに +BA・BA・BANG!! ぶち込んで BANG!! +BA・BA・BANG!! 完全に BANG!! +BA・BA・BANG!! 爆音で勝負だ! BANG!! + +|rom1= +mou gomakasenai jikuu o koeta omoi +waki agaru kono chikara de buchi kowasu n da! +|rom2= +hajimari no uta hibiki tachi agare! +yuuki aru mono yo shinjitsu tori modose! +|rom3= +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! sou BIG BANG!! mitai ni +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! bakuon de shoubu da! BANG!! +|rom4= +mada kono mi ni kaserareta mono wa ooku +yowaki monotachi no inori o todokeru n da! +|rom5= +arashi fuki areru sora ni ukabu shiro +yuuki aru mono yo aku o uchi yabure! +|rom6= +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! sou BIG BANG!! mitai ni +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! bakuon de shoubu da! BANG!! +|rom7= +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! sou BIG BANG!! mitai ni +BA・BA・BANG!! buchi konde BANG!! +BA・BA・BANG!! kanzen ni BANG!! +BA・BA・BANG!! bakuon de shoubu da! BANG!! + +|eng1= +My feelings that transcended space-time can’t be dodged anymore +With this arising power we’ll destroy it all! +|eng2= +Song of beginnings, ring and make a stand! +Those with courage, go and take back truth! +|eng3= +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! Yes, BIG BANG!! resembling +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! A match with explosions! BANG!! +|eng4= +The things still imposed upon my body are plenty +I’ll send out all the prayers of the weak! +|eng5= +A storm blows violently over the castle floating in the sky +Those with courage, go and crush evil! +|eng6= +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! Yes, BIG BANG!! resembling +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! A match with explosions! BANG!! +|eng7= +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! Yes, BIG BANG!! resembling +BA・BA・BANG!! Shoot off a BANG!! +BA・BA・BANG!! Completely BANG!! +BA・BA・BANG!! A match with explosions! BANG!! + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/09/13/ba%e3%83%bbba%e3%83%bbbang/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83492.wiki b/data/pages/83492.wiki new file mode 100644 index 000000000..359a7b1c0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83492.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Lyrics +| group =[[coloured glaze]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Unlimited physics +| length =03:51 +| arranger =Zoey +| lyricist =komine +| vocalist =komine +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|探し物、落し物~Fantasia of boundary~|Coloured Glaze - Fantasia of boundary.jpg}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate and have several blanks. Please don't hesitate to fill in if you can find them. + +|kan1= +揺らめく(青リスト?)小さな銀色の炎 +暗い暗い星空に瞬くものはワンダル +星座を見て __もラッキ +___________ +君を探し 自分の下へ +__よ と共に走れ +周りの景色_の届かないほど朦朧 +私一人を残さないで +|kan2= +Lalalalala +君(も/の)__ +永久に共に強く力 約束だよ +|kan3= +周りの景色_の届かないほど朦朧 +私一人を残さないで +|kan4= +湖の景色を見る 遠い場所へ__ +君と一緒になら 幸せの道 + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/05/07/unlimited-physics/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83493.wiki b/data/pages/83493.wiki new file mode 100644 index 000000000..8f657fbaa --- /dev/null +++ b/data/pages/83493.wiki @@ -0,0 +1,206 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =DREAM WiNG +| length =04:51 +| arranger =katsu +| lyricist =sumijun +| vocalist ={{雨宿どみ乃}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|デジウィ DREAM|DWCD-0015.jpg}} + +|kan1= +踊りたい 歌いたい どりーむドリーム 叶えましょう +あなたも わたしも どりーむドリーム 叶えましょう +カナエマショウ +|kan2= +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +|kan3= +夢まで 出てきちゃいそうな 素敵な 夢のはなし +夢まで 出てきちゃったなら それなら それでオッケー +小さな 願いゴトだって 叶えば とてもハッピー +大きな 願いゴトだって いつかは かなうはずさ +|kan4= +パンパン 手をたたき おまじないを かけましょう +どんどん 沸きあがる あなたの夢 叶えましょう +|kan5= +踊りたい 歌いたい どりーむドリーム 叶えましょう +あなたも わたしも どりーむドリーム 叶えましょう +いつだって 忘れない どりーむドリーム 叶えましょう +この手で つかんで どりーむドリーム 叶えましょう +カナエマショウ +|kan6= +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +|kan7= +モヤモヤ からまわりモード おやすみ 忘れちゃいましょう +フラフラ お散歩してたら しあわせ 落ちてないかな +|kan8= +パンパン 手をたたき 大きな声で 歌いましょう +どんどん 沸きあがる わたしの夢 叶えてね +|kan9= +踊りたい 歌いたい どりーむドリーム 叶えましょう +あなたも わたしも どりーむドリーム 叶えましょう +いつだって 忘れない どりーむドリーム 叶えましょう +この手で つかんで どりーむドリーム 叶えましょう +カナエマショウ +|kan10= +あしたも あさっても きのうも みらいも +いちから じゅうまで ぜんぶ ぜんぶ +|kan11= +らんらんイェイイェイ らんららんイェイイェイ 小さい頃にクレヨンで +らんらんイェイイェイ らんららんイェイイェイ でっかなでっかなキャンバスに +らんらんイェイイェイ らんららんイェイイェイ 描いた未来の姿 +想像とは違うけれど とてもとても幸せです +|kan12= +パンパン 手をたたき おまじないを かけましょう +どんどん 沸きあがる あなたの夢 叶えましょう 叶うはず +|kan13= +踊りたい 歌いたい どりーむドリーム 叶えましょう +あなたも わたしも どりーむドリーム 叶えましょう +いつだって 忘れない どりーむドリーム 叶えましょう +この手で つかんで どりーむドリーム 叶えましょう +カナエマショウ +|kan14= +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル +ユ・メ・カナエル + +|rom1= +odoritai utaitai doriimu doriimu kanaemashou +anata mo watashi mo doriimu doriimu kanaemashou +kanaemashou +|rom2= +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +|rom3= +yume made dete kichaisou na suteki na yume no hanashi +yume made dete kichatta nara sore nara sore de okkee +chiisa na negaigoto datte kanaeba totemo happii +ooki na negaigoto datte itsu ka wa kanae hazu sa +|rom4= +panpan te o tataki omajinai o kakemashou +dondon waki agaru anata no yume kanashou +|rom5= +odoritai utaitai doriimu doriimu kanaemashou +anata mo watashi mo doriimu doriimu kanaemashou +itsu datte wasurenai doriimu doriimu kanaemashou +kono te de tsukande doriimu doriimu kanaemashou +kanaemashou +|rom6= +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +|rom7= +moyamoya karamawari moodo oyasumi wasurechaimashou +furafura osanpo shitetara shiawase ochitenai kana +|rom8= +banban te o tataki ooki na koe de utaimashou +dondon waki agaru watashi no yume kanaete ne +|rom9= +odoritai utaitai doriimu doriimu kanaemashou +anata mo watashi mo doriimu doriimu kanaemashou +itsu datte wasurenai doriimu doriimu kanaemashou +kono te de tsukande doriimu doriimu kanaemashou +kanaemashou +|rom10= +ashita mo asatte mo kinou mo mirai mo +ichi kara juu made zenbu zenbu +|rom11= +ran ran iei iei ran raran iei iei chiisai koro ni kureyon de +ran ran iei iei ran raran iei iei dekka na dekka na kyanbasu ni +ran ran iei iei ran raran iei iei egaita mirai no sugata +souzou to wa chigau keredo totemo totemo shiawase desu +|rom12= +panpan te o tataki omajinai o kakemashou +dondon waki agaru anata no yume kanashou kanau hazu +|rom13= +odoritai utaitai doriimu doriimu kanaemashou +anata mo watashi mo doriimu doriimu kanaemashou +itsu datte wasurenai doriimu doriimu kanaemashou +kono te de tsukande doriimu doriimu kanaemashou +kanaemashou +|rom14= +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru +yu ・me ・kanaeru + +|eng1= +I want to dance, I want to sing, dreams, dreams, let’s make them come true +You too, me too, dreams, dreams, let’s make them come true +let’s make them come true +|eng2= +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true +|eng3= +It’s a lovely story where even dreams seem like they’ll appear +If even dreams came up, in that case, I’m okay with that +Even if a small wish came true, I’d be totally happy +I’m sure even my big wishes will come true someday +|eng4= +Bang, bang, clap your hands and let’s say some magic words +Boom, boom, getting excited, let’s make your dreams come true +|eng5= +I want to dance, I want to sing, dreams, dreams, let’s make them come true +You too, me too, dreams, dreams, let’s make them come true +I’ll never forget, dreams, dreams, let’s make them come true +Catching hold of them, dreams, dreams, let’s make them come true +let’s make them come true +|eng6= +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true +|eng7= +When you’re down and can’t get anywhere, take a break and give it some time +When you’re walking all dizzy, it’s bliss, I wonder if you’ll stay standing +|eng8= +Bang, bang, clap your hands and let’s sing in a loud voice +Boom, boom, getting excited, make my dreams come true +|eng9= +I want to dance, I want to sing, dreams, dreams, let’s make them come true +You too, me too, dreams, dreams, let’s make them come true +I’ll never forget, dreams, dreams, let’s make them come true +Catching them with our hands, dreams, dreams, let’s make them come true +let’s make them come true +|eng10= +Tomorrow and the day after and yesterday and the future +From one to ten, everything, everything +|eng11= +Ran ran yay yay ran raran yay yay, the shape of the future I drew +Ran ran yay yay ran raran yay yay, on a huge, huge canvas +Ran ran yay yay ran raran yay yay, with a crayon when I was small +is different than I imagined, but I’m very, very happy +|eng12= +Bang, bang, clap your hands and let’s say some magic words +Boom, boom, getting excited, let’s make your dreams come true, you can be sure they will +|eng13= +I want to dance, I want to sing, dreams, dreams, let’s make them come true +You too, me too, dreams, dreams, let’s make them come true +I’ll never forget, dreams, dreams, let’s make them come true +Catching them with our hands, dreams, dreams, let’s make them come true +let’s make them come true +|eng14= +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true +Making dreams come true + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/05/17/dream-wing/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83494.wiki b/data/pages/83494.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb0d47d8a --- /dev/null +++ b/data/pages/83494.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp ={{lang|ja|断罪の天秤}} +| titlerom =Danzai no Tenbin +| titleen =Scales of Judgement +| length =04:24 +| arranger =crouka +| lyricist ={{玄騎士}} +| vocalist ={{うさ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|デジウィ DREAM|DWCD-0015.jpg}} + +|kan1= +Don’t stop you&I now +Don’t stop judgment so doubt +|kan2= +変わる時 必然に 二人で重ねて +それでも真実を 探していたね +誰でも切り裂いてく 自分の影を嫌って +立ち向かう者の目に 映した black fire +|kan3= +罪に抗って 壊れた pair of scales +Judge 逆らっていた 嘘つきだらけのこの星で +伝染す sick 繋ぐ kiss 掴む fell 痛む mind +|kan4= +終わる時 偶然に 佇むこの身に +願いを乗せていった +少女は引き裂いてく 世界の神を嫌って +引かれ合う者の目に いつでも just believe +|kan5= +罪よ広がって 崩れた pair of scales +Fudge 侮っていた 人の栄光のその先を +許欺す fake 照らす light 盗む seek 深く love +|kan6= +辿り着けない justice へ just in truth +廻り続ける断罪の Abyss +希望さえ無い destiny so crazy +鼓動に変わる心臓の revolution +|kan7= +現在に従って 壊れた pair of scales +Fight 戦っていた どんな理不尽も未来へ +罪に抗って 壊れた pair of scales +Judge 逆らっていた 嘘つきだらけのこの星で +伝染す sick 繋ぐ kiss 掴む fell 痛む mind + +|rom1= +Don’t stop you&I now +Don’t stop judgment so doubt +|rom2= +kawaru toki hitsuzen ni futari de kasanete +sore demo shinjitsu o sagashiteita ne +dare demo kiri saite ku jibun no kage o kiratte +tachi mukau mono no me ni utsushita black fire +|rom3= +tsumi ni aragatte kowareta pair of scales +Judge sakaratteita usotsuki darake no kono hoshi de +utsusu sick tsunagu kiss tsukamu fell itamu mind +|rom4= +owaru toki guuzen ni tatazumu kono mi ni +negai o noseteitta +shoujo wa hiki saite ku sekai no kami o kiratte +hikare au mono no me ni itsu demo just believe +|rom5= +tsumi yo hirogatte kuzureta pair of scales +Fudge anadotteita hito no eikou no sono saki o +damasu fake terasu light nusumu seek fukaku love +|rom6= +tadori tsukenai justice e just in truth +mawari tsudzukeru danzai no Abyss +kibou sae nai destiny so crazy +kodou ni kawaru shinzou no revolution +|rom7= +ima ni shitagatte kowareta pair of scales +Fight tatakatteita donna rifujin mo mirai e +tsumi ni aragatte kowareta pair of scales +Judge sakaratteita usotsuki darake no kono hoshi de +utsusu sick tsunagu kiss tsukamu fell itamu mind + +|eng1= +Don’t stop you&I now +Don’t stop judgment so doubt +|eng2= +During times of change, inevitably together we overlap +Even so, she had been searching for the truth +Tearing down everyone in sight, hating her own shadow +In the eyes of those that faced her, she was black fire +|eng3= +Fighting against sin, a broken pair of scales +gone against the judge, on this planet filled with liars +Infecting sick, connecting kiss, had grip and fell, aching mind +|eng4= +During times of the end, you coincidentally put your wishes +on me as I stand still +The girl pulls everything apart, hating the god of the world +In the eyes of those that are drawn together, always, just believe +|eng5= +Sin grows out, crumbled pair of scales +Fudge, beyond the glory of the person despised +Deceiving fake, shining light, steal and seek, deeply love +|eng6= +Towards an unreachable justice, just in truth +A judgement that continues to revolve, it’s abyss +Without even hope, destiny so crazy +Turning into a pulse, your heart’s revolution +|eng7= +In line with present day, the broken pair of scales +Fight, and fought, no matter how absurd towards the future +Fighting against sin, a broken pair of scales +gone against the judge, on this planet filled with liars +Infecting sick, connecting kiss, had grip and fell, aching mind + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/10/25/%e6%96%ad%e7%bd%aa%e3%81%ae%e5%a4%a9%e7%a7%a4-scales-of-judgement/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83495.wiki b/data/pages/83495.wiki new file mode 100644 index 000000000..5345d9f2e --- /dev/null +++ b/data/pages/83495.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[Emotional&Reason]] +| titlejp {{lang|ja|神空ハイブレイド}} +| titlerom =Kamizora High Blade +| titleen =Divine Sky High Blade +| length =04:02 +| arranger =yu-go +| lyricist = +| vocalist ={{かなん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Moon River|Moon River.jpg}} + +|kan1= +白鳥の如く +深い空へ舞い堕ちる +重ねた愛が動き出した +遥か長い幻想の狭間で +|kan2= +雲を超えてゆく +陽の光より早く +霞んだ記憶 幼き日に見た浮かぶ理想郷は遠く +|kan3= +離れてゆく +|kan4= +範疇外の三重奏が色付けば +時を裂いて 風を巻いて +神空ハイブレイド +細胞が横隔膜が燃えるほど +遥か高く 遥か高く +存在証明を +|kan5= +片手に一輪の +花を持って問いかける +[向かい合わせる閃光の嵐を切り抜ける覚悟はお有りかい?] +|kan6= +範疇外の三重奏が色付けば +雨弾いて 華を撃って +神空ハイブレイド +細胞が横隔膜が燃えるほど +もっと早く もっと早く +突き刺すように +|kan7= +深くまで深くまでそのスピードで +暗闇さえ越えてしまえ +神空ハイブレイド +何十回も何百回も君の名を +叫び続けるだろう +空に舞う時代の渦へ + +|rom1= +hakuchou no gotoku +fukai sora e mai ochiru +kasaneta ai ga ugoki dashita +haruka nagai gensou no hazama de +|rom2= +kumo o koete yuku +hi no hikari yori hayaku +kasunda kioku osanaki hi ni mita ukabu risoukyou wa tooku +|rom3= +hanarete yuku +|rom4= +hanchuugai no sanjuusou ga irodzukeba +toki o saite kaze o maite +shinkuu hai bureido +saibou ga oukakumaku ga moeru hodo +haruka takaku haruka takaku +sonzai shoumei o +|rom5= +katate ni ichirin no +hana o motte toi kakeru +[mukai awaseru senkou no arashi o kiri nukeru kakugo wa oari kai?] +|rom6= +hanchuugai no sanjuusou ga irodzukeba +ame hajiite hana o utte +shinkuu hai bureido +saibou ga oukakumaku ga moeru hodo +motto hayaku motto hayaku +tsukisasu you ni +|rom7= +fukaku made fukaku made sono supiido de +kurayami sae koete shimae +shinkuu hai bureido +nanjuukai mo nanbyakukai mo kimi na o +sakebi tsudzukeru darou +sora ni mau jidai no uzu e + +|eng1= +Just as a swan does +dancing and descending into the deep sky +All the piled up love began to move +at the gap of a far, long fantasy +|eng2= +Crossing over the clouds +Faster than the light of the sun +Hazed memories, the floating paradise I saw during my childhood days is far off +|eng3= +drifting away +|eng4= +If the categoryless instrumental trio changes colours, +cleave through time, and coil the wind +divine sky high blade +To the point at which my cells, my diaphragm burns +far and high, far and high, +…the proof of existence +|eng5= +In a one hand +I hold a single flower and ask the question +“Do I have the will to cut through the light storm facing me?” +|eng6= +If the categoryless instrumental trio changes colours, +repel the rain, and shoot the flowers +divine sky high blade +To the point at which my cells, my diaphragm burns +faster, faster +in order to pierce through +|eng7= +Until I’m deep, until I’m deep, with that speed +transcend even the darkness +divine sky high blade +Tens of times, hundreds of times, I’ll continue to +shout out your name won’t I? +Towards the swirl of times of dancing in the sky + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/07/25/%e7%a5%9e%e7%a9%ba%e3%83%8f%e3%82%a4%e3%83%96%e3%83%ac%e3%82%a4%e3%83%89-divine-sky-high-blade/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83498.wiki b/data/pages/83498.wiki new file mode 100644 index 000000000..d31cca246 --- /dev/null +++ b/data/pages/83498.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 遊星博覧会 {{lang|en|MEMORIAL DISC}} +| titlejprom = Yuusei Hakurankai {{lang|en|MEMORIAL DISC}} +| group = [[BUTAOTOME]] +| groupCat = BUTAOTOME +| released = 2018-10-14 +| convention = Autumn Reitaisai 5 +| tracks = 4 +| length = 15:44 +| catalogno = N/A +| genre = {{Genre|Vocal}} +| image = 遊星博覧会_MEMORIAL_DISC.jpg +| arranger = {{コンプ}} +:{{パプリカ}} +| vocalist = {{ランコ|link}} +| lyricist = {{コンプ}} +:{{ランコ|link}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| other = +| description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''. It was distributed alongside [[遊星博覧会]] and contains rearrangements of songs featured in it. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ムーンストーン}}(MEMORIAL.ver)|04:07|lyrics=Lyrics: ムーンストーン}} +** ''Moonstone'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: G Free +** source: {{MA}} +** parent album: [[鉱石ラジヲ]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|三つ数えろ}}(MEMORIAL.ver)|03:13|lyrics=Lyrics: 三つ数えろ}} +** ''Count To Three'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +** source: {{GFC}} +** parent album: [[ありきたりな脳髄よ、今宵の月と踊れ]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|ふたつのシネマ}}(MEMORIAL.ver)|03:25|}} +** ''Two Cinemas'' +** arrangement: {{パプリカ}} +** original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +** source: {{ULiL}} +** parent album: [[少女煉獄 第三巻]] + +* {{track|04|{{lang|ja|東の国のワルツ}}(MEMORIAL.ver)|04:59|}} +** ''Waltz of the Eastern Country'' +** arrangement: {{パプリカ}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** parent album: [[幻想ホモ・ルーデンス]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83499.wiki b/data/pages/83499.wiki new file mode 100644 index 000000000..50282446e --- /dev/null +++ b/data/pages/83499.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =SPiRiT WiNG +|length =05:15 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =くまりす +|vocalist =沙 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ SPiRiT|DWCD-0064.png}} + +|kan1= +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a spirit) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a dreamer) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a future) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart i have control) +|kan2= +変わらない毎日も変わらないこの空も +問いかけた言葉まで飲み込まれた +あらゆる事は不思議なもので +二人がいいなら ほら君も羽ばたけるよ +|kan3= +重ね合う手と手で紡いだ永遠の優しさも +この悲しみの欠片もすべてが輝いてた +一人では知れない溢れた感情のEpilogue +もう迷わない今から始まるRequiem +|kan4= +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a spirit) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a dreamer) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a future) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart i have control) +|kan5= +知らないを知りたくておもちゃ箱掘り返す +ほしいのはこれじゃないわかっていた +大事なものは目の前にある +差し出す言葉で ほら君も羽ばたけるよ +|kan6= +重ね合う手と手で紡いだ永遠の優しさも +この悲しみの欠片もすべてが輝いてた +一人では知れない溢れた感情のEpilogue +もう迷わない今から始まるRequiem +|kan7= +苦しみも痛みもいつかは思い出に変わるから +ほら手を取って進もう一人じゃ行けない場所 +ありふれた言葉も君から聞けるなら怖くない +もう迷わない強さを手にしたSPRIT +|kan8= +重ね合う手と手で紡いだ永遠の優しさも +この悲しみの欠片もすべてが輝いてた +一人では知れない溢れた感情のEpilogue +もう迷わない今から始まるRequiem +|kan9= +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a spirit) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a dreamer) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart make a future) +wow wow wow wow +(feel my heart feel my heart feel my heart i have control) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83500.wiki b/data/pages/83500.wiki new file mode 100644 index 000000000..a4f2ca3af --- /dev/null +++ b/data/pages/83500.wiki @@ -0,0 +1,38 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Mirage nightmare +|length =05:00 +|arranger =Tracy, katsu +|lyricist =くまりす +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ SPiRiT|DWCD-0064.png}} + +|kan1= +arcana faraway +mirage faraway +arcana faraway +|kan2= +mirage faraway 凍える空から +arcana faraway 朽ちゆく星よ +mirage faraway 知らない空から +arcanafaraway 消えゆく星よ +|kan3= +mirage nightmare +|kan4= +mirage nightmare +|kan5= +空に散らばる永遠に戸惑う dear +一つ一つとこの地へ降り注ぐ +たとえこの手があなたに届かなくても +居ると誓うよ +mirage nightmare +|kan6= +arcana faraway +mirage faraway +|kan7= +mirage nightmare +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83501.wiki b/data/pages/83501.wiki new file mode 100644 index 000000000..0a553de81 --- /dev/null +++ b/data/pages/83501.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =紅Rouge +|titlerom =Kurenai +|length =06:21 +|arranger =sumijun, katsu +|lyricist =sumijun +|vocalist =雨宿 どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 4 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0021.jpg}} + +|kan1= +Burnin' Burnin' Up! Party Party Night! 騒げ!朝まで! +Burnin' Burnin' Up ! Party Party Night ! 私の夜は終わらナイッ! +Burnin' Burnin' Up! Party Party Night ! 騒げ!朝まで! +Burnin' Burnin' Up ! It's party time again ! 私がいなきゃ始まらナイッ! +|kan2= +紅 Rouge で キミの視線を独り占めしたいよ +朝まで Are you gonna stay the night ? +暮れない夜はない 夜が明けるまで私のそばにいて +お願い Are you gonna stay the night ? +|kan3= +Burnin' Burnin' Up! Party Party Night!踊れ!朝まで! +Burnin' Burnin' Up ! Party Party Night ! キミの隣で Dance in the night ! +Burnin' Burnin' Up! Party Party Night! 踊れ!朝まで! +Burnin' Burnin' Up ! It's party time again ! 私がいなきゃ始まらナイッ! +|kan4= +紅 Rouge で キミの全てを私色に染め上げたいから +Are you gonna stay the night ? +消えない傷はない 私の全て あなたに刻みこみたいから +Are you gonna stay the night ? +|kan5= +もう戻れないと わかっているけど +すっとそばに居させてよ You are my everything +|kan6= +まだまだ Burnin' Up! Party Party Night! 騒げ!朝まで! +Burnin' Burnin' Up! It's party time again! 私がいなきゃ始まらナイッ! +Let's party night +|kan7= +紅 Rouge で キミの視線を独り占めしたいよ +朝まで Are you gonna stay the night ? +暮れない夜はない 夜が明けるまで私のそばにいて +お願い Are you gonna stay the night ? +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83502.wiki b/data/pages/83502.wiki new file mode 100644 index 000000000..cfaecc3f8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83502.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group = [[暁Records]] +| group_en = Akatsuki Records +| titleen = Shoot Down The Red Moon-Punk remix- +| length = 03:33 +| arranger = ACTRock +| lyricist = ACTRock +| vocalist = Stack +| source = +* original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon}} +* source: {{IN}} +| album1 = {{LyricAlbum|ENDLESS FANTASY|DRCD-0001.jpg}} +| album2 = {{LyricAlbum|LAST DESTINY|DRCD-0002.jpg}} + +| kan1 = +{{lang|en|Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart..}} +| kan2 = +導きだした答えはいつも +この空へと続いた {{lang|en|cry for the moon}} +夜空に浮かぶ月を見上げて +この声が届くように願い続けた +| kan3 = +そして世界は何かを消してゆく +狂いだす瞳よ 今解き放て +| kan4 = +撃ち放つ銃声を響かせて 月は赤に染まる +きっと狙いを定めたら 月を狙い撃つ +| kan5 = +手を伸ばしてた月にはいつも +祈られた願いなんて届かないの +| kan6 = +そして世界の色が変わってゆく +染められた赤い瞳 喰らい尽くせ +| kan7 = +撃ち放つ銃声が鳴り響く 青い月が染まる +けど苦しさは感じない 月を迎え撃つ +| kan8 = +{{lang|en|Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart..}} +| kan9 = +撃ち放つ銃声を響かせて 月は赤に染まる +きっと狙いを定めたら 次は外さない +撃ち放て 銃声を響かせて 月は赤に染まる +きっと狙いを定めたら 月を狙い撃つ +{{lang|en|Shoot down the red moon.}} +| kan10 = +{{lang|en|Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon..}} + +| rom1 = +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +| rom2 = +michibikidashita kotae wa itsumo +kono sora e to tsuzuita cry for the moon +yozora ni ukabu tsuki wo miagete +kono koe ga todoku you ni negai tsuzuketa +| rom3 = +soshite sekai wa nanika wo keshite yuku +kurui dasu hitomi yo ima tokihanate +| rom4 = +uchi hanatsu juusei wo hibikasete tsuki wa aka ni somaru +kitto nerai wo sadametara tsuki wo nerai utsu +| rom5 = +te wo nobashiteta tsuki ni wa itsumo +inorareta negai nante todokanai no +| rom6 = +soshite sekai no iro ga kawatte yuku +somerareta akai hitomi kurai tsukuse +| rom7 = +uchi hanatsu juusei ga narihibiku aoi tsuki ga somaru +kedo kurushisa wa kanjinai tsuki wo mukaeutsu +| rom8 = +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +| rom9 = +uchi hanatsu juusei wo hibikasete tsuki wa aka ni somaru +kitto nerai wo sadametara tsugi wa hazusanai +uchi hanate juusei wo hibikasete tsuki wa aka ni somaru +kitto nerai wo sadametara tsuki wo nerai utsu +Shoot down the red moon. +| rom10 = +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon +Shoot it.. Shoot it.. let my heart.. +Shoot it.. Shoot it.. Shoot Down The Red Moon.. + +| eng1 = +Shoot it... Shoot it... Shoot down the red moon. +Shoot it... Shoot it... let my heart... +| eng2 = +The answer that led me here always +continued until it reached the sky: "Cry for the moon." +While looking up to the moon floating in the night sky +I continued to hope my voice would reach it. +| eng3 = +And then, the world erases something. +Unleash your maddening eyes now! +| eng4 = +Hear the sound of a gunshot firing! The moon is dyed in red. +If I aim good enough, I can shoot it down for sure... +| eng5 = +Did my praying and wishing really never +reach the moon I reached out for so badly? +| eng6 = +And then, the world changes its colors. +Rely solely on your eyes being dyed red! +| eng7 = +Hear the sound of a gunshot resounding! The blue moon is being dyed. +But it doesn't feel this terrible pain. I attack the moon... +| eng8 = +Shoot it... Shoot it... Shoot down the red moon. +Shoot it... Shoot it... let my heart... +| eng9 = +Hear the sound of a gunshot firing! The moon is dyed in red. +If I aim good enough, the next one will not miss! +Hear the sound of a gunshot firing! The moon is dyed in red. +If I aim good enough, I can shoot it down for sure! +Shoot down the red moon! +| eng10 = +Shoot it... Shoot it... Shoot down the red moon. +Shoot it... Shoot it... let my heart... +Shoot it... Shoot it... Shoot down the red moon. +Shoot it... Shoot it... let my heart... +Shoot it... Shoot it... Shoot down the red moon... + +| lyrics_source = Original translation by [https://sterngazer.wordpress.com/ Maiko] (Defunct) +| extra_info = This is a remix of [[Lyrics: Shoot Down The Red Moon|Shoot Down The Red Moon]] from ENDLESS FANTASY. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83503.wiki b/data/pages/83503.wiki new file mode 100644 index 000000000..3e5216e45 --- /dev/null +++ b/data/pages/83503.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Eternal Beat +|length =06:21 +|arranger =VALLEYSTONE +|lyricist =くまりす +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|始原のビート ~ Pristine Beat}} +* source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|デジウィ GENERATiON|DWCD-0035.jpg}} + +|kan1= +Wow ヒビカセ +さぁ腹の底からAre You Ready? +|kan2= +Let's Dance! +流れ出すビートに身体委ねれば +ほら落くでしょう +STEP したくてしたくてしたくて +狂い咲け電鼓の中 +|kan3= +Can you feel this Beat? +Please don't stop Praying Day&Night +|kan4= +Can you feel this Beat? +Please don't stop Praying Day&Night +|kan5= +長い旅路の果て +孤独、怒りに溺れるなら +|kan6= +立ち上がれ手を鳴らし足を踏め +大地の声を聞け +SHOUT したくてしたくてしたくて +共になれ自由の中 +|kan7= +Can you feel this Beat? +Please don't stop Praying Day&Night +|kan8= +Can you feel this Beat? +Please don't ston Praying Pay&Night +|kan9= +Jump!Jump!Jump! +終わらない +Lamb! Lamb! Lamb! +永遠に +Down Down Down +して +Round Round Round +振り上げた腕はそのままに +Jump!Jump!Jump! +終わらない +Lamb! Lamb! Lamb! +何もかも +Down Down Down +して +Round Round Round +して +全て溶けて無くなるまで +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83504.wiki b/data/pages/83504.wiki new file mode 100644 index 000000000..45cd139d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83504.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =SepiaPhotography +|length =03:30 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =くまりす +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1=凍える両手にひらりひらり空から降り注ぐ +寂しさ切なさ緩やかに溶かして積もる +|kan2= +鮮やかな記憶はいずれセピアになる +あの時あの場所刺がれ落ちてく +幾度なく過ごした通い慣れた場所も +何故かな初めて歩く気がした +|kan3= +知ってる景色に知らないもの +仲間はずれにされていた +「僕はここにいるよ」そうつぶやく +|kan4= +凍える両手にひらりひらり空から降り注ぐ +寂しさ切なさ緩やかに溶かして積もる +|kan5= +面影を残した白に染まる景色 +冷たく眩しく視界を奪う +いつまでもこのまま時が止まればいい +願いは摂理に飲み込まれてく +|kan6= +知ってる景色に知らないもの +仲間はずれにされていた +「僕はここにいるよ」そうつぶやく +|kan7= +凍える両手にひらりひらり空から降り注ぐ +寂しさ切なさ緩やかに溶かして積もる +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83505.wiki b/data/pages/83505.wiki new file mode 100644 index 000000000..8b2eaadc4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83505.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Moonlit night +|length =03:45 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =ayame +|vocalist =ayame +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1= +穢れ知らずで 無邪気にくるくると回る +長い黒髪 華麗に舞い散るは桜 +|kan2= +睫毛に落ちる 想いはゆめゆめのままに +眺めるだけで 時間は刻々過ぎ +|kan3= +月夜の光は 無限を語りて +祈るは片時 +Shine bright moonlit night +|kan4= +頬紅なぞり 貴方と泡床の恋を +煌めく一夜 今宵にふらふらと紅く +|kan5= +さざめく想い 椛ははらはらと散った +この恋心 永遠に残りますよに +|kan6= +光が届いて 舞い上がる飛沫 +刹那に笑った +Shine bright moonlit night +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83506.wiki b/data/pages/83506.wiki new file mode 100644 index 000000000..b2eec4fe1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83506.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =The Backdoor +|length =03:56 +|arranger =Mameyudoufu +|lyricist =黒岩サトシ +|vocalist =花たん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons.}} +* source: {{HSiFS}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1= +Faraway teke me now to the stars +No one knows the way to go +Let's open the "DOOR" behind someone +|kan2= +ねえ何が大切かだって +すべて知られたら誰だって戻れない +ねえ無垢な問いかけを許して +待ってる答えを想像はできないの? for you +|kan3= +別れる時はいつも +突然のリアル +理由もわからずに追いかけて +戻らない意味思い出す +It's time to go +Open the "DOOR" behind the memory +|kan4= +ねえ何も知られないことは +思う矛先は寂しさだけでしょ +ねえ出会う意味があるのならば +待ってる答えを想像はできないの? +|kan5= +覚めてく時はいつも +突然のリアル +理由もわからずに呼びかけて +戻らない日々思い出す +It's time to go +Open the "DOOR" behind the memory +|kan6= +別れる時はいつも +突然のリアル +理由もわからずに追いかけて +戻らない意味思い出す +It's time to go +Open the "DOOR" behind the memory +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83507.wiki b/data/pages/83507.wiki new file mode 100644 index 000000000..8b147c092 --- /dev/null +++ b/data/pages/83507.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Fuzzy Moon +|length =04:10 +|arranger =KO3 +|lyricist =黒岩サトシ +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1= +消えてゆく意味を探し続けても +答えも出さずに消えてゆく +独りの夜明けを見上げ続けても +霞む月の影で +永久を憎むことしかなくて +|kan2= +時の経つ意味を探してもいつも +答えも出せずにそういつの間にかほら時は経つ +独りの夜更けを見上げてもいつも +騎る月を眺め +永久と闇を燃やし続けて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83508.wiki b/data/pages/83508.wiki new file mode 100644 index 000000000..15f7afb00 --- /dev/null +++ b/data/pages/83508.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =StupidCloth +|length =04:03 +|arranger =かぼちゃ +|lyricist =くまりす +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1= +曇りのない瞳は +一美しく +悪意さえも透き通る +一鋭く +形の無い苦しみが +一心を +雫と消える +|kan2= +誰も居ない僕は独りで +一美しく +何者にもなれなくて +一鋭く +言葉だけが空を斬る +一心を +強さが欲しい +|kan3= +綻ぶ 建前 +過ちさえも許せず +儚く切ない +数えきれない遊戯 +|kan4= +臓気な +一面影 +記憶の彼方に楽しそうなものを探して +降り頻る +一溢れた +気持ちに気づいた凍てつく空の下 +|kan5= +曇りのない瞳は +一美しく +悪意さえも透き通る +ー鋭く +形の無い苦しみが +ー心を +雫と消える +|kan6= +誰も居ない僕は独りで +ー美しく +何者にもなれなくて +一鋭く +言葉だけが空を斬る +ー心を +強さが欲しい +|kan7= +差し込む暗闇 +隠しきれない愚かさ +誤魔化し続けた +数えきれない遊戯 +|kan8= +聳え立つ +一愚かな +重ねた嘘から生まれてきたのは囲う闇 +降り頻る +一溢れた +気持ちに気づいた凍てつく空の下 +|kan9= +いつの日か溶け出した涙 +悲しみは時に痛みを伴う +もう一度いま一度願う +仮初に縫り +求めた幸せは? +|kan10= +臓気な +一面影 +記憶の彼方に楽しそうなものを探して +降り頻る +一溢れた +気持ちに気づいた凍てつく空の下 +|kan11= +聳え立つ +一愚かな +重ねた嘘から生まれてきたのは囲う闇 +降り頻る +一溢れた +気持ちに気づいた凍てつく空の下 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83509.wiki b/data/pages/83509.wiki new file mode 100644 index 000000000..e2d283eef --- /dev/null +++ b/data/pages/83509.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Strange Soul +|length =04:18 +|arranger =Srav3R +|lyricist =黒岩サトシ +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~ Till When?}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.2|DWCD-0044.jpg}} + +|kan1= +この壁なら力任せで破れ +目を閉じればすべてが同じに見える +想いを捨て力の限り放て +空を斬るならたちまちに会えない人が見える +|kan2= +たとえ刹那の戯れだと +誰かが瞳っても +躊躇うことさえ忘れられたままで +そして斬り捨ててきた過去が +重なり続けても +憐れむことなど今はどこにもなく +|kan3= +いつか刹那の悪戯から +この身を焼かれても +留まることなど堪えられないままで +そして斬り捨ててゆく現在を +喪い続けても +振り向くことなど逝く前に残して +|kan4= +惜しむものはこの身にはないと誓う +捧げた刃花弁映して +|kan5= +たとえ刹那の戯れだと +誰かが嗤っても +躊躇うことさえ忘れられたままで +そして斬り捨ててきた過去が +重なり続けても +憐れむことなど今はどこにもなく +|kan6= +いつか刹那の悪戯から +この身を焼かれても +留まることなど堪えられないままで +そして斬り捨ててゆく現在を +喪い続けても +振り向くことなど逝く前に残して +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83524.wiki b/data/pages/83524.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1e4f764a --- /dev/null +++ b/data/pages/83524.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[Find Your Way]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =silent alarm +| length =03:27 +| arranger =Veto +| lyricist =Veto +| vocalist =Veto +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|BBB EP|KFYW-0004.jpg}} + +|kan1= +心待ち +背約を待ってる +この背約が落ちた +叫び声するけど僕の声が戻ってくる +君の声を聞きたいけど +|kan2= +なぜ君が喋らないの? +静粛はなぜか? +僕の言葉は君に着ける? +僕を聞こえる? +|kan3= +なぜ君が喋らないの? +静粛はなぜか? +僕の言葉は君に着ける? +僕を聞こえる? +|kan4= +静粛の警棒の中で皆が慌てる +耳を埋めるけどその言葉が痛い +その危惧をリセットして乗り越する日まで +自由になれるか分からない +|kan5= +「また同じ夢だ…」 +|kan6= +「いいえ、何もない。 ただの虚報だ。」 +|kan7= +静粛の警棒の中で皆が慌てる +耳を埋めるけどその言葉が痛い +その危惧をリセットして乗り越する日まで +自由になれるか分からない +|kan8= +全部を消してリセットする +約束できるかもしれない +静粛の警棒の中で皆が慌てる +その日まで + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +Anticipate +Waiting for the broken promises +These broken promises have fallen down +I’m screaming out loud but my voice comes back +I want to hear your voice +|eng2= +Why don’t you speak? +Why are you silent? +Can my voice reach? +Can you hear me? +|eng3= +Why don’t you speak? +Why are you silent? +Can my voice reach? +Can you hear me? +|eng4= +In the silent alarm we are all scrambling +I cover my ears but those words still dismay +We delete and reset and we solve those fears +I don’t know if we’ll ever be free +|eng5= +“The same dream again and again…” +|eng6= +“No, sorry, it’s nothing. Just a false alarm.” +|eng7= +In the silent alarm we are all scrambling +I cover my ears but those words still dismay +We delete and reset and we solve those fears +I don’t know if we’ll ever be free +|eng8= +If we turn it all off and reset +we might be able to promise again +In the silent alarm we are all scrambling +until that day + +| unromanized =y +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/05/01/silent-alarm/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83525.wiki b/data/pages/83525.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b5d0bfdf --- /dev/null +++ b/data/pages/83525.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[Further Ahead Of Warp]] +| titlejp ={{lang|ja|紅葉}} +| titlerom =Momiji +| titleen =Red Leaves +| length =05:02 +| arranger ={{ケンカワ}} +| lyricist ={{ケンカワ}} +| vocalist ={{ケンカワ}} +| other_staff = +*guitar: {{ケンカワ}} +*bass: {{ケンカワ}} +*drums: {{ケンカワ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masterpieces For Our Struggle|CTFA-002.jpg}} + +|kan1= +冷たく透き通った 君の瞳のような空 +見上げるほどに遠くて もっと君を思い出した +|kan2= +今日みたいに紅葉降り注ぐ秋の日 +そっと告げた思いはその葉と共に +|kan3= +散りゆく恋は落ち葉みたいに 流れて消えた 掠れた音だけ残して +無邪気に揺れる青い葉たちは 枯れる未来を知らず +|kan4= +冷たく突き刺さる 君の言葉のような風 +切り裂かれたこの胸の 傷に染みるようで +|kan5= +血の色と紅葉重ね合わせ歩く +踏みしめるほど痛みが蘇るようで +|kan6= +散りゆく恋は落ち葉みたいに 踏まれ砕かれ 破片だけは消えなくて +無邪気に揺れる青い葉のようには 二度と笑えなくて +|kan7= +散りゆく恋は落ち葉みたいに 流れて消えた 掠れた音だけ残して +引きづられてく どんなに砕け散っても 思いは消えなくて +無邪気に揺れる青い葉のまま ずっと君と笑ってたかった +ずっと揺れていたかった + +|rom1= +tsumetaku suki totta kimi no hitomi no you na sora +mi ageru hodo ni tookute motto kimi o omoi dashita +|rom2= +kyou mitai ni momiji furi sosogu aki no hi +sotto tsugeta omoi wa sono ha to tomo ni +|rom3= +chiri yuku koi wa ochiba mitai ni nagarete kieta kasureta oto dake nokoshite +mujaki ni yureru aoi hatachi wa kareru mirai o shirazu +|rom4= +tsumetaku tsuki sasaru kimi no kotoba no you na kaze +kiri sakareta kono mune no kizu ni shimiru you de +|rom5= +chi no iro to momiji kasane awase aruku +fumi shimeru hodo itami ga yomigaeru you de +|rom6= +chiri yuku koi wa ochiba mitai ni fumare kudakare hahen dake wa kienakute +mujaki ni yureru aoi ha no you ni wa nido to waraenakute +|rom7= +chiri yuku koi wa ochiba mitai ni nagarete kieta kasureta oto dake nokoshite +hikidzurarete ku donna ni kudake chittemo omoi wa kienakute +mujaki ni yureru aoi ha no mama zutto kimi to warattetakatta +zutto yureteitakatta + +|eng1= +Icily it was transparent, that sky just like your eyes +Distant enough that I look up, even more I remembered you +|eng2= +On an autumn day like today when red leaves fall +together with those leaves were the thoughts I softly told +|eng3= +The falling love flew and disappeared like falling leaves, leaving behind only a hoarse sound +The innocently swaying green leaves are unaware of their future to wither +|eng4= +Icily piercing, a wind just like your words +it feels as if it stings the wounds of my torn apart heart +|eng5= +The colour of blood and red leaves overlap and walk +The pain was brought back to where it’s as if it stomps down +|eng6= +My falling love was stepped on and crushed like fallen leaves, only the broken pieces stay behind +Never again like an innocently swaying green leaf will I be able to laugh +|eng7= +The falling love flew and disappeared like falling leaves, leaving behind only a hoarse sound +Being dragged along, no matter how smashed up they are, these feelings won’t disappear +As an innocently swaying green leaf I wanted to always laugh with you +I always wanted to sway + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/09/03/%E7%B4%85%E8%91%89-red-leaves/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83528.wiki b/data/pages/83528.wiki new file mode 100644 index 000000000..b12bfa272 --- /dev/null +++ b/data/pages/83528.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方幽静響}} +| titleen =Touhou Serene Echoes +| group =[[舞風|Maikaze]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2011-08-13 +| convention =Comiket 80 +| tracks =5 +| length =21:21 +| catalogno =MKTD-1101 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Trance}} +| website =[http://maikaze.com/mkac-1101 Link] +| image =MKTD-1101.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kyouko Kasodani]], [[Youmu Konpaku]], & [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner = +| arranger ={{時音}} +;Composer +:{{時音}} +| lyricist ={{時音}} +:{{憐歌}} +| vocalist ={{沙紗飛鳥}} +:{{憐歌}} +| producer = +| illustrator ={{時音}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|東方幽靜響}} ~introduction~|01:07}} +**''Touhou Serene Beats ~ introduction +**composer: {{時音}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|夜桜街道}}|04:50|lyrics=Lyrics: 夜桜街道}} +**''Night Cherry Blossom Highway'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{時音}}, {{憐歌}} +**vocals: {{沙紗飛鳥}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Kanon|05:18|lyrics=Lyrics: Kanon}} +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{時音}}, {{憐歌}} +**vocals: {{憐歌}} +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|夜桜街道 (instrumental)|04:50}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|Kanon (instrumental)|05:16}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83529.wiki b/data/pages/83529.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e4774eb1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83529.wiki @@ -0,0 +1,160 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Heaven and Earth's Usefulness +|titlerom =Tenchi Yuuyou +|titleja =天地有用 +|length =04:18 +|arranger =DJ Command +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =ランコ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +* source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 4 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0021.jpg}} + +|kan1= +あれもしたい +これもしたい +全部したいから +あれも欲しい +これも欲しい +全部私のものなの +|kan2= +あいつだって +こいつだって +好きにしたいから +お金だって +犠牲だって +幾らだって 払えるんだわ +|kan3= +無重力を泳いで +天を見下ろしたら +罪も罰も許される +邪なルールで +|kan4= +さあ、無重力に溺れて +空に落ちて行けば +鬼の面で隠してるこの世界は +森羅万象、表裏一体 +恋心、天地有用 +|kan5= +赤と白を +黒と白に +ひっくり返したら +隠していた角も牙も +可愛く見えてくるでしょう? +|kan6= +あいつだって +こいつだって +困らせたいから +嫉妬だって怒りだって +人の不幸 って、蜜の味 +|kan7= +無重力を泳いで +天を見下ろしたら +罪も罰も許される +邪なルールで +|kan8= +さあ、無重力に溺れて +空に落ちて行けば +鬼の面で隠してるこの世界は +森羅万象、表裏一体 +恋心、天地有用 +|rom1= +Are mo shitai +Kore mo shitai +Zenbu shitai kara +Are mo hoshii +Kore mo hoshii +Zenbu watashi no monona no +|rom2= +Aitsu datte +Koitsu datte +Suki ni shitai kara +Okane datte +Gisei datte +Ikura datte haraeru nda wa +|rom3= +Mujuuryoku wo oyoide +Ten wo mioroshitara +Tsumi mo batsu mo yurusa reru +Yokoshimana ruuru de +|rom4= +Saa, mujuuryoku ni oborete +Sora ni ochite ikeba +Oni no men de kakushi teru kono sekai wa +Shinra banshou, hyouriittai +Koigokoro, tenchi yuuyou +|rom5= +Aka to shiro wo +Kuro to shiro ni +hikkuri kaeshi tara +Kakushite ita tsuno mo kiba mo +Kawaiku miete kurudeshou? +|rom6= +Aitsu datte +Koitsu datte +Komara setai kara +Shitto datte ikari datte +Hito no fukou tte, mitsu no aji +|rom7= +Mujuuryoku wo oyoide +Ten wo mioroshitara +Tsumi mo batsu mo yurusa reru +Yokoshimana ruuru de +|rom8= +Saa, mujuuryoku ni oborete +Sora ni ochite ikeba +Oni no men de kakushi teru kono sekai wa +Shinra banshou, hyouriittai +Koigokoro, tenchi yuuyou +|eng1= +I want that too +I want this too +I want it all +i want that too +i want this too +It's all mine +|eng2= +Even him +Even that guy +I like to do whatever I want +Because of money +Because of sacrifice +I'm willing to pay whatever it takes +|eng3= +Swimming in weightlessness +When you look down at the heavens +Crime and punishment are forgiven +By the rules of evil +|eng4= +Come on, drown in zero gravity +And fall into the sky +This world, hidden behind the mask of a demon +The whole world, two sides of the same coin +Love, heaven and earth, are useful +|eng5= +Red and white +Black and white +I turned it upside down +All those hidden horns and fangs +They look pretty, ain't they? +|eng6= +Even him +Even that guy +Because I want to annoy you +Jealousy, anger +Human misfortune tastes like honey +|eng7= +Swimming in weightlessness +When you look down at the heavens +Crime and punishment are forgiven +By the rules of evil +|eng8= +Come on, drown in zero gravity +And fall into the sky +This world, hidden behind the mask of a demon +The whole world, two sides of the same coin +Love, heaven and earth, are useful +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83533.wiki b/data/pages/83533.wiki new file mode 100644 index 000000000..2844b952d --- /dev/null +++ b/data/pages/83533.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Geometry +|length =03:49 +|arranger =Ruffnecky +|lyricist =くまりす +|vocalist =橘 あるひ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.3|DWCD-0047.jpg}} + +|kan1= +笑顔の中 隠されていた +もう消せない 寂しさに溺れていた +|kan2= +通り雨が流した涙 +僕は弱い 一人では生きれない +|kan3= +それは永遠にも似た 社会的秩序 +神さえも縛る +幾度騙された摂理 可逆的輪廻 +騙されていたこの世界 +|kan4= +求めてた 平穏は 破壊的衝動に埋もれた +君はまだ 見えてない 幾何学的願いのその先 +|kan5= +何を思い 何を目指して +歩いていた 君はどこへ向かうだろう? +|kan6= +当たり前と わからないまま +レールの上 ただ流れ流されて +|kan7= +それは永遠にも似た 社会的秩序 +神さえも縛る +幾度騙された摂理 可逆的輪廻 +騙されていたこの世界 +|kan8= +求めてた 平穏は 破壊的衝動に埋もれた +君はまだ 見えてない 幾何学的願いのその先 +|kan9= +この世界 +|kan10= +求めてた 平穏は 破壊的衝動に埋もれた +君はまだ 見えてない 幾何学的願いのその先 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83536.wiki b/data/pages/83536.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ac64e137 --- /dev/null +++ b/data/pages/83536.wiki @@ -0,0 +1,25 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =Heretical view +|length =03:35 +|arranger =Masayoshi Minoshima +|lyricist =ayame +|vocalist =ayame +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|非統一魔法世界論}} +* source: {{PoDD}} +|album1 ={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.3|DWCD-0047.jpg}} + +|kan1= +あの日から気が付けば +影一つ慣れていた +夢を見たもう一度変われると +その力 変えてゆく +この世界 独りでも +|kan2= +明くる日も探してた +端くれを掴んでは +未来へと繋がると信じてた +もう二度と 泣かないと +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83543.wiki b/data/pages/83543.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b0fb2cf6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83543.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +| group=[[DiGiTAL WiNG]] +| titleen=Memories +| length=03:44 +| arranger=udouddo +| lyricist={{黒岩サトシ}} +| vocalist={{あやぽんず*}} +| source= +* original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +* source: {{IN}} +| album1={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.3|DWCD-0047.jpg}} +|kan1= +消したくて消せなくて +いつだって思い出だけ‥‥‥ +|kan2= +消したくて消せなくて +戻れない思い出の中 +あの日から分かれてた +ひとつだけの道が +|kan3= +君の歌が色褪せ +雪が溶けるときみたいな +大切にしてみても +誰に送る言葉にもならなくて +|kan4= +遠い空を見上げて +君の声が聴こえて +振り向いても気のせい +あの日から覚めなくて +消えてなくなる日まで +|kan5= +逢いたくて逢えなくて +かなわない願いを込めて +この歌を響かせた +誰もいない後で +|kan6= +君の歌は無邪気で +夢で飛んだときみたいに +大切にしてみても +あの日聴いた言葉にはならなくて +|kan7= +眠りの中でせめて +君の声を聴かせて +|kan8= +たとえこの願いさえも色褪せてしまう日が来ても +いつか願いた歌に乗せて君を想う +|kan9= +消したくて消せなくて +戻れない思い出の中 +あの日から分かれてた +ひとつだけの道が +|kan10= +君の歌が色退せ +雪が溶けるときみたいな +大切にしてみても +誰に送る言葉にもならなくて +|kan11= +遠い空の彼方へ +君に届ける日まで +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83546.wiki b/data/pages/83546.wiki new file mode 100644 index 000000000..44c555fe3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83546.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{Lyrics +| group=[[DiGiTAL WiNG]] +| titleja= グレイトフルデイズ +| titlerom= Gureitofuru deizu +| titleen= Grateful Days +| length=03:20 +| arranger=Ruffnecky +| lyricist={{くまりす}} +| vocalist={{雨宿どみ乃}} +| source= +* original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +* source: {{SA}} +| album1={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.3|DWCD-0047.jpg}} +|kan1= +誰も居ない振りして 人影行き交う街 +晴れていた空から降り注ぐ雨粒が世界を染め上げた +|kan2= +不思議な世界 +|kan3= +大きな夜空が落ちてきて覗いてたお月さま +小さな箱に収まるサイズ太陽の独り言が聞こえてた +|kan4= +どうして君は そんな顔なの? +一緒に笑おう +|kan5= +今日は素敵な日だ +|kan6= +紙に書いた獣が絵の具から飛び出した +小説に出てきた鬼たちがいつまでも仲良く踊ってる +|kan7= +不思議な世界 +|kan8= +大きな夜空が落ちてきて覗いてたお月さま +小さな箱に収まるサイズ太陽の独り言が聞こえてた +|kan9= +どうして君は そんな顔なの? +一緒に笑おう +|kan10= +今日は素敵な日だ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83548.wiki b/data/pages/83548.wiki new file mode 100644 index 000000000..d04b69bd8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83548.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +| group=[[DiGiTAL WiNG]] +| titleja= +| titlerom= +| titleen= Little Big Princess +| length=04:36 +| arranger=Riku +| lyricist={{黒岩サトシ}} +| vocalist={{空音}} +| source= +* original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~ Little Princess}} +* source: {{DDC}} +| album1={{LyricAlbum|TOHO DANCE ANTHEM Vol.3|DWCD-0047.jpg}} +|kan1= +強がるだけ +それじゃ何も始まらないよ +いくつ下を向いて過ごした日々奪い返 +|kan2= +これから本当の勇気を知る誓いを +明日へ映し拓く世界 +|kan3= +砕けたいつかの希望を見る憂いを +集め今に刻むから +|kan4= +悔やんでるだけ +それじゃ何も終わらせられないから +前を向いて進んだ意志貫くよ +|kan5= +砕けたいつかの希望の先立ち上がる +恐れさえも超えてゆく +|kan6= +これから本当の勇気を知る誓いを +明日へ映し拓く世界 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83559.wiki b/data/pages/83559.wiki new file mode 100644 index 000000000..624dfef75 --- /dev/null +++ b/data/pages/83559.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group=[[K2E†Cradle]] +| titleja= +| titlerom= +| titleen= POM-POCO Disco +| length=04:10 +| arranger=鍋谷卓摩 +| lyricist=小鳥遊めぐり +| vocalist={{つぅ}} +| source= +* original title: {{lang|ja|スリープシープパレード }} +* source: {{AoCF}} +| album1={{LyricAlbum|TOHO EURO TRIGGER VOL.17 Non-Stop BEST|TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg}} +|kan1= +たんたたんたんたぬたんたん +たんたかたんたんたぬたんたん +ぽんぽぽんぽん ぽこぽんぽん +ぽんぽこぽんのぽん! +|kan2= +ホラ ぽっかりぽっかり浮かんだお月サマ +アラ ばったりばったり狸が出くわして +ホラうっかりうっかりお酒も呑みだせば +アラ やっぱりやっぱりいつもの大騒ぎ +|kan3= +ホラあっちもこっちも噂を聞きつけて +アラ ひょっこりひょっこり次々顔を出す +ホラさっぱりさっぱり誰かれ無礼講 +アラにっちもさっちもいかずに大はしゃぎ +|kan4= +ソレソレわっしょいしょい +ぽんぽこぽんのわっしょいしょい +たぬも杓子も笠持って回れ +ソレソレわっしょいしょい +ぽんぽこぽんのわっしょいしょい +腹の底から声上げりゃ +森の神も温まるでショ +|kan5= +゚踊れや踊れ笑えや笑え +楽しいときは やれぽんぽこぽん! +へべれけ上等どんとこいじゃ +びぃとに乗せてエッサッサーのサ +歌えや歌え 笑えや笑え +困ったときも やれぽんぽこぽん! +妖怪や人間 関係無いサ +叩く門には福来たる +|kan6= +ホラ ゆったりゆったりのんびりする奴も +アラがっぷりがっぷり相撲を取る奴も +ホラどいつもこいつもこっちじゃ好き放題 +でも やっぱりやっぱり最後は大はしゃぎ +|kan7= +ソレソレわっしょいしょい +ぽんぽこぽんのわっしょいしょい +狸寝入りを狸がするな +ソレソレわっしょいしょい +ぽんぽこぽんのわっしょいしょい +今宵の酒はいい酒サ +明日のこたァ考え無しヨ +|kan8= +踊れや踊れ ぽんぽんぽんぽん +歌えや歌え ぽんぽん ぽんぽん +雨の日も 風が吹く日も +笑顔でいりゃ花が咲く +|notes= Lyrics source: [https://eurobeat.fandom.com/wiki/POM-POCO_Disco Eurobeat Wiki] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83560.wiki b/data/pages/83560.wiki new file mode 100644 index 000000000..25c4c4cb2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83560.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|Maikaze]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Kanon +| length =05:18 +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{時音}}, {{憐歌}} +| vocalist ={{憐歌}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幽静響|MKTD-1101.jpg}} + +|kan1= +遥けし春霞 淡く色づき +踏み入れた春日道 白に包まれゆく +|kan2= +浮かび来る深き谷の中に響く声 +投げかけし闇に等しき応え 刹那に木霊舞い戻る +|kan3= +誰かいるのかと問えば +誰かいるのか と我の事を呼ぶ +遥か昔の神々の調べ 重なり響く +|kan4= +遥けし春霞 たなびく山の +咲き誇る桜花さえ その身を隠しゆく +|kan5= +人一人彷徨い 怪達住まう地に +古に伝う懐かしき唄 聞こえる数多の言葉 +|kan6= +霞む視界の先に幽か見ゆ 碧の少女の姿 +声は立ちのぼる煙となり また導いてゆく + +|rom1= +harukeshi harugasumi awaku irodzuki +fumi ireta kasuga shiro ni tsutsumare yuku +|rom2= +ukabi kuru fukaki tani no naka ni hibiku koe +nage kakeshi yami ni hitoshiki kotae setsuna ni kodama mai modoru +|rom3= +dareka iru no ka to toeba +dareka iru no ka to ware no koto o yobu +harukamukashi no kamigami no shirabe kasanari hibiku +|rom4= +harukeshi harugasumi tanabiku yama no +saki hokoru ouka sae sono mi o kakeshi yuku +|rom5= +hito hitori samayoi ayakashitachi sumau chi ni +inishie ni tsutau natsukashiki uta kikoeru amata no kotoba +|rom6= +kasumu shikai no saki ni kasuka miyu midori no kodomo no sugata +koe wa tachi noboru kemu tonari mata michibiite yuku + +|eng1= +The far off springtime haze faintly changes colours +Treading along the path of spring sunlight, I’m soon going to be concealed by white +|eng2= +The voice echoes deep within the valley and comes floating back up +or into the rising darkness, all the same, a response instantly echoes and dances back +|eng3= +If I ask “Is anyone there” then +“Is anyone there” will call out back to myself +The echoes of the melody of gods from long ago overlap +|eng4= +The far off springtime haze lingers around the mountain +Even the sakura in full blossom will proceed to hide themselves away +|eng5= +As people wander about alone, the dead reside under the ground +I follow the nostalgic song from ancient times that can be heard, the words are plenty +|eng6= +After the blurred field of vision clears up the green silhouette of a girl becomes faintly visible +her voice rises up alongside the smoke and once again proceeds to show the way + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/03/08/kanon/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83563.wiki b/data/pages/83563.wiki new file mode 100644 index 000000000..65825a430 --- /dev/null +++ b/data/pages/83563.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =PS +| group =[[monochrome-coat]] +| groupCat =monochrome-coat +| released =2013-08-12 +| convention =Comiket 84 +| tracks =12 +| length =50:52 +| catalogno =MCCD-012 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://mono-coat.com/12th.html Link] +| image =MCCD-012.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kagerou Imaizumi]] +| banner =MCCD-012 banner.jpg +| arranger ={{シュリンプ}} ([[サリー|Sally]]) +:RAT1959 +:{{土方英司}} +:nice_s +:{{カミヤシロ}} ([[AdamKadmon]]) +:Sepia +:mono +:RI +| lyricist ={{めらみぽっぷ}} (こすもぽりたん) +:{{ワニ}} ([[サリー|Sally]]) +:{{カミヤシロ}} +:Minako Hagiyama +:mono +:{{プラスもなか}} (Planet+) +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +:{{綾倉盟}} ([[MeMe in Wonderland]]) +:Hotori* ([http://dolce029.blog70.fc2.com/ No Contrast]) +:{{池田奨}} ([http://showikeda.eek.jp/vo/ THE ROOM OF SHOW]) +:{{プラスもなか}} +| producer = +| illustrator ={{みずせ希跡}} (sapuri) +| designer = +| masterer =Naoya Yoshida (kivori★studio) +| other_staff =;Guitar +:NSY ([[サリー|Sally]]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|oblivion|04:47|lyrics=Lyrics: oblivion}} +**arrangement: {{シュリンプ}} +**lyrics: {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|696|03:59|lyrics=Lyrics: 696}} +**arrangement: RAT1959 +**lyrics: {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|PETITESIRENE|03:47|lyrics=Lyrics: PETITESIRENE}} +**arrangement: {{土方英司}} +**lyrics: {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|RANKLES|05:13|lyrics=Lyrics: RANKLES}} +**arrangement: nice_s +**lyrics: {{ワニ}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|少女}}Ghost...|03:55|lyrics=Lyrics: 少女Ghost...}} +**''Girl Ghost...'' +**arrangement: {{カミヤシロ}} +**lyrics: {{カミヤシロ}} +**vocals: Hotori* +**original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|アザ}}|03:49|lyrics=Lyrics: アザ}} +**''Bruises'' +**arrangement: Sepia +**lyrics: Minako Hagiyama +**vocals: {{池田奨}} +**guitar: NSY +**original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|むにゃむにゃダイアリー}}|04:23|lyrics=Lyrics: むにゃむにゃダイアリー}} +**''Incomprehensible Diary'' +**arrangement: mono, RI +**lyrics: {{プラスもなか}}, mono +**vocals: {{プラスもなか}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} ~ Instrumental|04:04}} +**''Lonesome Werewolf'' +**arrangement: Sepia +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|あの青空を目指して}}|04:23|lyrics=Lyrics: あの青空を目指して}} +**''Aiming for That Blue Sky'' +**arrangement: {{カミヤシロ}} +**lyrics: {{カミヤシロ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +**note: bonus track + +*{{Track|10|oblivion ~ off vocal ver.|04:47}} +**arrangement: {{シュリンプ}} +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|696 ~ off vocal ver.|03:59}} +**arrangement: RAT1959 +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|12|PETITESIRENE ~ off vocal ver.|03:46}} +**arrangement: {{土方英司}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83564.wiki b/data/pages/83564.wiki new file mode 100644 index 000000000..ee53d20e6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83564.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =oblivion +| length =04:47 +| arranger ={{シュリンプ}} +| lyricist ={{めらみぽっぷ}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|PS|MCCD-012.jpg}} + +|kan1= +迷いの森抜け出し 外のセカイへ +滅びの旋律から 消えゆく幻想 +|kan2= +孤独の果て 何を思う +見上げた空 堕ちてく +|kan3= +月下に舞う花びら +美しく紅く染まって +暗闇から貴女を奪いさるわ +そして残酷に… +|kan4= +淡い記憶辿って 深い眠りへ +夜はまだ終わらない 儚い幻想 +|kan5= +涙のあと 溢れ出した +思い馳せて 今宵も +|kan6= +鋭利な傷残して +ここにまた戻ってくるわ +月光に魅せられた可憐な瞳 +そして残酷に +満月の夜 ここで逢いましょう +ありのままの姿形を見て欲しい +|kan7= +月下に舞う花びら +美しく紅く染まって +暗闇から貴女を奪いさるわ +そして残酷に… +鋭利な傷残して +ここにまた戻ってくるわ +月光に魅せられた可憐な瞳 +そして残酷に… + +|rom1= +mayoi no mori nuke dashi soto no sekai e +horobi no senritsu kara kie yuku gensou +|rom2= +kodoku no hate nani o omou +miageta sora ochite ku +|rom3= +gekka ni mau hanabira +utsukushiku akaku somatte +kurayami kara anata o ubai saru wa +soshite zankoku ni… +|rom4= +awai kioku tadotte fukai nemuri e +yoru wa mada owaranai hakanai gensou +|rom5= +namida no ato afuredashita +omoi hasete koyoi mo +|rom6= +eiri na kizu nokoshite +koko ni mata modotte kuru wa +gekkou ni miserareta karen na hitomi +soshite zankoku ni +mangetsu no yoru koko de aimashou +ari no mama no sugata katachi o mite hoshii +|rom7= +gekka ni mau hanabira +utsukushiku akaku somatte +kurayami kara anata o ubai saru wa +soshite zankoku ni… +eiri na kizu nokoshite +koko ni mata modotte kuru wa +gekkou ni miserareta karen na hitomi +soshite zankoku ni… + +|eng1= +Breaking out of the forest of the lost, into the outside world +The illusion vanishes away from a perish melody +|eng2= +At solitude’s edge, what are you thinking? +The sky you looked up at, is about to fall +|eng3= +The flower petals dancing under the moon +will be beautifully dyed in red +I’ll take you away from the dark +and then cruelly… +|eng4= +Reaching into a deep sleep to find faint memories +The night has yet to finish – a fleeting illusion +|eng5= +After you’re done crying, my overflowing +thoughts take off, even tonight +|eng6= +Leaving behind a sharp scar +I come back here once again +My sweet eyes enchanted by the moonlight +and then cruelly… +Let’s meet here during the night of the full moon +I want you to see me for what I really am +|eng7= +The flower petals dancing under the moon +will be beautifully dyed in red +I’ll take you away from the dark +and then cruelly… +Leaving behind a sharp scar +I come back here once again +My sweet eyes enchanted by the moonlight +and then cruelly… + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/03/16/oblivion/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83567.wiki b/data/pages/83567.wiki new file mode 100644 index 000000000..89a262512 --- /dev/null +++ b/data/pages/83567.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =another +| length =03:30 +| arranger ={{ゼクス}} +| lyricist ={{ゼクス}} +| vocalist ={{九重たま}} +| other_staff = +*guitar: {{カミヤシロ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|need|MCCD-015.png}} + +|kan1= +今日も会えた 夢の中で +あなたはもう 私の物 +恥ずかしがる ことはないの +この世界は 二人の物よ +|kan2= +夜が明けると 憂鬱な朝 +いつもの道 変わらないわ +あなたの後 歩く私 +隣の子は あなたの”なに”? +|kan3= +この世界のあなたは私に気づかない +この世界のあなたは名前さえ知らない +|kan4= +現実と夢の中 表と裏の世界 +幻想と妄想は 理想郷へ誘って +|kan5= +今日も会える 夢の中で +あなたはまた 私を見て +いつもの様に こう言うのよ +「愛してる」と 恥ずかしそうに +|kan6= +夜が明けるわ 運命の日 +いつもの道 今日で最後 +あなたの後 歩く私 +自由を手に 共に逝きましょう +ah この世界はあなたにふさわしくないのよ +私もすぐあなたの後を追いかけるわ +|kan7= +現実と夢の中 表と裏の世界 +幻想と妄想は 理想郷へ誘って +|kan8= +現実と夢の中 逆さまになる世界 +もう二度と目覚めない 傷つくこともないのよ +|kan9= +今日も会えた 夢の中で +あなたはもう 私の物 +恥ずかしがる ことはないの +この世界は 二人の物よ + +|rom1= +kyou mo aeta yume no naka de +anata wa mou watashi no mono +hazukashigaru koto wa nai no +kono sekai wa futari no mono yo +|rom2= +yo ga akeru to yuuutsu na asa +itsu mo no michi kawaranai wa +anata no ato aruku watashi +tonari no ko wa anata no “nani”? +|rom3= +kono sekai no anata wa watashi ni kidzukanai +kono sekai no anata wa namae sae shiranai +|rom4= +genjitsu to yume no naka omote to ura no sekai +gensou to mousou wa risoukyou e izanatte +|rom5= +kyou mo aeru yume no naka de +anata wa mata watashi o mite +itsu mon o you ni kou iu no yo +「aishiteru」 to hazukashisou ni +|rom6= +yo ga akeru wa unmei no hi +itsu mo no michi kyou de saigo +anata no ato aruku watashi +jiyuu o te ni tomo ni yukimashou +ah kono sekai wa anata ni fusawashikunai no yo +watashi mo sugu anata no ato o oi kakeru wa +|rom7= +genjitsu to yume no naka omote to ura no sekai +gensou to mousou wa risoukyou e izanatte +|rom8= +genjitsu to yume no naka sakasama ni naru sekai +mou nido to mezamenai kizutsuku koto mo nai no yo +|rom9= +kyou mo aeta yume no naka de +anata wa mou watashi no mono +hazukashigaru koto wa nai no +kono sekai wa futari no mono yo + +|eng1= +I saw you today too, inside my dreams +You already belong to me +There’s nothing to be embarrassed of +This world belongs to us both +|eng2= +When the night dawns, it’ll be a gloomy morning +Down the usual road, it never changes +I’ll be there walking behind you +The child next to you, “what” is she to you? +|eng3= +In this world, you don’t recognize me +In this world, you don’t even know my name +|eng4= +Within reality and dreams, worlds that are two sides of the same coin +fantasy and delusions both lead to paradise +|eng5= +I can see you today too, inside my dreams +You look at me once again +As usual you’ll say it like this +“I love you,” looking embarrassed +|eng6= +The night will dawn, it’s the day of destiny +Down the usual road, it ends with today +I’ll be there walking behind you +With freedom in hand, let us leave this world together +Ah, this world isn’t fit at all for you +I’ll be right there to follow behind you too +|eng7= +Within reality and dreams, worlds that are two sides of the same coin +fantasy and delusions both lead to paradise +|eng8= +Within reality and dreams, worlds that’ll be flipped upside down +we’ll never wake up again, and we won’t get hurt either +|eng9= +I saw you today too, inside my dreams +You already belong to me +There’s no need to be embarrassed +This world belongs to us both + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/02/06/another/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83568.wiki b/data/pages/83568.wiki new file mode 100644 index 000000000..19d23a4af --- /dev/null +++ b/data/pages/83568.wiki @@ -0,0 +1,26 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|ノーストリリア}} +| name_en =Norstrilia +| logo = +| dates =2013-Present (inactive since 2019) +| url =https://norstrilia.jimdofree.com/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:ひろ太 (Hirota) — Manager, Arranger, Vocalist, Lyricist ([https://twitter.com/marukyu Twitter]) +:もな (Mona) — Vocalist, Lyricist, Illustrator ([https://twitter.com/monachoro Twitter]) +| description +| discography = + +{{DiscographyItem|The answer is 9|The answer is 9.jpg|2013-12-30|Comiket 85|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Imperishable Night]]'', as well as one original vocal track.|link=The answer is 9}} + +{{DiscographyItem|ND|ND.jpg|2013-12-30|Comiket 85|A collborative album with [[群青リボン|gunjou ribon]], [[まゆげストリーム|mayuge stream]], and [[六四蜘蛛|MushiGumo]] featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Imperishable Night]]''.|link=ND}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|クオリア}}|クオリア.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|A single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=クオリア}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ツインボーカルバンドアレンジ}}|ツインボーカルバンドアレンジ.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=ツインボーカルバンドアレンジ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|空白}}|空白.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Imperishable Night]]''.|link=空白}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83570.wiki b/data/pages/83570.wiki new file mode 100644 index 000000000..456a18a04 --- /dev/null +++ b/data/pages/83570.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|クオリア}} +| titleen =Qualia +| group =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| groupCat =Norstrilia +| released =2014-05-11 +| convention =Reitaisai 11 +| tracks =2 +| length =07:36 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://norstrilia.jimdofree.com/discography/ Link] +| image =クオリア.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Chen Yakumo]] +| banner = +| arranger ={{ひろ太}} +| lyricist =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| vocalist ={{もな}} +:{{ひろ太}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =demo single +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|クオリア}}|03:30|lyrics=Lyrics: クオリア (Norstrilia)}} +**''Qualia'' +**arrangement: {{ひろ太}} +**lyrics: Norstrilia +**vocals: {{もな}}, {{ひろ太}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|アザレア}}|04:06|lyrics=Lyrics: アザレア}} +**''Azalea'' +**arrangement: {{ひろ太}} +**lyrics: Norstrilia +**vocals: {{もな}}, {{ひろ太}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83571.wiki b/data/pages/83571.wiki new file mode 100644 index 000000000..29de3ae2a --- /dev/null +++ b/data/pages/83571.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| titlejp ={{lang|ja|アザレア}} +| titlerom = +| titleen =Azalea +| length =04:06 +| arranger ={{ひろ太}} +| lyricist =Norstrilia +| vocalist ={{もな}} & {{ひろ太}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|春の湊に}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|クオリア|クオリア.jpg}} + +|kan1= +知らぬ間に 落ちてった +アザレアの花が 咲いてゆく +触れた頬に 重ねた +愛しさの花言葉 +|kan2= +束の間の 夢うつつ +白い器 並べ 俯いて +優しい嘘を 重ねた +置き去りの僕は まだ +|kan3= +想い 運ぶ 星の船に +彼方 未来 描き合わせ +たった 一つ 残る温度 +繋ぐ 心 思い出して +|kan4= +失くした時を 埋めれば +いつか 叶う気がしてた +それも 今日で さようなら +春の果てに 涙 +|kan5= +時を 駆ける 星の船に +遥か 過去を 重ね合わせ +瞳 二つ 映る世界 +笑う 君を 思い出して +|kan6= +散りゆく欠片 拾えば +いつか 届く気がしてた +君へ 告げる さようなら +春の果てに 想う +|kan7= +アザレアの花を 船に乗せて +ここで僕は 手を振るよ +|kan8= +失くした時を 埋めれば +いつか 届く気がしてた +それも 今日で さようなら +春の果てに 涙 + +|rom1= +shiranu ma ni ochitteta +azarea no hana ga saite yuku +fureta hoo ni kasaneta +itoshisa no hana kotoba +|rom2= +tsuka no ma no yume utsutsu +shiroi utsuwa narabe utsumuite +yasashii uso o kasaneta +okizari no boku wa mada +|rom3= +omoi hakobu hoshi no fune ni +kanata mirai egaki awase +tatta hitotsu nokoru ondo +tsunagu kokoro omoi dashite +|rom4= +nakushita toki o umereba +itsu ka kanau ki ga shiteta +sore mo kyou de sayounara +haru no hate ni namida +|rom5= +toki o kakeru hoshi no fune ni +haruka kako o kasane awase +hitomi futatsu utsuru sekai +warau kimi o omoi dashite +|rom6= +chiri yuku kakera hiroeba +itsu ka todoku ki ga shiteta +kimi e tsugeru sayounara +haru no hate ni omou +|rom7= +azarea no hana o fune ni nosete +koko de boku wa te o furu yo +|rom8= +nakushita toki o umereba +itsu ka kanau ki ga shiteta +sore mo kyou de sayounara +haru no hate ni namida + +|eng1= +The Azalea flowers that had last fallen +before I was even aware are blossoming +When I felt your cheek, I laid one on +meaning affection in the language of flowers +|eng2= +In a momentary trance +I lined up the white bowls, looked down +and added sweet lies +Left deserted, I’m still +|eng3= +Carrying my feelings to a starship +The distance, the future, we pictured together +My one and only remaining warmth +Connected to my heart, I recall it +|eng4= +As long as I filled in the time we lost +I felt like someday it’d come true +By now, that as well is gone +At the end of spring, tears +|eng5= +Running through time to a starship +overlapping with the far past +A world reflected in both of my eyes +I recall seeing you laughing +|eng6= +As long as I picked up the scattering pieces +I felt like someday I’d reach +To you, I say farewell +At the end of spring, I reminisce +|eng7= +Putting the Azalea flowers on the ship +this is where I wave goodbye +|eng8= +As long as I filled in the time we lost +I felt like someday it’d come true +By now, that as well is gone +At the end of spring, tears + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/07/10/%e3%82%a2%e3%82%b6%e3%83%ac%e3%82%a2-azalea/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83574.wiki b/data/pages/83574.wiki new file mode 100644 index 000000000..243d81dd7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83574.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = スターターデッキ +| titlejprom = +| titleen = Starter Deck +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2019-08-12 +| convention = Comiket 96 +| tracks = 3 +| length = 12:39 +| catalogno = DRCD-0052 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0050_52.html Link] +| image = DRCD-0052.jpg +| caption = Portrayed: [[Fujiwara no Mokou]], [[Kaguya Houraisan]], [[Satono Nishida]], [[Mai Teireida]] and [[Joon Yorigami]] +| banner = +| arranger = Stack Bros. +: Stack +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| non_album = trial CD +| autogendesc = vocal +| description = + +This trial CD is made for people who don't know which of their albums to buy.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0050_52.html |title=「太陽の花 -Eternal Summer-」&「スターターデッキ」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-05-11 |language=ja}} + +| tracklist = +* {{Track|01|KilLove Fireproof!|04:27|lyrics=Lyrics: KilLove Fireproof!}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +** original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +** original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +** original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +** source: {{IN}} +** parent album: [[KILLOVE FIREPROOF!]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|トランスダンスアナーキー}}|04:01|lyrics=Lyrics: トランスダンスアナーキー}} +** ''Trance Dance Anarchy'' +** arrangement: Stack +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{HSiFS}} +** parent album: [[Metamorphosis]] + +* {{Track|03|Money Money|4:11|lyrics=Lyrics: Money Money}} +** arrangement: Stack +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) {{lang|ja|~}} Egoistic Flowers. +** source: {{AoCF}} +** parent album: [[Money Money]] + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83575.wiki b/data/pages/83575.wiki new file mode 100644 index 000000000..f63d3cf9c --- /dev/null +++ b/data/pages/83575.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =草ノ根妖怪連合隊 +| titleen =Grassroots Youkai Alliance Corps +| length =03:57 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +*source: {{DDC}} +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|C96会場限定おまけCD|DRCD-0051.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =我らは草ノ根妖怪連合隊! +乱世を生き抜く強かな K.Y.Network!ああ~! +| kan2 =もはや恐怖を生業に出来る時代じゃない +人間はすぐそこに 食うか食われるか +| kan3 =静かに暮らしていけたら、それだけでいいのにな +| kan4 =我らは草ノ根妖怪連合隊! +生首!人狼!ナマモノもいるぞ! +それゆけ We are 草ノ根妖怪連合隊! +月夜のアヤカシご用心... +| kan5 =磁力の乱れが有り月明り爆ぜる +地を這って生きる我らはひとたまりもなく +| kan6 =いつになく万能感があふれてる...(多分勘違い) +| kan7 =我らは草ノ根妖怪連合隊! +生首!人狼!ナマモノもいるぞ! +それゆけ We are 草ノ根妖怪連合隊! +月夜のアヤカシご乱心... +| kan8 =私達それぞれに物語があったけれど +こうして出会えたからには力あわせ生きていこう +| kan9 =嵐の予感だ稲妻走る +上は下、右は左に 異変が起きる +We are 草ノ根妖怪連合隊! +奴が来る...赤い通り魔が! +| kan10 =我らは草ノ根妖怪連合隊! +生首!人狼!ナマモノもいるぞ! +それゆけ We are 草ノ根妖怪連合隊! +月夜に走らせろ K.Y.Network! + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/img/kusanoneyoukai.pdf Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83576.wiki b/data/pages/83576.wiki new file mode 100644 index 000000000..769e05b79 --- /dev/null +++ b/data/pages/83576.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =ダークキマイラ +| titleen =Dark Chimera +| length =03:49 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} + +| unromanized +| untranslated +| album1 ={{LyricAlbum|C96会場限定おまけCD|DRCD-0051.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =姿は見えても影は掴めない +言葉はわかるが意味はわからない +誰に伝えるも表す語がない +頼みの記憶も確かどうか? +| kan2 =空に伸びる黒雲 不穏な空気だね +私の気配を感じてよ +何処にも居ないは何処にでも居られる +誰でも無いなら誰にでも成れる +| kan3 =Somebody, someone きっと幻 +Anywhere, nowhere 正体不明 +| kan4 =ダークキマイラ 蒼い矢、紅い影引いて +描ける形でしか人は視る事が出来ない +ダークキマイラ 黒い夜、空独り鳴いて +纏めて一括りの闇を今も漂ってる +| kan5 =祈り蒔いた種がやがて花実咲かす +母となる大地は闇 +なんにでもなれる、でもなんでもない +輪郭変え続ける影 +| kan6 =Somebody, someone きっと勘違い +Anywhere, nowhere 正体不明 +| kan7 =ダークキマイラ 蒼い矢、紅い影引いて +描ける形でしか人は視る事が出来ない +ダークキマイラ 黒い夜、空独り鳴いて +纏めて一括りの闇を今も漂ってる +| kan8 =ダークキマイラ 蒼い矢、紅い影引いて +見え聞こえ触れなければ人は怖れられない +ダークキマイラ 黒い夜、空独り鳴いて +纏めて一括りの闇が現世を覆う + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/img/darkchimera.pdf Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83577.wiki b/data/pages/83577.wiki new file mode 100644 index 000000000..22933da71 --- /dev/null +++ b/data/pages/83577.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titleen =KIRISAME MAGIC +|length =04:17 +|arranger =FN2 +|lyricist =sumijun +|vocalist =花たん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +* source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 3 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0016.jpg}} + +|kan1= +血と汗と涙を全部混ぜて 秘密のくすり飲ませてあげましょう +ぐるぐる廻る虹色セカイ 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan2= +人の為になりたいと 自分を偽ってる +隠してもお見通し 服を脱いでさらけ出して +|kan3= +血と汗と涙を全部混ぜて 秘密のくすり飲ませてあげましょう +ぐるぐる廻る虹色セカイ 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan4= +欲望 絶望 解き放てば 過去も未来もどうでもよくなって +秘密のキノコ少しかじって 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan5= +点と点が結ばれて やがて引き裂かれていく +現実に飽きたなら 行きましょう三千世界 +|kan6= +人はやがて死ぬのを怖がるから 秘密のくすり飲ませてあげましょう +呼吸が止まってしまう前に 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan7= +同じ過去の繰り返しも 空を飛んだらどうでもよくなって +秘密のキノコ少しかじって 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan8= +人の為になりたいと 自分を偽ってる +隠してもお見通し 服を脱いでさらけ出して +|kan9= +血と汗と涙を全部混ぜて 秘密のくすり飲ませてあげましょう +ぐるぐる廻る虹色セカイ 魔法かけましょう キリサメマリサ +|kan10= +欲望 絶望 解き放てば 過去も未来もどうでもよくなって +秘密のキノコ少しかじって 魔法かけましょうキリサメマリサ +|rom1= +Chi to ase to namida wo zenbu mazete himitsu no kusuri nomasete agemashou +Guruguru mawaru nijiiro sekai mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom2= +Hito no tame ni naritai to jibun wo itsuwatteru +Kakushite mo wo mitoushi fuku wo nuide sarakeda shite +|rom3= +Chi to ase to namida wo zenbu mazete himitsu no kusuri nomasete agemashou +Guruguru mawaru nijiiro sekai mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom4= +Yokubou zetsubou tokihanateba kako mo mirai mo dou demo yoku natte +Himitsu no kinoko sukoshi kajitte mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom5= +Ten to ten ga musuba rete yagate hikisaka rete iku +Genjitsu ni akitanara ikimashou sanzen sekai +|rom6= +Hito wa yagate shinu no wo kowagaru kara himitsu no kusuri noma sete agemashou +Kokyuu ga tomatte shimau mae ni mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom7= +Onaji kako no kurikaeshi mo sora wo tondara dou demo yoku natte +Himitsu no kinoko sukoshi kajitte mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom8= +Hito no tame ni naritai to jibun wo itsuwatteru +Kakushite mo o mitoushi fuku wo nuide sarakeda shite +|rom9= +Chi to ase to namida wo zenbu mazete himitsu no kusuri nomasete agemashou +Guruguru mawaru nijiiro sekai mahou kakemashou Kirisame Marisa +|rom10= +Yokubou zetsubou tokihanateba kako mo mirai mo dou demo yoku natte +Himitsu no kinoko sukoshi kajitte mahou kakemashou Kirisame Marisa +|eng1= +Let's mix all the blood, sweat and tears and give them a sip of a secret medicine +Let's cast a spell on the spinning rainbow-colored world, Kirisame Marisa +|eng2= +I'm pretending that I want to help people +Even if you hide it, you can see through it. Take off your clothes and expose yourself +|eng3= +Let's mix all the blood, sweat and tears and give them a sip of a secret medicine +Let's cast a spell on the spinning rainbow-colored world, Kirisame Marisa +|eng4= +If you let go of your desires and despair, the past and the future will no longer matter +Let's take a bite of the secret mushroom and cast a spell on it, Kirisame Marisa +|eng5= +The dots are connected and eventually torn apart +If you're tired of reality, let's go to the 3,000 worlds +|eng6= +People are afraid of dying sooner or later, so let's give them a sip of secret medicine +Let's cast a spell before we stop breathing, Kirisame Marisa +|eng7= +Repeating the same past becomes irrelevant if you fly in the sky +Let's take a bite of the secret mushroom and cast a spell, Kirisame Marisa +|eng8= +I'm pretending that I want to help people +Even if you hide it, you can see through it. Take off your clothes and expose yourself +|eng9= +Let's mix all the blood, sweat and tears and give them a sip of a secret medicine +Let's cast a spell on the spinning rainbow-colored world, Kirisame Marisa +|eng10= +If you let go of your desires and despair, the past and the future will no longer matter +Let's take a bite of the secret mushroom and cast a spell on it, Kirisame Marisa +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83578.wiki b/data/pages/83578.wiki new file mode 100644 index 000000000..865ff1769 --- /dev/null +++ b/data/pages/83578.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Liar Communication +|length =03:57 +|arranger =Tsukasa, katsu +|lyricist =くまりす +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +* source: {{SA}} +* original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +* source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 8 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0036.jpg}} + +|kan1= +目に見えるものが全てじゃないと +見透かしたような口ぶりで言わないで +|kan2= +責任感さえ置いてけぼりで +世界の仕組み全て語れる訳がない +|kan3= +よそ見しないで瞳を見て言葉交わして +これこそ最善 Communication よ +|kan4= +偽らない裏切らない 誤魔化しはご遠慮 +嘯かない騙されない 本心が大事 +選択肢を決めさせない 選ばせる振りした +貴方の嘘お見通しよ ありのまま見せてよ +Liar +|kan5= +口答えすれば頭がいいの? +黙らせたら納得できてるわけがない +|kan6= +遮らないでちゃんと最後まで喋らせて +これこそ最善 Communication よ +|kan7= +偽らない裏切らない 誤魔化しはご遠慮 +嘯かない騙されない 本心が大事 +選択肢を決めさせない 選ばせる振りした +貴方の嘘お見通しよ ありのまま見せてよ +Liar +|kan8= +偽らない裏切らない 誤魔化しはご遠慮 +嘯かない騙されない 本心が大事 +選択肢を決めさせない 選ばせる振りした +貴方の嘘お見通しよ ありのまま見せてよ +Liar +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83579.wiki b/data/pages/83579.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2dd4ad28 --- /dev/null +++ b/data/pages/83579.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =O-One de Circuit +|length =04:42 +|arranger =Tsukasa, katsu +|lyricist =peЯoco. +|vocalist =雨宿どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~ Little Princess}} +* source: {{DDC}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 5 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0024.jpg}} + +|kan1= +5 身体シビれちゃう! +4 温度も上昇 +3 ドキドキ止めて! +2 今宵は +01 de Circuit +|kan2= +魑魅魍魎なんて意味不明な元凶が弾け +ギミック仕掛けてたサーキットの幕開け +シグナル青に変われば +ロケットスタートで Here we go +|kan3= +Take it ride アクセル全開で行こう +ポールポジションで見る首都高の海 +Follow me slip-stream なんかで +いつも満足できる質じゃないでしょう +|kan4= +5 (まだまだみんなで行くよ) +4 (まだまだとばして行くよ) +3 (まだまだ上がって行くよ) +2 (みんなで) +01 de Circuit +|kan5= +hairpin で spin +ピットインなんてシラけちゃう +ステアリングはお箸で +きっちり最速キメましょ +|kan6= +Out in out アクセル全開で行こう +エンジン音響き合う首都高の海 +Follow me チェッカー振らせてあげるわ +他で満足できる質じゃないでしょう +|kan7= +5 (まだまだみんなで行くよ) +4 (まだまだとばして行くよ) +3 (まだまだ上がって行くよ) +2 (みんなで) +01 de Circuit +|kan8= +さぁ覚悟決めたら +最終コーナーへ突っ込め +|kan9= +Take it ride アクセル全開で行こう +エンジン音響き合う首都高の海 +Follow me チェッカー振らせてあげるわ +他で満足できる質じゃないでしょう +|kan10= +5 (まだまだみんなで行くよ) +4 (まだまだとばして行くよ) +3 (まだまだ上がって行くよ) +2 (みんなで) +01 de Circuit +|rom1= +5 Karada shibire chau! +4 Ondo mo joushou +3 Dokidoki tomete! +2 Koyoi wa +01 de Circuit +|rom2= +Chimimouryou nante imi fumeina genkyou ga hajike +Gimikku shikake teta saakitto no makuake +Shigunaru ao ni kawareba +Roketto sutaato de Here we go +|rom3= +Take it ride akuseru zenkai de ikou +Pourupojishon de miru shutokou no umi +Follow me slip-stream nanka de +Itsumo manzoku dekiru ga chi janai deshou +|rom4= +5 (madamada minna de iku yo) +4 (madamada tobashite iku yo) +3 (madamada agatte iku yo) +2 (minnade) +01 de Circuit +|rom5= +Hairpin de spin +Pitto in nante shira ke chau +Sutearingu wa wo hashi de +Kitchiri saisoku kimemasho +|rom6= +Out in out akuseru zenkai de ikou +Enjin on hibiki au shutokou no umi +Follow me chekkaa fura sete ageru wa +Hoka de manzoku dekiru ga chi janai deshou +|rom7= +5 (madamada minna de iku yo) +4 (madamada tobashite iku yo) +3 (madamada agatte iku yo) +2 (minnade) +01 de Circuit +|rom8= +Saa kakugo kimetara +Saishuu kounaa e tsukkome +|rom9= +Take it ride akuseru zenkai de ikou +Enjin on hibiki au shutokou no umi +Follow me chekkaa fura sete ageru wa +Hoka de manzoku dekiru ga chi janai deshou +|rom10= +5 (madamada minna de iku yo) +4 (madamada tobashite iku yo) +3 (madamada agatte iku yo) +2 (minna de) +01 de Circuit +|eng1= +5 My body is numb! +4 The temperature rises +3 Heartbeat stops +2 This evening +01 de Circuit +|eng2= +Deceptive spirits of mountains and rivers +The gimmicky circuit begins +When the signal turns blue +Here we go with a rocket start +|eng3= +Take it ride, let's go full throttle! +The Metropolitan Highway Sea from pole position. +Follow me slip-stream, somehow +The quality isn't always satisfying, right? +|eng4= +5 (We're still going together) +4 (We're still flying together) +3 (We're still going up together) +2 (Together) +01 de Circuit +|eng5= +Hairpin and spin +Pit stop is so dull +Steering with chopsticks +Let's do it's the fastest +|eng6= +Out in out, let's go full throttle! +The sound of engines echoing off the Metropolitan Highway +Follow me, I'll let you swing the checkers +You won't be happy anywhere else +|eng7= +5 (We're still going together) +4 (We're still flying together) +3 (We're still going up together) +2 (Together) +01 de Circuit +|eng8= +Now, if you're ready... +Rush to the last corner +|eng9= +Take it ride, let's go full throttle! +The sound of engines echoing off the Metropolitan Highway +Follow me, I'll let you swing the checkers +You won't be happy anywhere else +|eng10= +5 (We're still going together) +4 (We're still flying together) +3 (We're still going up together) +2 (Together) +01 de Circuit +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83580.wiki b/data/pages/83580.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d8ea8230 --- /dev/null +++ b/data/pages/83580.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Imagination world +|length =04:03 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =空音 +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +* source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 9 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0041.jpg}} + +|kan1= +僕たちは今 走り出すよ +それぞれが描く未来へと +スタートライン 踏み出したら +振り返らずに 突き進もう +|kan2= +Oh oh oh oh oh +「過去」は変えれない だけど +Oh oh oh oh oh +「未来」はキミも変えられるよ +チャンスは目の前さ +|kan3= +Imagination world 輝かせろ +「現実」(リアル)というキャンパスに色付けて +君の想いが 力になる +明日に向かって Go for it! +拳掲げろ 心燃やせ +その先に苦難が続いたって +それが僕らと 夢をつなぐ +叫べ みんなで Here we go! +|kan4= +君のその手が 君の声が +弱気な僕に勇気をくれた +だから今度は 大きな声で +君に捧ぐ 僕のYellを +|kan5= +Oh oh oh oh oh +他人(ヒト)を変えるその前に +Oh oh oh oh oh +自分を変えて さあ行こうよ +チャンスは手の中に +|kan6= +Imagination world 今広げて +「人生」(ライフ)という音符を奏でぢょう +君の願いが 僕の夢だ +君らしく さあ Go for it! +拳掲げろ 下を向くな +もし君が希望見失っても +応援するよ どんなときも +二人の夢に Here we go! +|kan7= +Oh oh oh oh oh +悪口(コトバ)というナイフが今 +Oh oh oh oh oh +深く刺さっても 自分の思いを貫いて +|kan8= +Imagination world 今広げて +物語の主人公は君さ +心のビート 強く鳴らせ +さあ響かせろ Go for it! +拳掲げろ 下を向くな +明日の行方 分からなくなっても +諦めないで 自分信じて +みんなの夢に Here we go! +ありのままで さあ Here we go!! +|rom1= +Bokutachi wa ima hashiridasu yo +Sorezore ga kaku mirai e to +Sutaatorain fumidashitara +Furikaerazu ni tsukisusumou +|rom2= +Oh oh oh oh oh +「kako」 wa kae renaidakedo +Oh oh oh oh oh +「mirai」 wa kimi mo kae rareru yo +Chansu wa me no maesa +|rom3= +Imagination world kagayaka sero +Riaru to iu kyanpasu ni irodzukete +Kimi no omoi ga chikara ni naru +Asu ni mukatte Go for it! +Kobushi kakagero kokoro moyase +Sono sakini kunan ga tsudzuitatte +Sore ga bokura to yume wo tsunagu +Sakebe minna de Here we go! +|rom4= +Kimi no sonote ga kimi no koe ga +Yowakina boku ni yuuki wo kureta +Dakara kondo wa oukina koe de +Kimi ni sasagu boku no Yell wo +|rom5= +Oh oh oh oh oh +Hito wo kaeru sono mae ni +Oh oh oh oh oh +Jibun wo kaete saa ikouyo +Chansu wa te no naka ni +|rom6= +Imagination world ima hirogete +Raifu to iu onpu wo kanade dji ~you +Kimi no negai ga boku no yume da +Kimirashiku saa Go for it! +Kobushi kakagero shita wo muku na +Moshi kimi ga kibou miushinatte mo +Ouen suru yo donna toki mo +Futari no yume ni Here we go! +|rom7= +Oh oh oh oh oh +Kotoba to iu naifu ga ima +Oh oh oh oh oh +Fukaku sasatte mo jibun no omoi wo tsuranuite +|rom8= +Imagination world ima hirogete +Monogatari no shujinkou wa kimi sa +Kokoro no biito tsuyoku narase +Saa hibika sero Go for it! +Kobushi kakagero shita wo muku na +Asu no yukue wakaranaku natte mo +Akirame naide jibun shinjite +Minna no yume ni Here we go! +Arinomamade saa Here we go!! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83581.wiki b/data/pages/83581.wiki new file mode 100644 index 000000000..0a0804707 --- /dev/null +++ b/data/pages/83581.wiki @@ -0,0 +1,17 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =twinkle*twinkle +| name_en =twinkle*twinkle +| logo = +| dates =2011-Present (inactive since 2020) +| url =https://www.nachipow.com/ +| genre ={{Genre|Vocal}} +| members = +:坂上なち (Sakaue Nachi) — Manager, Vocalist +| description =Vocalist nachi's personal circle. It occasionally released compilation albums of her Touhou works. +| discography = + +{{DiscographyItem|Fortune Music – selection of nachi|tt-006.png|2015-05-10|Reitaisai 12|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[The Grimoire of Marisa]]''.|link=Fortune Music}} + +{{DiscographyItem|Fortune Stories – selection of nachi|tt-008.png|2018-12-30|Comiket 95|A compilation album that collaborates with [[NJK Record]] featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=Fortune Stories}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83585.wiki b/data/pages/83585.wiki new file mode 100644 index 000000000..02061734f --- /dev/null +++ b/data/pages/83585.wiki @@ -0,0 +1,169 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Fortune Music – selection of nachi +| group =[[twinkle*twinkle|twinkle*twinkle]] +| groupCat =twinkle*twinkle +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =14 +| length =01:13:12 +| catalogno =t*t-006 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://www.breathe.halfmoon.jp/twinkle/tt006/ Link] (defunct) +| image =tt-006.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]], [[Youmu Konpaku]], [[Alice Margatroid]], [[Reisen Udongein Inaba]], [[Parsee Mizuhashi]], and [[Suika Ibuki]] +| banner = +| arranger =Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +:P*Light ([http://pichnopop.net/ pichnopop]) +:t+pazolite ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +:REDALiCE ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +:Syrufit ([[Studio "Syrup Comfiture"]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{矢鴇つかさ}} ([[SoundOnline]]) +:{{五条下位}} ([[SYNC.ART'S]]) +:{{流歌}} ([[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]]) +:24 Bit Lolitas +| lyricist =Haruka ([[Alstroemeria Records]]) +:Shibayan +:t+pazolite +:{{野宮あゆみ}} ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +:{{隣人}} +:{{やまざきさやか}} ([http://sugartoys.web.fc2.com/ Sugar Toys]) +:MAKI ([[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]]) +| vocalist =nachi +| producer =;Recording +:{{七誌}} ([http://nanashi0089.com/studio_kpp/ Studio KPP]) +| illustrator ={{もりのほん}} ([http://morinohon.blog66.fc2.com/ ForestRest]) +| designer =;Graphic Design +:Tomoyuki Arima ([https://www.tatsdesign.com/ TATSDESIGN]) +;Web Design +:Misato +| masterer = +| other_staff =;Special Thanks +:Kathy +:3L +:{{にじかわひかる}} +:{{綾倉盟}} +:mican* +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|サクラ・ホライズン}}|04:51|lyrics=Lyrics: サクラ・ホライズン}} +**''Sakura Horizon'' +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**parent album: [[POP CULTURE 3]] ([[Alstroemeria Records]]) + +*{{Track|02|End of Daylight|06:48|lyrics=Lyrics: End of Daylight}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: End of Daylight +**source: {{SoEW}} +**parent album: [[Fragment Reactions]] ([[Alstroemeria Records]]) + +*{{Track|03|Strawberry Crisis!!|06:12|lyrics=Lyrics: Strawberry Crisis!!}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: Haruka +**vocals: nachi +**original title: Strawberry Crisis!! +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[For Your Pieces]] ([[Alstroemeria Records]]) + +*{{Track|04|{{lang|ja|うさぎ大爆発}}|06:26|lyrics=Lyrics: うさぎ大爆発}} +**''Big Bunny Boom'' +**arrangement: Shibayan +**lyrics: Shibayan +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[ココロバイブレーション]] ([[ShibayanRecords]]) + +*{{Track|05|Fly you higher in the Night|04:38|lyrics=Lyrics: Fly you higher in the Night}} +**arrangement: P*Light +**lyrics: t+pazolite +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Overture SUWA]] ([[ALiCE'S EMOTiON]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|ヲドルカラフルドヲル}}|03:34|lyrics=Lyrics: ヲドルカラフルドヲル}} +**''Dancing, Swinging Doll'' +**arrangement: t+pazolite +**lyrics: t+pazolite +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Heart of Eternity]] ([[ALiCE'S EMOTiON]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|追憶サマーナイト}}|03:56|lyrics=Lyrics: 追憶サマーナイト}} +**''The Summer Night of My Memories'' +**arrangement: REDALiCE +**lyrics: {{野宮あゆみ}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**parent album: [[Crimson Tempest]] ([[ALiCE'S EMOTiON]]) + +*{{Track|08|Back Door|06:03|lyrics=Lyrics: Back Door}} +**arrangement: Syrufit +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +**source: {{GoM}} +**parent album: [[white clear]] ([[Studio "Syrup Comfiture"]]) + +*{{Track|09|n0stalgia|05:49|lyrics=Lyrics: n0stalgia}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Double Key]] ([[ZYTOKINE]]) + +*{{Track|10|Survive|05:44|lyrics=Lyrics: Survive}} +**arrangement: {{矢鴇つかさ}} +**lyrics: {{野宮あゆみ}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[NOSTALGIA]] ([[SoundOnline]]) + +*{{Track|11|blooming|03:54|lyrics=Lyrics: Blooming (ALiCE'S EMOTiON)}} +**arrangement: REDALiCE +**lyrics: {{野宮あゆみ}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Ghost Region]] ([[ALiCE'S EMOTiON]]) + +*{{Track|12|Green Grass Garden -Shibayan REMIX-|05:01|lyrics=Lyrics: Green Grass Garden}} +**arrangement: {{五条下位}} +**remix: Shibayan +**lyrics: {{やまざきさやか}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[HEART CHAIN]] ([[SYNC.ART'S]]) + +*{{Track|13|{{lang|ja|桜花輪転}} -Rondo of Cherry Blossoms fall REMIX-|04:33|lyrics=Lyrics: 桜花輪転}} +**arrangement: {{流歌}} +**remix: 24 Bit Lolitas +**lyrics: MAKI +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Former Frontier 2nd cultivate]] ([[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]]) + +*{{Track|14|ONE HEART ONE FLOWER|05:43|lyrics=Lyrics: ONE HEART ONE FLOWER}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83588.wiki b/data/pages/83588.wiki new file mode 100644 index 000000000..3e8b6f21e --- /dev/null +++ b/data/pages/83588.wiki @@ -0,0 +1,212 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =ONE HEART ONE FLOWER +| length =05:43 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Fortune Music|tt-006.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|NEWBORN CRYING|CK-0049P.jpg}} + +|kan1= +ONE STEP 踏み出す 心 揺れる 光 +TWO STEPS 広がる 新しい 光 +甘い香り 閉じ込めたままで +(One heart has a recollection of one flower) +|kan2= +声を忘れた 花の色は +優しい思い出に触れて +また何度でも輝き出す(美しく)鮮やかに +|kan3= +温かい日差しの中 歩き出して出会う心 +ひとつふたつ 数えては 新しい花 ひとつ咲いた +|kan4= +ONE HEART 孤独と向き合う痛み +TO HEART 繰り返す出会いと別れ +甘い香り 焼き付いたままで +(One heart has a recollection of one flower) +|kan5= +歌を忘れた 花の色は +優しい思い出に揺れて +また何度でも響いて行く(美しく)鮮やかに +|kan6= +前向いて 進んだ先に +描いてた未来 手を繋いで +頼りないけど 一人に一つの花(かけがえのない)力になる +前向いて 選んだ先に +新しい世界が待っていて +またきっと 出会える 新しい 色とりどりの花 +|kan7= +(One heart / One flower / One World) +|kan8= +温かい風に吹かれて 走り出して踊る心 +泣いていた過去に さよなら 新しい花 ひとつ咲いた +素敵なものばかりが 大切なわけじゃないけど +ひとつふたつ 集めては 新しい花 ひとつ咲いた +|kan9= +ONE STEP 踏み出す 心 揺れる 光 +TWO STEPS 広がる 新しい 光 +甘い香り 閉じ込めたままで +(One heart has a recollection of one flower) +|kan10= +声を忘れた 花の色は +優しい思い出に触れて +また何度でも輝き出す(美しく)鮮やかに +|kan11= +振り向かず 進んだ先に +たくさんの未来 手を伸ばして +怖くはないよ 一人に一つの花(かけがえのない)希望になる +振り向かず 選んだ先に +新しい世界が待っていて +言葉に できない 美しい 色とりどりの花 +|kan12= +(One heart / One flower / One World) +僕の手と君の手を重ねて行こう +繋げよう 広げよう 一つの花に +|kan13= +前向いて 進んだ先に +描いてた未来 手を繋いで +頼りないけど 一人に一つの花(かけがえのない)力になる +前向いて 選んだ先に +新しい世界が待っていて +またきっと 出会える 新しい 色とりどりの花 +|kan14= +(One heart / One flower / One World) + +|rom1= +ONE STEP fumi dasu kokoro yureru hikari +TWO STEPS hirogaru atarashii hikari +amai kaori toji kometa mama de +(One heart has a recollection of one flower) +|rom2= +koe o wasureta hana no iro wa +yasashii omoide ni furete +mata nando demo kagayaki dasu (utsukushiku) azayaka ni +|rom3= +atatakai hizashi no naka aruki dashite de au kokoro +hitotsu futatsu kazoete wa atarashii hana hitotsu saita +|rom4= +ONE HEART kodoku to muki au itami +TO HEART kuri kaesu deai to wakare +amai kaori yaki tsuita mama de +(One heart has a recollection of one flower) +|rom5= +uta o wasureta hana no iro wa +yasashii omoide ni yurete +mata nando demo hibiite yuku (utsukushiku) azayaka ni +|rom6= +mae muite susunda saki ni +egaiteta mirai te o tsunaide +tayorinai kedo hitori ni hitotsu no hana (kakegae no nai) chikara ni naru +mae muite eranda saki ni +atarashii sekai ga matteite +mata kitto de aeru atarashii irotoridori no hana +|rom7= +(One heart / One flower / One World) +|rom8= +atatakai kaze ni fukarete hashiri dashite odoru kokoro +naiteita kako ni sayonara atarashii hana hitotsu saita +suteki na mono bakari ga taisetsu na wake janai kedo +hitotsu futatsu ateumsete wa atarashii hana hitotsu saita +|rom9= +ONE STEP fumi dasu kokoro yureru hikari +TWO STEPS hirogaru atarashii hikari +amai kaori toji kometa mama de +(One heart has a recollection of one flower) +|rom10= +koe o wasureta hana no iro wa +yasashii omoide ni furete +mata nando demo kagayaki dasu (utsukushiku) azayaka ni +|rom11= +furi mukazu susunda saki ni +takusan no mirai te o nobashite +kowaku wa nai yo hitori ni hitotsu no hana (kakegae no nai) kibou ni naru +furi mukazu eranda saki ni atarashii sekai ga matteite +kotoba ni dekinai utsukushii irotoridori no hana +|rom12= +(One heart / One flower / One World) +boku no te to kimi no te o kasanete yukou +tsunageyou hirogeyou hitotsu no hana ni +|rom13= +mae muite susunda saki ni +egaiteta mirai te o tsunaide +tayorinai kedo hitori ni hitotsu no hana (kakegae no nai) chikara ni naru +mae muite eranda saki ni +atarashii sekai ga matteite +mata kitto de aeru atarashii irotoridori no hana +|rom14= +(One heart / One flower / One World) + +|eng1= +ONE STEP my heart takes and light flickers +TWO STEPS and the new light spreads +with a sweet scent contained within +(One heart has a recollection of one flower) +|eng2= +The colour of the flower who forgot its voice +touches upon fond memories +then shines again infinitely (beautifully) vibrantly +|eng3= +In the warm sunshine, I walk forth meeting hearts +Upon counting one or two, a single new flower has bloomed +|eng4= +ONE HEART, the pain of facing isolation +TO HEART, repeating meetings and partings +with a sweet scent seared in +(One heart has a recollection of one flower) +|eng5= +The colour of the flower who forgot its song +sways in fond memories +then resonates again infinitely (beautifully) vibrantly +|eng6= +After facing forward and advancing +you’ll find the future you pictured, hand in hand +It’s not reliable, but for each person is a flower serving as (an irreplaceable) power +After facing forward and choosing your path +a new world will be waiting +I’m sure you’ll be able to meet new colourful flowers again +|eng7= +(One heart / One flower / One World) +|eng8= +Blown by a warm wind, my heart starts running and dances +Farewell to the past when I cried, a new flower has bloomed +Lovely things alone are by no means important +but after gathering one or two, a new flower has bloomed +|eng9= +ONE STEP my heart takes and light flickers +TWO STEPS and the new light spreads +with a sweet scent contained within +(One heart has a recollection of one flower) +|eng10= +The colour of the flower who forgot its voice +touches upon fond memories +then shines again infinitely (beautifully) vibrantly +|eng11= +After advancing without turning back +you’ll find plentiful futures, so reach out your hand +It’s not scary, for each person is a flower serving as (an irreplaceable) hope for you +After choosing a path without turning back +a new world will be waiting +It’s impossible to put into words, the beautiful colourful flowers +|eng12= +(One heart / One flower / One World) +Let’s go, with my hand and your hand together +Let’s join them, and spread to the one flower +|eng13= +After facing forward and advancing +you’ll find the future you pictured, hand in hand +It’s not reliable, but for each person is a flower serving as (an irreplaceable) power +After facing forward and choosing your path +a new world will be waiting +I’m sure you’ll be able to meet new colourful flowers again +|eng14= +(One heart / One flower / One World) + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/06/24/one-heart-one-flower/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83589.wiki b/data/pages/83589.wiki new file mode 100644 index 000000000..98ed339a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83589.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Nightmare Time +|length =04:03 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =空音 +|vocalist =空音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +* source: {{UM}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方オトハナビ|CCCD-00061.jpg}} + +|kan1= +闇に染まる空見上げ あの場所を思うの  +帰りたくない 今変わるの アタシだけの「黒」に +|kan2= +嘲笑われ 責められても 構わないわ 言っておけ +「紛い物」と嫌うヤツら 偽善者ぶる Don't insult me +|kan3= +今宵 善も悪も招け 遠のいてもいいさ +希望 絶望 大歓迎 さあ 誘うアタシの Nightmare Time +睨むアイツ招け 一人じゃ無力だね +幸運 不運も大歓迎 さあ 終わらぬアタシの Nightmare Time +Nightmare Time! +|kan4= +美しくて可憐な「シロ」 皆「綺麗」と言うわ +裏にすれば暗黒なのアタシにはお見通し +|kan5= +蔑まれて 疎まれても 気にしないわ 痛くない +「汚い子」と笑うヤツら 連れて行くわ Dirty world +|kan6= +今宵 ネコもヒトも招け 逃がしたりはしない +希望 絶望 大歓迎 さあ 狂ったアタシの Nightmare Time +キレるアイツ招け 今にも壊れそう +幸運 不運も大歓迎 さあ 覚めないアタシの Nightmare Time +Nightmare Time! +|kan7= +善も悪も招け 希望 絶望 大歓迎 +さあ 誘うアタシの Nightmare Time +|kan8= +この世のヤツ招け 一人も残さない +(この世のヤツ招け 君も悪夢の セカイへ) +|kan9= +幸運 不運も大歓迎 さあ 終わらぬアタシの Nightmare Time +(幸運 不運も大歓迎 覚めぬアタシの Nightmare Time) +|kan10= +Nightmare Time! +|rom1= +Yami ni somaru sora miage ano basho wo omou no +Kaeri takunai ima kawaru no atashi dake no 「kuro」 ni +|rom2= +Azawaraware seme rarete mo kamawanai wa itte oke +「Magaimono」 to kirau Yatsura gizensha buru Don't insult me +|rom3= +Koyoi zen mo aku mo maneke tounoite mo iisa +Kibou zetsubou dai kangei saa izanau atashi no Nightmare Time +Niramu aitsu maneke hitori ja muryokuda ne +Kouun fuun mo dai kangei saa owaranu atashi no Nightmare Time +Nightmare Time! +|rom4= +Utsukushikute karenna 「shiro」 mina 「kirei」 to iu wa +Ura ni sureba ankokuna no atashiniha wo mitoushi +|rom5= +Sagesuma rete utoma rete mo ki ni shinai wa itakunai +「kitanai ko」 to warau Yatsura tsureteiku wa Dirty world +|rom6= +Koyoi neko mo hito mo maneke nigashi tari wa shinai +Kibou zetsubou dai kangei saa kurutta atashi no Nightmare Time +Kireru aitsu maneke imanimo kowaresou +Kouun fuun mo dai kangei saa samenai atashi no Nightmare Time +Nightmare Time! +|rom7= +Zen mo aku mo maneke kibou zetsubou dai kangei +Saa izanau atashi no Nightmare Time +|rom8= +Konoyo no Yatsu maneke hitori mo nokosanai +(Konoyo no Yatsu maneke kimi mo akumu no sekai e) +|rom9= +Kouun fuun mo dai kangei saa owaranu atashi no Nightmare Time +(Kouun fuun mo dai kangei samenu atashi no Nightmare Time) +|rom10= +Nightmare Time! +|eng1= +Looking up at the sky dyed in darkness, I think of that place +I don't want to go home, now I'm changing to my own "black" +|eng2= +I don't care if they ridicule me and accuse me, just say it. +Don't insult me, pretending to be a hypocrite +|eng3= +Tonight, good and evil are invited, it's okay to stay far away +Hope and despair are welcome. I'm inviting you to join me in Nightmare Time! +Invite him to stare at you, you're powerless on your own. +Good luck and bad luck are welcome for the never-ending Nightmare Time +Nightmare Time! +|eng4= +Beautiful, dainty "white", everyone says it's pretty. +But behind the scenes it's "dark", I can see right through it. +|eng5= +I don't care if they despise me, shun me, it doesn't hurt. +I'll take those "dirty children" who laugh at me to the dirty world +|eng6= +Tonight, both cats and humans are invited, and I won't let them escape +Hope and despair are welcome to my crazy Nightmare Time +Invite him to lose his temper, It's about to break +Good luck and bad luck are all welcome, now it's time for my sleepless Nightmare Time +Nightmare Time! +|eng7= +Invite both good and evil, hope and despair are welcome +Come on, I'm inviting you to join my Nightmare Time +|eng8= +Invite people from this world, leave no one behind +(Invite this world's fellow too, to the nightmare world) +|eng9= +Good luck and bad luck are welcome for the never-ending Nightmare Time +(Good luck and bad luck are also welcome my Nightmare Time that never wakes up) +|eng10= +Nightmare Time! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83590.wiki b/data/pages/83590.wiki new file mode 100644 index 000000000..46c673896 --- /dev/null +++ b/data/pages/83590.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group = [[SOUND HOLIC]] +| titleen = MIDNIGHT GEIST-BEAT +| length = 04:34 +| arranger =DJ Command (Eurobeat Union), Nana Takahashi +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +| source = +* original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble}} +* source: {{PCB}} +| album1 = {{LyricAlbum|NANA HOLIC IV|SDHC-0097.jpg}} +|kan1= +Frozen Time あの日の時刻を刻んだままの時計 +静寂の中で待ち侘びて +Kept holding breath day after day +|kan2= +軋んだ扉を開けたら澱んだ香り +仄暗い部屋に立ちこめた +|kan3= +Virgin Grief 胸の傷を 抉る記憶 +<The scene returned like a flashback> +何もかもが まるで地獄 灼き付いた +<It was a nightmarish moment> +奇怪なシンパシー 還れぬ魂たちの叫びを手懐ける旋律 +|kan4= +Give you the Geist-Beat until break of dawn +闇に徘徊う Strong Emotion +I wanna dive into your destiny +捧ぐ音霊のエレジー +Don't close your heart and five senses +忘れ去られたこの廃館で +Just wanna take you away to paradise +狂い奏でる POLTERGEIST +|kan5= +Crazy Days 哀しみ渦巻いた世界で見た夢は +鮮やかな紅に染まっていた +|kan6= +Can you feel? 胸を熱く 叩く鼓動 +<The scene returned like a flashback> +遙か天の 彼方遠く 連れてって +<It's just a fantastic ecstasy> +悲劇のレジェンド 孤独が未来を奪う +|kan7= +kill the light tonight 歪んだノイズで +<Upside down> +Overcome darkness 背負う運命を +<Beyond the limits of mind> +kill me again and again 何度でも切り咲くのさ +We share the joy of life +|rom1= +Frozen Time ano hi no jikoku wo kizanda mama no tokei +Seijaku no naka de machi wa bite +Kept holding breath day after day +|rom2= +Kishinda tobira wo aketara yodonda kaori +Honogurai heya ni tachikometa +|rom3= +Virgin Grief mune no kizu wo eguru kioku +The scene returned like a flashback +Nani mo kamo ga marude jigoku yaki tsuita +It was a nightmarish moment +Kikaina shinpashii kaerenu tamashii tachi no sakebi wo tenadzu keru melody +|rom4= +Give you the Geist-Beat until break of dawn +Yami ni samayou Strong Emotion +I wanna dive into your destiny +Sasagu ontama no erejii +Don't close your heart and five senses +Wasuresara reta kono basho de +Just wanna take you away to paradise +Kurui kanaderu POLTERGEIST +|rom5= +Crazy Days kanashimi uzumaita sekai de mita yume wa +Azayakana akani somatte ita +|rom6= +Can you feel? Mune wo atsuku tataku kodou +The scene returned like a flashback +Haruka ten no kanata touku tsuretette +It's just a fantastic ecstasy +Higeki no rejendo kodoku ga mirai wo ubau +|rom7= +kill the light tonight yuganda noizu de +Upside down +Overcome darkness seou sadame wo +Beyond the limits of mind +kill me again and again nandodemo kiri saku no sa +We share the joy of life +|eng1= +Frozen Time, the clock's still ticking the time of that day +Waiting impatiently in the silence +Kept holding breath day after day +|eng2= +When you open the creaky door with a stagnant scent +I stood in a dark room +|eng3= +Virgin Grief, the memories that cut the wounds in your heart +<The scene returned like a flashback> +Everything burns her like hell +<It was a nightmarish moment> +Bizarre Sympathy, a melody that tames the cries of the souls that cannot be returned +|eng4= +Give you the Geist-Beat until break of dawn +Strong Emotion wandering in the dark +I wanna dive into your destiny +Elegy of the vengeful sound spirit +Don't close your heart and five senses +In this forgotten, abandoned building +I just wanna take you away to paradise +Playing an insane tune, POLTERGEIST +|eng5= +Crazy Days, the dream I saw in a world swirling with sorrow +Was colored in a vivid red +|eng6= +Can you feel? A warm heartbeat in my chest +<The scene returned like a flashback> +Take me far, far beyond the heavens +<It's just a fantastic ecstasy> +A tragic legend, where the loneliness takes away the future +|eng7= +kill the light tonight with distorted noise +<Upside down> +Overcome darkness with the destiny we bear +<Beyond the limits of mind> +kill me again and again, I'll bloom again +We share the joy of life +| lyrics_source = [https://eurobeat.fandom.com/wiki/MIDNIGHT_GEIST-BEAT Eurobeat Wiki] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83591.wiki b/data/pages/83591.wiki new file mode 100644 index 000000000..4a4f3c96d --- /dev/null +++ b/data/pages/83591.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +| group = [[SOUND HOLIC]] +| titleen = ZERoISM +| length = 04:24 +| arranger =DJ Command (Eurobeat Union) +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +| source = +* original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +* source: {{SA}} +| album1 = {{LyricAlbum|NANA HOLIC II|SDHC-0077.jpg}} +|kan1= +Without Realizing 透過させた感情 < Invisible Passion > +Blocking the Invasion 無意識のゼロイズム < Disturbance Tactics > +|kan2= +咎を畏れ自我を無くし孤独を愛した +光の差すセカイだけが真実じゃないから 君と wanna dream +|kan3= +Twenty four hours a day 灼けるような傷跡隠して Alive +ただの悲観主義者だと Go ahead and laugh my pain < Keep Away > +You're my one and only light 信じられる人の存在は救いで... +Only you 心許せる君だけでいいさ +|kan4= +Obstruct Access 制御不能装い < Cleverly, Tell a lie > +Meaningless Conduct 下らないポリグラフ < It's only rubbish > +|kan5= +陰を纏い視線逃れ孤独を誓った +闇に染まる運命でも必ず乗り越えてみせる so believe +|kan6= +Day and night I close my heart 燃えるような情熱を秘めて Alive +ただの興味本位なら You can get your emotion burned < Keep Away > +You're my one and only light 解り合える人の存在は僅かで... +Just one かけがえのない君だけでいいさ +|kan7= +Twenty four hours a day 灼けるような傷跡隠して Alive +ただの悲観主義者だと Go ahead and laugh my pain < Keep Away > +You're my one and only light 信じられる人の存在は救いで... +Only you 心許せる君だけでいいさ +|rom1= +Without Realizing toukasaseta kanjou (Invisible Passion) +Blocking the Invasion muishiki no zero izumu (Disturbance Tactics) +|rom2= +Toga wo osore jiga wo nakushi kodoku wo aishita +Hikari no sasu sekai dake ga shinjitsu janai kara kimi to wanna dream +|rom3= +Twenty four hours a day yakeru youna kizuato kakushite Alive +Tada no peshimisuto dato Go ahead and laugh my pain (Keep Away) +You’re my one and only light shinji rareru hito no sonzai wa sukui de... +Only you kokoro yuruseru kimi dake de iisa +|rom4= +Obstruct Access seigyo funou yosooi (Cleverly, Tell a lie) +Meaningless Conduct kudaranai porigurafu (It’s only rubbish) +|rom5= +Kage wo matoi shisen nogare kodoku wo chikatta +Yami ni somaru unmei de mo kanarazu nori koete miseru so believe +|rom6= +Day and night I close my heart moeru youna jounetsu wo himete Alive +Tada no kyoumi honi nara You can get your emotion burned (Keep Away) +You’re my one and only light wakari aeru hito no sonzai wa wazuka de... +Just one kakegae no nai kimi dake de iisa +|rom7= +Twenty four hours a day yakeru youna kizuato kakushite Alive +Tada no peshimisuto dato Go ahead and laugh my pain (Keep Away) +You’re my one and only light shinji rareru hito no sonzai wa sukui de... +Only you kokoro yuruseru kimi dake de iisa +|eng1= +Without Realizing, transmitted emotion, < Invisible Passion > +Blocking the Invasion, unconscious zeroism, < Disturbance Tactics > +|eng2= +Afraid of guilt, I lost my ego and loved loneliness +The world where the light shines is not the only truth, so I wanna dream with you +|eng3= +Twenty four hours a day I'm hiding my burning scar, alive +I'm just a pessimist, go ahead and laugh at my pain < Keep Away > +You're my one and only light, it is a relief to have someone to trust your existence... +Only you, the only one I can let into my heart +|eng4= +Obstruct Access, Uncontrollable Pretend < Cleverly, Tell a lie > +Meaningless Conduct, silly polygraph < It's only rubbish > +|eng5= +I vowed loneliness, cloaked in shadows and avoiding gaze +Even if my fate is dyed in darkness, I will overcome it so believe +|eng6= +Day and night I close my heart, like a hidden burning passion, alive +If you're just interested, you can get your emotion burned < Keep Away > +You're my one and only light, there are only a few people who understand... +Just one, just the only irreplaceable you +|eng7= +Twenty four hours a day I'm hiding my burning scar, alive +I'm just a pessimist, go ahead and laugh at my pain < Keep Away > +You're my one and only light, it is a relief to have someone to trust your existence... +Only you, the only one I can let into my heart +| lyrics_source = [https://eurobeat.fandom.com/wiki/ZERØISM Eurobeat Wiki] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83593.wiki b/data/pages/83593.wiki new file mode 100644 index 000000000..62e3d427c --- /dev/null +++ b/data/pages/83593.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp =信じて just me +|titlerom =Shinjite just me +|titleen =Believe just me +|length =04:57 +|arranger =Tsukasa +|lyricist =みゅい +|vocalist =雨宿 どみ乃 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World}} +* source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 12 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0066.jpg}} + +|kan1= +廃と魂 唸る世界の中 +ヒトの在処守りぬくわ 信じて +愛おしき無病の 綺麗なその姿 +ずっとずっとそばにいてね +|kan2= +孤独なんて 埋め尽くす +造るほど 満たされて +痛みさえ 忘れてく +万物が神へと +|kan3= +死なない 君は死ねない +何度だって祈りを受け止めて +朽ちて 朽ち果てたら +生まれ変わって ゼロになれ +|kan4= +知らない 君は知れない +消える絶望 無意味な恋心 +要らない ただ私だけ信じて +|kan5= +期待して尽くして枯れても何故ヒトは +無性に信じてしまうんだろう +|kan6= +差し伸べた 手のひらに +優しさを まとわせて +身体ごと 迎えましょう +幸福の園へと +|kan7= +死なない 永遠(とわ)に死ねない +何度だって願いを受け止めて +悟りさえも超えて +土と水の神となれ +|kan8= +知らない 記憶もない +消える疑念 無意味な感情も +要らない ただ私だけ信じて +|kan9= +孤独なんて 埋め尽くす +造るほど 満たされて +痛みさえ 忘れてく +万物が神へと +|kan10= +死なない 君は死ねない。 +何度だって祈りを受け止めて +朽ちて 朽ち果てたら +生まれ変わって ゼロになれ +|kan11= +知らない 君は知れない +消える絶望 無意味な恋心 +要らない ただ私だけ信じて +|kan12= +死なない 永遠(とわ)に死ねない +何度だって願いを受け止めて +悟りさえも超えて +土と水の神となれ +|kan13= +知らない 記憶もない +消える疑念 無意味な感情も +要らない ただ私だけ信じて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83594.wiki b/data/pages/83594.wiki new file mode 100644 index 000000000..f216d4471 --- /dev/null +++ b/data/pages/83594.wiki @@ -0,0 +1,24 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Wonder Girl Syndrome +| name_en = +| logo = +| dates =2011-2013 +| url =http://wgs.kagome-kagome.com/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:与作 (Yosaku) — Manager, Arranger, Vocalist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Sin(g)ners|Sin(g)ners.jpg|2011-04-10|Tsuki no Utage 4|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=Sin(g)ners}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|瞼作戦}}|瞼作戦.jpg|2011-08-13|Touhou Kouroumu|A collaboration EP with [[天狗ノ舞|Tengu no Mai]] and [[ザ・フライング発狂団]] featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=瞼作戦}} + +{{DiscographyItem|Scintillation|WGSD-01.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Magical Astronomy]]'' and ''[[Trojan Green Asteroid]]''.|link=Scintillation}} + +{{DiscographyItem|the night crawlers|WGSD-02.jpg|2012-12-30|Comiket 83|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=the night crawlers}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|カワズガタリ}} e.p.|カワズガタリ e.p..jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=カワズガタリ e.p.}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83598.wiki b/data/pages/83598.wiki new file mode 100644 index 000000000..0968d5a23 --- /dev/null +++ b/data/pages/83598.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Scintillation +| group =[[Wonder Girl Syndrome]] +| groupCat =Wonder Girl Syndrome +| released =2012-05-27 +| convention =Reitaisai 9 +| tracks =7 +| length =36:26 +| catalogno =WGSD-01 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://minamosl.kitunebi.com/wgs/scintillation.html Link] +| image =WGSD-01.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger ={{与作}} +;Composer +:{{与作}} +| lyricist ={{与作}} +:{{夏目}} +:azuki +| vocalist ={{与作}} +:{{夏目}} +| producer = +| illustrator =asmo ([https://www.pixiv.net/en/users/1498292 Pixiv]) +| designer =;Website Design +:中澤 柚 +| masterer =;Programming +:{{黒田瑞樹}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|INTR|01:55}} +**composer: {{与作}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|孤独は微睡の中}}|04:59|lyrics=Lyrics: 孤独は微睡の中}} +**''Solitude Lies Within Slumber'' +**arrangement: {{与作}} +**lyrics: {{与作}} +**vocals: {{与作}} +**original title: {{lang|ja|天鳥船神社の結界}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|まぼろし}}|05:28|lyrics=Lyrics: まぼろし}} +**''An Illusion'' +**arrangement: {{与作}} +**lyrics: {{夏目}} +**vocals: {{夏目}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|こちら側の空}}|07:23|lyrics=Lyrics: こちら側の空}} +**''This Side of the Sky'' +**arrangement: {{与作}} +**lyrics: azuki +**vocals: {{与作}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|OUTR|01:55}} +**composer: {{与作}} +**source: original + +*{{Track|06|-|07:23}} +**note: This track has no sound. + +*{{Track|07|{{lang|ja|こちら側の空}}(inst)|07:23}} +**arrangement: {{lang|ja|与作}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83599.wiki b/data/pages/83599.wiki new file mode 100644 index 000000000..2cade8e26 --- /dev/null +++ b/data/pages/83599.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +| group =[[Wonder Girl Syndrome]] +| titlejp ={{lang|ja|孤独は微睡の中}} +| titlerom =Kodoku wa Bisui no Naka +| titleen =Solitude Lies Within Slumber +| length =04:59 +| arranger ={{与作}} +| lyricist ={{与作}} +| vocalist ={{与作}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天鳥船神社の結界}} +*source: {{TGA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Scintillation|WGSD-01.jpg}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. + +|kan1= +孤独にたゆたう世界 +忘れ去られた夢の果ての中 +静かにそこに似る意味 +月の明かりをまじかに見つめてる +|kan2= +いつしか気が付けばほら +閉じられた夢捨て去られた 今 +静かに息づく世界 +忘れ去られた夢は続いてる +|kan3= +暗い背を合わせ +閉じた世界を静かに彷徨う +夢の境界で失せた言葉は音なく消え行く +|kan4= +いっそうは静かに眠る +目覚めの時を孤独に沈んで +静かに待ち続けよう +光花たる星の真似事さ +|kan5= +暗い背を合わせ +閉じた世界を静かに彷徨う +夢の境界で失せた言葉は音なく消え行く + +|rom1= +kodoku ni tayutau sekai +wasure sarareta yume no hate no naka +shizuka ni soko ni niru imi +tsuki no akari o majika ni mitsumeteru +|rom2= +itsu shika ki ga tsukeba hora +tojirareta yume sute wasureta ima +shizuka ni ikidzuku sekai +wasure sarareta yume wa tsudzuiteru +|rom3= +kurai se o awase +tojita sekai o shizuka ni samayou +yume no kyoukai de useta kotoba wa oto naku kie yuku +|rom4= +issou wa shizuka ni nemuru +mezame no toki o kodoku ni shizunde +shizuka ni machi tsudzukeyou +hikari hana taru hoshi no manegoto sa +|rom5= +kurai se o awase +tojita sekai o shizuka ni samayou +yume no kyoukai de useta kotoba wa oto naku kie yuku + +|eng1= +It’s a world wavering in solitude +within the ends of a forgotten and left behind dream +Silently, the meaning similar to there +is gazing closely to the light of the moon +|eng2= +Before you know, if you notice, look +the closed dream has been abandoned now +Silently, the world sighs +The forgotten and left behind dream continues on +|eng3= +Putting our dark backs together +we silently roam this closed world +At the border of dreams, vanished words fade away without a sound +|eng4= +I’d rather silently sleep +When I’m awake I just sink into solitude +Let us continue to silently wait +Light is an imitation of the flowery stars +|eng5= +Putting our dark backs together +we silently roam this closed world +At the border of dreams, vanished words fade away without a sound + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/10/25/%e5%ad%a4%e7%8b%ac%e3%81%af%e5%be%ae%e7%9d%a1%e3%81%ae%e4%b8%ad-solitude-lies-within-slumber/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83601.wiki b/data/pages/83601.wiki new file mode 100644 index 000000000..32b1f70ab --- /dev/null +++ b/data/pages/83601.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|自由の翼}} +| titlerom =Jiyuu no Tsubasa +| titleen =Wings of Liberty +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =2 +| length =05:50 +| catalogno =JIYUU +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/2879 Link] +| image =JIYUU.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keine Kamishirasawa]] +| banner = +| arranger ={{でいたらぼっち}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| producer = +| illustrator ={{60枚}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =Bonus Single +| description =It comes with the album [[想いが歴史に変わる時]] if you order it from Melonbooks, featuring a vocal arrangement from ''[[Subterranean Animism]]'' and its instrumental version. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|自由の翼}}|02:55|lyrics=Lyrics: 自由の翼}} +**''Wings of Liberty'' +**arrangement: {{でいたらぼっち}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|自由の翼}}(Instrumental)|02:55}} +**arrangement: {{でいたらぼっち}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83602.wiki b/data/pages/83602.wiki new file mode 100644 index 000000000..3e3959b97 --- /dev/null +++ b/data/pages/83602.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|自由の翼}} +| titlerom =Jiyuu no Tsubasa +| titleen =Wings of Liberty +| length =02:55 +| arranger ={{でいたらぼっち}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|自由の翼|JIYUU.jpg}} + +|kan1= +その美しさ 触れた時 +この感動をもう1度 +与える者と 触れる者 +その境界線 超えようと +|kan2= +仕組みを知れば たどり着く +そう思っていた 愚かさよ +蓋を開けねば良かったと +後悔超えた可能性 +|kan3= +その美しさ 超えられず +幻想をただ味わった +立入禁止  裏側は +知らない方がいいのにね +|kan4= +封じられたこの世界 +楽しく生きればいいのに +普通が嫌いなアナタに +自由の翼をお見せしましょう +|kan5= +常識なんて +あってないものなんですと言い切れる +アナタは人の目を気にし +枠に収まるだけですか? +|kan6= +理想の誰かになると +思い描いた日のことだ +近づこうとする度に +「白いキャンパスは楽だな」 +|kan7= +具体的な繰り返し +憧れの裏の痛みに +不幸せを感じたり +でもそれが生きると言うことだろう? +|kan8= +違う何かになること +周りと比べる己と +輝きを求めていた +無知な若りし己よ +|kan9= +自由の翼はいわば +地面が保証されてない +命知らずなスタイル +傍から見ればかっこいけどね + +|rom1= +sono utsukushisa fureta toki +kono kandou o mou ichido +ataeru mono to fureru mono +sono kyoukaisen koeyou to +|rom2= +shikumi o shireba tadori tsuku +sou omotteita orokasa yo +futa o akeneba yokatta to +koukai koeta kanousei +|rom3= +sono utsukushisa koerarezu +gensou o tada ajiwatta +tachiiri kinshi uragawa wa +shiranai hou ga ii noni ne +|rom4= +fuujirareta kono sekai +tanoshiku ikireba ii noni +futsuu ga kirai na anata ni +jiyuu no tsubasa o omise shimashou +|rom5= +joushiki nante +attenai mono nan desu to ii kireru +anata wa hito no me o ki ni shi +waku ni osamaru dake desu ka? +|rom6= +risou no dare ka ni naru to +omoi egaita hi no koto da +chikadzukou to suru tabi ni +「shiroi kyanbasu wa raku da na」 +|rom7= +gutaiteki na kurikaeshi +akogare no ura no itami ni +fushiawase o kanjitari +demo sore ga ikiru to iu koto darou? +|rom8= +chigau nani ka ni naru koto +mawari to kuraberu onore to +kagayaki o motometeita +muchi na wakakarishi onore yo +|rom9= +jiyuu no tsubasa wa iwaba +jimen ga hoshou saretenai +inochi shirazu na sutairu +kore kara mireba kakkoi kedo ne + +|eng1= +Those who give and feel +this sensation one more time +When you’ve felt that beauty +let’s try to cross the borderline +|eng2= +If you know the structure, you’ll make it +or so I had thought, what foolishness +”It would’ve been great if we didn’t open the lid” +We could have overcome regrets +|eng3= +Unable to get over that beauty +I just savoured the fantasy +though it’s better not to know +what’s behind the forbidden zone +|eng4= +Though it’d be nice to have fun +living in this sealed-off world, +shall I show wings of freedom +to you, who hates “normal?” +|eng5= +You can say for sure +that common sense doesn’t suit you +Paying mind to people’s gazes, +are you just going to be boxed up? +|eng6= +It’s about the day you imagined +becoming someone ideal +Every time you try to get close +“It’s so easy being a blank canvas” +|eng7= +It’s a specific repetition, +feeling unhappy with the pain +from the opposite of aspiration +but isn’t that what it means to be alive? +|eng8= +Becoming something different +Yourself, contrasting with your surroundings +and the one who had sought a shine, +yourself who was young and and clueless +|eng9= +With wings of freedom +the ground is unassured, so to say +It’s a reckless style +but it’d be cool to watch from nearby from now on + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/03/02/%e8%87%aa%e7%94%b1%e3%81%ae%e7%bf%bc-wings-of-liberty/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83603.wiki b/data/pages/83603.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a08d74af --- /dev/null +++ b/data/pages/83603.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =STYX +| length =04:21 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =aki +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|DEATH|CK-0034P.jpg}} + +|kan1= +追いかけても 近づけず +逃げ続けても 離れられず +無間無限の狭間で揺れてる +河の流れに 身を任せて +|kan2= +おやすみ 哀しい魂達よ +安らかな 眠りにつきなさい +|kan3= +愛も 哀しみも 痛みも 何もかも +超えてしまえば 全てはもう幻 +さよなら現世 ようこそ望んでいた 新しい世界 +夢も 憎しみも 痛みも 何もかも +消えてしまえば 全てはもう幻 +向こう岸 揺れる 花の香りに 誘われて +踊り続けてる +|kan4= +近づいても 追いつけず +離れ続けても 逃げられず +終わりの瞬間がもう来てる +時の流れに 身を任せて +|kan5= +おやすみ 愚かな魂達よ +穏やかな 死がここにある +|kan6= +善も悪も 黒も白も 何もかも +混ぜてしまえば全てはもう幻 +さよなら未来 ようこそ望んでいた 美しい世界 +|kan7= +光も影も 強さも弱ささえも +消えてしまえば 全てはもう幻 +向こうに岸 視える 花の行方に 導かれ +踊り続けてる +|kan8= +愛も 哀しみも 痛みも 何もかも +超えてしまえば 全てはもう幻 +さよなら現世 ようこそ望んでいた 新しい世界 +夢も 憎しみも 痛みも 何もかも +消えてしまえば 全てはもう幻 +向こう岸 揺れる 花の香りに 誘われて +踊り続けてる + +|rom1= +oi kaketemo chika dzukezu +nige tsudzuketemo hanarerarezu +mugen no hazama de yureteru +kawa no nagare ni mi o makasete +|rom2= +oyasumi kanashii tamashiitachi yo +yasuraka na nemuri ni tsukinasai +|rom3= +ai mo kanashimi mo itami mo nani mo kamo +koete shimaeba subete wa mou maboroshi +sayonara gense youkoso nozondeta atarashii sekai +yume mo nikushimi mo itami mo nani mo kamo +kiete shimaeba subete wa mou maboroshi +mukougishi yureru hana no kaori ni sasowarete +odori tsudzuketeru +|rom4= +chika dzuitemo oi tsukezu +hanare tsudzuketemo nigerarezu +owari no shunkan ga mou kiteru +toki no nagare ni mi o makasete +|rom5= +oyasumi oroka na tamashiitachi yo +odayaka na owari ga koko ni aru +|rom6= +zen mo aku mo kuro mo shiro mo nani mo kamo +mazete shimaeba subete wa mou maboroshi +sayonara mirai youkoso nozondeta utsukushii sekai +|rom7= +hikari mo kage mo tsuyosa mo yowasa sae mo +kiete shimaeba subete wa mou maboroshi +mukougishi mieru hana no yukue ni michibikare +odori tsudzuketeru +|rom8= +ai mo kanashimi mo itami mo nani mo kamo +koete shimaeba subete wa mou maboroshi +sayonara gense youkoso nozondeta atarashii sekai +yume mo nikushimi mo itami mo nani mo kamo +kiete shimaeba subete wa mou maboroshi +mukougishi yureru hana no kaori ni sasowarete +odori tsudzuketeru + +|eng1= +Even if you pursue it, you can’t get close +Even if you keep running away, you can’t get further +Swaying at the gap of infinity +surrender yourself to the flow of the river +|eng2= +Good night, all you sorrowful souls +Please go and now rest in peace +|eng3= +Love and grief and pain and everything else +If you end up crossing over, everything will already be an illusion +Goodbye cruel world, welcome to the new world you desired +Dreams and hate and pain and everything else +If you end up disappearing, everything will already be an illusion +Being lured by the scent of the swaying flowers on the far shore +they continue dancing +|eng4= +Even if you get closer, you can’t reach it +Even if you keep distancing yourself, you can’t escape +The time for the end is already here +surrender yourself to the flow of time +|eng5= +Good night, all you foolish souls +A quiet death awaits you here +|eng6= +Good and evil and black and white and everything else +if you end up mixing them up, everything will already be an illusion +Goodbye to your future and welcome to the beautiful world you desired +|eng7= +Light and dark and strength and even weakness too +if you disappear everything will already be an illusion +Being guided by the location of the flowers on they see on other side +they continue dancing +|eng8= +Love and grief and pain and everything else +If you end up crossing over, everything will already be an illusion +Goodbye cruel world, welcome to the new world you desired +Dreams and hate and pain and everything else +If you end up disappearing, everything will already be an illusion +Being lured by the scent of the swaying flowers on the far shore +they continue dancing + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/10/18/styx/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83604.wiki b/data/pages/83604.wiki new file mode 100644 index 000000000..28839026d --- /dev/null +++ b/data/pages/83604.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =double-edged love +| length =04:07 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =cold kiss +| other_staff = +| source = +*original title: Positive and Negative +*source: {{HRtP}} +| album1 ={{LyricAlbum|hundred hundred|CK-0036P.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|OVERFLOW XXXX|CK-0040P.jpg}} + +|kan1= +どこから どこまでが 自分なのかも 曖昧な この闇 +何度目かの夢に 微睡む心を 抱いて眠るばかり +|kan2= +痛みを 忘れていた 暗闇は ひび割れ始める +|kan3= +瞳を射る 眩しさに浮かんだ +僕という 黒い影 隠れていたはずの +知らなかった 世界が動き出す +それだけで 僕はまた 僕らしく いられる +君という名の 光に揺られて +|kan4= +何から 何まで 隠していられた 曖昧な この闇 +照らされなければ ずっと有象無象で いられたはずなのに +|kan5= +近づくほどに 醜い世界が暴かれ 始める +|kan6= +瞳を射る 眩しさに焦がれた +僕という 黒い影 隠していたはずの +知らなかった 世界が色付いて +それなのに 僕はまた 僕らしく いられる +君という名の 光を求めて +|kan7= +瞳を射る 眩しさは歪んで +僕という 黒い影 隠れていたはずの +暴かれたくないよ これ以上は +それなのに 僕はまた この手を 伸ばしてる +君という名の 光に焼かれて + +|rom1= +doko kara doko made ga jibun nano kamo aimai na kono yami +nandome ka no yume ni madoromu kokoro o daite nemuru bakari +|rom2= +itami o wasureteita kurayami wa hibi ware hajimeru +|rom3= +hitomi o iru mabushisa ni ukanda +boku to iu kuroi kage kakureteita hazu no +shiranakatta sekai ga ugoki dasu +sore dake de boku wa mata boku rashiku irareru +kimi to iu na no hikari ni yurarete +|rom4= +nani kara nani made kakushite irareta aimai na kono yami +terasarenakereba zutto uzoumuzou de irareta hazu nanoni +|rom5= +chikadzuku hodo ni minikui sekai ga abakare hajimeru +|rom6= +hitomi o iru mabushisa ni kogareta +boku to iu kuroi kage kakushiteita hazu no +shiranakatta sekai ga irodzuite +sore nano ni boku wa mata boku rashiku irareru +kimi to iu na no hikari o motomete +|rom7= +hitomi o iru mabushisa wa yugande +boku to iu kuroi kage kakureteita hazu no +abakaretakunai yo kore ijou wa +sore nanoni boku wa mata kono te o nobashiteru +kimi to iu na no hikari ni yakarete + +|eng1= +Where do I begin and where do I end? It’s a vague kind of darkness +All I do is sleep clutching my heart, as it slumbers in its something’th dream +|eng2= +I forgot the pain, and the darkness begins to fissure +|eng3= +I floated in the brightness piercing my eyes +The dark shadow called “me” was supposed to be hidden +A world I never knew about begins to move +Just from that alone, I can be myself again +being shaken by the light named “you” +|eng4= +How much could I have kept hidden? It’s a vague kind of darkness +If it wasn’t for the spotlight, I would’ve always been able to remain part of the crowd +|eng5= +The closer I get, the more an ugly world begins to be unveiled +|eng6= +I fell in love with the brightness piercing my eyes +It was supposed to have hidden the dark shadow called “me” +A world I never knew about begins to change colour, +but even so, I can be myself again +seeking the light named “you” +|eng7= +The brightness piercing my eyes distorts +The dark shadow called “me” was supposed to be hidden +I don’t want any more than this to be exposed, +but even so, I’m reaching out my hand again +being scorched by the light named “you” + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2015/12/18/double-edged-love/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83605.wiki b/data/pages/83605.wiki new file mode 100644 index 000000000..81a24e0f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83605.wiki @@ -0,0 +1,16 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|ななふれっと}} +| name_en =7 FReT +| logo =ななふれっと logo.gif +| dates =2009-Unknown +| url =http://7fret.com/ +| urldefunct =true +| social = +| members = +:ゴム (GOM) — Manager, Arranger, Lyricist, Vocalist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方キャサリン}}|NFRT-0005.jpg|2009-12-30|Comiket 77|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=東方キャサリン}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83610.wiki b/data/pages/83610.wiki new file mode 100644 index 000000000..880c58f8e --- /dev/null +++ b/data/pages/83610.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方キャサリン +| titleen =Touhou Katherine +| group =[[ななふれっと|7 FReT]] +| groupCat =7 FReT +| released =2009-12-30 +| convention =Comiket 77 +| tracks =8 +| length =37:58 +| catalogno =NFRT-0005 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://7fret.com/tc/index.html Link] (defunct) +| image =NFRT-0005.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keine Kamishirasawa]] & [[Fujiwara no Mokou]] +| banner = +| arranger ={{ゴム}} +:[[Halozy]] +:[[RegaSound]] +| lyricist ={{ゴム}} +:[[RegaSound]] +| vocalist ={{花たん}} +:{{めらみぽっぷ}} +:{{ゴム}} +:{{リツカ}} +:{{らむだーじゃん}} +:{{雪葉咲}} +| producer = +| illustrator =Ryo◆ +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|シルクのような光}}|04:02|lyrics=Lyrics: シルクのような光}} +**''Light Like Silk'' +**arrangement: {{ゴム}} +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|罪と恋ファンタジア}}|04:26|lyrics=Lyrics: 罪と恋ファンタジア}} +**''Sin and Love Fantasia'' +**arrangement: {{ゴム}} +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|亡き王女の為のインスタント}}|05:51|lyrics=Lyrics: 亡き王女の為のインスタント}} +**''An Instant For the Dead Princess'' +**arrangement: Halozy +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{ゴム}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|レイラ}}|04:05|lyrics=Lyrics: レイラ}} +**''Ley'' +**arrangement: {{ゴム}} +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{ゴム}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Axelerator|04:51|lyrics=Lyrics: Axelerator (7 FReT)}} +**arrangement: RegaSound +**lyrics: RegaSound +**vocals: {{ゴム}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|閻魔様怖い}}|03:38|lyrics=Lyrics: 閻魔様怖い}} +**''The Yama is Scary'' +**arrangement: {{ゴム}} +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{リツカ}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|時の階段}}|05:18|lyrics=Lyrics: 時の階段}} +**''The Stairs I Sought After'' +**arrangement: RegaSound +**lyrics: RegaSound +**vocals: {{ゴム}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|OH!{{lang|ja|スーパーモコウチャン「さよならバイバイまた明日、しつこいオヤジにフタをしろ」の巻}}|05:47|lyrics=Lyrics: OH!スーパーモコウチャン「さよならバイバイまた明日、しつこいオヤジにフタをしろ」の巻}} +**''OH! Super [[Fujiwara no Mokou|Mokou-chan]] Volume "Farewell, Bye-bye Until Tomorrow! Put a Lid on That Tenacious Geezer!"'' +**arrangement: {{ゴム}} +**lyrics: {{ゴム}} +**vocals: {{ゴム}}, {{らむだーじゃん}}, {{雪葉咲}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83611.wiki b/data/pages/83611.wiki new file mode 100644 index 000000000..1adad1289 --- /dev/null +++ b/data/pages/83611.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +| group =[[ななふれっと|7 FReT]] +| titlejp ={{lang|ja|罪と恋ファンタジア}} +| titlerom =Tsumi to Koi Fantasia +| titleen =Sin and Love Fantasia +| length =04:26 +| arranger ={{ゴム}} +| lyricist ={{ゴム}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方キャサリン|NFRT-0005.jpg}} + +|kan1= +私のことずっと見てるでしょ +いいわテストしてあげる +|kan2= +おいで境界無くしてあげるわ +さぁこっちへいらっしゃい +|kan3= +夢の中も物語もどこであれ思いのまま +なぜなの当然の様 +スキマから出てこないでよ! +勘違いしないでそうよ +あんたただの召使い +幸せそうな顔でこっち見ないで +|kan4= +後々の幻想郷のため +みっちりとじっくりとしごいてあげるわ +後は どの仕事してくれる? +ほぉら橙がびしょ濡れよ 早く拭いてあげて +|kan5= +いつも罪がないような顔して +優しくわたしを惑わせる +バカ犬の世話は はぁ…疲れちゃうわ +少しは楽しませて +|kan6= +(ほら、三回まわって吠えてみなさい!) +勘違いしないでそうよ +あんたただの召使い +ひたむきな表情でこっち見ないで +|kan7= +あんたなんかいなくたって大丈夫 +でもあんたは私がいなくちゃだめでしょ? +とりあえず買い物行って来て +あ、今度は油揚げ忘れちゃあだめよ! +|kan8= +いつも遅れずに帰ってくるのに +何してるのかしら遅いわね +バカ犬のくせに心配させて +生意気!ご飯抜きよ +|kan9= +もう!寝すぎはだめとか +服装派手とか私の勝手よ +死にたいの?(死んじゃえー☆) +影で「ゆかりん」って呼んでるでしょ +でもブったら喜びそうだわ +(変態!変態!変態!) +バカでマヌケでセンスもないのに +今日の袋は中々ね +張り切りすぎなのよ 世話が焼けるわ +|kan10= +いつも罪がないような顔して +優しくわたしを惑わせる +こんな時だけは上下関係 +壊してみてもいいの +好きで飼ってるわけじゃないけど +いいこと?ついてきなさい +(これは命令なんだから) +そうね千年 …楽勝でしょ? + +|rom1= +watashi no koto zutto miteru desho +ii wa tesuto shite ageru +|rom2= +oide kyoukai nakushite ageru wa +saa kocchi e irasshai +|rom3= +yume no naka mo monogatari mo doko de are omoi no mama +naze nano touzen no you +sukima kara dete konai de yo! +kanchigai shina de sou yo +anta tada no meshitsukai +shiawase sou na kao de kocchi minai de +|rom4= +atoato no gensoukyou no tame +micchiri to jikkuri to shigoite ageru wa +ato wa dono shigoto shite kureru? +hoora nyanko ga bishonure yo hayaku fuite agete +|rom5= +itsu mo tsumi ga nai you na kao shite +yasashiku watashi o madowaseru +baka inu no sewa wa haa… tsukarechau wa +sukoshi wa tanoshimasete +|rom6= +(hora, sankai mawatte hoete minasai!) +kanchigai shinai de sou yo +anta tada no meshitsukai +hitamuki na hyoujou de kocchi minai de +|rom7= +anta nanka inaku tatte daijoubu +demo anta wa watashi ga inakucha dame desho? +toriaezu kaimono itte kite +a, kondo wa aburaage wasurechaa dame yo! +|rom8= +itsu mo okurezu ni kaette kuru noni +nani shiteru no kashira osoi wa ne +baka inu no kuse ni shinpai sasete +namaiki! gohan nuki yo +|rom9= +mou! nesugi wa dame toka +fukusou hade toka watashi no katte yo +shinitai no? (shinjaeー☆) +kage de 「yukarin」 tte yonderu desho +demo buttara yorokobisou da wa +(hentai! hentai! hentai!) +baka de manuke de sensu mo nai noni +kyou no fukuro wa nakanaka ne +hari kiri sugi nano yo sewa ga yakeru wa +|rom10= +itsu mo tsumi ga nai you na kao shite +yasashiku watashi o madowaseru +konna toki dake wa jouge kankei +kowashite mitemo ii no +suki de katteru wake janai kedo +ii koto? tsuite kinasai +(kore wa meirei nan dakara) +sou ne sennen… rakushou desho? + +|eng1= +You’re always looking at me aren’t you +Alright, fine, I’ll give you a test +|eng2= +I’ll lower the barrier for you +Come on now, over this way please +|eng3= +Inside dreams and stories, wherever, it’s as you please +It seems obvious why +Don’t appear out of any gap! +Don’t misunderstand, that’s right +you’re just a mere servant +Don’t look at me with such a gleeful looking face +|eng4= +For the sake of the future of Gensokyo +I’ll work you hard, carefully and diligently +What job will you do for me after? +Look, Chen’s soaking wet! Hurry and dry her +|eng5= +Always wearing a face like you’re free of sin +you make me confused with your kindness +Looking after dumb dogs is, phew… tiring +Let me have fun for a while +|eng6= +(Go on, spin three times and bark for me!) +Don’t misunderstand, that’s right +you’re just a mere servant +Don’t look at me with such a single-minded expression +|eng7= +I’ll be fine without someone like you +but it’s no good for you if I’m gone is it? +In the meantime, go and bring back groceries +Ah, this time you better not forget the fried tofu! +|eng8= +Though you always come back by curfue +I wonder what you’re doing, you’re late +You cause me more worry than a dumb dog should +Little brat! I’m taking away your meal +|eng9= +Enough! “Oversleeping isn’t good” or +“Your clothes are too showy,” it’s my choice! +You wanna die? (Go dieー☆) +I bet you call my name “Yukarin” in the shadows +But when I hit you, you look to be in ecstasy +(Pervert! Pervert! Pervert!) +You’re dumb and an idiot and have no sense +but we’ve got a lot in the bag today though +You’re too enthusiastic, it’s a bother +|eng10= +Always wearing a face like you’re free of sin +you make me confused with your kindness +Just this once, I’ll let you try to destroy +this relationship with me on top +It’s not like I keep you because I like you or anything, but +how about a fun time? Follow me +(This is an order after all) +That’s right, a thousand years… easy win right? + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2014/10/04/%e7%bd%aa%e3%81%a8%e6%81%8b%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%82%b8%e3%82%a2-sin-and-love-fantasia/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83614.wiki b/data/pages/83614.wiki new file mode 100644 index 000000000..ddf7d1303 --- /dev/null +++ b/data/pages/83614.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Dig Up RAVE +|length =04:30 +|arranger =D.watt +|lyricist =七条レタス +|vocalist =沙, katsu +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +* source: {{UM}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 12 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0066.jpg}} + +|kan1= +Dig Up!! +Let's Dig Up!! +|kan2= +「永遠に輝くアンセムを求めるレイバー諸君・・・ +ナチュラルボーン・ディガーの殿堂へようこそ・・・!」 +|kan3= +Let's dig up! Let's dig up! ここに +忘れられぬレイヴサウンド Oh Oh +Let's dig up! Let's dig up! いつか +眠ったきりのワイルドカード +|kan4= +Let's dig up! Let's dig up! それは +忘れられるにはまだ Ah Ah 早すぎた +埋もれたままじゃいけないレイヴ・トレジャー +|kan5= +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +|kan6= +「忘れられたアンセム、寝惚けたまんまにはさせないぜ・・・ +フロアで輝くのがこいつの仕事、そうだろう・・・!」 +|kan7= +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|kan8= +「気持ちいい~! こいつは先月レコ屋で掘り当てた +オールドスクールレイブの掘り出しものだ~ +この歪んだキックたまらんよな~ +オタクくんたちキック歪ませるとす~ぐキャッキャ喜ぶからな! +はっはっはっは! レーッツ! ディガーップ!!!」 +|kan9= +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +|kan10= +鼓膜に住み着いた +あのパーティを支えたバイナル +二束三文の宝じゃないんだ +掘り進んだ先 光るト レジャー +|kan11= +ah 俺だけが覚えてる +ならばブースからそこに明きつける +正真正銘のDigger's High +|kan12= +Let's dig up! Let's dig up! ここに +忘れられぬレイヴサウンド Oh Oh +Let's dig up! Let's dig up! いつか +眠ったきりのワイルドカード +|kan13= +Let's dig up! Let's dig up! それは +忘れられるにはまだ Ah Ah 早すぎた +埋もれたままじゃいけないレイヴ・トレジャー +|kan14= +「100年輝いてきたもんもありゃ、これから100年輝くもんもある +宝ってもんに時間は関係ねえんだ、そうだろう・・・!」 +|kan15= +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|kan16= +「気持ちいい~!!こいつは先週ネットで掘り当てた +フューチャーレイブのめちゃいいやつだ~ +何がフューチャーなんか知らんけど結局ただのEDMじゃねえか! +レイブって言いたいだけちゃうんかい! +はっはっはっは! レーッツ! ディガーップ!!!」 +|kan17= +「おいおいおいおいぃ! +こいつはめぐめぐがこないだ即売会でリリースした電波レイプの新譜だ~! +電波ソングとレイブミュージックの相性正~直悔しいけど最高!! +オタクくんにも優しいコールつきだぞ!!! +はっはっはっは! バーーカ!!!!」 +(バ~カバ~カ!!バ~カバ~カ!! バ~カバ~カ!!) +「いや! バカはやめてレイヴにしとこう」 +(レイヴレイヴ!! レイヴレイヴ!! レイヴレイヴ!! ) +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|kan18= +Let's dig up! Let's dig up! ここで +掘り始めたら徹底的にディガップ! +Let's dig up! Let's dig up! +枯れない宝箱 +|kan19= +DJ ぶっかませ(かましたれ~!) 何度でも +「あったなぁ~こんなの・・・」ってBanger (yeahhh!!!!) +レッツディガップ! (Foooo!!!!) +掘り当ててナンボのレイヴどうでしょう! +|kan20= +1 2 3 Let's Dig Up!! Let's dig up! +Dig up! Let's dig up! +|kan21= +Let's dig up! Let's dig up! それは +忘れられるにはまだ Ah Ah 早すぎた +埋もれたままじゃいけないレイヴ・トレジャー +|rom1= +Dig Up!! +Let's Dig Up!! +|rom2= +「Eien ni kagayaku ansemu wo motomeru reibaa shokun ・・・ +Nachuraruboun digaa no dendou e youkoso!・・・!」 +|rom3= +Let's dig up! Let's dig up! Koko ni +Wasure rarenu reivusaundo Oh Oh +Let's dig up! Let's dig up! Itsuka +Nemutta kiri no wairudokaado +|rom4= +Let's dig up! Let's dig up! Sore wa +Wasure rareru ni wa mada Ah Ah haya sugita +Umoreta mama ja ikenai reivu・torejaa +|rom5= +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +|rom6= +「Wasure rareta ansemu, netoboketa manma ni wa sa senai ze・・・ +Furoa de kagayaku no ga koitsu no shigoto,soudarou!・・・!」 +|rom7= +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|rom8= +「Kimochiii ~! Koitsu wa sengetsu reko-ya de hori ateta +Ourudosukuurureibu no horidashi monoda ~ +Kono yuganda kikku tamaran yo na ~ +Otaku-kun-tachi kikku yugamaseru to su ~ gu kyakkya yorokobukara na! +Hahhahhawwa! Reettsu! Digaappu!!!」 +|rom9= +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +(Dig Up!! Let's Dig Up!!) +|rom10= +Komaku ni to miteitta +Ano paati wo edaeta bainaru +Nisokusanmon no takara janai nda +Horisusunda saki hikaru torejaa +|rom11= +ah oredake ga oboe teru +Naraba buusu kara soko ni aki tsukeru +Shoushinshoumei no Digger's High +|rom12= +Let's dig up! Let's dig up! Koko ni +Wasure rarenu reivusaundo Oh Oh +Let's dig up! Let's dig up! Itsuka +Nemutta kiri no wairudokaado +|rom13= +Let's dig up! Let's dig up! Sore wa +Wasure rareru ni wa mada Ah Ah haya sugita +Umoreta mama ja ikenai reivu ・torejaa +|rom14= +「hyaku-nen kagayaite kita mon moarya, korekara hyaku-nen kagayaku mon mo aru +Takara tte mon ni jikan wa kankeinee nda, soudarou!・・・!」 +|rom15= +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|rom16= +「Kimochiii ~!! Koitsu wa senshuu netto de hori ateta +Fu~yuuchaareibu no mecha iiyatsuda ~ +Nani ga fu~yuuchaa nanka shirankedo kekkyoku tada no EDM janee ka! +Reibu tte iitai dake chau n kai! +Hahhahhawwa! Reettsu! Digaappu!!!」 +|rom17= +「Oioioioi ~i! +Koitsu wa me gumegu ga konaida sokubai-kai de ririisu shita denpa reipu no shinpuda ~! +Denpa songu to reibumyuujikku no aishou sei ~ choku kuyashiikedo saikou! ! +Otaku-kun ni mo yasashii kouru-tsukida zo! ! ! Hahhahhawwa! Baaka!!!!' +(Ba ~ kaba ~ ka! ! Ba ~ kaba ~ ka! ! Ba ~ kaba ~ ka! ! ) +「Iya! Baka wa yamete reivu ni shi tokou」 +(reivureivu! ! Reivureivu! ! Reivureivu! ! ) +1 2 3 Let's Go!!!!!!!! +|rom18= +Let's dig up! Let's dig up! Koko de +Hori hajimetara tetteiteki ni digappu!! +Let's dig up! Let's dig up! +Karenai takarabako +|rom19= +DJ bukkama se (kama shitare ~!) Nandodemo +「Atta naa ~ konna no・・・」tte Banger (yeahhh!!!!) +Rettsudigappu! (Foooo!!!!) +Hori atete nanbo no reivu doudeshou! +|rom20= +1 2 3 Let's Dig Up!! Let's dig up! +Dig up! Let's dig up! +|rom21= +Let's dig up! Let's dig up! Sore wa +Wasure rareru ni wa mada Ah Ah haya sugita +Umoreta mama ja ikenai reivu・torejaa +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83615.wiki b/data/pages/83615.wiki new file mode 100644 index 000000000..9aba4e001 --- /dev/null +++ b/data/pages/83615.wiki @@ -0,0 +1,23 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| digitaldistribution =y +| name =Nakarin +| name_en = +| logo =Nakarin logo.jpg +| dates =2015-Present +| url =http://www.nakar.in/ +| urldefunct =true +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Dance}} +| members = +:Nakarin Srijumrat — Manager, Arranger ([https://www.youtube.com/user/jerom09666 YouTube]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Border|Border.jpg|2016-07-16|Redditaisai 2016|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=Border}} + +{{DiscographyItem|Imperishable Night EDM Vol. 1|Imperishable Night EDM Vol. 1.jpg|2017-07-29|Redditaisai 2017|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=Imperishable Night EDM Vol. 1}} + +{{DiscographyItem|Liquidrum|Liquidrum.jpg|2017-12-29||An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Liquidrum}} + +{{DiscographyItem|Reveries|Reveries.jpg|2022-08-13|Comiket 100|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', as well as an original instrumental arrange.|link=Reveries}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83618.wiki b/data/pages/83618.wiki new file mode 100644 index 000000000..14cc65016 --- /dev/null +++ b/data/pages/83618.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Border +| group =[[Nakarin]] +| groupCat =Nakarin +| released =2016-07-16 +| convention =Redditaisai 2016 +| tracks =4 +| length =13:44 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Orchestral}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://nakarin.bandcamp.com/album/border-ep Bandcamp] +| image =Border.jpg +| caption ='''Cover Art:''' Original Character +| banner = +| arranger =Nakarin Srijumrat +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =;Album Art +:Carin Ko +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Necrofantasia|03:40}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**genre: Orchestral + +*{{Track|02|Hermit's Rainbow|03:15}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**genre: Drum and Bass + +*{{Track|03|Hiroshige 7th Express|03:16}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**genre: Future Bass + +*{{Track|04|Sixteen Day Old Moon|03:33}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**genre: Piano/Instrumental/Chill +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83619.wiki b/data/pages/83619.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f38dd79f --- /dev/null +++ b/data/pages/83619.wiki @@ -0,0 +1,43 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Imperishable Night EDM Vol. 1 +| group =[[Nakarin]] +| groupCat =Nakarin +| released =2017-07-29 +| convention =Redditaisai 2017 +| tracks =3 +| length =11:42 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[https://nakarin.bandcamp.com/album/imperishable-night-edm-vol-1 Bandcamp] +| image =Imperishable Night EDM Vol. 1.jpg +| caption = +| banner = +| arranger =Nakarin Srijumrat +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Sunset Dusk|03:17}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Midnight Focus|03:44}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Glowing Dawn|04:41}} +**arrangement: Nakarin Srijumrat +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83620.wiki b/data/pages/83620.wiki new file mode 100644 index 000000000..68a9156b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83620.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Liquidrum +| group =[[Nakarin]] +| groupCat =Nakarin +| released =2017-12-29 +| convention = +| tracks =5 +| length =18:15 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://nakarin.bandcamp.com/album/liquidrum Bandcamp] +| image =Liquidrum.jpg +| caption = +| banner = +| arranger =Nakarin +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|The Ghost Left From The Shipwreck Accident|03:43}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|Cosmic Blessing|04:20}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Sakura Depth|03:21}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Midnight Focus|03:44}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} +**parent album: [[Imperishable Night EDM Vol. 1]] + +*{{Track|05|Cherry Blossom Jazz|03:07}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83621.wiki b/data/pages/83621.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc4115dcc --- /dev/null +++ b/data/pages/83621.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Reveries +| group =[[Nakarin]] +| groupCat =Nakarin +| released =2022-08-13 +| convention =Comiket 100 +| tracks =10 +| length =38:50 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Dance}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://c100-reveries.tumblr.com/ Link] +:[https://nakarin.bandcamp.com/album/reveries Bandcamp] +| image =Reveries.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner = +| arranger =Nakarin +;Composer +:Nakarin +| lyricist =Nakarin +:Kurin T ([https://twitter.com/KurinT2 Twitter]) +:Aviary ([https://twitter.com/Avial_Andrew Twitter]) +| vocalist =Kurin T +| producer = +| illustrator =;Cover Art +:Naufaldreamer ([https://twitter.com/naufaldreamer Twitter]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Land of Illusion|03:49}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Reveries (feat. Kurin T)|03:31|lyrics=Lyrics: Reveries}} +**arrangement: Nakarin +**lyrics: Nakarin, Kurin T +**vocals: Kurin T +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Spell Card Desire|03:09}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|Striking Wonder (feat. Kurin T)|04:24|lyrics=Lyrics: Striking Wonder}} +**arrangement: Nakarin +**lyrics: Kurin T +**vocals: Kurin T +**original title: {{lang|ja|魔力の雷雲}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|Flare Your Fire (feat. Kurin T)|05:20|lyrics=Lyrics: Flare Your Fire}} +**arrangement: Nakarin +**lyrics: Kurin T +**vocals: Kurin T +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|Tranquility|03:15}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|Longing Summer|03:52}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Riverside Cosmos|03:16}} +**arrangement: Nakarin +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|Serenade of Devotion (feat. Kurin T)|04:02|lyrics=Lyrics: Serenade of Devotion}} +**arrangement: Nakarin +**lyrics: Nakarin, Kurin T, Aviary +**vocals: Kurin T +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|10|Into Twilight|04:12}} +**arrangement: Nakarin +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83622.wiki b/data/pages/83622.wiki new file mode 100644 index 000000000..71a376605 --- /dev/null +++ b/data/pages/83622.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[Nakarin]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Reveries +| length =03:31 +| arranger =Nakarin +| lyricist =Nakarin & Kurin T +| vocalist =Kurin T +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Reveries|Reveries.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +My years had passed without warmth +Feeling so cut off from my soul +Your hands had reached out to catch me +And so my spring was freed from snow +Ahh +|eng2= +I found the courage to believe +My spirit feels like it's blossoming +Each day +Your kindness lit up like sunlight +So bright, never too far away +|eng3= +Blooming swaying through the day and night +Our smiles become lantern lights +Guiding through the long unknown +Awaken me once more +Guide me to the warmth of our dear otherworldly home +|eng4= +Lost count of even the seasons +Yet I no longer feel afraid +You gave this phantom a heartbeat +With you, I know my soul was saved +Ahh +|eng5= +Sakura scattered to the wind +Falling for you over and over +Again +This near impossible love led; +To halcyon days without end. +|eng6= +Blooming swaying through the day and night +Our smiles become lantern lights guiding +Through the long unknown +Awaken me once more +Guide me to the warmth of our dear otherworldly home +|eng7= +Under the shade of the cherry tree +Are two souls who learned how to be free +She opens her eyes and sees +Reality greater than her dreams +|eng8= +Swaying through the day and night +Our smiles become lantern lights guiding +It was your will which saved me +Respite in your arms +Our hearts carried aloft by the cherry-colored breeze +|eng9= +Sakura, carry me +Ahh +Sakura, carry me +Ahh + +| lyrics_source =[https://nakarin.bandcamp.com/album/reveries Nakarin's Bandcamp page] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83623.wiki b/data/pages/83623.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef22b4d7b --- /dev/null +++ b/data/pages/83623.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +| group =[[Nakarin]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Striking Wonder +| length =04:24 +| arranger =Nakarin +| lyricist =Kurin T +| vocalist =Kurin T +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔力の雷雲}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Reveries|Reveries.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Flailing about through the dark +With just a spark we take form +|eng2= +Pointed scowls fade away +As the clouds start to gray +Running into the wind +Realm of magic! +|eng3= +We'll show them all who we are +Souls in a bond now resound +|eng4= +Lightning colors the sky +Laughing through the thunder +Let them gawk in wonder +It's our freedom! +|eng5= +The cloud is no more +Won't make us whisper anymore! +Free-falling through the starlight +Until the sunrise. +|eng6= +Among the dark skies +Feeling our weights fly away +Although the clouds are far gone +The spell remains! +|eng7= +After the rains take their bow +Left on our minds is a dream +|eng8= +Howl of wind far from sight +Echoes stay in our minds +Rumbles cover the sky +Striking Wonder! + +| lyrics_source =[https://nakarin.bandcamp.com/album/reveries Nakarin's Bandcamp page] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83624.wiki b/data/pages/83624.wiki new file mode 100644 index 000000000..79a0598e4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83624.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +| group =[[Nakarin]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Flare Your Fire +| length =05:20 +| arranger =Nakarin +| lyricist =Kurin T +| vocalist =Kurin T +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Reveries|Reveries.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Glorious dreams +Did hush voices +Keep as shadows +To pacify +Til dying light, +At last blaze to life! +|eng2= +With thee, mine liege +Eternal life +In a new world unseen. +Poison beckons +I'll await thee +And with a kiss I sleep. +|eng3= +Awakening +To fantasy, +Fascination +As the cosmos +Swirls around you, +Cheering for your rule! +|eng4= +With thee, mine liege +Countless eras +With friends and foes in kind. +Nigh unending, +We'll act as one, +Light up your fire, the sun. + +| lyrics_source =[https://nakarin.bandcamp.com/album/reveries Nakarin's Bandcamp page] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83625.wiki b/data/pages/83625.wiki new file mode 100644 index 000000000..f9804c7b4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83625.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +| group =[[Nakarin]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Serenade of Devotion +| length =04:02 +| arranger =Nakarin +| lyricist =Nakarin, Kurin T, & Aviary +| vocalist =Kurin T +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Reveries|Reveries.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +So you say that you're not the one +And that dust is all you've become. +Through it all not once have you cried +Til what's left of your voice went and died +|eng2= +Your soul +One you've painted over in ash...still, +Those flames +Time and again urge you to fight...still... +|eng3= +Share with me all of your pain. +Remember when your hope starts to wane. +You are no longer alone, I shall shield you +Reflecting your own light, until you realize and +On that day, my love +Rest your head, meet my eyes. +|eng4= +Night and days in solitude, +Past and future - is or will be +Reclamation of your soul +is salvation of our hearts +|eng5= +Tonight, +We proclaim the darkness will fade - for +In time, +You won't carry on on your own - now! +|eng6= +Turning to challenge the dark +Promising you shall someday return +In a flower field far off, roses blooming +It's calling out your name, you'll see then, my dear +In eternity, +my verdict will still remain. + +| lyrics_source =[https://nakarin.bandcamp.com/album/reveries Nakarin's Bandcamp page] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83626.wiki b/data/pages/83626.wiki new file mode 100644 index 000000000..5ea99e16e --- /dev/null +++ b/data/pages/83626.wiki @@ -0,0 +1,362 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}}, [[COOL&CREATE]] +| group_en ={{森羅万象|link}}, [[COOL&CREATE]] +| titlejp =酒鬼☆RaiRai!!! +| titlerom =shuki rairai!!! +| titleen =Sake Monster ☆ RaiRai!! +| length =??:?? +| arranger =kaztora, waoru, Hedonist +| lyricist ={{みゅい}} +| vocalist ={{あやぽんず*}}, {{あよ}}, {{ビートまりお}} +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|砕月}} +* source: {{IaMP}} +| untranscribed = +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|愛を取り戻せ!!東方|SBCC-0001.jpg}} +| kan1 = +酒が飲みたくてしょーがねー +出でよ酔拳! 樽の舞! +| kan2 = +はい! 今日はコラボなんでね、(いえーい!) +下ネタとかは、 +自重していきたい所存ですね~。(フゥー!) +皆さん、グラスもちましたか?(はーい!はーい!) +いきますよ、せーの! +| kan3 = +おっぱーい!(えっ) +って、いつものやないかーい! +| kan4 = +ぐいぐいのぐい +酔いどれ踊れ(フゥー!) +ぐいぐいのぐい +ちょうちん灯せ(ハイハイ!) +ぐいぐいのぐい +くらくらクラゲ(ヘイ!) +ぐいぐいのぐい +酔いどれ バンザイ! +| kan5 = +さあ、鍋囲んで座れ! やるぞ、 +大霧宴会-ダイキリエンカイ-(酒だ~) +脳内溢れる痺れる伝わる。 +懇願飲酒-コンガンインシュ-(フゥー) +あれ? 3日前も飲ん……まあいっか。 +溜まった遺憾も吐き出せ時短で +むしゃくしゃしたから砕いてムーン! +ちょ、ちょっとまってー! +| kan6 = +よっ! 待ってました盛り合わせ! +おっと霊夢さん? 豆ダメ絶対。 +誰彼構わず斬りつけ妖夢 +……ねえ誰? こいつに酒飲ましたの!(おい!) +異変に始まりマメ投げ対決、チューハイに入って豆乳ハイ! +どうでもいいけど次何飲みます? もう一杯! +| kan7 = +皆集まりグラス交わす +朧照らした、三日月色 +君と君と 巡り逢えて…… +| kan8 = +あーー!とにかく今宵は! +| kan9 = +ガンガンといきましょっか +本日も宴三昧 +遅れたやつは、弾幕一気! +ザンマイマイ! +| kan10 = +踊り狂え! 煽る無限酒 +隠しきれないやあ +いっせーの! 酒鬼来来 +限界超えたら はじめの一歩 +お次はどの酒乾杯? +緑茶ハイ!(ハイハイ!) +| kan11 = +もうダイダイダイ(大ジョッキ!) +そんなんじゃ足りないじゃん? +ハイハイハイ(ウーロンハイ!) +空けたれ一升瓶(ハイハイ!) +豪快会かい?(ゴーカイカイ!) +大胆にやらないかい?(ふぅー!) +酒持って、酒盛〈さかも〉って +飲みすぎ? まだまだ! +頂きまっしょい! +| kan12 = +ぐいぐいのぐい +酔いどれ踊れ(フゥー!) +ぐいぐいのぐい +ちょうちん灯せ(ハイハイ!) +ぐいぐいのぐい +くらくらクラゲ(ヘイ!) +ぐいぐいのぐい +酔いどれ バンザイ! +| kan13 = +ジャンジャン飲んでガンガン飲んで +大先輩にイェイ(イェイ!) +ジャンジャン飲んでガンガン飲んで +幻想郷にイェイ(ピース!) +| kan14 = +ふらふらで右往左往 +ちょいとねウーロン茶を +おっと……! いきなり脱衣の早苗はスルーで。 +もう一杯!(もう一杯!) +| kan15 = +腰に吊るした酒籠揺らし +見渡せば泣いて笑った上戸よ +やっとやっと +願った景色 +| kan16 = +ガンガンといきたいんだ! +本日も宴三昧! +気のまま放題、飲み放題で! +ザンマイマイ! +| kan17 = +あっ、すいません、領収書 香霖堂で……! +| kan18 = +踊り狂え!煽る無限酒 +熱く燃えちゃうやあ +いっせーの! 酒鬼来来 +限界超えたら そこから幻想 +お次はどの酒乾杯? +コークハイ!(ハイハイ!) +| kan19 = +もうダイダイダイ(大ジョッキ) +そんなんじゃ足りないじゃん? +ロンロンロング(ロング酎ハイ) +2本目一升瓶(ハイハイ!) +豪快会かい?(ゴーカイカイ!) +大胆にやらないかい?(ふぅー!) +酒持って、酒盛って +生きてる?まかせろ。頂きまで +| kan20 = +さぁいくぞ! +あれ?気が付きゃほら赤い顔 +火照りゃそんなもん? +二日酔いにゃしじみのスープで +正邪がリバース(リバース) +飲み過ぎでウィナー?(ウィナー?)(ウィナー?) +無理飲みダメ絶対 +気をつけ適量…… +| kan21 = +マワルセカイにユラレテ(ha~……) +モヤ光るソラ良いキブン(woh……) +ねじりハチマキたなびく(nonono……) +宵はこれから……!(ォ~~~~!) +| kan22 = +もういっかい! もういっぱい! +もう酔っぱい? 飲みたい?(飲みたい!) +もうちょっとあとちょっと +飲ーみー足ーりーねぇー! +| kan23 = +踊り狂え! 煽る無限酒 +楽しすぎるんじゃあ +いっせーの! 酒鬼来来 +限界超えたら 締めの雑炊で +また一緒にね酒乾杯! +緑茶ハイ!(ハイハイ!) +| kan24 = +もうダイダイダイ(大ジョッキ) +そんなんじゃ足りないじゃん? +ハイハイハイ(ウーロンハイ) +空けたれ一升瓶(ハイハイ!) +豪快会かい?(ゴーカイカイ) +大胆にやらないかい?(ふぅー!) +酒持って、酒盛って +明日も? ありあり! 頂きまっしょい! +| kan25 = +いくよ? 明日も乾杯! +| kan26 = +ぐいぐいのぐい +酔いどれ踊れ(フゥー!) +ぐいぐいのぐい +ちょうちん灯せ(ハイハイ!) +ぐいぐいのぐい +くらくらクラゲ(ヘイ!) +ぐいぐいのぐい +酔いどれ もう一杯! +| kan27 = +ぐいぐいのぐい +酸いも甘いも(フゥー!) +ぐいぐいのぐい +君もあの子も(ハイハイ!) +ぐいぐいのぐい +みんなでずんずずん(ヘイ!) +ぐいぐいのぐい +酔いどれ バンザイ! +| kan28 = +一緒にね ヨヨイの酔々! + +| rom1 = +sake ga nomitakute shō ga nee +ideyo suiken! taru no mai! +| rom2 = +hai! kyou wa korabo nande ne, (iēi!) +shimoneta toka wa, +jichou shite ikitai shozondesu ne~ (fuu!) +minasan, gurasu mochimashita ka? (hai! hai!) +ikimasu yo, seeno! +| rom3 = +oppaai! (eh) +tte, itsumo no yanai kaai! +| rom4 = +guigui no gui +yoidore odore (fuu!) +guigui no gui +chouchin tomose (haihai!) +guigui no gui +kurakura kurage (hei!) +guigui no gui +yoidore banzai! +| rom5 = +saa, nabe kakonde suware! yaru zo, +daikiri enkai (sakeda~) +nounai afureru shibireru tsutawaru +kongan inshu (fuu) +are? mikkamae mo non... maa ikka. +tamatta ikan mo hakidase jitan de +mushakusha shitakara kudaite mūn! +cho, chotto mattee! +| rom6 = +yo! matte mashita moriawase! +otto reimu-san? mame dame zettai. +darekare kamawazu kiri tsuke youmu +...nee dare? koitsu ni sakenomashita no! (oi!) +ihen ni hajimari mame nage taiketsu, chūhai ni haitte tounyuu hai! +dou demo iikedo tsugi nan nomimasu? mou ippai! +| rom7 = +mina atsumari gurasu kawasu +oboro terashita, mikazukiiro +kimi to kimi to meguri aete... +| rom8 = +aa! tonikaku koyoi wa! +| rom9 = +gangan to ikimasho kka +honjitsu mo utage-zanmai +okureta yatsu wa, danmaku ikki! +zanmaimai! +| rom10 = +odori kurue! aoru mugen sake +kakushi kirenai yaa +isseno! shuki rairai +genkai koetara hajime no ippo +otsugi wa dono sake kanpai? +ryokucha hai! (haihai!) +| rom11 = +mou daidaidai (dai jokki!) +son'nanja tarinaijan? +haihaihai (ūronhai!) +aketare isshoubin (haihai!) +goukai-kai kai? (gōkaikai!) +daitan ni yaranai kai? (fuu!) +sakemotte, sakamotte +nomi sugi? madamada! +itadakimasshoi! +| rom12 = +guigui no gui +yoidore odore (fuu!) +guigui no gui +chouchin tomose (haihai!) +guigui no gui +kurakura kurage (hei!) +guigui no gui +yoidore banzai! +| rom13 = +janjan nonde gangan nonde +daisenpai ni yei (yei!) +janjan nonde gangan nonde +gensoukyou ni yei (pīsu!) +| rom14 = +furafura de uousaou +choi to ne ūron cha o +otto...! ikinari datsui no sanae wa surū de. +mou ippai! +| rom15 = +koshi ni tsurushita sake kago yurashi +miwataseba naite waratta jougo yo +yatto yatto +negatta keshiki +| rom16 = +gangan to ikimasho kka +honjitsu mo utage-zanmai +ki no mama houdai, nomi houdai de! +zanmaimai! +| rom17 = +ah, suimasen, ryoushuusho kourindou de……! +| rom18 = +odori kurue! aoru mugen sake +atsuku moe chau yaa +isseno! shuki rairai +genkai koetara soko kara gensou +otsugi wa dono sake kanpai? +kōku hai! (haihai!) +| rom19 = +mou daidaidai (dai jokki!) +son'nanja tarinaijan? +ronronrongu (rongu chūhai) +nihon-me isshoubin (haihai!) +goukai-kai kai? (gōkaikai!) +daitan ni yaranai kai? (fuu!) +sakemotte, sakamotte +ikiteru? makasero. itadakimade +| rom20 = +saa iku zo! +are? kigatsukya hora akai kao +hoterya son'namon? +futsukayoi nya shijimi no sūpu de +seija ga ribāsu (ribāsu) +nomi sugi de winā? (winā?) (winā?) +muri nomi dame zettai +kiwotsuke tekiryou... +| rom21 = +mawaru sekai ni yurarete (ha~...) +moya hikaru sora yoi kibun (woh...) +nejiri hachimaki tanabiku (nonono...) +yoi wa korekara...! (ooooo!) +| rom22 = +mou ikkai! mou ippai! +mou yoppai? nomitai? (nomitai!) +mou chotto ato chotto +no-mi-ta-ri-nee! +| rom23 = +odori kurue! aoru mugen sake +tanoshi sugiru njaa +isseno! shuki rairai +genkai koetara shime no zousui de +mata issho ni ne sake kanpai! +ryokucha hai! (haihai!) +| rom24 = +mou daidaidai (dai jokki!) +son'nanja tarinaijan? +haihaihai (ūronhai!) +aketare isshoubin (haihai!) +goukai-kai kai? (gōkaikai!) +daitan ni yaranai kai? (fuu!) +sakemotte, sakamotte +ashita mo? ariari! itadakimasshoi! +| rom25 = +iku yo? ashita mo kanpai +| rom26 = +guigui no gui +yoidore odore (fuu!) +guigui no gui +chouchin tomose (haihai!) +guigui no gui +kurakura kurage (hei!) +guigui no gui +yoidore mou ippai! +| rom27 = +guigui no gui +sui mo amai mo (fuu!) +guigui no gui +kimi mo ano ko mo (haihai!) +guigui no gui +minna de zunzu zun (hei!) +guigui no gui +yoidore banzai! +| rom28 = +issho ni ne yoyoi no yoiyoi! +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +* A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=dyKdLLQP5PI here]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83627.wiki b/data/pages/83627.wiki new file mode 100644 index 000000000..a9b7f6ffc --- /dev/null +++ b/data/pages/83627.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +|group =[[DiGiTAL WiNG]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =BURN OF ASH +|length =04:14 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =ふうか +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 12 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0066.jpg}} + +|kan1= +You must think I'm crazy 焼いて +
+燃やせ Justice soul for you +
+熱く炎るこの手に +
+Ring of My Fire +|kan2= +Can you see that my god +
+灰の吹雪よ +
+この指先がなぞる道に +
+終わりは遠く霧に隠れて +
+残火だけが赤く光る +
+燃やせ Burn of Ring fire +
+To fate +|kan3= +命を測るあのSkyに +
+変わらないまま月空が覗く +
+見下すように +|kan4= +You know +
+This my fate(too rate) +
+BURN OF ASH燃える白髪に +
+消えぬ燈 生きる綻び +
+灯して +
+Burn of my red sky(too rate) +
+Shooting Star +
+命ある限り +
+続くMy fate 燃える Long way +
+目指して ASH JUSTICE +|kan5= +
+月から落ちる白い罪人 +
+無限の時に焦がされてく +
+終わらぬ罰と終わる可能性 +
+高熱の手で溶かして +|kan6= +世界の果てで終わらないで
+進むと決めた永遠を知る心
+崩されてゆく
+|kan7= +You know
+This my fate(too rate)
+BURN OF ASH
+燃える指先に
+生きる憎しみ 響く轟き
+鳴らして
+Burn of my red sky(too rate)
+Shooting Star
+不老不死の炎
+焦がせ証明 流せ流星
+掲げろ ASH JUSTICE +|kan8= +You must think I'm crazy 焼いて
+燃やせ Justice soul for you
+今も炎り続ける +|kan9= +You know
+This my fate(too rate)
+BURN OF ASH
+燃える白髪に
+消えぬ燈 生きる綻び
+灯して
+Burn of my red sky(too rate)
+Shooting Star
+命ある限り
+続くMy fate 燃える Long way
+目指して ASH JUSTICE
+|kan10= +燃やせ Burn of Ring fire
+To fate +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83628.wiki b/data/pages/83628.wiki new file mode 100644 index 000000000..b3019841d --- /dev/null +++ b/data/pages/83628.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS +| group =[[ZYTOKINE]] +| groupCat =ZYTOKINE +| released =2021-08-14 +| convention =Touhou Lunatic Release +| discs =2 +| tracks =10 + 8 = 18 +| length =36:17 + 33:23 = 01:09:40 +| catalogno =CK-0071P +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://zytokine-web.com/THLRHDA/ Link] +| image =CK-0071P.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Tsukasa Kudamaki]] +| banner =CK-0071P banner.png +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist ={{花たん}} +:itori +:nachi ([[twinkle*twinkle]]) +:aki +:{{めらみぽっぷ}} ([https://cosmopolitan9393.wixsite.com/music こすもぽりたん]) +:SAKI(SynV) +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustrator +:{{蒲焼鰻}} ([[CYTOKINE]]) +| designer ={{蒲焼鰻}} ([[CYTOKINE]]) +| masterer =Hedonist ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|reLinquish|01:27}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|虹の架かる幻想郷}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|DEJA VUED WAVEZ|04:02|lyrics=Lyrics: DEJA VUED WAVEZ}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS|04:02|lyrics=Lyrics: HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: itori +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|garden|04:28|lyrics=Lyrics: garden}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|Tumbling Dice|04:44|lyrics=Lyrics: Tumbling Dice}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: aki +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|IRIS|03:40|lyrics=Lyrics: IRIS}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|0 GAME|04:20|lyrics=Lyrics: 0 GAME}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: itori +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|Better, Faster, Smarter|04:05|lyrics=Lyrics: Better, Faster, Smarter}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: SAKI(SynV) +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|soLd out|01:27}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|嵐の後の日曜日}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|FLAME KEEPER|04:02|lyrics=Lyrics: FLAME KEEPER}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: aki +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +==Instrumental Versions (FANBOX ver. Only)== + +*{{Track|01|DEJA VUED WAVEZ {{lang|ja|インスト版}}|04:02}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS {{lang|ja|インスト版}}|04:02}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|garden {{lang|ja|インスト版}}|04:28}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|Tumbling Dice {{lang|ja|インスト版}}|04:44}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|IRIS {{lang|ja|インスト版}}|03:40}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|0 GAME {{lang|ja|インスト版}}|04:20}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|Better, Faster, Smarter {{lang|ja|インスト版}}|04:05}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|FLAME KEEPER {{lang|ja|インスト版}}|04:02}} +**arrangement: {{隣人}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83629.wiki b/data/pages/83629.wiki new file mode 100644 index 000000000..8263234ea --- /dev/null +++ b/data/pages/83629.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Better, Faster, Smarter +| length =04:05 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =SAKI(SynV) +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +*source: {{UM}} +| album1 ={{LyricAlbum|HUNDRED DUOVIGINTILLION ARROWS|CK-0071P.png}} + +|kan1= +この右手で 一つ 掴めるものなんて +きっと 小さなもので きっと 大事なものね +|kan2= +ハジマリ オワリ だなんて +気にしない 生き方がいいね +|kan3= +過ぎ去った日々に残る +香りだけに(甘えたいけど…) +|kan4= +手招きたい 手招きたい のは +手招きたい 手招きたい のは +なぜ なぜ なぜ なぜ +不思議 不思議 不思議 +|kan5= +抱きしめたい 愛おしい のに +こんなにも 泣きたい のは +なぜ なぜ なぜ なぜ +|kan6= +気づかないまま 消えた 虹の彼方 +|kan7= +もっと 上手になりたいの… +もっと 遠くに行きたいの… +もっと 幸せになりたいの… +|kan8= +未来はきっと 虹の彼方 +|kan9= +この左手 一つ 描けるものなんて +もっと あるはずだけど きっと それでもよくて +|kan10= +サヨナラ マタネ だなんて +気にしない 生き方がいいね +|kan11= +これからの日々に映る +光だけに(灼かれたいけど…) +|kan12= +手招きたい 手招きたい のは +手招きたい 手招きたい のは +なぜ なぜ なぜ なぜ +不思議 不思議 不思議 +|kan13= +手放したい 忘れたい のに +こんなにも 惹かれる のは +なぜ なぜ なぜ なぜ +|kan14= +どんな色を 足せたら 虹が出来る? +|kan15= +もっと 自由になりたいの… +もっと 優しくになりたいの… +もっと 賢くありたいの… +もっと 可愛くありたいの… +|kan16= +もっと 上手になりたいの… +もっと 遠くに行きたいの… +もっと 幸せになりたいの… +|kan17= +答えはきっと 虹の彼方 + +|rom1= +kono migite de hitotsu tsukameru mono nante +kitto chiisa na mono de kitto daiji na mono ne +|rom2= +hajimari owari da nante +ki ni shinai ikikata ga ii ne +|rom3= +sugi satta hibi ni nokoru +kaori dake ni (amaetai kedo…) +|rom4= +temanekitai temanekitai no ha +temanekitai temanekitai no ha +naze naze naze naze +fushigi fushigi fushigi +|rom5= +daki shimetai itooshii noni +konna ni mo nakitai no wa +naze naze naze naze +|rom6= +kidzukanai mama kieta niji no kanata +|rom7= +motto jouzu ni naritai no… +motto tooku ni ikitai no… +motto shiawase ni naritai no… +|rom8= +mirai wa kitto niji no kanata +|rom9= +kono hidarite hitotsu egakeru mono nante +motto aru hazu dakedo kitto sore demo yokute +|rom10= +sayonara mata ne da nante +ki ni shinai ikikata ga ii ne +|rom11= +kore kara no hibi ni utsuru +hikari dake ni (yakaretai kedo…) +|rom12= +temanekitai temanekitai no ha +temanekitai temanekitai no ha +naze naze naze naze +fushigi fushigi fushigi +|rom13= +tebanashitai wasuretai noni +konna ni mo hikareru no wa +naze naze naze naze +|rom14= +donna iro o tasetara niji ga dekiru? +|rom15= +motto jiyuu ni naritai no… +motto yasashiku ni naritai no… +motto kashikoku aritai no… +motto kawaiku aritai no… +|rom16= +motto jouzu ni naritai no… +motto tooku ni ikitai no… +motto shiawase ni naritai no… +|rom17= +kotae wa kitto niji no kanata + +|eng1= +If there’s one thing I can grasp with this right hand of mine +I’m sure it’s something small and something important +|eng2= +It’s best to live not caring +about beginnings, endings and such +|eng3= +Though I’d like to lean on the aroma +left in days long gone… +|eng4= +I want to beckon, I want to beckon +I want to beckon, I want to beckon +But why? But why? But why? But why? +It’s a mystery – mystery – mystery +|eng5= +I want to embrace you, and it feels precious +and yet I want to cry so much +But why? But why? But why? But why? +|eng6= +As I was unaware, it disappeared over the rainbow +|eng7= +I want to become even more skilled… +I want to go even further… +I want to become even happier… +|eng8= +The future surely lies over the rainbow +|eng9= +There should be more that I can draw with this left hand of mine +but even if there’s not, I’m sure that’s fine anyway +|eng10= +It’s best to live not caring +about “goodbyes,” “see yous” and such +|eng11= +Though I’d only like to be burnt red +by the light of the coming days +|eng12= +I want to beckon, I want to beckon +I want to beckon, I want to beckon +But why? But why? But why? But why? +It’s a mystery – mystery – mystery +|eng13= +Although I want to let go and forget +I’m still very much drawn in +But why? But why? But why? But why? +|eng14= +What colour can I add to make a rainbow? +|eng15= +I want to become even freer… +I want to become even kinder… +I want to become even smarter… +I want to become even cuter… +|eng16= +I want to become even more skilled… +I want to go even further… +I want to become even happier… +|eng17= +The answer surely lies over the rainbow + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2022/06/25/better-faster-smarter/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83630.wiki b/data/pages/83630.wiki new file mode 100644 index 000000000..77a61b715 --- /dev/null +++ b/data/pages/83630.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[Milkclip]] +| titlejp ={{lang|ja|陽だまり}} +| titlerom =Hidamari +| titleen =Sunshine +| length = +| arranger ={{留め金}} +| lyricist = +| vocalist ={{神乃宮瑠璃}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|サニールチルフレクション}} +*source: {{EaLND}} +| album1 ={{LyricAlbum|Fairy Tales|Fairy Tales.jpg}} + +|kan1= +陽だまりの中で一人目を閉じていれば +別の世界に迷い込んだみたいに感じた +|kan2= +光の雨の中で一人取り残され +切り取られた世界に一体何思うのか +静けさに問いかけても答えはでなくて +感じられるのは暖かな日差しだけだった +|kan3= +手を伸ばし 手をかざし +光を掴んで +手を伸ばし 手をかざし +光を閉じ込め +|kan4= +陽だまりに溶けるように +陽だまりに混ざるように +|kan5= +手を伸ばし 手をかざし +微かな熱を +手を伸ばし 手をかざし +確かな日差しを +|kan6= +光を集めて +小さな陽だまりを +光を閉じ込めて +小さな陽だまりを + +|rom1= +hidamari no naka de hitori me o tojite ireba +betsu no sekai ni mayoi konda mitai ni kanjita +|rom2= +hikari no ame no naka de hitori tori nokosare +kiri torareta sekai ni ittai nani omou no ka +shizukesa ni toi kaketemo kotae wa denakute +kanjirareru no wa atatakana hizashi dake datta +|rom3= +te o nobashi to o kazashi +hikari o tsukande +te o nobashi te o kazashi +hikari o toji kome +|rom4= +hidamari ni tokeru you ni +hidamari ni mazaru you ni +|rom5= +te o nobashi to o kazashi +kasuka na netsu o +te o nobashi to o kazashi +tashika na hizashi o +|rom6= +hikari o atsumete +chiisa na hidamari o +hikari o toji komete +chiisa na hidamari o + +|eng1= +When I closed my eyes alone in the sun +I felt like I wandered into a different world +|eng2= +Left behind in a downpour of light, +just what do you think about in a cut off world? +Though I ask the stillness, no response comes back +All that I could feel was the warmth of the sunlight +|eng3= +Reaching out, holding out my hands +Seizing the light +Reaching out, holding out my hands +Locking away the light +|eng4= +As if melting in the sun +As if mixing together in the sun +|eng5= +Reaching out, holding out my hands +For the faint heat +Reaching out, holding out my hands +For the doubtless sunlight +|eng6= +Gathering the light +The small spot where the sun shines +Locking away the light +The small spot where the sun shines + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2022/06/21/%e9%99%bd%e3%81%a0%e3%81%be%e3%82%8a-sunshine/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83631.wiki b/data/pages/83631.wiki new file mode 100644 index 000000000..0634ade20 --- /dev/null +++ b/data/pages/83631.wiki @@ -0,0 +1,35 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|空騒中継点}} +| name_en =Empty Noisy Relay Point +| logo =空騒中継点 logo.png +| dates =2013-Present +| url =https://emptynoisy.com/ +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:半丁中人 (Hanchou Nakahito) — Manager, Arranger, Vocalist, Lyricist, Illustrator ([https://twitter.com/naka_hi Twitter], [https://www.pixiv.net/en/users/840001 Pixiv]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|掌のムゲン}}|掌のムゲン.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=掌のムゲン}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|無意味無意義のアイロニー}}|無意味無意義のアイロニー.jpg|2014-10-12|Touhou Kouroumu 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=無意味無意義のアイロニー}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ファインドアウトザナイトフライト シャウトイントゥアゲインスト}}|ファインドアウトザナイトフライト シャウトイントゥアゲインスト.jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Magical Astronomy]]'', as well as an original track.|link=ファインドアウトザナイトフライト シャウトイントゥアゲインスト}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part1:one night journey|CROSS YOU - Part1 one night journey.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU - Part1:one night journey}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part2:やさしい花の育てかた|CROSS YOU - Part2やさしい花の育てかた.png|2017-10-22|Touhou Kouroumu 13|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU - Part2:やさしい花の育てかた}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part3:{{lang|ja|輪廻の踊り場}}|CROSS YOU - Part3:輪廻の踊り場.png|2018-10-21|Touhou Kouroumu 14|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=CROSS YOU - Part3:輪廻の踊り場}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU EXTRA|KCT-006.5.jpg|2019-06-30|Kageki no Utage 2|A bonus CD featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU EXTRA}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part4:{{lang|ja|アンチネイチャー}}|CROSS YOU - Part4アンチネイチャー.png|2019-10-13|Touhou Kouroumu 15|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU - Part4:アンチネイチャー}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part5:{{lang|ja|イート・クラフト・パスト・レコード}}|CROSS YOU - Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg|2020-10-11|Touhou Kouroumu 16|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=CROSS YOU - Part5:イート・クラフト・パスト・レコード}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU EXTRA Ⅱ|CROSS YOU EXTRA Ⅱ.jpg|2021-11-28|Touhou Kouroumu 17|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU EXTRA Ⅱ}} + +{{DiscographyItem|CROSS YOU - Part6:{{lang|ja|流れ者エンドロール}}|CROSS YOU - Part6流れ者エンドロール.png|2022-10-09|Touhou Kouroumu 18|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=CROSS YOU - Part6:流れ者エンドロール}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83636.wiki b/data/pages/83636.wiki new file mode 100644 index 000000000..d4738b74e --- /dev/null +++ b/data/pages/83636.wiki @@ -0,0 +1,195 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 遊星博覧会 +| titlejprom = Yuusei Hakurankai +| group = [[BUTAOTOME]] +| groupCat = BUTAOTOME +| released = 2018-10-14 +| convention = Autumn Reitaisai 5 +| tracks = 19 +| length = 69:19 +| catalogno = +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://butaotome.com/2018/aki/ Link] +| image = 遊星博覧会.jpg +| arranger = {{コンプ}} +:{{パプリカ}} +| vocalist = {{ランコ|link}} +| lyricist = {{コンプ}} +:{{ランコ|link}} +:{{ランコの姉}} +| producer = +| illustrator = {{ランコの姉}} +| designer = +| masterer = {{コンプ}} +| other_staff = +| other = ;Piano: {{パプリカ}} +; Guitar & Bass +: {{コンプ}} +| description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''. It contains previously released songs related to the Secret Sealing Club +| tracklist = + +* {{track|01|{{lang|ja|幻想のサテライト}}|03:51|lyrics=Lyrics: 幻想のサテライト}} +** ''Fantasy Satellite'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコの姉}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[幻想ホモ・ルーデンス]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|触れる夢}}|04:43|lyrics=Lyrics: 触れる夢}} +** ''A Tangible Dream'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +** source: {{DrLFR}} +** parent album: [[CHILD HOOD’S END]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|星の軌跡}}|03:25|lyrics=Lyrics: 星の軌跡}} +** ''Star's Tracks'' +** arrangement: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[TRASH BOX]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|夢紀行}}|04:33|lyrics=Lyrics: 夢紀行}} +** ''Dream Travel Journal'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|ヒロシゲ}}36{{lang|ja|号 ~}} Neo Super-Express +** source: {{R53m}} +** parent album: [[オリエンタル夢紀行]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|貴女には見えて私には見えないもの}}|03:29|lyrics=Lyrics: 貴女には見えて私には見えないもの}} +** ''What you see and what I can’t see'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +** source: {{DrLFR}} +** parent album: [[FREAKS]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|哀しそうで嬉しそうな物語}}|04:45|lyrics=Lyrics: 哀しそうで嬉しそうな物語}} +** ''A Sad, yet Happy Story'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|最も澄みわたる空と海}} +** source: {{R53m}} +** parent album: [[ぱらだいすろすと]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|生きる}}|03:10|lyrics=Lyrics: 生きる}} +** ''Live'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +** source: {{GFC}} +** parent album: [[怨言神楽謌]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|深夜のカフェテラス}}|02:36}} +** ''Late-Night Café Terrace'' +** arrangement: {{パプリカ}} +** original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[sachlich]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|ムーンストーン}}|05:13|lyrics=Lyrics: ムーンストーン}} +** ''Moonstone'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: G Free +** source: {{MA}} +** parent album: [[鉱石ラジヲ]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|君の大事、私の好き}}|03:38|lyrics=Lyrics: 君の大事、私の好き}} +** ''Your Treasure, My Love'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +** source: {{GFC}} +** original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +** source: {{NToJ}} +** parent album: [[ひかり]] + +* {{Track|11|{{lang|ja|三つ数えろ}}|04:18|lyrics=Lyrics: 三つ数えろ}} +** ''Count To Three'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +** source: {{GFC}} +** parent album: [[ありきたりな脳髄よ、今宵の月と踊れ]] + +* {{Track|12|{{lang|ja|ふたつのシネマ}}|04:01|lyrics=Lyrics: ふたつのシネマ }} +** ''Two Cinemas'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +** source: {{ULiL}} +** parent album: [[少女煉獄 第三巻]] + +* {{Track|13|{{lang|ja|行けるところまで行き、然るべき場所で死ね}}[Inst]|02:24}} +** ''Go where you can, die where you must [Inst]'' +** arrangement: {{コンプ}}, {{パプリカ}} +** original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +** source: {{CoSD}} +** parent album: [[フォリ・ア・ドゥ]] + +* {{Track|14|{{lang|ja|星の向こうに}}|04:16|lyrics=Lyrics: 星の向こうに}} +** ''Beyond the Stars'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +** source: {{UFMJ}} +** parent album: [[オリエンタル夢紀行]] + +*{{Track|15|{{lang|ja|パイライト}}|02:04}} +** ''Pyrite'' +** arrangement: {{コンプ}}, {{パプリカ}} +** original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[鉱石ラジヲ]] + +* {{Track|16|{{lang|ja|残された星}}|03:20|lyrics=Lyrics: 残された星}} +** ''The Star That Was Left Behind'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[フォリ・ア・ドゥ]] + +* {{Track|17|{{lang|ja|観測者の居ない山猫軒}}|02:57|lyrics=Lyrics: 観測者の居ない山猫軒}} +** ''The wildcat house without observers'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +** source: {{DrLFR}} +** parent album: [[FREAKS]] + +* {{Track|18|{{lang|ja|時を観るひと}}|03:50}} +** ''Time Observer'' +** arrangement: {{コンプ}} +** original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[sachlich]] + +* {{track|19|{{lang|ja|東の国のワルツ}}|03:45|lyrics=Lyrics: 東の国のワルツ}} +** ''Waltz of the Eastern Country'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコの姉}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{MA}} +** parent album: [[幻想ホモ・ルーデンス]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83638.wiki b/data/pages/83638.wiki new file mode 100644 index 000000000..1520031de --- /dev/null +++ b/data/pages/83638.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =CROSS YOU - Part1:one night journey +| group =[[空騒中継点|Empty Noisy Relay Point]] +| groupCat =Empty Noisy Relay Point +| released =2016-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 12 +| tracks =5 +| length = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://dakochu.gamagaeru.jp/tokusetsu/crossyou.htm Link] +| image =CROSS YOU - Part1 one night journey.jpg ‎ +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuuka Kazami]] +| banner =CROSS YOU - Part1:one night journey banner.png +| arranger ={{半丁中人}} +| lyricist ={{半丁中人}} +| vocalist ={{半丁中人}} +| producer = +| illustrator = +| designer =エザキ +| masterer ={{谷屋楽}} ([[へたのよこずき|Heta no Yokozuki]]) +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|華嵐}}||lyrics=Lyrics: 華嵐}} +**''Blossom Storm'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|バラの庭/}}Gate & Umbrella||lyrics=Lyrics: バラの庭/Gate & Umbrella}} +**''Garden of Roses / Gate & Umbrella'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Flower of Japan +**source: {{KG}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|未知との遭遇}}||lyrics=Lyrics: 未知との遭遇}} +**''Close Encounters of the Third Kind​'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +**source: {{LLS}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|one night journey||lyrics=Lyrics: one night journey}} +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Flower of Japan +**source: {{KG}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|花鳥風月}}||lyrics=Lyrics: 花鳥風月 (Empty Noisy Relay Point)}} +**''The Beauties of Nature'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83639.wiki b/data/pages/83639.wiki new file mode 100644 index 000000000..ae79697f5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83639.wiki @@ -0,0 +1,244 @@ +{{Lyrics +| group =[[空騒中継点|Empty Noisy Relay Point]] +| titlejp ={{lang|ja|バラの庭/}}Gate & Umbrella +| titlerom =Bara no Niwa +| titleen =Garden of Roses / Gate & Umbrella +| length = +| arranger ={{半丁中人}} +| lyricist ={{半丁中人}} +| vocalist ={{半丁中人}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Flower of Japan +*source: {{KG}} +| album1 ={{LyricAlbum|CROSS YOU - Part1:one night journey|CROSS YOU - Part1 one night journey.jpg}} + +|kan1= +Rest +土の匂いを覚えて +いつの間にか無意識の中 +ささやかに根を張った +|kan2= +Wake +揺れる花弁を滴り落ちる雫 +映り込めば溶けそうな +|kan3= +Wait +見覚えのあるあなたは +傘を差して無邪気に笑う +「ここから良い香りがする」って +|kan4= +遠くに蜃気楼 +ゆらゆら +いつものように皮肉飛ばせば +それが合図だろう +|kan5= +高く響け! +僕らの心彩る同じ花を束ねて +今を今よりも進む +君はまだ +|kan6= +Shake +二人になれば広がる +知らないこと 分からないこと +限りなく消えては浮かんで +陽気にあてられたせいなのか +いつもよりも話弾めば何か忘れている? +|kan7= +高く響け! +僕らの心彩る同じ花を +咲かせて逃げた昨日まで雪ぐ +君はただそこに立って +|kan8= +病んだって 真っ赤な目で問い立てて 微笑むまで +不甲斐ないって鬱々して 泣いたって澄んでいて +蒔いたって 隠した手で摘み取って離れ離れ +淋しくて消えたくても四季を繰り返して +|kan9= +White +春の約束を待つ昼下がり +遠回り +横槍 +|kan10= +Orange +夏の幽かな喜びと絆 +験担ぎ +耳鳴り +|kan11= +Blue +秋の共に創り上げた奇跡 +帰り道 +旅立ち +|kan12= +Red +冬の冷めても消えぬ情熱を +燃やして届け +明日の灯 +|kan13= +高く響け! +僕らの心彩る同じ花を束ねて +今を今よりも進め +君とまたここに立って +|kan14= +病んだって 真っ赤な目で問い立てて 微笑むまで +不甲斐ないって鬱々して 泣いたって澄んでいて +蒔いたって 掴んだ手で積み上げて 再会まで +追いかけて飛び出しても四季が巡る限り +|kan15= +行け +行け + +|rom1= +Rest +tsuchi no nioi o oboete +itsu no ma ni ka muishiki no naka +sasayaka ni ne o hatta +|rom2= +Wake +yureru kaben o shitatari ochiru shizuku +utsuri komeba tokesou na +|rom3= +Wait +mioboe no aru anata wa +kasa o sashite mujaki ni warau +「koko kara ii kaori ga suru」tte +|rom4= +tooku ni shinkirou +yura yura +itsu mo no you ni hiniku tobaseba +sore ga aizu darou +|rom5= +takaku hibike! +bokura no kokoro irodoru onaji hana o tabanete +ima o ima yori mo susumu +kimi wa mada +|rom6= +Shake +futari ni nareba hirogaru +shiranai koto wakaranai koto +kagiri naku kiete wa ukande +youki ni aterareta sei nano ka +itsu mo yori mo hanashi hazumeba nani ka wasureteiru? +|rom7= +takaku hibike! +bokura no kokoro irodoru onaji hana o +sakasete nigeta kinou made susugu +kimi wa tada soko ni tatte +|rom8= +yandatte makka na me de toi tatete hohoemu made +fugainai tte utsuutsu shite naitatte sundeite +maitatte kakushita te de tsumi totte hanarebanare +samishikute kietakutemo shiki o kuri kaeshite +|rom9= +White +haru no yakusoku o matsu hirusagari +toomawari +yokoyari +|rom10= +Orange +natsu no kasuka na yorokobi to kizuna +genkatsugi +miminari +|rom11= +Blue +aki no tomo ni tsukuri ageta kiseki +kaerimichi +tabidachi +|rom12= +Red +fuyu no sametemo kienu jounetsu o +moyashite todoke +ashita no tomoshibi +|rom13= +takaku hibike! +bokura no kokoro irodoru onaji hana o tabanete +ima o ima yori mo susume +kimi to mata koko ni tatte +|rom14= +yandatte makka na me de toi tatete hohoemu made +fugainai tte utsuutsu shite naitatte sundeite +maitatte tsukanda te de tsumi agete saikai made +oi kakete tobi dashitemo shiki ga meguru kagiri +|rom15= +yuke +yuke + +|eng1= +Rest +I remember the smell of the soil +Before I knew it, it modestly took root +in my unconscious mind +|eng2= +Wake +Droplets trickle down the swaying flower petals +It feels like you’d dissolve if you were reflected within +|eng3= +Wait +I recognize you +With your umbrella open, you laugh innocently +saying “It smells nice up ahead” +|eng4= +Mirages sway in the distance +back and forth +Like usual, when you’re sarcastic +that’s probably a sign +|eng5= +Echo far and wide! +Bundling up the same flowers that colour our hearts, +I’ll move on through this moment more than I have already +You’re yet to +|eng6= +Shake +When we’re together, our worlds expand +What we don’t know, what we don’t understand +Endlessly disappearing and appearing +Could it be because we’ve been affected by the season? +With our conversation more lively than usual, are we forgetting something? +|eng7= +Echo far and wide! +Making the same flowers that colour our hearts bloom, +I even rinse away the yesterday when I ran away +You’re just standing there +|eng8= +Even when I’m feeling down, you ask the right questions with bright red eyes until I smile +Even when I feel pathetic and get depressed and cry, I’ll settle down +Even when I plant seeds, secretly they’re plucked +Even when I’m lonely when we’re apart and I want to disappear, I’ll keep trying through the four seasons +|eng9= +White +An early afternoon, waiting for the promise of spring +Taking a detour +It’s interrupted +|eng10= +Orange +The faint joys and bonds of summer +Superstitions +A ringing in my ear +|eng11= +Blue +A miracle built up together with fall +The way back home +Departure +|eng12= +Red +Not freezing in the cold, the passion of winter +May its flame reach you +The light of tomorrow +|eng13= +Echo far and wide! +Bundle up the same flowers that colour our hearts +and move on through this moment more than you have already +I’m standing here with you again +|eng14= +Even when I’m feeling down, you ask the right questions with bright red eyes until I smile +Even when I feel pathetic and get depressed and cry, I’ll settle down +Even when I plant seeds, I’ll make progress with the hand you held until we meet again +Even if I run off and chase after you, as long as the seasons revolve +|eng15= +Go on +Go on + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/11/16/%e3%83%90%e3%83%a9%e3%81%ae%e5%ba%ad%ef%bc%8fgate-umbrella-garden-of-roses-gate-umbrella/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83640.wiki b/data/pages/83640.wiki new file mode 100644 index 000000000..0cfdb03e5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83640.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Eurobeat Union]] +| titleja =約束の証 +| titlerom =Yakusoku no Shirushi +| titleen =Proof of my Promise +| length =05:02 +| arranger =FN2 +| lyricist =Cocoa +| vocalist =Cocoa +| source= +*original title: {{lang|en|Dim. Dream}} +*source: {{PoDD}} +*original title: {{lang|en|Selene's light}} +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユーロバカ一代 VOL.1|EUCD-0001.jpg}} +| album2 = {{LyricAlbum|ユーロバカ一代 VOL.4|EUCD-0004.jpg}} +| album3 = {{LyricAlbum|THE BEST OF COCOA EUROBEAT|EUCD-B001.jpg}} +| album4 = {{LyricAlbum|ユーロバカ一代 VOL.10|EUCD-0010.jpg}} +| album5 = {{LyricAlbum|TOHO COLLECTION 1|EUCD-T001.jpg}} +|kan1= +頬伝う哀(あい)には +特別な意味がある +|kan2= +初めての感情 それが恋だと知るの +不器用でいいから その手を離さないで +|kan3= +想いは咲き誇る 夜空に浮かぶ花みたいに +身を寄せ温もりを 一秒でも長く感じたい +許してこの恋を どうか引き裂かないでいてよ +二人の小指には 結ばれた約束の証 +|kan4= +頬染まる朱(あか)から +鳴り止まない旋律 +|kan5= +例え傷ついても それでも恋をするの +同じ気持ちならば この手を離さないで +|kan6= +想いが加速する 幸せへのカウントダウン +身を寄せ耳元で 柔らかく囁いてほしい +ハートが弾けてくどうか鼓動よ 止まらないで +二つ重ね合わせ 繋いでく約束の証 +|kan7= +頬伝う哀(あい)には +特別な意味がある +|kan8= +初めての感情 それが恋だと知るの +不器用でいいから その手を離さないで +|kan9= +想いは咲き誇る 夜空に浮かぶ花みたいに +身を寄せ温もりを 一秒でも長く感じたい +許してこの恋を どうか引き裂かないでいてよ +二人の小指には 結ばれた約束の証 +|rom1= +Hoho tsutau ai ni wa +Tokubetsuna imi ga aru +|rom2= +Hajimete no kanjou sore ga koida to shiru no +Bukiyoude iikara sonote wo hanasanai de +|rom3= +Omoi wa sakihokoru yozora ni ukabu hana mitai ni +Mi wo yose nukumori wo ichibyou demo nagaku kanjitai +Yurushite kono koi wo douka hiki sakanai de ite yo +Futari no koyubi ni wa musuba reta yakusoku no akashi +|rom4= +Hoho somaru aka kara +Nari yamanai senritsu +|rom5= +Tatoe kizutsuite mo soredemo koi wo suru no +Onaji kimochi naraba konote wo hanasanai de +|rom6= +Omoi ga kasoku suru shiawase e no kauntodaun +Mi wo yose mimimoto de yawarakaku sasayaite hoshii +Haato ga hajike teku douka kodou yo tomaranai de +Futatsu kasane awase tsunaide ku yakusoku no akashi +|rom7= +Hoho tsutau ai ni wa +Tokubetsuna imi ga aru +|rom8= +Hajimete no kanjou sore ga koida to shiru no +Bukiyoude iikara sonote wo hanasanai de +|rom9= +Omoi wa sakihokoru yozora ni ukabu hana mitai ni +Mi wo yose nukumori wo ichibyou demo nagaku kanjitai +Yurushite kono koi wo douka hiki sakanai de ite yo +Futari no koyubi ni wa musuba reta yakusoku no akashi +|eng1= +The sorrow running down my cheeks +Has a special meaning +|eng2= +The first time you feel it, you know it's love +It's okay if you're clumsy, just don't let go of my hand +|eng3= +My blooming thoughts, like flowers in the night sky +I want to feel the warmth of your body, even for just a second longer +Forgive me and please don't tear this love apart +On the pinky fingers of the two of us is the proof of the promise we made +|eng4= +From the blush on your cheeks +A melody that won't stop ringing +|eng5= +Even if I get hurt, I'll still love you +If you feel the same, don't let go of my hand +|eng6= +My feelings speed up, countdown to happiness +I want you to lean in close and whisper softly in my ear +My heart is bursting, the heartbeat doesn't stop +The proof of the promise that overlaps connects the two +|eng7= +The sorrow running down my cheeks +Has a special meaning +|eng8= +The first time you feel it, you know it's love +It's okay if you're clumsy, just don't let go of my hand +|eng9= +My blooming thoughts, like flowers in the night sky +I want to feel the warmth of your body, even for just a second longer +Forgive me and please don't tear this love apart +On the pinky fingers of the two of us is the proof of the promise we made +|lyrics_source= [https://eurobeat.fandom.com/wiki/約束の証 Eurobeat Wiki] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83641.wiki b/data/pages/83641.wiki new file mode 100644 index 000000000..77c93d4fd --- /dev/null +++ b/data/pages/83641.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Reset All Controllers +| name_en = +| logo =Reset All Controllers logo.png +| dates =2012-Present +| url =https://reset-all-controllers.com/ +| social = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:徒桜 (Adazakura) — Manager, Arranger ([https://twitter.com/adazakura_midi Twitter], [https://soundcloud.com/adazakura_midi SoundCloud]) +;Former Members +:夏瀬恭一 (Kyoichi Natsuse) — Arranger (Passed away in 2021) +:大兎オバマ (Obama) — Arranger (Left after [[FULLMOON]]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|THE BEAST|RAC-0001.jpg|2012-09-09|Aka no Hiroba 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=THE BEAST}} + +{{DiscographyItem|Bright.|RAC-0002.jpg|2013-01-27|YU-ON FANTASEUM 2|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Bright.}} + +{{DiscographyItem|THE BEAST Ⅱ|RAC-0003.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=THE BEAST Ⅱ}} + +{{DiscographyItem|A-L-I-C-E|RAC-0004.jpg|2013-09-08|YU-ON FANTASEUM 3|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Square]]'' and ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=A-L-I-C-E}} + +{{DiscographyItem|Meteorlights|RAC-0005.jpg|2013-12-30|Comiket 85|A compilation album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=Meteorlights}} + +{{DiscographyItem|Make a Dream...|RAC-0006.jpg|2014-12-29|Comiket 87|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=Make a Dream...}} + +{{DiscographyItem|Resurrection|RAC-0007.jpg|2014-12-29|Comiket 87|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=Resurrection}} + +{{DiscographyItem|Memory|RAC-0008.jpg|2015-05-10|Reitaisai 11|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Spoiler]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Memory}} + +{{DiscographyItem|Re:Memory|RAC-0009.jpg|2015-10-18|Reitaisai 12|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=Re:Memory}} + +{{DiscographyItem|Good R.A.C.|RAC-0010.jpg|2015-12-30|Comiket 89|A compilation album featuring instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Double Spoiler]]''.|link=Good R.A.C.}} + +{{DiscographyItem|FULLMOON|RAC-0011.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=FULLMOON}} + +{{DiscographyItem|natsuyasumi|RAC-0012.jpg|2016-08-13|Comiket 90|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=natsuyasumi}} + +{{DiscographyItem|Sound of Witches!|FBR-0001.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|A collaboration EP with [[FLANKER]] and [[Bullet Ⅸ]] featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Great Fairy Wars]]''.|link=Sound of Witches!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|究極ナインボール!}}|RAC-0013.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|A compilation album featuring instrumental arrangements from ''[[Mystic Sqaure]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=究極ナインボール!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|風魔天衝}}|風魔天衝.jpg|2017-10-15|Autumn Reitaisai 4|A collaboration EP with [[FLANKER]] and [[Bullet Ⅸ]] featuring instrumental arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Double Spoiler]]''.|link=風魔天衝}} + +{{DiscographyItem|Breaker|RAC-0014.jpg|2017-12-29|Comiket 93|A remix album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=Breaker}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|あなたは少し無計画すぎる!}}|あなたは少し無計画すぎる!.png|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=あなたは少し無計画すぎる!}} + +{{DiscographyItem|FULLMOON+1|FULLMOON+1.jpg|2018-08-10|Comiket 94|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=FULLMOON+1}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|モリヤさん。}}|FBR-0003.jpg|2018-10-14|Autumn Reitaisai 5|A collaboration EP with [[FLANKER]] and [[Bullet Ⅸ]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=モリヤさん。}} + +{{DiscographyItem|Encouragement of Egoism|RAC-0017.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=Encouragement of Egoism}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|あなたは少し無計画すぎる!2}}|あなたは少し無計画すぎる!2.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=あなたは少し無計画すぎる!2}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|あなたは少し無計画すぎる!3}}|あなたは少し無計画すぎる!3.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.|link=あなたは少し無計画すぎる!3}} + +{{DiscographyItem|Looks|RAC-0021.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=Looks}} + +{{DiscographyItem|Soul of Chaos|RAC-0022.jpg|2020-10-11|Touhou Kouroumu 16|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Hopeless Masquerade]]''.|link=Soul of Chaos}} + +{{DiscographyItem|Await|Await.png|2020-12-20|Doko mo Kashiko mo Gensokyo in BS|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Await}} + +{{DiscographyItem|FUSION{{=}}CAUTION|RAC-0025.png|2021-07-18|Touhou Meikasai 15|A collaborative EP with [[ちょこふぁん|Chocolate Fantacy]] featuring vocal arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=FUSION=CAUTION}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ソウルオブリバース}}|RAC-0023.png|2021-10-24|Autumn Reitaisai 8|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=ソウルオブリバース}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|踊るクラウンピース劇場}}|RAC-0026.png|2021-12-31|Comiket 99|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Antinomy of Common Flowers]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'', and ''[[Unconnected Marketeers]]''.|link=踊るクラウンピース劇場}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|あなたは少し無計画すぎる!4}}|あなたは少し無計画すぎる!4.png|2022-05-08|Reitaisai 19|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=あなたは少し無計画すぎる!4}} + +{{DiscographyItem|R.E.D. MIRAGE|R.E.D. MIRAGE.png|2022-08-14|Comiket 100|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=R.E.D. MIRAGE}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|めっちゃ!みらくるっ!}}|めっちゃ!みらくるっ!.png|2022-12-31|Comiket 101|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=めっちゃ!みらくるっ!}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83645.wiki b/data/pages/83645.wiki new file mode 100644 index 000000000..89e8d3edc --- /dev/null +++ b/data/pages/83645.wiki @@ -0,0 +1,35 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Make a Dream... +| group =[[Reset All Controllers]] +| groupCat =Reset All Controllers +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =1 +| length = +| catalogno =RAC-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Piano}}, {{Genre|Ballad}} +| website =[http://reset-all-controllers.com/2014/12/24/make-a-dream/ Link] +| image =RAC-0006.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| arranger ={{徒桜}} +| lyricist =falcon ([[Echoes Construction]]) +| vocalist ={{紅梔子}} +| producer = +| illustrator ={{もこきよ}} ([https://www.pixiv.net/en/users/2757229 Pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Make a Dream...||lyrics=Lyrics: Make a Dream!}} +**arrangement: {{徒桜}} +**lyrics: falcon +**vocals: {{紅梔子}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方EUROBEAT ARRANGE Vol.4]] ([[SuganoMusic]]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83649.wiki b/data/pages/83649.wiki new file mode 100644 index 000000000..8d6e2470d --- /dev/null +++ b/data/pages/83649.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方}}EUROBEAT ARRANGE Vol.4 +| titleen =TOUHOU EUROBEAT ARRANGE Vol. 4 +| group =[[SuganoMusic]] +| groupCat =SuganoMusic +| released =2014-04-27 +| convention =M3-33 +| tracks =10 +| length =50:55 +| catalogno =SMCD-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[http://suganomusic.com/20150112/121 Link] +| image =SMCD0008.png +| caption = +| banner = +| arranger ={{ゆうくん}} +:Sugano +:nmk ([[DTXFiles.nmk]]) +:{{徒桜}} +:[[SPACELECTRO]] +:obama +|lyricist ={{ほたる}} +:kei iwata +:{{かなえゆめ}} +:falcon +:{{あおまふ}} +:{{橘花音}} +:theta +:Renko +:kana +|vocalist ={{ほたる}} +:{{紅梔子}} +:{{ノイズ}} +:{{かなえゆめ}} +:{{橘花音}} +:theta +:Renko +:{{タラチオ}} +:{{のあ}} +| producer = +| illustrator = +| designer =Mirexi_K +| masterer =Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff =;Guitar +:Tetsuco +:{{犬猫好きのメタラー}} +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Dream In MyHeart|03:56|lyrics=Lyrics: Dream In MyHeart}} +**arrangement: {{ゆうくん}} +**lyrics: {{ほたる}} +**vocals: {{ほたる}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|02|Imperishable Dream|04:59|lyrics=Lyrics: Imperishable Dream}} +**arrangement: Sugano +**lyrics: kei iwata +**vocals: {{ノイズ}}, {{紅梔子}} +**guitar: Tetsuco +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|Wonderful World-EUROBEAT STYLE-|04:39|lyrics=Lyrics: Wonderful World}} +**arrangement: nmk +**lyrics: {{かなえゆめ}} +**vocals: {{かなえゆめ}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} +**parent album: [[wish upon a star]] ([[DTXFiles.nmk]]) + +*{{Track|04|Make a Dream!|05:36|lyrics=Lyrics: Make a Dream!}} +**arrangement: {{徒桜}} +**lyrics: falcon +**vocals: {{ノイズ}} +**guitar: {{犬猫好きのメタラー}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|はらぺこマイティハート}}|04:49|lyrics=Lyrics: はらぺこマイティハート}} +**''Hungry Mighty Heart'' +**arrangement: SPACELECTRO +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{紅梔子}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|トラワレ少女}}-EUROBEAT STYLE-|04:37|lyrics=Lyrics: トラワレ少女}} +**''Captive Girl'' +**arrangement: nmk +**lyrics: {{橘花音}} +**vocals: {{橘花音}} +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +**parent album: [[wish upon a star]] ([[DTXFiles.nmk]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|東風解凍}}|07:48|lyrics=Lyrics: 東風解凍}} +**''Defrosting by the Spring Wind'' +**arrangement: obama +**lyrics: theta +**vocals: theta +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|From Inside|06:03|lyrics=Lyrics: From Inside}} +**arrangement: Sugano +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|銀月恋愛潭}}|04:21|lyrics=Lyrics: 銀月恋愛潭}} +**''In the Depths of Passion for the Silver Moon'' +**arrangement: obama +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{タラチオ}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|この場所で}} 2014|04:07|lyrics=Lyrics: この場所で (Extended Mix)}} +**arrangement: Sugano +**lyrics: kana +**vocals: {{のあ}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83650.wiki b/data/pages/83650.wiki new file mode 100644 index 000000000..23a23242a --- /dev/null +++ b/data/pages/83650.wiki @@ -0,0 +1,190 @@ +{{Lyrics +| group =[[Reset All Controllers]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Make a Dream! +| length =05:36 +| arranger ={{徒桜}} +| lyricist =falcon +| vocalist ={{ノイズ}} +| other_staff = +*guitar: {{犬猫好きのメタラー}} +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方EUROBEAT ARRANGE Vol.4|SMCD0008.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|Make a Dream...|RAC-0006.jpg}} + +|kan1= +Flight… Anywhere 舞い散る氷空(そら)の花受け取り +飛び立つ 静かな夜更けの中 +音も吐息も溶けてく世界白銀色 +旅路の土産は春風添えて +|kan2= +寒空の下 震える両手に Hitin’ my soul, heat beat +I don’t give up so, 小さな手のひらを… 広げて。 +|kan3= +Make a Dream, Take a Step +冬の寒さにも耐え忍び +I find it, I want it +色づく花飾り +Make a Dream, Take a Step +幽雅に咲かせ、夢の桜 +I find it, I want it +光に包まれて +|kan4= +Drive… Why do I go? 道行く彼方その先へと +駆けてく 祈るは至福の結び +|kan5= +寒空の下 凍える体に Hitin’ my soul, feel fate +I can’t give my way so, 孤独の冷たさを… 燃やして。 +|kan6= +Make a Dream, Take a Step +躍り舞う蝶は美しく +I find it, I want it +凍てつかない魂 +Make a Dream, Take a Step +違える意思を傷つけても +I find it, I want it +手にしたい温もり +|kan7= +Dive… Anywhere 見えない旅の終着点 +飛び出す 広がる世界の中へ +|kan8= +消えゆく雪や 目覚める命に知らされてく +訪れてきた 髪・服を乱して… 春風。 +|kan9= +Make a Dream, Take a Step +冬の寒さにも耐え忍び +I find it, I want it +色づく花飾り +Make a Dream, Take a Step +幽雅に咲かせ、夢の桜 +I find it, I want it +光に包まれて +|kan10= +Make a Dream, Take a Step +春を切り拓くその刹那 +I find it, I want it +響くは華の歌 +Make a Dream, Take a Step +桜が魅せる旅路の影 +I find it, I want it +幽かな物語 + +|rom1= +Flight… Anywhere mai chiru sora no hana uke tori +tobi tatsu shizuka na yofuke no naka +oto mo toiki mo tokete ku sekai hakugin iro +tabiji no miyage wa harukaze soete +|rom2= +samuzora no shita furueru ryoute ni Hitin’ my soul, heat beat +I don’t give up so, chiisa na te no hira o… hirogete. +|rom3= +Make a Dream, Take a Step +fuyu no samusa ni mo tae shinobi +I find it, I want it +irodzuku hana kazari +Make a Dream, Take a Step +yuuga ni sakase, yume no sakura +I find it, I want it +hikari ni tsutsumarete +|rom4= +Drive… Why do I go? michi yuku kanata sono saki e to +kakete ku inoru wa shifuku no musubi +|rom5= +samuzora no shita kogoeru karada ni Hitin’ my soul, feel fate +I can’t give my way so, kodoku no tsumetasa o… moyashite. +|rom6= +Make a Dream, Take a Step +odori mau chou wa utsukushiku +I find it, I want it +itetsukanai tamashii +Make a Dream, Take a Step +tagaeru ishi o kizutsuketemo +I find it, I want it +te ni shitai nukumori +|rom7= +Dive… Anywhere mienai tabi no shuuchakuten +tobi dasu hirogaru sekai no naka e +|rom8= +kie yuku yuki ya mezameru inochi ni shirasarete ku +otozurete kita kami fuku o midashite… harukaze. +|rom9= +Make a Dream, Take a Step +fuyu no samusa ni mo tae shinobi +I find it, I want it +irodzuku hana kazari +Make a Dream, Take a Step +yuuga ni sakase, yume no sakura +I find it, I want it +hikari ni tsutsumarete +|rom10= +Make a Dream, Take a Step +haru o kiri hiraku sono setsuna +I find it, I want it +hibiku wa hana no uta +Make a Dream, Take a Step +sakura ga miseru tabiji no kage +I find it, I want it +kasuka na monogatari + +|eng1= +Flight… Anywhere – Accepting the flowers dancing down from the icy sky, +I take off in the middle of the night +Sounds and sighs melt away in a world coloured silver +The souvenirs from the journey come with a spring breeze +|eng2= +Underneath the cold sky, into both of my shivering hands, hittin’ my soul, heat beat +I don’t give up, so show me… the palm of your tiny hand. +|eng3= +Make a Dream, Take a Step +Enduring even the cold of winter +I find it, I want it +Decorative flowers, changing colours +Make a Dream, Take a Step +Bloom nobly, dream cherry blossom +I find it, I want it +Encompassed in light +|eng4= +Drive… Why do I go? Heading beyond the end of this road, I run onward +What I pray for is a blissful conclusion +|eng5= +Underneath the cold sky, in my freezing body, hittin’ my soul, I feel fate +I can’t give my way, so bring the heat… to the lonesome cold +|eng6= +Make a Dream, Take a Step +Fluttering about, the butterflies are beautiful +I find it, I want it +A soul that won’t freeze +Make a Dream, Take a Step +Even if I hurt someone in a clash of wills +I find it, I want it +I want to get my hands on warmth +|eng7= +Dive… Anywhere – It’s the last stop of an unbeheld journey +Into a wide world I dive +|eng8= +The snow fading away and the lives awakening inform me +It’s arrived – Disheveling my hair and clothes… a spring breeze. +|eng9= +Make a Dream, Take a Step +Enduring even the cold of winter +I find it, I want it +Decorative flowers, changing colours +Make a Dream, Take a Step +Bloom nobly, dream cherry blossom +I find it, I want it +Encompassed in light +|eng10= +Make a Dream, Take a Step +The moment spring shows it’s presence +I find it, I want it +The flowers’ song echoes +Make a Dream, Take a Step +The shadows of a journey, enchanted by cherry blossoms +I find it, I want it +A spectral story + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/11/04/make-a-dream/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83651.wiki b/data/pages/83651.wiki new file mode 100644 index 000000000..f84891577 --- /dev/null +++ b/data/pages/83651.wiki @@ -0,0 +1,24 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|言ノ刃幻想鍛刀地}} +| name_en =Kotonoha Genso Tantpuchi +| logo = +| dates =2020-Present +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Hip hop}} +| members = +:快晴雄正 (Kaibare Yusei) — Manager, Arranger, Vocalist (as KaySay) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Cross Trip {{lang|ja|紅魔郷}}|Cross Trip 紅魔郷.jpg|2020-10-11|Touhou Kouroumu 16|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Cross Trip 紅魔郷}} + +{{DiscographyItem|BEAT HOUSE PRISM|BEAT HOUSE PRISM.png|2021-03-21|Reitaisai 18|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=BEAT HOUSE PRISM}} + +{{DiscographyItem|Spell Edge In the Building|Spell Edge In the Building.jpg|2021-10-24|Autumn Reitaisai 8|An album featuring vocal arrangements from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', and ''[[Unconnected Marketeers]]''.|link=Spell Edge In the Building}} + +{{DiscographyItem|BIG UP! 01|BIG UP! 01.png|2021-12-31|Comiket 99|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=BIG UP! 01}} + +{{DiscographyItem|Creating the WALL|Creating the WALL.jpg|2022-05-08|Reitaisai 19|An album featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=Creating the WALL}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83655.wiki b/data/pages/83655.wiki new file mode 100644 index 000000000..4c8c74c89 --- /dev/null +++ b/data/pages/83655.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =日出處 -ヒイズルトコロ- +| titlerom = +| titleen =Where the Sun Rises +| length =03:53 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Red and White +*source: {{DiPP}} +| unromanized +| untranslated +|album1 ={{LyricAlbum|BAD MAGUS|DRCD-0057.jpg}} + +| lang =ja + +| kan1 =何処にも続かぬ地平線 溢れてゆく絹の光 +靡く髪は頬を撫ぜて 目覚めた蝶の羽が如く風を舞う +| kan2 =自由で在ろうとする程に遠のいていってしまう +自由で在ろうとする為に捨てた楽園 +| kan3 =日出處 、夜明け待つ東のエデン +音も無く消えた 夢見る蝶の夢 +日出處 、夜明け待つ東のエデン +朝は涙知らぬ It's always darkest before the dawn +| kan4 =新しい日に生まれては夜に死んで その繰り返し +明日は今日の続きじゃなく +生まれ変わるマクロとミクロのリインカネーション +| kan5 =強く在ろうとする程に向き合わされる弱さ +強くなりたい、でも鈍くはなりたくないよ +| kan6 =日出處 、夜明け待つ東のエデン +音も無く消えた 夢見る蝶の夢 +日出處 、夜明け待つ東のエデン +朝は涙知らぬ It's always darkest before the dawn +| kan7 =ああ日が出ずる 忘れられしこのエデンに +ああ夜が死ぬ 沈黙を守り独りで +| kan8 =背中合わせの裏表、一つのエデン +境界を越えた先 虹が架かるころに +日出處 、夜明け待つ東のエデン +何度でも生まれる It's always darkest before the dawn + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/drcd0055_57_c97.html Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83656.wiki b/data/pages/83656.wiki new file mode 100644 index 000000000..4303c0866 --- /dev/null +++ b/data/pages/83656.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|en|O!WEN!}} ~ がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング +| titlejprom =O!WEN! ~ Ganbare☆Ganbare☆Owen Song +| titleen = +| group =[[森羅万象]], [[COOL&CREATE]] and [[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =ShinRa-Bansho +| groupCat2 =COOL&CREATE +| groupCat3 =DiGiTAL WiNG +| groupCat4 = +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =5 +| length =25:27 +| catalogno =SCD-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Denpa}} +| website =[https://www.muevo.jp/campaigns/2070 Link] +| digital = +| tdmd = +| image =SCD-001.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =kaztora ([[森羅万象]]) +:waoru ([[OrbitArk]]) +| composer = +| lyricist ={{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{あまね}} ([[COOL&CREATE]]) +| vocalist ={{あやぽんず*}} ([[森羅万象]]) +:{{あよ}} ([[森羅万象]]) +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{あまね}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{空音}} ([[DiGiTAL WiNG]]) +;Guitar +:sassy ([[君の美術館]]) +;Bass +:Pira ([[森羅万象]]) +;Drums +:3110 +| producer = +| illustrator =kiero +| designer =Red Forest Designing +;Mixing +:waoru ([[OrbitArk]]) +| masterer =Hedonist ([[森羅万象]]) +| other_staff = +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|O!WEN!{{lang|ja|~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}}|05:07|lyrics=Lyrics: O!WEN!~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}} +**arrangement: kaztora, waoru +**lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}}, {{ビートまりお}}, {{あまね}}, {{空音}} +**guitar: sassy +**bass: Pira +**drums: 3110 +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|O!WEN!{{lang|ja|~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}}({{lang|ja|森羅万象}} Ver.)|05:04|lyrics=Lyrics: O!WEN!~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}} +**arrangement: kaztora, waoru +**lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**guitar: sassy +**bass: Pira +**drums: 3110 +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|O!WEN!{{lang|ja|~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}}(COOL&CREATE Ver.)|05:05|lyrics=Lyrics: O!WEN!~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}} +**arrangement: kaztora, waoru +**lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**guitar: sassy +**bass: Pira +**drums: 3110 +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|O!WEN!{{lang|ja|~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}}(DiGiTAL WiNG Ver.)|05:04|lyrics=Lyrics: O!WEN!~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}} +**arrangement: kaztora, waoru +**lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**vocals: {{空音}} +**guitar: sassy +**bass: Pira +**drums: 3110 +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|O!WEN!{{lang|ja|~がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング}}(Instruments)|05:07}} +**arrangement: kaztora, waoru +**guitar: sassy +**bass: Pira +**drums: 3110 +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83665.wiki b/data/pages/83665.wiki new file mode 100644 index 000000000..700f3c0e5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83665.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Cross Trip {{lang|ja|紅魔郷}} +| titleen =Cross Trip Koumakyou +| group =[[言ノ刃幻想鍛刀地|Kotonoha Genso Tantpuchi]] +| groupCat =Kotonoha Genso Tantpuchi +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| tracks =10 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Hip hop}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://crosstripkoumkyo.tumblr.com/ Link] +| image =Cross Trip 紅魔郷.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]] +| banner = +| arranger ={{快晴雄正}} ([https://twitter.com/NohinoOrnitier Twitter]) +:Kakeudon +:{{いぬみぎ}} ([https://twitter.com/INMG0812 Twitter]) +:NIBI ([https://twitter.com/nibi_rock Twitter]) +| lyricist = +| vocalist ={{快晴雄正}} (KaySay) +:{{ちゃゐむ}} +:T-NTR ([https://twitter.com/t_ntrap Twitter]) +:Kuli ([https://twitter.com/meltme0720 Twitter]) +:{{底無し労働組合}} ([https://twitter.com/SokonashiLU Twitter]) +:{{霧桜涼隠}} ([https://twitter.com/drugs_dangerous DangerousDrugs]) +:{{東の方から}} ([https://twitter.com/drugs_dangerous DangerousDrugs]) +:{{黒eri}} ([https://twitter.com/drugs_dangerous DangerousDrugs]) +:REQUIN ([https://twitter.com/drugs_dangerous DangerousDrugs]) +:{{の!}} ([https://twitter.com/drugs_dangerous DangerousDrugs]) +| producer = +| illustrator =山中梅 ([https://twitter.com/UMEDAYO_sekaume Twitter], [https://www.pixiv.net/en/users/12873498 Pixiv]) +| designer =山中梅 +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|紅霧闊歩}}||lyrics=Lyrics: 紅霧闊歩}} +**''Scarlet Mist Swagger'' +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: KaySay, {{ちゃゐむ}}, T-NTR +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Imitation Black||lyrics=Lyrics: Imitation Black}} +**arrangement: Kakeudon +**vocals: KaySay +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ブレッド・ブルー}}||lyrics=Lyrics: ブレッド・ブルー}} +**''Bread Blues'' +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: Kuli +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Dancing&Kicking,Beat&Clutch||lyrics=Lyrics: Dancing&Kicking,Beat&Clutch}} +**arrangement: {{いぬみぎ}} +**vocals: KaySay +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ラクトガール}}||lyrics=Lyrics: ラクトガール}} +**''Locked Girl'' +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: {{底無し労働組合}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Time stop||lyrics=Lyrics: Time stop}} +**arrangement: NIBI +**vocals: KaySay +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Scarlet Devil Eve{{lang|ja|~紅き月の前夜祭~}}||lyrics=Lyrics: Scarlet Devil Eve~紅き月の前夜祭~}} +**''Scarlet Devil Eve ~ Eve of the Scarlet Moon'' +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: {{霧桜涼隠}}, {{東の方から}}, {{黒eri}}, REQUIN, {{の!}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|メイガスパーティ}}||lyrics=Lyrics: メイガスパーティ}} +**''Magus Party'' +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: Kuli, {{底無し労働組合}}, KaySay +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|First Trip||lyrics=Lyrics: First Trip}} +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: KaySay +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|Cross trip MR||lyrics=Lyrics: Cross trip MR}} +**arrangement: {{快晴雄正}} +**vocals: KaySay, Kuli, {{底無し労働組合}}, {{霧桜涼隠}}, {{東の方から}}, {{黒eri}}, REQUIN, {{ちゃゐむ}} +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83666.wiki b/data/pages/83666.wiki new file mode 100644 index 000000000..e23be43b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83666.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[言ノ刃幻想鍛刀地|Kotonoha Genso Tantpuchi]] +| titlejp ={{lang|ja|紅霧闊歩}} +| titlerom =Koukiri Kappo +| titleen =Scarlet Mist Swagger +| length = +| arranger ={{快晴雄正}} +| lyricist = +| vocalist =KaySay, {{ちゃゐむ}}, & T-NTR +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Cross Trip 紅魔郷|Cross Trip 紅魔郷.jpg}} + +|kan1= +意気揚々とは行かない様相 挨拶代わりの弾幕ぶっぱ 初回から登場 +突如として表層を埋める 紅い霧現象 楽勝と笑い飛ばし +楽しようとしている 巫女と魔女 +|kan2= +今夜はどうした 紅い月? いつもの調子じゃがなり過ぎ? +舞台相方は揃い踏み さっさと帰って酒見月 +ノーミス華麗に通り抜け 効率ゲー なんだよ「凍りつけ!」? +それはでっかい館のダサい趣味 待ち受けてるのは破壊好き +|kan3= +時と共に飛ぶNIGHTBIRD SIXSENSEに頼るが瞬きの刹那 +見失う先行きは不安定 それでも2人で突き進むだけ +妖は邪魔するんじゃねぇぜ +|kan4= +暗がりを紅く濡らす霧を払い +殿と奮い紅い月を背に +皆の思いもこの胸に抱き 悪霊成敗 暗く日も暮れない +望むSUNの火の如く 漲るPOWERは無限大 +運命の音 まるで銃声 飛び立った時点で決まる趨勢 +あんたは届かない残り数センチ スコアだって零さずいくぜ! +|kan5= +異変とかはマジでだりーから 面倒起こすやつはまとめて +問答無用のスペル夢想封印 手打ちのイーブンとか後腐れ +ありそうなので今回もナシで 残念だけど「そーなのよ」 +ここで食い下がろうならば まとめて全部祓う迄よ +|kan6= +本気でやるからこうしてタッグの 調子出ちゃうのさ もう逃げな +誰だって強いさ おうちでは 常時選ぶ黄 箒で舞う +空、隣にも浮かんだ赤 湖畔に咲く寒そうな花 +不満な顔が似ていたから 今夜も月が綺麗だから +|kan7= +1.10.100.1000.10000… ABILITY MAXな主役補正なMENBER +夜行性ENEMY TO BE CONTINUED 引っ込んでろよお前ら +弾幕戦なら百戦錬磨 +咲いては散るREFRAIN 前世の記憶 強くてNEW GAME +輪廻転生すればMOONLIGHTのRAY 照らされる勝利の印だぜ +|kan8= +暗がりを紅く濡らす霧を払い +殿と奮い紅い月を背に +皆の思いもこの胸に抱き 悪霊成敗 暗く日も暮れない +望むSUNの火の如く 漲るPOWERは無限大 +運命の音 まるで銃声 飛び立った時点で決まる趨勢 +あんたは届かない残り数センチ スコアだって零さずいくぜ! + +|rom1= +ikiyouyou to wa ikanai yousou aisatsu gawari no danmaku buppa saisho kara toujou +totsujo toshite hyousou o umeru akai kiri genshou rakushou to warai tobashi +raku shiyou to shiteiru miko to majo +|rom2= +konya wa doushita akai tsuki? itsu mo no choushi ja ganari sugi? +butai aikata wa soroibumi sassato kaette sakamidzuki +noo misu karei ni toori nuke kouritsu gee nanda yo「koori tsuke!」? +sore wa dekkai yakata no dasai shumi machi uketeru no wa hakai zuki +|rom3= +toki to tomo ni tobu NIGHTBIRD SIXSENSE ni tayoru ga mabataki no setsuna +mi ushinau saki wa fuantei sore demo futari de tsuki susumu dake +ayakashi wa jama suru n janee ze +|rom4= +kuragari o akaku nurasu kiri o harai +shingari to furui akai tsuki o se ni +minna no omoi mo kono mune ni daki akuryou seibai kuraku hi mo kurenai +nozomu SUN no hi no gotoku minagiru POWER wa mugendai +unmei no oto mare de juusei tobi datta jiten de kimaru suusei +anta wa todokanai nokori suu senchi sukoa datte kobosazu iku ze! +|rom5= +ihen toka wa maji de darii kara mendou okosu yatsu wa matomete +montou muyou no superu musou fuuin teuchi no iibun toka ato kusare +arisou nano de konkai mo nashi de zannen dakedo「soo nano yo」 +koko de kui sagarou naraba matomete zenbu harau made yo +|rom6= +honki de yaru kara kou shite taggu no choushi dechau no sa mou nigena +dare datte tsuyoi sa ouchi de wa jouji erabu ki houki de mau +sora, tonari no mo ukanda aka kohan ni saku samusou na hana +fuman na kao ga niteita kara konya mo tsuki ga kirei dakara +|rom7= +ichi juu hyaku sen man ABILITY MAX na shuuyaku hosei na MENBER +yakousei ENEMY TO BE CONTINUED hikkondero yo omaera +danmakusen nara hyakusen renma +saite wa chiru REFRAIN zense no kioku tsuyokute NEW GAME +rinne tensei sureba MOONLIGHT no RAY terasareru shouri no shirushi da ze +|rom8= +kuragari o akaku nurasu kiri o harai +shingari to furui akai tsuki o se ni +minna no omoi mo kono mune ni daki akuryou seibai kuraku hi mo kurenai +nozomu SUN no hi no gotoku minagiru POWER wa mugendai +unmei no oto mare de juusei tobi datta jiten de kimaru suusei +anta wa todokanai nokori suu senchi sukoa datte kobosazu iku ze! + +|eng1= +Signs say we won’t proceed with high spirits, letting off a wave of bullets instead of a greeting, we’ve been on stage since the beginning +All of a sudden, the surface is filled with a scarlet mist phenomenon – Laughing it off as an easy win, +we’re just a witch and a shrine maiden trying to take it easy +|eng2= +What’s going on tonight? The moon’s red? Yelling too much in our usual tone? +My partner steps into the ring – Let’s get this done quickly and drink, moon gazing +Passing through with glamour in a breeze, no mistakes – it’s a game of efficiency , what do you mean “freeze!”? +It’s the giant mansion, they got bad taste – Waiting for us, they love to lay waste +|eng3= +Time flies together with the NIGHTBIRD, I rely on my SIXTH SENSE but it’s over in the blink of an eye +Losing sight of the future, it’s volatile, but we’ll just charge in together +The supernatural better not get in our way +|eng4= +Clearing away the mist that soaked the darkness scarlet +Getting hyped up with the rear guard, our backs to the scarlet moon +Everyone’s thoughts we hold in our hearts, punishing evil so dark that even the sun won’t set +Like the fire of the sun, which we desire, the POWER surging up is infinite +The sound of fate, as if it was a gunshot – How things go is decided from the moment we take off +You’re a few centimeters from reaching me, let’s go, without even dropping my score +|eng5= +Incidents are a major pain, round up all the trouble makers +My spell Fantasy Seal asks no questions – Calling it even and making peace +seems like it’d lead to further trouble, so we’ll go without – Sorry to say, but “that is so” +If you try to hold on to us here we’ll just exorcise you all at once +|eng6= +We’re serious, so here we are getting into gear as a tag team, there’s no escape now +Everyone’s strong at my place – I always choose yellow, flying on my broomstick +In the sky floating nearby is red, a cold looking flower blooms on the lake shore +That discontented face looked familiar after all – The moon is pretty tonight too after all +|eng7= +1.10.100.1000.10000… ABILITY MAX, a plot armor wearing MEMBER +A nocturnal ENEMY, TO BE CONTINUED – get lost, all of you +We’re veterans of danmaku warfare +Blooming and scattering, the REFRAIN – Memories from my past life going strong, NEW GAME +When I reincarnate, it’s the MOONLIGHT RAY shining on me, the mark of victory +|eng8= +Clearing away the mist that soaked the darkness scarlet +Getting hyped up with the rear guard, our backs to the scarlet moon +Everyone’s thoughts we hold in our hearts, punishing evil so dark that even the sun won’t set +Like the fire of the sun, which we desire, the POWER surging up is infinite +The sound of fate, as if it was a gunshot – How things go is decided from the moment we take off +You’re a few centimeters from reaching me, let’s go, without even dropping my score + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/09/25/%e7%b4%85%e9%9c%a7%e9%97%8a%e6%ad%a9-scarlet-mist-swagger/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83667.wiki b/data/pages/83667.wiki new file mode 100644 index 000000000..976c00453 --- /dev/null +++ b/data/pages/83667.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Melty Dream +| length =05:52 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =ayame +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|夢消失}} ~ Lost Dream +*source: {{PoDD}} +| album1 ={{LyricAlbum|繋々歌|RTS-001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|IMAGINARY JOURNEY|ARCD-0079.jpg}} + +|kan1= +小さな光が私を導く +膨らむ夢には終わりが無かった +明日を夢見た見続け願った +見果てぬ想いは確かにあるのに +|kan2= +誰も知らないこの夢が +誰も知られず消えていく +夢を語るは秘めやかに +この約束の行き場が分からない +その目には映らない +|kan3= +期待をしていた心のどこかで +終わりを見るのは怖くて震えた +逃げてた視界を遮り止まった +追いたい光は少しも見えない +|kan4= +誰も知らない夢でした +私の中で消えていく +夢を語るは今更で +伝えたくても貴方はもう居ない +もう二度と戻れない + +|rom1= +chiisa na hikari ga watashi o michibiku +fukuramu yume ni wa owari ga nakatta +ashita o yume mita mi tsudzuke negatta +mi hatenu omoi wa tashika ni aru noni +|rom2= +dare mo shiranai kono yume ga +dare mo shirarezu kiete yuku +yume o kataru wa himeyaka ni +kono yakusoku no ikiba ga wakaranai +sono me ni wa utsuranai +|rom3= +kitai o shiteita kokoro no doko ka de +owari o miru no wa kowakute furueta +nigeteta shikai o saegiri tomatta +oitai hikari wa sukoshi mo mienai +|rom4= +dare mo shiranai yume deshita +watashi no naka de kiete yuku +yume o kataru wa imasara de +tsutaetakutemo anata wa mou inai +mou nido to modorenai + +|eng1= +A tiny light leads me +The growing dreams had no end +I dreamed of tomorrow, I wished to keep dreaming +Even though my feelings certainly stretch as far as the eye can see +|eng2= +This dream, which nobody knows about, +is fading away with everyone unaware +When I speak of my dreams, it’s in secret +I can’t tell where this promise will lead +I don’t see it in your eyes +|eng3= +Somewhere in my hopeful heart +I was afraid to see an ending and was left shaking +It stopped, blocking my view of where I was escaping +I can’t see even a bit of the light I want to chase +|eng4= +It was a dream nobody knew about +Fading away inside of me +It’s far too late to talk about dreams +Even if I wanted to tell you, you’re not there anymore +Never again can you come back + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/06/07/melty-dream/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83669.wiki b/data/pages/83669.wiki new file mode 100644 index 000000000..eddef1d38 --- /dev/null +++ b/data/pages/83669.wiki @@ -0,0 +1,171 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|繋々歌}} +| titlejprom =Keikeika +| titleen =Connecting Songs +| group =[[博麗神社社務所|Hakurei Shrine Office]] +| groupCat =Hakurei Shrine Office +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =12 +| length =45:53 +| catalogno =RTS-001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://www.uta-matsuri.com/about Link] +| image =RTS-001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] & [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger =Masayoshi Minoshima +:ELEMENTAS +:{{狐夢想}} +:tomoya +:709sec. +:Poplar +:{{テラ}} +:kaztora +:{{ハム}} +:[[石鹸屋|Sekken'ya]] +:Coro +:{{コンプ}} +:{{まらしぃ}} +| lyricist =ayame +:Yassie +:{{ビートまりお}} +:{{あまね}} +:{{狐夢想}} +:Jell +:oto itsuki +:{{奥山ナマリ}} +:{{テラ}} +:An +:{{秀三}} +:{{らっぷびと}} +:ytr +:{{抹}} +:{{コンプ}} +| vocalist =ayame +:{{あき}} +:Rute +:{{ビートまりお}} +:{{あまね}} +:yukina +:{{みぃ}} +:Nana Takahashi +:{{兎明}} +:{{うきね}} +:{{あやぽんず*}} +:{{あよ}} +:{{秀三}} +:{{らっぷびと}} +:ytr +:{{抹}} +:{{ランコ}} +| producer = +| illustrator ={{大魔王るあえる}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:{{ジュクチョー}} +:tomoya +:Josh +;Synth & Bass +:GCHM +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Melty Dream|04:51|lyrics=Lyrics: Melty Dream}} ([[Alstroemeria Records]]) +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**lyrics: ayame +**vocals: ayame +**original title: {{lang|ja|夢消失}} ~ Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|02|Wonderful Flower|03:35|lyrics=Lyrics: Wonderful Flower}} ([[A-One]]) +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: Yassie +**vocals: Rute, {{あき}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|守護って!あうんちゅ}}|03:45|lyrics=Lyrics: 守護って!あうんちゅ}} ([[COOL&CREATE]]) +**''Protect! Aunchu!'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}}, {{狐夢想}} +**vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**guitar: {{ジュクチョー}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|アンフィニ}}|04:17|lyrics=Lyrics: アンフィニ}} ([[GET IN THE RING]] & [[TUMENECO]]) +**''Infini'' +**arrangement: tomoya +**lyrics: Jell +**vocals: yukina, {{みぃ}} +**guitar: tomoya +**synth & bass: GCHM +**original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|05|NINE-CHAINED MANDALA|03:47|lyrics=Lyrics: NINE-CHAINED MANDALA}} ([[SOUND HOLIC]]) +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: Nana Takahashi +**guitar: Josh +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|紅い罠}}|03:20|lyrics=Lyrics: 紅い罠}} ([[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]]) +**''Scarlet Snare'' +**arrangement: Poplar +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|魔法少女}}theory|02:58|lyrics=Lyrics: 魔法少女theory}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +**''magical girl theory'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|星降る夜の二重奏}}|04:36|lyrics=Lyrics: 星降る夜の二重奏}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +**''A Starry Night Duo'' +**arrangement: kaztora, {{ハム}} +**lyrics: An +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|また}}Reset|03:35|lyrics=Lyrics: またReset}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +**''Another Reset'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|きっと最低で最高な夜へ}}|04:26|lyrics=Lyrics: きっと最低で最高な夜へ}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +**''Surely the Best Night Ever Will Be the Worst For Me'' +**arrangement: Coro +**lyrics: {{抹}}, ytr, {{らっぷびと}} +**vocals: {{抹}}, ytr, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|ムンムンマンマン}}|02:39|lyrics=Lyrics: ムンムンマンマン}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +**''Stuffy Stuffy'' +**arrangement: {{コンプ}} +**lyrics: {{コンプ}} +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ウタウヨザクラ}}|04:04}} ([[まらしぃ|Marasy]]) +**''Singing to the Nightly Cherry Blossoms'' +**arrangement: {{まらしぃ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83670.wiki b/data/pages/83670.wiki new file mode 100644 index 000000000..6b9c333e5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83670.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Wall of Flowers +| length =04:24 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =mikicco +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|POP CULTURE 9|ARCD0067.jpg}} + +|kan1= +何度も繰り返しても 暗闇が目を覆う +思い通りにならない 逃げたのは私 +|kan2= +風が吹く空は どこまでも青く +見えなくなるまで 羽ばたくの 遠く 遠く +|kan3= +君が羨ましい だから弱くもなる 届かないよ +|kan4= +千切れる腕の痛みも 忘れたと言い聞かせ +今ならやり直せるの?何にだってなるよ +|kan5= +夜に咲く花は 人知れず泣いて +光の落ちない 月の下 輝いてる +|kan6= +そんな当たり前に きっとなりたかった 戯言だね + +|rom1= +nando mo kuri kaeshitemo kurayami ga me o oou +omoidoori ni naranai nigeta no wa watashi +|rom2= +kaze ga fuku sora wa doko made mo aoku +mienaku naru made habataku no tooku tooku +|rom3= +kimi ga urayamashii dakara yowaku mo naru todokanai yo +|rom4= +chigireru ude no itami mo wasureta to ii kikase +ima nara yari naoseru no? nan ni datte naru yo +|rom5= +yoru ni saku hana wa hito shirezu naite +hikari no ochinai tsuki no shita kagayaiteru +|rom6= +sonna atarimae ni kitto naritakatta zaregoto da ne + +|eng1= +No matter how much I try, darkness veils my eyes +Things won’t go the way I want them to – The one who ran away was me +|eng2= +Wind blowing throughout, the sky is completely blue +Until I can’t be seen, I’m going to fly far far away +|eng3= +I envy you, which also makes me weak +I’m not going to make it +|eng4= +I tell myself that I’ve forgotten the pain of my arm being torn off +Maybe now, I could try again? I’ll become whatever I need to be +|eng5= +The flower that blooms at night cries in secret +Shining underneath the moon, where the light doesn’t fall +|eng6= +I wanted to look stern, as if it was natural +What a joke + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/04/15/wall-of-flowers/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83671.wiki b/data/pages/83671.wiki new file mode 100644 index 000000000..350046aca --- /dev/null +++ b/data/pages/83671.wiki @@ -0,0 +1,288 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] & [[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Bad Apple!! (TOS Remix) +| length =04:27 +| arranger =Masayoshi Minoshima +*remix: Coro +| lyricist =Haruka, {{抹}}, & ytr +| vocalist =nomico, {{抹}}, & ytr +| other_staff = +| source = +*original title: Bad Apple!! +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|10th Anniversary Bad Apple!! PHASE 3|ARCD0065.jpg}} + +|kan1= +流れてく 時の中ででも 気だるさがほら グルグル廻って +私から 離れる心も 見えないわ そう知らない? +|kan2= +自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて +知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ? +|kan3= +夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉? +悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの +|kan4= +戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空 +もし私から 動くのならば すべて変えるのなら 黒にする +|kan5= +こんな自分に 未来はあるの? こんな世界に 私はいるの? +今切ないの? 今悲しいの? 自分の事も わからないまま +|kan6= +歩むことさえ 疲れるだけよ 人のことなど 知りもしないわ +こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる? +|kan7= +これは永遠の時超えるforbidden fruit +出ない答えを探すため夜を紡いで +また輪廻 我が為に咲くAlstroemeria +混ぜた陰陽(Yinyang)が虚無を形作る +What’s good? +夢と未来と世界と貴方のせいにする +Medicine代わりのひとりのフリが +上手くなるほどに濃くなるマボロシ +上の空で罪滅ぼしのLaugh +|kan8= +“わかんない”だけが時間と流れる +一体いつになれば世界が変わる +輪郭がぼけて 実感が溶けて +気がつきゃ孤独と影だけが踊る +BlackとWhite それはBluffとWhy +閉じた心が探す ひとつの解 +もしもの先に手を伸ばすと +指の先に触れたBad Apple!! +|kan9= +何処かの誰かの涙に意味もない会話 +興味もないしなにも知らないわ +自問自答は毎晩 正直者が嘘つき +傍から見れば自暴自棄 +火事は向こう岸 流されるまま決着はもうじき +何もしたくないだけ? +たられば話も此処まで +|kan10= +夢見てる?何故だか今はもうなにも見えない +気だるさと目眩 すべてあり得ない +心に落とす影は消えない +鏡に映るは本音か冗談 +僅かな共感 それすら望まず +腐り落ちる 誰にも届かず +きっと語るも無駄な自分の言葉 +|kan11= +戸惑う言葉 ただ今はもうなにも聞きたくない +目蓋閉じ暗い闇の中住まい +一人きりになってどのくらい +悲しみなど無く いつも不安になる それも何となく +見て見ぬ振りをしてただ上の空 +ずっと動かないでこのまま? +もし、すべて変えるのなら +|kan12= +無駄な時間に 未来はあるの? こんな所に 私はいるの? +私のことを 言いたいならば 言葉にするのなら 「ろくでなし」 +|kan13= +こんな所に 私はいるの? こんな時間に 私はいるの? +こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる? +|kan14= +今夢見てる?何故だか今はもうなにも見えない +気だるさと目眩 すべてあり得ない +心に落とす影は消えない +鏡に映るは本音か冗談 +僅かな共感 それすら望まず +腐り落ちる 誰にも届かず +きっと語るも無駄な自分の言葉 +|kan15= +戸惑う言葉 ただ今はもうなにも聞きたくない +目蓋閉じ暗い闇の中住まい +一人きりになってどのくらい +悲しみなど無く いつも不安になる それも何となく +見て見ぬ振りをしてただ上の空 +ずっと動かないでこのまま? +もし、すべて変えるのなら +|kan16= +動くのならば 動くのならば すべて壊すわ すべて壊すわ +悲しむならば 悲しむならば 私の心 白く変われる? +|kan17= +貴方の事も 私の事も 全ての事も まだ知らないの +重い目蓋を 開けたのならば すべて壊すのなら 黒になれ!!! + +|rom1= +nagarete ku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte +watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai? +|rom2= +jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsudzukete +shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake? +|rom3= +yume miteru? nani mo mitenai? kataru mo muda na jibun no kotoba? +kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no +|rom4= +tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora +moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru +|rom5= +konna jibun ni mirai wa aru no? konna sekai ni watashi wa iru no? +ima setsunai no? ima kanashii no? jibun no koto mo wakaranai mama +|rom6= +ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinai wa +konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? +|rom7= +kore wa towa no toki koeru forbidden fruit +denai kotae o sagasu tame yo o tsumuide +mata rinne waga tame ni saku Alstroemeria +mazeta Yinyang ga kyomu o katachidzukuru +What’s good? +yume to mirai to sekai to anata no sei ni suru +Medicine kawari no hitori no furi ga +umaku naru hodo ni kaku naru maboroshi +uwa no sora de tsumihoroboshi no Laugh +|rom8= +“wakannai” dake ga jikan to nagareru +ittai itsu ni nareba sekai ga kawaru +rinkaku ga bokete jikkan ga tokete +ki ga tsukya kodoku to kage dake ga odoru +Black to White sore wa Bluff to Why +tojita kokoro ga sagasu hitotsu no kai +moshi mo no saki ni te o nobasu to +yubi no saki ni fureta Bad Apple!! +|rom9= +doko ka no dare ka no namida ni imi mo nai kaiwa +kyoumi mo nai shi nani mo shiranai wa +jimonjitou wa maiban shoujikimono ga usotsuki +hata kara mireba jiboujiki +kaji wa mukougishi nagasareru mama kecchaku wa mou jiki +nani mo shitakunai dake? +tarareba hanashi mo koko made +|rom10= +yume miteru? naze da ka ima wa mou nani mo mienai +kedarusa to memai subete arienai +kokoro ni otosu kage wa kienai +kagami ni utsuru wa honne ka joudan +wazuka na kyoukan sore sura nozomazu +kusari ochiru dare ni mo todokazu +kitto kataru mo muda na jibun no kotoba +|rom11= +tomadou kotoba tada ima wa mou nani mo kikitakunai +mabuta toji kurai yami no naka sumai +hitori kiri ni natte dono kurai +kanashimi nado naku itsu mo fuan ni naru sore mo nanto naku +mite minu furi o shite tada uwa no sora +zutto ugokanai de kono mama? +moshi, subete kaeru no nara +|rom12= +muda na jikan ni mirai wa aru no? konna tokoro ni watashi wa iru no? +watashi no koto o iitai naraba kotoba ni suru no nara「roku de nashi」 +|rom13= +konna tokoro ni watashi wa iru no? konna jikan ni watashi wa iru no? +konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? +|rom14= +yume miteru? naze da ka ima wa mou nani mo mienai +kedarusa to memai subete arienai +kokoro ni otosu kage wa kienai +kagami ni utsuru wa honne ka joudan +wazuka na kyoukan sore sura nozomazu +kusari ochiru dare ni mo todokazu +kitto kataru mo muda na jibun no kotoba +|rom15= +tomadou kotoba tada ima wa mou nani mo kikitakunai +mabuta toji kurai yami no naka sumai +hitori kiri ni natte dono kurai +kanashimi nado naku itsu mo fuan ni naru sore mo nanto naku +mite minu furi o shite tada uwa no sora +zutto ugokanai de kono mama? +moshi, subete kaeru no nara +|rom16= +ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasu wa subete kowasu wa +kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru? +|rom17= +anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no +omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!!! + +|eng1= +Even as time flows on the listlessness, don’t you see it spinning ’round and ’round? +I can’t even see my heart – it’s left me. Have you seen it anywhere? +|eng2= +I don’t move or act on my own, but leave myself to be swept away into the crevices of time +I don’t know or care about what’s around me. I’m myself, that’s it. Is that all you have to say? +|eng3= +Am I dreaming, am I not? It’d be a waste of words to say. Even my own words? +Should I be sad? It’s a waste of energy. It’s better to feel nothing and float on +|eng4= +Even if you try to make me think, my heart’s not paying attention +If I were to actually do something, if I were to change everything, I’d paint it black +|eng5= +Is there any future for me like this? Does this world even need me? +Is this pain? Is this sadness? I really have no idea how I feel +|eng6= +Just walking is tiring to me. Do you really think I have the capacity to think of others? +Even if this me I am were capable of change, if I really could, would I then become white? +|eng7= +This is the forbidden fruit, transcending time eternal +Spinning the night to find an answer that won’t show itself +Rebirth, again the Alstroemeria blooms for my sake +Yinyang mixed together creates nothingness +What’s good? +I’ll place the blame on dreams, the future, the world, and you +Rather than take medicine, I play pretend +The better I get at it, the deeper the illusions become +Head in the clouds, as atonement I laugh +|eng8= +Only ignorance flows with time +Just how long will it take for the world to change? +The boundaries grow blurry, real feelings dissolve +when I realize I’m only dancing with my shadow +Black and white, more like bluff and why +My heart, locked away, searches for one solution +If I reached out towards the what if’s, +I’d feel on my fingertips a Bad Apple!! +|eng9= +People from places crying over pointless conversations, +I don’t give a shit and I don’t care to know +I lose myself in thought every night – the honest are liars +Look closely and you’ll see desperation +There’s a fire on the far shore – leaving myself to the flow, the end is near +Do I just want to do nothing? +The hypotheticals end here +|eng10= +Am I dreaming now? For some reason I can’t see a thing anymore +Between the dizziness and listlessness, nothing seems possible +The shadows cast upon my heart won’t fade +Is what I see in the mirror integrity or jest? +I don’t want even a bit of sympathy +I’ll rot and fall, unable to reach anyone +but I’m sure it’d be a waste of words even if I spoke up +|eng11= +Thought provoking words? I don’t want to hear another thing right now +Closing my eyelids, living in the dark, +how long has it been since I’ve become alone +I don’t feel sad, though I always get anxious +Even then I somehow pretend not to notice, head in the clouds +Will I always be like this, unable to do a thing? +If I did, everything would change +|eng12= +Is there a future for time spent worthlessly? Can you really say I’m here, in this place? +If you want to talk about me, if you want to put me into words, I’m a ‘Bad Apple’ +|eng13= +Can you really say I’m here, in this place? Can you really say I’m here, in this time? +Even if this me I am were capable of change, if I really could, would I then become white? +|eng14= +Am I dreaming now? For some reason I can’t see a thing anymore +Between the dizziness and listlessness, nothing seems possible +The shadows cast upon my heart won’t fade +Is what I see in the mirror integrity or jest? +I don’t want even a bit of sympathy +I’ll rot and fall, unable to reach anyone +but I’m sure it’d be a waste of words even if I spoke up +|eng15= +Thought provoking words? I don’t want to hear another thing right now +Closing my eyelids, living in the dark, +how long has it been since I’ve become alone +I don’t feel sad, though I always get anxious +Even then I somehow pretend not to notice, head in the clouds +Will I always be like this, unable to do a thing? +If I did, everything would change +|eng16= +If I were to actually move, do something, I’d destroy everything, everything +If I were to be sad, if I were to be sad, then would my heart become white? +|eng17= +I don’t know you, I don’t know myself, nor do I know anything else +But if I am to open my heavy eyelids, if I am to destroy everything, I’ll paint it all black! + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2020/04/08/bad-apple-tos-remix/ Amen.] (Original Bad Apple!! translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2017/10/12/bad-apple-8-years-later-translation-sketch-version/ Kafka-Fuura]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83672.wiki b/data/pages/83672.wiki new file mode 100644 index 000000000..217bde3c0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83672.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =あのこがほしい +| titleen =I want that girl +| length =3:42 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|ポイズンボディ ~ Forsaken Doll}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|あのこがほしい|DRCD-0078.jpg}} +| kan1= +“勝って嬉しい花いちもんめ 負けて悔しい花いちもんめ +あの子が欲しい あの子じゃわからん +この子が欲しい この子じゃわからん +勝って嬉しい花ちもんめ 負けて悔しい花いちもんめ +あの子が欲しい あの子じゃわからん 相談しよう、そうしよう” +|kan2= +遊びましょう 鈴蘭揺れる丘で +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +歌いましょう お腹に漂うように +コンパロ コンパロ コンパロ メディシア +|kan3= +帰りましょう 鈴蘭揺れる丘に +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +眠りましょう 産衣濡れる前に +コンパロ コンパロ コンパロ メディシア +|kan4= +ひとつ 人の子 +ふたつ 揺りかご +みっつ いない子 +よっつ いらない子 +いつつ どこの子 +むっつ 知らない子 +ななつ 日が暮れ +やっつ 鬼の子 +|kan5= +消え消え呱々の声 捨てる名も無く さあ、 +|kan6= +遊びましょう 鈴蘭揺れる丘で +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +歌いましょう お腹に漂うように +コンパロ コンパロ コンパロ メディシア +|kan7= +帰りましょう 鈴蘭揺れる丘に +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +眠りましょう 産衣濡れる前に +コンパロ コンパロ コンパロ メディシア +|kan8= +“勝って嬉しい花いちもんめ 負けて悔しい花いちもんめ +あの子が欲しい あの子じゃわからん +この子が欲しい この子じゃわからん +勝って嬉しい花ちもんめ 負けて悔しい花いちもんめ +あの子が欲しい あの子じゃわからん 相談しよう、そうしよう” +|kan9= +遊びましょう 鈴蘭揺れる丘で +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +帰りましょう 鈴蘭揺れる丘に +コンパロ コンパロ コンパロ トキシカ +|kan10= +あのこがほしい あのこがほしい +あのこがほしい 「あなたがほしい」 + +| rom1= +“katte ureshii hana ichi monme   makete kuyashii hana ichi monme +ano ko ga hoshii   ano ko ja wakaran +kono ko ga hoshii   kono ko ja wakaran +katte ureshii hana ichi monme   makete kuyashii hana ichi monme +ano ko ga hoshii   ano ko ja wakaran   soudan shiyou, sou shiyou” +|rom2= +asobimashou   suzuran yureru oka de +konparo   konparo   konparo   tokishika +utaimashou   onaka ni tadayou you ni +konparo   konparo   konparo   medishia +|rom3= +kaerimashou   suzuran yureru oka ni +konparo   konparo   konparo   tokishika +nemurimashou   ubugi nureru mae ni +konparo   konparo   konparo   medishia +|rom4= +hitotsu   hito no ko +futatsu   yurikago +mittsu   inai ko +yottsu   iranai ko +itsutsu   doko no ko +muttsu   shiranai ko +nanatsu   hi ga kure +yattsu   oni no ko +|rom5= +kiegie koko no koe   suteru na mo naku   saa, +|rom6= +asobimashou   suzuran yureru oka de +konparo   konparo   konparo   tokishika +utaimashou   onaka ni tadayou you ni +konparo   konparo   konparo   medishia +|rom7= +kaerimashou   suzuran yureru oka ni +konparo   konparo   konparo   tokishika +nemurimashou   ubugi nureru mae ni +konparo   konparo   konparo   medishia +|rom8= +“katte ureshii hana ichi monme   makete kuyashii hana ichi monme +ano ko ga hoshii   ano ko ja wakaran +kono ko ga hoshii   kono ko ja wakaran +katte ureshii hana ichi monme   makete kuyashii hana ichi monme +ano ko ga hoshii   ano ko ja wakaran   soudan shiyou, sou shiyou” +|rom9= +asobimashou   suzuran yureru oka de +konparo   konparo   konparo   tokishika +kaerimashou   suzuran yureru oka ni +konparo   konparo   konparo   tokishika +|rom10= +ano ko ga hoshii   ano ko ga hoshii +ano ko ga hoshii   「anata ga hoshii」 + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + + +| lyrics_source = +| notes +| extra_info =The official audio was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=htsIuwFrXCc here.] + +| untranslated =Y +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83673.wiki b/data/pages/83673.wiki new file mode 100644 index 000000000..05017f2a3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83673.wiki @@ -0,0 +1,243 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =リバーストリガー +| titleen =Reverse Rebirth Trigger +| length =4:00 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|不可能弾幕には反則を}} +*source: {{ISC}} +*original title: {{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}} +*source: {{ISC}} +*original title: {{lang|ja|ロマンチック逃飛行}} +*source: {{ISC}} +*original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +*source: {{ISC}} +| album1 ={{LyricAlbum|HELLOHELL|DRCD-0067.jpg}} +| kan1= +Yeah Pull the trigger +今すぐにRebirth trigger +見せやしない腹の内絶望以来 +バレる奪われる繰り返されLoop +Around the world 何を望めるだろう +| kan2= +美辞麗句 生まれと地でいく +そこはまだ地獄から万里彼方 +マシだなんてヌルイなんてYour own scale +無価値だと説き強しくムシケラToxic +| kan3= +優しさ、それだけじゃ足りない +恵まれただけ その報いを +お前らにだってこの思いを +| kan4= +真逆様になるがいい +奪い取れたらいい +バランスだ、秩序だなんて +どうだっていい +私が見えるのか? +今頃になって? +一度だって気に掛けたこと +ないくせに +| kan5= +焦るのも無理はないな大体 +踏みつけていることすら気づかずに +まさか痛いなんて意外!って +足を退けるなんて論外って態度だ +| kan6= +多く持つ者曰く、 +「前略 自称弱き者たちへ HEY, HEY, +足るを知れ早々に 草々」 +OK, That's enough. Thak you so much! +| kan7= +等しさ、そんなものいらない +恵まれただけ その報いを +天に愛されぬこの思いを +| kan8= +真逆様になるがいい +奪い取れたらいい +バランスだ、秩序だなんて +どうだっていい +私が見えるのか? +今頃になって? +一度だって気に掛けたこと +ないくせに +| kan9= +蹴り落とすのに +引き摺り下ろすのに +躊躇いも後悔も慈愛も何もない +誰も顧みなかったのに +気づかなかったのに +なんで私がこの世界を許さなきゃいけないんだよ? +| kan10= +踏み躙って手繰り寄せる糸は +いつも千切れ真逆様 +そうだとしても +| kan11= +壊れてしまえばいい +信じ失うがいい +バランスも、秩序も全部 +どうだっていい +いやでも見えただろ +地を這う者たちが +ずっといた +ずっとここにいたんだよ +| kan12= +So, just pull the trigger I'm not a traitor +I will forgive you, maybe I will +So, just pull the trigger I'm the Liberator +I'll never forgive you, Reverse Rebirth trigger! + +|rom1= +Yeah Pull the trigger +ima sugu ni Rebirth trigger +mise yashi nai hara no uchi zetsubou irai +bareru ubawareru kurikaesare Loop +Around the world nani wo nozomeru darou +|rom2= +bijireiku umare to chi de iku +soko wa mada jigoku kara banri kanata +mashi da nante nurui nante Your own scale +mukachi da to toki shiku mushikera Toxic +|rom3= +yasashisa, sore dake ja tarinai +megumareta dake sono mukui o +omae ra ni datte kono omoi o +|rom4= +massakasama ni naru ga ii +ubaitore tara ii +baransu da, chitsujoda nante +dou datte ii +watashi ga kieru no ka? +imagoro ni natte? +ichido datte ki ni kake ta koto +nai kuse ni +|rom5= +aseru no mo muri ha nai na daitai +fumitsuke te iru koto sura kizuka zu ni +masaka itai nante igai! tte +ashiwo dokeru nante rongai tte taido da +|rom6= +ooku motsu mono iwaku, +"zenryaku jishou yowaki-mono-tachi e HEY, HEY, +taru o shire sousou ni sousou" +OK, That's enough. Thank you so much! +|rom7= +hitoshisa, sonna mono iranai +megumareta dake sono mukui o +ten ni aisarenu kono omoi o +|rom8= +massakasama ni naru ga ii +ubaitore tara ii +baransu da, chitsujoda nante +dou datte ii +watashi ga kieru no ka? +imagoro ni natte? +ichido datte ki ni kake ta koto +nai kuse ni +|rom9= +keriotosu no ni +hikizuri orosu no ni +tamerai mo koukai mo jiai mo nanimonai +dare mo kaerimi nakatta no ni +kizuka nakatta no ni +nande watashi ga kono sekai o yurusanakya ike nai nda yo? +|rom10= +fuminichitte taguri yoseru ito wa +itsumo chigire massakasama +souda to shite mo +|rom11= +kowarete shimae ba ii +shinji ushinauga ii +baransu mo, chitsujo mo zenbu +dou datte ii +iya demo mie ta daro +chi o hau mono tachi ga +zutto ita +zutto koko ni itan da yo +|rom12= +So, just pull the trigger I'm not a traitor +I will forgive you, maybe I will +So, just pull the trigger I'm the Liberator +I'll never forgive you, Reverse Rebirth trigger! + +|eng1= +Yeah Pull the trigger +Right away, rebirth trigger. +I conceal my heart, ever since I felt despair for this world. +To reveal is to be taken from, again and again in an endless loop. +Around the world, just what is there to hold hope for? +|eng2= +Born pure and raised without a fault. +Living an existence still far from hell. +You insist you’re right, but I don’t give a damn about your own scale. +You call me worthless, mere worm toxic. +|eng3= +Kindness alone isn’t enough. +All of you born blessed deserve what you get. +Let me show you how I feel! +|eng4= +Everything should just be reversed. +(Take what you want.) +Balance and order mean +nothing whatsoever! +Do you see me? +(Now of all times?) +Why, when you never +cared about me? +|eng5= +I’ll show you what fear feels like. +You never noticed who you trampled under your feet. +Saying, “Oh, I’m sorry! I didn’t know that it hurt!” +With no intent to move away your own feet. +|eng6= +Those with much say, +“To those that proclaim themselves weak, HEY, HEY, +hurry up and accept your lot in life!” +OK, That's enough. Thank you so much! +|eng7= +I don’t need equality. +All of you born blessed deserve what you get. +Let me show you how those unloved by the heavens feel! +|eng8= +Everything should just be reversed. +(Take what you want.) +Balance and order mean +nothing whatsoever! +Do you see me? +(Now of all times?) +Why, when you never +cared about me? +|eng9= +Kicked and beaten. +Pulled and dragged down. +Ruthlessly and remorselessly. +Without so much as a second glance, +you all tormented me! +So why the hell am I the one supposed to forgive this world?! +|eng10= +We trample others in reach for the spider's thread, +but it always snaps and sends us tumbling down headlong. +Even so... +|eng11= +Everything should just be destroyed. +(Distrust everyone.) +Balance and order mean +nothing whatsoever! +But now you see us, don’t you? +(The ones who crawl on the ground.) +We’ve been here, +here this whole time! +|eng12= +So, just pull the trigger I'm not a traitor +I will forgive you, maybe I will +So, just pull the trigger I'm the Liberator +I'll never forgive you, Reverse Rebirth trigger! + +| lyrics_source +| notes = +| extra_info =A promotional video was released by the circle and can be viewed [https://www.youtube.com/watch?v=yvFgNP9iqd4 here.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83674.wiki b/data/pages/83674.wiki new file mode 100644 index 000000000..8df5e4a3c --- /dev/null +++ b/data/pages/83674.wiki @@ -0,0 +1,20 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Plantagenia +| name_en = +| logo = +| dates =2018-Present +| url =https://plantagenia.com/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| members = +:Kodokon — Manager, Arranger, Lyricist ([https://twitter.com/kodokon Twitter], [https://soundcloud.com/kodokon SoundCloud]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Mosaic|Mosaic.jpg|2018-08-10||An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=Mosaic}} + +{{DiscographyItem|Stella|Stella.jpg|2020-10-18|Autumn Reitaisai 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''.|link=Stella}} + +{{DiscographyItem|Lune|Lune.jpg|2022-05-11||An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Forbidden Scrollery]]''.|link=Lune}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83678.wiki b/data/pages/83678.wiki new file mode 100644 index 000000000..fed73df5f --- /dev/null +++ b/data/pages/83678.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Mosaic +| group =[[Plantagenia]] +| groupCat =Plantagenia +| released =2018-08-10 +| convention = +| tracks =11 +| length =41:14 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Dance}} +| website =[https://plantagenia.com/products/mosaic Link] +| image =Mosaic.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] +| banner = +| arranger =Kodokon +| lyricist =Amen +:{{キサキ}} +| vocalist ={{キサキ}} +:0P2C +| producer = +| illustrator =tan/umagi +| designer = +| masterer =Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Homebound|03:27|lyrics=Lyrics: Homebound}} +**arrangement: Kodokon +**lyrics: Amen +**vocals: {{キサキ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|Plain Asia|01:08}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Noire|04:40|lyrics=Lyrics: Noire}} +**arrangement: Kodokon +**lyrics: Amen +**vocals: 0P2C +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|04|Dreamworld|05:06}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Stargazer|03:07|lyrics=Lyrics: Stargazer}} +**arrangement: Kodokon +**lyrics: Amen +**vocals: 0P2C +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Spirit|04:06|lyrics=Lyrics: Spirit}} +**arrangement: Kodokon +**lyrics: {{キサキ}} +**vocals: {{キサキ}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Homebound -off vocal-|03:25}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Noire -off vocal-|04:37}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|Stargazer -off vocal-|03:05}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|Spirit -off vocal-|04:06}} +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|現と幻}}|04:27}} +**''The Present and it's Vision'' +**arrangement: Kodokon +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83679.wiki b/data/pages/83679.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1c021b76 --- /dev/null +++ b/data/pages/83679.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +| group =[[Plantagenia]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Noire +| length =04:40 +| arranger =Kodokon +| lyricist =Amen +| vocalist =0P2C +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Mosaic|Mosaic.jpg}} + +|kan1= +月明かりが杯を照らして +映るのは記憶の深い海 +今夜はゆっくりとしましょうか +世界が眠ってる +|kan2= +遠い昔 この場所で 変わらずに +宴をのんきに楽しんでた +周りは桜色の景色 +笑い声が響いた +|kan3= +そして ここで君に巡り合えたの +下手に寂しさを隠そうとしたの +髪が招くように揺らいで +そのそばに寄り添った +|kan4= +一緒に踊りましょう 君に誘った +君の瞳が輝き始めた +酔った勢いで夜を過ごして +朝は笑顔で熟睡 +|kan5= +その後何回も付き合っていた +一緒だと終わらないパーティー +あれから幾年も過ぎても +それでも胸に残る +|kan6= +出会ってから数ヶ月が経った +君の笑顔が遠く見えて +いつも元気の君とは違う +見るしかできなかった +|kan7= +いつの間にか君が消えていった +何も言わずに街をすり抜けた +いつか戻るのを願っても +最後は叶わなかった +|kan8= +そして ここで君を思い出すまま +下手に寂しさを隠そうとしてる +月明かりが杯照らして +映るのは泣き顔 + +|rom1= +tsukiakari ga sakazuki o terashite +utsuru no wa kioku no fukai umi +konya wa yukkuri to shimashou ka +sekai ga nemutteru +|rom2= +tooi mukashi kono basho de kawarazu ni +utage o nonki ni tanoshindeta +mawari wa sakura iro no keshiki +waraigoe ga hibiita +|rom3= +soshite koko de kimi ni meguri aeta no +heta ni samishisa o kakusou to shita no +kami ga maneku you ni yuraide +sono soba ni yori sotta +|rom4= +issho ni odorimashou kimi ni sasotta +kimi no hitomi ga kagayaki hajimeta +yotta ikioi de yoru o sugoshite +asa wa egao de jukusui +|rom5= +sono ato nankai mo tsuki atteita +issho da to owaranai paatii +are kara ikudoshi mo sugitemo +sore demo mune ni nokoru +|rom6= +deatte kara suukagetsu ga tatta +kimi no egao ga tooku miete +itsumo genki no kimi to wa chigau +miru shika dekinakatta +|rom7= +itsu no ma ni ka kimi ga kieteittanda +nani mo iwazu ni machi o suri nuketa +itsu ka modoru no o negattemo +saigo wa kanawanakatta +|rom8= +soshite koko de kimi o omoi dasu mama +heta ni samishisa o kakusou toshiteru +tsukiakari ga sakazuki terashite +utsuru no wa nakigao + +|eng1= +The moonlight shines on my cup of sake +What’s reflected is a deep sea of memories +Let’s take this evening easy +The whole world is asleep +|eng2= +Long ago, in this very place, as usual, +I was enjoying a banquet without any worries +Around us was a pink scenery +Laughs echoed through the air +|eng3= +And then, here I happened to meet you +You were poorly trying to hide your loneliness +Your hair was swaying as if beckoning me, +so I went to your side +|eng4= +How about a dance, I invited you +Your eyes began to shine +With drunken vigour we spent the night +and in the morning, we slept with smiles on our faces +|eng5= +After that, we spent time after time with each other +When we were together, the party never ended +Many years have passed since then +but it still remains in my heart +|eng6= +Since meeting, a few months passed +Your smile seemed distant +You weren’t like your usual energetic self +All I could do was watch +|eng7= +Before I knew it, you had disappeared +Without saying a thing, you slipped through the town +Though I wished for you to return one day +in the end, it never came true +|eng8= +And so, here, as I remember you +I poorly try to hide my loneliness +The moonlight shines on my cup of sake +What’s reflected is a face full of tears + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/12/17/noire/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83680.wiki b/data/pages/83680.wiki new file mode 100644 index 000000000..206aa5f23 --- /dev/null +++ b/data/pages/83680.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Creme de franboise +| length =05:10 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =Kanata.N +| other_staff = +| source = +*original title: Magic Shop of Raspberry +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|POP CULTURE 9|ARCD0067.jpg}} + +|kan1= +貴方に残した言葉はまだ果たされずにいたの +届かないままここにある守れなかった +|kan2= +まるで初めて知る齧る林檎の苦さ +少し期待してたの本当は甘いのを +|kan3= +Flavor of kiss you don’t remember +跡が残るくらい +If you need me will be satisfied +深く強く塞いでずっと +|kan4= +Why are you crying can’t stop the moment +求めてるこのまま +Hold on me tight in moving shadow +痛みで忘れるから +|kan5= +苛立ち嫌う感情をどうして捨てられないの +キスの後の寂しさと似ている気がする +|kan6= +悪いことした後の薫りの記憶だけ +鮮明に覚えてるものねもう無いけれど +|kan7= +Flavor of kiss you don’t remember +跡が残るくらい +If you need me will be satisfied +深く強く塞いでずっと +|kan8= +Why are you crying can’t stop the moment +求めてるこのまま +Hold on me tight in moving shadow +痛みで忘れるから + +|rom1= +anata ni nokoshita kotoba wa mada hatasarezu ni ita no +todokanai mama koko ni aru mamorenakatta +|rom2= +maru de hajimete shiru kajiru ringo no nigasa +sukoshi kitai shiteta no hontou wa amai no o +|rom3= +Flavor of kiss you don’t remember +ato ga nokoru kurai +If you need me will be satisfied +fukaku tsuyoku fusaide zutto +|rom4= +Why are you crying can’t stop the moment +motometeru kono mama +Hold on me tight in moving shadow +itami de wasureru kara +|rom5= +iradachi kirau kanjou o doushite suterarenai no +kisu no ato no samashisa to niteiru ki ga suru +|rom6= +warui koto shita ato no kaori no kioku dake +senmei ni oboeteru mono ne mou nai keredo +|rom7= +Flavor of kiss you don’t remember +ato ga nokoru kurai +If you need me will be satisfied +fukaku tsuyoku fusaide zutto +|rom8= +Why are you crying can’t stop the moment +motometeru kono mama +Hold on me tight in moving shadow +itami de wasureru kara + +|eng1= +I was there, the words I left with you still unfulfilled +Still unable to reach, I was unable to protect what was here +|eng2= +It was like learning how bitter the first bite into an apple can be +To tell the truth, I had kind of expected something sweet +|eng3= +Flavor of kiss you don’t remember +To the point of leaving a mark behind +If you need me will be satisfied +Always, strongly and deeply +|eng4= +Why are you crying can’t stop the moment +I’m longing for you like this +Hold on me tight in moving shadow +The pain will make us forget after all +|eng5= +Why can I not cast away the feeling of distaste and irritation? +It feels similar to the loneliness that comes after a kiss +|eng6= +Don’t we tend to only clearly remember memories flavoured +with mistakes? Though there are none left anymore +|eng7= +Flavor of kiss you don’t remember +To the point of leaving a mark behind +If you need me will be satisfied +Always, strongly and deeply +|eng8= +Why are you crying can’t stop the moment +I’m longing for you like this +Hold on me tight in moving shadow +The pain will make us forget after all + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/08/24/creme-de-franboise/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83681.wiki b/data/pages/83681.wiki new file mode 100644 index 000000000..531fb80e6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83681.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =true end +| length =03:04 +| arranger =Kirin +| lyricist ={{くまりす}} +| vocalist ={{花咲あんな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Valiant Blade|ENS-0058.jpg}} + +|kan1= +孤独が溶けていった +寂しさ巻き込んで +今とめどなく +|kan2= +降り注ぐ星 ヒビ割れた星 +ふと立ち尽くす +もう終りだね ほらこの空は +誰も居ないみたい +|kan3= +私は知らなかった +誰にも言えなかった +この愚かさが +|kan4= +降り注ぐ星 ヒビ割れた星 +ふと立ち尽くす +もう終りだね ほらこの空は +誰も居ないみたい +|kan5= +取り返せない +もう終りだね +ここは消えてしまう + +|rom1= +kodoku ga toketeitta +samishisa maki konde +ima tomedo naku +|rom2= +furi sosogu hoshi hibi wareta hoshi +futo tachi tsukusu +mou owari da ne hora kono sora wa +dare mo inai mitai +|rom3= +watashi wa shiranakatta +dare ni mo ienakatta +kono orokasa ga +|rom4= +furi sosogu hoshi hibi wareta hoshi +futo tachi tsukusu +mou owari da ne hora kono sora wa +dare mo inai mitai +|rom5= +tori kaesenai +mou owari da ne +koko wa kiete shimau + +|eng1= +The solitude had thawed out +dragging me into loneliness +and I can’t stop it now +|eng2= +The stars rain down – the cracked stars +Suddenly, I stop and stand still +It’s already over isn’t it? Just look, +it seems like nobody’s left under this sky +|eng3= +I didn’t know +I couldn’t tell anyone +in my foolishness +|eng4= +The stars rain down – the cracked stars +Suddenly, I stop and stand still +It’s already over isn’t it? Just look, +it seems like nobody’s left under this sky +|eng5= +I can’t undo this +It’s already over isn’t it? +This place will completely disappear + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/07/08/true-end/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83682.wiki b/data/pages/83682.wiki new file mode 100644 index 000000000..827b9ff5d --- /dev/null +++ b/data/pages/83682.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Spotless +| length =06:22 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist =Kanata.N +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Addicted Moon|AMRC-0047.jpg}} + +|kan1= +Shining moon アナタに愛を囁く +Smile brightly  今でも純真無垢なままで +|kan2= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +もうそこにはない 温もり探す +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah…永久の静寂 優しいままで +|kan3= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +もう一度逢える  そんな気がして +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +Good Night あの日のまま響く慟哭 +|kan4= +Memories アナタと過ごした日々は +The moon shines いつでも変わらず在るから +|kan5= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +まだずっと此処で動けないまま +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah…落ちる涙 乾かぬままで +|kan6= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +また笑い合える そう願ってた +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +あの日のまま We are looking at the same moon + +|rom1= +Shining moon anata ni ai o sasayaku +Smile brightly ima demo junshinmuku na mama de +|rom2= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +mou soko ni wa nai nukumori sagasu +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah… towa no seijaku yasashii mama de +|rom3= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +mou ichido aeru sonna ki ga shite +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +Good Night ano hi no mama hibiku doukoku +|rom4= +Memories anata to sugoshita hibi wa +The moon shines itsu demo kawarazu aru kara +|rom5= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +mada zutto koko de ugokenai mama +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah… ochiru namida kawakanu mama de +|rom6= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +mata warai aeru sou negatteta +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +ano hi no mama We are looking at the same moon + +|eng1= +The shining moon whispers to you about love +You smile brightly, remaining pure even now +|eng2= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +I search for a warmth that’s no longer there +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah… as the eternal silence remains gentle +|eng3= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +I get the feeling that I’ll be able to see you again +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +Good Night – my lament echoes just like it did that day +|eng4= +Memories are all that’s left of the days I spent with you +The moon shines, and it will always stay that way after all +|eng5= +Uh,One I love,One I love +You are the one I love most +I still remain here forever unable to move +Uh yeah,One I love,One I love +You’re the only one for me +Ah… tears fall, and they won’t dry up +|eng6= +Full moon,One I love,One I love +You are always in my heart +For us to laugh together again, I so wished +Always,One I love,One I love +I want to fly to you right away +Just like that day, we are looking at the same moon + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/05/22/spotless/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83683.wiki b/data/pages/83683.wiki new file mode 100644 index 000000000..fd3972a75 --- /dev/null +++ b/data/pages/83683.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Behind the Door +| length =04:20 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{柚之原りえ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|My Dearest|AMRC-0045.jpg}} + +|kan1= +此処から先は誰も知らない未来へ歩き出してく +もうすぐキミと過ごす日常が終わり告げる +|kan2= +変わりゆく空に隠した想い出を +気付かないフリで哀しみを纏って +本当はキミを抱き締めたかったのに +いつしかすれ違ってしまう +|kan3= +もう二度と失くさないと 誓い合った約束は +いつか見た 忘れられた遠い夢のドアの向こう +置き去りのアイノウタが黒い空に輝いて +Lovin’U…鳴り響いてた +|kan4= +此処まで来たと振り返っても いつもの笑顔は無くて +どんなに願っても日常は取り戻せない +|kan5= +あとどれぐらいの時間を過ごしたら +切ない想いはセピア色変わるの? +悲しいくらいに何もかも変わらない +誰より想い続けていた +|kan6= +もう一度逢いたいのに ドアの向こう キミはいない +あっけなく終わってゆく 物語が此処にあって +いつからか滲んでいく 違う空を眺めていた +Lovin’U…風に消えてく +|kan7= +もう二度と失くさないと 誓い合った約束は +いつか見た 忘れられた遠い夢のドアの向こう +置き去りのアイノウタが黒い空に輝いて +Lovin’U…鳴り響いてた + +|rom1= +koko kara saki wa dare mo shiranai mirai e aruki dashite ku +mou sugu kimi to sugosu nichijou ga owari tsugeru +|rom2= +kawari yuku sora ni kakushita omoide o +kidzukanai furi de kanashimi o matotte +hontou wa kimi o daki shimetakatta noni +itsu shika sure chigatte shimau +|rom3= +mou nido to nakusanai to chikai atta yakusoku wa +itsu ka mita wasurerareta tooi yume no doa no mukou +okizari no ai no uta ga kuroi sora ni kagayaite +Lovin’U… nari hibiiteta +|rom4= +koko made kita to furi kaettemo itsu mo no egao wa nakute +donna ni negattemo nichijou wa tori modosenai +|rom5= +ato dore gurai no jikan o sugoshitara +setsunai omoi wa sepia iro kawaru no? +kanashii kurai ni nani mo kamo kawaranai +dare yori omoi tsudzuketeita +|rom6= +mou ichido aitai noni doa no mukou kimi wa inai +akkenaku owattte yuku monogatari ga koko ni atte +itsu kara ka nijinde yuku chigau sora o nagameteita +Lovin’U… kaze ni kiete ku +|rom7= +mou nido to nakusanai to chikai atta yakusoku wa +itsu ka mita wasurerareta tooi yume no doa no mukou +okizari no ai no uta ga kuroi sora ni kagayaite +Lovin’U… nari hibiiteta + +|eng1= +Beyond this point, we walk towards a future known to none +The end of my daily life with you is near +|eng2= +I pretended to not to notice my memories +hidden in the changing sky, clad in sadness +The truth is I just wanted to hold you close, +but before I know it, we’ll end up going our own ways +|eng3= +We promised to each other that we’ll never go through loss again +That promise lies behind the door of a far, forgotten dream I once had +The abandoned song of love shines in the black sky +“Lovin’U…” it echoed +|eng4= +Even if we look back to how far we’ve come, our usual smiles are gone +No matter how much I wish, I can’t take back our daily life +|eng5= +How much more time must I pass +for these painful feelings to turn sepia? +Nothing changes to the point that it’s sad +I kept my feelings longer than anyone +|eng6= +I want to see you one more time, but behind the door, you aren’t there +Here lies a story that’s ending all too quick +I was gazing at a different sky – When it started looking blurry? Who knows +“Lovin’U…” disappears into the wind +|eng7= +We promised to each other that we’ll never go through loss again +That promise lies behind the door of a far, forgotten dream I once had +The abandoned song of love shines in the black sky +“Lovin’U…” it echoed + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2018/02/23/behind-the-door/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83684.wiki b/data/pages/83684.wiki new file mode 100644 index 000000000..452658037 --- /dev/null +++ b/data/pages/83684.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =rest in peace +| length =04:27 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =aki +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魂の休らむ所}} +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|50/50|CK-0050P.jpg}} + +|kan1= +教えてよ 幸せの theory +触れた指先 なぞる sympathy +喜びは  どこにありますか +哀しみも そこにありますか +|kan2= +自由への旅 どこへでも行けるのに +なぜ 傷を増やしてる +それでも 信じていたのは +今では 思い出せない歌 +|kan3= +教えてよ 正しさの theory +風に絡んで 揺れた fairy tale +喜びは  そこに消えました +哀しみも そこに消えました +|kan4= +もう一度だけ 幼い子どもの様に +ただ 夢をみていたい +あの日に 置き忘れたもの +ここでは もう響かない歌 +|kan5= +教えてよ 幸せのtheory +教えてよ 正しさのtheory +|kan6= +安らかに眠る その時に +そばにいて欲しいのは誰ですか + +|rom1= +oshiete yo shiwase no theory +fureta yubisaki nazoru sympathy +yorokobi wa doko ni arimasu ka +kanashimi mo soko ni arimasu ka +|rom2= +jiyuu e no tabi doko e demo yukeru noni +naze kizu o fuyashiteru +sore demo shinjiteita no wa +ima de wa omoi dasenai uta +|rom3= +oshiete yo tadashisa no theory +kaze ni karande yureta fairy tale +yorokobi wa soko ni kiemashita +kanashimi mo soko ni kiemashita +|rom4= +mou ichido dake osanai kodomo no you ni +tada yume o miteitai +ano hi ni oki wasureta mono +koko de wa mou hibikanai uta +|rom5= +oshiete yo shiawase no theory +oshiete yo tadashisa no theory +|rom6= +yasuraka ni nemuru sono toki ni +soba ni ite hoshii no wa dare desu ka + +|eng1= +Tell me about the theory of happiness +I feel your fingertips trace sympathy +Where is it that joy exists? +Does sorrow also exist there? +|eng2= +On the journey to freedom, we can go anywhere, +yet why do I just keep getting hurt? +What I’ve believed in, despite that, +is a song that I can’t remember at this point +|eng3= +Tell me about the theory of justice +Caught in the wind, a shaken fairy tale +It’s there that joy disappeared +It’s there that sorrow also disappeared +|eng4= +Just once more, I’d like to simply dream +like a young child +That day, I left something behind +A song whose echo won’t reach here anymore +|eng5= +Tell me about the theory of happiness +Tell me about the theory of justice +|eng6= +When it’s time for me to rest in peace, +who do I want to be next to me? + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/09/09/rest-in-peace/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83685.wiki b/data/pages/83685.wiki new file mode 100644 index 000000000..633a2c7b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83685.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =7thHVN +| length =03:22 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source: {{ULiL}} +| album1 ={{LyricAlbum|4Q8Q|CK-0048P.jpg}} + +|kan1= +掴みどころのない蜃気楼 +違う世界へ誘う鍵 +|kan2= +想いを馳せて 滲んだ夢 +静かに 手を伸ばす +|kan3= +懐かしい夢の 続きを話そう +きれいで優しい世界のおとぎ話 +とても不思議だね ハッピーエンドなのに +哀しくて 哀しくて 涙が止まらない +|kan4= +近いのに遠く 沁みる痛み +違う祈りに託した欺瞞 +|kan5= +寄せては返す 沈んだ夢 +今では 手に余る +|kan6= +擦り切れた夢の 奏でるストーリー +勇気と希望で溢れたおとぎ話 +なのに不思議だね ハッピーエンドなのに +苦しくて 苦しくて 涙が止まらない +|kan7= +この手で 積み上げてきた夢 +哀しく 眼をそらす +|kan8= +傷ついた夢が 砕け散った跡に +独り 残された最後のおとぎ話 +望んでたはずの ハッピーエンドなのに +嬉しくて 嬉しくて 涙が止まらない + +|rom1= +tsukami dokoro no nai shinkirou +chigau sekai e izanau kagi +|rom2= +omoi o hasete nijinda yume +shizuka ni te o nobasu +|rom3= +natsukashii yume no tsudzuki o hanasou +kirei de yasashii sekai no otogibanashi +totemo fushigi da ne happii endo nanoni +kanashikute kanashikute namida ga tomaranai +|rom4= +chikai noni tooku shimiru itami +chigau inori ni takushita uso +|rom5= +yosete wa kaesu shizunda yume +ima de wa te ni amaru +|rom6= +suri kireta yume no kanaderu sutoorii +yuuki to kibou de afureta otogibanashi +nanoni fushigi da ne happii endo nanoni +kurushikute kurushikute namida ga tomaranai +|rom7= +kono te de tsumi agete kita yume +kanashiku me o sorasu +|rom8= +kizutsuita yume ga kudake chitta ato ni +hitori nokosareta saigo no otogibanashi +nozondeta hazu no happi endo nanoni +ureshikute ureshikute namida ga tomaranai + +|eng1= +An elusive mirage +A key beckoning me to a different world +|eng2= +Letting my mind run wild, my dream became blurred +Quietly I reach my hand out for it +|eng3= +Let’s talk about what comes after the dreams from our childhoods +Fairy tales about pretty and kind worlds +It’s very strange, even though they end happily, +I’m sad, so sad that the tears won’t stop +|eng4= +A close, yet distant, stinging pain +Deceit committed to different wishes +|eng5= +Dreams that sunk after riding the waves +At this point they’re too much for me +|eng6= +Musical stories of worn out dreams +Fairy tales that overflowed with hope and courage +Yet it’s strange, even though they end happily, +it hurts, it hurts so much that the tears won’t stop +|eng7= +All the dreams that I built up with my own hands +I avert my eyes from sadly +|eng8= +In the remains of the damaged dreams that got shattered, +all alone, remained the final fairy tale +Even though it has the happy ending that I could have swore I wished for, +I’m happy, so happy that the tears won’t stop + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/07/23/7thhvn/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83686.wiki b/data/pages/83686.wiki new file mode 100644 index 000000000..6bb0de1ce --- /dev/null +++ b/data/pages/83686.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dream Again +| length =04:00 +| arranger =Camellia +| lyricist =Camellia +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: the Last Judgement +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|IGNITION DANCEHALL|ARCD0054.jpg}} + +|kan1= +秒針の音が響く空間 狭くて安心するほど +割り込んだ感覚に目を閉じる 光がまた眩しすぎて +|kan2= +消え去った夢の残香が また私を呼んでいる +続きはどこにもないけれど +透き通った夜の逆光が また私を連れ戻す +夢溢れる海へ +|kan3= +どこまでも続いていく階段 降った途方も無いほど +行きたい場所はもう決まっている 幻想の声のする所 +|kan4= +消え去った夢の残香が また私を呼んでいる +続きはどこにもないけれど +透き通った夜の逆光が また私を連れ戻す +夢溢れる海へ + +|rom1= +byoushin no oto ga hibiku kuukan semakute anshin suru hodo +wari konda kankaku ni me o tojiru hikari ga mata mabushi sugite +|rom2= +kie satta yume no zankou ga mata watashi o yondeiru +tsudzuki wa doko ni mo nai keredo +suki tootta yoru no gyakkou ga mata watashi o tsure modosu +yume afureru umi e +|rom3= +doko made mo tsudzuite ku kaidan kudatta tohou mo nai hodo +ikitai basho wa mou kimatteiru gensou no koe no suru tokoro +|rom4= +kie satta yume no zankou ga mata watashi o yondeiru +tsudzuki wa doko ni mo nai keredo +suki tootta yoru no gyakkou ga mata watashi o tsure modosu +yume afureru umi e + +|eng1= +The space where the sound of the clock’s second hand echoes is narrow, to the point that it’s reassuring +I close my eyes to the sensation that came in uninvited, but the light is again too bright +|eng2= +The scent lingering from the dream that disappeared is calling me again +though the next one is nowhere to be found +The backlight of the transparent night brings me back again +to the sea overflowing with dreams +|eng3= +I went down the forever continuing stairs to the point where it was ridiculous +I’ve already decided where I want to go: the place where the voice of fantasy comes from +|eng4= +The scent lingering from the dream that disappeared is calling me again +though the next one is nowhere to be find +The backlight of the transparent night brings me back again +to the sea overflowing with dreams + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/03/18/dream-again/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83687.wiki b/data/pages/83687.wiki new file mode 100644 index 000000000..be1ae54a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83687.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =A_Loops_Z +| length =04:45 +| arranger =Syrufit +| lyricist =Kazumi Mogi +| vocalist =mican* +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|IGNITION DANCEHALL|ARCD0054.jpg}} + +|kan1= +荒れた世界 鳴り響いた +メロディーが +忘れていた 記憶 +思い出させた +|kan2= +愛すること 信じること +いつからか +諦めていた 全部 ねぇ… +|kan3= +疼いた 胸の傷が +変わりたいと 叫んでいる +今こそ なにかを 変える +時ね +|kan4= +癒えぬ 傷を 負ったとしても +大地 強く 踏みしめて +前に 前に 進んで行くのさ +前に 前に 進め! +あの日 のうた 胸に刻んで +忘れ ないよ いつまでも +君が くれた あのメロディーと +明日の ヒカリ 抱きしめた +|kan5= +孤独の渦 飲み込まれた +弱ささえ +生きるチカラ 変わるでしょ +|kan6= +無力な 自分のこと +見捨てないで 見つめたい +今こそ 自分を 変える +時ね +|kan7= +頬を 伝う 涙の粒を +そっと そっと 拭ったら +もっと もっと 強く +たとえ 誰も 居なくなっても +あの日 のうた うたうから +きっと きっと 大丈夫だよ +君の 鼓動 抱きしめた + +|rom1= +areta sekai nari hibiita merodi ga +wasureteita kioku +omoi dasaseta +|rom2= +ai suru koto shinjiru koto +itsu kara ka +akirameteita zenbu ne… +|rom3= +uzuita mune no kizu ga +kawaritai to sakendeiru +ima koso nani ka o kaeru +toki ne +|rom4= +ienu kizu o otta toshitemo +daichi tsuyoku fumishimete +mae ni mae ni susunde ku no sa +mae ni mae ni susume! +ano hi no uta mune ni kizande +wasurenai yo itsu made mo +kimi ga kureta ano merodi to +asu no hikari daki shimeta +|rom5= +kodoku no uzu nomi komareta +yowasa sae +ikiru chikara kawaru desho +|rom6= +muryoku na jibun no koto +mi sutenai de mitsumetai +ima koso jibun o kaeru +toki ne +|rom7= +hoo o tsutau namida no tsubu o +sotto sotto nuguttara +ai no uta o hibikasete mite +motto motto tsuyoku +tatoe dare mo inaku nattemo +ano hi no uta utau kara +kitto kitto daijoubu da yo +kimi no kodou daki shimeta + +|eng1= +The melody that echoed +throughout the wild world +let me remember the memories +that I had forgotten +|eng2= +Loving and believing +I’m not sure when, +but one day I gave up an all of that… +|eng3= +The wounds in my heart that once ached +are shouting that they want to change +Now is the time to +change something +|eng4= +Even if I bore wounds that would never heal, +I’d step firmly on the ground +and move onwards and onwards +Move onwards and onwards! +The song from that day remains in my heart +I’ll never forget it +I embraced the melody you gave me +and the light of tomorrow +|eng5= +I was swallowed by a vortex of loneliness +Even my weakness +seems like it will change into the power to live +|eng6= +Though I’m powerless, +don’t abandon me, I want to gaze at you +Now is the time to +change myself +|eng7= +When you gently wipe the teardrops +running down and down your cheek, +try letting the song of love echo +even louder and louder +Even if everyone went away +I’ll sing the song from that day, +so I’m sure, so sure that it’ll be fine +I embraced your beat + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/03/18/a_loops_z/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83688.wiki b/data/pages/83688.wiki new file mode 100644 index 000000000..1abea129d --- /dev/null +++ b/data/pages/83688.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] & [[M.H.S]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Eyes of Truth +| length =04:10 +| arranger ={{溝口ゆうま}} +| lyricist ={{溝口ゆうま}} +| vocalist =KUMI +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Harmony of Twice|AMHS-0001.jpg}} + +|kan1= +回る 運命の歯車 人の手に委ねては +未来さえ 創られてゆく 決められた +朝を迎えて繰り返す生命 +|kan2= +「心」繋ぐ希望などエゴが纏わりついて +命さえ0と1で守られては死の行く先へ道連れを探して +|kan3= +彷徨う「瞳」は殻の中で微睡み +世界に真実よあれ 涙の答えは +切り刻んだ 心の奥底で笑う +Eyes of Truth +|kan4= +回る 地上の歯車 人の手に染められて +もういいよ 欲しいモノは全て消えて +朝を忘れて 「瞳」は死を語る +|kan5= +答え知らずに突き進む命の愚かさ +|kan6= +彷徨う「瞳」は殻の中で微睡み +世界に真実よあれ 涙の答えは +切り刻んだ 心の奥底で笑う +Eyes of Truth + +|rom1= +mawaru unmei no haguruma hito no te ni yudanete wa +mirai sae tsukurarete yuku kimerareta +asa o mukaete kuri kaesu seimei +|rom2= +「kokoro」 tsunagu kibou nado ego ga matowari tsuite +inochi sae zero to ichi de mamorarete wa shi no yukusaki e michidzure o sagashite +|rom3= +samayou 「hitomi」wa kara no naka de madoromi +sekai ni shinjitsu yo are namida no kotae wa +kiri kizanda kokoro no okusoko de warau +Eyes of Truth +|rom4= +mawaru chijou no haguruma hito no te ni somerarete +mou ii yo hoshii mono wa subete kiete +asa o wasurete 「hitomi」 wa shi o kataru +|rom5= +kotae shirazu ni tsuki susumu inochi no orokasa +|rom6= +samayou 「hitomi」wa kara no naka de madoromi +sekai ni shinjitsu yo are namida no kotae wa +kiri kizanda kokoro no okusoko de warau +Eyes of Truth + +|eng1= +Left in people’s hands, the gears of fate spin +Even futures are created and set +Greeting the morning, life repeats itself +|eng2= +The ego coils about things such as hope that connects “hearts” +Even life, when protected by 1s and 0s, searches for fellow travelers on their way to death +|eng3= +The wandering “eye” slumbers within a husk +Let there be truth in the world +The answer to the tears has been sliced apart +In the depths of my heart I laugh +Eyes of Truth +|eng4= +Stained by people’s hands, the gears of the surface spin +Don’t worry anymore – everything you desire will disappear +Forget the morning – The “eye” speaks of death +|eng5= +The foolishness of life pushes onward without knowing the answer +|eng6= +The wandering “eye” slumbers within a husk +Let there be truth in the world +The answer to the tears has been sliced apart +In the depths of my heart I laugh +Eyes of Truth + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2017/01/15/eyes-of-truth/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83689.wiki b/data/pages/83689.wiki new file mode 100644 index 000000000..d579b5e20 --- /dev/null +++ b/data/pages/83689.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp ={{lang|ja|闇のスピードで…}} +| titlerom =Yami no Supiido de... +| titleen =At the Speed of Dark… +| length =04:21 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist =Tamari +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +*source:{{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|フォレスト|AK-011.jpg}} + +|kan1= +切ない風に スピードで消されてゆく…サヨナラ… +最果て空虚…理想 もう…戻れはしない +もう…闇の中… +|kan2= +雨…また…夢…? +|kan3= +涙だけ悲しみさえも +止まらないから…止まらないから… +手首の涙を集めて +闇に溶け込むの… +|kan4= +セツナイ雨の中 セツナイ夢の中 +雁字搦めのまま 塞いだ… +セツナイ雨の中 ミエナイキミの中 +眼球 手を添えた… +|kan5= +痛みが増して スピードは腐乱してく サヨナラ… +最果て空虚…理想 現実逃避 もう…帰れない… +|kan6= +雨…正…夢…? +|kan7= +キミと居たオモイデさえも +壊せないから…壊せないから… +このまま涙を集めて +闇に紛れるの… +|kan8= +セツナイ雨の中 セツナイ夢の中 +雁字搦めのまま 塞いだ… +セツナイ雨の中 ミエナイキミの中 +オモイデ 隠してた… +|kan9= +アレカラ雨の中…ミエナイキミの中 +ガラスのココロで 壊した… +セツナイ雨の中 セツナイキミの中 +夢叶う?…また…イツカ…? +|kan10= +闇の音色で… +闇のスピードで… + +|rom1= +setsunai kaze ni supiido de kesarete yuku… sayonara… +saihate kuukyo… risou mou… modore wa shinai +sou… yami no naka… +|rom2= +ame… mata… yume…? +|rom3= +namida dake kanashimi sae mo +tomaranai kara… tomaranai kara… +tekubi no namida o atsumete +yami ni toke komu no… +|rom4= +setsunai ame no naka setsunai yume no naka +ganjigarame no mama fusaida… +setsunai ame no naka mienai kimi no naka +gankyuu te o soeta… +|rom5= +itami ga mashite supiido wa furan shiteku sayonara… +saihate kuukyo… risou genjitsu touhi mou… kaerenai… +|rom6= +ame… masa… yume…? +|rom7= +kimi to ita omoide sae mo +kowasenai kara… kowasenai kara… +kono mama namida o atsumete +yami ni magireru no… +|rom8= +setsunai ame no naka setsunai yume no naka +ganjigarame no mama fusaida… +setsunai ame no naka mienai kimi no naka +omoide kakushiteta… +|rom9= +are kara ame no naka… mienai kimi no naka +garasu no kokoro de kowashita… +setsunai ame no naka setsunai kimi no naka +yume kanau?… mata… itsu ka…? +|rom10= +yami no neiro de… +yami no supiido de… + +|eng1= +Being wiped away by the painful wind at this speed… it’s goodbye… +At the emptiness of the furthest ends… my ideals are… already far too gone +Already… in the dark… +|eng2= +Rain… again… a dream…? +|eng3= +Even the sadness won’t stop after all, +with each teardrop… with each teardrop… +Gathering the tears on my wrist, +I’m going to melt into the dark… +|eng4= +In the painful rain, in a painful dream +as I’m bound head to foot, blocked off… +In the painful rain, in you, invisible, +I put my hands to my eyes… +|eng5= +The pain increases and the speed decomposes, goodbye… +At emptiness of the furthest ends… my ideals escape from reality… already unable to return +|eng6= +Rain… Certainly… a dream…? +|eng7= +Even the memories where I was with you +can’t be destroyed after all… can’t be destroyed after all… +Gathering the tears like this, +I’m going to slip into the dark… +|eng8= +In the painful rain, in a painful dream +as I’m bound head to foot, blocked off… +In the painful rain, in you, invisible, +I hid my memories… +|eng9= +In the rain since then… In you, invisible +I destroyed with my glass heart… +In the painful rain, in you, painful +will my dream come?… Maybe… another day…? +|eng10= +With the sound of dark… +At the speed of dark… + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/12/14/at-the-speed-of-dark-%e9%97%87%e3%81%ae%e3%82%b9%e3%83%94%e3%83%bc%e3%83%89%e3%81%a7/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83690.wiki b/data/pages/83690.wiki new file mode 100644 index 000000000..9d3a8f8e3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83690.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Profile +| length =04:22 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{ななひら}} +| other_staff = +*guitar: OCR +| source = +*original title: {{lang|ja|花映塚}} ~ Higan Retour +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Everlasting Conviction|AMRC-0033.jpg}} + +|kan1= +昨日も明日も此処には無いから +皆と笑って過ごした あの日へ +|kan2= +残された想い 誰よりも優しく抱き締めて +喧騒の中で前に踏み出す勇気になるの +繋がる世界を求めて 高く飛び立てるなら +まだまだ終わらないよ +|kan3= +辛い悲しみ 私に聞かせて +儚き理想を夜明けに掲げて +|kan4= +駆け抜けて逝く閃光を 忘れない想いを +見つめ続け何時の間にか追いかけ 空へと +伸ばした手が触れ合えたら 逢えるかな 何時かは +皆が側にいたことを繰り返し思い出す +|kan5= +ぞんざいな日々は心の影を色濃くするの +信じ続けてる想いが揺らいでしまう前に +ルールは誰かと解り合う合言葉になって +夢を見続けてるの +|kan6= +面と向かって 向き合う強さを +出逢えた喜び 伝えたかったよ +|kan7= +イチかバチかの閃光を焼き付けて その目に +一番星を指差して 面影探して +ノイズ混じりの思い出が解けてく気がして +似ている誰かを重ねて もう一度描いてく + +|rom1= +kinou mo ashita mo koko ni wa nai kara +minna to waratte sugoshita ano hi e +|rom2= +nokosareta omoi dare yori mo yasashiku daki shimete +kensou no naka de mae ni fumi dasu yuuki ni naru no +tsunagaru sekai o motomete takaku tobi dateru nara +mada mada owaranai yo +|rom3= +tsurai kanashimi watashi ni kikasete +hakanaki risou o yoake ni kakagete +|rom4= +kake nukete yuku senkou o wasurenai omoi o +mitsume tsudzuke itsu no ma ni ka oi kake sora e to +nobashita te ga fure aetara aeru kana itsu ka wa +minna ga soba ni ita koto o kuri kaeshi omoi dasu +|rom5= +zonzai na hibi wa kokoro no kage o irokoku suru no +shinji tsudzuketeru omoi ga yuraide shimau mae ni +ruuru wa dare ka to wakari au aikotoba ni natte +yume o mi tsudzuketeru no +|rom6= +men to mukatte muki au tsuyosa o +de aeta yorokobi tsutaetakatta yo +|rom7= +ichi ka bachi ka no senkou o yaki tsukete sono me ni +ichiban boshi o yubi sashite omokage sagashite +noizu majiri no omoide ga hodokete ku ki ga shite +niteiru dare ka o kasanete mou ichido egaite ku + +|eng1= +There’s no such thing as yesterday or tomorrow here, +so towards that day I spent laughing with everyone +|eng2= +By embracing abandoned feelings more tenderly than anyone else, +they turn into the courage needed to step forward amid all the noise +If you can fly off high in search of connected worlds, +there’s no way it’ll end anytime soon +|eng3= +Let me hear what causes you pain and grief +Uphold your fleeting ideals in the dawn +|eng4= +Continuing to stare at the racing flashes and feelings I won’t forget, +before I knew it I was chasing them into the sky +I wonder if I’ll be able to see you when our outstretched hands can touch each other someday +Repeatedly I remember that everyone was by our side +|eng5= +Rough days make the shadows of your heart stand out +Continue to have faith before your feelings end up swaying +Rules become passwords that let people understand each other +and we continue to dream +|eng6= +I wanted to convey you the joy of having been able to met +the strength to meet each other face to face +|eng7= +Burning the hit-or-miss flash into your eyes +Pointing out the first star to appear and searching for your whereabouts +Getting the feeling that my noise-mixed memories are coming undone +I will draw somebody similar again once more + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/12/13/profile/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83692.wiki b/data/pages/83692.wiki new file mode 100644 index 000000000..35ac40173 --- /dev/null +++ b/data/pages/83692.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =RAVER’S NEST 4 TOHO RAVE PARTY +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =DiGiTAL WiNG +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =10 +| length =45:43 +| catalogno =DWCD-0021 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0021 Link] +| image =DWCD-0021.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner =DWCD-0021 banner.jpg +| arranger =[[DiGiTAL WiNG]] +:sumijun +:katsu +:TSUKASA +:FN2 +:DJ Command +:Masayoshi Minoshima +:ELEMENTAS +| lyricist =sumijun +:{{くまりす}} +:Rute +:{{玄騎士}} +:peЯoco. +| vocalist ={{雨宿どみ乃}} +:peЯoco. +:{{花たん}} +:Rute +:{{うさ}} +:{{ランコ}} +| producer = +| illustrator ={{ぽあろ}} +| designer =cao. ([http://www.petitbrain.com/ *PetitBrain]) +| masterer =FN2 +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|THE FUTURE RAVER’S NEST FOUR|01:36}} +**arrangement: DiGiTAL WiNG +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|紅}}Rouge|06:21|lyrics=Lyrics: 紅Rouge}} +**''Scarlet Rouge'' +**arrangement: katsu, sumijun +**lyrics: sumijun +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Anomaria|04:20|lyrics=Lyrics: Anomaria}} +**arrangement: TSUKASA +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|A lotus|05:26|lyrics=Lyrics: A lotus}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: sumijun +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|WEREWOLF|05:49}} +**arrangement: DJ Command +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|Thousand and One|04:08}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|永遠の}}Shiny night|04:06|lyrics=Lyrics: 永遠のShiny night}} +**''Eternal Shiny night'' +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|HIGH STORM|03:21|lyrics=Lyrics: HIGH STORM}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: {{玄騎士}} +**vocals: {{うさ}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|天地有用}}|05:42|lyrics=Lyrics: 天地有用}} +**''Heaven and Earth's Usefulness'' +**arrangement: DJ Command +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|10|Anomaria(DJ katsu CLUB EDIT)|04:52|lyrics=Lyrics: Anomaria}} +**arrangement: TSUKASA +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83693.wiki b/data/pages/83693.wiki new file mode 100644 index 000000000..a80be6b0f --- /dev/null +++ b/data/pages/83693.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Anomaria +| length =04:20 +| arranger =TSUKASA +| lyricist ={{くまりす}} +| vocalist =peЯoco. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|RAVER’S NEST 4 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0021.jpg}} + +|kan1= +恍惚と視える +真紅の部屋に +滴る滴よ +永劫となれ +|kan2= +目覚めた願いは +破片と消え逝く +狂える大地に +落とした +|kan3= +尊く燃え上がれ +赤銀散り散りのParasite +倒錯快楽の +Anomaria +静寂訪れる +狂気の秘め事のParasite +潰えた合理性 +Anomaria + +|rom1= +koukotsu to mieru +shinku no heya ni +shitataru shizuku yo +eigou to nare +|rom2= +mezameta negai wa +hahen to kie yuku +kurueru daichi ni +otoshita +|rom3= +toutoku moe agare +sekigan chiri chiri no Parasite +tousaku kairaku no +Anomaria +seijaku otozureru +kyouki no himegoto no Parasite +tsuieta gourisei +Anomaria + +|eng1= +In the ecstatic looking +crimson room +droplets drop +May they last forever +|eng2= +My awakened wishes +fade away with each fragment +Dropped on to the maddeninig +earth +|eng3= +Burst into flames preciously, +red eyed scattering parasite +A perverse pleasure +Anomaria +Silence makes a visit +An insane secret parasite +All rationality consumed +Anomaria + +| lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/12/12/anomaria/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83694.wiki b/data/pages/83694.wiki new file mode 100644 index 000000000..c18011340 --- /dev/null +++ b/data/pages/83694.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Pleione +| length =04:33 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =itori +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|PLEIADES|CK-0045P.jpg}} + +|kan1= +流れた星が 小さな弧を描くように +誰かが残した 生きた証 +儚い 夢とも言えるけど 形を変え残る 優しい香り +|kan2= +僕らは生きてる 独りで生きてる 僕らは待ってる 独りで待ってる +僕に出来ること 君に出来ること 探し続けている +|kan3= +風の吹く先 迷う旅路 助けられていましたね +流れる日々が速度を上げて 何もかもが通りすぎても +幾千の願い 可能性から たった ひとつ 選んだ 軌跡 +|kan4= +届くはずのない願いのその先に +何度だって君を 見つけるから +|kan5= +流れた涙 大きな意味を持つように +一雫でも 力に変わる +気づいた 時には遅すぎて だけど諦めずに 進んでみたら +|kan6= +僕らは生きてる 独りで生きてる 僕らは待ってる 独りで待ってる +僕に出来ること 君に出来ること 探し続けている +|kan7= +君の眩しい その笑顔に 助けられていたんだね +飛び込む日々の喧騒の中で 一人 君だけが輝いて +幾千に光る 可能性から たった ひとつ 出会えた奇跡 +|kan8= +届くはずのない声をたよりにして +何度だって君を 見つけるから +|kan9= +僕ら歩む意味 僕ら迷う意味 僕ら願う意味 僕ら生きる意味 +確かな意味は 何度も形を変えて 君の力に +|kan10= +風の吹く先 迷う旅路 助けられていましたね +流れる日々が速度を上げて 何もかもが通りすぎても +幾千の願い 可能性から たった ひとつ 選んだ 軌跡 +|kan11= +届くはずのない願いのその先に +何度だって君を 見つけるから + +|rom1= +nagareta hoshi ga chiisa na ko o egaku you ni +dare ka ga nokoshita ikita akashi +hakanai yume to mo ieru kedo katachi o kae nokoru yasashii kaori +|rom2= +bokura wa ikiteru hitori de ikiteru bokura wa matteru hitori de matteru +boku ni dekiru koto kimi ni dekiru koto sagashi tsudzuketeiru +|rom3= +kaze no fuku saki mayou tabiji tasukerareteimashita ne +nagareru hibi ga sokudo o agete nani mo kamo ga toori sugitemo +ikusen no negai kanousei kara tatta hitotsu eranda kiseki +|rom4= +todoku hazu no nai negai no sono saki ni +nando datte kimi o mitsukeru kara +|rom5= +nagareta namida ooki na imi o motsu you ni +hitoshizuku demo chikara ni kawaru +kidzuita toki ni wa oso sugite dakedo akiramezu ni susunde mitara +|rom6= +bokura wa ikiteru hitori de ikiteru bokura wa matteru hitori de matteru +boku ni dekiru koto kimi ni dekiru koto sagashi tsudzuketeiru +|rom7= +kimi no mabushii sono egao ni tasukerareteita n da ne +tobi komu hibi no kensou no naka de hitori kimi dake ga kagayaite +ikusen ni hikaru kanousei kara tatta hitotsu de aeta kiseki +|rom8= +todoku hazu no nai koe o tayori ni shite +nando datte kimi o mitsukeru kara +|rom9= +bokura ayumu imi bokura mayou imi bokura negau imi bokura ikiru imi +tashika na imi wa nando mo katachi o kaete kimi no chikara ni +|rom10= +kaze no fuku saki mayou tabiji tasukerareteimashita ne +nagareru hibi ga sokudo o agete nani mo kamo ga toori sugitemo +ikusen no negai kanousei kara tatta hitotsu eranda kiseki +|rom11= +todoku hazu no nai negai no sono saki ni +nando datte kimi o mitsukeru kara + +|eng1= +Just like a shooting star draws a small arc, +someone left behind the proof that they lived +You could even call it a fleeting dream, but as it changes form it leaves a sweet scent +|eng2= +We are living – Living all alone – We are waiting – Waiting all alone +For what I can do, for what you can do, we continue to search +|eng3= +On the journey wandering where the wind blows, I’ve been saved +Even if the flowing days speed up and everything passes us by, +the thousands of wishes will turn from possibility into a single chosen path +|eng4= +At the end of wishes that shouldn’t reach, +time and time again I’ll find you after all +|eng5= +Just like shed tears hold a huge meaning, +even a single drop will turn into power +It was too late by the time you noticed, but how about you don’t give up and try to keep going? +|eng6= +We are living – Living all alone – We are waiting – Waiting all alone +For what I can do, for what you can do, we continue to search +|eng7= +I was saved by your bright smile +In the bustle of the days I dive into, you’re the only one that shines +From the thousands of glowing possibilities, I met a single miracle +|eng8= +Relying on a voice that shouldn’t be able to reach, +time and time again I’ll find you after all +|eng9= +The meaning of our walking – The meaning of our wandering – The meaning of our wishing – The meaning of our living +The certain meaning will change form as much as it takes and become your power +|eng10= +On the journey wandering where the wind blows, I’ve been saved +Even if the flowing days speed up and everything passes us by, +the thousands of wishes will turn from possibility into a single chosen path +|eng11= +At the end of wishes that shouldn’t reach, +time and time again I’ll find you after all + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/10/03/pleione/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83695.wiki b/data/pages/83695.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b8ea933d --- /dev/null +++ b/data/pages/83695.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dr. sorrow cat +| length =04:27 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist =Tamari +| other_staff = +| source = +*original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|フォレスト|AK-011.jpg}} + +|kan1= +lalala… +|kan2= +優しい風が頬を霞める 12番街の片隅にいて +淡い夢の中に居たいと 願い続けては +キミを探している… +|kan3= +夜空の中で飛んでいく 温もりという 涙よ… +巻き戻してゆく memory 届かないまま +stay with love… +|kan4= +雨に打たれた 仔猫みたいに 霧雨の中 鳴いてた +いつか見た夢 いつか見たキミ 背中合わせ +sorrow 今… +|kan5= +哀しい夢が頬を流して 12番街のまだ隅にいて +淡い夢の中に居たいよ すぐ傍に居てと +夜を見つめている… +|kan6= +途切れてゆく 陽炎 温もりと言う 魔物で… +巻き戻してゆく memory 届かないまま +stay with love… +|kan7= +どうして 誰も 気付かないのか 霧雨の中 鳴いてた +誰か答えて 誰か教えて 背中合わせ キミ まだ… + +|rom1= +lalala… +|rom2= +yasashii kaze ga hoho o kasumeru juunibangai no katasumi ni ite +awai yume no naka ni itai to negai tsudzukete wa +kimi o sagashiteiru… +|rom3= +yozora no naka de tonde ku nukumori to iu namida yo +maki modoshite yuku memory todokanai mama +stay with love… +|rom4= +ame ni utareta koneko mitai ni kirisame no naka naiteta +itsu ka mita yume itsu ka mita kimi senaka awase sou ima +|rom5= +kanashii yume ga hoho o nagashite juunibangai no mada sumi ni ite +amai yume no naka ni itai yo sugu soba ni ite to yoru o mitsumeteiru +|rom6= +to girete yuku kagerou wa nukumori to iu mamono de +maki modoshite yuku memory todokanai mama +stay with love +|rom7= +doushite dare mo kidzukanai no ka kirisame no naka naiteta +dare ka kotaete dare ka oshiete senaka awase kimi mada + +|eng1= +lalala… +|eng2= +The gentle wind brushes against my cheek in the corner of 12th street +Continuing to wish to be in a faint dream, +I search for you… +|eng3= +The tears known as warmth fly through the night sky +As I’m unable to reach my rewinding memory, +stay with love… +|eng4= +Like a kitten struck by the rain, in the drizzle I was crying +A dream I saw one day, you who I saw one day, back to back together, +in sorrow now… +|eng5= +A sad dream runs down my cheek, still in the corner of 12th street +“I want to be in a faint dream, hurry to my side,” +I gaze at the night… +|eng6= +The heat hazes are sporadic with the monster known as warmth… +As I’m unable to reach my rewinding memory, +stay with love… +|eng7= +Why doesn’t anyone notice? In the drizzle I was crying +Somebody respond, somebody tell me, back to back with you, still… + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/10/03/dr-sorrow-cat/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83696.wiki b/data/pages/83696.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e344da55 --- /dev/null +++ b/data/pages/83696.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[efs]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =PhantomBlackNightDream. +| length =04:57 +| arranger ={{八神将義}} +| lyricist ={{阿部左}} +| vocalist ={{阿部左}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Atomic Heat|EFS-0005.jpg}} + +|kan1= +君を入れる鞄ならこのくらいが丁度いいでしょう? +首くらいが見えるほうが、この世の見納めに相応しい +|kan2= +君を燃やした灼熱でも、心は焼きつくせない +生者と死者の境界で君が思う事とは何…? +|kan3= +それともまだ閉じたその唇、こじ開けてあげようか? +嘆き悲しむ家族を見て、焼け付くような心の悲鳴を聞かせて +|kan4= +聞こえている?聞こえていない? +あの子の首はねる鎌の音 +真白な雪、血で染まるの +君も同じよ、罪で真赤 +|kan5= +それともまだ閉じていない瞼を落としてあげようか? +思い出は数多あれど、君は私が連れて逝く + +|rom1= +kimi o ireru iremono nara kono kurai ga choudo ii deshou? +kubi kurai ga mieru hou ga, kono yo no miosame ni fusawashii +|rom2= +kimi o moyashita netsu demo, kokoro wa yaki tsukusenai +seisha to shisha no kyoukai de kimi ga omou koto to wa nani…? +|rom3= +sore tomo mada tojita sono kuchibiru, koji akete ageyou ka? +nageki kanashimu ukara o mite, yake tsuku you na kokoro no himei o kikasete +|rom4= +kikoeteiru? kikoeteinai? +ano ko no kubi haneru kama no oto +masshiro na yuki, chi de somaru no +kimi mo onaji yo, tsumi de makka +|rom5= +sore tomo mada tojieteinai mabuta o otoshite ageyou ka? +omoide wa amata aredo, kimi wa watashi ga tsurete yuku + +|eng1= +This should be the perfect size for a bag to put you in, don’t you agree? +Having your head just visible will be fitting for your last sight of this world +|eng2= +Even with the heat that burned you, your heart can’t be completely burnt +At the border between the living and dead, what are you thinking…? +|eng3= +Or maybe should I pry open those still closed lips of yours? +Let me hear the searing cries of your heart when you see your relatives grieving +|eng4= +Can you hear it? Can you not hear it? +The sound of the scythe decapitating that child +The pure white snow is stained with blood +You’re the same, pure red with sin +|eng5= +Or maybe should I close those still open eyelids of yours? +Though you have plenty of memories, I’ll be the one to lead you to death + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/09/25/phantomblacknightdream/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83697.wiki b/data/pages/83697.wiki new file mode 100644 index 000000000..387838c6e --- /dev/null +++ b/data/pages/83697.wiki @@ -0,0 +1,165 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Lollipop +| length =05:15 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =Mei Ayakura +| vocalist =mican* +| other_staff = +*guitar: OCR +| source = +*original title: {{lang|ja|幻夢界}} +*source: {{SoEW}} +| album1 ={{LyricAlbum|ENGAGED DANCEHALL|ARCD0051.jpg}} + +|kan1= +ここから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +壊れそうなものほどそれは 愛しく感じて隠してしまいたい +初めから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +優しさで溺れそう 変わらない笑顔見て溶けてく +|kan2= +ヘンな感じ 夢の中 まだ +覚めない 重なる熱量 +強い想い 強い愛 さあ +甘さで コーティングして +|kan3= +いつでも名前呼んで +いつでも手を繋いで +いつでも抱きしめるよ +こんなにも ほらこんなにも +胸が痛い +|kan4= +ここから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +そばにあると気付けない事 たくさんあるけど分からないフリして +初めから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +ひとつずつ伝えよう 何気ないひと時が幸せ +|kan5= +ヘンな感じ 夢の中 まだ +出せない 膨らむ感情 +温度上げて 解き放ち さあ +焦がれて 焦がさないよに +|kan6= +いつでも探していて +いつでも隣にいて +いつでも離さないで +どのくらい ねぇどのくらい +二人の距離 +|kan7= +ここから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +壊れそうなものほどそれは 愛しく感じて隠してしまいたい +初めから +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +優しさで溺れそう 変わらない笑顔見て溶けてく +|kan8= +Who is in your mind? +Please tell me the truth. +Please find me feeling. +With all my love. + +|rom1= +koko kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +kowaresou na mono hodo sore wa itoshiku kanjite kakushite shimaitai +hajime kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +yasashisa de oboresou kawaranai egao mite tokete ku +|rom2= +hen na kanji yume no naka mada +samenai kasanaru netsuryou +tsuyoi omoi tsuyoi ai saa +amasa de kootingu shite +|rom3= +itsu demo namae yonde +itsu demo te o tsunaide +itsu demo daki shimeru yo +konna ni mo hora konna ni mo +mune ga itai +|rom4= +koko kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +soba ni aru to kidzukenai koto takusan aru kedo wakaranai furi shite +hajime kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +hitotsu zutsu tsutaeyou nanige nai hitotoki ga shiawase +|rom5= +hen na kanji yume no naka mada +dasenai fukuramu kanjou +ondo agete toki hanachi saa +kogarete kogasanai yo ni +|rom6= +itsu demo sagashiteite +itsu demo tonari ni ite +itsu demo hanasanai de +dono kurai nee dono kurai +futari no kyori +|rom7= +koko kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +kowaresou na mono hodo sore wa itoshiku kanjite kakushite shimaitai +hajime kara +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +yasashisa de oboresou kawaranai egao mite tokete ku +|rom8= +Who is in your mind? +Please tell me the truth. +Please find me feeling. +With all my love. + +|eng1= +From here on out +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +To the point where it seems fragile, it feels so sweet I want to hide it all away +From the beginning +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +I feel like I’m going to drown in kindness, melting when I look at your never changing smile +|eng2= +It’s a strange feeling, like I’m in a dream +yet to wake up, and the amount of calories grows +Take your strong feelings, your strong love, come on, +and coat them in sugar +|eng3= +Always call my name +Always hold my hand +I’ll always hold you close +So much, look, so much +my heart hurts +|eng4= +From here on out +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +There’s a lot that I can’t notice is right next to me, but I pretend not to understand +From the beginning +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +Let’s convey them one by one – simple moments make me happy +|eng5= +It’s a strange feeling, like I’m in a dream +and I still can’t take out my expanding emotions +Turn up the heat and let it all out, come on +so you don’t burn when in love +|eng6= +Always keep searching +Always stay by my side +Never leave me +How far, hey, how far +is the distance between us? +|eng7= +From here on out +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +To the point where it seems fragile, it feels so sweet I want to hide it all away +From the beginning +Sweet time as strawberry Sweet time as lollipop +I feel like I’m going to drown in kindness, melting when I look at your never changing smile +|eng8= +Who is in your mind? +Please tell me the truth. +Please find me feeling. +With all my love. + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/09/25/lollipop/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83698.wiki b/data/pages/83698.wiki new file mode 100644 index 000000000..3403031a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83698.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =7days travelers +| length =04:28 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =itori +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Ћ⊿⊿θ▽△|CK-0044P.jpg}} + +|kan1= +つまらない日常 鍵をかけて +飛んでゆけ 遠くまで +|kan2= +月火水木金土日 本当の君は どこに +けだるい朝の香り 本当の僕は どこに +|kan3= +終わらない旅 +あと何回 君の笑顔が見れるかな +繰り返す日々 変わらない毎日 すました顔で travellin’ +本当の君を あと何回 隠さないで笑えるかな +どうしようもない時ほど 君に会いたい気持ちだけを 頼りにして +|kan4= +もどかしい感情 鍵をかけて +消えてゆけ さようなら +|kan5= +月火水木金土日 会いたい君は どこに +優しい夜の終わり 消えたい僕は どこに +|kan6= +つまらない旅 今日は何回 +僕は笑顔になれたかな +繰り返す日々 変わらない毎日 疲れた顔で smilin’ +本当の僕は あと何回 心の底で笑えるかな +泣きたくなればなるほど 君に会いたい 時間も距離も飛び越えて +|kan7= +僕は僕だけ 他の誰でもないって 知ってた +君は君だけ 他の誰かじゃだめって 知ってた +月火水木金土日 幸せなんて どこに +まぶしい夕陽に溶けて 消えたい僕は どこに +|kan8= +終わらない旅 +あと何回 君の笑顔が見れるかな +繰り返す日々 変わらない毎日 すました顔で travellin’ +本当の君を あと何回 隠さないで笑えるかな +どうしようもない時ほど 君に会いたい気持ちだけを 頼りにして + +|rom1= +tsumaranai nichijou kagi o kakete +tonde yuke tooku made +|rom2= +getsu ka sui moku kin do nichi hontou no kimi wa doko ni +kedarui asa no kaori hontou no boku wa doko ni +|rom3= +owaranai tabi +ato nankai kimi no egao ga mireru kana +kuri kaesu hibi kawaranai mainichi sumashita kao de travellin’ +hontou no kimi o ato nankai kakusanai de waraeru kana +doushiyou mo nai toki hodo kimi ni aitai kimochi dake o tayori ni shite +|rom4= +modokashii kanjou kagi o kakete +kiete yuke sayounara +|rom5= +getsu ka sui moku kin do nichi aitai kimi wa doko ni +yasashii yoru no owari kietai boku wa doko ni +|rom6= +tsumaranai tabi kyou wa nankai +boku wa egao ni nareta kana +kuri kaesu hibi kawaranai mainichi tsukareta kao de smilin’ +hontou no boku wa ato nankai kokoro no soko de waraeru kana +nakitaku nareba naru hodo kimi ni aitai jikan mo kyori mo tobi koete +|rom7= +boku wa boku dake hoka no dare demo nai tte shitteta +kimi wa kimi dake hoka no dare ka ja dame tte shitteta +getsu ka sui moku kin do nichi shiawase nante doko ni +mabushii yuuhi ni tokete kietai boku wa doko ni +|rom8= +owaranai tabi +ato nankai kimi no egao ga mireru kana +kuri kaesu hibi kawaranai mainichi sumashita kao de travellin’ +hontou no kimi o ato nankai kakusanai de waraeru kana +doushiyou mo nai toki hodo kimi ni aitai kimochi dake o tayori ni shite + +|eng1= +Put a lock on your boring daily life +and fly far, far away +|eng2= +Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri, Sat, Sun – Where’s your true self? +The smell of a listless morning – Where’s my true self? +|eng3= +The journey never ends +I wonder how many more times I’ll be able to see your smile +The days repeat themselves, each day is the same, travellin’ with a clear face +I wonder how many more times I’ll be able to smile at your true self without hiding it +Relying only on the feeling of wanting to see you to the point of being hopeless +|eng4= +Put a lock on your frustrating emotions +and fade away – goodbye +|eng5= +Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri, Sat, Sun – Where are you who I want to meet? +The end of a gentle night – Where am I who wants to disappear? +|eng6= +It’s a boring journey – I wonder how many +times I was able to smile today +The days repeat themselves, each day is the same, smilin’ with a tired face +I wonder how many more times my true self will be able to smile from the depths of my heart +The more I want to cry, the more I want to see you, leaping through time and space +|eng7= +I’m only me, not anyone else, I’ve known +You’re only you, anyone else is no good, I’ve known +Mon, Tues, Wed, Thurs, Fri, Sat, Sun – Where are such things as happiness? +Melting into the bright sunset, where am I who wants to disappear? +|eng8= +The journey never ends +I wonder how many more times I’ll be able to see your smile +The days repeat themselves, each day is the same, travellin’ with a clear face +I wonder how many more times I’ll be able to smile at your true self without hiding it +Relying just on the feeling of wanting to see you to the point of being hopeless + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/09/01/7days-travelers/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83699.wiki b/data/pages/83699.wiki new file mode 100644 index 000000000..1bfd310e8 --- /dev/null +++ b/data/pages/83699.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Taygeta +| length =03:58 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =itori +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|PLEIADES|CK-0045P.jpg}} + +|kan1= +またつまづいて また間違えて 自分が嫌いになることばかり +(どうしてだろう 気持ちは空回りでただ堕ちてく) +周りに笑顔 溢れるたびに 何もかもが 虚しく輝いて +(立ち上がる 気力も空回りでただ消えてく) +|kan2= +ほら 明日は明日の 風が吹くから +まっすぐに前を 大丈夫 見つめて +|kan3= +どんな絶望に 打ちのめされても +流した涙の 行き場がなくても +長い夜の 明ける瞬間の +眩しさをどうか 忘れないでいて +|kan4= +あの日からずっと 迷い続けても +果てしない闇を 歩き続けても +振り返れば 傷が痛むけど +選んだ軌跡は 奇跡に重なる +|kan5= +Tap tap tap さあ気楽にいこう +(寂しさが追いつかないように) +Tap tap tap 声を上げていこう +(寂しさが追いつかないように) +|kan6= +また傷ついて また諦めて 世界が嫌いになることばかり +(どうしてだろう 気持ちは空回りでただ堕ちてく) +優しさだけが 一人歩きで 何もかもが 儚く燃えていく +(立ち上がる 気力も空回りでただ消えてく) +|kan7= +ほら 明日は明日の 風が吹くから +信じてた道を 大丈夫 進んで +|kan8= +たとえ絶望に 足をとられても +倒れた場所から 視えるものもある +長い夜を 超えていくための +優しさをどうか 忘れないでいて +|kan9= +あの日からずっと 抱えていたもの +必要ないこと もうわかっていた +振り返れば 胸が痛むけど +選んだ軌跡は 笑顔へ溶けてく +|kan10= +Tap tap tap さあ気楽にいこう +(寂しさが追いつかないように) +Tap tap tap 声を上げていこう +(寂しさが追いつかないように) + +|rom1= +mata tsumadzuite mata machigaete jibun ga kirai ni naru koto bakari +(doushite darou kimochi wa karamawari de tada ochite ku) +mawari ni egao afureru tabi ni nani mo kamo ga munashiku kagayaite +(tachi agaru kiryoku mo karamawari de tada kiete ku) +|rom2= +hora ashita wa ashita no kaze ga fuku kara +massugu ni mae o daijoubu mitsumete +|rom3= +donna zetsubou ni uchi nomesaretemo +nagashita namida no yukiba ga nakutemo +nagai yoru no akeru shunkan no +mabushisa o douka wasurenai de ite +|rom4= +ano hi kara zutto mayoi tsudzuketemo +hate shinai yami o aruki tsudzuketemo +furi kaereba kizu ga itamu kedo +eranda kiseki wa kiseki ni kasanaru +|rom5= +Tap tap tap saa kiraku ni yukou +(samishisa ga oi tsukanai you ni) +Tap tap tap koe o agete yukou +(samishisa ga oi tsukanai you ni) +|rom6= +mata kizutsuite mata akiramete sekai ga kirai ni naru koto bakari +(doushite darou kimochi wa karamawari de tada ochite ku) +yasashisa dake ga hitori aruki de nani mo kamo ga hakanaku moete yuku +(tachi agaru kiryoku mo karamawari de tada kiete ku) +|rom7= +hora ashita wa ashita no kaze ga fuku kara +shinjiteta michi o daijoubu susunde +|rom8= +tatoe zetsubou ni ashi o toraretemo +taoreta basho kara mieru mono mo aru +nagai yoru o koete yuku tame no +yasashisa o douka wasurenai de ite +|rom9= +ano hi kara zutto kakaeteita mono +hitsuyou nai koto mou wakatteita +furi kaereba mune ga itamu kedo +eranda kiseki wa egao e tokete ku +|rom10= +Tap tap tap saa kiraku ni yukou +(samishisa ga oi tsukanai you ni) +Tap tap tap koe o agete yukou +(samishisa ga oi tsukanai you ni) + +|eng1= +Tripping up again, making another mistake, you just start to hate yourself +(I wonder why? Feelings race around in circles, just to fall down) +Every time your surroundings are flooded with smiles, everything shines in vain +(Even the will to stand up races around in circles and just disappears) +|eng2= +Look, whatever comes tomorrow will come after all +It’ll be fine, so focus on what’s straight ahead +|eng3= +No matter how much despair may knock you down +No matter if your tears have no place to go +please don’t forget the brightness +of the moment when a long night dawns +|eng4= +Even if you keep wandering after that day +Even if you keep walking in an endless darkness +your wounds may hurt if you look back, +but the path you chose will overlap with a miracle +|eng5= +Tap tap tap, come on, let’s go on without a care +(so the loneliness doesn’t catch up) +Tap tap tap, let’s raise our voices +(so the loneliness doesn’t catch up) +|eng6= +Getting hurt again, giving up again, you just start to hate the world +(I wonder why? Feelings race around in circles, just to fall down) +Walking all alone, the kindness and everything else burns away fleetingly +(Even the will to stand up races around in circles and just disappears) +|eng7= +Look, whatever comes tomorrow will come after all +It’ll be fine, so go forward on the road you’ve trusted +|eng8= +Even if despair grabs you by the feet +there are things you’ll be able to see from where you fell +Please don’t forget the kindness +needed to get through a long night +|eng9= +You already understand that the baggage you’ve been carrying +ever since that day is no longer needed +Your wounds may hurt if you look back, +but the path you chose will melt into smiles +|eng10= +Tap tap tap, come on, let’s go without a care +(so the loneliness doesn’t catch up) +Tap tap tap, let’s raise our voices +(so the loneliness doesn’t catch up) + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/08/28/taygeta/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83703.wiki b/data/pages/83703.wiki new file mode 100644 index 000000000..3284cedbe --- /dev/null +++ b/data/pages/83703.wiki @@ -0,0 +1,171 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Wondering Children +| length =04:18 +| arranger =709sec. +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi & 709sec. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|禁じざるをえない遊戯}} +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|メイド幻想}} ~ Icemilk Magic +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|かわいい悪魔}} ~ Innocence +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Dark Sleeper|SDHC-0047.JPG}} + +|kan1= +under the dark +wondering around +together go mad!! +|kan2= +獲物探しの徘徊 それはまるで遊戯 +金色に浮かぶ視線 上下左右に動き +挟み撃ちの瞬間を 固唾を呑み狙う +取り憑いては連れ去る 巣窟には嘆き +邪な姉妹達だと人は噂した +border line +超えてはいけない次元に踏み入れたら 終わり +妖魔と化し +狂い散った夢幻の紅い 蠍火四方八方に +歪むMadly執念 +渦巻く感情Crazy残虐で +共鳴した二つの鼓動が弾け地獄絵図 +酷なBloody魂 抵抗できない +Deadly傷を負い彷徨う +悪魔の落とし子達は 今日も数々のコレクションを並べ +共に自慢し合っては 同じ満面の笑みで嘲笑う +|kan3= +堕天の過去の全てを 隠す為が故に +善を身にまとうのか 飾りだけの翼 +滴る心の血潮 情けも涙もない +引きずり込む喜び 根底には魔性 +正気の沙汰じゃ出来ないと 皆が狼狽えた +Never touch +触れてはいけない地雷を踏んだならば 末期 +悪夢の様に +払い除けたはずの落ちた怒火絡み付き +常にRusty怨念 +最凶の極みBadly荒ぶって +暗黒という独房に閉ざされた闇世界 +此処はSadly領域 +太刀打ちできないCloudy永遠に +流離う +|kan4= +狂い散った無限の紅い 蠍火四方八方に +歪むMadly執念 +渦巻く感情Crazy残虐で +共鳴した二つの鼓動が弾け地獄絵図 +酷なBloody魂 抵抗できない +Deadly傷を負い彷徨う +悪魔の迷い子達はいつも 乾いた欲望胸に抱いて +二人より添い合ってはきっと 淋しさ埋めてた +悪魔の落とし子達は今日も 数々のコレクションを並べ +共に自慢し合っては同じ 満面の笑みで +咽び泣いた + +|rom1= +under the dark +wondering around +together go mad!! +|rom2= +emono sagashi no haikai sore wa maru de yuugi +konjiki ni ukabu shisen jougesayuu ni ugoki +hasami uchi no shunkan o katazu o nomi nerau +tori tsuite wa tsure saru soukutsu ni wa nageki +yokoshima na shimai tachi da to hito wa uwasa shita +border line +koete wa ikenai jigen ni fumi iretara owari +youma to kashi +kurui chitta mugen no akai sasoribi yamou yamou ni +yugamu Madly shuunen +uzumaku kanjou Crazy zangyaku de +kyoumei shita futatsu no kodou ga hajike jigoku ezu +koku na Bloddy tamashii teikou dekinai +Deadly kizu o oi samayou +akuma no otoshigotachi wa kyou mo kazukazu no korekushon o narabe +tomo ni jiman shi atte wa onaji manmen no emi de warau +|rom3= +daten no kako no subete o kakusu tame ga yue ni +zen o mi ni matou no ka kazari dake no tsubasa +shitataru kokoro no chishio nasake mo namida mo nai +hiki zuri komu yorokobi kontei ni wa mashou +shouki no sata ja dekinai to mina ga urotaeta +Never touch +furete wa ikenai jirai o funda naraba makki +akumu no you ni +harai noketa hazu no ochita ikaribi karami tsuki +tsune ni Rusty onnen +saikyou no kiwami Badly arabutte +ankoku to iu dokubou ni tozasareta yami sekai +koko wa Sadly ryouiki +tachi uchi dekinai Cloudy eien ni +sasurau +|rom4= +kurui chitta mugen no akai sasoribi yamou yamou ni +yugamu Madly shuunen +uzumaku kanjou Crazy zangyaku de +kyoumei shita futatsu no kodou ga hajike jigoku ezu +koku na Bloddy tamashii teikou dekinai +Deadly kizu o oi samayou +akuma no mayoigotachi wa itsu mo kawaita yokubou mune ni daite +futari yori soi atte wa kitto samishisa umeteta +akuma no otoshigotachi wa kyou mo kazukazu no korekushon o narabe +tomo ni jiman shi atte wa onaji manmen no emi de +musebi naita + +|eng1= +under the dark +wondering around +together go mad!! +|eng2= +Wondering in search of prey is just like a game to them +Their floating golden gazes moves up down, left right +They hold their breaths aiming for the moment they can attack from both sides +Once they take you, they’ll kidnap you to their den where only grief awaits +“Those sisters are evil,” everyone spread the rumor +border line +Once you step into the dimension you should never cross into, it’s over +You’ll lose your humanity +The illusionary scarlet flame of the scorpion scatters in all directions +Tenacity twists madly +Whirling emotions, crazy and cruel +The two’s heartbeats resonate and burst, painting a scene from hell +There’s no way to resist their cruel bloody souls +You’ll wander, bearing a deadly injury +The two fallen devil children arrange their numerous collection again today +Upon boasting together, with the same smile across their face, they laugh scornfully +|eng3= +In order to hide everything about their fall from grace, +do they try to look virtuous? Her wings are just for show +When blood is dripping from your heart, they have no pity or tears for you +They pull you in with joy, but deep inside, they’re devilish +“It’s nothing a sane person could do,” the people dismayed +Never touch +Once you step on the landmine you should never touch, you’re finished +It’ll be like a nightmare +The fallen angry flames you should have kept away stick to you +Forever rusty hatred +Extreme of bad luck badly out of control +Locked in a cell called “darkness,” it’s a world of shadow +In this territory, sadly +you have no chance, and will roam in a cloudy +eternity +|eng4= +The illusionary scarlet flame of the scorpion scatters in all directions +Tenacity twists madly +Whirling emotions crazy and cruel +The two’s heartbeats resonate and burst, painting a scene from hell +There’s no way to resist their cruel bloody souls +You’ll wander, bearing a deadly injury +The lost devil children always embrace the parched lust in their heart +After they came close together, they surely buried their loneliness +The two fallen devil children arrange their numerous collection again today +Upon boasting together, with the same smile across their face, +they choked back their tears + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/06/21/wondering-children/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83704.wiki b/data/pages/83704.wiki new file mode 100644 index 000000000..73c013da7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83704.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =N.O.I.S.E +| length =04:02 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =itori +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|THE OUTSIDE ANSWER to the Ultimate Question|CK-0043P.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +we’re dancing in the shadow without any music +playing the music you remember forever +|eng2= +where did you go, sweetheart? +I’m looking for your LOVE, looking for your NOISE +I wanna take you to the heavenly place you never been there +|eng3= +singing again, feel free in the world +do you remember the old line we sang together? +I’m on wrong way, round and round +|eng4= +when I feel your lies +I can see your fire inside my heart +everything we can see, it’s a worthless +it’s just a N.O.I.S.E!! +|eng5= +we’re keeping our shadows without any music +it’s sound of silence you taught me, forever +|eng6= +Why am I crying, sweetheart? +I’m longing for your LOVE, longing for your NOISE +you don’t wanna take me to the heavenly place I never been there +|eng7= +missing again, feel bad in the world +you and me, like the darkest stars in the night +in a prism like a prison +|eng8= +when I’m tricking myself +you can see my fire inside your heart +everything we can feel, it’s a worthless +it’s just a N.O.I.S.E!! +|eng9= +set me free to cry +set me free to cry +|eng10= +I’ve got new melody for living alone +but all I want is your melody tonight +I know,I’m on wrong way +|eng11= +singing again, feel free in the world +do you remember the old line we sang together? +I’m on wrong way, round and round +|eng12= +when I feel your lies +I can see your fire inside my heart +everything we can see, it’s a worthless +it’s just a N.O.I.S.E!! + +|lyrics_source =[https://amentranslations.wordpress.com/2016/06/01/n-o-i-s-e/ Amen] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83705.wiki b/data/pages/83705.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a1747492 --- /dev/null +++ b/data/pages/83705.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Tragedy +| length =05:58 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist ={{築山さえ}} +| vocalist ={{築山さえ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Cleave Ambivalence|AMRC-0029.jpg}} + +|kan1= +永い夢を見ていた気がする +果てしない夢 +でもいつか終わりは来るものって +気づいていたから +|kan2= +鳴りやまない残響の中で +立ち尽くす孤独な私 +誰一人助けてはくれないとわかってたの +咲き誇る桜の花の美しさ +それは私の今までの幸せを思い出させてくれるけど +もう散ってしまった過去の話で +今の私にはなんにも残ってはいない +この世界のことなんてもう知らない +諦めた 全部捨てた いらないの +|kan3= +甘い幻想は私が描いていた理想で +でもこんなものいつでも壊れると +知っていたから +|kan4= +人々が行き交う中で +立ち尽くす孤独な私 +見て見ぬふりをされることには慣れてしまった +見上げれば桜の花の美しさ +それは私の今までの幸せを思い出させてくれるけど +足元には踏み荒らされた花 +今の私にはこっちがお似合いなのかも +この世界のことなんてもう知らない +諦めた 全部捨てた いらないの +|kan5= +昔読んでもらったおとぎ話は +どれもこれも幸せな結末迎えていた +私はヒロインになんてなれないよ +諦めた 全部捨てた もういいの + +|rom1= +nagai yume o miteita ki ga suru +hate shinai yume +demo itsu ka owari wa kuru mono tte +kidzuiteita kara +|rom2= +nari yamanai zankyou no naka de +tachi tsukusu kodoku na watashi +dare hitori tasukete wa kurenai to wakatteta no +saki hokoru sakura no hana no utsukushisa +sore wa watashi no ima made no shiawase o omoi dasasete kureru kedo +mou chitte shimatta kako no hanashi de +ima no watashi ni wa nan ni mo nokotte wa inai +kono sekai no koto nante mou shiranai +akirameta zenbu suteta iranai no +|rom3= +amai gensou wa watashi ga egaiteita risou de +demo konna mono itsu demo kowareru to +shitteita kara +|rom4= +hitobito ga yuki kau naka de +tachi tsukusu kodoku na watashi +mite minu furi o sareru koto ni wa narete shimatta +mi agereba sakura no hana no utsukushisa +sore wa watashi no ima made no shiawase o omoi dasasete kureru kedo +ashimoto ni wa fumi arasareta hana +ima no watashi ni wa kocchi ga oniai nano kamo +kono sekai no koto nante mou shiranai +akirameta zenbu suteta iranai no +|rom5= +mukashi yonde moratta otogibanashi wa +dore mo kore mo shiawase na ketsumatsu mukaeteita +watashi wa hiroin ni nante narenai yo +akirameta zenbu suteta mou ii no + +|eng1= +I get the feeling that I had been dreaming a long dream +An endless dream +But I had realized that these things eventually +come to an end +|eng2= +Among the echoes that won’t stop sounding +I stand still, alone by myself +I understood that nobody would save me +The beauty of the sakura in full bloom +That lets me remember my happiness up until now +but that’s a story of the past already ruined +As I am now, I have not a thing left +I don’t care about this world anymore +I’ve given up, thrown everything away, I don’t need it +|eng3= +The ideal that I had pictured was a sweet fantasy +but I knew that these kinds of things always +fall apart +|eng4= +Among the crossing crowds of people +I stand still, alone by myself +I’ve become used to people pretending I don’t exist +The beauty of the sakura I see when I look up +That lets me remember my happiness up until now +but the flowers at my feet have been trampled on +Maybe that suits me more as I am now +I don’t care about this world anymore +I’ve given up, thrown everything away, I don’t need it +|eng5= +Each and every one of the fairy tales read to me +ended with the characters living happily ever after +I could never come close to being a heroine +I’ve given up, thrown everything away, it doesn’t matter anymore… + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/05/28/tragedy/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83706.wiki b/data/pages/83706.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7ee433f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83706.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Tokyo Sad Express +| length =03:47 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist ={{珠梨}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|トレイン|AK-008.jpg}} + +|kan1= +LaLaLa… +|kan2= +幾つもの景色 幾つもの涙… +流れては 消えてゆく銀河 +|kan3= +涙の流星 二つの影はね +泣き続けては 恋を知った… +|kan4= +時に逸れながら 二人 帰れなくて… +飛び乗った列車の警笛が +切なさで 悲しい夜空に響いた… +|kan5= +何処までも 走ってく あの日の涙も +いつまでも 忘れない 人よ…君の声… +|kan6= +光の中には 笑顔が溢れてる 離れないで… +あの日 忘れかけた 音色が 今でも +響いてるの… +|kan7= +時に埋もれながら 心 硝子の色… +過去に怯えながら あの季節 +あの未来へ 夜光は走り続ける… +|kan8= +何処までも 走ってく あの日 超えてゆく +いつまでも 忘れない 人よ…君の声… +|kan9= +君の声… + +|rom1= +LaLaLa… +|rom2= +ikutsu mo no keshiki ikutsumo no namida… +nagarete wa kiete yuku ginga +|rom3= +namida no ryuusei futatsu no kage wa ne +naki tsudzukete wa koi o shitta… +|rom4= +toki ni hagurenagara futari kaerenakute… +tobi notta ressha no keiteki ga +setsunasa de kanashii yozora ni hibiita… +|rom5= +doko made mo hashitte ku ano hi no namida mo +itsu made mo wasurenai hito yo… kimi no koe… +|rom6= +hikari no naka ni wa egao ga afureteru hanarenai de… +ano hi wasure kaketa neiro ga ima demo +hibiiteru no… +|rom7= +toki ni umorenagara kokoro garasu no iro… +kako ni obienagara ano kisetsu +ano mirai e yakou wa hashiri tsudzukeru… +|rom8= +doko made mo hashitte ku ano hi koete yuku +itsu made mo wasurenai hito yo… kimi no koe… +|rom9= +kimi no koe… + +|eng1= +LaLaLa… +|eng2= +Countless sceneries… countless tears… +flow and disappear throughout the galaxy +|eng3= +Continuing to cry teary shooting stars, +the two silhouettes learned what it’s like to love… +|eng4= +Sometimes straying too far, the two became unable to return home… +and the horn of the train they jumped on to +sounded through the sad night sky in pain… +|eng5= +Running on forever far, as well as the tears from that day +You’re someone I’ll never forget… Your voice… +|eng6= +The light is overflowing with smiles… don’t leave me… +The tone I almost forgot from that day +is still ringing, even now… +|eng7= +While sometimes buried, my heart is coloured like glass… +In fear of the past, the lights of the night +run on towards that season and that future… +|eng8= +Running on forever far, overcoming those days +You’re someone I’ll never forget… Your voice… +|eng9= +Your voice… + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/05/23/tokyo-sad-express/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83708.wiki b/data/pages/83708.wiki new file mode 100644 index 000000000..2bde46d03 --- /dev/null +++ b/data/pages/83708.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|オヴジェ2}} +| titleen =Object2 +| group =[[monochrome-coat]] +| groupCat =monochrome-coat +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =10 +| length =42:02 +| catalogno =MCCD-016 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://mono-coat.com/16th.html Link] +| image =MCCD-016.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger =NSY ([[サリー|Sally]]) +:Sepia (Sound-Nature) +:{{ゼクス}} +:RAT1959 (ジャク) +:buoy (ジャク) +:nice_s +:mono +| lyricist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ こすもぽりたん]) +:{{ワニ}} ([[サリー|Sally]]) +:{{ゼクス}} +:RAT1959 +:{{綾倉盟}} ([http://memenica.blog45.fc2.com/ MeMe in Wonderland]) +:mono +:Minako Hagiyama +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +:{{九重たま}} ({{lang|ja|リリックホリック歌劇団}}) +:IZNA ([[サリー|Sally]]) +:{{綾倉盟}} +:{{白沢よる}} +:{{池田奨}} (THE ROOM OF SHOW IKEDA) +| producer = +| illustrator ={{みずせ希跡}} (sapuri) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:{{カミヤシロ}} +;Bass +:buoy +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ブルームーン}}|03:24|lyrics=Lyrics: ブルームーン}} +**''Blue Moon'' +**arrangement: NSY +**lyrics: {{めらみぽっぷ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|Invisible|03:33|lyrics=Lyrics: Invisible}} +**arrangement: Sepia +**lyrics: {{ワニ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|乱れ雪月花}}|04:24|lyrics=Lyrics: 乱れ雪月花}} +**''Disorderly Snow, Moon, and Flowers'' +**arrangement: {{ゼクス}} +**lyrics: {{ゼクス}} +**vocals: {{九重たま}} +**guitar: {{カミヤシロ}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|水平線}}|04:26|lyrics=Lyrics: 水平線}} +**''The Horizon'' +**arrangement: RAT1959 +**lyrics: RAT1959 +**vocals: IZNA +**bass: buoy +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} + +*{{Track|05|Mirror|03:52|lyrics=Lyrics: Mirror}} +**arrangement: buoy +**lyrics: RAT1959 +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|緑のサナトリウム}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|06|Lotus*Rosmarinus|05:14|lyrics=Lyrics: Lotus*Rosmarinus}} +**arrangement: nice_s +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ワープタイムレター}}(白沢よるver.)|04:26|lyrics=Lyrics: ワープタイムレター}} +**''Warp Time Letter'' +**arrangement: mono +**lyrics: mono +**vocals: {{白沢よる}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**parent album: [[Object]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|ツキカゲ}} Remix|04:53|lyrics=Lyrics: ツキカゲ}} +**''Moonlight'' +**arrangement: Sepia +**lyrics: Minako Hagiyama +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[Object]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|ブルームーン}} ~Off vocal ver.|03:24}} +**arrangement: NSY +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ワープタイムレター}} ~Off vocal ver.|04:26}} +**arrangement: mono +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83709.wiki b/data/pages/83709.wiki new file mode 100644 index 000000000..bc6f074e5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83709.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp ={{lang|ja|ブルームーン}} +| titlerom =Buruu Muun +| titleen =Blue Moon +| length =03:24 +| arranger =NSY +| lyricist ={{めらみぽっぷ}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Object2|MCCD-016.jpg}} + +|kan1= +淡く切ない 今宵は儚く 蒼い記憶が霞んで +光交わる 絆を結んで 深い闇へと導く +|kan2= +星のダイヤが乱れる前に時を刻んで宙を舞うのよ +もう止まらない止められないの 幻想の園へ +|kan3= +流星のため息 気まぐれなブルームーン +|kan4= +Shining Star 惹かれあって +Shining Hearts 揺らいだ +Shining Star 掻き乱して +Shining Hearts 真実を求め +|kan5= +淡く切ない 今宵は儚く 蒼い記憶が霞んで +光交わる 絆を結んで 深い闇へと導く +|kan6= +銀河の果てまであなたとふたりで +手と手を繋いで夢の続きを +セカイを創って セカイの終わりへ +星屑となった聖なる夜に +|kan7= +月を巡って未知の世界へ 歪んだ時空 荒んだ虚空 +もう止まらない 止められないのロマンスな夜 +星のダイヤが乱れる前に時を刻んで宙を舞うのよ +もう止まらない止められないの 幻想の園へ +|kan8= +流星のため息 気まぐれなブルームーン +|kan9= +夜が落ちていくわ あなたを誘って +甘い蜜と嘘と 曖昧な日々が過ぎて +|kan10= +Shining Star 見つめあって +Shining Hearts ひらいた +Shining Star 掻き回して +Shining Hearts 委ねた +|kan11= +Shining Star 惹かれあって +Shining Hearts 揺らいだ +Shining Star 掻き乱して +Shining Hearts 真実を求め + +|rom1= +awaku setsunai koyoi wa hakanaku aoi kioku ga kasunde +hikari majiwaru kizuna o musunde fukai yami e to michibiku +|rom2= +hoshi no daiya ga midareru mae ni toki o kizande chuu o mau no yo +mou tomaranai tomerarenai no gensou no sono e +|rom3= +ryuusei no tameiki kimagure na buruu muun +|rom4= +Shining Star hikare atte +Shining Hearts yuraida +Shining Star kaki midashite +Shining Hearts shinjitsu o motome +|rom5= +awaku setsunai koyoi wa hakanaku aoi kioku ga kasunde +hikari majiwaru kizuna o musunde fukai yami e to michibiku +|rom6= +ginga no hate made anata to futari de +te to te o tsunaide yume no tsudzuki o +sekai o tsukutte sekai no owari e +hoshikuzu to natta seinaru yoru ni +|rom7= +tsuki o megutte michi no sekai e yuganda jikuu aranda kokuu +mou tomaranai tomerarenai no romansu na yoru +hoshi no daiya ga midareru mae ni toki o kizande chuu o mau no yo +mou tomaranai tomerarenai no gensou no sono e +|rom8= +ryuusei no tameiki kimagure na buruu muun +|rom9= +yoru ga ochite yuku wa anata o sasotte +amai mitsu to uso to aimai na hibi ga sugite +|rom10= +Shining Star mitsume atte +Shining Hearts hiraita +Shining Star kaki mawashite +Shining Hearts yudaneta +|rom11= +Shining Star hikare atte +Shining Hearts yuraida +Shining Star kaki midashite +Shining Hearts shinjitsu o motome + +|eng1= +This evening, faintly painful, fleeting blue memories blur +Light crosses itself, binding ties, and leads towards a deep darkness +|eng2= +Before diamonds of stars go wild, time ticks on, and they dance through space +I won’t stop, I can’t stop, towards the garden of fantasy +|eng3= +The sigh of a shooting star – a whimsical blue moon +|eng4= +Shining Star – Drawn together +Shining Hearts – Shaken +Shining Star – Interfering +Shining Hearts – Seeking the truth +|eng5= +This evening, faintly painful, fleeting blue memories blur +Light crosses itself, binding ties, and leads towards a deep darkness +|eng6= +Together with you to the end of the galaxy, +hand in hand, waiting for the next dream +Creating worlds, to the end of the world +on this holy night amounting to stardust +|eng7= +Going around the moon, towards an unknown world – a warped spacetime – a barren vaccuum +I won’t stop, I can’t stop, on this night of romance +Before diamonds of stars go wild, time ticks on, and they dance through space +I won’t stop, I can’t stop, towards the garden of fantasy +|eng8= +The sigh of a shooting star – a whimsical blue moon +|eng9= +Night descends, inviting you +Sweet nectar, lies and vague days passing by +|eng10= +Shining Star – Eye to eye +Shining Hearts – Opened up +Shining Star – Rummaging around +Shining Hearts – Entrusted +|eng11= +Shining Star – Drawn together +Shining Hearts – Shaken +Shining Star – Interfering +Shining Hearts – Seeking the truth + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/03/16/%e3%83%96%e3%83%ab%e3%83%bc%e3%83%a0%e3%83%bc%e3%83%b3-blue-moon/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83710.wiki b/data/pages/83710.wiki new file mode 100644 index 000000000..17c8ea112 --- /dev/null +++ b/data/pages/83710.wiki @@ -0,0 +1,164 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =BLAZE OF GLORY +| length =04:41 +| arranger =MasKaleido +| lyricist =Blue E +| vocalist =Nana Takahashi & {{ユリカ}} +| other_staff = +*guitar: Josh +| source = +*original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|紺 -KAN-|SDHC-0056.JPG}} + +|kan1= +Wanna dream on the dream +Still it be the real (Yes, we can) +高く高く天空へと舞い上がれ +|kan2= +翼広げ羽撃く Take off right away +誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high) +母なる地球 旅立ち 夢の果てへ +月の女神が照らす勇者たちの物語 +|kan3= +ああ 遥か古の人は夜空を見上げ +神々の山嶺に 憧れを抱いた +|kan4= +そう 流れ星にただ 願いを掛けるよりも +今こそ この手で to find the truth +|kan5= +響き合う存在が 祈りを力に変える +魔法と科学を重ねて Dream on the dream! +|kan6= +翼広げ羽撃く Take off right away +誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high) +母なる地球 旅立ち 夢の果てへ +月の女神が照らす勇者たちの物語 +|kan7= +ああ 星屑の銀河 進む船の航路は +深淵の暗闇と 常に隣り合わせ +|kan8= +そう 孤独と言う名の妖魔が囁いて +絶望の渦へ fall in the dark +|kan9= +積み上げた奇跡を 心の奥に刻んで +躊躇いを掻き消すだけ The future is mine! +|kan10= +光弾け 目醒める Fly fast go ahead +固く強い誓いで 打ち砕け (get high and high) +忘れがたき よすがの緑の故郷 +きっと必ず此処で また奏で合う旋律 +|kan11= +苦しみや哀しみはいつも +未来へ繋がるメッセージ +新しい自分を目指して 戦いに挑みゆけ +|kan12= +翼広げ羽撃く Take off right away +誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high) +母なる地球 旅立ち 夢の果てへ +月の女神が照らす 栄光掴み取る +勇者たちの物語 + +|rom1= +Wanna dream on the dream +Still it be the real (Yes, we can) +takaku takaku sora e to mai agare +|rom2= +tsubasa hiroge habataku Take off right away +dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high) +haha naru hoshi tabidachi yume no hate e +tsuki no megami ga terasu yuusha tachi no sutoorii +|rom3= +aa haruka inishie no hito wa yozora o mi age +kamigami no itadaki ni akogare o idaita +|rom4= +sou nagareboshi ni tada negai o kakeru yori mo +ima koso kono te de to find the truth +|rom5= +hibiki au kizuna ga inori o chikara ni kaeru +mahou to kagaku o kasanete Dream on the dream! +|rom6= +tsubasa hiroge habataku Take off right away +dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high) +haha naru hoshi tabidachi yume no hate e +tsuki no megami ga terasu yuusha tachi no sutoorii +|rom7= +aa hoshikuzu no ginga susumu fune no kouro wa +shinen no kurayami to tsune ni tonari awase +|rom8= +sou kodoku to iu na no ayakashi ga sasayaite +zetsubou no uzu e fall in the dark +|rom9= +tsumi ageta kiseki o kokoro no oku ni kizande +tamerai o kaki kesu dake The future is mine! +|rom10= +hikari hajike mezameru Fly fast go ahead +kataku tsuyoi chikai de uchi kudake (get high and high) +wasuregataki yosuga no midori no hoshi +kitto kanarazu koko de mata kanade au melody +|rom11= +kurushimi ya kanashimi wa itsu mo +ashita e tsunagaru messeeji +atarashii jibun o mezashite tatakai ni idomi yuke +|rom12= +tsubasa hiroge habataku Take off right away +dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high) +haha naru hoshi tabidachi yume no hate e +tsuki no megami ga terasu eikou tsukami toru +yuusha tachi no sutoorii + +|eng1= +Wanna dream on the dream +Still it be the real (Yes, we can) +Fly up and up high into the sky +|eng2= +Spread your wings, flap them and take off right away +Fly off to a world nobody knows (get high and high) +Leaving Mother Earth and heading towards a dream world +it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon +|eng3= +Ah, long ago, in ancient times, the people looked at the night sky +and felt yearning for the peak of the gods +|eng4= +Yes, rather than just wishing upon a shooting star +now’s the time to find the truth with your own hands +|eng5= +Resonating bonds transform prayers into power +Overlapping magic and science, dream on the dream! +|eng6= +Spread your wings, flap them and take off right away +Fly off to a world nobody knows (get high and high) +Leaving Mother Earth and heading towards a dream world +it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon +|eng7= +Ah, in a galaxy of stardust, the course a ship sails +is always side by side to the darkness of the abyss +|eng8= +Yes, the monster known as loneliness whispers +fall in the dark into a vortex of despair +|eng9= +Engraving all the miracles that have accumulated deep into my heart +I’ll just eliminate any hesitation – The future is mine! +|eng10= +Bursting with light, wake up and fly fast go ahead +Crush it with your unbreakable promise (get high and high) +Our home planet of unforgettable, nostalgic greenery +Surely, without fail, we’ll play here again – this melody +|eng11= +Suffering and sorrow always +connect a message to tomorrow +Aim for a new you and take on the fight +|eng12= +Spread your wings, flap them and take off right away +Fly off to a world nobody knows (get high and high) +Leaving Mother Earth and heading towards a dream world +it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon +about taking hold of glory + +|lyrics_source =Translated by [https://amentranslations.wordpress.com/2016/02/29/blaze-of-glory/ Amen.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83711.wiki b/data/pages/83711.wiki new file mode 100644 index 000000000..929c7013c --- /dev/null +++ b/data/pages/83711.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[556ミリメートル|556mm]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =none +| length =02:39 +| arranger =Tracy +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{紫咲ほたる}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神話幻想}} ~ Infinite Being +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Innocent Affection|MMCD_0019.jpg}} + +|kan1= +君の ことを 知りたいよう +どんな ふうに 生きてきたのかと +僕は なにも 知らなくて +朝も 夜もどない世界で +|kan2= +愛するということが 大切なことだと +いつになれば 僕にもそれがわかるのかな +お 広い広い世界で 君しか知らなくて +僕はなむなのだのを なにがをもとめてた +|kan3= +君は なにを みているの +朝も 夜も なくした世界 +夢に踊ることが 必要なことだと +どんなぼくにぼくでも それがわかるのかな +今見ていうとな世界が そらしきいのかされも +僕はまだ知らなくて なにがをさがしてた + +|rom1= +kimi no koto o shiritai you +donna fuu ni ikite kita no ka to +boku wa nani mo shiranakute +asa mo yoru mo donai sekai de +|rom2= +ai suru to iu koto ga taisetsu na koto da to +itsu ni nareba boku ni mo sore ga wakaru no kana +o hiroi hiroi sekai de kimi shika shiranakute +boku wa namu nano da no o nani ga o motometeta +|rom3= +kimi wa nani o mite iru no +asa mo yoru mo nakushita sekai +yoru ni odoru koto ga hitsuyou na koto da to +donna boku ni boku demo sore ga wakaru no kana +ima mite iu to na sekai ga sorashikii no kasare mo +boku wa mada shiranakute naniga o sagashiteta + +|eng1= +I want to know more about you +like how you’ve lived your life until now. +I don’t know anything +about morning, night, or the world I’m in. +|eng2= +They say loving things is important. +When will I understand that, too? +Oh… In this vast, vast world, all I know is you. +I searched for something, for my absent name. +|eng3= +What are you looking at +in a world that has lost both day and night? +They say it’s necessary to dance in dreams. +What kind of person will I need to be to understand that? +The world I gaze upon is full of things left behind. +I didn’t know yet, so I searched for something. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/10/16/none/ Releska.] +| extra_info ='''Translator's Note:''' I don’t normally do this, but two lines have been bolded. I suspect that the lyrics source isn’t based on the official lyrics, but I don’t have firm proof. I couldn’t make heads or tails of the two lines I bolded, so please bear that in mind. I can’t guarantee the accuracy of those lines since they’re so weird. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83713.wiki b/data/pages/83713.wiki new file mode 100644 index 000000000..58d17cbb3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83713.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp ={{lang|ja|永醒夢}} 〜Ei Sei Mu〜 +| titlerom =Ei Sei Mu +| titleen =An Eternal Awakening Dream ~Ei Sei Mu~ +| length =03:57 +| arranger =FN2 +| lyricist =Cocoa +| vocalist =Cocoa +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|宇宙を飛ぶ不思議な巫女}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT VOL.13 LEGACY OF LUNATIC KINGDOM|AONE-0033.jpg}} + +|kan1= +永くて退屈な日々 繰り返さないために +現在何が出来るのか 考えてみればいい +|kan2= +枝分かれした無限にある可能性 +いつか正しい答えに辿り着けると 信じている +|kan3= +決して解けない魔法があるのならば +唱えてみせたいよ 見守っていて +それでも溶けてゆく 柔らかな雪 +今だけは永遠に醒めない夢を +|kan4= +開いたことのない扉を 恐れずに +この両手で開けよう 強い志がチカラへ +|kan5= +差し伸べてくれた優しい手を忘れずに +与えられた賜物を 同じように返してゆきたい +|kan6= +辿り着いた淡い花咲く大地 +叶えてみせたいよ 種に還るまで +いつかは朽ちてゆく 色褪せてゆく +今だけは永遠に醒めない夢を +|kan7= +永くて退屈な日々 繰り返さないために +現在何が出来るのか 考えてみればいい +|kan8= +枝分かれした無限にある可能性 +いつか正しい答えに辿り着けると 信じている +|kan9= +決して解けない魔法があるのならば +唱えてみせたいよ 見守っていて +それでも溶けてゆく 柔らかな雪 +今だけは永遠に醒めない夢を + +|rom1= +nagakute taikutsu na hibi kurikaesanai tame ni +ima nani ga dekiru no ka kangaete mireba ii +|rom2= +edawakare shita mugen ni aru kanousei +itsuka tadashii kotae ni tadori tsukeru to shinjite iru +|rom3= +kesshite tokenai mahou ga aru no naraba +tonaete misetai yo mimamotte ite +sore demo tokete yuku yawaraka na yuki +ima dake wa eien ni samenai yume o +|rom4= +hiraita koto no nai tobira o osorezu ni +kono te de akeyou tsuyoi kokorozashi ga chikara e +|rom5= +sashinobete kureta yasashii te o wasurezu ni +ataerareta mono o onaji you ni kaeshite yukitai +|rom6= +tadori tsuita awai hana saku daichi +kanaete misetai yo tane ni kaeru made +itsuka wa kuchite yuku iroasete yuku +ima dake wa eien ni samenai yume o +|rom7= +nagakute taikutsu na hibi kurikaesanai tame ni +ima nani ga dekiru no ka kangaete mireba ii +|rom8= +edawakare shita mugen ni aru kanousei +itsuka tadashii kotae ni tadori tsukeru to shinjite iru +|rom9= +kesshite tokenai mahou ga aru no naraba +tonaete misetai yo mimamotte ite +sore demo tokete yuku yawaraka na yuki +ima dake wa eien ni samenai yume o + +|eng1= +I should consider what I can do now +so I won’t go through those long, boring days again. +|eng2= +I believe that, among infinite branched possibilities +I can someday arrive at the right answer. +|eng3= +If there’s a spell that will never be broken, +then I want to cast it so it will watch over you. +Yet the soft snow melts. +I’ll dream an eternal dream for now, at least. +|eng4= +Without fearing a door that has never been opened, +I’ll open it up. My strong will becomes strength. +|eng5= +I haven’t forgotten the gentle hand you offered. +I want to reciprocate your gift in the same way. +|eng6= +I arrived at a land where pale flowers bloom. +I want to grant your wishes until I become a seed once more. +I will someday wither and fade. +I’ll dream an eternal dream for now, at least. +|eng7= +I should consider what I can do now +so I won’t go through those long, boring days again. +|eng8= +I believe that, among infinite branched possibilities +I can someday arrive at the right answer. +|eng9= +If there’s a spell that will never be broken, +then I want to cast it so it will watch over you. +Yet the soft snow melts. +I’ll dream an eternal dream for now, at least. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/06/05/ei-sei-mu/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83714.wiki b/data/pages/83714.wiki new file mode 100644 index 000000000..ca8dfa15b --- /dev/null +++ b/data/pages/83714.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp ={{lang|ja|秋意浓}} 〜Qiū yì nóng〜 +| titlerom =Qiū yì nóng +| titleen =Late Autumn +| length =04:10 +| arranger =Tsukasa +| lyricist =Napoleon +| vocalist ={{あき}} & Napoleon +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT VOL.18 風神録|AONE-0045.png}} + +|kan1= +落下する滝が咲かせ 白い花が零れ落ちる +まほらと呼ばれるあの山 秋蝉の声が響き渡る +|kan2= +夏が去り秋が来る 清冽な空気を吸い込む +高く遠く空を翔ける二人で見下ろす黄金の大地 +|kan3= +涼風に乗って雲の中で泳ぐ +瞳に映る景色を色つき始める +|kan4= +秋の稲穂ゆらゆら 季節が運んでくる実りの日 +落ち葉ひとひら 風の旋律で踊る +|kan5= +両手に詰めた 燃える様に見える真紅な紅葉 +散る度惜しむ 私達だけの季節がやっと来る +|kan6= +君と見た夕焼けが 鮮やかなオレンジ色だった +夕日に溶かす横顔の 輪郭がぼやけた色染めた +|kan7= +翼を広げて 高い空に向う +同じ景色を見るため 全力で飛び出す +|kan8= +秋の澄み渡る空 君と出会った時を思い出す +そう 覚えているよ風を駆け抜ける姿 +浮かぶ景色と紅葉より麗しい赤い瞳 +そう 忘れられない +君と過ごした日々だけ +この胸に… +|kan9= +涼風に乗って 雲の中で泳ぐ +瞳に映る景色を 色つき始める +|kan10= +秋の稲穂ゆらゆら 季節が運んでくる実りの日々 +落ち葉ひとひら 風の旋律で踊る +両手に詰めた 燃える様に見える真紅な紅葉 +散る度惜しむ また新しい季節が巡りくる + +|rom1= +rakka suru taki ga sakase shiroi hana ga kobore ochiru +mahora to yobareru ano yama aki zemi no koe ga hibiki wataru +|rom2= +natsu ga sari aki ga kuru seiretsu na kuuki wo suikomu +takaku tooku sora wo kakeru futari de miorosu ougo no daichi +|rom3= +suzu kaze ni notte kumo no naka de oyogu +hitomi ni utsuru keshiki wo iro tsuki hajimeru +|rom4= +aki no inaho yura yura kisetsu ga hakonde kuru minori no hi +ochiba hitohira kaze no senritsu de odoru +|rom5= +ryoute ni tsumeta moeru you ni mieru makka na momiji +chiru tabi oshimu watashi-tachi dake no kisetsu ga yatto kuru +|rom6= +kimi to mita yuuyake ga azayaka na orenji iro datta +yuuhi ni tokasu yokogao no rinkaku ga boyaketa iro someta +|rom7= +tsubasa wo hirogete takai sora ni mukau +onaji keshiki wo miru tame zenryoku de tobidasu +|rom8= +aki no sumiwataru sora kimi to deatta toki wo omoidasu +sou oboete iru yo kaze wo kakenukeru sugata +ukabu keshiki to momiji yori uruwashii akai hitomi +sou wasurerarenai +kimi to sugoshita hibi dake +kono mune ni… +|rom9= +suzukaze ni notte kumo no naka de oyogu +hitomi ni utsuru keshiki wo iro-tsuki hajimeru +|rom10= +aki no inaho yura yura kisetsu ga hakonde kuru minori no hibi +ochiba hitohira kaze no senritsu de odoru +ryoute ni tsumeta moeru you ni mieru makka na momiji +chiru tabi oshimu mata atarashii kisetsu ga meguri kuru + +|eng1= +The waterfall makes white flowers bloom and scatter. +That mountain is known as a splendid land. The cries of cicadas resound. +|eng2= +Summer passes and autumn arrives. I breathe in the cool, clear air. +We fly high and far in the distance and look down upon a golden land. +|eng3= +We ride the cool breeze and swim in the clouds. +The landscape we gaze upon begins to change colour. +|eng4= +The autumn ears of rice sway. It’s the day of the harvest, which the seasons carry. +A single fallen leaf dances on the wind’s melody. +|eng5= +I filled my hands with blazing crimson leaves. +I feel regret each time they scatter. Our season has arrived at last. +|eng6= +The sunset I saw with you was a vivid orange. +Your face seemed to melt into the setting sun. Your features were dyed a dim colour. +|eng7= +We’ll stretch our wings and aim high in the sky. +We’ll fly out so we can see the same scene once more. +|eng8= +The autumn sky is clear. I remember when we first met. +Yes, I remember. I remember you as you raced through the wind. +Your red eyes are more beautiful than that past landscape and the autumn leaves. +I can’t forget. +Only the days we spent together +remain in my heart… +|eng9= +We ride the cool breeze and swim in the clouds. +The landscape we gaze upon begins to change colour. +|eng10= +The autumn ears of rice sway. It’s the day of the harvest, which the seasons carry. +A single fallen leaf dances with the wind’s melody. +I filled my hands with blazing crimson leaves. +I feel regret each time they scatter. Another new season has come around. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/08/05/late-autumn/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83715.wiki b/data/pages/83715.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b8f0221b --- /dev/null +++ b/data/pages/83715.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =dryflower +| group =[[activity]] +| groupCat =activity +| released =2010-12-30 +| convention = +| tracks =3 +| length =13:42 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://activity.sakura.ne.jp/dryflower.htm Link] (defunct) +| image =Dryflower.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuuka Kazami]] +| banner = +| arranger ={{野。}} +| lyricist ={{野。}} +| vocalist ={{野。}} +| producer = +| illustrator =群雲ダイチ ([[catwalk]]) +:{{七夕}} ([[LSD]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ドライフラワー}}|04:00|lyrics=Lyrics: ドライフラワー}} +**''dryflower'' +**arrangement: {{野。}} +**lyrics: {{野。}} +**vocals: {{野。}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|明日の夢が行き着く場所}}|05:30|lyrics=Lyrics: 明日の夢が行き着く場所}} +**''Reaching for Where We Dream of Tomorrow'' +**arrangement: {{野。}} +**lyrics: {{野。}} +**vocals: {{野。}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|密室と栞}}|04:12|lyrics=Lyrics: 密室と栞}} +**''The Locked Room and Its Bookmark'' +**arrangement: {{野。}} +**lyrics: {{野。}} +**vocals: {{野。}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83718.wiki b/data/pages/83718.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a857a5a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83718.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =100万人の並行秘封 +| titlejprom = +| titleen =One Million Parallel Girls +| group =[[BUTAOTOME]] +| groupCat =BUTAOTOME +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =4 +| length =13:11 +| catalogno = +| genre = +| digital =[https://butaotome.booth.pm/items/3545022 BOOTH] +| image =100万人の並行秘封.png +| banner = +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{ランコ}} +: {{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| producer = +| illustrator ={{ランコの姉}} +| designer ={{ランコの姉}} +| masterer ={{コンプ}} +| other_staff = + +| description= It features vocal arrangements of themes from ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|ボトリング創世記}}|03:06|lyrics=Lyrics: ボトリング創世記}} +** ''Bottling Genesis'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +** source: {{DBOA}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|わたし集合論}}|03:35|lyrics=Lyrics: わたし集合論}} +** ''Me, a Set Theory'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +** source: {{DBOA}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|ミステリーは既知の外 [ランコver] }}|03:09|lyrics=Lyrics: ミステリーは既知の外}} +** ''Mysteries are Unknown [Ranko ver.]'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +** source: {{NtoJ}} +** first release: [[sachlich]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|無限多重カーテン [ランコver]}}|03:21|lyrics=Lyrics: 無限多重カーテン}} +** ''Infinite Multi-Curtain [Ranko ver.]'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +** source: {{DrLFR}} +** first release: [[sachlich]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83722.wiki b/data/pages/83722.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e197b76d --- /dev/null +++ b/data/pages/83722.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp ={{lang|ja|死神}}×Resistance +| titlerom =Shinigami x Resistance +| titleen =God of Death x Resistance +| length =03:45 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist ={{珠梨}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|サーカス|AK-005.jpg}} + +|kan1= +夜空の星が 記憶とlink 弾けて消えた… +|kan2= +甘い嘘と 甘い罠に 踊らされる ワタシは猫 +声は鴉 雨の中を泳いでゆく 妖艶音… +|kan3= +このカードをひいた日から… +夢の中で 悪魔とkiss +この状態 かなりxxx… +抜け出せない 地獄の音 +|kan4= +悲しみに暮れて 無限のloopが終わらない +起こすしかない ワタシだけの革命の音を… +|kan5= +甘い嘘と キミの罠に 捕らえられた 私は鴨?… +このままだと 蒼い空も 飛べやしない ワタシ小鳥?… +|kan6= +このカードをひいた日から… +夢の中で 悪魔とkiss +このままだと マジでxxx… +抜け出せしたい 地獄の音… +|kan7= +何が嘘と本当か 分からなくなるけど +キミと 出逢えた奇跡は 大切にするから… +|kan8= +このカードを引いては キミの帰りを待つ +信じきれない悪魔に 今夜だけ さよなら… +|kan9= +死神の言う 真実なんて アテにならない +壊すしかない ワタシだけの革命の音で… +|kan10= +このカードを引いてみたら… +夢の中で 天使とkiss? +起死回生? 時間はない!… +抜け出してく 地獄の音… +|kan11= +何が嘘と本当か 分からなくなるけど +キミと 出逢えた奇跡は 大切にするから… +|kan12= +このカードを引いては キミの帰りを待つ +信じきれない悪魔に 今夜だけ さよなら… +|kan13= +雨が降った夜空に 幾千 星の雨… +この死神と天使と 今 キミにさよなら… + +|rom1= +yozora no hoshi ga kioku to link hajikete kieta… +|rom2= +amai uso to amai wana ni odorasareru watashi wa neko +koe wa karasu ame no naka wo oyoideyuku youen oto… +|rom3= +kono kaado wo hiita hi kara… +yume no naka de akuma to kiss +kono joutai kanari yabai… +nukedasenai jigoku no oto +|rom4= +kanashimi ni kurete mugen no loop ga owaranai +okosu shika nai watashi dake no kakumei no oto wo… +|rom5= +amai uso to kimi no wana ni toraerareta watashi wa kamo? … +kono mama da to aoi sora mo tobeyashinai watashi kotori? … +|rom6= +kono kaado wo hiita hi kara… +yume no naka de akuma to kiss +kono mama da to maji de yabai… +nukedashitai jigoku no oto… +|rom7= +nani ga uso to hontou ka wakaranaku naru kedo +kimi to deaeta kiseki wa taisetsu ni suru kara… +|rom8= +kono kaado wo hiite wa kimi no kaeri wo matsu +shinjikirenai akuma ni kon’ya dake sayounara… +|rom9= +shinigami no iu shinjitsu nante ate ni naranai +kowasu shika nai watashi dake no kakumei no oto de +|rom10= +kono kaado wo hiite mitara… +yume no naka de tenshi to kiss? +kishikaisei? jikan wa nai! … +nukedashiteku jigoku no oto… +|rom11= +nani ga uso to hontou ka wakaranaku naru kedo +kimi to deaeta kiseki wa taisetsu ni suru kara… +|rom12= +kono kaado wo hiite wa kimi no kaeri wo matsu +shinjikirenai akuma ni kon’ya dake sayounara… +|rom13= +ame ga futta yozora ni ikusen hoshi no ame… +kono shinigami to tenshi to ima kimi ni sayounara… + +|eng1= +The stars in the night sky linked with my memories, burst open, and disappeared… +|eng2= +I am a cat, manipulated by your sweet lies, and your sweet traps. +Your voice is a crow. It’s a bewitching noise, swimming through the rain… +|eng3= +From the day I drew that card… +I’ve been kissing a demon inside my dreams. +This situation is quite xxx (bad)… +I can’t slip away from hell’s noise. +|eng4= +I’m sunk in sorrows, in an infinite loop that does not end. +I have no choice but to raise the noise of revolution, which exists only for me… +|eng5= +I’ve been caught in sweet lies, and your sweet trap. Am I a duck…? +If I stay like this, I won’t fly in the blue sky. Am I a songbird…? +|eng6= +From the day I drew that card… +I’ve been kissing a demon inside my dreams. +If I stay like this, I’ll be in a seriously xxx (bad) state… +I want to slip away from hell’s noise… +|eng7= +Though I’ve become unable to distinguish between truth and lies, +I’ll treasure the miracle of meeting you, so… +|eng8= +I keep drawing this card, and I wait for you to return. +I’ll bid farewell to that demon, whom I do not trust enough, for only tonight… +|eng9= +I can’t rely on something like the reality spoken of by the God of Death. +I have no choice but to destroy it with the noise of revolution, which exists only for me… +|eng10= +When I tried to draw that card… +Did I kiss an angel inside my dreams? +Revive the dead? There’s no time…! +I slip away from hell’s noise… +|eng11= +Though I’ve become unable to distinguish between truth and lies, +I’ll treasure the miracle of meeting with you, so… +|eng12= +I keep drawing this card, and I wait for you to return. +I’ll bid farewell to that demon, whom I do not trust enough, for only tonight… +|eng13= +In the night sky that had rained thousands of stars, +I bid farewell to you now, with that demon and that angel… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/02/18/god-of-death-x-resistance/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83723.wiki b/data/pages/83723.wiki new file mode 100644 index 000000000..fd079dfcf --- /dev/null +++ b/data/pages/83723.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp ={{lang|ja|東京夢華録}} +| titlerom =Toukei Mukaroku +| titleen =The Eastern Capital: A Dream of Splendor +| length =03:55 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist ={{珠梨}} +| other_staff = +*instruments: {{カミヤシロ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +華散る夢に舞う…季節はもう貴方を +置いていった Kiss も 届かな異世界… +|kan2= +違う別れが訪れて 異世界 恋哀し雨 +夢に泣きつく 己の儚い恋歌… +|kan3= +華散り夢に舞う 貴方の影探す +戦乱恋の中 涙夢世界… +|kan4= +愛しくて 手を離さないでと +忘れられぬ人よ 私 風と散る… +|kan5= +そうして血が流れ始めて 浮世の恋 銀世界 +忘れえぬ雨…遠くて 声 届けたくて… +|kan6= +儚く夢に舞う 恋多き世界で +幾多の戦火へと 愛…多…響…音いて… +|kan7= +行かないで 忘れはしないでよ +手を寄せて歩いた 月夜晩世界… +|kan8= +幾多の戦火へと 貴方の影探す +華散り夢に舞う この身投げ入れて… +|kan9= +行かないで 季節は巡るだけ +戦乱恋の歌 私 華と散る… + +|rom1= +hana chiru yume ni mau… kisetsu wa mou anata wo +oite itta Kiss mo todokana isekai… +|rom2= +chigau wakare ga otozurete isekai koi kanashi ame +yume ni naki tsuku onore no hakanai koiuta… +|rom3= +hana chiri yume ni mau anata no kage sagasu +senran ai no naka namida yume sekai… +|rom4= +itoshikute te wo hanasanaide to +wasurerarenu hito yo watashi kaze to chiru… +|rom5= +sou shite chi ga nagare hajimete ukiyo no koi gin sekai +wasure’enu ame… tookute koe todoketakute… +|rom6= +hakanaku yume ni mau koi ooki sekai de +ikuta no senka e to ai… ta… ibi… ne ite… +|rom7= +ikanaide wasure wa shinaide yo +te wo yosete aruita tsukiyo ban sekai… +|rom8= +ikuta no senka e to anata no kage sagasu +hana chiri yume ni mau kono mi nage irete… +|rom9= +ikanaide kistetsu wa meguru dake +senran koi no uta watashi hana to chiru… + +|eng1= +I dance in a dream in which flowers scatter… The seasons have already left you behind. +Even the kiss you left behind cannot reach me in this parallel world. +|eng2= +In a parallel universe, in which we parted differently, a rain of love and sorrow falls. +I cling to dreams in tears. This is my fleeting love song… +|eng3= +Dancing in a dream in which flowers scatter, I search for traces of you. +Amidst warlike love, this is a world of dreams and tears… +|eng4= +You’re so lovely, saying “don’t let go!” +O, one who I will never forget! I scatter with the wind. +|eng5= +And so, blood begins to flow. My transient love. The snowscape. +Unforgettable rain… I want to deliver my voice to you, in the distance… +|eng6= +I dance in a transient dream, in a world full of love. +I head towards many wars. I aim love, multitudes, echoes, sounds… +|eng7= +Don’t go! Never forget me! +We walked, hand in hand, in a moonlit world at night… +|eng8= +Heading towards many wars, I search for traces of you. +Dancing in a dream in which flowers scatter, I throw myself straight in… +|eng9= +Don’t go! The seasons just cycle. +This is my song of warlike love. I scatter with the flowers… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/28/the-eastern-capital-a-dream-of-splendor/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +The last part is sung differently. It sounds something like 愛を響音いて (''ai wo hibineite'') which means something like ‘love echoes through.’ +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83724.wiki b/data/pages/83724.wiki new file mode 100644 index 000000000..749487efd --- /dev/null +++ b/data/pages/83724.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{Lyrics +| group =[[AdamKadmon]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =...song +| length =05:25 +| arranger ={{カミヤシロ}} +| lyricist ={{カミヤシロ}} +| vocalist =Tamari +| other_staff = +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|アダム|AK-012.jpg}} + +|kan1= +唄いたかった 君の唄を 聴かせたかった この曲も +PIANOから鳴る 音色はどれも切ない色 +|kan2= +確かにあった 君との時間 果たせなかった 約束も +振りほどいて 君はあの夢へと消えてゆく +|kan3= +夜の街を ひとり歩いて気付いたんだ +「やっぱり君がいないとダメだよ…」 +|kan4= +時を越えて 生まれ変われるとしたら +「また一緒にいようね」 +|kan5= +このまま会えないのなら このまま消えてしまうなら +君と過ごした時間無駄にしないように +|kan6= +ここからまた歩いてゆくよ 涙が止まらなくなっても +君と過ごした時間失くさないように +|kan7= +(走馬灯のように 思い出すのは 君がいた場所 君といた場所 +あの交差点で 振り向いたまま 話せなかった 手を離したくなかった …終わりの雨…頬を伝うの) +|kan8= +すれ違った 人混みの中 気付いたら探している 君の背中 君の温もり +|kan9= +どうして?…瞳には見えないのに +どうして?…どうして? +この恋はまだ今でも…胸の中で傷むの? +|kan10= +夜の街を ひとり歩いて気付いたんだ +「やっぱり君がいないとダメだよ…」 +|kan11= +時を越えて 生まれ変われるとしたら +「また一緒にいようね」 +|kan12= +このまま会えないのなら このまま消えてしまうなら +君と過ごした時間無駄にしないように +|kan13= +ここからまた歩いてゆくよ 涙が止まらなくなっても +君と過ごした時間失くさないように +(feeling your song) +|kan14= +少し擦れてる声も 優し過ぎたあの笑顔も +君の全てに今光りが射すように +|kan15= +まだこの世界に 君はいるんだからね +歩き続けなきゃ ほら目の前のDOORを開けて! + +|rom1= +utaitakatta kimi no uta o kikasetakatta kono kyoku mo +PIANO kara naru neiro wa dore mo setsunai iro +|rom2= +tashika ni atta kimi to no jikan hatasenakatta yakusoku mo +furihodoite kimi wa ano yume e to kiete yuku +|rom3= +yoru no machi o hitori aruite kidzuita nda +“yappari kimi ga inai to dame da yo…” +|rom4= +toki o koete umare kawareru to shitara +“mata issho ni iyou ne” +|rom5= +kono mama aenai no nara kono mama kiete shimau nara +kimi to sugoshita jikan muda ni shinai you ni +|rom6= +koko kara mata aruite yuku yo namida ga tomaranaku natte mo +kimi to sugoshita jikan nakusanai you ni +|rom7= +(soumatou no you ni omoidasu no wa kimi ga ita basho kimi to ita basho +ano kousaten de furimuita mama hanasenakatta te o hanashitaku nakatta …owari no ame…hoho o tsutau no) +|rom8= +surechigatta hitogomi no naka kidzuitara sagashite iru kimi no senaka kimi no nukumori +|rom9= +doushite? …me ni wa mienai noni +doushite? …doushite? +kono koi wa mada ima demo…mune no naka de itamu no? +|rom10= +yoru no machi o hitori aruite kidzuita nda +“yappari kimi ga inai to dame da yo…” +|rom11= +toki o koete umare kawareru to shitara +“mata issho ni iyou ne” +|rom12= +kono mama aenai no nara kono mama kiete shimau nara +kimi to sugoshita jikan muda ni shinai you ni +|rom13= +koko kara mata aruite yuku yo namida ga tomaranaku natte mo +kimi to sugoshita jikan nakusanai you ni +(feeling your song) +|rom14= +sukoshi kasureteru koe mo yasashi sugita ano egao mo +kimi no subete ni ima hikari ga sasu you ni +|rom15= +mada kono sekai ni kimi wa iru nda kara ne +aruiki tsudzukenakya hora me no mae no DOOR o akete! + +|eng1= +I wanted to sing your sing, and I wanted you to hear my song. +The notes ringing out from the piano sounded heartrending. +|eng2= +The time I spent with you definitely existed. You shake and untangle yourself +from it, and even the promises that weren’t kept. You fade into that dream. +|eng3= +I was walking alone down the street at night when I realised: +“It’s no good when you’re not around, after all…” +|eng4= +If I could cross over time and be reborn, +“I want to be with you again…” +|eng5= +If we won’t meet again as things are now, if you will merely fade away as things are now, +Then I’ll try not to make the time we spent together be in vain. +|eng6= +I’ll start walking again from now. Even if my tears won’t stop, +I’ll try not to lose the time I spent with you. +|eng7= +(I remember, with images flashing by like a spinning lantern, the places you were, and the places I was with you at. +At that intersection, I looked back and couldn’t say those words. I didn’t want to let go of your hand… The rain of farewell crawls down my cheeks.) +|eng8= +Before I knew it, I was searching for a glimpse of your back, and for your warmth, in the crowd I passed by. +|eng9= +Why? Even though it’s invisible… +Why? Why? +Why does my love, even now, ache inside my heart? +|eng10= +I was walking alone down the street at night when I realised: +“It’s no good when you’re not around, after all…” +|eng11= +If I could cross over time and be reborn, +“I want to be with you again…” +|eng12= +If we won’t meet again as things are now, if you will merely fade away as things are now, +Then I’ll try not to make the time we spent together be in vain. +|eng13= +I’ll start walking again from now. Even if my tears won’t stop, +I’ll try not to lose the time I spent with you. +(Feeling your song.) +|eng14= +I hope that everything about you, including your slightly husky voice +and your too-kind smile, is now illuminated. +|eng15= +After all, you’re still here in this world. +I have to keep walking. See? I’ll open the door right in front of me! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/04/13/song/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83725.wiki b/data/pages/83725.wiki new file mode 100644 index 000000000..97664c29c --- /dev/null +++ b/data/pages/83725.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp ={{lang|ja|最低な僕たちは、あの日舵を切った。}} +| titlerom =Saitei na Boku-tachi wa, Ano Hi Kaji o Kitta. +| titleen =We, the Lowest of the Low, Changed Course That Day. +| length =05:20 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{平茸}} +| vocalist ={{もな}} & {{真野紫}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +最低な僕たちは あの日舵を切った +伝えたい秘密さえも 封じ込めたままで +曖昧な感情が この胸を刺すから だから +また会えたらいいねって 嘯いた +|kan2= +咲いていた夕顔を そっと摘み取って +読みかけのページに ひとつ挟んだ +冷めきったコーヒーを 手に取ろうとして +しまい忘れた記憶 見ないフリした +|kan3= +好きだったこの景色も +今は 少し色褪せて見えているから +言えないこと 見えないもの +ひとつひとつ心の奥に 沈み落ちてゆく +|kan4= +最低な僕たちは あの日舵を切った +相対する情動 揺れ動いた狭間で +泣いたっていいんだって 無責任な言葉だって +目を見て言えなかったんだ 嘘だった +|kan5= +再会を待ったって もう変わらないな +降り始めた雨と 灯る街灯 +欄干なぞってゆく 悴む左手 +見上げる空の色 繋がってた日々 +|kan6= +言い訳ではないけれど なんて言葉 +聞きたくはなかったんだ +会いたいけど 触れたいけど +自分のこともわからなくて 目を背けていた +|kan7= +最低な僕たちは あの日舵を切った +会いたい気持ちなんて まるでないフリをして +曖昧な感情は あの日々の残骸だ だから +もう見なくていいように 目を閉じた +|kan8= +掌の中 集めた日々も 巡る不思議も 色彩も +ほら全部全部灰になって失って モノクロの世界だ +ドラマのような 別れの台詞 大げさな顔 そんなもの +何一つないまま終わってゆく +|kan9= +描いていた将来は どんな形だっけ +何回自問しようが わからないままなんだ +単純な問題を 機械的に解くように さっと +終わらせてしまえたら 良かったな +|kan10= +最低な僕たちは あの日舵を切った +伝えたい秘密さえも 封じ込めたままで +曖昧な感情が この胸を刺すから だから +また会えたらいいねって 嘯いた +|kan11= +さよならの 言葉を + +|rom1= +saitei na boku-tachi wa ano hi kaji o kitta +tsutaetai himitsu sae mo fuujikometa mama de +aimai na kanjou ga kono mune o sasu kara dakara +mata aetara ii ne tte usobuita +|rom2= +saite ita yuugao o sotto tsukami totte +yomikake no peeji ni hitotsu hasanda +same kitta koohii o te ni torou to shite +shimai wasureta kioku minai furi shita +|rom3= +suki datta kono keshiki mo +ima wa sukoshi iro asete miete iru kara +ienai koto mienai mono +hitotsu hitotsu kokoro no oku ni shizumi ochite yuku +|rom4= +saitei na boku-tachi wa ano hi kaji o kitta +aitai suru joudou yureugoita hazama de +naita tte ii nda tte musekinin na kotoba datte +me o mite ienakatta nda uso datta +|rom5= +saikai o matta tte mou kawaranai na +furi hajimeta ame to tomoru gaitou +rankan nazotte yuku kajikamu hidarite +miageru sora no iro tsunagatteta hibi +|rom6= +iiwake de wa nai keredo nante kotoba +kikitaku wa nakatta nda +aitai kedo furetai kedo +jibun no koto mo wakaranakute me o somukete ita +|rom7= +saitei na boku-tachi wa ano hi kaji o kitta +aitai kimochi nante maru de nai furi o shite +aimai na kanjou wa ano hibi no zangai da dakara +mou minakute ii you ni me o tojita +|rom8= +tenohira no naka atsumeta hibi mo meguru fushigi mo shikisai mo +hora zenbu zenbu hai ni natte ushinatte monokuro no sekai da +dorama no you na wakare no serifu oogesa na kao sonna mono +nani hitotsu nai mama owatte yuku +|rom9= +egaite ita shourai wa donna katachi dakke +nankai jimon shiyou ga wakaranai mama nan da +tanjun na mondai o kikai-teki ni toku you ni satto +owarasete shimaetara yokatta na +|rom10= +saitei na boku-tachi wa ano hi kaji o kitta +tsutaetai himitsu sae mo fuujikometa mama de +aimai na kanjou ga kono mune o sasu kara dakara +mata aetara ii ne tte usobuita +|rom11= +sayonara no kotoba o + +|eng1= +We, the lowest of the low, changed course that day. +Even the secrets I wanted to say remain sealed away. +Unclear feelings pierce my heart +so I muttered to myself, if only we could meet again. +|eng2= +The moonflowers were blooming. I gently plucked one +and placed it on a half-read page. +I went to pick up my cold coffee +and pretended not to notice the memories I forgot to put away. +|eng3= +We used to love this landscape +but it seems a bit faded now +so the words I can’t say and the things I can’t see +sink deep into my heart, one by one. +|eng4= +We, the lowest of the low, changed course that day. +Opposing feelings rested in an unsteady threshold. +It’s okay to cry, and other platitudes +are things I couldn’t look you in the eye and say. They were lies. +|eng5= +Even if I await our reunion, things won’t change— +not the rain that started, or the streetlights, +or my numb left hand following the guard rail, +or the colour of the sky, or the days we were together. +|eng6= +They’re not excuses, but those words +aren’t what I wanted to hear. +I wanted to see you and touch you +but I didn’t understand myself, so I turned away. +|eng7= +We, the lowest of the low, changed course that day. +I act like I don’t want to see you again. +Unclear feelings form the ruins from those days +so I closed my eyes so I wouldn’t need to see them anymore. +|eng8= +Everything in my hand—the days I gathered and their mysteries and colours— +has turned to ash, and I’ve lost it all in this monochrome world. +Without parting words from a soap opera, and without exaggerated expressions, +things come to an end. +|eng9= +What did the future I imagined look like again? +I ask myself time after time, but I still don’t know. +If only I could quickly bring it to an end +like a simple problem I can solve mechanically. +|eng10= +We, the lowest of the low, changed course that day. +Even the secrets I wanted to say remain sealed away. +Unclear feelings pierce my heart +so I muttered to myself, if only we could meet again. +|eng11= +I’d say farewell. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/03/14/changed-course/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83726.wiki b/data/pages/83726.wiki new file mode 100644 index 000000000..d3c861a30 --- /dev/null +++ b/data/pages/83726.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp ={{lang|ja|勿忘草}} +| titlerom =Wasurenagusa +| titleen =Forget-me-not +| length =05:15 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{イチ}} +| vocalist ={{もな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +継ぎ足された眠り +微睡みの中溺れてる +まるで映画みたい +窓に射す光の色 +|kan2= +変わらない毎日は波のようにほら +私を少しずつ連れ去るんだよ ほんの僅か +少しだけ笑うことが少なくなったような +気もするけど仕方ないんだよね +言い聞かせて +|kan3= +聞きたくないな +|kan4= +思い出だけが変わらずそこで +枯れない花みたいに揺れてる +知らないうちに時を過ごして +目指す場所も変わっていく +|kan5= +少しずつ色褪せていく日々 +揺れる花の色 +|kan6= +理解り合ったつもり +時計の針は戻らない +足りない歌の欠片 +何もかも違っていた +|kan7= +待ち合わせの人々の隙間を抜けて +街の中、雑踏に溶け込んでいる 染まるように +私の手の届く場所に何があって +何が足りないのかわからないけれど +何もないや +|kan8= +あの日の夢はとうに忘れてしまったけど +ずれていく自分には気付いているよ +もう帰れないとしても +髪を少し、短くした +|kan9= +写真に写る自分が少し +眩しく見えた午後の日差し +それでも誰に負けることなく +割とうまく、過ごしてるよ +|kan10= +思い出だけが変わらずそこで +枯れない花みたいに揺れてる +知らないうちに時を過ごして +目指す場所も変わっていく +|kan11= +少しずつ色褪せていく日々 +揺れる花の色 + +|rom1= +tsugi tasareta nemuri +madoromi no naka oboreteru +maru de eiga mitai +mado ni sasu hikari no iro +|rom2= +kawaranai mainichi wa nami no you ni hora +watashi o sukoshi zutsu tsuresaru nda yo hon no wazuka +sukoshi dake warau koto ga sukunaku natta you na +ki mo suru kedo shikata nai nda yo ne +iikikasete +|rom3= +kikitaku nai na +|rom4= +omoide dake ga kawarazu soko de +karenai hana mitai ni yureteru +shiranai uchi ni toki o sugoshite +mezasu basho mo kawatte iku +|rom5= +sukoshi zutsu iroasete iku hibi +yureru hana no iro +|rom6= +wakari atta tsumori +tokei no hari wa modoranai +tarinai uta no kakera +nani mo kamo chigatte ita +|rom7= +machiawase no hitobito no sukima o nukete +machi no naka, zattou ni tokekonde iru somaru you ni +watashi no te no todoku basho ni nani ga atte +nani ga tarinai no ka wakaranai keredo +nani mo nai ya +|rom8= +ano hi no yume wa tou ni wasurete shimatta kedo +zurete iku jibun ni wa kidzuite iru yo +mou kaerenai to shitemo +kami o sukoshi, mijikaku shita +|rom9= +shashin ni utsuru jibun ga sukoshi +mabushiku mieta gogo no hizashi +sore demo dare ni makeru koto naku +wari to umaku, sugoshiteru yo +|rom10= +omoide dake ga kawarazu soko de +karenai hana mitai ni yureteru +shiranai uchi ni toki o sugoshite +mezasu basho mo kawatte iku +|rom11= +sukoshi zutsu iroasete iku hibi +yureru hana no iro + +|eng1= +I slumbered a little longer +drowning in light sleep. +It was just like a movie +the same colour as the light shining through the window. +|eng2= +These constant days are like waves. See? +They’re gradually taking me away, just a little. +I feel like I’m smiling less than I used to +but that’s just how it is, +or so I tell myself. +|eng3= +I don’t want to hear it. +|eng4= +My memories stay the same, +swaying there like an eternal flower. +Unbeknownst to me, I pass the time +and the place I’m heading to changes as well. +|eng5= +The days gradually fade. +They’re the colour of the swaying flowers. +|eng6= +I intended for us to understand each other +but the clock’s hands won’t turn back. +I don’t have enough song fragments. +Everything was all wrong. +|eng7= +I slip through the gaps in people waiting +and melt into the city’s crowds like I’m blending in. +Something’s within reach. +I don’t know what I’m missing +but there’s nothing there. +|eng8= +I’ve long since forgotten what I dreamt that day +but I’ve noticed that I’m getting out of sync. +I can’t go back +but I cut my hair a bit shorter. +|eng9= +I was there in the photo +and I looked a little radiant in the afternoon sun. +But I won’t lose to anyone. +I’m living relatively smoothly. +|eng10= +My memories stay the same, +swaying there like an eternal flower. +Unbeknownst to me, I pass the time +and the place I’m heading to changes as well. +|eng11= +The days gradually fade. +They’re the colour of the swaying flowers. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/17/forget-me-not-aftergrow/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83727.wiki b/data/pages/83727.wiki new file mode 100644 index 000000000..b6b438105 --- /dev/null +++ b/data/pages/83727.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Panta Rhei +| length =04:20 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{イチ}} +| vocalist ={{もな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +3分間隔にベルが鳴って +息が詰まる人の群れ +整然と並ぶ規則性に +しがみ付いてる +|kan2= +破裂しそうな頭の中 +やることが多すぎるわ +余計な事考えてる暇などないな +|kan3= +どこまでも流れる喧騒は +ドラマチックとは程遠い +流れを止めないように +|kan4= +何度でも紡がれるストーリー +積み重ねてはふと見失う +大事なもの忘れてるような気がしている +|kan5= +それでも日々は過ぎてゆく +立ち止まる人を置き去りに +ほんの少し振り返ってみる +バレないように +|kan6= +目まぐるしい情報の輪廻 +降り注いだ街の色 +瞬きする暇もないわ 見失うから +|kan7= +描いた夢 理想を追ったって +手が届かないかもしれない +それでもどっか繰り返す日々に +満たされてゆく +|kan8= +目の前を通り過ぎていく +あの日の憧れは今でも +変らないままで、揺れる +|kan9= +今日もまた日が暮れてゆく +また一つ積み重ねた今 +こうやってずっと変わりゆく +溶け合う日まで +|kan10= +たった一つ揺るがないルール +時計の針はもう戻らない +「変わらないものなどない」と +わかってたよ +|kan11= +そうやって日々は過ぎてゆく +あの日の私を置き去りに +もう少し歩き続けるよ 振り返らずに + +|rom1= +sanpun kankaku ni beru ga natte +iki ga tsumaru hito no mure +seizen to narabu kisokusei ni +shigami tsuiteru +|rom2= +haretsu shisou na atama no naka +yaru koto ga oosugiru wa +yokei na koto kangaeteru hima nado nai na +|rom3= +doko made mo nagareru kensou wa +doramachikku to wa hodo tooi +nagare o tomenai you ni +|rom4= +nando demo tsumugareru sutoorii +tsumikasanete wa futo miushinau +daiji na mono wasureteru you na ki ga shite iru +|rom5= +sore demo hibi wa sugite yuku +tachidomaru hito o okizari ni +hon no sukoshi furikaette miru +barenai you ni +|rom6= +memagurushii jouhou no rinne +furisosoida machi no iro +mabataki suru hima mo nai wa miushinau kara +|rom7= +egaita yume risou o otta tte +te ga todokanai kamo shirenai +sore demo dokka kurikaesu hibi ni +mitasarete yuku +|rom8= +me no mae o toori sugite iku +ano hi no akogare wa ima demo +kawaranai mama de, yureru +|rom9= +kyou mo mata hi ga kurete yuku +mata hitotsu tsumi kasaneta ima +kou yatte zutto kawari yuku +tokeau hi made +|rom10= +tatta hitotsu yuruganai ruuru +tokei no hari wa mou modoranai +“kawaranai mono nado nai” to +wakatteta yo +|rom11= +sou yatte hibi wa sugite yuku +ano hi no watashi o okizari ni +mou sukoshi aruiki tsudzukeru yo furikaerazu ni + +|eng1= +The bell rings in three-minute intervals. +I can’t breathe in this crowd. +We’re all clinging to regulations, +lining up in an orderly fashion. +|eng2= +My head’s about to burst. +I’ve just got too many things to do! +I don’t have time to sweat the small stuff. +|eng3= +The hustle and bustle flows forever. +It’s far from dramatic. +I take care not to stop the flow. +|eng4= +This story is told time after time. +It grows thicker, then I suddenly lose sight of it. +I feel like I’m forgetting something important. +|eng5= +And yet the days pass by +while leaving behind those who stop. +I’ll try looking back a bit +taking care not to be found out. +|eng6= +I’m in a dizzying cycle of information +and the city’s colours rain down around me. +I don’t even have time to blink, ‘cause I’ll lose sight of it all. +|eng7= +I had a dream. Even if I chase my ideals, +I probably won’t reach them. +And yet, something about these repeating days +fulfils me. +|eng8= +My past longing goes passing +before my eyes. Even now +it stays the same, swaying. +|eng9= +The sun sets again today +and another day goes on the heap. +Things will keep changing forever +until they meld together. +|eng10= +One rule remains firm: +the clock’s hands won’t turn back. +“Nothing remains the same.” +I knew that all too well. +|eng11= +And so, the days pass by +while leaving behind who I was back then. +I can walk a little longer without looking back. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/20/panta-rhei/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83728.wiki b/data/pages/83728.wiki new file mode 100644 index 000000000..c03dc9308 --- /dev/null +++ b/data/pages/83728.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp ={{lang|ja|メタモルフォーゼ}} +| titlerom =Metamorufooze +| titleen =Metamorphosis +| length =05:56 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{イチ}} +| vocalist ={{もな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +移りゆくだけの日に +置き去りにされないように +薄れゆく空の果て +照らし出す部屋の隅 +|kan2= +絡みつく煩わしいしがらみも +いつかはきっと断ち切って +取憑かれてるようにいきかえり +すり減っていくのはどっち +|kan3= +目を閉じる +せめて夢の中では +鮮やかでいさせてよ +あふれだす記憶 +それにいつまでも +浸っていても仕方ないだろう +|kan4= +右を見て左も見て +立ち並ぶ人の群れが +また一人踏み荒らす +守るべき部屋の隅 +|kan5= +そういえば君は今なにしてる +フラッシュバックする苦い味 +少しだけ立ち止まり見失う +幸せの形ってさ +|kan6= +忘れゆく言葉 君もいつかは +偽物に代わるのだろう +壊れても代えが利くような気がした +それでも一人歩き出すんだよ +|kan7= +擬態した世界の色でいつかは +塗り潰されてしまうだろう +ふと思う +探してたものと違う +間違えたかも 誰か教えて + +|rom1= +utsuri yuku dake no hi ni +okizari ni sarenai you ni +usure yuku sora no hate +terashi dasu heya no sumi +|rom2= +karami tsuku wazurawashii shigarami mo +itsuka wa kitto tachikitte +toritsukareteru you ni ikikaeri +suri hette iku no wa docchi +|rom3= +me o tojiru +semete yume no naka de wa +azayaka de isasete yo +afuredasu kioku +sore ni itsu made mo +hitatte itemo shikata nai darou +|rom4= +migi o mite hidari mo mite +tachinarabu hito no mure ga +mata hitori fumi arasu +mamoru beki heya no sumi +|rom5= +sou ieba kimi wa ima nani shiteru +furasshubakku suru nigai aji +sukoshi dake tachidomari miushinau +shiawase no katachi tte sa +|rom6= +wasure yuku kotoba kimi mo itsuka wa +nisemono ni kawaru no darou +kowaretemo kae ga kiku you na ki ga shita +sore demo hitori arukidasu nda yo +|rom7= +gitai shita sekai no iro de itsuka wa +nuri tsubusarete shimau darou +futo omou +sagashiteta mono to chigau +machigaeta kamo dareka oshiete + +|eng1= +I take care not to be left behind +in days that just come and go. +The sky’s edges fade +and the corner of my room lights up. +|eng2= +I will someday cut the bothersome bonds +that are tied around me. +I come back to life like I’m possessed. +Who’s the one getting worn down? +|eng3= +I close my eyes. +Please, let things be vivid +inside my dreams, at least. +My memories overflow. +There’s no point +in being soaked in them forever. +|eng4= +I look left, I look right, +and crowds of people are lining up. +I trample another person down. +I must protect this corner of my room. +|eng5= +Oh yeah, what are you up to now? +I remember that bitter taste. +I stop for a moment and lose sight +of the shape of happiness. +|eng6= +I forget the words, and you too +will someday be replaced by an imitation. +I felt like there’d be a replacement even if you were destroyed +and yet now I start walking alone. +|eng7= +I guess I’ll eventually be covered over +by the colour of this camouflaged world. +I have a sudden thought: +this is different to what I was searching for. +Maybe I was wrong. Somebody, tell me. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/15/metamorphosis-aftergrow/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83729.wiki b/data/pages/83729.wiki new file mode 100644 index 000000000..7fb9888d9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83729.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp ={{lang|ja|ロマンチックプラネット}} +| titlerom =Romanchikku Puranetto +| titleen =Romantic Planet +| length =04:56 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist =Mano +| vocalist ={{真野紫}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +解けない魔法にひとつまみのシュガー ミルクは最後に +頁をめくれば 香るコント・ド・フィ +さらわれたの 甘い誘惑に +|kan2= +Je vois la vie en rose avec toi. +重ね合うよシンパシー +Reste près de moi, s’il te plaît. +孤独を抱きしめたい +|kan3= +君が眠れない時は歌ってあげる +だからその目 閉じたままでいて +|kan4= +きっと誰もが恋するお姫様 +流れる星の背にペアシートのせて +映画を観よう 指を重ねて +君は恥ずかしがりのラプンツェル +垂らしたその髪に口づけしたら +ロマンスのような始まりが待ってる +|kan5= +―—かもね? +|kan6= +落ちない頬紅 軽く馴染ませて 仕上げはリップで +今宵はダンスフロア +鏡よ鏡、教えて ねえ 美しい恋を +|kan7= +Je vois la vie en rose avec toi. +探し出すよラム・スール +Reste près de moi, s’il te plaît. +決して離さないから +|kan8= +どんな台詞並べても君の前では +ガラスのように見透かされそうで +|kan9= +ああ 世界は愛で回ってるから +いつか二人だけの花を咲かそう +幸せの種 零れないように +きっと誰もが夢みるエキストラ +夜空の真ん中で輝き放つ +アルデバランにはなれないけれど +|kan10= +まだ 世界は愛で回ってるから +こんな月明かりの綺麗な夜は +ロマンスだって簡単に叶うはず +|kan11= +―—なんて。 + +|rom1= +tokenai mahou ni hitotsumami no shugaa miruku wa saigo ni +peeji o mekureba kaoru konto do fi +sarawareta no amai yuuwaku ni +|rom2= +Je vois la vie en rose avec toi. +kasaneau yo shinpashii +Reste près de moi, s’il te plaît. +kodoku o dakishimetai +|rom3= +kimi ga nemurenai toki wa utatte ageru +dakara sono me tojita mama de ite +|rom4= +kitto daremo ga koi suru ohime-sama +nagareru hoshi no se ni pea shiito nosete +eiga o miyou yubi o kasanete +kimi wa hazukashigari no rapuntseru +tarashita sono kami ni kuchidzuke shitara +romansu no you na hajimari ga matteru +|rom5= +…kamo ne? +|rom6= +ochinai hoobeni karuku najimasete shiage wa rippu de +koyoi wa dansufuroa +kagami yo kagami, oshiete nee utsukushii koi o +|rom7= +Je vois la vie en rose avec toi. +sagashi dasu yo ramu suuru +Reste près de moi, s’il te plaît. +kesshite hanasanai kara +|rom8= +donna serifu narabetemo kimi no mae de wa +garasu no you ni misukasaresou de +|rom9= +aa sekai wa ai de mawatteru kara +itsuka futari dake no hana o sakasou +shiawase no tane koborenai you ni +kitto daremo ga yumemiru ekisutora +yozora no mannaka de kagayaki hanatsu +arudebaran ni wa narenai keredo +|rom10= +mada sekai wa ai de mawatteru kara +konna tsukiakari no kirei na yoru wa +romansu datte kantan ni kanau hazu +|rom11= +…nante. + +|eng1= +I put a pinch of sugar into the unbreakable spell, saving the milk ‘till last. +When I flipped the pages, I could smell conte de fées. +I was carried away by sweet seduction. +|eng2= +Je vois la vie en rose avec toi. +Our sympathetic resonance aligns. +Reste près de moi, s’il te plaît. +I want to embrace isolation. +|eng3= +I’ll sing for you when you can’t sleep, +so keep your eyes closed. +|eng4= +Everyone will fall in love with you, the princess. +We sit in a loveseat on the back of a shooting star. +Let’s watch a movie with fingers entwined. +You’re a bashful Rapunzel. +When I kiss your hair dangling down +a romantic beginning is waiting. +|eng5= +…maybe? +|eng6= +My blush won’t come off. I blend it lightly and finish with lipstick. +Tonight I’m heading to the dancefloor. +Mirror, mirror on the wall, grant me beautiful love. +|eng7= +Je vois la vie en rose avec toi. +I’ll find l’âme soeur. +Reste près de moi, s’il te plaît. +I’ll never let you go. +|eng8= +No matter what words I use, +I feel like you can see straight through me, like glass. +|eng9= +Ah, love makes the world go round +so someday let’s make our own unique flower bloom. +I take care so the seeds of happiness don’t spill out. +Everyone’s like extras in the movie, dreaming, +though they can’t be like Aldebaran +shining in the middle of the starry sky. +|eng10= +Love still makes the world go round +so during a night when the moon is so beautiful +even romance can easily come true. +|eng11= +…if only! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/23/romantic-planet/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83730.wiki b/data/pages/83730.wiki new file mode 100644 index 000000000..168c9b43c --- /dev/null +++ b/data/pages/83730.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Puppet +| length =03:21 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist =Mano +| vocalist ={{真野紫}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +Round and round +And a crowd in on closed world +鋭敏 反応 過去形のワード +思い出の奥に潜む +|kan2= +Tumbling down +When turning a plastic lane +環状 連鎖 非定型のビースト +優しさの皮を被る +|kan3= +動かない街で 今日を繰り返すだけ +等しく決められた幸せの箱庭 +冷たい雨に 言葉 塗り潰されて +ジオラマに立つ人形のように +|kan4= +Make it louder +Sound erases thoughts +洗脳 解除 報酬系のスレイヴ +吊るされた糸の先へ +|kan5= +動けない街は 明日も繰り返すだけ +虚しく添えられた張りぼての冠 +見えない棘に 心 振り回されて +モノクロのまま生きるしかない +|kan6= +それでも 風が春を報せにくるから +眩く照らされた雪解けのその日まで +覚めない夢に 身体 委ねて踊ろう +鳥籠で待つカナリアのように + +|rom1= +Round and round +And a crowd in on closed world +eibin hannou kakokei no waado +omoide no oku ni hisomu +|rom2= +Tumbling down +When turning a plastic lane +kanjou rensa hiteikei no biisuto +yasashisa no kawa o kaburu +|rom3= +ugokanai machi de kyou o kurikaesu dake +hitoshiku kimerareta shiawase no hakoniwa +tsumetai ame ni kotoba nuritsubusarete +jiorama ni tatsu ningyou no you ni +|rom4= +Make it louder +Sound erases thoughts +sennou kaijo houshuu-kei no sureivu +tsurusareta ito no saki e +|rom5= +ugokenai machi wa asu mo kurikaesu dake +munashiku soerareta haribote no kanmuri +mienai toge ni kokoro furimawasarete +monokuro no mama ikiru shika nai +|rom6= +sore demo kaze ga haru o shirase ni kuru kara +mabayuku terasareta yukidoke no sono hi made +samenai yume ni karada yudanete odorou +torikago de matsu kanaria no you ni + +|eng1= +Round and round +And a crowd in on closed world +Sharp responses. Words in the past tense +lurk deep in my memories. +|eng2= +Tumbling down +When turning a plastic lane +Ringed chains. The beast with unfixed form +wears kindness like sheep’s clothing. +|eng3= +Here in this motionless city, today repeats. +It’s a box garden of equally decided happiness. +The words are covered in cold rain +and I’m like a puppet standing in a diorama. +|eng4= +Make it louder +Sound erases thoughts +I’m released from brainwashing, from the incentives enslaving me. +I follow the threads that strung me up. +|eng5= +In this immovable city, yesterday repeats. +I wore a paper-mache crown in vain. +My heart is governed by unseen thorns. +I have no choice but to live a monochrome life. +|eng6= +And yet the wind will tell of spring’s arrival, +so until the dazzling thawing of the snow +let’s surrender to an endless dream and dance +like a canary waiting in its birdcage. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/16/puppet/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83731.wiki b/data/pages/83731.wiki new file mode 100644 index 000000000..fbfe66411 --- /dev/null +++ b/data/pages/83731.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Why not by my side +| length =05:26 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist =Mano +| vocalist ={{真野紫}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Farewell, dear Old Adam|AFTR-0007.jpg}} + +|kan1= +哀しくはないよ もう哀しくはないよ +寂しいんじゃないよ 寂しくはないんだよ +どこからどこまで 夜と朝の狭間に +溶けてしまえたら 私じゃなくていいのに +|kan2= +曖昧な不安と焦がれ過ぎたフィクション +何ひとつだって変わらない +|kan3= +鏡越しなら笑い合える距離 +手を伸ばすだけであなたに触れるはずなのに +去りゆく景色 追い掛けてしまう +いつかなくしたものを遠く見かけたような気がした +|kan4= +どうして今 思い出すんだろう +|kan5= +忘れたくないよ もう忘れたくないよ +ひとりにしないでよ 言えなかったその文字が +どこからどこまで 本当だったとしても +指から離れて 飛んでいけばいいのに +|kan6= +ありきたりな毎日 集めない不可思議と +何ひとつだってはなせないよ +|kan7= +この目に映るすべてが嘘でも +全部全部あの日から続く独り芝居でも +あと少しだけ 幕が下りるまで +空っぽの私で まだ…… +|kan8= +仮面越しなら笑えているから +愛されるための感情を振る舞うほどには +愛せないだけ 泣けなくてもいい +いつか足りないピースが埋まるその時が来るまでは +|kan9= +どうして今 傍にいないんだろう + +|rom1= +kanashiku wa nai yo mou kanashiku wa nai yo +samishii nja nai yo samishiku wa nai nda yo +doko kara doko made yoru to asa no hazama ni +tokete shimaetara watashi ja nakute ii noni +|rom2= +aimai na fuan to kogare sugita fikushon +nani hitotsu datte kawaranai +|rom3= +kagami-goshi nara warai aeru kyori +te o nobasu dake de anata ni fureru hazu nanoni +sari yuku keshiki oi kakete shimau +itsuka nakushita mono o tooku mikaketa you na ki ga shita +|rom4= +doushite ima omoidasu ndarou +|rom5= +wasuretaku nai yo mou wasuretaku nai yo +hitori ni shinaide yo ienakatta sono moji ga +doko kara doko made hontou datta to shitemo +yubi kara hanarete tonde ikeba ii noni +|rom6= +arikitari na mainichi atsumenai fukashigi to +nani hitotsu datte hanasenai yo +|rom7= +kono me ni utsuru subete ga uso demo +zenbu zenbu ano hi kara tsudzuku hitori shibai demo +ato sukoshi dake maku ga oriru made +karappo no watashi de mada… +|rom8= +kamen-goshi nara waraete iru kara +aisareru tame no kanjou o furumau hodo ni wa +aisenai dake nakenakutemo ii +itsuka tarinai piisu ga umaru sono toki ga kuru made wa +|rom9= +doushite ima soba ni inai ndarou + +|eng1= +I’m not sad. I’m not sad anymore. +I’m not lonely. I’m not lonely at all. +If only it wasn’t me who was melting away +into the threshold between night and day. +|eng2= +My vague anxiety and the fiction I yearned too much for +all stay the same. +|eng3= +We’re far enough apart beyond the mirror to smile at each other +but I should have been able to touch you if I reached out. +I pursue the retreating landscape. +It felt like I’d noticed something lost in the distance. +|eng4= +Why do I now remember? +|eng5= +I don’t want to forget. I really don’t. +Don’t leave me alone. Those are the words I couldn’t say. +Even if they were utterly true +they should have left my fingers and flown away. +|eng6= +I can’t say a single thing about the usual days +and the mysteries I can’t collect. +|eng7= +Even if everything I see is false +and it was all a one-woman show since that day, +let me remain hollow a little longer +until the curtain falls… +|eng8= +I can smile from behind my mask +so I just can’t love enough to perform the emotions needed +to be loved. That’s all. There’s no need to cry. +Someday my missing piece will be filled. +|eng9= +Why are you not by my side? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/18/why-not-by-my-side/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83732.wiki b/data/pages/83732.wiki new file mode 100644 index 000000000..596243355 --- /dev/null +++ b/data/pages/83732.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Asymmetry +| group =[[Aftergrow]] & [[minimum electric design]] +| groupCat1 =Aftergrow +| groupCat2 =minimum electric design +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =8 +| length =33:23 +| catalogno =ALMR-041 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://miniele.web.fc2.com/tokusetsu/ALMR041/ Link] +| image =ALMR-041.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]], [[Sanae Kochiya]], [[Marisa Kirisame]] & [[Satori Komeji]] +| banner =ALMR-041 banner.jpg +| arranger ={{平茸}} +:{{松井庸}} +:{{すぎやま}} +| lyricist ={{イチ}} +:{{松井庸}} +:KANIHARA +:mineko +| vocalist ={{もな}} +:{{真野紫}} +:mineko +:KANIHARA +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{夏目}} +| designer = +| masterer ={{松井庸}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Answer|03:57|lyrics=Lyrics: Answer (Aftergrow)}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{もな}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|Draw|04:29|lyrics=Lyrics: Draw}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|Ash|03:49|lyrics=Lyrics: Ash}} +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{もな}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|アネモネ}}|05:14|lyrics=Lyrics: アネモネ (Aftergrow)}} +**''Anemone'' +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{イチ}} +**vocals: {{真野紫}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|魔法使いが照らす夜}}|03:51|lyrics=Lyrics: 魔法使いが照らす夜}} +**''Magicians Illuminate the Night'' +**arrangement: {{松井庸}} +**lyrics: {{松井庸}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|新約ポストモダンガールの表象}}|05:02|lyrics=Lyrics: 新約ポストモダンガールの表象}} +**''Portrait of a New Testament Postmodern Girl'' +**arrangement: {{松井庸}} +**lyrics: {{松井庸}} +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Personal Magic|02:56|lyrics=Lyrics: Personal Magic}} +**arrangement: {{すぎやま}} +**lyrics: KANIHARA +**vocals: KANIHARA +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|fancy chocolate|04:05|lyrics=Lyrics: fancy chocolate}} +**arrangement: {{すぎやま}} +**lyrics: mineko +**vocals: mineko +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83733.wiki b/data/pages/83733.wiki new file mode 100644 index 000000000..d57c3dc61 --- /dev/null +++ b/data/pages/83733.wiki @@ -0,0 +1,161 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Answer +| length =03:57 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{イチ}} +| vocalist ={{もな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Asymmetry|ALMR-041.jpg}} + +|kan1= +ハロー、ハロー +曖昧だって届きますように +|kan2= +さっきの夢を忘れるから泣いてる暇はない +記憶が涙に変われば失くさないのにな +|kan3= +ここはどこ きみはだれ +奥底がぼやけてゆく +めくるめく日々の中 +外側だけ溶け残る +|kan4= +「嘘を吐くとき目を逸らす癖が相変わらず」だと +無意識に繋ぎ止めている私のかけら +|kan5= +ハロー、ハロー +零れないようにずっと抱きしめるよ +ハロー、ハロー +曖昧だって届きますように +|kan6= +答えは隠れてしまった 早く出ておいで +点と点を結んでいく また会えるように +|kan7= +降り出した雨はまだ +止まないからここにいて +何もかも歪むのは +窓に映った君のせい +|kan8= +不揃いな眩暈の中で秘密の話をしよう +そしてまた一つ失くしてる そんな気分さ +|kan9= +ハロー、ハロー +未だ見ぬ答えよ ずっと探している +ハロー、ハロー +そろそろ答えて ここで待ってるよ +|kan10= +教えて +私の形をずっとわからないの +それでも +失くした自分も今は愛せるよ +|kan11= +ハロー、ハロー +零れないようにずっと抱きしめるよ +ハロー、ハロー +曖昧だって届きますように +|kan12= +ハロー、ハロー + +|rom1= +haroo, haroo +aimai datte todokimasu you ni +|rom2= +sakki no yume o wasureru kara naiteru hima wa nai +kioku ga namida ni kawareba nakusanai noni na +|rom3= +koko wa doko kimi wa dare +okusoko ga boyakete yuku +mekuru meku hibi no naka +sotogawa dake toke nokoru +|rom4= +“uso o tsuku toki me o sorasu kuse ga aikawarazu” da to +muishiki ni tsunagi tomete iru watashi no kakera +|rom5= +haroo, haroo +koborenai you ni zutto dakishimeru yo +haroo, haroo +aimai datte todokimasu you ni +|rom6= +kotae wa kakurete shimatta hayaku dete oide +ten to ten o musunde iku mata aeru you ni +|rom7= +furidashita ame wa mada +yamanai kara koko ni ite +nani mo kamo yugamu no wa +mado ni utsutta kimi no sei +|rom8= +fuzoroi na memai no naka de himitsu no hanashi o shiyou +soshite mata hitotsu nakushiteru sonna kibun sa +|rom9= +haroo, haroo +mada minu kotae yo zutto sagashite iru +haroo, haroo +soro soro kotaete koko de matteru yo +|rom10= +oshiete +watashi no katachi o zutto wakaranai no +sore demo +nakushita jibun mo ima wa aiseru yo +|rom11= +haroo, haroo +koborenai you ni zutto dakishimeru yo +haroo, haroo +aimai datte todokimasu you ni +|rom12= +haroo, haroo + +|eng1= +Hello, hello. +It’s hard to hear but I hope it reaches you. +|eng2= +I’ll forget the dream I just had so there’s no time to cry +though if my memories turned to tears, I wouldn’t lose them. +|eng3= +Where am I, and who are you? +The depths grow dim. +During these dazzling days +everything but the exterior dissolves. +|eng4= +“You look away when you lie, like always.” +I unconsciously clutch pieces of myself. +|eng5= +Hello, hello. +I’ll hold them forever so they won’t spill. +Hello, hello. +It’s hard to hear but I hope it reaches you. +|eng6= +The answer was hidden. Hurry up and get out here! +I join the dots so we can meet again. +|eng7= +It started raining. +It hasn’t stopped yet so stay here. +Everything looks twisted +because you’re reflected in the mirror. +|eng8= +Let’s tell secrets while suffering irregular vertigo. +Like that, I’ll lose another. That’s how it feels. +|eng9= +Hello, hello. +I’m always searching for an answer I haven’t seen yet. +Hello, hello. +Answer me soon. I’m waiting here. +|eng10= +Tell me, +I’ll never know what I really look like +and yet, +I can love the self I’ve lost. +|eng11= +Hello, hello. +I’ll hold them forever so they won’t spill. +Hello, hello. +It’s hard to hear but I hope it reaches you. +|eng12= +Hello, hello. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/25/answer/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83734.wiki b/data/pages/83734.wiki new file mode 100644 index 000000000..547ac330a --- /dev/null +++ b/data/pages/83734.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[Aftergrow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Ash +| length =03:49 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist ={{イチ}} +| vocalist ={{もな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Asymmetry|ALMR-041.jpg}} + +|kan1= +また繰り返すんだ 今日は昨日となって +すり替えられてしまった気持ちはどこ +だって正しいなんて思えるわけもなくて +ずっと繰り返しそうだ +|kan2= +鳴り響く声の呼ぶほうへ +止まったままの思い出には火を +何処までも燃え尽きて灰色に染まれ +荒れ果てた季節の向こうへ +夜が染まった泣き顔の意味も +忘れることなんてさ、できなくて +|kan3= +なんで止まらないんだ 白黒の日もいつか +だからどうしたって思えるだろう +きっとひび割れてんだ 心ってそんなもの +いっそ砕けて散っちゃえば +|kan4= +何一つ言葉にしないで +幼さゆえのそれで傷つけて +また一つ失くしては灰色に変わる +届かない 壊れてしまうわ +張り裂けるほど日々を誤って +最後の言葉でさえ埋めて行け +|kan5= +鳴り響く声の呼ぶほうへ +止まったままの思い出には火を +何処までも燃え尽きて灰色に染まれ +荒れ果てた季節の向こうへ +夜が染まった泣き顔の意味も +忘れることなんてさ、できなくて + +|rom1= +mata kurikaesu nda kyou wa kinou to natte +surikaerarete shimatta kimochi wa doko +datte tadashii nante omoeru wake mo nakute +zutto kurikaeshisou da +|rom2= +nari hibiku koe no yobu hou e +tomatta mama no omoide wa hi o +doko made mo moetsukite haiiro ni somare +arehateta kisetsu no mukou e +yoru ga somatta nakigao no imi mo +wasureru koto nante sa, dekinakute +|rom3= +nande tomaranai nda shirokuro no hi mo itsuka +dakara dou shita tte omoeru darou +kitto hibiwarete nda kokoro tte sonna mono +isso kudakete chicchaeba +|rom4= +nani hitotsu kotoba ni shinaide +osanasa yue no sore de kizutsukete +mata hitotsu nakushite wa haiiro ni kawaru +todokanai kowarete shimau wa +harisakeru hodo hibi o ayamatte +saigo no kotoba de sae umete ike +|rom5= +nari hibiku koe no yobu hou e +tomatta mama no omoide wa hi o +doko made mo moetsukite haiiro ni somare +arehateta kisetsu no mukou e +yoru ga somatta nakigao no imi mo +wasureru koto nante sa, dekinakute + +|eng1= +The cycle repeats, and today becomes yesterday. +Where did my substituted feelings go? +It’s not like it seems correct. +It’ll repeat forever. +|eng2= +I head towards the voices +and set fire to my stagnant memories. +They’ll all burn and be coloured ash. +I head past the ruined seasons. +I could never forget the significance +of your tear-stained face coloured by the night. +|eng3= +Why won’t it stop? I guess these monochrome days +will someday seem insignificant too. +My heart is cracked. Such is its nature. +I’d rather shatter it to pieces myself. +|eng4= +Don’t put it into words. +You’re childish, so I injure you. +I’ll lose another memory and it will become ashen. +The words won’t reach, for I will fall to pieces. +I wrong the days enough for them to split open. +Now go, bury even your final words. +|eng5= +I head towards the voices +and set fire to my stagnant memories. +They’ll all burn and be coloured ash. +I head past the ruined seasons. +I could never forget the significance +of your tear-stained face coloured by the night. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/21/ash/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83735.wiki b/data/pages/83735.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9277b4e9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83735.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +| group =[[minimum electric design]] +| titlejp ={{lang|ja|新約ポストモダンガールの表象}} +| titlerom =Shin'yaku posutomodan Gaaru no Hyoushou +| titleen =Portrait of a New Testament Postmodern Girl +| length =05:02 +| arranger ={{松井庸}} +| lyricist ={{松井庸}} +| vocalist =mineko +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Asymmetry|ALMR-041.jpg}} + +|kan1= +輝く街並みが 無限と続いて +瞬く星空は 舞台装置模様 +遍く歴史上 消えゆくなにかに +蠢く悪意のない 人々の予感と +時めく為政者の 記録は消えても +渦巻く欲望は この世を作って +煌めく感情が 悠久を生きていて +羽ばたく鳥たちは 無限を目指すよ +|kan2= +きっとこの手に掴む この意味に気づかず +きっとこの目に見える 退屈だけ信じて +|kan3= +夢見る時あれこそ、当たるはツキばかり +心の底見るけど、暗い暗い闇の中 +|kan4= +瞬く星空は 舞台装置模様 +蠢く悪意のない 人々の予感と +時めく為政者の 記録は消えても +煌めく感情が 悠久を生きていて +|kan5= +きっとこの手に掴む この意味に気づかず +きっとこの目に見える 退屈だけ信じて +|kan6= +瞳を奪う伝送路は、現実とソリあわない +ヒール履いて戦場歩いた? そんな歌知る由無い +|kan7= +ずっとこの手に掴む この意思に気づかず +ずっとこの目で見てる 退屈だけ信じて +|kan8= +輝く街並みが 無限と続いて +遍く歴史上 消えゆくなにかに +渦巻く欲望は この世を作って +羽ばたく鳥たちは 無限を目指すよ +|kan9= +ずっとこの手に掴む この意思に気づかず +ずっとこの目で見てる この街だけ信じて + +|rom1= +kagayaku machinami ga mugen to tsudzuite +matataku hoshizora wa butai souchi moyou +amaneku rekishi-jou kie yiku nanika ni +ugomeku akui no nai hitobito no yokan to +tokimeku iseisha no kiroku wa kietemo +uzumaku yokubou wa kono yo o tsukutte +kirameku kanjou ga yuukyuu o ikite ite +habataku tori-tachi wa mugen o mezasu yo +|rom2= +kitto kono te ni tsukamu kono imi ni kidzukazu +kitto kono me ni mieru taikutsu dake shinjite +|rom3= +yumemiru toki are koso, ataru wa tsuki bakari +kokoro no soko miru kedo, kurai kurai yami no naka +|rom4= +matataku hoshizora wa butai souchi moyou +ugomeku akui no nai hitobito no yokan to +tokimeku iseisha no kiroku wa kietemo +kirameku kanjou ga yuukyuu o ikite ite +|rom5= +kitto kono te ni tsukamu kono imi ni kidzukazu +kitto kono me ni mieru taikutsu dake shinjite +|rom6= +hitomi o ubau densouro wa, genjitsu to soriawanai +hiiru haite senjou aruita? sonna uta shiru yoshi nai +|rom7= +zutto kono te ni tsukamu kono ishi ni kidzukazu +zutto kono me de miteru taikutsu dake shinjite +|rom8= +kagayaku machinami ga mugen to tsudzuite +amaneku rekishi-jou kie yiku nanika ni +uzumaku yokubou wa kono yo o tsukutte +habataku tori-tachi wa mugen o mezasu yo +|rom9= +zutto kono te ni tsukamu kono ishi ni kidzukazu +zutto kono me de miteru kono machi dake shinjite + +|eng1= +The shining street continues forever. +The twinkling starry sky sets the scene. +Something historic is disappearing. +It contains no writhing malice. The people’s premonitions +and the records of prosperous politicians may fade, +but their surging desire made this world. +Glistening feelings will live forever. +The birds fly into infinity. +|eng2= +I’ll definitely get it, though I don’t know what it means. +I can definitely see it. I’ll believe until I tire of it. +|eng3= +When I dream, all I hit is the moon. +I look deep into my heart but all I see is darkness. +|eng4= +The twinkling starry sky sets the scene. +It contains no writhing malice. The people’s premonitions +and the records of prosperous politicians may fade, +but their glistening feelings will live forever. +|eng5= +I’ll definitely get it, though I don’t know what it means. +I can definitely see it. I’ll believe until I tire of it. +|eng6= +The eye-capturing line doesn’t fit with reality. +Walking the battlefield in heels? There’s no way I know that song. +|eng7= +I’ll definitely get it, though I don’t know what it means. +I can definitely see it. I’ll believe until I tire of it. +|eng8= +The shining street continues forever. +Something historic is disappearing. +Their surging desire made this world. +The birds fly into infinity. +|eng9= +I’ll have it forever, though I don’t know it’s intentions. +I’ll watch it forever. I only believe in these streets. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/01/30/portrait-of-a-new-testament-postmodern-girl/ Releska.] +| extra_info ='''Translator's Note:''' A note about 新約 (''shin’yaku''): it literally means ‘new promise,’ and can be seen as a contracted form of 新約聖書 (''shin’yaku seisho''), which refers to the Bible’s New Testament. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83736.wiki b/data/pages/83736.wiki new file mode 100644 index 000000000..d03ee800a --- /dev/null +++ b/data/pages/83736.wiki @@ -0,0 +1,23 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|赤道}} +| name_en =Akamichi +| logo = +| dates =2011-Present (Inactive since 2020) +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| url =http://sm-sound.com/akamichi/index0.html +| urldefunct =true +| members = +:スケメタ (Sukemeta) — Bassist +:のど飴 (NODOAME) — Vocalist +:ガク (Gaku) — Guitarist +:タケ (take) — Guitarist +:通天 (tuuten) — Drummer +:みょん (MyonMyon) — Keyboardist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|MISSING LIAR|MISSING LIAR.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=MISSING LIAR}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|赤の総集編}}|赤の総集編.jpg|2020-10-18|Autumn Reitaisai 7|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Strange and Bright Nature Deity]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=赤の総集編}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83742.wiki b/data/pages/83742.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5da3f636 --- /dev/null +++ b/data/pages/83742.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =MISSING LIAR +| group =[[赤道|Akamichi]] +| groupCat =Akamichi +| released =2011-05-08 +| convention =Reitaisai 8 +| tracks =6 +| length =28:44 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://sm-sound.com/akamichi/missing/index.html Link] +| image =MISSING LIAR.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Suika Ibuki]] +| banner = +| arranger ={{スケメタ}} +:{{ガク}} +:{{通天}} +| lyricist ={{スケメタ}} +:{{桜江未四}} +:{{通天}} +| vocalist ={{のど飴}} +| producer = +| illustrator =バイオレンスクマ雛 (憂鬱バイオレンス) +| designer = +| masterer =;Mixing +:Wiest ([[Far in the distance -4 Ever-]]) +;Mastering +:母带 ([[Azure & Sands]]) +| other_staff =;Bass +:{{スケメタ}} +;Guitar +:{{ガク}} +;Drums +:{{通天}} +;Keyboard +:{{みょん}} +;Drum Recording +:kawana +:seki +;Drums Recorded at Studio B♭ +;Special Thanks +:ぽあろさん +:[[岸田教団&The明星ロケッツ|Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets]] +:[[the blankets]] +:Siina +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Missing Liar|04:21|lyrics=Lyrics: Missing Liar}} +**arrangement: {{スケメタ}} +**lyrics: {{スケメタ}} +**vocals: {{のど飴}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|02|Two Face|04:40|lyrics=Lyrics: Two Face}} +**arrangement: {{ガク}} +**lyrics: {{桜江未四}} +**vocals: {{のど飴}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Spider Lily 60|05:22|lyrics=Lyrics: Spider Lily 60}} +**arrangement: {{通天}} +**lyrics: {{通天}} +**vocals: {{のど飴}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|Missing Liar (Instrumental)|04:21}} +**arrangement: {{スケメタ}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|05|Two Face (Instrumental)|04:40}} +**arrangement: {{ガク}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Spider Lily 60 (Instrumental)|05:20}} +**arrangement: {{通天}} +**bass: {{スケメタ}} +**guitar: {{ガク}} +**drums: {{通天}} +**keyboard: {{みょん}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83743.wiki b/data/pages/83743.wiki new file mode 100644 index 000000000..960fe88be --- /dev/null +++ b/data/pages/83743.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +| group =[[赤道|Akamichi]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Missing Liar +| length =04:21 +| arranger ={{スケメタ}} +| lyricist ={{スケメタ}} +| vocalist ={{のど飴}} +| other_staff = +*bass: {{スケメタ}} +*guitar: {{ガク}} +*drums: {{通天}} +*keyboard: {{みょん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|MISSING LIAR|MISSING LIAR.jpg}} + +|kan1= +何時か観た夢の続き 追いかけてみては +始末に追えぬ結末 知らない振りした +|kan2= +人の嘘は今も 時を止めたまま +古の忘れ形見 地の底に隠して +|kan3= +今は見知らぬ (現世の営み) +蚊帳の外から眺めてみる +のらり くらり 手を伸ばして +届かぬ夢の心地よ +|kan4= +雲か霧か何か 漂う不快に +一人一人と消え行く 虚ろな風景に +|kan5= +終わりの来ない (一人隠れ鬼) +未来に願いを託しては +よいか まだか 聞く声さえ +遠き昔の幻想 +|kan6= +いつからか消えた 小さな影を +追い続ける 小さな影を +掬い攫い 今果たすは +古き友との誓いよ +|kan7= +集いも集う (魑魅魍魎共) +永遠には続かない宴に +人は去りて 家路につく +届かぬ影を見送る +今は見知らぬ (人攫い鬼よ) +安らかな幻想の地に +萃い散りし 変わらぬ日々 +差し伸べる手を掴めよ + +|rom1= +itsuka mita yume no tsudzuki oikakete mite wa +shimatsu ni oenu ketsumatsu shiranai furi shita +|rom2= +hito no uso wa ima mo toki wo tometa mama +inishie no wasuregatami chi no soko ni kakushite +|rom3= +ima wa mishiranu (gense no itonami) +kaya no soto kara nagamete miru +norari kurari te wo nobashite +todokanu yume no kokochi yo +|rom4= +kumo ka kiri ka nanika tadayou fukai ni +hitori hitori to kieyuku utsuro na keshiki ni +|rom5= +owari no konai (hitori kakure oni) +mirai ni negai wo takushite wa +yoi ka mada ka kiku koe sae +tooki mukashi no gensou +|rom6= +itsu kara ka kieta chiisana kage wo +oi tsudzukeru chiisana kage wo +sukui sarai ima hatasu wa +furuki tomo to no chikai yo +|rom7= +tsudoi mo tsudou (chimimouryou-domo) +towa ni wa tsudzukanai utage ni +hito wa sarite ieji ni tsuku +todokanu kage wo miokuru +ima wa mishiranu (hitosarai oni yo) +yasuraka na gensou no chi ni +tsudoi chirishi kawaranu hibi +sashinoberu te wo tsukame yo + +|eng1= +I chase after a dream I once had +Whilst pretending not to know its inevitable conclusion. +|eng2= +While time is stopped, the lies of humans +Hide that ancient memento at the bottom of the earth. +|eng3= +Now, I try to gaze at the strange (activity of this world) +From the perspective of an outsider. +Lazily, lazily, I stretch out my hand. +It feels like a dream that I cannot reach… +|eng4= +In a drifting unpleasantness, whether it be clouds, fog, or something else, +They vanish one by one. The landscape is empty. +|eng5= +The end will not come (a lone demon hides) +To this future, which I entrust my wishes to. +Whether they be good or bad, even the voices I listen to +Are an illusion of the distant past. +|eng6= +Since when have those small shadows disappeared? +I continue to chase after them +And I scoop them up. Now, +I carry out the vow I made with my old friend. +|eng7= +They meet and gather (the evil spirits of the rivers and mountains) +During this feast, which will not last forever. +The humans leave and head home, +Seeing off the shadows that will not reach their destination. +Now, in an unfamiliar (o, kidnapping demon!) +Tranquil land of illusions, +We gather, then scatter, during those unchanging days. +Grab my outstretched hand! + +|lyrics_source =[https://releska.com/2016/01/15/missing-liar/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83744.wiki b/data/pages/83744.wiki new file mode 100644 index 000000000..5fb4b22dd --- /dev/null +++ b/data/pages/83744.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[赤道|Akamichi]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Two Face +| length =04:40 +| arranger ={{ガク}} +| lyricist ={{桜江未四}} +| vocalist ={{のど飴}} +| other_staff = +*bass: {{スケメタ}} +*guitar: {{ガク}} +*drums: {{通天}} +*keyboard: {{みょん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|MISSING LIAR|MISSING LIAR.jpg}} + +|kan1= +揺れる水面が 返した月の光を +闇に溶かし込んで +流れる風は 体を突き刺す +残した熱でさえも 奪い取って +|kan2= +迷い込んだ宵の狭間を +解き放つ鍵は何処にある? +|kan3= +朝日が差し込む前に 夜が明ける前に +廻る時計の針を止めたなら +星さえ覆い隠した 霧に包み込んで +永久に眠る闇夜へと 連れ出した +|kan4= +白む空には 零した雲の影まで +許されず照らした +紅の碑は 封じた過去さえ +目の裏へと焼付け 忘れぬよう +|kan5= +覗き込んだ 光の影に +仕舞い込めば 色も流れて +|kan6= +消えかけた命灯し 息さえ果てるまで +合わす鏡の数は何処までも +零した吐息でさえも 凍りつくまでには +壊れても良い 貴方の為になら +|kan7= +今この刻は 還る事も無いから +何処まででも +|kan8= +誓いへと羽を広げ 命さえ壊して +紅は空を満たす さあ +|kan9= +朝日が差し込む前に 夜が明ける前に +廻る時計の針を止めたなら +星さえ覆い隠した 霧に包み込んで +永久に眠る闇夜へと 貴方へと行こう + +|rom1= +yureru minamo ga kaeshita tsuki no hikari wo +yami ni tokashikonde +nagareru kaze wa karada wo tsukisasu +nokoshita netsu de sae mo ubai totte +|rom2= +mayoikonda yoi no hazama wo +tokihanatsu kagi wa doko ni aru? +|rom3= +asahi ga sashikomu mae ni yoru ga akeru mae ni +mawaru tokei no hari wo tometa nara +hoshi sae ooikakushita kiri ni tsutsumikonde +towa ni nemuru yamiyo e to tsuredashita +|rom4= +shiramu sora ni wa koboshita kumo no kage made +yurusarezu terashita +kurenai no hi wa fuujita kako sae +me no ura e to yakitsuke wasurenu you +|rom5= +nozokikonda hikari no kage ni +shimaikomeba iro mo nagarete +|rom6= +kiekaketa inochi tomoshi iki sae hateru made +awasu kagami no kazu wa doko made mo +koboshita toiki de sae mo kooritsuku made ni wa +kowaretemo ii anata no tame ni nara +|rom7= +ima kono toki wa kaeru koto mo nai kara +doko made demo +|rom8= +chikai e to hane wo hiroge inochi sae kowashite +kurenai wa sora wo mitasu saa +|rom9= +asahi ga sashikomu mae ni yoru ga akeru mae ni +mawaru tokei no hari wo tometa nara +hoshi sae ooikakushita kiri ni tsutsumikonde +towa ni nemuru yamiyo e to anata e to ikou + +|eng1= +The light of the moon, returned by the swaying water’s surface, +Melts into the darkness. +The drifting wind pierces into me, +Snatching away even the heat that remains. +|eng2= +I had gone astray in the threshold of evening. +Is there a key to release me somewhere? +|eng3= +If I stopped the spinning hands of the clock +Before the morning sun shines in, before night breaks, +I would be taken out into the dark night, in which I sleep for eternity – +The night that masks even the stars, covered in the fog. +|eng4= +In the greying sky, even the shadows spilled by the clouds +Are lit up, without exception. +I burn even the sealed history held in the scarlet monument +Into the back of my eyelids, so I won’t forget it. +|eng5= +If I stow it away in the shadow of light +That I peeped into, the colours will flow away. +|eng6= +I’ll light up that life, which came close to fading away, until even my breathing stops. +The mirrors, facing each other, are infinite. +Until even my sighs that spill out freeze, +I don’t mind if I am broken if it is for your sake… +|eng7= +This time will not return now, +So no matter where… +|eng8= +I destroy even life, spreading my wings toward that oath. +Scarlet fills the sky. Aah… +|eng9= +If I stopped the spinning hands of the clock +Before the morning sun shines in, before night breaks, +I will head into the dark night, in which I sleep for eternity – +The night that masks even the stars, covered in the fog. I will head to you… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/27/two-face/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83746.wiki b/data/pages/83746.wiki new file mode 100644 index 000000000..b014a9ee4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83746.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方空宴歌}}-EVER- +| titleen =Touhou Sky Party -EVER- +| group =[[領域ZERO|Area-ZERO]] +| groupCat =Area-ZERO +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =9 +| length =37:38 +| catalogno =AREZ-0026 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://area-zero.net/product/tsa/soundtrack_never.html Link] +| image =AREZ-0026.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]], [[Youmu Konpaku]], [[Yuyuko Saigyouji]], [[Yukari Yakumo]], & [[Remilia Scarlet]] +| banner =AREZ-0026 banner.jpg +| arranger =GCHM ([[GET IN THE RING]]) +:{{五条下位}} ([[SYNC.ART'S]]) +:K2 ([[C-CLAYS]]) +:IRON-CHINO ([[IRON ATTACK!]]) +:kaztora ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{ハム}} ([[Foxtail-Grass Studio]]) +:{{大久保潤}} +:{{玖原イヅナ}} +:UG +:ARA +| lyricist =GCHM +:{{結月そら}} +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:IRON-CHINO +:An +:{{緑坂 亜綾}} +:{{玖原イヅナ}} +:{{水川月依}} +| vocalist ={{みぃ}} ([[GET IN THE RING]]) +:{{仲村芽衣子}} +:Luna ([[C-CLAYS]]) +:{{まいなすいょん}} ([[IRON ATTACK!]]) +:{{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{あよ}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{緑坂 亜綾}} +:{{満月花音}} +:Souwer +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:ACTRock ([[イノライ|Inorai]]) +:IRON-CHINO +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Phosphor|04:37|lyrics=Lyrics: Phosphor}} ([[GET IN THE RING]]) +**arrangement: GCHM +**lyrics: GCHM +**vocals: {{みぃ}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方空宴歌-NEVER&EVER-例大祭先行版]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|ひとりが、ひとりに、つながって。}}|04:13|lyrics=Lyrics: ひとりが、ひとりに、つながって。}} ([[SYNC.ART'S]]) +**''Loneliness Leading Into More Loneliness.'' +**arrangement: {{五条下位}} +**lyrics: {{結月そら}} +**vocals: {{仲村芽衣子}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ゼロを超えて}}|04:05|lyrics=Lyrics: ゼロを超えて}} ([[C-CLAYS]]) +**''Surpassing Zero'' +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Luna +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方空宴歌-NEVER&EVER-例大祭先行版]] + +*{{Track|04|Warning!!|04:18|lyrics=Lyrics: Warning!!}} ([[IRON ATTACK!]]) +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|1/8000000|04:29|lyrics=Lyrics: 1/8000000}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +**arrangement: kaztora, {{ハム}} +**lyrics: An +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**guitar: ACTRock +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Thorn|03:22|lyrics=Lyrics: Thorn}} ([[Matrica]]) +**arrangement: {{大久保潤}} +**lyrics: {{緑坂 亜綾}} +**vocals: {{緑坂 亜綾}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|異界ヘノ狂騒曲/咎人}}|05:03|lyrics=Lyrics: 異界ヘノ狂騒曲/咎人}} ([[緋月ノ雫|Akatsuki Drop]]) +**''For the Otherworld, a Turbulent Capriccio/Criminal'' +**arrangement: {{玖原イヅナ}} +**lyrics: {{玖原イヅナ}} +**vocals: {{満月花音}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|境狭}}|04:46|lyrics=Lyrics: 境狭}} ([[0-psythe]]) +**''The Thin Boundary'' +**arrangement: UG +**lyrics: {{水川月依}} +**vocals: Souwer +**guitar: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Scarlet Sisters|02:45}} ([[趣味工房にんじんわいん|Hobby Atelier Carrot Wine]]) +**arrangement: ARA +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83747.wiki b/data/pages/83747.wiki new file mode 100644 index 000000000..344820da4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83747.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[緋月ノ雫|Akatsuki Drop]] +| titlejp ={{lang|ja|異界ヘノ狂騒曲/咎人}} +| titlerom =Ikai e no Kyousoukyoku/Togabito +| titleen =For the Otherworld, a Turbulent Capriccio/Criminal +| length =05:03 +| arranger ={{玖原イヅナ}} +| lyricist ={{玖原イヅナ}} +| vocalist ={{満月花音}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方空宴歌-EVER-|AREZ-0026.jpg}} +| extra_info =This song was originally on the soundtrack for the [[Touhou Sky Arena -MATSURI-]] Climax port. + +|kan1= +咎人よ 贖うまで +|kan2= +世界のどこにいても 捕まえてあげる +閉じ込めるのは境界 終わらぬ夢見て +|kan3= +さぁ行きましょう 身体朽ちるまで +逃げても逃げきれないの 果てまで追うから +|kan4= +見上げたら視えた 月と地球と異界 +どこでも現れるのは 地獄の支配者 +|kan5= +咎人よ 償うまで +|kan6= +無垢な瞳 そそられた興味 手を伸ばしても 届かない +此処に来たれ 地獄への門 最初で最後の黙示録 +|kan7= +皆で踊ろう 懺悔のダンスを 覆い隠された 真実の +遠い 遠い 偽りの唄 永遠に 戻らない選択肢 +|kan8= +狂いを誘うのは 歪んだAtoZ +死しても後悔せよ 監獄へ投下 +|kan9= +さぁお行きなさい 無限の螺旋 +一段降りてゆくたび 絶望の階下 +|kan10= +後悔と拒絶の 狭間に閉じ込めて +許せる?許してあげない 堕ちて落ちて堕とす +|kan11= +咎人よ 壊れるまで +|kan12= +無知な心 掌で覆って ほんの少しだけ 押し込んだ +伝う罪が合間を流れて 消えて行くのはどちらの眼 +|kan13= +皆で踊ろう 懺悔のダンスを 覆い隠された 真実の +遠い 遠い 偽りの唄 永遠に 戻らない選択肢 +|kan14= +皆で踊ろう いびつなダンスを 拓け出された 真実の +遠い 遠い 地獄の果てまで +永遠に続ける選択肢 + +|rom1= +togabito yo aganau made +|rom2= +sekai no doko ni itemo tsukamaete ageru +tojikomeru no wa kyoukai owaranu yume mite +|rom3= +saa ikimashou karada kuchiru made +nigetemo nigekirenai no hate made ou kara +|rom4= +miagetara mieta tsuki to chikyuu to ikai +doko demo arawareru no wa jigoku no shihaisha +|rom5= +togabito yo tsugunau made +|rom6= +muku na hitomi sosorareta kyoumi te o nobashitemo todokanai +koko ni kitare jigoku e no mon saisho de saigo no mokushiroku +|rom7= +minna de odorou sange no dansu o ooi kakusareta shinjitsu no +tooi tooi itsuwari no uta eien ni modoranai sentakushi +|rom8= +kurui o sasou no wa yuganda AtoZ +shi shitemo koukai se yo kangoku e touka +|rom9= +saa oikinasai mugen no rasen +ichidan orite yuku tabi zetsubou no kaika +|rom10= +koukai to kyozetsu no hazama ni tojikomete +yuruseru? yurushite agenai ochite ochite otosu +|rom11= +togabito yo kowareru made +|rom12= +muchi na kokoro tenohira de ootte hon no sukoshi dake oshikonda +tsutau tsumi ga aima o nagarete kiete iku no wa dochira no me +|rom13= +minna de odorou sange no dansu o ooi kakusareta shinjitsu no +tooi tooi itsuwari no uta eien ni modoranai sentakushi +|rom14= +minna de odorou ibitsu na dansu o hirake dasareta shinjitsu no +tooi tooi jigoku no hate made +eien ni tsudzukeru sentakushi + +|eng1= +O criminal, until you pay your dues— +|eng2= +No matter where you are, I’ll arrest you. +You’re imprisoned in a boundary, dreaming an endless dream. +|eng3= +Now, shall we go? Until your body rots away, +though you keep escaping, you can’t, because I’ll chase you to the very end. +|eng4= +When I looked up, I could see the moon, the Earth, and the Otherworld. +Hell’s ruler will appear anywhere. +|eng5= +O criminal, until you atone— +|eng6= +Pure eyes, piqued curiosity… even with arms outstretched, you can’t reach. +Come here, to the gates of Hell. This is the first and last Revelation. +|eng7= +Let’s all dance a dance of repentance together. The truth was concealed. +The false song is so, so distant. Your choice is to never return. +|eng8= +That which invites madness is a twisted A to Z. +Though you may die, repent! You’ll be thrown down into prison. +|eng9= +Now, go and travel down the infinite helix. +Each flight you descend takes you deeper into despair. +|eng10= +I’ll imprison you in the threshold between repentance and rejection. +Can I forgive you? I won’t. Fall, fall. I drop you down. +|eng11= +O criminal, until you crumble away— +|eng12= +I covered an ignorant heart with my palm and tried, just a little, to force it in. +Sins run down it in intervals. Whose eyes begin to vanish? +|eng13= +Let’s all dance a dance of repentance together. The truth was concealed. +The false song is so, so distant. Your choice is to never return. +|eng14= +Let’s all dance this twisted dance together. The truth was broken. +Until you reach the ends of Hell in the distance, +your choice is to continue forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/06/23/for-the-otherworld-a-turbulent-capriccio-criminal/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83748.wiki b/data/pages/83748.wiki new file mode 100644 index 000000000..ec28555da --- /dev/null +++ b/data/pages/83748.wiki @@ -0,0 +1,197 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp ={{lang|ja|ワガママ}} ONE DAY! +| titlerom =Wagamama ONE DAY! +| titleen =ONE DAY Doin’ What I Want! +| length =04:25 +| arranger =ACTRock +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{ななひら}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-|DRCD-0014.jpg}} + +|kan1= +今日だけはいいんです! 子猫だもん! ワガママONE DAY!(はい!) +Just ONE DAY! Let’s Enjoy I LOVE RAN-SAMA. I’m a pretty little little Cat! (にゃあー!) +|kan2= +藍様! 藍様! 修行はもう飽きました! だから今日だけいっぱい遊んでいいですか? +橙! そんなにだらしないからいつまでたっても成長しないんですよ! +やだやだ! もうやりたくない! つまんない! つまんない! にゃあ!にゃーあ! +隠したってダメですよ! ダメなものはダメなんです! 私の言うことを聞きなさい! +|kan3= +ねえ! 藍様 このお願い聞いて ご褒美がないそんなのやだやだ! +なんで!? 藍様 いつもよりもちょっとおかずがすくないもん!もん! +わがままダメです! 文句言わず食べて、術の練習をしなさい! +もう藍様 教えてくれた術飽きて忘れちゃったもん (こら!) +|kan4= +猫はよく寝て (こら!) 勉強をして明日に向けてがんばるものです +それならちょっとはよくばりしてもいいってこと!何して遊ぼうかなにゃんにゃにゃーん! +いいですか??? (いいですか?) +その手にはもう乗りません!ほらほら ちゃんと言うことを聞きなさい! (聞きなさい!) +|kan5= +(にゃあ!) +|kan6= +今日だけONE DAY! (ONE DAY!) ワガママをしてもいいよね +絶対! 楽しいから すこしだけおねだりしちゃダメですか? +無邪気ONE DAY!(いっぱい!) 藍様にいたずらしちゃおう! +んにゃあにゃあ! 障子に穴を空けてみたり 噛み付いたり 散らかしたり +今日だけは ワガママONE DAY! +|kan7= +藍様! 藍様! パラダイスよパラダイス! +もー!どうしていつもこうなるんですか? またスキマに送られる… +今日も一日楽しいにゃん! +今日という今日は絶対許しませーん! +|kan8= +ねえ! 藍様 お部屋に隠してたマタタビがどこにもない!? (なんでー?) +ダメダメ! ダメなんです! 勝手なことをして! 悪い子にはおしおきです! (やだー!) +|kan9= +だからまだ (にゃーにゃー!) 橙には少し早いからお預けしてるんです +それならちょっとでいいから! これだけ! 一切れ! ちょうだい! 藍様だーいだいすき! +いただきます! (いただきます!) +私も立派な式神です! 甘えたってダメです…! 今日だけです! +|kan10= +(にゃあ!) +|kan11= +今日だけいっぱい (ONE DAY!) ワガママをやりたいほうだい! +ヤバい! 藍様の壺割っちゃった…見つかったら大変だ! +紫様や (いっぱい!) 藍様に甘えてみたり +んにゃあにゃあ! 心寂しい 子猫なんです! かしこいんです! 素早いんです! +今日だけは ワガママONE DAY! +|kan12= +藍様! 藍様! 今日だけいっぱい遊んでいいですか? できたら明日も明後日も! +コードを噛んだり壁紙をかじりたい衝動に駆られてるんです! そういう時期なんですにゃー! +なんでダメなの!? そんぐらいいいじゃん! 藍様のケチ! 紫様はいいって言ってたもん! +今日だけ遊ぶの! んにゃー! 藍様うるさいうるさいうるさい! どこかスキマに送られちゃえー! +|kan13= +あの人の言うことは聞かなくていいんです! もうこんなに散らかして! 紫様が帰ってくる前に片付けなさい! +いつも私が怒られてるんですよ! そもそも今日だけじゃなくていつもでしょ! +そんな顔したって ダメなものはダメなんです! +もうがまんできませーん! 今日だけ!今日だけ!今日だけ! ONE DAY! +|kan14= +あれもほしい! ダメですよ! これもほしい! だからダメ! +(やだやだやだやだやだやだ ダメダメダメダメダメダメ) +今日だけはストレス発散! いっぱい楽しんじゃおうにゃーんにゃにゃにゃーん! +いいですか??? (いいですか?) 聞きなさい! (聞きなさい!) +|kan15= +今日だけONE DAY! (ニャン DAY!) ワガママをしてもいいよね +絶対!楽しいから 少しだけおねだりしちゃダメですか? +無邪気ONE DAY! (ONE DAY!)  藍様にいたずらしちゃおう! +んにゃあにゃあ!障子に穴を空けてみたり 噛み付いたり 散らかしたり +今日だけは ワガママONE DAY! +|kan16= +藍様! 藍様! 修行はもう飽きました! だから今日だけいっぱい遊んでいいですか? +橙! そんなにだらしないからいつまでたっても成長しないんですよ! +やだやだ! もうやりたくない! つまんない! つまんない! にゃあ!にゃーあ! +隠したってダメですよ! ダメなものはダメなんです! 私の言うことを聞きなさい! +|kan17= +Just ONE DAY! Let’s Enjoy I LOVE RAN-SAMA. +I’m a pretty little little Cat! pretty Cat! sweet Cat! little Cat! +|kan18= +今日だけはいいんです! 子猫だもん! ワガママONE DAY! + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= +|rom15= +|rom16= +|rom17= +|rom18= + +|eng1= +Just today is enough. I’m a kitten! ONE DAY doin’ what I want! (Yeah!) +Just ONE DAY! Let’s Enjoy I LOVE RAN-SAMA. I’m a pretty little little Cat! (Meow!) +|eng2= +Ran-sama, Ran-sama! I’m sick of studying, so can I play lots for just today? +Chen! You’re so undisciplined, so you’ll never grow up. +No, no! I don’t wanna do it anymore. It’s boring, so boring! Meow, Meooow! +Come on, you can’t hide. Don’t do what you’re not mean to. Listen to me! +|eng3= +Hey! Ran-sama, listen to what I want. I hate it when there’s no reward! +Why?! Ran-sama, there’s not as much as usual. As if! +Now now, don’t be selfish. Eat it without complaining, then polish your techniques. +Ran-sama, I got tired of what you taught me and forgot it all! (Hey!) +|eng4= +Cats sleep well, (Hey!) they study and do their best, aiming for the future. +That means I’m allowed to be a bit greedy! What should I play? Meow, meow, meoow! +Is it okay? (Is it okay?) +I’m not falling for that again. Come on now, listen to me! (Listen to me!) +|eng5= +(Meow!) +|eng6= +For today, just ONE DAY! (ONE DAY!) I can do what I want, right? +For sure! It’s fun, so I can plead just a little, can’t I? +An innocent ONE DAY! (Jam-packed!) I’m gonna play pranks on Ran-sama. +Meow, meow! I’ll poke holes in the shoji screen, I’ll bite, and I’ll leave things a mess. +For just today, I’ll spend ONE DAY doin’ what I want! +|eng7= +Ran-sama, Ran-sama! It’s paradise, this is paradise! +Seriously! Why do things always go like this? I’ve been sent away into a gap again… +I’m gonna have fun all day again today! +And today’s the day I won’t let you! +|eng8= +Hey! Ran-sama, I can’t find the catnip I stashed away in my room anywhere?! (Why?) +No, no! You can’t just do what you want. Naughty kittens deserve punishment. (Nooo!) +|eng9= +After all (Meow! Meow!) it’s still too early Chen, so wait a little longer. +Okay then, I’m fine with just a little! Just this much. A tiny bit. Please! Ran-sama, I love you! +Time to dig in! (Let’s eat!) +I’m a worthy shikigami too! I shouldn’t spoil you. It’s just for today. +|eng10= +(Meow!) +|eng11= +For today only (ONE DAY!) I get to be as selfish as I want. +Oh no! I broke Ran-sama’s vase. If she finds out, there’ll be big trouble! +I act like a spoiled brat (all I want!) to Yukari-sama and Ran-sama. +Meow, meow! I’m just a forlorn kitty. I’m clever. I’m quick! +For just today, I’ll spend ONE DAY doin’ what I want! +|eng12= +Ran-sama, Ran-sama! Can I play all I want for just today? Or maybe tomorrow and the day after too? +I give in to my impulses to chew the cords and gnaw at the wallpaper. I’m going through a phase! +Why can’t I?! Just a little is fine, right! Ran-sama, you cheapskate. Yukari-sama told me I could! +I’ll play, for just today! Meow! Ran-sama, you’re so noisy and annoying! Go off into some gap. +|eng13= +You don’t need to listen to her anymore. You’ve made such a mess already! Clean up before Yukari-sama gets back. +I’m always the one who’s told off. It’s not just today, it’s all the time! +Even if you pull a face like that, you can’t do what you’re not meant to! +I can’t hold back anymore! For just today, just today, just today, ONE DAY! +|eng14= +I want that too! You can’t! I want this too! You can’t! +(No, no, no, no! You can’t, you can’t, you can’t!) +I’ll let off some steam for just today. I’m gonna have loads of fun, meow, meow! +Can I? (Can I?) Listen to me! Listen to me! +|eng15= +For today, just ONE DAY! (NYAN DAY!) I can do what I want, right? +For sure! It’s fun, so I can plead just a little, can’t I? +An innocent ONE DAY! (Jam-packed!) I’m gonna play pranks on Ran-sama. +Meow, meow! I’ll poke holes in the shoji screen, I’ll bite, and I’ll leave things a mess. +For just today, I’ll spend ONE DAY doin’ what I want! +|eng16= +Ran-sama, Ran-sama! I’m sick of studying, so can I play lots for just today? +Chen! You’re so undisciplined, so you’ll never grow up. +No, no! I don’t wanna do it anymore. It’s boring, so boring! Meow, Meooow! +Come on, you can’t hide. Don’t do what you’re not mean to. Listen to me! +|eng17= +Just ONE DAY! Let’s Enjoy I LOVE RAN-SAMA. +I’m a pretty little little Cat! pretty Cat! sweet Cat! little Cat! +|eng18= +Just today is enough! I’m a kitten! ONE DAY doin’ what I want! + +| unromanized =y +| lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/10/23/one-day/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83749.wiki b/data/pages/83749.wiki new file mode 100644 index 000000000..357763935 --- /dev/null +++ b/data/pages/83749.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =GOZOKLAMB +| length =04:06 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|BloodDark/KARMANATIONS|DRCD-0059 (BloodDark).jpg}} + +|kan1= +欲望を覗き見らるれば暴かれるであろう +何を恐れ怨み隠して生きていたのか +憎しみに燃えた篝火 その裏側に +憧れや妬みがない言い切れたか +|kan2= +いつまでだっていつまでだって +舞って、待っていましょう +形も持たず 千の年と四百余りを越え +世に響く そのお声を。 +|kan3= +時は来たり、目覚めのとき +嘆きを我に聞かせよ +救われたい、報われたい、 +終わりのない欲望 +選ばれない訳ではなく +生まれついていないだけのこと +導くため、与えるため、永久となろう Gozoklamb… +|kan4= +長すぎた眠りの後に残っていたのは +朽ち果ててその罪償った 過去の亡霊 +他に誰を愛せただろうか? 執着こそが生 +千の年と四百余りを越えた我ら +|kan5= +時は来たり、目覚めのとき +嘆きを我に聞かせよ +救われたい、報われたい、 +終わりのない欲望 +選ばれない訳ではなく +生まれついていないだけのこと +導くため、与えるため、永久となろう Gozoklamb… +|kan6= +定められし命を捨て 我らは歴史となる +千の年と四百余り 尽きぬ絶えぬ欲望 +|kan7= +恐れを捨て死を手放し 我らは望むものになる +導くため、与えるため、永久となりし Gozoklamb… + +|rom1= +yokubou o nozoki mirarereba abakareru de arou +nani o osore urami kakushite ikite ita no ka +nikushimi ni moeta kagaribi sono uragawa ni +akogare ya netami ga nai iikireta ka +|rom2= +itsu made datte itsu made datte +matte, matte imashou +katachi mo motazu sen no toshi to shihyaku amari o koe +yo ni hibiku sono o-koe o. +|rom3= +toki wa kitari, mezame no toki +nageki o ware ni kikase yo +sukuwaretai, mukuwaretai, +owari no nai yokubou +erabarenai wake de wa naku +umare tsuite inai dake no koto +michibiku tame, ataeru tame, towa to narou Gozoklamb… +|rom4= +nagasugita nemuri no ato ni nokotte ita no wa +kuchi hatete sono tsumi tsugunatta kako no bourei +hoka ni dare o aiseta darou ka? shuuchaku koso ga sei +sen no toshi to shihyaku amari o koeta warera +|rom5= +toki wa kitari, mezame no toki +nageki o ware ni kikase yo +sukuwaretai, mukuwaretai, +owari no nai yokubou +erabarenai wake de wa naku +umare tsuite inai dake no koto +michibiku tame, ataeru tame, towa to narou Gozoklamb… +|rom6= +sadamerareshi inochi o sute warera wa rekishi to naru +sen no toshi to shihyaku amari tsukinu taenu yokubou +|rom7= +osore o sute shi o tebanashi warera wa nozomu mono ni naru +michibiku tame, ataeru tame, towa to nari shi Gozoklamb… + +|eng1= +You’ll be found out if your desires are looked upon. +They’ll know what fears and resentments you’ve kept hidden. +Behind this bonfire, fired up by hatred, +could you declare you have no longing or envy? +|eng2= +No matter how long, how long, +let’s dance and wait +for a formless voice that will echo through the world +across 1400 years. +|eng3= +The time has come, it’s time to wake up. +Let me hear your grief. +Wanting salvation, wanting their reward, +their desires are endless. +It isn’t that they weren’t chosen, +they just weren’t born with it. +To guide them and to provide for them, let’s become eternal. Gozoklamb… +|eng4= +After a sleep that was too long, all that was left +were past ghosts, who have died and atoned for their sins. +Who else could they have loved? Attachments themselves are life. +We have lived 1400 years. +|eng5= +The time has come, it’s time to wake up. +Let me hear your grief. +Wanting salvation, wanting their reward, +their desires are endless. +It isn’t that they weren’t chosen, +they just weren’t born with it. +To guide them and to provide for them, let’s become eternal. Gozoklamb… +|eng6= +We will cast aside our predetermined lives and become history. +Our desire will remain constant over 1400 years. +|eng7= +We will cast aside fear, let go of death and become what they desire. +To guide them and to provide for them, let’s become eternal. Gozoklamb… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/15/gozoklamb/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83750.wiki b/data/pages/83750.wiki new file mode 100644 index 000000000..85910e2d5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83750.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALICE&IRIS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Eschatology +| length =07:07 +| arranger =G.K +| lyricist =A.koori +| vocalist ={{冥月}} +*cover ver: {{瑶山百霊}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Waltz Of Phantasm|No image.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|蜃景|YVOMAKE01.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|蜃景1|YVCDN0005.jpg}} + +|kan1= +灰色の粉雪たちが +語りし物語 ララララララ +虚空を舞ふ日々がもう +二度と来ず ラララ +|kan2= +穢色の落ち葉たちが +語りし物語 ララララララ +獄を滾る膿がもう +奈落となる +|kan3= +見ゆぬものなれど +我のみ知ると +|kan4= +疑ひで閉ざされし瞳 +渾てを貫く光となりき +信じることなくカナリアは +鳥かごで壊滅を歌ふ ラララ +|kan5= +見ゆぬものなれど +聞こゆるやと +|kan6= +疑ひで閉ざされし瞳 +渾てを貫く光となりき +信じることなくカナリアは +鳥かごで壊滅を歌ふ ラララ +|kan7= +呪ひで開かれし扉は +渾てを呑込む闇となりき +心開くことなく少女は +鳥かごで世の果てを歌ふ ラララ + +|rom1= +haiiro no yuki-tachi ga +katarishi monogatari rararararara +kyokuu wo mau hibi ga mou +nido to kozu rarara +|rom2= +ai’iro no ochiba tachi ga +katarishi monogatari rararararara +goku wo tagiru umi ga mou +naraku to naru +|rom3= +miyunu mono naredo +ware nomi shiru to +|rom4= +utagai de tozasareshi hitomi +subete wo tsuranuku hikari to nariki +shinjiru koto naku kanaria wa +torikago de kaimetsu wo utau rarara +|rom5= +miyunu mono naredo +kikoyuru ya to +|rom6= +utagai de tozasareshi hitomi +subete wo tsuranuku hikari to nariki +shinjiru koto naku kanaria wa +torikago de kaimetsu wo utau rarara +|rom7= +noroi de hirakareshi tobira wa +subete wo nomikomu yami to nariki +kokoro hiraku koto naku shoujo wa +torikago de yo no hate wo utau rarara + +|eng1= +This is a tale told by +The ashen powdered snow. La la la la la la. +My days in which I danced through the empty sky +Will never return. La la la. +|eng2= +This is a tale told by +The dirty fallen leaves. La la la la la la. +The pus boiling the prison +Has already become Hell. +|eng3= +“But those who cannot be seen +Know only of me.” +|eng4= +My eyes, closed by doubt, +Pierce through everything and become light. +The canary who believes in nothing +Sings of destruction in the birdcage. La la la. +|eng5= +“But those who cannot be seen +Can be heard.” +|eng6= +My eyes, closed by doubt, +Pierce through everything and become light. +The canary who believes in nothing +Sings of destruction in the birdcage. La la la. +|eng7= +The door, opened through a curse, +Engulfs everything and becomes darkness. +The girl who does not open her heart, +Sings of the end of the world in the birdcage. La la la. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/12/27/eschatology/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83752.wiki b/data/pages/83752.wiki new file mode 100644 index 000000000..a3e625318 --- /dev/null +++ b/data/pages/83752.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[ALiCE'S EMOTiON]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Nightmare before xxx +| length =03:35 +| arranger =REDALiCE +| lyricist ={{野宮あゆみ}} +| vocalist ={{野宮あゆみ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|THIRD ENSEMBLE: ROUGE|AECD-026.jpg}} + +|kan1= +月が憎たらしく 笑うここは深い森 +闇は夢を喰らい 一夜余興の幕が上がった +|kan2= +糸に吊るされた人形はグラリ +忍び寄る影に 身を任せ 墜ちて行く +|kan3= +次の遊びは何(なあに)? +私を喜ばせてよね +甘いお菓子でも 熱い紅茶でも +満足出来ない +|kan4= +足を捕われたら ここで少し休めば良い +おもてなしをしましょ 一夜余興を見せてあげましょ +|kan5= +人形が無いと 糸が寂しげに +くすぶっているの 新しい容器(はこ)は何処? +|kan6= +今宵の月は綺麗 +貴方を歓迎してるわ +重たくちゃ駄目よ 軽いのも駄目よ +満足出来ない +|kan7= +糸を合わせたら 人形は叫び +体の奥まで 響かせて 昇ってく +|kan8= +次の遊びは何(なあに)? +私を喜ばせてよね +舞台の幕は上がり 私だけの余興になる +甘いお菓子でも 熱い紅茶でも +満足出来ない + +|rom1= +tsuki ga nikutarashiku warau koko wa fukai mori +yami wa yume o kurai ichiya yokyou no maku ga agatta +|rom2= +ito ni tsurusareta ningyou wa gurari +shinobiyoru kage ni mi wo makase ochite iku +|rom3= +tsugi no asobi wa naani? +watashi o yorokobasete yo ne +amai okashi demo atsui koucha demo +manzoku dekinai +|rom4= +ashi o torawaretara koko de sukoshi yasumeba ii +omotenashi o shimasho ichiya yokyou wo misete agemasho +|rom5= +ningyou ga nai to ito ga sabishige ni +kusubutte iru no atarashii hako wa doko? +|rom6= +koyoi no tsuki wa kirei +anata o kangei shiteru wa +omotakucha dame yo karui no mo dame yo +manzoku dekinai +|rom7= +ito o awasetara ningyou wa sakebi +karada no oku made hibikasete nobotteku +|rom8= +tsugi no asobi wa naani? +watashi o yorokobasete yo ne +butai no maku wa agari watashi dake no yokyou ni naru +amai okashi demo atsui koucha demo +manzoku dekinai + +|eng1= +The moon laughs awfully here in this deep forest. +The darkness consumed dreams and the curtains rose on the night’s entertainment. +|eng2= +The doll hung on strings shakes violently. +It surrenders itself to the encroaching shadows and falls. +|eng3= +What will we play next? +Delight me, won’t you? +Whether it’s sweet candy or hot tea, +I can’t be satisfied. +|eng4= +When your legs are caught, rest here for a little while. +I shall provide hospitality and show you tonight’s entertainment. +|eng5= +The string seems so lonely without its doll. +It’s secluded away. Where’s the new box? +|eng6= +The moon is beautiful tonight. +I will welcome you. +It can’t be too heavy or too light. +I can’t be satisfied. +|eng7= +When the strings come together, the doll screams. +It echoes inside my body and rises. +|eng8= +What will we play next? +Delight me, won’t you? +The curtain rises on this stage and becomes a show for only me. +Whether it’s sweet candy or hot tea, +I can’t be satisfied. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/08/11/nightmare-before-xxx/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83753.wiki b/data/pages/83753.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1ebe846f --- /dev/null +++ b/data/pages/83753.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Beautiful Sky +| length =03:48 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{坂上なち}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|IGNITION DANCEHALL|ARCD0054.jpg}} + +|kan1= +瞳に 刺さる 光の中 +オーディエンスは 叫びに来た +声を上げて 拳上げて +赤いフロアは 最高潮 +意味深ワード 散りばめては +頭の中を 反復して +体揺らし 心揺らし +一人 一人と 消えていくだけ +|kan2= +眩んだ 頭を巡るは +月明かり 胸騒ぎ +最期に 焼き付いた空は +どこまでも 綺麗な紅 +|kan3= +迷子の仔猫 迷い込むも +オーディエンスは 見向きもせず +温度上げて 速度上げて +フロアはもう 熱暴走 +魅惑のムード 振りまいては +無理難題な 誓い結ぶ +炎揺らし 命揺らし +また一人と 消えていくだけ +|kan4= +眩んだ 頭を巡るは +月明かり 胸騒ぎ +最期に 焼き付いた空は +どこまでも 綺麗な紅 + +|rom1= +hitomi ni sasaru hikari no naka +oodiensu wa sakebi ni kita +koe wo agete kobushi agete +akai furoa wa saikouchou +imishin waado chiribamete wa +atama no naka wo hanpuku shite +karada yurashi kokoro yurashi +hitori hitori to kiete iku dake +|rom2= +kuranda atama wo meguru wa +tsukiakari munasawagi +saigo ni yakitsuita sora wa +doko made mo kirei na aka +|rom3= +maigo no koneko mayoi komu mo +oodiensu wa mimuki mo sezu +ondo agete sokudo agete +furoa wa mou netsubousou +miwaku no muudo furimaite wa +murinandai na chikai musubu +honoo yurashi inochi yurashi +mata hitori to kiete iku dake +|rom4= +kuranda atama wo meguru wa +tsukiakari munasawagi +saigo ni yakitsuita sora wa +doko made mo kirei na aka + +|eng1= +The audience came to yell, +And bright light pierces their eyes. +They raise their voices, raise their fists, +And the red dancefloor reaches its climax. +I scatter suggestive words +And repeat them inside my head. +Swinging my body, swinging my heart, +They just begin to fade away, one by one. +|eng2= +Now I’m disoriented, and moonlight +Circles around my head. I’m uneasy. +The sky I saw during my final moments +Was a beautiful scarlet, as far as the eye could see. +|eng3= +The lost kitten goes astray, +But the audience does not look around. +They just raise the temperature and go faster… +The dancefloor has overheated! +I throw off a temptatious mood, +Binding them with unreasonable demands. +Making flames and lives flicker, +They just begin to disappear again, one by one. +|eng4= +Now I’m disoriented, and moonlight +Circles around my head. I’m uneasy. +The sky I saw during my final moments +Was a beautiful scarlet, as far as the eye could see. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/02/06/beautiful-sky/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83754.wiki b/data/pages/83754.wiki new file mode 100644 index 000000000..cba145b56 --- /dev/null +++ b/data/pages/83754.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Alstroemeria Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Unrest Romancer +| length =04:55 +| arranger =Masayoshi Minoshima +| lyricist =ayame +| vocalist =mikicco +| other_staff = +| source = +*original title: Peaceful Romancer +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|POP CULTURE 8|ARCD0064.jpg}} + +|kan1= +迷うなんて馬鹿げている 答えはもうあるのに +何があれば理解するの 嘘のセンスないよね +ふざけている規律の波 押し殺す事もない +型抜きはやめようね 真似事は飽きたわ +|kan2= +甘い果実は毒の味でしょ   (夢のない) +娯楽は嫌よ剣を引き抜け   (結末の) +どちらをとるの選ぶは貴方  (物語) +さあ全てをこの手に     (嫌いじゃない) +|kan3= +真紅の月が 私を染め +或る姿へと還る +最後のページ 見つからない +誰かが盗んだの? +叫ぶ円環 鼓動を止め +命を心に受けた +果たすための 終焉の日 +|kan4= +折れた翼 闇に疼く 苛立ちのリフレイン +色をつけ誇らしげ ただの自己満足 +|kan5= +鎖の先の鍵は開けたよ    (宙を舞い) +罠かどうかはその目で見てて (翻る) +踏み出す足は左か右か    (美しい) +今全てが解(ほど)ける    (その姿は) +|kan6= +靡く螺旋の言葉の嘘 +私は騙されない +真実は何故 姿を消し +語る事は無かった +弱さは捨てた 争う事 +掲げるその誇りを +まだ続ける 終わりはない + +|rom1= +mayou nante bakagete iru kotae wa mou aru noni +nani ga areba rikai suru no uso no sensu nai yo ne +fuzagete iru kiritsu no nami oshi korosu koto mo nai +katanuki wa yameyou ne manegoto wa akita wa +|rom2= +amai kajitsu wa doku no aji desho (yume no nai) +goraku wa iya yo tsurugi o hikinuke (ketsumatsu no) +dochira o toru no erabu wa anata (monogatari) +saa subete o kono te ni (kirai ja nai) +|rom3= +shinku no tsuki ga watashi o some +aru sugata e to kaeru +saigo no peeji mitsukaranai +dareka ga nusunda no? +sakebu enkan kodou o tome +mei o kokoro ni uketa +hatasu tame no shuuen no hi +|rom4= +oreta tsubasa yami ni uzuku iradachi no rifurein +iro o tsuke hokorashige tada no jiko manzoku +|rom5= +kusari no saki no kagi wa aketa yo (sora o mai) +wana ka douka wa sono me de mitete (hirugaeru) +fumidasu ashi wa hidari ka migi ka (utsukushii) +ima subete ga hodokeru (sono sugata wa) +|rom6= +nabiku rasen no kotoba no uso +watashi wa damasarenai +shinjitsu wa naze sugata o keshi +kataru koto wa nakatta +yowasa wa suteta arasou koto +kakageru sono hokori o +mada tsudzukeru owari wa nai + +|eng1= +Hesitating looks so foolish, especially when I’ve already got an answer. +What do I need so I can understand this? It doesn’t seem like a lie. +A wave of rules jokes around. It won’t be stifled. +Let’s stop saying all these clichés. I’m tired of pretending. +|eng2= +Perhaps the sweet fruit tastes of poison. (I don’t hate) +I hate pleasure. I’ll unsheathe my sword. (stories) +You choose who I kill. (with conclusions) +Now, I’ll take everything in my hands! (that lack dreams.) +|eng3= +The scarlet moon stains me +and I revert to a certain form. +I can’t find the final page. +Did someone steal it? +The circle screams. My heart stops beating. +My heart received life. +This is the day of demise, in which I will carry out my mission. +|eng4= +My broken wings throb in the darkness, beating a refrain of irritation. +I add a bit of emotion and am proud. It’s just self-satisfaction. +|eng5= +The lock at the end of your chains is open. (Your figure,) +See whether it’s a trap with your own eyes. (Flying) +Will you step forward with your left foot or your right? (and dancing through space) +Everything comes apart. (is so beautiful.) +|eng6= +This is a lie, formed from the words of a wavering helix. +I won’t be deceived. +The truth vanishes for some reason. +It was never spoken of. +I threw away my weakness. Now, I fight. +I adopt your pride. +I’ll keep going. There’s no end… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/08/06/unrest-romancer/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83755.wiki b/data/pages/83755.wiki new file mode 100644 index 000000000..57b906c2b --- /dev/null +++ b/data/pages/83755.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +| group =[[Amateras Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Regretful Flower +| length =04:46 +| arranger =Tracy +| lyricist ={{築山さえ}} +| vocalist ={{築山さえ}} +| other_staff = +*guitar: 零 -zero- +| source = +*original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Resonate Anthems|AMRC-0040.jpg}} + +|kan1= +輝く向日葵が 照らした涙 +背負った罪の花 後悔を散らして +|kan2= +花びら ひらひらと +風に舞って +それぞれ 別々の空へ飛ぶの +さよならも言わずに +逃げるように +大きな高い雲の向こうへ +|kan3= +正しい未来なんて +わからないけど +私は自分を信じていたい +|kan4= +輝く向日葵が 指し示す道 +見て見ぬフリをした あの日の私 +運命に背いて 君を裏切り +背負った罪の花 後悔を散らして +|kan5= +花びら ひらひらと +風に舞って +そのまま 仄暗い闇の空へ +さよならも言わずに +堕ちるように +静かにこの世から消えていく +|kan6= +幼かった私は臆病すぎて +間違いを認められないでいた +|kan7= +輝く向日葵が 指し示す道 +ただそっと見つめる 渇ききった午後 +引き裂いた約束 君を傷付け +背負った罪の花 いつまでも枯れずに咲いて +|kan8= +輝く向日葵が 指し示す道 +ただそっと見つめる 渇ききった午後 +引き裂いた約束 君を傷付け +背負った罪の花 いつまでも枯れずに咲いて + +|rom1= +kagayaku himawari ga terashita namida +seotta tsumi no hana koukai o chirashite +|rom2= +hanabira hira hira to +kaze ni matte +sore zore betsu betsu no sora e tobu no +sayonara mo iwazu ni +nigeru you ni +ooki na takai kumo no mukou e +|rom3= +tadashii mirai nante +wakaranai kedo +watashi wa jibun o shinjite itai +|rom4= +kagayaku himawari ga sashishimesu michi +mite minu furi o shita ano hi no watashi +unmei ni somuite kimi o uragiri +seotta tsumi no hana koukai o chirashite +|rom5= +hanabira hira hira to +kaze ni matte +sono mama honokurai yami no sora e +sayonara mo iwazu ni +ochiru you ni +shizuka ni kono yo kara kiete iku +|rom6= +osanakatta watashi wa okubyou sugite +machigai o mitomerarenai de ita +|rom7= +kagayaku himawari ga sashishimesu michi +tada sotto mitsumeru kawaki kitta gogo +hikisaita yakusoku kimi o kizutsuke +seotta tsumi no hana itsu made mo karezu ni saite +|rom8= +kagayaku himawari ga sashishimesu michi +tada sotto mitsumeru kawaki kitta gogo +hikisaita yakusoku kimi o kizutsuke +seotta tsumi no hana itsu made mo karezu ni saite + +|eng1= +Tears were illuminated by the shining sunflowers. +The flowers of my sin scatter regret. +|eng2= +The petals flutter +and dance in the wind. +Do they fly to different skies? +Without saying goodbye +and as if they’re running away, +They head beyond the clouds in the vast sky. +|eng3= +I don’t know +which future is correct, +But I want to believe in myself. +|eng4= +A path was indicated by the shining sunflowers. +That day, I saw it but pretended I couldn’t see it. +I go against fate and betray you. +The flowers of my sin scatter regret. +|eng5= +The petals flutter +and dance in the wind. +Like that, they head to the gloomy dark sky. +Without saying goodbye +and as if they’re descending, +They silently vanish from this world. +|eng6= +When I was young, I was too timid. +I couldn’t acknowledge my mistakes. +|eng7= +A path was indicated by the shining sunflowers. +I just stared silently at it during a parched afternoon. +Our promise was broken: I wounded you. +The flowers of my sin will bloom forever. +|eng8= +A path was indicated by the shining sunflowers. +I just stared silently at it during a parched afternoon. +Our promise was broken: I wounded you. +The flowers of my sin will bloom forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/07/10/regretful-flower/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83756.wiki b/data/pages/83756.wiki new file mode 100644 index 000000000..54744e64c --- /dev/null +++ b/data/pages/83756.wiki @@ -0,0 +1,21 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|現代日本縮図}} +| name_en =an EPITOME of MODERN LIFE in NIPPON +| logo = +| dates =2019-Present +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:Mano — Manager, Arranger, Vocalist +:蒼-aoi- — Vocalist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東}}(THE EAST)|東(THE EAST).jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=東(THE EAST)}} + +{{DiscographyItem|JIGOKUMELTDOWN/SAKURATILTUP|JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg|2020-03-22|Reitaisai 17|A single featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=JIGOKUMELTDOWN/SAKURATILTUP}} + +{{DiscographyItem|AN-OWN MACHINES|AN-OWN MACHINES.jpg|2022-05-08|Reitaisai 19|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=AN-OWN MACHINES}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83760.wiki b/data/pages/83760.wiki new file mode 100644 index 000000000..56acdc324 --- /dev/null +++ b/data/pages/83760.wiki @@ -0,0 +1,38 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東}}(THE EAST) +| titleen = +| group =[[現代日本縮図|an EPITOME of MODERN LIFE in NIPPON]] +| groupCat =an EPITOME of MODERN LIFE in NIPPON +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =1 +| length =05:13 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://twitter.com/orphicaluminous/status/1123794898677829634 Twitter] +| image =東(THE EAST).jpg +| caption = +| banner = +| arranger =Mano +| lyricist = +| vocalist =Mano +:蒼-aoi- +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features a vocal arrangement from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|東}}(THE EAST)|05:13|lyrics=Lyrics: 東(THE EAST)}} +**arrangement: Mano +**vocals: Mano, 蒼-aoi- +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83761.wiki b/data/pages/83761.wiki new file mode 100644 index 000000000..bfb58feda --- /dev/null +++ b/data/pages/83761.wiki @@ -0,0 +1,213 @@ +{{Lyrics +| group =[[現代日本縮図|an EPITOME of MODERN LIFE in NIPPON]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen ={{lang|ja|東}}(THE EAST) +| length =05:13 +| arranger =Mano +| lyricist = +| vocalist =Mano & 蒼-aoi- +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +*source: {{Akyu|5}} +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|東(THE EAST)|東(THE EAST).jpg}} + +|kan1= +あーあ いつからか「あんな人もいたね」と笑われるのか +確かにな あの時のお前も笑えたよな +|kan2= +カオスみたいな淀んだ目をしてるって言われた +そんなお前も気付けば30過ぎだった +なんか適当に知り合った適当な相手と +適当な性行為に走った結果が +お前を適当でいられなくしていた +誰かの幸せは所詮誰かの幸せでしかなかった +自分を幸せにするのが遅すぎたんだって +お前は淀んだ目をしてカオスに向かって身を投げた +|kan3= +誰にもできない +誰もやらない +誰にも負けない +誰にも勝てない +誰にも見せない +誰も見てない +誰にも言えない +誰にも刺せない詩 +|kan4= +最低なことを何回もしよう 罵られても笑って眠ろうぜ +メンタル病んでも子供が死んでも君は幸せになり放題! +最近すっかり丸くはならない 容易く認める奴は認めない +成長タイプは大器晩成のどこにでもいるサラリーマン +|kan5= +#社会の保障 #仕事人生 +#住宅ローン #貧乏家族 +#かじかむ体 #塞がる手立て +#視野の狭窄 #いつかは来ない +|kan6= +なんかもう居た堪れないんだよ全部何もかもさ +大した歌でも演奏でもない癖にコンセプト気取って +アーティスト面してきたズブの素人が +常識に囚われない自由な発想で他人の土俵乗ってたら世話ねえんだよ +そうだよ趣味でやってんだよ仕事でこんなことやるわけねえだろ馬鹿が +何が現代日本だよお前の周りの話だろ +そうだよお前の想像の範囲にしかお前の人生はねえよ +それがお前の国ってことだよ +わかったらさっさと電気消してスマホ充電して今日はもう寝ろ +|kan7= +誰か 誰か 探して 行くあてもなくした夜更け過ぎ +喉も嗄れていたっけな 道端にゴミだけ咲いていた +|kan8= +あれが あれが 僕らの 成れ果ての姿に思えてさ +街を歩く野良猫が やけに羨ましくなったんだ +|kan9= +いつか誰かが加害者になり 下らないことに毒を吐いたり +親の前で見せられない顔をしたりするんです +それでも君は被害者だから 遣る瀬無い明日に期待をしたり +夢のような今を生きていけるんです +|kan10= +金が無いなら無いでメシ抜いて 僕ら時代を駆け抜けた +確かな価値とか産める気しないけど +僕らに愛は不自然だ 会話の先はマイナスだ +遠くの合図は見えない素振り +あああああああああああ +|kan11= +こんな東のはずれで +君が会いに来るのを待っている +待っている +待っている + +|rom1= +aa itsu kara ka “anna hito mo ita ne” to warawareru no ka +tashika ni na ano toki no omae mo waraeta yo na +|rom2= +kaosu mitai na yodonda me o shiteru tte iwareta +sonna omae mo kidzukeba sanjuu sugi datta +nanka tekitou ni shiriatta tekitou na aite to +tekitou na seikoui ni hashitta kekka ga +omae o tekitou de irarenaku shite ita +tashika no shiawase wa shosen dareka no shiawase de shika nakatta +jibun o shiawase ni suru no ga ososugita ndatte +omae wa yodonda me o shite kaosu ni mukatte mi o nageta +|rom3= +dare ni mo dekinai +dare mo yaranai +dare ni mo makenai +dare ni mo katenai +dare ni mo misenai +dare mo mitenai +dare ni mo ienai +dare ni mo sasenai shi +|rom4= +saitei na koto o nankai mo shiyou nonoshiraretemo waratte nemurou ze +mentaru yandemo kodomo ga shindemo kimi wa shiawase ni nari houdai! +saikin sukkari maruku wa naranai tayasuku mitomeru yatsu wa mitomenai +seichou taipu wa taiki bansei no doko ni demo iru sarariiman +|rom5= +#shakai no hoshou #shigoto jinsei +#juutaku roon #binbou kazoku +#kajikamu karada #fusagaru tedate +#shiya no kyousaku #itsuka wa konai +|rom6= +nanka mou ita tamarenai nda yo zenbu nani mo kamo sa +taishita uta demo ensou demo nai kuse ni konseputo kidotte +aatisuto men shite kita zebu no shirouto ga +joushiki ni torawarenai jiyuu na hassou de tanin no dohyou nottetara sewa nee nda yo +sou da yo shumi de yatten da yo shigoto de konna koto yaru wake nee daro baka ga +nani ga gendai nihon da yo omae no mawari no hanashi daro +sou da yo omae no souzou no han’i ni shika omae no jinsei wa nee yo +sore ga omae no kuni tte koto da yo +wakattara sassa to denki keshite sumaho juuden shite kyou wa mou nero +|rom7= +dareka dareka sagashite iku ate mo naku shita yofuke sugi +nodo mo karete ita kke na michibata ni gomi dake saite ita +|rom8= +are ga are ga bokura no narehate no sugata ni omoete sa +machi o aruku noraneko ga yake ni urayamashiku natta nda +|rom9= +itsuka dareka ga kagaisha ni nari kudaranai koto ni doku o haitari +oya no mae de miserarenai kao o shitari suru ndesu +sore demo kimi wa higaisha dakara yaru se nai asu ni kitai o shitari +yume no you na imi o ikite ikeru ndesu +|rom10= +kane ga nai nara nai de meshi nuite bokura jidai o kakenuketa +tashika na kachi toka umeru ki shinai kedo +bokura ni ai wa fushizen da kaiwa no saki wa mainasu da +tooku no aizu wa mienai soburi +aaaaaaaaaaa +|rom11= +konna higashi no hazure de +kimi ga ai ni kuru no o matte iru +matte iru +matte iru + +|eng1= +Ah… how long have I been laughed at, with people saying “Oh, that’s right, I remember them.” +That’s right. It made you laugh back then, too. +|eng2= +They said your eyes were dull, as if chaos lurked within them. +By the time you realised it, you were over 30. +Together with the proper partner you met in the proper way +you had proper sex and, following from that +you couldn’t be proper anymore. +In the end, someone’s happiness was nothing more than that. +You were too slow to make yourself happy +so, with dull eyes, you faced chaos and threw yourself in. +|eng3= +Nobody can do it. +Nobody will do it. +I won’t lose to anyone. +I won’t win against anyone. +I won’t let anyone see. +Nobody is looking. +I won’t tell anyone +This poem can’t sting anyone. +|eng4= +Let’s do the most awful things over and over! Even if they speak ill of us, let’s laugh and sleep. +Though you may suffer mentally, though your children may die, you’ll be as happy as you like! +I haven’t been able to keep calm lately. I won’t accept the people who accept me easily. +My growth type is the same as an ordinary office worker whose talents are late to ripen. +|eng5= +#SocialSecurity #WorkingLife +#Mortgage #PoorFamily +#NumbBody #AWayToHeal +#ContractedOutlook #LaterWontArrive +|eng6= +I just can’t stand this a moment longer! +It’s not even a good song or performance but, acting like it’s all conceptual, +the amateur pretended to be an artist this whole time. +Not being held back by common sense, they get in other people’s sumo rings with free ideas but don’t help them. +That’s right, I’m doing it as a hobby, as if I’d do it as a job. How foolish. +What, people in modern Japan? No, I’m speaking about the people around you. +That’s right, your life is determined by the scope of your imagination. +“That’s your country.” +Once you’ve got that, hurry up and turn out the lights, turn on your smartphone and go to bed! +|eng7= +Searching, searching for someone. The late night passes. I’d lost my destination. +Was I a bit hoarse…? Only trash blooms on the roadside. +|eng8= +It looked so, so much like us at the end of all things. +I became so jealous of the stray cats walking the streets. +|eng9= +Someday, someone will become the aggressor and spit venom at worthless things. +They’ll show a side of themselves they can’t show their parents. +Still, you’re the victim, so I have hopes for a helpless tomorrow +and can live through today, which is so like a dream. +|eng10= +If you’ve got no cash, then omit food. We race through this era +though we’ve got no solid worth or desire to have kids. +Love doesn’t come naturally for us. Our conversations just end in negativity. +We act like we can’t see distant signs. +Ah! +|eng11= +At the outskirts of the East, +I’m waiting for you to arrive, +I’m waiting, +I’m waiting. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/06/18/the-east/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83762.wiki b/data/pages/83762.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5a636ecf --- /dev/null +++ b/data/pages/83762.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Sanctuary +| group =[[Applice]] +| groupCat =Applice +| released =2014-05-11 +| convention =Reitaisai 11 +| tracks =9 +| length =38:32 +| catalogno =APLC-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://applice.com/works/r11/ Link] (defunct) +| image =APLC-0008.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] & [[Alice Margatroid]] +| banner =APLC-0008 banner.jpg +| arranger ={{みっつん}} +:{{味付け玉子}} ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) +| lyricist =Bneko +:{{どろに}} +| vocalist ={{田辺}} ([[Nanahoshi]]) +:{{あいしろ}} +:PETAKO +| producer = +| illustrator =戦友 (戦いの軌跡) +;Cover Artwork +:{{平沢悠}} ([[Gods A Ghos]]) +| designer =;Web Design +:{{みっつん}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Secret Time|04:14|lyrics=Lyrics: Secret Time}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Li-v-ra|04:56|lyrics=Lyrics: Li-v-ra}} +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|砂の林檎}}|03:48|lyrics=Lyrics: 砂の林檎}} +**''Sandy Apples'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}}, PETAKO +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Sanctuary|04:52|lyrics=Lyrics: Sanctuary}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|運命の紅いヒモ}}|02:52|lyrics=Lyrics: 運命の紅いヒモ}} +**''The Red String of Fate'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Secret Time|04:14}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Li-v-ra|04:56}} +**arrangement: {{味付け玉子}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|砂の林檎}}|03:48}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|Sanctuary|04:52}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83763.wiki b/data/pages/83763.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9872fe24 --- /dev/null +++ b/data/pages/83763.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =RE:code +| group =[[Applice]] +| groupCat =Applice +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =15 +| length =01:09:30 +| catalogno =APLC-0012 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Classical}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Dance}} +| website =[http://applice.com/works/aplc0012/ Link] (defunct) +| image =APLC-0012.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger ={{みっつん}} +:GODWOOD +:tanso ([[Sound Square]]) +:JeetSingh ([[Crest]]) +| lyricist ={{どろに}} +:{{普透明度}} ([[√8BEAT]]) +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ こすもぽりたん]) +:{{綾倉盟}} +:{{普透明度}} +:{{あいしろ}} +:Lyn-A +| producer = +| illustrator =戦友 ([https://www.pixiv.net/en/users/379256 Pixiv]) +| designer ={{平沢悠}} (Gods A Ghos) +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:JeetSingh +:太田光宏 +;Bass +:{{あきつ}} +;Flute +:{{あきつ}} +;Percussions +:{{憂月アキ}} +;Crossfade Video +:{{なつめやし}} ([[ココナツプリン|Coconut Pudding]]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|L-Point|02:26}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|心象風景のノア}}|04:58|lyrics=Lyrics: 心象風景のノア}} +**''Noah of the Imaginary Landscape'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**guitar: JeetSingh +**bass: {{あきつ}} +**original title: {{lang|ja|天鳥船神社}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|03|Frontier's|03:42}} +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|トランジスタンス}}|05:01|lyrics=Lyrics: トランジスタンス}} +**''Transistor'' +**arrangement: tanso +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|たとえば夏の星座に}}|05:03|lyrics=Lyrics: たとえば夏の星座に}} +**''A Summer Constellation, For Instance'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: 太田光宏 +**bass: {{あきつ}} +**flute: {{あきつ}} +**percussions: {{憂月アキ}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|Fairy Line|04:35|lyrics=Lyrics: Fairy Line}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: 太田光宏 +**bass: {{あきつ}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|君と月を詠って}}|03:04}} +**''Singing to You and the Moon'' +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ラスト・ファンタジア}}|05:54|lyrics=Lyrics: ラスト・ファンタジア}} +**''Last Fantasia'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|私達が選んだ歌}}|04:38|lyrics=Lyrics: 私達が選んだ歌}} +**''We Pick a Song'' +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: Lyn-A +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|心象風景のノア}} -Off Vocal-|04:58}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|天鳥船神社}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|トランジスタンス}} -Off Vocal-|05:01}} +**arrangement: tanso +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|たとえば夏の星座に}} -Off Vocal-|05:03}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|13|Fairy Line -Off Vocal-|04:35}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|ラスト・ファンタジア}} -Off Vocal-|05:54}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|私達が選んだ歌}} -Off Vocal-|04:38}} +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83764.wiki b/data/pages/83764.wiki new file mode 100644 index 000000000..3cc4394bf --- /dev/null +++ b/data/pages/83764.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|二行の詩}} -Parallel Line- +| titleen =Couplet Poetry - Parallel Line +| group =[[Crest]] & [[Applice]] +| groupCat1 =Crest +| groupCat2 =Applice +| released =2015-11-01 +| convention =Touhou Kouroumu 11 +| tracks =6 +| length =31:08 +| catalogno =APLC-0013 +| image =APLC-0013.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner = +| arranger =JeetSingh +:{{みっつん}} +| lyricist ={{どろに}} +:{{朧彦}} +:Bneko ([[CatWalk]]) +| vocalist ={{またろう}} ([http://mtru.web.fc2.com/ 奈落乙女]) +:{{あいしろ}} +:衣 (UNIVEIL) +| producer =;Production & Direction +:JeetSingh +:{{みっつん}} +| illustrator =うき田うー子 (pastell) +| designer =;Design & DTP +:{{みっつん}} +| masterer =;Engineer +:JeetSingh +:{{みっつん}} +| other_staff =;Bass +:{{あきつ}} +;Assistant +:GODWOOD +| non_album =collaboration album +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|パラレルライン未満}}|05:59|lyrics=Lyrics: パラレルライン未満}} +**''Under Parallel Lines'' +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{またろう}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|綿雪の夢}} -Applice Version-|05:21|lyrics=Lyrics: 綿雪の夢}} +**''Snowflake Dream'' +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**lyrics: {{朧彦}} +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} +**parent album: [[狼と巫女とお菓子の家]] + +*{{Track|03|Secret Time -Crest Version feat.UNIVEIL-|04:15|lyrics=Lyrics: Secret Time}} +**arrangement: {{みっつん}}, JeetSingh +**lyrics: Bneko +**vocals: 衣 +**bass: {{あきつ}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Sanctuary]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|パラレルライン未満}}|05:59}} +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|綿雪の夢}} -Applice Version-|05:21}} +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} +**parent album: [[狼と巫女とお菓子の家]] + +*{{Track|06|Secret Time -Crest Version feat.UNIVEIL-|04:13}} +**arrangement: {{みっつん}}, JeetSingh +**bass: {{あきつ}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Sanctuary]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83765.wiki b/data/pages/83765.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf9f47f20 --- /dev/null +++ b/data/pages/83765.wiki @@ -0,0 +1,157 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|霍香の雛が見せた夢}} +| titleen =Chick Dreams of Sudden Incense +| group =[[Applice]] +| groupCat =Applice +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =16 +| length =01:09:44 +| catalogno =APLC-0014 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://applice.com/works/aplc0014/ Link] (defunct) +| image =APLC-0014.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +| banner =APLC-0014 banner.jpg +| arranger ={{みっつん}} +:GODWOOD +| lyricist ={{どろに}} +:{{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8BEAT]) +:Bneko (CatWalk) +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ こすもぽりたん]) +:{{またろう}} ([http://mtru.web.fc2.com/ 奈落乙女]) +:nachi +:{{普透明度}} +:{{あいしろ}} +:{{田辺}} ([http://nana-hoshi.seesaa.net/ Nanahoshi]) +| producer = +| illustrator =yuui ([https://www.pixiv.net/en/users/2334129 Pixiv]) +| designer =平沢悠 / Strawberry15g +;Web Design +:{{みっつん}} +:tanso (Sound Square) +| masterer =;Mixing/Mastering +:{{みっつん}} +| other_staff =;Guitar +:{{味付け玉子}} +:{{おすきー}} +:JeetSingh +:{{鷹}} +;Drums Arrangement +:{{もやしん}} (Desire Path) +:tanso +;Cello +:yoko +;Bass/Flute/Recorder +:{{あきつ}} ([https://autumnalrec.wixsite.com/a-rec A-Rec]) +;Melodion +:{{みっつん}} +;Special Thanks +:HIRO ([http://sakuku39.tuzigiri.com/ 黒板クリーナー]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|赤錆びた門を抜けて}}|02:02}} +**''Scarlet Rust on the Fading Door'' +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|myst/er|04:50|lyrics=Lyrics: myst/er}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**guitar: {{味付け玉子}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|heavier the heavier trick|02:59}} +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|赤色のエピック}}|04:09|lyrics=Lyrics: 赤色のエピック}} +**''Scarlet Epic'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{またろう}} +**guitar: {{おすきー}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|N.I.G.H.T.M.A.R.E.|04:59|lyrics=Lyrics: N.I.G.H.T.M.A.R.E.}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: nachi +**guitar: JeetSingh +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|月の咲く夜を見上ぐ}}|03:48}} +**''Look Up at the Moon on this Flowering Night'' +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Remily alone|04:13}} +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Phantom is my in|04:01|lyrics=Lyrics: Phantom is my in}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: {{鷹}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|落花流月}}|04:40|lyrics=Lyrics: 落花流月}} +**''Falling Petals Against the Sinking Moon'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**guitar: JeetSingh +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|霍香の雛が見せた夢}}|05:42|lyrics=Lyrics: 霍香の雛が見せた夢}} +**''Chick Dreams of Sudden Incense'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**guitar: JeetSingh, {{鷹}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|myst/er -Off Vocal-|04:50}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|赤色のエピック}} -Off Vocal-|04:09}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|13|N.I.G.H.T.M.A.R.E. -Off Vocal-|04:59}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|14|Phantom is my in -Off Vocal-|04:01}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|落花流月}} -Off Vocal-|04:40}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang||ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|16|{{lang|ja|霍香の雛が見せた夢}} -Off Vocal-|05:42}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83767.wiki b/data/pages/83767.wiki new file mode 100644 index 000000000..05c457774 --- /dev/null +++ b/data/pages/83767.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =BLIND BLUE +| group =[[Applice]] +| groupCat =Applice +| released =2016-05-08 +| convention =Reitaisai 13 +| tracks =13 +| length =01:02:04 +| catalogno =APLC-0015 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://applice.com/works/aplc0015/ Link] (defunct) +| image =APLC-0015.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Alice Margatroid]] +| banner =APLC-0015 banner.jpg +| arranger ={{みっつん}} +:GODWOOD +| lyricist ={{朧彦}} ([[Crest]]) +:Bneko ([[CatWalk]]) +:{{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8BEAT]) +:{{どろに}} +| vocalist =PETAKO ([http://concon.yu-yake.com/ 夕焼けコンテナ。]) +:{{あいしろ}} +:{{普透明度}} +:{{田辺}} ([http://nana-hoshi.seesaa.net/ Nanahoshi]) +| producer = +| illustrator ={{シエラ}} ([https://marrybellis.wixsite.com/ringlet-jp ringlet]) +| designer =平沢悠 (Strawberry15g) +;Web Design +:{{みっつん}} +:tanso ([[Sound Square]]) +| masterer = +| other_staff ;Arrangement Support +:GODWOOD +:{{あきつ}} ([https://autumnalrec.wixsite.com/a-rec A-Rec]) +:{{人造人間59号}} ([[wujiu~うーじう~]]) +;Guitar +:JeetSingh ([[Crest]]) +;Bass +:JeetSingh +:{{あきつ}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Longest Night|04:39|lyrics=Lyrics: Longest Night}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{朧彦}} +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|春色レピティション}}|06:08|lyrics=Lyrics: 春色レピティション}} +**''Spring Colored Repetition'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|無色群青}}|04:43|lyrics=Lyrics: 無色群青}} +**''Achromatic Ultramarine'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|SHAKY BLUE|04:07|lyrics=Lyrics: SHAKY BLUE}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|Innocent lacquer|01:48}} +**arrangement: GODWOOD +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|BLIND MIND|05:36|lyrics=Lyrics: BLIND MIND}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**orignial title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Sanctuary -Symphonic Version-|04:56|lyrics=Lyrics: Sanctuary}} +**arrangement: {{みっつん}}, GODWOOD +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +**parent album: [[Sanctuary]] + +*{{Track|08|Longest Night (Off Vocal)|04:39}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|春色レピティション}} (Off Vocal)|06:07}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +**source: {{PoDD}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|無色群青}} (Off Vocal)|04:44}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|SHAKY BLUE (Off Vocal)|04:08}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|12|BLIND MIND (Off Vocal)|05:35}} +**arrangement: {{みっつん}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|Sanctuary -Symphonic Version- (Off Vocal)|04:54}} +**arrangement: {{みっつん}}, GODWOOD +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83768.wiki b/data/pages/83768.wiki new file mode 100644 index 000000000..a652046ac --- /dev/null +++ b/data/pages/83768.wiki @@ -0,0 +1,275 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Once Upon A Time -the Best of Applice- +| group =[[Applice]] +| groupCat =Applice +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| discs =2 +| tracks =12 + 12 = 24 +| length =55:48 + 53:23 = 01:49:11 +| catalogno =APLC-0019 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[http://applice.com/works/aplc0019/ Link] (defunct) +| image =APLC-0019.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] & [[Alice Margatroid]] +| banner = +| arranger ={{みっつん}} '''(Disc 1 & 2)''' +:JeetSingh '''(Disc 1)''' +:{{憂月アキ}} '''(Disc 1)''' +:{{おすきー}} '''(Disc 2)''' +| lyricist =Bneko '''(Disc 1 & 2)''' +:{{どろに}} '''(Disc 1 & 2)''' +:{{朧彦}} '''(Disc 1)''' +:{{普透明度}} '''(Disc 1)''' +:{{綾倉盟}} '''(Disc 2)''' +| vocalist ={{田辺}} '''(Disc 1 & 2)''' +:{{またろう}} '''(Disc 1 & 2)''' +:{{普透明度}} '''(Disc 1 & 2)''' +:{{あいしろ}} '''(Disc 1 & 2)''' +:PETAKO '''(Disc 1)''' +:nachi '''(Disc 1)''' +:{{おすきー}} '''(Disc 1)''' +:{{めらみぽっぷ}} '''(Disc 2)''' +:{{綾倉盟}} '''(Disc 2)''' +| producer = +| illustrator =あおい +| designer =Kaoru Miyazaki +| other_staff =;Instruments +:{{おすきー}} '''(Disc 1 & 2)''' +:{{あきつ}} '''(Disc 1 & 2)''' +:JeetSingh '''(Disc 1 & 2)''' +:{{憂月アキ}} '''(Disc 1)''' +:太田光宏 '''(Disc 1)''' +:{{みっつん}} '''(Disc 2)''' +:{{てつお}} '''(Disc 2)''' +:{{味付け玉子}} '''(Disc 2)''' +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| tracklist = +===Disc 1 - Side Luna=== + +*{{Track|01|Secret Time|04:14|lyrics=Lyrics: Secret Time}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Sanctuary]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|赤色のエピック}}|04:09|lyrics=Lyrics: 赤色のエピック}} +**''Scarlet Epic'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{またろう}} +**instruments: {{おすきー}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[霍香の雛が見せた夢]] + +*{{Track|03|Violet Album|03:58|lyrics=Lyrics: Violet Album}} +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}}, {{憂月アキ}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[偶然性深度≒不定性進路]] ([[Crest]]) + +*{{Track|04|Longest Night|04:39|lyrics=Lyrics: Longest Night}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{朧彦}} +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[BLIND BLUE]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|タンバラコクの木の隠れ家}}|05:40|lyrics=Lyrics: タンバラコクの木の隠れ家}} +**''Tambalacoque Tree Hideaway'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[March of Dolls]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|たとえば夏の星座に}}|05:03|lyrics=Lyrics: たとえば夏の星座に}} +**''A Summer Constellation, For Instance'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: 太田光宏, {{あきつ}}, {{憂月アキ}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[RE:code]] + +*{{Track|07|N.I.G.H.T.M.A.R.E.|04:59|lyrics=Lyrics: N.I.G.H.T.M.A.R.E.}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: nachi +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[霍香の雛が見せた夢]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|パラレルライン未満}} feat. おすきー|05:59|lyrics=Lyrics: パラレルライン未満}} +**''Under Parallel Lines'' +**arrangement: JeetSingh, {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{おすきー}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[二行の詩 -Parallel Line-]] + +*{{Track|09|SHAKY BLUE|04:07|lyrics=Lyrics: SHAKY BLUE}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[BLIND BLUE]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|燕子花}}|04:53|lyrics=Lyrics: 燕子花}} +**''Rabbitear Iris'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{あいしろ}} +**instruments: JeetSingh, {{あきつ}} +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} +**parent album: [[March of Dolls]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|砂の林檎}}|03:48|lyrics=Lyrics: 砂の林檎}} +**''Sandy Apples'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Sanctuary]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|ハピネスパレエド}}|04:19|lyrics=Lyrics: ハピネスパレエド}} +**''Happiness Parade'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[ハピネスパレエド]] + +===Disc 2 - Side Prism=== + +*{{Track|01|{{lang|ja|心象風景のノア}}|04:58|lyrics=Lyrics: 心象風景のノア}} +**''Noah of the Imaginary Landscape'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**instrumental: JeetSingh, {{あきつ}} +**original title: {{lang|ja|天鳥船神社}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[RE:code]] + +*{{Track|02|the Logic of Alice|05:17|lyrics=Lyrics: the Logic of Alice}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{綾倉盟}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**source: {{MS}} +**parent album: [[the Logic of Alice]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|空とカプリチオ}}|03:22|lyrics=Lyrics: 空とカプリチオ}} +**''Sky and Capriccio'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**instruments: JeetSingh +**original title: {{lang|ja|緑のサナトリウム}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[Time LaPlace]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|アルバトロスの手紙}}|03:59|lyrics=Lyrics: アルバトロスの手紙}} +**''Albatross's Letter'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[スイセイトリップ]] + +*{{Track|05|Lazward mare|03:30|lyrics=Lyrics: Lazward mare}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[スイセイトリップ]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|落花流月}}|04:40|lyrics=Lyrics: 落花流月}} +**''Falling Petals Against the Sinking Moon'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**instruments: JeetSingh +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[霍香の雛が見せた夢]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|遊星ロスのサテライト}}|05:13|lyrics=Lyrics: 遊星ロスのサテライト}} +**''Satellite from the Lost Planet'' +**arrangement: {{おすきー}}, {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{田辺}} +**instruments: {{おすきー}}, {{みっつん}}, {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[斥量零度点]] + +*{{Track|08|farewell|04:38|lyrics=Lyrics: farewell}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{あいしろ}} +**instruments: {{味付け玉子}}, {{みっつん}}, GODWOOD, {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[斥量零度点]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|亡国のメアリー・スー}}|03:42|lyrics=Lyrics: 亡国のメアリー・スー}} +**''Mary Sue from the Ruined Lands'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: {{みっつん}}, {{てつお}} +**original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[斥量零度点]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|悲恋ノヒメノエンド}}|04:39|lyrics=Lyrics: 悲恋ノヒメノエンド}} +**''Princess of Tragic Love's End'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +**parent album: [[Dear Dead Doll]] + +*{{Track|11|Sanctuary|04:52|lyrics=Lyrics: Sanctuary}} +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: Bneko +**vocals: {{あいしろ}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|誰何記号群}}|04:33|lyrics=Lyrics: 誰何記号群}} +**''Collected Challenging Signals and Memories'' +**arrangement: {{みっつん}} +**lyrics: {{どろに}} +**vocals: {{またろう}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[斥状回輝線]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83769.wiki b/data/pages/83769.wiki new file mode 100644 index 000000000..8fe2ce1ab --- /dev/null +++ b/data/pages/83769.wiki @@ -0,0 +1,196 @@ +{{Lyrics +| group =[[Applice]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sanctuary +| length =04:52 +| arranger ={{みっつん}} +| lyricist =Bneko +| vocalist ={{あいしろ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sanctuary|APLC-0008.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|BLIND BLUE|APLC-0015.png}} +| album3 ={{LyricAlbum|Once Upon A Time -the Best of Applice-|APLC-0019.jpg}} + +|kan1= +一人きりで眠れぬ夜 +窓から覗く月明かり +白い指で触れた願い +どうか隠して +|kan2= +捩れてゆく +糸みたいな恋切れそうで +あぁあなたの声 +あなたの髪も その仕草も +全部絡めて閉じ込めて +|kan3= +あなたに あなたに +今 伝えたいこの想いを +お願いどうか見ないで +|kan4= +綺麗で 綺麗な +恋 それだけを集めたなら +他には何もいらない +(ever…for ever…never) +|kan5= +二人きりで過ごした夜 +月が隠した +|kan6= +零れてゆく +透明な涙も気付かずに +あぁ その首筋 +腕を絡めて そっと強めて +ずっと永遠手にしたい +|kan7= +あなたに 今すぐ +今 溢れてるこの気持ちを +お願い月よ隠して +|kan8= +歪で 歪んだ +恋 そんなの恋じゃないって +わかっていたのだけれど +|kan9= +ever…for ever +(一人きりで眠るの) +never…for ever +(二人だけで眠るの) +一人きりで 眠れぬ夜 +(一人きりじゃないから) +秘密の夜あなたへと +(あなたと一緒に 時間を止めたい) +|kan10= +あなたに あなたに +今 伝えたいこの想いを +どうして恋と呼べるの? +|kan11= +それでも それでも +今 触れているあなたの体温 +あぁ抱いて眠りにつくの +|kan12= +今 +(ever…for ever…never) +(ever…for ever…never) + +|rom1= +hitori kiri de nemurenu yoru +mado kara nozoku tsukiakari +shiroi yubi de fureta negai +douka kakushite +|rom2= +nejirete yuku +ito mitai na koi kiresou de +aa anata no koe +anata no kami mo sono shigusa mo +zenbu karamete tojikomete +|rom3= +anata ni anata ni +ima tsutaetai kono omoi wo +onegai douka minaide +|rom4= +kirei de kirei na +koi sore dake wo atsumeta nara +hoka ni wa nani mo iranai +(ever… for ever… never) +|rom5= +futari kiri de sugoshita yoru +tsuki ga kakushita +|rom6= +koborete yuku +toumei na namida mo kidzukazu ni +aa sono kubisuji +ude wo karamete sotto tsuyomete +zutto eien te ni shitai +|rom7= +anata ni ima sugu +ima afureteru kono kimochi wo +onegai tsuki yo kakushite +|rom8= +ibutsu de yuganda +ai sonna no koi ja nai tte +wakatte ita no da keredo +|rom9= +ever…for ever +(hitori kiri de nemuru no) +never…for ever +(futari dake de nemuru no) +hitori kiri de nemurenu yoru +(hitori kiri ja nai kara) +himitsu no yoru anata e to +(anata to issho ni jikan wo tometai) +|rom10= +anata ni anata ni +ima tsutaetai kono omoi wo +doushite koi to yoberu no? +|rom11= +sore demo sore demo +ima furete iru anata no taion +aa daite nemuri ni tsuku no +|rom12= +ima +(ever…for ever…never) +(ever…for ever…never) + +|eng1= +I am alone at night, and I can’t sleep. +Moonlight peeps through from my window. +Somehow, I want to hide the wish I touched +With my white fingers… +|eng2= +I begin to twist my love around. +My love, which seems like a string about to snap. +Aah… Your voice, +And your hair, too. Through those means +I will entwine them all and seal them away. +|eng3= +Please… Please… +Don’t look upon my feelings, +Which I want to convey to you now. +|eng4= +Beautiful, beautiful love. +If I could only gather that up, +I wouldn’t need anything else. +(Ever… forever… never) +|eng5= +The moon hid the nights +That we spent together. +|eng6= +Whilst unaware +Of my clear tears that begin to spill out, +Aah… I twine my arm +Around your neck, and I tighten it gently. +I want to hold you in my hands forever… +|eng7= +I beg the moon +To hide my feelings for you +Which overflow from me. +|eng8= +Twisted, warped ‘love.’ +I knew all along +That it wasn’t real love. But still… +|eng9= +Ever… forever… +(I sleep, all alone.) +Never… forever… +(We sleep, just the two of us.) +I am alone at night, and I can’t sleep. +(Because I’m not alone.) +I head for you during this secret night. +(I want to stop time, together with you…) +|eng10= +Why… Why +Are these feelings, which I want to convey to you now, +Called love? +|eng11= +Even so… even so… +I feel your warmth now. +Aah… I embrace you and fall asleep. +|eng12= +Now… +(ever…for ever…never) +(ever…for ever…never) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/31/sanctuary/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83770.wiki b/data/pages/83770.wiki new file mode 100644 index 000000000..3ddf4e339 --- /dev/null +++ b/data/pages/83770.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[Applice]] +| titlejp ={{lang|ja|イミテーション・ワールド}} +| titlerom =Imiteeshon Waarudo +| titleen =Imitation World +| length =04:08 +| arranger ={{みっつん}} +| lyricist ={{どろに}} +| vocalist ={{まめみ}} +| other_staff = +*guitar: {{おすきー}} +*piano: {{みっつん}} +*strings: {{みっつん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|斥量零度点|APLC-0010.png}} + +|kan1= +青い空の幕に光る幾つもの思い出が +君と過ごした記憶が渦巻いて時間を創る +<ただ甘く> +And yet it moves around “me” +証明は向かい合わせの君 +|kan2= +虹が架かる 朝と夜が繋がる<速度で> +零を掛ける その真ん中に座る<細い椅子> +糸を手繰る 遙か先に見つけるのは<隔たり> +心のなか またねと告げて別れた 不思議 +<また一枚のメモ> +|kan3= +赤い空の幕に消えていく 要らないものだけ +あの無効にあるものは 雨の日にかざす綿あめ +<まだ続く> +And yet it moves, around “you” +まるで私の太陽のよう +|kan4= +夢が覚めた光の中に浮かぶ<触れ合う> +君が見える 言葉よりも確かに<温もりを> +此処が事実 私の中にある “FACT” <何度も> +私達の理想を詰めたカプセルを飲むの +<もう書き込み不能> +|kan5= +造花を1輪 花瓶はまた孵る卵の殻 +残された偽物の花がずっと<見ていた> +演じていたのは誰のためなのか<また“FAKE”> +やがて気づく 深い所にある “FACT” +いつの間にか輪る私を君が見ていた +<事実は もう修復不能> + +|rom1= +aoi sora no maku ni hikaru ikutsu mono omoide ga +kimi to sugoshita kioku ga uzumaite jikan wo tsukuru + +And yet it moves around “me” +shoumei wa mukai awase no kimi +|rom2= +niji ga kakaru asa to yoru ga tsunagaru +zero wo kakeru sono mannaka ni suwaru +ito wo taguru haruka saki ni mitsukeru no wa +kokoro no naka mata ne to tsugete wakareta fushigi + +|rom3= +akai sora no maku ni kiete iku iranai mono dake +ano mukou ni aru mono wa ame no hi ni kazasu wataame + +And yet it moves, around “you” +marude watashi no taiyou no you +|rom4= +yume ga sameta hikari no naka ni ukabu +kimi ga mieru kotoba yori mo tashika ni +koko ga jijitsu watashi no naka ni aru “FACT” +watashi-tachi no risou wo tsumeta kapuseru wo nomu no + +|rom5= +zouka wo ichirin kabin wa mata kaeru tamago no kara +nokosareta nisemono no hana ga zutto +enjite ita no wa dare no tame nano ka +yagate kidzuku fukai tokoro ni aru “FACT” +itsu no ma ni ka mawaru watashi wo kimi ga mite ita + + +|eng1= +My countless memories sparkle upon the curtain, the blue sky. +Memories of days spent with you whirl around, creating time. + +And yet it moves around me. +The proof is you, face-to-face with me. +|eng2= +The rainbow spreads out, linking morning with night +I multiplied by zero and sat right in the middle +I pulled in a thread, and in the distance, I discovered +In my heart, we bade farewell, saying “see you later!” + +|eng3= +The only things disappearing into the curtain, the red sky, are the things I don’t need. +Such ineffectual things are like an umbrella of cotton candy in the rain. + +And yet it moves around you. +Just like my sun. +|eng4= +I awoke, and now I float in the light. +I can see you. You are more certain than words. +Reality is here, and facts are inside me. +I’ll swallow capsules with our ideals stuffed inside. + +|eng5= +I have an artificial flower, and its vase is the husk of a shell. +I was looking at that fake flower +For whose sake did I play my part? +In the end, I noticed facts in that distant place. +Before I knew it, you were staring at me as I span around. + + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/10/01/imitation-world/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83771.wiki b/data/pages/83771.wiki new file mode 100644 index 000000000..f1efb2547 --- /dev/null +++ b/data/pages/83771.wiki @@ -0,0 +1,168 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷}}originalsoundtrack- +| titleen =Kyouka Suigetsu – More!? Mysterious Gensokyo OST +| group =[[AQUASTYLE]] +| groupCat =AQUA STYLE +| released =2011-05-08 +| convention =Reitaisai 8 +| tracks =23 +| length =01:01:34 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://www.aquastyle.org/kyoukasuigetsu_web.html Link] (defunct) +| image =鏡花水月-もっと!_不思議の幻想郷originalsoundtrack-.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]], [[Reimu Hakurei]], & [[Sanae Kochiya]] +| banner = +| arranger ={{囁一}} +;Composer +:{{囁一}} +| lyricist ={{小川ハリ}} +:djseiru +| vocalist =FG75 +:Annabel +| producer = +| illustrator =;Cover Artwork +:Curee +:六七質 (677号index) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =OST +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is the original soundtrack to [[鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|UNDER THE MOONLIGTH|02:09}} +**composition: {{囁一}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|もっと!?不思議の幻想郷}}|02:01}} +**''More!? Mysterious Gensokyo'' +**composition: {{囁一}} +**source: original + +*{{Track|03|{{lang|ja|博麗神社}}|02:06}} +**''Hakurei Shrine'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|月の都}}|02:24}} +**''Lunar Capital'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|妖怪宇宙旅行}} +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ジャンクガーデン}}|02:08}} +**''Junk Garden'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Caution! x Caution!|02:14}} +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|クランベリートラップ}}|02:47}} +**''Cranberry Trap'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|草原}}|02:06}} +**''Grasslands'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|静かの海}}|02:13}} +**''Sea of Tranquility'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ルナマウンテン}}|02:20}} +**''Luna Mountain'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|香霖堂ダンジョン}}|01:58}} +**''Kourindou Dungeon'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|地獄の深道}}|02:41}} +**''Deep Road to Hell'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|地霊殿}}|02:25}} +**''Chireiden'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|聖輦船}}|02:19}} +**''Palanquin Ship'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|法界}}|02:28}} +**''Hokkai'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|16|{{lang|ja|月面、まるごと超大決戦!}}|02:09}} +**''The Super Decisive Battle on All of the Moon's Surface!'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|17|{{lang|ja|ルナクライシス}}|03:27|lyrics=Lyrics: ルナクライシス}} +**''Lunar Crisis'' +**arrangement: {{囁一}} +**lyrics: {{小川ハリ}} +**vocals: FG75 +**original title: {{lang|ja|綿月のスペルカード}} ~ Lunatic Blue +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|18|Call Me|04:20|lyrics=Lyrics: Call Me}} +**arrangement: {{囁一}} +**lyrics: djseiru +**vocals: Annabel +**source: original + +*{{Track|19|KIRISAME GOLD|03:00}} +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|20|GOD OF WAR|04:34}} +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|21|{{lang|ja|少女の異変調査}}|03:12}} +**''The Girl's Incident Investigation'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|22|{{lang|ja|神社に降り注ぐ脅威}}|03:59}} +**''The Threat Raining Down on the Shrine'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|23|{{lang|ja|深層への挑戦}}|02:34}} +**''Challenge to the Depths'' +**arrangement: {{囁一}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83772.wiki b/data/pages/83772.wiki new file mode 100644 index 000000000..0088f5d01 --- /dev/null +++ b/data/pages/83772.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +| group =[[AQUASTYLE]] +| titlejp ={{lang|ja|ルナクライシス}} +| titlerom =Runa Kuraishisu +| titleen =Lunar Crisis +| length =03:27 +| arranger ={{囁一}} +| lyricist ={{小川ハリ}} +| vocalist =FG75 +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|綿月のスペルカード}} ~ Lunatic Blue +*source: {{SSiB}} +| album1 ={{LyricAlbum|鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷originalsoundtrack-|鏡花水月-もっと!_不思議の幻想郷originalsoundtrack-.jpg}} + +|kan1= +yai yoi ya ha +yai yoi ya ha +|kan2= +jumala rupeama kiihottumisen +Yön yli kuu pimetä Valituslaulu +ye, Laulu oli… (Julmuus Keskeyttää) +(surra vaihtua) +ei ja vihma +|kan3= +kuu kelluva avoin sini meri vain jaettiin nyt. +|kan4= +(se uhrata) +|kan5= +Pienentyä olen pimeä +syövyttää katala mielipuoli +|kan6= +Auta minua pois tummat. +Voin vain nähdä kuu menee alas kuin muta +vaikkakin Luna kriisi. Huoli, Pelästy +|kan7= +O Luna kriisi puuvilla kuu Se vuoro +me poista tyrannia +vaikkakin, Luna kriisi puuvilla kuu Se vuoro +mepoista tyrannia + +|eng1= +yai yoi ya ha +yai yoi ya ha +|eng2= +The Goddess of curses awakes. +The night turns, the moon is hidden, and the trees lament. +Their song… is cruelly stopped. +It changes into sadness, +And it does not bloom. +|eng3= +The blue, transparent moon floats in the sky, and breaks. +|eng4= +A sacrifice. +|eng5= +It is corroded by the dark, +Invaded by a mad darkness… +|eng6= +Saved from inside the darkness, +I can do nothing but look at the moon. It sinks as if in a mire. +Even as the moon falls into crisis, I gaze upon it, frightened… +|eng7= +O, lunar crisis – Watatsuki! O, curses! +I will overcome your oppression. +O, lunar crisis – Watatsuki! O, curses! +I will overcome your oppression. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/08/23/lunar-crisis/ Releska.] +}} +[[Category: Lyrics in Finnish]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83773.wiki b/data/pages/83773.wiki new file mode 100644 index 000000000..5072f742f --- /dev/null +++ b/data/pages/83773.wiki @@ -0,0 +1,24 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =AsparTate +| name_en = +| logo =AsparTate logo.jpg +| dates =2010-2012 +| url =http://www.aspartaterecords.com/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Classical}}, {{Genre|House}} +| members = +:Rvdavid — Manager, Arranger +:三日月セツナ — Vocalist +:油咖哩 — Vocalist +| discography = + +{{DiscographyItem|Fe(SCarletN)3|ASP-001.jpg|2010-10-04|Shanghai THONLY 3|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Fe(SCarletN)3}} + +{{DiscographyItem|3rd Side Chain|ASP-002.png|2011-05-29||An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=3rd Side Chain}} + +{{DiscographyItem|-CombinationREACTION-|ASP-003.jpg|2011-08-13|Comiket 80|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=-CombinationREACTION-}} + +{{DiscographyItem|42 –the mirror image|ASP-004.jpg|2012-08-04|Shanghai ComiCon 11|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Imperishable Night]]'', as well as many original tracks.|link=42 –the mirror image}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83776.wiki b/data/pages/83776.wiki new file mode 100644 index 000000000..87111cd6f --- /dev/null +++ b/data/pages/83776.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =3rd Side Chain {{lang|ja|~第三側鏈~}} +| titleen =3rd Side Chain +| group =[[AsparTate]] +| groupCat =AsparTate +| released =2011-05-29 +| convention = +| tracks =8 +| length = +| catalogno =ASP-002 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://blog.sina.com.cn/s/blog_699b8e370100o2zy.html Link] (defunct) +| image =ASP-002.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Satori Komeji]] +| banner = +| arranger =Rvdavid +:九條咲夜 +| lyricist =komine +| vocalist =油咖喱 +:宇佐兔兔子 +| producer = +| illustrator =awl +:冰凍青蛙 +:Dinyc +:JQ3C273 +:李昀 +:NorthAbyssor +:Zeta.Slasher +| designer =-AKIRA- +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|HiKARi|}} +**arrangement: Rvdavid +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Heart Shadow||lyrics=Lyrics: Heart Shadow}} +**arrangement: 九條咲夜 +**lyrics: komine +**vocals: 油咖喱 +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ru|Куколка}}|}} +**''Chrysalis'' +**arrangement: Rvdavid +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|3rd Side Chain ~Allegretto~|}} +**arrangement: Rvdavid +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|None of nonE|}} +**arrangement: Rvdavid +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|La Lune|}} +**arrangement: Rvdavid +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|FairyCream||lyrics=Lyrics: FairyCream}} +**arrangement: Rvdavid +**lyrics: komine +**vocals: 宇佐兔兔子 +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Mixed Memory|}} +**arrangement: 九條咲夜 +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83777.wiki b/data/pages/83777.wiki new file mode 100644 index 000000000..b95653458 --- /dev/null +++ b/data/pages/83777.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +| group =[[AsparTate]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Heart Shadow +| length = +| arranger =九條咲夜 +| lyricist =komine +| vocalist =油咖喱 +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|3rd Side Chain|ASP-002.png}} + +|kan1= +心を閉ざす 目も閉じて +望んだものを飲み込めた +あなたの行動 わからない +ぼんやりして望んだ +|kan2= +ああ また夜が来た +眠り姫よ +「あの…側にいて欲しい」 +言い分けないでしょう +|kan3= +瞳に映らないものを知っている? +寒い闇の思い出を +語り継ぐことではないから +心の奥で隠す +|kan4= +口に出せない言葉を知っている? +本当の気持はいつか +語り続けたいことがいっぱい +ただ怯えて +|kan5= +瞳に映らないものを知る +寒い闇の暖かさ +語り継ぐことではないから +心の奥で隠す +|kan6= +口に出せない言葉を話すから +本当の気持が届けたい +「あの…小石のようなわたしは +あなたが恋しい…」 + +|rom1= +kokoro wo tozasu me mo tojite +nozonda mono wo nomikometa +anata no koudou wakaranai +bon’yari shite nozonda +|rom2= +aa mata yoru ga kita +nemuri hime yo +“ano… soba ni ite hoshii” +iiwake nai deshou +|rom3= +hitomi ni utsuranai mono wo shitteiru? +samui yami no omoide wo +kataritsugu koto de wa nai kara +kokoro no oku de kakusu +|rom4= +kuchi ni dasenai kotoba wo shitteiru? +hontou no kimochi wa itsuka +katari tsudzuketai koto ga ippai +tada obiete +|rom5= +hitomi ni utsuranai mono wo shiru +samui yami no atatakasa +kataritsugu koto de wa nai kara +kokoro no oku de kakusu +|rom6= +kuchi ni dasenai kotoba wo hanasu kara +hontou no kimochi ga todoketai +“ano… koishi no you na watashi wa +anata ga koishii…” + +|eng1= +I closed my heart, I shut my eyes, +And I suppressed that which I wished for. +I do not understand your actions. +I wished, mindlessly… +|eng2= +Aah, another night has come. +O, Sleeping Beauty… +“Um… I want to be by your side.” +I guess there’s no excuse. +|eng3= +Do you know the things that are not reflected in my eyes? +I won’t speak of my memories +Of that cold darkness, +So I conceal them inside my heart. +|eng4= +Do you know the words that will not leave my mouth? +I want to tell you my true feelings someday, +And there are lots of things I want to continue telling you about. +Still, I’m scared… +|eng5= +I know the things that are not reflected in my eyes. +The warmth of that cold darkness +Is not something that can be spoken of, +So I conceal it inside my heart. +|eng6= +I will say the words that will not leave my mouth, +So I want my true feelings to reach you. +“Um… I, who am like a small rock, +Yearn for you…” + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/07/03/heart-shadow/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' + +{{Reflist|refs= +This is a play on words: 小石 (''koishi'', small rock) and 恋しい (''koishii'', yearning/love) sound the same as Koishi’s name +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83778.wiki b/data/pages/83778.wiki new file mode 100644 index 000000000..c0bc9653b --- /dev/null +++ b/data/pages/83778.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|「だるまさんがころんだ」}} +| titlerom ="Daruma-san ga Koronda" +| titleen =“The Daruma Doll Fell Over” +| length =03:15 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{ランコ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +*guitar & bass: {{コンプ}} +*piano: {{パプリカ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|ゲツメンタンサ|BUTAOTOME - getsumen tansa.jpg}} + +|kan1= +底に沈みゆく船 悪い夢の続きだ +湖に浮かんだ満月は 地獄への道標 +|kan2= +喚いたって嘆いたって変わらない +罪の計りは人知れず +この世もあの世も同じならば 生も死もゆらぐ +|kan3= +キラキラまぶしくて 穢れの無い光の中 +貴女の輝きで 目を潰したいの +ゆめゆめ忘れないないして +言葉にならぬかく語る心 +|kan4= +底から見上げた空 ぐにゃり、気味が悪くて +誰の目にも等しく映るは +「なんだ、地獄は此処か」 +|kan5= +満ち足りて微笑んでやり切れぬ +罰を与えて何と為す? +虚しさに蝕まれてくなら 狂気へと変わる +|kan6= +ふわふわめくるめく 嘘の無いホントの気持ち +そんなことは最早 どうだっていいの +だるまさんがころころころり +うしろの正面だあれのおうた +|kan7= +キラキラまぶしくて 穢れの無い光の中 +貴女の輝きで ホラ、目も潰れた +地獄で仏様 罪も罰も並べ立てて +だるまさんがころぶ 永久に続く夢 +|kan8= +ため息だけが逃げた空に +終わらない今日が今日も始まる + +|rom1= +soko ni shizumi yuku fune warui yume no tsuzuki da +mizuumi ni ukanda mangetsu wa jigoku e no michishirube +|rom2= +wameita tte nageita tte kawaranai +tsumi no hakari wa hitoshirezu +kono yo mo ano yo mo onaji naraba sei mo shi mo yuragu +|rom3= +kirakira mabushikute kegare no nai hikari no naka +anata no kagayaki de me wo tsubushitai no +yumeyume wasurenai nai shite +kotoba ni naranu kaku kataru kokoro +|rom4= +soko kara miageta sora gunyari, kimi ga warukute +dare no me ni mo hitoshiku utsuru wa +“nanda, jigoku wa koko ka” +|rom5= +michitarite hohoende yarikirenu +batsu wo ataete nanto nasu? +munashisa ni mushibamareteku nara kyouki e to kawaru +|rom6= +fuwafuwa mekurumeku uso no nai honto no kimochi +sonna koto wa mohaya dou datte ii no +daruma-san ga korokoro korori +ushiro no shoumen daare no o-uta +|rom7= +kirakira mabushikute kegare no nai hikari no naka +anata no kagayaki de hora, me mo tsubureta +jigoku de hotokesama tsumi mo batsu mo narabetatete +daruma-san ga korobu towa ni tsuzuku yume +|rom8= +tameiki dake ga nigeta sora ni +owaranai kyou ga kyou mo hajimaru + +|eng1= +A boat sinking to the bottom…. That’s how my bad dream continued. +The full moon suspended upon the lake is a signpost leading to hell. +|eng2= +Though I screamed, though I grieved, nothing will change. +The weighing of sins is secret. +If this world and that world are the same, then both life and death are unstable. +|eng3= +In a pure light, as it glitters and sparkles, +I want to blind myself with your radiance. +I mustn’t ever forget – +Thus spoke my heart, without words. +|eng4= +The sky seen from the bottom is dull, unpleasant. +It looks the same to everyone: +“Really? Is this hell?” +|eng5= +I was satisfied, and I smiled. I couldn’t bear it. +What will be achieved through punishment? +If I will be eaten away by emptiness, then I will go mad. +|eng6= +They float and dazzle, those true feelings of mine. +Such things are no longer worth worrying about. +The Daruma doll tipped over and fell. +“Who’s behind you?” Goes the song. +|eng7= +In a pure light, as it glitters and sparkles, +Look – I blinded myself with your radiance. +In Hell, Buddha enumerates both crimes and punishments. +The Daruma doll falls. This dream will continue forever. +|eng8= +Under a sky from which only my sighs escaped, +Today, which will never end, begins once more. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/02/10/the-daruma-doll-fell-over/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +This is a reference to a line from ‘Kagome Kagome.’ +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83779.wiki b/data/pages/83779.wiki new file mode 100644 index 000000000..0ec23d43f --- /dev/null +++ b/data/pages/83779.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|言霊拾い}} +| titlerom =Kotodama Hiroi +| titleen =Gathering Kotodama +| length =03:15 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +遠くで叫ぶ声が聞こえる 誰もいない闇に向かって +拾われずにすぐに消えてゆく言霊 +声の持ち主を探して闇の中を走り回って +見つけたのは涙の後 抱き寄せても既に亡骸 +|kan2= +壊れそうだよ 返すことも出来た +|kan3= +言霊を打ち返してゆく +笑われたって構わない +二度とない様に +|kan4= +やがてそれは伝説となり やがてそれは迷信となり +やがてそれは科学となって広まる +そんなことなどどうだっていい そんなことなど意味なんてない +たった一つの命の為 始まりの日 アノ日の懺悔 +|kan5= +狂いそうだよ 何故に聞き流した +|kan6= +言霊を受け止めて返す +必要なのは『今』だから +次はないから +|kan7= +言霊を受け止めて返す +必要なのは『今』だから +次はない +言霊を打ち返してゆく +笑われたって構わない +二度とない様に + +|rom1= +tooku de sakebu koe ga kikoeru dare mo inai yami ni mukatte +hirowarezu ni sugu ni kiete yuku kotodama +koe no mochinushi wo sagashite yami no naka wo hashirimawatte +mitsuketa no wa namida no ato dakiyosete mo sude ni nakigara +|rom2= +kowaresou da yo kaesu koto mo dekita +|rom3= +kotodama wo uchikaeshite yuku +warawareta tte kamawanai +nido to nai you ni +|rom4= +yagate sore wa densetsu to nari yagate sore wa meishin to nari +yagate sore wa kagaku to natte hiromaru +sonna koto nado dou datte ii sonna koto nado imi nante nai +tatta hitotsu no inochi no tame hajimari no hi ano hi no zange +|rom5= +kuruisou da yo naze ni kikinagashita +|rom6= +kotodama wo uketomete kaesu +hitsuyou na no wa “ima” dakara +tsugi wa nai kara +|rom7= +kotodama wo uketomete kaesu +hitsuyou na no wa “ima” dakara +tsugi wa nai +kotodama wo uchikaeshite yuku +warawareta tte kamawanai +nidoto nai you ni + +|eng1= +I could hear someone screaming in the distance. I faced the empty darkness. +The kotodama disappeared immediately. I did not gather them. +I searched for the owner of those words, and I ran around in the darkness. +I discovered them after they had finished crying. Though I embraced them, I was too late – they were a corpse. +|eng2= +You looked broken. You were able to return them, too… +|eng3= +I’ll turn back the kotodama. +I don’t care if they laugh at me. +I’ll do this so it won’t happen again. +|eng4= +Eventually, it became a legend. Eventually, it became a superstition. +Eventually, it became science and spread. +Such things do not matter. Such things have no meaning. +This is my repentance for the sake of one life. For the day it all began. That day. +|eng5= +You seemed like you were about to go mad. Why did I ignore you? +|eng6= +I stop the kotodama and return them +Because all that matters is “now.” +Nothing will come afterwards, so… +|eng7= +I stop the kotodama and return them +Because all that matters is “now.” +Nothing will come afterwards. +I’ll turn back the kotodama. +I don’t care if they laugh at me. +I’ll do this so it won’t happen again. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/01/18/gathering-kotodama/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83780.wiki b/data/pages/83780.wiki new file mode 100644 index 000000000..efb8cbe74 --- /dev/null +++ b/data/pages/83780.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|歯車}} +| titlerom =Haguruma +| titleen =Gears +| length =03:14 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク.jpg}} + +|kan1= +立ち込めた煙が視界を鈍らせる +|kan2= +耳を貫くサイレンが鳴り +渇いた心を少し震わせてる +|kan3= +葛藤と揺らいだ奇抜な世界 +希望と絶望を折り合わせ +映し出された幻想の中で歯車回る +|kan4= +千年先の様な 万年前の様な +|kan5= +頬を切り裂く冷たい風が +真鍮の壁に触れて歌っている +|kan6= +渇望した未来は時間を待てず +追い越し 強引に作られて +空虚を誘う匂いの中で歯車回る +|kan7= +葛藤と揺らいだ奇抜な世界 +希望と絶望を折り合わせ +映し出された幻想の中で歯車回る + +|rom1= +tachikometa kemuri ga shikai o niburaseru +|rom2= +mimi o tsuranuku sairen ga nari +kawaita kokoro o sukoshi furuwaseteru +|rom3= +kattou to yuraida kibatsu na sekai +kibou to zetsubou o oriawase +utsushidasareta gensou no naka de haguruma mawaru +|rom4= +sennen saki no you na mannen mae no you na +|rom5= +hoho o kirisaku tsumetai kaze ga +shinchuu no kabe ni furete utatte iru +|rom6= +katsubou shita mirai wa jikan o matezu +oikoshi gouin ni tsukurarete +kuukyo o izanau nioi no naka de haguruma mawaru +|rom7= +kattou to yuraida kibatsu na sekai +kibou to zetsubou o oriawase +utsushidasareta gensou no naka de haguruma mawaru + +|eng1= +The enshrouding fog clouds my vision. +|eng2= +The sound of a siren pierces my ears. +It makes my parched heart quiver slightly. +|eng3= +In this eccentric world, shaken by conflict, +Hope and despair are made to compromise. +In a projected illusion, the gears turn. +|eng4= +They turn like they did 1000 years ago, like 10,000 years ago. +|eng5= +The cold wind cuts at my cheeks. +It touches the brass wall and sings. +|eng6= +I can’t wait for the future I longed for. +I’ll surpass it, and it will be forcibly created. +Surrounded by a scent that invites emptiness, the gears turn. +|eng7= +In this eccentric world, shaken by conflict, +Hope and despair are made to compromise. +In a projected illusion, the gears turn. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/20/gears/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83781.wiki b/data/pages/83781.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f32d78a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83781.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|邪な炎}} +| titlerom =Yokoshima na Honou +| titleen =Wicked Flames +| length =04:09 +| arranger ={{パプリカ}} +| lyricist ={{パプリカ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|アビス|アビス.png}} + +|kan1= +わかってるんだダメっていうの +だまってたってわかっちゃうんだ +きっと傍にいるだけで暖かいはず +勝手だけどいつまでもこのままで +|kan2= +毎日見つめてる炎 +揺らめいて私を誘う +見慣れた屍も何故か +いつもより綺麗に見える +|kan3= +胸に滾る思い投げ込んで +熱く燃やし全て溶かしきって +いつかの地獄を取り戻す +|kan4= +焦っちゃうんだ先走ってる +止まんないんだ壊してばかり +こんなふうじゃ大事なものなくしちゃうかも +涙流れる前に戒める +|kan5= +舞い散る邪な火の粉 +纏わり付いて唆す +見えない聞こえない素振り +でも何故か右手がほてる +|kan6= +赤く光る胸がうずいちゃった +深く眠る野望目覚めちゃった +火の玉飛ばして焼尽す +|kan7= +困っちゃうんだ忘れちゃうの +わかんないんだ落としちゃうの +何より大切なものは覚えてる +足りない私だけど捨てないで +|kan8= +焦っちゃうんだ先走ってる +止まんないんだ壊してばかり +|kan9= +わかってるんだダメっていうの +だまってたってわかっちゃうんだ +きっと傍にいるだけで暖かいはず +勝手だけどいつまでもこのままで +このままで + +|rom1= +wakatteru nda dame tte iu no +damatte tatte wakacchau nda +kitto soba ni iru dake de atatakai hazu +katte dakedo itsu made mo kono mama de +|rom2= +mainichi mitsumeteru honoo +yurameite watashi o sasou +minareta shikabane mo nazeka +itsumo yori kirei ni mieru +|rom3= +mune ni tagiru omoi nagekonde +atsuku moyashi subete tokashi kitte +itsuka no jigoku o torimodosu +|rom4= +asecchau nda sakibashitteru +tomannai nda kowashite bakari +konna fuu ja daiji na mono nakushichau kamo +namida nagareru mae ni imashimeru +|rom5= +maichiru yokoshima na hinoko +matowaritsuite sosonokasu +mienai kikoenai soburi +demo nazeka migite ga hoteru +|rom6= +akaku hikaru mune ga uzuichatta +fukaku nemuru yabou mezamechatta +hinotama tobashite yakitsukusu +|rom7= +komacchau nda wasurechau no +wakannai nda otoshichau no +nani yori taisetsu na mono wa oboeteru +tarinai watashi dakedo sutenaide +|rom8= +asecchau nda sakibashitteru +tomannai nda kowashite bakari +|rom9= +wakatteru nda dame tte iu no +damatte tatte wakacchau nda +kitto soba ni iru dake de atatakai hazu +katte dakedo itsu made mo kono mama de +kono mama de + +|eng1= +I know, I know you’ll say it’s no good. +You were silent, but it became clear to me. +It must be so warm just being by your side. +It’s selfish of me, but I want to stay like this forever. +|eng2= +I look at the flames every day. +They flicker and beckon me. +For some reason, the corpse I grew used to seeing +seemed more beautiful than usual. +|eng3= +I throw in the thoughts seething in my heart. +They burn hot and will melt everything. +I will reclaim that hell from so long ago. +|eng4= +I’ll get impatient and act impertinent. +I won’t stop. I keep breaking things. +I might even lose the things I value at this rate. +I’ll punish myself before I shed tears. +|eng5= +Wicked sparks dance down. +They follow me and entice me. +I can’t see them. I can’t hear them. I swat at them +but my right hand feels hot for some reason. +|eng6= +My heart, shining red, ached. +I became aware of my ambitions, which were sleeping deeply. +The fireballs fly and burn to nothing. +|eng7= +I’m worried. Did I forget it? +I don’t know. Did I drop it? +I remember my most important thing. +I’m not good enough, but please don’t abandon me. +|eng8= +I’ll get impatient and act impertinent. +I won’t stop. I keep breaking things. +|eng9= +I know, I know you’ll say it’s no good. +You were silent, but it became clear to me. +It must be so warm just being by your side. +It’s selfish of me, but I want to stay like this forever. +Just like this… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/07/13/wicked-flames/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83782.wiki b/data/pages/83782.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e025d404 --- /dev/null +++ b/data/pages/83782.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|一粒の奇跡}} +| titlerom =Hitotsubu no Kiseki +| titleen =The Grain of a Miracle +| length =04:07 +| arranger ={{パプリカ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|業火マントル}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|アビス|アビス.png}} + +|kan1= +どこまでも続いてそうな高い空を見上げて +地に降りた鳥は思う「飛ばなきゃダメかな…?」 +どこまでも続いてそうな遥か地平見つめて +地を歩く猫は思う「終わりはあるのかな…?」 +|kan2= +すれ違うことに慣れた日々 孤独すら忘れて +出逢うはずなかった二人に落ちてた一粒の奇跡 +|kan3= +小さな喜びも小さな哀しみも +二人なら特別になる +懐かしい様な新しい様な今だけが真実 +|kan4= +届かぬものに手を伸ばし幾度も痛み抱いて +抜けない棘 シクシクと引きずり歩いてた +|kan5= +青い春取り戻すように大げさに笑った +灰色の記憶溶けてゆき 見たことの無い色咲いた +|kan6= +小さな偶然も小さな発見も +二人なら運命になる +暮れ行く息吹も生まれる息吹も全てが愛おしい +小さな喜びも小さな哀しみも +二人なら特別になる +懐かしい様な新しい様な今だけが真実 +二人なら真実 + +|rom1= +doko made mo tsudzuitesou na takai sora o miagete +chi ni orita tori wa omou “tobanakya dame ka na…?” +doko made mo tsudzuite sou na haruka chihei mitsumete +chi o aruku neko wa omou “owari wa aru no ka na…?” +|rom2= +surechigau koto ni nareta hibi kodoku sura wasurete +deau hazu nakatta futari ni ochiteta hitotsubu no kiseki +|rom3= +chiisana yorokobi mo chiisana kanashimi mo +futari nara tokubetsu ni naru +natsukashii you na atarashii you na ima dake ga shinjitsu +|rom4= +todokanu mono ni te o nobashi ikudo mo itami daite +nukenai toge shiku shiku to hikizuri aruiteta +|rom5= +aoi haru torimodosu you ni oogesa ni waratta +haiiro no kioku tokete yuki mita koto no nai iro saita +|rom6= +chiisana guuzen mo chiisana hakken mo +futari nara unmei ni naru +kure yuku ibuki mo umareru ibuki mo subete ga itooshii +chiisana yorokobi mo chiisana kanashimi mo +futari nara tokubetsu ni naru +natsukashii you na atarashii you na ima dake ga shinjitsu +futari nara shinjitsu + +|eng1= +Looking up at the sky, which seems to stretch up forever, +The bird that had alighted thinks: “I just have to fly, don’t I…?” +Looking at the horizon, which seems to stretch out forever, +the cat walking on the ground thinks: “Is there an end to this…?” +|eng2= +I had grown used to disagreement during those days. I even forgot about my loneliness. +The grain of a miracle fell upon a pair who should have never met. +|eng3= +Small happinesses and sorrows +become special when we’re together. +Only now, which seems old and yet new, is the truth. +|eng4= +I reach out to something I can’t touch and feel pain countless times. +The thorns won’t come out. I dragged myself along, crying the whole time. +|eng5= +I laughed exaggeratedly so I could regain the lost spring of my youth. +My ashen memories melted away and a colour I had never seen before bloomed. +|eng6= +Small coincidences and discoveries +become fate when we’re together. +Waning breaths and breaths being born are all precious. +Small happinesses and sorrows +become special when we’re together. +Only now, which seems old and yet new, is the truth. +When we’re together, it’s the truth. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/07/08/the-grain-of-a-miracle/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83783.wiki b/data/pages/83783.wiki new file mode 100644 index 000000000..245a1b3ff --- /dev/null +++ b/data/pages/83783.wiki @@ -0,0 +1,229 @@ +{{Lyrics +|group=[[TAMAONSEN|TamaOnSen]] +|titlejp=物凄いヴァイブスで魔理沙が物凄いラップ +|titlerom=Monosugoi Vibes de Marisa ga Monosugoi Rap +|titleen=Stupendously Vibes Marisa is Stupendous Rap +|length=04:14 (original rap version), 04:22 (MASPA!! Remix version) +|arranger={{すみじゅん}} ([[Halozy]]) +|lyricist=ytr +|vocalist=ytr +|other_staff = +* Remix (MASPA!! Remix version): TINY PLANETS +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +|album1={{LyricAlbum|Elysion II :TOHO Geek|TOS038.jpg}} +|untranslated=y +| extra_info= +* This song is the rap cover version of [[Lyrics: 物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた|Monosugoi Burning de Marisa ga Monosugoi Uta]] by [[Halozy]]. +* The cover video is uploded to [https://youtu.be/18MhqiLBnHo YouTube] and [https://sp.nicovideo.jp/watch/sm19204056 Nico Nico Douga] by ytr himself. + +|kan1= +幻想郷史上最強に そして最高に 素晴らしい夜へようこそ +細かいことは抜きにして< +ヤバイのが聞きたいって耳が疼いてるぜ +皆もそうだろ? +OK、それならこいつに任せな +魔理沙 霧雨 ぶちかませ +3倍アイスクリームJapanese misheard of "Somebody scream!". Very commonly uttered in the ''Monosugoi Uta'' series of songs by [[Halozy]] featuring {{ななひら}}. +|kan2= +左手にmic call and response観客にwhat's up! +右手にミニ八卦炉 回せターンテーブル 乱射しちゃうマスパ +幻想郷絶好調 森羅万象 霧雨魔理沙がin da house yo +アゲアゲ まじかる ナイトフィーバー!ばー!ばー! +|kan3= +魔法使い兼ラッパー 空飛ぶ箒と空トぶ葉っぱ +マイメン霊夢にアリス プリッてるparty 調子はどう? everybody +Bitchに売女、尻軽ならば殺傷 まじかるlyrical murderer +人間レペゼンalright motherfuckin'魔法少女thug life +|kan4= +毎度毎夜不思議キノコ捌く仕事 小売商 +顧客集め日銭掠め盗る 隠れ蓑が香霖堂 +幻想郷風来坊 ⑨妖精より最強 +捌くモノ無くなろうとラップで稼ぐだけだろう? +|kan5= +"Jump! jump around!"急アルmakeばたんきゅ〜 +"Catch me if you can"すかさず死ね!fuck you! +"Gang... gangsta!?"週に五回はBBQ +"I'm a Rap star"超ヤバめなparty night! +|kan6= +ファンなら至る所 紅魔館 白玉楼でLive +Live or die, no music, no life +Listen, one more time言葉の弾幕は尽きず かっ飛ばすbeat上 +魔理沙the ill skill ya know my steelo? +|kan7= +何言ってるか分かんねぇ 金と利権 特許庁 版権 +東方Project商標登録に意義申立て +神主ZUN 結婚おめ 第三のピール奢ってやる +呑んだくれにアルコール また酔っ払ってる +Ok, 余裕 +|kan8= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペルboom bye bye +まだにノーコンeasyクリアすら出来ないプレイヤーは肉だ +風神録ならバグマリ使えよ、捗るぞ +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペル boom bye bye +弾幕ならパワーだぜ ラップはヴァイブスだyou know say? +さぁ声枯らして騒げ! +|kan9= +左手にmic call and response観客にwhat's up! +右手にミニ八卦炉 回せターンテーブル 乱射しちゃうマスパ +幻想郷絶好調 森羅万象 霧雨魔理沙がin da house yo +アゲアゲ まじかる ナイトフィーバー!ばー!ばー! +|kan10= +マッハ超えて唾とマスタースパーク飛ばすverse kick +Bounce up!博麗神社がmy hood 毎日磨いてるスペルカード +East side極東エリア 同人業界hip hopゲリラ +幻想郷 真のunderground 断末魔 don't test da master +|kan11= +お前等の手の中にある未来もどうせ盗んじまうけど被害届出すなよ +夢ならいつでも見せてやるぜ +刺激的さ 神ならさっき殺してきた +Lunatic? 諦めんな 虚しい 霧雨魔理沙missフダツキ +そこシリアス +|kan12= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペルboom bye bye +まだにノーコンeasyクリアすら出来ないプレイヤーは肉だ +風神録ならバグマリ使えよ、捗るぞ +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペル boom bye bye +弾幕ならパワーだぜ ラップはヴァイブスだyou know say? +さぁ声枯らして騒げ! +|kan13= +妖怪幽霊etc. 化け物だらけ目と目が合う +大人しくしろぉ 退治しちゃうぞぉ +なんてね てへぺろ べろべろばー! +Put your hands up!! headsのお前等が居るからまだまだ歌えんだ +二つの顔 普通の魔法使い? get on the mic!all day, all night +(ゆっくり) かわいくてごめんね!! +|kan14= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペルboom bye bye +まだにノーコンeasyクリアすら出来ないプレイヤーは肉だ +風神録ならバグマリ使えよ、捗るぞ +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wackかっ食らうスペル boom bye bye +弾幕ならパワーだぜ ラップはヴァイブスだyou know say? +さぁ声枯らして騒げ! +|kan15= +偉大な元ネタにはとても及ばないが、進むという点においては +物を書く、奏でる、感じるという点においては +おー、Tha blue hryと何も変わらねぇ +今日ここは超超ヤバめなparty night! +|kan16= +"Jump! jump around!"急アルmakeばたんきゅ〜 +"Catch me if you can"すかさず死ね!fuck you! +"Gang... gangsta!?"週に五回はBBQ +"I'm a Rap star"超ヤバめなparty night! +|kan17= +左手にmic call and response観客にwhat's up! +右手にミニ八卦炉 回せターンテーブル 乱射しちゃうマスパ +幻想郷絶好調 森羅万象 霧雨魔理沙がin da house yo +アゲアゲ まじかる ナイトフィーバー!ばー!ばー! + +|rom1= +Gensoukyou shijou saikyou ni soshite saikou ni subarashii yoru e youkoso +Komakai koto wa nuki ni shite +YABAI no ga kikitai tte mimi ga uzuiteru ze +Minna mo sou daro? +OK, sore nara koitsu ni makase na +Marisa Kirisame buchikamase +San-bai AISUKURIIMU +|rom2= +Hidarite ni mic call and response kankyaku ni what's up! +Migite ni MINI hakkero mawase TAANTEEBURU ransha shichau MASUPA +Gensoukyou zekkouchou shinra banshou Kirisame Marisa ga in da house yo +AGEAGE majikaru NAITOFIIBAA! baa! baa! +|rom3= +Mahoutsukai ken RAPPAA sora tobu houki to sora TO-bu happa +MAIMEN Reimu ni ARISU PURI-tteru party choushi wa dou? everybody +Bitch ni baijo, shirigaru naraba sasshou majikaru lyrical murderer +Ningen REPEZEN alright motherfuckin' mahou shoujo thug life +|rom4= +Maido maiyo fushigi KINOKO sabaku shigoto kourishou +Kokyaku atsume hizeni kasumetoru kakure mino ga Kourindou +Gensoukyou fuuraibou marukyuu yousei yori saikyou +Sabaku MONO naku narou to RAPPU de kasegu dake darou? +|rom5= +"Jump! jump around!" kyuu ARU make batankyuu~ +"Catch me if you can" sukasazu shine! fuck you! +"Gang... gangsta!?" shuu ni gokai wa barbecue +"I'm a Rap star" Chou YABA-me na party night! +|rom6= +FAN nara itaru tokoro koumakan hyakugyokurou de live +Live or die, no music, no life +Listen, one more time kotoba no danmaku wa tsukizu kattobasu beat jou +Marisa the ill skill ya know my steelo? +|rom7= +Nani itteruka wakannee kane to riken tokkyochou hanken +Touhou Project shouhyou touroku ni igi moushitate +Kannushi ZUN kekkon ome dai san no PIIRU ogotteyaru +Nonda kure ni ARUKOORU mata yopparatteru +OK, yoyuu +|rom8= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Mada ni NOOKON easy KURIA sura dekinai PUREIYAA wa niku da +Fuujinroku nara BAGUMARI tsukaeyo, hakadoru zo +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Danmaku nara PAWAA daze RAPPU wa VAIBUSU da you know say? +Saa koe karashite sawage! +|rom9= +Hidarite ni mic call and response kankyaku ni what's up! +Migite ni MINI hakkero mawase TAANTEEBURU ransha shichau MASUPA +Gensoukyou zekkouchou shinra banshou Kirisame Marisa ga in da house yo +AGEAGE majikaru NAITOFIIBAA! baa! baa! +|rom10= +MAHHA koete tsuba to MASUTAASUPAAKU tobasu verse kick +Bounce up! Hakurei jinja ga my hood mainichi migaiteru SUPERUKAADO +East side kyokutou ERIA doujin gyoukai hip hop GERIRA +Gensoukyou shin no underground danmatsuma don't test da master +|rom11= +Omaera no te no naka ni aru mirai mo douse nusunjimau kedo higai-todoke dasu na yo +Yume nara itsudemo misete yaru ze +Shigekiteki-sa kami nara sakki koroshitekita +Lunatic? akiramenna munashii Kirisame Marisa miss FUDATSUKI +Soko SHIRIASU +|rom12= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Mada ni NOOKON easy KURIA sura dekinai PUREIYAA wa niku da +Fuujinroku nara BAGUMARI tsukaeyo, hakadoru zo +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Danmaku nara PAWAA daze RAPPU wa VAIBUSU da you know say? +Saa koe karashite sawage! +|rom13= +Youkai yuurei et cetera bakemono darake me to me ga au +Otonashiku shiroo taiji shichau zoo +Nante ne tehepero berobero baa! +Put your hands up!! heads no omaera ga iru kara mada mada utaenda +Futatsu no kao futsuu no mahoutsukai? get on the mic! all day, all night +Kawaikute gomenne!! +|rom14= +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Mada ni NOOKON easy KURIA sura dekinai PUREIYAA wa niku da +Fuujinroku nara BAGUMARI tsukaeyo, hakadoru zo +Hey baby! c'mon, let's dance with me party night +Hater, wannabe, wack kakkurau SUPERU boom bye bye +Danmaku nara PAWAA daze RAPPU wa VAIBUSU da you know say? +Saa koe karashite sawage! +|rom15= +Idai na moto NETA ni wa totemo oyobanai ga, susumu to iu ten ni oite wa +Mono wo kaku, kanaderu, kanjiru to iu ten ni oite wa +Oo, Tha blue hry to nani mo kawaranee +kyou koko wa chou chou YABA-me na party night! +|rom16= +"Jump! jump around!" kyuu ARU make batankyuu~ +"Catch me if you can" sukasazu shine! fuck you! +"Gang... gangsta!?" shuu ni gokai wa barbecue +"I'm a Rap star" Chou YABA-me na party night! +|rom17= +Hidarite ni mic call and response kankyaku ni what's up! +Migite ni MINI hakkero mawase TAANTEEBURU ransha shichau MASUPA +Gensoukyou zekkouchou shinra banshou Kirisame Marisa ga in da house yo +AGEAGE majikaru NAITOFIIBAA! baa! baa! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83784.wiki b/data/pages/83784.wiki new file mode 100644 index 000000000..2547f7083 --- /dev/null +++ b/data/pages/83784.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp ={{lang|ja|最期の}}Departure +| titlerom =Saigo no Departure +| titleen =Last Departure +| length =05:48 +| arranger =W*M +| lyricist =W*M +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想天舞 ~GENSOUTENBU~|TOCD-0009.jpg}} + +|kan1= +急に止まる 川のせせらぎ凍り +誰かのイタズラの様に 怪しく残って +|kan2= +何処からとも惑わせる声 響き +誰かを寄付ける様に 今宵も演奏ってる +|kan3= +ゆりかごの中を視て 激しく揺らしてる +迷わせる白い羽根 方向はずれのわたげ +|kan4= +涙流して替わりゆく太陽 +照らされながら ゆっくりと美しく +色鮮やかに +|kan5= +淡い霧に酔わせて 花が染められてゆく +記憶を狂わせて 幻に変えてゆく +|kan6= +古くからの 景色を見てきて +春夏秋冬それぞれの香りを覚えてる +|kan7= +最後のDeparture 役目を果たして +照らされながら ゆっくりと +私の元へとやってくる + +|rom1= +kyuu ni tomaru kawa no seseragi koori +dareka no itazura no you ni ayashiku nokotte +|rom2= +doko kara to mo madowaseru koe hibiki +dareka o yosetsukeru you ni kon’ya mo utatteru +|rom3= +yurikago no naka o mite hageshiku yurashiteru +mayowaseru shiroi hane houkou hazure no watage +|rom4= +namida nagashite kawari yuku taiyou +terasare nagara yukkuri to utsukushiku +iro azayaka ni +|rom5= +awai kiri ni yowasete hana ga somerarete yuku +kioku o kuruwasete maboroshi ni kaete yuku +|rom6= +furuku kara no keshiki o mite kite +haru natsu aki fuyu sore zore no kaori o oboeteru +|rom7= +saigo no Departure yakume o hatashite +terasare nagara yukkuri to +watashi no moto e to yatte kuru + +|eng1= +The stream freezes over and suddenly stops its murmuring. +It remains suspiciously, just like someone’s prank. +|eng2= +A voice coming from somewhere bewilders me. It echoes. +Hoping to let someone get closer, they perform their song again tonight. +|eng3= +I shake the cradle fiercely while looking inside. +White wings bewilder me. Their down faces the wrong direction. +|eng4= +Tears flow, and the sun is substituted. +While being illuminated, you seem at ease and beautiful. +You are brightly coloured. +|eng5= +Made drunk on the faint fog, the flowers are dyed. +My memories are driven mad, and they turn into illusions. +|eng6= +I now look at landscapes of the past. +I remember the scent of the four seasons. +|eng7= +This is my last departure. I will carry out my duty. +While being illuminated, and at ease, +You will come to me. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/18/last-departure/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83785.wiki b/data/pages/83785.wiki new file mode 100644 index 000000000..a3e73c1f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83785.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp =Wizard{{lang|ja|は粋狂}} +| titlerom =Wizard wa Suikyou +| titleen =The Wizard is Whimsical +| length =04:49 +| arranger =W*M +| lyricist =W*M +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|桜歌 -OUKA-|TOCD-0033.jpg}} + +|kan1= +煌きを味方して 無限の彼方へと +気付いてないわけじゃない 謎が呼んでる +|kan2= +アンテナを伸ばし 誰より早く後先考えずに +|kan3= +自分の身になることだけ見つけて 隠れた言葉も簡単に出し +|kan4= +暗闇は怖じ気ず行き 星空は寄り道して +楽しいと解ればすぐ 飛び出しなり行き任せ +|kan5= +煌きを味方して 無限の彼方へと +すべて奪っていくから 覚悟しててね +|kan6= +月夜に口止めして 始まりはこれから +関係ないもの全て 弾き飛ばすよ +|kan7= +興味がないとね はかどらないよ +誰に聞いても 手がかりはなく +|kan8= +隣りには常に邪魔を 周りには愛想まいて +気が付けば独りぼっち 次なる目的はドコ? +|kan9= +限られた世界には 夢が詰め込まれて +危険な香り漂い 辿りつけるか +|kan10= +楽しみがまた1つ 増えた気がしてきた +予感は的中しても 逃げはしないよ +|kan11= +時には黒幕かぶりスキマもない +|kan12= +輝きは落とさずに 怪しまれないように +カタストロフィー探れば すべて繋がる +|kan13= +煌きを味方して 無限の彼方へと +遮る向こう側から またけしかけて +|kan14= +限られた世界には 夢が詰め込まれて +枠超えて速いジャッジ 期待してるよ + +|rom1= +kirameki o mikata ni shite mugen no kanata e to +kidzuitenai wake ja nai nazo ga yonderu +|rom2= +antena o nobashi dare yori hayaku atosaki kangaezu ni +|rom3= +jibun no mi ni naru koto dake mitsukete kakureta kotoba mo kantan ni dashi +|rom4= +kurayami wa ojikezu iki hoshizora wa yorimichi shite +tanoshii to wakareba sugu tobidashi nariyuki makase +|rom5= +kirameki o mikata ni shite mugen no kanata e to +subete ubatte iku kara kakugo shitete ne +|rom6= +tsukiyo ni kuchidome shite hajimari wa kore kara +kankei nai mono subete hajiki tobasu yo +|rom7= +kyoumi ga nai to ne hakadoranai yo +dare ni kiitemo tegakari wa naku +|rom8= +tonari ni wa tsune ni jama o mawari ni wa aisou maite +ki ga tsukeba hitoribocchi tsugi naru mokuteki wa doko? +|rom9= +kagirareta sekai ni wa yume ga tsumekomarete +kiken na kaori tadayoi tadori tsukeru ka +|rom10= +tanoshimi ga mata hitotsu fueta ki ga shite kita +yokan wa tekichuu shitemo nige wa shinai yo +|rom11= +toki ni wa kuromaku kaburi sukima mo nai +|rom12= +kagayaki wa otosazu ni ayashimarenai you ni +katasutorofii sagureba subete tsunagaru +|rom13= +kirameki o mikata shite mugen no kanata e to +saegiru mukougawa kara mata keshikakete +|rom14= +kagirareta sekai ni wa yume ga tsumekomarete +waku koete hayai jajji kitai shiteru yo + +|eng1= +With radiance on my side, I head into the limitless distance. +Mysteries are calling. There’s no way I haven’t noticed them. +|eng2= +I extend my antenna quicker than anyone, without thinking. +|eng3= +I only find things that will help me. Hidden words come easily to my lips, too. +|eng4= +I travel without fearing the darkness and detour through the starry sky. +Once I realise it’s fun, I take off and leave everything to fate. +|eng5= +With radiance on my side, I head into the limitless distance. +I’m going to steal everything, so be ready! +|eng6= +I silence the moonlit night. It’s about to start. +I’ll send everything else flying. +|eng7= +You can’t move on unless you’re interested. +No matter who I ask, there’s no clues. +|eng8= +I’m always annoying those next to me and being polite to people around me. +I was alone before I knew it. Where’s my next target? +|eng9= +This limited world is stuffed full of dreams. +The scent of danger lingers in the air. Can I get to the source? +|eng10= +It felt like there was something else for me to enjoy now. +My hunch hit the mark, but I won’t let you escape! +|eng11= +Sometimes I don’t even have time to act the villain. +|eng12= +I don’t drop my light and take care not to be suspected. +When I searched for catastrophes, everything was connected. +|eng13= +With radiance on my side, I head into the limitless distance. +I’m stirred up again by something beyond what blocks my view. +|eng14= +This limited world is stuffed full of dreams. +You can expect a judgement faster than ever before. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/12/08/the-wizard-is-whimsical/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83786.wiki b/data/pages/83786.wiki new file mode 100644 index 000000000..93c8bb6b7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83786.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp ={{lang|ja|タブロイドラバー}} +| titlerom =Taburoido Rabaa +| titleen =Tabloid Lover +| length =03:44 +| arranger =W*M +| lyricist =W*M +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Primo -プリモ-|TOCD-0049.jpg}} +| extra_info =These lyrics were transcribed by ear. As a result, they may not be the most accurate. Also, it should be noted that a couple sections are missing from the original lyrics (and thus are in the translation). Please don't hesitate to add them if found. + +|kan1= +小さなことも硬い表現 +(愛のある捏造 膨らませ真実) +砂埃さえ大事な存在 +(愛のある捏造 嘘も方便よ) +|kan2= +破れた紙切れが +顔に当たり +撮られた酷くない写真は枯れ +|kan3= +怒りを____ 追い詰めて ____ +貴方の気丈の振舞う +逃げも隠れもしない偽善者 +償うのは君かな one way +|kan4= +煽り近づき自業自得に +(愛のある ____ ネタには固まる) +敬愛しても姿変えても +(愛のある ____ 嫌いにはなれない) +|kan5= +集めた証拠には臨場感 +残してみたけれどまだ足りない +迷いが現れて手先震え +息詰まる 一瞬の隙こらえて +|kan6= +怒りを ____ 追い詰めて ____ +貴方のことリサーチ済み +どこへ逃げても どこへ飛んでも +切らすまで追いかけて +____ 持ち上げ ____ +誰もが落ちるもんね +逃げも隠れもしない偽善者 +償うのは君かな one way + +|rom1= +chiisana koto mo katai hyougen +(ai no aru netsuzou fukuramase shinjitsu) +sunabokori sae daiji na sonzai +(ai no aru netsuzou uso mo houben yo) +|rom2= +yabureta kamikire ga +kao ni atari +torareta hidokunai shashin wa kare +|rom3= +ikari wo ____ oitsumete ____ +anata no kijou no furumau +nige mo kakure mo shinai gizensha +tsugunau no wa kimi kana one way +|rom4= +aori chikadzuki jigoujitoku ni +(ai no aru ____ neta ni wa katamaru) +keiai shitemo sugata kaetemo +(ai no aru ____ kirai ni wa narenai) +|rom5= +atsumeta shouko ni wa rinjoukan +nokoshite mita keredo mada tarinai +mayoi ga arawarete tesaki furue +iki tsumaru isshun no suki koraete +|rom6= +ikari wo ____ oitsumete ____ +anata no kotori risaachi sumi +doko e nigetemo doko e tondemo +kirasu made oikakete +____ machiage ____ +daremo ga ochiru mon ne +nige mo kakure mo shinai gizensha +tsugunau no wa kimi kana one way + +|eng1= +Small things and hard expressions… +(Truth bursts from love-filled forgeries.) +Even the smallest things are important! +(Love-filled forgeries… the end justifies the means!) +|eng2= +The torn-up scraps of paper +Strike my face +And the photos I took, which weren’t bad, are blasted away. +|eng3= +I ____ my rage and track down ____ +Your stout-hearted behaviour. +Though I run, I can’t hide the fact that I’m a hypocrite. +I wonder if you’re the one who will redeem me? There’s one way. +|eng4= +Karma stirs up and grows near. Within it… +(Love-filled ____. I gather my materials up.) +Though I respect you, though I change my form, +(Love-filled ____. I can’t bring myself to hate you…) +|eng5= +The evidence I gathered up seems real. +I tried to save some, but there still isn’t enough. +I begin to doubt myself, and my fingertips shake. +It’s stifling. I put up with it for a moment. +|eng6= +I ____ my rage and track down ____ +I finished researching you. +Wherever you run to, wherever you fly to, +I’ll chase you ‘till I run out of steam! +____. I raise up ____ +Everyone’s falling down! +Though I run, I can’t hide the fact that I’m a hypocrite. +I wonder if you’re the one who will redeem me? There’s one way. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/03/29/incomplete-tabloid-lover/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83789.wiki b/data/pages/83789.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d7cab944 --- /dev/null +++ b/data/pages/83789.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|白瓏}} -HAKUROU- +| titleen =WHITE CLARITY +| group =[[C-CLAYS]] +| groupCat =C-CLAYS +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =8 +| length =33:48 +| catalogno =TOCD-0058 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://www.c-clays.com/work/hakurou/ Link] +| image =TOCD-0058.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| arranger ={{あとぐる}} +:K2 +:{{ヒロポン}} +:{{けぇぽん}} +:W*M +:{{ききぷぅ☆}} +| lyricist =W*M +:{{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:{{小峠舞}} +:{{ききぷぅ☆}} +| vocalist ={{小峠舞}} +:Cherose ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:Naru +| producer =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +;Executive Producer +:{{綾瀬 孝}} +| illustrator ={{植田 亮}} ([http://fancyfantasia.jp/ FancyFantasia]) +| designer =WINFANWORKS +| masterer = +| other_staff =;Special Thanks +:{{里奈}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|The Fusion|04:10|lyrics=Lyrics: The Fusion}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} +**genre: AniRock + +*{{Track|02|Dear...|04:53|lyrics=Lyrics: Dear... (C-CLAYS)}} +**arrangement: K2 +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**genre: Techno Pop + +*{{Track|03|I don't wanna say "It's too late"|04:08|lyrics=Lyrics: I don't wanna say "It's too late"}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Cherose +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} +**genre: Techno Pop + +*{{Track|04|Sisters Rain|04:01}} +**arrangement: {{ヒロポン}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**genre: Electro Rock + +*{{Track|05|8bit {{lang|ja|レジスタンス}}|03:43}} +**''8-bit Resistance'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**genre: EDM + +*{{Track|06|Illusion Game|04:51}} +**arrangement: W*M +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**genre: 8bit Electronica + +*{{Track|07|{{lang|ja|天帝}}Meteor|03:16|lyrics=Lyrics: 天帝Meteor}} +**''Shangdi Meteor'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**genre: EDM Pop + +*{{Track|08|{{lang|ja|残酷世界で美しく眠れ}}|04:46|lyrics=Lyrics: 残酷世界で美しく眠れ}} +**''You Sleep Beautifully in This Cruel World'' +**arrangement: {{ききぷぅ☆}} +**lyrics: {{ききぷぅ☆}} +**vocals: Naru +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**genre: EDM Pop +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83790.wiki b/data/pages/83790.wiki new file mode 100644 index 000000000..eccca63e3 --- /dev/null +++ b/data/pages/83790.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =I don't wanna say "It's too late" +| length =04:08 +| arranger =K2 +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist =Cherose +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|白瓏 -HAKUROU-|TOCD-0058.jpg}} + +|kan1= +予感に射たれ動き出した 無表情な群れの隅で +君は確かに示していた 眩い理想は打ち消されると +|kan2= +哀れな時と<繰り返す> +終わらない争いの中 +I don’t wanna say “It’s too late” +|kan3= +愛をなくした時代の果てで解き放て +縛られたすべてを 焼け付くほど そうさ +傷付いた羽根で 太陽よりも激しく +|kan4= +刹那を謳う妄想家は 空の隙間を切り裂いた +君は確かに示していた 現在を生きてゆくしかないこと +|kan5= +生まれた意味を<問い掛けて> +投げ捨てるには早過ぎて +I don’t wanna say “It’s too late” +|kan6= +愛をなくした神の支配を解き放て +人々の嘆きを 今届けてくれ +革命の夜に 連れて行ってくれ +|kan7= +永遠など掻き消せばいい +愚かな未来への欲望さえ 操れはしないだろう +I don’t wanna say “It’s too late” +|kan8= +愛をなくした時代の果てで追い掛けて +輝いたすべてを 狂おしいほど +|kan9= +愛をなくした神の支配を解き放て +人々の嘆きを 今届けてくれ +革命の夜に 連れて行ってくれ 彼方へ + +|rom1= +yokan ni utare ugokidashita muhyoujou na mure no sumi de +kimi wa tashika ni shimeshite ita mabayui yume wa uchikesareru to +|rom2= +aware na toki to +owaranai arasoi no naka +I don’t wanna say “It’s too late” +|rom3= +ai wo nakushita jidai no hate de tokihanate +shibarareta subete wo yaketsuku hodo sou sa +kizu tsuita hane de taiyou yori mo hageshiku +|rom4= +setsuna wo utau mousouka wa sora no sukima wo kirisaita +kimi wa tashika ni shimeshite ita ima wo ikite yuku shika nai koto +|rom5= +umareta imi wo +nagesuteru ni wa haya sugite +I don’t wanna say “It’s too late” +|rom6= +ai wo nakushita kami no shihai wo tokihanate +hitobito no nageki wo ima todokete kure +kakumei no yoru ni tsurete itte kure +|rom7= +towa nado kaki keseba ii +oroka na asu e no yokubou sae ayatsure wa shinai darou +I don’t wanna say “It’s too late” +|rom8= +ai wo nakushita jidai no hate de oikakete +kagayaita subete wo kuruoshii hodo +|rom9= +ai wo nakushita kami no shihai wo tokihanate +hitobito no nageki wo ima todokete kure +kakumei no yoru ni tsurete itte kure kanata e + +|eng1= +Hit by a prediction, I began to move in a corner of a faceless crowd. +You certainly showed me that my radiant ideals would be denied. +|eng2= +In times of sorrow [They keep repeating] +And during this endless war, +I don’t wanna say “It’s too late.” +|eng3= +Set me free at the end of an age that has lost its love! +Burn all the things that bound me. Yes— +Beat your wounded wings more fiercely than the sun! +|eng4= +The delusionist, singing for but a moment, tore the gaps in the sky to pieces. +You certainly told me that I would have no choice but to live in the present. +|eng5= +It’s too soon [I keep asking] +To throw away the reason for my birth. +I don’t wanna say “It’s too late.” +|eng6= +Release me from the rule of a God who has lost their love! +Now, I hope that the grief of the people will reach you. +Take me with you, during this night of revolution! +|eng7= +I should just erase eternity. +Even then, I suppose I cannot control the desire I have for the foolish future… +I don’t wanna say “It’s too late.” +|eng8= +I chase you to the edge of a world that lost its love. +Everything shone to the point of madness… +|eng9= +Release me from the rule of a God who has lost their love! +Now, I hope that the grief of the people will reach you. +Take me with you, during this night of revolution, into the distance! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/12/17/i-dont-wanna-say-its-too-late/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83792.wiki b/data/pages/83792.wiki new file mode 100644 index 000000000..a47433b29 --- /dev/null +++ b/data/pages/83792.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Rejoice! - Over the BORDER - +| group =[[C-CLAYS]] +| groupCat =C-CLAYS +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =6 +| length =23:22 +| catalogno =TOCD-0070 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://www.c-clays.com/03_pro/c96/ Link] +| image =TOCD-0070.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +| banner = +| arranger =K2 +| lyricist ={{黒岩サトシ}} ([[君の美術館|kimino-museum]]) +| vocalist =K2 +:{{るな}} +:Ym +:mewi +:Suzuki Kadan +:Cherose ([[君の美術館|kimino-museum]]) +:Rumico +| producer =;Executive Producer +:{{綾瀬 孝}} +| illustrator ={{植田 亮}} ([[FancyFantasia]]) +| designer =WINFANWORKS +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Eternal Drive|04:06|lyrics=Lyrics: Eternal Drive}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}}, K2 +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Falsiφ's|03:41|lyrics=Lyrics: Falsiφ's}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{lang|ja|黒岩サトシ}} +**vocals: Ym +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|L-L-S ~Lotus Land Stories~|03:18|lyrics=Lyrics: L-L-S ~Lotus Land Stories~}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: mewi, Suzuki Kadan +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|The long waste time, I don't care|04:33|lyrics=Lyrics: The long waste time, I don't care}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Cherose +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|Revive the Mind|04:13|lyrics=Lyrics: Revive the Mind}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{るな}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Everything goes|03:31|lyrics=Lyrics: Everything goes}} +**arrangement: K2 +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: Rumico, Suzuki Kadan +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83793.wiki b/data/pages/83793.wiki new file mode 100644 index 000000000..0d2e3d877 --- /dev/null +++ b/data/pages/83793.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Revive the Mind +| length =04:13 +| arranger =K2 +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist ={{るな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Rejoice! - Over the BORDER -|TOCD-0070.jpg}} + +|kan1= +閉ざした瞳が映し出すひとつの色で +重ねた想いが歪み出す意図せぬ先へ +|kan2= +優しさも裏切りも不確かに揺らめく +|kan3= +覗いた心の果てに光は届かない +恐れの強さに囚われて暗く淀んでく +それでも一筋の陽(ひ)に手を伸ばし続け +弱さを見つめた信実が無数の道を作る +|kan4= +閉ざした瞳が映し出すひとつの色で +気付かぬ内に切り替わってく黒から白へ +|kan5= +ゼロになれぬ心で獣にはなれない +|kan6= +見上げた無限の空は今は何色で +幼い裸の瞳からどれだけざらつく +取り返すことのできぬ不意の罪の中 +生き続けて来た醜さが無数の心を編む +|kan7= +それでもいつか +ひとつでもいい +歪む鏡砕き信実への道を作る +|kan8= +優しさも裏切りも不確かでいいから +|kan9= +覗いた心の果てに光は届かない +恐れの強さに囚われて暗く淀んでも +取り返すことのできぬ不意の罪の中 +生き続けて来た醜さに夢が歪んでも +微かな一筋の陽(ひ)に手を伸ばし続け +弱さを見つめた信実が無数の道を作る + +|rom1= +tozashita me ga utsushi dasu hitotsu no iro de +kasaneta omoi ga yugami dasu ito senu saki e +|rom2= +yasashisa mo uragiri mo futashika ni yurameku +|rom3= +nozoita kokoro no hate ni hikari wa todokanai +osore no tsuyosa ni torawarete kuraku yodondeku +sore demo hitosuji no hi ni te o nobashi tsudzuke +yowasa o mitsumeta shinjitsu ga musuu no michi o tsukuru +|rom4= +tozashita me ga utsushi dasu hitotsu no iro de +kidzukanu uchi ni kirikawatteku kuro kara shiro e +|rom5= +zero ni narenu kokoro de kemoni ni wa narenai +|rom6= +miageta mugen no sora wa iro wa naniiro de +osanai hadaka no me kara dore dake zaratsuku +torikaesu koto no dekinu fui no tsumi no naka +iki tsudzukete kita minukusa ga musuu no kokoro o amu +|rom7= +sore demo itsuka +hitotsu demo ii +yugamu kagami kudaki shinjitsu e no michi o tsukuru +|rom8= +yasashisa mo uragiri mo futashika de ii kara +|rom9= +nozoita kokoro no hate ni hikari wa todokanai +osore no tsuyosa ni torawarete kuraku yodondemo +torikaesu koto no dekinu fui no tsumi no naka +iki tsudzukete kita minukusa ni yume ga yugandemo +wazuka na hitosuji ni hi ni te o nobashi tsudzuke +yowasa o mitsumeta shinjitsu ga musuu no michi o tsukuru + +|eng1= +My closed eyes see only a single colour +and my feelings start to bend more than I intended. +|eng2= +Kindness and betrayal flicker. +|eng3= +I looked into my heart. Light doesn’t reach its edges. +Trapped by the strength of my fear, things darken and stagnate. +And yet, I keep reaching for a beam of sunlight. +Sincerity born from facing weakness creates infinite paths. +|eng4= +My closed eyes see only a single colour +I didn’t notice it changing from black to white. +|eng5= +With a heart that won’t zero out, I can’t even become a monster. +|eng6= +What colour is the infinite sky I look up at? +And how common does it look through my young, naked eyes? +I am among a sudden sin that can’t be taken back. +The ugliness of continuing to live weaves many hearts together. +|eng7= +And yet someday, +even if it’s a single one, +I will break a warped mirror and create a path to truth. +|eng8= +I’m fine with kindness and betrayal remaining uncertain. +|eng9= +I looked into my heart. Light doesn’t reach its edges +and though I’m trapped by the strength of my fear and things darken and stagnate— +I am among a sudden sin that can’t be taken back +and though my dreams are warped by the ugliness of continuing to live— +I keep reaching for a beam of sunlight. +Sincerity born from facing weakness creates infinite paths. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/12/27/revive-the-mind/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83794.wiki b/data/pages/83794.wiki new file mode 100644 index 000000000..09f28af09 --- /dev/null +++ b/data/pages/83794.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =残響のタクティクス +| titleen =Tactics in Resonance +| group =[[CielArc]] +| groupCat =CielArc +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =7 +| length =27:20 +| catalogno =CAMA-0007 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://cielarcmusic.wixsite.com/cielarc/zankyo Link] +| image =CAMA-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Okina Matara]] +| banner = +| arranger =MxRxl +| lyricist ={{ゆずり}} +| vocalist ={{ゆずり}} +| producer = +| illustrator =ZYANNA +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|残響のタクティクス}}|03:55|lyrics=Lyrics: 残響のタクティクス}} +**''Tactics in Resonance'' +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Parallel Gate|03:24|lyrics=Lyrics: Parallel Gate}} +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[Parallel Gate]] + +*{{Track|03|Prismatic|04:03|lyrics=Lyrics: Prismatic}} +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|さくらいろ}}|05:07|lyrics=Lyrics: さくらいろ}} +**''Sakura Colored'' +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|スターゲイザー}}|03:45|lyrics=Lyrics: スターゲイザー (CielArc)}} +**''Stargazers'' +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|深淵の}}Survive|03:42|lyrics=Lyrics: 深淵のSurvive}} +**''Surviving the Abyss'' +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ミラクルパワフル♡あうんちゃん!}}|03:24|lyrics=Lyrics: ミラクルパワフル♡あうんちゃん!}} +**''The Miraculous, Powerful ♡ Aunn-chan!'' +**arrangement: MxRxl +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83795.wiki b/data/pages/83795.wiki new file mode 100644 index 000000000..8717b77a9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83795.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[CielArc]] +| titlejp ={{lang|ja|ミラクルパワフル♡あうんちゃん!}} +| titlerom =Mirakuru Pawafuru ♡ Aun-chan! +| titleen =The Miraculous, Powerful ♡ Aunn-chan! +| length =03:24 +| arranger =MxRxl +| lyricist ={{ゆずり}} +| vocalist ={{ゆずり}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|残響のタクティクス|CAMA-0007.jpg}} + +|kan1= +朝は早起きおはよう(おはよう) +今日も良いことあるかな(う〜ん) +いつもここから見てるよ +みんなを守るため +|kan2= +(いくぞー!) +さぁ風の日でも雨の日でも +向かうとこ敵なしだ +怖い時も悪い奴も +気合いで乗り越えちゃお +|kan3= +とてちてたたた駆けてく +今日も明日もいつも笑顔で +パワフルパワー全開 +どんな時もほらね無敵だよ +なにぬねななななんでだ +不思議!異変!なぜか溢れて +幻想郷はいつでも +みんな一緒平和が一番 +|kan4= +1日ここで頑張る(頑張れっ) +上手くできたら褒めてね(えへへ) +なかなか気付かれなくて +たまには凹んじゃう +|kan5= +(やるぞー!) +さぁ山を越えて川を越えて +どんな危険が来ても +一歩だって通さないよ +吠えるから任せてね +|kan6= +とてちてたたた駆けてく +目指す場所は明るい未来 +ミラクルパワー全開 +奇跡起こせ何が起こっても +なにぬねななななんでだ +季節!変化!なぜか狂って +幻想郷の名物? +みんなたまにケンカしちゃうんだ +|kan7= +とてちてたたた駆けてく +今日も明日もいつも笑顔で +パワフルパワー全開 +どんな時もほらね無敵だよ +なにぬねななななんでだ +不思議!異変!すぐに解決 +幻想郷に集まれ +宴開け楽しい時間だ + +|rom1= +asa wa hayaoki ohayou (ohayou) +kyou mo ii koto aru kana (uun) +itsumo koko kara miteru yo +minna wo mamoru tame +|rom2= +(ikuzoo!) +saa kaze no hi demo ame no hi demo +mukau toko teki nashi da +kowai toki mo warui yatsu mo +kiai de nori koechao +|rom3= +tote chite tatata kaketeku +kyou mo asu mo itsumo egao de +pawafuru pawaa zenkai +donna toki mo hora ne muteki dayo +naninune na na na nande da +fushigi! ihen! nazeka afurete +gensoukyou wa itsu demo +minna issho heiwa ga ichiban +|rom4= +ichinichi koko de ganbaru (ganbare) +umaku dekitara homete ne (ehehe) +naka naka kidzukarenakute +tama ni wa hekonjau +|rom5= +(yaruzoo!) +saa yama wo koete kawa wo koete +donna kiken ga kitemo +ippo datte toosanai yo +hoeru kara makasete ne +|rom6= +tote chite tatata kaketeku +mezasu basho wa akarui mirai +mirakuru pawaa zenkai +kiseki okose nani ga okottemo +naninune na na na nande da +hisetsu! henka! nazeka kurutte +gensoukyou no meibutsu? +minna tama ni kenka shichau nda +|rom7= +tote chite tatata kaketeku +kyou mo asu mo itsumo egao de +pawafuru pawaa zenkai +donna toki mo hora ne muteki dayo +naninune na na na nande da +fushigi! ihen! sugu ni kaiketsu +gensoukyou ni atsumare +utage hirake tanoshii jikan da + +|eng1= +I’m up early in the morning. (Good morning!) +I wonder if good things will happen again today… (Hmmm…) +I’m always watching from here +so I can protect everyone! +|eng2= +(Let’s go!) +Now, even on windy and rainy days, +I’m invincible! +Even in scary situations, or when I face bad guys, +I’ll go through them with a yell! +|eng3= +I advance with the sound of a trumpet alongside me. +I’ll face today and tomorrow with a smile. +I’m powerful, and in full throttle! +No matter the situation, look–I’m invincible! +W-w-w-why? +Mysteries! Incidents! They common for some reason. +In Gensokyo, it’s always important +for people to be peaceful together. +|eng4= +I’ll work hard all day here! (I’ll work hard!) +If I do well, make sure to praise me. (Ehehe) +I’m not noticed a lot +and sometimes I get overwhelmed. +|eng5= +(Let’s do it!) +Now, I’ll cross over the mountains and the rivers. +No matter what dangers arrive, +I won’t let them take even a step past me. +I’ll howl at them, so leave it to me. +|eng6= +I advance with the sound of a trumpet alongside me. +I’m aiming towards a bright future. +My miraculous power is in full throttle! +No matter what happens, I’ll make a miracle occur. +W-w-w-why? +Seasons! Changes! They’re all out of balance for some reason. +Is this Gensokyo’s specialty? +Everyone ends up fighting sometimes… +|eng7= +I advance with the sound of a trumpet alongside me. +I’ll face today and tomorrow with a smile. +I’m powerful, and in full throttle! +No matter the situation, look–I’m invincible! +W-w-w-why? +Mysteries! Incidents! I’ll settle them right away. +Gather in Gensokyo +and begin the feast! It’s time for fun! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/02/18/the-miraculous-powerful-aunn-chan/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83796.wiki b/data/pages/83796.wiki new file mode 100644 index 000000000..971cfc45d --- /dev/null +++ b/data/pages/83796.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{Lyrics +| group =[[Color&Color+]] +| titlejp ={{lang|ja|ふたりの唇}} +| titlerom =Futari no Kichibiru +| titleen =Our Lips +| length =05:10 +| arranger =Pastel+ +| lyricist ={{こばきょん}} +| vocalist =irony & ℃iel +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|虹色キャンバス|CACP-0001.jpg}} + +|kan1= +閉ざされた闇の奥 扉を ねぇ開けて +あなただけ見せるの 裸のまま私を +純真無垢な君の瞳を ねぇ 見つめ交わす +熱い想いが もう抑え切れない +|kan2= +全て奪って 闇に隠れ溶けて +冷たい世界で ふたり +今は何も考えず 想いのまま +求め合いたい 間違いでも +|kan3= +ふたりの唇 今 重ねて絡ませて +もう少しだけ ただ傍にいたい あなたと +ふたりでこのまま もう地の果てに堕ちても +今だけを ただただ 感じていたい +|kan4= +柔らかい君の肌 ゆっくり ねぇ +甘く満ちる 瞳潤ませて心地の良い眩暈 +全て奪って 他に何もいらない +この闇の中で君と +たとえ 誰にも許されなくてもいい +あなたとならば 何処まででも +|kan5= +ふたりの唇 今 重ねて絡ませて +愛してるだけ ただそれだけなの あなたと +ふたりがこのまま もう全てを無くしても +今だけは ただただ 時を忘れ +|kan6= +誰もいない暗闇で 泣いていたけれど +あなただけが私を見つけてくれた +誰しもが過ちを隠し生きている +君とふたり 十字架を背負ってく +光の届かない 黒く染まった場所でも +ほら命輝けるの +|kan7= +ふたりの唇 今 重ねて絡ませて +もう少しだけ ただ傍にいたい あなたと +ふたりでこのまま もう地の果てに堕ちても +今だけを ただただ 感じていたい +|kan8= +今だけを ただただ 唇重ね… + +|rom1= +tozasareta yami no oku tobira wo nee akete +anata dake miseru no hadaka no mama watashi wo +junshinmuku na kimi no hitomi wo nee mitsume kawasu +atsui omoi ga mou osaekirenai +|rom2= +subete ubatte yami ni kakure tokete +tsumetai sekai de futari +ima wa nani mo kangaezu omoi no mama +motome aitai machigai demo +|rom3= +futari no kuchibiru kasanete karamasete +mou sukoshi dake tada soba ni itai anata to +futari de kono mama mou chi no hate ni ochitemo +ima dake wo tada tada kanjite itai +|rom4= +yawarakai kimi no hada yukkuri nee +amaku michiru hitomi urumasete kokochi no yoi memai +subete ubatte hoka ni nani mo iranai +kono yami no naka de kimi to +tatoe dare ni mo yurusarenakutemo ii +anata to naraba doko made demo +|rom5= +futari no kuchibiru ima kasanete karamasete +aishiteru dake tada sore dake na no anata to +futari ga kono mama mou subete wo nakushitemo +ima dake wa tada tada toki wo wasure +|rom6= +dare mo inai kurayami de naite ita keredo +anata dake ga watashi wo mitsukete kureta +dareshimo ga ayamachi wo kakushi ikite iru +kimi to futari juujika wo seotteku +hikari no todokanai kuraku somatta basho demo +hora inochi kagayakeru no +|rom7= +futari no kuchibiru ima kasanete karamasete +mou sukoshi dake tada soba ni itai anata to +futari de kono mama mou chi no hate ni ochitemo +ima dake wo tada tada kanjite itai +|rom8= +ima dake wo tada tada kuchibiru kasane… + +|eng1= +Hey, open the door to the depths of that sealed-away darkness. +I want to show only you what I look like, naked. +Hey, I want to exchange glances with you. You, with eyes so pure… +I can’t hold my passionate feelings down anymore. +|eng2= +I’ll snatch everything away, and dissolve into the darkness. +In this cold world, we are together. +Now, without thinking, just feeling, +Let’s just want each other. Even if it’s wrong… +|eng3= +Our lips come together, over and over. +Just a little more… I just want to be by your side. +Together, like this, even if we end up falling to the ends of the earth, +I just want to experience this moment now… +|eng4= +I softly stroke your tender skin. Hey… +I’m filled with sweetness. My eyes are made to water, and I feel a comfortable giddiness. +Take everything away – I don’t need it +As long as I’m here in the dark with you. +Even if, say, nobody will allow it, it’s okay! +If I’m with you, I’ll go anywhere. +|eng5= +Our lips come together, over and over. +I only love you, but is that all? +Even if the two of us, like this, lost everything, +I just want to forget – I want to forget about time now. +|eng6= +In the dark, alone, I was crying +But you were the only one who came across me. +Everyone lives whilst hiding their flaws. +Together with you, we live whilst carrying our crosses. +Even in this place, dyed black, where light does not reach, +Look – our life forces are shining. +|eng7= +Our lips come together, over and over. +Just a little more… I just want to be by your side. +Together, like this, even if we end up falling to the ends of the earth, +I just want to experience this moment now… +|eng8= +Our lips come together now, more and more… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/11/26/our-lips/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83797.wiki b/data/pages/83797.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d555d5fc --- /dev/null +++ b/data/pages/83797.wiki @@ -0,0 +1,20 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Craving DFC +| name_en = +| logo = +| dates =2015-2016 +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +| members = +:カーストP (CasteP)/Hidaritsuu — Manager, Arranger +| description =Their albums were published by [[Vocallective Records]]. +| discography = + +{{DiscographyItem|Soul Picker's Cherry|VCL-045.jpg|2015-06-07||A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Soul Picker's Cherry}} + +{{DiscographyItem|Silicon Dial|VCL-055.jpg|2015-09-03||A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Silicon Dial}} + +{{DiscographyItem|My Fury Purer than the Purest Furies|VCL-096.jpg|2016-12-14||A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=My Fury Purer than the Purest Furies}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83800.wiki b/data/pages/83800.wiki new file mode 100644 index 000000000..a7657d219 --- /dev/null +++ b/data/pages/83800.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =My Fury Purer than the Purest Furies +| group =[[Craving DFC]] +| groupCat =Craving DFC +| released =2016-12-14 +| convention = +| tracks =2 +| length =12:46 +| catalogno =VCL-096 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +| website =[https://store.vocallective.net/album/my-fury-purer-than-the-purest-furies Link] (defunct) +| image =VCL-096.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Junko]] +| banner = +| arranger =Hidaritsuu +| lyricist =Hidaritsuu +| vocalist ={{鏡音リン}} +| producer = +| illustrator =;Cover Art +:Akai Tamiflu +| designer = +| masterer =;Mixing and Mastering +:Papa Goriot Studios +| other_staff =;PV +:UTA +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|My Fury Purer than the Purest Furies|06:23|lyrics=Lyrics: My Fury Purer than the Purest Furies}} +**arrangement: Hidaritsuu +**lyrics: Hidaritsuu +**vocals: {{鏡音リン}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|My Fury Purer than the Purest Furies (Off-Vocal)|06:23}} +**arrangement: Hidaritsuu +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83801.wiki b/data/pages/83801.wiki new file mode 100644 index 000000000..a389c11aa --- /dev/null +++ b/data/pages/83801.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[Craving DFC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =My Fury Purer than the Purest Furies +| length =06:23 +| arranger =Hidaritsuu +| lyricist =Hidaritsuu +| vocalist ={{鏡音リン}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|My Fury Purer than the Purest Furies|VCL-096.jpg}} + +|kan1= +年を経ても消えぬ記憶、懸想の如き憎しみの塊根 +喪われし子の魂埋めらるは等価の死魂のみか +その命を討たんが為紡ぎ続ける私の謀 +天の宮に戴かれし不遜なる倶よ見ているか? +|kan2= +殺したい程 滅したい程 +黒き想いが私の心を焼き焦がす +|kan3= +憎き、げに憎きかの者よ +この憎悪をその身を以って知れ +|kan4= +喩えその身がかわずと化して罪を償う事に成ったとしても +我が赦しは得られるまい、慈悲など疾うに枯れ果て失せた +かの名高き思兼神より簒奪せしめた蓬莱の火薬で +その汚れた腹の腸を悉く焼き尽くしてくれよう +|kan5= +穿ちたい程 斃したい程 +強き思いが私のこの身突き動かす +|kan6= +醜き、げに醜きかの者よ +人ならぬ身で悔いを抱き死ね +|kan7= +邪悪なる狐、ただ恨に鳴く +極度まで純化された殺意は、 +『目的』『手段』全て塗り替えてゆく +いつしかに憎む事そのものを糧に生く化生へと成り果てた +この滑稽な私を、嫦娥よ見ているか!? + +|rom1= +toshi o hetemo kienu kioku, kesou no gotoki nikushimi no kaikon +ushinawareshi ko no tamashii umeraru wa touka no shikon nomika +sono inochi o utan ga tame tsumugi tsudzukeru watashi no hakarigoto +ten no guu ni itadakareshi fuson naru tomo yo miteiru ka? +|rom2= +koroshitai hodo messhitai hodo +kuroki omoi ga watashi no kokoro o yakikogasu +|rom3= +nikkuki, geni nikkuki kano mono yo +kono zouo o sono mi o motte shire +|rom4= +tatoe sono mi ga kawazu to kashite tsumi o tsugunau koto ni natta to shitemo +waga yurushi wa erarerumai, jihi nado tou ni karehate useta +kano nadakaki omoikane yori sandatsu seshimeta hourai no higusuri de +sono kegareta hara no wata o kotogotoku yakitsukushite kureyou +|rom5= +ugachitai hodo taoshitai hodo +tsuyoki omoi ga watashi no kono mi tsukiugokasu +|rom6= +minikuki, geni minikuki kano mono yo +hito naranu mi de kui o daki shine +|rom7= +jaaku naru kitsune, tada kon ni naku +kyokudo made junka sareta satsui wa, +“mokuteki” “shudan” subete nurikaete yuku +itsushika ni nikumu koto sonomono o kate ni iku keshou e to narihateta +kono kokkei na watashi o, Jouga yo mite iru ka!? + +|eng1= +Though years pass, my memories do not fade. The roots of hatred are like love… +I can only balance out my lost child’s soul with a departed soul. +I continue to spin my plan so I can kill them. +O arrogant companion, crowned by the heavenly shrine! Are you watching? +|eng2= +The more I want to kill you, the more I want to destroy you, +The more dark feelings scorch my heart. +|eng3= +O, one who I hate, truly hate! +Know my fury though your body! +|eng4= +Even if you became like a frog and you atoned for your sins, +You would not obtain my forgiveness. I have lost my benevolence, which withered away long ago. +With the gunpowder of Hourai, which I stole from the famous Omoikane, +I shall burn your polluted guts to ashes… +|eng5= +The more I want to shoot you down, the more I want to defeat you, +The more strong feelings stir me up. +|eng6= +O, hideous, truly hideous being! +In that inhuman body, harbour regrets and die! +|eng7= +The wicked kitsune just screams with fury. +My murderous impulses, purified to their extreme, +Overwrite my ‘purpose’ and ‘methods.’ +Before I knew it, I had become a monstrosity, living with hatred as my sustenance. +I’m in a laughable state. Chang’e, are you watching me? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/04/18/my-fury-purer-than-the-purest-furies/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +This line could be a reference to the Buddhist tale of the frog who, upon going to listen to Buddha’s teachings, was killed by a cowherd and reborn as a god. Read more about this story [https://zennist.typepad.com/zenfiles/2010/01/a-frog-becomes-a-god.html here]. +''Omoikane'' (思兼神) is a reference to [[Eirin Yagokoro]]. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83802.wiki b/data/pages/83802.wiki new file mode 100644 index 000000000..9bae079a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83802.wiki @@ -0,0 +1,207 @@ +{{Lyrics +| group =[[Crazy Berry]] +| titlejp ={{lang|ja|夢現}} +| titlerom =Yumeutsusu +| titleen =Half-Awake and Half-Asleep +| length =05:59 +| arranger =Liq +| lyricist =TAKEGON +| vocalist =ichigo +| other_staff = +*guitar: ガッチ +| source = +*original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|くるいちご|くるいちご.jpg}} + +|kan1= +この先には 何が待ってる +傷つくことが怖くて… +雪降る 冬を終わらせて +お願いだから 早く… +この距離では 離れすぎてて +時には声を聴かせて +夢では すぐに会えるのに +今日も独り 眠る… +|kan2= +真夏の日差しの知利知利が +二人を繋ぐ 季節は +何時の間にやら 過ぎて消え去った +段々と 崩れてく月の雫が ほら +足元に吸い込まれて行った +|kan3= +何処からか舞い落ちた花びら +桜色 ひらひらと漂ふ +ふわふわと揺れている 想いの欠片が +きらきらと 輝いている小雪に +ひらひらと ひらひらと漂ふ +ふと…手を伸ばして +|kan4= +この先には 何が待ってる +傷つくことが怖くて… +雪降る 冬を終わらせて +お願いだから 早く… +この距離では 離れすぎてて +時には声を聴かせて +夢では すぐに会えるのに +今日も独り 眠る… +|kan5= +水面の鏡に揺らめいた +二つの影が 今でも +胸に焼きついているのが痛くて +段々と 広がっていく波紋が全て +曖昧にしていく 次第にと… +|kan6= +秋が過ぎ 白銀の世界に +包まれて 薄れてく記憶 +温もりに抱かれて 想ひ出の海に +ちらちらと 閉じている瞼に +浮かんでるその姿追いかけ +ふと…手を伸ばして +|kan7= +この先には 何が待ってる +信じる事が怖くて… +風吹く 春に身を焦がし +移ろえ 季節よ早く… +想うほどに 心苦しく +時には堪え切れなくて +あなたの声に導かれ +今日も独り 眠る… +|kan8= +この先には 何が待ってる +傷つくことが怖くて… +雪降る 冬を終わらせて +お願いだから 早く… +この距離では 離れすぎてて +時には声を聴かせて +夢では すぐに会えるのに +今日も独り 眠る… + +|rom1= +kono saki ni wa nani ga matteru +kizutsuku koto ga kowakute… +yuki furu fuyu wo owarasete +o-negai dakara hayaku… +kono kyori de wa hanare sugitete +toki ni wa koe wo kikasete +yume de wa sugu ni aeru no ni +kyou mo hitori nemuru… +|rom2= +manatsu no hizashi no chirichiri ga +futari wo tsunagu kisetsu wa +itsu no ma ni yara sugite kiesatta +dandan to kuzureteku tsuki no shizuku ga hora +ashimoto ni suikomarete itta +|rom3= +doko kara ka maiochita hanabira +sakurairo hirahira to tadayou +fuwafuwa to yureteiru omoi no kakera ga +kirakira to kagayaiteiru koyuki ni +hirahira to hirahira to tadayou +futo… te wo nobashite +|rom4= +kono saki ni wa nani ga matteru +kizutsuku koto ga kowakute… +yuki furu fuyu wo owarasete +o-negai dakara hayaku… +kono kyori de wa hanare sugitete +toki ni wa koe wo kikasete +yume de wa sugu ni aeru no ni +kyou mo hitori nemuru… +|rom5= +minamo no kagami ni yurameita +futatsu no kage ga ima demo +mune ni yakitsuiteiru no ga itakute +dandan to hirogatteiku hamon ga subete +aimai ni shiteiku jidai ni to… +|rom6= +aki ga sugi hakugin no sekai ni +tsutsumarete usureteku kioku +nukumori ni idakarete omoide no umi ni +chirachira to tojiteiru mabuta ni +ukanderu sono sugata oikake +futo… te wo nobashite +|rom7= +kono saki ni wa nani ga matteru +shinjiru koto ga kowakute +kaze fuku haru ni mi wo kogashi +utsuroe toki yo hayaku… +omou hodo ni kokorogurushiku +toki ni wa korae kirenakute +anata no koe ni michibikare +kyou mo hitori nemuru… +|rom8= +kono saki ni wa nani ga matteru +kizutsuku koto ga kowakute… +yuki furu fuyu wo owarasete +o-negai dakara hayaku… +kono kyori de wa hanare sugitete +toki ni wa koe wo kikasete +yume de wa sugu ni aeru no ni +kyou mo hitori nemuru… + +|eng1= +Beyond this point, something is waiting. +I’m afraid of being wounded… +The snow falls. Please, make this winter end! +I’m begging you! Hurry… +At this distance, we’re too far apart. +Sometimes, though, you let me hear your voice. +In dreams, I can see you instantly. +In spite of this, I am alone today as well. I sleep… +|eng2= +Bits and pieces of the rays of the midsummer sun +Tie us together. The seasons, +Before you know it, have passed by and vanished. +Gradually, a drop from the crumbling moon – look! – +Was soaked up at my feet. +|eng3= +Petals, which floated down from somewhere. +They are the colour of cherry blossoms. They drift flutteringly … +The fragments of my thoughts, which lightly sway +Upon the glittering, sparkling light snow, +Drift flutteringly. +Suddenly… I reach out my hand. +|eng4= +Beyond this point, something is waiting. +I’m afraid of being wounded… +The snow falls. Please, make this winter end! +I’m begging you! Hurry… +At this distance, we’re too far apart. +Sometimes, though, you let me hear your voice. +In dreams, I can see you instantly. +In spite of this, I am alone today as well. I sleep… +|eng5= +Upon the mirror of the water’s surface +Swayed two silhouettes. Even now, +They are seared into my chest, which is painful, +And gradually, I make the ripples that spread out +All become vague, in turn… +|eng6= +Autumn passes in this silver world, +And I am wrapped up in my fading remembrances. +In the sea of my memories, I am embraced by warmth. +I pursue the figure suspended +Within my lightly closed eyelids. +Suddenly… I reach out my hand. +|eng7= +Beyond this point, something is waiting. +I’m afraid of believing … +The wind blows. I am consumed in passion for the spring. +Change, o seasons! Hurry… +It is as painful as I thought. +Sometimes, though, I can no longer bear it, +And I am guided by your voice. +I am alone today as well. I sleep… +|eng8= +Beyond this point, something is waiting. +I’m afraid of being wounded… +The snow falls. Please, make this winter end! +I’m begging you! Hurry… +At this distance, we’re too far apart. +Sometimes, though, you let me hear your voice. +In dreams, I can see you instantly. +In spite of this, I am alone today as well. I sleep… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/07/13/half-awake-and-half-asleep/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83803.wiki b/data/pages/83803.wiki new file mode 100644 index 000000000..a46697d46 --- /dev/null +++ b/data/pages/83803.wiki @@ -0,0 +1,164 @@ +{{Lyrics +| group =[[Crest]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Nobody Knows +| length =04:56 +| arranger =JeetSingh +| lyricist =Peko +| vocalist ={{花たん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方空宴歌 sideB|AREZ-0006.jpg}} + +|kan1= +刹那 触れた 甘い誘いを打ち消した +並ぶ物無き 人の影 +その痛みを 誰が皆に伝えようか +どこまでも伸びゆく暗闇を +|kan2= +剥き出しの 本能さえ まだ +伺い知れぬ力を +宿した無垢な少女が嗤う +歪な 形の 唇 +彼女へと どの花を手向けようか +|kan3= +その手で打ち払え +形代ですら負えぬ罪も全て +振り払え +儚く頬を伝う こぼれた雫 +どこまでも流れ +神様だけが見ていた 1つの影 +|kan4= +両手広げ 見上げたその世界には +答えなど何処にもなくて +報われない苦しみは無意味だと嗤う +少女は羨む人を見る +|kan5= +突き刺した言葉の跡には +何色の傷が残る +翳りを見せた月に照らされ +舞うよに 飛び立つ 小さな +その身体 何処を目指していくのか +|kan6= +その手で打ち払え +壊れたモノは二度とは戻らない +振り払え +続く螺旋の中へ こぼれた雫 +いつまでも流れ +神様だけが見ていた 1つの影 +|kan7= +その手で打ち払え +村雲に差す光 鏡となり +振り払え +疼く胸に溢れる迷いさえ +永遠となれ +誰にも癒せぬその罪を背負い +打ち払え +|kan8= +儚く頬を伝う こぼれた雫 +いつまでも流れ +神様だけがみていた 1つの影 + +|rom1= +setsuna fureta amai sasoi o uchikeshita +narabu mono naki hito no kage +sono itami o dare ga minna ni tsutaeyou ka +doko made mo nobi yuku kurayami o +|rom2= +mukidashi no honnou sae mada +ukagai shirenu chikara o +yadoshita muku na shoujo ga warau +ibitsu na katachi no kuchibiru +kanojo e to dono hana o tamukeyou ka +|rom3= +sono te de uchiharae +katashiro de sura oenu tsumi mo subete +furiharae +hakanaku hoho o tsutau koboreta shizuku +doko made mo nagare +kamisama dake ga mite ita hitotsu no kage +|rom4= +ryoute hiroge miageta sono sekai ni wa +kotae nado doko ni mo nakute +mukuwarenai kurushimi wa muimi da to warau +shoujo wa urayamu hito o miru +|rom5= +tsukisashita kotoba no ato ni wa +naniiro no kizu ga nokoru +kageri o miseta tsuki ni terasare +mau yo ni tobitatsu chiisana +sono karada doko o mezashite iku no ka +|rom6= +sono te de uchiharae +kowareta mono wa nido to wa modoranai +furiharae +tsuduku rasen no naka e koboreta shizuku +itsu made mo nagare +kamisama dake ga mite ita hitotsu no kage +|rom7= +sono te de uchiharae +murakumo ni sasu hikari kagami to nari +furiharae +uzuku mune ni afureru mayoi sae +towa to nare +dare ni mo iyasenu sono tsumi o seoi +uchiharae +|rom8= +hakanaku hoho o tsutau koboreta shizuku +itsu mademo nagare +kamisama dake ga miteita hitotsu no kage + +|eng1= +Coming into contact for a moment, she drowned out that sweet seduction. +Her shadow was that of a peerless human. +Shall I pass that pain on to everyone? +The darkness extends without end. +|eng2= +She didn’t even know her bare instincts +or the power dwelling within her. +That innocent girl laughed +with lips so twisted. +Which flowers shall I proffer to her? +|eng3= +Sweep them all aside— +all those sins, which can’t be borne by a katashiro. +Break free! +Her tears spilled forth, creeping momentarily down her cheeks. +They will flow persistently. +Only the gods were looking over that solitary figure. +|eng4= +She stretched out her arms and looked up at that world. +There were no answers there. +She sneered: pain that will not be repaid is meaningless. +She looked at the humans she envied. +|eng5= +In the traces of words that stabbed like swords +remained coloured scars. +They were illuminated by a moon showing shadows. +They flew away like they were dancing. +Where are they heading? +|eng6= +Sweep them all aside— +The broken will never return. +Break free! +Her tears spilled forth, heading into a helix that continues on. +They will flow persistently. +Only the gods were looking over that solitary figure. +|eng7= +Sweep them all aside— +Light shines through the gathering clouds, becoming a mirror. +Break free! +Even the doubt flowing from her aching heart +becomes eternal. +Bear a sin that won’t be healed by anyone +and sweep it aside! +|eng8= +Her tears spilled forth, creeping momentarily down her cheeks. +They will flow persistently. +Only the gods were looking over that solitary figure. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/06/09/nobody-knows/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83804.wiki b/data/pages/83804.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef73dd6bd --- /dev/null +++ b/data/pages/83804.wiki @@ -0,0 +1,185 @@ +{{Lyrics +| group =[[Crest]] +| titlejp ={{lang|ja|夜が降りてくる}} +| titlerom =Yoru ga Orite Kuru +| titleen =Night Falls +| length =04:43 +| arranger =JeetSingh +| lyricist =Peko +| vocalist =Lyn-A & Peko +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|夜が降りてくる}} ~ Evening Star +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Serendipity|CRAD-0008.jpg}} + +|kan1= +両手広げて この光を浴びて +少し眩しいね 笑いあえばいつだって be all right +どんな時も離れない ここからメロディが溢れ出す 夜が降りてくる +|kan2= +目覚めたら何故か feel so good +今日は何かいいことあるかも 晴れやかな心 進む winding road +いつもの顔ぶれ達と party rock! +wa! アヴァンギャルドに今 wai wai 気持ちが沸き立つからこそ try try +いつも前向き It’s so koolそんな気持ちで歌いたい and I say +|kan3= +淡い夢の続きを見させてくれる +昨夜(ゆうべ)の煌めきをまだ忘れちゃいないから +どんなローでもプラスに変えてまた let go +yes 積み重ねて 折れそになった心の中で +思い出す度 強くなれるから never never never forget +そう耳を貸すべき +|kan4= +ずっと今も 聞こえてる たくさんの声を +集めたらきっと空に咲く花に変わる +待っているよ 君の事 いくつものメモリー +みんなで紡いでいく 物語を +|kan5= +両手広げて この光を浴びて +少し眩しいね 笑いあえばいつだって be all right +大丈夫 そんな不安は捨てて 羽を伸ばすように歌えばいい +|kan6= +世界の隅っこで そうさ全て彩れ +何もかも自由に 描けるからいつだって be all right +すぐに分かり合える きっと +いつまでもメロディが溢れてる 夜が降りてくるの +|kan7= +騒いだ後に酌み交わすお酒 残るのは明るい言葉だけ +段々と heat up していくwe are young そうさ今夜だけは +無礼講 break off で たまにはイイネ! greatest day に +したいんだ 一晩限りのデカい花火を打ち上げようぜ say what!? +|kan8= +なんて言えばいいんだろう 心の底から幸せになれる +そんな気持ちを分かち合いたいだからsing a song with you だっていつでも +hurry upじゃツラいから時に turn it up turn it up +そうやってたらなぜか feel so good ね?心配はいらないさ +|kan9= +ずっとずっと続くような 素晴らしい夜に +こうやって集まって出会えた幸せ +噛み締めて抱きしめて踊り明かしましょう +みんなで紡いでいく 物語を +|kan10= +両手広げて この光を浴びて +少し眩しいね 笑いあえばいつだって be all right +大丈夫 そんな不安は捨てて 羽を伸ばすように歌えばいい +|kan11= +世界の隅っこで そうさ全て彩れ +何もかも自由に 描けるからいつだって be all right +すぐに分かり合える きっと +いつまでもメロディが溢れてる 夜が降りてくるの + +|rom1= +ryoute hirogete kono hikari o abite +sukoshi mabushii ne warai aeba itsu datte be all right +donna toki mo hanarenai koko kara merodi ga afuredasu yoru ga orite kuru +|rom2= +mezametara nazeka feel so good +kyou wa nanika ii koto aru kamo hareyaka na kokoro susumu winding road +itsumo no kaobure-tachi to party rock! +wa! avan gyarudo ni ima wai wai kimochi ga wakitatsu kara koso try try +itsumo maemuki It’s so kool sonna kimochi de utaitai and I say +|rom3= +awai yume no tsudzuki o misasete kureru +yuube no kirameki o mada wasurecha inai kara +donna roo demo purasu ni kaete mata let go +yes tsumikasanete oreso ni natta kokoro no naka de +omoidasu tabi tsuyoku nareru kara never never never forget +sou mimi o kasu beki +|rom4= +zutto ima mo kikoeteru takusan no koe o +atsumetara kitto sora ni saku hana ni kawaru +matte iru yo kimi no koto ikutsumo no memorii +minna de tsumuide iku monogatari o +|rom5= +ryoute hirogete kono hikari o abite +sukoshi mabushii ne warai aeba itsu datte be all right +daijoubu sonna fuan wa sutete hane o nobasu you ni utaeba ii +|rom6= +sekai no sumikko de sou sa subete irodore +nani mo kamo jiyuu ni egakeru kara itsu datte be all right +sugu ni wakari aeru kitto +itsu made mo merodi ga afureteru yoru ga orite kuru no +|rom7= +sawaida ato ni kumikawasu osake nokoru no wa akarui kotoba dake +dandan to heat up shite iku we are young sou sa kon’ya dake wa +bureikou break off de tama ni wa ii ne! greatest day ni +shitai nda hitoban kagiri no dekai hanabi o uchiageyou ze say what!? +|rom8= +nante ieba ii ndarou kokoro no soko kara shiawase ni nareru +sonna kimochi o wakachi aitai dakara sing a song with you datte itsu demo +hurry up ja tsurai kara toki ni turn it up turn it up +sou yattetara nazeka feel so good ne? shinpai wa iranai sa +|rom9= +zutto zutto tsudzuku you na subarashii yoru ni +kou yatte atsumatte deaeta shiawase +kamishimete dakishimete odori akashimashou +minna de tsumuide iku monogatari o +|rom10= +ryoute hirogete kono hikari o abite +sukoshi mabushii ne warai aeba itsu datte be all right +daijoubu sonna fuan wa sutete hane o nobasu you ni utaeba ii +|rom11= +sekai no sumikko de sou sa subete irodore +nani mo kamo jiyuu ni egakeru kara itsu datte be all right +sugu ni wakari aeru kitto +itsu made mo merodi ga afureteru yoru ga orite kuru no + +|eng1= +I spread my arms and bask in the light. +It’s kinda radiant. If we smile together, we’ll always be all right. +We’ll never be apart. Melodies will spring forth and night falls. +|eng2= +When I wake up, for some reason I feel so good. +Something good might happen today. My heart is clear and I walk down the winding road. +With the usual line-up, party rock! +Wa! In an avant-garde way, we go wild. Because I’m so excited, try try. +I’m always positive. It’s so cool. That’s how I want to sing, and I say. +|eng3= +You show me how this fleeting dream ends. +I still remember last night’s radiance +so no matter the low, I’ll change it to a plus and let go. +Yes. They accumulate inside my breaking heart. +Each time I remember I gain strength, so I’ll never never never forget. +Yes, hear me out. +|eng4= +I can still hear all those sounds, even now. +Once I gather them up, they’ll become flowers blooming in the sky. +I’m waiting for you. I have so many memories, +memories of the stories we all write together. +|eng5= +I spread my arms and bask in the light. +It’s kinda radiant. If we smile together, we’ll always be all right. +It’s okay. Just throw away your doubts and sing like you’re spreading your wings. +|eng6= +In this corner of the world, colour everything in. +We can draw freely so we’ll always be all right. +We’ll understand each other right away, for sure. +Melodies will always overflow, and night falls. +|eng7= +After partying together, we drank booze. All that’s left of it are merry words. +Gradually, things heat up. We are young. Yeah, for one night only +we’ll put differences aside and break off. Sometimes, we’ll say how good things are! I want to make this +the greatest day. Let’s set off massive fireworks. Say what!? +|eng8= +What should I say? You can be happy from the bottom of your heart. +I want to share that feeling so I’ll sing a song with you. After all, +it’s tough to always hurry up so once in a while turn it up, turn it up. +Do that, and you’ll feel so good, right? No worries! +|eng9= +During an awesome night that seemed to last forever +we gathered like this and found happiness. +Let’s think about it, hold each other close and dance all night. +This is a story we all write together. +|eng10= +I spread my arms and bask in the light. +It’s kinda radiant. If we smile together, we’ll always be all right. +It’s okay. Just throw away your doubts and sing like you’re spreading your wings. +|eng11= +In this corner of the world, colour everything in. +We can draw freely so we’ll always be all right. +We’ll understand each other right away, for sure. +Melodies will always overflow, and night falls. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/03/night-falls-crest/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83806.wiki b/data/pages/83806.wiki new file mode 100644 index 000000000..b945416da --- /dev/null +++ b/data/pages/83806.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|追憶のサクラメント}} +| titleen =Sacrament of Memory +| group =[[CROW'SCLAW]] +| groupCat =CROW'SCLAW +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =10 +| length =42:19 +| catalogno =PAEG-0029 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://www.crowsclaw.info/paeg0029/ Link] +| image =PAEG-0029.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner =PAEG-0029 banner.jpg +| arranger ={{鷹}} +| lyricist ={{鷹}} +| vocalist ={{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8 BEAT]) +:{{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan93.net/ こすもぽりたん]) +:{{池田奨}} ([http://showikeda.eek.jp/vo/ THE ROOM OF SHOW IKEDA]) +| producer = +| illustrator ={{乾ぬい}} ([http://coschic.gonna.jp/ COSMIC CHICKEN]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:{{鷹}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Sacrament|02:11|lyrics=Lyrics: Sacrament}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Dying Heart|04:33|lyrics=Lyrics: Dying Heart}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|Stain Of Sin|05:15|lyrics=Lyrics: Stain Of Sin}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Sacrifice|04:55|lyrics=Lyrics: Sacrifice}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Maple Leaves|04:01|lyrics=Lyrics: Maple Leaves}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|06|Little Hope|04:05|lyrics=Lyrics: Little Hope}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|Frozen Glass|04:11|lyrics=Lyrics: Frozen Glass}} +**arrangement: {{鷹}} +**lyrics: {{鷹}} +**vocals: {{池田奨}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Sacrifice(Off Vocal Ver)|04:55}} +**arrangement: {{鷹}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Maple Leaves(Off Vocal Ver)|04:01}} +**arrangement: {{鷹}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|10|Frozen Glass(Off Vocal Ver)|04:12}} +**arrangement: {{鷹}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83807.wiki b/data/pages/83807.wiki new file mode 100644 index 000000000..b181c8cbe --- /dev/null +++ b/data/pages/83807.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +| group =[[CROW'SCLAW]] +| titlejp ={{lang|ja|逝川流水不絕 而水非原模樣}} +| titlerom =Yuku Kawa no Nagare wa Taezu Shite shika mo Moto no Mizu ni Arazu +| titleen =The Flowing River Is Constant, Yet Is Not the Original Water +| length = +| arranger =CROW'SCLAW +| lyricist = +| vocalist ={{池田 奨}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| album1 = +| extra_info =This song is the ending theme to the fanmade visual novel [[幻葬再演]]. + +|kan1= +鏤められた 数多の星の軌跡 +雫の如く 注ぐ光の欠片 +不死夜月が 雲の彼方に沈み +東の空に 陽は昇り繰り返す +|kan2= +この星に 明けることのない +夜が訪れるその日まで +いつまでも この空を思い +恋い焦がれ続ける +|kan3= +繰り返される 日常の象徴と +廻り巡りて 導かれる六道 +理の外 永久の時の流れに +刻み込まれる 君の軌跡の物語 +|kan4= +人の世に 寄り添いながら +幾千もの夜明けを迎える +時を超え 悠久に続く +幻想を夢見て +|kan5= +【魔理沙】 +会いたかったぜ、霊夢 +いい機会だ、決着をつけようぜ +【霊夢】 +変わらないわね、あんたは +そろそろ終わりにしましょうか +【魔理沙】 +終わりだ、霊夢 +恋しちゃいないが――焦がれてたぜ +|kan6= +鮮やかに 彩られてゆく +夢幻まで形成すほどに +移りゆく 四季の風さえも +今は時を停めて +|kan7= +果てのない 終わりなき旅路 +常世の先へ道は続く +時を超え 悠久に続く +幻想の彼方へ +|kan8= +【霊夢】 +私の心は あんたのここに置いていくから +だから、大丈夫 +さようなら、紫 + +|rom1= +chiribamerareta amata no hoshi no kiseki +shizuku no gotoku sosogu hikari no kakera +izayoizuki ga kumo no kanata ni shizumi +higashi no sora ni hi wa nobori kurikaesu +|rom2= +kono hoshi ni akeru koto no nai +yoru ga otozureru sono hi made +itsu made mo kono sora o omoi +koi kogare tsudzukeru +|rom3= +kurikaesareru nichijou no shouchou to +mawari megurite michibikareru rokudou +kotowari no soto towa no toki o nagare ni +kizamikomareru kimi no kiseki no hanashi +|rom4= +hito no yo ni yorisoi nagara +ikusen mo no yoake o mukaeru +toki o koe yuukyuu ni tsudzuku +gensou o yume mite +|rom5= +Marisa +aitakatta ze, Reimu +ii kikai da, kecchaku o tsukeyou ze +Reimu +kawaranai wa ne, anta wa +soro soro owari ni shimashou ka +Marisa +owari da, Reimu +koishicha inai ga kogareteta ze +|rom6= +azayaka ni irodorarete yuku +mugen made katachi nasu hodo ni +utsuri yuku shiki no kaze sae mo +ima wa toki o tomete +|rom7= +hate no nai owari naki tabiji +tokoyo no saki e michi wa tsudzuku +toki o koe yuukyuu ni tsudzuku +gensou no kanata e +|rom8= +Reimu +watashi no kokoro wa anata no koko ni oite iku kara +dakara, daijoubu +sayounara, Yukari + +|eng1= +The sky was studded with the traces of countless stars. +Like droplets, fragments of light pour down. +The imperishable night’s moon sinks beyond the clouds. +The sun rises in the eastern sky, and the cycle starts again. +|eng2= +Until an endless night +befalls this planet +I will always think of the sky +and yearn. +|eng3= +The daily symbols repeat +and I am led down the six paths, which are a cycle. +It’s suprarational. The tale of where you’ve been +is carved into time’s endless flow. +|eng4= +I drew close to the human world +and welcomed thousands of dawns. +Transcending time, continuing forever, +I dream of an illusion. +|eng5= +Marisa: I’ve been waiting, Reimu! +It’s the perfect time to settle things. +Reimu: You never change. +Let’s finish things, shall we? +Marisa: It’s over, Reimu. +I’m not in love, but I was longing for you. +|eng6= +It’s so brilliantly coloured +it could bring form to this fantasy +and even the changing wind of the four seasons. +I stop time. +|eng7= +I am on an endless journey, +and the path to eternalness continues. +Transcending time, continuing forever, +I head beyond the illusion. +|eng8= +Reimu: I’m leaving my heart with you +so, it’s okay. +Farewell, Yukari. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/11/14/flowing-river/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83808.wiki b/data/pages/83808.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1ab9e7c7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83808.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Teach, Teach, Teach Me! +|length =03:18 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} + +|album1 ={{LyricAlbum|Teach, Teach, Teach Me!|DRCD-0029.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum| LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} +|extra_info = + +|kan1=Teach, teach me, teacher! How to die +Bu-but I don’t want that anymore! +Hey teacher! I wanna be with you +Teach, teach, teach me +Hey, Keine! +|kan2=正しさってのは誰のためで、公平ってのは誰の基準だ? +私にもわかるように説明してくれよ Explain to me +死んだ後に残るモノは事実じゃなく解釈だけだって +偉い誰かも言ってたもんな 私は死ねないけどな! +|kan3=満月の夜 Transformation +さあ、とっておきの授業を始めよう +|kan4=教えてワーハクタク! +大事なことは教科書には書いていないからね +百聞、一見に如かず Teach,teach,teach me! +ねえ、けーね! +なあワーハクタク! +二人きり月を見上げているこんな夜は +永久に取り残されるのも悪くないって思えるのさ…。 +|kan5=教えてよ wow wow 君の事 Teach,teach +真実は wow wow 闇の中…。 +|kan6=人間はか弱いからな 強いものが事実を作る +その割にすぐ忘れるから 過去は曖昧になるばかり +|kan7=満月の夜 Rewrite The Right thing +まだ 開いていないページを進めたいよ +|kan8=教えてワーハクタク! +大事なことは教科書には書いていないからね +百聞、一見に如かず Teach,teach,teach me! +ねえ、けーね! +なあワーハクタク! +二人きり月を見上げているこんな夜は +永久に取り残されるのも悪くないって思えるのさ…。 +|kan9=満月ワーハクタク! +正史を綴れ 酸いも甘いも喰らい尽くせ +幻想有象無象史記 Teach,teach,teach me! +ねえ、けーね! +|kan10=ああ、教えてよ wow wow 真実は Teach,teach +月だけが wow wow 見ていたよ + +|lyrics_source = Album Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83810.wiki b/data/pages/83810.wiki new file mode 100644 index 000000000..e3b99dd67 --- /dev/null +++ b/data/pages/83810.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 寂光寂滅 ~ {{lang|en|The Truth of the Cessation of Dukkha}} +| titlejprom = Jakuko Sekibetsu ~ The Truth of the Cessation of Dukkha +| titleen = The Light of Entering Nirvana Quietly Disappears ~ The Truth of the Cessation of Dukkha +| group = [[Demetori]] +| groupCat = Demetori +| released = 2022-12-31 +| convention = Comiket 101 +| tracks = 8 +| length = 44:10 +| catalogno = DECD-0014 +| genre = {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Guitar}} {{Genre|Metal}} +| website = [http://demetori.xii.jp/index.html Link] +| image = DECD-0014.jpg +| caption = Portrayed: [[Reimu Hakurei]] +| banner = DECD-0014 banner.jpg +| banner_res = x80 +| arranger = {{徳南}} +: {{九宝時/backup}} +| composer = +| producer = +| illustrator = {{しーな}} ([http://children.boo.jp/ CHILDREN*BOX]) +| masterer = +| other_staff = +{{Stub|section}} +| autogendesc = instrumental metal +| description = It was sold for 1,000 yen at event distributions and 1,320 yen on consignment shops.{{cite web |url=http://demetori.xii.jp/index.html |title=「寂光寂滅 ~ The Truth of the Cessation of Dukkha」 DECD-0014 |website=Demetori - official web - |access-date=2023-05-22 |language=ja}} + +A crossfade of this album can be listened to [http://demetori.xii.jp/audio/decd0014_crossfade.mp3 here]. + +| tracklist = +: ''All tracks are arranged by {{徳南}} and {{九宝時/backup}}. +* {{Track|01|Opening {{lang|ja|~}} The Light Dies Down on Lotus Land|01:54}} +** original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +** source: {{Akyu|5}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Red, White and Black Butterfly|06:35}} +** ''Dichromatic Lotus Butterfly ~ Red, White and Black Butterfly'' +** original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 ~}} Red and White +** source: {{DiPP}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|ネイティブフェイス ~}} Memory of a Free Festival|04:31}} +** ''Native Faith ~ Memory of a Free Festival'' +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ ~}} Orgy of the Dead|05:07}} +** ''Crazy Backup Dancers ~ Orgy of the Dead'' +** original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +** source: {{HSiFS}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|千年幻想郷 ~}} Point Of Know Return|07:40}} +** ''Gensokyo Millenium ~ Point Of Know Return'' +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Re:The Harm of Coming into Existence|06:45}}This track was originally released on ''[[Compilation CD-BOOK 東方万葉集]]'' (Disc 01, track 01). +** ''Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossom ~ Re:The Harm of Coming into Existence'' +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|久遠の楽園 ~}} Heart of the Sunrise|02:19}} +** ''Eternal Paradise ~ Heart of the Sunrise'' +** original title: {{lang|ja|久遠の楽園}} +** source: {{MS}} + +* {{Track|08|Peaceful Romancer {{lang|ja|~}} It's Better To Burn Out Than To Fade Away|09:16}} +** original title: {{lang|ja|久遠の楽園}} +** original title: Peaceful Romancer +** source: {{MS}} + +| notes = +== Notes == +{{Reflist|group="note"}} +| review = +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83813.wiki b/data/pages/83813.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e478ced4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83813.wiki @@ -0,0 +1,262 @@ +{{Lyrics +| group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +| titlejp ={{lang|ja|わんだーらんど・でさくらいぜーしょん}} +| titlerom = +| titleen =Wonderland Desacralization +| length =05:54 +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +*source: {{PoDD}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +*source: {{DiPP}} +*original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +*source: {{DiPP}} +| album1 ={{LyricAlbum|𠷡|RDWL-0034.jpeg}} + +|kan1= +ほらいつだって日は沈む +孤独の淵へと帰り着く +そして誰もいない闃寂に +そっと息をついた自分の姿を見ている +|kan2= +永遠だとか夢だとか +なまじ幻想のあるだけに +その限りに思い描くこと +わたしがただここにいるという以上に意味持つ +|kan3= +その迷惑行為 +≪個人領域侵犯≫ +|kan4= +小首傾げて +この気持ち表明したって +|kan5= +誰も聞いちゃいないわ +もう勝手なんだから +|kan6= +誰かがいつも ゆわいつけるの +それは甘く 純粋な 暴力にも似て +|kan7= +わたしとなにが ゆわいつけるの +そして 知りもしない意味を持ち始めていくの? +|kan8= +廻っていくのね +“わたし”を中心にすべて +世界と少女 引かれる線の織り成して +|kan9= +誰もいらない 消えてしまうなら +恋はしない 弱さに変わるなら +甘えていられない 結びつくのなら +手を触れない 自分を守るなら +|kan10= +けれど空の向こう側に何かが居て +そして今日も わたしのもと +誰かがこうしてー +|kan11= +その迷惑行為 +≪聖域侵害≫ +|kan12= +お札かかげて +この気持ちばかり声にしても +|kan13= +誰も聞いちゃいないの +ぶっとばしたいくらいよ +|kan14= +そうしてまたも ゆわいつけるの +指と指を 絡めてく 縮まるその距離 +|kan15= +幻想郷がきっと 放ってくれない +ひとりぼっちのわたし 困らせたいのね そうでしょう? +|kan16= +誰にどう思われたって +何も興味なんてない +そのことに思い煩うことこそが煩わしい +|kan17= +けれどそんな思いの端で +むずがゆいようなもの +けして代え難い何かの欠片に触れている ー何を夢見ている? +|kan18= +その悩ましさ その愛おしさ +きっと誰も 夢見ている 自分だけの夢 +|kan19= +それを背負って わたしでいるのね +きっとこういいうことね 巫女でいるのって ほんとに? +|kan20= +そうしてわたしを ゆわいつけるの? +それはひどく 強靭な 幻想として +|kan21= +替えの効かない その唯一性 +なら勝手にすれば お代は高くつくからね +|kan22= +どうせなら胸好く素敵な幻想ひとつ +覚悟して さあ +|kan23= +わんだーらんど・でさくらいぜーしょん!? + +|rom1= +hora itsudatte hi wa shizumu +kodoku no fuchi e to kaeritsuku +soshite dare mo inai gekiseki ni +sotto iki wo tsuita jibun’ no sugata wo miteiru +|rom2= +eien’ da to ka yume da to ka +namaji gen’sou no aru dake ni +sono kagiri ni omoiegaku koto +watashi ga tada koko ni iru to iu ijou ni imi motsu +|rom3= +sono meiwaku koui +wonderland sacralization +|rom4= +kokubi kashigete +kono kimochi hyoumei shitatte +|rom5= +dare mo kiichainai wa +mou katte nan’ dakara +|rom6= +dare ka ga itsumo yuwai tsukeru no +sore wa amaku jun’sui na bouryoku ni mo nite +|rom7= +watashi to nani ga yuwai tsukeru no +soshite shiri mo shinai imi wo mochihajimeteiku no +|rom8= +mawatteiku no ne +watashi wo chuushin’ ni subete +sekai to shoujo hikareru sen no orinashite +|rom9= +dare mo iranai kieteshimau nara +koi wa shinai yowasa ni kawaru nara +amaeteirarenai musubitsuku no nara +te wo furenai jibun’ wo mamoru nara +|rom10= +keredo sora no mukougawa ni nani ka ga ite +soshite kyou mo watashi no moto +dare ka ga koushite- +|rom11= +sono meiwaku koui +wonderland sacralization +|rom12= +ofuda kakagete +kono kimochi bakari koe ni shitemo +|rom13= +dare mo kiichainai no +buttobashitai kurai yo +|rom14= +soushite mata mo yuwai tsukeru no +yubi to yubi wo karameteku chidjimaru sono kyori +|rom15= +sekai ga kitto houttekurenai +hitoribocchi no watashi komarasetai no ne sou deshou? +|rom16= +dare ni dou omowaretatte +nani mo kyoumi nan’te nai +sono koto ni omoiwazurau koto koso ga wazurawashii +|rom17= +keredo son’na omoi no hashi de +muzugayui you na mono +keshite kaegatai nani ka no kakera ni fureteiru—nani wo yumemiteiru? +|rom18= +sono nayamashisa sono itooshisa +kitto dare mo yumemiteiru jibun’ dake no yume +|rom19= +sore wo seotte watashi de iru no ne +kitto kou iu koto ne miko de iru no tte hon’to ni? +|rom20= +soushite watashi wo yuwai tsukeru no? +sore wa hidoku kyoujin’ na monogatari to shite +|rom21= +kae no kikanai sono yuiitsusei +nara katte ni sureba odai wa takaku tsuku kara ne +|rom22= +douse nara munesuku suteki na monogatari hitotsu +kakugoshite saa +|rom23= +wonderland desacralization!? + +|eng1= +As sure as the sun sets every day, +So do we return to our lonely crevices +But in the stillness, absent any other, I sigh +For someone or something is always watching me… +|eng2= +Be it of eternity or dreams, +The more fanciful the delusion +The more detailed it is imagined +Ascribing meaning to me beyond my existence +|eng3= +Your “Wonderland Sacralization” +is an invasion of personal privacy +|eng4= +It makes no sense +No matter how clearly I make my feelings known +|eng5= +Not a soul ever listens to me +Living in their own little worlds… +|eng6= +Someone always imagines something that isn’t there to tie us together +You can call it sweet, you can call it pure, but it’s more akin to violence +|eng7= +What have you chosen now to tie me and you together, +Assigning meaning to me that I nor you know nothing about? +|eng8= +’round and ’round you go +Orbiting an imagined “me” at your center +Anchored to world by the threads you weave drawn to me +|eng9= +I refuse to depend on anyone, for they will only disappear +I refuse to love anyone, for that love only becomes a weakness +I refuse to lean on anyone, for the tangled web that will ensue +I refuse to touch anyone, so long as I value my own preservation +|eng10= +Even so, while inscrutable presences linger beyond the sky +Like clockwork, yet another visitor arrives +Demanding of me ever the same… +|eng11= +Your “Wonderland Sacralization” +is an affront to my sanctuary +|eng12= +So I take up my paper talismans +For no matter how I voice my feelings… +|eng13= +Not a soul ever listens to me—so forgive me +If I want to knock you all to hell and back +|eng14= +Yet again, another someone ties themselves to me +Tangling threads between our fingers as our distance closes +|eng15= +This fantasy world just will not leave me be… +Obsessed much, piling all this grief upon lonely ol’ me? +|eng16= +No matter what anyone thinks of me +I do not care one bit +That I have to think of it at all feels like punishment +|eng17= +However, at the fringe of even those thoughts +I feel a kind of anxiousness I cannot place… +Am I not dismissing something priceless and irreplaceable…? No! What am I doing, daydreaming!? +|eng18= +O these vexing feelings, feelings of longing! +Surely everyone is dreaming, dreaming only of me! +|eng19= +But taking on others’ feelings is part of who I am, isn’t it? +Surely this is what it means to be a shrine maiden… but is it really!? +|eng20= +Yet again, another someone ties me to themselves +Weaving unbreakable bonds with their fantasies +|eng21= +I will admit, each one’s uniqueness cannot be replaced… +Fine! Have it your way! But dealing with me is not cheap! +|eng22= +You can have your little fantasy, act on it to your heart’s content! +But you had better be prepared… +|eng23= +For a Wonderland Desacralization! + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2022/07/10/wonderland-desacralization/ Kafka-Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83814.wiki b/data/pages/83814.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c89df97e --- /dev/null +++ b/data/pages/83814.wiki @@ -0,0 +1,284 @@ +{{Lyrics +| group =[[凋叶棕|Diao ye Zong]] +| titlejp ={{lang|ja|恋人形}} +| titlerom =Rabu Dooru +| titleen =Sex Doll +| length =04:51 +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist =nayuta +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|𠷡|RDWL-0034.jpeg}} +| extra_info ={{color|red|'''Warning:''' This song contains references to sexual assault. Viewer discretion is advised.}} + +|kan1= +それはけして とりかえせない +不浄にかけ混ざったひとしずく +|kan2= +けして出られない迷路の中 わたしはいつまでも閉じ込められる +|kan3= +傾きっぱなしの天秤 +不治なる病の禁断症状 +|kan4= +神聖なる殺意を孕んで +ルールに従う底無しの無情 +|kan5= +さながら刻印が如くに +瞼にあかく焼き付いたあの眼 +|kan6= +赤くて{{ruby|赫赫|あか}}くて{{ruby|赫赫赫|あか}}くて{{ruby|赫赫赫赫赫|あか}}くて ああ溺れていく +|kan7= +それはひとつの信仰にも似る +刷り込まれた色を 今も忘れない +|kan8= +なにもかも +血濡れの{{ruby|恋人形ラグドール}} 両の頬赤らめる +{{ruby|処女|おとめ}}にするみたいに乱暴にしてね +|kan9= +肩を揺さぶって +突き飛ばして +壁に強く叩きつけて +|kan10= +そうして"{{ruby|敵|わたし}}"をもう一度 +あの眼で射貫くまで +|kan11= +きっとあなた 人間ではない +もっと根本的に違えてる +|kan12= +だからきっとこれも正しくて そしてそれと同時に間違っている +|kan13= +夢という夢の行きつく先 +抵抗できない暴力衝動 +|kan14= +甘く苦く浸れる惨毒 +一度陥れば制御不能 +|kan15= +命を無視するが如くに +いまも{{ruby|身芯|しん}}まで震わせるあの眼 +|kan16= +{{ruby|恐怖|こわ}}くて{{ruby|畏怖|こわ}}くて{{ruby|怖気|こわ}}くて{{ruby|怖怖|こわ}}くて ああ溺れていく +|kan17= +悪魔を捉えけして離さない +あなたのその影が悪魔的なまでに +|kan18= +なにもかも +血濡れの{{ruby|恋人形|ラグドール}} 胸を高鳴らせる +淑女にするみたいに滅茶苦茶にしてね +|kan19= +床に引き倒して +四肢組み伏せて +痣になるくらい殴りつけて +|kan20= +そうして"{{ruby|敵|わたし}}"をもう一度 +あの眼で{{ruby|焼殺|もや}}すまで +|kan21= +あどけなさに笑えよ少女 +その心は +枷で繋がれても +歓び揺れる +聞けよ呪いのカプリチオ +|kan22= +がんぜなさに踊れよ少女 +その心が +檻に閉じられても +恋路は続く +そのことに狂喜して +|kan23= +なにもかも +血濡れの{{ruby|恋人形|ラグドール}} 瞳を潤ませる +少女にするみたいにキズモノにしてね +|kan24= +爪を突き立てて +肌引き裂いて +{{ruby|心臓|こいごころ}}ごと握り潰して +|kan25= +あなた無しではいられないと +素敵に証明して +|kan26= +そうして"{{ruby|敵|わたし}}"をもう一度 +あの眼で{{ruby|破壊|こわ}}すまで 嗚呼…… + +|rom1= +sore wa keshite tori kaesenai +fujou ni kake mazatta hito shizuku +|rom2= +keshite derarenai meiro no naka watashi wa itsu made mo toji komerareru +|rom3= +katamuki ppanashi no tenbin +fuchi naru yamai no kindan shoujou +|rom4= +shinsei naru satsui wo harande +ruuru ni shitagau sokonashi no mujou +|rom5= +sanagara kokuin ga gotoku ni +mabuta ni akaku yaki tsuita ano me +|rom6= +akakute {{ruby|aka|kakka}}kute {{ruby|aka|kakka}}kute {{ruby|aka|kakka}}kute aa oborete iku +|rom7= +sore wa hitotsu no shinkou ni mo niru +suri komareta iro wo ima mo wasurenai +|rom8= +nanimo kamo +chi nure no rabu dooru ryou no hoo akarameru +{{ruby|otome|shoujo}} ni suru mitai ranbou ni shite ne +|rom9= +kata wo yusabutte +tsuki tobashite +kabe ni tsuyoku tataki tsukete +|rom10= +soushite "{{ruby|watashi|kataki}}" wo mou ichido +ano me de inuku made +|rom11= +kitto anata ningen de wa nai +motto konpon-teki ni tagaeteru +|rom12= +dakara kitto kore mo tadashikute soshite sore to douji ni machigatte iru +|rom13= +yume toiu yume no iki tsuku saki +teikou dekinai bouryoku shoudou +|rom14= +amaku nigaku hitareru sandoku +ichido ochiireba seigyo funou +|rom15= +inochi wo mushi suru ga gotoku ni +ima mo shin made furuwaseru ano me +|rom16= +{{ruby|kowa|kyoufu}}kute {{ruby|kowa|ifu}}kute {{ruby|kowa|ojike}}kute {{ruby|kowa|kowa kowa}}kute aa oborete iku +|rom17= +akuma wo torae keshite hanasanai +anata no sono kage ga akuma-teki na made ni +|rom18= +nanimo kamo +chi nure no rabu dooru mune wo takanaraseru +shukujo ni suru mitai ni mecha kucha ni shite ne +|rom19= +yuka ni hiki taoshite +shishi kumi fusete +aza ni naru kurai naguri tsuzuke +|rom20= +soushite "{{ruby|watashi|kataki}}" wo mou ichido +ano me de {{ruby|moya|yakikoro}}su made +|rom21= +adokenasa ni warae yo shoujo +sono kokoro wa +kase de tsunagarete mo +yorokobi yureru +kike yo noroi no kapurichio +|rom22= +ganzenasa ni odore yo shoujo +sono kokoro ga +ori ni tojirarete mo +koiji wa tsuzuku +sono koto ni kyouki shite +|rom23= +nanimo kamo +chi nure no rabu dooru hitomi wo urumaseru +shoujo ni suru mitai ni kizu mono ni shite ne +|rom24= +tsume wo tsuki tatete +hada hiki saite +{{ruby|koi gokoro|shinzou}} goto nigiri tsubushite +|rom25= +anata nashi de wa irarenai to +suteki ni shoumei shite +|rom26= +soushite "{{ruby|watashi|kataki}}" wo mou ichido +ano me de {{ruby|kowa|hakai}}su made aa... + +|eng1= +The drop mixed with impurity +can never go back to normal. +|eng2= +I remain sealed forever in an inescapable labyrinth. +|eng3= +The scales have been left imbalanced +and my withdrawal is incurable. +|eng4= +I bear holy malice, like a child in my womb. +Endless cruelty comes from following the rules. +|eng5= +Just like a seal +her eyes were burned into my eyelids. +|eng6= +Red, so red, so very red… ah, I’m going to drown. +|eng7= +It’s like a form of faith. +I still can’t forget that stencilled colour. +|eng8= +The sex doll +is completely covered in blood. She blushes. +I’ll be rough with her, treating her like a maiden. +|eng9= +I shake her shoulders +and thrust, again and again +banging her hard against the wall. +|eng10= +I’ll do it until she penetrates me, the enemy, +with her eyes again. +|eng11= +There’s no way you’re human. +You’re different at a more fundamental level. +|eng12= +And so this must be right, while being wrong at the same time. +|eng13= +At the end of every dream +lies violent impulses I cannot resist. +|eng14= +I’m flooded with bittersweet toxins. +Surrender to it once and it’s uncontrollable. +|eng15= +Like disregarding life itself +her eyes rock me to the core of my being. +|eng16= +Terror, awe, dread, fear. Ah, I’m drowning. +|eng17= +I catch the demon and don’t let go. +Your form is so demonic. +|eng18= +The sex doll +is completely covered in blood. She makes my heart race. +I’ll mess her up, treating her like a lady. +|eng19= +I pull her down to the floor +hold her limbs down +and beat her till she’s bruised. +|eng20= +I do that until she burns me, her enemy, +with her eyes again. +|eng21= +Smile innocently, maiden! +Even if your heart +is shackled +tremble with delight +and listen to this, my cursed capriccio! +|eng22= +Dance innocently, maiden! +Even if your heart +is imprisoned +love’s road continues +so be ecstatic about it. +|eng23= +The sex doll +is completely covered in blood. She weeps. +I’ll deflower her, treating her like a maiden. +|eng24= +I thrust in my nails +tear at her skin +and crush her loving heart. +|eng25= +This will be the beautiful proof +that I can’t live without you. +|eng26= +And so, I’ll do that until she destroys me, her enemy, +with her eyes again. Ah… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/09/03/doll-2/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +This line uses 赫赫 (''kakkaku'', brilliant), which is sung as 赤く (''akaku'', red). +All the words in this line are sung as こわくて (''kowakute'', frightening). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83815.wiki b/data/pages/83815.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1a7e483d --- /dev/null +++ b/data/pages/83815.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =RAVER’S NEST 5 TOHO RAVE PARTY +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =DiGiTAL WiNG +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =10 +| length =42:50 +| catalogno =DWCD-0024 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|EDM}} +| website =[http://digital-wing.net/dwcd-0024 Link] +| image =DWCD-0024.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner =DWCD-0024 banner.png +| arranger =katsu +:Tsukasa +:FN2 (Plum) +:{{隣人}} ([[CYTOKINE]]) +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:ELEMENTAS ([[A-One]]) +:DJ Command (秋葉工房) +;Composer +:[[DiGiTAL WiNG]] +| lyricist =peЯoco. +:{{くまりす}} ([[EastNewSound]]) +:{{隣人}} +:{{玄騎士}} +| vocalist ={{雨宿どみ乃}} +:{{花たん}} +:peЯoco. +:{{綾倉盟}} ([http://memenica.blog45.fc2.com/ MeMe in Wonderland]) +:Rute +:{{ランコ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +| producer = +| illustrator ={{ぽあろ}} +| designer =cao. ([http://petitbrain.com/ *PetitBrain]) +| masterer =FN2 +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|THE FUTURE RAVER’S NEST FIVE|01:04}} +**composition: DiGiTAL WiNG +**source: original + +*{{Track|02|O-One de Circuit|04:42|lyrics=Lyrics: O-One de Circuit}} +**arrangement: Tsukasa, katsu +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|Genealogy|04:43}} +**arrangement: Tsukasa +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Contradictory|04:35|lyrics=Lyrics: Contradictory}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|DUOTONE LOGIC|04:02|lyrics=Lyrics: DUOTONE LOGIC}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} + +*{{Track|06|Harmony|04:00|lyrics=Lyrics: Harmony (DiGiTAL WiNG)}} +**arrangement: FN2 +**lyrics: {{玄騎士}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|Desire|DRIVE|03:53}} +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Loveless Lullaby|04:30|lyrics=Lyrics: Loveless Lullaby}} +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: peЯoco. +**vocals: Rute +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|09|CRAZY YOU|05:43|lyrics=Lyrics: CRAZY YOU}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|DUOTONE LOGIC (DJ katsu CLUB EDIT)|05:38|lyrics=Lyrics: DUOTONE LOGIC}} +**arrangement: {{隣人}} +**remix: katsu +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83818.wiki b/data/pages/83818.wiki new file mode 100644 index 000000000..090fbc78a --- /dev/null +++ b/data/pages/83818.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =CRAZY YOU +| length =05:43 +| arranger =DJ Command +| lyricist =peЯoco. +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|RAVER'S NEST 5 TOHO RAVE PARTY|DWCD-0024.jpg}} + +|kan1= +キラキラ星に 宿った正義のもと +ひらひらはためかせて闇へ誘うの +キラキラ光る 真実はどこへ向かうの +ひらひらはためかせて闇へ誘うの +|kan2= +DIVE TO RED +コロンブスのコンパスの指す先 +もう DIVE TO BLUE +パイプ咥えたガンジーが核兵器で戦線に発つ夜 +|kan3= +逃げられないこの世は泣き笑いの地獄だ +避けられない狂気は私か?君か? CRAZY YOU +|kan4= +縞々色に 宿った勇気のもと +ひらひらはためかせて光誘うの +縞々模様 悪意と心裏腹に +ひらひらはためかせて光誘うの +|kan5= +DIVE TO RED +リンカーンの采配の指す先 +もう DIVE TO BLUE +ラッセンの描いた海埋め立て軍事島を築く夜 +|kan6= +逃げられないこの世は泣き笑いの地獄だ +避けられない狂気は私か?君か? CRAZY ME +|kan7= +DIVE TO RED +コロンブスのコンパスの指す先 +もう DIVE TO BLUE +パイプ咥えたガンジーが核兵器で戦線に発つ夜 +|kan8= +逃げられないこの世は泣き笑いの地獄だ +避けられない狂気は私か?君か? CRAZY YOU + +|rom1= +kira kira boshi ni yadotta seigi no moto +hita hira hatamekasete yami e izanau no +kira kira hikaru shinjitsu wa doko e mukau no +hira hira hatamekasete yami e izanau no +|rom2= +DIVE TO RED +koronbusu no konpasu no sasu saki +mou DIVE TO BLUE +paipu kuwaeta ganjii ga kakuheiki de sensen ni tatsu yoru +|rom3= +nigerarenai kono yo wa nakiwarai no jigoku da +sakerarenai kyouki wa watashi ka? kimi ka? CRAZY YOU +|rom4= +shima shima iro ni yadotta yuuki no moto +hira hira hatamekasete hikari izanau no +shima shima moyou akui to kokoro urahara ni +hira hira hatamekasete hikari izanau no +|rom5= +DIVE TO RED +rinkaan no saihai no sasu saki +mou DIVE TO BLUE +rassen no egaita umi umetate gunjitou o kizuku yoru +|rom6= +nigerarenai kono yo wa naki warai no jigoku da +sakerarenai kyouki wa watashi ka? kimi ka? CRAZY ME +|rom7= +DIVE TO RED +koronbusu no konpasu no sasu saki +mou DIVE TO BLUE +paipu kuwaeta ganjii ga kakuheiki de sensen ni tatsu yoru +|rom8= +nigerarenai kono yo wa naki warai no jigoku da +sakerarenai kyouki wa watashi ka? kimi ka? CRAZY YOU + +|eng1= +In the name of the justice that rests in this shining star, +I wave my flag and invite you into the darkness. +Where did shining truth go? +I wave my flag and invite you into the darkness. +|eng2= +Dive to red. +I head to where Columbus’ compass points. +Now, dive to blue. +On this night, pipe-smoking Gandhi fires nuclear weapons on the front lines. +|eng3= +This inescapable world is a hell where you smile while crying. +Is this unavoidable madness me? Or is it you? Crazy you. +|eng4= +In the name of the courage that rests in these stripes, +I wave my flag and invite the light. +These stripes are contrary to malice and my heart. +I wave my flag and invite the light. +|eng5= +Dive to red. +I head to where Lincoln’s baton points. +Now, dive to blue. +On this night, we build a military island, reclaiming the sea Lassen painted. +|eng6= +This inescapable world is a hell where you smile while crying. +Is this unavoidable madness me? Or is it you? Crazy me. +|eng7= +Dive to red. +I head to where Columbus’ compass points. +Now, dive to blue. +On this night, pipe-smoking Gandhi fires nuclear weapons on the front lines. +|eng8= +This inescapable world is a hell where you smile while crying. +Is this unavoidable madness me? Or is it you? Crazy you. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/08/08/crazy-you/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +This is a reference to a well-known bug in Sid Meier’s ''Civilization'' series, in which Gandhi becomes the most hostile leader in the game. [https://geek.com/games/why-gandhi-is-always-a-warmongering-jerk-in-civilization-1608515/ This reference] explains the bug in more detail. +[https://www.lassenart.com/ Christian Riese Lassen] is an American self-taught painter known for his paintings of the ocean. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83819.wiki b/data/pages/83819.wiki new file mode 100644 index 000000000..321d4b145 --- /dev/null +++ b/data/pages/83819.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|デジウィ}} CONTEND +| titleen =DiGiWi CONTEND +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =DiGiTAL WiNG +| released =2016-05-08 +| convention =Reitaisai 13 +| tracks =10 +| length =44:44 +| catalogno =DWCD-0025 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Trance}} +| website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0025 Link] +| image =DWCD-0025.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +| banner =DWCD-0025 banner.png +| arranger =Tsukasa ([https://twitter.com/tsukasatw Twitter]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:LAN.na +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:VALLEYSTONE +:tilt-six +:crouka +| lyricist =peЯoco. +:{{隣人}} +:{{くまりす}} +:tilt-six +| vocalist =peЯoco. +:{{花たん}} +:{{雨宿どみ乃}} +:{{綾倉盟}} ([[Alstroemeria Records]]) +:{{野宮あゆみ}} ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +:{{ななひら}} +:{{うさ}} +| producer = +| illustrator =;Booklet Illustrator +:{{雨音くるみ}} +| designer =cao. (*PetitBrain) +| masterer =FN2 +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|CONTEND WiNG|04:41|lyrics=Lyrics: CONTEND WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**genre: J-POP + +*{{Track|02|HEARTSTRINGS|04:46|lyrics=Lyrics: HEARTSTRINGS}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**genre: J-POP + +*{{Track|03|Here we are!|04:40|lyrics=Lyrics: Here we are!}} +**arrangement: LAN.na +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**genre: DANCE POP + +*{{Track|04|{{lang|ja|春の闇}}|04:55|lyrics=Lyrics: 春の闇}} +**''The Darkness of Spring'' +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**genre: J-POP + +*{{Track|05|{{lang|ja|クロス}}|03:37|lyrics=Lyrics: クロス}} +**''Crossing'' +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**genre: J-POP + +*{{Track|06|Destiny|04:23|lyrics=Lyrics: Destiny}} +**arrangement: DJ Command +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{野宮あゆみ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**genre: EUROBEAT + +*{{Track|07|{{lang|ja|神さまにお願い}}|04:16|lyrics=Lyrics: 神さまにお願い}} +**''Please, God...'' +**arrangement: VALLEYSTONE +**lyrics: peЯoco. +**vocals: {{ななひら}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} +**genre: TECHNO POP + +*{{Track|08|{{lang|ja|夢幻の閉}}|03:52|lyrics=Lyrics: 夢幻の閉}} +**''Fantasy Closure'' +**arrangement: tilt-six +**lyrics: tilt-six +**vocals: peЯoco. +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} +**genre: J-POP + +*{{Track|09|{{lang|ja|リピートノート}}|05:24|lyrics=Lyrics: リピートノート}} +**''Repeating Notes'' +**arrangement: tilt-six +**lyrics: tilt-six +**vocals: {{花たん}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**genre: EDM + +*{{Track|10|{{lang|ja|彼岸の花}}|04:10|lyrics=Lyrics: 彼岸の花}} +**''Equinoctial Flowers'' +**arrangement: crouka +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{うさ}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} +**genre: EDM +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83820.wiki b/data/pages/83820.wiki new file mode 100644 index 000000000..96cad5871 --- /dev/null +++ b/data/pages/83820.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =drop the wave +| length =05:12 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist ={{花たん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|デジウィ PARTY|DWCD-0033.jpg}} + +|kan1= +靜かに揺れる水面に映る 色 光 +奪いたくて手を伸ばしては 揺れて 消える +|kan2= +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +沈む egoism +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +溺れた eternity +|kan3= +透明な君の夢を 映した雫の光 +砕け散って 落ちる滝のように +drop the wave 彼方へ 今 +伝わる波の 様に +|kan4= +流した涙も今は 溢れる雫の中に +迷い込んで 静かに輝いて +drop the wave 力になる +風に吹かれて どこへでも +風に吹かれて +|kan5= +ひらりひらりと水面に落ちる 花 痛み +微かに香る懐かしい微笑み 溶ける +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +落ちる pessimism +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +溺れた reality +|kan6= +気づいた時にはいつも 何もかも遅すぎて +この想いを抱え込んだまま +drop the wave 孤独に 今 +哀しい夢を 視る +|kan7= +流した涙の色も 今は想い出せない +惑う気持ち 何かを囁いて +drop the wave 伝えてゆく +風に吹かれて どこまでも +|kan8= +飛び込む勇気もなくて ただここで震えてる +未知の世界 何が待っているのかさえ +わからないまま +ただ 怯えてる でも +|kan9= +流した涙の色は 流れる水に溶けて +いつか優しいおとぎ話へと変わっていく +それなら 今 +勇気を出して さあ +|kan10= +透明な君の夢を 映した雫の光 +砕け散って 落ちる滝のように +drop the wave 彼方へ 今 +伝わる波の 様に +|kan11= +流した涙も今は 溢れる雫の中に +迷い込んで 静かに輝いて +drop the wave 力になる +風に吹かれて どこへでも +風に吹かれて + +|rom1= +shizuka ni yureru minamo ni utsuru iro hikari +ubaitakute te o nobashite wa yurete kieru +|rom2= +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +shizumu egoism +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +oboreta eternity +|rom3= +toumei na kimi no yume o utsushita shizuku no hikari +kudake chitte ochiru taki no you ni +drop the wave kanata e ima +tsutawaru nami no you ni +|rom4= +nagashita namida mo ima wa afureru shizuku no naka ni +mayoi konde shizuka ni kagayaite +drop the wave chikara ni naru +kaze ni fukarete doko e demo +kaze ni fukarete +|rom5= +hirari hirari to minamo ni ochiru hana itami +kasuka ni kaoru natsukashii hohoemi tokeru +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +ochiru pessimism +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +oboreta reality +|rom6= +kidzuita toki ni wa itsumo nani mo kamo ososugite +kono omoi o kakae konda mama +drop the wave kodoku ni ima +kanashii yume o miru +|rom7= +nagashita namida no iro mo ima wa omoidasenai +madou kimochi nanika o sasayaite +drop the wave tsutaete yuku +kaze ni fukarete doko made mo +|rom8= +tobikomu yuuki mo nakute tada koko de furueteru +michi no sekai nani ga matte iru no ka sae +wakaranai mama +tada obieteru demo +|rom9= +nagashita namida no iro wa nagareru mizu ni tokete +itsuka yasashii otogibanashi e to kawatte iku +sore nara ima +yuuki o dashite saa +|rom10= +toumei na kimi no yume o utsushita shizuku no hikari +kudake chitte ochiru taki no you ni +drop the wave kanata e ima +tsutawaru nami no you ni +|rom11= +nagashita namida mo ima wa afureru shizuku no naka ni +mayoi konde shizuka ni kagayaite +drop the wave chikara ni naru +kaze ni fukarete doko e demo +kaze ni fukarete + +|eng1= +Light and colours are reflected in the quietly wavering water. +I reached out my hand, wanting to take them. They wavered and vanished. +|eng2= +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +Sinking egoism. +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +Drowned eternity. +|eng3= +Beads of light reflected your transparent dream. +It’s in pieces, like a falling waterfall. +Drop the wave towards the distance now, +like a travelling wave. +|eng4= +The tears I shed are now within the overflowing droplets. +They lose their way and shine quietly. +Drop the wave. It becomes power. +They’re blown by the wind somewhere far away. +They’re blown by the wind. +|eng5= +Lightly, lightly, flowers and pain fall upon the water. +Your slightly fragrant smile melts. I miss it. +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +Falling pessimism. +Like the wind, wow oh oh, drop the wave +Drowned reality. +|eng6= +I realised that I was always too late for everything +and this feeling was too much for me to bear. +Drop the wave. I am alone, and now +I’m having a sad dream. +|eng7= +I can’t even remember the colour of the tears I shed. +My doubts whisper something. +Drop the wave. It travels +blown by the wind to the ends of the earth. +|eng8= +Without the courage to take the plunge, I just shiver here. +I still don’t even know what’s waiting for me +in this unknown world. +I just cower in fear. And yet… +|eng9= +The colour of my shed tears melts into the flowing water. +Someday, it will transform into a kind fairy-tale. +Now, in that case +be brave. Come on! +|eng10= +Beads of light reflected your transparent dream. +It’s in pieces, like a falling waterfall. +Drop the wave towards the distance now, +like a travelling wave. +|eng11= +The tears I shed are now within the overflowing droplets. +They lose their way and shine quietly. +Drop the wave. It becomes power. +They’re blown by the wind somewhere far away. +They’re blown by the wind. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/07/drop-the-wave/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83821.wiki b/data/pages/83821.wiki new file mode 100644 index 000000000..93ff3b91b --- /dev/null +++ b/data/pages/83821.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Lyrics +| group =[[DTXFiles.nmk]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Lake of Moonlight +| length = +| arranger =nmk +| lyricist ={{きなぎくしな}} +| vocalist ={{かなえゆめ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|風祝恋哀歌|DTXF-0001.jpg}} +| extra_info =This translation (and the lyrics here for that matter) is incomplete. Please add if found. + +|kan1= +濃紺に映える月 +綺麗だね +|kan2= +道に迷った時も +あったけれど +離れたくない +|kan3= +いつだって揺れる水面を見た +夢のなか目覚めたくない だから +|kan4= +耳に響いた 言葉(ありがとう) +風が運んだ 絆(でもごめん) +森を包んだ気持ち(愛してる) +あなたに贈る笑顔 +|kan5= +煌めく髪の毛を +なでる風 +|kan6= +前を歩く姿が +誰よりも +綺麗に見えた +|kan7= +いつまでも揺れる森の中へ +夢じゃないそれが知りたいだから +|kan8= +耳に残った言葉(切なくて) +雨にとかした光(消えていく) +夜に広げた気持ち(永遠に) +あなたに贈る涙 +|kan9= +耳に響いた言葉(ありがとう) +風が運んだ絆(でもごめん) +森を包んだ気持ち (愛してる) +あなたに贈る笑顔 + +|rom1= +noukon ni haeru tsuki +kirei da ne +|rom2= +michi ni mayotta toki mo +atta keredo +hanaretakunai +|rom3= +itsu datte yureru minamo wo mita +yume no naka mezametakunai dakara +|rom4= +mimi ni hibiita kotoba (arigatou) +kaze ga hakonda kizuna (demo gomen) +mori wo tsutsunda kimochi (aishiteru) +anata ni okuru egao + +|eng1= +The moon, shining in the dark blue sky, +Is so pretty… +|eng2= +Though there were times +When we went astray, +I don’t want to leave you… +|eng3= +I could always see the rippling surface of the lake. +I don’t want to wake up from this dream, so… +|eng4= +Words echoed in my ears. (Thank you…) +The wind carried our bonds. (But I’m sorry.) +Feelings covered the forest. (I love you…) +I smile at you… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/02/07/lake-of-moonlight/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83823.wiki b/data/pages/83823.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e94d31dc --- /dev/null +++ b/data/pages/83823.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =インターネットサバイバー +|titleen =Internet Survivor +|group =[[COOL&CREATE]] +|groupCat =COOL&CREATE +|released =2022-05-08 +|convention =Reitaisai 19 +|tracks =4 +|length =14:04 +|catalogno =CCCD-0066 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Electronic}} +|website =[http://cool-create.cc/cd/cccd66/ Link] +|digital =[https://open.spotify.com/album/3aCYdxDpSN0NWORbY3ok7V?si=gJnIlvcLSVaVMdh0KbdX-g Spotify] +|image =CCCD-0066.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]], [[Remilia Scarlet]] shaped fumofumo plushie, [[Yukkuri]] [[Reimu]] and [[Marisa]] +|arranger = {{まろん}} ([[IOSYS]]) +|lyricist = {{まろん}} ([[IOSYS]]) +|vocalist = {{ビートまりお}} (Track 1) +: {{あやぽんず*}} ([[森羅万象]]) (Track 1) +:[https://twitter.com/mochitoseaguri 餅千歳] (Track 2) +|illustrator = [https://www.pixiv.net/en/users/35929053?_gl=1%2a1ocqyi6%2a_ga%2aMTE1NTI5MzQ4OS4xNjY4OTc2NTU5%2a_ga_D9TLP3EFER%2aMTY4MTczMjM5NS4zLjAuMTY4MTczMjM5NS42MC4wLjA. 煮込らし化] +: [https://twitter.com/mochitoseaguri 餅千歳] +|designer =coda +|masterer =Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +|other_staff = +;Planning +:{{ビートまりお}} +;Guitarist +:{{lang|ja|小林ヒロト}} +;Recording engineer (Track 2) +:{{じんぞう}}([[wujiu~うーじう~]]) +|description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Fairy Wars]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'' . + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|インターネットサバイバー}}|04:02|lyrics=Lyrics: インターネットサバイバー}} +**''Internet Survivor'' +**arrangement: {{まろん}} +**lyrics: {{まろん}} +**vocals: {{ビートまりお}}, {{あやぽんず*}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ユックリ}}|02:59|lyrics=lyrics: ユックリ}} +**''[[Yukkuri]]'' +**arrangement: {{まろん}} +**lyrics: {{まろん}} +**vocals: {{lang|ja|餅千歳}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{FW}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 }}~ Red and White +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|インターネットサバイバー}} (Inst ver)|04:02}} +**''Internet Survivor'' +**arrangement: {{まろん}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ユックリ}} (Inst ver)|02:59}} +**''[[Yukkuri]]'' +**arrangement: {{まろん}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{FW}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶 }}~ Red and White +**source: {{DiPP}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83824.wiki b/data/pages/83824.wiki new file mode 100644 index 000000000..26134841c --- /dev/null +++ b/data/pages/83824.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +| group = [[Kurage seek room]] +| titleen = revive +| length = +| arranger = {{湯豆腐}} +| lyricist = {{湯豆腐}} +| vocalist = {{湯豆腐}} +| source = +* original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +* source: {{TD}} +| album1 = {{LyricAlbum|東方オトハナビ|CCCD-0061.jpg}} + +| kan1 = +冷たい目の奥は何色をしてるの +眠りを妨げる 何度目覚めている? +目覚めている +| kan2 = +きっと楽園だって 退屈なモノクロに変わらない +あなたの手で +| kan3 = +歪な愛を結んで開いて +子供のように さぁ +そして手を繋いで また『蘇り』したい +| kan4 = +死なない身体 全部触って遊んで +壊していいよ ほら +このままダメになって あなたの所為にしたい +繰り返す 耳鳴り 黙っててくれよ +| kan5 = +甘く丁寧な縫い口は 二度と解けないようにして +羽の付いた結び目には あなただけの呪いかけて +| kan6 = +歪な愛を結んで開いて +悪魔のように さぁ +何度も指を切って また蘇れ『死体』 +| kan7 = +死なない身体 もっと触って遊んで +壊していいよ ほら +ずっと心も全部 あなたの番でいたい +望むままに +| kan8 = +歪な愛を結んで開いて +子供のように さぁ +そして目を瞑って また『蘇る』みたい +| kan9 = +死なない身体 全部触って遊んで +壊していいよ ほら +このままダメになってしまうなら +| kan10 = +歪な愛を結んで開いて +悪魔のように さぁ +何度も指を切って また蘇れ未来 +| kan11 = +死なない身体 もっと触って遊んで +壊していいよ ほら +ずっと心も全部 あなたの番でいたい +いたいだけ + +| rom1 = +tsumetai me no oku wa nani'ino o shiteruno +nemuri o samatageru nan dome sameteiru? +mezameteiru +| rom2 = +kitto rakuen datte taikutsuna monokuro ni kawaranai +anata no te de +| rom3 = +ibitsuna ai o musunde hiraite +kodomo no you ni sa'a +soshite te o tsunaide mata “yomigaeri” shitai +| rom4 = +shinanai karada zenbu sawatte asonde +kowashite iiyo hora +kono mama dame ni natte anata no sei ni shitai +kurikaesu miminari damattetekureyo +| rom5 = +amaku teineina nuiguchi wa nidoto tokenai you ni shite +hane no tsuita musubime ni wa anata dake no noro'ikakete +| rom6 = +ibitsuna ai o musunde hiraite +akuma no you ni sa'a +nan do mo yubi o kitte mata yomigaere “shitai” +| rom7 = +shinanai karada motto sawatte asonde +kowashite iiyo hora +zutto kokoro mo zenbu anata no ban de itai +nozomu mama ni +| rom8 = +ibitsuna ai o musunde hiraite +kodomo no you ni sa'a +soshite me o tsumutte, mata “yomigaeru” mitai +| rom9 = +shinanai karada zenbu sawatte asonde +kowashite iiyo hora +kono mama dame ni natteshimaunara +| rom10 = +ibitsuna ai o musunde hiraite +akuma no you ni sa'a +nan do mo yubi o kitte mata yomigaere mirai +| rom11 = +shinanai karada motto sawatte asonde +kowashite iiyo hora +zutto kokoro mo zenbu anata no ban de itai +itai dake + +| eng1 = +What is the color behind those cold eyes? +Disturbed from your sleep, how many times have you been awoken? +Waking up. +| eng2 = +I'm sure paradise, will be turned into a boring monochrome +with your hands. +| eng3 = +Connect and open your crooked love +like a child, come on now. +Hold my hands, I want you to "revive" again. +| eng4 = +A body that won't die. Touch and play with it all you want. +To break it is fine, look. +But if it becomes useless, it will be your fault. +Repeating over and over, buzzing in my head, I want it to stop. +| eng5 = +Sweet, careful stitches, never to be unraveled again. +Cast your own curse, on the feathered knots. +| eng6 = +Connect and open your crooked love +like a devil, come on now. +Cut off your fingers again and again, and rise again, "corpse". +| eng7 = +A body that won't die. Touch and play with it even more. +To break it is fine, look. +I want to be your servant, with my heart and soul forever. +As you wish. +| eng8 = +Connect and open your crooked love +like a child, come on now. +Close your eyes, and it'll be like you've "revived" again. +| eng9 = +A body that won't die. Touch and play with it all you want. +To break it is fine, look. +But if it becomes useless... +| eng10 = +Connect and open your crooked love +like a devil, come on now. +Cut off your fingers again and again, and revive again in the future. +| eng11 = +A body that won't die. Touch and play with it even more. +To break it is fine, look. +I want to be your servant, with my heart and soul forever. +I just want to stay. + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83825.wiki b/data/pages/83825.wiki new file mode 100644 index 000000000..33f4be108 --- /dev/null +++ b/data/pages/83825.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Springtime +| length =02:54 +| arranger ={{きりん}} +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{レジ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Valiant Blade|ENS-0058.jpg}} + +|kan1= +冬を越えて やって来たよ +白い花が過ぎ去って Ah… +春の風が私を呼ぶ +さくらさくら 雲の向こう +|kan2= +胸騒ぎが止まらないよ +夢の続き つかまえて Ah… +優しい風 巡り巡る +いつまででも 微笑んでた +|kan3= +春の夢に思い馳せて +皆の想-コエ- 紡いでく Ah… +青い空へ手を伸ばして +さくらさくら 過ぎ去る日々 + +|rom1= +fuyu o koete yatte kita yo +shiroi hana ga sugi satte Ah… +haru no kaze ga watashi o yobu +sakura sakura kumo no mukou +|rom2= +muna sawagi ga tomaranai yo +yume no tsudzuki tsukamaete Ah… +yasashii kaze meguri meguru +itsu made demo hohoendeta +|rom3= +haru no yume ni omoi hasete +minna no koe tsumuideku Ah… +aoi sora e te o nobashite +sakura sakura sugi saru hibi + +|eng1= +Passing through winter, it’s finally arrived! +The white flowers become a thing of the past. Ah… +The spring breeze calls for me. +Sakura, sakura, beyond the clouds… +|eng2= +I can’t stop my uneasiness. +I will catch the tail end of my dream. Ah… +The tender wind travels through its cycle. +I was smiling, and I continued to smile forever. +|eng3= +I send my thoughts to a spring dream. +Everyone’s voices are spun together. Ah… +I reach out towards the blue sky. +Sakura, sakura, the days pass by… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/04/01/springtime/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +想 (''omoi'', feelings) is written, but it is intended to be read as こえ (''koe'', voices). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83826.wiki b/data/pages/83826.wiki new file mode 100644 index 000000000..dde5d9df9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83826.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Weeping cherry blossom +| length =03:29 +| arranger ={{きりん}} +| lyricist ={{くまりす}} +| vocalist ={{花咲あんな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +人知れず咲いた花 愛でる様な +おぼろげな感覚が身にしみて +|kan2= +寂しさを紛らわす口笛が +遠い空へ響いた +|kan3= +あてもなく彷徨える 幾千の花弁は +いずれ朽ち枯れ果てて それは美しく散る +|kan4= +思い出と呼べそうなものもなく +薄れた日々重なる +|kan5= +蒼い月目指しては 風に乗る花弁が +いつか見たあの空へ それは美しく散る +|kan6= +あてもなく彷徨える 幾千の花びらは +いずれ朽ち枯れ果てて それは美しく散る + +|rom1= +hito shirezu saita hana mederu you na +oboroge na kankaku ga mi ni shimite +|rom2= +samishisa o magirawasu kuchibue ga +tooi sora e hibiita +|rom3= +ate mo naku samayoeru ikusen no hanabira wa +izure kuchi kare hatete sore wa utsukushiku chiru +|rom4= +omoide to yobesou na mono mo naku +usureta hibi kasanaru +|rom5= +aoi tsuki mezashite wa kaze ni noru hanabira ga +itsuka mita ano sora e sore wa utsukushiku chiru +|rom6= +ate mo naku samayoeru ikusen no hanabira wa +izure kuchi kare hatete sore wa utsukushiku chiru + +|eng1= +It was as if I loved the flowers that bloomed, unknown to all. +This hazy sensation sinks into my mind. +|eng2= +My whistling, which diverts me from my loneliness, +Echoed to the distant sky. +|eng3= +I wander aimlessly. Thousands of petals +will someday wither. They will scatter beautifully. +|eng4= +I can’t seem to call those dim days memories. +They come one after another. +|eng5= +The petals ride the wind and aim for the blue moon. +They head to the sky I once saw. They will scatter beautifully. +|eng6= +I wander aimlessly. Thousands of petals +will someday wither. They will scatter beautifully. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/05/weeping-cherry-blossoms/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83827.wiki b/data/pages/83827.wiki new file mode 100644 index 000000000..00701d167 --- /dev/null +++ b/data/pages/83827.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =My Tears +| length =04:53 +| arranger =CleanTears +| lyricist =CleanTears +| vocalist ={{紫咲ほたる}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Affectionate Revenge|ENS-0070.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|EastNewSound 紫咲ほたる Best|ENS-0081.png}} + +|kan1= +“忘れない”とひとりMemories 巡らせて +君は明日へ向かうヒカリ +Missing you +張り裂けそうなMy Heart 募らせて +来ない ふたりの朝にMy Tears +|kan2= +Ray of sunlight +手を伸ばし微笑んで Ah… +いつかの思い出 +向き合う君のFantasy 触れるMemories +|kan3= +ねえ,君に逢いたい +Dream, Dream, Dream… +My Tears…溢れて +My Love…calls out for you. +For you +|kan4= +見たい景色の中Melody 響かせて +ひとり想い馳せてたMy Tears +|kan5= +Ray of sunlight +その先で笑ってて Ah… +いつかを信じて +向こうに見えるFantasy 廻るMemories +|kan6= +ねぇ、君に逢いたい +Dream, Dream, Dream… +My Tears…溢れて +My Love…calls out for you. +For you + +|rom1= +“wasurenai” to hitori Memories megurasete +kimi wa ashita e mukau hikari +Missing you +harisakesou na My Heart tsunorasete +konai futari no asa ni My Tears +|rom2= +Ray of sunlight +te o nobashi hohoende Ah… +itsuka no omoide +mukiau kimi no Fantasy fureru Memories +|rom3= +nee, kimi ni aitai +Dream, Dream, Dream… +My Tears… afurete +My Love… calls out for you. +For you +|rom4= +mitai keshiki no naka Melody hibikasete +hitori omoi haseteta My Tears +|rom5= +Ray of sunlight +sono saki de warattete Ah… +itsuka o shinjite +mukou ni mieru Fantasy mawaru Memories +|rom6= +nee, kimi ni aitai +Dream, Dream, Dream… +My Tears… afurete +My Love… calls out for you. +For you + +|eng1= +“I won’t forget.” Alone, I send my memories ‘round. +You are the light that faces tomorrow. +Missing you. +My heart’s about to break My feelings get stronger. +Our morning together won’t come. My tears. +|eng2= +Ray of sunlight. +Reaching out and smiling, ah… +These are my past memories. +We face each other in a fantasy. I touch you in my memories. +|eng3= +Hey, I want to see you. +Dream, dream, dream… +My tears spill over. +My love… calls out for you. +For you. +|eng4= +Let that melody resound through the sight I want to see. +Alone, my thoughts raced. My tears. +|eng5= +Ray of sunlight. +You smile beyond. Ah… +I believe in someday. +A fantasy is visible beyond. My memories come back around. +|eng6= +Hey, I want to see you. +Dream, dream, dream… +My tears spill over. +My love… calls out for you. +For you. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/12/03/my-tears/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83828.wiki b/data/pages/83828.wiki new file mode 100644 index 000000000..ec9431080 --- /dev/null +++ b/data/pages/83828.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| titlejp ={{lang|ja|紅色の幻想}} +| titlerom =Koushoku no Gensou +| titleen =Scarlet Fantasy +| length =03:30 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{夕月椿}} +| vocalist =Senzai +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Affectionate Revenge|ENS-0070.png}} + +|kan1= +紅い色包まれた +明けない夜に 会いに来て +|kan2= +夏空眩しい あの日の思い出 +|kan3= +眩暈する霧の中 +夢も覚めない 消えないの +|kan4= +願いは運ばれ 景色は移ろう +|kan5= +紅い色包まれた +明けない夜に 会いに来て + +|rom1= +akai iro tsutsumareta +akenai yoru ni ai ni kite +|rom2= +natsuzora mabushii ano hi no omoide +|rom3= +memai suru kiri no naka +yume mo samenai kienai no +|rom4= +negai wa hakobare keshiki wa utsurou +|rom5= +akai iro tsutsumareta +akenai yoru ni ai ni kite + +|eng1= +I was enveloped by scarlet. +Come and see me during an undawning night. +|eng2= +The summer sky was dazzling in my memories of that day. +|eng3= +In this dizzying fog +I won’t awaken from my dream. It won’t disappear. +|eng4= +My wishes are carried away and the landscape shifts. +|eng5= +I was enveloped by scarlet. +Come and see me during an undawning night. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/03/25/scarlet-fantasy/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83830.wiki b/data/pages/83830.wiki new file mode 100644 index 000000000..2357d0d29 --- /dev/null +++ b/data/pages/83830.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[EdelSounds]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dirge in a Ruin +| length =04:17 +| arranger ={{静丘}} +| lyricist ={{榛浦ゆか}} +| vocalist ={{せつ}} +| other_staff = +*guitar: {{lang|ja|五味}} +| source = +*original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Retrospection|Retrospection.jpg}} + +|kan1= +陽射さぬ道に吹きゆく風は +もの言わぬ霊の追憶 +いつか見た夢の焼け跡へと +還る術探し +|kan2= +流れる闇に灯す光の +儚さは誰の生き様 +朽ちゆく骸にわずか遺る +さいごの恋心 +|kan3= +微笑は重い鎧戸となり +心をかたく閉じ込める +抱き上げる骨の冷たさにも +揺らがないように +|kan4= +いずれ失せゆくものを愛した +それを悔やみはしないけれど +ただ願っていた +叶うならば +変わらずにいたいと +|kan5= +かすんでゆく とおいひびに +わたしをよぶ きみのこえは +むねのおくで いまもずっと +やむことなく きこえるのに +|kan6= +今の私に何ができよう +煤に汚れたこの腕に +過ぎ去りしものを抱きしめては +風に帰すだけ +|kan7= +仰いだ涯にあの空はなく +獄は燃えてなお死に冷え +|kan8= +降り積もるものは雪か灰か +もうわからない +|kan9= +教えてください +歌声の果てを + +|rom1= +hizashi sanu michi ni fuki yuku kaze wa +mono iwanu tama no tsuioku +itsuka mita yume no yakeato e to +kaeru sube sagashi +|rom2= +nagareru yami ni tomosu hikari no +hakanasa wa dare no ikizama +kuchi yuku mukuro ni wazuka nokoru +saigo no koigokoro +|rom3= +bishou wa omoi yoroido to nari +kokoro wo kataku tojikomeru +dakiageru hone no tsumetasa ni mo +yuraganai you ni +|rom4= +izure use yuku mono wo aishita +sore wo kuyami wa shinai keredo +tada negatte ita +kanau naraba +kawarazu ni itai to +|rom5= +kasunde yuku tooi hibi ni +watashi wo yobu kimi no koe wa +mune no oku de ima mo zutto +yamu koto naku kikoeru no ni +|rom6= +ima no watashi ni nani ga dekiyou +susu ni yogoreta kono ude ni +sugisari shi mono wo dakishimete wa +kaze ni kaesu dake +|rom7= +aoida saki ni ano sora wa naku +hitoya wa moete nao shi ni hie +|rom8= +furitsumoru mono wa yuki ka hai ka +mou wakaranai +|rom9= +oshiete kudasai +utagoe no hate wo + +|eng1= +The wind blows through the path where light does not shine. +It is a recollection of the voiceless spirits. +I search for a means to return to the scorched ruins +That I once saw in a dream. +|eng2= +Whose life forms the transience of the light +In the flowing darkness? +It is the last love remaining in the corpses +Rotting away. +|eng3= +My smile becomes like a heavy shutter. +My heart is locked heavily. +I pray that the coldness of the bones I take up +Will not grow unstable. +|eng4= +I loved the one who, sooner or later, disappeared. +Though I mustn’t mourn them, +I just wished. +If my wish will be granted, +I want to live without change. +|eng5= +In the distant flames, you grow faint, +Though I can hear your voice +Inside my chest, calling me, +Without end… +|eng6= +What can I do, as I am now? +Embracing those who pass by +With my hands, stained with soot, +Only results in them returning to the wind. +|eng7= +That sky is no longer above the horizon I gaze at. +Hell burns, and freezes in death. +|eng8= +Is it snow or ash falling now? +I don’t know anymore. +|eng9= +Please, let me know +How your song ends. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/01/26/dirge-in-a-ruin/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83831.wiki b/data/pages/83831.wiki new file mode 100644 index 000000000..d9d01114d --- /dev/null +++ b/data/pages/83831.wiki @@ -0,0 +1,191 @@ +{{Lyrics +| group =[[efs]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Gravity Float +| length =04:22 +| arranger ={{八神将義}} +| lyricist ={{八神将義}} +| vocalist =mineko +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|なつのろじっく|EFS-0018.jpg}} + +|kan1= +一億の流星 +降り注げいつか +不器用な私を 世界から消しちゃって +|kan2= +百年、千年も +どうしようもなく +透明な貴女とずっと +|kan3= +水底ふたりぼっち +|kan4= +浮遊する 無数の過去の顔 +陰と陽 背中合わせに同じ +概念が 有象無象に化けて +博愛は 闇に飲み込まれ散る +|kan5= +貴女の光が痛い +貴女の瞳が嫌い +貴女の言葉が胸を裂く +貴女の温度で息ができない +|kan6= +対極の狭間で +0になれるなら +真っ白な貴女を 泡に閉じ込めて +|kan7= +どこまでも走ろう +錨を下ろせる +眠れる楽園を探そう +|kan8= +…このままでもいいけど +|kan9= +二度と沈まないように 重力さえ無にする +もう溶けちゃっていいかな なんて嘘だよ +数え切れない「ありがとう、ごめんね」を隠して +言葉も合図もいらないから +|kan10= +罪と罰 鉄の錆舐め上げ +囚われた 自嘲する偏愛 +|kan11= +貴女の病に侵されて +私は許されたくなかったのに +|kan12= +十億の彗星 +嵐が近付いて +不器用なふたりは 世界から消えちゃって +|kan13= +百年、千年も +どうしようもなく +球体は貴女を連れて +|kan14= +私に、誰かに +痛みも無視して +愛を撒く貴女の 願いを守りたい +|kan15= +涙も殺しちゃって +無理に笑わないで +私に背負わせて、どうか + +|rom1= +ichioku no ryuusei +furisosoge itsuka +bukiyou na watashi o sekai kara keshichatte +|rom2= +hyakunen, sennen mo +dou shiyou mo naku +toumei na anata to zutto +|rom3= +mizusoko futaribocchi +|rom4= +fuyuu suru musuu no kako no kao +in to you senaka awase ni onaji +gainen ga uzou muzou ni bakete +hakuai wa yami ni nomikomare chiru +|rom5= +anata no hikari ga itai +anata no hitomi ga kirai +anata no kotoba ga mune o saku +anata no ondo de iki ga dekinai +|rom6= +taikyoku no hazama de +zero ni nareru nara +masshiro na anata o awa ni tojikomete +|rom7= +doko made mo hashirou +ikari o oroseru +nemureru rakuen o sagasou +|rom8= +…kono mama demo ii kedo +|rom9= +nido to shizumanai you ni juuryoku sae mu ni suru +mou tokechatte ii kana nante uso da yo +kazoe kirenai “arigatou, gomenne” o kakushite +kotoba mo aizu mo iranai kara +|rom10= +tsumi to batsu tetsu no sabi nameage +torawareta jichou suru hen’ai +|rom11= +anata no yamai ni okasarete +watashi wa yurusaretaku nakatta noni +|rom12= +juuoku no suisei +arashi ga chikadzuite +bukiyou na futari wa sekai kara kiechatte +|rom13= +hyakunen, sennen mo +dou shiyou mo naku +kyuutai wa anata o tsurete +|rom14= +watashi ni, dareka ni +itami mo mushi shite +ai o maku anata no negai o mamoritai +|rom15= +namida mo koroshichatte +muri ni warawanaide +watashi ni seowasete, douka + +|eng1= +Millions of stars +will fall, and someday +they’ll erase my awkward self from the world. +|eng2= +For a hundred, for a thousand years +I will remain helpless +with you, my invisible friend. +|eng3= +We’ll be all alone at the bottom of the ocean. +|eng4= +Countless faces from the past float. +Yin and yang are two sides of the same coin. +The concept becomes something of the masses +and charity disappears after being engulfed by darkness. +|eng5= +Your light is painful. +I hate your eyes. +Your words cut open my heart. +Your heat suffocates me. +|eng6= +If one could become nothing +in the threshold between two extremes +then I will seal your pale self within the bubbles. +|eng7= +Let’s travel forever. +Hoist the anchor. +Let’s search for the slumbering paradise. +|eng8= +…But I’m okay if we stay like this, too. +|eng9= +I take away even gravity itself so we won’t sink again. +Is it okay for me to melt away? Those words are a lie. +I hid countless words of thanks and apology +since I don’t need words or signs. +|eng10= +Crime and punishment. I lick the rust. +I was imprisoned by self-deprecating favouritism. +|eng11= +And yet I had been infected by your illness +and didn’t want to be forgiven. +|eng12= +A billion comets fly +and a storm draws closer. +That awkward pair disappears from the world. +|eng13= +For a hundred, for a thousand years +the globe took you along +and I couldn’t do a thing about it. +|eng14= +I want to protect your wish, +you who ignored pain +and scattered love like seeds to me, to anybody. +|eng15= +Don’t hold back your tears +and force yourself to smile. +Let me take the load, please. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/11/gravity-float/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83832.wiki b/data/pages/83832.wiki new file mode 100644 index 000000000..3de22524d --- /dev/null +++ b/data/pages/83832.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =EMOTIONAL CHAOS +| group =[[ESQUARIA]] +| groupCat =ESQUARIA +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =10 +| length =49:54 +| catalogno =EQCD-0005 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://esquaria.net/special/emotionalchaos/ Link] +| image =EQCD-0005.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Patchouli Knowledge]] +| banner =EQ-0005 banner.jpg +| arranger =RUON +:Black Lolita ([http://alphaversion.tv/ AlphaVersion Records]) +:CHICAGO (LYDIA GRAVE) +:CleanTears +:Ziki 7 ([[Dust_Box_49]]) +:kirin ([[EastNewSound]]) +:izna ([[IZMIZM]]) +:LAZ ([[pastyle]]) +:Nhato (Otographic Music) +| lyricist ={{あおまふ}} ([https://twitter.com/aomafu Twitter]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:{{ヤヤネヒロコ}} ([[Lunatico]]) +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ COSMOPOLITAN]) +:{{葉月ゆら}} ([http://hatukiyura.sakura.ne.jp/ Quartier Latin]) +:CHICAGO +:{{綾倉盟}} +| producer = +| illustrator =ukyo_rst ([http://ume-project.jp/ U.M.E.Project]) +| designer =;Cover Design +:RUON +| masterer =Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|first edition|05:17|lyrics=Lyrics: first edition}} +**arrangement: RUON +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|vanish out of one's sight|04:27|lyrics=Lyrics: vanish out of one's sight}} +**arrangement: RUON +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{葉月ゆら}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Ortega|04:27}} +**arrangement: Black Lolita +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|シェーレの緑}} -Cleantears Remix-|05:10|lyrics=Lyrics: シェーレの緑 -Cleantears Remix-}} +**''Scheele's Green'' +**arrangement: CHICAGO +**remix: CleanTears +**lyrics: {{ヤヤネヒロコ}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|grasping{{lang|ja|ガール}}|05:15|lyrics=Lyrics: graspingガール}} +**''grasping girl'' +**arrangement:RUON +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Reversal|05:13}} +**arrangement: ziki 7 +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Thank you for everything -kirin Remix-|04:22|lyrics=Lyrics: Thank you for everything -kirin Remix-}} +**arrangement: RUON +**remix: kirin +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|grasping{{lang|ja|ガール}} -izna Remix-|04:22|lyrics=Lyrics: graspingガール}} +**arrangement: RUON +**remix: izna +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|vanish out of one's sight -LAZ Remix-|04:23|lyrics=Lyrics: vanish out of one's sight}} +**arrangement: RUON +**remix: LAZ +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{葉月ゆら}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|first edition -Nhato Remix-|05:29|lyrics=Lyrics: first edition}} +**arrangement: RUON +**remix: Nhato +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83834.wiki b/data/pages/83834.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef9264c1d --- /dev/null +++ b/data/pages/83834.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +| group =[[ESQUARIA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =first edition +| length =05:17 +| arranger =RUON +| lyricist ={{あおまふ}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|EMOTIONAL CHAOS|EQCD-0005.jpg}} + +|kan1= +気まぐれな憂鬱 +昨日まで閉ざしてた感情 +解き放つ +いま始まる まさに この想い +|kan2= +囲われた世界 ここは静かで +暖かく 広い +知識の海 すべてを包む +まるで何もかもを見通したと +囁きかけては 秘密の扉 甘く誘う +どうして どうして +私を認めていて +これからの未来も隠され +脇役のままじゃ終われないから +気まぐれな憂鬱 +触れたのは言葉にすら出来ずに +感情埋めといて 育つ この思い +気まぐれな憂鬱 +昨日まで 考えすら出来ずに +感情弾ける 空にいたいただ +|kan3= +まるで生まれたばかりの感覚 +目が覚める度に 輝き出す +世界が色を超え +どうして どうして +私はここにいるの +主役にもなれない 定めに +抗いたいだけ ただの悪戯 +気まぐれな憂鬱 +昨日まで閉ざしてた感情 +解き放つ +いま始まる まさに この想い +気まぐれな憂鬱 +明日から 自由に飛び回る空 +高く 届けたいの +切な この声を +|kan4= +気まぐれな憂鬱 +昨日まで閉ざしてた感情 +解き放つ +いま始まる まさに この想い +気まぐれな憂鬱 +触れたのは言葉にすら出来ずに +感情埋めといて 育つ この思い +気まぐれな憂鬱 +昨日まで 考えすら出来ずに +感情弾ける 空にいたいただ +|kan5= +気まぐれな憂鬱 + +|rom1= +kimagure na yuutsu +kinou made tozashiteta kanjou +tokihanatsu +ima hajimaru masa ni kono omoi +|rom2= +kakowareta sekai koko wa shizuka de +atatakaku hiroi +chishiki no umi subete wo tsutsumu +marude nanimo kamo wo mitooshita to +sasayaki kakete wa himitsu no tobira amaku sasou +doushite doushite +watashi wo mitomete ite +kore kara no mirai mo kakusare +wakiyaku no mama ja owarenai kara +kimagure na yuutsu +fureta no wa kotoba ni sura dekizu ni +kanjou umetoite sodatsu kono omoi +kimagure na yuutsu +kinou made kangae sura dekizu ni +kanjou hajikeru sora ni itai tada +|rom3= +marude umareta bakari no kankaku +me ga sameru tabi ni kagayaki dasu +sekai ga iro wo koe +doushite doushite +watashi wa koko ni iru no +shuyaku ni mo narenai sadame ni +aragaitai dake tada no itazura +kimagure na yuutsu +kinou made tozashiteta kanjou +tokihanatsu +ima hajimaru masa ni kono omoi +kimagure na yuutsu +ashita kara jiyuu ni tobimawaru sora +takaku todoketai no +setsu na kono koe wo +|rom4= +kimagure na yuutsu +kinou made tozashiteta kanjou +tokihanatsu +ima hajimaru masa ni kono omoi +kimagure na yuutsu +fureta no wa kotoba ni sura dekizu ni +kanjou umetoite sodatsu kono omoi +kimagure na yuutsu +kinou made kangae sura dekizu ni +kanjou hajikeru sora ni itai tada +|rom5= +kimagure na yuutsu + +|eng1= +This capricious melancholy +Is a feeling I had sealed away until yesterday. +I released it +And now I begin to feel it. +|eng2= +This secluded world is so silent +And the sea of knowledge, +So warm and wide, envelops everything. +I hear whispers from the secret door, +Whispers from one who seemed to predict everything. It beckons, so sweetly… +Why? Why +Is it watching me? +My future is hidden, too. +I just can’t let things end while I’m playing a minor role! +I feel capricious melancholy. +I encountered something I couldn’t even put into words. +I buried my feelings and now nurture my thoughts. +I feel capricious melancholy. +Until yesterday, I couldn’t even think. +I let my feelings loose. I just want to be in the sky… +|eng3= +It’s like a newborn sensation. +Each time I open my eyes, the world starts to sparkle +And its colours grow more vivid. +Why? Why +Am I here? +It’s certain—I can’t play a leading role. +I’m only fooling around by wanting to fight against that fate. +This capricious melancholy +Is a feeling I had sealed away until yesterday. +I released it +And now I begin to feel it. +I feel capricious melancholy, +From tomorrow, I will fly about the sky freely. +I want to send my earnest voice +High in the sky. +|eng4= +This capricious melancholy +Is a feeling I had sealed away until yesterday. +I released it +And now I begin to feel it. +I feel capricious melancholy. +I encountered something I couldn’t even put into words. +I buried my feelings and now nurture my thoughts. +I feel capricious melancholy. +Until yesterday, I couldn’t even think. +I let my feelings loose. I just want to be in the sky… +|eng5= +I feel capricious melancholy. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/04/26/first-edition/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83835.wiki b/data/pages/83835.wiki new file mode 100644 index 000000000..e410f7cd7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83835.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[ESQUARIA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Thank you for everything -kirin Remix- +| length =04:22 +| arranger =RUON +*remix: kirin +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|EMOTIONAL CHAOS|EQCD-0005.jpg}} + +|kan1= +夢うつつな昼下がり 何気ない日々に +穏やかなこの時が 何時までも続いて欲しいよ +お騒がせな人達に 負け続ける日も +何時か勝てる時まで 私だけの強さ求めて +|kan2= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|kan3= +今も変わり映えしない日々が とても愛おしく思えるよ +時に迷い悩んだとしても 此処が私の在るべき場所 +護りたい人達がいて 強くなりたいと願うけど +もう少しだけこのままで day,everyday’s +|kan4= +楽しげな声がすれば 優しい時間が +私の心の奥 そっと抱き締めてくれてるよ +|kan5= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|kan6= +たまに寂しくなる時もある 自分の弱さに燻って +雨が降り続く日もあるけど 何時か晴れ渡る日もあると +そう信じて空を見上げ 遠くへ飛び立つ鳥達に +手を振り今日が始まるの day,everyday’s +|kan7= +今も変わり映えしない日々が とても愛おしく思えるよ +時に迷い悩んだとしても 此処が私の在るべき場所 +|kan8= +此処で生きるモノ 全てに ありがとうを伝えたいから +この思いがどうか届くよに 朝も夜も空を見上げた +|kan9= +護りたい人達がいて 強くなりたいと願うけど +もう少しだけこのままで day,everyday’s + +|rom1= +yumeutsutsu na hirusagari nanige nai hibi ni +odayaka na kono toki ga itsu made mo tsudzuite hoshii yo +o-sawagase na hitotachi ni make tsudzukeru hi mo +itsuka kateru toki made watashi dake no tsuyosa wo motomete +|rom2= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|rom3= +ima mo kawaribae shinai hibi ga totemo itooshiku omoeru yo +toki ni mayoi nayanda to shitemo koko ga watashi no aru beki basho +mamoritai hito-tachi ga ite tsuyoku naritai to negau kedo +mou sukoshi dake kono mama de day,everyday’s +|rom4= +tanoshige na koe ga sureba yasashii jikan ga +watashi no kokoro no oku sotto dakishimete kureteru yo +|rom5= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|rom6= +tama ni sabishiku naru toki mo aru jibun no yowasa ni kusubutte +ame ga furi tsudzuku hi mo aru kedo itsuka hare wataru hi mo aru to +sou shinjite sora wo miage tooku e tobitatsu tori-tachi ni +te wo furi kyou ga hajimaru no day,everyday’s +|rom7= +ima mo kawaribae shinai hibi ga totemo itooshiku omoeru yo +toki ni mayoi nayanda to shitemo koko ga watashi no aru beki basho +|rom8= +koko de ikiru mono subete ni arigatou to tsutaetai kara +kono omoi ga douka todoku you ni asa mo yoru mo sora wo miageta +|rom9= +mamoritai hito-tachi ga ite tsuyoku naritai to negau kedo +mou sukoshi dake kono mama de day,everyday’s + +|eng1= +During these casual days, I’m half-awake and half-asleep in the early afternoon. +I want this calm time to continue forever… +Even on days when I keep losing to troublesome people, +I’ll search for strength that is mine alone until I win. +|eng2= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|eng3= +These unchanging days seem so precious… +Though I worry sometimes, I’m in the place I should be in. +There are people I want to protect, and I hope to become stronger +But I just want things to stay like this for a little longer. For a day. Every day. +|eng4= +When I hear pleasant voices, this tender time +Gently hugs me deep inside my heart. +|eng5= +Thank you for everything,My memories of happy days… +|eng6= +There are times when I grow lonely and smoulder in my weakness. +There are days when the rain falls, too, but a day will come when the clouds clear – +Believing that, I gaze at the sky. I wave at the birds +As they fly off into the darkness. Another day begins. A day. Every day. +|eng7= +These unchanging days seem so precious… +Though I worry sometimes, I’m in the place I should be in. +|eng8= +Because I wanted to say thanks to everyone living here +I gazed up at the sky, morning and night, so my feelings would reach them. +|eng9= +There are people I want to protect, and I hope to become stronger. +But I just want things to stay like this for a little longer. For a day. Every day. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/03/04/thank-you-for-everything-kirin-remix/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83837.wiki b/data/pages/83837.wiki new file mode 100644 index 000000000..45a258115 --- /dev/null +++ b/data/pages/83837.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =PLATONIC SOUL +| group =[[ESQUARIA]] +| groupCat =ESQUARIA +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =10 +| length =49:15 +| catalogno =EQCD-0007 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://esquaria.net/special/platonicsoul/ Link] +| image =EQCD-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner =EQCD-0007 banner.jpg +| arranger =CHICAGO +:CleanTears +:RUON +:izna +:LAZ +:ziki_7 +:Blacklolita +:kirin +:Nhato +| lyricist ={{海兎}} +:{{中路もとめ}} +:{{あおまふ}} +:{{ヤヤネヒロコ}} +| vocalist =CHICAGO +:{{葉月ゆら}} +:{{綾倉盟}} +:{{めらみぽっぷ}} +| producer = +| illustrator =ukyo_rst ([http://ume-project.jp/ U.M.E.Project]) +| designer =Jacket/Web Design +:RUON +| masterer =APPO (Katana Bits) +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|千年恋桜}} ~Japanize Tears~|06:32|lyrics=Lyrics: 千年恋桜 ~Japanize Tears~}} +**''Lovely Cherry Blossoms Over Millenia ~ Japanize Tears'' +**arrangement: CHICAGO +**remix: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|バタフライディルージョン}}|04:16|lyrics=Lyrics: バタフライディルージョン}} +**''Butterfly Delusion'' +**arrangement: RUON +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{葉月ゆら}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Incarnation|04:48}} +**arrangement: izna +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|LOCO MAGIC|05:22|lyrics=Lyrics: LOCO MAGIC}} +**arrangement: RUON +**lyrics: {{中路もとめ}} +**vocals: {{綾倉盟}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Sky Ripper|04:56}} +**arrangement: LAZ +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|花びら散るまで}}|04:49|lyrics=Lyrics: 花びら散るまで}} +**''Until the Petals Scatter'' +**arrangement: RUON +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|I shall...|05:38|lyrics=Lyrics: I shall...}} +**arrangement: CHICAGO +**remix: ziki_7 +**lyrics: {{ヤヤネヒロコ}} +**vocals: CHICAGO +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Necro Guardian|05:05}} +**arrangement: Blacklolita +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|花びら散るまで}} - kirin remix -|03:55|lyrics=Lyrics: 花びら散るまで}} +**arrangement: RUON +**remix: kirin +**lyrics: {{あおまふ}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|バタフライディルージョン}} - Nhato remix -|03:54|lyrics=Lyrics: バタフライディルージョン}} +**arrangement: RUON +**remix: Nhato +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{葉月ゆら}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83838.wiki b/data/pages/83838.wiki new file mode 100644 index 000000000..0aaaaa113 --- /dev/null +++ b/data/pages/83838.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +| group =[[Eternal Melody]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =SYNCHRONICITY +| length =06:36 +| arranger ={{葵}} +| lyricist ={{葵}} +| vocalist ={{黒崎朔夜}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|SYNCHRONICITY|EMCD-0009.jpg}} + +|kan1= +恐れ愛し送る死の願いは +老いも消えて薄れ消え行くだけ +風と共に壊れるほど想う死の願いは +時が消して涙焦がれて行く +|kan2= +穢れ刻む愛の火と +永久の名を知る蟲毒 +夢に堕ちて行く民に +酔いしれて +|kan3= +声を枯らし愛を問う +光差し込む中で +薄れ行く憎しみに +縋り付き +|kan4= +今でも忘れられぬ愛の記憶を +壊れそうな意識の中で… +|kan5= +月を壊して全て光を消して +夢に堕ちて忘れられるなら +全て忘れて穢れ落として行ける +愛も消して焦がれる前に +|kan6= +Endless Sleeping重ね身体貫く刺激 +腕に抱いて刻み込む様に +痛みに焦がれ孤独に苛まれて +胸の痛み忘れて行けるなら… +|kan7= +その日愛した +幾億の願いは +老いる事無く +朽ちて行くだけ +|kan8= +月が照らした全て穢れを消して +夢に堕ちて閉じ込めたままで +全て殺して何時までも続いてく +苦しみだけ残したままで +|kan9= +Endless Sleeping重ね心貫く痛み +腕に抱いて形も無いまま +痛みを重ね誰かに止められてる +その時まで壊れて行けるなら… +|kan10= +月を壊して全て光を消して +夢に堕ちて忘れられるなら +全て忘れて穢れ落として行ける +愛も消して焦がれる前に +|kan11= +Endless Sleeping重ね身体貫く刺激 +腕に抱いて刻み込む様に +痛みに焦がれ孤独に苛まれて +胸の痛み忘れて行けるなら… + +|rom1= +osore aishi okuru shi no negai wa +oi mo kiete usure kie iku dake +kaze to tomo ni kowareru hodo omou shi no negai wa +toki ga keshite namida kogarete iku +|rom2= +kegare kizamu ai no hi to +towa no na o shiru kodoku +yume ni ochite iku tami ni +yoishirete +|rom3= +koe o karashi ai o tou +hikari sashikomu naka de +usure iku nikushimi ni +sugari tsuki +|rom4= +ima demo wasurerarenu ai no kioku o +kowaresou na ishiki no naka de… +|rom5= +tsuki o kowashite subete hikari o keshite +yume ni ochite wasurerareru nara +subete wasurete kegare otoshite ikeru +ai mo keshite kogareru mae ni +|rom6= +Endless Sleeping kasane karada tsuranuku shigeki +ude ni idaite kizami komu you ni +itami ni kogare kodoku ni sainamarete +mune no itami wasurete ikeru nara… +|rom7= +sono hi aishita +ikuoku no negai wa +oiru koto naku +kuchite iku dake +|rom8= +tsuki ga terashita subete kegare o keshite +yume ni ochite tojikometa mama de +subete koroshite itsu made mo tsudzuiteku +kurushimi dake nokoshita mama de +|rom9= +Endless Sleeping kasdane kokoro tsuranuku itami +ude ni idaite katachi mo nai mama +itami o kasane dareka ni tomerareteru +sono toki made kowarete ikeru nara… +|rom10= +tsuki o kowashite subete hikari o keshite +yume ni ochite wasurerareru nara +subete wasurete kegare otoshite ikeru +ai mo keshite kogareru mae ni +|rom11= +Endless Sleeping kasane karada tsuranuku shigeki +ude ni idaite kizami komu you ni +itami ni kogare kodoku ni sainamarete +mune no itami wasurete ikeru nara… + +|eng1= +The wish for death, dispatched by fear and love, +only leads to one fading away with old age vanished. +The wish for death I feel, strong enough for me to crumble with the wind, +is destroyed by time. I shed tears of longing. +|eng2= +This poisoning knows eternity’s name +together with the flames of love with impurity engraved. +I am intoxicated by the people +who fall into dreams. +|eng3= +I question love until I am hoarse +while the sun shines in. +I cling to my hatred +which fades away. +|eng4= +I still can’t forget my memories of love. +My consciousness seems to be falling to pieces… +|eng5= +I destroy the moon and all light. +If I can forget by falling into a dream +then I can move on by forgetting everything and falling into impurity +before I destroy love and then yearn for you. +|eng6= +Endless sleeping. Stimulation pierces through the pile of bodies +like being held in someone’s arms and having something etched in. +I’m burned by pain and tormented by isolation. +If I can forget the pain in my heart and move on… +|eng7= +I loved millions of desires +that day. +They will just wither away +without growing old. +|eng8= +I erase impurity in everything illuminated by the moon +while I remain trapped, fallen into a dream. +I’ll kill everything and continue forever +leaving only suffering behind. +|eng9= +Endless sleeping. Pain pierces through the piled-up hearts +which remain formless while held. +If I can just keep destroying things +until the pain accumulates and I am stopped by someone… +|eng10= +I destroy the moon and all light. +If I can forget by falling into a dream +then I can move on by forgetting everything and falling into impurity +before I destroy love and then yearn for you. +|eng11= +Endless sleeping. Stimulation pierces through the pile of bodies +like being held in someone’s arms and having something etched in. +I’m burned by pain and tormented by isolation. +If I can forget the pain in my heart and move on… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/30/synchronicity/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83839.wiki b/data/pages/83839.wiki new file mode 100644 index 000000000..d25358797 --- /dev/null +++ b/data/pages/83839.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +| group =[[FELT]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Intangible +| length =04:02 +| arranger =NAGI☆ +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{美歌}} +| other_staff = +*instruments: NAGI☆ +| source = +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +香り舞う 花たちが 側でそっと微笑む +溜息で汚さぬよう 息を潜めた +|kan2= +静けさに包まれた 朝は妙に綺麗で +この空も何もかも 手に入れた気がしていた +|kan3= +掌をぎゅっと 握って刻み込む +残したい想い 確かめてみた +|kan4= +声にならない声が 喉を締め付ける +言葉が上手く あてはまらずに +早まっていく鼓動 +気づいた  守りたいもの +この星に溢れている +道を開いて 広げる景色 +色づく僕の世界 +|kan5= +散らばった 過去たちの 記憶 欠片 拾って +此処に立つ この僕に 色を灯そう +|kan6= +付きまとい 絡みつく 胸の中に生まれた +形無い不安の種 あたためて溶かしていく +|kan7= +遠く風の音 いくつも混ざり合い +心地よく胸に 響き続けた +|kan8= +閉じ込めたまま 黒く塗り潰していた +見ないフリして 忘れたままの +心を取り戻す +照らして 動き出す今 ただ真っ直ぐ見つめる +道が この先途切れようとも +戻れない今日の世界 +|kan9= +繋がっていく +声にならない声が 喉を締め付ける +言葉が上手く あてはまらずに +早まっていく鼓動 +気づいた 守りたいもの +この星に溢れている +道を開いて 広げる景色 +色づく僕の世界 +|kan10= +戻れない今日の世界 + +|rom1= +kaori mau hana-tachi ga soba de sotto hohoemu +tameiki de kegasanu you iki wo hisometa +|rom2= +shizukesa ni tsutsumareta asa wa myou ni kirei de +kono sora mo nani mo kamo te ni ireta ki ga shite ita +|rom3= +tenohira wo gyutto nigitte kizami komu +nokoshitai omoi tashikamete mita +|rom4= +koe ni naranai koe ga nodo wo shimetsukeru +kotoba ga umaku atehamarazu ni +hayamatte iku kodou +kidzuita mamoritai mono +kono hoshi ni afurete iru +michi wo hiraite hirogeru keshiki +irodzuku boku no sekai +|rom5= +chirabatta kako-tachi no kioku kakera hirotte +koko ni tatsu kono boku ni iro wo tomosou +|rom6= +tsukimatoi karamitsuku mune no naka ni umareta +katachi nai fuan no tane atatamete tokashite iku +|rom7= +tooku kaze no oto ikutsu mo mazari ai +kokochi yoku mune ni hibiki tsudzuketa +|rom8= +tojikometa mama kuroku nuri tsubushite ita +minai furi shite wasureta mama no +kokoro wo torimodosu +terashite ugokidasu ima tada massugu mitsumeru +michi ga kono saki togireyou to mo +modorenai kyou no sekai +|rom9= +tsunagatte iku +koe ni naranai koe ga nodo wo shimetsukeru +kotoba ga umaku atehamarazu ni +hayamatte iku kodou +kidzuita mamoritai mono +kono hoshi ni afurete iru +michi wo hiraite hirogeru keshiki +irodzuku boku no sekai +|rom10= +modorenai kyou no sekai + +|eng1= +The scents of the flowers wafted in the air. I smiled beside them. +I held my breath so I would not pollute them with a sigh… +|eng2= +I was wrapped in silence. The morning was unusually pretty. +I felt as if I had obtained everything in the sky. +|eng3= +I tightly clenched my fists, +And made sure of the thoughts I wanted to leave behind. +|eng4= +A soundless voice tightens my throat. +Whilst I am unable to put words together well, +My pulse quickens. +I realised that there are many things in this world +That I wish to protect. +The path opens, and the landscape stretches out before me. +My world changes colour… +|eng5= +I gathered up the scattered fragments of my memories. +I stand here, and they light me with colours. +|eng6= +Following me, twining around me, born inside me… +The formless seeds of worry warm and begin to melt. +|eng7= +The many sounds of the distant wind come together +And continue to resonate pleasantly within my chest. +|eng8= +My heart was blacked out whilst I was locked away. +I pretended not to see, and forgot about it. +I shall take it back! +I illuminated it, and now it comes alive. I’ll just look straight ahead. +Even if the path is interrupted beyond here, +I cannot return to today’s world… +|eng9= +Connecting together… +A soundless voice tightens my throat. +Whilst I am unable to put words together well, +My pulse quickens. +I realised that there are many things in this world +That I wish to protect. +The path opens, and the landscape stretches out before me. +My world changes colour. +|eng10= +I cannot return to today’s world… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/01/15/intangible/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83840.wiki b/data/pages/83840.wiki new file mode 100644 index 000000000..60c541730 --- /dev/null +++ b/data/pages/83840.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[FELT]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Empty +| length =04:49 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{美歌}} & W.Nova +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Pure Heart|FELT-027.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Rebirth Story 5|FELT-031.png}} + +|kan1= +見送ったはずなのに +またふいに君に話しかけてた  +賑やかな街 埋もれながら +胸の中は 空っぽで +|kan2= +何にも変えられない +愛しくてあたたかかった時間は +哀しく遠ざかり 色褪せた +真っ暗な夜の淵 +|kan3= +時計の針が何度も +行ったり来たりを繰り返す +消えない後ろ姿 +|kan4= +流れ 瞬いた星が +枯れたはずの涙を運んでくる +降り積もった 行き場のない +拭えない想い 溢れてくる +たとえ 時を戻せても +きっと その手選んでしまうだろう +何度でも 迷わずに +lala… +|kan5= +退屈だった日々の +全てに色をくれたね 一つずつ +小さな場所から始まった +君の手を 忘れない +|kan6= +越える 季節を数えて +いつのまにか +傷みもなくなるだろう +閉じ込めている +温もりだけは +心の奥で 覚えていたい +たとえ 時を戻せても +きっと その手選んでしまうだろう +何度でも 迷わずに +lala… + +|rom1= +miokutta hazu nanoni +mata fui ni kimi ni hanashi kaketeta +nigiyaka na machi umore nagara +mune no naka wa karappo de +|rom2= +nani ni mo kaerarenai +itoshikute atatakakatta jikan wa +kanashiku toozakari iroaseta +makkura na yoru no fuchi +|rom3= +tokei no hari ga nando mo +ittari kitari o kurikaesu +kienai ushiro sugata +|rom4= +nagare matataita hoshi ga +kareta hazu no namida o hakonde kuru +furitsumotta ikiba no nai +nuguenai omoi afurete kuru +tatoe toki o modosetemo +kitto sono te erande shimau darou +nando demo mayowazu ni +lala… +|rom5= +taikutsu datta hibi no +subete ni iro o kurteta ne hitotsu zutsu +chiisana basho kara hajimatta +kimi no te o wasurenai +|rom6= +koeru kisetsu o kazoete +itsu no ma ni ka +itami mo naku naru darou +tojikomete iru +nukumori dake wa +kokoro no oku de oboete itai +tatoe toki o modosetemo +kitto sono te erande shimau darou +nando demo mayowazu ni +lala… + +|eng1= +I thought I had said my final goodbyes to you, +But I suddenly began speaking to you again. +While hiding myself in the busy streets, +my heart remains hollow. +|eng2= +I can’t change anything. +Those dear, warm times +grew distant in my sadness, and they faded +in an abyss of a pitch-black night. +|eng3= +The hands of the clock +travel back and forth countless times +yet your retreating figure does not disappear. +|eng4= +The stars twinkled in the stream, +Carrying tears I thought had dried up. +My feelings, lying thick with nowhere to go, +Overflow. I cannot wipe them away. +Even if I could turn back time, +You would make the same move +no matter how many times, without hesitation. +La la… +|eng5= +Back during those boring days, +You gave everything colour, one by one, +Starting from the small areas. +I can’t forget your hands. +|eng6= +I count the seasons I have passed through. +Before I know it, +Perhaps my wounds, too, will disappear. +I am imprisoned. +Deep in my heart, +I want to only remember warmth. +Even if I could turn back time, +You would make the same move +no matter how many times, without hesitation. +La la… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/04/empty/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83841.wiki b/data/pages/83841.wiki new file mode 100644 index 000000000..db2babec6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83841.wiki @@ -0,0 +1,236 @@ +{{Lyrics +| group =[[Frozen Starfall]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Lullaby +| length =04:22 +| arranger =FS +| lyricist =FS, H*M, & {{茂木和美}} +| vocalist ={{綾倉盟}} & Sasi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Mirrored Worlds|Frozen Starfall - Mirrored Worlds.jpg}} + +|kan1= +All alone, you hug your knees in solitude +And hope is all you dream about +What to do, you wonder with no goal in life +You see, the world is going on for now +|kan2= +巡る 季節の流れを +今 感じたなら +この身 そっと預けたい +いつか朽ちる日まで +|kan3= +たなびく雲間より +Though it rains down endlessly +光がさして +We go out and don‘t look back +心踊る 幻想郷 +ヒラリ 花吹雪舞う +|kan4= +Cannot count the times the tears broke out +百花繚乱 +I nourish the plants I sow +いざ咲き誇れ +You were never alone, so don’t go on your own +Like a flower, you just need some light +|kan5= +憂うつは 飛ばせ +肴にならぬ +I regret, I forget, life is simple just like that +ヒラリヒラリ 踊ればいいさ +As I walk, music fills up my head +ため息も いらぬ +下駄を鳴らして +Clap your hands, count your steps +We can‘t leave you just like that! +今は 今は 踊りませう +共に 唄いながら +|kan6= +永(なが)い 月日の流れを +指 でなぞりつつ +未来 永劫変わらず +続く事を願う +As the night drags on I hum a lullaby +I wait for dawn to wake me up +Like the moon, I‘m just a mere reflection +Of the light I keep secure inside me +|kan7= +There is so much beauty in the world +花鳥風月 +We will never be without +今も昔も +It can change like we do, but no one thinks it‘s bad +Why would someone complain about you now? +変わらず美しい +Like the figures in the sky +いつの時代も +It was here before me too +終わりのない 幻想郷 +きっと 繋がれてく +|kan8= +There is no return, celebrate! +華やぐ宴 +All the pain lays behind +今宵は踊れ +You regret tears you shed yet you‘re here +Under the moon, drink away all the sorrow that‘s past +花吹雪 浴びて +Nimbly dancing in the wind +踊り明かせ +Every morning is a gift! +ヒラリ ヒラリ +ヒラリ ヒラリ +咲いて 咲き乱れる + +|rom1= +All alone, you hug your knees in solitude +And hope is all you dream about +What to do, you wonder with no goal in life +You see, the world is going on for now +|rom2= +meguru kisetsu no nagare wo +ima kanjita nara +kono mi sotto azuketai +itsuka kuchiru hi made +|rom3= +tanabiku kumoma yori +Though it rains down endlessly +hikari ga sashite +We go out and don’t look back +kokoro odoru gensoukyou +hirari hana fubuki mau +|rom4= +Cannot count the times the tears broke out +hyakka ryouran +I nourish the plants I sow +iza saki hokore +You were never alone, so don’t go on your own +Like a flower, you just need some light +|rom5= +yuutsu wa tobase +sakana ni naranu +I regret, I forget, life is simple just like that +hirari hirari odeoreba ii sa +As I walk, music fills up my head +tameiki mo iranu +geta wo narashite +Clap your hands, count your steps +We can‘t leave you just like that! +ima wa ima wa odorimaseu +tomo ni utai nagara +|rom6= +nagai tsukihi no nagare wo +yubi de nazori tsutsu +mirai eigou kawarazu +tsudzuku koto wo negau +As the night drags on I hum a lullaby +I wait for dawn to wake me up +Like the moon, I’m just a mere reflection +Of the light I keep secure inside me +|rom7= +There is so much beauty in the world +kachou fuugetsu +We will never be without +ima mo mukashi mo +It can change like we do, but no one thinks it‘s bad +Why would someone complain about you now? +kawarazu utsukushii +Like the figures in the sky +itsu no jidai mo +It was here before me too +owari no nai gensoukyou +kitto tsunagareteku +|rom8= +There is no return, celebrate! +hanayagu utage +All the pain lays behind +koyoi wa odore +You regret tears you shed yet you‘re here +Under the moon, drink away all the sorrow that‘s past +hanafubuki abite +Nimbly dancing in the wind +odori akase +Every morning is a gift! +hirari hirari +hirari hirari +saite sakimidareru + +|eng1= +All alone, you hug your knees in solitude +And hope is all you dream about +What to do, you wonder with no goal in life +You see, the world is going on for now +|eng2= +If I now feel +the flow of the seasons, +Then I want to gently rest on it +until I someday wither away. +|eng3= +From the lingering clouds above, +Though it rains down endlessly +light pierces through. +We go out and don’t look back. +Our hearts dance in Gensokyo +and the falling blossoms flutter nimbly. +|eng4= +Cannot count the times the tears broke out +Many flowers bloom. +I nourish the plants I sow +Now, blossom in full glory! +You were never alone, so don’t go on your own +Like a flower, you just need some light +|eng5= +Send your melancholy flying— +It won’t go well with the drinks. +I regret, I forget, life is simple just like that +All you have to do is dance nimbly. +As I walk, music fills up my head +No need for sighs, +Just let your geta hit the floor. +Clap your hands, count your steps +We can‘t leave you just like that! +Now… now… let’s dance +while singing together. +|eng6= +While tracing with my fingers +the eternal flow of the seasons, +I pray that the future will never change, +That things will continue as they are. +As the night drags on I hum a lullaby +I wait for dawn to wake me up +Like the moon, I’m just a mere reflection +Of the light I keep secure inside me +|eng7= +There is so much beauty in the world +All the beauties of nature. +We will never be without +Both past and present. +It can change like we do, but no one thinks it‘s bad +Why would someone complain about you now? +It’s beautiful like usual +Like the figures in the sky +In all ages… +It was here before me too +Gensokyo is endless +and things are surely linked together. +|eng8= +There is no return, celebrate! +At this brilliant party +All the pain lays behind +Let’s dance tonight! +You regret tears you shed yet you‘re here +Under the moon, drink away all the sorrow that‘s past +Bathe in the falling blossoms +Nimbly dancing in the wind +Dance ‘till dawn— +Every morning is a gift! +Lightly, lightly… +Lightly, lightly… +Bloom, bloom all over! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/01/26/lullaby/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83845.wiki b/data/pages/83845.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb379b9c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83845.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =軛 +| titlejprom =kubiki +| titleen =Constraints +| group =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| groupCat =Diao ye zong +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =6 +| length = +| catalogno =RDWL-0036 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://www.rd-sounds.com/c101.html Link] +| digital = +| tdmd = +| image =RDWL-0036.jpg +| banner =RDWL-0036 banner.jpg +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ {{lang|ja|こすもぽりたん}}]) +| producer =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| illustrator ={{はなだひょう}} ([http://nebulas.ehoh.net// {{lang|ja|ホシニセ}}]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Guitar +: {{光収容}} ([http://www.hikarisyuyo.net/ {{lang|ja|光収容の倉庫}}]) + + +| description = +| autogendesc = vocal and instrumental + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|愚か者の彼岸}}|}} +** ''[[Higan]] of Fools'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|02|Subhuman| |lyrics=Lyrics: Subhuman}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +** original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|輝かしきその掟}}||lyrics=Lyrics: 輝かしきその掟}} +** ''Those Shining Laws'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~}} Dark Pegasus +** original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|呪い狂える魂の歌}}||lyrics=Lyrics: 呪い狂える魂の歌}} +**''The Song of Cursed and Mad Souls'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|強欲な獣のメメント}} +** source: {{GYIB}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|人間と獣の境界}}|}} +**''The Boundary Between Beasts and Humans'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|物言わぬ獣の霊}} +** source: {{WBaWC}} + +* {{Track|06|salvator noster| |lyrics=Lyrics: salvator noster}} +** ''our saviour'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** source: {{WBaWC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83847.wiki b/data/pages/83847.wiki new file mode 100644 index 000000000..911b400e6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83847.wiki @@ -0,0 +1,29 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|ガクブチック}} +| name_en =Gakubuchic +| logo = +| dates =2013-Present (Inactive since 2017) +| url =http://gakubuchicchic.wixsite.com/gakubuchic/ +| social =https://gakubuchic.tumblr.com/ +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:natsu — Manager, Lyricist, Vocalist ([https://twitter.com/natsuuuuuuu72 Twitter]) +:ぴ (Pi) — Arranger, Designer +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ダヴィンチ}}|ダヴィンチ.jpg|2013-12-30|Comiket 85|A single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=ダヴィンチ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|わたし}}|わたし.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=わたし}} + +{{DiscographyItem|anemone|anemone.png|2015-05-10|Reitaisai 12|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=anemone}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|愁永遠の夢/白昼夢}}|愁永遠の夢-白昼夢.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=愁永遠の夢/白昼夢}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|リストリート}}|リストリート.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=リストリート}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|迷彩エモーション}}|迷彩エモーション.jpg|2016-12-29|Comiket 91|A single featuring vocal arrangements from ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=迷彩エモーション}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|クオリア}}|GKBC-0006.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring vocal arrangements from ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=クオリア (Gakubuchic)}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83852.wiki b/data/pages/83852.wiki new file mode 100644 index 000000000..5c0c066b0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83852.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =anemone +| group =[[ガクブチック|Gakubuchic]] +| groupCat =Gakubuchic +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =5 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[https://anemone0510.tumblr.com/ Link] (defunct) +| image =anemone.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] +| banner = +| arranger ={{ぴ}} +| lyricist =natsu +| vocalist =natsu +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;All Instruments +:{{ぴ}} +;Staff & Information +:あいたそ +| non_album =EP +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|or||lyrics=Lyrics: or}} +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|アネモネ}}||lyrics=Lyrics: アネモネ (Gakubuchic)}} +**''anemone'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|灰色のひみつ}}||lyrics=Lyrics: 灰色のひみつ}} +**''An Ashen Secret'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|おやすみをきみに}}||lyrics=Lyrics: おやすみをきみに}} +**''I Tell You Goodnight'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ドラマチックユーフォリア}}||lyrics=Lyrics: ドラマチックユーフォリア}} +**''Dramatic Euphoria'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83854.wiki b/data/pages/83854.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c4fc8586 --- /dev/null +++ b/data/pages/83854.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[ガクブチック|Gakubuchic]] +| titlejp ={{lang|ja|灰色のひみつ}} +| titlerom =Hai-iro no Himitsu +| titleen =An Ashen Secret +| length = +| arranger ={{ぴ}} +| lyricist =natsu +| vocalist =natsu +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|anemone|anemone.png}} + +|kan1= +迷いの道 彷徨いゆく +季節外れの闇の旅 +眩しすぎる月あかり 刻のカケラ +|kan2= +痛む心 飲み込まれて +あなたの愛をつまみ食い +食べかけの夜 腐らせて捨ててしまえ +|kan3= +あの日のように会えるのかな +指折り数え思い出す +淋しさだけで繋がれた大切な人 +|kan4= +涙がこぼれ落ちてく +永遠なんてないの +気持ちを昇華するまでは +私を必要だって言って +|kan5= +歴史の中 残されない +私の願い壊れていく +流れ落ちる肉体は夢のカケラ + +|rom1= +mayoi no michi samayoi yuku +kisetsuhazure no yami no tabi +mabushisugiru tsukiakari toki no kakera +|rom2= +itamu kokoro nomikomarete +anata no ai wo tsumami kui +tabekake no yoru kusarasetete shimae +|rom3= +ano hi no you ni aeru no kana +yubiorikazoe omoidasu +sabishisa dake de tsunagareta taisetsu na hito +|rom4= +namida ga kobore ochiteku +eien nante nai no +kimochi wo shouka suru made wa +watashi wo hitsuyou da tte itte +|rom5= +rekishi no naka nokosarenai +watashi no omoi kowarete iku +nagare ochiru nikutai wa yume no kakera + +|eng1= +I’m roaming along a doubtful road, +Taking an out-of-season journey in the dark. +The moonlight is too bright. Fragments of time surround me. +|eng2= +My aching heart is swallowed up. +I consume your love in secret. +I’ll let that half-eaten night rot, and I’ll throw it away! +|eng3= +I wonder if we can meet again like on that day… +I count on my fingers and remember you— +You’re important to me, but only loneliness tied us together. +|eng4= +My tears fall. +There’s no such thing as eternity. +Until my feelings undergo sublimation, +Tell me that you need me! +|eng5= +I won’t be left behind in history. +I begin to destroy my desires. +My body, flowing down, forms the fragments of dreams. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/12/05/an-ashen-secret/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83857.wiki b/data/pages/83857.wiki new file mode 100644 index 000000000..4dac0a88a --- /dev/null +++ b/data/pages/83857.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|クオリア}} +| titleen =Qualia +| group =[[ガクブチック|Gakubuchic]] +| groupCat =Gakubuchic +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =9 +| length =35:51 +| catalogno =GKBC-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[https://gakubuchicchic.wixsite.com/gakubuchic/home Link] +| image =GKBC-0006.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Byakuren Hijiri]] +| banner = +| arranger ={{ぴ}} +:{{衛☆星太郎}} ([[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]]) +:inami +:{{かわちん}} ([https://twitter.com/Kawasagi0405 Twitter]) +:{{新井歩}} ([https://twitter.com/AraiAyumu Twitter]) +| lyricist =natsu +:inami +| vocalist =natsu +| producer = +| illustrator ={{新井歩}} +| designer ={{ぴ}} +| masterer ={{新井歩}} +;Mixing +:{{新井歩}} +:{{ロー}} ([[Register6]]) +:{{かわちん}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|感覚質}}|01:49|lyrics=Lyrics: 感覚質}} +**''Seventh Sense'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|青空の影}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|迷彩エモーション}}|04:25|lyrics=Lyrics: 迷彩エモーション}} +**''Disguised Emotions'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[迷彩エモーション]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|ヒトリデダンス}}|03:41|lyrics=Lyrics: ヒトリデダンス}} +**''Dancing Alone'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ギブス}}|03:38|lyrics=Lyrics: ギブス}} +**''Cast'' +**arrangement: {{衛☆星太郎}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|東京少女}}|06:03|lyrics=Lyrics: 東京少女}} +**''Tokyo Girl'' +**arrangement: inami +**lyrics: inami +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[極東アウトレイジ]] ([[極東指定雑音団|Kyokutou Outbreak Taisaku Honbu]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|あたしの暗闇}}|02:38|lyrics=Lyrics: あたしの暗闇}} +**''My Darkness'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[迷彩エモーション]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|君のもとへ}}|04:25|lyrics=Lyrics: 君のもとへ}} +**''To Your Cause'' +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ドラマチックユーフォリア}}|03:56|lyrics=Lyrics: ドラマチックユーフォリア}} +**''Dramatic Euphoria'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[anemone]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|ハルミナ}}|05:16|lyrics=Lyrics: ハルミナ}} +**''Harmina'' +**arrangement: {{新井歩}} +**lyrics: natsu +**vocals: natsu +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83858.wiki b/data/pages/83858.wiki new file mode 100644 index 000000000..d290f301d --- /dev/null +++ b/data/pages/83858.wiki @@ -0,0 +1,168 @@ +{{Lyrics +| group =[[ガクブチック|Gakubuchin]] +| titlejp ={{lang|ja|ギブス}} +| titlerom =Gibusu +| titleen =Cast +| length =03:38 +| arranger ={{衛☆星太郎}} +| lyricist =natsu +| vocalist =natsu +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|クオリア (Gakubuchic)|GKBC-0006.jpg}} + +|kan1= +咲いた花も散り +心結わう四季に合わせて +浮かび消えていくの +|kan2= +あたしの奥の方に眠ってる +そっとそう問いかけてみて +ほんとうは何が欲しい? +あなたの影に映り消えていくの +忘れられてもいいの +ほんとうは寂しいの +|kan3= +撫でて、触れて +|kan4= +* +握りしめた手 +解きはしないと +でも +春の風さらわれて +こわくてこわくて +目を背けてた +複雑でも手を伸ばして +|kan5= +『大切』は時が経ち薄れてく +ずっとそう変わらずなんて +難しいものねと +『大切』はやがて廃れ壊れてく +修理も追いつかぬまま +記憶に沈んで +|kan6= +繋げ、保て +|kan7= +噛み締めて +血が滲んだりしてても +きっと +冬の夜隠してしまう +さむくてさむくて +いま動けない +痛みの中手を伸ばして +|kan8= +傍観者の特徴すら +ないような顔で +誰でもいいわけじゃないから +受け入れても拒んだりして +最後に欲しいあなたの温度 +いっそ枯れてよ +|kan9= +* +|kan10= +きっと… + +|rom1= +saita hana mo chiri +kokoro yuwau shiki ni awasete +ukabi kiete iku no +|rom2= +atashi no oku no hou ni nemutteru +sotto sou toi kakete mite +hontou wa nani ga hoshii? +anata no kage ni utsuri kiete iku no +wasureraretemo ii no +hontou wa sabishii no +|rom3= +nadete, furete +|rom4= +nigirishimeta te +hodoki wa shinai to +demo +haru no kaze sarawarete +kowakute kowakute +me o somuketeta +fukuzatsu demo te o nobashite +|rom5= +“taisetsu” wa toki ga tachi usureteku +zutto sou kawarazu nante +muzukashii mono ne to +“taisetsu” wa yagate sutare kowareteku +shuuri mo oitsukanu mama +kioku ni shizunde +|rom6= +tsunage, tamote +|rom7= +kamishimete +chi ga nijindari shitetemo +kitto +fuyu no yo kakushite shimau +samukute samukute +ima ugokenai +itami no naka te o nobashite +|rom8= +boukansha no tokuchou sura +nai you na kao de +dare demo ii wake ja nai kara +ukeiretemo kobandari shite +saigo ni hoshii anata no ondo +isso karete yo +|rom9= +* +|rom10= +kitto… + +|eng1= +The flowers scatter, too. +Facing the four seasons that bind my heart, +They float and will fade away… +|eng2= +Something sleeps inside me. +I gently try to ask it a question— +What do I really want? +It will match with your shadow and fade away +I’m fine if I’m forgotten. +To be honest, I’m lonely. +|eng3= +Stroke me, touch me. +|eng4= +I believed the hands that grabbed me +would never let go. +But +I am swept away by the spring breeze. +I’m scared, so scared. +I looked away. +Though things are complicated, I reach out a hand. +|eng5= +“Something important” fades as time passes. +But, I think it’s hard for things +to stay the same forever. +“Something important” will eventually crumble away. +Repairs won’t catch up, +And it will sink into my memories. +|eng6= +Fasten, and endure… +|eng7= +I think deeply. +Even if my blood runs forth, +I will surely +hide in a winter’s night. +It’s cold, so cold +and I can’t move now. +Through this pain, I will reach out my hand. +|eng8= +Their face lacked even the characteristics +of the onlookers. +I’m not fine with just anyone, +So even if I’m accepted, I will reject them. +In the end, I want your warmth. +I’d rather wither away. +|eng9= +* +|eng10= +Surely… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/06/28/cast/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83859.wiki b/data/pages/83859.wiki new file mode 100644 index 000000000..14747f181 --- /dev/null +++ b/data/pages/83859.wiki @@ -0,0 +1,20 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|劇情テノール}} +| name_en =Gekijo Tenor +| logo = +| dates =2012-2015 +| url =http://aka-on.com/gekijotenor/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:銀河翼 — bassist +:鴇 — guitarist +:TaNa — guitarist +:新城歌澄 — tenorist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|東方テノールvol.1|ANGE-0002.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Subterranean Animism]]'', as well as two original tracks.|link=東方テノールvol.1}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83863.wiki b/data/pages/83863.wiki new file mode 100644 index 000000000..202ab2471 --- /dev/null +++ b/data/pages/83863.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|ハウリング}} +| titlerom =Hauringu +| titleen =Howling +| length =05:45 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Affections|GCHM-0006.jpg}} + +|kan1= +煩う現も微か 掠れた声も僅か +ぎらぎら ぬばたまの闇 沈んでいく +|kan2= +絶えた望みを 可愛がる指の跡 +嗚呼 だけどひとり 取り残されたとはまだ思わない +|kan3= +流れぬ時の側 朽ちてゆく病葉に +貴女なら何思うのかと問うてみれば +|kan4= +月が最も 高く照らす頃まで +嗚呼 ぶつけ合った 命の余韻が止まない +|kan5= +「瞬間と永遠は どちらが一番儚い?」 +比べて肩を落とす貴女が一番だわ +未来に見捨てられて 過去に爪弾きにされて +分かち合える寂しさなんて なんにも変わらないね +別に構わないけど +|kan6= +紅蓮に塗れた喧騒 作り物の静寂 +どちらなら満足できるの 愚かしくて +|kan7= +夜毎語らう 貴女を感じるほど +嗚呼 憎らしいわ 今宵はよく眠れそうね +|kan8= +壊れつつある心も 生きるという事の怒涛も +疲れた顔もまたどうせ お互い様なんでしょう +私の為なんかに 貴女が泣いてくれるなら +月に帰ってしまおう…なんて それも悪くないかな +口には出さないけど +|kan9= +日常も痛みもほら ふたり同じはずなのに +ときどき なぜだか貴女 やけに羨ましいの +例えば いつの日にか 或いは夢の中でもいい +長過ぎた永遠にも 終わりが来るとしたら +どこかの遠い場所に 貴女と私二人きりで +燃え尽きて目を閉じよう そういうのもいいかな +誰にも言えないけど + +|rom1= +wazurau utsushi mo kasuka kasureta koe mo wazuka +gira gira nubata ma no yami shizunde iku +|rom2= +taeta nozomi o kawaigaru yubi no ato +aa dakedo hitori torinokosareta to wa mada omowanai +|rom3= +nagarenu toki no katawara kuchite yuku wakuraba ni +anata nara nani omou no ka to toute mireba +|rom4= +tsuki ga motto mo takaku terasu koro made +aa butsukeatta inochi no yoin ga yamanai +|rom5= +“shunkan to eien wa dochira ga ichiban hakanai?” +kurabete kata o otosu anata ga ichiban da wa +mirai ni misuterarete kako ni tsumahajiki ni sarete +wakachi aeru sabishisa nante nanni mo kawaranai ne +betsu ni kamawanai kedo +|rom6= +guren ni mamireta kensou tsukurimono no seijaku +dochira nara manzoku dekiru no orokashikute +|rom7= +yogoto katarau anata o kanjiru hodo +aa nikurashii wa koyoi wa yoku nemuresou ne +|rom8= +koware tsutsu aru kokoro mo ikiru to iu koto no dotou mo +tsukareta kao mo mata douse otagai-sama nan deshou +watashi no tame nanka ni anata ga naite kureru nara +tsuki ni kaette shimaou… nante sore mo waruku nai ka na +kuchi ni wa dasanai kedo +|rom9= +nichijou mo itami mo hora futari onaji hazu nanoni +tokidoki naze da ka anata yake ni urayamashii no +tatoeba itsu no hi ni ka arui wa yume no naka demo ii +nagasugita eien ni mo owari ga kuru to shitara +dokoka no tooi basho ni anata to watashi futari kiri de +moetsukite me o tojiyou sou iu no mo ii kana +dare ni mo ienai kedo + +|eng1= +Suffering reality is dim, and my husky voice is faint. +Something glaring sinks into the pitch-black darkness. +|eng2= +There are traces of fingers teasing my extinct hopes. +Ah… yet I am alone. I still don’t think I’ve been left behind. +|eng3= +I am on the edge of unflowing time, looking at the rotting, blighted leaves. +I try asking myself what you’d think. +|eng4= +Until the moon shines from the highest point, +Ah… the reverberations of lives that once clashed will not stop. +|eng5= +“Which is the most fleeting: a moment or an eternity?” +Compared to them, it’s you. You, with your shoulders drooped. +Abandoned by the future, ostracised by the past, +there’s no difference to the loneliness we can share. +It doesn’t really bother me, though. +|eng6= +Artificial silence falls upon the tumult dyed crimson. +Who can be satisfied with that? How foolish. +|eng7= +I speak of you night by night, enough for me to feel you. +Ah, how horrible! It seems like I can sleep well tonight. +|eng8= +Whether it’s our gradually crumbling hearts, the waves of our lives +or our exhausted faces… we’re both the same. +If you’d cry for one such as I +then let’s return to the moon. That wouldn’t be too bad +though those words won’t pass my lips. +|eng9= +Look, our daily lives and our pain were supposed to be the same +but sometimes I’m awfully jealous of you for some reason. +Whether it happens someday or even in a dream, +if, say, the end would come to this all-too-long eternity +let’s burn to nothing together and close our eyes, just the two of us, +somewhere far away. That would be nice, too, +though I can’t tell anyone. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/11/09/howling/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83864.wiki b/data/pages/83864.wiki new file mode 100644 index 000000000..0099aac3d --- /dev/null +++ b/data/pages/83864.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Samsara +| length =05:11 +| arranger =GCHM +| lyricist =Asenaria +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +*source: {{HRtP}} +| album1 ={{LyricAlbum|AQ|GCHM-0010.jpg}} + +|kan1= +巡る時 うつろう景色 少しづつ +花は咲き 色を纏い 枯れてく +|kan2= +一人 きり進む 時計の針は また一回り +今もまた 孤独に揺られて眠る +|kan3= +胸の奥に 大切な 思い出だけ +手のひらには 温かく私を染める 花 +欠けても満ち無い 凍みても溶けない 心に舞い落つ 雫さえ +空はただ高く 月はただ清く 伸ばす指先に 霞む雲 +|kan4= +闇の中で 遥か伸びる 終わらない旅路の途中 +硝子越しの キミの瞳 笑い声に 救われたから +|kan5= +駆ける時 うつろう景色 また少し +人は生き 童は生まれ 続く +|kan6= +廻る砂時計 幾度幾度 絶えることなく +ただ一人 孤独に抱かれまどろむ +|kan7= +始まる朝 終わる夜 歩き続け +握りしめた 手のひらに もう枯れ落ちた 花びら +|kan8= +無言り続ける 道標のように 啼く言葉は 空に消え +綾織の日々と 終わらない夢が 震える心を 抱締めた +|kan9= +頬を濡らす 涙だけは 露に消えると言うのに +私はまだ一人きりの 明日へ進む +|kan10= +恋焦がれた あの日の影 それが夢だとしても +遠く遠く 誰かを呼ぶ 懐かしい声に振り向き +|kan11= +今 巡る時 うつろう景色 少しづつ +花は咲き 色を纏い 枯れても +|kan12= +芽吹くひとひらの 儚く脆い 蕾を胸に +語り継ぐ 過去と変わらない未来を + +|rom1= +meguru toki utsurou keshiki sukoshi zutsu +hana wa saki iro o matoi kareteku +|rom2= +hitori kiri susumu tokei no hari wa mata hitomawari +ima mo mata kodoku ni yurarete nemuru +|rom3= +mune no oku ni taisetsu na omoide dake +tenohira ni wa atatakaku watashi o someru hana +kaketemo michi nai shimitemo tokenai kokoro ni mai otsu shizuku sae +sora wa tada takaku tsuki wa tada kiyoku nobasu yubisaki ni kasumu kumo +|rom4= +yami no naka de haruka nobiru owaranai tabiji no tochuu +garasu-goshi no kimi no hitomi waraigoe ni sukuwareta kara +|rom5= +kakeru toki utsurou keshiki mata sukoshi +hito wa iki warabe wa umare tsudzuku +|rom6= +meguru sunadokei ikudo ikutabi taeru koto naku +tada hitori kodoku ni dakare madoromu +|rom7= +hajimaru asa owaru yoru aruki tsudzuke +nigirishimeta tenohira ni mou kare ochita hanabira +|rom8= +mugonri tsudzukeru michishirube no you ni tsubuyaku kotoba wa sora ni kie +ayaori no hibi to owaranai yume ga furueru kokoro o dakishimeta +|rom9= +hoho o nurasu namida dake wa tsuyu ni kieru to iu noni +watashi wa mada hitori kiri no asu e susumu +|rom10= +koikogareta ano hi no kage sore ga yume da to shitemo +tooku tooku dareka o yobu natsukashii koe ni furimuki +|rom11= +ima meguru toki utsurou keshiki sukoshi zutsu +hana wa saki iro o matoi karetemo +|rom12= +mebuku hitohira no hakanaku moroi tsubomi o mune ni +katari tsugu kako to kawaranai ima o + +|eng1= +Time passes and the seasons shift, little by little. +Flowers bloom, are clad in their colours, then wither. +|eng2= +The clock’s hands make another round alone, cleaving through. +Today, once again, I am shaken by loneliness and sleep. +|eng3= +Only important memories remain in my heart. +In my palm is a warm flower that dyes me. +Though they wane, they do not wax. Though they freeze, they don’t melt. Even the droplets dancing and falling in my mind— +The sky is simply high. The moon is simply pure. Hazy clouds rest at my outstretched fingertips. +|eng4= +I’m in the middle of an endless journey that stretches into the distance in the dark +because I was saved by your eyes and smile from beyond the glass. +|eng5= +Time races and the seasons shift a little more. +People live, children are born, and it continues. +|eng6= +The sand clock turns, time and time again, endlessly. +All alone, I slumber enveloped by isolation. +|eng7= +The morning begins and the night ends. Keep walking. +In my clenched fist were petals that had already withered and fallen. +|eng8= +Like a taciturn signpost, whispered words disappear into the sky. +The twills of days and an endless dream held my trembling heart tight. +|eng9= +They say that only the tears that wet my cheeks will vanish into dew +yet I still advance towards tomorrow alone. +|eng10= +I longed for the shadow of that day, even if it’s just a dream. +I look over at a nostalgic voice calling to someone in the far distance. +|eng11= +Now, time passes and the seasons shift, little by little +though flowers bloom, are clad in their colours, then wither. +|eng12= +I hold a single bud, fleeting and brittle, close to my heart. +I pass down my tale of the past and an unchanging future. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/06/samsara/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +未来 (mirai – future) is written, but 今 (ima – present) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83865.wiki b/data/pages/83865.wiki new file mode 100644 index 000000000..c82f342ef --- /dev/null +++ b/data/pages/83865.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|なみだの記憶、ひとみの欠片}} +| titlerom =Namida no Kioku, Hitomi no Kakera +| titleen =Memories of Tears, Fragments of Eyes +| length =04:16 +| arranger =GCHM +| lyricist ={{みぃ}} +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*guitar: {{平茸}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|An ordinary life|GCHM-0020.jpg}} + +|kan1= +閉じた心 もう動き出せない +意思を抜けて +爆(は)ぜた悲しみさえ 感じることもない +恐れやしない +誰かの為だなんて嘯く日々に +飽き飽きしてた ほんとは +|kan2= +変えられる今 私の世界を! +瞳の向こう その先には +記憶の欠片 逃がさないから +闇の中叫んだ孤独が +無意識、加速させる +消えてった(瞳) 零る(涙) +群像に埋もれて +沈む影が伸びる +|kan3= +止まる鼓動 +また込み上げてくる鈍い痛み +払う砂埃が 視界煙らせる +明日はどこ? +こんなの好きじゃない 動き出せない +竦む心を頼りに +|kan4= +掴みとる 潜み込んだ本能 +瞳の裏に刻まれてた +願いの欠片 忘れないから +空の青 見据えた視界が +美しい無に染まる +もう一度(捨てた)どうか(勇気) +輝いた大地に +そっと思い寄せる +|kan5= +忘れるなんて 出来やしない +すり抜けた風 耳を澄ます +からだの奥に揺らいでいた +「さよなら」を繰り返す +瞳の向こう その先には +記憶の欠片 逃がさないから +|kan6= +闇の中叫んだ孤独が +無意識 加速させる +消えてった(瞳) 零る(涙) +群像に埋もれて +沈む影が伸びる + +|rom1= +tojita kokoro mou ugoki dasenai +ishi o nukete +hazeta kanashimi sae kanjiru koto mo nai +osore ya shinai +dareka no tame da nante usobuku hibi ni +aki aki shiteta honto wa +|rom2= +kaerareru ima watashi no sekai o! +hitomi no mukou sono saki ni wa +kioku no kakera nigasanai kara +yami no naka sakenda kodoku ga +muishiki, kasoku saseru +kietetta (hitomi) koboru (namida) +gunzou ni umorete +shizumu kage ga nobiru +|rom3= +tomaru kodou +mata komiagete kuru nibui itami +harau sunabokori ga shikai kemuraseru +ashita wa doko? +konna no suki ja nai ugoki dasenai +sukumu kokoro o tayori ni +|rom4= +tsukami toru hisomi konda honnou +hitomi no ura ni kizumareteta +negai no kakera wasurenai kara +sora no ao misueta shikai ga +utsukushii mu ni somaru +mou ichido (suteta) douka (yuuki) +kagayaita taichi ni +sotto omoiyoseru +|rom5= +wasureru nante deki ya shinai +surinuketa kaze mimi o sumasu +karada no oku ni yuraide ita +“sayonara” o kurikaesu +hitomi no mukou sono saki ni wa +kioku no kakera nigasanai kara +|rom6= +yami no naka sakenda kodoku ga +muishiki, kasoku saseru +kietetta (hitomi) koboru (namida) +gunzou ni umorete +shizumu kage ga nobiru + +|eng1= +My sealed heart won’t come alive again. +I escape from purpose. +I can’t even feel sadness, which burst open. +I’m not afraid. +To be honest, I’m bored. I’m bored of spending my days +boasting that it’s all for someone else’s sake. +|eng2= +Now, I can change my world! +The space lying beyond my eyes +contains fragments of memories. I won’t let them escape! +I screamed in the dark, and my solitude +accelerated my unconsciousness. +Vanished (eyes), falling (tears). +Hidden in the lively crowd, +A lurking shadow stretches out. +|eng3= +My heart stops. +I still feel a dull nausea. +The clouds of dust I shake off make my vision hazy. +Where will I go tomorrow? +I don’t like this. I can’t start moving. +I rely on my frozen heart. +|eng4= +I seize my lurking instincts. +I won’t forget the fragments of wishes +that were engraved into the backs of my eyes. +My gaze, fixed on the blue of the sky, +Is stained with beautiful nothingness. +Once more… (I had thrown away) Please… (my courage) +I secretly send my thoughts +to that shining land. +|eng5= +There’s no way I can forget about it. +I listen carefully to the wind that slipped through. +“Farewell.” I repeated those words, +Trembling deep inside my body. +Fragments of memories lie far beyond +those eyes of mine. I won’t let them go! +|eng6= +I screamed in the dark, and my solitude +accelerated my unconsciousness. +Vanished (eyes), falling (tears). +Hidden in the lively crowd, +A lurking shadow stretches out. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/09/27/memories-of-tears-fragments-of-eyes/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83866.wiki b/data/pages/83866.wiki new file mode 100644 index 000000000..b994a8d6d --- /dev/null +++ b/data/pages/83866.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Northeast Nostalgia +| length =03:56 +| arranger =GCHM +| lyricist ={{みぃ}} +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*guitar: sassy +| source = +*original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +*source: {{UFMJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|"Activity" Case:05 -Forgotten Paradise-|GCHM-0021.jpg}} + +|kan1= +顔を上げてみて 眩しく照らしてる +優しいぬくもり 積もり満たしてく +何も知らぬまま どんな痛みを抱え 今をただ歩いてるの? +|kan2= +こぼれ落ちた心をすくい あたたかい想い歌う +教えてくれた 道しるべ抱いて もう離さないと誓う +|kan3= +いつかの夕暮れ時 手を繋いだ道を +二度と戻らない もうわかってるけど +強がる背中を 抱きしめていたいんだ +隣にいるよ 感じる? +|kan4= +不条理なこの世界 大声を上げたって +誰も振り返らない +だけど 今 +大切なひかりを 見失いたくはない +たった一人でも 立ち向かえる 明日へ +|kan5= +高く伸ばした手 伝った悲しみも +聴こえているから 見えているから ほら +運命を超えて 力強い一歩で 共にまた前を見よう +共にまた未来を目指そう + +|rom1= +kao wo agete mite mabushiku terashiteru +yasashii nukumori tsumori mitashiteku +nani mo shiranu mama donna itami wo kakae ima wo tada aruiteru no? +|rom2= +kobore ochita kokoro wo sukui atatakai omoi utau +oshiete kureta michi shirube daite mou hanasanai to chikau +|rom3= +itsuka no yuugure toki te wo tsunaida michi wo +nido to modoranai mou wakatteru kedo +tsuyogaru senaka wo dakishimete itai nda +tonari iru yo kanjiru? +|rom4= +fujouri na kono sekai oogoe wo agetatte +daremo furikaeranai +dakedo ima +taisetsu na hikari wo miushinaitaku wa nai +tatta hitori demo tachimukaeru asu e +|rom5= +takaku nobashita te tsutatta kanashimi mo +kikoete iru kara miete iru kara hora +unmei wo koete chikara tsuyoi ippo de tomo ni mata mae wo miyou +tomo ni mata mirai wo mezasou + +|eng1= +I tried to raise my head, and it was brightly lit up. +I was filled with a gentle warmth. +Am I just moving forwards now knowing nothing, bearing some sort of pain? +|eng2= +I save my fallen heart and sing, thinking of warm emotions. +Embracing the signpost you told me about, I vowed to never let go again. +|eng3= +I know that I will never return to that road +As it was during twilight that day, when we held hands +Still, I want to hug you from behind, as you pretend to be tough. +I’m right by you. Can you feel me? +|eng4= +In this absurd world, I let out a shout. +Nobody turned back. +But now… +I don’t want to lose sight of that precious light. +Even if I’m all alone, I will fight and head for tomorrow. +|eng5= +I can feel the sadness running through my arm, raised above me. +I can hear you, I can see you… so come! +We will cross over fate! With a powerful step, let’s face forwards again. +Together, let’s aim towards the future! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/30/northeast-nostalgia/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83867.wiki b/data/pages/83867.wiki new file mode 100644 index 000000000..c20e94d37 --- /dev/null +++ b/data/pages/83867.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Face to Face +| length =04:29 +| arranger =GCHM +| lyricist =GCHM +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +*source: {{DS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX03|東方PARTYBOX03.jpg}} + +|kan1= +遠く高く伸ばした手の行き先など、誰にも分からない +|kan2= +姑息なアリバイに消えた 曖昧なmessage +うらぶれたように響く無間の鐘 +隠されちゃいないだろう そこに真実なんて +昇りつめた奈落と踊れ +|kan3= +きっといつか仮初の快楽に溺れる日が来ても +君よどうか忘れないでいて +追憶に彩られたI miss you +|kan4= +Reach to the sky その果てに何かが +このデタラメな現実を繋いでいても +あの空掴むまで離さない +曳光弾の行方に沿って彷徨いながら +希望と絶望の狭間 いま確かめあってface to face +瞬く世界へ翔び立て +|kan5= +相克を写しだすphotograph 重なる境界線 +あどけない顔で嗤うdouble spoiler +“神様のいうことなんて信じちゃいけないよ”だって +どうせ可愛い子ぶってるだけだから +|kan6= +きっといつか運命の悪戯に怯える日が来ても +君にどうか覚えていて欲しい +悲しみさえも厭わない背徳感 +|kan7= +Into the sky 向かい風受けながら +一瞬だけでいい、スリルに体委ね +帰らない旅路でも構わない +終わりの来ないパーティーを二人楽しみましょう +嘘と虚飾にまみれ いまぶつかりあってsay your prayers! +輝く夢追いかけ +|kan8= +たゆたう意識の向こう側「とても綺麗だ。」 +鏈れて弾けた幻影-まぼろし- +|kan9= +Reach to the sky その果てに何かが +このデタラメな現実を繋いでいても +あの空掴むまで離さない +曳光弾の行方に沿って彷徨いながら +希望と絶望の狭間 いま確かめあってface to face +瞬く世界へ翔び立て + +|rom1= +tooku takaku nobashita te no yukisaki nado, dare nimo wakaranai +|rom2= +kosoku na aribai ni kieta aimai na message +urabureta you ni hibiku muken no kane +kakusarecha inai darou soko ni shinjitsu nante +nobori tsumeta naraku to odore +|rom3= +kitto itsuka karisome no kairaku ni oboreru hi ga kitemo +kimi yo douka wasurenai de ite +tsuioku ni irodorareta I miss you +|rom4= +Reach to the sky sono hate ni nanika ga +kono detarame na genjitsu o tsunaide itemo +ano sora tsukamu made hanasanai +eikoudan no yukue ni sotte samayoi nagara +kibou to zetsubou no hazama ima tashikame atte face to face +matataku sekai e tobitate +|rom5= +soukoku o utsushi dasu photograph kasanaru kyoukaisen +adokenai kao de warau double spoiler +“kamisama no iu koto nante shinjicha ikenai yo” datte +douse kawaii ko butteru dake dakara +|rom6= +kitto itsuka unmei no itazura ni obieru hi ga kitemo +kimi ni douka oboete ite hoshii +kanashimi sae mo itowanai haitoku-kan +|rom7= +Into the sky mukaikaze uke nagara +isshun dake de ii, suriru ni karada yudane +kaeranai tabiji demo kamawanai +owari no konai paatii o futari tanoshimimashou +uso to kyoshoku ni mamire ima butsukari atte say your prayers! +kagayaku yume oi kake +|rom8= +tayutau ishiki no mukou-gawa “totemo kirei da.” +motsurete hajiketa maboroshi +|rom9= +Reach to the sky sono hate ni nanika ga +kono detarame na genjitsu o tsunaide itemo +ano sora tsukamu made hanasanai +eikoudan no yukue ni sotte samayoi nagara +kibou to zetsubou no hazama ima tashikame atte face to face +matataku sekai e tobitate + +|eng1= +Nobody knows where their hands, which reach high into the distance, will end up. +|eng2= +A vague message vanished into an underhanded alibi. +The Bell of Avici pealed in its timeworn way. +There’s no way anything like the truth is hidden there. +You climbed to the top—now dance with Hell! +|eng3= +Even if the day comes for me to drown in fleeting pleasure, +Please! Don’t forget about me. +Coloured by my recollections, I miss you. +|eng4= +Reach to the sky. At its end, +Something ties it to this nonsense world. +Still, I won’t let go until I lay my hands on the distant sky +while I roam along the star shell’s path, +In the threshold between hope and despair, we check with each other, face to face. +We set off in flight towards a twinkling world. +|eng5= +A photograph shows our rivalry, two boundary lines overlapping. +Laughing with an innocent smile, double spoiler. +“You mustn’t listen to what the gods say!” +Well, that’s because they’re just acting like a sweet girl. +|eng6= +Even if the day comes for me to fear a twist of fate, +Please! I want you to remember me. +This feeling of immorality makes me not even shun sadness. +|eng7= +Into the sky I go, while being struck by the headwind. +Only a moment is enough. I surrender myself to thrills. +Even if I can’t return from this journey, I don’t care. +Let’s enjoy this endless party together! +Covered in lies and pretences, we clash together now. Say your prayers! +I chase after a shining dream. +|eng8= +On the other side of my drifting consciousness, “It’s really pretty.” +The illusion was chained, then it burst open. +|eng9= +Reach to the sky. At its end, +Something ties it to this nonsense world. +Still, I won’t let go until I lay my hands on the distant sky +while I roam along the star shell’s path, +In the threshold between hope and despair, we check with each other, face to face. +We set off in flight towards a twinkling world. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/04/15/face-to-face/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83868.wiki b/data/pages/83868.wiki new file mode 100644 index 000000000..172289c1c --- /dev/null +++ b/data/pages/83868.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|ミラクルブルースカイ}} +| titlerom =Mirakuru Buruu Sukai +| titleen =Miracle Blue Sky +| length =04:52 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|ARATAMA-荒魂-|GCHM-0032.jpg}} + +|kan1= +ようやくやって来たこの微熱 準備はOK? +いつも通りの格好でも 隠せない逸る気持ち +大人しいコで通してたけど もう我慢できない +待ち望んでた季節を 解放しよう +|kan2= +(Summer enjoy. Summer get you) +|kan3= +この夏は焼いて勝負 +眩しい太陽 君の体温 どっちで火傷しよう +|kan4= +怖いものなんかないくらいで 無理無茶無謀が大正解 +Miracle Blue Sky in Summer Days +神様くれた宝物みたい ふたり占めしたいのに +夢のような時間 凍らせてみても +すぐに溶けちゃう 何故? +|kan5= +どこがどうってわけじゃないけど 大人びた様な +変わらない無邪気なstyle 気のせいだったみたい +ほら 無防備で華奢な笑顔投げつけてくる +何も考えてないの ちょっとズルいね +|kan6= +(調子狂う Icicle) +ひと夏の楽園は +君の隣 今感じてる 全身で確かめよう +|kan7= +砂の城もっと積み上げて 夢中で波乗り込んで +疲れたら大の字転んで 沈んだ陽に沿って +星を数えんだ きっと忘れないから +夢のような時間 君といつまでも +南風吹き止むまで +|kan8= +いっぱい君に感謝して +いっぱい君追いかけて +たくさん君にさよならを伝えたい +明日も次の夏も +|kan9= +いつかは思い出に変わるの でも今はそんなん関係ない +Miracle Blue Sky in Summer Days +神様くれた宝物みたい ふたり占めしたいのに +夢のような時間 凍らせてみても +やっぱり溶けちゃう 何故? + +|rom1= +youyaku yatte kita kono binetsu junbi wa OK? +itsumo doori no kakkoo demo kakusenai hayaru kimochi +otonashii ko de tooshiteta kedo mou gaman dekinai +machi nozondeta kisetsu o kaihou shiyo +|rom2= +(Summer enjoy. Summer get you) +|rom3= +kono natsu wa yaite shoubu +mabushii taiyou kimi no taion docchi de yakedo shiyou +|rom4= +kowai mono nanka nai kurai de muri mucha mubou ga taishoukai +Miracle Blue Sky in Summer Days +kamisama kureta takaramono mitai futarijime shitai noni +yume no you na jikan koorasete mitemo +sugu ni toke chau naze? +|rom5= +doko ga dou tte wake janai kedo otonabita you na +kawaranai mujaki na style ki no sei datta mitai +hora muboubi de kyasha na egao nagetsukete kuru +nani mo kangaetenai no chotto zurui ne +|rom6= +(choushi kuruu Icicle) +hito natsu no rakuen wa +kimi no tonari ima kanjiteru zenshin de tashikameyou +|rom7= +suna no shiro motto tsumiagete muchuu de nami norikonde +tsukaretara dai no ji koronde shizunda ki ni sotte +hoshi o kazoe nda kitto wasurenai kara +yume no you na jikan kimi to itsu made mo +minami fuki yamu made +|rom8= +ippai kimi ni kansha shite +ippai kimi oikakete +takusan kimi ni sayonara o tsutaetai +asu mo tsugi no natsu mo +|rom9= +itsuka wa omoide ni kawaru no demo ima wa sonna n kankeinai +Miracle Blue Sky in Summer Days +kamisama kureta takaramono mitai futarijime shitainoni +yume no you na jikan koorasete mitemo +yappari toke chau naze? + +|eng1= +This fever has arrived at last. Am I ready? +I look the same as always, but I can’t hide my high spirits. +I acted so obedient in the past, but I can’t endure it anymore. +It’s time for me to release the season I’ve been waiting for! +|eng2= +(Summer enjoy. Summer get you) +|eng3= +This summer I’ll get tanned and have a contest— +The radiant sun or your warmth: which will I get burned by? +|eng4= +There’s nothing to be afraid of—doing impossible, absurd, reckless things is the way to go. +Miracle blue sky in summer days. +It’s like a present from the gods. I want it to be ours alone +but though I try to freeze these dream-like hours, +They just thaw away. Why? +|eng5= +It’s not that I don’t get what’s going on. It’s like I’ve grown up. +A constant, innocent style. It’s like it was all in my head. +Look—you throw a defenceless, gorgeous smile my way. +I’m not scheming! That’s a bit sly… +|eng6= +(Mad icicles…) +Summer paradise +is what I feel next to you. I want to use my body to make sure of it… +|eng7= +We build our sandcastle even taller. We ride the waves in ecstasy. +When we get tired we sprawl out on the ground, parallel with the setting sun. +I count the stars. I’ll never be able to forget, +So I’ll be together with you in these dream-like hours +until the south wind stops blowing. +|eng8= +I’m so grateful to you. +I chase after you so much. +I want to say so many farewells to you +tomorrow, and next summer too. +|eng9= +These times will become memories someday, but that doesn’t matter now. +Miracle blue sky in summer days. +It’s like a present from the gods. I want it to be ours alone +but though I try to freeze these dream-like hours, +They just thaw away. Why? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/07/15/miracle-blue-sky/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83869.wiki b/data/pages/83869.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d0f61b79 --- /dev/null +++ b/data/pages/83869.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|花菖蒲}} +| titlerom =Hanashoubu +| titleen =Japanese Iris +| length =04:54 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|博麗異変2|博麗異変2.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ARATAMA-荒魂-|GCHM-0032.jpg}} + +|kan1= +貴方にとって 当たり前のこと +君の意味に気づけなかった これまで +|kan2= +見えてたものが いなくなったんじゃない +見える世界の 色が変わっただけだよ +|kan3= +幻想は全てを受け入れてくれるでしょう +過去と未来も 確かに貴方のいた場所 +永遠にあれ 自信はないけど約束しよう +あり続けることを 此処に +|kan4= +貴方にだって 言えなかったことを +君と沢山 話したいんだ これから +|kan5= +何も変わらず夜は来る +それでも変わらず朝は来る +焦るほどまた色褪せる +漂うまぼろしにただ酔う +|kan6= +終わり過ぎゆくこれまでと +始まり生まれるこれからの +ゆめを綴らう者が去り +私が継ぐらう物語 +|kan7= +mislaid,miss you +we go,with you +mislaid,miss you +we go + +|rom1= +anata ni totte atarimae no koto +kimi no imi ni kidzukenakatta kore made +|rom2= +mieteta mono ga inaku natta njanai +mieru sekai no iro ga kawatta dake dayo +|rom3= +gensou wa subete o ukeirete kureru deshou +kako to mirai mo tashika ni anata no ita basho +towa ni are jishin wa nai kedo yakusoku shiyou +aritsudzukeru koto o koko ni +|rom4= +anata ni datte ienakatta koto o +kimi to takusan hanashitai nda kore kara +|rom5= +nani mo kawarazu yoru wa kuru +sore demo kawarazu asu wa kuru +aseru hodo mata iroaseru +tadayou maboroshi ni tada you +|rom6= +owari sugi yuku kore made to +hajimari umareru kore kara no +yume o tsudzurau mono ga sari +watashi ga tsugurau monogarai +|rom7= +mislaid,miss you +we go,with you +mislaid,miss you +we go + +|eng1= +It seemed so ordinary to you. +I couldn’t notice your significance until now. +|eng2= +The things I could see didn’t vanish— +The colour of the visible world changed. That’s all. +|eng3= +Maybe an illusion will accept everything +like the past, the future, and the place where you must have been. +May they last forever. I have no faith in this, but let’s promise +to continue to exist, right here. +|eng4= +There are some things I couldn’t even tell you. +I want to talk with you about them from now on. +|eng5= +Nothing changes, and night arrives. +Even so, an unchanging dawn will come. +The more impatient I get, the more things fade. +I am merely drunk on a drifting apparition. +|eng6= +Things up until now will end and pass on, +And things transpiring from now on will begin and be born. +The one who records dreams passes. +This is the story I will inherit. +|eng7= +mislaid,miss you +we go,with you +mislaid,miss you +we go + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/09/22/japanese-iris/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83870.wiki b/data/pages/83870.wiki new file mode 100644 index 000000000..4168ea1bf --- /dev/null +++ b/data/pages/83870.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|輪廻反生}} +| titlerom =Rinne Hansei +| titleen =The Circle of Antimigration +| length =04:35 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*guitar: sassy +| source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Accomplice|GITR-0001.jpg}} + +|kan1= +伸ばした手を握り返して 微笑んでくれるなら +いつものように赤く汚してよ 永遠みたいな嘘で +|kan2= +いつかすべてがわたしを置いていく +だけど とるに足らない日常で +|kan3= +今更に外れた人生の中に 出せないラブレタ一書き殴ってる +失って奪って逃げ出して 胡乱な生死にしがみ憑いて +どうしようもなく疲れ切って +本当は全部 わたしのせいだったのかな +|kan4= +沈香よりも胸焼けのする 言葉の甘さに +孤独一滴 溶かして混ぜる 明るい歪なマ一ブリング +|kan5= +そして 何度でも わたしは残される +だけど 認められない 臆病で +|kan6= +徒に破れた日々探して どこかではぐれた自分を待ってる +また寄ってたかって 噛み付いて 八つ当たっては逆恨んで +ようやく帰り路見つけて +本当はでも 誰だってひとりなのかな +|kan7= +約束なら 筋書き通りにわたしを裏切った +さあ 飲み明かそうか ひどい味のする欲望を朝まで +|kan8= +あつめた人生の山で 出せないラブレター掻き破れってる +彷徨って走って追いかけて 挙句の果てまだ望んで +免罪符を信じ続けて +本当は全部 偽物だってわかってたのかな +|kan9= +伸ばした手も どうせそのうち振り払われるんなら +いつものように早く満たしてよ 永遠みたいな嘘で + +|rom1= +nobashita te o nigirikaeshite hohoende kureru nara +itsumo no you ni akaku yogoshite yo eien mitai na uso de +|rom2= +itsuka subete ga watashi o oite iku +dakedo toru ni taranai nichijou de +|rom3= +imasara ni hazureta jinsei no naka ni dasenai rabu retaa kakinagutteru +ushinatte ubatte nigedashite uron na seishi ni shigami tsuite +dou shiyou mo naku tsukarekitte +hontou wa zenbu watashi no sei datta no kana +|rom4= +jinkou yori mo muneyake no suru kotoba no amasa ni +kodoku hitoshizuku tokashite mazeru akarui ibitsu na maaburingu +|rom5= +soshite nando demo watashi wa nokosareru +dakedo mitomerarenai okubyou de +|rom6= +itazura ni yabureta hibi sagashite dokoka de hagureta jibun o matteru +mata yottetakatte kamitsuite yattsu atatte wa sakaurande +youyaku kaerimichi mitsukete +hontou wa demo dare datte hitori na no kana +|rom7= +yakusoku nara sujigaki toori ni watashi o uragitta +saa nomiakasou ka hidoi aji no suru yokubou o asa made +|rom8= +atsumeta jinsei no yama de dasenai rabu retaa kaki yaburetteru +samayotte hashitte oikakete ageku no hate mada nozonde +menzaifu o shinji tsudzukete +hontou wa zenbu yume datte wakatteta no kana +|rom9= +nobashita te mo douse sono uchi furiharawareru n nara +itsumo no you ni hayaku mitashite yo eien mitai na uso de + +|eng1= +If you’ll grab the hand I reach out to you and smile +then, like always, I’ll stain it red with a lie that seems eternal. +|eng2= +Someday, everything will leave me behind +yet the norm is worthless. +|eng3= +In a life gone out of gear after so long, I scribble out love letters I can’t send. +I lose things, steal them away, and run. I haunt suspicious life and death. +I inevitably get exhausted. +I wonder if it was all actually my fault… +|eng4= +The sweetness of your words burns my stomach more than aloe. +I mix a drop of loneliness in, leading to a bright, twisted marbling. +|eng5= +And so, I am left behind time and time again +yet I can’t accept it. I’m cowardly. +|eng6= +I search for days torn apart in vain, waiting for a self that I lost sight of somewhere. +I gang up on them again, sink my fangs in, vent my frustrations and resent their kindness. +At last, I found my way home. +I wonder if everyone is really just alone… +|eng7= +As for our promise, you betrayed me, following the synopsis. +Now, shall we drink this foul lust until dawn? +|eng8= +Atop a mountain of lives, love letters I can’t send are all torn up. +I wander, I run, and I pursue. In the end, I desire again. +I kept believing my excuses +but did I know all along that everything was a dream? +|eng9= +If my outstretched hand will be shaken off before long +then satisfy me quickly, like always, with a lie that seems eternal. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/08/11/the-circle-of-antimigration/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +人生 (jinsei – life) is written, but ゴミ (gomi – garbage) is sung. +偽物 (nisemono – sham) is written, but 夢 (yume – dream) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83871.wiki b/data/pages/83871.wiki new file mode 100644 index 000000000..4170d7df1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83871.wiki @@ -0,0 +1,220 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 求観樂映録 +| titlejprom = Gukan Gaku Eiroku +| titleen = Akyuu's Records on Enjoyable Films +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2017-10-15 +| convention = Autumn Reitaisai 4 +| tracks = 8 +| length = 37:13 +| catalogno = DRCD-0027 +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0027.html Link] +| digital = +| image = DRCD-0027.png +| caption = Portrayed: [[Hieda no Akyuu]] +| banner = DRCD-0027 banner.jpg +| banner_res = 468x60 +| arranger = ACTRock +: Stack Bros. +: kaztora ([[Liz Triangle]]) +| lyricist = ACTRock +: Stack +: azuki ([[Liz Triangle]]) +: kaztora +| vocalist = Stack +: lily-an ([[Liz Triangle]]) +| illustrator = +; Jacket Illustrator +: {{原之}} +| designer = {{lang|ja|レク}} +| masterer = +; Remastering +: Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| other_staff = +; Video +: Silve +: カフウ +; Booklet Text +: Silve +: {{lang|ja|カフウ}} +: Iuno. +; Writing Supervision +: Iuno. +| non_album = DVD +| description = It contains a collection of promotional videos that they have made in the past before the release of this DVD. A [[第四回秋季例大祭おまけCD|bonus CD]] was released alongside it.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0027.html |title=「求観樂映録」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-05-11 |language=ja}} + +This DVD was made in celebration of the circle's 5th anniversary. + +| notes = +== Contents == +{{{!}} style="text-align:left;" +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 01. '''[https://youtu.be/gL-DW3nrgnc ENDLESS FANTASY]''' ''(02:30)''Youtube version differs slightly from the DVD. +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0001.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: ENDLESS FANTASY|ENDLESS FANTASY]]" from ''[[ENDLESS FANTASY]]'' (2012-06-30) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}}|Necrofantasia [Phantasm Stage Boss Theme; Yukari Yakumo]}}
source: {{PCB}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}, {{lang|ja|古賀れじに}}
video: {{lang|ja|カフウ}}, Silve +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 02. '''[https://youtu.be/9It8lVF-BTk DOWN DOWN DOLL]''' ''(04:51)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0014.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: DOWN DOWN DOLL|DOWN DOWN DOLL]]" from ''[[DOWN DOWN DOLL -to the beginning 07-]]'' (2016-06-24) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top; border:10px;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}}|Doll Judgement ~ The Girl who Played with People's Shapes [Stage 3 Boss Theme; Alice Margatroid]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}}|The Doll Maker of Bucuresti [Stage 3 Theme]}}
source: {{PCB}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: {{lang|ja|カフウ}}, Silve +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 03. '''[https://youtu.be/-4FkfYIZw14 LOVE EAST]''' ''(04:47)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0010.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: LOVE EAST|LOVE EAST]]" from ''[[LOVE EAST -to the beginning 04-]]'' (2015-06-26) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}}|Dark Side of Fate [Stage 2 Boss Theme; Hina Kagiyama]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road|The Road of the Misfortune God ~ Dark Road [Stage 2 Theme]}}
source: {{MoF}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: Silve +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 04. '''[https://youtu.be/oIjgfKqkrJw THE SHOW]''' ''(01:53)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0005.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: THE SHOW|THE SHOW]]" from ''[[THE SHOW]]'' (2013-12-22) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat|Primordial Beat ~ Pristine Beat [Extra Stage Boss Theme; Raiko Horikawa]}}
source: {{DDC}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: {{lang|ja|カフウ}} +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 05. '''[https://youtu.be/tXjPMSKsgxI {{lang|ja|二人の結晶}}-INNOCENCE-]''' ''(05:17)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0009.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: 二人の結晶-INNOCENCE-|{{lang|ja|二人の結晶}}-INNOCENCE-]]" from ''[[二人の結晶-INNOCENCE- -to the beginning 03-]]'' (2015-04-24) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}}|Girls' Secret Sealing Club [Track 02]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|魔術師メリー}}|Merry the Magician [Track 06]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|古の冥界寺}}|Ancient Temple of the Netherworld [Track 04]}}
source: {{GFC}} +{{!}} style="vertical-align:top;"{{!}} {{H:title|original title: {{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy|Celestial Wizardry ~ Magical Astronomy [Track 08]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}}|Greenwich in the Sky [Track 02]}}
source: {{MA}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express|Hiroshige No.36 ~ Neo Super-Express [Track 01]}}
source: {{R53m}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}}|Boys and Girls of a Science Era [Track 05]}}
source: {{CoSD}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: Silve +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 06. '''[https://youtu.be/7UubKYqEy3s WARNING×WARNING×WARNING]''' ''(04:30)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0011 (Akatsuki Records).jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: WARNING×WARNING×WARNING|WARNING×WARNING×WARNING]]" from ''[[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]]'' (2015-12-18) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: ACTRock
lyrics: ACTRock
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}}|Pierrot of the Star-Spangled Banner [Stage 5 Boss Theme; Clownpiece]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}}|Faraway 380,000-Kilometer Voyage [Stage 5 theme]}}
source: {{LoLK}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: Silve +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 07. '''[https://youtu.be/N03WobKfdlY KILLOVE FIREPROOF!]''' ''(04:28)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:DRCD-0016.jpg|200x200px]] +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: KilLove Fireproof!|KilLove Fireproof!]]" from ''[[KILLOVE FIREPROOF!]]'' (2016-12-23) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} arrangement: Stack Bros.
lyrics: Stack
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess|Flight of the Bamboo Cutter ~ Lunatic Princess [Final B Boss Theme; Kaguya Houraisan]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}}|Reach for the Moon, Immortal Smoke [Extra Stage Boss Theme; Fujiwara no Mokou]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}}|Extend Ash ~ Person of Hourai [Extra Stage Theme]}}
{{H:title|original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome|Cinderella Cage ~ Kagome-Kagome [Stage 5 Theme]}}
source: {{IN}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{原之}}
video: {{lang|ja|カフウ}} +{{!}}- +{{!}} colspan=2 style="padding-left:10px;"{{!}} 08. '''[https://youtu.be/ZSubhUiNg3w First Memory/Next Memory]''' ''(08:55)'' +{{!}}- +{{!}} rowspan=3 style="padding-left:25px;"{{!}} [[File:First Memory Next Memory.jpg|200x200px]] +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: First Memory|First Memory]]" from ''[[First Memory/Next Memory]]'' (2016-11-19) +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} song: "[[Lyrics: Next Memory|Next Memory]]" from ''[[First Memory/Next Memory]]'' (2016-11-19) +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} melody arrangement: ACTRock
arrangement: kaztora
lyrics: ACTRock
vocals: lily-an
{{H:title|original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}}|Faith Is for the Transient People [Stage 5 Boss Theme; Sanae Kochiya]}}
source: {{MoF}} +{{!}} style="padding-left:15px; vertical-align:top;"{{!}} melody arrangement: kaztora
arrangement: ACTRock
lyrics: azuki, kaztora
vocals: Stack
{{H:title|original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}}|The Primal Scene of Japan the Girl Saw [Stage 5 Theme]}}
source: {{MoF}} +{{!}}- +{{!}} style="padding-left:10px; vertical-align:top;"{{!}} illustration: {{lang|ja|ジョイフル}}, {{lang|ja|陽咲}}, {{lang|ja|雨音}}, {{lang|ja|夜羽鶫}}
background assistant: {{lang|ja|らいる}}
video: Silve +{{!}}} + +== Comments == +* [[求観樂映録/Comments|Akyuu's comments]] + +== Notes == +{{Reflist|group="Note"}} +| print_references = yes +}} +__NOTOC__ \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83879.wiki b/data/pages/83879.wiki new file mode 100644 index 000000000..54b144828 --- /dev/null +++ b/data/pages/83879.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|再誕の日}} +| titlerom =Saitan no Hi +| titleen =The Day of Resurrection +| length =03:09 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +*source: {{PMiSS}} +*original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +*source: {{PMiSS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Termination Antithesis|SRCD-006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +滲む風景に別れを告げる時間が来て +霞む光景が目映く振り翳した手を +|kan2= +築き上げた砂の城が波に浚われ +跡形もなく消えてなくなるような虚脱感 +新しい朝に希望を抱く子供じゃ +いられないと突きつける既視感に目を逸らした +|kan3= +私全て覚えてるのに +思い出せない 空の青も水の青さも +色褪せて日々に溶けていくから +貴女の顔も声も髪も虚ろの果てに +|kan4= +変わらない物と移ろう者を眺めて +形に残す私ならどちらなのかしら +流れる時間を切り取るその代償に +身体は壊れ心だけが取り残された +|kan5= +そしてまた生まれ直すのは +「繰り返す」のか「始まる」のかわからないから +廻り往く輪廻の向こう側で +見届けるだろう 時の果てに出した答えを +|kan6= +幾つもの亡骸に自己を重ねて +生きていく ねえ「私はここにいる」なんて… +|kan7= +私前を向いていくから +振り向かないで 何処かにいた「大切な人」 +さよならを告げて終わりが来たら +また始めよう 貴女と出会う物語を +さあ + +|rom1= +nijimu fuukei ni wakare o tsugeru jikan ga kite +kasumu koukei ga mabayuku furikazashita te o +|rom2= +kizukiageta suna no shiro ga nami ni saraware +atokata mo naku kiete naku naru you na kyodatsukan +atarashii asa ni kibou o idaku kodomo ja +irarenai to tsukitsukeru kishikan ni me o sorashita +|rom3= +watashi subete oboeteru noni +omoidasenai sora no ao mo mizu no aosa mo +iroasete hibi ni tokete iku kara +anata no kao mo koe mo kami mo utsuro no hate ni +|rom4= +kawaranai mono to utsurou mono o nagamete +katachi ni nokosu watashi nara dochira na no kashira +nagareru jikan o kiritoru sono daishou ni +karada wa koware kokoro dake ga torinokosareta +|rom5= +soshite mata umarenaosu no wa +“kurikaesu” no ka “hajimaru” no ka wakaranai kara +meguri yuku rinne no mukou-gawa de +mitodokeru darou toki no hate ni dashita kotae o +|rom6= +ikutsu mo no nakigara ni jiko o kasanete +ikite iku nee “watashi wa koko ni iru” nante… +|rom7= +watashi mae o muite iku kara +furimukanaide dokoka ni ita “taisetsu na hito” +sayonara o tsugete owari ga kitara +mata hajimeyou anata to deau monogatari o +saa + +|eng1= +The time has come for me to part from this blurred landscape. +The hazy scene is too bright, so I hold my hand up. +|eng2= +My castle of sand is swept away by the waves +and my despondency vanishes without a trace. +I looked away from the deja vu thrust my way, +telling me I can’t be a kid who hopes for a new dawn. +|eng3= +I remember everything +but I can’t recall things like the blue of the sky or the water. +They fade and melt, day by day +so your face, voice, and hair will reach a hollow end, too. +|eng4= +I look at those who change and those who stay the same. +I wonder which one I am, left behind in form. +As a reward for cutting off flowing time +only my broken heart was left behind. +|eng5= +I don’t know whether being born again +is a repetition or a new beginning +so on the other side of the cycle of death and rebirth +maybe I’ll see it with my own eyes. I’ll see the answer at the end of time. +|eng6= +I see myself in countless corpses +and live. You see, “I’m right here…” +|eng7= +I’m looking ahead +so don’t look back. Somewhere out there, you were important to me. +Once I say goodbye and the end arrives +then let’s start the tale of me meeting you again. +Come on… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/11/28/the-day-of-resurrection/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' + +All instances of 貴女 (''anata'', you) are feminine. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83880.wiki b/data/pages/83880.wiki new file mode 100644 index 000000000..1fe92081a --- /dev/null +++ b/data/pages/83880.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Hollow Masquerade +| length =04:37 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist =556t +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{HM}} +| album1 ={{LyricAlbum|Hollow Masquerade|SRCD-009.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} + +|kan1= +行き交う人の視線言葉は意味を持たず +等身大の牙を見せていた +劣等感に怯え歌う虚な夢と現 +誰にも見られたくないから +|kan2= +羽撃く羽すら捥がれてしまうなら +翼の無い世界で生きていくために +|kan3= +例えば何処かガラス窓の向こうから +壁隔て見つめてはその心に鍵掛けて +透明な素顔隠す仮面を付け替えて +今日も始まる滑稽なMasquerade +|kan4= +想像上の檻の中で始まる椅子取りゲーム +零れ落ちた枷は今 +焦燥感と踊る世界で揺蕩う嘘と詭弁 +失くした面影はまだ +|kan5= +戯けたフリして涙も渇くなら +置き去りの心だけ朽ちていくのかな +|kan6= +例えば何処か遠い空の向こうまで +逃げ出していけるなら扉の前立ち尽くし +それでも私張り付く仮面は剥がれずに +独り堕ちてく空虚なIrony +|kan7= +張り詰めた糸が絡めてしまうなら +目を閉じて息止めて瞬きの先へ +|kan8= +例えば何処かガラス窓の向こうから +届く声あるならば扉の鍵抉じ開けて +不器用な顔で笑う仮面を脱ぎ捨てて +明日を生きてくこの手がFantasy + +|rom1= +yukikau hito no shisen kotoba wa imi o motazu +toushindai no kiba o misete ita +rettoukan ni obie utau utsuro na yume to utsutsu +dare ni mo miraretaku nai kara +|rom2= +habataku hane sura mogarete shimau nara +tsubasa no nai sekai de ikite iku tame ni +|rom3= +tatoeba dokoka garasu mado no mukou kara +kabe hedatete mitsumete wa sono kokoro ni kagi kakete +toumei na sugao kakusu kamen o tsuke kaete +kyou mo hajimaru kokkei na Masquerade +|rom4= +souzoujou no ori no naka de hajimaru isutori geemu +kobore ochita kase wa ima +shousoukan to odoru sekai de tayutau uso to kiben +nakushita omokage wa mada +|rom5= +odoketa furi shite namida mo kawaku nara +okizari no kokoro dake kuchite iku no kana +|rom6= +tatoeba dokoka tooi sora no mukou made +nigedashite ikeru nara tobira no mae tachitsukushi +sore demo watashi haritsuku kamen wa hagarezu ni +hitori ochiteku kuukyo na Irony +|rom7= +haritsumeta ito ga karamete shimau nara +me o tojite iki tomete mabataki no saki e +|rom8= +tatoeba dokoka garasu mado no mukou kara +todoku koe aru naraba tobira no kagi kojiakete +bukiyou na kao de warau kamen o nugisutete +asu o ikiteku kono te ga Fantasy + +|eng1= +I was faced with the gazes of passers-by. Words were meaningless +and I bared life-sized fangs. +I tremble from my inferiority complex and sing of hollow dreams and reality +because I don’t want to be seen by anyone. +|eng2= +If I’ll pluck out my feathers in the end +then I’ll do it so I can live in a world without wings. +|eng3= +It’s like I’m locking someone’s heart, with a wall between us +while I stare at them from behind a window. +I put on a mask that hides my true, clear face. +Today, the funny masquerade starts again. +|eng4= +A game of musical chairs begins inside this imaginary cage. +My shackles fell like tears. +In this world, where I dance impatiently, lies and sophistry drift around. +My lost face remains so. +|eng5= +If my tears, too, will dry from playing the fool +then I wonder if only my abandoned heart will rot away. +|eng6= +If only I could escape to somewhere far beyond +the distant sky. I stand still in front of the door. +And yet, I don’t tear off my mask +and I fall alone. This is hollow irony. +|eng7= +If taut strings will twine around me +then I’ll close my eyes and stop breathing in the blink of an eye. +|eng8= +It’s like I’m looking from behind a window. +If my voice will reach, then I’ll unlock the door. +I smile awkwardly and throw away my mask. +I will live on to tomorrow. Within my hands is a fantasy. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/12/04/hollow-masquerade/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83881.wiki b/data/pages/83881.wiki new file mode 100644 index 000000000..9df38c273 --- /dev/null +++ b/data/pages/83881.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|壊れた人形のマーチ}} +| titlerom =Kowareta Ningyou no Maachi +| titleen =March of the Broken Dolls +| length =04:24 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase iii|SRCD-039.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|ALIVER!|ALIVER!.png}} + +|kan1= +暗い部屋の中彼女は独り +玩具に囲まれ人形遊び +服を着せ替えて散らして投げて +バラバラにして中も見てみましょう +|kan2= +微笑みの中に悪魔は宿る +鼻歌の調べに耳を澄ませ +ララランランラン ランランラン 声がして +その後は悲鳴だけ響く +|kan3= +おままごとしましょう?遊びのお相手は可愛らしいお人形 +腕が千切れちゃった 部屋が汚れちゃう赤い綿散らして +糸で縫い直せばまだ遊べるかな?継接ぎのお人形 +次は何しましょう 可愛い声で鳴く私の玩具 +|kan4= +とあるお屋敷のそのまた奥に +誰も知らない秘密の花園 +並ぶ人形は皆傷だらけ +それを眺める恍惚の少女 +|kan5= +迷い込めば二度とは戻れない +荊に囲まれた乙女の城 +ララランランラン ランランラン 振り向けば +無邪気さと狂気の笑みが浮かぶ +|kan6= +ご挨拶しましょう まずは握手かしら?新しいお人形 +傷だらけになれば直してあげるわ 肌色のフェルトで +どうして何もかも私が触れたら勝手に壊れちゃう! +もっと頑丈な玩具が欲しいのよ 探してきてね +|kan7= +おままごとしましょう?遊びのお相手は可愛らしいお人形 +頭が取れちゃった お掃除しなくちゃ真っ赤に染まる部屋 +私悪くないわ すぐに壊れちゃう貴女がいけないの! +怯える瞳が愛しく思えるの 声を聴かせて + +|rom1= +kurai heya no naka kanojo wa hitori +omocha ni kakomare ningyou asobi +fuku o kisekaete chirashite nagete +bara bara ni shite nama ko mite mimashou +|rom2= +hohoemi no naka ni akuma wa yadoru +hanauta no shirabe ni mimi o sumase +ra ra ran ran ran ran ran ran koe ga shite +sono ato wa himei dake hibiku +|rom3= +omamagoto shimashou? asobi no o-aite wa kawairashii o-ningyou +ude ga chigirechatta heya ga yogorechau akai wata chirashite +ito de nui naoseba mada asoberu kana? tsugihagi no o-ningyou +tsugi wa nani shimashou kawaii koe de naku watashi no omocha +|rom4= +to aru o-yashiki no sono mata oku ni +dare mo shiranai himitsu no hanazono +narabu ningyou wa mina kizu darake +sore o nagameru koukotsu no shoujo +|rom5= +mayoikomeba nido to wa modorenai +ibara ni kakomareta otome no shiro +ra ra ran ran ran ran ran ran furi mukeba +mujakisa to kyouki no hohoemi ga ukabu +|rom6= +go-aisatsu shimashou mazu wa akushu kashira? atarashii o-ningyou +kizu darake ni nareba naoshite ageru wa hada-iro no feruto de +doushite nani mo kamo watashi ga furetara katte ni kowarechau! +motto ganjou na omocha ga hoshii no yo sagashite kite ne +|rom7= +omamagoto shimashou? asobi no o-aite wa kawairashii o-ningyou +atama ga torechatta o-souji shinakucha makka ni somaru heya +watashi warukunai wa sugu ni kowarechau anata ga ikenai no! +obieru hitomi ga itoshiku omoeru no koe o kikasete + +|eng1= +The girl is alone in a dark room. +She plays with dolls, surrounded by toys. +She changes their clothes, scattering and throwing them around. +Shall we put them in pieces and look inside…? +|eng2= +A demon rests in her smile. +Listen closely to the melody she hums. +“La la la, la, la, la la la…” she sings. +Afterwards, only shrieks echo. +|eng3= +Shall we play house? My play partner is a lovely doll. +Its arm was torn off, scattering red padding that dirtied my room. +I wonder if you can still play if I sew it back up? My dear, patchwork doll… +What shall we do next? My toy, crying with such a sweet voice… +|eng4= +Even deeper inside a certain mansion +was a secret flower garden. +The dolls, all lined up, were covered in wounds. +An ecstatic girl gazed at them. +|eng5= +If you lose your way, you can never return. +The little girl’s castle was surrounded by thorns. +“La la la, la, la, la la la…” When you turn back, +Her innocent, mad smile is right there. +|eng6= +Let’s greet each other. Shall we start with a handshake? Oh, my new doll… +When you get wounded, I’ll fix you with flesh-coloured felt. +Why does everything seem to break by itself whenever I touch it?! +I want sturdier toys. Go and find some for me! +|eng7= +Shall we play house? My play partner is a lovely doll. +Its head was lopped off. If I don’t clean up, my room will be stained scarlet! +I didn’t do anything wrong! You, who break so easily, are the one at fault! +Your scared eyes seem so lovely. Let me hear your voice… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/24/march-of-the-broken-dolls/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +‘You’ (貴女) specifically refers to a female +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83883.wiki b/data/pages/83883.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e6f002c4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83883.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|フィクション・ジェラシズム}} +| titlerom =Fikkushon Jerashizumu +| titleen =Fiction Jealousism +| length = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +*illustration: {{原人}} +| source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Touhou Cannonball/Music/Vocal Tracks|フィクション・ジェラシズム.png}} + +|kan1= +ねぇ透明なまま 何もかもうがき消える +うそぶく程に ノイズまみれもがいた +そう毒ねぶってほら その笑みも +ぐちゃぐちゃこぼれたジュースのように +眩しすぎるの 吐き捨てて +|kan2= +今いた場所すら 分からずに朽ちた +|kan3= +仮初のLie 何を見せるのか +息が詰まるほど +理想と違うパノラマ 見せかけの偽善 +|kan4= +ストップ手探りのまま 飽きるほど +もやもや空振り空虚なだけ +歩き出せずに 揺らめいて +|kan5= +生きてく意味すら お似合いのままで +|kan6= +ハリボテのLie どこへ向かうのか +ありふれた嘘が +踏み消された亡骸 どこへ捨てるの? +|kan7= +踏み入れたら 何が見えるのか? +意味あるとしても +理想を描くパノラマ 捨てないと自演 +|kan8= +棘にもなれずに 羨むばかりだ +求める景色が 色褪せて消えた +|kan9= +振り向けば +愛憎は腹の中 息が詰まるほど +理想と違うパノラマ 見せかけの偽善 +ハリボテのLie どこへ向かうのか +ありふれた嘘が +踏み消された亡骸 どこへ捨てるの? +|kan10= +理想を描くパノラマ 捨てないと知る + +|rom1= +nee toumei na mama nani mo kamo ugaki kieru +usobuku hodo ni noizu mamire mogaita +sou doku nebutte hora sono emi mo +gucha gucha koboreta juusu no you ni +mabushi sugiru no hakisutete +|rom2= +ima ita basho sura wakarazu ni kuchita +|rom3= +karisome no Lie nani o miseru no ka +iki ga tsumaru hodo +risou to chigau panorama misekake no gizen +|rom4= +sutoppu tesaguri no mama akiru hodo +moya moya karaburi kuukyo na dake +aruki dasezu ni yurameite +|rom5= +ikiteku imi sura oniai no mama de +|rom6= +haribote no Lie doko e mukau no ka +arifureta uso ga +fumi kesareta nakigara doko e suteru no? +|rom7= +fumiiretara nani ga mieru no ka? +imi aru to shitemo +risou o egaku panorama sutenai to jien +|rom8= +toge ni mo narezu ni urayamu bakari da +motomeru keshiki ga iro asete kieta +|rom9= +furimukeba +aizou wa hara no naka iki ga tsumaru hodo +risou to chigau panorama misekake no gizen +haribote no Lie doko e mukau no ka +arifureta uso ga +fumi kesareta nakigara doko e suteru no? +|rom10= +risou o egaku panorama sutenai to shiru + +|eng1= +Look—everything is transparent and fading away. +It’s as if it was howling, writhing while covered in static. +I lick poison, and your smile +is too radiant. I threw it all up +like pulpy juice that had spilled over. +|eng2= +I rotted away, not even knowing where I was. +|eng3= +A fleeting lie. What will you show me? +I couldn’t breathe— +it was a panoramic view different to my ideals. It was mock hypocrisy. +|eng4= +Stop. I was fumbling around but was fed up. +I kept clutching at air uncertainly. +I shook, unable to start walking. +|eng5= +Even my reason to keep living still suits me. +|eng6= +It’s a paper-mache lie. Where is it heading? +Where is that common lie +going to dump the corpse it stamped out? +|eng7= +Once you’ve entered, what can you see? +Assuming there’s some meaning to it, +I direct myself to not cast aside the panorama depicting my ideals. +|eng8= +Unable to show my thorns, I did nothing but envy. +The vista I pursued faded and vanished. +|eng9= +I looked back +and my likes and dislikes were deep inside, stifling me. +The panorama different to my ideals is false hypocrisy. +It’s a paper-mache lie. Where is it heading? +Where is that common lie +going to dump the corpse it stamped out? +|eng10= +I know I can’t throw away this panoramic view of my ideals. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/10/07/fiction-jealousism/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83885.wiki b/data/pages/83885.wiki new file mode 100644 index 000000000..13afcc327 --- /dev/null +++ b/data/pages/83885.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ワンルール・ゲームチェンジャー}} +| titleen =One Rule Game Changer +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2022-10-13 +| convention =Autumn Reitaisai 9 +| tracks =5 +| length = +| catalogno =SRCD-037 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://shojoron.com/discography/srcd037 Link] +| image =SRCD-037.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{ななせ}} +| vocalist ={{咲子}} +:{{うきね}} +:{{テラ}} +| producer = +| illustrator ={{銀木犀}} ([[ゆれる銀|Yurerugin]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ワンルール・ゲームチェンジャー}}||lyrics=Lyrics: ワンルール・ゲームチェンジャー}} +**''One Rule Game Changer'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}}, {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Ironical Breaking||lyrics=Lyrics: Ironical Breaking}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[EXELION]] + +*{{Track|03|ワンルール・ゲームチェンジャー(Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**note: On a bonus CD + +*{{Track|04|Ironical Breaking(Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**note: On a bonus CD + +*{{Track|05|{{lang|ja|後語り}}|}} +**''Afterword'' +**note: On a bonus CD +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83886.wiki b/data/pages/83886.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5897886a --- /dev/null +++ b/data/pages/83886.wiki @@ -0,0 +1,216 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ワンルール・ゲームチェンジャー}} +| titlerom =Wan Ruuru Geemu Chenjaa +| titleen =One Rule Game Changer +| length = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{咲子}} & {{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|ワンルール・ゲームチェンジャー|SRCD-037.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ALIVER!|ALIVER!.png}} + +|kan1= +瞳に映る +少女が望んだ 世界の形は此処にある? +止まらない 終わらない +少女が描き出した理論で +変わる夢を観測てる +|kan2= +瞬きひとつする間に +目眩く様に押し寄せてくる +光は明日の立ち位置さえ +見失わせて +|kan3= +それは昨日までに見てた景色が +遠い昔に思える程に +霧中で追いかけてきた背中 +届いているの? +|kan4= +当て所ない旅の涯にいつか +声は届いているの? +|kan5= +駆け出したあの日から遥か +その歩み蓄えてきた +秤に掛け得られてきた +智慧を捨て去ったモノを +視せて +|kan6= +叶えたい 譲れない +想いがあるとしたら +世界移る形揺らぐ 謳う声切り裂いて +止まらない 終わらない +少女が描き出した +理論で変わる 夢を観測てる +|kan7= +あぁ またひとつ +見知った顔から先に忘れてゆく +あぁ それでも観続ける +光の行く先を +|kan8= +憶えてる +語り合うあの日など何時か +その言葉嘘一つない +図りに賭け後悔ない +掛け得替えられないモノは +此処に +|kan9= +叶えたい 譲れない +願いがあるとしたら +この身捧ぐ覚悟揺らぐ 浮かぶ声掻き消して +止まらない 終わらない +新たに描き出した +世界は変わる 幻想は続く +|kan10= +照らす先 この身空に浮き +音はどこまでも響き渡り +その後に残された 罰を書き換えてく +理論ならばその手の中に +|kan11= +もう一度 +叶えたい 譲れない +想いがあるとしたら +世界移る形揺らぐ 謳う声切り裂いて +止まらない 終わらない +少女が描いた理論で +変わる夢を観測てる +世界は変わる 幻想は続く + +|rom1= +me ni utsuru +anata ga nozonda sekai no katachi wa koko ni aru? +tomaranai owaranai +anata ga egakidashita ruuru de +kawaru yume o miteru +|rom2= +mabataki hitotsu suru manima ni +mekurumeku you ni oshi yosete kuru +hikari wa ashita no tachiichi sae +miushinawasete +|rom3= +sore wa kinou made ni miteta keshiki ga +tooi mukashi ni omoeru hodo ni +muchuu de oikakete kita senaka +todoite iru no? +|rom4= +atedo nai tabi no hate ni itsuka +koe wa todoite iru no? +|rom5= +kakedashita ano hi kara haruka +sono ayumi takuwaete kita +hakari ni kake erarete kita +chie o sute satta mono o +misete +|rom6= +kanaetai yuzurenai +omoi ga aru to shitara +sekai utsuru katachi yuragu utau koe kirisaite +tomaranai owaranai +anata ga egaki dashita +ruuru de kawaru yume o miteru +|rom7= +aa mata hitotsu +mishitta kao kara saki ni wasurete yuku +aa sore demo mitsudzukeru +hikari no yukusaki o +|rom8= +oboeteru +katari au ano hi nado itsuka +sono kotoba uso hitotsu nai +hakari ni kake koukai nai +kakegaerarenai mono wa +koko ni +|rom9= +kanaetai yuzurenai +negai ga aru to shitara +kono mi sasagu kakugo yuragu ukabu koe kakikeshite +tomaranai owaranai +arata ni kakidashita +geemu wa kawaru yume wa tsudzuku +|rom10= +terasu saki kono mi sora ni uwaki +ne wa doko made mo hibiki watari +sono ato ni nokosareta batsu o kakikaeteku +ruuru naraba sono te no naka ni +|rom11= +mou ichido +kanaetai yuzurenai +omoi ga aru to shitara +sekai utsuru katachi yuragu utau koe kirisaite +tomaranai owaranai +anata ga egaita ruuru de +kawaru yume o miteru +geemu wa kawaru yume wa tsudzuku + +|eng1= +In her eyes +is this the shape of the world she wanted? +Ceaseless, endless, +I’m observing a changing dream +born from the rules she created. +|eng2= +In the blink of an eye +light comes rushing in like vertigo. +It even makes me lose sight +of tomorrow. +|eng3= +It makes even what I saw until yesterday +feel like something from long ago. +I raced after you in a daze. +Has the light reached you? +|eng4= +Will my voice someday reach +the end of my aimless journey? +|eng5= +Show me someone that has cast aside +the wisdom they gained +from weighing things up on the scales +since they started running +long ago. +|eng6= +If I have feelings +that I want to make real, that I won’t let go of, +then I’ll change the world and stop the voices singing praise. +Ceaseless, endless, +I observe a changing dream +born from the rules she created. +|eng7= +Ah, she forgets another +of the faces she knows +Ah, yet she keeps observing +the light’s path. +|eng8= +“I remember. +The day we talked to each other, +not a single lie in those words. +I bet on it and I have no regrets. +The one thing that can never be replaced +is right here.” +|eng9= +If I have a wish +that I want to come true, that I won’t let go of +then I’ll sweep away the voices shaking my resolve to sacrifice myself. +Ceaseless, endless +and drawn anew, +the game changes. The dream continues. +|eng10= +At the light’s end, my body floats +and the sounds echo forever. +I’m going to rewrite the punishment left beyond. +The rules rest in her hands. +|eng11= +Once more… +If I have feelings +that I want to make real, that I won’t let go of, +then I’ll change the world and stop the voices singing praise. +Ceaseless, endless, +I observe a changing dream +born from the rules she created. +The game changes. The dream continues. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/02/23/one-rule-game-changer/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83892.wiki b/data/pages/83892.wiki new file mode 100644 index 000000000..edaccdbe1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83892.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp =ハイスピード☆トレジャーアクション +|titlerom =Haisupiido ☆ torejaa akushon +|titleen =High Speed☆Treasure Action +|length =03:33 +|arranger =むーつん +|lyricist =Asenaria +|vocalist =橘花音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|春の湊に}} +* source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +早寝早起き 三文のだうじんぐせんさ~ +今日もお宝の声聞こえてくるんだから +|kan2= +西へ東 走り回り +カドや照を巡りまわる +今だ 探せ 休みなしで +勘を 頼り探し出すの +|kan3= +誰も止められない トレジャーハイスピード +財宝のためなら 何も怖くはない +心の奥にある仕舞いこんだドキドキを +ダウジング頼りに見つけに行かないかさぁ! +|kan4= +転ばぬ先の 道標 聞ぎ込み調査よ +誰か 手がかり一つ二つ知らないがしら +|kan5= +右や左 声をかけて +上や下も 聴いて回る +昼と夜も 関係なし +そうよ意地で見つけ出すの +|kan6= +誰も追いつけないトレジャーハイスピード +財宝を目指して 突き進め真つ直ぐ +誰も見たことない 忘れられたトキメキを +ダウジング片手に見つけに行かないかほら! +|kan7= +キミの中にもある熱い想い握りしめ +地図なんていらない勇気を振り出そう +|kan8= +誰も止められない トレジャーフルスピード +大切な物こそ すぐそばにあるから +誰も追いつけないトレジャーハイスピード +キミだけのプレシャス 見つけに行かないか さぁ! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83893.wiki b/data/pages/83893.wiki new file mode 100644 index 000000000..98d353b0b --- /dev/null +++ b/data/pages/83893.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp =赤ノ季節 +|titlerom =Aka no kisetsu +|titleen =Red Season +|length =04:35 +|arranger =mimic +|lyricist =Jell +|vocalist =みーた & 橘花音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~ Romantic Fall}} +* source: {{MoF}} +* original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +空々しく 君に話した +不思議ないくつかの思い出は覚えてますか +|kan2= +物悲しく君が語った +作り話の続きも思い出せる気がするね +|kan3= +開けた空はこんなに広く +晴れ渡ってるでしょう +|kan4= +二人きり見た手を繋いで見たいつまでも見た景色 +彼方に灯る残像に高鳴り我知らず +無邪気さに笑み 切なさに暮れ手を伸ばす胸の中 +通りすがりに頬寄せた赤の季節が行く +|kan5= +「何となく...」 で君に言うけど +いつまでこうやって諦め続ければいいの +|kan6= +「つまんない」と君は言うけど +簡単な視点にまだ気がついてないだけだよ +|kan7= +見上げた空はこんな明るく +澄み渡ってるでしょう +|kan8= +二人にもほら気がつけばほらどこにでもほら残る +てのひらの中朽葉色くるくる弄ぶ +過ぎた日の無常ささやかな慕情だけどそれ以上にきっと +大切な言葉届けに赤の季節が来る +|kan9= +I miss you +夢心地に抱かれ +時は流れ遊ぶ +|kan10= +焦がれ 憧れてた +目の眩む赤橙に +この震える心 +ただ季節を染めて +|kan11= +二人きり見た手を繋いで見たいつまでも見た景色 +彼方に灯る残像に高鳴り我知らず +さんざめく木々振り返った道息を飲む君の傍 +風の悪戯運ばれて赤く奇跡は降る +何度でも今手を繋いで今いつまでも今ここで +繰り返した秋冬春夏秋が何より美しい +無邪気さに笑み切なさに暮れ手を伸ばす胸の中 +通りすがりに頼寄せた赤の季節が行く +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83894.wiki b/data/pages/83894.wiki new file mode 100644 index 000000000..2093ddbb9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83894.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp =アリス・マーガトロイドの破滅的愛情論 +|titlerom =Arisu Maagatoroido no hametsu-teki aijou-ron +|titleen =Alice Margatroid's Catastrophic Affection +|length =04:21 +|arranger =nmk +|lyricist =橘花音 +|vocalist =雪城あゆむ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +揺れては消えて、散り。 +儚い。 +僅かな歪みが、 また。 +世界を壊す。 +幽が聞こえる、うた。 +切ない。 +密かな思いが、散り。 +彼女はセカイに導かれ。 +|kan2= +世界はとてもはかないもの +人はあまりに、はかなく朽ちるもの。 +そんな脆くて、弱いものを。 +わたしは守りたい。 +|kan3= +いつか、この身すら。 +朽ち果てたとして、それでも。 +この地を、この場所を。 +失うことは、決して無い。 +|kan4= +震えて溶けて、 果て。 +愛しい。 +静かな痛みが、 また。 +わたしを襲う。 +くすんで見える、そら。 +眩しい。 +満ちゆく想いが、 果て。 +わたしはセカイを導いた。 +|kan5= +世界はとても、いとしいもの。 +人はあまりに、いとしく淡いもの。 +そんな柔くて、強いものを。 +わたしは守りたい。 +|kan6= +いつか、願いすら。 +燃え尽きたとして、それでも。 +彼女を、彼の人を +消去ることは、決して無い。 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83895.wiki b/data/pages/83895.wiki new file mode 100644 index 000000000..eb1b33667 --- /dev/null +++ b/data/pages/83895.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp =彩かしReCord +|titlerom =Ayakashi ReCord +|titleen =Colored ReCord +|length =05:31 +|arranger =takumi +|lyricist =よしのん +|vocalist =橘花音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|風神少女(Short Version)}} +* source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +見下ろす景色から浮き出して +彩る線が描く衝動 +走った切っ先が触れるたび +事実が記憶へと変わりだす +|kan2= +紡ぐ歌が届かなくても +記すコードだけ残って +|kan3= +誰にも見えない世界を綴った +レコード軋んで叫べ +千年経っても色褪せないね +記録を刻んで繋げ +|kan4= +通り過ぎていく君・貴方・私の +命の跡射とめる +口ずさむリズム ひとつの合図に +切り取るように閉じた +|kan5= +ああ時に縛られ +動けないまま見つめる +かき回して色を変えれば +可能性は光るの? +|kan6= +誰かが忘れた世界を救った +光もいつしか消えて +千年経っても時の向こうで +記号に変わって触れて +|kan7= +この場で残した夢・想い・鼓動が +命の証となる +きっとただのエゴそれでも使命感 +私がいた証 +|kan8= +紡ぐ歌が届かなくても +記すコードだけ残って +|kan9= +誰にも見えない世界を綴った +レコード軋んで叫べ +千年経っても色褪せないね +記録を刻んで繋げ +|kan10= +通り過ぎていく君・貴方・私の +命の跡 射とめる +口ずさむリズム ひとつの合図に +切り取るように閉じた +私がいた証 +誰かを彩って +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83896.wiki b/data/pages/83896.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad66cfea5 --- /dev/null +++ b/data/pages/83896.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Another Dream... +|length =05:43 +|arranger =神楽大福 +|lyricist =橘花音 +|vocalist =黒石かさご +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|魂の花 ~ Another Dream...}} +* source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +彷徨う人よ 何処へ逝くのか +惑いて戯れて 果てには何がある? +散りゆく華に誘われ堕ちて +僅かなその時に満たされ果てるのか? +|kan2= +花は乱れ色を塗り潰してく +紅く彼岸の華 見事咲いて +人は弱く 刹那運命に呑まれ +何も知らないまま 舞い散る +|kan3= +紅、業根付いて +その傷すら飲みこんでいく +薄墨、嘘 流れるままに +その罪すら拒み逃げていく +|kan4= +彷徨う人よ 何処へ逝くのか +惑いて戯れて果てには何がある? +散りゆく華に誘われ堕ちて +僅かなその時に満たされ果てるのか? +彷徨う人よ 何を望むか +狂いて揺らめいて 果たして救われる? +散りゆく華に 呪われ朽ちて +無限のその時に 苦しみ果てるのか? +|kan5= +霊は踊り 夢を食い潰してく +紫染め彼岸桜 見事咲いて +人は脆く永久に運命に捕られ +何も見えないまま 舞い散る +|kan6= +紺碧、冷凍てつき +その傷すら癒してしまう +若草、幽 呼ばれるままに +その罰すら受け入れてしまう +|kan7= +彷徨う人よ 何時気づくのか +眠りて微睡んで果てには何がある? +去りゆく霊に惹かれて触れて +優雅なその時に酔い痴れ果てるのか? +彷徨う人よ 何を想うか +屠りて貫いて果たして報われる? +去りゆく霊に恐れて泣いて +怠惰なその時に悔んで果てるのか? +|kan8= +いつの日か来るだろう +終わりが +いつの日か逢うだろう +彼岸で +|kan9= +彷徨う人よ 何処へ逝くのか +惑いて戯れて果てには何がある? +散りゆく華に誘われ堕ちて +僅かなその時に満たされ果てるのか? +彷徨う人よ 何を望むか +狂いて揺らめいて 果たして救われる? +散りゆく華に呪われ朽ちて +無限のその時に苦しみ果てるのか? +|kan10= +Ah... +|kan11= +彷徨う人よ 何時気づくのか +眠りて微睡んで果てには何がある? +去りゆく霊に惹かれて触れて +優雅なその時に酔い痴れ果てるのか? +彷徨う人よ 何を想うか +屠りて貫いて果たして報われる? +去りゆく霊に恐れて泣いて +怠惰なその時に悔んで果てるのか? +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83897.wiki b/data/pages/83897.wiki new file mode 100644 index 000000000..d74f576d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83897.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[Mopata.]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =A promised Petal +|length =06:03 +|arranger =kuma +|lyricist =桜守姫雛 +|vocalist =橘花音 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~ Ancient Temple}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Absolute Wish|MTCD-0002.png}} + +|kan1= +見据えた瞳に映った私が囁いた +『怖くはないの?』と零れた花びら +絡まる視線に嘯く やさしい宿命に +あまねく刃がたとえ私を射ようと +真実は斬って知る それだけが煌めいた +信じてる 今この時を奇跡へ +|kan2= +護るべきはたったひとつだけ 舞い落ちる +紡ぎ結わう 約束ひと欠片 +違う事はもう赦されはしない絆 +紅く染めた 空へと還すから +|kan3= +契った指先 忘れはしない 胸の奥で +『覚えているの?』と涙で滲んだ +ぶつかる視線に微笑むやさしい運命に +水面に浮かんだ小さな月に手を振る +今 ここにいる それだけが私だとしても +そんな小さな本当がかけがえない +今 ここにいられる存在意義で構わない +未来をこの腕に掴む時まで +|kan4= +護るべきのたったひとつだけ 掬い上げ +結わい紡ぐ 幻想ひと欠片 +迷う事はまだ赦されはしない縊路 +蒼く染めて空へと還すから +|kan5= +護るべきはたったひとつだけ 舞い落ちる +紡ぎ結わう 約束ひと欠片 +違う事はもう赦されはしない絆 +紅く染めた空へと還すから +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83898.wiki b/data/pages/83898.wiki new file mode 100644 index 000000000..e6f15ac5f --- /dev/null +++ b/data/pages/83898.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Lunatical Fairy +|length =05:37 +|arranger =激戦の人 +|lyricist =みずよし +|vocalist =しょこらんたん +|other_staff = +* illustrator: {{燗汰朗}} +* illustration: [http://www.pixiv.net/member_illust.php?illust_id=37711943&mode=medium Pixiv link] +| source= +* original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +A blue and blue moon! +舞い散り 砕ける破片 煌く絶対零度 +今宵は 勝利の美酒に酔い痴れ 神話と成る +|kan2= +ぬくもり忘れ ひとり付んだ 青い妖精 +ちょっぴり不安だとか 思わないわけじゃないけど +|kan3= +The freezing body!抱きしめて包んでアゲル +落ちるこの弾丸 すり抜けたなら +|kan4= +Your illegal opening 切り裂き 未来ごと超えるの +燃える炎編うこの瞳で 燃やせ! Fall in you +|kan5= +It ice fairy tale the time of lying you +透明な領域で ひとつだけ答え見つけて 貴方 +見据える 真っ直ぐに +|kan6= +ほらほら踊りましょう そろそろ滅びましょう +|kan7= +歴史の変わる瞬間に 氷の刃振りかざす +この刹那に捧げる IceDoll +|kan8= +『お前を滅ぽして 氷の覇者の称号を、今、コノ手に +氷精神話の序曲になれる事を光栄に思いなさい!! +逝け...舞い散れ、氷の妖精よ!あたいの氷牙の贄となれ!!』 +|kan9= +この手をかざす先に 乱れ咲くヘイルストーム +氷河の鏡に写る貴方は何を想うの? +|kan10= +ぬくもりなくして地に横たわる氷人形 +ちょっぴり寂しいとか思わないわけじゃないけれど… +|kan11= +The freezing body!指先で溶かしてアゲル +燃えるこの情熱 受け止めたなら +|kan12= +Your illegal opening 引き裂き 時空ごと変えるの +揺れる思い全て この刹那に集え! Fall in you +|kan13= +It ice fairy tale the time of lying you +水のダンスフロア絶対的なカリスマでラストステージ魅せたげる +|kan14= +ほらほら踊りましょう 一緒に踊りましょう +|kan15= +神話生まれる瞬間を永久なる時へ凍らせる +この刹那に捧げる IceDoll +|kan16= +It ice fairy tale the time of lying you +透明な旋律壊さないようにそっと貴方に向けて口ずさむよ +|kan17= +ほらほら踊りましょうそろそろ滅びましょ +神話のRequiem奏でる覚悟はできた? +|kan18= +パーフェクトな私でもちょっぴり寂しくて +サヨナラしたくないけど目覚めた本能 止まらないの +|kan19= +ほらほら踊りましょう 一緒に踊りましょ +ねぇ...降り積もった時の欠片 肌で感じて +駆ける衝動舞い上がれ! +|kan20= +It ice fairy tale the time of lying you +硝子の階段をほら、上り続けましょ鳴り響く鐘遠く遠く +|kan21= +書き月輝いたら 時空を超えていく +すこし切ないけどここでお別れ Lullaby sent to you +振り向かずに未来歌う +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83901.wiki b/data/pages/83901.wiki new file mode 100644 index 000000000..8fd143c75 --- /dev/null +++ b/data/pages/83901.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =spear +|length =05:37 +|arranger =シイナフユキ +|lyricist =海兎 +|vocalist =黒崎朔夜 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +この目に宿りし Scarlett Nightmare +導くDestiny 不可避の必然 +揺るぎなき想い 不滅のJustice +邪魔などさせない Catastrophe tonight. +|kan2= +Battle! 絶望的に圧倒的に叶うはずない。 +Dance! 求めるDesire. I wish forever 夜が明けるまで +|kan3= +刻めScarlett Chain 背徳の花 +平伏すのならすぐにShove it! +誓いは for my soul 闇の咆哮 +Spear 君まで解き放てFuture +|kan4= +Welcome to my nightmare,Welcome to your nightmare +覚醒するBloody my hands +|kan5= +Make a...Make a wish, for your lovely smile +Hold on to your love? No way! No way! You're kidding, right? +|kan6= +揺れて見つめてBloody Eyes +命ずるままにMy heart moving tonight? +Romanなんて言葉じゃ "Don't get it at all" +だって言いたくなるし +|kan7= +Noise混じりのMy voice in the Darkness 奪い去るまで +Chaosになるそれまで"Never Let Me Go" 何も言わないでよ +|kan8= +響けScarlett Chain 冒涜の花 +跪いたら 早くShove it! +捧げてfor my soul 闇の支配者 +Spear貫け 運命はfor you +刻め Scarlett Chain 背徳の花 +平伏すのならすぐにBreak it! +|kan9= +Welcome to my nightmare, Welcome to your nightmare +君に触れてBloody my hands +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83903.wiki b/data/pages/83903.wiki new file mode 100644 index 000000000..4dabc8c73 --- /dev/null +++ b/data/pages/83903.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =moon.scarlet devil +|length =07:01 +|arranger =シイナフユキ +|lyricist =シイナフユキ +|vocalist =ナツコ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~ Chinese Tea}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +ゆらゆらと揺れる 紅いともしび +月明かり 差して砕け 消えた +|kan2= +目に映る世界 鮮血のよう +きれいないろ +|kan3= +投げられた石の波紋 +水面を伝って混ざる +|kan4= +最後に見た 幻想は儚いかたちで +闇夜を照らす 月明かりの下 陽炎の様に +歩き出した 魂は何処へ向かうのか +何も視えない 光は差すのに +|kan5= +爛々と輝く二つの瞳 +がらすのそら +|kan6= +生きる意味を 泥のような世界に委ねて +闇夜を照らす 月明かりの下 星屑の様に +眠りに就く 風と水の匂いの中で +瞼を閉じて紅い光の中で +|kan7= +生きる意味を私に意味をくれた貴方が +笑い掛けた あの日の記憶は 確かに +歩き出した 魂の逝く先を忘れて +私は眠る 月明かりの下 +|kan8= +最後に見た 幻想は儚いかたちで +闇夜を照らす 月明かりの下 陽炎の様に +歩き出した 魂は何処へ向かうのか +全て映し出す 紅い光の中で +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83904.wiki b/data/pages/83904.wiki new file mode 100644 index 000000000..93deb4ac7 --- /dev/null +++ b/data/pages/83904.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Not of vision +|length =05:23 +|arranger =すずみ +|lyricist =UGUME +|vocalist =しょこらんたん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +心地良い夏の風に惹かれ +涼し気な夜を一人歩く +変わらない日々を変えるような +予感がこの胸を満たしてる +|kan2= +While you shut the light 包み込む +And you come to me 舞い降りて +|kan3= +広い空の下 星の光さえ 包む 君のその闇に +手を伸ばした理由はわからないけれど +暗い世界でも見つけ出せるから きっと 眩しいくらいに 光放つ 君の笑顔が愛しくて +|kan4= +空に浮かぶ満月のように +紅いその瞳に魅せられて +まるで夢物語のような +幻想的な湖上に二人 +|kan5= +It shining to light なびかせて +Dark side of the moon それさえも +|kan6= +触れようとしても触れられなくてこんな近くに在るのに 霧のように雲のように掴めない +君の心はどこへ向かうの? 風に流されゆくまま +「視えないよ」 ただ遠く響くこの声 +|kan7= +ひとつだけ ただひとつだけ 月を背にして笑った +君だけを そう 君だけに伝えたい +僕の願いも君の十字架 (クロス)も一夜限りの幻 +隙間から零れ落ちるように消える +|kan8= +広い空の下 星の光さえ 包む 君のその闇に +手を伸ばした理由はわからないけれど +暗い世界でも見つけ出せるからきっと眩しいくらいに +光放つ 君の笑顔が愛しくて... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83905.wiki b/data/pages/83905.wiki new file mode 100644 index 000000000..743173cec --- /dev/null +++ b/data/pages/83905.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp =こあくまーらばーず +|titlerom =Koakuma rabaazu +|titleen =Koakuma Lovers +|length =04:17 +|arranger =激戦の人 +|lyricist =くまりす +|vocalist =夕月椿 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +この身に宿る禁忌 +漆黒の翼が物語る闇の旋律 +深淵をも蝕む血塗られた系譜が今解き放たれる +|kan2= +うっ・・・なっ・・・なんだこの高揚感、 +呼び出されたその日から感じていた背徳的かつ恍惚 +薄いピンクのひらひらはその豊満な肢体の魅力を何億倍にも引き上げる +なんてけしからん・・・血湧き肉踊る酒池肉林カーニバーール +|kan3= +パチュリー様今日もまた本を読んでいるのですね +その細く絹のように透き通った指で +何冊・何千冊と記されたページを解き明かしてきたのですね・・・ +ああその指は何時私のヒミツを解き明かしてくれるのですか +どんな禁書も差し出す覚悟はできているのです +全てをさらけ出したい、何時脱ぐの!?今でしょ! +|kan4= +物憂げな顔でみつめてほしい +冷たい蔑んだ瞳で軽蔑してほしい +今日も見つめているのは後ろ姿だけ +もういい加減振り向いて下さい +|kan5= +あぁこの思い手紙で書くとしたら +流れる感情で何億枚の紙で埋まる +伝えたいドキドキこの胸の高鳴りを本にして +私の秘密解き明かして +|kan6= +うへー +駄目だ考えてたらヨダレ出てきた +まだ集中して本を読んでる・・・ +あっ足バランス崩しましたおっとっとで +思いっきり体鷲掴みにしたら怒られるかな +パチェ様に怒られたい叱られたい・・・ +|kan7= +「股間のレールガンがレベルファイブで本に穴を開けちゃいました!」 +なんて言ったらこ +「この醜い小悪魔め私の大切な本を汚した罪を償いなさい!」 +なーんて言ってくれちゃったりなんかしちゃったりして! +ああもう考えただけでげきおこぷんぷん酒池肉林カーニバーール!! +|kan8= +奪いたい引きこもりがちな貴方全てこのHOTEL体で蹂躙してあげる +ただ見つめるだけの日々はもう終わりだよ +もういい加減振り向かせてあげる +|kan9= +あぁこの思い写真で撮るとしたら +漏れ出す液体で何枚もメモリ埋める +伝えたいドキドキこの胸の高鳴りを本にして +私の秘密解き明かしていて +|kan10= +くっ、だ・・・駄目だ、ヤバイと思ったが性欲を抑えきれなくなってきた +お茶の間を騒がすナイスボートな展開が頭から離れない +「振り向いてくれないなら背を向けられない体にしてしまえばいいじゃない」 +|kan11= +おっ・・・オイオイオイ私の中の悪臓は何てこと提案してくるんだ +こういう時普通天使的な何かが「何を言っているのですか」 +的な待ってました感漂うアドバイスしてくるだろ +って一!そうだった一部自分小悪廣じゃんよ天使の居ない幻想郷だよ +|kan12= +「さあ!小悪魔さん素晴らしい未来のため、 +クソ生意気な魔法使いにとられてしまう前に、 +切り刻んで棚に並べておきましょう」 +|kan13= +ぐっぐ おお、あばばばばば +|kan14= +あぁこの思い手紙で書くとしたら +流れる感情で何億枚の紙で埋まる +伝えたいドキドキこの胸の高鳴りを本にして +私の秘密解き明かして +|kan15= +ああぁ!もう我慢できない! +ばちぇさまばちぇさまあぁああん! げきおこぶんぶん酒池肉林カーニバル! +私の全身から滲みでた醜い汚れた愛を +例え嫌がってもその口をこじ開け注ぎ込んであげる +アハハハハハ +|kan16= +「パチュリー様お飲み物をお持ちしました」 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83906.wiki b/data/pages/83906.wiki new file mode 100644 index 000000000..23971ca05 --- /dev/null +++ b/data/pages/83906.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =season of rain +|length =05:56 +|arranger =シイナフユキ +|lyricist =シイナフユキ +|vocalist =しょこらんたん +|other_staff = +* illustrator: UGUME +* illustration: [http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=37577605 Link] +| source= +* original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +雲間に揺らめいた鮮やかな紅月の光 +雨に滲む空 そんな夢を今日も見るんだ +|kan2= +貴方と歩いた証 この手に残ったぬくもり +貴方の残した灯 この胸を焦がした笑顔 +|kan3= +私の翼は未だ色を求め 記憶の中冷たさに震えて +泣いてるんだ 凍えてるんだ +差し伸べられるその手を待って +|kan4= +すべてを鈍色に沈めて +嗚咽も雨音に消えゆく +|kan5= +雲間に揺らめいた鮮やかな紅 月の光 +目を閉じ想うよ 向日葵色のあの笑顔 +|kan6= +白く染まる視界 憂鬱な雨と紫陽花の色 +幸せな記憶ばかり今も消える事無くそこに +|kan7= +しとしとと降り続いた 雨の中央だ彷徨ってる +決して救われはしない 儚い蝶のように +|kan8= +すべてを 鈍色に沈めて +涙も 雨の中消えゆく +|kan9= +揺ら揺らお月様 雲に霞み色を失う +冷たい空の下 また一人で立ち尽くす +あの日の夢をまだ 離れられず描き続ける +君の幻影を いつまでも描き続ける +|kan10= +すべてを 鈍色に沈めて +鳴烟も 雨音に消えゆく +|kan11= +胸を焦がした陽は 笑い合い手を重ねた日は +もう遠い遠い 雲の向こうに消えた +|kan12= +雨音の中で 夢から一人醒め哭くんだ +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83907.wiki b/data/pages/83907.wiki new file mode 100644 index 000000000..9fa3cf074 --- /dev/null +++ b/data/pages/83907.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Sister Synchronicity +|length =04:40 +|arranger =激戦の人 +|lyricist =海兎 +|vocalist =ナツコ, しょこらんたん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +* original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +今宵の宴に紅く染まる月 +互いの弾幕(おもい)が交差したディスティニー +手加減は無用の世界と +昂ぶる気持ちに嘘なんてつけない +|kan2= +傷付け合うだけじゃつまらないから遊んであげる +分からせてあげたい 大好きだから仕方ないよね +こんな些細な事で争うなんて幸せなこと +ねぇ、逃げられないよ 仕掛けて欲しい +夜が終わらないよに ah +|kan3= +愛してるから 愛し足りない +どんな弾幕(ことば)で イカせてくれる? +壊したいから壊し足りない +こんな気持ちは 貴方にだけ ah +|kan4= +分からず屋なんて 言われたくない +言うこと聞かない 悪い子だあれ? +素直になれない 仲良しこよし +三時のおやつを 半分こして? +|kan5= +こんなに楽しくて まだ物足りなくて求めてる +勝負は真剣に 負ける気がしないから +イイ子のフリなんて 私らしくなくて嫌だから +本当の私だけ見ていて欲しいだけよ +|kan6= +くだらない事言わないで 悪い子はお仕置きしなきゃ +軽やかに近づいていく 捕まえて閉じ込めたくて +ワカラナイ 分かりたくないこんなにも大好きナノニ +距離なんて壊してアゲル 踊るよにクルッテしまう +|kan7= +夜彩は、互いの弾幕(おもい)花火のように +喧嘩した後には一言えたらいいな「ごめんなさい」を +|kan8= +今も分かってるのは 喧嘩するほど仲がいいコト +私達二人の強い絆は運命もお手上げよ ah +|kan9= +放つ弾幕(おもい)で 全てコワシテ +目にも留まらぬ 鼓動の果てに +終わりたくない 終わりにシタイ +早くその手で 薙ぎ払って ah +|kan10= +愛してるから 愛し足りない +どんな弾幕(ことば)で イカせてくれる? +壊したいから 壊し足りない +こんな気持ちは 貴方にだけah +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83908.wiki b/data/pages/83908.wiki new file mode 100644 index 000000000..c37e87323 --- /dev/null +++ b/data/pages/83908.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp =囚籠-トリカゴ- +|titlerom =Shuu kago - torikago - +|titleen =Birdcage +|length =06:49 +|arranger =すずみ +|lyricist =みずよし +|vocalist =ほたる +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Twilight|CLM-0004.png}} + +|kan1= +幾千の予想図 カタチノ在ル 其の全てが +無機質な開幕照らすは絶望沈み逝く +|kan2= +英知の檻 絡む 躯が中 +|kan3= +So...闇の中で 意味成さぬ瞳 閉ざす +|kan4= +It is piled up several times over +囚籠を模る楔 +|kan5= +Moves and goes +時の中で歓びの旋律 忘れていく... +|kan6= +幾億の未来図 カタチヲ成ス 其の全てが +無秩序な閉幕 映すは崩壊れ逝く +|kan7= +知世の棺 縺れる 境界線 +|kan8= +Song...歌い疲れ 色褪せた光閉ざし +|kan9= +It is piled up several times over +悲しみの旋律奏で +|kan10= +There is fragrance of 知を刻みて +喜びの温もり焦がれていた... +|kan11= +It is piled up several times over +囚籠を模る楔 +|kan12= +Moves and goes +時の中で 歓びの旋律忘れ +It is piled up several times over +悲しみの旋律奏で +|kan13= +There is fragrance of 知を刻み +喜びの温もり 焦がれた... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83909.wiki b/data/pages/83909.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1d043f54 --- /dev/null +++ b/data/pages/83909.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp =うさぎの事情 +|titlerom =Usagi no jijou +|titleen =Rabbit Situation +|length =03:13 +|arranger =YASUHIRO +|lyricist =YASUHIRO +|vocalist =蔦なつ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|白道輪廻 -samsara-|CLM-0009.jpg}} + +|kan1= +今日もいたずらして鬼ごっこ、走って捕まって怒られて +もうだんだん逃げるのも飽きてきたな +何千回目か昼下がり +|kan2= +今日もしらんぷりして帰ろう +|kan3= +もっと気にしてみてよ +吐き出せぬ感情(言葉は偽りだらけ) +もっとそばにおいでよ +もっと私を見てよ +|kan4= +ワンツースリーさぁ、もういいかい? +ほら、時間は全然待ってはくれない +心の底から精一杯息を吐いて +|kan5= +一周回ってもう一回? +また心と言葉がほこたて状態で +「もう嫌になっちゃうなぁ...」 +野良うさぎの空回り +|kan6= +今日の私はツンデレうさぎ +押してダメなら引いてみれば +あれ?何だか思ってたのと違うなぁ +何千回目か 昼下がり +|kan7= +今日も悪戯して遊ぼう +|kan8= +なんてあやふやなんだろう +例えるなら群青 (思いは偽りだらけ) +もっとそばにいたいよ +もっと私を見てよ +|kan9= +もうおしまい じゃあバイバイ +いや、そんなの絶対ありえないから +勝敗は一勝十敗 まだこれから +|kan10= +チャンスはあと何回? +そろそろ余裕もなくなって +「もうあきらめちゃうか?」 +お辞儀してさようなら +|kan11= +え? +|kan12= +ワンツースリーさぁ、もう一回! +ほら、時間は全然待ってはくれない +心の底から精一杯息を吐いて +|kan13= +何十周でももう一度! +でも心と言葉がほこたて状態で +「もう嫌になっちゃうなぁ...」 +野良うさぎの空回り +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83915.wiki b/data/pages/83915.wiki new file mode 100644 index 000000000..114284e08 --- /dev/null +++ b/data/pages/83915.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +| group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +| titlejp ={{lang|ja|ワスレナグサ}} +| titlerom =Wasurenagusa +| titleen =Forget-me-not +| length =05:27 +| arranger ={{あいざわ}} & CleanTears +| lyricist ={{あいざわ}} +| vocalist ={{ゆーな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lost World|HLCD-0027.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Touhou Six String 03.結|HLCD-0044.jpg}} + +|kan1= +不意に扉を叩く音がして +振り返る先には +見慣れたあどけない不安な横顔 +涙の訳を聞けないまま +|kan2= +時には喧嘩もして でもまた寄り添える +今までに見た笑顔より +涙の数は多いかもしれないけど +その痛み この手のひらで拭って +ずっとあなたの傍にいるよ +|kan3= +繰り返してく 巡る時の中 +一人で抱えてたあの頃 +掴まれた手を振りほどいた +また失う事が怖くて +|kan4= +私の背中越しに いつしか声がして +|kan5= +静かな風に長い髪靡かせ +私だけを見つめていた +あなたとならば私でも笑える +他の誰より そう思えた +|kan6= +いつの日かこの花も枯れて ―でも、また咲く― +|kan7= +「永遠はここに無いから +寄り添う事ができる」と そう言ってくれた +|kan8= +だから 今”在る”この瞬間を重ねよう +あの月よりも輝くように いつまでも残るように + +|rom1= +fui ni tobira o tataku oto ga shite +furikaeru saki ni wa +minareta adokenai fuan na yokogao +namida no wake o kikenai mama +|rom2= +toki ni wa kenka mo shite demo mata yorisoeru +ima made ni mita egao yori +namida no kazu wa ooi kamo shirenai kedo +sono itami kono te no hira de nugutte +zutto anata no soba ni iru yo +|rom3= +kurikaeshiteku meguru toki no naka +hitori de kakaeteta ano koro +tsukamareta te o furi hodoita +mata ushinau koto ga kowakute +|rom4= +watashi no senaka-goshi ni itsu shika koe ga shite +|rom5= +shizuka na kaze ni nagai kami nabikase +watashi dake o mitsumete ita +anata to naraba watashi demo waraeru +hoka no dare yori sou omoeta +|rom6= +itsu no hi ka kono hana mo karete demo, mata saku +|rom7= +“eien wa koko ni nai kara +yorisou koto ga dekiru” to sou itte kureta +|rom8= +dakara ima “aru” kono toki o kasaneyou +ano tsuki yori mo kagayaku you ni itsu made mo nokoro you ni + +|eng1= +I suddenly heard a knock at the door +and when I turned back +I saw your familiar, innocent, anxious face from the side. +I still couldn’t ask why you were crying. +|eng2= +We sometimes fight, but we get back together. +Up ‘till now, I’ve probably seen you cry +more times than I’ve seen you smile +but I wipe your pain away +and I’m always there by your side. +|eng3= +In the cycle of time +I held my own problems back then +and I shook off the hand that gripped mine. +I’m scared of losing them again. +|eng4= +Before I knew it, I heard a voice from behind. +|eng5= +With your long hair fluttering in the silent wind, +you were looking at only me. +Even I can smile when I’m with you. +It seemed that way, more than with anyone else. +|eng6= +Someday, this flower will die… but it will bloom again. +|eng7= +“Eternity doesn’t rest here +so I can be close to you.” That’s what you said to me. +|eng8= +So, let’s layer up moments that ‘exist’ now. +That way, they’ll shine brighter than the moon and will last forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/05/18/forget-me-not/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83917.wiki b/data/pages/83917.wiki new file mode 100644 index 000000000..b08e3782f --- /dev/null +++ b/data/pages/83917.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|終天}} +| titlejprom =Shuuten +| titleen =For a Lifetime +| group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +| groupCat =Hachimitsu-Lemon +| released =2013-08-12 +| convention =Comiket 84 +| tracks =13 +| length =01:02:09 +| catalogno =HLCD-0032 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://8lemo.com/products/shuten/ Link] +| image =HLCD-0032.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] & [[Fujiwara no Mokou]] +| banner =HLCD-0032 banner.jpg +| arranger ={{あいざわ}} +:CleanTears +| lyricist ={{あいざわ}} +:{{青時}} ([http://phlox.sakura.ne.jp/kageboushi/ 影紡糸]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +| vocalist ={{まやろーやる}} (in the blue) +:{{悠花}} (ロータスルートオーケストラ) +:{{ゆーな}} ([http://montea.blog83.fc2.com/ *daydream*]) +:{{バル}} ([https://ameblo.jp/niconico-ganbarunba/page-5.html お腹が☆空いた]) +| producer = +| illustrator =spiral (箋螺画廊) +| designer =;Artwork Design +:{{ルオン}} ([[ESQUARIA]]/LYDIA GRAVE) +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|数多の夢}}|04:12|lyrics=Lyrics: 数多の夢}} +**''So Many Dreams'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{まやろーやる}} +**original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|02|around the cosmos|03:38}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|流離}}|04:43|lyrics=Lyrics: 流離}} +**''Wanderings'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{青時}} +**vocals: {{悠花}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|radiance|05:25}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|リバーサイド・ムーン}}|05:07|lyrics=Lyrics: リバーサイド・ムーン}} +**''Riverside Moon'' +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|終天}}|04:05|lyrics=Lyrics: 終天}} +**''For a Lifetime'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{バル}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|howling moon|03:21}} +**arrangement: CleanTears +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|降る雨、吹く風、咲く花}}|05:26|lyrics=Lyrics: 降る雨、吹く風、咲く花}} +**''The Falling Rain, the Blowing Wind, the Blooming Flowers'' +**arrangement: {{あいざわ}} +**lyrics: {{あいざわ}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|数多の夢}}(instrumental)|04:12}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|流離}}(instrumental)|04:43}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|終天}}(instrumental)|04:05}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|降る雨、吹く風、咲く花}}(instrumental)|05:26}} +**arrangement: {{あいざわ}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|リバーサイド・ムーン}}(extended)|07:46|lyrics=Lyrics: リバーサイド・ムーン}} +**arrangement: CleanTears +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{ゆーな}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83918.wiki b/data/pages/83918.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d36f629c --- /dev/null +++ b/data/pages/83918.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +| titlejp ={{lang|ja|リバーサイド・ムーン}} +| titlerom =Ribaasaido Muun +| titleen =Riverside Moon +| length =05:07 +| arranger =CleanTears +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{ゆーな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|終天|HLCD-0032.jpg}} + +|kan1= +ah…揺れてる月影 ah…誰かが呼ぶ声 +解き明かして欲しい 繰り返し終わらない夜に +|kan2= +貴方を離さない 誓いは何処へ消えたのか +夢見がちでも 恋して愛したいよ +駆け引きなんて どうでもいいと抱き締めて +逢瀬重ねて 永遠に焦がれてく +|kan3= +かけがえない思い出 喜び・悲しみさえ +もう逢えないとしても 私の中で生きづいて +|kan4= +貴方を見つめてる 夜空を彷徨う旅人 +宵闇の中 人は何処へ往くのか +月が導く 在りし日の景色誘う +貴方の永遠に 問いかける術も無く +|kan5= +貴方を離さない 誓いは何処へ消えたのか +夢見がちでも 恋して愛したいよ +駆け引きなんて どうでもいいと抱き締めて +逢瀬重ねて 永遠に焦がれてく + +|rom1= +ah… yureteru tsukikage ah… dareka ga yobu koe +tokiakashite hoshii kurikaeshi owaranai yo ni +|rom2= +anata o hanasanai chikai wa doko e kieta no ka +yumemigachi demo koishite aishitai yo +kakehiki nante dou demo ii to dakishimete +ouse kasanete eien ni kogareteku +|rom3= +kakegaenai omoide yorokobi kanashimi sae +mou aenai to shitemo watashi no naka de ikidzuite +|rom4= +anata o mitsumeteru yozora o samayou tabibito +yoiyami no naka hito wa doko e iku no ka +tsuki ga michibiku arishi hi no keshiki izanau +anata no towa ni toi kakeru sube mo naku +|rom5= +anata o hanasanai chikai wa doko e kieta no ka +yumemigachi demo koishite aishitai yo +kakehiki nante dou demo ii to dakishimete +ouse kasanete eien ni kogareteku + +|eng1= +Ah… the moonlight wavers. Ah, someone is calling. +I want you to explain during this looping, endless night. +|eng2= +I won’t let you go. Where did that promise disappear to? +Even in my dreams, I want to love you. +I’ll hold you close, not caring about strategy or tactics. +Our lover’s meetings increase, and I pine for you forever. +|eng3= +Even my irreplaceable memories, happiness and sadness +will continue to live inside me, though we may never meet again. +|eng4= +The traveller wandering through the starry sky is looking at you. +Where do people pass to in the night? +The moon guides, and landscapes of past days beckon. +I have no means of questioning your eternity. +|eng5= +I won’t let you go. Where did that promise disappear to? +Even in my dreams, I want to love you. +I’ll hold you close, not caring about strategy or tactics. +Our lover’s meetings increase, and I pine for you forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/10/30/riverside-moon/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83919.wiki b/data/pages/83919.wiki new file mode 100644 index 000000000..24a1d5cb6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83919.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Lyrics +| group =[[はちみつれもん|Hachimitsu-Lemon]] +| titlejp ={{lang|ja|降る雨、吹く風、咲く花}} +| titlerom =Furu Ame, Fuku Kaze, Saku Hana +| titleen =The Falling Rain, the Blowing Wind, the Blooming Flowers +| length =05:26 +| arranger ={{あいざわ}} +| lyricist ={{あいざわ}} +| vocalist ={{ゆーな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|終天|HLCD-0032.jpg}} + +|kan1= +神様の居ない街に 雨が続く +髪飾りは今ではもう ただのレプリカ +|kan2= +ここにいるから 飛べないから 歩き出した +笑って向かう 風の向こう側に +悲しみが届く前に +|kan3= +雨 いつか止んで 後に花が咲いた +風ないたら乗って行こう 終わりない場所 +|kan4= +弱くないから 強くないから 笑顔見せた +歩いて向かう風の向こう側に +悲しみが届く前に +|kan5= +ああ それが嘘でもいい +この手に正しさなんてものは 欲しくなかった +|kan6= +流れてく 刻の中 立ち止まる 独り +|kan7= +神様の居ない街に 風が吹いて +雨上がりの空に 星 きらめいていた + +|rom1= +kamisama no inai machi ni ame ga tsudzuku +kamikazari wa ima de wa mou tada no repurika +|rom2= +koko ni iru kara tobenai kara aruki dashita +waratte mukau kaze no mukou-gawa ni +kanashimi ga todoku mae ni +|rom3= +ame itsuka yande ato ni hana ga saita +kaze naitara notte ikou owaranai basho +|rom4= +yowakunai kara tsuyoku nai kara egao miseta +aruite mukau kaze no mukou-gawa ni +kanashimi ga todoku mae ni +|rom5= +aa sore ga uso demo ii +kono te ni tadashisa nante mono wa hoshiku nakatta +|rom6= +nagareteku toki no naka tachidomaru hitori +|rom7= +kamisama no inai machi ni kaze ga fuite +ameagari no sora ni hoshi kirameite ita + +|eng1= +The rain continues in the godless streets. +My hair accessory is now just a replica. +|eng2= +Because I’m here, and because I can’t fly, I walk. +I smile and head beyond the wind +before sadness arrives. +|eng3= +In due course, the rain stopped and the flowers bloomed. +When the wind cries, let’s ride it to an endless place. +|eng4= +I’m weak, I’m not strong, so I showed off my smile. +I walk and head beyond the wind +before sadness arrives. +|eng5= +Ah, I don’t care if it’s a lie. +I never wanted to hold correctness. +|eng6= +I stand still in flowing time, alone. +|eng7= +The wind blows in the godless streets. +The stars were shining in the sky after the rain. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/10/31/the-falling-rain-the-blowing-wind-the-blooming-flowers/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83922.wiki b/data/pages/83922.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a092367b --- /dev/null +++ b/data/pages/83922.wiki @@ -0,0 +1,35 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|森の中で魔理沙が死んでる}} +| titleen =Marisa is Dead in the Forest +| group =[[蜂蜜れこ~ず|Hachimitsu Records]] +| groupCat = +| released =2012-05-27 +| convention =Reitaisai 9 +| tracks =1 +| length =02:39 +| catalogno =HTMT-001 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://mrmr.ancientlotus.net/ Link] +| image =HTMT-001.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] & [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger =;Composer +:Mano +| lyricist =Mano +| vocalist =Mano +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features an original, Touhou related, vocal arrangement. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|森の中で魔理沙が死んでる}}|02:39|lyrics=Lyrics: 森の中で魔理沙が死んでる}} +**''Marisa is Dead in the Forest'' +**composition: Mano +**lyrics: Mano +**vocals: Mano +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83926.wiki b/data/pages/83926.wiki new file mode 100644 index 000000000..07e9b29f2 --- /dev/null +++ b/data/pages/83926.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Inner Flight +| length =05:07 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist ={{宇田敬子}} +| vocalist =Ark Brown +| other_staff = +*guitar: {{コンドルKING}} +*bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +| source = +*original title: {{lang|ja|夢消失}} ~Lost Dream +*source: {{PoDD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lunar Concerto|HTNT-016.jpg}} + +|kan1= +流れるように浮かんでく ちぎれた心をのせて彼方へ +蒼い風が頬をかすめて  +どこからか君の歌聞こえた気がして +|kan2= +移ろう季節にも とめどなく溢れるこの想いが  +いつしか枯れて 色を変えるなら +|kan3= +遥かな空へ どこかで出会う君へ +見上げたなら弧を描く三日月 +失うことで見つけた儚き夢は +今も絶え間なく降り注ぐ 想いを重ねて +|kan4= +窓に映る幻想が 心の扉をそっとたたいて +振り返れば問いかけてる  +茜雲立ち止まり見上げた夕暮れ +|kan5= +忘れることのないいくつもの言の葉  +一つ一つ集めて咲かそう 君に届くように +|kan6= +遥かな空へ 焦がした胸の奥で +こぼれ落ちるひとかけの星粒 +寄り添うことで気づいた温もり抱いて +今も揺るぎなく見つめてる 翼を広げて +|kan7= +やわらかな夏の香り抱きしめて +流星が示す場所は 始まりを秘めた夜明け +|kan8= +遥かな空へ どこかで出会う君へ +見上げたなら弧を描く三日月 +失うことで見つけた儚き夢は +今も絶え間なく降り注ぐ 君に +|kan9= +遥かな空へ 焦がした胸の奥で +こぼれ落ちるひとかけの星粒 +寄り添うことで気づいた温もり抱いて +今も揺るぎなく見つめてる 翼を広げて + +|rom1= +nagareru you ni ukandeku chigireta kokoro o nosete kanata e +aoi kaze ga hoho o kasumete +doko kara ka kimi no uta kikoeta ki ga shite +|rom2= +utsurou kisetsu ni mo tomedo naku afureru kono omoi ga +itsu shika karete iro o kaeru nara +|rom3= +haruka na sora e dokoka de deau kimi e +miageta nara ko o egaku mikkadzuki +ushinau koto de mitsuketa hakanaki yume wa +ima mo taema naku furi sosogu omoi o kasanete +|rom4= +mado ni utsuru gensou ga kokoro no tobira o sotto tataite +furikaereba toikakete kuru +akanegumo tachidomari miageta yuugure +|rom5= +wasureru koto no nai ikutsumo no koto no ha +hitotsu hitotsu atsumete sakasou kimi ni todoku you ni +|rom6= +haruka na sora e kogashita mune no oku de +kobore ochiru hitokake no hoshitsubu +yorisou koto de kidzuita nukumori daite +ima mo yurugi naku mitsumeteru tsubasa o hirogete +|rom7= +yawaraka na natsu no kaori dakishimete +ryuusei ga shimesu basho wa hajimari o himeta yoake +|rom8= +haruka na sora e dokoka de deau kimi e +miageta nara ko o egaku mikkadzuki +ushinau koto de mitsuketa hakanaki yume wa +ima mo taema naku furi sosogu kimi ni +|rom9= +haruka na sora e kogashita mune no oku de +kobore ochiru hitokake no hoshitsubu +yorisou koto de kidzuita nukumori daite +ima mo yurugi naku mitsumeteru tsubasa o hirogete + +|eng1= +The blue wind floats as if flowing past, carrying my broken heart into the distance. +It brushes against my cheeks. +I felt like I could hear your song coming from somewhere. +|eng2= +This feeling overflows endlessly, even during the changing seasons. +If it will wither and change colours unnoticed, then— +|eng3= +If I look up, I will see the crescent moon drawing an ark in the sky +heading into the distance, and to you whom it will meet somewhere. +If I look up, I will see it drawing an arc in the sky. +The fleeting dream I found through loss +rains down endlessly even now, overlapping with my feelings. +|eng4= +An illusion reflected in my window gently knocks at the doors to my heart. +When I looked back, it asked me a question— +The madder clouds stood still, and I looked up at the dusk. +|eng5= +I cannot forget those countless words. +I’ll gather them, one by one, and make them bloom so they will reach you. +|eng6= +Fragments of stardust spill and fall +inside my burning heart, heading to the distant sky. +I embrace the warmth I noticed through snuggling up to you. +Even now, I look at you resolutely and spread my wings. +|eng7= +I hold tender summer’s fragrance close to me. +The place the shooting star pointed to is dawn, which concealed the beginning. +|eng8= +If I look up, I will see the crescent moon drawing an ark in the sky +heading into the distance, and to you whom it will meet somewhere. +The fleeting dream I found through loss +rains down endlessly even now, towards you. +|eng9= +Fragments of stardust spill and fall +inside my burning heart, heading to the distant sky. +I embrace the warmth I noticed through snuggling up to you. +Even now, I look at you resolutely and spread my wings. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/07/31/inner-flight/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83929.wiki b/data/pages/83929.wiki new file mode 100644 index 000000000..8771d75c4 --- /dev/null +++ b/data/pages/83929.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|hatsunetsumiko's]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sunflower +| length =05:08 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist ={{宇田敬子}} +| vocalist =Ark Brown +| other_staff = +*guitar: ROOM841 +*groove treatment: ROOM841 +*bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +| source = +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~ Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} + +|kan1= +繰り返す季節の終わりに 切なさの糸を辿り +澄みきった風さえやさしく 頬をなでる +|kan2= +晴れわたる瑠璃色の空は 懐かしい香りがして +君と手を繋いだあの夏 胸を焦がす +|kan3= +忘れないで あの約束 夢から覚めても繋いでいて +|kan4= +心が咲いてく君だけの色に 広がる鼓動は金色の波のよう +高く掲げた手のひらに君が笑った 光が射す  +watch over you, sunflower +|kan5= +駆け上がり坂道ぬけたら まっすぐにのびる陰が +あの空にむかって並んだ 雲が踊る +|kan6= +忘れないで あの温もり 夢から覚めても感じていて +|kan7= +心が泣いてる朝焼けの空に 見渡す限りに咲き誇る麗しさ +高く掲げた手のひらに君が映った 光満ちて  +watch over you, sunflower +watching over you +|kan8= +when they are needs me, call me, coz always near +|kan9= +揺れる風に溢れる想い どこかでまた巡り会う時は二人繋ぐ光解き放て +|kan10= +心が咲いてく君だけの色に 広がる鼓動は金色の波のよう +高く掲げた手のひらに君が笑った 光が射す  +watch over you, sunflower + +|rom1= +kurikaesu kisetsu no owari ni setsunasa no ito o tadori +sumikitta kaze sae yasashiku hoho o naderu +|rom2= +hare wataru ruri-iro no sora wa natsukashii kaori ga shite +kimi to te o tsunaida ano natsu mune o kogasu +|rom3= +wasurenaide ano yakusoku yume kara sametemo tsunaide ite +|rom4= +kokoro ga saiteku kimi dake no iro ni hirogaru kodou wa konjiki no nami no you +takaku kakageta te no hira ni kimi ga waratta hikari ga sasu +watch over you, sunflower +|rom5= +kakeagari sakamichi nuketara massugu ni nobiru kage ga +ano sora ni mukatte naranda kumo ga odoru +|rom6= +wasurenaide ano nukumori yume kara sametemo kanjite ite +|rom7= +kokoro ga naiteru asayake no sora ni miwatasu kagiri ni saki hokoru uruoshisa? +takaku kakageta te no hira ni kimi ga utsutta hikari michite +watch over you, sunflower +watching over you +|rom8= +when they are needs me, call me, coz always near +|rom9= +yureru kaze ni afureru omoi dokoka de mata meguri au toki wa futari tsunagu hikari tokihanate +|rom10= +kokoro ga saiteku kimi dake no iro ni hirogaru kodou wa konjiki no nami no you +takaku kakageta te no hira ni kimi ga waratta hikari ga sasu +watch over you, sunflower + +|eng1= +At the end of the cycling seasons, I follow threads of misery. +Even the clear breeze gently strokes my cheeks. +|eng2= +The cloudless lapis-lazuli sky bears a nostalgic fragrance. +I pine for that summer, when you and I held hands. +|eng3= +Don’t forget that promise. Though I may wake from this dream, stay connected… +|eng4= +My heart is blooming a colour unique to you. My expanding heartbeats are like golden waves. +You laughed at my hands held high. Light shone through. +Watch over you, sunflower. +|eng5= +Once clearing the hill road, the shadows stretching straight out +headed for the sky and stood in a line. The clouds danced. +|eng6= +Don’t forget that warmth. Though I may wake from this dream, feel it… +|eng7= +My heart weeps at the dawn sky. Beauty blooms as far as the eye can see. +You were projected on my hands held high, full of light. +Watch over you, sunflower. +Watching over you. +|eng8= +when they are needs me, call me, coz always near +|eng9= +Feelings overflow from the wavering breeze. When we meet again somewhere, they will release the light tying us together. +|eng10= +My heart is blooming a colour unique to you. My expanding heartbeats are like golden waves. +You laughed at my hands held high. Light shone through. +Watch over you, sunflower. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/01/16/sunflower/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83930.wiki b/data/pages/83930.wiki new file mode 100644 index 000000000..06c7be62b --- /dev/null +++ b/data/pages/83930.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|骨神一族}} +| name_en =Honegami Ichizoku +| logo = +| dates =2008-2011 +| url =http://www.honegami.jp/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| members = +:骨神龍馬 (Honegami Ryuuma) — electric bassist +:骨神タクヤ (Honegami Takuya) — vocalist, lyricist +:骨神徳之 (Honegami Tokushi) — electric guitarist +:骨神大介 (Honegami Taisuke) — drummer +| description =This circle usually collaborates with [[きのこスープす]]. +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ}}|ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg|2009-02-22|Waku Waku Danmaku Land ~she gets high~|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Strange and Bright Nature Deity]]''.|link=ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|亜阿相界}}|HMRT-0003.jpg|2009-05-17|Waku Waku Danmaku Land ~she gets high~ STAGE2|A single featuring a vocal and instrumental arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=亜阿相界}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方ニューレイヴ}}|HMRT-0005.jpg|2009-08-15|Comiket 76|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Imperishable Night]]''.|link=東方ニューレイヴ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ゆ・め・ん・な・か}}|ゆ・め・ん・な・か.jpg|2009-10-11|Touhou Kouroumu 5|A demo single featuring a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=ゆ・め・ん・な・か}} + +{{DiscographyItem|blooming|blooming.jpg|2009-12-30|Comiket 77|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Strange and Bright Nature Deity]]''.|link=blooming}} + +{{DiscographyItem|CLOSED EYE|CLOSED EYE.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=CLOSED EYE}} + +{{DiscographyItem|ABSOLUTE|HMRT-0029.jpg|2010-08-14|Comiket 78|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=ABSOLUTE}} + +{{DiscographyItem|Cosmic Heart|Cosmic Heart.jpg|2011-05-01|M3-27|A single featuring vocal arrangements from ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Cosmic Heart}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83933.wiki b/data/pages/83933.wiki new file mode 100644 index 000000000..6ba422046 --- /dev/null +++ b/data/pages/83933.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +| group =[[はにーぽけっと|Honey Pocket]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dreamy & Spacy +| length =03:59 +| arranger =Honey Pocket +| lyricist ={{あき}} +| vocalist ={{あき}} +| other_staff = +*keyboard: {{やす}} +*guitar: {{きょうへい}} +*bass: {{くりけん}} +*drums: {{かずや}} +| source = +*original title: {{lang|ja|天鳥船神社}} +*source: {{TGA}} +|album1 ={{LyricAlbum|恋綴里-第三話-|HNPK-002.jpg}} + +|kan1= +まだまだ眠たくて +大きくあくびしても +目覚まし呼び覚えます +退屈な景色 +|kan2= +ココロが憂鬱に染まった日は +君に会いたくなる +さぁドアを開けて行こう +|kan3= +宇宙の法則を +唱えてみたら叶うのかな +夢の中までも連れて行ってよ +君をもっと知りたいの +|kan4= +頭に浮かんでく +この世界の仕掛けは +辞書には載っていない +神様のいたずら +|kan5= +いつかはサヨナラな運命でも +忘れたくないね +ごめんねとありがとうを +|kan6= +宇宙の法則じゃ +解明出来ない二人の未来 +いつまでも歩こう +最後はほら天にお願い +するよ『アーメン』 +|kan7= +沈む夕日 +君とあたし +明日もまた +笑い合えますように +|kan8= +宇宙の法則じゃ +解明出来ない二人の未来 +いつまでも歩こう +最後はほら天にお願い +|kan9= +宇宙の法則を +唱えてみたら叶うのかな +夢の中までも連れて行ってよ +君をもっと知りたいの + +|rom1= +mada mada netakute +ookiku akubi shitemo +mezamashi yobi oboemasu +taikutsu na keshiki +|rom2= +kokoro ga yuutsu ni somatta hi wa +kimi ni aitaku naru +saa doa wo akete ikou +|rom3= +uchuu no housoku wo +tonaete mitara kanau no kana +yume no naka made mo tsurete itte yo +kimi wo motto shiritai no +|rom4= +atama ni ukande ku +kono sekai no shikake wa +jisho ni wa notteinai +kamisama no itazura +|rom5= +itsuka wa sayonara na unmei demo +wasuretakunai ne +gomenne to arigatou wo +|rom6= +uchuu no housoku ja +kaimei dekinai futari no mirai +itsu made mo arukou +saigo wa hora ten ni onegai +suru yo 『aamen』 +|rom7= +shizumu yuuhi +kimi to atashi +ashita mo mata +warai aemasu you ni +|rom8= +uchuu no housoku ja +kaimei dekinai futari no mirai +itsu made mo arukou +saigo wa hora ten ni onegai +|rom9= +uchuu no housoku wo +tonaete mitara kanau no kana +yume no naka made mo tsurete itte yo +kimi wo motto shiritai no + +|eng1= +Even though I took a big yawn, +I’m still so, so sleepy! +I remember the ringing of my alarm clock. +It’s a scene of boredom… +|eng2= +On days when my heart is steeped in melancholy, +I find myself wanting to see you. +Come, let’s open the door and set off! +|eng3= +If I try and recite the laws of the universe, +I wonder if they’ll come true? +I’ll even take you along inside a dream, you know! +I want to get to know you even more… +|eng4= +It just came into my mind: +The beginning of the world +Isn’t written in lexicons. +It was a trick of God. +|eng5= +Even though we’re destined to say goodbye someday, +Hey, I don’t want to forget them: +All the times we said “sorry” and “thank you!” +|eng6= +The inexplicable future of those two +Exists within the laws of the universe. +Let’s keep walking forever! +Come, to finish up, we’ll make a wish to Heaven. +Now, “Amen.” +|eng7= +The setting sun sinks… +I hope that +You and I +Will be able to meet again tomorrow, smiling… +|eng8= +The inexplicable future of those two +Exists within the laws of the universe. +Let’s keep walking forever! +Come, to finish up, we’ll make a wish to Heaven. +|eng9= +If I try and recite the laws of the universe, +I wonder if they’ll come true? +I’ll even take you along inside a dream, you know! +I want to get to know you even more… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/01/31/dreamy-spacy/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83934.wiki b/data/pages/83934.wiki new file mode 100644 index 000000000..dbd3ad15c --- /dev/null +++ b/data/pages/83934.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Love is MASTER SPARK! +|length =04:25 +|arranger =激戦の人 +|lyricist =海兎 +|vocalist =黒崎朔夜 +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|白道輪廻 -samsara-|CLM-0009.jpg}} + +|kan1= +Love is MASTER SPARK ! 超展開の先に +星のMilky Wayに乗って 何処までだって君と +|kan2= +可能性がゼロじゃないなら +Heart Shooter 狙いをつけて +君の元へ誰より抜く駆けるよ まるでShooting Star +時に迷うコトもあるけど +星のヒカリ その向こう側 +朝も夜も 誰より君を想う 恋はトキメイてる +|kan3= +高鳴る Heart Beat焦がして +悩む前に 今すぐ放て! +|kan4= +Love is...Love is MASTER SPARK! 君を連れ去りたいよ +魅力的J Reverie 予想以上 ILLUSION 魅せられ +君に Love is MASTER SPARK! 愛はもう止められやしない +Love is...Love is MASTER SPARK! +|kan5= +時が止まるそんなMOMENT +出逢い予感 Critical Hit +君を想う ココロに流れるMELODY まるでShooting Star +こんな風になることなんて +一体誰が分かるだろうか +星が降る夜 誰より君に ah...恋はキラメイてる +|kan6= +君しか見えない My Heart +見つめ合えば 二人のBlazing Star +|kan7= +Love is...Love is MASTER SPARK! 君をもっと知りたい +運命 Reverie 超展開 ILLUSION 抱き締め +君に Love is MASTER SPARK! 愛に溺れてしまうのさ +Love is...Love is MASTER SPARK! +|kan8= +恋は急に止まれないから +Heart Shooter 君を求めた +君の元へ 言葉なんて要らないよ ココロShooting Star +恋をすれば 全て変わるよ +君がいれば夜が色付く +きっと恋に理由なんて要らないから今すぐ +|kan9= +Love is MASTER SPARK!! Love is MASTER SPARK ! +二人のReverie 抱きしめたら ILLUSION 愛して +ずっとLove is MASTER SPARK! 君に溺れてしまうのさ +Love is...Love is MASTER SPARK ! +|kan10= +Love is...Love is MASTER SPARK! 君を連れ去りたいよ +魅力的 Reverie 予想以上 ILLUSION魅せられ +君に Love is MASTER SPARK! 愛はもう止められやしない Love is...Love is MASTER SPARK! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83935.wiki b/data/pages/83935.wiki new file mode 100644 index 000000000..0d32eb463 --- /dev/null +++ b/data/pages/83935.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +|group =[[ClearLeMel]] +|titlejp =わすれもの +|titlerom =Wasure mono +|titleen =Forgotten +|length =06:52 +|arranger =シイナフユキ +|lyricist =シイナフユキ +|vocalist =蔦なつ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +* source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|白道輪廻 -samsara-|CLM-0009.jpg}} + +|kan1= +ねえ +憶えていますか +私のぬくもり +私の髪の匂い +|kan2= +ねえ +憶えていますか +私と見た景色 +私があげた言葉も +ぜんぶ +ぜんぶ +|kan3= +ねえ +憶えているのですか +私にくれた髪飾り +私を載った花々 +ぜんぶ +ぜんぶ +|kan4= +生きた証を 確かに在った証を +鮮明に焼き付けた色を 貴方と描いた軌跡を +憶えていますか +憶えていますか +|kan5= +忘れてください +全部忘れてください +私の記憶も 私の遺した足痕も +燃やし尽くして +全部焼き尽くしてください +その煙はきっと雲となり雨となり +傷付いた大地を癒すでしょう +|kan6= +ねえ +貴方のくれた物語 +哀しい王子様 +飛んで行った青い鳥 +ぜんぶ +ぜんぶ +|kan7= +私の見ていた 確かに作ったあの景色 +鮮明に焼き付いた笑顔 貴方の眩しい笑顔を +愛していました +愛していました +|kan8= +忘れてください +全部忘れてください +貴方の想いも貴方のくれた花束も +燃やし尽くして +全部焼き尽くしてください +その煙はきっと雲となり雨となり +貴方の涙を洗い流すでしょう +|kan9= +忘れてください +全部忘れてください +私のわすれもの 私の描いた軌跡を +燃やし尽くして +全部焼き尽くしてください +その煙はきっと 雨となり虹となり +貴方の物語の続きを描くでしょう +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83955.wiki b/data/pages/83955.wiki new file mode 100644 index 000000000..a221005c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/83955.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|白道輪廻}} -samsara- +| titleen =Moon's Path to Reincarnation - samsara +| group =[[ClearLeMel]] +| groupCat =ClearLeMel +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =8 +| length =36:21 +| catalogno =CLM-0009 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[http://clmel.com/discography/0010.html Link] (defunct) +| image =CLM-0009.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] +| banner = +| arranger ={{シイナフユキ}} +:{{すずみ}} +:{{葵}} ([[Eternal Melody]]) +:YASUHIRO ([[LCMF]]) +:{{激戦の人}} +| lyricist ={{こばきょん}} ([[Lapis moss]]) +:{{海兎}} ([[EastNewSound]]) +:YASUHIRO +:{{シイナフユキ}} +| vocalist ={{こばきょん}} +:{{黒崎朔夜}} ([[Eternal Melody]]) +:{{蔦なつ}} +| producer = +| illustrator =UGUME +:{{燗汰朗}} +:{{久坂んむり}} +:{{春兎}} (寿司屋) +:草田草太 (H-colors) +:コダマ (劇団便座カバー) +:{{伊吹のつ}} +:結平明日 (Sorairo) +| designer = +| masterer =;Mixer +:Meyan +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|can't see anything|03:14}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} +**parent album: [[ramioje erozija]] ([[群雨アンブレイラ|Murasame Umbrella]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|サヨナラ夜想曲}}|05:00|lyrics=Lyrics: サヨナラ夜想曲}} +**''Farewell Nocturne'' +**arrangement: {{すずみ}} +**lyrics: {{こばきょん}} +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|不可視の}}Dejavu|05:33|lyrics=Lyrics: 不可視のDejavu}} ([[Eternal Melody]]) +**''Invisible Deja Vu'' +**arrangement: {{葵}} +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|うさぎの事情}}|03:13|lyrics=Lyrics: うさぎの事情}} +**''Rabbit Situation'' +**arrangement: YASUHIRO +**lyrics: YASUHIRO +**vocals: {{蔦なつ}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|78-85-69|04:22}} +**arrangement: {{すずみ}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|Love is MASTER SPARK!|04:25|lyrics=Lyrics: Love is MASTER SPARK!}} +**arrangement: {{激戦の人}} +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{黒崎朔夜}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|StrangE HkN|03:42}} +**arrangement: YASUHIRO +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|わすれもの}}|06:52|lyrics=Lyrics: わすれもの}} +**''Forgotten'' +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**lyrics: {{シイナフユキ}} +**vocals: {{蔦なつ}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83956.wiki b/data/pages/83956.wiki new file mode 100644 index 000000000..ee0c736bf --- /dev/null +++ b/data/pages/83956.wiki @@ -0,0 +1,193 @@ +{{Lyrics +| group =[[Innocent Key]] +| titlejp ={{lang|ja|こーりん、"漢"の甘味 ~六尺}}mix~ +| titlerom =Koorin, "Otoko" no Amami ~Rokushaku mix~ +| titleen =Kourin, a Man’s Sweetness ~Rokushaku mix~ +| length =03:11 +| arranger ={{溝口ゆうま}} +| lyricist ={{溝口ゆうま}} +| vocalist ={{陽介神父}} & {{ココ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方スイーツ|IK-05.jpg}} + +|kan1= +霖之助「ふんどし、ふんどし・・・”漢”のふんどし +越中一本”漢”のふんどし +オッスオッス!幻想郷の雄野郎ども、準備はいいか? +今日は森近霖之助様がてめーらに漢気というものを教えてやる! +お題はもちろん野郎のスイート!」 +鈴仙「実況は私、鈴仙・優曇華院・イナバがお送りいたします」 +霖之助「それじゃあいっちょ漢になってやろうじゃねえか!」 +|kan2= +霖之助「ザ!????????----!!」 +鈴仙「ちょ!何で褌一丁になるんですか!!」 +『ガチムチガチムチガチムチ!』 +霖之助「香霖!!」 +『ガチムチガチムチガチムチ!』 +霖之助「ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ、ふ +褌だああああっ!!!」 +|kan3= +霖之助「今剝ぎ取ってきた、雄野郎の褌から、野郎汁を搾り取る…! +ぬんっ!!!」 +鈴仙「うわあっ!きったないもん何やってんですかー!」 +|kan4= +霖之助「次はこれ、米の粉だ +南蠻渡來の材料なんかは軟弱だろ +これを、もちろんさっきの汁と混ぜる」 +鈴仙「うわぁ…ドギツイ色してますねーそれぇ…」 +霖之助「そしたらとにかくこねる!! +この手が光ってうなる!!???と輝き叫ぶうぅっ!!」 +鈴仙「ちょっと、それ以上は大人の事情で危ないですから自重してくださいねー」 +(はぁーはぁー) +霖之助「この、汗が隠し味なんだよな +愛情注入!!」 +鈴仙「うわぁ…予想通りというか何かすっぱい臭いがしますね…」 +霖之助「良いお酢の香りがしてきたな +さて次はこいつを発酵させるぜ、もちろん腋に挾んで人肌だ +酵母大活躍ってわけよ」 +鈴仙「うわぁ…酵母とか想像したくもないですよね…」 +|kan5= +鈴仙「さて、突然ですがクイズの時間です! +第一問、幻想郷一スイーツ作りのうまい人は?」 +霖之助「當然!俺!森近霖之助様だ」 +(ブー) +霖之助「…え?なんで?」 +鈴仙「第二問、幻想郷一褌の似合う人は?」 +霖之助「俺だ!俺しかいない!!」 +(ピロピローン) +霖之助「みんな納得いかないけど、ありがとおおおうう!!」 +|kan6= +鈴仙「…で、結局発酵はどうなったんでしょうか?」 +霖之助「焦るんじゃねえ若造 +ほれ、どーよ、うまそうだろう」 +鈴仙「黒っ!!!!明らかに本能が警告するレベルでやばいですねこれ…」 +霖之助「あとはこいつをたいまつの火でこんがり焼いたらおしめえよ」 +鈴仙「ケホッケホッ!煙!!煙やばいですって!! +霖之助「ほれ、香霖まんじゅう、略してこーまんできあがりじゃー」 +鈴仙「うわぁ…どうしても食べなきゃだめですかこれ…」 +うわぁ………ええいもうっ!! +モグモグモグ…ンプアァッ」 +鈴仙「…あれ? +意外とおいしいかも…」 + +|rom1= +Rinnosuke “fundoshi, fundoshi… ‘otoko’ no fundoshi +ecchuu ippon ‘otoko no fundoshi +ossu ossu! gensoukyou no osu yarou domo, junbi wa ii ka? +kyou wa morichika rinnosuke-sama ga temeera ni otoko to iu mono o oshiete yaru! +o-dai wa mochiron yarou no suiito!” +Reisen “jikkyou wa watashi, reisen udongein inaba ga o-okuri itashimasu” +Rinnosuke “sore ja aiccho otoko ni natte yarou ja nee ka!” +|rom2= +Rinnosuke “za!????!!” +Reisen “cho! nande fundoshi icchou ni naru ndesu ka!!” +“gachimuchi gachimuchi gachimuchi!” +Rinnosuke “Kourin!!” +“gachimuchi gachimuchi gachimuchi!” +Rinnosuke “fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu, fu +fundoshi daaaaa!!” +|rom3= +Rinnosuke “ima hagitotte kita, osu yarou no fundoshi kara, yarou-jiru o shiboritoru…! +men!!!” +Reisen “uwaa! kittanai mon nani yatten desuka!” +|rom4= +Rinnosuke “tsugi wa kore, kome no kona da +nanban torai no sairyou nanka wa nanjaku daro +kore o, mochiron sakki no shiru to mazeru” +Reisen “uwaa… dogitsui iro shitemasu ne sore…” +Rinnosuke “soshitara tonikaku koneru!! +kono te ga hikatte unaru!!??? to kagayaki sakebu!!” +Reisen “chotto, sore ijou wa otona no jijou de abunai desu kara jijuu shite kudasai ne” +(haa haa) +Rinnosuke “kono, ase ga kakushiaji nandayo na aijou chuunyuu!!” +Reisen “uwaa… yosou doori to iu ka nanika suppai nioi ga shimasu ne…” +Rinnosuke “ii osu no kaori ga shite kita na +sate tsugi wa koitsu o hakkou saseru ze, mochiron waki ni hasande hitohada da +koubo daikatsuyaku tte wake yo” +Reisen “uwaa koubo toka souzou shitaku mo nai desu yo ne…” +|rom5= +Reisen “sate, totsuzen desu ga kuizu no jikan desu! +dai ichimon, gensoukyou ichi suiitsu tsukuri no umai hito wa?” +Rinnosuke “touzen! ore! morichika rinnosuke-sama da” +(buu) +Rinnosuke “…e? nande?” +Reisen “dai nimon, gensoukyou ichi fundoshi no niau hito wa?” +Rinnosuke “ore da! ore shika inai!!” +(piro piroon) +Rinnosuke “minna nattoku ikanai kedo, arigatooou!!” +|rom6= +Reisen “…de, kekkyoku hakkou wa dou natta ndeshou ka?” +Rinnosuke “aseru njanee wakazou +hore, doo yo, umasou darou” +Reisen “kuro!! akiraka ni honnou ga keikoku suru reberu de yabai desu yo ne kore…” +Rinnosuke “ato wa koitsu o taimatsu no hi de kongari yaitara oshimee yo” +Reisen “keho keho! kemuri!! kemuri yabai desu tte!! +Rinnosuke “hore, kourin manjuu, ryaku shite kooman dekiagari jaa” +Reisen “uwaa… dou shitemo tabenakya dame desu ka kore…” +uwaa… ee imou!! +mogu mogu mogu… npuaa” +Reisen “…are? +igai to oishii kamo…” + +|eng1= +Rinnosuke: “Loincloth, Loincloth… a man’s loincloth. +A man’s loincloth held up by a single string! +Okay, okay! Are you ready, men of Gensokyo? +Today, I, the esteemed Morichika Rinnosuke, will teach you manliness! +The theme is, of course, manly sweets!” +Reisen: “Brought to you live on the scene by me, Reisen Udongein Inaba.” +Rinnosuke: “Alright, let’s all become manly together, okay?” +|eng2= +Rinnosuke: “Za?!” +Reisen: “Huh? Why’d you strip down to a loincloth?!” +“Muscles, muscles, macho muscles!” +Rinnosuke: “Kourin!” +“Muscles, muscles, macho muscles!” +Rinnosuke: “Loi, loi, loi, loi, +loincloth!” +|eng3= +Rinnosuke: “I’ve stripped off my loincloth and now I’m squeezing all the man juices from it…! +Ngh!” +Reisen: “Ah! Gross, what are you doing?!” +|eng4= +Rinnosuke: “Next up, rice flour. +It’s imported so it’s a bit weak. +Of course, I’m gonna mix this with the juice from earlier.” +Reisen: “Whoa… what a loud colour.” +Rinnosuke: “And then I’ll knead it right away! +My hands are shining and buzzing?! They shine and I scream!” +Reisen: “Hold on, it’s dangerous if you go much further, so restrain yourself! +(Hah, hah…) +Rinnosuke: “Sweat is the secret ingredient. It gives an injection of love!” +Reisen: “Huh… not surprisingly, it smells kinda sour now…” +Rinnosuke: “Yeah, now it has a good scent of vinegar. Next up, I’m gonna ferment it using the warmth of my armpits, of course. It’s ‘cause yeast is flourishing there.” +Reisen: “Hm, yeast… I don’t even want to imagine it.” +|eng5= +Reisen: “Alright, it’s a bit sudden, but time for a quiz! +Question 1: Who’s someone in Gensokyo who’s good at making sweets?” +Rinnosuke: “Naturally, it’s me! The esteemed Morichika Rinnosuke!” +(Beep.) +Rinnosuke: “Hm? Why?” +Reisen: “Question 2: Who in Gensokyo looks the best in a loincloth?” +Rinnosuke: “It’s me! It can only be me!” +(Ring-a-ling!) +Rinnosuke: “Nobody can accept it but thank you!” +|eng6= +Reisen: “So, I wonder how the fermentation ended up?” +Rinnosuke: “In a hurry aren’t you, youngster? +Look! See, doesn’t it look delicious?” +Reisen: “It’s black! My instincts are giving me a clear warning, that’s how awful it is…” +Rinnosuke: “We’ve just gotta burn it until it’s well-done with the flames of this torch.” +Reisen: “*Cough cough* Smoke! That smoke is nasty!” +Rinnosuke: “Look! My Kourin Manjuu, Kouman for short, are done!” +Reisen: “I’ve… I’ve just gotta eat it, don’t I.” +Enough is enough! +*Munch munch* Ah… +Reisen: “Hm? +This is surprisingly tasty…” + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/07/30/kourin-a-mans-sweetness/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83957.wiki b/data/pages/83957.wiki new file mode 100644 index 000000000..7e00e598a --- /dev/null +++ b/data/pages/83957.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[Innocent Key]] +| titlejp ={{lang|ja|秘神流し譚}} +| titlerom =Hishin Nagashi Tan +| titleen =The Tale of a Secret God Set Adrift +| length =03:46 +| arranger ={{かぼちゃ}} +| lyricist ={{かぼちゃ}} +| vocalist ={{かぼちゃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方お伽話|IK-34.jpg}} + +|kan1= +かごめかごめ 座敷牢の雛鳥や +曼珠沙華の見目麗しやオヒイサマ +世話の小僧が 哀れに思うて尋ねるが +「いついつ出やる」 +「出やるは罷り通りませぬ」 +|kan2= +廻せ 交合せ 腫れ物舐めて 膿呑ましゃあ +祓い給え 万病、禍事を +マレビトククリ 夜毎の祭にゃ近づくな +言いつけ破り +「御役目覗くは、だぁれ」 +|kan3= +村の男の影、また影が 女雛を弄び交じり合う +穢れに咽ぶ か細い声に 何ができようか +|kan4= +過ぎた願いなど +其を叶えよう +川を下り わたつ海へ +お山を降りて 穢れ流れよ 夜明けの晩に 遠く +お山を降りて 共に逃れよ 夜明けの晩に 遠く +|kan5= +通りゃんせ通りゃんせ 籠の雛が逃げやるぞ +ゆらり ゆらり 山狩りの火が差し迫る +マレビトタタリ 呪いが還るぞ 仇なすぞ +御家は廃れ 村も終いじゃと嘆く +|kan6= +小僧は殺して犬に喰わせろ オヒイサマを連れ戻せ +「いたぞ」「見つけたぞ」「橋を渡すな」「逃がしてならぬぞ」 +|kan7= +この手を離して どうぞ無事に わたつ海へ +この手をすり抜けて どうぞ無事に わたつ海へ +沈め 鎮め 燃ゆる橋と 落ちる +往くな 往くな 燃ゆる橋と 落ちる +|kan8= +どうか愛しくさせないで 今更惜しくなるから +定めに捧げ 厄連れて 流し給う わたつ海へ +|kan9= +この身一つで済むのなら 想い一つ 護れたなら +誰も怨むな 何も嘆くな 愛しい 人よ どうか +誰も怨むな 何も嘆くな 流し 雛よ どうか +|kan10= +願わくばまた 遠く焦がれた わたつ海で 巡り逢おう + +|rom1= +kagome kagome zashikirou no hinadori ya +manju shage no mime uruwashi ya ohiisama +sewa no kozou ga aware ni omoute tazuneru ga +“itsu itsu deyaru” +“deyaru wa makari toorimasenu” +|rom2= +mawase mawase haremono namete umi nomashaa +harai tamae yorozu no yamai, magagoto o +marebito kukuri yogoto no matsuri nya chikadzuku na +iitsuke yaburi +“oyakume nozoku wa, daare” +|rom3= +mura no otoko no kage, mata kage ga mebina o moteasobi majiri au +kegare ni musebu kabosoi koe ni nani ga dekiyou ka +|rom4= +sugita negai nado +so o kanaeyou +kawa o kudari watatsu umi e +oyama o orite kegare nagare yo yoake no ban ni tooku +oyama o orite tomo ni nogare yo yoake no ban ni tooku +|rom5= +tooryanse tooryanse kago no hina ga nige yaru zo +yurari yurari yamagari no hi ga sashi semaru +marebito tatari noroi ga kaeru zo adanasu zo +oie wa sutare mura mo shimai ja to nageku +|rom6= +kozou wa koroshite inu ni kuwasero ohiisama o tsure modose +“ita zo” “mitsuketa zo” “hashi o watasu na” “nogashite naranu zo” +|rom7= +kono te o hanashite douzo buji ni watatsu umi e +kono te o suri nukete douzo buji ni watatsu umi e +shizume shizume moyuru hashi to ochiru +iku na iku na moyuru hashi to ochiru +|rom8= +douka itoshiku sasenaide imasara oshiku naru kara +sadame ni sasage wazawai tsurete nagashi tamau watatsu umi e +|rom9= +kono mi hitotsu de sumu no nara omoi hitotsu mamoreta nara +dare mo uramu na nani mo nageku na itooshii hito yo douka +dare mo uramu na nani mo nageku na nagashi hina yo douka +|rom10= +newakuba mata tooku kogareta watatsu umi de meguri aou + +|eng1= +Kagome, kagome. Confined baby bird, +you are a princess, beautiful with your red spider lily looks. +You pity the child you look after and ask about them, +“When, oh when will they leave?” +“I will never let them go.” +|eng2= +Spin and come together. Lick the swelling and sup on the pus. +Exorcise all sicknesses and misfortune! +Khukuri, visiting from far away, don’t come near the nightly feast. +They defy the command. +“Who is tasked with keeping watch?” +|eng3= +The villager’s shade, and another, toyed and joined with the Empress doll. +What is she trying to do with her feeble voice, smothered by shame? +|eng4= +I will grant +your expired dreams. +Head down the river to the ocean. +Descend the mountain and wash away the disgrace in the night of dawn, far away. +Descend the mountain and escape together in the night of dawn, far away. +|eng5= +Don’t pass, don’t pass through. The caged chick is escaping! +Swaying to and fro’, the flames of the mountain hunt press on. +This curse comes from far away. It will return to have its revenge. +I lament that my family will die and my village will end. +|eng6= +Kill the child and feed them to the dogs! Bring the princess back! +“There they are!” “Found them!” “Don’t let them cross the bridge!” “You won’t escape!” +|eng7= +Let go of my hand. Please, head safely to the ocean. +Slip through my grasp. Please, head safely to the ocean. +Sink, still your breath. Fall with the burning bridge. +Don’t go, don’t go. Fall with the burning bridge. +|eng8= +Don’t cherish me, for you’ll regret it when it’s too late. +I offer you to fate and, leading calamity along, wash it all away to the ocean. +|eng9= +If things end with my life, and if I could protect a single feeling, +then do not begrudge anyone. Do not grieve for anything, my beloved. Please. +Do not begrudge anyone. Do not grieve for anything, chick in the stream. Please. +|eng10= +I pray and yearn for you far away. Let us meet again at the ocean. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/09/29/secret-god/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83958.wiki b/data/pages/83958.wiki new file mode 100644 index 000000000..50e51cc87 --- /dev/null +++ b/data/pages/83958.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =be in love with you +| length =04:34 +| arranger =minami +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} +| vocalist ={{あさな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方浮思戯革命|IO-0178.jpg}} + +|kan1= +二人並んで歩くせせらぎは 遠く遠くへ続いてく +夏のせいじゃない +見つめあうだけで惚れていた あの日 +|kan2= +幸せの歌を ねえ 聞かせてよ +やわらかな声で +|kan3= +be in love with you +鮮やかに空 光あふれだして +恋の音 震わせる 心 風にまかせ +|kan4= +be in love with you +抱きしめて いま 想い強くなるよ +幻想は 何もかも すべて受け入れ 微笑む +|kan5= +両手つないで願う永遠は 遠く遠くて見えないよ +冬の訪れ 命くりかえす +ああ どうしてなの +|kan6= +悲しみの歌が もう 聞こえてる +行かないで どうか +|kan7= +be in love with you +どうしようもなく 涙あふれだして +止まらない 止まらない 君を愛している +|kan8= +be in love with you +共にいた日々 忘れたりはしない +幻想は 生と死を すべて受け入れ 見守る +|kan9= +be in love with you +季節はめぐり 雪はとけて流れ +河岸に 新しい緑 育んでく +|kan10= +be in love with you +最期の夜に 君が残したもの +優しさと温もりを 胸に抱いて +|kan11= +be in love with you +歩いてゆこう 明日へ その向こうへ +どこまでも どこまでも 二人目指した場所 +|kan12= +be in love with you +見上げれば ほら 虹の扉ひらく +幻想は 何もかも すべて受け入れ 見守る + +|rom1= +futari narande aruku seseragi wa tooku tooku e tsudzuiteku +natsu no sei ja nai +mitsumeau dake de horete ita ano hi +|rom2= +shiawase no uta o nee kikasete yo +yawaraka na koe de +|rom3= +be in love with you +azayaka ni sora hikari afure dashite +koi no oto furuwaseru kokoro kaze ni makase +|rom4= +be in love with you +dakishimete ima omoi tsuyoku naru yo +gensou wa nani mo kamo subete ukeire hohoemu +|rom5= +ryoute tsunaide negau eien wa tooku tookute mienai yo +fuyu no otozure inochi kurikaesu +aa doushite nano +|rom6= +kanashimi no uta ga mou kikoeteru +ikanaide douka +|rom7= +be in love with you +dou shiyou mo naku namida afure dashite +tomaranai tomaranai kimi o aishite iru +|rom8= +be in love with you +tomo ni ita hibi wasuretari wa shinai +gensou wa sei to shi o subete ukeire mimamoru +|rom9= +be in love with you +kisetsu wa meguri yuki wa tokete nagare +kawgishi ni atarashii midori hagukundeku +|rom10= +be in love with you +saigo no yoru ni kimi ga nokoshita mono +yasashisa to nukumori o mune ni idaite +|rom11= +be in love with you +aruite yukou asu e sono mukou e +doko made mo doko made mo futari mezashita basho +|rom12= +be in love with you +miagereba hora niji no tobira hiraku +gensou wa nani mo kamo subete ukeire mimamoru + +|eng1= +We walk together, and the stream continues far in the distance. +It’s not because it’s summer… +That day, I fell in love with you through just locking eyes. +|eng2= +Hey, sing a happy song for me +with your gentle voice… +|eng3= +Be in love with you. +Light pours brilliantly from the sky. +I sing sounds of love and leave my heart to the wind. +|eng4= +Be in love with you. +Embrace me! Now, my feelings grow stronger. +An illusion will accept everything and smile. +|eng5= +Eternity, which I pray for, is too distant. I can’t see it. +Winter arrives, and I go through life again. +Ah… why? +|eng6= +I can hear a sad song now. +Don’t go, please… +|eng7= +Be in love with you. +I can’t do anything about it. I weep. +I can’t stop the tears. I can’t stop them. I love you. +|eng8= +Be in love with you. +There’s no way I’ll forget our days together. +An illusion will accept life and death and stand watch. +|eng9= +Be in love with you. +The seasons pass. The snow melts and washes away. +New greenery grows on the riverbank. +|eng10= +Be in love with you. +You left something behind on your last night. +I hold your kindness and warmth close to my chest. +|eng11= +Be in love with you. +I’ll march on towards tomorrow and beyond. +I’ll walk forever until I reach the place we aimed for. +|eng12= +Be in love with you. +When I look up… there! A rainbow door opens. +An illusion will accept everything and stand watch. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/05/27/be-in-love-with-you/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83961.wiki b/data/pages/83961.wiki new file mode 100644 index 000000000..934a4bcae --- /dev/null +++ b/data/pages/83961.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方氷雪大感謝}} +| titleen =Touhou Ice and Snow, Deep Gratitude +| group =[[IOSYS]] +| groupCat =IOSYS +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| tracks =12 +| length =49:22 +| catalogno =IO-0311 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Audio Drama}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://maru9.jp/disc.html Link] +| image =IO-0311.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +| banner = +| arranger =ARM +:void +:D.watt +:{{パプリカ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +:uno +:{{まろん}} +:Hidra-Xjeil +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} +:D.watt +:{{まろん}} +:uno +:96 +| vocalist ={{ランコ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +:{{あき}} ([[A-One]]) +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +:miko (Alternative ending) +:{{あにー}} ([[TaNaBaTa]]) +:senya ([[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]]) +:Rute +:okogeeechann ([[Adust Rain]]) +:{{ななひら}} (Confetto) +:{{天宮みや}} ([[少女フラクタル|Shoujo Fractal]]) +:{{柚木梨沙}} +| producer = +| illustrator ={{モタ}} (motor home) +| designer =ヒトマスモドル (Binzokomegane Girls Union) +| masterer = +| other_staff =;Bass +:john=hive +;Guitar +:void +;Piano +:{{パプリカ}} +;Violin +:川﨑春奈 (RabbiTon Strings) +| autogendesc =vocal +| description =It is a celebratory album for the 9th anniversary of [[Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室|Cirno's Perfect Math Class]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室 ⑨周年バージョン}}|04:37|lyrics=Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室 ⑨周年バージョン}} +**''Cirno’s Perfect Math Class, ⑨th Anniversary Version'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: miko, senya, {{あき}}, Rute, {{ランコ}}, {{ビートまりお}}, {{あにー}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|元祖!天才チルノちゃん☆}}|03:34|lyrics=Lyrics: 元祖!天才チルノちゃん☆}} +**''Pioneer! Genius Cirno-chan ☆'' +**arrangement: void +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: miko +**bass: john=hive +**guitar: void +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|チルノおかんのさいきょう☆バイブスごはん}}|02:38|lyrics=Lyrics: チルノおかんのさいきょう☆バイブスごはん}} +**''Cirno's Chill is the Strongest ☆ Vibe Meal'' +**arrangement: D.watt +**lyrics: {{七条レタス}} +**vocals: {{ビートまりお}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|向日葵サンセット}}|04:50|lyrics=Lyrics: 向日葵サンセット}} +**''Sunflower Sunset'' +**arrangement: ARM, {{パプリカ}} +**lyrics: {{まろん}} +**vocals: {{ランコ}} +**piano: {{パプリカ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|チルノグラフィティ}}|04:15|lyrics=Lyrics: チルノグラフィティ}} +**''Cirno Graffiti'' +**arrangement: uno +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: okageechann +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|あいつこそがチルノの王子様}}|05:00|lyrics=Lyrics: あいつこそがチルノの王子様}} +**''They Shall be Cirno's Prince'' +**arrangement: {{まろん}} +**lyrics: {{まろん}} +**vocals: {{ななひら}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|From⑨Girl|03:26|lyrics=Lyrics: From⑨Girl}} +**arrangement: uno +**lyrics: uno +**vocals: Rute, {{あき}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|春の氷精}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|08|Catch Me If You Can|04:00|lyrics=Lyrics: Catch Me If You Can}} +**arrangement: D.watt +**lyrics: {{七条レタス}} +**vocals: {{天宮みや}}, {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|フロストガール}}|03:28|lyrics=Lyrics: フロストガール}} +**''Frost Girl'' +**arrangement: void +**lyrics: 96 +**vocals: {{あにー}} +**bass: john=hive +**guitar: void +**violin: 川﨑春奈 +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室}}(Hidra-Xjeil Remix)|04:17|lyrics=Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室}} +**''Cirno's Perfect Math Class'' +**arrangement: Hidra-Xjeil +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: miko +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + + +*{{Track|11|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室 オリジナルバージョン}}|04:40|lyrics=Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室}} +**''Cirno's Perfect Math Class (Original Version)'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: miko +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室 オリジナルバージョン}}(instrumental)|04:37}} +**arrangement: ARM +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83963.wiki b/data/pages/83963.wiki new file mode 100644 index 000000000..d5f37120c --- /dev/null +++ b/data/pages/83963.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +| group =[[IRON ATTACK!]] +| titlejp ={{lang|ja|上海牡丹}} +| titlerom =Shànghǎi Mǔdān +| titleen =Shanghai Peony +| length =04:25 +| arranger =IRON-CHINO +| lyricist =IRON-CHINO +| vocalist ={{まいなすいょん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|上海牡丹|MIA-047.jpg}} + +|kan1= +セピア色に染まる街 響く汽笛 +『行かないで』と乾いた口で飲み込んだ夜 +思い出すのも少しずつ 少なくなったのに +穴だらけの心 我心痛 +|kan2= +土煙が上がり霞む南京路 +『忘れてくれ』と優しい指で拭う『保重哦』 +いつかこの日が訪れる 分かっていたのに +あと少し 胡蝶の夢を… +|kan3= +咲き誇れ 上海牡丹 +この身さえも 紅く染め上げたなら +黄昏の夕波に +今 この華を手向けよう +|kan4= +いつかこの日が訪れる 分かっているから +あと少し 重温旧梦… +|kan5= +咲き誇れ 上海牡丹 +この身さえも 紅く染め上げたなら +貴方の面影も +今 紅の華と散る + +|rom1= +sepia-iro ni somaru machi hibiku kiteki +“ikanaide” to kawaita kuchi de nomikonda yoru +omoidasu no mo sukoshi zutsu sukunaku natta noni +ana darake no kokoro wǒ xīntòng +|rom2= +tsuchikemuri ga agari kasumu Nánjīng lù +“wasurete kure” to yasashii yubi de nuguu “bǎozhòng ó” +itsuka kono hi ga otozureru wakatte ita noni +ato sukoshi kochou no yume wo +|rom3= +saki hokore Shànghǎi mǔdān +kono mi sae mo akaku someageta nara +tasogare no yuunami ni +ima kono hana wo temukeyou +|rom4= +itsuka kono hi ga otozureru wakatte iru kara +ato sukoshi chóngwēnjiùmèng… +|rom5= +saki hokore Shànghǎi mǔdān +kono mi sae mo akaku someageta nara +anata no omokage mo +ima kurenai no hana to chiru + +|eng1= +The steam whistle echoed through the sepia streets. +“Don’t go!” I gulped down those words that night with my parched throat. +I remember, though my memories have gradually grown fewer. +My heart is full holes. I am sad. +|eng2= +Nanjing Road grew hazy as a dust cloud rose. +“Please, forget me.” You wiped away my tears with kind fingers. “Take care.” +I knew that this day would come someday, +But I shall have this butterfly dream for a little longer… +|eng3= +Shanghai peony, blossom in full glory! +If even my body has been dyed scarlet, +Then now, upon the twilit waves, +I will offer up these flowers. +|eng4= +I know that this day will come someday, +So I shall rekindle my old dreams for a little longer… +|eng5= +Shanghai peony, blossom in full glory! +If even my body has been dyed scarlet, +Then now, the traces of you, too, +Will fall with the scarlet flowers. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/07/20/shanghai-peony/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83964.wiki b/data/pages/83964.wiki new file mode 100644 index 000000000..814f5a0fb --- /dev/null +++ b/data/pages/83964.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =RED justice +| group =[[IRON ATTACK!]] +| groupCat =IRON ATTACK! +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =9 +| length =37:49 +| catalogno =MIA-071 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[https://ion1128.wixsite.com/ironattack/c96-red-blue Link] +| image =MIA-071.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kanako Yasaka]] +| banner = +| arranger =IRON-CHINO +:{{鋼鉄兄貴}} +| lyricist ={{まいなすいょん}} +:IRON-CHINO +| vocalist ={{まいなすいょん}} +:Jinn +:Dummy +| producer = +| illustrator =c7肘 +| designer =pe.rika +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Sign of justice|03:53|lyrics=Lyrics: Sign of justice}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|ETERNAL LIGHTS|05:29|lyrics=Lyrics: ETERNAL LIGHTS}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: Jinn +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Warning!!|04:17|lyrics=Lyrics: Warning!!}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方空宴歌-EVER-]] + +*{{Track|04|Grimoire of RED Hell|02:34}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} + +*{{Track|05|Power of bullet curtain|03:28|lyrics=Lyrics: Power of bullet curtain}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: Dummy +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|憂鬱なるルーナの光}}|03:28}} +**''The Luna Light, Melancholy'' +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: Selene's light +**source: {{LLS}} +**original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +**source: {{GoM}} + +*{{Track|07|Le 'DEVIL' rouge de Ville...Nova|05:11|lyrics=Lyrics: Le 'DEVIL' rouge de Ville...Nova}} +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: {{まいなすいょん}} +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[CRYING DESTINY]] + +*{{Track|08|Sign of justice {{=}}Off vocal{{=}}|03:57}} +**arrangement: IRON-CHINO +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|ETERNAL LIGHTS {{=}}Off vocal{{=}}|05:32}} +**arrangement: {{鋼鉄兄貴}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83965.wiki b/data/pages/83965.wiki new file mode 100644 index 000000000..12e8abf3b --- /dev/null +++ b/data/pages/83965.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +| group =[[IRON ATTACK!]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sign of justice +| length =03:53 +| arranger =IRON-CHINO +| lyricist ={{まいなすいょん}} +| vocalist ={{まいなすいょん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|RED justice|MIA-071.jpg}} + +|kan1= +駆り立てた衝動の先 牙をむく本能が叫び上げる +目を覚ます眠れる蛇 喰らい尽くすのは 過去か明日か +祈り(途絶え)ヒカリ(闇に) +未来(霞み)夢も(まぼろし) +その手に握る DEAD OR ALIVE +|kan2= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +いま世界に +正義という名の威光振り翳したって +貴方の瞳が私を射抜くの +|kan3= +望むから与えた希望 照らしてと求めたはずの光 +|kan4= +ひとも空も移ろいゆく それでも信じていればよかった +時は(戻らず)夜は(明けず) +風は(やまず)明日は(見えず) +その手が放す DEAD OR ALIVE +|kan5= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +進む先で +正義がどこかで誰かの悪になるなら +貴方の瞳で私を射抜いて +|kan6= +進め(先へ)前を(向いて) +光(目指し)明日を(抱いて) +その手が繋ぐ DEAD OR ALIVE +|kan7= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +信じてほしい +正義があるから道は標され続ける +貴方の瞳で見届けて欲しい +果てるまで + +|rom1= +kari tateta shoudou no saki kiba o muku honnou ga sakebi ageru +me o samasu nemureru hebi kurai tsukusu no wa kako ka asu ka +inori (todae) hikari (yami ni) +mirai (kasumi) yume mo (maboroshi) +sono te ni nigiru DEAD OR ALIVE +|rom2= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +ima sekai ni +seigi to iu na no ikou furikazashita tte +anata no hitomi ga watashi o inuku no +|rom3= +nozomu kara ataeta kibou terashite to motometa hazu no hikari +|rom4= +hito mo sora mo utsuroi yuku sore demo shinjite ireba yokatta +toki wa (modorazu) yoru wa (akezu) +kaze wa (yamazu) asu wa (miezu) +sono te ga hanasu DEAD OR ALIVE +|rom5= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +susumu saki de +seigi ga dokoka de dareka no aku ni naru nara +anata no hitomi de watashi o inuite +|rom6= +susume (saki e) mae o (muite) +hikari (mezashi) asu o (daite) +sono te ga tsunagu DEAD OR ALIVE +|rom7= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +shinjite hoshii +seigi ga aru kara michi wa shirusare tsudzukeru +anata no hitomi de mitodokete hoshii +hateru made + +|eng1= +My instinct to snarl screams beyond the impulses urging me on. +The sleeping snake wakes up. Are they eating the past or the future? +Prayers (stop), light (becomes darkness). +The future (is clouded) and dreams (and illusions) +are what they take in hand. DEAD OR ALIVE. +|eng2= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +Right now, in this world. +Even if I wield the power of justice, +you’ll see right through me. +|eng3= +Hope, granted from wishing, lights me up. This is the light I searched for. +|eng4= +People and the sky change. Still, I should have believed. +Time (won’t turn back), the night (won’t break.) +The wind (won’t stop) and tomorrow (remains unseen.) +They let go. DEAD OR ALIVE. +|eng5= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +If, where we end up, +justice is someone’s evil +then you’ll see right through me. +|eng6= +Move on (ahead) and face (forwards.) +Aim (for the light) and embrace (tomorrow.) +Your hands connect us. DEAD OR ALIVE. +|eng7= +JUSTICE For my belief +JUSTICE For your release +I want you to believe me. +Because justice is ours, the path ahead will be set out. +I want you to see it with your own eyes +until the very end. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/05/01/sign-of-justice/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83966.wiki b/data/pages/83966.wiki new file mode 100644 index 000000000..816b69e31 --- /dev/null +++ b/data/pages/83966.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +| group =[[K2 SOUND]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Poker Face +| length =05:57 +| arranger =W*M +| lyricist =W*M +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +*source: {{DS}} +| album1 ={{LyricAlbum|瞬還 SYUN-KAN|K2SD-003.jpg}} + +|kan1= +Many place that have not been known yet exist. +Allthing that greeted eyes were fresh. +もう会えないと思っていた +過ぎゆく季節 時間を止めて +|kan2= +初めての地なのになぜか懐かしく +何度か諦めて還る素振りをした +記憶にずっと 残したくて また向かっていく +真相 掴めずに +|kan3= +Do you memorized first scene unwittingly born again? +純粋無垢な姿を +浮かび上がらせてどこまでも遠く +誤魔化さずに一糸纏わず +|kan4= +The star reflected in the pond and it was shot. +How can shine with only one moment induced in the frame? +|kan5= +照らし合わせて いくつも消して +増え続けても 積み木の様に崩れて +|kan6= +浮かぶ graphics 線描き +捕まえても揃わない +|kan7= +Do you memorized the first scene unwittingly born again? +近づいてもっと傍にきて +触れてしまうと崩れていきそうで +シャボン玉のように脆く +|kan8= +色褪せない空 幾ら経っても +同じ face 並ぶことない +僅かに違う残像と視線が独り歩き +|kan9= +Shape wants to stay by the time the drop finishes dropping. +The moment of which the real face goes out is wonderful. +|kan10= +髪に掠すり ぼやける瞳 +離れるとまた恋しくなって +|kan11= +もう会えないと思っていた +過ぎゆく季節 動き出す時間 + +|rom1= +Many place that have not been known yet exist. +Allthing that greeted eyes were fresh. +mou aenai to omotte ita +sugi yuku kisetsu jikan o tomete +|rom2= +hajimete no chi nanoni nazeka natsukashikute +nando ka akiramete kaeru suburi o shita +kioku ni zutto nokoshitakute mata mukatte iku +shinsou tsukamezu ni +|rom3= +Do you memorized first scene unwittingly born again? +junsui muku na sugata o +ukabi agarasete doko made mo tooku +gomakasazu ni isshi matowazu +|rom4= +The star reflected in the pond and it was shot. +How can shine with only one moment induced in the frame? +|rom5= +terashi awasete ikutsu mo keshite +fue tsudzuketemo tsumi ki no you ni kuzurete +|rom6= +ukabu graphics sen kaki +tsukamaetemo sorowanai +|rom7= +Do you memorized the first scene unwittingly born again? +chikadzuite motto soba ni kite +furete shimau to kowarete ikisou de +shabon-dama no you ni moroku +|rom8= +iro asenai sora ikura tattemo +onaji face manabu koto nai +wazuka ni chigau zanzou to shisen ga hitori aruki +|rom9= +Shape wants to stay by the time the drop finishes dropping. +The moment of which the real face goes out is wonderful. +|rom10= +kami ni kasuri boyakeru hitomi +hanareru to mata koishiku natte +|rom11= +mou aenai to omotte ita +sugi yuku kisetsu ugoki dasu toki + +|eng1= +Many place that have not been known yet exist. +Allthing that greeted eyes were fresh. +I thought I could never see you again. +The seasons pass. I stop time. +|eng2= +This is my first time on this land, yet it’s somehow nostalgic. +Giving up and returning home… I acted that way countless times. +Wanting to leave it in my memories forever, I face forward again +without grasping the truth. +|eng3= +Do you memorized first scene unwittingly born again? +Your pure figure +emerges in my mind, yet you are so far away. +You do not deceive me. You are stark naked. +|eng4= +The star reflected in the pond and it was shot. +How can shine with only one moment induced in the frame? +|eng5= +I compare them and erase countless shots. +Though they keep increasing, they collapse like bricks. +|eng6= +Graphics rise to the surface. It’s a line drawing. +Though I catch them, they’re incomplete. +|eng7= +Do you memorized the first scene unwittingly born again? +Come closer… come even closer to me. +If I touch you, it seems like you’ll crumble away. +You’re fragile, like a bubble. +|eng8= +The sky is unfading. No matter how much time passes, +The same face will not be seen here. +A slightly different afterimage and gaze walks alone. +|eng9= +Shape wants to stay by the time the drop finishes dropping. +The moment of which the real face goes out is wonderful. +|eng10= +Skimming against my hair, with eyes becoming dim… +When we part, I will yearn for you again. +|eng11= +I thought I could never see you again. +The seasons pass. Time begins to move again. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/10/poker-face-k2/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +This line is sung differently. The sung version is unclear, but it includes the word 噂 (''uwasa'', gossip/rumour) +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83967.wiki b/data/pages/83967.wiki new file mode 100644 index 000000000..72c0603d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/83967.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[K2 SOUND]] +| titlejp ={{lang|ja|天涯の谺}} +| titlerom =Tengai no Kodama +| titleen =An Echo of the Horizon +| length =06:03 +| arranger ={{たこ呆}} +| lyricist ={{たこ呆}} +| vocalist ={{長谷川澪奈}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|珠戯曲 Syu-Gyoku|K2SD-014.jpg}} + +|kan1= +何もかも逆しまな 鏡に浮かぶ憐れな夢 +|kan2= +水鏡映し世に +知らず知らず魅かれ堕ちゆく +空し月夜の静寂 +独り弧を描くは待宵 +|kan3= +紅い目で仰ぐ 逆さに輝く城 +|kan4= +嗚呼 注ぐは 燃え盛る 紅鬼の葉 炎舞 +天も地も 明暗も 全てを 私に反して +流れゆく星 揺らいで 空泳ぐ 鬼子 +逆様に 吹き遊ぶ 空事 舞い散る 風花 +涙紡いで 天を刺せ 正邪の針 +|kan5= +天地分かつ境界に +月と日を重ね両義なぞる +大地見上げ天を踏む +逆川に浮かぶ双椿 +|kan6= +蒼い月影に 照らさるる水面の空 +|kan7= +嗚呼 昇は 零れ落つ 閃の矢 紫電 +善悪も 強弱も 全てを 私に反して +呑まれゆく影 映して 艶やかな 鏡 +蕭やかに 頬を伝う 暗涙 さめざめ 天泣 +永久に渡らふ 菊を射る 還の弓 + +|rom1= +nani mo kamo sakashima na kagami ni ukabu aware na yume +|rom2= +mizukagami utsushi yo ni +shirazu shirazu hikare ochiyuku +munashi tsukiyo no shijima +hitori ko wo egaku wa matsuyoi +|rom3= +akai me de aogu sakasa ni kagayaku shiro +|rom4= +aa sosogu wa moesakaru aki no ha enbu +ten mo chi mo meian mo subete wo watashi ni kaeshite +nagareyuku hoshi yuraide sora oyogu onigo +sakasama ni fukisusabu soragoto maichiru kazahana +namida tsumuide ten wo sase seija no hari +|rom5= +tenchi wakatsu kyoukai ni +tsuki to hi wo kasane ryougi nazoru +daichi miage ten wo fumu +sakasagawa ni ukabu futatsubaki +|rom6= +aoi tsukikage ni terasaruru minamo no sora +|rom7= +aa noboru wa koboreotsu sen no ya shiden +zen’aku mo kyoujaku mo subete wo watashi ni kaeshite +nomareyuku kage utsushite tsuyayaka na kagami +shimeyaka ni ho wo tsutau anrui samezame tenkyuu +towa ni watarau kiku wo iru kan no yumi + +|eng1= +A pitiful dream floats in the mirror, in which everything is inverted. +|eng2= +I am unconsciously lured in +By the world reflected upon the water’s surface, and I fall. +In the silence of this transient, moonlit night, +I draw an arc, alone, and I wait. +|eng3= +With my red eyes, I look up at the shining, upside-down palace… +|eng4= +Aah, the burning, demonic autumn leaves fall from the sky. The flames dance. +The sky and the earth, light and dark… I will turn everything upside-down! +In a sky in which the flowing stars sway, the wicked child swims. +The fabrications rage in reverse, and the snow dances down. +My tears fall. The needle of right and wrong pierces the heavens. +|eng5= +Upon the boundary between Heaven and Earth, +I stack up the moon and the sun and follow their double meanings. +I gaze up at the ground, and step upon the sky. +A pair of camellias floats upon the reverse river. +|eng6= +The blue moonbeams illuminate the water’s surface – the sky. +|eng7= +Aah, the arrows of purple lightning rise, spill, and fall. +Good and evil, strength and weakness… I will turn everything upside-down! +The bewitching mirror reflects the swallowed-up shadows. +My silent tears solemnly stream down my face, like rain from a cloudless sky. +The arrow that strikes the chrysanthemum returns, crossing over eternity… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/18/an-echo-of-the-horizon/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +紅鬼の葉 (''aki no ha'', red demon’s leaves’) is a homophone of 秋の葉 (''aki no ha'', autumn leaves). ‘Autumn leaves’ is probably the intended phrase, but ‘demonic’ was added to keep with the written phrase. +正邪の針 (''seija no hari'') can also be interpreted as ‘[[Seija Kijin|Seija’s]] needle,’ as it uses the same characters as Seija’s name. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83968.wiki b/data/pages/83968.wiki new file mode 100644 index 000000000..c43851a0f --- /dev/null +++ b/data/pages/83968.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[カナタノート|Kanata Note]] +| titlejp ={{lang|ja|夜に咲くオーエン}} +| titlerom =Yoru ni Saku Ooen +| titleen =Owen Blooming in the Night +| length = +| arranger ={{神楽坂・ダンサーインザダーク・佳奈多}} +| lyricist ={{西園寺・スーパーガード・麗華}} +| vocalist ={{西園寺・スーパーガード・麗華}} +| other_staff = +*mixing: {{神楽坂・ダンサーインザダーク・佳奈多}} +| source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sugarknives|Sugarknives.jpg}} + +|kan1= +あの日から閉ざされたあなたの世界には、 +私はいるのかな +いくつもの季節が過ぎたけど、 +あなたとの時間は止まったまま +|kan2= +その場所で振り向いたままでは、 +思い出が色褪せてしまうよ +いつからか、時の淀みの中で踠いてる +あなたも、そう、私も +|kan3= +窓にさした月の灯が、 +いつの間にか雲に隠れて +ドアの向こう側が怖くて、 +暗い部屋で、何もできずに +|kan4= +キラキラと輝く夜空をあなたと飛びたいの +だから、連れ出して +ただ、淀んだ時の中を抜け出せないなら +今はただ、せめて、眠らせて +|kan5= +思い出して 私と見た夜の景色を +あなたと手を繋いで飛んだ、あの日を +忘れないで 忘れないで 忘れないでよ +時が止まってしまわないように +|kan6= +“感情 追憶 言い知れない焦燥感 +記憶の彼方に、何か、何か大切なものを置いて来てしまった気がする +立ち止まった、振り返って、その何かを探し続けて +気がつけば、置き去りにされていたのは自分だった” +|kan7= +“あんなにも美しかった想いでが、 +どうしようもなくこの足を引っ張る +雲がかかる前の空の色 +水滴のついた窓 +夜風にそよぐ庭園の木々 +月明かりに照らされるあなたの、残像” +|kan8= +「人はただ、愛されて生きていたいだけなのに」 +あなたの言葉が今も突き刺さるの +思い出を振りほどいて、歩き出せたのなら +あなたと私の時は加速するの + +|rom1= +ano hi kara tozasareta anata no sekai ni wa, +watashi wa iru no kana +ikutsumo no kisetsu ga sugita kedo, +anata to no jikan wa tomatta mama +|rom2= +sono basho de furimuita mama dewa, +omoide ga iroasete shimau yo +itsu kara ka, toki no yodomi no naka de mogaiteru +anata mo, sou, watashi mo +|rom3= +mado ni sashita tsuki no akari ga, +itsu no ma ni ka kumo ni kakurete +doa no mukou gawa ga kowakute, +kurai heya de, nani mo dekizu ni +|rom4= +kira kira to kagayaku yozora o anata to tobitai no +dakara, tsuredashite +tada, yodonda toki no naka o nukedasenai nara +ima wa tada, semete, nemurasete +|rom5= +omoidashite watashi to mita yoru no keshiki o +anata to te o tsunaide tonda, ano hi o +wasurenaide wasurenaide wasurenaide yo +toki ga tomatte shimawanai you ni +|rom6= +“kanjou tsuioku iishirenai shousou kan +kioku no kanata ni, nanika, nanika taisetsu na mono o oite kite shimatta ki ga suru +tachidomatta, furikaette, sono nanika o sagashi tsudzukete +ki ga tsukeba, okizari ni sarete ita no wa jibun datta” +|rom7= +“anna ni mo utsukushikatta omoide ga, +dou shiyou mo naku kono ashi o hipparu +kumo ga kakaru mae no sora no iro +suiteki no tsuita mado +yozora ni soyogu teien no kigi +tsukiakari ni terasareru anata no, zanzou” +|rom8= +“hito wa tada, ai sarete ikite itai dake nanoni” +anata no kotoba ga ima mo tsuki sasaru no +omoide o furihodoite, aruki daseta no nara +anata to watashi no toki wa kasoku suru no + +|eng1= +I wonder if I’m there in your world, which has been sealed away +since that day. +Though countless seasons have passed, +The time I spent with you remains frozen. +|eng2= +Through remaining there, looking back, +My memories will fade. +I’ve been struggling in the sediment of time since who knows when. +We’ve been struggling, you and I. +|eng3= +The moonlight shining through my window +was hidden behind the clouds before I knew it. +I stay in my dark room, doing nothing +because I’m afraid of what’s behind my door. +|eng4= +I want to fly in the shining night sky with you +so, take me with you! +Still, I can’t escape from stagnant time +so for now, please just let me sleep. +|eng5= +Remember the night scene you saw with me +and the day when I held hands with you and flew away. +Don’t forget… don’t forget… don’t forget… +I hope that time won’t wind up coming to a halt. +|eng6= +“Feelings, recollections, immeasurable impatience… +I feel like I left something, something really important, far beyond my memories. +I stop, look back, and continue searching for it. +Before I knew it, I was the one who had been left behind.” +|eng7= +“My feelings are so beautiful, +But they inevitably pull at my feet. +The sky’s colour is the same as before clouds cover it. +The window is covered in droplets. +The trees in the garden rustle in the night wind. +Your afterimage is illuminated by the moonlight…” +|eng8= +“Humans just want to live while being loved, after all…” +Your words pierce me, even now. +If only I could shake free of those memories and start walking, +Then our time would accelerate. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/01/24/owen-blooming-in-the-night/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83969.wiki b/data/pages/83969.wiki new file mode 100644 index 000000000..26943bb64 --- /dev/null +++ b/data/pages/83969.wiki @@ -0,0 +1,16 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =kanival +| name_en = +| logo = +| dates =2010 +| url =http://kanivalkanival.web.fc2.com/ +| urldefunct =true +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|EDM}} +| members = +:Nogirroute — Manager, Arranger, Vocalist ([https://www.nicovideo.jp/user/159006 NicoNico]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ナイツレイベル}}|ナイツレイベル.jpg|2010-10-11|Touhou Kouroumu 6|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Imperishable Night]]''.|link=ナイツレイベル}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83974.wiki b/data/pages/83974.wiki new file mode 100644 index 000000000..7e038cac6 --- /dev/null +++ b/data/pages/83974.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ナイツレイベル}} +| titleen =Nights Rebel +| group =[[kanival]] +| groupCat =kanival +| released =2010-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 6 +| tracks =6 +| length =29:45 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|EDM}} +| website =[http://kanivalkanival.web.fc2.com/nights.html Link] (defunct) +| image =ナイツレイベル.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger =Nogirroute +| lyricist =Nogirroute +| vocalist =Nogirroute +| producer = +| illustrator ={{相馬}} ([[ordures]]) +| designer ={{相馬}} +| masterer =;Mixing +:{{相馬}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ミッドナイト・レイヤー}}|04:07|lyrics=Lyrics: ミッドナイト・レイヤー}} +**''Midnight Layer'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ストレイ・ディーパー}}|05:05|lyrics=Lyrics: ストレイ・ディーパー}} +**''Stray Deeper'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|アカツキ}}|04:28|lyrics=Lyrics: アカツキ}} +**''Dawn'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ファクト・ガール}}|05:33|lyrics=Lyrics: ファクト・ガール}} +**''Fact Girl'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|フィフス・エンカウント}}|04:05|lyrics=Lyrics: フィフス・エンカウント}} +**''Fifth Encounter'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|コーリング}}|06:27|lyrics=Lyrics: コーリング}} +**''Calling'' +**arrangement: Nogirroute +**lyrics: Nogirroute +**vocals: Nogirroute +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83976.wiki b/data/pages/83976.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea1004bed --- /dev/null +++ b/data/pages/83976.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[kanival]] +| titlejp ={{lang|ja|アカツキ}} +| titlerom =Akatsuki +| titleen =Dawn +| length =04:28 +| arranger =Nogirroute +| lyricist =Nogirroute +| vocalist =Nogirroute +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|ナイツレイベル|ナイツレイベル.jpg}} + +|kan1= +その白い指 首筋をなで 動けない +一口でいい 囁いて 奪われるだろう +|kan2= +ああ 彼女は微笑み口付ける +禁断的な仕草で +|kan3= +紅月の下 散らす二人は +染め上げて往く 鮮やかに +|kan4= +すぐそばにいて 遠くなる 曖昧な距離 +この眠りから 目覚めた時 彼女はいない +|kan5= +そう悪魔的な速度だ +|kan6= +揺れるドレスが 重くなるまで +鉄の匂いに 包まれて +|kan7= +痛みすら消えようとしても +目を閉じたくは無い +|kan8= +紅月の下 散らす二人は +染め上げて往く 鮮やかに +|kan9= +揺れるドレスが 重くなるまで +鉄の匂いに 包まれて + +|rom1= +sono shiroi yubi kubisuji wo nade ugokenai +hitokuchi de ii sasayaite ubawareru darou +|rom2= +aa kanojo wa hohoemi kuchidzukeru +kindan-teki na shigusa de +|rom3= +akatsuki no shita chirasu futari wa +someagete iku azayaka ni +|rom4= +sugu soba ni ite tooku naru aimai na kyori +kono nemuri kara mezameta toki kanojo wa inai +|rom5= +sou akuma-teki na sokudo da +|rom6= +yureru doresu ga omoku naru made +tetsu no nioi ni tsutsumarete +|rom7= +itami sura kieyou to shitemo +me wo tojitaku wa nai +|rom8= +akatsuki no shita chirasu futari wa +someagete iku azayaka ni +|rom9= +yureru doresu ga omoku naru made +tetsu no nioi ni tsutsumarete + +|eng1= +Her white fingers brushed against the nape of my neck. I couldn’t move. +If she whispered but a single word to me, I wonder if I’d be stolen away… +|eng2= +Aah… She smiled at me and kissed me +Using such forbidden means. +|eng3= +Beneath the crimson moon, the pair scatter. +They are stained, vividly. +|eng4= +I was right by her, but she grew further away. +When I woke up from my sleep, she wasn’t there anymore. +|eng5= +Yes. She was devilishly quick. +|eng6= +Until my swaying dress grows heavy, +I will be engulfed in the smell of iron. +|eng7= +Even if my pain fades away, +I mustn’t close my eyes… +|eng8= +Beneath the crimson moon, the pair scatter. +They are stained, vividly. +|eng9= +Until my swaying dress grows heavy, +I will be engulfed in the smell of iron. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/19/dawn-kanival/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83977.wiki b/data/pages/83977.wiki new file mode 100644 index 000000000..5dc02169e --- /dev/null +++ b/data/pages/83977.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|太陽の下。}} +| titleen =Beneath the Sun. +| group =[[かぜはふり。|Kaze wa Furi.]] +| groupCat = +| released =2010-08-14 +| convention =Comiket 78 +| tracks =4 +| length = +| catalogno =KH-0002 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website = +| image =KH-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuuka Kazami]] +| banner = +| arranger ={{ななせ}} +:{{じゃねっと}} +| lyricist ={{ななせ}} +:{{じゃねっと}} +| vocalist ={{ななせ}} +;Speaking +:{{ななせ}} +:{{じゃねっと}} +| producer = +| illustrator =祥樹丸 +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|太陽の下}}||lyrics=Lyrics: 太陽の下}} +**''Beneath the Sun'' +**arrangement: {{ななせ}}, {{じゃねっと}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|こころ りーど}}||lyrics=Lyrics: こころ りーど}} +**''Heart Lead'' +**arrangement: {{じゃねっと}} +**lyrics: {{じゃねっと}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Bonus Track||lyrics=Lyrics: Bonus Track}} +**arrangement: {{ななせ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{ななせ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|後語り}}|}} +**''Afterword'' +**speaker: {{ななせ}}, {{じゃねっと}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83987.wiki b/data/pages/83987.wiki new file mode 100644 index 000000000..38dca396f --- /dev/null +++ b/data/pages/83987.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[かぜはふり。|Kaze wa Furi.]] +| titlejp ={{lang|ja|太陽の下}} +| titlerom =Taiyou no Shita +| titleen =Beneath the Sun +| length = +| arranger ={{ななせ}} & {{じゃねっと}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{ななせ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|太陽の下。|KH-0002.jpg}} + +|kan1= +太陽みたいに微笑む君の +その光を浴びたくて +一生懸命背伸びするけど +その姿が見えない眩しくて +|kan2= +ねぇ だけど傍にいてもいいかな +この夏に咲いた向日葵みたいに +|kan3= +そっと近付いた君の輪郭が +笑ってる様な気がしたから +気付いたんだ欲しかったもの +眼差しじゃなくて温もり +|kan4= +まだ少し眩しくて +目を細めそうになるけど +同じ空の下僕らはここにいる +|kan5= +流れる様に口ずさむ君の +そのメロディーが好きだから +ずっと隣で耳を澄ませて +聞いてたからもう空で歌えるよ +|kan6= +ねぇ だから傍にいてもいいかな +この夏に咲いた向日葵みたいに +|kan7= +そっと絡ませた君の指先が +震える事なんてない様に +離さないよなんて言えないよ +それでもここにいるから +|kan8= +君の音に僕の歌を重ねるから +下手だねって微笑んでくれるかな? +|kan9= +太陽みたいに微笑む君が傍で笑ってくれるから ねぇ +ほんの少しだけ君に寄り添って微睡んでもいいかな? + +|rom1= +taiyou mitai ni hohoemu kimi no +sono hikari wo abitakute +isshoukenmei senobi suru kedo +sono sugata ga mienai mabushikute +|rom2= +nee dakedo soba ni itemo ii kana +kono natsu ni saita himawari mitai ni +|rom3= +sotto chikadzuita kimi no rinkaku ga +waratteru you na ki ga shita kara +kidzuita nda hoshikatta mono +manazashi ja nakute nukumori +|rom4= +mada sukoshi mabushikute +me wo hisomesou ni naru kedo +onaji sora no shita bokura wa koko ni iru +|rom5= +nagareru you ni kuchizusamu kimi no +sono merodii ga suki dakara +zutto tonari de mimi wo sumasete +kiiteta kara mou sora de utaeru yo +|rom6= +nee dakara soba ni itemo ii kana +kono natsu ni saita himawari mitai ni +|rom7= +sotto karamaseta kimi no yubisaki ga +furueru koto nante nai you ni +hanasanai yo nante ienai yo +sore demo koko ni iru kara +|rom8= +kimi no oto ni boku no uta wo kasaneru kara +heta da ne tte hohoende kureru kana? +|rom9= +taiyou mitai ni hohoemu kimi ga soba de waratte kureru kara nee +hon no sukoshi dake kimi ni yorisotte madorondemo ii kana? + +|eng1= +Wanting to bathe in the light +Let off by you, with a smile like the sun, +I stretched myself out with all my might. +But your figure was so bright I couldn’t see it. +|eng2= +Hey, I wonder if it’s okay for me to be by your side +Like the sunflowers that bloomed this summer. +|eng3= +Your silhouette gently drew closer. +It felt as if you were smiling. +I realised it – the thing that I wanted +Was your warmth, not your gaze. +|eng4= +You become just a little brighter, +And though I begin to squint my eyes, +We are here beneath the same sky. +|eng5= +I love the melody that you sing, +Which flows from your mouth, +So let me listen carefully by your side, always. +I heard it, and I can already sing it from memory! +|eng6= +Hey, I wonder if it’s okay for me to be by your side +Like the sunflowers that bloomed this summer. +|eng7= +I can’t say things like “I won’t let go!” +To stop your fingers, softly twined around mine, +From trembling. +Still, I’m right here. +|eng8= +Because I’m singing my song over yours, +I wonder if you’ll smile at me and tell me it’s bad? +|eng9= +Because you, with a smile like the sun, are smiling by my side, +I wonder if it’s okay for me to get just a little closer to you and doze off…? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/10/24/beneath-the-sun/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83988.wiki b/data/pages/83988.wiki new file mode 100644 index 000000000..d0b6f4af9 --- /dev/null +++ b/data/pages/83988.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[君の美術館|kimino-museum]] +| titlejp ={{lang|ja|二色蓮華蝶}} +| titlerom =Niiru Renkachou +| titleen =Dichromatic Lotus Butterfly +| length =04:11 +| arranger =PHEVOTT +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist ={{市松椿}} & {{綾倉盟}} +| other_staff = +*guitar/accordion/piano: PHEVOTT +*mandolin: Jhoija +*piano/synthesizer: Azu♪ +*bass: fanfan. +*drums/percussion: Shimizu +| source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +*source: {{SG}} +| album1 ={{LyricAlbum|palette ~人々が愛した幻想郷~|Muse-7001.jpg}} +| extra_info ='''Translator's Note:''' There are some parts in quotation marks – those parts are sung by the other vocalist and aren’t necessarily linked to what comes before or after. It was quite tough to format… + +|kan1= +今この空へ飛び立つ夢の胡蝶 透けて消える前に +来世へ願いを翼に漂わせ 現世の先を目指して +|kan2= +解けてゆく<この心が>器の中から放たれ +|kan3= +その色が<魂が>美しく<鮮やかに> +染まる様<輝くと>導こう<今願う>天へと +|kan4= +揺れる心の隙間に芽生えた その黒い影を消し +|kan5= +紅く野性は燃えて 白く理性包め +魂の輝きを<輝く時に>解き放て今こそ +|kan6= +舞い踊れ鮮やかな二色の胡蝶 穢れゆく御霊を天へ返して +迸れ怒り狂う神の息吹 全ての存在を闇に返して +|kan7= +たちむかうことを諦めるには +まだ日は高くて きっと +|kan8= +紅く生まれるのなら 白く地へ帰ろう +魂は輪廻して<輪廻の時に>いずれまた輝く +|kan9= +舞い上がれ鮮やかな二色の胡蝶 +麗しき御霊を力に変えて +|kan10= +あるべき場所<あの楽園へ>輪廻の向こうへ +この祈りがただ届くと信じて +|kan11= +また微かに消えてゆく儚き蝶 今は空を見上げ +姿を変えこの現世で再び いつの日か出逢えるのだろう +|kan12= +舞い上がれ鮮やかな二色の胡蝶 麗しき御霊を力に変えて +迸れ夢哀れむ神の息吹 全ての存在を光に変えて + +|rom1= +ima kono sora e tobitatsu yume no kochou sukete kieru mae ni +asu e no negai o tsubasa ni tadayowase utsushiyo no saki wo mezashite +|rom2= +hodokete yuku <kono kokoro> utsuwa no naka kara hanatare +|rom3= +sono iro ga <tamashii ga> utsukushiku <azayaka ni> +somaruyou <kagayaku to> michibikou <ima negau> sora e to +|rom4= +yureru kokoro no sukima ni mebaeta sono kuroi kage o keshi +|rom5= +akaku yasei wa moete shiroku risei tsutsume +tamashii no kagayaki o <kagayaku toki ni> toki hanate ima koso +|rom6= +mai odore azayaka na niiru no kochou kegare yuku mitama o sora e kaeshite +hotobashire ikari kuruu kami no ibuki subete no sonzai o yami e kaeshite +|rom7= +tachimukau koto o akirameru ni wa +mada hi wa takakute kitto +|rom8= +akaku umareru no nara shiroku chi e to kaerou +tamashii wa rinne shite <rinne no toki ni> izure mata kagayaku +|rom9= +mai agare azayaka na niiru no kochou +uruwashiki mitama o chikara ni kaete +|rom10= +aru beki basho <ano rakuen e> rinne no mukou e +kono inori ga tada todoku to shinjite +|rom11= +mata kasuka ni kiete yuku hakanaki chou ima wa sora o miage +sugata o kae kono utsushiyo de futatabi itsu no hi ka deaeru no darou +|rom12= +mai agare azayaka na niiru no kochou uruwashiki mitama wo chikara ni kaete +hotobashire yume awaremu kami no ibuki subete no sonzai o hikari ni kaete + +|eng1= +Now, the dream butterfly takes off, heading towards the sky before it vanishes. +I set my wishes for the afterlife loose with wings, aiming beyond the present world. +|eng2= +“My heart” comes undone. It’s freed from its vessel. +|eng3= +That colour “my soul” is so beautiful “so vivid.” +It seems to colour me. “Sparkling.” I will show you the way, “now I wish.” to heaven! +|eng4= +I erase those black shadows, which sprouted in the cracks in my unstable heart. +|eng5= +The wild growth burns scarlet, embracing my white reason. +Now is the time “time to shine” to release my soul’s radiance. +|eng6= +Dance, dichromatic butterfly! Return disgraced souls to heaven. +The breath of the mad god surges forth, returning everything to darkness. +|eng7= +The sun’s still too high in the sky +for me to give up on my fight. +|eng8= +If I am born coloured red, then I shall return to the earth coloured white. +Souls go through that cycle. “Through the cycle of time” They will eventually shine again. +|eng9= +Fly high, brilliant dichromatic butterfly! +Turn those beautiful spirits into strength. +|eng10= +I send my prayers to that ideal land “to that paradise” somewhere beyond life and death. +I believe that they will reach you. +|eng11= +The short-lived butterfly weakly vanishes. Now, I look up at the sky. +I wonder if its form will change and we will meet again in this transient world… +|eng12= +Fly high, brilliant dichromatic butterfly! Turn those beautiful spirits into strength. +The breath of god who pities dreams surges forth, transforming everything to light. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/06/04/dichromatic-lotus-butterfly/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83989.wiki b/data/pages/83989.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d4837e79 --- /dev/null +++ b/data/pages/83989.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =yukkuri +| group =[[岸田教団&THE明星ロケッツ|Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets]] +| groupCat =Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets +| released =2020-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 7 +| tracks =6 +| length =21:50 +| catalogno =K2-0020 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://kisidakyoudan.com/portfolio/yukkuri/ Link] +| image =K2-0020.jpg +| caption ='''Cover Art:''' an [[Aya Shameimaru]] [[yukkuri]] +| banner = +| arranger ={{岸田}} +:{{草野華余子}} +| lyricist =ichigo +| vocalist =ichigo +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:TAQRO +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ハートブレイクガール}}|03:27|lyrics=Lyrics: ハートブレイクガール}} +**''Heartbreak Girl'' +**arrangement: {{岸田}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|crazy eyes|03:35|lyrics=Lyrics: crazy eyes}} +**arrangement: {{岸田}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|東の国の眠らない夜}}|03:36|lyrics=Lyrics: 東の国の眠らない夜}} +**''Sleepless Night of the Eastern Country'' +**arrangement: {{草野華余子}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|風の循環}}|03:22|lyrics=Lyrics: 風の循環}} +**''Wind Circulation'' +**arrangement: {{草野華余子}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**source: {{StB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ラストリモート}}|03:59|lyrics=Lyrics: ラストリモート (Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets)}} +**''Last Remote'' +**arrangement: {{草野華余子}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|かしこいチルノ}}|03:51|lyrics=Lyrics: かしこいチルノ}} +**''Clever [[Cirno]]'' +**arrangement: {{岸田}} +**lyrics: ichigo +**vocals: ichigo +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83990.wiki b/data/pages/83990.wiki new file mode 100644 index 000000000..17fcc6227 --- /dev/null +++ b/data/pages/83990.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[岸田教団&THE明星ロケッツ|Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =crazy eyes +| length =03:35 +| arranger ={{岸田}} +| lyricist =ichigo +| vocalist =ichigo +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|yukkuri (Album)|K2-0020.jpg}} + +|kan1= +光 一筋の希望のように +強く手を握る君の声が一瞬の迷いを見透かすようだ +ねぇ、答えは 答えは其処にある? +|kan2= +通りゃんせ 通しゃせん +当たらぬも八卦 +愛も憎も悪しからず、此処に +|kan3= +欠けた世界の淵で転がる夢を追い続ける +そんな甘い覚悟で 囚われていたんじゃ無い +満ちることができない哀しい月 見上げたまま +ふたり、紅い目をして白兎みたいだね +|kan4= +響く、ただ響く音に紛れ +遠のいていくのが真実でも +指を掠める淡い気配にひとりきり途方に暮れていた +|kan5= +幸福になりたいから信じるのも手段(て)だね +当たる八卦、天照す 何処に? +|kan6= +欠けた世界の淵で朽ちてく夢を追い続ける +そんな果敢無い夜を照らしてくれるなら +満ちることができない哀しい月に揺らされて +君よ、紅い眼をして心 何を視てる? +|kan7= +欠けた月のどこかに叶わぬ願いあるのなら +進む時計の針も狂わせてしまおう +|kan8= +欠けた世界の淵で転がる夢を追い続ける +そんな甘い覚悟で囚われていたんじゃ無い +満ちることができない哀しい月 見上げたまま +ふたり、紅い目をして白兎みたいだね + +|rom1= +hikari hitosuji no kibou no you ni +tsuyoku te o nigiru kimi no koe ga isshun no mayoi o misukasu you da +nee, kotae wa kotae wa soko ni aru? +|rom2= +tooryanse tooshasen +ataranu mo hakke +ai mo zou mo ashikarazu, koko ni +|rom3= +kaketa sekai no fuchi de korogaru yume o oi tsudzukeru +sonna amai kakugo de torawarete ita nja nai +michiru koto ga dekinai kanashii tsuki miageta mama +futari, akai me o shite shirousagi mitai da ne +|rom4= +hibiku, tada hibiku oto ni magire +toonoite iku no ga shinjitsu demo +yubi o kasumeru awai kehai ni hitori kiri tohou ni kurete ita +|rom5= +koufuku ni naritai kara shinjitu no mo te dane +ataru hakke, amaterasu doko ni? +|rom6= +kaketa sekai no fuchi de kuchiteku yume o oi tsudzukeru +sonna hakanai yoru o terashite kureru nara +michiru koto ga dekinai kanashii tsuki ni yurasarete +kimi yo, akai me o shite kokoro nani o miteru? +|rom7= +kaketa tsuki no dokoka ni kanawanu negai aru no nara +susumu tokei no hari mo kuruwasete shimaou +|rom8= +kaketa sekai no fuchi de korogaru yume o oi tsudzukeru +sonna amai kakugo de torawarete ita nja nai +michiru koto ga dekinai kanashii tsuki miageta mama +futari, akai me o shite shirousagi mitai da ne + +|eng1= +Light is like a beam of hope. +You grip my hand, and your voice pierces my momentary doubt. +Hey, is the answer there? +|eng2= +You won’t pass, I won’t let you pass. +Fortune-telling doesn’t always come true. +Love and hatred are right here. +|eng3= +I chase tumbling dreams in the world’s abyss, which wanes like the moon. +I wasn’t imprisoned by that sort of naive resolution. +We looked up at the sad moon that cannot grow full, +the two of us with red eyes like white rabbits. +|eng4= +The sound just kept echoing, mixed in with the noise, +and though the truth was that it was growing distant +I was bewildered all alone by the faint presence brushing against my fingers. +|eng5= +I guess it’s something to believe because you want to be happy. +The prediction comes true, and the heavens light up. Where are you? +|eng6= +I chase rotting dreams in the world’s abyss, which wanes like the moon. +If only they’d light up this fleeting night… +I’m moved by the sad moon that cannot grow full. +You, with your red eyes, what do you see in my heart? +|eng7= +If an unfulfilled wish lies somewhere on the crescent moon +then let’s set the clock’s hands out of order. +|eng8= +I chase tumbling dreams in the world’s abyss, which wanes like the moon. +I wasn’t imprisoned by that sort of naive resolution. +We looked up at the sad moon that cannot grow full, +the two of us with red eyes like white rabbits. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/22/crazy-eyes/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/83991.wiki b/data/pages/83991.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e613283f --- /dev/null +++ b/data/pages/83991.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[ナイフ|Knife]] +| titlejp ={{lang|ja|いばら姫}} +| titlerom =Ibara-hime +| titleen =Sleeping Beauty +| length =04:44 +| arranger ={{ワニ}} +| lyricist ={{ワニ}} +| vocalist ={{コアラ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +*source: {{CoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱|MBCD-0074.jpg}} + +|kan1= +茨に棘 呪いの痕跡 +廻り逢える 夢を 夢みていた +|kan2= +眠りの中 深く深くを +捜してしまう 思い出の断片 +|kan3= +幻想じゃない 世界=夢で +振り向いてほしいから +|kan4= +「指切りをしてくれたら全部キミにあげてもいいの」 +大好きも お願いも 愛してるも 後回しで +|kan5= +唇が触れる前に わたし的には 伝えたい +大好きも お願いも 愛してるも キミに言うよ +|kan6= +いばらの城 十六の境界 線 +涙で 見え辛いふり +|kan7= +幻じゃない 世界=夢で +気付いてほしい言葉 +|kan8= +「指切りをしてくれたら全部キミにあげてもいいの」 +大好きも お願いも 愛してるも 後回しで +|kan9= +唇が触れる前に わたし的には 伝えたい +大好きも お願いも 愛してるも  キミに言うよ +|kan10= +「指切りをしてくれたら全部キミにあげてもいいの」 +大好きも お願いも 愛してるも キミに言うよ + +|rom1= +ibara ni toge majinai no ato +meguri aeru yume o yume mite ita +|rom2= +nemuri no naka fukaku fukaku o +sagashite shimau omoide no kakera +|rom3= +gensou ja nai sekai de +furimuite hoshii kara +|rom4= +“yubikiri o shite kuretara zenbu kimi ni agete mo ii no” +daisuki mo onegai mo aishiteru mo atomawashi de +|rom5= +kuchibiru ga fureru mae ni watashi-teki ni wa tsutaetai +daisuki mo onegai mo aishiteru mo kimi ni iu yo +|rom6= +ibara no shiro juuroku no kyoukai sen +namida de mie tsurai furi +|rom7= +maboroshi ja nai sekai de +kidzuite hoshii kotoba +|rom8= +“yubikiri o shite kuretara zenbu kimi ni agetemo ii no” +daisuki mo onegai mo aishiteru mo atomawashi de +|rom9= +kuchibiru ga fureru mae ni watashi-teki ni wa tsutaetai +daisuki mo onegai mo aishiteru mo kimi ni iu yo +|rom10= +“yubikiri o shite kuretara zenbu kimi ni agetemo ii no” +daisuki mo onegai mo aishiteru mo kimi ni iu yo + +|eng1= +Thorns upon the rose; traces of a curse. +I dreamed of seeing you again at last. +|eng2= +I headed deeper and deeper into sleep +and wound up searching for fragments of my memories. +|eng3= +In this world, a dream that isn’t an illusion, +I want you to turn back to me, so… +|eng4= +“I’ll be fine to give you everything once we make our pinky promise.” +I put off all those words, “I love you,” “please,” “I’m in love with you.” +|eng5= +Before our lips touch, I want to say them in my own way. +“I love you,” “please,” “I’m in love with you.” I’ll say them to you. +|eng6= +The castle of thorns; 16 boundary lines. +I act like it’s hard to see through my tears. +|eng7= +In this world, a dream that isn’t an illusion, +I want you to notice my words. +|eng8= +“I’ll be fine to give you everything once we make our pinky promise.” +I put off all those words, “I love you,” “please,” “I’m in love with you.” +|eng9= +Before our lips touch, I want to say them in my own way. +“I love you,” “please,” “I’m in love with you.” I’ll say them to you. +|eng10= +“I’ll be fine to give you everything once we make our pinky promise.” +“I love you,” “please,” “I’m in love with you.” I’ll say them to you. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/11/05/sleeping-beauty/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84001.wiki b/data/pages/84001.wiki new file mode 100644 index 000000000..df1a7d334 --- /dev/null +++ b/data/pages/84001.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[EastNewSound]] +| group_en = +| titleen =My creature +| length =03:21 +| arranger ={{黒鳥}} +| lyricist ={{夕月椿}} +| vocalist =miko +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|エレクトリックヘリテージ}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Absurdity Neigh|ENS-0068.png}} + +|kan1= +無から有へと姿変えるこの世全ての命へ問う +水の感触木々の匂い いつかあなたも土に還る +|kan2= +何もいない場所で 初めて生まれた +ここから始まるの ゼロからイチへ +|kan3= +刻まれた形を 繋いでた憧れ +存在を似せても 虚しいだけcreature +|kan4= +人の姿を模ってみた +目指す物には近く遠い +|kan5= +誰も見ない場所で初めて創られ +ここから始まるの +ゼロからイチへ +|kan6= +積み上げたガラクタは +見上げても教えてくれない +|kan7= +何度でも創れる 不可能はないから +対象を変えても 意味ないのはcreature +刻まれた想いも 繋いでた憧れ +存在を似せても 虚しい答えは + +|rom1= +Nakara yū e to sugata kaeru konoyo subete no inochi e tou +Mizu no kanshoku kigi no nioi itsuka anata mo tsuchi ni kaeru +|rom2= +Nani mo inai basho de hajimete umareta +Koko kara hajimaru no zero kara ichi e +|rom3= +Kizama reta katachi o tsunai deta akogare +Sonzai o nisete mo munashī dake creature +|rom4= +Hito no sugata o katadotte mita +Mezasu mono ni wa chikaku tōi +|rom5= +Dare mo minai basho de hajimete tsukura re +Koko kara hajimaru no +Zero kara ichi e +|rom6= +Tsumiageta garakuta wa +Miagete mo oshiete kurenai +|rom7= +Nandodemo tsukureru fukanō wanaikara +Taishō o kaete mo imi nai no wa creature +Kizama reta omoi mo tsunai deta akogare +Sonzai o nisete mo munashī kotaeha + +|eng1= +I ask all life in this world, which is transformed from nothingness to somethingness +The feel of the water, the smell of the trees, someday you too will return to the earth +|eng2= +Born for the first time in the middle of nowhere +This is where it all starts. From ZERO to ONE. +|eng3= +The longing that connected the engraved shapes +Even if it resembles the existence, it's only a vain creature +|eng4= +I tried to imitate the human figure +Close to and far from what I am aiming for +|eng5= +Created for the first time in a place where no one sees +This is where it all starts. +From ZERO to ONE. +|eng6= +All that garbage you've piled up +Even if you look up, you won't tell me +|eng7= +We can create again and again, because nothing is impossible +Changing the subject doesn't mean anything if it's a creature +The longing that also connected the engraved feelings +Even if it resembles the existence, The answer is vain + +|lyrics_source =Written by Hatsuyuta Ketsui +|notes= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84004.wiki b/data/pages/84004.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f917566a --- /dev/null +++ b/data/pages/84004.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|titleen=Last Fantasia +|group=[[SoundOnline]] +|length=05:05 +|arranger=Tsukasa +|lyricist={{lang|ja|三澤秋}} +|vocalist={{lang|ja|三澤秋}} +|other_staff= +|album1={{LyricAlbum|Trois Bleu|IBCD-0008.jpg}} +|source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} +| extra_info = + +|kan1= +彼方まで果てなく埋め尽くすような雪が降る +残された傷跡までかき消すようにただ +白く白く染めた +|kan2= +思い出す遠い日は +春色の{{alt-ja|時間|とき|時}}の中にある +震えているその背中 +揺れている瞳を見つめて +|kan3= +憶えてる 俯く横顔 +あの時見えた雫の色さえ +|kan4= +人は皆 愚かなる願いの果てに何を見る +立ち尽くし 何を望めばいいのかわからずに +時は過ぎてゆく +|kan5= +思い出す遠い日は +戻れない道の先にある +凜と立つその背中 +揺るがない瞳を見送る +|kan6= +忘れない 満ちる月の影で +あの時触れた雫の色さえ +|kan7= +焼きついた命のあとに いつの日か花が咲く +ためらわず 光と影を超えた手をとり +強く強く握った +|kan8= +夢を見た 満開の花びらの中眠る夢 +瞳を閉じて運ばれてゆく時の岸辺には +何が待つだろう +|kan9= +よみがえる季節の巡りを信じて祈る者 +叶うなら せめて安らかな夢の続きだけ抱いた眠りを + +|rom1= +Kanata made hatenaku umetsukusu you na yuki ga furu +Nokosareta kizuato made kakikesu you ni tada +Shiroku shiroku someta +|rom2= +Omoidasu tooi hi wa +Haruiro no toki no naka ni aru +Furueteiru sono senaka +Yureteiru hitomi wo mitsumete +|rom3= +Oboeteru utsumuku yokogao +Ano toki mieta shizuku no iro sae +|rom4= +Hito wa mina orokanaru negai no hate ni nani wo miru +Tachitsukushi nani wo nozomeba ii no ka wakarazu ni +Toki wa sugite yuku +|rom5= +Omoidasu tooi hi wa +Modorenai michi no saki ni aru +Rin to tatsu sono senaka +Yuruganai hitomi wo miokuru +|rom6= +Wasurenai michiru tsuki no kage de +Ano toki fureta shizuku no iro sae +|rom7= +Yakitsuita inochi no ato ni itsu no hi ka hana ga saku +Tamewarazu hikari to kage wo koeta te wo tori +Tsuyoku tsuyoku nigitta +|rom8= +Yume wo mita mankai no hanabira no naka nemuru yume +Me wo tohite hakobarete yuku toki no kishibe ni wa +Nani ga matsu darou +|rom9= +Yomigaeru kisetsu no meguri wo shinjite inoru mono +Kanau nara semete yasuraka na yume no tsuzuki dake daita nemuri wo + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84005.wiki b/data/pages/84005.wiki new file mode 100644 index 000000000..a7ede04a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84005.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|電子弦奏}} -Phantom Electronique- +| titleen =Electronic String Performance -Phantom Electronique- +| group =[[狐夢想屋|komsoya]] & [[ゼッケン屋|Zekken'ya]] +| groupCat1 =komsoya +| groupCat2 =Zekken'ya +| released =2012-05-27 +| convention =Reitaisai 9 +| tracks =8 +| length =29:25 +| catalogno =KMZK-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://sekken.sakura.ne.jp/works/18denshi/ Link] +| image =KMZK-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +| banner =KMZK-0001 banner.png +| arranger ={{狐夢想}} +| lyricist ={{秀三}} +:{{狐夢想}} +| vocalist ={{秀三}} +:{{狐夢想}} +| producer = +| illustrator =なぎみそ ([http://nagimiso.blog.shinobi.jp/ nagimiso.sys]) +| designer =なぎみそ +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|PhantomElectronique|01:22}} +**arrangement: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|テーマ・オブ・イースタンストーリー}} +**source: {{Akyu|5}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|エイリアン・イン・ザ・ミラー}}|03:50|lyrics=Lyrics: エイリアン・イン・ザ・ミラー}} +**''Alien in the Mirror'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|この暗く閉じた世界から、君へ}}|04:11|lyrics=Lyrics: この暗く閉じた世界から、君へ}} +**''From This Dark Closed World to You'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|図書館で会った人だぜ}}|03:05|lyrics=Lyrics: 図書館で会った人だぜ}} +**''The Person I Met at the Library'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ハイコートポロロッカ}} (Mech Monster Mix)|03:59|lyrics=Lyrics: ハイコートポロロッカ}} +**''High-coat Pororoca'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Dry Eye Party]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|タンデムテイル}} (Unplugged)|04:01|lyrics=Lyrics: タンデムテイル}} +**''Tandem Tail'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|命落トシテモ尚、生キロ}}|03:45|lyrics=Lyrics: 命落トシテモ尚、生キロ}} +**''Though You Lost Your Life, Live On'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|電葬}}|05:12}} +**''Electric Interment'' +**arrangement: {{狐夢想}} +**original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84006.wiki b/data/pages/84006.wiki new file mode 100644 index 000000000..b49085938 --- /dev/null +++ b/data/pages/84006.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group =[[狐夢想屋|komsoya]] & [[ゼッケン屋|Zekken'ya]] +| titlejp ={{lang|ja|命落トシテモ尚、生キロ}} +| titlerom =Inochi Otoshitemo Nao, Ikiro +| titleen =Though You Lost Your Life, Live On +| length =03:45 +| arranger ={{狐夢想}} +| lyricist ={{秀三}} +| vocalist ={{秀三}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|電子弦奏 -Phantom Electronique-|KMZK-0001.jpg}} + +|kan1= +色褪セテル記憶 乱レ飛ブ画ハ マルデ +古イ ビデオテープ 搗チ合ワナイ イディオム +|kan2= +アポトーシス ヲ 繰リ返シ +闇夜ニ棲ム 暗イ奇跡 +|kan3= +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +「死」コソガ 最悪ナ コト ダカラ +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +モウ一度 墓場カラ 始メヨウ +|kan4= +曲ガラナイ体ガ 令 デ 飛跳ネテル +祝福スルカノヨウニ 揺ラギ出ス パラダイム +|kan5= +ネクローシス ヲ 受ケ入レテ +誰ニモ 望マレヌ奇跡 +|kan6= +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +失クシタ 過去 ヲ 噛ミ砕イテハ +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +青白イ顔に 血 ヲ 流シ込モウ +|kan7= +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +「死」コソガ 最悪ナ コト ダカラ +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +モウ一度 墓場カラ 始メヨウ +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +失クシタ 過去 ヲ 噛ミ砕イテハ +サァ 命 落トシテモ尚、生キロ +青白イ顔に 血 ヲ 流シ込モウ +|kan8= +死シテ、尚、 + +|rom1= +iro aseteru kioku midare tobu e wa maru de +furui bideo teepu kachi awanai idiomu +|rom2= +apotooshisu o kurikaeshi +yamiyo ni sumu kurai kiseki +|rom3= +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +“shi” koso ga saiaku na koto dakara +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +mou ichido hakaba kara hajimeyou +|rom4= +magaranai karada ga rei de tobihaneteru +shukufuku suru ka no you ni yuragi dasu paradaimu +|rom5= +nekurooshisu o uke irete +dare nimo nozomarenu kiseki +|rom6= +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +nakushita kako o kami kudaite wa +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +aojiroi kao ni chi o nagashi komou +|rom7= +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +“shi” koso ga saiaku na koto dakara +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +mou ichido hakaba kara hajimeyou +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +nakushita kako o kami kudaite wa +saa inochi otoshitemo nao, ikiro +aojiroi kao ni chi o nagashi komou +|rom8= +shi shite, nao, + +|eng1= +My memories fade. The pictures, flying wildly about +are just like an old video tape. An idiom that doesn’t mesh together. +|eng2= +The apoptosis repeats. +A dark miracle dwells in the dark night. +|eng3= +So, though you lost your life, live on! +After all, ‘death’ itself is the most wicked thing. +So, though you lost your life, live on! +Let’s start things over again from the cemetery. +|eng4= +My unmoving body hops up and down by command. +Like a blessing, the paradigm starts to shift. +|eng5= +Accepting necrosis +is a miracle nobody desires. +|eng6= +So, though you lost your life, live on! +You crunch away at your lost past. +So, though you lost your life, live on! +Let’s pour blood down your pallid face. +|eng7= +So, though you lost your life, live on! +After all, ‘death’ itself is the most wicked thing. +So, though you lost your life, live on! +Let’s start things over again from the cemetery. +So, though you lost your life, live on! +You crunch away at your lost past. +So, though you lost your life, live on! +Let’s pour blood down your pallid face. +|eng8= +You died, and since then— + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/06/10/though-you-lost-your-life-live-on/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84007.wiki b/data/pages/84007.wiki new file mode 100644 index 000000000..75a1f23aa --- /dev/null +++ b/data/pages/84007.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +| group =[[子猫奪回屋|KONEKODAKKAIYA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Beyond Traditions +| length =03:47 +| arranger =Poppo +| lyricist =Yoshienote +| vocalist =Riryka +| other_staff = +*guitar: Poppo +*bass: MAY +*drums: MAKOTO +| source = +*original title: {{lang|ja|心綺楼囃子}} +*source: {{HM}} +| album1 ={{LyricAlbum|Mind games ~幻想心遊塔~|KNDY-0016.jpg}} + +|kan1= +嗚呼 退廃的な快楽に +かくも乱れ崩れた秩序 +刹那を生きる人の弱さ +渦巻く世界で +|kan2= +勝利から喜び 敗北から +悔しさ 孤独から哀しみ +宿敵の宗教家からは +怒りを学んだ +|kan3= +シャンシャン 表情を持たずに +シャンシャン 喜怒哀楽たちを +シャンシャン 演じ切るが如く 少女は舞う +鳴らせや +シャンシャン 感情の囃子 +シャンシャン 響かせて歌う +新しい時代の演目 +|kan4= +拍手喝采 人気沸騰 +伝統を超えて 今 +人々に伝えたい 希望の能楽を +|kan5= +生気のない丑三つ時の里 +失くした希望の成れの果て +全ての感情を司どる +心の暴走 +|kan6= +シャンシャン かき乱す輩を +シャンシャン つけ込んだ者らを +シャンシャン 自らの信仰 集めし敵を +まとめて +シャンシャン 大袈裟な調子で +シャンシャン 表現するのが +幻想の時代の心綺楼 +|kan7= +拍手喝采 人気沸騰 +伝統を超えて 今 +人々に伝えたい 希望の能楽を +|kan8= +荒唐無稽 一期一会 +それぞれの信念で +人々が生きるため 力を尽くすのみ +|kan9= +誠心誠意 古今東西 +感情は平等に +偏りのなきように 訪れるようにと +|kan10= +拍手喝采 人気沸騰 +伝統を超えて 今 +人々に伝えたい 希望の能楽を + +|rom1= +aa taihaiteki na kairaku ni +kakumo midare kuzureta chitsujo +setsuna wo ikiru hito no yowasa +uzumaku sekai de +|rom2= +shouri kara yorokobi haiboku kara +kuyashisa kodoku kara kanashimi +shukuteki no shuukyouka kara wa +ikari wo mananda +|rom3= +shan shan hyoujou wo motazu ni +shan shan kidoairakutachi wo +shan shan enjikiru ga gotoku shoujo wa mau +naraseya +shan shan kanjou no hayashi +shan shan hibikasete utau +atarashii jidai no enmoku +|rom4= +hakushukassai ninkifuttou +dentou wo koete ima +hitobito ni tsutaetai mirai no nougaku wo +|rom5= +seiki no nai ushimitsudoki no sato +nakushita kibou no nare no hate +subete no kanjou wo tsukasadoru +kokoro no bousou +|rom6= +shan shan kakimidasu yakara wo +shan shan tsukekonda yatsura wo +shan shan mizukara no shinkou atsumeshi teki wo +matomete +shan shan oogesa na choushi de +shan shan hyougen suru no ga +gensou no jidai no shinkirou +|rom7= +hakushukassai ninkifuttou +dentou wo koete ima +hitobito ni tsutaetai mirai no nougaku wo +|rom8= +koutoumukei ichigoichie +sorezore no shinnen de +hitobito ga ikiru tame chikara wo tsukusu nomi +|rom9= +seishinsei’i kokontouzai +kanjou wa byoudou ni +katayori no naki you ni otozureru you ni to +|rom10= +hakushukassai ninkifuttou +dentou wo koete ima +hitobito ni tsutaetai mirai no nougaku wo + +|eng1= +Aah, order has lapsed into chaos and collapsed +In this degenerate pleasure. +It is the weakness of those who live in the moment +In this turbulent world. +|eng2= +From victory comes happiness; from defeat, +Regret. From isolation comes sorrow; +From those old enemies, the religious ones, +People learned anger. +|eng3= +*Ding dong!* Without holding facial expressions, +*Ding dong!* That maiden dances, +*Ding dong!* As if acting out human emotions. +Ring it! +*Ding dong!* Let the traditional band of emotions +*Ding dong!* Play, and sing! +It’s a concert for the new age. +|eng4= +Applause… Overwhelming popularity… +It’s beyond traditions. Now – +She performs the Noh play of the future, which she wants to convey. +|eng5= +In the lifeless village in the dead of night, +The mere shadow of a girl, who lost her hope, +Governs over all emotions. +Her heart runs wild. +|eng6= +*Ding dong!* The ones who took advantage of +*Ding dong!* Their riled up comrades +*Ding dong!* Gathered up faith, and fought their enemies, +All in one place. +*Ding dong!* With a grandiose tone, +*Ding dong!* She presents her play: +It’s ‘Shinkirou,’ of the age of illusions. +|eng7= +Applause… Overwhelming popularity… +It’s beyond traditions. Now – +She performs the Noh play of the future, which she wants to convey. +|eng8= +Nonsense… A once-in-a-lifetime meeting… +People living for the sake +Of those various religions do nothing but exert themselves. +|eng9= +In all sincerity… In all ages… +Emotions grant equality, +So there shall be no deviation… So it shall call upon us… +|eng10= +Applause… Overwhelming popularity… +It’s beyond traditions. Now – +She performs the Noh play of the future, which she wants to convey. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/03/03/beyond-traditions/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84008.wiki b/data/pages/84008.wiki new file mode 100644 index 000000000..53faf27c4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84008.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|es|Deshielo}} ~ 一陽来復 +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[ジャージと愉快な仲間たち|Jersey to Yukai na Nakama-tachi]] +| groupCat =Jersey to Yukai na Nakama-tachi +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =6 +| length =22:06 +| catalogno =ZEPH-0014 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Folk}} +| website =[https://zeph-0014.tumblr.com/ Link] +| image =ZEPH-0014.jpg +| banner = +| arranger =bellwo +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Quena & Siku +: bellwo +; Charango +: としおペプラー +; Guitar & Bass +: どらなおぱん +; Illustration & Design +: {{木野どど松}} +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|Azul y Verde oscuro ~ {{lang|ja|群青と深緑}} (Caporal)|03:20}} +**''Blue and Dark Green ~ ___ (Chief)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Otoño transparente ~ {{lang|ja|透明な秋}} (Carnaval-Trote)|03:01}} +**''Transparent Autumn ~ ___ (Carnival-Trot)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|Nieve ~ {{lang|ja|牡丹雪}} (Chuntunqui)A traditional Bolivian dance performed on christmas.|03:37}} +**''Snow ~ ___ (Chuntunqui)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Un sueño en un sueño ~ {{lang|ja|微睡の中で}} (Motivo)|04:46}} +**''A Dream in a Dream ~ ___ (Motive)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Emergente ~ {{lang|ja|浮上}} (Trote)|03:52}} +**''Emerging ~ ___ (Trot)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|Carnaval de Pasados y Futuros ~ {{lang|ja|いつかの祭り}} (Tonada)[https://es.wikipedia.org/wiki/Tonada A folk music genre originating from Spain].|03:27}} +**''Carnival of Pasts and Futures ~ ___ (Tonada)'' +**arrangement: bellwo +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +| notes = + +| review = +| print_references = yes + +}} +[[Category:Untranslated]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84020.wiki b/data/pages/84020.wiki new file mode 100644 index 000000000..cde5e8fdb --- /dev/null +++ b/data/pages/84020.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[紺碧Studio|Konpeki Studio]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sigh Dreamily +| length =04:44 +| arranger ={{タロー}} +| lyricist ={{栃栗毛}} +| vocalist =MANA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +*original title:{{lang|ja|神社から見える月}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|PLANET PARTY TIME|KPCD-010.jpg}} + +|kan1= +ささやかな 幸せを +望んだら 消えた +|kan2= +仮初の 幸せを +繰り返し追い求め 虚しくも +|kan3= +潤しく咲く花は 枯れて往き +避けられぬ理に 瞳を閉じた +揺らめく暗闇は 刻々と移り往く +「私はもう、眠ってた……」 +|kan4= +おかしな夢を見た 私の前に +微笑んで指差す 私の姿が…… +|kan5= +望んでた 幸せを +失ってばかり +|kan6= +ささやかな 幸せは +永遠の夢の中に あるのか? +|kan7= +粉々に砕かれた 現実は +囚われの世界へと 導いた +歩んだ道程は 置き去りの抜け殻が +恨めしく 横たわる +|kan8= +おかしな夢を見た 私が望む +世界が広がるよ ほら、夢見心地…… + +|rom1= +sasayaka na shiawase o +nozondara kieta +|rom2= +karisome no shiawase o +kurikaeshi oi motome munashiku mo +|rom3= +uruoshiku saku hana wa karete yuki +sakerarenu kotowari ni me o tojita +yurameku kurayami wa kokukoku to utsuri yuku +“watashi wa mou, nemutteta…” +|rom4= +okashi na yume o mita watashi no mae ni +hohoende yubi sasu watashi no sugata ga… +|rom5= +nozondeta shiawase o +ushinatte bakari +|rom6= +sasayaka na shiawase wa +eien no yume no naka ni aru no ka? +|rom7= +komagoma ni kudakareta genjitsu wa +toraware no sekai e to michibiita +ayunda michihodo wa okizari no nukegara ga +urameshiku yokotawaru +|rom8= +okashi na yume o mita watashi ga nozomu +sekai ga hirogaru yo hora, yumemigokochi + +|eng1= +When I wished for that meagre happiness, +It vanished. +|eng2= +I continued to pursue transient happiness, +Though it was all for naught. +|eng3= +Flowers that bloom in the damp are bound to wither. +I closed my eyes to that unavoidable principle. +The wavering darkness changes, hour by hour. +“I’d already fallen asleep…” +|eng4= +I had a ridiculous dream. Right there before my eyes, +I was smiling and pointing— +|eng5= +All I was doing was losing +the happiness I wished for. +|eng6= +Does that meagre happiness lie +within an eternal dream? +|eng7= +Reality was smashed to pieces. +It guided me to an imprisoned world. +On the path I walked, the shell I left behind +lies there, jealously. +|eng8= +I had a ridiculous dream, and I wish— +Look, the world is spreading out! I’m in a dreamy state of mind… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/26/sigh-dreamily/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84021.wiki b/data/pages/84021.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e3874be7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84021.wiki @@ -0,0 +1,222 @@ +{{Lyrics +| group =[[紺碧Studio|Konpeki Studio]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Wander Land Travelers +| length =04:06 +| arranger ={{アルノ}} +| lyricist ={{栃栗毛}} +| vocalist ={{あまろ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +*source: {{HSiFS}} +*original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Wander Land Travelers|KPCD-011.jpg}} + +|kan1= +扉開けて… +|kan2= +One Two Step 此処はステージ +激しく踊るの +はちゃめちゃなリズムに +溺れちゃNG +|kan3= +極楽浄土なんて +つまらない選択は +私/僕たちの舞で +除外さ Fate & Faith +|kan4= +ボロボロ崩れた精神は +とりま、頭を無理矢理、狂気乱舞して +|kan5= +終わりの 始まりを +今から 始めましょう +誰にも 真似できない +至上最高の 狂宴を +|kan6= +此処は四季折々 飾られた終着点 +無数の扉に 迷えばいい +普天流転する 運命なら +二の足踏まずに 飛び込め +“Wander Land Travelers” +|kan7= +un deux trois 今もステージ +楽しく Let’s Dancing +陽気に 空元気に +踊り明かせ +|kan8= +取捨選択する余裕 +なさげな感じね +でもまあ、しょうがないね +後ろを見れば +|kan9= +フラフラぐらつく魂は +とりま、適材適所に放り込めばイイ +|kan10= +終わりの 始まりは +人生の 道すがら +スタートダッシュしな +早いもん勝ちのステージ +|kan11= +The final destination is dresses seasons here +不恰好な案内 聴き取れる? +石橋叩くの 無意味だよ +どうせ迷うコトになるだけ +それが人生ってヤツ +|kan12= +心の可動領域 動かせば +何処までも 広がる +保証は 何処にもないの +自分で 掴み取れ +|kan13= +此処は四季折々 飾られた終着点 +無数の扉に 迷えばいい +普天流転する 運命なら +二の足踏まずに 飛び込め +|kan14= +The final destination is dresses seasons here +不揃いな声を 拡声して +自分自身の 取捨選択して +それが、幸せならイイじゃん +“Wander Land Travelers” + +|rom1= +tobira akete… +|rom2= +One Two Step koko wa suteeji +hageshiku odoru no +hacha mecha na rizumu ni +oborecha NG +|rom3= +gokurakujoudo nante +tsumaranai sentaku wa +watashi/boku-tachi no mai de +jogai sa Fate & Faith +|rom4= +boro boro kuzureta seishin wa +torima, atama o muriyari, kyouki ranbu shite +|rom5= +owari no hajimari o +ima kara hajimemashou +dare ni mo mane dekinai +shijou saikou no kyouen o +|rom6= +koko wa shiki ori ori kazarareta shuuchakuten +musuu no tobira ni mayoeba ii +futen ruten suru unmei nara +ni no ashi fumazu ni tobikome +“Wander Land Travelers” +|rom7= +un deux trois ima mo suteeji +tanoshiku Let’s Dancing +youki ni karagenki ni +odoriakase +|rom8= +shusha sentaku suru yoyuu +nasage na kanji ne +demo maa, shouganai ne +ushiro o mireba +|rom9= +fura fura guratsuku tamashii wa +torima, tekizaitekisho ni houri komeba ii +|rom10= +owari no hajimari wa +jinsei no michi sugara +sutaato dasshu shi na +hayai mon gachi no suteeji +|rom11= +The final destination is dresses seasons here +bukakkou na annai kikitoreru? +ishibashi tataku no muimi da yo +douse mayou koto ni naru dake +sore ga jinsei tte yatsu +|rom12= +kokoro no kadou ryouiki ugokaseba +doko made mo hirogaru +hoshou wa doko ni mo nai no +jibun de tsukami tore +|rom13= +koko wa shiki ori ori kazarareta shuuchakuten +musuu no tobira ni mayoeba ii +futen ruten suru unmei nara +ni no ashi fumazu ni tobikome +|rom14= +The final destination is dresses seasons here +fuzoroi na koe o kakusei shite +jibun jishin no shusha sentaku shite +sore ga, shiawase nara ii jan +“Wander Land Travelers” + +|eng1= +Open the door… +|eng2= +One Two Step. We dance fiercely +on this stage. +You can’t let yourself drown +in this chaotic rhythm. +|eng3= +Boring choices +like Sukhavati +will be out of the question +after our dance. Fate & Faith. +|eng4= +Your spirit is in tatters. +For now, your mind will dance wildly against your will. +|eng5= +Let’s start the beginning +of the end now. +Nobody can mimic +our supreme wild party! +|eng6= +The final destination is dressed in seasons. +Lose your way in countless doors. +If fate will keep changing +then jump right in without hesitating! +“Wander Land Travelers” +|eng7= +Un deux trois. Let’s have fun +and keep dancing on the stage. +Cheerfully, acting bravely, +dance the night away. +|eng8= +It doesn’t look like there’s time +to make a choice. +But that’s just how it is. +When you look behind… +|eng9= +Your dizzy, tottering soul +should just be thrown to the right spot for now. +|eng10= +The beginning of the end +is on life’s path. +We’ve just started the race +on a stage where the early bird gets the worm. +|eng11= +The final destination is dresses seasons here +Do you understand our clumsy guidance? +It’s meaningless to be too cautious. +You’ll just end up getting lost. +That’s life. +|eng12= +When you set a spirit’s range in motion +it will spread forever. +There’s no guarantee though. +Seize it for yourself! +|eng13= +The final destination is dressed in seasons. +Lose your way in countless doors. +If fate will keep changing +then jump right in without hesitating! +|eng14= +The final destination is dresses seasons here +Amplify those mismatched voices +and make your own choice. +It’s fine if it makes you happy, right? +“Wander Land Travelers” + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/05/19/wander-land-travelers/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84022.wiki b/data/pages/84022.wiki new file mode 100644 index 000000000..72106c56f --- /dev/null +++ b/data/pages/84022.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +| group =[[KRASTERII]] +| titlejp ={{lang|ja|諦観エゴイズム}} +| titlerom =Teikan Egoizumu +| titleen =Resignation Egoism +| length =03:26 +| arranger ={{羽丘淳}} +| lyricist =Ne;on Otonashi +| vocalist =Ne;on Otonashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Ne;on×KEROchan☆|KRII-0001.jpg}} + +|kan1= +何もかも壊したい衝動 +腐った世界が死臭放ち +間もなく視えない明日が +ヒビ割れサヨナラ +|kan2= +本日ゴミ溜め 昨日は掃き溜め +神饌なんて落ちてやしない +なんかもうウザいし飽きたし +GAME OVER +|kan3= +どっかに奇跡は起こせないかな +絶望はこんな沢山あるのに +|kan4= +嗚呼愚かしいわ +どいつもこいつも +何かを見下して悦に入ってる +今すぐそこで土下座して讃えなさい +そしたら少しは この世界を諦めないから +|kan5= +奥歯の奥 脳の真ん中 +頭の中枢神経系統 +まともに機能なんてしやしないわ +抑鬱レベルを上げてかなくちゃ +このままじゃ消えちゃいそうね +|kan6= +嗚呼汚らわしいわ +どいつもこいつも +自分のことばっかりで +他人蹴飛ばし +楽しそうにさ +嗤ってるその陰に +泣いてる人がいる なんて分かっちゃいないのかしら +|kan7= +分かってるわ もう諦めてるから +だからそんなに五月蝿くしないでよ +分かってるわ もう諦めてるしかないって +だから邪魔するなって言ってんでしょ +|kan8= +嗚呼、下らないわ +どんな人間よりも +傲慢で強欲なこの胸の中 +|kan9= +分かってるから +言葉にしないでよ +私は何のため生まれてきたの +答えてみなさい +そうじゃなきゃ +このまま +利己主義な偶像に魅入られ蝕まれていく + +|rom1= +nanimo kamo kowashitai shoudou +kusatta sekai ga shishuu hanachi +ma mo naku mienai ashita ga +hibi ware sayonara +|rom2= +honjitsu gomidame kinou wa hakidame +shinsen nante ochite ya shinai +nanka mou uzaishi akitashi +GAME OVER +|rom3= +dokka ni kiseki wa okosenai kana +zetsubou wa konna takusan aru noni +|rom4= +ah orokashii wa +doitsu mo koitsu mo +nanika wo mikudashite etsu ni haitteru +ima sugu soko de dogeza shite tataenasai +soshitara sukoshi wa kono sekai wo akiramenaikara +|rom5= +okuba no oku nou no mannaka +atama no chuusuu shinkei keitou +matomo ni kinou nante shiya shinai wa +yokuutsu level wo agete kanakucha +kono mama ja kiechai sou ne +|rom6= +ah kegarawashii wa +doitsu mo koitsu mo +jibun no koto bakkari de +tanin ketobashi +tanoshisouni sa +waratteru sono kage ni +naiteru hito ga iru nante wakaccha inai no kashira +|rom7= +wakatteru wa mou akirameteru kara +dakara sonna ni urusaku shinaide yo +wakatteru wa mou akirameteru shika nai tte +dakara jama suru na tte itten desho +|rom8= +ah kudaranai wa +donna ningen yori mo +gouman de gouyoku na kono mune no naka +|rom9= +wakatteru kara +kotoba ni shinaide yo +watashi wa nan no tame umarete kita no +kotaete minasai +sou janakya +kono mama +rikoshugi na guuzou ni miirare mushibamarete iku + +|eng1= +I have an urge to destroy everything. +This rotten world gives off the smell of corpses. +Soon, tomorrow, which I cannot see, +Will develop cracks. Farewell. +|eng2= +Today, I accumulate rubbish. Yesterday is a rubbish dump. +I won’t drop the food and drink offered to the gods! +I guess… it’s annoying. I’ve grown tired of it. +Game over! +|eng3= +I wonder if I can’t cause a miracle somewhere +Though so much despair exists. +|eng4= +Aah… how foolish. +Every last one of them +Looks down at something and gloats. +Now, kneel down there and praise me! +Then I won’t give up on this world for a little while. +|eng5= +In my molars, at the centre of my brain +Lies my head’s central nervous system, +It should function normally, but it doesn’t. +I’ve gotta raise the depression level +Because it looks like I’ll vanish if things stay like this. +|eng6= +Aah, how repulsive! +Every last one of them +Speaks only of themselves +While kicking away others +So happily… +They sneer, and in their shadows +Lie crying people. I wonder why they don’t realise it. +|eng7= +I know. I’ve already given up +So please don’t be so annoying. +I know. I’ve got no choice but to give up now +So don’t get in my way – I told you that already! +|eng8= +Aah, how worthless. +Inside the chest of I, +Who am more proud and greedy than any human… +|eng9= +I know, +So please don’t say it. +“Why was I born?” +Try and answer it. +If you don’t, +Then as you are, +You will be tempted by egoistic idols and eaten away at. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/04/resignation-egoism/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84024.wiki b/data/pages/84024.wiki new file mode 100644 index 000000000..d729a37a6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84024.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +| group =[[Kurage seek room]] +| titlejp ={{lang|ja|ハルシオン}} +| titlerom =Harushion +| titleen =Halcyon +| arranger ={{湯豆腐}} +| lyricist ={{湯豆腐}} +| vocalist = +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~ Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +| album1 = + +|kan1= +曖昧な心に沿って惑う夜 その終わりは まだ +秒針がほら止まっている 愛憎を飼い慣らす後悔も +|kan2= +呼吸する度に花の香りがした +|kan3= +微睡みを注いで 落ちるまで夢を見せてよ +目を醒ます頃には 此処にはいないんでしょう +ねぇ 眠れそうにないよ +|kan4= +微睡みを恐れて こぼれた水に溶けた夜 +目を醒ます頃には 忘れてしまうのでしょう ねぇ +きっと + +|rom1= +aimai na kokoro ni sotte madou yoru sono owari wa mada +byoushin ga hora tomatte iru aizou o kai narasu koukai mo +|rom2= +kokyuu suru tabi ni hana no kaori ga shita +|rom3= +madoromi o sosoide ochiru made yume o misete yo +me o samasu koro ni wa koko ni wa inai ndeshou +nee nemuresou ni nai yo +|rom4= +madoromi o osorete koboreta mizu ni toketa yoru +me o samasu koro ni wa wasurete shimau no deshou nee +kitto + +|eng1= +I wander in the night, following my vague heart. It isn’t over yet. +Look, time has stopped. I tame my tastes and my regrets. +|eng2= +Each time I breathed, it smelled of flowers. +|eng3= +Focus on dozing off and show me a dream until I fall. +When I wake up, I won’t be here anymore. +Hey, I’m not sleepy. +|eng4= +I was afraid of slumber, and the night melted into spilled water. +When I wake up, I’ll forget, right? +Definitely. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/11/27/halcyon/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84029.wiki b/data/pages/84029.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b6710581 --- /dev/null +++ b/data/pages/84029.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +d̪{{Circle +| arrangement =y +| name =Lampcat +| name_en = +| logo =Lampcat logo.png +| dates =2014-Present (Inactive since 2020) +| url =https://lampcat.com/ +| social =https://weibo.com/u/6817927649 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| members = +:sasakusa — Manager, Arranger, Lyricist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|echo|echo.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=echo}} + +{{DiscographyItem|panorama|panorama.jpg|2014-10-12|Touhou Kouroumu 10|An album featuring instrumental and vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=panorama}} + +{{DiscographyItem|limit|limit.jpg|2014-12-28|Comiket 87|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=limit}} + +{{DiscographyItem|fade|fade (Lampcat).jpg|2015-10-05|Reitaisai 12|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', as well as an original track.|link=fade (Lampcat)}} + +{{DiscographyItem|one for all|one for all.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=one for all}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|死体論}} -I lost my reason to live-|死体論.png|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', as well as an original track.|link=死体論}} + +{{DiscographyItem|Angraecum|Angraecum.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'', as well as an original track.|link=Angraecum}} + +{{DiscographyItem|Inferiority|Inferiority.jpg|2019-06-30|Touhou Gensou Koumasai 4|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', as well as a couple original tracks.|link=Inferiority}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|湖上の乙女子}}|湖上の乙女子.jpg|2019-10-06|Autumn Reitaisai 6|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', as well as an original track.|link=湖上の乙女子}} + +{{DiscographyItem|Nekobserver|Nekobserver.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Imperishable Night]]'', as well as an original track.|link=Nekobserver}} + +{{DiscographyItem|Luminous flare|Luminous flare.jpg|2020-02-02|Aka no Hiroba 18|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Luminous flare}} + +{{DiscographyItem|Pathfinder|Pathfinder.jpg|2020-03-29|Reitaisai 17|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Retrospective 53 minutes]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Pathfinder}} + +{{DiscographyItem|Angraecum Rebloom|Angraecum Rebloom.jpg|2020-07-01||An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'', as well as an original track. It is a remake of [[Angraecum]].|link=Angraecum Rebloom}} + +{{DiscographyItem|Cobaltout|Cobaltout.jpg|2020-10-11|Touhou Kouroumu 16|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=Cobaltout}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84035.wiki b/data/pages/84035.wiki new file mode 100644 index 000000000..aa1a599da --- /dev/null +++ b/data/pages/84035.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =one for all +| group =[[Lampcat]] +| groupCat =Lampcat +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =7 +| length =26:36 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://lc-ofa.tumblr.com/ Link] +| image =one for all.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Shinmyoumaru Sukuna]] +| banner =one for all banner.jpg +| arranger = +:sasakusa ([https://twitter.com/839_mikan Twitter]) +;Composer +:sasakusa +| lyricist =sasakusa +:{{柏森たま。}} +| vocalist ={{のりん}} ([https://twitter.com/kyabebebe Twitter]) +:{{うくな}} ([https://twitter.com/ukuna_nico Twitter]) +| producer = +| illustrator ={{柏森たま。}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| description =It also features an original instrumental track. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|樹上のてぇぶるげえむ}}|03:33|lyrics=Lyrics: 樹上のてぇぶるげえむ}} +**''Table Games Up in the Trees'' +**arrangement: sasakusa +**lyrics: sasakusa +**vocals: {{のりん}} +**original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +**original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|サマーウインド}}|04:08|lyrics=Lyrics: サマーウインド}} +**''Summer Wind'' +**arrangement: sasakusa +**lyrics: {{柏森たま。}} +**vocals: {{うくな}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|空中融点}}|02:40}} +**''Aerial Melting Point'' +**composition: sasakusa +**source: original + +*{{Track|04|one for all|04:27|lyrics=Lyrics: one for all}} +**arrangement: sasakusa +**lyrics: sasakusa +**vocals: {{うくな}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|autre(Album mix)|03:23|lyrics=Lyrics: autre}} +**arrangement: sasakusa +**lyrics: sasakusa +**vocals: {{うくな}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|fake A.count|04:20|lyrics=Lyrics: fake A.count}} +**arrangement: sasakusa +**lyrics: sasakusa +**vocals: {{のりん}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|アイソレーション}}|04:05|lyrics=Lyrics: アイソレーション}} +**''Isolation'' +**arrangement: sasakusa +**lyrics: sasakusa +**vocals: {{うくな}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84036.wiki b/data/pages/84036.wiki new file mode 100644 index 000000000..037552949 --- /dev/null +++ b/data/pages/84036.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[Lampcat]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =autre +| length =03:23 +| arranger =sasakusa +| lyricist =sasakusa +| vocalist ={{うくな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|one for all|one for all.jpg}} + +|kan1= +内々ない 何もない 私は色を知らない殻 +空 空っぽのような形だと 意味を悟ったのは +負う曖昧な異 兆しも見えない 声が傷つけ続けて +残ったものは殻もない 剥き出しの哀だけ +|kan2= +孤の目を閉じた 見たくない世界と離れだす +きっと 境界を失ったら 最早自分にすらなれない +|kan3= +もう三千万の景色 私は誰の中にも残らないなら +燦然世界が変わったとしても 私は底で変われない +問う判定外の意識探せど 誰の指にも止まらないから +瑩鉄の愛に依る この眼が映す自己には届かない +|kan4= +廃獄這い傍に 明かした意図を振り撒いて進む +誘ったようなその跡は端へ続いていく +忘却の裏に零れない力も柵避けて +恐れ嫌ったような鏡にも何か意味はあるの +|kan5= +わかりきってた 失えば二度と戻らぬこと +今、 透明が空白を満たして もう息すら出来ない +|kan6= +不完全な個の果てに 晒した私の中が壊れていく +ただ、存在の劣を呪ったところで 誰と代われるわけもない +乞う対象は求めても埋まらぬ 認識不可の通りゃんせ +在り方を犯すこの痛みが消えて癒えることはない +|kan7= +哀咽見えず留まらず愛されずまるで私は小石のよう +なら精々私がいなくなったところで何も世界は変わらない +“もしもこんな眼を持たず、普通に…” +なんて嗤える夢を見て +その残骸は灰の中消えていく 何処に行くかもわからずに +私の在処は…? + +|rom1= +nai nai nai nani mo nai watashi wa iro o shiranai kara +kara karappo no you na katachi da to imi o satotta no wa +ou aimai na i kizashi mo mienai koe ga kizutsuke tsudzukete +nokotta mono wa kara mo nai mukidashi no ai dake +|rom2= +ko no me o tojita mitakunai sekai to hanaredasu +kitto kyoukai o ushinattara mohaya jibun ni sura narenai +|rom3= +mou sanzen-man no keshiki watashi wa dare no naka ni mo nokoranai nara +sanzen sekai ga kawatta to shitemo watashi wa soko de kawarenai +tou hantei-gai no ishiki sagasedo dare no yubi ni mo tomaranai kara +eitetsu no ai ni yoru kono me ga utsusu jiko ni wa todokanai +|rom4= +haigoku hai katawara ni akashita ito o furi maite susumu +sasotta you na sono ato wa hashi e tsudzuite iku +boukyaku no ura ni koborenai chikara mo shigarami sakete +osore kiratta you na kagami ni mo nanika imi wa aru no +|rom5= +wakari kitteta ushinaeba nido to modoranu koto +ima, toumei ga kuuhaku o mitashite mou iki sura dekinai +|rom6= +fukanzen na ko no hate ni sarashita watashi no naka ga kowarete iku +tada, sonzai no retsu o norotta tokoro de dare to kawareru wake mo nai +kou taishou wa motometemo umaranu ninshiki fuka no tooryanse +arikata o okasu kono itami ga kiete ieru koto wa nai +|rom7= +aietsu miezu tomarazu ai sarezu maru de watashi wa koishi no you +nara seizei watashi ga inaku natta tokoro de nani mo sekai wa kawaranai +“moshi mo konna me o motazu, futsuu ni…” +nante waraeru yume o mite +sono zangai wa hai no naka kiete iku doko ni iku ka mo wakarazu ni +watashi no basho wa…? + +|eng1= +No insides, I’ve got nothing inside. I am a colourless shell. +I realised that meaning holds a hollow, hollow form. +I bear an ambiguous difference, yet the symptoms are unseen. My voice keeps wounding others. +All that remains is shell-less sorrow, laid bare. +|eng2= +I shut my solitary eye, detaching myself from a world I didn’t want to see. +Once I’ve lost my boundaries, then I can no longer even be myself. +|eng3= +I’ve seen countless landscapes, but if I won’t remain within anyone, +Then though the radiant world will change, I can’t change, deep down. +I search for consciousness separate from the judgement I question, but nobody’s fingers will land on me +so I depend on transparent love. It won’t reach the self reflected in my eyes. +|eng4= +While crawling through the deserted hell, I scatter divulged intentions and move on. +Those inviting marks continue to the edges. +Power, which will not spill from behind oblivion, avoids shackles. +Is there a meaning to this mirror, which I seemed to fear and hate? +|eng5= +I knew all too well—when I lose it, I won’t get it back. +Now, transparency fills this blank space. I can’t even breathe anymore. +|eng6= +This is the end of an imperfect individual—My exposed insides break away. +Still, I curse the inferiority of life but won’t take someone else’s place. +I search for someone to beg to but won’t be satisfied. Incognisant things pass on by. +My pain, which transgresses the way things should be, won’t vanish or be healed. +|eng7= +Choked with tears, I can’t see. I don’t stop. I won’t be loved. I’m like a pebble. +If so, then if I disappear, the world won’t change a bit. +“If I didn’t have this eye, I’d be normal…” +I dream such scornful dreams. +Their ruins disappear into ashes. Without knowing where I’m going… +Where do I belong…? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/01/29/autre/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84037.wiki b/data/pages/84037.wiki new file mode 100644 index 000000000..53ee099d3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84037.wiki @@ -0,0 +1,159 @@ +{{Lyrics +| group = [[Akatsuki Records]] +| titleen = Rock 'n' Rock 'n' Beat +| length = 03:07 +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|生生世世|DRCD-0082.jpg}} + +|kan1= +壱、弐、参、肆、伍、陸、質、捌、玖 玖 玖 玖 +Rock 'n' Rock 'n' Beat Bang! Bang! 蛮奇 +壱、弐、参、肆、伍、陸、質、捌、玖 玖 玖 玖 +Rock 'n' Rock 'n' Beat Bang! Bang! 蛮奇 + +|kan2= +驚いた?でもなんかまだ不満なんだ… +驚愕、足りなくないか?なあもっとオノノケ +マンネリ化?でもだって古典じゃんか… +なにもっと怖い動画があるのか?そうなんだ…オッケー、オッケー + +|kan3= +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (カワイイ~♡) +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (カッコイイ♥) + +|kan4= +泣きわめけ!膝をガクガクさせて +思い出せ夜の支配者を + +|kan5= +カワイイから?そりゃそうまあカワイイけどさあ +人ならざるモノなんだから すこしはオノノケ +カッコイイけど?そりゃそうよカッコイイけどさあ +怖がってくれなくちゃ…だから嫌なんだ、人間なんて! + +|kan6= +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (カワイイ~♡) +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (カッコイイ♥) + +|kan7= +泣きわめけ!膝をガクガクさせて +忘れるな 夜がどれほど暗く、怖ろしいかを + +|kan8= +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +摩訶 摩訶 摩訶 摩訶 摩訶不可思議 +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +摩訶 摩訶 摩訶 摩訶 摩訶不可思議 + +|kan9= +思い知るがいい……… +取って喰ってしまうぞ 闇から襲って +取って喰ってしまうぞ 音もなく + +|kan10= +不可公開 Hidden nape 赤文字深い It's not fake +Dullahan a.k.a Feitouman, yeah 思い知れ Rock 'n' Rock 'n' Beat +World wide flying head 誤解だってスマホネック +どうせなら欲しい安寧 在り来たりな Rock 'n' Rock 'n' Beat + +|kan11= +煌々と夜を照らし続けて +明るみに引きずり出すつもりか なにもかも! + +|kan12= +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +摩訶 摩訶 摩訶 摩訶 摩訶不可思議 +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +摩訶 摩訶 摩訶 摩訶 摩訶不可思議 + +|kan13= +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (カワイイ ~♡) +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 蛮奇 +Bang! Bang! 蛮奇蛮奇 赤蛮奇 (フ~♥) + +|eng1= +1・2・3・4・5・6・7・8・9 9 9 9 +Rock 'n' Rock 'n' Beat Bang! Bang! Banki +1・2・3・4・5・6・7・8・9 9 9 9 +Rock 'n' Rock 'n' Beat Bang! Bang! Banki + +|eng2= +Did I surprise ya? Hmm, well you don't look so spooked... +You haven't had enough of a scare, right? I want to see those teeth chattering +Oh, this is too old school, is it? Well, I am a classic youkai... +You've got a video scarier than me? Oh, I see how it is + +|eng3= +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Kawaii~♡) +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Kakkoii♥) + +|eng4= +Bawl your eyes out! Get those knees trembling! +You best remember who it is that rules the night + +|eng5= +Am I cute? Of course I'm cute! +But I'm not exactly human, so you should be afraid +Am I cool? Of course I'm cool! +But you're supposed to be afraid of me, you dumb humans! + +|eng6= +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Kawaii~♡) +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Kakkoii♥) + +|eng7= +Bawl your eyes out! Get those knees trembling! +Don't you forget just how dark and frightening the night can be + +|eng8= +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +Maka Maka Maka Maka Maka-fukashigi +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +Maka Maka Maka Maka Maka-fukashigi + +|eng9= +Heed my words... +I'll eat you up, leaping out from the darkness +I'll eat you up, and you won't hear a thing coming + +|eng10= +Unseen by the eye, hidden nape. Got red writing carved deep, it's not fake +Dullahan, a.k.a Feitouman, yeah. Check out my rock 'n' rock 'n' beat +Worldwide flying head, ain't got some hunchback smartphone neck +I'd like something peaceful if at all possible, +so give me that good ol' rock 'n' rock 'n' beat + +|eng11= +You humans illuminated the night +Do you intend to drag everything into the light?! + +|eng12= +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +Maka Maka Maka Maka Maka-fukashigi +Maha Maha Maha Maha Maha-acintya +Maka Maka Maka Maka Maka-fukashigi + +|eng13= +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Kawaii~♡) +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki Banki +Bang! Bang! Banki Banki Sekibanki (Fu~♥) + +|lyrics_source=[https://www.youtube.com/watch?v=NZdiH3TrbKU Official Promotional Video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84038.wiki b/data/pages/84038.wiki new file mode 100644 index 000000000..5413178a4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84038.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +| group =[[Lapis moss]] +| titlejp = +| titleen =Pure My Soul +| length =05:02 +| arranger ={{こばきょん}} +| lyricist ={{こばきょん}} +| vocalist ={{黒崎朔夜}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|なないろフィロソフィア|LMCD-0019.jpg}} + +|kan1= +Pure My Soul 駆け抜けてく +溢れ出る 熱い想い さぁ 空の彼方目指し 今すぐ +Pure My Soul あの瞬間から +揺るがない大事な夢 ただ 信じて進むだけ +|kan2= +誰かの為とか 綺麗事はいらない +願い事なんて 自分の為のもの +|kan3= +突き進む未来に 壁が待ち構えても +乗り越えていける 迷わないよ もう二度と +|kan4= +Pure My Soul 体中で +叫んでいる この願い ただ叶える為 走る 必ず +Pure My Soul 傷付いても +何度だって立ち上がれる もう 諦めたりしない +|kan5= +何かを求めて 失う事もある +それでも心は 願わずにいられない +|kan6= +涙を隠して 大地を確かに蹴って +譲れない気持ち 僕を強くしてくれる +|kan7= +Pure My Soul 駆け抜けてく +溢れ出る 熱い想い さぁ 空の彼方目指し 今すぐ +Pure My Soul あの瞬間から +揺るがない大事な夢 ただ 信じて進むだけ +|kan8= +Pure My Soul 体中で +叫んでいる この願い ただ叶える為 走る 必ず +Pure My Soul 傷付いても +何度だって立ち上がれる もう 諦めたりしない +|kan9= +Pure My Soul 駆け抜けてく +溢れ出る 熱い想い さぁ 空の彼方目指し 今すぐ +Pure My Soul あの瞬間から +揺るがない大事な夢 ただ 信じて進むだけ + +|rom1= +Pure My Soul kakenuketeku +afurederu atsui omoi saa sora no kanata mezashi ima sugu +Pure My Soul ano toki kara +yuruganai daiji na yume tada shinjite susumu dake +|rom2= +dareka no tame toka kireigoto wa iranai +negaigoto nante jibun no tame no mono +|rom3= +tsukisusumu mirai ni kabe ga machi kamaetemo +norikoete ikeru mayowanai yo mou nido to +|rom4= +Pure My Soul karadajuu de +sakende iru kono negai tada kanaeru tame hashiru kanarazu +Pure My Soul kizutsuitemo +nando datte tachiagareru mou akirametari shinai +|rom5= +nanika o motomete ushinau koto mo aru +sore demo kokoro wa negawazu ni irarenai +|rom6= +namida o kakushite daichi o tashika ni kette +yuzurenai kimochi boku o tsuyoku shite kureru +|rom7= +Pure My Soul kakenuketeku +afurederu atsui omoi saa sora no kanata mezashi ima sugu +Pure My Soul ano toki kara +yuruganai daiji na yume tada shinjite susumu dake +|rom8= +Pure My Soul karadajuu de +sakende iru kono negai tada kanaeru tame hashiru kanarazu +Pure My Soul kizutsuitemo +nando datte tachiagareru mou akirametari shinai +|rom9= +Pure My Soul kakenuketeku +afurederu atsui omoi saa sora no kanata mezashi ima sugu +Pure My Soul ano toki kara +yuruganai daiji na yume tada shinjite susumu dake + +|eng1= +Pure my soul. Running through my mind, +my passionate feelings overflow. Now, head far into the sky, right away. +Pure my soul. Since that moment +my important dream has been unshakeable. I just believe in it and advance. +|eng2= +I don’t need lip service, saying it’s for someone else’s sake. +Wishes are all for one’s own sake. +|eng3= +I push on to the future, and though walls lie in wait +I can cross over them. I won’t go astray again. +|eng4= +Pure my soul, all over my body. +It’s screaming. I run so I can just make my wish come true, for sure. +Pure my soul. Though I get hurt +I can stand back up time and time again. No more giving up. +|eng5= +When you want something, there are things you lose too. +Yet my heart can’t exist without wishing. +|eng6= +I hide my tears and kick my feet certainly against the ground. +Feelings I can’t yield make me stronger. +|eng7= +Pure my soul. Running through my mind, +my passionate feelings overflow. Now, head far into the sky, right away. +Pure my soul. Since that moment +my important dream has been unshakeable. I just believe in it and advance. +|eng8= +Pure my soul, all over my body. +It’s screaming. I run so I can just make my wish come true, for sure. +Pure my soul. Though I get hurt +I can stand back up time and time again. No more giving up. +|eng9= +Pure my soul. Running through my mind, +my passionate feelings overflow. Now, head far into the sky, right away. +Pure my soul. Since that moment +my important dream has been unshakeable. I just believe in it and advance. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/03/02/pure-my-soul/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84039.wiki b/data/pages/84039.wiki new file mode 100644 index 000000000..0f4881ec7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84039.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[Lapis moss]] +| titlejp = +| titleen =Secret Charm +| length =05:08 +| arranger ={{こばきょん}} +| lyricist ={{野宮あゆみ}} +| vocalist ={{野宮あゆみ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|なないろフィロソフィア|LMCD-0019.jpg}} + +|kan1= +あぁ、今日も変わらぬ繰り返し繰り返し +そう、此処はそういう場所 +ねぇ、今更何を悔やんでも悔やんでも +そう、全て手遅れ +|kan2= +「ならばいっそ妬んじゃえば良いのよ」 +|kan3= +もう…誰にもナイショナイショ +秘密のお呪いだよ +大丈夫その思い受け止めるわ +だから忘れたりしないで +|kan4= +あぁ、愚かなものね次々と次々と +そう、此処はそういう場所 +ねぇ、いつまで泣いて嘆いても嘆いても +そう、満たされはしない +|kan5= +「ならばいっそ妬んじゃえば良いのよ」 +|kan6= +約束通りね良い子 +獣も眠る夜更に +打ち付けた傷の数だけ私 +嫉妬の海に溶け込んでく +|kan7= +もう…誰にもナイショナイショ +秘密のお呪いだよ +大丈夫その思い受け止めるわ +だから忘れたりしないで + +|rom1= +aa, kyou mo kawaranu kurikaeshi kurikaeshi +sou, koko wa sou iu basho +nee, imasara nani o kuyandemo kuyandemo +sou, subete teokure +|rom2= +“naraba isso netanjaeba ii no yo” +|rom3= +mou… dare ni mo naisho naisho +himitsu no omajinai da yo +daijoubu sono omoi uketomeru wa +dakara wasuretari shinaide +|rom4= +aa, oroka na mono ne tsugidzugi to tsugidzugi to +sou, koko wa sou iu basho +nee, itsu made naite nageitemo nageitemo +sou, mitasare wa shinai +|rom5= +“naraba isso netanjaeba ii no yo” +|rom6= +yakusoku doori ne ii ko +kemono mo nemuru yofuke ni +uchitsuketa kizu no kazu dake watashi +shitto no umi ni tokekondeku +|rom7= +mou… dare ni mo naisho naisho +himitsu no omajinai da yo +daijoubu sono omoi uketomeru wa +dakara wasuretari shinaide + +|eng1= +Ah, today’s the same as always. Things keep repeating. +Yes, this is that sort of place. +Hey, no matter what you regret now, after so long +yeah, it’s all too late. +|eng2= +“Alright then, I’d rather be jealous.” +|eng3= +And now… It’s a secret to everyone. +It’s a secret charm. +It’s alright, I’ll accept your feelings +so don’t forget! +|eng4= +Ah, they’re all idiots. One after the other… +Yes, this is that sort of place. +Hey, no matter how matter you cry and grieve +yeah, you’ll never be satisfied. +|eng5= +“Alright then, I’d rather be jealous.” +|eng6= +I was good, as promised. +At dawn, when the beasts sleep too +I melt into a sea of jealousy +as deep as the wounds I nailed in. +|eng7= +And now… It’s a secret to everyone. +It’s a secret charm. +It’s alright, I’ll accept your feelings +so don’t forget! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/02/27/secret-charm/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84042.wiki b/data/pages/84042.wiki new file mode 100644 index 000000000..581aa5c09 --- /dev/null +++ b/data/pages/84042.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group = [[Akatsuki Records]] +| titleen = DESTRUDO -Self Destructive Generation- +| length = 03:50 +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| album1 = {{LyricAlbum|AKATSUKI|暁Records Akatsuki Jacket.jpg}} + +|kan1= +Self-Destructive Generation +Death drive makes my impulsion +息絶える前に 壊れる前に +僕らの声を-。 + +|kan2= +Stay away from me Don't, Do not love me +Stay away from me 'cause I am the desire to die +Stay away from me Don't, Do not have faith in me +Stay away from me I'm the desire for death, and proof of life! + +|kan3= +I am alive with Destrudo. The fate of evolution +叫びを届けて空 +Self-Destructive Generation. Death drive makes my impulsion +僕らの声を-。 + +|kan4= +シンメトリーのレプリカント +愛を教わらぬまま 正しさはスペキュラー・シミュレータ +トライ&エラーで致命傷スティミュレーション +それが当たり前なら,なhのために生きるの?息ができない + +|kan5= +I am alive with Destrudo The fate of evolution +叫びを届けて空 +Self-Destructive Generations. Death drive makes my impulsion +僕らの声を-。 + +|kan6= +何を手に入れた? +何を手放して +灯りだけを追って +手探りで傷だらけになって +生きていくhだ,って +闇を振り切って +生きていくhだ,って +この衝動を道連れにしたって + +|kan7= +Stay away from me Don't, Do not love me +Stay away from me 'cause I am the desire to die +Stay away from me Don't, Do not have faith in me +Stay away from me I'm the desire for death, and proof of life! + +|kan8= +やがては消えていく +すべては雨に流れた涙のように +触れ合った数だけ +血を流したって 僕らはまだ +生きていく 最後の日まで +それが明日なのか,今なのかわからないけど + +|eng1= +Self-destructive generation +Death drive makes my impulsion +Before we breathe our last, before we break apart +Let our voices- + +|eng2= +Stay away from me - Don't, do not love me +Stay away from me - 'cause I am the desire to die +Stay away from me - Don't, do not have faith in me +Stay away from me - I'm the desire for death, and proof of life! + +|eng3= +I am alive with destrudo; the fate of evolution +Please, let this cry reach through the skies +Self-destructive generation; death drive makes my impulsion +Let our voices- + +|eng4= +Replicant of symmetry +Never taught love; righteousness is just a simulation of specular reflection +Trial and error only leads to fatal stimulation +But then what is there to live for? It hurts to breathe + +|eng5= +I am alive with destrudo; the fate of evolution +Please, let this cry reach through the skies +Self-destructive generation; death drive makes my impulsion +Let our voices- + +|eng6= +Just what have we gained? +Just what have we lost? +We chase after light so far away +Fumbling, sustaining injury all the way +And yet we insist to live anyway +As we shake off the encroaching dark along the way +We insist we'll live anyway +With the impulse following us each step of the way + +|eng7= +Stay away from me - Don't, do not love me +Stay away from me - 'cause I am the desire to die +Stay away from me - Don't, do not have faith in me +Stay away from me - I'm the desire for death, and proof of life! + +|eng8= +Before long, all fades with the rain +Like tears down the drain +Every meeting only leads to bloodshed +Even so, I- +I will keep going on until my last day +Even if that day may be tomorrow + +|lyrics_source=[https://www.youtube.com/watch?v=GdzMIBtTIQY Official Promotional Video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84044.wiki b/data/pages/84044.wiki new file mode 100644 index 000000000..2cdd9afa7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84044.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Crimson Layer +| group =[[Little white snow]] +| groupCat =Little white snow +| released =2010-08-14 +| convention =Comiket 78 +| tracks =8 +| length = +| catalogno =SNOW-CD16 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://snow-illusion.com/circle/cd16/ Link] +| image =SNOW-CD16.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]] & [[Remilia Scarlet]] +| banner =SNOW-CD16 banner.jpg +| arranger ={{海老スパ}} +| lyricist ={{海老スパ}} +| vocalist ={{まい}} +:{{白雪まい}} +| producer = +| illustrator ={{鶴亀}} +| designer =2tom +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:taiki +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Prologue|}} +**arrangement: {{海老スパ}} +**original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|innocent mind||lyrics=Lyrics: innocent mind}} +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**guitar: taiki +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|雪遊び}}||lyrics=Lyrics: 雪遊び}} +**''Playing in the Snow'' +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|memorial||lyrics=Lyrics: memorial}} +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|カレイドスコープ}} -Stage Edition-||lyrics=Lyrics: カレイドスコープ (Little white snow)}} +**''Kaleidoscope'' +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{白雪まい}} +**guitar: taiki +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{MoF}} +**parent album: [[桜華抄]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|七色遊戯}}||lyrics=Lyrics: 七色遊戯}} +**''The Seven-Colored Play'' +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Scarlet Tea -Bloody Royal Tea-||lyrics=Lyrics: Scarlet Tea}} +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Last Layer]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|私立とーほー学園高等部}}||lyrics=Lyrics: 私立とーほー学園高等部}} +**''The Private High School Campus'' +**arrangement: {{海老スパ}} +**lyrics: {{海老スパ}} +**vocals: {{まい}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84045.wiki b/data/pages/84045.wiki new file mode 100644 index 000000000..75d1acae9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84045.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[Little white snow]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =innocent mind +| length = +| arranger ={{海老スパ}} +| lyricsit ={{海老スパ}} +| vocalist ={{まい}} +| other_staff = +*guitar: taiki +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Crimson Layer|SNOW-CD16.jpg}} + +|kan1= +口づけ飲み干すのは 真紅が滴るティーカップ +窓辺を照らす月に 狂気を写し出す +|kan2= +深淵に潜む その双眸に映るは +虚ろなる現実か 夢国の楽園か +|kan3= +この手に握り締める 小さな命の輝きは +私を楽しませて この夜が明けるまで +|kan4= +その身に纏う 七色の光の中 +触れるもの全て 無邪気に掴み取った +|kan5= +可憐に舞い狂いて 乾いた心潤して +私を楽しませて この夜が明けるまで +|kan6= +私と踊りましょう + +|rom1= +kuchidzuke nomihosu no wa shinku ga shitataru tiikappu +madobe o terasu tsuki ni kyouki o utsushi dasu +|rom2= +shin’en ni hisomu sono soubou ni utsuru wa +utsuro naru ima ka yumekuni no rakuen ka +|rom3= +kono te ni nigiri shimeru chiisana inochi no kagayaki wa +watashi o tanoshimasete kono yo ga akeru made +|rom4= +sono mi ni matou nanairo no hikari no naka +fureru mono subete mujaki ni tsumi totta +|rom5= +karen ni mai kuruite kawaita kokoro uruoshite +watashi o tanoshimasete kono yo ga akeru made +|rom6= +watashi to odorimashou + +|eng1= +I kiss and drink from a teacup overflowing with deep crimson. +Madness is depicted in the moon that illuminates my windowside. +|eng2= +In those eyes, lurking in the abyss, +Is hollow reality reflected? Or a dream paradise? +|eng3= +I want the small spark of life gripped in my hands +to amuse me until dawn breaks! +|eng4= +In the rainbow light that covered her +she innocently grasped everything she could touch. +|eng5= +I’ll dance cutely in a frenzy. I’ll drench my parched heart. +Amuse me until dawn breaks! +|eng6= +Dance with me! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/06/16/innocent-mind/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84046.wiki b/data/pages/84046.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d7ceea20 --- /dev/null +++ b/data/pages/84046.wiki @@ -0,0 +1,27 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =scene1 「誘惑、されてみる?」 +| titleen =scene 1 "Wanna get tempted?" +| length =00:39 +| vocalist =Stack +| album1 ={{LyricAlbum|C92会場限定おまけCD|DRCD-0026.jpg}} +| extra_info= + It's a voice track. Not a song. + +|kan1= +ねえ、メリー... +メリーはさ、禁断の実を齧ってみる? +もしイヴの様に誘惑されたら? +知的好奇心を抑えきれなかったら? + +|kan2= +きっと素晴らしい味がするでしょうね。 +自らが未だ知らないことを知り、視えなかったものを視るっていうのは。 + +|kan3= +難解な数式が、まるで最初から約束されていた道筋のように感じるでしょうね。 +いつもと同じ景色が、きっとゴッホの絵画のように輝いて見えるんだわ… + +|kan4= +どう?誘惑、されてみる? +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84047.wiki b/data/pages/84047.wiki new file mode 100644 index 000000000..8400e31cd --- /dev/null +++ b/data/pages/84047.wiki @@ -0,0 +1,46 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =scene2 「共犯者」 +| titleen =scene 2 "Accomplice" +| length =00:55 +| vocalist =Stack +| album1 ={{LyricAlbum|C92会場限定おまけCD|DRCD-0026.jpg}} +| extra_info= + It's a voice track. Not a song. + +|kan1= +もう…ちょっと飲み過ぎなんじゃないの? +禁断の果実なら、もうとっくに頂いたわ。 +だからここにいるんじゃない。 +私達は楽園を追い出されたのよ。 + +|kan2= +一緒に視たでしょう?一人ぼっちの衛星に乗って。 +静まり返った暗闇に、寂しく光る星の姿を。 + +|kan3= +きっと私達が視る異世界は、楽園の一部なのよ。 + +|kan4= +そこに、いたんだわ。 +きっと。 +遥か昔。 + +|kan5= +私達は大切なことを、忘れたままなのよ。 + +|kan6= +ねえ、蓮子。 +私達は共犯なのね。 +アダムとイヴと同じ。 + +|kan7= +二人で禁断の実を齧ったの。 + +|kan8= +楽園を追放された神の創造物であり、 +人類最初の… + +|kan9= +咎人なんだわ。 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84057.wiki b/data/pages/84057.wiki new file mode 100644 index 000000000..eeb4fe036 --- /dev/null +++ b/data/pages/84057.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +| group =[[Liz Triangle]] +| titlejp ={{lang|ja|レイズ}} +| titlerom =Reizu +| titleen =Raise +| length =04:12 +| arranger =kaztora +| lyricist =azuki +| vocalist =lily-an +| other_staff = +| source = +*original title: Bad Apple!! +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|ポーカーフェイサー|LTCD-0017.jpg}} + +|kan1= +生きて来た道はゲームみたいで +人生はワイルドカードの様ね +切り札の使い方がちょこっと 人より苦手なだけよ +行く先々で頭を下げ +哀れジョーカー役にも立たずに +アンバランスなあなたの為 送る青いバラの花 +|kan2= +信じ切れるモノ 世の中には無いから +俗世のチャンネルを切りましょう さよなら +|kan3= +シックな赤いドレス +香る薔薇の花は プラシーボ気味で +今は満足して騙されても 許しましょう +続きは幸せな夢の中 +|kan4= +悪目立ちルージュのリップは +群がる蝶々を貫く弾丸 +「もう少し」天使も悪魔も笑い +天秤が揺れる +|kan5= +縋るべきモノ 残ってる訳無いから +思考のチャンネル回しましょう +青いバラも枯れる +|kan6= +引き止めて淫らに抱きしめ +悪戯リップで上手にキスして +切り札は最後まで取っておくものよ +ワイルドカード 私はジョーカー +|kan7= +一度きりの人生とか 誰も彼も心から信じてない +未来捨てて過去を無くし 今を楽しもう +それだけで充分じゃないの? +|kan8= +ただ唄ってただ踊って ただ笑って生きたいだけ +ろくでなし 皆が笑って過ごしてる世界は +未だ夢の中だけ + +|rom1= +ikite kita michi wa geemu mitai de +jinsei wa wairudo kaado no you ne +kiri fuda no no tsukai kata ga chokotto hito yori nigate na dake yo +iku saki zaki de atama wo sage +aware joukaa yaku ni mo tatazu ni +anbaransu na anata no tame okuru aoi bara no hana +|rom2= +shinji kireru mono yo no naka ni wa nai kara +zokusei no channeru wo kirimashou sayonara +|rom3= +shikku na akai doresu +kaoru bara no hana wa purasebo kimi de +ima wa manzoku shite damasarete mo yurushimashou +tsuzuki wa shiawase na yume no naka +|rom4= +aku medachi ruuju no rippu wa +muragaru chou chou wo tsuranuku dangan +"mou sukoshi" tenshi mo akuma mo warai +tenbin ga yureru +|rom5= +sugaru beki mono nokotteru wake nai kara +shikou no channeru mawashimashou +aoi bara mo kareru +|rom6= +hiki tomete midara ni dakishime +itazura rippu de uwate ni kisu shite +kiri fuda wa saigo made totte oku mono yo +wairudo kaado watashi wa joukaa +|rom7= +ichido kiri no jinsei toka daremo karemo kokoro kara shinjitenai +mirai sutete kako wo nakushi ima wo tanoshi mou +sore dake de juubun janai no? +|rom8= +tada utatte tada odotte tada waratte ikitai dake +roku de nashi minna ga waratte sugoshiteru sekai wa +imada yume no naka dake + +|eng1= +The road I’ve lived so far has seemed like a game +and life is like a wild card. +I’m a little worse at using trump cards than people. +Wherever I go, I bow my head. +The pitiful joker is of no use. +You’re unbalanced, and for your sake I send a blue rose. +|eng2= +Because there’s nobody in this world who I can trust completely +I’ll switch off this earthly life’s channel. Farewell. +|eng3= +Wearing a chic red dress +the fragrant rose seems like a placebo. +Even if we’re satisfied and fooled for now, let’s allow it. +Things will continue in a happy dream. +|eng4= +Conspicuous rouge lips +are bullets piercing through the swarming butterflies. +“Just a little more…” the angels and demons laugh, too. +The scales waver. +|eng5= +There’s no reason why anything I should cling to would remain +so let’s go flipping through the thought channels. +The blue rose withers, too. +|eng6= +Stop me from leaving and hug me intimately. +Kiss me skilfully with mischievous lips. +Trump cards should be saved until the end. +Wild card. I’m the joker. +|eng7= +Nobody believes in their heart that life is just a once-only thing. +Let’s cast aside our past and future and enjoy the present! +Isn’t that enough? +|eng8= +All I want is to live while singing, dancing, and smiling. +This world, where all the good-for-nothings just laugh and spend their time, +is still dreaming. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/08/06/raise/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84058.wiki b/data/pages/84058.wiki new file mode 100644 index 000000000..65b6a366f --- /dev/null +++ b/data/pages/84058.wiki @@ -0,0 +1,228 @@ +{{Lyrics +| group =[[Liz Triangle]] +| titlejp ={{lang|ja|パラレルラビット}} +| titlerom =Parareru Rabitto +| titleen =Parallel Rabbit +| length =04:16 +| arranger =kaztora +| lyricist =azuki +| vocalist =lily-an +| other_staff = +*bass: Pira +*Drum: {{裕木レオン}} +*co-programming: Hedonist +| source = +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|ether|LTCD-0025.jpg}} + +|kan1= +ジャックナイフ 空飛ぶ兎 +最後だって同士討ち +ちょうちょだって月夜の空に +ぎこちなくダンスを踊る +ここでは私も乙女よ +|kan2= +赤い目と白い素肌が +混ざり合って同士討ち +悲劇だってお涙頂戴 +うるうる涙が溢れ +心で乾いた舌を出す +|kan3= +取り留めも無い私 +無重力の駆け引き +恋に落ちたあなた(ほら) +月まで打ち上げてあげるわ +(ライライライライ) +|kan4= +ジャックナイフ 空飛ぶ兎 +最後だって同士討ち +ちょうちょだって波うった空に +チラチラ お月様 ハロハロ― +|kan5= +赤上げて白旗振って +混ざり合って同士討ち +素敵な挨拶ね LOVE IT! +ぐるぐる視線が泳ぐ +迷いを振り切りゴーアヘッド +|kan6= +取り留めもない私 +軌道上の駆け引き +恋に負けたあなた(ほら) +月まで撃ち落としてやるわ +|kan7= +嗚呼 この世はパラレルワールド +夢にまで見た夢は +甘い甘いパインボムはキューティー +余韻だって粉みじん +軽やかに前進だって +返答はアイアイサー +今はここが最前線さ +迷わずに進めよ今すぐ +|kan8= +この夢のなかで ただ迷い迷い +この夢のなかで ただ眠る +|kan9= +取り留めもない私 +軌道上の駆け引き +恋心の向かう先は +成層圏超えて +|kan10= +そうこの世はパラレルワールド +夢にまで見た夢は +甘い甘いパインボムでロックオン +余韻だって粉みじん +リズミカルに前進だって +返答は曖昧?さぁ? +今はここが最前線だ +迷って同じとこをぐるり +|kan11= +この世はパステルカラーで +夢にまで見た夢を +今はここが最先端だ +月まで迷わずにいざ進め +乙女の 心よ 進めよ + +|rom1= +jakku naifu sora tobu usagi +saigo datte doushi uchi +chou cho datte tsukiyo no sora ni +gikochi naku dansu wo odoru +koko de wa watashi mo otome yo +|rom2= +akai me to shiroi suhada ga +mazari atte doushi uchi +higeki datte o-namida choudai +uru uru namida ga afure +kokoro de kawaita shita wo dasu +|rom3= +tori tome mo nai watashi +mujuuryoku no kake hiki +koi ni ochita anata (hora) +tsuki made uchi agete ageru wa +rai rai rai rai +|rom4= +jakku naifu sora tobu usagi +saigo datte doushi uchi +chou cho datte namiutta sora ni +chira chira o-tsuki-sama haro haro +|rom5= +aka agete shirohata futte +mazari atte doushi uchi +suteki na aisatsu ne ai rabitto! +guru guru shisen ga oyogu +mayoi wo furi kiri gou aheddo +|rom6= +tori tome mo nai watashi +kidou jou no kake hiki +koi ni maketa anata (hora) +tsuki made uchi otoshite yaru wa +|rom7= +aa kono yo wa paraeru waarudo +yume ni made mita yume wa +amai amai pain bomu wa kyuutii +yoin datte konamijin +karoyaka ni zenshin datte +hentou wa ai ai saa +ima wa koko ga saizensensa +mayowazu ni susume yo ima sugu +|rom8= +kono yume no naka de tada mayoi mayoi +kono yume no naka de tada nemuru +|rom9= +tori tome mo nai watashi +kidou jou no kake hiki +koi gokoro no mukau saki wa +seisouken koete +|rom10= +sou kono yo wa paraeru waarudo +yume ni made mita yume wa +amai amai pain bomu de rokku on +yoin datte konamijin +rizumikaru ni zenshin datte +hentou wa aimai? saa? +ima wa koko ga saizensen da +mayotte onaji toko wo gururi +|rom11= +kono yo wa pasuteru karaa de +yume ni made mita yume wo +ima wa koko ga saisentan da +tsuki made mayowazu ni iza susume +otome no kokoro yo susume yo + +|eng1= +Jackknife. A rabbit flies in the sky. +Because it’s all over, they commit friendly fire. +Even butterflies are in the moonlit night sky +dancing their clumsy dance. +Here, I am a maiden too. +|eng2= +Red eyes and white skin +blend together and commit friendly fire. +It’s a tragedy, so please shed tears. +Your cry, all teary eyed, +and mentally stick out your parched tongue. +|eng3= +I am unstoppable +with my weightless strategy. +You fell in love (look!) +and now I’ll launch you to the moon. +(Lai lai lai lai…) +|eng4= +Jackknife. A rabbit flies in the sky. +Because it’s all over, they commit friendly fire. +In the slightly undulating sky, +the moon appears and disappears. Hello, hello! +|eng5= +I raise my red flag and wave my white one. +They mix together and commit friendly fire. +What a splendid greeting. I love it! +My vision swims round and round. +I shake off my doubts and go ahead. +|eng6= +I am unstoppable +with my orbital strategy. +You lost to love (look!) +and now I’ll shoot you to the moon! +|eng7= +Ah… This world is a parallel world. +It’s a dream within a dream. +The sweet, sweet pine bomb is such a cutie. +I can hardly discern its aftertaste. +Because I’m advancing carefreely, +the response is “Aye aye, sir!” +Now we’re on the front lines. +Advance without hesitating at once! +|eng8= +In this dream, I am merely lost. +In this dream, I merely sleep. +|eng9= +I am unstoppable +with my orbital strategy. +Aiming beyond my love, +I’ll pass through the stratosphere. +|eng10= +That’s right—this world is a parallel world. +It’s a dream within a dream. +I lock on with this sweet, sweet pine bomb +I can hardly discern its aftertaste. +Because I’m advancing rhythmically, +the answer is vague? Really? +Now we’re on the front lines. +We lose our way and do the same things over and over… +|eng11= +This world is pastel-coloured +I dream within a dream. +Now, we’re on the cutting edge. +Let’s advance to the moon without hesitating. +O, those with the hearts of maidens! Advance! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/07/21/parallel-rabbit/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +This is a reference to a Japanese game similar to Simon Says. For more information, see [https://palro.jp/rec/palro/hataagegame.html this site] (in Japanese) +The enunciation of ‘I love it’ (or アイラビット, ''ai rabitto'') resembles ‘Rabbit’. +A Google search for ‘パインボム’ (''pain bomu'') was inconclusive, leading only to a type of cocktail. It is possible that this could be a reference to grenades, which look a little like pineapples. +The enunciation of 曖昧?さぁ? (''aiai? saa?'') is the same as ‘Aye aye, sir!’. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84059.wiki b/data/pages/84059.wiki new file mode 100644 index 000000000..c150a3403 --- /dev/null +++ b/data/pages/84059.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp =星の器 (re-arrange) +|titlerom =Hoshi no utsuwa (re-arrange) +|titleen =Vessel of Stars (re-arrange) +|length =04:39 +|arranger =manate +|lyricist =アオケン, manate +|vocalist =蔦なつ +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|星の器 ~ Casket of Star}} +* source: {{LLS}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +空 闇に染まりて あなたは向かう +月 夜空を射抜き 心 照らし続け +夢 思いを馳せて 問いかけてみる +見つかるはずも無く そこには何も無い +|kan2= +空の果て? どこまで飛べばいい? +闇雲に自分を ひたすら追い詰めて +|kan3= +煌く夜空 溢れる世界中 走り続けて +鈍く 乾いた心には 何も響かず +幻想的なこの景色に 求めてたもの +刹那 光の一筋は 世界を鮮やかに +|kan4= +もう 立ち止まるほど 時間など無い +破れた記憶では 何も思い出せず +|kan5= +空の果て? 何を探せばいい? +闇雲に自分を ひたすら追い詰めて +|kan6= +輝く 星の欠片かき集めて 心を満たす +暗く 無機質な夜空を 光で埋めろ +我を 忘れてしまう程 眩い記憶 +まるで 留まることのない 流れ星のように +|kan7= +見えぬもの 探し続けていた +闇雲に自分を ひたすら追い詰めて +|kan8= +この胸に +|kan9= +煌く夜空 溢れる世界中 探し求めて +光色鮮やかな日々 過ぎ去っていく +幻想的なこの景色に求めてたもの +刹那 光の一筋は世界を鮮やかに +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84060.wiki b/data/pages/84060.wiki new file mode 100644 index 000000000..50c126d5e --- /dev/null +++ b/data/pages/84060.wiki @@ -0,0 +1,27 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Sideward Shrine maiden (re-mix) +|length =07:05 +|arranger =manate +|lyricist =manate +|vocalist =manate +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|春色小径 ~ Colorful Path}} +* source: {{PoFV}} +* original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +*sideward shrine maiden dream seal +launching shining bullets homing +large range high offence spell card +|kan2= +double field stepping reach to +drive in virgin spirit flying +over the precincts she is... +*repeat +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84061.wiki b/data/pages/84061.wiki new file mode 100644 index 000000000..3de16032b --- /dev/null +++ b/data/pages/84061.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp =シンデレラケージ (re-arrange) +|titlerom =Shindererakeeji (re-arrange) +|titleen =Cinderella Cage (re-arrange) +|length =03:50 +|arranger =パノン +|lyricist =manate +|vocalist =ヤマゲン, ィヤッサン +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +もう少し今のまま時よ止まれ +毎日が回るだけ、離れていく日々 +|kan2= +今日の夜に夢で会いませんか? +そう一言伝えたんだ +|kan3= +ああ 君の腕を離したら消えそうで +僕の心の中に閉じ込めた +|kan4= +自由を奪っても気持ちは奪えない +お願い、思い出させて +|kan5= +あと少し過去のまま時よ止まれ +そうすれば毎日が少し変わっていく +|kan6= +昨日夜に夢で会いましたか? +そう一言言われたんだ +|kan7= +今僕は変わる 時は戻せないけど +できる限りの幸せあげるよ +|kan8= +また 歌いながら一緒に歩いて行こう +限りある時間探して +|kan9= +カゴメカゴメ カゴノナカノトリハ +イツイツデヤル ウシロノショウメンダアレ? +|kan10= +ああ 君の腕を離すけど消えないで +できる限りの幸せあげるよ +|kan11= +また 歌いながら一緒に歩いて行こう +限りある時間探して +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84062.wiki b/data/pages/84062.wiki new file mode 100644 index 000000000..26c8ad71e --- /dev/null +++ b/data/pages/84062.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Re:pray (re-arrange) +|length =03:58 +|arranger =manate +|lyricist =manate +|vocalist =ィヤッサン, ヤマゲン +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +* source: {{IN}} +* original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +向かえ伐て 満月の夜 +暗闇に花咲き乱れ +光に晒されて 眩しく照らす +|kan2= +何でもない 日常が続く +信じて疑わなかった +|kan3= +創り直して 新たに知る +記憶の粒を 並び替えて +|kan4= +胸が騒いで 見失いそうになる +現実を +|kan5= +向かえ伐て 満月の夜 +暗闇に花 咲き乱れ +銀の髪を揺らし 守り抜く +|kan6= +愛すべき者のために +この力 惜しまず使う +光に晒されて 優しく照らす +|kan7= +過去を変えても 変えられない +運命という 鎖につながれた +|kan8= +貫き通す 強い意志と共に +この命 +|kan9= +咲いた花は 鮮やかに +碧と翠色に染まる +影だけを残して 掠め行く +|kan10= +届いた祈りを胸に +聴こえた叫びを噛み締め +思えば思うほど 未来は遠く +|kan11= +血が滾り +駆け出した +|kan12= +胸が騒いで 見失いそうになる +現実を +|kan13= +向かえ伐て 満月の夜 +暗闇に花 咲き乱れ +銀の髪を揺らし 守り抜く +|kan14= +届いた祈りを胸に +聴こえた叫びを噛み締め +光に晒されて 眩しく照らす +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84063.wiki b/data/pages/84063.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7d5289aa --- /dev/null +++ b/data/pages/84063.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =MAZE|DAZE (re-arrange) +|length =04:36 +|arranger =manate +|lyricist =manate +|vocalist =かおぴた +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~ Dream Battle}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +想い描いた夢は綺麗すぎて +現実との落差に打ちひしがれるの +|kan2= +ノリの悪さが致命傷、少女 +どこにも連れ出せない引きこもりなの +|kan3= +明日、明後日と今が続いてく +螺旋を描いてぐるぐるぐるぐる +|kan4= +薄れゆく意識下で +文字列が波のように +ふわふわと浮かんでく +この中に押し寄せる +|kan5= +ひとつずつ少しずつ +意味など成さずに +流れてくその先で +色づいた +|kan6= +現実なんてバグが多すぎでしょ? +チートでも使わないとやってられないわ +|kan7= +ノリの悪さは相変わらず、少女 +今どこにいるかしら部屋の外なの? +|kan8= +見分けがつかない +視覚化伝わる +内耳に語りかけ +駆け出した体 +|kan9= +薄れ行く意識下で +すこしずつ つつがなく +苦しみを追い越して +正常化 放たれた +|kan10= +キラキラと散る景色 +光が漏れ出す +幻想は壁隔て隣り合う +|kan11= +薄れゆく意識下で +押し寄せ色づき +ふわふわと浮かんでく +夢の中 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84064.wiki b/data/pages/84064.wiki new file mode 100644 index 000000000..18ef432e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84064.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{Lyrics +|group =[[anagram]] +|titlejp =メイガス★ナイト +|titlerom =Meigasu ★ naito +|titleen =Magus ★ Knight +|length =04:19 +|arranger =manate +|lyricist =パノン, とっち +|vocalist =かおぴた +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|ルーズレイン}} +* source: {{GFW}} +* original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +* source: {{GFW}} +* original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|FROM|ANGRM-0009.jpg}} + +|kan1= +黒い森のずっとむこう +魔女たちの歌声 +響く音に惑わされた +あなたは踊る +|kan2= +夜にざわめく木々の中 +隣の世界へと +誘う声が聞こえたなら +耳を塞いでよね +|kan3= +凍りついた世界から +あなたを見つめてみて +昔通り目を閉じて +ほんのちょっと待ってみたの +|kan4= +メイガス +|kan5= +心貫いて一筋 +近づいてみたいの +この夢を抜けて +|kan6= +思い焦がれた人の場所 +騒ぐ心の声 +覆う世界を +|kan7= +白い霧がたちこめてる +湖を横切り +呼んだ声は届かないけど +氷と光る +|kan8= +妖精が手を叩いたら +ステップの雑音 +続く音に惑わされて +そのまま消えちゃうの +|kan9= +蘇ってみたいなら +祈りを捧げてみて +望み通り目が覚めて +この夜飛び越えるの +|kan10= +メイガス +|kan11= +恋を貫いた一途に +あなた守りたくて +この呪文唱え +|kan12= +想い惑わす物を切れ +熱い心の声 +揺らせ世界を +|kan13= +凍りついた世界から +あなたを見つめてみて +昔通り目を閉じて +ほんのちょっと待ってみたの +|kan14= +お願い +明けてよ +メイガスナイト +|kan15= +恋を貫いた一途に +あなた守りたいの +この願い星に +|kan16= +想い焦がれた人の場所 +魔法届け明ける +メイガスナイト +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84066.wiki b/data/pages/84066.wiki new file mode 100644 index 000000000..602142dc6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84066.wiki @@ -0,0 +1,89 @@ +{{Lyrics +|group=[[Sekken'ya]] +|titleen=The Bullet Rabbit Has Landed +|length=03:39 +|arranger={{lang|ja|石鹸屋}} +|lyricist={{秀三}} +|vocalist={{秀三}} +|source= +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方クロスハート|SKYT-0012.jpg}} +|extra_info= +|untranslated=y +|lyrics_source=https://nicovideo.jp/watch/sm30684190 +|kan1=すべき事をするのさ「仕事だから」は置いといて +夢見がちで穢れた 君を撃つthe bullet rabbit has landed +|kan2=昔読んだ漫画が 声高に言っていた +世界を切り開く仕事 それは調査兵だと +啓蒙(YEAH)それだ(YEAH)響いたぞ +張り合いだって出てきた +地上人(YEAH)叫べ(YEAH)言わせたい +メーデーメーデーメーデー 大変! +The bullet rabbit has landed +|kan3=舞い降りた私が 君を浅葱色に染めきった +単純な作業だけで 世界は華やぐんだ +浄化せよ穢れを 邪魔しなくても君は撃たれる +コールサインはいつだって そう +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|kan4=好戦的な野郎だ 想定外の奇襲か +活動再開 今すぐ 去ねよ 野蛮の園に +状況(YEAH)反転(YEAH) 身長は +私とほぼ変わらないのに +強いじゃーん(嫌)やだー(嫌) テレパシーで +メーデーメーデーメーデー 大変! +The bullet rabbit has landed +|kan5=不覚にも私は {{ruby-ja|地上|ここ}}の瘴気にあてられたようだ +視る角度変わるだけで 世界は華やぐんだ +面白半分の 弾丸兎に君は撃たれる +コールサインはいつだって そう +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|kan6=楽しんだ私が 君を浅葱色に染めきった +単純な作業だけで 世界は華やぐんだ +浄化せよ穢れを 邪魔しなくても君は撃たれる +君の最期の言葉は そう +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|kan7=The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|rom1=subeki koto wo suru no sa "shigoto dakara" wa oitoite +yumemigachi de kegareta kimi wo utsu the bullet rabbit has landed +|rom2=mukashi yonda manga ga kowadaka ni itteita +sekai wo kirihiraku shigoto sore wa chousahei da to +keimou (YEAH) sore da (YEAH) hibiita zo +hariai datte detekita +chijoujin (YEAH) sakebe (YEAH) iwasetai +MEEDEE MEEDEE MEEDEE taihen! +The bullet rabbit has landed +|rom3=maiorita watashi ga kimi wo asagi-iro ni somekitta +tanjun na sagyou dake de sekai wa hanayagu nda +jouka seyo kegare wo jama shinakute mo kimi wa utareru +KOORUSAIN wa itsudatte sou +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|rom4=kousenteki na yarou da souteigai no kishuu ka +katsudou saikai ima sugu ine yo yaban no sono ni +joukyou (YEAH) hanten (YEAH) shinchou wa +watashi to hobo kawaranai no ni +tsuyoi jaan (iya) yadaa (iya) TEREPASHII de +MEEDEE MEEDEE MEEDEE taihen! +The bullet rabbit has landed +|rom5=fukaku ni mo watashi wa koko no shouki ni aterareta you da +miru kakudo kawaru dake de sekai wa hanayagu nda +omoshiro hanbun no dangan usagi ni kimi wa utareru +KOORUSAIN wa itsudatte sou +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|rom6=Tanoshinda watashi ga kimi wo asagi-iro ni somekitta +tanjun na sagyou dake de sekai wa hanayagu nda +jouka seyo kegare wo jama shinakute mo kimi wa utareru +kimi no saigo no kotoba wa sou +The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +|rom7=The bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +Bullet rabbit has landed +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84067.wiki b/data/pages/84067.wiki new file mode 100644 index 000000000..31cc40331 --- /dev/null +++ b/data/pages/84067.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +| group =[[Liz Triangle]] +| titlejp ={{lang|ja|花の記憶}} +| titlerom =Hana no Kioku +| titleen =Memories of Flowers +| length =04:58 +| arranger =kaztora +| lyricist =lily-an +| vocalist =lily-an +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} + +|kan1= +人は時として感情に踊る +必要のない重りを背負い続けて +歴史に書き綴る 言葉のない +|kan2= +いつか矛盾は上書きされて +造られた花の舞台に変わる +沈めた影は深く +|kan3= +良い子や耳を塞いで眠りなさい +子守歌を聞いたら鍵をかけて +|kan4= +深く澄みきった三日月の薄明りは +食らう顔を恐れる人を残酷に映すわ +たとえ忘れても私は覚えているわ +線に綴れ 肌に伝う 悲しげな笑みを +|kan5= +出会いとはまるでアネモネのように +私にない詩文を写してくれた +|kan6= +それは半分だけの 私の欠けたもう一つ +|kan7= +悪い子は耳を澄まして怯えなさい +帰れると思わないで さあこちらに +|kan8= +映す人影 半月に輝く目は +赤く憂い 甘く疼く残酷な獣で +たとえ忘れても私は覚えているわ +命尽きて果てようとも あの人の笑みを +|kan9= +限られた時は終わりを告げる +こんな結末はわかってたけど +いつだったか話してくれた +アネモネの咲く丘で +一人の恐怖を 儚いその記憶を +|kan10= +朧げな景色 満月の月明りは +白く透き通り 決意でさえも揺らぐ +たとえ忘れても私が覚えているわ +記憶の文字書き換えたら +守りたいあの人が笑えるように + +|rom1= +hito wa toki toshite kanjou ni odoru +hitsuyou no nai omori wo seoi tsuzukete +rekishi ni kaki tsuzuru kotoba no nai +|rom2= +itsuka mujun wa uwagaki sarete +tsukurareta hana no butai ni kawaru +shizumeta kage wa fukaku +|rom3= +yoi ko ya mimi wo fusaide nemuri nasai +komori uta wo kiitara kagi wo kakete +|rom4= +fukaku sumi kitta mikazuki no usu akari wa +kurau kao wo osoreru hito wo zankoku ni utsutsu wa +tatoe wasurete mo watashi wa oboete iru wa +sen ni tsuzure hada ni tsutau kanashige na emi wo +|rom5= +deai to wa maru de anemone no you ni +watashi ni nai shibun wo utsushite kureta +|rom6= +sore wa hanbun dake no watashi no kaketa mou hitotsu +|rom7= +warui ko wa mimi wo sumashite obie nasai +kaereru to omowanai de saa kochira ni +|rom8= +utsusu jinei hantsuki ni kagayaku me wa +akaku urei amaku uzuku zankoku na kemono de +tatoe wasurete mo watashi wa oboete iru wa +inochi tsukite hate you to mo ano hito no emi wo +|rom9= +kagirareta toki wa owari wo tsugeru +konna ketsumatsu wa wakatteta kedo +itsu datta ka hanashite kureta +anemone no saku oku de +hitori no kyoufu wo hakanai sono kioku wo +|rom10= +oboroge na keshiki mangetsu no tsuki akari wa +shiroku suki toori ketsui de sae mo yuragu +tatoe wasurete mo watashi ga oboete iru wa +kioku no moji kaki kaetara +mamoritai ano hito ga waraeru you ni + +|eng1= +Humans sometimes dance with emotion, +Continuing to bear meaningless weights. +The sounds of language are written down in history. +|eng2= +But someday, contradictions will be overwritten, +Becoming a stage of manufactured flowers +Submerged deeply in shadows. +|eng3= +Good children should block their ears +And sleep. +Once you hear a lullaby, lock the doors… +|eng4= +The perfectly clear glow of the new moon +Shines cruelly down upon those who fear it. +Even if they forget, I will remember +Their sad smile, which sent shivers down my spine. +|eng5= +Meetings are just like windflowers. +They provide me with a ‘self’ I am incapable of. +|eng6= +I am only half, but are they my missing piece? +|eng7= +Wicked children should listen carefully +And be afraid! +Do not think you can go home – come, this way! +|eng8= +Eyes shine in the half moon, which casts down human shadows. +Red surges in them, and they sweetly throb in that cruel beast. +Even if they forget, I will remember +Their smile, which came as they reached the end of their life. +|eng9= +Their limited time came to an end, +Though they knew that such an end would come. +They once spoke to me +About the fear of being alone and their fleeting memories, on the hill where windflowers bloom… +|eng10= +In the dim landscape, the light of the full moon +Is white and transparent. Even my resolution grows unstable. +Even if they forget, I will remember +When I rewrite memories. +I do it so that person, who I want to protect, can smile… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/01/01/%e8%8a%b1%e3%81%ae%e8%a8%98%e6%86%b6-memories-of-flowers/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84068.wiki b/data/pages/84068.wiki new file mode 100644 index 000000000..414a3a481 --- /dev/null +++ b/data/pages/84068.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Deny of Lunatic Scarlet +|length =05:43 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +老いることもなく朽ちることもなく +永遠に悠久に月を眺めてた +運命も進まない時に +転がらず定まらず宙に浮いたまま +|kan2= +冷めることもなく 醒めることもなく +幾度この身灼かれても虚ろになるだけ +嘘だらけ 満ち溢れる虚偽 +犯されて羽化されて私は飛び立つ +|kan3= +今鎖のようにこの身を縛る呪縛を解いて +この凶輝に満ちた爪を鳴らして世界を否定して +|kan4= +血に塗れた手溢れる雫 +映し出すのは錆び付いた心 +広がる緋色閉じる生命 +響くメロディー Deny of Lunatic Scarlet +|kan5= +花は枯れ果てて月は雲隠れ +妖艶で遙遠な瞳の焦点 +暗闇に光る紅い点 +翼舞う蠢いた醜いココロが +|kan6= +妖しく鈍く輝くその血液を飲み干して +広がる鉄の味湧き出す狂気に全て身を委ね +|kan7= +壊し尽くした愛情さえも +全て燃やして灰にしてしまえ +見開いた眼に浮かぶ狂笑 +響く笑声 Deny of Lunatic Scarlet +|kan8= +世界が私を否定するのなら +焼き付くせ闇に堕とせ 視界の全てを +十字架に世界をかければ +裁けるの? 殺せるの? 嫌なもの全て +|kan9= +今鎖のようにこの身を縛る呪縛を解いて +この凶輝に満ちた爪を鳴らして世界を否定して +|kan10= +屍積んだ頂に立つ +幼きツェペシュ焼き付く狂気に +蠢く炭と響く悲鳴に +恍惚浮かび漏れ出す嬌声 +|kan11= +血に塗れた手溢れる雫 +映し出すのは錆び付いた心 +広がる緋色閉じる生命 +響くメロディー Deny of Lunatic Scarlet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84069.wiki b/data/pages/84069.wiki new file mode 100644 index 000000000..d5a14c88a --- /dev/null +++ b/data/pages/84069.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[Liz Triangle]] +| titlejp ={{lang|ja|エバーグリーン}} +| titlerom =Ebaaguriin +| titleen =Evergreen +| length =05:22 +| arranger =kaztora +| lyricist =azuki +| vocalist =lily-an +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|TRIANGLE|LTCD-0030.jpg}} + +|kan1= +当たり前と言うには 欲深くて +今ではどうにもならず +たなびく山を往く 霞のように +この身流れに任せ +ありきたりだと呼ぶには ほど遠い +出会いはいつも突然 +空を渡る雁を 追いかけたら +何処へたどり着くのか +|kan2= +張り裂けそうな 心を爪弾いて +空っぽな自分を鳴らす +|kan3= +思い出してごらん せかいのすべてを +私がここにいる意味を +始まりは過去で 終わりは未来で +私は貴方で 【言】葉に【のせ】 +何度だって この唄を返す +|kan4= +ありきたりと呼べる二人の時間 +いびつでありふれている +峠の白鷺に陽が落ちてく +伸びる影は揺らいで +|kan5= +あなたとは歩く速度が 余りにも違うと気づいた +|kan6= +思い出してごらん 貴方のすべてを +私とここにいる意味を +偽りは過去に 謝罪は未来に +さよならは貴方に【言】葉に【出ず】 +今度なんて訪れはしない +|kan7= +痛みを無くして 感情を忘れ +最後に残った唄が私だ +|kan8= +あの頃を詰めた 伽藍洞の右手 +そこに私、全てがあった +出会いと別れが 全てだとしたら +ずっと私たち出会い続けてる +|kan9= +思い出したんだ 私のすべてを +遠回りしてばっかだった +零れ落ちていく 記憶の欠片でも +この唇からは【優】しい【あな】たと【交わ】した【唄】 +奪えはしない この身体はあなたで満ちた na··· + +|rom1= +atari mae to iu ni wa yoku fukakute +ima de wa dou ni mo narazu +tanabiku yama wo yuku kasumi no you ni +kono mi nagare ni makase +ari kitari da to yobu ni wa hodo tooi +deai wa itsumo totsuzen +sora wo wataru kari wo oi kaketara +doko e tadori tsuku no ka +|rom2= +hari sake sou na kokoro wo tsumabiite +karappo na jibun wo narasu +|rom3= +omoi dashite goran sekai no subete wo +watashi ga koko ni iru imi wo +hajimari wa kako de owari wa mirai de +watashi wa anata de (koto) ba ni (nose) +nando datte kono uta wo kaesu +|rom4= +ariki tari to yoberu futari no jikan +ibitsu de ari furete iru +touge no shirasagi ni hi ga ochiteku +nobiru kage wa yuraide +|rom5= +anata to wa aruku sokudo ga amari ni mo chigau to kizuita +|rom6= +omoi dashite goran anata no subete wo +watashi to koko ni iru imi wo +itsuwari wa kako ni shazai wa mirai ni +sayonara wa anata ni (koto) ba ni (dezu) +kondo nante otozure wa shinai +|rom7= +itami wo nakushite kanjou wo wasure +saigo ni nokotta uta ga watashi da +|rom8= +ano koro wo tsumeta garan uro no migite +soko ni watashi, subete ga atta +deai to wakare ga subete da to shitara +zutto watashi-tachi deai tsuzuketeru +|rom9= +omoi dashita nda watashi no subete wo +toomawari shite bakka datta +kobore ochite iku kioku no kakera demo +kono kuchibiru kara wa (yasa) shii (ana) ta to (kawa) shita (uta) +ubae wa shinai kono karada wa anata de michita na... + +|eng1= +It’s greedy of me to call it natural +and nothing can be done about it now. +Like clouds lingering above the mountain, +I surrender myself to the flow. +It’s still too far off to call it ordinary. +Encounters are always sudden. +If I chase after the wild geese crossing over the sky, +where will I arrive? +|eng2= +I strum my heart, which appears close to bursting +and make my empty self resound. +|eng3= +Please try to remember everything about the world +and the reason why I’m here. +The beginning the past, and the end is the future. +I am you and I put it into words. +I’ll return this song over and over. +|eng4= +The couple’s time, which could be called ordinary, +is distorted and commonplace. +The sun sets on the white heron on the ridge +and its stretching shadow sways. +|eng5= +I realised I walked at a completely different speed to you. +|eng6= +Please try to remember everything about yourself +and the reason why I’m here. +Falsehoods are in the past, and apologies are in the future. +Farewells are with you, and the words don’t come out. +Next time won’t arrive. +|eng7= +I lose my pain and forget my feelings. +I am the song remaining in the end. +|eng8= +I crammed the past into my hollow right hand +and me and everything else was there. +If meetings and farewells are everything, +we will continue to meet. +|eng9= +I’ve remembered everything about myself. +I was just detouring all along. +Though fragments of my memories spill forth, +the song I exchanged with you, the happy one, falls from my lips. +It won’t be snatched away. My corpse was filled with you. Na… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/11/06/evergreen/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84070.wiki b/data/pages/84070.wiki new file mode 100644 index 000000000..f63f1c06a --- /dev/null +++ b/data/pages/84070.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方月蝶華想}} +| titleen =Night of Butterfly +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2006-09-24 +| convention =Touhou Fuhai Komachi 2 +| tracks =11 +| length =49:06 +| catalogno =MKTD-0603 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[https://maikaze.com/mkac-0602 Link] +| image =MKTD-0603.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{時音}} +| vocalist ={{時音}} +:{{沙紗飛鳥}} +| producer = +| illustrator =;Cover Artwork +:{{時音}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|百鬼夜行}}|02:26}} +**''The Night Parade of One Hundred Demons'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|月蝶華想}}|03:51}} +**''Night of Butterfly'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|渡り舟}}|04:27}} +**''Crossing Boat'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ムーンナイトジャズ}}|04:12}} +**''Moon Night Jazz'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|月夜の花}}|05:08|lyrics=Lyrics: 月夜の花}} +**''Flowers on the Moonlit Night'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{時音}} +**vocals: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|夜桜}}|04:56}} +**''Night Cherry Blossoms'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|東の国の眠らない少女の夜}}|04:22}} +**''Night of the Sleepless Girl in the Eastern Land'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**source: {{StB}} +**parent album: [[東方月蝶華]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|ミクロファンタジア}}|04:42}} +**''Microfantasia'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|散りゆく時}}|04:58|lyrics=Lyrics: 散りゆく時}} +**''When I Die'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{時音}} +**vocals: {{沙紗飛鳥}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|散りゆく時}} (instrumental)|04:58}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|月夜の花}} (instrumental)|05:06}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84072.wiki b/data/pages/84072.wiki new file mode 100644 index 000000000..5d5c8466a --- /dev/null +++ b/data/pages/84072.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方外來韋編 Strange Creators of Outer World. 肆 Special CD 4 +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[Sekken'ya]] +| groupCat =Sekken'ya +| released =2017-10-31 +| convention = +| tracks =3 +| length =11:16 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =THGI4CD.jpg +| banner = +| arranger = {{秀三}} +| lyricist = {{秀三}} +| vocalist = {{秀三}} +| producer = +| illustrator = [[Masakichi]] +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Drums +: hellnian + + +| description = It was included with [[Strange Creators of Outer World]] Volume 4. + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|巡る}}Harvest|03:56|lyrics=Lyrics: 巡るHarvest}} +**''Revolving Harvest'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|無生命サーフェス}}|03:37|lyrics=Lyrics: 無生命サーフェス}} +**''Lifeless Surface'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} +**original album: [[東方クロスハート]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|終わる現実と、遥か後方の}}|03:43|lyrics=Lyrics: 終わる現実と、遥か後方の}} +**''If Reality Ever Ends, We Shall Leave it Far Behind'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original album: [[境界観測 The Border Observation]] + +[[Category:Strange Creators of Outer World]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84077.wiki b/data/pages/84077.wiki new file mode 100644 index 000000000..21a1b5382 --- /dev/null +++ b/data/pages/84077.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| titlejp ={{lang|ja|蛙石}} +| titlerom =Kawazuishi +| titleen =Frogstone +| length =06:02 +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{憐歌}} +| vocalist ={{憐歌}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方天ノ神月|MKTD-0801.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|東方神月譚|MKTD-0902.jpg}} + +|kan1= +辿り着いた場所には 知る者などなく +穏やかに流れる時の 淋しさを噛み締めた +蒼き空を仰げば 翡翠の涙が +煌(きら)めく小さな雫で 総てを流してく +|kan2= +幼きその姿に 似合わぬ記憶 +離れた景色の隅 藤の淡きに染まった +|kan3= +今は昔 生者の想いが +蛙石(かわずいし)に 舞い降りる奇跡 +白蛇(はくじゃ)の魂(こん) +此処にある限り 滅びの道はない +|kan4= +紅き空を仰げば 彩る楓が +輝くその腕広げて 優しく呼び掛ける +|kan5= +涙はその姿を 心に代えて +空より降り続ける 強き力となるように +|kan6= +今は昔 変わらぬ想いを +遠く未来(さき)へと 託した奇跡が +いつか再び +私を繋ぐと 強く信じている +|kan7= +今は昔 生者の想いが +蛙石に 舞い降りる奇跡 +白蛇の魂 +此処にある限り 滅びの道はない +|kan8= +今は昔 変わらぬ想いを +遠く未来へと 紡(つむ)いだ奇跡が +胸の奥で 生んだ悲しみを +笑顔に変えるから +|kan9= +薄れ行くは 人の記憶 +想いだけが 抱かれ眠る + +|rom1= +tadoritsuita basho ni wa shiru mono nado naku +odayaka ni nagareru toki no samishisa o kamishimeta +aoki sora o aogeba hisui no namida ga +kirameku chiisana shizuku de subete o nagashiteku +|rom2= +osanaki sono sugata ni niawanu kioku +hanareta keshiki no sumi fuji no awaki ni somatta +|rom3= +ima wa mukashi seisha no omoi ga +kawazuishi ni maioriru kiseki +hakuja no kon +koko ni aru kagiri horobi no michi wa nai +|rom4= +akaki sora o aogeba irodoru kaede ga +kagayaku sono ude hirogete yasashiku yobikakeru +|rom5= +namida wa sono sugata o kokoro ni kaete +sora yori furi tsudukeru tsuyoki chikara to naru you ni +|rom6= +ima wa mukashi kawaranu omoi o +tooku saki e to takushita kiseki ga +itsuka futatabi +watashi o tsunagu to tsuyoku shinjite iru +|rom7= +ima wa mukashi seisha no omoi ga +kawazuishi ni maioriru kiseki +hakuja no kon +koko ni aru kagiri horobi no michi wa nai +|rom8= +ima wa mukashi kawaranu omoi o +tooku saki e to tsumuida kiseki ga +mune no oku de unda kanashimi o +egao ni kaeru kara +|rom9= +usure iku wa hito no kioku +omoi dake ga dakare nemuru + +|eng1= +I knew nobody at the place I ended up in. +I reflected upon the solitary nature of calmly flowing time. +When I looked up at the blue sky, jade tears +were washing everything away with small, shining drops. +|eng2= +My memories don’t match your childlike figure. +A corner of the cut-off landscape was dyed wisteria’s pale hue. +|eng3= +Long ago, the thoughts of living things +alighted upon the frogstone. It was a miracle. +The soul of the white snake +will not perish as long as it remains here. +|eng4= +I looked up at the red sky, and the autumn maple leaves +were shining. They called gently with arms outstretched. +|eng5= +Tears change their form into hearts. +They fall from the sky, so they will become strength. +|eng6= +Long ago, I entrusted my unchanging feelings +to the distant future. It was a miracle. +I firmly believe +that it will tie us together once again. +|eng7= +Long ago, the thoughts of living things +alighted upon the frogstone. It was a miracle. +The soul of the white snake +will not perish as long as it remains here. +|eng8= +Long ago, I joined my constant feelings +to the distant future. It was a miracle. +It will transform the sorrow born in my heart +into a smile. +|eng9= +People’s memories fade. +I sleep, embraced by only my feelings. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/01/09/frogstone/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84078.wiki b/data/pages/84078.wiki new file mode 100644 index 000000000..d61d63fa1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84078.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|そこに在るもの}} +| titleen =Those That Are There +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2008-05-25 +| convention =Reitaisai 5 +| tracks =4 +| length =20:00 +| catalogno =MKOD-0801 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://maikaze.com/mkac-0802 Link] +| image =MAIKAZE - sokoni.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger =;Composer +:{{時音}} +| lyricist ={{時音}} +| vocalist ={{時音}} +:AKIKO +| producer = +| illustrator =;Cover Artwork +:{{時音}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features a pair of original tracks and their instrumentals. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|そこに在るもの}}|05:02|lyrics=Lyrics: そこに在るもの}} +**''Those That Are There'' +**composition: {{時音}} +**lyrics: {{時音}} +**vocals: {{時音}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|初夏の風}}|04:59|lyrics=Lyrics: 初夏の風}} +**''Early Summer Breeze'' +**composition: {{時音}} +**lyrics: {{時音}} +**vocals: AKIKO +**source: original + +*{{Track|03|{{lang|ja|そこに在るもの}}(instrumental)|05:02}} +**composition: {{時音}} +**source: original + +*{{Track|04|{{lang|ja|初夏の風}}(instrumental)|04:57}} +**composition: {{時音}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84079.wiki b/data/pages/84079.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e04e7a73 --- /dev/null +++ b/data/pages/84079.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| titlejp ={{lang|ja|そこに在るもの}} +| titlerom =Soko ni Aru Mono +| titleen =Those That Are There +| length =05:02 +| arranger = +*composer: {{時音}} +| lyricist ={{時音}} +| vocalist ={{時音}} +| other_staff = +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|そこに在るもの|MAIKAZE - sokoni.jpg}} + +|kan1= +君の心に觸れてしまう程 聲も 幻さえも +聞えない… そんな気がしてしまう +|kan2= +淡い姿が横切る瞬間 夢の片隅だけが +音もなく綴られてゆくみたい +|kan3= +どんな形で居れば伝えられただろう? +剎那に揺れるイメージはいつも… +ただ流れ続ける気持ちを君の手は +頑なに握ってくれた +|kan4= +当たり前に過ぎてゆく日々なのに +今を想える気持ちをあなたがくれたから +どこまでも続く道を歩いて行ける気がする +|kan5= +君の瞳に 映る僕の手は 愛も 溫もりさえも +感じない… そんな気がしてしまう +|kan6= +どんな言葉で言えば伝えられたのだろう? +剎那に霞むイメージは今も… +|kan7= +ただ溢れ続ける想いを君の手は +こんなにも包んでゆく +|kan8= +同じ時を何度繰り返しても +今のこの時がきっとあなたとの約束 +どこまでも続く空を見つめて行ける気がする +|kan9= +- 夢と現実が交差する場所 +そう 迷い込んだ心の断片 +溜まることを知らない人の群れ +儚すぎる自分と言う存在 +そこに… そこに在るもの達の殘響 +果てしない時間の行き先 +でも分かる ここにしかない確かな想い - +|kan10= +同じ時を何度繰り返しても +今のこの時がきっとあなたとの真実 +どんなに離れていても感じていられる +|kan11= +当たり前に過ぎてゆく日々なのに +今を想える気持ちをあなたがくれたから +どこまでも続く道を歩いて行ける気がする + +|rom1= +kimi no kokoro ni furete shimau hodo koe mo maboroshi sae mo +kikoenai… sonna ki ga shite shimau +|rom2= +awai sugata ga yokogiru shunkan yume no katasumi dake ga +oto mo naku tsudzurarete yuku mitai +|rom3= +donna katachi de ireba tsutaerareta darou? +setsuna ni yureru imeeji wa itsumo… +tada nagare tsudzukeru kimochi o kimi no te wa +kataku na ni nigitte kureta +|rom4= +atarimae ni sugite yuku hibi nanoni +ima o omoeru kimochi o anata ga kureta kara +doko made mo tsudzuku michi o aruite ikeru ki ga suru +|rom5= +kimi no hitomi ni utsuru boku no te wa ai mo nukumori sae mo +kanjinai… sonna ki ga shite shimau +|rom6= +donna kotoba de ieba tsutaerareta no darou? +setsuna ni kasumu imeeji wa ima mo… +|rom7= +tada afure tsudzukeru omoi o kimi no te wa +konna ni mo tsutsunde yuku +|rom8= +onaji toki o nando kurikaeshitemo +ima no kono toki ga kitto anata to no yakusoku +doko made mo tsudzuku sora o mitsumete ikeru ki ga suru +|rom9= +yume to genjitsu ga kousa suru basho +sou mayoi konda kokoro no danpen +tomaru koto o shiranai hito no mure +hakana sugiru jibun to iu sonzai +soko ni… soko ni aru mono-tachi no zankyou +hate shinai jikan no ikisaki +demo wakaru koko ni shika nai tashika na omoi +|rom10= +onaji toki o nando kurikaeshitemo +ima no kono toki ga kitto anata to no shinjitsu +donna ni hanarete itemo kanjite irareru +|rom11= +atarimae ni sugite yuku hibi nanoni +ima o omoeru kimochi o anata ga kureta kara +doko made mo tsudzuku michi o aruite ikeru ki ga suru + +|eng1= +I can no longer hear your voice or that illusion. It’s like +I’ve touched your heart… that’s how I’ve wound up feeling. +|eng2= +The moment your fleeting figure crosses, it seems that +only the corners of dreams are soundlessly stitched together. +|eng3= +What form did I need to take to tell you? +That momentarily unstable image is always like this. +You stubbornly gripped my feelings +as they continued to just flow away. +|eng4= +Even though the days passed by so naturally +you gave me the feelings I feel about today +so I feel like I can walk this path that continues forever. +|eng5= +My hand seen in your eyes, love and even warmth… +I can’t feel them. That’s how I end up feeling. +|eng6= +What words did I need to say to tell you? +The momentarily blurry image is like that even now… +|eng7= +Your hands will wrap up my feelings this much +while they continue to just overflow. +|eng8= +Though I go through the same time over and over +this moment alone is my promise with you. +I feel like I can carry on while looking at the endless sky. +|eng9= +This is a place where dreams and reality intersect. +Yes, these are the fragments of a heart gone astray. +My self, an all-too-fleeting existence, +is within a crowd of people who do not stop. +And there… are the reverberations of those that are there. +This is the end point of endless time +yet I understand the definite feeling that is only here. +|eng10= +Though I go through the same time over and over +this moment alone is my truth with you. +No matter how much we’re separated, I can feel you. +|eng11= +Even though the days passed by so naturally +you gave me the feelings I feel about today +so I feel like I can walk this path that continues forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/12/24/those-that-are-there/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84080.wiki b/data/pages/84080.wiki new file mode 100644 index 000000000..a352252d7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84080.wiki @@ -0,0 +1,33 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =暗闇に見る星 +|titlerom =Kurayami ni miru hoshi +|titleen =Stars in the Dark +|length =03:33 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|法界の火}} +* source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +昨日みた景色の中に滲み出す +寂しさに涙溢れて溢れて +暗闇の中一人で膝抱え +弱さ吐き出して塞いで潰れて +|kan2= +崩壊してく世界と堕ちる暗闇 +昇らぬ太陽 月明かりすらなく +|kan3= +見えぬ聞こえぬ折れて散らばる心に +暗闇滲む 涙枯れてもまだ +|kan4= +ふと見上げた頭上に +輝く点星灯りに +|kan5= +手を伸ばして手繰り寄せて +希望の綸この手に +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84081.wiki b/data/pages/84081.wiki new file mode 100644 index 000000000..3a507137c --- /dev/null +++ b/data/pages/84081.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =桜色の旋律 +|titlerom =Sakurairo no senritsu +|titleen =Cherry Blossom Melody +|length =06:29 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life}} +* source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +舞えば桜 花びらひらひら +視界包み込む温度 +触れて刹那 溶けゆく雪のように +淡く甘い記憶たち +|kan2= +溺れて音色刻んで瞬間風に +絡め弄ぶ指 +螺旋廻る可憐に飛び立つ +君は鳳蝶のように +|kan3= +澄んだ空模様まるで君の +硝子細工の瞳 +有色透明な世界を詠う +メロディー愛しい君へ +|kan4= +桜色の旋律に唄を乗せて +響け想い彼方の君の元まで +季節廻り花びらは散りぬれども +変わらぬ想い心に咲き誇るまま +|kan5= +舞えば幽雅 花びらゆらゆら +ゆれる桜華化粧 +触れて夢幻水面に映る +幻想壊さないように +|kan6= +時を刻む時計の針でさえ +いつか止まってしまうの +咲いて咲いて微笑み君が +笑えば世界輝やくから +|kan7= +蒼天に掛かる虹まるで君の +笑顔儚い光 +光彩陸離なる世界を詠う +メロディー愛しい君へ +|kan8= +桜色の旋律に唄を乗せて +花鳥風月色彩空に響かせ +季節廻れど心は変わることなく +永遠に永遠に君だけに捧げる愛 +|kan9= +桜色の旋律に唄を乗せて +詠う詠う幻想の華吹雪を +季節廻る運命と共に散りゆく +鏡花水月それでも確かな想い +|kan10= +桜色の旋律に唄を乗せて +響け想い彼方の君の元まで +季節廻り花びらは散りぬれども +変わらぬ想い心に咲き誇るまま +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84083.wiki b/data/pages/84083.wiki new file mode 100644 index 000000000..70ad9d497 --- /dev/null +++ b/data/pages/84083.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方霊宴談}} +| titleen =Touhou Reiendan +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2009-08-15 +| convention =Comiket 76 +| tracks =5 +| length =44:54 +| catalogno =MKTD-0901 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Classical}} +| website =[http://maikaze.com/mkac-0902 Link] +| image =MKTD-0901.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Rin Kaenbyou]] & [[Satori Komeiji]] +| banner = +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{憐歌}} +:{{御堂くすは}} +| vocalist ={{紗沙飛鳥}} +:{{御堂くすは}} +| producer = +| illustrator =;Cover Artwork +:{{時音}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|双尾の赤猫便}}|04:21|lyrics=Lyrics: 双尾の赤猫便}} +**''Twintailed Red-colored Bakeneko'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{紗沙飛鳥}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|純白の花~アネモネ~}}|05:01|lyrics=Lyrics: 純白の花~アネモネ~}} +**''A Snow White Flower ~Anemone~'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{御堂くすは}} +**vocals: {{御堂くすは}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|双尾の赤猫便(カラオケ)}}|04:21}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|純白の花~アネモネ~(カラオケ)}}|05:01}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|SecretTrack|26:10}} +**note: Circle members talking with each other. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84084.wiki b/data/pages/84084.wiki new file mode 100644 index 000000000..340a7ec2e --- /dev/null +++ b/data/pages/84084.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| titlejp ={{lang|ja|純白の花~アネモネ~}} +| titlerom =Junpaku no Hana ~Anemone~ +| titleen =A Snow White Flower ~Anemone~ +| length =05:01 +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{御堂くすは}} +| vocalist ={{御堂くすは}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方霊宴談|MKTD-0901.jpg}} + +|kan1= +アネモネの花揺れて乱れる +赦してあげない可愛く啼くまで +|kan2= +怯える瞳に灯る狂気 +否定的な身心崩したくて +心の錠剥がしてゆく +従順なフリも可愛いけれどね +|kan3= +pray on my knees. +砂糖菓子より甘い雫を掬い舐め +気まぐれで抱いてあげる +君の身に咲かそう無数の花を +|kan4= +掌で踊る迷い子猫 +凡てを見透かす神に侵されて +|kan5= +依存症の愛は愚か +妖艶な笑み惹かれて止まない +|kan6= +繋いだ痛みに堕ちぬように爪立て噛みついた +淡く色づいた蕾貴方に摘み取られ願いが揺らぐ +|kan7= +「ペットなら、ペットらしく。。。ね」 +|kan8= +「ねえ、 ぜんぜん足りないの。」 +「もっと たのしませてちょうだい。」 +|kan9= +純白の花触れたら最後 +心攫われて息も出来ない +|kan10= +アネモネの花秘め事ふたつ +赦してあげない可愛く啼いても + +|rom1= +anemone no hana yurete midareru +yurushite agenai kawaiku naku made +|rom2= +obieru me ni tomoru kyouki +hitei-teki na mikokoro kuzushitakute +kokoro no jou hagashite yuku +juujun na furi mo kawaiikedo ne +|rom3= +pray on my knees. +satou kashi yori amai shizuku o sukui name +kimagure de daite ageru +kimi no mi ni sakasou musuu no hana o +|rom4= +tenohira de odoru mayoi koneko +subete o misukasu kami ni okasarete +|rom5= +izonshou no ai wa oroka +youen na emi hikarete yamanai +|rom6= +tsunaida itami ni ochinu you ni tsumetate kamitsuita +awaku irodzuita tsubomi anata ni tsumitorare negai ga yuragu +|rom7= +“petto nara, petto rashiku… ne” +|rom8= +“nee, zenzen tarinai no.” +“motto tanoshimasete choudai.” +|rom9= +junpaku no hana furetara saigo +kokoro sarawarete iki mo dekinai +|rom10= +anemone no hana hime goto futatsu +yurushite agenai kawaiku naite mo + +|eng1= +The anemone sways and become disarrayed. +I won’t forgive you until you purr cutely… +|eng2= +Madness ignites in your fearful eyes. +I want to demolish your negative mind and body. +I’m going to tear off the lock on your heart! +Still, it’s cute when you pretend to be meek… +|eng3= +Pray on my knees. +I scoop up and taste drops, sweeter than candy. +I’ll hug you on a whim +and I’ll make countless flowers bloom upon your body. +|eng4= +A lost kitten dances on my palm +and it’s invaded by a god who sees through everything. +|eng5= +Love that’s like a drug is so foolish. +It will continue forever after being charmed by that bewitching smile. +|eng6= +You stood on your claws and snarled at me, so you wouldn’t fall into the pain you were tied to. +My wishes grew unstable when you plucked my buds, which had grown pale… +|eng7= +“If you’re my pet, you should act like one…” +|eng8= +“You know, this isn’t enough.” +“I want you to entertain me some more…” +|eng9= +If you touch the snow white flowers, it’s the end for you. +Your heart will be stolen away and you won’t be able to breathe. +|eng10= +The anemone has two secrets. +I won’t forgive you, even if you purr cutely… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/06/17/a-snow-white-flower-anemone/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84085.wiki b/data/pages/84085.wiki new file mode 100644 index 000000000..80d526538 --- /dev/null +++ b/data/pages/84085.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方神月譚}} +| titleen =Touhou Shingettan +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2009-12-30 +| convention =Comiket 77 +| tracks =14 +| length =01:00:04 +| catalogno =MKTD-0902 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Classical}} +| website =[https://maikaze.com/mkac-0903 Link] +| image =MKTD-0902.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] +| banner = +| arranger ={{時音}} +;Composer +:{{時音}} +| lyricist ={{憐歌}} +| vocalist ={{時音}} +:{{沙紗飛鳥}} +:{{憐歌}} +| producer = +| illustrator =;Cover Artwork +:{{時音}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It also features a few original tracks. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|東方神月譚~}}introduction|01:06}} +**''Touhou Shingettan ~ introduction'' +**composition: {{時音}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|風祝~}}Kazahouri|05:04|lyrics=Lyrics: 風祝~Kazahouri}} +**''The Wind Priest'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|東方華想神月~}}introduction|01:32}} +**''Touhou Kasou Kouduki ~ introduction'' +**composition: {{時音}} +**source: original +**parent album: [[東方華想神月]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|神々の祈り}}|04:32|lyrics=Lyrics: 神々の祈り}} +**''Prayers of the Gods'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{沙紗飛鳥}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方華想神月]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|にとり}}|05:38|lyrics=Lyrics: にとり}} +**''[[Nitori]]'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{憐歌}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方華想神月]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|月は幻想のままに}}|03:32}} +**''As the Moon is a Fantasy'' +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方華想神月]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|東方天ノ神月~}}introduction|01:20}} +**composition: {{時音}} +**parent album: [[東方天ノ神月]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|幻奏ノ滝}}|05:01|lyrics=Lyrics: 幻奏ノ滝}} +**''The Melodious Waterfall'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{沙紗飛鳥}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方天ノ神月]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|蛙石}}|06:02|lyrics=Lyrics: 蛙石}} +**''Frogstone'' +**arrangement: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{憐歌}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[東方天ノ神月]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|風祝~}}Kazahouri (instrumental)|05:04}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|神々の祈り}}(instrumental)|04:32}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|にとり}}(instrumental)|05:38}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|幻奏ノ滝}}(instrumental)|05:01}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|蛙石}}(instrumental)|06:02}} +**arrangement: {{時音}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84086.wiki b/data/pages/84086.wiki new file mode 100644 index 000000000..ad926b81b --- /dev/null +++ b/data/pages/84086.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| titlejp ={{lang|ja|夜桜街道}} +| titlerom =Yozakura Kaidou +| titleen =A Highway of Cherry Trees at Evening +| length =04:50 +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{時音}}, {{憐歌}} +| vocalist ={{沙紗飛鳥}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幽静響|MKTD-1101.jpg}} + +|kan1= +永き有限の時の 陰に見ゆ朧月 +春の来ない桜よ 今 幽雅に咲かせ +|kan2= +欲深き霊魂の 色めき騒ぐ夜に +瞬き蒼し月の光が 誘う黒鳳蝶 +|kan3= +めくるめく心宿りし 命つなぐ篝火に +今は唯 夢在りし 空の杯 掲げて +|kan4= +深き幽玄の時よ 咲き乱れ花見酒 +ひらり彩 舞う 忘れし日の記憶 +|kan5= +一人戸外降り立ち 仰ぎ見る佐保姫 +社に咲く木々のさざめく 美しき春息吹 +|kan6= +慈しみ憐れ生き行く 虚ろなる虚言の世と +終焉の知らぬ夢を 空の身体に 重ねて +|kan7= +うら深し幽玄の時よ 淡き黒に染め上げ +死して尚散り敷く 儚し花吹雪 +|kan8= +永き有限の花の 陰に見ゆ朧月 +廻る時の褥に 幽し夢を見る +|kan9= +死してなお楚々と芽吹く +散ればこそ美しき 春の来ない桜よ +今 幽雅に咲かせ + +|rom1= +nagaki yuugen no toki no kage ni miyu oborozuki +haru no konai sakura yo ima yuuga ni sakase +|rom2= +yokubukaki reikon no iromeki sawagu yoru ni +matataki aoshi tsuki no hikari ga izanau kuroageha +|rom3= +mekurumeku kokoro yadorishi inochi tsunagu kagaribi ni +ima wa tada yume arishi kara no sakazuki kakagete +|rom4= +fukaki yuugen no toki yo sakimidare hanamizake +hirari irodori mau wasureshi hi no kioku +|rom5= +hitori kogai oritachi aogi miru sahohime +yashiro ni saku kigi no sazameku utsukushiki haru ibuki +|rom6= +itsukushimi aware iki yuku utsuro naru kyogen no yo to +owari no shiranu yume wo kara no karada ni kasanete +|rom7= +ura bukashi yuugen no toki yo awaki kuro ni someage +shishite nao chirishiku hakanashi hanafubuki +|rom8= +nagaki yuugen no hana no kage ni miyu oborozuki +meguru toki no shitone ni kasokeshi yume wo miru +|rom9= +shishite nao soso to mebuku +chireba koso utsukushiki haru no konai sakura yo +ima, yuuga ni sakase + +|eng1= +The hazy moon appears in the shadows of an eternal, yet limited time. +O, spring’s cherry blossoms, which have not arrived! Bloom nobly, now. +|eng2= +In the night, in which avaricious spirits grow lively and make merry, +A black swallowtail butterfly calls forth the light of the twinkling, blue moon. +|eng3= +In a bonfire, which rests in my dazzling heart and keeps my body and soul together, +I still dream, and I raise an empty cup. +|eng4= +O, it is the hour of profound grace! I drink sake as I watch the blossoms bloom in profusion. +Lightly, the colours dance around. These are my memories of that forgotten day. +|eng5= +The goddess of spring alights and stands outside, alone. She looks upwards… +The noisy breathing of a beautiful spring surrounds the trees that bloom at the shrine. +|eng6= +The false world, which goes on living in affection and sorrow and grows empty, +Piles up with a dream unaware of its own demise inside my hollow body. +|eng7= +O, it is the hour of profound grace in my heart! The blossoms have been dyed a pale black. +They die, and afterwards they lie scattered about – those fleeting, falling cherry blossoms. +|eng8= +The hazy moon appears in the shadows of an eternal, yet limited flower. +In the cushion of time, which goes around, I have a fleeting dream. +|eng9= +They die, and then they bud gracefully. +If they fall, they will certainly be beautiful. O, spring’s cherry blossoms, which have not arrived! +Bloom nobly, now. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/04/05/a-highway-of-cherry-trees-at-evening/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs= +The original refers to ‘Sahohime’ (佐保姫), a goddess of spring in Japanese mythology. I used ‘goddess of spring’ to make the reference easier to understand. The couplet it comes from may be a metaphor, and the ‘goddess of spring’ could be [[Yuyuko]]. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84088.wiki b/data/pages/84088.wiki new file mode 100644 index 000000000..8db9558fd --- /dev/null +++ b/data/pages/84088.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方夢想夏郷2.5 EDテーマ「Memory」}} +| titleen =Touhou Musou Kakyou 2.5 Ending Theme Song "Memory" +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| groupCat =MAIKAZE +| released =2014-08-16 +| convention =Comiket 86 +| tracks =4 +| length =20:40 +| catalogno =SDDC-1401 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://maikaze.com/mkac-1401 Link] +| image =SDDC-1401.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] & [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner = +| arranger =;Composer +:{{時音}} +| lyricist ={{時音}} +:{{憐歌}} +| vocalist ={{朝木ゆう}} +:{{憐歌}} +| producer = +| illustrator ={{時音}} +| designer =;Jacket Design +:{{憐歌}} +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features a couple vocal and instrumental compositions for MAIKAZE's doujin anime project, [[Musou Kakyou: A Summer Day's Dream]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|Memory|05:18|lyrics=Lyrics: Memory}} +**composition: {{時音}} +**lyrics: {{時音}} +**vocals: {{朝木ゆう}} +**source: original + +*{{Track|02|collars|05:02|lyrics=Lyrics: collars}} +**composition: {{時音}} +**lyrics: {{憐歌}} +**vocals: {{憐歌}} +**source: original + +*{{Track|03|Memory (instrumental)|05:18}} +**composition: {{時音}} +**source: original + +*{{Track|04|collars (instrumental)|05:02}} +**composition: {{時音}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84089.wiki b/data/pages/84089.wiki new file mode 100644 index 000000000..140c5f881 --- /dev/null +++ b/data/pages/84089.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞風|MAIKAZE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =collars +| length =05:02 +| arranger ={{時音}} +| lyricist ={{憐歌}} +| vocalist ={{憐歌}} +| other_staff = +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|東方夢想夏郷2.5 EDテーマ「Memory」|SDDC-1401.jpg}} + +|kan1= +ひとりの夜 負ける気がして +ふいに 逃げ出したくなるの +イヤな事を避けても 変わる事ない +collar外す勇気 今、欲しくて +|kan2= +覚めない夢 ずっと願っていい? +見えない不安 消してほしいのなら 変わるのは…今! +|kan3= +モノクロの涙に流れてる世界を +手放したその時 忘れかけた想いでに会えた +無限大のcolorに輝く明日の +わたしを見つけてLink 素晴らしい毎日になるから +|kan4= +見えた予感 信じて突き進むだけ +首にかけたcollar 今、外して +|kan5= +覚めない夢 ずっと願うだけの +自分とサヨナラするの 負けてもいい 変わるのよ…さあ! +|kan6= +モノクロの涙が流れてる世界は +優しさと強さを 忘れかけた星空に見えた +無機質の世界から飛び出すその時 +あなたを見つけてLink 素晴らしい友達になるから +|kan7= +光の中で生きている 窮屈なcollarで抑えつけないで +本来の姿を 取り戻すことが出来るなら 作れるわ 新しいcollar + +|rom1= +hitori no yoru makeru ki ga shite +fui ni nigedashitaku naru no +iya na koto wo saketemo kawaru koto nai +collar hazusu yuuki ima, hoshikute +|rom2= +samenai yume zutto negatte ii? +mienai fuan keshite hoshii no nara kawaru no wa… ima! +|rom3= +monokuro no namida ni nagateru sekai wo +tehanashita sono toki wasurekaketa omoide ni aeta +mugentai no color ni kagayaku ashita no +watashi wo mitsukete Link subarashii mainichi ni naru kara +|rom4= +mieta yokan shinjite tsuki susumu dake +kubi ni kaketa collar ima, hazushite +|rom5= +samenai yume zutto negau dake no +jibun to sayonara suru no maketemo ii kawaru no yo… saa! +|rom6= +monokuro no namida ga nagareteru sekai wa +yasashisa to tsuyosa wo wasurekaketa hoshizora ni mieta +mukishitsu no sekai kara tobidasu sono toki +anata wo mitsukete Link subarashii tomodachi ni naru kara +|rom7= +hikari no naka de ikite iru kyuukutsu na collar de osaetsukenaide +hontou no sugata wo torimodosu koto ga dekiru nara tsureru wa atarashii collar + +|eng1= +For a single night, I felt like losing. +I suddenly wanted to run away. +Though I avoid things I don’t like, nothing will change. +Now, I want the courage to remove my collar. +|eng2= +Is it okay for me to wish forever for a dream I cannot wake up from? +If I want to erase the anxiety I cannot see, then I must change… now! +|eng3= +When I let go of the world, flowing through my monochrome tears, +I could meet you in the memories I had begun to forget. +I will find myself from tomorrow, shining the colour of infinity, +And I will link with them, because every day will become wonderful. +|eng4= +Believing in the premonition I had, I just kept pushing on. +Now, I take off the collar around my neck. +|eng5= +I bid farewell to my past self, who just wished forever +For a dream they could not awaken from. Even if I lose, it’s fine. I will change! +|eng6= +I could see the world in which my monochrome tears flowed +In the starry sky, which had started to forget about kindness and strength. +When I fly from this inhuman world, I will find you +And I will link with you, because we will become wonderful friends. +|eng7= +I am living in the light. Don’t hold me down with a tight collar. +If I can regain my original form, then I can make a new collar! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/04/26/collars/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84090.wiki b/data/pages/84090.wiki new file mode 100644 index 000000000..21baa0808 --- /dev/null +++ b/data/pages/84090.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方爆音ジャズ11 神 +| titlejprom =Touhou Bakuon Jazz 11 Kami +| titleen =Touhou Explosive Jazz 11 Divine +| group =[[東京アクティブNEETs|Tokyo Active NEETs]] +| groupCat =Tokyo Active NEETs +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =8 +| length =41:28 +| catalogno =ANCD-0024 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://neets.tokyo/cd/cd_tokyo.html Link] +| image =ANCD-0024.jpg +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement & Production +:{{紅い流星}} +; Illustration +: 燕山 +; Design +:{{ティファ子}} +; Piano & Keyboard +:{{紅い流星}} +; Bass +:{{蒼い刹那}} +; Drums +:{{ショボン}} +; Saxophone +:{{山石本薫}} +; Trumpet +:{{ヒロコマン}} +; Mix +:{{紅い流星}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Ten Desires]]''. + +A video performance of track 8 "What About Mummy?" was uploaded to youtube and can be viewed [https://youtu.be/D6lv0FYZfJw here], a video crossfade of the album was uploaded by the circle and can be viewed [https://youtu.be/wCG9XeE84RQ here]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Suite Kasodanine Part I|05:34}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|Got A Marionette?|05:48}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|True Administrator|03:45}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~}} True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|Down in the Mausoleum|05:05}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|Sanctuary / St. Delusion|05:31}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|Sadistic Yuan Xian|04:24}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|Racoon's Welfare|04:31}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|What About Mummy?|06:45}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +| notes = + +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84093.wiki b/data/pages/84093.wiki new file mode 100644 index 000000000..e82cbfdd2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84093.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|月面ストレンジャー}} +| titlejprom =Getsumen sutorenjaa +| titleen =A Stranger on the Moon’s Surface +| group =[[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]] +| groupCat =MAKKACHIN KIKAKU +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =8 +| length =31:56 +| catalogno =MCK-0013 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://tkmkshingo.wix.com/getumentokusetu Link] +| image =MCK-0013.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Fujiwara no Mokou]] & [[Keine Kamishirasawa]] +| banner =MCK0013 banner.jpg +| arranger ={{シンゴ}} +| lyricist ={{シンゴ}} +:{{パイン}} +| vocalist ={{パイン}} +:{{ケニー}} +:{{咲子}} ([https://twitter.com/ero_homo_please Twitter]) +| producer = +| illustrator ={{市葉葉市}} ([[W-⑱]]) +| designer ={{市葉葉市}} +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:{{尾崎航}} +;Piano +:{{愛理}} ([https://twitter.com/airi416 Twitter]) +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ときめくトゥナイト}}|03:51|lyrics=Lyrics: ときめくトゥナイト}} +**''My Heart Throbs Tonight'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{シンゴ}} +**vocals: {{ケニー}}, {{パイン}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|月面宇宙}}your way|03:21|lyrics=Lyrics: 月面宇宙your way}} +**''your way to the moon's surface of this universe'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{シンゴ}}, {{パイン}} +**vocals: {{パイン}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|流星の落ちた方へ}}|04:08|lyrics=Lyrics: 流星の落ちた方へ}} +**''Where the Meteor Fell'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{シンゴ}} +**vocals: {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|星空グランドスラム}}|02:59|lyrics=Lyrics: 星空グランドスラム}} +**''Starry Sky Grand Slam'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{パイン}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|月が見ている}}|03:51|lyrics=Lyrics: 月が見ている}} +**''Looking at the Moon'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{シンゴ}} +**vocals: {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|月光}}|03:57|lyrics=Lyrics: 月光 (MAKKACHIN KIKAKU)}} +**''Moonlight'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{シンゴ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{尾崎航}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|パール}} ~Lunatic ver~|04:29|lyrics=Lyrics: パール}} +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|金平糖の降る夜に}}|05:20|lyrics=Lyrics: 金平糖の降る夜に}} +**''On the Night of Falling Konpeitou'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{パイン}} +**piano: {{愛理}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84094.wiki b/data/pages/84094.wiki new file mode 100644 index 000000000..60a7d1fe6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84094.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +| group =[[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]] +| titlejp ={{lang|ja|星空グランドスラム}} +| titlerom =Hoshizora Gurando Suramu +| titleen =Starry Sky Grand Slam +| length =02:59 +| arranger ={{シンゴ}} +| lyricist ={{パイン}} +| vocalist ={{パイン}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|月面ストレンジャー|MCK-0013.jpg}} + +|kan1= +九回裏で放つ君のスウイングが夜の彼方越えて 火を点ける +|kan2= +夢で見たことは全部 忘れてしまうけど +それでも毎晩会うのは 低めの変化球 +|kan3= +九回裏で放つ君のスウイングが夜の彼方 電光掲示板の瞬き越えて +小惑星を過ぎた頃にハートずきゅん貫いた おみくじは当たってるみたい +|kan4= +森の近くまで来ると 足がすくむけど +ふらり何気ないふりして 紅茶飲み干すの +|kan5= +肩が寒いのいつだって側にいるのに 新しい服が欲しい訳じゃない +ストレートに投げてるつもりでいたけれど それなのに…早く気づいて! +|kan6= +大逆転のチャンスは常に君の腕の中に 眼鏡を外して狙ってよ +ストレートに投げてるつもりでいたけれどそれなのに…早く気づいて! +|kan7= +九回裏で放つ君のスウイングが夜の彼方越えて +小惑星を過ぎた頃にハートずきゅん貫いた おみくじは当たってるみたい + +|rom1= +kyuu kai ura de hanatsu kimi no suingu ga yoru no kanata koete hi o tsukeru +|rom2= +yume de mita koto wa zenbu wasurete shimau kedo +sore demo maiban au no wa hikume no suraidaa +|rom3= +kyuu kai ura de hanatsu kimi no suingu ga yoru no kanata denkou keijiban no matataki koete +shouwakusei o sugita koro ni haato zukyun tsuranuita o-mikuji wa atatteru mitai +|rom4= +mori no chikaku made kuru to ashi ga sukumu kedo +furari nanige nai furi shite koucha nomihosu no +|rom5= +kata ga samui no itsu datte soba ni iru noni atarashii fuku ga hoshii wake ja nai +sutoreeto ni nageteru tsumori de ita keredo sore nanoni… hayaku kidzuite! +|rom6= +daigyakuten no chansu wa tsune ni kimi no ude no naka ni megane o hazushite neratte yo +sutoreeto ni nageteru tsumori de ita keredo sore nanoni… hayaku kidzuite! +|rom7= +kyuu kai ura de hanatsu kimi no suingu ga yoru no kanata koete +shouwakusei o sugita koro ni haato zukyun tsuranuita o-mikuji wa atatteru mitai + +|eng1= +The swing you fired in the second half of the 9th inning passes deep into the night, setting off a flame. +|eng2= +I’ll forget everything I dream about +but each night I meet a low slider. +|eng3= +The swing you fired in the second half of the 9th inning passes over the twinkling electric display, deep into the night. +When I passed the asteroid, my heart thumped. Seems like my omikuji was on point +|eng4= +When I draw close to the forest, my feet are frozen from fear +but I pretend that nothing’s wrong and drink my tea. +|eng5= +My shoulders are cold though you’re always by my side. It doesn’t mean I want new clothes! +I intended to throw it at you straight but… hurry up and notice! +|eng6= +The chance for a grand turnabout is always in your arms. Take off your glasses and aim! +I intended to throw it at you straight but… hurry up and notice! +|eng7= +The swing you fired in the second half of the 9th inning passes deep into the night. +When I passed the asteroid, my heart thumped. Seems like my omikuji was on point. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/10/27/starry-sky-grand-slam/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84095.wiki b/data/pages/84095.wiki new file mode 100644 index 000000000..95cc115a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84095.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[Meme in Wonderland.]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =LAST DANCING QUEEN +| length =05:09 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|DOLLY MIXTURES|AYKR-0001.png}} + +|kan1= +綺羅びやかに靡く 二つの影が +瞬くスピードで 静かに揺れる +|kan2= +振り返ることも 出来ないまま +鮮やかに全て 失うなら +何もかもここで 失うなら +今までの全て 脱ぎ捨て +|kan3= +美しいままに踊る姿に 映り込む儚げなその力 +哀しいほどに輝く姿に 導かれ湧き上がるその力 +|kan4= +視えないドア 開け放つ時が来た +もしも僕が僕らしくなくなったとしても +そばにいてくれますか +|kan5= +新しいドア 開け放つ瞬間に +揺れる 哀しげなシルエット +踊り続けて 最後までどうか +last dancing queen +|kan6= +ありのままに描く 二つの影が +焼けつくスピードで 心に落ちる +|kan7= +振り返ることも 出来ないまま +しなやかに全て 撃ち抜くなら +何もかもここで 失うなら +ここまでの軌跡 搔き消して +|kan8= +愛おしいほどに滲む姿に 映り込む儚げなその力 +哀しい歌に震える姿に 導かれ湧き上がるその力 +|kan9= +消えないドア 見つめては怯えてる +たとえ僕が僕らしくなくなったとしても +手を繋いでくれますか +|kan10= +新しいドア 開け放つ夢を見て +一歩踏み出した先で +歌い続けて 最後までどうか +last dancing queen +|kan11= +視えないドア 開け放つ時が来た +もしも僕が僕らしくなくなったとしても +そばにいてくれますか +|kan12= +新しいドア 開け放つ瞬間に +揺れる 哀しげなシルエット +踊り続けて 最後までどうか +last dancing queen + +|rom1= +kirabiyaka ni nabiku futatsu no kage ga +mabataku supiido de shizuka ni yureru +|rom2= +furikaeru koto mo dekinai mama +azayaka ni subete ushinau nara +nanimo kamo koko de ushinau nara +ima made no subete nugisute +|rom3= +utsukushii mama ni odoru sugata ni utsuri komu hakanage na sono chikara +kanashii hodo ni kagayaku sugata ni michibikare wakiagaru sono chikara +|rom4= +mienai doa akehanatsu toki ga kita +moshi mo boku ga bokurashiku naku natta to shitemo +soba ni ite kuremasu ka +|rom5= +atarashii doa akehanatsu shunkan ni +yureru kanashige na shiruetto +odori tsudzukete saigo made douka +last dancing queen +|rom6= +ari no mama ni egaku futatsu no kage ga +yaketsuku supiido de kokoro ni ochiru +|rom7= +furikaeru koto mo dekinai mama +shinayaka ni subete uchinuku nara +nani mo kamo koko de ushinau nara +koko made no kiseki kakikeshite +|rom8= +itooshii hodo ni nijimu sugata ni utsuri komu hakanage na sono chikara +kanashii uta ni furueru sugata ni michibikare wakiagaru sono chikara +|rom9= +kienai doa mitsumete wa obieteru +tatoe boku ga bokurashiku naku natta to shitemo +te o tsunaide kuremasu ka +|rom10= +atarashii doa akehanatsu yume o mite +ippo fumidashita saki de +utai tsudzukete saigo made douka +last dancing queen +|rom11= +mienai doa akehanatsu toki ga kita +moshi mo boku ga bokurashiku naku natta to shitemo +soba ni ite kuremasu ka +|rom12= +atarashii doa akehanatsu shunkan ni +yureru kanashige na shiruetto +odori tsudzukete saigo made douka +last dancing queen + +|eng1= +Two figures flutter beautifully +and they sway silently in the blink of an eye. +|eng2= +I cannot look back. +If I am to lose everything brilliantly +and if I am to lose it all here +then I’ll cast off everything. +|eng3= +You dance beautifully, and your fleeting strength is there like a ghost image. +You shine sadly, and your welling strength is guided. +|eng4= +The time has come to thrust open the invisible door. +Even if I am no longer myself +will you stay by my side? +|eng5= +The moment I thrust open the new door +I saw a sad silhouette swaying there. +Please, dance until the end +last dancing queen. +|eng6= +I draw the two figures as they are. +They fall into my heart as quickly as a burn. +|eng7= +I cannot look back. +If I am to shoot everything beautifully +and if I am to lose everything here +then I will thrust away the path I’ve travelled. +|eng8= +Your figure blurs sweetly, and your fleeting strength is there like a ghost image. +You tremble at a sad song, and your welling strength is guided. +|eng9= +I stare at a door that doesn’t disappear and I tremble +Even if I am no longer myself +will you hold my hand? +|eng10= +I dream of thrusting open a new door +and taking a step forward. +Please, sing there until the end +last dancing queen. +|eng11= +The time has come to thrust open the invisible door. +Even if I am no longer myself +will you stay by my side? +|eng12= +The moment I thrust open the new door +I saw a sad silhouette swaying there. +Please, dance until the end +last dancing queen. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/10/01/last-dancing-queen/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84098.wiki b/data/pages/84098.wiki new file mode 100644 index 000000000..82b8b5ae4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84098.wiki @@ -0,0 +1,218 @@ +{{Lyrics +| group =[[M.H.S]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Purgatory garden +| length =03:48 +| arranger ={{溝口ゆうま}} +| lyricist ={{溝口ゆうま}} +| vocalist ={{大瀬良あい}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS弐 ~fAIRYtAILoVERdRIVE~|Touhou Uroboros2.jpg}} + +|kan1= +紅い煉獄 地を照らした +焔 世界を照らす +外の世界に溢れる物 +知りたくは無い +|kan2= +神が決めたルール それなら +不平等に泣くは我らか +虚無を愛せ 民よ 嘆きは +偽り続け真実へ変えろ +|kan3= +歪んでいる景色はほら +廻る廻る 綺麗だね +孤独の闇は時間を止めた +(奇跡求め 君は今 時間を止めた) +|kan4= +虚ろな声 膝を抱え +その視線は空を知る +「何も要らない」その眼を閉じた +(全ては嘘 気付いてよ その眼を閉じた) +|kan5= +揺れる 巡る 消えてゆく +閉じた瞳 涙流れ行く +|kan6= +暗い世界で明日を信じて +その祈りは何時か +夢見た”空”へ +|kan7= +紅い煉獄 地を照らした +それを光と呼んだ +外の世界に溢れる物 +知りたくは無い +|kan8= +神が決めたルール それなら +(空の光 地底を射す) +不平等に泣くは我らか +(希望という毒に犯され) +虚無を愛せ 民よ 嘆きは +(矛盾を捨て切れず 紡ぐ) +偽り続け真実へ変えろ +(諦めという名の絶望) +|kan9= +答えはもう捨てたはずだ +巡り巡る 何度目か +孤独の闇が 可能性殺し +(奇跡なんて 誰が言う 可能性殺し) +|kan10= +虚ろな声 膝を抱え +涙さえも枯れ果てて +「何も要らない」その眼が開く +(全ては嘘 気付いてよ その眼が開く) +|kan11= +人を愛する意味を誰か教えて欲しい +|kan12= +歪んでいる景色はほら +廻る廻る 綺麗だね +孤独の闇は時間を止めた +(奇跡求め 君は今時間を止めた) +|kan13= +虚ろな声 膝を抱え +その視線は何を見る? +「もうどうでもいいや」 扉が開く +(全ては嘘 気付いてよ 扉が開く) +|kan14= +生まれた意味は誰も知らない +その眼に意志宿し 明日へと踏み出せ + +|rom1= +akai rengoku chi o terashita +honoo sekai o terasu +soto no sekai ni afureru mono +shiritaku wa nai +|rom2= +kami ga kimeta ruuru sore nara +fubyoudou ni naku wa warera ka +kyomu o aise tami yo nageki wa +itsuwari tsudzuke shinjitsu e kaero +|rom3= +yugande iru keshiki wa hora +mawaru mawaru kirei da ne +kodoku no yami wa jikan o tometa +(kiseki motome kimi wa ima jikan o tometa) +|rom4= +utsuro na koe hiza o kakae +sono shisen wa sora o shiru +“nani mo iranai” sono me o tojita +(subete wa uso kidzuite yo sono me o tojita) +|rom5= +yureru meguru kiete yuku +tojita hitomi namida nagare iku +|rom6= +kurai sekai de asu o shinjite +sono inori wa itsuka +yume mita “sora” e +|rom7= +akai rengoku chi o terashita +sore o hikari to yonda +soto no sekai ni afureru mono +shiritaku wa nai +|rom8= +kami ga kimeta ruuru sore nara +(sora no hikari chitei o sasu) +fubyoudou ni naku wa warera ka +(kibou to iu doku ni okasare) +kyomu o aise tami yo nageki wa +(mujun o sutekirezu tsumugu) +itsuwari tsudzuke shinjitsu e kaero +(akirame to iu na no zetsubou) +|rom9= +kotae wa mou suteta hazu da +meguri meguru nandome ka +kodoku no yami ga kanousei koroshi +(kiseki nante dare ga iu kanousei koroshi) +|rom10= +utsuro na koe hiza o kakae +namida sae mo kare hatete +“nani mo iranai” sono me ga hiraku +(subete wa uso kidzuite yo sono me ga hiraku) +|rom11= +hito o ai suru imi o dareka oshiete hoshii +|rom12= +yugande iru keshiki wa hora +mawaru mawaru kirei da ne +kodoku no yami wa jikan o tometa +(kiseki motome kimi wa ima jikan o tometa) +|rom13= +utsuro na koe hiza o kakae +sono shisen wa nani o miru? +“mou dou demo ii ya” tobira ga hiraku +(subete wa uso kidzuite yo tobira ga hiraku) +|rom14= +umareta imi wa dare mo shiranai +sono me ni ishi yadoshi asu e to fumi dase + +|eng1= +Purgatory’s red flames illuminated the ground. +The blaze illuminates the world. +I don’t want to know +about the things flooding into the outside world. +|eng2= +God has decided on these rules. If so +are we the ones weeping over inequality? +Love nothingness. O people! This is your grief. +Keep lying, and in doing so turn it to truth. +|eng3= +See? The twisted landscape +is turning round and round. How pretty. +The darkness of isolation stopped time. +(Seeking a miracle, you stopped time.) +|eng4= +With a hollow voice, and arms around their knees, +their gaze knew the sky. +“I don’t need anything.” They closed their eyes. +(All is lies. Notice it! They closed their eyes.) +|eng5= +Swaying, revolving, and fading away. +Tears flow from my closed eyes. +|eng6= +I believed in tomorrow in a dark world. +Someday, those prayers will travel +to the ‘sky’ I dreamed of. +|eng7= +Purgatory’s red flames illuminated the ground. +I called it ‘light.’ +I don’t want to know +about the things flooding into the outside world. +|eng8= +God has decided on these rules. If so +(The sky’s light shines on the earth’s depths.) +are we the ones weeping over inequality? +(I am violated by the poison of hope.) +Love nothingness. O people! This is your grief. +(I speak, unable to fully cast aside contradictions.) +Keep lying, and in doing so turn it to truth. +(I speak of despair, which bears the name ‘resignation.’) +|eng9= +I should have already cast the answer aside. +It keeps coming back. How many times has it been? +The darkness of isolation kills possibilities. +(Somebody spoke of a miracle. It kills possibilities.) +|eng10= +With a hollow voice, and arms around their knees, +even their tears have dried up. +“I don’t need anything.” They open their eyes. +(Everything is a lie. Notice it! They open their eyes.) +|eng11= +Somebody, give me a reason to love people. +|eng12= +See? The twisted landscape +is turning round and round. How pretty. +The darkness of isolation stopped time. +(Seeking a miracle, you stopped time.) +|eng13= +With a hollow voice, and arms around their knees, +what does their gaze see? +“I don’t care anymore.” The door opens. +(All is lies. Notice it! The door opens.) +|eng14= +Nobody knows why they were born. +Determination rests in their eyes. Step forward to tomorrow! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/10/25/purgatory-garden/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84099.wiki b/data/pages/84099.wiki new file mode 100644 index 000000000..03089515d --- /dev/null +++ b/data/pages/84099.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group =[[Mods Crisis ∞]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Planar Portal +| length =03:24 +| arranger ={{ぶーすと}} & {{尚江}} +| lyricist ={{尚江}} +| vocalist ={{尚江}} & {{レミ}} +| other_staff = +*guitar: {{ぶーすと}} +*bass: {{尚江}} +| source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|CRISIS CORE|MODC-0001.jpg}} + +|kan1= +Even as for the vain dream. +亀裂から零れた 善悪のように +裏表の風を 身に纏った +It’s the truth. +|kan2= +憂鬱の気まぐれ 稲穂は揺れて +学ぶ悲哀の数 時は滲む +I die or follow it. +|kan3= +頭の中で響く理想 +|kan4= +There must be it here till when. A dream intersects reality. +There is the way which I want to walk with you. Who are tender. I’m sad & laugh!! +Though anything wants you to arrive without saying. Will you come together? +|kan5= +思い出重ね 歩いてく空に 救いの手は伸びた +意思を持たない大地は果て 空に手を伸ばす +|kan6= +Is there only here after all? I am destined playful. +I am sad & love. There is that I want say a lot. +I carve with you sometime!! +|kan7= +手を取り歩く優劣に 溺れた歴史のリズム +(Because I only make a wound not to be cured.) +つま先に伝わる熱に 溺れた歴史の鼓動 +(I carve with you sometime!!) +|kan8= +裏表重なる +|kan9= +思い出重ね 歩いてく空に 救いの手は伸びた +意思を持たない大地は果て 空に手を伸ばす +Because I want to tell even. If I don’t arrive. Take a feeling!! + +|rom1= +Even as for the vain dream. +kiretsu kara koboreta zen’aku no you ni +uraomote no kaze wo mi ni matotta +It’s the truth. +|rom2= +yuutsu no kimagure inaho wa yurete +manabu hiai no kazu toki wa nijimu +I die or follow it. +|rom3= +atama no naka de hibiku risou +|rom4= +There must be it here till when. A dream intersects reality. +There is the way which I want to walk with you. Who are tender. I’m sad & laugh!! +Though anything wants you to arrive without saying. Will you come together? +|rom5= +omoide kasane aruiteku sora ni sukui no te wa nobita +ishi wo motanai daichi wa hate sora ni te wo nobasu +|rom6= +Is there only here after all? I am destined playful. +I am sad & love. There is that I want say a lot. +I carve with you sometime!! +|rom7= +te wo tori aruku yuuretsu ni oboreta rekishi no rizumu +(Because I only make a wound not to be cured.) +tsuma saki ni tsutawaru netsu ni oboreta rekishi no kodou +(I carve with you sometime!!) +|rom8= +uraomote kasanaru +|rom9= +omoide kasane aruiteku sora ni sukui no te wa nobita +ishi wo motanai daichi wa hate sora ni te wo nobasu +Because I want to tell even. If I don’t arrive. Take a feeling!! + +|eng1= +Even as for the vain dream. +Like good and evil fallen through the cracks, +I clad myself in a two-faced wind. +It’s the truth. +|eng2= +Through a whim of depression, the ears of rice sway. +Time blurs as many times as the sorrows I study. +I die or follow it. +|eng3= +Ideals echo through my head. +|eng4= +There must be it here till when. A dream intersects reality. +There is the way which I want to walk with you. Who are tender. I’m sad & laugh!! +Though anything wants you to arrive without saying. Will you come together? +|eng5= +Making memories, I walked beneath the sky. A hand of salvation stretched towards it. +The purposeless land ends. I raise a hand to the sky. +|eng6= +Is there only here after all? I am destined playful. +I am sad & love. There is that I want say a lot. +I carve with you sometime!! +|eng7= +I take your hand and walk, out of pace with you. This is the rhythm of the history I drowned in. +(Because I only make a wound not to be cured.) +The beat of the history I drowned in lies in the heat passing through my toes. +(I carve with you sometime!!) +|eng8= +The two sides overlap. +|eng9= +Making memories, I walked beneath the sky. A hand of salvation stretched towards it. +The purposeless land ends. I raise a hand to the sky. +Because I want to tell even. If I don’t arrive. Take a feeling! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/29/planar-portal/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84101.wiki b/data/pages/84101.wiki new file mode 100644 index 000000000..f31711a0e --- /dev/null +++ b/data/pages/84101.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +| group =[[モジャン棒|Moja stick]] +| titlejp ={{lang|ja|悠久ロジック}} +| titlerom =Yuukyuu Rojikku +| titleen =Eternal Logic +| length =04:27 +| arranger ={{田中じゅんじろー}} +| lyricist ={{田中じゅんじろー}} +| vocalist ={{田中じゅんじろー}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|モジャの輪|モジャの輪.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|東方の乱第二戦、演奏音記録|THNR-0002.jpg}} + +|kan1= +手と手つないだ二人 +途切れ途切れの命 +“これが私達の関係性” +形は失くせていくけど +|kan2= +どこまでいけばいい +いつまで生きていればいい +騙し騙しの生も もう飽いた +「いっそ殺してくれ」と +|kan3= +麻薬を脳にぶちこむあの感覚も +麻痺すれば快楽もない +死んだ生者だな +|kan4= +怯えることをやめ +明日を望む少女達に +贐の言葉を送ろう +|kan5= +明けぬ夜を求め +走る君を目で追ってる +浅い夢を見てる間は +生きていられるから +|kan6= +“いつか壊れてしまうなら +共に私もいこう” +生きた死者になる +|kan7= +怯えを糧にして +明日を望む少女達に +ただ少し祈りを捧げよう +|kan8= +明くる日に焼かれた +君はきっと泣いているだろう +深い夢は覚めて +ここから息を始めようか + +|rom1= +te to te tsunaida futari +togire togire no inochi +“kore ga watashi-tachi no kankeisei” +katachi wa nakusete iku kedo +|rom2= +doko made ikeba ii +itsu made ikite ireba ii +damashi damashi no sei mo mou aita +“isso koroshite kure” to +|rom3= +mayaku o nou ni buchikomu ano kankaku mo +mahi sureba kairaku mo nai +shinda shousha da na +|rom4= +obieru koto o yame +ashita o nozomu shoujo-tachi ni +hanamuke no kotoba o okurou +|rom5= +akenu yoru o motome +hashiru kimi o me de otteru +asai yume o miteru ma wa +ikite irareru kara +|rom6= +“itsuka kowarete shimau nara +tomo ni watashi mo ikou” +ikita shisha ni naru +|rom7= +obie o kate ni shite +ashita o nozomu shoujo-tachi ni +tada sukoshi inori o sasageyou +|rom8= +akaruku hi ni yakareta +kimi wa kitto naite iru darou +fukai yume wa samete +koko kara iki o hajimeyou ka + +|eng1= +We held hands +yet our lives were disconnected. +“This is our relationship.” +Still, we’re losing our forms. +|eng2= +How far should I go? +How long should I live? +I’m tired of this deceptive life. +“I’d rather you kill me.” +|eng3= +That feeling—narcotics slamming into my brain— +If I numb it, I will gain no pleasure. +I must be a dead person. +|eng4= +I will leave some parting words +to the maidens who gave up on fear +and now wish for tomorrow. +|eng5= +I chase you with my eyes +as you pursue a never-ending night +because I can live +while dreaming shallow dreams. +|eng6= +“If you will someday die, +Then I will die with you.” +I will become the casualty who lived. +|eng7= +I will offer some small prayers +to the maidens who use fear as their energy +and now wish for tomorrow. +|eng8= +You were burned by the bright sun. +You must be crying. +I awaken from a deep dream. +Shall I start breathing now? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/11/25/eternal-logic/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84102.wiki b/data/pages/84102.wiki new file mode 100644 index 000000000..5af7f24f3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84102.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =innocent cherry +| length =05:36 +| arranger =Sepia +| lyricist ={{プラスもなか}} & mono +| vocalist ={{プラスもなか}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|UN IVY|MCCD-003.jpg}} + +|kan1= +君といる時間だけはいつも +きらきらの流れる星みたいだね +楽しくて離れたくないよ +どうしても朝日がきておやすみなのかな? +|kan2= +ぎゅっとする胸の奥 +出逢って始めて知ったこと +ちょっぴりきゅっと切なくても +ちっとも嫌だと思わない +好きって気持ち? +|kan3= +もしも世界が遠くまで +本当に続いてるのなら +この窓から空へ 私の世界を広げて +終わらない夜に 二人だけの秘密 +甘酸っぱい夢の中ほどけて溶けてゆく +|kan4= +君と見る景色だけは今も +永遠にこぼれる紅色のまま +愛しくて離したくないよ +捜しても繰り返す「おやすみ」の溜め息 +|kan5= +きっとまだ壁の中 +出会った心触ってから +ちょっぴりきゅっと刺さる棘も +ちっとも嫌だと思わない +好きって気持ち? +|kan6= +もしも世界が遠くまで +本当に続いてるのなら +この窓から外へ 想うまま羽を広げて +終わらない夜へ 君を連れ出したい +ひらべったい夢の内側撫でてキスをする +|kan7= +運ぶ 世界が遠くまで +本当に続いてるのなら +この窓割り空へ +壊れる翼を広げて +終わらない闇に二人きりの秘密 +甘酸っぱい君の中 溢れて溶けてゆく + +|rom1= +kimi to iru jikan dake wa itsumo +kira kira no nagareru hoshi mitai dane +tanoshikute hanaretakunai yo +dou shitemo asahi ga kite oyasumi nano kana? +|rom2= +gyutto suru mune no oku +deatte hajimete shitta koto +choppiri kyutto setsunakutemo +chittomo iya da to omowanai +suki tte kimochi? +|rom3= +moshimo sekai ga tooku made +hontou ni tsudzuiteru no nara +kono mado kara sora e watashi no sekai o hirogete +owaranai yoru ni futari dake no himitsu +amazuppai yume no naka hodokete tokete yuku +|rom4= +kimi to miru keshiki dake wa ima mo +eien ni koboreru akairo no mama +itooshikute hanashitakunai yo +sagashitemo kurikaesu “oyasumi” no tameiki +|rom5= +kitto mada kabe no naka +deatta kokoro sawatte kara +choppiri kyutto sasaru toge mo +chitto mo iya da to omowanai +suki tte kimochi? +|rom6= +moshimo sekai ga tooku made +hontou ni tsudzuiteru no nara +kono mado kara soto e omou mama hane o hirogete +owaranai yoru e kimi o tsuredashitai +hirabettai yume no uchigawa nadete kisu o suru +|rom7= +hakobu sekai ga tooku made +hontou ni tsudzuiteru no nara +kono mado wari sora e +kowareru tsubasa o hirogete +owaranai yami ni futari kiri no himitsu +amazuppai kimi no naka afurete tokete yuku + +|eng1= +The times I spend with you +are always like drifting stars. +It’s fun, and I don’t want to part from you. +I suppose I’ll have to say goodnight when the sun rises, won’t I? +|eng2= +Inside my constricted heart +lies a feeling I felt for the first time when we met. +Even if it hurts a little, +I don’t think it’s unpleasant at all. +Is this love? +|eng3= +If the world really does +continue far into the distance, +I’ll go from my window to the sky and expand my world. +It will be our secret in the endless night. +In this bittersweet dream, my worries melt away. +|eng4= +Only the landscapes I saw with you +will remain scarlet, spilling forth forever. +You’re so lovely, and I don’t want to part from you. +Though I search, I keep bidding you good night with a sigh. +|eng5= +I must still be within these walls. +Since we met and since our hearts touched, +Thorns have been pricking at me a little. +I don’t think it’s unpleasant at all. +Is this love? +|eng6= +If the world really does +continue far into the distance, +I’ll go from my window to the sky, spreading my wings as I please. +I want to take you into this endless night. +I’ll stroke you in a flat dream and kiss you. +|eng7= +I’ll carry you. If the world really does +continue far into the distance, +Then I’ll break this window and head to the sky. +Spread your broken wings. +This is our secret in the endless darkness. +In you, so bittersweet, my feelings overflow and melt away. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/07/02/innocent-cherry/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84103.wiki b/data/pages/84103.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c21dd799 --- /dev/null +++ b/data/pages/84103.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp ={{lang|ja|ニードルワード}} +| titlerom =Niidoru Waado +| titleen =Needle World +| length =04:43 +| arranger ={{シュリンプ}} +| lyricist ={{ワニ}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|need|MCCD-015.png}} + +|kan1= +ねぇ夢が隣 鮮やかな +景色を歩く 叶うのね +打ち出の小槌と +笑顔の意味 捜せたから +朽ち果てぬように 針で刺して はじめよう +|kan2= +君には一番に見せてあげるから +|kan3= +この幻想と 世界が交わる頃に +大好きだった 気持ちも報われるの +|kan4= +もう夢が馴染む 華やかな +景色の中で 試してる +打ち出の小槌が +昨日の痕 変えてくれる +口でまかせとか 針で開けて はじめよう +|kan5= +君には特別に見せてあげるから +|kan6= +この妄想と世界が重なる頃に +大好きだった気持ちも報われるの +|kan7= +この幻想と世界が交わる頃に +大好きだった気持ちも報われるの +|kan8= +くれた言葉や くれた想いを +やっともうじき 叶えられそう +君が居たから 心 ひいてた +やっともうじき 針を抜けそう + +|rom1= +nee yume ga tonari azayaka na +keshiki wo aruku kanau no ne +uchide no kozuchi to +egao no imi sagaseta kara +kuchi hatenu you ni hari de sashite hajimeyou +|rom2= +kimi ni wa ichiban ni misete ageru kara +|rom3= +kono gensou to sekai ga majiwaru koro ni +daisuki datta kimochi mo mukuwareru no +|rom4= +mou yume ga najimu hanayaka na +keshiki no naka de tameshiteru +uchide no kozuchi ga +kinou no ato kaete kureru +kuchi de makase toka hari de akete hajimeyou +|rom5= +kimi ni wa tokubetsu ni misete ageru kara +|rom6= +kono mousou to sekai ga kasanaru koro ni +daisuki datta kimochi mo mokuwareru no +|rom7= +kono gensou to sekai ga majiwaru koro ni +daisuki datta kimochi mo mokuwareru no +|rom8= +kureta kotoba ya kureta omoi wo +yatto moujiki kanaeraresou +kimi ga ita kara kokoro hiiteta +yatto moujiki hari wo nukesou + +|eng1= +Hey, a dream is right next to me. It’s so vivid… +I walk through this landscape. My dream will come true, won’t it? +Because, together with my magic mallet, +I could search for your smiling face’s meaning, +I prick it with a needle, so it won’t fade away. Let’s begin! +|eng2= +Because I’m going to show it to you first… +|eng3= +When this illusion and the world intersect, +Perhaps my love for you will be rewarded… +|eng4= +I’ve already gotten used to this dream. It’s so gorgeous… +In the landscape, I try it out: +This magical mallet of mine +Transforms the scars of yesterday. +Babbling randomly, I open them with a needle. Let’s begin! +|eng5= +Because I’m going to demonstrate it especially to you… +|eng6= +When this delusion and the world overlap, +Perhaps my love for you will be rewarded… +|eng7= +When this illusion and the world intersect, +Perhaps my love for you will be rewarded… +|eng8= +The words that you left me with, the emotions you left me with… +Finally, soon, it looks like they will be fulfilled. +Because you were by my side, you pulled the needle in my heart. +Finally, soon, it looks like this needle will come out. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/02/10/%e3%83%8b%e3%83%bc%e3%83%89%e3%83%ab%e3%83%af%e3%83%bc%e3%83%89-needle-word/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84104.wiki b/data/pages/84104.wiki new file mode 100644 index 000000000..c7ee295ba --- /dev/null +++ b/data/pages/84104.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +| group =[[monochrome-coat]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =bloom +| length =04:28 +| arranger =mono +| lyricist ={{優月}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*instrumental: {{ワニ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +気づけば 鐘が鳴り 騒がしい 朝がまた来る +はぁ 溜め息が溶けていく あたたかな部屋 +ねぇ どうしても 分からない 気持ちがあるの +もう 止まらない 空の果て どこまで進む +|kan2= +心臓の音が加速する +流れ星にそっと 願い +|kan3= +ホントの私を隠していたんだ +避けているフリして +あなたのこと嫌いなわけじゃないの +まるで子どもみたいね +|kan4= +気づいてくれたならいいのに …と 今日も見つめて +はぁ 魔法さえ役立たず 幻想の中 +ねぇ どうしても 伝えたい 気持ちがあるの +もう 何回も調べては 目にした言葉 +|kan5= +指でなぞる度 滲む文字 +流れ星に乗って 届け +|kan6= +瞳を閉じても頭に優しく +響き渡る声で +あなたのこと浮かんで眠れないの +まるで子供みたいね +|kan7= +ウソでもいいから触れていたいんだ +鏡の前に立ち +好きそうな仕草考えてみたり +微笑んでみたり +|kan8= +ホントの私を隠していたんだ +避けているフリして +貴方のこと嫌いなわけじゃないの +まるで子どもみたいね +|kan9= +答えを探して記憶巡る日々 +古びた絵本を抱きしめ +遠い昔に読んだ恋の話 +まるで私みたいね +|kan10= +気づけば 鐘が鳴り 騒がしい 朝がまた来る +はぁ 溜め息が溶けていく 花が咲いた部屋 + +|rom1= +kidzukeba kane ga nari sawagashii asa ga mata kuru +haa tameiki ga tokete iku atataka na heya +nee dou shitemo wakaranai kimochi ga aru no +mou tomaranai sora no hate doko made susumu +|rom2= +shinzou no oto ga kasoku suru +nagareboshi ni sotto negai +|rom3= +honto no watashi wo kakushite ita nda +sakete iru furi shite +anata no koto kirai na wake ja nai no +marude kodomo mitai ne +|rom4= +kidzuite kureta nara ii no ni… to kyou mo mitsumete +haa mahou sae yakutatazu gensou no naka +nee dou shitemo tsutaetai kimochi ga aru no +mou nankai mo shirabete wa me ni shita kotoba +|rom5= +yubi de nazoru tabi nijimu moji +nagareboshi ni notte todoke +|rom6= +hitomi wo tojitemo atama ni yasashiku +hibikiwataru koe de +anata no koto ukande nemurenai no +marude kodomo mitai ne +|rom7= +uso demo ii kara furete itai nda +kagami no mae ni tachi +sukisou na shigusa kangaete mitari +hohoende mitari +|rom8= +honto no watashi wo kakushite ita nda +sakete iru furi shite +anata no koto kirai na wake ja nai no +marude kodomo mitai ne +|rom9= +kotae wo sagashite kioku meguru hibi +furubita ehon wo dakishime +tooi mukashi ni yonda koi no hanashi +marude watashi mitai ne +|rom10= +kidzukeba kane ga nari sawagashii asa ga mata kuru +haa tameiki ga tokete iku hana ga saita heya + +|eng1= +When I realised it, the bell was ringing. How noisy. Dawn had come again. +Hah… My sighs began to dissolve away in this warm room. +Hey, no matter what I do, there are feelings I don’t understand. +I can’t stop anymore. I’ll continue until I reach the sky’s end. +|eng2= +My heartbeat sped up +And I gently wished upon a shooting star. +|eng3= +I hid my true self +And I pretended to avoid it. +It’s not that I hate you – +I’m just like a child… +|eng4= +I wish you could have noticed me… Thinking that, I fix my eyes on the shooting star today, too. +Hah… Even magic is useless in this illusion. +Hey, no matter what I do, there are feelings I want to convey. +I finally caught sight of those words after searching time and time again. +|eng5= +Each time I trace over those letters with my fingertip, they blur. +I hope they reach you, riding on a shooting star. +|eng6= +Even when I shut my eyes, +A voice resounds kindly. +I think of you, and I can’t sleep – +I’m just like a child… +|eng7= +Even if it isn’t real, I want to touch you. +I stand before the mirror. +I think up behaviours that you might like +And I try to smile. +|eng8= +I hid my true self +And I pretended to avoid it. +It’s not that I hate you – +I’m just like a child… +|eng9= +Searching for an answer, I return to my memories each day. +I hug the old picture book close. +The love story I read long ago… +Is just like me. +|eng10= +When I realised it, the bell was ringing. How noisy. Dawn had come again. +Hah… My sighs began to dissolve away in this room, in which flowers bloomed. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/02/29/bloom-mono/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84106.wiki b/data/pages/84106.wiki new file mode 100644 index 000000000..9aaf7541a --- /dev/null +++ b/data/pages/84106.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =KAGE +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| groupCat =MUON KAGURA +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =6 +| length =26:28 +| catalogno =MOKR-0007 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://muonofficial.com/new_discography/kage/ Link] +| image =MOKR-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] & [[Remilia Scarlet]] +| banner = +| arranger ={{あとぐる}} +:{{けぇぽん}} +| lyricist =W*M +:{{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| producer = +| illustrator =cibo ([https://www.pixiv.net/en/artworks/103967724 Pixiv]) +| designer =うどんげおじさん +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|マジェスティックサーキット}}|04:16|lyrics=Lyrics: マジェスティックサーキット}} +**''Majestic Circuit'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Hide and Seek|03:59|lyrics=Lyrics: Hide and Seek (MUON KAGURA)}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|目隠し鬼}}|03:56|lyrics=Lyrics: 目隠し鬼}} +**''Mekashi Oni'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: W*M +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|04|The God is Power|04:23|lyrics=Lyrics: The God is Power}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: W*M, {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|セピアの約束。}}|04:40|lyrics=Lyrics: セピアの約束。}} +**''A Sepia Promise.'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|嘘つきレミィ}}|05:14|lyrics=Lyrics: 嘘つきレミィ}} +**''[[Remilia Scarlet|Remi]] the Liar'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +==Notes== +| notes ={{Reflist|refs = +A game of blindfolded tag very similar to Marco Polo. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84107.wiki b/data/pages/84107.wiki new file mode 100644 index 000000000..7261f832a --- /dev/null +++ b/data/pages/84107.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp ={{lang|ja|セピアの約束。}} +| titlerom =Sepia no Yakusoku +| titleen =A Sepia Promise +| length =04:40 +| arranger ={{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|KAGE|MOKR-0007.jpg}} + +|kan1= +ぼんやり浮かぶ 霧の影法師 +あの日もこんな風な 深い霧の日だった +小さな私は 嘆くことしかできずに +たった膝を抱え 震えていた +零れ落ちる光を 拾い集め +強くなると決めた セピアの約束 +|kan2= +違う景色を 見慣れてきたけど +ふいに思い出すのは 遠く遠い空 +孤独じゃないよ いつも ここにあるからと +こぶしを胸に抱き寄せた +寂しさも切なさも くぐり抜けて +強さの意味を知る セピアの約束 +|kan3= +奇跡を起こせるなら 伝えたいよ +あの頃の私に ほら大丈夫と +|kan4= +黄昏た自分を あと何度繰り返したって 想いは変わんない +透明なままで +|kan5= +小さな手を 握りしめて +強くなると決めた セピアの約束 +セピアの約束 + +|rom1= +bon’yari ukabu kiri no kageboushi +ano hi mo konna fuu na fukai kiri no hi datta +chiisana watashi wa nageku koto shika dekizu ni +tatta hiza o kakae furuete ita +kobore ochiru hikari o hiroi atsume +tsuyoku naru to kimeta sepia no yakusoku +|rom2= +chigau keshiki o minarete kita kedo +fui ni omoidasu no wa tooku tooi sora +kodoku ja nai yo itsumo koko ni aru kara to +kobushi o mune ni daki yoseta +sabishisa mo setsunasa mo kuguri nukete +tsuyosa no imi o shiru sepia no yakusoku +|rom3= +kiseki o okoseru nara tsutaetai yo +ano koro no watashi ni hora daijoubu to +|rom4= +tasogareta jibun o ato nando kurikaeshita tte omoi wa kawannai +toumei na mama de +|rom5= +chiisana te o nigiri shimete +tsuyoku naru to kimeta sepia no yakusoku +sepia no yakusoku + +|eng1= +Silhouettes float indistinctly in the mist. +The fog was this thick that day, too. +I was so small, and all I could do was grieve. +With my hands around my knees, I trembled. +I vowed to gather up the spilt droplets of light +and become strong. It was my sepia promise. +|eng2= +I’ve grown used to seeing different sights +but I suddenly remember a distant, far off sky. +Thinking I’m not alone, since you’re always here with me, +I put my fist to my chest. +I’ll struggle through sorrow and pain +and know the meaning of strength. That’s my sepia promise. +|eng3= +If miracles could happen, I’d want to say these words +to myself from back then: “Look, things will be okay!” +|eng4= +No matter how many more times I feel melancholy, my feelings won’t change. +They will remain transparent. +|eng5= +Clenching my small fist, +I vowed to become strong. It was my sepia promise. +My sepia promise… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/06/30/a-sepia-promise/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84110.wiki b/data/pages/84110.wiki new file mode 100644 index 000000000..e64de6085 --- /dev/null +++ b/data/pages/84110.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Phant0m +| group =[[Murder Ground]] +| groupCat =Murder Ground +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =7 +| length =24:06 +| catalogno =MGCD-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://murderground.sakura.ne.jp/ Link] +| image =MGCD-0008_(Murder_Ground).png +| caption ='''Cover Art:''' [[Shion Yorigami]] +| banner = +| arranger =Eris +| lyricist =Eris +| vocalist ={{霖}} +| producer = +| illustrator =詩韻 ([https://ice-berry.net/ Website]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Deal the Card|03:56|lyrics=Lyrics: Deal the Card}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Never say Goodbye|03:23|lyrics=Lyrics: Never say Goodbye}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|Phant0m[Remix]|03:54|lyrics=Lyrics: Phant0m}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Bad Moment|03:06|lyrics=Lyrics: Bad Moment}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|幻想郷の二ッ岩}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|05|Matarah -INST-|03:34}} +**arrangement: Eris +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|Behavior [ESwing.ReWork]|04:17|lyrics=Lyrics: Behavior}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Phant0m[Pf ver.]|01:56|lyrics=Lyrics: Phant0m}} +**arrangement: Eris +**lyrics: Eris +**vocals: {{霖}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84111.wiki b/data/pages/84111.wiki new file mode 100644 index 000000000..eecbbc5ef --- /dev/null +++ b/data/pages/84111.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +| group =[[Murder Ground]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Phant0m +| length =03:54 +| arranger =Eris +| lyricist =Eris +| vocalist ={{霖}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Phant0m|MGCD-0008_(Murder_Ground).png}} + +|kan1= +もう届かないと知っていたの 信じる事できず +壊れそうなほど叫びたいの その名前を… +|kan2= +愛はこのまま 形なき夢を見る幻 +夕焼けが横顔を染めてゆく +|kan3= +遥かな地平線に 漂う陽炎を見つめていた +このまま時が止まり あなたのそばにいられたなら + +|rom1= +mou todokanai to shitte ita no shinjiru koto dekizu +kowaresou na hodo sakebitai no sono namae o… +|rom2= +ai wa kono mama katashi naki yume o miru maboroshi +yuuyake ga yokogao o somete yuku +|rom3= +haruka na chiheisen ni tadayou kagerou o mitsumete ita +kono mama toki ga tomari anata no soba ni irareta nara + +|eng1= +Though I know my voice won’t reach you, and can’t believe it will, +I want to call out your name until my voice breaks… +|eng2= +Love, in this state, is an illusion dreaming formless dreams. +The evening glow illuminates your face, seen from the side. +|eng3= +I was looking at a heat haze drifting over the distant horizon. +If only time would stop and I could stay by your side… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/09/24/phant0m-remix/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84112.wiki b/data/pages/84112.wiki new file mode 100644 index 000000000..c97c94a58 --- /dev/null +++ b/data/pages/84112.wiki @@ -0,0 +1,249 @@ +{{Lyrics +| group =[[COOL&CREATE]] +| group_en =COOL&CREATE +| titlejp =インターネットサバイバー +| titlerom =intānetto sabaibā +| titleen =Internet Survivor +| length =??:?? +| arranger ={{まろん}} +| lyricist ={{まろん}} +| vocalist ={{ビートまりお}}, {{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +* original title: U.N.オーエンは彼女なのか? +* source: {{EoSD}} +| eng_only = +| untranscribed = +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|インターネットサバイバー|CCCD-0066.jpg}} +| lang = +| kan1 = +あらゆる時代を生き抜いてきた +我らが『大・東方Project』 +陰キャも陽キャも関係ない! +どんな壁もブッ壊す! +インターネットサバイバー! +フランドール、ここに参☆上 +| kan2 = +ニコニコ ようつべ てぃっくとっく +時代も世代も飛び越える +パロディ オマージュ リスペクト +天才上等クリエイト +| kan3 = +ゆっくり魔理沙でオギャ霊夢 +爆イケめーりん そーなのかー +レミ咲キュンです 尊みチルノ +あたいの足技みさらせやー! +| kan4 = +ダンスのチャンスに パンクのチョイスで +どっかのIOSYSあんぐり「なんちゅうパロディ」 +(なんちゅうパロディ) +患部で止まってすぐ溶けて +助けてえーりん!えーりん!「れっつらパーリー!」 +(れっつらパーリー!) +| kan5 = +こんなにも素敵な幻想郷 +まだまだ暴れ足りないネ +| kan6 = +戦えどこまでも生き残れ +さぁ インターネットサバイバー +夜な夜な神コンテンツ +全部吸い尽くしましょう +画面かぷぷ 噛り付いた +インターネットヴァンパイア +大神主になったらね +まずは君と遊ぼう(ばっきゅーん!) +| kan7 = +神様 Thank you 感謝を込めて +ちゅきちゅきだいしゅき やっぱしゅきー +東方(最高)原作(最高) +にっこり^^こりこり香霖堂 +| kan8 = +インターネットがやめらんな〜い! +インターネットやめろやめろ〜! +インターネットでバズりたし〜! +インターネットでハッピーだっピ〜! +| kan9 = +まだまだ行くよ〜〜〜!! +| kan10 = +メンブレ 無理ゲー 金閣寺 +悪役令嬢 下剋上 +千年ちょうだい 棺桶ダンス +やばたん つらたん もこたんです +| kan11 = +弾弾弾の呼吸だ +コチーヤ・JK・ブランドー +(パヤパヤ)百合に挟まるおっさんBANG +リタイアしないか 知ったかニワカ 一か八か +ごっすんごっすんごっすんごっすんごすんくぎ +| kan12 = +新参も古参も関係ない +まだまだ暴れ足りないネ +| kan13 = +戦え いつまでも生き残れ +さぁ インターネットサバイバー +夜遊び キタコレ炎上 +酸いも甘いも最高 +画面かぷぷ 噛り付いた +インターネットヴァンパイア +大神主になったらね +つぎは君を壊そう(ばっきゅーん!) +グッバイ!ドカーン宣言 +| kan14 = +今年は東方が来る! + +| rom1 = +arayuru jidai o ikinuite kita +warera ga dai touhou Project +in-kya mo you-kya mo kankeinai! +donna kabe mo bukkowasu! +intānetto sabaibā! +furandōru, koko ni sanjou! +| rom2 = +nikoniko youtsube tikkutokku +jidai mo sedai mo tobikoeru +parodi omāju risupekuto +tensai joutou kurieito +| rom3 = +yukkuri marisa de ogya reimu +baku-ike meirin soonanoka +remisaku kyundesu toutomi chiruno +atai no ashiwaza misaraseya! +| rom4 = +dansu no chansu ni panku no choisu de +dokka no ioshisu anguri nanchuu parodi +(nanchuu parodi) +kanbu de tomatte sugu tokete +tasukete Eirin! Eirin! rettsu ra pārī! +(rettsu ra pārī!) +| rom5 = +konnani mo suteki na gensoukyou +madamada abare tarinai ne +| rom6 = +tatakae doko made mo ikinokore +saa intānetto sabaibā +yona yona kami kontentsu +zenbu sui tsukushimashou +gamen kapupu kajiri tsuita +intānetto vanpaia +daikannushi ni nattara ne +mazuwa kimi to asobou (bakkyuun!) +| rom7 = +kamisama sankyū kansha o komete +chuki chuki daishuki yappa shuki +touhou (saikou) gеnsaku (saikou!) +nikkori korikori kourindo +| rom8 = +intānetto ga yame ran nāi! +intānetto yamero yamero! +intānetto de bazuritashi! +intānetto de happīdappi! +| rom9 = +madamada iku yooooo!! +| rom10 = +menbure murigē kinkakuji +akuyaku reijou gekokujou +sennen choudai kan'oke dansu +yabatan tsuratan mokotan desu +| rom11 = +dan-dan-dan no kokyuuda +kochīya JK burandō +(payapaya) yuri ni hasamaru ossan bang +ritaia shinai ka shitta niwaka ichikabachika +gossun gossun gossun gossun gosunkugi +| rom12 = +shinzan mo kosan mo kankeinai +madamada abare tarinai ne +| rom13 = +tatakae itsu made mo ikinokore +saa intānetto sabaibā +yoasobi kitakore enjou +suimoamaimo saikou +gamen kapupu kajiri tsuita +intānetto vanpaia +daikannushi ni nattara ne +tsugi wa kimi o kowasou (bakkyuun!) +gubbai! dokān sengen +| rom14 = +kotoshi wa touhou ga kuru! + +| eng1 = +​We've survived a lot of generations​ +We're the Great Touhou Project +Whether you're gloomy or cheery, it doesn't matter! +Any kind of wall, we'll destroy it! +Internet Survivor! +Flandre, here I come! +| eng2 = +NicoNico, Youtube, TikTok, +Crossing ages and generations +Parodies, homages, respects +A superior genius's creations +| eng3 = +Yukkuri Marisa, Ogya Reimu, +Baku-Ike Meiling, So-Nanoka, +RemiSaku shipping, Toutomi Cirno, +I'll show you that! My footwork! +| eng4 = +It's a chance to dance and a punk choice and +there's an IOSYS open-mouthed. What a parody! +What a parody! +Stops at the affected area and immediately dissolves +Help me Eirin! Eirin! Let's Co&Party! +Let's Co&Party! +| eng5 = +Such a wonderful place is Gensokyo +But we haven't stirred up enough trouble! +| eng6 = +Fight! Wherever you go, go and survive +Come on, Internet Survivor! +Night after night, the god-like content +I'll go and absorb all of it! +I'll bite the screen with my fangs +Internet Vampire +When I become the Great Priest, +First of all, I'll play with you +| eng7 = +Dear God, thank you, I offer you my gratitude +I luv it, too much, I really luv it~! +Touhou (is the best!) The games (are the best!) +Smiley smile smile Kourindou +| eng8 = +I can't stop using the Internet! +Internet, let's stop, let's stop~!​ +​We made a buzz on the Internet~!​ ​ +Internet makes me very happy~!​​ +| eng9 = +Let's keep going! +| eng10 = +PTSD-giving, impossible game, Kinkakuji +Villian lady, revolution +Give me a millenium, coffin dance +This is bad, it's so sad, it's Mokotan +| eng11 = +Dan-dan-danmaku Breathing +Kochiya JK Brando +(paya paya) Yuri catches an old man, BANG! +Wanna retire? Suddenly you know it's all-or-nothing +Five-inch five-inch five-inch five-inch five-inch nails +| eng12 = +Newcomer or veteran, it doesn't matter +But we haven't stirred up enough trouble! +| eng13 = +Fight! Forever and ever, go and survive +Come on, Internet Survivor! +Getting excited at midnight +Sweet and sour are the best! +I'll bite the screen with my fangs +Internet Vampire +When I become the Great Priest, +After that, I will destroy you +Goodbye, explosive statement! +| eng14 = +This year, Touhou will come! +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +* [https://www.youtube.com/watch?v=G6N943NlCbw Promotional video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84113.wiki b/data/pages/84113.wiki new file mode 100644 index 000000000..18fc773a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84113.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|凪の匣庭}} +| name_en =Nagi no Hakoniwa +| logo =凪の匣庭 logo.png +| dates =2014-Present +| url =https://nagihako.jimdo.com/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:maco — clean vocals / synthesizers +:ギャッピー (Gyappy) — arrange / guitar / bass / screams +:510 — guitar / recording / mixing / mastering +:佑 (Yu) — arrange / guitar / drums / screams +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|1st demo single|1st demo single.jpg|2014-08-13|Kibun wa Joujou 61|A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Imperishable Night]]''.|link=1st demo single (Nagi no Hakoniwa)}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|匣庭戯楽}}|匣庭戯楽.jpg|2014-09-14|Daikyuushuu Touhousai 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''. It is their 1st mini album.|link=匣庭戯楽 (2014)}} + +{{DiscographyItem|2nd demo single|2nd demo single.jpg|||A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Shoot the Bullet]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=2nd demo single (Nagi no Hakoniwa)}} + +{{DiscographyItem|3rd demo single|3rd demo single.png|2015-02-01|Daikyuushuu Touhousai 11|A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=3rd demo single (Nagi no Hakoniwa)}} + +{{DiscographyItem|FALL INTO THE ABYSS|FALL INTO THE ABYSS.jpg|2015-03-09||An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''. It is their 2nd album.|link=FALL INTO THE ABYSS}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|妖魔夜行/淀川心中}}|妖魔夜行/淀川心中.png|2015-09-27|Daikyuushuu Touhousai 12|A single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=妖魔夜行/淀川心中}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|匣庭戯楽}}|匣庭戯楽 (2015).jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''. It is a remake of their 1st mini-album under the same name.|link=匣庭戯楽 (2015)}} + +{{DiscographyItem|4th Demo single|4th Demo single.jpg|||A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=4th Demo single (Nagi no Hakoniwa)}} + +{{DiscographyItem|search for Spring|search for Spring.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''. It is their 3rd album.|link=search for Spring}} + +{{DiscographyItem|from 9:23|from 9-23.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=from 9:23}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|シークレット・ベースメント}}|シークレット・ベースメント.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=シークレット・ベースメント}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|2019.10.13 東方紅楼夢15}} DL{{lang|ja|ポストカード}}|2019.10.13 東方紅楼夢15 DLポストカード.jpg|2019-10-13|Touhou Kouroumu 15|A compilation single featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=2019.10.13 東方紅楼夢15 DLポストカード}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|天衣無縫}}|N-006.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Kioh Gyoku]]''.|link=天衣無縫 (album)}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ブルームスター}}|ブルームスター.png|2022-10-09|Touhou Kouroumu 18|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=ブルームスター}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84118.wiki b/data/pages/84118.wiki new file mode 100644 index 000000000..07611706d --- /dev/null +++ b/data/pages/84118.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =FALL INTO THE ABYSS +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| groupCat =Nagi no Hakoniwa +| released =2015-03-09 +| convention = +| tracks =8 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +| website = +| image =FALL INTO THE ABYSS.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Satori Komeiji]] +| banner = +| arranger ={{佑}} +| lyricist =510 +| vocalist =maco +| producer = +| illustrator =雨京 +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|葬送曲}}#3||lyrics=Lyrics: 葬送曲#3}} +**''Funeral March #3'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|夢に胡蝶と為る}}||lyrics=Lyrics: 夢に胡蝶と為る}} +**''A Dream of Becoming a Butterfly'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|エトワール}}||lyrics=Lyrics: エトワール}} +**''Étoile'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|遠野幻想物語}}||lyrics=Lyrics: 遠野幻想物語}} +**''The Fantastic Tales from Tono'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|泡沫のマーメイド}}||lyrics=Lyrics: 泡沫のマーメイド}} +**''Transient Mermaid'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|この両手の願いを}}||lyrics=Lyrics: この両手の願いを}} +**''The Wish Within My Two Hands'' +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|beautiful moon||lyrics=Lyrics: beautiful moon}} +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Fall into the abyss||lyrics=Lyrics: Fall into the abyss}} +**arrangement: {{佑}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|エネルギー黎明}} ~ Future Dream... +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84119.wiki b/data/pages/84119.wiki new file mode 100644 index 000000000..938f330aa --- /dev/null +++ b/data/pages/84119.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| titlejp ={{lang|ja|エトワール}} +| titlerom =Etowaaru +| titleen =Étoile +| length = +| arranger ={{佑}} +| lyricist =510 +| vocalist =maco +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|FALL INTO THE ABYSS|FALL INTO THE ABYSS.jpg}} + +|kan1= +降り積もる雪 +揺れる 白い光灯して +十、届く間の呼吸数えている +渇いた声で +|kan2= +結んで +開いて +何かを担って +別々になった +縛って +解れて +隙間を埋めて飽くの、残響を +|kan3= +今僕は fake plastic +fake dancing +この舞台に独り踊るの +|kan4= +穢れた身体を縫い止めた +このまま音も立てずに見失って +壊れた心で割いた +喉の先問いすら +消えていくだけ +|kan5= +僕は瞬くに静 +千切れた身体を抱き締める +嗚呼、隠してよ drastic rain +このまま消えてくから + +|rom1= +furitsumoru yuki +yureru shiroi hikari tomoshite +tou, todoku ma no kokyuu kazoete iru +kawaita koe de +|rom2= +musunde +hiraite +nanika wo ninatte +betsubetsu ni natta +shibatte +hotsurete +sukima wo umete aku no, zankyou wo +|rom3= +ima boku wa fake plastic +fake dancing +kono butai ni hitori odoru no +|rom4= +kegareta karada wo nui tometa +kono mama oto mo tatezu ni miushinatte +kowareta kokoro de saita +nodo no saki toi sura +kiete iku dake +|rom5= +boku wa matataku ni sei +chigireta karada wo dakishimeru +aa, kakushite yo drastic rain +kono mama kieteku kara + +|eng1= +The snow falls and lies thick. +I turn on the swaying white light. +“10.” I count my breaths, as I wait for them to reach you +With a raspy voice. +|eng2= +Linking, +Unlinking. +Carrying something on my shoulder, +We became separated. +Tying, +Untying. +I tire of filling in the gaps. Echoes… +|eng3= +Now, I am fake plastic. +I’m fake dancing, +Dancing alone upon this stage. +|eng4= +I stitched up and stopped that tainted body. +Like this, I lose sight of it, without a sound. +Even the questions at the tip of my tongue, +Which my broken heart tore up, +Simply begin to vanish. +|eng5= +I silently blink. +I hug that torn body close. +Aah… hide me, drastic rain. +Because like this, I will fade away. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/06/20/etoile/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84120.wiki b/data/pages/84120.wiki new file mode 100644 index 000000000..c298e49d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84120.wiki @@ -0,0 +1,170 @@ +{{Lyrics +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| titlejp ={{lang|ja|泡沫のマーメイド}} +| titlerom =Houmatsu no Maameido +| titleen =Transient Mermaid +| length = +| arranger ={{佑}} +| lyricist =510 +| vocalist =maco +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|FALL INTO THE ABYSS|FALL INTO THE ABYSS.jpg}} + +|kan1= +手を伸ばしたけど +君に届かない +水面に揺れる月 +|kan2= +「瞹昧さ」へ帰結する世界に +瞼を閉じてく +|kan3= +Sink down! +Why don’t my eyes catch your eyes +When I die, descry me. +|kan4= +あゝ今沈みゆく孤独の水底 +遠くに一つだけ光を見た +|kan5= +脆く破れて放つ +呼吸、忘れていた +泡と消えるのなら +見ないでよ +壊してよ +記憶を +|kan6= +君の影で私を包む月 +星々の色奪う +掌から零れ行く涙 +空へと還った +|kan7= +手を伸ばしたけど +君に届かない +水面に揺れる月 +|kan8= +「瞹昧さ」へ帰結する世界に +瞼を閉じてく +|kan9= +Sink down! +What I want is only your warmth. +You should notice my feelings to you +|kan10= +眼前の君を救えない +水面を揺れる月 +眩しい程 +色濃ゆく陰に +私は隠れて +|kan11= +歪な音像、仮定 +須く意味を知る +不確定性浮遊記憶世界 +歌さえ忘れて +|kan12= +貴方を忘れて + +|rom1= +te wo nobashita kedo +kimi ni todokanai +minamo ni yureru tsuki +|rom2= +“aimai sa” e kiketsu suru sekai ni +mabuta wo tojiteku +|rom3= +Sink down! +Why don’t my eyes catch your eyes +When I die, descry me. +|rom4= +aa ima shizumi yuku kodoku no minasoko e +tooku ni hitotsu dake hikaru yami wo mita +|rom5= +moroku warete hanatsu +kokyuu, wasurete ita +awa to kieru no nara +minaide yo +kowashite yo +kioku wo +|rom6= +kimi no kage de watashi wo tsutsumu tsuki +hoshiboshi no iro ubau +tenohira kara kobore yuku namida +sora e to kaetta +|rom7= +te wo nobashita kedo +kimi ni todokanai +minamo ni yureru tsuki +|rom8= +“aimai sa” e kiketsu suru sekai ni +mabuta wo tojiteku +|rom9= +Sink down! +What I want is only your warmth. +You should notice my feelings to you +|rom10= +me no mae no kimi wo sukuenai +minamo wo yureru tsuki +mabushii hodo +iroko yuku kage ni +watashi wa kakurete +|rom11= +ibitsu onzou, katei +subekaraku imi wo shiru +fukakuteisei fuyuu kioku sekai +uta sae wasurete +|rom12= +anata wo wasurete + +|eng1= +I stretched out my hand +But I couldn’t reach you. +The moon sways upon the water’s surface. +|eng2= +In a world that heads towards ‘ambiguity’ as a result +I close my eyes. +|eng3= +Sink down! +Why don’t my eyes catch your eyes +When I die, descry me. +|eng4= +Aah… Now, I sink to the bottom of the lake of isolation. +In the distance, I saw just one light. +|eng5= +I exhaled, my breathing torn and brittle – +I had forgotten to breathe. +If I will disappear with the bubbles, +Then don’t look at me. +Please, destroy +My memories. +|eng6= +The moon enveloped me through your shadow. +It snatched away the colours of the stars. +Tears began to spill from my palm +And they returned to the sky +|eng7= +I stretched out my hand +But I couldn’t reach you. +The moon sways upon the water’s surface. +|eng8= +In a world that heads towards ‘ambiguity’ as a conclusion +I close my eyes. +|eng9= +Sink down! +What I want is only your warmth. +You should notice my feelings to you +|eng10= +I couldn’t save you, before my eyes. +The moon wavers upon the water’s surface. +It’s so radiant. +I hide myself in shadows +That grow thicker… +|eng11= +The distorted sound image is a hypothesis. +I ought to know its meaning… +In a world in which my floating memories are indefinite, +I forget even this song. +|eng12= +I forget you. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/02/transient-mermaid/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84121.wiki b/data/pages/84121.wiki new file mode 100644 index 000000000..13e756d23 --- /dev/null +++ b/data/pages/84121.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|匣庭戯楽}} +| titleen =Hakoniwa Gigaku +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| groupCat =Nagi no Hakoniwa +| released =2015-11-01 +| convention =Touhou Kouroumu 11 +| tracks =8 +| length =34:26 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +| website = +| image =匣庭戯楽 (2015).jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +| banner = +| arranger =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| lyricist =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| vocalist =maco +| producer = +| illustrator =Yu Chikada +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| description =It is a remake of their 1st mini-album under the same name. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|星}}|05:14|lyrics=Lyrics: 星}} +**''The Star'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ニュルンベルクの月}}|03:41|lyrics=Lyrics: ニュルンベルクの月}} +**''Moon over Nuremberg'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|幻}}|03:19|lyrics=Lyrics: 幻}} +**''The Illusion'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|追憶}}|03:55|lyrics=Lyrics: 追憶}} +**''Reminiscence'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|妖魔夜行}}|03:45|lyrics=Lyrics: 妖魔夜行}} +**''Apparition Stalks the Night'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|恒久ノ丘、不変ノ桜}}|05:05|lyrics=Lyrics: 恒久ノ丘、不変ノ桜}} +**''Hill of Permanence, Everlasting Sakura'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|淀川心中}}|04:05|lyrics=Lyrics: 淀川心中}} +**''My Heart Inside the Yodo River'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|神さびた古戦場}}|05:22|lyrics=Lyrics: 神さびた古戦場}} +**''The Venerable Ancient Battlefield'' +**arrangement: Nagi no Hakoniwa +**lyrics: Nagi no Hakoniwa +**vocals: maco +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84122.wiki b/data/pages/84122.wiki new file mode 100644 index 000000000..a17c5b067 --- /dev/null +++ b/data/pages/84122.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| titlejp ={{lang|ja|神さびた古戦場}} +| titlerom =Kamisabita Kosenjou +| titleen =The Venerable Ancient Battlefield +| length =05:22 +| arranger =Nagi no Hakoniwa +| lyricist =Nagi no Hakoniwa +| vocalist =maco +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|匣庭戯楽 (2015)|匣庭戯楽 (2015).jpg}} + +|kan1= +藤の枝に咲く 行き場のない +鳥たちの声は不揃い +明日の再現 人の感情は +空中にも似た 様相消し +|kan2= +理想を放つ 君との孤独は +紺に似た色 白を埋め +目蓋に隠れ 一輪挿し +私にだけ 継接ぎの世 +|kan3= +砕けた幻想の中庭 +夢の後 +この場から指差す +君がいる +|kan4= +ただ響き合う +鉄の音 +迸る旋律 +努、忘れないように +|kan5= +くだらない幻想は終わって +意味も無く +訪れる場所には +君がいる +|kan6= +ただ感じ合う +鉄の音 +交わされた約束だけ +忘れないよ +|kan7= +今 +孤掌難鳴 振り返る空 +旭日昇天 浅緋の色 +為虎傅翼の君がいるから +生日足日の意味さえ分かる +|kan8= +あの日に見た夢 +決して褪せないように + +|rom1= +fuji no eda ni saku ikiba no nai +tori-tachi no koe wa fuzoroi +asu no saigen hito no kanjou wa +kuuchuu ni mo nita yousou keshi +|rom2= +risou wo hanatsu kimi to no kodoku wa +kon ni nita iro haku wo ume +mabuta ni kakure ichirinzashi +watashi ni dake tsugihagi no yo +|rom3= +kudaketa gensou no nakaniwa +yume no ato +kono ba kara yubisasu +kimi ga iru +|rom4= +tada hibikiau +tetsu no oto +hotobashiru senritsu +yume, wasurenai you ni +|rom5= +kudaranai gensou wa owatte +imi mo naku +otozureru basho ni wa +kimi ga iru +|rom6= +tada kanjiau +tetsu no oto +kawasareta yakusoku dake +wasurenai yo +|rom7= +ima +koshounanmei furikaeru sora +kyokujitsushouten asa’ake no iro +ikofuyoku no kimi ga iru kara +ikuhitaruhi no imi sae wakaru +|rom8= +ano hi ni mita yume +keshite asenai you ni + +|eng1= +Appearing upon the wisteria branch, with nowhere to go, +The birds’ calls are irregular. +I will reappear tomorrow. The feelings of humans +Are like the air. They erase aspects of them… +|eng2= +I set my ideals loose. The loneliness I feel when I’m with you +Covers the whiteness with a colour resembling navy blue. +A flower vase is hidden by my eyelids. +This patchwork world is for me alone. +|eng3= +I am in a broken, illusory courtyard +After my dream. +You are there +Pointing away from here. +|eng4= +We just understand each other +And hear metallic noises. +A melody surges forth. +I hope I will never forget it… +|eng5= +The foolish illusions have finished. +They are meaningless. +You are there +At the place I arrived at. +|eng6= +We just share the same feelings +And hear metallic noises. +The only things I won’t forget +Are the promises we exchanged. +|eng7= +Now… +Alone, I am powerless. I turn back and look up at the sky. +I rise like the sun, pale scarlet in colour. +Because you, who make me stronger, are here, +I understand even the meaning of this auspicious day. +|eng8= +I hope the dream I had that day +Will never fade away… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/10/23/the-venerable-ancient-battlefield/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84123.wiki b/data/pages/84123.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c6e48fcf --- /dev/null +++ b/data/pages/84123.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =search for Spring +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| groupCat =Nagi no Hakoniwa +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =8 +| length =30:07 +| catalogno =N-003 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +| website =[https://search-for-spirng.tumblr.com/ Link] +| image =search for Spring.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Nazrin]] +| banner = +| arranger ={{佑}} +:{{ギャッピー}} +| lyricist =510 +| vocalist =maco +:510 +:{{佑}} +| producer = +| illustrator =ハクト (Jacket, tr.5) +:yu chikada (tr.1) +| designer = +| masterer =Recording, Mixing, & Mastering +:510 +| other_staff =;Synthesizer +:maco +;Bass +:{{ギャッピー}} +;Guitar +:{{ギャッピー}} +:510 +:{{佑}} +;Drums +:{{佑}} +| autogendesc =vocal +| description =It is their 3rd album. +| tracklist = + +*{{Track|01|Goodbye, Mr.Maeterlinck|03:41|lyrics=Lyrics: Goodbye, Mr.Maeterlinck}} +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Moon hoax|02:49|lyrics=Lyrics: Moon hoax}} +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|春の湊に、}}|04:30|lyrics=Lyrics: 春の湊に、}} +**''At the Harbor of Spring,'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|天上メランコリック}}|03:25|lyrics=Lyrics: 天上メランコリック}} +**''The Heavenly Melancholic'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|プレインエイジア}}|03:43|lyrics=Lyrics: プレインエイジア}} +**''Plain Asia'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|厄神様のかくれんぼ}}|03:13|lyrics=Lyrics: 厄神様のかくれんぼ}} +**''Hide-and-Seek with the Misfortune God'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|虚空に揺れる}}|02:44|lyrics=Lyrics: 虚空に揺れる}} +**''Swaying in Empty Space'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|感情の摩天楼}}|06:02|lyrics=Lyrics: 感情の摩天楼 (Nagi no Hakoniwa)}} +**''Emotional Skyscraper'' +**arrangement: {{佑}}, {{ギャッピー}} +**lyrics: 510 +**vocals: maco, 510, {{佑}} +**synthesizers: maco +**bass: {{ギャッピー}} +**guitar: {{ギャッピー}}, 510, {{佑}} +**drums: {{佑}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84124.wiki b/data/pages/84124.wiki new file mode 100644 index 000000000..4a696dbf3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84124.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +| group =[[凪の匣庭|Nagi no Hakoniwa]] +| titlejp ={{lang|ja|虚空に揺れる}} +| titlerom =Kokuu ni Yureru +| titleen =Swaying in Empty Space +| length =02:44 +| arranger ={{佑}} & {{ギャッピー}} +| lyricist =510 +| vocalist =maco, 510, & {{佑}} +| other_staff = +*synthesizers: maco +*bass: {{ギャッピー}} +*guitar: {{ギャッピー}}, 510, & {{佑}} +*drums: {{佑}} +| source = +*original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|search for Spring|search for Spring.jpg}} + +|kan1= +Everything that has a beginning has an ending. +the first cry in the pitch of A, but do really +when man die cry in the B? +once, a poet seems to have said…, +|kan2= +“Mehr Licht!” +I don’t say it like a famous sentence +only, I want it’ll be darkening +while slowly close my eyes, +pick up my tiny memories +|kan3= +go west to overcome the karma +it is the reason why by my bible +we’ve lived till the end +wave erase all our footsteps +|kan4= +はらり、はらり 落ちるひとひら +ふわり、ふわり 浮かべば +|kan5= +夢に見た 那由他が舞い散り 花は積もる +弾指の音色に 橋は軋んで +|kan6= +完全な真実は +絶望と意味を分けて +|kan7= +三千の世界へと +切望し息を発つ +|kan8= +fallen petals flow in an everlasting sea +have you ever seen the scene +that she showed me? +take a look below, +I’m lying at the center of the fellows +just sleeping in the northern pillow +|kan9= +はらり、はらり 落ちるひとひら +ふわり、ふわり 浮かべば +|kan10= +君の元へ 繋ぐいろはの木 +一つ、一つ 辿れば + +|rom1= +Everything that has a beginning has an ending. +the first cry in the pitch of A, but do really +when man die cry in the B? +once, a poet seems to have said…, +|rom2= +“Mehr Licht!” +I don’t say it like a famous sentence +only, I want it’ll be darkening +while slowly close my eyes, +pick up my tiny memories +|rom3= +go west to overcome the karma +it is the reason why by my bible +we’ve lived till the end +wave erase all our footsteps +|rom4= +harari, harari ochiru hitohira +fuwari, fuwari ukabeba +|rom5= +yume ni mita nayuta ga maichiri hana wa tsumoru +danshi no neiro ni hashi wa kishinde +|rom6= +kanzen na shinjitsu wa +zetsubou to imi wo wakete +|rom7= +sanzen no sekai e to +setsubou shi iki wo hanatsu +|rom8= +fallen petals flow in an everlasting sea +have you ever seen the scene +that she showed me? +take a look below, +I’m lying at the center of the fellows +just sleeping in the northern pillow +|rom9= +harari, harari ochiru hitohira +fuwari, fuwari ukabeba +|rom10= +kimi no moto e tsunagu iroha no ki +hitotsu, hitotsu tadoreba + +|eng1= +Everything that has a beginning has an ending. +the first cry in the pitch of A, but do really +when man die cry in the B? +once, a poet seems to have said…, +|eng2= +“Mehr Licht!” +I don’t say it like a famous sentence +only, I want it’ll be darkening +while slowly close my eyes, +pick up my tiny memories +|eng3= +go west to overcome the karma +it is the reason why by my bible +we’ve lived till the end +wave erase all our footsteps +|eng4= +Gently, gently, a single petal falls. +When it softly, softly floats back up… +|eng5= +I saw countless flowers in my dream. They danced down and pile up. +The bridge creaked at the sound of a flick. +|eng6= +The complete truth +Divides despair and meaning. +|eng7= +Afterwards, I head toward three thousand worlds. +I long for them, and breathe out. +|eng8= +fallen petals flow in an everlasting sea +have you ever seen the scene +that she showed me? +take a look below, +I’m lying at the center of the fellows +just sleeping in the northern pillow +|eng9= +Gently, gently, a single petal falls. +When it softly, softly floats back up… +|eng10= +The mother trees connect me to you. +When I follow them, one by one… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/02/21/swaying-in-empty-space/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84125.wiki b/data/pages/84125.wiki new file mode 100644 index 000000000..4c9afae50 --- /dev/null +++ b/data/pages/84125.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[RegaSound]] +| titlejp ={{lang|ja|シルバーマジック}} +| titlerom =Shirubaa Majikku +| titleen =Silver Magic +| length =03:49 +| arranger =pandora, {{フォルマ}} & {{もころ}} +| lyricist ={{らむだーじゃん}} +| vocalist ={{らむだーじゃん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|夢見桜|NLCD-0019~20.jpg}} + +|kan1= +世界でひとつだけ宝物 +貴女が見たら すぐに溶けそうで 隠さなきゃ +こっちを向いて でも少しだけ +空を悪戯 手のひらにフワリ雪の花 +|kan2= +綺麗な 綺麗な 夢の中は +貴女と 貴方とね 寄り添う夜で +|kan3= +途方に暮れてたどり着いたのは +銀色の星積もる夢の街 +一つだけある灯りで待ってた +指の先まで白く彩って +|kan4= +秘密の呪文を唱えた貴女を強く抱きしめた +|kan5= +あたしの瞳から宝物 +すぐに凍るよ だけど止まらない 隠さなきゃ +そっちを向いて もう少しだけ +空の悪戯 手のひらにポロリ誰の花? +|kan6= +世界でただひとつ +貴女がくれたから +|kan7= +貴女の瞳から宝物 +溢れてくるよ 手のひらにキラリ恋の花 +世界でひとつだけ宝物 +目には見えない それは溶けてるの? 出てきてよ +|kan8= +綺麗な 綺麗な 夢の中は +二人の望むまま +咲かせて 咲かせてよ 冬の花 +涙で溶かすまで + +|rom1= +sekai de hitotsu dake takaramono +anata ga mitara sugu ni tokesou de kakusanakya +kocchi o muite demo sukoshi dake +sora o itazura te no hira ni fuwari yuki no hana +|rom2= +kirei na kirei na yume no naka wa +anata to anata to ne yori sou yoru de +|rom3= +tohou ni kurete tadori tsuita no wa +gin’iro no hoshi tsumoru yume no machi +hitotsu dake aru akari de matteta +yubi no saki made shiroku irodotte +|rom4= +himitsu no jumon o tonaeta anata o tsuyoku dakishimeta +|rom5= +atashi no hitomi kara takaramono +sugu ni kooru yo dakedo tomaranai kakusanakya +socchi o muite mou sukoshi dake +sora no itazura te no hira ni porori dare no hana? +|rom6= +sekai de tada hitotsu +anata ga kureta kara +|rom7= +anata no hitomi kara takaramono +afurete kuru yo te no hira ni kirari koi no hana +sekai de hitotsu dake takaramono +me ni wa mienai sore wa toketeru no? dete kite yo +|rom8= +kirei na kirei na yume no naka wa +futari no nozomu mama +sakasete sakasete yo fuyu no hana +namida de tokasu made + +|eng1= +There’s only one treasure in this world +and if you see it, it’ll melt away. I’ve gotta hide it! +Look this way, but only a little. +Flower-like snow dances on my palm. It’s the sky’s prank. +|eng2= +In a beautiful, beautiful dream, +I snuggle close to the two of you, boy and girl, during the night… +|eng3= +Having lost my bearings, I arrived +at a city of dreams where silver snow piles up. +I waited, with only a single light. +I was coloured white right up to my fingertips. +|eng4= +I hugged you tightly. You had just recited a secret spell. +|eng5= +Treasures fall from my eyes. +They’ll freeze right away. Still, I can’t stop. I’ve gotta hide them. +Look over there for just a little longer. +Whose flowers fall like tears on my palm? It’s the sky’s prank. +|eng6= +You are unique in this world +and you gave those treasures to me. +|eng7= +Treasures fall from your eyes. +Shining flowers of love are flowing forth! +Only a single treasure exists in the world. +It can’t be seen. Has it thawed? Come out! +|eng8= +In a beautiful, beautiful dream, +As the pair wish, +Bloom, bloom, winter flowers +until you melt from tears… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/04/10/silver-magic/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84129.wiki b/data/pages/84129.wiki new file mode 100644 index 000000000..107d54d37 --- /dev/null +++ b/data/pages/84129.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|空白}} +| titleen =Blank +| group =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| groupCat =Norstrilia +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =1 +| length =03:51 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://soundcloud.com/nofuture_nolife1025/16a SoundCloud] (defunct) +| image =空白.jpg +| caption = +| banner = +| arranger ={{ひろ太}} +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{もな}} +:{{ひろ太}} +| producer = +| illustrator = +| designer =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It featured a vocal arrangement from ''[[Imperishable Night]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|空白}}|03:51|lyrics=Lyrics: 空白}} +**''Blank'' +**arrangement: {{ひろ太}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{もな}}, {{ひろ太}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84130.wiki b/data/pages/84130.wiki new file mode 100644 index 000000000..16485d611 --- /dev/null +++ b/data/pages/84130.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[ノーストリリア|Norstrilia]] +| titlejp ={{lang|ja|空白}} +| titlerom =Kuuhaku +| titleen =Blank +| length =03:51 +| arranger ={{ひろ太}} +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{もな}} & {{ひろ太}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|空白|空白.jpg}} + +|kan1= +外灯の明かりがやけに眩しい +道端を歩いて俯く +|kan2= +すれ違う人の隙間を縫って +今日もまた家へ帰る それだけ +|kan3= +カップいっぱいに注いだお茶を飲み干して +空になった 私と同じように +|kan4= +毎日だけが通り過ぎていく +生活なんていらないわ +|kan5= +足ついて転んでまた夜が明け +カーテンの隙間から光 +|kan6= +後ろ指さされて目をそらして +どうしてもうまくいかない それだけ +|kan7= +カップいっぱいに挿した花が枯れてった +きっとそうだ 私も同じように +|kan8= +あの日の中に置きざりにされた +生活なんていらないわ +|kan9= +カップいっぱいに注いだお茶を飲み干して +空になった 私と同じように +|kan10= +毎日だけが通り過ぎていく +人生なんていらないわ + +|rom1= +gaitou no akari ga yake ni mabushii +michibata o aruite utsumuku +|rom2= +surechigau hito no sukima o nutte +kyou mo mata ie e kaeru sore dake +|rom3= +kappu ippai ni sosoida ocha o nomihoshite +kara ni natta watashi to onaji you ni +|rom4= +mainichi dake ga toorisugite iku +seikatsu nante iranai wa +|rom5= +ashi tsuite koronde mata yo ga ake +kaaten no sukima kara hikari +|rom6= +ushiroyubi sasarete me o sorashite +dou shitemo umaku ikanai sore dake +|rom7= +kappu ippai ni sashita hana ga karete tta +kitto sou da watashi mo onaji you ni +|rom8= +ano hi no naka ni okizari ni sareta +seikatsu nante iranai wa +|rom9= +kappu ippai ni sosoida ocha o nomihoshite +kara ni natta watashi to onaji you ni +|rom10= +mainichi dake ga toorisugite iku +jinsei nante iranai wa + +|eng1= +The outside lights are awfully radiant. +I walk with my head held down at the side of the road. +|eng2= +I weave my way through the gaps between passers-by. +Today, all I do is head home again. +|eng3= +I drain my cup, filled to the brim with tea. +It’s empty, just like me. +|eng4= +Each day just passes me by. +I don’t need a life. +|eng5= +My feet hit the ground then I tumble over. Another night comes to an end. +Light comes through the gaps in the curtain. +|eng6= +I’m spoken about behind my back, and I look away. +No matter what I do, things just don’t go my way. +|eng7= +The flowers I packed into the cup wither. +I must be just like them. +|eng8= +I was left behind that day. +I don’t need a life. +|eng9= +I drain my cup, filled to the brim with tea. +It’s empty, just like me. +|eng10= +Each day just passes me by. +I don’t need life. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/08/10/blank/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84131.wiki b/data/pages/84131.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f924f145 --- /dev/null +++ b/data/pages/84131.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group = +| titlejp ={{lang|ja|紅月夜想}} ~Scarlet Nocturne~ +| titlerom =Aka Tsuki Yoru Omoe ~Scarlet Nocturne~ +| titleen =Thoughts During the Night of the Scarlet Moon ~Scarlet Nocturne~ +| length = +| arranger =nmk +| lyricist =℃iel +| vocalist =℃iel +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| extra_info =This song has no album, and was released at the [[Touhou Ondan Yuugi 4]] event. + +|kan1= +昏い箱庭の中で +何も変わらない毎日 +繰り返す日常が +いつも通りただ過ぎて行く +|kan2= +あたたかな笑顔と声 +どこに不満があるの?と +問いかけて来る声に +抗い 沸き起こる 感情 +|kan3= +黄昏に染まる血 +永遠に続いて行く闇 +狂気に色付く月の光を +ただ眺めていた… +|kan4= +迫る足音 +照らす紅い月 +高鳴る胸を抑えながら +|kan5= +待ち望んでた +夜が更け行く +こんなにも月が +紅い夜だから… +|kan6= +さあはじめましょう +こんなにも月が +紅い夜だから…(x2) + +|rom1= +kurai hakoniwa no naka de +nani mo kawaranai mainichi +kurikaesu nichijou ga +itsumodoori tada suigte yuku +|rom2= +atataka na egao to koe +doko ni fuman ga aru no? to +toikakete kuru koe ni +aragai wakiokoru kanjou +|rom3= +tasogare ni somaru chi +eien ni tsudzuite iku yami +kyouki ni irodzuku tsuki no hikari wo +tada nagamete ita… +|rom4= +semaru ashioto +terasu akai tsuki +takanaru mune wo osae nagara +|rom5= +machinozondeta +yoru ga fuke yuku +konna ni mo tsuki ga +akai yoru dakara… +|rom6= +saa hajimemashou +konna ni mo tsuki ga +akai yoru dakara… (x2) + +|eng1= +In this dark, miniature garden, +Nothing changes. +I do the same things every day. +Like usual, the days just pass me by… +|eng2= +I see your warm smile and hear your warm voice: +“Are you dissatisfied?” +I go against your questioning +And my emotions well up. +|eng3= +The blood around me is dyed the colour of dusk, +And the darkness continues forever. +I just looked at the light +Of the moon, now madly coloured. +|eng4= +Footsteps approach +And the scarlet moon shines down +While I control my racing heart. +|eng5= +I waited eagerly +And the night began to wear on. +The moon is so scarlet tonight, +So now… +|eng6= +Shall we begin? +Because the moon +Is so scarlet tonight… (x2) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/02/05/scarlet-nocturne/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84147.wiki b/data/pages/84147.wiki new file mode 100644 index 000000000..39360e941 --- /dev/null +++ b/data/pages/84147.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +| group =[[ONSEN PROJECT]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Flowery Girl +| length =03:14 +| arranger ={{カヨコ}} +| lyricist =ichigo +| vocalist =ichigo & {{カヨコ}} +| other_staff = +*guitar: {{カヨコ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|ORIENTAL-GIRLFRIEND|ORIENTAL-GIRLFRIEND.jpg}} + +|kan1= +There’s this girl +|kan2= +君の肩を滑り落ちていく完璧な線を照らす +銀の欠け始めた月が微笑む +非の打ち所がないな +|kan3= +交わしあう言葉に意味などあるようでない時間の中で +途方も無い海に漕ぎ出す +行きたい宛などないな +|kan4= +淡くにじむ色が僕らの肌を染めて苦しくしてしまうように +声もなく昇りつめていく +|kan5= +誰よりも瀟洒な君を僕だけが乱せるなら +青い花を 夜に飾ろう 壊れそうに完全な夜だ +|kan6= +寄せては返す波打ち際 +満ちては欠ける君の横顔 +僕らの鼓動は重なって +自分もわからなくなるな +|kan7= +止めどなく押し寄せる衝動に壊されるを期待してるように +術もなく崩れ落ちていく +|kan8= +誰よりも瀟洒な君を僕だけが充たせるなら +青い花を 夜に飾ろう 壊れそうに完全な夜だ +|kan9= +愛なんて言えないよ こんな 渇きを 愛なんて言わないで そんな 痛みを +|kan10= +誰よりも瀟洒な君を僕だけが傷つけるから +青い花を夜に咲かせよう +壊れそうに完全な夜だ + +|rom1= +There’s this girl +|rom2= +kimi no kata o suberi ochite iku kanpeki na sen o terasu +gin no kake hajimeta tsuki ga hohoemu +hi no uchidokoro ga nai na +|rom3= +kawashi au kotoba ni imi nado aru you de nai jikan no naka de +tohou mo nai umi ni kogidasu +ikitai ate nado nai na +|rom4= +awaku nijimu iro ga bokura no hada o somete kurushiku shite shimau you ni +koe mo naku nobori tsumete iku +|rom5= +dare yori mo shousha na kimi o boku dake ga midaseru nara +aoi hana o yoru ni kazarou kowaresou ni kanzen na yoru da +|rom6= +yosete wa kaesu namiuchigiwa +michite wa kakeru kimi no yokogao +bokura no kodou wa kasanatte +jibun mo wakaranaku naru na +|rom7= +tomedo naku oshi yoseru shoudou ni kowasareru o kitai shiteru you ni +sube mo naku kuzure ochite iku +|rom8= +dare yori mo shousha na kimi o boku dake ga mitaseru nara +aoi hana o yoru ni kazarou kowaresou ni kanzen na yoru da +|rom9= +ai nante ienai yo konna kawaki o ai nante iwanaide sonna itami o +|rom10= +dare yori mo shousha na kimi o boku dake ga kizutsukeru kara +aoi hana o yoru ni sakaseyou +kowaresou ni kanzen na yoru da + +|eng1= +There’s this girl +|eng2= +The silver moon has started to wane. It smiles +and illuminates the perfect curve slipping from your shoulder. +You are perfect. +|eng3= +During these hours, our words seem meaningful yet aren’t +and we row aimlessly through the sea. +I have nowhere I want to go. +|eng4= +The moon silently ascends so that colour, faintly showing through, +will stain our skin and grow painful. +|eng5= +You’re more stylish than anyone else. If I’m the only one who can throw you out of order +then I’ll decorate the night with blue flowers. It’s a night so perfect it could fall to pieces. +|eng6= +The tide goes in and out +and I watch you from the side as you wax and wane. +Our heartbeats overlap +and things aren’t clear to me anymore. +|eng7= +I’m falling to pieces and there’s nothing I can do about it. +It’s like I expect to be destroyed by endless urges. +|eng8= +You’re more stylish than anyone else. If I’m the only one who can satisfy you +then I’ll decorate the night with blue flowers. It’s a night so perfect it could fall to pieces. +|eng9= +I can’t call this thirst love. Don’t can’t call that pain love. +|eng10= +You’re more stylish than anyone else. I’m the only one who will injure you +so I’ll make blue flowers bloom in the night. +It’s a night so perfect it could fall to pieces. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/02/flowery-girl/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84149.wiki b/data/pages/84149.wiki new file mode 100644 index 000000000..582c553f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84149.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Dancin' Seasons +| group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +| groupCat =OTOMEKAN +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| tracks =11 +| length =52:50 +| catalogno =OMK-50 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://otomekan.net/omk-50/index.html Link] (defunct) +| image =OMK-50.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Nishida Satono]] & [[Mai Teireida]] +| banner =OMK-50 banner.jpg +| arranger =MUZIK SERVANT +:tanso ([[Sound Square]]) +:Richiter ([http://www.lorb.info/ SoundTeam,LORB]) +:Epsilon ([https://soundcloud.com/sakuralys-epsilon SoundCloud]) +:Freezer ([http://fsr.jpn.org/ Frozen System Records]) +:LU-I +| lyricist ={{海兎}} ([[De:beL4]]) +:{{屋咲希王子}} ([https://mizuharaokuzaki0.wixsite.com/1music Website]) +| vocalist ={{大瀬良あい}} ([https://ohseraai.com/ Website]) +:{{屋咲希王子}} +| producer =MUZIK SERVANT +| illustrator =;Character Illustration +:MAKI ([[セブンスヘブンMAXION|Seventh Heaven MAXION]]) +| designer =;Jacket Design +:{{ぃやまと}} (LubriciouSkin) +| masterer =Freezer +| other_staff =;Guitar +:KAN (Studio TSL) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Jumper Sky|02:05}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Dancin' 2 step|04:46|lyrics=Lyrics: Dancin' 2 step}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{大瀬良あい}} +**guitar: KAN +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|Dance with Fairy|03:25}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|Sharpen|04:35}} +**arrangement: tanso +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Divine Beast 2017 hard|06:47}} +**arrangement: Richiter +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|Witch's Caprice|05:06}} +**arrangement: Epsilon +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|Seasons|05:10|lyrics=Lyrics: Seasons}} +**arrangement: Freezer +**lyrics: {{海兎}} +**vocals: {{屋咲希王子}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|blond and grace|05:30|lyrics=Lyrics: blond and grace}} +**arrangement: LU-I +**lyrics: {{屋咲希王子}} +**vocals: {{屋咲希王子}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|09|Dancin' 2 step(Intrumental)|04:46}} +**arrangement: MUZIK SERVANT +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|10|Seasons(Instrumental)|05:10}} +**arrangement: Freezer +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|11|blond and grace(Instrumental)|05:30}} +**arrangement: LU-I +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84150.wiki b/data/pages/84150.wiki new file mode 100644 index 000000000..5e24a8d4a --- /dev/null +++ b/data/pages/84150.wiki @@ -0,0 +1,153 @@ +{{Lyrics +| group =[[音召缶|OTOMEKAN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dancin' 2 step +| length =04:46 +| arranger =MUZIK SERVANT +| lyricist ={{海兎}} +| vocalist ={{大瀬良あい}} +| other_staff = +*guitar: KAN +| source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Dancin' Seasons|OMK-50.jpg}} + +|kan1= +見知らぬ過去の影は 私に何処か似ていて +チクリと痛む胸に “どうして?” 問いかけてる +踊って 感じ取って 言葉は不自由だから +輝く扉の先 進むと決めたの +|kan2= +待ってるだけじゃ 何にもないね +誰のものでもないはずよ +秘密めいてる素敵な人になれるように願うよ +|kan3= +Every little beat in my heart +とにかくやるしかないでしょ! +私にしか出来ないことがあるの +情熱のDancing queen 華憐に美しく +ついてこれるなら 何処までおいで +|kan4= +行き交う風の中に 隠れた光をあげる +力になれるのなら お安い御用だから +失くして 躓いたって 明日は平等だって +新たな扉の方 選んでみたいの +|kan5= +信じるだけじゃ 変わらないから +現実を手繰り寄せたい +振り向いたって そこにあるのは私じゃない私で +|kan6= +Every little beat in my heart +エンドロールまだ早いよ +知ったフリで決めつけないで欲しい +何時までもDancing queen 誰より輝いて +まだまだこれから ずっとこのまま… +|kan7= +待ってるだけじゃ 何にもないね +誰のものでもないはずよ +秘密めいてる素敵な人になれるように願うよ +|kan8= +Every little beat in my heart +とにかくやるしかないでしょ! +私にしか出来ないことがあるの +情熱のDancing queen 華憐に美しく +ついてこれるなら 何処までおいで +|kan9= +誰より強く想い続けて前に進んでいくよ +願い、祈り、希望すべて +扉開いて 見たことのない未来を魅せてよ + +|rom1= +mishiranu kako no kage wa watashi ni dokoka nite ite +chikuri to itamu mune ni “doushite?” toi kaketeru +odotte kanji totte kotoba wa fujiyuu dakara +kagayaku tobira no saki susumu to kimeta no +|rom2= +matteru dake ja nani mo nai ne +dare no mono demo nai hazu yo +himitsu meiteru suteki na hito ni nareru you ni negau yo +|rom3= +Every little beat in my heart +tonikaku yaru shika nai desho! +watashi ni shika dekinai koto ga aru no +jounetsu no Dancing queen karen ni utsukushiku +tsuite koreru nara doko made oide +|rom4= +iki kou kaze no naka ni kakureta hikari o ageru +chikara ni nareru no nara oyasui go-you dakara +nakushite tsumazuita tte ashita wa byoudou datte +arata na tobira no hou erande mitai no +|rom5= +shinjiru dake ja kawaranai kara +genjitsu o taguriyosetai +furimuita tte soko ni aru no wa watashi janai watashi de +|rom6= +Every little beat in my heart +endorooru mada hayai yo +shitta furi de kimetsukenaide hoshii +itsu made mo Dancing queen dare yori kagayaite +mada mada kore kara zutto kono mama… +|rom7= +matteru dake ja nani mo nai ne +dare no mono demo nai hazu yo +himitsu meiteru suteki na hito ni nareru you ni negau yo +|rom8= +Every little beat in my heart +tonikaku yaru shika nai desho! +watashi ni shika dekinai koto ga aru no +jounetsu no Dancing queen karen ni utsukushiku +tsuite koreru nara doko made oide +|rom9= +dare yori tsuyoku omoi tsudzukete mae ni susunde iku yo +negai, inori, kibou subete +tobira hiraite mita koto no nai mirai o misete yo + +|eng1= +The shadow of an unfamiliar past looks a little like me. +I ask my prickling heart a question: “why?” +Dance and feel it, because words are inconvenient. +I decided to advance beyond the shining door. +|eng2= +Nothing will happen if I just wait. +My life is my own, not anybody else’s. +I pray that I will become a mysterious, splendid person. +|eng3= +Every little beat in my heart. +Anyway, I’ve just got to do it! +There’s something only I can do. +I’m a passionate dancing queen. I’m so lovely and beautiful. +If you’ll follow, then come with me to the ends of the earth. +|eng4= +In the wind that comes and goes, I will give you a hidden light +because if it will give you strength, it’s no problem at all. +Even if I lose it or fall over, the same tomorrow comes to us all. +I want to chose the way to a new door. +|eng5= +I won’t change if I just believe, +So I want to pull reality in like a rope. +I turned back and someone who was me yet not me was there. +|eng6= +Every little beat in my heart. +It’s too early for the end credits! +Don’t decide things while pretending you know all about them. +I’m always a dancing queen, shining more than anyone else. +I’ll stay like this forever. +|eng7= +Nothing will happen if I just wait. +My life is my own, not anybody else’s. +I pray that I will become a mysterious, splendid person. +|eng8= +Every little beat in my heart. +Anyway, I’ve just got to do it! +There’s something only I can do. +I’m a passionate dancing queen. I’m so lovely and beautiful. +If you’ll follow, then come with me to the ends of the earth. +|eng9= +I’ll keep moving forward while feeling more strongly than anyone else. +Wishes, prayers, hopes… everything! +I’ll open the door and charm you with a world you haven’t seen yet. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/10/02/dancin-2-step/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84151.wiki b/data/pages/84151.wiki new file mode 100644 index 000000000..b0fa1c44d --- /dev/null +++ b/data/pages/84151.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Beginner's Dive +| length =03:23 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{真崎エリカ}} +| vocalist =Cherose +| other_staff = +*guitar: PHEVOTT +*mix: spctrm +| source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS|Touhou_Uroboros.jpg}} + +|kan1= +瞳交わすたびに 焦燥 見透かされて +常に心の立場 圧倒的だと…俯いてた昨日へとサヨナラしよう +|kan2= +次の勝負はキマグレじゃ 目に見えてるIN THE END! +四の五のと逃げるココロ 振り切って挑め +|kan3= +駆けるよDIVE キミを辿り…成層圏も超えてゆく +惑わせる 日々を蹴って もっと遥かなソラまで +追いかけてくよ ぎこちない走り方笑われても +いつかこの手が届く その日が来るまで… +|kan4= +同じままじゃ居ない 成長、してるハズさ +だけど加速度つけて 飛び立ってくその背中は遠くて 胸がイタイ +|kan5= +斜めぶってるSTYLEじゃ 理想論、語るだけ +塞ぎ込む暇は無いから 両目を開け +|kan6= +ありのままキミに向かう ドラマティックじゃないケド +伝えたい言葉抱いて 雲の海も渡ろう +咲いた花弁 僕たちの架け橋になってゆくだろう +きっと変わりハジメル 季節廻るように… +|kan7= +駆けるよDIVE キミを辿り…成層圈も超えてゆく +惑わせる 日々を蹴って もっと遥かなソラまで +追いかけてくよ ぎこちない走り方笑われても +いつかこの手が届く その日が来るまで… + +|rom1= +hitomi kawasu tabi ni shousou misukasarete +tsune ni kokoro no tachiba attou-teki da to… utsumuiteta kinou e to sayonara shiyou +|rom2= +tsugi no shoubu wa kimagure ja me ni mieteru IN THE END! +shi no go no to nigeru kokoro furikitte idome +|rom3= +kakeru yo DIVE kimi o tadori… seisouken mo koete yuku +madowaseru hibi o kette motto haruka na sora made +oikaketeku yo gikochinai hashirikata warawaretemo +itsuka kono te ga todoku sono hi ga kuru made… +|rom4= +onaji mama ja inai seichou, shiteru hazu sa +dakedo kasokudo tsukete tobitatteku sono senaka wa tookute +mune ga itai +|rom5= +naname butteru STYLE ja risouron, kataru dake +fusagi komu hima wa nai kara ryoume o hirake +|rom6= +ari no mama kimi ni mukau doramatikku ja nai kedo +tsutaetai kotoba daite kumo no umi mo watarou +saita hanabira boku-tachi no kakehashi ni natte yuku darou +kitto kawari hajimeru kisetsu meguru you ni… +|rom7= +kakeru yo DIVE kimi o tadori… seisouken mo koete yuku +madowaseru hibi o kette motto haruka na sora made +oikaketeku yo gikochinai hashirikata warawaretemo +itsuka kono te ga todoku sono hi ga kuru made… + +|eng1= +I feel impatient each time our eyes cross, and you see right through me. +I thought my heart’s situation was always overwhelming. I’ll say goodbye to yesterday, when I always looked down +|eng2= +Our next match will be on a whim. I can see IN THE END! +I’ll ignore my heart, which runs from this and that, and take you on. +|eng3= +I’ll run! DIVE! I’ll follow you past the stratosphere. +I’ll kick away the days leading me off course and head for an even more distant sky. +I’m coming after you. They may laugh at my awkward way of running +but I’ll keep going until my hands reach you… +|eng4= +I won’t stay as I am. I’m bound to grow +and yet you’re so far away from me, speeding up and flying away. My heart hurts. +|eng5= +With a distorted STYLE, you’re just talking about ideals. +There’s no time to mope, so open your eyes! +|eng6= +I’m facing you just as I am, so things aren’t that dramatic, +but I’ll hold the things I want to say close and cross over the sea of clouds. +The flowers in full bloom might be the bridge that connects us. +Things will surely start to change, like the seasons as they turn… +|eng7= +I’ll run! DIVE! I’ll follow you past the stratosphere. +I’ll kick away the days leading me off course and head for an even more distant sky. +I’m coming after you. They may laugh at my awkward way of running +but I’ll keep going until my hands reach you… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/05/17/beginners-dive/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84152.wiki b/data/pages/84152.wiki new file mode 100644 index 000000000..b5d33d2d9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84152.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[R-note]] +| titlejp ={{lang|ja|十色}} 〜toiro〜 +| titlerom =Juunin Toiro +| titleen =Ten Colours +| length =04:45 +| arranger ={{クサノユウキ}} & {{吉谷朋晃}} +| lyricist ={{芳葉}} +| vocalist ={{うっちー}} +| other_staff = +*guitar: Sound K +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方桜歌|RNCD-0018.jpg}} + +|kan1= +見えないから 瞑ったまま 手探りしてた +この世界で残してきた 形あるもの +髪を揺らすのも 十人十色 呪文と繰り返して +でも 隣の方が素敵だって 嫉妬したりして +|kan2= +建物のように立ちはだかる 遣り切れない感情 +「ただ素直になれ」そう思う度 見えない悪魔と対峙して +|kan3= +聖者じゃなくても 今日も世界を 私は歩いて行く +どんな経典にでも 書いてるような 月並みの表情で +そして 生まれては果てて廻る心を 感じながら +私はそのまま ただそのまま 私の色で +この世界で 髪を揺らして +|kan4= +言えないから 噤んだまま 過ぎてく季節 +このまま何も変わらないと 思ってたのに +見えてる景色は 変わっていく 色階調のように +その過程の中 紛れ込んだ 念と共に +|kan5= +正義翳す 大きな声に隠されてる嘘を +見破ることすらできないのに 何が正しいと言えるだろう +|kan6= +勇者じゃなくても 今日の世界を 私は歩いて行く +どんな神話にも書いていない 誇りある表情で +そして踏まれたり 安い価値観に傷付いたとしたなら +そんなときにでも 君を癒す魔法みたいな言葉のような +私を探して +|kan7= +怖がらなくていい 想いを塗るのなら +|kan8= +戦士じゃなくても 明日も世界を 私は歩いて行く +どんな教則本にでも 書いてるような 人並みの武器で +|kan9= +聖者じゃなくても 今日も世界を 私は歩いて行く +どんな神話にも書いていない 誇りある表情で +そして 生まれては果てて廻る 心を感じながら +私はそのまま ただそのまま 私の色で +この世界で 髪を揺らして + +|rom1= +mienai kara tsubutta mama tesaguri shiteta +kono sekai de nokoshite kita katachi aru mono +kami o yurasu no mo juunin toiro jumon to kurikaeshite +demo tonari no hou ga suteki datte shitto shitari shite +|rom2= +biru no you ni tachihadakaru yarikirenai kanjou +“tada sunao ni nare” sou omou tabi mienai akuma to taiji shite +|rom3= +seija ja nakutemo kyou mo sekai o watashi wa aruite iku +donna hon ni demo kaiteru you na tsukinami no kao de +soshite umarete wa hatete meguru kokoro o kanji nagara +watashi wa sono mama tada sono mama watashi no iro de +kono sekai de kami o yurashite +|rom4= +ienai kara tsugunda mama sugiteku kisetsu +kono mama nani mo kawaranai to omotteta noni +mieteru keshiki wa kawatte iku guradeeshon no you ni +sono katei no naka magarekonda nen to tomo ni +|rom5= +seigi kazasu ookina koe ni kakusareteru uso o +miyaburu koto sura dekinai noni nani ga tadashii to ieru darou +|rom6= +yuusha ja nakutemo kyou no sekai o watashi wa aruite iku +donna shinwa ni mo kaite inai hokori aru kao de +soshite fumaretari yasui kachikan ni kidzuita to shita nara +sonna toki ni demo kimi o iyasu mahou mitai na kotoba no you na +watashi o sagashite +|rom7= +kowagaranakute ii omoi o nuru no nara +|rom8= +senshi ja nakutemo asu mo sekai o watashi wa aruite iku +donna hon ni demo kaiteru you na hitonami no buki de +|rom9= +seija ja nakutemo kyou mo sekai o watashi wa aruite iku +donna shinwa ni demo kaite inai hokori aru kao de +soshite umarete wa hatete meguru kokoro o kanji nagara +watashi wa sono mama tada sono mama watashi no iro de +kono sekai de kami o yurashite + +|eng1= +I couldn’t see so I kept fumbling around in the dark +for something with form left behind in this world. +There’s so many ways to get your hair moving. ‘Several men, several minds.’ I chant it like a curse +but I get jealous because the person next to me is better. +|eng2= +I can’t stand this feeling. It blocks my way like a building. +“Just be honest.” Each time I think that, I confront invisible demons. +|eng3= +Even if I’m not a saint, I walk the world again today. +I look ordinary, like you could see me in any scripture. +And so, while feeling my spirit that cycles through each life +I’ll stay just as I am, just as I am. In my own way +I’ll get my hair moving in this world. +|eng4= +I couldn’t speak those words so I stayed silent as the seasons passed. +I thought nothing would change if things stayed like this. +The landscape around me changes like a gradation. +I slipped into that process with my thoughts. +|eng5= +Loud voices brandish justice while lies are hidden inside. +I can’t see through them, so can I say what’s right? +|eng6= +Even if I’m not a hero, I walk the present world +with a proud look that’s not in any legend. +And so, even if you’re trodden on or wounded by cheap values +I’m searching for the magic words +that would heal you. +|eng7= +Don’t be afraid. If you’re going cover up your feelings… +|eng8= +Even if I’m not a warrior, I’ll walk the world again tomorrow +with average weapons that you’d see in any manual. +|eng9= +Even if I’m not a saint, I walk the world again today +with a proud look that’s not in any legend. +And so, while feeling my spirit that cycles through each life +I’ll stay just as I am, just as I am. In my own way +I’ll get my hair moving in this world. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/07/19/ten-colours/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84159.wiki b/data/pages/84159.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f159ed71 --- /dev/null +++ b/data/pages/84159.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|僕たちの星蓮船}} +| titleen =Our Seirensen +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| groupCat =Raccoon Factory +| released =2011-12-30 +| convention =Comiket 81 +| tracks =8 +| length = +| catalogno =CRFT-0004 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://www.raccoon-factory.com/seirensen.html Link] (defunct) +| image =CRFT-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' the cast of [[Undefined Fantastic Object]] +| banner = +| arranger ={{そえ}} +| lyricist ={{ぽっきぃ}} +| vocalist =manna +:{{古}} +:{{ぽっきぃ}} +:nonn +:mi*on +:mao.nyanko +:芽美 +| producer = +| illustrator ={{笛田}} ([http://oathoffealty.blog99.fc2.com/ ARTICA]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|「僕たちの星蓮船~Introduction」}}(instrumental)|}} +**''"Our Seirensen ~ Introduction"'' +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|青空の影}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者}}||lyrics=Lyrics: トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者}} +**''The Legendary Servant Wielded by the Grieving Master in Front of the Toilet'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: manna, {{古}} +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|雨月物語}}||lyrics=Lyrics: 雨月物語}} +**''Tales of Moonlight and Rain'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: {{ぽっきぃ}} +**original title: {{lang|ja|閉ざせし雲の通い路}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|- 銀 輪 少 女 -}}||lyrics=Lyrics: - 銀 輪 少 女 -}} +**''-Silver-Ring-Girl-'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: nonn +**original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ひでんマシン}}03||lyrics=Lyrics: ひでんマシン03}} +**''Secret Machine 03'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: mi*on +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|Tiger Uppercut!||lyrics=Lyrics: Tiger Uppercut!}} +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: mi*on, {{古}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|『≒』 "ニアイコール"}}||lyrics=Lyrics: 『≒』 "ニアイコール"}} +**''"Approximately Equal"'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: mao.nyanko +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|未確認飛行物体x(エックス)}}||lyrics=Lyrics: 未確認飛行物体x(エックス)}} +**''Unidentified Flying Object x (Unknown)'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{ぽっきぃ}} +**vocals: 芽美 +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84172.wiki b/data/pages/84172.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a6799006 --- /dev/null +++ b/data/pages/84172.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +| group = [[UNDEAD CORPORATION]] +| titleen = Everything Will Freeze II +| length = 03:40 +| arranger = {{パインツリー}} +| lyricist = {{朱美}} +| vocalist = {{朱美}}, {{lang|ja|道元}} +| source = +* original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +* source: {{PoFV}} +| eng_only = Y +| album1 = {{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} + +| eng1 = +I realize that the moment comes +(The moment comes) +Feel the Blood rushes to my head +Who made a deal with the devil? +Your empty soul (empty soul) +Tired of this show +(I bet my intuition) +| eng2 = +Crash in slow motion +It's calling me +Lost in distortion +But I'll get there +(If I'm drowning in quick sand) +Hold every second I have +Dust to dust +(See how it ends) +| eng3 = +Don't count down +It's my time to control (time to control) +Making a way out of no way +Sharpen my focus on it +like a knife (like a knife) +no belief to loose +(Till everything freezes) +| eng4 = +I fight for what I can bleed for +I don't fight for your world +| eng5 = +Crash in slow motion +It's calling me +Lost in distortion +But I'll get there +(If I'm drowning in quick sand) +Hold every second I have +Dust to dust +| eng6 = +Try to leap a wall +In the shattered moments +What can I do? What can I leave? +I know everything will freeze +But at least I can still breathe +Gather the fragments to set them fire +Bury all regrets +Proceed with (no precedent ) +| eng7 = +I fight for what I can bleed for +I don't fight for your world +| eng8 = +Crash in slow motion +It's calling me +Lost in distortion +But I'll get there +(If I'm drowning in quick sand) +Hold every second I have +Dust to dust +(See how it ends) + +| lyrics_source = Official MV +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84173.wiki b/data/pages/84173.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a5338dec --- /dev/null +++ b/data/pages/84173.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{Lyrics +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| titlejp ={{lang|ja|トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者}} +| titlerom =Toire no Mae de Nageku Shuu ni Furimawasareru Denetsu no Juusha +| titleen =The Legendary Servant Wielded by the Grieving Master in Front of the Toilet +| length = +| arranger ={{そえ}} +| lyricist ={{ぽっきぃ}} +| vocalist =manna & {{古}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|春の湊に}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|僕たちの星蓮船|CRFT-0004.jpg}} + +|kan1= +たとえ ミスを重ねてもめげずにゆこう +誰も責めたりしないよ +泣き顔の後はいつも 晴れた笑顔で +僕の名前を呼ぶのさ +君は my angel +|kan2= +目覚まし掛け忘れて… 寝ぼけ眼でコンニチワ +胸のボタン 互い違いのまま 外へ出ようとするクオリティー +頭抱えながら 全力でフォロー +過労死するサダメ? (Snap out of it!) +どこか頼りなくて 毎日空回り +だけど諦めはしない +そんな後姿に 心憧れた +揺らぐこと無き存在 +ただ一つで +無邪気に駆け出す Shooting star! +|kan3= +お使い…から戻らない 外に出ても見つかりゃしない +手付かずな襖の向こうでは 漫画片手に注ぐミルクティー +こんなご主人でも ピンチとなれば +駆けつけるのさ- – – +|kan4= +…って、結局私が戦うんじゃないですか!(怒) +(Big winds of force!) +|kan5= +本当救いようのない 駄目なとこだらけ +隠しきれない真実 +心配ばかりだからこそ 誰か居なきゃ +弱い君を守れない +そんな時は +僕の名前を呼んでよ +君に Burning love +君は my angel + +|rom1= +tatoe misu wo kasanetemo megezu ni yukou +dare mo semetari shinai yo +nakigao no ato wa itsumo hareta egao de +boku no namae wo yobu no sa +kimi wa my angel +|rom2= +mezamashi kakewasurete… neboke manako de konnichiwa +mune no botan tagaichigai no mama soto he deyou to suru kuoritii +atamakakae nagara zenryoku de foroo +karoshi suru sadame? (Snap out of it!) +dokoka tayorinakute mainichi karamawari +dakedo akirame wa shinai +sonna ushirosugata ni kokoro akogareta +yuragu koto naki sonzai +tada hitotsu de +mujaki ni kakedasu Shooting star! +|rom3= +otsukai… kara modoranai soto ni detemo mitsukarya shinai +tetsukazu na fusuma no mukou de wa manga katate ni sosogu mirukutii +konna go-shujin demo pinchi to nareba +kaketsukeru no sa— +|rom4= +…tte, kekkyoku watashi ga tatakau n ja nai desuka! (ikari) +(Big winds of force!) +|rom5= +hontou sukui you no nai dame na toko darake +kakushi kirenai shinjitsu +shinpai bakari dakara koso dareka inakya +yowai kimi wo mamorenai +sonna toki wa +boku no namae wo yonde yo +kimi ni Burning love +kimi wa my angel + +|eng1= +Even if you keep making mistakes, you’ll keep going without being discouraged! +You won’t let anyone torment you! +After tears stain your face, you always show a sunny smile, +So call my name! +You’re my angel! +|eng2= +You forgot to set your alarm clock. With sleepy eyes, you say hello. +The buttons near your chest are still mismatched – the quality you’d expect when you’re going out. +I support you, confused, with all my might. +Is it my fate to die from overworking? (Snap out of it!) +You’re somewhat unreliable, and you’re idle every day. +Still, I won’t give up! +My heart yearned for you as you walked away. +You live without wavering! +It’s unique, +And that shooting star innocently races off! +|eng3= +Since he went on an errand, he hasn’t returned. Even when I went out, I couldn’t find him. +But beyond the untouched folding screen… he holds a manga in one hand, and with the other he pours milk tea. +Even though he’s that sort of person, when my master’s in a pinch, +I’ll come running…! +|eng4= +…But what? I’m gonna have to fight?! (*rage*) +(Big winds of force!) +|eng5= +You’re truly hopeless, and full of nothing but useless points. +There’s no hiding the truth. +Because all I ever do is worry about you, if someone isn’t there, +You can’t be protected. +In such times, +Call my name! +I have burning love for you. +You’re my angel! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/28/the-legendary-servant/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84176.wiki b/data/pages/84176.wiki new file mode 100644 index 000000000..b27087dba --- /dev/null +++ b/data/pages/84176.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Hyperion +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| groupCat =Raccoon Factory +| released =2012-08-11 +| convention =Comiket 82 +| tracks =7 +| length =33:16 +| catalogno =CRFH-0005 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://www.raccoon-factory.com/hyperion.html Link] (defunct) +| image =CRFH-0005.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Utsuho Reiuji]] +| banner = +| arranger ={{そえ}} +| lyricist = +| vocalist ={{吉良花鶏}} +:{{荒巻}} +:{{ふる}} +:
  • *manna
+| producer = +| illustrator ={{笛田}} ([http://oathoffealty.blog99.fc2.com/ ARTICA]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Hyperion|05:20|lyrics=Lyrics: Hyperion}} +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: {{吉良花鶏}} +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|開園!おりんりんランド}}|04:33|lyrics=Lyrics: 開園!おりんりんランド}} +**''Grand Opening! Awesome Land'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: {{荒巻}}, {{ふる}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|咲夜と幽香の『今宵もフラワリングナイト』}}|05:13|lyrics=Lyrics: 咲夜と幽香の『今宵もフラワリングナイト』}} +**''Flowering Night Fragrance "Tonight is a Flowering Night"'' +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: *manna +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|Hyperion(Off vocal)|04:32}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|開園!おりんりんランド}} (Off vocal 荒巻)|04:33|lyrics=Lyrics: 開園!おりんりんランド}} +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: {{荒巻}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|開園!おりんりんランド}} (Off vocal ふる)|04:33|lyrics=Lyrics: 開園!おりんりんランド}} +**arrangement: {{そえ}} +**vocals: {{ふる}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|開園!おりんりんランド}} (Off vocal 荒巻&ふる)|04:32}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84177.wiki b/data/pages/84177.wiki new file mode 100644 index 000000000..c5dbbc7d2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84177.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Hyperion +| length =05:20 +| arranger ={{そえ}} +| lyricist = +| vocalist ={{吉良花鶏}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|業火マントル}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Hyperion|CRFH-0005.jpg}} + +|kan1= +無量大数の絶望を 大地ヘ打ち込んで +覚めた感覚よりも早く 理解を掻き消した +|kan2= +一人歩きの操り人形が躍る +瓦礫の燈獄を背に 飛沫を散らす +|kan3= +力を遮る方程式など 存在しない +穢れた叫びに宛て処無く ただ遠い空と浮かぶ +小さな太陽は当たり前のように 忘却を繰り返し +安息さえ灰に帰すまで 霹靂を捧ぐ +|kan4= +目を閉じて 委ねて 蝕まれし理性 +狭間の檻に閉じ込められた 冷徹の仮面 +|kan5= +隠り世に暴走した 生きる執心 +儚い露時雨さえ 恋しく映る +|kan6= +己さえ取り込む支配の渦 悪魔の翼 +厄災の意思に終着は無く 零の格印を刻む +貴方の声が再修正のトリガー 陽炎を貫いて +還らぬ自由と引き換えるなら 夢などいらない +|kan7= +その綺麗な顔を覚えているうちにどうか +私の記憶を燃やしてくださいと願った +|kan8= +鎖に縛られる狂気の宴に 終焉の鐘 +か弱き躯ヘーつニつ 悪戯に舞う銃声 +落葉が語るは開放された言葉 呼び起こされる誓い +冷たい体に 差し伸ベられた 最後の優しさ +—安らかに眠れ +|kan9= +No light to light my light +真紅に霞む大輪の花 +|kan10= +Extend a helping hand +淡く滲む主の影 +|kan11= +Please watch my eyes and heart +頑張って練習した +|kan12= +You changed my fouling world +笑顔は届いていますか + +|rom1= +muryoudaisuu no zetsubou wo daichi e uchikonde +sameta kankaku yori mo hayaku rikai wo kaki keshita +|rom2= +hitori aruki no ayatsuri ningyou ga odoru +gareki no too goku wo se ni shibuki wo chirasu +|rom3= +chikara wo saegiru houteishiki nado sonzai shinai +kegareta sakebi ni ate tokoro naku tada tooi sora to ukabu +chiisana taiyou wa atarimae no you ni boukyaku wo kurikaeshi +ansoku sae hai ni kisu made kamitoke wo sasagu +|rom4= +me wo tojite yudanete mushibamareshi risei +hazama no ori ni tojikomerareta reitetsu no masuku +|rom5= +kakuriyo ni bousou shita ikiru shuushin +hakanai tsuyushigure sae koishiku utsuru +|rom6= +onore sae torikomu shihai no uzu akuma no tsubasa +yakusai no ishi ni shuuchaku wa naku zero no kakuin wo kizamu +anata no koe ga sai shuusei no torigaa kagerou wo tsuranuite +kaeranu jiyuu to hikikaeru nara yume nado iranai +|rom7= +sono kirei na kao wo oboete iru uchi ni douka +watashi no kioku wo moyashite kudasai to negatta +|rom8= +kusari ni shibarareru kyouki no utage ni shuuen no kane +kayowaki mukuro hitotsu futatsu itazura ni mau juusei +rakuyou ga kataru wa kaihousareta kotoba yobiokosareru chikai +tsumetai karada ni sashinoberareta saigo no yasashisa +yasuraka ni nemure +|rom9= +No light to light my light +shinku ni kasumu tairin no hana +|rom10= +Extend a helping hand +awaku nijimu aruji no kage +|rom11= +Please watch my eyes and heart +ganbatte renshuu shita +|rom12= +You changed my fouling world +egao wa todoite imasuka + +|eng1= +I hammer my immeasurable despair towards the ground. +I drowned out my understanding faster than my awakened senses. +|eng2= +The puppet, walking alone, dances. +With the remains of the blazing hell at my back, I splash up some spray. +|eng3= +There’s no such thing as an equation that will block my power. +Through that impure scream, I lose my direction. I just float in the distant sky. +I fall into oblivion again and again, as if the small sun is natural. +Until even my repose returns to ash, I will offer up my thunder. +|eng4= +I close my eyes and abandon myself. My reasoning is eaten away. +I was locked away in a cage in the valley. I put on a mask of cool-headedness. +|eng5= +My devotion ran wild in the world of the dead. +Even the transient mist rain projects it, yearningly. +|eng6= +The wings of the devil lie in the vortex that subdues even myself. +There is no end to my calamitous will. I carve in the character for zero. +Your voice is the trigger for reform. It pierces through the heat haze. +I don’t need dreams if I can exchange them with permanent freedom! +|eng7= +Please, whilst remembering that beautiful face, +Burn away my memories. I wished thus… +|eng8= +The bell of demise rings at the party of madness, bound by chains. +One, two… gunshots mischievously dance towards my weak body +The fallen leaves speak open words. I remembered my vow. +The last kindness, held out towards my cold body. +Sleep peacefully… +|eng9= +There’s no light to light my light. +Deep crimson overshadows the large-petalled flower. +|eng10= +Extend a helping hand. +The shadow of my master, faintly blurred. +|eng11= +Please watch my eyes and heart. +I did my best and practiced. +|eng12= +You changed my fouling world. +Is my smile reaching you? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/07/05/hyperion-raccoon/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84178.wiki b/data/pages/84178.wiki new file mode 100644 index 000000000..56ff53dec --- /dev/null +++ b/data/pages/84178.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|超スーパーウルトラハイテンション!!!}} +| titleen =Hyper-Super-Ultra-Excited!!! +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| groupCat =Raccoon Factory +| released =2016-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 12 +| tracks =4 +| length =17:08 +| catalogno =CRFT-0013 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://www.raccoon-factory.com/superultra.html Link] (defunct) +| image =CRFT-0013.jpg +| caption ='''Cover Art:''' Original Character +| banner = +| arranger ={{そえ}} +| lyricist ={{そえ}} +| vocalist ={{荒巻}} +:okogeeechann ([[Adust Rain]]) +:{{ゆずり}} ([[CielArc]]) +:melon ubiquitous ([[Dimension's Gate]]) +:MC KO-TALOW ([[Dimension's Gate]]) +| producer = +| illustrator =okogeeechann +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|超スーパーウルトラハイテンション!!!}}|04:03|lyrics=Lyrics: 超スーパーウルトラハイテンション!!!}} +**''Hyper-Super-Ultra-Excited!!!'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{そえ}} +**vocals: okogeeechann, {{ゆずり}}, {{荒巻}}, melon ubiquitous, MC KO-TALOW +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|変なTシャツヤロー}}|04:32|lyrics=Lyrics: 変なTシャツヤロー}} +**''Strange T-Shirt From Hell'' +**arrangement: {{そえ}} +**lyrics: {{そえ}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|超スーパーウルトラハイテンション!!!}} (Off vocal)|04:03}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|変なTシャツヤロー}} (Off vocal)|04:30}} +**arrangement: {{そえ}} +**original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84179.wiki b/data/pages/84179.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d2f55d25 --- /dev/null +++ b/data/pages/84179.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[あらいぐまファクトリー|Raccoon Factory]] +| titlejp ={{lang|ja|超スーパーウルトラハイテンション!!!}} +| titlerom =Chou Suupaa Urutora Hai Tenshon!!! +| titleen =Hyper-Super-Ultra-Excited!!! +| length =04:03 +| arranger ={{そえ}} +| lyricist ={{そえ}} +| vocalist =okogeeechann, {{ゆずり}}, {{荒巻}}, melon ubiquitous & MC KO-TALOW +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|超スーパーウルトラハイテンション!!!|CRFT-0013.jpg}} + +|kan1= +Cutie face お出ましだ いつだって好奇心旺盛 +順風満開いざ発進 風の吹くまま +(…まぁ行ってみりゃ分かるっしょ?) +天晴れ大漁だ 財宝ザクザクぶん取っチャイナ +…もっと!もっと熱くなれ 主役は君たちだ! +|kan2= +集中砲火浴びせんぞ! 電光石火逃がさんぞ! +キビキビ動けや仙道! 星条旗を掲げよ +|kan3= +絶対輝けるさ  地球の裏側まで照らそう +ショータイム!(Wowwow) 心行くまで +ガンガンかっ飛ばせ 遠慮はいらないさ +1、2、3、4! +超スーパーウルトラハイテンション!!! +|kan4= +筋金入りの情熱 マッハ50で駆け抜けろ青春 +もっと!もっと盛り上がれ! 主役の特権だ! +|kan5= +渋滞ハマった中山道! 北海道はでっかいどー! +さっさと走れや仙道! +…グズグズしてっとクリームパイ投げんぞオラァ!!! +|kan6= +人生堂々たれ 折れ曲がるなパワフル根性 +フィーバー!(Wowwow) 夢に向かって +アクセルベタ踏みで エンジン全開さ +1、2、3、4! +超スーパーウルトラハイテンション!!! +|kan7= +How-high +Wha chachacha +樹海深い闇 不可視使い魔に 踊らすピカイチバルスをご堪能 +電流感電反芻貫通トライする感情差し引き算数 +ディス+ピースご回答 斬say!! Thank you +|kan8= +アワテルジカンジャナイ センドウ… アワテルジカンジャナイ センドウ… +アワテルジカンジャナイ センドウ… …慌てる時間じゃない仙道! +よっしゃいくぞぉぉぉぉ!!! +|kan9= +絶対輝けるさ  地球の裏側まで照らそう +ショータイム!! …まだまだイケる! +|kan10= +人生堂々たれ 折れ曲がるなパワフル根性 +フィーバー!(Wowwow) 夢に向かって +ガンガンかっ飛ばせ 遠慮はいらないさ +1、2、3、4! +超スーパー(×3)ウルトラハイテンション!!! + +|rom1= +Cutie face o-demashi da itsu datte koukishin ousei +junpuu mankai za hasshin kaze no fuku mama +(…maa itte mirya wakaru ssho?) +appare tairyou da zaihou zaku zaku bun toccha ina +…motto! motto atsuku nare shuyaku wa kimi-tachi da! +|rom2= +shuuchuu houka abisen zo! denkou sekka nigasan zo! +kibi kibi ugoke ya sendou! seijouki wo kakage yo +|rom3= +zettai kagayakeru sa chikyuu no uragawa made terasou +shootaimu! (Wowwow) kokoro yuku made +gan gan kattobase enryo wa iranai sa +1, 2, 3, 4! +chou suupaa urutora hai tenshon!!! +|rom4= +sujiganeiri no jounetsu mahha 50 de kakenukero seishun +motto! motto moriagare! shuyaku no tokken da! +|rom5= +juutai hamatta nakasendou! hokkaidou wa dekkaidoo! +sassa to hashire ya sendou! +…guzu guzu shite tto kuriimu pai nagen zo oraa!!! +|rom6= +jinsei doudou tare ore magaru na pawafuru konjou +fiibaa! (Wowwow) yume ni mukatte +akuseru beta fumi de enjin zenkai sa +1, 2, 3, 4! +chou suupaa urutora hai tenshon!!! +|rom7= +How-high +Wha chachacha +jukai fukai yami fukashi tsukaima odorasu pikaichi barusu wo go-tan’nou +denryuukanden hansuu kantsuu torai suru kanjou sashihiki sansuu +disu + piisu go-kaiyou zan say!! Thank you +|rom8= +awareru jikan ja nai sendou… awareru jikan ja nai sendou… +awareru jikan ja nai sendou… … awareru jikan ja nai sendou! +yossha iku zooooo!!! +|rom9= +zettai kagayakeru sa chikyuu no uragawa made terasou +shootaimu!! …mada mada ikeru! +|rom10= +jinsei doudou tare ore magaru na pawafuru konjou +fiibaa! (Wowwow) yume ni mukatte +gan gan kattobase enryo wa iranai sa +1, 2, 3, 4! +chou suupaa (x3) urutora hai tenshon!!! + +|eng1= +A cutie-face has appeared! I’m always brimming with curiosity. +A favourable wind has bloomed. Now, depart! I go where the wind takes me. +(…Well, I’ll know when I get there, right?) +It’s a splendid big catch! Don’t steal all the treasure away! +…Hotter! Get hotter! You’re the leading actors! +|eng2= +Pour down concentrated fire! Set it loose at lightning speed! +Move briskly, Sendoh! Raise the star-spangled banner! +|eng3= +I can surely shine. I’ll illuminate even the other side of the world! +It’s showtime! (Wow wow) To my heart’s content. +I’ll wallop them viciously! No need to hold back! +1, 2, 3, 4! +Hyper-super-ultra-excited!!! +|eng4= +Staunch enthusiasm. Adolescence will run past at mach 50! +Get excited! Even more excited! It’s the right of the leading actor! +|eng5= +Nakasendo is clogged with traffic! Hokkaido’s so huge! +Hurry up and move, Sendoh! +…If you move too slowly, I’ll throw a cream pie at you!!! +|eng6= +Human life is so grand. Their willpower bends back and forth. +Fever! (Wow wow) I face towards my dream. +Put the pedal to the metal, and put the engine in full throttle! +1, 2, 3, 4! +Hyper-super-ultra-excited!!! +|eng7= +How high? +Wha cha cha cha! +In the forest’s deep darkness, enjoy the prominent Balse, manipulated by its invisible familiar. +Arithmetic subtracts emotions that try to pierce through electrified thoughts. +This + Piece equals… say the answer! Thank you! +|eng8= +Sendoh, this isn’t the time to panic… Sendoh, this isn’t the time to panic… +Sendoh, this isn’t the time to panic… Sendoh, this isn’t the time to panic! +Alright! Let’s go…! +|eng9= +I can surely shine. I’ll illuminate even the other side of the world! +It’s showtime! …I can keep going! +|eng10= +Human life is so grand. Their willpower bends back and forth. +Fever! (Wow wow) I face towards my dream. +I’ll wallop them intensely! No need to hold back! +1, 2, 3, 4! +Hyper-super (x3) ultra-excited!!! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/12/01/hyper-super-ultra-excited/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +Sendoh (仙道) appears to be a name, though it is unclear who it refers to. +This is a pun: でっかいどー (''dekkaidoo'', a corruption of ''‘dekkai‘'') sounds like Hokkaido. +The word ピカイチバルス (''pikaichi barusu'') appears to mean nothing by itself, but it could be a portmanteau of ピカイチ (''pikaichi'', standing out) and バルス (''Balse'', the forbidden word of destruction from Laputa: Castle in the Sky). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84180.wiki b/data/pages/84180.wiki new file mode 100644 index 000000000..07917accf --- /dev/null +++ b/data/pages/84180.wiki @@ -0,0 +1,38 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =RED FOREST METAL ORCHESTRA +| name_en = +| logo =RED FOREST METAL ORCHESTRA logo.jpg +| dates =2014-Present +| url =http://hihu.club/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Classical}} +| members = +:RF — Manager, Arranger +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|潤水椋}}|潤水椋.jpg|2014-07-23|Underground Carnival 3|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Grimoire of Marisa]]''.|link=潤水椋}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|水鏡夜行}}|水鏡夜行.jpg|2015-04-19|Touhou Meikasai 9|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=水鏡夜行}} + +{{DiscographyItem|The Best of Red Forest|The Best of Red Forest.jpg|2016-10-30|Kagaku Seiki no Café Terrace 6|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=The Best of Red Forest}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|幻葬夜行’17}}|幻葬夜行’17.jpg|2017-03-26|Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru-|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''.|link=幻葬夜行’17}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|幻想の住人コンピ"零"}}|幻想の住人コンピ"零".jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]''.|link=幻想の住人コンピ"零"}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|水鏡夜行}}|水鏡夜行 2017 complete ver..png|2017-09-18|Kagaku Seiki no Cafe Terrace 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''. It is a remake of the album of the same name.|link=水鏡夜行 2017 complete ver.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|天球上のプロムナード}}|天球上のプロムナード.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Magical Astronomy]]''.|link=天球上のプロムナード}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|幻想夜行}}Complete Selection|幻想夜行Complete Selection.jpg|2019-11-17|Kagaku Seiki no Cafe Terrace 9|A collaborative compilation album with [[泥船遺跡]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', and ''[[Perfect Memento in Strict Sense]]''. It also comes with a doujin novel.|link=幻想夜行Complete Selection}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|大神の祈り}}|大神の祈り.jpg|2022-01-10|Kagaku Seiki no Cafe Terrace 10|A collaborative single with [[Echollapsar]] featuring a vocal arrangement from ''[[Rainbow-Colored Septentrion]]''.|link=大神の祈り}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|七つさやなる夜の縁}}|七つさやなる夜の縁.jpg|2022-06-05|Hifuu Renkachou 2|A collaborative single with [[TUMENECO]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Rainbow-Colored Septentrion]]''.|link=七つさやなる夜の縁}} + +{{DiscographyItem|Sky coordinates|Sky coordinates.jpg|2022-09-11|Kagaku Seiki no Cafe Terrace 11|An EP featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Sky coordinates}} + +{{DiscographyItem|Omnibus 2022|Omnibus 2022.jpg|2022-09-11|Kagaku Seiki no Cafe Terrace 11|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', as well as an original vocal track.|link=Omnibus 2022}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84187.wiki b/data/pages/84187.wiki new file mode 100644 index 000000000..87807ec02 --- /dev/null +++ b/data/pages/84187.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|幻葬夜行’17}} +| titleen =Night Travel of Necro Fantasy ’17 +| group =[[RED FOREST METAL ORCHESTRA]] +| groupCat =RED FOREST METAL ORCHESTRA +| released =2017-03-26 +| convention =Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru- +| tracks =4 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website = +| image =幻葬夜行’17.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger =hama ([[東方弦楽郷|Touhou Gengakukyou]]) +:中山奈々 +:RF +| lyricist ={{蒼羅杏}} ([[Yonder Voice]]) +| vocalist ={{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:tomoya ([[TUMENECO]]) +;Piano +:Yassie +:hama +;Violin +:TAM ([[TAMUSIC]]) +;Chorus +:{{ちくわ}} +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|幻想夜行(ピアノバラード)}}|}} +**''Night Travel of Necro Fantasy (Piano Ballad)'' +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|愁焉}}[Revival: reverie]|}} +**''Demise [Revival: reverie]'' +**arrangement: 中山奈々 +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|幻葬夜行’17}}||lyrics=Lyrics: 幻葬夜行’17}} +**''Night Travel of Necro Fantasy ‘17'' +**arrangement: RF +**lyrics: {{蒼羅杏}} +**vocals: {{まめみ}} +**guitar: tomoya +**piano: Yassie, hama +**violin: TAM +**chorus: {{ちくわ}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +**source: {{PMiSS}} +**original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|幻葬夜行’17}} inst.|}} +**arrangement: RF +**guitar: tomoya +**piano: Yassie, hama +**violin: TAM +**chorus: {{ちくわ}} +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +**source: {{PMiSS}} +**original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +**source: {{CoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84188.wiki b/data/pages/84188.wiki new file mode 100644 index 000000000..26f77f080 --- /dev/null +++ b/data/pages/84188.wiki @@ -0,0 +1,208 @@ +{{Lyrics +| group =[[RED FOREST METAL ORCHESTRA]] +| titlejp ={{lang|ja|幻葬夜行’17}} +| titlerom =Gensou Yakou '17 +| titleen =Night Travel of Necro Fantasy ‘17 +| length = +| arranger =RF +| lyricist ={{蒼羅杏}} +| vocalist ={{まめみ}} +| other_staff = +*guitar: tomoya +*piano: Yassie & hama +*violin: TAM +*chorus: {{ちくわ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +*original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +*source: {{NtoJ}} +*original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +*source: {{PMiSS}} +*original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +*source: {{CoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻葬夜行’17|幻葬夜行’17.jpg}} + +|kan1= +抱きしめたまぼろしの影は黄昏れる空に溶けていく +胸の奥には色褪せない痛みと優しい詩ひとつ +|kan2= +サラサラと零れ落ちていく砂を +笑って一緒に拾い集めたね +一粒の想い失くさないように寄り添い語った +過去と未来 +|kan3= +星は燦然として 暗い海に浮かぶ +触れた温度夜を灯す +|kan4= +聞かせて、幻想の物語 +何万年前の星座 +緩やかに消えゆく輝きが絡む指に降り注ぐ +|kan5= +ガラガラと音を立てて崩れてく +砂城は愛しい面影を求め +片羽をもがれた囚われの蝶々 +薄闇を纏い息を止めた +|kan6= +きつく見えない糸に繋がれた手首に +咲いた紅い薔薇も枯れて +|kan7= +届けて、戻らない君の詩 +ただ儚く砕け散る記憶 +君の目に映った境界に +私の姿はない +|kan8= +重ならないすべての風景が +悲しい詩になる +|kan9= +小さく震えるその手を取っても +透明な壁が逃げ道を塞ぐ +ツギハギだらけの幸福の中で +眠る君を見つめてた +|kan10= +あの日君と見上げた夜空から溢れる +蒼い月が流す涙 +|kan11= +さあ、もう一度いつものように呼んで +去る季節に決別を告げさせて +柔らかく傷に染み込んだ +在りし日の恋の詩 +|kan12= +君がいた遠い夢が永遠に醒めぬように +深い夜の底を一人で彷徨い行く +やがて落ちる星に祈りを +|kan13= +届けて、戻らない君の詩 +ただ切なく奏で鳴るメロディ +何度でも私は手を伸ばす +記憶の中の君へ +|kan14= +葬れ、幻想の物語 +永遠はまた生まれくるから +遠くから君の声が聴こえる +消えない二人の詩 + +|rom1= +dakishimeta maboroshi no kage wa tasogareru sora ni tokete iku +mune no oku ni wa iroasenai itami to yasashii uta hitotsu +|rom2= +sara sara to kobore ochite iku suna o +waratte issho ni hiroi atsumeta ne +hitotsubu no omoi nakusanai you ni yorisoi katatta +kako to mirai +|rom3= +hoshi wa sanzen toshite kurai umi ni ukabu +fureta ondo yoru o tomosu +|rom4= +kikasete, gensou no monogatari +nanman-nen mae no seiza +yuruyaka ni kie yuku kagayaki ga karamu yubi ni furi sosogu +|rom5= +gara gara to oto o tatete kuzureteku +sajou wa itoshii omokage o motome +kataba o mogareta toraware no chouchou +usuyami o matoi iki o tometa +|rom6= +kitsuku mienai ito ni tsunagareta tekubi ni +saita akai bara mo karete +|rom7= +todokete, modoranai kimi no uta +tada hakanaku kudakechiru kioku +kimi no me ni utsutta sekai ni +watashi no sugata wa nai +|rom8= +kasanaranai subete no fuukei ga +kanashii uta ni naru +|rom9= +chiisaku furueru sono te o tottemo +toumei na kabe ga nigemichi o fusagu +tsugihagi darake no shiawase no naka de +nemuru kimi o mitsumeteta +|rom10= +ano hi kimi to miageta yozora kara afureru +aoi tsuki ga nagasu namida +|rom11= +saa, mou ichido itsumo no you ni yonde +saru kisetsu ni wakare o tsuge sasete +yawarakaku kizu ni shimikonda +arishi hi no koi no uta +|rom12= +kimi ga ita tooi yume ga towa ni samenu you ni +fukai yoru no soko o hitori de samayoi iku +yagate ochiru hoshi ni inori o +|rom13= +todokete, modoranai kimi no uta +tada setsunaku kanade naru merodi +nando demo watashi wa te o nobasu +kioku no naka no kimi e +|rom14= +hoomure, gensou no monogatari +eien wa mata umare kuru kara +tooku kara kimi no koe ga kikoeru +kienai futari no uta + +|eng1= +The illusory figure I embraced dissolves into the dusk sky. +Unfading pain and a tender song remain in my heart. +|eng2= +The sand rustled as it spilled over and fell. +We laughed and scooped it up together… +We came close and spoke, so we wouldn’t lose a single grain of our memories. +We spoke of the past and the future. +|eng3= +The stars shine, ever brilliant, in the sea of darkness. +The warmth I touched lights up the night. +|eng4= +Tell me a tale of fantasy, +Of constellations from millennia ago. +Their radiance, slowly fading away, falls into our entwined fingers. +|eng5= +The castle of sand raises a clattering noise +as it crumbles away, seeking the face of its beloved. +One of the imprisoned butterfly’s wings was plucked. +Basking in the dim light, it stopped breathing. +|eng6= +My wrists were bound with strings that didn’t look strong. +The red roses that bloomed in them die, too. +|eng7= +You will not return, yet I hope your song reaches its destination. +Memories are merely smashed up, in vain. +In the world reflected in your eyes, +I am nowhere to be seen. +|eng8= +All these landscapes, which do not overlap, +Will become a sad song. +|eng9= +Though I take your slightly trembling hands, +Invisible walls block our escape route. +While feeling patchwork happiness, +I watched you as you slept. +|eng10= +Tears shed by the blue moon flow forth, overflowing in the sky +that you and I saw that day. +|eng11= +Come on, call for me once more, like you always did. +Let me bid farewell to the passing seasons. +A love song from the olden days +seeped gently into my wounds. +|eng12= +So I will never wake from this dream, which you are in, +I will wander alone in the depths of the thick night. +I wish upon a star, which will eventually fall. +|eng13= +You will not return, yet I hope your song reaches its destination. +That melody is played and resounds heartrendingly. +I will reach out every time +toward you in my memories. +|eng14= +Be buried, tale of fantasy, +Since eternity will be born again. +From the distance, I can hear your voice. +Our song will not disappear. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/01/19/night-travel-of-necro-fantasy-17/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84189.wiki b/data/pages/84189.wiki new file mode 100644 index 000000000..e1bedc48d --- /dev/null +++ b/data/pages/84189.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +| group =[[RegaSound]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =EXTra +| length = +| arranger =RegaSound +| lyricist =RegaSound +| vocalist ={{らむだーじゃん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|EXTra|EXTra.jpeg}} + +|kan1= +じっとしていた +君だけに見つめられていたくて +空白のあの時を埋めたのは誰 +|kan2= +ぼっとしていた +欲望をなぞり付けた夢を +願った力が動き出す +君に届けたくて +|kan3= +目覚めたばかりのこの世界で +何処まで辿れば思い出してくれますか +|kan4= +遠い遠い遥か彼方僕は時の旅人 +君が見てる空はいつもいつも嘘をついてさ +|kan5= +巡り廻る星はきっと君の残した軌跡 +夜を纏う月はまるで全てを知る瞳のようで +|kan6= +今あの星の何処かで輝く街へ +|kan7= +じっとしていた +悲しさが僕に見せた夢は +起きたばかり +行き先は右左どっち +|kan8= +ぼっとしていた +欲望をなぞり付けた夢を +願った力が動き出す +君に届けたくて +|kan9= +からくり仕掛けのこの世界を +貴方は何処まで読み解いているのかな +|kan10= +遠い遠い遥か彼方僕は時の旅人 +僕が見てる君はいつもいつも嘘をついてさ +|kan11= +巡り廻る星はまるで月の残した軌跡 +夜を纏う空はきっと誰も知らないような歌を +|kan12= +たどり着いたこの街は綺麗夢のように +|kan13= +回る回る +この星の中で +|kan14= +遠い遠い遥か彼方僕は時の旅人 +君が見てる空はいつもいつも嘘をついてさ +|kan15= +遠い遠い遥か彼方君は夢の旅人 +僕の歌う歌はいつもいつも嘘をついててさ +|kan16= +今この星の何処かで輝く街へ + +|rom1= +jitto shite ita +kimi dake ni mitsumerarete itakute +kuuhaku no ano toki o umeta no wa dare +|rom2= +botto shite ita +yokubou o nazori tsuketa yume o +negatta chikara ga ugokidasu +kimi ni todoketakute +|rom3= +mezameta bakari no kono sekai de +doko made tadoreba omoidashite kuremasuka +|rom4= +tooi tooi haruka kanata boku wa toki no tabibito +kimi ga miteru sora wa itsumo itsumo uso o tsuite sa +|rom5= +meguri meguru hoshi wa kitto kimi no nokoshita kiseki +yoru o matou tsuki wa maru de subete o shiru hitomi no you de +|rom6= +ima ano hoshi no dokoka de kagayaku machi e +|rom7= +jitto shite ita +kanashisa ga boku ni miseta yume wa +okita bakari +ikisaki wa migi hidari docchi +|rom8= +botto shite ita +yokubou o nazoru tsuketa yume o +negatta chikara ga ugokidasu +kimi ni todoketakute +|rom9= +karakuri shikake no kono sekai o +anata wa doko made yomitoite iru no kana +|rom10= +tooi tooi haruka kanata boku wa toki no tabibito +boku ga miteru kimi wa itsumo itsumo uso o tsuite sa +|rom11= +meguri meguru hoshi wa maru de tsuki no nokoshita kiseki +yoru o matou sora wa kitto dare mo shiranai you na uta o +|rom12= +tadori tsuita kono machi wa kirei yume no you ni +|rom13= +mawaru mawaru +kono hoshi no naka de +|rom14= +tooi tooi haruka kanata boku wa toki no tabibito +kimi ga miteru sora wa itsumo itsumo uso o tsuite sa +|rom15= +tooi tooi haruka kanata kimi wa yume no tabibito +boku no utau uta wa itsumo itsumo uso o tsuitete sa +|rom16= +ima kono hoshi no dokoka de kagayaku machi e + +|eng1= +I stayed there, unmoving. +I only wanted you to look at me +but who filled in that blank time? +|eng2= +I was blushing. +I had a dream that traced along my lust. +The power I wished for awakens. +I want to reach you… +|eng3= +In this world, which has only just awakened, +How far do I need to travel before you’ll remember me? +|eng4= +Far, far off in the distance, I am a time traveller. +The sky you look up at is always, always lying to you. +|eng5= +The revolving stars must be traces left behind by you. +Clad in the night, the moon is just like an all-knowing eye. +|eng6= +Now, I head to a city that shines somewhere on that star. +|eng7= +I stayed there, unmoving, +In a dream sadness showed me. +I’ve just awoken from it. +Is my destination to my right or to my left? +|eng8= +I was blushing. +I had a dream that traced along my lust. +The power I wished for awakens. +I want to reach you… +|eng9= +This world is full of tricks and devices. +How much of it have you deciphered? +|eng10= +Far, far off in the distance, I am a time traveller. +I look at you, who always, always lie to me. +|eng11= +The revolving stars must be traces left behind by the moon. +Clad in the night, the sky sings a song unknown to all. +|eng12= +The city I arrived at is like a beautiful dream. +|eng13= +Revolve, revolve +somewhere on this beautiful star. +|eng14= +Far, far off in the distance, I am a time traveller. +The sky you look up at is always, always lying to you. +|eng15= +Far, far off in the distance, you are a dream traveller. +The song I sing is always, always lying. +|eng16= +Now, I head to a city that shines somewhere on this star. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/06/17/extra/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84190.wiki b/data/pages/84190.wiki new file mode 100644 index 000000000..845a20bff --- /dev/null +++ b/data/pages/84190.wiki @@ -0,0 +1,142 @@ +{{Lyrics +| group =[[Register6]] +| titlejp ={{lang|ja|赤い罪}} +| titlerom =Akai Tsumi +| titleen =Red Sins +| length =03:19 +| arranger ={{ロー}} +| lyricist ={{ロー}} +| vocalist ={{ヨコヤマ}} +*scream: {{ロー}} +| other_staff = +*guitar solo: {{やーぱん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS業 ~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~|ENDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +冷たい風を掠め +平静を装う +あの音がなり響く +時間だ 行かなくちゃ +|kan2= +I guess it’s that time already. +I know what’s coming. +Do you have your bullet? +Let’s load a gun. +|kan3= +鳴り止まぬ銃声は +繰り返される罪の音 +狂った景色のなか +今日も弾を込める +All for our dream. +|kan4= +ひとり、ふたりと消える +見慣れたことだ +次は自分じゃないかって? +そうかもな +|kan5= +止まない赤い雨は +繰り返される罪の色 +汚れた景色のなか +今日も罪を犯す +All for our dream. +|kan6= +赤い瞳が映す +繰り返される罪の数 +信じた正義はいつ +景色を塗り替える? +Tell me why… +|kan7= +届かぬ悲痛な声 +What should I have done? +When will this be over? +消せぬ汚れ過ぎたこの手で +今日も弾を込める +All for our dream. + +|rom1= +tsumetai kaze wo kasume +heisei wo yosou +ano oto ga nari hibiku +jikan da ikanakucha +|rom2= +I guess it’s that time already. +I know what’s coming. +Do you have your bullet? +Let’s load a gun. +|rom3= +nari yamanu juusei wa +kurikaesareru tsumi no oto +kurutta keshiki no naka +kyou mo tama wo komeru +All for our dream. +|rom4= +hitori, futari to kieru +minareta koto da +tsugi wa jibun ja nai ka tte? +sou kamo na +|rom5= +yamanai akai ame wa +kurikaesareru tsumi no iro +yogoreta keshiki no naka +kyou mo tsumi wo okosu +All for our dream. +|rom6= +akai hitomi ga utsusu +kurikaesareru tsumi no kazu +shinjita seigi wa itsu +keshiki wo nurikaeru +Tell me why… +|rom7= +todokanu hitsuu na koe +What should I have done +When will this be over +kesenu kegare sugita kono te de +kyou mo tama wo komeru +All for our dream. + +|eng1= +I brush against the cold breeze, +Clad in silence. +That noise resounds. +It’s time. I must go… +|eng2= +I guess it’s that time already. +I know what’s coming. +Do you have your bullet? +Let’s load a gun. +|eng3= +The ceaseless gunshots +Are the sounds of my repeated sins. +Today, too, I load my bullets +Within this mad landscape. +All for our dream. +|eng4= +They disappear, one by one. +I’ve gotten used to seeing it. +Will I be the next one? +I guess… +|eng5= +The endless red rain +Is the colour of my repeated sins. +Today, too, I commit sins +Within this polluted landscape. +All for our dream. +|eng6= +I believed in justice, +Numbering as much as my repeated sins +Reflected in my red eyes. +When will justice remake the landscape? +Tell me why… +|eng7= +My sorrowful voice will not reach you… +What should I have done? +When will this be over? +With these hands, irreversibly stained, +I load my bullets today, too. +All for our dream. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/01/31/red-sins/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84191.wiki b/data/pages/84191.wiki new file mode 100644 index 000000000..e95798678 --- /dev/null +++ b/data/pages/84191.wiki @@ -0,0 +1,27 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =RenditionNews +| name_en = +| logo = +| dates =2013-Present (Inactive since 2016) +| url =http://renditionnews.tumblr.com/ +| social =https://twitter.com/renditionnews +| genre ={{Genre|Vocal}} +| members = +:おすきー (Osukii) — Arrangement, Vocals, Guitar, Lyrics, Remixing, Mastering, Illustration (sometimes) ([https://twitter.com/chrono_cat Twitter]) +:かめいけ (Kameike) — Illustration, Cover Design ([https://twitter.com/kameike Twitter]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Wind Gate|Wind Gate.png|2013-02-03|Daikyuushuu Touhousai 7|An album featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Wind Gate}} + +{{DiscographyItem|Cheerful Day!!|Cheerful Day!!.jpg|2014-02-02|Daikyuushuu Touhousai 9|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Cheerful Day!!}} + +{{DiscographyItem|Subterranean Hearts|Subterranean Hearts.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Subterranean Hearts}} + +{{DiscographyItem|To my Dear|To my Dear.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|A collaborative album with [[奈落乙女]] featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=To my Dear}} + +{{DiscographyItem|May you be my friend!?|May you be my friend!?.jpg|2016-02-20|Chikappa Kappa! -Kawa wa Utau-|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=May you be my friend!?}} + +{{DiscographyItem|Journey to the Light|Journey to the Light.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring vocal arrangements from ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Journey to the Light}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84194.wiki b/data/pages/84194.wiki new file mode 100644 index 000000000..04b86f880 --- /dev/null +++ b/data/pages/84194.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =To my Dear +| group =[[RenditionNews]] & [[奈落乙女]] +| groupCat1 = +| groupCat2 =RenditionNews +| released =2015-05-10 +| convention =Reitaisai 12 +| tracks =7 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://rntomydear.tumblr.com/ Link] +| image =To my Dear.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner = +| arranger ={{おすきー}} +| lyricist ={{おすきー}} +:{{ごっち}} +| vocalist ={{愛川つくね}} +:{{おすきー}} +| producer = +| illustrator ={{愛川つくね}} +| designer ={{愛川つくね}} +| masterer =Studio Cinnamon +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Make my day!||lyrics=Lyrics: Make my day!}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{おすきー}} +**vocals: {{愛川つくね}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Frozen Memories||lyrics=Lyrics: Frozen Memories}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{おすきー}} +**vocals: {{おすきー}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Go Straight||lyrics=Lyrics: Go Straight}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{おすきー}} +**vocals: {{愛川つくね}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|WitchTrial Anthem||lyrics=Lyrics: WitchTrial Anthem}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{愛川つくね}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|GlowVeil Serenade||lyrics=Lyrics: GlowVeil Serenade}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{おすきー}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|紅銀の誓い}}||lyrics=Lyrics: 紅銀の誓い}} +**''A Vow of Scarlet Silver'' +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{おすきー}} +**vocals: {{おすきー}}, {{愛川つくね}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Door to happiness||lyrics=Lyrics: Door to happiness}} +**arrangement: {{おすきー}} +**lyrics: {{おすきー}} +**vocals: {{愛川つくね}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84195.wiki b/data/pages/84195.wiki new file mode 100644 index 000000000..8e2c34398 --- /dev/null +++ b/data/pages/84195.wiki @@ -0,0 +1,143 @@ +{{Lyrics +| group =[[RenditionNews]] +| titlejp ={{lang|ja|紅銀の誓い}} +| titlerom =Kougin no Chikai +| titleen =A Vow of Scarlet Silver +| length = +| arranger ={{おすきー}} +| lyricist ={{おすきー}} +| vocalist ={{おすきー}} & {{愛川つくね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|To my Dear|To my Dear.jpg}} + +|kan1= +紅の月が語りかける夜 思いに耽れば高ぶる鼓動 +瞳に宿すは誓い合った過去 蘇る記憶 運命の出逢いの刻が +|kan2= +ただ私のことを突き動かしてゆく +(嗚呼いつの日かその時が) +遠く近い終幕のその始まりへ +(訪れるとしても) +まだ見えぬ影など今は振り払ってこのまま +(嗚呼構わないあなたと二人で) +駆け抜ける 此の幻想郷を +|kan3= +あの日の誓いこの翼に込めて どこまででも羽ばたける +滴る紅き血は滾る未来を描く あなたとそう何処までも +|kan4= +降りてくる銀色の月が 静かに私を照らして包む +心に刻むは誓い合った過去 輝くナイフの切っ先を見つめながら +|kan5= +契り交わした運命に抱かれて +(心揺らす出逢いから) +伸ばされた手に瀟洒なる熱き想い +(幾つかの時を越え) +冷たくあしらう瞳の裏側にひそめたら +(生まれた感情を抱きしめて) +動き出す 此の幻想郷で 今 +|kan6= +あの日の誓いこのナイフに込めて 完全なる忠誠を +流れる時を止め愛しき日々を描く あなたとそう何処までも +想いは続く 果て無く響く いざ”その日”まで 命燃やして +|kan7= +真紅に染めた足跡辿り 掴んだ刻は新たな未来 +更なる高みへひた走る 二人でずっと +|kan8= +嗚呼あの日の誓いこの翼に込めて どこまででも羽ばたける +滴る紅き血は滾る未来を描く あなたとそう何処までも +あの日の誓いこのナイフに込めて 完全なる忠誠を +流れる時を止め愛しき日々を描く あなたとそう何処までも +想いは永久に繋がるように 今もう一度 誓いの鐘を +さあ手を伸ばせ 気高き月へ この幻想に ただ抱かれて + +|rom1= +kurenai no tsuki ga katari kakeru yoru omoi ni fukereba takaburu kodou +hitomi ni yadosu wa chikai atta kako yomigaeru kioku unmei no deai no toki ga +|rom2= +tada watashi no koto wo tsuki ugokashite yuku +(aa itsu no hi ka sono toki ga) +tooku chikai shuumaku no sono hajimari e +(otozureru to shitemo) +mada mienu kage nado ima wa furiharatte kono mama +(aa kamawanai anata to futari de) +kakenukeru kono sekai wo +|rom3= +ano hi no chikai kono tsubasa ni komete doko made demo habatakeru +shitataru akaki chi wa tagiru mirai wo egaku anata to sou doko made mo +|rom4= +orite kuru gin’iro no tsuki ga shizuka ni watashi wo terashite tsutsumu +kokoro ni kizamu wa chikai atta kako kagayaku naifu no kissaki wo mitsume nagara +|rom5= +chigiri kawashita sadame ni idakarete +(kokoro yurasu deai kara) +nobasareta te ni shousha naru atsuki omoi +(ikutsuka no toki wo koe) +tsumetaku ashirau hitomi no uragawa ni hisometara +(umareta kanjou wo dakishimete) +ugokidasu kono sekai de ima +|rom6= +ano hi no chikai kono naifu ni komete kanzen naru chuusei wo +nagareru toki wo tome itoshiki hibi wo egaku anata to sou doko made mo +omoi wa tsudzuku hate naku hibiku iza “sono hi” made inochi moyashite +|rom7= +shinku ni someta ashiato tadori tsukanda toki wa arata na mirai +sara naru takami e hitahashiru futari de zutto +|rom8= +ano hi no chikai kono tsubasa ni komete doko made demo habatakeru +shitataru akaki chi wa tagiru mirai wo egaku anata to sou doko made mo +ano hi no chikai kono naifu ni komete kanzen naru chuusei wo +nagareru toki wo tome itoshiki hibi wo egaku anata to sou doko made mo +omoi wa towa ni tsunagaru you ni ima mou ichido chikai no kane wo +saa te wo nobase kedakaki tsuki e kono gensou ni tada idakarete + +|eng1= +The scarlet moon spoke in the night. Lost in my memories, my heartbeat sped up. +Our past vow rested in my eyes. My memories came back to life, including our fateful meeting. +|eng2= +It begins to stimulate me. +(Ah… When will that time come?) +The end is distant, yet close. I head toward its beginning. +(Even if it arrives…) +I shake off shadows, which I haven’t seen yet, just like this. +(Ah… I don’t care as long as I’m together with you.) +I run through this world, Gensokyo. +|eng3= +I charge my wings with our vow. I can fly anywhere. +Scarlet blood drips down, sketching a seething future. I can go anywhere with you… +|eng4= +The silver moon descends. It silently shines on me, covering me. +I remember my past, in which we made our vow, while staring at the point of my knife. +|eng5= +I am embrace by the fate we promised each other… +(From this meeting, which shook my heart…) +Elegant, passionate feelings rested in the hands stretched toward me. +(I pass through countless hours.) +If those feelings lay hidden beneath cold eyes… +(I hug these newborn feelings close.) +I will come alive in this world – Gensokyo. +|eng6= +I charge my knife with our vow—my perfect allegiance. +I stop the stream of time and sketch out those dear days. Yes, I can go anywhere with you. +My feelings will persist, resounding without end. My life will burn until that day… +|eng7= +I follow footprints, stained deep crimson. The time I seized became a new future. +At high speed, we’ll keep going together, even higher! +|eng8= +I charge my wings with our vow. I can fly anywhere. +Scarlet blood drips down, sketching a seething future. I can go anywhere with you… +I charge my knife with our vow—my perfect allegiance. +I stop the stream of time and sketch out those dear days. Yes, I can go anywhere with you. +I will ring the bell of our vow once more so my feelings will continue forever. +Now, I’ll reach toward the moon and simply be embraced by this illusion. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/02/13/a-vow-of-scarlet-silver/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84196.wiki b/data/pages/84196.wiki new file mode 100644 index 000000000..7e4e960c2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84196.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[IOSYS]] +| titleen =Desire +| length =04:17 +| arranger =Uno/RoughSketch +| lyricist =aikorin +| vocalist =Aikapin +| source = +* original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +* source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方プレシャス流星少女|Ryuuseisyoujo.jpg}} +| extra_info = +* This song is a parody of [[wikipedia:Bad_Romance|Bad Romance]] by [[wikipedia:Lady_Gaga|Lady Gaga]]. +| lang = +| kan1 = +夜風に蠢く 這い出した手足 瞳に映るの 夜の輝きが +走るたびに 跳ね上げるの 心の奥に Desire +| kan2 = +守るために生まれ どれくらいの年月が立つ +果てしない時の中で あなたを恋焦がれ続ける +| kan3 = +開かれるの? 扉は開かれたの? +| kan4 = +痛みさえ忘れ 漂う魂 遥かなる記憶 忘れてしまった +香るたびに 飛び跳ねるの 心の奥に Desire +| kan5 = +言葉にするために どれだけ時間を費やした +果てしない時の中で 輝く光を感じたい +| kan6 = +開かれるの? 扉は開かれたの? +| kan7 = +胸に秘めた 思い全て こぼれ流れる 雫のように消えるの +| kan8 = +開かれるの? 開かれたの? +開かれるの? 開かれる +| kan9 = +守るために生まれ どれくらいの年月が立つ +果てしない時の中で あなたを恋焦がれ続ける +| kan10 = +開かれるの? 扉は開かれたの? + +| rom1 = +yokaze ni ugomeku haidashita teashi hitomi ni utsuru no yoru no kagayaki ga +hashiru tabi ni haneageru no kokoro no oku ni desire +| rom2 = +mamoru tame ni umare dore kurai no nengetsu ga tatsu +hateshinai toki no naka de anata wo koikogaretsudzukeru +| rom3 = +hirakareru no? tobira wa hirakareta no? +| rom4 = +itami sae wasure tadayou tamashii haruka naru kioku wasureteshimatta +kaoru tabi ni tobihaneru no kokoro no oku ni desire +| rom5 = +kotoba ni suru tame ni dore dake jikan wo tsuiyashita +hateshinai toki no naka de kagayaku hikari wo hanjitai +| rom6 = +hirakareru no? tobira wa hirakareta no? +| rom7 = +mune ni himeta omoi subete kobore nagareru shizuka no you ni kieru no +| rom8 = +hirakareru no? hirakareta no? +hirakareru no? hirakareru +| rom9 = +mamoru tame ni umare dore kurai no nengetsu ga tatsu +hateshinai toki no naka de anata wo koikogaretsudzukeru +| rom10 = +hirakareru no? tobira wa hirakareta no? + +| eng1 = +Sprung from the earth my limbs squirm in the night breeze, dark radiance shining in my eyes +With my every move, desire leaps in my heart +| eng2 = +Raised to protect… How many years and months have passed since then? +Throughout all that endless time, I have burned with love for you. +| eng3 = +Will it open? Has the gate opened? +| eng4 = +Forgetting even pain my soul wanders, now all of my distant memories are gone +Everytime this fragrance rises, desire leaps in my heart +| eng5 = +How much time have I wasted away putting this to words? +Throughout all that endless time, I wanted to feel light shining +| eng6 = +Will it open? Has the gate opened? +| eng7 = +All my thoughts hidden in my heart overflow and disappear like droplets of water. +| eng8 = +Will it open? Has it opened? +Will it open? It has… +| eng9 = +Raised to protect… How many years and months have passed since then? +Throughout all that endless time, I have burned with love for you. +| eng10 = +Will it open? Has the gate opened? + +| notes = +''[https://kafkafuura.wordpress.com/2011/11/19/desire/ Translated by kafka-fuura]'' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84197.wiki b/data/pages/84197.wiki new file mode 100644 index 000000000..0798e4e3c --- /dev/null +++ b/data/pages/84197.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +| group =[[Azure&Sands]] +| titlejp ={{lang|ja|黄色の曼珠沙華}} +| titlerom =Kiiro no Majushage +| titleen =Yellow Manjushage +| length =04:28 +| arranger ={{鯛の小骨}} +| lyricist ={{鯛の小骨}} +| vocalist =ichigo +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|八雲紫の多世界解釈|ASCD-0008.jpg}} + +|kan1= +道端の石を蹴って 今日もサボり気味 +ちょっとだけ いいじゃない +帰り 君に見つかって 少し怒られて +ちょっとだけ 言い訳を +|kan2= +少し 君が 羨ましいのかな +君はアリで私 キリギリス +|kan3= +冷たい冬の 風が 体を切り裂いて +追い駆けて 行くよ 君の後を +とどかない背中を 捕まえられたなら 渡すよ +黄色の曼珠沙華 +|kan4= +道端に咲いていた 赤い曼珠沙華 +ちょっとだけ 怖くなる +約束思い出して 君に電話する +出た声は小さくて +|kan5= +どうして私 こんなにあせってる? +小さくなる言葉が ひび割れて +|kan6= +サヨナラなんて 言葉 聞きたくはないから +駆け出して 幾夜 君を連れて +とどかない世界で はぐれてしまったら 目指そう +黄色の曼珠沙華 +|kan7= +いつか そこで 君を守っていく +全てを無くしても 会いに行く +|kan8= +この世の嘘が空を型どってしまうと +私の 形は 影に消えた +とどかない光を 見つけられなくても 探すよ +奇跡の花を! +|kan9= +約束した場所には 黄色の彼岸花 +咲き誇る 中で 君を探す +とどかない背中を 見つけて手を掴む 渡した +黄色の曼珠沙華 +|rom1= +michibata no ishi wo kette kyou mo sabori kimi +chotto dake ii janai +kaeri kimi ni mitsukatte sukoshi okorarete +chotto dake ii wake wo +|rom2= +sukoshi kimi ga urayamashii no kana +kimi wa ari de watashi kirigirisu +|rom3= +tsumetai fuyu no kaze ga karada wo kiri saite +oi kakete iku yo kimi no ato wo +todokanai senaka wo tsukamaerrareta nara watasu yo +kiiro no manjushage +|rom4= +michibata ni saite ita akai manjushage +chotto dake kowaku naru +yakusoku omoi dashite kimi ni denwa suru +deta koe wa chiisaku +|rom5= +doushite watashi konnani asetteru? +chiisaku naru kotoba ga hibiwarete +|rom6= +sayonara nante kotoba kikitaku wa nai kara +kake dashite ikuyo kimi wo tsurete +todokanai sekai de hagurete shimattara mezasou +kiiro no manjushage +|rom7= +itsuka soko de kimi wo mamotte iku +subete wo nakushite mo ai ni iku +|rom8= +kono yo no uso ga sora wo katadotte shimau to +watashi no katachi wa kage ni kieta +todokanai hikari wo mitsukerare nakute mo sagusu yo +kiseki no hana wo! +|rom9= +yakusoku shita basho ni wa kiiro no higanbana +saki hokoru naka de kimi wo sagasu +todokanai senaka wo mitsukete te wo tsukamu watashita +kiiro no manjushage + +|eng1= +Kicking a stone in the street, I feel like skipping the work today too +Just a little is all right, isn't it? +You had found me on your way home and got a little angry +I tried to make some excuses +|eng2= +I wonder if you're a little envious +You're an ant, I'm a grasshopper +|eng3= +Winter's cold wind is tearing bodies +I'm going to chase after you later +When I'll catch your unreachable back, I'll pass it to you, +The yellow manjushage +|eng4= +In the roadside was a red manjushage +I got a little scared +I forgot I had to give you a call +The voice came out quietly +|eng5= +Why am I in such a hurry? +The quiet words had cracked +|eng6= +I don't want to hear any goodbyes from you +So I started running, here we go, I'll take you +If you're straying in this unreachable world, aim for the +Yellow manjushage +|eng7= +I will always look after you from now on +I will go to meet you at any costs +|eng8= +This big lie have modeled the sky +And I disappeared in the shadows +I couldn't find the unreachable light, but I will search +For the miraculous flower! +|eng9= +At the place where we made a promise is a yellow flower from hell +It's fully bloomed, now I'm looking for you +When I found the unreachable back, I grabbed your hand and gave it to you +The yellow manjushage + +|lyrics_source =Translated by [https://mondainaiyo.blogspot.com/search?q=Touhou YupTanya.] +| notes ='''Translator's Note:''' + +*Manjushage is a red flower (Red spider lily, Cluster belladonna) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84202.wiki b/data/pages/84202.wiki new file mode 100644 index 000000000..f382e8295 --- /dev/null +++ b/data/pages/84202.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| comics =y +| name =Ridil +| name_en = +| logo =Ridil logo.png +| dates =2014-Present (inactive since 2020) +| url =http://ridil.jp/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| members = +:ニシム監督 -Nishimu kantoku- — Representative, Composer, Arranger, Director (sans over Illustration) ([https://twitter.com/ridil_jp Twitter], [https://commons.nicovideo.jp/users/39906884 NicoNico Douga], [https://soundcloud.com/nishimu SoundCloud]) +:中壱 -Nakaichi- — Illustrator ([https://twitter.com/zeb_nakaichi Twitter], [https://www.pixiv.net/en/users/2134064 Pixiv]) +:めかくり -Mekakuri- — Doujin Illustrator ([https://twitter.com/mekakuri470 Twitter], [https://www.pixiv.net/en/users/4042054 Pixiv]) +:横綱 童子 -Yokoduna Warashi- — Salesperson ([https://twitter.com/ridil_Yokoduna Twitter]) +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色~}}Toho Dreamscape vol.1|RDCD-001.jpg|2014-10-26|Sunshine Creation 65|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Hopeless Masquerade]]''.|link=Toho Dreamscape vol.1}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色~}}Toho Dreamscape vol.2|RDCD-002.jpg|2015-03-28|Comiket Special 6 - OTAKU SUMMIT 2015 -|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=Toho Dreamscape vol.2}} + +{{DiscographyItem|Slowly {{lang|ja|東方夢景色番外編 ~聖と夏のスローライフ~ サウンドトラック}}|Slowly 東方夢景色番外編 ~聖と夏のスローライフ~ サウンドトラック.jpg|2015-08-14|Comiket 88|A collaborative album with [[HEXIVISION]] featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''. It is the soundtrack to a project called Touhou Slow life Arrange.|link=Slowly 東方夢景色番外編 ~聖と夏のスローライフ~ サウンドトラック}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色~}}Toho Dreamscape vol.3|RDCD-003.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Toho Dreamscape vol.3}} + +{{DiscographyItem|TOHO×FINALFANTASY {{lang|ja|附属}}CD|TOHO×FINALFANTASY.jpg|2015-12-30|Comiket 89|A single featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]''. It is the CD that accompanies the doujinshi of the same name.|link=TOHO×FINALFANTASY CD}} + +{{DiscographyItem|LE CARNAVAL -Paysage de reve-|RDCD-004.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=LE CARNAVAL -Paysage de reve-}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色~}}Toho Dreamscape vol.4|RDCD-005.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=Toho Dreamscape vol.4}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|電腦祕封EP}} -DEN NO HIHU EP-|電腦祕封EP -DEN NO HIHU EP-.jpg|2017-03-26|Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru-|A collaborative EP with [[ATMOSPHERIC]] featuring instrumental arrangements from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'', and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''.|link=電腦祕封EP -DEN NO HIHU EP-}} + +{{DiscographyItem|Old Adams! {{lang|ja|秘封×カクテル合同}}|APCD-002.jpg|2017-05-07|Reitaisai 14|A collaborative album with [[ATMOSPHERIC]] featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', and ''[[Trojan Green Asteroid]]''.|link=Old Adams!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|秘封缶}}|秘封缶.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=秘封缶}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色~}}Toho DreamScape vol.5|RDCD-006.jpg|2017-10-15|Autumn Reitaisai 4|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', and ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=Toho Dreamscape vol.5}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|江戸川乱歩×秘封倶楽部「R」}}|RDCD-007.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=江戸川乱歩×秘封倶楽部「R」}} + +{{DiscographyItem|8246|RDCD-008.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=8246}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|イデアの遊星}}|RDCD-009.jpg|2018-08-10|Comiket 94|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Magical Astronomy]]''.|link=イデアの遊星}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|「 」}}|RDCD-010.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=「 」}} + +{{DiscographyItem|MUSIC OF THE 3RD EYE|RDCD-011.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', as well as several original tracks. It is the soundtrack to the video game [[3rd Eye]].|link=MUSIC OF THE 3RD EYE}} + +{{DiscographyItem|Fahrenheit451|Fahrenheit451.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=Fahrenheit451}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|夜の水槽 東方夢景色~}}Toho Dream Scape vol.6|RDCD-012.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Toho Dreamscape vol.6}} + +| additional_sections = +==Print Media== + + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色}} vol.1 {{lang|ja|イメージイラスト集}}|東方夢景色 vol.1 イメージイラスト集.jpg|2014-11-24|Autumn Reitaisai|An artbook featuring a collection of illustrations.|link=東方夢景色 vol.1}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色 イメージイラスト集}} vol.1,5|東方夢景色 イメージイラスト集 vol.1,5.jpg|2015-02-28|Touhou Kuonkyou Beppu|An artbook featuring a collection of illustrations.|link=東方夢景色 vol.1.5}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色 イメージイラスト集}} vol.2|東方夢景色 イメージイラスト集 vol.2.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|An artbook featuring a collection of illustrations.|link=東方夢景色 vol.2}} + +{{DiscographyItem|EScape!! {{lang|ja|東方夢景色コミックス}} vol.1|EScape!! 東方夢景色コミックス vol.1.jpg|2015-10-18|Autumn Reitaisai 2|A comic that appears to be a gag manga.|link=EScape!! 東方夢景色コミックス vol.1}} + +{{DiscographyItem|TOHO×FINALFANTASY|TOHO×FINALFANTASY (doujinshi).png|2015-12-30|Comiket 89|A comic that appears to be a [https://en.wikipedia.org/wiki/Final_Fantasy Final Fantasy] parody. It is accompanied by a CD under the same name|link=TOHO×FINALFANTASY}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色 イメージイラスト集}} vol.3|東方夢景色 イメージイラスト集 vol.3.jpg|2016-03-13|Touhou Meikasai 10|An artbook featuring a collection of illustrations.|link=東方夢景色 vol.3}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色コミックス}} EScape!! vol.2 {{lang|ja|~ひなないてんこのわらしべぼうくん~}}|東方夢景色コミックス EScape!! vol.2 ~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg|2016-08-13|Comiket 90|A comic that appears to be a gag manga.|link=東方夢景色コミックス EScape!! vol.2}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|東方夢景色コミックス}} EScape!! vol.3 {{lang|ja|~文々。新聞号外~ 神出鬼没!! 気づかれない妖怪を追え!!}}|東方夢景色コミックス EScape!! vol.3 ~文々。新聞号外~ 神出鬼没!! 気づかれない妖怪を追え!!.jpg|2016-12-29|Comiket 91|A comic that appears to be a gag manga.|link=東方夢景色コミックス EScape!! vol.3}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|無題}} 2014~2016 {{lang|ja|イラストまとめ本}}|無題 2014~2016 イラストまとめ本.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An artbook that appears to be a collection of illustrations from their previous artbooks.|link=無題 2014~2016 イラストまとめ本}} +
+}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84210.wiki b/data/pages/84210.wiki new file mode 100644 index 000000000..6afd86940 --- /dev/null +++ b/data/pages/84210.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +{{Circle +| arrangement =Y +| digitaldistribution = +| name =PURE-POLLUTION +| logo =Pure Pollution GroupBanner.jpg +| intro = +| dates =2002-Present +| url =https://snv.jp/ +| urldefunct = +| social = +| genre = +| members =水奈瀬 いつき (Itsuki Minase) — Arranger +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|White Embrace|P2CD-0008 cover.png|2005-06-29|Sunshine Creation 29|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Imperishable Night]]''. It is a re-release of a previous album of the same name.|link=White Embrace}} + +{{DiscographyItem|The Grimoire of Alice EP|no image.jpg|2005-11-13|M3-16|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Imperishable Night]]''.|link=The Grimoire of Alice EP}} + +{{DiscographyItem|Moon And Her Embrace|P2CD-0011 cover.jpg|2008-12-29|Comiket 75|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Moon And Her Embrace}} + +{{DiscographyItem|At The Embrace In|P2CD-0012.jpg|2009-06-05||An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=At The Embrace In}} + +{{DiscographyItem|Sleepless Night|P2CD-0013.jpg|2009-12-30|Comiket 77|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Akyu's Untouched Score vol.5]]''.|link=Sleepless Night}} + +{{DiscographyItem|With Tears In Your Eyes ...a sequel to White Embrace|SORR-00069.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=With Tears In Your Eyes ...a sequel to White Embrace}} + +{{DiscographyItem|Sleeping For Rest|SORR-00076.jpg|2010-08-14|Comiket 78|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''.|link=Sleeping For Rest}} + +{{DiscographyItem|FLOWERING UNIVERSE|SORR-00081.jpg|2010-12-30|Comiket 79|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''. as well as an original composition.|link=FLOWERING UNIVERSE}} + +{{DiscographyItem|fragments:P2|SORR-00085.jpg|2011-03-13|Reitaisai 8|A compilation album featuring previously released tracks.|link=fragments:P2}} + +{{DiscographyItem|Sweet Embrace|SORR-00103.jpg|2012-12-30|Comiket 83|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Ten Desires]]''.|link=Sweet Embrace}} + +{{DiscographyItem|Reverse Identity|SORR-00111.png|2015-05-10|Reitaisai 12|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Reverse Identity}} + +{{DiscographyItem|Ray Of Constructions|SORR-00134.png|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''. as well as an original composition.|link=Ray Of Constructions}} + + +| additional_sections = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84215.wiki b/data/pages/84215.wiki new file mode 100644 index 000000000..6000eb405 --- /dev/null +++ b/data/pages/84215.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =「 」 +| titleen = +| group =[[Ridil]] +| groupCat =Ridil +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =12 +| length =47:43 +| catalogno =RDCD-010 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://ridil.sblo.jp/article/185808846.html Link] +| image =RDCD-010.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger ={{ニシム監督}} +| lyricist ={{ニシム監督}} +:ZUN +| vocalist =LyuU +| producer = +| illustrator =星レーズン +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|深縹}}|03:00|lyrics=Lyrics: 深縹}} +**''Deep Indigo'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|2678|03:56|lyrics=Lyrics: 2678}} +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|Subterranean Homesick Blue|03:29|lyrics=Lyrics: Subterranean Homesick Blue}} +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|孤独の橋梁}}|03:55|lyrics=Lyrics: 孤独の橋梁}} +**''The Solitary Bridge'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|九想図}}|04:05|lyrics=Lyrics: 九想図}} +**''Nine Thought Diagram'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|トキメクワクセイ}}|04:04|lyrics=Lyrics: トキメクワクセイ}} +**''Prosperous Planet'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|童祭}}|03:23|lyrics=Lyrics: 童祭 (Ridil)}} +**''Kid's Festival'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}}, ZUN +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|浅き夢見し、酔ひもせず}}|03:40|lyrics=Lyrics: 浅き夢見し、酔ひもせず}} +**''I Dream Briefly, While Sober'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|juveniles|03:45|lyrics=Lyrics: juveniles}} +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ファンダメンタル}}|05:20|lyrics=Lyrics: ファンダメンタル}} +**''Fundamental'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|11|Grâce à toi|04:18|lyrics=Lyrics: Grâce à toi}} +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|科野物語}}|04:48|lyrics=Lyrics: 科野物語}} +**''Shinano Story'' +**arrangement: {{ニシム監督}} +**lyrics: {{ニシム監督}} +**vocals: LyuU +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Capriccio +**source: {{LLS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84216.wiki b/data/pages/84216.wiki new file mode 100644 index 000000000..7128a9383 --- /dev/null +++ b/data/pages/84216.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[Ridil]] +| titlejp ={{lang|ja|孤独の橋梁}} +| titlerom =Kodoku no Kyouryou +| titleen =The Solitary Bridge +| length =03:55 +| arranger ={{ニシム監督}} +| lyricist ={{ニシム監督}} +| vocalist =LyuU +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|「 」|RDCD-010.jpg}} + +|kan1= +虚ろなる痛みの坩堝 +夜は棘の庭 朱に染めあげ +切なく鳴いた +|kan2= +暇乞う蝶も花も +遠く旅を重ね幾星霜 +腐り落ちるの +|kan3= +高らかに愛を問う +新時代の寵児さえ +違う愛に釘を打つ +解りあわぬ夢を摘むように +|kan4= +君の孤独の中にだけ響き渡れ +孰れ奈落の彼方に消え行くまで +|kan5= +朧気な光の温度 +此処に届くものは +玻璃の様な姿なき嘘 +|kan6= +艶やかに張り巡る +理想郷の絵画さえ +君の目を焼き付けて +暗闇を手探り合うように +|kan7= +君の世界の中でだけ響き渡れ +孰れ奈落の彼方に消え行くまで +|kan8= +崩れゆく街、瓦礫を割り +芽生える夢を摘むように +|kan9= +君の孤独の中にだけ響き渡れ +孰れ奈落の彼方に消え行くまで歌おう +今日も歌う今日を + +|rom1= +utsuro naru itami no rutsubo +yoru wa odoro no niwa shi ni some age +setsunaku naita +|rom2= +itomagou chou mo hana mo +tooku tabi o kasane ikuseisou +kusari ochiru no +|rom3= +takaraka ni ai o tou +shinjidai no chouji sae +tagau ai ni kugi o utsu +wakari awanu yume o tsumu you ni +|rom4= +kimi no kodoku no naka ni dake hibiki watare +izure naraku no kanata ni kie yuku made +|rom5= +oboroge na hikari no ondo +koko ni todoku mono wa +hari no you na sugata naki uso +|rom6= +adeyaka ni hari meguru +risoukyou no kaiga sae +kimi no me o yakitsukete +kurayami o tesaguri au you ni +|rom7= +kimi no sekai no naka de dake hibiki watare +izure naraku no kanata ni kie yuku made +|rom8= +kuzure yuku machi, gareki o wari +mebaeru yume o tsumu you ni +|rom9= +kimi no kodoku no naka ni dake hibiki watare +izure naraku no kanata ni kie yuku made utaou +kyou mo utau kyou o + +|eng1= +The crucible was full of empty pain. +At night, it dyed the briar garden scarlet +and there was a pitiful cry. +|eng2= +The butterflies and flowers take their leave +and travel far for months and years +before rotting and falling. +|eng3= +Even the star of the new age +who questions love loudly +will drive a nail into different love +to nip an incomprehensible dream in the bud. +|eng4= +May this song echo through only your loneliness +until it disappears to the other side of Hell. +|eng5= +I feel the heat of that faint light. +All that reaches me +are glass-like, formless lies. +|eng6= +Even the picture of utopia +beautifully stretched out +will burn your eyes +so we’ll fumble in the dark together. +|eng7= +May this song echo through only your world +until it disappears to the other side of Hell. +|eng8= +In the collapsing city, you break through the rubble +to nip a dream in the bud. +|eng9= +May this song echo through only your loneliness. +Let’s sing until it disappears to the other side of Hell. +We’ll do it again today. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/05/09/the-solitary-bridge/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84217.wiki b/data/pages/84217.wiki new file mode 100644 index 000000000..9fd71c084 --- /dev/null +++ b/data/pages/84217.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[Ridil]] +| titlejp ={{lang|ja|浅き夢見し、酔ひもせず}} +| titlerom =Asaki Yume Mi shi, Yoi mo Sezu +| titleen =I Dream Briefly, While Sober +| length =03:40 +| arranger ={{ニシム監督}} +| lyricist ={{ニシム監督}} +| vocalist =LyuU +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|「 」|RDCD-010.jpg}} + +|kan1= +宵は袖引かれ帳下りた +此処な夜は縁因便の舞台 +言の葉舞う宴に集え +常ならむ夢よ +|kan2= +まぁるい月の落つまで +色づいて香る花 +薄明りに照らされて +詩を重ね続ける +|kan3= +百代の日を胡蝶の様に +ゆらゆらと舞い戯れて +とまる花の香りに +また思いを焦がして +|kan4= +暁に白む空に +霞みゆく虫の声 +うっすらと紅を差した +山や貴し君や +|kan5= +やがていつしか移ろい過ぎて +花の名前すら忘れて +「誰ぞ彼」と問うのなら +夢よ醒めぬまま… +|kan6= +うたたねの邪魔をしないでおくれ +此処は我等の桃源郷 +夜が明ければいづれ別る +常ならむ夢よ +|kan7= +やがていつしか移ろい過ぎる +常ならむ夢よ + +|rom1= +yoi wa sode hikare tobari orita +koko na yo wa yosuga no butai +koto no ha mau en ni tsudoe +tsune naramu yume yo +|rom2= +maarui tsuki no otsu made +irodzuite kaoru hana +usuakari ni terasarete +uta o kasane tsudzukeru +|rom3= +hyakudai no hi o kochou no you ni +yura yura to mai tawamurete +tomaru hana no kaori ni +mata omoi o kogashite +|rom4= +akatsuki ni shiramu sora ni +kasumi yuku mushi no koe +ussura to beni o sashita +yama ya tattoshi kimi ya +|rom5= +yagate itsu shika utsuroi sugite +hana no namae sura wasurete +“dare zo kare” to tou no nara +yume yo samenu mama… +|rom6= +utatane no jama o shinaide okure +koko wa warera no tougenkyou +yo ga akereba izure wakaru +tsune naramu yume yo +|rom7= +yagate itsu shika utsuroi sugiru +tsune naramu yume yo + +|eng1= +The night enticed me, and its curtain fell. +It is the connecting stage. +Gather at the feast where words dance, +o unusual dreams! +|eng2= +Until the round moon sinks +the flowers are colourful and fragrant. +They are illuminated by faint light +and repeat song after song. +|eng3= +I am like a butterfly +fluttering in a playful dance, +remembering days long past +when I smell the flowers I stop at. +|eng4= +The insects’ cries become indistinct +in the sky growing light with dawn. +A faint red shone through +the mountains and your noble self. +|eng5= +Eventually, the seasons passed +and I even forgot the flowers’ names. +“Who are you?” If I am to ask that +then I hope to stay dreaming… +|eng6= +Please, do not disturb my rest. +This is our paradise. +We will part when dawn comes, +o unusual dream. +|eng7= +Eventually you will pass by, +o unusual dream. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/01/14/i-dream-briefly-while-sober/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84218.wiki b/data/pages/84218.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e88b8318 --- /dev/null +++ b/data/pages/84218.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +|group=[[Akatsuki Records]] +|titlejp=ユキアイノソラ +|titleen=Changing Skies +|length=03:53 +|arranger=Stack Bros. +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +*original title: {{lang|ja|華胥の夢}} +*source: {{CoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|Black Mirror on the Wall|DRCD-0069.jpg}} +| extra_info = +|kan1=ねえ また性懲りもなく +鏡覗き込んで +触れたら迎えに行けるような気がして +|kan2=ありきたり味気ない日常 +繰り返されていく +なぜなの? +まるで最初から +誰もいなかったみたい +|kan3=行き逢う空に +置いていかれそうで切なくて +きっといつか +私は君を忘れてしまう +|kan4=ねえ 時間だけが過ぎて +私、笑えてる +一人で先へ進もうとしてる +|kan5=さりげない何気ない日常 +繰り返されていく +このまま +少しずつ少しずつ +思い出せなくなっていく +|kan6=行き逢う空に +置いていかれそうで切なくて +君のことを忘れたくないよ +どうして +|kan7=行き逢う空に +取り残された二人の寓話 +鏡ごしの写真の影 +色想せていく +|kan8=確かここに +かけがえないものがあったはず +きっとすごく +大切だったはずなのに +|kan9=鏡だけが私を見てる +——どうして涙が流れてるんだろう? + + +|rom1=nee mata shoukori mo naku +kagami nozoki konde +furetara mukae ni ikeru you na kiga shite +|rom2=arikitari ajikenai nichijou +kurikaesareteiku +naze na no? +marude saisho kara +dare mo inakatta mitai +|rom3=yukiau sora ni +oite ikare soude setsunakute +kitto itsuka +watashi wa kimi o wasurete shimau +|rom4=nee  jikan dake ga sugite +watashi, waraeteru +hitori de saki e susumou to shiteru +|rom5=sarigenai nanigenai nichijou +kurikaesareteiku +kono mama +sukoshizutsu sukoshizutsu +omoidasenaku natteiku +|rom6=yukiau sora ni +oite ikare soude setsunakute +kimi no koto o wasuretakunai yo +doushite +|rom7=yukiau sora ni +torinokosareta futari no guuwa +kagami goshi no shashin no kage +iro souseteiku +|rom8=tashika koko ni +kakegae nai mono ga atta hazu +kitto sugoku +taisetsudatta hazunanoni +|rom9=kagami dake ga watashi o miteru +——doushite namida ga nagareterun darou? + + +|eng1=Hey. Trying not to be discouraged +I am once again looking into the mirror +feeling as if I could see you again when I touch it +|eng2=Mundane and desolate everyday life +keeps repeating +why is that? +It's like you were never even there to begin with +|eng3=To leave you behind under the sky we met +is just too cruel +I'm sure that someday +I'll end up forgetting you +|eng4=Hey. The time is passing by +I'm laughing and +trying to move on all alone +|eng5=This uncaring, casual daily life +keeps repeating +At this rate, +I slowly and steadily +can't remember you anymore +|eng6=To leave you behind under the sky we met +is just too cruel +I don't want to forget you..! +Why.. +|eng7=Under the sky we met +is left behind a fable of two people +I can only imagine the colors +of the photograph in the reflection of the mirror +|eng8=I'm certain right here was +something irreplaceable to me. +Surely it must've been +something very important.. +|eng9=Only I am left to be seen in the mirror +--Why are tears rolling down my cheeks..? + + +| lyrics_source = @fredericabernkastel8354 on the comments of [https://youtu.be/tmthHgMbUOo this Youtube video] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84219.wiki b/data/pages/84219.wiki new file mode 100644 index 000000000..63a66a8e8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84219.wiki @@ -0,0 +1,1235 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 東方九十九折 +| titlejprom = +| titleen = +| group = [[Melonbooks Records]] +| groupCat = Melonbooks Records +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released = 2021-10-24 +| tracks = Disc 1: 10
+Disc 2: 10
+Disc 3: 10
+Disc 4: 10
+Disc 5: 10
+Disc 6: 10
+Disc 7: 10
+Disc 8: 10
+Disc {{lang|ja|⑨}}: 9
+Disc 10: 10
+'''Total''': 99 +| length = Disc 1: 45:17
+Disc 2: 44:51
+Disc 3: 44:15
+Disc 4: 48:18
+Disc 5: 53:06
+Disc 6: 50:43
+Disc 7: 41:41
+Disc 8: 44:57
+Disc {{lang|ja|⑨}}: 37:49
+Disc 10: 45:01
+'''Total''': 07:35:58 +| catalogno = MBCD-0099 +| genre = +| website = [https://www.melonbooks.co.jp/special/b/0/fair_dojin/20211001_tohobest_tuzuraori/ Link] +| digital = +| tdmd = +| image = MBCD-0099.jpg +| caption = Portrayed: [[Reimu Hakurei]], [[Marisa Kirisame]], [[Daiyousei]], [[Cirno]], [[Hong Meiling]], [[Koakuma]], [[Patchouli Knowledge]], [[Sakuya Izayoi]], [[Remilia Scarlet]], [[Flandre Scarlet]], [[Youmu Konpaku]], and [[Suika Ibuki]] +| multicolumn = Y +| banner = MBCD-0099 banner.png +| banner_res = x60 +| arranger = +| composer = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; '''[[埼玉最終兵器 & Aether]]''' (Disc 01) +: Arrangement: Eru +; '''[[Unlucky Morpheus]]''' (Discs 01 & 05) +: Arrangement: {{紫煉}} +: Lyrics: Fuki +: Vocals: Fuki +; '''[[GET IN THE RING]]''' (Disc 01) +: Arrangement: GHCM +: Lyrics: Jell +: Vocals: {{みぃ}} +; '''[[豚乙女]]''' (Discs 01 & 07) +: Arrangement: {{コンプ}} +: Lyrics: {{コンプ}}, {{ランコ}} +: Vocals: {{ランコ}} +; '''[[Yellow Zebra]]''' (Disc 01) +: Arrangement: {{芳葉}}, {{らんてぃ}} +: Lyrics: {{芳葉}} +: Vocals: {{うっちー}} +; '''[[SYNC.ART'S]]''' (Discs 01 & 06) +: Arrangement: {{五条下位}} +: Lyrics: {{やまざきさやか}} +: Vocals: nachi +; '''[[monochrome-coat]]''' (Disc 01) +: Arrangement: mono, RI +: Lyrics: {{めらみぽっぷ}} ([https://cosmopolitan9393.wixsite.com/music こすもぽりたん]) +: Vocals: {{めらみぽっぷ}} ([https://cosmopolitan9393.wixsite.com/music こすもぽりたん]) +; '''[[TUMENECO]]''' (Disc 01) +: Arrangement: tomoya +: Lyrics: {{ななつめ}} +: Vocals: yukina +: Bass: {{lang|ja|原田樹季}} +; '''[[TaNaBaTa]]''' (Discs 01 & 03) +: Arrangement: {{あにー}} +: Lyrics: {{あにー}} +: Vocals: {{あにー}} +; '''[[岸田教団&The明星ロケッツ]]''' (Disc 01) +: Arrangement: {{岸田}} +: Lyrics: {{岸田}} +: Vocals: ichigo +; '''[[Melodic Taste]]''' (Disc 02) +: Arrangement: taste +; '''[[森羅万象]]''' (Discs 02 & 04) +: Arrangement: kaztora, {{ハム}} +: Lyrics: kaztora, ticat +: Vocals: {{あやぽんず*}} +: Guitar: {{小坂ナオ}} +: Mix: Hedonist +; '''[[A-One]]''' (Discs 02 & 10) +: Arrangement: ELEMENTAS +: Lyrics: ELEMENTAS, Rute +: Vocals: Shihori, Rute, {{あき}} +; '''[[Silver Forest]]''' (Discs 02 & {{lang|ja|⑨}}) +: Arrangement: NYO +: Lyrics: NYO +: Vocals: {{奏瀬いちこ}}, {{猫森アキ}}, Kana,
{{星河さきち}} +; '''[[Liz Triangle]]''' (Discs 02 & 06) +: Arrangement: kaztora, {{ハム}} +: Lyrics: {{青時}}, azuki +: Vocals: lily-an +: E.Guitar: {{lang|ja|江畑コーヘー}} +: Bass: Pira +: Mix: {{ハム}}, kaztora +; '''[[FELT]]''' (Discs 02 & 07) +: Arrangement: NAGI☆, {{Maurits"禅"Cornelis}} +: Lyrics: {{美歌}}, Vivienne, W.Nova, Renko +: Vocals: {{舞花}}, Vivienne +; '''[[Amateras Records]]''' (Discs 02 & 08) +: Arrangement: Tracy, Astronomical +: Lyrics: {{築山さえ}} +: Vocals: KUMI +: Gt.Solo: {{零 -zero-}} +; '''[[少女フラクタル]]''' (Discs 02 & 08) +: Lyrics: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +: Vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +; '''[[NJK Record]]''' (Disc 02) +: Arrangement: Dj Command ([[Eurobeat Union]]) +: Lyrics: {{にじかわひかる}}, KINGDOM-FIRE +: Vocals: 3L +; '''[[幽閉サテライト]]''' (Discs 02 & 06) +: Arrangement: Iceon +: Lyrics: {{かませ虎}} +: Vocals: Marcia, senya +; '''[[Pizuya's Cell]]''' (Discs 03 & 06) +: Arrangement: pizuya +: Lyrics: {{普透明度}} +: Vocals: {{普透明度}} +; '''[[石鹸屋]]''' (Discs 03 & 07) +: Arrangement: 石鹸屋 +: Lyrics: hellnian, {{秀三}} +: Vocals: {{厚志}}, {{秀三}} +; '''[[SOUND HOLIC]]''' (Disc 03) +: Arrangement: 709sec., SHU, GUCCI +: Lyrics: Blue E +: Vocals: 709sec., Nana Takahashi +{{MusicArticle/Divider}} +; '''[[AdamKadmon]]''' (Disc 03) +: Arrangement: {{ワニ}} +: Lyrics: {{ワニ}} +: Vocals: Tamari +; '''[[発熱巫女~ず]]''' (Discs 03 & 04) +: Arrangement: Tim Vegas +: Lyrics: Laura April, {{宇田敬子}} +: Vocals: Chen-U +: Chorus: millie +: Guitar: {{コンドルKING}} +; '''[[CROW'SCLAW]]''' (Disc 03) +: Arrangement: {{鷹}} +: Lyrics: {{鷹}} +; '''[[イノライ]]''' (Discs 03, 04) +: Arrangement: ACTRock +: Lyrics: ACTRock +: Vocals: cheluce +; '''[[Crest]]''' (Disc 03) +: Arrangement: JeetSingh +: Lyrics: chia (Tiny Minim) +: Vocals: chia (Tiny Minim) +; '''[[凋叶棕]]''' (Discs 03 & 06) +: Arrangement: RD-Sounds +: Lyrics: RD-Sounds +: Vocals: {{めらみぽっぷ}}
([https://cosmopolitan9393.wixsite.com/music こすもぽりたん]) +: Guitar: {{光収容}} +; '''[[彩音 ~xi-on~]]''' (Disc 04) +; '''[[ShibayanRecords]]''' (Disc 04) +: Arrangement: Shibayan +: Lyrics: {{深水チエ}} (RUN GIRLS RUN) +: Vocals: yana +; '''[[フーリンキャットマーク]]''' (Disc 04) +: Arrangement: {{谷高マーク}} +: Lyrics: {{谷高マーク}} +: Vocals: {{鳴紗}} +; '''[[R-note]]''' (Disc 04) +: Arrangement: {{クサノユウキ}}, {{らんてぃ}} +: Lyrics: {{芳葉}} +: Vocals: {{藤宮ゆき}} +; '''[[ゼッケン屋]]''' (Discs 04 & 07) +: Arrangement: {{秀三}} +: Lyrics: {{秀三}} +: Vocals: {{秀三}} +; '''[[DiGiTAL WiNG]]''' (Discs 04 & 10) +: Arrangement: Tsukasa, FN2
([[Eurobeat Union]]) +: Lyrics: {{くまりす}} ([[EastNewSound]]) +: Vocals: {{空音}} +; '''[[dBu Music]]''' (Discs 05 & 10) +: Arrangement: {{どぶウサギ}} +; '''[[IRON ATTACK!]]''' (Disc 05) +: Arrangement: IRON-CHINO +: Lyrics: {{まいなすいょん}}, IRON-CHINO +: Vocals: {{まいなすいょん}}, Dummy +: Guitar:IRON-CHINO, {{鋼鉄兄貴}} +: Drums:Mikawa +; '''[[5150]]''' (Disc 05) +: Arrangement: {{龍5150}} +: Lyrics: {{龍5150}} +: Vocals: {{勇舞}}, {{みーや}}, {{龍5150}} +; '''[[UNDEAD CORPORATION]]''' (Disc 05) +: Arrangement: {{lang|ja|ケンスケ}} +: Lyrics: {{朱美}} +: Vocals: {{朱美}}, {{lang|ja|道元}} +; '''[[Demetori]]''' (Disc 05) +; '''[[Minstrel]]''' (Disc 05) +: Arrangement: yuta +: Lyrics: yuta +: Vocals: LIQU@。 +; '''[[ナイフ]]''' (Disc 05) +: Arrangement: {{ワニ}} +: Lyrics: {{ワニ}} +: Vocals: {{コアラ}} +; '''[[六弦アリス]]''' (Disc 05) +: Arrangement: {{六弦A助}} +: Lyrics: {{六弦A助}} +: Vocals: {{櫻井アンナ}} +; '''[[交響アクティブNEETs]]''' (Disc 06) +: Arrangement: {{いんどなめこ}} +; '''[[Riverside]]''' (Disc 06) +: Arrangement: yoc. +: Lyrics: yoc. +: Vocals: {{秣本瑳羅}} +; '''[[TAMUSIC]]''' (Disc 06) +: Arrangement: TAM +; '''[[Yonder Voice]]''' (Disc 06) +: Arrangement: LEMiao, {{天遊}} +: Lyrics: {{蒼羅杏}} +: Vocals: {{瑶山百霊}} +; '''[[舞風]]''' (Discs 06 & 08) +: Arrangement: {{時音}} +: Lyrics: {{憐歌}} +: Vocals: {{沙紗飛鳥}} +; '''[[東京アクティブNEETs]]''' (Disc 07) +: Arrangement: {{紅維流星}} +{{MusicArticle/Divider}} +; '''[[Sound CYCLONE]]''' (Disc 07) +: Arrangement: {{しゃばだば}} +: Lyrics: {{しゃばだば}} +: Vocals: {{しゃばだば}} +: Chorus: {{lang|ja|おさいせんズ}} +: Bass, Organ, Horn Section Arrange: sou +: Guitar: Crouch, {{しゃばだば}} +: Tenor & Baritone Sax: Harapon +: Trumpet: {{lang|ja|ふじいそら}} +: Trombone: Ayaka Harada +; '''[[東方事変]]''' (Disc 07) +: Arrangement: NSY +: Lyrics: IZNA +: Vocals: IZNA +; '''[[SWING HOLIC]]''' (Disc 07) +: Arrangement: Swing Holic Band +: Lyrics: A{{lang|ja|~}}YA +: Vocals: Blue E ([[SOUND HOLIC]]) +; '''[[MisteryCircle]]''' (Disc 07) +: Arrangement: YOUKI +: Lyrics: SPADE, YOUKI +: Vocals: SOMALLY +: Guitar, Bass: YOUKI +; '''[[サリー]]''' (Disc 07) +: Arrangement: {{ワニ}} +: Lyrics: {{ワニ}} +: Vocals: {{ランコ}} ([[豚乙女]]) +; '''[[PHOENIX Project]]''' (Disc 08) +: Arrangement: {{ゆう}} +; '''[[暁Records]]''' (Discs 08 & 10) +: Arrangement: Stack Bros. +: Lyrics: Stack +: Vocals: Stack +; '''[[ZYTOKINE]]''' (Disc 08) +: Arrangement: {{隣人}} +: Lyrics: {{隣人}} +: Vocals: Nana Takahashi ([[SOUND HOLIC]]) +; '''[[C-CLAYS]]''' (Disc 08) +: Arrangement: K2, Y +: Lyrics: W*M, Y +: Vocals: Rumico, Y +; '''[[Eurobeat Union]]''' (Disc 08) +: Arrangement: DJ Command +: Lyrics: Cocoa +: Vocals: Cocoa +; '''[[CrazyBeats]]''' (Discs 08 & 10) +: Arrangement: Tsukasa +: Lyrics: {{さいとうかおり}} +: Vocals: {{黒崎れおん}} +; '''[[M.H.S]]''' (Disc 08) +: Arrangement: {{溝口ゆうま}} +: Lyrics: {{溝口ゆうま}} +; '''[[天秤亭]]''' (Disc 08) +: Arrangement: MISTRAY +: Lyrics: {{ららい}} +: Vocals: {{朱南レイ}}, {{冬乃桜}} +; '''[[IOSYS]]''' (Disc {{lang|ja|⑨}}) +: Arrangement: ARM +: Lyrics: {{はかせ}}, {{夕野ヨシミ}}, ARM +: Vocals: miko +: Voices: miko, quim, {{lang|ja|しゃちょう}} +; '''[[COOL&CREATE]]''' (Discs {{lang|ja|⑨}} & 10) +: Arrangement: {{ビートまりお}}, myu314 +: Lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +: Vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +; '''[[Innocent Key]]''' (Disc {{lang|ja|⑨}}) +: Arrangement: yohine +: Lyrics: {{溝口ゆうま}} +: Vocals: {{樹詩音}}, {{ココ}}, {{小宮真央}} +; '''[[音召缶]]''' (Disc {{lang|ja|⑨}}) +: Arrangement: MUZIK SERVANT +: Lyrics: {{海兎}} ([[EastNewSound]]) +: Vocals: {{ななひら}} +; '''[[Halozy]]''' (Disc {{lang|ja|⑨}}) +: Arrangement: sumijun +: Lyrics: {{いずみん}} +: Vocals: {{ななひら}} +; '''[[EastNewSound]] (Disc 10) +: Arrangement: {{黒鳥}} +: Lyrics: {{いずみん}}, nayuta +: Vocals: nayuta +; '''[[Alstroemeria Records]] (Disc 10) +: Arrangement: Masayoshi Minoshima +: Lyrics: Haruka +: Vocals: nomico +| autogendesc = vocal and instrumental +| description = It consists of 10 CDs with each CD having 10 songs, except for Disc {{lang|ja|⑨}} which has 9 songs + +| tracklist = +=== Disc 1 === +* {{Track|01|{{lang|ja|遠野幻想物語}}'21|04:38}} ('''[[埼玉最終兵器 & Aether]]''') +** ''The Fantastic Tales from Tono'21'' +** arrangement: Eru +** original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +** source: {{PCB}} +** first release: 遠野幻想物語 on [[Silent stratosphere]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|断罪は遍く人間の元に}}-2021Remaster-|04:58|lyrics=Lyrics: 断罪は遍く人間の元に}} ('''[[Unlucky Morpheus]]''') +** ''Judgement is Laid Down Before Humanity -2021 Remaster-'' +** arrangement: {{紫煉}} +** lyrics: Fuki +** vocals: Fuki +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: 断罪は遍く人間の元に|断罪は遍く人間の元に]] on [[REBIRTH]] + +* {{Track|03|Breaking the Silence-2021Remaster-|04:49|lyrics=Lyrics: Breaking the Silence}} ('''[[GET IN THE RING]]''') +** arrangement: GCHM +** lyrics: Jell +** vocals: {{みぃ}} +** guitar: {{あをき}} +** original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +** original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +** source: {{LoLK}} +** first release: [[Lyrics: Breaking the Silence|Breaking the Silence]] on [[Agony]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|響縁(}}remasteringver{{lang|ja|)}}|04:15|lyrics=Lyrics: 響縁}} ('''[[豚乙女]]''') +** ''Echoed Bonds (Remastering Ver.)'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{コンプ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: 響縁|響縁]] on [[縁]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|紅い月 ~}} 2021ver|04:35|lyrics=Lyrics: 紅い月}} ('''[[Yellow Zebra]]''') +** ''Scarlet Moon ~ 2021 Ver.'' +** arrangement: {{らんてぃ}}, {{芳葉}} +** lyrics: {{芳葉}} +**vocals: {{うっちー}} +** original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 紅い月|紅い月~story of Scarlett]] on [[東方弦想歌 ~COLOR OF FLOWER~]] + +* {{Track|06|Green Grass Garden -2021 Ver.-|03:54|lyrics=Lyrics: Green Grass Garden}} ('''[[SYNC.ART'S]]''') +** arrangement: {{五条下位}} +** lyrics: {{やまざきさやか}} +** vocals: {{坂上なち}} +** guitar: BB +** bass: {{流歌}} +** original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +** source: {{SA}} +** first release: [[Lyrics: Green Grass Garden|Green Grass Garden]] on [[HEART CHAIN]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|オレンジデイズ}} -2021Remaster-|05:02|lyrics=Lyrics: オレンジデイズ}} ('''[[monochrome-coat]]''') +** ''Orange Days -2021 Remaster-'' +** arrangement: mono, RI +** lyrics: {{めらみぽっぷ}} +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: オレンジデイズ|オレンジデイズ]] on [[Nyanco]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|星を廻せ月より速く}} refine ver.|05:17|lyrics=Lyrics: 星を廻せ月より速く}} ('''[[TUMENECO]]''') +** ''Send Stars Round the Sky Faster than the Moon Refine Ver.'' +** arrangement: tomoya +** lyrics: {{ななつめ}} +** vocals: yukina +** bass: {{lang|ja|原田樹季}} +** original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +** source: {{UFMJ}} +** first release: [[Lyrics: 星を廻せ月より速く|星を廻せ月より速く]] on [[幻想世界 the Star Seeker]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|スターオーシャン}} Remastered Ver.|03:31|lyrics=Lyrics: スターオーシャン}} ('''[[TaNaBaTa]]''') +** ''Star Ocean Remastered Ver.'' +** arrangement: {{あにー}} +** lyrics: {{あにー}} +** vocals: {{あにー}} +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** source: {{TD}} +** first release: [[Lyrics: スターオーシャン|スターオーシャン]] on [[Star Ocean e.p.]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|明星ロケット}} -remastering 2021-|03:57|lyrics=Lyrics: 明星ロケット}} ('''[[岸田教団&The明星ロケッツ]]''') +** ''Morning Star Rocket -2021 Remastering-'' +** arrangement: {{岸田}} +** lyrics: {{岸田}} +** vocals: ichigo +** original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +** source: {{StB}} +** first release: [[Lyrics: 明星ロケット|明星ロケット]] on [[幻想事変]] + +=== Disc 2 === +* {{Track|01|{{lang|ja|絢爛たる追撃}} -remastering 2021-|04:11|}} ('''[[Melodic Taste]]''') +** ''Gorgeous Pursuit -2021 Remastering-'' +** arrangement: taste +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** first release: 絢爛たる追撃 on [[Melodic Battle]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|有頂天ドリーマーズ}} -2021Remaster-|04:16|lyrics=Lyrics: 有頂天ドリーマーズ}} ('''[[森羅万象]]''') +** ''Ecstatic Dreamers -2021 Remaster-'' +** arrangement: kaztora, {{ハム}} +** lyrics: ticat, kaztora +** vocals: {{あやぽんず*}} +** guitar: {{小坂ナオ}} +** mix: Hedonist +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** source: {{SWR}} +** first release: [[Lyrics: 有頂天ドリーマーズ|有頂天ドリーマーズ]] on [[シンクロ]] + +* {{Track|03|PLAY MY GAME (Lady's)-2021Remaster-|03:53|lyrics=Lyrics: PLAY MY GAME}} ('''[[A-One]]''') +** arrangement: ELEMENTAS +** lyrics: ELEMENTAS +** vocals: Shihori +** original title: {{lang|ja|春の湊に}} +** original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +** source: {{UFO}} +** first release: [[Lyrics: PLAY MY GAME|PLAY MY GAME (Lady's)]] on [[POD JACK]] + +* {{Track|04|Phantasm Brigade+ C99 {{lang|ja|限定}} ver|04:35|lyrics=Lyrics: Phantasm Brigade}} ('''[[Silver Forest]]''') +** arrangement: NYO +** lyrics: NYO +** vocals: {{奏瀬いちこ}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: Phantasm Brigade|Phantasm Brigade]] on [[Phantasm Brigade]] + +* {{Track|05|unbalance-2021Remaster-|04:25|lyrics=Lyrics: unbalance}} ('''[[Liz Triangle]]''') +** arrangement: kaztora, {{ハム}} +** lyrics: {{青時}} +** vocals: lily-an +** e.guitar: {{lang|ja|江畑コーヘー}} +** Bass: Pira +** Mix: {{ハム}} +** original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +** source: {{TD}} +** first release: [[Lyrics: unbalance|unbalance]] on [[シンソウダイバー]] + +* {{Track|06|pulse(Unplugged)|03:40|lyrics=Lyrics: pulse}} ('''[[FELT]]''') +** arrangement: NAGI☆ +** lyrics: {{美歌}} +** vocals: {{舞花}} +** original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +** source: {{DDC}} +** first release: [[Lyrics: pulse|pulse]] on [[Increase Beat]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|恋繋エピローグ}} (2021 Remaster)|05:24|lyrics=Lyrics: 恋繋エピローグ}} ('''[[Amateras Records]]''') +** ''Romantic Ties Epilogue (2021 Remaster)'' +** arrangement: Tracy, Astronomical +** lyrics: {{築山さえ}} +** vocals: KUMI +** gt.solo: {{零 -zero-}} +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** source: {{IaMP}} +** first release: [[Lyrics: 恋繋エピローグ|恋繋エピローグ]] on [[Everlasting Conviction]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|彷徨いの冥~天~}} -2021Remaster-|04:24|lyrics=Lyrics: 彷徨いの冥~天~}} ('''[[少女フラクタル]]''') +** ''_________'' +** arrangement: Iceon +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: 彷徨いの冥~天~|彷徨いの冥~天~]] on [[彷徨いの冥~天~]] + +* {{Track|09|Endless night -2021Remaster-|05:24|lyrics=Lyrics: Endless night}} ('''[[NJK Record]]''') +** arrangement: DJ Command +** lyrics: {{にじかわひかる}}, KINGDOM-FIRE +** vocals: 3L +** original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +** source: {{PoDD}} +** first release: [[Lyrics: Endless night|Endless night]] on [[TOHO EURO FLASH Vol.2]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|月に叢雲華に風}} -2021Remaster-|04:39|lyrics=Lyrics: 月に叢雲華に風}} ('''[[幽閉サテライト]]''') +** ''Clouds Over the Moon, and Wind Over the Flowers -2021 Remaster-'' +** arrangement: Iceon +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: Marcia +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} +** first release: [[Lyrics: 月に叢雲華に風|月に叢雲華に風]] on [[月に叢雲華に風]] + +=== Disc 3 === +* {{Track|01|{{lang|ja|ネクロエクスプレス}} with YAMAGEN|04:05|}} ('''[[Pizuya's Cell]]''') +** ''Necroexpress with YAMAGEN'' +** arrangement: {{ぴずや}}, hellnian +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** first release: ネクロエクスプレス on [[エクスプレススキマツアー]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|東方妖々夢}} the maximum moving about remix 2021|03:54|lyrics=Lyrics: 東方妖々夢 〜the maximum moving about〜}} ('''[[石鹸屋]]''') +** ''_________'' +** arrangement: {{lang|ja|石鹸屋}} +** lyrics: hellnian +** vocals: {{厚志}}, {{秀三}} +** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: 東方妖々夢 〜the maximum moving about〜|東方妖々夢 〜the maximum moving about〜]] on [[東方不可拘束~the maximum moving about!~]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|覚醒のシスターヴァンプ}} -99remaster-|03:48|lyrics=Lyrics: 覚醒のシスターヴァンプ}} ('''[[SOUND HOLIC]]''') +** ''Awakening Sister Vamp -99 Remaster'' +** arrangement: 709sec. +** lyrics: Blue E +** vocals: 709sec. +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 覚醒のシスターヴァンプ|覚醒のシスターヴァンプ]] on [[Scarlet Shooter]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|ブラックホール}} -2021Remaster-|04:23|lyrics=Lyrics: ブラックホール}} ('''[[AdamKadmon]]''') +** ''Black Hall -2021 Remaster-'' +** arrangement: {{ワニ}} +** lyrics: {{ワニ}} +** vocals: {{珠梨}} +** original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +** source: {{MA}} +** first release: [[Lyrics: ブラックホール|ブラックホール]] on [[シアター]] + +* {{Track|05|Libertus (2021 Standing Alone Strongly Ver.)|04:48|lyrics=Lyrics: Libertus}} ('''[[発熱巫女~ず]]''') +** arrangement: {{Maurits“禅”Cornelis}}, Tim Vegas +** rearrangement: Tim Vegas +** lyrics: Laura April +** vocals: Chen-U +** original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +** source: {{TD}} +** first release: [[Lyrics: Libertus|Libertus]] on [[BOUQUET -Grand Finale-]] + +* {{Track|06|プラネタリウム 2021|04:39|lyrics=Lyrics: プラネタリウム}} ('''[[CROW'SCLAW]]''') +** ''Planetarium 2021'' +** arrangement: {{鷹}} +** lyrics: {{鷹}} +** vocals: {{綾倉盟}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: プラネタリウム|プラネタリウム]] on [[アコースティック・エピソード]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|ツナガル セツナ}} 2021 Remaster|04:29|lyrics=Lyrics: ツナガル セツナ}} ('''[[イノライ]]''') +** ''Connected Moments'' +** arrangement: ACTRock +** lyrics: ACTRock +** vocals: cheluce +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** source: {{StB}} +** first release: [[Lyrics: ツナガル セツナ|ツナガル セツナ]] on [[ツナガル セツナ]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|再見仙杜瑞拉}} 2021 Original ReTracks Ver.|03:45|lyrics=Lyrics: 再見仙杜瑞拉}} ('''[[Crest]]''') +** ''_________'' +** arrangement: JeetSingh +** lyrics: chia +** vocals: chia +** original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express +** source: {{R53m}} +** first release: [[Lyrics: 再見仙杜瑞拉|再見仙杜瑞拉]] on [[Crest (Crest album)]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|ちるのちるのちるの}} Remastered Ver.|03:07|lyrics=Lyrics: ちるのちるのちるの}} ('''[[TaNaBaTa]]''') +** ''[[Cirno]] Cirno Cirno Remastered Ver.'' +** arrangement: {{あにー}} +** lyrics: {{あにー}} +** vocals: {{あにー}} +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: ちるのちるのちるの|ちるのちるのちるの]] on [[セツナライト]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|心綺楼}} -2021Remaster-|07:17|lyrics=Lyrics: 「心綺楼」}} ('''[[凋叶棕]]''') +** ''[[Shinkirou]] -2021 Remaster-'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** guitar: {{光収容}} +** original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +** source: {{HM}} +** first release: [[Lyrics: 「心綺楼」|「心綺楼」]] on [[伝]] + +=== Disc 4 === +* {{Track|01|{{lang|ja|上海紅茶館~}}2021mix from Scarlet|04:28|}} ('''[[彩音 ~xi-on~]]''') +** ''Shanghai Scarlet Teahouse ~ 2021 mix from Scarlet'' +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +** source: {{EoSD}} +** first release: 上海紅茶館 ~ Chinese Tea on [[Scarlet -スカーレット-]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|彼と彼女とわたしの話}} -2021Remaster-|04:52|lyrics=Lyrics: 彼と彼女とわたしの話}} ('''[[ShibayanRecords]]''') +** ''The Story of Him, Her and Me -2021 Remaster-'' +** arrangement: Shibayan +** lyrics: {{深水チエ}} +** vocals: yana +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 彼と彼女とわたしの話|彼と彼女とわたしの話]] on [[オトメキュート]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|ダイヤモンドレートシティ}} remasteringver|05:56|lyrics=Lyrics: ダイヤモンドレートシティ}} ('''[[フーリンキャットマーク]]''') +** ''_________'' +** arrangement: {{谷高マーク}} +** lyrics: {{谷高マーク}} +** vocals: {{鳴紗}} +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: ダイヤモンドレートシティ|ダイヤモンドレートシティ]] on [[キュートビートシンフォニー]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|マーメイド幻想 ~}}Mermaid Fantasy{{lang|ja|~ ~}} 2021ver|04:43|lyrics=Lyrics: マーメイド幻想 ~Mermaid Fantasy~}} ('''[[R-note]]''') +** ''Mermaid Fantasy ~ 2021 Ver.'' +** arrangement: {{クサノユウキ}}, {{らんてぃ}} +** lyrics: {{芳葉}} +** vocals: {{藤宮ゆき}} +** original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +** source: {{DDC}} +** first release: [[Lyrics: マーメイド幻想 ~Mermaid Fantasy~|マーメイド幻想 ~Mermaid Fantasy~]] on [[東方ストラッシュ!]] + +* {{Track|05|Flowering (Remastering Ver)|04:04|lyrics=Lyrics: Flowering}} ('''[[ゼッケン屋]]''') +** arrangement: {{秀三}} +** lyrics: {{秀三}} +** vocals: {{秀三}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** first release: [[Lyrics: Flowering|Flowering]] on [[The Free Faller]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|神様}} Rains 2021 Remaster|05:33|lyrics=Lyrics: 神様Rains}} ('''[[イノライ]]''') +** ''God Rains 2021 Remaster'' +** arrangement: ACTRock +** lyrics: ACTRock +** vocals: cheluce +** mix: Hedonist +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: 神様Rains|神様Rains]] on [[東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参]] + +* {{Track|07|Starry Night Flight (2021 Late Summer Dream Ver.)|05:48|lyrics=Lyrics: Starry Night Flight}} ('''[[発熱巫女~ず]]''') +** arrangement: Tim Vegas +** rearrangement: Tim Vegas +** lyrics: {{宇田敬子}} +** vocals: {{舞花}} +** chorus: millie +** guitar: {{コンドルKING}} +** original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +** source: {{PoFV}} +** first release: [[Lyrics: Starry Night Flight|Starry Night Flight]] on [[Starlight Prelude]] + +* {{Track|08|Melody! {{lang|ja|~}} 2021ver|03:54|lyrics=Lyrics: Melody!}} ('''[[Yellow Zebra]]''') +** arrangement: {{芳葉}}, {{らんてぃ}} +** lyrics: {{芳葉}} +** vocals: {{藤宮ゆき}} +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: Melody!|Melody!]] on [[東方絢彩歌 ~Touch of Air~]] + +* {{Track|09|SUNLiGHT WiNG (2021 Melon Version)|04:31|lyrics=Lyrics: SUNLiGHT WiNG}} ('''[[DiGiTAL WiNG]]''') +** arrangement: Tsukasa +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{空音}} +** original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: SUNLiGHT WiNG|SUNLiGHT WiNG]] on [[デジウィ SUNLiGHT]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|悪戯センセーション}} -2021Remaster-|04:29|lyrics=Lyrics: 悪戯センセーション}} ('''[[森羅万象]]''') +** ''Mischievous Sensation -2021 Remaster-'' +** arrangement: kaztora, Hedonist +** lyrics: ticat, kaztora +** vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +** guitar: AJ +** mix: Hedonist +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 悪戯センセーション|悪戯センセーション]] on [[悪戯センセーション]] + +=== Disc 5 === +* {{Track|01|{{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When?2021Remaster|04:11|}} ('''[[dBu Music]]''') +** ''Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When? 2021 Remaster'' +** arrangement: {{どぶウサギ}} +** original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +** source: {{PCB}} +** first release: 広有射怪鳥事 ~ Till When? on [[弾奏結界 幻葬旋律曲 Necromanza]] + +* {{Track|02|TRUE EVER ROSE2021|05:21|lyrics=Lyrics: TRUE EVER ROSE}} ('''[[IRON ATTACK!]]''') +** arrangement: IRON-CHINO +** lyrics: {{まいなすいょん}} +** vocals: {{まいなすいょん}} +** guitar: IRON-CHINO, {{鋼鉄兄貴}} +** drums: Mikawa +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: TRUE EVER ROSE|TRUE EVER ROSE]] on [[CRYING DESTINY]] + +* {{Track|03|ヒソウテンソク弐零弐壱|04:32|lyrics=Lyrics: ヒソウテンソク}} ('''[[5150]]''') +** ''Hisoutensoku 2021'' +** arrangement: {{龍5150}} +** lyrics: {{龍5150}} +** vocals: {{勇舞}}, {{みーや}}, {{龍5150}} +** original title: {{lang|ja|ぼくらの非想天則}} +** source: {{HSTS}} +** first release: [[Lyrics: ヒソウテンソク|ヒソウテンソク]] on [[東方合体ゲンソウオー肆.伍式]] + +* {{Track|04|Everything Will Freeze II|03:40|lyrics=Lyrics: Everything Will Freeze II}} ('''[[UNDEAD CORPORATION]]''') +** arrangement: {{パインツリー}} +** lyrics: {{朱美}} +** vocals: {{朱美}}, {{lang|ja|道元}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** first release: [[Lyrics: Everything will freeze|Everything will freeze]] on [[暴君]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト ~}} Ego,Schizoid,Beat. -2021Remaster-|09:00|}} ('''[[Demetori]]''') +** ''Tonight Stars an Easygoing Egoist ~ Ego,Schizoid,Beat. -2021 Remaster-'' +** original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) {{lang|ja|~}} Egoistic Flowers. +** source: {{AoCF}} +** first release: 今宵は飄逸なエゴイスト ~ Ego,Schizoid,Beat. on [[瑰狂鬱嵂]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|されど少女は風と踊る}}2021Remaster|04:11|lyrics=Lyrics: されど少女は風と踊る}} ('''[[Minstrel]]''') +** ''Regardless, The Girl Dances With the Wind 2021 Remaster'' +** arrangement: yuta +** lyrics: yuta +** vocals: LIQU@。 +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} +** first release: [[Lyrics: されど少女は風と踊る|されど少女は風と踊る]] on [[花に幽明夜に紫]] + +* {{Track|07|錠剤 -another mix-|04:18|lyrics=Lyrics: 錠剤}} ('''[[ナイフ]]''') +** Pill -another mix- +** arrangement: {{ワニ}} +** lyrics: {{ワニ}} +** vocals: {{コアラ}} +** original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +** source: {{NtoJ}} +** first release: [[Lyrics: 錠剤|錠剤]] on [[錠剤]] + +* {{Track|08|Poltergeist 2021|05:09|lyrics=Lyrics: Poltergeist}} ('''[[IRON ATTACK!]]''') +** arrangement: IRON-CHINO +** lyrics: IRON-CHINO +** vocals: Dummy +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: Poltergeist|Poltergeist]] on [[Poltergeist (IRON ATTACK!)]] + +* {{Track|09|Tears in alive re_21|03:17|lyrics=Lyrics: Tears in alive}} ('''[[六弦アリス]]''') +** arrangement: {{六弦A助}} +** lyrics: {{六弦A助}} +** vocals: {{櫻井アンナ}} +** original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: Tears in alive|Tears in alive]] on [[東方空宴歌-FINALE-]] ([[領域ZERO]]) + +* {{Track|10|{{lang|ja|その魂に安らぎを ~}} Dignity of Spirit-2021Remaster-|09:27|lyrics=Lyrics: その魂に安らぎを ~ Dignity of Spirit}} ('''[[Unlucky Morpheus]]''') +** ''May the Soul Rest in Peace ~ Dignity of Spirit -2021 Remaster-'' +** arrangement: {{紫煉}} +** lyrics: Fuki +** vocals: Fuki +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: その魂に安らぎを ~ Dignity of Spirit|その魂に安らぎを ~ Dignity of Spirit]] on [[Hypothetical Box ACT 2]] + +=== Disc 6 === +* {{Track|01|{{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea remastering ver.|03:15|}} ('''[[交響アクティブNEETs]]''') +** ''Shanghai Scarlet Teahouse ~ Chinese Tea Remastering Ver.'' +** arrangement: {{いんどなめこ}} +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +** source: {{EoSD}} +** first release: 上海紅茶館 on [[東方フィルハーモニー交響楽団 紅]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|色は匂へど散りぬるを}} -2021Remaster-|03:41|lyrics=Lyrics: 色は匂へど 散りぬるを}} ('''[[幽閉サテライト]]''') +** ''Even the Blossoming Flowers Will Eventually Scatter -2021 Remaster-'' +** arrangement: Iceon +** lyrics: {{かませ虎}} +** vocals: senya +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: 色は匂へど 散りぬるを|色は匂へど 散りぬるを]] on [[色は匂へど 散りぬるを]] + +* {{Track|03|いと儚き燿の如く 2021 Remaster|04:12|lyrics=Lyrics: いと儚き燿の如く}} ('''[[Riverside]]''') +** ''Like a Momentary Brightness 2021 Remaster'' +** arrangement: yoc. +** lyrics: yoc. +** vocals: {{秣本瑳羅}} +** original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +** source: {{GFW}} +** first release: [[Lyrics: いと儚き燿の如く|いと儚き燿の如く]] on [[MetamorphoXIs]] + +* {{Track|04|tod und feuer -2021 ReMaster-|05:21|lyrics=Lyrics: tod und feuer}} ('''[[SYNC.ART'S]]''') +** ''Death and Fire -2021 Remaster-'' +** arrangement: {{五条下位}} +** lyrics: {{桃梨}} +** vocals: {{桃梨}} +** original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +** source: {{SA}} +** first release: [[Lyrics: tod und feuer|tod und feuer]] on [[HEART CHAIN]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|聖白蓮の}}Classic Mind {{lang|ja|~ ピアノ弦楽四重奏}} Remaster|05:30|}} ('''[[TAMUSIC]]''') +** ''_________'' +** arrangement: TAM +** original song: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +** source: {{UFO}} +** first release: 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind on [[東方四重奏 Holy]] + +* {{Track|06|NOiSE -{{lang|ja|ノイズ}}- (Melonbooks Mix Ver)|05:11|lyrics=Lyrics: NOiSE -ノイズ-}} ('''[[Pizuya's Cell]]''') +** arrangement: pizuya +** lyrics: {{普透明度}} +** vocals: {{普透明度}} +** original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +** source: {{DBOA}} +** first release: [[Lyrics: NOiSE -ノイズ-|NOiSE -ノイズ-]] on [[スタンドアローン]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|蒼月の懺悔詩~}}Universal Nemesis (2021 Remaster)|05:04|lyrics=Lyrics: 蒼月の懺悔詩~Universal Nemesis}} ('''[[Yonder Voice]]''') +** ''The Blue Moon’s Repentance Poetry ~ Universal Nemesis (2021 Remaster)'' +** arrangement: LEMiao +** lyrics: {{蒼羅杏}} +** vocals: {{瑶山百霊}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 蒼月の懺悔詩~Universal Nemesis|蒼月の懺悔詩~Universal Nemesis]] on [[蒼月の懺悔詩~Universal Nemesis]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|にとり}} ({{lang|ja|天遊}} Remix 2021Remaster)|05:08|lyrics=Lyrics: にとり}} ('''[[舞風]]''' & '''[[Yonder Voice]]''') +** ''[[Nitori]] (Tenyuu Remix 2021 Remaster)'' +** arrangement: {{天遊}} +** lyrics: {{憐歌}} +** vocals: {{瑶山百霊}} +** original album: [[東方華想神月]] +** original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: にとり|にとり (天遊 Remix)]] on [[蜃景3]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|嘘のすゝめ}} -2021Remaster-|06:56|lyrics=Lyrics: 嘘のすゝめ}} ('''[[凋叶棕]]''') +** ''Lying, and Moving Forward -2021 Remaster-'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** original title: {{lang|ja|空飛ぶ巫女の不思議な毎日}} +** source: {{DiPP}} +** first release: [[Lyrics: 嘘のすゝめ|嘘のすゝめ]] on [[騙]] + +* {{Track|10|White Lotus -2021Remaster-|06:25|lyrics=Lyrics: White Lotus...}} ('''[[Liz Triangle]]''') +** arrangement: kaztora +** lyrics: azuki +** vocals: lily-an +** mix: Kaztora +** original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +** source: {{UFO}} +** first release: [[Lyrics: White Lotus...|White Lotus...]] on [[White Lotus...]] + +=== Disc 7 === +* {{Track|01|{{lang|ja|紅星ミゼラブル~廃憶編}}|04:24|}} ('''[[東京アクティブNEETs]]''') +** ''_________'' +** arrangement: {{紅い流星}} +** original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** first release: 紅星ミゼラブル~廃憶編 on [[東方爆音ジャズ4]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|賽銭ファンク}} -2021Remaster-|05:29|lyrics=Lyrics: 賽銭ファンク}} ('''[[Sound CYCLONE]]''') +** ''_________'' +** arrangement: {{しゃばだば}} +** lyrics: {{しゃばだば}} +** vocals: {{しゃばだば}} +** chorus: {{lang|ja|おさいせんズ}} +** bass, organ, horn: sou +** guitar: Crouch, {{しゃばだば}} +** tenor & baritone sax: Harapon +** trumpet: {{lang|ja|ふじいそら}} +** trombone: Ayaka Harada +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: 賽銭ファンク|賽銭ファンク]] on [[トウホウファンクラブ]] + +* {{Track|03|The Free Fall Girl (Remastering Ver)|03:43|lyrics=Lyrics: The Free Fall Girl}} ('''[[ゼッケン屋]]''') +** arrangement: {{秀三}} +** lyrics: {{秀三}} +** vocals: {{秀三}} +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** source: {{StB}} +** first release: [[Lyrics: The Free Fall Girl|The Free Fall Girl]] on [[The Free Faller]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|今更ながら。}} Remasteringver|04:01|lyrics=Lyrics: 今更ながら。}} ('''[[東方事変]]''') +** ''Though It’s Too Late. Remastering Ver.'' +** arrangement: NSY +** lyrics: IZNA +** vocals: IZNA +** original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 今更ながら。|今更ながら。]] on [[悦楽バージン]] + +* {{Track|05|You may know "Dream" -99remaster-|04:18|lyrics=Lyrics: You may know "Dream"}} ('''[[SWING HOLIC]]''') +** arrangement: Swing Holic Band +** lyrics: Blue E +** vocals: A{{lang|ja|~}}YA +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +** source: {{PoFV}} +** first release: [[Lyrics: You may know "Dream"|You may know "Dream"]] on [[SWING HOLIC VOL.05]] + +* {{Track|06|World Around us(2nd Alternative)|04:16|lyrics=Lyrics: World Around Us}} ('''[[FELT]]''') +** arrangement: {{Maurits“禅”Cornelis}} +** lyricist: Renko +** vocalist: Vivienne +** chorus: Vivienne, W.nova, Renko +** original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +** source: {{PCB}} +** first release: [[Lyrics: World Around Us|World Around Us]] on [[Stand Up]] + +* {{Track|07|So what? -2021Remaster-|04:29|lyrics=Lyrics: So what?}} ('''[[MisteryCircle]]''') +** arrangement: YOUKI +** lyrics: YOUKI, SPADE +** vocals: SOMALLY +** guitar: YOUKI +** bass: YOUKI +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: So what?|So what?]] on [[SO WHAT?]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|罪と罰}} (remasteringver)|02:57|lyrics=Lyrics: 罪と罰}} ('''[[豚乙女]]''') +** ''Crime and Punishment (Remastering Ver.)'' +** arrangement: {{コンプ}} +** lyrics: {{ランコ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 罪と罰|罪と罰]] on [[異端審問]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|未来予報}} -2021Remaster-|04:26|lyrics=Lyrics: 未来予報}} ('''[[サリー]]''') +** ''Forecast -2021 Remaster'' +** arrangement: {{ワニ}} +** lyrics: {{ワニ}} +** vocals: {{ランコ}} +** original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +** source: {{TGA}} +** first release: [[Lyrics: 未来予報|未来予報]] on [[レス]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|無生命サーフェス}} remix 2021|03:38|lyrics=Lyrics: 無生命サーフェス}} ('''[[石鹸屋]]''') +** ''Lifeless Surface remix 2021'' +** arrangement: {{lang|ja|石鹸屋}} +** lyrics: {{秀三}} +** vocals: {{秀三}} +** original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +** source: {{LoLK}} +** first release: [[Lyrics: 無生命サーフェス|無生命サーフェス]] on [[無生命サーフェス]] + +=== Disc 8 === +* {{Track|01|U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}}2021|04:03}} ('''[[PHOENIX Project]]''') +** ''U.N. Owen was Her? 2021'' +** arrangement: {{ゆう}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: U.N.オーエンは彼女なのか? on [[F:Scarlet(Innocence)]] + +* {{Track|02|Deep Dream Dominator -Rapid Eye Movement Sleep Mix-|03:35|lyrics=Lyrics: Deep Dream Dominator}} ('''[[暁Records]]''') +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +** source: {{LoLK}} +** first release: [[Lyrics: Deep Dream Dominator|Deep Dream Dominator]] on [[WARNING×WARNING×WARNING -to the beginning 05-]] + +* {{Track|03|EZ DO JUMP - more 90's extend mix|05:29|lyrics=Lyrics: EZ DO JUMP}} ('''[[ZYTOKINE]]''') +** arrangement: {{隣人}} +** lyrics: {{隣人}} +** vocals: Nana Takahasi +** original title: Demystify Feast +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** original title: {{lang|ja|御伽の国の鬼が島 ~}} Missing Power +** source: {{IaMP}} +** first release: [[Lyrics: EZ DO JUMP|EZ DO JUMP]] on [[We Are 21st Century lovers 2 E.P]] + +* {{Track|04|Shiny Up! -2021Remaster-|04:47|lyrics=Lyrics: Shiny Up!}} ('''[[C-CLAYS]]''') +** arrangement: K2 +** lyrics: W*M +** vocals: Luna +** original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: Shiny Up!|Shiny Up!]] on [[神樂 ~KAGURA~]] + +* {{Track|05|DIAMOND [2021 Remaster]|04:49|lyrics=Lyrics: DIAMOND}} ('''[[Eurobeat Union]]''') +** arrangement: DJ Command +** lyrics: Cocoa +** vocals: Cocoa +** original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +** source: {{SWR}} +** first release: [[Lyrics: DIAMOND|DIAMOND]] on [[ユーロバカ一代 VOL.1]] + +* {{Track|06|U-N-K-N-O-W-N-2021Remaster-|04:27|lyrics=Lyrics: U-N-K-N-O-W-N}} ('''[[CrazyBeats]]''') +** arrangement: Tsukasa +** lyrics: {{さいとうかおり}} +** vocals: {{黒崎れおん}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: U-N-K-N-O-W-N|U-N-K-N-O-W-N]] on [[頭文字T T-SELECTION Vol.01]] + +* {{Track|07|Love & Hate (2021 ReFix)|03:49|lyrics=Lyrics: Love & Hate}} ('''[[Amateras Records]]''' x '''[[M.H.S]]''') +** arrangement: {{溝口ゆうま}}, ARM +** lyrics: {{溝口ゆうま}} +** vocals: {{築山さえ}}, {{大瀬良あい}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: Love & Hate|Love & Hate]] on [[Phase Transition]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|メビウスの輪を走る}} 2021 Remaster|04:43|lyrics=Lyrics: メビウスの輪を走る}} ('''[[天秤亭]]''') +** ''_________'' +** arrangement: MISTRAY +** lyrics: {{ららい}} +** vocals: {{朱南レイ}}, {{冬乃桜}} +** original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号 ~}} Neo Super-Express +** original title: 53{{lang|ja|ミニッツの青い海}} +** source: {{R53m}} +** first release: [[Lyrics: メビウスの輪を走る|メビウスの輪を走る]] on [[Imaginary Reverse -TABLETALK ROLE PLAY IN TOHO17-]] + +* {{Track|09|終天のアリア -2021Remaster-|04:17|lyrics=Lyrics: 終天のアリア}} ('''[[少女フラクタル]]''') +** ''_________'' +** arrangement: Autobahn +** lyrics: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +** vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +** original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +** source: {{SA}} +** original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +** source: {{HM}} +** first release: [[Lyrics: 終天のアリア|終天のアリア]] on [[終天のアリア]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|幻奏ノ滝}} -2021Remaster-|04:58|lyrics=Lyrics: 幻奏ノ滝}} ('''[[舞風]]''') +** ''The Melodious Waterfall'' +** arrangement: {{時音}} +** lyrics: {{憐歌}} +** vocals: {{紗沙飛鳥}} +** original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: 幻奏ノ滝|幻奏ノ滝]] on [[東方天ノ神月]] + +=== Disc {{lang|ja|⑨}} === +* {{Track|01|{{lang|ja|患部で止まってすぐ溶ける ~ 狂気の優曇華院}} -2021Remaster|03:04|lyrics=Lyrics: 患部で止まってすぐ溶ける ~ 狂気の優曇華院}} ('''[[IOSYS]]''') +** ''Stops at the affected area and immediately dissolves ~ Lunatic Udongein -2021 Remaster-'' +** arrangement: ARM +** lyrics: {{はかせ}}, {{夕野ヨシミ}} +** vocals: miko, quim, {{lang|ja|しゃちょう}} +** original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: 患部で止まってすぐ溶ける ~ 狂気の優曇華院|患部で止まってすぐ溶ける ~ 狂気の優曇華院]] on [[東方月燈籠]] + +* {{Track|02|{{lang|ja|魔理沙は大変なものを盗んでいきました}} -2021Remaster-|04:05|lyrics=Lyrics: 魔理沙は大変なものを盗んでいきました}} ('''[[IOSYS]]''') +** ''Marisa Stole the Precious Thing -2021 Remaster-'' +** arrangement: ARM +** lyrics: ARM, {{夕野ヨシミ}} +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +** source: {{PCB}} +** original title: Romantic Children +** source: {{MS}} +** first release: [[Lyrics: 魔理沙は大変なものを盗んでいきました|魔理沙は大変なものを盗んでいきました]] on [[東方乙女囃子]] + +* {{Track|03|Help me, ERINNNNNN!!|04:43|lyrics=Lyrics: Help me, ERINNNNNN!!}} ('''[[COOL&CREATE]]''') +** arrangement: {{ビートまりお}} +** lyrics: {{ビートまりお}} +** vocals: {{ビートまりお}} +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: Help me, ERINNNNNN!!|Help me, ERINNNNNN!!]] on [[Flowering ERINNNNNN!!]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~}} 2021mix|05:15|lyrics=Lyrics: 東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~}} ('''[[Innocent Key]]''') +** ''Touhou Sweets! ~The Cruel Sisters and the Suffering Maid~ 2021 Mix'' +** arrangement: yohine +** lyrics: {{溝口ゆうま}} +** vocals: {{樹詩音}}, {{ココ}}, {{小宮真央}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~|東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~]] on [[東方スイーツ]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|つるぺったん}}×U!S!A!|02:39|lyrics=Lyrics: つるぺったん}} ('''[[Silver Forest]]''') +** ''Smooth and Flat x U!S!A!'' +** arrangement: NYO +** lyrics: bit +** vocals: {{猫森アキ}}, Kana, {{星河さきち}} +** original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +** source: {{IN}} +** original title: {{lang|ja|はるぴったん}} +** source: [[Wikipedia:Kotoba no Puzzle: Mojipittan|Mojipittan]] / [[Wikipedia:Hare Hare Yukai|Hare Hare Yukai]] crossover +** original title: {{lang|ja|レッツゴー}}!{{lang|ja|陰陽師}} +** source: [[Wikipedia:Power Instinct|Power Instinct Matrimelee]] +** first release: [[Lyrics: つるぺったん|つるぺったん]] on [[東方萃奏楽]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|ラビッ}}CHU!{{lang|ja|らいん}} (2021 ReFix)|04:37|lyrics=Lyrics: ラビッCHU!らいん}} ('''[[音召缶]]''') +** ''_________'' +** arrangement: MUZIK SERVANT +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{ななひら}} +** original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +** original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +** source: {{IN}} +** original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +** source: {{PoFV}} +** first release: [[Lyrics: ラビッCHU!らいん|ラビッCHU!らいん]] on [[Phase Transition]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|物凄い勢いでけーねが物凄いうた}} (2021 Melon Version)|04:31|lyrics=Lyrics: 物凄い勢いでけーねが物凄いうた}} ('''[[Halozy]]''') +** ''Stupendously Energized [[Keine Kamishirasawa|Keine]] is Stupendous Song (2021 Melon Version)'' +** arrangement: sumijun +** lyrics: {{いずみん}} +** vocals: {{ななひら}} +** original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: 物凄い勢いでけーねが物凄いうた|物凄い勢いでけーねが物凄いうた]] on [[Starry Presto]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|シアワセうさぎ}}|03:51|lyrics=Lyrics: シアワセうさぎ}} ('''[[COOL&CREATE]]''') +** ''_________'' +** arrangement: myu314 +** lyrics: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +** original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|シンデレラケージ ~}} Kagome-Kagome +** source: {{IN}} +** first release: [[Lyrics: シアワセうさぎ|シアワセうさぎ]] on [[幻想メガ★ラバ]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室}} -2021Remaster-|04:38|lyrics=Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室}} ('''[[IOSYS]]''') +** ''Cirno's Perfect Math Class -2021 Remaster-'' +** arrangement: ARM +** lyrics: {{夕野ヨシミ}} +** vocals: miko +** voice: quim +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室|チルノのパーフェクトさんすう教室]] on [[東方氷雪歌集]] + +=== Disc 10 === +* {{Track|01|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ}}|03:11|}} ('''[[COOL&CREATE]]''') +** ''Night of Nights'' +** arrangement: {{ビートまりお}} +** original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +** source: {{PoFV}} +** first release: ナイト・オブ・ナイツ on [[花詠束 -hanataba-]] + +* {{Track|02|Grip & Break down !! -99remaster-|04:02|lyrics=Lyrics: Grip & Break down !!}} ('''[[SOUND HOLIC]]''') +** arrangement: SHU, GUCCI +** lyrics: Blue E +** vocals: Nana Takahashi +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: Grip & Break down !!|Grip & Break down !!]] on [[紅 -KURENAI-]] + +* {{Track|03|Scream out!-2021Remaster-|04:18|lyrics=Lyrics: Scream out!}} ('''[[A-One]]''') +** arrangement: ELEMENTAS +** lyrics: Rute +** vocals: Rute, {{あき}} +** original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} +** first release: [[Lyrics: Scream out!|Scream out!]] on [[TOHO EUROBEAT VOL.7]] + +* {{Track|04|DesireriseD-2021Remaster-|04:30|lyrics=Lyrics: DesireriseD}} ('''[[C-CLAYS]]''') +** arrangement: Y +** lyrics: Y +** vocals: Y +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** source: {{TD}} +** first release: [[Lyrics: DesireriseD|DesireriseD]] on [[花舞 HANA-MAI]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|少女綺想曲 ~}} the Dream Duel 2021Remaster|04:11}} ('''[[dBu Music]]''') +** ''Maiden's Capriccio ~ the Dream Duel 2021 Remaster'' +** arrangement: {{どぶウサギ}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** first release: 少女綺想曲 ~ the Dream Duel on [[弾奏結界 夢幻夜想曲 Eternal Nocturne]] + +* {{Track|06|{{lang|ja|酔生夢死}} -Hedonism- Hungover Mix|3:34|lyrics=Lyrics: 酔生夢死 -Hedonism-}} ('''[[暁Records]]''') +** ''Idling Life Away -Hedonism- Hungeover Mix'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|砕月}} +** source: {{IaMP}} +** first release: [[Lyrics: 酔生夢死 -Hedonism-|酔生夢死 -Hedonism-]] on [[東方compilation CD 萃星霜]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶}} (2021 Remastering Ver)|06:43|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶}} ('''[[EastNewSound]]''') +** ''Beneath the Scarlet Moonlight, The Crazed Blossoms' Severance (2021 Remastering Ver.)'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{いずみん}}, nayuta +** vocals: nayuta +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶|緋色月下、狂咲ノ絶]] on [[Lyrical Crimson]] + +* {{Track|08|{{lang|ja|夜乃風車}} -2021Remaster-|04:24|lyrics=Lyrics: 夜乃風車}} ('''[[CrazyBeats]]''') +** ''Windmill Of The Night -2021 Remaster'' +** arrangement: Tsukasa +** lyrics: {{さいとうかおり}} +** vocals: {{花たん}} +** original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +** source: {{EoSD}} +** first release: [[Lyrics: 夜乃風車|夜乃風車]] on [[頭文字T T-SELECTION Vol.04]] + +* {{Track|09|Paranoia (2021 Melon Version)|04:42|lyrics=Lyrics: Paranoia}} ('''[[DiGiTAL WiNG]]''') +** arrangement: FN2 +** lyrics: sumijun +** vocals: {{空音}} +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +** first release: [[Lyrics: Paranoia|Paranoia]] on [[RAVER'S NEST 1 TOHO RAVE PARTY]] + +* {{Track|10|Bad Apple!! feat.nomico-2021Remaster-|05:19|lyrics=Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)}} ('''[[Alstroemeria Records]]''') +** arrangement: Masayoshi Minoshima +** lyrics: Haruka +** vocals: nomico +** original title: Bad Apple!! +** source: {{LLS}} +** first release: [[Lyrics: Bad Apple!! (Alstroemeria Records)|Bad Apple!!]] on [[Lovelight]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84220.wiki b/data/pages/84220.wiki new file mode 100644 index 000000000..851e75838 --- /dev/null +++ b/data/pages/84220.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +| titlejp ={{lang|ja|忘却の青い鳥}} +| titlerom =Boukyaku no Aoitori +| titleen =The Bluebird of Oblivion +| length =04:06 +| arranger ={{六弦A助}} +| lyricist ={{櫻井アンナ}} +| vocalist ={{櫻井アンナ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +時揺れ花結び 一つ生まれた +大地に根付いた この夢 +|kan2= +薄絹纏って 微笑み隠して +静かにこの地に降り立つ +|kan3= +この世はそう決まり事で +何もかもが縛られているから +誰でもない人になって +誰も知らない地へ旅立とう +|kan4= +世界は広く暗くまだ明けない空 +|kan5= +時揺れ花開き 一つ生まれた +大地に根付いた この意思 +そこではあれもこれもまた +初めて全ては 不条理に満ちた +|kan6= +正しさなどありはしない +そこにあるものは自分だけで +答えはそう誰でもない +自分の心の中にあった +|kan7= +時には迷う事もありまた遠回り… +|kan8= +時揺れ花結び 一つ生まれた +大地に根付いた この夢 +薄絹纏って 微笑み隠して +静かにかの地に舞い立つ +|kan9= +時揺れ花結び 一つ生まれた +大地に根付いた この意思 +薄絹払って 微笑み湛えて +静かにこの地に降り立つ + +|rom1= +toki yure hanamusubi hitotsu umareta +daichi ni nedzuita kono yume +|rom2= +usuginu matotte hohoemi kakushite +shizuka ni kono chi ni oritatsu +|rom3= +kono yo wa sou kimarigoto de +nani mo kamo ga shibarareteiru kara +dare demo nai hito ni natte +dare mo shiranai chi he tabidatou +|rom4= +sekai wa hiroku kuraku mada akenai sora +|rom5= +toki yure hanahiraki hitotsu umareta +daichi ni nedzuita kono ishi +soko de wa are mo kore mo mata +hajimete subete wa fujouri ni michita +|rom6= +tadashisa nado ari wa shinai +soko ni aru mono wa jibun dake de +kotae wa sou dare demo nai +jibun no kokoro no naka ni atta +|rom7= +toki ni wa mayou koto mo ari mata toomawari… +|rom8= +toki yure hanamusubi hitotsu umareta +daichi ni nedzuita kono yume +usuginu matotte hohoemi kakushite +shizuka ni kano chi ni maitatsu +|rom9= +toki yure hanamusubi hitotsu umareta +daichi ni nedzuita kono ishi +usuginu haratte hohoemi tataete +shizuka ni kono chi ni oritatsu + +|eng1= +A rosette, unstable in time, was born. +This dream took root in the ground. +|eng2= +Clad in a veil, hiding my smile, +I silently alighted upon the ground. +|eng3= +The world is full of rules. +Anything and everything is tied up, +So I want to become nobody +And travel to a land unknown to all. +|eng4= +The world is vast and dark, and dawn has not broken yet. +|eng5= +A blossom, unstable in time, was born. +My purpose took root in the ground. +Over there, this and that began once more, +And everything was filled with irrationality. +|eng6= +Things like correctness don’t exist. +All that exists there is myself. +And like that, the answer was inside my heart. +The heart of I, who am nobody. +|eng7= +I’ve lost my way in time before. Once more, I detour… +|eng8= +A rosette, unstable in time, was born. +This dream took root in the ground. +Clad in a veil, hiding my smile, +I silently alighted upon that distant land. +|eng9= +A rosette, unstable in time, was born. +My purpose took root in the ground. +I threw aside my veil, with a smile on my face. +Silently, I alighted upon the ground. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/10/26/the-bluebird-of-oblivion/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84221.wiki b/data/pages/84221.wiki new file mode 100644 index 000000000..739b298d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84221.wiki @@ -0,0 +1,22 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|サテライト単眼プリズン}} +| name_en =Satellite FirstEye Prison +| logo = +| dates =2013 +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:あるす (Arusu) — Arranger, Lyricist, Vocalist +:BT_T45 — Illustrator +:麻宮ミヤネ (Mamiya Miyane) — Lyricist +| description =A collaborative circle between members of [[Satellite Himawari]], [[FirstEye]], and [[ヘルガプリズン|Helga Prison]]. +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|逆遺書}}|逆遺書.png|2013-05-04|Saitan no Gi 2|A single featuring vocal arrangements from ''[[Ten Desires]]''.|link=逆遺書}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|この片目が潰れるほどの盲目な愛を}}|この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png|2013-08-12|Comiket 84|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Hopeless Masquerade]]''.|link=この片目が潰れるほどの盲目な愛を}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|破壊活動}}|破壊活動.png|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=破壊活動}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84225.wiki b/data/pages/84225.wiki new file mode 100644 index 000000000..cef353cd1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84225.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|逆遺書}} +| titleen =Opposite Suicide Note +| group =[[サテライト単眼プリズン|Satellite FirstEye Prison]] +| groupCat =Satellite FirstEye Prison +| released =2013-05-04 +| convention =Saitan no Gi 2 +| tracks =2 +| length = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://satellite.iza-yoi.net/works/gyakuisyo.html Link] +| image =逆遺書.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Miko Toyosatomimi]] +| banner =逆遺書 banner.png +| arranger ={{あるす}} +| lyricist ={{麻宮ミヤネ}} ([[ヘルガプリズン|Helga Prison]]) +| vocalist ={{あるす}} +| producer = +| illustrator =BT ([[FirstEye]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|逆遺書狂いのエゴイスト}}||lyrics=Lyrics: 逆遺書狂いのエゴイスト}} +**''The Egoist, Mad in Their Opposite Suicide Note'' +**arrangement: {{あるす}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{あるす}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|一付喪九十九唄}}||lyrics=Lyrics: 一付喪九十九唄}} +**''A Poem First Dated to 99 BCE'' +**arrangement: {{あるす}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{あるす}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84226.wiki b/data/pages/84226.wiki new file mode 100644 index 000000000..798d5adc9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84226.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[サテライト単眼プリズン|Satellite FirstEye Prison]] +| titlejp ={{lang|ja|逆遺書狂いのエゴイスト}} +| titlerom =Gyakuisho Kurui no Egoisuto +| titleen =The Egoist, Mad in Their Opposite Suicide Note +| length = +| arranger ={{あるす}} +| lyricist ={{麻宮ミヤネ}} +| vocalist ={{あるす}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|逆遺書|逆遺書.png}} + +|kan1= +性的衝動 刺して刺して 感情論には 反吐を吐いて +馬鹿面下げたら 燃やせ殺せ この世 政 +|kan2= +発情欲求 刺して刺して 手の平踊れば 道が満ちて +死体の裏には 心隠して 讃え 政 +|kan3= +信仰 堕ちて 朽ちて 果てて 苦 +殺生制度 世 +|kan4= +本日午前未明 聖徳太子首吊って +「自殺はファッションだ」遺書に書かれ +国民首吊らせ 仏教なんて馬の餌 +「天才ですから」と エゴイズムで +|kan5= +倒錯本能 刺して刺して 命が借しくて 不死に焦がれ +この身を捨てても 舞って生きて 人は 政 +|kan6= +邪仙の言葉 一聞いて +二度と戻れぬ 不安から +散文書いて 遺書残し +世に変える故 逆説で +御苦労様と 自己主張 +ろくでもないと 君逝かせ +死地追い逝って 気がつけば +破竹が如く 東すら越えて +|kan7= +本日午後零時 イエス・キリスト思っては +「嘘だらけのサイコパス」遺書燃やして +犠牲者数知れず 踏み台たちを尻目にし +「薬物好きすぎ」と エゴイズムで +|kan8= +ふと耳閉じてから 悲劇のヒロイン首吊って +この身虚構「でも、私逆遺書」 +デザイア気味かもね 死を殺しては高笑い +私はここにいる 「ねぇ、自虐でしょ?」 + +|rom1= +seitekishoudou sashite sashite kanjouron ni wa hedo wo haite +bakadzura sagetara moyase korose kono yo matsurigoto +|rom2= +hatsujou yokkyuu sashite sashite te no hira odoreba michi ga michite +shitai no ura ni wa kokoro kakushite tatae matsurigoto +|rom3= +shinkou ochite kuchite hatete ku +sesshou seido yo +|rom4= +honjitsu gozen mimei shoutoku taishi kubi tsutte +“jisatsu wa fasshon da” isho ni kakare +kokumin kubi tsurase bukkyou nante uma no esa +“tensai desu kara” to egoizumu de +|rom5= +tousaku honnou sashite sashite inochi ga kashikute fushi ni kogare +kono mi wo sutetemo matte ikite hito wa matsurigoto +|rom6= +jasen no kotoba ichi kiite +nido to modorenu fuan kara +sanbun kaite isho nokoshi +yo ni kaeru yue gyakusetsu de +gokurousama to jikoshuchou +roku demo nai to kimi ikase +shichi oi itte ki ga tsukeba +hachiku ga gotoku tou sura koete +|rom7= +honjitsu gozen reiji iesu kirisuto omotte wa +“uso darake no saikopasu” isho moyashite +giseisha kazu shirezu fumidai-tachi wo shirime ni shi +“yakubutsu suki sugi” to egoizumu de +|rom8= +futo mimi tojite kara higeki no hiroin kubi tsutte +kono mi kyokou “demo, watashi gyaku isho” +dezaia kimi kamo ne shi wo koroshite wa takawarai +watashi wa koko ni iru “nee, jigyaku desho?” + +|eng1= +Sexual urges. Penetration. I vomit when I hear sentimental arguments. +After lowering my foolish face, I burn and kill this world and its rulers. +|eng2= +Sexual desires. Penetration. If you dance on the palm of my hand, your path will appear. +I hide my heart beneath my corpse and extol those who rule. +|eng3= +Religious creeds fall, wither, and die. Pain +This world is institutionalised killing. +|eng4= +Prince Shoutoku hung himself in the grey of dawn. +“Suicide is fashionable” was written in his suicide note. +Buddhism is horse feed – it makes the citizens hang themselves +“Because I’m a genius.” How egotistic. +|eng5= +Perverse instincts. Penetration. Borrowing life, I longed to be immortal. +Though I cast off this body, I dance and live. The people are the rulers. +|eng6= +I listened to but a word of the wicked hermit +And I couldn’t turn back. From my unease +I wrote prose. I left a suicide note. +Because I changed the world, it was a paradox. +My self-assertion: “I appreciate it.” +You were a good-for-nothing, so I let you die. +I died chasing near-certain death. When I realised it… +Like the breaking bamboo, I will pass over even the east. +|eng7= +At noon today, Jesus Christ thought thus: +“They were a lying psychopath” and burned their suicide note. +Without knowing the number of sacrifices, he glanced back at his stepping stones. +“They were too fond of drugs.” How egotistic. +|eng8= +After suddenly blocking their ears, the tragic heroine hung herself. +This body is false. “But I will not die.” +Perhaps I feel desires. I kill death and laugh loudly. +I am here. “Hey, this is masochism, isn’t it?” + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/06/04/the-egoist-mad-in-their-opposite-suicide-note/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84227.wiki b/data/pages/84227.wiki new file mode 100644 index 000000000..51b2e6a31 --- /dev/null +++ b/data/pages/84227.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +| group =[[ShibayanRecords]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =darling, would you catch me? +| length =04:47 +| arranger =milka +| lyricist =milka +| vocalist =milka +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO BOSSA NOVA 2|STAL-1301.jpg}} + +|kan1= +ダーリン、後悔してよ +わたし浮ついてるお年頃 +黄昏午睡から目覚めたなら +あなたの名前、記憶、空気に溶けてるかもね +|kan2= +サテライト通信だって届かない場所にいるんだよ +眠り姫の魔法を解く鍵はまだないよ +目蓋なぞってもわたしはひとり +|kan3= +どこにいるのすこしずれるの +わたしだけのあなたみたいの +ずるいひとには なれなかったよ +ないたってむだだよ、でしょ? +もっともっともっともっと +長い時間遠い帰還 +待ってたってぜんぶぜんぶ +最後一言 ただいまを待ってる +|kan4= +聴いて、聴いてほしいの +あなたなら簡単なことでしょ、アナライズ +注意深く隠した願いごとひとつ心臓の海から +掬いだせるのはその手だけだよ +はやくしないと泣いちゃうよ +|kan5= +ダーリン、ねえ起きてよ +わたし浮ついちゃうよ、もうすぐ +|kan6= +ひととせ廻るほどかなしいから +食べかけの理想、鼓動、恋すら蓋して逃げる +|kan7= +呼んで、呼んでほしいの +あまくずるい誠実な声で、わたしだけ +もうひとりの夜またたく昼さみしさの庭連れだしてよ +掬いあげるのはあなただけだよ +はやくしないと泣いちゃうよ。。。 +|kan8= +ここにいるよ わたしうたうよ +あなただけのわたしみたいなの +どんなひともかなわなかったよ +ないたっていいでしょ、ねえ +もっともっとずっとずっと +永遠だって真実よ +いつかあなたのぜんぶぜんぶ +最後一言 おかえりって言うの + +|rom1= +daarin, koukai shite yo +watashi uwatsuiteru o-toshigoro +tasogare gosui kara mezameta nara +anata no namae, kioku, kuuki ni toketeru kamo ne +|rom2= +sateraito tsuushin datte todokanai basho ni iru nda yo +nemurihime no mahou o toku kagi wa mada nai yo +mabuta nazottemo watashi wa hitori +|rom3= +doko ni iru no sukoshi zureru no +watashi dake no anata mitai no +zurui hito ni wa narenakatta yo +naita tte muda da yo, desho? +motto motto motto motto +nagai jikan tooi kikan +matteta tte zenbu zenbu +saigo hitokoto tadaima o matteru +|rom4= +kiite, kiite hoshii no +anata nara kantan na koto desho, anaraizu +chuuibukaku kakushita negai goto hitotsu shinzou no umi kara +sukui daseru no wa sono te dake da yo +hayaku shinai to naichau yo +|rom5= +daarin, nee okite yo +watashi uwatsuichau yo, mou sugu +|rom6= +hitotose meguru hodo kanashii kara +tabekake no risou, kodou, koi sura futa shite nigeru +|rom7= +yonde, yonde hoshii no +amaku zurui seijitsu na koe de, watashi dake +mou hitori no yoru matataku hiru samishisa no niwa tsuredashite yo +sukui ageru no wa anata dake da yo +hayaku shinai to naichau yo… +|rom8= +koko ni iru yo watashi utau yo +anata dake no watashi mitai na no +donna hito mo kanawanakatta yo +naita tte ii desho, nee +motto motto zutto zutto +eien datte shinjitsu yo +itsuka anata no zenbu zenbu +saigo hitokoto okaeri tte iu no + +|eng1= +Darling, I regret it… +I’m at that fickle age. +Once I wake from my siesta at dusk, +your name and my memories of you will dissolve into the air, I suppose. +|eng2= +Where I am now, even satellite signals can’t reach me. +There still isn’t a key to free me from the Sleeping Beauty curse yet. +Even if you trace around my eyelids, I’m alone +|eng3= +Where are you? We’re a bit out of sync. +You’re the only one for me +but I couldn’t become a sly person like you in the end. +Even if I cry it’s hopeless, right? +Longer, longer, longer, longer, +I wait even longer for you to return from far away. +I’ve waited so long for everything, +for one last phrase—for you to say “I’m home.” +|eng4= +Listen, I want you to listen. +I’m sure it’s easy for you—analysing, that is. +Only your hands can catch my carefully hidden desire +from the sea of my heart. +Hurry up, or I’ll cry! +|eng5= +Darling, come on, wake up. +I’ll get restless soon… +|eng6= +I’m as sad as a year gone by +so I put the lid on half-eaten ideals, my throbbing heart, and even my love, then escape. +|eng7= +I want you to call for me +with your sugary-sly, honest voice. Only to me… +Another night alone. Lead me from this lonely garden in a shining noon. +You’re the only one who’ll catch me. +Hurry up, or I’ll cry! +|eng8= +I’m here, I’m here singing. +It’s like I’m only yours. +I wasn’t cut out for anyone else, you know. +It’s okay to cry. Come on… +More and more, always, always, +forever: it’s the truth. +Someday, everything about you will be wrapped up +in one final phrase. I’ll say “welcome home.” + + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/02/01/darling-would-you-catch-me/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84228.wiki b/data/pages/84228.wiki new file mode 100644 index 000000000..8d91c5c87 --- /dev/null +++ b/data/pages/84228.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +| group =[[ShibayanRecords]] +| titlejp ={{lang|ja|重力}}FREE{{lang|ja|の恋}} +| titlerom =Juuryoku FREE no Koi +| titleen =Gravity-FREE Love +| length =03:52 +| arranger ={{鯛の小骨}} +| lyricist= {{鯛の小骨}} +| vocalist ={{あさな}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +*original title: G Free +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO BOSSA NOVA 3|STAL1401.jpg}} + +|kan1= +caption:昼下がりのカフェテリア +situation:午後の講義はお休み +ーーレポート用紙は白紙のまま +action:ねぇ デートに行きましょう? +|kan2= +mention:女の子二人でもさ +question:デートって言うのかなぁ +―ー細かいことは気にしないで +action: 背中を押していこう +|kan3= +地図を見て歩こう ここだそこだ +結局ついた場所は いつもの丘 +|kan4= +光を曲げてでも 行きたかった星 +それが目の前で +|kan5= +きっと気付かないけどそれでもいいんだ +笑顔になるから +|kan6= +これはきっと ね重力FREEの恋 +|kan7= +caption:音信不通の相棒 +situation:待ち合わせに寝坊して +―ーいつものことであるけれども +caution:予定はたくさんだ +|kan8= +fasion:感想はいかがです? +reaction:美味しいドーナツだよね +―ー嘘だよ凄く綺麗だった +tension:それはずるいんじゃない +|kan9= +謎めいた夢から覚めた話 +私にはわからないけれども +|kan10= +光を曲げてでも 行きたかった星 +それが目の前で +|kan11= +ずっとわからないけどそれでもいいんだ +笑顔になるなら +|kan12= +これはきっと ね重力FREEの恋 +|kan13= +いつの日からだろう? +遠くにいるような感覚を全て +|kan14= +―ー“ソラ”へと +|kan15= +光を曲げてでも 行きたかった星 +それが目の前で +|kan16= +きっと気付かないけどそれでもいいんだ +笑顔になるよう +|kan17= +光を曲げてでも 行きたかった星 +それが目の前で +|kan18= +ずっとわからないけどそれでもいいんだ +笑顔でいるから +|kan19= +これはきっと ね重力FREEの恋 + +|rom1= +caption: hirusagari no kafeteria +situation: gogo no kougi wa oyasumi +repooto youshi wa hakushi no mama +action: nee deeto ni ikimashou? +|rom2= +mention: onna no ko futari demo sa +question: deeto tte iu no ka naa +komakai koto wa ki ni shinaide +action: senaka o oshite ikou +|rom3= +chizu o mite arukou koko da soko da +kekkyoku tsuita basho wa itsumo no oka +|rom4= +hikari o magete demo ikitakatta hoshi +sore ga me no mae de +|rom5= +kitto kidzukanai kedo sore demo ii nda +egao ni naru kara +|rom6= +kore wa kitto ne juuryoku FREE no koi +|rom7= +caption: onshin futsuu no aibou +situation: machiawase ni nebou shite +itsumo no koto de aru keredo mo +caution: yotei wa takusan da +|rom8= +fasion: kansou wa ikaga desu? +reaction: oishii doonatsu da yo ne +uso da yo sugoku kirei datta +tension: sore wa zurui nja nai +|rom9= +nazo meita yume kara sameta hanashi +watashi ni wa wakaranai keredo mo +|rom10= +hikari o magete demo ikitakatta hoshi +sore ga me no mae de +|rom11= +zutto wakaranai kedo sore demo ii nda +egao ni naru nara +|rom12= +kore wa kitto ne juuryoku FREE no koi +|rom13= +itsu no hi kara darou? +tooki ni iru you na kankaku o subete +|rom14= +“sora” e to +|rom15= +hikari o magete demo ikitakatta hoshi +sore ga me no mae de +|rom16= +kitto kidzukanai kedo sore demo ii nda +egao ni naru you +|rom17= +hikari o magete demo ikitakatta hoshi +sore ga me no mae de +|rom18= +zutto wakaranai kedo sore demo ii nda +egao de iru kara +|rom19= +kore wa kitto ne juuryoku FREE no koi + +|eng1= +Caption: Early afternoon at a cafeteria. +Situation: Afternoon lectures have been cancelled. +Our report papers are still blank. +Action: “Hey, do you wanna go on a date?” +|eng2= +Mention: We’re two girls… +Question: So could you really call it a date? +Don’t sweat the small stuff! +Action: With a push, we were off. +|eng3= +Let’s walk around following our map here and there. +We ended up reaching the usual hill. +|eng4= +The light was bent, but the star I wanted to visit +was right before my eyes. +|eng5= +You’ll never notice, but I don’t mind +since you’ll smile. +|eng6= +Y’know, this must be gravity-free love. +|eng7= +Caption: No word from my best bud. +Situation: She overslept when we were meant to meet up. +…It happens all the time, though. +Caution: I’ve got so much stuff planned! +|eng8= +Fashion: So, what do you think? +Reaction: Weren’t those doughnuts tasty? +…I lied. You looked so beautiful. +Tension: That’s a bit sneaky, huh? +|eng9= +That’s a story from when I woke up from a strange dream +though I don’t really understand it myself. +|eng10= +The light was bent, but the star I wanted to visit +was right before my eyes. +|eng11= +You’ll never know, but I don’t mind +if you smile. +|eng12= +Y’know, this must be gravity-free love. +|eng13= +When did it start? +I cast this feeling of distance +|eng14= +to the ‘sky’… +|eng15= +The light was bent, but the star I wanted to visit +was right before my eyes. +|eng16= +You’ll never notice, but I won’t mind +so you’ll smile. +|eng17= +The light was bent, but the star I wanted to visit +was right before my eyes. +|eng18= +You’ll never know, but I don’t mind +since we’re smiling. +|eng19= +Y’know, this must be gravity-free love. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/08/31/gravity-free-love/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84229.wiki b/data/pages/84229.wiki new file mode 100644 index 000000000..dcd1c9aac --- /dev/null +++ b/data/pages/84229.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[ShibayanRecords]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =fluindo +| length =02:34 +| arranger =Shibayan +| lyricist =milka +| vocalist ={{坂上なち}} +| other_staff = +*guitar: ちと +*bass: {{ムー}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO BOSSA NOVA 7|STAL-1801.jpg}} + +|kan1= +ざわめく風 木陰から覗く夢 +わたしの目 またたく午後の岸辺 +|kan2= +さらら さらら 川流れて ゆく ゆく +ゆら ゆら 小枝揺れて どこ ゆく? +|kan3= +ふわり ふわり 蝶の羽根は誘うよ +鳥たち 歌いだす春の庭へ +|kan4= +ほら ひだまりのにおいに寝転んだら +遠い雲 いつか見た空になる +|kan5= +忘れ物を探すのは明日にして +花のベッドにつつまれたら +|kan6= +遠くささやく梢 呼んでる +|kan7= +さざめいた風 わたしの胸の奥で +春告げて 未来までつれてって +|kan8= +ながれる水は 気まぐれなメロディで +わたしの心 浮き立たせるみたい +|kan9= +憧れたのはあの色 +きらめく碧の森すべて +見わたす木々たちの声 +いつも会えるの + +|rom1= +zawameku kaze kokage kara nozoku yume +watashi no me matataku gogo no kishibe +|rom2= +sarara sarara kawa nagarete yuku yuku +yura yura koeda yurete doko yuku? +|rom3= +fuwari fuwari chou no hane wa sasou yo +tori-tachi utai dasu haru no niwa e +|rom4= +hora hidamari no nioi ni nekorondara +tooi kumo itsuka mita sora ni naru +|rom5= +wasuremono wo sagasu no wa asu ni shite +hana no beddo ni tsutsumaretara +|rom6= +tooku sasayaku kozue yonderu +|rom7= +sazameita kaze watashi no mune no oku de +haru tsugete mirai made tsuretette +|rom8= +nagareru mizu wa kimagure na merodi de +watashi no kokoro ukitataseru mitai +|rom9= +akogareta no wa ano iro +kirameku ao no mori subete +miwatasu kigi-tachi no koe +itsumo aeru no + +|eng1= +The wind rustles. I peep into a dream from the shade of the trees. +I blink my eyes and I’m on the banks of the afternoon. +|eng2= +The river flows silkily and smoothly. It flows, flows… +A branch floats this way and that. Where is it going? +|eng3= +Lightly, lightly, the butterfly’s wings invite me. +The birds begin to sing, heading toward a spring garden. +|eng4= +Now, if you fall asleep in a sunny spot’s aura, +The distant clouds will become the sky you once saw. +|eng5= +I put off searching for the things I forgot until tomorrow +when I’m engulfed by a bed of flowers. +|eng6= +The treetops, rustling far away, are calling. +|eng7= +The boisterous wind, inside my heart, +Announces that spring is here. Take me along into the future! +|eng8= +The flowing water, with a whimsical melody, +Seems to invigorate my spirit. +|eng9= +I longed for that colour, +Everything inside that shining, sacred forest. +I can always encounter the voices +of the trees I look out upon. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/05/17/fluindo/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84231.wiki b/data/pages/84231.wiki new file mode 100644 index 000000000..9f6d60a98 --- /dev/null +++ b/data/pages/84231.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[ShibayanRecords]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =solitary girl +| length =03:39 +| arranger =milka +| lyricist =milka +| vocalist =milka +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO BOSSA NOVA 7|STAL-1801.jpg}} + +|kan1= +澄みきる水のお城に迷いこんだのね +きみの足跡の波紋 まるく響いてる +|kan2= +霧の湖の上できみは一人遊び +氷のベルを鳴らして誰を呼ぶの +|kan3= +空のグラス並べては +届かない言葉をカードに書き残してみるの +どうぞ幸せに、と +|kan4= +朝もやは凍る涙を包んで癒すけど +きみの姿も隠してしまうようね +|kan5= +ここにおいでと言えたなら +無邪気な笑顔は振り向くかな +水底に沈むように +思いを欠片に変える +|kan6= +きみの足跡ひとつ +わたしの吐息の泡ひとつ +|kan7= +きみのまなざしひどく +するどく孤独を穿つ +|kan8= +きみの冷たい一人遊び +見上げて泣いてる +|kan9= +わたしいつでも一人遊び +白紙のカードを折る +|kan10= +とおく ふかく ひびく こおる +とおく ふかく ひびく こおる +きみのこえが + +|rom1= +sumikiru mizu no o-shiro ni mayoi konda no ne +kimi no ashiato no hamon maruku hibiiteru +|rom2= +kiri no mizu-umi no ue de kimi wa hitori asobi +koori no beru wo narashite dare o yobu no +|rom3= +kara no gurasu narabete wa +todokanai kotoba o kaado ni kaki nokoshite miru no +douzo shiawase ni, to +|rom4= +asamoya wa kooru namida o tsutsunde iyasu kedo +kimi no sugata mo kakushite shimau you ne +|rom5= +koko ni oide to ieta nara +mujaki na egao wa furimuku kana +minasoko ni shizumu you ni +omoi wo kakera ni kaeru +|rom6= +kimi no ashiato hitotsu +watashi no toiki no awa hitotsu +|rom7= +kimi no manazashi hidoku +surudoku kodoku wo ugatsu +|rom8= +kimi no tsumetai hitori asobi +miagete naiteru +|rom9= +watashi itsu demo hitori asobi +hakushi no kaado wo oru +|rom10= +tooku fukaku hibiku kooru +tooku fukaku hibiku kooru +kimi no koe ga + +|eng1= +I’ve gone astray in a castle hidden in the serene water. +The ripples from your footsteps resound roundly. +|eng2= +You play alone atop the mist lake. +You ring the ice bell. Who are you calling? +|eng3= +I line up the empty glasses +And try writing words on cards that won’t be delivered: +“I wish you every happiness.” +|eng4= +The morning mist embraces my frozen tears and eases my pain +but it will hide your figure as well… +|eng5= +If I could ask you to come over here +I wonder if you’d turn your face and give an innocent smile… +My thoughts become fragments +and seem to sink to the bottom of the lake. +|eng6= +One of your footsteps +and a bubble from one of my breaths… +|eng7= +Your gaze is cruel. +It pierces me with sharp solitude. +|eng8= +I look up at your cold, solitary game +and I cry. +|eng9= +I am always playing alone, +Folding blank cards. +|eng10= +Distant, deep, resonant, freezing… +Distant, deep, resonant, freezing… +So goes your voice. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/05/18/solitary-girl/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84232.wiki b/data/pages/84232.wiki new file mode 100644 index 000000000..0620e3a21 --- /dev/null +++ b/data/pages/84232.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{Lyrics +| group =[[ShibayanRecords]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =soda pop ice cream +| length =03:57 +| arranger =milka +| lyricist =milka +| vocalist =milka +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO BOSSA NOVA 8|STAL-1901.jpg}} + +|kan1= +あなたはわたしを知らないの +|kan2= +レンズの向こう側 +微笑んだ横顔 +切り取った 淡い淡い思い出 +|kan3= +はじけるサイダーの +甘い舌ざわりは +初恋のはかなさに似てた +|kan4= +叶うなら手を伸ばしたいの +(気づかないで) +溶けるアイスのようなこころで +|kan5= +伝えたら壊れてしまうわ +(お願い逃げて) +横切るあの子の手 届かない +|kan6= +春風 吹きあれて +私の思いも、そう +とめどなく、とりとめもなくて +|kan7= +満ち欠け 月の影 +時は過ぎて +わたし ひとつずつ言葉を失うの +|kan8= +回る回る回る月日がなんて綺麗 +欲張りな夢なら 忘れて +|kan9= +たとえばいつかの明け方に 運命のように +あなたとふたり 恋に落ちたら +|kan10= +たとえばいつかの朝 +あなたが恋に落ちて +|kan11= +たとえばいつかの朝 +わたしに恋に落ちて + +|rom1= +anata wa watashi o shiranai no +|rom2= +renzu no mukou-gawa +hohoenda yokogao +kiritotta awai awai omoide +|rom3= +hajikeru saidaa no +amai shitazawari wa +hatsukoi no hakanasa ni niteta +|rom4= +kanau nara te o nobashitai no +(kidzukanaide) +tokeru aisu no you na kokoro de +|rom5= +tsutaetara kowarete shimau wa +(onegai nigete) +yokogiru ano ko no te todokanai +|rom6= +harukaze fuki arete +watashi no omoi mo, sou +tomedo naku, toritome mo nakute +|rom7= +michi kake tsuki no kage +toki wa sugite +watashi hitotsu zutsu kotoba o ushinau no +|rom8= +mawaru mawaru mawaru tsukihi nante kirei +yokubari na yume nara wasurete +|rom9= +tatoeba itsuka no akekata ni unmei no you ni +anata to futari koi ni ochitara +|rom10= +tatoeba itsuka no asa +anata ga koi ni ochite +|rom11= +tatoebe itsuka no asa +watashi ni koi ni ochite + +|eng1= +You don’t know me. +|eng2= +Seen from the side, someone smiled +beyond the lens. +I tore out that faint, faint memory. +|eng3= +The sweet sensation +of fizzing cider against my tongue +is like the transience of first love. +|eng4= +If my wish will be granted, I want to reach out my hand +(Don’t notice me…) +with a heart like melting ice cream. +|eng5= +If I tell you, it will crumble away. +(Please, escape!) +That girl’s hand passes mine. I won’t reach it. +|eng6= +A spring breeze rages. +In the same way, my thoughts continue +endlessly, without check. +|eng7= +The moon’s shadow waxes and wanes. +Time passes. +One by one, I lose my words. +|eng8= +Time, passing by and by, is so beautiful. +And as for my lustful dreams—I shall forget them. +|eng9= +For example, if you and I were to fall in love +one dawn, like fate… +|eng10= +For example, if one dawn +you fell in love… +|eng11= +For example, if one dawn +you fell in love with me… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/05/09/soda-pop-ice-cream/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84233.wiki b/data/pages/84233.wiki new file mode 100644 index 000000000..531d76c70 --- /dev/null +++ b/data/pages/84233.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =酔生夢死 -Hedonism- +| titleen =Idling Life Away -Hedonism- +| length =03:37 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| unromanized +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜|東方compilation CD 萃星霜封面.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|オマケベストなのか~その②|DRCD-0061.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} +| lang =ja + +| kan1 =誰かと同じ服を着て +同じ言葉で笑えれば +望んだ者になれるのか +お前の夢見た未来に +| kan2 =誰とも違う自分の +ツノを切り落とすのか +キバを隠して笑っても +俯いた目は泣いている +| kan3 =歌え踊れ酔え 無我の境地で +酔生夢死も上等 全ては夢 +| kan4 =酒酔う如く生き夢見て死のう! +祭りの熱に融けて小我 +繚乱、狂乱、力尽きたら +来世までごきげんよう +| kan5 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic 最期まで +| kan6 =誰も指図は出来ない +どれも間違いじゃない +なにがお前を作るのか +自ら選び喰らいつけ +| kan7 =歌え踊れ酔え +リビドー入り乱れ +醉生夢死も上等 現の夢 +| kan8 =酒酔う如く生き夢見て死のう! +祭りの熱に融けて小我 +後悔、憎愛、今際の際には +笑ってさようなら +| kan9 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic 最期まで +| kan10 =酔い痴れて刹那の快楽主義 +脱いで踊りゃあなんもかんも同じ +清濁、濃淡、陰陽、 +男でも女でもまんなかでも +| kan11 =酒酔う如く生き夢見て死のう! +祭りの熱に融けて小我 +繚乱、狂乱、力尽きたら +来世までごきげんよう +| kan12 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic 最期まで +| kan13 =Everybody dies or to be forgotten +So, Party holic, Party holic Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +So, Party holic, Party holic 末期まで + +| eng1 =By wearing the same clothes as someone else, +by laughing together with everyone, +will you become who you want to be? +Will you reach the future you saw in your dreams? +| eng2 =Even if you cut off the horns that make you different, +even if you hide your fangs and smile, +your eyes will always betray sadness. +| eng3 =Sing, dance, and drink. Lose your “self” here. +Just idle life away, for it’s all just a dream! +| eng4 =Live your life like you’re drunk then die dreaming! +Let the fervor of the party melt away your sense of self! +Party hard! Lose control! Burn out! +Enjoy it all until the next life! +| eng5 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, all the way until the end! +| eng6 =Nobody can show you how to live. +There’s no true right or wrong beliefs. +Will you make your own creed? +Show everyone you can stand on your own two feet. +| eng7 =Sing, dance, and drink. +Lose yourself to passion. +Just idle life away, in this dream within reality. +| eng8 =Live your life like you’re drunk then die dreaming! +Let the fervor of the party melt away your sense of self. +Live with regret! Love and hate! Then when time is finally up, +say goodbye with a smile. +| eng9 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, all the way until the end! +| eng10 =Lose yourself in the stupor of momentary hedonism. +Even if you strip and dance it’s all the same! +Good and bad! Light and dark! Yin and Yang! +Man or woman! And all the in between, it’s all the same. +| eng11 =Live your life like you’re drunk then die dreaming! +Let the fervor of the party melt away your sense of self! +Party hard! Lose control! Burn out! +Enjoy it all until the next life! +| eng12 =Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, all the way until the end! +| eng13 =Everybody dies or to be forgotten +Party holic, Party holic, Hedonistic! +Everybody dance, Everybody sing, +Party holic, Party holic, all the way until your end! + +| lyrics_source = Lyrics Booklet, [https://youtu.be/YVIUmIuRUtY Translation]by [https://twitter.com/translating_cat Tsubasa Cat] +| extra_info =[https://youtu.be/YVIUmIuRUtY Promotional Video] + +* A remix was released in [[東方九十九折]] (Disc 10, Track 6) + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84235.wiki b/data/pages/84235.wiki new file mode 100644 index 000000000..9b830b87f --- /dev/null +++ b/data/pages/84235.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =TOHO BOSSA NOVA 9 +| group =[[ShibayanRecords]] +| groupCat =ShibayanRecords +| released =2020-03-22 +| convention =Reitaisai 17 +| tracks =9 +| length =29:59 +| catalogno =STAL-2001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Traditional}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Bossa Nova}} +| website =[http://shibayan.info/stal2001 Link] +| image =STAL-2001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +| banner =STAL-2001 banner.png +| arranger ={{まさみティー}} ([[O-LIFE.JP]]) +:{{ハム}} ([[Foxtail-Grass Studio]]) +:{{じんぞう}} +:{{だ}} ([[Forest306]]) +:Unity-Gain-6dB+1 +:{{鯛の小骨}} +:milka +:signum/ii +:Shibayan +| lyricist ={{じんぞう}} +:milka +:cittan* +| vocalist ={{じんぞう}} +:milka +:3L +| producer = +| illustrator ={{いちはや}} (いちはや山)  +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Bass +:{{ムー}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ハッピー・チキン・ポップ}}|03:38}} +**''happy chicken pop'' +**arrangement: {{まさみティー}} +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|風花の帳}}|03:48}} +**''Curtain of Snow Flurries'' +**arrangement: {{ハム}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|アスタ・ラ・ビスタ}}|02:37|lyrics=Lyrics: アスタ・ラ・ビスタ}} +**''Hasta la Vista'' +**arrangement: {{じんぞう}} +**lyrics: {{じんぞう}} +**vocals: {{じんぞう}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|música noturna|02:11}} +**arrangement: {{だ}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ふじやま、登るけぇの}}|03:37}} +**''Ascend Mt. Fuji?'' +**arrangement: Unity-Gain-6dB+1 +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|MUKOU NO BEACH|03:21}} +**arrangement: {{鯛の小骨}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|さかさまバブル}}|04:01|lyrics=Lyrics: さかさまバブル}} +**''Reversed Bobble'' +**arrangement: milka +**lyrics: milka +**vocals: milka +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|First note|04:24}} +**arrangement: signum/ii +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|sunset chant|02:22|lyrics=Lyrics: sunset chant}} +**arrangement: Shibayan +**lyrics: cittan* +**vocals: 3L +**bass: {{ムー}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84237.wiki b/data/pages/84237.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a5a5515e --- /dev/null +++ b/data/pages/84237.wiki @@ -0,0 +1,52 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|橙愛布教委員会公式賛歌 其ノ参}} +| titleen =The Official Hymnbook of the Chen-Loving Missionaries Vol 3 +| group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] & [[CielArc]] +| groupCat =Shinigiwa Satellite +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =3 +| length =11:15 +| catalogno =SGSL-0027 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://shinigiwasatellite.wixsite.com/sgsl-c90 Link] +| image =SGSL-0027.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Chen Yakumo]] +| banner = +| arranger ={{衛☆星太郎}} +:MxRxl +;Composer +:MxRxl +| lyricist ={{ゆずり}} +| vocalist ={{ゆずり}} +| producer = +| illustrator ={{たかなしみなと}} ([http://hiyokomame.oboroduki.com/ ひよこまめ。]) +| designer =RUON ([[ESQUARIA]]) +| masterer =;Mixing & Mastering +:{{ロー}} ([[Register6]]) +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal +| description =It also features an original instrumental track. +| tracklist = + +*{{Track|01|Sincerely (死際サテライトver.)|03:19|lyrics=Lyrics: Sincerely}} +**arrangement: MxRxl +**remix: {{衛☆星太郎}} +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Orange Cat (死際サテライトver.)|03:17|lyrics=Lyrics: Orange Cat}} +**arrangement: MxRxl +**remix: {{衛☆星太郎}} +**lyrics: {{ゆずり}} +**vocals: {{ゆずり}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Bonus Track|04:39}} +**composition: MxRxl +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84238.wiki b/data/pages/84238.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb39f647f --- /dev/null +++ b/data/pages/84238.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[死際サテライト|Shinigiwa Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|罪穢ジレンマ}} +| titlerom =Tsumikegare Jirenma +| titleen =A Dilemma of Sinful Impurity +| length =04:00 +| arranger ={{衛☆星太郎}} +| lyricist ={{めらみぽっぷ}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +*source: {{DiPP}} +| album1 ={{LyricAlbum|DEAD WEIGHT|SGSL-1004.jpg}} + +|kan1= +私の心を惑わせるのは真紅に染まった唇 +憂いの鎖で縛り付けて笑うの +それでもあなたは満足できないの +まるで何も無かったように +言葉の刃をまた突き立てるのね +|kan2= +離れゆく心、散りながら激しく舞い咲き乱れて +|kan3= +失うことを怖れては変われないと +哀哭の歌が響いた聖者のいない部屋で穢れながら +|kan4= +何故あなたは獣のような瞳で +ねぇ私をパペットのようにまた弄ぶのね +何故あなたは氷のように冷たく +ねぇ私を傷つけてよ +もう何もいらないから +|kan5= +離れゆく心、散りながら激しく舞い咲き乱れて +|kan6= +失うことを怖れた自分に背を向け +哀哭の歌が響いた聖者のいない部屋で +絡まる赤い糸、解いて呪縛を抜けたとき +私の心は何色に染まっているのでしょう +楽しみね +|kan7= +微睡むなか、私照らす微かな光 +穢れた羽、白く照らし自由へと誘うの +全ての答えを求めて全て失くしても +穢れた羽に目を背け同じ寄生木へと +|kan8= +美しい華のような心のままでと +願いは届かない 尊いものは散ってしまうから +絡まる赤い糸、解いて呪縛を抜けたとき +二人照らすあの場所へ羽ばたくわ何処までも +蝶のように + +|rom1= +watashi no kokoro o madowaseru no wa shinkuu ni somatta kuchibiru +urei no kusari de shibari tsukete warau no +sore demo anata wa manzoku dekinai no +marude nani mo nakatta you ni +kotoba no yaiba o mata tsukitateru no ne +|rom2= +hanare yuku kokoro, chiri nagara hageshiku mai saki midarete +|rom3= +ushinau koto o osorete wa kawarenai to +aikoku no uta ga hibiita seija no inai heya de kegare nagara +|rom4= +naze anata wa kemono no you na hitomi de +nee watashi o papetto no you ni mata moteasobu no ne +naze anata wa koori no you ni tsumetaku +nee watashi o kizutsukete yo +mou nani mo iranai kara +|rom5= +hanare yuku kokoro, chiri nagara hageshiku mai saki midarete +|rom6= +ushinau koto o osoreta jibun ni se o muke +aikoku no uta ga hibiita seija no inai heya de +karamaru akai ito, hodoite jubaku o nuketa toki +watashi no kokoro wa naniiro ni somatte iru no deshou +tanoshimi ne +|rom7= +madoromu naka, watashi terasu wazuka na hikari +kegareta hane, shiroku terashi jiyuu e to izanau no +subete no kotae o motomete subete nakushitemo +kegareta hane ni me o somuke onaji yadorigi e to +|rom8= +utsukushii hana no you na kokoro no mama de to +negai wa todokanai toutoi mono wa chitte shimau kara +karamaru akai ito, hodoite jubaku o nuketa toki +futari terasu ano basho e habataku wa doko made mo +chou no you ni + +|eng1= +Your crimson lips send my heart astray. +You bound me in chains of sadness and laughed. +Still, you weren’t satisfied. +As if they were nothing, +You thrust those words, like blades, into me again. +|eng2= +Our hearts part, and while scattering, they dance furiously and fiercely bloom. +|eng3= +I was unable to change from fear of loss. +My song of grief echoed in a saintless room. All the while, I was impure. +|eng4= +Hey, why do you look at me with beastly eyes +and play with me again like a puppet? +Why are you as cold as ice? +Hey, hurt me +because I don’t need anything anymore. +|eng5= +Our hearts part, and while scattering, they dance furiously and fiercely bloom. +|eng6= +I turned my back on myself, who feared loss. +My song of grief echoed in a saintless room. +When I unfasten the red thread binding me and release the curse, +What colour will my heart turn? +I’m looking forward to it… +|eng7= +A faint light illuminates me as I doze. +Impure wings shine white and beckon me to freedom. +I seek answers to everything, even if I’ll lose it all. +I will turn away from those impure wings, and they will become mistletoe. +|eng8= +I wished that my heart would remain like a beautiful flower +but my wish won’t be heard. After all, precious things will die. +When I unfasten the red thread binding me and release the curse, +I will fly to the place that illuminates us, no matter how far, +Like a butterfly. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/11/06/a-dilemma-of-sinful-impurity/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84240.wiki b/data/pages/84240.wiki new file mode 100644 index 000000000..4caa9c535 --- /dev/null +++ b/data/pages/84240.wiki @@ -0,0 +1,193 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|ハイカラー}} +| titlerom =Haikaraa +| titleen =Stylish +| length =05:02 +| arranger =kaztora +| lyricist =kaztora +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*guitar: yuta +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +赤い髪の ネコが驅ける +徒然なるままに一人 行く +|kan2= +今世紀最大の 君の胎動は +毛絲のやうに カラミ絡まちやつて +おいで幽體で 死んで重體 ほら 境は アヤフヤです +|kan3= +飛んでイスタンブール 時空間稀薄 +人生は皮肉 頭打つちやつたら +さうよ モウリョウの 火車に乗つて +地獄めぐりの縁を描く +|kan4= +(消え去つた) あの日の呪文 +(ララライ ララライ) バクにや食はせん +せん せん 何もし度くないなら おいでよ +|kan5= +おさげ髪の 猫がまたぐ +(極彩的な色をした エン エン 臙脂のカラーの) +浮かび上がる  棺桶さへ +(ララライ 雷鳴トドロキ 消えたわ摩訶不思議) +鈴が鳴る けたたましく +(チリリンリンと響かせて 跳梁跋扈の世界で) +逃げ出すくらゐ 飾らない好奇心は 猫も杓子も虜にするの +(スタコラサッサのヤットコサ 猫も杓子も虜にするの) +|kan6= +相對性ABC 存在は不思議 +  行こう1.2.3  雲のまにまに +    アレガ ナイナイナイ +    コレモ ナイ? ほら +いろはにほへと どこへ行く? +|kan7= +(サヨナラ)お別れしても +(ララライ ララライ)カシャにや食はせん +千年だつて忘れてたでしよ 今でも +|kan8= +赤い髪の ハイカラ猫 +(極彩的な色をした エン エン 臙脂のカラーの) +したり顔で 連れて行つた +(しやなりしやなり道行く 人さらひケチンボカッパライ) +夜も遲く 赤猫這ふ +(チリリンリンをまぶしたら エン エン エン と ゴウ ゴウ と) +笑へるくらゐ 煙のやうに消える 水行末 雲來松 風來松を超えて +(ワハハつハッハのエンヤコラ 水行末 雲來松 風來松を超えて) +|kan9= +忘れてゐたわ(ねえ ほら) 幼い記憶 響いてくセレナーデ +昨日のこと(ラララン空も海も)あの日のこと(ラララン赤く染めて) +全てすべて(全部 全部 全部) まやかし +|kan10= +空を驅ける ハイカラ猫 +(極彩的な色をした エン エン 臙脂のカラーの) +ゾロリゾロリ連れ去つてく +(ラララン 皆さまどちらへ? □に○描いてギッチョンチョン) +正體不明 君は誰だ +(極彩的な色をした 炎 怨 臙脂のカラーの) +差し出すくらゐ 飾らない好奇心は 寢ても立つても扨ても變はらず 猫も杓子も虜にするわ +(スタコラサッサのヤットコサ 寢ても立つても扨ても變はらず 猫も杓子も虜にするわ) + +|rom1= +akai kami no nako ga kakeru +tsurezure naru mama ni hitori iku +|rom2= +konseiki saidai no kimi no taidou wa +keito no yau ni karami karama chiya tsute +oi de yuutai de shinde juutai hora sakai wa aya fuya desu +|rom3= +tonde isutanbuuru jikuukan kihaku +jinsei wa hiniku atama utsu chiya tsutara +sau yo mouryou no kasha ni notsute +jigoku meguri no enishi wo egaku +|rom4= +(kiesatsuta) ano hi no jumon +(rararai rararai) baku ni ya shoku wa sen +sen sen nanimo dokunai nara oi de yo +|rom5= +osage kami no neko ga matagu +(gokusai-teki na iro wo shita en en enji no karaa no) +ukabi ageru kanokesa e +(rararai raimei todoroki kieta wa maka fushigi) +suzu ga naru ketatamashiku +(chiri rin rin to hibikasete chouryou bakko no sekai de) +nige dasu kuranu kazaranai koukishin wa neko mo shakushi mo toriko ni suru no +(suta kora sassa no yatto kosa neko mo shakushi mo toriko ni suru no) +|rom6= +aitaisei ABC sonzai wa fushigi +ikou 1.2.3 kumo no mani mani +are ga nai nai nai +kore mo nai? hora +iroha ni ho e to doko e iku? +|rom7= +(sayonara) o-wakare shite mo +(rararai rararai) kasha ni ya shoku wa sen +sennen da tsute wasureteta deshiyo ima demo +|rom8= +akai kami no haikara neko +(gokusai-teki na iro wo shita en en enji no karaa no) +shitari gao de tsurete ikutsuta +(shi ya narishi ya nari michiyuku hito sarahi kechinbo kapparai) +yoru mo oku aka neko hafu +(chiri rin rin wo mabushitara en en en to gou gou to) +warai beru kuranu kemuri no yau ni kieru mizu gyomatsu unrei matsu furei matsu wo koete +(wahaha tsu hahha no en ya kora mizu gyomatsu unrei matsu furei matsu wo koete) +|rom9= +wasurete wita wa (nee hora) osanai kioku hibiiteku serenaade +kinou no koto (rararan sora mo umi mo) ano hi no koto (rararan akaku somete) +subete subete (zenbu zenbu zenbu) mayakashi +|rom10= +sora wo kakeru haikara neko +(gokusai-teki na iro wo shita en en enji no karaa no) +zorori zorori tsure satsuteku +(rararan minna-sama dochira e? kaku ni maru egaite gicchon chon) +seitai fumei kimi wa dare da +(gokusai-teki na iro wo shita en en enji no karaa no) +sashi dasu kuranu kazaranai koukishin wa tsute mo tatsute mo tsute mo kaharazu neko mo shakushi mo toriko ni suru wa +(suta kora sassa no yatto kosa tsute mo tatsute mo tsute mo kaharazu neko mo shakushi mo toriko ni suru wa) + +|eng1= +The red-haired cat races along. +She travels alone, with nothing to do. +|eng2= +Something new inside you begins to move – the largest this century! +Like a woollen thread, it twines and twists you up. +The boundary between your approaching spirit and your dead body is ambiguous! +|eng3= +Fly to Istanbul – the air’s thin in space-time. +Human life is a satire! If you’ve smashed your head in… +Yeah! I’m riding on my fiery cart, loaded with all kinds of spirits, +And we’re drawing a line right ‘round Hell. +|eng4= +(Vanished—) The magic words from that day. +(Ra-ra-rai! Ra-ra-rai!) The tapir won’t eat them, +Them, them – If you don’t wanna do anything, come here! +|eng5= +The cat with braided hair strides over. +(Her hair’s richly coloured – it’s the colour rouge.) +She heads towards the coffin as it rises to the surface. +(Ra-ra-rai! A crash of thunder. It disappeared! How mysterious…) +The bells echo shrilly. +(*Ding-a-ling ling* they’re made to ring in the rampant world.) +It’s enough to make one run away – frank curiosity took the cat and her bamboo ladle prisoner. +(Helter-skelter, quickly – at last! It took the cat and her bamboo ladle prisoner.) +|eng6= +Relative to ABC, life is a mystery. +Let’s go – 1, 2, 3, at the mercy of the clouds. +That isn’t there, there, there. +This isn’t there? Look, +Though their scent lingers on… where do they go? +|eng7= +(So long, farewell!) Even if we part, +(Ra ra rai! Ra ra rai!) I won’t let the kasha eat you! +But I guess you forgot it after 1000 years. Even now… +|eng8= +The stylish cat, with her red hair +(Her hair’s richly coloured – it’s the colour rouge.) +Came to lead you on, with a shocked expression on her face. +(She gracefully walks down the road. She kidnaps people – a cheapskate! A pilferer!) +The red cat crawls along, even late at night… +(*Ding-a-ling ling* peppers her movements, with bonds and fate.) +It’s enough to make one laugh – she disappears like smoke, crossing over where the water goes, and where the clouds and wind come from.) +(Hahahaha! Heave, ho! Crossing over where the water goes, and where the clouds and wind come from.) +|eng9= +I’d forgotten all about them! (Hey, look!) My childhood memories are a serenade. They resonate. +Things that happened yesterday (La-la-lan, the sky and the sea) Things that happened that day (La-la-lan are dyed red) Everything – everything! (Everything, everything, everything!) It’s all lies. +|eng10= +The stylish cat races through the sky. +(She’s richly coloured – she’s the colour rouge.) +She takes them along, all in a line. +(La-la-la! Where are you headed, everyone? Draw a circle in a square, and it’s all blah-blah-blah!) +You’re unidentified – who are you? +(You’re richly coloured – you’re the colour rouge.) +It’s enough to make one submit – whether she sleeps or rises… now now! As expected, frank curiosity will take her and her bamboo ladle prisoner. +(Helter-skelter, quickly – at last! Whether she sleeps or rises… now now! As expected, it will take her and her bamboo ladle prisoner.) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/12/12/stylish/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84241.wiki b/data/pages/84241.wiki new file mode 100644 index 000000000..574fa44aa --- /dev/null +++ b/data/pages/84241.wiki @@ -0,0 +1,203 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|エピック・リカバリー}} +| titlerom =Epikku Rikabarii +| titleen =Epic Recovery +| length =04:04 +| arranger =kaztora +| lyricist =ticat +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +*E.Guitar: AJ +*Bass: Pira +*Drums: {{裕木レオン}} +| source = +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|エピック・リカバリー|SBCD-00b.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ|SBCD-0009.jpg}} + +|kan1= +正直者 私が悪いか なんてさ +偽善者のあんたの是非 次第 +擾わしい蛍火 そんな弱火じゃ +生は焼ききれない +ずっとずっと いつだって +|kan2= +死に物狂い +元々狂ってるんだ +私もあんたもきっと +死ねやしないだろう +|kan3= +そう リザレクション +誰が嗤う 火の鳥だけ飛んで逝くから +輪廻転生 +私だけに{{ruby|永遠|とわ}}に巡らぬ命 +(ルゥー ララララルーラ)仮初めの命食らって +(ウー ララララルーラ)私の鬼は牙剥く +|kan4= +一世一代の肝試し 気迷って +不可逆性の命を奪うのさ +もっと もっと ほら 鬼さん手の鳴る方へ +視界奪っても 隠せない +|kan5= +「死んで詫びろ」なんて +ナンセンスで流行らないよ そんな{{ruby|台詞|コピー}} +無理難題 不変過去未来 +|kan6= +さあ リザレクション +嘆き笑え火の鳥だけ射たれ堕ちてく +因果応報 +命の唄 途絶え果てて聴こえず +(ルゥー ララララルーラ)出会い別れ繰り返して +(ウー ララララルーラ)覚えてるのはひとりだ +|kan7= +何度も 手を伸ばした 秘密 +命を{{ruby|嘲笑|わら}}う滅びの味 +すべて奪っていくんだ +もう一度戻れるなら選ぶだろう +傷付いてでも 短くても +嗚呼 私 生きてたかったんだ +|kan8= +まだ死に急ぐ +焦らずともいずれは来るそう信じさせて +決められてた運命路もう止められないわ +|kan9= +(助けて) +ああ リザレクション +どっち着かずの私に居場所などなくて +起死回生 +望んでいた{{ruby|違|たが}}う悔やむ未来だって +(ルゥー ララララルーラ)その先に何も見えず +(ウー ララララルーラ)聴こえない叫びを +(ルゥー ララララルーラ)世界の果ても届かない +(ウー ララララルーラ)誰が火の鳥殺した +(死生有命) +誰が“火鳥”にさせてたの +殺めたの + +|rom1= +shoujiki mono watashi ga warui ka nante sa +gizensha no anta no zehi shidai +wazurawashii hotarubi sonna yowabi ja +sei wa yaki kirenai +zutto zutto itsu datte +|rom2= +shi ni monogurui +moto moto kurutteru nda +watashi mo anta mo kitto +shine yashinai darou +|rom3= +sou rizarekushon +dare ga warau hi no tori dake tonde yuku kara +rinne tensei +watashi dake ni towa ni meguranu inochi +(ruu rararara ruura) karisome no inochi kuratte +(uu rararara ruura) watashi no oni wa kiba muku +|rom4= +issei ichidai no kimodameshi ki mayotte +fu-kagyakusei no inochi wo ubau nosa +motto motto hora oni-san te no naru kata e +shikai ubatte mo kakusenai +|rom5= +"shinde wabiro" nante +nansensu de hayaranai yo sonna {{ruby|kopii|serifu}} +muri nandai fuhen kako mirai +|rom6= +saa rizarekushon +nageki warae hi no tori dake utare ochiteku +ingaouhou +inochi no uta todae hatete kikoezu +(ruu rararara ruura) deai wakare kuri kaeshite +(uu rararara ruura) oboeteru no wa hitori da +|rom7= +nando mo te wo nobashita himitsu +inochi wo {{ruby|warau|choushou}} horobi no aji +subete ubatte iku nda +mou ichido modoreru nara erabu darou +kizu tsuite demo mijikakute mo +aa watashi ikitetakatta nda +|rom8= +mada shi ni isogu +aserazu tomo izure wa kuru sou shinjisasete +kimerareteta unmei-ji mou tomerarenai wa +|rom9= +(tasukete) +aa rizarekushon +docchi tsukazu no watashi ni ibasho nado nakute +kishi kaisei +nozonde ita tagau kuyamu mirai datte +(ruu rararara ruura) sono saki ni nanimo miezu +(uu rararara ruura) kikoenai sakebi wo +(ruu rararara ruura) sekai no hate mo todokanai +(uu rararara ruura) dare ga hi no tori koroshita +(shisei yuumei) +dare ga "hitori" ni saseteta no +ayameta no + +|eng1= +I, the honest one, am at fault? As if! +It all depends on right and wrong as seen by you, the fraudster. +With such a weak flame, an annoying firefly light, +life can’t be fully burned +never, never, no matter when. +|eng2= +This is a struggle to the death. +I was mad from the start. +Surely both you and I +will never die. +|eng3= +That’s right. Resurrection. +Someone sneers. Only the phoenix will fly and pass on +so this is a circle of transmigration. +Life won’t revolve around me forever. +(Luu… la la la la luu la) Eating temporary life, +(Uuu… la la la la luu la) my demon bares its fangs. +|eng4= +This is a once-in-a-lifetime test of courage. I go astray +and steal away an irreversible life. +More and more… come on, demon, follow the sound of my clapping! +Even with vision stolen away, it can’t be concealed. +|eng5= +“Die and apologise.” +That sort of trash is nonsense. Such a phrase won’t spread. +An unreasonable demand. The unchanging past and future. +|eng6= +Now, resurrection! +Grieve and laugh. Only the phoenix is shot and falls. +Karma. +The song of life pauses and ends. I can no longer hear it. +(Luu… la la la la luu la) Meetings and partings repeat +(Uuu… la la la la luu la) and only one person remembers. +|eng7= +I reached out countless times to a secret +and tasted destruction that sneers at life. +I’m going to steal everything away. +If I can return once more, then perhaps I’ll choose. +Even if I’m wounded, and even if it was only for a short time, +Ah… I wanted to live. +|eng8= +I rush to death again. +Even without hurrying it along, it will come. Yes, let me believe… +I can’t stop the path of fate that was chosen. +|eng9= +(Help me…) +Ah, resurrection. +Without arriving anywhere, I have no place to belong. +Resuscitation. +Even if this future is one I mourn and is different to the one I wished for… +(Luu… la la la la luu la) I can’t see what comes next. +(Uuu… la la la la luu la) Inaudible screams +(Luu… la la la la luu la) won’t reach the world’s end. +(Uuu… la la la la luu la) Who killed the phoenix? +(Life and death) +Who made me a lone phoenix? +I killed them. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/08/04/epic-recovery/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +火鳥 (hitori) is used for ‘Phoenix’ here, in contrast to 火の鳥 (hi no tori) used earlier. 火鳥 is pronounced the same as 一人 (hitori – alone). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84242.wiki b/data/pages/84242.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb93a8d3d --- /dev/null +++ b/data/pages/84242.wiki @@ -0,0 +1,203 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|あうんどばいみー}} +| titlerom =Aundo Bai Mii +| titleen =Aund By Me +| length =04:18 +| arranger =kaztora +| lyricist =kaztora +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Season 4 you|SBCD-010.jpg}} + +|kan1= +どうしようもない貴方に送る愛の歌 +しょうがないからワタシが +終日{{ruby|守護|まも}}ります ああ ALLDAYS! +|kan2= +ノーかイエスかなんてさ +些細な違いのはずでしょ? +回答は未確認 でも +皆まで言わないで 分かってる +|kan3= +雁字搦めの今日にさよならを告げたら +人知れずワタシ 守護ってあげるから +【最強で最高のボランティア】 +|kan4= +さあ +ハレのち晴れ アメのち雨 +曇りだっていいわ +年中無休 冴えて夢中 +ずっとずっとの 神降臨 +今日も今日とて【ワーキング】 +散歩もしたいわ【ワンチャン】 +嗚呼 守護るワタシ じゃれるワタシ +重ね合わせて あうん【ワン】 +|kan5= +神社を留守にするとき 不安になっちゃう貴方?! +貴方のいない時でも ALL OK! 守護ります! +完全無欠のセーフティ!安全神話の具現! +たまには失敗もするけれど鉄壁よ! 吠えてやる!【ワン】 +|kan6= +時には寂しくなることもあるけれど +そんな時は優しく頭を撫でて +【ふわふわり】 +|kan7= +尾が西向きゃ こうべは東 +当たり前でいいの +それはつまり とどのつまり +きっとのきっと ワタシ守護神 +一つになれば【サムシング】 +そう 世界は変わる【なんて】 +嗚呼 じゃれるワタシ 守護るワタシ +二人合わせて あうん なの ああ +|kan8= +誰にも気付かれずに【誰にも気付かれずに】 +そっとお守護りします【そっとお守護りします】 +それが私の忖度 それが守護りのプレジャー +なんで ほら もう気付かれたけど +ノーノー 気にしない【最大で最愛のボランティア】 +|kan9= +さあ +雨のちハレ ハレのち雨 +槍だったっていいわ +迫る脅威 向かい風も +全部全部全部 守護るから! +口を開けたら【あぎょう】 +ギュッと結んだら【うんぎょう】 +当たり前でもそれが全て +歩けば ほら 棒に当たる +|kan10= +ぶんぶんぶぶんぶん!【尻尾振って】 +ああ ぽんぽんぽぽんぽん!【撫でてね】 +そう 守護る私 攻める貴方 +対になったら あうん ずっと貴方の側で 3.2.1【ワン】 + +|rom1= +doushiyou mo nai anata ni okuru ai no uta +shou ga nai kara watashi ga +shuujitsu mamorimasu aa ALL DAYS! +|rom2= +noo ka iesu ka nante sa +sasai na chigai no hazu deshou? +kaitou wa mikakunin demo +minna made iwanai de wakatteru +|rom3= +ganji garame no kyou ni sayonara wo tsugetara +hito shirezu watashi mamotte ageru kara +(saikyou de saikou no borantia) +|rom4= +saa +hare nochi hare ame nochi ame +kumori datte ii wa +nenjuu mukyuu saete muchuu +zutto zutto no kami kourin +kyou mo kyou tote (waakingu) +sanpo mo shitai wa (wan-chan) +aa mamoru watashi jareru watashi +kasane awasete Aunn (wan) +|rom5= +jinja wo rusu ni suru toki fuan ni nacchau anata?! +anata no inai toki demo ALL OK! mamorimasu! +kanzen muketsu no seefuti! anzen shinwa no gugen! +tama ni wa shippai mo suru keredo teppeki yo! hoete yaru! (wan) +|rom6= +toki ni wa sabishiku naru koto mo aru keredo +sonna toki wa yasashiku atama wo nadete +(fuwa fuwari) +|rom7= +o ga nishi mukya koube wa higashi +atari mae de ii no +sore wa tsumari todo no tsumari +kitto no kitto watashi shugojin +hitotsu ni nareba (samushingu) +sou sekai wa kawaru (nante) +aa jareru watashi mamoru watashi +futari awasete Aunn nano aa +|rom8= +dare ni mo kizukarezu ni (dare ni mo kizukarezu ni) +sotto o-mamori shimasu (sotto o-mamori shimasu) +sore ga watashi no sontaku sore ga mamori no purejaa +nande hora mou kizukareta kedo +noo noo ki ni shinai (saidai de saiai no borantia) +|rom9= +saa +ame nochi hare hare nochi ame +yari datta tte ii wa +semaru kyoui mukai kaze mo +zenbu zenbu zenbu mamoru kara! +kuchi wo aketara (agyou) +gyuu to musundara (ungyou) +atari mae demo sore ga subete +arukeba hora bou ni ataru +|rom10= +bun bun bubun bun! (shippo futte) +aa pon pon popon pon! (nadete ne) +sou mamoru watashi semeru anata +tai ni nattara Aunn zutto anata no kawa de 3.2.1 (wan) + +|eng1= +You’re hopeless, but this song of love is for you. +I feel sorry for you, so today +I’ll protect you all day! Ah… all days! +|eng2= +No or yes? Well, +there’s only a small difference between them, right? +The answer is uncertain. Still, +you don’t have to say everything. I get it. +|eng3= +After saying farewell to a day of immobility, +I’ll protect you without anyone knowing about it. +(I’m the strongest, most supreme volunteer!) +|eng4= +Now, it’ll be sunny then rainy, and rainy after the rain. Even clouds are fine by me! +We’re open all year. I get clear-headed, in a trance. Always, always… a deity is among us. +Things won’t change. (Working) +I wanna go for a walk! (Puppy) +Ah… Me protecting you, and me frolicking… +Put them together and you get Aunn! (Woof) +|eng5= +Huh? You get uneasy when you’re away from the shrine?! +Even when you’re away, it’s all ok! I’ll guard it! +Perfect safety! I’m the embodiment of safety dogma! +I’ll mess up sometimes but I’m an iron wall! I’ll let out a howl! +|eng6= +I get lonely sometimes +but when that happens, just gently stroke my head! +(Gently, gently) +|eng7= +My tail faces west. My head faces east. The norm is fine by me. +In other words, at the end of the day, I’m truly a guardian deity! +When separate things become one (Something) +yeah—the world will change! (Or something…) +Ah… Me protecting you, and me frolicking… +Put them together and you get Aunn. Ah… +|eng8= +Unnoticed by all, +I protect you in secret. +That’s my guess. It’s a guardian’s pleasure. +Just kidding! Hey, I’ve been discovered already but… no, no! I won’t worry. +(I’m the strongest, most supreme volunteer!) +|eng9= +Now, it’ll be rainy then sunny, and rainy after that. Even spears are fine by me! +Approaching threats and headwinds… +I’ll protect you from all of them! +When I open my mouth (Agyou) +When I tightly shut it (Ungyou) +It’s obvious, but that’s everything. If I walk, oh no! I’ll hit a pole. +|eng10= +Swish swish swi-swish swish! (Wagging my tail) +Pat pat pa-pat pat! (Stroke me…) +Yes—me on defence, and you attacking… +When we form a pair, Aunn! I’ll always be by your side. 3, 2, 1! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/01/01/aund-by-me/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +Agyou and Ungyou refer to the two forms used when you say ‘A’ and ‘un’ respectively. The two syllables are important in Buddhist beliefs, and Aunn (as a komainu statue) embodies that. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84246.wiki b/data/pages/84246.wiki new file mode 100644 index 000000000..2a94cf81f --- /dev/null +++ b/data/pages/84246.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|深層トワイライト}} +| titlerom =Shinsou Towairaito +| titleen =Deep Twilight +| length =04:21 +| arranger =kaztora +| lyricist =Caral +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ネタミニティ|SBCD-012.jpg}} + +|kan1= +運命さえ嘘だと思いたいんだ +深層トワイライト 教えて +|kan2= +湖の広く深く暗く 這い伏せていた +そう、いつかまた綺麗な光浴びて +望んだから +|kan3= +ねぇ、壊れるの繰り返して +元に戻れなくなってく +この声さえも無くなって +叫び続けて張り裂けそうな +愛をください +|kan4= +沈んだ世界の端で 追い求めてたんだ +独りでただもがいては +涙伝い流れ続け溺れるんだ +海底うずもれたの +この体さえ溶けていく +|kan5= +何もかも諦められたなら 記憶、彼方へ +そう、いつか見た綺麗な真珠だけを +望んでいた +|kan6= +壊れても消し去れずに +痛む心臓掴まれてく +この想いさえも届かない +淡い期待一寸先の +闇に魅せられ +|kan7= +掴んで離したくないよ かけがえないもの +天国ただ近くなる +愛を奏で流し続け溺れたんだ +問いかける終焉まで +この体ごと溶けていく +|kan8= +傍で弱く響く 結末の音 +悔いることはなくても +{{ruby|永遠|とわ}}に伝う別れ告げた +贈るのは初めての気持ち +|kan9= +夢から醒めないで!嘘でもいいから +最後の糸も擦り切れて +声も全て捧げて歩けずに ただ +もう手を伸ばすことしかできない +|kan10= +崩れゆく凍てついた左手 +終わりへと向かうように沈んでく +「愛してる」それだけが届くなら +もう何もいらないから +運命信じていた +幸せ泡と消えて + +|rom1= +unmei sae uso da to omoitai nda +shinsou towairaito oshiete +|rom2= +mizuumi no hiroku fukaku kuraku hai fusete ita +sou, itsuka mata kirei na hikari abite +nozonda kara +|rom3= +nee, kowareru no kuri kaeshite +moto ni modorenaku natteku +kono koe sae mo nakunatte +sakebi tsuzukete hari sake sou na +ai wo kudasai +|rom4= +shizunda sekai no haji de oi motometeta nda +hitori de tada mogaite wa +namida-zutai nagare tsuzuke oboreru nda +kaitei uzumoreta no +kono karada sae tokete iku +|rom5= +nanimo kamo akiramerareta nara kioku, kanata e +sou, itsuka mita kirei na shinju dake wo +nozonde ita +|rom6= +kowarete mo keshi sarezu ni +itamu shinzou tsukamareteku +kono omoi sae mo todokanai +awai kitai issun saki no +yami ni miserare +|rom7= +tsukande hanashitakunai yo kakegae nai mono +tengoku tada chikaku naru +ai wo sou de nagashi tsuzuke oboreta nda +toi kakeru shuuen made +kono karada koto tokete iku +|rom8= +soba de yowaku hibiku ketsumatsu no oto +kuiru koto wa nakute mo +towa ni tsutau wakare tsugeta +okuru no wa hajimete no kimochi +|rom9= +yume kara samenai de! uso demo ii kara +saigo no ito mo suri kirete +koe mo subete sasagete arukezu ni tada +mou te wo nobasu koto shika dekinai +|rom10= +kuzure yuku ite tsuita hidarite +owari e to mukau you ni shizundeku +"aishiteru" sore dake ga todoku nara +mou nanimo iranai kara +unmei shinjite ita +shiawase awa to kiete + +|eng1= +I want to think even fate is false. +I’m in deep twilight. Tell me. +|eng2= +I creeped around, lurking in the dark, wide depths of the lake +because I hoped to someday bask +in the beautiful light again. +|eng3= +Hey, if things keep breaking +there’s no going back to the way they were. +Even my voice will disappear. +I keep shouting, give me love +that will fill me to bursting. +|eng4= +I was chasing after it at the edge of a sunken world. +I crawled alone +while I drowned in tears that kept flowing. +I was buried in the lakebed +and even my body now melts away. +|eng5= +If I’ve given up on everything, then my memories will go far away. +Yes, I longed for only the beautiful pearl +I once saw. +|eng6= +Though I fall to pieces, I don’t disappear. +It feels like someone’s gripping my aching heart. +Even this feeling of mine won’t reach. +My faint hopes are entranced +by the darkness lying just ahead. +|eng7= +I grasp something irreplaceable and I don’t want to let go. +Paradise draws ever nearer. +I washed it all away with love played like a song, and I drowned. +I’ll keep asking until I die, +and my entire body now melts away. +|eng8= +The sound of the end echoes faintly by my side. +Though I had no regrets +I proclaimed my farewell, following along eternity. +I give my first feeling as a present. +|eng9= +Don’t wake up! Even if it’s all a lie. +The final thread wears away. +I’ll offer my voice, everything, and stand still. +All I can do is reach out. +|eng10= +My frozen left hand crumbles +and I sink, heading to the end. +“I love you.” If only that will reach you +then I don’t need anything else. +I believed in fate +and now happiness vanishes like a bubble. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/02/11/deep-twilight/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84247.wiki b/data/pages/84247.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a9f5090a --- /dev/null +++ b/data/pages/84247.wiki @@ -0,0 +1,185 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|テセウスの匣}} +| titlerom =Teseusu no Hako +| titleen =Theseus' Box +| length =04:05 +| arranger =kaztora +| lyricist =azuki +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|ネタミニティ|SBCD-012.jpg}} + +|kan1= +じゃあねってお別れだって またねって返しもせず +言ったっけ行ったりきたり 言葉の事ばかり +しゃぼんの様な気持ちは 振り降られたばかりに +屋根すらも届かず 黙して消えていったのさ oh +|kan2= +あの日約束した 口から出た{{ruby|真|まこと}} +どうしようもしょうもない 明らか諦めちゃって +それだけを繋いで それだけを結んで +絡まっていたんだきっと 指切りげんまん +|kan3= +虹の向こう側 私すらも消えて +幾度目の落日を迎えて +分からないくらい so why can't I cry +私はここにいるの +|kan4= +あぁ ようこそ終わりのエンピレオ +願われ憧れ全て消えて +いつだって喜びあふれ 恐れも知らないままに +あなただけ 在りもしやしない そんな世界 +|kan5= +誰と話してたって 感情はそっぽを向いて +言葉を交わしたくて 気持ちは{{ruby|伽藍洞|がらんどう}} +打てば響く声に 鈴のような音色に +いつだって 誰であろうと +聴こえ 声 越えて<得てして知って> +|kan6= +虹の向こう側 縁を捨て去ってなお +大体が曖昧な世界で +愛を探して I want sad God city +私は旅をするの +|kan7= +これは 最初で最後のエクソダス +願われ望まれ零れ落ちて +哀しみが心を透かし 光が消えてしまえど +あなただけ あなただけが いる世界で +|kan8= +なんでなんで嘆いたり だってだって言い訳して +ずっとずっと見ないふり 一人きり +妄想は妄執になって 閑静は歓声にわいて +感情はとうに捨てて 幻想は脳を揺らし私を蝕む +|kan9= +あなたは +心結んで開いて綻んで +記憶は空へと消えて飛んでった +在りし日の私を捨てて 偽りの私を捨てて +キネマのスタアに恋をした +|kan10= +あぁ 笑顔のあなたは只々美しい +誰かに手折られるのが恐かった +あなたの過ごす世界を フィルムに閉じ込めたから +愛した事 愛した言葉 +忘れないから 私だけは + +|rom1= +jaa ne tte o-wakare datte mata ne tte kaeshi mo sezu +itta kke ittari kitari kotoba no koto bakari +shabon no you na kimochi wa furi furareta bakari ni +yane sura mo todokazu modashite kiete itta nosa oh +|rom2= +ano hi yakusoku shita kuchi kara deta makoto +doushiyou mo shou mo nai akiraka akirame chatte +sore dake wo tsunaide sore dake wo musunde +karamatte ita nda kitto yubikiri genman +|rom3= +niji no mukou gawa watashi sura mo kiete +ikudo-me no rakujitsu wo mukaete +wakaranai kurai so why can't I cry +watashi wa koko ni iru no +|rom4= +aa youkoso owari no enpiero +negaware akogare subete kiete +itsu datte yorokobi afure osore mo shiranai mama ni +anata dake ari moshiya shinai sonna sekai +|rom5= +dare to hanashite tatte kanjou wa soppo wo muite +kotoba wo kawashitakute kimochi wa garan dou +buteba hibiku koe ni suzu no you na ne-iro ni +itsu datte dare de arou to +kikoe goe koete "eteshite shitte" +|rom6= +niji no mukou gawa en wo sute satte nao +daitai ga aimai na sekai de +ai wo sagashite I want sad God city +watashi wa tabi wo suru no +|rom7= +kore wa saisho de saigo no ekusodasu +negaware nozomare kobore ochite +kanashimi ga kokoro wo sukashi hikari ga kiete shimaedo +anata dake anata dake ga iru sekai de +|rom8= +nande nande nagei tari datte datte ii wake shite +zutto zutto minai furi hitori kiri +mousou wa moushuu ni natte kansei wa kansei ni waite +kanjou wa tou ni sutete gensou wa nou wo yurashi watashi wo mushibamu +|rom9= +anata wa +kokoro musunde hiraite hokoronde +kioku wa sora e to kiete tondetta +arishi hi no watashi wo sutete itsuwari no watashi wo sutete +kinema no sutaa ni koi wo shita +|rom10= +aa egao no anata wa tada tada utsukushii +dareka ni taorareru no ga kowakatta +anata no sugosu sekai wo firumu ni toji kometa kara +aishita koto aishita kotoba +wasurenai kara watashi dake wa + +|eng1= +I didn’t say “see you!” when you said “see ya!” +and I went to and fro wondering if I said it. It’s all about the words. +I swept my bubble-like feelings up and let them fall +so they didn’t even reach the roof. They fell silent and vanished. Oh… +|eng2= +We made a promise that day, and truth fell from our lips. +Useless, good-for-nothing… We clearly gave up on it. +That’s all we linked together. That’s all we connected. +We were all tied up, linking our pinkies together. +|eng3= +Somewhere over the rainbow, even I fade away. +I greet the sun. How many times has it been? +I just don’t know. So why can’t I cry? +I’m right here. +|eng4= +Ah, welcome to empireo, where things will meet their end. +Wished for… longed for… everything vanished. +Joy will flow forth at any time, all the while fear eludes us. +You’re the only one who can’t exist in such a world. +|eng5= +No matter who I speak to, my feelings face the other way. +I want to say something, but my feelings are empty. +Strike that voice, and it will resound. It’s just like a bell. +No matter who, no matter when, +Listen to that voice. It crosses over. “Comprehend. Know.” +|eng6= +Though I abandoned my bonds somewhere over the rainbow, +In this vague world +I search for love, even now. I want sad God city. +I’m travelling. +|eng7= +This is the first and last exodus. +Wished for… longed for… they spill and fall. +Sadness makes my heart seem transparent, though the light disappears. +I head to a world where you, only you, exist. +|eng8= +“Why, why?” I sigh, “That’s why. That’s why.” I make my excuses. +All along I pretended not to see, all alone. +My delusions grow stronger and cheers well up from the silence. +I threw my emotions away long ago. The illusion makes my mind unstable, eating away at me. +|eng9= +And you… +I open and close my heart and it comes undone. +My feelings vanished into the sky and flew away. +I cast away my former self. I cast away my false self. +I was in love with a movie star. +|eng10= +Ah… you’re just so beautiful when you smile. +I was scared of you being broken by another. +I imprisoned the world you lived in within film +so only I won’t forget that I loved you +and the words I loved. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/10/11/theseus-box/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +エンピレオ (Empireo) refers to the highest heaven, or the seat of God. +手折られる (''teorareru'') literally means ‘break,’ but it also refers to someone taking a young woman as their possession. It has deep floral imagery. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84248.wiki b/data/pages/84248.wiki new file mode 100644 index 000000000..e572f7450 --- /dev/null +++ b/data/pages/84248.wiki @@ -0,0 +1,282 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|マヨナカトリップ}} +| titlerom =Mayonaka Torippu +| titleen =Midnight Trip +| length =04:50 +| arranger =kaztora +| lyricist =Caral +| vocalist ={{あやぽんず*}} & {{あよ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク|Compilation CD-BOOK 東方スチームパンク.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ0|SBCD-0019.jpg}} + +|kan1= +真夜中トリップ to you that one day +|kan2= +蒸気機関に 鉄の decision +ミステリーなんて曖昧に愛してさ +鉛のビジョン 夢の中で +気づいてたの answer. are you ready? +蜃気楼に 恋焦がれては +寄り添い合う なにがいけないのよ +ざわつく情操 今日は無視で +戯言 under the moonlight +|kan3= +心踊る世界 +駆け巡る解明とジレンマ 〈月夜に〉 +覚悟してた世界 時の割れ目が見えても +honey honey my dream +「愛を頂戴?」 +|kan4= +星霜線 超えてアクション +トリップして現実 +巡り巡ってく あなたと2人 +be together dream 〈私たちの〉 +dance in the dark 〈秘密は〉 +解読できない +まだまだ baby baby doll +いつか 見てた +夢の中で感じ合える that one day +「your captive…」 +|kan5= +形を成す影に身を潜めて 〈染めて〉 +駆け引きさえ 唇に含ませ +窓から見る重なり合うシルエット +離して 離さないで +so misstake +秘密の鍵 悪夢から覚めても 〈飛んでいきそうで〉 +喰べられたの 掴まれる心臓 +カシス色のルージュから艶んで 〈カシスの香り〉 +月の 星の +裏側をそっとなぞりましょ +|kan6= +もう壊れかけた未来 +溢れるグラス 身体からだが落ちてく 〈堕ちてく〉 +あなた色に染まる +官能の空 跪く御馳走 +honey honey you know? +just for me +|kan7= +IDL 君 with over +トリップして逃避行 +月夜の下で あなたと2人 +harmonize with 〈私たちの〉 +sing in the night 〈秘密が〉 +離しはしないの +どこまで baby baby boy +いつか 見てた +夢の続き +感じ合える that one day +|kan8= +始めましょう魔性の夢 +ハラハラ mad world rill, mad world rill +招かれて 〈tenderness〉 +優しさの 仮面は +蜜を欲して 咲いた花園 +嗚呼 縛り囚われ +未体験ロマン ah +for you and me? 「wow!」 +|kan9= +星霜線 超えてアクション +トリップして天国 +運 命の あなたといれば +be together dream 〈わたしのこと〉 +dance in the dark 〈見せたい〉 +革命的心情 それは 〈Ah~〉 +嘘でも真でもないの 〈快楽〉 +媚薬的な盲目あなたにあげる +harmonize with 〈いつも2人〉 +sing in the night 〈一緒よ〉 +離さないんだから +まだまだ baby baby boy +いつか 見てた +夢の続き +感じ合える that one day +月夜の下から +踊りましょう midnight +trip with you + +|rom1= +mayonaka torippu to you that one day +|rom2= +jouki kikan ni tetsu no decision +misuterii nante aimai ni aishite sa +namari no bijon yume no naka de +kizuiteta no answer. are you ready? +shinkirou ni koikogarete wa +yori soi au nani ga ikenai no yo +zawatsuku jousou kyou wa mushi de +zaregoto under the moonlight +|rom3= +kokoro odoru sekai +kake meguru kaimei to jirenma (tsukiyo ni) +kakugo shiteta sekai toki no ware me ga miete mo +honey honey my dream +"ai wo choudai?" +|rom4= +seisou-sen koete akushon +torippu shite genjitsu +meguri megutteku anata to futari +be together dream (watashi-tachi no) +dance in the dark (himitsu wa) +kaidoku dekinai +mada mada baby baby doll +itsuka miteta +yume no naka de kanji aeru that one day +"your captive..." +|rom5= +katachi wo nasu kage ni mi wo hisomete (somete) +kake hiki sae kuchibiru ni fukumase +mado kara miru kasanari au shiruetto +hanashite hanasanai de +so misstake +himitsu no kagi akumu kara samete mo (tonde iki sou de) +berareta no tsukamareru shinzou +kashisu-iro no ruuju kara tsuyande (kashisu no kaori) +tsuki no hoshi no +uragawa wo sotto nazorimashou +|rom6= +mou koware kaketa mirai +afureru gurasu shintai kara daga ochiteku (ochiteku) +anata-iro ni somaru +kannou no sora hizamazuku gochisou +honey honey you know? +just for me +|rom7= +IDL kimi with over +torippu shite touhikou +tsukiyo no shita de anata to futari +harmonize with (watashi-tachi no) +sing in the night (himitsu ga) +hanashi wa shinai no +doko made baby baby boy +itsuka miteta +yume no tsuzuki +kanji aeru that one day +|rom8= +hajimemashou mashou no yume +hara hara mad world rill, mad world rill +manekarete (tenderness) +yasashisa no kamen wa +mitsu wo hoshite saita kaen +aa shibari toraware +mi-taiken roman ah +for you and me? "wow!" +|rom9= +seisou-sen koete akushon +torippu shite tengoku +unmei no anata to ireba +be together dream (watashi no koto) +dance in the dark (misetai) +kakumei-teki shinjou sore wa (Ah~) +uso demo shin demo nai no (kairaku) +biyaku-teki na moumoku anata ni ageru +harmonize with (itsumo futari) +sing in the night (issho yo) +hanasanai nda kara +mada mada baby baby boy +itsuka miteta +yume no tsuzuki +kanji aeru that one day +tsukiyo no shita kara +odorimashou midnight +trip with you + +|eng1= +I took a midnight trip to you that one day. +|eng2= +On the steam train, we make an iron decision. +As for mysteries, we vaguely love them. +I had a leaden vision within a dream +and I realised the answer. Are you ready? +We yearned for a mirage +and we drew closer to each other. What’s so wrong about that? +We disregard our disorderly sensibilities today +and play pranks under the moonlight. +|eng3= +Our hearts dance in this world +and explanations and dilemmas rush about (in a moonlit night.) +We were ready to face the world, though we could see cracks in time. +Honey, honey, my dream. +“Won’t you give me love?” +|eng4= +This action crosses the timeline +and we take a trip to reality. +I bounce from place to place together with you. +Be together dream. (Our…) +Dance in the dark. (secret…) +can’t be deciphered. +We’re still baby baby dolls. +We sensed each other +in a dream that we had that one day. +“Your captive.” +|eng5= +In a shadow taking form, I hide myself (dye myself) +I even stain my lips with bargaining. +From my window, I see two silhouettes lying on top of each other. +Let go… (Don’t let go…) +So, mistake… +Even if I awaken from this nightmare using the secret key, (Seems like it will be sent flying.) +That seized heart of mine was devoured. +Glazed from cassis-coloured lipstick (The smell of cassis is in the air.) +Let’s secretly trace around +the other side of the moon (of the stars) +|eng6= +The future’s close to ruined by now. +The glass overflows and my body falls (I fall.) +I want to be dyed the same shade as you. +Beneath a carnal sky, we kneel and feast. +Honey, honey, you know? +Just for me. +|eng7= +I don’t like you, with over. +We go on a trip and elope. +Beneath the moon, I am with you. +We harmonise. (Our…) +We sing in the night. (secret…) +I won’t let go. +How much are you my baby, baby boy? +In the tail end of the dream +that we had someday, +We sensed each other that one day. +|eng8= +Let’s get this devilish dream started! +How thrilling—mad world rill, mad world rill… +Invited (Tenderness) +The mask of kindness +wanted nectar. The flower garden bloomed. +Ah… I am bound and imprisoned. +Unexperienced romance, ah! +For you and me? “Wow!” +|eng9= +This action crosses the timeline +and we take a trip to Heaven. +Fortune and life—when I’m with you, +We’re together in this dream (I want to show you…) +We dance in the dark. (myself) +As for revolutionary emotions, they are (Ah…) +something that’s neither truth nor lies (Pleasure) +I shall grant you aphrodisiac blindness. +Harmonise with— (We’ll always be…) +Sing in the night— (together.) +I won’t let go +so you’ll still be my baby, baby boy. +In the tail end of the dream +that we had someday, +We sensed each other that one day. +From beneath the moon, +let’s dance at midnight. +Trip with you! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/04/03/midnight-trip/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +The original lyrics use IDL, which is apparently short for “I don’t like.” +Mad world rill is a corruption of まわりまわり (''mawari mawari'', spinning ’round and ’round). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84249.wiki b/data/pages/84249.wiki new file mode 100644 index 000000000..4790927fb --- /dev/null +++ b/data/pages/84249.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =遙想 +|titlerom =Harukasou +|titleen =Faraway +|length =04:39 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~ Lunatic Princess}} +* source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +「I missing you」 独り言ちても +虚空へと消える声 +君まで届くことない +この言葉は +|kan2= +「嘘吐き」恨み言さえ +過ぎ去る過去に捨てて +あなたを待ち続けてる +この恋慕は-- +|kan3= +濡れた髪はいつしか乾き果てて +記憶遥か遠くに埋もれてしまうの +|kan4= +永遠を夢見た身 +遙か遙か 時渡り +いつか描いてた +夢を 夢を 探す +移ろう歴史に +溶ける溶ける毎日を +束ねて重ねて +眠る眠る 月夜 +|kan5= +「I dislike you」 なんて嘘吐き +心にもない言葉 +並べて涙を隠す +天邪鬼ね―― +|kan6= +「好きだよ」言えたらいいな +叶わない願い事 +満月流れ星にも +願ったのに―― +|kan7= +濡れた頬はいつしか乾き果てて +それでも想い変わることなく今でも +|kan8= +永遠に止まぬ雨 +全て全て流してく +私の涙も +永遠に永遠に流れ +水のない海に +潅ぐ潅ぐ感情を +|kan9= +炒って溢して +濡れる濡れる月夜 +|kan10= +永遠を夢見た身 +遙か遙か 時渡り +いつか描いてた +夢を夢を探す +移ろう歴史に +溶ける溶ける毎日を +束ねて重ねて +眠る眠る 輝夜 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84250.wiki b/data/pages/84250.wiki new file mode 100644 index 000000000..8ec4a3154 --- /dev/null +++ b/data/pages/84250.wiki @@ -0,0 +1,142 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|スパロウグロウ}} +| titlerom =Suparou Gurou +| titleen =Sparrow Glow +| length =04:18 +| arranger =kaztora & {{津久井龍馬}} +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +*guitar: {{津久井龍馬}} +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +| source = +*original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|スパロウグロウ|スパロウグロウ.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ3|SBCD-0013.png}} + +|kan1= +辺りを照らした chichi-chi my maze +少しまだ目にある光を追って +分かりにくくてもその眼光 きっとなくなるはずでしょう +|kan2= +ずっとMistiy無慈悲に走るの プレスティッシモな足音 +会えない絶えない声がする まだ、うろたえないでよね 気が狂いそう +|kan3= +忘れないで お願い 影に隠れスパロウ +惑わされないようにおいで +ねぇ、ノンフィクションなんだってさ 今頃気づいたから +スパロウ グロウ 求めたいの 愛 +|kan4= +何で見えないの chichi-chi どうして +簡単に ねえ さあ 諦めないで +後ろ姿まで見えなくなる 霧へまた走るの +|kan5= +嗚呼 +chi-chi-chi タタタ スパロウ タタタ +chi-chi-chi タタタ 鳴り響け +気が狂う歌がずっと +気が狂う声もずっと +ずっとずっとずっと +"ねえ早く来てよ" +|kan6= +置いてけぼりなんてね 嫌よ そうでしょスパロウ +寂しくもさえずる歌声 +まだフィードバックはちょっとだけ早い 後少しだけ +スパロウ グロウ 求めたいの 愛 +|kan7= +ねえ、忘れないでよ 影に隠れスパロウ +惑わされないように おいで +もう笑わせないでよ ずっと呼び続けたんだ +スパロウ グロウ 嗚呼 +よすがの歌と 影に隠れスパロウ +惑わされないで 響く鳥の声 +ノンフィクションなんてものは 嘘 ねえ +もう、気づいてた?戻れなくなるその前に +忘れないでね スパロウ グロウ 求める愛 + +|rom1= +atari wo terashita chichi-chi my maze +sukoshi mada me ni aru hikari wo otte +wakari ni kukute mo sono gankou kitto nakunaru hazu deshou +|rom2= +zutto Mistiy mujihi ni hashiru no puresuteesshimo na ashioto +aenai taenai koe ga suru mada,uretaenai de yone ki ga kurui sou +|rom3= +wasurenai de o-negai kage ni kakure suparou +madowasarenai you ni oide +nee, non-fikushon nan datte sa imagoro kizuita kara +suparou gurou motometai no ai +|rom4= +nani de mienai no chichi-chi doushite +kantan ni nee saa akiramenai de +ushiro sugata made mie nakunaru kiri e mata hashiru no +|rom5= +aa +chi-chi-chi tatata suparou tatata +chi-chi-chi tatata nari hibike +ki ga kuruu uta ga zutto +ki ga kuruu koe mo zutto +zutto zutto zutto +"nee hayaku kite yo" +|rom6= +oite kebori nante ne iya yo sou desho suparou +sabishiku mo saezuru utagoe +mada fiidobakku wa chotto dake hayai ato sukoshi dake +suparou gurou motometai no ai +|rom7= +nee, wasurenai de yo kage ni kakure suparou +madowasarenai you ni oide +mou warawasenai de yo zutto yobi tsuzuketanda +suparou gurou aa +yosuga no uta to kage ni kakure suparou +madowasenai de hibiku tori no koe +non-fikushon nante mono wa uso nee +mou, kizuiteta? modore nakunaru sono mae ni +wasurenai de ne suparou gurou motomeru ai + +|eng1= +A light lit up the surroundings. Chi chi-chi my maze… +It was the light still lingering in your eyes. I chased after it. +It’s hard to tell, but that glint will surely go out in the end. +|eng2= +It’s always misty. They run mercilessly. Footsteps resound at a prestissimo tempo. +I hear a persistent voice that I will never meet. Don’t get flustered yet. Looks like you’re going mad! +|eng3= +Please, don’t forget about the sparrow hiding in the shadows. +Come here without being misled. +Hey, it’s all non-fiction. You’ve just realised, after all. +Sparrow glow. I want to chase after love… +|eng4= +Why can’t you see? Chi chi-chi… why? +Don’t give up now, not so easily! +I can’t even see you with your back turned to me. You’re racing into the mist again. +|eng5= +Ah… +Chi-chi-chi. Pitter-patter. Sparrow. Pitter-patter. +Chi-chi-chi. Pitter-patter. The sounds echo. +A maddening song continues. +A maddening voice continues too. +Forever, forever, forever… +“Hey, hurry and come to me!” +|eng6= +I can’t stand to leave you behind! Right, sparrow? +That twittering song is so lonesome. +The feedback is still a little quick. Just a little longer. +Sparrow glow. I want to chase after love… +|eng7= +Please, don’t forget about the sparrow lurking in the shadows. +Come here without being misled. +Don’t make me laugh anymore! I was calling all this time. +Sparrow glow. Ah… +To the song I rely on, and to the sparrow hiding in the shadows— +Don’t mislead me, echoing birdsong. +Non-fiction is all lies in the end, anyway. +Have you noticed? Before you can no longer turn back, +Don’t forget. Sparrow glow, the love you search for. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/05/11/sparrow-glow/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84251.wiki b/data/pages/84251.wiki new file mode 100644 index 000000000..7503a6541 --- /dev/null +++ b/data/pages/84251.wiki @@ -0,0 +1,254 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|ぐりもあ。}} +| titlerom =Gurimoa. +| titleen =Grimoire. +| length =04:46 +| arranger =kaztora & waoru +| lyricist =Caral +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +*piano: {{くるや}} +*guitar: {{小坂ナオ}} +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +| source = +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +*original title: Romantic Children +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シンクロ3|SBCD-0013.png}} + +|kan1= +見つめ合ってね近くなる +心までもあたためてくれるの +もっともっと素直になりたいんだ +鉢合わせ準備をして +毎日毎日が素敵になるの +恋をした…chu。 +|kan2= +器用にね、できることも +あわてて手につかないんだ +「おはよう」って言いたいのに +ため息つく +今日も可愛いねなんて +優しく君は笑って +教えてお人形さん +うつむいてしまう +|kan3= +魔法の力があれば +なんでもできるなんて +そんな風に言い聞かせてた +私隠して +話したばかりなのにね +会いたくて苦しくって +走りだしていたんだ +ねぇ、ねぇ、love you +|kan4= +すき、すき、すき、心がぎゅっと +手を繋いでた右手があー痺れて +なんでだろうドキドキしてるの +ハート型 心の声 +操れないんだな わたしの気持ち +「かくれてて…」ね…? +|kan5= +好きなものはなんだろうって +結局いつもの格好 +秘訣はね魔導書には +書いてないや… +どうしようもなく知りたくて +さぐるようなことも言っちゃって +いや、いや、いや、もう、なんで +嫌われちゃうっ…! +|kan6= +それでも君が隣にいると +なかなか言えないこと話しちゃう +やっぱりやっぱり好きなんだなぁ +伝えたいなこの想い +届いて…!"だいすき" +|kan7= +もしもの、もしもで、ふたりきり +幻の中でゆっくり過ごしたいの +想像がふくらんで止まんなくて +今すぐ会いに行きたい +でもだって…なんて、もう、言わないよ +|kan8= +震える声 +伝えた「だいすきです」 +魔法じゃなくて私の +本当の言葉 真っ白になる +逃げちゃいたいくらい +ねぇ、ねぇ、love me…? +|kan9= +ぱーっと咲きほこる花びらをぎゅっと +このあたたかい心に…「ありがとう」 +たくさん見つめ合って近づいて +いつまでも、これからも、 +隣にいてくれますか…? +ああ少し慣れた右手に +重なる手のひらから +love you love you love you…♡ +操れないから この想いは +作り出すのふたりだけの +素敵な思い出を +ハート型 心の声 +毎日毎日が素敵になるの +恋してる…chu。 +La la la… + +|rom1= +mitsume atte ne chikaku naru +kokoro made mo atatamete kureru no +motto motto sunao ni naritai nda +hachiawase junbi wo shite +mainichi mainichi ga suteki ni naru no +koi wo shita...chu. +|rom2= +kiyou ni ne, dekiru koto mo +awatete te ni tsukanai nda +"ohayou" tte iitai noni +tame iki tsuku +kyou mo kawaii ne nante +yasashiku kimi wa waratte +oshiete o-ningyou-san +utsumuite shimau +|rom3= +mahou no chikara ga areba +nandemo dekiru nante +sonna kaze ni ii kikaseteta +watashi kakushite +hanashita bakari na noni ne +aitakute kurushikutte +hashiri dashite ita nda +nee, nee, love you +|rom4= +suki, suki, suki, kokoro ga gyutto +te wo tsunaideta migite ga aa shibirete +nande darou doki doki shiteru no +haato kata kokoro no koe +ayatsurenai nda na watashi no kimochi +"kakuretete..." ne...? +|rom5= +suki na mono wa nan darou tte +kekkyoku itsumo no kakkou +hiketsu hane madousho ni wa +kaitenai ya...doushiyou mo naku shiritakute +saguru you na koto mo icchatte +iya, iya, iya, mou, nande +kiraware chauu...! +|rom6= +sore demo kimi ga tonari ni iru to +naka naka ienai koto hanashi chau +yappari yappari suki na nda naa +tsutaetai na kono omoi +todoite...! "daisuki" +|rom7= +moshimo no, moshimo de, futari kiri +maboroshi no naka de yukkuri sugoshitai no +souzou ga fukurande toman nakute +ima sugu ai ni ikitai +demo datte...nante, mou, iwanai yo +|rom8= +fureru koe +tsutaeta "daisuki desu" +mahou janakute watashi no +hontou no kotoba masshiro ni naru +nige chaitai kurai +nee, nee, love me...? +|rom9= +paatto saki hokoru hanabira wo gyutto +kono atatakai kokoro ni... "arigatou" +takusan mitsume atte chikazuite +itsu made mo, kore kara mo, +tonari ni ite kuremasu ka...? +aa sukoshi nareta migite ni +omo naru te no hira kara +love you love you love you...♡ +ayatsurenai kara kono omoi wa +tsukuri dasu no futari dake no +suteki na omoi de wo +haato kata kokoro no koe +mainichi mainichi ga suteki ni naru no +koishiteru...chu. +La la la... + +|eng1= +We stare at each other and we get closer. +Won’t you warm me to my heart? +I want to be even more honest. +I prepare to run into you +and every day will become so splendid. +I fell in love… *smooch* +|eng2= +You know, I can’t even do what I’m good at. +I get all flustered and can’t concentrate. +I want to say “good morning!” +Yet I sigh. +“You look cute today.” Saying such things, +You smile kindly. +Tell me, my doll… +I look downward. +|eng3= +I told myself all along +that if I had the power of magic +then anything would be possible. +I hid myself away. +We only just spoke but, well… +I wanted to see you and it hurt. +I broke into a run. +Hey… hey… I love you. +|eng4= +I love you, I love you. I felt a squeeze in my heart. +My right hand, which I held yours in… ahh, it’s all numb. +I wonder why my heart throbs so much. +The voice of my heart is heart-shaped. +I guess I can’t manipulate my feelings. +“Hide away…” …right? +|eng5= +I wonder what your favourite things are +and I’m in the same state as always. +The tricks of the trade aren’t written +in any grimoire… +It’s inevitable—I want to know. +I end up saying a few probing words… +No, no, no, ah, why? +You’ll hate me now…! +|eng6= +Still, when you’re by my side +I tell you things I can never say. +I really love you after all, I guess. +I want to tell you how I feel. +May my words reach you…! “I love you!” +|eng7= +If… oh if only we were alone together, +I’d want to spend some time in an illusion, at ease. +My imagination swells up and I can’t stop it. +I want to go and see you right away! +Still, well… hah. I won’t say it now. +|eng8= +With a trembling voice, +I said those words: “I love you.” +It’s not magic. My words are true +and they turn snow-white. +It’s enough to make me want to run away. +Hey, hey… do you love me…? +|eng9= +I tightly hold the flowers, which bloomed all at once. +To my warm heart, I say… “Thank you!” +We look at each other heaps and got closer. +Forever, from now on, +Won’t you be by my side? +Ah, I’ve gotten a bit used +to your hand, in my right hand. From it… +Love you, love you, love you… ♡ +I can’t manipulate my feelings +so I’ll create wonderful memories +for just the two of us. +The voice of my heart is heart-shaped. +Every day will become so splendid. +I’m in love… *smooch* +La la la… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/12/grimoire/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84252.wiki b/data/pages/84252.wiki new file mode 100644 index 000000000..c68ca9200 --- /dev/null +++ b/data/pages/84252.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|スプリンガーロケット}} +| titlerom =Supuringaa Roketto +| titleen =Springer Rocket +| length =04:15 +| arranger =kaztora +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +*piano: {{くるや}} +*guitar: {{小坂ナオ}} +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +| source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|スパロウグロウ|スパロウグロウ.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|シンクロ3|SBCD-0013.png}} + +|kan1= +水平線超えて もうすぐ君に会えるかな +ちょっとね うるさいけど聞いてね +短くて長い一生 +|kan2= +また生意気に偉そうな顔で構えて +ちっちゃいくせに大きな声 いつもごめんね +こう見えて君を一番見てる +何度でも生まれてくるたびに +|kan3= +あたしはねスプリンガーロケット どこかへ飛んでも +何度だって君を目掛けてるよ +だから、最後に言わせて落ちる前に +伝えたいの 大声で君に放つよ +|kan4= +理想、夢と破れ ひどく落ち込んだ顔してたよね +あれから元気にしていますか? +気になって寝不足なの +|kan5= +そして、どんどんと背が伸びる君を見てたの +ああ、一人きりまた泣き出しそうな顔してる +いつもずっと側で励ましてたよ +気づいてたかな +|kan6= +あたしはねスプリンガーロケット 勢いだけなの +情けない君に会いに行くよ +だから、あの時みたいに泣かないでよ +そんなそっぽ向いた君にも届くかな どこまででも +|kan7= +何年経っても歳をね、とっても +変わらずに君をからかうから +またね、暖かい風が吹いてきたら +わかるかな この声で伝えるよ +|kan8= +あたしはスプリンガーロケット どこかへ飛んでも +何度だって君を目掛けて行くから +ねえ、最後に言わせて落ちる前に +伝えたいの この声で君に +精一杯の大声で君に放つよ + +|rom1= +suihei-sen koete mou sugu kimi ni aeru kana +chotto ne urusai kedo kiite ne +mijikakute nagai isshou +|rom2= +mata namaiki ni era sou na kao de kamaete +chicchai kuse ni ooki na koe itsumo gomen ne +kou miete kimi wo ichiban miteru +nando demo umarete kuru tabi ni +|rom3= +atashi wa ne supuringaa roketto dokoka e tonde mo +nando datte kimi wo megaketeru yo +dakara, saigo ni iwasete ochiru mae ni +tsutaetai no oogoe de kimi ni hanatsu yo +|rom4= +risou, yume to yare hidoku ochi konda kao shiteta yone +are kara genki ni shite imasu ka? +ki ni natte nebusoku nano +|rom5= +soshite ,don don to sei ga nobiru kimi wo miteta no +aa, hitori kiri mata naki dashi sou na kao shiteru +itsumo zutto kawa de hagemashiteta yo +kizuiteta kana +|rom6= +atashi wa ne supuringaa roketto ikioi dake nano +nasakenai kimi ni ai ni iku yo +dakara, ano toki mitai ni nakanai de yo +sonna soppo muita kimi ni mo todoku kana doko made demo +|rom7= +nannen tatte mo toshi wo ne, totte mo +kawarazu ni kimi wo karakau kara +mata ne, atatakai kaze ga fuite kitara +wakaru kana kono koe de tsutaeru yo +|rom8= +atashi wa supuringaa roketto dokoka e tonde mo +nando datte kimi wo megakete iku kara +nee, saigo ni iwasete ochiru mae ni +tsutaetai no kono koe de kimi ni +seiippai no oogoe de kimi ni hanatsu yo + +|eng1= +I wonder if I can see you soon once I cross over the sea’s horizon. +I know I’m a bit annoying, but listen— +this is my short yet long life. +|eng2= +I put on another cheeky yet confident look. +I was small but my voice was loud. Sorry! +It didn’t seem that way, but I looked at you the most +each time I was born. +|eng3= +Y’see, I’m a springer rocket. No matter where I fly +I’ll aim for you each time +so let me say one last thing before I fall from the sky. +I want to get through to you. I’ll loudly fire those words at you! +|eng4= +You looked so glum with your ideals and dreams all torn apart. +Have you been well since then? +It’s been on my mind, so I haven’t been sleeping well. +|eng5= +And so, I saw you as you steadily grew taller. +Ah, you’re all alone and you look like you’re gonna cry again. +I was always by your side cheering you on. +I wonder if you noticed? +|eng6= +Y’see, I’m a springer rocket. I’m so impulsive. +You’re miserable, and I’m going to see you +so don’t cry like you did back then. +I wonder if I’ll reach you as you look the other way, however far I may go. +|eng7= +No matter how many years pass or how old you get +I’ll be bantering with you like always. +“See you later!” When a warm breeze comes your way +I wonder if you’ll understand. I’m using my voice to tell you! +|eng8= +Y’see, I’m a springer rocket. +No matter where I fly +I’ll aim for you each time +so let me say one last thing before I fall from the sky. +I want to get through to you. +Will I shout with all my might at you? + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/07/28/springer-rocket/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84255.wiki b/data/pages/84255.wiki new file mode 100644 index 000000000..a89cc7c3d --- /dev/null +++ b/data/pages/84255.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|コウフクアイロニー}} +| titlerom =Koufuku Aironii +| titleen =Ironic Happiness +| length =03:56 +| arranger =kaztora +| lyricist =kaztora +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +*guitar: {{小坂ナオ}} +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +*piano: {{くるや}} +| source = +*original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|エイセイパレード|SBCD-014.jpg}} + +|kan1= +この美しい世界に唾を吐きかけて +ツいてないや 不平等だってさ あれ違ったか? +とある人の不幸を肴にしては +良かった あの人よりは ずっとマシと{{ruby|微笑|わら}}う +そうだろう そうだろう 結局のとこは +そうだろう そうだろう 最低なもんさ +そうだろう そうだろう 自分以外全て +いっそどん底ならきっと 幸せだ +|kan2= +誰よりも 誰よりも 幸福になろう +いつかは実るさ 僕だけはきっと +もっともっと もっとだって 信じ続けて +モノに塗れては 安堵してるのさ +|kan3= +あなたは今誰よりも幸せですか? +不幸せだと思うのはなぜですか? +もっと金があれば 恋人がいれば +そうやって誰しも皆 言い訳をしてる +|kan4= +そうだろう そうだろう 結局のとこは +そうだろう そうだろう ひどく疲れたよ +そうなろう そうなろう なんもない僕は +なんて 他の誰よりもずっと 不幸だ +|kan5= +満たされた 顔〈ツラ〉見せて 誰かが笑う +僕だけが どうして 嗚呼 不公平だ +あれもあってこれもあってすべて手にして +大事なとこだけ 満たされない +そう どこまでもちっぽけなコウフクアイロニー +|kan6= +そうだろう そうだろう なんで笑えるの? +そうだろう そうだろう なんもないくせに +本当は 僕こそ 空っぽだ +勝つことが幸福の定義だったはずだろ?ツいてないや +|kan7= +あの頃に描いてた 幸せの地図 +全部上手くとは行かないけれど +一億万の幸せ カタチはそれぞれで +なんだかとても苦しい +誰だって 君だって 幸せなのさ +僕だけがそれに全力で抗って +人並みでいいだなんて嘘をついては +積み上げた理想に溺死する +幸せのウサギはもういない +ずっと側にいるのに気づかないまま + +|rom1= +kono utsukushii sekai ni tsuba wo haki kakete +tsuitenai ya fubyoudou datte sa are chigatta ka? +toaru hito no fukou wo sakana ni shite wa +yokatta ano hito yori wa zutto mashi to warau +sou darou sou darou kekkyouku no toko wa +sou darou sou darou saitei na mon sa +sou darou sou darou jibun igai subete +isso don zoko nara kitto shiawase da +|rom2= +dare yori mo dare yori mo koufuku ni narou +itsuka wa minoru sa boku dake wa kitto +motto motto motto datte shinji tsuzuke +mono ni mamirete wa ando shiteru nosa +|rom3= +anata wa ima dare yori mo shiawase desu ka? +fu-shiawase da to omou no wa naze desu ka? +motto kane ga areba koibito ga areba +sou yatte dare yori shimo minna ii wake wo shiteru +|rom4= +sou darou sou darou kekkyoku no doko wa +sou darou sou darou hidoku tsukareta yo +sou narou sou narou nan mo nai boku wa +nante hoka no dare yori mo zutto fukou da +|rom5= +mitasareta tsura misete dareka ga warau +boku dake ga doushite aa fukouhei da +are mo atte kore mo atte subete te ni shite +daiji na toko dake mitasarenai +sou doko made mo chippoke na koufuku aironii +|rom6= +sou darou sou darou nande waraeru no? +sou darou sou darou nan mo nai kuse ni +hontou wa boku koso karappo da +katsu koto ga koufuku no teigi datta hazu daro? tsuitenai ya +|rom7= +ano koro ni egaiteta shiawase no chizu +zenbu umaku to wa ikanai keredo +ichioku-nen no shiawase katachi wa sore zore de +nandaka totemo kurushii +dare datte kimi datte shiwasae nano sa +boku dake ga sore ni zenryoku de aragatte +hitonami de ii da nante uso wo tsuite wa +tsumi ageta risou ni dekishi suru +shiawase no usagi wa mou inai +zutto kawa ni iru noni kizukanai mama + +|eng1= +They spit on this beautiful world +thinking they’re not lucky and it’s all unfair. Am I wrong? +They laugh at the misfortune of others. +They smile and think “Awesome, I’m so much better than them.” +That’s right, that’s right. In the end… +That’s right, that’s right. They’re awful. +That’s right, that’s right. They’re happier +if everything other than them is at rock bottom. +|eng2= +I’ll be happier, happier than anyone else. +It’ll bear fruit someday, for only me. +I’ll keep believing even harder, even harder. +I surround myself with things and am relieved. +|eng3= +Are you happier than anyone else now? +Then why do you think you’re unhappy? +If only I had more money or a partner… +Everyone makes those sorts of excuses. +|eng4= +That’s right, that’s right. In the end… +That’s right, that’s right. I’m worn-out. +That’s how it is, that’s how it is. I’m nothing. +Why am I always so much less fortunate than anyone else? +|eng5= +Someone smiles and looks fulfilled. +Ah, why are things only unfair for me? +I’ve got this and that and everything else. +Only the most important part remains unfulfilled. +Yeah, it’s all so tiny. It’s ironic happiness. +|eng6= +That’s right, that’s right. Why can they smile? +That’s right, that’s right. Even though they’re nothing. +Y’know, I’m the one who’s empty. +Winning is the definition of happiness, right? I’m out of luck. +|eng7= +I drew a map of happiness back then +but it’s not all going to plan. +Still, there’s a hundred million forms of happiness. +It’s kinda painful. +Everyone, even you, is happy. +I’m the only one who resisted it with all my might. +I lied, saying I was happy with being average +and I drown in a pile of ideals. +The rabbit of happiness isn’t here anymore. +They were there all the time, but I never noticed. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/07/31/ironic-happiness/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84256.wiki b/data/pages/84256.wiki new file mode 100644 index 000000000..3155302a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/84256.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方外來韋編 Strange Creators of Outer World. 2018 Spring! CD 5 +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[まらしぃ]] +| groupCat =Marasy +| released =2018-03-30 +| convention = +| tracks =3 +| length =14:42 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =THGI5CD.jpg +| banner = +| arranger = {{まらしぃ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = [[Masakichi]] +| designer = +| masterer = +| other_staff = + + +| description = It was included with [[Strange Creators of Outer World]] Volume 5. + +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|鍵盤旋風少女}}|04:27}} +**''__'' +**arrangement: {{lang|ja|まらしぃ}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|ハルトマンの睡眠少女}}|05:09}} +** ''Hartmann's Sleeping Girl'' +** arrangement: {{lang|ja|まらしぃ}} +** original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +** source: {{SA}} +**original album: [[幻想遊戯 <眠> 3 ~ Museum of marasy]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|ネクロファンタジア}}|05:06}} +** ''Necrofantasia'' +** arrangement: {{lang|ja|まらしぃ}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +**original album: [[幻想遊戯 <激> 2 ~ Museum of marasy]] + +[[Category:Strange Creators of Outer World]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84257.wiki b/data/pages/84257.wiki new file mode 100644 index 000000000..9da58de1a --- /dev/null +++ b/data/pages/84257.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方外來韋編 Strange Creators of Outer World. 2019 Autumn! CD 6 +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[岸田教団&The明星ロケッツ]] +| groupCat =Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets +| released =2019-10-28 +| convention = +| tracks =3 +| length =11:16 +| catalogno = +| genre = +| website = +| image =THGI6CD.jpg +| banner = +| arranger = {{岸田}} +| lyricist = {{岸田}} +: ichigo +| vocalist = ichigo +| producer = +| illustrator = [[Genji Asai]] +| designer = +| masterer = +| other_staff = + + +| description = It was included with [[Strange Creators of Outer World]] Volume 8. + +| tracklist = +* {{Track|01|明星ロケット|03:57|lyrics=Lyrics: 明星ロケット}} +** ''Morning Star Rocket'' +** arrangement: {{岸田}} +** lyrics: {{岸田}} +** vocals: ichigo +** original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +** source: {{StB}} +**original album: [[幻想事変]] + +* {{Track|02|DesireDrive|03:50|lyrics=Lyrics: DesireDrive}} +** arrangement: {{岸田}} +** lyrics: ichigo +** vocals: ichigo +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +** original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +** source: {{TD}} +**original album: [[.JP]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|ネクロファンタジア}}|03:35|lyrics=Lyrics: ネクロファンタジア (Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets, v2)}} +** ''Necro-fantasia'' +** arrangement: {{岸田}} +** lyrics: {{岸田}} +** vocals: ichigo +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} +** original album: [[MOD]] + +[[Category:Strange Creators of Outer World]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84258.wiki b/data/pages/84258.wiki new file mode 100644 index 000000000..9d68e18cf --- /dev/null +++ b/data/pages/84258.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp ={{lang|ja|タイムパラドックス}} +| titlerom =Taimu Paradokkusu +| titleen =Time Paradox +| length =04:30 +| arranger =kaztora +| lyricist =ACTRock +| vocalist ={{あよ}} +| other_staff = +*guitar: sassy +*bass: Pira +*drums: {{まおう}} +| source = +*original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|エイセイパレード|SBCD-014.jpg}} + +|kan1= +くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス +無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ +|kan2= +今日もたまたま無事生存 一瞬下がる心の体温 +台本倍音みたいな対論 見知らぬキャラ見たそんな態度 +いたいのいたいのとんでけ いつもあたしは外野で見るだけ +はじめましてのストーリー あたし素通り +それでもあたしは幸せ yeah +|kan3= +それだけではダメなの まだねそんなことじゃダメなの +あたしの名前をちゃんとねえ呼んでくれたら きっと見つかるのかな +|kan4= +めぐり泳いでどこまでもゆくよ +逆走している時計のユニオン +|kan5= +くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス +無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ +|kan6= +きらめく世界の真ん中であたしを見つけ出して +沈みかけの望むロマンティック叶うといいな ああ +|kan7= +あたしに恋を咲かせてよ +心の声を聞かせてよ +あたしに恋を咲かせてよ +|kan8= +なにが楽しい可愛いわかんない 〇×△◇みたい +あたしの内面精一杯 表面上だけだと もういいよ +なんで?ハンデありすぎきらい +ありがと ごめんね もういいかい +ぷかぷか浮いてるあたしはちゃんとここにいれるのかな +|kan9= +あなたと出会えたこと 分かち合えたんだいろんなこと +あたしのこと忘れちゃイヤ そばにいて 好きでいてほしいの +|kan10= +Hey 体内足んない心のパワー +どこかの湾内流れてゆくただ +|kan11= +好き 嫌い 好き 嫌い +好き 嫌い 好き 嫌い +めぐる時 もし巻き戻しているの +止まらない音 あなたを探してるの +好き 好き 好き 好き +|kan12= +ふわりと漂う無重力 あなたの声がしてる +|kan13= +くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス +無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ +|kan14= +きらめく世界の真ん中であたしを見つけ出して +沈みかけの望むロマンティック叶うといいな ああ +|kan15= +あたしに恋を咲かせてよ +心の声を聞かせてよ +あたしに恋を咲かせてよ +あなたのそばにいさせてよ +|kan16= +あたしに恋を咲かせてよ +心の声を聞かせてよ +ずっとずっと大好きだよ + +|rom1= +kururi to moguru yo hikaru uchuu atashi hitori taimu paradokkusu +mu-juuryoku de mawaru yo myuujikku ai ni mukau yo +|rom2= +kyou mo tama tama buji seizon isshun sagaru kokoro no taion +daihon baion mitai na tairon mishiranu kyara mita sonna taido +itai no itai no tondeke itsumo atashi wa gaiya de miru dake +hajimemashite no sutoorii atashi sudoori +sore demo atashi wa shiawase yeah +|rom3= +sore dake de wa dame nano mada ne sonna koto ja dame nano +atashi no namae wo chanto nee yonde kuretara +kitto mitsukaru no kana +|rom4= +meguri oyoide doko made mo yuku yo +gyakusou shite iru tokei no yunion +|rom5= +kururi to moguru yo hikaru uchuu atashi hitori taimu paradokkusu +mu-juuryoku de mawaru yo myuujikku ai ni mukau yo +|rom6= +kirameku sekai no mannaka de atashi wo mitsuke dashite +shizumi kake no nozomu romantikku kanau to ii na aa +|rom7= +atashi ni koi wo sakasete yo +kokoro no koe wo kikasete yo +atashi ni koi wo sakasete yo +|rom8= +nani ga tanoshii kawaii wakannai maru batsu sankaku daiya mitai +atashi no naimen seiippai hyoumen jou dake da to mou ii yo +nande? hande ari sugi kirai +arigato gomen ne mou iikai +puka puka uiteru atashi wa chanto koko ni ireru no kana +|rom9= +anata to deaeta koto wakachi aeta nda iron na koto +atashi no koto wasure cha iya soba ni ite suki de ite hoshii no +|rom10= +Hey tainai tannai kokoro no pawaa +dokoka no wannai nagarete yuku tada +|rom11= +suki kirai suki kirai +suki kirai suki kirai +meguru toki moshi maki modoshite iru no +tomaranai ne anata wo sagashiteru no +suki suki suki suki +|rom12= +fuwari to tadayou mu-juuryoku anata no koe ga shiteru +|rom13= +kururi to moguru yo hikaru uchuu atashi hitori taimu paradokkusu +mu-juuryoku de mawaru yo myuujikku ai ni mukau yo +|rom14= +kirameku sekai no mannaka de atashi wo mitsuke dashite +shizumi kake no nozomu romantikku kanau to ii na aa +|rom15= +atashi ni koi wo sakasete yo +kokoro no koe wo kikasete yo +atashi ni koi wo sakasete yo +anata no soba ni isasete yo +|rom16= +atashi ni koi wo sakasete yo +kokoro no koe wo kikasete yo +zutto zutto daisuki da yo + +|eng1= +I suddenly submerge into a shining universe. I am alone in a time paradox. +I fly around in zero gravity. Music. I’m going to meet up with you. +|eng2= +I live a casual, peaceful life again today. My heart cools for a moment. +This argument is like script harmonics, it’s just like I’ve seen an unfamiliar character. +Pain, pain, go away! All I ever do is watch from the side. +This is a story about welcomes. I just pass on by +but still, I’m happy. Yeah. +|eng3= +I can’t just do that, though. That’s no good. +If you’d just clearly call my name, I bet I’d find you. +|eng4= +I’ll swim around to the ends of the earth +in union with the clock going in reverse. +|eng5= +I suddenly submerge into a shining universe. I am alone in a time paradox. +I fly around in zero gravity. Music. I’m going to meet up with you. +|eng6= +Right in the middle of this shining world, you’ll find me. +If only the half-submerged romance I wish for will be granted. Ah… +|eng7= +Make love bloom in me. +Let me hear the voice of your heart. +Make love bloom in me. +|eng8= +I don’t know what’s fun or cute. It’s just like ○✕△◇. +I’m doing my best on the inside—I’ve had enough of being superficial. +Why? It’s too much of a handicap and I hate it. +Thanks. I’m sorry. Ready? +I wonder if, floating buoyantly like this, I can truly be here. +|eng9= +I met you and we shared a bunch of things. +I don’t want you to forget about me. I want you to stay by my side and love me. +|eng10= +Hey, my heart’s power is lacking inside me. +It’s flowing away inside a bay somewhere. +|eng11= +Loves me, loves me not. Loves me, loves me not. +Loves me, loves me not. Loves me, loves me not. +I’m rewinding time that has passed. +The noise doesn’t end. I’m searching for you. +Loves me, loves me, loves me, loves me. +|eng12= +I drift lightly in zero gravity. I hear your voice. +|eng13= +I suddenly submerge into a shining universe. I am alone in a time paradox. +I fly around in zero gravity. Music. I’m going to meet up with you. +|eng14= +Right in the middle of this shining world, you’ll find me. +If only the half-submerged romance I wish for will be granted. Ah… +|eng15= +Make love bloom in me. +Let me hear the voice of your heart. +Make love bloom in me. +Let me stay by your side. +|eng16= +Make love bloom in me. +Let me hear the voice of your heart. +I’ll always, always love you. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/10/15/time-paradox/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84259.wiki b/data/pages/84259.wiki new file mode 100644 index 000000000..a47fc5bbe --- /dev/null +++ b/data/pages/84259.wiki @@ -0,0 +1,16 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|しらたま旅館}} +| name_en =Shiratama Ryokan +| logo =Shiratama Ryokan logo.jpg +| dates =2019-Present +| url =https://www.youtube.com/channel/UCha2UkSlAVPhbV9WGnGx-mw +| social =https://twitter.com/ryokan_touhou +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| members = +:奏樂 (SOLA) — Manager, Arranger, Lyricist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|紅之華|紅之華.png|2019-04-14|Kyoku Touhou Kamuisai SP|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=紅之華}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84263.wiki b/data/pages/84263.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea7a5593d --- /dev/null +++ b/data/pages/84263.wiki @@ -0,0 +1,203 @@ +{{Lyrics +| group =[[しらたま旅館|Shiratama Ryokan]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =ALONE +| length = +| arranger ={{奏樂}} +| lyricist ={{奏樂}} +| vocalist =okogeeechann +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: Dim.Dream +*source: {{PoDD}} +*original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +*source: {{PoFV}} +| extra_info =This song has no album, but it can be found [https://www.youtube.com/watch?v=bf3RFc45Gj8 here] on the circle's YouTube. + +|kan1= +夢の中をはしゃいでは +ひとつ ひとつ 夢の色を見つけ +声が響く部屋の中 +赤い瞳の子はどこにいる? +|kan2= +狭い場所を駆けていく +道を外し底に落ちて気づいた +それは辛く悲しくて +独り。独り。また独り! +|kan3= +I’m Alone… ふたりで過ごす +あなたはまた居なくなる? +|kan4= +I’m Alone… ひとりで泣いた +寂しくなんてないんだから… +|kan5= +いつも遊んだあなたは今 +他の子の夢の中に消えた +壊れたあなたを抱きしめて +ずっとそばにいさせて… +|kan6= +夢を見たらきっとまた +壊れそうに胸を締め付けられ +笑いあえたあの日のこと +思い出して壊れて壊れる +|kan7= +ふたりだけで遊んでた +何度、何度も追いかけっこしたの +何も言えない“あなた”だけ +冷えた“人形”抱きしめた +|kan8= +ねぇ、聞いて?また独りぼっち。 +ねぇ、教えて?この先も独りなの?? +何もない牢屋でも自分が見たい夢は見れる +あなたがいる世界は見たくないの! +|kan9= +I’m Alone… 夢を見てたの +あなたが壊れていくの +I’m Alone… 全部消えてく +寂しくなんてないんだから +|kan10= +だから来ないで!思い出すの +あなたと遊んだ夢のことを +壊れたあなたのことなんて +忘れさせてほしい!今すぐもう +|kan11= +I’m Alone 記憶も消した +あなたはまだ笑い続けている +I’m Alone I am Lonely now +寂しくなんてないんだから +|kan12= +いつも遊んだ人形は今 +他の子の夢の中に消えた +壊れたあなたを抱きしめて +ずっとそばにいさせて +|kan13= +la la la…… + +|rom1= +yume no naka o hashaide wa +hitotsu hitotsu yume no iro o mitsuke +koe ga hibiku heya no naka +akai hitomi no ko wa doko ni iru? +|rom2= +semai basho o kakete iku +michi o hazushi soko ni ochite kidzuita +sore wa tsuraku kanashikute +hitori, hitori, mata hitori +|rom3= +I’m Alone… futari de sugosu +anata wa mata inaku naru? +|rom4= +I’m Alone… hitori de naita +sabishiku nante nai ndakara… +|rom5= +itsumo asonda anata wa ima +hoka no ko no yume no naka ni kieta +kowareta anata o dakishimete +zutto soba ni isasete… +|rom6= +yume o mitara kitto mata +kowaresou ni mune o shimetsukerare +waraiaeta ano hi no koto +omoidashite kowarete kowareru +|rom7= +futari dake de asondeta +nando, nando mo oikakekko shita no +nani mo ienai “anata” dake +hieta “anata” dakishimeta +|rom8= +nee, kiite? mata hitoribocchi. +nee, oshiete? kono saki mo hitori nano?? +nani mo nai sekai demo jibun ga mitai yume wa mireru +anata ga iru sekai wa mitakunai no! +|rom9= +I’m Alone… yume o miteta no +anata ga kowarete iku no +I’m Alone… zenbu kieteku +sabishiku nante nai ndakara +|rom10= +dakara konaide! omoidasu no +anata to asonda yume no koto o +kowareta anata no koto nante +wasuresasete hoshii! ima sugu mou +|rom11= +I’m Alone kioku mo keshita +anata wa mada warai tsudzukete iru +I’m Alone I am Lonely now +sabishiku nante nai ndakara +|rom12= +itsumo asonda anata wa ima +hoka no ko no yume no naka ni kieta +kowareta anata o dakishimete +zutto soba ni isasete +|rom13= +la la la…… + +|eng1= +I frolicked in a dream +and discovered its colours one by one. +A voice echoes in the room. +Where is the red-eyed child? +|eng2= +I dash through this narrow space. +After I left the path and fell to the bottom, I realised +it was so harsh and sad. +I was alone, alone, alone… +|eng3= +I’m alone… We spend time together. +Will you vanish again? +|eng4= +I’m alone… I cried alone. +I’m not lonely at all… +|eng5= +I always played with you, and now +you’ve vanished into another child’s dream. +You’ve fallen to pieces, and I hug you. +Let me stay by your side forever… +|eng6= +When I dream, +My heart will be wrung so tightly I could break again. +I’ll remember that we were smiling that day +and I will be broken. I will break apart… +|eng7= +The two of us played alone. +We played tag over and over again. +I was only with you, who said nothing. +I hugged that frozen doll. +|eng8= +Hey, are you listening? I’m alone again. +Hey, will you tell me? Will I be lonely from now on, too? +Even in an empty jail, one can have the dreams they want to have. +I don’t want to witness a world with you in it! +|eng9= +I’m alone… I was dreaming. +You are breaking. +I’m alone… Everything is disappearing. +I’m not lonely at all! +|eng10= +So don’t come near me! I remember +the dream in which I played with you. +You have fallen to pieces. I want you to let me forget +all about you! And now… +|eng11= +I’m alone. I erased my memories, too. +You’re still smiling. +I’m alone. I am lonely now. +I’m not lonely at all! +|eng12= +The doll I always played with +has disappeared into another child’s dream now. +You’ve fallen to pieces, and I hug you. +Let me stay by your side forever. +|eng13= +la la la…… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/09/03/alone-shiratama/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +人形 (''ningyou'', doll) is sung as あなた (''anata'', you). This reappears later in the song. +牢屋 (''rouya'', jail) is sung as 世界 (''sekai'', world). +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84265.wiki b/data/pages/84265.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea65a0a0c --- /dev/null +++ b/data/pages/84265.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp ={{lang|ja|地上の翼}} +| titlerom =Chijou no Tsubasa +| titleen =The Wings of the World +| length =04:19 +| arranger =Swamp +| lyricist ={{柚木梨沙}} & {{かませ虎}} +| vocalist ={{柚木梨沙}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +*source: {{HRtP}} +| album1 ={{LyricAlbum|聖人の調律|SJFT-0008.jpg}} + +|kan1= +全てを救いたい 幾度も望んだ +願いの数だけ 今も私は戦い続ける +たとえ誰にも理解されなくたって 諦めはしない +翼を背負う いつか倒れるその時まで +|kan2= +信じた世界 ただの理想と +突きつけられた 己の弱さゆえ +|kan3= +ただの綺麗事だと 笑われた日 +否定もできず泣いてた +同じ未来を求め 夢見た仲間 +一人、また一人と減り 意志だけが残る +|kan4= +いつしか自分が引き受けた使命 +それが自らを縛る鎖になっても +|kan5= +全てを救いたい 幾度も望んだ +願いの数だけ 今も私は戦い続ける +たとえ誰にも理解されなくたって 諦めはしない +翼を背負う いつか倒れるその時まで +|kan6= +誇るものなど何も無いから +躊躇いもなく 自分を犠牲にできる強さを纏い +いつの間にか 独自のルールに飲まれ +それは手段だったか? 目的なのか? +救うということに理由は存在しない +|kan7= +歪な思想と心配されようと +甘い理想と貶されても 前を向け +|kan8= +いつしか助けられた正義の使者に +憧れ、命の意味はすでにそこで定められた +純粋すぎた私の願望では +優しさが犯す罪を裁けず、答えなき地上を彷徨う +|kan9= +全てを救いたい、幾度も望んだ +願いが消えない限り私は戦い続けるだけ +|kan10= +いつしか助けられた正義の使者に +憧れ、命の意味はすでにそこで定められた +たとえ誰にも理解されなくたって 諦めはしない +翼を背負う いつか倒れるその時まで +その時まで… + +|rom1= +subete wo sukuitai ikudo mo nozonda +negai no kazu dake ima mo watashi wa tatakai tsudzukeru +tatoe dare nimo rikaisarenaku tatte akirame wa shinai +tsubasa wo seou itsuka taoreru sono toki made +|rom2= +shinjita sekai tada no risou to +tsukitsukerareta onore no yowasa yue +|rom3= +tada no kireigoto da to warawareta hi +hitei mo dekizu naiteta +onaji mirai wo motome yumemita nakama +hitori, mata hitori to heri ishi dake ga nokoru +|rom4= +itsu shika jibun ga hikiuketa shimei +sore ga mizukara wo shibaru kusari ni natte mo +|rom5= +subete wo sukuitai ikudo mo nozonda +negai no kazu dake ima mo watashi wa tatakai tsudzukeru +tatoe dare ni mo rikaisarenaku tatte akirame wa shinai +tsubasa wo seou itsuka taoreru sono toki made +|rom6= +hokoru mono nado nani mo nai kara +tamerai mo naku jibun wo gisei ni dekiru tsuyosa wo matoi +itsu no ma ni ka dokuji no ruuru ni nomare +sore wa shudan datta ka? mokutekina no ka? +sukuu to iu koto ni riyuu wa sonzaishinai +|rom7= +ibitsu na shisou to shinpai sareyou to +amai risou to kenasaretemo mae wo muke +|rom8= +itsu shika tasukerareta seigi no shisha ni +akogare, inochi no imi wa sude ni soko de sadamerareta +junsui sugita watashi no ganbou de wa +yasashisa ga okasu tsumi wo sabakezu, kotaenaki chijou wo samayou +|rom9= +subete wo sukuitai, ikudo mo nozonda +negai ga kienai kagiri watashi wa tatakai tsudzukeru dake +|rom10= +itsu shika tasukerareta seigi no shisha ni +akogare, inochi no imi wa sude ni soko de sadamerareta +tatoe dare ni mo rikaisarenaku tatte akirame wa shinai +tsubasa wo seou itsuka taoreru sono toki made +sono toki made… + +|eng1= +“I want to save everything.” How often did I hope for that… +Only as much as I prayed. Even now, I continue to fight. +Even if nobody understands me, I will not give up. +Bearing my wings, I will fight until I someday fall. +|eng2= +The world I believed in was just a dream— +That knowledge was thrust at me because I was weak. +|eng3= +“It’s just lip service!” I was laughed at, and on that day +I could not deny it. I cried. +My companions, dreamers who sought the same future, +Fell one by one. Only their will remains. +|eng4= +Before I knew it, I took up that mission +Though it became chains that bound me. +|eng5= +“I want to save everything.” How often did I hope for that… +Only as much as I prayed. Even now, I continue to fight. +Even if nobody understands me, I will not give up. +Bearing my wings, I will fight until I someday fall. +|eng6= +I have nothing to be proud of +So without hesitation, I clad myself in strength that could kill me. +Before I knew it, I was engulfed in a unique rule. +Was it my means? Was it my purpose? +There’s no meaning in saving others. +|eng7= +Even if they worry about me, saying my ideas are twisted, +And even if they speak ill of me, saying my dream are naïve… I will stay positive! +|eng8= +The envoy of justice, who was saved unawares, +Longed for the meaning of life. There, it was already determined. +Through the wishes of I, who was too pure, +Sins committed in kindness went unjudged. I wander upon the answerless world. +|eng9= +“I want to save everything.” I wished for that many times +As long as my hope does not fade, I will just continue to fight. +|eng10= +The envoy of justice, who was saved unawares, +Longed for the meaning of life. There, it was already determined. +Even if nobody understands me, I will not give up. +Bearing my wings, I will fight until I someday fall. +Until I someday fall… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/05/23/the-wings-of-the-world/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84266.wiki b/data/pages/84266.wiki new file mode 100644 index 000000000..c379c66c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84266.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|終天のアリア}} +| titleen =A Timeless Aria +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| groupCat =Shoujo Fractal +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =4 +| length =17:52 +| catalogno =SJFT-0044 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/13323 Link] +| image =SJFT-0044.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]] & [[Hata no Kokoro]] +| banner = +| arranger =Autobahn +:{{でいたらぼっち}} +:{{神奈森ユウ}} +| lyricicst ={{天宮みや}} +:{{姫城碧海}} +:Yuzurisa +| vocalist ={{天宮みや}} +:{{姫城碧海}} +| producer = +| illustrator ={{大魔王るあえる}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is the circle's 12th single. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|終天のアリア}}|04:14|lyrics=Lyrics: 終天のアリア}} +**''A Timeless Aria'' +**arrangement: Autobahn +**lyrics: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +**vocals: {{天宮みや}}, {{姫城碧海}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|パスファインダー}}|04:42|lyrics=Lyrics: パスファインダー}} +**''Pathfinder'' +**arrangement: {{でいたらぼっち}}, {{神奈森ユウ}} +**lyrics: Yuzurisa +**vocals: {{姫城碧海}} +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|終天のアリア}} (Instrumental)|04:14}} +**arrangement: Autobahn +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|パスファインダー}} (Instrumental)|04:42}} +**arrangement: {{でいたらぼっち}}, {{神奈森ユウ}} +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**source: {{StB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84267.wiki b/data/pages/84267.wiki new file mode 100644 index 000000000..98c7b365d --- /dev/null +++ b/data/pages/84267.wiki @@ -0,0 +1,121 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女フラクタル|Shoujo Fractal]] +| titlejp ={{lang|ja|終天のアリア}} +| titlerom =Shuuten no Aria +| titleen =A Timeless Aria +| length =04:14 +| arranger =Autobahn +| lyricist ={{天宮みや}} & {{姫城碧海}} +| vocalist ={{天宮みや}} & {{姫城碧海}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{HM}} +| album1 ={{LyricAlbum|終天のアリア|SJFT-0044.jpg}} + +|kan1= +今この現状に違和感や戸惑いもなく +おかしいと悟り止まっていた時間を一歩踏み込んで再起動してみよう +|kan2= +さあ始めましょう(今更こんなの) +願う理想像に(嘲笑う心) +狭い架け橋へと(結果は必然) +步み進むため +|kan3= +あぁ、それは叶わないと語りかけてくるその心の真相 受け入れたら +自分を愛したいと嘆くあなたと 終天のアリア 歌うよ +|kan4= +どうしようもなく落ちて閉じてしまった世界 +何も考えず知識防衛なんて健気 そんな馬鹿な事やめてしまえ +|kan5= +まだ覚えている(もう忘れたいの) +ただ叫んでいる(声は枯れ果てて) +ああ、今求めている(再生のカルマ) +目を逸らさないで +|kan6= +ねえ、そんな顔しないで優しく伸ばしたこの両手を掴む 共に行こう +もう ここで終わっていい全て融け合い 終天のアリア 歌うよ +|kan7= +静かに変わっていく(静かに変わっていく) +あなたはまだ知らない(あなたも見捨てはしない) +静かに変わっていく +仮面脱ぎ捨て さあこの先へと +あぁ、それは叶わないと語りかけてくるその心の真相 受け入れたら +|kan8= +手と手を重ね合わせ ひとつになれる +掠れた声は理想を切り裂いてく +もうこれで終わっていい 全て融け合い +終天のアリア 歌うよ + +|rom1= +ima kono genjou ni iwakan ya tomadoi mo naku +okashii to satori tomatte ita jikan o ippo fumikonde saikidou shite miyou +|rom2= +saa hajimemashou (imasara konna no) +negau risouzou ni (azawarau kokoro) +semai kakehashi to (kekka wa hitsuzen) +ayumi susumu tame +|rom3= +aa, sore wa kanawanai to katarikakete kuru sono kokoro no shinsou ukeiretara +jibun o aishitai to nageku anata to shuuten no aria utau yo +|rom4= +dou shiyou mo naku ochite tojite shimatta sekai +nani mo kangaezu chishiki bouei nante kenage sonna baka na koto yamete shimae +|rom5= +mada oboete iru (mou wasuretai no) +tada sakende iru (koe wa karehatete) +aa, ima motomete iru (saisei no karuma) +me o sorasanaide +|rom6= +nee, sonna kao shinaide yasashiku nobashita kono ryoute o tsukamu tomo ni ikou +mou koko de owatte ii subete toke ai shuuten no aria utau yo +|rom7= +shizuka ni kawatte iku (shizuka ni kawatte iku) +anata wa mada shiranai (anata mo misute wa shinai) +shizuka ni kawatte iku +kamen nugisute saa kono saki e to +aa, sore wa kanawanai to katarikakete kuru sono kokoro no shinsou ukeiretara +|rom8= +te to te o kasane awase hitotsu ni nareru +kasureta koe wa risou o kirisaiteku +mou kore de owatte ii subete toke ai +shuuten no aria utau yo + +|eng1= +I don’t feel any discomfort or unease at this situation. +I realised it was strange. I’ll take a step and try to reboot stopped time. +|eng2= +Okay, let’s begin. (It’s too late for this.) +I pray to an idealised image. (My heart sneers at it.) +I do this l so I can keep walking towards (The results are inevitable.) +this narrow suspension bridge. +|eng3= +Ah, if I accept the truth of a heart that tells me it won’t come true, +then I’ll sing a timeless aria with you, grieving in wanting to love yourself. +|eng4= +This world fell and was sealed away. It’s beyond help now. +How ‘admirable’ to protect your knowledge without thinking about it—stop such foolish things! +|eng5= +I still remember. (I want to forget.) +I just scream. (My voice grows hoarse.) +Ah, I’m pursuing it now. (Resuscitating karma.) +Don’t look away. +|eng6= +Come on, don’t pull that face. Grab my hands, held out kindly, and let’s go! +Things can end now. Everything will melt together. I’ll sing a timeless aria. +|eng7= +I silently change. (I silently change) +You still don’t know. (I won’t abandon you, either.) +I silently change. +I’ll cast off my mask and come towards what lies beyond. +Ah, if I accept the truth of a heart that tells me it won’t come true— +|eng8= +Our hands overlap and we can become one. +My hoarse voice tears through ideals. +Things can end now. Everything will melt together. +I’ll sing a timeless aria. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/01/20/a-timeless-aria/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84268.wiki b/data/pages/84268.wiki new file mode 100644 index 000000000..bee09bde0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84268.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[Sound CYCLONE]] +| titlejp ={{lang|ja|感傷}} +| titlerom =Kanshou +| titleen =Sentiment +| length =04:30 +| arranger ={{しゃばだば}} +| lyricist ={{しゃばだば}} +| vocalist =Witch +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sparkle!|SDCY-0012.jpg}} + +|kan1= +アナタのこととキライになったわけじゃない +だからそんな顔してワタシを見ないで +ただアナタと同じぐらいにアノコトが +今は気になっているだけなの +|kan2= +アナタはワタシのこと言葉で責める +そのたびワタシたち気持ちすれ違って +すべてのことに平等に愛をささぐ +それのどこが間違っているの? +|kan3= +この手にできるものは 余りにも少なくて +せめて目に映るものくらい全部 +抱きしめたいのに… +|kan4= +信じるものの違いが憎しみになって +白か黒かの違いでいさかいになって +こんなに空は青いのに争いは続く +ねぇそれは一体誰のせい? +|kan5= +たとえば愛が世界を救うのならば +どんな人もへだてなく愛するのに +キレイゴトだと誰かに笑われたとしても +アナタはわかってくれるでしょ? +|kan6= +言葉にすればウソになってしまいそうで +「些細なこと」と 気づかないフリをして +時間ばかり経ってしまった +|kan7= +誰かのことばかりで すぐそばが見えなくて +アナタがいつのまにかいないことに +やっと今気がついた + +|rom1= +anata no koto to kirai ni natta wake ja nai +dakara sonna kao shite watashi o minaide +tada anata to onaji gurai ni ano koto ga +ima wa ki ni natte iru dake nano +|rom2= +anata wa watashi no koto kotoba de semeru +sono tabi watashi-tachi kimochi sure chigatte +subete no koto ni byoudou ni ai o sasagu +sore no dokoka ga machigatte iru no? +|rom3= +kono te ni dekiru mono wa amari ni mo sukunakute +semete me ni utsuru mono kurai zenbu +dakishimetai noni… +|rom4= +shinjiru mono no chigai ga nikushimi ni natte +shiro ka kuro ka no chigai de isakai ni natte +konna ni sora wa aoi no ni arasoi wa tsudzuku +nee sore wa ittai dare no sei? +|rom5= +tatoeba ai ga sekai o sukuu no naraba +donna hito mo hedate naku ai suru noni +kireigoto da to dareka ni warawareta to shitemo +anata wa wakatte kureru desho? +|rom6= +kotoba ni sureba uso ni natte shimaisou de +“sasai na koto” to kidzukanai furi o shite +toki bakari tatte shimatta +|rom7= +dareka no koto bakari de sugu soba ga mienakute +anata ga itsu no ma ni ka inai koto ni +yatto ima ki ga tsuita + +|eng1= +I don’t hate you now +so don’t look at me like that. +‘That’ is just getting on my nerves now +as much as it’s getting on yours. +|eng2= +You criticise me and each time +our feelings get more out of sync. +I pour love into everything equally. +What’s wrong with that? +|eng3= +There’s too few things that I can do. +All I want to do is hold close +everything I can see, at least… +|eng4= +The differences in what I believe in become hatred. +I start fighting over the difference between black and white. +Though the sky is so blue, the quarrel continues. +Well, whose fault is that? +|eng5= +If love really will save the world +then, though I love everyone without distinction, +you’ll understand, won’t you, +even if someone laughs at me and calls it lip service. +|eng6= +It seemed like it would become false if put it into words +so I pretended not to notice it, saying it was ‘nothing much.’ +Time just passed by. +|eng7= +I only thought about others and couldn’t see what was right in front of me. +I finally realised that, without me noticing, +you had disappeared. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/04/12/sentiment-sound-cyclone/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84269.wiki b/data/pages/84269.wiki new file mode 100644 index 000000000..93244daa8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84269.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|ミステリアスローズ}} +| titlerom =Misuteriasu Roozu +| titleen =Mysterious Rose +| length =03:57 +| arranger =709sec. +| lyricist =Blue E +| vocalist ==709sec. +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +*source: {{GFW}} +| album1 ={{LyricAlbum|Frozen Freezer|SDHC-0044.jpg}} + +|kan1= +呪いの言葉に根を張る黒薔薇の花片 +毒を宿した棘がこの胸に突き刺さる +|kan2= +墜とされた祈りの星が静寂を切り裂き +夢を忘れた夜が痛みを加速させる +|kan3= +(※1) +Iron Magus 幻実の魔法 +Iron Master 闇に導く +|kan4= +涙に穢れた瞳が見詰める残酷さ +枷を嵌められたまま 永遠の旅路 彷徨う +|kan5= +(※2) +あとどれだけ 哀しみを味わえば +愛と安らぎの地へ 君は辿り着けるのだろう +未だ眠れず 記憶の迷路の中で +消せない過去を脱ぎ捨てて +未来を探す Black Rose tonight +|kan6= +塗り重ねた罪の深さ 贖う術も無く +血まみれの子羊が次の生贄になる +|kan7= +忌まわしき卑屈の檻に閉じ込められたまま +報いの光が射す暁 待ち焦がれる +|kan8= +* Repeat (※1) +|kan9= +あとどれだけ 虚しさを味わえば +傷が癒される日を 君は迎えられるのだろう +未だ叶わず 奇跡の瞬間を信じて +現在の我が身を苛む +愚かな道化 Black Rose tonight +|kan10= +* Repeat (※1)(※2) + +|rom1= +noroi no kotoba ni ne o haru kuro bara no hanabira +doku o yadoshita toge ga kono mune ni tsukisasaru +|rom2= +otosareta inori no hoshi ga seijaku o kirisaki +yume o wasureta yoru ga itami o kasoku saseru +|rom3= +(※1) +Iron Magus genjitsu no mahou +Iron Master yami ni michibiku +|rom4= +namida ni kegareta hitomi ga mitsumeru zankokusa +kase o hamerareta mama eien no tabiji samayou +|rom5= +(※2) +ato dore dake kanashimi o ajiwaeba +ai to yasuragi no chi e kimi wa tadori tsukeru no darou +imada nemurezu kioku no meiro no naka de +kesenai kako o nugi sutete +ashita o sagasu Black Rose tonight +|rom6= +nuri kasaneta tsumi no fukasa aganau sube mo naku +chi mamire no kohitsuji ga tsugi no ikenie ni naru +|rom7= +imawashiki hikutsu no ori ni tojikomerareta mama +mukui no hikari ga sasu akatsuki machikogareru +|rom8= +* Repeat (※1) +|rom9= +ato dore dake munashisa o ajiwaeba +kizu ga iyasareru hi o kimi wa mukaerareru no darou +imada kanawazu kiseki no shunkan o shinjite +genzai no waga mi o sainamu +oroka na piero Black Rose tonight +|rom10= +* Repeat (※1)(※2) + +|eng1= +Black rose petals take root inside the curse +and their poisonous thorns pierce my chest. +|eng2= +The fallen star of prayers breaks the silence. +A night when I forget my dream accelerates my pain. +|eng3= +(※1) +Iron Magus. Sorcery of illusions and reality. +Iron Master. It guides me to the dark. +|eng4= +My eyes sullied by tears stare at cruelty. +Entrapped in chains, I wander along an eternal journey. +|eng5= +(※2) +How much more sorrow must I taste +before you can arrive at the land of love and peace? +I’m still awake in the labyrinth of memories. +I cast off my past, which won’t fade away +and search for tomorrow. Black Rose tonight. +|eng6= +With sins this deep, there’s no way to atone. +A bloodstained lamb will be the next sacrifice. +|eng7= +While sealed in an abominable, servile cage, +I long for dawn’s light of retribution to shine in. +|eng8= +* Repeat (※1) +|eng9= +How much more emptiness must I taste +before you can welcome the sun that will heal your wounds? +I believe in a miraculous moment yet to take place. +The foolish clown torments +my body. Black Rose tonight. +|eng10= +* Repeat (※1)(※2) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/10/10/mysterious-rose/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84270.wiki b/data/pages/84270.wiki new file mode 100644 index 000000000..9c0fed912 --- /dev/null +++ b/data/pages/84270.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|月夜に殺して}} +| titlerom =Tsukiyo ni Koroshite +| titleen =Murder in the Moonlit Night +| length =04:02 +| arranger =Swing Holic Band +| lyricist ={{TETRA塾}} +| vocalist =A~YA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|紅魔 -KOUMA-|SDHC-0053.JPG}} + +|kan1= +どうでもいいことばかり +いつも 私 悩ますの +月明かりを浴びて +今日も お散歩 +|kan2= +行き交う人波 +にぎやかな町の +鏡に映った私を見つけて +|kan3= +今宵 まやかしが溶けて +色づいたくちびる +無邪気に笑う君は +気付いてもくれない +|kan4= +口づけ交わした君の +名前さえ知らない +「死ぬほど好き」なんて 言わないの +月の夜に 狂わせて +|kan5= +終わらない夏の夜は +なぜか 心ざわめくの +星空の世界へ +今日も お出かけ +|kan6= +お祭り騒ぎで +眠らない町の +木陰に潜んだ私を探して +|kan7= +今宵 まやかしが溶けて +生まれ変わる姿 +無邪気に誘う声に +応えてもくれない +|kan8= +口づけ交わした君の +哀しみも知らない +「愛している」なんて 言わないで +月の夜に サヨナラ +|kan9= +闇に包まれて +すぐそばに居るの +私を感じて +|kan10= +今宵 まやかしが溶けて +艶めいたくちびる +無邪気に笑う君は +誘ってもツレナイ +|kan11= +口づけ交わした君の +名前さえ知らない +「死ぬほど好き」なんて 言わないで +今夜が最期 +|kan12= +月夜に出会って 月夜にサヨナラ +月夜に愛して 月夜に別れて +|kan13= +月夜に出会って 月夜にサヨナラ +月夜に愛して 月夜に殺して +|kan14= +暗闇の中で +また 会いましょう + +|rom1= +dou demo ii koto bakari +itsumo watashi nayamasu no +tsukiakari o abite +kyou mo osanpo +|rom2= +yukikau hitonami +nigiyaka na machi no +kagami ni utsutta watashi o mitsukete +|rom3= +koyoi mayakashi ga tokete +irodzuita kuchibiru +mujaki ni warau kimi wa +kidzuite mo kurenai +|rom4= +kuchidzuke kawashita kimi no +namae sae shiranai +“shinu hodo suki” nante iwanai no +tsuki no yoru ni kuruwasete +|rom5= +owaranai natsu no yoru wa +nazeka kokoro zawameku no +hoshizora no sekai e +kyou mo odekake +|rom6= +omatsurisawagi de +nemuranai machi no +kokage ni hisonda watashi o sagashite +|rom7= +koyoi mayakashi ga tokete +umarekawaru sugata +mujaki ni sasou koe ni +kotaetemo kurenai +|rom8= +kuchidzuke kawashita kimi no +kanashimi mo shiranai +“aishite iru” nante iwanaide +tsuki no yoru ni sayonara +|rom9= +yami ni tsutsumarete +sugu soba ni iru no +watashi o kanjite +|rom10= +koyoi mayakashi ga tokete +tsuyameita kuchibiru +mujaki ni warau kimi wa +sasottemo tsurenai +|rom11= +kuchidzuke kawashita kimi no +namae sae shiranai +“shinu hodo suki” nante iwanaide +koyoi ga saigo +|rom12= +tsukiyo ni deatte tsukiyo ni sayonara +tsukiyo ni aishite tsukiyo ni wakarete +|rom13= +tsukiyo ni deatte tsukiyo ni sayonara +tsukiyo ni aishite tsukiyo ni koroshite +|rom14= +kurayami no naka de +mata aimashou + +|eng1= +Inconsequential things +are always tormenting me. +I go for a walk again +and bask in the moonlight. +|eng2= +The crowds of people come and go +in this bustling town. +I am reflected in its mirror. Find me. +|eng3= +Tonight, deception melts away +at the touch of my crimson lips. +You smile innocently +but you won’t pay me any mind. +|eng4= +We kissed +and yet I don’t even know your name. +“I love you so much I could die.” I won’t say it. +I’m driven mad in the moonlit night. +|eng5= +During an endless summer’s night +my heart is pounding but I don’t know why. +I head out for a starry world +again today. +|eng6= +The town is sleepless +with the bustle of a festival. +Seek me out, hidden in the shade of a tree. +|eng7= +Tonight, deception melts away. +Your form is reborn. +I beckon innocently +and yet you won’t answer. +|eng8= +We kissed, and yet I know nothing +of your sadness. +“I love you.” Don’t say it. +During a moonlit night, farewell. +|eng9= +I am enveloped by darkness. +I’m right by your side. +Feel me. +|eng10= +Tonight, deception melts away. +My lips are alluring. +You smile innocently +and though I tempt you, you resist. +|eng11= +We kissed +and yet I don’t even know your name. +“I love you so much I could die.” Don’t say it. +Tonight is your last night. +|eng12= +We meet and part in the moonlit night. +We love and part in the moonlit night. +|eng13= +We meet and part in the moonlit night. +I love and murder you in the moonlit night. +|eng14= +Let’s meet again +in the darkness. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/02/14/murder-in-the-moonlit-night/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84271.wiki b/data/pages/84271.wiki new file mode 100644 index 000000000..8a8f08508 --- /dev/null +++ b/data/pages/84271.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|渚のぷるぷる果実♡}} +| titlerom =Nagisa no Puru Puru Kajitsu♡ +| titleen =Plump, Jiggly Fruit on the Shore♡ +| length =03:55 +| arranger =MasKaleido +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +*guitar: Josh +| source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想★あ・ら・もーど IV|SDHC-0051.JPG}} + +|kan1= +触れたくちびる 甘い予感… +|kan2= +波打ち際 はしゃぐわたし +感じる視線に思わず照れちゃうよ +思い切って フリルのビキニに +挑戦してみたの +|kan3= +シャッター何度も切る小麦色のあなた +ひとりじめしたいから +その瞳だけ幽惑しちゃっていいかな +|kan4= +桜のフローズンカクテル はんぶんこして +太陽 日射しキラキラ眩しい真夏のSHINE +触れたくちびる 甘い予感 +ひんやりと ぷるぷる萌える果実が +重なり合った +|kan5= +普段よりも 今日のわたし +ちょっぴり大胆 暴走止まらない +ココナッツのサンオイルをねぇ +背中に塗って欲しい? +|kan6= +レンズごし 目と目が合ったら息も出来ない +その先にある展開 想像したら +だんだん焦ってきちゃった +|kan7= +砂に描いたふたりのあいあい傘 +ゆっくり染まるサンセット包む永遠のKISS +触れたくちびる 甘い時間 +弾けては きゅんきゅん萌えるハートが +ひとつに溶ける +|kan8= +I wanna be at your side forever. +|kan9= +桜のフローズンカクテル はんぶんこして +太陽 日射しキラキラ眩しい真夏のSHINE +触れたくちびる 甘い予感 +ひんやりと ぷるぷる萌える果実が +重なり合った +|kan10= +Kiss Kiss Kiss, please kiss me +Kiss Kiss Kiss あなたと Kiss +ほどけてゆく紐はらり とびきりのTIME +Kiss Kiss Kiss, please kiss me +Kiss Kiss Kiss あなたと Kiss +はにかむ笑顔と 渚の Sweet Sweet Sweet TIME + +|rom1= +fureta kuchibiru amai yokan… +|rom2= +namiuchigiwa hashagu watashi +kanjiru shisen ni omowazu terechau yo +omoikitte furiru no bikini ni +chousen shite mita no +|rom3= +shattaa nando mo kiru komugi’iro no anata +hitorijime shitai kara +sono hitomi dake yuuwaku shichatte ii kana +|rom4= +sakura no furoozun kakuteru hanbun koshite +taiyou hizashi kira kira mabushii manatsu no SHINE +fureta kuchibiru amai yokan +hin’yari to puru puru moeru kajitsu ga +kasanari atta +|rom5= +fudan yori mo kyou no watashi +choppiri daitan bousou tomaranai +kokonattsu no san’oiru wo nee +senaka ni nutte hoshii? +|rom6= +renzu goshi me to me ga attara iki mo dekinai +sono saki ni aru tenkai souzou shitara +dandan asette kichatta +|rom7= +suna ni kaita futari no aiaigasa +yukkuri somaru sansetto tsutsumu eien no KISS +fureta kuchibiru amai jikan +hajikete wa kyun kyun moeru haato ga +hitotsu ni tokeru +|rom8= +I wanna be at your side forever. +|rom9= +sakura no furoozun kakuteru hanbun koshite +taiyou hizashi kira kira mabushii manatsu no SHINE +fureta kuchibiru amai yokan +hin’yari to puru puru moeru kajitsu ga +kasanari atta +|rom10= +Kiss Kiss Kiss, please kiss me +Kiss Kiss Kiss anata to Kiss +hodokete yuku himo harari tobikiri no TIME +Kiss Kiss Kiss, please kiss me +Kiss Kiss Kiss anata to Kiss +hanikamu egao to nagisa no Sweet Sweet Sweet TIME + +|eng1= +Our lips touched and I felt a sweet premonition… +|eng2= +I frolic at the water’s edge. +I feel someone’s gaze and instinctively become embarrassed… +I decided to venture out and wear a frilly bikini today, +Perhaps that’s why… +|eng3= +You, with your light brown skin, snap the shutter countless times. +I want to have you all to myself +So I wonder if it’s okay for me to lead your eyes astray… +|eng4= +I share a frozen cherry blossom cocktail between us. +The sun’s rays sparkle. They are midsummer’s shine. +Our lips touched and I felt a sweet premonition… +Our plump, jiggly fruit came together +Nice and coolly. +|eng5= +I’m a bit more daring today +Than I usually am. My rashness can’t be stopped! +Hey, do you wanna rub my back +And spread coconut sun oil on me? +|eng6= +When our eyes meet beyond your lens, it gets hard to breathe. +When I think of what could happen afterwards… +I get more and more flustered! +|eng7= +In the sand, I drew a scribble of our names under an umbrella. +Enveloped by the slow sunset, we share an eternal kiss. +Our lips touched and I felt a sweet premonition… +Our hearts, choked with emotion, bounce and send off shoots. +They dissolve into one. +|eng8= +I wanna be at your side forever. +|eng9= +I share a frozen cherry blossom cocktail between us. +The sun’s rays sparkle. They are midsummer’s shine. +Our lips touched and I felt a sweet premonition… +Our plump, jiggly fruit came together +Nice and coolly. +|eng10= +Kiss, kiss, kiss, please kiss me! +Kiss, kiss, kiss, together we kiss. +We are two strings coming apart, gently falling. We share a splendid time together. +Kiss, kiss, kiss, please kiss me! +Kiss, kiss, kiss, together we kiss. +With bashful smiles, we spend a sweet, sweet, sweet time on the shore. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/10/16/plump-jiggly-fruit-on-the-shore/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +This refers to 相合傘 (''aiaigasa''), a common scribble used by couples in Japan. For more information and an example, see [https://wafuku.wordpress.com/2014/06/11/japanese-fairytales-love-love-umbrellas/ this page]. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84272.wiki b/data/pages/84272.wiki new file mode 100644 index 000000000..aa2890e24 --- /dev/null +++ b/data/pages/84272.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =D.E.S.I.R.E +| length =04:54 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =SYO +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|霧雨 -KIRISAME-|SDHC-0062.JPG}} + +|kan1= +君が 選んだ未来の欠片 (遠く) +そっと 望んだ未来 なぜだろう とても 哀しくて +|kan2= +遠すぎて なぜか +塗りつぶして 消してみたい 跡形もないくらい 優しく +|kan3= +綺麗に並んだ 風に揺れる花 踊る “D.E.S.I.R.E” +もう戻らない 時間は巻き戻せない +そっと浮かんだ 波間に揺れて 溶ける “D.E.S.I.R.E” +君の名を 最後に 叫んだのは +いつだったか 想い出せない あるのは昏い光だけ +温もりさえ 残らないまま (孤独に) +|kan4= +心だけが 優しさを呼んで (遠く) +きっと 違った未来 あっただろう なのに 気づけずに +|kan5= +遅すぎて だから +塗りつぶして 消してみたい 跡形もないくらい 激しく +|kan6= +気づかないふりして 笑顔の裏に潜む “D.E.S.I.R.E” +もう止まらない 誰にも止められない +きっと掴んだ 希望の果てに 歪む “D.E.S.I.R.E” +君の眼を 最後に 見つめたのは +いつだったか 想い出せない あるのは白い闇だけ +足跡さえ 残せないまま (孤独に) +|kan7= +ああ 遠い記憶 浮かぶ +優しい夢 優しい色 優しい涙に溺れてゆく +|kan8= +綺麗に並んだ 風に揺れる花 踊る “D.E.S.I.R.E” +もう戻らない 時間は巻き戻せない +そっと浮かんだ 波間に揺れて 溶ける “D.E.S.I.R.E” +君の名を 最後に 叫んだのは +いつだったか 想い出せない あるのは昏い光だけ +温もりさえ 残らないまま (孤独に) + +|rom1= +kimi ga eranda mirai no kakera (tooku) +sotto nozonda mirai naze darou totemo kanashikute +|rom2= +toosugite nazeka +nuritsubushite keshite mitai atokata mo nai kurai yasashiku +|rom3= +kirei ni naranda kaze ni yureru hana odoru “D.E.S.I.R.E” +mou modoranai jikan wa makimodosenai +sotto ukanda namima ni yurete tokeru “D.E.S.I.R.E” +kimi no na o saigo ni sakenda no wa +itsu datta ka omoidasenai aru no wa kurai hikari dake +nukumori sae nokoranai mama (kodoku ni) +|rom4= +kokoro dake ga yasashisa o yonde (tooku) +kitto chigatta mirai atta darou nanoni kidzukezu ni +|rom5= +ososugite dakara +nuritsubushite keshite mitai atokata mo nai kurai hageshiku +|rom6= +kidzukanai furi shite egao no ura ni hisomu “D.E.S.I.R.E” +mou tomaranai dare nimo tomerarenai +kitto tsukanda kibou no hate ni yugamu “D.E.S.I.R.E” +kimi no me o saigo ni mitsumeta no wa +itsu datta ka omoidasenai aru no wa shiroi yami dake +ashiato sae nokosenai mama (kodoku ni) +|rom7= +aa tooi kioku ukabu +yasashii yume yasashii iro yasashii namida ni oborete yuku +|rom8= +kirei ni naranda kaze ni yureru hana odoru “D.E.S.I.R.E” +mou modoranai jikan wa makimodosenai +sotto ukanda namima ni yurete tokeru “D.E.S.I.R.E” +kimi no na o saigo ni sakenda no wa +itsu datta ka omoidasenai aru no wa kurai hikari dake +nukumori sae nokoranai mama (kodoku ni) + +|eng1= +These are fragments of the future you chose (in the distance). +Secretly, I wished for this future. For some reason, it’s so sad. +|eng2= +It’s too distant. Why? +It’s all painted over, as if it’s been erased. There’s hardly a trace left. So tender… +|eng3= +The flowers, lined up neatly, sway in the wind. Dancing D.E.S.I.R.E. +There’s no going back now. I can’t turn back time. +Floating gently, swaying in the waves, melting D.E.S.I.R.E. +I called your name in the end. +When was that? I can’t remember. There’s just dark light. +Even your warmth does not remain (in isolation.) +|eng4= +Only my heart calls kindness (in the distance) +There must have been a different future, yet I didn’t notice. +|eng5= +I was too slow +so it was all painted over, as if it were erased. There’s hardly a trace left. So violent… +|eng6= +Lurking beneath my smile, I pretend not to notice my D.E.S.I.R.E. +I can’t stop it now. Nobody can. +I must have grasped it at the end of hope—that twisted D.E.S.I.R.E. +I saw your eyes in the end. +When was that? I can’t remember. There’s just white darkness. +Even footprints could not be left behind (in isolation.) +|eng7= +Ah, my distant memories float to the surface. +I drown in tender dreams, colours, and tears. +|eng8= +The flowers, lined up neatly, sway in the wind. Dancing D.E.S.I.R.E. +There’s no going back now. I can’t turn back time. +Floating gently, swaying in the waves, melting D.E.S.I.R.E. +I called your name in the end. +When was that? I can’t remember. There’s just dark light. +Even your warmth does not remain (in isolation.) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/03/09/desire/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84273.wiki b/data/pages/84273.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e1ca3e43 --- /dev/null +++ b/data/pages/84273.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =UNDERWORLD GATE +| length =04:22 +| arranger =MasKaleido +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +*guitar: Josh +| source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|強敵 -LAST BOSS-|SDHC-0071.jpg}} + +|kan1= +冥の照覧は 悪を見定める +|kan2= +“UNDERWORLD GATE” +今 開かれた扉 +|kan3= +過去と偽りを映す 浄玻璃の鏡の前 跪き +罪人は抗えず この地獄で藻がいてゆく +情けの欠片も要らないのさ +煮え滾る血の池で償え +|kan4= +罰は愛故に 与う道標 +|kan5= +“AROUND THE DARK” +絶望だけの世界 +|kan6= +業と宿命を背負い 娑婆世界に辿り付いて 繰り返す +誰人も愚かなる その命を磨いてゆく +容赦なく競い起こる嵐 +激動の人生を生き抜け +|kan7= +正しい哲理に照らし 幾度も裁きを下し戒めた +冷静な情熱の炎は蒼色に燃える +揺るぎない不動心と眼目を +|kan8= +過去と偽りを映す 浄玻璃の鏡の前 跪き +罪人は抗えず この地獄で藻がいてゆく +情けの欠片も要らないのさ +煮え滾る血の池で償え +|kan9= +Eternal Pain + +|rom1= +myou no shouran wa aku o misadameru +|rom2= +“UNDERWORLD GATE” +ima hirakareta tobira +|rom3= +kako to itsuwari o utsusu jouhari no kagami no mae hizamazuki +tsumibito wa aragaezu kono jigoku de mogaite yuku +nasake no kakera mo iranai no sa +nietagiru chi no ike de tsugunae +|rom4= +batsu wa ai yue ni atau michishirube +|rom5= +“AROUND THE DARK” +zetsubou dake no sekai +|rom6= +gou to shukumei o seoi jaba sekai ni tadoritsuite kurikaesu +tarebito mo oroka naru sono inochi o migaite yuku +yousha naku kisoi okoru arashi +gekidou no jinsei o ikinuke +|rom7= +tadashii tetsuri ni terashi ikudo mo sabaki o kudashi imashimeta +reisei na jounetsu no honoo wa aoiro ni moeru +yurugi nai fudoushin to ganmoku o +|rom8= +kako to itsuwari o utsusu jouhari no kagami no mae hizamazuki +tsumibito wa aragaezu kono jigoku de mogaite yuku +nasake no kakera mo iranai no sa +nietagiru chi no ike de tsugunae +|rom9= +Eternal Pain + +|eng1= +The underworld’s clear sight determines wickedness. +|eng2= +“UNDERWORLD GATE” +The door has now been opened. +|eng3= +Kneel before the Enma’s mirror, which reflects your past and falsehoods. +Unable to resist, the criminals writhe in Hell. +I don’t need a speck of pity. +Atone in a sea of boiling blood! +|eng4= +I grant you this guidepost, as punishment is love. +|eng5= +“AROUND THE DARK” +This is a world of only despair. +|eng6= +Bearing karma and fate, I follow this life and redo it. +Others are so foolish. I will refine their lives. +The merciless competition causes a storm. +Live through a life of upheaval! +|eng7= +Illuminated by proper philosophy, I passed judgement countless times and punished them. +The flames of my composed passion burn blue. +My eyes and steadfastness are unwavering. +|eng8= +Kneel before the Enma’s mirror, which reflects your past and falsehoods. +Unable to resist, the criminals writhe in Hell. +I don’t need a speck of pity. +Atone in a sea of boiling blood! +|eng9= +Eternal Pain + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/05/14/underworld-gate/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84274.wiki b/data/pages/84274.wiki new file mode 100644 index 000000000..3486f6d3c --- /dev/null +++ b/data/pages/84274.wiki @@ -0,0 +1,192 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =DESTRUCTION A to Z +| length =04:33 +| arranger =DJ Command +| lyricist =Nana Takahashi +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|NANA HOLIC III|SDHCNH-003.jpg}} + +|kan1= +I’ve got a feeling new commotion, Open the Gate +Shout out loud !! Until you are satisfied +|kan2= +Freedom に芽吹き出す 雅な花 草木の息吹 +静寂に満ちた月夜 を 華麗に Crush in my hand +|kan3= +夜半の嵐に <Blowing hard> 舞い上がる <Fly high> +櫻花の花びら散った <Over the sky> +目醒めた 鬼夜叉が今宵は So Excited +<I’ve got a feeling new commotion, Open the Gate> +|kan4= +A to Z of World 轟いた Noisy bad beat +野蛮な世に爪痕残せ +時代超えて Deeply leave your mark on times +全て Destruction <A to Z 壊せ Survival Night> +Survival Night Rave 熱り立つ Like the crazy dance +覚醒した不屈の Energy +弱き者よ Get the strongest power +今すぐ Go away +<Shout out loud !! Until you are satisfied> +|kan5= +Wild に突き進む 凛として勇ましい姿 +邪魔する者は一撃で 鮮やかに Knock down +|kan6= +敵も見方も <Together> 入り乱れ <No judge> +怒りの火花散らす <Under Fire> +荒ぶる 鬼夜叉は今宵も Hearting Up +<We live in the low of the jungle, Kill or be killed> +|kan7= +A to Z of Life 疼き出す Blazin’ burning heart +その感情(こころ)に焔を燃やせ +永劫(とこしえ)まで Deeply leave your mark on times +もっと Destruction <A to Z 壊せ Survival Night> +Survival Night Rave 激化する Like the crazy dance +覚醒した不屈の Energy +弱き者よ Get the strongest power +此処から Beat it +<Attack, break down !! Until you are satisfied> +|kan8= +A to Z of World 轟いた Noisy bad beat +野蛮な世に爪痕残せ +時代超えて Deeply leave your mark on times +全て Destruction <A to Z 壊せ Survival Night> +Survival Night Rave 熱り立つ Like the crazy dance +覚醒した不屈の Energy +弱き者よ Get the strongest power +今すぐ Go away +<Shout out loud !! Until you are satisfied +|kan9= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +|kan10= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +Let me show you the brave soul + +|rom1= +I’ve got a feeling new commotion, Open the Gate +Shout out loud !! Until you are satisfied +|rom2= +Freedom ni mebuki dasu miyabi na hana kusaki no ibuki +seijaku ni michita tsukiyo o karei ni Crush in my hand +|rom3= +yahan no arashi ni maiagaru +ouka no hanabira chitta +mezameta oni yasha ga koyoi wa So Excited + +|rom4= +A to Z of World todoroita Noisy bad beat +yaban na yo ni tsumeato nokose +jidai koete Deeply leave your mark on times +subete Destruction +Survival Night Rave ikiritatsu Like the crazy dance +kakusei shita fukutsu no Energy +yowakimono yo Get the strongest power +ima sugu Go away + +|rom5= +Wild ni tsuki susumu rin toshite isamashii sugata +jama suru mono wa ichigeki de azayaka ni Knock down +|rom6= +teki mo mikata mo irimidare +ikari no hibana chirasu +araburu oni yasha wa koyoi mo Heating Up + +|rom7= +A to Z of Life uzuki dasu Blazin’ burning heart +sono kokoro ni honoo o moyase +tokoshie made Deeply leave your mark on times +motto Destruction +Survival Night Rave gekika suru Like the crazy dance +kakusei shita fukutsu no Energy +yowaki mono yo Get the strongest power +koko kara Beat it + +|rom8= +A to Z of World todoroita Noisy bad beat +yaban na yo ni tsumeato nokose +jidai koete Deeply leave your mark on times +subete Destruction +Survival Night Rave ikiritatsu Like the crazy dance +kakusei shita fukutsu no Energy +yowakimono yo Get the strongest power +ima sugu Go away + +|rom9= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +|rom10= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +Let me show you the brave soul + +|eng1= +I’ve got a feeling new commotion, Open the Gate +Shout out loud !! Until you are satisfied +|eng2= +Elegant flowers bud in freedom. This is the breath of the plants. +The moonlit light is full of stillness. I magnificently crush it in my hand. +|eng3= + in the midnight storm, I’m whirled up and +The sakura petals fell +The awoken demon yaksha are so excited tonight. + +|eng4= +Noisy bad beats roared through the A to Z of World +leaving gashes in this savage world. +Cross over the eras and deeply leave your mark on the times. +The destruction of everything. +Survival night rave. Get angry like the crazy dance. +My persistent energy woke up. +O weaklings, get the strongest power! +Go away right now. + +|eng5= +Wildly push on with your dignified, brave figure. +Skilfully knock down those in your way with a single blow! +|eng6= +Enemies and allies , they’re all jumbled up +Scattering sparks of rage +The savage demon yaksha are heating up again tonight. + +|eng7= +A to Z of life. My blazin’ burning heart starts to ache. +Set fire to your heart (feelings). +For eternity, deeply leave your mark on the times. +Even more destruction! +Survival Night Rave. Intensifying, like the crazy dance. +My persistent energy woke up. +O weaklings, get the strongest power! +Beat it from here. + +|eng8= +Noisy bad beats roared through the A to Z of World +leaving gashes in this savage world. +Cross over the eras and deeply leave your mark on the times. +The destruction of everything. +Survival night rave. Get angry like the crazy dance. +My persistent energy woke up. +O weaklings, get the strongest power! +Go away right now. + +|eng9= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +|eng10= +Never give way <Hey, come on> +Never lost the fight <Just do it> +Let me show you the brave soul + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/02/19/destruction-a-to-z/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +感情 (''kanjou'', feelings) is written, but こころ (''kokoro'', heart) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84275.wiki b/data/pages/84275.wiki new file mode 100644 index 000000000..b275c2fc4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84275.wiki @@ -0,0 +1,263 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Tourbillon +| length =04:35 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|強敵 -FIFTH BOSS-|SDHC-0089.jpg}} + +|kan1= +浮かんだドアは  +いくつもの世界の香りを纏う +現世か 常世か +混ざり合ってしまったような温度だ +|kan2= +(微かに聴こえる嗚咽をビートに 痛みを忘れて哀しく踊れ) +|kan3= +何かを置き忘れたまま +惹かれてゆく ドアノブへ +|kan4= +ほら 僅かな隙間から +さぁ 覗いてごらん  +見えるだろう +|kan5= +(扉に)鍵をかけて +(悪魔に)魅入られてる +踊り踊らされた影を +照らす光が +|kan6= +耐え難い程の愛はデジャヴ +理想 現実 何が同じ? +色鮮やかな痛みを纏い +渦巻くように 華麗に舞う +|kan7= +弾け飛んでく未来が 今 +ツーステップで 歪んでゆく +既存 空論  +どれも似合わない +ドア蹴破りサイレンを鳴らせ +|kan8= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(あなたのために狂気の2ステップを踊る…) +|kan9= +沈んだドアが +いくつもの手を伸ばし揺れて誘う +現世か 常世か +絡み合ってしまったような +速度で +|kan10= +(微かに聴こえる嗚咽をビートに 痛みを忘れて哀しく踊れ) +|kan11= +何かに取り憑かれたように +溺れてゆく ドアノブへ +|kan12= +ほら 僅かな隙間から +さぁ 覗いてごらん +聴こえるだろう +|kan13= +(扉に)ひざまずいて +(悪魔に)すがりついた +踊り踊らされた影が  +歌う涙が +|kan14= +限りない程の武器はデジャヴ +希望 絶望 どれも同じ +色とりどりの 痛みを焚べて +渦巻くように 崩れてゆく +|kan15= +右に倣えの未来で 今 +イグジステンスを求めながら +無音 不穏  +どれもお似合いの +ハウリングする +スピーカーを壊せ +|kan16= +与えられてる愛もデジャヴ +無言 失言 いつかの自分 +いついつまでも縛られたまま +渦巻くように 激しく舞う +|kan17= +弾け飛んでく未来が 今 +ツーステップで 歪んでゆく +既存 空論  +どれも似合わない +ドア蹴破りサイレンを鳴らせ +|kan18= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(あなたのために狂気の2ステップを踊る…) + +|rom1= +ukanda doa wa +ikutsu mo no sekai no kaori o matou +gense ka tokoyo ka +mazari atte shimatta you na ondo da +|rom2= +(kasuka ni kikoeru oetsu o biito ni itami o wasurete kanashiku odore) +|rom3= +nanika o okiwasureta mama +hikarete yuku doanobu e +|rom4= +hora wazuka na sukima kara +saa nozoite goran +mieru darou +|rom5= +(tobira ni) kagi o kakete +(akuma ni) miirareteru +odori odorasareta kage o +terasu hikari ga +|rom6= +taegatai hodo no ai wa dejavu +risou genjitsu nani ga onaji? +iro azayaka na itami o matoi +uzumaku you ni karei ni mau +|rom7= +hajike tondeku mirai ga ima +tsuu suteppu de yugande yuku +kison kuuron +dore mo niawanai +doa keyaburi sairen o narase +|rom8= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(anata no tame ni kyouki no 2 suteppu o odoru…) +|rom9= +shizunda doa ga +ikutsu mono te o nobashi yurete sasou +gensei ka tokoyo ka +karami atte shimatta you na +sokudo de +|rom10= +(kasuka ni kikoeru oetsu o biito ni itami o wasurete kanashiku odore) +|rom11= +nanika ni toritsukareta you ni +oborete yuku doanobu e +|rom12= +hora wazuka na sukima kara +saa nozoite goran +kikoeru darou +|rom13= +(tobira ni) hizamazuite +(akuma ni) sugari tsuita +odori odorasareta kage ga +utau namida ga +|rom14= +kagiri nai hodo no buki wa dejavu +kibou zetsubou dore mo onaji +iro toridori no itami o kubete +uzumaku you ni kuzurete yuku +|rom15= +migi ni narae no mirai de ima +igujisutensu o motome nagara +muon fuon +dore mo oniai no +hauringu suru +supiikaa o kowase +|rom16= +ataerareteru ai mo dejavu +mugon shitsugen itsuka no jibun +itsu itsu made mo shibarareta mama +uzumaku you ni hageshiku mau +|rom17= +hajike tondeku mirai ga ima +tsuu suteppu de yugande yuku +kison kuuron +dore mo niawanai +doa keyaburi sairen o narase +|rom18= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(anata no tame ni kyouki no 2 suteppu o odoru…) + +|eng1= +The floating door +bears the scent of countless worlds. +This world, or the world of the dead? +Their temperatures seem to have mixed together. +|eng2= +(With faintly audible sobbing as your beat, forget your pain and dance sadly.) +|eng3= +Having left something behind +I am charmed, and head to the doorknob. +|eng4= +Come on, try peeping out +from this tiny gap. +Maybe you can see it. +|eng5= +(Lock) the door +(be entranced) by demons. +Light illuminates +the manipulated shadows. +|eng6= +This unbearable love is deja vu. +Reality and ideals… what is the same? +Wearing vivid pain +I dance splendidly, as if whirling around. +|eng7= +A future bursting open +now grows twisted through a two-step. +Existence. Theory. +Neither fits. +Smash through the door and sound the siren! +|eng8= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(For you, I dance a mad two-step…) +|eng9= +The sunken door +stretches out countless swaying hands and tempts me. +This world, or the world of the dead? +Their speed seems to have +become intertwined. +|eng10= +(With faintly audible sobbing as your beat, forget your pain and dance sadly.) +|eng11= +As if possessed by something +I sink and head to the doorknob. +|eng12= +Come on, try peeping out +from this tiny gap. +Maybe you can hear it. +|eng13= +(Kneel) before the door. +(Cling) to demons. +The manipulated shadow +sang and cried. +|eng14= +These limitless weapons are deja vu. +Hope. Despair. They’re the same. +I burn multicoloured pain +and it crumbles, as if whirling around. +|eng15= +I am now in a future following their example +while seeking existence. +Quiet. Disquiet. +Both are suitable. +Destroy +the howling speaker. +|eng16= +This love that was granted is deja vu, too. +Silence. A slip of the tongue. Myself at some point. +While remaining tied up forever, +I dance violently as if whirling around. +|eng17= +A future bursting open +now grows twisted through a two-step. +Existence. Theory. +Neither fits. +Smash through the door and sound the siren! +|eng18= +oh crazy dance with the beat +true 2 steps for you… +(For you, I dance a mad two-step…) + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/26/tourbillon/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84276.wiki b/data/pages/84276.wiki new file mode 100644 index 000000000..eab0acda8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84276.wiki @@ -0,0 +1,158 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|虚構のアリア}} +| titlerom =Kyokou no Aria +| titleen =A Fictional Aria +| length =04:22 +| arranger =709sec. +| lyricist =,yumi +| vocalist ={{小寺可南子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|悲しき人形}} ~ Doll of Misery +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|強敵 -FIFTH BOSS-|SDHC-0089.jpg}} + +|kan1= +心と身体が 離れ離れの夜は +孤独の狭間で 秘めた叫びが 目を覚ますの +|kan2= +誰かの期待に媚びて +自分を殺し生きてる +胸に疼く痛みの理由(わけ)が +いつかはわかる日が来るの? +知りたくて +|kan3= +何故に生まれて 何を求めて +誰と出逢って 何処へ向かうの +綺麗な布を纏う抜け殻 +虚ろに光る明日を ただ信じて +|kan4= +理想と現実が 擦れ違ってく夜は +記憶の彼方で 揺れる想いに 灯を燈すの +|kan5= +誰かと異なることを +恐れては今日も笑う +強く軋む痛みの奥で +気づけば 失くした言葉を +言えなくて +|kan6= +何故に生まれて 何を壊して +誰と別れて 何処へ消えるの +無垢な瞳に宿る幻影(たましい) +静かに眠る人形(わたし)に ただ気付いて +|kan7= +たとえこの身が朽ちるとも +たとえ使命(いのち)が果てるとも +僅かな願いと 確かな祈りを +抱え このまま歩めば +いつかきっと +|kan8= +此処に生まれた その意味さえも +此処で出遭った その理由(わけ)さえも +すべてがきっと わかる日が来る +途切れた夢を 追い続け +|kan9= +何故に生まれて 何を求めて +誰と出逢って 何処へ向かうの +綺麗な布を纏う抜け殻 +虚ろに光る明日を ただ信じて +|kan10= +わたしを ただ愛して + +|rom1= +kokoro to karada ga hanare banare no yoru wa +kodoku no hazama de himeta sakebi ga me o samasu no +|rom2= +dareka no kitai ni kobite +jibun o koroshi ikiteru +mune ni uzuku itami no wake ga +itsuka wa wakaru hi ga kuru no? +shiritakute +|rom3= +naze ni umarete nani o motomete +dare to deatte doko e mukau no +kirei na nuno o matou nukegara +utsuro ni hikaru ashita o tada shinjite +|rom4= +risou to genjitsu ga sure chigatteku yoru wa +kioku no kanata de yureru omoi ni hi o tomosu no +|rom5= +dareka to kotonaru koto o +osorete wa kyou mo warau +tsuyoku kishimu itami no oku de +kidzukeba nakushita kotoba o +ienakute +|rom6= +naze ni umarete nani o kowashite +dare to wakarete doko e kieru no +muku na hitomi ni yadoru tamashii +shizuka ni nemuru watashi ni tada kidzuite +|rom7= +tatoe kono mi ga kuchiru to mo +tatoe inochi ga hateru to mo +wazuka na negai to tashika na inori o +kakae kono mama ayumeba +itsuka kitto +|rom8= +koko ni umareta sono imi sae mo +koko de deatta sono wake sae mo +subete ga kitto wakaru hi ga kuru +togireta yume o oi tsudzuke +|rom9= +naze ni umarete nani o motomete +dare to deatte doko e mukau no +kirei na nuno o matou nukegara +utsuro ni hikaru ashita o tada shinjite +|rom10= +watashi o tada aishite + +|eng1= +During a night when my mind and body are separate +a hidden scream awakens in the threshold of loneliness. +|eng2= +To meet someone’s expectations +I live, killing myself all the while. +When will I understand +the reason behind the pain in my heart? +I want to know. +|eng3= +Where was I born, what do I seek, +with whom do I meet, and where am I heading? +I am a husk clad in pretty fabric, +merely believing in a future shining hollowly. +|eng4= +During a night when ideals and reality pass by each other +I’ll light up my unstable feelings, there in the distance in my memories. +|eng5= +I smile again today, +fearful of disagreeing with someone else. +I felt this strongly creaking pain +and before I knew it, I could no longer say +those lost words. +|eng6= +Why was I born, what do I destroy, +who do I part from, and where do I disappear to? +A phantom soul dwells in my innocent eyes. +Just notice me, a silently sleeping doll. +|eng7= +Even if my body crumbles to dust +and even if my task, my life, is completed +I will bear a small hope and a firm prayer. +If I keep walking like that +then someday, I’ll definitely— +|eng8= +The meaning of my birth here +and even the reason for my meeting you +are things that I’ll surely understand in due course. +I keep chasing after an interrupted dream. +|eng9= +Where was I born, what do I seek, +with whom do I meet, and where am I heading? +I am a husk clad in pretty fabric, +merely believing in a future shining hollowly. +|eng10= +Just love me. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/06/29/a-fictional-aria/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84277.wiki b/data/pages/84277.wiki new file mode 100644 index 000000000..a0b175d60 --- /dev/null +++ b/data/pages/84277.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group ={{森羅万象|link}} +| group_en ={{森羅万象|en}} +| titlejp =さよならヒストリー +| titlerom =sayonara hisutorī +| titleen =Goodbye History +| length =??:?? +| arranger =kaztora, waoru, Hedonist +| lyricist ={{みゅい}} +| vocalist ={{あやぽんず*}}, {{あよ}} +| other_staff = +*guitar: {{小坂ナオ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 }}~ Old World +*source: {{IN}} +| unromanized = +| untranslated = +| album1 ={{LyricAlbum|シンクロ4|SBCD-0021.jpg}} +| kan1 = +愛されて 愛されて もどかしくさせるの +wah wah もう我慢できないわ +wah wah 寺子屋ロマンチカ +| kan2 = +チョークで綴った 黒板恋心 +朝から夜まで モヤってる蜃気楼 自問 +煩悩本能 抑え続けてはロンリーロンリー +どうしてどうして 答えが解けないわ +| kan3 = +もっと側にいたいのに +ちょっと甘くせつない +思い出さえも隠して失くすわ +| kan4 = +もう、さよなら。さよなら消えたヒストリー +満月の夜 さみしく吠えていく +そう一度の人生だから泣いたの +ねえねえどうしてなの +散っていく華模様 +絡みつく絡みつく絡みつく +恋と愛のラプソディー +| kan5 = +照らした雨音 +壊れそうだからワーニングワーニング +なぜなの消せない 書きかけのラブレター +| kan6 = +ごめんね。をくりかえす +言葉よりせつない +犯した罪も隠して失くすわ +貴方なしじゃいられないの。 +| kan7 = +もう、さよなら。 さよなら消えたまほろば +運命呪い かなしく吠えていく +嗚呼一度の人生だから嗤うの +ねえねえ月夜なんて +なくなってお願い +叶わない叶わない叶わない +人と獣 two for one +| kan8 = +もう、さよなら。 さよなら消えたヒストリー +満月の夜 さみしく吠えていく +心のね奥の方まで熱くて +ねえねえどうしてなの +散っていく華模様 +絡みつく絡みつく絡みつく +恋と愛のグラビティー +全部壊して +純情なドリーマー +| kan9 = +wah wah もう我慢できないわ +wah wah 寺子屋ロマンチカ + +| rom1 = +aisarete aisarete modokashiku saseru no +wah wah mou gaman dekinai wa +wah wah terakoya romanchika +| rom2 = +chōku de tsuzutta kokuban koigokoro +asa kara yoru made moya tteru shinkirou jimon +bonnou honnou osae tsuzukete wa ronrī ronrī +doushite doushite kotae ga hodokenai wa +| rom3 = +motto soba ni itai no ni +chotto amaku setsunai +omoide sae mo kakushite nakusu wa +| rom4 = +mou, sayonara. sayonara kieta hisutorī +mangetsu no yoru samishiku hoete iku +sou ichido no jinsei da kara naita no +nee nee doushitena no +chitte iku hanamoyou +karamitsuku karamitsuku karamitsuku +koi to ai no rapusodī +| rom5 = +terashita amaoto +koware sou da kara wāningu wāningu +nazena no kesenai kaki kake no raburetā +| rom6 = +gomen ne. o kurikaesu +kotoba yori setsunai +okashita tsumi mo kakushite nakusu wa +anata nashi ja irarenai no. +| rom7 = +mou, sayonara. sayonara kieta mahoroba +unmei noroi kanashiku hoete iku +aa ichido no jinsei da kara warau no +nee nee tsukiyo nante +nakunatte onegai +kanawanai kanawanai kanawanai +hito to kemono two for one +| rom8 = +mou, sayonara. sayonara kieta hisutorī +mangetsu no yoru samishiku hoete iku +kokoro no ne oku no hou made atsukute +nee nee doushitena no +chitte iku hanamoyou +karamitsuku karamitsuku karamitsuku +koi to ai no gurabitī +zenbu kowashite +junjou na dorīmā +| rom9 = +wah wah mou gaman dekinai wa +wah wah terakoya romanchika + +| eng1 = +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info =* [https://www.youtube.com/watch?v=eIm2QqyB9HQ Promotional video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84278.wiki b/data/pages/84278.wiki new file mode 100644 index 000000000..50c40244b --- /dev/null +++ b/data/pages/84278.wiki @@ -0,0 +1,41 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =SOUND UNiSON NEST +| name_en = +| logo = +| dates =2009-2012 +| url =http://soundunison.iza-yoi.net/ +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| members = +:∀CE : Performance, Vocals +:Jugem : Composition +:K : Composition, Performance, Sheet Music +:KOUSUKE : Performance +:saku : Composition, Vocals +:くしゅん (Kushun) : Composition, Web Design +:しらこばと : Composition, Performance +:eiki : Lyrics +:間宮 悠 : Performance, Vocals +:四季 (Shiki) : Performance +:nuller : Performance +:M : Performance +:suzu : Composition +:さちかぜ : Performance +:ばるしあ (Valshia) : Composition +:けゐ (Kewi) : Vocals +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|トーホーロボット対戦⑨おまけ}}CD|No image.jpg|2009-12-30|Comiket 77|A collaborative EP with [[5コア。|5coa.]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'' and ''[[Touhou Hisoutensoku]]''.|link=トーホーロボット対戦⑨おまけCD}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|悠久の記憶}}|SUCD-0001.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Touhou Hisoutensoku]]''.|link=悠久の記憶}} + +{{DiscographyItem|X-prototune-|X-prototune-.jpg|2010-09-19|Reitaisai SP 1|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', and ''[[Imperishable Night]]''.|link=X-prototune-}} + +{{DiscographyItem|W -Snow Blossom-|SUCD-0003.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=W -Snow Blossom-}} + +{{DiscographyItem|Masquerade|Masquerade.png|2011-12-30|Comiket 81|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Masquerade}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|無茶振り}}|無茶振り.jpg|2012-08-11|Comiket 82|A collaborative album with [[転音屋]], [[脱ト屋]], and [[へたのよこずき|Heta no Yokozuki]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=無茶振り}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84283.wiki b/data/pages/84283.wiki new file mode 100644 index 000000000..97f5c78c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84283.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Masquerade +| group =[[SOUND UNiSON NEST]] +| groupCat =SOUND UNiSON NEST +| released =2011-12-30 +| convention =Comiket 81 +| tracks =3 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://soundunison.iza-yoi.net/special/masquerade/ Link] +| image =Masquerade.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]] +| banner =Masquerade banner.png +| arranger =saku +| lyricist =eiki +| vocalist ={{咲乃}} +:千波 +| producer = +| illustrator ={{オンセン}} +| designer ={{オンセン}} +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|Masquerade||lyrics=Lyrics: Masquerade}} +**arrangement: saku +**lyrics: eiki +**vocals: {{咲乃}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ミッシングロストの新聞記者}}||lyrics=Lyrics: ミッシングロストの新聞記者}} +**''Missing Lost Journalist'' +**arrangement: saku +**lyrics: eiki +**vocals: 千波 +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|Phantom Beats{{lang|ja|-幻屍の鼓動-}}||lyrics=Lyrics: Phantom Beats-幻屍の鼓動-}} +**'''Phantom Beats'' +**arrangement: saku +**lyrics: eiki +**vocals: {{咲乃}} +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84284.wiki b/data/pages/84284.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f7964134 --- /dev/null +++ b/data/pages/84284.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND UNiSON NEST]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Phantom Beats +| length = +| arranger =saku +| lyricist =eiki +| vocalist ={{咲乃}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|W -Snow Blossom-|SUCD-0003.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Masquerade|Masquerade.png}} + +|kan1= +蒼く澄んだ水面に浮かぶの時の欠片 +桜が咲く頃にはきっと忘れるでしょう +|kan2= +花弁敷き詰めた桐棺の船出は +白煙の波と静かに夜へ漕ぎ出す +|kan3= +滲む面影、月囁く夜は +忘れかけた日の記憶がそっと語りかける +熱き血潮の冷めきったこの胸に +何故高鳴り続けるのか? +止まぬ幻屍の鼓動は +|kan4= +君を +|kan5= +まだ +|kan6= +白く澄んだ刃に映る君の姿 +桜の舞う景色にいつも想い重ねた +|kan7= +七歩六歩近づいて消せぬ頑なな孤独は +一ミリの距離も極彩の色に霞む +|kan8= +妖しい夢に口付けを焦がれて +無意識に呟く度に気が触れてしまいそう +幽かな日々の記憶を描く子は +亡くしてた筈の心と共に +寄り添いで眠る +|kan9= +手を握った指も +その同じ仕草も +|kan10= +白い髪も +若草の衣も +|kan11= +全て同じに +色褪せない + +|rom1= +aoku sunda minamo ni ukabu no toki no kakera +sakura ga saku koro ni wa kitto wasureru deshou +|rom2= +hanabira shikitsumeta kiri hitsugi no funade wa +hakuen no nami to shizuka ni yoru e kogidasu +|rom3= +nijimu omokage, tsuki sasayaku yoru wa +wasure kaketa hi no kioku ga sotto katari kakeru +atsuki chishio no same kitta kono mune ni +naze takanari tsudzukeru no ka? +yamanu genshi no kodou wa +|rom4= +kimi o +|rom5= +mada +|rom6= +shiroku sunda yaiba ni utsuru kimi no sugata +sakura no mau keshiki ni itsumo omoi kasaneta +|rom7= +nanaho roppo chikadzuite kesenu katakuna na kodoku wa +ichimiri no kyori mo gokusai no iro ni kasumu +|rom8= +ayashii yume ni kuchidzuke o kogarete +muishiki ni tsubuyaku tabi ni ki ga furete shimaisou +kasuka na hibi no kioku o egaku ko wa +nakushiteta hazu no kokoro to tomo ni +yorisoide nemuru +|rom9= +te o nigitta yubi mo +sono onaji shigusa mo +|rom10= +shiroi kami mo +wakakusa no koromo mo +|rom11= +subete onaji ni +iroasenai + +|eng1= +Fragments of time float in the clear blue water. +I guess they’ll be forgotten when the sakura bloom. +|eng2= +When the casket begins its journey, covered in petals, +it silently heads to the night with waves of white smoke. +|eng3= +Your face blurs, and during a night when the moon whispers +I softly speak half-forgotten memories of days past. +My heart’s hot blood now runs cold +yet why does it still throb so? +The phantom beats prove +|eng4= +that I love you +|eng5= +still. +|eng6= +You, reflected upon the white blade, +are what I remember when I look at the dancing sakura. +|eng7= +My loneliness, which remains though I draw closer, +is blurred by brilliant colours and the small distance between us. +|eng8= +I yearn for a kiss from that bewitching dream +and I lose my mind each time I unconsciously mutter. +The one drawing faint memories from those days +comes close to the heart they should have lost +and they slumber. +|eng9= +The fingers that grasped my hand, +those same movements, +|eng10= +your white hair +and your early spring garments +|eng11= +are all the same— +they do not fade. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/04/03/phantom-beats/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84285.wiki b/data/pages/84285.wiki new file mode 100644 index 000000000..186943052 --- /dev/null +++ b/data/pages/84285.wiki @@ -0,0 +1,17 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Sound01 +| name_en = +| logo =Sound01 logo.jpg +| dates =2010-2012 +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| members = +| description =A collaborative circle between [[Like a rabbit]] and [[efs]]. +| discography = + +{{DiscographyItem|Phantom|SD01-0001.jpg|2010-03-14|Reitaisai 7|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Phantom (Album)}} + +{{DiscographyItem|Roman|SD01-0002.jpg|2012-08-11|Comiket 82|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Roman}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84290.wiki b/data/pages/84290.wiki new file mode 100644 index 000000000..15c20ac99 --- /dev/null +++ b/data/pages/84290.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Phantom +| group =[[Sound01]] +| groupCat =Sound01 +| released =2010-03-14 +| convention =Reitaisai 7 +| discs =2 +| tracks =9 + 5 = 14 +| length =32:14 + 20:28 = 52:42 +| catalogno =SD01-0001 +| image =SD01-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Murasa Minamitsu]] +| banner =SD01-0001 banner.jpg +| arranger =Nanasy +:{{八神将義}} +| lyricist ={{結城京華}} +| vocalist ={{雨色}} +:{{結城京華}} +:Lu-na ([http://usagiusagi.hebiichigo.com/ うさぎのお茶会]) +:{{野瀬冬弥}} (phonic) +:{{とのん}} ([https://ameblo.jp/tonon-lovesing/ 晴れのちくもりのちうた。]) +| producer = +| illustrator =如月 みゆ ([[milkberry]]) +| designer ={{干支神一夜}} (Chaos-Edge Works) +| masterer =;Mastering & Technical Support +:APPO (A.O.M.) +| other_staff =;Violin +:TAM ([[TAMUSIC]]) +;Guitar +:takayan +:{{ゆずひこ}} ([[Alice Music]]) +;Deformed Character +:こまこま +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Preparation for a trip|01:11}} +**arrangement: Nanasy +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|未来航路}}|04:07|lyrics=Lyrics: 未来航路}} +**''Future Route'' +**arrangement: {{八神将義}} +**vocals: {{雨色}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|one day diary|03:56|lyrics=Lyrics: one day diary}} +**arrangement: Nanasy +**lyrics: {{結城京華}} +**vocals: {{結城京華}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Weird Air|04:27}} +**arrangement: {{八神将義}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|一輪の檻}}‐The maidenhutch‐|04:27|lyrics=Lyrics: 一輪の檻‐The maidenhutch‐}} +**''A flower cage - The maidenhutch'' +**arrangement: Nanasy +**vocals: {{雨色}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|Eternal Moon|03:47|lyrics=Lyrics: Eternal Moon}} +**arrangement: {{八神将義}} +**vocals: Lu-na +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|G-Freep|03:59|lyrics=Lyrics: G-Freep}} +**arrangement: Nanasy +**vocals: {{野瀬冬弥}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|霊夢愛してる}}|02:07}} +**''A Vision Telling "I love you"'' +**arrangement: Nanasy +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|優しさの光}}|04:13|lyrics=Lyrics: 優しさの光}} +**''The Light of Kindness'' +**arrangement: {{八神将義}} +**lyrics: {{結城京華}} +**vocals: {{とのん}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +===Phantom -extra-=== + +*{{Track|01|{{lang|ja|未来航路}}(instrumental)|04:05}} +**arrangement: {{八神将義}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|一輪の檻}}-The maidenhutch-(instrumental)|04:26}} +**arrangement: Nanasy +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Eternal Moon(instrumental)|03:46}} +**arrangement: {{八神将義}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|G-Freep(instrumental)|03:59}} +**arrangement: Nanasy +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|優しさの光}}(instrumental)|04:12}} +**arrangement: {{八神将義}} +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84291.wiki b/data/pages/84291.wiki new file mode 100644 index 000000000..34588cea2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84291.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[Sound01]] +| titlejp ={{lang|ja|優しさの光}} +| titlerom =Yasashisa no Hikari +| titleen =The Light of Kindness +| length =04:13 +| arranger ={{八神将義}} +| lyricist ={{結城京華}} +| vocalist ={{とのん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Phantom (Album)|SD01-0001.jpg}} + +|kan1= +降り注ぐ朝日が +光照らし見る日常 +限りなく続てく 広がる地の果てへ +|kan2= +「おはよう」と笑み浮かべ +今日も歩き出し +「さよなら」と手を振る +人々を眺め 涙する +|kan3= +ここから見えている +景色は同じか? +いつも二つ変わらず +この「門扉」で区切られてた +|kan4= +月夜だけ開かれる +誰もが恐れる世界を +守り続ける強さ 優しさを覚える +|kan5= +遠すぎた終点は +見えないままで +手に出来る小さい +欠片 希望 ひとつ残して +|kan6= +ここから見えている +景色は同じで +いつの時代も変わらず +無表情な犠牲者たち +|kan7= +たくさんの弱さが +いつか勇気に変わる時 +本当に大事なものが分かるように願う +|kan8= +叶えてくれる夢や +誰かが作る未来なら +違うところへ進む 虹の架かる先へ + +|rom1= +furisosogu asahi ga +hikari terashi miru nichijou +kagiri naku tsudzuiteku hirogaru chi no hate he +|rom2= +“ohayou” to emi ukabe +kyou mo arukidashi +“sayonara” to te wo furu +hitobito wo nagame namida suru +|rom3= +koko kara mieteiru +keshiki wa onaji ka? +itsumo futatsu kawarazu +kono “tobira” de kugirareteta +|rom4= +tsukiyo dake hirakareru +dare mo ga osoreru sekai wo +mamori tsudzukeru tsuyosa yasashisa wo oboeru +|rom5= +toosugita shuuten wa +mienai mama de +te ni dekiru chiisai +kakera kibou hitotsu nokoshite +|rom6= +koko kara mieteiru +keshiki wa onaji de +itsu no toki mo kawarazu +muhyoujou na giseisha-tachi +|rom7= +takusan no yowasa ga +itsuka yuuki ni kawaru toki +hontou ni daiji na mono ga wakaru you ni negau +|rom8= +kanaete kureru yume ya +dareka ga tsukuru mirai nara +chigau tokoro he susumu niji no kakaru saki he + +|eng1= +Every day, the morning sun +Shines, flooding down. +It continues to the ends of the Earth… +|eng2= +“Good morning!” They smiled. +Today, too, they set off. +“Goodbye!” They wave their hands. +I gazed upon the humans, and cried. +|eng3= +Can you see the same landscape +From here, too? +The two are always unchanging, +Cut off by this gate. +|eng4= +Only the moonlit night’s door is opened. +I remember kindness, +And the strength of protecting a world in which all are afraid. +|eng5= +Without being able to see the finish line +In the distance, +I leave behind a single fragment, +So small it could fit in my hands. +|eng6= +The landscapes we can see from here +Are the same, +And we see the expressionless sacrifices +Through all ages, forever. +|eng7= +I pray that someday, +When my weaknesses become courage, +I will know what is truly important to me. +|eng8= +If my dream is granted, +Or if my future is made by someone else, +Then I will travel somewhere different – somewhere over the rainbow. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/13/the-light-of-kindness/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84293.wiki b/data/pages/84293.wiki new file mode 100644 index 000000000..5b001b878 --- /dev/null +++ b/data/pages/84293.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name =Spoo and Nick +| name_en = +| logo =Spoo and Nick logo.jpg +| dates =2014-Present +| url =https://www.spooandnick.com/ +| urldefunct =true +| social =https://twitter.com/spoo_and_nick +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:myu-:vocal & lyrics ([https://twitter.com/daimakyou Twitter]) +:こ〜じ (Koji):arrangement & guitar ([https://twitter.com/kojikojiguitar Twitter], [https://www.nicovideo.jp/user/35520208 NicoNico Douga]) +:大畠ゆうき (Oohata Yuuki):bass ([https://twitter.com/ohata_yuki Twitter]) +:Kenji Shimizu:drums +| description = +| discography = +{{DiscographyItem|Cage|Cage.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Cage}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|妖魔夜行 / 亡き王女の為のセプテット}}|妖魔夜行 - 亡き王女の為のセプテット.jpg|2014-08-16|Comiket 86|A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=妖魔夜行 / 亡き王女の為のセプテット}} + +{{DiscographyItem|Solitude|Solitude.png|2014-12-29|Comiket 87|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Solitude}} + +{{DiscographyItem|On my own / Who am I ~ Off vocal edit|On my own - Who am I ~ Off vocal edit.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|A demo single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=On my own / Who am I ~ Off vocal edit}} + +{{DiscographyItem|Tragedy|Tragedy.png|2015-12-30|Comiket 89|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=Tragedy}} + +{{DiscographyItem|Choose your way|Choose your way.jpg|2016-08-13|Comiket 90|A single featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=Choose your way}} + +{{DiscographyItem|Turning|Turning.png|2016-12-29|Comiket 91|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]''.|link=Turning}} + +{{DiscographyItem|Pray|Pray.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Pray}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|理想郷}}|理想郷.jpg|2018-08-10|Comiket 94|A collaborative album with [[少年モラトリアム]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=理想郷}} + +{{DiscographyItem|Spoo and Nick|Spoo and Nick.jpg|2018-12-30|Comiket 95|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Double Dealing Character]]'', as well as an original track.|link=Spoo and Nick (Album)}} + +{{DiscographyItem|Synchronicity|CASN-0001.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A collaborative album with [[CielArc]] featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=Synchronicity}} + +{{DiscographyItem|Zest|SPNK-0002.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Zest}} + +{{DiscographyItem|Addict|SPNK-0003.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Addict}} + +{{DiscographyItem|Scabiosa|Scabiosa.jpg|2022-08-14|Comiket 100|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=Scabiosa}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84306.wiki b/data/pages/84306.wiki new file mode 100644 index 000000000..9e2ab51ff --- /dev/null +++ b/data/pages/84306.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Spoo and Nick +| group =[[Spoo and Nick]] +| groupCat =Spoo and Nick +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =12 +| length = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://www.spooandnick.com/ Link] (defunct) +| image =Spoo and Nick.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger ={{こ~じ}} +;Composer +:{{こ~じ}} +| lyricist =myu- +| vocalist =myu- +| producer = +| illustrator =;Design &Illustration +:{{きじま}} +| designer = +| masterer =;Mix & Mastering +:Kenji Shimizu +| other_staff =;Instruments +:{{こ~じ}} +:{{大畠ゆうき}} +:{{直江香世子}} +;Bass +:{{大畠ゆうき}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It also features a new original track. +| tracklist = + +*{{Track|01|It’s my road||lyrics=Lyrics: It’s my road}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い}} ~ Imperishable Night +**parent album: [[Turning]] + +*{{Track|02|Solitude||lyrics=Lyrics: Solitude (Spoo and Nick)}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Solitude]] + +*{{Track|03|Choose your way||lyrics=Lyrics: Choose your way}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**parent album: [[espr.a.buzz!]] ([[女子力通信。]]) + +*{{Track|04|Between lies and trues - Special edition -|}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Tragedy]] + +*{{Track|05|Faith||lyrics=Lyrics: Faith (Spoo and Nick)}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**instruments: {{こ~じ}}, {{大畠ゆうき}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Pray]] + +*{{Track|06|Pray||lyrics=Lyrics: Pray (Spoo and Nick)}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**instruments: {{こ~じ}}, {{大畠ゆうき}}, {{直江香世子}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Pray]] + +*{{Track|07|I`ve had it||lyrics=Lyrics: I`ve had it}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Solitude]] + +*{{Track|08|who am i||lyrics=Lyrics: who am i}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Tragedy]] + +*{{Track|09|Day before going down||lyrics=Lyrics: Day before going down}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Turning]] + +*{{Track|10|Cage - Special edition -||lyrics=Lyrics: Cage}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**bass: {{大畠ゆうき}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Cage]] + +*{{Track|11|Never forget you - Special edition -||lyrics=Lyrics: Never forget you}} +**arrangement: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**instruments: {{こ~じ}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Pray]] + +*{{Track|12|again and again||lyrics=Lyrics: again and again}} +**composition: {{こ~じ}} +**lyrics: myu- +**vocals: myu- +**bass: {{大畠ゆうき}} +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84307.wiki b/data/pages/84307.wiki new file mode 100644 index 000000000..56fb22c19 --- /dev/null +++ b/data/pages/84307.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[Spoo and Nick]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =again and again +| length = +| arranger ={{こ~じ}} +| lyricist =myu- +| vocalist =myu- +| other_staff = +*bass: {{大畠ゆうき}} +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|Spoo and Nick (Album)|Spoo and Nick.jpg}} + +|kan1= +新しい朝が焼けて 夜は追い出されて +眠る君の背中に触れようと 伸ばした手はもう届かない +|kan2= +冷たい風が通り過ぎて +体のシミになり溶けた +|kan3= +ざわめいた街の中 私だけが裸足のままで +What I need was you +もうここにいない 彼は何処に帰って行くの +私を忘れて +|kan4= +強い日差しの中で 雲は逃げ惑って +いつか泣いた可愛いあの子も 今日誰かと笑いあってる +|kan5= +星を隠そうと覆った膜は +大粒の雨になり落ちた +|kan6= +ざわめいた街の中 私だけが裸足のままで +Where did I make a mistake +居場所を見つけた彼も温もりに包まれる +私だけを残して +|kan7= + ざわめいた夜の中 私はまだ独りのままで +吐き捨てたモノクロの言葉は 褪せて見えなくなったのだろう +|kan8= +全てが眠りにつく +朝など求めぬ様に +笑いあった彼らは +ざわめきと消えた + +|rom1= +atarashii asa ga yakete yoru wa oi dasarete +nemuru kimi no senaka ni fureyou to nobashita te wa mou todokanai +|rom2= +tsumetai kaze ga toori sugite +karada no shimi ni nari toketa +|rom3= +zawameita machi no naka watashi dake ga hadashi no mama de +What I need was you +mou koko ni inai kare wa doko ni kaette iku no +watashi o wasurete +|rom4= +tsuyoi hizashi no naka de kumo wa nige madotte +itsuka naita kawaii ano ko mo kyou dareka to warai atteru +|rom5= +hoshi o kakusou to ootta maku wa +ootsubu no ame ni nari ochita +|rom6= +zawameita machi no naka watashi dake ga hadashi no mama de +Where did I make a mistake +ibasho o mitsuketa kare mo nukumori ni tsutsumareru +watashi dake o nokoshite +|rom7= +zawameita yoru no naka watashi wa mada hitori no mama de +haki suteta monokuro no kotoba wa asete mienaku natta no darou +|rom8= +subete ga nemuri ni tsuku +asa nado motomenu you ni +warai atta karera wa +zawameki to kieta + +|eng1= +A new dawn glows on the horizon, and the night is chased away. +I go to touch your back as you sleep, but my hand won’t reach you anymore. +|eng2= +The cold wind blew through. +It became a smear on my body and dissolved. +|eng3= +In the noisy streets, only I remain barefoot. +What I need was you. +They’re not here anymore. Where are they returning to? +They forget me. +|eng4= +The clouds try to escape in the strong sunlight. +That adorable child, who once cried, is laughing with someone today. +|eng5= +The membrane that concealed the stars +became large drops of rain and fell. +|eng6= +In the noisy streets, only I remain barefoot. +Where did I make a mistake? +They found a place to belong and are enveloped in warmth, +Leaving only me behind. +|eng7= +During a noisy night, I remain alone again. +Perhaps the monochrome words I spat out have faded and become invisible. +|eng8= +Everything falls asleep +so it will not seek the morning. +They, who laughed together, +Vanished while causing a ruckus. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/14/again-and-again/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84308.wiki b/data/pages/84308.wiki new file mode 100644 index 000000000..456d8b9d3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84308.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Welcome to the fear +| group =[[Suspicion & Fear]] +| groupCat =Suspicion & Fear +| released =2015-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 2 +| tracks =6 +| length =21:02 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://suspicionandfaer.blog.fc2.com/blog-date-201510.html Link] +| image =Welcome to the fear.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Utsuho Reiuji]] +| banner = +| arranger ={{セバスチャーーーーン}} +| lyricist ={{セバスチャーーーーン}} +| vocalist ={{セバスチャーーーーン}} +| producer = +| illustrator = +| designer =;Design and Jacket Art Work +:Teijin Chana ([https://twitter.com/TeijinChana Twitter]) +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|SEBASU NO OWARI|04:44|lyrics=Lyrics: SEBASU NO OWARI}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|暗闇の風穴}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|惡即斬}}|02:40|lyrics=Lyrics: 惡即斬}} +**''Cut Down Evildoers Instantly'' +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|デスゲイズ}}|02:32|lyrics=Lyrics: デスゲイズ}} +**''Death Gaze'' +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|Heroes Reborn|03:41|lyrics=Lyrics: Heroes Reborn}} +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|宇宙の法則が乱れる!}}|03:02|lyrics=Lyrics: 宇宙の法則が乱れる!}} +**The Laws of the Universe are a Mess!'' +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|イビルジョー}}|04:23|lyrics=Lyrics: イビルジョー}} +**''Jaws of Evil'' +**arrangement: {{セバスチャーーーーン}} +**lyrics: {{セバスチャーーーーン}} +**vocals: {{セバスチャーーーーン}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84311.wiki b/data/pages/84311.wiki new file mode 100644 index 000000000..e89fd366b --- /dev/null +++ b/data/pages/84311.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[Suspicion & Fear]] +| titlejp ={{lang|ja|惡即斬}} +| titlerom =Akusokuzan +| titleen =Cut Down Evildoers Instantly +| length =02:40 +| arranger ={{セバスチャーーーーン}} +| lyricist ={{セバスチャーーーーン}} +| vocalist ={{セバスチャーーーーン}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Welcome to the fear|Welcome to the fear.jpg}} + +|kan1= +幕末京都 治安が悪化 +闇夜にはびこる全ての罪を自身の正義で断罪 +|kan2= +幕末京都 治安が悪化 +自身の正義を貫けなければ +士道不覚悟で切腹 +|kan3= +Genocide Insight +It was written in blood +If only sorrow could build a staircase +No f***ing reasons why +I’m just so sick +|kan4= +士道二背キ間敷事 +局ヲ脱スルヲ不許 +勝手二金策致不可 +勝手二訴訟取扱不可 +私ノ闘争ヲ不許 +|kan5= +右条々相背候者切腹申付ベク候也 + +|rom1= +bakumatsu Kyouto chian ga akka +yamiya ni habikoru subete no tsumi wo jishin no seigi de danzai +|rom2= +bakumatsu Kyouto chian ga akka +jishin no seigi wo tsuranakereba +shidou fukakugo de seppuku +|rom3= +Genocide Insight +It was written in blood +If only sorrow could build a staircase +No f***ing reasons why +I’m just so sick +|rom4= +shidou ni somuki majiku koto +kyoku wo dassuru wo yurusazu +katte ni kinsaku itasu bekarazu +katte ni soshou toriatsukau bekarazu +watakushi no tousou wo yurusazu +|rom5= +migi joujou aiso mukusourou mono seppuku moushi tsuku beku sourou nari + +|eng1= +Public order in Kyoto deteriorated during the Bakumatsu period. +I will judge the sins running rampant in the night with my own sense of justice. +|eng2= +Public order in Kyoto deteriorated during the Bakumatsu period. +If I do not maintain my sense of justice, +I am unprepared to be a samurai, and I must commit seppuku. +|eng3= +Genocide Insight +It was written in blood +If only sorrow could build a staircase +No f***ing reasons why +I’m just so sick +|eng4= +Going against the samurai code is forbidden. +Withdrawing from the force is not allowed. +You must not wilfully obtain money from others. +You must not wilfully mediate disputes. +Fighting for purely personal reasons is forbidden. +|eng5= +One who commits any of the above violations must commit seppuku. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/01/06/cut-down-evildoers-instantly/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84312.wiki b/data/pages/84312.wiki new file mode 100644 index 000000000..928483d1f --- /dev/null +++ b/data/pages/84312.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Seven Colored Sunshine +| group =[[Zekken'ya]] +| groupCat =Zekken'ya +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =7 +| length =21:50 +| genre ={{Genre|Rock}}, {{Genre|Vocal}} +| digital =[https://zekkenya.booth.pm/items/4077946 BOOTH] +| image =Seven Colored Sunshine.jpg +| arranger ={{秀三}} +| lyricist ={{秀三}} +| vocalist ={{秀三}} +| producer = +| illustrator =[http://www.pixiv.net/member.php?id=25311 {{lang|ja|碧茶}}] +| designer = +| masterer = +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Unconnected Marketeers]]''. A crossfade of the album was released by the circle on youtube and can be viewed [https://youtu.be/9G7NvPqGiNg Here]. +| tracklist = + +*{{Track|01|Super Lucky Kitty|03:14|lyrics=Lyrics: Super Lucky Kitty}} +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|キッチュ}}|03:12|lyrics=Lyrics: キッチュ}} +**''__'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー }} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|Heavy Smoking D|03:35|lyrics=Lyrics: Heavy Smoking D}} +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|Waiting For|03:22|lyrics=Lyrics: Waiting For}} +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|月に天弓}}|03:31|lyrics=Lyrics: 月に天弓}} +**''__'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|龍王絶対○すマン}}|02:55|lyrics=Lyrics: 龍王絶対○すマン}} +**''__'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|虹の世界でキミは}}|01:57|lyrics=Lyrics: 虹の世界でキミは}} +**''__'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|虹色の世界}} +**source: {{UM}} + +[[Category:Untranslated]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84313.wiki b/data/pages/84313.wiki new file mode 100644 index 000000000..e2c5a41d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84313.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[SWING HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|幻想旅団}} +| titlerom =Gensou Ryodan +| titleen =The Fantasy Brigade +| length =03:36 +| arranger =Swing Holic Band +| lyricist ={{TETRA塾}} +| vocalist =A~YA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +*source: {{CoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|SWING HOLIC VOL.14|SWHC-0014.jpg}} + +|kan1= +遥か彼の地 紺碧の +天つ雲の 通い路を +往くも帰らぬ 道すがら +忘失 忘我 御用心 +|kan2= +恋ふに飽いた 妖は +をかし 興を求めては +誘う 夢の幻郷を +是非の狭間に +|kan3= +心遠く 空を偲び +黄泉返る 胡蝶の舞に +揺らめくこの真実を +旅人は目覚めて 斯く語りき +|kan4= +夢違え 幻の朝靄の世界の記憶を +現し世は 崩れゆく砂の上に +空夢の 古の幽玄の世界の歴史を +白日は 沈みゆく街に +|kan5= +失くしたこと 気づかないほど +置き去った 想いの欠片 +此の身 映す現像を +旅人は 憂いて 斯く語りき +何処へ進む? +|kan6= +夢違え 幻の紅の屋敷の異彩を +現し世は 血の気ない石の上に +空夢の 古の美しき都のお伽を +白日は 穢れゆく街に +白日は 沈みゆく街に +|kan7= +求めし 旅人 今日もゆく + +|rom1= +haruka ka no chi konpeki no +amatsu kumo no kayoiji o +iku mo kaeranu michisugara +boushitsu bouga go-youjin +|rom2= +kou ni aita ayakashi wa +o kashi kyou o motomete wa +sasou yume no mahoroba o +zehi no hazama ni +|rom3= +kokoro tooku sora o shinobi +yomigaeru kochou no mai ni +yurameku kono shinjitsu o +tabibito wa mezamete kaku katariki +|rom4= +yumetagae maboroshi no asamoya no sekai no kioku o +utsushiyo wa kuzure yuku suna no ue ni +sorayume no inishie no yuugen no sekai no rekishi o +hakujitsu wa shizumi yuku machi ni +|rom5= +nakushita koto kidzukanai hodo +okisatta omoi no kakera +kono mi utsusu genzou o +tabibito wa ureite kaku katariki +docchi e susumu? +|rom6= +yumetagae maboroshi no kurenai no yashiki no isai o +utsushiyo wa chi no ke nai ishi no ue ni +sorayume no inishie no utsukushiki miyako no otogi o +hakujitsu wa kegare yuku machi ni +hakujitsu wa shizumi yuku machi ni +|rom7= +motomeshi tabibito kyou mo yuku + +|eng1= +In a distant land, I travel +on the azure heavenly cloud route. +Along this road, which one cannot return from, +take care against forgetting and falling into a trance. +|eng2= +The youkai satisfied by love +seeks curious pleasure +and invites me to the phantom village of dreams, +to the threshold between right and wrong. +|eng3= +My heart is distant, remembering the sky +in the dance of resurrecting butterflies. +The traveller awakens, and thus speaks +of this truth, grown unstable. +|eng4= +I change this dream, my memories of a world of phantom morning mist. +This transient world is atop crumbling sand. +I tell the history of an ancient world of subtle grace: an invented dream. +Daylight falls upon the sinking streets. +|eng5= +I left so many fragments of my memories behind +that I didn’t even realise I had lost them. +I develop the film that shows me. +The traveller feels sorrow, and thus speaks. +Where will they go? +|eng6= +I change this dream, the prominence of the illusory scarlet mansion. +This transient world is atop a bloodless stone. +I tell a fairy-tale of an ancient, beautiful metropolis: an invented dream. +Daylight falls upon the impure streets. +Daylight falls upon the sinking streets. +|eng7= +The seeking traveller continues, even today. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/08/17/the-fantasy-brigade/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84316.wiki b/data/pages/84316.wiki new file mode 100644 index 000000000..c9cebcf06 --- /dev/null +++ b/data/pages/84316.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| musictype =Arrangement/Instrumental +| titleen =Cafe de Touhou 8 +| group = [[DDBY]] +| groupCat= DDBY +| released =2017-10-22 +| convention =Touhou Kouroumu 13 +| tracks =8 +| length =34:13 +| catalogno= +| description= It features instrumental arrangements of themes from ''[[Ten Desires]]''. +| genre =Instrumental +| website =[https://ddby.jp/cafedetouhou8/ Site] +| digital =[https://www.dlsite.com/home/work/=/product_id/RJ217695.html/ DLsite] +| image =cafe8_jacket.jpg +| arranger =tanigon ([[ついったー東方部]]) +: {{鈴丸}} ([[SNUG SPACE]]) +: {{清水嶺}} +: corico +: OdiakeS +: sa-sara +: ヲカザキ +: chibanokuni +| producer =Bizen ([[DDBY]]) +| illustrator = {{シノノコ}} +| masterer =FULLHOUSE co.,ltd. +|tracklist= + +* {{Track|01|feeble evil|04:37}} +** arrangement: tanigon +** original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|02|INSIGHT|04:03}} +** arrangement: {{鈴丸}} +** original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|03|Night time cherry blossom|04:21}} +** arrangement: {{清水嶺}} +** original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|翡翠の夢}}|04:26}} +** ''The Dream of a Kingfisher'' +** arrangement: corico +** original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|05|warm glow night|04:18}} +** arrangement: OdiakeS +** original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|妖怪寺へようこそ}}|04:04}} +** ''Welcome to Youkai Temple'' +** arrangement: sa-sara +** original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|07|cafe des desirs|04:29}} +** arrangement: ヲカザキ +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|カフェラテとマカロン}}|03:55}} +** ''Cafe Terrace and Macaron'' +** arrangement: chibanokuni +** original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +** source: {{TD}} + +| chronology =Cafe de Touhou +| chrono_prev =[[Cafe de Touhou 7]]
2015 +| chrono_next = +}} +[[Category:Arrangement CDs]] +[[Category:DDBY]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84317.wiki b/data/pages/84317.wiki new file mode 100644 index 000000000..8ed7f25c7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84317.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp ={{lang|ja|私の名前}} +| titlerom =Watashi no Namae +| titleen =My Name +| length =04:12 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist ={{遊女}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alternative201705|Alternative201705.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|信仰ノスタルジア|SACD-5042.jpg}} + +|kan1= +嘘を吐つくことは +懸命さなど求めないさ +嘘を吐けるだけの +覚悟を持ち続けて +誰かのすべてを +手に入れる甘美さの陰で +誰かの痛みさえ +受け入れること +|kan2= +私の名前を時々思い出す +私の姿が違うなら +求める姿を探す旅の途中 +隠した痛みをなぞるだろう +|kan3= +何が欲しいのか +わからない、それが絶望で +何が欲しいのかを +探す名前を知らず +誰かの姿を +追いかける、それは気まぐれで +誰かのためならば +恐れも知らず +|kan4= +私の名前を呼び出す声を聴く +私の姿が見えるなら +求める姿で現れる気がする +隠した誓いを刻むだろう +|kan5= +私の声を繋ぎ止めている +|kan6= +私の名前が時々わからない +私の姿を失くしても +求める姿でまた出逢うはずだろう +隠した誓いが残るなら + +|rom1= +uso o tsuku koto wa +kenmeisa nado motomenai sa +uso o hakeru dake no +kakugo o mochi tsudzukete +dareka no subete o +te ni ireru kanbisa no kage de +dareka no itami sae +ukeireru koto +|rom2= +watashi no namae o tokidoki omoidasu +watashi no sugata ga chigau nara +motomeru sugata o sagasu tabi no tochuu +kakushita itami o nazoru darou +|rom3= +nani ga hoshii no ka +wakaranai, sore ga zetsubou de +nani ga hoshii no ka o +sagasu namae o shirazu +dareka no sugata o +oikakeru, sore wa kimagure de +dareka no tame naraba +osore mo shirazu +|rom4= +watashi no namae o yobidasu koe o kiku +watashi no sugata ga mieru nara +motomeru sugata de arawareru ki ga suru +kakushita chikai o kizamu darou +|rom5= +watashi no koe o tsunagi tomete iru +|rom6= +watashi no namae ga tokidoki wakaranai +watashi no sugata o nakushitemo +motomeru sugata de mata deau hazu darou +kakushita chikai ga nokoru nara + +|eng1= +Through telling lies +I don’t seek eagerness. +While maintaining the resolve +to only tell lies +I accept +someone’s pain +in the shade of sweetness that comes +from owning someone completely. +|eng2= +I sometimes remember my name. +If my form is different +then on the road to search for the form I want +perhaps I will follow my hidden pain. +|eng3= +I don’t know +what I want. That is despair. +I search for what I want +without knowing its name. +I follow someone’s figure +on a whim. +If it’s for someone else +I will feel no fear. +|eng4= +I listen to a voice calling my name. +If my form can be seen +then I feel like I’ll appear in the form I want. +Perhaps I will remember the vow I hid. +|eng5= +I tie down my voice. +|eng6= +Sometimes I don’t understand my name. +Though I may lose my form +perhaps we’ll meet again in the form I want +if our hidden vow remains. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/02/05/my-name/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84318.wiki b/data/pages/84318.wiki new file mode 100644 index 000000000..8900a32c6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84318.wiki @@ -0,0 +1,222 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp ={{lang|ja|どこかにあり得る場所で}} +| titlerom =Dokoka ni Arieru Basho de +| titleen =At a Place that May Exist Somewhere +| length =04:00 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*guitar: BB +| source = +*original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|0と1の円環論理|SACD-5043.jpg}} + +|kan1= +壊された羽根を抱えて +忘れない空の下に +あり得るどこかを見つけるまで +|kan2= +科学の正しさはどれだけ +自由を与え +君の孤独の悩みでさえ +薄めてくれているのか +精神世界の困難は +言葉を超えて +煩わしい無駄な時間を +君にぶつける +|kan3= +Do you know? 選ばれた +Can’t reach it 境界を経て +Don’t look back 方角は +One-way trip 手探りで今 +誰も知らない道を踏みしめて +求めるものは +|kan4= +渡れない河を眺めて +小石を投げ込む夢で +色の違う太陽だけが +すべてを見下ろして +流れに沿って歩いても +海は見えることなく +覚めていた +どこかにあり得る場所で +|kan5= +この心の想像よりは +遠くなれない +宇宙の果てとも異なった +君の昨日の出来事 +ありふれた創作の様な +残りもしない +荒唐無稽の平凡を +思い出せない +|kan6= +Can you see? 嘘じゃない +I will fly 向こうの空で +Don’t look back 限界は +One-way trip 夢が覚めても +誰も知らない方法を見つけ +目指したものは +|kan7= +壊された羽根を抱えて +崖に立ち尽くす夢で +捨てられない両手だけが +すべてわかっていて +頭の中で消えていた +飛び立つ記憶を +追いかけていた +どこかにあり得る空へ +|kan8= +シャボン玉の様に +消える夢なら良かった +それでも今は +|kan9= +忘れない空を眺めて +独り飛び立った夢で +色の違う太陽だけが +すべてを見下ろして +遥か遠く飛んでみても +海は見えることなく +覚めていた +どこかにあり得る場所で + +|rom1= +kowasareta hane o kakaete +wasurenai sora no shita ni +arieru dokoka o mitsukeru made +|rom2= +kagaku no tadashisa wa dore dake +jiyuu o atae +kimi no kodoku no nayami de sae +usumete kurete iru no ka +seishin sekai no konnan wa +kotoba o koete +wazurawashii muda na jikan o +kimi ni butsukeru +|rom3= +Do you know? erabareta +Can’t reach it kyoukai o hete +Don’t look back houkaku wa +One-way trip tesaguri de ima +dare mo shiranai michi o fumi shimete +motomeru mono wa +|rom4= +watarenai kawa o nagamete +koishi o nage komu yume de +iro no chigau taiyou dake ga +subete o mioroshite +nagare ni sotte aruitemo +umi wa mieru koto naku +samete ita +dokoka ni arieru basho de +|rom5= +kono kokoro no souzou yori wa +tooku narenai +uchuu no hate tomo kotonatta +kimi no kinou no dekigoto +arifureta sousaku no you na +nokori mo shinai +koutou mukei no heibon o +omoidasenai +|rom6= +Can’t you see? uso ja nai +I will fly mukou no sora de +Don’t look back genkai wa +One-way trip yume ga sametemo +dare mo shiranai houhou o mitsuke +mezashita mono wa +|rom7= +kowasareta hane o kakaete +gake ni tachitsukusu yume de +suterarenai ryoute dake ga +subete wakatte ite +atama no naka de kiete ita +tobitatsu kioku o +oikakete ita +dokoka ni arieru sora e +|rom8= +shabon dama no you ni +kieru yume nara yokatta +sore demo ima wa +|rom9= +wasurenai sora o nagamete +hitori tobitatta yume de +iro no chigau taiyou dake ga +subete o mioroshite +haruka tooku tonde mitemo +umi wa mieru koto naku +samete ita +dokoka ni arieru basho de + +|eng1= +I bear my broken wings +until, beneath an unforgettable sky, +I find a place that may exist somewhere. +|eng2= +To what extent can the correctness of science +grant us freedom? +Does it dilute even your loneliness +and your worries? +The mental world’s difficulty +can’t be described using words. +It throws troublesome, useless time +directly at you. +|eng3= +Do you know? I was chosen. +Can’t reach it. Pass through the boundary. +Don’t look back. My direction is a +one-way trip. Now, I fumble around, +Treading on a path unknown to all. +And as for the thing I search for— +|eng4= +In my dream, I stare at a stream I cannot cross +and throw pebbles into it. +Only the sun, a different colour than usual, +Looks down on everything. +Though I walked along the currents, +I woke up +without seeing the ocean +at a place that may exist somewhere. +|eng5= +I can’t distance myself +from the imaginings of my heart. +The things that happened around you yesterday +were different to the edge of space. +I can’t remember +the absurd, commonplace thing +that vanished without a trace +like a trite work. +|eng6= +Can you see? It isn’t a lie. +I will fly in the distant sky. +Don’t look back. The limit is a +one-way trip. Though I may wake from this dream, +I will search for a method unknown to all. +And as for the thing I aimed for— +|eng7= +I bear my broken wings +in a dream where I stand still. +I can cast everything away except my two hands. +I understand everything. +I chased after memories +that vanished inside my head +and flew away. +I headed for a sky that may exist somewhere. +|eng8= +If only my dream would disappear +like a bubble. +Instead, now— +|eng9= +I stare at a sky I can’t forget +in a dream in which I flew away, alone. +Only the sun, a different colour than usual, +Looks down on everything. +Though I few far into the distance, +I woke up +without seeing the ocean +at a place that may exist somewhere. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/01/20/at-a-place-that-may-exist-somewhere/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84319.wiki b/data/pages/84319.wiki new file mode 100644 index 000000000..3c5329a3c --- /dev/null +++ b/data/pages/84319.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp ={{lang|ja|夢は現}} +| titlerom =Yume wa Utsutsu +| titleen =Dreams are Reality +| length =04:06 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{仲村芽衣子}} +| vocalist ={{仲村芽衣子}} +| other_staff = +*guitar: {{鋼鉄兄貴}} +| source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|0と1の円環論理|SACD-5043.jpg}} + +|kan1= +閉ざされた帳の中で +曖昧な境界に誘われ +現象が瞳に流れ +不可思議な映像を伝えるの +|kan2= +何が夢想か教えてよ +背けた 史実 記憶 むしろすべてか? +|kan3= +研ぎ澄ました感覚だけ信じて +2人で見つけ出しましょう +信じたい者だけが見える +ほんの少しのリアル +|kan4= +人々が行き着いた場所 +想像が枯れ果てた街の色 +何もかも消え去る前に +現実の不条理を知りたいの +|kan5= +人が夢想と哂っても +確かな 欠片 不安 偽りはない +|kan6= +偉大な空 神秘的な広さで +この目で 創造を見た +幻と存在をつなぐ +秘密の鍵はここに +|kan7= +見て触れたものをこの手に +君の言葉を理に +答えは 続いてゆく 伊弉諾へと +|kan8= +夢は現 惹かれあった2つは +歴史を紐解いてゆく +信じたい者だけが見える +ほんの少しのリアル + +|rom1= +tozasareta tobari no naka de +aimai na kyoukai ni izanaware +genshou ga hitomi ni nagare +fukashigi na eizou o tsutaeru no +|rom2= +nani ga musou ka oshiete yo +somuketa shijitsu kioku mushiro subete ka? +|rom3= +togisumashita kankaku dake shinjite +futari de mitsukedashimashou +shinjitai mono dake ga mieru +hon no sukoshi no riaru +|rom4= +hitobito ga ikitsuita basho +souzou ga kare hateta machi no iro +nani mo kamo kiesaru mae ni +genjitsu no fujouri o shiritai no +|rom5= +hito ga musou to warattemo +tashika na kakera fuan itsuwari wa nai +|rom6= +idai na sora shinpiteki na hirosa de +kono me de souzou o mita +maboroshi to sonzai o tsunagu +himitsu no kagi wa koko ni +|rom7= +mite fureta mono o kono te ni +kimi no kotoba o kotowari ni +kotae wa tsudzuite yuku izanagi e to +|rom8= +yume wa utsutsu hikare atta futatsu wa +rekishi o himo toite yuku +shinjitsu mono dake ga mieru +hon no sukoshi no riaru + +|eng1= +I am tempted towards a vague boundary +within the closed curtains. +A phenomenon flows through my eyes +conveying a mysterious image. +|eng2= +What’s a vision? Tell me! +I turned my back on history, on my memories… or was it everything instead? +|eng3= +I only believe in my sharpened senses. +Let’s find it together! +Only those who want to believe can see +the faintest trace of this reality. +|eng4= +This is where people arrived. +I see the colour of these streets where imagination has dried up. +Before everything vanishes +I want to know the absurdity of reality. +|eng5= +People sneer, saying it’s just a dream +but there’s no lie or unease to these certain fragments. +|eng6= +The grand sky has a mysterious width to it +and I saw creation with my very own eyes. +The secret key tying apparitions and existence together +is right here. +|eng7= +I hold the things I can see and touch in my hands +and your words become my logic. +The answer continues, heading to Izanagi. +|eng8= +Dreams are reality, two things drawn to each other. +I untie history’s scroll. +Only those who want to believe can see +the faintest trace of reality. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/11/02/dreams-are-reality/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84320.wiki b/data/pages/84320.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b67eb916 --- /dev/null +++ b/data/pages/84320.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp ={{lang|ja|酔いと語りと嘘と真}} +| titlerom =Yoi to Katari to Uso to Shinjitsu +| titleen =Drunkenness, Conversation, Lies and Truth +| length =04:13 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{葉山りく}} +| vocalist ={{葉山りく}} +| other_staff = +*guitar: BB +| source = +*original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|0と1の円環論理|SACD-5043.jpg}} + +|kan1= +手のひらに残るグラスの感触 +ひび割れたような気怠さに交わる +|kan2= +夢と現 嘘と誠 訝しげな音 +低い声と高い悲鳴 浴びながら +揺らぐ指に惑わされて 瞳輝かせ +無知な言葉ひねり出して 経た時を並べる +|kan3= +ひとつずつ確かめ さぁ いただこう +この身体へ +|kan4= +疲れ果てた腕で 頰を撫で上げ +聡明な思惑に 心を打たれる +|kan5= +向こう側に吸い寄せられ さらけ出した影 +すれ違う 隠しきれない欲と夢 +反射すれば触れてしまう 胸の奥の奥 +透けた闇を探りながら 密やかに笑み浮かべ +|kan6= +差し出す黄色の禁断の果実に酔い +語りに身を委ねて +|kan7= +夢と現 嘘と誠 訝しげな音 +低い声と高い悲鳴 浴びながら +うねる蛇と黒い髮の不可思議な祈り +吹き散らかす人の声に 耳傾けた +|kan8= +描く道は かけ離れて閉ざされ +同じ場所で 違う夢を見ていた + +|rom1= +te no hira ni nokoru gurasu no kanshoku +hibiwareta you na kedarusa ni majiwaru +|rom2= +yume to utsutsu yume to makoto ibukashige na oto +hikui koe to takai himei abi nagara +yuragu yubi ni madowasarete hitomi kagayakase +muchi na kotoba hineri dashite heta toki o naraberu +|rom3= +hitotsu zutsu tashikame saa itadakou +kono karada e +|rom4= +tsukare hateta ude de hoho o nade age +soumei na omowaku ni kokoro o utareru +|rom5= +mukou-gawa ni sui yoserare sarakedashita kage +surechigau kakushi kirenai yoku to yume +hansha sureba furete shimau mune no oku no oku +suketa yami o saguri nagara hisoyaka ni emi ukabe +|rom6= +sashi dasu kiiro no kindan no kajitsu ni yoi +katari ni mi o yudane +|rom7= +yume to utsutsu yume to makoto ibukashige na oto +hikui koe to takai himei abi nagara +uneru hebi to kuroi kami no fukashigi na inori +fuki chirakasu hito no koe ni mimi katamuketa +|rom8= +egaku michi wa kake hanarete tozasare +onaji basho de chigau yume o mite ita + +|eng1= +The feeling of glass remains in my palm. +It mingles with my cracked listlessness. +|eng2= +Dreams and reality; lies and truth; a suspicious sound. +While basking in low voices and high screams, +I am misled by swaying fingers, and my eyes are made to sparkle. +I devise ignorant words, itemising the time that has passed. +|eng3= +Confirming each, one by one, come on! Let’s indulge. +This body of mine— +|eng4= +With exhausted hands, I stroke at your cheek. +I’m impressed by wise intentions. +|eng5= +The shadow was laid bare drawn to the other side. +Greed and dreams that can’t be fully concealed pass by each other. +If I reflect them, I end up touching them deep inside my heart. +While groping around in the transparent darkness, I secretly smiled. +|eng6= +I am intoxicated by the forbidden amber fruit offered up. +I yield myself to conversation. +|eng7= +Dreams and reality; lies and truth; a suspicious sound. +While basking in low voices and high screams, +I see a twisting snake and hear the mysterious prayers of a black haired person. +I listened to the scattering voices of humans. +|eng8= +The road I sketch out grows remote and is sealed. +In the same place, I was dreaming differently. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/31/drunkenness-conversation-lies-and-truth/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84321.wiki b/data/pages/84321.wiki new file mode 100644 index 000000000..11c3b4353 --- /dev/null +++ b/data/pages/84321.wiki @@ -0,0 +1,258 @@ +{{Lyrics +| group =[[SYNC.ART'S]] +| titlejp ={{lang|ja|居るは居ないこの世界<はこ>。}} +| titlerom =Iru wa Inai Kono Hako. +| titleen =I Exist and Do Not Exist in This World (Box). +| length =03:59 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{結月そら}} +| vocalist ={{美里}} +| other_staff = +*guitar: {{鋼鉄兄貴}} +| source = +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|0と1の円環論理|SACD-5043.jpg}} + +|kan1= +あなたが何をしてるか? +私が知る由はない +同じ時の流れを生き +呼吸しているのは確かね +|kan2= +私が何をしてるか? +あなたが聴く意味はない +違う道の行方を知り +明日出会うこともあるけど +|kan3= +約束交わしても +(破りたくなる) +疲れて +そのキモチ隠して +偽って笑って +|kan4= +日が沈む頃には +(帰りたくない) +願って +都合良く生きてる +|kan5= +居るは居ない この世界〈はこ〉 +開けちゃダメ 玉手箱 +誰にも教えない +理解出来なくていい +|kan6= +在るは在り得ない 私〈はこ〉 +もしも視てしまっても +あなた一人ならば +誰も信じてくれない +|kan7= +思考には言葉のまま +自由が赦されている +脆すぎる殻が無ければ +侵すことなど出来ないのに +|kan8= +自由には言葉のまま +思考が赦されている +大好きなあなたにだって +残酷なこと押し付けても +|kan9= +好みを合わせてる +(ホントは苦手) +ごめんね +そのキモチ隠して +偽って笑って +|kan10= +広がる星空は +(共感出来る) +綺麗ね +ふたりで見上げてた +|kan11= +居るは居ない この世界〈はこ〉 +開けてみて 玉手箱 +いつかは教えましょう +解ってくれるなら +|kan12= +在るは在り得ない 私〈はこ〉 +例え知ってしまっても +あなたは目を逸らす +私を信じてるから +|kan13= +日が昇る頃には +(忘れていると) +願って +都合良く生きてる +|kan14= +居るは居ない この世界〈はこ〉 +開けちゃダメ 玉手箱 +誰もが抱えてる +独りきりのココロ +|kan15= +在るは在り得ない 私〈はこ〉 +姿現したって +隠し通せたなら +誰も信じてくれない + +|rom1= +anata ga nani o shiteru ka? +watashi ga shiru yoshi wa nai +onaji toki no nagare o iki +kokyuu shite iru no wa tashika ne +|rom2= +watashi ga nani o shiteru ka? +anata ga kiku imi wa nai +chigau michi no yukue o shiri +ashita deau koto mo aru kedo +|rom3= +yakusoku kawashitemo +(yaburitaku naru) +tsukarete +sono kimochi kakushite +itsuwatte waratte +|rom4= +hi ga shizumu koro ni wa +(kaeritakunai) +negatte +tsugou yoku ikiteru +|rom5= +iru wa inai kono hako +akecha dame tamatebako +dare nimo oshienai +rikai dekinakute ii +|rom6= +aru wa arienai hako +moshimo mite shimattemo +anata hitori naraba +dare mo shinjite kurenai +|rom7= +shikou ni wa kotoba no mama +jiyuu ga yurusarete iru +morosugiru kara ga nakereba +okasu koto nado dekinai noni +|rom8= +jiyuu ni wa kotoba no mama +shikou ga yurusarete iru +daisuki na anata ni datte +zankoku na koto oshitsuketemo +|rom9= +konomi o awaseteru +(honto wa nigate) +gomenne +sono kimochi kakushite +itsuwatte waratte +|rom10= +hirogaru hoshizora wa +(kyoukan dekiru) +kirei ne +futari de miageteta +|rom11= +iru wa inai kono hako +akete mite tamatebako +itsuka wa oshiemashou +wakatte kureru nara +|rom12= +aru wa arienai hako +tatoe shitte shimattemo +anata wa me o sorasu +watashi o shinjiteru kara +|rom13= +hi ga noboru koro ni wa +(wasurete iru to) +negatte +tsugou yoku ikiteru +|rom14= +iru wa inai kono hako +akecha dame tamatebako +daremo ga kakaeteru +hitori kiri no kokoro +|rom15= +aru wa arienai hako +sugata arawashita tte +kakushi tooseta nara +dare mo shinjite kurenai + +|eng1= +What are you doing? +There’s no reason why I’d know. +We live in the same flow of time +and we’re definitely breathing. +|eng2= +What am I doing? +There’s no meaning in you asking that. +We know where our different paths lead +though we may meet again tomorrow. +|eng3= +We made a promise, but +(I want to break it.) +I’m tired. +I hide how I feel +and laugh, playing pretend. +|eng4= +When the sun sets +(I don’t want to go home.) +I wish +to live fortunately. +|eng5= +I exist and do not exist in this box. +Like Pandora’s Box, it mustn’t be opened. +I won’t tell anyone. +I’m fine with being inscrutable. +|eng6= +I’m a box that exists yet cannot exist. +Even if you end up catching sight of me, +If you’re by yourself, +Nobody will believe me. +|eng7= +I’m allowed freedom in my thoughts, +Though ‘freedom’ is just a word. +If I didn’t have my all-too-brittle shell, +Nobody would be able to harm me. +|eng8= +I’m allowed thoughts in my freedom, +Though ‘thoughts’ is just a word, +Yet I even force such cruel things upon you, +Whom I love so much. +|eng9= +We adjust to suit each other’s tastes. +(Though I really hate it.) +I’m sorry. +I hide how I feel +and laugh, playing pretend. +|eng10= +The starry sky stretches out. +(I sympathise with it.) +It’s so beautiful. +We looked up at it together. +|eng11= +I exist and do not exist in this box. +Try and open Pandora’s Box. +Someday, I’ll tell you +if you’ll understand me. +|eng12= +I’m a box that exists yet cannot exist. +Even if you end up finding out, +You’ll look away +because you believe me. +|eng13= +When the sun rises +(I will have forgetten…) +I wish +to live fortunately. +|eng14= +I exist and do not exist in this box. +Like Pandora’s Box, it mustn’t be opened. +With them, everybody carries +their solitary heart. +|eng15= +I’m a box that exists yet cannot exist. +When I show myself, +If I was able to hide it, +Nobody will believe me. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/10/07/sync-arts-box/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +世界 (''sekai'', world) is written, but はこ (''hako'', box) is sung. +The original word used is 玉手箱 (''Tamatebako'', treasure chest). This refers to the story of Urashima Taro. +私 (''watashi'', I) is written, but はこ (''hako'', box) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84322.wiki b/data/pages/84322.wiki new file mode 100644 index 000000000..d620cead8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84322.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp ={{lang|ja|流星少女}} ~Little Shooting Star~ +| titlerom =Ryuusei Shoujo ~Little Shooting Star~ +| titleen =Meteor Girl ~Little Shooting Star~ +| length =04:20 +| arranger =Coro +| lyricist =Coro +| vocalist ={{たま}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方流星少女 ~Little Shooting Star~|TOS001.jpg}} + +|kan1= +欠けた月を眺めながら +今宵 時間を止めて家を出よう +幾多の想いを隠して ひとり 夜を駆ける +|kan2= +流れていく街並みは いつもと少しだけ違って見えた +騒ぎ始める 胸の鼓動 夢の痕 涙色 +|kan3= +恋 それは優しい幻想 +人は迷い それでも求める +|kan4= +夜がざわめく 星が流れる +人の夢の数だけ煌めく星が 今日も流れる +|kan5= +恋 それは儚い幻想 +人は迷い それでも欲しがる +夜がざわめく また星が流れる +人の流す涙の数だけ 今日も星は流れる +|kan6= +夜がざわめく また星が流れる +人の夢の数だけ煌めく星が 今日も流れる +何処へ帰るの 恋色の流れ星 +また一つ 瞬いて 流れていく 小さな星屑 +|kan7= +夜がざわめく また星が流れる +人の夢の数だけ煌めく星が 今日も流れる +何処へ帰るの 恋色の流れ星 +また一つ 瞬いて 流れていく 小さな星屑 + +|rom1= +kaketa tsuki o nagame nagara +koyoi jikan o tomete ie o deyou +ikuta no omoi o kakushite hitori yoru o kakeru +|rom2= +nagarete iku machinami wa itsumo to sukoshi dake chigatte mieta +sawagi hajimeru mune no kodou yume no ato namida-iro +|rom3= +koi sore wa yasashii maboroshi +hito wa mayoi sore demo motomeru +|rom4= +yoru ga zawameku hoshi ga nagareru +hito no yume no kazu dake kirameku hoshi ga kyou mo nagareru +|rom5= +koi sore wa hakanai maboroshi +hito wa mayoi sore demo hoshigaru +yoru ga zawameku mata hoshi ga nagareru +hito no nagasu namida no kazu dake kyou mo hoshi wa nagareru +|rom6= +yoru ga zawameku mata hoshi ga nagareru +hito no yume no kazu dake kirameku hoshi ga kyou mo nagareru +doko e kaeru no koi-iro no nagareboshi +mata hitotsu matataite nagarete iku chiisana hoshikuzu +|rom7= +yoru ga zawameku mata hoshi ga nagareru +hito no yume no kazu dake kirameku hoshi ga kyou mo nagareru +doko e kaeru no koi-iro no nagareboshi +mata hitotsu matataite nagarete iku chiisana hoshikuzu + +|eng1= +While looking at the waning moon +I’ll stop time tonight and leave home. +I’ll hide my many feelings and race through the night alone. +|eng2= +The streetscape streaming by seems a little different than usual. +My heartbeat starts to stir. The traces of dreams are tear-coloured. +|eng3= +Love is a gentle illusion. +People hesitate, yet they pursue it. +|eng4= +The night is noisy, and the stars fall. +Tonight, as many shining stars fall as there are dreams. +|eng5= +Love is a fleeting illusion. +People hesitate, yet they want it. +The night is noisy, and the stars fall again. +Tonight, as many stars fall as there are tears shed. +|eng6= +The night is noisy, and the stars fall again. +Tonight, as many shining stars fall as there are dreams. +Where do you return to, love-coloured shooting star? +Another small fleck of stardust twinkles and streams across the sky. +|eng7= +The night is noisy, and the stars fall again. +Tonight, as many shining stars fall as there are dreams. +Where do you return to, love-coloured shooting star? +Another small fleck of stardust twinkles and streams across the sky. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/11/meteor-girl-little-shooting-star/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84325.wiki b/data/pages/84325.wiki new file mode 100644 index 000000000..a78bf2858 --- /dev/null +++ b/data/pages/84325.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =8 +| length =30:29 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu/ Link] +| image =bartendar_reimu.png +| caption =Pictured: [[Reimu Hakurei|Bartender Reimu]] +| arranger =Kato Kei +| producer =Bizen ([[DDBY]]) +| illustrator ={{はもや}} +| masterer =FULLHOUSE co.,ltd. +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|Rise {{lang|ja|-銀の散光に舞う-}}|04:05}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Till When? {{lang|ja|-彼ノ時代-}}|04:09}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Storia {{lang|ja|-幻の酒滴を求めて-}}|03:58}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Phantom {{lang|ja|-幽魂の踊り-}}|03:09}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Fantasia {{lang|ja|-夏の夜の幻想-}}|03:56}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Vintage {{lang|ja|-時の夢-}}|04:21}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Marionette {{lang|ja|-酔いに踊れ-}}|03:43}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Sakura {{lang|ja|-杯に咲かせ-}}|03:08}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev = +| chrono_next =[[バーテンダーレイム2|Bartender Reimu 2]]
2017 +| chrono_curr =Bartender Reimu +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84338.wiki b/data/pages/84338.wiki new file mode 100644 index 000000000..639e1cbb9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84338.wiki @@ -0,0 +1,359 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp ={{lang|ja|恋する幻想郷}} +| titlerom =Koi suru Gensokyou +| titleen =Fall in Love With Gensokyo +| length =05:14 +| arranger =Coro +| lyricist =ill.bell +| vocalist =ill.bell +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|World's End Garden|TOS003.jpg}} + +|kan1= +極稀にExtend それも適度なAccent +何処にも届かないSound 叩きつけるようにSend +どう転べどとうの昔に過ぎ去ってしまった年月 +全て留める少女 その瞳に焼き付ける絶景 +|kan2= +極稀にExtend それも適度なAccent +何処にも届かないSound 叩きつけるようにSend +どう転べどとうの昔に過ぎ去ってしまった年月 +全て留める少女 その瞳には +|kan3= +水面に揺蕩う 小さな紅は小舟のよう +これは何度目の季節かなと ふと胸に問う +|kan4= +数えきれないほどの言葉を どこかに忘れてしまったの +微かに残る歌、詩と音 +きっと全部昔のこと +|kan5= +大事なことが思い出せないんだ +嵌められた重い枷なんか 吹き飛ばすような言葉と音色 +それも半ば思い出せないんだ +|kan6= +平和だの愛だの +人が 死ぬまでの間の +短い徒競走で忙しそうに笑う +|kan7= +ひとり迷い疲れ 辿り着いた場所 +目の覚めるような景勝 +見下ろす渓谷 この美しさは +人の言葉では適わないだろう +見上げれば陽光 鮮やかに煌めく飛沫 +浮世に蔓延るしがらみを 融かしてゆく陽だまり +|kan8= +(青いサインなら”GO WAY” とても簡単なこと) +暖かい光に包まれ 再び歩くことを思い出す +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop) +息を切らして頂上まで登りゃ +嘘みたいに視界が開ける +|kan9= +遥けき 溢るる幸 +懐かしい歌が響く +|kan10= +通わせて 震わせる +意味を求めながら +|kan11= +呆れるほどに遠く +浮遊せり 音の標 +|kan12= +何時の日も 迷わずに +辿り着けるように +|kan13= +(Rock) We’re all gonna rock it steady +Otherwise we gotta make it overdose +You already know it surely flows +Its like the lady of a rose +Get dispose of the deadliest foes +She is still waitin’ for the shows +冬も間近に 暮れる随に 音が交わり +|kan14= +詩に書けど当て所無く 温もりへと手伸ばす +孤独な問わず語り 定型句とわずかな韻 +溢れるなら溺れよう +乾くのなら求めよう +全ては流れの様 +|kan15= +幾百年、幾千年 +残るものだけ大切にして +失ったものなら遠い過去に +今は小さな鳥籠に収まるなど勿体ない +どうせなら壮大なスケールで鳴らそう +Not a sole body lock on the stage +|kan16= +(青いサインなら”GO WAY” とても簡単なこと) +暖かい光に包まれ 再び歩くことを思い出す +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop) +息を切らして頂上まで登りゃ +嘘みたいに視界が開ける +|kan17= +遥けき 溢るる幸 +懐かしい歌が響く +|kan18= +通わせて 震わせる +意味を求めながら +|kan19= +呆れるほどに遠く +浮遊せり 音の標 +|kan20= +何時の日も 迷わずに +辿り着けるように +|kan21= +離れゆく色も熱も +取り戻す術を望み +|kan22= +通わせて 震わせる +意味を求めながら +|kan23= +飾れど、取り繕えど +尽きぬ言葉と想い +|kan24= +忘れ得ぬ 永遠の +恋をしたんだろう +|kan25= +遥けき 溢るる幸 +懐かしい歌が響く +|kan26= +通わせて 震わせる +意味を求めながら +|kan27= +呆れるほどに遠く +浮遊せり 音の標 +|kan28= +何時の日も 迷わずに +辿り着けるように + +|rom1= +gokumare ni Extend sore mo tekido na Accent +doko ni mo todokanai Sound tatakitsukeru you ni Send +dou korobedo tou no mukashi ni sugisatte shimatta nengetsu +subete todomeru shoujo sono me ni yakitsukeru zekkei +|rom2= +gokumare ni Extend sore mo tekido na Accent +doko ni mo todokanai Sound tatakitsukeru you ni Send +dou korobedo tou no mukashi ni sugisatte shimatta nengetsu +subete todomeru shoujo sono me ni wa +|rom3= +minamo ni tayutau chiisana kurenai wa kobune no you +kore wa nando-me no kisetsu ka na to futo mune ni tou +|rom4= +kazoe kirenai hodo no kotoba o doko ka ni wasurete shimatta no +kasuka ni nokoru uta, shi to oto +kitto zenbu mukashi no koto +|rom5= +daiji na koto ga omoidasenai nda +hamerareta omoi kase nanka fukitobasu you na kotoba to neiro +sore mo nakaba omoidasenai nda +|rom6= +heiwa da no ai da no +hito ga shinu made no aida no +mijikai tokyousou de isogashisou ni warau +|rom7= +hitori mayoi tsukare tadori tsuita basho +me no sameru you na keishou +miorosu keikoku kono utsukushisa wa +hito no kotoba de wa kanawanai darou +miagereba youkou azayaka ni kirameku shibuki +ukiyo ni habikoru shigarami o tokashite yuku hidamari +|rom8= +(aoi sain nara ”GO WAY” totemo kantan na koto) +attakai hikari ni tsutsumare futatabi aruku koto o omoidasu +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop) +iki o kirashite choujou made noborya +uso mitai ni shikai ga hirakeru +|rom9= +harukeki afururu sachi +natsukashii uta ga hibiku +|rom10= +kayowasete furuwaseru +imi o motome nagara +|rom11= +akireru hodo ni tooku +fuyuuseri oto no shirube +|rom12= +itsu no hi mo mayowazu ni +tadori tsukeru you ni +|rom13= +(Rock) We’re all gonna rock it steady +Otherwise we gotta make it overdose +You already know it surely flows +Its like the lady of a rose +Get dispose of the deadliest foes +She is still waitin’ for the shows +fuyu mo majika ni kureru manima ni oto ga majiwari +|rom14= +shi ni kakedo atedo naku nukumori e to te nobasu +kodoku na towazugatari teikeiku to wazuka na in +afureru nara oboreyou +kawaku no nara motomeyou +subete wa nagare no you +|rom15= +ikuhyaku-nen, ikusen-nen +nokoru mono dake taisetsu ni shite +ushinatta mono nara tooi kako ni +ima wa chiisana torikago ni osamaru nado mottai nai +douse nara soudai na sukeiru de narasou +Not a sole body lock on the stage +|rom16= +(aoi sain nara ”GO WAY” totemo kantan na koto) +attakai hikari ni tsutsumare futatabi aruku koto o omoidasu +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop) +iki o kirashite choujou made noborya +uso mitai ni shikai ga hirakeru +|rom17= +harukeki afururu sachi +natsukashii uta ga hibiku +|rom18= +kayowasete furuwaseru +imi o motome nagara +|rom19= +akireru hodo ni tooku +fuyuuseri oto no shirube +|rom20= +itsu no hi mo mayowazu ni +tadori tsukeru you ni +|rom21= +hanare yuku iro mo netsu mo +tori modosu sube o nozomi +|rom22= +kayowasete furuwaseru +imi o motome nagara +|rom23= +kazaredo, toritsukuroedo +tsukinu kotoba to omoi +|rom24= +wasureenu eien no +koi o shita ndarou +|rom25= +harukeki afururu sachi +natsukashii uta ga hibiku +|rom26= +kayowasete furuwaseru +imi o motome nagara +|rom27= +akireru hodo ni tooku +fuyuuseri oto no shirube +|rom28= +itsu no hi mo mayowazu ni +tadori tsukeru you ni + +|eng1= +Extremely rarely, extend. That’s a moderate accent too. +Those sounds won’t reach anywhere. Send them out like you’re throwing them. +No matter how you fall, those months and years passed by long ago. +That girl records everything. A beautiful view is burned into her eyes. +|eng2= +Extremely rarely, extend. That’s a moderate accent too. +Those sounds won’t reach anywhere. Send them out like you’re throwing them. +No matter how you fall, those months and years passed by long ago. +That girl records everything. And in her eyes… +|eng3= +That small spot of crimson drifts around on the water’s surface like a small boat. +“How many seasons has it been now?” she suddenly asks her heart. +|eng4= +I ended up forgetting those countless words somewhere. +Traces of songs, poems, and sounds linger. +All these things must be in the past. +|eng5= +I can’t remember those important things. +Words and sounds seemed to blow away the heavy shackles that trapped me. +I can only half remember them… +|eng6= +This is peace. This is love. +Before humans die, +They engage in a short footrace. They smile, seeming busy. +|eng7= +I went astray and grew weary alone. I struggled on and arrived here. +This beautiful landscape is enough to wake me up. +I look down into a valley, and perhaps its beauty +is no match for human words. +When I look up, I see sunshine. Splashes of water glisten brilliantly. +A sunny spot melts away the shackles that run rampant through this fleeting world. +|eng8= +(When the light’s green, “GO WAY”. It’s really simple!) +Wrapped up by warm light, I remember how to walk again. +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop.) +I climb to the summit and get all out of breath. +There, a vast landscape stretches out. It’s like a lie. +|eng9= +Distant happiness overflows. +A nostalgic song echoes. +|eng10= +It makes me travel and it makes me tremble. +All the while, I search for its meaning. +|eng11= +The floating symbol of sounds +is so far away I’m shocked. +|eng12= +I pray that I’ll always reach my destination +without going astray. +|eng13= +(Rock) We’re all gonna rock it steady +Otherwise we gotta make it overdose +You already know it surely flows +Its like the lady of a rose +Get dispose of the deadliest foes +She is still waitin’ for the shows +Winter is near. As it grows darker, sounds mingle together. +|eng14= +Though I write it down as a poem, I’ve got no aim. I reach out towards warmth. +These are lonesome, unprompted remarks. They’re fixed sentences and faint rhymes. +If they’ll overflow, then I’ll drown. +If they’ll dry up, then I’ll search for them. +Everything’s like a stream. +|eng15= +Across countless centuries, countless millennia… +I only value things that have been left behind. +The things I lost were lost in the distant past. +It’s a waste to be stuck in a small birdcage now! +You might as well sing on a grand scale! +Not a sole body lock on the stage. +|eng16= +(When the light’s green, “GO WAY”. It’s really simple!) +Wrapped up by warm light, I remember how to walk again. +(Take only chance let it GO WAY and you will never stop.) +I climb to the summit and get all out of breath. +There, a vast landscape stretches out. It’s like a lie. +|eng17= +Distant happiness overflows. +A nostalgic song echoes. +|eng18= +It makes me travel and it makes me tremble. +All the while, I search for its meaning. +|eng19= +The floating symbol of sounds +is so far away I’m shocked. +|eng20= +I pray that I’ll always reach my destination +without going astray. +|eng21= +I wish for a way to get back +the colours and passion that are drifting away. +|eng22= +It makes me travel and it makes me tremble. +All the while, I search for its meaning. +|eng23= +Though I dress them up, though I mend them, +My words and feelings will never run out. +|eng24= +Unforgettable. I was in love. +It was eternal… +|eng25= +Distant happiness overflows. +A nostalgic song echoes. +|eng26= +It makes me travel and it makes me tremble. +All the while, I search for its meaning. +|eng27= +The floating symbol of sounds +is so far away I’m shocked. +|eng28= +I pray that I’ll always reach my destination +without going astray. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/10/22/fall-in-love-with-gensokyo/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84339.wiki b/data/pages/84339.wiki new file mode 100644 index 000000000..47c10bdb6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84339.wiki @@ -0,0 +1,217 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =The Situation Is Fluid +| length =05:29 +| arranger =Coro +| lyricist =Romonosov? & Ginryu +| vocalist ={{たま}}, Romonosov?, & Ginryu +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sky is the Limit|TOS015.jpg}} + +|kan1= +[Romonosov?] +駅前交差点晴れ時々雨 握り締めた片道切符 +背伸びしてこの街を臨む徐に ビルとビル結ぶとホロスコープ +追憶は決まってセピアかモノクローム 届かない過去 手伸ばす自ずと +摂取 反芻 まるで拒食症 食傷しクシャクシャにした原稿 +エンドレスに思えたワルツ今は面倒でエンピツはまた丸くなる一方 +歩くマッスグ その歩数 だけの足跡は残ってるのかな、と嫌になる +あの日なけなしのキュリアスしかないのに +梨の木の下何の気なしにした話覚えてるかな +今は神のみぞ なんてな +|kan2= +[Ginryu] +開いて結ぶ間に消え去る数多の場 +ゼロに帰れば次は貴方の番 +手負いのまま苛む朝から晩 +This in? Is this? DIS? +「A Starry! Starry!」だがまだまだ +何故だか物足りぬ景色の中 +嫌な所ばかりに気付き過ぎる +酷い傷にKiss… +|kan3= +受け止めた 矛先はいつもこちら側を眺めてる +覗き見た外界の空 瞬く間に変わりゆく +優しく歩み寄る針 互い互いに為す術もなく +憧れ混じりに偲ぶ 無意味と知りながら +|kan4= +[Ginryu] +だからこのプライベートベルベットの空の下 +思い出す嘗ての楽しさ 波紋呼ぶ意思の美しさ +噛み潰す思惑はクランベリー +籠の目に放るとある日の出過ぎた欲 I will never forget. +誰もいなくなる?いずれは。禁じられた遊び +Resurrection 記憶の片隅 lnnovation 喜べない事実 +Renovation 不能なまでに 恋の迷路 刻まれた確かに +追いかけても 遠ざけても 消え去らない +また一瞬のみの真実を生きよう 壊されない内に +|kan5= +[Romonosov?] +戻ることも出来ず離れ離れの気持ち +君の目 君の耳 息止める 1.2.3 単純に探求心 +1と1足したらいくつになるかなんて単純なことで +目の前にあった0や1じゃない答え無くして忘れ壊れてしまう前に +Hold it tight,hold it tight in holy night +|kan6= +受け止めた 矛先はいつもこちら側を眺めてる +覗き見た外界の空 瞬く間に変わりゆく +優しく歩み寄る針 互い互いに為す術もなく +憧れ混じりに偲ぶ 無意味と知りながら +|kan7= +移りゆくままChild Is Grown +How are we doing? +重心を前に 再度握りしめるなけなしのキィリアス +失い得る運命とまたも分かち合う +How are we doing? +来年の4月は例年と違う 変わらないでアナログの心 +|kan8= +受け止めた 矛先はいつもこちら側を眺めてる +覗き見た外界の空 瞬く間に変わりゆく +優しく歩み寄る針 互い互いに為す術もなく +憧れ混じりに偲ぶ 無意味と知りながら +|kan9= +新しい歌増えてくだけ 繰り返す営みと人波 +お気にの場所減ってくだけ 月明かりに照らされる街並み +お気にの場所減ってくだけ 繰り返す営みと人並み +新しい歌増えてくだけ 月明かりに照らされる街並み + +|rom1= +[Romonosov?] +ekimae kousaten hare tokidoki ame nigiri shimeta katamichi kippu +senobi shite kono machi o nozomu omomuro ni biru to biru musubu to horosukoopu +tsuioku wa kimatte sepia ka monokuroomu todokanai kako tenobasu onozu to +sesshu hansuu maru de kyoshokushou shokushou shi kusha kusha ni shita genkou +endoresu ni omoeta warutsu ima wa mendou de enpitsu wa mata maruku naru ippou +aruku massugu sono hosuu dake no sokuseki wa nokotteru no kana, to iya ni naru +ano hi nakenashi no kyuriasu shika nai noni +nashi no ki no shita nan no ki nashi ni shita hanashi oboeteru kana +ima wa kami nomi zo nante na +|rom2= +[Ginryu] +hiraite musubu ma ni kiesaru amata no ba +zero ni kaereba tsugi wa anata no ban +teoi no mama sainamu asu kara ban +This in? Is this? DIS? +“A Starry! Starry!” daga mada mada +naze da ka monotarinu keshiki no naka +iya na toko bakari ni kidzuki sugiru +hidoi kizu ni Kiss… +|rom3= +uketometa hokosaki wa itsumo kochira gawa o nagameteru +nozoki mita gaikai no sora matataku ma ni kawari yuku +yasashiku ayumi yoru hari tagai tagai ni nasu sube mo naku +akogare majiri ni shinobu muimi to shiri nagara +|rom4= +[Ginryu] +dakara kono puraibeeto berubetto no sora no shita +omoidasu katsute no tanoshisa hamon yobu ishi no utsukushisa +kamitsubusu omowaku wa kuranberii +kago no me ni houru to aru hi no desugita yoku I will never forget. +daremo inaku naru? izure wa. kinjirareta asobi +Resurrection kioku no katasumi Innovation yorokobenai jijitsu +Renovation funou na made ni koi no meiro kizamareta tashika ni +oi kaketemo toozaketemo kie saranai +mata isshun nomi no shinjitsu o ikiyou kowasarenai uchi ni +|rom5= +[Romonosov?] +modoru koto mo dekizu hanare banare no kimochi +kimi no me kimi no mimi iki tomeru 1.2.3 tanjun ni tankyuushin +1 to 1 tashitara ikutsu ni naru ka nante kantan na koto de +me no mae ni atta 0 ya 1 ja nai kotae nakushite wasure kowasarete shimau mae ni +Hond it tight,hold it tight in holy night +|rom6= +uketometa hokosaki wa itsumo kochira gawa o nagameteru +nozoki mita gaikai no sora matataku ma ni kawari yuku +yasashiku ayumi yoru hari tagai tagai ni nasu sube mo naku +akogare majiri ni shinobu muimi to shiri nagara +|rom7= +utsuri yuku mama Child is Grown +How are we doing? +juushin o mae ni saido nigiri shimeru nakenashi no kiriasu +ushinai eru sadame to mata mo wakachi au +How are we doing? +rainen no shigatsu wa reinen to chigau kawaranai de anarogu no kokoro +|rom8= +uketometa hokosaki wa itsumo kochira gawa o nagameteru +nozoki mita gaikai no sora matataku ma ni kawari yuku +yasashiku ayumi yoru hari tagai tagai ni nasu sube mo naku +akogare majiri ni shinobu muimi to shiri nagara +|rom9= +atarashii uta fueteku dake kurikaesu itonami to hitonami +o-ki ni kono basho hetteku dake tsukiakari ni terasareru machinami +o-ki ni kono basho hetteku dake kurikaesu itonami to hitonami +atarashii uta fueteku dake tsukiakari ni terasareru machinami + +|eng1= +[Romonosov?] +The crossing in front of the train station is sunny, sometimes rainy. I tightly held a one-way ticket. +I stretch out and face the street suddenly. When you connect the buildings, you get a horoscope. +My memories are always sepia or monochrome. I naturally reach out for a past I cannot reach. +Intake. Pondering. This feels like anorexia—the manuscript has been fed too much and is all creased. +The waltz seemed endless. Now, it’s a pain. The pencil is still round, as well. +I walk straight ahead. I get fed up wondering if only those steps will remain. +All I had back in those days was a small curio +but I wonder if you remember the casual conversations we had beneath the nashi tree… +I guess that’s something God only knows now, huh? +|eng2= +[Ginryu] +Many places disappear while they’re opened and closed. +When things return to zero, you’ll be up next! +Tormented, bearing wounds, from morning to night. +This in? Is this? Dis? +“A starry! Starry!” But there’s still much longer to go… +In a landscape that isn’t enough, for some reason, +I’m too aware of disagreeable places. +Kiss these cruel wounds… +|eng3= +The spearhead I caught is always looking this way. +I peeped out and saw the outside world. It will change in a flash. +The needles gently meet halfway. They’re at their wit’s end… +I reminisce, tinged with longing, while knowing it’s meaningless. +|eng4= +[Ginryu] +After all, beneath this private, velvet sky +I remember former enjoyment, the beauty of intention that calls waves. +The predictions I chew up are cranberries. +When I throw things into the cage’s eyes, protruding lust from those days appears. I will never forget it. +Everyone will disappear? Sooner or later. These games are forbidden. +Resurrection. In corners of my memories. Innovation. I can’t be delighted at this truth. +Renovation. So much so it’s incompetent. I’m in a labyrinth of love. Things have certainly been engraved. +Though I chase it, though I keep it distant, it won’t disappear. +I’ll live for momentary truth while it remains whole. +|eng5= +I can’t turn back. My thoughts are scattered. +Your eyes, your ears… I stop breathing. 1, 2, 3. It’s simply a spirit of inquiry. +What do you get when you add 1 and 1? It’s such a simple thing. +Before I get rid of the answers in front of me that aren’t 0 or 1, before they’re forgotten and destroyed, +Hold it tight, hold it tight in a holy night. +|eng6= +The spearhead I caught is always looking this way. +I peeped out and saw the outside world. It will change in a flash. +The needles gently meet halfway. They’re at their wit’s end… +I reminisce, tinged with longing, while knowing it’s meaningless. +|eng7= +While changing, a child is grown. +How are we doing? +I lean forward, clutching a small curio in my hands again. +We share our lives, so easy to lose, once again. +How are we doing? +April next year will be different. Don’t change, analogue heart of mine… +|eng8= +The spearhead I caught is always looking this way. +I peeped out and saw the outside world. It will change in a flash. +The needles gently meet halfway. They’re at their wit’s end… +I reminisce, tinged with longing, while knowing it’s meaningless. +|eng9= +New songs keep increasing. I repeat work and crowds of people. +My favourite places just keep decreasing. The townscape is lit up by the moonlight. +My favourite places just keep decreasing. I repeat work and crowds of people. +New songs keep increasing. The townscape is lit up by the moonlight. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/06/06/the-situation-is-fluid/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84340.wiki b/data/pages/84340.wiki new file mode 100644 index 000000000..4d42926c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84340.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Supernova +| length =04:34 +| arranger =Coro +| lyricist ={{笥箪}} +| vocalist ={{たま}} & Coro +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +*original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Soul Flower|TOS022.jpg}} + +|kan1= +あなたの幸福=一口目の一杯 +隙だらけの太腿で血吸う蚊 +伝う滴 とろけるアイス +日焼けの跡 初恋の空 +|kan2= +まだ夢を見てる 潜る運河の底から見た +遠い水面が空で 昇る泡が星みたいでさ +|kan3= +ねえ超新星 縷々々々 輝き方教えて +酸欠気味の水曜日 +超新星 縷々々々 輝きちょっぴり分けて +ひとりの夜 息苦しい +|kan4= +わたしの幸福=世界の平和 +矛盾した理論 攻め入らないで +あの日決めた秘密の合図 +日焼けの跡 超音速の愛 +|kan5= +まだ夢を見てる 銀の砂丘で見つけた針 +そうだ これは誰かがわたしに託した可能性 +|kan6= +ねえ超新星 縷々々々 輝き方教えて +脱水気味の金曜日 +超新星 縷々々々 輝きちょっぴり分けて +ひとりの夜 蒸し暑い + +|rom1= +anata no koufuku = hitokuchime no ippai +suki darake no futomomo de chi suu ka +tsutau shizuku torokeru aisu +hiyake no ato hatsukoi no sora +|rom2= +mada yume wo miteru moguru unga no soko kara mita +tooi minamo ga sora de noboru awa ga hoshi mitai de sa +|rom3= +nee choushinsei rururururu kagayaki kata oshiete +sanketsu kimi no suiyoubi +choushinsei rurururu kagayaki choppiri wakete +hitori no yoru ikigurushii +|rom4= +watashi no koufuku = sekai no heiwa +mujun shita riron semeiranaide +ano hi kimeta himitsu no aizu +hiyake no ato chouonsoku no ai +|rom5= +mada yume wo miteru gin no sakyuu de mitsuketa hari +sou da kore wa dareka ga watashi ni takushita kanousei +|rom6= +nee choushinsei rururururu kagayaki kata oshiete +dassui kimi no kin’youbi +choushinsei rurururu kagayaki choppiri wakete +hitori no yoru mushiatsui + +|eng1= +Your happiness is the first mouthful. +Mosquitoes suck blood at my bum, full of cracks. +Drops of water trickle down the ice. +Traces of sunburn remain. The sky is as it was during my first love… +|eng2= +I’m still dreaming. Seen from the bottom of the waterway, +The distant surface is the sky, and the rising bubbles are like stars. +|eng3= +Hey supernova, keep going – tell me how you shine! +It’s Wednesday, and I feel like I’m suffocating. +Hey supernova, keep going – share a bit of your brightness. +I’m alone at night. It’s hard to breathe. +|eng4= +My happiness is world peace. +Don’t assault me with contradicting theories! +We worked out a secret sign on that day. +Traces of sunburn remain. Our love went at supersonic speed. +|eng5= +I’m still dreaming. I found a needle upon the silver sand dune. +That’s right – it’s a possibility that someone entrusted to me. +|eng6= +Hey supernova, keep going – tell me how you shine! +It’s Friday, and I feel dehydrated. +Hey supernova, keep going – share a bit of your brightness. +I’m alone at night. It’s so humid… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/07/23/supernova-tamaonsen/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84342.wiki b/data/pages/84342.wiki new file mode 100644 index 000000000..7d5c7b4dd --- /dev/null +++ b/data/pages/84342.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム2 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 2 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =8 +| length =31:45 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_2/ Link] +| image =jacket_reimu2.png +| caption =Pictured: [[Koakuma|Demonic Bartender Reimu]] +| arranger =Kato Kei +| producer =Bizen ([[DDBY]]) +| illustrator ={{藤原俊一}} +| masterer =FULLHOUSE co.,ltd. +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|Fake?|03:49}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|酔魔夜行}}|04:15}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Lady Killer|03:25}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|Shotgun|03:48}} +**arranger: Kato Kei +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|鬼灯}}|03:57}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|おてんば酔い娘}}|04:31}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|Night Shade|04:33}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|今宵、お酒と本と、貴方と}}|03:27}} +**arranger: Kato Kei +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム|Bartender Reimu]]
2017 +| chrono_next =[[バーテンダーレイム3|Bartender Reimu 3]]
2017 +| chrono_curr =Bartender Reimu 2 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84344.wiki b/data/pages/84344.wiki new file mode 100644 index 000000000..909632514 --- /dev/null +++ b/data/pages/84344.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム3 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 3 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =8 +| length =33:22 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_3/ Link] +| image =bartender3_jacket.jpg +| caption =Pictured: [[Benben Tsukumo|Bartender Benben]] +| arranger ={{鈴丸}} ([[SNUG SPACE]]) +:F +:{{清水嶺}} +:ぺい +:harryfaoki +:100-200 +:tanigon +| producer =Bizen ([[DDBY]]) +| illustrator ={{藤原俊一}} +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Double Dealing Character]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|COLD STRIKE|04:04}} +**arranger: {{鈴丸}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Ahead Of There|03:59}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|運河にてワンショット}}|03:57}} +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|La Flor|04:06}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|Bamboo Groove|04:14}} +**arranger: ぺい +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|Melancholic November|04:30}} +**arranger: harryfaoki +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|Ocean Blue|04:23}} +**arranger: harryfaoki +**original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|Azur|04:09}} +**arranger: 100-200 & tanigon +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム2|Bartender Reimu 2]]
2017 +| chrono_next =[[バーテンダーレイム4|Bartender Reimu 4]]
2018 +| chrono_curr =Bartender Reimu 3 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84345.wiki b/data/pages/84345.wiki new file mode 100644 index 000000000..92910f48f --- /dev/null +++ b/data/pages/84345.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Light Speed +| length =04:38 +| arranger =Coro +| lyricist ={{抹}} +| vocalist ={{抹}} & {{ココ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Soul Flower|TOS022.jpg}} + +|kan1= +ぴかり きらり わたしをみて +|kan2= +明転したみたい 目が眩んでる +「気にしてない」って卑屈な態度 +ばっかりの毎日がバカに感じる +|kan3= +キミが主役の人生はすばらしい 目に映るものすべて新しい +嬉しい?楽しい?大好き? +同じだよ、同じだ。 +|kan4= +こんな簡単なことに気づけてなかったんだな +…もったいない。 +|kan5= +まっすぐレーザーみたいに恋してる +流れ星に乗る願い追い越して +光の速さでもっと近くに +できれば、ワタシを主役に +|kan6= +慣れないことをしてみたいの +笑われる番ね だけどあの子の真似してコンティニュー +ひかりよりもはやくうごく +ハートごと光線銃で貫かれてエレクトリック +|kan7= +ぴかり きらり わたしをみて +|kan8= +ただ単純に普通でいたのに 今までだってさ +ただ単純に普通でいることが 幸せなんてなァ +|kan9= +欲張りかもって、周りを見て比べるたびにたまに思うね +変わり映えしない日々を代わりのいないキミといるのにまだ物足りない +|kan10= +はやくおいで? +じゃなきゃ置いてく +ドラマにならない日々はワタシの魔法に似てる +しゃれたパーティも冒険もホントはいらない +たぶん、同じレベルで通じてる、じゃない? +|kan11= +エンディングを二人で見る事が宝物だって知ってたでしょ? +わたしも。 +他は全部あげたってかまわないでもこの場所だけは渡さない +|kan12= +できるだけの演技をするの +この恋が戯曲だとしたらボクを照らしてよスポットライト +ひかりよりもはやくうごく +ハートごと光線銃で貫かれてエレクトリック +|kan13= +慣れないことをしてみたいの +笑われる番ね だけどあの子の真似してコンティニュー +ひかりよりもはやくうごく +ハートごと光線銃で貫かれてエレクトリック +|kan14= +できるだけの演技をするの +この恋が戯曲だとしたらボクを照らしてよスポットライト +ひかりよりもはやくうごく +ハートごと光線銃で貫かれてエレクトリック +|kan15= +ぴかり きらり わたしをみて + +|rom1= +pikari kirari watashi o mite +|rom2= +meiten shita mitai me ga kuranderu +“ki ni shitenai” tte hikutsu na taido +bakkari no mainichi ga baka ni kanjiru +|rom3= +kimi ga shuyaku no jinsei wa subarashii me ni utsuru mono subete atarashii +ureshii? tanoshii? daisuki? +onaji da yo, onaji da. +|rom4= +konna kantan na koto ni kidzukete nakatta nda na +…mottai nai. +|rom5= +massugu reezaa mitai ni koi shiteru +nagareboshi ni noru negai oikoshite +hikari no hayasa de motto chikaku ni +dekireba, watashi o shuyaku ni +|rom6= +narenai koto o shite mitai no +warawareru ban ne dakedo ano ko no mane shite kontinyuu +hikari yori mo hayaku ugoku +haato goto kousenjuu de tsuranukarete erekutorikku +|rom7= +pikari kirari watashi o mite +|rom8= +tada tanjun ni futsuu de ita noni ima made datte sa +tada tanjun ni futsuu de iru koto ga shiawase nante naa +|rom9= +yokubari kamo tte, mawari o mite kuraberu tabi ni tama ni omou ne +kawaribe shinai hibi o kawari no inai kimi to iru noni mada monotarinai +|rom10= +hayaku oide? +janakya oiteku +dorama ni naranai hibi wa watashi no mahou ni niteru +shareta paati mo bouken mo honto wa iranai +tabun, onaji reberu de tsuujiteru, janai? +|rom11= +endingu o futari de miru koto ga takaramono datte shitteta desho? +watashi mo. +hoka wa zenbu ageta tte kamawanai demo kono basho dake wa watasanai +|rom12= +dekiru dake no engi o suru no +kono koi ga gikyoku da to shitara boku o terashite yo supottoraito +hikari yori mo hayaku ugoku +haato goto kousenjuu de tsuranukarete erekutorikku +|rom13= +narenai koto o shite mitai no +warawareru ban ne dakedo ano ko no mane shite kontinyuu +hikari yori mo hayaku ugoku +haato goto kousenjuu de tsuranukarete erekutorikku +|rom14= +dekiru dake no engi o suru no +kono koi ga gikyoku da to shitara boku o terashite yo supottoraito +hikari yori mo hayaku ugoku +haato goto kousenjuu de tsuranukarete erekutorikku +|rom15= +pikari kirari watashi o mite + +|eng1= +Dazzling, twinkling… Look at me. +|eng2= +It’s like changing scenes while it’s still light. I’m dazzled. +“I’m not worried about it.” What a servile attitude. +I feel like such an idiot going through days like that. +|eng3= +Your life in the leading role is so wonderful. Everything you see is brand new. +Are you happy? Having fun? Do you love it? +I’m the same, I’m the same. +|eng4= +I didn’t even realise such a simple thing. +…Useless. +|eng5= +I’m in love. It’s like a straight laser. +I overtake the wishes riding upon a shooting star. +At the speed of light, I get even closer… +If you can, make me the star of the show! +|eng6= +I want to do something I’m not used to. +This time, the joke’s on me. But I act like that girl and continue. +I move quicker than light. +My whole heart is pierced through by ray beams. It’s electric. +|eng7= +Dazzling, twinkling… Look at me. +|eng8= +I was living so simply and ordinarily up until now +and I thought living so simply and ordinarily would make me happy. Hah… +|eng9= +“I might be a bit greedy…” That’s what I think when I compare myself to those around me. +You’re irreplaceable to me, and you’re here during irreplaceable days. Even so, it’s not enough. +|eng10= +Come quickly? +If you don’t, I’ll leave you behind. +Days without ending in drama resemble my magic. +To be honest, I don’t need stylish parties or adventures. +We’re… communicating on the same level, right? +|eng11= +You must have known that seeing the ending together is important, right? +I knew, too. +Even if I’ve given you everything else, I won’t give you this place. +|eng12= +I act as much as I can. +If my love is a play, then I want the spotlight to illuminate me! +I move quicker than light. +My whole heart is pierced through by ray beams. It’s electric. +|eng13= +I want to do something I’m not used to. +This time, the joke’s on me. But I act like that girl and continue. +I move quicker than light. +My whole heart is pierced through by ray beams. It’s electric. +|eng14= +I act as much as I can. +If my love is a play, then I want the spotlight to illuminate me! +I move quicker than light. +My whole heart is pierced through by ray beams. It’s electric. +|eng15= +Dazzling, twinkling… Look at me. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/05/11/light-speed/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84346.wiki b/data/pages/84346.wiki new file mode 100644 index 000000000..4f44ec3e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84346.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =With Ø +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| groupCat =TAMAONSEN +| released =2014-12-29 +| convention =Comiket 87 +| tracks =10 +| length =38:15 +| catalogno =TOS024 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://tamaonsen.com/discography.html Link] (defunct) +| image =TOS024.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] & [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger =Coro +| lyricist =AO +:{{抹}} +:Coro +:ytr +:{{司芭扶}} +:Ginryu +:{{らっぷびと}} +| vocalist ={{たま}} +:{{抹}} +:Coro +:AO +:ytr +:{{司芭扶}} +:Ginryu +:{{らっぷびと}} +| producer =;Total Produce +:Coro +| illustrator =;Cover Artwork +:{{萩原凛}} ([[vita]]) +| designer =;CD Design +:ふぐかわいもる +| masterer =;Mixing & Mastering Engineer +:kokorobeats +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|With|01:35}} +**arrangement: Coro +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|Fade to Future|04:54|lyrics=Lyrics: Fade to Future}} +**arrangement: Coro +**lyrics: AO +**vocals: {{たま}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|Asculture|04:32|lyrics=Lyrics: Asculture}} +**arrangement: Coro +**lyrics: {{抹}} +**vocals: {{抹}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ゆめのあと}} (Piano "With Ø" Version)|03:55|lyrics=Lyrics: ゆめのあと}} +**''Dreamy Threads'' +**arrangement: Coro +**lyrics: Coro +**vocals: {{たま}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|Dreamy Noise|05:04|lyrics=Lyrics: Dreamy Noise}} +**arrangement: Coro +**lyrics: AO +**vocals: Coro, AO +**original title: Dream Land +**source: {{Akyu|1}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|狂宴結義}}|04:30|lyrics=Lyrics: 狂宴結義}} +**''The Revelry’s Linked Meaning'' +**arrangement: Coro +**lyrics: AO, {{司芭扶}}, ytr +**vocals: {{たま}}, AO, {{司芭扶}}, ytr +**original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|07|On the Way Home|02:11}} +**arrangement: Coro +**original title: {{lang|ja|萃夢想}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|酒呑の暁道}}|05:39|lyrics=Lyrics: 酒呑の暁道}} +**''Drunkard on the Way to Dawn'' +**arrangement: Coro +**lyrics: Ginryu +**vocals: {{たま}}, Ginryu +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|Second Moonlight Ø|01:31}} +**arrangement: Coro +**vocals: Coro +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} + +*{{Track|10|Journey to the Rainbow feat.らっぷびと|04:24|lyrics=Lyrics: Journey to the Rainbow}} +**arrangement: Coro +**lyrics: {{らっぷびと}} +**vocals: {{らっぷびと}}, {{たま}}, Coro +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84347.wiki b/data/pages/84347.wiki new file mode 100644 index 000000000..855794436 --- /dev/null +++ b/data/pages/84347.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Fade to Future +| length =04:54 +| arranger =Coro +| lyricist =AO +| vocalist ={{たま}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|With Ø|TOS024.jpg}} + +|kan1= +描いてた未来より 少しだけ +色合いが曖昧で どこか儚げな表情を見ないふり +開いては閉じ込めた 現実は理想の欠片もない +だから自ずから 嘘にまみれていた +|kan2= +ありのままなら 全てが良いとは限らないの +歪んだ心情もきっと必要悪となる +|kan3= +嘲笑誘うアイロニー こんな世界でも見つけた +望みと呼ぶには頼りないけど 唯一の生命線 +零れる雫 それはやがて海となり空を仰ぐ +抱いて もがいて 悶えて でも +満たされず 時は行くだろう +|kan4= +悲観的になるのは 私だけ? +隠すつもりもない 誰も彼も皆 自分を騙して +すり抜けたい だって真実は視えづらく切ない +だから自ずから 目を背けていた +|kan5= +感情殺して 不満詰めては膨らむから +苦しいのなら その狭間から抜け出そう +|kan6= +幻想誘うシンフォニー こんな世界だから歌う +ひたむきな姿 美しいけど その心は何色? +溢れる涙 それはやがて枯れ果てて声を失くす +泣いて 堪えて 途絶えて また +満たされない ループストーリー +|kan7= +嘲笑誘うアイロニー こんな世界でも見つけた +望みと呼ぶには頼りないけど 私を繋ぎ止める +幻想誘うシンフォニー こんな世界だから歌う +抱いて もがいて 悶えて でも +満たされず 時は行くだろう +|kan8= +訝しげな心は欲に溶けて さよなら + +|rom1= +egaiteta mirai yori sukoshi dake +iroai ga aimai de dokoka hakanage na hyoujou o minai furi +hiraite wa tojikometa genjitsu wa risou no kakera mo nai +dakara onozu kara uso ni mamirete ita +|rom2= +ari no mama nara subete ga ii to wa kagiranai no +yuganda shinjou mo kitto hitsuyou aku to naru +|rom3= +choushou izanau aironii konna sekai demo mitsuketa +nozomi to yobu niwa tayori nai kedo yuuitsu no seimeisen +koboreru shizuku sore wa yagate umi to nari sora o aogu +daite mogaite modaete demo +mitasarezu toki wa iku darou +|rom4= +hikanteki ni naru no wa watashi dake? +kakusu tsumori mo nai dare mo kare mo minna jibun o damashite +surinuketai datte shinjitsu wa miedzuraku setsunai +dakara onozu kara me o somukete ita +|rom5= +kanjou koroshite fuman tsumete wa fukuramu kara +kurushii no nara sono hazama kara nukedasou +|rom6= +gensou izanau shinfonii konna sekai dakara utau +hitamuki na sugata utsukushii kedo sono kokoro wa naiiro? +afureru namida sore wa yagate kare hatete koe o nakusu +naite koraete todaete mata +mitasarenai ruupu sutoorii +|rom7= +choushou izanau aironii konna sekai demo mitsuketa +nozomi to yobu niwa tayori nai kedo watashi o tsunagi tomeru +gensou izanau shinfonii konna sekai dakara utau +daite mogaite modaete demo +mitasarezu toki wa iku darou +|rom8= +ibukashige na kokoro wa yoku ni tokete sayonara + +|eng1= +The colours of the future I gaze upon +are less clear than the future I pictured. I pretend not to look at its somewhat empty visage. +Opening and shutting… Reality bore not a single ideal fragment. +So, naturally, it was covered with lies. +|eng2= +Even if you’re true to yourself, it doesn’t mean everything’s okay. +Twisted emotions will surely become a necessary email. +|eng3= +Even in a world like this, I found irony that invites scorn. +It’s too unreliable for me to call it hope, but it’s my sole lifeline. +The droplets spilling down will eventually become an ocean and gaze up at the sky. +I harbour these feelings, I squirm, and I agonise. But still, +Time will pass, remaining unripe. +|eng4= +Am I the only one who gets pessimistic? +I don’t plan to hide it. Everybody fools themselves. +I want to slip away. After all, it’s hard to see the truth, and it hurts. +So, naturally, I turned away. +|eng5= +I kill my emotions, since dissatisfaction will grow if it’s held in. +If it hurts, then break free from that threshold! +|eng6= +Because the world’s like this, I sing a symphony that invites illusions. +You’re beautiful when you’re earnest, but what colour is your heart? +My tears flow forth. They will eventually dry up, and I will lose my voice. +I cry. I bear it. They stop. Again… +Unsatisfied, this story loops. +|eng7= +Even in a world like this, I found irony that invites scorn. +It’s too unreliable for me to call it hope, but it ties me down. +Because the world’s like this, I sing a symphony that invites illusions. +I harbour these feelings, I squirm, and I agonise. But still, +Time will pass, remaining unripe. +|eng8= +My inquisitive heart melts into lust. Farewell… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/04/27/fade-to-future/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84348.wiki b/data/pages/84348.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ccbde02c --- /dev/null +++ b/data/pages/84348.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +| group =[[魂音泉|TAMAONSEN]], [[豚乙女|BUTAOTOME]], & [[COOL&CREATE]] +| titlejp ={{lang|ja|永遠に続く夢}} +| titlerom =Eien ni Tsudzuku Yume +| titleen =An Everlasting Dream +| length =04:04 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}}, ytr, & {{らっぷびと}} +| vocalist ={{ランコ}}, ytr, & {{らっぷびと}} +| other_staff = +*bass/guitar: {{コンプ}} +*piano: {{パプリカ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方ピース|TBC-001.jpg}} + +|kan1= +空に浮かぶお月様に映る影は私じゃないの +永久に続く夢を抱えて地上に舞い降りたのさ +|kan2= +(ytr) +月面に着陸した鳥とこの地上に舞い降りたった兎 +途切れがちなテレパシー 何方が御出座し +「メーデーメーデー!応答セヨ!こちらは調査部隊!!」 +そっと休憩中に餅つき ためらいも無く飛びつき落ち着きも無くなっていく +moonlight 夢か幻の感覚が迷いを断ち切る +光る眼は真っ赤っ赤 +|kan3= +誰も止められない 私は止まらない +邪魔したらペシャンコだぞ だぞっぞ +|kan4= +空に浮かぶお月様に映る影は私じゃないの +永久に続く夢を抱えて地上に舞い降りたのさ +|kan5= +(らっぷびと) +ひとりで駆け抜けた 期待や無駄な知恵は捨ててった +一つ 楽観だけが圧巻 月夜に照らされた星を散策 +今日が素敵な今日である為に正気を保ち徒競走に暮れる +生きている内は美しく燃えていたいと走る +|kan6= +何が起ころうとも行くとこまで行くよ +決めたらヤル娘だぞ だぞ だぞっぞ +|kan7= +浅葱色の星目指して飛んで来たの 因果の果てに +だけど少し寂しくなって たまに見上げてる空 +|kan8= +遠い遠い昔話 今も語り継がれる話 +そんな夢を打ち付けたくて地上に舞い降りたのさ +|kan9= +空に浮かぶお月様に映る影は私じゃないの +永久に続く夢を抱えて地上に舞い降りたのさ + +|rom1= +sora ni ukabu otsukisama ni utsuru kage wa watashi ja nai no +towa ni tsudzuku yume o kakaete koko ni maiorita no sa +|rom2= +(ytr) +getsumen ni chakuriku shita tori to kono chijou ni maiorita tta usagi +togire gachi na terepashii donata ga odemashi +“meedee meedee! outou seyo! kochira wa iiguru ravi!!” +sotto kyuukeichuu ni mochitsuki tamerai mo naku tobitsuki ochitsuki mo nakunatte iku +moonlight yume ka maboroshi no kankaku ga mayoi o tachikiru +hikaru me wa makkakka +|rom3= +dare mo tomerarenai watashi wa tomaranai +jama shitara peshanko da zo da zozzo +|rom4= +sora ni ukabu otsukisama ni utsuru kage wa watashi ja nai no +towa ni tsudzuku yume o kakaete koko ni maiorita no sa +|rom5= +(rappubito) +hitori de kakenuketa kitai ya muda na chie wa sutete tta +hitotsu rakkan dake ga akkan tsukiyo ni terasareta hoshi o sansaku +kyou ga suteki na kyou de aru tame ni shouki o tamochi tokyousou ni kureru +ikite iru uchi wa utsukushiku moete itai to hashiru +|rom6= +nani ga okorou tomo iku toko made iku yo +kimetara yaru ko da zo da zo da zozzo +|rom7= +asagi-iro no hoshi mezashite tonde kita no inga no hate ni +dakedo sukoshi sabishiku natte tama ni miageteru sora +|rom8= +tooi tooi mukashibanashi ima mo kataritsugareru hanashi +sonna yume o uchitsuketakute koko ni maiorita no sa +|rom9= +sora ni ukabu otsukisama ni utsuru kage wa watashi ja nai no +towa ni tsudzuku yume o kakaete koko ni maiorita no sa + +|eng1= +The shadow projected on the moon floating in the sky isn’t me. +Bearing an everlasting dream, I landed here, on the earth. +|eng2= +(ytr) +A bird touched down on the moon, and a rabbit landed on the earth. +Someone appears through intermittent telepathy. +“Mayday, mayday! Please respond! This is the Eagle Ravi!” +I pound mochi while secretly taking a break. I jump at things without hesitation. I can no longer relax. +Moonlight. This sensation, like a dream or an illusion, blocks out my doubts. +Those shining eyes are deep red… +|eng3= +Nobody can stop me. I won’t stop! +If you get in my way, I’ll squash you flat! +|eng4= +The shadow projected on the moon floating in the sky isn’t me. +Bearing an everlasting dream, I landed here, on the earth. +|eng5= +(Rapbit) +I raced past, throwing away my expectations and useless knowledge. +Only optimism is the best. I explore a planet illuminated by the moonlit night. +Because today was such a good day, I keep my sanity and end this footrace. +If I want to burn brilliantly while I’m alive, I’ll run. +|eng6= +No matter what happens, I’ll go as far as I can. +After all, once I decide to do something, I do it! +|eng7= +I flew to an asagi-coloured planet, reaching my fate’s end. +But I sometimes get a little lonely and look up at the sky. +|eng8= +It’s an ancient, ancient tale, one that’s even told now. +Wanting to strike that dream, I landed here, on the earth. +|eng9= +The shadow projected on the moon floating in the sky isn’t me. +Bearing an everlasting dream, I landed here, on the earth. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/10/24/an-everlasting-dream/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +地上 (''chijou'', the surface/the earth) is sung as ここ (''koko'', here) +調査部隊 (''chousa butai'', recon team) is sung as イイグル・ラヴィ (''iiguru ravi'', Eagle Ravi) +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84350.wiki b/data/pages/84350.wiki new file mode 100644 index 000000000..bae71ad6b --- /dev/null +++ b/data/pages/84350.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +| group =[[minimum electric design]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =good morning +| length =03:17 +| arranger ={{松井庸}} +| lyricist = +| vocalist ={{松井庸}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖恋談}} +*source: {{PoDD}} +| album1 ={{LyricAlbum|The DreamWorld|The DreamWorld.png}} + +|kan1= +君を繋いで +朝焼け泣いて +君から冷めて +夢から醒めて +|kan2= +叩き起こして +伸びる影は +ここから去った +現実はあった +|kan3= +果て無いはずの +夜は明けて +伝わらないよ +今日もこの歌は +|kan4= +ひとり きりの へやの むこうには +きえた はずの あいを ささやくよ + +|rom1= +kimi o tsunaide +asayake naite +kimi kara samete +yume kara samete +|rom2= +tataki okoshite +nobiru kage wa +koko kara satta +genjitsu wa atta +|rom3= +hate nai hazu no +yoru wa akete +tsutawaranai yo +kyou mo kono uta wa +|rom4= +hitori kiri no heya no mukou niwa +kieta hazu no ai o sasayaku yo + +|eng1= +I am tied to you, +Weeping in the morning glow. +I cool down from you. +I awaken from my dream. +|eng2= +I awaken from a knock at the door. +The lengthening shadows +have left. +I encountered reality. +|eng3= +This night was meant to be endless +yet dawn breaks. +Today, once more, +My song will not be heard. +|eng4= +Beyond the room you are in, all alone, +I whisper words of a love thought to have vanished. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/03/10/good-morning/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84351.wiki b/data/pages/84351.wiki new file mode 100644 index 000000000..05692ff39 --- /dev/null +++ b/data/pages/84351.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +| group =[[天然ジェミニ|Tennenjemini]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Don't forget me.... +| length =05:40 +| arranger ={{平茸}} +| lyricist =Fancymat +| vocalist ={{愛原千尋}} & {{愛原佑季}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +Like… 歪んだ愛を注いで撫でる 胸に滴る雫 +Like… 貴方の記憶に 私を焼き付けてあげる +|kan2= +記憶の中から一つ二つと 消えてゆく +君は微笑むけど どこか寂しそうに 私を愛してくれる +そっと零れ落ちた その涙を見て 月が嘆いてる +|kan3= +Don’t forget me 今日までの私を +Don’t forget me いつまでも忘れないでいて +幾つの日を何度繰り返しても その瞳に私を焼き付けてほしい +|kan4= +月は落ちて眠り 陽が目覚める +私は深く眠りにつく 今日までの君が霧に隠れて 薄れてゆく… +|kan5= +Love… 透き通る瞳を見つめ撫でる 口から漏れる吐息 +Love… 依存の海へと 心を静かに濡らして +|kan6= +この手で抱きしめる事が出来ない +名前さえ 思い出せないのに +君が笑う術を 私は持ち合わせてない +ごめんねと呟く 君は優しい目で 私に囁く +|kan7= +Don’t forget me 我侭だとしても +Don’t forget me この願いを叶えてほしい +幾つの日を何度繰り返しても その記憶に心に私を刻んで +|kan8= +この声も涙も 何処かで見た +あの日も月が輝いてた 奥深く眠る私の記憶 目を覚まして +|kan9= +Don’t forget me 今日までの私を +Don’t forget me いつまでも忘れないでいて +幾つの日を何度繰り返しても その瞳に私を焼き付けてほしい +|kan10= +Don’t forget me 我侭だとしても +Don’t forget me この願いを叶えてほしい +幾つの日を何度繰り返しても その記憶に心に私を刻んで +|kan11= +月は落ちて眠り 陽が目覚める +君の笑顔が蘇ってく 刻まれた記憶を胸に +|kan12= +I do not forget you from now on… + +|rom1= +Like… yuganda ai wo sosoide naderu mune ni shitataru shizuku +Like… anata no kioku ni watashi wo yakitsukete ageru +|rom2= +kioku no naka kara hitotsu futatsu to kieteyuku +kimi wa hohoemu kedo dokoka sabishisou ni watashi wo aishite kureru +sotto koboreochita sono namida wo mite tsuki ga nageiteru +|rom3= +Don’t forget me kyou made no watashi wo +Don’t forget me itsu made mo wasurenaide ite +ikutsu no hi wo nando kurikaeshitemo sono hitomi ni watashi wo yakitsukete hoshii +|rom4= +tsuki wa ochite nemuri hi ga mezameru +watashi wa fukaku nemuri ni tsuku kyou made no kimi ga kiri ni kakurete usureteyuku… +|rom5= +Love… sukitooru hitomi wo mitsume naderu kuchi kara moreru toiki +Love… izon no umi he to kokoro wo shizuka ni nurashite +|rom6= +kono te de dakishimeru koto ga dekinai +namae sae omoidasenai noni +kimi ga warau jutsu wo watashi wa machiawasetenai +gomenne to tsubuyaku kimi wa yasashii me de watashi ni sasayaku +|rom7= +Don’t forget me wagamama da to shitemo +Don’t forget me kono negai wo kanaete hoshii +ikutsu no hi wo nando kurikaeshitemo sono kioku ni kokoro ni watashi wo kizande +|rom8= +kono koe mo namida mo dokoka de mita +ano hi mo tsuki ga kagayaiteta oku fukaku nemuru watashi no kioku me wo samashite +|rom9= +Don’t forget me kyou made no watashi wo +Don’t forget me itsu made mo wasurenaide ite +ikutsu no hi wo nando kurikaeshitemo sono hitomi ni watashi wo yakitsukete hoshii +|rom10= +Don’t forget me wagamama da to shitemo +Don’t forget me kono negai wo kanaete hoshii +ikutsu no hi wo nando kurikaeshitemo sono kioku ni kokoro ni watashi wo kizande +|rom11= +tsuki wa ochite nemuri hi ga mezameru +kimi no egao ga yomigaetteku kizamareta kioku wo mune ni +|rom12= +I do not forget you from now on… + +|eng1= +Like… I pour warped love into you and stroke you. A teardrop falls upon my chest. +Like… I’ll burn myself into your memories. +|eng2= +They disappear, one by one, from my memories. +You smile. However, you seem somewhat sad as you love me. +The moon sighs as it gazes upon those tears, softly spilling forth. +|eng3= +Don’t forget me – me, as I have been up ‘till today. +Don’t forget me. Please, don’t ever forget me… +Even if I repeat countless days over and over, I want to burn myself into your eyes. +|eng4= +The moon sinks and goes to sleep. The sun awakens. +I fall into a deep sleep. You, as you were up ‘till today, are hidden by fog. You grow dim… +|eng5= +Love… I gaze at your transparent eyes and stroke you. A sigh seeps from my mouth. +Love… I head to the sea of dependence, and silently drench my heart. +|eng6= +I cannot embrace you with these arms, +Though I cannot even recall my own name. +I, at least, don’t have the ability to make you laugh. +“I’m sorry…” I mutter. You gaze at me with kind eyes and whisper… +|eng7= +Don’t forget me. Though it’s selfish of me… +Don’t forget me. Please grant my wish. +Even if I repeat countless days over and over, I will carve myself into your memories, your heart. +|eng8= +That voice, those tears… I’ve seen them somewhere before. +The moon was shining on that day, as well. My memories sleep deeply. I open my eyes. +|eng9= +Don’t forget me – me, as I have been up ‘till today. +Don’t forget me. Please, don’t ever forget me… +Even if I repeat countless days over and over, I want to burn myself into your eyes. +|eng10= +Don’t forget me. Though it’s selfish of me… +Don’t forget me. Please grant my wish. +Even if I repeat countless days over and over, I will carve myself into your memories, your heart. +|eng11= +The moon sinks and goes to sleep. The sun awakens. +Your smile begins to revive. I clutch those engraved memories close to my chest. +|eng12= +I will not forget you from now on… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/09/27/dont-forget-me/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84352.wiki b/data/pages/84352.wiki new file mode 100644 index 000000000..21702d0b4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84352.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[鉄腕トカゲ探知機|Tetsuwan Tokage Tanchiki]] +| titlejp ={{lang|ja|我欲疾走}} +| titlerom =Gayoku Shissou +| titleen =Selfish Scampering +| length =04:28 +| arranger ={{白トカゲ}} +| lyricist ={{白トカゲ}} +| vocalist ={{白トカゲ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|KYOKUTOU OUTRAGE|KTOR-001.jpg}} + +|kan1= +散り降る花びら一つを 摘んで表を見やれば +移ろう季節に誘られ いつかの記憶に気づいた +|kan2= +幼い頃から夢中で 焦がれた 夢幻の暮らしに +心は囚われてしまい 鬱々過ごした日々から +|kan3= +厭世の気持ち 確かめたら 消えてしまおう +狂想へと入り込んで するりするり 壁の向こう +飛び立つ +|kan4= +そして サヨナラしよう もどかしい世界に +浮遊する体が 舞い上がって +そして 目指してみよう 夢に見た世界を +幽遠の空に 身を委ねて +|kan5= +道から外れて それでも構わず +道から外れて どちらへ行こうか +|kan6= +明日は何をしようかと どんな人に会おうかと +許されざる暮らしでも 気侭に生きたい +|kan7= +そして サヨナラしよう もどかしい世界に +浮遊する体が 舞い上がって +そして 目指してみよう 夢に見た世界を +幽遠の空に 身を委ねて + +|rom1= +chiri furu hanabira hitotsu o tsumande omote o miyareba +utsurou kisetsu ni sasoware itsuka no kioku ni kidzuita +|rom2= +osanai koro kara muchuu de kogareta yumemaboroshi no kurashi ni +kokoro wa torawarete shimai utsu utsu sugoshita hibi kara +|rom3= +ensei no kimochi tashikametara kiete shimaou +kyousou e to irikonde sururi sururi kabe no mukou +tobitatsu +|rom4= +soshite sayonara shiyou modokashii sekai ni +fuyuu suru karada ga mai agatte +soshite mezashite miyou yume ni mita sekai o +yuuen no sora ni mi o yudanete +|rom5= +michi kara hazurete sore demo kamawazu +michi kara hazurete dochira e ikouka +|rom6= +ashita wa nani o shiyou ka to donna hito ni aou ka to +yurusarezaru kurashi demo kimama ni ikitai +|rom7= +soshite sayonara shiyou modokashii sekai ni +fuyuu suru karada ga mai agatte +soshite mezashite miyou yume ni mita sekai o +yuuen no sora ni mi o yudanete + +|eng1= +I plucked a single petal as it fell. When I looked at it, +I was entranced by the changing seasons and became aware of a distant memory. +|eng2= +Since childhood, I’ve been in a trance, yearning. My heart was imprisoned +by a life of fantasy. I could escape from the days I spent in melancholy. +|eng3= +This is pessimism. Once I’m sure of it, I’ll disappear. +I shall swiftly enter a delusion. I will fly away +beyond the wall. +|eng4= +Then, I’ll bid farewell to this irritating world. +My floating body will soar. +Then, I’ll aim for the world I saw in my dreams. +I’ll surrender myself to the deep, remote sky. +|eng5= +I stray from the path, but I don’t care. +I stray from the path. Where shall I go? +|eng6= +What will I do tomorrow? Who will I meet? +I may not be allowed a life full of such thoughts. Still, I want to live my own way. +|eng7= +Then, I’ll bid farewell to this irritating world. +My floating body will soar. +Then, I’ll aim for the world I saw in my dreams. +I’ll surrender myself to the deep, remote sky. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/07/14/selfish-scampering/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84353.wiki b/data/pages/84353.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe2ad30cb --- /dev/null +++ b/data/pages/84353.wiki @@ -0,0 +1,129 @@ +{{Lyrics +| group =[[THE OTHER FLOWER]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Karma +| length =04:32 +| arranger =devilish5150 +| lyricist =devilish5150 +| vocalist ={{花たん}} +| other_staff = +*piano: {{うぃんぐ}} +*bass: beriko +*drums: Syotaro Yamauchi +| source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +狂い咲いた月の花 +不意に目覚めた夜に +淡く霞むその影は +今はもう胸の奥 +|kan2= +遥か遠く臨んだ世界へと +時を廻る螺旋の果てに +|kan3= +届かない想いならば +せめてこの手で壊して 嗚呼 +繰り返す痛みを引き連れ叫ぶ +この空に満ちてく幻 +|kan4= +涙に濡れるその瞳 美しく煌めく +|kan5= +いつか還るこの流転の業に +爛れ続く心は沈みゆく +|kan6= +目の前に広がる景色さえ +滲んで消えてく夢の中で +手繰り寄せる幾千の眠りと +鮮やかに散る花びらを抱き +|kan7= +叶わない願いならば +どうかその手を離して 嗚呼 +微笑みに染まる記憶の彼方で +閉じ込めた苦患に暮れる +|kan8= +届かない想いならば +せめてこの手で壊して 嗚呼 +溢れ出す愛しさに溺れて +戻れないあの日と引き換えに +差し出そうこの魂 儚さに揺れる + +|rom1= +kurui saita tsuki no hana +fui ni mezameta yoru ni +awaku kasumu sono kage wa +ima wa mou mune no oku +|rom2= +haruka tooku nozonda sekai e to +toki o meguru rasen no hate ni +|rom3= +todokanai omoi naraba +semete kono te de kowashite aa +kurikaesu itami o hikitsure sakebu +kono sora ni michiteku maboroshi +|rom4= +namida ni nureru sono hitomi utsukushiku kirameku +|rom5= +itsuka kaeru kono ruten no gou ni +tadare tsudzuku kokoro wa shizumi yuku +|rom6= +me no mae ni hirogaru keshiki sae +nijinde kieteku yume no naka de +taguri yoseru ikusen no nemuri to +azayaka ni chiru hanabira o daki +|rom7= +kanawanai negai naraba +douka sono te o hanashite aa +hohoemi ni somaru kioku no kanata de +tojikometa kugen ni kureru +|rom8= +todokanai omoi naraba +semete kono te de kowashite aa +afuredasu itoshisa ni oborete +modorenai ano hi to hikikae ni +sashidasou kono inochi hakanasa ni yureru + +|eng1= +The moon flowers were blooming out of season. +That night, I woke suddenly. +Your silhouette, shrouded in a light haze, +was already in my heart. +|eng2= +Heading to the distant world I looked out at, +I travel to the end of a helix turning through time. +|eng3= +If my feelings won’t reach you +then I’d rather destroy them myself. Ah… +I take this repeating pain with me and call +to the illusions filling the sky. +|eng4= +Your eyes, overflowing with tears, sparkle beautifully. +|eng5= +I will someday return to this continuously changing karma. +My aching heart begins to sink into it. +|eng6= +Even the landscape I see in front of me +blurs and fades away in this dream. +I embrace the thousands of dreams I pull in +and the brilliantly scattering petals. +|eng7= +If my wish won’t be granted, +then please let go. Ah… +I am sunken in imprisoned agony +beyond memories stained with smiles. +|eng8= +If my feelings won’t reach you +then I’d rather destroy them myself. Ah… +I drown in overflowing beauty. +In exchange for the days I cannot return to +I’ll hold out my soul, which will waver in this transience. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/02/02/karma-the-other-flower/ Releska.] +| notes = +{{Reflist|refs = +魂 (''tamashii'', soul) is written, but 命 (''inochi'', life) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84354.wiki b/data/pages/84354.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a1e289fa --- /dev/null +++ b/data/pages/84354.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[THE OTHER FLOWER]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =artificial +| length =04:38 +| arranger =devilish5150 +| lyricist =tAkA +| vocalist ={{花たん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|菫|AZFL-0004.jpg}} + +|kan1= +暁の空に 虚ろに見た夢 +奪われてた永い時と 焼き付いてた魂のような輪郭 +喉を縛り付ける 幼き日の遠い記憶 無邪気に嗤う少女 +|kan2= +あの目覚めた朝に 胸に響いた神の誘惑 +もう何も知らない 何も愛せない 運命に堕とされてく +|kan3= +白い光が痩躯に滲む +私のすべてはキレイなニセモノ +|kan4= +黄昏の海は 朧に霞んで +囚われてた希望と絶望が 腕でひとつに溶け +|kan5= +So 眠れぬ夜に 胸に映した宙吊りの未来 +まだ掴み取りたい ダレカ愛したい 花言を散らしていく +|kan6= +白い光が痩躯に滲む +私のすべてはキレイなニセモノ +翠い光がこころをなぞる +私は孤独に甘えたニセモノ +|kan7= +無知という愚かな罪を抱いて +溺れてく「知りたい」と求める罰 +|kan8= +叶わなかった 無数の祈り +数えてくのは何の為? +微かに見えた わたしの声は +叫び続ける 見失わぬよに true sign + +|rom1= +akatsuki no sora ni utsuro ni mita yume +ubawareteta nagai toki to yakitsuiteta tamashii no you na rinkaku +nodo o shibori tsukeru osanaki hi no tooi kioku mujaki ni warau shoujo +|rom2= +ano mezameta asa ni mune ni hibiita kami no yuuwaku +mou nani mo shiranai nani mo aisenai sadame ni otosareteku +|rom3= +shiroi hikari ga souku ni nijimu +watashi no subete wa kirei na nisemono +|rom4= +tasogare no umi wa oboro ni kasunde +torawareteta kaze to nami ga ude de hitotsu ni toke +|rom5= +So nemurenu yoru ni mune ni utsushita chuudzuri no mirai +mada tsukami toritai dareka aishitai kagen o chirashite iku +|rom6= +shiroi hikari ga souku ni nijimu +watashi no subete wa kirei na nisemono +aoi hikari ga kokoro o nazoru +watashi wa kodoku ni amaeta nisemono +|rom7= +muchi to iu oroka na tsumi o idaite +oboreteku “shiritai” to motomeru batsu +|rom8= +kanawanakatta musuu no inori +kazoeteku no wa nan no tame? +kasuka ni mieta watashi no koe wa +sakebi tsudzukeru miushiwanu you ni true sign + +|eng1= +In the dawning sky, I saw a hollow dream. +It looked like stolen eternity and the soul scorched into my memory. +Distant memories from my childhood constrict my throat. A girl sneers innocently. +|eng2= +When I woke up that morning, God’s temptation echoed in my heart. +I know nothing now. I cannot love anything. I am cast down in fate. +|eng3= +White light blurs through a lean figure. +My whole self is a beautiful imitation. +|eng4= +The dusk sea blurs into a haze. +My hands make imprisoned hope and despair melt into one. +|eng5= +So, during a sleepless night, a suspended future was cast upon my heart. +I still want to grab it. I want to love someone. I scatter floriography. +|eng6= +White light blurs through a lean figure. +My whole self is a beautiful imitation. +Green light traces around my heart. +I am an imitation that depended on love. +|eng7= +I embrace the foolish sin of ignorance +and drown. I receive the punishment of ‘curiosity.’ +|eng8= +Countless prayers remained unanswered. +Why do I count them? +My voice seemed indistinct. +I continue to shout so I won’t lose sight of it. True sign. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/09/22/artificial/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +囚われてた希望と絶望 (''torawareteta kibou to zetsubou'', Imprisoned hope and despair) is written, but 囚われてた風と波 (''torawareta kaze to nami'', The imprisoned wind and waves) is sung. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84355.wiki b/data/pages/84355.wiki new file mode 100644 index 000000000..5315077f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84355.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +| group =[[東方事変|touhoujihen]] +| titlejp ={{lang|ja|魔法をかけて}} +| titlerom =Mahou o Kakete +| titleen =Cast a Spell +| length =04:20 +| arranger =NSY +| lyricist =IZNA +| vocalist =IZNA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|悦楽バージン|THJH-001.jpg}} + +|kan1= +今宵 こそは 決める +裸一貫に +ローブも脱ぎ捨て +持って生まれた +溢れ出す才能賭して +さぁ、もう一度 +魔法をかけて +|kan2= +淡く忘れた筈のこの劣情 +痛い程 疼きだす +お願い欲しい物は言わずもがな +快楽を下さい +|kan3= +「ごめん」と何度も初(うぶ)を演じてみて +今宵 こそは 決める +|kan4= +細い首筋 +舌先這わせて +見える?見えないの? +豆電で照らす位の +そう、希望なら忘れさせて +|kan5= +人それぞれに持つ好みや色 +恥じらいも 躊躇いも +お願い私だけのこの身体に +忍ばずに 吐き出して +|kan6= +知らない間に +こんなに大きくなって +自分 ばかり 責める +|kan7= +だって、今更 +嘆いても仕様が無い +やってやられて +毎日がお稽古 +|kan8= +白いイチャモンも口に含ませて +行ける?行けないの? +限界よ!もう、早くして +嗚呼 +解けない魔法をかけて + +|rom1= +koyoi koso wa kimeru +hadaka ikkan ni +roobu mo nugisute +motte umareta +afuredasu sainou toshite +saa, mou ichido +mahou o kakete +|rom2= +awaku wasureta hazu no kono retsujou +itai hodo uzuki dasu +onegai hoshii mono wa iwazumogana +airaku o kudasai +|rom3= +“gomen” to nando mo ubu o enjite mite +koyoi koso wa kimeru +|rom4= +hosoi kubisuji +shitasaki hawasete +mieru? mienai no? +mameden de terasu kurai no +sou, kibou nara wasuresasete +|rom5= +hito sore zore ni motsu konomi ya iro +hajirai mo tamerai mo +onegai watashi dake no kono karada ni +shinobazu ni hakidashite +|rom6= +shiranai aida ni +konna ni ookiku natte +jibun bakari semeru +|rom7= +datte, imasara +nageite mo shou ga nai +yatte yararete +mainichi ga okeiko +|rom8= +shiroi ichamon mo kuchi ni fukumasete +ikeru? ikenai no? +genkai yo! mou, hayaku shite +aa +tokenai mahou o kakete + +|eng1= +Tonight, I’ll decide for sure. +I’ll be stripped bare +and I’ll throw off my robes too. +I’ll stake the overflowing talent +that I was born with. +Now, once more, +cast a spell. +|eng2= +I should have forgotten this fleeting lust +yet it aches, it hurts so much. +Please—I don’t need to tell you what I want. +Give me pleasure. +|eng3= +Saying “sorry” countless times, I try on my naive act. +Tonight, I’ll decide for sure. +|eng4= +I let your tongue +crawl along the nape of my slender neck. +Can you see? Can’t you see? +It’s like things are lit up with beads of light. +Yes, I’ll make you forget if that’s what you want. +|eng5= +Everyone has their own likes and lusts +and their own shyness and hesitation too. +Please, for just me, vomit them into my body +without concealing yourself. +|eng6= +Without realising it, +you had grown so big. +All I do is blame myself. +|eng7= +After all, it’s too late. +Though I grieve, there nothing I can do. +I do it, and others do me. +Each day is training. +|eng8= +I keep those white criticisms in my mouth. +Can you come? Can’t you? +I’m at my limit! Hurry up! +Ah… +Cast an unbreakable spell. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/05/20/cast-a-spell/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84356.wiki b/data/pages/84356.wiki new file mode 100644 index 000000000..3eb4baebf --- /dev/null +++ b/data/pages/84356.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|マッカチン事変}} +| titleen =MAKKACHIN Jihen +| group =[[東方事変|touhoujihen]] & [[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]] +| groupCat1 =MAKKACHIN KIKAKU +| groupCat2 =touhoujihen +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =6 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://www.touhoujihen.net/mckjh.html Link] +| image =マッカチン事変.jpg +| caption = +| banner = +| arranger ={{シンゴ}} +:NSY +| lyricist ={{パイン}} +:IZNA +| vocalist =IZNA +:{{パイン}} +:{{ケニー}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =collaborative album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|君に捧ぐ処方箋}}||lyrics=Lyrics: 君に捧ぐ処方箋}} +**''A Prescription for You'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ケロちゃんタイフーン}}||lyrics=Lyrics: ケロちゃんタイフーン}} +**''Ribbit-chan's Typhoon'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|絶望的不協和音}}||lyrics=Lyrics: 絶望的不協和音}} +**''Hopeless Discord'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|厄神様のお通りDEATHっ!!}}||lyrics=Lyrics: 厄神様のお通りDEATHっ!!}} +**''The God of Misfortune is Passing Thru DEATH!!'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{パイン}}, {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ステロイド}}||lyrics=Lyrics: ステロイド}} +**''Steroid'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: {{パイン}} +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|エキセントリック少女}}Girl||lyrics=Lyrics: エキセントリック少女Girl}} +**''The Eccentric Young Girl'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84357.wiki b/data/pages/84357.wiki new file mode 100644 index 000000000..7bc194b03 --- /dev/null +++ b/data/pages/84357.wiki @@ -0,0 +1,227 @@ +{{Lyrics +| group =[[東方事変|touhoujihen]] +| titlejp ={{lang|ja|俗}}-zoku- +| titlerom =zoku +| titleen =Of the People +| length =03:47 +| arranger =NSY +| lyricist =IZNA +| vocalist =IZNA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{StB}} +| album1 ={{LyricAlbum|拈華微笑|拈華微笑.jpg}} + +|kan1= +あらやだ、胸騒ぎ? +「特ダネだ!高度あげろ」 +ゾクゾクさせたいの +「お手柄だ!ギャラを上げろ」 +|kan2= +「彼女の名は人ぞ世ぞ知る」 +「さぁお目見え大正義のジャーナル」 +その皮 剥がれ落ちる +暴きたいのさ君の本性 +「彼女の名は人ぞ世ぞ知る」 +「さぁ御出座し来た世紀のスクープ」 +未知なる真相求め +あちらこちら嗅ぎ回るのさ +|kan3= +怪しげな香り +グレイに許されてきた連中 +キナ臭いなぁ +|kan4= +あゝこのままあなたと二人だけの世界で… +なんとでも言うと思っていたの? +「思っていたの」 +ああ、悪いね 酷いねぇ +欲しいものは世界で光るたった一つの真実 +この速さ(スピード)は伊達じゃないの +|kan5= +あらやだ、胸騒ぎ? +「特ダネだ!高度あげろ」 +ゾクゾクさせたいの +「お手柄だ!ギャラを上げろ」 +|kan6= +「彼女の名は人ぞ世ぞ知る」 +「さぁお目見え大正義のジャーナル」 +その名は剥がれ落ちる +暴きたいのさ君の手の内 +「彼女の名は人ぞ世ぞ知る」 +「さぁ御出座し来た世紀のスクープ」 +「真実求めて南へ西へ」 +実績が疎ましい +|kan7= +もうこのままバラバラ私だけのフィルムに +しっかりと刻み込まれていると +「願っていたの」 +そう、あなたと私は違う種族であって +こうなるのは決まっていた事 +ほらそこ退けよ号外だ +|kan8= +あゝ インクの匂いで +白昼晒されやがれ +「天狗」は馬鹿を見ろ +|kan9= +あゝ 暴きたい 私は +鬼だらけの世界に +最初(はじめ)から容赦は9だって +「思っていたの」 +|kan10= +ああ、悪いね 酷いねぇ +欲しいものは世界で +光るたった一つの真実 +この速さ(スピード)は伊達じゃないの +|kan11= +あらやだ、胸騒ぎ? +「特ダネだ!高度あげろ」 +ゾクゾクさせたいの +「お手柄だ!ギャラを上げろ」 +あらやだ、胸騒ぎ? +「特ダネだ!高度あげろ」 +あややや?胸騒ぎ? +「特ダネだ!高度あげろ」 + +|rom1= +ara yada, munasawagi? +“tokudane da! koudo agero” +zoku zoku sasetai no +“o-tegara da! gyara o agero” +|rom2= +“kanojo no na wa hito zo yo zo shiru” +“saa o-me mie daiseigi no jaanaru” +sono kawa hagare ochiru +abakitai no sa kimi no honshou +“kanojo no na wa hito zo yo zo shiru” +“saa odemashi kita seiki no sukuupu” +michi naru shinsou motome +achira kochira kagimawaru no sa +|rom3= +ayashige na kaori +gurei ni yurusarete kita renchuu +kinakusai naa +|rom4= +aa kono mama anata to futari dake no sekai de… +nan to demo iu to omotte ita no? +“omotte ita no” +aa, warui ne hidoi nee +hoshii mono wa sekai de hikaru tatta hitotsu no shinjitsu +kono supiido wa date ja nai no +|rom5= +ara yada, munasawagi? +“tokudane da! koudo agero” +zoku zoku sasetai no +“o-tegara da! gyara o agero” +|rom6= +“kanojo no na wa hito zo yo zo shiru” +“saa o-me mie daiseigi no jaanaru” +sono na wa hagare ochiru +abakitai no sa kimi no te no uchi +“kanojo no na wa hito zo yo zo shiru” +“saa o-demashi kita seiki no sukuupu” +“shinjitsu motomete minami e nishi e” +jisseki ga utomashii +|rom7= +mou kono mama bara bara watashi dake no firumu ni +shikkari to kizami komarete iru to +“negatte ita no” +sou, anata to watashi wa chigau shuzoku de atte +kou naru no wa kimatte ita koto +hora sokonoke yo gougai da +|rom8= +aa inku no nioi de +hakuchuu sarasare yagare +“tengu” wa baka o miro +|rom9= +aa abakitai watashi wa +oni darake no sekai ni +hajime kara yousha wa nain datte +“omotte ita no” +|rom10= +aa, warui ne hidoi nee +hoshii mono wa sekai de +hikaru tatta hitotsu no shinjitsu +kono supiido wa date ja nai no +|rom11= +ara yada, munasawagi? +“tokudane da! koudo agero” +zoku zoku sasetai no +“o-tegara da! gyara o agero” +ara yada, munasawagi? +“tokudane da! koudo agero” +ayayaya? munasawagi? +“tokudane da! koudo agero” + +|eng1= +Oh dear, is that a premonition? +“It’s a scoop! Raise altitude.” +I want to thrill them. +“Great job! Raise the fee.” +|eng2= +“Her name is known far and wide.” +“She made her debut in the ‘Daiseigi Journal’.” +The mask is peeled off. It falls. +I want to expose your true nature. +“Her name is known far and wide.” +“Well, the scoop of the century has appeared.” +I’ll pursue the unknown truth +and sniff around here and there. +|eng3= +There’s a suspicious scent in the air. +It’s the gang who’ve been allowed to operate on the sly. +It smells fishy. +|eng4= +Ah, let’s stay as we are in our own world… +is that what you thought I’d say? +“Yeah, that’s what I thought.” +Ah, my bad. How awful. +I want the sole truth that shines in this world. +This speed isn’t just for show. +|eng5= +Oh dear, is that a premonition? +“It’s a scoop! Raise altitude.” +I want to thrill them. +“Great job! Raise the fee.” +|eng6= +“Her name is known far and wide.” +“She made her debut in the ‘Daiseigi Journal’.” +The name is stripped away. It falls. +I want to expose your plan. +“Her name is known far and wide.” +“Well, the scoop of the century has appeared.” +“I’ll pursue the truth, heading south and west.” +What an unpleasant track record. +|eng7= +Like this, you’d be right there on film +in pieces, for me alone. +“That’s what I longed for.” +Yes, you and I are a different species +and this is how it’s meant to be. +Hey, you over there! Extra, extra! +|eng8= +Ah, through the smell of ink +it will be exposed to the light. +The tengu will make fools of themselves. +|eng9= +Ah, I want to lay it bare. +In this world of oni, +there’s no leniency. +“That’s what I thought.” +|eng10= +Ah, my bad. How awful. +I want the sole truth +that shines in this world. +This speed isn’t just for show. +|eng11= +Oh dear, is that a premonition? +“It’s a scoop! Raise altitude.” +I want to thrill them. +“Great job! Raise the fee.” +Oh dear, is that a premonition? +“It’s a scoop! Raise altitude.” +Ayayaya, is that a premonition? +“It’s a scoop! Raise altitude.” + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/12/24/zoku/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84358.wiki b/data/pages/84358.wiki new file mode 100644 index 000000000..b433f6053 --- /dev/null +++ b/data/pages/84358.wiki @@ -0,0 +1,36 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Am1:00{{lang|ja|の待ち合わせ}} +| titleen =A 1am Rendezvous +| group =[[東方事変|touhoujihen]] +| groupCat =touhoujihen +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =1 +| length =03:51 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://thjhc98.tumblr.com/ Link] +| image =am100の待ち合わせ.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Seiga Kaku]] +| banner = +| arranger =NSY +| lyricist =IZNA +| vocalist =IZNA +| producer = +| illustrator ={{ありかん}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments, Programming +:NSY +| non_album =single +| description =It features a vocal arrangement from ''[[Ten Desires]]''. It is their 6th single. +| tracklist = + +*{{Track|01|am1:00{{lang|ja|の待ち合わせ}}|03:51|lyrics=Lyrics: am1:00の待ち合わせ}} +**''A 1am Rendezvous'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84360.wiki b/data/pages/84360.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e79bd16a --- /dev/null +++ b/data/pages/84360.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =hommage +| group =[[東方事変|touhoujihen]] +| groupCat =touhoujihen +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =8 +| length =33:08 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://thjhc99.tumblr.com/ Link] +| image =hommage.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Seiga Kaku]] +| banner = +| arranger =NSY +:{{シンゴ}} ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]]) +| lyricist =IZNA +:{{シュリケン}} +:{{シンゴ}} +| vocalist =IZNA +:NSY +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{ありかん}} ([https://www.pixiv.net/en/artworks/95086049 Pixiv page for the jacket cover]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:NSY +;Piano +:{{ゆーじ}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| description =It is their 10th album. +| tracklist = + +*{{Track|01|OHKAMIYOHOTOKEYO|04:57|lyrics=Lyrics: OHKAMIYOHOTOKEYO}} +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方万葉集]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|論理演算子}}|04:06|lyrics=Lyrics: 論理演算子}} +**''Logical Operator'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[論理演算子]] + +*{{Track|03|am1:00{{lang|ja|の待ち合わせ}}|03:51|lyrics=Lyrics: am1:00の待ち合わせ}} +**''A 1am Rendezvous'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[am1:00の待ち合わせ]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|寂香}}D|04:46|lyrics=Lyrics: 寂香D}} +**''Fragrance of Loneliness D'' +**arrangement: NSY +**lyrics: {{シュリケン}} +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|欲望的三分半}}|03:37|lyrics=Lyrics: 欲望的三分半}} +**''Desired Three Halves'' +**arrangement: NSY +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**instruments: NSY +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[欲望的三分半]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|夕立雨上がって}}|04:29|lyrics=Lyrics: 夕立雨上がって}} +**''Out of the Evening Shower'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**remix: NSY +**lyrics: {{シンゴ}} +**vocals: IZNA +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[Re:makes MCK!]] ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|狂った果実。}}|03:38|lyrics=Lyrics: 狂った果実}} +**''Crazed Fruit.'' +**arrangement: NSY +**remix: {{シンゴ}} +**lyrics: IZNA +**vocals: IZNA +**piano: {{ゆーじ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Sally (サリー Album)|Sally]] ([[Sally]]) + +*{{Track|08|joy|03:44|lyrics=Lyrics: joy}} +**arrangement: NSY +**lyrics: {{シュリケン}} +**vocals: IZNA, NSY +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84362.wiki b/data/pages/84362.wiki new file mode 100644 index 000000000..75fc8b650 --- /dev/null +++ b/data/pages/84362.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム4 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 4 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =8 +| length =31:26 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_4/ Link] +| image =bar_4_1000.jpg +| caption =Pictured: [[Sariel|Bartender Sariel]] +| arranger ={{鈴丸}} ([[SNUG SPACE]]) +:F +:Goodmorning Guitar +:{{清水嶺}} +:C_O +:{{鳥居一平}} +:100-200 +:tanigon +| producer = +| illustrator ={{藤原俊一}} +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|DUAL CORE|03:47}} +**arranger: {{鈴丸}} +**original title: The Positive and Negative +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|02|Time Left|03:47}} +**arranger: F +**original title: Highly Responsive to Prayers +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|天使執行}}|03:51}} +**arranger: Goodmorning Guitar +**original title: {{lang|ja|天使伝説}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|04|Magic Times|04:02}} +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: Oriental Magician +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|05|Ambivalence|04:19}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|魔鏡}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|06|Summer Shadow Shiho|03:58}} +**arranger: C_O +**original title: the Legend of KAGE +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|07|Bravery|04:10}} +**arranger: {{鳥居一平}} +**original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +**source: {{HRtP}} + +*{{Track|08|Joy Of Death|03:28}} +**arranger: 100-200 & tanigon +**original title: {{lang|ja|死なばもろとも}} +**source: {{HRtP}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム3|Bartender Reimu 3]]
2017 +| chrono_next =[[バーテンダーレイム5|Bartender Reimu 5]]
2018 +| chrono_curr =Bartender Reimu 4 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84364.wiki b/data/pages/84364.wiki new file mode 100644 index 000000000..09e01e003 --- /dev/null +++ b/data/pages/84364.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム5 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 5 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =10 +| length =39:34 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_5/ Link] +| image =Bartender5_jacket.jpg +| caption =Pictured: [[Keine]], [[Wriggle]] and [[Mystia]] +| arranger ={{鳥居一平}} +:Bizen +:F +:{{清水嶺}} +:{{鈴丸}} ([[SNUG SPACE]]) +:{{さば夫}} +:Goodmorning Guitar +:air music +:100-200 +:tanigon +:corico +| producer = +| illustrator =[http://www7a.biglobe.ne.jp/~yukiko-y/ {{lang|ja|ゆぜゆきこ}}] +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|Vain Illusion|03:53}} +**arranger: {{鳥居一平}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|風まとい}}|03:24}} +**arranger: Bizen +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Night Flight|03:54}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声 ~}} Night Bird +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Singing bird|04:13}} +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|月の明かりが届かない夜}}|03:47}} +**arranger: {{鈴丸}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ディタ・エイジア}}|04:32}} +**arranger: {{さば夫}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|晩夏への恋 ~}} Cool Evening Breeze|03:54}} +**arranger: Goodmorning Guitar +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle|03:45}} +**arranger: air music +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|Comet Tail|03:50}} +**arranger: 100-200 & tanigon +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|Inside secret night|04:22}} +**arranger: corico +**original title: {{lang|ja|永夜抄 ~}} Eastern Night +**source: {{IN}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム4|Bartender Reimu 4]]
2018 +| chrono_next =[[バーテンダーレイム6|Bartender Reimu 6]]
2018 +| chrono_curr =Bartender Reimu 5 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84365.wiki b/data/pages/84365.wiki new file mode 100644 index 000000000..9bab83f73 --- /dev/null +++ b/data/pages/84365.wiki @@ -0,0 +1,216 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =AR10 +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =10 + 10 + 10 = 30 +| length =1:06:24 + 1:10:55 + 1:07:11 = 3:24:30 +| catalogno =ARAM0045 + ARAM0046 +| genre = +| website =[https://aram-c93.tumblr.com/ Link] +| image =AR10.jpg +| caption =Portrayed: [[Reimu Hakurei]], [[Yukari Yakumo]], [[Renko Usami]] and [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +:{{柊秀雪}} ([[As/Hi Soundworks]]) +; Illustrator +:鳥居すみ +; Cover Design +:carmine +; Instrument +:{{柊秀雪}} ([[As/Hi Soundworks]]) +; Production +:[[荒御霊]] +:[[梶迫小道具店]] +:[[anostudio]] + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Impossible Spell Card]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'', ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]'', ''[[Silent Sinner in Blue (CD)]]'', ''[[Strange and Bright Nature Deity 3 (CD)]]'' and ''[[Forbidden Scrollery (CD)]]''. + +| tracklist = + +===Disc 1=== +*{{Track|01|Moonrise|07:34}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|Bottom of Night|06:13}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|Space Trippers|07:02}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖怪宇宙旅行}} +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|04|Concourse|07:00}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|Deadlock|05:32}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|06|Bugs in Maze|04:50}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|Lunatiquegoddes|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|綿月のスペルカード ~}} Lunatic Blue +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|08|Payback|06:29}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|Violethaze|07:32}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|Augmented Resolution|07:39}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +===Disc 2=== +*{{Track|01|HADES (AR10 Ver)|07:39}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**piano: {{柊秀雪}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[HADES / DENDERA]] + +*{{Track|02|Greeder|06:31}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|No one killed the Shrine Maiden|07:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|空飛ぶ巫女の不思議な毎日}} +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|04|Deal for Life|06:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Magic Shop of Raspberry +**source: {{LLS}} + +*{{Track|05|Starvison|07:04}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|Evil Darkness|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|かわいい悪魔 ~}} Innocence +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|(It's an Incident of)The Scarlet Mist (AR10 Ver)|07:03}} +**arrangement: {{和泉幸奇}}, {{柊秀雪}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Phantagenic Moments]] + +*{{Track|08|Endless Dancer|06:55}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|09|The First Spirit is the World Splitter|07:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|二つの世界}} +**source: {{SaBND|CD3}} + +*{{Track|10|DENDERA (AR10 Ver)|07:18}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[HADES / DENDERA]] + +===Disc 3=== +*{{Track|01|Feedbacker (AR10 Edit)|06:37}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|無間の鐘 ~}} Infinite Nightmare +**source: {{DS}} +**original album: [[Darkroom Ghostech]] + +*{{Track|02|Injector (AR10 Edit)|06:23}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**source: {{SA}} +**original album: [[Darkroom Ghostech]] + +*{{Track|03|Asian Growth (AR10 Edit)|06:31}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**original album: [[the facts of phantasy]] + +*{{Track|04|nogravityonsleep (AR10 Edit)|06:46}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} +**original album: [[and the fictions of reality]] + +*{{Track|05|Lossy Logic (AR10 Edit)|06:27}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[The Calm]] + +*{{Track|06|Tenjiku (AR10 Edit)|06:11}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +**source: {{ISC}} +**original album: [[The Oscillation]] + +*{{Track|07|(It's an Incident of) The Scarlet Mist (AR10 Edit)|06:27}} +**arrangement: {{和泉幸奇}}, {{柊秀雪}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Phantagenic Moments]] + +*{{Track|08|Freaky Objection (AR10 Edit)|08:07}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} +**original album: [[Dr.LFO]] + +*{{Track|09|Boiler Boom (AR10 Edit)|06:46}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**source: {{DBOA}} +**original album: [[Dateless Steam Visions]] + +*{{Track|10|Suzurine (AR10 Edit)|06:56}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|判読眼のビブロフィリア}} +**source: {{FS}} +**original album: [[硯音 Frequency Scroll]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84368.wiki b/data/pages/84368.wiki new file mode 100644 index 000000000..88ada079b --- /dev/null +++ b/data/pages/84368.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SpellCore ACT6 -Philosophia +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2009-08-15 +| convention =Comiket 76 +| tracks =10 +| length =1:13:14 +| catalogno =ARAM0006 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/philosophia.html Link] +| image =ARAM-0006.jpg +| caption =Portrayed: [[Koishi Komeiji]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Mastering +:haLRu +; Illustrator +:Raichu +:xero + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Silent Sinner in Blue (CD)]]'' and ''[[Eastern and Little Nature Deity (CD)]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|切り取られ、持ち去られた彩り|05:19}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|02|睡眠花、催眠果|08:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖 ~}} Sleeping Terror +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|デトロイト幻魔|07:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|東方封魔録 ~ 幽幻乱舞}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|04|アルターリアリスチックアイ|07:43}} +**''Alter Realistic Eye'' +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|プラスチックマインド}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|05|白板に刻まれる無数の言葉、知識|08:26}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Tabula rasa {{lang|ja|~ 空白少女}} +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|06|嫌われ者と地上の恋人|07:56}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|古風な恋人|06:23}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|エキストララブ}} +**source: {{SoEW}} + +*{{Track|08|スペルコアオブワタツキ|06:27}} +**''Spellcore of Watatsuki'' +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|綿月のスペルカード ~}} Lunatic Blue +**source: {{SSiB}} + +*{{Track|09|哲学する妖精、無価値の象徴|07:40}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|サニールチルフレクション}} +**source: {{EaLND}} + +*{{Track|10|両界曼荼羅、大金剛輪陀羅尼|07:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|東方封魔録 ~ 浄土曼荼羅}} +**source: {{SoEW}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84369.wiki b/data/pages/84369.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f44b0a9e --- /dev/null +++ b/data/pages/84369.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =HADES / DENDERA +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2011-05-08 +| convention =Reitaisai 8 +| tracks =2 +| length =11:30 +| catalogno =ARA001 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/hades.html Link] +| image =ARA-001.png +| caption =Portrayed: [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Instrument +:{{柊秀雪}} ([[As/Hi Soundworks]]) +; Mastering +:haLRu +; Illustrator +:鳥居すみ +; Cover Design +:carmine + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|HADES|05:42}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|DENDERA|05:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84370.wiki b/data/pages/84370.wiki new file mode 100644 index 000000000..5a5d27929 --- /dev/null +++ b/data/pages/84370.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Divided Innerworld +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2015-08-14 +| convention =Comiket 88 +| tracks =10 +| length =1:11:14 +| catalogno =ARAM0042 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/di.html Link] +| image =ARAM-0042.jpg +| caption =Portrayed: [[Sumireko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Urban Legend in Limbo]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Innerworld A|07:53}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|02|Bellwether|07:39}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|03|Comet|07:34}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|04|Spark Testing|06:49}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|05|Needlestorm|06:27}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|06|Mental Factory|07:21}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|07|Seven-Branched Sword|06:46}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~}} True Administrator +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|08|Innerworld B|07:09}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|09|Rollupper|05:55}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|10|The Road to Arcadia|07:41}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84371.wiki b/data/pages/84371.wiki new file mode 100644 index 000000000..d9ae38900 --- /dev/null +++ b/data/pages/84371.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Dateless Steam Visions +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2016-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 12 +| tracks =10 +| length =1:10:58 +| catalogno =ARAM0117 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/dsv.html Link] +| image =ARAM-0117.jpg +| caption =Portrayed: [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Aeolipile|06:19}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|02|Reciprocating Engine|06:43}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|03|Dragline Excavator|07:06}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|04|Boiler Boom|06:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|05|Yinyang Gear|07:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|06|Trampled|07:28}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|07|Relic Machinery of Old Century|06:38}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|08|Ruins Town|07:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|09|Heart Melt Steam|07:55}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|10|Steam Vision|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +**source: {{DBOA}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84375.wiki b/data/pages/84375.wiki new file mode 100644 index 000000000..f8139c10b --- /dev/null +++ b/data/pages/84375.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Dr.LFO +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =11 +| length =1:12:50 +| catalogno =ARAM0116 +| genre = +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/dlfo.html Link] +| image =ARAM-0116.png +| caption =Portrayed: [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Abstract|07:14}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|Philosophical Contradiction|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|03|Dr.Latency's Occult|06:34}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|04|Early Bird|06:46}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|05|co-author|07:11}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|Scientometrics|06:58}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|Stranger in Wonderland|07:09}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|08|Freaky Objection|08:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|09|Interlude|02:07}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|10|Onslaught of Pure Avenger|07:04}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|11|Postscript|07:04}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +**source: {{DrLFR}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84376.wiki b/data/pages/84376.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f1c7642c --- /dev/null +++ b/data/pages/84376.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SSCSB: Secret Sealed Cask: Small Batch +| group =[[Casket]] and [[AramiTama]] +| groupCat =Casket +| groupCat2 =AramiTama +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =9 +| length =47:34 +| catalogno =ACCP0004 +| genre = +| website =[https://ceolnerezh.net/2017/12/accp0004-sscsb-secret-sealed-cask-small-batch/ Link] +| image =ACCP-0004.jpg +| caption =Portrayed: [[Maribel Hearn]] and [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Composition +:{{和泉幸奇}} ([[荒御霊]]) +:Escarmew ([[Casket]]) +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} ([[荒御霊]]) +:Escarmew ([[Casket]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Changeability of Strange Dream]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|intro|01:12}} +**composition: Escarmew, {{和泉幸奇}} + +*{{Track|02|Sharp and smooth|07:48}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|Holy, sublime storehouse|04:55}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|古の冥界寺}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|04|The body, whose?|05:11}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|05|Double-barreled aesthesia|06:28}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|06|Gonna need a chaser|06:18}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|華胥の夢}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|07|With no caramel|07:15}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|08|Lasting notes|06:57}} +**arrangement: Escarmew, {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|09|outro|01:30}} +**composition: Escarmew, {{和泉幸奇}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84377.wiki b/data/pages/84377.wiki new file mode 100644 index 000000000..815a6b792 --- /dev/null +++ b/data/pages/84377.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム6 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 6 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2018-10-21 +| convention =Touhou Kouroumu 14 +| tracks =9 +| length =36:11 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_6/ Link] +| image =Bartender6_jacket.jpg +| caption =Pictured: [[Minoriko Aki|Bartender Minoriko]] & Patrons [[Hina]] and [[Shizuha]] +| arranger ={{清水嶺}} +:{{かけやん}} +:corico +:toriko +:{{鳥居一平}} +: F +:100-200 +:tanigon +:Bizen +:{{寄崎知紘}} +| producer = +| illustrator =[http://www7a.biglobe.ne.jp/~yukiko-y/ {{lang|ja|ゆぜゆきこ}}] +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Mountain of Faith]]''. +Tracks 8 and 9 are exclusive to the CD version of the album. +| tracklist = + +*{{Track|01|I miss you|04:05}} +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|飲みすぎたら叱られるから}}|03:47}} +**arranger: {{かけやん}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|Wandelpad|03:49}} +**arranger: corico +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|DARKSIDE HOUSE|03:25}} +**arranger: toriko +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|深夜のノスタルジア}}|04:10}} +**arranger: {{鳥居一平}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Secret Key|04:20}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|紅葉に置けば紅の露}}|04:36}} +**arranger: 100-200 & tanigon +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|林泉}}|03:44}} +**arranger: Bizen +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|神々が恋した幻想郷〜和風オーケストラ〜}}|04:10}} +**arranger: {{寄崎知紘}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム5|Bartender Reimu 5]]
2018 +| chrono_next =[[バーテンダーレイム7|Bartender Reimu 7]]
2018 +| chrono_curr =Bartender Reimu 6 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84378.wiki b/data/pages/84378.wiki new file mode 100644 index 000000000..442f30014 --- /dev/null +++ b/data/pages/84378.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|風}}-KUROHAE +| titleen =RAINY BREEZE +| group =[[TsuBaKi]] +| groupCat =TsuBaKi +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =4 +| length =16:11 +| catalogno =TBK013 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website = +| image =TBK013.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Hina Kagiyama]] +| banner = +| arranger =RD-Sounds ([[凋叶棕|Diao ye Zong]]) +:{{Panda_澤}} +:{{連殤P}} +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +| lyricist =RD-Sounds +:霜糖Paku +:-幻- +:{{柴田ひつじ}} +| vocalist =N-apoleon +:YKya横也 +:Kaeeeee +| producer = +| illustrator =KiTA +:聡明嵐 +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|フレテハナラナイ}}|04:30|lyrics=Lyrics: フレテハナラナイ}} +**''I Can't Feel'' +**arrangement: RD-Sounds +**lyrics: RD-Sounds +**vocals: N-apoleon +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|偽典}}|03:15|lyrics=Lyrics: 偽典}} +**''Pseudepigrapha'' +**arrangement: {{Panda_澤}} +**lyrics: 霜糖Paku +**vocals: YKya横也 +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|无羈无形,无念无悔}}|04:34|lyrics=Lyrics: 无羈无形,无念无悔}} +**''No Connections nor Form, No Thought nor Regrets'' +**arrangement: {{連殤P}} +**lyrics: -幻- +**vocals: N-apoleon +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|青い証明}}|03:52|lyrics=Lyrics: 青い証明}} +**''Pale Proof'' +**arrangement: {{平茸}} +**lyrics: {{柴田ひつじ}} +**vocals: Kaeeeee +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84380.wiki b/data/pages/84380.wiki new file mode 100644 index 000000000..19df16058 --- /dev/null +++ b/data/pages/84380.wiki @@ -0,0 +1,227 @@ +{{Lyrics +| group =[[TsuBaKi]] +| titlejp ={{lang|ja|偽典}} +| titlerom =Giten +| titleen =Pseudepigrapha +| length =03:15 +| arranger ={{Panda_澤}} +| lyricist =霜糖Paku +| vocalist =YKya横也 +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|風-KUROHAE|TBK013.jpg}} + +|kan1= +大空を飛び上がる +霞を砕け散る +誰の影が揺れて +薄くなる +神明に横道なし +それはありえない +吞まれたの +カエルは +ぐちをした +|kan2= +「吾ノ +怒りヲ覚エ +恨ミヲ感ジロ +鎖ガ解ケル +其ノ日迄ニ」 +|kan3= +七色の風を切り +どこまでも行こう +水溜を踏み締めて +|kan4= +爪を立てる +|kan5= +篠突く雨大地を濡らして +血が溶け +失った 過去未来 +呪いが残るだ +鉄の凶器に付いた錆 +体を喰い +噓の神は偶像を立ち +|kan6= +信者を騙し +鏡に映る +自分の目は何色だ +八百万の神々も +余所者だ +|kan7= +「国護り」であり +敗者の物語 +「王」としての神は +そう言うんだ +「逃サン +ニセ物ノ未来 +|kan8= +濁シタ愛憎 +血ノ華ガ咲ク +其ノ日迄二」 +吹き始めの嵐に +一人立てる +鉄の武器を持ち歩く +牙をむく +篠突く雨運命を染めてく +目覚ます +失ったすべてを +奪え返すんだ +霞行く旅路に +標は何処だろう +這い上がるよ +何度でも立ち向かおう +深く落ちる深淵に +光が付いてる +|kan9= +歴史を書き変え +狼煙を上げるぞ +|kan10= +信者が +唱えた +久遠の +叙事詩 + +|rom1= +oozora o tobiagaru +kasumi o kudake chiru +dare no kage ga yurete +usuku naru +shinmei ni yokomichi nashi +sore wa arienai +nomareta no +kaeru wa +guchi o shita +|rom2= +“ware no +ikari o oboe +urami o kanjiro +kusari ga tokeru +sono hi made ni” +|rom3= +nanairo no kaze o kiri +doko made mo ikou +mizutamari o fumishimete +|rom4= +tsume o tateru +|rom5= +shinotsuku ame daichi o nurashite +chi ga toke +ushinatta kako mirai +noroi ga nokoru da +tetsu no kyouki ni tsuita sabi +karada o kui +uso no kami wa guuzou o tachi +|rom6= +shinja o damashi +kagami ni utsuru +jibun no me wa naniiro da +yaoyorozu no kamigami mo +yosumono da +|rom7= +“kunimamori” de ari +haisha no monogatari +“ou” toshite no kami wa +sou iu nda +“nigasan +nisemono no mirai +|rom8= +nigoshita aizou +chi no hana ga saku +sono hi made ni” +fukihajime no arashi ni +hitori tateru +tetsu no buki o mochi aruku +kiba o muku +shinotsuku ame unmei o someteku +mezamasu +ushinatta subete o +ubae kaesu nda +kasumi iku tabiji ni +shirushi wa doko darou +hai agaru yo +nando demo tachimukaou +fukaku ochiru shin’en ni +hikari ga tsuiteru +|rom9= +rekishi o kaki kae +noroshi o ageru zo +|rom10= +shinja ga +tonaeta +kuon no +joujishi + +|eng1= +Somebody flies into the sky +and tears through the fog. +Their figure sways +and fades. +They say gods are not wicked +but that cannot be true. +The frog +was swallowed up +and it grumbled away. +|eng2= +“Feel +my wrath +and taste my malice +until the day comes +when my chains are broken.” +|eng3= +Let’s tear through the rainbow wind +and go to the ends of the earth. +I step through the puddles. +|eng4= +I bare my claws. +|eng5= +The deluge drenched the land. +Blood melted away +and past and future were lost +yet curses remain. +Rust on iron weapons +consumes my body. +The false god raises their idols. +|eng6= +They fool the believers +and appear in mirrors. +What colour are my eyes? +The myriad gods +are outsiders, too. +|eng7= +The tale of the ‘Transfer of the Land’ +is a losers’ narrative +according to the god +who serves as ruler. +“I won’t let you escape +into a false future +|eng8= +until the day comes +when love and hate roil together +and a bloody flower blooms.” +I stand alone +in the storm that begins to blow. +I carry my iron weapons +and bare my fangs. +The deluge dyes my destiny +and I wake up. +I will take back +everything I lost. +I wonder where the guideposts are +on this foggy path. +We will crawl up +and we will resist, time after time. +There is light here +in the abyss we fall deep into. +|eng9= +We will rewrite history +and raise the signal fire. +|eng10= +This eternal +epic poem +was recited +by the believers. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2022/12/30/pseudepigrapha/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84381.wiki b/data/pages/84381.wiki new file mode 100644 index 000000000..cbd3a2b3a --- /dev/null +++ b/data/pages/84381.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[鶫|Tsugumi]] +| titlejp ={{lang|ja|幻恋酔歌}} +| titlerom =Genren Suika +| titleen =A Drunken Song of Illusory Love +| length =04:47 +| arranger ={{ワニ}} +| lyricist ={{Cutie Pai まゆちゃん}} +| vocalist ={{Cutie Pai まゆちゃん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|プレイリスト①|VA-01.jpg}} + +|kan1= +一、誰でも1人ぼっち生まれてきたのに +二、両手で掴める君と出逢えた奇跡 +三、邪魔をする影に全てかき乱され +四、死に行く者は後を濁さずに消える +五、見事に燃えてゆく身体の欠片を +ぐっと喉に流しこみ 君に酔いしれたい +|kan2= +あぁどうして夢は 美しい +いけない なおさら 狂おしい 今宵 いっそ +|kan3= +幻恋酔歌うたい 二人そっと逢いましょう +三日月を盃に浮かべたら 飲み干して +愛してしまった故 落ちて 散って散りばめて +瞳を閉じる接吻を 今だけは追憶の中へ +|kan4= +一七の月夜にまた逢いたいなんて +指切りの約束 儚く消えた夢よ +二十五、六、七、と只 傷は増えく +もう痛まない 鼓動 何も響かないまま 生きてる +|kan5= +百想い溢れ涙 +|kan6= +頭の中 君 愛おしい +いけない程 まだ 狂おしい 今宵 いっそ +|kan7= +幻恋酔歌うたい 二人そっと逢いましょう +三日月を盃に浮かべたら 飲み干して +愛してしまった故 落ちて 散って散りばめて +瞳を閉じる接吻を 今だけは追憶の中へ +誘う願い叶わなくても それでも誓う +君がいきてくれる世界 虚構の空 蒼く光ってる + +|rom1= +ichi, dare demo hitoribocchi umaretekita no ni +ni, ryoute de tsukameru kimi to deaeta kiseki +san, jama wo suru kage ni subete kakimidasare +shi, shi ni iku mono wa ato wo nigosazu ni kieru +go, migoto ni moeteyuku shitai no kakera wo +gutto nodo ni nagashikomi kimi ni yoishiretai +|rom2= +aa doushite yume wa utsukushii +ikenai nao sara kuruoshii koyoi isso +|rom3= +genren suika utai futari sotto aimashou +mikazuki wo sakazuki ni ukabetara nomihoshite +aishiteshimatta yue ochite chitte chiribamete +me wo tojiru kuchidzuke wo ima dake wa tsuioku no naka he +|rom4= +juushichi no tsukiyo ni mata aitai nante +yubikiri no yakusoku hakanaku kieta yume yo +nijuugo, roku, shichi, to tada kizu wa fueteku +mou itamanai kodou nani mo hibikanai mama ikiteru +|rom5= +hyaku omoi afure namida +|rom6= +atama no naka kimi itooshii +ikenai hodo mada kuruoshii koyou isso +|rom7= +genren suika utai futari sotto aimashou +mikazuki wo sakazuki ni ukabetara nomihoshite +aishiteshimatta yue ochite chitte chiribamete +me wo tojiru kuchidzuke wo ima dake wa tsuioku no naka he +sasou negai kanawanakutemo sore demo chikau +kimi ga ikite kureru sekai kyokou no sora aoku hikatteru + +|eng1= +1. Even though everyone comes into life alone… +2. The miracle of meeting you, who I held with both hands, happened. +3. Because of that bothersome shadow, everything’s been stirred up. +4. Those who go to death vanish without leaving behind a bad impression. +5. I drain the fragments of your splendidly burning corpse +Down my throat in one gulp. I want to be intoxicated by you… +|eng2= +Aah, why are dreams beautiful? +It’s wrong! I become even crazier. Tonight, soon… +|eng3= +I want to sing a drunken song of illusory love. Let’s meet secretly, just the two of us… +If the crescent moon floats in my cup, I’ll drink it up. +Because I fell in love, the moon sinks, scatters and is inlaid… +I close my eyes and kiss you. Just for now, I head inside of my memories… +|eng4= +“I want to meet again during the seventeenth moonlit night…” +That pinky promise – it’s just a short-lived dream that faded away! +25, 26, 27… still, my wounds increase. +It doesn’t hurt anymore. I continue to live whilst my heart makes no sound. +|eng5= +My tears, born of a hundred thoughts, overflow. +|eng6= +In my head, you’re dear to me – +So dear it’s wrong! I’m still crazy. Tonight, soon… +|eng7= +I want to sing a drunken song of illusory love. Let’s meet secretly, just the two of us… +If the crescent moon floats in my cup, I’ll drink it up. +Because I fell in love, the moon sinks, scatters and is inlaid… +I close my eyes and kiss you. Just for now, I head inside of my memories… +Even if the wish I ask for doesn’t come true, I make my vow. +In a world where you’re there for me, that fictitious sky sparkles blue. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2015/04/08/a-drunken-song-of-illusory-love/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84383.wiki b/data/pages/84383.wiki new file mode 100644 index 000000000..65babc7ee --- /dev/null +++ b/data/pages/84383.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =バーテンダーレイム7 +| titlejprom = +| titleen =Bartender Reimu 7 +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =9 +| length =35:18 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}} +| website =[https://ddby.jp/bartender_reimu_6/ Link] +| image =Bartender7_jacket.jpg +| caption =Pictured: [[Suwako Moriya|Bartender Suwako]], [[Kanako Yasaka|Bartender Kanako]] and [[Sanae Kochiya|Patron Sanae]] +| arranger ={{かけやん}} +:{{清水嶺}} +:toriko +:purikoko +:{{鳥居一平}} +: F +:100-200 +:tanigon +:Bizen +:beckman +| producer = +| illustrator =[http://www7a.biglobe.ne.jp/~yukiko-y/ {{lang|ja|ゆぜゆきこ}}] +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Mountain of Faith]]''. +Tracks 8 and 9 are exclusive to the CD version of the album. +| tracklist = + +*{{Track|01|Pleasant Breeze|03:46}} +**arranger: {{かけやん}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Her eyes|04:01}} +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|believe in you|04:35}} +**arranger: toriko +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|Room to relax|03:53}} +**arranger: purikoko +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場 ~}} Grave of Being +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Mysterious Bar|04:14}} +**arranger: {{鳥居一平}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|Snowblind|03:33}} +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|Frog Chant feat. crow|03:35}} +**arranger: 100-200 & tanigon +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Hometown|03:43}} +**arranger: Bizen +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|Wayra|03:58}} +**arranger: beckman +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +| chronology =Bartender Reimu +| chrono_prev =[[バーテンダーレイム6|Bartender Reimu 6]]
2018 +| chrono_next = +| chrono_curr =Bartender Reimu 7 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84384.wiki b/data/pages/84384.wiki new file mode 100644 index 000000000..c7799fe11 --- /dev/null +++ b/data/pages/84384.wiki @@ -0,0 +1,136 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =LEGIT GAME +| group =[[AramiTama]] and [[Cajiva's Gadget Shop]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 =Cajiva's Gadget Shop +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =10 +| length =1:02:32 +| catalogno =AMCJ0003 +| genre = +| website =[https://amcj0003.tumblr.com/ Link] +| image =AMCJ-0003.jpg +| caption =Portrayed: [[Maribel Hearn]] and [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} ([[荒御霊]]) +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) +:{{柊秀雪}} ([[As/Hi Soundworks]]) +; Instrument +:{{柊秀雪}} ([[As/Hi Soundworks]]) +; Mastering +:{{和泉幸奇}} ([[荒御霊]]) +; Producer +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) +; Lyrics +:Atori ([[As/Hi Soundworks]]) +; Vocals +:Natalie +:Atori ([[As/Hi Soundworks]]) +; Illustrator +:xero (Lunatic+) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]'' and ''[[Forbidden Scrollery (CD)]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|HADES (Jinpachi Cajiva Remix)|07:09}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**piano: {{柊秀雪}} +**remix: {{梶迫迅八}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[HADES / DENDERA]] + +*{{Track|02|Suzurine (Jinpachi Cajiva Remix)|06:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**remix: {{梶迫迅八}} +**original title: {{lang|ja|判読眼のビブロフィリア}} +**source: {{FS|CD}} +**original album: [[硯音 Frequency Scroll]] + +*{{Track|03|Deep in Settlement (Jinpachi Cajiva Remix)|05:07|lyrics=Lyrics: Deep in Settlement (Jinpachi Cajiva Remix)}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**remix: {{梶迫迅八}} +**vocals: Natalie +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[the facts of phantasy]] + +*{{Track|04|(It's an Incident of) The Scarlet Mist (Wakasagi)|06:36}} +**arrangement: {{和泉幸奇}}, {{柊秀雪}} +**remix: {{梶迫迅八}} +**harmony: Atori +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} +**original album: [[Phantagenic Moments]] + +*{{Track|05|HORAKHTY (Kouki Izumi Remix)|06:12}} +**arrangement: {{梶迫迅八}} +**remix: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} +**original album: [[RAY]] + +*{{Track|06|Iconoclasm (Kouki Izumi Remix)|06:34|lyrics=Lyrics: Iconoclasm}} +**arrangement: {{梶迫迅八}} +**remix: {{和泉幸奇}} +**lyrics: Atori +**vocals: Atori +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} +**original album: [[ICONOCLASM]] + +*{{Track|07|MuscleHead (Kouki Izumi Remix)|05:45}} +**arrangement: {{梶迫迅八}} +**remix: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~}} Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} +**original album: [[thugs]] + +*{{Track|08|Grabmarkierung (Kouki Izumi Remix)|06:12|lyrics=Lyrics: Grabmarkierung (Kouki Izumi Remix)}} +**arrangement: {{梶迫迅八}} +**remix: {{和泉幸奇}} +**lyrics: Atori +**vocals: Atori +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +**original album: [[ARIAKE]] + +*{{Track|09|Iconoclasm (Kouki Izumi DJ Edit)|06:17|lyrics=Lyrics: Iconoclasm}} +**arrangement: {{梶迫迅八}} +**remix: {{和泉幸奇}} +**lyrics: Atori +**vocals: Atori +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} +**original album: [[ICONOCLASM]] + +*{{Track|10|(It's an Incident of) The Scarlet Mist (2023 ver)|06:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}}, {{柊秀雪}} +**harmony: Atori +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original album: [[Phantagenic Moments]] + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84386.wiki b/data/pages/84386.wiki new file mode 100644 index 000000000..39b854a1e --- /dev/null +++ b/data/pages/84386.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =BM15 +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =10 +| length =01:03:36 +| catalogno =ARAM-0056 +| genre =Techno, Hard Techno, Melodic Techno +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/bm15.html Link] +| image =ARAM-0056.jpg +| caption =Portrayed: [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' and ''[[100th Black Market]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|A Ticket|05:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|コレクターの憂鬱な午後}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|02|Spending Money Left and Right|06:22}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ワクワクする見慣れた幻想郷}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|03|Hook on Trade|06:27}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖怪フックオン}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|04|Yami-Ichi|06:01}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|闇市場は場所を選ばない}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|05|Sniper Bullet|06:04}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|弾幕を持て、バレットフィリア達よ}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|06|Fifteenth Bullet Music|06:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|100回目のブラックマーケット}} +**source: {{100thBM}} + +*{{Track|07|Dimensional Crossover|06:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Dim. Dream +**source: {{PoDD}} + +*{{Track|08|Auction Off|06:43}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|09|MONO or POLY|06:42}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|Fly by Night|07:02}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84388.wiki b/data/pages/84388.wiki new file mode 100644 index 000000000..f0d760cfb --- /dev/null +++ b/data/pages/84388.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{Lyrics +| group =[[twinkle*twinkle|twinkle*twinkle]] +| titlejp ={{lang|ja|物見鴉の鬼渡し}} +| titlerom =Monomi Karasu no Oniwatashi +| titleen =The Watchful Crow’s Game of Tag +| length =08:03 +| arranger =Shibayan +| lyricist =aya*k +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Fortune Stories|FortuneStories_jake.webp}} + +|kan1= +(鬼さんこちら さぁ 手の鳴る方へ +鬼さんこちら さぁ「もういいかい?」 +鬼さんこちら さぁ 手の鳴る方へ +鬼さんこちら さぁ Catch me, if you can) +|kan2= +See 紅い瞳 +Feel 見逃せない合図 +Now set me free 翼を翻し +To find the real 謎の正体 +|kan3= +故きを温ね 新しき事 +書き散らすの 気の向くまま 今めかし +猫にゃ 過ぎる好奇心 天狗にゃ上々 +どこまででも 追いかけるの 深く深く果てなく +|kan4= +嗚呼 紅葉の錦 +白雪 桜の雲に 萌える若葉の色 +山の彩り 七変化 +嘘か真か 風に乗る言の葉 +天狗の団扇 仰げば三日月 +涼しい顔で 教えてあげましょ +鴉の秘密 与太話 +お代はツケで 未来の君に +|kan5= +(鬼さんこちら さぁ 手の鳴る方へ +鬼さんこちら さぁ「もういいかい?」 +鬼さんこちら さぁ 手の嗚る方へ +鬼さんこちら さぁ Catch me, if you can) +|kan6= +ほら 紅葉の錦 +白雪 桜の雲に 萌える若葉の色 +山の彩り 七変化 +嘘か真か 風に乗る言の葉 +天狗の団扇 仰げば三日月 +涼しい顔で 教えてあげましょ +鴉の秘密 与太話 +お代はツケで 未来の君に + +|rom1= +(oni-san kochira saa te no naru hou e +oni-san kochira saa “mou ii kai?” +oni-san kochira saa te no naru hou e +oni-san kochira saa Catch me, if you can) +|rom2= +See akai hitomi +Feel minogasenai aizu +Now set me free tsubasa o hirugaeshi +To find the real nazo no kotae +|rom3= +furuki o tazune atarashiki koto +kakichirasu no ki no muku mama imamekashi +neko nya sugiru koukishin tengu nya joujou +doko made demo oikakeru no fukaku fukaku hate naku +|rom4= +aa momiji no nishiki +shirayuki sakura no kumo ni moeru wakaba no iro +yama no irodori shichihenge +uso ka makoto ka kaze ni noru koto no ha +tengu no uchiwa aogeba mikadzuki +suzushii kao de oshiete agemasho +karasu no himitsu yotabanashi +odai wa tsuke de ashita no kimi ni +|rom5= +(oni-san kochira saa te no naru hou e +oni-san kochira saa “mou ii kai?” +oni-san kochira saa te no naru hou e +oni-san kochira saa Catch me, if you can) +|rom6= +hora momiji no nishiki +shirayuki sakura no kumo ni moeru wakaba no iro +yama no irodori shichihenge +uso ka makoto ka kaze ni noru koto no ha +tengu no uchiwa aogeba mikadzuki +suzushii kao de oshiete agemasho +karasu no himitsu yotabanashi +odai wa tsuke de ashita no kimi ni + +|eng1= +(Oni, come this way. Come towards my clapping. +Oni, come this way. “Ready?” +Oni, come this way. Come towards my clapping. +Oni, come this way. Now, catch me, if you can.) +|eng2= +See my crimson eyes. +Feel unmissable signals. +Now set me free. I flap my wings +to find the real answer to the riddle. +|eng3= +Something new comes from the past. +I scrawl, following my mood, and modernise it. +Curiosity that’s too much for a cat is the best for a tengu. +I’ll pursue what I seek forever, deeper and deeper without end. +|eng4= +Ah, these are autumn’s fine clothes. +The colour of sprouting fresh leaves is upon the sakura clouds, with white snow. +The mountain’s colours are like a dance of seven changes. +Real or fake, words dance on the wind. +A tengu’s fan. When you look up, there’s a crescent moon. +I’ll tell you with an unruffled face +the crow’s secrets, which are idle gossip. +The bill is on your future self’s tab. +|eng5= +(Oni, come this way. Come towards my clapping. +Oni, come this way. “Ready?” +Oni, come this way. Come towards my clapping. +Oni, come this way. Now, catch me, if you can.) +|eng6= +Look—these are autumn’s fine clothes. +The colour of sprouting fresh leaves is upon the sakura clouds, with white snow. +The mountain’s colours are like a dance of seven changes. +Real or fake, words dance on the wind. +A tengu’s fan. When you look up, there’s a crescent moon. +I’ll tell you with an unruffled face +the crow’s secrets, which are idle gossip. +The bill is on your future self’s tab. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/10/06/the-watchful-crows-game-of-tag/ Releska.] +| notes ='''Translator's Notes:''' +{{Reflist|refs = +正体 (shoutai, truth/identity) is written, but 答え (kotae – answer) is sung. +七変化 (shichihenge) is a type of Kabiki dance where the performer quickly changes their outfit seven times. +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84389.wiki b/data/pages/84389.wiki new file mode 100644 index 000000000..be4078d3d --- /dev/null +++ b/data/pages/84389.wiki @@ -0,0 +1,33 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|ワカサギツリ。}} +| name_en =Wakasagi Tsuri. +| logo =ワカサギツリ。logo.jpg +| dates =2014-Present (Inactive since 2019) +| url =https://wakasagitsuri.web.fc2.com/ +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:かわちん (a.k.a. Smk Kawaching) — Manager, Arranger, Lyricist, Vocalist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|GENSOU{{lang|ja|鳴らせアンプリファイア}}|GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg|2014-10-12|Touhou Kouroumu 10|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=GENSOU鳴らせアンプリファイア}} + +{{DiscographyItem|Decided of Life|Decided of Life.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=Decided of Life}} + +{{DiscographyItem|Fuzzy Correct|Fuzzy Correct.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|An album featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Fuzzy Correct}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|レジスタンスジョーカー/雨の音}}|レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|A demo single featuring vocal arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'' and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=レジスタンスジョーカー/雨の音}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|境内で。}}|境内で。.jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|A single featuring vocal arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=境内で。}} + +{{DiscographyItem|Embrace a Emotion|Embrace a Emotion.jpg|2015-11-01|Touhou Kouroumu 11|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Embrace a Emotion}} + +{{DiscographyItem|Rechain&Refrain|Rechain&Refrain.png|2016-05-08|Reitaisai 13|A collaborative album with [[Over Forte]] and [[maximedia]] featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Rechain&Refrain}} + +{{DiscographyItem|Contrast!!|Contrast!!.jpg|2016-10-09|Touhou Kouroumu 12|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Double Spoiler]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=Contrast!!}} + +{{DiscographyItem|Beyond my reach…|Beyond my reach….jpg|2019-10-13|Touhou Kouroumu 15|A compilation album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Beyond my reach…}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84392.wiki b/data/pages/84392.wiki new file mode 100644 index 000000000..eb578f6e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84392.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Contrast!! +| group =[[ワカサギツリ。|Wakasagi Tsuri.]] +| groupCat =Wakasagi Tsuri. +| released =2016-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 12 +| tracks =7 +| length = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website = +| image =Contrast!!.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Rumia]] +| banner = +| arranger ={{かわちん}} +| lyricist ={{かわちん}} +| vocalist ={{かわちん}} +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{イル}} ([[Petrolatum box]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|YOI-YAMI Still here.||lyrics=Lyrics: YOI-YAMI Still here.}} +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[GENSOU鳴らせアンプリファイア]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|レジスタンスジョーカー}}||lyrics=Lyrics: レジスタンスジョーカー}} +**''Resistance Joker'' +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Embrace a Emotion]] + +*{{Track|03|MATATABI HOLIC||lyrics=Lyrics: MATATABI HOLIC}} +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Fuzzy Correct]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|フィジカルコミュニケーション}}||lyrics=Lyrics: フィジカルコミュニケーション}} +**''Physical Communication'' +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +**parent album: [[Fuzzy Correct]] + +*{{Track|05|Kaleido scope||lyrics=Lyrics: Kaleido scope}} +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Embrace a Emotion]] + +*{{Track|06|Bell||lyrics=Lyrics: Bell}} +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +**source: {{DS}} +**parent album: [[フォーリンバッドヤクチューン]] ([[Over Forte]]) + +*{{Track|07|KAPPA IN THE SKY||lyrics=Lyrics: KAPPA IN THE SKY}} +**arrangement: {{かわちん}} +**lyrics: {{かわちん}} +**vocals: {{かわちん}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +**parent album: [[GENSOU鳴らせアンプリファイア]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84393.wiki b/data/pages/84393.wiki new file mode 100644 index 000000000..69a0b3ca1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84393.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group =[[ワカサギツリ。|Wakasagi Tsuri.]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Bell +| length = +| arranger ={{かわちん}} +| lyricist ={{かわちん}} +| vocalist ={{かわちん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +*source: {{DS}} +| album1 ={{LyricAlbum|フォーリンバッドヤクチューン|フォーリンバッドヤクチューン.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Contrast!!|Contrast!!.jpg}} + +|kan1= +閉じた瞼の中で +手探りで歩いた、ひとりきり +立ち止まった時に +飛び込んできたのは朝の陽ざし +|kan2= +目が覚めた空室で +鳴り響いてたのはベルの音 +「ほら、もう時間だよ」 +そんなの分かってるんだ +|kan3= +世界は僕に眩しすぎて +向かうべき場所さえも見失う +明日を創り出す光も影も +不確かなものばかりだった +|kan4= +分からない事ばかり +君がついた小さな噓の訳も +笑っている理由も +分からない事ばかりだ +|kan5= +この手を伸ばしたその先に +夢に見た不確かなものはあるか? +それすら分からず追いすがっている +強さだけあればいいのか? +|kan6= +世界は僕に眩しすぎて +向かうべき場所さえも見失う +遠くで鳴り続けてる警鐘に +僕は目を背けてるだけ +|kan7= +僕は目を背けてるだけ + +|rom1= +tojita mabuta no naka de +tesaguri de aruita, hitori kiri +tachidomatta toki ni +tobikonde kita no wa asa no hizashi +|rom2= +me ga sameta kuushitsu de +nari hibiiteta no wa beru no oto +“hora, mou jikan da yo” +sonna no wakatteru nda +|rom3= +sekai wa boku ni mabushi sugite +mukau beki basho sae mo miushinau +ashita o tsukuri dasu hikari mo kage mo +futashika na mono bakari datta +|rom4= +wakaranai koto bakari +kimi ga tsuita chiisana uso no wake mo +waratte iru riyuu mo +wakaranai koto bakari da +|rom5= +kono te o nobashita sono saki ni +yume ni mita futashika na mono wa aru ka? +sore sura wakarazu oi sugatte iru +tsuyosa dake areba ii no ka? +|rom6= +sekai wa boku ni mabushi sugite +mukau beki basho sae mo miushinau +tooku de nari tsudzuketeru keishou ni +boku wa me o somuketeru dake +|rom7= +boku wa me o somuketeru dake + +|eng1= +Inside my closed eyelids, +I walked while fumbling around, all alone. +When I stood still, +The rays of the morning sun burst in. +|eng2= +I opened my eyes in a vacant room +and the sound of a bell echoed inside. +“Hey, it’s that time already!” +I knew. +|eng3= +The world is too radiant for me. +I lose sight of even the place I must head to. +Light and shadow, which create tomorrow, +were just more uncertain things… +|eng4= +I’m surrounded by things don’t understand: +The reason behind the small lie you told, +The reason why I smile… +It’s all stuff I don’t understand. +|eng5= +Is the uncertain thing I saw in my dream +there, where I reach my hand out to? +Without knowing even that, I’m hot on its heels. +Would things be better if I was just a bit stronger? +|eng6= +The world is too radiant for me. +I lose sight of even the place I must head to. +The alarm bell keeps ringing in the distance. +I just turn away from it. +|eng7= +I just turn away from it. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/04/16/bell/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84394.wiki b/data/pages/84394.wiki new file mode 100644 index 000000000..c47d579de --- /dev/null +++ b/data/pages/84394.wiki @@ -0,0 +1,18 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|ワタシキサマ}} +| name_en =Watashi Kisama +| logo = +| dates =2019 +| url = +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:{{田中じゅんじろー}} — Manager, Arranger, Lyricist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|hors d'oeuvre e.p.|hors d'oeuvre e.p..jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An EP featuring a vocal arrangement from ''[[Shoot the Bullet]]''.|link=hors d'oeuvre e.p.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|異食獣}}|異食獣.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Double Spoiler]]'', and ''[[Double Dealing Character]]''.|link=異食獣}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84400.wiki b/data/pages/84400.wiki new file mode 100644 index 000000000..ecfeafc9b --- /dev/null +++ b/data/pages/84400.wiki @@ -0,0 +1,43 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Hors d'oeuvre e.p. +| group =[[ワタシキサマ|Watashi Kisama]] +| groupCat =Watashi Kisama +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =1 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +| website = +| image =hors d'oeuvre e.p..jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Aya Shameimaru]] +| banner = +| arranger ={{田中じゅんじろー}} +| lyricist = +| vocalist ={{咲子}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +| producer = +| illustrator ={{左野ナオイ}} ([[ペンギノン|penguinone]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Keyboard +:{{ねっぴ}} ([[歌恋人|Karento]]) +;Guitar +:{{テラ}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +:{{田中じゅんじろー}} +;Drums +:kent watari +| non_album =EP +| description =It features a vocal arrangement from ''[[Shoot the Bullet]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|グルメライター≠ススメライダー}}||lyrics=Lyrics: グルメライター≠ススメライダー}} +**''Food Writer≠Advancing Rider'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{田中じゅんじろー}}, {{テラ}} +**keyboard: {{ねっぴ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84403.wiki b/data/pages/84403.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ab5383e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84403.wiki @@ -0,0 +1,178 @@ +{{Lyrics +| group =[[ワタシキサマ|Watashi Kisama]] +| titlejp ={{lang|ja|グルメライター≠ススメライダー}} +| titlerom =Gurume Raitaa ≠ Susume Raidaa +| titleen =Food Writer≠Advancing Rider +| length = +| arranger ={{田中じゅんじろー}} +| lyricist = +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +*guitar: {{田中じゅんじろー}} & {{テラ}} +*keyboard: {{ねっぴ}} +*drums: kent watari +| source = +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +| album1 ={{LyricAlbum|hors d'oeuvre e.p.|hors d'oeuvre e.p..jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|異食獣|異食獣.jpg}} +| extra_info ='''Translator's Note:''' ススメライダー (susume raidaa) may be linked to something like 勧めライター (susume raitaa – recommendation writer). + +|kan1= +最近はスランプ状態 +書けど飛ばず地団駄 +気晴らしに外に出ようか +今晩は秘密のディナー +|kan2= +『さぁどうぞおあがりな』 +『今朝絞めたばかりのレバー』 +『あぁ、どうか一口目は』 +『何もつけないままで』 +|kan3= +グルメライター +口を満たすこの快感 +鮮やかな赤をもっと +進めライダー +こんな量じゃわかんないわ +それをもっと私に頂戴な +|kan4= +感動を文字に起こして +賛同者 バズって上々 +『残念なお知らせですが』 +『繁盛で品切れです』 +|kan5= +調達のご指名 +夜を駆ける運び屋に +『希少部位です』 +『レモンを絞ってどうぞ』 +|kan6= +グルメライター +舌を舐める背徳感 +ぐちゅり ぐちゅり 飲み干して +進めライダー +こんな量じゃわかんないわ +それをもっと私に頂戴な +|kan7= +颯爽と登場 風とお友達なの +今日のご飯は「あなたに決まりました!」 +|kan8= +※ここでドラムソロに入ります +|kan9= +グルメライター +口を満たすこの幸福 +鮮やかな赤をもっと +進めライダー +こんな量じゃわかんないわ 嗚呼 +|kan10= +グルメライター×ライダー +あぁ嫌!それをもっとくださいな! +進めライダー +こんな量じゃわかんないわ +それをもっと私に頂戴な + +|rom1= +saikin wa suranpu joutai +kakedo tobazu chidanda +kibarashi ni soto ni deyou ka +konban wa himitsu no dinaa +|rom2= +“saa douzo oagari na” +“kesa shimeta bakari no rebaa” +“aa, douka hitokuchime wa” +“nani mo tsukenai mama de” +|rom3= +gurume raitaa +kuchi o mitasu kono kaikan +azayaka na aka o motto +susume raidaa +konna ryou ja wakannai wa +sore o motto watashi ni choudai na +|rom4= +kandou o moji ni okoshite +sandousha bazutte joujou +“zannen na oshirase desuga” +“hanjou de shinagire desu” +|rom5= +choutatsu no go-shimei +yoru o kakeru hakobiya ni +“kishou bui desu” +“remon o shibotte douzo” +|rom6= +gurume raitaa +shita o nameru haotioku-kan +guchuri guchuri nomihoshite +susume raidaa +konna ryou ja wakannai wa +sore o motto watashi ni choudai na +|rom7= +sassou to toujou kaze to o-tomodachi nano +kyou ni gohan wa “anata ni kimarimashita!” +|rom8= +*koko de doramu soro ni hairmasu +|rom9= +gurume raitaa +kuchi o mitasu kono koufuku +azayaka na aka o motto +susume raidaa +konna ryou ja wakannai wa aa +|rom10= +gurume raitaa x raidaa +aa iya! sore o motto kudasai na! +susume raidaa +konna ryou ja wakannai wa +sore o motto watashi ni choudai na + +|eng1= +I’ve been in a slump lately. +I write but I don’t fly, I stamp on the ground. +Should I head out for some relaxation? +Tonight I’m having a secret dinner. +|eng2= +“Now, welcome. Please be seated.” +“We have some liver that was marinated this morning.” +“Ah, please have the first bite” +“while nothing else has been added.” +|eng3= +Food writer. +Pleasure comes from satisfying one’s tastebuds. +Give me more of that vibrant red! +Advancing rider. +I can’t tell from this sized portion. +Give me more! +|eng4= +I put my inspiration into words +Supporters send it viral, and it’s the best. +“Unfortunately I have some bad news…” +“It’s popular and out of stock.” +|eng5= +The supplier’s name +is given to the courier racing through the night. +“This is a rare cut.” +“Go ahead, squeeze some lemon.” +|eng6= +The food writer +feels immorality from licking their tongue. +Glug, glug, they drink it all up. +Advancing rider. +I can’t tell from this sized portion. +Give me more! +|eng7= +With a gallant entry, are you the wind’s companion? +Today’s meal… “it’s you!” +|eng8= +*The drum solo’s coming up now. +|eng9= +Food writer. +Pleasure comes from satisfying one’s tastebuds. +Give me more of that vibrant red! +Advancing rider. +I can’t tell from this sized portion. Ah! +|eng10= +Food writer x rider. +Ah, oh my! Please give me more! +Advancing rider. +I can’t tell from this sized portion. +Give me more! + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/02/17/writer-rider/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84406.wiki b/data/pages/84406.wiki new file mode 100644 index 000000000..fce2df7b0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84406.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =colorflylightningbugwithdeeplydarkshadow +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 18 +| tracks =12 +| length =01:04:31 +| catalogno =ARAM-0055 +| genre =Deep, Dub, Dark-Minimal, Techno +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/clbwdds.html Link] +| image =ARAM-0055.jpg +| caption =Portrayed: [[Wriggle Nightbug]] and [[Rumia]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Dimmer|06:14}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Darkfly|05:07}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Yamai|05:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪 ~}} Lost Place +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|Green Haze|05:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Red Ale|06:19}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Hakugin|05:26}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Real Moon|05:36}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|DarkPhobia|05:46}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|Depend|04:17}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|Blind|04:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|暗闇の風穴}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|Kaleidoscopic|04:31}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|12|Swoop|05:40}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84408.wiki b/data/pages/84408.wiki new file mode 100644 index 000000000..ab8a75e55 --- /dev/null +++ b/data/pages/84408.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Life Beyond Death +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =10 +| length =01:07:03 +| catalogno =ARAM-0054 +| genre =Techno, Hard Techno +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/lbd.html Link] +| image =ARAM-0054.png +| caption =Portrayed: [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Selflessness|05:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖々夢 ~}} Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|Untold Forklore|06:51}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Nothingness Utopia|05:58}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷 ~}} Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Roguelike|07:05}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Unnatural Nature|06:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|Predawn|05:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|Game of Death|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|Engine|06:33}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Immortal Life after Death|08:10}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|Hirokawa|08:15}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +**source: {{PCB}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84409.wiki b/data/pages/84409.wiki new file mode 100644 index 000000000..a63e1f7d2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84409.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =We Are The Bullets +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| tracks =10 +| length =01:07:16 +| catalogno =ARAM-0051 +| genre =Techno, Melodic Techno +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/wb.html Link] +| image =ARAM-0051.jpg +| caption =Portrayed: [[Flandre Scarlet]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'' and ''[[Great Fairy Wars]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Unstoppable|04:13}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|AntiVerse|06:57}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Ground Reflection|06:16}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|There Are No Silver Bullets|07:24}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|DualHacker|07:31}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Demystify Feast +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|06|Another Magus|06:28}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|メイガスナイト}} +**source: {{GFW}} + +*{{Track|07|Under Lockdown|06:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|Little Red Monster|07:17}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|Lakeshore Wind|07:05}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|Against Da Klock|07:21}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84410.wiki b/data/pages/84410.wiki new file mode 100644 index 000000000..fd2dd2a7b --- /dev/null +++ b/data/pages/84410.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =SpellTechX +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =10 +| length =01:12:38 +| catalogno =ARAM-0044 +| genre =Techno, Dub Techno, Minimal, Industrial Techno, Tech House +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/techx.html Link] +| image =ARAM-0044.jpg +| caption =Portrayed: [[Yuuka Kazami]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'' and ''[[Akyu's Untouched Score vol.1]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Seeds and Roots|06:52}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~}} Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|Incoming|07:02}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女現る}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|Mindcolor|07:47}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|装飾戦 ~}} Decoration Battle +**source: {{LLS}} + +*{{Track|04|Raw Law|06:43}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Break the Sabbath +**source: {{LLS}} + +*{{Track|05|Fertilizer|07:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} + +*{{Track|06|Blood Apple|07:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|07|Pistil|07:01}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幽夢 ~}} Inanimate Dream +**source: {{LLS}} + +*{{Track|08|Soulcolor|07:01}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|魂の花 ~}} Another Dream... +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|Flowerstorm|07:47}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幽夢 ~ Inanimate Dream (未使用バージョン)}} +**source: {{Akyu|1}} + +*{{Track|10|Strength of Roots|07:30}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖 ~}} Sleeping Terror +**source: {{LLS}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84411.wiki b/data/pages/84411.wiki new file mode 100644 index 000000000..e4a7f4f1a --- /dev/null +++ b/data/pages/84411.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 死にたい夜にかぎって +| titlejprom = +| titleen = Only on Nights When You Want to Die +| group = [[Kurage seek room]] +| groupCat = Kurage seek room +| released = 2021-03-21 +| convention = Reitaisai 18 +| tracks = 10 +| length = 40:34 +| catalogno = +| genre = Rock +| website = +| digital = +| tdmd = +| image = 死にたい夜にかぎって.jpg +| caption = Portrayed: [[Youmu Konpaku]] +| banner = +| banner_res = +| arranger = {{湯豆腐}} +| composer = +| lyricist = {{湯豆腐}} +| vocalist = {{湯豆腐}} +| producer = +| illustrator = {{まちどり}} (銀色うつ時間) +| designer = {{まちどり}} +| masterer = {{犬殺し丸ひじき}} (リコリスラボ) +| other_staff = +; Chorus +: {{湯豆腐}} +; Guitar +: {{湯豆腐}} +: {{犬殺し丸ひじき}} +| autogendesc = vocal +| tracklist = + +* {{Track|01|{{lang|ja|死恐怖症}}|03:00|lyrics=Lyrics: 死恐怖症}} +** ''Necrophobia'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|喘鳴}}|03:40|lyrics=Lyrics: 喘鳴}} +** ''Wheezing'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事 ~}} Till When? +** source: {{PCB}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|メメントモリ}}|04:04|lyrics=Lyrics: メメントモリ}} +** ''Memento Mori'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +** source: {{PCB}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|シュプレヒコール}}|03:36|lyrics=Lyrics: シュプレヒコール}} +** ''Sprechchor'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|猫を殺せば七代祟る}}|04:22|lyrics=Lyrics: 猫を殺せば七代祟る}} +** ''If You Kill a Cat, Seven Generations Will Be Cursed'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +** source: {{PCB}} + +** {{Track|06|{{lang|ja|花嫁の骸}}|03:58|lyrics=Lyrics: 花嫁の骸}} +** ''The Bride's Remains'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|07|quiet garden|04:21|lyrics=Lyrics: quiet garden}} +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|08|3.20|04:00|lyrics=Lyrics: 3.20}} +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|眠り姫}}|04:18|lyrics=Lyrics: 眠り姫}} +** ''Sleeping Beauty'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|10|{{lang|ja|死にたい夜にかぎって}}|05:15|lyrics=Lyrics: 死にたい夜にかぎって}} +** ''Only on Nights When You Want to Die'' +** arrangement: {{湯豆腐}} +** lyrics: {{湯豆腐}} +** vocals: {{湯豆腐}} +** guitar: {{湯豆腐}}, {{犬殺し丸ひじき}} +** chorus: {{湯豆腐}} +** original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +** source: {{PCB}} +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84412.wiki b/data/pages/84412.wiki new file mode 100644 index 000000000..8d7fdd5a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84412.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =FELICIDADE +| length =05:02 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +* source: {{LoLK}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|FELICIDADE|HTNT-024.jpg}} +| eng1 = +You are my love +and my hatred +And I'm so confused deep in my heart +| eng2 = +Gotta love you even though I know I'll break you +I can't control myself like I'm losing my mind +I just watch myself fallin' down like you want me to fall +'Cause I don't want to be free without you +Love me hate me want me like you can't live another day +Just tell me, give me what you hiding +I'm not getting up from the dream I dream if I'm with you +| eng3 = +From my heart I hate you too much to love +But I love you too much to hate you +Deep inside I want you to lock me up in your world +So I won't have to see anything but your love +| eng4 = +So just love me +| eng5 = +Gotta love you even though I know I'll break you +I can't control myself like I'm losing my mind +I just watch myself fallin' down like you want me to fall +'Cause I don't want to be free without you +Love me like you can't live another day +Just love me hate me want me give me tell me all that you are hiding +I'm not waking up from the dream I dream if I'm with you +|eng6 = +From my heart I hate you too much to love +But I love you too much to hate you +Deep inside I want to keep you locked up in my world +So you won't someday find something brighter than my love +|eng7 = +So just hate me +|eng8 = +You are my love +and my hatred +You are my love +I don't know my heart +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84413.wiki b/data/pages/84413.wiki new file mode 100644 index 000000000..76f8caef5 --- /dev/null +++ b/data/pages/84413.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Everything but the Girl +| length =05:02 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Ark Brown +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +| source = +* original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +* source: {{HRtP}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|FELICIDADE|HTNT-024.jpg}} +| eng1 = +She's in her little black dress tonight +The words that she says make my visions bright +This must be the strongest feeling I ever have +She's like no other, no you just can't compare +| eng2 = +So I look for words to say +I feel time running from our night +Now is the time +If I catch the second +The only time +I will never let it go +| eng3 = +I can't stop +I can never stop +When I see you smile in moonlight +I can never stop +Never is enough +Looking for eternal love, day and night +I can never stop +Never is enough +Wishing I could be like you +So tonight +Won't you tell me a sweet lie +| eng4 = +She's like the melody of a song that +I can't stop singing if I tried +Does she know that she's playing with my heart? +So I go on and on attracted +| eng5 = +So I look for words to say +I feel time running from our night +Now is the time +If I catch the second +The only time +I will never let it go +| eng6 = +I can't stop +I can never stop +When I see you smile in my life +I can never stop +Never is enough +Wanna be your one and only, day and night +I can never stop +Never is enough +Wishing I could be like you +So tonight +Won't you tell me a sweet lie +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84414.wiki b/data/pages/84414.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f3cb8661 --- /dev/null +++ b/data/pages/84414.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =So Bright +| length =05:39 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =SAKURA_bot +| source = +* original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +* source: {{LoLK}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|FELICIDADE|HTNT-024.jpg}} +| eng1 = +Standing here you and I tonight +Living in different worlds +I saw you in the night +| eng2 = +Ocean of our words divide two hearts +And I'm trying to cross the silent night +| eng3 = +In your eyes +I will find +In your eyes +Who you are +| eng4 = +I wanna make you laugh +I wanna make you shine +I wanna make you laugh +I wanna make you shine +| eng5 = +Standing here you and I tonight +Living in different worlds +I found you in the night +| eng6 = +Ocean of moonlight shine on +Two hearts never strong but never with a doubt +| eng7 = +In your eyes +I will find +In your eyes +Who you are +| eng8 = +I wanna make you laugh +I wanna make you shine +I wanna make you laugh +I wanna make you shine +| eng9 = +If we've only got tonight it's alright +'Cause tonight with you is so bright +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84415.wiki b/data/pages/84415.wiki new file mode 100644 index 000000000..970d0b80a --- /dev/null +++ b/data/pages/84415.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Girls in the Mirror +| length =05:09 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Ark Brown, Chen-U +| other_staff = +* chorus: Ark Brown, Chen-U, SAKURA_bot +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +* source: {{CoSD}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Girls in the Mirror|HTNT-023.jpg}} +| eng1 = +Dance with me tonight +Time passing by +Come on come on +Out to the dance floor +Am I in a dream? +And I feel you breathe +Come on, come on +What up, what up +| eng2 = +Dance with me tonight +Time passing by +Come on, come on +Out to the dance floor +Am I in a dream? +And I feel you breathe +Come on, come on +Let me see you hit the dance floor +| eng3 = +I'm giving up control over myself +Let everything slide (Yeah) +Am I daydreaming? +Am I just dreaming? +| eng4 = +Wanna see a different side of you +I wish the night is never over (No way) +Am I asleep or awake? +| eng5 = +Just wake the girl inside of you +I know it's there, don't let it hide (Yeah) +Am I daydreaming? +Am I just dreaming? +To have the greatest time tonight +I don't need a reason why (No way) +| eng6 = +You are me, I'm you +The day's night, the night is day +So relax, and lay back +Just come on over +I'm you +The day's night, the night is day +So relax, and lay back +'til the time's up +| eng7 = +I'm in the night +And I know it's now or never +I'm in the night +Saw you like I never had +Dancing in the moonlight +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84424.wiki b/data/pages/84424.wiki new file mode 100644 index 000000000..266cefa5f --- /dev/null +++ b/data/pages/84424.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|うーじう}} +| name_en= wujiu +| logo =wujiu~うーじう~ logo.png +| dates =2013-Present +| url =http://wujiu-gao.com/index.html +| urldefunct =true +| social = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| members = +:じんぞう (Jinzou) — Manager, Lyricist, Arranger, Composer, Mixing ([https://twitter.com/jinzo_59 Twitter]) +:ブキュウ — Vocalist, Instruments +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|In the Court of the Crimson Queen|In the Court of the Crimson Queen.jpg|2013-05-26|Reitaisai 10|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=In the Court of the Crimson Queen}} + +{{DiscographyItem|Phantasmic Ladyland|Phantasmic Ladyland.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'',''[[Imperishable Night]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=Phantasmic Ladyland}} + +{{DiscographyItem|Sympathy for the Scarlet Devil|亡き王女を憐れむ歌.jpg|2014-08-16|Comiket 86|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=Sympathy for the Scarlet Devil}} + +{{DiscographyItem|AWAY FROM OPIUM HAZE|AWAY FROM OPIUM HAZE.jpg|2015-12-30|Comiket 89|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=AWAY FROM OPIUM HAZE}} + +{{DiscographyItem|Dream of Marisa with the Trippers|Dream of Marisa with the Trippers.jpg|2016-12-29|Comiket 91|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', and ''[[Subterranean Animism]]''.|link=Dream of Marisa with the Trippers}} + +{{DiscographyItem|Fancy of Her Nature|Fancy of Her Nature.jpg|2017-08-11|Comiket 92|An album featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=Fancy of Her Nature}} + +{{DiscographyItem|Greenwich Galaxy Express|Greenwich Galaxy Express.jpg|2017-12-29|Comiket 93|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=Greenwich Galaxy Express}} + +{{DiscographyItem|LOVE&CLOWNPEACE|LOVE&CLOWNPEACE.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=LOVE&CLOWNPEACE}} + +{{DiscographyItem|N.U.E.|N.U.E..jpg|2018-08-10|Comiket 94|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Undefined Fantastic Object]]'', as well as an original track.|link=N.U.E.}} + +{{DiscographyItem|DAYDREAM TRIPPER|DAYDREAM TRIPPER.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring vocal arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', and ''[[Antinomy of Common Flowers]]''.|link=DAYDREAM TRIPPER}} + +{{DiscographyItem|KE-GA-RE|KE-GA-RE.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|A single featuring vocal arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', and ''[[Mountain of Faith]]''.|link=KE-GA-RE}} + +{{DiscographyItem|ULTRA VIOLET|ULTRA VIOLET.jpg|2019-08-12|Comiket 96|An album featuring vocal arrangements from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=ULTRA VIOLET}} + +{{DiscographyItem|SAYONARA!|WUJU-0007.jpg|2019-12-31|Comiket 97|An EP featuring vocal arrangements of ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=SAYONARA!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|風に吹かれて}} EP|風に吹かれて EP.jpg|2020-10-18|Autumn Reitaisai 7|An EP featuring a vocal arrangement from ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=風に吹かれて EP}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ダイアル・ミー}}|no image.jpg|2021-10-14|Autumn Reitaisai 8|A single featuring a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=ダイアル・ミー}} + +{{DiscographyItem|YOIMACHIBANA|wuju-0008.jpg|2021-12-31|Comiket 99|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=YOIMACHIBANA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84427.wiki b/data/pages/84427.wiki new file mode 100644 index 000000000..248e5e1c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84427.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Carry On +| length =06:04 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| other_staff = +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +* source: {{GFC}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Girls in the Mirror|HTNT-023.jpg}} +| eng1 = +In the stormy wind +We stand here you and I +I see your hand reach for me +Your heartbeat after mine +| eng2 = +Take my hand and we'll run out of the dark +I'm as scared as you, +Don't ever look back +| eng3 = +Carry on +In the starlight +We never doubt this feeling +| eng4 = +Tonight I see your eyes in my eyes +Like I was meant to be with you +I will cross the sky tonight +And I will see with my own eyes +When all the dreams gonna come true +Far accross the sky tonight +| eng5 = +Will you come with me +You and I +In the night +You believe in me +It's alright +You and I +| eng6 = +Nothing can stop the night +And I cross the sea +Nothing can stop my time +Would you follow me +Nothing can stop the night +Cause I'll find where I belong +I'm not afraid anymore +| eng7 = +We gonna carry on +No matter how far we will carry on +Do you feel our time moving tonight +Carry on +No matter how far, we go +In the starlight +We never doubt this feeling +| eng8 = +Tonight I have your hand in my hand +And I can make it with you +I will cross the sky tonight +When I have no strength left in my hand +I know I'll still fight for you +Far accross the sky tonight +| eng9 = +Will you come with me +You and I +In the night +You believe in me +It's alright +You and I +| eng10 = +Nothing can stop the night +And I cross the sea +Nothing can stop my time +Would you follow me +Nothing can stop the night +Cause I'll find where I belong +I'm not afraid anymore +| eng11 = +We gonna carry on +No matter how far we will carry on +Do you feel our time moving tonight +Carry on +No matter how far, we go +In the starlight +We never doubt this feeling +| eng12 = +We gonna carry on +From where we are, we will carry on +Do you feel our time moving tonight +Carry on +As far as we go we are +In the starlight +We never doubt this feeling +| eng13 = +When the sky won't hold +And when there is no sign +When the sun will fall +Never let go and soon I will find +We will carry on +That I don't need signs +So our life goes on +'Cause you will be there with me +Goin' +Goin' +Goin' +Goin' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84428.wiki b/data/pages/84428.wiki new file mode 100644 index 000000000..0b1cec9fc --- /dev/null +++ b/data/pages/84428.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Dazzling You +| length =04:54 +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Vivienne +| source = +* original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +* source: {{PCB}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Origin of Love|HTNT-021.jpg}} +| eng1 = +It's you and me face to face +With a blink of your eye +You shatter bright light in my eyes +Just going round and round +| eng2 = +Falling down you're falling down on me +Piling up on me slowly and lusciously +Falling down you're falling down on me +There's nothing I can do to shake it off +This spell on me +| eng3 = +Crystal +The sparkle in my eves and you are silver +Here on the snowing dance floor +Diamond +The night is fading in sentimental +Feeling the moment with you +Crystal +The sparkle in my eyes and you are silver +Here on the snowing dance floor +Diamond +The night is fading in sentimental +Feeling the moment here with you +| eng4 = +Just open your heart +And let the music take over you +We'll never see today again +So I want to be with you +| eng5 = +Soakin' up, I'm soaked up by you +Drinkin' up the next drink I'll have in my hand +Soakin' up, I'm soaked up by you +Looking for the next thing to say to you +Under the lights +| eng6 = +Crystal +The sparkle in your eyes I hear you whisper +Until the night is over +Diamond +You never show me what I really look for +Give me your secret tonight +Crystal +The sparkle in your eyes I hear you whisper +Until the night is over +Diamond +You never show me what I really look for +Give me a piece of you tonight +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84429.wiki b/data/pages/84429.wiki new file mode 100644 index 000000000..9c52960c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84429.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方爆音ジャズ16 虹 +| titlejprom =Touhou Bakuon Jazz 16 Niji +| titleen =Touhou Explosive Jazz 16 Rainbow +| group =[[東京アクティブNEETs|Tokyo Active NEETs]] +| groupCat =Tokyo Active NEETs +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =7 +| length =32:26 +| catalogno =ANCD-0037 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://neets.tokyo/cd/cd_tokyo.html Link] +| image =ANCD-0037.jpg +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement & Production +:{{紅い流星}} +; Illustration +: 燕山 +; Design +:{{ティファ子}} +; Piano & Keyboard +:{{紅い流星}} +; Bass +:{{蒼い刹那}} +; Drums +:{{ショボン}} +; Saxophone +:{{山石本薫}} +; Trumpet +:{{ヒロコマン}} +; Mix +:{{紅い流星}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +Video performances of tracks [https://youtu.be/7m9CdpUglrI Apocalyptic Mine Blast] and [https://youtu.be/0CMfUlC0jac Rainbow Chaser] were uploaded to youtube, a medley of the album was uploaded by the circle and can be viewed [https://youtu.be/wnZNQAtpsuc here]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Apocalyptic Mine Blast|05:35}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|Rainbow Chaser|03:52}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|KOMAKUSA|03:50}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ケムい山如}}|04:17}} +** ''__'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|Izanagi Industry|04:08}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|酉ノ刻ノ大天狗}}|05:15}} +** ''__'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers|05:26}} +** ''Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +| promo_video = +#"Apocalyptic Mine Blast"
Video link: [https://youtu.be/7m9CdpUglrI Youtube] +#"Rainbow Chaser"
Video link: [https://youtu.be/0CMfUlC0jac Youtube] +#"Rainbow Dragon Cave Medley"
Video link: [https://youtu.be/wnZNQAtpsuc Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84433.wiki b/data/pages/84433.wiki new file mode 100644 index 000000000..f5fb34e71 --- /dev/null +++ b/data/pages/84433.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =AWAY FROM OPIUM HAZE +| group =[[Wujiu~うーじう~]] +| groupCat =Wujiu +| released =2015-12-30 +| convention =Comiket 89 +| tracks =4 +| length =13:35 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website = +| image =AWAY FROM OPIUM HAZE.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Jacketko]] +| banner = +| arranger ={{人造人間59号}} +:ドブロ +| lyricist ={{人造人間59号}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| producer = +| illustrator =ALISON ([[ALISON航空|ALISON Air lines]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:{{つかさ}} +| non_album =EP +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ピエロのラブソング}}|04:27|lyrics=Lyrics: ピエロのラブソング}} +**''The Clown’s Love Song'' +**arrangement: {{人造人間59号}} +**lyrics: {{人造人間59号}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**guitar: {{つかさ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|02|The Cat Walking Down The Hill|02:23}} +**arrangement: {{人造人間59号}} +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ラテンメドレー(神さびた古戦場~神々が恋した幻想郷~ネイティブフェイス)}}|03:16}} +**''Latin Medley (The Venerable Ancient Battlefield ~ The Gensokyo The Gods Loved ~ Native Faith)'' +**arrangement: ドブロ +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|スウィングメドレー(フォールオブフォール~芥川龍之介の河童~妖怪の山~少女が見た幻想郷)}}|03:29}} +**''Swing Medley (Fall of Fall ~ Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Youkai Mountain ~ The Gensokyo the Girl Saw)'' +**arrangement: ドブロ +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84434.wiki b/data/pages/84434.wiki new file mode 100644 index 000000000..5faef47c5 --- /dev/null +++ b/data/pages/84434.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +| group =[[wujiu~うーじう~]] +| titlejp ={{lang|ja|ピエロのラブソング}} +| titlerom =Piero no Rabu Songu +| titleen =The Clown’s Love Song +| length =04:27 +| arranger ={{人造人間59号}} +| lyricist ={{人造人間59号}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*guitar: {{つかさ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|AWAY FROM OPIUM HAZE|AWAY FROM OPIUM HAZE.jpg}} +| extra_info ='''{{color|red|Translator's Warning:}}''' at one point the lyrics make a reference to the original title of Agatha Christie’s ‘And Then There Were None.’ The word itself is frowned upon nowdays and is widely viewed as a slur, so I blocked it out. + +|kan1= +恋した心は 氷のナイフ +傷だけ残して 儚く消える +仲良しごっこの 裏にひそめる +七色の鎌が 首をもたげる +|kan2= +ブロンドの少女 長いブラスのパイプをくわえて +カナビスのような 甘いピエロに溺れる +Could you see, honest n***** boys? 絶え間なく熱い飛沫が上がる +暗がりの中へ また一人ずつ消えてく +|kan3= +首吊り判事の手にはピストル +マ・メル・ロワのように歌を奏でる +見えてるものだけ見て考える +正直者には謎は解けない +|kan4= +快楽もたらす したたる白濁のアルカロイド +麗しのピエロ 深い眠りにいざなう +None of you knows my other side 長いスカートの下に隠した +痩せた狼の 潰れた瞳が睨む +|kan5= +最も罪深い あなただけは逃がしてあげない +紫色した終わりの幕が引かれる +I could make rings round you any time I would 最後まで楽しませてあげる +暗がりの中で 血塗れたピエロが笑う +|kan6= +そして誰もいなくなる + +|rom1= +koi shita kokoro wa koori no naifu +kizu dake nokoshite hakanaku kieru +nakayoshi gokko no ura ni hisomeru +nanairo no kama ga kubi wo motageru +|rom2= +burondo no shoujo nagai burasu no paipu wo kuwaete +kanabisu no you na amai piero ni oboreru +Could you see, honest n***** boys? taemanaku atsui shibuki ga agaru +kuragari no naka e mata hitori zutsu kieteku +|rom3= +kunitsuri hanji no te ni wa pisutoru +ma meru rowa no you ni uta wo kanaderu +mieteru mono dake mite kangaeru +shoujikimono ni wa nazo wa tokenai +|rom4= +kairaku motarasu shitataru hakudaku no arukaroido +uruwashi no piero fukai nemuri ni izanau +None of you knows my other side nagai sukaato no shita ni kakushita +yaseta ookami no tsubureta hitomi ga niramu +|rom5= +motto mo tsumibukai anata dake wa nogashite agenai +murasaki-iro shita owari no maku ga hikareru +I could make rings round you any time I would saigo made tanoshimasete ageru +kuragari no naka de chinureta piero ga warau +|rom6= +soshite daremo inaku naru + +|eng1= +My love-struck heart is a knife of ice. +Leaving only wounds behind, it fades away. +We pretend to be good friends, but under the surface, +My rainbow scythe cuts off their heads. +|eng2= +The blonde girl, with a long brass pipe in her mouth, +Indulges in the sweet clown, like cannabis. +Could you see, honest n***** boys? Hot sprays of blood fly, without pause. +They vanish, one by one, into the darkness… +|eng3= +A pistol lies in the hands of the hanged judge. +They sing, like Mother Goose. +To those honest men, the enigma is unsolvable – +They only look at things that can be seen, and think. +|eng4= +The cloudy alkaloid drips down, bestowing pleasure. +The beautiful clown beckons them towards a deep sleep… +None of you know my other side. Hidden beneath my long skirt +Is a thin wolf, glaring with its crushed eyes. +|eng5= +You are the most sinful, so I will prevent only you from escaping. +The purple curtain is drawn, signifying the end. +I could make rings ‘round you any time, I would. I’ll let you have fun ‘till the very end. +The blood-stained clown laughed in the darkness. +|eng6= +And thus, they all died. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/03/26/the-clowns-love-song/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +The original word used is マ・メル・ロワ (Ma Mère l’Oye), which is the french translation of ‘Mother Goose’ +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84436.wiki b/data/pages/84436.wiki new file mode 100644 index 000000000..425469ccc --- /dev/null +++ b/data/pages/84436.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Closed Heart +| length = +| arranger =Ya*9ruto +| lyricist ={{蒼色銀河}} +| vocalist ={{蒼色銀河}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| extra_info =This song is unalbumed. + +|kan1= +惑う心 薄氷の上 +いつも夢にあなたを見てる +影と光 踊るあなたに +伸ばすこの手 声も届かず +でも叫ぶの「ねえ、行かないで」 +|kan2= +もう逢えない 分かってるよと +深く刻む 虚無な心に +寂しさとか忘れたわもう +手の中には枯れた花弁 +ただ見つめる 透明な肌 +窓に映る私の影は +どんな風に見えてるのかな +冷えた心嘲笑ってる +|kan3= +いつかあなたがこの頬に 触れたあの日を覚えている +声もくれた言葉も香りも その全てを愛おしく消した +|kan4= +辛い気持ちも幸せも 何もかもを隠して消した +ただ独りで居たらどんな痛みも 忘れられるとただ誤魔化し続けた +|kan5= +ただ側にさえ居れたのなら それだけで本当によかった +茜色に染まる空雲指切り 2人で並べた肩の感触 +|kan6= +消えてお願い苦しいよと 零す涙が止まらない +想いが重なり積もってゆくこの心が 崩れ逝きそうで怖い +|kan7= +私の心の闇夜を 照らし輝くこの滴の +流れ辿り着く先の未来(あす)の ぬくもりを信じていたいだけ +|kan8= +「私は此処」と叫んでるよ 手を伸ばしても届かないね +声も指も何も届かないなら 全てを閉じ込めてしまおう +|kan9= +希う空風が吹いて さらう髮に花がひとひら +融けてなくなったその花を想う 心はずっとアナタノモノと +|kan10= +見える?見えない?この心の 呪縛がいつか解けて +冷えた体を抱き締めながら 独り温もりを信じ続けている + +|rom1= +madou kokoro usugoori no ue +itsumo yume ni anata o miteru +kage to hikari odoru anata ni +nobasu kono te koe mo todokazu +demo sakebu no “nee, ikanaide” +|rom2= +mou aenai wakatteru yo to +fukaku kizamu kyomu na kokoro ni +sabishisa to ka wasureta wa mou +te no naka ni wa kareta hanabira +tada mitsumeru toumei na hada +mado ni utsuru watashi no kage wa +donna fuu ni mieteru no ka na +hieta kokoro azawaratteru +|rom3= +itsuka anata ga kono hoho ni fureta ano hi o oboete iru +koe mo kureta kotoba mo kaori mo sono subete o itooshiku keshita +|rom4= +tsurai kimochi mo shiawase mo nani mo kamo o kakushite keshita +tada hitori de itara donna itami mo wasurerareru to tada gomakashi tsudzuketa +|rom5= +tada soba ni sae ireta no nara sore dake de hontou ni yokatta +akaneiro ni somaru soragumo yubikiri futari de natabeta kata no kanshoku +|rom6= +kiete onegai kurushii yo to kobosu namida ga tomaranai +omoi ga kasanari tsumotte yuku kono kokoro ga kuzure ikisou de kowai +|rom7= +watashi no kokoro no yamiyo o terashi kagayaku kono shizuku no +nagare tadoritsuku saki no asu no nukumori o shinjite itai dake +|rom8= +“watashi wa koko” to sakenderu yo te o nobashitemo todokanai ne +koe mo yubi mo nani mo todokanai nara subete o tojikomete shimaou +|rom9= +koinegau karakaze ga fuite sarau kami ni hana ga hitohira +tokete nakunatta sono hana o omou kokoro wa zutto anata no mono to +|rom10= +mieru? mienai? kono kokoro no jubaku ga itsuka hodokete +hieta karada o dakishime nagara hitori nukumori o shinji tsudzukete iru + +|eng1= +My doubtful heart is on thin ice. +I always see you in my dreams. +You dance in light and shadow +yet my voice and outstretched arms don’t reach you. +Still, I call, “please, don’t go.” +|eng2= +We won’t meet again. I know. +Those were the words I carved deep in my innocent heart. +I’ve forgotten all about feelings like loneliness. +In my hands, I hold a withered petal. +I just look at my transparent skin. +My figure is reflected in the mirror. +I wonder what she looks like? +My frozen heart sneers. +|eng3= +I remember the day you touched my cheek. +Your voice, the words you said, and your fragrance all vanished while so dear to me. +|eng4= +I hid bitterness, happiness, and everything else away and erased them. +I kept deceiving myself, telling myself that I could forget about any pain if I was alone. +|eng5= +If I could just be by your side, that would have been enough. +Making a pinky promise on the sky and clouds dyed madder red, I felt our shoulders touch. +|eng6= +Please, vanish. It’s too painful. The tears I shed do not stop. +My feelings pile up inside my heart. It seems it will break, and I will die. That scares me. +|eng7= +All I want to do is believe in the warmth of the future, +a future found at the end of the flow of shining tears that illuminate my heart’s dark night. +|eng8= +I’m calling out, “I’m here.” I reach out to you in vain. +If neither my voice nor my fingers will reach you, I’ll seal everything away. +|eng9= +The imploring dry wind blows, and a petal lies in my windswept hair. +I think of that flower, which melted and vanished, “my heart is always yours.” +|eng10= +Can you see it? Can’t you? The spell binding my heart will someday break. +While hugging my cold body, I keep believing in warmth, alone. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2020/06/29/closed-heart/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84437.wiki b/data/pages/84437.wiki new file mode 100644 index 000000000..4516a117b --- /dev/null +++ b/data/pages/84437.wiki @@ -0,0 +1,140 @@ +{{Lyrics +| group =[[Yellow Zebra]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Summer Flower +| length =04:58 +| arranger ={{らんてぃ}} +| lyricist ={{芳葉}} +| vocalist ={{うっちー}} +| other_staff = +| source = +*original title: Lotus Love +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方颯封歌 ~Paint and Probity~|YZCD-0017.jpg}} + +|kan1= +向日葵が咲く中を 走って揺らした 夏 +あの娘の声が 遠く風を呼んでた +束の間のように見えた その幸せを追って +駆け出したけど こけた 傷跡見つめ +|kan2= +蜃気楼の向こう側に ぼやけて掴めない日が +今もまだ 胸を焦がす +|kan3= +花であるが故に その美を期待され +摘まれないように 現在は下を向いてた +|kan4= +突き刺さる日差しの中 凛と立つ事は出来る +日焼けした胸の奥 過去に触れ 痛くなっても +|kan5= +晴れることのない空に 背を向けて +項乗れたままで 夏は過ぎて行くけど +枯れることのない空想を 拡げれば +いつでも 私に太陽は射すだろう +だから信じて +|kan6= +向日葵が咲く場所は もう建物が建つという +立ち入ることも出来ず ただ眺めてた +潰されていく夏と 解り始めた意味 +混凝土の下に 隠し凝固めた +|kan7= +忘れないその為にも 色が褪せない為にも +あの思い逃がさぬよう 精いっぱいこの葉拡げよう +|kan8= +帰ることのない日々に 背を向けて +舗装された道で 踵を減らすけど +褪めることのない 夏があるから +さぁ 痛む背中 弱さの跡を剥がす +君に誓って +|kan9= +晴れることのない空に 背を向けて +項垂れたままで 夏は過ぎて行くけど +枯れることのない空想を 拡げれば +いつでも 私に太陽は射すだろう +だから信じて + +|rom1= +himawari ga saku naka o hashitte yurashita natsu +ano ko no koe ga tooku kaze o yondeta +tsuka no ma no you ni mieta sono shiawase o ootte +kakedashita kedo koketa kizuato mitsume +|rom2= +shinkirou no mukou-gawa ni boyakete tsukamenai hi ga +ima mo mada mune o kogasu +|rom3= +hana de aru ga yue ni sono bi o kitai sare +tsumarenai you ni ima wa shita o muiteta +|rom4= +tsukisasaru hizashi no naka rin to tatsu koto wa dekiru +hiyake shita mune no oku kinou ni fure itaku nattemo +|rom5= +hareru koto no nai sora ni se o mukete +unaji noreta mama de natsu wa sugite iku kedo +kareru koto no nai sora o hirogereba +itsu demo watashi ni hikari wa sasu darou +dakara shinjite +|rom6= +himawari ga saku basho wa mou biru ga tatsu to iu +tachiiru koto mo dekizu tada nagameteta +tsubusarete iku natsu to wakari hajimeta imi +konkuriito no shita ni kakushi katameta +|rom7= +wasurenai sono tame ni mo iro ga asenai tame ni mo +ano omoi nigasanu you sei ippai kono ha hirogeyou +|rom8= +kaeru koto no nai hibi ni se o mukete +hosou sareta michi de kakato o herasu kedo +sameru koto no nai natsu ga aru kara +saa itamu senaka yowasa no ato o hagasu +kimi ni chigatte +|rom9= +hareru koto no nai sora ni se o mukete +unaji noreta mama de natsu wa sugite iku kedo +kareru koto no nai sora o hirogereba +itsu demo watashi ni hikari wa sasu darou +dakara shinjite + +|eng1= +During summer, I ran through where the sunflowers bloom and sent them shaking +and she was calling on the distant wind. +I chased after happiness, which came into view for a moment. +I ran but fell and looked at my scar. +|eng2= +I still yearn for the sun, blurred and unreachable +on the other side of an illusion. +|eng3= +Because they are a flower, they are expected to be beautiful. +They were looking down so they wouldn’t be plucked. +|eng4= +I can stand dignified in the sunlight that pierces in +though it touches the past inside my sunburnt heart, which starts to hurt. +|eng5= +I turn my back on a sky that won’t grow clear +and though summer passes while riding the nape of my neck +when I open up my undying daydreams +maybe the sun will shine on me at any time. +So, I believe. +|eng6= +People say the place where the sunflowers bloom is built up now. +I couldn’t enter so I just stared. +Summer that’s being wasted, and the meaning I began to understand +were hidden and set beneath the concrete. +|eng7= +So I won’t forget, so they won’t fade, +and so I won’t let go of that memory, I’ll scatter these leaves with all my might. +|eng8= +I turn my back on days I can’t return to +and though less people walk down the paved road +a summer that won’t fade is right there +so come on! I’ll strip the traces of weakness from my aching back +and make my vow to you. +|eng9= +I turn my back on a sky that won’t grow clear +and though summer passes while riding the nape of my neck +when I open up my undying daydreams +maybe the sun will shine on me at any time. +So, I believe. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/03/08/summer-flower/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84438.wiki b/data/pages/84438.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb6abae94 --- /dev/null +++ b/data/pages/84438.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|片想いの美学}} +| titlerom =Kataomoi no Bigaku +| titleen =Aesthetics of Unrequited Love +| length =03:07 +| arranger =Autobahn +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX|MBCD-0007.jpg}} + +|kan1= +川を流れてゆく君を見過ごしてゆく +チャンスだったろうって? +見守ってるとも言う +|kan2= +あのね、片思いにも +美味しさはあるのさ +胸が締め付けられる +まだ味わいますよ +|kan3= +好きだよ 好きだよ +そりゃ一緒にいたいけど +届かない君に価値があるんだよね +分かるでしょ? ダメですか? +君の横顔が好き +|kan4= +川を流れてゆく君と目線が合った +無関心じゃないのね +ま、期待はしないけど +|kan5= +意地は張ってますから +片想いの美学 +声で君か分かるよ +誰か語りましょう +|kan6= +好きだよ 好きだよ +好かれたいとは思うよ +ホントは手を繋ぎたいよ +でも僕はひねくれる 悔しいし +君を優位にはしない +|kan7= +好きだよ 好きだよ +そりゃ一緒にいたいけど +届かない君に価値があるんだよね +分かるでしょ? ダメですか? +君の横顔が好き + +|rom1= +kawa wo nagarete yuku kimi wo misugoshite yuku +chansu dattarou tte? +mimamotteru to mo iu +|rom2= +ano ne, kataomoi ni mo +oishisa wa aru no sa +mune ga shimedzukerareru +mada ajiwaimasu yo +|rom3= +suki dayo suki dayo +sorya issho ni itai kedo +todokanai kimi ni kachi ga aru nda yo ne +wakaru desho? dame desu ka? +kimi no yokogao ga suki +|rom4= +kawa wo nagarete yuku kimi to mesen ga atta +mukanshin ja nai no ne +ma, kitai wa shinai kedo +|rom5= +iji wa hattemasu kara +kataomoi no bigaku +koe de kimi ka wakaru yo +dare ka katarimashou +|rom6= +suki dayo suki dayo +sukaretai to wa omou yo +honto wa te wo tsunagitai yo +demo boku wa hinekureru kuyashii shi +kimi wo yuui ni wa shinai +|rom7= +suki dayo suki dayo +sorya issho ni itai kedo +todokanai kimi ni kachi ga arunda yo ne +wakaru desho? dame desu ka? +kimi no yokogao ga suki + +|eng1= +Adrift on the river, I let you pass by. +That was my chance, was it? +You could also say I’m protecting you. +|eng2= +You know, there’s flavour +Even in unrequited love. +My chest tightens. +I can still taste it… +|eng3= +I love you! I love you! +I… I want to be with you, but… +You, who I cannot reach, are worth something. +Do you understand? Is it no good? +I like looking at you from the side. +|eng4= +Adrift on the river, our eyes met. +You weren’t indifferent. +Well, it’s not like I’m expecting anything. +|eng5= +Because I pretend to be obstinate, +These are the aesthetics of unrequited love. +I know it’s you through your voice. +Somebody is speaking… +|eng6= +I love you! I love you! +I think I want to be loved by you. +I really want to hold hands with you. +But I rebel. It’s annoying. +I can’t be superior to you. +|eng7= +I love you! I love you! +I… I want to be with you, but… +You, who I cannot reach, are worth something. +Do you understand? Is it no good? +I like looking at you from the side. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2016/07/10/aesthetics-of-unrequited-love/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84439.wiki b/data/pages/84439.wiki new file mode 100644 index 000000000..641667d4c --- /dev/null +++ b/data/pages/84439.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|小さな針のような}} +| titlerom =Chiisana Hari no You na +| titleen =Like a Tiny Needle +| length =04:02 +| arranger ={{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方空宴歌-UTAGE-|AREZ-0020.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|造花であろうとした者|YHST-0065.png}} + +|kan1= +ある少女から +不気味な笑みが零れた +まだ穢れなど似合わぬ年というのに +|kan2= +すり抜けた +愛の軽さを信じず 悲しみを游ぎ +少女は考え続けた +|kan3= +この鋭さでは +傷付けられない +小さな針のような怒りではむしろ +何度あがいても +恨みはすぐに未練へと変わる +惨めな哀 +|kan4= +その少女には +消えない傷が出来たんだ +まだ善悪の区別の途中だった +|kan5= +居なくなり +最初は試されたのだと +勘違いだろうと 辺りを探して回った +|kan6= +その幼さでは +憎しみなど無い +小さな針のような希望を捨てずに +何度探しても +何度泣いても +何度夢見ても一人の朝 +|kan7= +その幼さでは +捨てられたなどと +残酷な発想など出来やしなかった +何年想っても +何年泣いても +何度夢見てもアナタの顔 + +|rom1= +aru shoujo kara +bukimi na hohoemi ga koboreta +mada kegare nado niawanu toshi to iu noni +|rom2= +suri nuketa +ai no karusa o shinjizu kanashimi o oyogi +shoujo wa kangae tsudzuketa +|rom3= +kono surudosa de wa +kizutsukerarenai +chiisana hari no you na ikari de wa mushiro +nando agaitemo +urami wa sugu ni miren e to kawaru +mijime na ai +|rom4= +sono shoujo ni wa +kienai kizu ga dekita nda +mada zen’aku no kubetsu no tochuu datta +|rom5= +inaku nari +saisho wa tamasareta no da to +kanchiai darou to mawari o sagashite mawatta +|rom6= +sono osanasa de wa +nikushimi nado nai +chiisana hari no you na kibou o sutezu ni +nando sagashitemo +nando naitemo +nando yume mitemo hitori no asa +|rom7= +sono osanasa de wa +suterareta nado to +zankoku na hassou nado deki yashinakatta +nan’nen omottemo +nan’nen naitemo +nando yume mitemo anata no kao + +|eng1= +An eerie smile escaped +from a certain girl +though she was still too young for impurity to suit her. +|eng2= +She escaped +and swam in sadness without believing love’s lightness. +The girl continued to ponder. +|eng3= +She can’t wound them +with this level of sharpness. +Instead, her hatred is like a tiny needle. +No matter how much she struggles +her malice will instantly turn into lingering attachment. +This is a pitiable sorrow. +|eng4= +The girl suffered +an unhealing wound. +She was still working out the difference between right and wrong. +|eng5= +They vanished. +She thought she was just being tested to start with +and searched around, guessing it was a misunderstanding. +|eng6= +In such immaturity +there is no hatred. +She didn’t cast away her hope, which was like a tiny needle. +No matter how much she searched, +no matter how much she cried, +no matter how much she dreamed, she met the dawn alone. +|eng7= +With such immaturity, +she could never have cruel ideas +like she had been abandoned. +No matter how many years she thought, +no matter how many years she cried, +no matter how much she dreamed, she saw your face. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/01/04/like-a-tiny-needle/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84440.wiki b/data/pages/84440.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b22a00b2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84440.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|神社と人とピコピコの歴史}} +| titleen =The History of the Shrine, Humans, and Button-Mashing +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2016-05-08 +| convention =Reitaisai 13 +| tracks =4 +| length =17:34 +| catalogno =YHST-0064 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://www.yuuhei-satellite.jp/5123 Link] +| image =YHST-0064.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] & [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger =HiZuMi +:{{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| producer = +| illustrator =みずきひとし +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =extra single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|神社と人とピコピコの歴史}}|04:34|lyrics=Lyrics: 神社と人とピコピコの歴史}} +**''The History of the Shrine, Humans, and Button-Mashing'' +**arrangement: HiZuMi +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ラプラスふぁんたじあ}}|04:13|lyrics=Lyrics: ラプラスふぁんたじあ}} +**''Laplace's Fantasy'' +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|神社と人とピコピコの歴史}}(Instrumental)|04:34}} +**arrangement: HiZuMi +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +**source: {{SG}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ラプラスふぁんたじあ}}(Instrumental)|04:13}} +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84441.wiki b/data/pages/84441.wiki new file mode 100644 index 000000000..8817c1f66 --- /dev/null +++ b/data/pages/84441.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|神社と人とピコピコの歴史}} +| titlerom =Jinja to Hito to Piko Piko no Rekishi +| titleen =The History of the Shrine, Humans, and Button-Mashing +| length =04:34 +| arranger =HiZuMi +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Ancients +*source: {{SG}} +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|神社と人とピコピコの歴史|YHST-0064.jpg}} + +|kan1= +数十年の時が経った +芸術に 辿り着いた +きっかけは樣々だろう +変わってゆく +|kan2= +あの頃には想像が出来なかった技術だって +根本的なきっかけはすべて同じ +|kan3= +かえったら てを あらって +しゅくだいは あとまわしで +ともだちを いえに よんで +でんげんを パチッといれる +まけたひとが こうたいで +つよさを きそう ライバル +たのしいね でもゲームは いちじかん +|kan4= +あこがれが おわらなくて +こどもから おとなになり +あのひ みた ゆめを +また つたえたいと +おこがましいよね +|kan5= +じしんはない あるのは あいと そんけい +じこまんぞく じゃ おわらせたくないよ +|kan6= +美しさだけじゃ 届かないよ、記憶には +熱を持って かっこ悪いくらいの君を魅せてよ +|kan7= +あの頃には 想像が出来なかった技術だって +例外なく愛の結晶なんだろう? +|kan8= +だんまくを よけていた おとこのこや +しゅじんこうに こいをした あのこもまた +うみだすがわに たどりつく +|kan9= +いつだって くりかえしさ +きみをみた だれかがまた かたちにし +また きみが それをみてる +|kan10= +温かい未来が見えてきました + +|rom1= +suujuunen no toki ga tatta +geijutsu ni tadoritsuita +kikkake wa samazama darou +kawatte yuku +|rom2= +ano koro ni wa souzou ga dekinakatta gijutsu datte +konpon-teki na kikkake wa subete onaji +|rom3= +kaettara te wo aratte +shukudai wa atomawashi de +tomodachi wo ie ni yonde +dengen wa pacchi tto ireru +maketa hito ga koutai de +tsuyosa wo kisou raibaru +tanoshii ne demo geemu wa ichi jikan +|rom4= +akogare ga owaranakute +kodomo kara otona ni nari +ano hi mita yume wo +mata tsutaetai to +okogamashii yo ne +|rom5= +jishin mo nai aru no wa ai to sonkei +jiko manzoku ja owarasetakunai yo +|rom6= +utsukushisa dake ja todokanai yo, kioku ni wa +netsu wo motte kakkowarui kurai no kimi wo misete yo +|rom7= +ano koro ni wa souzou ga dekinakatta gijutsu datte +reigai naku ai no kesshou nan darou +|rom8= +danmaku wo yokete ita otoko no ko ya +shujinkou ni koi wo shita ano ko mo mata +umidasu gawa ni tadori tsuku +|rom9= +itsu datte kurikaeshi sa +kimi wo mita dareka ga mata katachi ni shi +mata kimi ga sore wo miteru +|rom10= +atatakai mirai ga miete kimashita + +|eng1= +The decades passed +And they arrived at art. +Perhaps there were many different motives… +Things begin to change. +|eng2= +Even technology they couldn’t have imagined back then +Was all born from the same fundamental motive. +|eng3= +When I get home, I’ll wash my hands. +I’ll put off my homework until later +And I’ll call a friend over. +I’ll turn the power on with a snap… +We’ll take turns, switching when someone loses. +We’re rivals, comparing our strength. +How fun! But we’ve only got an hour for games… +|eng4= +My yearning didn’t stop +And I became an adult. +I wanted to pass down +The dream I had that day, once more. +How ridiculous… +|eng5= +I have no confidence, but what I do have is love and respect. +I don’t want to stop at just satisfying myself. +|eng6= +Beauty alone won’t reach my memories. +Be passionate and show me, charm me with your uncoolness! +|eng7= +Even technology they couldn’t have imagined back then +Is the fruit of love, isn’t it? +|eng8= +The boy who avoided danmaku +And the child who fell in love with the protagonist +Finally became creators themselves. +|eng9= +It’s always a cycle. +You give shape to the person you saw +And you look upon them once more. +|eng10= +A warm future has come into view. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2017/07/04/the-history-of-the-shrine-humans-and-button-mashing/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84442.wiki b/data/pages/84442.wiki new file mode 100644 index 000000000..de95d15d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84442.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|蘇る綺麗な真実}} +| titlerom =Yomigaeru Kirei na Shinjitsu +| titleen =A Beautiful Truth is Resurrected +| length =04:37 +| arranger ={{奥山ナマリ}} +| lyricist ={{奥山ナマリ}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*source: original +| album1 ={{LyricAlbum|瞬間エヴァーラスティング|YHST-0075.jpg}} +| extra_info =This song is based on [[Fujiwara no Mokou]]. + +|kan1= +隠されてた事実に +絡繰が仕掛けられて +所以の糸辿れば +曇り空が晴れただろう +|kan2= +水面しか見えない +この深みは君次第 +まだ罪とは思わない +その口から溢れるまで +|kan3= +二人は乾いた月に +照らされ幻想を穿つ +|kan4= +蘇る蘇る綺麗な真実 +旅する魂軸にして +引き継いだ想いはこの躰で +永遠に沈んで逝く +|kan5= +人より多く積まれた +記憶の山砕いたら +余る程の痛みや +自分を知る意味があった +|kan6= +教えて煙を纏う +溶け出したあの日の事を +|kan7= +蘇る蘇る綺麗な真紅 +全てを知っていたはずなのに +永遠でも思い出に届かなくて +信念に溺れている +|kan8= +食らいつく炎が焦がす +命は幻想を穿つ +|kan9= +蘇る蘇る綺麗な真実 +旅する魂軸にして +引き継いだ想いはこの躰で +永遠に沈んで逝く + +|rom1= +kakusareteta jijitsu ni +karakuri ga shikakerarete +yuen no ito tadoreba +kumorizora ga hareta darou +|rom2= +suimen shika mienai +kono fukami wa kimi shidai +mada tsumi to wa omowanai +sono kuchi kara afureru made +|rom3= +futari wa kawaita tsuki ni +terasare gensou o ugatsu +|rom4= +yomigaeru yomigaeru kirei na shinjitsu +tabi suru tamashii jiku ni shite +hikitsuida omoi wa kono karada de +eien ni shizunde iku +|rom5= +hito yori ooku tsumareta +kioku no yama kudaitara +amaru hodo no itami ya +jibun o shiru imi ga atta +|rom6= +oshiete kemuri o matou +toke dashita ano hi no koto o +|rom7= +yomigaeru yomigaeru kirei na shinku +subete o shitte ita hazu nanoni +eien demo omoide ni todokanakute +shin’nen ni oborete iru +|rom8= +kuraitsuku honou ga kogasu +inochi wa gensou o ugatsu +|rom9= +yomigaeru yomigaeru kirei na shinjitsu +tabi suru tamashii jiku ni shite +hikitsuida omoi wa kono karada de +eien ni shizunde iku + +|eng1= +A mechanism was set +in that hidden truth. +Perhaps if I follow the threads of reason +the cloudy sky will grow clear. +|eng2= +I can only see the water’s surface. +Its depth depends on you. +I don’t think this is sinful yet— +only until those words spill from your lips. +|eng3= +The pair are lit up by the parched moon +and they pierce through an illusion. +|eng4= +A beautiful truth is resurrected +with my journeying soul as its axis. +Inherited feelings dwell in my corpse +and will sink in death forever. +|eng5= +When I smashed the mountain of memories +I accumulated from humans, +I was left with too much pain +and the meaning of knowing oneself. +|eng6= +I teach and clad myself in smoke, +Speaking of past days that melted away. +|eng7= +A beautiful scarlet is resurrected +though I ought to have known everything. +Even eternity will not reach my memories. +I drown in my faith. +|eng8= +The biting flames burn strong. +My life pierces through an illusion. +|eng9= +A beautiful truth is resurrected +with my journeying soul as its axis. +Inherited feelings dwell in my corpse +and will sink in death forever. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/06/02/a-beautiful-truth-is-resurrected/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84443.wiki b/data/pages/84443.wiki new file mode 100644 index 000000000..81a66f374 --- /dev/null +++ b/data/pages/84443.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|照らされるくらいの幸せ}} +| titlerom =Terasareru Kurai no Shiawase +| titleen =Enough Happiness to Illuminate Me +| length =03:26 +| arranger ={{神奈森ユウ}} & HiZuMi +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +*guitar: {{神奈森ユウ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|零れずの願いゴト|YHST-0081.jpg}} + +|kan1= +瞬くよりも安らかな眠りを求めてる +気づけば僕は知っていたんだ +|kan2= +言葉を交わさないともう 聞こえない +気が付いたら すべてが綺麗事 +|kan3= +そう、何かの物語に似ていると思えてしまう +のんきな私がいた +|kan4= +どうせすべてがそうなるなら +いいでしょう 唄うように生きたい +|kan5= +月のようには輝かずに +ひとり夜風に当たって +口ずさみたい ちっぽけな唄 +|kan6= +彩られ続けられないと +壊れる幸せは 苦しいだけと +君は言ってたね +|kan7= +新しいモノを好きになることに +卑しさを感じていたあの頃 +|kan8= +願いは無限にあるクセに遠慮がち +矛盾を隠しながら +|kan9= +手を伸ばすより 照らされるくらいの幸せがいい +ありあまらない 微睡みの中 +瞬くよりも安らかな眠りを求めてる +夜空を見つめ 君は言ってたね +|kan10= +月のようには輝かずに +ひとり夜風に当たって +口ずさみたい ちっぽけな唄 +|kan11= +気付いたよ +君は全然私の中から消えてないんだ +ずっとここにいた + +|rom1= +mabataku yori mo yasuraka na nemuri o motometeru +kidzukeba boku wa shitte ita nda +|rom2= +kotoba o kawasanai to mou kikoenai +ki ga tsuitara subete ga kireigoto +|rom3= +sou, nanika no monogatari ni nite iru to omoete shimau +nonki na watashi ga ita +|rom4= +douse subete ga sou naru nara +ii deshou utau you ni ikitai +|rom5= +tsuki no you ni kagayakazu ni +hitori yokaze ni atatte +kuchizusa mitai chippoke na uta +|rom6= +irodorare tsudzukarenai to +kowareru shiawase wa kurushii dake to +kimi wa itteta ne +|rom7= +atarashii mono o suki ni naru koto ni +iyashisa o kanjite ita ano koro +|rom8= +negai wa mugen ni aru kuse ni enryogachi +mujun o kakushi nagara +|rom9= +te o nobasu yori terasareru kurai no shiawase ga ii +ari amaranai madoromi no naka +atataku yori mo yasuraka na nemuri o motometeru +yozora o mitsume kimi wa itteta ne +|rom10= +tsuki no you ni wa kagayakazu ni +hitori yokaze ni atatte +kuchizusa mitai chippoke na uta +|rom11= +kidzuita yo +kimi wa zenzen watashi no naka kara kietenai nda +zutto koko ni ita + +|eng1= +I seek a slumber more peaceful than blinking. +I realise that I knew it all along. +|eng2= +If you don’t speak, it can’t be heard. +When I paid attention, all those words were insincere. +|eng3= +Yes—I wound up thinking it was like some kind of story. +I was so carefree. +|eng4= +Besides, if everything will end up like that +then it doesn’t matter. I want to live life like a song. +|eng5= +Without shining like the moon, +I sing alone in the night wind. +It’s a tiny song, like a hum. +|eng6= +It’s painful to feel happiness +that will fall apart if it isn’t always dressed up. +That’s what you said, right? +|eng7= +Back then, I felt so mean +falling in love with a new person. +|eng8= +My wishes are unlimited, yet I’m so shy. +All the while, I hide my contradictions. +|eng9= +Rather than stretching further, enough happiness to illuminate me is fine. +There isn’t enough. I’m napping. +I seek a slumber more peaceful than blinking. +We looked at the night sky, and you said those words to me. +|eng10= +Without shining like the moon, +I sing alone in the night wind. +It’s a tiny song, like a hum. +|eng11= +I’ve figured it out— +You never vanished from inside me. +You were here all along. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2018/10/10/enough-happiness-to-illuminate-me/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84444.wiki b/data/pages/84444.wiki new file mode 100644 index 000000000..8071975af --- /dev/null +++ b/data/pages/84444.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|今、誰が為のかがり火へ}} +| titlerom =Ima, Dare ga Tame no Kagaribi e +| titleen =Now, Become a Bonfire for Someone’s Sake +| length =04:14 +| arranger =Iceon +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +*guitar: neiro +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|今、誰が為のかがり火へ|YHST-0111.jpg}} + +|kan1= +貴方の言葉がまた かがり火となって +迷う誰かの心を照らしてゆく +|kan2= +自分自身を疑って +違う灯りを探し続けていた +得た理由(ワケ)も忘れた知識を +退屈しのぎに +語りだした時だった +|kan3= +言葉が踊るように魔法に変わった +幼き者の目(まなこ)を輝かせた +小さな可能性の炎が揺れながら +未来を確かに繋ぎ燈してゆく +かがり火へと +|kan4= +自らの温もりに +慣れすぎては命さえ軽んじる +傷付けて得る安心など +もうやめにしよう +ひとつの心(気持ち)になろう +誰が為のかがり火は手を繋ぐように +わだかまりを消し去って燃え続けた +ぬくもりが溶けあって最初から同じ +存在だったことさえ +教えてくれた +(幼き頃、感じたままでいい本能が) +生き方を決めつけるモノは +いつだってそう自分の弱さだろう +|kan5= +誰が為のかがり火は手を繋ぐように +わだかまりを消し去って燃え続けた +ちっぽけな勇気でもセカイは変われる +拙い手がかりでいい燈してゆこう +かがり火へと +(大きな火も最初は小さい 気付いたなら) +大きな炎も最初は小さい +気付いたなら 燈してゆこう + +|rom1= +anata no kotoba ga mata kagaribi to natte +mayou dareka no kokoro o terashite yuku +|rom2= +jibun jishin o utagatte +chigau akari o sagashi tsudzukete ita +eta wake mo wasureta chishiki o +taikutsushinogi ni +katari dashita toki datta +|rom3= +kotoba ga odoru you ni mahou ni kawatta +osanaki mono no manako o kagayakaseta +chiisana kanousei no honou ga yure nagara +mirai o tashika ni tsunagi tomoshite yuku +kagaribi e to +|rom4= +mizukara no nukumori ni +nare sugite wa inochi sae karanjiru +kizu tsukete eru anshin nado +mou yame ni shiyou +hitotsu no kimochi ni narou +ta ga tame no kagaribi wa te o tsunagu you ni +wadakamari o keshisatte moe tsudzuketa +nukumori ga tokeatte saisho kara onaji +sonzai datta koto sae +oshiete kureta +(osanaki koro, kanjita mama de ii honnou ga) +ikikata o kimetsukeru mono wa +itsu datte sou jibun no yowasa darou +|rom5= +ta ga tame no kagaribi wa te o tsunagu you ni +wadakamari o keshi satte moe tsudzuketa +chippoke na yuuki demo sekai wa kawareru +tsutanai tegakari de ii tomoshite yukou +kagaribi e to +(ookina hi mo saisho wa chiisai kidzuita nara) +ookina hi mo saisho wa chiisai +kidzuita nara tomoshite yukou + +|eng1= +Your words, once again, become a bonfire. +They illuminate the heart of someone who wanders. +|eng2= +I doubted myself +and I continued to search for the wrong light. +The reason I gained, and the knowledge I forgot— +The time was ripe +for me to kill time and speak about them. +|eng3= +Words seemed to dance and transformed into magic. +They made the eyes of the young one shine. +While the flames of small possibility sway, +They certainly connect and light up the future +and become a bonfire. +|eng4= +When one becomes too used to their own warmth, +They will make light of even their own life. +Let’s give up on gaining the relief +that comes from wounding others. +Let’s feel a single way. +The bonfire, lit for someone’s sake, seemed to join hands with me. +It erased my cares and continued to burn. +Warmth melts together. It has been the same since the beginning. +You even taught me +how to exist. +(Since my childhood, I should have felt these instincts.) +The thing that decides people’s way of life +is always their own loneliness. +|eng5= +The bonfire, lit for someone’s sake, seemed to join hands with me. +It erased my cares and continued to burn. +Even with a little bit of courage, the world can be changed. +Even shoddy clues are fine. Let’s light them up. +They will become a bonfire. +(Large flames were small to begin with. Once you’ve realised that…) +Large blazes were small to begin with. +Once you’ve realised that… let’s light it. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/02/14/now-become-a-bonfire-for-someones-sake/ Releska.] +| notes ='''Translator's Note:''' +{{Reflist|refs = +心 (''kokoro'', heart) is written, but 気持ち (''kimochi'', feeling) is written. An alternative translation of this line is “Let our hearts be as one.” +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84446.wiki b/data/pages/84446.wiki new file mode 100644 index 000000000..39182690e --- /dev/null +++ b/data/pages/84446.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ゼロへ旅立てるのなら}} +| titleen =If You’ll Embark Towards Zero +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =4 +| length =17:24 +| catalogno =YHST-0116 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/13320 Link] +| image =YHST-0116.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Shion Yorigami]] & [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger ={{神奈森ユウ}} +:{{でいたらぼっち}} +| lyricist ={{かませ虎}} +:Yuzurisa +| vocalist =senya +:{{兎明}} +:Yuzurisa +| producer = +| illustrator ={{京田スズカ}} ([[京田モータース]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is their 25th single. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ゼロへ旅立てるのなら}}|04:24|lyrics=Lyrics: ゼロへ旅立てるのなら}} +**''If You’ll Embark Towards Zero'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|02|Dateless Imitation|04:18|lyrics=Lyrics: Dateless Imitation}} +**arrangement: {{でいたらぼっち}} +**lyrics: Yuzurisa +**vocals: Yuzurisa, {{兎明}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ゼロへ旅立てるのなら}} (Instrumental)|04:24}} +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|04|Dateless Imitation (Instrumental)|04:18}} +**arrangement: {{でいたらぼっち}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84447.wiki b/data/pages/84447.wiki new file mode 100644 index 000000000..99012935e --- /dev/null +++ b/data/pages/84447.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|ゼロへ旅立てるのなら}} +| titlerom =Zero e Tabidateru no Nara +| titleen =If You’ll Embark Towards Zero +| length =04:24 +| arranger ={{神奈森ユウ}} +| lyricist ={{かませ虎}} +| vocalist =senya +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers +*source: {{AoCF}} +| album1 ={{LyricAlbum|ゼロへ旅立てるのなら|YHST-0116.jpg}} + +|kan1= +霞んだ視界すべてを拭えれば +目指すべき場所 頼るべき者に出会えるはず +|kan2= +失うほどにただ +世界は枯れ、土へ帰るだろう +ぼんやりと眺めていた空虚こそ今は心地いい +|kan3= +妥協し続けてた 過去の自分なんて +さようなら +|kan4= +すべてがゼロへと旅立てるのなら +常識で汚れた知識など 捨ててしまえ +霞んだ視界すべてを拭えれば +目指すべき場所 頼るべき者に +導かれる +|kan5= +集団の錯覚 +解かれることもなく過ぎてく +「これは汚れているから」 +そう 教わり 信じ続けた +|kan6= +満ちているはずだろう +求めないのが綺麗なんだろう? +|kan7= +心の鎖の外し方なんて +誰も教えてくれるわけない +もう、僕らは理性で幸福と引き換えにただ +秩序を守り 歪を無くす +奴隷じゃないだろう +|kan8= +澄んだ明日に僕らは何を描こうか +求める姿が美しい世界へ +|kan9= +すべてを失い その時望んだ景色は +色褪せはしない +そう、本能で僕らは 情熱と引き換えにただ +すべてを探り 創り変えよう +命の意味さえも +|kan10= +ああ、ゼロへと旅立てるのなら +常識で汚れた知識を 嘲笑え +霞んだガラスすべてを壊して進め +掛けるべき橋 登るべき壁に +届くように + +|rom1= +kasunda shikai subete o nuguereba +mezasu beki basho tayoru beki mono ni deaeru hazu +|rom2= +ushinau hodo ni tada +sekai wa kare, tsuchi e kaeru darou +bon’yari to nagamete ita kuukyo koso ima wa kokochi ii +|rom3= +dakyoushi tsudzuketeta kako no jibun nante +sayounara +|rom4= +subete ga zero e to tabidateru no nara +joushiki de yogoreta chishiki nado sutete shimae +kasunda shikai subete o nuguereba +mezasu beki basho tayoru beki mono ni +michibikareru +|rom5= +shuudan no sakkaku +tokareru koto mo naku sugiteku +“kore wa yogorete iru kara” +sou osowari shinji tsudzuketa +|rom6= +michite iru hazu darou +motomenai no ga kirei na ndarou? +|rom7= +kokoro no kusari no hazushi-kata nante +dare mo oshiete kureru wake nai +mou, bokura wa risei de koufuku to hikikae ni tada +chitsujo o mamori hizumi o nakusu +dorei ja nai darou +|rom8= +sunda ashita ni bokura wa nani o egakou ka +motomeru sugata ga utsukushii sekai e +|rom9= +subete o ushinai sono toki nozonda +keshiki wa iroase wa shinai +sou, hon’nou de bokura wa jounetsu to hikikae ni tada +subete o saguri tsukuri kaeyou +inochi no imi sae mo +|rom10= +aa, zero e to tabidateru no nara +joushiki de yogoreta chishiki o azawarae +kasunda garasu subete o kowashite susume +kakeru beki hashi noboru beki kabe ni +todoku you ni! + +|eng1= +If I could wipe clean my cloudy vision, +Then I’d definitely be able to see where I must go, and who I must rely on. +|eng2= +The more I lose, +The more the world will wither and return to dust. +Even the emptiness I absentmindedly gazed at feels pleasant now. +|eng3= +I bid farewell to my past self, who continued +to compromise. +|eng4= +If all will embark towards zero, +Then cast aside knowledge that’s tainted with common sense. +If I could wipe clean my cloudy vision, +Then I would be guided to where I must go +and who I must rely on. +|eng5= +The hallucination of a crowd +passes by without being dispelled. +“It’s because this is impure.” +I was told that, and I kept believing it. +|eng6= +You must be satisfied. +Isn’t it beautiful to not pursue things? +|eng7= +There’s no way anyone will teach me +how to unshackle my heart. +We’ve already replaced happiness with reason. +We preserve order and get rid of distortions. +Aren’t we just slaves? +|eng8= +What shall we draw during that tranquil tomorrow? +The figure I pursue heads to a beautiful world. +|eng9= +I lost everything. The landscape I saw then +will not fade. +Yes. We exchanged instinct with passion. +We’ll probe everything and remake it! +Even the meaning of life… +|eng10= +If you’ll embark towards zero, +Then mock knowledge that’s tainted with common sense. +Break that cloudy glass and advance! +I pray that I’ll reach the bridge that must be built +and the wall I must climb. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2019/07/11/if-youll-embark-towards-zero/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84448.wiki b/data/pages/84448.wiki new file mode 100644 index 000000000..62e1b4b23 --- /dev/null +++ b/data/pages/84448.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =年の瀬の落とし物を探しに +| titlejprom = +| titleen =Looking for What the End of the Year Lost +| group =[[針の音楽]] (Hari Music) +| groupCat =Hari Music +| image =HARIMUSIC-014A.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keiki Haniyasushin]], [[Minoriko]] and [[Shizuha Aki]] +| banner = +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| catalogno = +| tracks =3 +| length =21:39 +| website =[https://harimusic-014a.tumblr.com/ Link] +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Orchestral}} +| illustrator =画师 +| designer =设计师 +| arranger ={{白鷺ゆっきー}} +| lyricist ={{白鷺ゆっきー}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| masterer = +| producer = +| other_staff = +;Saxophone +:ヤマノ + +| autogendesc = vocal and instrumental +| description = +
It features three different versions of the same track previously released in [[幻宴Project ~ 幻想郷を彩る神々と仏の世界]]. + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|年の瀬の落とし物を探しに}}|07:10|lyrics=Lyrics: 年の瀬の落とし物を探しに}} +** ''Looking for What the End of the Year Lost'' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** vocalist: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|白い旅人}} +** source: {{HSiFS}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +** original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +** source: {{MoF}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** original title: {{lang|ja|東方緋想天}} +** source: {{SWR}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} +** original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers. +** source: {{AoCF}} +** original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +** original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +** source: {{UFO}} +** original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} (Arrange) +** source: {{IaMP OST}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|年の瀬の落とし物を探しに}} off{{lang|ja|ボーカル}}|07:08}} +** ''Looking for What the End of the Year Lost off Vocal'' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** original title: {{lang|ja|白い旅人}} +** source: {{HSiFS}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +** original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +** source: {{MoF}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** original title: {{lang|ja|東方緋想天}} +** source: {{SWR}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} +** original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers. +** source: {{AoCF}} +** original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +** original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +** source: {{UFO}} +** original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} (Arrange) +** source: {{IaMP OST}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|年の瀬の落とし物を探しに 吹奏楽デモ版}}|07:12}} +** ''Looking for What the End of the Year Lost Brass Band Demo ver '' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** original title: {{lang|ja|白い旅人}} +** source: {{HSiFS}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** original title: {{lang|ja|人恋し神様 ~}} Romantic Fall +** original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +** source: {{MoF}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +** source: {{PoFV}} +** original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +** original title: {{lang|ja|東方緋想天}} +** source: {{SWR}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +** source: {{WBaWC}} +** original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers. +** source: {{AoCF}} +** original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +** original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +** source: {{UFO}} +** original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} (Arrange) +** source: {{IaMP OST}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84450.wiki b/data/pages/84450.wiki new file mode 100644 index 000000000..abec5f633 --- /dev/null +++ b/data/pages/84450.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|平行線の恋煩い}} +| titleen =Parallel Line Lovesickness +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| groupCat =Yuuhei Satellite +| released =2021-05-23 +| convention =Gensou Kagura 5 +| tracks =2 +| length =08:34 +| catalogno =YHST-0146 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Trance}} +| website =[http://yuuhei-satellite.sakura.ne.jp/17271 Link] +| image =YHST-0146.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Takane Yamashiro]] +| banner = +| arranger ={{神奈森ユウ}} +:{{魔王}} +| lyricist =Marica +| vocalist =Marcia +| producer = +| illustrator ={{京田スズカ}} ([[京田モータース]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features a vocal and instrumental arrangement from ''[[Unconnected Marketeers]]''. It is a limited single for the COMIC1 BS event. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|平行線の恋煩い}}|04:17|lyrics=Lyrics: 平行線の恋煩い}} +**''Parallel Line Lovesickness'' +**arrangement: {{魔王}}, {{神奈森ユウ}} +**lyrics: Marcia +**vocals: Marcia +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|平行線の恋煩い}} (Instrumental)|04:17}} +**''Parallel Line Lovesickness (Instrumental)'' +**arrangement: {{魔王}}, {{神奈森ユウ}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84451.wiki b/data/pages/84451.wiki new file mode 100644 index 000000000..45c89ac8e --- /dev/null +++ b/data/pages/84451.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp ={{lang|ja|平行線の恋煩い}} +| titlerom =Heikousen no Koiwazurai +| titleen =Parallel Line Lovesickness +| length =04:17 +| arranger ={{魔王}} & {{神奈森ユウ}} +| lyricist =Marcia +| vocalist =Marcia +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +*source: {{UM}} +*original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +*source: {{UM}} +| album1 ={{LyricAlbum|平行線の恋煩い|YHST-0146.png}} + +|kan1= +それは表裏一体で +相反し対を成す +奇妙な関係のまま +素直になれずに平行線 +反発する様に見えて +強烈に惹かれあう +運命的な二人ね… +なんて言えぬから平行線 +|kan2= +押しては引いてく +駆け引きは得意技でしょ? +もっと無邪気でいれたら +|kan3= +言葉の裏側を探り合ってる +何気ない仕草から盗み抜いてみせる +拗こじらせた恋心は解ほどけずに +意図せず強くなる +捻れ絡み合う成れの果て +|kan4= +木こ隠れに見える好意 +甘えてみたくなる +優しくして、そっぽ向いて +一歩踏み出せず平行線 +複雑に織もつれたまま +燻らせ続けてる +燃え上がる事などない +決して交わらぬ平行線 +|kan5= +寄せては返して +水面みなもには浮かない顔の +わたし涙を零した +|kan6= +気持ちの裏側を探り合ってる +瞳の最奥さいおうに宿らせた深愛 +煩わす恋心は永遠に +貴方に届かない +想い直ひた隠し幻想へ +|kan7= +いっそ全てを打ち明けようか? +曖昧なこの距離感を壊して… +|kan8= +言葉の裏側を探り合ってる +何気ない仕草から盗み抜いてみせる +拗らせた恋心は解けずに +意図せず強くなる +捻れ絡み合う成れの果て +永久とわに交わらぬ平行線 + +|rom1= +sore wa hyouri ittai de +aihan shi tsui o nasu +kimyou na kankei no mama +sunao ni narezu ni heikousen +hanpatsu suru you ni miete +kyouretsu ni hikare au +unmei-teki na futari ne… +nante ienu kara heikousen +|rom2= +oshite wa hiiteku +kakehiki wa tokuiwaza desho? +motto mujaki de iretara +|rom3= +kotoba no uragawa o saguri atteru +nanigenai shigusa kara nusumi nuite miseru +kojiraseta koigokoro wa hodokezu ni +ito sezu tsuyoku naru +nejire karami au nare no hate +|rom4= +kogakure ni mieru koui +amaete mitaku naru +yasashiku shite, soppo muite +ippo fumidasezu heikousen +fukuzatsu ni motsureta mama +kusuburase tsudzuketeru +moeagaru koto nado nai +kesshite majiwaranu heikousen +|rom5= +yosete wa kaeshite +minamo ni wa ukanai kao no +watashi namida o koboshita +|rom6= +kimochi no uragawa o saguri atteru +hitomi no saiou ni yadoraseta shin’ai +wazurawasu koigokoro wa eien ni +anata ni todokanai +omoi hita kakushi gensou e +|rom7= +isso subete o uchiakeyou ka? +aimai na kono kyorikan o kowashite… +|rom8= +kotoba no uragawa o saguri atteru +nanigenai shigusa kara nusumi nuite miseru +kojiraseta koigokoro wa hodokezu ni +ito sezu tsuyoku naru +nejire karami au nare no hate +towa ni majiwaranu heikousen + +|eng1= +Like two sides of the same coin +we were a pair and yet opposite. +Our relationship was so strange +and we were parallel lines that couldn’t speak our minds. +We seemed in opposition +yet were wildly attracted to each other. +We’re a fateful pair… +I can’t say that so we’re parallel lines. +|eng2= +Pushing and pulling, +strategy is my specialty, right? +If only I could be more innocent. +|eng3= +We look behind each other’s words. +I’ll steal things away from casual gestures. +My inflamed love doesn’t come loose +and it gets stronger without me intending it. +Twisting and twining together, I’m a shadow of who I was. +|eng4= +I witnessed your kindness from behind the trees +and I wanted to rely on you. +Treating you kindly, and looking the other way, +I couldn’t step forward. We were on parallel lines. +Things stayed all tangled up +and I kept it smouldering. +It’ll never flare up. +We’re parallel lines that will never meet. +|eng5= +The waves break on the shore and retreat. +My long face is reflected on the water. +I shed tears. +|eng6= +We search behind each other’s feelings. +I’ve kept my deep love inside my eyes. +My annoying love +will never reach you. +Soon, I’ll cover my love and make it an illusion. +|eng7= +Wouldn’t I rather confess it all? +And destroy this vague distance between us… +|eng8= +We look behind each other’s words. +I’ll steal things away from casual gestures. +My inflamed love doesn’t come loose +and it gets stronger without me intending it. +Twisting and twining together, I’m a shadow of who I was. +We’re parallel lines, never meeting. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/11/02/parallel-line-lovesickness/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84454.wiki b/data/pages/84454.wiki new file mode 100644 index 000000000..6c89a9046 --- /dev/null +++ b/data/pages/84454.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|夕焼けコンテナ。}} +| name_en =Yuyake Containter. +| logo =夕焼けコンテナ。logo 1.jpg +| dates =2010-Present (Inactive since 2018) +| url =http://concon.yu-yake.com/ +| social = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Traditional}} +| members = +:村瀬悠太 (Yuta Murase) — Manager, Arranger +:PETAKO — Vocalist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|Setsuna SunSet|YCCD-0001.jpg|2011-05-08|Reitaisai 8|1st Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Magical Astronomy]]'', as well as an original track.|link=Setsuna SunSet}} + +{{DiscographyItem|Akatsuki mini Dream|YCCD-0002.png|2011-10-16|Touhou Kouroumu 7|2nd Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', as well as an original track.|link=Akatsuki mini Dream}} + +{{DiscographyItem|Extra Phantasm!|YCCD-0003.jpg|2011-12-30|Comiket 81|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]''.|link=Extra Phantasm!}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|想い花}}|YCWM-0001.jpg|2012-03-11|CRUSH!35|A collaborative album with [[水車小屋|Watermill]] featuring instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''.|link=想い花}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|一雨潤千山}}|KCYC-0001.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|A collaborative album with [[黒板クリーナー|BlackBoard Cleaner]] featuring instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=一雨潤千山}} + +{{DiscographyItem|YorukazeLogic|YCCD-0004.jpg|2012-05-27|Reitaisai 9|3rd Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''.|link=YorukazeLogic}} + +{{DiscographyItem|She is ZUN's Seasons|YCCD-0005.jpg|2012-07-01|YU-ON FANTASEUM 1|An album featuring instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Great Fairy Wars]]'', and ''[[Shuusou Gyoku]]'', as well as an audio drama track.|link=She is ZUN's Seasons}} + +{{DiscographyItem|AozoLine|YCCD-0006.jpg|2012-10-07|Touhou Kouroumu 8|4th Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]'', as well as an original track.|link=AozoLine}} + +{{DiscographyItem|Koishi Subterranean|YCCD-0007.jpg|2012-12-30|Comiket 83|5th Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=Koishi Subterranean}} + +{{DiscographyItem|SakurasaClear|YCCD-0008.png|2013-05-26|Reitaisai 10|6th Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Double Spoiler]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', and ''[[Magical Astronomy]]''.|link=SakurasaClear}} + +{{DiscographyItem|Nostalgi "C" Rock|Nostalgi "C" Rock.jpg|2013-10-13|Touhou Kouroumu 9|A collaborative album with [[黒板クリーナー|BlackBoard Cleaner]] featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Lotus Land Story]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=Nostalgi "C" Rock}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|カゼマチナユタ}}|YCCD-0010.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|7th Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]''.|link=カゼマチナユタ}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|ナツイロカナタ}}|YCCD-0013.jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|8th Arrange CD +:An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=ナツイロカナタ}} + +{{DiscographyItem|fragile|fragile.jpg|2018-05-06|Reitaisai 15|An EP featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=fragile}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84462.wiki b/data/pages/84462.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d1c73078 --- /dev/null +++ b/data/pages/84462.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records]] +| group_en =Akatsuki Records +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =DIG IT DIG OUT +| length =3:25 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +* source: {{UM}} +* original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +* source: {{UM}} +| album1 ={{LyricAlbum|こ~んさるたん!|DRCD-0070.jpg}} +| unromanized =Y +| kan1 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに +そこのけ そこのけ 姫のお通り! +| kan2 = +お日様に縁もなし 影のお姫さま +花束に興味もなし だけどお姫さまさ +嫌うならまあどうぞ 俺は知らないけど +苦手ならまあどうぞ 俺は楽しむけど +| kan3 = +七色、たったそれだけ? +こちらは七巻き半…はい、俺の勝ち +| kan4 = +Dragon mine, our mine 進め!足は多けりゃ多いほど良し +Golden mine, It's all mine 俺ら寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine 進め!見えてるだけじゃ見つけられない +気持ち良くなりたいのさ それじゃみんなで Heigh-ho! +| kan5 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに +そこのけ そこのけ 姫のお通り! +| kan6 = +生まれてこの方 退いたことはない +突き進むこと それこそが俺の信条さ +| kan7 = +龍をも喰らう姫君 +深く深く腹を満たしに DIG IT, DIG IT! +| kan8 = +Dragon mine, our mine 進め!足は多けりゃ多いほど良し +Golden mine, It's all mine 俺ら寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine 進め!見えてるだけじゃ見つけられない +気持ち良くなりたいのさ それじゃみんなで Heigh-ho! +| kan9 = +Dragon mine, our mine ここじゃ嫌われ者は神にもなれる +Golden mine, It's all mine だから寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine 進め!見えてるならば壊せるものさ +気持ち良くなってきたぜ それじゃみんなで Heigh-ho! +| kan10 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに +そこのけ そこのけ 姫のお通り! +| kan11 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 突き進んでいけ +Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに +そこのけ そこのけ 姫のお通り! + +| rom1 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete +Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshiteike +Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni +sokonoke sokonoke hime no o toori! +| rom2 = +ohisama ni en mo nashi kage no ohimesama +hanataba ni kyoumi mo nashi dakedo ohimesama sa +kirau nara maa douzo ore wa shiranai kedo +nigate nara maa douzo ore wa tanoshimu kedo +| rom3 = +nana iro, tatta sore dake? +kochira wa shichi makihan hai, ore no kachi +| rom4 = +Dragon mine, our mine susume! ashi wa ookerya ooi hodo yoshi +Golden mine, It's all mine orera nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine susume! mieteru dake ja mitsukerarenai +kimochiyoku naritai no sa sore ja minna de Heigh-ho! +| rom5 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete +Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshiteike +Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni +sokonoke sokonoke hime no o toori! +| rom6 = +umarete konokata noita koto wa nai +tsukisusumu koto sore koso ga ore no shinjou sa +| rom7 = +ryuu o mo kurau himegimi +fukaku fukaku hara o mitashi ni DIG IT, DIG IT! +| rom8 = +Dragon mine, our mine susume! ashi wa ookerya ooi hodo yoshi +Golden mine, It's all mine orera nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine susume! mieteru dake ja mitsukerarenai +kimochiyoku naritai no sa sore ja minna de Heigh-ho! +| rom9 = +Dragon mine, our mine koko ja kirawaremono wa kami ni mo nareru +Golden mine, It's all mine dakara nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out +Dragon mine, our mine susume! mieterunaraba kowaseru monosa +kimochiyoku nattekitaze sore ja minna de Heigh-ho! +| rom10 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete +Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshiteike +Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni +sokonoke sokonoke hime no o toori! +| rom11 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete +Dig it - Dig it Dig out - Dig out tsukisusundeike +Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni +sokonoke sokonoke hime no o toori! + +| eng1 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out All together now +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Let’s get digging! +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Move in unison +Clear the way, clear the way, princess coming through! +| eng2 = +I am a princess of the shadows, stranger to sunlight +I may not care for flowers, but I’m still a princess nonetheless +I don’t care if you hate me. That sounds more like a you problem +I don’t care if I suck. I’m still out here having fun +| eng3 = +Is seven colors all ya got? +Well, I can coil my body around seven and a half times...so take that! +| eng4 = +Dragon mine, our mine Forward! The more legs ya got, the merrier things will be +Golden mine, It's all mine We be out here Dig it-Dig it Diggin' out 24/7 +Dragon mine, our mine Forward! There’s more to it than what meets the eye +I just want to live life up a bit! Everybody all together now, say: Heigh-ho! +| eng5 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out All together now +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Let’s get digging! +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Move in unison +Clear the way, clear the way, princess coming through! +| eng6 = +I’ve never retreated in my life +It’s my creed to always be charging forward +| eng7 = +Dragon-devouring princess +Dig as deep as you can go and eat your fill DIG IT, DIG IT! +| eng8 = +Dragon mine, our mine Forward! The more legs ya got, the merrier things will be +Golden mine, It's all mine We be out here Dig it-Dig it Diggin' out 24/7 +Dragon mine, our mine Forward! There’s more to it than what meets the eye +I just want to live life up a bit! Everybody all together now, say: Heigh-ho! +| eng9 = +Dragon mine, our mine If it’s here, the hated can even become gods +Golden mine, It's all mine That’s why we’re out here Dig it-Dig it Diggin' out 24/7 +Dragon mine, our mine Forward! If you can see it, then it can be destroyed +Now, this is the life I’m after! Everybody all together now, say: Heigh-ho! +| eng10 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out All together now +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Let’s get digging! +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Move in unison +Clear the way, clear the way, princess coming through! +| eng11 = +Dig it - Dig it Dig out - Dig out All together now +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Advance forward! +Dig it - Dig it Dig out - Dig out Move in unison +Clear the way, clear the way, princess coming through! + +| lyrics_source =Translation by [https://twitter.com/translating_cat Tsubasa Cat] +| notes = +| extra_info =* [https://www.youtube.com/watch?v=wjJ_uDNvPhU Promotional video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84463.wiki b/data/pages/84463.wiki new file mode 100644 index 000000000..280704645 --- /dev/null +++ b/data/pages/84463.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Koishi Subterranean +| group =[[夕焼けコンテナ。|Yuyake Containter.]] +| groupCat =Yuyake Containter. +| released =2012-12-30 +| convention =Comiket 83 +| tracks =12 +| length =49:29 +| catalogno =YCCD-0007.jpg +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|House}}, {{Genre|Hardcore}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Folk}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://concon.yu-yake.com/koishi/ Link] +| image =YCCD-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]] +| banner =YCCD-0007 banner.jpg +| arranger ={{村瀬悠太}} +:Ecriss (Einspiel*) +| lyricist =多夢楽せうゆ +:{{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| vocalist =PETAKO +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:サトウガラシ (27line) +| designer =konohitodesu +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is their 5th arrange CD. +| tracklist = + +*{{Track|01|daybreak|01:16}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|地霊達の起床}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|うぃじゅゆ}}|04:22}} +**''Wijuyu'' +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|strikeE|02:32}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|Starless Lucidness|06:55}} +**arrangement: Ecriss +**original title: {{lang|ja|暗闇の風穴}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|unfinished|03:40}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|はじまりのうた}}|04:38|lyrics=Lyrics: はじまりのうた}} +**''A Song of Starting Over'' +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**lyrics: 多夢楽せうゆ +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|通らば開け}}|03:50}} +**''The Beginning of Travel'' +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|閉ざせし雲の通い路}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|sai|05:02}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|風急天高}}|03:28}} +**''Sharp Breeze to Grand Heavens'' +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|10|Rainbow Drops|03:45|lyrics=Lyrics: Rainbow Drops}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: PETAKO +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|Out of Reception|05:49}} +**arrangement: Ecriss +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|12|Happy Holy HiNight!!|04:12}} +**arrangement: {{村瀬悠太}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84464.wiki b/data/pages/84464.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7efd2cf4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84464.wiki @@ -0,0 +1,206 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =JAPANIZED BLUE +| length =05:11 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|JAPANIZED BLUE TRAVELLER|CK-0053P.png}} + +|kan1= +交わらないはずの線が +交差する奇跡 +いくつもの可能性が 通り過ぎてゆく +|kan2= +静かに流れてく 景色のカレイドスコープ +瞼に焼き付いたのは 瞳の醒めるような BLUE +|kan3= +どこまでも続く水平線の果て +一面に広がる JAPANIZED BLUE +|kan4= +新しい世界へ独り 旅立つ +君へと贈る この JAPANIZED BLUE +|kan5= +長い長い旅路 切り拓いてゆく +途中で 挫けそうになったら +|kan6= +どうか想い出して あの日に視た +どこまでも綺麗な JAPANIZED BLUE +|kan7= +重ならないはずの点が +触れ合う奇跡 +どれだけの選択肢を 選んできた? +|kan8= +出会いは一瞬の花火の様 +眩しく光っては消えてく +儚いからこそ輝く だから美しい +|kan9= +今でも想い出す 笑顔はカレイドスコープ +心に焼き付けたのは 息を飲むような BLUE +|kan10= +どこまでも行ける 地平線の果て +見上げれば広がる JAPANIZED BLUE +|kan11= +未開の時代へ独り 旅立つ +君へと響け この JAPANIZED BLUE +|kan12= +遠い遠い旅路 駆け抜けてゆく +途中で 傷ついて倒れても +|kan13= +どうか忘れないで 確かに視た +心を満たすような JAPANIZED BLUE +|kan14= +独り進んできたこの世界で +迷う度に強くなれたはずだ +ずっと求め続けて手を伸ばしてた +遥か遥か遠く +|kan15= +流した涙の色に似て +勇気をくれる +|kan16= +どこまでも続く水平線の果て +一面に広がる JAPANIZED BLUE +|kan17= +新しい世界へ独り 旅立つ +君へと贈る この JAPANIZED BLUE +|kan18= +長い長い旅路 切り拓いてゆく +途中で 挫けそうになったら +|kan19= +どうか想い出して あの日に視た +どこまでも綺麗な JAPANIZED BLUE + +|rom1= +majiwaranai hazu no sen ga +kousa suru kiseki +ikutsumo no kanousei ga toori sugite yuku +|rom2= +shizuka ni nagareteku keshiki no kareidosukoopu +mabuta ni yakitsuita no wa me no sameru you na BLUE +|rom3= +doko made mo tsudzuku suiheisen no hate +ichimen ni hirogaru JAPANIZED BLUE +|rom4= +atarashii sekai e hitori tabidatsu +kimi e to okuru kono JAPANIZED BLUE +|rom5= +nagai nagai tabiji kirihiraite yuku +tochuu de kujikesou ni nattara +|rom6= +douka omoidashite ano hi ni mita +doko made mo kirei na JAPANIZED BLUE +|rom7= +kasanaranai hazu no ten ga +fureau kiseki +dore dake no sentakushi o erande kita? +|rom8= +deai wa isshun no hanabi no you +mabushiku hikatte wa kieteku +hakanai kara koso kagayaku dakara utsukushii +|rom9= +ima demo omoidasu egao wa kareidosukoopu +kokoro ni yakitsuketa no wa iki o nomu you na BLUE +|rom10= +doko made mo ikeru chiheisen no hate +miagereba hirogaru JAPANIZED BLUE +|rom11= +mikai no jidai e hitori tabidatsu +kimi e to hibike kono JAPANIZED BLUE +|rom12= +tooi tooi tabiji kakenukete yuku +tochuu de kizu tsuite taoretemo +|rom13= +douka wasurenaide tashika ni mita +kokoro o mitasu you na JAPANIZED BLUE +|rom14= +hitori susunde kita kono sekai de +mayou tabi ni tsuyoku nareta hazu da +zutto motome tsudzukete te o nobashiteta +haruka haruka tooku +|rom15= +nagashita namida no iro ni nite +yuuki o kureru +|rom16= +doko made mo tsudzuku mizuheisen no hate +ichimen ni hirogaru JAPANIZED BLUE +|rom17= +atarashii sekai e hitori tabidatsu +kimi e to okuru kono JAPANIZED BLUE +|rom18= +nagai nagai tabiji kiri hiraite yuku +tochuu de kujikesou ni nattara +|rom19= +douka omoidashite ano hi ni mita +doko made mo kirei na JAPANIZED BLUE + +|eng1= +Lines that aren’t meant to cross intersect. +It’s a miracle. +So many possibilities pass by. +|eng2= +The scenic kaleidoscope silently flows. +A blue that could awaken me is burned into my eyelids. +|eng3= +At the edge of the water’s horizon, continuing forever, +it’s there, stretching out—JAPANIZED BLUE. +|eng4= +You’re travelling alone to a new world. +This is what I give to you—JAPANIZED BLUE. +|eng5= +You cut through this long, long route. +If you lose heart somewhere along the way… +|eng6= +Please, remember what you saw that day. +Remember that utterly beautiful JAPANIZED BLUE. +|eng7= +Points that shouldn’t have overlapped touch. +It’s a miracle. +How many choices have I made up ‘till now? +|eng8= +Encounters are like momentary fireworks. +The shine brilliantly then vanish. +They shine because they’re so fleeting, which makes them beautiful. +|eng9= +I can remember your smile even now. It’s a kaleidoscope. +There, burned into my heart, is a breathtaking BLUE. +|eng10= +At the edge of the horizon, which I could travel endlessly along, +I look up and see it there stretching out—JAPANIZED BLUE. +|eng11= +You travel alone toward an uncivilised age. +Echo towards you, JAPANIZED BLUE! +|eng12= +You’ll race along this long, long journey +and even if you get injured and fall along the way… +|eng13= +Please, don’t forget what you must have seen. +It was enough to satisfy your heart—JAPANIZED BLUE. +|eng14= +In this world I travelled alone to, +I must have gotten stronger each time I doubted. +I always longed for it and reached out +far, far into the distance. +|eng15= +Its colour is similar to the tears I shed. +It gives me courage. +|eng16= +At the edge of the water’s horizon, continuing forever, +it’s there, stretching out—JAPANIZED BLUE. +|eng17= +You’re travelling alone to a new world. +This is what I give to you—JAPANIZED BLUE. +|eng18= +You cut through this long, long route. +If you lose heart somewhere along the way… +|eng19= +Please, remember what you saw that day. +Remember that utterly beautiful JAPANIZED BLUE. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2021/08/02/japanized-blue/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84465.wiki b/data/pages/84465.wiki new file mode 100644 index 000000000..2ce3e3e8a --- /dev/null +++ b/data/pages/84465.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =偶像サンクチュアリィ +| titlejprom = +| titleen =Idol Sanctuary +| group =[[ちょこふぁん]] +| groupCat =Chocolate Fantacy +| released =2020-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 7 +| tracks =5 +| length =22:07 +| catalogno =CFCD-0021 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[https://chocofan00.tumblr.com/post/630956223705071616/偶像サンクチュアリィxfd-20201018-第7回博麗神社秋季例大祭 Link] +| digital = +| image =CFCD-0021.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keiki Haniyasushin]] +| banner = +| banner_res = +| arranger =HASEKO +| lyricist ={{すばる}} +| vocalist ={{すばる}} +| illustrator ={{すばる}} +| designer = +| masterer = +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Violet Detector]]'', and ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|天地創造開闢ノ詩}}|04:14|lyrics=Lyrics: 天地創造開闢ノ詩}} +**''__'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場 ~}} Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|MISSING LIGHT|04:30|lyrics=Lyrics: MISSING LIGHT}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: Demystify Feast +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ナイトメア・カタストロフィー}}|03:50|lyrics=Lyrics: ナイトメア・カタストロフィー}} +**''__'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|ナイトメアダイアリー}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|偶像サンクチュアリィ}}|04:16|lyrics=Lyrics: 偶像サンクチュアリィ}} +**''Idol Sanctuary'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|Lost Eden-{{lang|ja|倶に天を戴かずとも}}-|05:17|lyrics=Lyrics: Lost Eden-倶に天を戴かずとも-}} +**''__'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +**source: {{LoLK}} + +| promo_video = +#{{lang|ja|偶像サンクチュアリィ}} XFD
Video link: [https://youtu.be/jTP-lDn9dJM Youtube] +}} + +[[Category:Untranslated]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84473.wiki b/data/pages/84473.wiki new file mode 100644 index 000000000..a5b9971e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84473.wiki @@ -0,0 +1,28 @@ +{{Circle +| arrangement =y +| name ={{lang|ja|明日}}ryBEATS +| name_en =ASHITAry BEATS +| logo = +| dates =2013-Present (Inactive since 2018) +| url =http://ashitarybeats.blog.fc2.com/ +| social =https://twitter.com/ASHITAryBEATS +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Hip hop}} +| members = +:人間検定193級 (Ningen Kentai 193-kyuu) — Manager, Arranger, Vocalist, Lyricist +| description = +| discography = + +{{DiscographyItem|1st demo|1st demo.jpg|2013-05-06|Reitaisai 10|A demo album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'' and ''[[Mountain of Faith]]'', as well as an original track.|link=1st demo}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|レプリゼント幻想郷}}|レプリゼント幻想郷.jpg|2014-05-11|Reitaisai 11|An album featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Shoot the Bullet]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', and ''[[Undefined Fantastic Object]]''.|link=レプリゼント幻想郷}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|光}} E.P.|光 E.P..jpg|2015-05-10|Reitaisai 12|An EP featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'' and ''[[Imperishable Night]]''.|link=光 E.P.}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|空を取り零した日}} E.P.|空を取り零した日 E.P..png|2015-08-14|Comiket 88|An EP featuring a vocal arrangement from ''[[Subterranean Animism]]''.|link=空を取り零した日 E.P.}} + +{{DiscographyItem|from {{lang|ja|陰翳礼讃}}|from 陰翳礼讃.png|2016-11-05|In Praise of Shadows vol.2|A single featuring vocal and instrumental arrangements from ''[[Akyuu's Untouched Score]]''.|link=from 陰翳礼讃}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|幻想}}HEADS|幻想HEADS.jpg|2017-10-15|Autumn Reitaisai 4|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', and ''[[Ten Desires]]''|link=幻想HEADS}} + +{{DiscographyItem|{{lang|ja|夜巡}} -yomeguri-|夜巡 -yomeguri-.png|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring vocal arrangements from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', and ''[[Ten Desires]]'' from various circles.|link=夜巡 -yomeguri-}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84477.wiki b/data/pages/84477.wiki new file mode 100644 index 000000000..b97429a18 --- /dev/null +++ b/data/pages/84477.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =DANCE with WOLVES +| length =04:26 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| other_staff = +* chorus: Chen-U, Ark Brown +* guitar: {{コンドルKING}}, Tim Vegas +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +* source: {{DDC}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|DANCE with WOLVES|HTNT-018.jpg}} +| eng1 = +Running up +down and round +Playing hide-and-seek with the night +I'm chasing my desire +Letting go of my body and heart +| eng2 = +Ever since I caught you in my eyes +I can't stop thinking 'bout you +Cause you're the only thing that I have looked for in my life +(Ever since I caught you you in my eyes) +(Ever since I caught you) +(Ever since I caught you you in my eyes) +| eng3 = +For tonight forget who you are +Just come closer to me +So close to me that you can almost feel my heart skip a beat +| eng4 = +Ever since you saw me in your life +Can't take your eyes off of me +Give you the moment you'd remember for as long as you live +(Ever since you saw me me in your life) +(Ever since you saw me) +(Ever since you saw me) +(me in you for as long as you live) +| eng5 = +In the night +Chasing the night +And we are here just wide awake +In the night +Dancing all night +I'm gonna take you far away +| eng6 = +For tonight forget what you want +Tell me what you really are +Right now the moon is rising +Girl you know is fading away +| eng7 = +Ever since you saw me in your life +Can't take your eyes off of me +Give you the sweetness that would follow everywhere you go +(Ever since you saw me me in your life) +(Ever since you saw me) +(Ever since you saw me) +(me in you everywhere you go) +| eng8 = +In the night +Chasing the night +And we are here just wide awake +In the night +Dancing all night +I'm gonna take you far away +| eng9 = +What you know is a part of me +What you love's only half of me +And I can never give you all of me +I'm dancing in the night +Love you, love you +I'm dancing in the night +I can't stop the night +| eng10 = +(Dancing in the night) +(Love you in the night) +(Dancing in the night) +(Love you in the night) +(This is the night) +(Can't stop the night) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84479.wiki b/data/pages/84479.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c67c5912 --- /dev/null +++ b/data/pages/84479.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|幻想}}HEADS +| titleen =Illusory HEADS +| group =[[明日ryBEATS|ASHITAry BEATS]] +| groupCat =ASHITAry BEATS +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| track =12 +| length =40:32 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Hip hop}}, {{Genre|Rock}} +| website = +| image =幻想HEADS.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Suika Ibuki]] +| arranger ={{ぴ}} ([[ガクブチック|Gakubuchic]]) +:{{人間検定193級}} +:sink ([[1211]]) +| lyricist ={{人間検定193級}} +| vocalist ={{人間検定193級}} +:{{川崎ヒナ}} ([[零雛ラボラトリー|HinaLab]]) +:juda ([[sinα.com]]) +| producer = +| illustrator =ミルキア ([https://www.pixiv.net/en/users/6546685 Pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Drums +:パイルバンカー ([[サラウドンサラウンド|Saraudon Surround]]) +;Guitar +:{{川崎ヒナ}} +| autogendesc =vocal +| description =It also features an original track. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ハッピーラブリーデザイア}}|04:07|lyrics=Lyrics: ハッピーラブリーデザイア}} +**''Happy Lovely Desire'' +**arrangement: {{ぴ}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|蟲ケラナイトフィーバー}}|02:44|lyrics=Lyrics: 蟲ケラナイトフィーバー}} +**''Insect Night Fever'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**drums: パイルバンカー +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|四季ノ花}}|03:39|lyrics=Lyrics: 四季ノ花}} +**''Flowers for Each Season'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}}, {{川崎ヒナ}} +**guitar: {{川崎ヒナ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|MS. {{lang|ja|オータム}}|03:04|lyrics=Lyrics: MS. オータム}} +**''MS. AUTUMN'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|空を取り零した日}}|04:09|lyrics=Lyrics: 空を取り零した日}} +**''The Day I Somehow Defeated the Sky'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ぼっち★なぅ!}}|03:34|lyrics=Lyrics: ぼっち★なぅ!}} +**''No ★ Knob!'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}}, juda +**source: original +**note: Image song about [[Alice Margatroid]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|ダンデタイガー}}|03:19|lyrics=Lyrics: ダンデタイガー}} +**''Dandy Tiger'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|光}}|04:16|lyrics=Lyrics: 光 (ASHITAry BEATS)}} +**''Light'' +**arrangement: sink +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|アフターエンドロール}}|03:28|lyrics=Lyrics: アフターエンドロール}} +**''After End Roll'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|有頂天変}} ~ Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +*{{Track|10|skit{{lang|ja|~某所}}|01:44}} +**''skit ~ A Certain Place'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|仰空}} +**source: {{IaMP}} +**note: Intro to the next track + +*{{Track|11|{{lang|ja|明け方の空}}|03:56|lyrics=Lyrics: 明け方の空}} +**''Dawn Sky'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|仰空}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|皺合わせ}}|02:32|lyrics=Lyrics: 皺合わせ}} +**''Wrinkles Overlap'' +**arrangement: {{人間検定193級}} +**lyrics: {{人間検定193級}} +**vocals: {{人間検定193級}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**note: Bonus Track +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84480.wiki b/data/pages/84480.wiki new file mode 100644 index 000000000..870a94cb8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84480.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{Lyrics +| group =[[明日ryBEATS|ASHITAry BEATS]] +| titlejp ={{lang|ja|皺合わせ}} +| titlerom =Shi Awase +| titleen =Wrinkles Overlapping +| length =02:32 +| arranger ={{人間検定193級}} +| lyricist ={{人間検定193級}} +| vocalist ={{人間検定193級}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想HEADS|幻想HEADS.jpg}} + +|kan1= +Clap your hands 手合わす意味なんざ分からんが +なんかさ楽しいじゃんかやっぱ笑っていたい +半端且つアンバランス大概そんなもんなんさ +ナーバスに考え過ぎなさんな +簡単なanswer +|kan2= +それはほんの一瞬花火みたいなもん +パッと咲いて散るまでその間の +感情の発露 立ち会うことすら無く +おっ死ぬなんて嫌だからさ +ハナからな楽しい事以外したくない +下向きゃ涙も零れ落ちそう +酷く渇いた今日潤すなら +楽しさの呼び水必要だろ +これでも性格良い方じゃないのは +自覚済みだわ みなまで言うな +憎まれ口が癖みたいな +捻くれ者でも笑いたい +甘口辛口万事味わい +何だかんだ言ってアルコールLover +したらばさっさと乾杯の合図 +手元の水面が揺れる +|kan3= +Clap your hands 手合わす意味なんざ分からんが +なんかさ楽しいじゃんかやっぱ笑っていたい +半端且つアンバランス大概そんなもんなんさ +ナーバスに考え過ぎなさんな +簡単なanswer +|kan4= +この歌を初めて聴く奴も +良かったらその手を叩いてくれ +なんなら声あげて歌ってくれ +うかうかしてる間にも夜が暮れる +月隠れる朧な雲と +時代錯誤なオンボロなフロウ +沈黙が苦手で吐き出すライムは +混じりっけ無しの本音だろう +不真面目に生きるためマジになれってな +聞いた言葉だが間違いないよ +街が今にも忘れちまいそう +その時幻想になるのかも +早いもんでな +この語らいも残す所1分足らずでも +アウトロが終わればイントロが流れてくる +そら騒ぎ明かせ +|kan5= +Clap your hands 手合わす意味なんざ分からんが +なんかさ楽しいじゃんかやっぱ笑っていたい +半端且つアンバランス大概そんなもんなんさ +ナーバスに考え過ぎなさんな +簡単なanswer + +|rom1= +clap your hands te awasu imi nanza wakaran ga +nanka sa tanoshii jan ka yappa waratteitai +hanpa katsu anbaransu taigai sonna mon nan sa +naabasu ni kangae suginasa nna +kantan na answer +|rom2= +sore wa honno isshun hanabi mitai na mon +patto saite chiru made sono kan no +kanjou no hatsuro tachiau koto sura naku +osshinu nante iya dakara sa +hana kara na tanoshii koto igai shitaku nai +shitamukya namida mo koboreochi sou +hidoku kawaita kyou uruosu nara +tanoshisa no yobimizu hitsuyou daro +kore demo seikaku ii hou ja nai no wa +jikaku-zumi da wa mina made iu na +nikumare kuchi ga kuse mitai na +hinekuremono de mo waraitai +amakuchi karakuchi banji ajiwai +nanda kanda itte arukooru lover +shitaraba sassato kanpai no aizu +temoto no minamo ga yureru +|rom3= +clap your hands te awasu imi nanza wakaran ga +nanka sa tanoshii jan ka yappa waratteitai +hanpa katsu anbaransu taigai sonna mon nan sa +naabasu ni kangae suginasa nna +kantan na answer +|rom4= +kono uta wo hajimete kiku yatsu mo +yokattara sono te wo tataite kure +nan nara koe agete utatte kure +ukauka shiteru ma ni mo yoru ga kureru +tsuki kakureru oboro na kumo to +jidai sakugo na onboro na furou +chinmoku ga nigate de hakidasu raimu wa +majirikke nashi no honne darou +fumajime ni ikiru tame maji ni narette na +kiita kotoba da ga machigai nai yo +machi ga ima ni mo wasurechimai sou +sono toki gensou ni naru no ka mo +hayai mon de na +kono katarai mo nokosu tokoro ippun tarazu demo +autoro ga oware ba intoro ga nagarete kuru +sora sawagiakase +|rom5= +clap your hands te awasu imi nanza wakaran ga +nanka sa tanoshii jan ka yappa waratteitai +hanpa katsu anbaransu taigai sonna mon nan sa +naabasu ni kangae suginasa nna +kantan na answer + +|eng1= +Clap your hand, I don’t exactly see why would we join them together +But it’s so fun, I just wanna laugh! +It’s mostly just half-hearted and unbalanced +Don’t be so nervous, alright? +The answer is simple +|eng2= +It’s as momentary as fireworks are +The time between the bloom and scattering +Expression of emotions; I wasn’t even the to witness it +I’d hate nothing more than dying, +From the very first moment, all I wanted is to have fun +If I look down, tears will inevitably run down my face +Today’s so terribly dry, and to make it alive again +We’ll need to rouse it with happiness! +I’m not a particularly good guy, +But I’m well aware of that, no need to spell it out +Saying bad things is kinda my habit +I may be twisted and dishonest, but I just wanna smile +Sweet, dry, doesn’t matter, it all tastes good +In any way, I’m a bit of an alcohol lover +Let me raise a quick toast for ya! +The liquid in my hand shakes +|eng3= +Clap your hand, I don’t exactly see why would we join them together +But it’s so fun, I just wanna laugh! +It’s mostly just half-hearted and unbalanced +Don’t be so nervous, alright? +The answer is simple +|eng4= +For those who’ve heard this song for the first time, +Please clap your hands, if you wish! +If you want, sing it out loud +The night will become morning before you realize it +The hazy moon’s hiding behind the clouds +And their anachronistic, slow flow +I can’t deal well with silence, so I spit out those rhymes +They’re my one and only truth, I’m sure of that +“You’ve gotten way too used to living frivolously” +I’ve heard those words, they probably weren’t wrong +This city’s about to forget me +Once it does, it’ll all maybe become just an illusion, then +Look how fast, eh? +There’s only about 1 minute left of this story +Once the outro’s finished, the intro comes on +Let’s make some noise and light up the sky..! +|eng5= +Clap your hand, I don’t exactly see why would we join them together +But it’s so fun, I just wanna laugh! +It’s mostly just half-hearted and unbalanced +Don’t be so nervous, alright? +The answer is simple + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/09/23/%e7%9a%ba%e5%90%88%e3%82%8f%e3%81%9b-%e6%98%8e%e6%97%a5rybeats/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84481.wiki b/data/pages/84481.wiki new file mode 100644 index 000000000..0186c148c --- /dev/null +++ b/data/pages/84481.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =A Prayer +| length =06:14 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Ark Brown +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}}, Tim Vegas +* slap bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +* source: {{MoF}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|DANCE with WOLVES|HTNT-018.jpg}} +| eng1 = +No I just don't remember how long it has been +So I start counting over my worries and the nightmares +And I've become a walking misfortune before I know +All the good and all the bad +Everything is all in one place +| eng2 = +Let me see the smile on your face +Never can look away +Let me be the one to save you +Every time you are wasted +Let me see the smile on your face +Never can look away +I know happiness just sparks +I will be looking for more the next thing I know +| eng3 = +Stay close to my heart but just stay away from me +Can't touch you +Can't feel you +But I'm always looking after you +Stay close in silence but just stay away from me +I see you +I avoid you +From a distance I know you are alright +| eng4 = +Stay close to my heart but just stay away from me +Can't touch you +Can't feel you +But I'm always looking after you +Stay close in silence but just stay away from me +I see you +I avoid you +From a distance I know you are safe and sound +| eng5 = +You know, the key is forgiveness +And another is acceptance +If you keep that in mind +No one can ever hurt you +To me (you're) already perfect +Already who you are +Just too bad you don't realize +Everything goes to the right place +| eng6 = +Let me lead you through the darkness +When you are all alone +Let me save you from the sadness +When you feel so wasted +Let me lead you through the darkness +When you are all alone +And when all the stars are gone +I want to light up the sky so you'll find your way +| eng7 = +Stay close to my heart but just stay away from me +Can't touch you +Can't feel you +But I'm always looking after you +Stay close in silence but just stay away from me +I see you +I avoid you +From a distance I know you are alright +| eng8 = +Stay close to my heart but just stay away from me +Can't touch you +Can't feel you +But I'm always looking after you +Stay close in silence but just stay away from me +I see you +I avoid you +From a distance I know you are safe and sound +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84483.wiki b/data/pages/84483.wiki new file mode 100644 index 000000000..288bfeb25 --- /dev/null +++ b/data/pages/84483.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Astral World ZERØ +| group =[[Astral Records]] +| groupCat = +| released =2020-12-31 +| convention =Air Comiket 2 +| tracks =3 +| length =16:09 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[https://www.youtube.com/watch?v=MxjxN9lpRR0 YouTube] (defunct) +| image =Astral World ZERØ.jpg +| caption = +| banner = +| arranger ={{朱夏}} +| lyricist ={{橘花音}} ([[もぱた。|Mopata.]]) +| vocalist ={{橘花音}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Stars for You☆|05:19|lyrics=Lyrics: Stars for You☆}} +**arrangement: {{朱夏}} +**lyrics: {{橘花音}} +**vocals: {{橘花音}} +**original title: {{lang|ja|星の器}} ~ Casket of Star +**source: {{LLS}} + +*{{Track|02|Breakin' the Moon☽ -Refined Mix-|04:08}} +**arrangement: {{朱夏}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|03|Rainy Street 2020 (Vocal Mix)|06:42|lyrics=Lyrics: Rainy Street}} +**arrangement: {{朱夏}} +**lyrics: {{橘花音}} +**vocals: {{橘花音}} +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84484.wiki b/data/pages/84484.wiki new file mode 100644 index 000000000..8245c3008 --- /dev/null +++ b/data/pages/84484.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =ON FIRE +| length =05:11 +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Vivienne +| source = +* original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +* source: {{IN}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|DANCE with WOLVES|HTNT-018.jpg}} +| eng1 = +As far as my eyes can see +There is silver and gold ruling the world +As long as I could believe +I picked up love and hope and everything good +As far as my wings take me +Fighting and scrambling fill the world +With all the power I have +I was trying to hide such a world +| eng2 = +I never thought I would find a sadness +within such a beautiful thing you like you +I never wanna see your sad expression again +So I fly high to make an end +| eng3 = +Tonight I am burning +Everything is burning +Every piece of your darkness +Tonight we turn into ashes +Night is on fire +Burn the town red, town red, town red +| eng4 = +Let's just forget everything +At least 'til the morning comes +Cause we'll all know in the morning +Nothing has changed in this concrete world +Let's just pretend we are free +There is nothing here to make you sad +And everything is kind +At least 'til the morning comes +| eng5 = +I never thought I would find an agony +in such a pure gentle thing like you +I never wanna let the world break you again +So I fly high to make an end +| eng6 = +Tonight I am burning +Everything is burning +Every piece of your darkness +Tonight we turn into ashes +Night is on fire +Burn the town red, town red, town red +| eng7 = +I wave goodbye +Everything goodbye +Everything I set on fire +Tonight we look at the world turning grey +Night is burning, burning, burning +| eng8 = +I never thought I would find a sadness +within such a beautiful thing you like you +I never wanna see your sad expression again +So I fly high to make an end +| eng9 = +Tonight I am burning +Everything is burning +Every piece of your darkness +Tonight we turn into ashes +Night is on fire +Burn the town red, town red, town red +| eng10 = +I wave goodbye +Everything goodbye +Everything I set on fire +Tonight we look at the world turning grey +Night is burning, burning, burning +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84485.wiki b/data/pages/84485.wiki new file mode 100644 index 000000000..48746c539 --- /dev/null +++ b/data/pages/84485.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +| group =[[Astral Records]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Rainy Street +| length =06:42 +| arranger ={{朱夏}} +| lyricist ={{橘花音}} +| vocalist ={{橘花音}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|HI ENTER|HI ENTER.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Astral World ZERØ|Astral World ZERØ.jpg}} + +|kan1= +雨がぽつり呟く 夕暮れの静けさに +僕はまだ答えを出せていないのに +君の笑顔が瞳に焼き付いて +|kan2= +窓を叩く雨音 答えを急かすように +いつまでも降り続くみたいな色で +空の青さを隠してしまうから +|kan3= +僕のしるしを忘れないでほしくて +小さく君につけて +足跡一つ ぬかるみに残したら +いつかは空も飛んで +|kan4= +雨の音が君の声を掻き消す前に +遠く遠くどこまででも届く歌声 +君が見せた光る星を胸に抱きしめ +僕はいくよ空の彼方いつかの景色 +|kan5= +雨が止んだ頃には 黄昏も終わるなら +最後まで答えを書いてしまうから +君の隣で思い出を描いて +|kan6= +回る君の雨傘 答えを阻むように +鮮やかに煌めく花を咲かせては +水溜まりへと 夢を落としていく +|kan7= +僕の心はまだ雨の中にいて +小さく息を吐いた +窓の外から差し込む光にさえ +いつかの君を重ね +|kan8= +雨の雫僕の頰に重ねるように +描く夢に君の姿重ねるように +ぼやけたまま揺れる影が見えないうちに +君の声が僕の声が届く先まで +|kan9= +雨の音が君の声を掻き消す前に +遠く遠くどこまででも届く歌声 +君が見せた光る星を胸に抱きしめ +僕はいくよ空の彼方いつかの景色 + +|rom1= +ame ga potsuri tsubuyaku yuugure no shizukesa ni +boku wa mada kotae wo dasete inai no ni +kimi no egao ga hitomi ni yakitsuite +|rom2= +mado wo tataku amaoto kotae wo sekasu you ni +itsumade mo furitsuzuku mitai na iro de +sora no aosa wo kakushite shimau kara +|rom3= +boku no shirushi wo wasurenaide hoshikute +chiisaku kimi ni tsukete +ashiato hitotsu nukarumi ni nokoshitara +itsuka wa sora mo tonde +|rom4= +ame no oto ga kimi no koe wo kakikesu mae ni +tooku tooku doko made de mo todoku utagoe +kimi ga miseta hikaru hoshi wo mune ni dakishime +boku wa iku yo sora no kanata itsuka no keshiki +|rom5= +ame ga yanda koro ni wa tasogare mo owaru nara +saigo made kotae wo kaite shimau kara +kimi no tonari de omoide wo egaite +|rom6= +mawaru kimi no amagasa kotae wo habamu you ni +azayaka ni kirameku hana wo sakasete wa +mizutamari he to yume wo otoshiteiku +|rom7= +boku no kokoro wa mada ame no naka ni ite +chiisaku iki wo haita +mado no soto kara sashikomu hikari ni sae +itsuka no kimi wo kasane +|rom8= +ame no shizuku boku no hoo ni kasaneru you ni +egaku yume ni kimi no sugata kasaneru you ni +boyaketa mama yureru kage ga mienai uchi ni +kimi no koe ga boku no koe ga todoku saki made +|rom9= +ame no oto ga kimi no koe wo kakikesu mae ni +tooku tooku doko made de mo todoku utagoe +kimi ga miseta hikaru hoshi wo mune ni dakishime +boku wa iku yo sora no kanata itsuka no keshiki + +|eng1= +Rain softly whispers in the stillness of the dusk +And I still haven’t given my answer +Your smile is burned into my eyes +|eng2= +The raindrops hit against my window, as if they’re rushing out an answer +The azure of the sky is hidden away +And it looks like the rain will never end… +|eng3= +I wanted you to remember my mark +So I left a small one on you +Once I leave a single footstep in the mud +Someday, I’ll soar through the skies +|eng4= +Before the rain drowns your voice out +My singing will echo far, far away +I’ll keep this bright star you showed me in my heart +Someday I’ll go, beyond the sky, and see this new world +|eng5= +When the rain stops and the twilight turns into the night +I’ll end up writing all my answers down +I draw the memory of us together +|eng6= +You’re spinning your umbrella, as if evading my answers +Vividly glittering flowers are blooming +And all my dreams fall down into a puddle +|eng7= +My heart is still being rained upon +I exhale a small breath +Even the lights shining through the window +Form an image of who you were… +|eng8= +As the raindrops keep falling on my cheeks +As I keep dreaming of you +While I still can’t recognize the blurry, wavering shadows, +Long after my voice reaches yours +|eng9= +Before the rain drowns your voice out +My singing will echo far, far away +I’ll keep this bright star you showed me in my heart +Someday I’ll go, beyond the sky, and see this new world + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/04/24/rainy-street-astral-records/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84486.wiki b/data/pages/84486.wiki new file mode 100644 index 000000000..14f884c03 --- /dev/null +++ b/data/pages/84486.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Metropolis +| length =05:02 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Ark Brown +| source = +* original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +* source: {{MA}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Girls in the Mirror|HTNT-023.jpg}} +| eng1 = +We take a long long trip in this starry night +The line of starlight +It's a long long trip in the speed of light +Beyond the moonlight +| eng2 = +Shining night +Shining night just before midnight +| eng3 = +On a trip to the place +Supposed to be like magic +On a runaway train +Gonna find the magic star +Gonna find it tonight +| eng4 = +You and I +Into the sky +To find metropolis +You and I +Into the light +To find metropolis +| eng5 = +You and I +Into the sky +To find metropolis +You and I +Into the sky +Into the light +Wave goodbye +It's only midnight +| eng6 = +It's such a long long tripto the coast of light +The line of starlight +It's a one way trip to the place so bright +Beyond the timeline +| eng7 = +Shining bright +Shining bright across the night sky +| eng8 = +On a trip to the place +Supposed to be like magic +On a runaway train +Gonna find the magic star +Gonna find it tonight +| eng9 = +You and I +Into the sky +To find metropolis +You and I +Into the night +To find metropolis +| eng10 = +You and I +Into the sky +To find metropolis +You and I +Into the sky +Into the light +Wave goodbye +| eng11 = +Things I know will be +Never as they seem +Insomniacs dance +There's no stopping us now +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84487.wiki b/data/pages/84487.wiki new file mode 100644 index 000000000..283394e7d --- /dev/null +++ b/data/pages/84487.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =古今東西むすぶ道 +| titlejprom = +| titleen = +| group =[[針の音楽]] (Hari Music) +| groupCat =Hari Music +| image =HARIMUSIC-015A.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keiki Haniyasushin]] +| banner = +| released =2021-03-21 +| convention =Reitaisai 18 +| catalogno = +| tracks =3 +| length =25:45 +| website =[https://harimusic-015a.tumblr.com/ Link] +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Orchestral}} +| illustrator =画师 +| designer =设计师 +| arranger ={{白鷺ゆっきー}} +| lyricist = +| vocalist = +| masterer = +| producer = +| other_staff = +;Jacket illustration +:まくわうに +;Booklet illustration +:足湯 +;Logo Design +:竹艸 + +| autogendesc =instrumental +| description = + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|古今東西むすぶ道 ~ シルクロードを吹いた風}}|06:31}} +** ''__'' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** original title: {{lang|ja|シルクロードアリス}} +** source: {{SG}} +** original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +** original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +** source: {{IN}} +** original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +** source: {{PCB}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +** original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|眠れる魂、春風によせて}}|05:48}} +** ''__'' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +** original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +** source: {{TD}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** original title: {{lang|ja|さくらさくら ~}} Japanize Dream... +** source: {{PCB}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|交響的叙事詩 ~ 霊長園袿記}}|13:25}} +** ''__'' +** arrangement: {{白鷺ゆっきー}} +** original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +** original title: {{lang|ja|エレクトリックヘリテージ}} +** original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +** original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +** original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +** original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +** original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~}} Dark Pegasus +** source: {{WBaWC}} + +}} +[[Category:Untranslated]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84492.wiki b/data/pages/84492.wiki new file mode 100644 index 000000000..316bad089 --- /dev/null +++ b/data/pages/84492.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =hide and seek +| group =[[ちょこふぁん|Chocolate Fantacy]] +| groupCat =Chocolate Fantacy +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =5 +| length =23:03 +| catalogno =CFCD-0004 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website = +| image =CFCD-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Shion Yorigami]] & [[Joon Yorigami]] +| banner = +| arranger =HASEKO +| lyricist ={{すばる}} +| vocalist ={{すばる}} +| producer = +| illustrator ={{すばる}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|blossom rain|05:06|lyrics=Lyrics: blossom rain}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|high-speed Fantasy|04:41|lyrics=Lyrics: high-speed Fantasy}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|hide and seek|04:32|lyrics=Lyrics: hide and seek}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) ~ Egoistic Flowers +**source: {{AoCF}} + +*{{Track|04|THUNDER PARTY|04:39|lyrics=Lyrics: THUNDER PARTY}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|幻創物語}}|04:05|lyrics=Lyrics: 幻創物語}} +**''Phantom Pain Story'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84493.wiki b/data/pages/84493.wiki new file mode 100644 index 000000000..c6ce410ad --- /dev/null +++ b/data/pages/84493.wiki @@ -0,0 +1,167 @@ +{{Lyrics +| group =[[ちょこふぁん|Chocolate Fantacy]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =THUNDER PARTY +| length =04:39 +| arranger =HASEKO +| lyricist ={{すばる}} +| vocalist ={{すばる}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|hide and seek|CFCD-0004.jpg}} + +|kan1= +雷落として感じるリズム +今宵はあなたと THUNDER BEAT +痺れるような楽しいこと +教えてあげるわ PARTY NIGHT +|kan2= +巫女も人間も妖怪も +皆集まって始まるSHOW TIME +長くて短い人生も +楽しめば勝ちさ 結果はオーライ +|kan3= +鳴らせ始原のビート +辛いこと全部投げ出して 楽しみたいの +アーイヤ アーイヤ イヤ! イヤ! +|kan4= +雷落として 感じるリズム +今宵はあなたと THUNDER BEAT +痺れるような 楽しいこと +教えてあげるわ PARTY NIGHT +いつも変わらない日常より +刺激欲しいでしょ THUNDER BEAT +生きるガソリン 足りないなら +歌って騒ごう PARTY NIGHT +|kan5= +THUNDER LIGHT +BURNING SOUL +PARTY TIME 弾けましょう +|kan6= +魔法も神様も幽霊も +関係ないから踊ろうDANCING +山も谷もある人生も +笑えれば勝ちさ最後はHAPPY +|kan7= +刻め始原のビート +辛いこと全部忘れちゃって 感じさせてよ +アーイヤ アーイヤ イヤ! イヤ! +|kan8= +雷落として 感じるリズム +今宵はあなたと THUNDER BEAT +痺れるような 楽しいこと +教えてあげるわ PARTY NIGHT +いつも変わらない日常より +刺激欲しいでしょ THUNDER BEAT +生きるガソリン 足りないなら +歌って騒ごう PARTY NIGHT +|kan9= +THUNDER LIGHT +BURNING SOUL +PARTY TIME 弾けましょう + +|rom1= +kaminari otoshite kanjiru rizumu +koyoi wa anata to THUNDER BEAT +shibireru you na tanoshii koto +oshiete ageru wa PARTY NIGHT +|rom2= +miko mo ningen mo youkai mo +mina atsumatte hajimaru SHOW TIME +nagakute mijikai jinsei mo +tanoshimeba kachi sa kekka wa oorai +|rom3= +narase shigen no biito +tsurai koto zenbu nagedashite tanoshi mitai no +aa iya aa iya iya iya +|rom4= +kaminari otoshite kanjiru rizumu +koyoi wa anata to THUNDER BEAT +shibireru you na tanoshii koto +oshiete ageru wa PARTY NIGHT +itsumo kawaranai nichijou yori +shigeki hoshii desho THUNDER BEAT +ikiru gasorin tarinai nara +utatte sawagou PARTY NIGHT +|rom5= +THUNDER LIGHT +BURNING SOUL +PARTY TIME hajikemashou +|rom6= +mahou mo kami-sama mo yuurei mo +kankei nai kara odorou DANCING +yama mo tani mo aru jinsei mo +waraereba kachi sa saigo wa HAPPY +|rom7= +kizame shigen no biito +tsurai koto zenbu wasurechatte kanjisasete yo +aa iya aa iya iya iya +|rom8= +kaminari otoshite kanjiru rizumu +koyoi wa anata to THUNDER BEAT +shibireru you na tanoshii koto +oshiete ageru wa PARTY NIGHT +itsumo kawaranai nichijou yori +shigeki hoshii desho THUNDER BEAT +ikiru gasorin tarinai nara +utatte sawagou PARTY NIGHT +|rom9= +THUNDER LIGHT +BURNING SOUL +PARTY TIME hajikemashou + +|eng1= +Feel the rhythm through a thunderbolt +Tonight, it’s gonna be you and a thunder beat +Let me tell you all the fun things +That’ll send a shiver down your spine, party night +|eng2= +Shrine maidens, humans and even youkai +Gather around, all you, it’s show time! +In your long and short lives +As long as you have fun throughout it, you’re doing alright! +|eng3= +Sound, the primordial beat! +Let’s have fun, throw out everything unpleasant +Aa iya aa iya iya! iya! +|eng4= +Feel the rhythm through a thunderbolt +Tonight, it’s gonna be you and a thunder beat +Let me tell you all the fun things +That’ll send a shiver down your spine, party night +Rather than the bore of everyday life +You’d rather feel some thrill, thunder beat +If you wanna spice your life up a little +Then let’s sing out loud, party night +|eng5= +Thunder light +Burning soul +Party time, let’s cut loose! +|eng6= +Magicians, Gods and even spirits +Doesn’t matter who you are, let’s go dancing! +Life has its ups and downs +As long as you laugh, in the end you’ll be happy! +|eng7= +Go on, the primordial beat! +Let yourself forget everything unpleasant +Aa iya aa iya iya! iya! +|eng8= +Feel the rhythm through a thunderbolt +Tonight, it’s gonna be you and a thunder beat +Let me tell you all the fun things +That’ll send a shiver down your spine, party night +Rather than the bore of everyday life +You’d rather feel some thrill, right, thunder beat +If you wanna spice your life up a little +Then let’s sing out loud, party night +|eng9= +Thunder light +Burning soul +Party time, let’s cut loose! + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2020/07/22/thunder-party-%e3%81%a1%e3%82%87%e3%81%93%e3%81%b5%e3%81%81%e3%82%93/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84494.wiki b/data/pages/84494.wiki new file mode 100644 index 000000000..1f2a7899a --- /dev/null +++ b/data/pages/84494.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =START +| group =[[FELT]] +| groupCat =FELT +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| discs =3 +| tracks =10 + 4 + 1 = 15 +| length =34:42 + 17:53 + 03:02 = 55:37 +| catalogno =FELT-032 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://feltmusic.net/FELT032/ Link] +| image =FELT-032.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =FELT-032 banner.jpg +| arranger =NAGI☆ +:{{Maurits"禅"Cornelis}} +:Eris +:KURUMI +;Composer +:NAGI☆ +| lyricist ={{美歌}} +:Renko +:BOYZ PARTY +| vocalist ={{舞花}} +:Vivienne +:{{美歌}} +| producer = +| illustrator =AO +| designer =AO +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:KURUMI +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|KISEKI|01:28}} +**composition: NAGI☆ +**vocals: {{舞花}} +**source: original + +*{{Track|02|START|03:31|lyrics=Lyrics: START}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|World of You|04:12|lyrics=Lyrics: World of You}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|04|Wind blows...|01:56}} +**arrangement: Eris +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|05|Last Wind[Eris's Never Ending mix]|04:46|lyrics=Lyrics: Last Wind}} +**arrangement: NAGI☆ +**remix: Eris +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|06|Twilight|06:06|lyrics=Lyrics: Twilight}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|The Ray of Light[NAGI Reverberate forever mix]|03:21|lyrics=Lyrics: The Ray of Light}} +**composition: NAGI☆ +**lyrics: BOYZ PARTY +**vocals: Vivienne, {{美歌}} +**source: original + +*{{Track|08|letter[KURUMI Wrap up Guitar mix]|03:47|lyrics=Lyrics: letter}} +**composition: NAGI☆ +**remix: KURUMI +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**guitar: KURUMI +**source: original + +*{{Track|09|Departure|01:31}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|10|sparkle|04:04|lyrics=Lyrics: sparkle}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} + +== Special Contents == + +*{{Track|01|START Instrumental|03:31}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|World of You Instrumental|04:12}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|03|Twilight Instrumental|06:06}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|sparkle Instrumental|04:04}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} + +== Postcard Special Contents == + +*{{Track|01|START (PianoVer)|03:02|lyrics=Lyrics: START}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84495.wiki b/data/pages/84495.wiki new file mode 100644 index 000000000..6043ec357 --- /dev/null +++ b/data/pages/84495.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[FELT]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =START +| length =03:31 +| arranger =NAGI☆ +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{舞花}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|START|FELT-032.jpg}} + +|kan1= +止まったままの秒針が 急に響いた +春を待つ雪が 溶け始めていく +|kan2= +移ろう時が この世界 +少しずつ変えてしまっても +ここで逢えたしるしがある +|kan3= +君の手が照らしてくれた  +この声 君の空で 歌い続けるよ +|kan4= +途切れそうで 繋がったままの手を +離さずに握りしめていてね +君の合図で 駆けつけたいから +終わりを告げる一つの旅 次に出逢う夢を想う +ここで見つけた 光が胸にあるから +|kan5= +振り返る道のり 何を残せただろう +その胸に そっと 寄り添えていたかな +|kan6= +限りある時を 飛びこえて +つかまえた幼い僕らは +いつも 煌めいていられた +|kan7= +胸に守り続けていた  +その声に心が揺れて 強くなれた +|kan8= +鏡の中に映った 僕がふと +微笑んで歩き出していた +はじまりの音が鳴り響いている +ありふれた夢 分け合って ここまで歩んできたこと +どこかでいつか 語り合う日を 想うよ +|kan9= +紡いだ言葉に 込めてきた +信じる思いだけを +一人じゃないと教えてくれたから +嘘まみれの世界で 抱えきれない +光を見つけた 走る意味を見つけた +|kan10= +途切れそうで 繋がったままの手を +離さずに握りしめていてね +君の合図で 駆けつけたいから +終わりを告げる一つの旅 次に出逢う夢を想う +ここで見つけた 光が胸にあるから + +|rom1= +tomatta mama no byoushin ga kyuu ni hibiita +haru wo matsu yuki ga tokehajimeteiku +|rom2= +utsurou toki ga kono sekai +sukoshizutsu kaete shimatte mo +koko de aeta shirushi ga aru +|rom3= +kimi no te ga terashite kureta +kono koe kimi no sora de utaitsuzukeru yo +|rom4= +togire sou de tsunagatta mama no te wo +hanasazu ni nigirishimete ite ne +kimi no aizu de kaketsuketai kara +owari wo tsugeru hitotsu no tabi tsugi ni deau yume wo omou +koko de mitsuketa hikari ga mune ni aru kara +|rom5= +furikaeru michinori nani wo nokoseta darou +sono mune ni sotto yorisoete ita ka na +|rom6= +kagiri aru toki wo tobikoete +tsukamaeta osanai bokura wa +itsumo kirameite irareta +|rom7= +mune ni mamoritsuzukete ita +sono koe ni kokoro ga yurete tsuyoku nareta +|rom8= +kagami no naka ni utsutta boku ga futo +hohoende arukidashite ita +hajimari no oto ga narihibiite iru +arifureta yume wakeatte koko made ayunde kita koto +dokoka de itsuka katariau hi wo omou yo +|rom9= +tsumuida kotoba ni komete kita +shinjiru omoi dake wo +hitori ja nai to oshiete kureta kara +uso-mamire no sekai de kakaekirenai +hikari wo mitsuketa hashiru imi wo mitsuketa +|rom10= +togire sou de tsunagatta mama no te wo +hanasazu ni nigirishimete ite ne +kimi no aizu de kaketsuketai kara +owari wo tsugeru hitotsu no tabi tsugi ni deau yume wo omou +koko de mitsuketa hikari ga mune ni aru kara + +|eng1= +The stopped hand of the clock suddenly rang out +And the snow, awaiting spring, is starting to thaw +|eng2= +Times change, and with them +The world changes as well +But the proof we met here still remains +|eng3= +My singing voice travels throughout your sky +As you shone down on it +|eng4= +I keep on holding tight +To your hand, even though it’s hard to not let go +Give me a signal and I’ll want to rush towards you +The one journey that’ll mark the end, I think of the next dream I’ll see +The light I found here is still in my heart +|eng5= +What have I left behind on this road, I wonder +Perhaps it all softly nestles inside your chest… +|eng6= +We hop over our dwindling time +And our young selves that we caught +Will always keep on shining +|eng7= +That voice of yours I kept safe inside of my chest, +Shakes my heart and I’ve become stronger +|eng8= +My reflection in the mirror +Suddenly smiled and started walking towards me +The first sound’s ringing in my ears +We’ve come so far, sharing our simple dream +I think the day and place we’ll get to talk about it +|eng9= +My words are packed with +What I truly believe in +You’ve told me I am not alone +And now this world full of lies is just so unbearable +I found the light, I found the reason to keep running +|eng10= +I keep on holding tight +To your hand, even though it’s hard to not let go +Give me a signal and I’ll want to rush towards you +The one journey that’ll mark the end, I think of the next dream I’ll see +The light I found here is still in my heart + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2022/01/13/start-felt/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84496.wiki b/data/pages/84496.wiki new file mode 100644 index 000000000..302f8f3df --- /dev/null +++ b/data/pages/84496.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Dressed-Up Shadow +| length =05:42 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist ={{宇田敬子}} +| vocalist ={{舞花}} +| other_staff = +* chorus: Ark Brown +* guitar: {{コンドルKING}}, Tim Vegas +| source = +* original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +* source: {{DDC}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|DANCE with WOLVES|HTNT-018.jpg}} +| kan1 = +ざわめく風にゆられて +ドレスをなびかせたら +もうすぐ君に会える +弾んでいく 胸の鼓動 +| kan2 = +飛び交う星にまぎれて +きらきら輝いてる +君の景色の向こうに +どんな世界 見えるか教えて? +(Tell me why? Can you find me?) +(It's hide-and-seek of moonlit night) +| kan3 = +こっそり背中見つめて +視線を送ってみる +見えないものは全て +こんな空に描きたい +| kan4 = +初めて目が合ったのは +聖なる月が照らす +ふと寂しさ満ちた夜 +繋がっていたい ずっとこのままで +(Tell me why? Can you find me?) +(It's hide-and-seek of moonlit night) +| kan5 = +歌え barking night 声合わせ +踊れ dancing night リズムにのって +そう lonely night 吹き飛ばすこの衝動 +(in my heart) +届け feel tonight 月の光をまとえば +まるで 君と 二人 心 一つ +(Keep on dancing with some darkness) +(Let's meet under moonlight) +(Keep on staring you're deep eyes) +(Let's meet under moonlight) +| kan6 = +かすかに聞こえる声に +何度も耳をすまし +幸せ運ぶ君の +温もりまだ感じたい +| kan7 = +キレイな姿のままで +指先触れてみたい +君の記憶に残したい +とびきりのsmile ずっとこのままで +(Tell me why? Can you find me?) +(It's hide-and-seek of moonlit night) +| kan8 = +歌え barking night 手を取って +踊れ dancing night スキップしたら +そう lonely night めくるめくこの旋律 +(in my heart) +届け feel tonight 重なりあった二つの +影が 君と 二人 ずっと 二人 +(Keep on dancing with some darkness) +(Let's meet under moonlight) +(Keep on staring you're deep eyes) +(Let's meet under moonlight) +| kan9 = +(Tell me why? Can you find me?) +(It's hide-and-seek of moonlit night) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84497.wiki b/data/pages/84497.wiki new file mode 100644 index 000000000..6837982de --- /dev/null +++ b/data/pages/84497.wiki @@ -0,0 +1,21 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =FELICIDADE +| length =03:25 +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Vivienne +| source = +* original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +* source: {{MA}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Girls in the Mirror|HTNT-023.jpg}} +| eng1 = +Come to this place +Where you see the stars falling into your hands +Embrace all the secrets of the brightest night +| eng2 = +Come to this place +And I count the stars falling into my hands +Bright ray in the darkness of the sky +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84498.wiki b/data/pages/84498.wiki new file mode 100644 index 000000000..50adf3805 --- /dev/null +++ b/data/pages/84498.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titlejp =春望 +| titleen =Spring Full Moon +| length =05:46 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist ={{宇田敬子}} +| vocalist ={{陽花}} +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +* piano: {{山女紅}} +| source = +* original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +* source: {{HRtP}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Aria of Innocence|HTNT-015.jpg}} +| kan1 = +ふわり舞い散る かすかに光放って 麗しき幻 +されど幾度この手をのばすとしても +その心は淡雪のように +| kan2 = +黄昏染まった陽炎 おぼろげに満ちた十六夜のもとで +| kan3 = +果てなき天空彩る 琥珀の涙 +たとえうたかたの世界であっても +薄紅の花が舞うときがくるまで +祈り続ける 水泡に消えないように +| kan4 = +ゆらり水面に宿ったその恋蛍 香しき面影 +されど常夜に迷った背中を追えば +またいつしか儚さに変わる +| kan5 = +時雨に香った露草 うららかに流れ流されゆくだけ +| kan6 = +名もなき唄奏でる 春の暁 +たとえ幾干の時間を数えても +柔らかな風に乗せ運ぶ言霊 +祈り続ける うつろう季節を超えて +| kan7 = +この手にひとしずく落ちた哀しみ +夜風に溶け合って灯る月明かり +| kan8 = +舞い上がれ 高く空も超えて +その向こうにきっと見えてくるでしょう +| kan9 = +恋いこがれ揺れる 乙女達よ +どうかどうか咲かせておくれ +凛と気高く咲く花のように +| kan10 = +果てなき天空彩る 琥珀の涙 +たとえうたかたの世界であっても +薄紅の花が舞うときがくるまで +祈り続けよう 語りつげる調べ +| kan11 = +名もなき唄奏でる 春の暁 +たとえ幾干の時間を数えても +柔らかな風に乗せ運ぶ言霊 +祈り続ける うつろう季節へと +| kan12 = +探し続ける 果てなき未来へと +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84499.wiki b/data/pages/84499.wiki new file mode 100644 index 000000000..f2365906c --- /dev/null +++ b/data/pages/84499.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +|group=[[Akatsuki Records]] +|titlejp=ポップンドリィ +|titlerom=poppundorii +|titleen=Pop'n Dolly +|length=3:56 +|arranger=Stack +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ポップンドリィ|DRCD-0079.jpg}} +| extra_info = [https://youtu.be/_hhbk9CsfyE Akatsuki Records official PV] + +|kan1= +ひとりでも踊るのマリオネット +|kan2= +自己は思い込み意思はシノプシス +Pop'n pop'n dolly dolly Pop'n dolly sorcerer +どこまでオートマティック?視覚ヒプノティック +Pop'n pop'n dolly dolly Pop'n dolly puppeteer +命なきものに刻んでスペル +Shem ha, Shem ha, Shem Ha-Mephorash +死ぬまでオートマティック?待ちわびてカタルシス +Pop'n pop'n dolly dolly Pop'n dolly puppeteer +|kan3= +赤橙黄緑青藍紫 秘術のスペクトラム +赤橙黄緑青藍紫 プリズム繰るワイヤ +|kan4= +七色のポップンドリィ 絡まっちゃってほどけないの +ガラスの靴はオーダーメイド ひとりで踊るマリオネット +七色のポップンドリィ 夢を忘れて帰れないの +毒リンゴはお取り寄せ ひとりで踊るパピプパペット +|kan5= +脳はメカニカル恋はシステマティック +Abracadabra- ra- Abracadabra +あくまでオートマティック孤独なマリオネット +Pop'n pop'n dolly dolly Pop'n dolly puppeteer +|kan6= +赤橙黄緑青藍紫 秘術のスペクトラム +赤橙黄緑青藍紫 神手繰るワイヤ +|kan7= +七色のポップンドリィ 絡まっちゃってほどけないの +ガラスの靴はオーダーメイド ひとりで踊るマリオネット +七色のポップンドリィ 夢を忘れて帰れないの +毒リンゴはお取り寄せ ひとりで踊るパピプパペット +|kan8= +E-M-E-T-H Truth 秘術のスペクトラム +M-E-T-H Death 魔法かけてワイヤ +|kan9= +良き心を失えば土に還る +真実を偽れば人ではいられない +|kan10= +七色のポップンドリィ ああしろこうしろで雁字搦め +靴紐ギュッと締めて軽やかに踊るマリオネット +七色のポップンドリィ 帰れなくても気にしないの +毒リンゴひとかじり どこへでもいけるパピプパペット + +| lyrics_source = [https://youtu.be/_hhbk9CsfyE Official Audio] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84502.wiki b/data/pages/84502.wiki new file mode 100644 index 000000000..42c7d0145 --- /dev/null +++ b/data/pages/84502.wiki @@ -0,0 +1,382 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Rebirth Story 5 +| group =[[FELT]] +| groupCat =FELT +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| discs =4 +| tracks =13 + 14 + 22 + 1 = 50 +| length =49:44 + 57:49 + 01:34:03 + 02:50 = 03:24:26 +| catalogno =FELT-031 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://feltmusic.net/FELT031/ Link] +| image =FELT-031.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] +| banner =FELT-031 banner.jpg +| arranger =NAGI☆ +:{{Maurits"禅"Cornelis}} +:Eris (Disc 1) +;Composer +:NAGI☆ +| lyricist =Renko +:{{美歌}} +:BOYZ PARTY (Disc 1) +:NANA (Disc 1) +| vocalist =Vivienne +:{{舞花}} +:{{美歌}} +:W.Nova (Disc 2) +| producer = +| illustrator =AO ([http://aonoe.blogspot.com/ LAZWARD]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:{{Maurits"禅"Cornelis}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +== DISC 1 SUN == + +*{{Track|01|VATH|01:43}} +**composition: NAGI☆ +**source: original + +*{{Track|02|Distant Memory|03:14|lyrics=Lyrics: Distant Memory}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|ALONE|04:27|lyrics=Lyrics: ALONE}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|04|At Last|04:21|lyrics=Lyrics: At Last}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|05|Last Wind|03:46|lyrics=Lyrics: Last Wind}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{SWR}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|06|Forever|03:50|lyrics=Lyrics: Forever}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|07|you|03:12|lyrics=Lyrics: you}} +**composition: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**source: original +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|08|Ribbon|03:53|lyrics=Lyrics: Ribbon}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**source: {{IN}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|09|Forevermore|04:38|lyrics=Lyrics: Forevermore}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|スターヴォヤージュ2008}} +**source: {{SaBND}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|10|Find the way|03:47|lyrics=Lyrics: Find the way}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: BOYZ PARTY +**vocals: Vivienne, {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|11|Sky Gate[Eris's Appreciation mix]|04:57|lyrics=Lyrics: Sky Gate}} +**arrangement: NAGI☆ +**remix: Eris +**lyrics: NANA +**vocals: {{舞花}} +**instruments: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[Milky Wink]] + +*{{Track|12|closer|04:31|lyrics=Lyrics: closer}} +**composition: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**source: original +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|13|The Sun and Moon|03:25|lyrics=Lyrics: The Sun and Moon}} +**composition: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**source: original +**parent album: [[Pure Heart]]] + +== DISC 2 LUNA == + +*{{Track|01|LUNA|01:15}} +**composition: NAGI☆ +**source: original + +*{{Track|02|Bouquet|06:38|lyrics=Lyrics: Bouquet}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Yearning|05:13|lyrics=Lyrics: Yearning}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|04|Memories|03:46|lyrics=Lyrics: Memories (FELT)}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|05|Changing|06:02|lyrics=Lyrics: Changing}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|06|Again|03:46|lyrics=Lyrics: Again}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne, W.Nova +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|07|Midnight Boogie|04:44|lyrics=Lyrics: Midnight Boogie}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne, W.Nova +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|08|Until Tomorrow|04:14|lyrics=Lyrics: Until Tomorrow}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|09|letter|03:42|lyrics=Lyrics: letter}} +**composition: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**source: original +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|10|Empty|04:49|lyrics=Lyrics: Empty (FELT)}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}}, W.Nova +**original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|11|Raindrops|04:00|lyrics=Lyrics: Raindrops}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{舞花}}, W.Nova +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|12|Day and Night[NAGI Forever mix]|03:27|lyrics=Lyrics: Day and Night}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**remix: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne, W.Nova +**instruments: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[World Trick]] + +*{{Track|13|The First|02:08}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|14|TODAY|04:05|lyrics=Lyrics: TODAY}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: {{美歌}} +**vocals: {{美歌}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Last Wink]] + +== Special Contents == + +*{{Track|01|Distant Memory Instrumental|03:14}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|ALONE Instrumental|04:27}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|03|At Last Instrumental|04:21}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|04|Last Wind Instrumental|03:46}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{SWR}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|05|Forever Instrumental|03:50}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|06|you Instrumental|03:12}} +**composition: NAGI☆ +**source: original +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|07|Ribbon Instrumental|03:53}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**source: {{IN}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|08|Forevermore Instrumental|04:38}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|スターヴォヤージュ2008}} +**source: {{SaBND}} +**parent album: [[Star Piece]] + +*{{Track|09|Find the way Instrumental|03:47}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|10|closer Instrumental|04:31}} +**composition: NAGI☆ +**source: original +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|11|The Sun and Moon Instrumental|03:25}} +**composition: NAGI☆ +**source: original +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|12|Bouquet Instrumental|06:38}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|13|Yearning Instrumental|05:13}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|14|Memories Instrumental|03:46}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|15|Changing Instrumental|06:02}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Last Wink]] + +*{{Track|16|Again Instrumental|03:46}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|17|Midnight Boogie Instrumental|04:44}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|18|Until Tomorrow Instrumental|04:14}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Illstarred Dive]] + +*{{Track|19|letter Instrumental|03:42}} +**composition: NAGI☆ +**source: original +**parent album: [[Star Piece]] + +{{Track|20|Empty Instrumental|04:49}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Pure Heart]] + +*{{Track|21|Raindrops Instrumental|04:00}} +**arrangement: {{Maurits"禅"Cornelis}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Darkness Brightness]] + +*{{Track|22|TODAY Instrumental|04:05}} +**arrangement: NAGI☆ +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Last Wink]] + +== Postcard Special Contents == +*{{Track|01|Distant Memory (PianoVer)|02:50|lyrics=Lyrics: Distant Memory}} +**arrangement: NAGI☆ +**lyrics: Renko +**vocals: Vivienne +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84505.wiki b/data/pages/84505.wiki new file mode 100644 index 000000000..8139aecde --- /dev/null +++ b/data/pages/84505.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[FELT]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Bouquet +| length =06:38 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist ={{美歌}} +| vocalist ={{舞花}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Rebirth Story 5|FELT-031.png}} + +|kan1= +晴れた朝に見えた 一筋の長い道 +誘われた 僕は瞳を閉じて進んだ +|kan2= +冷たい窓を開けた 冬色の空浮かぶ +星々に思い出が蘇るよ ひとつ ひとつ +|kan3= +遠い始まりとなにも +変わらない気持ちで 今をうたう +柔らかく包む 音がここにはある +いつでも ほら +|kan4= +繋いだ 手のひらの +温もりを思い出せる 空を見上げて +枯れない花のように   +心の片隅でいつも 笑うように咲き続ける +|kan5= +刻む時にのまれ 疲れ果てた心を  +さらっては 優しく溶かしていった 音たち +|kan6= +知らずにいた胸の鼓動 +見落とさないように 噛み締める +不意に流れた 暖かな涙が咲かせた花 +|kan7= +彷徨う 小さくて +不揃いな蕾を抱えていた 両手で +瞬く星の下 +過ぎ去った日を何ひとつ 忘れないように +連れて行こう +|kan8= +手を振った 夜空に散らばって +広がった光へ +|kan9= +降り注ぐ 僕らが描いていた  +色付けた花の束 + +|rom1= +hareta asa ni mieta hitosuji no nagai michi +sasowareta boku wa hitomi wo tojite susunda +|rom2= +tsumetai mado wo aketa fuyu iro no sora ukabu +hoshiboshi ni omoide ga yomigaeru yo hitotsu hitotsu +|rom3= +tooi hajimari to nani mo +kawaranai kimochi de ima wo utau +yawarakaku tsutsumu oto ga koko ni wa aru +itsu demo hora +|rom4= +tsunaida tenohira no +nukumori wo omoidaseru sora wo miagete +karenai hana no you ni +kokoro no katasumi de itsumo warau you ni sakitsuzukeru +|rom5= +kizamu toki ni nomare tsukarehateta kokoro wo +saratte wa yasashiku tokashite itta ototachi +|rom6= +shirazu ni ita mune no kodou +miotosanai you ni kamishimeru +fui ni nagareta atataka na namida ga sakaseta hana +|rom7= +samayou chiisaku te +fuzoroi na tsubomi wo kakaeteita ryoute de +shibatataku hoshi no shita +sugisatta hi wo nani hitotsu wasurenai you ni +tsurete ikou +|rom8= +te wo futta yozora ni chirabatte +hirogatta hikari he +|rom9= +furisosogu bokura ga egaiteita +iro tsuketa hana no taba + +|eng1= +I saw a long road on a sunny morning +It called to me, I closed my eyes and stepped onto it +|eng2= +I open a frosted window, and the stars suspended +In the wintery sky bring back my memories, one by one +|eng3= +Now I sing out; +A distant beginning and emotions that haven’t changed a bit at my back +This soft, engulfing sound +Will always be here, just look… +|eng4= +I remember the warmth +Of our entwined hands as I look up to the sky +Like a flower that doesn’t wither +In the corner of my heart, blooming, as if it’s smiling +|eng5= +Engulfed by the passage of time, my exhausted heart +Is washed away, into the sweet, melting sounds +|eng6= +A heartbeat that remained unnoticed +I reflect upon it, so I won’t miss it +A flower that bloomed from the unexpected, warm tears +|eng7= +Small, wandering hands +Holding an odd bud +Under the twinkling stars +I’ll take it with me, so that I +Won’t forget any of those days long gone by… +|eng8= +I wave my hand to lights +Spread out and scattered in the night sky +|eng9= +It’s pouring down, and we’ve drawn +A colorful bouquet + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2022/01/14/bouquet-felt/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84506.wiki b/data/pages/84506.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a21e620a --- /dev/null +++ b/data/pages/84506.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =東方爆音ジャズ15 獣 +| titlejprom =Touhou Bakuon Jazz 15 Kemono +| titleen =Touhou Explosive Jazz 15 Beast +| group =[[東京アクティブNEETs|Tokyo Active NEETs]] +| groupCat =Tokyo Active NEETs +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2021-05-02 +| convention =Air Comiket 3 +| tracks =7 +| length =29:38 +| catalogno =ANCD-0035 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://neets.tokyo/cd/cd_tokyo.html Link] +| image =ANCD-0035.jpg +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement & Production +:{{紅い流星}} +; Illustration +: 燕山 +; Design +:{{ティファ子}} +; Piano +:{{紅い流星}} +; Bass +:{{蒼い刹那}} +; Drums +:{{ショボン}} +; Saxophone +:{{山石本薫}} +; Trumpet +:{{ヒロコマン}} +; Mix +:{{紅い流星}} + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Wily Beast and Weakest Creature]]''. + +A video performance of track 6, [https://youtu.be/-j9xhK5qtDQ {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World] was uploaded to youtube, a medley of the album was uploaded by the circle and can be viewed [https://youtu.be/A1q0UuazD3g here]. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Jizo knows!!!|04:01}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|Don't You Worry 'bout a Baby|03:55}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|セラフィックチキン}}|04:03}} +** ''Seraphic Chicken'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|Hell is where you make it|04:46}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|セラミックスの杖刀人}}|01:58}} +** ''Joutoujin of Ceramics'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World|05:35}} +** ''Entrust this World to Idols ~ Idolatrize World'' +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|Pegasus Funkifize|05:17}} +**arrangement: {{紅い流星}} +**piano & keyboard: {{紅い流星}} +**acoustic bass: {{蒼い刹那}} +**drums: {{ショボン}} +**saxophone: {{山石本薫}} +**trumpet: {{ヒロコマン}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~}} Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} + +| promo_video = +#"Entrust this World to Idols ~ Idolatrize World "
Video link: [https://youtu.be/-j9xhK5qtDQ Youtube] +#"Oni-Shaped Beast Medley"
Video link: [https://youtu.be/A1q0UuazD3g Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84508.wiki b/data/pages/84508.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f9a42b19 --- /dev/null +++ b/data/pages/84508.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[かちかち山|Katikatiyama]] +| titlejp ={{lang|ja|ひとりぼっちのうた}} +| titlerom =Hitoribocchi no Uta +| titleen =Lonely Song +| length =02:52 +| arranger =Katikatiyama +| lyricist =Katikatiyama, {{めらみぽっぷ}}, & {{天舞音叫子}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} & {{天舞音叫子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|どうぶつのうた 伍|KKYM-0005.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|どうぶつ図鑑|KKYM-1001.jpg}} + +|kan1= +暗闇の部屋にひとりぼっちで 鎖に繋がれまた夢を見る +優しい笑顔がそっと近づいて 私の心は止まらないの +|kan2= +手を繋いで +|kan3= +溢れてしまった 好奇心のグラス満たして +綺麗な君の赤で 私を彩って +|kan4= +静寂の中で見つけた君を 何度も何度も傷付けたくて +赤いドレス着てそっと抱き寄せて 魅惑のダンスを踊りましょう +|kan5= +朝まで +|kan6= +ひとりにしないで この鎖は赤い糸でしょ? +甘い毒林檎を 君に分けてあげる +|kan7= +ひとりにしないで バラバラの君を集めても +泣きすがってみても 元に戻れなくて +|kan8= +君を壊して 気付いた +またひとりきり 暗闇で +時は過ぎゆく 無常に +何も変わらず 永遠に +|kan9= +ひとりにしないで この鎖は赤い糸でしょ? +甘い毒林檎を 君に食べさせたい +|kan10= +ひとりにしないで 壊れた玩具を抱き締めて +泣きながら眠るの 誰もいない部屋で + +|rom1= +kurayami no heya ni hitoribocchi de kusari ni tsunagare mata yume wo miru +yasashii egao ga sotto chikazuite watashi no kokoro wa tomaranai no +|rom2= +te wo tsunaide +|rom3= +afurete shimatta koukishin no gurasu mitashite +kirei na kimi no aka de watashi wo irodotte +|rom4= +seijaku no naka de mitsuketa kimi wo nando mo nando mo kizutsuketakute +akai doresu kite sotto dakiyosete miwaku no dansu wo odorimashou +|rom5= +asa made +|rom6= +hitori ni shinaide kono kusari wa akai ito desho +amai doku-ringo wo kimi ni wakete ageru +|rom7= +hitori ni shinaide barabara no kimi wo atsumete mo +naki sugatte mite mo moto ni modorenakute +|rom8= +kimi wo kowashite kizuita +mata hitorikiri kurayami de +toki wa sugiyuku mujou ni +nani mo kawarazu eien ni +|rom9= +hitori ni shinaide kono kusari wa akai ito desho +amai doku-ringo wo kimi ni tabesasetai +|rom10= +hitori ni shinaide kowareta omocha wo dakishimete +naki nagara nemuru no dare mo inai heya de + +|eng1= +All alone in my dark room, I dream yet again, bound in chains +A kind smile softly approaches me, but my heart refuses to stop beating +|eng2= +Let’s hold hands… +|eng3= +My overflown glass of curiosity is now full +Color me with your lovely red! +|eng4= +I found you in stillness and wanted to hurt you over and over again +I’ll wear a red dress, you’ll hold me close and we will dance our enchanting dance +|eng5= +Till morning +|eng6= +Don’t leave me on my own, those shackles are a red thread, right? +I’ll share this poisoned apple with you +|eng7= +Don’t leave me on my own, even if I gather all your pieces, +Even if you beg and cry, you might never go back to normal +|eng8= +I realized I’ve destroyed you +And now I am alone again, in the dark +The time cruelly passes by +And nothing ever changes, forever +|eng9= +Don’t leave me on my own, those shackles are a red thread, right? +I want you to eat this poisoned apple +|eng10= +Don’t leave me on my own, I’m hugging my broken toys +And fall asleep, crying, in my empty room + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/06/27/%e3%81%b2%e3%81%a8%e3%82%8a%e3%81%bc%e3%81%a3%e3%81%a1%e3%81%ae%e3%81%86%e3%81%9f-%e3%81%8b%e3%81%a1%e3%81%8b%e3%81%a1%e5%b1%b1/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84513.wiki b/data/pages/84513.wiki new file mode 100644 index 000000000..d2c2d6789 --- /dev/null +++ b/data/pages/84513.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =CROSS YOU - Part2:{{lang|ja|やさしい花の育てかた}} +| titleen =CROSS YOU - Part2:How to Grow Kind Flowers +| group =[[空騒中継点|Empty Noisy Relay Point]] +| groupCat =Empty Noisy Relay Point +| released =2017-10-22 +| convention =Touhou Kouroumu 13 +| tracks =5 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://dakochu.gamagaeru.jp/tokusetsu/crossyou02.htm Link] +| image =CROSS YOU - Part2やさしい花の育てかた.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuuka Kazami]] +| banner =CROSS YOU - Part2_やさしい花の育てかた banner.png +| arranger ={{半丁中人}} +| lyricist ={{半丁中人}} +| vocalist ={{半丁中人}} +| producer = +| illustrator = +| designer ={{半丁中人}} +| masterer ={{半丁中人}} +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|冒険賛歌}}||lyrics=Lyrics: 冒険賛歌}} +**''A Hymn of Adventure'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +**source: {{GFW}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|宵闇ダンス}}||lyrics=Lyrics: 宵闇ダンス}} +**''Twilight Dance'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|やさしい花の育てかた}}||lyrics=Lyrics: やさしい花の育てかた}} +**''How to Grow Kind Flowers'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +**source: {{LLS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|スロウライフ}}||lyrics=Lyrics: スロウライフ}} +**''Slow Life'' +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Flower of Japan +**source: {{KG}} + +*{{Track|05|R.E.D||lyrics=Lyrics: R.E.D}} +**arrangement: {{半丁中人}} +**lyrics: {{半丁中人}} +**vocals: {{半丁中人}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +**source: {{DiPP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84514.wiki b/data/pages/84514.wiki new file mode 100644 index 000000000..60b86de41 --- /dev/null +++ b/data/pages/84514.wiki @@ -0,0 +1,298 @@ +{{Lyrics +| group =[[空騒中継点|Empty Noisy Relay Point]] +| titlejp ={{lang|ja|冒険賛歌}} +| titlerom =Bouken Sanka +| titleen =A Hymn of Adventure +| length = +| arrangement ={{半丁中人}} +| lyricist ={{半丁中人}} +| vocalist ={{半丁中人}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +*source: {{GFW}} +*original title: {{lang|ja|桜花之恋塚}} ~ Japanese Flower +*source: {{DiPP}} +| album1 ={{LyricAlbum|CROSS YOU - Part2:やさしい花の育てかた|CROSS YOU - Part2やさしい花の育てかた.png}} + +|kan1= +見付けたい +嵐の猛る夜に聞こえて +|kan2= +見付けたい +季節の巡る音求めて +|kan3= +闇を駆け抜けるなら現在地を +月と星で辿れ +イメージが捉えたなら +|kan4= +惹かれ合う +枯れた木に淡い春の囁き +|kan5= +惹かれ合う +顔を出し蕾は何を待つ +絵にも描けないなら連れて行こう +次があるのなら今見よう +|kan6= +淡く +脆く +それでも止められないや +地図を +広げ +「想像以上」にエンゲージ +|kan7= +連綿続く君と ララルララ +咲かせて散らせて また +芽吹きの日を待てば +光 集め 幸って踊って +|kan8= +延々続く 歌え! ララルララ +この声は消さないから +少しだけ近付きたいのさ +また傘は揺れる +|kan9= +気付かない +さざめく森の中のファンファーレ +|kan10= +気付かない +いつから蝉の声 雷鳴 +雨宿り 隣合わせたなら +虹が見えるまで語ろうか +|kan11= +渇く +注ぐ +繰り返し螺旋のように +廻り +巡り +ここまで届いた +|kan12= +千年続く意味を ララルララ +探して惹かれて また +根差した地を発つの +一つ二つ 味わって 結わって +|kan13= +永遠紡ぐ 叫べ! ララルララ +約束は夢の中 +それだけで確かになるのさ +また傘が弾む +|kan14= +前進 疼く心 +ララルララ +|kan15= +安寧崩す機微を +ララルララ +|kan16= +全霊燃やす僕の +ララルララ +|kan17= +離れないように並べて包んだ +受け取って +|kan18= +連綿続く君と ララルララ +咲かせて散らせて また +芽吹きの日を待てば +光 集め 幸って踊って +|kan19= +延々続く 歌え! ララルララ +この声は消さないから +少しだけ近付きたいのさ +また傘は揺れる +|kan20= +千年続く意味を ララルララ +探して惹かれて また +根差した地を発つの +一つ二つ 味わって 結わって +|kan21= +永遠紡ぐ 叫べ! ララルララ +約束は夢の中 +それだけで確かになるのさ +重なっては開く + +|rom1= +mitsuketai +arashi no takeru yoru ni kikoete +|rom2= +mitsuketai +kisetsu no meguru oto motomete +|rom3= +yami wo kakenukeru nara genzai chi wo +tsuki to hoshi de tadore +imeeji ga toraeta nara +|rom4= +hikareau +kareta ki ni awai haru no sasayaki +|rom5= +hikareau +kao wo dashi tsubomi wa nani wo matsu +e ni mo kakenai nara tsurete ikou +tsugi ga aru no nara ima miyou +|rom6= +awaku +moroku +sore demo tomerarenai ya +chizu wo +hiroge +souzou ijou ni engeeji +|rom7= +renmen tsudzuku kimi to rararurara +sakasete chirasete mata +mebuki no hi wo mateba +hikari atsume sakiwatte odotte +|rom8= +enen tsudzuku utae rararurara +kono koe wa kesanai kara +sukoshi dake chikadzukitai no sa +mata kasa wa yureru +|rom9= +kidzukanai +sazameku mori no naka no fanfaare +|rom10= +kidzukanai +itsukara semi no koe raimei +amayadori tonari awaseta nara +niji ga mieru made katarou ka +|rom11= +kawaku +sosogu +kurikaesu rasen no you ni +mawari +meguri +koko made todoita +|rom12= +sen’nen tsudzuku imi wo rararurara +sagashite hikarete mata +nesashita chi wo tatsu no +hitotsu futatsu ajiwatte yuwatte +|rom13= +eien tsumugu sakebe rararurara +yakusoku wa yume no naka +sore dake de tashika ni naru no sa +mata kasa ga hazumu +|rom14= +zenshin uzuku kokoro +rararurara +|rom15= +annei kuzusu kibi wo +rararurara +|rom16= +zenrei moyasu boku no +rararurara +|rom17= +hanarenai you ni narabete tsutsunda +uketotte +|rom18= +renmen tsudzuku kimi to rararurara +sakasete chirasete mata +mebuki no hi wo mateba +hikari atsume sakiwatte odotte +|rom19= +enen tsudzuku utae rararurara +kono koe wa kesanai kara +sukoshi dake chikadzukitai no sa +mata kasa wa yureru +|rom20= +sen’nen tsudzuku imi wo rararurara +sagashite hikarete mata +nesashita chi wo tatsu no +hitotsu futatsu ajiwatte yuwatte +|rom21= +eien tsumugu sakebe rararurara +yakusoku wa yume no naka +sore dake de tashika ni naru no sa +kasanatte wa hiraku + +|eng1= +I want to find it… +I can hear it among the raging storm at night +|eng2= +I want to find it… +I seek the sound of changing seasons +|eng3= +If you’re running through the dark +Navigate your way with the stars +And once you get hold of that image… +|eng4= +Be charmed +By the fleeting whisper of spring in withering trees +|eng5= +Be charmed, +What’s the tiny fresh bud waiting for? +If you cannot imagine it, then follow me +Let’s see what lies ahead, if anything! +|eng6= +So fickle, +So faint, +And yet, unstoppable +I open +The map +An engagement “beyond all expectations” +|eng7= +Continuing on with you, lalalulala +Blooming and scattering, again +If we wait for the day the buds open +And gather light, we’ll celebrate and dance +|eng8= +Let’s keep doing this forever, chant! Lalalulala +My voice will never fade +So, I want us to get closer +Shaking my umbrella again +|eng9= +I did not notice +The fanfare in the bustling forest +|eng10= +I did not notice +When the cicadas started chirping, the crash of thunder +Now taking shelter from the rain together +Let’s talk until we see a rainbow come out! +|eng11= +Drying up +And pouring again +Like a neverending spiral +Circling +Round and round +Until it arrived here +|eng12= +A meaning that lasted for a century, lalalulala +Once I found it, I was charmed by it, again +Departed from the land I took roots in +I taste it, I dress in it, one by one +|eng13= +Spin this story forever, scream out! Lalalulala +We made that promise in a dream +All I want is to make sure it of that +My umbrella bounces again +|eng14= +Moving forward, my heart throbbing, +Lalalulala +|eng15= +Subtleties disturbing the tranquility, +Lalalulala +|eng16= +Set my soul aflame +Lalalulala +|eng17= +I packed them up tightly together, as to not lose them +Please, accept them +|eng18= +Continuing on with you, lalalulala +Blooming and scattering, again +If we wait for the day the buds open +And gather light, we’ll celebrate and dance +|eng19= +Let’s keep doing this forever, chant! Lalalulala +My voice will never fade +So, I want us to get closer +Shaking my umbrella again +|eng20= +A meaning that lasted for a century, lalalulala +Once I found it, I was charmed by it, again +Departed from the land I took roots in +I taste it, I dress in it, one by one +|eng21= +Spin this story forever, scream out! Lalalulala +We made that promise in a dream +All I want is to make sure of that +It all overlaps and opens + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2020/09/26/%e5%86%92%e9%99%ba%e8%b3%9b%e6%ad%8c-%e7%a9%ba%e9%a8%92%e4%b8%ad%e7%b6%99%e7%82%b9/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84515.wiki b/data/pages/84515.wiki new file mode 100644 index 000000000..a435144ff --- /dev/null +++ b/data/pages/84515.wiki @@ -0,0 +1,148 @@ +{{Lyrics +| group = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Glorious Order +| length = +| arranger ={{ラムバァト}} +| lyricist ={{ラムバァト}} +| vocalist ={{東北きりたん}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +*source: {{WBaWC}} + +|kan1= +敗れた者から 淘汰される +この世の理不尽を嘆くより 己を戒め +弱肉強食 勝者となれ +この世の不条理の掟には 抗えぬ秩序 +|kan2= +犇めく この欲望にまみれた畜生界 +示すものなど たった一つでいいさ +熾烈を極める世界で見せる この闘志 +煮え湯を飲む必要などないだろう? +|kan3= +目に焼き付けな 漆黒の翼 +即刻で怪我さす ペガサス様さ +正々堂々力任せ +No, say “どうどう” 脳筋? そりゃ獰猛 +思い立てば最速でムーブ +奮い立てよ勁牙組ウルフ +インテリ気取ったインチキ集団に +引導渡す仁義なき因果 +|kan4= +適者生存の 自然摂理 +この世の理不尽を嘆くように 己を戒め +優勝劣敗 それが美徳 +この世の不条理の掟こそ 輝かしき秩序 +|kan5= +ここは敗者に権利などない畜生界 +守るものさえ たった一つでいいさ +悪意が蔓延る世界で滾る この闘志 +迷うことなど 何処にもないだろう? +|kan6= +後ろは向かなくていい 前後不覚の暴風域 +一寸先見えぬ闇 灯火抱いて前へ行け +後退の二文字は無い いざ血戯えの業風域 +比類なき勁疾の 鋭き牙を以て制せ オオカミよ! +|kan7= +目に焼き付けな 漆黒の翼 +即刻で怪我さす ペガサス様さ +正々堂々力任せ +No, say “どうどう” 脳筋? そりゃ獰猛 +思い立てば最速でムーブ +奮い立てよ勁牙組ウルフ +インテリ気取ったインチキ集団に +引導渡す仁義なき因果 + +|rom1= +yabureta mono kara touta sareru +konoyo no rifujin wo nageku yori onore wo imashime +jakuniku kyoushoku shousha to nare +konoyo no fujouri no okite ni wa aragaenu chitsujo +|rom2= +hishimeku kono yokubou ni mamireta chikushou-kai +shimesu mono nado tatta hitotsu de ii sa +shiretsu wo kiwameru sekai de miseru kono toushi +nieyu wo nomu hitsuyou nado nai darou +|rom3= +me ni yakitsuke na shikkoku no tsubasa +sokkoku de kega sasu pegasasu-sama sa +seisei doudou chikara makase +no say dou dou nousuji sorya doumou +omoitateba saisoku de muubu +furuitate yo keiga-gumi urufu +interi kidotta inchiki shuudan ni +indou watasu jingi naki inga +|rom4= +tekisha seizon no shizen setsuri +konoyo no rifujin wo nageku you ni onore wo imashime +yuushou reppai sore ga bitoku +konoyo no fujouri no okite koso kagayakashiki chitsujo +|rom5= +koko wa haisha ni kenri nado nai chikushou-kai +mamoru mono sae tatta hitotsu de ii sa +akui ga habikoru sekai de tagiru kono toushi +mayou koto nado doko ni mo nai darou +|rom6= +ushiro wa mukanakute ii zengo fukaku no boufuu-iki +issun saki mienu yami touka idaite mae he ike +koutai no ni moji wa nai iza chi sobae no goufuu-iki +hirui naki keishitsu no surudoki kiba wo motte seise ookami yo +|rom7= +me ni yakitsuke na shikkoku no tsubasa +sokkoku de kega sasu pegasasu-sama sa +seisei doudou chikara makase +no say dou dou nousuji sorya doumou +omoitateba saisoku de muubu +furuitate yo keiga-gumi urufu +interi kidotta inchiki shuudan ni +indou watasu jingi naki inga + +|eng1= +Having been weeded out from a group of failures +Rather than lament the absurdity of this world, let it be a reminder +The strong eat the weak; become the winner +This is the absolute discipline of the illogical laws of this world +|eng2= +How rowdy, how lust-ridden the Animal Realm is! +There’s only one thing I need to show for it +I’ll show you my will to fight in this fierce world +I won’t need to give you a hard time, will I? +|eng3= +Burn the image of my black wings into your eyes +I’m a pegasus who can hurt you instantly +Let’s fight fair and square, to the best of our abilities +No, say “roar” – are you a musclebrain? How ferocious! +When you decide on your fastest move +You’ll cheer up, Keiga Family’s wolf +Let me give you some last words, a merciless karma +For a group of phonies, pretending to be intellectuals +|eng4= +Survival of the fittest is the natural order of life +While lamenting the absurdity of this world, let it be a reminder +Survival of the fittest is, indeed, a virtue +This is the glorious order of the illogical laws of this world +|eng5= +In Animal Realm, losers have no rights +There’s only one thing to protect here +I’ll show you my will to fight in this world boiling with malice +There’s no doubt about it, is there? +|eng6= +No need to look back, you’re in the storm of unconsciousness +I don’t know what the future holds, but I’m moving forward embracing the light +There is no backing down, the hellish winds grow stronger, fueled by blood +Hey wolf, use your exceptional agility, your sharp fangs, and fight me! +|eng7= +Burn the image of my black wings into your eyes +I’m a pegasus who can hurt you instantly +Let’s fight fair and square, to the best of our abilities +No, say “roar” – are you a musclebrain? How ferocious! +When you decide on your fastest move +You’ll cheer up, Keiga Family’s wolf +Let me give you some last words, a merciless karma +For a group of phonies, pretending to be intellectuals + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/03/13/glorious-order-%e3%83%a9%e3%83%a0%e3%83%90%e3%82%a1%e3%83%88/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84518.wiki b/data/pages/84518.wiki new file mode 100644 index 000000000..4eb044d8b --- /dev/null +++ b/data/pages/84518.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{MusicArticle +| titleen ="HIStory Begins" Hatsunetsumiko's Vocal Collection featuring Ark Brown 2013-2015 +| group =[[hatsunetsumiko's]] +| groupCat =hatsunetsumiko's +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =12 +| length =1:01:20 +| catalogno =VCHM-001 +| genre ={{Genre|Pop}}, {{Genre|Vocal}} +| website =[https://hatsunetsumikos.net/hsbg/ Link] +| image =VCHM-001.jpg +| banner =VCHM-001banner.png +| arranger = +Tim Vegas +| lyricist = +Laura April +: Tim Vegas +: {{宇田敬子}} +| vocalist = +Ark Brown +: Chen-U +| producer = +Tim Vegas +| other_staff = +;Guitar +:{{コンドルKING}} +:ROOM841 +;Bass +:{{Maurits"禅"Cornelis}} +:Tim Vegas +;Illustration +:もちぬ +;Design +:もちぬ +| description = + +| autogendesc = vocal + +| tracklist = +* {{Track|01|Inner Flight|05:11|lyrics=Lyrics: Inner Flight}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: {{宇田敬子}} +** guitar: {{コンドルKING}} +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|02|The Glitter|05:43|lyrics=Lyrics: The Glitter}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** guitar: {{コンドルKING}} +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +** source: {{IN}} + +* {{Track|03|It's You|05:06|lyrics=Lyrics: It's You}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** guitar: {{コンドルKING}} +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +** source: {{DDC}} + +* {{Track|04|Sunflower|04:58|lyrics=Lyrics: Sunflower}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: {{宇田敬子}} +** guitar: {{コンドルKING}}, ROOM841 +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|眠れる恐怖 ~}} Sleeping Terror +** source: {{LLS}} +** original title: {{lang|ja|今昔幻想郷 ~}} Flower Land +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|05|ENTICEMENT|05:31|lyrics=Lyrics: ENTICEMENT}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: {{宇田敬子}} +** guitar: ROOM841, Tim Vegas +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +** source: {{TD}} + +* {{Track|06|A Prayer|07:02|lyrics=Lyrics: A Prayer}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** guitar: {{コンドルKING}}, Tim Vegas +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|厄神様の通り道 ~}} Dark Road +** source: {{MoF}} + +* {{Track|07|Starlight Dance Floor|04:10|lyrics=Lyrics: Starlight Dance Floor}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** guitar: {{コンドルKING}}, Tim Vegas +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|08|Rock My World|04:54|lyrics=Lyrics: Rock My World}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}}, Tim Vegas +** original title: {{lang|ja|天狗が見ている ~}} Black Eyes +** source: {{STB}} + +* {{Track|09|Girls in the Mirror|05:06|lyrics=Lyrics: Girls in the Mirror}} +** vocals: Ark Brown, Chen-U +** lyrics: Laura April +** bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +** original title: {{lang|ja|夢と現の境界}} +** source: {{CoSD}} + +* {{Track|10|Metropolis|04:59|lyrics=Lyrics: Metropolis}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +** source: {{MA}} + +* {{Track|11|Everything but the Girl|04:03|lyrics=Lyrics: Everything but the Girl}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April +** guitar: {{コンドルKING}} +** original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +** source: {{HRtP}} + +* {{Track|12|Purple Pain|04:37|lyrics=Lyrics: Purple Pain}} +** vocals: Ark Brown +** lyrics: Laura April, Tim Vegas +** original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +** source: {{IaMP}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84520.wiki b/data/pages/84520.wiki new file mode 100644 index 000000000..fe3899a9b --- /dev/null +++ b/data/pages/84520.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{MusicArticle +| titleen =SLOW II +| group =[[hatsunetsumiko's]] +| groupCat =hatsunetsumiko's +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =5 +| length =19:34 +| catalogno =HTNT-031 +| genre ={{Genre|Pop}}, {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://hatsunetsumikos.net/slw2/ Link] +| image =HTNT-034.jpg +| banner =HTNT-034banner.png +| arranger = +Tim Vegas +| lyricist = +{{宇田敬子}} +| vocalist = +Chen-U +: SAKURA_bot +: {{舞花}} +| producer = +Tim Vegas +| illustrator = +{{lang|ja|もちぬ}} +| designer = +{{lang|ja|もちぬ}} + +| description = + +| autogendesc = vocal and instrumental + +| tracklist = +* {{Track|01|Whispers Under Ground|01:27}} +** arrangement: Tim Vegas +** original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +** source: {{UM}} + +* {{Track|02|SEKAI|05:10|lyrics=Lyrics: SEKAI}} +** ''WORLD'' +** arrangement: Tim Vegas +** lyrics: {{宇田敬子}} +** vocals: Chen-U +** original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +** source: {{DBOA}} + +* {{Track|03|PARADE|03:53|lyrics=Lyrics: PARADE}} +** arrangement: Tim Vegas +** lyrics: {{宇田敬子}} +** vocals: SAKURA_bot +** original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +** source: {{DBOA}} + +* {{Track|04|The Forgotten|03:28}} +** arrangement: Tim Vegas +** original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +** source: {{UM}} + +* {{Track|05|guiding ray|05:36|lyrics=Lyrics: guiding ray}} +** arrangement: Tim Vegas +** lyrics: {{宇田敬子}} +** vocals: {{舞花}} +** original title: {{lang|ja|エニグマティクドール}} +** source: {{DiPP}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84527.wiki b/data/pages/84527.wiki new file mode 100644 index 000000000..effa0cc66 --- /dev/null +++ b/data/pages/84527.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en =Unlucky Morpheus +| titleen =DRAGON FORCE +| length =04:26 +| arranger =yuki +| lyricist =Fuki +| vocalist =Fuki +* original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +* source: {{EoSD}} +| untranslated =Y +| album1 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box|ANKM-0000.jpg}} +| album2 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +| album3 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} +| kan1 = +貴女護るためなら +名前なんて 無くても構わない +いざ 咲き誇れ 拳の華 +| kan2 = +燃える閂 閉ざしたまま眠る +それは神話の 呪文のように堅く +| kan3 = +蛇のたてがみ 紅い龍 +三つの頭は 有らずとも +春も尾を巻き 舌を巻く +気付けば 其処は阿鼻地獄 +| kan4 = +霧が隠した 月が照らしていた +虹を見ている 此処は夢の途中 +| kan5 = +光る水面は 七色に +天賦の強さを 滾らせて +遥か彼岸へ 飛んでゆけ +誰であろうと 赦さない +| kan6 = +紅蓮の炎燃やせ 臥した龍よ +力を解き放て 今 賽の目は開かれた +貴女護るためなら +名前なんて 無くても構わない +いざ 咲き誇れ 拳の華 +| kan7 = +光る水面は 七色に +天賦の強さを 滾らせて +遥か彼岸へ 飛んでゆけ +誰であろうと 赦さない +| kan8 = +紅蓮の炎燃やせ 臥した龍よ +力を解き放て 今 神さえも出し抜いて +貴女護るためなら +この身ひとつ 朽ちても惜しくない +いざ 咲いて散れ 拳の華 +| rom1 = +anata mamoru tame nara +namae nante nakute mo kamawanai +iza saki hokore ken no hana +| rom2 = +moeru kannuki tozashita mama nemuru +sore wa shinwa no jumon no you ni kataku +| rom3 = +hebi no tategami akai ryuu +mittsu no atama wa arazutomo +haru mo o maki shitawomaku +kidzukeba sonotokoro wa abijigoku +| rom4 = +kiri ga kakushita tsuki ga terashite ita +niji o mite iru koko wa yume no tochuu +| rom5 = +hikaru minamo wa nanairo ni +tenpu no tsuyosa o tagira sete +haruka higan e tonde yuke +daredearou to yurusanai +| rom6 = +guren'nohonou moyase ga shita ryuu yo +chikara o tokihanate ima sainome wa aka reta +anata mamoru tame nara +namae nante nakute mo kamawanai +iza sakihokore ken no hana +| rom7 = +hikaru minamo wa nanairo ni +tenpu no tsuyosa o tagira sete +haruka higan e tonde yuke +daredearou to yurusanai +| rom8 = +guren'nohonou moyase ga shita ryuu yo +chikara o tokihanate ima kami sae mo dashinuite +anata mamoru tamenara +kono mi hitotsu kuchite mo oshikunai +iza saite chire ken no hana + +| extra_info = +*A re-recording of this track was released in [[Hypothetical Box ACT 2]] and [[Hypothetical Box ACT3]]. + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84529.wiki b/data/pages/84529.wiki new file mode 100644 index 000000000..4bbe20ad8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84529.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Two Eclipses +| length =05:20 +| lyricist =narco, Tim Vegas +| arranger =Tim Vegas +| vocalist =narco +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +| source = +* original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple +* source: {{PCB}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|フォーリンサウンド|HTNT-003.jpg}} +| kan1 = +midnight 朧げに +moonlight 照らしてる +私の想いを見透かすように +心 今も 映し +| kan2 = +in silence でも聞こえない +in a moment 伝えたい +小さな傷跡 綻ぶ約束 +| kan3 = +"tell me why you don't +show me inside your heart, +like a moon" +| kan4 = +just calling you and please +call my name, dear +ずっと uh そばに居たくても +I'll never get enough 'cause +I can't feel things inside you +離さないで +| kan5 = +crying moon like my heart +星たちが注ぐ夜に +遠い記憶 泡沫の空へ 孵して +| kan6 = +shinin' moon on your heart +隠された秘密抱いて +月灯かりの下 手を伸ばしても +そっと貴方は笑うだけ +| kan7 = +"tell me why you don't +show me inside your heart, +like a moon" +| kan8 = +just waiting you and please +tell your heart, dear +もっと uh 抱き寄せたくても +I am trying to keep my sanity +'til I feel you +壊さないで +| kan9 = +crying moon like your heart +溢れる雫 掬って +儚い願い 紺碧の空へ 紡いで +shinin' moon on my heart +満たされぬ孤独抱いて +月灯かりの下 手を伸ばしても +そっと貴方は笑うだけ... +笑うだけ... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84530.wiki b/data/pages/84530.wiki new file mode 100644 index 000000000..4749ebfe8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84530.wiki @@ -0,0 +1,21 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =All for Me +| length =04:03 +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Vivienne +| source = +* original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +* source: {{SA}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|FELICIDADE|HTNT-024.jpg}} +| eng1 = +I'm taking all you have 'cause you got everything +I'm thinking how to make you fall down to the ground +If you look in my eyes +I will show you how it's like to be me +I look into your eyes with these 2 eyes of green +| eng2 = +So give up all that you got +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84531.wiki b/data/pages/84531.wiki new file mode 100644 index 000000000..769e8197d --- /dev/null +++ b/data/pages/84531.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{MusicArticle +| titleen =scarlet marrygold +| group =[[ちょこふぁん]] +| groupCat =Chocolate Fantacy +| released =2020-02-11 +| convention =M3-45 +| tracks =5 +| length =26:21 +| catalogno =CFCD-0013 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website =[https://chocofan00.tumblr.com/post/190770267677/scarlet-marrygoldxfd-20200211-m3春-01虎柄-i Link] +| digital = +| image =CFCD-0013.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Sans_(Undertale) Sans] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Deltarune Jevil] +| banner = +| banner_res = +| arranger =HASEKO +| lyricist ={{lang|ja|すーさん}} ([[Cry Of The Soul]]) +:{{すばる}} +:{{lang|ja|いぬみぎ}} ([[いぬみぎさうんど]]) +:N/R({{lang|ja|えぬあーる}}) ([[Cry Of The Soul]]) +| vocalist ={{すばる}} +| illustrator = {{lang|ja|ルヒカ}} +| designer = +| masterer = +| description =It features vocal arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Undertale_Soundtrack Undertale]'' and ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Deltarune#Deltarune_Chapter_1_OST Deltarune]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|虎柄}} I Believe|04:35|lyrics=Lyrics: 虎柄 I Believe}} +**''Tiger-striped I Believe'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{lang|ja|すーさん}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|secret→chaos|04:30|lyrics=Lyrics: secret→chaos}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: THE WORLD REVOLVING +**source: Deltarune + +*{{Track|03|{{lang|ja|ショウマストゴーオン}}|04:38|lyrics=Lyrics: ショウマストゴーオン}} +**''Show Must Go On'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{lang|ja|いぬみぎ}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: Death by Glamour +**source: Undertale + +*{{Track|04|Deep Dependance|03:58|lyrics=Lyrics: Deep Dependance}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: N/R({{lang|ja|えぬあーる}}) +**vocals: {{すばる}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|スカーレット・マリーゴールド}}|03:45|lyrics=Lyrics: スカーレット・マリーゴールド}} +**''Scarlet Marigold'' +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{すばる}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Burning In Hell|04:55|lyrics=Lyrics: Burning In Hell}} +**arrangement: HASEKO +**lyrics: {{lang|ja|いぬみぎ}} +**vocals: {{すばる}} +**original title: Megalovania +**source: Undertale + +| promo_video = +#scarlet marrygold XFD
Video link: [https://youtu.be/PabVb_LGDVg Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84539.wiki b/data/pages/84539.wiki new file mode 100644 index 000000000..53208a2a6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84539.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|夜巡}} -yomeguri- +| titleen =Night Tour +| group =[[明日ryBEATS|ASHITAry BEATS]] +| groupCat =ASHITAry BEATS +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =9 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[https://yomeguri201812.tumblr.com/ Link] +| image =夜巡 -yomeguri-.png +| caption ='''Cover Art:''' Many [[Marisa Kirisame|Marisa Kirisames]] +| banner = +| arranger =Veto ([[Find Your Way]]) +:[[マスカルポーネ|Mascarpone]] +:{{麻疹}} ([[アリスミア・アリスメア|Arrythmia Alicemare]]) +:[[雪風ルーフ|Yukikaze-Roof]] +:{{O太}} ([[Unity-Gain]]) +:[[リストカットガール|Wrist Cut Girl]] +:{{田中じゅんじろー}} +:[[サラウドンサラウンド|Saraudon Surround]] +:{{シンゴ}} +| lyricist =Veto +:{{麻疹}} +:{{麻乃}} +:{{田中じゅんじろー}} +:[[サラウドンサラウンド|Saraudon Surround]] +:{{パイン}} +| vocalist =Veto +:{{しゃばだば}} +:{{リベロ}} +:{{真歩}} +:{{森}} +:{{麻乃}} +:{{田中じゅんじろー}} +:[[サラウドンサラウンド|Saraudon Surround]] +:{{人間検定193級}} +:{{パイン}} +:{{ケニー}} +| producer = +| illustrator =天童寺満彦 ([[ハイウェイオアシス|highwayoasis]]) +| designer = +| masterer =Shibayan ([[ShibayanRecords]]) +| other_staff =;Guitar +:{{しゃばだば}} +:{{リベロ}} +:{{マツキヨ}} +;Bass +:{{しおたん}} +;Drums +:{{オギワラニイト}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|静寂ラストナイト}}||lyrics=Lyrics: 静寂ラストナイト}} ([[Find Your Way]]) +**''The Silent Last Night'' +**arrangement: Veto +**lyrics: Veto +**vocals: Veto +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|垂直落下式デザイアドライバーⅡ}}||lyrics=Lyrics: 垂直落下式デザイアドライバーⅡ}} ([[マスカルポーネ|Mascarpone]]) +**''Perpendicular Descent Desire Driver Ⅱ'' +**arrangement: Mascarpone +**vocals: {{リベロ}}, {{しゃばだば}} +**guitar: {{リベロ}}, {{しゃばだば}}, {{マツキヨ}} +**bass: {{しおたん}} +**drums: {{オギワラニイト}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|流星祈願会}}||lyrics=Lyrics: 流星祈願会}} ([[アリスミア・アリスメア|Arrythmia Alicemare]]) +**''Wished Meeting with a Shooting Star'' +**arrangement: {{麻疹}} +**lyrics: {{麻疹}} +**vocals: {{真歩}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|1999||lyrics=Lyrics: 1999}} ([[雪風ルーフ|Yukikaze-Roof]]) +**arrangement: Yukikaze-Roof +**vocals: {{森}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|女将のとある長い夜}}|}} ([[Unity-Gain]]) +**''Hostess of a Certain Long Night'' +**arrangement: {{O太}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ラストリモート}}||lyrics=Lyrics: ラストリモート (Wrist Cut Girl)}} ([[リストカットガール|Wrist Cut Girl]]) +**''Last Remote'' +**arrangement: Wrist Cut Girl +**lyrics: {{麻乃}} +**vocals: {{麻乃}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|不眠ニズム}}||lyrics=Lyrics: 不眠ニズム}} ([[モジャン棒|Moja stick]]) +**''Insomniaism'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|黎明を待つ}}||lyrics=Lyrics: 黎明を待つ}} ([[サラウドンサラウンド|Saraudon Surround]]) +**''Waiting til Dawn'' +**arrangement: Saraudon Surround +**lyrics: Saraudon Surround +**vocals: Saraudon Surround +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|夜遊びしようぜ!}}||lyrics=Lyrics: 夜遊びしようぜ!}} ([[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]] & [[明日ryBEATS|ASHITAry BEATS]]) +**''Let’s Have a Night Out!'' +**arrangement: {{シンゴ}} +**lyrics: {{パイン}} +**vocals: {{人間検定193級}}, {{パイン}}, {{ケニー}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84540.wiki b/data/pages/84540.wiki new file mode 100644 index 000000000..6dadda294 --- /dev/null +++ b/data/pages/84540.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{Lyrics +| group =[[マッカチン企画|MAKKACHIN KIKAKU]] x [[明日ryBEATS|ASHITAry BEATS]] +| titlejp ={{lang|ja|夜遊びしようぜ!}} +| titlerom =Yo-asobi Shiyou ze! +| titleen =Let’s Have a Night Out! +| length = +| arranger ={{シンゴ}} +| lyricist ={{パイン}} +| vocalist ={{人間検定193級}}, {{パイン}}, & {{ケニー}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|夜巡 -yomeguri-|夜巡 -yomeguri-.png}} + +|kan1= +どうかもう少しだけ遊ばせていてほしい 空の星々が白けてく前まで +ほらこんなにも騒がしくちゃ眠れないから +もう少しだけ +|kan2= +散々思い出散りばめた空に また一粒描き足してく作業 +毎夜まぁよく飽きもせずにナイトフライト迷子みたいなもんでしょ +質のわりぃ悪ガキのマインドまんまで夜更かし街の端っこ +開口一番 皮肉り合いもあいも変わらずだと安心するよ +|kan3= +大人の目振り切って怖い物も見えないフリをして +いいも悪いも無いような繰り返しの中ずっと遊んでいたくて +夢の中 +|kan4= +どうかもう少し遊ばせていてほしい 空の星々が白けてく前まで +ほらこんなにも騒がしくちゃ眠れないから +もう少しだけ +|kan5= +今宵はちょい酔いが回りすぎたようで路上転がってもそっとしといて +また勝手馬鹿やって合わないステップで踊る朝まで +多分自分はずっとは此処に居れんだろうがジレンマとか抱えても依然遊んじゃ笑えてる +綺麗な言葉に手を翳せばいくらでも着飾れそうな気がしていたんさ +|kan6= +もう疲れたとか 明日早いとか次の生きる場所を見つけたとか +各々がその転がす石の行き先を見出しまた蹴り弾く +街 路地裏 アチコチ 暗がり楽しい事追っかけた後一息 +撤収済ませた箱のロビー 八転びの後の休符の如き +|kan7= +もうあと少しで魔法が解けて終わりが見えてくる +どうしよう まだ足りないな +|kan8= +どんな明日が待ち合わせてるか知らないまま +もう暫くまだ夢ん中笑っていらんないかな +もう間近まで来た退屈な未来なんか +一旦置いといてさ +朝焼け小焼けでまた今夜 +|kan9= +どうかもう少しだけ遊ばせていてほしい 空の星々が白けてく前まで +ほらこんなにも騒がしくちゃ眠れないから +もう少しだけ +|kan10= +All Night Long遊んじゃ僕らどんくらい星空見てきただろうか +ストック無い人生が短いならば死ぬまでの間生きたいからさ +憶えてるかな初めての夜 降りきった帳をくぐり抜けて +綴り続けてる浪漫飛行 そんじゃ寝ずに夜巡りどっか行こう + +|rom1= +douka mou sukoshi dake asobaseteite hoshii sora no hoshiboshi ga shiraketeku mae made +hora konna ni mo sawagashikucha nemurenai kara +mou sukoshi dake +|rom2= +sanzan omoide chiribameta sora ni mata hitotsubu kaki tashiteku sagyou +maiyo maa yoku aki mo sezu ni naito furaito maigo mitai na mon desho +tachi no warii warugaki no maindo manma de yofukashi machi no hashi-kko +kaikou ichiban hinikuri ai mo ai mo kawarazu da to anshin suru yo +|rom3= +otona no me furikitte kowai mono mo mienai furi wo shite +ii mo warui mo nai you na kurikaeshi no naka zutto asonde itakute +yume no naka +|rom4= +douka mou sukoshi dake asobaseteite hoshii sora no hoshiboshi ga shiraketeku mae made +hora konna ni mo sawagashikucha nemurenai kara +mou sukoshi dake +|rom5= +koyoi wa choi yoi ga mawarisugita you de rojou korogatte mo sotto shitoite +mata katte baka yatte awanai suteppu de odoru asa made +tabun jibun wa zutto wa koko ni ire ndarou ga jirenma to ka kakaete mo izen asonja waraeteru +kirei na kotoba ni te wo kazaseba ikura demo kikazare sou na ki ga shite ita n sa +|rom6= +mou tsukareta to ka asu hayai to ka tsugi no ikiru basho wo mitsuketa to ka +onoono ga sono korogasu ishi no ikisaki wo midashi mata keri hiku +machi rojiura achikochi kuragari tanoshii koto okkaketa ato hitoiki +tesshuu sumaseta bako no robii hachi korobi no ato no kyuufu no gotoki +|rom7= +mou ato sukoshi de mahou ga tokete owari ga miete kuru +dou shiyou mada tarinai na +|rom8= +donna ashita ga machiawaseteru ka shiranai mama +mou shibaraku mada yume nnaka waratte irannai ka na +mou majika made kita taikutsu na mirai nanka +ittan oitoite sa +asayake koyake de mata kon’ya +|rom9= +douka mou sukoshi dake asobaseteite hoshii sora no hoshiboshi ga shiraketeku mae made +hora konna ni mo sawagashikucha nemurenai kara +mou sukoshi dake +|rom10= +all night long asonja bokura don kurai hoshizora mite kita darou ka +sutokku nai jinsei ga mijikai naraba shinu made no aida ikitai kara sa +oboeteru ka na hajimete no yoru orikitta tobari wo kugurinukete +tsuzuri tsuzuketeru roman hikou son ja nezu ni yomeguri dokka ikou + +|eng1= +Let’s hang out a little longer, before the starry sky turns blue +Look, it’s so noisy, I couldn’t fall sleep anyway +So, let’s do it, just a bit longer +|eng2= +So many memories scattered in his sky, I’m in process of drawing in one more +Pretty much every night, without fail, I feel like a lost child, in a night flight +I have a mind of a terrible brat, late at night at the outskirts of our town +Our remarks are as sarcastic as ever, I’m relieved to see we hadn’t changed much at all +|eng3= +I refuse to see the world through adult’s eyes, I pretend to not see what terrifies me +I want to keep fooling around in this neither good nor bad loop +Inside of my dream… +|eng4= +Let’s hang out a little longer, before the starry sky turns blue +Look, it’s so noisy, I couldn’t fall asleep anyway +So, let’s do it, just a bit longer +|eng5= +Tonight I got wasted, don’t bother me, when you see me hobbling through the streets +Let me be a selfish idiot, dance my weird little dance ’till morning +I probably won’t be here forever, but despite my dilemma, I still laugh and have fun +I feel if I reached out for some pretty words, I might be adorned with many of them +|eng6= +“I’m tired”, “Gotta wake up early”, “I found a place I want to live in” +Our little rocks roll in their own direction, and we kick them further down +The streets, the back alleys, everywhere, soon we’ll go back to chasing fun things in the dark +The lobby is full of cleared out boxes; after you finally collapse, it feels like you can rest +|eng7= +Aah, the magic’s wearing off, I can see it’s ending +What to do… It’s not enough… +|eng8= +I don’t know what tomorrow’s got in store +Can’t we just keep on laughing in this dream for a little longer? +A boring future is just around the corner +But, let’s leave it for now +It’s dawn now, I’ll see you tonight +|eng9= +Let’s hang out a little longer, before the starry sky turns blue +Look, it’s so noisy, I couldn’t fall asleep anyway +So, let’s do it, just a bit longer +|eng10= +Let’s have fun all night long; I wonder how many starry skies we’ve seen +If an empty life’s short, then all I wanna do before I die is simply live +Do you remember the first night, when we went through its curtain +Our romantic flight is still on-going, let’s stay awake, go on a night tour + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/03/31/yoasobishiyouze/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84549.wiki b/data/pages/84549.wiki new file mode 100644 index 000000000..546427bc3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84549.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[Applice]] +| titleen =Secret Time +| length =04:13 +| arranger =みっつん +| lyricist =Bneko +| vocalist =田辺 (Tanabe) / 衣 ("二行の詩 -Parallel Line-" version) +| source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|月時計~ルナ・ダイアル }} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sanctuary|APLC-0008.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|二行の詩 -Parallel Line-|APLC-0013.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Once Upon A Time -the Best of Applice-|APLC-0019.jpg}} +| lang =none +| kan1 = +いつもの待ち合わせの時間より +少し遅れて息を切らせたら +遠くに膝を抱えて待っている少女 +指をそわそわしてて不安な横顔 +憂い顔も 頬を染めた笑顔も +どっちも見たくて隠れてみる +| kan2 = +待ち合わせの噴水で +駆け寄るその笑顔が +わたしの胸の時間をいつも止めた +きらめくその笑顔が +出会うたび見たいから +お願いどうか待っていて +| kan3 = +膝を抱えて待っている少女 +目が合うとちょっと怒った顔した +| kan4 = +泣き顔でも 少し拗ねた顔でも +あなたの全てを見ていたくて +| kan5 = +待ち合わせの噴水で +触れ合うその体温が +わたしの胸の鼓動を狂わせてく +きらめくその笑顔が +永遠に見たいから +秘密の時間隠してる +| kan6 = +Secret...Secret Time over there. +Her smile very so cute! very so cute! +Ever never! For ever! +| kan7 = +きらめくその笑顔が +触れ合うその体温が +わたしの胸の時間ギュっと締め付ける +待ち合わせの噴水で +何度でも出会いましょ +お願いどうか待っていて +| kan8 = +Secret... for ever... +Secret... for ever... +| rom1 = +Itsumo no machiawase no jikan yori +Sukoshi okurete iki wo kirasetara +Tooku ni hiza wo kakaete matteiru shoujo +Yubi wo sowasowa shitete fuan na yokogao +Ureigao mo hou wo someta egao mo +Dotchi mo mitakute kakurete miru +| rom2 = +Machiawase no funsui de +Kakeyoru sono egao ga +Watashi no mune no jikan wo itsumo tometa +Kirameku sono egao ga +Deau tabi ni mitai kara +Onegai douka matteite +| rom3 = +Hiza wo kakaete matteiru shoujo +Me ga au to chotto okotta kao shita +| rom4 = +Nakigao demo sukoshi suneta kao demo +Anata no subete wo miteitakute +| rom5 = +Machiawase no funsui de +Fureau sono taion ga +Watashi no mune no kodou wo kuruwaseteku +Kirameku sono egao ga +Eien ni mitai kara +Himitsu no jikan kakushiteru +| rom6 = +Secret... Secret Time over there +Her smile very so cute! very so cute +Ever never! For ever! +| rom7 = +Kirameku sono egao ga +Fureau sono taion ga +Watashi no mune no jikan gyutto shimetsukeru +Machiawase no funsui de +Nando demo deaimasho +Onegai douka matteite +| rom8 = +Secret... for ever... +Secret... for ever... +| eng1 = +It's our usual meeting time +I'm a bit late and out of breath from running +A girl is waiting for me in the distance +Holding her knees and looking uneasy with fidgety fingers +Her troubled face and blushing smile +I want to see them both, so I tried to hide +| eng2 = +At the meeting's fountain +Your smile rushing towards me +Stops the time in my heart +That sparkling smile of yours +I want to see it every time we meet +So please, wait for me +| eng3 = +That girl holding her knees and waiting +Looked angry when our eyes met +| eng4 = +Whether it's your crying face or your slightly sulky face +I want to see everything about you +| eng5 = +At the meeting's fountain, +When our bodies touch +Your warmth makes my heart race. +That sparkling smile of yours +I want to see it forever +So I keep our secret time hidden +| eng6 = +Secret... Secret Time over there +Her smile very so cute! very so cute +Ever never! For ever! +| eng7 = +That sparkling smile of yours +Our bodies touching +Squeeze the time in my heart tightly +Let's meet at the fountain +As many times as we want, +So please, wait for me +| eng8 = +Secret... for ever... +Secret... for ever... +|lyrics_source =Translated by [https://youtu.be/CC8myTjd1mE Alice Lyrics.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84550.wiki b/data/pages/84550.wiki new file mode 100644 index 000000000..f8449a0e1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84550.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en =Unlucky Morpheus +| titlejp =烏天狗 +| titlerom =Karasu Tengu +| titleen =Crow Tengu +| length =04:03 +| arranger =yuki +| lyricist =Fuki +| vocalist =Fuki +| source = +* original title: {{lang|ja|風神少女}} +* source: {{StB}} +| untranslated =Y +| album1 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box|ANKM-0000.jpg}} +| album2 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +| album3 = {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} + +| kan1= +宵闇 過る夜半を 夜取りて +獣は 息を潜め 欝がる +| kan2= +今宵は 悪しき道を 選んだ +魔道を 転げ落ちる 人形 +| kan3= +風は 地を浚い 野辺を薙ぎ 彼の山まで +嘲笑う門在らば 倍返し +其の 黒き背に 禍を負い 闇と紛う翼で +鴉は天を羽搏く +| kan4= +夕影 揺れる夢の行方は +視界を 朱に染める 伏草 +| kan5= +今宵も 哀れ 的は射られた +残らず 宙に浮かぶ 徒花 +| kan6= +風は 児を攫い 岩を抱き 彼の丘まで +気付く隙も無し 山隠れ +ああ 幼子の 腕挙に いとおし 軽々と +誰の名を呼び 跡絶ゆ +| kan7= +然う 拭いし袖は +今も 涙の濡れ羽色 +仰ぐ程に 遠ざかる閃光 +吾子は もう 還らぬ +| kan8= +風は あどけない 面影を 此の里まで +其れは 懐かしい 山神楽 +もう 置き去りし 形無き 少女の幸せを +戯る 黒に重ねて +| rom1 = +yoiyami yogiru yahan o yo torite +kemono wa iki o hisome utsu garu +| rom2 = +koyoi wa ashiki michi o eranda +madou o korogeochiru hitogata +| rom3 = +kaze wa ji o sarai nobe o nagi ano yama made +warau ka no araba bai gaeshi +sono kuroki se ni maga o oi yami to magau tsubasa de +karasu wa ten o habataku +| rom4 = +yuukage yureru yume no yukue wa +shikai o ake ni someru fusukuso +| rom5 = +koyoi mo awaremato wa i rareta +nokorazu chuu ni ukabu adabana +| rom6 = +kaze wa ko o sarai iwa o daki a no oka made +kidzuku hi wa mo nashi yama kakure +Aa osanago no kaina ge ni itoushi karugaruto +dare no na o yobi ato tayu +| rom7 = +sou nugui shisode wa +ima mo namida no nurebairo +aogu hodo ni touzakaru hikari +ago wa mou kaeranu +| rom8 = +kaze wa adokenai omokage o kono sato made +sore wa natsukashii yamakagura +mou okizari shi katachi naki shoujo no shiawase o +tawamu kuro ni kasanete +| extra_info = +*A re-recording of this track was released in [[Hypothetical Box ACT 2]] and [[Hypothetical Box ACT3]]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84551.wiki b/data/pages/84551.wiki new file mode 100644 index 000000000..1463d94f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84551.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en =Unlucky Morpheus +| titlerom= +| titleen=THE TOWER OF BLOOD +| length=04:26 +| arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} + +| source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +| album1= {{LyricAlbum|Hypothetical Box|ANKM-0000.jpg}} +| album2= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +| album3= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} +| album4= {{LyricAlbum|U&I EUROBEAT REMIX|ANKM-0014.jpg}} + +| kan1= +暗い森の奥 古城の片隅 +捕らわれた 美しい 少女が一人 +|kan2= +闇に繋がれた 哀れな私を +連れ出してくれるなら この身捧げましょう +|kan3= +透き通る肌 緋色の瞳 血のように紅く +魅入られた者 風の噂が 城へ誘う +|kan4= +娘を囲うは 如何なる魔獣か +挑む者 塵一つ 還らないという +|kan5= +恐ろしい魔物に 汚される前に +どうかこの純潔を 救って頂戴! +|kan6= +豪気の剣(Excalibur) 磐石の楯(Prytwen) +どれも歯が立たぬ +救世主気取りが 一人残らず 斃されてゆく +|kan7= +か弱き姫の 待つ最上階 +そこで男が見たのは +落とした首を 山と積み上げ +血塗れ微笑む 紅い悪魔 +|kan8= +跡を絶たぬ犠牲者(Victim) 魅惑の契約(Engagement) +終わりなき夜会 +老いぬ身体の 真の願いが 満たされるまで +|kan9= +少女は探す 永き生命を +共に歩める従者を +愚かな民を ふるいに掛ける +他に術など 知らないから +|kan10= +今宵も廻る 殺戮の晩餐(Dinner) +罪のドレスを濡らして +運命の人 予感がするの +こんなに月が紅い夜は +| rom1= +kurai mori no oku kojou no katasumi +torawareta utsukushii shoujo ga hitori +| rom2= +yami ni tsunagareta aware na watashi wo +tsuredashitekureru nara kono mi sasagemashou +| rom3= +sukitooru hada hiiro no hitomi chi no you ni akaku +miirareta mono kaze no uwasa ga shiro e izanau +| rom4= +musume wo kakou wa ika naru majuu ka +idomu mono chiri hitotsu kaeranai to iu +| rom5= +osoroshii mamono ni yogosareru mae ni +dou ka kono junketsu wo sukutte choudai! +| rom6= +gouki no Excalibur banjaku no Prytwen +dore mo ha ga tatanu +Messiah kidori ga hitori nokorazu taosareteyuku +| rom7= +kayowaki hime no matsu saijoukai +soko de otoko ga mita no wa +otoshita kubi wo yama to tsumiage +chinure hohoemu akai akuma +| rom8= +ato wo tatanu victim miwaku no engagement +owari naki yakai +oiinu karada no shin no negai ga mitasareru made +| rom9= +shoujo wa sagasu nagaki inochi wo +tomo ni ayumeru dareka wo +oroka na tami wo furui ni kakeru +hoka ni sube nado shiranai kara +| rom10= +koyoi mo meguru satsuriku no dinner +tsumi no dress wo nurashite +unmei no hito yokan ga suru no +konna ni tsuki ga akai yoru wa +| eng1= +Off in a chamber of an old castle deep in a dark wood +Was a beautiful maiden held captive +| eng2= +“To whomever shall free me from this prison strewn in darkness +I will give my body.” +| eng3= +With her fair white skin and scarlet eyes as red as blood +Many were enchanted, lured to the castle by rumors on the wind +| eng4= +But countless magical beasts guarded her; +It is said not a shred of those who went forth ever returned +| eng5= +“Before I am taken by these evil things +Please someone save my chastity!” +| eng6= +But not great Excalibur, nor stubborn Prytwen +Would even leave a mark +All those would be saviors were slaughtered, not one left behind +| eng7= +On the highest floor where the weak princess would wait +There each man would see +A mountain of severed heads and +A blood drenched smiling red devil +| eng8= +With endless victims, this charming engagement +This neverending banquet would last +Until the true wish of her ageless body was fulfilled +| eng9= +What she searched for throughout her long life +Was a servant who could walk along with her +As the foolish paupers would age +Knowing no other way to live +| eng10= +“Tonight again I take my dinner of massacres +Dampening this sinful dress +I feel I might meet my fated one tonight +After all, see how crimson the moon is…” +|notes = Translated by[https://kafkafuura.wordpress.com/2011/09/08/the-tower-of-the-blood/ Kafka-Fuura] +| extra_info = +*A re-recording of this track was released in [[Hypothetical Box ACT 2]] and [[Hypothetical Box ACT3]]. +*Eurobeat version this track was released in [[U&I EUROBEAT REMIX]]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84578.wiki b/data/pages/84578.wiki new file mode 100644 index 000000000..13fa75b14 --- /dev/null +++ b/data/pages/84578.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =BASSRAIDER +| group =[[ネコノツカ|NEKONOTSUKA]] +| groupCat =NEKONOTSUKA +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =10 +| length =49:03 +| catalogno =NZCD-0018 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Hardcore}} +| website =[http://nekonotsuka.com/CD/bassraider.html Link] +| image =BASSRAIDER.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Patchouli Knowledge]] +| banner = +| arranger =rider +| lyricist =rider +| vocalist ={{こばきょん}} ([[Lapis moss]]) +:A.Dokuga ([https://twitter.com/ADokuga Twitter]) +:{{めらみぽっぷ}} +| producer = +| illustrator ={{かぜっと}} ([https://www.pixiv.net/en/artworks/76152076 Pixiv Link to Cover Artwork]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Serena|06:00}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|Unleashed Words|05:25}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Dolly Night|03:49|lyrics=Lyrics: Dolly Night}} +**arrangement: rider +**lyrics: rider +**vocals: {{こばきょん}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Hells Hatred Heart|04:05}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|少女さとり ~ 3rd eye}} +**source: {{SA}} +**first released: [[EASTERN HARDCORE SAGA Vol.03]] ([[Saga Infinity]]) + +*{{Track|05|Everlasting Faith|05:10|lyrics=Lyrics: Everlasting Faith}} +**arrangement: rider +**lyrics: rider +**vocals: A.Dokuga +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|幻想モノローグ}}(UK Hardcore Remix)|05:09|lyrics=Lyrics: 幻想モノローグ}} +**''Fantastical Monologue'' +**arrangement: rider +**lyrics: rider +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**first released: [[Femto Fiber III]] + +*{{Track|07|Freja -Unlocked-|05:17}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[HEART BEAT FORMULA]] ([[Tribullets]]) + +*{{Track|08|Dolly Night (instrumental)|03:49}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|Everlasting Faith (instrumental)|05:10}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|幻想モノローグ}}(UK Hardcore Remix) (instrumental)|05:09}} +**arrangement: rider +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84580.wiki b/data/pages/84580.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c64c0396 --- /dev/null +++ b/data/pages/84580.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +| group =[[ネコノツカ|NEKONOTSUKA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Everlasting Faith +| length =05:10 +| arranger =rider +| lyricist =rider +| vocalist =A.Dokuga +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|BASSRAIDER|BASSRAIDER.jpg}} +| extra_info ='''Translator's Note:''' The lyrics are of the short version, which was released in a PV during [[東方音弾遊戯9]] + +|kan1= +疑いも知らず信じてた +この力恐れる事は無いと +|kan2= +残酷な定めだとしても +高鳴るこの気持ち止められない +|kan3= +宵闇に包まれて道が見えなくても +進むべき道は星に照らされて +|kan4= +この命儚くても良い +もう迷わずに進もう そう +信じる物 大切な人 +今守るのが私だから + +|rom1= +utagai mo shirazu shinjiteta +kono chikara osoreru koto wa nai to +|rom2= +zankoku na sadame da to shite mo +takanaru kono kimochi tomerarenai +|rom3= +yoiyami ni tsutsumarete michi ga mienakute mo +susumubeki michi wa hoshi ni terasarete +|rom4= +kono inochi hakanakute mo ii +mou mayowazu ni susumou sou +shinjiru mono taisetsu na hito +ima mamoru no ga watashi dakara + +|eng1= +I believed, without a shred of doubt, +That this power was nothing to be feared +|eng2= +Fate might be cruel, but +It won’t stop those feelings throbbing inside me +|eng3= +Even when wrapped in the darkness I cannot see my path, +Stars shall shine on the road I’m supposed to take +|eng4= +My life might be transient, but that is okay +Because I’ll move forward, without a single misstep +What I believe in, people dearest to me; +I’ll protect them, that’s just who I am + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/02/21/everlasting-faith-%e3%83%8d%e3%82%b3%e3%83%8e%e3%83%84%e3%82%ab/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84581.wiki b/data/pages/84581.wiki new file mode 100644 index 000000000..c2626ec3d --- /dev/null +++ b/data/pages/84581.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{Lyrics +| group =[[ねこしょくどう|Neko Shokudou]] +| titlejp ={{lang|ja|クランベリーの夜}} +| titlerom =Kuranberii no Yoru +| titleen =Cranberry Night +| length = +| arranger ={{るーぺぺ}} +| lyricist ={{るーぺぺ}} +| vocalist ={{蒼伊寝子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| extra_info =This song is unalbumed. + +|kan1= +綺麗な好奇心を月に向け 星降る夜に +見えてる衝動を拾い集めていけたらいいな +|kan2= +錆ゆく心に その目を映して +私は今もここにいる +|kan3= +見上げた目を奪う星 世界はあまりに広すぎて +消えてしまった願いも 夜空へ流れてゆく  +何もないこの部屋で 壊れそうな夢を視続けて +正解は此処にはないよ ただ追い続けるだけ +|kan4= +失くした空想は星の中 まだあるのかな +溢れる感情が瞬くのは 月が照らすから +|kan5= +落ちゆく心にその目を映して +私は今も此処にいる +|kan6= +見上げた目を奪う星 世界はあまりに広すぎて +消えてしまった願いも 全て覚えてるから +何もないこの部屋で 壊れそうな夢を視続けて +今はそれでもいいよ まだ追い続けるから + +|rom1= +kirei na koukishin wo tsuki ni muke hoshi furu yoru ni +mieteru shoudou wo hiroiatsumete iketara ii na +|rom2= +sabi yuku kokoro ni sono me wo utsushite +watashi wa ima mo koko ni iru +|rom3= +miageta me wo ubau hoshi sekai wa amari ni hiro sugite +kiete shimatta negai mo yozora he nagarete yuku +nanimo nai kono heya de koware sou na yume wo mitsuzukete +seikai wa koko ni wa nai yo tada oitsuzukeru dake +|rom4= +nakushita kuusou wa hoshi no naka mada aru no ka na +afureru kanjou ga shibatataku no wa tsuki ga terasu kara +|rom5= +ochiyuku kokoro ni sono me wo utsushite +watashi wa ima mo koko ni iru +|rom6= +miageta me wo ubau hoshi sekai wa amari ni hiro sugite +kiete shimatta negai mo yozora he nagarete yuku +nanimo nai kono heya de koware sou na yume wo mitsuzukete +ima wa sore de mo ii yo mada oitsuzukeru kara + +|eng1= +I turn my beautiful curiosity towards the moon, on this starry night +Wishing I could just pick up those visible impulses +|eng2= +Your eyes reflect in my rusted heart +I am still here +|eng3= +I look up, and the stars have captured my eyes, this world’s just so wide +All the lost wishes are floating into the night sky too +And I continue to see my almost broken dreams all alone in my room +I have no right answers here, I only chase after them +|eng4= +I wonder if the fantasy I’ve lost remains in those stars +My surge of emotions shines under the light cast by the moon +|eng5= +Your eyes reflect on my dropping heart +I am still here +|eng6= +I look up, and the stars have captured my eyes, this world’s just so wide +All the lost wishes are floating into the night sky too +And I continue to see my almost broken dreams all alone in my room +But it’s okay, I’ll keep on chasing! + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2022/01/03/%e3%82%af%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%83%99%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%81%ae%e5%a4%9c-%e3%81%ad%e3%81%93%e3%81%97%e3%82%87%e3%81%8f%e3%81%a9%e3%81%86/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84586.wiki b/data/pages/84586.wiki new file mode 100644 index 000000000..7c91c507b --- /dev/null +++ b/data/pages/84586.wiki @@ -0,0 +1,139 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|惻隠の情とシェイム}} +| titleen =Pity and Shame +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-08-15 +| convention =Akihabara Super Doujin Festival +| tracks =9 +| length =34:10 +| catalogno =PSYC-0033 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0033/ Link] +| image =PSYC-0033.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =PSYC-0033 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator= {{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +;Background art +:{{現原宮}} +| designer =UNE +:{{現原宮}} +| masterer =;Mixing +:pizuya +;Mastering +:pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Bass +:pizuya +;Orchestra +:GODWOOD +;Drums +:{{一角獣}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is also a crossover album with [https://en.wikipedia.org/wiki/Demon_Slayer:_Kimetsu_no_Yaiba? Demon Slayer]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|匪石之アイデアル}}|04:01|lyrics=Lyrics: 匪石之アイデアル}} +**''Steadfast Ideal'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|Break down myself|04:13|lyrics=Lyrics: Break down myself}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|たった一度のジャーニー}}|03:24|lyrics=Lyrics: たった一度のジャーニー}} +**''You Can Only Journey Once'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|分水嶺}}|03:28|lyrics=Lyrics: 分水嶺}} +**''Critical Point'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|アサルトオブチキン}}|03:45|lyrics=Lyrics: アサルトオブチキン}} +**''Assault of Chicken'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|私だけが知る君との物語}}|04:43|lyrics=Lyrics: 私だけが知る君との物語}} +**''The Story of Just Me Knowing You'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|たった一度のジャーニー}} -off vox-|03:24}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|分水嶺}} -off vox-|03:28}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|アサルトオブチキン}} -off vox-|03:44}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**bass: pizuya +**orchestra: GODWOOD +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84587.wiki b/data/pages/84587.wiki new file mode 100644 index 000000000..259b1dd7e --- /dev/null +++ b/data/pages/84587.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|匪石之アイデアル}} +| titlerom =Hisekino Aidearu +| titleen =Steadfast Ideal +| length =04:01 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*bass: pizuya +*orchestra: GODWOOD +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +*source: {{WBaWC}} +*original title: {{H:title|紅蓮華|Gurenge}} +*source: original (Demon Slayer OP) +| album1 ={{LyricAlbum|匪石之アイデアル|PSYC-0032.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} +| album3 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +どんな(重い)罪も(すべて)背負う覚悟を決めたなら +行こう 私を共に連れて +|kan2= +明けの空が東の彼方へ +届かぬ空気を吸った 眼差しの向かう先には +凍えるほど(獣じみた)無情な世界(弱さは罪) +自分自身 正しさを信じられなくなるよ +どんな罪もすべてここに導かれ裁きを受ける +それが人の運命だからさ +|kan3= +簡単な言葉さえも失うほど(怖くて) +大きすぎる暗闇でも(誰も) +立ち止まる理由にはできないんだ +何回も試されては手折られても(めげないで) +鋭く研いだ命ならばきっと +何でも貫けるはず +|kan4= +積み上げては崩されるような +やり切れなさを知っていた +守ってもすぐに壊れゆく +人はあまりに弱い +それでも 抗える勇気を持ってるから +|kan5= +虐げられた夢たちも(重なって) +切り裂かれた希望たちも(産まれ) +新しい世界の礎になる +何回も傷つけ合った悲しみも(生きてる) +いつか必ず許し合える だから +死にゆく命でいよう +|kan6= +この焔(ほのお)燃ゆる限り +志 有る限り +幻想の物語は 永遠に継がれ続く +偶像(いどら)を夢見て +偶像(いどら)に果てる未来なら +それは行き詰まっている +|kan7= +大切な 言葉さえも失うほど(怖くて) +大きすぎる暗闇でも(誰も) +立ち止まる理由にはならないから +何回も 試されては手折られても(めげないで) +鋭く研いだ命ならばきっと +神さえ貫けるはず +|kan8= +何も斬れぬものはない + +|rom1= +donna omoi tsumi mo subete seou kakugo wo kimeta nara +ikou watashi wo tomo ni tsurete +|rom2= +ake no sora ga higashi no kanata he +todokanu kuuki wo sutta manazashi no mukau saki ni wa +kogoeru hodo kemono–jimita mujou na sekai yowasa wa tsumi +jibun jishin tadashisa wo shinjirarenaku naru yo +donna tsumi mo subete koko ni michibikare sabaki wo ukeru +sore ga hito no unmei dakara sa +|rom3= +kantan na kotoba sae mo ushinau hodo kowakute +ooki sugiru kurayami demo daremo +tachidomaru riyuu ni wa dekinai nda +nan kai mo tamesarete wa taorarete mo megenaide +surudoku toida inochi naraba kitto +nandemo tsuranukeru hazu +|rom4= +tsumiagete wa kuzusareru you na +yarikirenasa wo shitteita +mamotte mo sugu ni kowareyuku +hito wa amari ni yowai +sore demo aragaeru yuuki wo motteru kara +|rom5= +shiitagerareta yume–tachi mo kasanatte +kirisakareta kibou–tachi mo umare +atarashii sekai no ishizue ni naru +nankai mo kizutsukeatta kanashimi mo ikiteru +itsuka kanarazu yurushiaeru dakara +shiniyuku inochi de iyou +|rom6= +kono honoo moyuru kagiri +kokorozashi aru kagiri +gensou no monogatari wa eien ni tsugaretsuzuku +idora wo yumemite +idora ni hateru mirai nara +sore wa ikizumatte iru +|rom7= +taisetsu na kotoba sae mo ushinau hodo kowakute +ooki sugiru kurayami demo daremo +tachidomaru riyuu ni wa naranai kara +nankai mo tamesarete wa taorarete mo megenaide +surudoku toida inochi naraba kitto +kami sae tsuranukeru hazu +|rom8= +nani mo kirenu mono wa nai + +|eng1= +Once you’re prepared to carry (any) kind of (grave) sin on your back +Then come, join me +|eng2= +Headed beyond the dawning, eastern sky +I breathe in, but no air reaches my lungs, and before me, I see +A cold (beast-like), cruel world (where weakness is a sin) +That makes me lose belief in the righteousness +Every sin is led to here to be judged +Such is the fate of a human after all… +|eng3= +I’m about to forget even simple words (I’m so frightened) +This darkness is too much to handle (for anyone) +But there is no reason for me to stop +No matter how many times we fight and I fall down (I won’t give up) +With my own life as sharp as a needle +I shall pierce through anything! +|eng4= +I know the pain of losing everything you have +All too well… +People are just such fragile beings +Everything they swear to protect ends up destroyed +And even then, they have the courage to defy that! +|eng5= +My suppressed dreams (are piling up) +And my torn up hopes (are born) +Becoming the foundation stone of a brand new world +No matter how badly we get hurt and how saddened we become (we will live) +Someday we’ll forgive each other +So let’s live a dying life +|eng6= +As long as this flame burns +As long as I have the will +This illusory tale will be passed down for all eternity +If the future of Idols +Dreamed up by the Idols, is to come true +Then let me stop that in its tracks +|eng7= +I’m about to forget even most important words (I’m so frightened) +This darkness is too much to handle (for anyone) +But I’m not about to stop! +No matter how many times we fight and I fall down (I won’t give up) +With my own life as sharp as a needle +I shall pierce even through a God! +|eng8= +There does not exist a thing that cannot be cut + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2020/08/30/%e5%8c%aa%e7%9f%b3%e4%b9%8b%e3%82%a2%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a2%e3%83%ab-pizuyas-cell/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84595.wiki b/data/pages/84595.wiki new file mode 100644 index 000000000..fa79742c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84595.wiki @@ -0,0 +1,87 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Signs +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat =Unlucky Morpheus +| released =2014-05-11 +| convention =Reitaisai 11 +| tracks =9 +| length =42:44 +| catalogno =ANKM-0019 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}}, {{Genre|Pop}} +| website = +| digital = +| tdmd = +| image =ANKM-0019.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger = +| composer ={{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +;Piano & Keys +:{{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +;Guitar +:{{平野幸村}} +;Bass +:{{小川くん}} +;Drums +:{{lang|ja|横坂卓郎}} +:mutsuki +| producer = +| illustrator =Ogi-Atsu +| designer = +| masterer = +| other_staff = +;Mixed At +:MI studio +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|Intro|00:58}} +**composition: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} + +*{{Track|02|The power of dragons flying high|03:37|lyrics=Lyrics: The power of dragons flying high}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Colourist|04:30|lyrics=Lyrics: Colourist}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Waltz for the waterfall|04:26|lyrics=Lyrics: Waltz for the waterfall}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|Alice|03:07|lyrics=Lyrics: Alice}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**source: {{MS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|天人の散歩道}}|06:35}} +**''Celestial Maiden's Promenade'' +**drums: mutsuki +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|霞色の旅路}}|04:13|lyrics=Lyrics: 霞色の旅路}} +**''Hazy Journey'' +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Until u appear to my life|04:28|lyrics=Lyrics: Until u appear to my life}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|My favorite song|10:50}} +**drums: mutsuki +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**source: {{PCB}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84596.wiki b/data/pages/84596.wiki new file mode 100644 index 000000000..75c59ca3b --- /dev/null +++ b/data/pages/84596.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =STRIPES +| length =03:26 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}}, Tim Vegas +| vocalist ={{ランコ}} (original), EL.J (2018 reinterpretation) +| other_staff = +* voice samples: HQ_bot +* guitar: Tim Vegas +| source = +* original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +* source: {{UFO}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|The Lotus|HTNT-007.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|the ROOTS|HTNT-030.jpg}} +| kan1 = +LoopされるようなIt's like a gray days なんだか気分さえないAlways +どんなにMy hurt抱えてもIt's over それなら今すぐにYou can chenge +CoolなStyleでWalk in a this way ちょっと寂しい瞳がFaraway +こんなにMy heart揺らすならIt's OK それなら今すぐにTry again +| kan2 = +Don't be afraid My yellow eyes 瞳は嘘をつかないの +Don't have a pain My black side 真実は色を変えてゆく +| kan3 = +(Jump in the sky) +(Step on the moon) +| kan4 = +I gonna make you Oh toughなfeeling +You gonna make me So sexyなLady +We gonna do You don't stop the moving +止まらないで Lady Stripe +| kan5 = +Fakeないい子はI'm graduation ほんとは早くI want to get away +そんなに我慢しなくてもBe alright それなら今すぐにTake my hand +| kan6 = +Don't be afraid my yellow eyes 孤独な影を蹴散らして +Don't have a pain my black side 輝く明日をつかみ取れ +| kan7 = +(Jump in the sky) +(Step on the moon) +| kan8 = +I gonna make you Oh toughなFeeling +You gonna make me So sexyなLady +We gonna do You don't stop the moving +止まらないで Lady Stripe +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84600.wiki b/data/pages/84600.wiki new file mode 100644 index 000000000..77755b7db --- /dev/null +++ b/data/pages/84600.wiki @@ -0,0 +1,42 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Come to the Dark +| length =04:28 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =SAKURA_bot +| source = +* original title: {{lang|ja|遠野の森}} +* source: {{SoEW}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|桜花ノ下|HTNT-026.jpg}} +| eng1 = +You don't fake +You don't fade +You don't think +But still doubt it +| eng2 = +Come to the woods +Come to the dark +Into illusion and confusion +| eng3 = +You can't hide +You can't deny +You can't forget it +Night is calling +| eng4 = +It's what you do +It's what you lose +It's what you wanted +In confusion +| eng5 = +You can't run +You can't defy +You can't forget it +Night is calling +| eng6 = +You don't fake +You don't fade +You don't think +But still doubt it +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84601.wiki b/data/pages/84601.wiki new file mode 100644 index 000000000..52c847e4c --- /dev/null +++ b/data/pages/84601.wiki @@ -0,0 +1,40 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =深葬版 ラクトガールは八度死ぬ +| titleen =The Deep Funeral Ver. Locked Girl Dies Eight Times +| group =[[相乗り回転ブランコ|Ainori Kaiten Buranko]] +| groupCat =Ainori Kaiten Buranko +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =1 +| length =06:24 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://passeiodobalan.co/lockedgirl/tufuiegoeris/ Link] +| image =深葬版 ラクトガールは八度死ぬ.jpg +| caption = +| banner = +| non_album =206 page light novel +| description =It acts as a remake of one of their prior works, [[ラクトガールは八度死ぬ]]. It also contains a vocal arrangement from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'' by [[凋叶棕|Diao ye Zong]]. +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +:{{卯月秋千}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| producer =;Planning & Writing +:{{卯月秋千}} +| illustrator =;Cover +:{{はなだひょう}} ([[ホシニセ]]) +| designer = +心葉御影 ([[びろうど廻廊]]) +| masterer =;Typesetting +:酉川ぷわ ([[ふーせんがくだん]]) +| other_staff =;Web +:{{大飴}} ([[大飴屋]]) +| tracklist = + +*{{Track|01|Dim. “Spell”|06:24|lyrics=Lyrics: Dim. “Spell”}} ([[凋叶棕|Diao ye Zong]]) +**arrangement: RD-Sounds +**lyrics: RD-Sounds, {{卯月秋千}} +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84602.wiki b/data/pages/84602.wiki new file mode 100644 index 000000000..2b3e14d2f --- /dev/null +++ b/data/pages/84602.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Origin of Love +| length =04:07 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +| source = +* original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +* source: {{SA}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Origin of Love|HTNT-021.jpg}} +| eng1 = +I been hiding this feelin', baby +Long enough to make you forget +We belong together night and day +But you ain't mine +| eng2 = +(Will you just be mine tonight) +Will you be mine +(Will you just be mine tonight) +Tonight +(Will you just be mine tonight) +I just reach out and I will take you away +| eng3 = +Do you feel my heart race, baby +Rising up from where I hid it +I am taking your hand 'cause I can't look away no more +| eng4 = +(Will you just be mine tonight) +Will you be mine +(Will you just be mine tonight) +Tonight +(Will you just be mine tonight) +I just reach out and I will take you away +| eng5 = +Break it up +I can't lie no more +Open up +You just have my heart +My heart my soul +| eng4 = +Break it up +(All this time all this time looking for looking for) +Open up +(All your love all your love open up open up) +Break it up +(All this time all this time want you to want you to) +(All your love all your love open up open up) +| eng5 = +[All this time I'm looking for +For your love and all of your kindness +All this time I wanted you to open up my eyes] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84603.wiki b/data/pages/84603.wiki new file mode 100644 index 000000000..7ab612a17 --- /dev/null +++ b/data/pages/84603.wiki @@ -0,0 +1,172 @@ +{{lyrics +| group =[[SAVE THE QUEEN]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Distorted Princess +| length =03:21 +| arranger ={{式部}} & Somnium +| lyricist ={{式部}} +| vocalist =Somnium & Satan R +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Perfect Eastern Dream|STQC-0003.jpg}} + +|kan1= +Hiding in forgotten memories +Mystifying melodies +As you fly alone in the sky +|kan2= +In enchanted, frozen scenery +Solitary tears +Crystal rain from the heavens? +|kan3= +※ +Me petaludes porfyres +Stolizeis ta mallia su +Etheria nymphi hamogelase! +|kan4= +Your eyes burning like a flame +The wind is whispering your name +この手で消えゆく時を消し去って +|kan5= +The stars are shining in your face +Silvery moonlight in your heart +空には真紅の闇が重なって +|kan6= +Living in forsaken reveries +Horrifying memories +Of the pain that wounded your soul +|kan7= +In your garden of eternity +Bloodflowers blooming +Crimson rain from the heavens? +|kan8= +※ Repeat +|kan9= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +この目は去りゆく時を失って +|kan10= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +遥かな記憶も今はうすれゆく +|kan11= +※ Repeat +|kan12= +見上げる空には明日は見えなくて +|kan13= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +この目は去りゆく時を失って +|kan14= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +遥かな記憶も今はうすれゆく + +|rom1= +Hiding in forgotten memories +Mystifying melodies +As you fly alone in the sky +|rom2= +In enchanted, frozen scenery +Solitary tears +Crystal rain from the heavens? +|rom3= +※ +Me petaludes porfyres +Stolizeis ta mallia su +Etheria nymphi hamogelase! +|rom4= +Your eyes burning like a flame +The wind is whispering your name +kono te de kieyuku toki wo keshisatte +|rom5= +The stars are shining in your face +Silvery moonlight in your heart +sora ni wa shinku no yami ga kasanatte +|rom6= +Living in forsaken reveries +Horrifying memories +Of the pain that wounded your soul +|rom7= +In your garden of eternity +Bloodflowers blooming +Crimson rain from the heavens? +|rom8= +※ Repeat +|rom9= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +kono me wa sariyuku toki wo ushinatte +|rom10= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +haruka na kioku mo ima ni usureyuku +|rom11= +※ Repeat +|rom12= +miageru sora ni wa asu wa mienakute +|rom13= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +kono me wa sariyuku toki wo ushinatte +|rom14= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +haruka na kioku mo ima ni usureyuku + +|eng1= +Hiding in forgotten memories +Mystifying melodies +As you fly alone in the sky +|eng2= +In enchanted, frozen scenery +Solitary tears +Crystal rain from the heavens? +|eng3= +You adorn your hair +With crimson butterflies +Ethereal nymph, smile! +|eng4= +Your eyes burning like a flame +The wind is whispering your name +Your hands erase the fading time +|eng5= +The stars are shining in your face +Silvery moonlight in your heart +The crimson darkness envelops the sky +|eng6= +Living in forsaken reveries +Horrifying memories +Of the pain that wounded your soul +|eng7= +In your garden of eternity +Bloodflowers blooming +Crimson rain from the heavens? +|eng8= +※ Repeat +|eng9= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +My eyes lose the track of passing time +|eng10= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +Now, even the distant memories fade away +|eng11= +※ Repeat +|eng12= +There’s no tomorrow to be seen in the sky I look up to +|eng13= +You fly beyond reality +Towards a scarlet sea +My eyes lose the track of passing time +|eng14= +In clouds of mystery you lie +Your beauty fearless in the sky +Now, even the distant memories fade away + +|lyrics_source =Translated by [https://nazohato.wordpress.com/2021/03/26/distorted-princess-save-the-queen/ Nazohato.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84605.wiki b/data/pages/84605.wiki new file mode 100644 index 000000000..baf045bb6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84605.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell x MyonMyon]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Clarity Green +| length =04:05 +| arranger ={{ぴずや}} & {{みょん}} +| lyricist ={{ぴずや}} & {{みょん}} +| vocalist =YAMAGEN +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Nuclear Blast|PCMM-0004.jpg}} +|eng_only =y + +|eng1= +I fall into darkness, near the end. +Deeper to, endless suffering. +I could have going, to the ends of the Earth. +Go sing again and again. +|eng2= +Go, following the way, through the hell. +Followed by four kings of old. +You’re the son of Simon. +I’m thinking of us, why are we here, again? and… +|eng3= +Go through main’s highway (somewhere far away), +Don’t make, (don’t make) mistake and leave. +Drown, (drown my) in a thousand echos +Again, (I’m going) I can’t going to you? +|eng4= +Who, can I be? (‘cuz I’m blind) +I’m a beast (a fool), until gonna get, +A map, (a map) of a scene with you (through tricks) +Trust me I’m waiting (I’m playing the fool), for you forever… +|eng5= +Take me, (take me), get away from here. +These sinless, (these sinless) full of space. +I’ll leave you, (if you keep) find me lying out. +Take scene, (take me) all of our scenes use. +|eng6= +Who, can I be? (come day by day) +I’m a beast (a fool), until gonna get, +A map, (a map) of a scene with you (to the truth) +Trust me I’m waiting (I’m playing the fool), for you forever… +|eng7= +Needs another (another future) of your future, whatever it takes. +Hold deeper (deeper) one way to gave me. +For the scenes (the scenes that), we spent for us (for us) to lose. +But we keep (but we kept) keeping what (whatever) we seek. + +|lyrics_source =[https://kafkafuura.wordpress.com/2013/06/21/clarity-green/ Kafka Fuura] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84606.wiki b/data/pages/84606.wiki new file mode 100644 index 000000000..2a8797dfe --- /dev/null +++ b/data/pages/84606.wiki @@ -0,0 +1,186 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|月面トキメキツアー}} +| titlerom =Getsumen’ Tokimeki Tour +| titleen =Exciting Tour of the Moon’s Surface +| length =05:40 +| arranger =pizuya +| lyricist ={{狐夢想}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Liquid & Splash|PZTR-0005.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +アツく湯気を立ててた珈琲は +すっかりサメてしまっていたの +裏腹に熱おびるカラダ +乾くノドも忘れるくらいトキメクの +|kan2= +荒れ果てた月の裏側に +あると云われてる世界 +この目で見たくて +|kan3= +永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月 +辿り着いて 見せよと嘲笑うように 二人を見下ろすの +|kan4= +わかりたいこと +わかるたび消えて逝く +不思議なこと一つ二つ +数えてみれば星の海 +届きたい 届かない +|kan5= +いにしえの昔から人は +遥かな宇宙に憧れてた +そう丸くて甘いお団子さえ 月に見立て +食べてしまいたいMGMGと +|kan6= +かなえられ夢でなくなった +死んだ 夢たちの世界 +この目で見たくて +|kan7= +永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月 +辿り着ける その日が来るまでは そう遠くはないはずよ +|kan8= +わかりたいこと +わかるたび増えてゆく +不思議なこと一つ二つ +数えてみれば星の海 +まだまだ 届きそうにない +|kan9= +永遠のロマン抱いて 見果てぬ夢を +月明かりに 照らされた横顔 優しく微笑むの +|kan10= +わかりたいけど +わかりたくないの +あなたの気持ちを +|kan11= +永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月 +辿り着いて 見せよと嘲笑うように 二人を見下ろすの +|kan12= +わかりたいこと +わかるたび消えて逝く +不思議なこと一つ二つ +数えてみれば星の海 +届きたい 届かない +|kan13= +こんなに 近くても… + +|rom1= +atsuku yuge wo tateteta koucha wa +sukkari sameteshimatteita no +urahara ni netsu obiru karada +kawaku nodo mo wasureru kurai tokimeku no +|rom2= +arehateta tsuki no uragawa ni +aru to iwareteru sekai +kono me de mitakute +|rom3= +eien’ no roman daite miageta sora ni wa shizuka ni hikaru tsuki +tadoritsuite mise yo to warau you ni futari wo miorosu no +|rom4= +wakaritai koto +wakaru tabi kieteyuku +fushigi na koto hitotsu futatsu +kazoetemireba hoshi no umi +todokitai todokanai +|rom5= +inishie no mukashi kara hito wa +haruka na uchuu ni akogareteta +sou marukute amai o-dan’go sae tsuki ni mitate +tabeteshimaitai mogumogu to +|rom6= +kanaerare yume de nakunatta +shin’da yumetachi no sekai +kono me de mitakute +|rom7= +eien’ no roman’ daite miageta sora ni wa shizuka ni hikaru tsuki +tadoritsukeru sono hi ga kuru made wa sou tooku wa nai hazu yo +|rom8= +wakaritai koto +wakaru tabi fueteyuku +fushigi na koto hitotsu futatsu +kazoetemireba hoshi no umi +mada mada todokisou ni nai +|rom9= +eien’ no roman daite mihatenu yume wo +tsukiakari ni terasareta yokogao yasashiku hohoemu no +|rom10= +wakaritai kedo +wakaritakunai no +anata no kimochi wo +|rom11= +eien’ no roman daite miageta yozora ni wa shizuka ni hikaru tsuki +tadoritsuite mise yo to warau you ni futari wo miorosu no +|rom12= +wakaritai koto +wakaru tabi kieteyuku +fushigi na koto hitotsu futatsu +kazoetemireba hoshi no umi +todokitai todokanai +|rom13= +kon’na ni chikakutemo + +|eng1= +The steaming tea I ordered +Has long gone cold +But I feel like I’ve caught a fever +I’m so filled with excitement I forget my thirst +|eng2= +I want to see it with my own eyes +The world they say exists +On the dark side of that barren moon +|eng3= +Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky +While it looks back down upon us both, as if challenging us to reach it if we can +|eng4= +Every time I learn something new +The feeling of wanting to know it vanishes +But with a mystery here, a mystery there +I try to count them and find myself in a sea of stars +All I want to reach but cannot +|eng5= +Since long ago, the distant universe +Has captured our imaginations +Even dango, round and sweet, are shaped in the moon’s image +Oh, how I’d love to eat some now +|eng6= +I want to see it with my own eyes +The world where dreams go to die +No longer dreams, for they’ve come true +|eng7= +Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky +Until the day we make it there — a day I assure you, won’t be long from now +|eng8= +Every time I learn something new +There’s even more I still want to know +With a mystery here, a mystery there +I try to count them and find myself in a sea of stars +That still seem so far out of reach +|eng9= +Embracing eternal aspirations, I dream an endless dream +Smiling as I see your profile in the moonlight +|eng10= +I want to know, but +Then again, I don’t want to know +The way you feel about me +|eng11= +Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky +While it looks back down upon us both, as if challenging us to reach it if we can +|eng12= +Every time I learn something new +The feeling of wanting to know it vanishes +But with a mystery here, a mystery there +I try to count them and find myself in a sea of stars +All I want to reach but cannot +|eng13= +Despite how close I am… + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2018/06/22/getsumen-tokimeki-tour/ Kafka Fuura.] +| notes ='''Translator's Notes:''' + +The first line reads “coffee” but is sung “tea”. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84620.wiki b/data/pages/84620.wiki new file mode 100644 index 000000000..99e482689 --- /dev/null +++ b/data/pages/84620.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +|group=[[Sekken'ya]] +|titlejp=無生命サーフェス +|titlerom=Museimei Surface +|titleen=Lifeless Surface +|length=03:37 +|arranger={{lang|ja|石鹸屋}} +|lyricist={{秀三}} +|vocalist={{秀三}} +|source= +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方クロスハート|SKYT-0012.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|Strange Creators of Outer World 4 (CD)|THGI4CD.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} +|extra_info= +|untranslated=y +|kan1=何が悲しくて 味もない ニオイもしない +窮屈すぎる世界へ 体折りたたんで +なるほど 正気って 死よりもつまらないんだね +最高にイカした服も 着る意味がないくれないに +|kan2=静かの 海に刺さる +あの派手な 旗みたいにさ +完成品に泥を 投げつけてみたい +|kan3=サーフェスムーンは無生命 +無重力に甘えるジェスター +サーフェスムーンは無生命 +とかく、弁だけは立つジョーカー +サーフェスムーンは無生命 +松明掲げ照らすランパース +穢れ無きは、憐れ。 +|kan4=延々と 夢に溺れる +連中を 叩き起こして +ピースサインと弾を 投げつけてみたい +|kan5=サーフェスムーンは無生命 +無重力に甘えるジェスター +サーフェスムーンは無生命 +とかく、弁だけは立つジョーカー +サーフェスムーンは無生命 +松明掲げ照らすランパース +サーフェスムーンは無生命 +スピードあげてこう {{ruby|100%|マジ}}{{ruby-ja|狂気|ルナ}}で +|kan6=地獄よりひどいじゃないか +単に死んでないだけじゃないか +地獄よりひどいじゃないか +カラフルな方が良いに 決まってるじゃないか +地獄よりひどいじゃないか +地獄よりひどいじゃないか +|rom1=nani ga kanashikute aji mo nai NIOI mo shinai +kyuukutsu sugiru sekai e karada oritatande +naruhodo shouki tte shi yori tsumaranai nda ne +saikou ni IKA-shita fuku mo kiru imi ga nai kurai ni +|rom2=shizuka no umi ni sasaru +ano hade na hata mitai ni sa +kanseihin ni doro wo nagetsukete mitai +|rom3=SAAFESUMUUN wa museimei +mujuuryoku ni amaeru JESUTAA +SAAFESUMUUN wa museimei +tokaku, ben dake wa tatsu JOOKAA +SAAFESUMUUN wa museimei +taimatsu kakage terasu RANPAASU +kegarenaki wa, aware. +|rom4=en'en to yume ni oboreru +renchuu wo tataki okoshite +PIISUSAIN to tama wo nagetsukete mitai +|rom5=SAAFESUMUUN wa museimei +mujuuryoku ni amaeru JESUTAA +SAAFESUMUUN wa museimei +tokaku, ben dake wa tatsu JOOKAA +SAAFESUMUUN wa museimei +taimatsu kakage terasu RANPAASU +SAAFESUMUUN wa museimei +SUPIIDO agetekou MAJI RUNA de +|rom6=jigoku yori hidoi ja nai ka +tan ni shindemo dake ja nai ka +jigoku yori hidoi ja nai ka +KARAFURU na hou ga ii ni kimatteru ja nai ka +jigoku yori hidoi ja nai ka +jigoku yori hidoi ja nai ka +|lyrics_source=https://sp.nicovideo.jp/watch/sm29564431 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84624.wiki b/data/pages/84624.wiki new file mode 100644 index 000000000..c4d02fcfe --- /dev/null +++ b/data/pages/84624.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Two of us +| length =05:23 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{舞花}} +| source = +* original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +* source: {{DDC}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Origin of Love|HTNT-021.jpg}} +| kan1 = +Two of us, Just a little simple melody +喜び悲しみも絡まり合って +Two of us, Just a join our symphony +全てが愛しくて空を見上げた +| kan2 = +ざわめく風が揺らす旋律 +どこか懐かしいremember song +優しく触れた指が踊るよ +花のように香しく +| kan3 = +たとえ答え見失って もがき苦しむのなら +奏で合おう2つの心で +| kan4 = +(sounds of string touching my heart) +| kan5 = +Two of us, Just a little simple melody +喜び悲しみも絡まり合って +Two of us, Just a join our symphony +全てが愛しくて空を見上げた +| kan6 = +2人なら分け合える 背中合わせの鼓動 +君とならたどり着く 光さすその先まで +| kan7 = +裸足で歩く虹の架け橋 +どこか暖かいforever dream +流れる雲は想いをのせて +鳥のように羽ばたいて +| kan8 = +たとえ君と遠く離れ 触れられなくなっても +奏で合える2つの心で +| kan9 = +(sounds of string touching my heart) +| kan10 = +Two of us, Just a little softly melody +強くて儚くて美しく舞う +Two of us, Just a making our symphony +全てが愛しくて涙あふれた +| kan11 = +2人なら分け合える 普中合わせの読動 +君とならたどり着く 光さすその先まで +| kan12 = +(just two of us oh, to overlap in my heart) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84629.wiki b/data/pages/84629.wiki new file mode 100644 index 000000000..7101cb986 --- /dev/null +++ b/data/pages/84629.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Phantasy +| length =05:05 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =SAKURA_bot +| other_staff = +* guitar: Tim Vegas +| source = +* original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +* source: {{IN}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|DANCE with WOLVES|HTNT-018.jpg}} +| eng1 = +Saw you in the starlight +In the starlight +Now under the moonlight +In the moonlight +Make me want to hide you +Make me hide you +Just until the sunrise +'Til the sunrise +| eng2 = +You are in the starlight +In the starlight +I can not look away +Look away +We are in this moment +In this moment +I can't fight this feeling +This feeling +| eng3 = +Make-believe under the stars +Make-believe under the stars +| eng4 = +Fading in the starlight +In the starlight +I'm forgetting what's right from what's +wrong just know I'm with you +I am with you +You make me lose control +Losing control +| eng5 = +Make-believe under the stars +Make-believe under the stars +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84633.wiki b/data/pages/84633.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e9c86991 --- /dev/null +++ b/data/pages/84633.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ユビキタス・グリニッジ}} +| titleen =Ubiquitous Greenwich +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =9 +| length =37:34 +| catalogno =PSYC-0025 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Orchestral}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0025 Link] +| image =PSYC-0025.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +| banner =PSYC-0025 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{普透明度}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer = +| other_staff =;Drums +:hellnian +;Bass +:pizuya +;Keyboard & Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ユビキタス・グリニッジ}}|04:23|lyrics=Lyrics: ユビキタス・グリニッジ}} +**''Ubiquitous Greenwich'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|特別な二人の秘密基地}}|03:43|lyrics=Lyrics: 特別な二人の秘密基地}} +**''Our Special Hideout'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|リングワールド}}|04:07|lyrics=Lyrics: リングワールド}} +**''Ringworld'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|インフィニティ・フリー}}|04:35|lyrics=Lyrics: インフィニティ・フリー}} +**''Infinity Free'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|アルミナハート}}|04:05|lyrics=Lyrics: アルミナハート}} +**''Alumina Heart'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|06|Flimsy cooperation|04:28|lyrics=Lyrics: Flimsy cooperation}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower +**source: {{GFC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ユビキタス・グリニッジ}} -off vox-|04:23}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|特別な二人の秘密基地}} -off vox-|03:43}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|リングワールド}} -off vox-|04:07}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84634.wiki b/data/pages/84634.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f78f368f --- /dev/null +++ b/data/pages/84634.wiki @@ -0,0 +1,177 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|インフィニティ・フリー}} +| titlerom = +| titleen =Infinity Free +| length =04:35 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +僕らが夢に見続けてた宇宙旅行は +もうじき手の届く距離まで来ているらしい +|kan2= +ずっと昔見た映画のワンシーン +月面に建つ星条旗を +この目で見るのも +いつかリアルになる +遠くないさ +|kan3= +自分の限界を超えろ +その先にある無限大の未来は +全部君のモノ +いくらでも世界は変わってゆくんだ +目隠しは捨てろ +見たくないものから背けてばかりじゃ +生きると言えるの? +そんな格好ワルいこと言われたくないだろう +Breaking through the rule and boring days +Get out of the gravity +Set you free!! +|kan4= +大昔、天才は言った「ヒトは飛べる」と +現代じゃ空を飛ぶなんて当たり前だけど +|kan5= +今 不可能なこともきっと +百年後なら可能になる +僕の行く道は +誰かに繋がってる +どこまででも +|kan6= +想像力を解き放て +重力は僕らを止められやしない +できるかどうかは +他人が決めることじゃないはずだろ +自由になるのさ +つまらないルールにだけは捕まるな +子どもの自分が +なりたかった大人になったと言えるように +Breaking through the rule and boring days +Get out of the gravity +Set you free!! +|kan7= +自分の限界を超えろ +その先にある無限大の未来は +全部君のモノ +いくらでも世界は変わってゆくんだ +見たくないものから背けてばかりじゃ +生きると言えるの? +そんな格好ワルいこと言われたくないだろう +Breaking through the rule and boring days +Get out of the gravity +Set you free!! + +|rom1= +bokura ga yume ni mitsudzuketeta uchuuryokou wa +moujiki te no todoku kyori made kiteirurashii +|rom2= +zutto mukashi mita eiga no one scene +getsumen’ ni tatsu seijouki wo +kono me de miru no mo +itsuka real ni naru +tooku nai sa +|rom3= +jibun’ no gen’kai wo koero +sono saki ni aru mugen’dai no mirai wa +zen’bu kimi no mono +ikura demo sekai wa kawatteyukun’da +mekakushi wa sutero +mitakunai mono kara somuketebakari ja +ikiru to ieru no? +son’na kakkou warui koto ni iwaretakunai darou +|rom4= +oomukashi ten’zai wa itta “hito wa toberu” to +gen’dai ja sora wo tobu nan’te atarimae dakedo +|rom5= +ima fukanou na koto mo kitto +hyakunen’go nara kanou ni naru +boku no yukumichi wa +tashika ni tsunagatteru +doko made demo +|rom6= +souzouyroku wo tokihanate +juuryoku wa bokura wo tomerare ya shinai +dekiru ka dou ka wa +tanin’ ga kimeru koto janai hazu daro +jiyuu ni naru no sa +tsumaranai rule ni dake wa tsukamaru na +kodomo no jibun’ ga +naritakatta otona ni natta to ieru you ni +|rom7= +jibun’ no gen’kai wo koero +sono saki ni aru mugen’dai no mirai wa +zen’bu kimi no mono +ikura demo sekai wa kawatteyukun’da +mekakushi wa sutero +mitakunai mono kara somuketebakari ja +ikiru to ieru no? +zon’na kakkou warui koto ni ikwaretakunai darou + +|eng1= +The space travel we’ve long dreamt of +Will soon be within reach, I hear +|eng2= +I remember one scene from a movie I saw long ago +With the star spangled banner flying on the moon’s surface +It won’t be long before +Seeing it with my own eyes +Will be more than just a dream +|eng3= +Break your own limits +The infinite future ahead and beyond +Is yours for the taking +The world will never stop changing +So throw away your blindfolds +If you keep looking away from what you don’t want to see +Can you really say you’ll live to face the future? +I bet you don’t want to hear anyone accuse you like that +So break through the rules and boring days +Get out of gravity’s grasp +Set yourself free!! +|eng4= +Long ago, a genius proclaimed: humanity will take to the skies +While in this day and age, human flight is taken for granted +|eng5= +What is deemed impossible today +Will surely be possible in a hundred years +The path I walk now +Leads to that future +And far beyond +|eng6= +Release your imagination +Gravity cannot tie us down +What is possible and what isn’t +Isn’t something you should let others decide +Free yourself +Don’t be held back by inane rules +Make it so you can say proudly +You’re the adult your child self wanted to be +So break through the rules and boring days +Get out of gravity’s grasp +Set yourself free!! +|eng7= +Break your own limits +The infinite future ahead and beyond +Is yours for the taking +The world will never stop changing +So throw away your blindfolds +If you keep looking away from what you don’t want to see +Can you really say you’ll live to face the future? +I bet you don’t want to hear anyone accuse you like that +So break through the rules and boring days +Get out of gravity’s grasp +Set yourself free!! + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2018/09/01/infinity-free/ Kafka Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84635.wiki b/data/pages/84635.wiki new file mode 100644 index 000000000..ea968c19d --- /dev/null +++ b/data/pages/84635.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =境界観測 {{lang|en|The Border Observation}} +|titlejprom =Kyoukai Kansoku The Border Observation +|titleen =The Border Observation +|group =[[Sekken'ya]] +|groupCat =Sekken'ya +|released =2017-08-11 +|convention =Comiket 92 +|tracks =8 +|length =28:12 +|catalogno =SKYT-0014 +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://www.sekkenya.com/touhouarrange/%E5%A2%83%E7%95%8C%E8%A6%B3%E6%B8%AC-the-border-observation Link] +|digital =[https://spotify.link/eeq3T3cUZyb Spotify] +|image =SKYT-0014.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] and [[Maribel Hearn]] +|arranger = [[石鹸屋]] +|lyricist ={{秀三}} +: hellnian +|vocalist = {{秀三}} +|illustrator = {{たぶん}} ({{lang|ja|おそら区}}) +|designer ={{lang|ja|ムッシュ☆ミドルソン}} ({{lang|ja|天使待ちの人々}}) +|masterer =hellnian +|other_staff = +;Guitars, bass, chorus +:{{秀三}} +;Drums, mixing +:hellnian +;Vocal edit support (tr2, 3, 5, 6) +:{{ジュクチョー}} ([[アドレナ義塾]]) +|description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Dr.Latency's Freak Report]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|デカルトの向こう側へ}}|03:27|lyrics=Lyrics: デカルトの向こう側へ}} +**''To the Other Side of Descartes'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ボーダーライン}}|03:18|lyrics=Lyrics: ボーダーライン}} +**''Borderline'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|化かせ八百八狸囃子}}|03:34|lyrics=Lyrics: 化かせ八百八狸囃子}} +**''Enchanting Eight Hundred Eight Drumming Tanukis'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|終わる現実と、遥か後方の}}|03:43|lyrics=Lyrics: 終わる現実と、遥か後方の}} +**''If Reality Ever Ends, We Shall Leave it Far Behind'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|浸れ甘美たる槐夢}}|03:12|lyrics=Lyrics: 浸れ甘美たる槐夢}} +**''A Dream of a Pagoda Tree That is Soaked in Sweetness'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|怒りの拳骨スマッシャーUNZAN}}|03:49|lyrics=Lyrics: 怒りの拳骨スマッシャーUNZAN}} +**''Angry Fists Smasher UNZAN'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ありふれた匿名のダイアリー}}|03:21|lyrics=Lyrics: ありふれた匿名のダイアリー}} +**''An Average Anonymous Diary'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|月と星の蓮台野へ}}|03:44|lyrics=Lyrics: 月と星の蓮台野へ}} +**''To the Lotus Pedestal Wilds of the Stars and Moon'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84636.wiki b/data/pages/84636.wiki new file mode 100644 index 000000000..3697d31de --- /dev/null +++ b/data/pages/84636.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =命路回遊 +|titlejprom = Meiro Kaiyuu +|titleen = +|group =[[Sekken'ya]] +|groupCat =Sekken'ya +|released =2018-08-09 +|convention =Comiket 94 +|tracks =8 +|length =28:25 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://www.sekkenya.com/touhouarrange/%E5%91%BD%E8%B7%AF%E5%9B%9E%E9%81%8A Link] +|digital =[https://spotify.link/cJGZEPS9Zyb Spotify] +|image =Meiro_Kaiyuu.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Yuyuko Saigyouji]] +|arranger = [[石鹸屋]] +|lyricist ={{秀三}} (every track except Track 8) +: hellnian (Track 8) +|vocalist = {{秀三}} +|illustrator = {{もりのほん}} (ForestRest) +|designer =Zan (Heliosphere) +|masterer =pizuya ([[Pizuya's Cell]]) +|other_staff = +;Guitars, bass, chorus +:{{秀三}} +;Drums, mixing +:hellnian +;Logo design +:{{lang|ja|九重遊葉}} ({{lang|ja|九葉書蔵}}) +|description = It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Fairy Wars]]'' and ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|花が幽雅に咲くように}}|04:10|lyrics=Lyrics: 花が幽雅に咲くように}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|第一種聖域遭遇}}|03:20|lyrics=Lyrics: 第一種聖域遭遇}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|垂迹命路の}}Salvage|02:49|lyrics=Lyrics: 垂迹命路のSalvage}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|魔法の傘地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|証の}}Portal|03:22|lyrics=Lyrics: 証のPortal}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|Dependence{{lang|ja|紐解くな}}|03:13|lyrics=Lyrics: Dependence紐解くな}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|だから}}Must Die|03:24|lyrics=Lyrics: だからMust Die}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|いたずらに命をかけて}} +**source: {{FW}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|巡る}}Harvest|03:57|lyrics=Lyrics: 巡るHarvest}} +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} +**[https://youtu.be/sBPG3hqpWcE Music Video] + +*{{Track|08|{{lang|ja|セピア}}|04:05|lyrics=Lyrics: セピア}} +**''Sepia'' +**arrangement: {{H:title|石鹸屋|Sekken'ya}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +**source: {{IN}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84637.wiki b/data/pages/84637.wiki new file mode 100644 index 000000000..89d101765 --- /dev/null +++ b/data/pages/84637.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|幻想特区}} Re:{{lang|ja|インカネーション}} +| titleen =Fantasy Ward Re: Incarnation +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =9 +| length =35:09 +| catalogno =PSYC-0028 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0028/ Link] +| image =PSYC-0028.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =PSYC-0028 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{抹}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:{{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE +| masterer = +| other_staff =;Drums +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +;Bass +:pizuya +;Keyboard & Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ミッドナイトリバティ}}|03:51|lyrics=Lyrics: ミッドナイトリバティ}} +**''Midnight Liberty'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}}, {{抹}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|Re:{{lang|ja|インカネーション}}|04:54|lyrics=Lyrics: Re:インカネーション}} +**''Re: Incarnation'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|奇怪の少女は同じ夢を見ない}}|02:33|lyrics=Lyrics: 奇怪の少女は同じ夢を見ない}} +**''Strange Girls Cannot See the Same Dream'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|転生したら幻想郷だった件}}|04:07|lyrics=Lyrics: 転生したら幻想郷だった件}} +**''When I Was Transmigrated Into Gensokyo'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|シンギュラリティ}}|03:31|lyrics=Lyrics: シンギュラリティ}} +**''The Singularity'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|マダラ模様の走馬灯}}|04:56|lyrics=Lyrics: マダラ模様の走馬灯}} +**''Patchy Patterned Revolving Lantern'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ミッドナイトリバティ}} -off vox-|03:51}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|08|Re:{{lang|ja|インカネーション}} -off vox-|04:53}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|奇怪の少女は同じ夢を見ない}} -off vox-|02:33}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +**source: {{DBOA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84638.wiki b/data/pages/84638.wiki new file mode 100644 index 000000000..5a479870d --- /dev/null +++ b/data/pages/84638.wiki @@ -0,0 +1,208 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ミッドナイトリバティ}} +| titlerom = +| titleen =Midnight Liberty +| length =03:51 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} & {{抹}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +That’s a Secret +秘密の裏で廻る世界 世迷言が噂になる +戯言が運命に生まれ変わる +その瞬間を見逃してもキミはキミのまま +だとしても +Choiceの権利とDoneの義務は +引き出しにしまったまんま +今日も夜が始まる お前が決める番 +なのに他人事でいるつもりかい? +|kan2= +足りないのはあと少しの勇気の魔法 +震えてるのは怯えてるだけじゃない +この胸の大きな好奇心が扉を叩く +|kan3= +Ready! Go! Let’s get it on! +踏み出して 感じる方へ +答え合わせは後でいいでしょう? +今のあなたの感情が叫ぶ +理屈だけが正解じゃない +Don’t you think? +|kan4= +聞こえてる 本当の熱い魂 +どんな夢も諦めなくていい +その境界を越えた向こうで +あなただけの運命が待っているから +|kan5= +Let me stop!!! +安寧って名の墓石の裏の虫みたいな懺悔 +暴くことこそがキミの使命 +なのにいつまで味のしないガムを噛みしめる? +とおくに街から姿を消した魔物 +それはきっとエセ科学の賜物 +丑三つ時に真実が目を覚ます +なのに眠ったままでいるつもりかい +|kan6= +溢れるほど増していく期待に触れたら +もう迷わない 逃げ出したりしない +誰よりも自分だけは裏切りたくないから +|kan7= +Ready! Go! Let’s get it on! +あなたから紡ぎ出してよ +特別なことは何もないわ +信じたい気持ちに従って +体が動きたいままに As you wish +眠ってる可能性 わかってるでしょ +誰も知らない秘めたエネルギー +心の声に素直になれば +きっと奇跡のカタチが見えてくるはず +|kan8= +目を逸らさずに映してよ その瞳に +受け入れるのはあなた次第よ +自分の殻を破り捨てたら +世界が拓けて見えるわ だから +|kan9= +Let’s go get it on! +踏み出して 感じる方へ +答えなら気づいているんでしょう? +その境界を越えた向こうで +あなただけの運命が待っているから +未来へ繋ぐ新しいメロディ + +|rom1= +that’s a secret +kimi ni naisho de sekai ga mawaru yomaigoto ga uwasa ni naru +kyouri ga un’mei ni umarekawaru +sono shun’kan’ wo minogashitemo kimi wa kimi no mama +da to shitemo +choice no ken’ri to done no gimu wa +hikidashi ni shimatta man’ma +kyou mo yoru ga hajimaru sa omae ga kimeru ban’ +nani tanin’goto de iru tsumori kai? +|rom2= +tarinai no wa ato sukoshi no yuuki no mahou +furueteru no wa obieteru dake ja nai +kono mune no ooki na koukishin’ ga tobira wo tataku +|rom3= +ready! go! let’s get it on! +fumidashite kan’jiru hou e +kotaeawase wa ato de ii deshou? +ima no anata no kan’jou ga sakebu +rikutsu dake ga seikai ja nai +don’t you think? +|rom4= +kikoeteru hon’tou no atsui tamashii +don’na yume mo akiramenakute ii +sono kyoukai wo koeta mukou de +anata dake no un’mei ga matteiru kara +|rom5= +yeah! let me stop!! +an’nei tte na no haka no ura no mushi mitai na zan’ge +abaku koto koso ga kimi no shimei +nano ni itsumade aji no shinai gum wo kamishimeru? +tooku ni machi kara sugata wo keshita mamono +sore wa kitto esekagaku no tamamono +ushi-mitsu-doki ni shin’jitsu ga me wo samasu +nano ni nemutta mama de iru tsumori kai +|rom6= +afureru hodo mashiteku kitai ni furetara +mou mayowanai nigedashitari shinai +dare yori mo jibun’ dake wa uragiritakunai kara +|rom7= +ready! go! let’s get it on! +anata kara tsumugidashite yo +tokubetsu na koto wa nani mo nai wa +shin’jitai kimochi ni shitagatte +karada ga ugokitai mama ni as you wish +nemutteru kanousei wakatteru desho +dare mo shiranai himeta energy +kokoro no koe ni sunao ni nareba +kitto kiseki no katachi ga mietekuru hazu +|rom8= +me wo sorasazu ni utsushite yo sono hitomi ni +ukeireru no wa anata shidai yo +jibun’ no kara wo yaburisutetara +sekai ga hiraketemieru wa dakara +|rom9= +let’s go get it on! +fumidashite kan’jiru hou e +kotae nara kidzuiteirun’ deshou? +sono kyoukai wo koeta mukou de +anata dake no un’mei ga matteiru kara +mirai e tsunagu atarashii melody + +|eng1= +“That’s a secret.” +Unbeknownst to you, the world revolves in secret—nonsense turns to rumor +And in that distance inconsequential drivel is reborn as fate +If you miss it, let that moment by, you’ll remain just you +Even so, that way +The privilege of choice and the responsibility to get it all done +Remain shut in the cupboard +It’s time for tonight to begin and it’s your turn to choose +So why are you acting like this doesn’t concern you?! +|eng2= +What you’re missing is just a little bit of magic we call courage +See? Look at me—this shaking isn’t just because I’m afraid +It’s the curiosity inside me banging on the doors of my soul to be set free +|eng3= +Ready! Go! Let’s get it on! +Take that big step forward, where your feelings lead you +The questions and answers can wait, don’t you think? +Can’t you hear your emotions howling? +Logic isn’t all there is to the truth— +Don’t you think? +|eng4= +I can hear it, the voice of your burning soul +You don’t have to give up, not on any of your dreams! +Because you see, on the other side of that boundary +Fate’s waiting for you, a fate all your own! +|eng5= +Yeah! Let me stop!! +The public’s idea of peace is but a self-serving confession in the shadow of gravestones +Exposing the truth is your mission, your calling! +So why do you keep chewing on gum that’s long lost its flavor? +What about the magic beasts long driven from the light of the city? +They’ve got to be the product of a quackery of science +The truth wakes in the witching hour—the dead of night +So are you going to let yourself sleep through it or what?! +|eng6= +Once you’re touched by the kind of anticipation that only keeps growing +I guarantee you won’t hesitate, you eon’t run away any more +Because more than anyone else, you don’t want to betray yourself +|eng7= +Ready! Go! Let’s get it on! +It’s your turn to spool out our next adventure +There ain’t anything special about it +You just have to follow that feeling that wants to believe +Let your body move the way it wants to, just as you wish +Can’t you see the possibilities sleeping inside of you? +You’ve got an energy kept secret from all but you +Once you learn to listen to the voice calling in your soul +You’ll learn to see the shape of the miracles that will form +|eng8= +Don’t look away, let it be reflected in your eyes! +Whether or not it takes hold all depends on you +Free yourself from the shell that binds you +You’ll see the world open up like never before +|eng9= +Let’s get it on! +Take that big step forward, where your feelings lead you +You should know the answer by now, right? +It’s there on the other side of that boundary +Fate’s waiting for you, a fate all your own! +So let sing a new melody that takes us into the future! + +|lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2019/04/20/midnight-liberty/ Kafka Fuura.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84639.wiki b/data/pages/84639.wiki new file mode 100644 index 000000000..483c9eed3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84639.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|異界のマウスピース}} +| titlerom =Ikai no Mausupiisu +| titleen =Underworld's Mouthpiece +| length =03:34 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|宇宙を飛ぶ不思議な巫女}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|スウィートジョーカーの偽切札|PSYC-0017.jpg}} + +|kan1= +Do you call me cruel goddess? +|kan2= +真っ暗い闇色を深くするための材料 +激辛の果実 刺戟的なスパイスを +「少し多すぎだ」 +そう言って次にあなたは +断りも入れず撃ち落とし捨て去った +|kan3= +キレイナアカイロ 飛沫が飛び散るの +無残な明かりが燻って消える +|kan4= +You are guilty!! +気分は奈落へ急降下 +誰のことを敵に回したかわかってる? +こんな温い味付けじゃ満足はできない +どう責任を取らせようか +女神の裁きを待っていて +|kan5= +ああ、 +そういえば気付いたら例の愚かな狩人は +狡猾な妻に騙し殺されたらしい +怒らせておいてはた迷惑な話だわ +それならば誰に鬱憤をぶつけましょう +|kan6= +答えは簡単 罪を食う罪人よ +あなたに決めたわ 言い訳無用 +|kan7= +Are you an idiot? +私を誰だと思ってるの +指一つであなたを地獄へ瞬間移動 +言いがかりだなんてとんでもない無礼者ね +連帯責任って知ってる? +女神はそんな甘くないわ +|kan8= +あなたも同じね 真っ赤な目をしてる +まともじゃないことくらいわかってるさ +|kan9= +Am I Crazy? +私の気分は秒刻み +一瞬でさえも性格すら保てないの +いい加減な言動も退屈のせいだから +病気呼ばわりしないでよ +あなたはわからないくせに +|kan10= +Welcome to hell!! +世界は私の手の中 +ただの気紛れで絶望を溢れさせる +慈悲なんて無駄なもの持ち合わせてないの +無力なものは気の毒ね +女神の下で足掻くがいいわ +|kan11= +あまりにも強すぎるのも憂鬱ね… + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +|lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84640.wiki b/data/pages/84640.wiki new file mode 100644 index 000000000..8644b4e03 --- /dev/null +++ b/data/pages/84640.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Capgras Syndrome +| length =07:26 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|スウィートジョーカーの偽切札|PSYC-0017.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +You never get away +from fortune has been reversed +Since I said all which I know about you +If you are going to do anything +It won't go well, you will be failed +|eng2= +I don't dislike you and don't know the future +And I never change it has already gone +Even if you desire to do it +Your wish doesn't come true +|eng3= +We are happy to live in a heaven +The other side of the moon +Nobody knows it is a longest dream +All rabbits are sleeping today too +|eng4= +You never get away +from fortune has been reversed +Since I said all which I know about you +If you are going to do anything +It won't go well, you will be failed +|eng5= +I don't dislike you and don't know the future +And I never change it has already gone +Even if you desire to do it +Your wish doesn't come true + +|lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84663.wiki b/data/pages/84663.wiki new file mode 100644 index 000000000..102907c7e --- /dev/null +++ b/data/pages/84663.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| group_en=Unlucky Morpheus +| titlejp=SIVA +| titleen=SIVA +| length=04.17 +| arranger=yuki +| lyricist=Fuki +| vocalist=Fuki + +|source= +* original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +* source: {{PCB}} + +| unromanized =Y +| untranslated =Y + +| album1= {{LyricAlbum|Hypothetical Box|ANKM-0000.jpg}} +| album2= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +| album3= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} +|album4={{LyricAlbum|並行時空の音楽会|ANKM-0031.jpg}} +|kan1= +夜を連れて 鬼を従え +歌い踊る 青き<舞踏王> +抵触すれば残らず決死 悪魔の所業 +|kan2= +安穏 平和 世界のため +永久の光 祈れ<偉大なる神> +この幻想の真相はきっと 誰も知らない +|kan3= +西を往く 彼の河は いつか +この髪にくちづけた 金色の清き水 +人々の 安寧も 今は +転生は伝承を 凌駕する Is this fate? +|kan4= +闇を舞う 在りし日の姿 +繋いだ幻は 理想郷 +この夢を 摘み取るつもりなら +全てを赦さない +|kan5= +気の遠くなるような時を +分かち 許し 愛したあなたを +神が隠した結末に 別れを告げて +|kan6= +幾億の時を経た今も +甦る衝動に この身さえ省みず +神々の ルールなど 捨てて +恋情は現象に 憑依して Go back on +|kan7= +巡り逢う 半身の我が身 +離れた二人は 今再び +抱き締めて 永劫の縁 誰にも断ち切れない +|kan8= +時空を越え 境界を超えて +移ろう面影はいつまでも +醒めないで 幽明の狭間 幾度も春を告げて +|kan9= +ああ どこまでも +<大いなる天を自在>駆け抜けて +ああ 再生と破壊の鼓動で 舞い続けて + +| extra_info = +*A re-recording of this track was released in [[Hypothetical Box ACT 2]] and [[Hypothetical Box ACT3]]. +*Remix of this track was released in [[並行時空の音楽会]]. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84664.wiki b/data/pages/84664.wiki new file mode 100644 index 000000000..9119d3a01 --- /dev/null +++ b/data/pages/84664.wiki @@ -0,0 +1,183 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| group_en=Unlucky Morpheus +| titlejp=その魂に安らぎを ~ {{lang|en|Dignity of Spirit}} +| titlerom=Sono Tamashii ni Yasuragi wo ~ Dignity of Spirit +| titleen= May God Rest Your Soul ~ Dignity of Spirit +| length=09:27 +| arranger= {{平野幸村}} +| lyricist= {{天外冬黄}} +| vocalist= {{天外冬黄}} +|source= +* original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +* source: {{PCB}} +| album1= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +| album2= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} + +| kan1= +華やぐ記憶を愛おしく数えながら +未練を唄う唇に血が滲む +幼い少女は闘うことを選んだ +決意に捨てた骨を拾う者もなく +|kan2= +長い冬と夜を越え 尽きぬ時が終わるとも +やがて君は知るのだろう ただ一つの真実を +|kan3= +忍ぶれど忘れ得ぬ遠い過去の +亡骸に刻まれた深い傷痕 +悪戯に遺された白い腕は +あの花の業よりも赤く染まって +|kan4= +止まった時間を狂おしく覚えながら +惹かれ合うように集う目覚めの時を +幼い少女はただ待つことを望んだ +裁けぬ者の法であるかのように +|kan5= +長い冬と夜を越え +尽きぬ時が終わるとも +やがて君は知るのだろう +ただ一つの真実を +|kan6= +気まぐれな惨劇が雲を揺らす +人知れぬ咆哮の名も無き歌よ +同じ傷に心を分かつ者の +声にならぬ叫びが頬を濡らして +|kan7= +歪んだ景色を何度でも拭いながら +その目に宿す光に胸が騒ぐ +幼い少女は闘うことを選んだ +覚悟と希望 傍らに従えて +|kan8= +遅い春を待ち侘びて +咲かぬ恋が朽ちるとも +やがて君は知るのだろう +ただ一つの解答を +|kan9= +この路を “振り向くことはできない” +抜けるまで “欺かれてはならない” +宿罪を “忘れることはできない” +裁くまで “終わらせてはならない” +|kan10= +Hurt my pride! Stab my back! +消せない傷を背負ったから +Over drive! Stand your life! +抗うことで近付くなら +Heaven’s Door! Stop my grudge! +その手掛かりを掴んだなら +Over drive! Stand my life! +安息など二度と来ない奈落へ +|kan11= +長い冬と夜を越え +尽きぬ時が終わる頃 +君は辿り着いただろう +笑顔で逝けるのだろう +|kan12= +この願いを遂げたなら +背中を見届けたなら +我も在るべき場所へと +あの桜が呼んでいる + +| rom1= +hanayagu kioku wo itooshiku kazoenagara +miren’ wo utau kuchibiru ni chi ga nijimu +osanai shoujo wa tatakau koto wo eran’da +ketsui ni suteta hone wo hirou mono mo naku +| rom2= +nagai fuyu to yoru wo koe tsukinu toki ga owaru tomo +yagate kimi wa shiru no darou tada hitotsu no shin’jitsu wo +|rom3= +shinoburedo wasureenu tooi kako no +nakigara ni kizamareta fukai kizuato +itazura ni nokosareta shiroi ude wa +ano hana no gou yori mo akaku somatte +|rom4= +tomatta jikan’ wo kuruoshiku oboenagara +hikareau you ni tsudou mezame no toki wo +osanai shoujo wa tada matsu koto wo nozon’da +sabakenu mono no hou de aru ka no you ni +|rom5= +nagai fuyu to yoru wo koe +tsukinu toki ga owaru tomo +yagate kimi wa shiru no darou +tada hitotsu no shin’jitsu wo +|rom6= +kimagure na san’geki ga kumo wo yurasu hitoshirenu houkou no na mo naki uta yo +onaji kizu ni kokoro wo wakatsu mono no koe ni naranu sakebi ga hoho wo nurashite +|rom7= +yugan’da keshiki wo nan’do demo nuguinagara +sono me ni yadosu hikari ni mune ga sawagu +osanai shoujo wa tatakau koto wo eran’da +kakugo to kibou katawara ni shitagaete +|rom8= +osoi haru wo machiwabite +sakanu koi ga kuchiru tomo +yagate kimi wa shiru no darou +tada hitotsu no kaitou wo +|rom9= +kono michi wo “furimuku koto wa dekinai” +nukeru made “azamukarete wa naranai” +shukuzai wo “wasureru koto wa dekinai” +sabaku made “owarasete wa naranai” +|rom10= +hurt my pride! stab my back! +kesenai kizu wo seotta kara +over drive! stand your life! +aragau koto de chikadzuku nara +heaven’s door! stop my grudge! +sono tegakari wo tsukan’da nara +over drive! stand my life! +an’soku nado nido to konai naraku e +|rom11= +nagai fuyu to yoru wo koe +tsukinu toki ga owaru koro +kimi wa tadoritsuita darou +egao de yukeru no darou +|rom12= +kono negai wo togeta nara +senaka wo mitodoketa nara +ware mo arubeki basho e to +ano sakura ga yon’deiru +| eng1= +Preciously counting florid memories my lips bleed singing of lingering regrets +A young girl chose to fight, and no one was left to pick up the bones she determinedly discarded +| eng2= +Overcoming long winters and nights, time seemingly inexhaustible will end +Then finally you will know, the one and only, ultimate truth +|eng3= +Though enduring, I can never forget the deep scars carved into this corpse long ago +Once white arms I had left behind are now stained deeper red than that flowers’ karma +|eng4= +Feeling with maddening intensity that frozen frame of time, we’re drawn together for an awakening +The young girl wished only to wait, as if she were following some dharma of the uncondemnable +|eng5= +Overcoming long winters and nights, time seemingly inexhaustible will end +Then finally you will know, the one and only, ultimate truth +|eng6= +This whimsical tragedy shakes the clouds, in the form of an esoteric nameless howl of a song +The unintelligible screams of our heart severed by the same wound, tears drench our cheeks +|eng7= +However I try to clear the twisted imagery before me, I am moved by the light in those eyes +That young girl chose to fight, with hope and determination at her side +|eng8= +Having waited far too long for a late spring, love yet to blossom will rot +Then finally you will know, the one and only, ultimate answer +|eng9= +Until I make it – “I cannot turn back” +Down this road, – “I must not be deceived” +Until my sins – “I cannot forget” +Are judged – “I must not let it end” +|eng10= +Hurt my pride! Stab my back! – Since I took on these inerasable wounds +Overdrive! Stand your life! – If I can come closer through resistance +Heaven’s door! Stop my grudge! – If then I can grasp on to that truth +Overdrive! Stand my life! – Then I’ll gladly trade peace for eternity in hell +|eng11= +Overcoming long winters and nights, when time seemingly inexhaustible ends +Then you shall have reached the answer, and can die with a smile on your face + +|eng12= +If I have my wish, if I can watch you go +Then I too much go to where I belong… The cherry blossoms are calling… +| notes =Translated by[https://kafkafuura.wordpress.com/2012/11/10/dignity-of-spirit/ Kafka-Fuura] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84665.wiki b/data/pages/84665.wiki new file mode 100644 index 000000000..112ec2dfb --- /dev/null +++ b/data/pages/84665.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group=[[Unlucky Morpheus]] +|group_en=Unlucky Morpheus +|titlejp=花咲く春のある限り +|titlerom=Hanasaku haru no aru kagiri +|titleen=So Long as There's a Spring in Which Flowers Bloom +|length:04:01 +|arranger={{平野幸村}} +|lyricist={{天外冬黄}} +|vocalist={{天外冬黄}} + +|source= +* original title: {{lang|ja|春の湊に}} +* source: {{UFO}} + +|album1= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT 2|ANKM-0006.jpg}} +|album2= {{LyricAlbum|Hypothetical Box ACT3|ANKM-0033.jpg}} + +|unromanized =Y +|untranslated =Y + +|kan1= +無為に繰り返す朝 見えない敵は鏡の向こう側 +塞ぎ 手の鳴る方へ 躍りて見れば妄想 +|kan2= +やけに空が青い 心模様は似合わぬ五月雨の +病 気の毒なこと 君を阻むは万象 +|kan3= +春の雪の名残の様 それはそれは些細なこと +顔を伏せて歩く者の 拓く道は泥濘るばかり +|kan4= +派手に転んでみる 毛羽立つ心 態度と裏腹に +誘う 袋小路の 正体は自分自身 +|kan5= +土に眠る息吹のよう それはそれは容易なこと +見えぬ程に育つ鼓動 早く早く目を覚まして +|kan6= +ちっぽけな君にも 誇れるものがあるだろう +本当はずっとずっと 熱い胸の奥に +埃を被ってさ 息を潜めて笑ってる +それが宝物だ 君が見つけるんだ +|kan7= +まだこの世界には 知らないことばかりだろう +いつか大人になる 君たちのあの日を +昔話にしよう 馬鹿みたいだって笑うよ +二度と来ない今日に 春が巡る限り + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84666.wiki b/data/pages/84666.wiki new file mode 100644 index 000000000..a56496fec --- /dev/null +++ b/data/pages/84666.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{MusicArticle +| titleen =VAMPIR +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat =Unlucky Morpheus +| released =2015-04-26 +| convention =M3-35 +| tracks =6 +| length =26:57 +| image =ANKM-0021.jpg +| composer={{平野幸村}} +|arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| catalogno=ANKM-0021 +| illustrator=[https://twitter.com/ogiatsu_metal 荻原敦] +| website =[http://sound.jp/ankimo/hba2.xhtm Link] + +| description =An album featuring original vocal and instrumental compositions. +| tracklist = +* {{Track|01|VAMPIR|01:13}} +** composer: {{平野幸村}} + +* {{Track|02|Opfer|05:32|lyrics=Lyrics: Opfer}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|03|La voix du sang|04:25|lyrics=Lyrics:La voix du sang}} +** ''The voice of blood'' +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|04|Phantom Blood|04:02|lyrics=Lyrics: Phantom Blood}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|05|Angreifer|07:06|lyrics=Lyrics: Angreifer}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|06|Vampire (cover)|04:39|lyrics=Lyrics: Vampire}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: 伊月ゆい +** vocals: {{天外冬黄}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84667.wiki b/data/pages/84667.wiki new file mode 100644 index 000000000..29ff6124a --- /dev/null +++ b/data/pages/84667.wiki @@ -0,0 +1,194 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|パーティクルオブザーバー}} +| titlerom = +| titleen =Particle Observer +| length =05:09 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|タイムパラドクシアの迷宮|PSYC-0018.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|迷宮のループホール|PEST-0005.png}} + +|kan1= +ゼラニウムのソファに躯体を預け +アイスティーの揺れるキャンティを片手に +不遜な顔で頬杖を突く君が +不可解なことを語りだした +|kan2= +亡靈の姿を 見たこともなく +まして触れることも出来やしないくせに +何故に人は見えぬものを恐れるの? +触れられないものを信じるの? +|kan3= +それは自分もそうなりたいから +それは願いが通じたと思いたいから +こんなにわかりやすいことなのに +認めることができない +|kan4= +今日もまた この街を +死者を連れて 歩いてく +あなたのそばに並んでる +でも{{ruby|現代|いま}}の 人々は +何かとただ 理由付けて +信じてないフリをしているの +この目には 見えずとも +この指には 触れずとも +確かにここに在る形 +|kan5= +情報は人の中で息をしている +|kan6= +ぬるいラベンダーの香りに酔って +瞳は気怠けに瞬き繰り返す +呆れ顔のため 息をついてから +不可解な問に問で答えた +どうして見えないと決め付けてるの? +どうして触れてることにさえ気付けないの? +こんなに近く過ごしているのに +観測してもらえない +|kan7= +今日もまた この街は +人を捨てて 永らえる +足手まといはさようなら +使えなく なったなら +人も道具も 神隠し +見えなくなって忘れられてく +君の目が 見てるもの +私の目が 見てるもの +人それぞれが違うレンズ +|kan8= +ファインダーの向こうは +|kan9= +Somebody is looking for an answer +いつでも +Somebody is looking for an answer +ありもしない答えを +|kan10= +決して繋がること無く +|kan11= +今日もまた この{{ruby|街|ぼく}}を +死者を連れて 歩いてく +あなたのそばに並んでる +でも{{ruby|現代|いま}}の 人々は +何かとただ 理由付けて +信じてないフリをしているの +この目には 見えずとも +この指には 触れずとも +確かにここに在る形 +|kan12= +どこまでも追い求めるのか +|kan13= +今日もまた この{{ruby|街|ぼく}}は +人を捨てて 永らえる +足手まといはさようなら +使えなく なったなら +人も道具も 神隠し +見えなくなって忘れられてく +君の目が 見てるもの +私の目が 見てるもの +人それぞれが違うレンズ +|kan14= +どこまでも追い求めよう + +|rom1= +zeraniumu no sofa ni karada wo azuke +aisu tii no yureru kyanti wo katate ni +fuson na kao de hoozue wo tsuku kimi ga +fukakai na koto wo katari dashita +|rom2= +bourei no sugata wo mita koto mo naku +mashite fureru koto mo deki yashinai kuse ni +naze ni hito wa mienu mono wo osoreru no? +furerarenai mono wo shinjiru no? +|rom3= +sore wa jibun mo sou naritai kara +sore wa negai ga tsuujita to omoitai kara +konna ni wakari yasui koto na noni +mitomeru koto ga dekinai +|rom4= +kyou mo mata kono machi wo +shisha wo tsurete aruiteku +anata no soba ni naranderu +demo {{ruby|ima|gendai}} no hito bito wa +nani kato tada riyuu tsukete +shinjitenai furi wo shite iru no +kono me ni wa miezu tomo +kono yubi ni wa furezu tomo +tashika ni koko ni aru katachi +|rom5= +jouhou wa hito no naka de iki wo shite iru +|rom6= +nurui rabendaa no kaori ni yotte +hitomi wa kidamake ni mabataki kuri kaesu +akire kao no tame iki wo tsuite kara +fukakai na toi ni toi de kotaeta +doushite mienai to kimi tsuketeru no? +doushite fureteru koto ni sae kitsuke nai no? +konna ni chikaku sugoshite iru noni +kansoku shite moraenai +|rom7= +kyou mo mata kono machi wa +hito wo sutete nagaraeru +ashite matoi wa sayounara +tsukaenaku natta nara +hito mo dougu mo kamigakushi +mienaku natte wasurerareteku +kimi no me ga miteru mono +watashi no me ga miteru mono +hito sore zore ga chigau renzu +|rom8= +faindaa no mukou wa +|rom9= +Somebody is looking for an answer +itsu demo +Somebody is looking for an answer +ari mo shinai kotae wo +|rom10= +kesshite tsunagaru koto naku +|rom11= +kyou mo mata kono machi wo +shisha wo tsurete aruiteku +anata no soba ni naranderu +demo {{ruby|ima|gendai}} no hito bito wa +nani kato tada riyuu tsukete +shinjitenai furi wo shite iru no +kono me ni wa miezu tomo +kono yubi ni wa furezu tomo +tashika ni koko ni aru katachi +|rom12= +doko made mo oi motomeru no ka +|rom13= +kyou mo mata kono machi wa +hito wo sutete nagaraeru +ashite matoi wa sayounara +tsukaenaku natta nara +hito mo dougu mo kamigakushi +mienaku natte wasurerareteku +kimi no me ga miteru mono +watashi no me ga miteru mono +hito sore zore ga chigau renzu +|rom14= +doko made mo oi motomeyou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= + +|lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84668.wiki b/data/pages/84668.wiki new file mode 100644 index 000000000..748d57358 --- /dev/null +++ b/data/pages/84668.wiki @@ -0,0 +1,169 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|エチルアルコールとロヒプノール}} +| titlerom =Echiru Arukooru to Rohipunooru +| titleen =Ethyl Alcohol and Rohypnol +| length =04:03 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{あまね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|タイムパラドクシアの迷宮|PSYC-0018.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|迷宮のループホール|PEST-0005.png}} + +|kan1= +踏み出す 近づく 柔らかな唇 +息を止めて 目を逸らした君の手が +なぜだろう 届かない +心の距離と同じ +|kan2= +揺らめく 離れる 後退る心が +駄目だと叫んでも +無駄だと告げている +覚悟が溶けていく この思いよ永遠に +|kan3= +愛想笑いだけ さっと振りまき +君は去っていった 残り香も残さず +まるで空想の遥か彼方に +君が生きていると そう思うほどさ +|kan4= +傷を舐めても 癒えるわけでも +心が休まるわけでもない だから +|kan5= +止めを 刺してよ 呼吸さえ苦しい +憐れむなら 救いの手を差し伸べて +傷ついて 悲しくて +もうやり場のない声 +|kan6= +足音 後悔 頭から離れず +疑念抱いてなお +怒り忘れてなお +言葉が出てこない 自分騙す下手な嘘 +|kan7= +憂い秘めただけ 傷跡抉る +どうせ苦しむなら 伝えてしまおうか +ホントくだらない小さな悩み +そう思う日がいつか やって来るだろう +|kan8= +冷えた身体を きつく抱いても +暖まることはないのだろう だけど +慘めな 自分を 受け入れる覚悟は +悲しいかな まだまだ私にはない +藻掻いてる 足掻いてる +滑稽なこの姿 +|kan9= +潮風 青空 どれも腹立たしい +この期に及んでも +全てが及んでも +世界で自分だけ 何も変わらずに孤独 +|kan10= +この身を賭してなお +君には届かない +忘れてしまったの +向かい合ったあの時を +|kan11= +君の心に 触れられる距離 +夢見た時間が巡ってきた そして +|kan12= +諦め かけてた 好きという気持ちに +嘘をつかず 火を付けようもう一度 +|kan13= +踏み出す 近づく 柔らかな唇 +息を止めて 目を逸らした君の手が +またしても 届かない +あの時とまた同じ +|kan14= +揺らめく 離れる 後退る心を +捉えて離さない +優しく包み込む +覚悟が溶けていく この時間よ永遠に + +|rom1= +fumi dasu chikazuku yawaraka na kuchibiru +iki wo tomete me wo sorashita kimi no te ga +naze darou todokanai +kokoro no kyori to onaji +|rom2= +yurameku hanareru atozusaru kokoro ga +dame da to sakende mo +muda da to tsugete iru +kakugo ga tokete iku kono omoi yo eien ni +|rom3= +aiso warai dake satto furi maki +kimi wa satte itta nokori ga mo nokosazu +maru de kuusou no haruka kanata ni +kimi ga ikite iru to sou omou hodo sa +|rom4= +kizu wo namete mo ieru wake demo +kokoro ga yasumaru wake demo nai dakara +|rom5= +tome wo sashite yo kokyuu sae kurushii +awaremu nara sukui no te wo sashi nobete +kizutsuite kanashikute +mou yari ba no nai koe +|rom6= +ashioto koukai atama kara hanarezu +ginen daite nao +ikari wasurete nao +kotoba ga dete konai jibun damasu hete na uso +|rom7= +urei himeta dake kizuato eguru +douse kurushimu nara tsutaete shimaou ka +honto kudaranai chiisa na nayami +sou omou hi ga itsuka yatte kuru darou +|rom8= +hieta karada wo kitsuku daite mo +atatamaru koto wa nai no darou dakedo +mijime na jibun wo uke ireru kakugo wa +kanashii kana mada mada watashi ni wa nai +mo kaiteru agaiteru +kokkei na kono sugata +|rom9= +shiokaze aozora dore mo haradatashii +kono go ni oyonde mo +subete ga oyonde mo +sekai de jibun dake nanimo kawarazu ni kodoku +|rom10= +kono mi wo toshite nao +kimi ni wa todokanai +wasurete shimatta no +mukai atta ano toki wo +|rom11= +kimi no kokoro ni furerareru kyori +yumemita jikan ga megutte kita soshite +|rom12= +akirame kaketeta suki toiu kimochi ni +uso wo tsukazu hi wo tsukeyou mou ichido +|rom13= +fumi dasu chikazuku yawaraka na kuchibiru +iki wo tomete me wo sorashita kimi no te ga +matashite todokanai +ano toki to mata onaji +|rom14= +yurameku hanareru atozusaru kokoro ga +toraete hanasanai +yasashiku tsutsumi komu +kakugo ga tokete iku kono jikan yo eien ni + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= + + +|lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84670.wiki b/data/pages/84670.wiki new file mode 100644 index 000000000..cdd6b01f8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84670.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| titleen=Vampire +| length =4:39 +|composer= 電気 +| arranger={{平野幸村}} +| lyricist=伊月ゆい +| vocalist={{天外冬黄}} +| untranslated =Y +| album1= {{LyricAlbum|VAMPIR|ANKM-0021.jpg}} +| kan1= +その者たちは +不老不死の体を 持つと伝え聞いた +その者たちは +桜花の模様の 大きな牙を持つ伝え聞いた +| kan2= +その者たちは +強求め 闇を彷徨いと と伝え聞いた +そのものたちは の名は +そう... VAMPIRE +| kan3= +目覚め映す視界に 青の炎 +白き月に重なる 黒の翼 +| kan4= +何が故に 己が意思は 狂気お魅る +黒き 祈り届きし 蘇る闇の支配者よ +灰に還る時まで 血を求め狩る者 VAMPIRE +ENDLESS DARK +| kan5= +彷徨う現世の地を 包む殺意 +飢えた夜空駆け抜け 巡る言葉 +| kan6= +「誰が為に犠牲になる?」 刹那の罪 +| kan7= +死をも超えて留まる +生きることに何を見出して? +何時か我の終わりを 告げる者よ現れるのか? +ENDLESS DARK +| kan8= +黒き祈り届きし 蘇る闇の支配者よ +灰に還る時まで 血を求め狩る者 VAMPIRE +| kan9= +死をも超えて留まる +生きることに 何を見出して? +何時か我の終わりを 紡ぐ者よ いとしき者よ +ENDLESS DARK +|rom1= +sono mono tachi wa +furoufushi no karada motsu tsutaekiita +sono mono tachi wa +ooka no moyou no ookina kiba o motsu tsutaekiita +|rom2= +sono tachi wa +tsuyo motome yami wo samayoi to tsutaekiita +sono mono tachiwa no na wa +sou... VAMPIRE +|rom3= +mezameutsusu shikai ni ao no homura +shiroki tsuki ni kasanaru kuro no tsubasa +|rom4= +nani ga yue ni onogaishi wa kyouki o miru +kuroki inori todokishi yomigaeru yami no shihaisha yo +hai ni kaeru toki made chi o motome karu mono VAMPIRE +ENDLESS DARK +|rom5= +samayou gense no chi wo tsutsumu satsui +ueta yozora kakenuke meguru kotoba +|rom6= +「dare ga tame ni gisei ni naru?」 setsuna no tsumi +|rom7= +shi wo mo koete todomaru +ikiru koto ni nani wo midashite? +itsuka ware no owari wo tsugeru mono yo arawareru no ka? +ENDLESS DARK +| rom8= +kuroki inori todokishi yomigaeru yami no shihaisha yo +hai ni kaeru toki made chi o motome karu mono VAMPIRE + +| rom9= +shi wo koete todomaru +ikiru koto ni nani wo midashite? +itsuka ware no owari wo tsumugu mono yo itoshiki mono yo +ENDLESS DARK +|extra_info= Original song was was released in 電気式音楽集(赤盤) by 電気式華憐音楽集団 (track 1). +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84671.wiki b/data/pages/84671.wiki new file mode 100644 index 000000000..85c20152e --- /dev/null +++ b/data/pages/84671.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| titleen=Opfer +| length=05:32 +|arranger=平野幸村 +| lyricist=天外冬黄 +| vocalist=天外冬黄 +| album1= {{LyricAlbum|VAMPIR|ANKM-0021.jpg}} + +|kan1= +夜を畏れぬ支配者 +殖えて遺すが定めだ +交わる程に濃い血が +貴族主義には望まれた +|kan2= +気高さ騙る瞳が +群れた狂気を孕んだ +爪牙に慈悲も無ければ +彼は全てを失った +|kan3= +散りゆく物語 か弱き人間よ +母の涙を 祈りを 誰が癒せるものか +小さき少年の 灯は尽きる +今は 眠れよ 育てよ +生を 奪われた 恨みを +|kan4= +始まる物語 命は巡る +父の形見よ 悪魔を 狩るに能う力を +小さき少年の 輪廻は満ちる +此処に 目覚めよ 果たせよ +皆に 怨讐の 報いを +|kan5= +血に熟む毒は +長き微睡みの深くに +摂理を違え +灼かに生まれ出でよ VAMPIR +|rom1= +yoru o osorenu shihaisha +fuete nokosuga sadameda +majiwaru hodo ni koi chi ga +kizoku shugi ni wa nozoma reta +|rom2= +kedakasa kataru hitomi ga +mureta kyouki o haranda +souga ni jihi mo nakereba +kare wa subete o ushinatta +|rom3= +chiri yuku monogatari kayowaki hito yo +haha no namida o inori o dare ga iyaseru mono ka +chiisaki shounen no hono wa tsukiru +ima wa nemureyo sodateyo +sei o ubawa reta urami o +|rom4= +hajimaru monogatari inochi wa meguru +chichi no katami yo akuma o karu ni atau chikara o +chiisaki shounen no rinne wa michiru +koko ni mezameyo hataseyo +mina ni onshuu no mukui o +|rom5= +chi ni umu doku wa +nagaki madoromi no fukaku ni +setsuri o tagae +arataka ni umare ideyo VAMPIR +|eng1= +The ruler who can't fall in the night +It is a rule to grow and leave +The blood is so thick that it crosses +Desired for aristocraticism +|eng2= +Noble eyes +Envy the frenzy +If there is no mercy on the nail fangs +He lost everything +|eng3= + +A scattered story or a weak human +Praying mother's tears, who can heal +The little boy's lights run out +Now you can sleep +The grudge that was robbed of life +|eng4= +The story begins +My father's keepsake, the ability to hunt demon +The little boy's circle is full +Wake up here! +Everyone's reward of salmon +|eng5= +The poison that ripens into blood +Deep into a long sleep +Wrong providence +Be born far away, VAMPIR + +| lyrics_source =[https://www.jpopasia.com/unluckymorpheus/lyrics/312636/vampir/opfer/ jpopasia.com] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84672.wiki b/data/pages/84672.wiki new file mode 100644 index 000000000..e38e96196 --- /dev/null +++ b/data/pages/84672.wiki @@ -0,0 +1,151 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| titleen=La voix du sang +| length=04:25 +| arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| album1= {{LyricAlbum|VAMPIR|ANKM-0021.jpg}} + +| kan1= +羽ばたいた二人は 一人の蝶になる +呪いの系譜に 抱かれたまま +|kan2= +いつか見た 悪夢が +舞台照らす 月光のmagie +溜息で 賺す +招かれざる 冷艶のmaudit +|kan3= +身命を 欺く 煤けた肖像に +導かれ 恋い焦がれ 今もなお +|kan4= +愚かしき抱擁 秘密は仄甘く +悲鳴は 誰にも 聞こえない +残酷な痛みに 溺れてしまったの +私は 私を 失ってゆく +|kan5= +横たわる 蜜に +逆上せながら 蝕むraison +寝台の 罠に +灯影 揺れる 盲目のbaiser +|kan6= +永遠を 嘯く 吐息と唇は +もう何処を 捜しても 居ないのに +|kan7= +狂おしき恋情 夜毎にほろ苦く +遺影を 紊して 貫いて +屈辱の痛みを 愛してしまったの +あなたが あなたを 演じる程に +|kan8= +嗚呼 La voix du sang 如何して +あなたを喪った 悲しみを +この《墓穴》を 埋めればいい? +|kan9= +褪めてゆく墓標に 百年刻まれた +碑銘を 指でなぞりながら +『愛してる』 最期に 貴女が望むなら +痛みは 決して忘れないわ +|kan10= +結ばれぬ二人の 棺に頬寄せて +犠牲を 厭わぬ 恋だから +続けましょう あなたが 私にしたことを +悲劇を 私が 繰り返すだけ +|kan11= +嗚呼 貴女の《姓》を 抱いて眠るの…… +|rom1= +habataita futari wa hitori no chou ni naru +noroi no keifu ni daka reta mama +|rom2= +itsuka mita yume ga +butai terasu gekkou no magie +tameiki de sukasu +maneka rezaru reien no maudit +|rom3= +shinmei o azamuku susuketa shouzou ni +michibikare koikogare ima mo nao +|rom4= +orokashiki houyou himitsu wa honoama ku +himei wa darenimo kikoenai +zankokuna itami ni oborete shimatta no +watashi wa watashi o ushinatte yuku +|rom5= +yokotawaru mitsu ni +nobosenagara mushibamu raison +shindai no wana ni +hokage yureru moumoku no baiser +|rom6= +eien o usobuku toiki to kuchibiru wa +mou doko o sagashite mo inainoni +|rom7= +kuruoshiki renjou yogoto ni horonigaku +iei o midashite tsuranuite +kutsujoku no itami o ai shite shimatta no +anata ga anata o enjiru hodo ni +|rom8= +aa La voix du sang doushite +anata o ushinatta kanashimi o +kono “ana” o uzumereba ii? +|rom9= +samete yuku bohyou ni hyaku-nen kizama reta +himei o yubi de nazorinagara +“aishiteru” saigo ni anata ga nozomunara +itami wa kesshite wasurenai wa +|rom10= +musuba renu futari no hitsugi ni houyosete +gisei o itowanu koidakara +tsudzukemashou anata ga watashi ni shita koto o +higeki o watashi ga kurikaesu dake +|rom11= +aa anata no “kabane” o idaite nemuru no…… +|eng1= +A couple flapped their wings and became one butterfly +Embracing the cursed gene +|eng2= +I saw a nightmare one day +The magical moonlight illuminating the scene +Coaxed with a sigh +The accursed, cold and charming uninvited guest +|eng3= +In the sooted portrait that deceives lives +Still guided by the yearning +|eng4= +Foolish soft embrace in secrecy +No one can hear the screams +Drowned in the cruel pain +I'm... (she) Is... Losing herself +|eng5= +Laying down in honey +Feeling dizzy for being gnawed at +Trapped in bed +The moving shadows sway and kiss me when I'm blind +|eng6= +Lying lips breathing for eternity +Now wherever you search, she's not here +|eng7= +Insane attachment at every bittersweet night +Disturbing and piercing the portrait of the dead +Love the pain of disgrace +You are... You were acting (as her) all along... +|eng8= +Ah! The voice of blood, for what reason? +The sorrow of losing you +Should I fill this grave? +|eng9= +Fading away in a grave to be remembered for a hundred years +While tracing the inscription with my fingers +"I love you" That's what you desire in the end +I'll never stop mourning and forget the pain +|eng10= +A couple united side by side in the coffin +Willing to make a sacrifice for the sake of love +I will continue what you did to me +I'm just repeating the tragedy +|eng11= +Ah! Inherit and embrace your surname. And go to sleep... + + + +| extra_info= +*The lyrics are inspired by an Irish novel [https://pl.wikipedia.org/wiki/Carmilla Carmilla]. + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84673.wiki b/data/pages/84673.wiki new file mode 100644 index 000000000..dce389d27 --- /dev/null +++ b/data/pages/84673.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| titleen=Angreifer +| length=07:06 +| arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} + +| untranslated =Y +| album1= {{LyricAlbum|VAMPIR|ANKM-0021.jpg}} + +| kan1= +最後の記憶 暗闇の中 +目を凝らした 視界に +冷たく臥せる 母の躯と +咽せるほどの 血の匂い +|kan2= +悪夢の中で 誰が問う +『後悔は有るか』と +頭の中の 声が喚ぶ +刑戮を 果たせと…… +|kan3= + +最悪の目覚めが訪れる +運命よ これを因果と呼ぶのだろうか? +死に損ないの使命を全うせよ +独り遺された棺の中で +|kan4= +散った花の色は幻 +過去も愛も全て失った +たった一縷 此処にあるのは +渇く術を知らぬ牙だけ +|kan5= +かつて 人間だったモノよ…… +|kan6= +赤き血を喰らう 獣の 誇りよ在れ +衝動が吼える  『奴らを根絶やしにせよ』 +|kan7= +底知れぬ虚無と +疾うに知っている +逃れ得ぬ運命の支配下で +せめてもの慰撫に +|kan8= +一度切れた糸を手繰って +績まれ目覚め墜ちた《彼の日の少年》は +昏く心肺燻す殺意の +他に生きる理由など無い +|kan9= +かつて 人間だったモノよ…… +|kan10= +奪い奪われる 獣の 覚悟よ在れ +本能が哮る 『残らず 土に帰せ』と +|kan11= +愉悦漏らす死こそ餞 +罰も咎も全て引き裂いた +|kan12= +たかが贋の《格下》風情に +二度も逃げる道は与えない +|kan13= +《純血》か《混血》か +お前は何方だ +誰に向かって口を聞いているのか +本当に理解しているのか? +|kan14= +亡き者へ捧ぐ 祈りに 終焉は無い +永久の断罪が 此の身の 定めならば +|kan15= +赤き血を喰らう 獣よ 破滅を飼え +魂が叫ぶ  『奴らを総て屠るまでは……』 +|kan16= +深く吐き出す +煙に抱かれ +彼は降り立つ +嗚呼 幾度でも +|rom1= +saigo no kioku kurayami no naka +me o korashita shikai ni +tsumetaku fuseru haha no karada to +museru hodo no chi no nioi + +|rom2= +akumu no naka de dare ga tou +“koukai wa aru ka” to +atama no naka no koe ga yobu +keiriku o hatase to...... +|rom3= +saiaku no mezame ga otozureru +unmei yo kore o inga to yobu nodarou ka? +shinizokonai no shimei o mattou seyo +hitori nokosa reta hitsugi no naka de +|rom4= +chitta hana no iro wa maboroshi +kako mo ai mo subete ushinatta +tatta ichiru koko ni aru no wa +kawaku shiro o shiranu kiba dake +|rom5= +katsute ningendatta mono yo...... +|rom6= +akaki chi o kurau kemono no hokori yo are +shoudou ga hoeru “yatsura o nedayashi ni seyo” +|rom7= +sokoshirenu kyomu to +haya uni shitte iru +nogare enu unmei no shihai-ka de +semete mo no ibu ni +|rom8= +ichido kireta ito o tagutte +uma re mezame ochita “kare no hi no shounen” wa +kuraku kokoro ibusu satsui no +hoka ni ikiru riyuu nado nai +|rom9= +katsute ningendatta mono yo...... +|rom10= +ubai ubawareru kemono no kakugo yo are +honnou ga takeru “nokorazu tsuchi ni kaese” to +|rom11= +yuetsu morasu shi koso hanamuke +batsu mo toga mo subete hikisaita +|rom12= +taka ga nise no “rangtief” fuzei ni +nido mo nigeru michi wa ataenai +|rom13= +“junketsu” ka “konketsu” ka +omae wa donatada +dare ni mukatte kuchi o kiite iru no ka +hontōni rikai shite iru no ka? +|rom14= +naki mono e sasagu inori ni owari wa nai +towa no danzai ga kono mi no sadamenaraba +|rom15= +akaki chi o kurau kemono yo hametsu o kae +tamashii ga sakebu “yatsura o subete hofuru made wa......” +|rom16= +fukaku hakidasu +kemuri ni daka re +kare wa oritatsu +aa ikudo demo +| lyrics_source =[https://www.jpopasia.com/unluckymorpheus/videos/73927/angreifer/ jpopasia.com] +| notes= *''Angreifer'' means attacker in german + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84674.wiki b/data/pages/84674.wiki new file mode 100644 index 000000000..b55dae234 --- /dev/null +++ b/data/pages/84674.wiki @@ -0,0 +1,97 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|プリズムライン}} +| titlerom = +| titleen =Prism Line +| length =03:49 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +*drums: {{もやしん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|交錯ディストーション|PSYC-0019.jpg}} + +|kan1= +いつから忘れてた?留まることを恐れ +ただ物語に体委ねて迷う +歪に燃え盛る +思惑の火を眺め +まだ怯えている在るべき姿ひとつ +ただ理想だけ並べ立てるような +自分になりたくないから +歩み出したい +罪さえも味方に付ける +足掻いた過去もまた +そうきっと今答え導き出す +糧になるはずさ +|kan2= +揺らぐ心も強がる心も +誰の目にも止まらない +些細なものかも知れない +きっと取るに足らないことと云うだろう +それでも賭けるよ +たとえそれが認められず +否定されて敵を作り +誰かの悪になったって +失くしたくないから +|kan3= +いつまで覚えてる? +何故辛いことばかり +嗚呼忘れられず私から離れない +ただ不満だけ吐き捨ててるだけの +自分に嫌気が差してる +変わり始めた +もう誰も信じられない +挫けた心でも +そうもっと自分だけ信じてみる +明日を掴むため +|kan4= +終わることない覚めない悪夢も +満たされない感情の +写し鏡なのだろうか +ずっと遠く見知らぬ場所で惑っても +それでも守るよ +たとえそれが仇を為し +嘲笑われ疎まれても +自分に嘘はつかないよ +この身が果てるまで +|kan5= +心はいつもここにある +誰のものでもないから +間違ってるのかも知れない +きっと人は引き返せと云うだろう +それでもなお賭けてみるんだ +明日の自分に +|kan6= +終わることない覚めない悪夢も +満たされない感情の +写し鏡なのだろうか +ずっと遠く見知らぬ場所で惑っても +それでも守るよ +たとえそれが仇を為し +嘲笑われ疎まれても +自分に嘘はつかないよ +この身が果てるまで + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +|lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84675.wiki b/data/pages/84675.wiki new file mode 100644 index 000000000..46206893b --- /dev/null +++ b/data/pages/84675.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|歪曲収差パーソナリティ}} +| titlerom =Waikyoku Shuusa Paasonaritii +| titleen =A Distorted Personality +| length =04:11 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: yuta +*drum: hellnian +| source = +*original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|交錯ディストーション|PSYC-0019.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +衝動 綻びを突いた +陽動 誘われて唾を飲み込む +症状 気付いた時には +重症 逆さまに落ちる最中で +|kan2= +騙されて犯して侵され +裁かれ省られ別れ +分からない解れない +今更戻りたくもない +|kan3= +ただの良い子なら +私じゃなくてもいいでしょ? +クダラナイヤクソクハ +シヌホドキキアキタカラ モウ +いつまでも雲の上から +見下さないでよ +イライラするんだ +キミの視界から消してくれよ +|kan4= +Don't follow me +Don't stalk me +|kan5= +今日も土砂降りの雨だ +どうも僕の肩だけが濡れてる +なんて不愉快な罰だ +ずっと偉そうに保護者気取りで +|kan6= +赦すとか赦されないとか +すべきだすべきでないとか +黙れよ そこまで僕を +愛してないくせに +|kan7= +うんざりなんだよ +身勝手な理想だらけは +ナニヒトツゲンジツガ +ソウテイサレテナイカラ ホラ +すぐに気に入らなくなって +壊そうとするんだ +そんなに嫌いなら +二度とこんなとこ来なきゃいいのに +|kan8= +気に入らないものは全て +洗い流すんだ +ソシテマタヤリナオス +オナジマツロシカミエナイノニ +どうせならもう僕らに +関わらないでよ +キミノコエ キミノカオ +ナマエモトックニワスレタヨ +|kan9= +いきもしていたくないんだよ +|kan10= +私も僕も良い子なら +満足するの? +オニンギョウアソビニハ +ツキアッテイラレナイカラ モウ +いい加減期待するのも +飽きてきたんだ +自意識過剰な +キミの世界から消してくれよ +|kan11= +Don't follow me +Don't stalk me + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84676.wiki b/data/pages/84676.wiki new file mode 100644 index 000000000..3c459c3b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84676.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ハイドの狂気的免罪符}} +| titlerom =Haido no Kyouki-teki Menzaifu +| titleen =Hyde's Mad Justification +| length =03:15 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*drums: {{もやしん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|交錯ディストーション|PSYC-0019.jpg}} + +|kan1= +震えてる手を取って 擦り寄って囁く +「大丈夫 泣かないで +許してあげるから」 +戸惑う瞳の奥 揺れてる支配欲 +ぶつけてよ その狂気 +|kan2= +ねぇ 息も出来ないくらい満たして +もっと 深くまでダメにしてほしいの +|kan3= +たとえ ありふれた愛が +私たちを拒絶しても +境界の狭間でふたり 愛を誓う +秘密のキスをして 迎える幸せな +私たちの 二人だけの 結末 +|kan4= +甘やかに疼きだす 首筋の爪痕 +狂ってしまったのは多分お互いさま +「こんなはずじゃないの」 +と泣きじゃくる貴女が +たまらなく 愛おしい +|kan5= +ねぇ 薄暗い感情に溺れて +もっと 壊れてよ戻れないどこまで +|kan6= +たとえ ありふれた愛が +私たちを拒絶しても +境界の狭間でふたり 愛を誓う +秘密のキスをして 迎える幸せな +私たちの 二人だけの 結末 +|kan7= +裏切って 傷つけて 試して +もっと酷くして 治せなくなるほど +だってそれが貴女の愛だわ +ああこんなにも大事に愛されてるなんて +しあわせ! +|kan8= +やめて ありふれた愛は +最初からお呼びじゃないわ +境界の狭間でふたり これでいいの +私なしでなんて 生きられないくらい +依存してよ 求めてよもっと +|kan9= +たとえば +平凡な愛が 私たちを拒絶しても +境界の狭間でふたり 指を絡め +誓いのキスをする +私はこれからも +貴女のもの 貴女のもの +私だけが 貴女だけの +私たちの 二人だけの 結末 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84686.wiki b/data/pages/84686.wiki new file mode 100644 index 000000000..810803fb4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84686.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| titleen=Phantom Blood +| length=04:02 +| arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| untranslated =Y +| album1= {{LyricAlbum|VAMPIR|ANKM-0021.jpg}} +|kan1= +野草も薔薇も等しき命 +虚けた虫の戯れ言 +汚泥を這いずる家畜の矜持 +お前に何が解るのか +|kan2= +持たざる故の手中の暴は +陸離を謀る切り札 +鋭い爪が食い込む雅味を +貪る事は罪なのか +|kan3= +騎士の様に +傅き 誓え +|kan4= +此の世に利するは 己の血の喊声 +支配される前に 奪うだけ +居並ぶ亡霊 私を見るがいい +昏き世界 闇を 統べる王の眼を +|kan5= +全てを手にするまで +堕ち往くままに +|kan6= +獅子の様に +玉座を 目指せ +|kan7= +此の世に利するは 己の血の喊声 +支配される前に 奪うだけ +覇道を治するは 私が相応しい +昏き世界 闇を 統べる王の手に +|kan8= +仮面を掴んだ +時機は満ちる +|rom1= +yasou mo soubi mo hitoshiki inochi +utsuketa mushi no zaregoto +odei o haizuru kachiku no kyouji +omae ni nani ga wakaru no ka +|rom2= +motazaru yue no shuchuu no bou wa +rikuri o hakaru kirifuda +surudoi tsume ga kuikomu gami o +musaboru koto wa tsumina no ka +|rom3= +kishi no you ni +kashizuki chikae +|rom4= +konoyo ni risuru wa onore no chi no sakei +shihai sa reru mae ni ubau dake +inarabu bourei watashi o miruga ii +kuraki sekai yami o suberu ou no me o +|rom5 +subete o te ni suru made +ochi iku mama ni +|rom6= +shishi no you ni +gyokuza o mezase +|rom7= +konoyo ni risuru wa onore no chi no sakei +shihai sa reru mae ni ubau dake +hadou o jisuru wa watashi ga fusawashii +kuraki sekai yami o suberu ō no te ni +|rom8= +kamen o tsukanda +toki wa michiru +| notes=Lyrics are inspired by JoJo's Bizarre Adventure Phantom Blood arc + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84688.wiki b/data/pages/84688.wiki new file mode 100644 index 000000000..607526efe --- /dev/null +++ b/data/pages/84688.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{MusicArticle +| titleen=Hypothetical Box ACT3 +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat=Unlucky Morpheus +| released=2019-08-12 +| convention=Comiket 96 +| tracks=8 +| length=34:21 +| catalogno=ANKM-0033 +| website=[http://sound.jp/ankimo/hba2.xhtm Link] +| image=ANKM-0033.jpg +|arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| illustrator=[https://twitter.com/ogiatsu_metal 荻原敦] +| description =An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from Embodiment of Scarlet Devil, Perfect Cherry Blossom, Imperishable Night, Shoot the Bullet and Undefined Fantastic Object. +It is a re-recording of the album Hypothetical Box ACT 2. +| tracklist = +* {{Track|01|Hypothetical Box (Instrumental)|00:57}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|02|DRAGON FORCE|04:25|lyrics=Lyrics: DRAGON FORCE}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|烏天狗}}|04:00|lyrics=Lyrics: 烏天狗}} +** ''[[Tengu|Crow Tengu]]'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** source: {{StB}} + +* {{Track|04|SIVA|04:15|lyrics=Lyrics: SIVA}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|05|THE TOWER OF BLOOD|04:22|lyrics=Lyrics: THE TOWER OF BLOOD}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|花咲く春のある限り}}|04:01|lyrics=Lyrics: 花咲く春のある限り}} +** ''So Long as There's a Spring in Which Flowers Bloom'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|春の湊に}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|魍魎の密室}}|04:29|lyrics=Lyrics: 魍魎の密室}} +** ''The Evil Spirits' Locked Room'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|その魂に安らぎを ~}} Dignity of Spirit|09:27|lyrics=Lyrics: その魂に安らぎを ~ Dignity of Spirit}} +** ''May the Soul Rest in Peace ~ Dignity of Spirit'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84689.wiki b/data/pages/84689.wiki new file mode 100644 index 000000000..0de77fc0f --- /dev/null +++ b/data/pages/84689.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +| titleen=Saireco Jealousy +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat=Unlucky Morpheus +| released=2018-05-06 +| convention=Reitaisai 15 +| tracks=8 +| length=30:29 +| image=ANKM-0028.jpg + +|arranger={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| catalogno=ANKM-0028 +| illustrator=[https://twitter.com/ogiatsu_metal 荻原敦] +| website=[http://sound.jp/ankimo/hba2.xhtm Link] + +| description =An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from [[Highly Responsive to Prayers]], [[Mystic Square]], [[Embodiment of Scarlet Devil]], [[Subterranean Animism]] and [[Undefined Fantastic Object]]. +It is a re-recording of the album Jealousy. +| tracklist = + +* {{Track|01|Scharlachrot{{lang|ja|の地平線}} (Instrumental)|00:54}} +** ''Scharlachrot Horizon (Instrumental)'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** original title: {{lang|ja|紅楼 ~}} Eastern Dream... +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|02|Jealousy of Silence|06:12|lyrics=Lyrics: Jealousy of Silence}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics: {{lang|ja|白鳥 瞳}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +** source: {{SA}} + +* {{Track|03|Endless Control|03:34|lyrics=Lyrics: Endless Control}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|04|Le Cirque de Sept Couleurs|04:46|lyrics=Lyrics: Le Cirque de Sept Couleurs}} +** ''The Circus of Seven Colors'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +** source: {{MS}} + +* {{Track|05|BPM210{{lang|ja|の上海アリス}} (Instrumental)|00:50}} +** ''Shanghai Alice at 210 BPM (Instrumental)'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|06| {{lang|ja|魔境堕天録サリエル}}|04:12|lyrics=Lyrics: 魔境堕天録サリエル}} +** ''Chronicle of the Wicked Fallen Angel [[Sariel]]'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +** source: {{HRtP}} + +* {{Track|07|Perverseness|05:06|lyrics=Lyrics: Perverseness}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|少女さとり ~}} 3rd eye +** source: {{SA}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|百鬼飛行}}|04:55|lyrics=Lyrics: 百鬼飛行}} +** ''Hundred Demons' Flight'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +** source: {{UFO}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84691.wiki b/data/pages/84691.wiki new file mode 100644 index 000000000..4549dfb56 --- /dev/null +++ b/data/pages/84691.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{MusicArticle +| titleen=REBIRTH Revisited +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat=Unlucky Morpheus +| released=2015-12-30 +| convention=Comiket 89 +| tracks=9 +| website=[http://sound.jp/ankimo/rebirth.xhtm Link] +| length=33:51 +| arranger={{平野幸村}} +| catalogno=ANKM-0023 +|image=ANKM-0023.jpg +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| description =An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from [[Phantasmagoria of Dim.Dream]], [[Embodiment of Scarlet Devil]] and [[Mountain of Faith]]. +It is a re-recording of the album REBIRTH. + +| tracklist= +* {{Track|01|REBIRTH (Instrumental)|00:48}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|断罪は遍く人間の元に}}|04:54|lyrics=Lyrics: 断罪は遍く人間の元に}} +** ''Judgement is Laid Down Before Humanity'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|03|Missing Girl|04:16|lyrics=Lyrics: Missing Girl}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|奇子 ~}} Unknown Child|04:17|lyrics=Lyrics: 奇子 ~ Unknown Child}} +** ''Strange Child ~ Unknown Child'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|05|FAITH (Instrumental)|00:57}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|木葉天狗}}|05:33|lyrics=Lyrics: 木葉天狗}} +** ''Leaf [[Tengu]]'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|07|Heaped Heart|04:23|lyrics=Lyrics: Heaped Heart}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +** source: {{MoF}} + +* {{Track|08|No Grudge Any More|04:32|lyrics=Lyrics: No Grudge Any More}} +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: Reincarnation +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|神々が恋した幻想郷}}|04:11|lyrics=Lyrics: 神々が恋した幻想郷 (Unlucky Morpheus)}} +** ''The [[Gensokyo]] the [[God]]s Loved'' +** arrangement:{{平野幸村}} +** lyrics:{{天外冬黄}} +** vocals:{{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** source: {{MoF}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84692.wiki b/data/pages/84692.wiki new file mode 100644 index 000000000..0853559f0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84692.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|インペリッシブルライフ}} +| titlerom = +| titleen =Imperishable Life +| length =03:58 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: pizuya +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|境界のクロスゲート|PSYC-0020.jpg}} + +|kan1= +想うほどに 張り裂けそう +心のなか あなただけ +愛する苦しみよ 届いて +|kan2= +ふわり残り香 +揺れる髪が置き去った +触れる事もできず +あなたはすぐに消えた +|kan3= +届かないこの気持ち +届かない掌に +焦りばかり募っていくけど +|kan4= +止まらぬ恋 愛している +あなたのこと 解らない 答えて +どんな恋が好きなの +どんな愛が欲しいの +あなたに尽くす覚悟はあるの +|kan5= +どれほど慕っても +どれほどあなたのこと想ってみても +愛の言葉 +あなたに伝わることはないよ +吐息混じり +震える唇から溢れた言葉 +熱を奪う +あなたのことなんか大嫌い +|kan6= +寄せては返し +揺れる水面に映った +歪むその姿は +心を映す鏡 +|kan7= +どんな未来を +私は望んでいるの +どんな世界ならば +笑顔になれるだろう +|kan8= +苦しむほど 笑えてくる +藻搔くほどに 軽くなる +やっぱりどうしようもないほど +あなたのことが好きで +同じくらい憎い大嫌い +|kan9= +曖昧な気持ちは +重ね合わせたように表裏一体 +迷路のよう +彷徨いまだ抜け出せずにいる +出口はまだ +今私には見つけられそうもない +指し示して +これから私が行くべき場所 +|kan10= +恋に焦がれて +愛を知らず生きてた +人をただ羨み +幸福ばかりを見てた +|kan11= +きっとあなたは +私を求めていない +どんな言葉ならば +あなたに届くのだろう +|kan12= +どれほど慕っても +どれほどあなたのこと想ってみても +愛の言葉 +あなたに伝わることはないよ +吐息混じり +震える唇から溢れた言葉 +熱を奪う +あなたのことなんか大嫌い +|kan13= +寄せては返し +揺れる水面に映った +歪むその姿は +心を映した鏡 +|kan14= +どんな未来を +私は望んでいるの +どんな世界ならば +笑顔になれるのだろう +|kan15= +恋に焦がれて +愛を知らずに生きてた +人をただ羨み +幸福ばかりを見てた +|kan16= +きっとあなたは +私を求めていない +どんな言葉ならば +あなたに届くだろう + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= +|rom15= +|rom16= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= +|eng15= +|eng16= + +|unromanized =y +|untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84693.wiki b/data/pages/84693.wiki new file mode 100644 index 000000000..66e33034b --- /dev/null +++ b/data/pages/84693.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ひらかないツボミ}} +| titlerom =Hirakanai Tsubomi +| titleen =Unopened Buds +| length =03:43 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: pizuya +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|境界のクロスゲート|PSYC-0020.jpg}} + +|kan1= +見据えた視線を逸して +差し出した私の指先を +絡め取る貴方の心 +|kan2= +触れて交わる心を +抱きしめてそう跡形もなく +壊れるくらい +|kan3= +既に 限界を 越えているの +強く求めすぎて +もっと傍に居て +貴方のこともっと強く強く +感じさせて +|kan4= +重ね合った肌と肌に伝う +胸の鼓動 狂おしい愛 +逸る心呼吸乱れてく +感じそうこの愛の宴を +貴方の熱もその汗も +みんな愛おしい +甘い夜から抜け出して +熱くお願い +全てが私のものよ +|kan5= +見下ろす視線はいつしか +舐め回す私の全身を +曝け出す貴方の躰 +|kan6= +触れた感触そのもの +解き放つ全てを何もかも +壊れてもいい +|kan7= +もっと 求めてよ 疼いている +何も気にしないで +ずっと傍に居て +私のこともっと強く強く +感じさせて +|kan8= +今激しく罪と罰に惑う +胸に響く 意識飛ぶほど +伝う気持ちこんなの初めて +感じてるこの愛の盃 +私の心この躰 +みんな抱きしめて +寒い夜には戻れない +愛を捧げる +全てが貴方のものよ + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84694.wiki b/data/pages/84694.wiki new file mode 100644 index 000000000..2e5f09880 --- /dev/null +++ b/data/pages/84694.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ヒミツを暴いて}} +| titlerom =Himitsu wo Abaite +| titleen =Secret Disclosed +| length =03:29 +| arranger =pizuya +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*drums: {{もやしん}} +*guitar: {{テラ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} + +|kan1= +探していたのは誰なんですか +君が会いたいのは本心からですか +記憶から出てきてもいいんですか +あなたは本当に君なんですか ねえ +|kan2= +取り戻したいと思ってるのは +形だけでそんなフリをしたいだけで +忘れていた方が楽なワケで +そういうとこは気付かれたくないんで +|kan3= +堂々巡りのHide-and-seekでさ +建前と本音がすり替わって +どちらがどちらだったかも +とっくにわからないんだ +|kan4= +君が見抜いてみせてよ +嘘だらけのボクから真実だけを +拾い上げておくれよ +どんなにボクが泣いて傷ついても +|kan5= +I just wanna find out my heart +自分自身を知らなきゃ始まらない +だから君が見せてよ +どんなにボクが泣いてやめてと叫んでも +|kan6= +どうしても繋がらないよ +割れた心が +別のパズルのピースが混ざって +どこにも嵌まらないんだ +|kan7= +I'm not looking forward to see my truth +本当は何も知らずにいたいんだ +だから君が見せてよ +どんなにボクが泣いてやめてと叫んでも +|kan8= +ああ 最初から気付いていたよ +君はボクだと +矛盾した願い淘汰するため +ずっと側にいたんだろう? +|kan9= +ほんの少しでもいいさ +我侭だらけのボクのリクエスト +拾い上げておくれよ +どこにも行き場のない小さな臆病者を + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84695.wiki b/data/pages/84695.wiki new file mode 100644 index 000000000..db0d7c9d0 --- /dev/null +++ b/data/pages/84695.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Stay by my side +| length =04:23 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*drums: hellnian +*guitar: syo +| source = +*original title: G Free +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Go ahead +Life is hard everything +Sometimes unfair +but you know that why it is worth +Don't be afraid +You will certainly can do best well +Surely, life will bring a lot of happiness for you +But waiting alone you can not get on +Open your eyes +Feel just only light in you +|eng2= +Tell me, please tell me where you are headed +Never think about the future at all times +So that I wanna aid for you +do not mind having sacrifice +It's not better to be under old control +That kind of thing +You may be laughed at by someone +Gotta fight to win +Just like a gentle blaze +Don't lose sight of yourself +Keep the light in you +If it could be done continued +You trust the heat of your soul +Even if your stumble +So just stay by your side +|eng3= +Never mind +You do not look away +Never surrender +breaking down something obstacle +You should be brave +and keep the best strength of your heart +Suddenly, even if a neighbor blows you +Given strength to bounce back blows. +raise your voices +Get just only light your hand +|eng4= +Follow me +Life is hard everything +Sometimes unfair +but you know that why it is worth +Don't be afraid +You will certainly can do best well +Surely, life will bring a lot of happiness for you +But waiting alone you can not get on +Stay by my side +Feel just only light we are +|eng5= +Tell me, please tell me what is on your scar mind +We can not change past things now and then +So that I wanna aid for me +Therefore we have to help each other. +It's not better to be under old control +Whenever wherever +As expected you are the one +Let it go to win +Just like a mighty blaze +If involve everything +Keep the light in you +shines so bright as to cover +That is a all over the world +Even if we mean now +So just stay by your side +Stay by your side +|eng6= +Take your time +You do not look away +Never surrender +breaking down something obstacle +You should be brave +and keep the best strength of your heart +Suddenly, even if a neighbor blows you +Given strength to bounce back blows. +Stay by my side +Get just only light we hand + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84696.wiki b/data/pages/84696.wiki new file mode 100644 index 000000000..aae1f5256 --- /dev/null +++ b/data/pages/84696.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|二人ボッチヒーロー}} +| titlerom =Futaribocchi Hiirou +| titleen =Heroes Alone Together +| length =03:39 +| arranger =pizuya +| lyricist =KON +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*drums: hellnian +*guitar: syo +| source = +*original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} + +|kan1= +夢と希望分け合いましょう +何一つ楽しくないこの世界を +走って飛んで助けに行くよ +始めましょ つまらない日常を救いに +|kan2= +そりゃもうどうしもうもなく生き辛い世界に +救世主なんていたら面白いでしょう +でもそれどころじゃないなんて +一体誰が言いやがったんだ +|kan3= +流行らない映画見ちゃって +アメコミヒーロー気取っちゃって +さぁ出かけよう 電話ボックスからグッドモーニング +|kan4= +夢と希望分け合いますか? +何一つ面白くないこの世界 +誰もいないなんて言わないでおくれよ +どうしてもそういうなら泣いちゃうよ? +夢をすぐに終わらせちゃうの? +今すぐに消し去りたいこの場所で +君を見つけようとしたら困ったな +どこにももいない気のせいだった +|kan5= +果てしなくめんどくさい週末を +手篭めにしたらどれだけ楽なんでしょう +でも楽する訳ないなんて +一体誰が決めやがったんだ +|kan6= +スーパーヒーロー着地しちゃって +サービス残業片付けちゃって +まぁ任せて こんなのお茶の子のさいさいさい +|kan7= +夢と希望分け合えません! +何一つ楽しくない!意味もない! +僕一人でどうしろって言うんだ! +どうしてもそう言うなら困っちゃうよ? +夢をすぐに諦めちゃうの? +いつまでそう逃げ回ってるのさ? +そもそも昔から好きじゃなかった +あーもういい!話もしたくない近寄るな! +|kan8= +夢と希望分け合いましょう +何一つ楽しくないこの世界 +走って飛んで助けに行くよ +今しかないチャンスはここだけなんだ! +君と僕の愉快な話 +聞かせてあげたかっただけなんだよ +笑って泣いて疲れ切ってさ +並ぶ二人はいつまで幸せでしたとさ + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84697.wiki b/data/pages/84697.wiki new file mode 100644 index 000000000..4438e68c4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84697.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Return to the day +| length =04:31 +| arranger =pizuya +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*drums: hellnian +*guitar: syo +| source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|スタンドアローン|PSYC-0021.jpg}} + +|kan1= +薄青く染まり始めた東の空に +夜明けが近いことを知らされて見上げた +|kan2= +隣の君の目 いつの間にか閉じて +静かに寝息を立ててるこの穏やかな時は +|kan3= +Back to the day, back to the day +あと少しで終わると +気付いてる いつまでも続かぬことくらい +嗚呼、それでも歩みを止めはしない +帰るべき場所が目指す先にはあるから +|kan4= +流れ行くかけがえのない平凡な日々 +ほんの些細な変化も愛おしくなって +|kan5= +このままでいたい 何度考えたか +大事なものが増える度張り裂けそうになるけど +|kan6= +Can't stay here, can't stay here +それが宿命なんだ +この道がどこに繋がっていたとしても +もう後には二度と引き返せない +踏み出すよ 遠く離れた懐かしい日へ +|kan7= +過去がなければ明日は来ない +どんな別れが待とうと迷わず僕は行くよ +|kan8= +Back to the day, back to the day +あと少しで終わると +気付いてる いつまでも続かぬことくらい +嗚呼、それでも歩みを止めはしない +帰るべき場所が目指す先にはあるから +|kan9= +それまではこの時を… + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84698.wiki b/data/pages/84698.wiki new file mode 100644 index 000000000..54795432e --- /dev/null +++ b/data/pages/84698.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ガラクタヒロイズム}} +| titleen =Garbage Heroism +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| tracks =9 +| length =41:42 +| catalogno =PSYC-0022 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://www.pizuya.com/psyc-0022/ Link] +| image =PSYC-0022.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =PSYC-0022 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{虎ヶ咲まなみ}} +:rudder-k ([http://scorefreq.net/ scorefreq]) +:{{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ "√ 8 BEAT]) +| vocalist ={{普透明度}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer =;Mixing & Mastering +:pizuya +| other_staff =;Drums +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +:{{もやしん}} +;Bass +:pizuya +;Keyboard +:godwood +;Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|暗黒科学世紀の童話}}|04:21|lyrics=Lyrics: 暗黒科学世紀の童話}} +**''Fairy Tales From the Dark Scientific Era'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**drums: hellnian +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|狂ったメトロノームは片道切符}}|04:51|lyrics=Lyrics: 狂ったメトロノームは片道切符}} +**''The Malfunctioning Metronome is a One-Way Ticket'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|もう少しだけ恋人でいよう}}|04:40|lyrics=Lyrics: もう少しだけ恋人でいよう}} +**''Just Like a Bit More of a Lover'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|衛星アクアリウム}}|04:51|lyrics=Lyrics: 衛星アクアリウム}} +**''Satellite Aquarium'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|不思議と空虚に喰べられて}}|04:31|lyrics=Lyrics: 不思議と空虚に喰べられて}} +**''Devouring Wonder and Emptiness'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|涙堪えるから麻酔を打って}}|04:37|lyrics=Lyrics: 涙堪えるから麻酔を打って}} +**''Inject with Anesthesia From Tears Restrained'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|暗黒科学世紀の童話}} -off vox-|04:21}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**drums: hellnian +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|もう少しだけ恋人でいよう}} -off vox-|04:39}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|衛星アクアリウム}} -off vox-|04:51}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**drums: {{もやしん}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**keyboard: godwood +**strings: godwood +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84699.wiki b/data/pages/84699.wiki new file mode 100644 index 000000000..06647f63a --- /dev/null +++ b/data/pages/84699.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|夏恋歌}} +| titlerom =Natsu Koi Uta +| titleen =Summer Love Song +| length =05:21 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|イベント・ホライゾン|PSYC-0024.jpg}} + +|kan1= +はらはらと下り舞い落ちる粒 +いつしか溶けずに残る +淡紅の萌黄に染まる月日 +千夜を過ごす思い 焦がれては遠く +|kan2= +青霄に消ゆ +憐れな泡沫の夢 +仰ぐ幼い風は +翅を開いた +|kan3= +何度でも(何度でも)再生をしよう +蛹は目覚めを待つ 今か今かと +秋が来て冬が過ぎ春を迎えても +空へと届きそうな夏はまだ遥か +|kan4= +枳殼の可憐な白い花弁 +小さな痛みに触れる +蜃気楼 揺らぐ景色の向こう +見渡す限りの青が 色濃くなりゆく +|kan5= +斜陽の時が +僅かに後退しては +迫る旅立ちの日を +数え続けていた +|kan6= +天までと昇りつめ 再び地に落つ +瞬きの間に繰り返す 命の息吹 +火の花が咲き誇る 寝苦しい夜は +暫く会うことはない朧月 +|kan7= +何度でも(何度でも)再生をしよう +蛹は目覚めを待つ 今か今かと +秋が来て冬が過ぎ春を迎えても +空へと届きそうな夏はまだ遥か +|kan8= +天までと昇りつめ 再び地に落つ +瞬きの間に繰り返す 命の息吹 +火の花が咲き誇る 寝苦しい夜は +暫く会うことはない朧月 + +|rom1= +hara hara to kudari mai ochiru tsubi +itsu shika tokezu ni nokoru +awabeni no moegi ni somaru tsukihi +senya wo sugosu omoi kogarete wa tooku +|rom2= +seishou ni kieyu +aware na utakata no yume +aogu osanai kaze wa +hane wo hiraita +|rom3= +nando demo (nando demo) saisei wo shiyou +sanagi wa mezame wo matsu ima ka ima ka to +aki ga kite fuyu ga sugi haru wo mukaete mo +sora e to todoki sou na natsu wa mada haruka +|rom4= +karatachi no karen na shiroi kaben +chiisa na itami ni fureru +shinkirou yuragu keshiki no mukou +miwatasu kagiri no ao ga irokoku nari yuku +|rom5= +shayou no toki ga +wazuka ni koutai shite wa +semaru tabidachi no hi wo +kazoe tsuzukete ita +|rom6= +ten made to nobori tsume futatabi chi ni otsu +mabataki no ma ni kuri kaesu inochi no ibuki +hi no hana ga saki hokoru negurushii yoru wa +shibaraku au koto wa nai oborozuki +|rom7= +nando demo (nando demo) saisei wo shiyou +sanagi wa mezame wo matsu ima ka ima ka to +aki ga kite fuyu ga sugi haru wo mukaete mo +sora e to todoki sou na natsu wa mada haruka +|rom8= +ten made to nobori tsume futatabi chi ni otsu +mabataki no ma ni kuri kaesu inochi no ibuki +hi no hana ga saki hokoru negurushii yoru wa +shibaraku au koto wa nai oborozuki + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84700.wiki b/data/pages/84700.wiki new file mode 100644 index 000000000..3ff63945e --- /dev/null +++ b/data/pages/84700.wiki @@ -0,0 +1,142 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ユビキタス・グリニッジ}} +| titlerom = +| titleen =Ubiquitous Greenwich +| length =04:23 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +You know there's no way to leave +囚われている +We're of the same criminal +持たざる者よ +Stars and the moon were lost +閉じた世界は +The ark never stop growing +あまりにも広く果てしなく伸びる +|kan2= +All that I want 一つに帰結する +Far and away どこまでも無謀な +Nobody knows 存在すらしない +都合良いまやかしだとしても +|kan3= +The spear of light goes through +the megastructure +赤く光る彼方まで +高くそびえる無機質な杭よ +その扉を開けたまえ +|kan4= +"When am I distressed till?" +彷徨うばかり +"Who should I blame for it?" +知りもしないで +"God,save us.We're stray sheep" +待ち続けてる +空も大地も奪われ尽くした +こんな地獄から +|kan5= +何かがおかしいと感じた時には +どうしようもなくて +気付けば貴方の銃口が +私の視線の先に +|kan6= +Break it up! +You never mind you must save me I'm front of you +If won't be come true unless I get the key +探し求めた 不毛な報いを +繰り返す憐れな機構の為に +Believing is for the future +諦めることなどない +私の居場所 生きている時を +印す夜空を目指して +|kan7= +Break it up! +You never mind you must save me I'm front of you +If won't be come ture unless I get the key +探し求めた 不毛な報いを +繰り返す憐れな 機構の為に +Believing is for the future +諦めることなどない +私の居場所 生きている時を +印す夜空を目指して + +|rom1= +You know there's no way to leave +torawarete iru +We're of the same criminal +motazaru mono yo +Stars and the moon were lost +tojita sekai wa +The ark never stop growing +amari ni mo hiroku hateshi naku nobiru +|rom2= +All that I want hitotsu ni kiketsu suru +Far and away doko made mo mubou na +Nobody knows sonzai sura shinai +tsugou yoi mayakashi da toshite mo +|rom3= +The spear of light goes through +the megastructure +akaku hikaru kanata made +takaku sobieru mukishitsu na kui yo +sono tobira wo aketa mae +|rom4= +"When am I distressed till?" +samayou bakari +"Who should I blame for it?" +shiri mo shinai de +"God, save us. We're stray sheep" +machi tsuzuketeru +sora mo daichi mo ubaware tsukushita +konna jigoku kara +|rom5= +nanika ga okashii to kanjita toki ni wa +dou shiyou mo nakute +kizukeba anata no juukou ga +watashi no shisen no saki ni +|rom6= +Break it up! +You never mind you must save me I'm front of you +If won't be come true unless I get the key +sagashi motometa fumou na mukui wo +kuri kaesu aware na kikou no tame ni +Believing is for the future +akirameru koto nado nai +watashi no ibasho ikite iru toki wo +shirusu yozora wo mezashite +|rom7= +Break it up! +You never mind you must save me I'm front of you +If won't be come true unless I get the key +sagashi motometa fumou na mukui wo +kuri kaesu aware na kikou no tame ni +Believing is for the future +akirameru koto nado nai +watashi no ibasho ikite iru toki wo +shirusu yozora wo mezashite + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84701.wiki b/data/pages/84701.wiki new file mode 100644 index 000000000..eacb5f41d --- /dev/null +++ b/data/pages/84701.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|特別な二人の秘密基地}} +| titlerom =Tokubetsu na Futari no Himitsu Kichi +| titleen =Our Special Hideout +| length =03:43 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} + +|kan1= +朝が来るまでふたりぼっち +瑠璃の夜空見上げて笑った +|kan2= +そっと君の小さな手が +私の手に重ねられて +この続きはまた明日 +名残惜しく互いに背を向け +家路を辿る +|kan3= +朝焼けが世界を連れて来るから +私達は日常に戻ろうか +何も知らない人混みの中で +見て見ぬふりをする生活が始まる +|kan4= +これは二人のメモリー +他愛のない不思議な冒険譚 +たとえ誰が信じなくたって +私達にとって真実であればいい +|kan5= +指折り数え足りなくなる +今日は星がとてもよく見えた +|kan6= +何も変わり映えしない +私の前の風景は +君の瞳を通して見るだけで +きらきらと輝きを始めるんだ +|kan7= +夕焼けが世界を連れて去ったら +また私は君とふたりぼっち +次はどこまで遊びに行こうか +なんて呑気に白線の上を歩く +|kan8= +今日は月が綺麗ね +指さしはしゃぐ様を横目で見る +君と見る月はいつも綺麗さ +そんなくさい台詞は飲み込んで消えた +|kan9= +見えるはずのないものを見るために +夜を二人の秘密基地にした +また明日もここで落ち合おうね +幼い子供みたいに約束をして +|kan10= +これは二人のメモリー +他愛のない不思議な冒険譚 +たとえ誰もが信じなくたって +私達にとって真実であればいい + +|rom1= +asa ga kuru made futaribocchi +ruri no yozora miagete waratta +|rom2= +sotto kimi no chiisa na te ga +watashi no te ni kasanerarete +kono tsuzuki wa mata ashita +nagori oshiku tagai ni se wo muke +ieji wo tadoru +|rom3= +asayake ga sekai wo tsurete kuru kara +watashi-tachi wa nichijou ni modorou ka +nanimo shiranai hitogomi no naka de +mite minu furi wo suru seikatsu ga hajimaru +|rom4= +kore wa futari no memorii +taai no nai fushigi na bouken-tan +tatoe daremo ga shinjinaku tatte +watashi-tachi ni totte shinjitsu de areba ii +|rom5= +yubiori kazoe tarinaku naru +kyou wa hoshi ga totemo yoku mieta +|rom6= +nanimo kawari hae shinai +watashi no mae no fuukei wa +kimi no hitomi wo toushite miru dake de +kira kira to kagayaki wo hajimeru nda +|rom7= +yuuyake ga sekai wo tsurete sattara +mata watashi wa kimi to futaribocchi +tsugi wa doko made asobi ni yukou ka +nante nonki ni hakusen no ue wo aruku +|rom8= +kyou wa tsuki ga kirei ne +yubisashi hashagu sama wo yokome de miru +kimi to miru tsuki wa itsumo kireisa +sonna kusai serifu wa nomi konde kieta +|rom9= +mieru hazu no nai mono wo miru tame ni +yoru wo futari no himitsu kichi ni shita +mata ashita mo koko de ochi aou ne +osanai kodomo mitai ni yakusoku wo shite +|rom10= +kore wa futari no memorii +taai no nai fushigi na bouken-tan +tatoe daremo ga shinjinaku tatte +watashi-tachi ni totte shinjitsu de areba ii + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84702.wiki b/data/pages/84702.wiki new file mode 100644 index 000000000..ae648c106 --- /dev/null +++ b/data/pages/84702.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|リングワールド}} +| titlerom = +| titleen =Ringworld +| length =04:07 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +一名様、ソラヘようこそ 案内致します +刺激的で忘れられない旅になることでしょう +甘酸っぱい夢を片手に私と踊ったら +瞬く間に時を忘れて星に溺れましょう +|kan2= +夜空に流れた切なさを 掬ってよほら早く +闇夜に溶けるまで +もう一度瞬きたい あなたのそばで +|kan3= +三日月が浮かぶ 宇宙の片隅で +乾いた口づけ交わしたら +言葉は要らないわ +ただ私を見つめて よそ見をしないで +今夜は二度と味わえない +ゆっくり楽しみましょう 遊戯の始まり +|kan4= +虚ろの君、過去にさよなら 歓迎いたします +そのしがらみ断ち切るためにの刃となりましょう +今宵もまた強く両手で私の手を取って +その温もり確かめ合って闇に沈みましょう +|kan5= +星空流れた優しさで 救ってよこの胸を +夜空に消えていく +今一度瞬くから あなたのために +|kan6= +月夜に輝く 宇宙の欠片には +出過ぎたおもてなしかしらね +遠慮は要らないわ +私一人の夜を過ごさせるつもり? +全てを私に委ねてよ +控えめなあなたにも伝わってるでしょ? +|kan7= +この涙の意味が あなたに解るかしら +それよりも傍にいて +もう一度瞬きたい あなたのそばで +|kan8= +三日月が浮かぶ 宇宙の片隅で +乾いた口づけ交わしたら +言葉は要らないわ +ただ私を見つめて よそ見をしないで +今夜は二度と味わえない +ゆっくり楽しみましょう 遊戯の始まり + +|rom1= +ichimei-sama, sora e you koso annai itashimasu +shigeki-teki de wasurerarenai tabi ni naru koto deshou +amazuppai yume wo katate ni watashi to odottara +mabataku ma ni toki wo wasurete hoshi ni oboremashou +|rom2= +yozora ni nagareta setsunasa wo sukutte yo hora hayaku +yamiyo ni tokeru made +mou ichido mabatakitai anata no soba de +|rom3= +mikazuki ga ukabu uchuu no katasumi de +kawaita kuchizuke kawashitara +kotoba wa iranai wa +tada watashi wo mitsumete yoso mi wo shinai de +konya wa nidoto ajiwaenai +yukkuri tanoshimimashou yuugi no hajimari +|rom4= +utsuro no kimi, kako ni sayonara kangei itamashimasu +sono shigarami tachi kiru tame ni no yaiba to narimashou +koyoi mo mata tsuyoku ryoute de watashi no te wo totte +sono nukumori tashikame atte yami ni shizumimashou +|rom5= +hoshizora nagareta yasashisa de sukutte yo kono mune wo +yozora ni kiete iku +ima ichido mabataku kara anata no tame ni +|rom6= +tsukiyo ni kagayaku uchuu no kakera ni wa +desugita o-mote nashi kashira ne +enryo wa iranai wa +watashi hitori no yoru wo sugosaseru tsumori? +subete wo watashi ni yudanete yo +hikaeme na anata ni mo tsutawatteru desho? +|rom7= +kono namida no imi ga anata ni wakaru kashira +sore yori mo soba ni ite +mou ichido mabatakitai anata no soba de +|rom8= +mikazuki ga ukabu uchuu no katasumi de +kawaita kuchizuke kawashitara +kotoba wa iranai wa +tada watashi wo mitsumete yoso mi wo shinai de +konya wa nidoto ajiwaenai +yukkuri tanoshimimashou yuugi no hajimari + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84703.wiki b/data/pages/84703.wiki new file mode 100644 index 000000000..b92bfed08 --- /dev/null +++ b/data/pages/84703.wiki @@ -0,0 +1,114 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|アルミナハート}} +| titlerom = +| titleen =Alumina Heart +| length =04:05 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +*source: {{TGA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} + +|kan1= +希望の中で手招きする私の理想像 +鏡に映し出された気弱な私 +誰にも届かないよこのままじゃいけない +今すぐ踏み出さなきゃ +きっと始めるチャンス +|kan2= +軌跡描く未来に私であるために +迷っても進め 恐れる間もなく駆け上がれ +|kan3= +揺るがない強さ 譲れない心 +護り貫くことがどれも難しいものばかりだね +それでも生きて往こう 自分疑わず +手と手を取り合えたら繋がれる +きっと敵ばかりじゃないから +|kan4= +上手くいかずに足踏みする不甲斐ない自分を +私の理想像が今も嘲笑う +私が越えるべきは私自身なんだ +これから踏み出すため +与えられたヒント +|kan5= +奇跡起こす未来を空に願ったなら +諦めぬ限り その先必ず届くはず +|kan6= +挫けない力 折れない魂 +護り貫くだけですべて使い果たしてしまいそう +それでも価値あるもの 自分信じよう +繋ぎあった思いで強くなる +悪いことばかりじゃないだろう +|kan7= +揺るがない強さ 譲れない心 +護り貫くことがどれも難しいものばかりだね +変わることない思い 潰えない願い +護り貫くだけですべて使い果たしてしまいそう +それでも生きて往こう 自分疑わず +手と手を取り合えたら繋がれる +きっと共に往く者がいるから +|kan8= +そう悪いことばかりじゃないだろう + +|rom1= +kibou no naka de temaneki suru watashi no risouzou +kagami ni utsushi dasareta kiyowa na watashi +dare ni mo todokanai yo kono mama ja ikenai +ima sugu fumi dasanakya +kitto hajimeru chansu +|rom2= +kiseki egaku mirai ni watashi de aru tame ni +mayotte mo susume osoreru ma mo naku kake agare +|rom3= +yuruganai tsuyosa yuzurenai kokoro +mamori tsuranuku koko ga dore mo muzukashii mono bakari da ne +sore demo ikite yukou jibun utagawazu +te to te wo tori aetara tsunagareru +kitto teki bakari janai kara +|rom4= +umaku ikazu ni ashibumi suru fugainai jibun wo +watashi no risouzou ga ima mo azawarau +watashi ga koeru beki wa watashi jishin na nda +kore kara fumi dasu tame +ataerareta hinto +|rom5= +kiseki okosu mirai wo sora ni negatta nara +akiramenu kagiri sono saki kanarazu todoku hazu +|rom6= +kujikenai chikara orenai tamashii +mamori tsuranuku dake de subete tsukai hatashite shimai sou +sore demo kachi aru mono jibun shinjiyou +tsunagi atta omoi de tsuyoku naru +warui koto bakari janai darou +|rom7= +yuruganai tsuyosa yuzurenai kokoro +mamori tsuranuku koto ga dore mo muzukashii mono bakari da ne +kawaru koto nai omoi tsuienai negai +mamori tsuranuku dake de subete tsukai hatashite shimai sou +sore demo ikite yukou jibun utagawazu +te to te wo tori aetara tsunagareru +kitto tomo ni yuku mono ga iru kara +|rom8= +sou warui koto bakari janai darou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84704.wiki b/data/pages/84704.wiki new file mode 100644 index 000000000..87657b662 --- /dev/null +++ b/data/pages/84704.wiki @@ -0,0 +1,130 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Flimsy cooperation +| length =04:28 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ユビキタス・グリニッジ|PSYC-0025.jpg}} + +|kan1= +優しさなんて教えないで +求めても掴めないから +もう かぐことはない +遠い過去に咲いた花を +|kan2= +帰り道 通り雨 +なんだかツイてないな +駆け込んだ軒下で +前髪を払うキミ +|kan3= +出会いはまるでチープなドラマのようでさ +気まずい静寂を雨が乱す +少し泣き止み始めた天井 +かざす手が肩を掠めた +|kan4= +どうして知ってしまったんだ +後戻りはできないのに +ああ 僕はどこから +道を踏み外したのだろう +|kan5= +行きつけのカフェテラス +見覚えある横顔 +気まぐれの暇つぶし +そのつもりだった +|kan6= +気付けばキミは上手に鍵をこじ開けて +僕の内側へ染み込んでくる +駄目だ これ以上キミといられない +何もかも見透かされそうで +|kan7= +いくつもの罪を重ねたよ +それすらも包んでしまうの? +キミの手を取るには +僕は汚れすぎたみたい +|kan8= +許されなくて良かったのに +叶わない夢見せないで +解っているくせに +残酷なキミが嫌いだ +|kan9= +優しさなんて教えないで +求めても掴めないから +もう かぐことはない +遠い過去に咲いた花を +|kan10= +戻れないあの日見た花を + +|rom1= +yasashisa nante oshienai de +motomete mo tsukamenai kara +mou kagu koto wa nai +tooi kako ni saita hana wo +|rom2= +kaeri michi toori ame +nanda ka tsuite nai na +kake konda nokishita de +maegami wo harau kimi +|rom3= +deai wa maru de chiipu na dorama no you de sa +kimazui seijaku wo ame ga midasu +sukoshi naki yami hajimeta tenjou +kazasu te ga kata wo kasumeta +|rom4= +doushite shitte shimatta nda +atomodori wa dekinai noni +aa boku wa doko kara +michi wo fumi hazushita no darou +|rom5= +ikitsuke no kafe terasu +mioboe aru yokogao +kimagure no himatsubushi +sono tsumori datta +|rom6= +kizukeba kimi wa jouzu ni kagi wo koji akete +boku no uchigawa e shimi konde kuru +dame da kore ijou kimi to irarenai +nanimo kamo misukasare sou de +|rom7= +ikutsumo no tsumi wo kasaneta yo +sore sura mo tsutsunde shimau no? +kimi no te wo toru ni wa +boku wa yogore sugita mitai +|rom8= +yurusarenakute yokatta noni +kanawanai yume misenai de +wakatte iru kuse ni +zankoku na kimi ga kirai da +|rom9= +yasashisa nante oshienai de +motomete mo tsukamenai kara +mou kagu koto wa nai +tooi kako ni saita hana wo +|rom10= +modorenai ano hi mita hana wo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84705.wiki b/data/pages/84705.wiki new file mode 100644 index 000000000..de9654afd --- /dev/null +++ b/data/pages/84705.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =ダミー人間の隠しアジト +| titleen =Hideout for Dummies +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =9 +| length =33:30 +| catalogno =PSYC-0026 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://pizuya.com/psyc-0026/ Link] +| image =PSYC-0026.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sumireko Usami]] +| banner =PSYC-0026 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE +| masterer =Mix/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Drums +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +;Bass +:pizuya +;Keyboard/Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|鏡の国のメリー}}|03:28|lyrics=Lyrics: 鏡の国のメリー}} +**''[[Merry]] in Mirror-land'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|音速ランデブー}}|03:22|lyrics=Lyrics: 音速ランデブー}} +**''Rendezvous at the Speed of Sound'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|オカルティックムーヴメント}}|03:48|lyrics=Lyrics: オカルティックムーヴメント}} +**''Occultic Movement'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ムーンスケーラー}}|03:48|lyrics=Lyrics: ムーンスケーラー}} +**''Moon Scaler'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|Maelstrom|03:55|lyrics=Lyrics: Maelstrom}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|悪夢の錠剤}}|04:27|lyrics=Lyrics: 悪夢の錠剤}} +**''Nightmare Pills'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|ナイトメアダイアリー}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|鏡の国のメリー}} -off vox-|03:28}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|音速ランデブー}} -off vox-|03:26}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|オカルティックムーヴメント}} -off vox-|03:48}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**drums: hellnian +**guitar: syo +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84706.wiki b/data/pages/84706.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1d432201 --- /dev/null +++ b/data/pages/84706.wiki @@ -0,0 +1,274 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Masquerade Circus +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| discs =2 +| tracks =11 + 11 = 22 +| length =39:49 + 42:03 = 01:21:52 +| catalogno =PSYC-0027 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0027/ Link] +| image =PSYC-0027.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner =PSYC-0027 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +:KON '''(Disc 2)''' +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE +| masterer =;Mixing/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Drums +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +;Bass +:pizuya +;Keyboard/Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| description = + +Most notably, it is also a special album themed around a crossover with [https://en.wikipedia.org/wiki/Persona_5? Persona 5]. +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +=== Disc 1 === + +*{{Track|01|Amulet|03:30|lyrics=Lyrics: Amulet}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +**source: {{DiPP}} + +*{{Track|02|Bukarest|03:43}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|幻想郷}}High-way|02:06}} +**''Gensokyo High-way'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|生死を拒絶した朝月夜}}|03:28}} +**''The Moonlit Night We Reject Life and Death'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|Personal Lessons|03:17|lyrics=Lyrics: Personal Lessons}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|Sadistic Game|04:15}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|Masked Spark|04:22|lyrics=Lyrics: Masked Spark}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|Fake Ship|06:15}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|Battlefield|02:47}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|集合物体M}}|01:50}} +**''Set Objects M'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|11|Change the destiny|04:16|lyrics=Lyrics: Change the destiny}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +=== Disc 2 === + +*{{Track|01|Be free the power|04:12|lyrics=Lyrics: Be free the power}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|針の指示}}|02:18}} +**''Needle Denotation'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|心休まる場所}}|02:32}} +**''A Place for Hearts to Rest'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|Affirmative of the gap|04:36}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|Living in a person|04:58|lyrics=Lyrics: Living in a person}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{DS}} + +*{{Track|06|Medical Pain|02:25}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|奇跡と軌跡}}|03:55}} +**''Miracles and Their Traces'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|Lost of emotions|05:22|lyrics=Lyrics: Lost of emotions}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|09|Hell's Tokamak|02:56}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|過去と未来と}}|06:10|lyrics=Lyrics: 過去と未来と}} +**''The Past and The Future'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: KON +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|Our Wishes|02:39}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard/strings: godwood +**original title: G Free +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84707.wiki b/data/pages/84707.wiki new file mode 100644 index 000000000..0cea3fb90 --- /dev/null +++ b/data/pages/84707.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Amulet +| length =03:30 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +*source: {{DiPP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +It's not a pleasure +Forcing you to smile +You don't need to lie +Follow the feeling +Just take a breather +I'll be your body and blood +To easy your mind +|eng2= +If you're gonna try to any hard +Never forget that +I will be with you +Whenever you lost +Light to go forward +Listen with your feeling +Always I'm calling you aloud +|eng3= +——We can beat it! +Open your eyes +Try to see the truth of universe +——We can beat it! +Keep up the mind +We must not lose to a storm and waves +——Beat it! +However you lose my shadow +Go for the higher way +——So we can beat it! +I'm always looking out for you +Only you can fly anywhere +|eng4= +I wish you never give up the hope +Everything I want +It's my selfishness +But I know that +You always endure the pain +I can not leave you +|eng5= +So you should not worry about me +No matter what +I won't betray you +Already you are ready to start +I push you forward +Challenge it with valor +|eng6= +——We can beat it! +Even if sky's disappeared +In the wicked clouds +——We can beat it! +Get back the stars and the moon +You are strong enough to do it +——Beat it! +I'm gonna do anything +Even it's too tough +——So we can beat it! +As you are on the side of me +There is nothing to be afraid of +|eng7= +Take my little special +The sight is treasure +If you could see after you went +|eng8= +——Beat it! +Open your eyes +Try to see the truth of the universe +——We can beat it! +Keep up the mind +We must not lose to a storm and waves +——Beat it! +However you lose my shadow +Go for the higher way +——So we can beat it! +I'm always looking out for you +Only you can fly anywhere +|eng9= +Beat it together! + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84708.wiki b/data/pages/84708.wiki new file mode 100644 index 000000000..a842e9a59 --- /dev/null +++ b/data/pages/84708.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Personal Lessons +| length =03:17 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Get ready, make your face, +Show me what you are +I don't banter you +Playing who you wanna be +Draw a red, wear a silky dress +Let you change into the other side of you +|eng2= +Not afraid, leave it to me +I can escort you perfectly +Till you get ease +Take my hand +Take a step forward +To the world you have not looked at +|eng3= +You see that I'm telling you +I say, "Yes", with my eyes +I will be saber of you +I will be buckler of you +I will be all of your arms +|eng4= +Be with the least delay +Nothing cause to stop +Are you thinking yet? +Trying to go or not +Wipe your eyes, have a long breath +There's no time to whine like a kid +|eng5= +We can not go back from here +So let you be brave +Move onward once again +If you feel it's too difficult +I will shoulder half of your agonies +|eng6= +You see that I'm telling you +I say, "Yes", with my eyes +I will be saber of you +I will be buckler of you +I will be master of you +So I will... +|eng7= +You see that I'm telling you +I say, "Yes", with my eyes +I will be saber of you +I will be buckler of you +I will be all of you +So I will... + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84709.wiki b/data/pages/84709.wiki new file mode 100644 index 000000000..13c2bdf91 --- /dev/null +++ b/data/pages/84709.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Masked Spark +| length =04:22 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +It's a game +It's not true +What do you want to do here? +To gain honor? +Become a king? +How about falling in love me? +|eng2= +Should keep an eye on me +If you betray me +Panther will be hurt you +|eng3= +Don't mind a crafty girl +Because I believe in my way of life +|eng4= +Let's uncover their dirty lies with us +Confession for everything +We were given the ability accomplish it +|eng5= +Don't you know that +The identity of evil +Steal and prove our justice +For this reason, +we have no matter with any problems +Terrific feeling will not change +|eng6= +Not a shame +Just as joke +How to live is significant +Are you really satisfied now? +Exhibit yourself here now +|eng7= +Burn you up with my flames +Get ready for you +Until evil hold up +|eng8= +For promise with best friends +Because I believe in my way of life +|eng9= +Let's uncover their dirty lies with us +Confession for everything +We given the ability accomplish it +|eng10= +Don't you know that +The identity of evil +Steal and prove our justice +For this reason, +we have no matter with any problems +Terrific feeling will not change + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84710.wiki b/data/pages/84710.wiki new file mode 100644 index 000000000..59debaef8 --- /dev/null +++ b/data/pages/84710.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Change the destiny +| length =04:16 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Already determined rules +Daily life does not change at all +Wanna say selfishness even with just a word +I can not even make a small wish? +|eng2= +Cease to receive someone's instructions +I graduated from the past +I do not want to deceive someone +to earn any more rewards +I absolutely will not allow the fakers' creed +|eng3= +Let is change my destiny +Win us justice with our hands +Will be fine, can do it well +Attract a different future +|eng4= +Do not mind the others' eyes +won't be as your expectation +Do not be afraid to break +Can't get out without my way +|eng5= +Do not want to recall the past +do not want to accept the now +Violently confused, right away run away +And the devastation was made +|eng6= +Understand without saying +Overcome the situation +But, what should I do? Do not know the way +How can I make it to the end? +|eng7= +Can not change anything destiny +by merely fortune telling. +I have something I would like to change +I can certainly change it +The dark future trifling prediction this card implies +|eng8= +I'm not sticking to a stone +Never need an imitation +Let is discard such things soon +Should be doing it myself +|eng9= +My life was very desperate +I have misunderstood so far +Release from long distress +You said, future can change. +|eng10= +Let is change my destiny +Win us justice with our hands +Will be fine, can do it well +Attract a different future +|eng11= +Do not mind others' eyes +won't be as your expectation +Do not be afraid to break +Can't get out without my way + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84711.wiki b/data/pages/84711.wiki new file mode 100644 index 000000000..ed08f5eb3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84711.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Be free the power +| length =04:12 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +*original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} + +|kan1= +囚われの身体 +It's time for regeneration +傷ついた命 +Do you really want to be free? +心解き放て +Took the false masks you don’t need +偽らざる気持ちがそこにある +|kan2= +目を醒ますんだ +Do not look away from enemies +憎しみが力を誘う +Never forgive again +その世界は貴方のもの +Do not die absolutely, let is survive +|kan3= +枷られた身体 +How do you resist from here now? +課せられた使命 +The situation is quite terrible +抗ってみせろ +The my Lord strongly hopes on fool you +感じているだろう新たな絆 +|kan4= +強い望みは +Will confront your mind strongly +絶望も強くなるだろう +But you vividly believe +怖がらずにその絆で +Attract your destiny with your bond ability +|kan5= +汚れた欲望を +Root of all kinds of evil +お前に集められるかな +Will not be an easy matter +期待せずに待っていよう +You have the possibility to settle the case +|kan6= +強い望みは +Will confront your mind strongly +絶望強いくなるだろう +But you vividly believe +怖がらずにその絆で +Attract your destiny with your bond ability +|kan7= +さあ目を醒ますんだ +Do not look away from enemies +憎しみが力を誘う +Never forgive again +その世界は貴方のもの +Do not die absolutely, let is survive + +|rom1= +toraware no karada +It's time for regeneration +kizutsuita inochi +Do you really want to be free? +kokoro toki hanate +Took the false masks you don't need +itsuwarazaru kimochi ga soko ni aru +|rom2= +me wo samasu nda +Do not look away from enemies +nikushimi ga chikara wo sasou +Never forgive again +sono sekai wa anata no mono +Do not die absolutely, let is survive +|rom3= +kaserareta karada +How do you resist form here now? +kaserareta shimei +The situation is quite terrible +aragatte misero +The my Lord strongly hopes on fool you +kanjite iru darou arata na kizuna +|rom4= +tsuyoi nozomi wa +Will confront your mind strongly +zetsubou mo tsuyoku naru darou +But you vividly believe +kowagarazu ni sono kizuna de +Attract your destiny with your bond ability +|rom5= +yogoreta yokubou wo +Root of all kinds of evil +omae ni atsumerareru kana +Will not be an easy matter +kitai sezu ni matte iyou +You have the possibility to settle the case +|rom6= +tsuyoi nozomi wa +Will confront your mind strongly +zetsubou mo tsuyoku naru darou +But you vividly believe +kowagarazu ni sono kizuna de +Attract your destiny with your bond ability +|rom7= +saa me wo samasu nda +Do not look away from enemies +nikushimi ga chikara wo sasou +Never forgive again +sono sekai wa anata no mono +Do not die absolutely, let is survive + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84712.wiki b/data/pages/84712.wiki new file mode 100644 index 000000000..562446e76 --- /dev/null +++ b/data/pages/84712.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Living in a person +| length =04:58 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}} +*source: {{StB}} +*original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +*source: {{DS}} +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +What do you say to get in my heart? +Hiding your feels +When are you filled with your wishes? +Getting no peace +|eng2= +You stay at after I leave +To follow my think +You play upon my kindness +Though I know it +|eng3= +Night and day +Every wants something to fill +Also I am looking for it +Loneliness kills them heart +You should be prayed +If you're going to do evil +There is no place to you live +I will tell them who you are +|eng4= +You'll never guess +Why I won't fall for your sweet talk +You'll never keep +Being kindly without motives +|eng5= +Cause I trust myself +And every my friend +Cause you can't hide your schemes +And the shadow +|eng6= +Dream'in a sea +I don't want anyone's tears +Let me feel everyone's pain +Of course I know I can't do that +However I want +To take it away from them +To give a good sleep to them +At least during night +|eng7= +I wonder, why can I not dislike you +So we are hopelessly linked together +You may already aware of this state +You and I, probably, we are two of a kind... +|eng8= +Night and day +Every wants something to fill +Also I am looking for it +Loneliness kills them heart +You should be prayed +If you're going to do evil +There is no place to you live +I will tell them who you are + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84713.wiki b/data/pages/84713.wiki new file mode 100644 index 000000000..c30923336 --- /dev/null +++ b/data/pages/84713.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =天空キャンディ☆スター +| titleen =Tenku Candy☆Star +| group =[[IOSYS]] +| groupCat =IOSYS +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks = 7 +| length = 28:08 +| catalogno =IO-0319 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}} +| website = [https://www.iosysos.com/cd/tnkcs/ Link] +| image =IO-0319.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Aunn]], [[Nemuno Sakata|Nemuno]], [[Satono Nishida|Satono]], [[Mai Teireida|Mai]], [[Eternity Larva]], [[Cirno]], [[Narumi]] and [[Okina]]. +| banner = +| arranger = ARM +| lyricist ={{夕野ヨシミ}} +:[[User:Renko|Renko]] ([[ORANGE★JAM]]) +:{{lang|ja|まろん}} +:{{狐夢想}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{ひくら}} +:ytr ([[TAMAONSEN]]) +:{{抹}} ([[TAMAONSEN]]) +:{{らっぷびと}} ([[TAMAONSEN]]) +| vocalist = yukina ([[TUMENECO]]) +:Renko ([[ORANGE★JAM]]) +: {{山本椛}} +: {{あさな}} +: {{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +: {{あまね}} ([[COOL&CREATE]]) +: Stack ([[暁Records]]) +:ytr ([[TAMAONSEN]]) +:{{抹}} ([[TAMAONSEN]]) +:{{らっぷびと}} ([[TAMAONSEN]]) +| producer = +| illustrator ={{lang|ja|えむ}} +:{{lang|ja|暮浦鶏太}} ([http://poulet.sakura.ne.jp/ 鶏肉生活]) +| designer = オヌマ愛子 +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|真夏の蜜と唇}}|03:41|lyrics=Lyrics: 真夏の蜜と唇}} +**''___'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: yukina +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Free to Dream|03:31|lyrics=Lyrics: Free to Dream}} +**arrangement: ARM +**lyrics: Renko +**vocals: Renko +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|ONE CHANCE|04:10|lyrics=Lyrics: ONE CHANCE}} +**arrangement: ARM +**lyrics: {{lang|ja|まろん}} +**vocals: {{山本椛}} +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|雪と共に去りぬ}}|04:41|lyrics=Lyrics: 雪と共に去りぬ}} +**''___'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{あさな}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|クレイジー・ビバ・サンバ}}|04:00|lyrics=Lyrics: クレイジー・ビバ・サンバ}} +**''___'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: {{ビートまりお}}, {{あまね}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|恋するソワカ}}|03:22|lyrics=Lyrics: 恋するソワカ}} +**''___'' +**arrangement: ARM +**lyrics: {{ひくら}} +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|【東方ニコカラ】秘神マターラ feat.魂音泉【IOSYS】}}|04:43|lyrics=Lyrics: 【東方ニコカラ】秘神マターラ feat.魂音泉【IOSYS】}} +**''[Touhou NicoKara] Hishin Matara feat. TamaOnSen [IOSYS]'' +**arrangement: ARM +**lyrics: ytr, {{抹}}, {{らっぷびと}} +**vocals: ytr, {{抹}}, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +| promo_video = #"[Crossfade Demo] Tenku Candy☆Star"
Video link: [https://youtu.be/o_Q8Ee5wbwM Youtube] +#"[[Lyrics: 【東方ニコカラ】秘神マターラ feat.魂音泉【IOSYS】|[Touhou NicoKara] Hishin Matara feat. TamaOnSen [IOSYS]]]"
Video link: [https://youtu.be/G1gY817x-Dw Youtube] +}} +[[Category:Untranslated]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84714.wiki b/data/pages/84714.wiki new file mode 100644 index 000000000..6a4b20790 --- /dev/null +++ b/data/pages/84714.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Lost of emotions +| length =05:22 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{HM}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Don't have any value to be proud at all +I am commonplace, I live quietly to hide +There is no light to live +|eng2= +Hope has already been broken by him +Not to be conspicuous in the rear +Everyone seems to be frightened by him +Everyone has each complex the darkness +|eng3= +Around people are too dazzling to me +laborious me, I'm very disconsolate +Everything disgusting +|eng4= +The color disappeared from the scenery +Lost my interest all, lost my some stimulation +I want to disappear +|eng5= +Hear voice from somewhere +|eng6= +Lose hope and there is no energy +Lost my voice so I can't put out +Can't be a hero, can't help someone else +I am a just exists there +|eng7= +Pretending not to look at misdeed +I strongly realized the weakness +It's not noticed, around everyone no exception +Shadows are producing +|eng8= +Even though I look back on any memories +Nothing else to do, have not had a brilliant past +Noticed and despaired and... +|eng9= +Well then let's give up +|eng10= +Remember nothing in the past days +Now then I am badly saddened +There is no big difference between them at all +Life will be strange +|eng11= +I have no past that will support me +I can not sink in the past days +It is empty, nothing in this hand +You should do so if you wish to mock me +|eng12= +Anyway can not change +Therefore, I have nothing the abilities +The world where those with ability survive +Have no choice but to follow them +|eng13= +Lose hope and there is no energy +Lost my voice so I can't put out +Can't be a hero, can't help someone else +I am a just exists there +|eng14= +Pretending not to look at misdeed +I strongly realized the weakness +It's not noticed, around everyone no exception +Shadows are producing + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84715.wiki b/data/pages/84715.wiki new file mode 100644 index 000000000..365fa1600 --- /dev/null +++ b/data/pages/84715.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|過去と未来と}} +| titlerom =Kako to Mirai to +| titleen =The Past and The Future +| length =06:10 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =KON +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|Masquerade Circus|PSYC-0027.jpg}} + +|kan1= +色褪せた気持ちだけを +常に忘れていたんだろう +震えて臆病になっていても +拒んではいけないんだと +この痛み連れて行く +何処へでも +|kan2= +立ち止まらずに +信じて歩み行く +辛い時にこそ僕は側にいるから +怖がらないでよ +|kan3= +笑い合えた日々でさえ +懐かしむ時間は無くて +日常に流されて行く +何処までも +|kan4= +終わらない道 +振り返るとそこに +変わらない想い胸に溶け込んでくる +心繋ぎ留め +|kan5= +Believe in your heart +言の葉を想い返し +紡ぎ続けてく +僕らは +|kan6= +孤独に挫けそうになってしまう時 +逃げ出していても +誰からも救われずに +泣き出してしまう事などない +|kan7= +もう立ち止まらずに +顔上げ歩み行く +辛い時にこそ僕は諦めないから +怖いものはない +|kan8= +いつまでも +終わらない道 +輝く扉開け +変わりゆく景色記憶刻み続けて +想い繋げていく +|kan9= +Believe in myself +どんなときも恐れない +僕らは信じているから +孤独じゃないんだと +未来を掴んで +進むよ + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84716.wiki b/data/pages/84716.wiki new file mode 100644 index 000000000..dbb410abd --- /dev/null +++ b/data/pages/84716.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|レトロダクション}} +| titleen =Retroduction +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =9 +| length =37:29 +| catalogno =PSYC-0029 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0029/ Link] +| image =PSYC-0029.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +| banner =PSYC-0029 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{抹}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:{{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE ([https://twitter.com/sakune_une Twitter]) +| masterer = +| other_staff =;Drums +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +;Bass +:pizuya +;Keyboard & Strings +:godwood +;Guitar +:syo +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ジャミングヘルツ}}|04:50|lyrics=Lyrics: ジャミングヘルツ}} +**''Jamming Hertz'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}}, {{抹}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ネペンデイシー}}|03:53|lyrics=Lyrics: ネペンデイシー}} +**''Nependaysie'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|人智アウターフィールド}}|04:06|lyrics=Lyrics: 人智アウターフィールド}} +**''Outerfield of Intelligence'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|フレジリングバード}}|03:49|lyrics=Lyrics: フレジリングバード}} +**''Freje Ringbird'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|星を映す鏡}}|03:12|lyrics=Lyrics: 星を映す鏡}} +**''Mirror Reflecting the Stars'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|日本の神様は気紛れ}}|04:51|lyrics=Lyrics: 日本の神様は気紛れ}} +**''Gods of Japan Are Fickle'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ジャミングヘルツ}} -off vox-|04:49}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ネペンデイシー}} -off vox-|03:53}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{VD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|人智アウターフィールド}} -off vox-|04:06}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**keyboard & strings: godwood +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84719.wiki b/data/pages/84719.wiki new file mode 100644 index 000000000..827de6061 --- /dev/null +++ b/data/pages/84719.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +|group=[[Sekken'ya]] +|titlejp=巡るHarvest +|titlerom=Meguru Harvest +|titleen=Revolving Harvest +|length=03:57 +|arranger={{lang|ja|石鹸屋}} +|lyricist={{秀三}} +|vocalist={{秀三}} +|source= +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Strange Creators of Outer World 4 (CD)|THGI4CD.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|命路回遊|Meiro_Kaiyuu.jpg}} +|album3 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} +|album4 ={{LyricAlbum|東方の乱第二戦、演奏音記録|THNR-0002.jpg}} +|lyrics_source=https://w.atwiki.jp/touhoukashi/sp/pages/5564.html +|extra_info= +|untranslated=y +|kan1=天照らし土麗らかに 水は呼んだ 実りを +秋を迎える喜びを 共に分かち合おう +生き抜いて役目終えても 尚も巡る命よ +秋に穂垂れる喜びを あなたに捧げよう +|kan2=鮮やかな色彩の影に隠れ  +人知れず消えてゆきかけても +名月は長く夜を照らす  +だから見失うことはない 共にある湯津爪櫛 +|kan3=天照らし土麗らかに 水は呼んだ 実りを +甘い香りに誘われるままに笑い合おう +生き抜いて役目終えても 尚も巡る命よ +優しく包み込む風の中で 少し泣こう +|kan4=豊穣の神だなんて名付け +人よ 奉らないでいて +同じ目線 同じ地面に立って +ずっと見届けていたいんだ 共にある湯津爪櫛 +|kan5=天照らし土麗らかに 水は呼んだ 実りを +秋を迎える喜びを 共に分かち合おう +生き抜いて役目終えても 尚も巡る命よ +秋に穂垂れる喜びを あなたに捧げよう +あなたに幸あれよ +|rom1=amaterashi tsuchi uraraka ni mizu wa yonda minori wo +aki wo mukaeru yorokobi wo tomo ni wakachiaou +ikinuita yakume oete mo nao mo meguru inochi yo +aki ni hotareru yorokobi wo anata ni sasageyou +|rom2=azayaka na shikisai no kage ni kakure +hito shirezu kiete yukikakete mo +meigetsu wa nagaku yoru wo terasu +dakara miushinau koto wa nai tomo ni aru yutsu tsumagushi +|rom3=amaterashi tsuchi uraraka ni mizu wa yonda minori wo +amai kaori ni izanawareru mama ni waraiaou +ikinuita yakume oete mo nao mo meguru inochi yo +yasashiku tsutsumikomu kaze no naka de sukoshi nakou +|rom4=houjou no kami da nante nazuke +hito yo tatematsuranaideite +onaji mesen onaji jimen ni tatte +zutto mitodoketeitai nda tomo ni aru yutsu tsumagushi +|rom5=amaterashi tsuchi uraraka ni mizu wa yonda minori wo +aki wo mukaeru yorokobi wo tomo ni wakachiaou +ikinuita yakume oete mo nao mo meguru inochi yo +aki ni hotareru yorokobi wo anata ni sasageyou +anata ni sachi are yo +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84721.wiki b/data/pages/84721.wiki new file mode 100644 index 000000000..d835cd7de --- /dev/null +++ b/data/pages/84721.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +|group=[[Sekken'ya]] +|titlejp=黄昏のイドラデウス +|titlerom=Tasogare no Idola Deus +|length=03:48 +|arranger={{lang|ja|石鹸屋}} +|lyricist={{秀三}} +|vocalist={{秀三}} +|source= +*original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +*source: {{WBaWC}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方オトハナビ|CCCD-0061.jpg}} +|lyrics_source=https://w.atwiki.jp/touhoukashi/sp/pages/5504.html +|extra_info= +|untranslated=y +|kan1=それがたとえ 先入観から来る ひどく歪んだ願いだとしても +キミは生かされ +キミに生かされてゆくんだ +|kan2=黄昏のイドラデウス 無慈悲で無垢なる偶像よ +必然のデウスエクス 安息たる夜を連れてきて +|kan3=キミは委ねられた 傲慢ながら儚い夢を +キミは委ねられた 向こう見ずな思いを +キミは委ねられた 理不尽なまま廻る世界を +小さなイドラデウスよ 黄昏を終わらせて +|kan4=結果として {{ruby-ja|混沌|カオス}}を終わらせた先に待つのが {{ruby-ja|混沌|カオス}}だとしても +キミは生かされ +キミに生かされてゆくんだ +|kan5=黄昏のイドラデウス 無慈悲で無垢なる偶像よ +必然のデウスエクス 安息たる夜を連れてき +|kan6=キミに委ねられた どうしようもなく捻じれた咎を +キミに委ねられた 散らばった思いを +キミに委ねられて 不満気なまま廻る世界を +小さなイドラデウスよ 黄昏を終わらせて +|kan7=黄昏のイドラデウス 無慈悲で無垢なる偶像よ +必然のデウスエクス 安息たる夜を連れてきて +|kan8=キミは委ねられた 傲慢ながら儚い夢を +キミは委ねられた 向こう見ずな思いを +キミは委ねられた 理不尽なまま廻る世界を +小さなイドラデウスよ 黄昏を終わらせて +|kan9=そして夜が巡る 救い無きまま廻る世界に +小さなイドラデウスよ 黄昏を終わらせて +|rom1=sore ga tatoe sennyuukan kara kuru hidoku yuganda negai da toshite mo +KIMI wa ikasare +KIMI ni ikasarete yuku nda +|rom2=tasogare no IDORADEUSU mujihi de muku naru guuzou yo +hitsuzen no DEUSUEKUSU ansoku taru yoru wo tsurete kite +|rom3=KIMI wa yudanerareta gouman nagara hakanai yume wo +KIMI wa yudanerareta mukou mizu na omoi wo +KIMI wa yudanerareta rifujin na mama mawaru sekai wo +chiisana IDORADEUSU yo tasogare wo owarasete +|rom4=kekka toshite KAOSU wo owaraseta saki ni matsu no ga KAOSU da toshite mo +KIMI wa ikasare +KIMI ni ikasarete yuku nda +|rom5=tasogare no IDORADEUSU mujihi de muku naru guuzou yo +hitsuzen no DEUSUEKUSU ansoku taru yoru wo tsurete kite +|rom6=KIMI ni yudanerareta doushiyou mo naku nejireta toga wo +KIMI ni yudanerareta chirabatta omoi wo +KIMI ni yudanerarete fumange na mama mawaru sekai wo +chiisana IDORADEUSU yo tasogare wo owarasete +|rom7=tasogare no IDORADEUSU mujihi de muku naru guuzou yo +hitsuzen no DEUSUEKUSU ansoku taru yoru wo tsurete kite +|rom8=KIMI wa yudanerareta gouman nagara hakanai yume wo +KIMI wa yudanerareta mukou mizu na omoi wo +KIMI wa yudanerareta rifujin na mama mawaru sekai wo +chiisana IDORADEUSU yo tasogare wo owarasete +|rom9=soshite yoru ga meguru sukui naki mama mawaru sekai ni +chiisana IDORADEUSU yo tasogare wo owarasete +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84723.wiki b/data/pages/84723.wiki new file mode 100644 index 000000000..bde51d597 --- /dev/null +++ b/data/pages/84723.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ジャスティン・イナーバー}} +| titleen =Justin Innerver +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-10-06 +| convention =Autumn Reitaisai 6 +| tracks =9 +| length =34:53 +| catalogno =PSYC-0030 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0030/ Link] +| image =PSYC-0030.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kaguya Houraisan]] +| banner =PSYC-0030 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{抹}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +:{{めいど}} +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =;Design/Layout +:UNE ([https://twitter.com/sakune_une Twitter]) +| masterer =;Mix/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Bass +:pizuya +;Keyboard +:godwood +;Drums +:{{一角獣}} +;Taishogoto +:{{小田桐大登}} ([http://odagiridaito-taishogoto.com/ Website]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ジャスティン・イナーバー}}|02:42|lyrics=Lyrics: ジャスティン・イナーバー}} +**''Justin Innerver'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}}, {{抹}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|I am so I am|03:47|lyrics=Lyrics: I am so I am}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|荒呉ビート}}|03:45|lyrics=Lyrics: 荒呉ビート}} +**''Wild Wu Beat'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ムゲン・ホーヨー}}|03:53|lyrics=Lyrics: ムゲン・ホーヨー}} +**''Transient Lives'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|暁天の少女}}|03:49|lyrics=Lyrics: 暁天の少女}} +**''Girl of the Dawn'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}}, {{ビートまりお}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|パラレルライン}}|05:15|lyrics=Lyrics: パラレルライン}} +**''Parallel Line'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**tashigoto: {{小田桐大登}} +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ジャスティン・イナーバー}} -off vox-|02:41}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|I am so I am -off vox-|03:46}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|パラレルライン}} -off vox-|05:15}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**tashigoto: {{小田桐大登}} +**keyboard: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84727.wiki b/data/pages/84727.wiki new file mode 100644 index 000000000..dba2a0bef --- /dev/null +++ b/data/pages/84727.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Relax Cafe for Work -#1.Kishinjou- +| group =[[DDBY]] +| groupCat =DDBY +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =14 +| length =55:42 +| catalogno = n/a +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://ddby.jp/relaxcafe01/ Link] +| digital =[https://www.dlsite.com/home/work/=/product_id/RJ284341.html DLsite] +| image =Relax_Cafe_for_Work_1.jpg +| caption =Pictured: [[Sekibanki]] and [[Kagerou Imaizumi]] +| arranger = F +:{{さば夫}} +:corico +:Bizen +:{{清水嶺}} +:JeetSingh ([[Crest]]) +:{{白田将悟}} +:{{浜田山ミュージックラボ}} +:purikoko +:craft sound studio +:{{白木滉平}} +:SGY +:OdiakeS +:{{鳥居一平}} +| producer = +| illustrator = {{シノノコ}} +| masterer = +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Double Dealing Character]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|笑っていたい}}|03:43}} +**''I Just Want to Smile'' +**arranger: F +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|心はプラス}}|04:12}} +**''Positive Mind'' +**arranger: {{さば夫}} +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|恋のスナイパー}}|04:15}} +**''Snipe of Love'' +**arranger: corico +**original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|雨は気まぐれ}}|04:17}} +**''The Fickle Rain'' +**arranger: Bizen +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|桜並木}}|03:45}} +**''Cherry Tree Avenue'' +**arranger: {{清水嶺}} +**original title: {{lang|ja|満月の竹林}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|明日あればこそ}}|03:55}} +**''Tomorrow Will Come'' +**arranger: JeetSingh +**original title: {{lang|ja|孤独なウェアウルフ}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|覚悟はいいかい?}}|03:45}} +**''Are You Ready?'' +**arranger: {{白田将悟}} +**original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|一行だけの置手紙}}|03:11}} +**''Single-lined Letter'' +**arranger: {{浜田山ミュージックラボ}} +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|誰かの願いが叶うころ}}|04:28}} +**''A Wish Comes True'' +**arranger: purikoko +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|言わなきゃわからない}}|04:11}} +**''I Have to Tell You'' +**arranger: craft sound studio +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|流星のサドル}}|04:00}} +**''Meteor Saddle'' +**arranger: {{白木滉平}} +**original title: {{lang|ja|針小棒大の天守閣}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|笑っていたい}}|04:03}} +**''Tale of Stars'' +**arranger: SGY +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|心に夢を君には愛を}}|04:02}} +**''A Dream in My Heart, Love in Yours'' +**arranger: OdiakeS +**original title: {{lang|ja|魔力の雷雲}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|海沿いのふるさと}}|03:50}} +**''Hometown by the Sea'' +**arranger: {{鳥居一平}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +| chronology =Relax Cafe for Work +| chrono_prev = +| chrono_next =[[Relax Cafe for Work - #2.Bunkachou & DS -]]
(2020) +| chrono_curr = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84728.wiki b/data/pages/84728.wiki new file mode 100644 index 000000000..e5c1495ef --- /dev/null +++ b/data/pages/84728.wiki @@ -0,0 +1,152 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ドラスティック・パーティ}} +| titleen =Drastic Party +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =9 +| length =38:54 +| catalogno =PSYC-0031 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0031/ Link] +| image =PSYC-0031.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yachie Kicchou]] & [[Saki Kurokoma]] +| banner =PSYC-0031 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{めいど}} +:{{抹}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE ([https://sakune.design/ UNE WORKS]) +| masterer =pizuya +;Mix +pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Bass +:pizuya +;Orchestration +:godwood +;Drums +:{{一角獣}} +;Keyboard +:Sala +;Taishogoto +:{{小田桐大登}} ([http://odagiridaito-taishogoto.com/ Website]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|レジスタンス・バトン}}|04:35|lyrics=Lyrics: レジスタンス・バトン}} +**''Resistance Baton'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|トッププレデター}}|04:32|lyrics=Lyrics: トッププレデター}} +**''Top Predator'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}}|04:12|lyrics=Lyrics: 偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}} +**''If Taken Hostage by Imitations, They Threaten the Backgate'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}}, {{抹}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}}|04:31|lyrics=Lyrics: 敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}} +**''All-Out War From an Utterly Hostile Formation ~ Anti-Love Parfait'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|DROWN|04:04|lyrics=Lyrics: DROWN}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|クリエイティブモード}}|03:41|lyrics=Lyrics: クリエイティブモード}} +**''Creative Mode'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**taishogoto: {{小田桐大登}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|レジスタンス・バトン}} -off vox-|04:36}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}} -off vox-|04:12}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}} -off vox-|04:31}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**taishogoto: {{小田桐大登}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +**source: {{WBaWC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84729.wiki b/data/pages/84729.wiki new file mode 100644 index 000000000..3856f0078 --- /dev/null +++ b/data/pages/84729.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|匪石之アイデアル}} +| titleen =Steadfast Ideal +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-03-22 +| convention =Reitaisai 17 +| tracks =4 +| length =16:38 +| catalogno =PSYC-0032 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0032/ Link] +| image =PSYC-0032.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =PSYC-0032 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k ([http://scorefreq.net/ scorefreq]) +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =UNE ([https://sakune.design/ Website]) +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Bass +:pizuya +;Orchestration +:godwood +;Drums +:{{一角獣}} +;Keyboard +:Sala +| non_album =EP +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It is also a crossover album with [https://en.wikipedia.org/wiki/Demon_Slayer:_Kimetsu_no_Yaiba? Demon Slayer]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|匪石之アイデアル}}|04:05|lyrics=Lyrics: 匪石之アイデアル}} +**''Steadfast Ideal'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} +**original title: {{H:title|紅蓮華|Gurenge}} +**source: original (Demon Slayer OP) + +*{{Track|02|Break down myself|04:14|lyrics=Lyrics: Break down myself}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**source: {{WBaWC}} +**original title: from the edge +**source: original (Demon Slayer ED) + +*{{Track|03|{{lang|ja|匪石之アイデアル}} -off vox-|04:05}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} +**original title: {{H:title|紅蓮華|Gurenge}} +**source: original (Demon Slayer OP) + +*{{Track|04|Break down myself -off vox-|04:14}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**keyboard: Sala +**orchestration: godwood +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**source: {{WBaWC}} +**original title: from the edge +**source: original (Demon Slayer ED) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84730.wiki b/data/pages/84730.wiki new file mode 100644 index 000000000..3a2542f19 --- /dev/null +++ b/data/pages/84730.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Break down myself +| length =04:14 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +*source: {{WBaWC}} +*original title: from the edge +*source: original (Demon Slayer ED) +| album1 ={{LyricAlbum|匪石之アイデアル|PSYC-0032.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} + +|kan1= +運命ひとつ変えられず +何もできず 涙 落とすだけ +そんな未来 打ち消してやる +|kan2= +叫べ 願う明日を +強く希望 心に描けば +|kan3= +さあ 立ち上がれ今 +迷いを投げ捨て +叶えるべき夢 迎えに行けるはず +僕の名を呼ぶ声 +力をくれるよ +闇かき分けて 君のもとへ +|kan4= +宿命 全て囚われて +何ができる 何も解らない +ダメな自分 打ち砕くんだ +|kan5= +届け この想いたち +嘆くのにはまだ早い だから +|kan6= +さあ 駆け抜けていけ +過去には 戻れない +笑顔の記憶が 追い風になるから +その手のぬくもりを +守れる強さを +求めよう まだやれるはずさ +|kan7= +さあ 立ち上がれ今 +迷いを投げ捨て +叶えるべき夢 迎えに行けるはず +僕の名を呼ぶ声 +力をくれるよ +闇の奥底 どこにいるの + +|rom1= +unmei hitotsu kaerarezu +nanimo dekizu namida otosu dake +sonna mirai uchi keshite yaru +|rom2= +sakebe negau ashita wo +tsuyoku kibou kokoro ni egakeba +|rom3= +saa tachi agare ima +mayoi wo nage tsute +kanaeru beki yume mukae ni ikeru hazu +boku no na wo yobu koe +chikara wo kureru yo +yami kaki wakete kimi no moto e +|rom4= +shukumei subete torawarete +nani ga dekiru nanimo wakaranai +dame na jibun uchi kudaku nda +|rom5= +todoke kono omoi-tachi +nageku noni wa mada hayai da kara +|rom6= +saa kake nukete ike +kako ni wa modorenai +egao no kioku ga oi kaze ni naru kara +sono te no nukumori wo +mamoreru tsuyosa wo +motomeyou mada yareru hazu sa +|rom7= +saa tachi agare ima +mayoi wo nage tsute +kanaeru beki yume mukae ni ikeru hazu +boku no na wo yobu koe +chikara wo kureru yo +yami no okusoko doko ni iru no + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/09/30/pizuyas-cell-break-down-myself/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84731.wiki b/data/pages/84731.wiki new file mode 100644 index 000000000..d1c9da05a --- /dev/null +++ b/data/pages/84731.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|明暗境界線ノ龍}} +| titleen =Terminator's Dragon +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-10-24 +| convention =Autumn Reitaisai 8 +| tracks =2 +| length =10:16 +| catalogno =PSYC-0035 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0035/ Link] +| image =PSYC-0035.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Megumu Iizunamaru]] +| banner =PSYC-0035 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator =よう +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN +;Bass +:pizuya +;Orchestration +:GODWOOD +;Drums +:{{一角獣}} +| non_album =single +| description =It features a vocal and instrumental arrangement from ''[[Unconnected Marketeers]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|明暗境界線ノ龍}}|05:08|lyrics=Lyrics: 明暗境界線ノ龍}} +**''Terminator's Dragon'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|明暗境界線ノ龍}} -meidoless version-|05:08}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84732.wiki b/data/pages/84732.wiki new file mode 100644 index 000000000..76b533256 --- /dev/null +++ b/data/pages/84732.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|うかれめゲームマスター}} +| titleen =Prostitute Game Master +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-11-28 +| convention =Touhou Kouroumu 17 +| tracks =4 +| length =16:04 +| catalogno =PSYC-0034 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0034/ Link] +| image =PSYC-0034.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Sannyo Komakusa]] +| banner =PSYC-0034 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator =よう +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mixing +:pizuya +| other_staff =;Bass +:pizuya +;Orchestration +:GODWOOD +;Drums +:{{一角獣}} +;Guitar +:sho +| non_album =EP +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|うかれめゲームマスター}}|03:54|lyrics=Lyrics: うかれめゲームマスター}} +**''Prostitute Game Master'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: sho +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ブラッドチャート}}|04:08|lyrics=Lyrics: ブラッドチャート}} +**''Blood Chart'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: sho +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|うかれめゲームマスター}} -meidoless version-|03:54}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: sho +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ブラッドチャート}} -meidoless version-|04:08}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: sho +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84733.wiki b/data/pages/84733.wiki new file mode 100644 index 000000000..d0580b40d --- /dev/null +++ b/data/pages/84733.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|オムニコーディアル}} +| titleen =Omnicordial +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =9 +| length =37:40 +| catalogno =PSYC-0036 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/psyc-0036/ Link] +| image =PSYC-0036.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Chimata Tenkyuu]] +| banner =PSYC-0036 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{めいど}} ([https://www.pixiv.net/en/artworks/95068638 Pixiv page for the jacket]) +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Bass +:pizuya +;Orchestration +:GODWOOD +;Drums +:{{一角獣}} +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|明暗境界線ノ龍}}|05:08|lyrics=Lyrics: 明暗境界線ノ龍}} +**''Terminator's Dragon'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|カラメリーゼ}}|03:38|lyrics=Lyrics: カラメリーゼ}} +**''Caramelized'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|うかれめゲームマスター}}|03:54|lyrics=Lyrics: うかれめゲームマスター}} +**''Prostitute Game Master'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|パイオニア}}|03:50|lyrics=Lyrics: パイオニア}} +**''Pioneer'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ブラッドチャート}}|04:08|lyrics=Lyrics: ブラッドチャート}} +**''Blood Chart'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|Over the Market|04:46|lyrics=Lyrics: Over the Market}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|カラメリーゼ}} -meidoless ver-|03:38}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|パイオニア}} -meidoless ver-|03:52}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|Over the Market -meidoless ver-|04:46}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**guitar: YAMAGEN +**orchestration: GODWOOD +**bass: pizuya +**drums: {{一角獣}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84743.wiki b/data/pages/84743.wiki new file mode 100644 index 000000000..832c9dbd3 --- /dev/null +++ b/data/pages/84743.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{construction}} + +{{Infobox Game +| type = official game +| titleN = {{ruby-ja|東方獣王園|とうほうじゅうおうえん}} +| titleEn = Unfinished Dream of All Living Ghost +| image = [[File:Th19title.png|256px|Unfinished Dream of All Living Ghost]] +| developer1 = [[Team Shanghai Alice]] +| publisher1 = [[Team Shanghai Alice]] +| publisher1Cat = Team Shanghai Alice +| released = Trial: 2023-05-07 ([[:category:Reitaisai 20|Reitaisai 20]])
Steam Trial release: 2023-05-13 +| convention = +| genre1 = Competitive Vertical Danmaku Shooting +| gameplay = Single-player Story Mode, Human vs. Human Match (Shared screen, LAN, Online), Human vs. Computer AI Match, Computer AI vs. Computer AI Match +| platforms = [[Windows]] [[Wikipedia:Windows 8|8]]/[[wikipedia: Windows 10|10]]/[[wikipedia: Windows 11|11]] +| requirements = +*Processor: Core 2 Duo or faster +*Memory: 1024 MB RAM +*Graphics: Shader Model 2.0 compatible +*DirectX: Version 9.0 +*Sound Card: DirectSound compatible +| chronology =Touhou Series +| chrono_prev =[[100th Black Market]] +| chrono_next = +}} +{{thtitle|Touhou |Juuouen|ruby=Beast King Garden| ~ Unfinished Dream of All Living Ghost|jp=東方獣王園 〜 Unfinished Dream of All Living Ghost}} is the nineteenth official installment of the ''[[Touhou Project]]''. + +==Gameplay== +{{Main|/Gameplay|l1=Gameplay|/Strategy|l2=Strategy|/Netplay|l3=Netplay|/Spell Cards|l4=Spell Cards|/Ability Cards|l5=Ability Cards|/Achievements|l6=Achievements}} + +Unfinished Dream of All Living Ghost is a split-screen vertical-scrolling [[danmaku]] [[shooting game]] where two characters must shoot and dodge bullet patterns while unleashing attacks and character-specific spell cards onto the other player. Similar gameplay is present in the earlier entries, ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]''. + +==Concept== +''Unfinished Dream of All Living Ghost'' was designed to be a sequel to ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'' and ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'' in terms of gameplay, as well as, by extension, ''[[wikipedia:Twinkle Star Sprites|Twinkle Star Sprites]]''. Twinkle Star Sprites' gameplay where two players simultaneously engage in shmup gameplay while sending attacks to their opponent was the main inspiration for Phantasmagoria of Dim.Dream's gameplay. + +==Story== +{{Main|/Story|l1=Story|/Translation|l2=Translation|/Characters|l3=Characters}} + +==Music== +{{Main|/Music|l1=Music}} + +==Press== + +Unfinished Dream of All Living Ghost was first announced [[Touhou Yomoyama News]] on April 14, 2023, along with information about the story and gameplay, including development screenshots that revealed the 5 characters that would be playable in the demo. The trial CD was released on May 7th, 2023 at Reitaisai 20. + +==Gallery== + +File:Touhou19CD.png|CD Demo featuring [[Reimu Hakurei]]. + + +==External Links== +*[https://touhou-project.news/news/8892/ Official announcement on Touhou Yomoyama News] + +==References== +{{smallrefs}} + +{{Navbox Touhou}} +{{Navbox UDoALG}} + +[[es:Unfinished Dream of All Living Ghost]] +[[fr:Unfinished Dream of All Living Ghost]] +[[ru:Unfinished Dream of All Living Ghost]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84760.wiki b/data/pages/84760.wiki new file mode 100644 index 000000000..2f275e593 --- /dev/null +++ b/data/pages/84760.wiki @@ -0,0 +1,9 @@ +[[Unfinished Dream of All Living Ghost{{#if:{{{1|}}}|/{{{1}}}}}#{{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}}}|{{lang|ja|東方獣王園 〜}} Unfinished Dream of All Living Ghost]]{{#arraydefine:autogendesc|AMG190''[[Unfinished Dream of All Living Ghost]]''; {{#arrayprint:autogendesc|;}}|;}} +==Documentation== +{{UDoALG}} inserts a wiki link to [[Unfinished Dream of All Living Ghost]]. + +Using parameters {{UDoALG|subpage|anchor}} enables creation of links to more specific pieces of content like [[Unfinished Dream of All Living Ghost/subpage#anchor]] + + +[[Category:Title abbreviation templates]] + \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84791.wiki b/data/pages/84791.wiki new file mode 100644 index 000000000..4582b7326 --- /dev/null +++ b/data/pages/84791.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Creator's Heaven 2 +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =13 +| length =01:00:00 +| catalogno =ARAM-2111 +| genre =Minimal, Techno, House +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/ch2.html Link] +| image =ARAM-2111.jpg +| caption =Portrayed: [[Misumaru Tamatsukuri]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|suigyoku|04:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|虹の架かる幻想郷}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|hisui|04:50}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|sogyoku|04:59}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|kemurisuisho|04:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|zakuroishi|04:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|ryokuchuseki|04:59}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|hotaruishi|04:37}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|izumoishi|05:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|kuramaishi|03:44}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|menou|04:35}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|11|shinju|05:45}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|12|sango|03:59}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|13|kohaku|03:20}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84793.wiki b/data/pages/84793.wiki new file mode 100644 index 000000000..62b6e981a --- /dev/null +++ b/data/pages/84793.wiki @@ -0,0 +1,181 @@ +{{Lyrics +| group =[[Applice]] +| titlejp ={{lang|ja|夢見る歯車}} +| titlerom =Yumemiru haguruma +| titleen =Dreaming Gears +| length =05:42 +| arranger =みっつん +| lyricist =朧彦 +| vocalist =PETAKO +| source = +* original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +* source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ハピネスパレエド|APLC-0017.png}} +| lang =none +| kan1 = +夜を流れてゆく +テールランプの川 +いま白金色の夢 +街に散りばめて +| kan2 = +変わったことは何もない +いつも通りの日々で +横顔しか見なくなったこと +どちらが先に気づいていたのだろう +| kan3 = +オルゴールの歯車 +ノイズを隠して +軋みながら回り続ける +傷つけるつもりはないのに +止まることもできずに +ただ磨り減ってく +美しい歌と共に +| kan4 = +もう夢は見ない +分かち合えないなら +いま群青色の雲 +風に解けてゆく +| kan5 = +都会のいい記憶だけを +「思い出」と名付けても +あの痛みが消えることはない +慰めを求めているわけじゃない +| kan6 = +オルゴールの歯車 +壊れてしまった +いまでもまだ回り続ける +報われる当てもないままに +その体を震わせてるだけ +| kan7 = +オルゴール いつか +止まったその時に +聞こえるのはどんな音だろう +その声を掴まえられだら +失くしたものが見えるだろうか +| kan8 = +もう一度だけ +夢見る歯車 +信じることができたのなら +時の環に心を預けて +旅立とう +もう一度 +| kan9 = +オルゴールの歯車 +リズムを刻んで +くるくると回り続けてる +振り返す尽きることのない +思い出を超える思いで +輝いてる +美しい歌と共に +| rom1 = +Yoru o nagarete yuku +Teeruranpu no kawa +Ima purachina iro no yume +Machi ni chiribamete +| rom2 = +Kawatta koto wa nanimonai +Itsumo doori no hibi de +Yokogao shika minaku natta koto +Dochira ga saki ni kizuite ita no darou +| rom3 = +Orugouru no haguruma +Noizu o kakushite +Kishiminagara mawari tsudzukeru +Kizutsukeru tsumori wa nai no ni +Tomaru koto mo dekizu ni +Tada suri hette ku +Utsukushīi uta to tomoni +| rom4 = +Mou yume wa minai +Wakachi aenai nara +Ima gunjou iro no kumo +Kaze ni tokete yuku +| rom5 = +Tsugou no iī kioku dake o +"Omoide" to nadzukete mo +Ano itami ga kieru koto hanai +Nagusame o motomete iru wake janai +| rom6 = +orugouru no haguruma +tomarete shimatta +imademo mada mawari tsudzukeru +mukuwareru ate mo nai mama ni +sono karada o furu waseteru dake +| rom7 = +Orugouru itsuka +Tomatta sono toki ni +Kikoeru no wa donna otodarou +Sono koe o tsukamae raredara +Nakushita mono ga mieru darou ka +| rom8 = +Mou ichido dake +Yumemiru haguruma +Shinjiru koto ga dekita no nara +Toki no wa ni kokoro o azukete +Tabidatou +Mou ichido +| rom9 = +Orugouru no haguruma +Rizumu o kizande +Kurukuru to mawari tsudzuketeru +Furikaesu tsukiru koto no nai +Omoide o koeru omoi de +Kagayaiteru +Utsukushīi uta to tomoni +| eng1 = +Flowing through the night +A river of taillights +Scattering platinum-colored dreams +Throughout the city +| eng2 = +Nothing has changed +Just days going by as usual +I wonder who was the first to notice +That we can only see each other's side faces now +| eng3 = +The gears of the music box +Begin to turn +Creaking as they hide the outside noise +Without intending to harm +They are unable to stop +They just wear away +With a beautiful song +| eng4 = +I won't be able to dream anymore +If I can't share them… +The indigo-tinted clouds +Are dispersing away in the wind +| eng5 = +The good times we had in this city +But even calling them "memories" +would still not ease the pain +It’s not like I’m looking for comfort anyway +| eng6 = +The gears of the music box +They're broken +But they keep spinning +Rotating aimlessly without any reward +Only making its little body shake more +| eng7 = +When the music box +Shuts down one day +What kind of sound would it make ? +If I can capture it. +Would I be able to see what I've lost? +| eng8 = +My dreaming gears +If I could believe in them +Just one more time +I would entrust my being to time’s rotation +And depart into my dreams +One more time +| eng9 = +The gears of the music box +Engraving their rhythm. +Keep Spinning round and round +Bringing back memories without end +Ones that never fade away +But shine bright +With a beautiful song +| lyrics_source =Translated by [https://youtu.be/9NbcGAf1krA Alice Lyrics.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84801.wiki b/data/pages/84801.wiki new file mode 100644 index 000000000..d525b698a --- /dev/null +++ b/data/pages/84801.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Gotcha Gotcha +|length =03:32 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖怪フックオン}} +*source: {{HBM}} +*original title: {{lang|ja|ワクワクする見慣れた幻想郷}} +*source: {{HBM}} +*original title: {{lang|ja|闇市場は場所を選ばない}} +*source: {{HBM}} +*original title: {{lang|ja|弾幕を持て、バレットフィリア達よ}} +*source: {{HBM}} +|album1 ={{LyricAlbum|B-Sides & Rarities|DRCD-0080.jpg}} +| unromanized =Y +|kan1= +闇市場が開かれる……ぜ! +|kan2= +Whatcha whatcha whatcha Whatcha gonna do!? バレットフィリア! +Gotcha! gotcha! ガチャだ!そーれコレクトマニア! +Whatcha whatcha Whatcha gonna do!? All's well that ends well +Dontcha? dontcha?  ドンチャカそーれ! Que Sera Sera Sera +|kan3= +通用しないのさ(レートは日替わり) +正攻法じゃあね(四角四面じゃ戦えないぜ) +弾幕仮想通貨「バレットコイン」をマジックウォレットで管理して +知らないヤツらがなにでいくら儲けたとか +そんなことより…蒐めるべきものがあるんだよ! +|kan4= +今日はなんか…イケる気がする…! +|kan5= +Whatcha whatcha whatcha Whatcha gonna do!? バレットフィリア! +Gotcha! gotcha! ガチャだ!そーれコレクトマニア! +Whatcha whatcha Whatcha gonna do!? All's well that ends well +Dontcha? dontcha?  ドンチャカそーれ! Que Sera Sera Sera +|kan6= +概念集めてさ(影も形もなく…) +自慢にもならない(別に役にも立ちゃしないが…) +それでも構わないよ 私には大事なものなのさ +イチかバチかで鬼も出るし蛇も出るし +欠けたピースはどんなルートでも手に入れたい + +|kan7= +射幸心…トランス状態!! +|kan8= +Whatcha whatcha whatcha Whatcha gonna do!? バレットフィリア! +Gotcha! gotcha! ガチャだ!そーれコレクトマニア! +Whatcha whatcha Whatcha gonna do!? All's well that ends well +Dontcha? dontcha? ドンチャカそーれ! Que Sera Sera Sera +|kan9= +Whatcha whatcha whatcha Whatcha gonna do!? バレットフィリア! +Gotcha! gotcha! ノッてきたんじゃん!?蒐集マニア! +Whatcha whatcha Whatcha gonna do!? All's well that ends well +Dontcha? dontcha?  どうにかなーれ!! Que Sera Sera Sera +|kan10= +虹の架かる夜… +グレーゾーンでもなく… +史上初! +公式、公認! +闇市場だぜ!GO! +|kan11= +ぶらり Black market  +足りないぜ Bullet +麻痺してく Money  +ラストワンまで… +|kan12= +回せ! +|kan13= +Gotcha! gotcha! すり抜けてコレクトマニア +Whatcha whatcha Whatcha gonna do!? バレットフィリア +Gotcha! gotcha! どうにかな~ら All's well that ends well +Dontcha? dontcha? ドンチャカそーれ! Que Sera Sera Sera +|kan14= +あれやこれ 細かいことは神の御業のうち +楽しませてもらうだけさ 開かれてるなら何色だって +あれやこれ 細かいことが誰かの思惑でも +楽しませてもらうだけさ +ところで Shall we Danmaku? +|eng1= +A new black market has opened! +|eng2= +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! Bulletphilia! +Gotcha gotcha gacha! Collectomania! +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! All’s well that ends well +Dontcha dontcha don-cha-ka! Que será será será +|eng3= +Regular money’s no good here (Exchange rates differ by the day) +Nothing official about this place (Just the way I like it) +You can manage your danmaku crypto (Bulletcoin) through your MagicWallet +I don’t care how much others are making... +I just want to collect all that I can! +|eng4= +I get the feeling today’s the day I hit it big! +|eng5= +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! Bulletphilia! +Gotcha gotcha gacha! Collectomania! +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! All’s well that ends well +Dontcha dontcha don-cha-ka! Que será será será +|eng6= +I’ve collected all these “concepts” (Intangible, immaterial...) +They’re nothing to brag about, really (Not like they’re actually useful...) +But that’s fine, I still treasure them all the same +Hit or miss, leave it all to fate +I’ll obtain that something I’m missing, no matter the cost +|eng7= +I feel the gambling mania taking over me! +|eng8= +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! Bulletphilia! +Gotcha gotcha gacha! Collectomania! +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! All’s well that ends well +Dontcha dontcha don-cha-ka! Que será será será +|eng9= +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! Bulletphilia! +Gotcha gotcha gacha! I’m feeling it, collectomania! +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! All’s well that ends well +Dontcha dontcha don’t care how this ends! Que será será será +|eng10= +A rainbow spans the night... +What we have here is no gray zone... +But history’s first-ever! +Official! Authorized! +Black market! Go! +|eng11= +I’ll be wandering these black markets. +Can’t get enough bullets +Spendin’ all this mind-numbing money +Until I’ve found them all… +|eng12= +Time for another pull! +|eng13= +Gotcha gotcha! Graze past, collectomania +Whatcha whatcha whatcha gonna do?! Bulletphilia +Gotcha gotcha! Don’t know what’s gonna happen, but all’s well that ends well +Dontcha dontcha don-cha-ka! Que será será será +|eng14=This and that, each and every one, Works of God, all of them +I’m just here for a good time. What color doesn’t matter so long as you’re open +This and that, each and every one, I don’t care if they’re all part of someone’s scheme +I’m just here for a good time. +Incidentally, shall we Danmaku? + + +| lyrics_source =Translation by [https://twitter.com/translating_cat Tsubasa Cat] +| notes = +| extra_info =* [https://www.youtube.com/watch?v=Qz8sICtjD9w Promotional video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84802.wiki b/data/pages/84802.wiki new file mode 100644 index 000000000..97515d9fd --- /dev/null +++ b/data/pages/84802.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =In My Heart +| length =3:34 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +*source:{{LoLK}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +| kan1= +In my heart 癒えない傷縫い合わせ +I'm so hurt 炎に呑まれていくまま +|kan2= +初めの言葉を +冷えた切っ先を +|kan3= +覚えていたなら +泣くこともできただろうか? +ここには残り香ひとつ +躯ひとつ在リはしない +|kan4= +In my heart 癒えない傷縫い合わせ +I'm so hurt 炎に呑まれていく +|kan5= +だから傷つけて +感じなくなるまで +|kan6= +失ったものを +埋め合わせようとするほど +どうして 遠のいていく +他に何を捧げればいい? +|kan7= +In my heart 癒えない傷縫い合わせ +I'm so hurt 帰らぬ貴方を想う +|kan8= +Betray me again and again +so that my heart's wounds will never heal +Hurt me again and again +so that my hatred will never go away +|kan9= +Don't ever betray me again +Don't ever hurt me again +The weathered desires in my heart, +It's my rusty, empty heart +| rom1= +ienai kizu nui awase +honoo ni nomareteiku mama +|rom2= +hajime no kotoba o +hieta kissaki o +|rom3= +oboeteita nara +naku koto mo dekita darouka? +koko ni wa nokori ga hitotsu +mukuro hitotsu ari wa shinai +|rom4= +ienai kizu nui awase +honoo ni nomareteiku +|rom5= +dakara kizutsukete +kanjinaku naru made +|rom6= +ushinatta mono o +ume awaseyou to suru hodo +doushite toono iteiku +hoka ni nani o sasagereba ii? +|rom7= +ienai kizu nui awase +kaeranu anata o omou + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84808.wiki b/data/pages/84808.wiki new file mode 100644 index 000000000..403e6fe27 --- /dev/null +++ b/data/pages/84808.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =COMA BLUE +| length =3:48 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|アリスマエステラ}} +*source:{{LLS}} +*original title:{{lang|ja|星の器 ~}} Casket of Star +*source:{{LLS}} +*original title:{{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source:{{IN}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +| kan1= +あの日、月が無い夜が寂しかったから +すれ違う彗星がいつもより眩しく見えたのさ COMA +|kan2= +手が届かなければ憧れのまま +特別扱いなら、得意気なまま +パーフェクトなあなたみたいになりたかったんだ +パーフェクトがなにを指すかは知らなかったけど +|kan3= +ああ 輝いて夢に見た +青く燃える彗星の尾 +遠く瞬いてミステリアスな星座のまま +|kan4= +高く飛ぶ星は眩しく 眩しくて +レールもルールもなく自由に見えたんだ +いつか私もそうなれるの?なれるかな +闇を駆け抜ける 月無き夜のCOMA +|kan5= +近づきすぎたなら燃え尽きてしまう +理想なんて失望のために積み上げたみたい +パーフェクトなあなたみたいになりたかったけど +パーフェクトかどうかなんて自分次第だね +|kan6= +ああ 輝いて夢に見た +青く燃える彗星の尾 +遠く瞬いて完璧なあなたのまま +|kan7= +高く飛ぶ星は眩しく 眩しくて +レールもルールもなく自由に見えたんだ +いつか私もそうなれるの?なれるかな +闇を駆け抜ける 月無き夜のCOMA +|kan8= +まるで悩み事なんてないみたいに笑っていたよ +傷跡だってずっと隠してたよ +|kan9= +そこに本当の自由なんかなくって +遠くで見ていればそれで良かったのに +いつか私は私を見つけ出すんだ +三万光年を駆ける星を追って +|kan10= +空を見上げることすらやめてしまっても +それでも奪えないよ 思い出も感情も嘘じゃないよ +|kan11= +あの日、月が無い夜が寂しかったから +すれ違う彗星がいつもより眩しく見えたのさ COMA +| rom1= +ano hi, tsuki ga nai yoru ga sabishikatta kara +surechigau suisei ga itsumo yori mabushiku mieta no sa COMA +|rom2= +te ga todokanakereba akogare no mama +tokubetsu atsukai nara, tokuige na mama +perfect na anata mitai ni naritakattanda +perfect ga nani o sasu ka wa shiranakatta kedo +|rom3= +aa kagayaite yume ni mita +aoku moeru suisei no o +tooku mabataite mysterious na seiza no mama +|rom4= +takaku tobu hoshi wa mabushiku mabushikute +rail mo rule mo naku jiyuu ni mietanda +itsuka watashi mo sou nareru no? nareru kana +yami o kakenukeru tsuki naki yoru no COMA +|rom5= +chikazuki sugita nara moetsukite shimau +risou nante shitsubou no tame ni tsumiageta mitai +perfect na anata mitai ni naritakatta kedo +perfect ka douka nante jibun shidai da ne +|rom6= +aa kagayaite yume ni mita +aoku moeru suisei no o +tooku mabataite kanpeki na anata no mama +|rom7= +takaku tobu hoshi wa mabushiku mabushikute +rail mo rule mo naku jiyuu ni mietanda +itsuka watashi mo sou nareru no? nareru kana +yami o kakenukeru tsuki naki yoru no COMA +|rom8= +marude nayamigoto nante nai mitai ni waratteita yo +kizuato datte zutto kakushiteta yo +|rom9= +soko ni hontou no jiyuu nanka nakutte +tooku de miteireba sore de yokatta no ni +itsuka watashi wa watashi o mitsuke dasunda +sanman kounen o kakeru hoshi o otte +|rom10= +sora o miageru koto sura yameteshimatte mo +soredemo ubaenai yo omoide mo kanjou mo uso janai yo +|rom11= +ano hi, tsuki ga nai yoru ga sabishikatta kara +surechigau suisei ga itsumo yori mabushiku mieta no sa COMA + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84809.wiki b/data/pages/84809.wiki new file mode 100644 index 000000000..505ca9eab --- /dev/null +++ b/data/pages/84809.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =グッナイメア +| titleen =Good Nightmare +| length =2:59 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|永遠の春夢}} +*source:{{LoLK}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +| kan1= +高いの低いの柔いの硬いのも +アレこれソレこれ +なんだかんだ夢見ましたか? +いよいよ最後の答えとなりますよ +慎重なアナタにお試し期間もあります +|kan2= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +|kan3= +いち・にの・さんでグッナイメア 今なら大特価 +一晩で実感、正解じゃん。 「スイート安眠枕」 +いち・にの・さんでグッナイメア いかがでしょうか +翌朝実感、爽快感。 「スイート安眠枕」 +|kan4= +アンケートにご協力をお願いいたします。 +ご友人には勧めますか? +ご家族にも勧めますか? +不可避の夢見はお悩み千差万別 +人間も妖怪ももちろん例外なく +|kan5= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +|kan6= +いち・にの・さんでグッナイメア 今なら大特価 +一晩で実感、正解じゃん。 「スイート安眠枕」 +いち・にの・さんでグッナイメア いかがでしょうか +翌朝実感、爽快感。 「スイート安眠枕」 +|kan7= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep (one more time) +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Buy One Get One Free! +|kan8= +さあ、みなさんでグッナイメア 二つ目がタダ +インフルエンサー大絶賛 「スイート安眠枕」 +いち・にの・さんでグッナイメア いかがでしょうか +翌朝実感、爽快感。 「スイート安眠枕」 +|kan9= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +Do Do Doremy! +|rom1= +takai no hikui no yawai no katai no mo +are kore sore kore +nanda kanda yumemimashita ka? +iyo iyo saigo no kotae to narimasu yo +shinchou na anata ni o tameshi kikan mo arimasu +|rom2= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +|rom3= +ichi ni no san de good nightmare ima nara dai tokka +hitoban de jikkan, seikaijan. "sweet anminmakura" +ichi ni no san de good nightmare ikaga deshouka +yokuasa jikkan, soukaikan. "sweet anminmakura" +|rom4= +ankeeto ni go kyouryoku o onegai itashimasu. +go yuujin ni wa susumemasu ka? +go kazoku ni mo susumemasu ka? +fukahi no yumemi wa o nayami sensabanbetsu +ningen mo youkai mo mochiron reigai naku +|rom5= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +|rom6= +ichi ni no san de good nightmare ima nara dai tokka +hitoban de jikkan, seikaijan. "sweet anminmakura" +ichi ni no san de good nightmare ikaga deshouka +yokuasa jikkan, soukaikan. "sweet anminmakura" +|rom7= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep (one more time) +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Buy One Get One Free! +|rom8= +saa, minasan de good nightmare futatsume ga tada +influencer dai zessan "sweet anminmakura" +ichi ni no san de good nightmare ikaga deshouka +yokuasa jikkan, soukaikan. "sweet anminmakura" +|rom9= +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Good Good Good Good sleep ANMIN! +Do Do Do Do Do Do Doremy! +Let's start counting the sheep! +Do Do Doremy! + + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84810.wiki b/data/pages/84810.wiki new file mode 100644 index 000000000..13222602a --- /dev/null +++ b/data/pages/84810.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp = 夢路の小夜啼鳥 +| titleen = Dreamin' Nightingale +| length =4:00 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|夢消失 ~}} Lost Dream +*source:{{PoDD}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +|kan1= +背中を追っても +振リ向いてはくれないの +呼吸を止めれば +いないのと同じこと +|kan2= +振リ上げた手のひらには +影すらも追いつけない +強張リ蹲って嵐が過ぎ去るまで +|kan3= +どうして笑えるのか ねえ、私も +もうわからないよ 笑って +|kan4= +Sing to Me, Nightingale +優しく頬撫でて +Come back to me, Nightingale +もう誰もお前を傷つけないから +Sing to Me, Nightingale +死の淵に夢見て +Come back to me, Nightingale +ああ 消えていく、消えていく +Yeah-yeah Nightingale +|kan5= +泣いても我慢しても ああ +所詮は気分次第なの?どうして +私が壊されてく ねえ、お願い +どこに隠れたの?出ておいで +|kan6= +Sing to Me, Nightingale +優しく頬撫でて +Come back to me, Nightingale +もう誰も私を傷つけられない +Sing to Me, Nightingale +死の淵に夢見て +Come back to me, Nightingale +ああ 消えていく、消えていく +|kan7= +Yeah-yeah... 消えていく、消えていく +Nightingale... 夢の中、 夢の中 +Nightingale... 迷い込んで、彷徨って +Nightingale... 夢の中、夢の中 +|rom1= +senaka o otte mo +furimuite hakurenai no +kokyuu o tomereba +inai no to onaji koto +|rom2= +furi ageta tenohira ni wa +kage sura mo oitsukenai +kowabari tsukubatte arashi ga sugisaru made +|rom3= +doushite waraeru no ka nee, watashi mo +mou wakaranai yo waratte +|rom4= +Sing to Me, Nightingale +yasashiku hoho nadete +Come back to me, Nightingale +mou dare mo omae o kizutsukenai kara +Sing to Me, Nightingale +shi no fuchi ni yumemite +Come back to me, Nightingale +aa kieteiku, kieteiku +Yeah-yeah Nightingale +|rom5= +naite mo gaman shite mo aa +shosen wa kibun shidai nano? doushite +watashi ga kowasareteku nee, onegai +doko ni kakureta no? de te oide +|rom6= +Sing to Me, Nightingale +yasashiku hoho nadete +Come back to me, Nightingale +mou dare mo watashi o kizutsuke rarenai +Sing to Me, Nightingale +shi no fuchi ni yumemite +Come back to me, Nightingale +aa kieteiku, kieteiku +|rom7= +Yeah-yeah... kieteiku, kieteiku +Nightingale... yume no naka, yume no naka +Nightingale... mayoikonde, samayotte +Nightingale... yume no naka, yume no naka +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84818.wiki b/data/pages/84818.wiki new file mode 100644 index 000000000..b0f62e98e --- /dev/null +++ b/data/pages/84818.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|文人墨客起雲荘}} +| titleen =Writers and Artists Up in the Cloud Villa +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =11 +| length =35:17 +| catalogno =PPPP-0014 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://www.pizuya.com/pppp-0014/ Link] +| image =PPPP-0014.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]], [[Maribel Hearn]], & [[Sumireko Usami]] +| banner =PPPP-0014 banner.png +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| illustrator ={{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8 BEAT]) +| designer =;Digital Design & Layout +:HDLV +| masterer =;Mix & Master +:Seki (Chaoscillation Studio) +| other_staff =;Keyboard +:Godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}}|02:49}} +**''The Childlike Duo's Naturalis Historia'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|53ミニッツの青い海}}|04:47}} +**''Blue Sea of 53 Minutes'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|古の冥界寺}}|02:49}} +**''Ancient Temple of the Netherworld'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|古の冥界寺}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}}|03:16}} +**''Last Occultism ~ Esotericist of the Present World'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|青木ヶ原の伝説}}|03:24}} +**''Legend of Aokigahara'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|青木ヶ原の伝説}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|須臾はプランクを超えて}}|03:28}} +**''An Instant that Exceeds Planck's Time'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower|02:21}} +**''Flower of Past Days ~ Fairy of Flower'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|過去の花}} ~ Fairy of Flower +**source: {{GFC}} + +*{{Track|08|Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}}|03:02}} +**''Dr. Latency's Sleepless Eyes'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|禁忌の膜壁}}|03:18}} +**''The Taboo Membrane Wall'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|フェアリー冒険譚}}|03:08}} +**''The Fairies' Adventurous Tale'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|フェアリー冒険譚}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|シュレディンガーの化猫}}|02:55}} +**''Schrödinger's Bakeneko'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84819.wiki b/data/pages/84819.wiki new file mode 100644 index 000000000..f7d2bebb9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84819.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|アイロニー十八番茶}} +| titleen =Ironically Fresh Coarse Teas The title is a reference to the proverb, '' just as even coarse tea tastes good when fresh, even homely girls look beautiful at the peak of their youth''. +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2016-12-29 +| convention =Comiket 91 +| tracks =9 +| length =25:33 +| catalogno =PPPP-0016 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[http://www.pizuya.com/pppp-0016/ Link] +| image =PPPP-0016.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Seija Kijin]] +| banner =PPPP-0016 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √8 BEAT]) +| designer ={{アンダルソ}} +;Web Design +:{{みっつん}} ([[Applice]]) +| masterer =Seki (Chaoscillation Studio) +;Mix +:Seki +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|反則の狼煙を上げろ}}|02:31}} +**''Raise the Signal Fire of Cheating'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|反則の狼煙を上げろ}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|秘境のマーメイド}}|03:00}} +**''Mermaid from the Uncharted Land'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|不可能弾幕には反則を}}|02:53}} +**''Cheat Against the Impossible Danmaku'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|不可能弾幕には反則を}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|リバースイデオロギー}}|02:55}} +**''Reverse Ideology'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}}|02:49}} +**''Midnight Spell Card'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ロマンチック逃飛行}}|02:19}} +**''Romantic Escape Flight'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ロマンチック逃飛行}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|幻想浄瑠璃}}|03:17}} +**''Illusionary Joururi'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +**source: {{ISC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain|03:01}} +**''Youkai Mountain ~ Mysterious Mountain'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{ISC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|永遠の三日天下}}|02:48}} +**''Eternal Transient Reign'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +**source: {{ISC}} + +| notes = +== Additional Notes == +{{Reflist|refs = +{{refs}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84822.wiki b/data/pages/84822.wiki new file mode 100644 index 000000000..8508da315 --- /dev/null +++ b/data/pages/84822.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|紅魔館のミーツ&グリート}} +| titleen =Scarlet Devil Manor Meet & Greet +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2017-08-11 +| convention =Comiket 92 +| tracks =10 +| length =33:49 +| catalogno =PPPP-0018 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://www.pizuya.com/pppp-0018/ Link] +| image =PPPP-0018.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] & [[Remilia Scarlet]] +| banner =PPPP-0018 banner.png +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√8 BEAT]]) +| designer =;Digital Design & Layout +:{{アンダルソ}} +| masterer = +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|赤より紅い夢}}|02:15}} +**''A Dream More Scarlet than Red'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|赤より紅い夢}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂&妖魔夜行}}|03:32}} +**''A Soul as Red as a Ground Cherry & Apparition Stalks the Night'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ルーネイトエルフ&おてんば恋娘}}|04:13}} +**''Lunate Elf & Beloved Tomboyish Daughter'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea&{{lang|ja|明治十七年の上海アリス}}|04:20}} +**''Shanghai Scarlet Teahouse ~ Chinese Tea & Shanghai Alice of Meiji 17'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|ヴワル魔法図書館&ラクトガール ~ 少女密室}}|03:37}} +**''Voile, the Magic Library & Locked Girl ~ The Girl's Secret Room'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|メイドと血の懐中時計&月時計 ~ ルナ・ダイアル}}|03:18}} +**''The Maid and the Pocket Watch of Blood & Lunar Clock ~ Luna Dial'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔&亡き王女の為のセプテット}}|02:59}} +**''The Young Descendant of Tepes & Septette for the Dead Princess'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|魔法少女達の百年祭&U.N.オーエンは彼女なのか?}}|03:15}} +**''The Centennial Festival for Magical Girls & U.N. Owen Was Her?'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|紅より儚い永遠}}|02:38}} +**''An Eternity More Transient than Scarlet'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream...|03:42}} +**''Scarlet Tower ~ Eastern Dream...'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84826.wiki b/data/pages/84826.wiki new file mode 100644 index 000000000..0b60cce45 --- /dev/null +++ b/data/pages/84826.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|西行妖の美流四季}} +| titleen =Saigyou Ayakashi's Beautiful Four Seasons +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2017-10-15 +| convention =Autumn Reitaisai 4 +| tracks =11 +| length =39:07 +| catalogno =PPPP-0019 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://www.pizuya.com/pppp-0019/ Link] +| image =PPPP-0019.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Youmu Konpaku]] & [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner =PPPP-0019 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([http://www.root8beat.com/ √ 8 BEAT]) +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer =;Mixing & Mastering +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal|02:59}} +**''Ghostly Dream ~ Snow or Cherry Petal'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖々夢}} ~ Snow or Cherry Petal +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain & {{lang|ja|クリスタライズシルバー}}|02:57}} +**''Paradise ~ Deep Mountain & Crystallized Silver'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|遠野幻想物語 & ティアオイエツォン}} (withered leaf)|03:44}} +**''The Fantastic Tales From Tono & Diao ye Zong (withered leaf)'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja| ブクレシュティの人形師 & 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}}|03:24}} +**''The Doll Maker of Bucuresti & Doll Judgement ~ The Girl Who Played with People's Shapes'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|天空の花の都 & 幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble|03:51}} +**''The Capital City of Flowers in the Sky & Phantom Band ~ Phantom Ensemble'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple & {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When ?|03:53}} +**''Eastern Ghostly Dream ~ Ancient Temple & Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When?'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|アルティメットトゥルース & 幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life|03:14}} +**''Ultimate Truth & Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossoms ~ Border of Life'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|アルティメットトゥルース}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ボーダーオブライフ}}|03:43}} +**''Border of Life'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|妖々跋扈 & 少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy|03:58}} +**''Spiritual Domination & A Maiden's Illusionary Funeral ~ Necro-Fantasy'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} +**original title: {{lang|ja|少女幻葬}} ~ Necro-Fantasy +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|妖々跋扈}} ~ Who done it ! & {{lang|ja|ネクロファンタジア}}|04:36}} +**''Spiritual Domination ~ Who done it! & Necrofantasia'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖々跋扈}} ~ Who done it! +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream...|02:48}} +**''Sakura Sakura ~ Japanize Dream...'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84827.wiki b/data/pages/84827.wiki new file mode 100644 index 000000000..37bbb9261 --- /dev/null +++ b/data/pages/84827.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|千夜を過ごした幻想郷}} +| titleen =Many Nights Passed Over Gensokyo +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2017-12-29 +| convention =Comiket 93 +| tracks =13 +| length =42:23 +| catalogno =PPPP-0020 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0020/ Link] +| image =PPPP-0020.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reisen Udongain Inaba]], [[Tewi Inaba]], [[Eirin Yagokoro]], & [[Kaguya Houraisan]] +| banner =PPPP-0020 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer = +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night|02:10}} +**''Eternal Night Viganette ~ Eastern Night'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|永夜抄}} ~ Eastern Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes & {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect|03:10}} +**''Illusionary Night ~ Ghostly Eyes & Wriggling Autumn Moon ~ Mooned Insect'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird & {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}}|04:06}} +**''Song of the Night Sparrow ~ Night Bird & Deaf to All but the Song'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World & {{lang|ja|プレインエイジア}}|03:34}} +**''Nostalgic Blood of the East ~ Old World & Plain Asia'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|永夜の報い}} ~ Imperishable Night|03:25}} +**''Retribution for the Eternal Night ~ Imperishable Night'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|永夜の報い}} ~ Imperishable Night +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle & {{lang|ja|恋色マスタースパーク}}|03:24}} +**''Maiden's Capriccio ~ Dream Battle & Love-Colored Master Spark'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome & {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon|04:18}} +**''Cinderella Cage ~ Kagome-Kagome & Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{PCB}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|ヴォヤージュ1969}}|03:20}} +**''Voyage 1969'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon & {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess|03:34}} +**''Gensokyo Millenium ~ History of the Moon & Flight of the Bamboo Cutter ~ Lunatic Princess'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ヴォヤージュ1970}}|02:11}} +**''Voyage 1970'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1970}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人 & 月まで届け、不死の煙}}|03:28}} +**''Extend Ash ~ Person of Hourai & Reach for the Moon, Immortal Smoke'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|月見草}} & Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}}|03:03}} +**''Evening Primrose & Eternal Dream ~ Mystical Maple'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|月見草}} +**original title: Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|東方妖怪小町}}|02:40}} +**''Eastern Youkai Beauty'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84828.wiki b/data/pages/84828.wiki new file mode 100644 index 000000000..71db87288 --- /dev/null +++ b/data/pages/84828.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|縁に佇む思い出話}} +| titleen =Reminiscent Talk While at the Edge +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =9 +| length =26:53 +| catalogno =PPPP-0021 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0021/ Link] +| image =PPPP-0021.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =PPPP-0021 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| non_album =compilation album +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|夢は時空を越えて}}|02:47}} +**''A Dream Transcending Space-time'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|夢は時空を越えて}} +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[東方名華祭10 会場限定CD]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|夢消失}} ~ Lost Dream|04:07}} +**''Vanishing Dream ~ Lost Dream'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|夢消失}} ~ Lost Dream +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[東方いよしこく祭3 会場限定CD]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle|02:32}} +**''Maiden's Capriccio ~ Dream Battle'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方合同祭事肆 会場限定CD]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|二つの世界}}|03:08}} +**''Two Worlds'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|二つの世界}} +**source: {{SaBND}} +**parent album: [[東方絢文禄 尾張の巻 第十三弾 会場限定CD]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|佐渡の二ッ岩}}|02:18}} +**''Futatsuiwa from Sado'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[新潟東方祭17 会場限定CD]] + +*{{Track|06|the Grimoire of Alice|03:41}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: the Grimoire of Alice +**source: {{MS}} +**parent album: [[東方杜郷想4 会場限定CD]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|幻想機械}} ~ Phantom Factory|02:20}} +**''Phantasm Machine ~ Phantom Factory'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幻想機械}} ~ Phantom Factory +**source: {{CoSD}} +**parent album: [[幻想郷番外地2 会場限定CD]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}}|02:30}} +**''U.N. Owen Was Her?'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[東方幻想紅魔祭 会場限定CD]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|アリスマエステラ}}|03:30}} +**''Alice Maestra'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**parent album: [[東方金沢祭5 会場限定CD]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84829.wiki b/data/pages/84829.wiki new file mode 100644 index 000000000..690c59ba4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84829.wiki @@ -0,0 +1,132 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|鏡花あやかしの扉}} +| titleen =The Door to Ayakashi Mirrored in Flowers +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =15 +| length =51:42 +| catalogno =PPPP-0022 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0022 Link] +| image =PPPP-0022.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Satono Nishida]] & [[Mai Teireida]] +| banner =PPPP-0022 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|桜舞い散る天空}}|03:09}} +**''The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|桜舞い散る天空}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}}|03:43}} +**''A Star of Hope Rises in the Blue Sky'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|真夏の妖精の夢}}|03:20}} +**''A Midsummer Fairy's Dream'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|色なき風は妖怪の山に}}|03:17}} +**''The Colorless Wind on Youkai Mountain'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|色なき風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|山奥のエンカウンター}}|03:08}} +**''Deep-Mountain Encounter'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|桜色の海を泳いで}}|02:39}} +**''Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|桜色の海を泳いで}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|一対の神獣}}|03:38}} +**''A Pair of Divine Beasts'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}}|03:42}} +**''Illusionary White Traveler'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|魔法の笠地蔵}}|03:56}} +**''The Magic Straw-Hat Jizo'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}}|03:20}} +**''Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond?'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}}|04:18}} +**''Crazy Backup Dancers'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|イントゥ・バックドア}}|03:07}} +**''Into Backdoor'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|イントゥ・バックドア}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}}|03:26}} +**''The Concealed Four Seasons'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|もうドアには入れない}}|03:11}} +**''No More Going Through Doors'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons.|03:48}} +**''Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons.'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ ~}} Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84830.wiki b/data/pages/84830.wiki new file mode 100644 index 000000000..8cb72d206 --- /dev/null +++ b/data/pages/84830.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =アンチワンネス +| titlerom =anchiwannesu +| titleen =Anti-Oneness +| length =4:28 +| arranger =Stack +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source:{{PCB}} +| album1={{LyricAlbum|アンチワンネス|DRCD-0064.jpg}} +|kan1= +そこにスキマが、スキマが在る! +|kan2= +冬の産声に強い風が鳴くように +季節にもスキマが在るのよ +春、目覚めれば夢が終わるように +現実にもスキマが在るのよ +|kan3= +沈黙も断絶も距離も +とっぱらったらなんもかんもが万事如意っていう魂胆? +融け合ってまるっと「ひとつ」になってしまうなら +そんなもの美しく強かに生きているとは言えないじゃない +|kan4= +KA・N・ZI・TA・LA +そこにスキマがスキマがスキマが確かに在る +FU・RE・TA・NA・LA +そこにハザマがハザマがハザマが必ず在る +|kan5= +私に触れられるように +肉体という名の境界が在るのよ +あなたがずっとあなたでいられるように +心という結界が在るのよ +|kan6= +欲望も誘惑も闇も +誤魔化して消し去ったら悟っちゃうっていう算段? +融け合った宇宙の海に還るなんて +そんなことごめんだわ +バラバラでなくちゃ「ひとつ」になれないもの +|kan7= +KA・N・ZI・TA・LA +そこにスキマがスキマがスキマが確かに在る +FU・RE・TA・NA・LA +そこにハザマがハザマがハザマが必ず在る +|kan8= +Tat Tvam Asi +|kan9= +あなたと私 空と宇宙を隔てるボーダーライン +夢と現 神と人に置かれたスキマ +「ひとつ」になんてなりたくないわ +境界が在るから輝くのよ +生まれ、死ぬ。愛し、滅びる。 +無限の縁の中で +Anti-OnenessスキマのDogma +|rom1= +soko ni sukima ga, sukima ga aru! +|rom2= +fuyu no ubugoe ni tsuyoi kaze ga naku you ni +kisetsu ni mo sukima ga aru no yo +haru, mezamereba yume ga owaru you ni +genjitsu ni mo sukima ga aru no yo +|rom3= +chinmoku mo danzetsu mo kyori mo +to parattara nanmokanmo ga banji nyo itte iu kontan? +tokeatte maru tto "hitotsu" ni natte shimau nara +sonna mono utsukushiku shitataka ni ikiteiru to wa ienai janai +|rom4= +KA N ZI TA LA +soko ni sukima ga sukima ga sukima ga tashika ni aru +FU RE TA NA LA +soko ni hazama ga hazama ga hazama ga kanarazu aru +|rom5= +watashi ni furerareru you ni +nikutai to iu na no kyoukai ga aru no yo +anata ga zutto anata de irareru you ni +kokoro to iu kekkai ga aru no yo +|rom6= +yokubou mo yuuwaku mo yami mo +gomakashite keshi sattara satocchau tte iu sandan? +tokeatta uchuu no umi ni kaeru nante +sonna koto gomenda wa +bara bara de nakucha "hitotsu" ni narenai mono +|rom7= +KA N ZI TA LA +soko ni sukima ga sukima ga sukima ga tashika ni aru +FU RE TA NA LA +soko ni hazama ga hazama ga hazama ga kanarazu aru +|rom8= +Tat Tvam Asi +|rom9= +anata to watashi sora to uchuu o hedateru borderline +yume to utsutsu kami to hito ni okareta sukima +"hitotsu" ni nante naritakunai wa +kyoukai ga aru kara kagayaku no yo +umare, shinu. aishi, horobiru. +mugen no yukari no naka de +Anti Oneness sukima no Dogma +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes= +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84831.wiki b/data/pages/84831.wiki new file mode 100644 index 000000000..5f8df70be --- /dev/null +++ b/data/pages/84831.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Spinnin' Fox +| length =4:24 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|妖々跋扈}} +*source:{{PCB}} +*original title:{{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +*source:{{PCB}} +| album1={{LyricAlbum|アンチワンネス|DRCD-0064.jpg}} +|kan1= +振り返れば自らの足跡も辿れぬほど +遠く深く見知らぬ場所へ来ていた +幼い日に夢に見た筋書きの答えは +占いくらいにラフで合理的 +|kan2= +Keep on rolling, Spinnin' Fox! 転がる石には苔が生えぬ +どこまでだって行こう スピード上げるなら息を止めて +|kan3= +Spinnin' around 縁を描いてPhantasmal world +Spinnin' fox やうやう夢も覚めるころに +Spinnin' around 宴もたけなわ あとはThumbling down +Spinnin' fox, Turning round round round and round +Keep on rolling, Spinnin' Fox! +|kan4= +魂には根が生えずフワフワと流れて +仮の家に花咲かせまた旅立つ +抱え込んでも何一つ持ち帰れはしない +手放すことでしか始められない +|kan5= +Keep on rolling, Spinnin' Fox! 転がる石には苔が生えぬ +苔むした大岩もどちらも等しく美しい +|kan6= +Spinnin' around 縁を描いてPhantasmal world +Spinnin' fox やうやう夢も覚めるころに +Spinnin' around 宴もたけなわ あとはThumbling down +Spinnin' fox, Turning round round round and round +Keep on rolling, Spinnin' Fox! +|kan7= +影と境界を持ち 名を与えられし者は +ミクロの神となるか鬼となるかを選ぶ 光を授かる刹那 +|kan8= +Keep on rolling, Spinnin' Fox! 流水腐らず、戸枢螻せず +確かに前に進んでいるよ 嵐の中気づけなくても +Keep on rolling, Spinnin' Fox! 転がる石には苔が生えぬ +檻の中に居続けるのなら、体持たぬのと同じこと +|kan9= +Spinnin' around 縁を描いてPhantasmal world +Spinnin' fox やうやう夢も覚めるころに +Spinnin' around 宴もたけなわ あとはThumbling down +Spinnin' fox, Turning round round round and round +Keep on rolling, Spinnin' Fox! +|kan10= +通りゃんせ Phantasmagoria +緑と所縁を繋ぐ Keep on rolling, Spinnin' Fox! +通りゃんせ Phantasmagoria +やうやう夢も覚めよう Keep on rolling, Spinnin' Fox! +| lyrics_source= Booklet +| notes= +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84832.wiki b/data/pages/84832.wiki new file mode 100644 index 000000000..0d176a664 --- /dev/null +++ b/data/pages/84832.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =UNI_VERSE +| length =3:59 +| arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:Demystify Feast +*source:{{MA}} +*original title:{{lang|ja|大空魔術 ~}} Magical Astronomy +*source:{{MA}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +|kan1= +真夜中、息を潜めて +覗くテレスコープ こんぱんはかな? +呼び掛けは片思いみたい +そちらでの地球の名を教えてよ +|kan2= +君の眼が何を映しているか + (横顔見惚れて) +わからないけど 私は君のことを +|kan3= +多分、永遠なんて ふたリ +知る由もないね UNI_VERSE +でもね、宇宙はきっと +君の形をしているよ +|kan4= +非科学的科学なら +恋するホロスコープ (矛盾しても) +君が見る私を知ることは +出来ないのにね (構わないの) +|kan5= +水晶体に浮かぶ幾千の星 + (隠されたサイン) +戻れない、知ってしまったのなら +|kan6= +多分、永遠なんて ふたリ +知る由もないね UNI_VERSE +でもね、 宇宙はきっと +君の形をしているよ +|kan7= +UNI_VERSE 永遠なんて +君と永遠なんて +|kan8= +多分、永遠なんて ふたり +知る由もなくて UNI_VERSE +でもね、宇宙はずっと +君の形をしていたよ +|kan9= +私が消えてもずっと +星は軌道なぞってく UNI_VERSE +観測者なんていなくたって +宇宙は内在しているの +|kan10=UNI_VERSE 永遠なんて +君と永遠なんて +|rom1= +mayonaka, iki o hisomete +nozoku telescope konpan wa kana? +yobikake wa kata omoi mitai +sochira de no chikyuu no na o oshiete yo +|rom2= +kimi no me ga nani o utsushiteiru ka + (yokogao mihorete) +wakaranai kedo watashi wa kimi no koto o +|rom3= +tabun, eien nante futari +shiru yoshi mo nai ne UNI_VERSE +demo ne, uchuu wa kitto +kimi no katachi o shiteiru yo +|rom4= +hi kagaku teki kagaku nara +koisuru horoscope (mujun shite mo) +kimi ga miru watashi o shiru koto wa +dekinai no ni ne (kamawanai no) +|rom5= +suishoutai ni ukabu ikusen no hoshi + (kakusareta sain) +modorenai, shitteshimatta no nara +|rom6= +tabun, eien nante futari +shiru yoshi mo nai ne UNI_VERSE +demo ne, uchuu wa kitto +kimi no katachi o shiteiru yo +|rom7= +UNI_VERSE eien nante +kimi to eien nante +|rom8= +tabun, eien nante futari +shiru yoshi mo nakute UNI_VERSE +demo ne, uchuu wa zutto +kimi no katachi o shiteita yo +|rom9= +watashi ga kiete mo zutto +hoshi wa kidou nazotteku UNI_VERSE +kansokusha nante inakutatte +uchuu wa naizai shiteiru no +|rom10= +UNI_VERSE eien nante +kimi to eien nante +| lyrics_source= Transcription & romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes= Note: Last verse is missing from the lyric booklet +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84833.wiki b/data/pages/84833.wiki new file mode 100644 index 000000000..1166b6c9e --- /dev/null +++ b/data/pages/84833.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Faster Mind Hallucination +| length =2:43 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source:{{MA}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +|kan1= +どこから来たって いつからいたって +行き付く結論は Faster mind hallucination +一人で見るのと 二人で見るのじゃ +螺旋も変わるけど Faster mind gravity +|kan2= +思い込んでるだけInside out 五感はUpside down +踏み込んでFaster, Faster mind +指先Out of control 宥めてUpside down +舌先Drowning in my mouth +|kan3= +目を閉じないように 誤魔化す余地を +影に与えてしまう もう一度最初から +目を閉じないように No, 脳の作り出した +色を信じてしまう もうずっと最初から? +|kan4= +光よりも速く +時を引き延ばして Faster, Faster +意識振リ払って 輝き加速していく +Faster mind, Faster mind, Faster mind hallucination +|kan5= +一秒の永久とは? 五分間の焦燥感 +止まらないFaster, Faster mind +指先Out of control 宥めてUpside down +舌先Drowning in my mouth +|kan6= +溶けてなくなってく 境界は曖昧 +忘れてしまうのならば もう一度最初から +溶けてなくなってく 肉体とMy mind +そんなものは無いのね もうずっと最初から。 +|kan7= +光よりも速く +時を引き延ばして Faster, Faster +意識振リ払って 輝き宇宙へ放て +|kan8= +光よりも速く Faster, Faster +意識振リ 払って 引力を超えて +自らの手で臍の緒切り離して +禁じられてるスピードで飛び立て +月の十字路、火星の風見鶏 +太陽に咲く青い桜雨 +自らの手で Ya-ya, Faster, Faster baby +臍の緒切って Faster mind hallucination +引力を超えて Ya-ya, Faster, Faster +旅に出ようよBaby Faster mind hallucination +|rom1= +doko kara kitatte itsu kara itatte +iki tsuku ketsuron wa Faster mind hallucination +hitori de miru no to futari de miru no ja +rasen mo kawaru kedo Faster mind gravity +|rom2= +omoikonderu dake Inside out gokan wa Upside down +fumikonde Faster, Faster mind +yubisaki Out of control nadamete Upside down +shitasaki Drowning in my mouth +|rom3= +me o tojinai you ni gomakasu yochi o +kage ni ataeteshimau mou ichido saisho kara +me o tojinai you ni No, nou no tsukuridashita +iro o shinjiteshimau mou zutto saisho kara? +|rom4= +hikari yori mo hayaku +toki o hikinobashite Faster, Faster +ishiki furiharatte kagayaki kasoku shiteiku +Faster mind, Faster mind, Faster mind hallucination +|rom5= +ichibyou no towa to wa? uu funkan no shousoukan +tomaranai Faster, Faster mind +yubisaki Out of control nadamete Upside down +shitasaki Drowning in my mouth +|rom6= +tokete nakunatteku kyoukai wa aimai +wasureteshimau no naraba mou ichido saisho kara +tokete nakunatteku nikutai to My mind +sonna mono wa nai no ne mou zutto saisho kara. +|rom7= +hikari yori mo hayaku +toki o hikinobashite Faster, Faster +ishiki furi haratte kagayaki uchuu e hanate +|rom8= +hikari yori mo hayaku Faster, Faster +ishiki furi haratte inryoku o koete +mizukara no te de hesonoo kirihanashite +kinjirareteru speed de tobitate +tsuki no juujiro, kasei no kazamidori +taiyou ni saku aoi sakura ame +mizukara no te de Ya-ya, Faster, Faster baby +hesonoo kitte Faster mind hallucination +inryoku o koete Ya-ya, Faster, Faster +tabi ni deyou yo Baby Faster mind hallucination + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84834.wiki b/data/pages/84834.wiki new file mode 100644 index 000000000..0680442dd --- /dev/null +++ b/data/pages/84834.wiki @@ -0,0 +1,112 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ナルコレプシー}} +| titleen =Narcolepsy +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =11 +| length =38:42 +| catalogno =PPPP-0023 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://www.pizuya.com/pppp-0023/ Link] +| image =PPPP-0023.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Satori Komeiji]] & [[Koishi Komeiji]] +| banner =PPPP-0023 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +:{{まみむ}} ([https://www.pixiv.net/en/users/22733898 Pixiv]) +| designer =UNE ([https://twitter.com/sakune_une Twitter]) +| masterer =;Mixing/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:Godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|地霊達の起床}}|02:10}} +**''Awakening of the Earth Spirits'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|地霊達の起床}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|暗闇の風穴 & 封じられた妖怪 ~}} Lost Place|04:19}} +**''The Dark Blowhole & The Sealed-Away Youkai ~ Lost Place'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|暗闇の風穴}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}}|04:16}} +**''The Bridge People No Longer Cross'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|緑眼のジェラシー}}|02:35}} +**''Green-Eyed Jealousy'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|旧地獄街道を行く & 華のさかづき大江山}}|03:39}} +**''Walking the Streets of a Former Hell & A Flower-Studded Sake Dish on Mt. Ooe'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ハートフェルトファンシー}}|02:55}} +**''Heartfelt Fancy'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye|02:57}} +**''Satori Maiden ~ 3rd eye'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|廃獄ララバイ & 死体旅行}} ~ Be of good cheer!|04:21}} +**''Lullaby of Deserted Hell & Corpse Voyage ~ Be of good cheer!'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|廃獄ララバイ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|業火マントル & 霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion|03:03}} +**''Hellfire Mantle & Solar Sect of Mystic Wisdom ~ Nuclear Fusion'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|業火マントル}} +**original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +**source: {{SA}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ラストリモート & ハルトマンの妖怪少女}}|04:39}} +**''Last Remote & Hartmann's Youkai Girl'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|地霊達の帰宅 & エネルギー黎明  ~}} Future Dream...|03:48}} +**''The Earth Spirits' Homecoming & Energy Daybreak ~ Future Dream...'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|地霊達の帰宅}} +**original title: {{lang|ja|エネルギー黎明}} ~ Future Dream... +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84835.wiki b/data/pages/84835.wiki new file mode 100644 index 000000000..3c8b7d48c --- /dev/null +++ b/data/pages/84835.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ディスカバードチェック}} +| titleen =Discovered Check +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =18 +| length =54:58 +| catalogno =PPPP-0024 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0024/ Link] +| image =PPPP-0024.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Keiki Haniyasushin]] & [[Mayumi Joutouguu]] +| banner =PPPP-0024 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:トイドラ ([http://nu-composers.main.jp/ Website]) +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =;Digital Design & Layout +:UNE ([https://sakune.design/ Website]) +| masterer =;Mixing & Mastering +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +:Sala +| autogendesc =instrumental +| tracklist = +*{{Track|01|{{lang|ja|物言わぬ獣の霊}}|02:01}} +**''Silent Beast Spirits'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|物言わぬ獣の霊}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}}|02:36}} +**''The Lamentations Known Only by Jizo'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ジェリーストーン}}|02:40}} +**''Jelly Stone'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ロストリバー}}|03:36}} +**''Lost River'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|ロストリバー}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|石の赤子と水中の牛}}|03:25}} +**''The Stone Baby and the Submerged Bovine'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|不朽の曼珠沙華}}|02:36}} +**''Everlasting Red Spider Lily'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|セラフィックチキン}}|03:40}} +**''Seraphic Chicken'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|アンロケイテッドヘル}}|02:38}} +**''Unlocated Hell'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}}|03:41}} +**''Tortoise Dragon ~ Fortune and Misfortune'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ビーストメトロポリス}}|02:39}} +**''Beast Metropolis'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|セラミックスの杖刀人}}|02:13}} +**''Joutoujin of Ceramics'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|エレクトリックヘリテージ}}|03:17}} +**''Electric Heritage'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|エレクトリックヘリテージ}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World|03:53}} +**''Entrust this World to Idols ~ Idoratrize World'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}}|03:14}} +**''The Shining Law of the Strong Eating the Weak'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus|03:56}} +**''Prince Shoutoku's Pegasus ~ Dark Pegasus'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|16|{{lang|ja|畜生達の休息}}|02:59}} +**''The Animals' Rest'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|畜生達の休息}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|17|{{lang|ja|地下からの帰還}}|02:32}} +**''Returning Home from the Underground'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|地下からの帰還}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|18|{{lang|ja|プレイヤーズスコア}}|03:12}} +**''Player's Score'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood, Sala +**original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +**source: {{WBaWC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84836.wiki b/data/pages/84836.wiki new file mode 100644 index 000000000..1209e5d47 --- /dev/null +++ b/data/pages/84836.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|テッセレーション}} +| titleen =Tessellation +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =9 +| length =28:36 +| catalogno =PPPP-0025 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://pizuya.com/pppp-0025/ Link] +| image =PPPP-0025.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Saki Kurokoma]] & [[Yachie Kicchou]] +| banner =PPPP-0025 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:トイドラ ([http://nu-composers.main.jp/ Website]) +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{現原宮}} ([https://www.pixiv.net/en/users/30322464 Pixiv]) +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|物言わぬ獣の霊}}|03:09}} +**''Silent Beast Spirits'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|物言わぬ獣の霊}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆 & ジェリーストーン}}|04:09}} +**''The Lamentations Known Only by Jizo & Jelly Stone'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +**original title: {{lang|ja|ジェリーストーン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|ロストリバー & 石の赤子と水中の牛}}|04:09}} +**''Lost River & The Stone Baby and the Submerged Bovine'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ロストリバー}} +**original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|不朽の曼珠沙華 & セラフィックチキン}}|03:31}} +**''Everlasting Red Spider Lily & Seraphic Chicken'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|アンロケイテッドヘル & トータスドラゴン 〜幸運と不運}}|02:41}} +**''Unlocated Hell & Tortoise Dragon ~ Fortune and Misfortune'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ビーストメトロポリス & セラミックスの杖刀人}}|02:57}} +**''Beast Metropolis & Joutoujin of Ceramics'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ビーストメトロポリス}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|エレクトリックヘリテージ & 偶像に世界を委ねて}} 〜Idoratrize World|02:38}} +**''Electric Heritage & Entrust this World to Idols ~ Idoratrize World'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|エレクトリックヘリテージ}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟 & 聖徳太子のペガサス}} 〜Dark Pegasus|03:09}} +**''The Shining Law of the Strong Eating the Weak & Prince Shoutouku's Pegasus ~ Dark Pegasus'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|畜生達の休息 & 地下からの帰還}}|02:13}} +**''The Animals' Rest & Returning Home from the Underground'' +**arrangement: Pizuya's Cell, トイドラ +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|畜生達の休息}} +**original title: {{lang|ja|地下からの帰還}} +**source: {{WBaWC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84838.wiki b/data/pages/84838.wiki new file mode 100644 index 000000000..016444b55 --- /dev/null +++ b/data/pages/84838.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ヒムラゴットのデジタルアニーラ}} +| titleen =Himlagott's Digital Annealing +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =11 +| length =31:34 +| catalogno =PPPP-0026 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://pizuya.com/pppp-0026/ Link] +| image =PPPP-0026.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Eiki Shiki Yamaxanadu]] & [[Komachi Onozuka]] +| banner =PPPP-0026 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{現原宮}} ([https://www.pixiv.net/en/users/30322464 Pixiv]) +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mixing +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|花映塚}} ~ Higan Retour|02:24}} +**''Flower Reflecting Mound ~ Higan Retour'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|花映塚}} ~ Higan Retour +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path|02:14}} +**''Spring Lane ~ Colorful Path'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|春色小径}} ~ Colorful Path +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|オリエンタルダークフライト}}|03:09}} +**''Oriental Dark Flight'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|オリエンタルダークフライト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|フラワリングナイト}}|02:13}} +**''Flowering Night'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}}|03:33}} +**''White Flag of Usa Shrine'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|風神少女}}|03:03}} +**''Wind God Girl'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll|03:20}} +**''Poison Body ~ Forsaken Doll'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ポイズンボディ}} ~ Forsaken Doll +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land|02:00}} +**''Gensokyo, Past and Present ~ Flower Land'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View|03:28}} +**''Higan Retour ~ Riverside View'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years|03:05}} +**''Eastern Judgement in the Sixtieth Year ~ Fate of Sixty Years'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|花は幻想のままに}}|03:05}} +**''The Flowers Remain in Fantasy'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|花は幻想のままに}} +**source: {{PoFV}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84839.wiki b/data/pages/84839.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3d9f1733 --- /dev/null +++ b/data/pages/84839.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|シュリーレンの完全反磁性}} +| titleen =Schlieren's Perfect Diamagnetism +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| tracks =12 +| length =45:11 +| catalogno =PPPP-0027 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0027/ Link] +| image =PPPP-0027.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Hatate Himekaidou]] & [[Aya Shameimaru]] +| banner =PPPP-0027 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mixing +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|天狗の手帖}} ~ Mysterious Note|03:12}} +**''Tengu's Notebook ~ Mysterious Note'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|天狗の手帖}} ~ Mysterious Note +**source: {{StB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour|03:50}} +**''Wind Circulation ~ Wind Tour'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +**source: {{StB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|天狗が見ている}} ~ Black Eyes|03:02}} +**''Tengu is Watching ~ Black Eyes'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|天狗が見ている}} ~ Black Eyes +**source: {{StB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|東の国の眠らない夜}}|03:11}} +**''Sleepless Night of the Eastern Country'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|レトロスペクティブ京都}}|03:30}} +**''Retrospective Kyoto'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|風神少女}}|03:26}} +**''Wind God Girl'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ニュースハウンド}}|03:12}} +**''Newshound'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ニュースハウンド}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|妖怪モダンコロニー}}|04:06}} +**''Youkai Modern Colony'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪モダンコロニー}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|あなたの町の怪事件}}|03:51}} +**''The Mystery in Your Town'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ネメシスの要塞}}|05:16}} +**''Nemesis' Stronghold'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ネメシスの要塞}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare|04:29}} +**''Bell of Avici ~ Infinite Nightmare'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|無間の鐘}} ~ Infinite Nightmare +**source: {{DS}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain|04:06}} +**''Youkai Mountain ~ Mysterious Mountain'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{DS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84840.wiki b/data/pages/84840.wiki new file mode 100644 index 000000000..82556087d --- /dev/null +++ b/data/pages/84840.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =PsychiCrawler +| length =3:35 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source:{{ULiL}} +| album1={{LyricAlbum|S.A.R.I.E.L. -Request Song Jukebox Vol.01-|DRCD-0075.jpg}} +|kan1= +車は地を這ってるし +イル力は攻めて来ないし +近未来って誰からの視点で描いたのさ!? +巨大UFOはまだだし +アイスは溶けてっちゃうし +近未来っていつだって 狭まらない距離感 +|kan2= +I don't need no 友達も +I don't want no 慣れ合いも… +どうせ誰もついてこれないし! +|kan3= +未だ来ぬ道と過ぎたる影を +行き交うクロウラー Psychicrawler +零か百ならコチラかアチラ +孤独なクロウラー Psychic +もし私がふたつになれたら +最高なのにな 多分いつか +笑いあって手を取り合い +夢を超えて +|kan4= +わかって欲しいなんて +思ってもいないから +来るもの拒まずでも 結局ぽつねんだもんね +わかって欲しいなんて +お願いしてないのに +独り善がりの妄想で私を決めつけないで! +|kan5= +I don't need no 友達も +I don't want no 慣れ合いも… +ひとリならば、どこへでも行ける! +|kan6= +未だ来ぬ道と過ぎたる影を +行き交うクロウラー Psychicrawler +零か百ならコチラかアチラ +孤独なクロウラー Psychic +もし私がふたつになれたら +最高なのにな 多分いつか +笑いあって手を取り合い +夢を超えて +|kan7= +未だ来ぬ道と過ぎたる影を +行き交うクロウラー Psychicrawler +零か百ならコチラかアチラ +孤独なクロウラー Psychic +最悪なのも最高なのも +因果の行く末 多分いつか +未来、定める瞬間まで +夢の中へCrawl +ひとりきリでCrawl + +|rom1= +kuruma wa chi o hatterushi +ryoku wa semete konaishi +kin mirai tte dare kara no shiten de egaita no sa!? +kyodai UFO wa mada dashi +aisu wa toketecchaushi +kin mirai tte itsu datte sebamaranai kyorikan +|rom2= +I don't need no tomodachi mo +I don't want no nareai mo... +douse dare mo tsuite korenaishi! +|rom3= +imada konu michi to sugitaru kage o +ikikau crawler Psychicrawler +zero ka hyaku nara kochira ka achira +kodokuna crawler Psychic +moshi watashi ga futatsu ni naretara +saikou nano ni na tabun itsuka +waraiatte te o toriai +yume o koete +|rom4= +wakatte hoshii nante +omotte mo inai kara +kuru mono kobamazu demo kekkyoku po tsunenda mon ne +wakatte hoshii nante +onegai shitenai no ni +hitoriyogari no mousou de watashi o kimetsukenaide! +|rom5= +I don't need no tomodachi mo +I don't want no nareai mo... +hitori naraba, doko e de mo ikeru! +|rom6= +imada konu michi to sugitaru kage o +ikikau crawler Psychicrawler +zero ka hyaku nara kochira ka achira +kodokuna crawler Psychic +moshi watashi ga futatsu ni naretara +saikou nano ni na tabun itsuka +waraiatte te o toriai +yume o koete +|rom7= +imada konu michi to sugitaru kage o +ikikau crawler Psychicrawler +zero ka hyaku nara kochira ka achira +kodokuna crawler Psychic +saiaku na no mo saikou na no mo +inga no yukusue tabun itsuka +mirai, sadameru shunkan made +yume no naka e Crawl +hitorikiri de Crawl + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84841.wiki b/data/pages/84841.wiki new file mode 100644 index 000000000..27ac1bb71 --- /dev/null +++ b/data/pages/84841.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Believe in Yourself +| length =3:11 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title:{{lang|ja|エニグマティクドール}} +*source:{{DiPP}} +| album1={{LyricAlbum|ポップンドリィ|DRCD-0079.jpg}} +|kan1= +悪夢に見るのは取り返しのつかない理不尽 +黄昏の名残は日に日に死にゆく +|kan2= +でも、僕たちの空白には +好きなものが詰め込める +|kan3= +Do you believe in yourself? +君が君を疑って +不安でつぶれそうでも +味方でいるから +Believe in yourself +Believe in yourself +What do you believe in? +|kan4= +触れ合った人たちを残らずどこに捨ててきたの +答えられなくて怖くて逃げ出したの? +|kan5= +僕たちは欠けたピースを +性懲り もなく 探してる +|kan6= +Do you believe in yourself? +君が君を疑って +不安でつぶれそうでも +味方でいるから +Believe in yourself +Believe in yourself +What do you believe in? +|kan7= +I believe in myself +Do you believe in yourself? +I believe in myself +You must believe in yourself +|kan8= +たとえ夜に迷い込んだって +二人でなら朝も待てるよね +I believe in you +|rom1= +akumu ni miru no wa torikaeshi no tsukanai rifujin +tasogare no nagori wa hinihini shiniyuku +|rom2= +demo, bokutachi no kuuhaku ni wa +suki na mono ga tsumekomeru +|rom3= +Do you believe in yourself? +kimi ga kimi o utagatte +fuande tsubure sou demo +mikata de iru kara +Believe in yourself +Believe in yourself +What do you believe in? +|rom4= +fureatta hitotachi o nokorazu doko ni sutetekita no +kotaerarenakute kowakute nigedashita no? +|rom5= +bokutachi wa kaketa piisu o +shoukori mo naku sagashiteru +|rom6= +Do you believe in yourself? +kimi ga kimi o utagatte +fuande tsubure sou demo +mikata de iru kara +Believe in yourself +Believe in yourself +What do you believe in? +|rom7= +I believe in myself +Do you believe in yourself? +I believe in myself +You must believe in yourself +|rom8= +tatoe yoru ni mayoikondatte +futari de nara asa mo materu yo ne +I believe in you + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes +| extra_info= +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84842.wiki b/data/pages/84842.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e234a73b --- /dev/null +++ b/data/pages/84842.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ネフライト芳翠}} +| titleen =Nephrite Hosui +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-12-30 +| convention =Air Comiket 2 +| tracks =11 +| length =35:50 +| catalogno =PPPP-0028 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0028/ Link] +| image =PPPP-0028.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Kanako Yasaka]] & [[Sanae Kochiya]] +| banner =PPPP-0028 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =;Design & Illustration +:{{現原宮}} ([https://www.pixiv.net/en/users/30322464 Pixiv]) +| designer = +| masterer =pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|封印されし神々}}|02:50}} +**''Sealed Gods'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|封印されし神々}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|人恋し神様}} 〜 Romantic & {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}}|03:36}} +**''A God That Misses People ~ Romantic & Because Princess Inaba Is Scolding Me'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|厄神様の通り道}} 〜 Dark Road & {{lang|ja|運命のダークサイド}}|02:56}} +**''The Road of the Misfortune God ~ Dark Road & Dark Side of Fate'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|神々が恋した幻想郷 & 芥川龍之介の河童}} 〜 Candid Friend|05:03}} +**''The Gensokyo The Gods Loved & Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|フォールオブフォール 〜 秋めく滝 & 妖怪の山}} 〜 Mysterious Mountain|03:45}} +**''Fall of Fall ~ Autumnal Waterfall & Youkai Mountain ~ Mysterious Mountain'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|少女が見た日本の原風景 & 信仰は儚き人間の為に}}|03:29}} +**''The Primal Scene of Japan the Girl Saw & Faith Is for the Transient People'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|御柱の墓場}} 〜 Grave of Being & {{lang|ja|神さびた古戦場}} 〜 Suwa Foughten Field|02:57}} +**''Cemetery of Onbashira ~ Grave of Being & The Venerable Ancient Battlefield ~ Suwa Foughten Field'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|御柱の墓場}} ~ Grave of Being +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日& ネイティブフェイス}}|02:28}} +**''Tomorrow Will Be Special, Yesterday Was Not & Native Faith'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|麓の神社}}|02:33}} +**''Shrine at the Foot of the Mountain'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|麓の神社}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|神は恵みの雨を降らす}} 〜 Sylphid Dream|03:13}} +**''The Gods Give Us Blessed Rain ~ Sylphid Dream'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|神は恵みの雨を降らす}} 〜 Sylphid Dream +**source: {{MoF}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|プレイヤーズスコア}}|03:00}} +**''Player's Score'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|プレイヤーズスコア}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84843.wiki b/data/pages/84843.wiki new file mode 100644 index 000000000..2694eb801 --- /dev/null +++ b/data/pages/84843.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Bizarreaholic +| length =03:01 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +*source: {{NtoJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|会場&BOOTH限定おまけCD|DRCD-0076.jpg}} + +| kan1 = +アナタと私のセカイ まるでSnow globe +閉じたまんま竜宮へ?それならIt's so good +雨でも風でも そうDoesn't matter to us +迷宮おいでませ 断然Just right for us +| kan2 = +指先触れるモーメント 駆け抜けて Flash, Flash, Flash +脳天貫く思考回路 Crack, Crack, Crack +浮世離れだって?そうDoesn't matter to us +多分Bizarreaholic これがJust right for us +| kan3 = +さあ知らない場所へ もう知ってる私がそこに +平行線の宇宙を超えて 私たちを誘って +| kan4 = +セカイ中がEnigmatic 手に手を重ね +私達はBizarreaholic 壁の向こう側へ +余すことなくEnigmatic 幻委ね +ついて来れる?Bizarreaholic また巡り逢いましょう +| kan5 = +アナタと私のセカイ 割れたSnow globe +無限に拡がっちゃって それならIt's so good +当たり前ってどんなもの?Doesn't matter to us +常識と法則の裏側 Just right for us +| kan6 = +タブー触れるたび煌めいて Spark, Spark, Spark +ギリギリ縁取るテクスチャに Crack, Crack, Crack +浮世離れだって?もうDoesn't matter to us +確定Bizarreaholic これがJust right for us +| kan7 = +さあ知らない場所へ もう知ってる私がそこに +平行線の宇宙を超えて 私たちを誘って +| kan8 = +セカイ中がEnigmatic 手に手を重ね +私達はBizarreaholic 壁の向こう側へ +余すことなくEnigmatic 幻委ね +ついて来れる?Bizarreaholic また巡り逢いましょう +| kan9 = +アナタと私のセカイ 同じSnow globe +シンクロナイズの奇跡を視てる +何が起こったって そうDoesn't matter to us +ビョー的Bizarreaholic これがJust right for us + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/Bizarreaholic.pdf Official Lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84844.wiki b/data/pages/84844.wiki new file mode 100644 index 000000000..50462c863 --- /dev/null +++ b/data/pages/84844.wiki @@ -0,0 +1,88 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen =Might is Right +| length =3:55 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス ~}} Dark Pegasus +*source: {{WBaWC}} +*original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ヤムヤムヤミー|DRCD-0072.jpg}} + +|kan1= +やあ、死ぬときには +雨の一つも降るものと思っていたのに +まるで冬の空は高く高く +天渡すグランド・ブルー +|kan2= +Might is Right 抗えないリアルは +Are you all right? 戸惑う猶予もくれず +|kan3= +壊さなければ守れないものを見つけたんだ +戦わなければ 奪わなければかき消されてしまう +力だけが正しいだなんて、 +|kan4= +やあ、去るも地獄 残るも地獄 +いくら押し潰したって +傷跡は消えない +隠したって血は地に染みこんで +|kan5= +Might is Right 剰き出されたリアルは +Faith is blind 今も燃えている +|kan6= +壊さなければ守れないものを見つけたんだ +戦わなければ 奪わなければかき消されてしまう +力だけが正しいだなんて、 +|kan7= +Might is Right, Faith is blind +Darkest sky 神は誰の後に? +Might is Right, Faith is blind +Darkest sky 正義の名の元に押し黙って +|kan8= +壊されても消せない証しを +刻んだからまだ戦えるよ +捻じ曲げても隠し通せない +力だけじゃ正しさには足りない + +|rom1= +yaa, shinu toki ni wa +ame no hitotsu mo furu mono to omotteita no ni +marude fuyu no sora wa takaku takaku +ame watasu grand blue +|rom2= +Might is Right aragaenai real wa +Are you all right? tomadou yuuyo mo kurezu +|rom3= +kowasanakereba mamorenai mono o mitsuketanda +tatakawanakereba ubawanakereba kakikesareteshimau +chikara dake ga tadashiida nante, +|rom4= +yaa, saru mo jigoku nokoru mo jigoku +ikura oshi tsubushitatte +kizuato wa kienai +kakushitatte chi wa chi ni shimikonde +|rom5= +Might is Right amaki dasareta real wa +Faith is blind ima mo moeteiru +|rom6= +kowasanakereba mamorenai mono o mitsuketanda +tatakawanakereba ubawanakereba kakikesareteshimau +chikara dake ga tadashiida nante, +|rom7= +Might is Right, Faith is blind +Darkest sky kami wa dare no ato ni? +Might is Right, Faith is blind +Darkest sky seigi no na no moto ni oshidamatte +|rom8= +kowasarete mo kesenai akashi o +kizandakara mada tatakaeru yo +neji magete mo kakushi tousenai +chikara dake ja tadashi sa ni wa tarinai + +| lyrics_source = Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84845.wiki b/data/pages/84845.wiki new file mode 100644 index 000000000..e899ee30a --- /dev/null +++ b/data/pages/84845.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ミスチェフフライングオブジェクト}} +| titleen =Mischief Flying Object +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-03-21 +| convention =Reitaisai 18 +| tracks =10 +| length = +| catalogno =PPPP-0029 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0029/ Link] +| image =PPPP-0029.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] & [[Byakuren Hijiri]] +| banner =PPPP-0029 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{現原宮}} +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|青空の影}}|}} +**''A Shadow In The Blue Sky'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|青空の影}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|春の湊に&小さな小さな賢将}}|}} +**''At the Harbor of Spring & A Tiny, Tiny, Clever Commander'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|春の湊に}} +**original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|閉ざせし雲の通い路&万年置き傘にご注意を}}|}} +**''The Sealed Cloud Route & Beware the Umbrella Left There Forever'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|閉ざせし雲の通い路}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|スカイルーイン&時代親父とハイカラ少女}}|}} +**''Sky Ruin & The Traditional Old Man and the Stylish Girl'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +**original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅&キャプテン・ムラサ}}|}} +**''Interdimensional Voyage of a Ghostly Passenger Ship & Captain Murasa'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|魔界地方都市エソテリア&虎柄の毘沙門天}}|}} +**''Rural Makai City Esoteria & The Tiger-Patterned Bishamonten'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|法界の火&感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind|}} +**''Fires of Hokkai & Emotional Skyscraper ~ Cosmic Mind'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス&平安のエイリアン}}|}} +**''UFO Romance in the Night Sky & Heian Alien'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|妖怪寺}}|}} +**''Youkai Temple'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪寺}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|空の帰り道}} ~ Sky Dream|}} +**''Returning Home from the Sky ~ Sky Dream'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|空の帰り道}} ~ Sky Dream +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84860.wiki b/data/pages/84860.wiki new file mode 100644 index 000000000..d35cc2855 --- /dev/null +++ b/data/pages/84860.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|クロマトグラフィードミニオン}} +| titleen =Chromatography Minion +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-07-18 +| convention =Touhou Meikasai 15 +| tracks =17 +| length = +| catalogno =PPPP-0030 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0030/ Link] +| image =PPPP-0030.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Aya Shameimaru]], [[Hatate Himekaidou]], & [[Megumu Iizunamaru]] +| banner =PPPP-0030 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{現原宮}} +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:Godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|虹の架かる幻想郷}} -pNo.0030-|}} +**''A Rainbow Spanning Gensokyo -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|虹の架かる幻想郷}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|妖異達の通り雨}} -pNo.0030-|}} +**''A Shower of Strange Occurrences -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|大吉キトゥン}} -pNo.0030-|}} +**''Kitten of Great Fortune -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|深緑に隠された断崖}} -pNo.0030-|}} +**''The Cliff Hidden in Deep Green -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} -pNo.0030-|}} +**''Banditry Technology -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} -pNo.0030-|}} +**''The Perpetual Snow of Komakusa Blossoms -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|スモーキングドラゴン}} -pNo.0030-|}} +**'' Smoking Dragon -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} -pNo.0030-|}} +**''The Obsolescent Industrial Remains -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|神代鉱石}} -pNo.0030-|}} +**''Ore from the Age of the Gods -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} -pNo.0030-|}} +**''The Long-Awaited Oumagatoki -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|星降る天魔の山}} -pNo.0030-|}} +**''Starry Mountain of Tenma -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ルナレインボー}} -pNo.0030-|}} +**''Lunar Rainbow -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers -pNo.0030-|}} +**''Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|幻想の地下大線路網}} -pNo.0030-|}} +**''The Great Fantastic Underground Railway Network -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} -pNo.0030-|}} +**''The Princess Who Slays Dragon Kings -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|16|{{lang|ja|嵐の後の日曜日}} -pNo.0030-|}} +**''The Sunday After the Storm -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|嵐の後の日曜日}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|17|{{lang|ja|虹色の世界}} -pNo.0030-|}} +**''A Rainbow-Colored World -pNo.0030-'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: Godwood +**original title: {{lang|ja|虹色の世界}} +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84861.wiki b/data/pages/84861.wiki new file mode 100644 index 000000000..d9d65bd14 --- /dev/null +++ b/data/pages/84861.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|戯言マイクロシリンジ}} +| titleen =Nonsensical Microsyringe +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-11-28 +| convention =Touhou Kouroumu 17 +| tracks =10 +| length = +| catalogno =PPPP-0031 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[http://pizuya.com/pppp-0031/ Link] +| image =PPPP-0031.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Chimata Tenkyuu]] +| banner =PPPP-0031 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{現原宮}} +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mixing +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|虹の架かる幻想郷}}|}} +**''A Rainbow Spanning Gensokyo'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|虹の架かる幻想郷}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|妖異達の通り雨 & 大吉キトゥン}}|}} +**''A Shower of Strange Occurences & Kitten of Great Fortune'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|深緑に隠された断崖 & バンデットリィテクノロジー}}|}} +**''The Cliff Hidden in Deep Green & Banditry Technology'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー & スモーキングドラゴン}}|}} +**''The Perpetual Snow of Komakusa Blossoms & Smoking Dragon'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|廃れゆく産業遺構 & 神代鉱石}}|}} +**''The Obsolescent Industrial Remains & Ore from the Age of the Gods'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|待ちわびた逢魔が時 & 星降る天魔の山}}|}} +**''The Long-Awaited Oumagatoki & Starry Mountain of Tenma'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ルナレインボー & あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers|}} +**''Lunar Rainbow & Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|幻想の地下大線路網 & 龍王殺しのプリンセス}}|}} +**''The Great Fantastic Underground Railway Network & The Princess Who Slays Dragon Kings'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|嵐の後の日曜日}}|}} +**''The Sunday After the Storm'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|嵐の後の日曜日}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|虹色の世界}}|}} +**''A Rainbow-Colored World'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|虹色の世界}} +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84862.wiki b/data/pages/84862.wiki new file mode 100644 index 000000000..83aa757fd --- /dev/null +++ b/data/pages/84862.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|セブンティーンVIXI}} +| titleen =Seventeen VIXI +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =10 +| length = +| catalogno =PPPP-0032 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://pizuya.com/pppp-0032/ Link] +| image =PPPP-0032.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Miko Toyosatomimi]] +| banner =PPPP-0032 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{トイドラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustration +:{{現原宮}} +| designer ={{現原宮}} +| masterer =pizuya +;Mix +:pizuya +| other_staff =;Keyboard +:godwood +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|欲深き霊魂}} -pNo.0032|}} +**''Spirit of Avarice -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|欲深き霊魂}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|死霊の夜桜 & ゴーストリード}} -pNo.0032|}} +**''Night Sakura of Dead Spirits & Ghost Lead -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|死霊の夜桜}} +**original title: {{lang|ja|ゴーストリード}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|妖怪寺へようこそ & 門前の妖怪小娘}} -pNo.0032|}} +**''Welcome to Youkai Temple & Youkai Girl at the Gate -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪寺へようこそ}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ & リジッドパラダイス}} -pNo.0032|}} +**''Let's Live in a Lonely Cemetery & Rigid Paradise -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|デザイアドライブ & 古きユアンシェン}} -pNo.0032|}} +**''Desire Drive & Old Yuanxian -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|夢殿大祀廟 & 大神神話伝}} -pNo.0032|}} +**''The Hall of Dreams' Great Mausoleum & Omiwa Legend -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|夢殿大祀廟}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|小さな欲望の星空 & 聖徳伝説}} ~ True Administrator -pNo.0032|}} +**''Starry Sky of Small Desires & Shoutoku Legend ~ True Administrator -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|妖怪裏参道 & 佐渡の二ッ岩}} -pNo.0032|}} +**''Rear Temple Path of Youkai & Futatsuiwa from Sado -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|神社の新しい風}} -pNo.0032|}} +**''A New Wind at the Shrine -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|神社の新しい風}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|デザイアドリーム}} -pNo.0032|}} +**''Desire Dream -pNo.0032'' +**arrangement: Pizuya's Cell, {{トイドラ}} +**keyboard: godwood +**original title: {{lang|ja|デザイアドリーム}} +**source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84863.wiki b/data/pages/84863.wiki new file mode 100644 index 000000000..50fdba38c --- /dev/null +++ b/data/pages/84863.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =The Journey of 53 minutes +| length =05:23 +| arranger =tanso +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|Liquid & Splash|PZTR-0005.jpg}} + +|kan1= +Life どこまで続くのか +Last どこまで続ければいいのか +Act いつまで演じれば +Pray いつになれば許しが得られる? +|kan2= +ただ飽きもせず変わらない +53分の青い海 +あるはずのない景色 +触れられるニセモノに +永遠のようでいて +瞬きの間に終わる +私たちはよく似ていた +|kan3= +この仄暗く続いてく +交わらず続いてく +トンネルをひた走る +覚束ない車両は +どこまでも行くだろう +いつまでも走るだろう +燃やす炎尽きぬ限り +|kan4= +Come 目を開けた時から +Start 始まる地獄への旅路は +Leave 目を閉じる時には +Miss 何もかもが懷かしくなって +|kan5= +また一つひとつ消えてゆく +ささやかな灯火に +抱くのは憐憫か +いや、それは違うだろう +送るなら慰めを +安らかに在ればいい +この青い海の底で +|kan6= +この仄暗く続いてく +交わらず続いてく +トンネルをひた走る +覚束ない車両は +どこまでも行くだろう +いつまでも走るだろう +燃やす炎尽きぬ限り + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84864.wiki b/data/pages/84864.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7223c8f6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84864.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|メビウスの列車}} +| titlerom =Mebiusu no Ressha +| titleen =Moebius Train +| length =06:59 +| arranger =pizuya +| lyricist ={{狐夢想}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|Liquid & Splash|PZTR-0005.jpg}} + +|kan1= +地底の奥深く駆け抜けるX-press Heading For Tokyo (トキオ) +どうにもならない問題を詰め込んで座席 重い荷物投げ込む +|kan2= +静かすぎる空間には あたかも二人だけが息づいてるようで +ニセモノの景色より目の前で そう頬杖ついてる君だけ見つめてるから +退屈な時間さえ尊い宝物 +|kan3= +作られた車窓 Faker Show 700と27回は見た看板もそこには無い +もしかすると私たちも そうニセモノなんて思えそう +この列車そのものがX (エックス) +|kan4= +彼は未だMinobu? 与えられた宿命 2B or not 2B +今はもう東京駅 最後の乗車券 血塗れ +正気さえ失って ただ飛び込むの +侵されたまま快楽 +|kan5= +静かすぎる空間には 二人だけが熱帯びている +ホンモノの そう体温と血の流れる音が聞こえる +何もかも忘れて 終着駅には間もなく到着 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84865.wiki b/data/pages/84865.wiki new file mode 100644 index 000000000..f37f65261 --- /dev/null +++ b/data/pages/84865.wiki @@ -0,0 +1,215 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =EastNewSound {{lang|ja|紫咲ほたる}} Best +| group =[[EastNewSound]] +| groupCat =EastNewSound +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =10+10=20 +| length =49:30+44:26 = 01:33:56 +| catalogno =ENS-0081 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://e-ns.net/discography/ens0081.html Link] +| image =ENS-0081.png +| arranger ={{黒鳥}} +: {{きりん}} +: {{五条下位}} ([[SYNC.ART'S]]) +: Tracy ([[Amateras Records]]) +: Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +: Hommarju ([[ST2B Recording]]) +: Cleantears +| lyricist ={{くまりす}} +: {{海兎}} +: {{紫咲ほたる}} +: {{鍵山れいら}} +: {{いずみん}} +: nayuta +| vocalist = {{紫咲ほたる}} +| illustrator ={{lang|ja|桃下モカ}} +| designer = {{ぃやまと}} +| masterer = Nuzix +| other_staff = ;Direction work +: {{槙野明}} + +| description =It features vocal and instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Perfect Cherry Blossom]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Phantasmagoria of Flower View]]'', ''[[Mountain of Faith]]'', ''[[Subterranean Animism]]'', ''[[Undefined Fantastic Object]]'', ''[[Ten Desires]]'', ''[[Double Dealing Character]]'', ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. It is a compilation of previously released {{紫咲ほたる}} vocal tracks. And it is also {{紫咲ほたる}}'s graduation album + +| tracklist = +===Disc 1=== +* {{Track|01|You're the love of my life...|04:46|lyrics=Lyrics: You're the love of my life...}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +** source: {{DDC}} +** from: [[Perpetual Devotion]] + +* {{Track|02| Starry Dance|03:38|lyrics=Lyrics: Starry Dance}} +** arrangement: Tracy +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: Phantasmagoria +** source: {{PoDD}} +** from: [[OVERDOSE]] + +* {{Track|03|Wither|05:28|lyrics=Lyrics: Wither}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{鍵山れいら}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~}} Border of Life +** source: {{PCB}} +** from: [[Sprout Intention]] + +* {{Track|04|{{lang|ja|くらやみ}}|03:54|lyrics=Lyrics: くらやみ}} +** ''Darkness'' +** arrangement: Hommarju +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|マジカルストーム}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Proof Presence]] + +* {{Track|05|{{lang|ja|伝えきれない言葉}}|4:40|lyrics=Lyrics: 伝えきれない言葉}} +** ''Words that Cannot be Communicated'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|魔界地方都市エソテリア}} +** source: {{UFO}} +** from: [[Ironic Relation]] + +* {{Track|06|imaginary number|06:56|lyrics=Lyrics: imaginary number}} +** arrangement: Masayoshi Minoshima +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View. +** source: {{PoFV}} +** from: [[Rewind Amnesia]] + +* {{Track|07|{{lang|ja|焼痕煉黑、冷艶ノ絶}}|5:47|lyrics=Lyrics: 焼痕煉黑、冷艶ノ絶}} +** ''Burnt Black, the End of Frozen Beauty'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Burning Brain]] + +* {{Track|08|relate|03:35|lyrics=Lyrics: relate}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +** source: {{IN}} +** from: [[Definite Energy]] + +* {{Track|09|Libido-Catastrophe|04:02|lyrics=Lyrics: Libido-Catastrophe}} +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +** source: {{DDC}} +** from: [[Perpetual Devotion]] + +* {{Track|10|{{lang|ja|緋色月下、狂咲ノ絶 (紫咲ほたる ver.)}}|06:44|lyrics=Lyrics: 緋色月下、狂咲ノ絶 }} +** ''Beneath the Scarlet Moonlight, The Crazed Blossoms' Severance'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: nayuta, {{いずみん}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[緋色月下、狂咲ノ絶 10th Anniversary]] + +===Disc 2=== +* {{Track|01|Lemures Prelude|2:58|lyrics=Lyrics: Lemures Prelude}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +** source: {{PCB}} +** from: [[Spectral Rejection]] + +* {{Track|02|Dependence|03:46|lyrics=Lyrics: Dependence}} +** ''Bramble Dream'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +** source: {{SA}} +** from: [[Valiant Blade]] + +* {{Track|03|{{lang|ja|透純幻夢、愛憎ノ絶}}|04:32|lyrics=Lyrics: 透純幻夢、愛憎ノ絶}} +** ''Transparent and Pure Visions, The Severance of Love and Hate'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +** source: {{LoLK}} +** from: [[Affectionate Revenge]] + +* {{Track|04|My Tears|04:53|lyrics=Lyrics: My Tears}} +** arrangement: CleanTears +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** from: [[Affectionate Revenge]] + +* {{Track|05|悦楽カーニヴァル|04:47|lyrics=Lyrics: 悦楽カーニヴァル}} +** ''Pleasure Carnival'' +** arrangement: {{天音}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +** source: {{EoSD}} +** from: [[Blaze Out]] + +* {{Track|06|obscuritas|04:09|lyrics=Lyrics: obscuritas}} +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{くまりす}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~}} True Administrator +** source: {{TD}} +** from: [[Proof Presence]] + +* {{Track|07|contrivance|05:35|lyrics=Lyrics: contrivance}} +** ''Stop the Night'' +** arrangement: {{きりん}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +** source: {{IN}} +** from: [[Auxiliary Brightness]] + +* {{Track|08|heavenly night|04:52|lyrics=Lyrics: heavenly night}} +** arrangement: {{黒鳥}} v.s. {{五条下位}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} +** from: [[Sprout Intention]] + +* {{Track|09|{{lang|ja|彼岸花}}|04:09|lyrics=Lyrics: 彼岸花 (EastNewSound)}} +** ''Red Spider Lily'' +** arrangement: {{黒鳥}} +** lyrics: {{紫咲ほたる}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +** source: {{PoFV}} +** from: [[Egoistic Flame]] + +* {{Track|10|You're the love of my life...({{lang|ja|黒鳥}} Remix)|04:45|lyrics=Lyrics: You're the love of my life...}} +** arrangement: {{きりん}} +** remix: {{黒鳥}} +** lyrics: {{海兎}} +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +** source: {{DDC}} +** from: [[Overkill Fury]] + +===Additional Info=== +| notes = + +In this album, EastNewSound wrote {{海兎}} as this song's lyricist. But in the original album "Affectionate Revenge", EastNewSound wrote "CleanTears" as this song's lyricist. + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84867.wiki b/data/pages/84867.wiki new file mode 100644 index 000000000..d412d3e04 --- /dev/null +++ b/data/pages/84867.wiki @@ -0,0 +1,320 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方の乱第一戦、演奏音記録}} +| titleen =Touhou War Game 1, Musical Recording +| group =[[Pizuya's Cell]], [[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]], [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]], & [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat1 =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Monochrome Murder Scene Photo +| groupCat3 =Girls Logic Observatory +| groupCat4 =Sekken'ya +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| discs =2 +| tracks =13 + 16 = 29 +| length = +| catalogno =THNR-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/thnr-0001/ Link] +| image =東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =THNR-0001 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{ぴずや}} +:{{ダニエルイトウ}} +| lyricist ={{普透明度}} +:YAMATO +:{{虎ヶ咲まなみ}} +:{{ダニエルイトウ}} +| vocalist ={{普透明度}} +:{{あまね}} +:{{ダニエルイトウ}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:{{ぴずや}} +:godwood +:{{テラ}} +:{{もやしん}} +:syo +| non_album =live collaboration album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +== Disc 1 == + +*{{Track|01|{{lang|ja|境界のクロスゲート}}||lyrics=Lyrics: 境界のクロスゲート}} +**''The Boundary's Crossgate'' +**arrangement: [[Pizuya's Cell]] +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: {{テラ}}, {{もやしん}}, godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**first released: [[境界のクロスゲート]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|ヒミツを暴いて}}||lyrics=Lyrics: ヒミツを暴いて}} +**''Secret Disclosed'' +**arrangement: [[Pizuya's Cell]] +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, {{もやしん}}, {{テラ}}, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**first released: [[スタンドアローン]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|メガストラクチャー}}||lyrics=Lyrics: メガストラクチャー}} +**''Megastructure'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}}, {{あまね}} +**original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +**source: {{GFC}} +**first released: [[基底現実と仮想空間]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|04|Cherry+Dance{{=}}Can Cyder Her||lyrics=Lyrics: Cherry+Dance=Can Cyder Her}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: YAMATO +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +**first released: [[Prunus Centifolia]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|恋する温度計}}||lyrics=Lyrics: 恋する温度計}} +**''The Thermometer in Love'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**first released: [[境界のクロスゲート]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|ひとでなしロマネスク}}||lyrics=Lyrics: ひとでなしロマネスク}} +**''Beast Romanesque'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +**first released: [[イザナミの二律背反]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|カレイドスコープ}}||lyrics=Lyrics: カレイドスコープ (Pizuya's Cell)}} +**''Kaleidoscope'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, syo, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} +**first released: [[シークレット・ナンバーズ]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|08|{{lang|ja|ダンス・ダンス・レヴァリエ}}||lyrics=Lyrics: ダンス・ダンス・レヴァリエ}} +**''Dance Dance Reverie'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**first released: [[シックス・バレッツ・ロックンロール]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +*{{Track|09|{{lang|ja|グリニッジ・ジェット・シティ}}||lyrics=Lyrics: グリニッジ・ジェット・シティ}} +**''Greenwich Jet City'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**first released: [[シックス・バレッツ・ロックンロール]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +*{{Track|10|{{lang|ja|ダンシン・ツイン・ブレイド}}||lyrics=Lyrics: ダンシン・ツイン・ブレイド}} +**''Dancing Twin Blades'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} +**first released: [[ワイルド・アダプター]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +*{{Track|11|{{lang|ja|終わる季節に}}||lyrics=Lyrics: 終わる季節に}} +**''At the End of the Season'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} +**first released: [[グレイトフル・デッド]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +*{{Track|12|{{lang|ja|デザイア・ドライバーズ}}||lyrics=Lyrics: デザイア・ドライバーズ}} +**''Desire Drivers'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} +**first released: [[Desire Drivers e.p.]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +*{{Track|13|{{lang|ja|トリガー・ハッピー・クレイジー・ガール}}||lyrics=Lyrics: トリガー・ハッピー・クレイジー・ガール}} +**''Trigger Happy Crazy Girl'' +**arrangement: {{ダニエルイトウ}} +**lyrics: {{ダニエルイトウ}} +**vocals: {{ダニエルイトウ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**first released: [[シックス・バレッツ・ロックンロール]] ([[モノクロ殺人現場写真|Monochrome Murder Scene Photo]]) + +== Disc 2 == + +*{{Track|01|Kara-kasa goes on||lyrics=Lyrics: Kara-kasa goes on}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**instruments: {{テラ}}, {{イカズチ}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +**first released: [[Like a Retrospective]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}}||lyrics=Lyrics: 崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} +**''Cult is a Portable God; We Melt in a Cult'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +**first released: [[ParallelEnd Observer]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|03|Last Donation||lyrics=Lyrics: Last Donation}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**first released: [[Lapin Lunaire]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|04|{{lang|ja|猫又トリック}}||lyrics=Lyrics: 猫又トリック}} +**''Nekomata Trick'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} +**first released: [[Cat Trick e.p.]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|05|REDLINE{{lang|ja|越える}}||lyrics=Lyrics: REDLINE越える}} +**''Crossing Over the REDLINE'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} +**first released: [[Hollow Masquerade]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|黒猫のダンスホール}}||lyrics=Lyrics: 黒猫のダンスホール}} +**''Black Cat's Dancehall'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**first released: [[Cat Trick e.p.]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|07|Mary Go,Merry Happy||lyrics=Lyrics: Mary Go,Merry Happy}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**first released: [[ParallelEnd Observer]] ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) + +*{{Track|08|{{lang|ja|巡る}}Harvest||lyrics=Lyrics: 巡るHarvest}} +**''Revolving Harvest'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**instruments: {{秀三}}, hellnian +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} +**first released: [[Strange Creators of Outer World 4 (CD)]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|09|{{lang|ja|デカルトの向こう側へ}}||lyrics=Lyrics: デカルトの向こう側へ}} +**''To the Other Side of Descartes'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**instruments: {{秀三}}, hellnian +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} +**first released: [[境界観測 The Border Observation]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|10|{{lang|ja|終わる現実と、遥か後方の}}||lyrics=Lyrics: 終わる現実と、遥か後方の}} +**''If Reality Ever Ends, We Shall Leave it Far Behind'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**instruments: {{秀三}}, hellnian +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**first released: [[境界観測 The Border Observation]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|11|{{lang|ja|魔理沙}} -Shanghai mix-||lyrics=Lyrics: 魔理沙 -Shanghai mix-}} +**''[[Marisa]] -Shanghai mix-'' +**arrangement: {{まこっちゃん}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +**first released: [[石鹸屋のお歳暮 3]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|12|{{lang|ja|化かせ八百八狸囃子}}||lyrics=Lyrics: 化かせ八百八狸囃子}} +**''Enchanting Eight Hundred Eight Drumming Tanukis'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**instruments: {{秀三}}, hellnian +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} +**first released: [[境界観測 The Border Observation]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|13|last heart||lyrics=Lyrics: last heart}} +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**first released: [[東方クロスハート]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|14|{{lang|ja|さっきゅんライト}}||lyrics=Lyrics: さっきゅんライト}} +**''Sakkyun Light'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: Sekken'ya +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**first released: [[石鹸屋のお歳暮 2]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|15|{{lang|ja|EX妖魔疾走【百鬼夜行の大行進】}}||lyrics=Lyrics: EX妖魔疾走【百鬼夜行の大行進】}} +**''EX Devil's Rush (Road of Pandemonium)'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[石鹸屋のお歳暮]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|16|{{lang|ja|ってゐ! ~えいえんてゐVer~}}||lyrics=Lyrics: ってゐ! ~えいえんてゐVer~}} +**''...Tewi! ~Eientewi Ver~'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**first released: [[石鹸屋のお歳暮 2]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84868.wiki b/data/pages/84868.wiki new file mode 100644 index 000000000..15bc10c92 --- /dev/null +++ b/data/pages/84868.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =The power of dragons flying high +| length =3:37 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|上海紅茶館 ~}} Chinese Tea +* source: {{EoSD}} +| eng_only =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| eng1 = +Can't you see I'm the one win this fight +No, I'm not just a girl. +There is no time sipping Chinese tea +I'll show you the power of dragon flying high +| eng2 = +Sent of jasmine makes me feel like I'm in heaven. +Shadows of you talk to me, saying you were hurt enough. +| eng3 = +So what are u go do with me tonight? +Anything's fine but I'll tell you this. +To protect my pride and my life and myself, I'll do what +must be done though I love you +| eng4 = +Can't you see I'm the one win this fight? +No, I'm not just a girl. +There is no time sipping Chinese tea +I'll show you the power of dragon flying high +| eng5 = +Don't you know I'm the one caring you? +Yes, I always think of you. +There is no time sipping Chinese tea +I'll show you the power of dragon flying high +| eng6 = +Can't you here my voice saying you are beautiful? +Softly as shimmer of moon saying I love you +| eng7 = +So what are u go do with me tonight? +Anything's fine but I'll tell you this. +To protect my pride and my life and myself, +I'll do what must be done though I love you + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84869.wiki b/data/pages/84869.wiki new file mode 100644 index 000000000..7a4eee5cb --- /dev/null +++ b/data/pages/84869.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Waltz for the waterfall +| length =4:26 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童 ~}} Candid Friend +* source: {{MoF}} +| eng_only =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| eng1 = +Fern leaves were singing a song of you +when we have met here the first time +Falling leaves were dancing with waterfall +when we have met here the first time +| eng2 = +A secret key to open the door of your past and to lead you here +My secret heart melts in the water that flowing through your dream +| eng3 = +I found the reason I like you so +We are the same lonely bird +Aren't you coming with me darling +I promise I love you forever +| eng4 = +A secret key to open the door of your past and to lead you here +My secret heart melts in the water that flowing through your dream +| eng5 = +I found the reason I like you so +We are the same lonely bird +Aren't you coming with me darling +I promise I love you forever + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84870.wiki b/data/pages/84870.wiki new file mode 100644 index 000000000..c01fa4521 --- /dev/null +++ b/data/pages/84870.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Alice +| length =3:07 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +* source: {{MS}} +| eng_only =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| eng1 = +I'm wondering why, in wonderland, you've just disappeared. +Melodies of love are fading away +I lost in this dark woodland. +You know how I feel, how bad I hurt, and how deep I feel for you. +Melodies of tears repeat in my head +I won't ever find ways to live... + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84871.wiki b/data/pages/84871.wiki new file mode 100644 index 000000000..e5cbcd63a --- /dev/null +++ b/data/pages/84871.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp =霞色の旅路 +| titlerom =Kasumiiro no Tabiji +| titleen =Hazy Journey +| length =4:13 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +* source: {{MoF}} +| eng_only =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| eng1 = +Long way far away memories of last spring +Blossoms, soft winds, tender warm tears of you. +You said good bye but how come? +You gently said let go... +| eng2 = +Then I realize this is the journey of my love +Yea, now is the time. +Take my hand believe my dream! +| eng3 = +Long way far away but I'll reach my goal of love +New world, new wind, tender warm wind on earth. +I'll say good bye to you. +I'll say good bye to the past. +| eng4 = +Then I realize this is the journey of my love +Yea, now is the time. +Take my hand believe my dream! +| eng5 = +Long way far away memories of last spring +Blossoms, soft winds, tender warm tears of you. +I'll say good bye to you. +I'll say good bye to the past. + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84872.wiki b/data/pages/84872.wiki new file mode 100644 index 000000000..f00eef3af --- /dev/null +++ b/data/pages/84872.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Until u appear to my life +| length =4:28 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +| eng_only =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| eng1 = +Let's look up to the scarlet moon +Here in the darkest place I know +The golden stars shine the stardusts fall +And my life lasts forever +| eng2 = +Let's fly into the endless night +With my two secret wings +Though u unfold my mystery +U will never see the truth +Let's find the bloody magic spells +There is no enough time +When sun comes shine or raindrops fall +Then my soul gone away +| eng3 = +Once upon a time he met her n she looked into his eyes and +Everything has begun +Just like u and me, they felt something special +I call this "destiny". +| eng4 = +Never say u r alone +U and me forever love +Never feel like this before +Until u appear to my life +| eng5 = +Never say u r alone +U and me forever love +Never feel like this before +Till u appear to my life +| eng6 = +Once upon a time he met her n she looked into his eyes and +Everything has begun +Just like u and me, they felt something special +I call this "destiny". +| eng7 = +Never say u r alone +U and me forever love +Never feel like this before +Until u appear to my life +| eng8 = +Never say u r alone +U and me forever love +Never feel like this before +Till u appear to my life +| eng9 = +I'll never say goodbye to u +U never say u r alone +My life was dark cold place to me till u appeared to my life... + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84873.wiki b/data/pages/84873.wiki new file mode 100644 index 000000000..70befc485 --- /dev/null +++ b/data/pages/84873.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +| group =[[Unlucky Morpheus]] +| group_en = +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Colourist +| length =4:30 +| arranger = +| lyricist =HANNAH +| vocalist =HANNAH +| other_staff = +* piano & keys: {{lang|ja|カネトウトシヒコ}} +* guitar: {{平野幸村}} +* bass: {{小川くん}} +* drums: {{lang|ja|横坂卓郎}} +|source= +* original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +* source: {{IN}} +| unromanized =Y +| untranslated =Y +| album1 ={{LyricAlbum|Signs|ANKM-0019.jpg}} +| lang = + +| kan1 = +指先を滴る 水を染める黒い文字 +淡く霞む風に乗り +いつかあの月へ届くのか +| kan2 = +ノート片手に歩く横顔さえ +遠くを見ては記し続けるの +| kan3 = +{{lang|en|More than you would ever know my heart's +feeling cruel pain}} +白く 強く 儚い 恋 +{{lang|en|More than you would ever know I know the +destiny of bloods}} +時は巡りまた始まる +| kan4 = +願うならこの手は 君を守る為なのに +嘘に埋まる輝きを +拾い集めて未来へと +| kan5 = +過ぎ行く 季節の果てに +この想いはいつか終りますか? +| kan6 = +{{lang|en|More than you would ever know +my heart's feeling cruel pain}} +蒼く 清く 優しい 恋 +{{lang|en|More than you would ever know +I know the destiny of bloods}} +時は巡りまた始まる + +| lyrics_source = +| notes = +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84877.wiki b/data/pages/84877.wiki new file mode 100644 index 000000000..f1b20fd07 --- /dev/null +++ b/data/pages/84877.wiki @@ -0,0 +1,390 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方の乱第二戦、演奏音記録}} +| titleen =Touhou War Game 2, Musical Recording +| group =[[Pizuya's Cell]], [[音戦玉子|ON-SEN TAMA]], [[モジャン棒|Moja Stick]], & [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat1 =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Moja stick +| groupCat3 =Sekken'ya +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| discs =2 +| tracks =12 + 15 = 27 +| length =35:19 + 41:40 = 01:16:59 +| catalogno =THNR-0002 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://pizuya.com/thnr-0002/ Link] +| image =THNR-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner =THNR-0002 banner.jpg +| arranger ={{ぴずや}} ([[Pizuya's Cell]]) '''(Disc 1)''' +:[[Pizuya's Cell]] '''(Disc 1)''' +:{{味付け玉子}} ([[音戦玉子|On-SEN TAMA]]) '''(Disc 1)''' +:{{田中じゅんじろー}} ([[モジャン棒|Moja Stick]]) '''(Disc 2)''' +:[[石鹸屋|Sekken'ya]] '''(Disc 2)''' +:{{秀三}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +:{{まこっちゃん}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +| lyricist ={{普透明度}} ([[Pizuya's Cell]]) '''(Disc 1)''' +:{{味付け玉子}} '''(Disc 1)''' +:{{田中じゅんじろー}} '''(Disc 2)''' +:{{秀三}} '''(Disc 2)''' +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +| vocalist ={{普透明度}} '''(Disc 1)''' +:{{味付け玉子}} '''(Disc 1)''' +:{{田中じゅんじろー}} '''(Disc 2)''' +:{{咲子}} '''(Disc 2)''' +:{{もな}} '''(Disc 2)''' +:{{厚志}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +:{{秀三}} '''(Disc 2)''' +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer ={{アンダルソ}} +| masterer =;Mix/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Bass +:pizuya '''(Disc 1)''' +:{{きの}} '''(Disc 1)''' +:801 '''(Disc 2)''' +:内山博登 ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +;Guitar +:syo '''(Disc 1)''' +:{{くろみ}} '''(Disc 1)''' +:{{じゃねっと}} '''(Disc 2)''' +:{{小林ヒロト}} ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) '''(Disc 2)''' +;Drums +:{{オマ}} '''(Disc 1)''' +:{{高森}} '''(Disc 1)''' +:{{オギワラ}} '''(Disc 2)''' +:hellnian '''(Disc 2)''' +| non_album =live collaboration album +| autogendesc =vocal +| tracklist = +== Disc 1 == + +*{{Track|01|{{lang|ja|幻想都市の吸血鬼伝説}}|04:11|lyrics=Lyrics: 幻想都市の吸血鬼伝説}} +**''The Legend of the Illusory City’s Vampire'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**drums: {{オマ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[紅魔都市のカスタリア]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|僕の放つSOS}}|03:58|lyrics=Lyrics: 僕の放つSOS}} +**''Self-emitted SOS'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**drums: {{オマ}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} +**first released: [[スウィートジョーカーの偽切札]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|衛星アクアリウム}}|04:51|lyrics=Lyrics: 衛星アクアリウム}} +**''Satellite Aquarium'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**drums: {{オマ}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +**first released: [[ガラクタヒロイズム]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|04|Crazy Clumsy Circus|02:52|lyrics=Lyrics: Crazy Clumsy Circus}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**drums: {{オマ}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} +**first released: [[シークレット・ナンバーズ]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|相子になるのはいつもチョキ}}|03:48|lyrics=Lyrics: 相子になるのはいつもチョキ}} +**''Whenever There’s a Tie, Throw Scissors'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**guitar: syo +**bass: pizuya +**drums: {{オマ}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} +**first released: [[イベント・ホライゾン]] ([[Pizuya's Cell]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|七日目の自己忘却}}|04:09|lyrics=Lyrics: 七日目の自己忘却}} +**''Forgetting Oneself on the Seventh Day'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} +**first released: [[ROCKIN'ON TOUHOU VOL.6]] ([[IOSYS]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|月が見た千年の追憶}}|04:26|lyrics=Lyrics: 月が見た千年の追憶}} +**''A Millennium of Memories Seen By the Moon'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} +**first released: [[AZITAMASPARK!!]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +*{{Track|08|{{lang|ja|無意味無意識}}|04:09|lyrics=Lyrics: 無意味無意識}} +**''Meaningless Unconsciousness'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**first released: [[Non-REM]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +*{{Track|09|{{lang|ja|ギョクトパラトルーパー}}|03:30|lyrics=Lyrics: ギョクトパラトルーパー}} +**''Moon Paratrooper'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} +**first released: [[Are You Still There?]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +*{{Track|10|{{lang|ja|散ルマデ}}|04:11|lyrics=Lyrics: 散ルマデ}} +**''Until They Scatter'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +**source: {{LLS}} +**first released: [[おまえらまとめてけつをだせ!]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +*{{Track|11|{{lang|ja|映る月、ガラス玉の中で ~ 酔月歌}}|04:04|lyrics=Lyrics: 映る月、ガラス玉の中で ~ 酔月歌}} +**''The Moon Reflected Inside a Glass Sphere ~ Drunken Night Song'' +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +**source: {{IaMP}} +**first released: [[アジタマスト!]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +*{{Track|12|Do you make me feel so bad?|03:33|lyrics=Lyrics: Do you make me feel so bad?}} +**arrangement: {{味付け玉子}} +**lyrics: {{味付け玉子}} +**vocals: {{味付け玉子}} +**guitar: {{くろみ}} +**bass: {{きの}} +**drums: {{高森}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[おまえらまとめてけつをだせ!]] ([[味玉定食|AZITAMATEISHOKU]]) + +== Disc 2 == + +*{{Track|01|{{lang|ja|刹那コミュニケヰション}}|04:33|lyrics=Lyrics: 刹那コミュニケヰション}} +**''Momentary Communication'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**first released: [[モジャのある生活]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|劇的エイローネイア}}||lyrics=Lyrics: 劇的エイローネイア}} +**''Dramatic Irony'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} +**first released: [[モジャが二人を分かつまで]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|双尾ステップ}}||lyrics=Lyrics: 双尾ステップ}} +**''Two-Tailed Step'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} +**first released: [[モジャが二人を分かつまで]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|04|{{lang|ja|荒塊アンチヒーロー}}|03:36|lyrics=Lyrics: 荒塊アンチヒーロー}} +**''Wild Antihero'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**first released: [[モジャの輪]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|六道オルタ}}||lyrics=Lyrics: 六道オルタ}} +**''Six Realm's Altar'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} +**first released: [[モジャが二人を分かつまで]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|悠久ロジック}}|04:27|lyrics=Lyrics: 悠久ロジック}} +**''Eternal Logic'' +**arrangement: {{田中じゅんじろー}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{田中じゅんじろー}} +**guitar: {{じゃねっと}} +**bass: 801 +**drums: {{オギワラ}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} +**first released: [[モジャの輪]] ([[モジャン棒|Moja Stick]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|リバース・デス}}|03:06|lyrics=Lyrics: リバース・デス}} +**''Reverse Death'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{厚志}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**first released: [[東方TOO MUCH]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|08|wish star|04:32|lyrics=Lyrics: wish star}} +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: hellnian +**vocals: {{厚志}}, {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**first released: [[東方ファイブスター]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|09|{{lang|ja|ありふれた匿名のダイアリー}}|03:22|lyrics=Lyrics: ありふれた匿名のダイアリー}} +**''An Ordinary, Anonymous Diary'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +**first released: [[境界観測 The Border Observation]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|10|{{lang|ja|バトルフィールド・アシンメトリック}}|03:47|lyrics=Lyrics: バトルフィールド・アシンメトリック}} +**''Battlefield Assymetric'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|神さびた古戦場}} ~ Suwa Foughten Field +**source: {{MoF}} +**first released: [[Dry Eye Party]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|11|{{lang|ja|地獄の端にて君を待つ}}|03:56|lyrics=Lyrics: 地獄の端にて君を待つ}} +**''I’m Waiting for You At Hell’s End'' +**arrangement: {{まこっちゃん}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{厚志}}, {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**source: {{SA}} +**first released: [[東方マグマー]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|12|{{lang|ja|巡る}}Harvest|03:57|lyrics=Lyrics: 巡るHarvest}} +**''Revolving Harvest'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} +**first released: [[Strange Creators of Outer World 4 (CD)]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|13|{{lang|ja|証の}}Portal|03:22|lyrics=Lyrics: 証のPortal}} +**''Proven Portal'' +**arrangement: {{秀三}} +**lyrics: {{秀三}} +**vocals: {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} +**first released: [[証のPortal]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|14|{{lang|ja|EX妖魔疾走}}|03:43|lyrics=Lyrics: EX妖魔疾走}} +**''EX Devil's Rush'' +**arrangement: Sekken'ya +**lyrics: hellnian +**vocals: {{秀三}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[石鹸屋のお歳暮]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|15|{{lang|ja|東方妖々夢}} ~the maximum moving about ~|03:18}} +**''Eastern Ghostly Dream ~the maximum moving about~'' +**arrangement: Sekken'ya +**guitar: {{小林ヒロト}} +**bass: 内山博登 +**drums: hellnian +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**first released: [[東方不可拘束~the maximum moving about!~]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84887.wiki b/data/pages/84887.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7c80d766 --- /dev/null +++ b/data/pages/84887.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|エクスプレススキマツアー}} +| titleen =Express Border Tour +| group =[[Pizuya's Cell]] & '''hellnian''' of [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Sekken'ya +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =7 +| length =25:20 +| catalogno =PZHL-0001 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/pzhl-0001/ Link] +| image =PZHL-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yukari Yakumo]] & [[Yuyuko Saigyouji]] +| banner =PZHL-0001 banner.jpg +| arranger ={{ピズニアン}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{白山白雪}} +| designer =Zan (Heliosphere) +| masterer =;Mix/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Drums +:hellnian +;Bass +:pizuya +;Guitar +:{{小林ヒロト}} +| non_album =collaborative album +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ネクロエクスプレス}}|04:05}} +**''Necroexpress'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|オーバー・ザ・スミゾメ}}|03:22}} +**''Over The Mourning Dress'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|トオノロスト}}|03:49}} +**''Distant Loss'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ドールズ・ジャッジメント}}|03:26}} +**''Dolls Judgement'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|献花ハ空ノ都カラ}}|03:53}} +**''The Flower Offering From the Capital in the Sky'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ハーフゴースト・ソードダンサー}}|03:55}} +**''Half-Ghost Sword Dancer'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|サクラ・ジ・エンド}}|02:50}} +**''Sakura, The End'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: {{小林ヒロト}} +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84889.wiki b/data/pages/84889.wiki new file mode 100644 index 000000000..dcbfba0a5 --- /dev/null +++ b/data/pages/84889.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|自殺因子の自虐性多幸感}} +| titleen =Masochistic Euphoria of Suicide Factors +| group =[[Pizuya's Cell]] & '''hellnian''' of [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat1 =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Sekken'ya +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =7 +| length =24:11 +| catalogno =PZHL-0002 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://pizuya.com/pzhl-0002/ Link] +| image =PZHL-0002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Tewi Inaba]], [[Reisen Udongain Inaba]], & [[Eirin Yagokoro]] +| banner =PZHL-0002 banner.jpg +| arranger ={{ピズニアン}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{根黒}} +| designer =;Digital Design +:Zan ([[Heliosphere]]) +;Digital Design Support +:{{普透明度}} ([[√8 BEAT]]) +| masterer =;Mix/Mastering +:pizuya +| other_staff =;Drums +:hellnian +;Bass +:pizuya +;Guitar +:syo +| non_album =collaborative album +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|センネンタイアード}}|03:11}} +**''Tired from Millennium'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|エンドレスアッシュ}}|03:28}} +**''Endless Ash'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|バグズバッドナイト}}|03:09}} +**''A Bug's Bad Night'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|said sad|03:35}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|die or die|03:23}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|アルコール過剰ウサラビット}}|04:21}} +**''Excessive Alcohol Rabbits'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ソラの虚(あな)}}|03:04}} +**''Hole in the Sky'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: syo +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|月見草}} +**original title: Eternal Dream ~ {{lang|ja|幽玄の槭樹}} +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84891.wiki b/data/pages/84891.wiki new file mode 100644 index 000000000..e0d3c9cc6 --- /dev/null +++ b/data/pages/84891.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =ScarRed Square +| group =[[Pizuya's Cell]] & '''hellnian''' of [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat1 =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Sekken'ya +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =7 +| length =25:15 +| catalogno =PZHL-0003 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/pzhl-0003/ Link] +| image =PZHL-0003.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sakuya Izayoi]] +| banner =PZHL-0003 banner.jpg +| arranger ={{ピズニアン}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator =jan ([https://www.pixiv.net/en/users/5157225 Pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =collaborative album +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Dance with Murder|03:22}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|雨は虹を架けて}}|04:20}} +**''Rain Upon a Rainbow'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Red QUEEN|03:02}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|アヤカシドライブ}}|03:48}} +**''Ayakashi Drive'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +**original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|湖畔の三日月}}|04:20}} +**''New Moon By the Lake Shore'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|SCAR RED|02:39}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|朱は褪せて、なお紅く}}|03:44}} +**''Fading Vermillion, Still Scarlet'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84896.wiki b/data/pages/84896.wiki new file mode 100644 index 000000000..29a001e45 --- /dev/null +++ b/data/pages/84896.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|フリップ・フロップ・シーカーズ}} +| titleen =Flip Flop Seekers +| group =[[Pizuya's Cell]] with '''hellnian''' of [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Sekken'ya +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =7 +| length = +| catalogno =PZHL-0004 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/pzhl-0004 Link] +| image =PZHL-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =PZHL-0004 banner.jpg +| arranger ={{ピズニアン}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{まみむ}} ([[飲み薬のみ]]) +| designer =Zan ([[Heliosphere]]) +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Drums +:hellnian +;Bass +:pizuya +| non_album =collaborative album +| autogendesc =instrumental +| description =They are all rereleases from Pizuya's Cell's prior piano albums, [[サテライトティースプーン]] & [[文人墨客起雲荘]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|Satellite Remains|}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|02|Floating Utopia|}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|密会は38万Km上空の密林で}}|}} +**''Clandestine Meeting 380,000 Km In the Dense Skies'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|04|Agartha from wind|}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|始まりの分岐点}}|}} +**''Where the Crossroads Start'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|古の冥界寺}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|06|Very Very Short Time Dance|}} +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|終わらなかった博物誌}}|}} +**''Natural History Hasn't Ended'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84897.wiki b/data/pages/84897.wiki new file mode 100644 index 000000000..b75cc1966 --- /dev/null +++ b/data/pages/84897.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ファンタズム・ネクロマンシスト}} +| titleen =Phantasm Necromancist +| group =[[Pizuya's Cell]] & [[石鹸屋|Sekken'ya]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| groupCat2 =Sekken'ya +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =7 +| length =25:48 +| catalogno =PHSZ-0001 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://pizuya.com/phsz-0001/ Link] +| image =PHSZ-0001.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuyuko Saigyouji]] & [[Yukari Yakumo]] +| banner =PHSZ-0001 banner.jpg +| arranger ={{ピズニアン}} +| lyricist =rudder-k (scorefreq) +| vocalist ={{秀三}} +| producer = +| illustrator ={{雪}} ([[ぽぽぽ]]) +| designer =Zan ([[Heliosphere]]) +| masterer =pizuya +;Mixing +:hellnian +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Drums +:hellnian +;Bass +:pizuya +| non_album =collaborative album +| autogendesc =vocal +| description =It contains vocal versions of the tracks on [[エクスプレススキマツアー]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ネクロエクスプレス}}|04:09|lyrics=Lyrics: ネクロエクスプレス}} +**''Necroexpress'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|オーバー・ザ・スミゾメ}}|03:40|lyrics=Lyrics: オーバー・ザ・スミゾメ}} +**''Over The Mourning Dress'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ボーダーオブライフ}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|トオノロスト}}|03:51|lyrics=Lyrics: トオノロスト}} +**''Distant Loss'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ドールズ・ジャッジメント}}|03:28|lyrics=Lyrics: ドールズ・ジャッジメント}} +**''Dolls Judgement'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|献花ハ空ノ都カラ}}|03:50|lyrics=Lyrics: 献花ハ空ノ都カラ}} +**''The Flower Offering From the Capital in the Sky'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ハーフゴースト・ソードダンサー}}|03:55|lyrics=Lyrics: ハーフゴースト・ソードダンサー}} +**''Half-Ghost Sword Dancer'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|サクラ・ジ・エンド}}|02:55|lyrics=Lyrics: サクラ・ジ・エンド}} +**''Sakura, The End'' +**arrangement: {{ピズニアン}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{秀三}} +**guitar: YAMAGEN +**drums: hellnian +**bass: pizuya +**original title: {{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84899.wiki b/data/pages/84899.wiki new file mode 100644 index 000000000..32d028167 --- /dev/null +++ b/data/pages/84899.wiki @@ -0,0 +1,146 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =TICKTACK +|length =03:12 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} + +|kan1= +Stop the time 時を止めてStop the clock +今だけKeep your eyes on me +麗しのガーネット・アイズ +Would you like some tea or blood? +Would you like some love or hate? +矛盾してる Game over +従順なくせに It's too late TICK-TACK-TACKA +|kan2= +My master, あなただけがMy precious +願わくばKeep your eyes on me +胸賞くガーネット・アイズ +Would you like some tea or blood? +Would you like some love or hate? +矛盾してる Game over +従順なくせに It's too late TICK-TACK-TACKA +|kan3= + 眠りむさぼる針が + (溶け落ちてく知覚に 異にかけてMy queen) +あなたを見つけるまで + (夢見心地Hide and seek 息をとめてStop the time) +|kan4= +チック・タック チェッカ・チェリカ +時間を止めて +チック・タック ハート・ダイヤル +Stop! Stop the moment +チック・タック チェッカ・チェリカ +あと少しだけ +チック・タック ラブ・トライアル +Stop your overflowing charm! +|kan5= +どうせなら、このままでもどうせなら +いずれにせよトロイメライ +冷めない紅茶なんてないものね +今だけは ねえどうか今だけは +私だけのものになってくれませんか? +Stop the time, TICK-TACK-TACKA +|kan6= + 眠りむさぼる針が + (溶け落ちてく知覚に 異にかけてMy queen) +あなたを見つけるまで + (夢見心地Hide and seek 息をとめてStop the time) +|kan7= +チック・タック チェッカ・チェリカ +時間を止めて +チック・タック ハート・ダイヤル +Stop! Stop the moment +チック・タック チェッカ・チェリカ +あと少しだけ +チック・タック ラブ・トライアル +Stop your overflowing charm! +|kan8= +チック・タック チェッカ・チェリカ +時間を止めて +チック・タック ハート・ダイヤル +Stop! Stop the moment +チック・タック チェッカ・チェリカ +あと少しだけ +チック・タック ラブ・トライアル +Stop your overflowing charm! +|kan9= +Stop, stop the time Stop, stop the clock +Stop, stop the time Stop, stop the clock +Let me stay in this moment + +|rom1= +Stop the time toki o tomete Stop the clock +ima dake Keep your eyes on me +uruwashi no gaanetto aizu (garnet eyes) +Would you like some tea or blood? +Would you like some love or hate? +mujun shiteru Game over +juujunna kuse ni It's too late TICK-TACK-TACKA +|rom2= +My master, anata dake ga My precious +negai wakuba Keep your eyes on me +muneshooku gaanetto aizu (garnet eyes) +Would you like some tea or blood? +Would you like some love or hate? +mujun shiteru Game over +juujunna kuse ni It's too late TICK-TACK-TACKA +|rom3= +nemuri musaboru hari ga + (toke ochiteku chikaku ni koto nikakete My queen) +anata o mitsukeru made + (yumemigokochi Hide and seek iki o tomete Stop the time) +|rom4= +chikku takku chekka cherika +jikan o tomete +chikku takku haato daiyaru (heart dial) +Stop! Stop the moment +chikku takku chekka cherika +ato sukoshi dake +chikku takku rabu toraiaru (love trial) +Stop your overflowing charm! +|rom5= +dousenara, kono mama de mo dousenara +izure ni seyo toroimerai (Traumerei) +samenai koucha nante nai monone +ima dake wa nee douka ima dake wa +watashi dake no mono ni nattekuremasen ka? +Stop the time, TICK-TACK-TACKA +|rom6= +nemuri musaboru hari ga + (toke ochiteku chikaku ni koto nikakete My queen) +anata o mitsukeru made + (yumemigokochi Hide and seek iki o tomete Stop the time) +|rom7= +chikku takku chekka cherika +jikan o tomete +chikku takku haato daiyaru (heart dial) +Stop! Stop the moment +chikku takku chekka cherika +ato sukoshi dake +chikku takku rabu toraiaru (love trial) +Stop your overflowing charm! +|rom8= +chikku takku chekka cherika +jikan o tomete +chikku takku haato daiyaru (heart dial) +Stop! Stop the moment +chikku takku chekka cherika +ato sukoshi dake +chikku takku rabu toraiaru (love trial) +Stop your overflowing charm! +|rom9= + + + +| lyrics_source= Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84903.wiki b/data/pages/84903.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c4f162fa --- /dev/null +++ b/data/pages/84903.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Q +| group =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| groupCat =Diao ye zong +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =8 +| length = +| catalogno =RDWL-0037 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://www.rd-sounds.com/reitai20.html Link] +| digital = +| tdmd = +| image =RDWL-0037.jpeg +| banner =RDWL-0037 banner.jpg +| arranger =RD-Sounds +| lyricist =RD-Sounds +| vocalist ={{めらみぽっぷ}} ([http://cosmopolitan.pikka.jp/ {{lang|ja|こすもぽりたん}}]) +: {{紫咲ほたる}} ([[EastNewSound]]) +: miko (Alternative Ending) +| producer =[[凋叶棕|Diao ye zong]] +| illustrator ={{はなだひょう}} ([http://nebulas.ehoh.net// {{lang|ja|ホシニセ}}]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Guitar +: {{光収容}} ([http://www.hikarisyuyo.net/ {{lang|ja|光収容の倉庫}}]) + + +| description = +| autogendesc = vocal and instrumental + +| tracklist = + +'''{{lang|ja|まえがき}} - Foreword''' + +* {{Track|01|{{lang|ja|迷Qの旋律}}||}} +** ''The Melody of the Mysterious Q'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +** original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +** source: {{PMiSS}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|咲き損ないの花}}| |lyrics=Lyrics: 咲き損ないの花}} +** ''Flower that Failed to Bloom'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +** source: {{DS}} +** original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +** source: {{PMiSS}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|星空に消ゆ}}||lyrics=Lyrics: 星空に消ゆ}} +** ''Vanishing into the Starry Sky'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +** source: {{UM}} + +* {{Track|04|{{lang|ja|霧の中の怪異}}| |lyrics=Lyrics: 霧の中の怪異}} +** ''Mysteries in the Fog'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: miko +** original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +** source: {{EoSD}} +** original title: {{lang|ja|夜だから眠れない}} +** source: {{EaLND|CD}} + +* {{Track|05|weary monster| |lyrics=Lyrics: weary monster}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{紫咲ほたる}} +** original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +** source: {{IN}} + +* {{Track|06|Murdered by M| |lyrics=Lyrics:Murdered by M}} +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +** source: {{IN}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|まぼろしの友達}}| |lyrics=Lyrics: まぼろしの友達}} +** ''My Illusory Friends'' +** arrangement: RD-Sounds +** lyrics: RD-Sounds +** vocals: {{めらみぽっぷ}} +** original title: {{lang|ja|判読眼のビブロフィリア}} +** source: {{FS|CD}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|哀Qの旋律}}||}} +** ''The Melody of the Miserable Q'' +** arrangement: RD-Sounds +** original title: {{lang|ja|阿礼の子供}} +** original title: {{lang|ja|ジャパニーズサーガ}} +** source: {{PMiSS}} + +'''{{lang|ja|あとがき}} - Afterword''' +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84906.wiki b/data/pages/84906.wiki new file mode 100644 index 000000000..87ed33bd7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84906.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Canopus. +| group =[[空彩観測。|Sorairo Kansoku.]] +| groupCat =Sorairo Kansoku. +| released =2010-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 6 +| tracks =9 +| length =38:54 +| catalogno =SKCD002 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://cieletlune.web.fc2.com/skcd002.html Link] +| image =SKCD002.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Nue Houjuu]] +| banner = +| arranger ={{杷月}} +:{{都馬}} +| lyricist =ひづき +:{{杷月}} +:{{れいと}} +:{{都馬}} +:蘇鉄 +| vocalist ={{佐藤早苗}} +| producer = +| illustrator = +| designer =;Art Design Coordinate +:{{七桃りお}} ([http://nanamomorio.sakura.ne.jp/ 桃のカンヅメ]) +| masterer =;Mixing, Mastering +:采原史明 +| other_staff =;Guitar +:{{杷月}} +:{{都馬}} +;Bass +:広田史也 +:{{杷月}} +;Logistical Support +:{{れいと}} +;All Instrumental Programming +:{{杷月}} +;Recording Engineer +:采原史明 +:馬場友美 +;Vocal Direction +:采原史明 +:石井為人 +;Sound Coordinate +:石井為人 +;Recording Studio +:BS&T STUDIO +:Swing Bamboo Studio +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Grave of Stardust|02:34}} +**arrangement: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|花の映る塚}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|緋想天}}|04:52|lyrics=Lyrics: 緋想天}} +**''Heaven of Scarlet Perception'' +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: ひづき +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|緋想天}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|03|leila|03:54|lyrics=Lyrics: leila}} +**arrangement: {{都馬}} +**lyrics: {{杷月}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**bass: 広田史也 +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|月まで届け、不死の煙}}|03:26|lyrics=Lyrics: 月まで届け、不死の煙 (Sorairo Kansoku.)}} +**''Reach for the Moon, Immortal Smoke'' +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: {{れいと}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|葬送の言葉}}|03:11|lyrics=Lyrics: 葬送の言葉}} +**''Funeral Speech'' +**arrangement: {{都馬}} +**lyrics: {{都馬}} +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}}, {{都馬}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|凪}}|06:38|lyrics=Lyrics: 凪}} +**''Calm'' +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: ひづき +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**bass: 広田史也 +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|794年の異邦人}}|03:13|lyrics=Lyrics: 794年の異邦人}} +**''Stranger of 794 Years'' +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: 蘇鉄 +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**bass: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|感情の摩天楼}} ~Cosmic Desire|05:36|lyrics=Lyrics: 感情の摩天楼 ~Cosmic Desire}} +**''Emotional Skyscraper ~ Cosmic Desire'' +**arrangement: {{杷月}} +**lyrics: 蘇鉄 +**vocals: {{佐藤早苗}} +**guitar: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|09|Correspondence World in Doll|05:30}} +**arrangement: {{杷月}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84907.wiki b/data/pages/84907.wiki new file mode 100644 index 000000000..e79f022dc --- /dev/null +++ b/data/pages/84907.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[空彩観測。|Sorairo Kansoku.]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =leila +| length =03:54 +| arranger ={{都馬}} +| lyricist ={{杷月}} +| vocalist ={{佐藤早苗}} +| other_staff = +*guitar: {{杷月}} +*bass: 広田史也 +| source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Canopus.|SKCD002.jpg}} + +|kan1= +「ねぇ こっちむいて? +笑って? 泣いて? 答えてよ」 +|kan2= +愁える 影は静かに夢厭う +続く風は小灯を抜ける +|kan3= +「ねぇ 名前を呼んで? +あの日みたいに、差し伸べて」 +|kan4= +握れば消えてく 結べば解けてゆく +続く涙は湖月に溶けて消えた +|kan5= +―だがある時 +|kan6= +星霧に魅せられ 波間に浮かぶ幻想 +「そこに確かなものがあるの?」と +|kan7= +―そして、そこは +|kan8= +天涯に浮かぶ 玲瓏として響く音 +全てを受け入れ ただここに居れば良いと +続く風はあの日の記憶を結ぶ +|kan9= +ただ笑っていて ただ一緒にいるだけで幸せで +それ以上に望む事はない +|kan10= +ねぇ いつかこの日も、また壊れる日が来るかな +でも今はただ ぬくもり感じて + +|rom1= +“nee, kocchi muite? +waratte? naite? kotaete yo” +|rom2= +ureeru kage wa shizuka ni yume itou +tsudzuku kaze wa kobi o nukeru +|rom3= +“nee namae o yonde? +ano hi mitai ni, sashi nobete” +|rom4= +nigireba kieteku musubeba tokete yuku +tsudzuku namida wa kodzuki ni tokete kieta +|rom5= +daga aru toki +|rom6= +seimu ni miserare namima ni ukabu gensou +“soko ni tashika na mono ga aru no?” to +|rom7= +soshite, soko wa +|rom8= +tengai ni ukabu reirou to shite hibiku oto +subete o ukeire tada koko ni ireba ii to +tsudzuku kaze wa ano hi no kioku o musubu +|rom9= +tada waratte ite tada issho ni iru dake de shiawase de +sore ijou ni nozomu koto wa nai +|rom10= +nee itsuka kono hi mo, mata kowareru hi ga kuru kana +demo ima wa tada nukumori kanjite + +|eng1= +“C’mon, won’t you look at me? +Smile? Cry? Answer me.” +|eng2= +The worrying figure silently shuns dreams. +The persistent breeze passes through the small light. +|eng3= +“C’mon, won’t you call my name? +Hold out your arm like you did back then.” +|eng4= +When I grab hold, it disappears. When I tie it, it comes undone. +My persistent tears melted and vanished into the moon on the lake. +|eng5= +But then one day… +|eng6= +I was entranced by the nebula, the illusion floating between the waves. +“Is there something I can grab hold of in there?” +|eng7= +And then… +|eng8= +A clear sound echoed, suspended on the horizon. +I thought I’d accept everything and just stay here. +The persistent wind ties up my memories of that day. +|eng9= +Just smiling, just being with you makes me happy. +I don’t wish for anything other than that. +|eng10= +Well, I wonder if this day, the day of demise, will come again. +But for now, I’m just feeling your warmth. + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/04/15/leila/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84908.wiki b/data/pages/84908.wiki new file mode 100644 index 000000000..e7cd0c9b1 --- /dev/null +++ b/data/pages/84908.wiki @@ -0,0 +1,131 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =No limits! +| length =03:20 +| arranger =tomoya +| lyricist =Asenaria +| vocalist =℃iel, GCHM, & {{ななつめ}} +| other_staff = +*bass: h.tatuki +| source = +*original title: {{lang|ja|霊知の太陽信仰}} ~ Nuclear Fusion +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|星さえ掴むこの瞳で|TMNC-015.jpg}} + +|kan1= +つまらない毎日 それも楽でいいけど +(ここから始まる 楽しいショータイム CAUTION!! for the limits 1,2 and 3) +運命は待たない 踏み出す自信大事 +(体温上昇 爆発寸前 WARNING!! for the limits 1,2 and 3) +本気出して 戦うなら +覚悟しなさい 合図なんていらない +(Go×4 Let’s go!!) +|kan2= +Have the \”No limits\”! 限界なんて +超える熱い 鼓動を感じて +もう 制御しないで 全てを焼き尽くせ +|kan3= +「すぐには変われない」 変わる勇気ないだけ +(未知なる展開 とても予想外 CAUTION!! for the limits 1,2 and 3) +運命のいたずら いつでもその場修羅場 +(助けて下さい 関係ないです>< WARNING!! for the limits 1,2 and 3) +違う結末 欲しいなら +付いてきなさい 答えなんて知らない +(Go×4 Let’s go!!) +|kan4= +Have the \”No limits\”! 心の奥に +熱く燃える 秘めた激情が +もう 制御出来ない 全てを解き放て +|kan5= +始めは皆1 +(プラス)積んで重ねて +たまの−(マイナス)にも 落ち込む暇なんてない +感情EXCURSION!! 誰にも止められない +ガチガチ固められた +ルールはいらない 「なんでもあり」が良い +|kan6= +Have the \”No limits\”! 限界なんて +全て超えろ 鼓動より早く +もう制御しないで 制御出来ない +全てを焼き尽くせ あの太陽さえも  +Wow… + +|rom1= +tsumaranai mainichi sore mo raku de ii kedo +(koko kara hajimaru tanoshii shoo taimu CAUTION!! for the limits 1, 2 and 3) +unmei wa matanai fumidasu jishin daiji +(taion joushou bakuhatsu sunzen WARNING!! for the limits 1, 2 and 3) +honki dashite tatakau nara +kakugo shinasai aizu nante iranai +(Go x4 Let’s go!!) +|rom2= +Have the “No limits!” genkai nante +koeru atsui kodou o kanjite +mou seigyo shinaide subete o yaki tsukuse +|rom3= +“sugu ni wa kawarenai” kawaru yuuki nai dake +(michi naru tenkai totemo yosougai CAUTION!! for the limits 1, 2 and 3) +unmei no itazura itsu demo sono ba shuraba +(tasukete kudasai kankei nai desu) (WARNING!! for the limits 1, 2 and 3) +chigau ketsumatsu hoshii nara +tsuite kinasai kotae nante shiranai +(Go x4 Let’s go!!) +|rom4= +Have the “No limits!” kokoro no oku ni +atsuku moeru himeta gekijou ga +mou seigyo dekinai subete o tokihanate +|rom5= +hajime wa minna 1 purasu tsunde kasanete +tama no mainasu ni mo ochikomu hima nante nai +kanjou EXCURSION!! dare ni mo tomerarenai +gachi gachi katamerareta +ruuru wa iranai “nandemo ari” ga ii +|rom6= +Have the “No limits!” genkai nante +subete koero kodou yori hayaku +mou seigyo shinaide seigyo dekinai +subete o yaki tsukuse ano taiyou sae mo +Wow… + +|eng1= +Every day is so boring, and even though it’s relaxing +(A fun show is about start. CAUTION!! For the limits 1, 2 and 3.) +I’ve got no fate in store. The courage to step forward is key. +(My temperature’s rising, I’m about to explode. WARNING!! For the limits 1, 2 and 3.) +Show your best, and if you’re gonna fight +Get ready. There’s no need for a sign. +(Go x4, let’s go!!) +|eng2= +Have no limits! Surpass them all +and feel your pulse burn. +Don’t hold back, burn everything to ashes! +|eng3= +“I can’t change right away.” You just don’t have the courage to. +(I wasn’t expecting things to go like this. CAUTION!! For the limits 1, 2 and 3.) +It’s a twist of fate. It’s always crunch time. +(Save me, I’m not involved. WARNING!! For the limits 1, 2 and 3.) +If you want a different end +then come with me. I don’t care how you respond. +(Go x4, let’s go!!) +|eng4= +Have no limits! Deep inside +secret passion burns brightly. +I can’t control it anymore! I’m gonna release it all. +|eng5= +To start with, everyone should just keep adding positives +since there’s no time to feel down when bad stuff happens. +It’s an emotional excursion! Nobody can stop it. +The rules are so rigid. +I don’t need them. “Anything goes” is fine by me. +|eng6= +Have no limits! Surpass them all +even faster than your pulse. +Don’t hold back. I can’t hold back. +Burn everything to ashes! Even the sun. +Wow… + +|lyrics_source =Translated by [https://releska.com/2023/04/23/no-limits/ Releska.] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84909.wiki b/data/pages/84909.wiki new file mode 100644 index 000000000..f206fae64 --- /dev/null +++ b/data/pages/84909.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =ヤムヤムヤミー +|titlerom =yamu yamu yamii +|titleen =Yum-Yum Yummy! +|length =03:35 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|強欲な獣のメメント}} +*source: {{GYIB}} +*original title: {{lang|ja|有機体全てのメメント}} ~ Memory of Fossil Energy. +*source: {{GYIB}} +|album1 ={{LyricAlbum|ヤムヤムヤミー|DRCD-0072.jpg}} + +|kan1= +喰らえば喰らうほど More more! More more! +まるごとゼンブ「いただきまーす!」 +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +病む病む闇見境なし弱いモンは丸呑み +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +病む病む闇もう底なし欲望に果てなし! +|kan2= +持てば持つほど欲しくなる +知れば知るほど暗くなる +寝れば寝るほど眠くなる +富めば富むほど惜しくなる +「十分」なんてもんは今の世ではあり得ない  +知ってるだろ? +お前一人我慢したって  +次の奴が二人分せしめるだけ +|kan3= +You are what you eat(for better or worse) +喰らったものが私となる 血となり肉となる  +YOKARE☆ASHIKARE +|kan4= +コトコトに煮込んじゃって怨みひとつまみ +心残りポタージュペロリ(う~ん!)これってヤミーヤミー! +グツグツの五臓六腑ドロドロドロップ +スプーンで深く底の方からえぐっちゃ病む病む! +|kan5= +嫌えば嫌うほど好きになる +愛せば愛すほど憎くなる +喰らえば喰らうほど闇は近く +喰らえば喰らうほど病み根深く +「良心」なんてもんは今の世では丸損  +わかっただろ +飢えた者はいずれ  +一度でも救ったお前を恨む +|kan6= +You are what you eat(for better or worse) +喰らったものが思想となる 居場所を定める  +YOKARE☆ASHIKARE +|kan7= +コトコトに煮込んじゃって怨みひとつまみ +心残りポタージュペロリ(う~ん!)これってヤミーヤミー! +グツグツの五臓六腑ドロドロドロップ +スプーンで深く底の方からえぐっちゃ病む病む! +|kan8= +喰らえば喰らうほど More more! More more! +まるごとゼンブ「いただきまーす!」 +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +病む病む闇見境なし弱いモンは丸呑み +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +Yum-Yum Yummy!(チャチャチャ!) +病む病む闇もう底なし欲望に果てなし! +|kan9= +そうさ 悲しみも孤独も残らず喰わせろ +癒えぬ絶望は呪いであり希望でもあるから +脆く美しい 燃えている生きものの記憶 +星が枯れるまで喰らい尽くしてやる +人のように、この強欲が望むまま! +|eng1= +The more I eat, the more I hunger! More more! More more! +Swallow everything whole! Down the hatch! +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +This sickly darkness in me knows no distinction - Swallow the weak whole +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +This sickly darkness in me knows no bottom - My appetite has no end! +|eng2= +The more I have, the more I desire +The more I know, the more I’m in the dark +The more I sleep, the more I tire +The more I gain, the more I fear loss +There’s no such thing as enough in this day and age, but I’m sure you already knew that +Even if you show restrain, somebody else will just take what you won’t +|eng3= +You are what you eat (for better or worse) +I become what I eat—be it in blood or flesh, for better or worse ☆ +|eng4= +Simmer over a light flame with a pinch of resentment for taste +Then gobble down that regret stew. (Mmm!) So yummy yummy! +Boil up these innards until it’s one mushy pulp +Then spoon up from the depths - Sickly, sickly! +|eng5= +The more I hate, the more I adore +The more I love, the more I loathe +The more I eat, the more darkness nears +The more I eat, the more sickness takes root +There’s no point in having a good conscience in this day and age, not that you need reminding +All those who hunger will one day come to resent your aid +|eng6= +You are what you eat (for better or worse) +I believe what I eat—this defines where I belong, for better or worse ☆ +|eng7= +Simmer over a light flame with a pinch of resentment for taste +Then gobble down that regret stew. (Mmm!) So yummy yummy! +Boil up these innards until it’s one mushy pulp +Then spoon up from the depths - Sickly, sickly! +|eng8= +The more I eat, the more I hunger! More more! More more! +Swallow everything whole! Down the hatch! +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +This sickly darkness in me knows no distinction - Swallow the weak whole +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +Yum-Yum Yummy! (Cha-cha-cha!) +This sickly darkness in me knows no bottom - My appetite has no end! +|eng9= +Yes, let me devour your all, even your sorrow and desolation +Your incurable despair is a curse, but it is also your hope +Recollections of burning lives, brittle and beautiful +I’ll devour them all until this planet smoulders away +Like man, I’ll live true to my desires! + + +| lyrics_source= Promotional Video, Translation by [https://twitter.com/translating_cat Tsubasa Cat] +| notes= +| extra_info=* [https://youtu.be/JxEQLnAXYcw Promotional Video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84918.wiki b/data/pages/84918.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1ba66c06 --- /dev/null +++ b/data/pages/84918.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{DISPLAYTITLE:weather break}}{{MusicArticle +| titleen =weather break +| group =[[anoare]] +| groupCat =anoare +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =6 +| length =29:58 +| catalogno =N/A +| genre = +| website =[http://anoare8.tumblr.com/ Link] +| image =weather break.jpg +| banner = +| arranger ={{なかじまみや}} ([https://twitter.com/miya35 Twitter]) +: {{紫煉}} +: moti +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator ={{lang|ja|緑茶米}} ([https://www.pixiv.net/member.php?id=3894027 pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = + +| description = +| autogendesc = instrumental + +| tracklist = + +*{{Track|01|four seasons|04:55}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|sunny rain|04:19}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|03|free time|03:43}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|another dream|06:09}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|幽玄の槭樹 ~}} Eternal Dream +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|05|paranoia|03:03}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|Satori Hypnosis|07:49}} +**arrangement: {{なかじまみや}}, {{紫煉}}, moti +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{SA}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84927.wiki b/data/pages/84927.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf2c3df7a --- /dev/null +++ b/data/pages/84927.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =桜華之天命 +|titleen =Destiny of Cherry Blossoms +|length =04:14 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|第19回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|DRCD-0074.jpg}} + +|kan1= +はらり はらり はらり +花が咲いては散るように +出逢い別れ巡り 道は続いていく +|kan2= +雨に舞った花びらはきっと天へ還るのでしょう +その身は朽ち果てて色を失っても +太陽に憧れて来る日も来る日も空見上げ +最後のその日まで直向きな瞳で +|kan3= +誘う風に昇って遥か遠く花の都へ +約束された桜華の天命を +|kan4= +はらり はらり はらり +花が咲いては散るように +出逢い別れ巡り 道は続いていく +|kan5= +強く結んだ縁も張り詰め研ぎ澄まされたら +いずれは手のひらを切り裂く刃となる +血が滲んでいても離せば絶えてしまうから +大切なはずなのに、なぜ苦しむのだろう +|kan6= +はらり はらり はらり +花が咲いては散るように +出逢い別れ巡り 道は続いていく +|kan7= +誘う風に昇って遥か遠く花の都へ +約束されし桜華の天命を +この命捨てて春いずる花の都へ +幽玄のシンフォニー 桜華の天命に +|kan8= +はらり はらり はらり +涙流れて頬濡らし +さよならだけの為ために +道は続いていく + +| lyrics_source= [http://akatsuki-records.com/lyrics/Ouka_Phantom_Ensemble.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84928.wiki b/data/pages/84928.wiki new file mode 100644 index 000000000..8e4fd2b3f --- /dev/null +++ b/data/pages/84928.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =幻影祭祀 -Requiem for a Broken Soul- +|titleen =Phantom Festival -Requiem for a Broken Soul- +|length =03:44 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|第19回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|DRCD-0074.jpg}} + +|kan1= +ゆらゆら揺れている炎の影は +確かに過ぎていくけれど現かどうか +仮面の下にある人の姿は +名前が与えられるまで色も持たぬまま +|kan2= +Broken Souls 魂折り重なる夜 +Phantom Ritual 迷い子たちの弔い +|kan3= +遠い過去に忘れられた 少女へのレクイエム +赤い硝子の花 砕かれ散っていく +胸に決めた夜に捧げましょう レクイエム +孤独なエトランジェ 帰る故郷もなく +|kan4= +思い出は立ち止まり悪夢のように +幾度も同じ景色繰り返すだけ +なかったことにして消してしまうには +私達は永く生きすぎているから +|kan5= +Broken Souls 小さき祈り集う夜 +Phantom ritual うずくまった児子の弔い +|kan6= +今も待ち続ける 少女へのレクイエム +赤い硝子の花 砕かれ散っていく +胸に決めた夜に捧げましょう レクイエム +孤独なエトランジェ 帰る故郷もなく +|kan7= +旅を続けましょう +ひび割れた硝子のBroken Souls +共に祈りましょう 星へ堕ちた私たちの +千切れたヒトカケラに捧げるレクイエム + +|rom1= +yurayura yureteiru honou no kage wa +tashika ni sugiteiku keredo utsutsu ka douka +kamen no shita ni aru hito no sugata wa +namae ga ataerareru made iro mo motanu mama +|rom2= +Broken Souls tamashii orikasanaru yoru +Phantom Ritual mayoigotachi no tomurai +|rom3= +tooi kako ni wasurerareta shoujo e no requiem +akai garasu no hana kudakare chitteiku +mune ni kimeta yoru ni sasagemashou requiem +kodokuna etoranje kaeru kokyou mo naku +|rom4= +omoide wa tachidomari akumu no you ni +ikudo mo onaji keshiki kurikaesu dake +nakatta koto ni shite keshiteshimau ni wa +watashitachi wa nagaku ikisugiteiru kara +|rom5= +Broken Souls chiisaki inori tsudou yoru +Phantom ritual uzukumatta ji no tomurai +|rom6= +ima mo machitsuzukeru shoujo e no requiem +akai garasu no hana kudakare chitteiku +mune ni kimeta yoru ni sasagemashou requiem +kodokuna etoranje kaeru kokyou mo naku +|rom7= +tabi o tsuzukemashou +hibiwareta garasu no Broken Souls +tomo ni inorimashou hoshi e ochita watashitachi no +chi kireta hitokakera ni sasageru requiem + +| lyrics_source= [http://akatsuki-records.com/lyrics/Genei_RequiemforaBrokenSou.pdf Official lyrics]
Romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84929.wiki b/data/pages/84929.wiki new file mode 100644 index 000000000..e78048623 --- /dev/null +++ b/data/pages/84929.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| titlejp =揺るぎなきSIN ~ Whatever You Are +| titleen =A Solid Sin ~ Whatever You Are +| length =03:37 +| arranger ={{ねこ☆まんじゅう}} +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +*source: {{PoFV}} +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|VENTEN|DRCD-0065.jpg}} + +|kan1= +「宵の螺旋は短すぎる」と +あなたが微笑んだから また月が満ちた +思わせぶりなワイングラスに +さあ血よりも深い紅を注ぎましょう +|kan2= +I don't care, yeah whatever you are +あなたが何であろうと、私であること +|kan3= +与えられた時は刻まれた罪 +ずっと、明けてしまう夜が続いていくこと +Whatever you want +捧げた魂に揺るぎなきSIN +そっと、悪戯に流した血はあなたの唇に +I don't care, whatever you are +|kan4= +指先から落ちた赤い涙が +眠そうに燻らせ午後のミルクに沈んだ +|kan5= +No matter, yeah whatever you are +あなたが何であろうと、揺るがない私を +|kan6= +与えられた時は刻まれた罪 +ずっと、明けてしまう夜が続いていくこと +Whatever you want +捧げた魂に揺るぎなきSIN +そっと、悪戯に流した血はあなたの唇に +I don't care, whatever you are +|kan7= +Whatever you are, I will never change +灰になるその日まで、変わらない誓いを +|kan8= +与えられた時は刻まれた罪 +いつか、闇の中に夜を見失うこと +Whatever you are +捧げた魂に揺るぎなきSIN +あなたが、銀のナイフでこの胸貫けと望むなら +No matter, whatever you want +Whatever you are + +|rom1= +"yoi no rasen wa mijikasugiru" to +anata ga hohoendakara mata tsuki ga michita +omowaseburina wain gurasu ni +saa chi yori mo fukai kurenai o sosogimashou +|rom2= +I don't care, yeah whatever you are +anata ga nani de arou to, watashi de aru koto +|rom3= +ataerareta toki wa kizamareta tsumi +zutto, aketeshimau yoru ga tsuzuiteiku koto +Whatever you want +sasageta tamashii ni yuruginaki SIN +sotto, itazura ni nagashita chi wa anata no kuchibiru ni +I don't care, whatever you are +|rom4= +yubisaki kara ochita akai namida ga +nemu sou ni kuyurase gogo no miruku ni shizunda +|rom5= +No matter, yeah whatever you are +anata ga nani de arou to, yuruganai watashi o +|rom6= +ataerareta toki wa kizamareta tsumi +zutto, aketeshimau yoru ga tsuzuiteiku koto +Whatever you want +sasageta tamashii ni yuruginaki SIN +sotto, itazura ni nagashita chi wa anata no kuchibiru ni +I don't care, whatever you are +|rom7= +Whatever you are, I will never change +hai ni naru sono hi made, kawaranai chikaii o +|rom8= +ataerareta toki wa kizamareta tsumi +itsuka, yami no naka ni yoru o miushinau koto +Whatever you are +sasageta tamashii ni yuruginaki SIN +anata ga, gin no naifu de kono mune tsuranuke to nozomunara +No matter, whatever you want +Whatever you are + +| lyrics_source =Booklet, romanization by YT user @fredericabernkastel8354 +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84930.wiki b/data/pages/84930.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1f1e7594 --- /dev/null +++ b/data/pages/84930.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =LOVE FOR YOU +|length =04:05 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +*source: {{SA}} +|album1 ={{LyricAlbum|東方弐集想|GCAC-0009.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +LOVE FOR YOU +私をどう思うの? +LOVE ENDING +ずっとそばにいていいの? +JEALOUSY HEART +君のことを想うと胸が痛くなるの +LOVE FOR YOU +大好き 死ぬまで一緒! +LOVE ENDING +気になる人とかいるの? +JEALOUSY HEART +幸せな気持ちがいっぱいで戸惑うの +|kan2= +回るメリーゴーランド +触れる二つの手 +ねえ?今誰を見てたの? +絶対絶対絶対絶対 許さない +|kan3= +胸に溢れるたくさんの愛 +受け取ってよお願い +ずっとずっと離さない For You +ぐずぐずしてたら泣いちゃって +一緒にいると楽しい! +絶対誰にも触れさせない +そんな私の全部あげるよ +LOVE FOR YOU +|kan4= +LOVE FOR YOU +君のここが好きでね +LOVE ENDING +君のそういうところも +JEALOUSY HEART +君は私のどこ好きになってくれる? +|kan5= +始まるカーニバル +勝手につくジェラシー +ねえ!違う!そんなことしない! +違う違う違う違う 私じゃない! +目を見てよ!信じてよ! +|kan6= +声にするから愛を歌うよ +君の心の中わからないよ +教えてよ For You +どこどこどこに行ったの? +一人になんかしないで! +耐えきれないほど愛しいから +君の心を全部ちょうだい +LOVE FOR YOU +好きでキライ 好きでキライ +|kan7= +胸に溢れるたくさんの愛 +受け取ってよお願い +ずっとずっと離さない For You +ぐずぐずしてたら泣いちゃって +一緒にいると楽しい! +絶対誰にも触れさせない +そんな私の全部あげるよ +LOVE FOR YOU +好きでキライ 君が好きで +好きな君へ LOVE FOR YOU + + +|lyrics_source = LIMITED SINGLES season2 Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84931.wiki b/data/pages/84931.wiki new file mode 100644 index 000000000..d98fb75dc --- /dev/null +++ b/data/pages/84931.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Two Witches +|length =03:54 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|永夜の報い ~}} Imperishable Night +*source: {{IN}} +|album1 ={{LyricAlbum|Two Witches|DRCD-0033.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +頬を掠める夜風 +二人の魔女飛び立つ +|kan2= +光翔けて 魔法かけて 夜を走るTwo witches +Through the night Through the night +All night long Witchcraft +夜更けに(夜明けに)彼方に(貴女に) +星を掴め 月を目指せ 朝目覚めぬ間に +|kan3= +「永遠の意味なんて どうとでもつけてやれ +         長く引き伸ばして 薄まらならないようにな」 +|kan4= +星の行き交いに 約束通りに 筋書き違わず 日々の夜通わす +魔法の数だけ 呪う数だけ カラクリ歪んで 月の道筋に +霧がかかるだけ 遠くなる夜明け その報いさえも 闇の中に消え +|kan5= +仮初の魔術 満月にいずる +黄昏と不滅 眠れないままで +All through the night +|kan6= +All night long, All night long たとえあやまちを選ぶとしても +Be with you, be with you それもまたひとつお楽しみさ +|kan7= +光翔けて 魔法かけて 夜を走るTwo witches +Through the night Through the night +All night long Witchcraft +夜更けに(夜明けに)彼方に(貴女に) +星を掴め 月を目指せ 朝目覚めぬ間に +|kan8= +いつの間にか暗闇も怖くなくなって、私たちは何を失ったのだろう? +|kan9= +「この夜がずっと続くのもいいかな、なんて +          思わないわけじゃないよ 理の向こう側さ」 +|kan10= +「二人で翔ける今が時間法則の外ならば +         まるでそれは二人でひとつみたいじゃない?」 + +|lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/Two_Witches.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84933.wiki b/data/pages/84933.wiki new file mode 100644 index 000000000..25fc6bdf9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84933.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{MusicArticle +| titleen =COOL JAZZ TOHO +| group =[[SWING HOLIC]] +| groupCat =SWING HOLIC +| released =2014-11-24 +| convention =Autumn Reitaisai +| tracks =11 +| length =40:52 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[http://www.sound-holic.com/_rei_2014a_list.html Link] +| digital = +| tdmd =y +| image =SWHC-1002.jpeg +| caption = +| banner =SWHC-1002_banner.jpg +| banner_res =x60 +| arranger = panoman +:atabo +| illustrator ={{lang|ja|[http://tsukimido.com/ 月見堂]}} +| designer ={{lang|ja|[http://tsukimido.com/ 月見堂]}} +| masterer = +| other_staff = +;Alto & Tenor Sax +:Oh-ma +| autogendesc =Instrumental jazz +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|Higan Retour|01:39}} +**arrangement: panoman +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|02|BAd APPLE|03:21}} +**arrangement: atabo +**original title: Bad Apple!! +**source: {{LLS}} + +*{{Track|03|subterranean rose|03:39}} +**arrangement: atabo +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|RE.SURRECTION|04:09}} +**arrangement: panoman +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|POKER FACE|04:37}} +**arrangement: atabo +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|06|MAGiCAL WAND|04:02}} +**arrangement: atabo +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族 ~}} Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|07|DESIRE DRIVE|03:09}} +**arrangement: atabo +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|Wheel of Fortune|03:33}} +**arrangement: panoman +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|09|The Phantom Ensemble|03:40}} +**arrangement: atabo +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団 ~}} Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|Q.E.D.|03:59}} +**arrangement: panoman +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|Missing Power|05:04}} +**arrangement: panoman +**original title: {{lang|ja|萃夢想}} +**source: {{IaMP}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84934.wiki b/data/pages/84934.wiki new file mode 100644 index 000000000..e0a194dce --- /dev/null +++ b/data/pages/84934.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =ボトルシップの恋 +|titlerom =Botorushippu no koi +|titleen =Love in a Bottleship +|length =04:36 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|春の湊に}} +* source: {{UFO}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +何気なく過ごす平穏な日々が退屈だと +零す君はいつしかこの手から零れそうで +|kan2= +黄昏謳うこの世界の片隅で生きる +ちっぽけな僕には君はすこし眩しすぎて +|kan3= +君の後ろ歩いている +影に溶けるような僕は +いつか見せた笑顔ひとつ +永遠に見たいただそれだけ +|kan4= +君が残した欠片がこの胸に刺さり抜けない +楔のように食い込むのは想いの記憶 +胸に秘めた恋を詞の海に放てば +いつか届くかな湊にボトルシップの恋 +|kan5= +方舟揺れる沢山の想いと虚空へと +そっと祈りを込めて笹舟を水面に置く +|kan6= +春が散りゆく花弁は淡い恋心と +浮かぶ薄紅色は揺蕩う想いのようで +|kan7= +君がくれたコトバヒトツ +君がくれたオモイヒトツ +僕の想い泡沫夢 +夢幻現の果て +|kan8= +君が残した欠片がこの胸に刺さり抜けない +楔のように食い込むのは笑顔の記憶 +夕焼けに溶け込む美しき横顔ただ +君を想ってる湊に舟を浮かべてさ +|kan9= +君が残した欠片はいつまでもこの心に +春に舞い散る花弁も共に詰めたなら +きっと届くはずと信じて海に流れよう +恋を乗せた詞は今君の湊へと +|kan10= +君が残した欠片がこの胸に刺さり抜けない +楔のように食い込むのは想いの記憶 +胸に秘めた恋を詞の海に放てば +いつか届くかな湊にボトルシップの恋 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84935.wiki b/data/pages/84935.wiki new file mode 100644 index 000000000..9344dc759 --- /dev/null +++ b/data/pages/84935.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp = +|titlerom = +|titleen =Riverside Soul Of Race +|length =04:45 +|arranger =すーさん +|lyricist =すーさん +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~ Riverside View}} +* source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +閉じた命を知る世の果て記憶探す +我先と亡者が蔓延る彼岸目掛け +|kan2= +ああ彼の者は目指す 魂の岸へ +止まらない The Soul of Race +何のために駆ける? +|kan3= +今 +Go way! Go way! 駆け抜けろ誰より早く +Go way! Go way! 誰も見ぬ黄泉の果て +No way! No way! 崩れ去る未知の恐怖 +On way! On way! 軌道を掴め! +|kan4= +幾度も沈んだ死の川希望探す +願望と悲願を胸に秘め犠牲越えろ +|kan5= +ああ他の者も目指す 魂の岸へ +終わらない Riverside Race +誰が橋を架ける? +|kan6= +さあ +Go way! Go way! 挫けない闘志見せて +Go way! Go way! 予想不可なこのRace +No way! No way! イカサマはしちゃだめだぜ? +On way! On way! この手で掴め! +|kan7= +死を量る How much is the "Price of Life"? +赤く輝く髪の She's The "Angel of Death' +|kan8= +閉じた命を知る世の果て記憶探す +我先と亡者が蔓延る彼岸目掛け +|kan9= +ああ彼の者は目指す 魂の岸へ +止まらない The Soul of Race +誰のために賭ける? +|kan10= +今 +Go way! Go way! 駆け抜けろ神より早く +Go way! Go way! 誰も見ぬ黄泉の果て +No way! No way! 崩れゆく道の恐怖 +On way! On way! 希望を掴め! +|kan11= +まだ +Go way! Go way! 倒れない掴むまでは +Go way! Go way! 終われないこの競争 +No way! No way! 最後まで諦めない +On way! You'er way! Riverside Soul Of Race! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84936.wiki b/data/pages/84936.wiki new file mode 100644 index 000000000..9cce2bb69 --- /dev/null +++ b/data/pages/84936.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =信仰は脆き心を救い給う +|titlerom =Shinkou wa moroki kokoro wo sukui tamau +|titleen =Faith saves fragile hearts +|length =04:54 +|arranger =N/R(えぬあーる) +|lyricist =N/R(えぬあーる) +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +神様なんていないんだと +信仰を捨てた人々は嘯いて +悪意に満ちたこの世界は +希望一つ見つけることも難しい +|kan2= +あの日夢に見てた私の未来全て +捧げようこの身朽ちようとも +|kan3= +荒れ果てた世界は今 +還る真理の海へ +捧げた信仰は +風となり吹き抜けてゆく +|kan4= +笑われて後ろ指さされ +異端者だと蔑まれても構わない +穢れを知らぬこの心は +信仰しか救われる術を知らない +|kan5= +生まれた瞬間に定められていた道 +この身は神々と共に +|kan6= +荒れ果てた心は今 +還る浄化の海へ +捧げた信仰は +風となり吹き抜けてゆく +|kan7= +捧げた思い全て尊き神々へ +届けば世界さえ救う +|kan8= +荒れ果てた世界は今 +還る真理の海へ +捧げた信仰は +風となり吹き抜けてゆく +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84939.wiki b/data/pages/84939.wiki new file mode 100644 index 000000000..151c2bd63 --- /dev/null +++ b/data/pages/84939.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[Cry Of The Soul]] +|titlejp =届かぬ原風景 +|titlerom =Todokanu gen fuukei +|titleen =Unreachable Scenery +|length =04:27 +|arranger =すーさん +|lyricist =すーさん +|vocalist =すーさん +|other_staff = +| source= +* original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +* source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|Blood Of The Soul|COTS-0003.jpg}} + +|kan1= +未来へと伸ばしたこの手 +見えた風景に奇跡が舞い込んで +そう星の下佇んだ +流星輝いて +|kan2= +結ばれぬ星の「ある話」 +天の川 境 断たれて届かない +|kan3= +空輝き星煌き願いよ届け +幾度想い描く 「あの光」へと +星々が空を覆う 光遠のく +あの日見た原風景まだ届かない +|kan4= +過去へと伸ばしたこの手 +見えた風景もなぜか届かなくて +鳴呼星の下佇んだ +涙輝いて +|kan5= +最初からわかっていたこと +あの光この手は決して届かないーー +|kan6= +空輝き星煌き 流れ星へと +何度願おうとしても叶わぬ願い +流星の流れる空いくら駆けても +あの日見た原風景もう届かない +|kan7= +鳴呼 残酷な運命は廻る +鳴呼涙で消えた 「あの日の思い出」 +鳴呼 澄んだ風景を重ね +新たな未来を紡ごうーー +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84943.wiki b/data/pages/84943.wiki new file mode 100644 index 000000000..d0bbb6d68 --- /dev/null +++ b/data/pages/84943.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =まっくらプレデター ~Predator of Darkness +|titlerom = +|titleen =Predator of Darkness +|length =03:21 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +|album1 ={{LyricAlbum|ブラブラブラ!|DRCD-0042.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season3|DRCD-0073.jpg}} +|extra_info = +|kan1= +カラスだってもうおうちに帰ったよ +楽しい時間はいつのまにか過ぎるね +紫色のトワイライト もうすぐ夜になる +闇がくる 急いでおかえりよ +|kan2= +食べちゃいたい 闇に引きずり込んで +頭から一息ガブっと +|kan3= +すぐ食べちゃうから I'll eat you alive now +もう走っても叫んでも +あっちもこっちもまっくらやみ +I wanna bite you おいしそう、君に夢中 +おくちオープンワイド ボナペティ +びっくらまっくらプレデター +|kan4= +真昼でも空泳ぐ黒い影 +お腹がいっぱいだと +なんもかんもめんどいな~ +|kan5= +私は光、暗闇でしか姿保てぬ光 +|kan6= +すぐ食べちゃうから I'll eat you alive now +もう走っても叫んでも +あっちもこっちもまっくらやみ +I wanna bite you おいしそう、君に夢中 +おくちオープンワイド ボナペティ +びっくらまっくらプレデター +|kan7= +それじゃー生きたままいただきます +ムシャムシャってわはは +夜道にはご用心、迫りくるプレデター +遠慮なくがばー! +|kan8= +生きているだけで…どうして、 +お腹がすくんだろう? +|kan9= +ねえ味見させて ほんのひとくちだけ +その柔らかいお腹とか 腕に足にほっぺたに +いちごあじのソースが合うかも! +それじゃいただきます!ボナペティ! +びっくらまっくらプレデター +|kan10= +Eat you alive now +とてもがまんできないよ +もう 走っても叫んでも +あっちもこっちもまっくらやみ +血しぶきだって 夜ならただの雨 +きれいにたいらげてごちそさま! +びっくらまっくらプレデター +|kan11= +夜道にはご用心 迫りくるプレデター +Eat you alive 遠慮なく +モグモグのごっくんぺろり +赤いリボンにご用心 暗闇のプレデター +Eat you alive 遠慮なく +びっくらまっくら う·はー! +|kan12= +夜道にはご用心 すぐそこにプレデター +Eat you alive 遠慮なく +モグモグのごっくんぺろり +赤いリボンにご用心 暗闇のプレデター +Eat you alive 遠慮なく +びっくらまっくら う·はー! + +|lyrics_source =Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84945.wiki b/data/pages/84945.wiki new file mode 100644 index 000000000..249b52666 --- /dev/null +++ b/data/pages/84945.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ + +{{MusicArticle +|titleen =Remnants +|group =[[Takamachi Walk]] +|groupCat =Takamachi Walk +|released =2022-12-31 +|convention =Comiket 101 +|tracks =10 +|length =46:08 +|catalogno = +|genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}} +|website =[https://ffm.to/zbvjm3z Link] +|image =Remnants.jpeg +|caption ='''Cover Art:''' [[Toyosatomimi no Miko]] +|arranger =noaon +:wasi +:Aerize +:JunbugP +:Un3h +|lyricist =noaon +:kafkafuura +:Kabedondere +:Phoebe Chan +:JunbugP +:Un3h +|vocalist =noaon +:Un3h +:Xandu +:TRASH PANDA (Kabedondere, Kurosu+, Sai Pyon, Zephyrianna) +:seafoam +:Lunacy +:AKA +:{{ながの}} +|producer = +|illustrator =Ruuya +|designer = +|masterer = +|other_staff =;Video +:wasi +|autogendesc =vocal and instrumental + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|en|How Bright You Burn}}|05:43|lyrics=Lyrics: How Bright You Burn}} +**arrangement: noaon +**vocals: noaon +**lyrics: noaon +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳 ~}} Invisible Full Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|en|Last Light}}|03:50|lyrics=Lyrics: Last Light}} +**arrangement:wasi +**lyrics: kafkafuura +**vocals: Un3h, Xandu +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|en|ON FIRE}}|04:04|lyrics=Lyrics: ON FIRE (Takamachi Walk)}} +**arrangement: Aerize +**lyrics: Kabedondere +**vocals: TRASH PANDA (Kabedondere, Kurosu+, Sai Pyon, Zephyrianna) +**original title: {{lang|ja|法界の火}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|灰と潮風を語った}}|03:48|lyrics=Lyrics: 灰と潮風を語った/She Spoke of Ash and the Salt Winds}} +**''She Spoke of Ash and the Salt Winds'' +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: Un3h, noaon +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説 ~}} True Administrator +**source: {{TD}} +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|05|{{lang|en|Somnus}}|02:56|lyrics=Lyrics: Somnus}} +**arrangement: wasi +**vocals: seafoam +**lyrics: Phoebe Chan +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|en|Deseo}}| 04:53|lyrics=Lyrics: Deseo}} +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: Lunacy +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|{{lang|en|Paper Stars}}|04:29|lyrics=Lyrics: Paper Stars}} +**arrangement: noaon +**lyrics: noaon +**vocals: noaon +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|{{lang|en|Dance of the Fireflies}}|03:31|lyrics=Lyrics: Dance of the Fireflies}} +**arrangement: JunbugP +**vocals: AKA +**lyrics: JunbugP +**original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|{{lang|en|造花 ~And So It All Comes To An End~}}|03:29|lyrics=Lyrics: 造花 ~And So It All Comes To An End~}} +**arrangement: Un3h, noaon +**lyrics: Un3h, noaon +**vocals: Un3h +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|en|Forget Me}}|03:41|lyrics=Lyrics: Forget Me}} +**arrangement: wasi +**vocals: {{ながの}}, noaon +**lyrics: kafkafuura +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84947.wiki b/data/pages/84947.wiki new file mode 100644 index 000000000..ab6236647 --- /dev/null +++ b/data/pages/84947.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =シンラトライアングル +| titlejprom =shinra toraianguru +| titleen =Shinra Triangle +| group ={{森羅万象|link}} & [[Liz Triangle]] +| groupCat ={{森羅万象|en}} +| groupCat2 =Liz Triangle +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =9 +| length =??:?? +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://shinrabansho-music.com/ST/ Link] +| digital = +| image =SLCD-0001.png +| banner = +| banner_res = +| multicolumn =2 +| arranger =kaztora +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +:Hedonist +:{{ハム}} ([[Foxtail-Grass Studio]]) +:waoru ([[OrbitArk]]) +| lyricist =ACTRock ([[イノライ]]) +:ticat +:{{ななせ}} +:azuki +:{{夜好ころろ}} (Encore+) +| vocalist ={{あやぽんず*}} +:{{あよ}} +:lily-an +| illustrator =るあえる +| designer ={{柏森たま。}} +{{MusicArticle/Divider}} +| masterer =Hedonist +| other_staff = +;Guitar +:{{小坂ナオ}} +:{{スグル}} +:江畑コーヘー +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +;Bass +:Pira +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +;Drums +:{{ばーちー}} +:{{裕木レオン}} +;Keyboard +:tanigon +;Mixing +:Hedonist +:waoru ([[OrbitArk]]) +:{{平茸}} ([[Aftergrow]]) +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = +* {{Track|01|Darling♡BAN!|??:??|lyrics=Lyrics: Darling♡BAN!}} +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}}, lily-an +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +* {{Track|02|{{lang|ja|無意識レクイエム}} feat.lily-an|??:??|lyrics=Lyrics: 無意識レクイエム}} +**''Unconscious Requiem'' +**vocals: lily-an +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|アマノジャクジャグラー}}|??:??|lyrics=Lyrics: アマノジャクジャグラー}} +**''Amanojaku Juggler'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, lily-an +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|ロマンチック逃飛行}} +**source: {{ISC}} + +* {{Track|04|Who Killed U.N.Owen feat.{{lang|ja|あやぽんず*}}|??:??|lyrics=Lyrics: Who Killed U.N.Owen}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: U.N.{{lang|ja|オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|無間嫉妬劇場『666』}} feat.lily-an|??:??|lyrics=Lyrics: 無間嫉妬劇場『666』}} +**''Netaminity Theatre “666”'' +**vocals: lily-an +**original title: {{lang|ja|渡る者の途絶えた橋}} +**source: {{SA}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|有頂天ドリーマーズ}} feat.lily-an|??:??|lyrics=Lyrics: 有頂天ドリーマーズ}} +**''Ecstatic Dreamers'' +**vocals: lily-an +**original title: {{lang|ja|有頂天変 ~}} Wonderful Heaven +**source: {{SWR}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|インモータル フィロソフィー}} feat.{{lang|ja|あやぽんず*&あよ}}|??:??|lyrics=Lyrics: インモータル フィロソフィー}} +**''Immortal Philosophy'' +**vocals: {{あやぽんず*}}, {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|華狭間のバトルフィールド}} +**source: {{ULiL}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|アナザーエゴ}} feat.{{lang|ja|あよ}}|??:??|lyrics=Lyrics: アナザーエゴ}} +**''Another Ego'' +**vocals: {{あよ}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|ウェルカムティーフレンド}}|??:??|lyrics=Lyrics: ウェルカムティーフレンド}} +**''Welcome, Tea Friend'' +**vocals: {{あよ}}, lily-an +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84956.wiki b/data/pages/84956.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f9e18d31 --- /dev/null +++ b/data/pages/84956.wiki @@ -0,0 +1,321 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|非実在性プラネタリウム}} +| titleen= Nonexistent Planetarium +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| discs =2 +| tracks =15 + 15 = 30 +| length =59:38 + 01:01:12 = 02:00:50 +| catalogno =PEST-0003 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Orchestral}} +| website =[http://pizuya.com/pest-0003 Link] +| image =PEST-0003.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =PEST-0003 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +:{{ぴずや}} +| lyricist ={{普透明度}} +:{{虎ヶ咲まなみ}} +:{{狐夢想}} +:KON +| vocalist ={{普透明度}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:YAMAGEN +:syo +:hellnian +:yuta +:{{テラ}} +:{{もやしん}} +:godwood +:{{ぴずや}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| description =It compiles songs with vocals by {{普透明度}}. +| tracklist = + +=== Disc 1 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|アンチアンサンブルコード}}|03:58|lyrics=Lyrics: アンチアンサンブルコード}} +**''Anti-Ensemble Chord'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[電幽バイオメトリクス]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|バイオメトリクス}}|03:41|lyrics=Lyrics: バイオメトリクス}} +**''Biometrics'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|幻想の永遠祭}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[電幽バイオメトリクス]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|未来の基底現実ツアー}}|04:31|lyrics=Lyrics: 未来の基底現実ツアー}} +**''Base Reality Tour of the Future'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[基底現実と仮想空間]] + +*{{Track|04|Free Your Mind|03:48|lyrics=Lyrics: Free Your Mind (Pizuya's Cell)}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} +**parent album: [[基底現実と仮想空間]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|サイコンプレックス}}|03:17|lyrics=Lyrics: サイコンプレックス}} +**''Sai Complex'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[秘封蓮続体 -Merry Acceleration-]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|十二畳のトロヤ群マンション}}|05:42|lyrics=Lyrics: 十二畳のトロヤ群マンション}} +**''Twelve Tatami Trojans Apartment'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[秘封蓮続体 -Merry Acceleration-]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|幻想都市の吸血鬼伝説}}|04:11|lyrics=Lyrics: 幻想都市の吸血鬼伝説}} +**''The Legend of the Illusory City’s Vampire'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[紅魔都市のカスタリア]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|フライングティーポット}}|03:59|lyrics=Lyrics: フライングティーポット}} +**''Flying Teapot'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[紅魔都市のカスタリア]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|不可逆月下逃避行}}|03:43|lyrics=Lyrics: 不可逆月下逃避行}} +**''Irreversible Flight in the Moonlight'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} +**parent album: [[イザナミの二律背反]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|ひとでなしロマネスク}}|03:56|lyrics=Lyrics: ひとでなしロマネスク}} +**''Beast Romanesque'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|未知の花 魅知の旅}} +**source: {{UFMJ}} +**parent album: [[イザナミの二律背反]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|かみさまがきえたひ}}|05:43|lyrics=Lyrics: かみさまがきえたひ}} +**''The Day God Disappeared'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NtoJ}} +**parent album: [[イザナミの二律背反]] + +*{{Track|12|Grand-Guignol|04:48|lyrics=Lyrics: Grand-Guignol}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: YAMAGEN +**original title: {{lang|ja|不思議なお祓い棒}} +**source: {{DDC}} +**parent album: [[Grand-Guignol]] + +*{{Track|13|Tuile Dentelle|05:09|lyrics=Lyrics: Tuile Dentelle}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: syo +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[VISITANDINE]] + +*{{Track|14|Dream Eater|04:17|lyrics=Lyrics: Dream Eater}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: hellnian +**original title: {{lang|ja|見た事も無い悪夢の世界}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[共犯ストラテジー]] + +*{{Track|15|{{lang|ja|それもまた一興}}|05:04|lyrics=Lyrics: それもまた一興}} +**''It's Still Fun'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|パンデモニックプラネット}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[共犯ストラテジー]] + +=== Disc 2 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|ラビットシュレッダー}}|03:29|lyrics=Lyrics: ラビットシュレッダー}} +**''Rabbit Shredder'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[スウィートジョーカーの偽切札]] + +*{{Track|02|Capgras Syndrome|07:26|lyrics=Lyrics: Capgras Syndrome}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|逆転するホイールオブフォーチュン}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[スウィートジョーカーの偽切札]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|駆ケ落チ、タイムエスケープ}}|04:39|lyrics=Lyrics: 駆ケ落チ、タイムエスケープ}} +**''Eloping From Time'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +**parent album: [[タイムパラドクシアの迷宮]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|発光ダイオード屈折都市}}|05:20|lyrics=Lyrics: 発光ダイオード屈折都市}} +**''The City Warped by LED Lights'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +**parent album: [[交錯ディストーション]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|歪曲収差パーソナリティ}}|04:11|lyrics=Lyrics: 歪曲収差パーソナリティ}} +**''A Distorted Personality'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: yuta, hellnian +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**source: {{DBOA}} +**parent album: [[交錯ディストーション]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|境界のクロスゲート}}|03:46|lyrics=Lyrics: 境界のクロスゲート}} +**''The Boundary's Crossgate'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: {{テラ}}, {{もやしん}}, godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[境界のクロスゲート]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|恋する温度計}}|04:59|lyrics=Lyrics: 恋する温度計}} +**''The Thermometer in Love'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{虎ヶ咲まなみ}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[境界のクロスゲート]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|月面トキメキツアー}}|05:40|lyrics=Lyrics: 月面トキメキツアー}} +**''Exciting Tour of the Moon’s Surface'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{狐夢想}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[Liquid & Splash]] + +*{{Track|09|NOiSE {{lang|ja|-ノイズ-}}|05:12|lyrics=Lyrics: NOiSE -ノイズ-}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} +**parent album: [[スタンドアローン]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|二人ボッチヒーロー}}|03:39|lyrics=Lyrics: 二人ボッチヒーロー}} +**''Heroes Alone Together'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: KON +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, hellnian, syo, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +**parent album: [[スタンドアローン]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|衛星アクアリウム}}|04:51|lyrics=Lyrics: 衛星アクアリウム}} +**''Satellite Aquarium'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: {{もやしん}}, syo, godwood, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ガラクタヒロイズム]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|番傘とショウジョウセツ}}|04:23|lyrics=Lyrics: 番傘とショウジョウセツ}} +**''Theory of the Umbrella and the Maiden'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{H:title|{{lang|ja|秋月の空}}|Empty Autumn Moon}} +**source: Kantai Collection +**parent album: {{lang|ja|番傘とショウジョウセツ}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|カレイドスコープ}}|05:08|lyrics=Lyrics: カレイドスコープ (Pizuya's Cell)}} +**''Kaleidoscope'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, syo, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[シークレット・ナンバーズ]] + +*{{Track|14|Crazy Clumsy Circus|02:52|lyrics=Lyrics: Crazy Clumsy Circus}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: godwood, syo, {{もやしん}}, {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[シークレット・ナンバーズ]] + +*{{Track|15|{{lang|ja|相子になるのはいつもチョキ}}|03:48|lyrics=Lyrics: 相子になるのはいつもチョキ}} +**''Whenever There’s a Tie, Throw Scissors'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**instruments: syo, {{もやしん}}, {{ぴずや}}, godwood +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[イベント・ホライゾン]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84957.wiki b/data/pages/84957.wiki new file mode 100644 index 000000000..0ab3fad91 --- /dev/null +++ b/data/pages/84957.wiki @@ -0,0 +1,187 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|ラヴジョイ・スター}} +| titleen =Lovejoy Star +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| discs =2 +| tracks =12 + 12 = 24 +| length =59:19 + 59:19 = 01:58:38 +| catalogno =PEST-0004 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Metal}} +| website =[http://pizuya.com/pest-0004/ Link] +| image =PEST-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Momiji Inubashiri]] +| banner =PEST-0004 banner.jpg +| arranger ={{ぴずや}} +| lyricist ={{ぴずや}} +:rudder-k ([http://scorefreq.net/ scorefreq]) +| vocalist =;Cover +:{{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{まみむ}} ([https://www.pixiv.net/en/users/22733898 Pixiv]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation remix album +| autogendesc =vocal +| description =It is a remixed re-release of songs from [[Rising Star]] and [[Shooting Star]]. +| tracklist = + +=== Disc 1 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|マクロフィラパラソル}}|06:23|lyrics=Lyrics: マクロフィラパラソル}} +**''Macrophylla Parasol'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Worldly Flower|06:26|lyrics=Lyrics: Worldly Flower}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Purple Life|04:44|lyrics=Lyrics: Purple Life}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Disappearance|04:21|lyrics=Lyrics: Disappearance}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|昨日が描いた明日の景色}}|03:45|lyrics=Lyrics: 昨日が描いた明日の景色}} +**''The Scenery of Today I Imagined Yesterday'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|橤の想い}}|05:02|lyrics=Lyrics: 橤の想い}} +**''Feelings of Flowers'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|キラメキスター}}|06:01|lyrics=Lyrics: キラメキスター}} +**''Sparkling Star'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|PHOENIX EYES|05:25|lyrics=Lyrics: PHOENIX EYES}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|The Voyage of a Shooting Star|05:19|lyrics=Lyrics: The Voyage of a Shooting Star}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|恋色ハナビ}}|03:54|lyrics=Lyrics: 恋色ハナビ}} +**''Love-colored Fireworks'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|ヤゴコロ}}|04:17|lyrics=Lyrics: ヤゴコロ}} +**''[[Eirin Yagokoro|Yagokoro]]'' +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|Shallow Sleep|03:42|lyrics=Lyrics: Shallow Sleep}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**lyrics: {{ぴずや}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**source: {{IN}} + +=== Disc 2 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|マクロフィラパラソル}} -off vox-|06:21}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Worldly Flower -off vox-|06:27}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|Purple Life -off vox-|04:43}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|Disappearance -off vox-|04:22}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|昨日が描いた明日の景色}} -off vox-|03:45}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|橤の想い}} -off vox-|05:01}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|砕月}} +**source: {{SWR}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|キラメキスター}} -off vox-|06:00}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|08|PHOENIX EYES -off vox-|05:24}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|09|The Voyage of a Shooting Star -off vox-|05:19}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|恋色ハナビ}} -off vox-|03:55}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|ヤゴコロ}} -off vox-|04:18}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|Shallow Sleep -off vox-|03:44}} +**arrangement: {{ぴずや}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84958.wiki b/data/pages/84958.wiki new file mode 100644 index 000000000..9cedd12d5 --- /dev/null +++ b/data/pages/84958.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|迷宮のループホール}} +| titleen =Labyrinth's Loophole +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =12 +| length =51:22 +| catalogno =PEST-0005 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://pizuya.com/pest-0005/ Link] +| image =PEST-0005.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner =PEST-0005 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{普透明度}} +:rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| producer = +| illustrator =poteimo +| designer ={{現原宮}} +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It contains remasters of songs from [[タイムパラドクシアの迷宮]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|駆ケ落チ、タイムエスケープ}} -2020-|04:39|lyrics=Lyrics: 駆ケ落チ、タイムエスケープ}} +**''Eloping From Time - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|パーティクルオブザーバー}} -2020-|05:09|lyrics=Lyrics: パーティクルオブザーバー}} +**''Particle Observer - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|エチルアルコールとロヒプノール}} -2020-|04:03|lyrics=Lyrics: エチルアルコールとロヒプノール}} +**''Ethyl Alcohol and Rohypnol - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|時計の針、吐息と重なり}} -2020-|04:19|lyrics=Lyrics: 時計の針、吐息と重なり}} +**''The Clock Keeps Time with My Sighs - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|結露スル喫茶店}} -2020-|03:49|lyrics=Lyrics: 結露スル喫茶店}} +**''The Condensing Coffee Shop - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|ノスタルジックロマンスアドベンチャー}} -2020-|03:42|lyrics=Lyrics: ノスタルジックロマンスアドベンチャー}} +**''Nostalgic Romance Adventure - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|駆ケ落チ、タイムエスケープ}} -2020 off vox-|04:39}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|パーティクルオブザーバー}} -2020 off vox-|05:09}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|須臾はプランクを超えて}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|エチルアルコールとロヒプノール}} -2020 off vox-|04:03}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|時計の針、吐息と重なり}} -2020 off vox-|04:19}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|結露スル喫茶店}} -2020 off vox-|03:49}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ノスタルジックロマンスアドベンチャー}} -2020 off vox-|03:42}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84959.wiki b/data/pages/84959.wiki new file mode 100644 index 000000000..38369a3fd --- /dev/null +++ b/data/pages/84959.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|吸血スペクトラム}} +| titleen =Bloodsucking Spectrum +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2020-10-11 +| convention =Touhou Kouroumu 16 +| tracks =14 +| length =58:18 +| catalogno =PEST-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://pizuya.com/pest-0006/ Link] +| image =PEST-0006.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner =PEST-0006 banner.jpg +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k ([http://scorefreq.net/ scorefreq]) +| vocalist ={{めいど}} +| producer = +| illustrator ={{雪}} ([https://yukipopopo.tumblr.com/ Website]) +| designer ={{現原宮}} ([https://www.pixiv.net/en/users/30322464 Pixiv]) +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN (YAMAGEN'S DEVILELIET) +;Orchestration +:GODWOOD +;Bass +:pizuya +;Drum +:{{一角獣}} +| non_album =remake +| autogendesc =vocal +| description =It contains remasters of songs from [[紅魔都市のカスタリア]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|幻想都市の吸血鬼伝説}} -2020-|04:12|lyrics=Lyrics: 幻想都市の吸血鬼伝説}} +**''The Legend of the Illusory City’s Vampire - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|図書館型移動要塞}} -2020-|04:19|lyrics=Lyrics: 図書館型移動要塞}} +**''Library-type Mobile Fortress - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|セルトラリン75}} -2020-|04:22|lyrics=Lyrics: セルトラリン75}} +**''Sertraline 75 - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|紅い夢のカルテット}} -instrument- -2020-|03:02}} +**''Scarlet Dream Quartet -instrument- - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|紅より儚い永遠}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|レッドストリングス}} -2020-|03:58|lyrics=Lyrics: レッドストリングス}} +**''Red Strings - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|フライングティーポット}} -2020-|04:01|lyrics=Lyrics: フライングティーポット}} +**''Flying Teapot - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} -instrument- -2020-|02:04}} +**''The Young Descendant of Tepes -instrument- - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|上海式ヘブンズゲート}} -2020-|05:44|lyrics=Lyrics: 上海式ヘブンズゲート}} +**''Shanghai Ceremonial Heaven's Gate - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|幻想都市の吸血鬼伝説}} -off vox- -2020-|04:12}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|図書館型移動要塞}} -off vox- -2020-|04:19}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|セルトラリン75}} -off vox- -2020-|04:22}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|紅楼}} ~ Eastern Dream... +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|レッドストリングス}} -off vox- -2020-|03:58}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|フライングティーポット}} -off vox- -2020-|04:01}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|上海式ヘブンズゲート}} -off vox- -2020-|05:44}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84960.wiki b/data/pages/84960.wiki new file mode 100644 index 000000000..97ca75e78 --- /dev/null +++ b/data/pages/84960.wiki @@ -0,0 +1,200 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =ReloaDEAD +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2022-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 18 +| discs =2 +| tracks =12 + 12 = 24 +| length = +| catalogno =PEST-0007 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://pizuya.com/pest-0007/ Link] +| image =PEST-0007.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]], [[Marisa Kirisame]], & [[Sakuya Izayoi]] +| banner = +| arranger =pizuya +:{{普透明度}} +| lyricist =rudder-k +:Sadew +:{{らっぷびと}} +| vocalist ={{普透明度}} +:Sadew ([http://www.bloodstainchild.com/ Blood Stain Child]) +:{{らっぷびと}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} ([[√ 8 BEAT]]) +| designer =;Digital Design & Layout +:UNE +| masterer =pizuya +;Mixing +:pizuya +| other_staff =;Guitar +:YAMAGEN +;Orchestration +:GODWOOD +;Bass +:pizuya +;Drum +:{{一角獣}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =It features vocal versions of songs from [[Eternal Circle 9]] and [[SYMMETRY BURZUM]], as well as a couple new ones. +| tracklist = + +=== Disc 1 === + +*{{Track|01|Sadistic Dealings|03:43|lyrics=Lyrics: Sadistic Dealings}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|02|Tropical Trick||lyrics=Lyrics: Tropical Trick}} +**arrangement: pizuya +**vocals: Sadew +**original title: {{lang|ja|禁断の魔法}} ~ Forbidden Magic +**source: {{MS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|03|Night maze|04:13|lyrics=Lyrics: Night maze}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~ Sleeping Terror +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|04|Pholus5150||lyrics=Lyrics: Pholus5150}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|フォルスストロベリー}} +**source: {{SG}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] + +*{{Track|05|Already in hell|03:40|lyrics=Lyrics: Already in hell}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Frenzy Moon||lyrics=Lyrics: Frenzy Moon}} +**arrangement: {{普透明度}}, pizuya +**vocals: Sadew, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|永遠の満月}} +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|07|Puzzled New Days|03:05|lyrics=Lyrics: Puzzled New Days}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew, {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|恋色マジック}} +**source: {{SoEW}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|08|A needle returns...||lyrics=Lyrics: A needle returns...}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|09|Trick this Trick||lyrics=Lyrics: Trick this Trick}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] + +*{{Track|10|Bloody Flower Connection||lyrics=Lyrics: Bloody Flower Connection}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|11|Victory Memorial Knife||lyrics=Lyrics: Victory Memorial Knife}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|Thousand in the Subliminal|05:38|lyrics=Lyrics: Thousand in the Subliminal}} +**arrangement: pizuya +**vocals: {{普透明度}}, Sadew +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] + +=== Disc 2 === + +*{{Track|01|Sadistic Dealings inst|03:43}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +**source: {{HRtP}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|02|Tropical Trick inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|禁断の魔法}} ~ Forbidden Magic +**source: {{MS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|03|Night maze inst|04:13}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~ Sleeping Terror +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|04|Pholus5150 inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|フォルスストロベリー}} +**source: {{SG}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] + +*{{Track|05|Already in hell inst|03:40}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|06|Frenzy Moon inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|永遠の満月}} +**source: {{PoDD}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|07|Puzzled New Days inst|03:05}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|恋色マジック}} +**source: {{SoEW}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|08|A needle returns... inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|アリスマエステラ}} +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|09|Trick this Trick inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] + +*{{Track|10|Bloody Flower Connection inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**parent album: [[Eternal Circle 9]] + +*{{Track|11|Victory Memorial Knife inst|}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|Thousand in the Subliminal inst|05:38}} +**arrangement: pizuya +**original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[SYMMETRY BURZUM]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84961.wiki b/data/pages/84961.wiki new file mode 100644 index 000000000..0dac0b578 --- /dev/null +++ b/data/pages/84961.wiki @@ -0,0 +1,261 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|リザレクションコード}} +| titleen =Resurrection Code +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2022-10-09 +| convention =Touhou Kouroumu 18 +| discs =2 +| tracks =12 + 13 = 25 +| length =49:50 + 53:58 = 01:43:48 +| catalogno =PEST-0008 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website = +| image =PEST-0008.jpg +| caption =[[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{めいど}} +:rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +:{{抹}} +| producer = +| illustrator ={{現原宮}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +=== Disc 1 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|ユビキタス・グリニッジ}}|04:23|lyrics=Lyrics: ユビキタス・グリニッジ}} +**''Ubiquitous Greenwich'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ユビキタス・グリニッジ]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|リングワールド}}|04:07|lyrics=Lyrics: リングワールド}} +**''Ringworld'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ユビキタス・グリニッジ]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|インフィニティ・フリー}}|04:35|lyrics=Lyrics: インフィニティ・フリー}} +**''Infinity Free'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[ユビキタス・グリニッジ]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|鏡の国のメリー}}|03:28|lyrics=Lyrics: 鏡の国のメリー}} +**''[[Merry]] in Mirror-land'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[ダミー人間の隠しアジト]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|ムーンスケーラー}}|03:48|lyrics=Lyrics: ムーンスケーラー}} +**''Moon Scaler'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ダミー人間の隠しアジト]] + +*{{Track|06|Amulet|03:30|lyrics=Lyrics: Amulet}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|二色蓮花蝶}} ~ Red and White +**source: {{DiPP}} +**parent album: [[Masquerade Circus]] + +*{{Track|07|Change the destiny|04:16|lyrics=Lyrics: Change the destiny}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Masquerade Circus]] + +*{{Track|08|Living in a person|04:58|lyrics=Lyrics: Living in a person}} +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|風神少女}} +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{StB}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{DS}} +**parent album: [[Masquerade Circus]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|ミッドナイトリバティ}}|03:51|lyrics=Lyrics: ミッドナイトリバティ}} +**''Midnight Liberty'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{抹}}, {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +**source: {{GFC}} +**parent album: [[幻想特区 Re:インカネーション]] + +*{{Track|10|Re:{{lang|ja|インカネーション}}|04:54|lyrics=Lyrics: Re:インカネーション}} +**''Re: Incarnation'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[幻想特区 Re:インカネーション]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|転生したら幻想郷だった件}}|04:07|lyrics=Lyrics: 転生したら幻想郷だった件}} +**''When I Was Transmigrated Into Gensokyo'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[幻想特区 Re:インカネーション]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|ネペンデイシー}}|03:53|lyrics=Lyrics: ネペンデイシー}} +**''Nependaysie'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} +**parent album: [[レトロダクション]] + +=== Disc 2 === + +*{{Track|01|{{lang|ja|人智アウターフィールド}}|04:06|lyrics=Lyrics: 人智アウターフィールド}} +**''Outerfield of Intelligence'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +**parent album: [[レトロダクション]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|ジャスティン・イナーバー}}|02:42|lyrics=Lyrics: ジャスティン・イナーバー}} +**''Justin Innerver'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{抹}}, {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +**parent album: [[ジャスティン・イナーバー]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|パラレルライン}}|05:15|lyrics=Lyrics: パラレルライン}} +**''Parallel Line'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +**source: {{StB}} +**parent album: [[ジャスティン・イナーバー]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|レジスタンス・バトン}}|04:35|lyrics=Lyrics: レジスタンス・バトン}} +**''Resistance Baton'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[ドラスティック・パーティ]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}}|04:12|lyrics=Lyrics: 偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}} +**''If Taken Hostage by Imitations, They Threaten the Backgate'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{抹}}, {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[ドラスティック・パーティ]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}}|04:31|lyrics=Lyrics: 敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}} +**''All-Out War From an Utterly Hostile Formation ~ Anti-Love Parfait'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[ドラスティック・パーティ]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|駆ケ落チ、タイムエスケープ}} -2020-|04:39|lyrics=Lyrics: 駆ケ落チ、タイムエスケープ}} +**''Eloping From Time - 2020'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +**parent album: [[迷宮のループホール]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|匪石之アイデアル}}|04:05|lyrics=Lyrics: 匪石之アイデアル}} +**''Steadfast Ideal'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[匪石之アイデアル]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|分水嶺}}|03:28|lyrics=Lyrics: 分水嶺}} +**''Critical Point'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[惻隠の情とシェイム]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|アサルトオブチキン}}|03:45|lyrics=Lyrics: アサルトオブチキン}} +**''Assault of Chicken'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: rudder-k +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +**source: {{WBaWC}} +**parent album: [[惻隠の情とシェイム]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|明暗境界線ノ龍}}|05:08|lyrics=Lyrics: 明暗境界線ノ龍}} +**''Terminator's Dragon'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} +**parent album: [[明暗境界線ノ龍]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|カラメリーゼ}}|03:38|lyrics=Lyrics: カラメリーゼ}} +**''Caramelized'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} +**parent album: [[オムニコーディアル]] + +*{{Track|13|{{lang|ja|うかれめゲームマスター}}|03:54|lyrics=Lyrics: うかれめゲームマスター}} +**''Prostitute Game Master'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{めいど}} +**vocals: {{めいど}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} +**parent album: [[うかれめゲームマスター]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84962.wiki b/data/pages/84962.wiki new file mode 100644 index 000000000..f6c68e9a7 --- /dev/null +++ b/data/pages/84962.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Call For... +| length =06:06 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =millie +| source = +* original title: {{lang|ja|いざ、倒れ逝くその時まで}} +* source: {{HRtP}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|アルカロイド|DKMK-001.jpg}} +| eng1 = +My grand finale, the time is coming soon, +On this normal day, the time comes. +No one is by my side, I'm running out of time, so slowly.. + +| eng2 = +In so many sunsets, and so many times, I was looking at the sunrise, +In so many sunsets, and so many times, I thought that I will see more. + +| eng3 = +I look into the sky, and look for an answer, +Answers, which were never given... +I look for reasons why, everything gets so weird, reasons why... + +| eng4 = +Will I see the sunrise, when the morning comes, +Will I live to see the sunrise? +will I see the sunrise, when the morning comes, +Will I live to see the sun? + +| eng5 = +And I long for, call for, something to save my soul (Save my soul), +Long for, call for, the savior's smile. +And I long for, call for (For the savior's smile) +Something to save my soul (Save my soul) +And I long for, call for (Something to save my soul) + +| eng6 = +I look into the sky, and thought for the first time +Answers, which were never given.. +I looked for reasons why, +The things that I don't have, shines brightly... + +| eng7 = +Will I see the sunset, when the day is ending, +Will I live to see the sunset? +Will I see the twilight, when the day is ending, +Will I live to see the night? + +| eng8 = +And I long for, call for, your loving words again (Words again), +Long for, call for, the tender smile. +And I long for, call for (For the tender smile) +Your loving words again (Words again), +And I long for, call for (Your loving words again). + +| eng9 = +Is there, a god up there, +Is there, a helping hand? +Is there, a god up here, +Is there, a helping hand? + +| eng10 = +And I long for, call for, something to save my soul (Save my soul) +[Is there, a god up there] +And I long for, call for, the savior's smile. +[Is there, a helping hand] +And I long for, call for, (For the savior's smile) +Something to save my soul (Save my soul) +[Is there, a god up there] +And I long for, call for (Something to save my soul) +[Is there a helping hand] +Save me from this fear... +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84969.wiki b/data/pages/84969.wiki new file mode 100644 index 000000000..d70a4d28f --- /dev/null +++ b/data/pages/84969.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Hundreds of Flowers +| length =07:07 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{舞花}} +| other_staff = +* chorus: SAKURA_bot +* electric guitar: ROOM841, Tim Vegas +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|彼岸帰航 ~}} Riverside View +* source: {{PoFV}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|アルカロイド|DKMK-001.jpg}} +| kan1 = +流れゆく静寂に 水鏡映す儚さを +ぼんやりと浮かぶのは 果てしなく続く桃源郷 +振り返る君の瞳に 深い悲しみが宿るのなら +安らかに導かれ その身をゆだねてこの流れに + +| kan2 = +遠くから香ってる まだ誰も知らぬ花たちが +ゆっくりと誘うように 手まねきをしてる雪月花 +繰り返す人の世に 深い想い出があるのならば +また一つ輝いた 奇跡が生まれるこの世界に + +| kan3 = +果てなき旅に行き先など あるはずもなく まだ彷徨うけど +手を伸ばしたらそこには 求める場所が君を待っているから + +| kan4 = +こぼれた涙は +永遠に +空 繋ぐ +雲 描く +夢 輝いて + +| kan5 = +移りゆく心には 寄りかかる誰か必要で +ひらひらと舞い踊る 蝶達が示す境界線 +振り返る愚かさに 深いもどかしさ感じたなら +まっすぐにそのままに 気持ち伝えよう心の声 + +| kan6 = +果てなく続く運命さえ 小さく見えてしまう なぜなんだろう? +君には見える 救いの楽園 それは心安らげる場所 + +| kan7 = +なくした笑顔は +独り +空 願う +雲 走る +夢 巡り会う + +| kan8 = +花 永遠に +空 繋ぐ +雲 描く +夢 輝いて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84970.wiki b/data/pages/84970.wiki new file mode 100644 index 000000000..d64bd42a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/84970.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Everflowering +| length =04:19 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{陽花}} +| other_staff = +* chorus: Ark Brown +* guitar: {{コンドルKING}} +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|桜花之恋塚 ~}} Flower of Japan +* source: {{KG}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} +| kan1 = +言葉にしたらはじけそうな +シャボン玉のような思い出が +一つ二つと風に乗せて彩ってゆく +雲をかすめてゆく + +| kan2 = +ふわり揺れる花びら +甘い香りに +心踊る虹色の花 + +| kan3 = +夢を咲かせましょう +小さな蕾もいつか太陽に向けて伸びるように +笑顔咲かせましょう +君は一人じゃないから +どんなに辛くて壊れそうでも +枯れない花を君と繋げよう + +| kan4 = +淡い乙女の色に染まる +そよ風に吹かれた桜たち +水面にうかぶ蓮の花が +深い優しさ映しだしてくれた + +| kan5 = +枯葉踊る季節と君の面影 +心はずむ淡雪の花 + +| kan6 = +夢を咲かせましょう +遠い記憶をたどってまた巡り合えた +奇跡抱いて +愛を奏でましょう +ふるえる鼓動重ねて +どんな暗闇ももう怖くない +君と輝く未来奏でよう + +| kan7 = +空が泣いた涙の雫 +霞みかけた街を染めていく +言葉にできない日々の美しさに +包まれてたどり着いた場所 + +| kan8 = +夢を咲かせましょう +小さな蕾もいつか太陽に向けて伸びるように +笑顔咲かせましょう +君は一人じゃないから +どんなに辛くて壊れそうになっても + +| kan9 = +夢を咲かせましょう +遠い記憶をたどってまた巡り合えた +奇跡抱いて +愛を奏でましょう +ふるえる鼓動重ねて +どんな暗闇ももう怖くない +君と輝く未来奏でよう +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84971.wiki b/data/pages/84971.wiki new file mode 100644 index 000000000..a0e9554bd --- /dev/null +++ b/data/pages/84971.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Innocent World +| length =04:12 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Vivienne +| other_staff = +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|ルーネイトエルフ}} +* source: {{EoSD}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} +| eng1 = +If you listen, +You'll hear the magic rain fall +Now under the rainbow +We fly to the sun +Hear the wisper of wind beneath the blue sky +We live in miracles every minute of the day +| eng2 = +Rising to become the one that you are dreaming of +You'll be free to spread your wings +Your dream takes you anywhere +Rise and take a deep breath +You're leaving the world behind +To the place you dreamed +Along the way you light the way +| eng3 = +Everywhere you go +Let's dance in the wind +And the birds will be singing along +Sound of the breeze +And the sparkle of rain +How beautiful +If you believe the world +You can fly out to the sky +| eng4 = +If you listen, +You hear the stars wisper +If you remember +There's magic everywhere +| eng5 = +Drop of rain became a sea +I'm swimming across the sea +Deep inside my heart I sank +My doubts and my fears +Take a deep breath again +And follow my heart +Still looking for +My story happy ever after +| eng6 = +Everyday the sun will be lighting your way +And the flowers will boom as you go +And in the night +You hear a lullaby +the stars shin bright +If your heart believes, you can fly out to the sky +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84972.wiki b/data/pages/84972.wiki new file mode 100644 index 000000000..49dca3049 --- /dev/null +++ b/data/pages/84972.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Libertus +| length =04:40 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| other_staff = +* guitar: {{コンドルKING}} +| source = +* original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +* source: {{TD}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|"Everflowering" Masterpieces of Hatsunetsumiko's 2011 - 2013|SPHM-003.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方九十九折|MBCD-0099.jpg}} +| extra_info =*A rearranged version of the song was released on ''[[東方九十九折]]'' (Disc 3, track 5). +| eng1 = +Never throught I could become this strong in my whole life +Crowd going back and forth +They would take you somewhere +So you have to stand strong +And never let 'em take you to places you don't want +I won't let somebody else +Tell me that I am wrong +And I'm not listening when they say that I'm messed up +I'm okay even when I'm lost +Because I have faith +Don't need somebody to take my hand and lead me through +| eng2 = +Get back what you lost a long ago +Never let it go when you have your dreams in your hands +Get back what you lost a long ago +'Cause if you let go, it's gone +| eng3 = +So now I stand alone +Standing tall +No matter how strong +The wind and rain is in my way and never going away +Alive and I'm free as I can be +Nobody stop me +Because I stand alone +Standing tall +No matter how strong +The wind and rain is in my way and never going away +Alive and I'm free as I can be +Nobody stop me as I go my way +| eng4 = +So you know that she wanted to keep you in her cage +And you know they always wanted you in their side +He just had to have everything in his hands +All inside the swirling mind +| eng5 = +Get back what you lost a long ago +Something that made your life amazing and beautiful +Get back what you lost a long ago +'Cause if you let go, it's gone +| eng6 = +So now I stand alone +Standing tall +No matter how strong +The wind and rain is in my way and never going away +Alive and I'm free as I can be +Nobody stop me +Because I stand alone +Standing tall +No matter how strong +The wind and rain is in my way and never going away +Alive and I'm free as I can be +Nobody stop me as I go my way +| eng7 = +Don't tell me to live your way, no +Don't tell me to follow you, oh +Don't tell me to live your way, no +Don't tell me to follow you, oh +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84986.wiki b/data/pages/84986.wiki new file mode 100644 index 000000000..065298427 --- /dev/null +++ b/data/pages/84986.wiki @@ -0,0 +1,104 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 生生世世 +| titlejprom = shoujou seze +| titleen = For All Eternity +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2023-05-07 +| convention = Reitaisai 20 +| tracks = 8 +| length = 29:06 +| catalogno = DRCD-0082 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0082_0083_reitai20.html Link] +| digital = + +| image = DRCD-0082.jpg +| caption = Portrayed: [[Kaguya Houraisan]], [[Eirin Yagokoro]], [[Fujiwara no Mokou]] +| banner = DRCD-0082 banner.jpg +| banner_res = 468x60 +| arranger = Stack Bros. +: Stack +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = {{原之}} +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| other_staff = +; Promotional Video +: Optie +: {{lang|ja|出前}} +| autogendesc = vocal +| description = A [[第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|bonus CD]] was released alongside this album.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0082_0083_reitai20.html |title=暁Records/「生生世世」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-05-02 |language=ja}} + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|生生世世}}|04:05|lyrics=Lyrics: 生生世世}} +** ''For All Eternity'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~}} History of the Moon +** source: {{IN}} + +* {{Track|02|Rock 'n' Rock 'n' Beat|03:07|lyrics=Lyrics: Rock 'n' Rock 'n' Beat}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +** original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +** source: {{DDC}} + +* {{Track|03|SEZHIE|03:57|lyrics=Lyrics: SEZHIE}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +** source: {{PoFV}} + +* {{Track|04|Boom Boom Go Ka-Boom|03:22|lyrics=Lyrics: Boom Boom Go Ka-Boom}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|始原のビート ~}} Pristine Beat +** source: {{DDC}} + +* {{Track|05|Which One|03:54|lyrics=Lyrics: Which One}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|魔法使いの憂鬱}} +** source: {{GoM|CD}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|パルフェ・タムール}}|03:09|lyrics=Lyrics: パルフェ・タムール}} +** ''Parfait D'amour'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +** source: {{IaMP}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|風ノウワサ}}|04:06|lyrics=Lyrics: 風ノウワサ}} +** ''Rumors of the Wind'' +** arrangement: Stack +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|風神少女}} +** source: {{StB}} + +* {{Track|08|{{lang|ja|白蓮華}}|03:26|lyrics=Lyrics: 白蓮華}} +** ''White Lotus'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|法界の火}} +** source: {{UFO}} + +| print_references = yes +| promo_video = #"[[Lyrics: 生生世世|{{lang|ja|生生世世}}]]"
Video links: [https://www.youtube.com/watch?v=SVZif7mfXHE Youtube] +#"[[Lyrics: Rock 'n' Rock 'n' Beat|Rock 'n' Rock 'n' Beat]]"
Video links: [https://www.youtube.com/watch?v=NZdiH3TrbKU Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84988.wiki b/data/pages/84988.wiki new file mode 100644 index 000000000..3c70d8a19 --- /dev/null +++ b/data/pages/84988.wiki @@ -0,0 +1,35 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|烈火の氷上}} +| titleen =Raging Fire on Ice +| group =[[Pizuya's Cell]] +| groupCat =Pizuya's Cell +| released =2017-05-07 +| convention =Reitaisai 14 +| tracks =1 +| length =04:01 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://twitter.com/pizuya/status/860453685360443392 Twitter] +| image =烈火の氷上.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] & [[Daiyousei]] +| banner = +| arranger =[[Pizuya's Cell]] +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| producer = +| illustrator ={{普透明度}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =bonus single +| description =It features a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|烈火の氷上}}|04:01|lyrics=Lyrics: 烈火の氷上}} +**''Raging Fire on Ice'' +**arrangement: Pizuya's Cell +**lyrics: {{普透明度}} +**vocals: {{普透明度}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84989.wiki b/data/pages/84989.wiki new file mode 100644 index 000000000..dce5c6596 --- /dev/null +++ b/data/pages/84989.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|烈火の氷上}} +| titlerom =Rekka no Hikami +| titleen =Raging Fire on Ice +| length =04:01 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|烈火の氷上|烈火の氷上.jpg}} + +|kan1= +うんざりするね ギラギラ照り付けてくる +あいつはいつも上から あたいのことをバカにしているのさ +揺れている遠い幻 逃げ場のないこのホシじゃ +今時どこにいたって倒れそうだよ +|rom1= +unzari suru ne gira gira teritsukete kuru +aitsu wa itsumo ue kara atai no koto wo baka ni shite iru no sa +yurete iru tooi maboroshi nige ba no nai kono hoshi ja +imadoki doko ni itatte taore sou da yo +|eng1= + +|kan2= +容赦なく降り注ぐ熱に +晒されてる君の白い素肌が +痛々しく焦げ付いてゆく様を私は +見ているしかなくて悔しさが暴れだす +|rom2= +yousha naku furi sosogu netsu ni +sarasareteru kimi no shiroi suhada ga +itaitashiku kogetsuite yuku sama wo watashi wa +mite iru shika nakute kuyashisa ga abaredasu +|eng2= + +|kan3= +君を拐いたいよ 太陽の見えないところまで +二人だけの真夏のラブ・ストーリー +寝苦しいほどの熱帯夜 流る汗が滲んで香る +誘われたあたいは君の愛に 触れて溶けていく +|rom3= +kimi wo saraitai yo taiyou no mienai tokoro made +futari dake no manatsu no rabu sutoorii +negurushii hodo no nettaiya nagareru ase ga nijinde kaoru +sasowareta atai wa kimi no ai ni furete tokete iku +|eng3= + +|kan4= +中途半端に放り出された 最近流行りのゲーム +行き場を失くした自機は 居眠りはじめてる +飽き性の君をこの手に 繋いでおくためならば +世界中どんな宝石も 集めてみせよう +|rom4= +chuuto hanpa ni houri dasareta saikin hayari no geemu +yuki ba wo nakushita jiki wa inemuri hajimeteru +akishou no kimi wo kono te ni tsunaide oku tame naraba +sekaijuu donna houseki mo atsumete mise you +|eng4= + +|kan5= +それなのにあの忌々しい +太陽に照らされ続ける木々を +なぜか君は羨ましげに眺めている +そんな目であいつを見つめないでおくれよ +|rom5= +sore na noni ano imaimashii +taiyou ni terasare tsuzukeru kigi wo +nazeka kimi wa urayamashige ni nagamete iru +sonna me de aitsu wo mitsumenai de okure yo +|eng5= + +|kan6= +眩む蜃気楼 どこまでも青い空 +追いかける君の笑顔によく似合いすぎてる +憎たらしいお天道さまが一番輝くこの季節は +認めたくないけど最も君を素敵にするんだ +|rom6= +kuramu shinkirou doko made mo aoi sora +oi kakeru kimi no egao ni yoku niai sugiteru +nikutarashii o-tentou-sama ga ichiban kagayaku kono kisetsu wa +mitometakunai kedo motto mo kimi wo suteki ni suru nda +|eng6= + +|kan7= +君を拐いたいよ 太陽の見えないところまで +二人だけの真夏のラブ・ストーリー +寝苦しいほどの熱帯夜 流る汗が滲んで香る +誘われたあたいは君の愛に 触れて溶けていく +|rom7= +kimi wo saraitai yo taiyou no mienai tokoro made +futari dake no manatsu no rabu sutoorii +negurushii hodo no nettaiya nagareru ase ga nijinde kaoru +sasowareta atai wa kimi no ai ni furete tokete iku +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=YlTpVeRomgI official PV]. +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84990.wiki b/data/pages/84990.wiki new file mode 100644 index 000000000..e2d0db4ff --- /dev/null +++ b/data/pages/84990.wiki @@ -0,0 +1,126 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|狂ったメトロノームは片道切符}} +| titlerom =Kurutta Metoronoomu wa Katamichi Kippu +| titleen =The Malfunctioning Metronome is a One-Way Ticket +| length =04:51 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*drums: {{もやしん}} +*guitar: syo +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +*strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ガラクタヒロイズム|PSYC-0022.jpg}} + +|kan1= +時計の針から下された 恐ろしいほど正確な +時間といった概念が ずっと全てのものを +縛り付ける +例に漏れずに刻まれた私の心と体に +自由などありはしないわ +逃れようのないメトロノーム +|kan2= +傷ついた心を 癒すカギになることを +忘れないでいて 万物に等しく +標準を与えてくれる +|kan3= +時が刻む不自由な歩みが 窮屈なこともあるだろう +もし時計が時を刻み忘れ 永い時を過ごせたなら +だけど時は止まってくれないから +刻むリズム味方に付け 流れる時を謳歌しよう +|kan4= +下らぬ意識で迷っては 時計の針を気にしてる +本当に大切なのは 時間よりも成し遂げることだろう? +|kan5= +指し示す運命 それさえも刻み付ける +残酷な行方を 歯車に喩え +悲劇にしちゃいけないから +|kan6= +時が刻む平等なリズムを 自由を得る道標に +同じ歩幅強く踏み出したら 未来見据え今始まる +回る世界破滅に向かっても 生きた証刻み付けて +後悔のないよう生きよう +|kan7= +片道切符を携えた旅路は +思っていたよりも過酷で泣きそう +一方通行の流れに潰され +|kan8= +時間の怖さを今ひしひしと感じている +流れに乗る強さを勝ち取れ +|kan9= +時が刻む不自由な歩みが +窮屈なこともあるだろう +もし時計が時を刻み忘れ +永い時を過ごせたなら +だけど時は止まってくれないから +刻むリズム味方に付け +流れる時を謳歌しよう +|kan10= +時よ回(とま)れ + +|rom1= +Tokei no hari kara kudasa reta osoroshī hodo seikakuna +jikan to itta gainen ga zutto subete no mono o +shibaritsukeru +rei ni morezu ni kizama reta watashi no kokoro to karada ni +jiyū nado ari wa shinai wa +nogareyou no nai metoronōmu +|rom2= +kizutsuita kokoro o iyasu kagi ni naru koto o +wasurenaide ite banbutsu ni hitoshiku +hyōjun o ataete kureru +|rom3= +toki ga kizamu fujiyūna ayumi ga kyūkutsuna koto mo arudarou +moshi tokei ga toki o kizami wasure nagai toki o sugosetanara +dakedo toki wa tomatte kurenaikara kizamu rizumu mikata ni tsuke +nagareru toki o ōka shiyou +|rom4= +kudaranu ishiki de mayotte wa tokei no hari o ki ni shi teru +hontōni taisetsuna no wa jikan yori mo nashitogeru kotodarou? +|rom5= +Sashishimesu unmei sore sae mo kizamitsukeru +zankokuna yukue o haguruma ni tatoe higeki ni shicha ikenaikara +|rom6= +toki ga kizamu byōdōna rizumu o jiyū o eru michishirube ni +onaji hohaba tsuyoku fumidashitara mirai misue ima hajimaru +mawaru sekai hametsunimukatte mo ikita akashi kizamitsukete +kōkai no nai yō ikiyou +|rom7= +katamichi kippu o tazusaeta tabiji wa +omotte ita yori mo kakokude naki-sō +ippōtsūkō no nagare ni tsubusa re +|rom8= +jikan no kowa-sa o ima hishihishi to kanjite iru +nagare ni noru tsuyo-sa o kachitore +|rom9= +toki ga kizamu fujiyūna ayumi ga +kyūkutsuna koto mo arudarou +moshi tokei ga toki o kizami +wasure nagai toki o sugosetanara +dakedo toki wa tomatte kurenaikara +kizamu rizumu mikata ni tsuke +nagareru toki o ōka shiyou +|rom10= +tokiyo (toma)re + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.youtube.com/channel/UCjFnwdVgQnkyNt30PcUgbpA Velkia] in the comments of the [https://www.youtube.com/watch?v=nwyKC6doE3k official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84991.wiki b/data/pages/84991.wiki new file mode 100644 index 000000000..9c8df0f3c --- /dev/null +++ b/data/pages/84991.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|衛星アクアリウム}} +| titlerom =Eisei Akuariumu +| titleen =Satellite Aquarium +| length =04:51 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*drums: {{もやしん}} +*guitar: syo +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +*strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ガラクタヒロイズム|PSYC-0022.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方の乱第二戦、演奏音記録|THNR-0002.jpg}} + +|kan1= +沈む僕は水槽の中 ゆらゆらと踊ってる +遠く離れた水面 首が痛くなる +ガラス越しの瞳はたまにしか 覗き込んではこない +例え覗き込んでも 僕を見ていない +|kan2= +漂う水草と同じ 観賞の対象ではないから +気楽でいいけどさ +|kan3= +つまらない つまらないな 沈み続けるだけの機構 +よその水槽もこんな感じなんだろうか +飽きもするはずさ こんな寂れた場所で +ただの一度もキミと話したことなんてない +|kan4= +青暗く照らし出されてる 何も知らない熱帯魚 +そのブラックライトは 誰のためにある +カナヅチの僕は水の底から エキストラを眺める +昨日は一人増えて 今日はニ人消えた +|kan5= +とめどなく流れる時間 いつまで変わり映えしない日々 +味わい続けるの +|kan6= +わからない わからないな 退屈に侵された知能 +ずっと使れないと頭も錆び付くんだよ? +引き出しの奥に潰された紙くずと同じ +いっそのことゴミ箱に放り込んでよ +|kan7= +つまらない つまらないな ただそこにあるだけの思考 +きっと今の僕を生きてるとは言えないだろう +満たされた世界 完成し尽くしてる +閉じた空想を再現する剥製なんだ + +|rom1= +shizumu boku wa suisou no naka yura yura to odotteru +tooku hanareta minamo kubi ga itaku naru +garasu-goshi no hitomi wa tama ni shika nozoki konde wa konai +tatoe nozoki konde mo boku wo mite inai +|rom2= +tadayou mizukusa to onaji kanshou no taishou de wa nai kara +kirakude ii kedo sa +|rom3= +tsumaranai tsumaranai na shizumi tsuzukeru dake no kikou +yoso no suisou mo konna kanji na ndarou ka +aki mo suru hazu sa konna sabireta basho de +tada no ichido mo kimi to hanashita koto nante nai +|rom4= +ao kuraku terashi dasareteru nanimo shiranai nettai-gyo +sono burakku raito wa dare no tame ni aru +kanazuchi no boku wa mizu no soko kara ekisutora wo nagameru +kinou wa hitori fuete kyou wa futari kieta +|rom5= +tomedonaku nagareru jikan itsu made kawari hae shinai hibi +ajiwai tsuzukeru no +|rom6= +wakaranai wakaranai na taikutsu ni okasareta chinou +zutto tsukairenai to atama mo sabi tsuku nda yo? +hiki dashi no oku ni tsubusareta kamikuzu to onaji +isso no koto gomi bako ni houri konde yo +|rom7= +tsumaranai tsumaranai na tada soko ni aru dake no shikou +kitto ima no boku wo ikiteru to wa ienai darou +mitasareta sekai kansei shi tsukushiteru +tojita kuusou wo saigen suru hakusei na nda + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=nB1nlOBCqr0 official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84992.wiki b/data/pages/84992.wiki new file mode 100644 index 000000000..b17dbc038 --- /dev/null +++ b/data/pages/84992.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Crazy Clumsy Circus +| length =02:52 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|クレイジーバックダンサーズ}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シークレット・ナンバーズ|PSYC-0023.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|非実在性プラネタリウム|PEST-0003.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方の乱第二戦、演奏音記録|THNR-0002.jpg}} + +|kan1= +ちょいとそこ行くお兄さん こちら手の鳴る方へ +浮かない顔をしては 溜め息ついてばかり +そんな調子じゃ幸せは 逃げて行きますよ +ここは一つどうですか 私と踊りましょう +|kan2= +本当にやらなきゃいけないことなんて +実際そう多くはないさ +|kan3= +左手を振って DaDaDa♪ 右足を上げて DaDaDa♪ +時間も忘れて DaDaDa♪ 飽きるまで踊り明かせ! +|kan4= +フェンスを登るお嬢さん そこは危ないですよ +足が滑れぼ最後 黄泉の国へご案内 +どうせ捨てるものなら 私にくださいな +初心者でも大歓迎 あなたも踊りましょう +|kan5= +怖がらなくていい +ここにはキミを嘲笑う奴は一人も居ないさ +|kan6= +踵を鳴らして DaDaDa♪ リズムがずれても DaDaDa♪ +みんなと一緒に DaDaDa 夜が明けるまで騒げ! +|kan7= +心配いらないよ +キミ一人くらい消えたって 世の中は回るさ +今まで通り +|kan8= +左手を振って DaDaDa♪ 右足を上げて DaDaDa♪ +疲れ果てたって DaDaDa♪ 帰さないよ 狂うまで +酸素が無くても 踊れ! 足が縺れても 踊れ! +願っても朝は来ない 永遠に踊り狂え! + +|rom1= +choi to soko iku o-nii-san kochira shu no naru hou e +ukanai kao wo shite wa tame iki tsuite bakari +sonna choushi ja shiawase wa nigete ikimasu yo +koko wa hitotsu dou desu ka watashi to odorimashou +|rom2= +hontou ni yaranakya ikenai koto nante +jissai sou ooku wa nai sa +|rom3= +hidarite wo futte DaDaDa migiashi wo agete DaDaDa +jikan mo wasurete DaDaDa akiru made odori akase! +|rom4= +fensu wo noboru o-jou-san soko wa abunai desu yo +ashi ga suberebo saigo yomi no kuni e go-annai +douse suteru mono nara watashi ni kudasai na +shoshin-sha demo oo-kangei anata mo odorimashou +|rom5= +kowagaranakute ii +koko ni wa kimi wo azawarau yatsu wa hitori mo inai sa +|rom6= +kakato wo narashita DaDaDa rizumu ga zurete mo DaDaDa +minna to issho ni DaDaDa yoru ga akeru made sawage! +|rom7= +shinpai iranai yo +kimi hitori kurai kieta tte yo no naka wa mawaru sa +ima made toori +|rom8= +hidarite wo futte DaDaDa migiashi wo agete DaDaDa +tsukare hateta tte DaDaDa kaesanai yo kuruu made +sanso ga nakute mo odore! ashi ga motsurete mo odore! +negatte mo asa wa konai eien ni odori kyoue! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=9y8_vRTv7HY official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84993.wiki b/data/pages/84993.wiki new file mode 100644 index 000000000..8bc87f5e9 --- /dev/null +++ b/data/pages/84993.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Divine beast +| length =04:24 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シークレット・ナンバーズ|PSYC-0023.jpg}} + +|kan1= +護りたいもの ひとつ抱えて +譲れない心 ひとつ抱えて +だけど 護りたいもの 無くなったとき +私は 自分自身を 護れるのだろうか +|rom1= +mamoritai mono hitotsu kakaete +yuzurenai kokoro hitotsu kakete +dakedo mamoritai mono nakunatta toki +watashi wa jibun jishin wo mamoreru no darou ka +|eng1= + +|kan2= +生きるとは何だろう 護ることとは 違うのですか +今の私には 答えられそうにはないから +|rom2= +ikiru to wa nani darou mamoru koto to wa chigau no desu ka +ima no watashi ni wa kotaerare sou ni wa nai kara +|eng2= + +|kan3= +誰か私に教えて 生きるとは護ること +私にはそれだけ それは可笑しいことですか +手段とは護ること 目的は護ること +今日もただどこかで 留まり続ける +|rom3= +dareka watashi ni oshiete ikiru to wa mamoru koto +watashi ni wa sore dake sore wa okashii koto desu ka +shudan to wa mamoru koto mokuteki wa mamoru koto +kyou mo tada dokoka de tomari tsuzukeru +|eng3= + +|kan4= +護るべきもの 誰もが探す +私は 護るべきこと 見つけられたのだろう +|rom4= +mamoru beki mono daremo ga sagasu +watashi wa mamoru beki koto mitsukerareta no darou +|eng4= + +|kan5= +あなたはありますか 人生を賭し 護りたいもの +生きていくうえで 強い力になりませんか +|rom5= +anata wa arimasu ka jinsei wo toshi mamoritai mono +ikite ikuue de tsuyoi chikara ni narimasen ka +|eng5= + +|kan6= +今あなたに教えよう 生きるとは護ること +あなたにもそれだけ 強い力がありますか +変わらない揺らがない ただひとつ護るだけ +前をただ見据えて ただ石のように +|rom6= +ima anata ni oshie you ikiru to wa mamoru koto +anata ni mo sore dake tsuyoi chikara ga arimasu ka +kawaranai yuraganai tada hitotsu mamoru dake +mae wo tada misuete tada ishi no you ni +|eng6= + +|kan7= +動かざること ただ意思のように +護るべきこと 石の如く +辛く厳しい 困難さえも +乗り越えていける +あなたに護るものあるなら +|rom7= +ugokazaru koto tada ishi no you ni +mamoru beki koto ishi no gotoku +zuraku kibishii konnan sae mo +nori koete ikeru +anata ni mamoru mono aru nara +|eng7= + +|kan8= +今あなたに教えよう 生きるとは護ること +あなたにもそれだけ 強い心がありますか +変わらない揺らがない ただひとつ護るだけで +明日を生きていく意思になる +私のすべて +|rom8= +ima anata ni oshie you ikiru to wa mamoru koto +anata ni mo sore dake tsuyoi kokoro ga arimasu ka +kawaranai yuraganai tada hitotsu mamoru dakede +asu wo ikite iku ishi ni naru +watashi no subete +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=AofJWlT2Z1k official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84995.wiki b/data/pages/84995.wiki new file mode 100644 index 000000000..e60c1c5b4 --- /dev/null +++ b/data/pages/84995.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|エレクトリックエンカウンター}} +| titleen =Electric Encounter +| length =04:23 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*guitar: syo +| source = +*original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シークレット・ナンバーズ|PSYC-0023.jpg}} + +|kan1= +この先あなたは立入禁止 踏み込んじゃダメなところもあるの +わかったら早くお帰りなさい 私がまだ笑ってるうちに +|kan2= +誰だって秘密のひとつやふたつは 隠してる +言えない過去を持っているわ わかるわね? +|kan3= +あなたにもきっとあるでしょう わかってる +ほら謎で満ちて魅力的に 映るでしょう計り知れない +踵を返す誰も踏み込めやしない +|kan4= +何度でも言うわ立入禁止 私自身も近づけない場所 +踏み込む勇気があなたにあるの? もう来ないで私も怖いの +|kan5= +それなりの覚悟があって来てるのね? どうするの +牙を剥いても知らないわよ? これ以上 +これ以上揺さぶらないで 怖いのよ +傷つきたくない つけたくない 恐れている 自分のことを +だから今更 私に近づかないで +|kan6= +誰だって秘密のひとつやふたつは 隠してる +言えない過去を持っているわ わかるわね? +これ以上揺さぶらないで 怖いのよ +傷つきたくない あなたのこと 自分のこと 信じられない +だからお願い 私に近づかないで + +|rom1= +kono saki anata wa tachiirikinshi fumikonja damena tokoro mo aru no +wakattara hayaku okaerinasai watashi ga mada waratteru uchi ni +|rom2= +dare datte himitsu no hitotsu ya futatsu wa kakushiteru +ienai kako wo motte iru wa wakaru wa ne? +|rom3= +anata ni mo kitto arudeshou wakatteru +hora nazo de michite mirikiteki ni utsurudeshou hakarishirenai +kibisuwokaesu dare mo fumikomeyashinai +|rom4= +nandodemo iu wa tachiirikinshi watashi jishin mo chikadzukenai basho +fumikomu yuuki ga anata ni aru no? mou konaide watashi mo kowai no +|rom5= +sorenari no kakugo ga atte kiteru no ne? dousuru no +kiba wo muite mo shiranai wa yo? koreijou +koreijou yusaburanaide kowai no yo +kizutsukitakunai tsuketakunai osorete iru jibun no koto wo +dakara imasara watashi ni chikadzukanaide +|rom6= +dare datte himitsu no hitotsu ya futatsu wa kakushiteru +ienai kako wo motte iru wa wakaru wa ne? +koreijou yusaburanaide kowai no yo +kizutsukitakunai anata no koto jibun no koto shinjirarenai +dakara onegai watashi ni chikadzukanaide + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/84999.wiki b/data/pages/84999.wiki new file mode 100644 index 000000000..a9b488f14 --- /dev/null +++ b/data/pages/84999.wiki @@ -0,0 +1,115 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Infinite Butterfly +| length =04:12 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*guitar: syo +*drums: hellnian +| source = +*original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シークレット・ナンバーズ|PSYC-0023.jpg}} + +|kan1= +渇いた願いが揺れる +もっと高く もっと熱く +虚空を睨む眼差し +どこまででも澄み渡る空へ +|rom1= +kawaita negai ga yureru +motto takaku motto atsuku +kokuu wo niramu manazashi +doko made demo sumi wataru sora e +|eng1= + +|kan2= +Never look back +|rom2= +Never look back +|eng2= + +|kan3= +求めた理想像は何の為に? +天を極めたい +理由はそれで足りる +|rom3= +motometa risouzou wa nani no tame ni? +ten wo kiwametai +riyuu wa sore de tariru +|eng3= + +|kan4= +眩む太陽はこんなにも遠くて +届きそうもない 無限のよう +この羽根が焼き貫かれて +地に落ちても止められない +極限の向こう側 +|rom4= +kuramu taiyou wa konna ni mo tookute +todoki sou mo nai mugen no you +kono hane ga yaki tsuranukarete +chi ni ochite mo tomerarenai +kyokugen no mukou gawa +|eng4= + +|kan5= +孤独さ 誰だってそう +挑む者は常にひとり +臨むは青霄の上 +限界とは超えるためにある +|rom5= +kodokusa dare datte sou +idomu mono wa tsune ni hitori +nozomu wa seishou no ue +genkai to wa koeru tame ni aru +|eng5= + +|kan6= +求めたその先に何が残る? +迷っているようじゃ +辿り着けなどしない +|rom6= +motometa sono saki ni nani ga nokoru? +mayotte iru you ja +tadori tsuke nado shinai +|eng6= + +|kan7= +見えた空白は淀みのない心 +希望の星はまだ遥か +振り向けば引き摺り込まれる +余所見してる余裕はない +前だけを向いて走れ +|rom7= +mieta kuuhaku wa yodomi no nai kokoro +kibou no hoshi wa mada haruka +furi mukeba hiki zuri komareru +yosomi shiteru yoyuu wa nai +mae dake wo muite hashire +|eng7= + +|kan8= +眩む太陽はこんなにも遠くて +届きそうもない 無限のよう +この羽根が焼き貫かれて +地に落ちても止められない +極限の向こう側へ +|rom8= +kuramu taiyou wa konna ni mo tookute +todoki sou mo nai mugen no you +kono hane ga yaki tsuranukarete +chi ni ochite mo tomerarenai +kyokugen no mukou gawa e +|eng8= + +| untranslated = +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=MaH5knJlKE8 official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85000.wiki b/data/pages/85000.wiki new file mode 100644 index 000000000..b92b61a21 --- /dev/null +++ b/data/pages/85000.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ホワイトディスタンス}} +| titlerom = +| titleen =White Distance +| length =04:21 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard & strings: godwood +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +| source = +*original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シークレット・ナンバーズ|PSYC-0023.jpg}} + +|kan1= +白い世界 遮られた旅路は夢のように +すぐに溶けてしまう 温もりに落ちて消えた +|rom1= +shiroi sekai saegirareta tabiji wa yume no you ni +sugu ni tokete shimau nukumori ni ochite kieta +|eng1= + +|kan2= +止め処なく吹きつける 逆風にも負けず +凍えた体を抱いたままで +|rom2= +tomedo naku fuki tsukeru gyakufuu ni mo makezu +kogoeta karada wo idaita mama de +|eng2= + +|kan3= +今ここで何ができるか ひとつも変わらない +景色さえも 奮い立たせてくれるから +|rom3= +ima koko de nani ga dekiru ka hitotsu mo kawaranai +keshiki sae mo furui tatasete kureru kara +|eng3= + +|kan4= +どんなに悩んだって 変わらないことがある +過去を偽り 自分を騙しちゃダメさ +素直に生きることから 逃げずに向き合っていよう +|rom4= +donna ni nayanda tte kawaranai koto ga aru +kako wo itsuwari jibun wo damashi cha dame sa +sunao ni ikiru koto kara nigezu ni muki atte iyou +|eng4= + +|kan5= +霞む景色 遮られた視界の現実さえ +今さら迷わない 歩き出す道標さ +|rom5= +kasumu keshiki saegirareta shikai no genjitsu sae +imasara mayowanai aruki dasu michi jirushi sa +|eng5= + +|kan6= +いつまでも吹き荒ぶ 雪なんてないから +晴らして見せよう心くらいは +|rom6= +itsu made mo fuki susabu yuki nante nai kara +harashite mise you kokoro kurai wa +|eng6= + +|kan7= +どこまでも続く世界が 指し示す未来を +塗り替えよう 明日は色づくはずだから +|rom7= +doko made mo tsuzuku sekai ga sashi shimesu mirai wo +nuri kaeyou asu wa irozuku hazu dakara +|eng7= + +|kan8= +いつかは終わりが来て 変わってしまうだろう +明日に誇れる 自分でいなきゃいけない +間違いだらけでもいい 答えを求め続けよう +|rom8= +itsuka wa owari ga kite kawatte shimau darou +asu ni hokoreru jibun de inakya ikenai +machigai darake demo ii kotae wo motome tsuzuke you +|eng8= + +|kan9= +今見ている白銀から +どんな未来を描けばいいだろう +渦巻く風が頬を刺し伝えてくる +目を覚ませ +|rom9= +ima mite iru hakugin kara +donna mirai wo egakeba ii darou +uzumaku kaze ga hoho wo sashi tsutaete kuru +me wo samase +|eng9= + +|kan10= +どんなに悩んだって 変わらないことがある +過去を偽り 自分を騙しちゃダメさ +素直に生きることから 逃げずに向き合っていよう +|rom10= +donna ni nayanda tte kawaranai koto ga aru +kako wo itsuwari jibun wo damashi cha dame sa +sunao ni ikiru koto kara nigezu ni muki atte iyou +|eng10= + +|kan11= +止まない雪などここにはないさ +|rom11= +yamanai yuki nado koko ni wa nai sa +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=513CwT54spw&pp=ygUs44Ob44Ov44Kk44OI44OH44Kj44K544K_44Oz44K5IHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85001.wiki b/data/pages/85001.wiki new file mode 100644 index 000000000..a634b00dd --- /dev/null +++ b/data/pages/85001.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Wonder Essence +| length =03:16 +| arranger =pizuya +| lyricist =pizuya +| vocalist =neco★ +| other_staff = +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方魔法少女 アルティメット☆れいむ|Touhou_MahouShoujo.jpg}} + +|kan1= +響く音の行方 +張り巡らせ糸を伝う +|kan2= +触れられない不思議の国の中でさえも +訪れる十二時の音が鳴り響く +|kan3= +夢、狂い始めてる +殺された、未来への光 +|kan4= +空は紫色 +首飾りを無くした夜 +|kan5= +振り切れない凍る悪夢と運命さえも +訪れる十二時の音が鳴り響く +|kan6= +空、崩れ始めてる +閉ざされた、未来への扉 +今、変わり始めてる +捕われた、現世の鍵は… +|kan7= +夢、狂い始めてる +殺された、未来への光 +届かない、声を抱えてる +掴めない、幸せの鍵を + +|rom1= +hibiku oto no yukue +hari meguruse ito wo tsutau +|rom2= +furerarenai fushigi no kuni no naka de sae mo +otozureru juuni-ji no ne ga nari hibiku +|rom3= +yume, kurui hajimeteru +korosareta, mirai e no hikari +|rom4= +sora wa murasaki-iro +kubikazari wo nakushita yoru +|rom5= +furi kirenai kooru akumu to unmei sae mo +otozureru juuni-ji no ne ga nari hibiku +|rom6= +sora, kuzure hajimeteru +tozasareta, mirai e no tobira +ima, kawari hajimeteru +torawareta, utsushiyo no kagi wa... +|rom7= +yume, kurui hajimeteru +korosareta, mirai e no hikari +todokanai, koe wo kakaeteru +tsukamenai, shiawase no kagi wo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated = +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85002.wiki b/data/pages/85002.wiki new file mode 100644 index 000000000..b6b457798 --- /dev/null +++ b/data/pages/85002.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|アメルのダイバージェンス}} +| titlerom =Ameru no Daibaajensu +| titleen =Amel's Divergence +| length =03:48 +| arranger ={{松井庸}} +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*drums: hellnian +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation_CD_萃星霜弐.png}} + +|kan1= +ハロー怠け者、気分はどう? +鉛の体は居心地悪いだろう +|kan2= +溶けて消えた境界線 もう僕にも僕のことなんて +眼が重くて見えやしない +|kan3= +春の期待で溢れた あの頃の僕は失踪中 +こんなにも眠くて仕方ないんじゃ +どこにも行けないぞ 安価な幸福感が +肺の中を満たすまでは 生温い感傷で +寝かせてくれよ +|kan4= +サツキの花が溢れている キツいマゼンダが瞼に焼き付いて +|kan5= +僕は何をしてたんだろう 気付けば伸び切った即席麺が目の前に +|kan6= +暗い部屋の片隅で 時計の針を眺める +何周しても窓枠の向こうに 興味は出ないな +90°に傾いた ポトスが僕を睨んでは +雨が降るのを待って 項垂れていた +|kan7= +本音ばかり飲み込んで 爛れた喉を庇った +どれだけ心を覗いてみても 救いが無いなら +|kan8= +このまま空気になって 色が落ちる夢を見る +馬鹿げた妄想を止めるために 処方量が増えてく +安価な幸福感が 肺の中を埋め尽くすまで +優しい虚無感に 抱かれ続けた +|kan9= +目が覚めないな + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85003.wiki b/data/pages/85003.wiki new file mode 100644 index 000000000..059491931 --- /dev/null +++ b/data/pages/85003.wiki @@ -0,0 +1,119 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Welcome to Endless Journey. +| length =04:45 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|月面ツアーへようこそ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参.jpg}} + +|kan1= +見せてよ +狂気の姿を 満ちては{{ruby|欠|か}}ける姿を +自分に重ねて正気を切り刻んでよさあ +月の裏側の闇で ずっと待ってるから +また会おう 果てない旅の果て +|kan2= +独り歩きの噂のようなことばかり +持て{{ruby|囃|はや}}されてる +あくびをひとつ 溜息をひとつ{{ruby|吐|つ}}いたなら +旅に出かけよう +|kan3= +夜空に咲いた星々 +西風に揺らめいて光る +{{ruby|陽|ひ}}だまりで{{ruby|寝転|ねころ}}ぶ日々よ さらば +出発の合図を見逃さないわ +|kan4= +太陽を追いかけてひた走り +{{ruby|無造作|むぞうさ}}にときは過ぎ +長く感じた時間に限りがあると知ったの +|kan5= +さあ行こう 狂気の旅路へ 太陽を{{ruby|蝕|むしば}}むほどに +触れたもの全てが私の人生になるの +笑い声を思い出し 想いを馳せながら +さようなら 月へと帰ります +|kan6= +{{ruby|惰性|だせい}}の連鎖 月日を押し流していく +人知れず今も +いつか気づくよ 息をする暇もないほど +先が短いこと +|kan7= +汚れた靴のまま踏み出したなら +泥沼もそのままで突っ切っていこう +どこまででもいつまでも飛んでいく力 +この{{ruby|身体|からだ}}に満ち溢れていく +|kan8= +太陽に追われるために +生きてるわけじゃない +|kan9= +見せてよ +狂気の姿を 満ちては欠ける姿を +自分に重ねて正気を切り刻んでよさあ +月の裏側の闇で ずっと待ってるから +また会おう 果てない旅の果てで +|kan10= +君のこころに +狂気を見い出せ 隠したって無駄なんだ +誰もが持ってる {{ruby|淀|よど}}みの中で{{ruby|蠢|うごめ}}いてる +陽の光の当たらない 裏側の世界に +出会えたら 美しく見えるよ +|kan11= +予定の時間は去って +無造作にときは過ぎ +{{ruby|永遠|とわ}}に感じた時間に終わりがあると気づいた +|kan12= +さあ行こう 狂気の旅路へ 太陽を蝕むほどに +触れたもの全てが私の人生になるの +笑い声を思い出し 想いを馳せながら +さようなら 月へと還る日まで +|kan13= +{{ruby|曝|さら}}け出してよ +狂気の姿を 満ちては欠ける姿を +自分に重ねて正気を切り刻んでよさあ +月の裏側の闇で ずっと待ってるから +また会おう 果てない旅の果て +月は輝く +|kan14= +過去も未来も 私も君も + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85004.wiki b/data/pages/85004.wiki new file mode 100644 index 000000000..bb69ca481 --- /dev/null +++ b/data/pages/85004.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|境界モブストーリー}} +| titlerom =Kyoukai Mobu Sutoorii +| titleen =Boundary NPC Story +| length =03:37 +| arranger ={{ぴずや}} +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~|DEATHtINYoVERdRIVE.jpg}} + +|kan1= +退屈を追い返す術を君は知ってるかい? +とりあえずそんな不細工に睨んだって無意味だよ +|kan2= +主人公になれない脇役 +それがお似合いさ 君みたいなモブには +|kan3= +そんなに欲しいなら 教えてあげよう +ルール違反の反則技 +決められた配役を変える +禁じられた魔法 +|kan4= +他人を蹴落として手に入れたその玉座は +随分と快適な座り心地だったみたいだね +|kan5= +おやおや どうしてそんなに怖い顔するの +君の願い事を叶えてあげたのに あんまりだ +|kan6= +「おお、かわいそう」 なんて言われたいの? +自分が欲しがって 掠め取ったくせに +|kan7= +眩しいライトを浴びて踊り狂うことが素敵に見えるなら +君の目は 黒く大きな穴が開いてるんだね +|kan8= +さあ 夜明けが来る +魔女になる前に 家へ帰れ +|kan9= +境界を抉じ開け 綴られた物語を無理やり改竄した +代金はタダなんて旨い話がどこにある +|kan10= +そろそろ終わりだ 清算はこちら +お釣りの無いようご注意を +君の持つあるもの全てで払ってもらいましょう + +|rom1= +Taikutsu wo oikaesu sube wo kimi wa shitteru kai? +Toriaezu sonna zaiku ni niran datte muimi da yo +|rom2= +Shujinkou ni narenai wakiyaku +Sore ga oniai sa kimi mitai na mobu ni wa +|rom3= +Sonnani hoshii nara oshiete age you +Ruuru ihan no hanshoku waza +Kimerareta haiyaku wo kaeru +Kinjirareta mahou +|rom4= +Tanin wo keoteshite te ni ireta sono gyokuza wa +Zuibun to kaiteki na suwari gokochi datte mitai da ne +|rom5= +Oya oya doushite sonnani kowai kao suru no +Kimi no negaigoto wo kanaete ageta noni anmari da +|rom6= +Oo, kawaisou nante iwaretai no? +Jibun ga hoshi gatte kasumi totte kuse ni +|rom7= +Mabushii raito wo abite odori kuruu koto ga suteki ni mieru nara +Kimi no me wa kuroku okina ana ga hiraiteru nda ne +|rom8= +Saa yoake ga kuru +Majo ni naru mae ni ie e kaere +|rom9= +Kyoukai wo kojiake tsuzurareta monogatari wo muriyari kaizan shita +Daikin wa tada nante umai hanashi ga doko ni aru +|rom10= +Sorosoro owari da seisan wa kochira +otsuri no nai you gochuui wo +Kimi no motsu aru mono subete de haratte moraimashou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from [https://www.youtube.com/watch?v=xBFp_sqa6kM the official PV.] +| notes ='''Translator's Notes''' +{{Reflist|refs = +{{lang|ja|モブ}} (''Mobu'', Mob) is Japanese slang for a background character (or NPC if it's a video game). I went with "NPC" in translating the title for this one because video game. ''([[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]]) +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85017.wiki b/data/pages/85017.wiki new file mode 100644 index 000000000..630d1fa43 --- /dev/null +++ b/data/pages/85017.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = 第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD +| titlejprom = Dai Nii Juu Kai Hakurei Jinja Reitaisai Kaijou Gentei Omake CD +| titleen = Reitaisai 20 Venue-Limited Bonus CD +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| groupCat = Akatsuki Records +| released = 2023-05-07 +| convention = Reitaisai 20 +| tracks = 2 +| length = 07:36 +| catalogno = DRCD-0083 +| genre = {{Genre|Vocal}} +| website = [http://akatsuki-records.com/drcd0082_0083_reitai20.html Link] +| image = DRCD-0083.jpg +| caption = Portrayed: [[Cirno]], [[Luna Child]], [[Sunny Milk]], [[Star Sapphire]] +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| illustrator = +| masterer = Takeo Kira ([https://temas-mastering-mixing-studio.business.site/ TEMAS]) +| other_staff = +| non_album = bonus CD +| autogendesc = vocal +| description = It was released alongside their album ''[[生生世世]]''.{{cite web |url=http://akatsuki-records.com/drcd0082_0083_reitai20.html |title=暁Records/「生生世世」 |website=暁Records Official Site |access-date=2023-05-03 |language=ja}} + +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|おちゃのこ}}SAI{{lang|ja|!}}SAI{{lang|ja|!}}|03:22|lyrics=Lyrics: おちゃのこSAI!SAI!}} +** ''OCHANOKO-SAI!SAI!'' +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +** original title: {{lang|ja|妖精大戦争 ~}} Fairy Wars +** source: {{GFW}} + +* {{Track|02|Faith Unto Death|04:14|lyrics=Lyrics: Faith Unto Death}} +** arrangement: Stack Bros. +** lyrics: Stack +** vocals: Stack +** original title: {{lang|ja|死体旅行 ~}} Be of good cheer! +** source: {{SA}} + +| print_references = yes +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85019.wiki b/data/pages/85019.wiki new file mode 100644 index 000000000..29bad0a47 --- /dev/null +++ b/data/pages/85019.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titlejp =SEKAI +| titleen =WORLD +| length =05:10 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist =Chen-U +| source = +* original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +* source: {{DBOA}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|SLOW II|HTNT-034.jpg}} +| kan1 = +流れる starlight 踊れ moonlight +宵闇が鮮やかに bright up +輝く瞳に 境界線のステージ 見つけて +星屑の中に 一欠片だけ眠っている光 +| kan2 = +絡んだ指先が 温もり紡ぎ出す +後ろ姿を追いかけ 羽ばたいた空は美しく輝いて +淀んだ心まで乗せて 星空のドライブ +| kan3 = +melting my heart into the sky +乗り遅れないで +| kan4 = +弾ける starlight 光れ moonlight +足取りも軽やかに bright up +ざわめくこの胸 +桃源郷のイメージ 探して この空の彼方 +悲しみも痛みも忘れて +| kan5 = +時計の針巻き戻す 君に気づかれないように +ここにいるよ 今僕を見つけて +| kan6 = +こぼれ堕ちた月の影かき集め +静けさの渦 2人を抱いて +| kan7 = +流れる starlight 踊れ moonlight +宵闇が鮮やかに bright up +輝く瞳に 境界線のステージ 見つけて +| kan8 = +星屑の中に一欠片だけ眠っている光 +| kan9 = +悲しみも痛みも忘れる世界 +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85020.wiki b/data/pages/85020.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d8932119 --- /dev/null +++ b/data/pages/85020.wiki @@ -0,0 +1,34 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =PARADE +| length =03:53 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist =SAKURA_bot +| source = +* original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +* source: {{DBOA}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|SLOW II|HTNT-034.jpg}} +| kan1 = +時計の針がよじれた 逆さま不思議の国 +壁際の二人席がいつもの特等席 +| kan2 = +今宵は星のパレード あの時間 あの場所から +はじまりはモノクローム 孤独の羽が揺れる +| kan3 = +踊りだそう二人きりで 誰にも邪魔されないさ +キャンドルの火が灯る頃 また会いましょう +| kan4 = +目深に被る帽子で 見えない迷子の国 +宝石の輝きはカンパリソーダの泡 +| kan5 = +歌い出そう 星に乗せて 誰にも追いつけないさ +暗闇で手探りの道 歩きだそう空へ +| kan6 = +踊りだそう二人きりで 誰にも見つからないさ +キャンドルの火が消える頃 また会いましょう +| kan7 = +夢の世界で +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85021.wiki b/data/pages/85021.wiki new file mode 100644 index 000000000..0bb48dfd0 --- /dev/null +++ b/data/pages/85021.wiki @@ -0,0 +1,49 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =guiding ray +| length =05:36 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{舞花}} +| source = +* original title: {{lang|ja|エニグマティクドール}} +* source: {{DiPP}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|SLOW II|HTNT-034.jpg}} +| kan1 = +雨が止んだ街 足跡さえ消える +いつか見てた空も霞んでく +もし君が僕で そう僕が君だったら +一緒にいる時間を分かち合えるの? +| kan2 = +瞬きも忘れ 欲張りな十字架に +優しさにもたれ 傷が癒えるまで離さないと誓う +| kan3 = +この声が枯れて伝わらなくても +愛しさが溢れたら涙こぼれる +紫の霧が二人を包んだなら +きっと ずっと 近くに… +| kan4 = +紅い夜明け前 待ち焦がれて踊る +永遠に続くわけじゃない夜行 +もし君が遠く その足で踏み出したら +鏡の中 背中合わせで生きてくの? +| kan5 = +輝きはじめた 光の道しるべ +悲しみを抱いて 夜が眠るまで消えないでと願う +| kan6 = +この空が堕ちて轟かなくても +愛しさが溢れたら胸が震える +人形のように無口な心じゃ +届かない気持ちまだ胸にしまったままで +| kan7 = +この声が枯れて伝わらなくても +愛しさが溢れたら強く抱きしめるから +紫の霧が二人を包んだなら +きっと ずっと もっと これからも +| kan8 = +ずっと ずっと 近くにいるよ… +| kan9 = +光差す +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85022.wiki b/data/pages/85022.wiki new file mode 100644 index 000000000..cd2db1a53 --- /dev/null +++ b/data/pages/85022.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records]] +| titlejp =おちゃのこSAI!SAI! +| titleen =OCHANOKO-SAI!SAI! +| length =??:?? +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|真夜中のフェアリーダンス}} +*source: {{GFW}} +*original title: {{lang|ja|妖精大戦争 ~}} Fairy Wars +*source: {{GFW}} +| album1 ={{LyricAlbum|第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|DRCD-0083.jpg}} + +|kan1= +Don't dilly-dally 痛い目みたくなきゃいますぐに本気だせ +Don’t look down on me カベにミミありそこここにフェアリ~リリリリ +|kan2= +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきまんまんへのかっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 どっからでもかかってこーい! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきこっぱぺひのこっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 かっちこっちにガチ凍った! +|kan3= +春は最強、花で最高 おだんごは幾千本 +いくらでも寝られちゃうもん なにはなくともウキウキ +夏は最強、湖畔リゾート アイスなら幾万本 +灼熱の季節こそアタイを知っておきな +|kan4= +あ~草原にフェアリー 森にフェアリー あ~月の夜にフェアリー 踊るフェアリー +|kan5= +楽しくなっちゃって、ど~も!おちゃのこSAI!SAI!DE最強 +やるきまんまんへのかっぱかっぱ!ナナッナ +喜怒哀楽全部、本気 おちゃのこSAI!SAI!YO最強 +やるきこっぱぺひのこっぱこっぱ! +|kan6= +秋は最強、おいも最高 ホクホクヘブン表彰もん +お腹いっぱいで眠いけど 死角?ありません無敵です +冬は最強、とにかく最強 説明とかいるもんか? +冬が来るたび思い出せ アタイを知っておきな +|kan7= +あ~草原にフェアリー 森にフェアリー あ~月の夜にフェアリー 踊るフェアリー +|kan8= +楽しくなっちゃって、ど~も!おちゃのこSAI!SAI!DE最強 +やるきまんまんへのかっぱかっぱ!ナナッナ +喜怒哀楽全部、本気 おちゃのこSAI!SAI!YO最強 +やるきこっぱぺひのこっぱこっぱ! +|kan9= +What you gonna do? ついてきなよ、いたずらで世界制覇 +What you gonna do? わかんないもんは比べることができませーん +Don't dilly-dally ついてきなよ、隊長ってよんで! I'm your leader  +Don’t look down on me とりあえず…北の方とか?てきとーに! +|kan10= +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきまんまんへのかっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 どっからでもかかってこーい! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきこっぱぺひのこっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 かっちこっちにガチ凍った! +|kan11= +あ~そこここにフェアリー いつもフェアリー あ~どいつもこいつも陽気なフェアリー +|kan12= +楽しくなっちゃって、ど~も!おちゃのこSAI!SAI!DE最強 +やるきまんまんへのかっぱかっぱ!ナナッナ +喜怒哀楽全部、本気 おちゃのこSAI!SAI!YO最強 +やるきこっぱぺひのこっぱこっぱ! +|kan13= +楽しくなっちゃお、そ~れ!おちゃのこSAI!SAI!DE最強 +やるきまんまんへのかっぱかっぱ!ナナッナ +今日も明日もずっと、本気 おちゃのこSAI!SAI!YO最強 +やるきこっぱぺひのこっぱこっぱ! +|kan14= +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきまんまんへのかっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 どっからでもかかってこーい! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 やるきこっぱぺひのこっぱ! +おちゃのこSAI!SAI!DE最強 かっちこっちにガチ凍った! + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/OCHANOKO%20SAISAI.pdf Official lyrics] +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85023.wiki b/data/pages/85023.wiki new file mode 100644 index 000000000..98cc7844b --- /dev/null +++ b/data/pages/85023.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Never-Ending Story +| length =04:04 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{普透明度}} +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|イベント・ホライゾン|PSYC-0024.jpg}} + +|kan1= +白塗りの世界 凍える間もなく運命の輪は +回り始めた telling the fortune +帰る場所は無く ただ一つだけ残ったものは +そびえ立つ絶望 +|rom1= +shironuri no sekai kogoeru ma mo naku unmei no wa wa +mawari hajimeta telling the fortune +kaeru basho wa naku tada hitotsu dake nokotta mono wa +sobie tatsu zetsubo +|eng1= + +|kan2= +だけどそこに諦めはない +無謀だと笑われても I'll forget it +誰かの願いを込めて +歌おう この声枯れ果てるまで +|rom2= +dakedo soko ni akirame wa nai +mubou da to warawarete mo I'll forget it +dareka no negai wo komete +utaou kono koe kare hateru made +|eng2= + +|kan3= +明日を掴め 導く者よ 涙を拭って +例えどんな真実が 君の意志を砕こうとも +儚く散った星を抱いて +取り戻そうか ended story +|rom3= +asu wo tsukame michibiku mono yo namida wo nugutte +tatoe donna shinjitsu ga kimi no ishi wo kudakou tomo +hakunaku chitta hoshi wo daite +tori modosou ka ended story +|eng3= + +|kan4= +切り捨てられた弱者の 残滓が染み付いた手で +幾つもの骸積み上げた +何かを成せば 別の何かが犠牲になって +現実はいつも無情 +|rom4= +kiri suterareta jakusha no zanshi ga shimi tsuita te de +ikutsu mono mukuro tsumi ageta +nanika wo naseba betsu no nanika ga gisei ni natte +genjitsu wa itsumo mujou +|eng4= + +|kan5= +だけど何も間違いじゃない +選んだ物も 失くした物も All is righteous +歩みを止めず進もう +その目にまだ切望があるなら +|rom5= +dakedo nanimo machigai janai +eranda mono mo nakushita mono mo All is righteous +ayumi wo tomezu susumou +sono me ni mada setsubou ga aru nara +|eng5= + +|kan6= +刻み付けろ 魂へと 屠った者たちを +その悲しみは全て 引き摺ってでも連れて行く +軋む心奮い立たせて +必ず切りひらいてみせる +|rom6= +kizami tsukero tamashii e to hofutta mono-tachi wo +sono kanashimi wa subete hiki zutte demo tsurete yuku +kishimu kokoro furui tatasete +kanarazu kiri hiraite miseru +|eng6= + +|kan7= +進む道が見えなくなって +吹き荒ぶ雪に消えた時でも +確かな願いを込めて +燃やせよ 悲劇を解かす炎 +|rom7= +susumu michi ga mienaku natte +fuku susabu yuki ni kieta toki demo +tashika na negai wo komete +moyase yo higeki wo tokasu honoo +|eng7= + +|kan8= +その名を呼べ 奇跡は君に強さを与えよう +どれほどの代償を 払おうと構わないなら +|rom8= +sono na wo yobe kiseki wa kimi ni tsuyosa wo ataeyou +dore hodo no daishou wo haraou to kamawanai nara +|eng8= + +|kan9= +明日を掴め 導く者よ 涙を拭って +例えどんな真実が 君の意志を砕こうとも +儚く散った星を抱いて +取り戻そうか ended story +|rom9= +asu wo tsukame michibiku mono yo namida wo nugutte +tatoe donna shinjitsu ga kimi no ishi wo kudakou tomo +hakunaku chitta hoshi wo daite +tori modosou ka ended story +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=dT-oMPitCu8&pp=ygUgTmV2ZXItRW5kaW5nIFN0b3J5IHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85024.wiki b/data/pages/85024.wiki new file mode 100644 index 000000000..23d2d5644 --- /dev/null +++ b/data/pages/85024.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records]] +| titleen =Faith Unto Death +| length =??:?? +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行 ~}} Be of good cheer! +*source: {{SA}} + +| album1 ={{LyricAlbum|第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD|DRCD-0083.jpg}} + +|kan1= +Dead bodies everywhere 迷子になったの? +There is nobody here 舞い上がる灰に視界奪われ +Look at yourself どこまで行くつもりで +Look at your thoughts ナビもなしに歩いてきたのさ +|kan2= +「ダイジョウブ」= 死に至る病 +「アイシテル」= 死を招く呪い +テンプレどおりの安すぎる毒 +死んでないだけで生きてないみたい +|kan3= +Yeah, 致命的Faith unto death +垂れ流すCognitive distortion +Yeah, 量産型Faith unto death +それであんたはナニモノ? +|kan4= +耳障りのいい言葉だけ拾って +いつの間にか猫車の上でも知らないよ +|kan5= +「キミダケニ」= 死に至る病 +「トクベツニ」= 死を招く呪い +テンプレ通りのチープな救済 +生かさず殺さず死んだらサヨナラ +|kan6= +Yeah, 致命的Faith unto death +垂れ流すCognitive distortion +Yeah, 量産型Faith unto death +それであんたはだれなのさ? +|kan7= +答えてよ ねえ、自分の言葉で +|kan8= +Your life, your life この指とまれ +No life, no life この指とまれ +|kan9= +Yeah, 致命的Faith unto death +信じるのは自由だけど +Yeah, 量産型Faith unto death +それであんたはだれなのさ? +|kan10= +致命的Faith unto death This is your life +Yeah, 量産型Faith unto death +You can still get your life back +You can still get your life back + + + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/FaithUntoDeath.pdf Official lyrics] +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85033.wiki b/data/pages/85033.wiki new file mode 100644 index 000000000..2ef363688 --- /dev/null +++ b/data/pages/85033.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Circle +| arrangement =Y +| digitaldistribution = +| name =東方弦楽郷 +| name_en = +| logo = +| dates =2014 - Present +| url =https://hama1219.at-ninja.jp/ +| urldefunct = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| members = +:hama ([https://twitter.com/hama1219 Twitter]) +| description =The circle focuses on piano ballads and string/piano arrangements, taking a particular interest on the [[Secret Sealing Club]].
[https://www.nicovideo.jp/user/13288483 niconico] & [https://www.youtube.com/@touhougengakukyou Youtube channel] +| discography = + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|東方弦楽郷}} Vol.1|東方弦楽郷 Vol.1}}|touhougengakukyo_Vol.1.jpg|2014-03-30|Touhou Meikasai 8|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Mountain of Faith]]'' and ''[[Ten Desires]]''.|link=東方弦楽郷 Vol.1}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|東方弦楽郷}} Vol.2 {{lang|jp|夢想}}|東方弦楽郷 Vol.2 夢想}}|touhougengakukyo_Vol.2.png|2014-11-02|Kagaku Seiki no Café Terrace 4|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'' and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=東方弦楽郷 Vol.2 夢想}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|星霜}}|星霜}}|touhougengakukyo_星霜.jpg|2015-02-21|Kyoukai kara Mieta Keshiki -Musubu-|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'' and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=星霜}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|虹蜺}}|虹蜺}}|touhougengakukyo_虹蜺.jpg|2015-08-14|Comiket 88|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[The Grimoire of Marisa (CD)]]'', ''[[Shuusou Gyoku]]'' and ''[[トルテ ル マジック]]''.|link=虹蜺}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|惜別}}|惜別}}|touhougengakukyo_惜別.jpg|2015-10-12|Kagaku Seiki no Café Terrace 5|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Magical Astronomy]]'' and ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=惜別}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|勿忘草}}|勿忘草}}|touhougengakukyo_勿忘草.jpg|2016-05-08|Reitaisai 13|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.|link=勿忘草}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|惜別}} Renko side|惜別 Renko side}}|touhougengakukyo_惜別_Renko_side.jpg|2016-10-30|Kagaku Seiki no Café Terrace 6|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Dolls in Pseudo Paradise]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'' and ''[[Retrospective 53 minutes]]''.|link=惜別 Renko side}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Twilight|Twilight}}|touhougengakukyo_Twilight.jpg|2017-01-29|Scarlet Square 14|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]''.|link=Twilight_(東方弦楽郷)}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|追憶}}|追憶}}|touhougengakukyo_追憶.jpg|2017-03-26|Kyoukai kara Mieta Keshiki -Itaru-|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Urban Legend in Limbo]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=追憶}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Aster tataricus|Aster tataricus}}|touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg|2017-09-18|Kagaku Seiki no Café Terrace 7|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''.|link=Aster tataricus}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Platycodon grandiflorus|Platycodon grandiflorus}}|touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg|2018-11-11|Kagaku Seiki no Café Terrace 8|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Violet Detector]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Changeability of Strange Dream]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''.|link=Platycodon grandiflorus}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|黄昏時の夕暮}}|黄昏時の夕暮}}|touhougengakukyo_黄昏時の夕暮.jpg|2018-12-30|Comiket 95|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'' and ''[[Touhou Hisoutensoku]]''.|link=黄昏時の夕暮}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|木漏れ日の下で}}|木漏れ日の下で}}|touhougengakukyo_木漏れ日の下で.jpg|2019-05-05|Reitaisai 16|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Immaterial and Missing Power]]'', ''[[Imperishable Night]]'', ''[[Scarlet Weather Rhapsody]]'', ''[[Touhou Hisoutensoku]]'',''[[Ten Desires]]'', ''[[Hopeless Masquerade]]'' and ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=木漏れ日の下で}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|瑠璃菊}}|瑠璃菊}}|touhougengakukyo_瑠璃菊.jpg|2019-08-12|Comiket 96|A compilation album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Highly Responsive to Prayers]]'', ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]'', ''[[Perfect Memento in Strict Sense (CD)]]'', ''[[The Grimoire of Marisa (CD)]]'' and ''[[トルテ ル マジック]]''.|link=瑠璃菊}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|伊弉諾}}|Izanagi}}|touhougengakukyo_伊弉諾.jpg|2019-11-17|Kagaku Seiki no Café Terrace 9|An album featuring instrumental arrangements of {{H:title|{{lang|jp|イザナギオブジェクト}}|Izanagi Object}} from ''[[Neo-traditionalism of Japan]]''.|link=伊弉諾}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|伊邪那美}}|伊邪那美}}|touhougengakukyo_伊邪那美.jpg|2019-11-17|Kagaku Seiki no Café Terrace 9|An album featuring instrumental arrangements of {{H:title|{{lang|jp|魔術師メリー}}|Merry the Magician}} from ''[[Ghostly Field Club]]''.|link=伊邪那美}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|月見草}}|Evening Primrose}}|touhougengakukyo_月見草.jpg|2021-12-31|Comiket 99|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Imperishable Night]]''.|link=月見草_(東方弦楽郷)}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Cosmos|Cosmos}}|touhougengakukyo_Cosmos.jpg|2022-01-10|Kagaku Seiki no Café Terrace 10|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=Cosmos}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|{{lang|jp|鈴蘭}}|Lily of the Valley}}|touhougengakukyo_鈴蘭.jpg|2022-08-14|Comiket 100|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', ''[[Phantasmagoria of Dim. Dream]]'', ''[[Mystic Square]]'', ''[[Akyu's Untouched Score vol.5]]'', ''[[Perfect Memento in Strict Sense (CD)]]'', ''[[The Grimoire of Marisa (CD)]]'', [[Forbidden Scrollery (CD)]]'' and ''[[Shuusou Gyoku]]''.|link=鈴蘭}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Dahila|Dahila}}|touhougengakukyo_Dahila.jpg|2022-09-11|Kagaku Seiki no Café Terrace 11|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''.|link=Dahila}} + +{{DiscographyItem|{{H:title|Spica|Spica}}|Touhougengakukyo Spica.jpg|2023-05-07|Reitaisai 20|An album featuring instrumental arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''.|link=Spica}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85038.wiki b/data/pages/85038.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d2e32167 --- /dev/null +++ b/data/pages/85038.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|緋色の流星群}} +| titlerom =Hiiro no Ryuusei-gun +| titleen =Scarlet Meteor Shower +| length =04:09 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|イベント・ホライゾン|PSYC-0024.jpg}} + +|kan1= +朱の色の鮮やか 夕刻の血潮 +零れ堕ちた木漏れ日の影が +|rom1= +aka no iro no azayaka yuukoku no chishio +kobore ochita komore bi no kage ga +|eng1= + +|kan2= +闇に滴る雨は今 にわかに降って頬を濡らした +誰にも見せない 触れることもできない +悲しみの秘密 +|rom2= +yami ni koboreru ame wa ima niwaka ni futte hoo wo nurashita +dare ni mo misenai fureru koto mo dekinai +kanashimi no himitsu +|eng2= + +|kan3= +抱え込む孤独から 生まれた強さなど +一瞬で砕け散る 弱い強さと知って +棄て去った情熱を 取り戻す勇気で +全てを 燃やし尽くす力を手に 歩みだそうか +|rom3= +kakae komu kodoku kara umareta tsuyosa nado +isshun de kudake chiru yowai tsuyosa to shitte +sute satta jounetsu wo tori modosu yuuki de +subete wo moyashi tsukusu chikara wo te ni ayumi da sou ka +|eng3= + +|kan4= +霞み濁る緋色の爪痕が消える +空高く流星が騒めく +|rom4= +kasumi nigoru hiiro no tsumeato ga kieru +sora tataku ryuusei ga zawameku +|eng4= + +|kan5= +闇を移ろう影が +ただ彷徨い歩く意味も持たずに +私も知らない 私に出会えるのは +無に帰した何よりの証 +|rom5= +yami wo utsurou kage ga +tada samayoi aruku imi mo motazu ni +watashi mo shiranai watashi ni deaeru no wa +mu ni kaeshita nani yori no akashi +|eng5= + +|kan6= +愛したモノたちさえ 忘れてしまうほど +私にはもう何も 残されてはいないの +投げ捨てた尊厳を 再び手にしたら +全てが 元通りになった夢を 見れるだろうか +|rom6= +aishita mono-tachi sae wasurete shimau hodo +watashi ni wa mou nanimo nokosarete wa inai no +nage suteta songen wo futatabi te ni shitara +subete ga motodoori ni natta yume wo mireru darou ka +|eng6= + +|kan7= +闇に滴る雨よもっと +強く降れと天に願って 涙を隠した +|rom7= +yami ni shitataru ame yo motto +tsuyoku fure to ten ni negatte namida wo kakushita +|eng7= + +|kan8= +抱え込む孤独から 生まれた強さなど +一瞬で砕け散る 弱い強さと知って +棄て去った情熱を 取り戻す勇気で +全てを 燃やし尽くす力を手に 歩みだそうか +|rom8= +kakae komu kodoku kara umareta tsuyosa nado +isshun de kudake chiru yowai tsuyosa to shitte +sute satta jounetsu wo tori modosu yuuki de +subete wo moyashi tsukusu chikara wo te ni ayumi da sou ka +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=zJMDVw8THbs&pp=ygUg57eL6Imy44Gu5rWB5pif576kIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV]. +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85039.wiki b/data/pages/85039.wiki new file mode 100644 index 000000000..2c3c5669d --- /dev/null +++ b/data/pages/85039.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ゴールドビジョン}} +| titlerom = +| titleen =Gold Vision +| length =03:37 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|禁断の扉の向こうは、この世かあの世か}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|イベント・ホライゾン|PSYC-0024.jpg}} + +|kan1= +さあ 踊れ叫べ! +|kan2= +誰にも譲れないことばかり +抗えばだれもが一人だけど +繋がる気持ち携えていれば +いつかまた交わることができる +言葉はいつでも 心を照らして +背中を押してくれるからきっと +追い風を感じ 味方に付けたら +あなたの背中ずっと温めてあげるわ +|kan3= +酔いて散り舞い踊るのは +本能呼び覚まされたから +いつか解る その時がくる +さあ 踊れ叫べ! +|kan4= +悔やんで泣いて塞ぎ込んでも +いつの日か忘れてしまうけれど +覚えた痛みそれは消えないよ +だからもう傷つくことはやめて +言葉はいつでも 誰かを傷つけ +奥底に眠る優しさ抉る +傷つきたくない傷つけたくない +誰もがみな望んだ結末を見せてよ +|kan5= +宵てなお踊り明かそう +心が研ぎ澄まされるでしょ? +時は満ちた その時が来た +さあ 前を向いて! +|kan6= +酔いて散り舞い踊るのは +本能呼び覚まされたから +いつか解る その時がくる +さあ 踊れ叫べ! + +|rom1= +saa odore sakebe! +|rom2= +dare ni mo yuzurenai koto bakari +aregaeba daremo ga hitori dakedo +tsunagaru kimochi tazusaete ireba +itsuka mata majiwaru koto ga dekiru +kotoba wa itsu demo kokoro wo terashite +senaka wo oshite kureru kara kitto +oi kaze wo kanji mikata ni tsuketara +anata no senaka zutto atatamete ageru wa +|rom3= +yoite chiri mai odoru no wa +honnou yobi samasareta kara +itsuka wakaru sono toki ga kuru +saa odore sakebe! +|rom4= +kuyande naite fusagi konde mo +itsu no hi ka wasurete shimau keredo +oboeta itami sore wa kienai yo +dakara mou kizutsuku koto wa yamete +kotoba wa itsu demo dareka wo kizutsuke +okusoko ni nemuru yasashisa eguru +kizutsukitakunai kizutsuketakunai +daremo ga mina nozonda ketsumatsu wo misete yo +|rom5= +yoite nao odori akasou +kokoro ga togi sumasareru desho? +toki wa michita sono toki ga kita +saa mae wo muite! +|rom6= +yoite chiri mai odoru no wa +honnou yobi samasareta kara +itsuka wakaru sono toki ga kuru +saa odore sakebe! + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.youtube.com/channel/UC_n-BKFImFL6t2RozM2xhiQ {{lang|ja|ラムレーズン}}] in the comments of the [https://www.youtube.com/watch?v=eDIOhSCqFTs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85040.wiki b/data/pages/85040.wiki new file mode 100644 index 000000000..7588e171e --- /dev/null +++ b/data/pages/85040.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|夢への撃鉄を起こせ}} +| titlerom =Yume e no Gekitetsu wo Okose +| titleen =When I Took a Percussion Hammer to My Dreams +| length =04:17 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: {{もやしん}} +*bass: pizuya +*keyboard: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|一対の神獣}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|イベント・ホライゾン|PSYC-0024.jpg}} + +|kan1= +ちょっとばかり無理をして 背伸びをしても +きっと届かないものの方が多いの +きっかけは些細な事 守りたいから +ずっと守られる方が辛いのだから +|kan2= +軋んだ心から曖昧に 答えが導き出された +特別なことなど何もないと 心潰えない限り +|kan3= +苦し紛れの言い訳とか 言いたくないから +すべてを賭して ここに来たんだ +|kan4= +同じだけ時を経て 結ばれる築かれる絆を +壊さない壊したくない 生きる限り +強くなるこの想い いつまでも絶やさず +私の居場所はいまここにある +|kan5= +ずっと周りを気にして 何もできずに +そっと息を潜めるように生きてきた +きっかけは単純なの 護りたいから +やっと見つけたの私のやるべきこと +|kan6= +期待に副うような忠誠は 持ち合わせていないけれど +お仕えをしましょうあなたの傍 この身が滅びる時まで +|kan7= +上辺の言葉 きれいことも 聞きたくないから +耳を塞いで 自分信じて +|kan8= +この場所で生きている 美しい形がここにある +守りたい護りたいんだ 生きてもなお +掴めないやるせない それでも戦うよ +見つけた居場所を失くさぬために +|kan9= +苦し紛れの言い訳とか 言いたくないから +すべてを賭して ここに来たんだ +|kan10= +同じだけ時を経て 結ばれる築かれる絆を +壊さない壊したくない 生きる限り +強くなるこの想い いつまでも絶やさず +溢れる思いとともに往こう 護り通す +私の居場所はいまここにある + +|rom1= +chotto bakari muri wo shite senobi wo shite mo +kitto todokanai mono no hou ga ooi no +kikkake wa sasai na koto mamoritai kara +zutto mamorareru hou ga tsurai no da kara +|rom2= +kishinda kokoro kara aimai ni kotae ga michibiki dasareta +tokubetsu na koto nado nanimo nai to kokoro tsuienai kagiri +|rom3= +kurushi magire no ii wake toka iitakunai kara +subete wo toshite koko ni kita nda +|rom4= +onaji dake toki wo hete musubareru kizukareru kizuna wo +kowasanai kowashitakunai ikiru kagiri +tsuyoku naru kono omoi itsu made mo tayasazu +watashi no ibasho wa ima koko ni aru +|rom5= +zutto mawari wo ki ni shite nanimo dekizu ni +sotto iki wo hisomeru you ni ikite kita +kikkake wa tanjun na no mamoritai kara +yatto mitsuketa no watashi no yaru beki koto +|rom6= +kitai ni sou you na chuusei wa mochi awasete inai keredo +o-tsukae wo shimashou anata no soba kono mi ga horobiru toki made +|rom7= +uwabe no kotoba kirei koto mo kikitakunai kara +mimi wo fusaide jibun shinjite +|rom8= +kono basho de ikite iru utsukushii katachi ga koko ni aru +mamoritai mamoritai nda ikite mo nao +tsukamenai yarusenai sore demo tatakau yo +mitsuketa ibasho wo nakusanu tame ni +|rom9= +kurushi magire no ii wake toka iitakunai kara +subete wo toshite koko ni kita nda +|rom10= +onaji dake toki wo hete musubareru kizukareru kizuna wo +kowasanai kowashitakunai ikiru kagiri +tsuyoku naru kono omoi itsu made mo tayasazu +afureru omoi to tomo ni yukou mamori toosu +watashi no ibasho wa ima koko ni aru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85044.wiki b/data/pages/85044.wiki new file mode 100644 index 000000000..3befa99b1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85044.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|鏡の国のメリー}} +| titlerom =Kagami no Kuni no Merii +| titleen =Merry in Mirror-land +| length =03:28 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +*drums: hellnian +*guitar: syo +| source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ダミー人間の隠しアジト|PSYC-0026.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +高らかに唱えたら気分は最高 +甘くとろけて気持ちよくなれるわ +|kan2= +ぐるぐる回り回され擦り切れた嘘 +使い古されて惨めな末路 +よく見て あの子は誰 +隣のキミと隣のあたし +今日の魔術師はどちらにしよう +ああ、なんて可哀想なの +自分の姿もわからない +|kan3= +さあ高らかに歌いましょう 今夜はパーティーさ +甘ったるいヌガーくれるならば悪くはしないわ +でも残念 目の前で油断したら最後 +頭まるごと一口いただくわ +|kan4= +I just wanted candy +How much would you give it to me? +|kan5= +真実はいつもひとつ ほんとにそうかしら? +目を寄せてみて いくつになった? +所詮は子供騙し +そう断言できないくせに +|kan6= +甘い煙吸い込んで 夢に浸かれば +何度だってキミの 細い首を可愛くできるわ +悪趣味なお遊戯は お気に召したでしょう +鏡の顔は不機嫌に呟いた +|kan7= +あたしは魔術師なの 自分に魔法かけて +ありったけの嘘かき集め 騙し続けた +狂気の仮面でも被らなけりゃ 正気を保てない +|kan8= +キャンディでもショコラでも なんでもいいわ +甘い物を食べて煙纏えば 笑顔になれるの +逃げたいなら差し出して あなたのその蜜を +今夜だけは 見逃してあげるから + +|rom1= +takaraka ni tonaetara kibun wa saikou +amaku torokete kimochi yoku nareru wa +|rom2= +guru guru mawari mawasare suri kireta uso +tsukai furusarete mijime na matsuro +yoku mite ano ko wa dare +tonari no kimi to tonari no atashi +kyou majutsushi wa dochira ni shiyou +aa, nante kawaisou nano +jibun no sugata mo wakaranai +|rom3= +saa takaraka ni utaimashou konya wa paatii sa +amattarui nugaa kureru naraba waruku wa shinai wa +demo zannen me no mae de yudan shitara saigo +atama maru koto hito-kuchi itadaku wa +|rom4= +I just wanted candy +How much would you give it to me? +|rom5= +shinjitsu wa itsumo hitotsu honto ni sou kashira? +me wo yosete mite ikutsu ni natta? +shosen wa kodomo damashi +sou dangen dekinai kuse ni +|rom6= +amai kemuri sui konde yume ni tsukareba +nando datte kimi no hosoi kubi wo kawaiku dekiru wa +akushumi na o-yuugi woa o-ki ni meshita deshou +kagami no kao wa fukigen ni tsubuyaita +|rom7= +atashi wa majutsushi na no jibun ni mahou kakete +arittake no uso kaki atsume damashi tsuzuketa +kyouki no kamen demo kabura nakerya shouki wo tamotenai +|rom8= +kyandi demo shokora demo nandemo ii wa +amai mono wo tabete kemuri matoeba egao ni nareru no +nigetai nara sashi dashite anata no sono mitsu wo +konya dake wa minogashite ageru kara + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.youtube.com/channel/UCLw25TDDcDACBJEliF5pP2Q {{lang|ja|めにめにめろん}}] from the [https://www.youtube.com/watch?v=pZ0Uy8MhdXQ official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85045.wiki b/data/pages/85045.wiki new file mode 100644 index 000000000..e6b6a05bf --- /dev/null +++ b/data/pages/85045.wiki @@ -0,0 +1,98 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =your love +| length =03:20 +| arranger =Syrufit, TAK-sk +| lyricist ={{市松椿}} +| vocalist ={{市松椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|show me your love|SSC0001.jpg}} + +|kan1= +冷めた +ティーポット +今も +触れたまま +|kan2= +いつも +笑いあう +光景 +思い出す +|kan3= +いつか +目を閉じて +二度と +会えなくなること +知っていた +だけど +どうして +|kan4= +「愛してる」 +その言葉 +私には +現実で +|kan5= +なにもかも +捨ててまで +守りたい +一つだけ +|kan6= +「愛してた」 +その言葉 +私には +残酷で +|kan7= +ひとりきり +繰り返していた +|kan8= +さよならが +言えなくて +書きかけた +手紙が +|kan9= +あの日から +置き去りのまま +声届かない +|kan10= +「愛してる」 +その言葉 +もう二度と +きこえない +|kan11= +涙に滲む文字 +「きっと忘れないで」 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85046.wiki b/data/pages/85046.wiki new file mode 100644 index 000000000..3bc946619 --- /dev/null +++ b/data/pages/85046.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sweet sigh +| length =04:09 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{坂上なち}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|show me your love|SSC0001.jpg}} + +|kan1= +聞かせてよ +私の存在する意味を +守るもの +与えられるのは何の為 +|kan2= +留まる駆け引き 時間稼ぎでも +気付いた瞬間に落ちる渦の中 +|kan3= +だから待って 息を吸う事も忘れて +だから待って 始まりは不意に迫る +だから待って どうかひとりにしないで +だから待って この気持ち説明して +|kan4= +人は何故愛し傷つけ合うの +ねぇもう分からなくなっていく +ただ枯れていくはずなのに +染まるの 鮮やかな紅 +|kan5= +手探りで +答えを掴めば溶けていく +|kan6= +避けてる訳ではないと思っても +無意識、意識した 熱が流れ込む +|kan7= +だから待って 今は知りたくなかった +だから待って 逃げ遅れ浸されてく +だから待って すでに幕は落とされた +だから待って 冷たくて甘い吐息 +|kan8= +人は何故愛し傷つけ合うの +ねぇもし来世があるのなら +ただ私はそうありたい +恋しく 鮮やかな紅 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85047.wiki b/data/pages/85047.wiki new file mode 100644 index 000000000..c45ee0095 --- /dev/null +++ b/data/pages/85047.wiki @@ -0,0 +1,93 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Hollow dream +| length =04:58 +| arranger =Syrufit & Poplica* +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist =Cherose +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Love Buzz !|SSC-0002.jpg}} + +|kan1= +見上げた あの場所には既に +忘れたもの 一つもないと +流れる時 許されぬ罪 +決して消えることはないでしょう +|kan2= +見果てぬ夢 {{ruby|宇宙|そら}}を目指して +失うもの まだ見えている? +希望の先 覗く不安に +目をそらしているのでしょうね +|kan3= +嗚呼 また虚ろな夢乗せて +飛んで往った 何を得られるの? +|kan4= +そう また欲望に魅せられ +罪を犯す その行へ末は +|kan5= +夢から醒めて 消える浮遊感 +空に浮かぶは 白い… +手を伸ばしても 無力感だけが +届かない 残像が… +何を想って 方舟に乗り +小さな星 求めている +追われているの 焦燥感だけ +残し消えてく +|kan6= +夢ならまだ夢のままにと +退くこと 知らぬばかりに +過ちだけ 繰り返してる +唯一つの揺るがない"{{ruby|半永久|とわ}}" +|kan7= +そこにはきっと 何も無いから +希望の種 置き忘れずに +運命の刻 審判の日に +報われると信じられる様に +|kan8= +嗚呼 また引力解き放ち +落ちることも 恐れていない? +|kan9= +そう ただ時はふと無常に +繰り返しを 断ち切ってゆく +|kan10= +夢の終わりに 触れてる予感 +今宵は月が 見えず… +不死の薬は 末期の水へと +戻れない 過ちが… +何を求めて 方舟に乗り +星の海へ 漕ぎ出してく +闇の中には 青い星だけが +忘れられてく + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85048.wiki b/data/pages/85048.wiki new file mode 100644 index 000000000..d68730fd2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85048.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =between the sky +| length =04:19 +| arranger ={{五条下位}} +| lyricist ={{黒岩サトシ}} +| vocalist ={{綾倉盟}} & {{市松椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|スカイルーイン}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Where is Love|SSC-0003.jpg}} + +|kan1= +心に映る空はまだ白く霞み… +|kan2= +暗い世界は見下ろす彼方に +時を経て見渡す空は +思うほど広くは感じず +虚ろな瞳隠せない +|kan3= +これから何をすれば +心の隙間埋まる +この世に散らばって往く +手がかり探し求め +|kan4= +解き放つ感覚こそが +待ち続けた夢 +高みを目指し +光に近付いて往く でも +|kan5= +足りないものなら +もうわかってはいるけれど +手に入らない +本当に欲しいものは… +|kan6= +心に映る空へこの手を差し伸べる +|kan7= +繋ぎ合せる期待感があり +間違える恐怖感から +遠ざけて欲しいと願って +がむしゃらに行く先急いで +|kan8= +欠片掴む者を今見つけ +|kan9= +信じる 疑う +戦う 手を取る +私はわからず +貴女はどうする? +|kan10= +この手に委ねられた +答えが導くもの +失うことを拒み +逃げ出すこともできず +|kan11= +何を信じればいいのか +教えて欲しいと +縋る先には +ただ幻が映って 今 +|kan12= +すべてが結末へ向かい +動き始めてる +もう止まらない +それが望まれなくても +|kan13= +心に映る空を船は進んで往く +|kan14= +守るべきものが +その姿再び見せる +時が来るまで +振り向きはしないだろう まだ +|kan15= +空には分厚い雲が +この視界遮り +どこにいるのか +わからなくても追い掛け +|kan16= +心に映る空が蒼く染まるまでは + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= +|rom15= +|rom16= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= +|eng15= +|eng16= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85049.wiki b/data/pages/85049.wiki new file mode 100644 index 000000000..b78ef5a6d --- /dev/null +++ b/data/pages/85049.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =I'm in blue +| length =03:57 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{市松椿}} +| vocalist ={{市松椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Replica*|SSC0004_cover.jpg}} + +|kan1= +rain 雨が降って +gloomy 傘ひらいて +my shoes 水たまり跳ねあげて +ため息 "too bad..." +|kan2= +君のことを考えてる +朝も昼も夜も +分厚く浮かぶ低気圧は +早く消えて +Where is my sun shine? +|kan3= +"Take it easy!" 君の声がひびく +わかってるけど +'Cause of you ポジティブになれない +冷たい雨 +You know, I'm in blue... +|kan4= +rain つまさきまで +soaking 染み込んでて +my shoes 体温をうばわれて +ため息 "no-good..." +|kan5= +君の顔がはなれないよ +朝も昼も夜も +ウジウジしてる私のこと +早く笑いとばして +|kan6= +しずくをはらい 傘をとじて +走ってゆく +'Cause of you 雨粒はねかえし +いま会いにゆくよ my dear! + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85051.wiki b/data/pages/85051.wiki new file mode 100644 index 000000000..e9f79299d --- /dev/null +++ b/data/pages/85051.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Can't stop +| length =04:16 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{市松椿}} +| vocalist ={{市松椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Replica*|SSC0004_cover.jpg}} + +|kan1= +広がる青は 憂いをもって +この身を焦がしてゆく +無謀に飛べば 小さな傷となり +この身に刻まれてく +|kan2= +何を恐れてるの +生きることの 意味を求め +|kan3= +Can't stop 落とされても +Can't stop 何度だって +Can't stop 這い上がって +Can't stop 諦めたりしない +|kan4= +蠢く土に 両脚獲られ +この身が還ろうとも +分解されて 大気に溶け合って +この身を 無くそうとも +|kan5= +意思は消えないよう +生きたことの 意味を求め +|kan6= +Can't stop 塞がれても +Can't stop 何度だって +Can't stop 突き破って +Can't stop 諦めたりしない + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85052.wiki b/data/pages/85052.wiki new file mode 100644 index 000000000..be95ddd78 --- /dev/null +++ b/data/pages/85052.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Please kiss my love +| length =04:08 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{市松椿}} +| vocalist ={{市松椿}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Replica*|SSC0004_cover.jpg}} + +|kan1= +背中で 聞いたの +心刺さる いじわる声 +困ったな どうしよう +いまさら振り向いたりできないよね +「ごめんね」 一言 +言いたくないときもあるの +唇を 動かすと +それがあなたを傷つけるのに +|kan2= +だきしめてくれたり +私を甘やかしてばかりじゃ +ダメといってるのに ねぇ +|kan3= +Please kiss my heart +Please kiss my love +どうして涙がでてくるの +Please kiss my heart +Please kiss my love +ハンカチお洗濯したのに uh-oh! +Please kiss my heart +Please kiss my love +ごめんね、明日は会いたくないよ +Please kiss my heart +Please kiss my love +優しくしてなんていわない. . . かも +|kan4= +枕で おさえる +みっともないとこ見せたくない +包み込む手のひら +暖かくてもう逃げられないよね +「ごめんね」一言 +簡単な四文字だったのに +言えたなら 私の +期待通りになってしまうから +|kan5= +だきしめてくれたり +あなたがいつも譲るばかりじゃ +ダメといってるのに ねぇ +|kan6= +Please kiss my heart +Please kiss my love +なぜだか笑顔がこぼれるの +Please kiss my heart +Please kiss my love +甘いあなたを注意できない uh-oh! +Please kiss my heart +Please kiss my love +ありがと、明日は会いにゆくよ +Please kiss my heart +Please kiss my love +優しくしてなんていわない. . . かも + +|rom1= +senaka de kiita no +kokoro sasaru ijiwaru koe +komatta na, dou shiyou +imasara furimuitari dekinai yo ne +“gomenne” hitokoto +iitakunai toki mo aru no +kuchibiru o ugokasu to +sore ga anata o kizutsukeru no ni +|rom2= +dakishimete kuretari +watashi o amayakashite bakari ja +dame to itteru no ni nee +|rom3= +Please kiss my heart +Please kiss my love +doushite namida ga dete kuru no +Please kiss my heart +Please kiss my love +hankachi o sentaku shita no ni, uh-oh! +Please kiss my heart +Please kiss my love +gomenne, ashita wa aitakunai yo +Please kiss my heart +Please kiss my love +yasashiku shite nante iwanai… kamo +|rom4= +makura de osaeru +mittomonai toko misetakunai +tsutsumikomu tenohira +atatakakute mou nigerarenai yo ne +“gomenne” hitokoto +kantan na yonmoji datta noni +ieta nara watashi no +kitai-doori ni natte shimau kara +|rom5= +dakishimete kuretari +anata ga itsumo yuzuru bakari ja +dame to itteru no ni nee +|rom6= +Please kiss my heart +Please kiss my love +naze daka egao ga koboreru no +Please kiss my heart +Please kiss my love +amai anata o chuui dekinai, uh-oh! +Please kiss my heart +Please kiss my love +arigato, ashita wa ai ni yuku yo +Please kiss my heart +Please kiss my love +yasashiku shite nante iwanai… kamo + +|eng1= +From behind, I could hear +malicious voices piercing my heart. +What a pain. What should I do? +It’s too late for me to turn back now. +“I’m sorry.” There are times +when I don’t want to say those words +even though I wound you +when I move my lips. +|eng2= +You keep hugging me +and spoiling me +though I tell you not to. Come on! +|eng3= +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +Why am I crying? +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +I even washed my handkerchief. Uh-oh! +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +Sorry, I don’t want to see you tomorrow. +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +I won’t tell you to treat me kindly… I guess. +|eng4= +I hide beneath my pillow +because I don’t want you to see me like this. +Your hands wrapping me up +are so warm, I can’t escape now. +“I’m sorry.” Those words +are so simple +but if I could just say them +then things would go how I want them to. +|eng5= +You keep hugging me +and giving in to me +though I tell you not to. Come on! +|eng6= +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +I’m smiling for some reason. +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +I can’t be on my guard around your sweet nature. Uh-oh! +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +Thank you, I’m going to see you tomorrow. +Please kiss my heart. +Please kiss my love. +I won’t tell you to treat me kindly… I guess. + +| unromanized =n +| untranslated =n +| lyrics_source =[https://releska.com/2023/05/28/please-kiss-my-love/ Translation by Releska] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85053.wiki b/data/pages/85053.wiki new file mode 100644 index 000000000..fc0d57261 --- /dev/null +++ b/data/pages/85053.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp ={{lang|ja|さくらセンチメンタル}} +| titlerom = +| titleen =Sakura Sentimental +| length =05:12 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +*source: {{HRtP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Replica*|SSC0004_cover.jpg}} + +|kan1= +痛みに慣れてるフリしていた +無数にできてた傷 +無理失理 必死に繕うほど +広がる隙間と痣 痛いよ +|kan2= +止まない雨はないんだと +誰かが言うけどまだ +心はずっと土砂降りで +いつかは虹架けられると信じて +|kan3= +偶然 必然 境界線 +あと5センチだけ今背伸びをしたなら +足跡を 久遠まで +傘から見えない雨は振り切り +大きく息して脱ぎ捨てた昨日 +変わるココロ 私の色 +|kan4= +孤独に慣れてるフリしていた +言葉が突き刺す傷 +透明 心に水注いで +泣かない自分でいられるかな +|kan5= +『嫌い』の中の本音とか +探して傷増やして +『好き』だけ固め囲うのは +もうやめたよ 全部大事だから +|kan6= +偶然 必然 境界線 +あと5センチだけ今背伸びをしたなら +足跡を 久遠まで +傘から見えない雨は振り切り +大きく息して脱ぎ捨てた昨日 +変わるココロ 私の色 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85054.wiki b/data/pages/85054.wiki new file mode 100644 index 000000000..946971648 --- /dev/null +++ b/data/pages/85054.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Crush the cage!!! +| length =04:12 +| arranger =Poplica* +| lyricist =SHIKI +| vocalist =SHIKI & {{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Live A-Round|Ssc-0006.jpg}} + +|kan1= +渇いた声で泣いて今何を恐れてるの? +塞ぎこんだ扉の鍵穴を探す +三回目の合図で開かれた君の瞳 +心に刺さる言葉"ここから連れ出して" +|kan2= +君の距離まだ遠く手と手を重ねてみても +満たされることのない虚しさだけが +君と僕を繋いだ温度だけで確かめて +閉じ込めた檻壊し全てを忘れ +|kan3= +さあ手をとって +ここで叫べばいい +今解き放ち +全て終わらせたい +|kan4= +近づきすぎた距離はふたり傷つけあうから +満たされることはなく積み上げてゆく +三回目の合図で開かれた君の心 +罪を重ねるのなら全てを消して +|kan5= +さあ手を伸ばし +ここへ辿り着けば +今解き放て +全て終わる前に +|kan6= +さあ手をとって +ここで眠ればいい +今解き放て +全て終わらせよう + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85055.wiki b/data/pages/85055.wiki new file mode 100644 index 000000000..209da622d --- /dev/null +++ b/data/pages/85055.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +| group =[[Poplica*]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Childhood +| length =04:12 +| arranger =Poplica* +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Live A-Round|Ssc-0006.jpg}} + +|kan1= +高く感じる 空を仰いで +月の行方を 探してみたり +同じ景色の 道を歩いて +言葉遊びと 噤む唇 +切りすぎた髪 軽くおさえて +零れる星に 思いめぐらせ +期待はずれの 冷たい風が +滑り込んでは 心軋ませ +|kan2= +鏡を見つめているのは +赤目のうさぎ +きみはとうに大人だって +気づかないふりをしてたんだ +作り笑いも嘘も 似合わない +ひとりになりたいって +強がって目を伏せてたんだ +あの日帰れないから 手を引くよ +|kan3= +雨の匂いが 雪に変わって +思い出したよ 無くしてたもの +かじかんだ手を 懐かしむけど +巻き戻す事 できないけれど +少し苦くて だけど甘くて +色褪せたけど 大切なもの +きっと誰でも 憶えがあるよ +一粒だけと 君にあげるよ +|kan4= +夜空を見上げているのは +泣いてるうさぎ +きみはとうに大人だって +きっと前から知ってたんだ +あの日のきみの事も 忘れない +ぼくは弱いんだって +もう隠す事はやめたんだ +足跡残して行こう +同じ道をほら + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85056.wiki b/data/pages/85056.wiki new file mode 100644 index 000000000..b9fb24289 --- /dev/null +++ b/data/pages/85056.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Second Hand +| length =04:52 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|The Brilliant Flowers|ARCD0029.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Love best|Ssc-0007.jpg}} + +|kan1= +まぶたの奥の 暗闇に 手を伸ばしても +時刻むウサギは +いないわ こっちへ おいでよ +鏡の奥の 女の子 +青いドレスの 後ろ姿 +あなたはだあれ 教えて 知らない +|kan2= +ねぇ 気付いた? あなたは +夢うつつ 覚めない 消えない +私という森の中 迷い込むウサギ +|kan3= +花びら敷き詰めて毛布にして +遊び疲れたらおやすみね +眠りにつく前におとぎ話 +読んで聞かせてあげましょう +人形ふたつ並べて飾るの +ひとつは{{ruby|あなた|私}} もうひとつは... +音ひとつない暗闇に沈む +解けない魔法かけてあげる +|kan4= +色とりどりの 花びらに 溶けてしまいそう +でもあなたは 静かに眠る かわいい人形 +|kan5= +ねぇ そのまま 寝息を +立てていて 覚めない 消えない +夢の中の心地よさ 気付いたでしょう? +|kan6= +花びら敷き詰めて毛布にして +遊び疲れたらおやすみね +眠りにつく前におとぎ話 +読んで聞かせてあげましょう +人形ふたつ並べて飾るの +ひとつは{{ruby|私|あなた}} もうひとつは... +音ひとつない暗闇に沈む +解けない魔法かけてあげる + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85057.wiki b/data/pages/85057.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcb04f0ee --- /dev/null +++ b/data/pages/85057.wiki @@ -0,0 +1,118 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Guilty Princess +| length =03:47 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{綾倉盟}} +| vocalist ={{綾倉盟}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Rectia|APX-0005.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Love best|Ssc-0007.jpg}} + +|kan1= +風を熾せ +扇鳴らせ +拍子合わせ +現世 +|kan2= +来たるは此処 +“想”の都 +無限の箱 +夢の巫女 +|kan3= +手に入れるは +目覚めと永久 +鈴と香の和 +廻る環 +|kan4= +懐かしくも +愛しくとも +連ぬ水面 +泡、雲 +|kan5= +嗚呼 +|kan6= +実は無し +御伽噺 +祭り囃子 +探し +|kan7= +郷は彼方 +花は咲いた +奏でる歌 +鄙歌 +|kan8= +そう +遥かな天地 真の清よ +玉響明け行く 来世は皆無 +灯火送るる 終りの言葉 +秘めたる意味など 聞けども知らぬ +|kan9= +綴らう文 +織り成す弓 +往来の身 +空見 +|kan10= +絹のような +しなやかな名 +恥じぬような +通り名 +|kan11= +不二の誓い +今は未来 +罪償い +戦い +|kan12= +照らす華月 +思いは亡き +只の足掻き +呟き +|kan13= +嗚呼 +|kan14= +そう +遥かな天地 真の清よ +玉響明け行く 来世は皆無 +灯火送るる 終りの言葉 +秘めたる意味など 聞けども知らぬ + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= +|rom13= +|rom14= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85058.wiki b/data/pages/85058.wiki new file mode 100644 index 000000000..498a3d670 --- /dev/null +++ b/data/pages/85058.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] & [[Poplica*]] +| titlejp ={{lang|ja|追憶の郷}} +| titlerom =Tsuioku no Sato +| titleen =Home of Reminiscences +| length =05:58 +| arranger =Syrufit & Poplica* +| lyricist ={{市松椿}} +| vocalist =fi-fy +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|童祭}} ~ Innocent Treasures +*source: {{CoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|palette ~人々が愛した幻想郷~|Muse-7001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Love best|Ssc-0007.jpg}} + +|kan1= +天地別つ初めの時 +混沌に秩序を与え 生まれしは +理想に満ちた幻想郷 +神の御手より放たれた 存在たち +|kan2= +色彩に染まる世界 +幾千通りもの輝きで +|kan3= +生まれて +認識されることだけが +其処に在る証明 +脆くて美しい映像を +ああ 幻視ている +|kan4= +絶え間ない生命よ +形容のない影の世界の中で +光彩纏って 成長する +|kan5= +いつしか褪せる存在価値 +文字に絵に残されたまま 時代移る +理想に満ちた幻想郷 +神の御胸へ今還る 存在たち +|kan6= +けれど +記憶に刻まれたことが +其処に居た証明 +儚く強かな残像を +ああ 追想ている +|kan7= +薄れゆく意義よ +遠くで浮遊する世界の中で +生きる私を 忘れないで + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85072.wiki b/data/pages/85072.wiki new file mode 100644 index 000000000..033da3498 --- /dev/null +++ b/data/pages/85072.wiki @@ -0,0 +1,94 @@ +{{MusicArticle +|titlejp={{lang|ja|並行時空の音楽会}} +|titlejprom =Heikou Jikuu no Ongakkai +|group=[[Unlucky Morpheus]] +|groupCat= Unlucky Morpheus +|released= 2019-05-05 +|convention=Reitaisai 16 +|tracks=10 +|length=42:39 +|catalogno=ANKM-0031 +|website=[http://sound.jp/ankimo/hba2.xhtm Link] +|image=ANKM-0031.jpg +|arranger={{平野幸村}} +|lyricist={{天外冬黄}} +|vocalist={{天外冬黄}} +| illustrator=[https://twitter.com/ogiatsu_metal 荻原敦] +|description = An album featuring vocal arrangements of themes from Phantasmagoria of Dim.Dream, Embodiment of Scarlet Devil, Perfect Cherry Blossom, Mountain of Faith, Scarlet Weather Rhapsody, Subterranean Animism and Undefined Fantastic Object. +| tracklist = +* {{Track|01|{{lang|ja|神々が恋した幻想郷}}|04:06|lyrics=Lyrics: 神々が恋した幻想郷 (Unlucky Morpheus)}} +**''The Gensokyo the Gods Loved'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|神々が恋した幻想郷}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|Missing Girl|04:34|lyrics=Lyrics: Missing Girl}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|03|{{lang|ja|百鬼飛行}}|04:53|lyrics=Lyrics: 百鬼飛行}} +** ''Hundred Demons' Flight'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +** source: {{UFO}} + +* {{Track|04|Endless Control|04:11|lyrics=Lyrics: Endless Control}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|ほおずきみたいに紅い魂}} +** source: {{EoSD}} + +* {{Track|05|Heaped Heart|04:53|lyrics=Lyrics: Heaped Heart}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山 ~}} Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} + +* {{Track|06|SIVA|04:03|lyrics=Lyrics: SIVA}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +** source: {{PCB}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|匣庭の中の娘}}|04:30|lyrics=Lyrics:匣庭の中の娘}} +**''Daughter in the Small Garden'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +**original title: {{lang|ja|天衣無縫}} +**source: {{SWR}} + +* {{Track|08|No Grudge Any More|04:24|lyrics=Lyrics: No Grudge Any More}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title: Reincarnation +** source: {{PoDD}} + +* {{Track|09|{{lang|ja|桜}}|04:57|lyrics=Lyrics: 桜}} +**''Cherry Blossom'' +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title:{{lang|ja|さくらさくら}} ~ Japanize Dream... +** source: {{PCB}} + +* {{Track|10|Requiem |02:08|lyrics=Lyrics: Requiem}} +** arrangement: {{平野幸村}} +** lyrics: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} +** original title:{{lang|ja|廃獄ララバイ}} +** source: {{SA}} + + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85073.wiki b/data/pages/85073.wiki new file mode 100644 index 000000000..4a51ca212 --- /dev/null +++ b/data/pages/85073.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{MusicArticle +| titleen=Affected +| group=[[Unlucky Morpheus]] +| groupCat=Unlucky Morpheus +| released=2014-08-16 +| convention=Comiket 86 +| tracks=7 +| length=28:58 +| image=ANKM-0020.jpg +| composer={{平野幸村}} +| lyricist={{天外冬黄}} +| vocalist={{天外冬黄}} +| catalogno=ANKM-0021 +| illustrator=[https://twitter.com/ogiatsu_metal 荻原敦] +| website=[http://sound.jp/ankimo/hba2.xhtm Link] +| description =An album featuring original vocal and instrumental compositions. +| tracklist = +* {{Track|01|Affected|00:53}} +** composer: {{平野幸村}} + +* {{Track|02|Get Revenge On The Tyrant|05:10|lyrics=Lyrics: Get Revenge On The Tyrant}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|03|Gradient|03:56|lyrics=Lyrics:Gradient}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|04|imagimak|04:02|lyrics=Lyrics: imagimak}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|05|{{lang|ja|虚妄の恋人}}|04:30|lyrics=Lyrics: 虚妄の恋人}} +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +* {{Track|06|{{lang|ja|落花流水}}|05:04|lyrics=Lyrics:落花流水 (Unlucky Morpheus)}} +**''Mutual Love'' +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocals: {{天外冬黄}} + +* {{Track|07|{{lang|ja|殺戮のミセリア}}|05:23|lyrics=Lyrics: 殺戮のミセリア}} +** ''Miseria Kills Slaughterously'' +** composer: {{平野幸村}} +** lyricist: {{天外冬黄}} +** vocalist: {{天外冬黄}} + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85074.wiki b/data/pages/85074.wiki new file mode 100644 index 000000000..2b9ce956a --- /dev/null +++ b/data/pages/85074.wiki @@ -0,0 +1,21 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Puppet +| length =05:17 +| arranger ={{Maurits“禅”Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| source = +* original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +* source: {{PCB}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Origin of Love|HTNT-021.jpg}} +| eng1 = +You never let me be myself +All of the words and the moves I make are in your hands +Just the way you want to see +I can't look away +I can't run away from you +Because you're everything I know +Control me +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85075.wiki b/data/pages/85075.wiki new file mode 100644 index 000000000..d51247715 --- /dev/null +++ b/data/pages/85075.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =VAMPIRE'S WALK +| length =04:22 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =SAKURA_bot +| source = +* original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +* source: {{EoSD}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|アルカロイド|DKMK-001.jpg}} +| eng1 = +I like the color of your hair +It's like the moonlight on your face +The wind is moving the clouds are breaking +And you can feel the night on your skin +| eng2 = +Wish I never saw you +Before the dawn saw you +Wish you never saw me +The night is all 'bout me +There is nowhere to hide +| eng3 = +I'm never satisfied +Every night in the moonlight +I'm never satisfied +No matter how long the night goes on +Nothing will take my life +A long walk in the moonlight +Nothing will take my life +No matter how long +I walk the city of desire +| eng4 = +Everything else is getting old +And everyone else is defending +But I don't care +I wanna dare +I'll forget everything as I go +| eng5 = +Wish I never saw you +Before the dawn saw you +Wish you never saw me +The night is all 'bout me +There is nowhere to run +| eng6 = +I'm never satisfied +I lose control in the night +I'm never satisfied +No matter how long the night goes on +Nothing will take my life +Don't be ashamed to be mine +Nothing will take my life +No matter how long +I walk the city of desire +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85076.wiki b/data/pages/85076.wiki new file mode 100644 index 000000000..11f76f8a2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85076.wiki @@ -0,0 +1,145 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp =Re:{{lang|ja|インカネーション}} +| titlerom = +| titleen =Re: Incarnation +| length =04:54 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|車椅子の未来宇宙}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} + +|kan1= +未知なるものを探す旅路へ +|rom1= +michi naru mono wo sagasu tabiji e +|eng1= + +|kan2= +そこで見つけた意味に +語られた言葉に +なんの価値があるだろう +何かになりたくて +ガムシャラに足掻いて +不要なものばかり抱え込んでた +|rom2= +soko de mitsuketa imi ni +katarareta kotoba ni +nan no kachi ga aru darou +nanika ni naritakute +gamushara ni agaite +fuyou na mono bakari kakae kondeta +|eng2= + +|kan3= +切り捨てられない未熟な判断力を +優しさと呼ぶのは苛立たしいからやめてくれよ +|rom3= +kiri suterarenai mijuku na handanryoku wo +yasashisa to yobu no wa iradatashii kara yamete kure yo +|eng3= + +|kan4= +宇宙が儚いのは 果敢ないのは +この手にある光を尊ぶためだ +もっと高くへ翔んでいける +確信はこの胸の中に +どこまでも行こう未だ見め天を +|rom4= +sora ga hakanai no wa hakanai no wa +kono te ni aru hikari wo toutobu tame da +motto takaku e tonde ikeru +kakushin wa kono mune no naka ni +doko made mo ikou imada mime ten wo +|eng4= + +|kan5= +自分の小ささを +ちっぽけな力を +嘆くことなどない +お前にはお前の +やることがあるだろう +ぼくらは皆同じ生を持ってる +|rom5= +jibun no chiisasa wo +chippoke na chikara wo +nageku koto nado nai +omae ni wa omae no +yaru koto ga aru darou +boku-ra wa minna onaji sei wo motteru +|eng5= + +|kan6= +例えこの手足の自由を奪われても +思い描くことを止めることは誰にもできない +|rom6= +tatoe kono teashi no jiyuu wo ubawarete mo +omoi egaku koto wo tomeru koto wa dare ni mo dekinai +|eng6= + +|kan7= +息絶える前に 滅ぶ前に +その身に受けた使命をやり遂げろ +必ずまたここへ帰る +約束を小指に刻んで +遙かなる悲願至る誓いを +|rom7= +iki taeru mae ni horobu mae ni +sono mi ni uketa shimei wo yari togero +kanarazu mata koko e kaeru +yakusoku wo koyubi ni kizande +haruka naru higan itaru chikai wo +|eng7= + +|kan8= +途方もない次元に目眩がする +あまりにも無謀な修羅道を往け +|rom8= +tohou mo nai jigen ni memai ga suru +amari ni mo mubou na shuradou wo yuke +|eng8= + +|kan9= +畏れるほど強くなれる +神さえも越えようと挑む知恵を +浅はかだと蔑むなら +いくらでも蔑むがいいさ +|rom9= +osoreru hodo tsuyoku nareru +kami sae mo koeyou to idomu chie wo +asahaka da to sagesumu nara +ikura demo sagesumu ga iisa +|eng9= + +|kan10= +宇宙が儚いのは 果敢ないのは +この手にある光を尊ぶためだ +もっと高くへ翔んでいける +確信はこの胸の中に +どこまでも行こう未だ見め天を +|rom10= +sora ga hakanai no wa hakanai no wa +kono te ni aru hikari wo toutobu tame da +motto takaku e tonde ikeru +kakushin wa kono mune no naka ni +doko made mo ikou imada mime ten wo +|eng10= + +|kan11= +ぼくらは死ぬまで歩く命だ +|rom11= +boku-ra wa shinu made aruku inochi da +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=IDGuUHWbra0 official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85077.wiki b/data/pages/85077.wiki new file mode 100644 index 000000000..f3dbaed73 --- /dev/null +++ b/data/pages/85077.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Missing Piece +| length =05:54 +| arranger =Tim Vegas +| lyricist =Laura April +| vocalist =millie +| other_staff = +* guitar: Tim Vegas +* additional programming: {{Maurits"禅"Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|法界の火}} +* source: {{UFO}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} +| eng1 = +The stars are in the sky +When you are by my side +I feel like I can catch a shooting star +and hand it to you +| eng2 = +And if I listen close +I almost hear the new born star +And I can hear my heartbeat next to your heartbeat +| eng3 = +We look at the satellite from here +It's like a diamond in the sky +around and around +| eng4 = +Under the rising star +And we stay together till the sunrise +We are the stars on the ground you and I +Shining every night +| eng5 = +Look at the rising star +I'll show you the world you never knew +You are the shooting star in my eyes +Shining like a dream +| eng6 = +Under the rising star +Under the rising star +| eng7 = +I looked for a missing piece +I looked up looked down everywhere +And when I found you +My heart started beating again +| eng8 = +And if I'm looking close +I'm never losing sight of you +And never have to let you go +If I hold on tight +| eng9 = +No clouds will get in the way tonight +We'll laugh right under the moon and look at the sky +| eng10 = +Under the rising star +And we stay together till the sunrise +We are the stars on the ground you and I +Shining every night +| eng11 = +Look at the rising star +I'll show you the world you never knew +You are the shooting star in my eyes +Shining like a dream +| eng12 = +We are the rising star +We are the rising star +| eng13 = +We look at the satellite from here +It's like a diamond in the sky +around and around +| eng14 = +Under the rising star +And we stay together till the sunrise +We are the stars on the ground you and I +Shining every night +| eng15 = +Look at the rising star +I'll show you the world you never knew +You are the shooting star in my eyes +Shining like a dream +| eng16 = +Under the rising star +And we stay together till the sunrise +We are the stars on the ground you and I +Shining every night +| eng17 = +Look at the rising star +I'll show you the world you never knew +You are the shooting star in my eyes +Shining like a dream +| eng18 = +Under the rising star +Under the rising star +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85078.wiki b/data/pages/85078.wiki new file mode 100644 index 000000000..9bad3c1cd --- /dev/null +++ b/data/pages/85078.wiki @@ -0,0 +1,106 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = ユーロバカ一代 VOL.3 +| titlejprom = Yūrobaka ichi-dai VOL. 3 +| titleen = Euro Fools Generation VOL.3 +| group = [[Eurobeat Union]] +| groupCat = Eurobeat Union +| released = 2015-08-14 +| convention = Comiket 88 +| tracks = 15 +| length = 01:11:02 +| catalogno = EUCD-0003 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}} +| website = [https://eurobeatunion.com/product/c88/index.html Link] +| image = EUCD-0003.jpg +| caption = Portrayed: [[Sanae Kochiya]] +| arranger = DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +: FN2 ([[Eurobeat Union]]) +: LAN.na ([[A-One]]) +:Sumijun ([[Halozy]]) +| lyricist = Cocoa ([[A-One]]) +: {{lang|ja|秋成}} +: {{越田Rute隆人}} +:Ayataka +:sumijun ([[Halozy]]) +:LAN.na +| vocalist = Cocoa ([[A-One]]) +: NU-KO ([[A-One]]) +:{{長尾ちえみ}} +: {{lang|ja|秋成}} +:Starving Trancer +:Rey +: {{越田Rute隆人}} +| description = An album featuring vocal and instrumental arrangements of themes from Mountain of Faith plus a few original tracks. +| tracklist = + +* {{Track|01|Jewelry|04:46|lyrics=Lyrics:Jewelry}} +** arrangement: DJ Command +** lyrics: Cocoa +** vocals: Cocoa +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|02|Shine To Shine|05:11|lyrics=Lyrics:Shine To Shine}} +** arrangement: DJ Command & LAN.na +** lyrics: LAN.na +** vocals: Nu-Ko + +* {{Track|03|{{lang|ja|天命}} -life-|05:46|lyrics=Lyrics:天命 -life-}} +** arrangement: LAN.na & FN2 +** lyrics: {{lang|ja|秋成}} +** vocals: {{lang|ja|秋成}} +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|04|Memories Of Time|04:59|lyrics=Lyrics: Memories Of Time}} +** arrangement: FN2 +** lyrics: FN2 +** vocals: Cocoa + +* {{Track|05|Mr. Child|04:44|lyrics=Lyrics: Mr. Child}} +** arrangement: DJ Command +** lyrics: {{越田Rute隆人}} +** vocals: {{越田Rute隆人}} + +* {{Track|06|Ayumi|04:23|lyrics=Lyrics: Ayumi}} +** arrangement: sumijun ([[Halozy]])& FN2 +** lyrics: sumijun ([[Halozy]]) +** vocals: {{長尾ちえみ}} + +* {{Track|07|Agitate|03:54|lyrics=Lyrics: Agitate}} +** arrangement: Starving Trancer +** lyrics: Ayataka +** vocals: Starving Trancer +** vocals: Rey + +* {{Track|08|Jewelry [Instrumental]|04:46}} +** arrangement: DJ Command +** original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|09|Shine To Shine [Instrumental]|05:12}} +** arrangement: DJ Command & LAN.na + +* {{Track|10|{{lang|ja|天命}} -life- [Instrumental]|05:46|}} +** arrangement: LAN.na & FN2 +** original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +** source: {{MoF}} + +* {{Track|11|Memories Of Time [Instrumental]|04:59|}} +** arrangement: FN2 + +* {{Track|12|Mr. Child [Instrumental]|04:45|}} +** arrangement: DJ Command + +* {{Track|13|Ayumi [Instrumental]|04:24|}} +** arrangement: sumijun ([[Halozy]]) + +* {{Track|14|Agitate [Instrumental]|03:55|}} +** arrangement: Starving Trancer + +* {{Track|15|Agitate [Vocal Track]|03:32|lyrics=Lyrics: Agitate}} +** arrangement: Starving Trancer +** lyrics: Ayataka +** vocals: Cocoa + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85079.wiki b/data/pages/85079.wiki new file mode 100644 index 000000000..e52154e07 --- /dev/null +++ b/data/pages/85079.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titlejp =さがしものひとつ +| length =04:17 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{陽花}} +| other_staff = +* chorus: Ark Brown +* guitar: {{コンドルKING}} +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|小さな小さな賢将}} +* source: {{UFO}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|BOUQUET -Grand Finale-|HTNT-017.jpg}} +| kan1 = +耳を澄まして ほら聞こえてる? +熱く照らした空の下 +君の名前を小さくつぶやいて +何度も立ち止まり願う +| kan2 = +思ってるほど強くもないし +君の言葉がこの胸に今も輝く +| kan3 = +移りゆく風の色 ゆらりなびく景色に +君の姿重ね 心弾むよ +追いかける影法師 遠く見えなくても +やわらかな +その手を繋ぐ季節が訪れる 信じてる +you find a way +| kan4 = +君は知ってる? 遥かな調べ +二人包んだぬくもりに +雲が流れて形を変えて行く +心を彩って踊る +| kan5 = +思ってるほどかわいくないし +君の笑顔がこの頬を赤く染めてく +| kan6 = +揺るぎない歌声は ふわり空に浮かべて +君に届くように 愛を奏でよう +戻らない影法師 溶けてなくなっても +また一つ +この手で見つける光 喜びを分け合える +you find a way +| kan7 = +蒼く塗りつぶした広い空に映した永遠の約束 +胸に焼き付けて君に誇れるように +強く照りつける太陽のまぶしさ +この手に解き放って +| kan8 = +移りゆく風の色 ゆらりなびく景色に +君の姿重ね 心弾むよ +追いかける影法師 遠く見えなくても +やわらかな +その手を繋ぐ季節が訪れる 信じてる +you find a way +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85080.wiki b/data/pages/85080.wiki new file mode 100644 index 000000000..273dacf51 --- /dev/null +++ b/data/pages/85080.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Two Fates +| length =05:51 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{陽花}} +| other_staff = +* guitar & groove treatment: ROOM841 +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +* source: {{GFC}} +* original title: {{lang|ja|夜が降りてくる ~}} Evening Star +* source: {{IaMP}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Lunar Concerto|HTNT-016.jpg}} +| kan1 = +一人彷徨う いつの日か出会う乾いた心を潤す愛求め +歩き続けてたどり着く先は まぶしい未来か それとも幻か +| kan2 = +確かなものなどないけれど かすかな奇跡の鼓動 +鏡に映る君が微笑む 探したものはきっとすぐ近くにあふれている +| kan3 = +星降る夜の街 やさしく見つめていて +moonlight 指を starlight 繋いだら 強くなれる気がするから +二人を包み込む 温もりが溶け合って +moonlight 胸に starlightつめこんだ 儚く揺らめいて燃えるこの想い +そっと重ねて 伝えて +| kan4 = +見覚えのある街並みを辿り すれ違う明日のVisionが眩しくて +| kan5 = +確かなものなどないけれど わずかな希望の蕾 +鏡に映る君がささやく 描いた夢はきっとすぐ近くに感じられる +| kan6 = +星降る夜の空 やさしく見上げていて +moonlight 光 starlight 浴びたなら 信じられる気がするから +二人を繋いでるあの星に願うように +moonlight ゆらり starlight 輝いた 儚く揺らめいて燃えるこの想い +そっと重ねて 伝えて 奏でて 届けて +| kan7 = +now open your eyes 見つめて inside your true heart 瞳の奥で +焼き付いた景色が 夜をまとい 降りそそぐ星達 あの空を 彩る +悲しみさえ溶かすように +| kan8 = +星降る夜の街 やさしく見つめていて +moonlight 指を starlight 繋いだら 強くなれる気がするから +二人を包み込む温もりが溶け合った +moonlight 胸に starlight つめこんだ 儚く揺れてる想いを重ねあわせて +星降る夜の空 やさしく見上げ続けて +moonlight 光 starlight 浴びたなら +儚く揺らめいて燃えるこの想いそっと重ねて 伝えて 奏でて 届けて +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85083.wiki b/data/pages/85083.wiki new file mode 100644 index 000000000..754382b9d --- /dev/null +++ b/data/pages/85083.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|奇怪の少女は同じ夢を見ない}} +| titlerom =Kikai no Shoujo wa Onaji Yume wo Minai +| titleen =Strange Girls Cannot See the Same Dream +| length =02:33 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|二日酔いの同床異夢}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} + +|kan1= +心無くしたカナリアの羽ばたく日を +望んでいたのは本当は誰だったのでしょうか +|rom1= +kokoro nakushita kanaria no habataku hi wo +nozonde ita no wa honto wa dare datta no deshou ka +|eng1= + +|kan2= +絡みつくピアノ線が彼女のネイルを弾いた +|rom2= +karami tsuku piano-sen ga kanojo no neiru wo hajita +|eng2= + +|kan3= +巻き戻せない匣庭の罪悪 +震えるハーモニー殺して +鳴き止んだのはどちらでもなかった +蹴落とし合った脅迫 +|rom3= +maki modosenai hakoniwa no zaiaku +furueru haamonii koroshite +naki yanda no wa dochira demo nakatta +keotoshite atta kyouhaku +|eng3= + +|kan4= +エゴを抱えて守り抜く為のセーブ +この手の中にはあと何個フィルムが残っている? +|rom4= +ego wo kakaete mamori nuku tame no seebu +kono te no naka ni wa ato nan-ko firumu nokotte iru? +|eng4= + +|kan5= +あからさまな誘惑を飼い慣らしてみせたいのさ +|rom5= +akarasama na yuuwaku wo kai narashite misetai no sa +|eng5= + +|kan6= +翻訳された激情の中から +摘み上げられた劇薬 +飲み干すほどに奪われていくなら +涙に意味はあるのか +息苦しいままなのに +|rom6= +honyaku sareta gekijou no naka kara +tsumi agerareta gekiyaku +nomi hosu hodo ni ubawarete iku nara +namida ni imi wa aru no ka +ikigurushii mama na noni +|eng6= + +|kan7= +この部屋に咲く罰は +雨を張って待っている +|rom7= +kono heya ni saku batsu wa +ame wo hatte matte iru +|eng7= + +|kan8= +解釈は重なり合わずに +どこまで落ちても嘘憑き +枯れた祈りを潤すことはない +互いを削り取るだけ +最後に笑うのは誰? +|rom8= +kaishaku wa kasanari awazu ni +doko made ochite mo uso tsuki +kareta inori wo uruosu koto wa nai +tagai wo kezuri toru dake +saigo ni warau no wa dare? +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the https://www.youtube.com/watch?v=W43HSTW8TNk&t=15s official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85086.wiki b/data/pages/85086.wiki new file mode 100644 index 000000000..370b495b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85086.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|転生したら幻想郷だった件}} +| titlerom =Tensei Shitara Gensoukyou Datta Kudan +| titleen =When I Was Transmigrated Into Gensokyo +| length =04:07 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|向こう側の月}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +星あかり雲は去って +水たまり月が覗く +アスファルトに映った逆さまの +夜空が真実を伝える +|rom1= +hoshi akari kumo wa satte +mizu tamari tsuki ga nozoku +asufaruto ni utsutta sakasama no +yozora ga shinjitsu wo tsutaeru +|eng1= + +|kan2= +偽物はホンモノを写す鏡 +やがて嘘は真に +あらゆるもの本質を失ってるけど +変わらず揺るがないものがここにある +|rom2= +nisemono wa honmono wo utsusu kagami +yagate uso wa makoto ni +arayuru mono honshitsu wo ushinatteru kedo +kawarazu yuruganai mono ga koko ni aru +|eng2= + +|kan3= +雨上がりの世界斯くも綺麗で +あの時の景色思わせる +見えるばかりが全てじゃない +向こう側の違う時間を生きるものよ +いま辿り着いてみせよう +|rom3= +ame agari no sekai kaku mo kirei de +ano toki no keshiki omowaseru +mieru bakari ga subete janai +mukou gawa no chigau jikan wo ikiru mono yo +ima tadori tsuite miseyou +|eng3= + +|kan4= +輝く力持たぬ月を +人々は眩しいという +|rom4= +kagayaku chikara motanu tsuki wo +hito bito wa mabushii toiu + +|eng4= + +|kan5= +まやかしも現実が見せる闇も +作られたものじゃない +時に人は思わぬ力を見出すから +見上げた月のよう誇らしくいよう +|rom5= +mayakashi mo genjitsu ga miseru yami mo +tsukurareta mono janai +toki ni hito wa omowanu chikara wo miidasu kara +miageta tsuki no you hokorashiku iyou +|eng5= + +|kan6= +光り輝ける力はないけど +誰かを照らすことはできる +持てる全てを注ぎ込んで +夢の中の真に自由に生きるものよ +捉えて掴んで見せよう +|rom6= +hikari kagayakeru chikara wa nai kedo +dareka wo terasu koto wa dekiru +moteru subete wo sosogi konde +yume no naka no shin ni jiyuu ni ikiru mono yo +toraete tsukande miseyou +|eng6= + +|kan7= +雨上がりの世界斯くも綺麗で +あの時の景色思わせる +見えるばかりが全てじゃない +向こう側の違う時間を生きるものよ +いま辿り着いてみせよう +|rom7= +ame agari no sekai kaku mo kirei de +ano toki no keshiki omowaseru +mieru bakari ga subete janai +mukou gawa no chigau jikan wo ikiru mono yo +ima tadori tsuite miseyou +|eng7= + +|kan8= +光り輝ける力はないけど +誰かを照らすことはできる +持てる全てを注ぎ込んで +夢の中の真に自由に生きるものよ +捉えて掴んで見せよう +|rom8= +hikari kagayakeru chikara wa nai kedo +dareka wo terasu koto wa dekiru +moteru subete wo sosogi konde +yume no naka no shin ni jiyuu ni ikiru mono yo +toraete tsukande miseyou +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=mE_i0iyvcKs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85093.wiki b/data/pages/85093.wiki new file mode 100644 index 000000000..331bada5b --- /dev/null +++ b/data/pages/85093.wiki @@ -0,0 +1,64 @@ +{{construction}} +==Music List== +{{MusicRoom +| category =Title screen theme +| title =獣の知性 +| roma =Kemono no chisei +| titleEN =A Beast's Intelligence +| comment =タイトル画面のテーマです。

獣っぽく力強いタイトル画面にしました。
重厚さと儚さ、力強さと無力さ、そういった矛盾する要素が
同居した獣の知性を表現しています。 +| translation =This is the Title theme.

I made it a powerful, beast-like title screen.
Imposing yet transient, powerful yet powerless, I tried to capture these contradictory elements
of the co-existing beasts' intelligence. +}} +{{MusicRoom +| category =[[Reimu Hakurei]]'s theme & Stage Theme 1 +| title =世界は可愛く出来ている +| roma =Sekai wa kawaiku dekiteiru +| titleEN =The World Is Made in an Adorable Way +| comment =博麗 霊夢 & ストーリーモード序盤ののテーマです。

霊夢のイメージに寄せつつ、このゲームの雰囲気を
決定する曲です。
軽快で楽しく可愛い、この世がこんな世界だったら良いなぁ、
という思いで作りました。。 +| translation =This is Reimu Hakurei's and the early stages' theme.

It's a song that leans towards my image of Reimu, while also deciding the game's atmosphere.
"Light, fun and cute, if only our world was like that..."
is what I thought while making this song. +}} +{{MusicRoom +| category =[[Marisa Kirisame]]'s theme & Stage Theme 2 +| title =魔獣スクランブル +| roma =Majuu sukuranburu +| titleEN =Magical Beast Scramble +| comment =霧雨 魔理沙 & ストーリーモード中盤ののテーマです。

疾走感を持ちつつ、怪しい感じの曲にしました。
魔理沙のイメージを保ちつつ、どんなキャラでもあう様に
なっていると思います。
ちょっと不気味なくらいがこのゲームっぽいです。 +| translation =This is Marisa Kirisame's and the mid-game stages' theme.

I made it a fast, yet fishy-sounding song.
I think it maintains Marisa's image,
while also serving as a match for any character.
The slight eeriness suits this game best. +}} +{{MusicRoom +| category =[[Aunn Komano]]'s theme +| title =一対の神獣 +| roma =Ittsui no shinjuu +| titleEN =A Pair of Divine Beasts +| comment =高麗野 あうんのテーマです。

天空璋の曲のアレンジです。 +| translation =This is Aunn Komano's theme.

An arrangement of a song from ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''. +}} +{{MusicRoom +| category =[[Nazrin]]'s theme +| title =春の湊に +| roma =Haru no minato ni +| titleEN =At the Harbor of Spring +| comment =ナズーリンのテーマです。

星蓮船の曲のアレンジです。 +| translation =This is Nazrin's theme.

An arrangement of a song from ''[[Undefined Fantastic Object]]''. +}} +{{MusicRoom +| category =[[Seiran]]'s theme +| title =忘れがたき、よすがの緑 +| roma =Wasuregataki, yosuga no midori +| titleEN =Unforgettable, the Nostalgic Greenery +| comment =清蘭のテーマです。

紺珠伝の曲のアレンジです。 +| translation =This is Seiran's theme.

An arrangement of a song from ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''. +}} +{{MusicRoom +| category =Pre-Battle Conversation theme +| titleEN =??? +| note =This is an additional theme which is not listed in the music room. +}} + +{{Project Translations Notice}} + + +{{Navbox UDoALG}} +[[Category:Unfinished Dream of All Living Ghost]] +[[Category:Music by Game]] +[[Category:Translations]] +[[ru:Unfinished Dream of All Living Ghost/Музыка]] \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85105.wiki b/data/pages/85105.wiki new file mode 100644 index 000000000..a1642aef0 --- /dev/null +++ b/data/pages/85105.wiki @@ -0,0 +1,154 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|シンギュラリティ}} +| titlerom = +| titleen =The Singularity +| length =03:31 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} + + +|kan1= +字宙に馳せた希望に +相反する不可思議たち +事象の地平の向こう側に +誰か連れてって +思い描く加速度 +重力は崩壊寸前 +観測値の針が揺らぐ +質量の海に溺れ +|rom1= +sora ni haseta kibou ni +aihan suru fukashigi-tachi +jishou no chihei no mukou gawa ni +dareka tsurete tte +omoi egaku kasokudo +juuryoku wa houkai sunzen +kansoku-chi no hari ga yuragu +shitsuryou no umi ni obore +|eng1= + +|kan2= +辿り着くのは +見慣れた天井で +いつも同じ答えに +帰結するけれど +|rom2= +tadori tsuku no wa +minareta tenjou de +itsumo onaji kotae ni +kiketsu suru keredo +|eng2= + +|kan3= +思考はブラックホール +ショートー歩手前の理論 +方程式じゃ解けない +謎が多すぎて +星よ、月よ、人よ +どうしてそこに在るのだろう +求める幸せが +私が生きる意味そのもの +|rom3= +shikou wa burakku hooru +shoutou-ho temae no riron +houteishiki ja tokenai +nazo ga oo sugite +hoshi yo, tsuki yo, hito yo +doushite soko ni aru no darou +motomeru shiawase ga +watashi ga ikiru imi sono mono +|eng3= + +|kan4= +満ちて欠ける議論は +特異点に巻き戻され +局地的湧き上がった +新説を嘲笑うよ +|rom4= +michite kakeru giron wa +tokui-ten ni maki modosare +kyokuchi-teki waki agatta +shinsetsu wo azawarau yo +|eng4= + +|kan5= +見果てぬ未来 +量子のもつれのよう +どこから私は来て +どこへ行くのだろう +|rom5= +mi hatenu mirai +ryoushi no motsure no you +doko kara watashi wa kite +doko e yuku no darou +|eng5= + +|kan6= +何者でもなくて +仮説ーつ紐解けない +引力に逆らえない +物質の一つ +街は幾何学模様 +体系を成しそこに居る +生を享受しよう +私は構成物だから +|rom6= +nanimono demo nakute +kasetsu hitotsu himotokenai +inryoku ni sakaraenai +busshitsu no hitotsu +machi wa kikagaku moyou +taikei wo nashi soko ni iru +sei wo kyouju shiyou +watashi wa kouseibutsu da kara +|eng6= + +|kan7= +ああ目を開いたら +いつもの天井で +いつものまた答えに +帰結していく +|rom7= +aa me wo hiraitara +itsumo no tenjou de +itsumo no mata kotae ni +kiketsu shite iku +|eng7= + +|kan8= +思考はブラックホール +ショートー歩手前の理論 +方程式じゃ解けない +謎が多すぎて +星よ、月よ、人よ +どうしてそこに在るのだろう +求める幸せが +私が生きる理由 +私は字宙の一部なのだから +|rom8= +shikou wa burakku hooru +shoutou-ho temae no riron +houteishiki ja tokenai +nazo ga oo sugite +hoshi yo, tsuki yo, hito yo +doushite soko ni aru no darou +motomeru shiawase ga +watashi ga ikiru riyuu +watashi wa uchuu no ichibu nano da kara +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=zOO4O_TG8pU official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85107.wiki b/data/pages/85107.wiki new file mode 100644 index 000000000..b1d87c450 --- /dev/null +++ b/data/pages/85107.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|マダラ模様の走馬灯}} +| titlerom =Madara Moyou no Soumatou +| titleen =Patchy Patterned Revolving Lantern +| length =04:56 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: syo +*drums: hellnian +*bass: pizuya +*keyboard/strings: godwood +| source = +*original title: {{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|幻想特区 Re:インカネーション|PSYC-0028.jpg}} + +|kan1= +夜の帳下りる頃には +この地もまた沈黙の中 +闇を迎え寒風が吹き +逃げ遅れた夕日も失せていく +|rom1= +yoru no tobari oriru koro ni wa +kono chi mo mata chinmoku no naka +yami wo mukae samukaze ga fuki +nige okureta yuuhi mo usete iku +|eng1= + +|kan2= +取り残され一人凍える +逃げ場のない野の真ん中で +何者かがわたしをつけて +影を踏んで遊んでいるようだ +|rom2= +tori nokosare hitori kogoeru +nigeba no nai nu no mannaka de +nanimono ka ga watashi wo tsukete +kage wo funde asonde iru you da +|eng2= + +|kan3= +逃避行 +夜の静寂に群がる +この身食らわんと +されど虞はなく +安らぎにも似たこころ +|rom3= +touhikou +yoru no seijima ni muragaru +kono mi kurawan to +saredo osore wa naku +yasuragi ni mo nita kokoro +|eng3= + +|kan4= +美しき情景 +蒼穹の如し +常夜の国はここに +|rom4= +utsukushiki joukei +soukyuu no gotoshi +tokoyo no kuni wa koko ni +|eng4= + +|kan5= +「ああ わたしを呼ぶ声がする」 +「おいでくださいと あなたを呼びかけてる」 +「どこへ向かうの どこへ行くのか告げずに消え去る」 +|rom5= +"aa watashi wo yobu koe ga suru" +"oide kudasai to anata wo yobi kaketeru" +"doko e mukau no doko e yuku no ka tsugezu ni kie saru" +|eng5= + +|kan6= +渡りゆく彼の岸 +走馬燈を観て +斑模様の世界で +輪廻を感じてる +|rom6= +watari yuku kare no kishi +soumatou wo mite +madara mouyou no sekai de +rinne wo kanjiteru +|eng6= + +|kan7= +美しき情景 +蒼穹の如し +常夜の国はここに +|rom7= +utsukushiki joukei +soukyuu no gotoshi +tokoyo no kuni wa koko ni +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=2TN2209AeeU&pp=ygUp44Oe44OA44Op5qih5qeY44Gu6LWw6aas54GvIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85114.wiki b/data/pages/85114.wiki new file mode 100644 index 000000000..4d7a45b6f --- /dev/null +++ b/data/pages/85114.wiki @@ -0,0 +1,141 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ジャスティン・イナーバー}} +| titlerom = +| titleen =Justin Innerver +| length =02:42 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} & {{抹}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|ジャスティン・イナーバー|PSYC-0030.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +孤独すら それと知れば心揺すらず +足ることを知らぬ器 垂れる雫だ +狂わぬ歯車が締める猿轡 +いっそ受け入れるべきだった玉の枝 +魔が差したいぞや +そのお陰で生涯やってこない自分の番 +生きたまま死ぬのさ +およしなさいよ そんな目で視るのは +|kan2= +きりきりどんど きりきりどんどん +現し世の写し身よ咲かせ +きりきりどん きりきりどん +胡蝶の夢に踊る不和の音 +きりきりどんど きりきりどんどん +唐紅の焔に見ゆ +きりきりどんど きりきりどん +論われた手前の面を +|kan3= +永久の眠りによく似た安息の煙 +夜空に溶かせば傷が増える手首 +時の巡り 摂理 +全て夢であれと願うナルコレプシー +解けない問と重ねる永い夜 +理なんてとっくに裏返り回る +背後には数多の墓石が並ぶ +愛した数だけ灰にしたLOVE +|kan4= +誰もが求める生の無限回廊 +げに悲しきかな望は原点対称 +薄ら思い出す何千年前の +門限が今になってみれば最初で最後 +消去法で消去法を消すように +限りがあることだけが限りなく遠い +神も仏も放任 運命から失われた表裏 +この夜も 同じだけ見せる 月のように +|kan5= +きりきりどんど きりきりどんどん +微睡む須臾を重ね続け +きりきりどん きりきりどん +待ち人は来ず廻る幾年 +きりきりどんど きりきりどんどん +秋月に跳ね回る白兎 +きりきりどん きりきりどん +憐れと嗤う下弦の月夜 +|kan6= +きりきりどんど きりきりどんどん +現し世の写し身よ咲かせ +きりきりどん きりきりどん +胡蝶の夢に踊る不和の音 +きりきりどんど きりきりどんどん +唐紅の焔に見ゆ +きりきりどん きりきりどん +永遠なりて幻想を詠う + +|rom1= +Kodoku sura sore to shireba kokoro yusurazu +Taru koto wo shiranu utsuwa tareru shizuku da +Kuruwanu haguruma ga shimeru sarugutsuwa +Isso ukeireru beki datta tama no eda +Ma ga sashitai zo ya +Sono okage de shougai yattekonai jibun no ban +Ikita mama shinu no sa +Oyoshi nasai yo sonna me de miru no wa +|rom2= +Kirikiri dondo kirkiri dondon +Utsushiyo no utsushi miyo sakase +Kirikiri don kirkiri don +Kochou no yume ni odoru fuwa no oto +Kirikiri dondo kirikiri dondon +Karakurenai no honoo ni miyu +Kirikiri don kirikiri don +Aketsura wareta temae no omote wo +|rom3= +Towa no nemuri ni yoku nita ansoku no kemuri +Yozora ni tokaseba kizu ga fueru tekubi +Toki no meguri setsuri +Subete yume de are to negau narukorepushii +Tokenai toi to kasaneru nagai yoru +Kotowari nante tokku ni uragaeri mawaru +Haigo ni wa amata no hakaishi ga narabu +Aishita kazu dake hai ni shita love +|rom4= +Daremo ga motomeru nama no mugen kairou +Geni kanashiki kana bou wa genten taishou +Usura omoidasu nanzen nen mae no +Mongen ga ima ni natte mireba saisho de saigo +Shoukyohou de shoukyohou wo kesu you ni +Kagiri ga aru koto dake ga kagiri naku tooi +Kami mo butsu mo hounin unmei kara ushinawareta hyouri +Kono yoru mo onaji dake miseru tsuki no you ni +|rom5= +Kirikiri dondo kirikiri dondon +Madoromu shuyu wo kasane tsuzuke +Kirikiri don kirikiri don +Machibito wa kozu meguru ikutose +Kirikiri dondo kirikiri dondon +Akizuki ni hane mawaru hakuto +Kirikiri don kirikiri don +Aware to warau kagen no tsukiyo +|rom6= +Kirikiri dondo kirkiri dondon +Utsushiyo no utsushi miyo sakase +Kirikiri don kirkiri don +Kochou no yume ni odoru fuwa no oto +Kirikiri dondo kirikiri dondon +Karakurenai no honoo ni miyu +Kirikiri don kirikiri don +Eien narite gensou wo utau + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=5hKTeEgRkeI&pp=ygUy44K444Oj44K544OG44Kj44Oz44O744Kk44OK44O844OQ44O8IHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85115.wiki b/data/pages/85115.wiki new file mode 100644 index 000000000..341b7ae72 --- /dev/null +++ b/data/pages/85115.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =I am so I am +| length =03:47 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|砕月}} +*source: {{IaMP}} +| album1 ={{LyricAlbum|ジャスティン・イナーバー|PSYC-0030.jpg}} +| extra_info ='''Transcriber's Note:''' The first two lines of the first stanza were missing from the official PV, so I filled it in by ear. As a result, those first two lines may not be correct. Please don't hesitate to add them if found! + +|kan1= +幽霊に無手とはだ 明日目と +スタブ言葉が ただ六前に +背を向けお家へ帰りましょう 夜が覆う前に +|kan2= +朱に染まる景色を見渡して 明日への希望を胸にする +されど夜の帳は下りて 闇を色濃くする +|kan3= +遠くに灯る火影 青い草木も 鈴の音も鐘の音も淡く霞む +来た道も往く道も 滲み また融けていく +朧月夜に季節を乗せて +|kan4= +果敢無い時の流れのように 逆らうことのできない運命に +為すが侭にされては 意味を求めている +どうしてここにいて 生きているのか 誰か教えてよ +世界はただ轍に沿い進み続ける +|kan5= +野山は静けさを取り戻して 凛として風は吹き渡る +天に浮かぶ光なぞって 空の汀を視た +|kan6= +仄かに香り薫る 浅い花々も 散りゆく定めを知っているのかと +花弁とこの身を 重ね合わせてみようと +朧月夜は応えてくれず +|kan7= +儚い夢を抱くこの世で 逆巻く感情の渦に身を投げて +為すが侭に流されても 答えを探してる +|kan8= +またやってくる明日という日に ただ一人だけ再会を待つ +為すが侭 流されたとて 季節は巡る +|kan9= +澄んだ川の流れのように 逆らうことのできない運命に +為すが侭に流されては 意味を求めている +どうしてここにいて 生きているのか 誰か教えてよ +世界はただ轍に沿い進み続ける +|kan10= +なぜここにいて 生きているのか 誰か教えてよ +世界はただ轍に沿い進み続ける + +|rom1= +Yuurei ni muzuto wada ashita me to +Sutabu kotoba ga tada roku mae ni +Se wo muki o-ie e kaerimashou yoru ga oou mae ni +|rom2= +Aka ni somaru keshiki wo miwatashite asu e no kibou wo mune ni suru +Saredo yoru no tobari wa orite yami wo irokoku suru +|rom3= +Tooku ni tomoru hokage aoi soumoku mo suzu no ne mo kane no on mo awaku kasumu +Kita michi mo yuku michi mo shimi mata tokete iku +Oborozukiyo ni kisetsu wo nosete +|rom4= +Kakan nai toki no nagare no you ni sakarau koto no dekinai unmei ni +Nasu ga mama ni sarete wa imi wo motomete iru +Doushite koko ni ite ikite iru no ka dareka oshiete yo +Sekai wa tada wadachi ni soi susumi tsuzukeru +|rom5= +Noyama wa shizukesa wo torimodoshite rin toshite kaze wa fukiwataru +Ten ni ukabu hikari nazotte sora no migiwa wo mita +|rom6= +Honoka ni kaori kaoru asai hanabana mo chiri yuku sadame wo shitte iru nokato +Hanabira to kono mi wo kasane awasete miyou to +Oborozukiyo wa kotaete kurezu +|rom7= +Hakanai yume wo idaku kono yo de sakamaku kanjou no uzu ni mi wo nagete +Nagasu ga mama ni nagasarete mo kotae wo sagashiteru +|rom8= +Mata yatte kuru asu toiu hi ni tada hitori dake saikai wo matsu +Nasu ga mama nagasareta tote kisetsu wa meguru +|rom9= +Sunda kawa no nagare no you ni sakarau koto no dekinai unmei ni +Nagasu ga mama ni nagasarete wa imi wo motomete iru +Doushite koko ni ite ikite iru no ka dareka oshiete yo +Sekai wa tada wadachi ni soi susumi tsuzukeru +|rom10= +Naze koko ni ite ikite iru no ka dareka oshiete yo +Sekai wa tada wadachi ni soi susumi tsuzukeru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=M8_qcmswVlU&pp=ygUaSSBhbSBzbyBJIGFtIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85116.wiki b/data/pages/85116.wiki new file mode 100644 index 000000000..09c9abede --- /dev/null +++ b/data/pages/85116.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|荒呉ビート}} +| titlerom =Ara Go Biito +| titleen =Wild Wu Beat +| length =03:45 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|ジャスティン・イナーバー|PSYC-0030.jpg}} + +|kan1= +嘘の3つや4つは許せ +笑ってすませ 忘れてみせろ +どうにもならない どうでもいいこと +|kan2= +嫌いなものばかり増えていく +笑えやしない 忘れられない +しょうもないだろう きみにとってはさ +|kan3= +私の戦いも他人事さ +心の軋みも きみには見えないだろう +|kan4= +消えてしまえ何もかも 声に出さず叫んでいる +狭い心笑ってくれ 星ほどあるうちの1つにすぎない +|kan5= +優しい言葉すら疑って +人を遠ざけ 妬んでいるよ +どうしようもなくて どうにもできなくて +|kan6= +戦いの相手は星ほどいる他の誰でなく +自分自身なんだろう +|kan7= +薄っぺらな御託なら 言うだけ無駄だ 消え失せろ +私自身 写し鏡 デタラメだから構うに値しない +|kan8= +私の戦いの相手は星ほどいる誰でなく +自分自身なんだろう +|kan9= +消えてしまえ何もかも 声に出さず叫んでいる +狭い心笑ってくれ 数多ある星の1つ +薄っぺらな御託なら 言うだけ無駄だ 消え失せろ +私自身 写し鏡 デタラメだから構うに値しない + +|rom1= +Uso no mitsu ya yottsu wa yuruse +Waratte sumase wasurete misero +Dou nimo nara nai dou demo ii koto +|rom2= +Kiraina mono bakari fuete iku +Waraeyashinai wasurerarenai +Shoumonai darou kimi nitotte wa sa +|rom3= +Watashi no tatakai mo taningotosa +Kokoro no kishimi mo kimi niwa mienai darou +|rom4= +Kiete shimae nanimo kamo koe ni dasazu saken de iru +Semai kokoro waratte kure hoshi hodo aru uchi no hitotsu ni suginai +|rom5= +Yasashii kotoba sura utagatte +Hito wo touzake netan de iru yo +Dou shiyomo nakute dou nimo dekinakute +|rom6= +Tatakai no aite wa hoshi hodo iru hoka no dare de naku +Jibun jishin nandarou +|rom7= +Ussuperana gotaku nara iu dake muda da kieusero +Watashi jishin utsushi kagami datarame dakara kamau ni ataishinai +|rom8= +Watashi no tatakai no aite wa hoshi hodo iru hoka no dare de naku +Jibun jishin nandarou +|rom9= +Kiete shimae nanimo kamo koe ni dasazu saken de iru +Semai kokoro waratte kure hoshi no hitotsu +Ussuperana gotaku nara iu dake muda da kieusero +Watashi jishin utsushi kagami datarame dakara kamau ni ataishinai + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=pLzkvucuKsg&pp=ygUd6I2S5ZGJ44OT44O844OIIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85117.wiki b/data/pages/85117.wiki new file mode 100644 index 000000000..0340a6cbf --- /dev/null +++ b/data/pages/85117.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|ムゲン・ホーヨー}} +| titlerom =Mugen Houyou +| titleen =Transient Lives +| length =03:53 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ジャスティン・イナーバー|PSYC-0030.jpg}} + +|kan1= +理から外れたるは 摩詞不思議な神話の如し +音に聞こゆ異質さなり 今生ではこれが見納め +|kan2= +届かない 知らぬものばかり 斯くも美しい世界 +謎ばかり 神秘のよう 銀河の果ての残滴 +神々の手のひらで 意のままに踊らされ +彷徨うようす あはれなり +|kan3= +人が得られる 答えなんて 価値のないものばかりだが +死に絶えるまで その時まで 求めずにいられない +どれほどまでに愚かだろう 底知れない +身近なことさえも知らずにいる +自分自身の不思議すら暴けない +|kan4= +あゝ 漫ろなること 折に触れて起こるもの +いちいち驚いてたら 日が暮れちゃうよ +|kan5= +至らない 半ば諦めて 解らずじまいの世界 +探っては 秘密ばかり 思考も果てて空振り +神々の悪戯に 操られ踊らされ +戸惑うすがた 滑稽だけれど +|kan6= +人それぞれに 答えなんて 価値のかわっていくものだ +息絶えるまで その時まで 追わずにはいられない +誰もかれもが理想掲げ 生き争う +遠くに見えるほど求めやすい +他人のすがたほどよく見るから +|kan7= +浮世の夢のようだ まるで掴めない +それは人と世界そのもの 遷ろい変わりゆく +神がくれた答え +|kan8= +今得られる 答えなんて 価値のないものばかりだが +死に絶えるまで その時まで 求めずにいられない +どれほどまでに愚かだろう 人の業は底知れない +身近なことも知らずにいる 我が身ほど暴けない +|kan9= +人それぞれに 答えなんて 価値は変わる +変化を恐れずに 受け入れよう +乱世は不思議で満ち溢れてる + +|rom1= +Kotowari kara hazure taru wa maka fushigina shinwa no gotoshi +Oto ni kikoyu ishitsusa nari konjou dewa kore ga miosame +|rom2= +Todokanai shiranu mono bakari kaku mo utsukushii sekai +Nazo bakari shinpi no you ginga no hate no zanteki +Kamigami no tenohira de i no mama ni odorasare +Samayou yousu ahare nari +|rom3= +Hito ga erareru kotae nante kachi no nai mano bakari daga +Shi ni taeru made sono toki made motomezu ni irarenai +Dore hodo made ni oroka darou soko shirenai +Mijikana koto sae mo shirazu ni iru +Jibun jishin no fushigi sura abakenai +|rom4= +Aa sozoro naru koto ori ni furete okoru mono +Ichi ichi odoroite tara hi ga kure chau yo +|rom5= +Itaranai nakaba akiramete wakarazu jimai no sekai +Sagutte wa himitsu bakari shikou mo hatete karaburi +Kamigami no itazura ni ayatsurare odorasare +Tomadou sugata kokkei dakeredo +|rom6= +Hito sorezore ni kotae nante kachi no kawatte iku mono da +Iki taeru made sono toki made owazu ni hairarenai +Daremo karemo ga risou kakage iki arasou +Tooku ni mieru hodo motome yasui +Tanin no sugata hodo yoku miru kara +|rom7= +Ukiyo no yume no you da marude tsukamenai +Sore wa hito to sekai sonomono utsuroi kawari yuku +Kami ga kureta kotae +|rom8= +Ima erareru kotae nante kachi no nai mono bakari daga +Shi ni taeru made sono toki made motomezu ni irarenai +Dore hodo made ni oroka darou hito no gou wa soko shirenai +Mijikana koto mo shirazu ni iru wa ga mi hodo abakenai +|rom9= +Hito sorezore ni kotae nante kachi wa kawaru +Henka wo osorezu ni ukeire you +Ransei wa fushigi de michi afureteru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=eW_gri4kmrY&pp=ygUm44Og44Ky44Oz44O744Ob44O844Oo44O8IHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85118.wiki b/data/pages/85118.wiki new file mode 100644 index 000000000..07da697d5 --- /dev/null +++ b/data/pages/85118.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|暁天の少女}} +| titlerom =Gyouten no Shoujo +| titleen =Girl of the Dawn +| length =03:49 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*harmonizing: {{ビートまりお}} +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|風神少女}}(Short Version) +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|ジャスティン・イナーバー|PSYC-0030.jpg}} + +|kan1= +曙 夜闇の裂ける前に +鶏声 宵へ轟く前に +駆け出せ 紅く染む山を越え +届くは一束の文の群 +|kan2= +燃ゆる秋の匂い 風に乗り大空へ +自由に舞う花より高く +その閃光は何者にも止められはしない +暁天を翔ぶ少女 +|kan3= +口笛が響く +どこからか聞こえる +瞬いたストロボは +空を切る燕より速く +|kan4= +呼び声に惹かれて直ぐにでも駆け付ける +慌てて巻き起こした嵐 +眩い光に思わず目を細めてみれば +残るは壱の楓 +|kan5= +燃ゆる秋の匂い 風に乗り大空へ +自由に舞う花より高く +その閃光は何者にも止められはしない +暁天を翔ぶ少女 + +|rom1= +Akebono yaan no sakeru mae ni +Keisei yoi e todoroku mae ni +Kakedase akaku somu yama wo koe +Todoku wa issoku no bun no gun +|rom2= +Moyuru aki no nioi kaze ni nori ozora e +Jiyuu ni mau hana yori takaku +Sono senkou wa nanimono nimo tomerare wa shinai +Gyouten wo tobu shoujo +|rom3= +Kuchibue ga hibiku +Doko kara ka kikoeru +Mabataita sutorobo wa +Kuu wo kiru tsubame yori hayaku +|rom4= +Yobigoe ni hikarete sugu ni demo kaketsukeru +Awatete makiokoshita arashi +Mabayui hikari ni omowazu me wo hosomete mireba +Nokoru wa ichi no kaede +|rom5= +Moyuru aki no nioi kaze ni nori ozora e +Jiyuu ni mau hana yori takaku +Sono senkou wa nanimono nimo tomerare wa shinai +Gyouten wo tobu shoujo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=ZDSa1bVH_do&pp=ygUd5pqB5aSp44Gu5bCR5aWzIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85119.wiki b/data/pages/85119.wiki new file mode 100644 index 000000000..20da42f96 --- /dev/null +++ b/data/pages/85119.wiki @@ -0,0 +1,48 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Monster Clown +|length =03:37 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +*source: {{LoLK}} +|album1 ={{LyricAlbum|HELL YEAH!!|DRCD-0035.jpg}} +|album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +ゆらゆら、世界に意思を得て 初めて見た炎は +少女を闇に浮かべ 月面に照らしだす +彼女に贈られたもの ラビリンスの道標は +瞳で血色に揺れる 消えない地底の火 +|kan2= +Ah Monster Clown ここまでおいで +Ah Monster Clown 遊びましょう +|kan3= +揺れる松明の影には 悪夢が笑ってる +少女を飲み込んでいく +Little Clown ひとりで踊ってる +狂気と引き換えに喪った心 +|kan4= +The sky has fallen This is the beginning +The sky has fallen Everybody Fall into the hell +The sky has fallen Come on, Play with me +The sky has fallen It's the beginning of the end +The sky has fallen Doomsday Party party +The sky has fallen Doomsday Naughty naughty +The sky has fallen This is the beginning +The sky has fallen Doomsday Hellfire +|kan5= +「鬼さんこちら、手のなるほうへ」 いっしょにあそぼ、こわれるまで +「鬼さんこちら、手のなるほうへ」 もうかえれない、ゆめのなか +「鬼さんこちら、手のなるほうへ」 炎と踊り、燃えた妖精 +|kan6= +みんなくるってしまったの +みんなくるってしまったの + +|lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/lyrics/Monster_Clown.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85125.wiki b/data/pages/85125.wiki new file mode 100644 index 000000000..c3d8bd8ed --- /dev/null +++ b/data/pages/85125.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[Diabolic Phantasma]] +| titleen =Abaddon's 5th Chord +| length =4:15 +| arranger =EUGEN・SCARLET +| lyricist =EUGEN・SCARLET +| vocalist =EUGEN・SCARLET +| other_staff = +*clean female vocals: Beth +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Abaddon's 5th Chord|DBPS-003.jpg}} +| lang =none +| eng1 = +Gaudium Ira Tristitia Voluptas +Feel the dark... +| eng2 = +The beast concealed in my depth +Is squirming calling for your blood +When my soul touch her chord with no thinking she gladly come +Demonic courtiers take away my intention with ease +| eng3 = +Dark time has begun +Demolition unleash +When I heard the sough like the sound of reaper shaking scythe +I realized it was too late my mind dyeing despair +| eng4 = +Under my eyes red sight is nightmare? +Killing off Laying out Put an end Saving her +Under my eyes red sight is nightmare? +Killing off Laying out Put an end Saving her +| eng5 = +Crushing bloody silent night +Grasping faint light +| eng6 = +Four-Nine-Five years cave my frail heart filling in pain in their fucking days +Bitterly fight back holding of addiction to wrecking my dear and the calm +Spreading cold blood cause a disaster starved my sword is dancing through my veins +Diverting my anguish and scar is only the skewed breakdown urge +| eng7 = +Shall we dress up in the rib of that cadaver? +Describe your pleasure and pain with the use of blood and play with dolls +| eng8 = +Gaudium Ira Tristitia Voluptas +Break intellect... +| eng9 = +Enlarged delirium inside torments my soul with deceive susurration... +| eng10 = +The beast concealed in my depth +Is squirming calling for your blood +When my soul touch her chord with no thinking she gladly come +Demonic courtiers take away my intention with ease +| eng11 = +Crushing bloody silent night +Grasping faint light +| eng12 = +Four-Nine-Five years cave my frail heart filling in pain in their fucking days +Bitterly fight back holding of addiction to wrecking my dear and the calm +Spreading cold blood cause a disaster starved my sword is dancing through my veins +Diverting my anguish and scar is only the skewed breakdown urge +Four-Nine-Five years take my love away Evil a zest leaves in under world +Hold me crazy end of kill game No coin suit other life +| eng13 = +Gaudium Ira Tristitia Voluptas +Gaudium Ira Tristitia Voluptas +| lyrics_source =[https://diabolicphantasma.jimdofree.com/2017/04/29/abaddon-s-5th-chord-%E6%AD%8C%E8%A9%9E/ Official Blog] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85129.wiki b/data/pages/85129.wiki new file mode 100644 index 000000000..1d82f1c96 --- /dev/null +++ b/data/pages/85129.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group = [[Akatsuki Records]] +| titlejp = 生生世世 +| titleen = For All Eternity +| length = 04:05 +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷 ~ History of the Moon}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|生生世世|DRCD-0082.jpg}} + + +|kan1= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati 廻レ生生世世! + +|kan2= +枯れる花を愛でたらどうなるか知っていて +天の羽衣振り払って此処に降り立ったの +月面の羊水に浮かんでいただけなら +穢れも争いも知らずにいられただろうに + +|kan3= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati + +|kan4= +憎しみ合い、愛し合い、相まみえるでしょう生生世世! +望もうと望まずとも夜はまた明ける +魂宿すその輝きよ +人として生まれたなら見つけ出して +この世に放たれた弓を +流れては消えていく繰り返される +幾千星燃える輝きは +軈てあの月さえもを照らすでしょう 神が望んだとおり +痛みも適量なら快楽になるように +殺める毒も薄めたなら救う薬となる + +|kan5= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati + +|kan6= +憎しみ合い、愛し合い、相まみえるでしょう生生世世! +望もうと望まずとも夜はまた明ける +魂宿すその輝きよ +人として生まれたなら見つけ出して +この世に放たれた弓を +流れては消えていく繰り返される +幾千星燃える輝きは +軈てあの月さえもを照らすでしょう 神が望んだとおり +月が満ちて現世を照らすとき +光知らぬ胎児たちは漂い、蒼い星の夜を夢に見ている +散る華は美しい(瞬く光、生生世世) +最後の瞬間を(眩しく燃える命よ) +生きて、生きて、生きて(過去と未来、生生世世) +最後の瞬間を(激しく燃やせ) +痛みを感じるのは、「生きている」と知りたいから +涙を流すのは、愛を知っているから +壊れてしまうのは、そこに確かに在ったから +終わってしまうのは、また始めるために! + +|kan7= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +憎しみ合い、愛し合い、相まみえるでしょう +廻レ生生世世! + +|eng1= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Cycle for all eternity! + +|eng2= +Even though you knew what came of cherishing flowers fated to wither +You casted off your heavenly raiment and descended +If only you had stayed in the safe womb of the moon +You could have lived without knowing impurity and conflict + +|eng3= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati + +|eng4= +We shall continue to hate, love, and encounter one another for all eternity! +Whether you wish it or not, night will give way to dawn. Souls harbor a radiance +If you're born a human, then go seek it—the arrow fired off into this world +The brilliance of a thousand stars ebb away, then the cycle repeats again +Their light will surely illuminate the moon too one day, for such is what the Gods will +Just as pain can become pleasure in the right amounts +A deadly poison can be thinned into a medicine + +|eng5= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati + +|eng6= +We shall continue to hate, love, and encounter one another for all eternity! +Whether you wish it or not, night will give way to dawn. Souls harbor a radiance +If you're born a human, then go seek it—the arrow fired off into this world +The brilliance of a thousand stars ebb away, then the cycle repeats again +Their light will surely illuminate the moon too one day, for such is what the Gods will +Once the moon waxes full and shines down on this world +The unborn who know not of light will dream of night on a blue planet +There is beauty in scattering petals (Twinkle, for all eternity) +Until your last moments come (Life, burning so brilliantly) +Live, live, and live (Past and future, all eternity) +Until your last moments come (Blaze with all your vitality) +We feel pain so we can know we're alive +We shed tears because we know love +We break because we were unmistakably here in the now +We end so we can begin anew! + +|eng7= +Dukkha-dukkha Jati Viparinama-dukkha Jati +Samskara-dukkha Jati Jati, jati, jati +We shall continue to hate, love, and encounter one another +Cycle for all eternity! + + +|lyrics_source=[https://www.youtube.com/watch?v=SVZif7mfXHE Official Promotional Video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85136.wiki b/data/pages/85136.wiki new file mode 100644 index 000000000..f88d840b3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85136.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇}} +| titlerom =Nisemono wo Tsukamasareta Hitojichi to Karamete-mon ni Ikaku +| titleen =If Taken Hostage by Imitations, They Threaten the Backgate +| length =04:12 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} & {{抹}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +誰か曰く あいつは木偶の坊 +さもなければ泥で作ったがらんどう +正常な反応 なんて御冗談を fuck off +見目麗しい言葉で飾って中身は置き去り +忠誠と服従の違い わかったフリしてるヤツの味がするぜ +代わりがきくのはどっちだ 畜生め +全部滅ぼして生存証明 +|rom1= +dareka iwaku aitsu wa deku no bou +sa mo nakereba doro de tsukatta garandou +seijou na hannou nante go-joudan wo fuck off +mime uruwashii kotoba de kazatte nakami wa oki zari +chuusei to fukujuu no chigai wakatta furi shiteru yatsu no aji ga suru ze +kawari ga kiku no wa docchi da chikushou-me +zenbu horoboshite seizon shoumei +|eng1= + +|kan2= +また見る 同じ色 同じ景色 +飽き飽き 限りない時間 +使い捨ての忠誠 +心は閉じ込められ 感覚は檻の中に潜む +|rom2= +mata miru onaji iro onaji keshiki +aki aki kagirinai jikan +tsukai sute no chuusei +kokoro wa toji komerare kankaku wa ori no naka ni hisomu +|eng2= + +|kan3= +同じ時を生き いずれ死にゆく者たちから +何を得て 空虚を壊されていくのだろう +偶像も忘れられ崇拝さなくば +死と同じ 生き抜く強さより確かな世界 +|rom3= +onaji toki wo iki izure shi ni yuku mono-tachi kara +nani wo ete kuukyo wo kowasarete iku no darou +guuzou mo wasurerare suuhai sanakuba +shi to onaji iki nuku tsuyosa yori tashika na sekai +|eng3= + +|kan4= +二律背反を内包したルールに巣食う +YESマンのニオイが鼻につく +下衆なら下衆でいればいいのに +こっから先は弱肉強食が理 +踏み込めば最後 戻れない背後 +搦手じゃ砕けないMindはDIAMOND +ここじゃ意味を為さないちっぽけなプライド +その能力ひとつだけでかかってこいよ +お前が信じるものって何? +弱すぎるぜ +|rom4= +niritsu haihan wo naihou shita ruuru ni sukuu +YES man no nioi ga hana ni tsuku +gesu nara gesu de ireba ii noni +kokkara saki wa jakuniku kyoushouku ga kotowari +fumi komeba saigo modorenai haigo +karamete ja kudakenai Mind wa DIAMOND +koko ja imi wo nasanai chippoke na puraido +sono nouryoku hitotsu dake de kakatte koi yo +omae ga shinjiru mono tte nani? +yowa sugiru ze +|eng4= + +|kan5= +知らない 爪の跡 恐怖の味 +苦しい 途切れそうな意識 +あらかじめ決められた +有限の末来から 勝ち取るは重なり合う命 +|rom5= +shiranai tsume no ato kyoufu no aji +kurushii togire sou na ishiki +arakajime kimerareta +yuugen no mirai kara kachi toru wa kasanari au inochi +|eng5= + +|kan6= +蘇る形 空っぽな器を捨て去れ +いつの日か 定着する日が来るのだろうか +偶像も目に見える姿形にも +守り抜く 否定しようのない意味があるから +|rom6= +yomigaeru katachi karappo na utsuwa wo sute sare +itsu no hi ka teichaku suru hi ga kuru no darou ka +guuzou mo me ni mieru sugata katachi ni mo +mamori nuku hitei shiyou no nai imi ga aru kara +|eng6= + +|kan7= +遠い未来の話と誰もが笑う +思い描いた世界捨て去って +現実に忙しいだけ +夢も希望も置き忘れて +なんのために生きているか見失ってる +|rom7= +tooi mirai no hanashi to daremo ga warau +omoi egaita sekai sute satte +genjitsu ni isogashii dake +yume mo kibou mo oki wasurete +nan no tame ni ikite iru ka miushinatteru +|eng7= + +|kan8= +今からでも間に合う +生きとし生ける者よ 限りある明日を見い出せ +すり減った心さえも +導くよ どんな未来だって +|rom8= +ima kara demo ma ni au +iki toshi ikeru mono yo kagiri aru ashita wo mii dase +suri hetta kokoro sae mo +michibiku yo donna mirai datte +|eng8= + +|kan9= +偽りの自分 +どっちつかずの偶像 +そんなものはぶち壊せ +|rom9= +itsuwari no jibun +docchi tsukazu no guuzou +sonna mono wa buchi kowase +|eng9= + +|kan10= +同じ時を生き いずれ死にゆく者たちから +何を得て 空虚を壊されていくのだろう +偶像も忘れられ崇拝さなくば +死と同じ 生き抜く強さより確かな世界 +|rom10= +onaji toki wo iki izure shi ni yuku mono-tachi kara +nani wo ete kuukyo wo kowasarete iku no darou +guuzou mo wasurerare suuhai sanakuba +shi to onaji iki nuku tsuyosa yori tashika na sekai +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=19qWltIccl4&pp=ygVE5YG954mp44KS44Gk44GL44G-44GV44KM44Gf5Lq66LOq44Go5pCm5omL6ZaA44Gr5aiB5ZqHIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85140.wiki b/data/pages/85140.wiki new file mode 100644 index 000000000..877f68973 --- /dev/null +++ b/data/pages/85140.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|トッププレデター}} +| titlerom = +| titleen =Top Predator +| length =04:32 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} + +|kan1= +遠回りの日々に 冷たい雨 +逆風ばかりが体に凍みて 心が震える +|rom1= +toomawari no hibi ni tsumetai ame +gyakufu bakari ga karada ni shimite kokoro ga furueru +|eng1= + +|kan2= +無意味の繰り返し それはまるで +水面で弾けた泡のようだと 無力を噛みしめる +|rom2= +muimi no kuri kaeshi sore wa maru de +minomo de hajiketa awa no you da to muryoku wo kami shimeru +|eng2= + +|kan3= +どんなに信じようとも拒絶してる +理想の自分 なれない自分がいる +Close your eternity +|rom3= +donna ni shinjiyou tomo kyozetsu shiteru +risou no jibun narenai jibun ga iru +Close your eternity +|eng3= + +|kan4= +終わりを決めるのは自分 誰かに決められるものじゃない +届かない気持ちよりも 確実に伝うこの手が届くまで +等身大の自分 理想の先で笑うあなたに +追いかけては離れる あとどれくらい走れば届くだろう +|rom4= +owari wo kimeru no wa jibun dareka ni kimerareru mono janai +todokanai kimochi yori mo kakujitsu ni tsukau kono te ga todoku made +toushin-dai no jibun risou no saki de warau anata ni +oi kakete wa hanareru ato dore kurai hashireba todoku darou +|eng4= + +|kan5= +代わり映えもせずに 風化してる +干からびた思想 消えそうな声 +|rom5= +kawari bae mo sezu ni fuuka shiteru +hikarabita shisou kie sou na koe +|eng5= + +|kan6= +拭えず悲しみは この未完成の夢を拐っていく +ただ時が過ぎるのを待ってる でも弱い私は +流されるまま浮かんで風を受けて +選ぶ苦悩さえ知らずに漂うだけ +|rom6= +nuguezu kanashimi wa kono mi-kansei no yume wo saratte iku +tada toki ga sugiru no wo matteru demo yowai watashi wa +nagasareru mama ukande kaze wo ukete +erabu kunou sae shirazu ni tadayou dake +|eng6= + +|kan7= +Meandering stream way +先に後悔ばかりして 物分かりよく諦めちゃだめ +不器用でも構わない 今を思い出に変えるための試練 +立ち止まるくらいなら いっそ過去の自分を捨てよう +扉のその向こう側 未来を描いたならさあ進むだけ +|rom7= +Meandering stream way +saki ni koukai bakari shite mono wakari yoku akirame cha dame +bukiyou demo kamawanai ima wo omoi de ni kaeru tame no shiren +tachi domaru kurai nara isso kako no jibun wo sute you +tobira no sono mukou gawa mirai wo egaita nara saa susumu dake +|eng7= + +|kan8= +未来はこの手の中 誰かに決められるものじゃない +届かない気持ちよりも 確実に伝うこの手が届くまで +等身大の自分 理想の先で笑うあなたに +追いつくその時までに 未来を描いたならさあ進むだけ +|rom8= +mirai wa kono te no naka dareka ni kimerareru mono janai +todokanai kimochi yori mo kakujitsu ni tsukau kono te ga todoku made +toushin-dai no jibun risou no saki de warau anata ni +oi tsuku sono toki made ni mirai wo egaita nara saa susumu dake +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=znrylAtEJ08&pp=ygUm44OI44OD44OX44OX44Os44OH44K_44O8IHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85142.wiki b/data/pages/85142.wiki new file mode 100644 index 000000000..da34cb569 --- /dev/null +++ b/data/pages/85142.wiki @@ -0,0 +1,202 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|レジスタンス・バトン}} +| titlerom = +| titleen =Resistance Baton +| length =04:35 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|アンロケイテッドヘル}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1 = +そうさ 一歩一歩踏みしめて進めば +少し転んだって痛くないから +怖がらずに行こう +|rom1 = +sou sa ippo ippo fumi shimete susumeba +sukoshi koron datte itakunai kara +kowagarazu ni yukou +|eng1 = +Yes, step by step, if you walk like that +Then, even if you fall a little, it won't hurt +Don't be afraid, let's go + +|kan2= +叶えられない夢だからなんだ +見るくらい誰にだって 一度や二度はあるだろ +何度だっていい +|rom2= +kanaerarenai yume da kara nanda +miru kurai dare ni datte ichido ya nido wa aru daro +nando datte ii +|eng2= +Because it's a dream that can't come true +There are one or two people you don't want to face +Doesn't matter how many + +|kan3= +やりたいこと 見てみたいこと全部 +これから一つずつモノにしよう +|rom3= +yaritai koto mite mitai koto zenbu +kore kara hitotsu zutsu mono ni shiyou +|eng3= +That which you wanna do, that which I wanna see, all of those +From now on, let's do them one by one + +|kan4= +そうさ 一歩一歩踏みしめて進めば +少し転んだって痛くないから +怖がらずに前を見据えて 希望持って +|rom4= +sou sa ippo ippo fumi shimete susumeba +sukoshi koron datte itakunai kara +kowagarazu ni mae wo misuete kibou motte +|eng4= +Yes, step by step, if you walk like that +Then, even if you fall a little, it won't hurt +Don't be afraid, look ahead, hold on to hope + +|kan5= +たとえどんなにゴールが遠くて +煌めきすら届かなくても +僕らは夢を繋いでく命だから +ほら 広がるfeeling +|rom5= +tatoe donna ni gooru ga tookute +kirameki sura todokanakute mo +boku-ra wa yume wo tsunaideku inochi da kara +hora hirogaru feeling +|eng5= +No matter how far the goal is +Even if even a small light doesn't reach +Because we live to follow our dreams +See? Our hearts will reach far + +|kan6= +誰もが皆 無力さを抱えて +やりきれない気持ちを +押し殺す日もあるだろう +君だけじゃない +|rom6= +daremo ga minna muryokusa wo kakaete +yari kirenai kimochi wo +oshi korosu hi mo aru darou +kimi dake janai +|eng6= +Everyone loses strength when faced with +Unwanted unbearable feelings +There will be days of suppression +It's not just you + +|kan7= +取り止めのない今日も明日には +大事な宝物になるから +|rom7= +tori yame no nai kyou mo ashita ni wa +daijin na takara mono ni naru kara +|eng7= +Even if you can't deal with those today, try again tomorrow +They will become precious treasures + +|kan8= +行くよ 僕らこの先見える道筋が +あまりに脆く崩れ落ちそうでも +遠回りをすれば良いから 勇気出して +|rom8= +iku yo boku-ra kono saki mieru michisuji ga +amari ni moroku kuzure ochi sou demo +toomawari wo sureba ii kara yuuki dashite +|eng8= +Shall we go, on this road that stretches beyond what we can see +Even if it feels so soft and crumbling +Don't turn around, keep on, be brave + +|kan9= +たとえ僕が辿り着けなくても +何も無駄になんかならない +いつか必ず未来へと +弱ばたく軌跡が光示す +|rom9= +tatoe boku ga tadori tsukenakute mo +nanimo muda ni nanka naranai +itsuka kizu mirai e to +yowabataku kiseki ga hikari shimesu +|eng9= +Even if you can't make it +It won't be in vain at all +Someday surely in the future +The wish will flap its wings and shine + +|kan10= +変わる世界の色に瞳輝いて +心躍らせる瞬間のために +失敗も挫折も零さず連れてくよ +|rom10= +kawaru sekai no iro ni hitomi kagayaite +kokoro odoraseru shunkan no tame ni +shippai mo zasetsu mo kobosazu tsureteku yo +|eng10= +The ever changing world's color brightens your eyes +For this moment in your heart +I will accept failures and frustrations without throwing them away + +|kan11= +強く大きな力に上から +押し潰されそうになっても +立ち上がれるさ +僕らには{{ruby|夢|望み}}があるんだ +|rom11= +tsuyoku ooki na chikara ni ue kara +oshi tsubusare sou ni natte mo +tachi agareru sa +boku-ra ni wa {{ruby|nozomi|yume}} ga aru nda +|eng11= +Holding on that mighty power +Even if it seems like it will be crushed and crushed +You can stand up +'Cause it's our dream + +|kan12= +一歩一歩踏みしめて進めば +少し転んだって痛くないから +怖がらずに前を見据えて 希望持って +|rom12= +ippo ippo fumi shimete susumeba +sukoshi koron datte itakunai kara +kowagarazu ni mae wo misuete kibou motte +|eng12= +Yes, step by step, if you walk like that +Then, even if you fall a little, it won't hurt +Don't be afraid, look ahead, hold on to hope + +|kan13= +たとえどんなにゴールが遠くて +煌めきすら届かなくても +僕らは夢を繋いでく命だから +ほら 広がるfeeling +|rom13= +tatoe donna ni gooru ga tookute +kirameki sura todokanakute mo +boku-ra wa yume wo tsunaideku inochi da kara +hora hirogaru feeling +|eng13= +No matter how far the goal is +Even if even a small light doesn't reach +Because we live to make our dreams come true +See? Our hearts are reaching far + +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=TjESxdcN7JM&t=4s official PV.] Translated by [https://www.youtube.com/channel/UCfmREaL1aomH-3XZnZnYQiw DemoniacWW] in the comments. +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85146.wiki b/data/pages/85146.wiki new file mode 100644 index 000000000..ef343ddba --- /dev/null +++ b/data/pages/85146.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|敵対組織とデキちゃって全面戦争 ~アンチラブパルフェ~}} +| titlerom =Tekitai Soshiki to Deki chatte Zenmen Sensou ~Anchi Rabu Parufi~ +| titleen =All-Out War From an Utterly Hostile Formation ~ Anti-Love Parfait +| length =04:31 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +*original title: {{lang|ja|トータスドラゴン ~ 幸運と不運}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +触れたら弾けそうな空気 +揺蕩う煙草に白んでる +フィルター越しに吸い込んだら見える +妄想 どれもシャボン玉ね すぐ消える +|rom1= +Furetara hajikesouna kuuki +Tayutau ensou ni shironderu +firter koshini suikondara mieru +mousou doremoshabondamane sugukieru +|eng1= + +|kan2= +逢いたいなんて言わないで +相対してる そうでしょう? +愛 大抵は気の所為 +そうじゃなきゃ困るわ +|rom2= +Aitainante iwanaide +Autayushiteru soudeshou? +Ai taitei wa ki no sei +soujyanakya komaruwa +|eng2= + +|kan3= +ありもしない証明のために +お互い不自由になるくらいなら +こんなままごとみたいな +お遊びは終わりにしましょう +|rom3= +arimoshinai shoumei no tame ni +otagai fujiyu ni naru kurai nara +konnamama gotomitaina +oasobi wa owari ni shimashou +|eng3= + +|kan4= +濡れてる雨に打たれた頬 +見上げた曇り空笑ってる +|rom4= +nureteru ame ni utareta hoo +miageta kumori sora waratteru +|eng4= + +|kan5= +嫌味な君の姿を思い出して +焦燥 苛立ちが増すわ 勝手にしないで +|rom5= +kiramina kimi no sugata wo omoidashite +shousou iratachi ga masuwa katte ni shinaide +|eng5= + +|kan6= +外面ばっか気にして +最適解を求めて +本堂の自分さえ +何一つ知らないの +|rom6= +sototsura bakka kinishite +saitekikai wo motomete +hondou no jibun sae +nanihitotsu shiranaino +|eng6= + +|kan7= +欲しいものは欲しいと言ってよ +我儘な方が昂らせるわ +聞き分けのいい子どもは +好きじゃない... +|rom7= +hoshii mono wa hoshii to itteyo +wagamamana houga takaburaseruwa +kikiwake no iikodomo wa +suki janai... +|eng7= + +|kan8= +このまま誰にも知られないように +秘密を取引を結んで +またすました顔で +日常の朝日に身を隠し包まれて +|rom8= +konomama darenimo shirarenai youni +himitsu wo torihiki wo musunde +mata sumashita kaode +nichijou no asahini mi wo kakushi tsutsumarete + +|eng8= + +|kan9= +ありもしない想定のために +お互い不自由になるくらいなら +君と常識の外へ 翔び立とう +それくらいに惹かれてる +|rom9= +arimoshinai soutei no tameni +otagai fujiyu ni naru kurai nara +kimi to joushiki no sotoe tobitatou +sorekurai ni hikareteru +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.bilibili.com/read/cv7811553/ {{lang|zh|厄神的使徒-渡鴉-}}] (with some minor changes) +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85147.wiki b/data/pages/85147.wiki new file mode 100644 index 000000000..b51c86cc7 --- /dev/null +++ b/data/pages/85147.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =DROWN +| length =04:04 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist ={{めいど}} +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|石の赤子と水中の牛}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} + +|kan1= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you +|kan2= +吸う水辺に赤子の鳴き声 +抱えて欲しいの、と +追る貴方に落ちていた +全ては二人が交わした約束に似てたの +抱くほど胸の想いが増してくわ +手放せないのは絡みついた意思だから +さあ 溺れ焦がれ果てて求めるまで +|kan3= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you +|kan4= +青く沈む感情の出涸らし +煮詰めて残ったのは +どれほどの悔悟か +たった一度の契が私の願望を +汚し狂わせ醜く肥やしていく +止められないのは温かさを知ったから +もう 私の体は重たすぎるわ +|kan5= +暗く暗く寂しい所へ +アナタもおいでよ、と +誘う孤独に落ちて行くなら +願いはただ在るだけで祝福足り得るの +誰に侵されることのない聖域 +言の葉にすれば安らかさは朽ちていくわ +罪無き呪いの充ちる人の世だから +|kan6= +二人が交わした約束に似てたの +抱くほど胸の想いが増してくわ +手放せないのは絡みついた意思だから +さあ 溺れ焦がれ果てて求めるまで +|kan7= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you + +|rom1= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you +|rom2= +suu mizube ni akago no naki goe +kakaete hoshii no, to +tsuiru anata ni ochite ita +subete wa futari ga kawashita yakusoku ni niteta no +idaku hodo mune no omoi ga mashiteku wa +tebanasenai no wa karami tsuita ishi da kara +saa obore kogare hatete motomeru made +|rom3= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you +|rom4= +aoku shizumu kanjou no degarashi +nitsumete nokotta no wa +dore hodo no kaigo ka +tatta ichido no chigiri ga watashi no ganbou wo +yogoshi kuruwase minikuku koyashite iku +tomerarenai no wa atatakasa wo shitta kara +mou watashi no karada wa omota sugiru wa +|rom5= +kuraku kuraku sabishii tokoro e +anata mo oi de yo, to +sasou kodoku ni ochite yuku nara +negai wa tada aru dake de shukufuku tari eru no +dare ni okasareru koto no nai seiiki +koto no ha ni sureba yasurakasa wa kuchite iku wa +tsumi naki noroi no michiru hito no yo da kara +|rom6= +futari ga kawashita yakusoku ni niteta no +idaku hodo mune no omoi ga mashiteku wa +tebanasenai no wa karami tsuita ishi da kara +saa obore kogare hatete motomeru made +|rom7= +I just want to feel it +Can you make me happy? +Every my love is for you + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.youtube.com/channel/UCLw25TDDcDACBJEliF5pP2Q {{lang|ja|めにめにめろん}}] in the comments of the [https://www.youtube.com/watch?v=7TIF_8-e0mY official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85148.wiki b/data/pages/85148.wiki new file mode 100644 index 000000000..52376d9df --- /dev/null +++ b/data/pages/85148.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|クリエイティブモード}} +| titlerom = +| titleen =Creative Mode +| length =03:41 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*keyboard: Sala +*orchestration: godwood +*bass: pizuya +*drums: {{一角獣}} +*tashogoto: {{小田桐大登}} +| source = +*original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて}} ~ Idoratrize World +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ドラスティック・パーティ|PSYC-0031.jpg}} + +|kan1= +何に怯えてるの? そんな顔じゃ できることもできないから +振り払って 私が相手になりましょう +目を逸らさず 息を止めて そうすれば意識は変わる +白と黒に褪せるから +|rom1= +nani ni obieteru no? sonna kao ja dekiru koto mo dekinai kara +furi haratte watashi ga aite ni narimashou +me wo sorasazu iki wo tomete sou sureba ishiki wa kawaru +shiro to kuro ni aseru kara +|eng1= + +|kan2= +あなたにはまだ 未練があるのかしら +生き抜いたところで 誰も味方にはなってくれない +|rom2= +anata ni wa mada miren ga aru no kashira +iki nuita tokoro de daremo mikata ni wa natte kurenai +|eng2= + +|kan3= +弱き者ばかり抗うよ +強き者ばから諦めのいいものだけど +少しは楽しませて欲しいわね +どこまでも続くとは 考えられない世界なの +|rom3= +yowaki mono bakari aragau yo +tsuyoki mono bakari akirame no ii mono dakedo +sukoshi wa tanoshimasete hoshii wa ne +doko made mo tsuzuku to wa kangaerarenai sekai nano +|eng3= + +|kan4= +どうして震えてるの? 教えて欲しい 恐怖のあり方 +私に 胸の鼓動高鳴る 意識が遠くなる +何を得れば 何を失えば 辿り着けるのだろう +あなたが感じる世界 +|rom4= +doushite furueteru no? oshiete hoshii kyoufu no ari kata +watashi ni mune no kodou takanaru ishiki ga tooku naru +nani wo ereba nani wo ushinaeba tadori tsukeru no darou +anata ga kanjiru sekai +|eng4= + +|kan5= +言葉だけでは 伝えられないことも +そのまま感じられるような 大きな力が欲しい +|rom5= +kotoba dake de wa tsutaerarenai koto mo +sono mama kanjirareru you na ooki na chikara ga hoshii +|eng5= + +|kan6= +あなたの未来をもらい受け +活かすも殺すも自由にただ弄ぶ +張り合いのない日常に飽きて +終わりを告げる力 +見ていて あなたにあげるから +|rom6= +anata no mirai wo morai uke +ikasu mo korosu mo jiyuu ni tada moteasobu +hari ai no nai nichijou ni akite +owari wo tsugeru chikara +mite ite anata ni ageru kara +|eng6= + +|kan7= +憂うよりもっと 簡単な言葉がずっと 見つからない +始まりは終わりよりも 大切なことを教えてくれる +|rom7= +ureu yori motto kantan na kotoba ga zutto mitsukaranai +hajimari wa owari yori mo taisetsu na koto wo oshiete kureru +|eng7= + +|kan8= +弱き者ばかり抗うよ +強き者ばから諦めのいいものだけど +少しは楽しませて欲しいわね +どこまでも続くとは 考えられない世界なの +|rom8= +yowaki mono bakari aragau yo +tsuyoki mono bakari akirame no ii mono dakedo +sukoshi wa tanoshimasete hoshii wa ne +doko made mo tsuzuku to wa kangaerarenai sekai nano +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=cyn50spjvmM&pp=ygUs44Kv44Oq44Ko44Kk44OG44Kj44OW44Oi44O844OJIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85151.wiki b/data/pages/85151.wiki new file mode 100644 index 000000000..9bf657bd7 --- /dev/null +++ b/data/pages/85151.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|たった一度のジャーニー}} +| titlerom =Datta Ichido no Jaanii +| titleen =You Can Only Journey Once +| length =03:24 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*bass: pizuya +*orchestration: GODWOOD +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|不朽の曼珠沙華}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} + +|kan1= +誰もが知っているはず +変わらぬものなどありはしないと +揺蕩い 移ろっていく どこかへ +|rom1= +daremo ga shitte iru hazu +kawaranu mono nado ari wa shinai to +tayutai utsurotte iku dokoka e +|eng1= + +|kan2= +遠くどこへともなく波に流されていく +だけど うねりの中で君が掴む +幸せの粒誰も奪えはしない 君だけのもの +この世で ただひとつだけ +|rom2= +tooku doko e tomo naku nami ni nagasarete iku +dakedo uneri no naka de kimi ga tsukamu +shiawase no tsubu daremo ubae wa shinai kimi dake no mono +kono yo de tada hitotsu dake +|eng2= + +|kan3= +その命も 消えてなくなる +全うせよ いつか果てる時まで +彼の岸より 惜別と選別の時を +君も いずれ通る道だから +|rom3= +sono inochi mo kietenaku naru +mattouse yo itsuka hateru toki made +kare no kishi yori sekibetsu to senbetsu no toki wo +kimi mo izure tooru michi da kara +|eng3= + +|kan4= +ここより黄泉の国まで +渡りゆくための地図はないから +この旅 一度きりなら 迷わず +|rom4= +koko yori yomi no kuni made +watari yuku tame no chizu wa nai kara +kono tabi ichido kiri nara mayowazu +|eng4= + +|kan5= +小さな恥などこの場でかき捨てていこう +やがて 今を繰り返して流転の魂はまた +君と転がっていく +変わらぬ日常のよりに 見えたとしても +|rom5= +chiisa na haji nado kono ba de kaki sutete ikou +yagate ima wo kuri kaeshite ruten no tamashii wa mata +kimi to korogatte iku +kawaranu nichijou no yori ni mieta toshite mo +|eng5= + +|kan6= +その痛みも 感じなくなる +生きているからこその苦しみ +大丈夫さ 悪くない時を重ねて +もう一度 別の形で会おう +|rom6= +sono itami mo kanjinaku naru +ikite iru kara koso no kurushimi +daijoubu sa warukunai toki wo kasanete +mou ichido betsu no katachi de aou +|eng6= + +|kan7= +その命も 消えてなくなる +全うせよ いつか果てる時まで +彼の岸より 惜別と選別の時を +君も いずれ通る道だから +|rom7= +sono inochi mo kietenaku naru +mattouse yo itsuka hateru toki made +kare no kishi yori sekibetsu to senbetsu no toki wo +kimi mo izure tooru michi da kara +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=-XUujPZhX5w&pp=ygUwIOOBn-OBo-OBn-S4gOW6puOBruOCuOODo-ODvOODi-ODvCBwaXp1eWEncyBjZWxs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85152.wiki b/data/pages/85152.wiki new file mode 100644 index 000000000..de76f137b --- /dev/null +++ b/data/pages/85152.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Give It A Like +| length =04:21 +| arranger =DJ Command +| lyricist =Yassie +| vocalist ={{あき}}, {{みぃ}}, yukina +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ルナティックドリーマー}} +*source: {{VD}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT VOL.20 秘封ナイトメアダイアリー|AONE-0049.jpg}} + +|kan1= +「悪夢は怖い」その既成概念 +Break!Break!壊して +One Week Pass で夢の中へ旅行へ行こうよ!Here we go! +|kan2= +つまらない日常に現れた +非日常が私を笑顔に染めていく +|kan3= +秘密の遊び場で不思議が待ってるから +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +暴きに行かなきゃね +なるべく映えるようにこの光景を届けたいわ +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +アップしたら視てね!Give it a Like! +|kan4= +デジャブみたいに繰り返してる +Dream?Real?どうして? +何日間も遊べるなんて得した気分で Here we go! +|kan5= +くだらない噂話よりも +実際視た幻想の方が楽しいよ +|kan6= +秘密の遊び場で不思議が待ってるから +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +ここから抜け出せない +退屈してる君にもこの感動を届けるわ +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +BEAT が響いたら Give it a Like! +|kan7= +秘密の遊び場で不思議が待ってるから +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +暴きに行かなきゃね +なるべく映えるようにこの光景を届けたいわ +Are You Ready?Come on!Hit!Fook!Love! +アップしたら視てね!Give it a Like! + +|rom1= +akumu wa kowai sono kiseikainen +bureiku bureiku kowashite +wanuiikupasu de yume no naka he ryokou he ikou yo heauiigoo +|rom2= +tsumaranai nichijou ni awareta +hinichijou ga watashi wo egao ni someteyuku +|rom3= +himutsu no asobi ba de fushigi ga matteru kara +aayuuredii kamuon hifuu kurabu +abaki ni ikanakya ne +narubeku haeru you ni kono koukei wo todoketai wa +aa yuu redii kaman hifuu kurabu +appu shitara mite ne gibu itto a raiku +|rom4= +dejabu mitai ni kurikaeshiteru +doriimu riaru doushite +nannichikan mo asoberu nante toku shita kibun de heaauiigoo +|rom5= +kudaranai uwasabanashi yori mo +jissai mita gensou no hou ga tanoshii yo +|rom6= +himitsu no asibi ba de fushigi ga matteru kara +aayuuredii kamuon hifuu kurabu +koko kara nukedasenai +taikutsu shiteru kimi ni mo kono kandou wo todokeru wa +aayuuredii kamuon hifuu kurabu +biito ga hibiitara give it a like +|rom7= +himutsu no asobi ba de fushigi ga matteru kara +aayuuredii kamuon hifuu kurabu +abaki ni ikanakya ne +narubeku haeru you ni kono koukei wo todoketai wa +aa yuu redii kaman hifuu kurabu +appu shitara mite ne gibu itto a raiku + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2019/06/01/a-one_-_give-it-a-like/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85153.wiki b/data/pages/85153.wiki new file mode 100644 index 000000000..bd9f26ccb --- /dev/null +++ b/data/pages/85153.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dream Coaster +| length =03:35 +| arranger =ELEMENTAS +| lyricist =Yassie +| vocalist ={{越田Rute隆人}} & {{あき}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|宇宙を飛ぶ不思議な巫女}} +*source: {{LoLK}} +*original title: {{lang|ja|永遠の春夢}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方参面録|GCAC-0006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|MONTAGE Green|AONE-0048.jpg}} + +|kan1= +夢が夢のまま終わるかは 自分次第だとわかるから +このまま下を向いてたままじゃ つかめないのもわかってるよ +|kan2= +Flash Back あの日見た景色 夢じゃないなら (Don’t be afraid to go) +Ride on time again 飛び乗って急旋回 希望の先へ +|kan3= +{{ruby|Don’t let me down|Doremy}} +夢の中 (Keep on rising) +走り出せDream Coaster (Dream on) +ココロ突き動かすGrooveは止まらない +君だけのNew frontier (to give to take) +隠れた夢も見つけ出そう (Dream on) +しっかりつかまってよ 未体験のハイスピードへ +|kan4= +悪夢の続きも気になるから 探求心でHappy Endへ +遠回りまでしたからこそ 更に喜び感じれるでしょ? +|kan5= +Flash Back 薄れゆく記憶 掘り起こしたら (Don’t be afraid to go) +Ride on time again 思い出も詰め込んで 奇跡の先へ +|kan6= +{{ruby|Don’t let me down|Doremy}} +夢の中 (Keep on rising) +走り出せDream Coaster (Dream on) +月まで踊り出すGrooveに酔いしれる +君だけのNew frontier (to give to take) +全身で風を集めたら (Dream on) +刹那を突き破れ 最高の未来目指して +|kan7= +Flash back あの日見た景色 夢じゃないなら (Don’t be afraid to go) +Ride on time again 飛び乗って急旋回 希望の先へ +|kan8= +{{ruby|Don’t let me down|Doremy}} +夢の中 (Keep on rising) +走り出せDream Coaster (Dream on) +ココロ突き動かすGrooveは止まらない +君だけのNew frontier (to give to take) +隠れた夢も見つけ出そう (Dream on) +しっかりつかまってよ 未体験のハイスピードへ + +|rom1= +yume ga yume no mama owaruka wa - jibun shidaidato wakaru kara +kono mama shita wo muiteta mama ja - tsukamenai no mowakatteru yo +|rom2= +flash back - ano hi mita keshiki - yume janai nara (don’t be afraid to go) +ride on time again - tobi notte kyuusenkai - kibou no saki e +|rom3= +don’t let me down +yume no naka (keep on rising) +hashiridase dream coaster (dream on) +kokoro tsuki ugokasu groove wa tomaranai +kimi dake no new frontier (to give to take) +kakureta yume mo mitsukedasou (dream on) +shikkari tsukamatte yo - mitaiken no haisupiido e +|rom4= +akumu no tsuduki mo ki ni naru kara - tankyuushin de happy end e +toomawari made shita kara koso - sara ni yorokobi kanjireru desho? +|rom5= +flash back - usure yuku kioku - hori okoshitara (don’t be afraid to go) +ride on time again - omoide mo tsumekonde - kiseki no saki e +|rom6= +don’t let me down +yume no naka (keep on rising) +hashiridase dream coaster (dream on) +tsuki made odoridasu groove ni yoishireru +kimi dake no new frontier (to give to take) +zenshin de kaze wo atsumetara (dream on) +setsuna wo tsuki yabure - saikou no mirai mezashite +|rom7= +flash back - ano hi mita keshiki - yume janai nara (don’t be afraid to go) +ride on time again - tobi notte kyuusenkai - kibou no saki e +|rom8= +don’t let me down +yume no naka (keep on rising) +hashiridase dream coaster (dream on) +kokoro tsuki ugokasu groove wa tomaranai +kimi dake no new frontier (to give to take) +kakureta yume mo mitsukedasou (dream on) +shikkari tsukamatte yo - mitaiken no haisupiido e + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/a-one/dream-coaster Quwanti.] Translation can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/18/a-one_-_dream-coaster/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85154.wiki b/data/pages/85154.wiki new file mode 100644 index 000000000..b711bae5a --- /dev/null +++ b/data/pages/85154.wiki @@ -0,0 +1,111 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Winter Frame +| length =04:21 +| arranger =ELEMENTAS +| lyricist =Yassie +| vocalist ={{あき}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|風の循環}} ~ Wind Tour +*source: {{StB}} +*original title: {{lang|ja|天狗が見ている}} ~ Black Eyes +*source:{{StB}} +*original title: {{lang|ja|東の国の眠らない夜}} +*source: {{StB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +いつからか冬の匂いに包まれ +あっという間だね 今年もあと少し終わっちゃうね +|kan2= +色んな写真を眺めてた +沢山あるのにまだ君が足りない +|kan3= +冬君に会いたいな 今君に会いたいな +もっともっと +このフレームの中 いっぱい溢れてほしいな +凍える指先で +シャッター震えながらでも ちゃんと撮れると思うんだ +ずっとずっと +冬彩る君を もっと忘れないように最高の一枚を +|kan4= +やがてまた春や夏や秋がくる +だけどなぜか この寂しげな季節特別だね +|kan5= +言葉のアヤで傷つけても +またすぐ二人で笑えますように +|kan6= +冬君に会いたいな 今君に会いたいな +もっともっと +このまま話したいな いっぱい君を知りたいんだ +凍える唇で +強い勇気の言葉 ちゃんと伝わればいいな +ずっとずっと +冬彩る君を もっと忘れないように 精一杯の距離で +|kan7= +色んな写真を眺めてた +沢山あるのに まだ君が足りない +|kan8= +冬君に会いたいな 今君に会いたいな +もっともっと +このフレームの中 いっぱい溢れてほしいな +凍える指先で +シャッター震えながらでも ちゃんと撮れると思うんだ +ずっとずっと +冬彩る君を もっと忘れないように最高の一枚を + +|rom1= +itsukara ka fuyu no nioi ni tsutsumare +attoiu ma da ne kotoshi mo ato sukoshi owacchau ne +|rom2= +ironna shashin wo nagameteta +takusan aru no ni mada kimi ga tarinai +|rom3= +fuyu kimi ni aitai na ima kimi ni aitai na +motto motto +kono fureemu no naka ippai afurete hoshii na +kogoeru yubisaki de +shattaa furue nagara demo chanto toreru to omou n da +zutto zutto +fuyu irodoru kimi wo motto wasurenai you ni saikou no ichimai wo +|rom4= +yagate mata haru ya natsu ya aki ga kuru +dakedo naze ka kono sabishige na kisetu tokubetsu da ne +|rom5= +kotoba no aya de kizutsukete mo +mata sugu futari de waraemasu you ni +|rom6= +fuyu kimi ni aitai na ima kimi ni aitai na +motto motto +kono mama hanashitai na ippai kimi wo shiritai n da +kogoeru kuchibiru de +tsuyoi yuuki no kotoba chanto tsutawareba ii na +zutto zutto +fuyu irodoru kimi wo motto wasurenai you ni seiippai no kyori de +|rom7= +ironna shashin wo nagameteta +takusan aru no ni mada kimi ga tarinai +|rom8= +fuyu kimi ni aitai na ima kimi ni aitai na +motto motto +kono fureemu no naka ippai afurete hoshii na +kogoeru yubisaki de +shattaa furue nagara demo chanto toreru to omou n da +zutto zutto +fuyu irodoru kimi wo motto wasurenai you ni saikou no ichimai wo + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/01/a-one_-_winter_frame/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85155.wiki b/data/pages/85155.wiki new file mode 100644 index 000000000..e78f491dc --- /dev/null +++ b/data/pages/85155.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Wonderful Flower +| length =03:35 +| arranger =ELEMENTAS +| lyricist =Yassie +| vocalist ={{越田Rute隆人}} & {{あき}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|繋々歌|RTS-001.jpg}} + +|kan1= +守り守られし中で生まれた絆 +大空に咲け願いごと雲に乗って遠くまで +|kan2= +あの日見つけた宝物から ここに導かれてきた +|kan3= +強い風が来ても負けない一輪の花 +僕ら大事に育てよう Looking for the Smile and Wonderful Flower +溢れ出した感情の水をあげよう +いつもそばにいてくれた君に心からありがとう! +|kan4= +好きなものを好きって言える勇気があれば +繋ぐ繋がる未来まで雲に乗ってどこまでも +|kan5= +何が正義かわからない時代 君に出逢えてよかった +|kan6= +今宵 何度目かの咲き誇れし花の宴 +僕ら笑顔で歌おう Looking for the Smile and Wonderful Flower +気まぐれな神様からの贈り物 +いつまでもよろしくね だから伝えるよありがとう! +|kan7= +あの日見つけた宝物から ここに導かれてきた +|kan8= +強い風が来ても 僕ら大事に育てよう Wonderful Flower +溢れ出した感情の水をあげよう +いつもそばにいてくれた君に心からありがとう! + +|rom1= +mamori mamorareshi naka de umareta kizuna +oozora ni sake negaigoto kumo ni notte tooku made +|rom2= +ano hi mitsuketa takaramono kara – koko ni michibikarete kita +|rom3= +tsuyoi kaze ga kite mo makenai ichirin no hana +bokura daiji ni sodateyou – looking for the smile and wonderful flower +afuredashita kanjou no mizu wo ageyou +itsumo soba ni ite kureta kimi ni kokoro kara arigatou! +|rom4= +sukina mono wo sukitte ieru yuuki ga areba +tsunagu tsunagaru mirai made kumo ni notte doko made mo +|rom5= +nani ga seigi ka wakaranai jidai – kimi ni deaete yokatta +|rom6= +koyoi nandome ka no sakihokoreshi hana no utage +bokura egao de utaou – looking for the smile and wonderful flower +kimagure na kamisama kara no okurimono +itsu made mo yoroshiku ne – dakara tsutaeru yo arigatou! +|rom7= +ano hi mitsuketa takaramono kara – koko ni michibikarete kita +|rom8= +tsuyoi kaze ga kite mo – bokura daiji ni sodateyou – wonderful flower +afuredashita kanjou no mizu wo ageyou +itsumo soba ni ite kureta kimi ni kokoro kara arigatou! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/15/a-one_-_wonderful_flower/#more-615 here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85156.wiki b/data/pages/85156.wiki new file mode 100644 index 000000000..d4b4772f9 --- /dev/null +++ b/data/pages/85156.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|秋色小径}} +| titlerom =Shuushoku Komichi +| titleen =Autumnal Path +| length =03:18 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +黄金色に焼ける黄昏 引っかかる胸 +靴の中に入った小石みたいに +|kan2= +澄んだあの頃に戻れたならね +|kan3= +もう忘れてしまったら目の前の景色変わるかな? +知りたくないこと知ってしまったら +言えない螺旋を落ちていくだけ +笑顔で飲み込んで +|kan4= +夢の中にある真実を歩いてく嘘 +壊れそうな旋律を奏でながら +|kan5= +捩れた時間を戻せたならね +|kan6= +終わりが見えないなら そっと目を閉じて触れさせて +秘密も未来も過去も約束も +何も無かった世界で漂う +ただの一羽の様に +|kan7= +もう忘れてしまったら目の前の景色変わるかな? +知りたくないこと知ってしまったら +言えない螺旋を落ちていくだけ +笑顔で飲み込んで + +|rom1= +koganeiro ni yakeru tasogare hikkakaru mune +kutsu no naka ni haitta koishi mitai ni +|rom2= +sunda anogoro ni modoreta nara ne +|rom3= +mou wasurete shimaetara me no mae no keshiki kawaru ka na? +shiritakunai koto shitte shimattara +ienai rasen wo ochite iku dake +egao de nomikonde +|rom4= +yume no naka ni aru shinjitsu wo aruiteku uso +kowaresou na senritsu wo kanade nagara +|rom5= +yojireta jikan wo modoseta nara ne +|rom6= +owari ga mienai nara sotto me wo tojite furesasete +himitsu mo mirai mo kako mo yakusoku mo +nani mo nakatta sekai de tadayou +tada no ichiwa no you ni +|rom7= +mou wasurete shimaetara me no mae no keshiki kawaru ka na? +shiritakunai koto shitte shimattara +ienai rasen wo ochite iku dake +egao de nomikonde + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + + +| lyrics_source =Transcribed and translated by [https://tiramisucowboy.com/other-songs/shuushoku-shoukei/ Tiramisu Cowboy.] Alternate translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2019/06/07/butaotome-autumn-path/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85157.wiki b/data/pages/85157.wiki new file mode 100644 index 000000000..303a101cd --- /dev/null +++ b/data/pages/85157.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|もう二度と裏切らない}} +| titlerom =Mou Nidoto Uragiranai +| titleen =I’ll never betray you again +| length =03:57 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{ランコ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|時代親父とハイカラ少女}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX02|東方PARTYBOX02.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|リバーサイドパレード|リバーサイドパレード.png}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方PARTYBOX RE-ARRANGE ex|東方PARTYBOX RE-ARRANGE ex.jpg}} + +|kan1= +想 心が示した道筋素直に歩めば +間違う事無く生けると +刹那に 快楽求め +鳴 真実を見失ってた +|kan2= +表と裏の全ての隙間に潜む +愚かなる怠惰で不遜な精神に囚われていた +一度限りだとしても裏切りに変わりない +それでも貴女は +許すだろうそれが罰になる +|kan3= +想 心はいつしか迷ってしまうの? +種族が変われど何年生きても +言い訳何でも出来る +鳴 揺らいだ信心の糸 +|kan4= +己の辛さばかりに奪われていた +大切な言葉も気持ちも置き去りで +貴女の事を忘れた日など無いけど +弱さ故見て見ぬ振りして蓋した +信じることそれは強きこと +|kan5= +後悔もして懺悔も反省もして +それなのに貴女は「何も いらない」って +|kan6= +己の辛さばかりに奪われていた +大切な言葉も気持ちも置き去りで +貴女の事を忘れた日など無いけど +弱さ故見て見ぬ振りして蓋した +信じることそれは強きこと + +|rom1= +sou kokoro ga shimeshita michisuji sunao ni ayumeba +machigau koto naku ikeru to +setsuna ni kairaku motome +aa honto wo miushinatteta +|rom2= +omote to ura no subete no sukima ni hisomu +oroka naru taida de fuson na seishin ni torawarete ita +ichido kagiri da toshitemo uragiri ni kawarinai +soredemo anata wa +yurusu darou sore ga batsu ni naru +|rom3= +sou kokoro wa itsushika mayotte shimau no? +shuzoku ga kawaredo nannen ikitemo +iiwake nandemo dekiru +aa yuraida shinjin no ito +|rom4= +onore no tsurasa bakari ni ubawarete ita +taisetsu na kotoba mo kimochi mo okizari de +anata no koto wo wasureta hi nado nai kedo +yowasa yue miteminufuri shite futa shita +shinjiru koto sore wa tsuyoki koto +|rom5= +koukai mo shite zange mo hansei mo shite +sore na noni anata wa “nani mo iranai” tte +|rom6= +onore no tsurasa bakari ni ubawarete ita +taisetsu na kotoba mo kimochi mo okizari de +anata no koto wo wasureta hi nado nai kedo +yowasa yue miteminufuri shite futa shita +shinjiru koto sore wa tsuyoki koto + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| lyrics_source =Transcribed and translated by [https://tiramisucowboy.com/riverside-parade/mou-nidoto-uragiranai/ Tiramisu Cowboy.] Alternate translation by Quwanti [https://platestorm.home.blog/2019/09/17/butaotome%e3%83%bcwont-betray-you-again/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85159.wiki b/data/pages/85159.wiki new file mode 100644 index 000000000..3a75e5ad1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85159.wiki @@ -0,0 +1,242 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方弐集想}} +| titlejprom =Touhou Nishuusou +| titleen =Touhou Two Collection Concepts +| group =[[GROOVE COASTER]] +| groupCat =GROOVE COASTER +| released =2018-05-06 +| convention =Reitaisai 15 +| tracks =21 +| length =01:04:40 +| catalogno =GCAC-0009 +| genre ={{Genre|Vocal}},{{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://groovecoaster.jp/toho/ Link] +| distribution =[https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=361053 Melonbooks] +| image =GCAC-0009.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Chen Yakumo]], [[Sakata Nemuno]], [[Kogasa Tatara]], [[Kyouko Kasodani]], & [[Hina Kagiyama]] +| banner = +| multicolumn =Y +| arranger =void +:Tim Vegas ([[発熱巫女~ず|Hatsunemiko's]]) +:{{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +:ELEMENTAS ([[A-One]]) +:ACTRock ([[暁Records|Akatsuki Records]]) +:Coro +:AO +:RD-Sounds ([[凋叶棕|Diao ye zong]]) +:Tatsh ([[TatshMusicCircle]]) +:{{神奈森ユウ}} ([[少女フラクタル|Shoujo Fractal]]) +:{{コンプ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +:{{モリモリあつし}} ([[非可逆リズム|Morimori Atsush]]) +:adaptor ([[Glassy:oceaN]]) +:YS +:t+pazolite ([[C.H.S]]) +:Masayoshi Minoshima ([[Alstroemeria Records]]) +:REDALiCE ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +| lyricist ={{黒田椋子}} +:Laura April +:{{くまりす}} +:Yassie +:ACTRock +:{{らっぷびと}} +:RD-Sounds +:{{奥山ナマリ}} +:{{コンプ}} +:{{隣人}} +| vocalist ={{あにー}} ([[TaNaBaTa]]) +:Ark Brown +:{{紫咲ほたる}} ([[EastNewSound]]) +:{{あき}} ([[A-One]]) +:Rute +:Stack ([[暁Records|Akatsuki Records]]) +:{{らっぷびと}} +:{{めらみぽっぷ}} +:{{天宮みや}} ([[少女フラクタル|Shoujo Fractal]]) +:{{柚木梨沙}} +:{{ランコ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +:Nana Takahashi ([[SOUND HOLIC]]) +| producer =Takumia Hanagata +;Director +:Naoto Aoki +:Masaki Mori +| illustrator =Kenichiro Furuya +:Nanoha Hata +:Tomoko Tachibana +:Sody +| designer =Yuko Kanja +| masterer =;Mastering Engineer +:Takuya Hashimoto(Tokyo Recording Co., Ltd) +| other_staff =;Instruments +:void +;Bass +:john=hive +;Violin +:川﨑春奈 +;Piano +:{{パプリカ}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +;Tin Whistle/Concertina +:Kou Ogata +;Products Coordination +:Naomi Yamato +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|フロストガール}} - GAME EDITION -|02:14|lyrics=Lyrics: フロストガール}} ([[IOSYS]]) +**''Frost Girl - GAME EDITION'' +**arrangement: {{コバヤシユウヤ}} +**lyrics: 96 +**vocals: {{あにー}} +**bass: john=hive +**violin: 川﨑春奈 +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[東方氷雪大感謝]] + +*{{Track|02|IN MY LIFE - FULL EDITION -|03:29|lyrics=Lyrics: IN MY LIFE}} ([[発熱巫女~ず|Hatsunemiko's]]) +**arrangement: Tim Vegas +**lyrics: Laura April +**vocals: Ark Brown +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|Finder - FULL EDITION -|04:35|lyrics=Lyrics: Finder}} ([[EastNewSound]]) +**arrangement: {{黒鳥}} +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{紫咲ほたる}} +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|GROOVE IT LUCKY (Extended Mix) - FULL EDITION -|03:30|lyrics=Lyrics: GROOVE IT LUCKY}} ([[A-One]]) +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: Yassie +**vocals: {{あき}}, Rute +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|LOVE FOR YOU - FULL EDITION -|04:05|lyrics=Lyrics: LOVE FOR YOU}} ([[暁Records|Akatsuki Records]]) +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: Stack +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|揺蕩う}}Love - FULL EDITION -|03:30|lyrics=Lyrics: 揺蕩うLove}} ([[魂音泉|TAMAONSEN]]) +**''Drifting Love - FULL EDITION'' +**arrangement: Coro, AO (TINY PLANETS) +**lyrics: {{らっぷびと}} +**vocals: {{らっぷびと}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|イニシャルイニシャルエコーエゴー}} - FULL EDITION -|04:23|lyrics=Lyrics: イニシャルイニシャルエコーエゴー}} ([[凋叶棕|Diao ye zong]]) +**''Initial Initial Echo Ego - FULL EDITION'' +**arrangement: RD-Sounds +**lyrics: RD-Sounds +**vocals: {{めらみぽっぷ}} +**original title: {{lang|ja|門前の妖怪小娘}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|08|DullaRush - GAME EDITION -|02:15}} ([[TatshMusicCircle]]) +**arrangement: Tatsh +**original title: {{lang|ja|運河を行き交う人妖}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|完全の模様を刳り貫いて}} - FULL EDITION -|04:20|lyrics=Lyrics: 完全の模様を刳り貫いて}} ([[少女フラクタル|Shoujo Fractal]]) +**''Carving Out the Perfect Pattern - FULL EDITION'' +**arrangement: {{神奈森ユウ}} +**lyrics: {{奥山ナマリ}} +**vocals: {{天宮みや}}, {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|孤独な花}} - FULL EDITION -|02:53|lyrics=Lyrics: 孤独な花}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +**''Solitary Flower'' +**arrangement: {{コンプ}} +**lyrics: {{コンプ}} +**vocals: {{ランコ}} +**piano: {{パプリカ}} +**original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|11|LIMIT BURST(GC Mix.) - GAME EDITION -|01:56}} ([[Glassy:oceaN]]) +**arrangement: adaptor, {{モリモリあつし}} +**original title: {{lang|ja|空中に沈む輝針城}} +**source: {{DDC}} +**first released: [[東方幻鍵音3 -END OF ILLUSION-]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|秘神マターラ}}-HYPER TECHNO MIX- - GAME EDITION -|02:09}} +**''Secret God Matara - HYPER TECHNO MIX (GAME EDITION)'' +**arrangement: Yu Shimoda +**tin whistle/concertina: Kou Ogata +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|13|Grow Bigger!! - FULL EDITION -|04:05}} ([[A-One]]) +**arrangement: ELEMENTAS +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|14|{{lang|ja|マーメイドダンス}}- FULL EDITION -|03:14}} ([[IOSYS]]) +**''Mermaid Dance - FULL EDITION'' +**arrangement: {{コバヤシユウヤ}} +**instruments: {{コバヤシユウヤ}}, john=hive +**original title: {{lang|ja|秘境のマーメイド}} +**original title: {{lang|ja|ミストレイク}} +**source: {{HSiFS}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|15|tete+a+tete - GAME EDITION -|02:00}} ([[C.H.S]]) +**arrangement: t+pazolite +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|16|Border of Colour - GAME EDITION -|02:19}} ([[Alstroemeria Records]]) +**arrangement: Masayoshi Minoshima +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|17|{{lang|ja|幻想の旅人へ}} ~ Catch the Heart - GAME EDITION -|02:11}} ([[凋叶棕|Diao ye zong]]) +**''To the Illusionary Traveler ~ Catch the Heart (GAME EDITION)'' +**arrangement: RD-Sounds +**original title: {{lang|ja|ヴォヤージュ1969}} +**source: {{IN}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|18|Sad Rain - GAME EDITION -|02:05}} ([[ALiCE'S EMOTiON]]) +**arrangement: REDALiCE +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|19|{{lang|ja|コノハズク}}- GAME EDITION -|02:10}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +**''The Owl - GAME EDITION'' +**arrangement: {{コンプ}} +**original title: {{lang|ja|聖徳伝説}} ~ True Administrator +**original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +**source: {{TD}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|20|{{lang|ja|ジョーカー・ジュンコ ~永遠の純化}} - GAME EDITION -|01:56}} ([[COOL&CREATE]]) +**''Joker [[Junko]] ~ Eternal Purification (GAME EDITION)'' +**arrangement: {{ビートまりお}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +**source: {{LoLK}} +**first released: [[東方六楽抄]] + +*{{Track|21|ID -CYTOKINE Remix - FULL EDITION -|05:21|lyrics=Lyrics: ID}} ([[ZYTOKINE]]) +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**first released: [[AREA LEVEL ONE]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85160.wiki b/data/pages/85160.wiki new file mode 100644 index 000000000..7f51ffb32 --- /dev/null +++ b/data/pages/85160.wiki @@ -0,0 +1,76 @@ +{{Lyrics +| group =[[豚乙女|BUTAOTOME]] +| titlejp ={{lang|ja|孤独な花}} +| titlerom =Kodoku na Hana +| titleen =Solitary Flower +| length =02:53 +| arranger ={{コンプ}} +| lyricist ={{コンプ}} +| vocalist ={{ランコ}} +| other_staff = +*piano: {{パプリカ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|山奥のエンカウンター}} +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方弐集想|GCAC-0009.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|東方名曲蒐|GCAC-0010.jpg}} + +|kan1= +絵の具をかけた様なオレンジ色 空が焼けてく +哀しみ 憎しみも溶けてく様な優しい光 +|kan2= +行方知れずの身でも心は此処に在って +帰る場所はなくても出逢い 別れを刻んで +|kan3= +孤独な花は咲き 色は枯れる +誰も知らないまま +頬を濡らす雨降らせる +|kan4= +カサつく手のひらを合わせて また命を揺らす +|kan5= +私だけの聖域 居場所が此処に在って +見捨てられたとしても 捨てない誇り守って +|kan6= +孤独な花が咲く 香り薄く +誰も知らないまま +影を落とす 影を落とす +|kan7= +孤独な花が散り 色褪せても +また咲かせればいい +雨降らせて地を固める + +|rom1= +enogu wo kaketa you na orenjiiro sora ga yaketeku +kanashimi nikushimi mo toketeku you na yasashii hikari +|rom2= +yukue shirezu no mi demo kokoro wa koko ni atte +kaeru basho wa nakutemo deai wakare wo kizande +|rom3= +kodoku na hana wa saki iro wa kareru +dare mo shiranai mama +hoho wo nurasu amefuraseru +|rom4= +kasa tsuku tenohira wo awasete mata inochi wo yurasu +|rom5= +watashi dake no seiiki ibasho ga koko ni atte +misuterareta toshitemo sutenai hokori mamotte +|rom6= +kodoku na hana ga saku kaori usuku +dare mo shiranai mama +kage wo otosu kage wo otosu +|rom7= +kodoku na hana ga chiri iroasetemo +mata sakasereba ii +amefurasete chi wo katameru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| lyrics_source =Transcribed by [https://tiramisucowboy.com/other-songs/kodoku-na-hana/ Tiramisu Cowboy.] Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/13/butaotome_-_solitary-flower/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85168.wiki b/data/pages/85168.wiki new file mode 100644 index 000000000..808441a14 --- /dev/null +++ b/data/pages/85168.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{Lyrics +| group =[[C-CLAYS]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Akasha-Chronik +| length =03:49 +| arranger ={{創無頼人}} +| lyricist ={{創無頼人}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永夜の報い}} ~ Imperishable Night +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|想奏 -オモイカネ-|TOCD-0023.jpg}} + +|kan1= +欠けてゆく 白い月 暗がりに  潜む罠 +時間だけ  止められて この夜が  明けぬように +|kan2= +それは誰のせいじゃ無くて 仕組まれたアフェアー +恐れない気持ちが 君を救う +遥か彼方集められた 記憶の中に +Uh- 未来を 変える力 導かれてる +|kan3= +前触れの  赤い月 暗闇に  滲む悪夢 +記憶だけ  盗まれて この夜が  明けぬように +|kan4= +それは誰のせいじゃ無くて 必然のストーリー +揺ぎ無い気持ちが 君を守る +遥か遠く集められた 記憶の渦に +Uh- 生きてく その理由が 証されている + +|rom1= +kakete yuku – shiroi tsuki – kuragari ni – hisomu wana +jikan dake – tomerarete – kono yoru ga – akenu you ni +|rom2= +sore wa dare no sei ja nakute – shikumareta afeaa +osorenai kimochi ga – kimi wo sukuu +haruka kanata atsumerareta – kioku no naka ni +uh… mirai wo – kaeru chikara – michibikarete ru +|rom3= +maebure no – akai tsuki – kurayami ni – nijimu yume +kioku dake – nusumarete – kono yoru ga – akenu you ni +|rom4= +sore wa dare no sei janakute – hitsuzen no sutoorii +yuruginai kimochi ga – kimi wo mamoru +haruka tooku atsumerareta – kioku no uzu ni +uh… ikite ku – sono riyuu ga – akasarete iru + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti found [https://platestorm.home.blog/2020/11/25/c-clays_-_akasha_chronic/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85169.wiki b/data/pages/85169.wiki new file mode 100644 index 000000000..b708a706d --- /dev/null +++ b/data/pages/85169.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|デジウィ}} SURViVE +| titleen =DiGiWi SURViVE +| group =[[DiGiTAL WiNG]] +| groupCat =DiGiTAL WiNG +| released =2020-05-05 +| convention =Comiket 98 +| tracks =7 +| length =23:37 +| catalogno =DWCD-0057 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|EDM}} +| website =[http://digital-wing.net/discography/dwcd-0057 Link] +| image =DWCD-0057.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kogasa Tatara]] +| banner = +| arranger =Tsukasa ([https://twitter.com/tsukasatw Twitter]) +:ACTRock ([[イノライ|Inorai]]) +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:Ruffnecky +;Composer +:[[DiGiTAL WiNG]] +:MK (Fenmie Music) +| lyricist ={{くまりす}} +:{{黒岩サトシ}} +:ACTRock +:{{隣人}} +:{{空音}} +| vocalist ={{空音}} +:{{雨宿どみ乃}} +| producer = +| illustrator ={{雨音くるみ}} (涙雨) +| designer =cao. (*PetitBrain) +| masterer =山崎剛史 +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|A bright future ahead|01:07}} +**composition: DiGiTAL WiNG +**source: original + +*{{Track|02|SURViVER WiNG|03:52|lyrics=Lyrics: SURViVER WiNG}} +**arrangement: Tsukasa +**lyrics: {{くまりす}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|Wings of my life|03:06|lyrics=Lyrics: Wings of my life}} +**composition: MK +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**source: original + +*{{Track|04|Love song with heart|04:11|lyrics=Lyrics: Love song with heart}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|follow the beatz|03:34|lyrics=Lyrics: follow the beatz}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{雨宿どみ乃}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|枯れぬ衝動}}|03:39|lyrics=Lyrics: 枯れぬ衝動}} +**''Unwearied Urge'' +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{黒岩サトシ}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|輝かしき弱肉強食の掟}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|07|Only tonight|04:08|lyrics=Lyrics: Only tonight}} +**arrangement: Ruffnecky +**lyrics: {{空音}} +**vocals: {{空音}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85170.wiki b/data/pages/85170.wiki new file mode 100644 index 000000000..e5bcc4c39 --- /dev/null +++ b/data/pages/85170.wiki @@ -0,0 +1,44 @@ +{{stub}} +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|門前愛パラダイム}} +| titlejprom =Monzen Ai Paradaimu +| titleen =Love Paradigm Before the Gate +| group =[[はにーぽけっと|Honey Pocket]] +| groupCat =Honey Pocket +| released =2020-08-09 +| convention =Touhou Meikasai 14 +| tracks =4 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://www.youtube.com/watch?v=ubyrpilcuA8 PV (YouTube)] +| image =門前愛パラダイム.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Hong Meiling]] +| banner = +| arranger =[[はにーぽけっと|Honey Pocket]] +| lyricist ={{あき}} +| vocalist ={{あき}} +| producer = +| illustrator ={{あき}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| description =It features a vocal arrangement from ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', as well as a few BGM tracks with currently little information. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|門前愛パラダイム}}|03:22|lyrics=Lyrics: 門前愛パラダイム}} +**''Love Paradigm Before the Gate'' +**arrangement: Honey Pocket +**lyrics: {{あき}} +**vocals: {{あき}} +**original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +**original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|デジタルカンランシャ【はにぽけ100日動画BGM cooking ver.】}}|}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|デジタルカンランシャ【はにぽけ100日動画BGM 男飯 ver.】}}|}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|デジタルカンランシャ【はにぽけ100日動画BGM オシャレ ver.】}}|}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85171.wiki b/data/pages/85171.wiki new file mode 100644 index 000000000..1116390cc --- /dev/null +++ b/data/pages/85171.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +| group =[[はにーぽけっと|Honey Pocket]] +| titlejp ={{lang|ja|門前愛パラダイム}} +| titlerom =Monzen Ai Paradaimu +| titleen =Love Paradigm Before the Gate +| length =03:22 +| arranger =Honey Pocket +| lyricist ={{あき}} +| vocalist ={{あき}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|上海紅茶館}} ~ Chinese Tea +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|明治十七年の上海アリス}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|門前愛パラダイム|門前愛パラダイム.jpg}} + +|kan1= +ギラついた陽射し浴びて +乾く喉 纏う湿度 +真夏の法則の元 +もっと近づきたいだけよ +|kan2= +貴方の心の扉を 叩いているのは誰なの? +踏み入れさせたりしないから +あたしだけのもんよ +|kan3= +『{{ruby|我|ウオ}}{{ruby|爱|アイ}}{{ruby|你|ニィ}}』たった一言が 言えないまま +ここで守り抜くわ 一緒貴方だけ 永久の契りを +|kan4= +そっと叩くそのココロ 入る余地ありますか? +門の前赤い月夜 貴方の言葉待ってます +|kan5= +ビードロみたい丸い風鈴 +音に誘われてシエスタ +浅い眠りに堕ちる前に +早く気付いて 未来ハニー +|kan6= +『{{ruby|我|ウオ}}{{ruby|想|シャン}}{{ruby|你|ニィ}}』響かせたくて 叫ぶ想い +深まる霧の中 一生この迷路 +迷い続けるの +|kan7= +『{{ruby|我|ウオ}}{{ruby|爱|アイ}}{{ruby|你|ニィ}}』たった一言が 言えないまま +ここで守り抜くわ 一緒貴方だけ この場所から +|kan8= +蒸発してゆく恋は 霧に紛れ +ずっとずっとお慕いします貴方だけ 永久の契りを +|kan9= +門前愛パラダイム + +|rom1= +giratsuita hizashi abite +kawaku nodo matou shitsudo +manatsu no housoku no moto +motto chikazutai dake yo +|rom2= +anata no kokoro no tobira wo – tataite iru no wa dare na no? +fumiiresasetari shinai kara +atashi dake no mon yo +|rom3= +“uo ai ni” tatta hitokoto ga – ienai mama +koko de mamorinuku wa – issho anata dake – towa no chigiri wo +|rom4= +sotto tataku sono kokoro – hairu yochi arimasu ka? +mon no mae akai tsukiyo – anata no kotoba matte masu +|rom5= +biidoro mitai marui fuurin +oto no sasowarete shiesuta +asai nemuri ni ochiru mae ni +hayaku kidzuite – mirai hanii +|rom6= +“uo shan ni” hibikasetakute – sakebu omoi +fukamaru kiri no naka – issyou kono meiro +mayoi tsudzukeru no +|rom7= +“ou ai ni” tatta hitokoto ga – ienai mama +koko de mamorinuku wa – issyo anata dake – kono basho kara +|rom8= +jouhatsu shite yuku koi wa – kiri ni mazare +zutto zutto oshitai shimasu anata dake – towa no chigiri wo +|rom9= +monzen ai paradaimu + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/12/03/honey-pocket_-_love_paradigm_before_the_gate/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85172.wiki b/data/pages/85172.wiki new file mode 100644 index 000000000..09072e472 --- /dev/null +++ b/data/pages/85172.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[ジャク|JAKU]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =monotone +| length =04:32 +| arranger =buoy +| lyricist =RAT1959 +| vocalist =Riku +| other_staff = +*bass, guitar & drum programming: buoy +*guitar solo: RAT1959 +| source = +*original title: {{lang|ja|幻想浄瑠璃}} +*source: {{ISC}} +| album1 ={{LyricAlbum|INVERT|JA-01.jpg}} + +|kan1= +白い肌に照らされ たまらず 息を飲んだ +陽炎は 虚ろげな姿を僕に見せた +|kan2= +モノクロームな心情 無性に爪を噛んだ +四次元の感覚に溺れた 呼吸もせずに +|kan3= +書き換えはできない +|kan4= +Ah 誰もが失い続けて +殻の心に火を宿すだろう +|kan5= +プロローグはいつまでも 変わらず 黒いままで +創り出した幻想は 明日を繋ぎ合わせ +|kan6= +書き換えはできない +|kan7= +Ah 誰もが還り続けて +賽の投げられた日を語るだろう +|kan8= +Ah 誰も失い続けて +殻の心に火を宿すだろう +|kan9= +Ah 誰もが還り続けて +賽の投げられた日を語るだろう + +|rom1= +shiroi hada ni terasare – tamarazu – iki wo nonda +kagerou wa – utsuroge na sugata wo boku ni miseta +|rom2= +monokuroomu na shinjou – mushou ni tsume wo kanda +yojigen no kankaku ni oboreta – kokyuu mo sezu ni +|rom3= +kakikae wa dekinai +|rom4= +Ah – dare mo ga ushinaitsudzukete +kara no kokoro ni hi wo yadosu darou +|rom5= +puroroogu wa itsu made mo – kawarazu – kuroi mama de +tsukuridashita gensou wa – ashita wo tsunagiawase +|rom6= +kakikae wa dekinai +|rom7= +Ah – dare mo ga kaeritsudzukete +sai no nagerareta hi wo kataru darou +|rom8= +Ah – dare mo ga ushinaitsudzukete +kara no kokoro ni hi wo yadosu darou +|rom9= +Ah – dare mo ga kaeritsudzukete +sai no nagerareta hi wo kataru darou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/28/jaku_-_monotome/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85173.wiki b/data/pages/85173.wiki new file mode 100644 index 000000000..32bde1965 --- /dev/null +++ b/data/pages/85173.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +| group =[[ジャク|JAKU]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Draws an Arc +| length =03:39 +| arranger =RAT1959 +| lyricist =RAT1959 +| vocalist =Riku +| other_staff = +*guitar & drum programming: RAT1959 +*bass: buoy +| source = +*original title: {{lang|ja|ミッドナイトスペルカード}} +*source: {{ISC}} +| album1 ={{LyricAlbum|INVERT|JA-01.jpg}} + +|kan1= +高鳴る鼓動 刺激が示すように +加速してく足音 限界を裂いて +|kan2= +震える声 眩い指先 +腐食してく脳内と 灼熱の身体 +|kan3= +安楽死を求める 終生 +複写された亡骸が宙を舞う +|kan4= +どこまで行けば 飛び立てるのか +荒ぶる空に 孤を描いて +呼び覚まして… +|kan5= +どこまで行けば 飛び立てるのか +荒ぶる空に 孤を描いて +そう 突き抜けて + +|rom1= +takanaru kodou – shigeki ga shimesu you ni +kasoku shiteku ashioto – genkai wo saite +|rom2= +furueru koe – mabayui yubisaki +fushoku shiteku nounai to – shakunetsu no shintai +|rom3= +anrakushi wo motomeru – shuusei +fukusha sareta nakigara ga chuu wo mau +|rom4= +doko made ikeba – tobitateru no ka +araburu sora ni – ko wo kaite +yobisamashite… +|rom5= +doko made ikeba – tobitachi teru no ka +araburu sora ni – ko wo kaite +sou – tsukinukete + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/15/jaku_-_draws_an_arc/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85174.wiki b/data/pages/85174.wiki new file mode 100644 index 000000000..a76bbe8ca --- /dev/null +++ b/data/pages/85174.wiki @@ -0,0 +1,78 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Sign +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| groupCat =MUON KAGURA +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =6 +| length =26:30 +| catalogno =MOKR-0010 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://muonofficial.com/new_discography/sign/ Link] +| image =MOKR-0010.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuyuko Saigyouji]] & [[Yukari Yakumo]] +| banner = +| arranger ={{けぇぽん}} +:{{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| producer = +| illustrator =cibo ([https://www.pixiv.net/en/artworks/103910723 Cover Art Pixiv Page]) +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|セツナ セツナ}}|04:46|lyrics=Lyrics: セツナ セツナ}} +**''Kshana Kshana'' "Kshana" is the Buddhist term for the shortest interval of time possible. It is also where "Setsuna" ({{lang|ja|刹那}}, Moment) comes from in the first place. +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|さようなら。ありがとう。}}|04:23|lyrics=Lyrics: さようなら。ありがとう。}} +**''Farewell, and thank you.'' +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|03|POP'N MAGIC!!|05:10|lyrics=Lyrics: POP'N MAGIC!!}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|04|MAYOHIGA|04:08|lyrics=Lyrics: MAYOHIGA}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|05|B|04:03|lyrics=Lyrics: B}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**source: {{PCB}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|トリップトラップ}}|04:00|lyrics=Lyrics: トリップトラップ}} +**''Trip Trap'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠 舞}} +**vocals: {{小峠 舞}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} + +| notes = +== Additional Notes == +{{Reflist|refs = +{{refs}} +}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85175.wiki b/data/pages/85175.wiki new file mode 100644 index 000000000..fa7ddb6da --- /dev/null +++ b/data/pages/85175.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp ={{lang|ja|さようなら。ありがとう。}} +| titlerom =Sayounara. Arigatou. +| titleen =Farewell, and thank you. +| length =04:23 +| arranger ={{けぇぽん}} +| lyricist ={{小峠 舞}} +| vocalist ={{小峠 舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天空の花の都}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Sign|MOKR-0010.jpg}} + +|kan1= +何気ないほんの日常(ひとこま)に +大袈裟に感動する僕を +キミは飽きれ顔で笑うけど +そんな笑顔だって特別だよ +|kan2= +はらり はらり 揺れる +桜が散る また一つ +茜雲を飛び越えて +Ah キミの知らない場所へと +|kan3= +さよなら また逢えるその時まで +この思いは胸の奥に閉まっておくよ +さよなら なごり雪が降る頃に +またこうして迎えに来るよ キミの街へ +|kan4= +「過ぎた春」思い 夢うつつ +あのひとは頑張れてるかな? +なんて余裕ぶって見せるけど +本当は逢いたくて もどかしくて +|kan5= +ふわり ふわり 巡る +愛しい季節 約束を +短すぎる春風に乗せ +キミの元へと向かうよ +|kan6= +ありがとう いつまでも愛する人 +何年でもキミに逢いに戻ってくるよ +ありがとう 涙もろい僕だけど +不思議なほど強くなれる キミのために +|kan7= +ありがとう いつまでも愛する人 +何年でもキミに逢いに戻ってくるよ +ありがとう 涙もろい僕だけど +不思議なほど強くなれる +|kan8= +さよなら また逢えるその時まで +この思いは胸の奥に閉まっておくよ +さよなら なごり雪が降る頃に +またこうして迎えに来るよ キミの街へ + +|rom1= +nanigenai hon no hitokoma ni +oogesa ni kandou suru boku wo +kimi wa akiregao de warau kedo +sonna egao datte tokubetsu da yo +|rom2= +harari harari yureru +sakura ga chiru – mata hitotsu +akane kumo wo tobikoete +ah – kimi no shiranai basho he to +|rom3= +sayonara – mata aeru sono toki made +kooo omoi wa mune no oki no shimatte oku yo +sayonara nagori yuki ga furu goro ni +mata kousite mukae ni kuru yo – kimi no machi he +|rom4= +“sugita haru” omoi – yume ututu +ano hito wa ganbareteru kana? +nante yoyuu butte miseru kedo +hontou wa aitakute – modo kashikute +|rom5= +fuwari fuwari meguru +itosii kisetu – yakusoku wo +mijikasugiru harukaze ni nose +kimi no moto he to mukau yo +|rom6= +arigatou – itumademo ai suru hito +nannen de mo kimi ni ai ni modotte kuru yo +arigatou – namida mo boku dakedo +fushigi na hodo tsuyoku nareru – kimi no tame ni +|rom7= +arigatou – itsu made mo ai suru hito +nannen de mo kimi ni ai ni modotte kuru yo +arigatou – namida moroi boku dakedo +fushigi na hodo tsuyoku nareru +|rom8= +sayonara mata aeru sono toki made +kono omoi wa mune no oku ni shimatte oku yo +sayonara – nagori yuki ga furu koro ni +mata kousite mukae ni kuru yo – kimi no machi he + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2019/05/21/muon-kagura-farewell-thank-you-from-sign/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85176.wiki b/data/pages/85176.wiki new file mode 100644 index 000000000..310259f40 --- /dev/null +++ b/data/pages/85176.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp ={{lang|ja|アイウタ}} +| titlerom =Ai Uta +| titleen =Love Song +| length =03:25 +| arranger ={{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方万葉集|Compilation CD-BOOK 東方万葉集.jpg}} + +|kan1= +解けぬ理を抱いて 哀を嘆いた +解けぬ理を抱いて 愛を唄った +|kan2= +風の音に溶ける調べ +私を包みこんだ +水面に映りこむ 朧桜かな +|kan3= +彷徨う胡蝶よ 宙を灯しては +語らうわけもなく ただ愛を詠み散った +|kan4= +いつかのあの人のような面影を背に +いつかのあの人のように桜と共に +|kan5= +花びら 舞い散る +|kan6= +解けぬ理を抱いて +理の地に埋もれる +|kan7= +儚き命と 己をあやし +磔られても なお愛に魅せられる +|kan8= +記憶の奥底にある面影を追う +記憶の奥底にある面影を見た + +|rom1= +tokenu kotowari wo idaite – ai wo nageita +tokenu kotowari wo idaite – ai wo utatta +|rom2= +kaze no ne ni tokeru shirabe +watashi wo tsutsumikonda +minamo ni utsurikomu – oborozakura kana +|rom3= +samayou kochou yo – chuu wo tomoshite wa +katarau wake mo naku – tada ai wo yomichitta +|rom4= +itsuka no ano hito no you na omokage wo se ni +itsuka no ano hito no you ni sakura to tomo ni +|rom5= +hanabira – maichiru +|rom6= +tokenu kotowari wo idaite +kotowari no chi ni umoreru +|rom7= +hakanaki inochi to – onore wo ayashi +haritsuke raretemo – nao ai ni miserareru +|rom8= +kioku no okusoko ni aru omokage wo ou +kioku no okusoko ni aru omokage wo mita + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2019/09/15/muon-kagura-love-song/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85177.wiki b/data/pages/85177.wiki new file mode 100644 index 000000000..f1c6ea866 --- /dev/null +++ b/data/pages/85177.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Kanna +| length =04:24 +| arranger ={{あとぐる}} & {{けぇぽん}} +| lyricist =綿來ももや +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +奏で始める音 視線注目 +釘付けになるほどの情熱 逸らせない +踊り始める音 目線略奪 +風に揺られて微笑んで トリコにさせた +|kan2= +芽に秘めた ノスタルジー ノスタルジー +まばたきも忘れて +なびくドレス ノスタルジー ノスタルジー +狂おしいほど溢れてくる +|kan3= +ドラマティックに弾け笑顔こぼれる +心の奥底に やどる陽 +ドラマティックに乱れ高ぶる涙 +暑ければ暑いほど燃えるような In Bloom +|kan4= +つぼみが割れる音 本能むきだし +カラフルよりも濃い永遠 どこまでも +魅力がひらく音 魔法ふりまき +華奢な輪郭 華やいでトリコにさせた +|kan5= +隠された ノスタルジー ノスタルジー +無口な淑女のよう +あの横顔 ノスタルジー ノスタルジー +狂おしいほど溢れてくる +|kan6= +ドラマティックに溶けて かさなる想い +心が通じれば はかなく +ドラマティックに咲いて ちりゆく涙 +うたかたに消えてく焼けるような In Bloom +|kan7= +可憐に生きるため哀しみを捨て 自然体でいれる景色へ +|kan8= +ドラマティックに弾け笑顔こぼれる +存在感強く漂う +ドラマティックに乱れたかぶる涙 +暑ければ暑いほど燃えるような In Bloom + +|rom1= +kanade hajimeru oto – shisen chuumoku +kugidzuke ni naru hodo no jounetsu – sorasenai +odorihajimeru oto – mesen ryakudatsu +kaze ni yurarete hohoende – toriko ni saseta +|rom2= +me ni himeta – nosutarujii – nosutarujii +mabataki mo wasurete +nabiku doresu – nosutarujii – nosutarujii +kuruoshii hodo afurete kuru +|rom3= +doramatikku ni hajike egao koboreru +kokoro no okusoko ni – yadoru hi +doramatikku ni midare takaburu namida +atsukereba atsui hodo moeru you na – in bloom +|rom4= +tsubomi ga wareru oto – honnou mukidashi +karafuru yori mo koi eien – doko made mo +miryoku ga hiraku oto – mahou furimaki +kyasha na rinkaku – hanayaide toriko ni saseta +|rom5= +kakusareta – nosutarujii – nosutarujii +muguchi na shukujo no you +ano yokogao – nosutarujii – nosutarujii +kuruoshii hodo afurete kuru +|rom6= +doramatikku ni tokete – kasanaru omoi +kokoro ga tsuujireba – hakanaku +doramatikku ni saite – chiriyuku namida +utakata ni kieteku yakeru you na – in bloom +|rom7= +karen ni ikiru tame kanashimi wo sute – shizentai de ireru keshiki e +|rom8= +doramatikku ni hajike egao koboreru +sonzaikan tsuyoku tadayou +doramatikku ni midare takaburu namida +atsukereba atsui hodo moeru you na – in bloom + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/09/muon-kagura_-_kanna/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85178.wiki b/data/pages/85178.wiki new file mode 100644 index 000000000..64b044616 --- /dev/null +++ b/data/pages/85178.wiki @@ -0,0 +1,122 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =TABOO +| length =04:18 +| arranger ={{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠 舞}} +| vocalist ={{小峠 舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: Witching Dream +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参|東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参.jpg}} + +|kan1= +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +|kan2= +性懲りもなく空が手招きをした +渇きを満たす光と影 +|kan3= +危険と甘い香りのドラッグみたいに +トラブルに魅せられてる +|kan4= +0.1秒 揺らぐ表情 +もぅこれ以上 隠しきれない +心に巣くうモンスターが暴れ出して +0.1秒 きわどいスリル +味を占めたら忘れられない +貪るように追い駆けてた +あぁ… 二度と戻れない”TABOO” +|kan5= +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +|kan6= +少しの娯楽 人と違ったとしても +私を満たす 唯一のスパイス +|kan7= +ふいに押し寄せてくる このロマンス +背徳感が妙に快感で +|kan8= +0.1秒 刺激的ね +伸るか反るかは運命次第 +それは悪かそれとも善? 慌てちゃダメ +0.1秒 抜け出せない +悪魔の媚薬 まるでファンタジー +寄せては引いて波のように +じりじり… そめてく”TABOO” +|kan9= +0.1秒 揺らぐ表情 +もぅこれ以上 隠しきれない +心に巣くうモンスターが暴れ出して +0.1秒 きわどいスリル +味を占めたら忘れられない +貪るように追い駆けてた +あぁ… 二度と戻れない”TABOO” + +|rom1= +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +|rom2= +shoukori mo naku sora ga temaneki wo shita +kawaki wo mitasu hikari to kage +|rom3= +kiken to amai kaori no doraggu mitai ni +toraburu ni miserareteru +|rom4= +konma ichi-byou – yuragu hyoujou +mou kore ijou – kakushikirenai +kokoro ni sukuu monsutaa ga abaredashite +konma ichi-byou – kiwadoi suriru +aji wo shimetara wasurerarenai +musaboru you ni oikaketeta +aa… – nido to modorenai “taboo” +|rom5= +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +I can’t hide it any more. +I’m your biggest fan. +|rom6= +sukoshi no goraku – hito to chigatta toshite mo +watashi wo mitasu – yuuiitsu no supaisu +|rom7= +fui ni sashiyosete kuru – kono romansu +haitokukan ga myou ni kaikan de +|rom8= +konma ichi-byou – shigekiteki ne +noru ka soru ka wa unmei jidai +sore ha waru ka sore tomo zen? – awatecha dame +konma ichi-byou – nukedasenai +akuma no biyaku – maru de fantajii +yosete wa hiite nami no you ni +jirijiri… – semeteku “taboo” +|rom9= +konma ichi-byou – yuragu hyoujou +mou kore ijou – kakushikirenai +kokoro ni sukuu monsutaa ga abaredashite +konma ichi-byou – kiwadoi suriru +aji wo simetara wasurerarenai +musaboru you ni oikaketeta +aa… – nidoto modorenai “taboo” + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/10/muon-kagura_-_taboo/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85179.wiki b/data/pages/85179.wiki new file mode 100644 index 000000000..474c5acc4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85179.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =OFF +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| groupCat =MUON KAGURA +| released =2019-10-13 +| convention =Touhou Kouroumu 15 +| tracks =4 +| length = +| catalogno =MOKS-0004 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[http://muonofficial.com/new_discography/on_off/ Link] +| image =MOKS-0004.jpg +| caption ='''Cover Art:''' Silhouettes of [[Hata no Kokoro]] & [[Patchouli Knowledge]] +| banner = +| arranger ={{けぇぽん}} +:{{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| producer = +| illustrator =キサラギ +| designer ={{小峠舞}} +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|from K||lyrics=Lyrics: from K}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|揺れて}}||lyrics=Lyrics: 揺れて}} +**''Swaying'' +**arrangement: {{あとぐる}} +**lyrics: {{小峠舞}} +**vocals: {{小峠舞}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|from K Instrumental Version|}} +**arrangement: {{けぇぽん}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|揺れて}} Instrumental Version|}} +**arrangement: {{あとぐる}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85180.wiki b/data/pages/85180.wiki new file mode 100644 index 000000000..5cff19526 --- /dev/null +++ b/data/pages/85180.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =from K +| length = +| arranger ={{けぇぽん}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +*source: {{HM}} +| album1 ={{LyricAlbum|OFF|MOKS-0004.jpg}} + +|kan1= +“嫌なことがあって泣いて泣いて +石コロ蹴とばしてさ +悔しくて泣いて泣いてまた泣いて +そんな自分もぉ嫌なんだよ” +|kan2= +太陽はいつでも +眩しくて強引で ちょこっとウザいけれど +新しい明日を照らしてくれる +|kan3= +今日は少しだけ歩こう +何も考えずにいようよ +今日は上向いて歩こう +なぜか なぜか それが嬉しくて +|kan4= +慣れない癖して無理して笑って +疲れて肩落として +それでも笑って笑ってなんでって? +「どんな顔も私なんだよ」 +|kan5= +雨が降り注いで +大声を張り上げて泣きじゃくればいい +悲しみの全てを包んでくれる +|kan6= +今日は少しだけ歩こう +何も考えずにいようよ +今日は雨音と踊ろう +なぜか なぜか それが嬉しくて +|kan7= +何度ため息ついても +朝日は昇る前を向いて さぁ 忘れないで +迷い悩む自分だって 信じられる +|kan8= +今日は少しだけ歩こう +何も考えずにいようよ +明日最高の笑顔で +笑おう笑おう ほら大丈夫 + +|rom1= +“iya na koto ga atte naite naite +ishikoro ketobashite sa +kuyashikute naite naite mata naite +sonna jibun mou iya nan da yo” +|rom2= +taiyou wa itsu de mo +mabushikute gouin de – chokotto uzai keredo +atarashii ashita wo terashite kureru +|rom3= +kyou wa sukoshi dake arukou +nani mo kangaezu ni iyou yo +kyou wa uemuite arukou +naze ka – naze ka – sore ga ureshikute +|rom4= +narenai kuseshite muri shite waratte +tsukarete kata otoshite +sore de mo waratte waratte nande tte? +“donna kao mo watashi nan da yo” +|rom5= +ame ga furisosoide +oogoe wo hariagete nakijakureba ii +kanashimi no subete wo tsutsunde kureru +|rom6= +kyou wa sukoshi dake arukou +nani mo kangaezu ni iyou yo +kyou wa ameoto to odorou +naze ka – naze ka – sore ga ureshikute +|rom7= +nando tameiki tsuite mo +asahi wa noboru mae wo muite – saa – wasurenai de +mayoi nayamu jibun datte – shinjirareru +|rom8= +kyou wa sukoshi dake arukou +nani mo kangaezu ni iyou yo +ashita saikou no egao de +waraou waraou – hora daijoubu + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/14/muon-kagura_-_from-k/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85181.wiki b/data/pages/85181.wiki new file mode 100644 index 000000000..773c26b40 --- /dev/null +++ b/data/pages/85181.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group =[[舞音KAGURA|MUON KAGURA]] +| titlejp ={{lang|ja|揺れて}} +| titlerom =Yurete +| titleen =Swaying +| length = +| arranger ={{あとぐる}} +| lyricist ={{小峠舞}} +| vocalist ={{小峠舞}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|OFF|MOKS-0004.jpg}} + +|kan1= +吹き抜ける淡い風 頬をかすめて +オレンジの空に消えてった +色褪せたページをそっとめくるように +|kan2= +Lalalu-la +指鳴らして鼻歌口ずさむ +このまま波の音に揺られていたい +|kan3= +どうか覚めないで この風に揺られ +どこまでもどこまでも溶けてゆけるような +安らぎのStory 私だけの世界へ +|kan4= +壊れかけのRadio 飛び散る音が +モノクロに部屋を染め上げる +街の喧騒からそっと夢の中へ +|kan5= +Lalalu-la +聞こえてくるサンゴと貝のダンス +今なら一緒に踊れそうな気がして +|kan6= +幻に魅せられ憧れを描いた +消えないで消えないで あと少しだけでいい +泡沫でもいい 今だけは感じたい +|kan7= +どうか覚めないで この風に揺られ +どこまでもどこまでも私溶けてゆけるような +安らぎのStory 私だけの世界へ + +|rom1= +fukinukeru awai kaze – hoho wo kasumete +orenji no sora ni kiete tta +iro aseta peeji wo sotto mekuru you ni +|rom2= +lalalu-la +yubi narashite hanauta kuchizusamu +kono mama nami no oto ni yurarete itai +|rom3= +douka samenaide – kono kaze ni yurare +doko made mo doko made mo tokete yukeru you na +yasuragi no sutorii – watashi dake no sekai e +|rom4= +kowarekake no rajio – tobichiru oto ga +monokuro ni heya wo someageru +machi no kensou kara sotto yume no naka e +|rom5= +lalalu-la +kikoete kuru sango to kai no dansu +ima nara issho ni odoresou na ki ga shite +|rom6= +maboroshi ni miserare akogare wo kaita +kienaide kienaide – ato sukoshi dake de ii +utakata de mo ii – ima dake wa kanjitai +|rom7= +douka samenaide – kono kaze ni yurare +doko made mo doko made mo watashi tokete yukeru you na +yasuragi no sutorii – watashi dake no sekai e + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/14/muon-kagura_-_swaying/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85182.wiki b/data/pages/85182.wiki new file mode 100644 index 000000000..8af210665 --- /dev/null +++ b/data/pages/85182.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|アサルトオブチキン}} +| titlerom =Asaruto Obu Chikin +| titleen =Assault of Chicken +| length =03:45 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*bass: pizuya +*orchestration: GODWOOD +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|セラフィックチキン}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +恐れるな ただ前を向け +|kan2= +人生はまた私に問うよ +その選択は正しいの +また私は彷徨うよ +|kan3= +誰かが定めた道を +ひたすら歩くだけならば +自分の道行けばいい +|kan4= +臆病だからこそ見えるものがあるよ +希望手繰り寄せ 掴んだ未来 +けして逃さないよ +もしも今運命に見捨てられたとしても +信じてる 夢の続きをまた見られるように +迷っても 私自身 選んだ道だから +|kan5= +観客はまた私を責める +根拠のない判断だと +また私は悩むけど +|kan6= +理不尽はね退けてこそ +この意思価値が出るだろう +いつもどおりにやればいい +|kan7= +臆病じゃなきゃ見逃す景色もあるよ +勇気引き付けて 超えてく明日 +ずっと離さないよ +確実な手応えがここにはある +心で感じてる 夢の続きがこの先で待ってる +照らし出せ 闇の果てを灯すために +|kan8= +輝く今を示して 導け未来の自分をさあ +|kan9= +希望手繰り寄せ 掴んだ未来 +けして逃さないよ +もしも今運命に見捨てられたとしても +信じてる 超えてく明日 +ずっと離さないよ +確実な手応えがここにはある +心で感じてる 夢の続きがこのさきで待ってる +迷っても 私自身 選んだ道だから +恐れるな ただ前を向け + +|rom1= +osoreru na – tada mae wo muke +|rom2= +jinsei wa mata watashi ni tou yo +sono sentaku wa tadashii no +mata watashi wa samayou yo +|rom3= +dareka ga sadameta michi wo +hitasura aruku dake naraba +jibun no michi yukeba ii +|rom4= +okubyou dakara koso mieru mono ga aru yo +kibou taguriyose – tsukanda mirai +keshite nogasenai yo +moshimo ima unmei ni misuterareta toshite mo +shinjiteru – yume no tsudzuki wo mata mirareru you ni +mayotte mo – watashijishin – eranda michi dakara +|rom5= +kankyaku wa mata watashi wo semeru +konkyo no nai handan da to +mata watashi wa nayamu kedo +|rom6= +rifujin hanenokete koso +kono ishi kachi ga deru darou +itsumodoori ni yareba ii +|rom7= +okubyou janakya minogasu keshiki mo aru yo +yuuki hikitsukete – koeteku ashita +zutto hanasanai yo +kakujitsu na tegotae ga koko ni wa aru +kokoro de kanjiteru – yume no tsudzuki ga kono saki de matteru +terashidase – yami no hate wo tomosu tame ni +|rom8= +kagayaku ima wo shimeshite – michibike mirai no jibun wo saa +|rom9= +kibou taguriyose – tsukanda mirai +keshite nogasanai yo +moshimo ima unmei ni misuterareta toshite mo +shinjiteru – koeteku ashita +zutto hanasanai yo +kakujitsu na tegotae ga koko ni wa aru +kokoro de kanjiteru – yume no tsudzuki ga kono saki de matteru +mayottemo – watashijishin – eranda michi dakara +osoreru na – tada mae wo muke + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/01/pizuyas-cell_-_assault-of-chicken/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85183.wiki b/data/pages/85183.wiki new file mode 100644 index 000000000..e52101ce2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85183.wiki @@ -0,0 +1,156 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|分水嶺}} +| titlerom =Bunsuirei +| titleen =Critical Point +| length =03:28 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*bass: pizuya +*orchestration: GODWOOD +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|聖徳太子のペガサス}} ~ Dark Pegasus +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|リザレクションコード|PEST-0008.jpg}} + +|kan1= +言葉は要らない +弱きものを挫き +力あるものだけが残る +踏み入るなかれ +最後の忠告 次はないから +|kan2= +扉を叩いた日 その理由さえ +いつの間にか忘れ +今日に明け暮れている +|kan3= +憎しみがあったか +夢があったか +そんなこともうどうでもいい +|kan4= +ただのいいわけなら +聞きたくもない +過ちを悔いれば +停滞しかなくなる +傷が癒えたとして +時は戻らない +どうせなら +馬鹿は見せる側がいい +|kan5= +もうすでに世界は +汚れきっているんだ +傷つくことが怖いなら +打って出なきゃだめだろう? +|kan6= +愚かな声に忠実に +正直に生きよう +今以上汚れることなど +気にしようもない +欲に従って構わないのだから +|kan7= +誇りがあるのなら +守り貫け +誘惑があるなら +身を任せるのもいい +心は揺るがすな +平静でいろ +洒落ひとつ 言えたら +負けはしないさ +|kan8= +見ないふりするより +目障りなら消せばいい +失えば取り返せばいい +この世なんてそんなものだろう +何万回 騙される覚悟は必要だけれど +|kan9= +命をかけ すべてを投げ捨て +得られたもの 染み付いた強さ +心地良い 胸の高鳴りが +心 駆り立てる +|kan10= +言葉は要らない +弱きものを挫き +力あるものだけが残る +踏み入るなかれ +最後の忠告 聞こえなかったかな? + +|rom1= +kotoba wa iranai +yowaki mono wo kujiki +chikara aru mono dake ga nokoru +fumiiru nakare +saigo no chuukoku – tsugi wa nai kara +|rom2= +tobira wo tataita hi – sono riyuu sae +itsu no ma ni ka wasure +kyou ni akekurete iru +|rom3= +nikushimi ga atta ka +yume ga atta ka +sonna koto mou dou de mo ii +|rom4= +tada no ii wake nara +kikitaku mo nai +ayamachi wo kuireba +teitai shika naku naru +kizu ga ieta toshite +toki wa modoranai +douse nara +baka wa miseru gawa ga ii +|rom5= +mou sude ni sekai wa +yogorekitte iru n da +kizutsuku koto ga kowai nara +utte denakya dame darou? +|rom6= +oroka na koe ni chuujitsu ni +shoujiki ni ikiyou +ima ijou yogoreru koto nado +ki ni shiyou mo nai +yoku ni shitagatte kamawanai no dakara +|rom7= +hokori ga aru no nara +mamori tsuranuke +yuuwaku ga aru nara +mi wo makaseru no mo ii +kokoro wa yurugasu na +heisei de iro +share hitotsu – ietara +make wa shinai sa +|rom8= +minai furi suru yori +mezawari nara keseba ii +ushinaeba torikaeseba ii +kono yo nante sonna mono darou +nanmankai – damasareru kakugo wa hitsuyou da keredo +|rom9= +inochi wo kake – subete wo nagesute +erareta mono – shimitsuita tsuyosa +kokochi ii – mune no takanari ga +kokoro karitateru +|rom10= +kotoba wa iranai +yowaki mono wo kijuki +chikara aru mono dake ga nokoru +fumiiru nakare +saigo no chuukoku – kikoenakatta kana? + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/04/pizuyas-cell_-_critical_point/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85184.wiki b/data/pages/85184.wiki new file mode 100644 index 000000000..feb0d483c --- /dev/null +++ b/data/pages/85184.wiki @@ -0,0 +1,96 @@ +{{Lyrics +| group =[[SWING HOLIC]] +| titlejp ={{lang|ja|夢の方舟}} +| titlerom =Yume no Hakobune +| titleen =Ark of Dreams +| length =03:49 +| arranger =Swing Holic Band +| lyricist =Harumai +| vocalist =A~YA +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|湖は浄めの月光を映して}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|紺 -KAN-|SDHC-0056.JPG}} + +|kan1= +朝靄に包まれて あの日の記憶たどる +白銀に沈む影 微かな期待 胸に +今宵 旅立つの +|kan2= +霧に隠された 蒼い湖に +月が輝いて そっと揺れている +飛び込んでみるわ 確かめたいから +夢の方舟 +|kan3= +満天の星 煌びやかに注ぐ +深い水の中で 漂うミチシルベ +つながる 月の都の世界へ +散らばるダイアモンド 愛の欠片 +|kan4= +美しく張り詰めた 眩しく光る水面 +聞こえてるあのメロディ どこかで君を見てる +秘密の入り口 +|kan5= +夜の足音に 耳を澄ませるの +月はいつだって 追いかけて来るわ +白い兎たち 手招いて笑う +会いに行くから +|kan6= +夜空を越えて 心遊ばせてく +気分も舞い上がり 流れるホウキボシ +このまま 月の都の世界で +埋もれたアスタリスク 宝探し +|kan7= +満天の星 煌びやかに注ぐ +深い水の中で 漂うミチシルベ +つながる 月の都の世界へ +散らばるダイアモンド +妖しく 誘うミステリー + +|rom1= +asamoya ni tsutsumarete – ano hi no kioku tadoru +shirokane ni shizumu kage – kasuka na kitai – mune ni +koyoi – tabidatsu no +|rom2= +kiri ni kakusareta – aoi mizuumi ni +tsuki ga kagayaite – sotto yurete iru +tobi ko n de miru wa – tashika metai kara +yume no hakobune +|rom3= +nanten no hoshi – kirabiyaka ni sosogu +fukai mizu no naka de – tadayou michishirube +tsunagaru – tsuki no miyako no sekai e +chirabaru daiamondo – ai no kakera +|rom4= +utsukushiku haritsumeta – mabushiku hikaru minamo +kikoeteru ano merodi – doko ka de kimi wo miteru +himitsu no iriguchu +|rom5= +yoru no ashioto ni – mimi wo sumaseru no +tsuki wa itsu datte – oi kakete kuru wa +shiroi usagi-tachi – temaneite warau +ai ni yuku kara +|rom6= +yozora wo koete – kokoro asobaseteku +kibun mo mai dagari – nagareru houkiboshi +kono mama – tsuki no miyako no sekai de +umoreta asutarisuku – takara sakagshi +|rom7= +nanten no hoshi – kirabiyaka ni sosogu +fukai mizu no naka de – tadayou michishirube +tsunagaru – tsuki no miyako no sekai he +chirabaru daiamondo +ayashiku – sasou mysterii + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/11/swing_holic_-_ark_of_dreams/#more-401 here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85185.wiki b/data/pages/85185.wiki new file mode 100644 index 000000000..40d69c81e --- /dev/null +++ b/data/pages/85185.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp ={{lang|ja|そよ風に吹かれて}} +| titlerom =Soyo Kaze ni Fukarete +| titleen =Blowing in a Gentle Breeze +| length =04:00 +| arranger =tomoya +| lyricist =tomoya +| vocalist =yukina +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +五月雨が響く昼下がりに ふとよぎるあの Melodies +窓を打音が まぶたに移すのは夜を駆けた Memories +|kan2= +ひとりなんて想像も出来ないな +手をとって走ったあの日が忘れられなくて +|kan3= +瞳をとじてふたりで描いた景色は +ココロを駆り立てるカレイド・スコープ +今はふたりで寝息を立てているけど +そよ風に吹かれてココロの旅が今始まる +|kan4= +曖昧な感覚はもういらない 刺激求め飛び出そう +困り顔その中に確かなトキメキを感じてる +|kan5= +もう一度あの景色を見たくて +ふたりで手をとって走った 感覚しるべにして +|kan6= +瞳をとじて飛び出した2人のキセキは +ココロを彩るカレイド・スコープ +今は輝く瞳そらした顔の奥 +そよ風吹かれてココロの旅が今始まる +|kan7= +星を巡れいつか 月へ届くように +2つの距離が青い涙で 遮られないように +|kan8= +瞳をとじてふたりで描いた景色は +ココロを駆り立てるカレイド・スコープ +今はふたりで寝息を立てているけど +さあ、ふたりで【夢を見てる】駆け抜けて +そよ風に吹かれてココロの旅を今始めよう + +|rom1= +samidare ga hibiku hirusagari ni – futoyogiru ano merodiizu +mado wo utsune ga – mabuta ni utsusu no wa yoru wo kaketa memoriizu +|rom2= +hitori nante souzou mo dekinai na +te wo totte hashitta ano hi ga wasurerarenakute +|rom3= +hitomi wo tojite futari de kaita keshiki wa +kokoro wo karitateru kareido sukoopu +ima wa futari de neiki wo tateteiru kedo +soyo kaze ni fukarete kokoro no tabi ga ima hajimaru +|rom4= +aimai na kankaku wa mou iranai – shigeki motome tobidasou +komarigao sono naka ni tashika na tokimeki wo kanjiteru +|rom5= +mou ichido ano keshiki wo mitakute +futari de te wo totte hashitta – kankaku shiru be ni shite +|rom6= +hitomi wo tojite tobidasita futari no kiseki wa +kokoro wo irodoru kareido sukoopu +ima wa kagayaku hitomi sorashita kao no oku +soyo kaze nu fukarete kokoro no tabi ga ima hajimaru +|rom7= +hoshi wo megure itsuka – tsuki he todoke you ni +futatsu no kyori ga aoi namida de – saegirarenai you ni +|rom8= +hitomi wo tojite futari de kaita keshiki wa +kokoro wo karitateru kareido sukoopu +ima wa futari de neiki wo tateteiru kedo +saa, futari de “yume wo miteru” kakenukete +soyo kaze ni fukarete kokoro no tabi wo ima hajimeyou + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/07/tumeneco_-_blowing_in_a_gentle_breeze/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85186.wiki b/data/pages/85186.wiki new file mode 100644 index 000000000..e3d23a901 --- /dev/null +++ b/data/pages/85186.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp ={{lang|ja|ヒミツのトビラ}} +| titlerom =Himitsu no Tobira +| titleen =The Secret Door +| length =03:34 +| arranger =tomoya +| lyricist =yukina +| vocalist =yukina +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔術師メリー}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱|MBCD-0074.jpg}} + +|kan1= +昔々の話 伝わる怪しい噂 +闇に葬られてた 触れてはならぬ世界 +少し声を潜めて 誰かが聞いてるかも +解き明かせるチャンスはたったの一度きり +|kan2= +頭の中で響き渡る +いけない ソレに触れてはいけないと +|kan3= +気がつくとそこには何もなく +嗤う赤い月 +ようこそここは幻想の +ヒミツの箱(トビラ)を開けてしまったの? +|kan4= +廻る廻るふたりで 呪いは受ける覚悟 +齧り付く 禁断の果実は今ここに +|kan5= +胸の奥をギュッと締め付ける +いけない キミに触れてはいけないと +|kan6= +気がつけば可笑しな物語 歪む空の星 +不思議に迷い込んでる +ヒミツの箱(トビラ)を開けてしまったの +|kan7= +きっと君は最初から こうなることを知ってた +夢に堕ちていくような瞬間 +真相はそっと置いて +|kan8= +気がつくとそこはいつも通り 浮かぶ白い月 +ようこそここは現実の +ヒミツの箱(トビラ)は閉じてしまったの? + +|rom1= +mukashi mukashi no hanashi – tsutawaru ayashii uwasa +yami no houmurareteta furete wa naranu sekai +sukoshi koe wo hisomete – dareka ga kiiteru ka mo +tokiakaseru chansu wa – tatta no ichidokiri +|rom2= +atama no naka de hibikiwataru +ikenai – sore ni furete wa ikenai to +|rom3= +ki ga tsuku to soko ni wa nani mo naku +warau akai tsuki +youkoso koko wa gensou no +himitsu no tobira wo akete shimatta no? +|rom4= +mawaru mawaru futari de – noroi wa ukeru kakugo +kajiritsuku – kindan no kajitsu wa ima koko ni +|rom5= +mune no oku wo gyu tto shimetsukeru +ikenai – kimi ni furete wa ikenai to +|rom6= +ki ga tsukeba okashi na monogatari – yugamu sora no hoshi +fushigi ni mayoikonderu +himitsu no tobira wo aketeshimatta no +|rom7= +kitto kimi wa saisyo kara – kou naru koto wo shitteta +yume ni ochite iku you na shunkan +shinsou wa sotto oite +|rom8= +ki ga tsuku to soko wa itsumodoori – ukabu shiroi tsuki +youkoso koko wa genjitsu no +himitsu no tobira wa tojite shimatta no? + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/09/30/tumeneco_-_the_secret_door/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85188.wiki b/data/pages/85188.wiki new file mode 100644 index 000000000..d23c440d2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85188.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方空宴歌}}-UTAGE- +| titleromjp =Touhou Kuuenka -UTAGE- +| titleen =TOUHOU SKY ARENA -UTAGE- +| group =[[領域ZERO|Area-ZERO]] +| groupCat =Area-ZERO +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =10 +| length =41:38 +| catalogno =AREZ-0020 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Metal}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Electronic}} +| website =[http://area-zero.net/product/tsa/soundtrack_utage.html Link] +| image =AREZ-0020.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Mononobe no Futo]] & [[Remilia Scarlet]] +| banner =AREZ-0020 banner.jpg +| multicolumn =y +| arranger ={{六弦A助}} +:IRON-CHINO +:{{奥山ナマリ}} +:{{龍5150}} +:{{コンプ}} +:GCHM +:tomoya +:JeetSingh +:ELEMENTAS +:C.L +| lyricist ={{櫻井アンナ}} +:IRON-CHINO +:{{かませ虎}} +:{{龍5150}} +:{{ランコ}} +:Jell +:{{ななつめ}} +:{{朧彦}} +:Yassie +:{{柚木梨沙}} +| vocalist ={{櫻井アンナ}} +:{{まいなすいょん}} +:senya +:KAMIKAZE-KID +:{{ランコ}} +:{{みぃ}} +:yukina +:{{なぎさ}} +:{{あき}} +:Rute +:{{柚木梨沙}} +| producer = +| illustrator =KeG +| designer = +| masterer =D-Sound ([https://www.d-sound.jp/ Website]) +| other_staff = +| non_album =collaborative album and soundtrack +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|月夜の真実}}|03:49|lyrics=Lyrics: 月夜の真実}} ([[六弦アリス|Rokugen Alice]]) +**''The Moonlit Reality'' +**arrangement: {{六弦A助}} +**lyrics: {{櫻井アンナ}} +**vocals: {{櫻井アンナ}} +**original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|命陽炎}}|04:30|lyrics=Lyrics: 命陽炎}} ([[IRON ATTACK!]]) +**''Life Heat Haze'' +**arrangement: IRON-CHINO +**lyrics: IRON-CHINO +**vocals: {{まいなすいょん}} +**original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|小さな針のような}}|04:01|lyrics=Lyrics: 小さな針のような}} ([[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]]) +**''Like a Tiny Needle'' +**arrangement: {{奥山ナマリ}} +**lyrics: {{かませ虎}} +**vocals: senya +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|04|directions|04:31|lyrics=Lyrics: directions}} ([[5150]]) +**arrangement: {{龍5150}} +**lyrics: {{龍5150}} +**vocals: KAMIKAZE-KID +**original title: {{lang|ja|遥か38万キロのボヤージュ}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|螺旋絶望}}|03:41|lyrics=Lyrics: 螺旋絶望}} ([[豚乙女|BUTAOTOME]]) +**''Spiraling Despair'' +**arrangement: {{コンプ}} +**lyrics: {{ランコ}} +**vocals: {{ランコ}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|06|Desirable Dream|04:39|lyrics=Lyrics: Desirable Dream}} ([[GET IN THE RING]]) +**arrangement: GCHM +**lyrics: Jell +**vocals: {{みぃ}} +**original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|フシギナヨルニ}}|04:12|lyrics=Lyrics: フシギナヨルニ}} ([[TUMENECO]]) +**''In This Mysterious Night'' +**arrangement: tomoya +**lyrics: {{ななつめ}} +**vocals: yukina +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} + +*{{Track|08|Die Another Day|04:38|lyrics=Lyrics: Die Another Day}} ([[Crest]]) +**arrangement: JeetSingh +**lyrics: {{朧彦}} +**vocals: {{なぎさ}} +**original title: G Free +**source: {{MA}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|その向こうのセカイへ}}|03:58|lyrics=Lyrics: その向こうのセカイへ}} ([[A-One]]) +**''To the Other Side of the World'' +**arrangement: ELEMENTAS +**lyrics: Yassie +**vocals: Rute, {{あき}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|10|overture|03:39|lyrics=Lyrics: overture}} ([[少女フラクタル|Shoujo Fractal]]) +**arrangement: C.L +**lyrics: {{柚木梨沙}} +**vocals: {{柚木梨沙}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85189.wiki b/data/pages/85189.wiki new file mode 100644 index 000000000..656165eb9 --- /dev/null +++ b/data/pages/85189.wiki @@ -0,0 +1,108 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp ={{lang|ja|フシギナヨルニ}} +| titlerom =Fushigi na Yoru ni +| titleen =In This Mysterious Night +| length =04:12 +| arranger =tomoya +| lyricist ={{ななつめ}} +| vocalist =yukina +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +*source: {{CoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方空宴歌-UTAGE-|AREZ-0020.jpg}} + +|kan1= +見つけたんだ 運命の歯車を +曖昧な 希望を 目印にして +さぁ抜けだそう モノクロの 毎日を +今日も また夢に落ちていく +|kan2= +一つだけ 願い事 叶うなら +運命が 回り出す その前に +瞳 映す 先へ +|kan3= +誰かが願った{{ruby|幻想|げんそう}}が始まる夜に 流れる星を追いかけて +誰もが忘れた{{ruby|幻想|きのう}}より 一歩だけ先の{{ruby|現実|あした}}へ +君と二人で世界の謎を暴き尽くして +|kan4= +失くしたんだ 永遠の歌声を +受け入れる 強さを 置き去りにして +さぁ抜けだそう モノクロの 毎日を +今日も また夢に落ちていく +|kan5= +一つだけ 行き先を 選ぶなら +運命が 立ち止まる その前に +瞳 映す 先へ +|kan6= +答えもないまま 毎日は過ぎていくから 輝く月を追いかけて +涙を流した昨日より 一歩だけ前に進もう +君を失くした世界の嘘を塗り替えるため +|kan7= +誰も知らない 明日を探しだす この魅知の先で +きっと{{ruby|何|だれ}}かが 今まで待っている +誰もが忘れた 不思議探しだす この夢の中で +誰かと出会えるような予感がする不思議な夜に +|kan8= +一つだけ 願い事 叶うなら +運命が 回り出す その前に +瞳 映す 先へ +|kan9= +誰かが願った{{ruby|幻想|げんそう}}が始まる夜に 流れる星を追いかけて +誰もが忘れた{{ruby|幻想|きのう}}より 一歩だけ先の{{ruby|現実|あした}}へ +君と二人で世界の謎を暴き尽くして + +|rom1= +mitsuketanda – unmei no haguruma wo +aimai na – kibou wo – mejiru ni shite +saa nukedasou – monokuro no – mainichi wo +kyou mo – mata yume ni ochite yuku +|rom2= +hitotsu dake – negaigoto kanau nara +unmei ga – mawaridasu – sono mae ni +hitomi – utsusu – saki e +|rom3= +dare ka ga negatta gensou ga hajimaru yoru ni – nagareru hoshi wo oikakete +dare mo ga wasureta kinou yori – ippo dake saki no ashita e +kimi to futari de sekai no nazo wo abaki tsukushite +|rom4= +nakushitanda – eien no utagoe wo +ukeireru – tsuyosa wo – okizari ni shite +saa nukeda sou – monokuro no mainichi wo +kyou mo – mata yume ni ochite yuku +|rom5= +hitotsu dake – iki saki wo – erabu nara +unmei ga – tachitomaru – sono mae ni +hitomi – utsusu – sake e +|rom6= +kotae mo nai mama – mainichi wa sugite yuku kara – kagayaku tsuki wo oikakete +namida wo nagashita kinou yori – ippo dake mae ni susumou +kimi wo nakushita sekai no uso wo nurikaeru tame +|rom7= +dare mo shiranai – ashita wo sagashidasu – kono michi no saki de +kitto dare kaga ima made matte iru +dare mo ga wasureta – fushigi sagashidasu – kono yume no naka de +dare ka to deaeru you na yokan ga suru fushigi na yoru ni +|rom8= +hitotsu dake – negaigoto kanau nara +unmei ga – mawaridasu – sono mae ni +hitomi – utsusu – saki e +|rom9= +dare ka ga negatta gensou ga hajimaru yoru ni – nagareru hoshi wo oikakete +dare mo ga wasureta kinou yori – ippo dake saki no ashita e +kimi to futari de sekai no nazo wo abaki tsukushite + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/12/tumeneco_-_in_this_mysterious_evening/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85192.wiki b/data/pages/85192.wiki new file mode 100644 index 000000000..c02756e60 --- /dev/null +++ b/data/pages/85192.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|五秒革命前夜}}-Lost the DATA- +| titlejprom =Go-byou Kakumei Zen'ya -Lost the DATA- +| titleen =Revolutionary Night in 5 Seconds -Lost the DATA- +| group =[[TUMENECO]] +| groupCat =TUMENECO +| released =2020-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 7 +| tracks =3 +| length =11:18 +| catalogno =TMNC-029.999 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://twitter.com/yuzyuz_x/status/1317049897258921985 Twitter] +| image =TMNC-029.999.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger =tomoya +| lyricist ={{ななせ}} ([[lip tone]]) +:tomoya +| vocalist =yukina +:{{みぃ}} ([[GET IN THE RING]]) +| producer = +| illustrator ={{たまはな}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|五秒革命前夜}}-the World of Dystopia-|04:13|lyrics=Lyrics: 五秒革命前夜-the World of Dystopia-}} +**''Revolutionary Night in 5 Seconds -the World of Dystopia-'' +**arrangement: tomoya +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: yukina, {{みぃ}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|五秒革命前夜}}-the World of Dystopia- {{lang|ja|インスト}}|04:14}} +**arrangement: tomoya +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} +**original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +**source: {{ULiL}} + +*{{Track|03|Lost the DATA|02:51|lyrics=Lyrics: Lost the DATA}} +**arrangement: tomoya +**lyrics: tomoya +**vocals: yukina +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**source: {{DrLFR}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85193.wiki b/data/pages/85193.wiki new file mode 100644 index 000000000..00e5c1a01 --- /dev/null +++ b/data/pages/85193.wiki @@ -0,0 +1,105 @@ +{{Lyrics +| group =[[TUMENECO]] +| titlejp ={{lang|ja|五秒革命前夜}}-the World of Dystopia- +| titlerom =Go-byou Kakumei Zen'ya +| titleen =Revolutionary Night in 5 Seconds -the World of Dystopia- +| length =04:13 +| arranger =tomoya +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist =yukina & {{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +*original title: {{lang|ja|ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師}} +*source: {{ULiL}} +| album1 ={{LyricAlbum|五秒革命前夜-Lost the DATA-|TMNC-029.999.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|The World Of Dystopia|TMNC-030.jpg}} +| extra_info =A PV for the song can be found [https://youtu.be/9Gvj7dc0qkw here.] + +|kan1= +さぁ ひ、ふう、み、よ、いつを数えて空に手を伸ばした +5カウントを超えたら 今 飛び越えて +|kan2= +狂想寄り添う 理想郷装う 不自由な自由 +そう今日より予想通り様相 不純な事由 +|kan3= +世界に視えず 心に非ず 隠れてた信じるモノ +唯一残されていた 反抗に重ねてた +|kan4= +さぁ緋風霊妖 何時を教えて {{ruby|宙|そら}}に{{ruby|瞳|め}}を交わした +もう戻れないだけど構わない それが心地良いと思えた +さぁ5つを数えて きっと空を翔べるような +呟きが呼んだ 誰も焦がれた +その名前を +|kan5= +潤沢な順序 純情手繰る 自由な不自由 +沢山の三択にさえ託す 事由は不十分 +|kan6= +僕らに一つ 心沸き立つ 託された信じるモノ +唯一残されていた 犯行に重なった +|kan7= +さぁ非深神夜 何処を教えて {{ruby|宙|そら}}に{{ruby|瞳|め}}を凝らした +もう叶わないだけど構わない それは心{{ruby|算|つまり}}と叱咤 +さぁ夢を掴まえて きっと空も翔べるような +呟きはいつか ただ憧れた その名前を +|kan8= +生まれた時に決まった 覆えせない決まりでも +紛れた闇に育った 小さな羽がある +広げる事に怯えて 縮こまってても +数えるんだ 5秒後には 最高速超えて +|kan9= +さぁ、秘封、見よ! 何時までも其処で膝を抱えている +そんな時じゃない! そんな場所じゃない! そんな私達の筈無い! +さぁ現を叶えて きっと空も翔べるような +声上げて呼んで 誰も焦がれる この名前を! + +|rom1= +saa – hi, fuu, mi, yo, itsu wo kazoete sora ni te wo nobashita +go-kaunto wo koetara – ima – tobikoete +|rom2= +kyousou yorisou – risoukyou yosou – fijiyuu na jiyuu +sou kyou yori yosou toori yousou – fujun na jiyuu +|rom3= +sekai ni miezu – kokoro ni arazu – kakureteta shinjiru mono +yuiitu nokosareteita – hankou ni – kasaneteta +|rom4= +saa hifuureiyou – itsu wo kazoete – sora ni me wo kawashita +mou modorenai dakedo kamawanai – sore ga kokochii to omoeta +saa itutu wo kazoete – kitto sora wo noberu you na +tsubuyaki ga yonda – dare mo kogareta – sono namae wo +|rom5= +juntaku na junjo – junjou taguru – jiyuu na fujiyuu +takusan no santaku ni sae takushu – jiyuu wa fujuubun +|rom6= +bokura ni hitotsu – kokoro wakitatsu – yurusareta shinjiru mono +yuitu nokosareteita – hankou ni kasanatta +|rom7= +saa hifuumiyo – itsu wo kazoete – sora ni me wo kogorashita +mou kanawanai dakedo kamawanai – sore wa kokoro tsumari to shitta +saa yume wo tsukamaete – kitto sora mo toberu you na +tsubuyaki wa itsuka – tada askogareta – sono namae wo +|rom8= +umareta toki ni kimatta – ooesenai kimari de mo +magireta yami ni sodatta – chiisana hane ga aru +hirogaru koto ni obiete – chijikomatte te mo +oshieru n da – gobyou ato ni wa – saikousoku koete +|rom9= +saa, hifuu, mi yo! – itsu made mo soko de hiza wo kkaete iru +sonna toki janai! sonna basho janai! sonna watashitachi no hazu nai! +saa utsutsu wo kanaete – kitto sora mo toberu you na +koe agate yonde – dare mo kogareru – kono namae wo! + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/10/29/tumeneco_-_revolutionary_night_in_5_seconds_-the_world_of_dystopia/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85194.wiki b/data/pages/85194.wiki new file mode 100644 index 000000000..2883344ab --- /dev/null +++ b/data/pages/85194.wiki @@ -0,0 +1,85 @@ +{{Lyrics +| group =[[幽閉サテライト|Yuuhei Satellite]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Dateless Imitation +| length =04:18 +| arranger ={{でいたらぼっち}} +| lyricist =Yuzurisa +| vocalist =Yuzurisa & {{兎明}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ゼロへ旅立てるのなら|YHST-0116.jpg}} + +|kan1= +繋ぐ意志の強さを測ろうか +濁り切った手のひら悟られないよう +|kan2= +退屈を愛しすぎた日常から +もう抜け出したいなんて +貴女は言うけど気取り過ぎね +目配せのタイミングだけで通じるモノもあるけれど +それだけじゃ終われない +|kan3= +語り合えば一つになれるはずだと嘯いて +思いもしない言葉を囁き合ってただ嗤う +孤独に酔う交わり 夜毎に深く満ち足りて +世にも愉快な創造 何処までが私自身なのか +|kan4= +指先が触れ合いそうなこの距離と +反比例してくように貴女の心は霞んでいく +分かり合えないことのもどかしさこそ +生きている証 求めるのは恍惚 +|kan5= +語り合おう無意味を +あらゆる意味を踏みにじり +覗き見る闇 紛れも無い特別に目が眩む +脈打つ罪 いつかは忘れられていく灯火 +世にも奇怪な想像 時が来るのを待ちわびて +|kan6= +騙り合えば一つになれるはずだと信じてる +同じ林檎齧れば +同じ夢を見られるでしょう? + +|rom1= +tsunagu ishi no tsuyosa wo hakarouka +nigorikitta te no hira satorarenaiyou +|rom2= +taikutsu wo aishisugita nichijou kara +mou nukedashitai nante +anata wa yuu kedo kidorisugi ne +me kubase no taimingu dakede tsuujiru mono mo aru keredo +sore dake ja owarenai +|rom3= +katari aeba hitotsu ni nareru hazu da to usobuite +omi mo shinai kotoba wo sasayakiatte tada warau +kodoku ni you majiwari – yogoto no fukaku michitarite +yo ni mo yokai na souzou – doko made ga watashi jishin nano ka +|rom4= +yubisaki ga fureai sou na kono kyori to +hanpirei shitekuyou ni anata no kokoro wa kasunde yuku +wakari aenai koto no mo dokashisa koso +ikiteiru akashi – motomeru no wa koukotsu +|rom5= +katari aeou muimi wo +arayuru imi wo fumi nijiri +nozoki miru yami – magire mo nai tokubetsu ni me ga kuramu +myaku utsu tsumi – itsuka wa wasurerareteiku tomoshibi +yo ni mo kikai na souzou – toki ga kuru no wo machiwabite +|rom6= +katari aeba hitotsu ni nareru hazu da to shinjiteru +onaji ringo kajireba +onaji yume wo mirareru deshou? + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2019/09/14/yuuhei-satellite-dateless-imitation-from-zero-he-tabitateru-no-nara/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85195.wiki b/data/pages/85195.wiki new file mode 100644 index 000000000..75adde0dc --- /dev/null +++ b/data/pages/85195.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Frozen +| length =04:03 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =aki +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +*source: {{LoLK}} +| album1 ={{LyricAlbum|50/50|CK-0050P.jpg}} + +|kan1= +灼けつくほどの 冷たい夢を視た +独りきり +目覚めることなく 白い夢を射る +揺れる 残火 +|kan2= +凍りついて 砕け散って +流す涙さえ 頬を斬りつける +|kan3= +この歪んだ 愛の意味も +温かいその手で どうか もう凍らせて +|kan4= +焦げつく心 冷たい夢を視る +宙を舞う +幸せの意味を はき違えたまま +響く 残歌 +|kan5= +凍りついて 揺れられたら +二度と離れずに ずっとそばにいてよ +|kan6= +嘘だらけの 愛の温度 +凍えそうな嘘でいいから 温めて + +|rom1= +yaketsuku hodo no – tsumetai yume wo mita +hitorikiri +mezameru koto naku – shiroi yume wo iru +yureru – zanka +|rom2= +kooritsuita – kudakechitte +nagasu namida sae – hoho wo kiritsukeru +|rom3= +kono yuganda – ai no imi mo +atatakai sono te de – douka – mou koorasete +|rom4= +kogetsuku kokoro – tsumetai yume wo miru +chuu wo mau +shiawase no imi wo – hakichigaeta mama +hibiku – zanka +|rom5= +kooritsukte – yureraretara +nido to hanarezu ni – zutto soba ni ite yo +|rom6= +uso darake no – ai no ondo +kooesou na uso de ii kara – atatamete + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/27/zytokine_-_frozen/#more-894 here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85196.wiki b/data/pages/85196.wiki new file mode 100644 index 000000000..fcd327120 --- /dev/null +++ b/data/pages/85196.wiki @@ -0,0 +1,180 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Now Or Never +| length =04:57 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =itori +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜弐|東方compilation CD 萃星霜弐.png}} + +|kan1= +微かに震えてる 粉雪の +香りを涙へと 閉じ込めて +|kan2= +触れては溶けてゆく 傷跡に +残った痛みさえ 愛おしい +|kan3= +心 ふたつ 溶けて ひとつ +歪んでる オブジェのよう +笑顔さえも 凍らせても +きっと君は 美しい +|kan4= +We’re standing in the white +Now Or Never 伝えなきゃ +思い出も溶けて消えてしまう前に +傷つくのなら 君とで良かった +|kan5= +You got me in the white +Now Or Never 季節がもう追いついて +君を連れてゆくんだね +冷たい 温もりだけ 残して +|kan6= +please stop the time and call my name +I want to hold you +Now Or Never +|kan7= +things you gave me are still beatin’ +I want to hold you +Now Or Never +|kan8= +どこかで怯えてた 泡沫の +季節は蜃気楼 揺れている +|kan9= +静かに溶けてゆく ため息に +沈んだ祈りさえ 届かずに +|kan10= +心 ふたつ 溶けて ひとつ +不器用に 踊る夢 +笑顔さえも 凍らせても +涙までは隠せない +|kan11= +We’re standing in the white +Now Or Never 伝えたい +絶望も希望も凍らせてまで +傷つくのなら 君とで良かった +|kan12= +You got me in the white +Now Or Never さよならを追い抜いて +僕を置いてゆくんだね +冷たい 眼差しだけ 刻んで +|kan13= +次の そのまた次の 次 +巡る季節 独り君の名を 呼ぶよ +|kan14= +We’re standing in the white +Now Or Never 伝えなきゃ +思い出も溶けて消えてしまう前に +傷つくのなら 君とで良かった +|kan15= +You got me in the white +Now Or Never 季節がもう追いついて +君を連れてゆくんだね +冷たい 温もりだけ 残して +|kan16= +please stop the time and call my name +I want to hold you +Now Or Never +|kan17= +things you gave me are still beatin’ +I want to hold you +Now Or Never + +|rom1= +kasuka ni furuete ru – konayuki no +kaori wo namida e to – tojikonde +|rom2= +furete wa tokete yuku – kizuato ni +nokotta itami sae – itooshii +|rom3= +kokoro – futatsu – tokete – hitotsu +yugande ru – obuje no you +egao sae mo – koorasete mo +kitto kimi wa – utsukushii +|rom4= +we’re standing in the white +now or never – tsutaenakya +omoide mo tokete kiete shimau mae ni +kizutsuku no nara – kimi to de yokatta +|rom5= +you got me in the white +now or never – kisetsu ga mou oitsukte +kimi wo tsurete yuku n da ne +tsumetai – nukumori dake – nokoshite +|rom6= +please stop the time and call my name +I want to hold you +Now Or Never +|rom7= +things you gave me are still beatin’ +I want to hold you +Now Or Never +|rom8= +doko ka de obiete ta – utakata no +kisetsu wa shinkirou – yurete iru +|rom9= +shizuka ni tokete yuku – tameiki ni +shizunda inori sae – todokazu ni +|rom10= +kokoro – futatsu – tokete – hitotsu +bukiyou ni – odoru yume +egao sae mo – koorasete mo +namida made wa kakusenai +|rom11= +we’re standing in the white +now or never – tsutaetai +zetsubou mo kibou mo koorasete made +kizutsuku no nara – kimi to de yokatta +|rom12= +you got me in the white +now or never – sayonara wo oinuite +boku wo oite yuku n da ne +tsumetai – manazashi dake – kizande +|rom13= +tsugi no – sono mata tsugi no – tsugi +meguru kisetsu – hitori kimi no na wo – yobu yo +|rom14= +we’re standing in the white +now or never – tsutaenakya +omoide mo tokete kiete shimau mae ni +kizutsuku no nara – kimi to de yokatta +|rom15= +you got me in the white +now or never – kisetsu ga mou oitsukte +kimi wo tsurete yuku n da ne +tsumetai – nukumori dake – nokoshite +|rom16= +please stop the time and call my name +I want to hold you +Now Or Never +|rom17= +things you gave me are still beatin’ +I want to hold you +Now Or Never + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= +|eng15= +|eng16= +|eng17= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/11/30/zytokine_-_now_or_never/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85197.wiki b/data/pages/85197.wiki new file mode 100644 index 000000000..412fdbb6b --- /dev/null +++ b/data/pages/85197.wiki @@ -0,0 +1,138 @@ +{{Lyrics +| group =[[ZYTOKINE]] +| titlejp ={{lang|ja|サカサマレトロビジョンズ}} +| titlerom =Sakasama Retrobijonzu +| titleen =Reversed Retro Visions +| length =04:48 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =nachi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +*source: {{DDC}} +| album1 ={{LyricAlbum|NEWBORN CRYING|CK-0049P.jpg}} + +|kan1= +手を伸ばした あの春の日 +独り 視てた あの幻 +風が吹いて 雨が降って 隠してた 涙は +|kan2= +たとえどんな 哀しみでも +怖くないと 笑っていた +あの日の声 あの日の詩 +遠い記憶の{{ruby|幻|ゆめ}} +|kan3= +つまづいても何度も立ち上がる勇気を +嫌いだった泣き虫の +昔の自分が教えてくれた気がしてる +|kan4= +逆さま 見上げた景色 +あの日の涙に +伝えたい 寄り添って +大丈夫 ほらね 怖くない +|kan5= +逆さま 夢見た未来 +叶わなかったけど +それでも 進んでるよ +こんな日々も悪くないよ +さようなら レトロビジョンズ +|kan6= +温かった あの春の{{ruby|陽|ひ}} +包まれては まどろんでは +何もかも 置き去りにして 諦めてたような +|kan7= +傷ついてないふりをしていた遠い日の +嫌いだった嘘つきの +昔の自分を今なら愛せる気がして +|kan8= +逆さま 沈んだ夕日 +追いかけてみたら +夜はもう 来ないよ +大丈夫 ほらね 怖くない +|kan9= +逆さま 選んだ未来 +少し震えてる +それでも 見つけてゆく +新しい 喜びを +|kan10= +逆さま 見上げた景色 +あの日の涙に +伝えたい 寄り添って +大丈夫 ほらね 怖くない +|kan11= +逆さま 夢見た未来 +叶わなかったけど +それでも 進んでるよ +こんな日々も悪くないよ +さようなら レトロビジョンズ + +|rom1= +te wo nobashita – ano haru no hi +hitori mite ta – ano maboroshi +kaze ga fuite – ame ga futte – kakushite ta – namida wa +|rom2= +tatoe donna – kanashimi de mo +kowakunai to – waratte ita +ano hi no koe – ano hi no uta +tooi kioku no yume +|rom3= +tsumadzuite mo nando mo tachiagaru yuuki wo +kirai datta nakimushi no +mukashi no jibun ga koshiete kureta ki ga shite ru +|rom4= +sakasama – miageta keshiki +ano hi no namida ni +tsutaetai – yorisotte +daijoubu – hora ne – kowakunai +|rom5= +sakasama – yume mita mirai +kanawanakatta kedo +soredemo – susunde ru yo +konna hibi mo warukunai yo +sayounara – retorobijonzu +|rom6= +atatakatta – ano haru no hi +tsutsumarete wa – madoronde wa +nani mo ka mo – okisari ni shite – akiramete ta you na +|rom7= +kizutsuite nai furi wo shite ita tooi hi no +kirai datta usotsuki no +mukashi no jibun wo ima nara aiseru ki ga shite +|rom8= +sakasama – shizunda yuuhi +oikakete mitara +yoru wa mou – konai yo +daijoubu hora ne – kowakunai +|rom9= +sakasama – eranda mirai +sukoshi furuete ru +sore de mo – mitsukete yuku +atarashii – yorokobi wo +|rom10= +sakasama – miageta keshiki +ano hi no namida ni +tsutaetai – yorisotte +daijoubu – hora ne – kowakunai +|rom11= +sakasama – yume mita mirai +kanawanakatta kedo +soredemo – susunde ru yo +konna hibi mo warukunai yo +sayounara – retorobijonzu + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| lyrics_source =Translation by Quwanti can be found [https://platestorm.home.blog/2020/12/01/zytokine_-_reversed_retro_visions/ here.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85202.wiki b/data/pages/85202.wiki new file mode 100644 index 000000000..3bc658831 --- /dev/null +++ b/data/pages/85202.wiki @@ -0,0 +1,193 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|天限踏破}}~AbsoЯute Zero The Best 2~ +| titleen =Traveling the Heavens ~ AbsoЯute Zero The Best 2 +| group =[[AbsoЯute Zero]] +| groupCat =AbsoЯute Zero +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =17 +| length =01:15:08 +| catalogno =ARZ-0013 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Rock}} +| website =[http://absorute-zero.net/ten-gen/ Link] +| image =ARZ-0013.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Junko]] +| banner =ARZ-0013 banner.jpg +| arranger ={{梗}} +:NORI +:{{もやしん}} +:{{仁耶}} ([[Unlucky Morpheus]]) +;Composer +:山本恭平 +:原田篤 ([[Arte Refact]]) +:桑原聖 ([[Arte Refact]]) +:{{もやしん}} +:{{梗}} +| lyricist =Rute +| vocalist =Rute +:*NAMEC0* +| producer = +| illustrator =悠理なゆた +| designer =;Art Design +:Rute +| masterer =spctrm +| other_staff =;Instruments +:{{北原裕司}} +:NORI +:岡啓 +:{{梗}} +:{{仁耶}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| description =It also features several original tracks. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ロンリージャック}}|05:02|lyrics=Lyrics: ロンリージャック}} +**''Lonely Jack'' +**arrangement: NORI, {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute, *NAMEC0* +**instruments: NORI, {{北原裕司}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Trident World]] + +*{{Track|02|Irreplaceable Second|04:19|lyrics=Lyrics: Irreplaceable Second}} +**composition: 山本恭平 +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album:Irreplaceable Second + +*{{Track|03|{{lang|ja|未来を刻む}}Letter|04:43|lyrics=Lyrics: 未来を刻むLetter}} +**''A Letter Marking the Future'' +**composition: 原田篤 +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album: Absolute Zero.Five + +*{{Track|04|23145EASONS|05:02|lyrics=Lyrics: 23145EASONS}} +**arrangement: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**original title: {{lang|ja|もうドアには入れない}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[Associate Door]] + +*{{Track|05|Swallow night|04:19|lyrics=Lyrics: Swallow night}} +**composition: 桑原聖 +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album: Absolute Zero.Five + +*{{Track|06|{{lang|ja|消えない炎を召し上がれ}}|04:43|lyrics=Lyrics: 消えない炎を召し上がれ}} +**''Don't Let the Flame in Your Heart go Out'' +**arrangement: {{もやしん}}, {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**instruments: 岡啓 +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Rute66 ~Six Rocks~]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|他愛もない化け猫の禁忌}}|04:59|lyrics=Lyrics: 他愛もない化け猫の禁忌}} +**''Childlike Bakeneko Taboo'' +**arrangement: {{仁耶}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**instruments: {{梗}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} +**parent album: [[4次元BRAVER]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|⑧Loveは何処に行った}}|03:46|lyrics=Lyrics: ⑧Loveは何処に行った}} +**''Where Did the ⑧ Love Go'' +**arrangement: {{もやしん}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**instruments: 岡啓 +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**source: {{HSiFS}} +**parent album: [[不揃い777]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|月兎}}Back|04:08|lyrics=Lyrics: 月兎Back}} +**''Moon Rabbit Back'' +**arrangement: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**instruments: {{北原裕司}} +**original title: {{lang|ja|兎は舞い降りた}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Absolute One]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|リミットブレイク}}|04:31|lyrics=Lyrics: リミットブレイク}} +**''Limit Break'' +**arrangement: {{もやしん}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute, *NAMEC0* +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|ドラゴニックフライト}}|04:59|lyrics=Lyrics: ドラゴニックフライト}} +**''Dragonic Flight'' +**composition: {{もやしん}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album: [[不揃い777]] + +*{{Track|12|{{lang|ja|3月のクリスマス}}|04:45|lyrics=Lyrics: 3月のクリスマス}} +**''Christmas in March'' +**composition: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album: [[Associate Door]] + +*{{Track|13|Paranoia activity|04:12|lyrics=Lyrics: Paranoia activity}} +**arrangement: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**original title: {{lang|ja|ラストリモート}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[ABSOLUTE HERO / Paranoia activity]] + +*{{Track|14|{{lang|ja|迷宮フラストレーション}}|04:23|lyrics=Lyrics: 迷宮フラストレーション}} +**''Labyrinth Frustration'' +**composition: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**instruments: {{仁耶}}, {{北原裕司}} +**source: original +**parent album: [[不揃い777]] + +*{{Track|15|{{lang|ja|面影クレーター}}|04:05|lyrics=Lyrics: 面影クレーター}} +**''Facade Crater'' +**arrangement: {{仁耶}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**original title: {{lang|ja|神社から見える月}} +**original title: {{lang|ja|宇宙巫女帰還する}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Trident World]] + +*{{Track|16|{{lang|ja|絶対零度}}|03:33|lyrics=Lyrics: 絶対零度}} +**''Absolute Zero'' +**composition: 桑原聖 +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +**parent album: Irreplaceable Second + +*{{Track|17|Dirty Bullet|03:39|lyrics=Lyrics: Dirty Bullet}} +**composition: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85203.wiki b/data/pages/85203.wiki new file mode 100644 index 000000000..d375ecec2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85203.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|4次元}}BRAVER +| titleen =4TH DIMENSION BRAVER +| group =[[AbsoЯute Zero]] +| groupCat =AbsoЯute Zero +| released =2016-08-13 +| convention =Comiket 90 +| tracks =11 +| length =47:43 +| catalogno =ARZ-0006 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[http://absorute-zero.net/discography/ Discography List] +| image =ARZ-0006.jpg +| caption ='''Cover Art:''' Original Characters +| banner = +| arranger ={{仁耶}} +;Composer +:{{梗}} +:{{仁耶}} +:温いおしぼり +:NORI +| lyricist =Rute +| vocalist =Rute +:GUMI +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Bass +:{{北原裕司}} +:小濱信慶 +;Additional Programming +:{{梗}} +;Guitar +:NORI +;Drum Programming +:{{もやしん}} +| description =It is mainly an original album, but there is also a vocal arrangement from ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'' as a bonus track. +| tracklist = + +*{{Track|01|Crime against you|04:07|lyrics=Lyrics: Crime against you}} +**composition: {{梗}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**bass: {{北原裕司}} +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|4次元}}BRAVER|04:50|lyrics=Lyrics: 4次元BRAVER}} +**''4TH DIMENSION BRAVER'' +**composition: {{仁耶}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute, GUMI +**additional programming: {{梗}} +**source: original + +*{{Track|03|{{lang|ja|おやすみなさい。}}|04:24|lyrics=Lyrics: おやすみなさい。}} +**''Good Night.'' +**composition: 温いおしぼり +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**source: original + +*{{Track|04|Refrain|03:46|lyrics=Lyrics: Refrain}} +**composition: NORI +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**guitar: NORI +**bass: 小濱信慶 +**drum programming: {{もやしん}} +**source: original + +*{{Track|05|DREAM LAND|04:15|lyrics=Lyrics: DREAM LAND}} +**composition: NORI +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**guitar: NORI +**bass: 小濱信慶 +**source: original + +*{{Track|06|Crime against you -karaoke-|04:07}} +**composition: {{梗}} +**bass: {{北原裕司}} +**source: original + +*{{Track|07|{{lang|ja|4次元}}BRAVER -karaoke-|04:50}} +**composition: {{仁耶}} +**additional programming: {{梗}} +**source: original + +*{{Track|08|{{lang|ja|おやすみなさい。}} -karaoke-|04:24}} +**composition: 温いおしぼり +**source: original + +*{{Track|09|Refrain -karaoke-|03:46}} +**composition: NORI +**guitar: NORI +**bass: 小濱信慶 +**drum programming: {{もやしん}} +**source: original + +*{{Track|10|DREAM LAND -karaoke-|04:15}} +**composition: NORI +**guitar: NORI +**bass: 小濱信慶 +**source: original + +*{{Track|11|{{lang|ja|他愛も無い化け猫の禁忌}}|04:59|lyrics=Lyrics: 他愛も無い化け猫の禁忌}} +**''Childlike Bakeneko Taboo'' +**arrangement: {{仁耶}} +**lyrics: Rute +**vocals: Rute +**additional programming: {{梗}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**source: {{DrLFR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85204.wiki b/data/pages/85204.wiki new file mode 100644 index 000000000..458eb6f6a --- /dev/null +++ b/data/pages/85204.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[AbsoЯute Zero]] +| titlejp ={{lang|ja|他愛も無い化け猫の禁忌}} +| titlerom =Taai mo Nai Bakeneko no Kinki +| titleen =Childlike Bakeneko Taboo +| length =04:59 +| arranger ={{仁耶}} +| lyricist =Rute +| vocalist =Rute +| other_staff = +*additional programming: {{梗}} +| source = +*original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|4次元BRAVER|ARZ-0006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|天限踏破~AbsoЯute Zero The Best 2~|ARZ-0013.png}} +| extra_info =An official PV for this song can be found [https://href.li/?http://nico.ms/sm29111656%20 here.] + +|kan1= +静寂を擦り抜け +夜は集会 古今東西 +何処から来たんだい? +|kan2= +「よーし、大分 出来上がってるねぇ」 +知り得ない秘密に 今日を重ねて +|kan3= +くるくる回って 戯れつく +見えない何かと 戦って +急停止 固まって じっと見つめる +そこに何があるの +|kan4= +{{ruby|自分|いま}}に迷うより 君と一緒にいたい +連れて行ってよ 置いて行ったら 化けて出るぞ +君だけにしか見えない 真実を綴ろう +嘘にされたって ありのままのエッセイ +|kan5= +今日も闇の中で 急に思い出した 恐怖を振り切って +禁忌に触れていこう +好奇心が突き動かす Activity +|kan6= +ピンと耳を 横に倒し +ゆらゆら尻尾で リズム取って +膨れた口に 見開いた眼で +また出会うブレーンワールド +|kan7= +影も形ない そう思ってた場所で +ちゃちな法則を 捨て去ったら 見つかるかも +何を考えてんのか わからない奴等と +誰が言ったって 他愛も無い話さ +|kan8= +構ってくれないきゃ 噛み付く +放っといてくれなきゃ 爪立てる +振り回されてるくらいが 丁度いい +今日も明日もずっと… +|kan9= +ifを語るより 君と一緒にいたい +連れて行って 置いて行ったら 化けて出るぞ +知らないまま過ごす 平穏の裏に +何があったって 自由は止まらないさ +|kan10= +影も形もない そう思ってた場所で +ちゃちな法則を 捨て去ったら 見つかるでしょう +何を考えてんのか わからない奴等と +誰が言ったって 他愛も無い話さ +|kan11= +何処にいったって ありのままのエッセイ + +|rom1= +seijaku wo suri nuke +yoru wa shuukai - kokondousai +doko kara kitandai? +|rom2= +“yooshi, daibu dekiagatteru ne” +shiri enai himitsu ni +|rom3= +kurukuru mawatte - jaretsuku +mienai nani ka to - tatakatte +kyuuteishi - katamatte - jitto mitsumeru +soko ni nani ga aru no +|rom4= +ima ni mayou yori - kimi to isshoni itai +tsurete itte yo - oite ittara - bakete deru zo +kimi dake ni shika mienai - shinjitsu wo tsudurou +uso ni saretatte ari no mama no essei +|rom5= +kyou mo yami no naka de - kyuu ni omoidashita - kyoufu wo furi kitte +kinki ni furete ikou - koukishin ga tsuki ugokasu Activity +|rom6= +pin to mimi wo - yoko ni taoshi +yurayura shippo de - rizumi totte +fukureta kuchi ni - mihiraita me de +mata deau bureenwaarudo +|rom7= +kage mo katachi nai - sou omotteta basho de +chachi na housoku wo - sute sattara - mitsukaru ka mo +nani wa kangaete n no ka - wakaranai yatsura to +dare ga ittatte taai mo nai hanashisa +|rom8= +kamatte kurenakya - kami tsuku +houttoite kurenakya - tsume tateru +furi mawasareteru kurai ga - choudo ii +kyou mo ashita mo zutto… +|rom9= +if kataru yori - kimi to isshoni itai +tsurete itte yo - oite ittara - bakete deru zo +shiranai mama sugosu - heion no ura ni +nani ga attatte - jiyuu wa tomarenaisa +|rom10= +kage mo katachi mo nai - sou omotte basho de +chachi na housoku wo - sute sattara - mitsu karuka deshou +nani wa kangaete n no ka - wakaranai yatsura to +dare ga ittatte - taai mo nai hanashisa +|rom11= +doko ni ittatte - ari no mama no essei + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/absorute-zero/taai-mo-bakeneko-no-kinki Quwanti.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85205.wiki b/data/pages/85205.wiki new file mode 100644 index 000000000..b89f6f159 --- /dev/null +++ b/data/pages/85205.wiki @@ -0,0 +1,133 @@ +{{Lyrics +| group =[[A-One]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =53:00:00 +| length =04:55 +| arranger =Tsukasa & katsu +| lyricist =Rute +| vocalist =Rute +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|53ミニッツの青い海}} +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|TOHO EUROBEAT 秘|AONE-0035.jpg}} + +|kan1= +いつでも一緒に笑っていたかった景色は +季節と面影だけ残して変わっていくね +|kan2= +心だけ立ち止まったままの僕は +用意された空に海に退屈してるよ +|kan3= +帰れないと知っているから 何度も振り返ってしまうけど +忘れたいなんて思えないパノラマ +|kan4= +BLUE 何気ない会話の向こうに SKY 通り過ぎた言葉だって +FOR もう一同 聴かせて欲しいと YOU 願ってしまう程になった +|kan5= +BLUE 自然に笑えていますか SEA {{ruby|2???|二千はてな}}ふと気付いた +FOR 機嫌を伺う呼吸さえ YOU 愛しさに帰るOne scene +With your love ah ha +|kan6= +いつでも一緒にいる様な気がしてた左は +君の蜃気楼だと 知っていて乗ったTrain +|kan7= +自然と伸ばした手はやり場もないまま +ギュッとポケットの中 愛しさ握っているよ +|kan8= +知ってしまう方が怖いけど じっと待つなんて出来なくって +同じ時を二人過ごしていたいから +|kan9= +BLUE 眠りの中 君はどんな SKY 世界を旅していますか +FOR そこに僕は届きますか YOU 本当の君はどれですか +|kan10= +BLUE 東京への53分 SEA 君を胸に刻んでいた +FOR 目覚めたらあの日の様に YOU So once again,tell me the fantasy +With your love ah ha +|kan11= +帰れないと知っているから 何度も提り返ってしまうけど +忘れたいなんて思えないパノラマ +|kan12= +何気ない会話の向こうに 通り過ぎた言葉だって +もう一度 聴かせて欲しいと 願ってしまう程になった +|kan13= +BLUE 自然に笑えていますか SEA 2???ふと気付いた +FOR 機嫌を伺う呼吸さえ YOU カレイドスクリーン越しなら +|kan14= +BLUE 眠りの中 君はどんな SKY 世界を旅していますか +FOR そこに僕は届さますか YOU 本当の君はどれですか +|kan15= +BLUE 東京への53分 SEA 君を胸に刻んでいた +FOR 目覚めたらあの日の様に YOU So once again,tell me the fantasy +With your love la la la… + +|rom1= +itsudemo isshouni waratte itakatta keshiki wa +kisetsu to omokage dake nokoshite kawatteiku ne +|rom2= +kokoro dake tachi omatta mama no boku wa +youisareta sora ni umi no taikutsu shiteru yo +|rom3= +kaerenai to shitte iru kara - nando mo furi kaette shimau kedo +wasuretai nante omoenai panorama +|rom4= +BLUE - nanige nai kaiwa no mukou ni - SKY - toori sugita kotoba datte +FOR - mou ichidou - kikasete hoshii to - YOU - negatte shimau hodo ni natte +|rom5= +BLUE - shizen ni waraeteimasu ka - SEA - nisen hate na futo kidzuita +FOR - kiben wo ukagau kokyuu sae - YOU - itoshisa ni kaeru One scene +With your love ah ha +|rom6= +itsudemo isshouni iru you na ki ga shiteta hidari wa +kimi no shinkirou da to - shitte ite notta Train +|rom7= +shizen to nobashita te wa yari ba mo nai mama +gyu to poketto no naka - itoshisa nigitte iru yo +|rom8= +shitte shimau kata ga kowai kedo - jitto matsu nante dekinakutte +onaji toki wo futari sugoshite itai kara +|rom9= +BLUE - nemuri no naka - kimi wa donna - SKY - sekai wo tabishite imasu ka +FOR - soko ni boku wa todoki masu ka - YOU - hontou no kimi wa dore desu ka +|rom10= +BLUE - toukyou he no 53[gojuusan]-pun - SEA - kimi wo mune ni kisande ita +FOR - mezametara ano hi no you ni - YOU - So once again, tell me the fantasy +with your love ah ha +|rom11= +kaerenai to shitte iru kara - nando mo furi kaette shimau kedo +wasuretai nante omoenai panorama +|rom12= +nanige nai kaiwa no mukou ni - toori sugita kotoba datte +mou ichidou - kikasete hoshii to - negatte shimau hodo ni natta +|rom13= +BLUE - shizen ni waraeteimasu ka - SEA - nisen hate na futo kidzuita +FOR - kiben wo ukagau kokyuu sae - YOU - kareidosukuriin koshi nara +|rom14= +BLUE - nemuri no naka - kimi wa donna - SKY - sekai wo tabishite imasu ka +FOR - soko ni boku wa todoki masu ka - YOU - hontou no kimi wa dore desu ka +|rom15= +BLUE - toukyou he no 53[gojuusan]-pun - SEA - kimi wo mune ni kisande ita +FOR - mezametara ano hi no you ni - YOU - So once again, tell me the fantasy +With your love la la la… + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= +|eng13= +|eng14= +|eng15= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/a-one/53-00-00 Quwanti.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85206.wiki b/data/pages/85206.wiki new file mode 100644 index 000000000..2fbc5a619 --- /dev/null +++ b/data/pages/85206.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =pendulum heart +| length =05:01 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|小さな欲望の星空}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|法界の火}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|回向 / A-cho|回向 - A-cho.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ANNIVERSARY ~Best of GET IN THE RING Vol.2~|GCHM-0025.jpg}} + +|kan1= +誤魔化しや偽りじゃない +誰もが本当は間違ってる +ありふれた日常だけでは +当たり前にも気付けない +|kan2= +不安ばっかり ずっと大事そうにして +抱えてた 昨日を壊せるかな +|kan3= +揺れて 震わせて もっと +迷うって 立ち止まって 泣いて +この街で一人 ただ一人きりで +正しいと思ってた自分に +弱いpendulum heart +|kan4= +過ちを叱って欲しいわけじゃない +ありのままでいたいだけ 不意に +思い出したあなたの言葉が +気まぐれ 理不尽に輝いた +|kan5= +薬にはきっとならない嘘は +仕舞い込んで 別の言葉にした +|kan6= +夢中で追いかけて いつも +消えて 見失って 気付く +届かない そうして何度も問う どうして? +縋りついたままの 錆びた +脆いpendulum heart +|kan7= +眠って 夜が明けて 今日も +途方に暮れて また眠って +この街で一人 違う、一人じゃない +誰か そう言ってよ +まだ揺れ止まないpendulum heart +|kan8= +揺れて 震わせて もっと +黙って立ちが上がって 歩こう +臆病でいい 卑怯でいい もう一度 +信じてみてもいい気がした 自分を +光るpendulum heart + +|rom1= +gomakashi ya itsuwari janai +dare mo ga hontou wa machigatteru +arifureta nichijou dake de wa +atari mae ni mo kidzukenai +|rom2= +fuan bakkari - zutto daiji sou ni shite +kakaeteta - kinou wo kowaseru kana +|rom3= +yurete - furuwasete - motto +mayoutte - tachidomatte - naite +kono machi de hitori - tada hitorikiri de +tadashii to omotteta jibun ni +yowai pendulum heart +|rom4= +ayamachi wo shikatte hoshii wake janai +ari no mama de itai dake - fui ni +omoi da shita anata no kotoba ga +kimagure - rifujin ni kagayaita +|rom5= +kusuri ni wa kitto naranai uso wa +shimai konde - betsu no kotoba ni shita +|rom6= +muchuu de oikakete - itsumo +kiete - miushinatte - kidzuku +todokanai sou shite nando mo tou - doushite? +sugari tsuita mama no sabita +moroi pendulum heart +|rom7= +nemutte - yo ga akete - kyou mo +tohou ni kurete - mata nemutte +kono machi de hitori - chigau, hitori janai +dare ka - sou itte yo +mada yure yamanai pendulum heart +|rom8= +yurete - furuwasete - motto +damatte tachi agatte - arukou +okubyou de ii - hikyou de ii - mou ichido +shinjite mite mo ii ki ga shita - jibun wo +hikaru pendulum heart + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/get-in-the-ring/pendulum-heart Quwanti.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85207.wiki b/data/pages/85207.wiki new file mode 100644 index 000000000..29e2eff98 --- /dev/null +++ b/data/pages/85207.wiki @@ -0,0 +1,79 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp ={{lang|ja|思い出は紅葉のように}} +| titlerom =Omoide wa Momiji no You ni +| titleen =Memories Are Like Autumn Leaves +| length =04:57 +| arranger =GCHM +| lyricist =azuki +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +*guitar: {{平茸}} +*bass: GCHM +| source = +*original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Aki-秋-|GCHM-0027.jpg}} + +|kan1= +流れてく風は 留まる事無く +空は遠く高く 実りを授けてる +腰かけてた大地が 全てを抱きしめ +風がビュウと頬を撫でてく +|kan2= +意地悪な案山子が いつかいなくなっても +茜色 背にして 実り祝う言葉 +|kan3= +思い出は紅葉の様に 鮮やかに色付いて +育み 愛し 実る全てに幸がある +伸びる影は遠く遠く 何処までも続いてく +一面に広がる 稲穗(いなほ)の浜辺(はまべ)で +また会いましょう +流れてく風は 全てを真白に +空を遠く高く 季節は運んでる +恋が知った草木が顔を隠したら +一歩さ先に影が伸びてく +|kan4- +物言わぬ草葉にも 感情はあるのでしょう +秋時雨降るたび 実り結ぶ言の花 +|kan5= +秋空は紅葉の様に 鮮やかに色付いて +紅 碧 時にはあなたに染まってく +過ぎる季節は足早に 積もる思いを乗せて +木漏れ日差し込んだ 彩る世界で +また会いましょう +|kan6= +こんなにも日々が幸せで +こんあにも明日が楽しみで +どんあ時でも別れは来るけど +私がいるから +|kan7= +思い出は紅葉の様に 鮮やかに色付いて +重なり 積もる 想いが今を作るから +これまでの事だけじゃなく これからを過ごしましょう +振り向けばそこにある 大切な +想い出の紅葉を一つ そっと手に取ってみて +今が過去になって懐かしくなったら +また会いましょう + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/get-in-the-ring/omoide-wa-momiji-no-you-ni Quwanti.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85208.wiki b/data/pages/85208.wiki new file mode 100644 index 000000000..90c5e7aa4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85208.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +| group =[[六弦アリス|Rokugen Alice]] +| titlejp ={{lang|ja|月夜の真実}} +| titlerom =Tsukiyo no Shinjitsu +| titleen =The Moonlit Reality +| length =03:49 +| arranger ={{六弦A助}} +| lyricist ={{櫻井アンナ}} +| vocalist ={{櫻井アンナ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大神神話伝}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方空宴歌-UTAGE-|AREZ-0020.jpg}} + +|kan1= +布留部 由良由良止 ヒト、フタ、ミ、ヨ +月夜に囁く 御霊の詞 +|kan2= +紅い月はヒトを惑わし +今宵もまた一人二人と +飲み込まれて暴きだされた +傷跡から流れた涙 +|kan3= +ヒトはいつも心に隠している +夢と理想の国 +|kan4= +布留部 由良由良止 ヒト、フタ、ミ、ヨ +隠したままでは 叶わぬ夢 +|kan5= +蒼い月は真実だけを +照らし出して心を映す +その光は刃物の様に +体を裂き嘘を見抜いた +|kan6= +布留部 由良由良止 ヒト、フタ、ミ、ヨ +月夜は誰もが 素直になる +|kan7= +布留部 由良由良止 ヒト、フタ、ミ、ヨ +月夜の真実 花ひらいた + +|rom1= +furube - yurayurato - hito, futa, mi, yo +tsukiyo ni sasayaku - mitama no kotoba +|rom2= +akai tsuki wa hito wo madowashi +koyoi mo mata hitori futari to +nomikomarete abaki dasareta +kizuato kara nagareta namida +|rom3= +hito wa itsu mo kokoro ni kakushite iru +yume to risou no kuni +|rom4= +furube - yurayurato - hito, futa, mi, yo +kakushita mama de wa kanawani yume +|rom5= +aoi tsuki wa shinjitsu dake wo +terashidashite kokoro wo utsusu +sono hikari wa hamono no you ni +karada wo saki uso wo minuita +|rom6= +furube - yurayurato - hito, futa, mi, yo +tsukiyo wa dare mo ga sunaho ni naru +|rom7= +furube - yurayurato - hito, futa, mi, yo +tsukiyo no shinjitsu hanahira ita + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/rokugen-alice/tsukiyo-no-shinjitsu Quwanti.] +| notes ='''Transcriber's Note:''' + +So the first line, which is repeated throughout the song is a chant called 布瑠の言(''furu no koto''), or also known as as ひふみ祓詞 (''hifumi no haraekotoba'') or ひふみ神言 (''hifumi no kamigoto''). By saying these words or saying the names of the Ten Sacred Treasures and swinging these, it would be possible to bring back the dead to life. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85209.wiki b/data/pages/85209.wiki new file mode 100644 index 000000000..09dab5a93 --- /dev/null +++ b/data/pages/85209.wiki @@ -0,0 +1,125 @@ +{{Lyrics +| group =[[SOUND HOLIC]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =NEW SONG +| length =05:31 +| arranger ={{隣人}} +| lyricist ={{隣人}} +| vocalist =Nana Takahashi +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|少女が見た日本の原風景}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|NANA HOLIC|SDHC-0057.JPG}} + +|kan1= +君の選ぶ 世界に 君は何を描く? +煌めき 重なり会う 無数の夢 光り輝く +|kan2= +小さな孤独の中で +歩き続けては 今でも探してる +(新しい) 愛 (夢) 小さな光 +旅路に溶けてゆく +(そっと触れる 新しい世界) +|kan3= +ゆりかごを揺らす手は遠く +懐かしい祈り 生まれ恋わるように +|kan4= +寂しさ 哀しさを 抱いて 戦う日々に +傷ついた翼 涙に濡れ 眩しく 光り輝く +彷徨う世界 何度も創りだしてゆく melody +響く歌 風に乗り 導く 新しい世界へ +|kan5= +微かな香りを纏う +色褪せた花に 思いを馳せたまま +(美しい) 愛 (夢) 優しく歪み +心に溶けてゆく +(そっと触れる 新しい世界) +|kan6= +始まりは 終わるための傷? +新しい痛み 激しく胸を刺す +|kan7= +無限の星 揺れる碧い炎に灼かれ +傷ついたこの手でも 守れる 奇跡がまだあるのなら +抗い 戸惑いながら 創りだしてゆく melody +響く歌 色づいて 導く 新しい希望へ +|kan8= +変わらぬ勇気を信じたい その未来に待つ可能性を +(everything’s inside of you 逃げているだけじゃ意味がない) +答えは一つじゃない なら可能性のその先へと +(everything’s inside of you 足りないものはもう何もない) +|kan9= +uh… +何かを願う時 どこかで懐かしい歌 聴こえた気がして +|kan10= +(Always everything begins… here, Now!) +|kan11= +寂しさ 哀しさを 抱いて 戦う日々に +傷ついた翼 涙に濡れ 眩しく 光り輝く +彷徨う世界 何度も創りだしてゆく melody +響く歌 風に乗り 導く 新しい世界へ + +|rom1= +kimi no erabu - sekai ni - kimi wa nani wo egaku? +kirameki - kasanari au - musuu no yume - hikari kagayaku +|rom2= +chiisa na godoku no naka de +aruki tsudzukete wa - ima de mo sagashiteru +(atarashii) ai (yume) chiisa na hikari +tabiji ni tokete yuku +(sotto fureru - atarashii sekai) +|rom3= +yurikago wo yurasu te wa tooku +natsukashii inori - umare kowaru you ni +|rom4= +sabishisa - kanashisa wo - daite - tatakau hibi ni +kizutsuita tsubasa - namida ni nure - mabushiku - hikari kagayaku +samayou sekai - nandou mo tsukuri dashite yuku meroodi +hibiku uta - kaze ni inori - michibiku - atarashii sekai he +|rom5= +kasukana kaori wo matou +iro aseta hana ni - omoi wo haseta mama +(utsukushii) ai (yume) yasashiku yugami +kokoro ni tokete yuku +(sotto fureru - atarashii sekai) +|rom6= +hajimari wa - owaru tame no kizu? +atarashii itami - hageshiku mune wo sasu +|rom7= +mugen no hoshi - yureru aoi honou ni yakare +kizu tsuita kono te de mo - mamoreru - kiseki ga mada aru no nara +aragai - tomadoi nagara - tsukuri dashite yuku - melody +hibiku uta - iro dzuite - michibiku - atarashii kibou he +|rom8= +kawaranu yuuki wo shinjitai - sono mirai ni matsu kanousei wo +(everything is inside of you - nigete iru dake ja imi ga nai) +kotae wa hitotsu ja nai - nara kanousei no sono saki he to +(everything is inside of you - tari nai mono wa mou nani mo nai) +|rom9= +uh… +nanika wo negau toki - doko ka de natsukashii uta - kikoeta ki ga shite +|rom10= +(Always everything begins… here, Now!) +|rom11= +sabishisa - kanashisa wo - daite - tatakau hibi ni +kizutsuita tsubasa - namida ni nure - mabushiku - hikari kagayaku +samayou sekai - nandou mo tsukuri dashite yuku meroodi +hibiku uta - kaze ni inori - michibiku - atarashii sekai he + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://revoleader.tumblr.com/cold-kiss/new-song Quwanti.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85210.wiki b/data/pages/85210.wiki new file mode 100644 index 000000000..79467519a --- /dev/null +++ b/data/pages/85210.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =EYES IN THE DARK +| length =03:42 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist =capo +| other_staff = +* chorus: Chen-U +| source = +* original title: {{lang|ja|東方封魔録 ~ 幽幻乱舞}} +* source: {{SoEW}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|VAMPIRE KISS|HTNT-028.jpg}} +| kan1 = +shake it up! +泣かないで ロンリネス そばにいるから +make it up! +振り向けば テンダーネス ここにいるから +| kan2 = +口ずさむ 今日も 聞き慣れた おやすみの合図 +月の満ち欠けが 真似をする 不思議な夜 +眠りつく世界 手のひらで掴めるのならば +ひとつも残さず 集めては 羽ばたくの +| kan3 = +温もりだけは 感じさせて +誰にも君の邪魔はさせない +月明かりも +| kan4 = +shake it up! +泣かないで ロンリネス そばにいるから +make it up! +振り向けば テンダーネス ここにいるから +| kan5 = +つぶやいた 今日も 聞き飽きた 約束の台詞 +つま先 感覚 感じない 無意味な夜 +静かすぎるのは 魂さえ 消してしまうから +ひとつも残さず 並べては 数えるの +| kan6 = +悲しみまでは 拭えないよ +誰にも君の邪魔はさせない +消えかけても +| kan7 = +shake it up! +泣かないで ロンリネス そばにいるから +make it up! +振り向けば テンダーネス ここにいるから +shake it up! +君なしじゃ ダークネス 意味がないから +make it up! +何度も エンドレス 揺れて揺られて +| kan8 = +時が流れ 嗚呼 目覚めたら +君は 覚えているかしら? +| kan9 = +shake it up! +泣かないで ロンリネス そばにいるから +make it up! +振り向けば テンダーネス ここにいるから +shake it up! +君なしじゃ ダークネス 意味がないから +make it up! +何度も エンドレス +| kan10 = +いつもいつでも +闇に抱かれて +君の隣に… +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85211.wiki b/data/pages/85211.wiki new file mode 100644 index 000000000..4ec6299a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/85211.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Take it +| length =04:55 +| arranger =Syrufit & Poplica* +| lyricist =eerie +| vocalist =eerie +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|博麗}} ~Eastern Wind +*source: {{SoEW}} +| album1 ={{LyricAlbum|over|SSC-0010.jpg}} + +|kan1= +本当の自分認められないまま +逃げるつもりなの? +弱さも全部受け止めてほしくて +手を離した +|kan2= +夢見た理想郷まで歩く道迷っても +自分の作る道だけをだた真っ直ぐに +|kan3= +願いは届かず儚く消えても +信じた思いは消せないから +何度も何度も叫んだ言葉が +あなたの心に届くまで +たとえば世界の全てが消えても +手にした強さは消せないから +何度も何度も交わした約束 +変わらぬ願いを叶える +|kan4= +過ぎてく時に急かされ躓いて +足を止めるまで +弱さも全部受け入れられたなら +手を繋いで +|kan5= +明日は逃げていた弱い僕から抜け出して +自分の目指す理想までただ真っ直ぐに +|kan6= +願いは届かず儚く消えても +信じた思いは消せないから +何度も何度も叫んだ言葉が +あなたの心に届くまで +たとえば世界の全てが消えても +手にした強さは消せないから +何度も何度も交わした約束 +変わらぬ願いを叶える + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85212.wiki b/data/pages/85212.wiki new file mode 100644 index 000000000..ffa3cf162 --- /dev/null +++ b/data/pages/85212.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Horizon +| length =04:37 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Chen-U +| source = +* original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +* source: {{IN}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Lunar Concerto|HTNT-016.jpg}} +| eng1 = +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +| eng2 = +See the sun rise +Standing under the moonless sky +Now we're the only ones in this world +And we're the only ones awake right now +The horizon +Changing color of the sky +Now we're the only ones at the time +And we're the only ones so close to heaven +| eng3 = +I see the light +We are lost in this moment +Now we're the only ones in this world +And we're the only ones awake right now +In the daybreak +Cloro of the air we breathe +Now we're the only ones at the time +And we're the only ones so close +| eng4 = +Every day we ask ourselves again +Are the things we're holding on to worth the fight +Oh are they still +Oh are they still +| eng5 = +Going through the darkest night +I'm on my winding road +There's no way out +And no regret if I am with you +I look into your eyes and find my way home +The way you talk +The way you breathe +Every piece of you +I won't forget +| eng6 = +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +| eng7 = +Going through the darkness night +I'm on my winding road +There's no way out +And no regret if I am with you +I look into your eyes and find my way home +The way you talk +The way you breathe +Every piece of you +| eng8 = +I'm going through the night +I'm on my winding road +There's no way out +And no regret if I am with you +I look into your eyes and find my way home +The way you talk +The way you breathe +Every piece of you +I won't forget +| eng9 = +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +(I can't go on without you...) +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85213.wiki b/data/pages/85213.wiki new file mode 100644 index 000000000..cb07cabc4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85213.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =AFTER LIFE +| length =02:59 +| arranger =Syrufit +| lyricist ={{茂木和美}} +| vocalist ={{逢瀬アキラ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Identity.|Syrufit-Identity.jpg}} + +|kan1= +「生まれたことが幸せで」とかホラ吹き +誕生日には家族でお祝いごっこ +{{ruby|蝋燭|キャンドル}}の灯は卑屈で気味が悪くて +終わりを待たず吹き消すだけで +|kan2= +今日も何処かで「オメデトウ」の凶器が +死に損ないを深く深く抉るの +無駄なコトだけ積み木のように高く +積み重ねてはツミカサネテ壊レル +|kan3= +どうぞお先にお逝きなさいな +どうぞお先にお逝きなさいな +未練なんて置いて逝くのよ +どうぞ自由にお逝きなさいな +|kan4= +「生きてることが嬉しくて」とかツヨガリ +{{ruby|死体|ゼロ}}になる日が楽しみで不眠症で +黄色い菊がクルクル回るようにね +頭の中で何か弾けた +|kan5= +明日も何処かで「イカナイデ」の音頭が +救われた人強く強く諌める +{{ruby|涙|キレイゴト}}だけ手品のように披露 +雁字搦めでクビヲシメテ殺スノ +|kan6= +どうぞお先にお逝きなさいな +どうぞお先にお逝きなさいな +遠慮なんて無しでいいのよ +どうぞ{{ruby|あの世|あちら}}にお逝きなさいな + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85214.wiki b/data/pages/85214.wiki new file mode 100644 index 000000000..b4c15c6e1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85214.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =COLD SNOW +| length =03:47 +| arranger =Syrufit & I’s +| lyricist ={{茂木和美}} +| vocalist ={{美里}} +| other_staff = +| source = +*original title: Reincarnation +*source: {{PoDD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Identity.|Syrufit-Identity.jpg}} + +|kan1= +少し困った君の微笑 +好きだった揺れる髪 +これでもう最後だなんてね +信じたくなくて +|kan2= +吐く息白くて +凍えてしまいそう +|kan3= +儚く舞い散る粉雪 +哀しげにこの街積もり +サヨナラまで隠して +その形も消す… +|kan4= +君が居たはずの右隣 +頼りなく眺め +|kan5= +見上げた雪空 +切ない空模様 +|kan6= +儚く舞い散る粉雪 +哀しげにこの街積もり +サヨナラまで隠して +その形も消す… + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85215.wiki b/data/pages/85215.wiki new file mode 100644 index 000000000..3368693b6 --- /dev/null +++ b/data/pages/85215.wiki @@ -0,0 +1,80 @@ +{{Lyrics +| group =[[Studio "Syrup Comfiture"]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =WISH +| length =05:02 +| arranger =Syrufit & I's +| lyricist ={{茂木和美}} +| vocalist =mican* +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幻想郷}} ~ Lotus Land Story +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Identity.|Syrufit-Identity.jpg}} + +|kan1= +薄暗くて冷たい夜が +手招きして誘うよ +|kan2= +決して消えぬ傷をつけられた +子どもたちをさらうの +|kan3= +鈍く光る +枯れた瞳に今 +|kan4= +何を映し何をとらえて +生きてゆけば良いの +この汚れた世界はもう +美しさなど無くて +|kan5= +誰も来ない深い森で +泣き疲れて寝転んで +|kan6= +眠りにつく一人きりの夜 +冷たい肩抱えて +|kan7= +かたく凍る +冷えた私を今 +|kan8= +どうか誰かどうか溶かして +温かく包んで +この荒んだ世界の中 +それだけをただ願う +|kan9= +愛がまだあるというなら +一つ下さい +愛はもうないというなら +{{ruby|終わり|ひかり}}下さい +愛がまだあるというなら +一つ下さい +愛はもうないというなら +{{ruby|終わり|ひかり}}下さい +愛がまだあるというなら +一つ下さい + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85216.wiki b/data/pages/85216.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e68a141c --- /dev/null +++ b/data/pages/85216.wiki @@ -0,0 +1,135 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp ={{lang|ja|私だけが知る君との物語}} +| titlerom =Watashi Dake ga Shiru Kimi to no Monogatari +| titleen =The Story of Just Me Knowing You +| length =04:43 +| arranger =Pizuya's Cell +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{めいど}} +| other_staff = +*guitar: YAMAGEN +*bass: pizuya +*orchestration: GODWOOD +*drums: {{一角獣}} +| source = +*original title: {{lang|ja|地蔵だけが知る哀嘆}} +*source: {{WBaWC}} +| album1 ={{LyricAlbum|惻隠の情とシェイム|PSYC-0033.png}} + +|kan1= +些細なこと 不機嫌顔 +きみのこと 困らせて +甘えたいだけ 見透かされて +戸惑う +|rom1= +sasai na koto fukigen kao +kimi no koto komarasete +amaetai dake misukasarete +tomadou +|eng1= + +|kan2= +思い出に秘めた言葉 +蘇れば 何もかも 愛おしい +言葉がいつか 届いたとき +素直でいられるかな +|rom2= +omoi de ni himeta kotoba +yomigaereba nanimo kamo itoshii +kotoba ga itsuka todoita toki +sunao de irareru kana +|eng2= + +|kan3= +いつでも笑顔でありたい +記憶の中の私も笑顔でいたい +どこにも行かないと言って +それで十分 幸せだから +|rom3= +itsu demo egao de aritai +kioku no naka no watashi mo egao de itai +doko ni mo ikanai to itte +sore de juubun shiawase da kara +|eng3= + +|kan4= +積み上げた想いは 私自身 +幸福を両手いっぱい抱えて +きみに会いに行くよ +どこへ行こうと +|rom4= +tsumi ageta omoi wa watashi jishin +koufuku wo ryoute ippai kakaete +kimi ni ai ni iku yo +doko e ikou to +|eng4= + +|kan5= +手のぬくもり きみの匂い +あたりまえ いつのまにか +目と目が合う 慌てて顔そらした +川辺の道 +|rom5= +te no nukumori kimi no nioi +atari mae itsu no ma ni ka +me to me ga au awatete kao sorashita +kawabe no michi +|eng5= + +|kan6= +水面に写った姿が +空の青色に溶けて 風になびく +どこかに居場所を求めて +そのあたたかさ 探し続ける +|rom6= +minamo ni utsutta sugata ga +sora no ao-iro ni tokete kaze ni nabiku +dokoka ni ibasho wo motomete +sono atatakasa sagashi tsuzukeru +|eng6= + +|kan7= +積み上げた想いが 崩れたって +この想いなくなるわけじゃないから +もう一度ひとつずつ +拾い集めて +|rom7= +tsumi ageta omoi ga kuzureta tte +kono omoi naku naru wake janai kara +mou ichido hitotsu zutsu +hiroi atsumete +|eng7= + +|kan8= +幸せなんて +石の数ほど転がっているよ +見つけよう 集めてみよう +難しいことじゃないはずだから +|rom8= +shiawase nante +ishi no kazu hodo korogatte iru yo +mitsuke you atsumete miyou +muzukashii koto janai hazu da kara +|eng8= + +|kan9= +めぐり逢えた 笑顔たちを +幸福を両手いっぱい抱えて +きみに会いに行くよ +この想いなくなるわけじゃないから +もう一度ひとつずつ +重ねていこう +|rom9= +meguri aeta egao-tachi wo +koufuku wo ryoute ippai kakaete +kimi ni ai ni iku yo +kono omoi naku naru wake janai kara +mou ichido hitotsu zutsu +kasanete ikou +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=NBAObaAQ7Jc&pp=ygUv56eB44Gg44GR44GM55-l44KL5ZCb44Go44Gu54mp6KqeIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85218.wiki b/data/pages/85218.wiki new file mode 100644 index 000000000..25dee7711 --- /dev/null +++ b/data/pages/85218.wiki @@ -0,0 +1,117 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sadistic Dealings +| length =03:43 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k +| vocalist ={{普透明度}} & Sadew +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|永遠の巫女}} +*source: {{HRtP}} +| album1 ={{LyricAlbum|Eternal Circle 9|PSYC-0001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ReloaDEAD|PEST-0007.jpg}} +| extra_info =The one featured in [[ReloaDEAD]] is the one with lyrics. + +|kan1= +looking to outside +from the empty box +how long times I stay here... +calling +as much as my voice in this reality... +|rom1= +looking to outside +from the empty box +how long times I stay here... +calling +as much as my voice in this reality... +|eng1= + +|kan2= +somebody said +"I hided in the under sand" +somebody said +"I know we well be new creation" +I can't understand +the dark for your voice +we should follow +the story of wisdom and wishes... +|rom2= +somebody said +"I hided in the under sand" +somebody said +"I know we well be new creation" +I can't understand +the dark for your voice +we should follow +the story of wisdom and wishes... +|eng2= + +|kan3= +あぁ この声が聞こえるか? +交わした約束を遂げよう +たとえ失くなってしまっても +明日はやってくる 無情にも +|rom3= +aa kono koe ga kikoeru ka? +kawashita yakusoku wo togeyou +tatoe nakunatte shimatte mo +ashita wa yatte kuru mujou ni mo +|eng3= + +|kan4= +killing my inside +for the systems of line +on the endless to endles +looking to outside +in this reality... +|rom4= +killing my inside +for the systems of line +on the endless to endless +looking to outside +in this reality... +|eng4= + +|kan5= +somebody said +"I hided in the under sand" +somebody said +"I know we well be new creation" +life +keep the memory +forever our story +it will go on the spiral steps +|rom5= +somebody said +"I hided in the under sand" +somebody said +"I know we well be new creation" +life +keep the memory +forever our story +it will go on the spiral steps +|eng5= + +|kan6= +永遠など脆いもの +総ては変わりゆく運命 +どんな時だって忘れない +手探り生きてきた想いを +同じ目線から見た景色 +昨日はもう来ない もう二度と +|rom6= +eien nado moroi mono +subete wa kawari yuku unmei +donna toki datte wasurenai +tesaguri ikite kita omoi wo +onaji mesen kara mita keshiki +kinou wa mou konai mou nidoto +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=RUwEmwN0tlk&pp=ygUfU2FkaXN0aWMgRGVhbGluZ3MgcGl6dXlhJ3MgY2VsbA%3D%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85219.wiki b/data/pages/85219.wiki new file mode 100644 index 000000000..3d9a0bf1f --- /dev/null +++ b/data/pages/85219.wiki @@ -0,0 +1,179 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Puzzled New Days +| length =03:05 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k, Sadew, & {{らっぷびと}} +| vocalist ={{普透明度}}, Sadew, & {{らっぷびと}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マジック}} +*source: {{SoEW}} +| album1 ={{LyricAlbum|Eternal Circle 9|PSYC-0001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ReloaDEAD|PEST-0007.jpg}} +| extra_info =The version in [[ReloaDEAD]] is the one with lyrics. + +|kan1= +その瞬間 刹那のSpeed +走馬灯のように駆け巡っては +Respawn +手を伸ばしても揺らいで +消える蜃気楼 +死に際の変わり目 +見極めてFar Away +|rom1= +sono shunkan setsuna no Speed +soumatou no you ni kake megutte wa +Respawn +te wo nobashite mo yuraide +kieru shinkirou +shi ni giwa no kawari me +mikiwamete Far Away +|eng1= + +|kan2= +触れて落ちる果実のように +腐りかけの拙い人生 +人の世から逸れて離れてく +色のない風景 +|rom2= +furete ochiru kajitsu no you ni +kusari kake no tsutanai jinsei +hito no yo kara sorete hanareteku +iro no nai fuukei +|eng2= + +|kan3= +何が現実が解んなくなっちゃって +破壊的衝動 +転がっていくCollapse +野良犬 Alcohol +路地裏の渇望 +遠い幻を夢に見るArt +|rom3= +nani ga genjitsu ga wakannaku nacchatte +hakai-teki shoudou +korogatte iku Collapse +norainu Alcohol +rojiura no katsubou +tooi maboroshi wo yume ni miru Art +|eng3= + +|kan4= +正しい道を選ぶことから +逃げ出したくなっている +|rom4= +tadashii michi wo erabu koto kara +nige dashitakunatte iru +|eng4= + +|kan5= +うかうかしてたら取り逃すよ +どうしようもなくなって取り残され +正しい道を説く先人に +言われるがままなんて御免だ +|rom5= +uka uka shite tara tori nigasu yo +doushiyou mo nakunatte tori nokosare +tadashii michi wo toku senjin ni +iwareru ga mama nante gomen da +|eng5= + +|kan6= +Are You Ready? +不意にRock Steady +万全な準備でAt Bad City +お利口なままじゃ +掴めないOriginal +Easy Come, Easy Go +I Gotta Go +|rom6= +Are You Ready? +fui ni Rock Steady +banzen na junbi de At Bad City +o-rikou na mama ja +tsukamenai Original +Easy Come, Easy Go +I Gotta Go +|eng6= + +|kan7= +冷静な判断から解き放たれた思考 +魔法のよう 冴え渡っていくよ +|rom7= +reisei na handan kara toki hanatareta shikou +mahou no you saw watatte iku yo +|eng7= + +|kan8= +どうせ だらだらと過ごす毎日なら +ハズレた経験も悪くない +前に倣えのいい子ゴッコじゃ +窮屈な居場所を作るだけ +|rom8= +douse dara dara to sugosu mainichi nara +hazureta keiken mo warukunai +mae ni narae no ii ko gokko ja +kyuukutsu na ibasho wo tsukuru dake +|eng8= + +|kan9= +I standing alone... +what I standing alone...? +no one can go +against their emotion +no one can know +we are their slaves... +for the love +from inside +to concentration +now am I isolation? +|rom9= +I standing alone... +what I standing alone...? +no one can go +against their emotion +no one can know +we are their slaves... +for the love +from inside +to concentration +now am I isolation? +|eng9= + +|kan10= +だから うかうかしてたら +取り逃すよ +どうしようもなくなって +取り残され +正しい道を説く先人に +言われるがままなんて御免だ +だらだらと過ごす毎日なら +ハズレた経験も悪くない +前に倣えのいい子ゴッコじゃ +窮屈な居場所を作るだけ +|rom10= +dakara uka uka shite tara +tori nigasu yo +dou shiyou mo nakunatte +tori nokosare +tadashii michi wo toku senjin ni +iwareru ga mama nante gomen da +dara dara to sugosu mainichi nara +hazureta keiken mo warukunai +mae ni narae no ii ko gokko ja +kyuukutsu na ibasho wo tsukuru dake +|eng10= + +|kan11= +そうだろう? +|rom11= +sou darou? +|eng11= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=9wkTQoSe8ic&pp=ygUeUHV6emxlZCBOZXcgRGF5cyBwaXp1eWEncyBjZWxs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85220.wiki b/data/pages/85220.wiki new file mode 100644 index 000000000..92bb85f6a --- /dev/null +++ b/data/pages/85220.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Already in hell +| length =03:40 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k & Sadew +| vocalist ={{普透明度}} & Sadew +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|ReloaDEAD|PEST-0007.jpg}} + +|kan1= +昨日の輝きよりも 一段と眩しい +キミのせい +こんなに焦がれているのは 他の誰でもない +キミのせい +|rom1= +kinou no kagayaki yori mo ichidan to mabushii +kimi no sei +konna ni kogarete iru no wa hoka no dare demo nai +kimi no sei +|eng1= + +|kan2= +distance +between you and me +befor you leave my side +I will say love you... +I'll falling down and missing world +no longtime my life +so let me know... +|rom2= +distance +between you and me +befor you leave my side +I will say love you... +I'll falling down and missing world +no longtime my life +so let me know... +|eng2= + +|kan3= +心と心 触れ合って +傷が生まれて、恋が生まれた +離れないように 断ち切れないように +ただ抱きしめた +|rom3= +kokoro to kokoro fure atte +kizu ga umarete, koi ga umareta +hanarenai you ni tachi kirenai you ni +tada dakishimeta +|eng3= + +|kan4= +I waiting for your massage +may you not feel emptiness +I'll falling down again... +I'll falling down and missing world +no longtime my life +so let me know... +|rom4= +I waiting for your massage +may you not feel emptiness +I'll falling down again... +I'll falling down and missing world +no longtime my life +so let me know... +|eng4= + +|kan5= +消えない温もりをずっと 上書きしていく +これからも +世界はキミのためにある 忘れないでいて +この先も +|rom5= +kienai nukumori wo zutto uwagaki shite iku +kore kara mo +sekai wa kimi no tame ni aru wasurenaide ite +kono saki mo +|eng5= + +|kan6= +distance +between you and me +endless +spiral +guided +deep inside +I'll falling down and missing world +I'll falling down and missing world +where we go? +|rom6= +distance +between you and me +endless +spiral +guided +deep inside +I'll falling down and missing world +I'll falling down and missing world +where we go? +|eng6= + +|kan7= +見えないその暖かさが 心地よいから +全て忘れて +心うずめて 包まれたときの +優しい眼差し +|rom7= +mienai sono atatakasa ga kokochiyoi kara +subete wasurete +kokoro uzumete tsutsumareta toki no +yasashii manazashi +|eng7= + +|kan8= +心と心 触れ合って +傷が生まれて、恋が生まれた +離れないように 断ち切れないように +強く抱き寄せた +|rom8= +kokoro to kokoro fure atte +kizu ga umarete, koi ga umareta +hanarenai you ni tachi kirenai you ni +tsuyoku idaki yoseta +|eng8= + +|kan9= +where we go? +endless +spiral +guided +deep inside +|rom9= +where we go? +endless +spiral +guided +deep inside +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=H_upy0PsCyI&pp=ygUdQWxyZWFkeSBpbiBoZWxsIHBpenV5YSdzIGNlbGw%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85222.wiki b/data/pages/85222.wiki new file mode 100644 index 000000000..90b460edc --- /dev/null +++ b/data/pages/85222.wiki @@ -0,0 +1,241 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Night maze +| length =04:13 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k, Sadew, & {{らっぷびと}} +| vocalist ={{普透明度}}, Sadew, & {{らっぷびと}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Eternal Circle 9|PSYC-0001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ReloaDEAD|PEST-0007.jpg}} +| extra_info =Only the one in [[ReloaDEAD]] has lyrics. + +|kan1= +まだ産まれてもいない +片割れのOwn Mind +誰が為の弔い +ただ ただ 奔る +|rom1= +mada umarete mo inai +kataware no Own Mind +dare ga tame no tomurai +tada tada hashiru +|eng1= + +|kan2= +ひとり生きるのに下手な小細工なし +放つ蒼炎 最初からWorld Is Mine +これはあくまで 喉が渇くまで +神か悪魔的なヤツが飽くまで +誰もあるがままであって無敵じゃない +何者でも無いならChange Your Life +はじまりを告げるこのEnd Line +閉ざされし大罪 +|rom2= +hitori ikiru noni heta na kozaiku nashi +hanatsu aoen saisho kara World Is Mine +kore wa aku made nodo ga kawaku made +kami ka akuma-teki na yatsu ga aku made +daremo aru ga mama de atte muteki janai +nanimono demo nai nara Change Your Life +hajimari wo tsugeru kono End Line +tozasareshi daizai +|eng2= + +|kan3= +響く高く 派手に流れる +残響が渡る 力のゆくえ +静寂綴って +弱き者に用はない +鳴り止まない 下手な合図は +口先三寸 退屈しのぎ +止まった 指先 +遊びにもなりやしない +|rom3= +hibiku tataku hade ni nagareru +zankyou ga wataru chikara no yukue +seijaku tsuzutte +yowaki mono ni you wa nai +nari yamanai heta na aizu wa +kuchisaki san-sun taikutsu shinogi +tomatta yubisaki +asobi ni mo nari yashinai +|eng3= + +|kan4= +Hey! why don't you dance +with this music? +what a nice twiligh time! +lets get the chaos party +go away +to over the morning!! +|rom4= +Hey! why don't you dance +with this music? +what a nice twiligh time! +lets get the chaos party +go away +to over the morning!! +|eng4= + +|kan5= +いつかわかる 簡単に言う +どれだけ待てども わかりやしない +間違いだらけの +台詞を吐き捨てながら +|rom5= +itsuka wakaru kantan ni iu +dore dake mate domo wakari yashinai +machigai darake no +serifu wo haki sute nagara +|eng5= + +|kan6= +Hey! why we fight +and hurt each us? +we all in the twilight time +I will be there +the spirit is free forever...!! +|rom6= +Hey! why we fight +and hurt each us? +we all in the twilight time +I will be there +the spirit is free forever...!! +|eng6= + +|kan7= +強さは武器にあらず +戦わずに 力示すものなり +交えずとも 試す覚悟があれば +いつでもここで その時を待っているよ +弱さには価値がない +いずれにせよ 暇も潰せやしない +誰も彼も 挑む勇気があれば +相手になろう 退屈させてくれるなよ +|rom7= +tsuyosa wa buki ni arazu +tatakawazu ni chikara shimesu mono nari +majiezu tomo tamesu kakugo ga areba +itsu demo koko de sono toki wo matte iru yo +yowasa ni wa kachi ga nai +izure ni se yo hima mo tsubuse yashinai +daremo karemo idomu yuuki ga areba +aite ni narou taikutsu sasete kureru na yo +|eng7= + +|kan8= +ただ過ぎる時間 疾すぎる感覚 +俗世がどうなってるかも 失せる興味 +廻るEpisode 語り部なればこそ +この歴史を後世に謳い紡ぐ +上げろFader Backには聖歌隊 +ずべて計画通りのTheme Park +永遠と思えるFilmにLogout +欲しいものだけ純粋に濾過 +|rom8= +tada sugiru jikan hayashi sugiru kankaku +zokusei ga dou natteru kamo useru kyoumi +mawaru Episode kataribe nareba koso +kono rekishi wo kousei ni utai tsumugu +agero Fader Back ni wa seika-tai +subete keikaku toori no Theme Park +eien to omoeru Film ni Logout +hoshii mono dake junsui ni roka +|eng8= + +|kan9= +望めよさすれば与えられん +使いこなすか否だけのPrimary +新たに身体に潜むFavorite +さぁ旗立てろ +断続的来る発作に +世界覆い尽くすほど襲う砂塵 +快楽に変わりだすDopamine +抗って吼えろ +|rom9= +nozome yo sasureba ataeraren +tsukai konasu ka ina dake no Primary +arata ni karada ni hisomu Favorite +saa hata tatero +danzoku-teki kuru hossa ni +sekai ooi tsukusu hodo osou sajin +kairaku ni kawari dasu Dopamine +aragatte hoero +|eng9= + +|kan10= +低く唸る 雷鳴を背に +地響きのように 世界を揺らす +静寂破って +届かんとする力が +|rom10= +hikuku unaru raimei wo se ni +jihibiki no you ni sekai wo yurasu +seijaku yabutte +todokan to suru chikara ga +|eng10= + +|kan11= +Hey! why don't you dance +with this music? +what a nice twiligh time! +I will be there +the spirit is free forever...!! +|rom11= +Hey! why don't you dance +with this music? +what a nice twiligh time! +I will be there +the spirit is free forever...!! +|eng11= + +|kan12= +強さは武器にあらず +戦わずに 力示すものなり +交えずとも 試す覚悟があれば +いつでもここで その時を待っているよ +弱さには価値がない +示してみよ 半端は許されない +誰も彼も 出し惜しむようならば +容赦はしない 退屈させてくれるなよ +|rom12= +tsuyosa wa buki ni arazu +tatakawazu ni chikara shimesu mono nari +majiezu tomo tamesu kakugo ga areba +itsu demo koko de sono toki wo matte iru yo +yowasa ni wa kachi ga nai +shimeshite miyo hanpa wa yurusarenai +daremo karemo dashi oshimu you naraba +yousha wa shinai taikutsu sasete kureru na yo +|eng12= + +|kan13= +ひとり生きるのに下手な小細工なし +放つ蒼炎 最初からWorld Is Mine +これはあくまで 喉が渇くまで +神か悪魔的なヤツが飽くまで +誰もあるがままであって無敵じゃない +何者でも無いならChange Your Life +はじまりを告げるこのEnd Line +閉ざされし大罪 +|rom13= +hitori ikiru noni heta na kozaiku nashi +hanatsu aoen saisho kara World Is Mine +kore wa aku made nodo ga kawaku made +kami ka akuma-teki na yatsu ga aku made +daremo aru ga mama de atte muteki janai +nanimono demo nai nara Change Your Life +hajimari wo tsugeru kono End Line +tozasareshi daizai +|eng13= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=Tss4XI7CYO0&pp=ygUYTmlnaHQgbWF6ZSBwaXp1eWEncyBjZWxs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85223.wiki b/data/pages/85223.wiki new file mode 100644 index 000000000..72dd7ced4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85223.wiki @@ -0,0 +1,31 @@ +{{MusicArticle +| titleen = Patchwork +| group = [[anagram]] +| groupCat = anagram +| released = 2023-05-07 +| convention = Reitaisai 20 +| tracks = 1 +| length = 04:16 +| genre = {{Genre|Vocal}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Kawaii Pop}} +| image = Patchwork.jpg +| arranger = manate +| lyricist = manate +| masterer = manate +| vocalist = {{花隈千冬}} +| illustrator = {{lang|ja|とっち}} +| non_album = Single +| autogendesc = vocal +| caption = Portrayed: [[Seiga Kaku]] +| digital = [https://anagram-music.booth.pm/items/4728644/ BOOTH] +| website = [https://anagram-monogram.com/works/21-patchwork/ Link] +| promo_video = [https://www.youtube.com/watch?v=kwJPj18daoI Youtube] +| tracklist = +* {{Track|01|Patchwork|04:16|lyrics=Patchwork}} +** arrangement: manate +** lyrics: manate +** Mastering: manate +** vocals: {{花隈千冬}} +** original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +** original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +** source: {{TD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85224.wiki b/data/pages/85224.wiki new file mode 100644 index 000000000..6b5237f1f --- /dev/null +++ b/data/pages/85224.wiki @@ -0,0 +1,168 @@ +{{Lyrics +| group = [[anagram]] +| titleen = Patchwork +| length = 04:16 +| arranger = manate +| lyricist = manate +| vocalist = {{花隈千冬}} +| source = +* original title: {{lang|ja|デザイアドライブ}} +* source: {{TD}} +* original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +* source: {{TD}} +| album1={{LyricAlbum|Patchwork|Patchwork.jpg}} + +|kan1= +僕が覚えてるから + +|kan2= +ぽっかり空いた傘の穴に +ぼんやり君が淡く見えたから +ずっと塞げず夕立浴びた +軒先急ぐ蒸し暑いサマータイム + +|kan3= +一人は長すぎて +退屈なの I need you +二人じゃ短くて +物足りないの I miss you +季節が凍ったまま +僕の鼓動は騒がしく +ただ続いてく + +|kan4= +世界のしくみ気づいて インサニティ +ワンタイム書き換えて 君の存在証明 +景色浮くモノクロ写真 消さないよエンティティ +僕が覚えてるから + +|kan5= +ひやり冷たい手首温め +フラッシュバック焼き付き視線をそらした +まるで魔法解けたみたいに +崩れた形つじつま合わせた + +|kan6= +おはよう起きてよ +静かに響く morning call +おやすみしたまま +終わってしまうの? this world +倫理の向こう側で +君の鼓動聴こえるなら +絡まりほどく + +|kan7= +君だけを残して過ぎていく未来 +否定してみたい未来 +カタルシス象るこのネクロマンス +紡ぎ合うクオリア + +|kan8= +世界のしくみ気づいて インサニティ +ワンタイム書き換えて 君の存在証明 +雨上がり空のハレーション 記憶滲んでも +僕が覚えてるから + +|rom1= +Boku ga oboeteru kara + +|rom2= +Pokkari aita kasa no ana ni +Bonyari kimi ga awaku mieta kara +Zutto fusagezu yuudachi abita +Nokisaki isogu mushiatsui Summer time + +|rom3= +Hitori wa nagasugite +Taikutsu na no I need you +Futari ja mijikakute +Mono tarinai no I miss you +Kisetsu ga koorotta mama +Boku no kodou wa sawagashiku +Tada tsuzuiteku + +|rom4= +Sekai no shikumi kidzuite Insanity +One time kakikaete kimi no sonzai shoumei +Keshiki uku monokuro shashin kesanaiyo Entity +Boku ga oboeteru kara + +|rom5= +Hiyari tsumetai tekubi atatame +Flash back yakitsuki shisen wo sorashita +Maru de mahou toketa mitai ni +Kuzureta katachi tsujitsuma awaseta + +|rom6= +Ohayou okite yo +Shizuka ni hibiku Morning call +Oyasumi shitamama +Owatte shimau no? This world +Rinri no mukougawa de +Kimi no kodou kikoeru nara +Karamari hodoku + +|rom7= +Kimi dake wo nokoshite sugiteiku mirai +Hitei shite mitai mirai +Catharsis kataru kono Necromance +Tsumugiau Qualia + +|rom8= +Sekai no shikumi kidzuite Insanity +One time kakikaete kimi no sonzai shoumei +Ameagari sora no Halation kioku nijindemo +Boku ga oboeteru kara + +|eng1= +Because I remember + +|eng2= +I saw you faintly through the hole in the umbrella +I didn't plug it and took a shower in the evening rain +Rushing to the eaves, muggy summertime + +|eng3= +One is too long and boring +I need you +Two is too short and unsatisfying +I miss you +The seasons are frozen +My heart is beating loudly +It just keeps going + +|eng4= +Realizing the structure of the world. I am going insanity +I rewrite it just once to prove your existence +The monochrome photo floating in the scenery. I won't erase entity +Because I remember + +|eng5= +I warmed your cold wrist +I looked away with flashbacks burned in my eyes +As if the magic had been broken +I put the broken pieces together + +|eng6= +Good morning, wake up +The morning call sounds quietly + +Is this world coming to an end? +On the other side of ethics +If I can hear your heartbeat +I'll unravel it + +|eng7= +The future that passes by leaving you alone +The future I want to deny +This necromancy that symbolizes catharsis +Weaving qualities + +|eng8= +Realizing the structure of the world. I am going insanity +I rewrite it just once to prove your existence +Like a halation of the sky after the rain. Even if the memory fades +Because I remember + +|lyrics_source= [https://www.youtube.com/watch?v=kwJPj18daoI official youtube video] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85225.wiki b/data/pages/85225.wiki new file mode 100644 index 000000000..baccaae16 --- /dev/null +++ b/data/pages/85225.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Spica +| group =[[東方弦楽郷|Touhou Gengakukyou]] +| groupCat =東方弦楽郷 +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =9 +| length =29:54 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://hama1219.at-ninja.jp/ Link] +| image =Touhougengakukyo_Spica.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] +| arranger =hama +| illustrator =emyu ([https://twitter.com/emyuko Twitter]) +| description = It features instrumental piano arrangements of themes from ''[[Ghostly Field Club]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'', ''[[Dr. Latency's Freak Report]]'' and ''[[Dateless Bar "Old Adam"]]''. +All tracks are named after stars. +| tracklist = + +*{{Track|01|Spica|03:50}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower +**source: {{GFC}} + +*{{Track|02|Alrai|03:16}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|宇宙に浮かぶ幻想郷}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|03|Kitalpha|02:33}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|04|Alphirk|02:38}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|日本中の不思議を集めて}} +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|05|Albireo|03:13}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|永遠の三日天下}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|Mirach|02:48}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|07|Bellatrix|03:45}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|08|Arcturus|04:46}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判 ~}} Fate of Sixty Years +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|09|Canopus|03:01}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|故郷の星が映る海}} +**source: {{DrLFR}} + +| promo_video = +#Spica【XFD】
Link: [https://youtu.be/JE7Gz1ug12k Youtube], [https://www.nicovideo.jp/watch/sm42200767 niconico] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85226.wiki b/data/pages/85226.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf974084b --- /dev/null +++ b/data/pages/85226.wiki @@ -0,0 +1,24 @@ +{{Lyrics +| group =[[森羅万象]] +| group_en =ShinRa-Bansho +| titlejp = Darling♡BAN! +| titleen = Darling♡BAN! +| length = 2:54 +| arranger = kaztora,平茸,Hedonist +| lyricist = ACTRock +| vocalist ={{あよ}}, {{あやぽんず*}}, lily-an +| source = +*original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +*source: {{EoSD}} +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|シンラトライアングル|SLCD-0001.png}} + + +| lyrics_source = +== Notes == + +| extra_info = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85230.wiki b/data/pages/85230.wiki new file mode 100644 index 000000000..597546803 --- /dev/null +++ b/data/pages/85230.wiki @@ -0,0 +1,205 @@ +{{Lyrics +| group =[[Pizuya's Cell]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Thousand in the Subliminal +| length =05:38 +| arranger =pizuya +| lyricist =rudder-k & Sadew +| vocalist ={{普透明度}} & Sadew +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|SYMMETRY BURZUM|PSYC-0002.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ReloaDEAD|PEST-0007.jpg}} +| extra_info =Only the version in [[ReloaDEAD]] has lyrics. + +|kan1= +Crazy endless trip...!! +let's get dance +|rom1= +Crazy endless trip...!! +let's get dance +|eng1= + +|kan2= +Undead go to work on a flying train +5 minutes one way +Dive into the deep brain +I feel my shape melting into the air +|rom2= +Undead go to work on a flying train +5 minutes one way +Dive into the deep brain +I feel my shape melting into the air +|eng2= + +|kan3= +完全なものなどないと +解っているつもりだけれど +求めてしまうものさ +運命に組み込まれているよ +|rom3= +kanzen na mono nado nai to +wakatte iru tsumori dakeredo +motomete shimau mono sa +unmei ni kumi komarete iru yo +|eng3= + +|kan4= +親心のようなものだと +貴方は思うかもしれない +つまらない意地 そう だけど +ただ安らかな日常 +奇跡を生きる者のため +私なりの意思を届けるだけさ +|rom4= +oyagokoro no you na mono da to +anata wa omou kamo shirenai +tsumaranai iji sou dakedo +tada yasuraka na nichijou +kiseki wo ikiru mono no tame +watashi nari no ishi wo todokeru dake sa +|eng4= + +|kan5= +Crazy endless trip...!! +go around and around... +|rom5= +Crazy endless trip...!! +go around and around... +|eng5= + +|kan6= +How many people are aware of it? +Our lives have been taken away +Dive into the deep brain +I feel my shape melting into the air +|rom6= +How many people are aware of it? +Our lives have been taken away +Dive into the deep brain +I feel my shape melting into the air +|eng6= + +|kan7= +見るもの全て 不完全 +嫌になるのもわかるけれど +立ち向っていく強さ +その力 侮るべきじゃない +|rom7= +miru mono subete fukanzen +iya ni naru no mo wakaru keredo +tachi mukatte iku tsuyosa +sono chikara anadoru beki janai +|eng7= + +|kan8= +永遠を生きているような +色褪せはじめた気持ちを +奮い立たせてくれるから +この退屈な世界で +普遍を生きる私には +大きな可能性 視られる だから +|rom8= +eien wo ikite iru you na +iroase hajimeta kimochi wo +furui tatasete kureru kara +kono taikutsu na sekai de +fuhen wo ikiru watashi ni wa +ooki na kanou-sei mirareru dakara +|eng8= + +|kan9= +Now i have to go +in my bed +Dive another me +and feel the fresh and sweet air +Have a nice sleep +melting into the air... +|rom9= +Now i have to go +in my bed +Dive another me +and feel the fresh and sweet air +Have a nice sleep +melting into the air... +|eng9= + +|kan10= +手玉に取るように惑わせ +用がなくなれば捨て置いて +奪われたいくつもの 笑顔たち +その力 信じず +|rom10= +tedama ni toru you ni madowase +you ga naku nareba sute oite +ubawareta iku tsumono egao-tachi +sono chikara shinjizu +|eng10= + +|kan11= +乾いた世界潤しても +元の世界にはならない +月夜に何度願っても +共に悲しむ喜び +一つの夢を携えて +実を結ぶその日を 叶えるいつか +|rom11= +kawaita sekai uruoshite mo +moto no sekai ni wa naranai +tsukiyo ni nando negatte mo +tomo ni kanashimu yorokobi +hitotsu no yume wo tazusaete +mi wo musubu sono hi wo kanaeru itsuka +|eng11= + +|kan12= +親心のようなものだと +貴方は思うかもしれない +つまらない意地 そう だけど +ただ安らかな日常 +奇跡を生きる者のため +私なりの意思を届け +|rom12= +oyagokoro no you na mono da to +anata wa omou kamo shirenai +tsumaranai iji sou dakedo +tada yasuraka na nichijou +kiseki wo ikiru mono no tame +watashi nari no ishi wo todoke +|eng12= + +|kan13= +永遠を生きているような +色褪せはじめた気持ちを +奮い立たせてくれるから +この退屈な世界で +普遍を生きる私には +大きな可能性 視られる だから +|rom13= +eien wo ikite iru you na +iroase hajimeta kimochi wo +furui tatasete kureru kara +kono taikutsu na sekai de +fuhen wo ikiru watashi ni wa +ooki na kanou-sei mirareru dakara +|eng13= + +|kan14= +Crazy endless trip...!! +go around and around... +Crazy endless trip...!! +melting into the air... +|rom14= +Crazy endless trip...!! +go around and around... +Crazy endless trip...!! +melting into the air... +|eng14= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=Y1Ivv1fIP44&pp=ygUoVGhvdXNhbmQgaW4gdGhlIFN1YmxpbWluYWwgcGl6dXlhJ3MgY2VsbA%3D%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85231.wiki b/data/pages/85231.wiki new file mode 100644 index 000000000..61758b729 --- /dev/null +++ b/data/pages/85231.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =The Glitter +| length =05:58 +| arranger ={{Maurits"禅"Cornelis}} +| lyricist =Laura April +| vocalist =Ark Brown +| other_staff = +* chorus: Ark Brown, Chen-U +* guitar: {{コンドルKING}} +* bass: {{Maurits"禅"Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|蠢々秋月 ~}} Mooned Insect +* source: {{IN}} +| eng_only =y +| album1 ={{LyricAlbum|Lunar Concerto|HTNT-016.jpg}} +| eng1 = +The night is still young +It’s a lovely night +I call you up +To the great escape +‘Cause I’ve been waiting to dance with you in starlight + +| eng2 = +Sing, dance +Do you know how we can steal the night away +Under the stars +Sing, 'cause now I'm just having the time of my life + +| eng3 = +Come on with me +Now play the music loud +We dance in the night +Now play the music loud +I'm going crazy + +| eng4 = +Come on won't you play the music loud +We dance in the night +Now play the music through the night + +| eng5 = +Come on with me +Now play the music loud +We dance in the night +Now play the music loud +I'm going crazy + +| eng6 = +Come on won't you play the music loud +We dance in the night +Now play the music through the night +We are dancing in the night + +| eng7 = +Put your hands up +Don’t stop dancing to the beat +Put your hands up +Put your hands up +Show me what you can do +Put your hands up + +| eng8 = +Losing control +When I see your eyes +The glitter on +your lips make me fall +in and out of love over and over + +| eng9 = +Sing, dance +Do you know how we can steal the night away +Under the stars +Sing, 'cause now I'm just having the time of my life + +| eng10 = +Come on with me +Now play the music loud +We dance in the night +Now play the music loud +I'm going crazy + +| eng11 = +Come on won't you play the music loud +We dance in the night +Now play the music through the night + +| eng12 = +Come on with me +Now play the music loud +We dance in the night +Now play the music loud +I'm going crazy + +| eng13 = +Come on won't you play the music loud +We dance in the night +Now play the music through the night +We dancing in the night + +| eng14 = +Put your hands up +Don’t stop dancing to the beat +Put your hands up +Show me what you can do +Put your hands up + +| eng15 = +Dancing all night baby +we gonna celebrate the night +you are so sick of being serious +So lose yourself tonight to the music +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85232.wiki b/data/pages/85232.wiki new file mode 100644 index 000000000..ce02723a0 --- /dev/null +++ b/data/pages/85232.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{Lyrics +| group =[[発熱巫女~ず|Hatsunetsumiko's]] +| titleen =Awaking +| length =05:51 +| lyricist ={{宇田敬子}} +| arranger =Tim Vegas +| vocalist ={{舞花}} +| other_staff = +* guitar: Tim Vegas, ROOM841 +* bass: {{Maurits“禅”Cornelis}} +| source = +* original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血 ~}} Old World +* source: {{IN}} +| unromanized =y +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Lunar Concerto|HTNT-016.jpg}} +| kan1 = +静かすぎる こんな夜は 君を想いうかべて壊れないようにそっと飛ばすよ + +| kan2 = +手のひらから 溢れそうな 悲しみも愛しさも +包み込む香り放つ 茉莉花 + +| kan3 = +君がくれた 形ないもの この胸満たしてく +白い月が照らす足跡 どこまでも続く道 + +| kan4 = +夜明けまでの秘密の時間 君だけがまぶしくて +本当の姿までも隠せず + +| kan5 = +君がくれた 懐かしいもの この胸焦がしてく +白い月が照らす横顔 どこまでも続く道 + +| kan6 = +All of the night. I watch over you anytime under the moon light +君が迷うなら光照らそう + +| kan7 = +All of the time. I watch over you anytime wear the shining star +見上げたならこぼれるほどの夢 +いつでも近くにいるから + +| kan8 = +All of the night. I watch over you anytime under the moon light +君が望むなら光照らそう +All of the time. I watch over you anytime wear the shining star +見上げたなら + +| kan9 = +All of the night. I watch over you anytime under the moon light +君が迷うなら光照らそう +All of the time. I watch over you anytime wear the shining star + +| kan10 = +見上げたならこぼれるほどの夢 +さみしくなったら +光を探してみて +いつでも近くにいるから +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85234.wiki b/data/pages/85234.wiki new file mode 100644 index 000000000..e3a7d3160 --- /dev/null +++ b/data/pages/85234.wiki @@ -0,0 +1,73 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|アンハッピー・エンカウンター}} +| titlerom = +| titleen =Unhappy Encounter +| length = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{テラ}} +| other_staff = +*guitar: TERRA +*bass: ANIZO +| source = +*original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|魔法少女達の音楽祭コンピCD|魔法少女達の音楽祭コンピCD.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Like a Retrospective|SRCD-003.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Silent Reality|SRCD-019.jpg}} + +|kan1= +人の身に積もり降る悪夢を +己が身に背負う此の運命よ +呪うことも許されぬのなら +つまりそれが意義のある生命? +|kan2= +人の身に触れる言葉だけを +己が身に語る浅ましさよ +嘆くことも許されぬのなら +つまりそれも神の名に等しい? +|kan3= +嗚呼、人間の不幸を嘆く言霊、繰り返し何度でも。 +嗚呼、私の生きる意味すら解らずに +|kan4= +"So Unhappy with your life, +And Unhappy with your place." +そんな願いだけを掛けて望んで…嗚呼、厭々‼ +"So Unhappy with your friends, +And Unhappy with your smile." +矛盾した自我の果てを +|kan5= +"So Unhappy with your life, +And Unhappy with your place." +そんな願いだけを掛けて望んで…嗚呼、厭々‼ +"So Unhappy with your friends, +And Unhappy with your smile." +矛盾した自我に沈むの +|kan6= +人が為捧ぐ此の躯を +人が為歌う此の言葉を +人が為祈る此の心を抱いて +矛盾した夢を… + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85235.wiki b/data/pages/85235.wiki new file mode 100644 index 000000000..1ce7d5840 --- /dev/null +++ b/data/pages/85235.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Like a Retrospective +| length =04:17 +| arranger =TERRA +| lyricist =TERRA +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +*guitar: TERRA +*bass: 村山大輔 +| source = +*original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +*source: {{StB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Like a Retrospective|SRCD-003.jpg}} + +|kan1= +悠久に色めく風景を見つめた +此の瞳に映るモノ、何もかも不確かな気がした。 +|kan2= +追想に騒めく憧憬を見据えた +此の四角に切り取れば、何もかもそこにある気がした。 +|kan3= +声も言葉も消えて往くから +せめて貴女の微笑みも、表情も、ずっと残しましょう。 +|kan4= +言葉にすれば儚くて、壊れそうだった景色を切り取り +振り返る +ただ見惚れていたあの日の影に縋っているの +|kan5= +文明に息衝く習慣の裏側 +新しさを探しては、何もかも忘れていくのだろう。 +|kan6= +今も過去も意味を知らない +こんな世界?さぁ、逃げ出して、「助けてよ。」声を枯らした +|kan7= +言葉にすれば止め処無く溢れそうだった想いを切り取り +閉じ込める +月日の中で褪せない記憶、焦がれているの。 +|kan8= +言葉に出来るはずない赤子のような幼い面影 +記憶は形を変えて +ただ傷跡を残して +|kan9= +言葉にすれば儚くて壊れそうだった景色を切り取り +追憶は終わりを知らず +胸に遺した貴女の下へ + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85236.wiki b/data/pages/85236.wiki new file mode 100644 index 000000000..d6d619776 --- /dev/null +++ b/data/pages/85236.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Kara-kasa goes on +| length =04:29 +| arranger =TERRA +| lyricist =TERRA +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +*guitar: TERRA +*bass: {{イカズチ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Like a Retrospective|SRCD-003.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|TIME STRANGER|SRCD-016.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} +| album4 ={{LyricAlbum|Girls Logic Rock Show Vol.1|SRCD-027.jpg}} + +|kan1= +行き交う人の波、くるくる廻りながら待ちぼうけ。 +俯く横顔に手を引き笑いながら +「遊びましょう?」 +ほうら +|kan2= +そうれ、舞え、踊りましょう。里には祭囃子 風に乗せ +夕暮れ陽は落ちて +「またね。」と言葉交わし、然様なら。 +|kan3= +軈て影は一つだけ +時は流れ人は忘れ +然れど人に恨み無し +答えなんてもだ見えない +|kan4= +空と雲を越えた向こうに光満ちる場所が在れば +逆巻く風も切り開いて +飛び立つ Kara-kasa goes on!! +|kan5= +雨々降れ降れと、恨めしまた羨まし恨みわび +影々踏め踏めと呟き、また日陰にかくれんぼ +|kan6= +剥がれ廃れ涸れ誉れ +流れ凪がれ夢の先へ +止まることの意味知らず +運命なんてまだ見えない +|kan7= +時の果てを結んだ先に忘れ去る時代があっても +今はまだ届かなくていい +確かなモノなどないの +|kan8= +軈て影は一つだけ +時は流れ人は忘れ +然れど人に恨み無し +答えなんてまだ見えない +|kan9= +長い時間が過ぎた先に消えないお話があれば +人の世に終わりがあっても +さよならの向こうへ +|kan10= +空と雲を越えた向こうに光満ちる場所が在れば +逆巻く風も切り開いて +飛び立つ Kara-kasa goes on!! + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85237.wiki b/data/pages/85237.wiki new file mode 100644 index 000000000..8c09ef738 --- /dev/null +++ b/data/pages/85237.wiki @@ -0,0 +1,82 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|火炎猫、夜を往く。}} +| titlerom =Kaen Neko, Yoru wo Iku. +| titleen =A Flaming Cat Walks Through the Night +| length =03:32 +| arranger =TERRA +| lyricist =TERRA +| vocalist =TERRA +| other_staff = +*guitar: TERRA +*bass: ANIZO +| source = +*original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|COUNTDOWN GENSOUKYOU 12/13|no image.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Like a Retrospective|SRCD-003.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Cat Trick e.p.|SRCD-018.jpg}} +| album4 ={{LyricAlbum|東方Hyper Grooving Jazz Music Vol.1|SRCD-028.jpg}} +| extra_info =The version in [[東方Hyper Grooving Jazz Music Vol.1]] is an off-vocal jazz remix. + +|kan1= +出来る事から探したり、楽な事なら楽しげに。 +そうやってまた品定め? +なんてこたぁないな品揃え +そんなんで「なんで?」貼って得た物なんて +この先に無いのかな? +|kan2= +やめることなら潔く?なんてそりゃないな苦しげに。 +言うなればそうさ無理心中 +墓穴で以て然様なら +そうやって這って遣って得た物だって +この先に無いのかな? +|kan3= +飾りが崩れてズレる +燃えて散る化けの皮 +剥がした言葉が告げる +「地獄の果て、そこにはあるか?」 +|kan4= +頭カラ?なら御自由に。 +いや違う?なら御自雄に。 +燃えるゴミならお預けに。 +吠えるゴミならお片付け。 +そうかい。で、解で吐いて見た物なんて +この先に無いのかな? +|kan5= +灯りが薄れて消える +落ちて逝く影と月 +連ねた心に秘める疑獄の枷 +移ろうだけさ +|kan6= +飾りが崩れてズレる +燃えて散る化けの皮 +剥がした言葉が告げる +「地獄の果て、そこにはあるか?」 +|kan7= +廻る車輪が揺れる +星が駆け夜を往く +燃やす心に告げる +「地獄の果て、ハイでさよなら。」 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85238.wiki b/data/pages/85238.wiki new file mode 100644 index 000000000..38ee6c6e7 --- /dev/null +++ b/data/pages/85238.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|終焉アンチテーゼ}} +| titlerom =Shuuen Anchitaaze +| titleen =Antithesis of Demise +| length =03:53 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Termination Antithesis|SRCD-006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +「まぁいっか。」刺した心の鍵仕舞い込んだ奥 +「あぁ、嫌!」一言さえ言葉にならない +欠けた癒えない刃に積もり積もった毒 +先の見えない道 終わりは何処なの? +|kan2= +誰も見たことない向こう側とやらに +縋り救いを見る 愚かな事なの? +誰もが信じてたその終着点 +疑問を浮かべても自然な事でしょう +|kan3= +ねぇ浮かべた言霊が確かならば +御託の意義をさぁ論破して見せてよ +そうやって泣いて「何で?」なんて捲し立てられて +もう終わりだけはいいや?いや、嫌、嫌ッ!! +|kan4= +終演を終焉とかけたなら 現在の存在を何と解く? +存外に尊大な心すら 論証・定義もないけれど +反証も干渉も切り捨てた 提唱も冷笑で朽ち果てる +ヒステリーなミステリーは闇の中 +そんな問いに意義があるの? +|kan5= +そうやって誰かが夢見てた理想のままの世界に +足を踏み入れる幸せな事でしょう? +「終わりは始まり」と謳うその姿に +恐怖覚えられない私が嫌なの! +|kan6= +嗚呼このまま失うものないなら +求めた全て ねえベッドにしてみせてよ +「困難ね。」なんて待ってだってまだ生きているでしょう? +それだけで価値があるのかしら。 +|kan7= +磔刑を滑稽と位置付けた 瞬間二分間息を止める +涅槃寂静のその先は幽玄無間と夢の中 +聡明で賢明な貴女なら延命を弁明と責め立てる? +後悔?ああそうかい。で、これからさ +どんな景色が見られるの +|kan8= +時は満ち日々は焦がれ 死して生命の糧と為す +咲いて散る花の様に ただ廻る季節の中 +存在に反論は意味が無く ただあるがままがすべて +偶然と必然の成れの果てに 何を見て 何を想う? +ねぇだから意味はあるよ + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85239.wiki b/data/pages/85239.wiki new file mode 100644 index 000000000..26ddfdfd0 --- /dev/null +++ b/data/pages/85239.wiki @@ -0,0 +1,99 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Trick or Dead +| length =03:35 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{テラ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +*source: {{TD}} +*original title: {{lang|ja|素敵な墓場で暮しましょ}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Termination Antithesis|SRCD-006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Decadent Recreation e.p.|SRCD-011.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +止め、跳ね、払い、言われたままに それだけが最上のイメージさ +疲れ知らずに +腐って去って這って…これじゃまるで負け犬か道化に似ているな +惨めで無様さ +|kan2= +勝手やってなんて出来やしない 身動きも困難にしているさ +言わば全身硬直 +だって立ってたって このままでは装飾のオブジェと変らぬさ +ならばモウシンしようか +|kan3= +騒めく音にそう身を委ねて +遍くモノに噛みつき喰らえば +渇く喉も心も身体も +…ねぇ、満たして? +|kan4= +だから何だって言うんだよ!?ねぇ面白いことしよう +サマになったて仕様がないじゃんよ +それが何だって言うんだよ!?さぁ気分上々でいこう +止まんなくたっていいじゃんか ねぇそーゆー感じさぁ +真夜中のジェノサイド Are you a "じょうきゅうしゃ"? +まるでこれじゃダークサイド +さぁ Flick off,Trick or Dead. +|kan5= +また壊れりゃまた眠って目が覚めりゃ全部元通りさ +傷も記憶も +「腕が取れようが脳が腐ろうがそんなことどうだっていいんだよ」 +動きゃ万事万歳 +|kan6= +憚る物もないこんな墓場じゃ +戦う意義も忘れてしまうわ +さぁ早く 貼られた鎖の意味を +ねぇ思い出して? +|kan7= +だから何だって言うんだよ!?ねぇ暗い夜よりも深い +闇の中はもう嫌なんだよ +それがこうやって運命論 操り人形でいいさ +曲がんなくたっていいじゃんよ 妄想、茶飯事さぁ +夢の中のジェノサイド Are you a "きょうしんじゃ"? +まさにこれがダークサイド +さぁ Flick off,Trick or Dead. +|kan8= +思考の試行 try and error 急停止 +コワレタ墓場の死体遊びさ +渇く喉も心も身体を +もっと満たして?嗚呼… +|kan9= +ダラッタッタッタラッタッタ ねぇ面白いことしよう +サマになったて仕様がないじゃんよ +それが何だって言うんだよ!?さぁ気分上々でいこう +止まんなくたっていいじゃんか ねぇそーゆー感じさぁ +真夜中のジェノサイド Are you a "じょうきゅうしゃ"? +まるでこれじゃダークサイド +さぁ Flick off,Trick or Dead. + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85240.wiki b/data/pages/85240.wiki new file mode 100644 index 000000000..ffb0eebff --- /dev/null +++ b/data/pages/85240.wiki @@ -0,0 +1,74 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|不死鳥の輪舞曲}} +| titlerom =Fushichou no Rinbukyoku +| titleen =The Phoenix's Rondo +| length =04:56 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Termination Antithesis|SRCD-006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Girls Logic Rock Show Vol.2|SRCD-030.jpg}} + +|kan1= +生きてること 生きてくこと その意味をねぇ聞かせて +痛くても怖くても終わりの無い悲劇 +時を止めてもう気も止めた 行く先など当ても無い +同じ場所に居られない 救いの無い喜劇 +|kan2= +振り向くこと 前を向くこと どちらも意味無いこと +所詮「今」の連続じゃ取り留めない刺激 +愛すること 信じること 何れ消える瞞し +「あの日出合わなければ」 答えの無い自責 +|kan3= +重ねた夜の数と束ねた星の数が +少しずつズレていくなら Ah… +|kan4= +ねぇ止めないで まだ踊り続けましょう +夜が明ける前に 息を止めないで +逝かないで また一人にしないで +そう繰り返す言葉 I just call for you!! +|kan5= +戸惑うこと ときめくこと 疾うに消えて久しく +死にも至る病が心だけ侵食 +また続くの?まだ続くの?エピローグじゃ終われない +エンディングのその先で誰もいない開幕 +|kan6= +流れた日々の影に留めたままの私が +置き去りにされていくなら Ah… +|kan7= +ねぇ好かないで もう一人でいさせて +そう失う前に 嘘を吐かないで +刻んで 隣に居た証を +止め処無い言葉 また聞かせて? +La lalalala... +I just call for you!! + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85241.wiki b/data/pages/85241.wiki new file mode 100644 index 000000000..4e2616e75 --- /dev/null +++ b/data/pages/85241.wiki @@ -0,0 +1,63 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|終わりのフィロソフィア}} +| titlerom =Owari no Firosofia +| titleen =Philosophia of the End +| length =03:50 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Termination Antithesis|SRCD-006.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +聞こえてる?この場所は温もりに満たされて +心から欲しかったものは失くさずにこの手の中 +|kan2= +学び進むこと 輝くこと ただ楽しかった +妖のために、人のために、世界のために +その時を生きて強くなること 喜びを見つけてた +昨日よりも今日 今日よりも明日 光は増えてった +|kan3= +だがいつのことかやがて気付く 人の身体は +何かを為すには足りないほどあまりに脆く +ただ失うこと 途切れること 何より恐ろしくて +此の身が朽ちれば何も残らぬわけじゃないけど +|kan4= +どうして人の世は 全て掴めなくて +|kan5= +時の果てに待つ終わり その先に至りたくて +必然の世の理すら 捻じ曲げて手を伸ばした +|kan6= +そして今さえも手から零れ落ちて +|kan7= +いつか夢に見た世界 その光すら失せて +遠い日の忘れ物だけを 抱き締めて目を閉ざした +ねぇ聞こえてる?この場所は温もりに満たされて +心から欲しかったものは失くさずにこの手の中 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85246.wiki b/data/pages/85246.wiki new file mode 100644 index 000000000..ca2337bab --- /dev/null +++ b/data/pages/85246.wiki @@ -0,0 +1,77 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Welcome to The Wonderland +| length =03:40 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{保科}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|春の湊に}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alice in Jewelryland|SRCD-010.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|絵本仕掛けのワンダーランド|SRCD-015.jpg}} + +|kan1= +いつか絵本で見た不思議な国へと +ずっと抱き続けた憧れを +きっと探していたトランプの兵隊も +白いウサギもいない退屈な日々で +|kan2= +甘い匂いに誘われて林檎を食べたその時から +長く深い夢を見ているの きっと +|kan3= +Ready Go! Welcome to The Wonderland. +逆しまな夢の世界へ +現が融け混ざり合う黄昏の舞台へ +Someday いつか王子様が迎えに来たら教えて +その時まで遊びましょう 次のページには何描く? +|kan4= +そっと迷い込んだ童話の世界で +黄金色の昼下がり 舟を漕ぐ +そんな夢を見てる胡蝶になれずに +今日も膝抱えては微睡みに落ちる +|kan5= +かぼちゃの馬車に憧れて灰を被る 馬鹿みたいね +重なる針 魔法が解けてもいいの +|kan6= +Why not fall into the Underground? +醒めない夢のパレード +誰もが皆踊りだす 何かに背を向けて +ねぇ君も見つけたの?ある筈のない理想郷 +そんな場所に手を伸ばし偽りの海へ溺れてく +|kan7= +何もかもが嘘になって 何もかもが真になる +廻る廻る 君が望むならずっと +|kan8= +Ready Go! Welcome to The Wonderland. +逆しまな夢の世界へ +現が融け混ざり合う黄昏の舞台へ +Someday いつか王子様が迎えに来たら教えて +その時まで遊びましょう 次のページには何描く? + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85247.wiki b/data/pages/85247.wiki new file mode 100644 index 000000000..41c329e17 --- /dev/null +++ b/data/pages/85247.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Alice in jewelryland +| length =04:10 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ブクレシュティの人形師}} +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|人形裁判 ~ 人の形弄びし少女}} +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alice in Jewelryland|SRCD-010.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|絵本仕掛けのワンダーランド|SRCD-015.jpg}} + +|kan1= +ハロー、お一人様かしら? +もう少し近くにどうぞ +その一歩を越えたのなら +世界が変わるの +|kan2= +大事に抱えた本も +開けないと意味がないでしょ? +怖がらなくてもいいから +宝物見せて? +|kan3= +ほら人形みたいに貼り付けてる +笑顔なんて変えちゃうの +ひとつ指を鳴らしたらすぐに +恥ずかしがらずに +|kan4= +おいで、寂しがり +君が輝ける場所なら +ここでは見つかるの +君だけの +Welcome, Happy Jewelryland! +楽しんで? +|kan5= +あら、お疲れ様かしら +それならばお茶などいかが? +その湯気に当てられたなら +世界は揺らぐの +|kan6= +綺麗な音色の箱も +ゼンマイが見当たらないの +特別なそのメロディを +こっそり聴かせて +|kan7= +ほら人形みたいに吊られた糸 +断ち切ったら踊りましょ? +特別なの 秘密の魔法を +かけてあげるから +|kan8= +おいで、口下手な +君が飲み込んだ言葉が +ここでは主役なの +君だけに +Welcome, Happy Jewelryland! +目を閉じて? +|kan9= +いつか大人になる日の事を +少しだけ忘れましょ? +終わり告げる花火が上がって +夢が醒めるまで +|kan10= +おいで、寂しがり +君が輝ける場所なら +ここでは見つかるの +一人きり +Alice in Jewelryland! +|kan11= +またね、寂しがり +君が望んでいるのなら +いつでもまたおいで +君だけの +See you, Happy Jewelryland! +目を開けて? + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85248.wiki b/data/pages/85248.wiki new file mode 100644 index 000000000..db6d21c9b --- /dev/null +++ b/data/pages/85248.wiki @@ -0,0 +1,62 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Midnight Merry-Go-Round +| length =03:49 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|妖魔夜行}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alice in Jewelryland|SRCD-010.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|絵本仕掛けのワンダーランド|SRCD-015.jpg}} +| eng_only =y + +|eng1= +Fall into the dark,so we lose the light. +And we get invitation of the parade. +|eng2= +A great silence reigns over the horizon. +Another world will come soon. +It's a sign of a start of "our time" +|eng3= +Shall we ride a Merry-Go-Round, +dive into the Dreaming night. +Let's have fun! +So we swallow a Silent night, +continue dancing all night until down!! +|eng4= +"Noise" is coming back,so feast never ends. +More and more sounds increase. +There's not only a dark but a shine. +|eng5= +Shall we ride a Merry-Go-Round, +dive into the Dreaming night. +Let's have fun! +So we swallow a Silent night, +continue dancing all night until down!! +|eng6= +Shall we ride a Merry-Go-Round, +dive into the Dreaming night. +Let's have fun! +And we parade in the moon-light. +Twilight will come to the moon-night in due course. +|eng7= +Shall we ride a Merry-Go-Round, +dive into the Dreaming night. +Let's have fun! +So we swallow a Silent night, +continue dancing all night until down!! +|eng8= +Shall we ride a Merry-Go-Round, +dive into the Dreaming night. +Let's have fun! +And we parade in the moon-light. +Twilight will come to the moon-night in due course. + +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85249.wiki b/data/pages/85249.wiki new file mode 100644 index 000000000..b6f7ff034 --- /dev/null +++ b/data/pages/85249.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|魔法少女の舞踏会}} - Power of Dream - +| titlerom =Mahou Shoujo no Buteikai +| titleen =The Magical Girls' Ball - Power of Dream +| length =05:37 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alice in Jewelryland|SRCD-010.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|絵本仕掛けのワンダーランド|SRCD-015.jpg}} + +|kan1= +ランランランランランランラン +ランランランランラン +ドレスを着飾り +ランランランランランランラン +ランランランランラン +ステップを踏んで +|kan2= +かぼちゃの馬車が迎えに来たら +そう始まりの合図 +|kan3= +ランランランランランランラン +ランランランランラン +ハミングに乗せて +ランランランランランランラン +ランランランランラン +ティアラをつければ +|kan4= +招待状なんて必要ない +素敵な舞踏会 +|kan5= +廻る星見上げて月を背に踊りましょう +篝火が照らした夢の舞台 +もし過ぎた昨日が君を苛むのなら +今日を忘れぬよう宴は終わらない +|kan6= +ランランランランランランラン +ランランランランラン +全てを忘れて +ランランランランランランラン +ランランランランラン +今はただここで +|kan7= +時計仕掛けのジオラマの中 +永久に続く夢を +|kan8= +ショートベールを揺らして跳ねるように歌いましょう +誰も笑顔になる魔法の歌 +いつか来る明日に怯え眠れないから +十二時を回っても魔法が解けないの +|kan9= +流線形のスポットライトと +シャンデリアの下浮かんだ +等身大じゃない私でいたいの +ずっと ねぇ。 +|kan10= +ランランランランランランラン +ランランランランラン +ゼンマイを巻いて +ランランランランランランラン +ランランランランラン +いつまでもここで +|kan11= +終わりのない喜劇 +|kan12= +廻る星見上げて月を背に踊りましょう +篝火が照らした夢の舞台 +もし過ぎた昨日が君を苛むのなら +今日を忘れぬよう宴は終わらない + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85250.wiki b/data/pages/85250.wiki new file mode 100644 index 000000000..2da8716a1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85250.wiki @@ -0,0 +1,56 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ガールズトークとデカダンス}} +| titlerom =Gaaruzu Tooku to Dekadansu +| titleen =Girls' Talk and Decadence +| length =04:12 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Decadent Recreation e.p.|SRCD-011.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +際限ない退屈なだけの映像を垂れ流し +毒にも薬もないトピック浮かび尽きもせずに +|kan2= +ルラルララ くだらない話に渇く喉を潤す +紅茶に浮かぶ砂糖が溶ける +気怠げに徒に気侭に 淀む時を貪る +嗚呼 また陽が落ちるまで こんな一瞬なんて +|kan3= +透明な嘘も 真っ赤な本音も そっと囁く +愛憎の日々 隠せない欲望に身委ね堕ちる +|kan4= +ルラルララ 取り留めない日々に渇く心を満たす +赤く熟れた果実が落ちる +気怠げに徒に気侭に 惰性の愛貪る +嗚呼 また陽が昇るまで こんな一瞬なんて +|kan5= +ルラルララ くだらない話に渇く喉を潤す +紅茶に浮かぶ砂糖が溶ける +気怠げに徒に気侭に 淀む時を貪る +嗚呼 月日が流れても こんな一瞬の為に + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85251.wiki b/data/pages/85251.wiki new file mode 100644 index 000000000..c845a609b --- /dev/null +++ b/data/pages/85251.wiki @@ -0,0 +1,60 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|造花のバラッド}} +| titlerom =Zouka no Baraddo +| titleen =Ballad of the Artificial Flower +| length =04:19 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{保科}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Border on Blossom|SRCD-012.jpg}} + +|kan1= +佳宵に揺蕩う水鏡映す月輪に +欠けたることなどなくこの身を照らした +|kan2= +止め処無い朝 限りの無い夜 ジオラマの中のように +傷付くことも忘れた世界で確かなモノ求めた +|kan3= +このまま月影の下 常しえに咲く花のように +時を留めた姿で永久に夢を +|kan4= +笑っているのか泣いているのかわからなくて +伝う雫だけ月灯り反射した +|kan5= +重ねた夜も束ねた星すら朧月に溶けてく +終わり無き歌 果ての無い旅路 逃げ出すこと出来ずに +|kan6= +夜半に浮かぶ花弁が決して散ることはなくとも +心はただ緩やかに朽ちてゆくの +|kan7= +このまま月影の下 常しえに咲く花のように +時を留めた姿で永久に夢を +夜半に浮かぶ花弁が決して散ることはなくとも +心はただ緩やかに朽ちてゆくの + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85252.wiki b/data/pages/85252.wiki new file mode 100644 index 000000000..fd5b7eb43 --- /dev/null +++ b/data/pages/85252.wiki @@ -0,0 +1,100 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|理想主義とガールフレンド}} +| titlerom =Risou Jugi to Gaarufurendo +| titleen =Idealism and a Girlfriend +| length =04:41 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ごっち}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +可能性が示した先で 僕らはまた同じ場所で会えるかな? +君が望む世界を探して 僕ら夢を叶えるために どうか +|kan2= +遠く遠く 枝分かれ広がる道の先に 信じていた楽園があると進み +重ね合わせ 不吉に混ざりあうフィルムなぞる 科学主義は迷い猫に変わった +|kan3= +意味のない 綺麗な言葉ばかりを並べたてて 壊れない世界築いた +|kan4= +きっと何度やり直しても 僕は君をまた泣かせるだけだろう +だから 僕はさよならを言うよ 涙さえも忘れられるように +月が照らす地球儀のうえ 白くなにもない虚空が続いてく +平行線の二色のリボンで 夢の輪郭 ねぇ結んでよ どうか +|kan5= +広く広く 選ぶ道すらない空見上げて 進むことも戻ることさえもやめた +鏡合わせ 無限に続いていく その向こうで指をさした僕が僕を嗤った +|kan6= +積み上げた 同じ物語ばかりを繰り返し 消えそうな自分満たした +|kan7= +エゴに満ちた旅路の果てに 僕は誰かの幸せを祈れるの? +いつか 僕が諦めるときに まぶしい朝日が来るのかな +星が刻む時計の針は いつも同じ あの場所しか回らない +冥王星の振り子を揺らして 夢の続き ねぇ話してよ どうか +|kan8= +次の君と出会ったときに 同じように僕は素直でいれるかな? +どうかどうか 未練と偽善を忘れること 許されるなら +次の僕と別れるときに 同じように君はさよならするのかな? +どうかどうか 無限の螺旋を終わらせる意味を教えてよ どうか +|kan9= +理想主義とガールフレンド 誰かの夢のなかでしか生きれない +僕はずっと忘れられないよ 君と過ごしたあの永遠を +もしも次の終わりが来ても 僕はきっと逃げ出すだけなんだろう +君の望む 終わり そのときは僕も深い眠りのなかへ どうか + +|rom1= +kanou-sei ga shimeshita saki de boku-ra wa mata onaji basho de aeru kana? +kimi ga nozomu sekai wo sagashite boku-ra yume wo kanaeru tame ni douka +|rom2= +tooku tooku edawakare hirogaru michi no saki ni shinjite ita rakuen ga aru to susumi +kasane awase fukitsu ni mazari au firumu nazoru kagaku shugi wa mayoi neko ni kawatta +|rom3= +imi no nai kirei na kotoba bakari wo narabetatete kowarenai sekai kizuita +|rom4= +kitto nando yari naoshite mo boku wa kimi wo mata nakaseru dake darou +dakara boku wa sayonara wo iu yo namida sae mo wasurerareru you ni +tsuki ga terasu chikyuugi no ue shiroku nanimo nai kokuu ga tsuzuiteku +heikou-sen no nishoku no ribon de yume no rinkaku nee musunde yo douka +|rom5= +hiroku hiroku erabu michi sura nai sora miagete susumu koto mo modoru koto sae mo yameta +kagami awase mugen ni tsuzuite iku sono mukou de yubi wo sashita boku ga boku wo waratta +|rom6= +tsumi ageta onaji monogatari bakari wo kuri kaeshi kiesou na jibun mitashita +|rom7= +ego ni michita tabiji no hate ni boku wa dareka no shiwase wo inoreru no? +itsuka boku ga akirameru toki ni mabushii asahi ga kuru no kana +hoshi ga kizamu tokei no hari wa itsumo onaji ano basho shika mawaranai +meiousei no furi ko wo yurashite yume no tsuzuki nee hanashite yo douka +|rom8= +tsugi no kimi to deatta toki ni onaji you ni boku wa sunao de ireru kana? +douka douka miren to gizen wo wasureru koto yurusareru nara +tsugi no boku to wakareru toki ni onaji you ni kimi wa sayonara suru no kana? +douka douka mugen no rasen wo owaraseru imi wo oshiete yo douka +|rom9= +risou shugi to gaarufurendo dareka no yume no naka de shika ikirenai +boku wa zutto wasurerarenai yo kimi to sugoshita ano eien wo +moshimo tsugi no owari ga kite mo boku wa kitto nige dasu dake nan darou +kimi no nozomu owari sono toki wa boku mo fukai nemuri no naka e douka + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85253.wiki b/data/pages/85253.wiki new file mode 100644 index 000000000..489e6ac93 --- /dev/null +++ b/data/pages/85253.wiki @@ -0,0 +1,58 @@ +{{MusicArticle +| titleen =Dahila +| group =[[東方弦楽郷|Touhou Gengakukyou]] +| groupCat =東方弦楽郷 +| released =2022-09-11 +| convention =Kagaku Seiki no Café Terrace 11 +| tracks =7 +| length =29:09 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Piano}} +| website =[https://hama1219.at-ninja.jp/ Link] +| image =Touhougengakukyo_Dahila.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] +| arranger =hama +:{{シイナフユキ}} ([[群雨アンブレイラ]]) +| illustrator ={{lang|ja|いじぇん}} ([https://twitter.com/IjenejI Twitter]) +| description = It features instrumental arrangements of themes from ''[[Retrospective 53 minutes]]'', ''[[Magical Astronomy]]'', ''[[Trojan Green Asteroid]]'', ''[[Neo-traditionalism of Japan]]'' and ''[[Dr. Latency's Freak Report]]''. +All tracks are named after flowers. +| tracklist = + +*{{Track|01|Dahlia|04:03}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|02|Linden viburnum|02:56}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|アガルタの風}} +**source: {{NToJ}} + +*{{Track|03|Crocus|03:37}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|衛星トリフネ}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|04|Cercis chinensis|03:23}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|Anemone|05:23}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|レトロスペクティブ京都}} +**source: {{R53m}} + +*{{Track|06|Narcissus pseudonarcissus|04:42}} +**arrangement: {{シイナフユキ}} +**original title: {{lang|ja|凍り付いた永遠の都}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|07|Lotus|05:03}} +**arrangement: hama +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +**source: {{TGA}} + +| promo_video = +#Anemone
Link: [https://www.nicovideo.jp/watch/sm41105910 niconico] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85255.wiki b/data/pages/85255.wiki new file mode 100644 index 000000000..62595fa1f --- /dev/null +++ b/data/pages/85255.wiki @@ -0,0 +1,101 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} +| titlerom =Suuhai Desu Pootaburu na Kami-sama Suuhai Desu Tokeru +| titleen =Cult is a Portable God; We Melt in a Cult +| length =03:23 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{麻宮ミヤネ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +*source: {{TGA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Girls Logic Rock Show Vol.1|SRCD-027.jpg}} +| album4 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +もう 理屈じゃなく理想論 +そう 運命 劇的 出会い +ぐうの音も出ないほどの愛 +ぞうさもないほどの価値観 +|kan2= +嗚呼 誰かに見られてるかもって神様だけが見ている +で? +神様はわたしだけで えっ? 神様はあなただけよ +|kan3= +嗚呼 毒電波に犯された あっ ふたりだけの洗脳ね +で? +友達なんていらない あっ 恋人もいらないから +|kan4= +ね、共依存 ビート刻む +ね、互いが偶像になる +で? +崇拝しあうサイクル 恋愛越えた超最終系 +|kan5= +あなた わたし 互い 繋ぐ +ポータブルな神様 +ふたりきりで浄化しましょう? +地獄めいた世界を +|kan6= +心 身体 相互 結ぶ +ハートフルな散りざま +ふたりきりで とろけましょう? +どろり とろり どろどろ +|kan7= +どろ ぐるぐる だらり どろり +だらり だらだら たら でろ とろり +でろ ぐつぐつ とろ だらり +とろり どろどろどろ ぐつ +|kan8= +溶ける +|kan9= +さぁ、性別や法律すら もう些細なことで悩まず +ね、神様が責任負い で、なすりつけて解決なの! +|kan10= +「愛してるよ」なんて嘘よ +トレンドは盲信ね +退廃的 祈りましょう +どろり とろり どろどろ +|kan11= +あなた わたし 互い 繋ぐ +ポータブルな神様 +ふたりきりで浄化しましょう? +地獄めいた世界を +|kan12= +地獄めいたふたりが +互い崇む宗教ね + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= +|rom12= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= +|eng12= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85256.wiki b/data/pages/85256.wiki new file mode 100644 index 000000000..c4c42eb61 --- /dev/null +++ b/data/pages/85256.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =OneLoom Schrödinger +| length =04:02 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +*source: {{DrLFR}} +*original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +*source: {{DrLFR}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +幼い頃与えられたのは +宝物を詰め込んだ玩具箱 +大事な物を入れておくのなら +外側から鍵掛けなくちゃ! +|kan2= +ただの思い付きから始まったこの実験 +悪ふざけの奥側 ほんの些細な欲望 +もっと愛して欲しくて 少しだけでもいいから +貴女のその脳内 弄りたいの +ね、いいでしょ? +|kan3= +重なり合った禁忌 +一つだけの膜を開けたのなら +全てが終わる +|kan4= +幼い頃与えられたのは +宝物を詰め込んだ玩具箱 +大事な物を入れておくのなら +外側から鍵掛けなくちゃ +ねぇ、笑っているの? +息を止めてるの? +やめて!教えないで? +耳塞いだ +|kan5= +面倒で退屈なつまらない言葉なんて +少なくともこれでもう必要なんてないでしょ? +小さなこの鍵を飲み込んでしまえたなら +吐き気と貴女でさえ混ざり溶け合うのだろう +|kan6= +開けぬ 空ける 明けぬ空を見上げ +煙る外 蹴る音 気怠気聞いて +|kan7= +幼い頃与えられたのは +宝物を詰め込んだ玩具箱 +大事な物を入れておくのなら +外側から鍵掛けなくちゃ +ねぇ、笑っているの? +息を留めてるの? +やめて!教えないで? +耳塞いだ +|kan8= +耳の奥に鳴り響いていた +啜り泣きのその声は誰のもの? +水の音が流れた気がした +霞んでく視界 映るのは +|kan9= +幼い頃与えられたのは +幸せな物語と指人形 +大事な物を入れたあの箱は +何時の間に棄てられただろう? +ねぇ、嗤っているの? +息を止めてるの? +教えて?手を掛けて +|kan10= +ドアを開けた + +|rom1= +|rom2- +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85257.wiki b/data/pages/85257.wiki new file mode 100644 index 000000000..e2cc6e572 --- /dev/null +++ b/data/pages/85257.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|アンダードッグアンセム}} +| titlerom = +| titleen =Underdog Anthem +| length =03:00 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{保科}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +*source: {{MA}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.|SRCD-017.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.2020|SCD-031.jpg}} +| album4 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} +| album5 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +照明が落ちる落ちる スポットライトの上の空 +先天の日陰者です +連戦連敗 七転八転 ロックンロールも真っ青さ +天井が0で止まるアンダードッグのお通りだ +|kan2= +笑え笑えヘラヘラと 負けようとも勝てなくても +不透明な理想を描いて 見上げた空の果てまで +笑い飛ばせ +A↑ Ha↓ A↑ Ha↓ +『…なんて言っちゃってさ(笑)』 +|kan3= +黎明はとうに過ぎて トワイライト落ちる空 +期待感 抜け殻のように +曖昧な価値観無自覚 天声手垢塗れ +情熱さえ虚無に抜ける底無しの不条理さ +|kan4= +笑え笑えゲラゲラと 全てを有耶無耶にして +不鮮明な偽証 化けの皮 素直に受け入れるのさ +ありのままで +A↑ Ha↓ A↑ Ha↓ +『…なんて言っちゃってさ(笑)』 +|kan5= +笑え笑えヘラヘラと 負けようとも勝てなくても +不公平な世界飛び出して 何処へ向かえばいいのさ? +『あーあ』 +|kan6= +何も持たないなら勝ってはいけないだろうか +何も持たないまま見下す奴らの顔を +蹴り飛ばしてやれ +「さぁさぁみなさん一緒に笑え!」 +A↑ Ha↓ A↑ Ha↓ +『…なんて言っちゃってさ(笑)』 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85258.wiki b/data/pages/85258.wiki new file mode 100644 index 000000000..801544e21 --- /dev/null +++ b/data/pages/85258.wiki @@ -0,0 +1,110 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Mary Go,Merry Happy +| length =04:09 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ごっち}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +*source: {{MA}} +*original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +*source: {{R53m}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.|SRCD-017.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|東方の乱第一戦、演奏音記録|東方の乱第一戦、演奏音記録.jpg}} +| album4 ={{LyricAlbum|Girls Logic Rock Show Vol.2|SRCD-030.jpg}} +| album5 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.2020|SCD-031.jpg}} +| album6 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +(Yeah,Merry HappyEnd!! +clapping hands,shouting loud, +as you like dancing dreamin' stages +Let's go to brand new days, +getting now the twinkle Stars +Yeah,Merry HappyEnd!! +boys & girls,human or not, +here're the everyone smiling stories +We shall remember you, here we go, +Merry Happy Dreamers) +|kan2= +退屈すぎる日々に眠たそうだね +うるさいリアリズムなんてバイバイ +苦すぎコーヒーで目を覚ましたら +砂糖菓子のおばけに甘いキスしちゃおう +|kan3= +夜更かしを誘う星はシャンデリア さぁお待たせ 出番だ! +僕らが 語り描く 青春のプログラム +|kan4= +トラジコメディは食べ飽きた? 心から笑顔にしよう! +うたえうたえ 夢・希望・空想 +ガールミーツガールをご所望? +ならばさぁ! その手で愛を打ち鳴らせ! +|kan5= +(Yeah,Merry HappyEnd!! +clapping hands,shouting loud, +as you like dancing dreamin' stages +Let's go to brand new days, +getting now the twinkle Stars) +|kan6= +科学の教科書に落書きしちゃえば +五線譜のリズムでウサギがタップダンス +割り込むコマーシャルに水注されても +僕らのときめきはもう誰も止められない! +|kan7= +12時の魔法の解けたシンデレラ ねぇまだまだ 足りない? +|kan8= +僕らが 歌い踊る 夢心地パーティタイム +誰かのパロディ?笑わせんな!ドレスコードなんてないでしょ? +めぐれめぐれ 過去・未来・別世界 +古いノンフィクションじゃつまんない +わがまま乙女モードでごめんね! +|kan9= +夢見る 僕と君で たどり着いた新世界 +流行りのメロディじゃ物足んない! この鼓動叫び続けよう! +とどけとどけ 箱庭飛び出して +響くファンファーレは止まらない +まだまだエンドロールはこれから! +|kan10= +(Yeah,Merry HappyEnd!! +clapping hands,shouting loud, +as you like dancing dreamin' stages +Let's go to brand new days, +getting now the twinkle Stars +Yeah,Merry HappyEnd!! +boys & girls,human or not, +here're the everyone smiling stories +We shall remember you, here we go, Merry Happy Dreamers +Ready go! Rally go! Dreamers! Mary Go! Merry HappyEnd!!) + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85259.wiki b/data/pages/85259.wiki new file mode 100644 index 000000000..94a8d1e90 --- /dev/null +++ b/data/pages/85259.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|電子、秘封は太陽であった}} +| titlerom =Denshi, Hifuu wa Taiyou de Atta +| titleen =Electron, Secret inside The Sun +| length =03:42 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{麻宮ミヤネ}} +| vocalist ={{保科}} +| other_staff = +*piano: 貝塚 +| source = +*original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +*source: {{NtoJ}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +沈んで消える メモリー +もう ひとりきり 電子の海 +浮かんで消える ふたりの +終わりの向こう側 +|kan2= +身体も朽ちた 世界で +もう 日も差さぬ 電子の海 +溺れて果てた ふたりの +心の向こう側 +|kan3= +電子の海はまるで 宇宙 +漂い データベースで生きて +疑似的 永遠に続く ハピネス +星はもう0と1 +|kan4= +もう 終わりも始まりもない愛で +青春は生きて 死に 生きて 生きて +未来の果ての果てまで 生きて +プログラムの頬にキスを +|kan5= +電子の海はまるで 宇宙 +互いは 互い照らす 太陽 +疑似的 永遠に続く ハピネス +月はもうyとn +|kan6= +そう 秘封は太陽であったから +結末を照らせ 消し 照らせ 照らせ +サーバー 果ての果てまで 照らせ +オブジェクトの首に痕を +|kan7= +――埋もれていく想い、消去。 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85260.wiki b/data/pages/85260.wiki new file mode 100644 index 000000000..2250770fc --- /dev/null +++ b/data/pages/85260.wiki @@ -0,0 +1,91 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ライカパラレル}} +| titlerom = +| titleen =Laika Parallel +| length =04:56 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +*source: {{CoSD}} +*original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +*source: {{GFC}} +| album1 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer|SRCD-013.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +次は何時だろう +のぞむ君は何処なの +私の想いは +はかなく宙消えてくのかな +|kan2= +もう一度?もう何度? +つなぐ指辿る先 +となり居る君は誰? +|kan3= +上ばかりを見ていたらいつの間に +手が離れた事さえ +にている背中の数だけ +やきつけてた +ルルララ ルララ 口ずさむメロディ +かなでて 流れ 消えること覚えてられるかな? +Like a parallel! +|kan4= +許されたいのは +しらぬ間失せてた +てらされた闇に +ねがい事は飲み込まれてた +|kan5= +もう何時も もう何処も +つなぐ指辿る先 +となりに居ないのは誰? +|kan6= +上から目線みたいなその態度 +手を跳ね除ける理由 +にげだす意味 いつか違う +出逢いのため +きみが微笑えば 僕は困り顔で +ただ曖昧なままでいること 忘れるだろう +Like a parallel! +|kan7= +ずっと歩いてた +つらくはないよ +とどかぬ場所は視えないけど +そこに行くから +ばかみたいって +にが笑いして?ね? +|kan8= +上ばかりを見ていたらいつの間に +手が離れた事さえ +にている背中の数だけ +やきつけてた +ルルララ ルララ 口ずさむメロディ +かなでて 流れ 消えること覚えてられるかな? +Like a parallel! + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85261.wiki b/data/pages/85261.wiki new file mode 100644 index 000000000..beb1de6bb --- /dev/null +++ b/data/pages/85261.wiki @@ -0,0 +1,72 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|彼女がアリスだった頃}} +| titlerom =Kanojo ga Arisu Datta Koro +| titleen =When She Was Alice +| length =03:51 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{保科}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +*source: {{MS}} +*original title: Romantic Children +*source: {{MS}} +| album1 ={{LyricAlbum|魔法少女達の音楽祭 vol.2 compilation CD|魔法少女達の音楽祭 vol.2 compilation CD.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Alice in Jewelryland|SRCD-010.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|絵本仕掛けのワンダーランド|SRCD-015.jpg}} + +|kan1= +それは昔々遠き物語 +何もかも美しく輝いてた世界 +|kan2= +幼くも気高き魔界の花よ +人を知って人を捨て高みへと +司る五色を束ねた人形遊び +美しく邪気なく死の淵に触れて +|kan3= +魔女と呼ばれ人と離れ 儚き命全てを捧げて +辿り至る輝く世界は誰も触れない孤独の底 +染まる視界 埋める機械 人の形模した徒を +壊れることない箱庭の中飾ればそれで満たされていたの +|kan4= +静寂と踊ろう嘆きの果てで +温もりも言の葉も届かずに +求めた姿は孤高の荊姫の様で +悲劇じゃなく喜劇でない一人の舞台で +|kan5= +止まる呼吸 褪せる記憶 人の終わりの境目に触れて +踏み越えてた白線の向こう誰かに笑われた気がした +|kan6= +魔女と呼ばれ人と離れ 儚き命全てを捧げて +辿り至る輝く世界は誰も触れない孤独の底 +染まる視界 埋める機械 人の形模した徒を +壊れることない箱庭の中眺めていたの +|kan7= +魔女と呼ばれ人と離れ 儚き命全てを捧げて +染まる視界 埋める機械 人の形模した徒を +また一枚また一枚 切り取る度幻に溶けて +歪んだ手と荒んだ目が 記憶の彼方在りし日に消えた + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85262.wiki b/data/pages/85262.wiki new file mode 100644 index 000000000..9ff1b564a --- /dev/null +++ b/data/pages/85262.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{stub}} +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|魔法少女達の音楽祭}} vol.2 compilation CD +| titleen =THe Magical Girls' Music Festival vol.2 compilation CD +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2014-08-17 +| convention = +| tracks =6 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://girlslogicobservat.wixsite.com/mmf2/compilation Link] +| image =魔法少女達の音楽祭 vol.2 compilation CD.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] & [[Patchouli Knowledge]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +:[[マスカルポーネ|Mascarpone]] +:{{しゃばだば}} +:{{やーぱん}} +| lyricist ={{テラ}} +:[[マスカルポーネ|Mascarpone]] +:Mano +:{{やーぱん}} +| vocalist ={{保科}} +:[[マスカルポーネ|Mascarpone]] +:{{しゃばだば}} +:witch +:{{やーぱん}} +:WeatherH +| producer = +| illustrator ={{ゐとい}} +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Instruments +:{{しゃばだば}} +| autogendesc =vocal +| description =It is also a collaboration with various other circles. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|彼女がアリスだった頃}}|03:51|lyrics=Lyrics: 彼女がアリスだった頃}} ([[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]) +**''When She Was [[Alice]]'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{保科}} +**original title: {{lang|ja|不思議の国のアリス}} +**original title: Romantic Children +**source: {{MS}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|最後のデザート(ポテトサラダ味)}}||lyrics=Lyrics: 最後のデザート(ポテトサラダ味)}} ([[マスカルポーネ|Mascarpone]]) +**''The Last Dessert (Potato Salad Flavored)'' +**arrangement: Mascarpone +**lyrics: Mascarpone +**vocals: Mascarpone +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|テノナルホウエ}} -SC Ver.-||lyrics=Lyrics: テノナルホウエ}} ([[Sound CYCLONE]]) +**''Towards Your Hand - SC Ver.'' +**arrangement: {{しゃばだば}} +**lyrics: Mano +**vocals: witch, {{しゃばだば}} +**instruments: {{しゃばだば}} +**original title: {{lang|ja|旧地獄街道を行く}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} +**first released: [[プチカミロマンティカ]] ([[MN-logic24]]) + +*{{Track|04|{{lang|ja|奇天烈大百鬼}}||lyrics=Lyrics: 奇天烈大百鬼}} ([[⑨ウリバタケ|⑨ Uribatake]]) +**''An Odd Hundreds of Oni'' +**original title: {{lang|ja|東方萃夢想}} +**source: {{IaMP}} + +*{{Track|05|Unbroken Genesis 2014|04:07|lyrics=Lyrics: Unbroken Genesis}} ([[CLOCKWORKS TRACER]]) +**arrangement: {{やーぱん}} +**lyrics: {{やーぱん}} +**vocals: WeatherH, {{やーぱん}} +**original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +**source: {{IN}} +**first released: [[Disharmonized Genesis]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|フーリッシュ・クーリッシュ}}||lyrics=Lyrics: フーリッシュ・クーリッシュ}} ([[暴LADY|Violent LADY]]) +**''Foolish Coolish'' +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85264.wiki b/data/pages/85264.wiki new file mode 100644 index 000000000..6e2eb8e08 --- /dev/null +++ b/data/pages/85264.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +| group = [[5150]] +| titleen =Beyond the Shrine +| length =05:16 +| arranger ={{lang|ja|龍}}5150 +| lyricist ={{lang|ja|龍}}5150 +| vocalist ={{lang|ja|龍}}5150 +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|禁じざるをえない遊戯}} +* source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|シンフォニック東方Ⅷ|Ryu-A015.jpg}} +| eng_only =Y + +| eng1 = +For all the lives +For tomorrow when it will shine +Ruined, and it's life is risked when going +Burning my soul fight against ruin +A clear lights draws the inside of darkness for me +| eng2 = +Steel and it are the vision of heart +The clear future for the which I ask +I may not be there, it's destiny +Power is only burned out like a flame +| eng3 = +Fall in the sun, break darkness +Believe the ideal which is followed someday and stuck +Like a flame, fall in the sun, break darkness +Become and edge +Believe the hope which it fulfills beyond the shine +| eng4 = +For all the brave I become a warrior +A clear lights draws the inside of darkness for me +| eng5 = +Steel and it are the vision of heart +The clear future for the which I ask +Any pains and pain are exceeded and shown +Power is only burned out like a flame +| eng6 = +Fall in the sun, break darkness +Believe the ideal which is followed someday and stuck +Like a flame, fall in the sun, break darkness +Become and edge +Believe the hope which it fulfills beyond the shine +| eng7 = +Steel and it are the vision of heart +The clear future for the which I ask +I may not be there, it's destiny +Power is only burned out like a flame +| eng8 = +Fall in the sun, break darkness +Believe the ideal which is followed someday and stuck +Like a flame, fall in the sun, break darkness +Become and edge +Believe the hope which it fulfills beyond the shine +| eng9 = +Fall in the sun, break darkness +Believe the ideal which is followed someday and stuck +Like a flame, fall in the sun, break darkness +Become and edge +Believe the hope which it fulfills beyond the shine +| eng10 = +My soul burning hard... +Yeah!!! +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85266.wiki b/data/pages/85266.wiki new file mode 100644 index 000000000..4db2fb3e2 --- /dev/null +++ b/data/pages/85266.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Stranger time +| length =03:16 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|メイドと血の懐中時計}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|TIME STRANGER|SRCD-016.jpg}} + +|kan1= +『十重に一重に 触れるだけなら』 +繋がりなんて 言えはしないもの! +二つの針が 重なる時に +ね、止めたまま仕舞えたなら…「■■■!」 +|kan2= +そんな空想に 価値なんてないの +人形みたいに 小綺麗な貴女 +より揺れている 影と鏡に +眺めている 赤い糸 +▶︎◀︎▶︎◀︎ +|kan3= +まだ触れない けど障りない +でも紛いたい ただ惑いたい +ねぇ契りたい もう千切りたい +我慢は終わりかしら? +|kan4= +感じた事のない時間探してるの +◀︎◀︎効かないの +初めては慎み深いものでしょ? +踊る足音 +▶︎▶︎◀︎▶︎▶︎▶︎◀︎▶︎! +|kan5= +社交辞令の様なダンスで +満足するの? +さぁテンポ▶︎▶︎ +高いヒールに 我慢している +擦(す)れた踵を 見つめているだけで +キスの仕方を 思い出したの +ね、覚えてる 苦い味 +◀︎▶︎◀︎▶︎ +|kan6= +まだ眠りたい けど舐りたい +でも語りたい ただ騙りたい +ねぇ願いたい もう寝掻いたい +我慢は終わりかしら? +|kan7= +変わることの無い時間探してるの +▶︎速度のまま +客人みたいな持て成しだなんて +もう要らないの +▶︎▶︎◀︎▶︎▶︎▶︎◀︎▶︎! +|kan8= +まだ触りたい もう障り無い +でも紛い無い ただ惑いたい +ねぇ終いたい もう仕舞いたい +我慢は終わりかしら! +|kan9= +代わることの無い時間探してるの +◀︎◀︎効かないの +初めてはいつまでも覚えてるの +続いてく夜 まだまだ +感じた事のない時間探してるの +●聞かないの +ただ長く永く踊り続けるの +フロアを揺らして +|kan10= +時が止まるまで + +|rom1= +"toe ni hitoe ni fureru dake nara" +tsunagari nante ie wa shinai mono! +futatsu no hari ga kasanaru toki ni +ne, tometa mama shimaieta nara... "stop stop stop!" +|rom2= +sonna kuusou ni kachi nante nai no +ningyou mitai ni kogirei na anata +yori yurete iru kage to kagami ni +nagamete iru akai ito +yura yura +|rom3= +mada furenai kedo sawari nai +demo magaitai tada madoitai +nee chigiritai mou sengiri tai +gamen wa owari kashira? +|rom4= +kanjita koto no nai jikan sagashiteru no +rippure kikanai no +hajimete wa tsutsushimi fukai mono desho? +odoru ashioto +da da da da da da da da! +|rom5= +shakou jirei no you na dansu de +manzoku suru no? +saa tenpo agete +takai hiiru ni gaman shite iru +sureta kakato wo mitsumete iru dake de +kisu no shikata wo omoi dashite no +ne, oboeteru nigai aji +kura kura +|rom6= +mada nemuritai kedo neburitai +demo kataritai tada kataritai +nee negaitai mou nekaitai +gaman wa owari kashira? +|rom7= +kawaru koto no nai jikan sagashiteru no +voile sokudo no mama +kyakujin mitai na mote nashi da nante +mou iranai no +ta ta ta ta ta ta ta ta! +|rom8= +mada sawaritai mou sawari nai +demo magai nai tada madoitai +nee shimaitai mou shimaitai +gaman wa owarii kashira! +|rom9= +kawaru koto no nai jikan sagashite no +rippu kikanai no +hajimete wa itsu made mo oboeteru no +tsuzuiteku yoru mada mada +kanjita koto no nai jikan sagashite no +mirai kikanai no +tada nagaku nagaku odori tsuzukeru no +furoa wo yurashite +|rom10= +toki ga tomaru made + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85267.wiki b/data/pages/85267.wiki new file mode 100644 index 000000000..625738687 --- /dev/null +++ b/data/pages/85267.wiki @@ -0,0 +1,83 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|抽象ディライト}} +| titlerom =Chuushou Diraito +| titleen =Abstract Delight +| length =03:57 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.|SRCD-017.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.2020|SCD-031.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +透明な黎明にバイバイ 共鳴は鮮明じゃないかい? +冗談や空談→理想論 閑散と歓談の跫音 +永遠は空想になって 偶像が抽象担って +敬虔な信仰みたいで 延々と悠長に凪いだ +|kan2= +曖昧な後悔に巻いて 絶好の集合に病んだ +葛藤纏う暇なんて 矮小微小な偽善だ +そんな自分にディライト 遠く辿るリライト +延命は当分開いて 流されてみようか +|kan3= +止め処無く廻る夜の顔結んで開いたら +呆気なく崩れて何処かに消えた +|kan4= +夢から醒めてもまだ夢の中 何方を向いても出口がないなら +其処に在るのは真実の愛か?否 +バラバラの欠片合わせてみても壊れたままの時間だけ +いつか戻らないかな +|kan5= +蓋然已然形のファッション 経験未然形のパッション +健全に善意放して 現前に前戯を成した +称賛以上の机上論 概算試上の駆動音 +生命は流線描いて 囚われのままだ +|kan6= +ありふれたモノが浮かんでは沈んでく様に +目を伏せたことさえ揺さぶりの中 +|kan7= +偽色に塗れたキャンパスをただ塗りつぶしても意味なんてないから +自分の色見失う成れの果て +暁に溶けた妄想ですら信じた先に何がある? +誰も気付けないから +|kan8= +止め処無く廻る夜の顔結んで開いたら +呆気なく崩れて何処かに消えた +|kan9= +夢から醒めてもまだ夢の中 何方を向いても出口がないなら +其処に在るのは真実の愛か?否 +バラバラの欠片合わせてみても壊れたままの時間さえ +どうせ戻らないなら +まだ夢を見ているの + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85268.wiki b/data/pages/85268.wiki new file mode 100644 index 000000000..1e4031f40 --- /dev/null +++ b/data/pages/85268.wiki @@ -0,0 +1,70 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|サーチアワー}} +| titlerom = +| titleen =Search Hour +| length =03:33 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.|SRCD-017.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Delight Hour e.p.2020|SCD-031.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +最低な裁定は想像の檻に +懸命な偶像も存外な偽証 +寛大と尊大の境界も視えず +真当で正当な論証は閉じた +|kan2= +滔々と朗々と弁証は過ぎて +延々と衝動の結晶に塗れ +混濁と承認を交渉と名付け +目合いの都市に明り灯した +|kan3= +サーチアワー 見つめ +サーチアワー 蕩けて +騒めく夜が明ける前に +ルラルララ 連れ出してくれる人 +待ち焦がれている +|kan4= +交配の勾配は情動に無常 +繊細な免罪も冗長な九想 +街灯に群れる魍魎の化生 +花弁は散りて明り落とした +|kan5= +サーチアワー 見つめ +サーチアワー 蕩けて +艶めく夜に溺れてゆく +ネオン管は揺れる瞳の奥 +誘う花の様で +|kan6= +サーチアワー 見つめ +サーチアワー 蕩けて +煌く夜が落ちる頃に +往こうルララ 君の手を引いて +宵の闇はすぐそこに + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85269.wiki b/data/pages/85269.wiki new file mode 100644 index 000000000..6689b486c --- /dev/null +++ b/data/pages/85269.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =FLOWERING SUMMER -Four Seasons Library vol.2- +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2018-08-10 +| convention =Comiket 94 +| tracks =15 +| length =01:04:10 +| catalogno =SRCD-021 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://srcd021fs.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-021.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Yuuka Kazami]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ごっち}} +:{{ななせ}} +:{{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +:{{あやぽんず*}} +:{{テラ}} +:{{うきね}} +:{{まめみ}} +| producer = +| illustrator ={{原人}} +| designer =kent watari +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is the second in a series of season themed albums. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ノイジーハッピー騒霊クレイジーナンバー}}|03:57|lyrics=Lyrics: ノイジーハッピー騒霊クレイジーナンバー}} +**''Noisy Happy Poltergeist Crazy Number'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|ナツカゲニサク}}|03:26|lyrics=Lyrics: ナツカゲニサク}} +**''Blooming in the Summer Shade'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|踊る夜光蟲}}|03:34|lyrics=Lyrics: 踊る夜光蟲}} +**''Dancing Fireflies'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} +**first released: [[over knowledge]] + +*{{Track|04|Re:Re:sizm|04:16|lyrics=Lyrics: Re:Re:sizm}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|エバサマ☆}}|03:54|lyrics=Lyrics: エバサマ☆}} +**''The Everlasting ☆'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|幻想の国、向日葵畑の少女}}(FS Remix)|04:17|lyrics=Lyrics: 幻想の国、向日葵畑の少女}} +**''The Land of Illusions, the Maiden of the Sunflower Field (FS Remix)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} +**first released: [[少女は雅、花は鄙]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|夕方、五時、雨。}}|04:15|lyrics=Lyrics: 夕方、五時、雨。}} +**''Rain at Five O'Clock in the Evening'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +**source: {{SWR}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|08:48|lyrics=Commentary: 後語り (FLOWERING SUMMER -Four Seasons Library vol.2-)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|ノイジーハッピー騒霊クレイジーナンバー}}(Off Vocal)|03:59}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|始原のビート}} ~ Pristine Beat +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|幽霊楽団}} ~ Phantom Ensemble +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|ナツカゲニサク}}(Off Vocal)|03:26}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|踊る夜光蟲}}(Off Vocal)|03:33}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|Re:Re:sizm(Off Vocal)|04:16}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|エバサマ☆}}(Off Vocal)|03:54}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|真夏の妖精の夢}} +**original title: {{lang|ja|希望の星は青霄に昇る}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|幻想の国、向日葵畑の少女}}(FS Remix)(Off Vocal)|04:18}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|夕方、五時、雨。}}(Off Vocal)|04:17}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|黒い海に紅く}} ~ Legendary Fish +**source: {{SWR}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85270.wiki b/data/pages/85270.wiki new file mode 100644 index 000000000..4541da1f1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85270.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =虹{{lang|en| -NIJI-}} +| titlejprom =NIJI +| titleen =Rainbow +| group =[[SOUND HOLIC]] +| groupCat =SOUND HOLIC +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =11 +| length =48:48 +| catalogno =SDHC-0105 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Electronic}}, {{Genre|Eurobeat}}, {{Genre|Trance}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|EDM}}, {{Genre|Hard Rock}} +| website =[http://www.sound-holic.com/rts20/work/work01.html Link] +| digital = +| tdmd =y +| image =SDHC-0105.jpg +| caption = +| banner = +| banner_res = +| multicolumn = +| arranger =Nana Takahashi +:DJ Command ([[Eurobeat Union]]) +:MasKaleido +:709sec. +:GUCCI +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:{{黒鳥}} ([[EastNewSound]]) +:Amane Oikawa ([[Rolling Contact]]) +| composer = +| lyricist =Nana Takahashi +:oto itsuki +:{{隣人}} ([[ZYTOKINE]]) +:,yumi +:STEVIE ([[44MAGNUM]]) +| vocalist =Nana Takahashi +:YURiCa/{{花たん}} ([[THE OTHER FLOWER]]) +:709sec. +:{{小寺可南子}} +:{{はるの}} +:{{星野奏子}} +:STEVIE ([[44MAGNUM]]) +;Guitar +:Josh +| producer =SOUND HOLIC +| illustrator =UGUME ([[Metal Luck]]) +| designer =SOUND HOLIC +| masterer =SOUND HOLIC +| other_staff = +| no_intro = +| non_album = +| autogendesc =vocal +| description = +| tracklist = + +*{{Track|01|VENOMOUS ECSTASY|04:38|lyrics=Lyrics: VENOMOUS ECSTASY}} +**melody arrangement: Nana Takahashi +**arrangement: DJ Command +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|RE:UNION|03:59|lyrics=Lyrics: RE:UNION}} +**arrangement: MasKaleido +**lyrics: oto itsuki +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|狂愛モラリスト}}|03:43|lyrics=Lyrics: 狂愛モラリスト}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: 709sec. +**original title: {{lang|ja|深緑に隠された断崖}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|快感くらぶ♥フォクソロジー}}|04:46|lyrics=Lyrics: 快感くらぶ♥フォクソロジー}} +**arrangement: MasKaleido x GUCCI +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|薄雪草}} -perpetual snow-|04:19|lyrics=Lyrics: 薄雪草 -perpetual snow-}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: {{小寺可南子}} +**original title: {{lang|ja|駒草咲くパーペチュアルスノー}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|stellarium|04:48|lyrics=Lyrics: stellarium}} +**melody arrangement: GUCCI +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: {{はるの}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|FACE OF JUSTICE|03:46|lyrics=Lyrics: FACE OF JUSTICE}} +**arrangement: 709sec. +**lyrics: oto itsuki +**vocals: YURiCa/{{花たん}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|嚇いカナリアの哀歌}}|04:29|lyrics=Lyrics: 嚇いカナリアの哀歌}} +**arrangement: {{黒鳥}} +**lyrics: Nana Takahashi +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|Heretical Flower|05:16|lyrics=Lyrics: Heretical Flower}} +**melody arrangement: Nana Takahashi +**arrangement: Amane Oikawa +**lyrics: ,yumi / Nana Takahashi +**vocals: {{星野奏子}} +**original title: {{lang|ja|妖異達の通り雨}} +**original title: {{lang|ja|大吉キトゥン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|INTERGALACTiC DIMENSION|04:47|lyrics=Lyrics: INTERGALACTiC DIMENSION}} +**arrangement: MasKaleido x GUCCI +**lyrics: STEVIE +**vocals: STEVIE +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|11|Yin-Yang QUEEN|04:17|lyrics=Lyrics: Yin-Yang QUEEN}} +**arrangement: {{隣人}} +**lyrics: {{隣人}} +**vocals: Nana Takahashi +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85272.wiki b/data/pages/85272.wiki new file mode 100644 index 000000000..f80f4a7a8 --- /dev/null +++ b/data/pages/85272.wiki @@ -0,0 +1,144 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3- +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2018-10-14 +| convention =Autumn Reitaisai 5 +| tracks =15 +| length =01:04:54 +| catalogno =SRCD-022 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd022fff.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-022.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Hatate Himekaidou]] & [[Aya Shameimaru]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} ([[lip tone]]) +:{{テラ}} +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{テラ}} +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +| producer = +| illustrator ={{原人}} +| designer =kent watari ([https://kentwatari.com/ Website]) +| masterer = +| other_staff =;Bass +:{{バツヲ}} ([[半裸帝国|Empire of Hanra]]) +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is the third in a series of season themed albums. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|アキカゼノコイ}}|03:27|lyrics=Lyrics: アキカゼノコイ}} +**''Love in the Autumn Breeze'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|風ニ踊ル朱ニ消ユ}}|04:16|lyrics=Lyrics: 風ニ踊ル朱ニ消ユ}} +**''Dance in the Wind, Vanish in the Red'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|月影のライカンスロープ}}|02:38|lyrics=Lyrics: 月影のライカンスロープ}} +**''Moonlit Lycanthrope'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} +**first released: [[少女は雅、花は鄙]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|猫又トリック}}|03:28|lyrics=Lyrics: 猫又トリック}} +**''Nekomata Trip'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} +**first released: [[Cat Trick e.p.]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|彼岸過迄}}|04:01|lyrics=Lyrics: 彼岸過迄}} +**''Till the Equinoctial Comes'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|黒猫のダンスホール}}|03:30|lyrics=Lyrics: 黒猫のダンスホール}} +**''Black Cat's Dancehall'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**bass: {{バツヲ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**first released: [[Cat Trick e.p.]] + +*{{Track|07|FALL FEEL FALL|05:44|lyrics=Lyrics: FALL FEEL FALL}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|10:37|lyrics=Commentary: 後語り (FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3-)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|アキカゼノコイ}} off vocal|03:27}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|人恋し神様}} ~ Romantic Fall +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|風ニ踊ル朱ニ消ユ}} off vocal|04:17}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +**source: {{DS}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|月影のライカンスロープ}} off vocal|02:39}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|懐かしき東方の血}} ~ Old World +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|猫又トリック}} off vocal|03:30}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|遠野幻想物語}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|彼岸過迄}} off vocal|04:03}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|彼岸帰航}} ~ Riverside View +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|黒猫のダンスホール}} off vocal|03:31}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|15|FALL FEEL FALL off vocal|05:46}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|色無き風は妖怪の山に}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85274.wiki b/data/pages/85274.wiki new file mode 100644 index 000000000..ddd91666c --- /dev/null +++ b/data/pages/85274.wiki @@ -0,0 +1,137 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Chillout Winter -Four Seasons Library vol.4- +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2018-12-30 +| convention =Comiket 95 +| tracks =15 +| length =01:05:08 +| catalogno =SRCD-023 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd023cw.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-023.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Cirno]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +:{{テラ}} +:{{ななせ}} ([[lip tone]]) +| vocalist ={{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{テラ}} +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +| producer = +| illustrator ={{原人}} +| designer =kent watari ([https://kentwatari.com/ Website]) +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is the fourth in a series of season themed albums. +| tracklist = + +*{{Track|01|Snowly heart|03:24|lyrics=Lyrics: Snowly heart}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|今夜だけならサンタクロース}}|05:17|lyrics=Lyrics: 今夜だけならサンタクロース}} +**''If Santa Clause Comes Only Tonight'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|師走狐のなく頃に}}|01:46|lyrics=Lyrics: 師走狐のなく頃に}} +**''When There Was No Fox in December'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ひとよひとよに鬼ノ華宴歌}}|05:07|lyrics=Lyrics: ひとよひとよに鬼ノ華宴歌}} +**''One Night, One Night of the Song of the Oni's Flower Banquet'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: Demystify Feast +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|白路を往く}}|04:13|lyrics=Lyrics: 白路を往く}} +**''Walking Along the White Path'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|フユゾラナガル}}|05:40|lyrics=Lyrics: フユゾラナガル}} +**''Amongst the Winter Skies'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|巡り廻るフォーシーズンズ}}|02:54|lyrics=Lyrics: 巡り廻るフォーシーズンズ}} +**''Revolving, Circling Four Seasons'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|08:32|lyrics=Commentary: 後語り (Chillout Winter -Four Seasons Library vol.4-)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|Snowly heart off vocal|03:25}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|無何有の郷}} ~ Deep Mountain +**original title: {{lang|ja|クリスタライズシルバー}} +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|今夜だけならサンタクロース}} off vocal|05:17}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**original title: {{lang|ja|ツェペシュの幼き末裔}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|師走狐のなく頃に}} off vocal|01:45}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|感情の摩天楼}} ~ Cosmic Mind +**source: {{UFO}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ひとよひとよに鬼ノ華宴歌}} off vocal|05:05}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: Demystify Feast +**source: {{IaMP}} +**original title: {{lang|ja|華のさかづき大江山}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|白路を往く}} off vocal|04:14}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幻想のホワイトトラベラー}} +**original title: {{lang|ja|魔法の笠地蔵}} +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|フユゾラナガル}} off vocal|05:38}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|巡り廻るフォーシーズンズ}} off vocal|02:51}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|秘匿されたフォーシーズンズ}} +**source: {{HSiFS}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85275.wiki b/data/pages/85275.wiki new file mode 100644 index 000000000..9b78bf8d6 --- /dev/null +++ b/data/pages/85275.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Pieces of Seasons -Four Seasons Library Extra- +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =15 +| length =01:07:11 +| catalogno =SRCD-024 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd024pos.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-024.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Okina Matara]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} ([[lip tone]]) +:{{テラ}} +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{テラ}} +:{{うきね}} +:{{咲子}} +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +| producer = +| illustrator ={{原人}} +| designer =kent watari +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is the last of a series of season themed albums. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ウシロドアイタヒ}}|03:30|lyrics=Lyrics: ウシロドアイタヒ}} +**''The Day the Backdoor Appeared'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|02|Liar game|04:12|lyrics=Lyrics: Liar game}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|雨増し散歩道}}|03:56|lyrics=Lyrics: 雨増し散歩道}} +**''Rain Upon the Better Promenade'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|ホシミライユメ}}|05:26|lyrics=Lyrics: ホシミライユメ}} +**''Dream of the Starry Future'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|05|Moonrise Moonset|03:46|lyrics=Lyrics: Moonrise Moonset}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|06|Pumpkinhead{{lang|ja|の誘惑と憂鬱}}|03:37|lyrics=Lyrics: Pumpkinheadの誘惑と憂鬱}} +**''Pumpkinhead's Temptation and Depression'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|07|{{lang|ja|誰ガ為二人ハ廻ル}}|05:11|lyrics=Lyrics: 誰ガ為二人ハ廻ル}} +**''For Whose Sake Do People Revolve Around?'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|08:04|lyrics=Commentary: 後語り (Pieces of Seasons -Four Seasons Library Extra-)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|ウシロドアイタヒ}} off vocal|03:28}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +**source: {{HSiFS}} + +*{{Track|10|Liar game off vocal|04:12}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|雨増し散歩道}} off vocal|03:55}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ホシミライユメ}} off vocal|05:26}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|13|Moonrise Moonset off vocal|03:45}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|14|Pumpkinhead{{lang|ja|の誘惑と憂鬱}} off vocal|03:37}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|九月のパンプキン}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|15|{{lang|ja|誰ガ為二人ハ廻ル}} off vocal|05:06}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85276.wiki b/data/pages/85276.wiki new file mode 100644 index 000000000..d8b84700b --- /dev/null +++ b/data/pages/85276.wiki @@ -0,0 +1,134 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =showcase i +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =15 +| length =49:12 +| catalogno =SRCD-025 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd025sci.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-025.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Reimu Hakurei]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{田中じゅんじろー}} +| vocalist ={{うきね}} +:{{テラ}} +:{{咲子}} +| producer = +| illustrator =kent watari +| designer =kent watari +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|ハイドレンジアオルタネイション}}|03:19|lyrics=Lyrics: ハイドレンジアオルタネイション}} +**''Hydrangea Alternation'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +**source: {{LLS}} +**parent album: [[東方compilation CD 萃星霜]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|踊れピカレスク}}|02:29|lyrics=Lyrics: 踊れピカレスク}} +**''Dance, Picaresque'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[騒想者たち零]] ([[TV SHOP ON THE SECOND FLOOR]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|幾何学世界のミニマリズム}}|03:05|lyrics=Lyrics: 幾何学世界のミニマリズム}} +**''Minimalism of the Geometry World'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} +**parent album: [[騒想者たち]] ([[TV SHOP ON THE SECOND FLOOR]]) + +*{{Track|04|kerokerochan|02:00|lyrics=Lyrics: kerokerochan}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[ハレ日紡ぎ]] ([[Erhm]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|シーリコ・ダーマー}}(ver.{{lang|ja|少女理論観測所}})|03:16|lyrics=Lyrics: シーリコ・ダーマー}} +**''Sirico Dahmer'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{田中じゅんじろー}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} +**parent album: [[はしやすめ]] ([[(有)はしやすめwithオンパシラオールスターズ]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|魔法少女}}theory|02:58|lyrics=Lyrics: 魔法少女theory}} +**magical girl theory'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[繋々歌]] ([[博麗神社社務所|Hakurei Shrine Office]]) + +*{{Track|07|take me underground|03:19|lyrics=Lyrics: take me underground}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} +**parent album: [[ROCKIN'ON TOUHOU VOL.6]] ([[IOSYS]]) + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|08:27|lyrics=Commentary: 後語り (showcase i)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|ハイドレンジアオルタネイション}} off vocal|03:16}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +**source: {{LLS}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|踊れピカレスク}} off vocal|02:30}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|夜雀の歌声}} ~ Night Bird +**original title: {{lang|ja|もう歌しか聞こえない}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|幾何学世界のミニマリズム}} off vocal|03:02}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲}} ~ Dream Battle +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|kerokerochan off vocal|01:58}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|シーリコ・ダーマー}}(ver.{{lang|ja|少女理論観測所}}) off vocal|03:18}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|芥川龍之介の河童}} ~ Candid Friend +**source: {{MoF}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|魔法少女}}theory off vocal|02:55}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|15|take me underground off vocal|03:20}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85277.wiki b/data/pages/85277.wiki new file mode 100644 index 000000000..b075aed9b --- /dev/null +++ b/data/pages/85277.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ハイドレンジアオルタネイション}} +| titlerom = +| titleen =Hydrangea Alternation +| length =03:18 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|幽夢}} ~ Inanimate Dream +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方compilation CD 萃星霜|東方compilation_CD_萃星霜封面.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase i|SRCD-025.jpg}} + +|kan1= +廻る季節に色褪せた空を +水色に染めて赤く広げゆく始まりの花 +|kan2= +芽吹く息吹に次の訪れを +告げる色彩は瑠璃色に揺れて ただ夏を待つ +|kan3= +美しく鮮やかに咲いて散る様 +気高きその命は何を引き寄せ舞うの +移り気に花弁は形を変えて +淡く白く彩る世界 待ち焦がれている +|kan4= +廻る季節に人の儚さを +乗せてみる夢は陽炎に沈み消える白昼夢 +|kan5= +芽吹く息吹にときは流れ往く +無常の理 いつの日か終わる邯鄲の夢 +|kan6= +美しく鮮やかに咲いて散る様 +気高きその命は何を引き寄せ舞うの +移り気に花弁は形を変えて +淡く白く彩る世界 待ち焦がれている +|kan7= +美しく鮮やかに咲いて散る様 +気高きその命は何を引き寄せ舞うの +移り気に花弁は形を変えて +淡く白く彩る世界 待ち焦がれている + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85279.wiki b/data/pages/85279.wiki new file mode 100644 index 000000000..e9cff8f65 --- /dev/null +++ b/data/pages/85279.wiki @@ -0,0 +1,59 @@ +{{MusicArticle +| titlejp =Limited Single CD VOL.3 -Tokyo- {{lang|ja|キクニサカヅキ}} +| titleen =Limited Single CD VOL.3 -Tokyo- A Cup of Questions +| group =[[GET IN THE RING]] & [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =GET IN THE RING +| groupCat2 =Girls Logic Observatory +| released =2019-05-05 +| convention =Reitaisai 16 +| tracks =4 +| length =15:25 +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://www.youtube.com/watch?v=FLEX71oMpZ0 YouTube Crossfade] +| image =Limited_Single_CD_VOL.3.jpg +| caption ='''Cover Art:''' 菊壱 as [[Mamizou Futatsuiwa]] +| banner = +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +:{{咲子}} +:{{うきね}} +| producer = +| illustrator =;Model +:菊壱 +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:{{テラ}} +| non_album =collaborative single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|キクニサカヅキ}}|03:39|lyrics=Lyrics: キクニサカヅキ}} +**''A Cup of Questions'' +**arrangement: GCHM +**lyrics: Jell +**vocals: {{みぃ}}, {{咲子}}, {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|02|■■■■■|04:04|lyrics=Lyrics: ■■■■■}} +**arrangement: GCHM +**lyrics: Jell +**vocals: {{みぃ}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|キクニサカヅキ}} (instrumental)|03:39}} +**arrangement: GCHM +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|04|■■■■■ (instrumental)|04:03}} +**arrangement: GCHM +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85280.wiki b/data/pages/85280.wiki new file mode 100644 index 000000000..58f40aa54 --- /dev/null +++ b/data/pages/85280.wiki @@ -0,0 +1,95 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] & [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|キクニサカヅキ}} +| titlerom =Kiku ni Sakajiki +| titleen =A Cup of Questions +| length =03:39 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}}, {{咲子}}, & {{うきね}} +| other_staff = +*guitar: {{テラ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|佐渡の二ッ岩}} +*source: {{TD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Limited Single CD VOL.3 -Tokyo- キクニサカヅキ|Limited Single CD VOL.3.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Art Exhibition|GITR-0005.jpg}} + +|kan1= +響く音色に箱提灯 ようお越しゃんせ Entertainment +天晴やその心粋(rocky!)そんじゃあ行こう +|kan2= +そこ退けそこ退け(knock out!) +筋と仁義のお通りだ(ご相談!) +いつでも来い(OK!) +金と我が名だけは裏切らぬ +|kan3= +散らせ言葉木の葉(know-how!) +化かせ莫迦ばかりで(leader!) +曙へ(noway!)踊りゃんせ(can say!) +Ha!(Ha!)Wa! +|kan4= +葉桜の海へ 溺れ踊れ 菊に盃 花見で一杯 +騒げ皆の衆 No shooterでも 気にしてんじゃないってーの! +飾るのは止して 遊び囃せ 宴眺めりゃまことに寄っ怪 +咲いて咲いて サテ、8×8花 御免よお役は雨四光 +ready? さぁさぁ MyLady 張った張った もう一回! +|kan5= +これにャタダの細石 よう見ときゃんせ change the motion +誰が呼んだか二ッ岩(say what!) どんどん行こう +|kan6= +借りたきゃ誰だって(turntable!) +金だろうと胸だろうと(利子無用!) +明朗会計(歓迎!)佐渡の大明神までツケときな +|kan7= +見開けその眼(knockout!) +澄ませ耳と身とmeets(meteor!) +化けの皮(comeback!)剥がせたら(Turn right!) +Yo!(Yo!)Pon! +|kan8= +あはれ人の世を 騙し騙せ 空に逆月 月見で一杯 +安い四捨五入 Go! Newbie 今から始めてもいいじゃん +難儀な現し世も 笑い飛ばせ 今宵限りの 愉快な密会 +さぁ行けさぁ行け 我等808 化粧 お次は猪鹿蝶 +|kan9= +こいこいこいこいこい +みんなでてこいこいこい +こいこいこいこいこい +みんなでてこいこいこい! +|kan10= +風の噂に 集い集え 誰も酒好き 駆けつけ三杯 +騒げ皆の衆 No shooterでも 気にしてんじゃないってーの! +混ざるならこいつァ 今しかあるまい 宴なんだから忘れな一切 +咲いた咲いた サテ、8×8花 差し込め金色の五光 +|kan11= +悪く思うなkick your ass + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= +|rom10= +|rom11= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= +|eng10= +|eng11= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85281.wiki b/data/pages/85281.wiki new file mode 100644 index 000000000..e54243d64 --- /dev/null +++ b/data/pages/85281.wiki @@ -0,0 +1,66 @@ +{{Lyrics +| group =[[GET IN THE RING]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =■■■■■ +| length =04:04 +| arranger =GCHM +| lyricist =Jell +| vocalist ={{みぃ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} +| album1 ={{LyricAlbum|Limited Single CD VOL.3 -Tokyo- キクニサカヅキ|Limited Single CD VOL.3.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Art Exhibition|GITR-0005.jpg}} + +|kan1= +立ち込める暗雲から顔を上げた 悲劇っていうかもはや奇跡? +I like itってか そうゆう話じゃないって話 +|kan2= +ビリビリシビれbe raving +今すぐどうにかなりたい 頭ん中踊る +|kan3= +何を考えてんの?どうしてなの 教えてよ +君が全然見えなくなってくみたい 本当は +ちょっとした冗談でしたって言ってよ 聞かせてよ +誰が泣いてるのかくらい ちゃんと知っときなぁ +|kan4= +夜が明けて 夢だったら良かったのに どうにも現実は無情で +昨日からの メマイの連鎖は止まんなくて +|kan5= +無理無理もう無理無理 +コナゴナになる日常が悲鳴を震わせた +|kan6= +何がどうなってんの?どうしちゃったの 答えてよ +君がどんどん遠くに感じるみたい 今なら +まだ間に合うから取っ払ってよ 心のblind +何が大事なのかくらい ちゃんと 言ってみな +|kan7= +なんでこうなったの?どうすりゃいいの 教えてよ +君は全然気づいてないけどズルい 本当に +あ~~~~~もういいからどっか行ってよ とは言わない +誰が泣いてる ちゃんと知ってる 何が大事か ちゃんと知ってる +そろそろいい加減に目ェ覚ましな + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85283.wiki b/data/pages/85283.wiki new file mode 100644 index 000000000..bebffd393 --- /dev/null +++ b/data/pages/85283.wiki @@ -0,0 +1,127 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Rozen Garten +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-08-12 +| convention =Comiket 96 +| tracks =15 +| length =49:47 +| catalogno =SRCD-026 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://src026rg.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-026.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Remilia Scarlet]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{ななせ}} ([[lip tone]]) +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{テラ}} +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +| producer = +| illustrator ={{カズ}} ([https://www.pixiv.net/en/artworks/76011013 Pixiv Page for the Cover Art]) +| designer =kent watari ([https://kentwatari.com/ Website]) +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|少女という偶像}}|01:51|lyrics=Lyrics: 少女という偶像}} +**''The Idol Known as the Girl'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|02|Rozen cry|03:15|lyrics=Lyrics: Rozen cry}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|03|Last Spell|02:45|lyrics=Lyrics: Last Spell}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|致死量の夜}}|02:35|lyrics=Lyrics: 致死量の夜}} +**''Night for a Lethal Dose'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|負け犬の遠吠え}}|03:56|lyrics=Lyrics: 負け犬の遠吠え}} +**''The Faraway Barks of a Retreating Dog'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|私の青い薔薇}}|04:30|lyrics=Lyrics: 私の青い薔薇}} +**''My Blue Rose'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|07|AKANESASUOONI|03:21|lyrics=Lyrics: AKANESASUOONI}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|05:18|lyrics=Commentary: 後語り (Rozen Garten)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|少女という偶像}} off vocal|01:50}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|明日ハレの日、ケの昨日}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|10|Rozen cry off vocal|03:18}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|11|Last Spell off vocal|02:44}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|東方妖怪小町}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|致死量の夜}} off vocal|02:37}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|負け犬の遠吠え}} off vocal|03:55}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|柳の下のデュラハン}} +**source: {{DDC}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|私の青い薔薇}} off vocal|04:30}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|15|AKANESASUOONI off vocal|03:22}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|輝く針の小人族}} ~ Little Princess +**source: {{DDC}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85284.wiki b/data/pages/85284.wiki new file mode 100644 index 000000000..582e2e5f4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85284.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Girls Logic Rock Show Vol.1 +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-10-06 +| convention =Autumn Reitaisai 6 +| tracks =13 +| length =52:44 +| catalogno =SRCD-027 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://shojoron.com/discography/girls-logic-rock-show-vol1 Link] +| image =SRCD-027.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Kogasa Tatara]]'s umbrella +| banner = +| arranger ={{テラ}} +;Composer +:{{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{麻宮ミヤネ}} +| vocalist ={{咲子}} +:{{うきね}} +:{{テラ}} +| producer = +| illustrator =;Illustration/Design +:kent watari +| designer = +| masterer =Mix/Mastering +:{{テラ}} +| other_staff =;Guitar +:{{テラ}} +;Bass +:{{バツヲ}} +;Drums +:kent watari +;Gaya +:[[歌恋人|Karento]] +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Intro-Alternative-|00:24}} +**composition: {{テラ}} +**source: original + +*{{Track|02|Kara-kasa goes on -Band Edition-|05:15|lyrics=Lyrics: Kara-kasa goes on}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} +**first released: [[Like a Retrospective]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} -Band Edition-|03:36|lyrics=Lyrics: 崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} +**''Cult is a Portable God; We Melt in a Cult - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} +**first released: [[ParallelEnd Observer]] + +*{{Track|04|REDLINE{{lang|ja|越える}} -Band Edition-|02:18|lyrics=Lyrics: REDLINE越える}} +**''Crossing Over the REDLINE - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} +**first released: [[Hollow Masquerade]] + +*{{Track|05|Last Donation -Band Edition-|03:23|lyrics=Lyrics: Last Donation}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**first released: [[Lapin Lunaire]] + +*{{Track|06|CRAZY{{lang|ja|半霊}}STYLE -Band Edition-|05:07|lyrics=Lyrics: CRAZY半霊STYLE}} +**''CRAZY HALF-GHOST STYLE - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +**first released: [[Radio Disturbance]] + +*{{Track|07|after Lounge|00:57}} +**composition: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**gaya: Karento + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|12:02|lyrics=Commentary: 後語り (Girls Logic Rock Show Vol.1)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|Kara-kasa goes on -Band Edition-(Off Vocal)|05:17}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|万年置き傘にご注意を}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} -Band Edition-(Off Vocal)|03:35}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|11|REDLINE{{lang|ja|越える}} -Band Edition-(Off Vocal)|02:19}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|虎柄の毘沙門天}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|12|Last Donation -Band Edition-(Off Vocal)|03:25}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} + +*{{Track|13|CRAZY{{lang|ja|半霊}}STYLE -Band Edition-(Off Vocal)|05:06}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +**source: {{PCB}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85285.wiki b/data/pages/85285.wiki new file mode 100644 index 000000000..7b25ca94f --- /dev/null +++ b/data/pages/85285.wiki @@ -0,0 +1,116 @@ +{{Lyrics +| group = [[暁Records|Akatsuki Records]] +| titleen = Fadeaway +| length = 03:55 +| arranger = Stack Bros. +| lyricist = Stack +| vocalist = Stack +| album1 = {{LyricAlbum|AKATSUKI|DRCD-0077.jpg}} + +| kan1 = +さよならなら 一言くらいなにか +残してくれたらいいのに 君は +いつもどおり これで元通りみたいに +僕を置いていく + +| kan2 = +ひとつならば見えない +そばにいたら近すぎて +手を伸ばせば +もう後は消えていくだけ + +| kan3 = +揺蕩う陽炎に +君に呼ばれた気がして +見上げた頬濡れ +{{lang|en|Fadeaway, Fadeaway}} どこか遠くへ + +| kan4 = +まるで曖昧なおまじないの中 +いちかばちか落ちた花びら +終わりのこと考えながらなんて +夢中になれないよ + +| kan5 = +いつもいたの それじゃあ +いないのと同じことなのに +祈るのなら 切り離して +見上げなきゃならない + +| kan6 = +揺蕩う陽炎に +君は僕を呼ばないし +名前も知らずに +{{lang|en|Fadeaway, Fadeaway}} どこか遠くへ + +| kan7 = +今はどこにいて +誰を愛しているだろう +僕だった君は +{{lang|en|Fadeaway, Fadeaway}} きっと遠くへ + +| kan8 = +いつか木漏れ日に 君を感じるだろうか +また波の音に 君の歌を聞けるだろうか? + +| kan9 = +それぞれの道で僕は変わってしまうけど +でもどうか君は変わらないでいて欲しいよ +{{lang|en|Fadeaway}} + + + +| eng1 = +If this is goodbye, then at least say something +Leave me with a word or two, why don’t you? +Here we go, back to how things always used to be +Just leave me behind + +| eng2 = +There’s something here I can’t perceive alone +But when you’re with me, it’s too close to see +If only I could reach out +Then all that’d be left is to fade + +| eng3 = +I feel like I can hear you call my name +From beyond this heat haze +I look up with my face covered in tears +Fadeaway, fadeaway, to somewhere far from here + +| eng4 = +I pluck petals one after another +Entranced in my silly game of fortune-teller +You can’t get lost in your own little world +If you keep thinking about how it ends + +| eng5 = +You’ve always been with me +But I know you’re not really there +If I had to make a wish, I wish I could part from you +Now’s the time for me to raise my head + +| eng6 = +I know you won’t call my name +From beyond this heat haze +Without even learning my name, just... +Fadeaway, fadeaway, to somewhere far from here + +| eng7 = +Where are you now? +Loving someone else, I’m sure +I just know the you I used to be will... +Fadeaway, fadeaway, to someplace far from here + +| eng8 = +Will I ever feel you again in the sunlight filtering through the leaves? +Will I ever hear you sing once more in the sound of crashing waves? + +| eng9 = +Our diverging paths may change who I am +But I want you to forever remain who you were +Fadeaway + + +| lyrics_source = Original taken from [https://www.youtube.com/watch?v=GdzMIBtTIQY official PV]; Translation by [https://twitter.com/translating_cat Kevin Ishizaka (Tsubasa Cat)] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85286.wiki b/data/pages/85286.wiki new file mode 100644 index 000000000..16bba7fae --- /dev/null +++ b/data/pages/85286.wiki @@ -0,0 +1,86 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|東方}}Hyper Grooving Jazz Music Vol.1 +| titleen =Touhou Hyper Grooving Jazz Music Vol.1 +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] & [[N!ESS]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-10-06 +| convention =Autumn Reitaisai 6 +| tracks =8 +| length =37:12 +| catalogno =SRCD-028 +| genre ={{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Jazz}} +| website =[https://src028thj1.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-028.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Hina Kagiyama]], [[Rin Kaenbyou]], [[Parsee Mizuhashi]], & [[Murasa Minamitsu]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +;Composer +:{{テラ}} +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Sound Engineer & Guitar +:{{テラ}} +;Bass +:823P +;Piano +:HaL +;Product Design & Drums +:{{ワタリ・ワタリ・ワタリ}} +;Tenor Sax +:{{サイトーマナブ}} +;Trumpet +:{{ぐっちゃん}} +| non_album =collaborative album +| autogendesc =instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Bad Morning|02:06}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|地霊達の起床}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|火焔猫、夜を往く。}} Jazz Edition|04:19}} +**''The Flaming Cat Walks Through the Night - Jazz Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**remix: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**first released: [[Like a Retrospective]] + +*{{Track|03|Ghostly maiden voyage|04:44}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幽霊客船の時空を越えた旅}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|04|Darker Than Midnight|04:03}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|抜け殻のジェラシー}} Jazz Edition|06:18}} +**''Empty Jealousy - Jazz Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**remix: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} +**first released: [[Hollow Masquerade]] + +*{{Track|06|Good day Good night|01:14}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|地霊達の帰宅}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|08|Ex1.{{lang|ja|後語り}}|11:43|lyrics=Commentary: 後語り (東方Hyper Grooving Jazz Music Vol.1)}} +**''Ex 1: Afterword'' +**commentator: {{テラ}} +**additional note: Extra + +*{{Track|09|Ex2.Stranger Session #1|02:45}} +**composition: {{テラ}} +**source: original +**additional note: Extra +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85291.wiki b/data/pages/85291.wiki new file mode 100644 index 000000000..75cb4cb07 --- /dev/null +++ b/data/pages/85291.wiki @@ -0,0 +1,124 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Black/White +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2019-12-31 +| convention =Comiket 97 +| tracks =15 +| length =55:28 +| catalogno =SRCD-029 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd029bw.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-029.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Eiki Shiki Yamaxanadu]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} ([[lip tone]]) +:{{テラ}} +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{テラ}} +:{{まめみ}} ([[歌恋人|Karento]]) +| producer = +| illustrator ={{眠見すずね}} ([https://nemumisuzune.tumblr.com/ ネムリヒメ症候群 (Tumblr)]) +| designer =kent watari ([https://kentwatari.com/ Website]) +| masterer = +| other_staff = +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|月華流麗}}|02:59|lyrics=Lyrics: 月華流麗}} +**''Moon Flower Elegance'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|AlternaCrime|04:07|lyrics=Lyrics: AlternaCrime}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|03|I|03:53|lyrics=Lyrics: I (Girls Logic Observatory)}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|04|{{lang|ja|コペルニクス的感情論}}|02:40|lyrics=Lyrics: コペルニクス的感情論}} +**''Copernican Sentimental Argument'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|05|{{lang|ja|神様の言う通り}}|03:15|lyrics=Lyrics: 神様の言う通り}} +**''How the Gods Speak'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|徒花ロマンチック}}|03:38|lyrics=Lyrics: 徒花ロマンチック}} +**''Vain Romantic'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{まめみ}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|07|ideal world|04:52|lyrics=Lyrics: ideal world}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|04:35|lyrics=Commentary: 後語り (Black/White)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|月華流麗}}(Off Vocal)|03:00}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|10|AlternaCrime(Off Vocal)|04:09}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} + +*{{Track|11|I(Off Vocal)|03:52}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|コペルニクス的感情論}}(Off Vocal)|02:40}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|神様の言う通り}}(Off Vocal)|03:15}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|徒花ロマンチック}}(Off Vocal)|03:39}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +**source: {{PCB}} + +*{{Track|15|ideal world(Off Vocal)|04:54}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85292.wiki b/data/pages/85292.wiki new file mode 100644 index 000000000..84617116f --- /dev/null +++ b/data/pages/85292.wiki @@ -0,0 +1,176 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Girls Logic Rock Show Vol.2 +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2020-03-22 +| convention =Reitaisai 17 +| tracks =15 +| length =01:12:51 +| catalogno =SRCD-030 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}} +| website =[https://srcd030glrs2.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-030.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Wriggle Nightbug]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +;Composer +:{{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{テラ}} +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +| producer = +| illustrator ={{うきね}} +| designer =kent watari +| masterer =うこぼね +;Mix +:{{テラ}} +| other_staff =;Guitar +:{{テラ}} +;Bass +:{{バツヲ}} ([[半裸帝国|Empire of Hanra]]) +;Drums +:kent watari +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Intro-NightBug-|00:31}} +**composition: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**source: original + +*{{Track|02|{{lang|ja|踊る夜光蟲}} -Band Edition-|03:33|lyrics=Lyrics: 踊る夜光蟲}} +**''Dancing Fireflies - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} +**first released: [[Lapin Lunaire]] + +*{{Track|03|take me underground -Band Edition-|03:20|lyrics=Lyrics: take me underground}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} +**first released: [[ROCKIN'ON TOUHOU VOL.6]] ([[IOSYS]]) + +*{{Track|04|CIRCLE CRUSHER|03:52}} +**composition: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**source: original + +*{{Track|05|{{lang|ja|黒猫のダンスホール}} -Band Edition-|03:36|lyrics=Lyrics: 黒猫のダンスホール}} +**''Black Cat's Dancehall - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} +**first released: [[FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3-]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|不死鳥の輪舞曲}} -Band Edition-|05:21|lyrics=Lyrics: 不死鳥の輪舞曲}} +**''The Phoenix’s Rondo - Band Edition'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} +**first released: [[Border on Blossom]] + +*{{Track|07|Interlude-Are you Ready?|01:18}} +**composition: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**source: original + +*{{Track|08|Mary Go,Merry Happy -Band Edition-|04:17|lyrics=Lyrics: Mary Go,Merry Happy}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +**first released: [[ParallelEnd Observer]] + +*{{Track|09|after Lounge #2|01:33}} +**composition: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**source: original + +*{{Track|10|{{lang|ja|後語り}}|25:22|lyrics=Commentary: 後語り (Girls Logic Rock Show Vol.2)}} +**''Afterword'' +**commentators: {{テラ}}, {{咲子}}, {{うきね}}, {{バツヲ}}, kent watari + +*{{Track|11|{{lang|ja|踊る夜光蟲}} -Band Edition-(Off Vocal)|03:33}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|幻視の夜}} ~ Ghostly Eyes +**original title: {{lang|ja|蠢々秋月}} ~ Mooned Insect +**source: {{IN}} + +*{{Track|12|take me underground -Band Edition-(Off Vocal)|03:20}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|封じられた妖怪}} ~ Lost Place +**source: {{SA}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|黒猫のダンスホール}} -Band Edition-(Off Vocal)|03:36}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|死体旅行}} ~ Be of good cheer! +**source: {{SA}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|不死鳥の輪舞曲}} -Band Edition-(Off Vocal)|05:21}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**original title: {{lang|ja|エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|15|Mary Go,Merry Happy -Band Edition-(Off Vocal)|04:18}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85293.wiki b/data/pages/85293.wiki new file mode 100644 index 000000000..9379e0109 --- /dev/null +++ b/data/pages/85293.wiki @@ -0,0 +1,65 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Delight Hour e.p.2020 +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observator]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2020-10-18 +| convention =Autumn Reitaisai 7 +| tracks =4 +| length =16:15 +| catalogno =SCD-031 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://scd031dhep2.tumblr.com/ Link] +| image =SCD-031.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{ごっち}} +| vocalist ={{うきね}} +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{テラ}} +| producer = +| illustrator ={{ゐとい}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =EP +| autogendesc =vocal +| description =

It is a remake of [[Delight Hour e.p.]] +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|抽象ディライト}}(2020remastered)|03:57|lyrics=Lyrics: 抽象ディライト}} +**''Abstract Delight (2020 remastered)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|サーチアワー}}(2020remastered)|03:33|lyrics=Lyrics: サーチアワー}} +**''Search Hour (2020 remastered)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|アンダードッグアンセム}} ver.{{lang|ja|テラ}}(2020remastered)|03:03|lyrics=Lyrics: アンダードッグアンセム}} +**''Underdog Anthem ver. TERRA (2020 remastered)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|04|Mary Go,Merry Happy Live@{{lang|ja|東方フリークス}}Vol.1(2020remastered)|05:42|lyrics=Lyrics: Mary Go,Merry Happy}} +**''Mary Go,Merry Happy Live@Touhou Freaks Vol.1 (2020 remastered)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85297.wiki b/data/pages/85297.wiki new file mode 100644 index 000000000..d22f38389 --- /dev/null +++ b/data/pages/85297.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =showcase ii +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2021-03-21 +| convention =Reitaisai 18 +| tracks =15 +| length =01:05:14 +| catalogno =SRCD-032 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://srcd032sc2.tumblr.com/ Link] +| image =SCD-032.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{夕野ヨシミ}} ([[IOSYS]]) +:hellnian ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) +:{{ビートまりお}} ([[COOL&CREATE]]) +| vocalist ={{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{テラ}} +| producer = +| illustrator =kent watari +| designer =kent watari +| masterer ={{テラ}} +;Mixing +:{{テラ}} +| other_staff =;Guitar +:{{テラ}} +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|秋高猫回}}(SC ver.)|03:34|lyrics=Lyrics: 秋高猫回}} +**''Cat Game of Harvesting Rice (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} +**parent album: [[東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 参]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|02|{{lang|ja|新世紀ネバーランド}}(SC ver)|03:51|lyrics=Lyrics: 新世紀ネバーランド}} +**''New Century Neverland (SC ver)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方万葉集]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|03|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室 少女理論観測所}}ver.(SC ver.)|04:11|lyrics=Lyrics: チルノのパーフェクトさんすう教室}} +**''[[Cirno]]'s Perfect Math Class - Girls Logic Observatory (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{夕野ヨシミ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[みんなのパーフェクトチルパ天国]] ([[IOSYS]]) + +*{{Track|04|{{lang|ja|ってゐ!~少女理論観測所}}Ver.~(SC ver.)|05:10|lyrics=Lyrics: ってゐ!}} +**''...Tewi! ~ Girls Logic Observatory Ver. (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: hellnian +**vocals: {{うきね}}, {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} +**parent album: [[ってゐ! ~因幡総動員~]] ([[石鹸屋|Sekken'ya]]) + +*{{Track|05|{{lang|ja|アンノウンミラーガール}}(SC ver.)|03:04|lyrics=Lyrics: アンノウンミラーガール}} +**''Unknown Mirror Girl (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} +**parent album: [[ROCKIN'ON TOUHOU VOL.8]] ([[IOSYS]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ}} 少女理論観測所ver.(SC ver.)|03:44|lyrics=Lyrics: ナイト・オブ・ナイツ 少女理論観測所ver.}} +**''Night of Nights - Girls Logic Observatory (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[オールナイト・オブ・ナイツ]] ([[COOL&CREATE]]) + +*{{Track|07|Help me, ERINNNNNN!! {{lang|ja|少女理論観測所}}ver.(SC ver.)|03:22|lyrics=Lyrics: Help me, ERINNNNNN!! }} +**''Help me, ERINNNNN!! - Girls Logic Observatory ver. (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ビートまりお}} +**vocals: {{咲子}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +**parent album: [[Help me, ERINNNNNN!! LOVE( ゚∀゚)o彡゜]] ([[COOL&CREATE]]) + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}|11:25|lyrics=Commentary: 後語り (showcase ii)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|秋高猫回}}(SC ver.)(Off Vocal)|03:33}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +**source: {{PCB}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|新世紀ネバーランド}}(SC ver)(Off Vocal)|03:50}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|11|{{lang|ja|チルノのパーフェクトさんすう教室 少女理論観測所}}ver.(SC ver.)(Off Vocal)|04:10}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|ってゐ!~少女理論観測所}}Ver.~(SC ver.)(Off Vocal)|05:09}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|シンデレラケージ}} ~ Kagome-Kagome +**source: {{IN}} + +*{{Track|13|{{lang|ja|アンノウンミラーガール}}(SC ver.)(Off Vocal)|03:04}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|妖怪裏参道}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|14|{{lang|ja|ナイト・オブ・ナイツ 少女理論観測所}}ver.(SC ver.)(Off Vocal)|03:44}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} + +*{{Track|15|Help me, ERINNNNNN!! {{lang|ja|少女理論観測所}}ver.(SC ver.)(Off Vocal)|03:24}} +**arrangement: {{テラ}} +**guitar: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +**source: {{IN}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85298.wiki b/data/pages/85298.wiki new file mode 100644 index 000000000..328173abf --- /dev/null +++ b/data/pages/85298.wiki @@ -0,0 +1,90 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|新世紀ネバーランド}} +| titlerom =Shinseiki Nebaarando +| titleen =New Century Neverland +| length =03:51 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +*guitar: {{テラ}} +| source = +*original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方万葉集|MBCD-0042.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase ii|SCD-032.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} + +|kan1= +見えた?見えた?見えない私は +どこだ?どこだ?何も触れなくて +もう一回、もう一回!足踏みフラフラ +ステップは1 , 2 , 3! +|kan2= +「半人前のネバーランド」 +どこに向かうのか +言えない、癒えない傷を隠す所作 +等身大?No信頼!灯りを消したら +逃げ出したいのどこまでも +|kan3= +不思議の国で まだ帰らないの +さぁさぁここから +|kan4= +夜が明けるまで浮かぶ光のシャワー +まるでおとぎ話迷い込むみたい +手を取り踊る アン、ドゥ、トロワ! +逃避行の果て 醒めない夢のリズム +刻む時計の針は壊れたまま +ここで揺蕩うのいつまでも +|kan5= +見えた?見えた?見えない私は +どこだ?どこだ?何も触れなくて +もう一回、もう一回!手を取りクラクラ +溺れたいの何度でも +|kan6= +惰性の海で もう帰れないの +ねぇねぇこれから +|kan7= +夜が明けるまで浮かぶ光のシャワー +まるでおとぎ話迷い込むみたい +手を取り踊る アン、ドゥ、トロワ! +願い事はね 解けない魔法プリズム +深く深く沈む揺りかごの中 +眠り続けるのいつまでも +|kan8= +もうずっと不思議の国で目を醒まさないの +バイバイサヨナラ +|kan9= +夜が明けるまで浮かぶ光のシャワー +まるでおとぎ話迷い込むみたい +手を取り踊る アン、ドゥ、トロワ! +逃避行の果て 醒めない夢のリズム +刻む時計の針は壊れたまま +ここで揺蕩うのいつまでも + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= +|rom9= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85302.wiki b/data/pages/85302.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f3bb2ae7 --- /dev/null +++ b/data/pages/85302.wiki @@ -0,0 +1,57 @@ +{{stub}}{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|非合理論理ショー}} +| titleen =Irrational Logic Show +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat= Girls Logic Observatory +| released =2021-08-14 +| convention =Touhou Lunatic Release +| tracks =3 +| length = +| catalogno =SRCD-033 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://srcd033ls.tumblr.com/ Link] +| image =SCD-033.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Patchouli Knowledge]] & [[Marisa Kirisame]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +| producer = +| illustrator ={{ゐとい}} ([https://roa10889.fanbox.cc/ RoA (Pixiv FANBOX)]) +| designer ={{ゐとい}} +| masterer = +| other_staff =;Bass +:{{バツヲ}} +;Drums +:kent watari +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is a commemoration for [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]]'s 10th aniversary. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|非合理論理ショー}}|04:29|lyrics=Lyrics: 非合理論理ショー}} +**''Irrational Logic Show'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}}, {{うきね}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|非合理論理ショー}}(Off Vocal)|04:29}} +**arrangement: {{テラ}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|10周年記念トークトラック}}|}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85304.wiki b/data/pages/85304.wiki new file mode 100644 index 000000000..1eb169449 --- /dev/null +++ b/data/pages/85304.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{MusicArticle +| titlejp ={{lang|ja|不埒なカクテル}} +| titleen =Inexcusable Cocktail +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2021-12-31 +| convention =Comiket 99 +| tracks =3 +| length =56:09 +| catalogno =SRCD-034 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://srcd34fc.tumblr.com/ Link] +| image =SRCD-034.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Maribel Hearn]] & [[Renko Usami]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +:kent watari +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{テラ}} +| producer = +| illustrator ={{浮島うきね}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|不埒なカクテル}}|03:16|lyrics=Lyrics: 不埒なカクテル}} +**''Inexcusable Cocktail'' +**arrangement: {{テラ}}, kent watari +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|後語り}}|49:38|lyrics=Commentary: 後語り (不埒なカクテル)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|不埒なカクテル}}(Off Vocal)|03:15}} +**arrangement: {{テラ}}, kent watari +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85305.wiki b/data/pages/85305.wiki new file mode 100644 index 000000000..2fa19624d --- /dev/null +++ b/data/pages/85305.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|不埒なカクテル}} +| titlerom =Furachi na Kakuteru +| titleen =Inexcusable Cocktail +| length =03:16 +| arranger ={{テラ}} & kent watari +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{テラ}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +*source: {{DBOA}} +*original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +*source: {{DBOA}} +| album1 ={{LyricAlbum|不埒なカクテル|SRCD-034.png}} +| album2 ={{LyricAlbum|ParallelEnd Observer -Refrain-|SRCD-036.jpg}} + +|kan1= +某日某所、まるで健忘症。 +不健全なモラトリアム +奇っ怪な夜の密会は高揚感片手に醉う +|kan2= +非合法の言葉がフラッシュバックしている +取り留めない無邪気な合図 +シナプスまでバラバラ +|kan3= +某日某所、まるで健忘症。 +不鮮明な法螺とリアル +脳内キャンバス彩る酸町感片手に問う +|kan4= +非合法の言葉がフラッシュバックしている +取り留めない無邪気な合図 +シナプスまでバラバラのまま +|kan5= +単純明快 不埒な僕ら +三分間でフラフラと +番狂わせ 飲み干した夜空は夢の中 +|kan6= +非合法の言葉がフラッシュバックしている +取り留めない無邪気な合図 +シナプスまでバラバラのまま +|kan7= +単純明快 不埒な僕ら +三分間でフラフラと +番狂わせ 飲み干した夜空は夢の中 +|kan8= +そうやって単純明快 苦手な僕ら +三周回ってフラフラと +愛狂わして見上げた夜空はステージの下 +ページの裏 まだ夢の中 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85306.wiki b/data/pages/85306.wiki new file mode 100644 index 000000000..538d731c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85306.wiki @@ -0,0 +1,102 @@ +{{Lyrics +| group =[[Frozen Starfall]] +| titleen =Farewell +| length =04:17 +| arranger =Frozen Starfall +| lyricist =Sasi +| vocalist =Sasi +| other_staff = +| source = +* original title: {{lang|ja|忘れがたき、よすがの緑}} +* source: {{LoLK}} +| untranslated =y +| album1 ={{LyricAlbum|Another Day, Another Dream|FRSF-0008.jpg}} + +|eng1= +After some time +Flowers wither, blossoms die +Tears are falling as I cry +It's farewell to our made-up lies + +|eng2= +It felt so real +What we had, without a fear +But again we're here, it seems +That it's time to incarnate and heal + +|eng3= +Time is so cruel, it just passes by +When we're done with all these sick and wretched fights +Clocks call out for our last goodbye +Till the memories we shared are locked inside + +|eng4= +What I tried was to make you smile +But my world it crashed and tore up inside +Couldn't stay here, couldn't even fight +Please forgive me, for our sake, I tried... + +|eng5= +This wind blows endlessly +And still I'm sure that it was right +I can't hurt you now +I made your choice, for your own light +I won't forget the times we held so tight at night +But that's in the past, it's memorized +And after a while you'll be just fine. + +|eng6= +And still I wish +I could still be by your side +But dreams wither, hopes they die +Say farewell to times I made you cry +Deep in the night + +|eng7= +My thoughts keep me wide awake +My own sanity at stake +My heart's filled with so much black and pain + +|eng8= +My toxic ways +Are some ways I can't explain +Even if I try to change +They will never ever fade away + +|eng9= +It wasn't wrong +I want you to live along +Without me, you're better off +I'm the person who just broke you down. + +|eng10= +Now - let's restart at a point we left +Back before the date we'll never forget +If I knew that I would break your mind +I would have left before we even tried + +|eng11= +Besides - all that's left is a sharp, red pain +That is dripping down, can't help it to fail +I'm so sorry for the time at waste +And I hate myself for being me + +|eng12= +This wind blows endlessly +And still I'm sure that it was right +I can't hurt you now +I made your choice, for your own light +I won't forget the times we held so tight at night +But that's in the past, it's memorized +And after a while you'll be just fine. + +|eng13= +I fell into the deep and coldest night after we grew +But still I kept insisting that I choose to never lose +But in the end I was to dark for both of us +I tore you apart and kept you tied +Just hate me, it's fine, I'll make it end - goodbye... + + +| lyrics_source =https://frozenstarfall.bandcamp.com/track/farewell-feat-sasi +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85311.wiki b/data/pages/85311.wiki new file mode 100644 index 000000000..71734ff88 --- /dev/null +++ b/data/pages/85311.wiki @@ -0,0 +1,149 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Miracle Shift Parade +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2022-05-08 +| convention =Reitaisai 19 +| tracks =13 +| length =48:16 +| catalogno =SRCD-035 +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[https://shojoron.com/discography/srcd035 Link] +| image =SRCD-035.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Sanae Kochiya]] & [[Marisa Kirisame]] +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} ([[lip tone]]) +:{{テラ}} +:{{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +| vocalist ={{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{うきね}} (心臓を潰して殺せ!!) +:{{テラ}} +:{{バツヲ}} ([[半裸帝国|Empire of Hanra]]) +:kent watari +| producer = +| illustrator ={{うきね}} +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|月に憑かれたウサギ}}({{lang|ja|咲子}} ver.)|04:38|lyrics=Lyrics: 月に憑かれたウサギ}} +**''The Rabbit Possessed by the Moon (Sakiko ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[Lapin Lunaire]] + +*{{Track|02|{{lang|ja|新世紀ネバーランド}}({{lang|ja|うきね}} ver.)|03:52|lyrics=Lyrics: 新世紀ネバーランド}} +**''New Century Neverland (Ukine ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[showcase ii]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|アンダードッグアンセム}} ({{lang|ja|テラ}} ver.)|02:58|lyrics=Lyrics: アンダードッグアンセム}} +**''Underdog Anthem (TERRA ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} +**parent album: [[ParallelEnd Observer]] + +*{{Track|04|Hollow Masquerade({{lang|ja|咲子}} ver.)|04:36|lyrics=Lyrics: Hollow Masquerade}} +**''Hollow Masquerade (Sakiko ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|亡失のエモーション}} +**source: {{HM}} +**parent album: [[Hollow Masquerade]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|抜け殻のジェラシー}}({{lang|ja|うきね}} ver.)|02:45|lyrics=Lyrics: 抜け殻のジェラシー}} +**''Empty Jealousy (Ukine ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|緑眼のジェラシー}} +**source: {{SA}} +**parent album: [[Hollow Masquerade]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|曖昧感情ポリフォニー({{lang|ja|バツヲ}} ver.)}}|02:45|lyrics=Lyrics: 曖昧感情ポリフォニー}} +**''Polyphony of Vague Emotions (Batsuwo ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{バツヲ}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} +**parent album: [[Lapin Lunaire]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|おままごとゆめうつつ}}({{lang|ja|咲子}} ver.)|03:55|lyrics=Lyrics: おままごとゆめうつつ}} +**''Playing House in a Trance (Sakiko ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**parent album: [[TIME STRANGER]] + +*{{Track|08|silently arity({{lang|ja|うきね}} ver.)|04:04|lyrics=Lyrics: silently arity}} +**''silently arity (Ukine ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Silent Reality]] + +*{{Track|09|{{lang|ja|魔法少女}}theory({{lang|ja|テラ}} ver.)|02:55|lyrics=Lyrics: 魔法少女theory}} +**''magical girl theory (TERRA ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[showcase i]] + +*{{Track|10|{{lang|ja|神様の言う通り}}({{lang|ja|咲子}} ver.)|03:12|lyrics=Lyrics: 神様の言う通り}} +**''How the Gods Speak (Sakiko ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[Black/White]] + +*{{Track|11|SANity parade({{lang|ja|うきね}} ver.)|03:35|lyrics=Lyrics: SANity parade}} +**''SANity parade (Ukine ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|星条旗のピエロ}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[絵本仕掛けのワンダーランド]] + +*{{Track|12|ideal world(kent watari ver.)|04:57|lyrics=Lyrics: ideal world}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: kent watari +**original title: {{lang|ja|ピュアヒューリーズ ~ 心の在処}} +**source: {{LoLK}} +**parent album: [[Black/White]] + +*{{Track|13|{{lang|ja|恋のふぇありぃ♡こんぷれっくす}}({{lang|ja|しょじょろん★}}Boys ver.)|04:04|lyrics=Lyrics: 恋のふぇありぃ♡こんぷれっくす}} +**''Love’s Fairy♡Complex (Girls Logic★Boys ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}}, {{バツヲ}}, kent watari +**original title: {{lang|ja|年中夢中の好奇心}} +**original title: {{lang|ja|可愛い大戦争のリフレーン}} +**source: {{GFW}} +**parent album: [[Lapin Lunaire]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85312.wiki b/data/pages/85312.wiki new file mode 100644 index 000000000..db1a9f57f --- /dev/null +++ b/data/pages/85312.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =ParallelEnd Observer -Refrain- +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2022-08-14 +| convention =Comiket 100 +| tracks =14 +| length =01:12:00 +| catalogno =SRCD-036 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://shojoron.com/discography/srcd036 Link] +| image =SRCD-036.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Renko Usami]] & [[Maribel Hearn]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +:kent watari +| lyricist ={{ごっち}} ([[アイネクライネ|Eineklein]]) +:{{麻宮ミヤネ}} +:{{テラ}} +:{{ななせ}} ([[lip tone]]) +| vocalist ={{あやぽんず*}} ([[森羅万象|Shinra-Bansho]]) +:{{うきね}} +:{{テラ}} +:{{咲子}} ([[Erhm]]) +:{{保科}} +| producer = +| illustrator ={{ゐとい}} (RoA) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Piano +:貝塚 +| autogendesc =vocal and instrumental +| description =

It is a remake of [[ParallelEnd Observer]], as well as features several re-releases from [[Delight Hour e.p.]] and [[不埒なカクテル]]. +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|理想主義とガールフレンド}}(Refrain ver.)|04:36|lyrics=Lyrics: 理想主義とガールフレンド}} +**''Idealism and a Girlfriend (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|他愛も無い二人の博物誌}} +**original title: Dr.{{lang|ja|レイテンシーの眠れなくなる瞳}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}}(Refrain ver.)|03:31|lyrics=Lyrics: 崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける}} +**''Cult is a Portable God; We Melt in a Cult (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|トロヤ群の密林}} +**source: {{TGA}} + +*{{Track|03|{{lang|ja|不埒なカクテル}}(Album ver.)|03:11|lyrics=Lyrics: 不埒なカクテル}} +**''Inexcusable Cocktail (Album ver.)'' +**arrangement: {{テラ}}, kent watari +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|アウトサイダーカクテル}} +**original title: {{lang|ja|旧世界の冒険酒場}} +**source: {{DBOA}} +**first release: [[不埒なカクテル]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|ガールズトークとデカダンス}}(Refrain ver.)|04:10|lyrics=Lyrics: ガールズトークとデカダンス}} +**''Girl's Talk and Decadence (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|衛星カフェテラス}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|05|OneLoom Schrödinger(Refrain ver.)|03:53|lyrics=Lyrics: OneLoom Schrödinger}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|禁忌の膜壁}} +**original title: {{lang|ja|シュレディンガーの化猫}} +**source: {{DrLFR}} + +*{{Track|06|{{lang|ja|サーチアワー}}(Album ver.)|03:30|lyrics=Lyrics: サーチアワー}} +**''Search Hour (Album ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} +**first released: [[Delight Hour e.p.]] + +*{{Track|07|{{lang|ja|アンダードッグアンセム}}(Refrain ver.)|02:57|lyrics=Lyrics: アンダードッグアンセム}} +**''Underdog Anthem (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{保科}} +**original title: {{lang|ja|天空のグリニッジ}} +**source: {{MA}} + +*{{Track|08|Mary Go,Merry Happy(Refrain ver.)|04:06|lyrics=Lyrics: Mary Go,Merry Happy}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ごっち}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|大空魔術}} ~ Magical Astronomy +**source: {{MA}} +**original title: {{lang|ja|ヒロシゲ36号}} ~ Neo Super-Express +**source: {{R53m}} + +*{{Track|09|{{lang|ja|電子、秘封は太陽であった}}(Refrain ver.)|03:39|lyrics=Lyrics: 電子、秘封は太陽であった}} +**''Electron, Secret inside The Sun (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{麻宮ミヤネ}} +**vocals: {{保科}} +**piano: 貝塚 +**original title: {{lang|ja|イザナギオブジェクト}} +**source: {{NtoJ}} + +*{{Track|10|{{lang|ja|抽象ディライト}}(Album ver.)|03:54|lyrics=Lyrics: 抽象ディライト}} +**''Abstract Delight (Album ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} +**first released: [[Delight Hour e.p.]] + +*{{Track|11|{{lang|ja|ライカパラレル}}(Refrain ver.)|04:48|lyrics=Lyrics: ライカパラレル}} +**''Laika Parallel (Refrain ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|科学世紀の少年少女}} +**source: {{CoSD}} +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +*{{Track|12|{{lang|ja|後語り}}|22:20|lyrics=Commentary (ParallelEnd Observer -Refrain-)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|13|{{lang|ja|サーチアワー}}(Off Vocal)|03:30}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|燕石博物誌が連れてきた闇}} +**source: {{DBOA}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|14|{{lang|ja|抽象ディライト}}(Off Vocal)|03:55}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|バー・オールドアダム}} +**source: {{DBOA}} +**additional note: CD ver. bonus +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85313.wiki b/data/pages/85313.wiki new file mode 100644 index 000000000..e3a7d6d3c --- /dev/null +++ b/data/pages/85313.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =Lost Memory +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2022-12-31 +| convention =Comiket 101 +| tracks =4 +| length = +| catalogno =SRCD-038 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}} +| website =[https://shojoron.com/discography/srcd038 Link] +| image =SRCD-038.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Chimata Tenkyuu]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist={{浮島うきね}} +:{{テラ}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +| non_album =single +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|Lost Memory|02:44|lyrics=Lyrics: Lost Memory}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{浮島うきね}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|鏡の中のユアンシェン}}({{lang|ja|テラ}} ver.)|03:56|lyrics=Lyrics: 鏡の中のユアンシェン}} +**''Yuanxian in the Mirror (TERRA ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|古きユアンシェン}} +**source: {{TD}} +**first released: [[Hollow Masquerade]] + +*{{Track|03|Lost Memory(Off Vocal)|02:44}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|04|{{lang|ja|後語り}}||lyrics=Commentary: 後語り (Lost Memory)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} +**additional note: CD ver. bonus +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85314.wiki b/data/pages/85314.wiki new file mode 100644 index 000000000..2d9eebcb3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85314.wiki @@ -0,0 +1,75 @@ +{{Lyrics +|group=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp=ゾンビィ★スリラー +|titleen=Zombie ★ Thriller +|length=04:01 +|arranger=Stack Bros. +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +* original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +* source: {{TD}} +|album1={{LyricAlbum|太陽の花 -Eternal Summer-|DRCD-0050.jpg}} + +|kan1= +静まリかえる…22時ごろ +ほら暗い墓場に声がこだまする…。 +|kan2= +「ち~かよる〜なるな」 +蘇る死者の叫び… +「そ〜ですゾ〜ンビです」 +仲間になるのだ! +|kan3= +HA • HA墓場はKO • KO今夜も +ZO • ZOゾンビのダンシンスリラー +どん • どん忘れて +虚無 • 虚無キョンシー +なんだったっけか? +まあ、ダンスウィズミー! +|kan4= +朝が来れば土に帰るけど +夜の間はそうだパーティーだ +|kan5= +赤いジャケット +これぞゾンビの正装 +ビデオみたいに… +びでおってなんだ? +|kan6= +HA • HA墓場はKO • KO今夜も +ZO • ZOゾンビのダンシンスリラー +どん • どん忘れて +虚無 • 虚無キョンシー +なんだったっけか? +まあ、ダンスウィズミー! +|kan7= +HA • HA墓場はKO • KO今夜も +ZO • ZOゾンビのダンシンスリラー +ずんずんずらりで +ぴょんぴょん跳ねたら +どうでもい~かんじ!ダンスウィズ… +|kan8= +HA • HA墓場はKO • KO今夜も +ZO • ZOゾンビのダンシンスリラー +どん • どん忘れて +虚無 • 虚無キョンシー +なんだっていいやもう +ダンスウイズミー! +|kan9= +「草木も眠る夜10時... +静まり返った墓場から +古の死者が蘇る...... +赤さ衣を纏い、灰色の肌をした +無垢なる魂の残骸...。 +|kan10= +「その恐ろしい怨念の声に、 +お前は震え、立ちすくみ、 +後悔することだろう...。 +だが、もう手遅れだ。 +さあ耳を澄ませ、 +死者の言葉を聞け...。」 +|kan11= +「うおー!ゾンビは永遠に不滅です! +わーっはっはっは...」 + +| lyrics_source = Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85315.wiki b/data/pages/85315.wiki new file mode 100644 index 000000000..787d46d37 --- /dev/null +++ b/data/pages/85315.wiki @@ -0,0 +1,155 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =showcase iii +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| groupCat =Girls Logic Observatory +| released =2023-05-27 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =15 +| length = +| catalogno =SRCD-039 +| genre ={{Genre|Vocal}}, {{Genre|Instrumental}}, {{Genre|Rock}}, {{Genre|Pop}} +| website =[https://shojoron.com/discography/srcd039 Link] +| image =SRCD-039.jpg +| caption ='''Cover Art:''' [[Flandre Scarlet]] +| banner = +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +:{{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +:{{浮島うきね}} +:{{テラ}} +:{{うきね}} +:{{咲子}} +| producer = +| illustrator =;Jacket Illustorator +:{{京田スズカ}} ([[京田モータース]]) +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Bass +:{{バツヲ}} +;Drums +:kent watari +| non_album =compilation album +| autogendesc =vocal and instrumental +| tracklist = + +*{{Track|01|{{lang|ja|壊れた人形のマーチ}}||lyrics=Lyrics: 壊れた人形のマーチ}} +**''March of the Broken Dolls'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{あやぽんず*}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**parent album: [[Border on Blossom]] + +*{{Track|02|Lost Memory||lyrics=Lyrics: Lost Memory}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{浮島うきね}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +**parent album: [[Lost Memory]] + +*{{Track|03|Harvest Night(SC ver.)||lyrics=Lyrics: Harvest Night}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[百鬼戦争弌ノ巻]] ([[モジャン棒|Moja stick]]) + +*{{Track|04|Ms.{{lang|ja|ダークサイド}}(SC ver.)||lyrics=Lyrics: Ms.ダークサイド}} +**''Ms. Darkside (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**parent album: [[百鬼戦争弐ノ巻]] ([[モジャン棒|Moja stick]]) + +*{{Track|05|Sleeping Flower(SC ver.)||lyrics=Lyrics: Sleeping Flower}} +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +**source: {{LLS}} +**parent album: [[Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱]] ([[Melonbooks Records]]) + +*{{Track|06|{{lang|ja|何時か、兎視眈々}}(SC ver.)||lyrics=Lyrics: 何時か、兎視眈々}} +**''Sometimes, the Rabbits Watch Eagerly (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: {{咲子}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**parent album: [[東方オトハナビ]] ([[COOL&CREATE]]) + +*{{Track|07|{{lang|ja|非合理論理ショー}}(SC ver.)||lyrics=Lyrics: 非合理論理ショー}} +**''Irrational Logic Show (SC ver.)'' +**arrangement: {{テラ}} +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: {{うきね}}, {{咲子}} +**bass: {{バツヲ}} +**drums: kent watari +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**parent album: [[非合理論理ショー]] + +*{{Track|08|{{lang|ja|後語り}}||lyrics=Commentary: 後語り (showcase iii)}} +**''Afterword'' +**commentator: {{テラ}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|09|{{lang|ja|壊れた人形のマーチ}}(Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|10|Lost Memory (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに}} ~ Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|11|Harvest Night(SC ver.) (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|稲田姫様に叱られるから}} +**source: {{MoF}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|12|Ms.{{lang|ja|ダークサイド}}(SC ver.) (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|厄神様の通り道}} ~ Dark Road +**original title: {{lang|ja|運命のダークサイド}} +**source: {{MoF}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|13|Sleeping Flower(SC ver.) (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +**source: {{LLS}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|14|{{lang|ja|何時か、兎視眈々}}(SC ver.) (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +**source: {{IN}} +**additional note: CD ver. bonus + +*{{Track|15|{{lang|ja|非合理論理ショー}}(SC ver.) (Off Vocal)|}} +**arrangement: {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|ラクトガール ~ 少女密室}} +**original title: {{lang|ja|ヴワル魔法図書館}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**source: {{IN}} +**additional note: CD ver. bonus +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85316.wiki b/data/pages/85316.wiki new file mode 100644 index 000000000..6d8a612c1 --- /dev/null +++ b/data/pages/85316.wiki @@ -0,0 +1,68 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Sleeping Flower +| length =03:47 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|眠れる恐怖}} ~Sleeping Terror +*source: {{LLS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱|MBCD-0074.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase iii|SRCD-039.jpg}} + +|kan1= +言葉も上下左右も前後関係あべこべ +無秩序 流れ込む壊れた映像 +存在と時間の境界線 此処にはなくて +取り留めない記号と浮かんで消える +|kan2= +夢の中で眠ると知らない私がいるの +取りこぼした世界をただ眺めているだけ +|kan3= +何万年が過ぎただろう?微睡みの中で +永遠は一瞬 加速と停滞 裏表一体 +鏡像は胡蝶の夢 「私」「貴女」どちら? +崩壊する自意識の向こう側へ問う +|kan4= +夢の中で眠ると知らない私がいるの +取りこぼした世界をただ眺めているだけ +|kan5= +続く日々は泡沫 自分ですらも曖昧 +溶け合う意識の端 ただ眺めているだけ +|kan6= +夢の中で眠ると知らない私がいるの +取りこぼした世界をただ眺めているだけ +|kan7= +続く日々は泡沫 自分ですらも曖昧 +溶け合う意識の端 ただ眺めているだけ +|kan8= +いつか夢が醒めたら知らない私がいるの? +白昼夢の終わりをただ待ち焦がれている + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85317.wiki b/data/pages/85317.wiki new file mode 100644 index 000000000..800ebd056 --- /dev/null +++ b/data/pages/85317.wiki @@ -0,0 +1,81 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|何時か、兎視眈々}} +| titlerom =Itsuka, Usagi-shi Tantan +| titleen =Sometimes, the Rabbits Watch Eagerly +| length =03:12 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|東方オトハナビ|CCCD-0061.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase iii|SRCD-039.jpg}} + +|kan1= +見ているだけじゃ直ぐに乾いちゃうでしょ? +踊れるだけじゃ視線集まらないの +一番高い場所で光は満ちて +屍の山で終わって息絶えるの +|kan2= +そんな「何時か」の話を +嬉々として語っていた +青い日は遠くて +|kan3= +狂い暗々真っ逆様 +世界が変わるなら +「何時か」は今日 +こうも可笑しくなるのね +|kan4= +息苦しいと覆った口の先で +見えない笑みを浮かべては消してる +一足飛びで溜めた脚はそのまま +鉄が落ちてく合図を待ち侘びてる +|kan5= +そんな「何時か」の話を +奇奇、賭して 騙っていた +蒼い火を灯して +|kan6= +くらりクラクラ真っ赤な様 +正解が変わるなら +いつかの凶行も +許されるかしら +|kan7= +そんな「何時か」の話を +嬉々として語っていたい +煽り火を灯して +|kan8= +暗々真っ逆様 +世界が変わるなら +「何時か」は今日 +こうもおかしくなるのね +眈々兎視たなら +隠しておくことね +「いつか」は今日ここに +瞳を逸らさないで + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85318.wiki b/data/pages/85318.wiki new file mode 100644 index 000000000..0bd9d2b7f --- /dev/null +++ b/data/pages/85318.wiki @@ -0,0 +1,128 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titleen =ALIVER! +| group =[[イノライ|Inorai]], [[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]], & [[AbsoЯute Zero]] +| groupCat =Inorai +| groupCat2 =Girls Logic Observatory +| groupCat3 =AbsoЯute Zero +| released =2023-05-07 +| convention =Reitaisai 20 +| tracks =7 +| length = +| catalogno = +| genre ={{Genre|Vocal}} +| website =[http://www.ino-rai.com/0014.html Link] +| image =ALIVER!.png +| caption ='''Cover Art:''' [[Koishi Komeiji]] +| banner = +| arranger =ACTRock +:{{テラ}} +:音遊める +:{{もやしん}} +:{{梗}} +| lyricist =ACTRock +:{{テラ}} +:{{ななせ}} +:Rute +| vocalist =Nachi +:{{テラ}} +:{{咲子}} +:cheluce +:Rute +:*NAMEC0* +:{{浮島うきね}} +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff =;Guitar +:ACTRock +:{{テラ}} +| non_album =collaborative album +| autogendesc =vocal +| tracklist = + +*{{Track|01|ALIVER!||lyrics=Lyrics: ALIVER!}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce, Nachi, {{テラ}}, {{咲子}}, {{浮島うきね}}, Rute, *NAMEC0* +**guitar solo: {{テラ}} +**side guitar: ACTRock +**original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle +**original title: {{lang|ja|恋色マスタースパーク}} +**original title: {{lang|ja|月まで届け、不死の煙}} +**source: {{IN}} +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**source: {{SA}} +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**original title: {{lang|ja|六十年目の東方裁判}} ~ Fate of Sixty Years +**source: {{PoFV}} +**original title: {{lang|ja|ネイティブフェイス}} +**source: {{MoF}} +**original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +**source: {{UFO}} + +*{{Track|02|{{lang|ja|壊れた人形のマーチ}} Covered by {{lang|ja|イノライ}}||lyrics=Lyrics: 壊れた人形のマーチ}} +**''March of the Broken Dolls (Covered by Inorai)'' +**arrangement: {{テラ}} +**remix: ACTRock +**lyrics: {{テラ}} +**vocals: cheluce, Nachi +**original title: {{lang|ja|U.N.オーエンは彼女なのか?}} +**original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[Border on Blossom]] + +*{{Track|03|{{lang|ja|ワンルール・ゲームチェンジャー}} Covered by AbsoЯute Zero||lyrics=Lyrics: ワンルール・ゲームチェンジャー}} +**''One Rule Game Changer (Covered by AbsoЯute Zero)'' +**arrangement: {{テラ}} +**remix: 音遊める +**lyrics: {{ななせ}} +**vocals: Rute, *NAMEC0* +**original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +**source: {{PCB}} +**first released: [[ワンルール・ゲームチェンジャー]] + +*{{Track|04|{{lang|ja|君はもう王女じゃなくていい}} Covered by {{lang|ja|少女理論観測所}}||lyrics=Lyrics: 君はもう王女じゃなくていい}} +**''You Are No Longer a Princess (Covered by Girls Logic Observatory)'' +**arrangement: {{もやしん}} +**remix: {{テラ}} +**lyrics: Rute +**vocals: {{咲子}}, {{テラ}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[Rute66 ~Six Rocks~]] + +*{{Track|05|{{lang|ja|いざ宵裂く矢となれ}} Covered by {{lang|ja|イノライ}}||lyrics=Lyrics: いざ宵裂く矢となれ}} +**''Become The Arrow Tearing the Night (Covered by Inorai)'' +**arrangement: {{梗}} +**remix: ACTRock +**lyrics: Rute +**vocals: Nachi +**original title: {{lang|ja|月時計 ~ ルナ・ダイアル}} +**source: {{EoSD}} +**original title: {{lang|ja|フラワリングナイト}} +**source: {{PoFV}} +**first released: [[Judeccaの騎士-ナイトー]] + +*{{Track|06|{{lang|ja|レプリカは嗤う}} Covered by AbsoЯute Zero||lyrics=Lyrics: レプリカは嗤う}} +**''The Replica Laughs (Covered by AbsoЯute Zero)'' +**arrangement: ACTRock +**remix: 音遊める +**lyrics: ACTRock +**vocals: Rute, *NAMEC0* +**original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +**original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +**source: {{SA}} +**first released: [[レプリカは嗤う]] + +*{{Track|07|DESTINE ASH Covered by {{lang|ja|少女理論観測所}}||lyrics=Lyrics: DESTINE ASH}} +**arrangement: ACTRock +**remix: {{テラ}} +**lyrics: ACTRock +**vocals: {{浮島うきね}} +**original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +**source: {{EoSD}} +**first released: [[DESTINE ASH]] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85319.wiki b/data/pages/85319.wiki new file mode 100644 index 000000000..9a01ff7ad --- /dev/null +++ b/data/pages/85319.wiki @@ -0,0 +1,71 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|魔法少女}}theory +| titlerom =mahou shoujo theory +| titleen =magical girl theory +| length =02:58 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{うきね}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|魔法少女達の百年祭}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|繋々歌|RTS-001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|showcase i|SRCD-025.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} + +|kan1= +最適な言葉 イメージの中 構造踊るライン +数散りばめたフレーズをただ詠み上げるマジック +概念見初めたページをまた 考証進む度 +現実に染めたテーゼに触れる再現の繰り返し +|kan2= +夢も幻も幽も玄も有限に拓くトポロジー +|kan3= +曖昧なモノ見失えばロジックはそっと胸に落ちる +想像できる事象全てこの手になぞれる +単純明快な論理/不条理 意識だけが偶然に閉じる +完全な理想を映した観念は夢の中 +|kan4= +理論仕立てたケージの向こう 理解し得ぬマインド +持論見立てたステージの上 未開に立つ解 +定理仕掛けのスペルは未だ根源に届かず +定義しかけたメイジはまたイメージに過ぎない +|kan5= +夢も幻も幽も玄も有限に拓くトポロジー +|kan6= +曖昧なモノ見失えばロジックはそっと胸に落ちる +想像できる事象全てこの手になぞれる +単純明快な論理/不条理 意識だけが偶然に閉じる +完全な理想を映した観念は夢の中 +|kan7= +単純めいた不合理を解けば +世界は幾何学に揺れる +|kan8= +現象を言葉に射止める 無機質に描くセオリー +概念は上書きのリアル 観念は夢の中 + +|rom1= +|rom2= +|rom3= +|rom4= +|rom5= +|rom6= +|rom7= +|rom8= + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85320.wiki b/data/pages/85320.wiki new file mode 100644 index 000000000..4397dd1be --- /dev/null +++ b/data/pages/85320.wiki @@ -0,0 +1,84 @@ +{{Lyrics +| group =[[COOL&CREATE]] +| group_en = +| titlejp =天弓天華オトハナビ +| titlerom =[[Chimata Tenkyuu|Tenkyuu]] Tenka Otohanabi +| titleen =[[Chimata Tenkyuu|Tenkyuu]] Sky Flower Sound Fireworks +| length =4:11 +| arranger ={{ビートまりお}} & {{まろん}} +| lyricist ={{ビートまりお}} & {{まろん}} +| vocalist ={{ビートまりお}} +*original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~Immemorial Marketeers}} +*source: {{UM}} +**Stage 6 Boss Theme: [[Chimata Tenkyuu]] +| album1 ={{LyricAlbum|東方オトハナビ|CCCD-0061.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|幻想龍殺蟲毒少女・姫虫百々世|CCCD-68.jpg}} + +|kan1= +開け市場 開け市場 +打ち上がれ 天弓のオトハナビ +永夜の月に 虹が架かる +|kan2= +気取らない賑やかな日々 +そこには全てがあった  +|kan3= +嗚呼 祭り囃子が 鳴り響く幻想郷  +誰も彼もが みんな恋してました +歌えや騒げ +|kan4= +怒られちゃっても 叱られちゃっても +(やっちまった!やっちまった!) +(酔え!酔え!酔え!酔え!) +|kan5= +始まっちまったら 一緒にやろうぜ! +(やっちまえ!やっちまえ!) +(酔え!酔え!酔え!) +|kan6= +全て無に 全て無に返そう +全て無に 全て無に返そう +全て無に 全て無に返そう +全て無に……! +|kan7= +開け市場 開け市場 +虹が架かった夜に +愛を語って 讃歌謳って +お祭り騒ぎ さぁ始まった +|kan8= +返そう 全て返そう +打ち上がれ 天弓のオトハナビ +異変の中で 虹を架けろ +|kan9= +博麗の巫女も 魔法使いも +紅魔館のメイドも 守矢の巫女も +|kan10= +天狗の上司も 蟲姫さまも +囁き狐も みんな夢中だ!! +|kan11= +怒られちゃっても 叱られちゃっても +(やっちまった!やっちまった!) +(酔え!酔え!酔え!酔え!) +|kan12= +始まっちまったら 一緒にやろうぜ! +(やっちまえ!やっちまえ!) +(酔え!酔え!酔え!) +|kan13= +全て無に 全て無に返そう +全て無に 全て無に返そう +全て無に 全て無に返そう +全て無に……! +|kan14= +開け市場 開け市場 +虹が架かった朝は +震える快感 最高の震撼 +鳴らせ拍手 さぁ始まった +|kan15= +返そう 全て返そう +無主への供物 オトハナビ +なにがあっても どこへいっても +虹は続いていく東方 + +| unromanized =y +| untranslated =y +| lyrics_source = +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85322.wiki b/data/pages/85322.wiki new file mode 100644 index 000000000..420a21ee8 --- /dev/null +++ b/data/pages/85322.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Alternative Egophobia +| length =03:22 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Alternative Egophobia|SRCD-004.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Reversible Negophilia|SRCD-008.jpg}} + +|kan1= +取り出した視界 問い出した誓い +飛び出した世界 追い出した自戒 +呼び出した擬態 乗り出した期待 +継ぎ足した自我に杭刺した永遠に +|kan2= +青褪めた夜と冷め醒めた視線 +呪われた性と襲われた不安 +囚われた檻に突き刺さる自尊 +閉じ込めた自我と仕舞い込んだ貴賤 +|kan3= +終わり拒み持て余した言葉 意味が無いの?ねぇ? +つまり止まり木の様に羽根休め もう疲れたの +「期待」痛い「不快」痛ッ、や、嫌、痛ッ、ね、嫌、ダメって +暴言、トゲ、焦げ、焼け、爛れ精神崩壊 +|kan4= +目を逸らして引き籠って 浮かれた俗世に然様なら +汚れたモノなら見えないように ねぇ、袖振り払って +泣き喚いて逃げ出して 新たな人格こんにちは +「綺麗なモノしかいらないよ。」って +ねぇ、今ここにいるの。 +|kan5= +広がる世界と閉じた視界の対比 +落ちた自意識は枝分かれの干渉 +成り代わりの感情 作り物の愛情 +自我と無我の対称 帳落ちた深層 +|kan6= +利害以外持ち合わせた本音 意義がないの?ねぇ? +ならば脱ぎ捨てた仮面で醜い貌隠してよ +「言葉」偽善「心」嘘、ね、嫌、嘘、こんなの嫌って +妄言、虚言、詭弁、涸れ、剥がれ通信障害 +|kan7= +信じたモノ引き裂いて失う心があるのなら +私は壊れたジャンクの様に そっと目打ちも捨ててて +感じたコト押し付けて怯える瞳の奥底を +抜き身のナイフで抉り取れば +もうほら、痛くないの。 +|kan8= +息を止めて 目を瞑って 止まらぬノイズにまた明日 +望んだ景色が見られるなら +せめて夢の中… +|kan9= +目を逸らして引き籠って 浮かれた俗世に然様なら +汚れたモノなら見えないように ねぇ、袖振り払って +泣き喚いて逃げ出して 新たな人格こんにちは +「綺麗なモノしかいらないよ。」って +ねぇ、今ここにいるの。 + +|rom1= +toridashita shikai toidashita chikai +tobidashita sekai oidashita jikai +yobidashita gitai noridashita kitai +tsugitashita jiga ni kui sashita towa ni +|rom2= +aozameta yoru to samesameta shisen’ +norowareta saga to osowareta fuan’ +torawareta ori ni tsukisasaru jison’ +tojikometa jiga to shimaikon’da kisen’ +|rom3= +owari kobami moteamashita kotoba imi ga nai no? nee? +tsumari tomari ki no you ni haneyasume mou tsukareta no +“kitai” itai “fukai” ita, ya, iya, ita, ne, iya, dame tte +bougen’, toge, koge, yake, tadare seishin’houkai +|rom4= +me wo sorashite hikikomotte ukareta zokuse ni sayounara +yogoreta mono nara mienai you ni nee, sode furiharatte +nakiwameite nigedashite arata na jin’kaku kon’nichi wa +“kirei na mono shika iranai yo.” tte +nee, ima koko ni iru no. +|rom5= +hirogaru sekai to tojita shikai no taihi +ochita jiishiki wa edawakare no kan’shou +narikawari no kan’jou tsukuri no aijou +jiga to muga no taishou tobariochita shin’sou +|rom6= +rigai igai mochiawaseta hon’ne igi ga nai no? nee? +naraba nugisuteta kamen’ de minikui kao kakushite yo +“kotoba” gizen’ “kokoro” uso, ne iya, uso, kon’na no iya tte +mougen’, gigen’, kiben’, kare, hagare tsuushin’shougai +|rom7= +shin’jita mono hikisaite ushinau kokoro ga aru no nara +watashi wa kowareta junk no you ni sotto meuchi mo sutetete +kan’jita koto oshitsukete obieru me no okusoko wo +nukimi no knife de eguritoreba +mou hora, itakunai no. +|rom8= +iki wo tomete me wo tsumutte tomaranu noise mata ashita +nozon’da keshiki ga mirareru nara +semete yume no naka… +|rom9= +me wo sorashite hikikomotte ukareta zokuse ni sayounara +yogoreta mono nara mienai you ni nee, sode furiharatte +nakiwameite nigedashita arata na jin’kaku kon’nichi wa +“kirei na mono shika iranai yo.” tte +nee, ima koko ni iru no. + +|eng1= +Fetched Vision, Questioned Vows +Launched Worlds, Chased Caution +Summoned Mimicry, Mounted Expectations +Onto the Eternity Since I Impaled my Appended Ego +|eng2= +Paled Nights and Cold Sober Glances +Accursed Nature and the Onslaught of Anxiety +Self Respect Stabs into the Cage of My Imprisonment +My Locked Away Ego and its Envelopment of Worth and Worthlessness +|eng3= +It’s the End. Rejection. Is there Meaning in this Mass of Unnecessary Words? Is there!? +In Other Words, It’s Stopped. Like a branch to rest my wings, I’m tired of it all. +“Expectations” It Hurts. “Digust” It Hurts. No Stop No Stop It Hurts Hey, I said No, means NO! +Verbal abuse, thorns, anxiety, burns, inflammation, psychological collapse. +|eng4= +Avert the Eyes, Initiate Reclusion, Farewell to the on-high Apparent World! +You’ve got to make unclean parts unseen after all, so shake them off your sleeves +Weep and scream and run, Hello New Personality! +“I no use for anything not clean and beautiful,” you say? +Well I’m right here! +|eng5= +A Contrast between a Broadening World and Closed Vision +Dropped Selfconsciousness is a Branched Interference +Receiving Emotions that are Not My Own, a Manufactured Love +The Contrast Between Ego and Selflessness, A Depth of Twilight’s Falling +|eng6= +A True Reason Supplied Other than Self Interest, Is there really no Meaning? Really!? +Then with the Mask I Discarded, hide my Ugly Face! +“Words” Hypocrisy “Heart” Lies, C’mon, Stop, I don’t believe it, I said I hate this! +Delusions, Nonsense, Sophistry, Wilt, Shed Transmission Malfunction +|eng7= +If you have the will to tear up something you believed into pieces and have it lost, +Then like broken junk I will gently throw away the hole punch, +All the things I’ve felt I will push on another, into the depths of my fearful eye +Which if with a bared knife I cut out, +Look! It won’t hurt anymore. +|eng8= +Hold your breath, close your eyes, and leave the unending noise to another tomorrow. +If I could just see the scenery I wished to see, +Would you at least in my dreams let me… +|eng9= +Avert the Eyes, Initiate Reclusion, Farewell to the on-high Apparent World! +You’ve got to make unclean parts unseen after all, so shake them off your sleeves +Weep and scream and run, Hello New Personality! +“I no use for anything not clean and beautiful,” you say? +Well I’m right here! + +| lyrics_source =Translated by [https://kafkafuura.wordpress.com/2016/04/08/alternative-egophobia/ Kafka-Fuura.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85323.wiki b/data/pages/85323.wiki new file mode 100644 index 000000000..d86d05dfe --- /dev/null +++ b/data/pages/85323.wiki @@ -0,0 +1,163 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|月に憑かれたウサギ}} +| titlerom =Tsuki ni Tsukareta Usagi +| titleen =The Rabbit Possessed by the Moon +| length =04:34 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{提灯}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|狂気の瞳}} ~ Invisible Full Moon +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|Lapin Lunaire|SRCD-007.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|みつどもえ・センセイション|SHJT-001.jpg}} +| album3 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} + +|kan1= +ぎゅっとして欲しいだなんて +言えないよ 恥ずかしいから +初めて見たあの日から +嘘でいいの恋は落ちるもの +|kan2= +そっとして欲しいだなんて +分かってよ 裏返しなの +これが病と言うなら +それでいいのキスをねだるもの +|kan3= +もう少し柔らかい表情で +そう 頷かないで いい? +月に憑かれてるウサギでいたいから +ね、跳ねない夢に +ずうっと溺れたいの +なんにも言わず お話聞いて? +|kan4= +目も耳も頬もシャツも +一緒に真っ赤に染まりたいの +胸、苦しくないように +ほら唱えるのよ +ワン、ツー、さん、し? +瞬きも出来ない様に +私だけを向いて欲しいから +ねぇ、冷たくしないでね? +側でずっと見守っていて +|kan5= +じっとして欲しいだなんて +行かないで 離れないでね +何度めか分からないけど +こんな気持ちは初めてなの +|kan6= +少し長い前髪揃えて +瞳を合わせて いい? +次に吐かれてる嘘でも溶けたいの +ね、冷めないあなた +ずうっと見ていたいの +あなた好みの女の子でしょ? +|kan7= +背も髪も爪も指も +残らずあなたに染まりたいの +胸、奥まで近付いて +ほら聞こえるでしょ +ワン、ツー、さん、し! +息継ぎも出来ない様に +私だけを向いて欲しいから +ねぇ、冷たくしないでね? +側でずっと優しくしてね +|kan8= +鏡の中 私に訪ねた +世界できっと一番可愛く +ないのはもうずっと知ってるの +だけど お願い、神様! +そっと...ねぇ、愛おしく撫でて...? +|kan9= +目も耳も頬もシャツも +一緒に真っ赤に染まりたいの +胸、苦しくないように +ほら唱えるのよ +ワン、ツー、さん、し! +瞬きも出来ない様に +私だけを向いて欲しいから +ねぇ、冷たくならないで? +側でずっと抱きしめるから + +|rom1= +gyutto shite hoshii da nante +ienai yo hazukashii kara +hajimete mita ano hi kara +uso de ii no koi wa ochiru mono +|rom2= +sotto shite hoshii da nante +wakatte yo uragaeshi nano +kore ga yamai to iu nara +sore de ii no kisu wo nedaru mono +|rom3= +mou sukoshi yawarakai hyoujou de +sou unazukanai de ii? +tsuki ni tsukareteru usagi de itai kara +ne, hanenai yume ni +zuutto oboretai no +nan ni mo iwazu o-hanashi kiite? +|rom4= +me mo mimi mo hoo mo shatsu mo +issho ni makka ni somaritai no +mune, kurushikunai you ni +hora tonaeru no yo +wan, tsuu, san, shi? +mabataki mo dekinai you ni +watashi dake wo muite hoshii kara +nee, tsumetaku shinai de ne? +soba de zutto mimamotte ite +|rom5= +jitto shite hoshii da nante +ikanai de hanarenai de ne +nandome ka wakaranai kedo +konna kimochi wa hajimete nano +|rom6= +sukoshi nagai maegami soroete +hitomi wo awasete ii? +tsugi ni tsukareteru uso demo toketai no +ne, samenai anata +zuutto mite itai no +anata konomi no onna no ko desho? +|rom7= +se mo kami mo tsume mo yubi mo +nokorazu anata ni somaritai no +mune, oku made chikazuite +hora kikoeru desho +wan, tsuu, san, shi! +ikitsugi mo dekinai you ni +watashi dake wo muite hoshii kara +nee, tsumetaku shinai de ne? +soba de zutto yasashiku shite ne +|rom8= +kagami no naka watashi ni tazuneta +sekai de kitto ichiban kawaiku +nai no wa mou zutto shitteru no +dakedo o-negai, kami-sama! +sotto ...nee, itoshiku nadete...? +|rom9= +me mo mimi mo hoo mo shatsu mo +issho ni makka ni somaritai no +mune, kurushikunai you ni +hora tonaeru no yo +wa, tsuu, san, shi! +mabataki mo dekinai you ni +watashi dake wo muite hoshii kara +nee, tsumetaku naranai de? +soba de zutto daki shimeru kara + +|eng1= +|eng2= +|eng3= +|eng4= +|eng5= +|eng6= +|eng7= +|eng8= +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [https://www.youtube.com/channel/UCovwmyJbKjmHCSmIXHBrpsg {{lang|ja|好きメグ}}] from the [https://www.youtube.com/watch?v=nLrlpvnE_OY official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85326.wiki b/data/pages/85326.wiki new file mode 100644 index 000000000..0e6944990 --- /dev/null +++ b/data/pages/85326.wiki @@ -0,0 +1,53 @@ +{{MusicArticle +|titlejp =ドラゴンスレイヤー +|titleen =Dragon Slayer +|group =[[イノライ|Inorai]] +|groupCat =Inorai +|released =2021-10-24 +|convention =Autumn Reitaisai 8 +|tracks =3 +|length =15:21 +|catalogno =INORAY-0009 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://www.ino-rai.com/0009.html Link] +|image =INORAY-0009.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Momoyo Himemushi]] +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Nachi +:cheluce +|producer = +|illustrator =ささきゆうさく +|designer = +|non_album =single +|autogendesc =vocal +|description =A crossfade of the single was released by the circle and can be viewed [https://youtu.be/iUzLuoKOvo0 here] + +|tracklist = +*{{Track|01|{{lang|jp|ドラゴンスレイヤー}}|04:44|lyrics=Lyrics: ドラゴンスレイヤー}} +**''Dragon Slayer'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: Nachi +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|{{lang|jp|ラブポップ}}|05:41|lyrics=Lyrics: ラブポップ}} +**''Love Pop'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|リジッドパラダイス}} +**source: {{TD}} + +*{{Track|03|{{lang|jp|夢喰いドリーマー}}|04:55|lyrics=Lyrics: 夢喰いドリーマー}} +**''__'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|少女秘封倶楽部}} +**source: {{GFC}} + +| promo_video = +#[[Lyrics: ドラゴンスレイヤー|ドラゴンスレイヤー]]
Video link: [https://youtu.be/PlNaeE9bkbc Youtube] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85327.wiki b/data/pages/85327.wiki new file mode 100644 index 000000000..2dde8f36d --- /dev/null +++ b/data/pages/85327.wiki @@ -0,0 +1,150 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] x [[Satellite Himawari]] +| titlejp ={{lang|ja|夜を重ねて}} +| titlerom =Yoru wo Kasanete +| titleen =Going Through the Night Over and Over +| length =03:20 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{あるす}} +| vocalist ={{あるす}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|千年幻想郷}} ~ History of the Moon +*source: {{IN}} +*original title: {{lang|ja|竹取飛翔}} ~ Lunatic Princess +*source: {{IN}} +| album1 ={{LyricAlbum|少女は雅、花は鄙|SSCD-001.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|夏は夜|夏は夜.jpg}} + +|kan1= +揺れて心ひとつ +想いここにふたつ +気づけないあなた、過ぎ去った夜 +ただふわり触れてまた夜 +|rom1= +yurete kokoro hitotsu +omoi koko ni futatsu +kizukenai anata, sugi satta yoru +tada fuwari furete mata yoru +|eng1= + +|kan2= +夢に言葉いくつ +浮かび消えてしまう +気付かない問答を手繰った夜 +わたしを忘れる夜 +|rom2= +yume ni kotoba ikutsu +ukabi kiete shimau +kizukanai mondou wo tagutta yoru +watashi wo wasureru yoru +|eng2= + +|kan3= +想像は早々と弧を描き +幻想の天上で優に咲いた +いつか、あなたが振り向いてくれると願い +|rom3= +souzou wa sou sou to ko wo egaki +gensou no tenjou de yuu ni saita +itsuka, anata ga furi muite kureru to negai +|eng3= + +|kan4= +どうせまた夜は消える +想い打ち明けられぬまま +どうしようもないこの気持ちだけを置いて +|rom4= +douse mata yoru wa kieru +omoi uchi akerarenu mama +dou shiyou mo nai kono kimochi dake wo oite +|eng4= + +|kan5= +「永遠を共に過ごそう、 +いつそのことこの身を任せ +幻想までふたりきり」 +なんて夢見て +|rom5= +"eien wo tomo ni sugosou, +itsu sono koto kono mi wo makase +gensou made futari kiri" +nante yume mite +|eng5= + +|kan6= +故に心ひとつ +何時かここにふたつ +気づけないまま過ぎ去った夜 +ただゆらり落ちてまた夜 +|rom6= +yue ni kokoro hitotsu +itsuka koko ni futatsu +kizukenai mama sugi satta yoru +tada yurari ochite mata yoru +|eng6= + +|kan7= +繰るり言葉ぜんぶ +形消えてしまう +気付かない前提、手探って夜 +わたしを留める夜ばかりで +|rom7= +kururi kotoba zenbu +katachi kiete shimau +kizukanai zentei, te sagutte yoru +watashi wo tomeru yoru bakari de +|eng7= + +|kan8= +(きっとずっとこの身のままでいつか終わりが来るだろう) +(きっと想いは届くだなんて少女みたいな夢を見ながら) +夜が明ける頃には永遠を手に入れて +(いっそ全部この身を任せどこか遠くに消えたなら) +きっと わたしたちここには居られなくなるでしょう +(いっそ全部あなたとふたり永遠を手に入れたなら) +さぁ、罪すらも越える声達と堕ちて幻想へと +(いっそ全部この身を任せ幻想にでも行けたなら) +(いっそ全部あなたとふたり) +|rom8= +(kitto zutto kono mi no mama de itsuka owari ga kuru darou) +(kitto omoi wa todoku da nante shoujo-mitai na yume wo mi nagara) +yoru ga akeru koro ni wa eien wo te ni irete +(isso zenbu kono mi wo makase dokoka tooku ni kieta nara) +kitto watashi-tachi koko ni wa irarenaku naru deshou +(isso zenbu anata to futari eien wo te ni ireta nara) +saa, tsumi sura mo koeru koe-tachi to ochite gensou e to +(isso zenbu kono mi wo makase gensou ni demo iketa nara) +(isso zenbu anata to futari) +|eng8= + +|kan9= +「どうせまた夜は消える +想い打ち明けられぬまま +どうしようもない気持ちだけ +置いて」 +なんて +|rom9= +"douse mata yoru wa kieru +omoi uchi akerarenu mama +doushiyou mo nai kimochi dake +oite" +nante +|eng9= + +|kan10= +そんな言葉は要らない +永遠を共に過ごしましょう +幻想ただふたりきり +繰る繰るり夜の中この想いを届け +|rom10= +sonna kotoba wa iranai +eien wo tomo ni sugo shimashou +gensou tada futari kiri +kuru kururi yoru no naka kono omoi wo todoke +|eng10= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=zBAr2XbJOIs official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85328.wiki b/data/pages/85328.wiki new file mode 100644 index 000000000..a8f842f78 --- /dev/null +++ b/data/pages/85328.wiki @@ -0,0 +1,55 @@ +{{Lyrics +|group=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp=狼牙 -Rowga- +|titleen=Wolf Fangs -Rowga- +|length=04:06 +|arranger=Stack Bros. +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +* original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +* source: {{MoF}} +|album1={{LyricAlbum|太陽の花 -Eternal Summer-|DRCD-0050.jpg}} + +|kan1= +天狗星流れ 闇が燃え立つ +遠吠えが夜を切リ裂いていく +鼻腔くすぐったエゴの爪痕 +宵に混ざリ合う戦いの気配 +|kan2= +Row-Rowga I'll fall down 駆り立てる +Row-Row Rowga I'll fall down +白夜のWolf growl +|kan3= +Shooting star 秋の夜に降リて +咆哮を轟かせ 果てまで +Falling star 空駆ける +哨戒の狼牙 兆すGrowl sounds +白き狼牙 +|kan4= +怖れの先に幻があリ +想念を喰らって形を得る +想像及ばない 星擦れ合う声 +それは天ノ歌 空の慟哭 +|kan5= +Row-Rowga I'll fall down 残響よ +Row-Row Rowga I'll fall down +消えるなWolf growl +|kan6= +Shooting star 秋の夜に降リて +咆哮を轟かせ 果てまで +Falling star 空駆ける +哨戒の狼牙 兆すGrowl sounds +白き狼牙 +|kan7= +天狗星燃え尽きて +宵に静寂が戻るころ 咆える狼牙 +|kan8= +Shooting star, where are you going to? +Falling' Down 咆哮を轟かせ終まで +Falling star, singing to the sky +哨戒の狼牙 兆しGrowl sounds 白き狼牙 +空にGrowl sounds... + +| lyrics_source = Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85329.wiki b/data/pages/85329.wiki new file mode 100644 index 000000000..40e340630 --- /dev/null +++ b/data/pages/85329.wiki @@ -0,0 +1,69 @@ +{{Lyrics +|group=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp=Keine Sorge! ~かいねぞーげん! +|titleen=Keine Sorge! +|length=03:27 +|arranger=Stack Bros. +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +* original title: {{lang|ja|プレインエイジア}} +* source: {{IN}} +|album1={{LyricAlbum|太陽の花 -Eternal Summer-|DRCD-0050.jpg}} + +|kan1= +なかなか上手くいかないのどうして? +多分、君がいないから +そこそこ上手くこなしたつもりでも +君がいなくちゃ半分半分 +|kan2= +ぴかぴか光る月が丸いから +今、君に逢いたいよ +半端なまんまのはぐれ者同士で +夜が明けるまで過ごそうよ +|kan3= +どんな悲しみに出会っても +二人でなら上書きしちやう +微笑みで +|kan4= +心配しないで!無かったことに +Mach dir keine Sorgen! +歴史を変えて 辛かったことは +有耶無耶Keine Sorge! +心配しないで!また創ればいい +Mach dir keine Sorgen! +白紙のままで +お気に入りだけ残そうよ +Keine Sorge! +|kan5= +なかなか長く生きてるとどうして +何もかも曖昧になって +赤々燃える怒り以外は総じて +消えていってしまいそうなんだ +|kan6= +だけど、君は聡明すぎるから +自分が小さく思えて悩みも +ケセラセラ +|kan7= +心配しないで!無かったことに +Mach dir keine Sorgen! +歴史を変えて 辛かったことは +有耶無耶Keine Sorge! +心配しないで!また創ればいい +Mach dir keine Sorgen! +白紙のままで +お気に入りだけ残そうよ +Keine Sorge! +|kan8= +好きなものだけ残していたい +囲まれていたいよ +そうもいかない?でも大丈夫! +Mach dir keine Sorgen! +|kan9= +心配しないで! +これから君と楽しいことだけ +悲しみは過去 置き去リにして +Mach dir keine Sorgen! + +| lyrics_source = Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85330.wiki b/data/pages/85330.wiki new file mode 100644 index 000000000..1c1018770 --- /dev/null +++ b/data/pages/85330.wiki @@ -0,0 +1,67 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| group_en =Akatsuki Records +| titlejp =接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~ +| titlerom =Sekkin Souguu N.U.E ~Close Encounters of the N.U.E.~ +| titleen =Close Encounter​ N.U.E ~ Close Encounters of the N.U.E.~ +| length =03:40 +| arranger =Stack +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|夜空のユーフォーロマンス}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|平安のエイリアン}} +*source: {{UFO}} + +| album1 ={{LyricAlbum|接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~|DRCD-0039.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +アッあれはなんだ!?鳥か!?雲か!? +なんということだ...ジグザグに飛行している... +隕石か!?侵略者!?未確認飛行物体...UFO... +いやちがう、ぬえだー!! +|kan2= +あっ!流れ星...じゃないよ! +あっ!稲光...じゃないよ! +雲の切れ間に目撃、Close Encounters of the N.U.E. +いつも近くにいるのに 大体脳は曖昧な誤作動 +見間違い?聞き違い?うんぬんかんぬん...。 +|kan3= +チャンネル合わせ Hello! Pi・Po・Pa +ファーストコンタクト?私も混ぜてよね! +|kan4= +Hey! ぬえぬえ、なにゆえ、ひとりただよう +誰かの見たいもの それは本当の私じゃないから +接近遭遇 N.U.E. 君は何に見える? +猿、狸、虎、蛇って 好きな現実を選べばいいけど +|kan5= +さあ Repeat after me!「Ventra Ventra Space People」 +たららったったった! +|kan6= +想像は創造であって、思い描ければなんだって +現実にできるって そんなことも知らないの人間? +私は不明の物体 怖がって畏れて頂戴 +炎揺れ伸びる影みたいに +|kan7= +チャンネル合わせ Can you hear me? Pi・Po・Pa +邪魔者だって 除け者にしないでよ! +|kan8= +Hey! ぬえぬえ、なにゆえ、ひとりただよう +誰かの見たいもの それは本当の私じゃないから +接近遭遇 N.U.E. 君は何に見える? +猿、狸、虎、蛇って 好きな現実を選べばいいけど +|kan9= +接近遭遇 N.U.E. 君の近くにも +遊びに来ているかもね...アッ空を見てみろ! +Close Encounters, N.U.E. +今飛んでった見慣れた鳥たちは +本当に「そう」だったのだろうか...? +|kan10= +キラパラヤ~キラパラヤ~ +Ventra Ventra Space People たららったった! ∞ + + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/img/drcd0039/N.U.E.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85331.wiki b/data/pages/85331.wiki new file mode 100644 index 000000000..3b7cd6915 --- /dev/null +++ b/data/pages/85331.wiki @@ -0,0 +1,50 @@ +{{Lyrics +| group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +| group_en =Akatsuki Records +| titleen =Under the Water +| length =03:19 +| arranger =Stack Bros. +| lyricist =Stack +| vocalist =Stack +| source = +*original title: {{lang|ja|キャプテン・ムラサ}} +*source: {{UFO}} +*original title: {{lang|ja|感情の摩天楼 ~}} Cosmic Mind +*source: {{UFO}} + +| album1 ={{LyricAlbum|接近遭遇 N.U.E. ~Close Encounters of the N.U.E.~|DRCD-0039.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|LIMITED SINGLES season2|DRCD-0044.jpg}} + +|kan1= +青白い指先 太陽へ伸ばすこともなく +深くへ沈んでいく 繰り返す苦しみ +光も届かない水底に涙も溶け +救いを求める声も泡と弾けた +|kan2= +荒海に閃光走る +それは木漏れ日、輝く蜘蛛の金糸 +闇を裂いた 聖なる救いの手 +|kan3= +Raging waves Raging stream My Ghost ship +解き放ちたまえ 呪縛の海よ +憎しみ絶ちたまえ 悲しみの船よ +光の射す方へ 船首を向けよ +目覚めよヨーソロー 共に歩むために +|kan4= +こんなはずじゃなくて いつのまにか動けなくなって +そして 私は暗闇に飲まれたけど +|kan5= +「さあ、共に生きましょう 光の船の舵を取り +いつだって、遅くない」 +|kan6= +あなたの手が私を強く引いた +|kan7= +Raging waves Raging stream My Ghost ship +解き放ちたまえ 呪縛の海よ +憎しみ絶ちたまえ 悲しみの船よ +光の射す方へ 船首を向けよ +止まるなヨーソロー 黄金色の船 + + +| lyrics_source =[http://akatsuki-records.com/img/drcd0039/UndertheWater.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85333.wiki b/data/pages/85333.wiki new file mode 100644 index 000000000..5cfc91683 --- /dev/null +++ b/data/pages/85333.wiki @@ -0,0 +1,113 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Reversible Negophilia +| length =03:22 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|ハートフェルトファンシー}} +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|少女さとり}} ~ 3rd eye +*source: {{SA}} +*original title: {{lang|ja|ハルトマンの妖怪少女}} +*source: {{SA}} +| album1 ={{LyricAlbum|Reversible Negophilia|SRCD-008.jpg}} + +|kan1= +伝えたい言葉はまた波に攫われて +まだ檻の中 +|rom1= +tsutaetai kotoba wa mata nami ni sarawarete +mada ori no naka +|eng1= + +|kan2= +止め処無い言霊 受け留めきれずにただ押し潰されて +瞳に映る全てが色褪せた世界の中 +|rom2= +tomedo nai kotodama uke tome kirezu ni tada oshi tsubusarete +hitomi ni utsuru subete ga iroaseta sekai no naka +|eng2= + +|kan3= +こんな視界の解像度を落とせば +美しい景色満たされて +灯りさえも見失って此処は何処? +|rom3= +konna shikai no kaizoudo wo otoseba +utsukushii keshiki mitasarete +akari sae mo miushinatte koko wa doko? +|eng3= + +|kan4= +「君」の声引き裂いて見える景色もないだろう +だから何も聴かない「私」知らない +「見えないモノ」も「言いたいコト」も +全て届きそうで無理なんだよ +|rom4= +"kimi" no koe hiki saite mieru keshiki mo nai darou +dakara nanimo kikanai "watashi" shiranai +"mienai mono" mo "iitai koto" mo +subete todoki sou de muri nanda yo +|eng4= + +|kan5= +突き立てたナイフで抉り取る未来に意味など無いから +閉ざされた時間を悔やむ資格すら無くて +|rom5= +tsuki tateta naifu de eguri toru mirai ni imi nado nai kara +tozasareta jikan wo kuyamu shikaku sura nakute +|eng5= + +|kan6= +木漏れ陽すら通さない闇の底 +誰の声切り裂けば嘯く影を拭えるの? +|rom6= +komore bi sura toosanai yami no soko +dare no koe kiri sakeba usobuku kage wo nugueru no? +|eng6= + +|kan7= +せめて人を「恋しい」と願う表情すら +嘘じゃないと信じさせて +祈るようにその瞳閉ざしていたの +|rom7= +semete hito wo "koishii" to negau hyoujou sura +uso janai to shinji sasete +inoru you ni sono hitomi tozashite ita no +|eng7= + +|kan8= +「私はここにいるよ」 +声張り上げても +想像の残像が尾を引いて離れないから +|rom8= +"watashi wa koko ni iru yo" +koe hari agete mo +souzou no zanzou ga o wo hiite hanarenai kara +|eng8= + +|kan9= +変わることは出来ないかもしれないけど +「君」の声引き裂いて眠る「私」取り戻す +そして誰も見えない小石の様に +ずっと傍に寄り添うから +罅割れた硝子の欠片また繋ぎ合う +そんな物語紡ぎ出すの +|rom9= +kawaru koto wa dekinai kamo shirenai kedo +"kimi" no koe hiki saite nemuru "watashi" tori modosu +soshite daremo mienai koishi no you ni +zutto soba ni yori sou kara +hibiwareta garasu no kakera mata tsunagi au +sonna monogatari tsumugi dasu no +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=G0lOVQXqh4E&pp=ygUVcmV2ZXJzaWJsZSBuZWdvcGhpbGlh official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85335.wiki b/data/pages/85335.wiki new file mode 100644 index 000000000..06e3ff0f3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85335.wiki @@ -0,0 +1,92 @@ +{{MusicArticle +| titlejp = +| titlejprom = +| titleen =Diggers Excavation +| group =[[AramiTama]] +| groupCat =AramiTama +| groupCat2 = +| groupCat3 = +| groupCat4 = +| released =2021-10-24 +| convention =Autumn Reitaisai 8 +| tracks =10 +| length =01:07:35 +| catalogno =ARAM-0052 +| genre =Techno, Hard Techno, Industrial Techno +| website =[http://arami.rdy.jp/disc/de.html Link] +| image =ARAM-0052.jpg +| caption =Portrayed: [[Momoyo Himemushi]] +| banner = +| arranger = +| lyricist = +| vocalist = +| producer = +| illustrator = +| designer = +| masterer = +| other_staff = +; Arrangement +:{{和泉幸奇}} +; Illustrator +:鳥居すみ ([[airdrop]]) +; Cover Design +:{{梶迫迅八}} ([[梶迫小道具店]]) + +| description =It features instrumental arrangements of themes from ''[[Unconnected Marketeers]]''. + +| tracklist = + +*{{Track|01|Deep Mining|05:37}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|ルナレインボー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|02|Excavating Dragon’s Nest|06:25}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|龍王殺しのプリンセス}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|03|Mythological Object|06:48}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|神代鉱石}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|04|Even or Odd|06:52}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|スモーキングドラゴン}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|05|Coal Mine Canary|06:51}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|廃れゆく産業遺構}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|06|Big Market Revival|07:39}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|あの賑やかな市場は今どこに ~}} Immemorial Marketeers +**source: {{UM}} + +*{{Track|07|Rail for Path|06:28}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|幻想の地下大線路網}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|08|Forbiddance Industries|06:39}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|バンデットリィテクノロジー}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|09|Hard to Escape|06:59}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|星降る天魔の山}} +**source: {{UM}} + +*{{Track|10|Stargazing at Underground|07:17}} +**arrangement: {{和泉幸奇}} +**original title: {{lang|ja|待ちわびた逢魔が時}} +**source: {{UM}} + +| notes = +| review = +| print_references = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85340.wiki b/data/pages/85340.wiki new file mode 100644 index 000000000..cf83189dc --- /dev/null +++ b/data/pages/85340.wiki @@ -0,0 +1,147 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] & [[へたのよこずき|Heta no Yokozuki]] +| titlejp ={{lang|ja|アイシクル☆センセイション}} +| titlerom = +| titleen =Icicle ☆ Sensation +| length =04:11 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{テラ}} +| vocalist ={{彩}}, {{谷屋楽}}, & {{玉谷}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|みつどもえ・センセイション|SHJT-001.jpg}} + +|kan1= +ひらひら ひらひら 舞い散るひとひらの花 +きらきら きらきら 白い化粧して +ふわふわ ふわふわ 漂う雲の隙間 +どきどき どきどき ときめきを探そう +|rom1= +hira hira hira hira mai chiru hito hira no hana +kira kira kira kira shiroi keshou shite +fuwa fuwa fuwa fuwa tadayou kumo no sukima +doki doki doki doki tokimeki wo sagasou +|eng1= + +|kan2= +凍りついた水面にスケートで飛び出した +誰も邪魔はできない さあ遊びましょう +せーの! +|rom2= +koori tsuita minamo ni sukeeto de tobi dashita +daremo jama wa dekinai saa asobimashou +see no! +|eng2= + +|kan3= +センセイション!はじまるのです +サイコーなカーニバルが +過ぎ通る空 白い息も +アイシテルの ね! +センセイション!走り出すよ +ハッピーな季節には +ふかふかの綿の絨毯 +どこまでも広がってく道筋 +|rom3= +senseishon! hajimaru no desu +saikou na kaanibaru ga +sugi tooru sora shiroi iki mo +aishiteru no ne! +senseishon! hashiri dasu yo +happii na kisetsu ni wa +fuka fuka no wata no juutan +doko made mo hirogatteku michisuji +|eng3= + +|kan4= +気付けば世界は魔法で彩られて +高鳴る予感がこの胸を焦がす +きらきら輝く氷のお城の中 +くるくる くるくる ステップを踏んで +|rom4= +kizukeba sekai wa mahou de irodorarete +takanaru yokan ga kono mune wo kogasu +kira kira kagayaku koori no o-shiro no naka +kuru kuru kuru kuru suteppu wo funde +|eng4= + +|kan5= +ガラスの靴を履いて +鏡にウィンクした +王子様は募集中なの +目を閉じて +せーの! +|rom5= +garasu no kutsu wo haite +kagami ni uinku shita +ouji-sama wa boshuu chuu nano +me wo tojite +see no! +|eng5= + +|kan6= +センセイション! +この想いは深々 と降り積もる +新たな恋の予感 +キミもカンジテルよね? +散々な気持ちには +もうBye-Bye-Bye!したいから +ヤドリギの下引かれ合い +ゼロになる +そんな夢を... +|rom6= +senseishon! +kono omoi wa shin shin to furi tsumoru +arata na koi no yokan +kimi mo kanjiteru yone? +sanzan na kimochi ni wa +mou Bye-Bye-Bye! shitai kara +yadorigi no shita hikare ai +zero ni naru +sonna yume wo... +|eng6= + +|kan7= +また明日 またここで 会えるかな +|rom7= +mata ashita mata koko de aeru kana +|eng7= + +|kan8= +センセイション!この想いは深々 と降り積もる +新たな恋の予感 キミもカンジテルよね? +散々な気持ちには もうBye-Bye-Bye!したいから +ヤドリギの下引かれ合いキスをする そんな +|rom8= +senseishon! kono omoi wa shin shin to furi tsumoru +arata na koi no yokan kimi mo kanjiteru yone? +sanzan na kimochi ni wa mou Bye-Bye-Bye! shitai kara +yadorigi no shita hikare ai kisu wo suru sonna +|eng8= + +|kan9= +センセイション!はじまるのです +サイコーなカーニバルが +過ぎ通る空 白い息も +アイシテルの ね! +センセイション!走り出すよ +ハッピーな季節には +ふかふかの綿の絨毯 +どこまでも広がってく道筋 +|rom9= +senseishon! hajimaru no desu +saikou na kaanibaru ga +sugi tooru sora shiroi iki mo +aishiteru no ne! +senseishon! hashiri dasu yo +happii na kisetsu ni wa +fuka fuka no wata no juutan +doko made mo hirogatteku michisuji +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=s3YnRG-cEAA&pp=ygUn44Ki44Kk44K344Kv44Or4piG44K744Oz44K744Kk44K344On44Oz official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85342.wiki b/data/pages/85342.wiki new file mode 100644 index 000000000..6f19b0e1a --- /dev/null +++ b/data/pages/85342.wiki @@ -0,0 +1,51 @@ +{{MusicArticle +|titleen =Howling Star +|group =[[イノライ|Inorai]] +|groupCat =Inorai +|released =2021-01-09 +|convention =Air Comiket 2 +|tracks =3 +|length =14:37 +|catalogno =INORAY-0007 +|genre ={{Genre|Vocal}} +|website =[http://www.ino-rai.com/0007.html Link] +|image =INORAY-0007.jpg +|caption ='''Cover Art:''' [[Mayumi Joutouguu]] & [[Keiki Haniyasushin]] +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =cheluce +|producer = +|illustrator =ささきゆうさく +|designer = +|non_album =single +|autogendesc =vocal +|description =A crossfade of the single was released by the circle and can be viewed [https://youtu.be/ByFB9F2auw0 here] + +|tracklist = +*{{Track|01|Howling Star|04:33|lyrics=Lyrics: Howling Star}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|偶像に世界を委ねて ~}} Idoratrize World +**original title: {{lang|ja|セラミックスの杖刀人}} +**source: {{WBaWC}} + +*{{Track|02|{{lang|jp|蓬莱物語}}|04:45|lyrics=Lyrics: 蓬莱物語}} +**''__'' +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|竹取飛翔 ~}} Lunatic Princess +**source: {{IN}} + +*{{Track|03|Remember us -ideologies-|05:18|lyrics=Lyrics: Remember us -ideologies-}} +**arrangement: ACTRock +**lyrics: ACTRock +**vocals: cheluce +**original title: {{lang|ja|リバースイデオロギー}} +**source: {{DDC}} +**original title: {{lang|ja|不可能弾幕には反則を}} +**source: {{ISC}} +**parent album: [[DESTINE ASH]] + +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85343.wiki b/data/pages/85343.wiki new file mode 100644 index 000000000..2613a21c3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85343.wiki @@ -0,0 +1,120 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =silently arity +| length =04:05 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|信仰は儚き人間の為に}} +*source: {{MoF}} +| album1 ={{LyricAlbum|Silent Reality|SRCD-019.jpg}} +| album2 ={{LyricAlbum|Miracle Shift Parade|SRCD-035.jpg}} + +|kan1= +人身では 視えぬモノを +瞳には 映らぬ様に +|rom1= +hitomi de wa mienu mono wo +hitomi ni wa utsuranu you ni +|eng1= + +|kan2= +当たり前に 聴こえてるのが +"当たり"ではないと +識るけた +|rom2= +atari mae ni kikoeteru no ga +"atari" de wa nai to +shiruketa +|eng2= + +|kan3= +息を殺して生きるの +耳鳴りが 迎えに来る様な +サイレンと リアリティにただ +繋がってる事を 忘れないで +|rom3= +iki wo koroshite ikiru no +miminari ga mukae ni kuru you na +sairen to riariti ni tada +tsunagatteru koto wo wasurenai de +|eng3= + +|kan4= +一二三、と数えたモノを +独りでは触れぬ様に +嘘を吐く 度に それは +少しずつ 薄れてゆく +|rom4= +hizumi, to kazoeta mono wo +hitori de wa furenu you ni +uso wo tsuku tabi ni sore wa +sukoshi zutsu usurete yuku +|eng4= + +|kan5= +当たり前に聞こえた声が +辺りもう無いと +知るけた +|rom5= +atari mae ni kikoeta koe ga +atari mou nai to +shiruketa +|eng5= + +|kan6= +生が続いているのは +神成りの様に儚くて +サイレントに 有り体にただ +繋がった証を刻む +|rom6= +iki ga tsuzuite iru no wa +kami nari no you ni hakanakute +sairento ni ari tei ni tada +tsunagatta akashi wo kizamu +|eng6= + +|kan7= +雲間に覗く星の +軌跡の引数から +結んだ形あるモノを二度と +失くさない様に +|rom7= +kumoma ni nozoku hoshi no +kiseki no hikitsuu kara +musunda katachi aru mono wo nidoto +nakusanai you ni +|eng7= + +|kan8= +息を殺すのは止めた +耳鳴りを 迎えに行くから +silently arity +ただ繋がりたい +奇跡の因数に +|rom8= +iki wo korosu no wa yameta +miminari wo mukae ni yuku kara +silently arity +tada tsunagaritai +kiseki no insuu ni +|eng8= + +|kan9= +息を大きく 吸い込んだら +その手を繋ぐこと +忘れないよ +|rom9= +iki wo ookiku sui kondara +sono te wo tsunagu koto +wasurenai yo +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=WF3k6RtnosU&pp=ygUOc2lsZW50bHkgYXJpdHk%3D official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85344.wiki b/data/pages/85344.wiki new file mode 100644 index 000000000..da4e619b4 --- /dev/null +++ b/data/pages/85344.wiki @@ -0,0 +1,220 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|春空ハレルヤ}} +| titlerom =Haruzora Hareruya +| titleen =Spring Sky Hallelujah +| length =04:38 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ごっち}} +| vocalist ={{ななひら}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|広有射怪鳥事}} ~ Till When? +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|東方妖々夢}} ~ Ancient Temple +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|幽雅に咲かせ、墨染の桜}} ~ Border of Life +*source: {{PCB}} +| album1 ={{LyricAlbum|Spring Spring -Four Seasons Library vol.1-|SRCD-020.jpg}} +| extra_info =This song also appears in the Special Songs Vol. 4 DLC pack for [[Touhou Spell Bubble]]. + +|kan1= +YES!! ついていくなら声出して +春の日に賛成! +|rom1= +YES!! tsuite iku nara koe dashite +haru no hi ni sansei! +|eng1= + +|kan2= +ねむねむ 冬なんか 大嫌い +ぽかぽか 太陽が お友達 +退屈な 冬眠から 抜けだして +背伸びで 頭リセット +|rom2= +nemu nemu fuyu nanka daikirai +poka poka taiyou ga o-tomodachi +taikutsu na toumin kara nuke dashite +senobi de atama risetto +|eng2= + +|kan3= +メークして コーデして 出かけたら +街中が メロメロ トリコなの +そうなんだって 最強の 季節だもん +咲く花も 照れる +おとしごろ +|rom3= +meeku shite koude shite dekaketara +machijuu ga mero mero toriko nano +sou nan datte saikyou no kisetsu da mon +saku hana mo tereru +o-toshigoro +|eng3= + +|kan4= +ねぇ 色づいて 膨らんだ +つぼみ なにを 待ってるの? +みんな Are you ready? +聞くまで ないぜ! +Hop Step Jump!! 準備万端さ! +ここらで 本気を もう全部 +見せちゃおっかな? +|rom4= +nee irozuite fukuranda +tsubomi nani wo matteru no? +minna Are you ready? +kiku made nai ze! +Hop Step Jump!! junbi bantan sa! +koko-ra de honki wo mou zenbu +misecha okkana? +|eng4= + +|kan5= +セッション 開始だ +春色ポップミュージック +桜前線 慌てて 急上昇 +スキップ 刻んで ランウェイへ 招待 +まきこんで 奏でろ +ビッグバンドな ショウタイム! +|rom5= +sesshon kaishi da +haru-iro poppu myuujikku +sakura zensen awatete kyuujoushou +sukippu kizande ran wei e shoutai +maki konde kanadero +biggu bando na shoutaimu! +|eng5= + +|kan6= +宣誓しよう 無責任な Love&Peace +お気楽 くらいが ちょうど いいからさ +ハレルヤ なんて なんて歌えば +明日きっと 快晴 +Spring has come!! 聞こえてんなら 手を叩け +明日から 快晴 ! +|rom6= +sensei shou mu-sekinin na Love&Peace +o-kiraku kurai ga choudo ii kara sa +hareruya nante nante utaeba +ashita kitto kaisei +Spring has come!! kikoeten nara te wo hatake +ashita kara kaisei! +|eng6= + +|kan7= +調子乗って リズムのって 騒いじゃえ +音程も チューニングも 関係なし +歌詞とんで もっと跳んで 青空へ! +合図で ジャンプ +ワンツー さんしー GO! +|rom7= +choushi notte rizumu no tte sawai jae +ontei mo chuuningu mo kankei nashi +kashi tonde motto tonde aozora e! +aizu de junpu +wan tsuu san shii GO! +|eng7= + +|kan8= +だって うるさすぎ 眩しすぎ 気持ち良すぎ +大好きの刺激 もういいかい? +なんて冗談さ! もう一回! その勢いだ! +まだまだ 見せ場は これから +休んでる ヒマないぜ +|rom8= +datte urusa sugi mabushi sugi kimochi yo sugi +daisuki no shigeki mou ii kai? +nante joudan sa! mou ii-kai! sono ikioi da! +mada mada mise ba wa kore kara +yasunderu hima nai ze +|eng8= + +|kan9= +センセーション とかなにそれ? +ノーサンキュー! +パステルカラーじゃ 描けない からさ +赤 青 黄  ぐちゃぐちゃ  でも +汚せ! 染めろ! +印象派ぶって Paint My Pain +|rom9= +senseeshon toka nani sore? +noo sankyuu! +pasuteru karaa ja egakenai kara sa +aka ao ki gucha gucha demo +yogose! somero! +inshouha butte Paint My Pain +|eng9= + +|kan10= +先制攻撃 邪魔者 ノックダウン +白黒 つけたい 気分だから +春のせいに しちゃえば +大人たちも 反省! +NO!! なんていうなら 牙を剥け +ハレの日に 断然! +|rom10= +sensei kougeki jama-mono nokku daun +shiro-kuro tsuketai kibun da kara +haru no sei ni shichaeba +otona-tachi mo hansei! +NO!! nante iu nara kiba wo muke +haru no hi ni danzen! +|eng10= + +|kan11= +眠たそうな 子猫も地味な あの子も +青い春に 飛び込めば サクラサクよ +|rom11= +nemuta sou na koneko mo jimi na ano ko mo +aoi haru ni tobi komeba sakura saku yo +|eng11= + +|kan12= +鮮明に今 ときめく 春に +閃光より 輝きたい僕ら +こんなんじゃ まだ足りない +歌え!   歌え! +声をもっと 出していこうぜ +|rom12= +senmei ni ima tokimeku haru ni +senkou yori kagayakitai boku-ra +konna nja mada tarinai +utae! utae! +koe wo motto dashite ikou ze +|eng12= + +|kan13= +先進的でしょ? +楽しかったら オールオッケー +春なんだし 大目に 見てよね +声そろえて 歌えば +これで絶対 完成! +みんな せーのっ ! +歓声! +|rom13= +senshin-teki desho? +tanoshi kattara ooru okkee +haru nan dashi oome ni mite yone +koe soroete utaeba +kore de zettai kansei! +minna see noo! +kansei! +|eng13= + +|kan14= +そうだ僕らが ハレルヤって 歌えば +世界中が 快晴! +Spring has come!! 聞こえてんなら 手を叩け +本日も快晴! +|rom14= +sou da boku-ra ga hareruya tte utaeba +sekaijuu ga kaisei! +Spring has come!! kikoeten nara te wo hatake +honjitsu mo kaisei! +|eng14= + +| untranslated =y +| lyrics_source =A combination of transcriptions by [https://www.youtube.com/channel/UC_2vB5TCQH-_lYNCOZgiw5A {{lang|ja|くらげばな}}] in the comments of the [https://www.youtube.com/watch?v=-gbkFnhwDqQ official PV] and [[User:Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from said PV. +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85345.wiki b/data/pages/85345.wiki new file mode 100644 index 000000000..794b7857a --- /dev/null +++ b/data/pages/85345.wiki @@ -0,0 +1,54 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp ={{lang|en|SHIROCLOVER}} +|titleen =WHITECLOVER +|length =04:06 +|arranger =Stack +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|魂の花 ~}} Another Dream... +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|C98(エア)BOOTH限定おまけCD|DRCD-0060.jpg}} + +|kan1= +シロクロつけてきっぱり決めて +どっちつかずのまんまでCLOVER +|kan2= +人はいつか花となって 魂色のはなびらを咲かすんだ +一番好きな季節に千差万別アンバランス +七色で四つ葉のクローバーにもなれるんだ +|kan3= +マルつけて断罪のマークシート +ゼロかヒャクかどっちか決めなきゃだめなの? +|kan4= +Black or white or right or left ? どちらもわたし +愛し合う存在に理由も許しも要らないよ +白黒つかない心と体 +SHIROCLOVER LOVERS 咲いて揺れて +|kan5= +声にならない感情たちは メロディとなり魂に寄り添う +疲れてきちゃったなら 休める場所を探して +暗闇で泣いてる自分を殺さないで +|kan6= +マルつけて断罪のマークシート +どっちでもない ぼくらはもうここにいるよ +|kan7= +Black or white or right or left ? どちらもわたし +愛し合う存在に理由も許しも要らないよ +白黒つかない心と体 +SHIROCLOVER LOVERS 咲いて揺れて +|kan8= +Black or white or right or left ? どちらもそうみたい +誰に許されなくたって ここに咲いているから +白黒つかない私わたしとぼくら +SHIROCLOVER LOVERS 虹が架かる +|kan9= +Black or white or right or left ? Four-leaf clover grows again +Black or white or right or left ? Clover, Lovers +Black or white or right or left ? Four-leaf clover grows again +Black or white or right or left ? + +| lyrics_source= [http://akatsuki-records.com/img/drcd60_61/SHIROCLOVER.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85346.wiki b/data/pages/85346.wiki new file mode 100644 index 000000000..a553b05f3 --- /dev/null +++ b/data/pages/85346.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =Luckeystep +|length =03:24 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|お宇佐さまの素い幡}} +*source: {{PoFV}} +|album1 ={{LyricAlbum|C98(エア)BOOTH限定おまけCD|DRCD-0060.jpg}} + +|kan1= +Luckeystep イイコトありそうな予感! +|kan2= +走り出したとたん つまづいてころりん転んでも +顔上げりゃたんぽぽの花 +涙こぼれそうで空見上げたとたん 雲割れて +光射す 虹も笑っている +|kan3= +白いウサギの後を追っかけるなら +鼻歌でもさ 歌ってさ +|kan4= +Sha-la-la La-la-Rabbit Sha-la-Luckeystep +Sha-la-la La-la-Rabbit Sha-la-Luckeystep +|kan5= +花びら数えてよ 答えはイエス!オッケー!オーライ!ラッキー! +幸せは目指せば青天井 +踏み出した勇気が間違ってたなんて思わない +いつだっていちばんのラッキー・ステップ +|kan6= +白いウサギの後を追っかけるなら +時計は置いておいでよ +|kan7= +Sha-la-la La-la-Rabbit Sha-la-Luckeystep +Sha-la-la La-la-Rabbit Sha-la-Luckeystep +|kan8= +Luckeystep イイコトありそうだね +Happystep イイコト分けてあげるよ +|kan9= +ラララ… + +| lyrics_source= [http://akatsuki-records.com/img/drcd60_61/Luckeystep.pdf Official lyrics] +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85347.wiki b/data/pages/85347.wiki new file mode 100644 index 000000000..98c3fc474 --- /dev/null +++ b/data/pages/85347.wiki @@ -0,0 +1,61 @@ +{{Lyrics +|group=[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp=ツクモガミ・アポカリプス +|titleen=Tsukumogami Apocalypse +|length=03:49 +|arranger=Stack +|lyricist=Stack +|vocalist=Stack +|source= +* original title: {{lang|ja|不思議な不思議な道具達}} +* source: {{DDC}} +|album1={{LyricAlbum|太陽の花 -Eternal Summer-|DRCD-0050.jpg}} + +|kan1= +どこかで呼んでいる 声にならぬ声が +忘れ去られてしまう +在りし日のヒーローたちが +「自由になリたい」と人の手を逃れて +飽きられ捨てられて +消えてしまうくらいなら +いっそひと思いに +|kan2= +力無きものたちよ立ち上がれ +今こそツクモガミ・アポカリプス +|kan3= +幻想カタストロフィー +まだ仮初めのリベリオン +それでも歌う言葉をくれた +あべこべの赤いトリックスター +幻想カタストロフィー +来たるツクモガミ・アポカリプス +僕らはずっとここにいたんだ +生まれたときからずっと +|kan4= +幻想カタストロフィー +きっと最後のリベリオン +それでも踊るリズムをくれた +あの天邪鬼なトリックスター +幻想カタストロフィー +それはツクモガミ・アポカリプス +いつかは忘れられてしまうけど +僕らはここにいるよ +|kan5= +This is the rebellion The last rebellion +Raise your hands, raise your hands +Raise your hands, raise your hands +Phantom tool, needle, needle +Let's fight together-gether +Phantom tool, needle, needle +Die all together +|kan6= +This is the rebellion The last rebellion +Raise your hands, raise your hands +Raise your hands, raise your hands +Phantom tool, needle, needle +Let's fight together-gether +Phantom tool, needle, needle +Die all together + +| lyrics_source = Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85351.wiki b/data/pages/85351.wiki new file mode 100644 index 000000000..7284282de --- /dev/null +++ b/data/pages/85351.wiki @@ -0,0 +1,166 @@ +{{Lyrics +|group =[[SOUND HOLIC]] +|titleen =EGOiSTiC FLOWERS +|length =05:02 +|arranger =709sec. +|lyricist =oto itsuki +|vocalist ={{花たん}} +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|今宵は飄逸なエゴイスト}}(Live ver) {{lang|ja|~}} Egoistic Flowers. +*source: {{AoCF}} +|album1 ={{LyricAlbum|憑 -KAKARI-|SDHC-0095.jpg}} +|lyrics= + +|kan1= +言葉にできない溢れる想いを +どんなときも気高く 掲げていたい + +|kan2= +ああ 近づくことさえ +許してはくれないのですか +天(そら)を恋うように薄紅の月 +ゆっくりと弧を描いてく + +|kan3= +生まれたときにはもう カーストに縛られ +奇跡だと説かれても 幸福(しあわせ)とは繋がらない + +|kan4= +名前も知らない道端の花を +今宵もまた抱き寄せ眠る いつか +愛が壊れても 変わることのない願い +跡形もなく散りゆく その日まで +跡形もなく散りゆく 最期まで + +|kan5= +もう 綺麗事でさえ +望んではいけないのですか +水面煌く数多 星屑(ほし)の光 +ひとつだって掬(すく)えはしない + +|kan6= +定められた生命(いのち)に 冷たい雨が そう +象徴のないエトスが 今も苦しめているのに + +|kan7= +誰かの祈りが夜を染め上げて +今宵もまた寄り添い歌う きっと +愛に焦がれても 終わることのない痛み +性懲りもなく 未来(あした)の夢を視る +性懲りもなく 希望の夢を視る + +|kan8= +言葉にできない溢れる想いを +今宵もまた抱き寄せ眠る いつか +愛が壊れても 変わることのない願い +跡形もなく散りゆく その日まで +I believe... + +|kan9= +愛に焦がれても 終わることのない痛み +私は現在(きょう)も 未来あしたの夢を視る +二人は現在(きょう)も 希望の夢を視る + +|rom1= +kotoba ni dekinai afureru omoi o +donna toki mo kedakaku kakageteitai + +|rom2= +ā chikazuku koto sae +yurushite wa kurenai nodesu ka +sora wo kō yō ni usu kurenai no tsuki +yukkuri to ko wo egaiteku + +|rom3= +umareta toki ni wa mō kāsuto ni shibarare +kisekida to tokarete mo shiawase to wa tsunagaranai + +|rom4= +namae mo shiranai michibata no hana wo +koyoi mo mata daki yose nemuru itsuka +ai ga kowarete mo kawaru koto no nai negai +atokata monaku chiriyuku sono hi made +atokata monaku chiriyuku saigo made + +|rom5= +mō kireigoto de sae +nozonde Wa ikenai nodesu ka +minamo Kirameku amata hoshi no hikari +hitotsu datte sukue wa shinai + +|rom6= +sadamerareta inochi ni tsumetai ame ga sō +katashi no nai etosu ga ima mo kurushimeteirunoni + +|rom7= +dare ka no inori ga yoru wo someagete +koyoi mo mata yorisoi utau kitto +ai ni kogarete mo owaru koto no nai itami +shōkori mo naku ashita no yume wo miru +shōkori mo naku kibō no yume wo miru + +|rom8= +kotoba ni dekinai afureru omoi o +koyoi mo mata daki yose nemuru itsuka +ai ga kowarete mo kawaru koto no nai negai +atokata monaku chiriyuku sono hi made +I believe ... + +|rom9= +ai ni kogarete mo owaru koto no nai itami +watashi wa kyō mo ashita no yume wo miru +futari wa kyō mo kibō no yume wo miru + +|eng1= +Overflowing feelings that cannot be expressed by words, +I wish to hold it up high forever… + +|eng2= +Alas, when the troubles draw near, +Can you forgive me? Please… +Crimson moon falling in love with the sky, +With no haste drawing an arc. + +|eng3= +When I was born, I was bound by the caste, +It's supposed to reach every miracle but the happiness + +|eng4= +There are the nameless road-sided flowers, +Together, which will sleep and embrace each other tonight. +The wish that won't be changed no matter how broken the love, +For the moment when it scatters with no trace +For the rest when it scatters with no trace + +|eng5= +Even to gloss over +Couldn't I be permitted… +Many stars shining on the surface of the water +But I didn't scoop up a single one + +|eng6= +It seems like every little thing balances the life +Even now the symbolless Ethos suffering. + +|eng7= +One's prayer colors the night, +Undoubtedly we will get together and sing the song tonight. +Dying for the love of never-ending pain. +Wishing for the future without incorrigibility, +Wishing for hope without incorrigibility + +|eng8= +Overflowing feelings that cannot be expressed by words, +Together, which will sleep and embrace each other tonight +The wish that won't be changed no matter how broken the love, +For the moment when it scatters with no trace +I believe... + +|eng9= +Dying for the love of never-ending pain. +I still wishing for the future +We two still wishing for hope… + +|lyrics_source = [https://www.youtube.com/watch?v=sI29BYGnKks Translation] by Kafka K. +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85352.wiki b/data/pages/85352.wiki new file mode 100644 index 000000000..230b65e01 --- /dev/null +++ b/data/pages/85352.wiki @@ -0,0 +1,123 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ナツカゲニサク}} +| titlerom =Natsu Kage ni Saku +| titleen =Blooming in the Summer Shade +| length =03:26 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|今昔幻想郷}} ~ Flower Land +*source: {{PoFV}} +| album1 ={{LyricAlbum|FLOWERING SUMMER -Four Seasons Library vol.2-|SRCD-021.jpg}} + +|kan1= +晴れ茹だり上がった暑さの中 +影さえも溶けだし消えていく +|rom1= +hare udari agatta atsusa no naka +kage sae mo toke dashi kiete iku +|eng1= + +|kan2= +そっと日傘で切った先に映る +また胸掻き乱す風が吹く +|rom2= +sotto higasa de kitta saki ni utsuru +mata mune kaki midasu kaze ga fuku +|eng2= + +|kan3= +貴方はきっと +明日には背が伸びて +置いていくでしょう +同じ目線 居る{{ruby|現在|今}} +それは儚げな +夏の様で +|rom3= +anata wa kitto +asu ni wa se ga nobite +oite iku deshou +onaji mesen iru {{ruby|ima|genzai}} +sore wa hakanage na +natsu no you de +|eng3= + +|kan4= +散る様が刹那の美しさと +その詭弁ひとつで胡麻化して +恋しているのはそう、焼き尽く程 +咲く摘み取りたいと願う刻 +|rom4= +chiru-zama ga setsuna no ustsukushisa to +sono kiben hitotsu de gomaka shite +koishite iru no wa sou, yaki zuku hodo +saku tsumi toritai to negau toki +|eng4= + +|kan5= +貴方は立つ ただその +幽玄な姿美しい +この暑さに焦がれて +いるならばまるで +夏の様で +|rom5= +anata wa tatsu tada sono +yuugen na sugata utsukushii +kono atsusa ni kogarete +iru naraba maru de +natsu no you de +|eng5= + +|kan6= +紅 提がる灯も 揺れる鈴も +ただ貴方の為に輝いて +|rom6= +aka sagaru tou mo yureru suzu mo +tada anata no tame ni kagayaite +|eng6= + +|kan7= +貴方はきっと +明日には背が伸びて +置いていくでしょう +同じ目線 居る{{ruby|現在|今}} +それは儚げな +夏の終わりに +|rom7= +anata wa kitto +asu ni wa se ga nobite +oite iku deshou +onaji mesen iru {{ruby|ima|genzai}} +sore wa hakanage na +natsu no owari ni +|eng7= + +|kan8= +立つ ただその +貴方は立つ ただその +幽玄な姿美しい +この暑さに焦がれて +いるならばまるで +夏の様 溶け +|rom8= +tatsu tada sono +anata wa tatsu tada sono +yuugen na sugata utsukushii +kono atsusa ni kogarete +iru naraba maru de +natsu no you toke +|eng8= + +|kan9= +永遠に恋をしてるの +|rom9= +eien ni koi wo shiteru no +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=FvgHPJNjrJE&pp=ygUV44OK44OE44Kr44Ky44OL44K144Kv official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85353.wiki b/data/pages/85353.wiki new file mode 100644 index 000000000..390bc87e0 --- /dev/null +++ b/data/pages/85353.wiki @@ -0,0 +1,103 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|風ニ踊ル朱ニ消ユ}} +| titlerom =Kaze ni Odoru Aka ni Shouyu +| titleen =Dance in the Wind, Vanish in the Red +| length =04:16 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{咲子}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|妖怪の山}} ~ Mysterious Mountain +*source: {{MoF}} +*original title: {{lang|ja|あなたの町の怪事件}} +*source: {{DS}} +| album1 ={{LyricAlbum|FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3-|SRCD-022.png}} + +|kan1= +不意 +気が付いた時には遺されていた +墨を落としたような朱色 +その色が深く 拡く、濃く増せる前に +暴き晒し出してみせる +|rom1= +fui +ki ga tsuita toki ni wa nokosarete ita +sumi wo otoshita you na shu-iro +sono iro ga fukaku hiroku, koku maseru mae ni +abaki sarashi dashite miseru +|eng1= + +|kan2= +影が飛び出して行く音が +耳に刺さるのは後で +|rom2= +kage ga tobi dashite yuku ne ga +mimi ni sasaru no wa ato de +|eng2= + +|kan3= +風に踊る衿に纏った季節は +落ちる陽さえも染め上げてくけど +ファインダーを司思く貴女を写した +彩めく世界 傍手を握れたら +|rom3= +kaze ni odoru eri ni matotta kisetsu wa +ochiru hi sae mo some ageteku kedo +faindaa wo noboku anata wo utsushita +ayameku sekai hatate wo nigiretara +|eng3= + +|kan4= +閉じ籠ったままで意味なんてなかった +その窓こじ開けた風攫われた +|rom4= +toji komotta mama de imi nante nakatta +sono mado koji aketa kaze sarawareta +|eng4= + +|kan5= +思うだけでこの手に入る +モノに価値などはないと +|rom5= +omou dake de kono te ni iru +mono ni kachi nado wa nai to +|eng5= + +|kan6= +風に踊る二つ結い付けた髪は +落ちる陽浴びて染め上げてくけど +ファインダーを覗く振りを続けてた +傍手伸ばした彩めく世界の隅で +|rom6= +kaze ni odoru futatsu yui tsuketa kami wa +ochiru hi abite some ageteku kedo +faindaa wo nozoku furi wo tsuzuketeta +hatate nobashita ayameku sekai no sumi de +|eng6= + +|kan7= +想うだけでこの手に入るならば +良かったのだろう +|rom7= +omou dake de kono te ni iru naraba +yokatta no darou +|eng7= + +|kan8= +風に踊る衿に纏った季節は +落ちる陽さえも染め上げてくけど +ファインダーを覗く二人ごと消した +彩めく世界 傍手離さないで +|rom8= +kaze ni odoru eri ni matotta kisetsu wa +ochiru hi sae mo some ageteku kedo +faindaa wo nozoku futari goto keshita +ayameku sekai hatate hanasanai de +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=v9KiZH10R8M&pp=ygUY6aKo44OL6LiK44Or5pyx44OL5raI44Om official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85354.wiki b/data/pages/85354.wiki new file mode 100644 index 000000000..fd6979820 --- /dev/null +++ b/data/pages/85354.wiki @@ -0,0 +1,107 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|フユゾラナガル}} +| titlerom =Fuyuzora Nagaru +| titleen =Amongst the Winter Skies +| length =05:40 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Chillout Winter -Four Seasons Library vol.4-|SRCD-023.jpg}} + +|kan1= +ふとした静けさ 見上げた曇り空に +感じた冷たさ 伝った頬を滑る +広げた絹傘 手にしたその重さに +走った転んだ あの日を思い出したの +|rom1= +futoshita shizukesa miageta kumori zora ni +kanjita tsumetasa tsutatta hoo wo suberu +hirogeta kinugasa te ni shita sono omosa ni +hashitta koronda ano hi wo omoi dashita no +|eng1= + +|kan2= +戻る事無い +悲しい瞳をしないでいいんだよ +「ほらまた出逢える」 +|rom2= +modoru koto nai +kanashii me wo shinai de ii nda yo +"hora mata deaeru" +|eng2= + +|kan3= +冬天はいつも 思う程積もらないのに +残り続ける日陰の雪は この胸から消えなくて +あの日焼けして走り回った日々さえも +遠い昔に感じてしまう その意味は分からないまま +|rom3= +touten wa itsumo omou hodo tsumoranai noni +nokori tsuzukeru hikage no yuki wa kono mune kara kienakute +ano hiyake shite hashiri mawatta hibi sae mo +tooi mukashi ni kanjite shimau sono imi wa wakaranai mama +|eng3= + +|kan4= +遥かな空想 春色 夢見だから +懐かしい咲かせた 夏影 背を伸ばして +諦められない 秋風 恋に落ちて +部行けば独りの 冬空 流れていくの +|rom4= +haruka na kuusou haru-iro yumemi da kara +natsukashii sakaseta natsu kage se wo nobashite +akiramerarenai akikaze koi ni ochite +bu yukeba hitori no fuyuzora nagarete iku no +|eng4= + +|kan5= +還る事無い +さよならさえしないでいいんだよ +「ほらまた手合える」 +|rom5= +kaeru koto nai +sayonara sae shinai de ii nda yo +"hora mata te aeru" +|eng5= + +|kan6= +冬天はいつも 思う程積もらないのに +残り続ける日陰の雪は この胸から消えなくて +あの日焼けして走り回った日々さえも +遠い昔に感じてしまう その意味は分からないまま +|rom6= +touten wa itsumo omou hodo tsumoranai noni +nokori tsuzukeru hikage no yuki wa kono mune kara kienakute +ano hiyake shite hashiri mawatta hibi sae mo +tooi mukashi ni kanjite shimau sono imi wa wakaranai mama +|eng6= + +|kan7= +春色の夢、夏影に咲く +秋風の恋、冬空流れ +|rom7= +haru-iro no yume, natsu kage ni saku +akikaze no koi, fuyuzora nagare +|eng7= + +|kan8= +冬空はいつまでも 想いを積もらせてくけど +残り続ける日陰の雪は ゆっくり溶かされていく +流れ消えてく 目眩く巡り行く日々 +季節は変わらず移ろうから いつの日かほらまた出逢う +|rom8= +fuyuzora wa itsu made mo omoi wo tsumoraseteku kedo +nokori tsuzukeru hikage no yuki wa yukkuri tokasarete iku +nagare kieteku meku meguri yuku hibi +kisetsu wa kawarazu utsurou kara itsu no hi ka hora mata deau +|eng8= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=Z7nCHa04D_c&pp=ygUV44OV44Om44K-44Op44OK44Ks44Or official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85355.wiki b/data/pages/85355.wiki new file mode 100644 index 000000000..18bfad8b5 --- /dev/null +++ b/data/pages/85355.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp ={{lang|ja|ウシロドアイタヒ}} +| titlerom =Ushiro Doa Ita Hi +| titleen =The Day the Backdoor Appeared +| length =03:30 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|秘神マターラ}} ~ Hidden Star in All Seasons. +*source: {{HSiFS}} +| album1 ={{LyricAlbum|Pieces of Seasons -Four Seasons Library Extra-|SRCD-024.jpg}} + +|kan1= +此処から次の 継ぎの日々が +始まる その気でいたの? +何時から知らず 識らず生きて +背けて逸らした痛みに +|rom1= +koko kara tsugi no tsugi no hibi ga +hajimaru sono ki de ita no? +itsu kara shirazu shirazu ikite +somukete sorashita itami ni +|eng1= + +|kan2= +遥かな恣意 夢を捨て去ったあの日も +懐かれた影 引き剥がして得た痛みも +空き缶下 蹴飛ばして染み付く汚れも +不愉快 こうした終わらない歌も +振り返るな、 +振りならまだ帰れるから +音無し意味なし手掛かりも無し +備えろ備えろ手を掛けろ後ろ戸 +|rom2= +haruka na shii yume wo sute satta ano hi mo +idakareta kage hiki ha ga shite eta itami mo +aki kanka ketobashite shimi tsuku yogore mo +fuyukai koushita owaranai uta mo +furi kaeru na +furi nara mada kaereru kara +oto nashi imi nashi tegakari mo nashi +sonaero sonaero te wo kakero ushiro to +|eng2= + +|kan3= +背後を向けば 触れなかった筈の扉 +今なら開けても悔いは無い +あの日呼ばれなかった 物語の名前を見つけて +|rom3= +ushiro wo mukeba sawarenakatta hazu no tobira +ima nara akete mo kui wa nai +ano hi yobarenakatta monogatari no namae wo mitsukete +|eng3= + +|kan4= +底から過去の下降の日々が +望める その手を伸ばし +何時から掬い 巣食い生きて +水垂れは病む事は無い +|rom4= +soko kara kako no kakou no hibi ga +nozomeru sono te wo nobashi +itsu kara sukui sukui ikite +mizu tare wa yamu koto wa nai +|eng4= + +|kan5= +春、悲しい夢を視て生きたあの日も +夏、枯れた影 削ぎ剥がれて落ちた涙も +秋、感じた 蹴飛ばして散り舞う朱も +冬、邂逅した終わりゆく歌も +振り返るな、 +振り返ればまた還れなくなる +大人しい 見做して 篝火も泣く +供えろ供えろ手を掛けろ後ろ戸 +|rom5= +haru, kanashii yume wo mite ikita ano hi mo +natsu, kareta kage sogi hagarete ochita namida mo +aki, kanjita ketobashite chiri mau aka mo +fuyu, kaikou shita owari yuku uta mo +furi kaeru na, +furi kaereba mata kaerenaku naru +otoshii minashite kagaribi mo naku +sonaero sonaero te wo kakero ushiro tobira +|eng5= + +|kan6= +背後を向けば 触れなかった筈の扉 +今なら開けても悔いは無い +あの日呼ばれなかった 物語の名前を見つけて +今 選ぶ 触れなかった その指先 +今でもこの手は震えてる +あの日に閉じ込めた歌は 軋んだ音色を奏でて +|rom6= +ushiro wo mukeba sawarenakatta hazu no tobira +ima nara akete mo kui wa nai +ano hi yobarenakatta monogatari no namae wo mitsukete +ima erabu sawarenakatta sono yubisaki +ima demo kono te wa furueteru +ano hi ni toji kometa uta wa kishinda ne-iro wo kanadete +|eng6= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=NuRSEdEOzZU&pp=ygUY44Km44K344Ot44OJ44Ki44Kk44K_44OS official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85357.wiki b/data/pages/85357.wiki new file mode 100644 index 000000000..d41a2ddce --- /dev/null +++ b/data/pages/85357.wiki @@ -0,0 +1,47 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titleen =VERMILION SKY +|length =04:24 +|arranger =Stack Bros. +|lyricist =Stack +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|フォールオブフォール ~ 秋めく滝}} +*source: {{MoF}} +|album1 ={{LyricAlbum|VERMILION SKY|DRCD-0020.jpg}} + +|kan1= +Fall 秋満ちて Dark 風運ぶTwilight red +Army of Wolves 夕暮れに Howl 激戦は打ち寄せる +|kan2= +清濁ぶちまけ 白くけぶる滝となれ +流れに映るは眼光、白狼Forefront +|kan3= +神風Vermilion sky 戦線に猛る +逃げ落ちた 忘れられし奇跡辿って +狼牙吠ゆVermilion cloud +駆け上がれFall of Fall 夕闇の先に +|kan4= +One ただひとつ Fang 守るべきRegulation +Shout out it loud 牙を剥け Fight 戦い続けろ、生きて +|kan5= +明暗織り交ぜ 朱色の秋穹となれ +流れに映るは剣と滝割るShield of Red +|kan6= +神風Vermilion sky 戦線に猛る +逃げ落ちた 忘れられし奇跡辿って +狼牙吠ゆVermilion cloud +駆け上がれFall of Fall 夕闇の先に +|kan7= +忘れられた神々 置き去りにされた物語 +全ての上に落ち葉は彩り踊る なにも知らないふりで +|kan8= +朱の空 Army of White Wolves +滝裏の季節は輝く +永遠だって、そうじゃなくたって ひとつ残らず +美しいものだから + + +| lyrics_source= VERMILION SKY Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85358.wiki b/data/pages/85358.wiki new file mode 100644 index 000000000..c4b497469 --- /dev/null +++ b/data/pages/85358.wiki @@ -0,0 +1,45 @@ +{{Lyrics +|group =[[暁Records|Akatsuki Records]] +|titlejp =永遠輪廻 +|titleen =Eternal Circulation +|length =04:03 +|arranger =ACTRock +|lyricist =ACTRock +|vocalist =Stack +|other_staff = +|source = +*original title: {{lang|ja|ティアオイエツォン}}(withered leaf) +*source: {{PCB}} +*original title: {{lang|ja|ネクロファンタジア}} +*source: {{PCB}} +|album1 ={{LyricAlbum|VERMILION SKY|DRCD-0020.jpg}} + +|kan1= +永遠 つなぎ合う 過去と未来の間にいる境界 生きる輪廻 +|kan2= +交じり絡む 時の狭間 誰も見えぬ未来映して +今も人は変わらぬまま 不埒な答えだけ思いついた +|kan3= +無邪気なままの欲望が一つになって +「形になる」と、私の思想を満たし続けた +|kan4= +永遠つなぎ合う 過去と未来の境界 消すように飲み込んで +そして、滅びては代わりを導き入れる この手で輪廻してゆく世界 +|kan5= +滲み消える 淡い境界 無口な私を飲み込んでゆく +|kan6= +壊れたままの動く手は何を求めて +何を呪うだろう それは幻想と重なる輪廻 +|kan7= +終焉 途切れては再生してゆく境界 命さえ消し去って +後悔してもいい 作り出した目に見える幻想 私を孤独にする +|kan8= +手にしてた世界はいつも偽りと疑われた +ただ一人、覗き込む境界の中 動く世界眺めて +|kan9= +永遠つなぎ合う 過去と未来の境界 消すように飲み込んで +そして、滅びては代わりを導き入れる この手で輪廻してゆく世界 + + +| lyrics_source= VERMILION SKY Booklet +}} \ No newline at end of file diff --git a/data/pages/85359.wiki b/data/pages/85359.wiki new file mode 100644 index 000000000..38a646945 --- /dev/null +++ b/data/pages/85359.wiki @@ -0,0 +1,109 @@ +{{Lyrics +| group =[[少女理論観測所|Girls Logic Observatory]] +| titlejp = +| titlerom = +| titleen =Rozen cry +| length =03:15 +| arranger ={{テラ}} +| lyricist ={{ななせ}} +| vocalist ={{あやぽんず*}} +| other_staff = +| source = +*original title: {{lang|ja|亡き王女の為のセプテット}} +*source: {{EoSD}} +| album1 ={{LyricAlbum|Rozen Garten|SRCD-026.jpg}} + +|kan1= +何も要らない 今は夜に叫べ +|rom1= +nanimo iranai ima wa yoru ni sakebe +|eng1= + +|kan2= +また記号的な言葉を探して +並び付け識った振り 満足げなその顔で +一度でも貴方は私に +会いに来た?触れてみた? +棘に刺さったの? +|rom2= +mata kigou-teki na kotoba wo sagashite +narabi tsuke shitta furi manzokuge na sono kao de +ichido demo anata wa watashi ni +ai ni kita? furete mita? +toge ni sasatta no? +|eng2= + +|kan3= +ねえ貴方は今、何を通し私を視てるの? +官能的肖像又は音楽?量産的な歌? +|rom3= +nee anata wa ima, nani wo tooshi watashi wo miteru no? +kannou-teki shouzou mata wa ongaku? ryousan-teki na uta? +|eng3= + +|kan4= +理解などとう幻想の外 +共同的なユメに浸る +舞台を超えられる手段は一つ +何も要らない 今は夜に叫べ +|rom4= +rikai nado tou gensou no soto +kyoudou-teki na yume ni hitaru +butai wo koerareru shudan wa hitotsu +nanimo iranai ima wa yoru ni sakebe +|eng4= + +|kan5= +一息吐くならお茶を淹れましょう +貴方知るその味か分かりはしないの +|rom5= +hito-iki tsuku nara o-cha wo iremashou +anata shiru sono aji ka wakari wa shinai no +|eng5= + +|kan6= +ねえ貴方は今、何を通し私を視てるの? +投影次ぐ投影、滲む輪郭 艶な薔薇の花 +|rom6= +nee anata wa ima, nani wo tooshi watashi wo miteru no? +touei tsugu touei, nijimu rinkaku tsuya na bara no hana +|eng6= + +|kan7= +唱えるモノはまるで呪いね +嚮導的なユメに浸る +舞台を降りられる手段は一つ +何も要らない、耐えて +your rule needs ache bad. +|rom7= +tonaeru mono wa maru de noroi ne +kyoudou-teki na yume ni hitaru +butai wo orirareru shudan wa hitotsu +nanimo iranai, taete +your rule needs ache bad. +|eng7= + +|kan8= +今宵の限りは +気高いまま夜に踊れ! +|rom8= +koyoi no kagiri wa +kedakai mama yoru ni odore! +|eng8= + +|kan9= +理解などとう幻想の外 +共同的なユメに浸る +舞台を超えられる手段は一つ +薔薇を散らして 今は夜に叫べ +|rom9= +rikai nado tou gensou no soto +kyoudou-teki na yume ni hitaru +butai wo koerareru shudan wa hitotsu +bara wo chirashite ima wa yoru ni sakebe +|eng9= + +| untranslated =y +| lyrics_source =Transcribed by [[User: Maiden in Orange|Maiden in Orange]] from the [https://www.youtube.com/watch?v=ZWvogApPEzw&pp=ygUJcm96ZW4gY3J5 official PV.] +| notes = +}} \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/\"HIStory_Begins\"_Hatsunetsumiko's_Vocal_Collection_featuring_Ark_Brown_2013-2015.wiki" "b/data/pages_by_name/\"HIStory_Begins\"_Hatsunetsumiko's_Vocal_Collection_featuring_Ark_Brown_2013-2015.wiki" new file mode 120000 index 000000000..f8fedd205 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/\"HIStory_Begins\"_Hatsunetsumiko's_Vocal_Collection_featuring_Ark_Brown_2013-2015.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84518.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE02_-_PROGRESSIVE_-.wiki" "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE02_-_PROGRESSIVE_-.wiki" new file mode 120000 index 000000000..3a9f3b8d6 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE02_-_PROGRESSIVE_-.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81584.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE03_-_RETROSPECTIVE_-.wiki" "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE03_-_RETROSPECTIVE_-.wiki" new file mode 120000 index 000000000..f755d0e2f --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE03_-_RETROSPECTIVE_-.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81585.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE_1_-IN_THE_MIX-.wiki" "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE_1_-IN_THE_MIX-.wiki" new file mode 120000 index 000000000..c1a43d3ad --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/\"PODIUM\"_EPISODE_1_-IN_THE_MIX-.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81579.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/100th_Black_Market_Music.wiki b/data/pages_by_name/100th_Black_Market_Music.wiki new file mode 120000 index 000000000..0cf8e0fef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/100th_Black_Market_Music.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81314.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/100万人の並行秘封.wiki b/data/pages_by_name/100万人の並行秘封.wiki new file mode 120000 index 000000000..7070cedb5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/100万人の並行秘封.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83718.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/2022年冬季BOOTH限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/2022年冬季BOOTH限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..67be0258c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/2022年冬季BOOTH限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83114.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/3rd_Side_Chain.wiki b/data/pages_by_name/3rd_Side_Chain.wiki new file mode 120000 index 000000000..d732fc011 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/3rd_Side_Chain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83776.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/4次元BRAVER.wiki b/data/pages_by_name/4次元BRAVER.wiki new file mode 120000 index 000000000..ca9961962 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/4次元BRAVER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85203.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ADDICT~feat_さゆり~.wiki b/data/pages_by_name/ADDICT~feat_さゆり~.wiki new file mode 120000 index 000000000..f7465e241 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ADDICT~feat_さゆり~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82244.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/AGENT_0.wiki b/data/pages_by_name/AGENT_0.wiki new file mode 120000 index 000000000..570d05cc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/AGENT_0.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82592.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ALICE_GATE.wiki b/data/pages_by_name/ALICE_GATE.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a8c5e5c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ALICE_GATE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82017.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ALIVER!.wiki b/data/pages_by_name/ALIVER!.wiki new file mode 120000 index 000000000..ebc2defd4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ALIVER!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85318.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ALMA.wiki b/data/pages_by_name/ALMA.wiki new file mode 120000 index 000000000..e3b20fa01 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ALMA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82246.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ANOTHER_LINE_EP.wiki b/data/pages_by_name/ANOTHER_LINE_EP.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b1f593c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ANOTHER_LINE_EP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82858.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ANTHOLOGIA_-THE_ORBITAL_VERSE-.wiki b/data/pages_by_name/ANTHOLOGIA_-THE_ORBITAL_VERSE-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad7bdaef5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ANTHOLOGIA_-THE_ORBITAL_VERSE-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83261.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/AR10.wiki b/data/pages_by_name/AR10.wiki new file mode 120000 index 000000000..e9c7126f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/AR10.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84365.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.wiki b/data/pages_by_name/AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe5e4a535 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84433.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Adventurous_Journey.wiki b/data/pages_by_name/Adventurous_Journey.wiki new file mode 120000 index 000000000..b636f26c3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Adventurous_Journey.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81761.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Affected.wiki b/data/pages_by_name/Affected.wiki new file mode 120000 index 000000000..8e7f69255 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Affected.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85073.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Aja_-エイジャ-.wiki b/data/pages_by_name/Aja_-エイジャ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..08c4ec737 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Aja_-エイジャ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81278.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Alphaに始まりOmegaに終わる.wiki b/data/pages_by_name/Alphaに始まりOmegaに終わる.wiki new file mode 120000 index 000000000..95ea2c1f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Alphaに始まりOmegaに終わる.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82373.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Am1:00の待ち合わせ.wiki b/data/pages_by_name/Am1:00の待ち合わせ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a94b17222 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Am1:00の待ち合わせ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84358.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Anemone.wiki b/data/pages_by_name/Anemone.wiki new file mode 120000 index 000000000..55efcfe57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Anemone.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83852.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Armelyrics.wiki b/data/pages_by_name/Armelyrics.wiki new file mode 120000 index 000000000..891b0c59c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Armelyrics.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82724.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Asakura_Masatoki.wiki b/data/pages_by_name/Asakura_Masatoki.wiki new file mode 120000 index 000000000..35552632b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Asakura_Masatoki.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81024.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/AsparTate.wiki b/data/pages_by_name/AsparTate.wiki new file mode 120000 index 000000000..52984c21a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/AsparTate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83773.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Aspherical_Surface_e.p.2.wiki b/data/pages_by_name/Aspherical_Surface_e.p.2.wiki new file mode 120000 index 000000000..70d49d5eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Aspherical_Surface_e.p.2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81571.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Astral_World_ZERØ.wiki b/data/pages_by_name/Astral_World_ZERØ.wiki new file mode 120000 index 000000000..57a60929d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Astral_World_ZERØ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84483.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Asymmetry.wiki b/data/pages_by_name/Asymmetry.wiki new file mode 120000 index 000000000..b82d03a29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Asymmetry.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83732.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Atainchi_Records.wiki b/data/pages_by_name/Atainchi_Records.wiki new file mode 120000 index 000000000..53381f811 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Atainchi_Records.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81791.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/B-Sides_&_Rarities.wiki b/data/pages_by_name/B-Sides_&_Rarities.wiki new file mode 120000 index 000000000..8711358b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/B-Sides_&_Rarities.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83138.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/BASSRAIDER.wiki b/data/pages_by_name/BASSRAIDER.wiki new file mode 120000 index 000000000..a919e04eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/BASSRAIDER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84578.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/BELIAL.wiki b/data/pages_by_name/BELIAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..927c228e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/BELIAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82365.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/BLIND_BLUE.wiki b/data/pages_by_name/BLIND_BLUE.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff72ad9ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/BLIND_BLUE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83767.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/BM15.wiki b/data/pages_by_name/BM15.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5b9a2873 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/BM15.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84386.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Be_Myself.wiki b/data/pages_by_name/Be_Myself.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a56c508f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Be_Myself.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82143.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Black_White.wiki b/data/pages_by_name/Black_White.wiki new file mode 120000 index 000000000..b709764bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Black_White.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85291.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Blaze_Ring.wiki b/data/pages_by_name/Blaze_Ring.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d9a037c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Blaze_Ring.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83120.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Bloody_Hellfire.wiki b/data/pages_by_name/Bloody_Hellfire.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c408440e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Bloody_Hellfire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81341.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Bon_Voyage!!.wiki b/data/pages_by_name/Bon_Voyage!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..e6c666f13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Bon_Voyage!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82791.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Border.wiki b/data/pages_by_name/Border.wiki new file mode 120000 index 000000000..acf584588 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Border.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83618.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/C91新譜_とらのあな限定版_特典CD.wiki b/data/pages_by_name/C91新譜_とらのあな限定版_特典CD.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b7829ac3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/C91新譜_とらのあな限定版_特典CD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82704.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/CAPTAIN_MURASA_2020REFIX(pilot).wiki b/data/pages_by_name/CAPTAIN_MURASA_2020REFIX(pilot).wiki new file mode 120000 index 000000000..a3ea8ad9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/CAPTAIN_MURASA_2020REFIX(pilot).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81605.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/CIRCLE_OF_FAR_EAST.wiki b/data/pages_by_name/CIRCLE_OF_FAR_EAST.wiki new file mode 120000 index 000000000..7905e9dbc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/CIRCLE_OF_FAR_EAST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82401.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/COOL_JAZZ_TOHO.wiki b/data/pages_by_name/COOL_JAZZ_TOHO.wiki new file mode 120000 index 000000000..b3633a08b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/COOL_JAZZ_TOHO.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84933.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey.wiki b/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey.wiki new file mode 120000 index 000000000..d3d89e8de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83638.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part2:やさしい花の育てかた.wiki b/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part2:やさしい花の育てかた.wiki new file mode 120000 index 000000000..99ee3ed73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/CROSS_YOU_-_Part2:やさしい花の育てかた.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84513.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_7.wiki b/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_7.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0cdc2290 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_7.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81407.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_8.wiki b/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_8.wiki new file mode 120000 index 000000000..7bbb020fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Cafe_de_Touhou_8.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84316.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Canopus..wiki b/data/pages_by_name/Canopus..wiki new file mode 120000 index 000000000..fe17471d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Canopus..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84906.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Chillout_Winter_-Four_Seasons_Library_vol.4-.wiki b/data/pages_by_name/Chillout_Winter_-Four_Seasons_Library_vol.4-.wiki new file mode 120000 index 000000000..0c23e14a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Chillout_Winter_-Four_Seasons_Library_vol.4-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85274.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Chrysalid_Reverie.wiki b/data/pages_by_name/Chrysalid_Reverie.wiki new file mode 120000 index 000000000..38b4e8b1d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Chrysalid_Reverie.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82210.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Colorflylightningbugwithdeeplydarkshadow.wiki b/data/pages_by_name/Colorflylightningbugwithdeeplydarkshadow.wiki new file mode 120000 index 000000000..4a19cd5ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Colorflylightningbugwithdeeplydarkshadow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84406.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Contrast!!.wiki b/data/pages_by_name/Contrast!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..57a0455b5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Contrast!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84392.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Craving_DFC.wiki b/data/pages_by_name/Craving_DFC.wiki new file mode 120000 index 000000000..03a95be74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Craving_DFC.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83797.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Creator's_Heaven_2.wiki b/data/pages_by_name/Creator's_Heaven_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..797df6dc2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Creator's_Heaven_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84791.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Crimson_Layer.wiki b/data/pages_by_name/Crimson_Layer.wiki new file mode 120000 index 000000000..b7bbdb74c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Crimson_Layer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84044.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Cross_Trip_紅魔郷.wiki b/data/pages_by_name/Cross_Trip_紅魔郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..1569f07bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Cross_Trip_紅魔郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83665.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Cruithne.wiki b/data/pages_by_name/Cruithne.wiki new file mode 120000 index 000000000..e758283f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Cruithne.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83139.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/DESTINE_ASH.wiki b/data/pages_by_name/DESTINE_ASH.wiki new file mode 120000 index 000000000..445be839f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/DESTINE_ASH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81890.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/DESTINE_ASH_Love_Love_Scarlet.wiki b/data/pages_by_name/DESTINE_ASH_Love_Love_Scarlet.wiki new file mode 120000 index 000000000..c89d50fd3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/DESTINE_ASH_Love_Love_Scarlet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81888.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/DON'T_SAY_ANYTHING,_COLLECTED_SONGS..wiki b/data/pages_by_name/DON'T_SAY_ANYTHING,_COLLECTED_SONGS..wiki new file mode 120000 index 000000000..519235349 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/DON'T_SAY_ANYTHING,_COLLECTED_SONGS..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81589.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dahila.wiki b/data/pages_by_name/Dahila.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc1be61a5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dahila.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85253.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dancin'_Seasons.wiki b/data/pages_by_name/Dancin'_Seasons.wiki new file mode 120000 index 000000000..335fbe656 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dancin'_Seasons.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84149.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dateless_Steam_Visions.wiki b/data/pages_by_name/Dateless_Steam_Visions.wiki new file mode 120000 index 000000000..cfbab5882 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dateless_Steam_Visions.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84371.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Daydreaming.wiki b/data/pages_by_name/Daydreaming.wiki new file mode 120000 index 000000000..9dd8a4c85 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Daydreaming.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82831.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Delight_Hour_e.p.2020.wiki b/data/pages_by_name/Delight_Hour_e.p.2020.wiki new file mode 120000 index 000000000..c81dd08a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Delight_Hour_e.p.2020.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85293.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Departures_e.p..wiki b/data/pages_by_name/Departures_e.p..wiki new file mode 120000 index 000000000..9a6294b14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Departures_e.p..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82151.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Deshielo_~_一陽来復.wiki b/data/pages_by_name/Deshielo_~_一陽来復.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9f4fc30e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Deshielo_~_一陽来復.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84008.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Diggers_Excavation.wiki b/data/pages_by_name/Diggers_Excavation.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d508bcd8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Diggers_Excavation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85335.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Distorted_Terror.wiki b/data/pages_by_name/Distorted_Terror.wiki new file mode 120000 index 000000000..f9316b24b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Distorted_Terror.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83031.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Divided_Innerworld.wiki b/data/pages_by_name/Divided_Innerworld.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba9e4ec57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Divided_Innerworld.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84370.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dr.LFO.wiki b/data/pages_by_name/Dr.LFO.wiki new file mode 120000 index 000000000..6f3a65775 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dr.LFO.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84375.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dream_Blossom_4.wiki b/data/pages_by_name/Dream_Blossom_4.wiki new file mode 120000 index 000000000..2273d6948 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dream_Blossom_4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81753.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Drillimation_Systems.wiki b/data/pages_by_name/Drillimation_Systems.wiki new file mode 120000 index 000000000..ce64a2a30 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Drillimation_Systems.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81531.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Dryflower.wiki b/data/pages_by_name/Dryflower.wiki new file mode 120000 index 000000000..4a684153c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Dryflower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83715.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/DualInsomiNa.wiki b/data/pages_by_name/DualInsomiNa.wiki new file mode 120000 index 000000000..91a6d3b91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/DualInsomiNa.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81272.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EMOTIONAL_CHAOS.wiki b/data/pages_by_name/EMOTIONAL_CHAOS.wiki new file mode 120000 index 000000000..32453a87a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EMOTIONAL_CHAOS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83832.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL.wiki b/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL.wiki new file mode 120000 index 000000000..6469dc556 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81577.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki b/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..3f07e4d6a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ENCLOSED_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81599.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_II.wiki b/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_II.wiki new file mode 120000 index 000000000..3cad07883 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_II.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81575.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_III.wiki b/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_III.wiki new file mode 120000 index 000000000..11d21ecec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EUROBEAT_HOLIC_III.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82608.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EastNewSound_10th_Special_Best.wiki b/data/pages_by_name/EastNewSound_10th_Special_Best.wiki new file mode 120000 index 000000000..e6b9fb719 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EastNewSound_10th_Special_Best.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81820.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EastNewSound_Best_vol.4.wiki b/data/pages_by_name/EastNewSound_Best_vol.4.wiki new file mode 120000 index 000000000..0a8997db3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EastNewSound_Best_vol.4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81373.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EastNewSound_nayuta_Best.wiki b/data/pages_by_name/EastNewSound_nayuta_Best.wiki new file mode 120000 index 000000000..f923366cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EastNewSound_nayuta_Best.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82648.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/EastNewSound_紫咲ほたる_Best.wiki b/data/pages_by_name/EastNewSound_紫咲ほたる_Best.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d3f2e70d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/EastNewSound_紫咲ほたる_Best.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84865.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Enfants_Atomiques.wiki b/data/pages_by_name/Enfants_Atomiques.wiki new file mode 120000 index 000000000..676cb0aa1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Enfants_Atomiques.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82182.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Estival_Reve.wiki b/data/pages_by_name/Estival_Reve.wiki new file mode 120000 index 000000000..db99c2312 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Estival_Reve.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82154.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Eunomia_-_Alstroemeria_Records_15years..wiki b/data/pages_by_name/Eunomia_-_Alstroemeria_Records_15years..wiki new file mode 120000 index 000000000..aa56708a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Eunomia_-_Alstroemeria_Records_15years..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81586.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Everlasting_Conviction.wiki b/data/pages_by_name/Everlasting_Conviction.wiki new file mode 120000 index 000000000..07f5ffa7d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Everlasting_Conviction.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82068.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Excavated_Anthems.wiki b/data/pages_by_name/Excavated_Anthems.wiki new file mode 120000 index 000000000..9df6161ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Excavated_Anthems.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81340.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/FALL_FEEL_FALL_-Four_Seasons_Library_vol.3-.wiki b/data/pages_by_name/FALL_FEEL_FALL_-Four_Seasons_Library_vol.3-.wiki new file mode 120000 index 000000000..bc0e9d871 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/FALL_FEEL_FALL_-Four_Seasons_Library_vol.3-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85272.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/FALL_INTO_THE_ABYSS.wiki b/data/pages_by_name/FALL_INTO_THE_ABYSS.wiki new file mode 120000 index 000000000..12b80322f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/FALL_INTO_THE_ABYSS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84118.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/FAR_EAST_OF_EAST_-XI-.wiki b/data/pages_by_name/FAR_EAST_OF_EAST_-XI-.wiki new file mode 120000 index 000000000..5dedd7afc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/FAR_EAST_OF_EAST_-XI-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82434.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/FLOWERING_SUMMER_-Four_Seasons_Library_vol.2-.wiki b/data/pages_by_name/FLOWERING_SUMMER_-Four_Seasons_Library_vol.2-.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a7a82838 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/FLOWERING_SUMMER_-Four_Seasons_Library_vol.2-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85269.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg b/data/pages_by_name/File:1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:1.5_~_NIGHT_FESTIVAL_OF_TEN-THOUSAND_DEMONS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:100_Dreams.png b/data/pages_by_name/File:100_Dreams.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:100_Dreams.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:100_Sighs.jpg b/data/pages_by_name/File:100_Sighs.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:100_Sighs.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:1013.png b/data/pages_by_name/File:1013.png new file mode 120000 index 000000000..5a543cb4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:1013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84987.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg b/data/pages_by_name/File:1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg new file mode 120000 index 000000000..923d36982 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:1st_Muse_Dash_x_Touhou_Project_collab.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84065.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:1st_demo.jpg b/data/pages_by_name/File:1st_demo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:1st_demo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:1st_demo_single.jpg b/data/pages_by_name/File:1st_demo_single.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:1st_demo_single.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg b/data/pages_by_name/File:2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2016_05_29_NAGOYA_LIMITED.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2019.10.13_東方紅楼夢15_DLポストカード.jpg b/data/pages_by_name/File:2019.10.13_東方紅楼夢15_DLポストカード.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2019.10.13_東方紅楼夢15_DLポストカード.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png b/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png new file mode 120000 index 000000000..993387ab4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83086.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm b/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm new file mode 120000 index 000000000..57ececf36 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2023-01-17-TH05-Sara-laser-gap-hitboxes.webm @@ -0,0 +1 @@ +../files/83085.webm \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg b/data/pages_by_name/File:2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2_~_CREATE_TO_DESTROY.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2hu_dolldraft.jpg b/data/pages_by_name/File:2hu_dolldraft.jpg index 2e78a25de..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:2hu_dolldraft.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:2hu_dolldraft.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/2hu_dolldraft.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:2nd_demo_single.jpg b/data/pages_by_name/File:2nd_demo_single.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:2nd_demo_single.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:3rd_demo_single.png b/data/pages_by_name/File:3rd_demo_single.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:3rd_demo_single.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:3rd_eye_concerto.png b/data/pages_by_name/File:3rd_eye_concerto.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:3rd_eye_concerto.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:4th_Demo_single.jpg b/data/pages_by_name/File:4th_Demo_single.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:4th_Demo_single.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:500年目の月.png b/data/pages_by_name/File:500年目の月.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:500年目の月.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:9787534075216.jpg b/data/pages_by_name/File:9787534075216.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:9787534075216.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ADAM_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:ADAM_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..2d99da9dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ADAM_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83479.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AETR-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:AETR-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..594e486bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AETR-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83147.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AETR-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:AETR-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..c52f43e73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AETR-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83148.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AETR-0016.jpg b/data/pages_by_name/File:AETR-0016.jpg new file mode 120000 index 000000000..662d5d30c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AETR-0016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83149.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AGENT-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:AGENT-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AGENT-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AGENT-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:AGENT-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AGENT-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AIMA-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:AIMA-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AIMA-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ALIVER!.png b/data/pages_by_name/File:ALIVER!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ALIVER!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ALMR-041_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:ALMR-041_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ALMR-041_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMCJ-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:AMCJ-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..70004059c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMCJ-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83308.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRC-0065.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRC-0065.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRC-0065.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRC-0066.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRC-0066.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRC-0066.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRC-0067.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRC-0067.jpg new file mode 120000 index 000000000..2e2252226 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRC-0067.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83153.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRC-0068.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRC-0068.jpg new file mode 120000 index 000000000..582da2857 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRC-0068.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83150.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRE-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRE-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..d9bc22cdc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRE-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83155.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRE-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRE-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..0aeca3bd2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRE-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83156.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRE-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRE-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..054790d6f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRE-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83157.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRS-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRS-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRS-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRS-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRS-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..5fb0053ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRS-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83158.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AMRS-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:AMRS-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..5fd971a3f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AMRS-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83159.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AN-OWN_MACHINES.jpg b/data/pages_by_name/File:AN-OWN_MACHINES.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AN-OWN_MACHINES.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANCD-0037.jpg b/data/pages_by_name/File:ANCD-0037.jpg new file mode 120000 index 000000000..19e1bb1a1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANCD-0037.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84108.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANCO-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:ANCO-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANCO-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANCO-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:ANCO-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANCO-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANCO-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:ANCO-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANCO-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0024.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0024.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0025.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0025.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0025.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0026.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0026.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0027.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0027.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0027.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0028.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0028.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0029.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0029.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0029.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0030.png b/data/pages_by_name/File:ANKM-0030.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0030.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0031.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0031.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0032.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0032.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0032.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0033.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0033.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0033.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0034.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0034.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0034.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0035.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0035.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0035.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0036.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0036.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0037.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0037.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0037.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0038.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0038.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0038.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0039.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0039.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0041.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0041.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0041.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0042.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0042.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0042.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ANKM-0043.jpg b/data/pages_by_name/File:ANKM-0043.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ANKM-0043.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AODL-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:AODL-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..88974e53e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AODL-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82808.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AODL-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:AODL-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..5bc628bf0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AODL-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82809.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AODL-001.jpg b/data/pages_by_name/File:AODL-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..2384eb1f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AODL-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82807.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AONE-0054B.jpg b/data/pages_by_name/File:AONE-0054B.jpg new file mode 120000 index 000000000..968f0e305 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AONE-0054B.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82815.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AONE-0055.jpg b/data/pages_by_name/File:AONE-0055.jpg new file mode 120000 index 000000000..38e3c2909 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AONE-0055.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82805.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AONE-0058.jpg b/data/pages_by_name/File:AONE-0058.jpg new file mode 120000 index 000000000..71a9c5d32 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AONE-0058.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82806.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APCD-002.jpg b/data/pages_by_name/File:APCD-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APCD-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0007_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:APLC-0007_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0007_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0008_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:APLC-0008_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0008_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0009_banner.png b/data/pages_by_name/File:APLC-0009_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0009_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0010_banner.png b/data/pages_by_name/File:APLC-0010_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0010_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0014_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:APLC-0014_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0014_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APLC-0015_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:APLC-0015_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APLC-0015_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:APOLLO_A-05.jpg b/data/pages_by_name/File:APOLLO_A-05.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:APOLLO_A-05.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AQUA-DanmakuKagura.jpg b/data/pages_by_name/File:AQUA-DanmakuKagura.jpg new file mode 120000 index 000000000..7aa2841d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AQUA-DanmakuKagura.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81886.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARAM-0054.png b/data/pages_by_name/File:ARAM-0054.png new file mode 120000 index 000000000..df201f287 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARAM-0054.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83314.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARAM-0055.jpg b/data/pages_by_name/File:ARAM-0055.jpg new file mode 120000 index 000000000..b36f57f1c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARAM-0055.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83315.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARAM-0056.jpg b/data/pages_by_name/File:ARAM-0056.jpg new file mode 120000 index 000000000..e5c77724f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARAM-0056.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83316.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARAM-2111.jpg b/data/pages_by_name/File:ARAM-2111.jpg new file mode 120000 index 000000000..2b11bdacb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARAM-2111.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83313.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARCD0081.jpg b/data/pages_by_name/File:ARCD0081.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARCD0081.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARCD0082.jpg b/data/pages_by_name/File:ARCD0082.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARCD0082.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARCD0083.png b/data/pages_by_name/File:ARCD0083.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARCD0083.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARCF-0001.png b/data/pages_by_name/File:ARCF-0001.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARCF-0001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AREP0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:AREP0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AREP0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AREZ-0020_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:AREZ-0020_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AREZ-0020_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AREZ-0026_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:AREZ-0026_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AREZ-0026_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARGM0001.jpg b/data/pages_by_name/File:ARGM0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARGM0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ARZ-0013_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:ARZ-0013_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ARZ-0013_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASHI-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:ASHI-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..f45dc63fc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASHI-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83357.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASHI-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:ASHI-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..e0f98e023 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASHI-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83358.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASIANWAVE.png b/data/pages_by_name/File:ASIANWAVE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASIANWAVE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha.png b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha.png new file mode 120000 index 000000000..aca245132 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83468.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha2.png b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha2.png new file mode 120000 index 000000000..c7d77504a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlpha2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83469.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlt.jpg b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlt.jpg new file mode 120000 index 000000000..21b4a63c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLEteruAlt.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83470.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLEteruSpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLEteruSpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..e8427d000 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLEteruSpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83514.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLHyp.png b/data/pages_by_name/File:ASLHyp.png new file mode 120000 index 000000000..e0ac82906 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLHyp.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83476.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLHyp2.png b/data/pages_by_name/File:ASLHyp2.png new file mode 120000 index 000000000..38a231594 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLHyp2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83477.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLMarisaEvolution.png b/data/pages_by_name/File:ASLMarisaEvolution.png new file mode 120000 index 000000000..e3fd60183 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLMarisaEvolution.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83449.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLMikoByakurenBeta.png b/data/pages_by_name/File:ASLMikoByakurenBeta.png new file mode 120000 index 000000000..a314ec24b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLMikoByakurenBeta.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83455.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLMikoSketch.png b/data/pages_by_name/File:ASLMikoSketch.png new file mode 120000 index 000000000..a29de5e31 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLMikoSketch.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83456.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLOkinaAlpha.png b/data/pages_by_name/File:ASLOkinaAlpha.png new file mode 120000 index 000000000..3a71e2955 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLOkinaAlpha.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83453.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLOkinaBeta.png b/data/pages_by_name/File:ASLOkinaBeta.png new file mode 120000 index 000000000..04dfd53a0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLOkinaBeta.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83454.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLReimuPlayerEvolution.png b/data/pages_by_name/File:ASLReimuPlayerEvolution.png new file mode 120000 index 000000000..bead83424 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLReimuPlayerEvolution.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83451.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLReimuTitleEvolution.png b/data/pages_by_name/File:ASLReimuTitleEvolution.png new file mode 120000 index 000000000..f28695d34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLReimuTitleEvolution.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83450.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept.png b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept.png new file mode 120000 index 000000000..bff81ec33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83474.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept2.png b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept2.png new file mode 120000 index 000000000..c5d62efb5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraConcept2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83475.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSeiraSpellcard.webp b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraSpellcard.webp new file mode 120000 index 000000000..b1c419577 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSeiraSpellcard.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83515.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaConcept.png b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaConcept.png new file mode 120000 index 000000000..e2e83c890 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaConcept.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83471.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaCutin.gif b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaCutin.gif new file mode 120000 index 000000000..bd9c64d6b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaCutin.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/83473.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard.webp b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard.webp new file mode 120000 index 000000000..63c68c8c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83516.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard2.webp b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard2.webp new file mode 120000 index 000000000..a68f04a0e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaSpellcard2.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83517.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaStanding.png b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaStanding.png new file mode 120000 index 000000000..5afd6884a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSetsukaStanding.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83472.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShekleAltDefeat.png b/data/pages_by_name/File:ASLShekleAltDefeat.png new file mode 120000 index 000000000..a51bbec6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShekleAltDefeat.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83460.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShekleEvolution.png b/data/pages_by_name/File:ASLShekleEvolution.png new file mode 120000 index 000000000..bea0a87af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShekleEvolution.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83458.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShekleKoreirei.png b/data/pages_by_name/File:ASLShekleKoreirei.png new file mode 120000 index 000000000..7df1e84a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShekleKoreirei.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83459.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShekleSpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLShekleSpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..d211c12d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShekleSpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83510.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuConcept.jpg b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuConcept.jpg new file mode 120000 index 000000000..3a92a4a65 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuConcept.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83462.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuPoseSketch.png b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuPoseSketch.png new file mode 120000 index 000000000..0ecdf2976 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuPoseSketch.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83463.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuSpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuSpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..989797f4c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLShogetsuSpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83513.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSnowyAlpha.png b/data/pages_by_name/File:ASLSnowyAlpha.png new file mode 120000 index 000000000..a9341a65d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSnowyAlpha.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83461.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLSnowySpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLSnowySpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..c0d780240 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLSnowySpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83511.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLTitleFull.png b/data/pages_by_name/File:ASLTitleFull.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLTitleFull.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLTwinsAction.png b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsAction.png new file mode 120000 index 000000000..f8f5805e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsAction.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83466.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept.png b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept.png new file mode 120000 index 000000000..c074f9f63 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83464.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept2.png b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept2.png new file mode 120000 index 000000000..9a4809200 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsConcept2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83465.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLTwinsFinalSketch.png b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsFinalSketch.png new file mode 120000 index 000000000..df5fb1608 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLTwinsFinalSketch.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83467.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLUnusedTeam.png b/data/pages_by_name/File:ASLUnusedTeam.png new file mode 120000 index 000000000..c3afb1180 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLUnusedTeam.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83457.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLYamikaSpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLYamikaSpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..1dcf78766 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLYamikaSpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83518.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLYukariEvolution.png b/data/pages_by_name/File:ASLYukariEvolution.png new file mode 120000 index 000000000..a7a23d037 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLYukariEvolution.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83452.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASLYuneSpellcard.png b/data/pages_by_name/File:ASLYuneSpellcard.png new file mode 120000 index 000000000..8df73a879 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASLYuneSpellcard.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83512.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Byakuren.png b/data/pages_by_name/File:ASL_Byakuren.png new file mode 120000 index 000000000..f7a993a79 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Byakuren.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82982.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru.webp new file mode 120000 index 000000000..9c5111665 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82969.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..843497c10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Eteru_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84055.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Lepus.png b/data/pages_by_name/File:ASL_Lepus.png index 6545551a6..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ASL_Lepus.png +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Lepus.png @@ -1 +1 @@ -../files/ASL_Lepus.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Miko.png b/data/pages_by_name/File:ASL_Miko.png new file mode 120000 index 000000000..ab03bd8ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Miko.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82983.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka.png b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka.png index a6cf8292a..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka.png +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka.png @@ -1 +1 @@ -../files/ASL_Miyaka.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..685df5d69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84051.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_new.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_new.webp new file mode 120000 index 000000000..aad297fbd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Miyaka_new.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82975.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Seira.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Seira.webp new file mode 120000 index 000000000..2c4fa33b5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Seira.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82973.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Seira_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Seira_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..b1cbc3fb6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Seira_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84056.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Setsuka.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Setsuka.webp new file mode 120000 index 000000000..bf74f543f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Setsuka.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82970.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle.png b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle.png index 131d13d14..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle.png +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle.png @@ -1 +1 @@ -../files/ASL_Shekle.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..8241a2751 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84050.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_new.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_new.webp new file mode 120000 index 000000000..31f1ea1b5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Shekle_new.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82974.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu.webp new file mode 120000 index 000000000..e0ab1d38b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82972.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..ca72b2a9e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Shogetsu_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84054.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Snowy_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Snowy_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..121a7da55 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Snowy_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84052.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Yune.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Yune.webp new file mode 120000 index 000000000..3f78dd6b0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Yune.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/82971.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASL_Yune_Defeat.webp b/data/pages_by_name/File:ASL_Yune_Defeat.webp new file mode 120000 index 000000000..d8e0a953a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASL_Yune_Defeat.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84053.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASP-001.jpg b/data/pages_by_name/File:ASP-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASP-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASP-002.png b/data/pages_by_name/File:ASP-002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASP-002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASP-003.jpg b/data/pages_by_name/File:ASP-003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASP-003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASP-004.jpg b/data/pages_by_name/File:ASP-004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASP-004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ASUKA.png b/data/pages_by_name/File:ASUKA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ASUKA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATAI_SHOCK.png b/data/pages_by_name/File:ATAI_SHOCK.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATAI_SHOCK.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATRC-001.jpg b/data/pages_by_name/File:ATRC-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..d96fe94d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATRC-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81788.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATRC-002.jpg b/data/pages_by_name/File:ATRC-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..225693428 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATRC-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81789.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATRC-003.jpg b/data/pages_by_name/File:ATRC-003.jpg new file mode 120000 index 000000000..71c4a79b7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATRC-003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81790.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATRC-004.jpg b/data/pages_by_name/File:ATRC-004.jpg new file mode 120000 index 000000000..432e118d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATRC-004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81787.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ATRC-005.jpg b/data/pages_by_name/File:ATRC-005.jpg new file mode 120000 index 000000000..3c9f51f34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ATRC-005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81786.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AUN1_max.png b/data/pages_by_name/File:AUN1_max.png new file mode 120000 index 000000000..da79fe1a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AUN1_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85137.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AUN2_max.png b/data/pages_by_name/File:AUN2_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AUN2_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AUTOBOMB_max_185.png b/data/pages_by_name/File:AUTOBOMB_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AUTOBOMB_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AVARITA.jpg b/data/pages_by_name/File:AVARITA.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AVARITA.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AVARITIA.png b/data/pages_by_name/File:AVARITIA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AVARITIA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AVRM-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:AVRM-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..26a59d65b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AVRM-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83396.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg b/data/pages_by_name/File:AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AWAY_FROM_OPIUM_HAZE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:A_Tribute_to_the_Sky.png b/data/pages_by_name/File:A_Tribute_to_the_Sky.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:A_Tribute_to_the_Sky.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:A_prayer_of_particles.jpg b/data/pages_by_name/File:A_prayer_of_particles.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:A_prayer_of_particles.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Abandon_Pond.jpg b/data/pages_by_name/File:Abandon_Pond.jpg index 3d25b0d3f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Abandon_Pond.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Abandon_Pond.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Abandon_Pond.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Acceleration.png b/data/pages_by_name/File:Acceleration.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Acceleration.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg b/data/pages_by_name/File:Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg new file mode 120000 index 000000000..2bca05ab7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Adventurous_Journey_the_Instrumental.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83152.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Aestivalis_EP.jpg b/data/pages_by_name/File:Aestivalis_EP.jpg new file mode 120000 index 000000000..18ecc38eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Aestivalis_EP.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84569.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Agent_0_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Agent_0_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Agent_0_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Akatsuki_Records_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Akatsuki_Records_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..3fb046230 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Akatsuki_Records_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84239.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png b/data/pages_by_name/File:Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png index 6c1281669..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png +++ b/data/pages_by_name/File:Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png @@ -1 +1 @@ -../files/Akyuu_Akiko_Isshiki_comparison.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Alicestyle_EP.jpg b/data/pages_by_name/File:Alicestyle_EP.jpg new file mode 120000 index 000000000..e2285fd0c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Alicestyle_EP.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84563.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Alice×alicE.png b/data/pages_by_name/File:Alice×alicE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Alice×alicE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg b/data/pages_by_name/File:Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Alphaに始まりOmegaに終わる.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ambox_important.svg b/data/pages_by_name/File:Ambox_important.svg index 9df6f1e04..e5377b2e6 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Ambox_important.svg +++ b/data/pages_by_name/File:Ambox_important.svg @@ -1 +1 @@ -../files/Ambox_important.svg \ No newline at end of file +../files/null.svg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ancient_world.jpg b/data/pages_by_name/File:Ancient_world.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ancient_world.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Anemone.png b/data/pages_by_name/File:Anemone.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Anemone.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Angraecum.jpg b/data/pages_by_name/File:Angraecum.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Angraecum.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Angraecum_Rebloom.jpg b/data/pages_by_name/File:Angraecum_Rebloom.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Angraecum_Rebloom.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Anoter_Sequence.png b/data/pages_by_name/File:Anoter_Sequence.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Anoter_Sequence.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Another_route.jpg b/data/pages_by_name/File:Another_route.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Another_route.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Armelyrics_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Armelyrics_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Armelyrics_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Artificial_Flowers_banner.png b/data/pages_by_name/File:Artificial_Flowers_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Artificial_Flowers_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AsparTate_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:AsparTate_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AsparTate_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Astral_World_ZERØ.jpg b/data/pages_by_name/File:Astral_World_ZERØ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Astral_World_ZERØ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Atomic_Heartbreak.jpg b/data/pages_by_name/File:Atomic_Heartbreak.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Atomic_Heartbreak.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Aunn_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Aunn_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Aunn_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ausblick.jpg b/data/pages_by_name/File:Ausblick.jpg new file mode 120000 index 000000000..68ccc9759 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ausblick.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83397.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Automata:before_and_after.png b/data/pages_by_name/File:Automata:before_and_after.png new file mode 120000 index 000000000..0fe1d8775 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Automata:before_and_after.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83292.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Await.png b/data/pages_by_name/File:Await.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Await.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AyaAFiEU.jpeg b/data/pages_by_name/File:AyaAFiEU.jpeg new file mode 120000 index 000000000..61bd8e7d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AyaAFiEU.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84922.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:AyaFDS.jpg b/data/pages_by_name/File:AyaFDS.jpg new file mode 120000 index 000000000..0515d3cb8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:AyaFDS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82002.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png b/data/pages_by_name/File:BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BAKENEKO_~Nyao_Emotion.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BALANCE~純粋と闇のバランス~.png b/data/pages_by_name/File:BALANCE~純粋と闇のバランス~.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BALANCE~純粋と闇のバランス~.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BANG-0005R.webp b/data/pages_by_name/File:BANG-0005R.webp new file mode 120000 index 000000000..dfcd94d6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BANG-0005R.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BASSRAIDER.jpg b/data/pages_by_name/File:BASSRAIDER.jpg new file mode 120000 index 000000000..7d8060310 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BASSRAIDER.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84573.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina.webp new file mode 120000 index 000000000..021bf1429 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83940.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina_Extra.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina_Extra.webp new file mode 120000 index 000000000..79b5502f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Artemina_Extra.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83948.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Cirno.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Cirno.webp new file mode 120000 index 000000000..32d00a7bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Cirno.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83914.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Eliphia.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Eliphia.webp new file mode 120000 index 000000000..1a9168f0f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Eliphia.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83941.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine.webp new file mode 120000 index 000000000..3a80d07a1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83946.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine_Spell.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine_Spell.webp new file mode 120000 index 000000000..128695282 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Kleine_Spell.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83951.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_LilyBlack.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_LilyBlack.webp new file mode 120000 index 000000000..e229e7ffc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_LilyBlack.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83942.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Lyca.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Lyca.webp new file mode 120000 index 000000000..3281009d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Lyca.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83944.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite.webp new file mode 120000 index 000000000..19315a426 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83943.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite_Spell.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite_Spell.webp new file mode 120000 index 000000000..b72c6d361 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marguerite_Spell.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83949.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Marisa.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marisa.webp new file mode 120000 index 000000000..f5013e156 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Marisa.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83937.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Reimu.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Reimu.webp new file mode 120000 index 000000000..b25b4e251 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Reimu.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83936.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia.webp new file mode 120000 index 000000000..99b624749 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83939.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia_Spell.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia_Spell.webp new file mode 120000 index 000000000..83cb425a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Remilia_Spell.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83947.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Sakuya.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sakuya.webp new file mode 120000 index 000000000..8d56ff3c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sakuya.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83938.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia.webp new file mode 120000 index 000000000..ed3c4ee3c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83945.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia_Spell.webp b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia_Spell.webp new file mode 120000 index 000000000..700a7582d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BDitB_Sonia_Spell.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83950.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BEAST_GIRLS.jpg b/data/pages_by_name/File:BEAST_GIRLS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BEAST_GIRLS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BEAT_HOUSE_PRISM.png b/data/pages_by_name/File:BEAT_HOUSE_PRISM.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BEAT_HOUSE_PRISM.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BIG_UP!_01.png b/data/pages_by_name/File:BIG_UP!_01.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BIG_UP!_01.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BLANK_max_185.png b/data/pages_by_name/File:BLANK_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BLANK_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BLAZE_OF_THUNDER.png b/data/pages_by_name/File:BLAZE_OF_THUNDER.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BLAZE_OF_THUNDER.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BLɅϽKPIИK.jpeg b/data/pages_by_name/File:BLɅϽKPIИK.jpeg new file mode 120000 index 000000000..49c9b66dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BLɅϽKPIИK.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81801.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BS-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:BS-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BS-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BS-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:BS-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BS-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BS-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:BS-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BS-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png b/data/pages_by_name/File:Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png new file mode 120000 index 000000000..ec3c7ca96 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bandicam_2023-04-13_03-12-31-352.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84554.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Battle_City_of_the_Flowers.png b/data/pages_by_name/File:Battle_City_of_the_Flowers.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Battle_City_of_the_Flowers.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Battle_Girl.png b/data/pages_by_name/File:Battle_Girl.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Battle_Girl.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Battle_Royal.png b/data/pages_by_name/File:Battle_Royal.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Battle_Royal.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Battlefield_Delta.png b/data/pages_by_name/File:Battlefield_Delta.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Battlefield_Delta.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Be_the_change!.png b/data/pages_by_name/File:Be_the_change!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Be_the_change!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Beater_Rabbit.png b/data/pages_by_name/File:Beater_Rabbit.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Beater_Rabbit.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BerilCustomizationVer1_10.jpg b/data/pages_by_name/File:BerilCustomizationVer1_10.jpg new file mode 120000 index 000000000..af8e66abc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BerilCustomizationVer1_10.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84806.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Beyond_my_reach….jpg b/data/pages_by_name/File:Beyond_my_reach….jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Beyond_my_reach….jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png b/data/pages_by_name/File:Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png new file mode 120000 index 000000000..df312ad17 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Beyond_the_Rainbow_the_Instrumental.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83151.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bite_A_Blood.jpg b/data/pages_by_name/File:Bite_A_Blood.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bite_A_Blood.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Blindness.png b/data/pages_by_name/File:Blindness.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Blindness.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bloody_Cry.png b/data/pages_by_name/File:Bloody_Cry.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bloody_Cry.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bloody_Sword_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:Bloody_Sword_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bloody_Sword_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Blooming.jpg b/data/pages_by_name/File:Blooming.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Blooming.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Blooming_Mind.png b/data/pages_by_name/File:Blooming_Mind.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Blooming_Mind.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_1.png b/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_1.png new file mode 120000 index 000000000..8e77f1e47 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83612.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_2.png b/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_2.png new file mode 120000 index 000000000..5afa55659 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:BlueArchive2HU_2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83613.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Blue_Water_Cell.png b/data/pages_by_name/File:Blue_Water_Cell.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Blue_Water_Cell.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Books.png b/data/pages_by_name/File:Books.png new file mode 120000 index 000000000..0afe75165 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Books.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83143.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Border.jpg b/data/pages_by_name/File:Border.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Border.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Boss3_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Boss3_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Boss3_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Boss7_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Boss7_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Boss7_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Break_the_Day.png b/data/pages_by_name/File:Break_the_Day.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Break_the_Day.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Breaving!.jpg b/data/pages_by_name/File:Breaving!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Breaving!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bring_it_on!!.png b/data/pages_by_name/File:Bring_it_on!!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bring_it_on!!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Bullet_remedy.jpg b/data/pages_by_name/File:Bullet_remedy.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Bullet_remedy.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:C101_手焼きCD.png b/data/pages_by_name/File:C101_手焼きCD.png new file mode 120000 index 000000000..e64ecf00a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:C101_手焼きCD.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83448.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CAPTAIN_MURASA.png b/data/pages_by_name/File:CAPTAIN_MURASA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CAPTAIN_MURASA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CASN-0001_(Alt).jpg b/data/pages_by_name/File:CASN-0001_(Alt).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CASN-0001_(Alt).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CBIT-0030.jpg b/data/pages_by_name/File:CBIT-0030.jpg new file mode 120000 index 000000000..bea6dca7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CBIT-0030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83164.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CCCD-0049_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:CCCD-0049_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CCCD-0049_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CCCD-0066.jpg b/data/pages_by_name/File:CCCD-0066.jpg new file mode 120000 index 000000000..308964da0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CCCD-0066.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83371.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CCCD-0067.jpg b/data/pages_by_name/File:CCCD-0067.jpg new file mode 120000 index 000000000..913862c4f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CCCD-0067.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83372.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CCCD-0068.jpg b/data/pages_by_name/File:CCCD-0068.jpg new file mode 120000 index 000000000..0fb8ea888 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CCCD-0068.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83373.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CCCD-68.jpg b/data/pages_by_name/File:CCCD-68.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CCCD-68.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CDS_Vol4_ch18.png b/data/pages_by_name/File:CDS_Vol4_ch18.png index 44f8236f9..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:CDS_Vol4_ch18.png +++ b/data/pages_by_name/File:CDS_Vol4_ch18.png @@ -1 +1 @@ -../files/CDS_Vol4_ch18.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0009.png b/data/pages_by_name/File:CFCD-0009.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0009.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0016.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0016.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0020.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0020.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..f3fe54a59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84461.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0024.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0024.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0025.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0025.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0025.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0027.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0027.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0027.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0029.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0029.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0029.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0030.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0030.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0031.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0031.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0033.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0033.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0033.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0034.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0034.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0034.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0035.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0035.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0035.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0036.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0036.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0038.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0038.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0038.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0039.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0039.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0040.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0040.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0040.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0041.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0041.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0041.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0042.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0042.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0042.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0044.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0044.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0044.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0045.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0045.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0045.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0046.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0046.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0046.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0047.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0047.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0047.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0048.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0048.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0048.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0049.jpg b/data/pages_by_name/File:CFCD-0049.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0049.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CFCD-0050.png b/data/pages_by_name/File:CFCD-0050.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CFCD-0050.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CHERRY_DRIVE.png b/data/pages_by_name/File:CHERRY_DRIVE.png new file mode 120000 index 000000000..93d5820eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CHERRY_DRIVE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83291.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CJVK-0065.jpg b/data/pages_by_name/File:CJVK-0065.jpg new file mode 120000 index 000000000..a4b3a90b8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CJVK-0065.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83305.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CJVK-0066.jpg b/data/pages_by_name/File:CJVK-0066.jpg new file mode 120000 index 000000000..4b2df1e03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CJVK-0066.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83306.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CJVK-0067.jpg b/data/pages_by_name/File:CJVK-0067.jpg new file mode 120000 index 000000000..fbcfdedc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CJVK-0067.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83307.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0069.png b/data/pages_by_name/File:CK-0069.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0069.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0070P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0070P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0070P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0071P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0071P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0071P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0071P_banner.png b/data/pages_by_name/File:CK-0071P_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0071P_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0072P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0072P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0072P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0073P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0073P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0073P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0074P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0074P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0074P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CK-0075P.png b/data/pages_by_name/File:CK-0075P.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CK-0075P.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CLIP-006.jpg b/data/pages_by_name/File:CLIP-006.jpg new file mode 120000 index 000000000..79e00d757 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CLIP-006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83547.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CLOSED_EYE.jpg b/data/pages_by_name/File:CLOSED_EYE.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CLOSED_EYE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CREPUSCULAR.png b/data/pages_by_name/File:CREPUSCULAR.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CREPUSCULAR.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFA-001001_+_CRFA-001002.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFA-001001_+_CRFA-001002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFA-001001_+_CRFA-001002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFA-001601_+_CRFA-001602.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFA-001601_+_CRFA-001602.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFA-001601_+_CRFA-001602.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFF-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFF-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFF-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFF-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFF-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFF-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFG-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFG-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFG-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFH-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFH-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFH-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFI-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFI-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFI-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFI-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFI-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFI-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFJ-0012.png b/data/pages_by_name/File:CRFJ-0012.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFJ-0012.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFK-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFK-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFK-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFK-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFK-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFK-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFM-0020.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFM-0020.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFM-0020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFT-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFT-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFT-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFT-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFT-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFT-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFT-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFT-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFT-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CRFU-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:CRFU-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CRFU-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1_one_night_journey.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey_banner.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part1:one_night_journey_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2_やさしい花の育てかた_banner.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2_やさしい花の育てかた_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2_やさしい花の育てかた_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2やさしい花の育てかた.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2やさしい花の育てかた.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part2やさしい花の育てかた.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part3:輪廻の踊り場.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part3:輪廻の踊り場.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part3:輪廻の踊り場.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part4アンチネイチャー.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part4アンチネイチャー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part4アンチネイチャー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part5イート・クラフト・パスト・レコード.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part6流れ者エンドロール.png b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part6流れ者エンドロール.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_-_Part6流れ者エンドロール.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_EXTRA_Ⅱ.jpg b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_EXTRA_Ⅱ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CROSS_YOU_EXTRA_Ⅱ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CURIOSITY.png b/data/pages_by_name/File:CURIOSITY.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CURIOSITY.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CaNheo-Th123.png b/data/pages_by_name/File:CaNheo-Th123.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CaNheo-Th123.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cage.jpg b/data/pages_by_name/File:Cage.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cage.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Call_of_Inferno.png b/data/pages_by_name/File:Call_of_Inferno.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Call_of_Inferno.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cat_Nap_Pops.jpg b/data/pages_by_name/File:Cat_Nap_Pops.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cat_Nap_Pops.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Catwalk_Dancer.jpg b/data/pages_by_name/File:Catwalk_Dancer.jpg new file mode 120000 index 000000000..89455f6d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Catwalk_Dancer.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83296.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chancy_Chancy.png b/data/pages_by_name/File:Chancy_Chancy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chancy_Chancy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chang'e.png b/data/pages_by_name/File:Chang'e.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chang'e.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chaotic_Isolation.jpg b/data/pages_by_name/File:Chaotic_Isolation.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chaotic_Isolation.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cheerful_Day!!.jpg b/data/pages_by_name/File:Cheerful_Day!!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cheerful_Day!!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chilled_Child_Cirno.png b/data/pages_by_name/File:Chilled_Child_Cirno.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chilled_Child_Cirno.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chiyuri_Eriko.jpeg b/data/pages_by_name/File:Chiyuri_Eriko.jpeg index 013ddceac..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Chiyuri_Eriko.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Chiyuri_Eriko.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Chiyuri_Eriko.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Choose_your_way.jpg b/data/pages_by_name/File:Choose_your_way.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Choose_your_way.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chrono_Navi_Chibi.png b/data/pages_by_name/File:Chrono_Navi_Chibi.png new file mode 120000 index 000000000..c8a2369a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chrono_Navi_Chibi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82449.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Chrysalid_Reverie.jpg b/data/pages_by_name/File:Chrysalid_Reverie.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Chrysalid_Reverie.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD_(Omake).jpg b/data/pages_by_name/File:CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD_(Omake).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CielArc×あらいぐまファクトリー会場限定コラボ特典CD_(Omake).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cirno_&_Tapa.jpeg b/data/pages_by_name/File:Cirno_&_Tapa.jpeg index 452ededcf..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Cirno_&_Tapa.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Cirno_&_Tapa.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Cirno_&_Tapa.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cirno_Spaghetti.jpeg b/data/pages_by_name/File:Cirno_Spaghetti.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cirno_Spaghetti.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Clarity-pastel.png b/data/pages_by_name/File:Clarity-pastel.png index 557f4d08a..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Clarity-pastel.png +++ b/data/pages_by_name/File:Clarity-pastel.png @@ -1 +1 @@ -../files/Clarity-pastel.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Click_to_load.webp b/data/pages_by_name/File:Click_to_load.webp new file mode 120000 index 000000000..9e79a4fd8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Click_to_load.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83700.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Clockwork_Life.png b/data/pages_by_name/File:Clockwork_Life.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Clockwork_Life.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Clownpiece_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Clownpiece_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Clownpiece_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Clumsy_Steps.png b/data/pages_by_name/File:Clumsy_Steps.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Clumsy_Steps.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Aoxuan.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Aoxuan.webp new file mode 120000 index 000000000..c2437072f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Aoxuan.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84136.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Cirno.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Cirno.webp new file mode 120000 index 000000000..b521b4c2a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Cirno.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84137.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Kogasa.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Kogasa.webp new file mode 120000 index 000000000..867f53bf9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Kogasa.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84138.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_KoishiSatori.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_KoishiSatori.webp new file mode 120000 index 000000000..88c7b67d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_KoishiSatori.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84134.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Medicine.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Medicine.webp new file mode 120000 index 000000000..83d00c791 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Medicine.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84139.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_MeilingSakuya.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_MeilingSakuya.webp new file mode 120000 index 000000000..26559cbfd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_MeilingSakuya.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84135.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Murasa.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Murasa.webp new file mode 120000 index 000000000..41e776ce6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Murasa.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84140.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_ReimuMarisa.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_ReimuMarisa.webp new file mode 120000 index 000000000..c6fd3b0e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_ReimuMarisa.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84132.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Sanae.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Sanae.webp new file mode 120000 index 000000000..405b6d9aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Sanae.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84141.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Wakasagihime.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Wakasagihime.webp new file mode 120000 index 000000000..681825f41 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Wakasagihime.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84142.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Yanyu.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Yanyu.webp new file mode 120000 index 000000000..d181473a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Yanyu.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84143.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_Yuuka.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_Yuuka.webp new file mode 120000 index 000000000..abc122afa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_Yuuka.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84144.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:CoBL_YuyukoYukari.webp b/data/pages_by_name/File:CoBL_YuyukoYukari.webp new file mode 120000 index 000000000..c1c1ab252 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:CoBL_YuyukoYukari.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/84133.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cobaltout.jpg b/data/pages_by_name/File:Cobaltout.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cobaltout.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Commentout.jpg b/data/pages_by_name/File:Commentout.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Commentout.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Concert_Stage_of_the_Sun.png b/data/pages_by_name/File:Concert_Stage_of_the_Sun.png index cacdf5af9..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Concert_Stage_of_the_Sun.png +++ b/data/pages_by_name/File:Concert_Stage_of_the_Sun.png @@ -1 +1 @@ -../files/Concert_Stage_of_the_Sun.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Contrast!!.jpg b/data/pages_by_name/File:Contrast!!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Contrast!!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cosmic_Heart.jpg b/data/pages_by_name/File:Cosmic_Heart.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cosmic_Heart.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Creating_the_WALL.jpg b/data/pages_by_name/File:Creating_the_WALL.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Creating_the_WALL.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cross_Trip_紅魔郷.jpg b/data/pages_by_name/File:Cross_Trip_紅魔郷.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cross_Trip_紅魔郷.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cross⇒Connection.jpg b/data/pages_by_name/File:Cross⇒Connection.jpg new file mode 120000 index 000000000..f699e32e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cross⇒Connection.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84562.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Cruel_Green.png b/data/pages_by_name/File:Cruel_Green.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Cruel_Green.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Crystal_Attack.png b/data/pages_by_name/File:Crystal_Attack.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Crystal_Attack.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Crystal_Labyrinth.png b/data/pages_by_name/File:Crystal_Labyrinth.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Crystal_Labyrinth.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Crystallize_Silver.png b/data/pages_by_name/File:Crystallize_Silver.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Crystallize_Silver.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Curse_of_unity.png b/data/pages_by_name/File:Curse_of_unity.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Curse_of_unity.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:D'n'G.png b/data/pages_by_name/File:D'n'G.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:D'n'G.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DANGO_max_185.png b/data/pages_by_name/File:DANGO_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DANGO_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DATFILE-070.png b/data/pages_by_name/File:DATFILE-070.png new file mode 120000 index 000000000..5c0bdacc7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DATFILE-070.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83273.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DATFILE-071.png b/data/pages_by_name/File:DATFILE-071.png new file mode 120000 index 000000000..39011c450 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DATFILE-071.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83274.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DATFILE-072.png b/data/pages_by_name/File:DATFILE-072.png new file mode 120000 index 000000000..2ec0151b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DATFILE-072.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83275.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DATFILE-074.png b/data/pages_by_name/File:DATFILE-074.png new file mode 120000 index 000000000..212a0b44c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DATFILE-074.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83276.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DAYDREAM_TRIPPER.jpg b/data/pages_by_name/File:DAYDREAM_TRIPPER.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DAYDREAM_TRIPPER.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DEATHSCYTHE.png b/data/pages_by_name/File:DEATHSCYTHE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DEATHSCYTHE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DEATH_ENGAGE.jpg b/data/pages_by_name/File:DEATH_ENGAGE.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DEATH_ENGAGE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DECD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:DECD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..b7f9fbe66 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DECD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85321.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DECD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:DECD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..fa5606476 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DECD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83046.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DECD-0012_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DECD-0012_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..0be36d6a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DECD-0012_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85307.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DECD-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:DECD-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..7f55b3bfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DECD-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83047.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DECD-0014_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DECD-0014_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..b1a662d78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DECD-0014_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85310.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DESTINY_STAR.png b/data/pages_by_name/File:DESTINY_STAR.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DESTINY_STAR.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DIGNITY.png b/data/pages_by_name/File:DIGNITY.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DIGNITY.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DIVE_DIVE_DIVE.png b/data/pages_by_name/File:DIVE_DIVE_DIVE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DIVE_DIVE_DIVE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DKCD-001.jpg b/data/pages_by_name/File:DKCD-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..d8ea003fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DKCD-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83542.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DO_IT!!!.png b/data/pages_by_name/File:DO_IT!!!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DO_IT!!!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0015_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0015_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..5ddff4894 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0015_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84813.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0018_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0018_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..4526fc114 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0018_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85081.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0024_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0024_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..f40cc5eed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0024_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84468.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0025_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0025_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..ed5c7c2bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0025_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84965.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0027.png b/data/pages_by_name/File:DRCD-0027.png new file mode 120000 index 000000000..0a2693551 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0027.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83816.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0027_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0027_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..66aac9c6f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0027_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83817.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0030_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0030_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..ead526fef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0030_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84500.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0032_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0032_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..545ab99f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0032_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85095.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0038_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0038_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..9666590f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0038_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84966.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0075.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0075.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0075.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0075_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0075_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0075_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0076.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0076.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0076.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0077.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0077.jpg new file mode 120000 index 000000000..fd451cf2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0077.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83522.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0077_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0077_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..19c87bfa7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0077_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83523.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0078.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0078.jpg new file mode 120000 index 000000000..b7c8fca1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0078.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82962.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0078_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0078_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..3e51ce341 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0078_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83044.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0079.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0079.jpg new file mode 120000 index 000000000..b1c1de60f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0079.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82963.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0079_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0079_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..5f6783c15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0079_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83045.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0080.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0080.jpg new file mode 120000 index 000000000..62b2de762 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0080.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82964.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0080_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0080_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..e96aa226d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0080_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83136.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0081.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0081.jpg new file mode 120000 index 000000000..ac5c1d5d7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0081.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83111.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0082.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0082.jpg new file mode 120000 index 000000000..a33ce2deb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0082.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84997.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0082_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0082_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..d06a707ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0082_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84998.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DRCD-0083.jpg b/data/pages_by_name/File:DRCD-0083.jpg new file mode 120000 index 000000000..713bc35b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DRCD-0083.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85018.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DTXF-0015.png b/data/pages_by_name/File:DTXF-0015.png new file mode 120000 index 000000000..cb2963a8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DTXF-0015.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83549.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0016_banner.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0016_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0016_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0024_banner.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0024_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0024_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0025_banner.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0025_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0025_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0033_banner.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0033_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0033_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0062.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0062.png new file mode 120000 index 000000000..46f6c4d23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0062.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83176.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0063.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0063.png new file mode 120000 index 000000000..4493f66de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0063.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83183.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0064.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0064.png new file mode 120000 index 000000000..31c4e1e02 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0064.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83178.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0065.png b/data/pages_by_name/File:DWCD-0065.png new file mode 120000 index 000000000..4c1053a3c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0065.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83186.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWCD-0066.jpg b/data/pages_by_name/File:DWCD-0066.jpg new file mode 120000 index 000000000..0920a539b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWCD-0066.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83180.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DWEX-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:DWEX-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DWEX-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dance_With_The_Pumpkin.png b/data/pages_by_name/File:Dance_With_The_Pumpkin.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dance_With_The_Pumpkin.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Decided_of_Life.jpg b/data/pages_by_name/File:Decided_of_Life.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Decided_of_Life.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Demo_C96.jpg b/data/pages_by_name/File:Demo_C96.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Demo_C96.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Departures_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:Departures_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Departures_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Devourer.png b/data/pages_by_name/File:Devourer.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Devourer.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dice_the_leaf.png b/data/pages_by_name/File:Dice_the_leaf.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dice_the_leaf.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Disciplinary_Perdition.png b/data/pages_by_name/File:Disciplinary_Perdition.png new file mode 120000 index 000000000..bf6604b43 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Disciplinary_Perdition.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81722.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Disconnect.png b/data/pages_by_name/File:Disconnect.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Disconnect.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Divine_Servant.png b/data/pages_by_name/File:Divine_Servant.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Divine_Servant.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Don't_Cry_Over.png b/data/pages_by_name/File:Don't_Cry_Over.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Don't_Cry_Over.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Donkey_Fantasia.png b/data/pages_by_name/File:Donkey_Fantasia.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Donkey_Fantasia.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Doremy_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Doremy_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Doremy_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Double_Flower.jpg b/data/pages_by_name/File:Double_Flower.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Double_Flower.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Double_Spoil_Squad.jpg b/data/pages_by_name/File:Double_Spoil_Squad.jpg new file mode 120000 index 000000000..5b5389d9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Double_Spoil_Squad.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84566.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Drawn_Drones_Drown_Drone.png b/data/pages_by_name/File:Drawn_Drones_Drown_Drone.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Drawn_Drones_Drown_Drone.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dream_Break.png b/data/pages_by_name/File:Dream_Break.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dream_Break.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg b/data/pages_by_name/File:Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dream_of_Marisa_with_the_Trippers.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dreaming_Moon.png b/data/pages_by_name/File:Dreaming_Moon.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dreaming_Moon.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Dreaming_of_Reality.png b/data/pages_by_name/File:Dreaming_of_Reality.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Dreaming_of_Reality.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Drillimation_Systems_Logo.png b/data/pages_by_name/File:Drillimation_Systems_Logo.png new file mode 120000 index 000000000..2b6a0aecd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Drillimation_Systems_Logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84334.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:DualInsomiNabanner.jpg b/data/pages_by_name/File:DualInsomiNabanner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:DualInsomiNabanner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EGCD-2083.jpg b/data/pages_by_name/File:EGCD-2083.jpg new file mode 120000 index 000000000..6f2773155 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EGCD-2083.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83403.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EGCD-2084.jpg b/data/pages_by_name/File:EGCD-2084.jpg new file mode 120000 index 000000000..9abaefb17 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EGCD-2084.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83404.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EGCD-2085.jpg b/data/pages_by_name/File:EGCD-2085.jpg new file mode 120000 index 000000000..7ced9c46e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EGCD-2085.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83407.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EGCD-2086.jpg b/data/pages_by_name/File:EGCD-2086.jpg new file mode 120000 index 000000000..d050e4108 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EGCD-2086.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83409.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EGCD-2087.jpg b/data/pages_by_name/File:EGCD-2087.jpg new file mode 120000 index 000000000..500cb02cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EGCD-2087.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83411.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC036.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC036.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC040.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC040.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC040.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC044.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC044.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC044.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC048.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC048.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC048.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC052.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC052.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC052.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC056.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC056.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC056.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC060.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC060.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC060.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC064.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC064.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC064.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC068.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC068.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC068.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC071.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC071.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC071.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EIoSSC072.jpg b/data/pages_by_name/File:EIoSSC072.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EIoSSC072.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EMCD-0009_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:EMCD-0009_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EMCD-0009_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EMOTIONALISM.jpg b/data/pages_by_name/File:EMOTIONALISM.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EMOTIONALISM.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EN3.png b/data/pages_by_name/File:EN3.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EN3.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENAR-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:ENAR-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENAR-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg b/data/pages_by_name/File:ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENDLESS_DESIRE_WILL_MAKE_YOUR_LIFE_RUINED.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENS-0077.png b/data/pages_by_name/File:ENS-0077.png index cd7c09dda..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ENS-0077.png +++ b/data/pages_by_name/File:ENS-0077.png @@ -1 +1 @@ -../files/ENS-0077.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENS-0078.png b/data/pages_by_name/File:ENS-0078.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENS-0078.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENS-0079.png b/data/pages_by_name/File:ENS-0079.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENS-0079.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENS-0080.png b/data/pages_by_name/File:ENS-0080.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENS-0080.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ENS-0081.png b/data/pages_by_name/File:ENS-0081.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ENS-0081.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EQ-0005_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:EQ-0005_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EQ-0005_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EQ-0026.jpg b/data/pages_by_name/File:EQ-0026.jpg new file mode 120000 index 000000000..f617ff17b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EQ-0026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83537.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EQCD-0007_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:EQCD-0007_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EQCD-0007_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ESCHATOLOGY_CODA.jpg b/data/pages_by_name/File:ESCHATOLOGY_CODA.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ESCHATOLOGY_CODA.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EScape!!_東方夢景色コミックス_vol.1.jpg b/data/pages_by_name/File:EScape!!_東方夢景色コミックス_vol.1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EScape!!_東方夢景色コミックス_vol.1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cab4e0d0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83189.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..68440fd64 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83190.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0020.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0020.jpg new file mode 120000 index 000000000..c2b67d868 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83191.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..022357a13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83192.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..39ed017e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83193.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..a78a69e17 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83194.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-0024.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-0024.jpg new file mode 120000 index 000000000..32b044d60 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-0024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83195.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-B006.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-B006.jpg new file mode 120000 index 000000000..19d7ca431 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-B006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83196.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EUCD-D007.jpg b/data/pages_by_name/File:EUCD-D007.jpg new file mode 120000 index 000000000..c04bc5ee1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EUCD-D007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83197.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EVER_RED.png b/data/pages_by_name/File:EVER_RED.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EVER_RED.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_lll.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_lll.jpg index 96280cb8b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_lll.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_lll.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/EXTRA_BITTER_lll.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅳ.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅳ.jpg index fa8f643d8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅳ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅳ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/EXTRA_BITTER_Ⅳ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅴ.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅴ.jpg index d6dcc685e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅴ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅴ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/EXTRA_BITTER_Ⅴ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅵ.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅵ.jpg index 5deb5b100..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅵ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅵ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/EXTRA_BITTER_Ⅵ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅶ.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅶ.jpg index b1ee59096..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅶ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅶ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/EXTRA_BITTER_Ⅶ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅷ.jpg b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅷ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EXTRA_BITTER_Ⅷ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:EYES_LOVE....png b/data/pages_by_name/File:EYES_LOVE....png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:EYES_LOVE....png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Eat_the_Future.png b/data/pages_by_name/File:Eat_the_Future.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Eat_the_Future.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Echo.jpg b/data/pages_by_name/File:Echo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Echo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Edge_of_Waves.png b/data/pages_by_name/File:Edge_of_Waves.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Edge_of_Waves.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Edit21132149.png b/data/pages_by_name/File:Edit21132149.png new file mode 120000 index 000000000..cad158587 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Edit21132149.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82851.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ei_magia.jpeg b/data/pages_by_name/File:Ei_magia.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ei_magia.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Eika_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Eika_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Eika_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Embrace_a_Emotion.jpg b/data/pages_by_name/File:Embrace_a_Emotion.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Embrace_a_Emotion.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Emotional&Reason_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Emotional&Reason_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Emotional&Reason_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Enfants_Atomiques.png b/data/pages_by_name/File:Enfants_Atomiques.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Enfants_Atomiques.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ephemeral_Dream.png b/data/pages_by_name/File:Ephemeral_Dream.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ephemeral_Dream.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg b/data/pages_by_name/File:Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg new file mode 120000 index 000000000..7f08773f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Es0BOzsW4AU2hsQ.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82954.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Eternal_Prayer.jpg b/data/pages_by_name/File:Eternal_Prayer.jpg new file mode 120000 index 000000000..0720a2253 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Eternal_Prayer.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84559.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Evolve.png b/data/pages_by_name/File:Evolve.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Evolve.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ExUmibiyo.png b/data/pages_by_name/File:ExUmibiyo.png new file mode 120000 index 000000000..433eebd9b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ExUmibiyo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81803.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Expanded.png b/data/pages_by_name/File:Expanded.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Expanded.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Extreme_Final_Feast.jpg b/data/pages_by_name/File:Extreme_Final_Feast.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Extreme_Final_Feast.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FACE_TO_FAITH.png b/data/pages_by_name/File:FACE_TO_FAITH.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FACE_TO_FAITH.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FALLING.png b/data/pages_by_name/File:FALLING.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FALLING.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg b/data/pages_by_name/File:FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FALL_INTO_THE_ABYSS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FBR-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:FBR-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FBR-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FBR-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:FBR-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FBR-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FDSMizuchiReference.jpg b/data/pages_by_name/File:FDSMizuchiReference.jpg index 6d9951c04..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FDSMizuchiReference.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:FDSMizuchiReference.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/FDSMizuchiReference.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FDSNitori.png b/data/pages_by_name/File:FDSNitori.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FDSNitori.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FDSVol3.png b/data/pages_by_name/File:FDSVol3.png new file mode 120000 index 000000000..b19e93944 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FDSVol3.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82455.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FDSVol4.jpg b/data/pages_by_name/File:FDSVol4.jpg new file mode 120000 index 000000000..287f969c2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FDSVol4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82572.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FDS_Hina.png b/data/pages_by_name/File:FDS_Hina.png index b8922d9cd..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FDS_Hina.png +++ b/data/pages_by_name/File:FDS_Hina.png @@ -1 +1 @@ -../files/FDS_Hina.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FELT-031_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:FELT-031_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FELT-031_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FELT-032_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:FELT-032_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FELT-032_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FFRC-0340.jpg b/data/pages_by_name/File:FFRC-0340.jpg new file mode 120000 index 000000000..8a4498223 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FFRC-0340.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83277.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FL0W3R!NG_N!GHT.png b/data/pages_by_name/File:FL0W3R!NG_N!GHT.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FL0W3R!NG_N!GHT.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FOR_YOUR_HUMANITY.png b/data/pages_by_name/File:FOR_YOUR_HUMANITY.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FOR_YOUR_HUMANITY.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FOUR_SEASON_GIRLS.jpg b/data/pages_by_name/File:FOUR_SEASON_GIRLS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FOUR_SEASON_GIRLS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG b/data/pages_by_name/File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG index f3e43a0f8..7d3b77d0d 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG +++ b/data/pages_by_name/File:FS7RemiliaFlandreGerman.JPG @@ -1 +1 @@ -../files/FS7RemiliaFlandreGerman.JPG \ No newline at end of file +../files/null.JPG \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FS_NPPS_Kosuzu.jpg b/data/pages_by_name/File:FS_NPPS_Kosuzu.jpg index 2a37e8306..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FS_NPPS_Kosuzu.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:FS_NPPS_Kosuzu.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/FS_NPPS_Kosuzu.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg index baeedba8d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_01.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg index 74933ef02..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_02.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg index 0c9429793..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/FS_Night_Parade_Picture_Scroll_Kosuzu.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FULLMOON+1.jpg b/data/pages_by_name/File:FULLMOON+1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FULLMOON+1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fade_(Lampcat).jpg b/data/pages_by_name/File:Fade_(Lampcat).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fade_(Lampcat).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fahrenheit451.jpg b/data/pages_by_name/File:Fahrenheit451.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fahrenheit451.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Faith_is_ephemeral.png b/data/pages_by_name/File:Faith_is_ephemeral.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Faith_is_ephemeral.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fancy_of_Her_Nature.jpg b/data/pages_by_name/File:Fancy_of_Her_Nature.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fancy_of_Her_Nature.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fantasy_Impression.png b/data/pages_by_name/File:Fantasy_Impression.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fantasy_Impression.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fatal_Duel.png b/data/pages_by_name/File:Fatal_Duel.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fatal_Duel.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fate_of_sixty_years.png b/data/pages_by_name/File:Fate_of_sixty_years.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fate_of_sixty_years.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Feel_the_ruin.jpg b/data/pages_by_name/File:Feel_the_ruin.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Feel_the_ruin.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber.jpg b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber.jpg new file mode 120000 index 000000000..442d2b5a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84564.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_II.jpg b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_II.jpg new file mode 120000 index 000000000..1038f684f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_II.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84565.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_III.jpg b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_III.jpg new file mode 120000 index 000000000..e233a1d09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Femto_Fiber_III.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84570.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Festival_of_Red_Moon.png b/data/pages_by_name/File:Festival_of_Red_Moon.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Festival_of_Red_Moon.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fetal_Movement.jpg b/data/pages_by_name/File:Fetal_Movement.jpg new file mode 120000 index 000000000..e03bf3ac7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fetal_Movement.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84558.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Feza_www.png b/data/pages_by_name/File:Feza_www.png index 82f041964..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Feza_www.png +++ b/data/pages_by_name/File:Feza_www.png @@ -1 +1 @@ -../files/Feza_www.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ffgirlworried.png b/data/pages_by_name/File:Ffgirlworried.png new file mode 120000 index 000000000..ba71f6287 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ffgirlworried.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82658.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fight_for_the_Winner.png b/data/pages_by_name/File:Fight_for_the_Winner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fight_for_the_Winner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Final_Legacy.jpg b/data/pages_by_name/File:Final_Legacy.jpg index 1506453f9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Final_Legacy.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Final_Legacy.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Final_Legacy.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:First_Step_in_Paradise.jpg b/data/pages_by_name/File:First_Step_in_Paradise.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:First_Step_in_Paradise.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Five_entrances.jpg b/data/pages_by_name/File:Five_entrances.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Five_entrances.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flan_abilitycard_max.png b/data/pages_by_name/File:Flan_abilitycard_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flan_abilitycard_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flash_Flood.png b/data/pages_by_name/File:Flash_Flood.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flash_Flood.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flight_In_My_Room.jpg b/data/pages_by_name/File:Flight_In_My_Room.jpg new file mode 120000 index 000000000..0dd3ea4f2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flight_In_My_Room.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84170.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Floral_death_violation.jpg b/data/pages_by_name/File:Floral_death_violation.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Floral_death_violation.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flowers.jpg b/data/pages_by_name/File:Flowers.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flowers.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flying_Xian_Hair_Style.png b/data/pages_by_name/File:Flying_Xian_Hair_Style.png new file mode 120000 index 000000000..1904559ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flying_Xian_Hair_Style.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84720.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Flying_scarlet.png b/data/pages_by_name/File:Flying_scarlet.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Flying_scarlet.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Charlotte.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Charlotte.png index dc91a9e0c..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Charlotte.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Charlotte.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Charlotte.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro.png index ab371e211..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Chihiro.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro_Stg6.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro_Stg6.png index 3760f9478..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro_Stg6.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Chihiro_Stg6.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Chihiro_Stg6.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Mikoto.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Mikoto.png index 9d4e94da0..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Mikoto.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Mikoto.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Mikoto.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Miyabi.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Miyabi.png index 4146c3885..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Miyabi.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Miyabi.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Miyabi.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Patricia.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Patricia.png index 98be4dac8..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Patricia.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Patricia.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Patricia.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Shizuku.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Shizuku.png index f4b3dad2c..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Shizuku.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Shizuku.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Shizuku.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_Yata.png b/data/pages_by_name/File:FoM_Yata.png index 8790dbb93..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_Yata.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_Yata.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_Yata.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FoM_YataEX.png b/data/pages_by_name/File:FoM_YataEX.png index d33e2db93..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:FoM_YataEX.png +++ b/data/pages_by_name/File:FoM_YataEX.png @@ -1 +1 @@ -../files/FoM_YataEX.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Foolish++.jpg b/data/pages_by_name/File:Foolish++.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Foolish++.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Foolish+.jpg b/data/pages_by_name/File:Foolish+.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Foolish+.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Foolish.jpg b/data/pages_by_name/File:Foolish.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Foolish.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:For_ever_and_ever.png b/data/pages_by_name/File:For_ever_and_ever.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:For_ever_and_ever.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Forest_Landscape.png b/data/pages_by_name/File:Forest_Landscape.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Forest_Landscape.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Forest_POP_Party_vol.00.jpg b/data/pages_by_name/File:Forest_POP_Party_vol.00.jpg index 2ee1579b0..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Forest_POP_Party_vol.00.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Forest_POP_Party_vol.00.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Forest_POP_Party_vol.00.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fortnight_Insects.png b/data/pages_by_name/File:Fortnight_Insects.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fortnight_Insects.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fr_logo.png b/data/pages_by_name/File:Fr_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fr_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fragile.jpg b/data/pages_by_name/File:Fragile.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fragile.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:From_9-23.jpg b/data/pages_by_name/File:From_9-23.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:From_9-23.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:From_陰翳礼讃.png b/data/pages_by_name/File:From_陰翳礼讃.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:From_陰翳礼讃.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Frozen_Attack.png b/data/pages_by_name/File:Frozen_Attack.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Frozen_Attack.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Frozen_Fairy.png b/data/pages_by_name/File:Frozen_Fairy.png new file mode 120000 index 000000000..2dda3cb28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Frozen_Fairy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82882.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:FtIyOIsWcAM9LxA.png b/data/pages_by_name/File:FtIyOIsWcAM9LxA.png new file mode 120000 index 000000000..4ce49484d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:FtIyOIsWcAM9LxA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84466.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Aya.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Aya.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Aya.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Eiki.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Eiki.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Eiki.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Hina.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Hina.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Hina.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Iku.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Iku.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Iku.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kanako.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kanako.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kanako.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kisume.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kisume.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Kisume.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Komachi.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Komachi.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Komachi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Medicine.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Medicine.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Medicine.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Minoriko.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Minoriko.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Minoriko.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Momiji.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Momiji.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Momiji.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Nitori.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Nitori.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Nitori.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Parsee.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Parsee.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Parsee.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Rin.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Rin.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Rin.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Satori.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Satori.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Satori.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Shizuha.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Shizuha.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Shizuha.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Suwako.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Suwako.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Suwako.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Tenshi.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Tenshi.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Tenshi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Utsuho.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Utsuho.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Utsuho.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yamame.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yamame.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yamame.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yuugi.png b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yuugi.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fugyouseki_Yuugi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Full_Moon.png b/data/pages_by_name/File:Full_Moon.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Full_Moon.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png b/data/pages_by_name/File:Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fumo_Sakuya_Za_Warudo_Plushie.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Futo_abilitycard_max.png b/data/pages_by_name/File:Futo_abilitycard_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Futo_abilitycard_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Future_world_in_sixty_years.png b/data/pages_by_name/File:Future_world_in_sixty_years.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Future_world_in_sixty_years.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Fuzzy_Correct.jpg b/data/pages_by_name/File:Fuzzy_Correct.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Fuzzy_Correct.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:G.O.O.M.W.png b/data/pages_by_name/File:G.O.O.M.W.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:G.O.O.M.W.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GABAGABAゲートキーパー.png b/data/pages_by_name/File:GABAGABAゲートキーパー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GABAGABAゲートキーパー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GAVEL.png b/data/pages_by_name/File:GAVEL.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GAVEL.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GBCD-0037.jpg b/data/pages_by_name/File:GBCD-0037.jpg new file mode 120000 index 000000000..aeb8b742b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GBCD-0037.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83328.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GBCD-0038.jpg b/data/pages_by_name/File:GBCD-0038.jpg new file mode 120000 index 000000000..47610b53d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GBCD-0038.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83330.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GBCD-0040.jpg b/data/pages_by_name/File:GBCD-0040.jpg new file mode 120000 index 000000000..e78221d7b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GBCD-0040.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83331.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GBCD-0046.jpg b/data/pages_by_name/File:GBCD-0046.jpg new file mode 120000 index 000000000..1a81d1980 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GBCD-0046.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83335.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg b/data/pages_by_name/File:GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GENSOU鳴らせアンプリファイア.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GETSUMENKIKIKI.png b/data/pages_by_name/File:GETSUMENKIKIKI.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GETSUMENKIKIKI.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GITR-0004_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:GITR-0004_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GITR-0004_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GKBC-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:GKBC-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GKBC-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GO,_FALL_GO.png b/data/pages_by_name/File:GO,_FALL_GO.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GO,_FALL_GO.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/File:GOLD_CAPTAIN_\"M\".png" "b/data/pages_by_name/File:GOLD_CAPTAIN_\"M\".png" new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/File:GOLD_CAPTAIN_\"M\".png" @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GRAVITY_ABYSS.png b/data/pages_by_name/File:GRAVITY_ABYSS.png new file mode 120000 index 000000000..4661ef7ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GRAVITY_ABYSS.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83286.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GSSC-02.jpg b/data/pages_by_name/File:GSSC-02.jpg new file mode 120000 index 000000000..503f1c2ad --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GSSC-02.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83534.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GTBottleCapMessage.jpg b/data/pages_by_name/File:GTBottleCapMessage.jpg new file mode 120000 index 000000000..c8327f9e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GTBottleCapMessage.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82550.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:GXN-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:GXN-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..fb8579c9b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:GXN-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83540.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Defenders.png b/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Defenders.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Defenders.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg b/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg index 91c2a310c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Gensokyo_Night_Festivalcover.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Get_The_White_Flag.png b/data/pages_by_name/File:Get_The_White_Flag.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Get_The_White_Flag.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gods_A_Ghos_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:Gods_A_Ghos_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..ff8d42ada --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gods_A_Ghos_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82869.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Going_on_Future!.png b/data/pages_by_name/File:Going_on_Future!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Going_on_Future!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Golden_Diva.png b/data/pages_by_name/File:Golden_Diva.png new file mode 120000 index 000000000..66821ffb3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Golden_Diva.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81720.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Graceful_Moment.png b/data/pages_by_name/File:Graceful_Moment.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Graceful_Moment.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gray_Doll.png b/data/pages_by_name/File:Gray_Doll.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gray_Doll.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gray_Scale_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:Gray_Scale_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gray_Scale_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Greenwich_Galaxy_Express.jpg b/data/pages_by_name/File:Greenwich_Galaxy_Express.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Greenwich_Galaxy_Express.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gs002.jpg b/data/pages_by_name/File:Gs002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gs002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Gs005.jpg b/data/pages_by_name/File:Gs005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Gs005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HANA.png b/data/pages_by_name/File:HANA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HANA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARI-016A.png b/data/pages_by_name/File:HARI-016A.png new file mode 120000 index 000000000..389940b6b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARI-016A.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84488.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARI-017A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARI-017A.jpg new file mode 120000 index 000000000..ae007aae4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARI-017A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84489.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARI-018A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARI-018A.jpg new file mode 120000 index 000000000..9ae95870e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARI-018A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84490.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARI-019A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARI-019A.jpg new file mode 120000 index 000000000..51a60bf80 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARI-019A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84491.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARI-020A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARI-020A.jpg new file mode 120000 index 000000000..1371a4064 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARI-020A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85138.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-014A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-014A.jpg new file mode 120000 index 000000000..42066ec79 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-014A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84401.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-015A.jpg b/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-015A.jpg new file mode 120000 index 000000000..da7eaa5a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HARIMUSIC-015A.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84402.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HEART_HEAT_UP.png b/data/pages_by_name/File:HEART_HEAT_UP.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HEART_HEAT_UP.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HI_ENTER.jpg b/data/pages_by_name/File:HI_ENTER.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HI_ENTER.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HKND-001.jpg b/data/pages_by_name/File:HKND-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..3d5f46093 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HKND-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83350.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HKND-002.jpg b/data/pages_by_name/File:HKND-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..fa7f78d75 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HKND-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83351.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HKND-003.jpg b/data/pages_by_name/File:HKND-003.jpg new file mode 120000 index 000000000..e01a26215 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HKND-003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83346.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HKND-004.jpg b/data/pages_by_name/File:HKND-004.jpg new file mode 120000 index 000000000..fc15491d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HKND-004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83352.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HL001.jpg b/data/pages_by_name/File:HL001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HL001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HLCD-0032_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:HLCD-0032_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HLCD-0032_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HLCD-0058.jpg b/data/pages_by_name/File:HLCD-0058.jpg new file mode 120000 index 000000000..023998170 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HLCD-0058.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83531.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HLEX-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:HLEX-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HLEX-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HMRT-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:HMRT-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HMRT-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HMRT-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:HMRT-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HMRT-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HRtP_NES_Demake_Cover.png b/data/pages_by_name/File:HRtP_NES_Demake_Cover.png new file mode 120000 index 000000000..1cf8123a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HRtP_NES_Demake_Cover.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84336.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HTMT-001.png b/data/pages_by_name/File:HTMT-001.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HTMT-001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HTNT-034.jpg b/data/pages_by_name/File:HTNT-034.jpg new file mode 120000 index 000000000..9ee4c9702 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HTNT-034.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83309.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HTNT-034banner.png b/data/pages_by_name/File:HTNT-034banner.png new file mode 120000 index 000000000..09a8bb3b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HTNT-034banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84521.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HWAR-002.jpg b/data/pages_by_name/File:HWAR-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..da017fb28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HWAR-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83539.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Happy_Full_Moon.png b/data/pages_by_name/File:Happy_Full_Moon.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Happy_Full_Moon.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hatate-CDS.png b/data/pages_by_name/File:Hatate-CDS.png new file mode 120000 index 000000000..1ed700c03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hatate-CDS.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81685.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:HatateAFiEU.jpeg b/data/pages_by_name/File:HatateAFiEU.jpeg new file mode 120000 index 000000000..e0eb7cf1f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:HatateAFiEU.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84923.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Header.jpg b/data/pages_by_name/File:Header.jpg index 850520b01..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Header.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Header.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Header.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Heart_Ablepsia.jpg b/data/pages_by_name/File:Heart_Ablepsia.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Heart_Ablepsia.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hecatiacolorama.png b/data/pages_by_name/File:Hecatiacolorama.png index 3ba821fe7..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Hecatiacolorama.png +++ b/data/pages_by_name/File:Hecatiacolorama.png @@ -1 +1 @@ -../files/Hecatiacolorama.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Helical_Contraption.png b/data/pages_by_name/File:Helical_Contraption.png new file mode 120000 index 000000000..1cae2950c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Helical_Contraption.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81724.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Her_Wonderful_Tactics.png b/data/pages_by_name/File:Her_Wonderful_Tactics.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Her_Wonderful_Tactics.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Finality_Chibi.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Finality_Chibi.png new file mode 120000 index 000000000..742b3806d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Finality_Chibi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83558.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Flamescion.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Flamescion.png new file mode 120000 index 000000000..75c0a0be2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Flamescion.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81725.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego.png new file mode 120000 index 000000000..e8f96ca7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81730.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png new file mode 120000 index 000000000..4749b0b48 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Human_-_Ego_Chibi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81542.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Reason.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Reason.png new file mode 120000 index 000000000..2dfe568ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Reason.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81728.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Sentience.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Sentience.png new file mode 120000 index 000000000..c3129928a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Sentience.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81726.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Thunder.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Thunder.png new file mode 120000 index 000000000..2781998bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Thunder.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81727.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Void.png b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Void.png new file mode 120000 index 000000000..f354e59b2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Herrscher_of_Void.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81729.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hidden_Tracks.jpg b/data/pages_by_name/File:Hidden_Tracks.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hidden_Tracks.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:History_of_Distortion_Cover.jpg b/data/pages_by_name/File:History_of_Distortion_Cover.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:History_of_Distortion_Cover.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_Logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].jpg b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hommage.jpg b/data/pages_by_name/File:Hommage.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hommage.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg b/data/pages_by_name/File:Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Honesty_Sacrifices_Brutality.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hope.png b/data/pages_by_name/File:Hope.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hope.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hope_and_Despair_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:Hope_and_Despair_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hope_and_Despair_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Hors_d'oeuvre_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:Hors_d'oeuvre_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Hors_d'oeuvre_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Housui.png b/data/pages_by_name/File:Housui.png new file mode 120000 index 000000000..a498d2790 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Housui.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81805.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:INORAY-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:INORAY-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..a9f447275 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:INORAY-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83283.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:INORAY-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:INORAY-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..85e9773df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:INORAY-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83284.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:INORAY-0013.png b/data/pages_by_name/File:INORAY-0013.png new file mode 120000 index 000000000..2f0060a5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:INORAY-0013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83287.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:IO-0333.jpg b/data/pages_by_name/File:IO-0333.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:IO-0333.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:IO-0334.jpg b/data/pages_by_name/File:IO-0334.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:IO-0334.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg b/data/pages_by_name/File:I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:I_Am_Sakuya_-_Touhou_FPS_Game.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:I_can_only_hear_the_song.png b/data/pages_by_name/File:I_can_only_hear_the_song.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:I_can_only_hear_the_song.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Icon_Th185.png b/data/pages_by_name/File:Icon_Th185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Icon_Th185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Icon_Th19.png b/data/pages_by_name/File:Icon_Th19.png new file mode 120000 index 000000000..c10d55bff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Icon_Th19.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85150.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Icon_th185.png b/data/pages_by_name/File:Icon_th185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Icon_th185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Icon_th19.png b/data/pages_by_name/File:Icon_th19.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Icon_th19.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:IkuWWW.png b/data/pages_by_name/File:IkuWWW.png index fca98d325..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:IkuWWW.png +++ b/data/pages_by_name/File:IkuWWW.png @@ -1 +1 @@ -../files/IkuWWW.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Illusion_Light.png b/data/pages_by_name/File:Illusion_Light.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Illusion_Light.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Immaterial_Strength.jpg b/data/pages_by_name/File:Immaterial_Strength.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Immaterial_Strength.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg b/data/pages_by_name/File:Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Imperishable_Night_EDM_Vol._1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:In_Full_Bloom.png b/data/pages_by_name/File:In_Full_Bloom.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:In_Full_Bloom.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:In_bloom.jpg b/data/pages_by_name/File:In_bloom.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:In_bloom.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg b/data/pages_by_name/File:In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:In_the_Court_of_the_Crimson_Queen.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:In_the_Lounge.png b/data/pages_by_name/File:In_the_Lounge.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:In_the_Lounge.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:In_the_name_of_the_Fire.png b/data/pages_by_name/File:In_the_name_of_the_Fire.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:In_the_name_of_the_Fire.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Inferiority.jpg b/data/pages_by_name/File:Inferiority.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Inferiority.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Innocent_Expectation.png b/data/pages_by_name/File:Innocent_Expectation.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Innocent_Expectation.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Internal_Hallucination.jpg b/data/pages_by_name/File:Internal_Hallucination.jpg new file mode 120000 index 000000000..c95d94f5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Internal_Hallucination.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83532.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Invisible_parade.png b/data/pages_by_name/File:Invisible_parade.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Invisible_parade.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JCK_512_BAT_008_002.png b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BAT_008_002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BAT_008_002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_007_001.png b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_007_001.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_007_001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_069_002.png b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_069_002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JCK_512_BOD_069_002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg b/data/pages_by_name/File:JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JIGOKUMELTDOWN-SAKURATILTUP.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JIYUU.jpg b/data/pages_by_name/File:JIYUU.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JIYUU.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:JUDAS.png b/data/pages_by_name/File:JUDAS.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:JUDAS.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Joon_Shion_BBQ.gif b/data/pages_by_name/File:Joon_Shion_BBQ.gif new file mode 120000 index 000000000..cc85e6497 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Joon_Shion_BBQ.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/81638.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Joon_max.png b/data/pages_by_name/File:Joon_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Joon_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Dream_Ⅱ.jpg b/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Dream_Ⅱ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Dream_Ⅱ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Light.jpg b/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Light.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Journey_to_the_Light.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Junko_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Junko_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Junko_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:K2E-028.jpg b/data/pages_by_name/File:K2E-028.jpg new file mode 120000 index 000000000..e98ba9cb7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:K2E-028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83268.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:K2E-030.jpg b/data/pages_by_name/File:K2E-030.jpg new file mode 120000 index 000000000..38b365fa9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:K2E-030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83271.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KCT-006.5.jpg b/data/pages_by_name/File:KCT-006.5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KCT-006.5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KE-GA-RE.jpg b/data/pages_by_name/File:KE-GA-RE.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KE-GA-RE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KFTM-003.jpeg b/data/pages_by_name/File:KFTM-003.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KFTM-003.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KFYW-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:KFYW-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..f42cc54fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KFYW-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83520.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KH-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:KH-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KH-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KKYM-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:KKYM-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KKYM-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KKYM-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:KKYM-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KKYM-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KKYM-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:KKYM-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cdef79717 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KKYM-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83279.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KKYM-2003.png b/data/pages_by_name/File:KKYM-2003.png new file mode 120000 index 000000000..15dc6137a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KKYM-2003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83278.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KMZK-0001_banner.png b/data/pages_by_name/File:KMZK-0001_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KMZK-0001_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KNCD-0028.jpg b/data/pages_by_name/File:KNCD-0028.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KNCD-0028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KNTH-0026.jpg b/data/pages_by_name/File:KNTH-0026.jpg new file mode 120000 index 000000000..54e84a653 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KNTH-0026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83443.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KPCD-020.jpg b/data/pages_by_name/File:KPCD-020.jpg new file mode 120000 index 000000000..41bd2695b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KPCD-020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83310.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KPCD-021.jpg b/data/pages_by_name/File:KPCD-021.jpg new file mode 120000 index 000000000..0c4b0b71c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KPCD-021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83311.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:KPCD-022.jpg b/data/pages_by_name/File:KPCD-022.jpg new file mode 120000 index 000000000..b4a3578ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:KPCD-022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83312.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:K_Den_LE.png b/data/pages_by_name/File:K_Den_LE.png index 2ed7e4db4..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:K_Den_LE.png +++ b/data/pages_by_name/File:K_Den_LE.png @@ -1 +1 @@ -../files/K_Den_LE.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:K_Den_LE2.png b/data/pages_by_name/File:K_Den_LE2.png index 510e6996c..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:K_Den_LE2.png +++ b/data/pages_by_name/File:K_Den_LE2.png @@ -1 +1 @@ -../files/K_Den_LE2.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Kaguya-sama_yukkuri.png b/data/pages_by_name/File:Kaguya-sama_yukkuri.png index 9d914f16f..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Kaguya-sama_yukkuri.png +++ b/data/pages_by_name/File:Kaguya-sama_yukkuri.png @@ -1 +1 @@ -../files/Kaguya-sama_yukkuri.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Kaguya_max.png b/data/pages_by_name/File:Kaguya_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Kaguya_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Keiki_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Keiki_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Keiki_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Komachi_Rises.png b/data/pages_by_name/File:Komachi_Rises.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Komachi_Rises.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Komachi_max.png b/data/pages_by_name/File:Komachi_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Komachi_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Kutaka_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Kutaka_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Kutaka_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LANDED.png b/data/pages_by_name/File:LANDED.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LANDED.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD-23.png b/data/pages_by_name/File:LCD-23.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD-23.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD05.png b/data/pages_by_name/File:LCD05.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD05.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD07.png b/data/pages_by_name/File:LCD07.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD07.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD09.png b/data/pages_by_name/File:LCD09.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD09.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD10.png b/data/pages_by_name/File:LCD10.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD10.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD11.png b/data/pages_by_name/File:LCD11.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD11.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD13.png b/data/pages_by_name/File:LCD13.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD13.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD15.png b/data/pages_by_name/File:LCD15.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD15.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD19.png b/data/pages_by_name/File:LCD19.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD19.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD20.png b/data/pages_by_name/File:LCD20.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD20.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LCD22.jpg b/data/pages_by_name/File:LCD22.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LCD22.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQDancers.png b/data/pages_by_name/File:LDQDancers.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQDancers.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQEume.png b/data/pages_by_name/File:LDQEume.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQEume.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQEuphotrice.png b/data/pages_by_name/File:LDQEuphotrice.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQEuphotrice.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQMayumi.png b/data/pages_by_name/File:LDQMayumi.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQMayumi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQMedicine.png b/data/pages_by_name/File:LDQMedicine.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQMedicine.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQNus.png b/data/pages_by_name/File:LDQNus.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQNus.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC004.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC008.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC012.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC016.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC016.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC020.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC020.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC024.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC024.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC028.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC028.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC032.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC032.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC032.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC036.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC036.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC040.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC040.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC040.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC044.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC044.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC044.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC048.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC048.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC048.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC052.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC052.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC052.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC056.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC056.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC056.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC060.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC060.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC060.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LDQSC064.jpg b/data/pages_by_name/File:LDQSC064.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LDQSC064.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LECH29FalseHeavenShelf.png b/data/pages_by_name/File:LECH29FalseHeavenShelf.png index 19ad02f45..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:LECH29FalseHeavenShelf.png +++ b/data/pages_by_name/File:LECH29FalseHeavenShelf.png @@ -1 +1 @@ -../files/LECH29FalseHeavenShelf.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LEChimata.png b/data/pages_by_name/File:LEChimata.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LEChimata.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LEMegumu.png b/data/pages_by_name/File:LEMegumu.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LEMegumu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LENemuno.png b/data/pages_by_name/File:LENemuno.png new file mode 120000 index 000000000..5d650d4d5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LENemuno.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85042.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LENitori.png b/data/pages_by_name/File:LENitori.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LENitori.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LES01_VF.webp b/data/pages_by_name/File:LES01_VF.webp new file mode 120000 index 000000000..eaaa9042f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LES01_VF.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83083.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LES02_VF.webp b/data/pages_by_name/File:LES02_VF.webp new file mode 120000 index 000000000..fe8672995 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LES02_VF.webp @@ -0,0 +1 @@ +../files/83084.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LEVol5.jpg b/data/pages_by_name/File:LEVol5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LEVol5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LEYuugi.jpg b/data/pages_by_name/File:LEYuugi.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LEYuugi.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LE_Vol4.jpg b/data/pages_by_name/File:LE_Vol4.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LE_Vol4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LE_Vol5.jpg b/data/pages_by_name/File:LE_Vol5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LE_Vol5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LIFE_IS_A_FLOWER.png b/data/pages_by_name/File:LIFE_IS_A_FLOWER.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LIFE_IS_A_FLOWER.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LOCKED_ROCK.png b/data/pages_by_name/File:LOCKED_ROCK.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LOCKED_ROCK.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LOGDL-003.jpg b/data/pages_by_name/File:LOGDL-003.jpg new file mode 120000 index 000000000..ae52803d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LOGDL-003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83393.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LOVE&CLOWNPEACE.jpg b/data/pages_by_name/File:LOVE&CLOWNPEACE.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LOVE&CLOWNPEACE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0031.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0031.jpg new file mode 120000 index 000000000..bca576153 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83374.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0032-banner.png b/data/pages_by_name/File:LTCD-0032-banner.png new file mode 120000 index 000000000..f8abf07a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0032-banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83217.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0032.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0032.jpg new file mode 120000 index 000000000..ee2e0bfa5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0032.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83207.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0033.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0033.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0033.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0034.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0034.jpg new file mode 120000 index 000000000..e6a06eca4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0034.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83376.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0035.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0035.jpg new file mode 120000 index 000000000..aeded1a20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0035.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83386.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0036.png b/data/pages_by_name/File:LTCD-0036.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0036.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0037.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0037.jpg new file mode 120000 index 000000000..c4c1ae9ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0037.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83206.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0038.png b/data/pages_by_name/File:LTCD-0038.png new file mode 120000 index 000000000..7b5921c93 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0038.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83388.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0039.jpg b/data/pages_by_name/File:LTCD-0039.jpg new file mode 120000 index 000000000..84876bd0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83389.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LTCD-0040.png b/data/pages_by_name/File:LTCD-0040.png new file mode 120000 index 000000000..95053c119 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LTCD-0040.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83390.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LUCK_OUT!!.png b/data/pages_by_name/File:LUCK_OUT!!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LUCK_OUT!!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:LUNATIC_FLYER.png b/data/pages_by_name/File:LUNATIC_FLYER.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:LUNATIC_FLYER.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Laidback.jpg b/data/pages_by_name/File:Laidback.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Laidback.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lampcat_logo.png b/data/pages_by_name/File:Lampcat_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lampcat_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Larva_abilitycard_max.png b/data/pages_by_name/File:Larva_abilitycard_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Larva_abilitycard_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Legacy_Tohomania_Paradise!!!!.jpg b/data/pages_by_name/File:Legacy_Tohomania_Paradise!!!!.jpg new file mode 120000 index 000000000..64f938833 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Legacy_Tohomania_Paradise!!!!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84571.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Let's_Start_The_World_Anew.jpg b/data/pages_by_name/File:Let's_Start_The_World_Anew.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Let's_Start_The_World_Anew.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!.png b/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!_(IOSYS).png b/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!_(IOSYS).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Let's_dance_with_the_corpse!_(IOSYS).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Light_my_fire.png b/data/pages_by_name/File:Light_my_fire.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Light_my_fire.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lilywhite_max.png b/data/pages_by_name/File:Lilywhite_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lilywhite_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Liminal.jpg b/data/pages_by_name/File:Liminal.jpg new file mode 120000 index 000000000..a0b69cdbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Liminal.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83395.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Limit.jpg b/data/pages_by_name/File:Limit.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Limit.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Liquidrum.jpg b/data/pages_by_name/File:Liquidrum.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Liquidrum.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Liten_tan_aya.png b/data/pages_by_name/File:Liten_tan_aya.png new file mode 120000 index 000000000..5379f41ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Liten_tan_aya.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82314.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Little_Love_Shooter.png b/data/pages_by_name/File:Little_Love_Shooter.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Little_Love_Shooter.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Liu-feng.jpg b/data/pages_by_name/File:Liu-feng.jpg new file mode 120000 index 000000000..c37522dbf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Liu-feng.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82200.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Live_2021.png b/data/pages_by_name/File:Live_2021.png new file mode 120000 index 000000000..2f1ff6be6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Live_2021.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83144.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Locked.png b/data/pages_by_name/File:Locked.png new file mode 120000 index 000000000..734506c14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Locked.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83200.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Logic_Of_Jealousy.png b/data/pages_by_name/File:Logic_Of_Jealousy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Logic_Of_Jealousy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lotus_Eaters_-_Cover4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lotusteps.png b/data/pages_by_name/File:Lotusteps.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lotusteps.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Love_&_Hell.png b/data/pages_by_name/File:Love_&_Hell.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Love_&_Hell.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Luminous_flare.jpg b/data/pages_by_name/File:Luminous_flare.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Luminous_flare.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Luna_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Luna_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Luna_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lunar_Nocturne.png b/data/pages_by_name/File:Lunar_Nocturne.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lunar_Nocturne.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dance.png b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dance.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dance.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dream.png b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dream.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Dream.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lunatic_Princess.png b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Princess.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lunatic_Princess.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lune.jpg b/data/pages_by_name/File:Lune.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lune.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_futo.png b/data/pages_by_name/File:Lw_futo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_futo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_keiki.png b/data/pages_by_name/File:Lw_keiki.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_keiki.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_kogasa.png b/data/pages_by_name/File:Lw_kogasa.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_kogasa.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_kutaka.png b/data/pages_by_name/File:Lw_kutaka.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_kutaka.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_mayumi.png b/data/pages_by_name/File:Lw_mayumi.png index 9fc255115..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Lw_mayumi.png +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_mayumi.png @@ -1 +1 @@ -../files/Lw_mayumi.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_misumaru.png b/data/pages_by_name/File:Lw_misumaru.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_misumaru.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_nazrin.png b/data/pages_by_name/File:Lw_nazrin.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_nazrin.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_seija.png b/data/pages_by_name/File:Lw_seija.png index 3ac513f47..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Lw_seija.png +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_seija.png @@ -1 +1 @@ -../files/Lw_seija.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_shinmyoumaru.png b/data/pages_by_name/File:Lw_shinmyoumaru.png index 84e692fa9..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Lw_shinmyoumaru.png +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_shinmyoumaru.png @@ -1 +1 @@ -../files/Lw_shinmyoumaru.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_takane.png b/data/pages_by_name/File:Lw_takane.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_takane.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_yachie.png b/data/pages_by_name/File:Lw_yachie.png index 3316abbce..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Lw_yachie.png +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_yachie.png @@ -1 +1 @@ -../files/Lw_yachie.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_yamame.png b/data/pages_by_name/File:Lw_yamame.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_yamame.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Lw_yoshika.png b/data/pages_by_name/File:Lw_yoshika.png index e78ecd5c5..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Lw_yoshika.png +++ b/data/pages_by_name/File:Lw_yoshika.png @@ -1 +1 @@ -../files/Lw_yoshika.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:M.F.H.png b/data/pages_by_name/File:M.F.H.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:M.F.H.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:M3-2010春_特典CD.jpg b/data/pages_by_name/File:M3-2010春_特典CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..b318cdce5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:M3-2010春_特典CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81544.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MAGICSCROLL_max_185.png b/data/pages_by_name/File:MAGICSCROLL_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MAGICSCROLL_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MAINSHOT_PU_max_185.png b/data/pages_by_name/File:MAINSHOT_PU_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MAINSHOT_PU_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MARISA2_max.png b/data/pages_by_name/File:MARISA2_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MARISA2_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MARUKYU_FESTA.png b/data/pages_by_name/File:MARUKYU_FESTA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MARUKYU_FESTA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MATSURI.jpg b/data/pages_by_name/File:MATSURI.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MATSURI.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MBCD-0099.jpg b/data/pages_by_name/File:MBCD-0099.jpg new file mode 120000 index 000000000..58970eb84 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MBCD-0099.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84074.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MBCD-0099_banner.png b/data/pages_by_name/File:MBCD-0099_banner.png new file mode 120000 index 000000000..eb3460fc9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MBCD-0099_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84075.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MCCD-012_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:MCCD-012_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MCCD-012_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MCK0013_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:MCK0013_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MCK0013_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MET_Marisa.png b/data/pages_by_name/File:MET_Marisa.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MET_Marisa.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MET_Reimu.png b/data/pages_by_name/File:MET_Reimu.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MET_Reimu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MET_Sakuya.png b/data/pages_by_name/File:MET_Sakuya.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MET_Sakuya.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MGCD-0001_(Lunarium).jpg b/data/pages_by_name/File:MGCD-0001_(Lunarium).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MGCD-0001_(Lunarium).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MIA-081.png b/data/pages_by_name/File:MIA-081.png new file mode 120000 index 000000000..f91bc101c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MIA-081.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83202.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MIA-082.jpg b/data/pages_by_name/File:MIA-082.jpg new file mode 120000 index 000000000..bf78e1615 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MIA-082.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83203.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MIKOFLASH_max_185.png b/data/pages_by_name/File:MIKOFLASH_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MIKOFLASH_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MISCANTHUS_and_FULLMOON.png b/data/pages_by_name/File:MISCANTHUS_and_FULLMOON.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MISCANTHUS_and_FULLMOON.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MISSING_LIAR.jpg b/data/pages_by_name/File:MISSING_LIAR.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MISSING_LIAR.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MMCD-0019_banner.gif b/data/pages_by_name/File:MMCD-0019_banner.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MMCD-0019_banner.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MMCD-0020_banner.gif b/data/pages_by_name/File:MMCD-0020_banner.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MMCD-0020_banner.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MNCG-008.jpg b/data/pages_by_name/File:MNCG-008.jpg new file mode 120000 index 000000000..91e99aca8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MNCG-008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83394.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MOON_DANCE.png b/data/pages_by_name/File:MOON_DANCE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MOON_DANCE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTCD-0019_Mopata.jpg b/data/pages_by_name/File:MTCD-0019_Mopata.jpg new file mode 120000 index 000000000..4404977aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTCD-0019_Mopata.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83337.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTCD-0020_Mopata.jpg b/data/pages_by_name/File:MTCD-0020_Mopata.jpg new file mode 120000 index 000000000..c91f474f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTCD-0020_Mopata.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83339.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTCD-0021_Mopata.jpg b/data/pages_by_name/File:MTCD-0021_Mopata.jpg new file mode 120000 index 000000000..555b2af3a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTCD-0021_Mopata.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83340.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTCD-0022_Mopata.jpg b/data/pages_by_name/File:MTCD-0022_Mopata.jpg new file mode 120000 index 000000000..74dce4776 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTCD-0022_Mopata.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83341.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTCD-0031.jpg b/data/pages_by_name/File:MTCD-0031.jpg new file mode 120000 index 000000000..2ab90ff62 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTCD-0031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83530.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTOF-010.jpg b/data/pages_by_name/File:MTOF-010.jpg new file mode 120000 index 000000000..41efbb84d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTOF-010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83293.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTOF-011.jpg b/data/pages_by_name/File:MTOF-011.jpg new file mode 120000 index 000000000..5b2cba7bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTOF-011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83294.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MTOF-012.png b/data/pages_by_name/File:MTOF-012.png new file mode 120000 index 000000000..95fde8728 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MTOF-012.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83295.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:M_Revolution.jpg b/data/pages_by_name/File:M_Revolution.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:M_Revolution.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Maddening.jpg b/data/pages_by_name/File:Maddening.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Maddening.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Made_the_Knife.png b/data/pages_by_name/File:Made_the_Knife.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Made_the_Knife.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Maids_Comparison.jpeg b/data/pages_by_name/File:Maids_Comparison.jpeg index 177531434..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Maids_Comparison.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Maids_Comparison.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Maids_Comparison.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MainMenu.jpg b/data/pages_by_name/File:MainMenu.jpg new file mode 120000 index 000000000..7e35fc5bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MainMenu.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84803.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Maniacal_Annals.jpg b/data/pages_by_name/File:Maniacal_Annals.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Maniacal_Annals.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mas-attack-logo.png b/data/pages_by_name/File:Mas-attack-logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mas-attack-logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Masquerade.png b/data/pages_by_name/File:Masquerade.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Masquerade.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Masquerade_banner.png b/data/pages_by_name/File:Masquerade_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Masquerade_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Material.png b/data/pages_by_name/File:Material.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Material.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:May_you_be_my_friend!?.jpg b/data/pages_by_name/File:May_you_be_my_friend!?.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:May_you_be_my_friend!?.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg b/data/pages_by_name/File:Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mechanical_Genocide_and_Empiric.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Megumu_max.png b/data/pages_by_name/File:Megumu_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Megumu_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MeiroKaiyuu.jpg b/data/pages_by_name/File:MeiroKaiyuu.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MeiroKaiyuu.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Meiro_Kaiyuu.jpg b/data/pages_by_name/File:Meiro_Kaiyuu.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Meiro_Kaiyuu.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-1.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-1.jpg new file mode 120000 index 000000000..44e8e7d49 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84740.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-2.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-2.jpg new file mode 120000 index 000000000..8b975d6bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84741.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-3.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-3.jpg new file mode 120000 index 000000000..fe5b5a4db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84742.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-4.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-4.jpg new file mode 120000 index 000000000..06e8aaeaa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84744.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-5.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-5.jpg new file mode 120000 index 000000000..afa5167f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84745.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-6.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-6.jpg new file mode 120000 index 000000000..fd0c69f40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-6.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84746.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-7.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-7.jpg new file mode 120000 index 000000000..ab7f8dcfd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-7.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84747.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Message4-8.jpg b/data/pages_by_name/File:Message4-8.jpg new file mode 120000 index 000000000..5cb8b0092 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Message4-8.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84748.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Milky_Way.png b/data/pages_by_name/File:Milky_Way.png new file mode 120000 index 000000000..2f6892df7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Milky_Way.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83290.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Minoriko_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Minoriko_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Minoriko_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mirano_changes.png b/data/pages_by_name/File:Mirano_changes.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mirano_changes.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Miria_RefRain.png b/data/pages_by_name/File:Miria_RefRain.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Miria_RefRain.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mirrorball_Underground.png b/data/pages_by_name/File:Mirrorball_Underground.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mirrorball_Underground.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Misc_NeedToClearStory.jpg b/data/pages_by_name/File:Misc_NeedToClearStory.jpg new file mode 120000 index 000000000..2ec421c01 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Misc_NeedToClearStory.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84892.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Misc_ReplaySaved.jpg b/data/pages_by_name/File:Misc_ReplaySaved.jpg new file mode 120000 index 000000000..6b7719641 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Misc_ReplaySaved.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84894.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Misc_UpgradeRecommend.jpg b/data/pages_by_name/File:Misc_UpgradeRecommend.jpg new file mode 120000 index 000000000..2ce2830ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Misc_UpgradeRecommend.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84893.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Miss_Pink_Elf.png b/data/pages_by_name/File:Miss_Pink_Elf.png new file mode 120000 index 000000000..7b4f0bba0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Miss_Pink_Elf.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81719.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MizuchiColor.png b/data/pages_by_name/File:MizuchiColor.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MizuchiColor.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MokouMizuchi.png b/data/pages_by_name/File:MokouMizuchi.png new file mode 120000 index 000000000..541106f4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MokouMizuchi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84925.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MomijiAFiEU.jpeg b/data/pages_by_name/File:MomijiAFiEU.jpeg new file mode 120000 index 000000000..e98fc90b0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MomijiAFiEU.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84924.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Moon_Phase.png b/data/pages_by_name/File:Moon_Phase.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Moon_Phase.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Moonlight_Dance.png b/data/pages_by_name/File:Moonlight_Dance.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Moonlight_Dance.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Moonlight_History.jpg b/data/pages_by_name/File:Moonlight_History.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Moonlight_History.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Moonlight_Night.png b/data/pages_by_name/File:Moonlight_Night.png new file mode 120000 index 000000000..a761c1744 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Moonlight_Night.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83288.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mosaic.jpg b/data/pages_by_name/File:Mosaic.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mosaic.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MurderGround_logo.png b/data/pages_by_name/File:MurderGround_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MurderGround_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MusicRoom1.jpg b/data/pages_by_name/File:MusicRoom1.jpg new file mode 120000 index 000000000..26cc74ea3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MusicRoom1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84915.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:MusicRoom2.jpg b/data/pages_by_name/File:MusicRoom2.jpg new file mode 120000 index 000000000..f8bedd17b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:MusicRoom2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84916.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:My_ADMIRATION.png b/data/pages_by_name/File:My_ADMIRATION.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:My_ADMIRATION.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mysterious_Mountain.png b/data/pages_by_name/File:Mysterious_Mountain.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mysterious_Mountain.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Mystic_3rd.jpg b/data/pages_by_name/File:Mystic_3rd.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Mystic_3rd.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:N-006.jpg b/data/pages_by_name/File:N-006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:N-006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:N.U.E..jpg b/data/pages_by_name/File:N.U.E..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:N.U.E..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NARUMI_max_185.png b/data/pages_by_name/File:NARUMI_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NARUMI_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NECROMANCY.png b/data/pages_by_name/File:NECROMANCY.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NECROMANCY.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NFRT-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:NFRT-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NFRT-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NIGHT_SHEEP.png b/data/pages_by_name/File:NIGHT_SHEEP.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NIGHT_SHEEP.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NOTHING_HAPPENED.png b/data/pages_by_name/File:NOTHING_HAPPENED.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NOTHING_HAPPENED.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NOT_GET_WET.png b/data/pages_by_name/File:NOT_GET_WET.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NOT_GET_WET.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NSMD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:NSMD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NSMD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NSPV-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:NSPV-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NSPV-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NSPV-0002.png b/data/pages_by_name/File:NSPV-0002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NSPV-0002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0004.png b/data/pages_by_name/File:NZCD-0004.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0004.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0014.png b/data/pages_by_name/File:NZCD-0014.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0014.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.5.png b/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.5.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.5.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0016.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0016.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NZCD-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:NZCD-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:NZCD-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nakarin_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Nakarin_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nakarin_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Native_Drive.png b/data/pages_by_name/File:Native_Drive.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Native_Drive.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nazurin1_max.png b/data/pages_by_name/File:Nazurin1_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nazurin1_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Necro_Adventure.png b/data/pages_by_name/File:Necro_Adventure.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Necro_Adventure.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Necro_Fantasy.png b/data/pages_by_name/File:Necro_Fantasy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Necro_Fantasy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Necroptosis.png b/data/pages_by_name/File:Necroptosis.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Necroptosis.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nekobserver.jpg b/data/pages_by_name/File:Nekobserver.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nekobserver.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nemuno_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Nemuno_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nemuno_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Never_know_your_soul.png b/data/pages_by_name/File:Never_know_your_soul.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Never_know_your_soul.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Neversilence.jpg b/data/pages_by_name/File:Neversilence.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Neversilence.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Night-Out_Myorenji.png b/data/pages_by_name/File:Night-Out_Myorenji.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Night-Out_Myorenji.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Night_Queen.png b/data/pages_by_name/File:Night_Queen.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Night_Queen.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nitori2_max.png b/data/pages_by_name/File:Nitori2_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nitori2_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NoA_JewelCase.jpg b/data/pages_by_name/File:NoA_JewelCase.jpg index 592e6f804..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:NoA_JewelCase.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:NoA_JewelCase.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/NoA_JewelCase.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NoA_Kumoame.png b/data/pages_by_name/File:NoA_Kumoame.png index 0a0ae2029..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:NoA_Kumoame.png +++ b/data/pages_by_name/File:NoA_Kumoame.png @@ -1 +1 @@ -../files/NoA_Kumoame.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NoA_Rinka.png b/data/pages_by_name/File:NoA_Rinka.png index f3d5f4116..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:NoA_Rinka.png +++ b/data/pages_by_name/File:NoA_Rinka.png @@ -1 +1 @@ -../files/NoA_Rinka.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NoA_Yui.png b/data/pages_by_name/File:NoA_Yui.png index 2452d25ba..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:NoA_Yui.png +++ b/data/pages_by_name/File:NoA_Yui.png @@ -1 +1 @@ -../files/NoA_Yui.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:No_Boundaries.jpg b/data/pages_by_name/File:No_Boundaries.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:No_Boundaries.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:No_Turning_Back.png b/data/pages_by_name/File:No_Turning_Back.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:No_Turning_Back.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Noia_64_apps_karm.png b/data/pages_by_name/File:Noia_64_apps_karm.png index cbafcb824..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Noia_64_apps_karm.png +++ b/data/pages_by_name/File:Noia_64_apps_karm.png @@ -1 +1 @@ -../files/Noia_64_apps_karm.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nolifenobomb.png b/data/pages_by_name/File:Nolifenobomb.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nolifenobomb.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/File:Nostalgi_\"C\"_Rock.jpg" "b/data/pages_by_name/File:Nostalgi_\"C\"_Rock.jpg" new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/File:Nostalgi_\"C\"_Rock.jpg" @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nostalgic_Jealousy.jpg b/data/pages_by_name/File:Nostalgic_Jealousy.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nostalgic_Jealousy.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate-banner.png b/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate-banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate-banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate.jpg b/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nostos_algos_hallucinate.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:NuaWWW.png b/data/pages_by_name/File:NuaWWW.png index 39b75992c..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:NuaWWW.png +++ b/data/pages_by_name/File:NuaWWW.png @@ -1 +1 @@ -../files/NuaWWW.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Nutcrakers.png b/data/pages_by_name/File:Nutcrakers.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Nutcrakers.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OCCULTIC_SOUNDS.jpg b/data/pages_by_name/File:OCCULTIC_SOUNDS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OCCULTIC_SOUNDS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OLJA-0020.png b/data/pages_by_name/File:OLJA-0020.png new file mode 120000 index 000000000..46efb5625 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OLJA-0020.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84503.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OLJA-0021.png b/data/pages_by_name/File:OLJA-0021.png new file mode 120000 index 000000000..d50f5575b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OLJA-0021.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84504.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-0048.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-0048.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-0048.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-18.png b/data/pages_by_name/File:OMK-18.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-18.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-19.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-19.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-19.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-20.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-20.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-20.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-26.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-26.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-26.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-27.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-27.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-27.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-28.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-28.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-28.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-29.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-29.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-29.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-30.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-30.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-30.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-31.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-31.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-31.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-32.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-32.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-32.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-33.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-33.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-33.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-34.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-34.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-34.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-35.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-35.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-35.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-36.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-36.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-36.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(L).jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(L).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(L).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(S).jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(S).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-36_banner_(S).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-37.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-37.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-37.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-38.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-38.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-38.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-39.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-39.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-39.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-40.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-40.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-40.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-41.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-41.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-41.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-42.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-42.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-42.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-43.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-43.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-43.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-44.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-44.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-44.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-45.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-45.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-45.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-46.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-46.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-46.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-50.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-50.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-50.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-50_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-50_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-50_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-52.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-52.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-52.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-54.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-54.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-54.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-55.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-55.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-55.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-57.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-57.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-57.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-58.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-58.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-58.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-59.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-59.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-59.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-60.5.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-60.5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-60.5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-61.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-61.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-61.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-62.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-62.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-62.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OMK-63.jpg b/data/pages_by_name/File:OMK-63.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OMK-63.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ON-MYO_/_午前2時のオーケストラ.jpg b/data/pages_by_name/File:ON-MYO_/_午前2時のオーケストラ.jpg new file mode 120000 index 000000000..2d11ccd12 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ON-MYO_/_午前2時のオーケストラ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82817.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OOPARTS.png b/data/pages_by_name/File:OOPARTS.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OOPARTS.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OPTION_BR_max_185.png b/data/pages_by_name/File:OPTION_BR_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OPTION_BR_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:OVERWHELM.png b/data/pages_by_name/File:OVERWHELM.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:OVERWHELM.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Oh,My_Honey_サニー.png b/data/pages_by_name/File:Oh,My_Honey_サニー.png new file mode 120000 index 000000000..b0c4ce9ad --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Oh,My_Honey_サニー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83354.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Omnibus_2022.jpg b/data/pages_by_name/File:Omnibus_2022.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Omnibus_2022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:On_my_own_-_Who_am_I_~_Off_vocal_edit.jpg b/data/pages_by_name/File:On_my_own_-_Who_am_I_~_Off_vocal_edit.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:On_my_own_-_Who_am_I_~_Off_vocal_edit.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:One-pair_TOWN_WALK.png b/data/pages_by_name/File:One-pair_TOWN_WALK.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:One-pair_TOWN_WALK.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:One_for_all.jpg b/data/pages_by_name/File:One_for_all.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:One_for_all.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:One_for_all_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:One_for_all_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:One_for_all_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Orbiter_-軌道船-.jpg b/data/pages_by_name/File:Orbiter_-軌道船-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Orbiter_-軌道船-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Orbiter_2.jpg b/data/pages_by_name/File:Orbiter_2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Orbiter_2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Oriental_Creation.jpg b/data/pages_by_name/File:Oriental_Creation.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Oriental_Creation.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Origin_red.jpg b/data/pages_by_name/File:Origin_red.jpg new file mode 120000 index 000000000..378c3bcdb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Origin_red.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83342.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:P2CD-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:P2CD-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..d391f2017 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:P2CD-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84204.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PACHE_max_185.png b/data/pages_by_name/File:PACHE_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PACHE_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PAEG-0029_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PAEG-0029_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PAEG-0029_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PCBSC-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:PCBSC-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PCBSC-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PENDULUM_max_185.png b/data/pages_by_name/File:PENDULUM_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PENDULUM_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0003_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0003_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0003_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0004_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0004_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0004_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0005.png b/data/pages_by_name/File:PEST-0005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0005_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0005_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0005_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0006_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0006_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0006_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PEST-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:PEST-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PEST-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PHSZ-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PNKR-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:PNKR-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PNKR-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PNKR-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:PNKR-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PNKR-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PNKR-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:PNKR-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PNKR-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PORI-0001.png b/data/pages_by_name/File:PORI-0001.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PORI-0001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PORI-0002.png b/data/pages_by_name/File:PORI-0002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PORI-0002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PORI-0003.png b/data/pages_by_name/File:PORI-0003.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PORI-0003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PORI-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:PORI-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PORI-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:POWERMAX_max_185.png b/data/pages_by_name/File:POWERMAX_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:POWERMAX_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPDG-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:PPDG-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPDG-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0014_banner.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0014_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0014_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0016_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0016_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0016_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0018_banner.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0018_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0018_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0019_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0019_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0019_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0020_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0020_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0020_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0021_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0021_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0021_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0022_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0022_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0022_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0023_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0023_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0023_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0024.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0024.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0024_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0024_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0024_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0025.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0025.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0025.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0025_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0025_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0025_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0026.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0026.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0026.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0026_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0026_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0026_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0027.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0027.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0027.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0027_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0027_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0027_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0028.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0028.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0028.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0028_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0028_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0028_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0029.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0029.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0029.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0029_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0029_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0029_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0030.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0030.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0030.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0030_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0030_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0030_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0031.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0031.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0031.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0031_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0031_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0031_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0032.png b/data/pages_by_name/File:PPPP-0032.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0032.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PPPP-0032_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PPPP-0032_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PPPP-0032_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PRONOUNCE.png b/data/pages_by_name/File:PRONOUNCE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PRONOUNCE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PRSC090.jpg b/data/pages_by_name/File:PRSC090.jpg index 4c1af6547..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:PRSC090.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:PRSC090.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/PRSC090.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSM-0039.jpg b/data/pages_by_name/File:PSM-0039.jpg new file mode 120000 index 000000000..f8a48a1cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSM-0039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83347.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSM-0040.jpg b/data/pages_by_name/File:PSM-0040.jpg new file mode 120000 index 000000000..89a11e6bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSM-0040.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83348.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSM-0041.jpg b/data/pages_by_name/File:PSM-0041.jpg new file mode 120000 index 000000000..3b9d606a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSM-0041.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83349.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0019_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0019_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0019_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0021_banner.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0021_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0021_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0022_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0022_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0022_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0025.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0025.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0025.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0025_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0025_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0025_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0026.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0026.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0026_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0026_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0026_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0027.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0027.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0027.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0027_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0027_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0027_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0028.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0028.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0028_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0028_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0028_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0029.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0029.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0029.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0029_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0029_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0029_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0030.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0030.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0030_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0030_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0030_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0031.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0031.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0031_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0031_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0031_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0032.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0032.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0032.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0032_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0032_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0032_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0033.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0033.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0033.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0033_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0033_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0033_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0034.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0034.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0034.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0034_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0034_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0034_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0035.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0035.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0035.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0035_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0035_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0035_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0036.png b/data/pages_by_name/File:PSYC-0036.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0036.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYC-0036_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PSYC-0036_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYC-0036_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PSYCHICAL_CLASH.png b/data/pages_by_name/File:PSYCHICAL_CLASH.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PSYCHICAL_CLASH.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PUZZLE_OF_IDEAL.jpg b/data/pages_by_name/File:PUZZLE_OF_IDEAL.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PUZZLE_OF_IDEAL.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0003_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0003_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0003_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZHL-0004_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:PZHL-0004_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZHL-0004_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PZTR-0005_banner.png b/data/pages_by_name/File:PZTR-0005_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PZTR-0005_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Palace_of_Judgment.png b/data/pages_by_name/File:Palace_of_Judgment.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Palace_of_Judgment.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Panacea.png b/data/pages_by_name/File:Panacea.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Panacea.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Panorama.jpg b/data/pages_by_name/File:Panorama.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Panorama.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg b/data/pages_by_name/File:Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Parallel_Passage_of_The_Vile.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Patchouli_Seal_&_Sarai.jpeg b/data/pages_by_name/File:Patchouli_Seal_&_Sarai.jpeg index b66b15671..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Patchouli_Seal_&_Sarai.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Patchouli_Seal_&_Sarai.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Patchouli_Seal_&_Sarai.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Patchouli_seal.jpg b/data/pages_by_name/File:Patchouli_seal.jpg index 360e59253..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Patchouli_seal.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Patchouli_seal.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Patchouli_seal.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Patchwork.jpg b/data/pages_by_name/File:Patchwork.jpg new file mode 120000 index 000000000..5b2ba89f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Patchwork.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85221.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pathfinder.jpg b/data/pages_by_name/File:Pathfinder.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pathfinder.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs001.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs002-1.png b/data/pages_by_name/File:Pbs002-1.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs002-1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs002.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs003.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs004.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs005.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs006.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs007.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs008.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs009.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs010.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs011.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs012.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs013.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pbs014.jpg b/data/pages_by_name/File:Pbs014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pbs014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pearls_Before_Swine_Banner.png b/data/pages_by_name/File:Pearls_Before_Swine_Banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pearls_Before_Swine_Banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Peccant_Thunder.jpg b/data/pages_by_name/File:Peccant_Thunder.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Peccant_Thunder.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Perpetual495.png b/data/pages_by_name/File:Perpetual495.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Perpetual495.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Perpetual_Stuff.jpg b/data/pages_by_name/File:Perpetual_Stuff.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Perpetual_Stuff.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Personal_Moment.jpg b/data/pages_by_name/File:Personal_Moment.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Personal_Moment.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Petit★devil.png b/data/pages_by_name/File:Petit★devil.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Petit★devil.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Phant0m.png b/data/pages_by_name/File:Phant0m.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Phant0m.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Phantasmic_Ladyland.jpg b/data/pages_by_name/File:Phantasmic_Ladyland.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Phantasmic_Ladyland.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_メルランver..png b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_メルランver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_メルランver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_リリカver..png b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_リリカver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_リリカver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_ルナサver..png b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_ルナサver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Phantom_Soliste_ルナサver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pieces_of_Heaven.jpg b/data/pages_by_name/File:Pieces_of_Heaven.jpg new file mode 120000 index 000000000..c5fdbe8be --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pieces_of_Heaven.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84560.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png b/data/pages_by_name/File:PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png new file mode 120000 index 000000000..1fc1749f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PoDDLunaticKotohime107mLorenzo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84904.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PoDD_Lunatic_Reimu_91,162,230_by_Lorenzo.png b/data/pages_by_name/File:PoDD_Lunatic_Reimu_91,162,230_by_Lorenzo.png new file mode 120000 index 000000000..43e62abae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PoDD_Lunatic_Reimu_91,162,230_by_Lorenzo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84452.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Powerofdrink.jpg b/data/pages_by_name/File:Powerofdrink.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Powerofdrink.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pray.jpg b/data/pages_by_name/File:Pray.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pray.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pray_For.jpg b/data/pages_by_name/File:Pray_For.jpg index fbc754a0a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Pray_For.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Pray_For.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Pray_For.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg b/data/pages_by_name/File:Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg new file mode 120000 index 000000000..0254fe89d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Praying_-_EXtended_Play_Vol.02.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83145.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Praynasia.png b/data/pages_by_name/File:Praynasia.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Praynasia.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Presence_of_soul.png b/data/pages_by_name/File:Presence_of_soul.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Presence_of_soul.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Preserved_Flower.jpg b/data/pages_by_name/File:Preserved_Flower.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Preserved_Flower.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lunasa_Ver).png b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lunasa_Ver).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lunasa_Ver).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lyrica_Ver).png b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lyrica_Ver).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Lyrica_Ver).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:PrismA_(Merlin_Ver).png b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Merlin_Ver).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:PrismA_(Merlin_Ver).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Pristine_House_Beat.png b/data/pages_by_name/File:Pristine_House_Beat.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Pristine_House_Beat.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg new file mode 120000 index 000000000..33cd6c5b0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeil_Area1_ManualModeInstruction.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84543.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png new file mode 120000 index 000000000..9e60b8404 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerailArea2-0_BlackScreen.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84555.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg new file mode 120000 index 000000000..535c3c518 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeriArea4-5ChallengeIntro.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84680.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0.jpg new file mode 120000 index 000000000..26e59fa5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84553.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png new file mode 120000 index 000000000..25579fedc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSinging1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84556.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png new file mode 120000 index 000000000..61b20835d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-0_BerilSingingEnd.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84557.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg new file mode 120000 index 000000000..d012f8121 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-5_BerilExpandWings.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84589.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg new file mode 120000 index 000000000..aa1cf953f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_Boss.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84590.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg new file mode 120000 index 000000000..9c75cd574 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2-7_BossIntro.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84591.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage1.png new file mode 120000 index 000000000..2db0f3308 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84593.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage2.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage2.png new file mode 120000 index 000000000..9cf729cf7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea2EndMessage2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84594.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea3Boss.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea3Boss.jpg new file mode 120000 index 000000000..e502de79d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea3Boss.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84607.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss.jpg new file mode 120000 index 000000000..c79907b0d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84641.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg new file mode 120000 index 000000000..ab13b7547 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4Boss_Mentioned.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84642.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg new file mode 120000 index 000000000..4db59c614 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleDialog3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84644.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg new file mode 120000 index 000000000..e24007d4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-4PostBossBattleSystemWarning.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84645.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg new file mode 120000 index 000000000..8031589f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5BadEnding.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84678.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg new file mode 120000 index 000000000..6f92d80b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ChannelgeUnlockParticleCannon.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84681.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg new file mode 120000 index 000000000..1fe99a085 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndBattleDialog.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84679.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png new file mode 120000 index 000000000..6fd74324a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84660.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png new file mode 120000 index 000000000..99c80a617 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5EndMessage2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84677.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..29e45dd33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84650.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg new file mode 120000 index 000000000..1e69a7086 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5Midboss2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84651.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg new file mode 120000 index 000000000..cdedb9c69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5MissionFailed.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84655.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg new file mode 120000 index 000000000..6bc9b674b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84648.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg new file mode 120000 index 000000000..2708bb995 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_BossSegment.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84683.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg new file mode 120000 index 000000000..92e82a429 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5OnMap_MidBossSegment.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84682.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png new file mode 120000 index 000000000..24964afcc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5PrebattleCutscene1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84652.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg new file mode 120000 index 000000000..b729a3e9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4-5ScreenSplash.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84649.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4Map.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4Map.jpg new file mode 120000 index 000000000..bee6d6e46 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea4Map.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84643.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg new file mode 120000 index 000000000..2a597177f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84749.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg new file mode 120000 index 000000000..734d0ab52 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Flashback.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84751.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg new file mode 120000 index 000000000..151056a78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-1Line1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84750.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg new file mode 120000 index 000000000..a2cef1262 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84752.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg new file mode 120000 index 000000000..a54c3c4c3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84753.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg new file mode 120000 index 000000000..8b73ac9ad --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-3Instruction.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84754.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg new file mode 120000 index 000000000..e6114b95a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Instruction.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84758.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg new file mode 120000 index 000000000..0c96cfa33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84755.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg new file mode 120000 index 000000000..39704a50d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84756.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg new file mode 120000 index 000000000..412379762 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-4Line4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84757.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg new file mode 120000 index 000000000..b241be679 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-1StoryE1-5Line1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84759.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg new file mode 120000 index 000000000..3f74b0b6d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84762.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg new file mode 120000 index 000000000..011a86ce5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-1_Line10.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84763.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg new file mode 120000 index 000000000..e062a878d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_AmethystDissolve.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84768.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg new file mode 120000 index 000000000..7b8077300 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-2_Line01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84767.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg new file mode 120000 index 000000000..b87788cb9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilArea5-2StoryE2-3_System.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84769.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilBanner.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilBanner.jpg new file mode 120000 index 000000000..85272b894 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilBanner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84372.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEndingAfter.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEndingAfter.jpg new file mode 120000 index 000000000..aae4508a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEndingAfter.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84785.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg new file mode 120000 index 000000000..3a73e7a14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MCRoom.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84771.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg new file mode 120000 index 000000000..0eb51ecef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilEnding_MrSLetter.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84772.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilGameConfiguration.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilGameConfiguration.jpg new file mode 120000 index 000000000..675dbc9a0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilGameConfiguration.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84805.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg new file mode 120000 index 000000000..75439c790 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilResearcherSMemo4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84647.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll00.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll00.jpg new file mode 120000 index 000000000..d3369e2ef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll00.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84773.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll01.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll01.jpg new file mode 120000 index 000000000..89810adc7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84778.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll02.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll02.jpg new file mode 120000 index 000000000..5c2c5c0b7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll02.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84779.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll03.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll03.jpg new file mode 120000 index 000000000..966836943 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll03.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84780.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll04.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll04.jpg new file mode 120000 index 000000000..92599f5ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll04.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84781.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05.jpg new file mode 120000 index 000000000..da4f16776 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84782.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05new.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05new.jpg new file mode 120000 index 000000000..d531ffcbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll05new.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84911.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06.jpg new file mode 120000 index 000000000..0b357f8a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84783.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg new file mode 120000 index 000000000..0b6be96f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll06_New.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84912.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07.jpg new file mode 120000 index 000000000..6ba7645ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84784.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg new file mode 120000 index 000000000..6d9185f09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll07_new.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84913.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll08.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll08.jpg new file mode 120000 index 000000000..c678f80b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll08.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84914.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg new file mode 120000 index 000000000..c253fcc8c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84774.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg new file mode 120000 index 000000000..7605e7a78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84775.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg new file mode 120000 index 000000000..4f32e58a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84776.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg new file mode 120000 index 000000000..2082263cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStaffRoll_Newpaper4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84777.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1Me.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1Me.png new file mode 120000 index 000000000..1fd321e32 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1Me.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84453.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png new file mode 120000 index 000000000..60b734b4d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_ALetterOnFloor.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84460.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png new file mode 120000 index 000000000..019a24364 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCOpenedTheDoor.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84459.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png new file mode 120000 index 000000000..0a634a8a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory0-1_MCRoomDoor.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84458.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg new file mode 120000 index 000000000..6cfb2a681 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Enemies.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84472.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg new file mode 120000 index 000000000..9cae82e26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-1Instruction.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84471.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg new file mode 120000 index 000000000..d3b582959 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStory1-3_BerilExplainUpgrade.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84511.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg new file mode 120000 index 000000000..c8b10370f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84734.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_2.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_2.png new file mode 120000 index 000000000..ca3b8456e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84735.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg new file mode 120000 index 000000000..7f2ad62e4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84736.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White0.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White0.png new file mode 120000 index 000000000..fad678d11 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White0.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84737.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White1.png new file mode 120000 index 000000000..8b04003f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBerilStoryE0-1_White1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84738.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg new file mode 120000 index 000000000..feab6066a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1-1ChallengeMode.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84545.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1Boss.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1Boss.jpg new file mode 120000 index 000000000..5326003ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1Boss.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84523.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg new file mode 120000 index 000000000..5b46fb7d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84532.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg new file mode 120000 index 000000000..a91bb9783 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84533.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg new file mode 120000 index 000000000..9e69e4bc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84534.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg new file mode 120000 index 000000000..39d71969c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84535.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg new file mode 120000 index 000000000..9db94614a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84536.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg new file mode 120000 index 000000000..ced1ce2b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossFinish6.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84537.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg new file mode 120000 index 000000000..46a46a2ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1BossWithBeril.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84524.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg new file mode 120000 index 000000000..5075b2731 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_BasicControlInstruction.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84807.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png new file mode 120000 index 000000000..daaf55cbf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage1.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84546.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png new file mode 120000 index 000000000..91b95ad7c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84547.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png new file mode 120000 index 000000000..52cdbfdab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Area1_EndMessage3.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84548.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg new file mode 120000 index 000000000..50eb9bedc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_AreaSelection_ChallengeMode.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84544.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_BossWarningSign.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_BossWarningSign.jpg new file mode 120000 index 000000000..8ca65f963 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_BossWarningSign.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84522.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Demo_Control.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Demo_Control.jpg new file mode 120000 index 000000000..6f0e7d544 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_Demo_Control.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84684.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg new file mode 120000 index 000000000..0f4bb78a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResearcherSMemoBG.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84541.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg new file mode 120000 index 000000000..3fe75fb97 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84542.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg new file mode 120000 index 000000000..bab013ee9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84592.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg new file mode 120000 index 000000000..ce1fac110 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectBeril_ResercherSMemo3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84608.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png b/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png new file mode 120000 index 000000000..2f97c1162 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystPortrait.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84654.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png b/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png new file mode 120000 index 000000000..a4f7a4583 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ProjectPerilArea4-5AmethystSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84653.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Psychic_Moon.png b/data/pages_by_name/File:Psychic_Moon.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Psychic_Moon.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Psychopathic_Battle.png b/data/pages_by_name/File:Psychopathic_Battle.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Psychopathic_Battle.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Puzzle.png b/data/pages_by_name/File:Puzzle.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Puzzle.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0003.png b/data/pages_by_name/File:QMCD-0003.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:QMCD-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0005.png b/data/pages_by_name/File:QMCD-0005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0006.png b/data/pages_by_name/File:QMCD-0006.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0006.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0007.png b/data/pages_by_name/File:QMCD-0007.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0007.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0008.png b/data/pages_by_name/File:QMCD-0008.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:QMCD-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:QMCD-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:QMCD-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Qualifying.png b/data/pages_by_name/File:Qualifying.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Qualifying.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:R.E.D._MIRAGE.png b/data/pages_by_name/File:R.E.D._MIRAGE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:R.E.D._MIRAGE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:RAC-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0023.png b/data/pages_by_name/File:RAC-0023.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0023.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0025.png b/data/pages_by_name/File:RAC-0025.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0025.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RAC-0026.png b/data/pages_by_name/File:RAC-0026.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RAC-0026.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-001.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-002.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-003.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-004.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-005.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-006.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-007.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-008.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-009.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-010.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-011.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDCD-012.jpg b/data/pages_by_name/File:RDCD-012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDCD-012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0034.jpeg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0034.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0034.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0034_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0034_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0034_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0035.jpeg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0035.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0035.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0035_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0035_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0035_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0036.jpg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0036.jpg new file mode 120000 index 000000000..184244aba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83297.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0036_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0036_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..191812b3f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0036_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83844.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0037.jpeg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0037.jpeg new file mode 120000 index 000000000..ac734948a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0037.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84901.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RDWL-0037_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RDWL-0037_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..c9e36e95e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RDWL-0037_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84902.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:REIMU2_max.png b/data/pages_by_name/File:REIMU2_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:REIMU2_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg b/data/pages_by_name/File:REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:REVIVAL/運命ノ銃爪.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RGCD-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RGCD-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RGCD-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RIFW_Cover.jpg b/data/pages_by_name/File:RIFW_Cover.jpg new file mode 120000 index 000000000..5d289cd06 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RIFW_Cover.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83995.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RKCD-0003_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RKCD-0003_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RKCD-0003_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0003_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0003_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0003_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0004_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0004_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0004_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0005_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0005_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0005_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0006_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0006_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0006_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0007_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0007_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0007_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0008_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0008_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0008_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0009_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0009_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0009_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMDC-0010_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMDC-0010_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMDC-0010_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0000.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0000.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0000.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0000_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0000_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0000_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0003_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0003_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0003_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RMTC-0004_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:RMTC-0004_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RMTC-0004_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..982640f46 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82742.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..ccc93918c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82743.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..1bf459fc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82744.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..1e37586aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82746.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..6bf946bc4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82750.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..1ebd82a7d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82752.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..b9d84b13d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82753.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..a4995aa5a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82754.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..67a383338 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82755.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0016.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0016.jpg new file mode 120000 index 000000000..a1e19b221 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82756.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..ac1f34605 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82757.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..5943d88ad --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82758.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RNDVD0004.jpg b/data/pages_by_name/File:RNDVD0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..427d3785b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RNDVD0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82745.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ROKUMON_max_185.png b/data/pages_by_name/File:ROKUMON_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ROKUMON_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-01.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-01.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-02.png b/data/pages_by_name/File:RRA-02.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-02.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-03.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-03.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-03.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-05.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-05.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-05.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-06.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-06.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-06.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-11.png b/data/pages_by_name/File:RRA-11.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-11.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-12.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-12.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-12.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-13.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-13.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-13.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-19.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-19.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-19.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-20.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-20.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-20.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RRA-21.jpg b/data/pages_by_name/File:RRA-21.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RRA-21.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Raccon_Factory_Banner.gif b/data/pages_by_name/File:Raccon_Factory_Banner.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Raccon_Factory_Banner.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Raging_Inversion.png b/data/pages_by_name/File:Raging_Inversion.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Raging_Inversion.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rainbow_Sutra.png b/data/pages_by_name/File:Rainbow_Sutra.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rainbow_Sutra.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Re-write_-EP-.jpg b/data/pages_by_name/File:Re-write_-EP-.jpg new file mode 120000 index 000000000..13e20b865 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Re-write_-EP-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83556.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ReBirth_Spell.png b/data/pages_by_name/File:ReBirth_Spell.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ReBirth_Spell.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Re_Surrection.jpg b/data/pages_by_name/File:Re_Surrection.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Re_Surrection.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rebarrel'd.jpg b/data/pages_by_name/File:Rebarrel'd.jpg new file mode 120000 index 000000000..23f99fa25 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rebarrel'd.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83163.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rechain&Refrain.png b/data/pages_by_name/File:Rechain&Refrain.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rechain&Refrain.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:RefRainCover.jpg b/data/pages_by_name/File:RefRainCover.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:RefRainCover.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Reimu_Sarai.jpeg b/data/pages_by_name/File:Reimu_Sarai.jpeg index 717ed9565..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Reimu_Sarai.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Reimu_Sarai.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Reimu_Sarai.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Relentless_Ultimatum.jpg b/data/pages_by_name/File:Relentless_Ultimatum.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Relentless_Ultimatum.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Remilia_under_the_toadstool.jpg b/data/pages_by_name/File:Remilia_under_the_toadstool.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Remilia_under_the_toadstool.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Remnants.jpeg b/data/pages_by_name/File:Remnants.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Remnants.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Reset_All_Controllers_logo.png b/data/pages_by_name/File:Reset_All_Controllers_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Reset_All_Controllers_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ReverenceWWW.png b/data/pages_by_name/File:ReverenceWWW.png index bf19e8033..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ReverenceWWW.png +++ b/data/pages_by_name/File:ReverenceWWW.png @@ -1 +1 @@ -../files/ReverenceWWW.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Reveries.jpg b/data/pages_by_name/File:Reveries.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Reveries.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Reverist_Calico.png b/data/pages_by_name/File:Reverist_Calico.png new file mode 120000 index 000000000..3c90ea748 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Reverist_Calico.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81718.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg b/data/pages_by_name/File:Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg new file mode 120000 index 000000000..ec591bf51 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Revolutionize_Floor_-Amateras_Records_Remixes_Vol.5-_the_Instrumental.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83154.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Revolve.jpg b/data/pages_by_name/File:Revolve.jpg new file mode 120000 index 000000000..f7be52224 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Revolve.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84567.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ridil_logo.png b/data/pages_by_name/File:Ridil_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ridil_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rndvd-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..05e98a063 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82747.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rndvd-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cb59d3b0a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82748.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rndvd-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..3168a2579 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82749.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rndvd-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..a60ff33db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rndvd-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82751.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Roll_the_world.png b/data/pages_by_name/File:Roll_the_world.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Roll_the_world.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rolling_Thunder.png b/data/pages_by_name/File:Rolling_Thunder.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rolling_Thunder.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rotmg.png b/data/pages_by_name/File:Rotmg.png index 034068603..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Rotmg.png +++ b/data/pages_by_name/File:Rotmg.png @@ -1 +1 @@ -../files/Rotmg.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rumour.jpg b/data/pages_by_name/File:Rumour.jpg new file mode 120000 index 000000000..6e703eec2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rumour.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83204.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Rêve_de_la_Reine~レーヴ・ドゥ・ラ・レーヌ.jpg b/data/pages_by_name/File:Rêve_de_la_Reine~レーヴ・ドゥ・ラ・レーヌ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Rêve_de_la_Reine~レーヴ・ドゥ・ラ・レーヌ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.png b/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.png new file mode 120000 index 000000000..f4d65c8f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0017_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82014.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0020.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020.jpg new file mode 120000 index 000000000..621459a36 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81988.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.png b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.png new file mode 120000 index 000000000..da65b7da2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0020_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82007.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0021.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-0021.jpg new file mode 120000 index 000000000..d622335c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81830.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-0021_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-0021_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-0021_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SBCD-rts19.jpg b/data/pages_by_name/File:SBCD-rts19.jpg new file mode 120000 index 000000000..a03f92f7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SBCD-rts19.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83327.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SD01-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:SD01-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SD01-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SD01-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SD01-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SD01-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SD01-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:SD01-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SD01-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDCD-001.jpg b/data/pages_by_name/File:SDCD-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDCD-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDCD-002.jpg b/data/pages_by_name/File:SDCD-002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDCD-002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDHC-0101.jpg b/data/pages_by_name/File:SDHC-0101.jpg index 5534f812e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:SDHC-0101.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:SDHC-0101.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/SDHC-0101.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDHC-0102.jpg b/data/pages_by_name/File:SDHC-0102.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDHC-0102.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDHC-0103.jpg b/data/pages_by_name/File:SDHC-0103.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDHC-0103.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDHC-0104.jpg b/data/pages_by_name/File:SDHC-0104.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDHC-0104.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SDHC-0105.jpg b/data/pages_by_name/File:SDHC-0105.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SDHC-0105.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-001.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-002.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-004.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-005.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-007.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-008.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-008.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-010.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-011.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-011.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-011.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-013.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-013.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-014.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-015.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-018.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-019.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-020.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-020.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-021.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-021.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-021.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-022.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-022.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-023.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-023.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-024.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-024.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-024.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-025.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-025.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-025.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-026.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-026.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-028.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-028.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-028.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-029.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-029.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-029.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-030.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-030.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-032.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-032.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-032.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-033.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-033.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-033.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-034.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-034.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-034.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-036.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-036.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-036.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-037.png b/data/pages_by_name/File:SEDM-037.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-037.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-039.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-039.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-041.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-041.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-041.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-042.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-042.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-042.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-043.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-043.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-043.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEDM-045.jpg b/data/pages_by_name/File:SEDM-045.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEDM-045.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SEIRAN2_max.png b/data/pages_by_name/File:SEIRAN2_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SEIRAN2_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SF.png b/data/pages_by_name/File:SF.png new file mode 120000 index 000000000..1cbe9e185 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SF.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83172.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0004.png b/data/pages_by_name/File:SFEX-0004.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0004.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0005.png b/data/pages_by_name/File:SFEX-0005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SFEX-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:SFEX-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SFEX-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHION_max.png b/data/pages_by_name/File:SHION_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHION_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO0004.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO0005.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SHTO0006.jpg b/data/pages_by_name/File:SHTO0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SHTO0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SIL-000.gif b/data/pages_by_name/File:SIL-000.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SIL-000.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SILENT_INDIFFERENCE_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SIMLACRUM.jpg b/data/pages_by_name/File:SIMLACRUM.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SIMLACRUM.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0030.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0030.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0030.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0034.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0034.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0034.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0039.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0039.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0039.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0044.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0044.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0044.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0047.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0047.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0047.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0048.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0048.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0048.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0049.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0049.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0049.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0050.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0050.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0050.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0052.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0052.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0052.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0054.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0054.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0054.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0055.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0055.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0055.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0056.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0056.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0056.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0057.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0057.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0057.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0058.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0058.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0058.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0059.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0059.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0059.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0060.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0060.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0060.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0062.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0062.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0062.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0064.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0064.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0064.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0065.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0065.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0065.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0066.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0066.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0066.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0067.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0067.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0067.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0069.png b/data/pages_by_name/File:SJFT-0069.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0069.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SJFT-0070.jpg b/data/pages_by_name/File:SJFT-0070.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SJFT-0070.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SKYT-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:SKYT-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SKYT-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SLCD-0001.png b/data/pages_by_name/File:SLCD-0001.png new file mode 120000 index 000000000..3569a8cd9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SLCD-0001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84946.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SMSF-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:SMSF-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SMSF-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SMSF-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:SMSF-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SMSF-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SMSF-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:SMSF-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SMSF-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SMSF-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:SMSF-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SMSF-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SMSF-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:SMSF-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SMSF-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SNEU-001.jpg b/data/pages_by_name/File:SNEU-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..77d893b4d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SNEU-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83551.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SNOW-CD16_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SNOW-CD16_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SNOW-CD16_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SORR-00081.jpg b/data/pages_by_name/File:SORR-00081.jpg new file mode 120000 index 000000000..fc4c994c3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SORR-00081.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84205.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SORR-00085.jpg b/data/pages_by_name/File:SORR-00085.jpg new file mode 120000 index 000000000..467c88e70 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SORR-00085.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84206.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SORR-00103.jpg b/data/pages_by_name/File:SORR-00103.jpg new file mode 120000 index 000000000..10ce2da5d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SORR-00103.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84207.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SORR-00111.png b/data/pages_by_name/File:SORR-00111.png new file mode 120000 index 000000000..f91bb7060 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SORR-00111.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84208.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SORR-00134.png b/data/pages_by_name/File:SORR-00134.png new file mode 120000 index 000000000..65dc5c013 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SORR-00134.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84209.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPACELECTRO_Logo.png b/data/pages_by_name/File:SPACELECTRO_Logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPACELECTRO_Logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPEEDQUEEN_max_185.png b/data/pages_by_name/File:SPEEDQUEEN_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPEEDQUEEN_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPEED_TRIBE.png b/data/pages_by_name/File:SPEED_TRIBE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPEED_TRIBE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png b/data/pages_by_name/File:SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPELLCARD_COLLECTION_VOL.2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPNK-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:SPNK-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPNK-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SPNK-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:SPNK-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SPNK-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-034.png b/data/pages_by_name/File:SRCD-034.png new file mode 120000 index 000000000..ab1d132db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-034.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83298.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-035.jpg b/data/pages_by_name/File:SRCD-035.jpg new file mode 120000 index 000000000..9a46f8c85 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-035.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83299.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-036.jpg b/data/pages_by_name/File:SRCD-036.jpg new file mode 120000 index 000000000..a305c3b63 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-036.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83300.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-037.jpg b/data/pages_by_name/File:SRCD-037.jpg new file mode 120000 index 000000000..d7ce36327 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-037.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83301.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-038.jpg b/data/pages_by_name/File:SRCD-038.jpg new file mode 120000 index 000000000..fa8a01349 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-038.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83303.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRCD-039.jpg b/data/pages_by_name/File:SRCD-039.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRCD-039.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRRC-0002.png b/data/pages_by_name/File:SRRC-0002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRRC-0002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SRRS-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:SRRS-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SRRS-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-1903.jpg b/data/pages_by_name/File:STAL-1903.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-1903.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-1903_banner.png b/data/pages_by_name/File:STAL-1903_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-1903_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-2001.jpg b/data/pages_by_name/File:STAL-2001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-2001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-2001_banner.png b/data/pages_by_name/File:STAL-2001_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-2001_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-2101.jpg b/data/pages_by_name/File:STAL-2101.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-2101.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STAL-2201.jpg b/data/pages_by_name/File:STAL-2201.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STAL-2201.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:STONE.png b/data/pages_by_name/File:STONE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:STONE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SUBL1M4T10N.jpg b/data/pages_by_name/File:SUBL1M4T10N.jpg new file mode 120000 index 000000000..2057cb17a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SUBL1M4T10N.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83538.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SUCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:SUCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SUCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SUCD-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:SUCD-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SUCD-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SUN_max_185.png b/data/pages_by_name/File:SUN_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SUN_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SWHC-1002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:SWHC-1002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..81f860463 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SWHC-1002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84932.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Saisons_des_cerises.jpg b/data/pages_by_name/File:Saisons_des_cerises.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Saisons_des_cerises.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Saki_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Saki_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Saki_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sakura_changes.png b/data/pages_by_name/File:Sakura_changes.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sakura_changes.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:SanaeMizuchi.png b/data/pages_by_name/File:SanaeMizuchi.png new file mode 120000 index 000000000..335ecdd2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:SanaeMizuchi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84926.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sanzu-Fluss.jpg b/data/pages_by_name/File:Sanzu-Fluss.jpg index b3941cf76..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Sanzu-Fluss.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Sanzu-Fluss.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Sanzu-Fluss.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Scabiosa.jpg b/data/pages_by_name/File:Scabiosa.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Scabiosa.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Scarlet_Regret.png b/data/pages_by_name/File:Scarlet_Regret.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Scarlet_Regret.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Scrapyard_Banner.png b/data/pages_by_name/File:Scrapyard_Banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Scrapyard_Banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Search_for_Spring.jpg b/data/pages_by_name/File:Search_for_Spring.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Search_for_Spring.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seasons.png b/data/pages_by_name/File:Seasons.png new file mode 120000 index 000000000..2473eb592 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seasons.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83199.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Secret_Scheme.png b/data/pages_by_name/File:Secret_Scheme.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Secret_Scheme.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seek_that_flower.png b/data/pages_by_name/File:Seek_that_flower.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seek_that_flower.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seija_max.png b/data/pages_by_name/File:Seija_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seija_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seiran_max.png b/data/pages_by_name/File:Seiran_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seiran_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seize_the_moment.jpg b/data/pages_by_name/File:Seize_the_moment.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seize_the_moment.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sekibanki_max.png b/data/pages_by_name/File:Sekibanki_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sekibanki_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seven_Colored_Sunshine.jpg b/data/pages_by_name/File:Seven_Colored_Sunshine.jpg new file mode 120000 index 000000000..e324ca232 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seven_Colored_Sunshine.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84171.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seven_Colors.png b/data/pages_by_name/File:Seven_Colors.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seven_Colors.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Seven_Luminaries.png b/data/pages_by_name/File:Seven_Luminaries.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Seven_Luminaries.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sextet_for_Dead_Princess.png b/data/pages_by_name/File:Sextet_for_Dead_Princess.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sextet_for_Dead_Princess.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_メルランver..png b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_メルランver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_メルランver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_リリカver..png b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_リリカver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_リリカver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_ルナサver..png b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_ルナサver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shaking_Souls_ルナサver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shanghai_Alice.webp b/data/pages_by_name/File:Shanghai_Alice.webp index 83d6d658f..dfcd94d6e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Shanghai_Alice.webp +++ b/data/pages_by_name/File:Shanghai_Alice.webp @@ -1 +1 @@ -../files/Shanghai_Alice.webp \ No newline at end of file +../files/null.webp \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sharing_Visions_EP.jpg b/data/pages_by_name/File:Sharing_Visions_EP.jpg new file mode 120000 index 000000000..4a51e03e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sharing_Visions_EP.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83332.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:She_melted_indoor_E.P..jpg b/data/pages_by_name/File:She_melted_indoor_E.P..jpg new file mode 120000 index 000000000..f1910806e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:She_melted_indoor_E.P..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83555.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shinigami's_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg b/data/pages_by_name/File:Shinigami's_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg new file mode 120000 index 000000000..10879743d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shinigami's_Rowing_Her_Boat_As_Usual.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81975.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shiratama_Ryokan_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Shiratama_Ryokan_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shiratama_Ryokan_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Shou_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Shou_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Shou_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Show_No_Mercy.png b/data/pages_by_name/File:Show_No_Mercy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Show_No_Mercy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sigen_Sigen_Sigen.png b/data/pages_by_name/File:Sigen_Sigen_Sigen.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sigen_Sigen_Sigen.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅤ.jpg b/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅤ.jpg index c5a8fdcc2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅤ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅤ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Silver_Forest_BESTⅤ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅥ.jpg b/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅥ.jpg index 8bd08a8ab..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅥ.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Silver_Forest_BESTⅥ.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Silver_Forest_BESTⅥ.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sin(g)ners.jpg b/data/pages_by_name/File:Sin(g)ners.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sin(g)ners.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sixth_sense.jpg b/data/pages_by_name/File:Sixth_sense.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sixth_sense.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sky_coordinates.jpg b/data/pages_by_name/File:Sky_coordinates.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sky_coordinates.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Slowly_東方夢景色番外編_~聖と夏のスローライフ~_サウンドトラック.jpg b/data/pages_by_name/File:Slowly_東方夢景色番外編_~聖と夏のスローライフ~_サウンドトラック.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Slowly_東方夢景色番外編_~聖と夏のスローライフ~_サウンドトラック.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Snowing_Night.png b/data/pages_by_name/File:Snowing_Night.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Snowing_Night.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Solace_Star.png b/data/pages_by_name/File:Solace_Star.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Solace_Star.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Solitude.png b/data/pages_by_name/File:Solitude.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Solitude.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Soul_Bomb.png b/data/pages_by_name/File:Soul_Bomb.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Soul_Bomb.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sound01_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Sound01_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sound01_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sound_Of_You.jpg b/data/pages_by_name/File:Sound_Of_You.jpg new file mode 120000 index 000000000..1266f0916 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sound_Of_You.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84169.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.jpg b/data/pages_by_name/File:Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Speedy_Kitty.png b/data/pages_by_name/File:Speedy_Kitty.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Speedy_Kitty.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Spell_Edge_In_the_Building.jpg b/data/pages_by_name/File:Spell_Edge_In_the_Building.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Spell_Edge_In_the_Building.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Splash_Water.png b/data/pages_by_name/File:Splash_Water.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Splash_Water.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick.jpg b/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Spoo_and_Nick_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Star_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Star_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Star_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Starry_Impression.png b/data/pages_by_name/File:Starry_Impression.png new file mode 120000 index 000000000..3401db564 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Starry_Impression.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81723.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Start_it_up.png b/data/pages_by_name/File:Start_it_up.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Start_it_up.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1145800.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1145800.jpg index ac9c019e8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1145800.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1145800.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1145800.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1229880.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1229880.jpg index 8f9211f18..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1229880.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1229880.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1229880.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1734070.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1734070.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1734070.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1741030.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1741030.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1741030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1761210.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1761210.jpg index e43c7faee..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1761210.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1761210.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1761210.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1854740.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1854740.jpg index 6e10d2fe5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1854740.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1854740.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1854740.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1899620.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1899620.jpg index 98b8fe67d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1899620.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1899620.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1899620.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1914970.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1914970.jpg index 56449ca45..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1914970.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1914970.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1914970.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1920420.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1920420.jpg index 257fd7f3b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1920420.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1920420.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1920420.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1929900.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1929900.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1929900.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1960590.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1960590.jpg index 56e23104c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Steam1960590.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1960590.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Steam1960590.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam1998530.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam1998530.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam1998530.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2015620.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2015620.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2015620.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2057980.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2057980.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2057980.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2097720.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2097720.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2097720.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2101110.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2101110.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2101110.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2118500.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2118500.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2118500.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2132480.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2132480.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2132480.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2150660.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2150660.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2150660.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2183210.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2183210.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2183210.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Steam2200700.jpg b/data/pages_by_name/File:Steam2200700.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Steam2200700.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Stella.jpg b/data/pages_by_name/File:Stella.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Stella.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0MCRoom.png b/data/pages_by_name/File:Story0MCRoom.png new file mode 120000 index 000000000..bc6400375 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0MCRoom.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84416.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Closed.png b/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Closed.png new file mode 120000 index 000000000..fcc301a35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Closed.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84419.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Opened.png b/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Opened.png new file mode 120000 index 000000000..62d4f4910 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_BerilBox_Opened.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84420.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_Helmet.png b/data/pages_by_name/File:Story0_Helmet.png new file mode 120000 index 000000000..dbea92930 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_Helmet.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84423.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_MCRoom.png b/data/pages_by_name/File:Story0_MCRoom.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_MCRoom.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_PlayerNameSelect.png b/data/pages_by_name/File:Story0_PlayerNameSelect.png new file mode 120000 index 000000000..f2c467dc3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_PlayerNameSelect.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84421.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Story0_Researcher-SLetter.png b/data/pages_by_name/File:Story0_Researcher-SLetter.png new file mode 120000 index 000000000..1938d2e33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Story0_Researcher-SLetter.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84418.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Stray_dog_walk.png b/data/pages_by_name/File:Stray_dog_walk.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Stray_dog_walk.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Strongest_umbrella.png b/data/pages_by_name/File:Strongest_umbrella.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Strongest_umbrella.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Subterranean_Hearts.jpg b/data/pages_by_name/File:Subterranean_Hearts.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Subterranean_Hearts.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Suika_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Suika_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Suika_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Summer_Pardofelis_Chibi.png b/data/pages_by_name/File:Summer_Pardofelis_Chibi.png new file mode 120000 index 000000000..e974fe004 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Summer_Pardofelis_Chibi.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81565.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sunny_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Sunny_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sunny_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg index dd6aa5e93..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.10.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg index 8843517d5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.11.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg index d97e4a774..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.12.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg index cc041bee6..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.13.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg index dcdef7957..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.14.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.15.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg index d32f07df7..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.3.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg index 2b5b0b2c8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.4.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg index d81c6a314..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.5.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg index 40d01e249..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.6.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg index e360ad8f8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.7.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg index e96b6bdbd..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.8.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg index e72f363ef..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Super_Forest_Beat_VOL.9.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Suzuran_userprofpic.jpg b/data/pages_by_name/File:Suzuran_userprofpic.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Suzuran_userprofpic.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sweet_Dreams,_Good_Night.jpg b/data/pages_by_name/File:Sweet_Dreams,_Good_Night.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sweet_Dreams,_Good_Night.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Sweet_Poison.png b/data/pages_by_name/File:Sweet_Poison.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Sweet_Poison.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TAE_logo.png b/data/pages_by_name/File:TAE_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TAE_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TBK011.jpg b/data/pages_by_name/File:TBK011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TBK011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TBK012-1.jpg b/data/pages_by_name/File:TBK012-1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TBK012-1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TBK012.jpg b/data/pages_by_name/File:TBK012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TBK012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TBK013.jpg b/data/pages_by_name/File:TBK013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TBK013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TBKBEST001.jpg b/data/pages_by_name/File:TBKBEST001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TBKBEST001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TEB-23.jpg b/data/pages_by_name/File:TEB-23.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TEB-23.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THGI4CD.jpg b/data/pages_by_name/File:THGI4CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..bdc7ea0d7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THGI4CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84071.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THGI5CD.jpg b/data/pages_by_name/File:THGI5CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..33043b820 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THGI5CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84253.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THGI6CD.jpg b/data/pages_by_name/File:THGI6CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..5da147996 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THGI6CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84254.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THN-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:THN-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THN-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THNR-0001_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:THNR-0001_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THNR-0001_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THNR-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:THNR-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THNR-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:THNR-0002_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:THNR-0002_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:THNR-0002_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TMNC-029.5.jpg b/data/pages_by_name/File:TMNC-029.5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TMNC-029.5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TMNC-029.999.jpg b/data/pages_by_name/File:TMNC-029.999.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TMNC-029.999.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TMNC-030.jpg b/data/pages_by_name/File:TMNC-030.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TMNC-030.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TMNC-031.jpg b/data/pages_by_name/File:TMNC-031.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TMNC-031.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TMNC-032.jpg b/data/pages_by_name/File:TMNC-032.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TMNC-032.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TNBT-0020.jpg b/data/pages_by_name/File:TNBT-0020.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TNBT-0020.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOAR0001.jpg b/data/pages_by_name/File:TOAR0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOAR0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOCD-0073.jpg b/data/pages_by_name/File:TOCD-0073.jpg new file mode 120000 index 000000000..6b72fb7ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOCD-0073.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83161.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.jpg new file mode 120000 index 000000000..57de5d62e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82810.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg new file mode 120000 index 000000000..af9b1999f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EUROBEAT_VOL.4_REMASTER.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82811.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_×_Takanashi_Koubou.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_×_Takanashi_Koubou.jpg new file mode 120000 index 000000000..58137daa6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_MISSION_Presents_K2E_Cradle_×_Takanashi_Koubou.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83269.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg new file mode 120000 index 000000000..d4aa845f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.14_NON-STOP_BEST.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83266.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg new file mode 120000 index 000000000..ce2727bb1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.15.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83267.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg new file mode 120000 index 000000000..6e5692f2d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_EURO_TRIGGER_VOL.17_Non-Stop_BEST.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83270.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_HARDSTYLE_DOMINATION.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_II.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_III.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_MUSIC_BOX_IV.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO_SCHRANZ_AGGRESSION.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY.jpg b/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY_(doujinshi).png b/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY_(doujinshi).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOHO×FINALFANTASY_(doujinshi).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_EDM_NON_STOP_MIX_2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TOUHOU_VOLTEX_Ⅰ.jpg b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_VOLTEX_Ⅰ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TOUHOU_VOLTEX_Ⅰ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TO_THE_WORLD.png b/data/pages_by_name/File:TO_THE_WORLD.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TO_THE_WORLD.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Takamachi_Walk_logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Takamachi_Walk_logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Takamachi_Walk_logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Takane_2_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Takane_2_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Takane_2_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tee_RefRain.png b/data/pages_by_name/File:Tee_RefRain.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tee_RefRain.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tenichi_changes.png b/data/pages_by_name/File:Tenichi_changes.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tenichi_changes.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tenshi_max.png b/data/pages_by_name/File:Tenshi_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tenshi_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tewi_max.png b/data/pages_by_name/File:Tewi_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tewi_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSelection.png b/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSelection.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSelection.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03ChiyuriSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03EllenSelection.png b/data/pages_by_name/File:Th03EllenSelection.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03EllenSelection.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03EllenSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03EllenSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03EllenSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03KanaSelection.png b/data/pages_by_name/File:Th03KanaSelection.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03KanaSelection.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03KanaSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03KanaSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03KanaSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSelection.png b/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSelection.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSelection.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03KotohimeSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03RikakoSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03RikakoSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03RikakoSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSelection.png b/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSelection.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSelection.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSprite.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th03YumemiSprite.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th06oldtitlescreen.jpg b/data/pages_by_name/File:Th06oldtitlescreen.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th06oldtitlescreen.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th06v001titlescreen.jpg b/data/pages_by_name/File:Th06v001titlescreen.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th06v001titlescreen.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th09Layout.png b/data/pages_by_name/File:Th09Layout.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th09Layout.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1555.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1555.rpy new file mode 120000 index 000000000..41e687cc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1555.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84847.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1563.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1563.rpy new file mode 120000 index 000000000..06a5f9c29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1563.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84848.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1589.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1589.rpy new file mode 120000 index 000000000..37734e3d7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1589.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84849.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1591.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1591.rpy new file mode 120000 index 000000000..b693f88e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1591.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84850.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1592.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1592.rpy new file mode 120000 index 000000000..f10e8caf6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1592.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84851.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1595.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1595.rpy new file mode 120000 index 000000000..e3a667575 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1595.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84852.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud1596.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1596.rpy new file mode 120000 index 000000000..a5b39836d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud1596.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84853.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th11_ud15a6.rpy b/data/pages_by_name/File:Th11_ud15a6.rpy new file mode 120000 index 000000000..7edd5e675 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th11_ud15a6.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84846.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b32.rpy b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b32.rpy new file mode 120000 index 000000000..b9d794f2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b32.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84859.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b76.rpy b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b76.rpy new file mode 120000 index 000000000..8bc1dd132 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b76.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84858.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9b.rpy b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9b.rpy new file mode 120000 index 000000000..465873e18 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9b.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84855.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9c.rpy b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9c.rpy new file mode 120000 index 000000000..fb730be15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9c.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84856.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9d.rpy b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9d.rpy new file mode 120000 index 000000000..e1c3b52f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th125_ud1b9d.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/84857.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP001.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP001.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP002.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP003.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP003.png new file mode 120000 index 000000000..1bef31e6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81587.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP004.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP004.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP004.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP005.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP006.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP006.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP006.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP007.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP007.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP007.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP008.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP008.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP009.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP009.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP009.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP010.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP010.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP010.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP011.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP011.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP011.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP012.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP012.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP012.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP013.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP013.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP014.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP014.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP014.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP015.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP015.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP015.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP016.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP016.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP016.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP017.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP017.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP017.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP018.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP018.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP018.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP019.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP019.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP019.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP020.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP020.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP020.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP021.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP021.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP021.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP022.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP022.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP022.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP023.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP023.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP023.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP024.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP024.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP024.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP025.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP025.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP025.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP026.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP026.png new file mode 120000 index 000000000..0998cca90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP026.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82847.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP027.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP027.png new file mode 120000 index 000000000..156553b65 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP027.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82844.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP028.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP028.png new file mode 120000 index 000000000..362fae810 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP028.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82857.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12BP029.png b/data/pages_by_name/File:Th12BP029.png new file mode 120000 index 000000000..0549a054e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12BP029.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82861.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th12PB003.png b/data/pages_by_name/File:Th12PB003.png new file mode 120000 index 000000000..292b1d50a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th12PB003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81588.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th145TitleScreen.jpg b/data/pages_by_name/File:Th145TitleScreen.jpg index 12eda8357..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th145TitleScreen.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th145TitleScreen.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th145TitleScreen.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th16MidsummerSkies.jpg b/data/pages_by_name/File:Th16MidsummerSkies.jpg index e074597d0..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th16MidsummerSkies.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th16MidsummerSkies.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th16MidsummerSkies.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th16YoukaiMountain.jpg b/data/pages_by_name/File:Th16YoukaiMountain.jpg index bb37f1e2b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th16YoukaiMountain.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th16YoukaiMountain.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th16YoukaiMountain.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175FlandreSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175FlandreSprite.gif index 0d3866e3d..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175FlandreSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175FlandreSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175FlandreSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ForestOfMagic.png b/data/pages_by_name/File:Th175ForestOfMagic.png index 0bd814f1f..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175ForestOfMagic.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ForestOfMagic.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th175ForestOfMagic.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHell.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHell.jpg index d97fb364f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHell.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHell.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175FormerBlazingHell.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg index c637bc3c8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175FormerBlazingHellFlooded.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175HotSpringTown.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175HotSpringTown.jpg index 8a1b9cc27..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175HotSpringTown.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175HotSpringTown.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175HotSpringTown.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175JoonSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175JoonSprite.gif index 2441fa7b1..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175JoonSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175JoonSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175JoonSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175KanakoSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175KanakoSprite.gif index 94794830f..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175KanakoSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175KanakoSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175KanakoSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175KogasaSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175KogasaSprite.gif index 279fb2b33..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175KogasaSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175KogasaSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175KogasaSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175KutakaSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175KutakaSprite.gif index be1382703..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175KutakaSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175KutakaSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175KutakaSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSSC02.png b/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSSC02.png new file mode 120000 index 000000000..eb8258ee2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSSC02.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82260.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSprite.gif index ecb1fdfc1..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175MarisaSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175MarisaSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175MinamitsuSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175MinamitsuSprite.gif index 283d53697..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175MinamitsuSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175MinamitsuSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175MinamitsuSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnace.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnace.jpg index a9497b8a2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnace.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnace.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175NuclearFurnace.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg index 7341aa98b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175NuclearFurnaceFlooded.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC01.png b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC01.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC01.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC02.png b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC02.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC02.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC03.png b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC03.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC03.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC04.png b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC04.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC04.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC05.png b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC05.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSSC05.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSprite.gif index 63c369d3f..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175OkinaSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175OkinaSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175RainbowCavern.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175RainbowCavern.jpg index 018b432eb..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175RainbowCavern.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175RainbowCavern.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175RainbowCavern.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC05.png b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC05.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC05.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC06.png b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC06.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC06.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC07.png b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC07.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSSC07.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSprite.gif index b5856d008..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ReimuSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175ReimuSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ScarletDevilMansion.jpg b/data/pages_by_name/File:Th175ScarletDevilMansion.jpg index d23f707df..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175ScarletDevilMansion.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ScarletDevilMansion.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th175ScarletDevilMansion.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175ShionSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175ShionSprite.gif index 971fb70f0..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175ShionSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175ShionSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175ShionSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175UtsuhoSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175UtsuhoSprite.gif index f8b47d4e0..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175UtsuhoSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175UtsuhoSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175UtsuhoSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC03.png b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC03.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC03.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC04.png b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC04.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSSC04.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YamameSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSprite.gif index 3c5ed6583..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175YamameSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YamameSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175YamameSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YorigamiSSC03.png b/data/pages_by_name/File:Th175YorigamiSSC03.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YorigamiSSC03.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YuugiSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175YuugiSprite.gif index 2a380f37f..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175YuugiSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YuugiSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175YuugiSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th175YuumaSprite.gif b/data/pages_by_name/File:Th175YuumaSprite.gif index 598c3c5bf..c1708dbd1 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th175YuumaSprite.gif +++ b/data/pages_by_name/File:Th175YuumaSprite.gif @@ -1 +1 @@ -../files/Th175YuumaSprite.gif \ No newline at end of file +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th17MayumiSpriteAura.png b/data/pages_by_name/File:Th17MayumiSpriteAura.png index eeaa5a33b..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th17MayumiSpriteAura.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th17MayumiSpriteAura.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th17MayumiSpriteAura.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185CD.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185Nitori.png b/data/pages_by_name/File:Th185Nitori.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185Nitori.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC01.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC01.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC02.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC02.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC02.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC03.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC03.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC03.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC04.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC04.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC04.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC05.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC05.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC05.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC06.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC06.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC06.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC07.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC07.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC07.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC08.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC08.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC08.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC09.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC09.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC09.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC10.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC10.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC10.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC11.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC11.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC11.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC12.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC12.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC12.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC13.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC13.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC13.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC14.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC14.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC14.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC15.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC15.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC15.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC16.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC16.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC16.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC17.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC17.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC17.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC18.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC18.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC18.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC19.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC19.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC19.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC20.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC20.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC20.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC21.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC21.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC21.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC22.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC22.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC22.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC23.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC23.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC23.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC24.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC24.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC24.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC25.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC25.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC25.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC26.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC26.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC26.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC27.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC27.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC27.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC28.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC28.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC28.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC29.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC29.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC29.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC30.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC30.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC30.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC31.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC31.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC31.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC32.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC32.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC32.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC33.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC33.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC33.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC34.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC34.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC34.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC35.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC35.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC35.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC36.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC36.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC36.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC37.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC37.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC37.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC38.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC38.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC38.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC39.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC39.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC39.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185SC40.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185SC40.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185SC40.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185cover.jpg b/data/pages_by_name/File:Th185cover.jpg index 4d3851eaa..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th185cover.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th185cover.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th185cover.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th185cover.png b/data/pages_by_name/File:Th185cover.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th185cover.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18ChimataSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18ChimataSprite.png index 7f3b5ba88..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18ChimataSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18ChimataSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18ChimataSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18FalseHeavenShelf.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18FalseHeavenShelf.jpg index a559fdcd4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18FalseHeavenShelf.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18FalseHeavenShelf.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18FalseHeavenShelf.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18GensokyoNightSky.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18GensokyoNightSky.jpg index 4e4b0bf66..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18GensokyoNightSky.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18GensokyoNightSky.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18GensokyoNightSky.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18MegumuSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18MegumuSprite.png index 445cf07de..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18MegumuSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18MegumuSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18MegumuSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18MikeSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18MikeSprite.png index bbff4380a..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18MikeSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18MikeSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18MikeSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18MisumaruSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18MisumaruSprite.png index 7b881271b..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18MisumaruSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18MisumaruSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18MisumaruSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18MomoyoSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18MomoyoSprite.png index 4938a701c..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18MomoyoSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18MomoyoSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18MomoyoSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18MoonCloseup.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18MoonCloseup.jpg index 801eb65fb..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18MoonCloseup.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18MoonCloseup.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18MoonCloseup.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg index 1ec35f7c9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEX.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18RainbowDragonCaveEX.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg index 7f4843781..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18RainbowDragonCaveEntrance.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg index c0c32f5bd..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18RainbowDragonCaveStage4.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18SannyoSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18SannyoSprite.png index 62dbed1ca..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18SannyoSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18SannyoSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18SannyoSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18SecretHeavenCliff.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18SecretHeavenCliff.jpg index c0bf0fa19..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18SecretHeavenCliff.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18SecretHeavenCliff.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18SecretHeavenCliff.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18TakaneSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18TakaneSprite.png index e22505349..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18TakaneSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18TakaneSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18TakaneSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18TsukasaSprite.png b/data/pages_by_name/File:Th18TsukasaSprite.png index 67d80a9ef..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18TsukasaSprite.png +++ b/data/pages_by_name/File:Th18TsukasaSprite.png @@ -1 +1 @@ -../files/Th18TsukasaSprite.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg index ea7f6abf3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainDusk.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18YoukaiMountainDusk.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg index b3a594961..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainFoot.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18YoukaiMountainFoot.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainNight.jpg b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainNight.jpg index 6e5624699..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainNight.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Th18YoukaiMountainNight.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Th18YoukaiMountainNight.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Aunn.png b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss1.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..ad37b00cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85128.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss2.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss2.jpg new file mode 120000 index 000000000..aff9bcb60 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Aunn_Boss2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85126.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Marisa.png b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa.png new file mode 120000 index 000000000..7d9cce6e4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85099.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss1.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..640d91f34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85131.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss2.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss2.jpg new file mode 120000 index 000000000..5692b4c9c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Marisa_Boss2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85127.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin.png b/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin.png new file mode 120000 index 000000000..7a91b7c64 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85100.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin_Boss1.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin_Boss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Nazrin_Boss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Reimu.png b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu.png new file mode 120000 index 000000000..c0f8735e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85098.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss1.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..b927dd1d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85130.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss2.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss2.jpg new file mode 120000 index 000000000..d5d656b78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Reimu_Boss2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85132.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Seiran.png b/data/pages_by_name/File:Th19Seiran.png new file mode 120000 index 000000000..2aa4a7e8f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Seiran.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85101.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19Seiran_Boss1.jpg b/data/pages_by_name/File:Th19Seiran_Boss1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cb0a6caf4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19Seiran_Boss1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85141.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th19title.png b/data/pages_by_name/File:Th19title.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th19title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Th6_ud1801.rpy b/data/pages_by_name/File:Th6_ud1801.rpy new file mode 120000 index 000000000..63144ca91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Th6_ud1801.rpy @@ -0,0 +1 @@ +../files/85348.rpy \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAExtraStageTitle.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAExtraStageTitle.png new file mode 120000 index 000000000..d505f3780 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAExtraStageTitle.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81527.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC138.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC138.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC138.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC139.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC139.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC139.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC140.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC140.jpg new file mode 120000 index 000000000..0aecaa130 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC140.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82818.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC141.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC141.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC141.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC142.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC142.jpg new file mode 120000 index 000000000..bd1ac0c7f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC142.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82814.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC143.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC143.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC143.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC144.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC144.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC144.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC145.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC145.jpg new file mode 120000 index 000000000..4e312abce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC145.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82812.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC146.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC146.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC146.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVASC147.jpg b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC147.jpg new file mode 120000 index 000000000..115f550cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVASC147.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82819.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage1Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage1Title.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage1Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage2Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage2Title.png new file mode 120000 index 000000000..8a61bc614 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage2Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81523.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage3Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage3Title.png new file mode 120000 index 000000000..06d316626 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage3Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81524.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage4Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage4Title.png new file mode 120000 index 000000000..5476e98a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage4Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81525.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage5Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage5Title.png new file mode 120000 index 000000000..89e4f0139 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage5Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81526.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage6Title.png b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage6Title.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThFmVAStage6Title.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Cover.png b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Cover.png index 9739189a5..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Cover.png +++ b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Cover.png @@ -1 +1 @@ -../files/ThFoM_Cover.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Marisa.png b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Marisa.png index f9fadc27f..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Marisa.png +++ b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Marisa.png @@ -1 +1 @@ -../files/ThFoM_Marisa.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Reimu.png b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Reimu.png index faac8e10f..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Reimu.png +++ b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Reimu.png @@ -1 +1 @@ -../files/ThFoM_Reimu.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Sumireko.png b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Sumireko.png index 2b065a8d9..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThFoM_Sumireko.png +++ b/data/pages_by_name/File:ThFoM_Sumireko.png @@ -1 +1 @@ -../files/ThFoM_Sumireko.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC070.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC070.jpg index f31d015b3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC070.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC070.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC070.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC071.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC071.jpg index 9f14156b5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC071.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC071.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC071.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC072.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC072.jpg index 46b9fa7f6..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC072.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC072.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC072.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC074.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC074.jpg index 8e297d25a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC074.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC074.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC074.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC078.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC078.jpg index 4389b02a3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC078.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC078.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC078.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC082.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC082.jpg index 11e77c08d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC082.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC082.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC082.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC083.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC083.jpg index aa197aeb8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC083.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC083.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC083.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC084.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC084.jpg index d0fffdcd4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC084.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC084.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC084.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC087.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC087.jpg index 0801721e5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC087.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC087.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC087.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC088.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC088.jpg index 3eb59f9e2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC088.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC088.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC088.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC091.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC091.jpg index a5c3215d5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC091.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC091.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC091.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC092.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC092.jpg index 7d774d223..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC092.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC092.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC092.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC095.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC095.jpg index 89b4b3f3c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC095.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC095.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC095.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC099.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC099.jpg index 23c22c89e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC099.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC099.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC099.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC100.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC100.jpg index d458adcb4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC100.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC100.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC100.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC103.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC103.jpg index f4c9f8375..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC103.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC103.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC103.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC104.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC104.jpg index 0a5bde3d4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC104.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC104.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC104.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC107.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC107.jpg index 5d7632b2b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC107.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC107.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC107.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC108.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC108.jpg index aa266b11a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC108.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC108.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC108.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC111.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC111.jpg index dfba5d51e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC111.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC111.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC111.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC112.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC112.jpg index 7200e21fd..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC112.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC112.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC112.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC115.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC115.jpg index e1be4ba81..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC115.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC115.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC115.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC116.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC116.jpg index 480a1b012..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC116.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC116.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC116.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC123.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC123.jpg new file mode 120000 index 000000000..a7efc8abf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC123.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81635.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC127.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC127.jpg new file mode 120000 index 000000000..d221875f0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC127.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81636.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC141.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC141.jpg index 746458075..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC141.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC141.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC141.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC143.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC143.jpg index 68a4e937e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC143.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC143.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC143.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC145.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC145.jpg index 9dbb6f977..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC145.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC145.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC145.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC149.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC149.jpg index 57f6d0abc..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC149.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC149.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC149.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC153.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC153.jpg index 356173b3c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC153.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC153.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC153.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC155.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC155.jpg index 6a712897e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC155.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC155.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC155.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC157.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC157.jpg index 3d0bddb2b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC157.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC157.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC157.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC161.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC161.jpg index 33d65d4a3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC161.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC161.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC161.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSPSC165.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSPSC165.jpg index 0f62e68a9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThSPSC165.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:ThSPSC165.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/ThSPSC165.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThSoS_Cover.jpg b/data/pages_by_name/File:ThSoS_Cover.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThSoS_Cover.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThUI_Cover.png b/data/pages_by_name/File:ThUI_Cover.png new file mode 120000 index 000000000..1800e8e2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ThUI_Cover.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83959.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ThWWW_Cover.png b/data/pages_by_name/File:ThWWW_Cover.png index 2bc49637e..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ThWWW_Cover.png +++ b/data/pages_by_name/File:ThWWW_Cover.png @@ -1 +1 @@ -../files/ThWWW_Cover.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Best_of_Red_Forest.jpg b/data/pages_by_name/File:The_Best_of_Red_Forest.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Best_of_Red_Forest.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Feeling_Falls.png b/data/pages_by_name/File:The_Feeling_Falls.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Feeling_Falls.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Free_Faller.jpg b/data/pages_by_name/File:The_Free_Faller.jpg new file mode 120000 index 000000000..59d4fd88b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Free_Faller.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84168.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Griffin.jpg b/data/pages_by_name/File:The_Griffin.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Griffin.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Moon_Goddess_Chang'e_-_Unidentified_artist,_after_Tang_Yin.jpg b/data/pages_by_name/File:The_Moon_Goddess_Chang'e_-_Unidentified_artist,_after_Tang_Yin.jpg new file mode 120000 index 000000000..c11363b26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Moon_Goddess_Chang'e_-_Unidentified_artist,_after_Tang_Yin.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81797.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_Price_of_Freedom.jpg b/data/pages_by_name/File:The_Price_of_Freedom.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_Price_of_Freedom.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_answer_is_9.jpg b/data/pages_by_name/File:The_answer_is_9.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_answer_is_9.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_girl_from_Oeyama.png b/data/pages_by_name/File:The_girl_from_Oeyama.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_girl_from_Oeyama.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_life_is_walks.jpg b/data/pages_by_name/File:The_life_is_walks.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_life_is_walks.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:The_world_I'm_longing_for.jpg b/data/pages_by_name/File:The_world_I'm_longing_for.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:The_world_I'm_longing_for.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Thunderstroke.png b/data/pages_by_name/File:Thunderstroke.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Thunderstroke.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg b/data/pages_by_name/File:Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tiny-Combat-Arena_Steam-image-11_2022-11-05.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TitleLogo.png b/data/pages_by_name/File:TitleLogo.png new file mode 120000 index 000000000..6a95b94b8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TitleLogo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84387.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:To_be_continued.jpg b/data/pages_by_name/File:To_be_continued.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:To_be_continued.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:To_fill_my_lacking_humanity.jpg b/data/pages_by_name/File:To_fill_my_lacking_humanity.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:To_fill_my_lacking_humanity.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:To_my_Dear.jpg b/data/pages_by_name/File:To_my_Dear.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:To_my_Dear.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg b/data/pages_by_name/File:Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg new file mode 120000 index 000000000..3da9dd5fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Toho_Jazz_Connection_Vol.9.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83160.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tohobossanova12.jpg b/data/pages_by_name/File:Tohobossanova12.jpg new file mode 120000 index 000000000..52f3fc264 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tohobossanova12.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84820.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png b/data/pages_by_name/File:Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png new file mode 120000 index 000000000..d3074ce2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou-perfect-sakura-fantastica-cover.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81950.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png b/data/pages_by_name/File:Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png new file mode 120000 index 000000000..fa47c3a23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou-scarlet-diabolique-fantastica.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83133.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou19CD.png b/data/pages_by_name/File:Touhou19CD.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou19CD.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaOnMap.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaOnMap.jpg new file mode 120000 index 000000000..b7b6e9e53 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaOnMap.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84794.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaStageBanner.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaStageBanner.jpg new file mode 120000 index 000000000..36f33bed0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasiaStageBanner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84795.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_Milli.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_Milli.jpg new file mode 120000 index 000000000..99c487fcd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_Milli.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84796.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg new file mode 120000 index 000000000..2f3b092a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliDefeated.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84800.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliExplode.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliExplode.jpg new file mode 120000 index 000000000..c9ec4ebba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MilliExplode.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84799.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MillyShout.jpg b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MillyShout.jpg new file mode 120000 index 000000000..e3f305cb1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:TouhouFantasia_MillyShout.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84797.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png b/data/pages_by_name/File:Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou_Artificial_Dream_in_Arcadia.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou_DX_3rd_SINOBUZ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou_Sky_Arena_-Matsuri-_CLIMAX.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhou_pianoforteⅢ-Classical_Red-.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhou_pianoforteⅢ-Classical_Red-.jpg new file mode 120000 index 000000000..f2d142707 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhou_pianoforteⅢ-Classical_Red-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83557.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg new file mode 120000 index 000000000..f9e04122b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Aster_tataricus.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85014.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Cosmos.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Cosmos.jpg new file mode 120000 index 000000000..b05e66ab1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Cosmos.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85030.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Dahila.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Dahila.jpg new file mode 120000 index 000000000..8428d740b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Dahila.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85032.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg new file mode 120000 index 000000000..34682e189 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Platycodon_grandiflorus.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85015.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Spica.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Spica.jpg new file mode 120000 index 000000000..1afa22842 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Spica.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85149.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Twilight.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Twilight.jpg new file mode 120000 index 000000000..4b5896c08 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Twilight.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85012.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.1.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.1.jpg new file mode 120000 index 000000000..d9bc3f850 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85005.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.2.png b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.2.png new file mode 120000 index 000000000..c16cba32a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_Vol.2.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85006.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊弉諾.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊弉諾.jpg new file mode 120000 index 000000000..2d68becaf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊弉諾.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85027.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊邪那美.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊邪那美.jpg new file mode 120000 index 000000000..93417c8a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_伊邪那美.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85028.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_勿忘草.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_勿忘草.jpg new file mode 120000 index 000000000..ff14c58a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_勿忘草.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85010.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別.jpg new file mode 120000 index 000000000..2fa5ff08d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85009.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別_Renko_side.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別_Renko_side.jpg new file mode 120000 index 000000000..40c40abc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_惜別_Renko_side.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85011.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_星霜.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_星霜.jpg new file mode 120000 index 000000000..b5e5e862b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_星霜.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85007.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_月見草.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_月見草.jpg new file mode 120000 index 000000000..01f26131c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_月見草.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85029.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_木漏れ日の下で.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_木漏れ日の下で.jpg new file mode 120000 index 000000000..8079e7150 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_木漏れ日の下で.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85025.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_瑠璃菊.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_瑠璃菊.jpg new file mode 120000 index 000000000..373a275fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_瑠璃菊.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85026.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_虹蜺.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_虹蜺.jpg new file mode 120000 index 000000000..6624d53d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_虹蜺.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85008.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_追憶.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_追憶.jpg new file mode 120000 index 000000000..d5c946b12 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_追憶.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85013.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_鈴蘭.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_鈴蘭.jpg new file mode 120000 index 000000000..12d837772 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_鈴蘭.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85031.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_黄昏時の夕暮.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_黄昏時の夕暮.jpg new file mode 120000 index 000000000..927564f00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhougengakukyo_黄昏時の夕暮.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85016.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Touhouherooficefairyprologue.jpg b/data/pages_by_name/File:Touhouherooficefairyprologue.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Touhouherooficefairyprologue.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tragedy.png b/data/pages_by_name/File:Tragedy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tragedy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Transcendence.png b/data/pages_by_name/File:Transcendence.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Transcendence.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Trick,_trick,_trick!!.png b/data/pages_by_name/File:Trick,_trick,_trick!!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Trick,_trick,_trick!!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Trip_of_Times_E.P.jpg b/data/pages_by_name/File:Trip_of_Times_E.P.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Trip_of_Times_E.P.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tsukasa_max.png b/data/pages_by_name/File:Tsukasa_max.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tsukasa_max.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tt-006.png b/data/pages_by_name/File:Tt-006.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tt-006.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tt-008.png b/data/pages_by_name/File:Tt-008.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tt-008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg b/data/pages_by_name/File:Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Tumbling_down_the_rabbit_hole.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Turning.png b/data/pages_by_name/File:Turning.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Turning.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Two_maids_with_mob_cap.jpeg b/data/pages_by_name/File:Two_maids_with_mob_cap.jpeg index 30d5103ac..2d9d32d5e 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Two_maids_with_mob_cap.jpeg +++ b/data/pages_by_name/File:Two_maids_with_mob_cap.jpeg @@ -1 +1 @@ -../files/Two_maids_with_mob_cap.jpeg \ No newline at end of file +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:U.N.OMATSURI.png b/data/pages_by_name/File:U.N.OMATSURI.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:U.N.OMATSURI.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UAUP_Marisa.png b/data/pages_by_name/File:UAUP_Marisa.png new file mode 120000 index 000000000..6d7ec12fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UAUP_Marisa.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81806.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UDONGEIN_X.jpg b/data/pages_by_name/File:UDONGEIN_X.jpg index b77e1983a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UDONGEIN_X.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:UDONGEIN_X.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/UDONGEIN_X.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Cinnabar.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Cinnabar.jpg new file mode 120000 index 000000000..d5933d8c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Cinnabar.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83978.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_ExCinnabar.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_ExCinnabar.jpg new file mode 120000 index 000000000..26e22983a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_ExCinnabar.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83980.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Hinoide.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Hinoide.jpg new file mode 120000 index 000000000..d21ff2e08 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Hinoide.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83984.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Kabino.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Kabino.jpg new file mode 120000 index 000000000..6d7e56dfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Kabino.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83982.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Kanoko.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Kanoko.jpg new file mode 120000 index 000000000..b5f70697c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Kanoko.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83975.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Melusina.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Melusina.jpg new file mode 120000 index 000000000..96807b305 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Melusina.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83981.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Philippa.jpg b/data/pages_by_name/File:UI_Philippa.jpg new file mode 120000 index 000000000..c78cc2e5d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Philippa.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83983.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UI_Reimu.png b/data/pages_by_name/File:UI_Reimu.png new file mode 120000 index 000000000..263e05253 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UI_Reimu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83972.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UIs1title.jpg b/data/pages_by_name/File:UIs1title.jpg new file mode 120000 index 000000000..9e586a565 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UIs1title.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84011.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UIs2title.jpg b/data/pages_by_name/File:UIs2title.jpg new file mode 120000 index 000000000..3dc017be6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UIs2title.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84012.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UIs3title.jpg b/data/pages_by_name/File:UIs3title.jpg new file mode 120000 index 000000000..d446307d7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UIs3title.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84013.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ULTRA_VIOLET.jpg b/data/pages_by_name/File:ULTRA_VIOLET.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ULTRA_VIOLET.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ULiLoccult_ball.png b/data/pages_by_name/File:ULiLoccult_ball.png index 10c61d833..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:ULiLoccult_ball.png +++ b/data/pages_by_name/File:ULiLoccult_ball.png @@ -1 +1 @@ -../files/ULiLoccult_ball.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UNCO-001.jpg b/data/pages_by_name/File:UNCO-001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UNCO-001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UNFADING_FANTASY.png b/data/pages_by_name/File:UNFADING_FANTASY.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UNFADING_FANTASY.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Cover.jpg b/data/pages_by_name/File:UO_Cover.jpg index 1c59dbe0b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Cover.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Cover.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Cover.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Hallusehyen.png b/data/pages_by_name/File:UO_Hallusehyen.png index 04ad777eb..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Hallusehyen.png +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Hallusehyen.png @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Hallusehyen.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Halucien.png b/data/pages_by_name/File:UO_Halucien.png index 94e466c48..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Halucien.png +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Halucien.png @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Halucien.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Mio.png b/data/pages_by_name/File:UO_Mio.png index 434b02302..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Mio.png +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Mio.png @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Mio.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Quadrib.png b/data/pages_by_name/File:UO_Quadrib.png index bc2e5b80e..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Quadrib.png +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Quadrib.png @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Quadrib.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UO_Vallenria.png b/data/pages_by_name/File:UO_Vallenria.png index 9ecb7d757..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:UO_Vallenria.png +++ b/data/pages_by_name/File:UO_Vallenria.png @@ -1 +1 @@ -../files/UO_Vallenria.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02004.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02006.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02007.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02008.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02009.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02010.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02011.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02011.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02012.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02012.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UTGE-02013.jpg b/data/pages_by_name/File:UTGE-02013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UTGE-02013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:U_r_my_Nightmare.png b/data/pages_by_name/File:U_r_my_Nightmare.png new file mode 120000 index 000000000..28d0f73f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:U_r_my_Nightmare.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83171.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC001.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC001.png new file mode 120000 index 000000000..4de58d9f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC001.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81808.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC002.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC002.png new file mode 120000 index 000000000..922ba011b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81809.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC003.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC003.png new file mode 120000 index 000000000..0b23cf557 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81810.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC004.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC004.png new file mode 120000 index 000000000..536565768 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC004.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81811.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC005.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC005.png new file mode 120000 index 000000000..0419e635a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81812.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC006.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC006.png new file mode 120000 index 000000000..8b8b8036a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC006.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81813.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC007.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC007.png new file mode 120000 index 000000000..640564017 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC007.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81814.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC008.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC008.png new file mode 120000 index 000000000..2beb1ba2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81815.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC009.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC009.png new file mode 120000 index 000000000..ccdc71fc9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC009.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81816.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC010.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC010.png new file mode 120000 index 000000000..7d342d44d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC010.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81952.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC011.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC011.png new file mode 120000 index 000000000..2cecc2478 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC011.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81953.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC012.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC012.png new file mode 120000 index 000000000..4cdb999e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC012.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81954.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC013.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC013.png new file mode 120000 index 000000000..2e99223aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81955.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC014.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC014.png new file mode 120000 index 000000000..ad520e1fd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC014.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81956.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC015.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC015.png new file mode 120000 index 000000000..3fe66d415 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC015.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81957.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC016.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC016.png new file mode 120000 index 000000000..9fe04ed23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC016.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81958.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC017.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC017.png new file mode 120000 index 000000000..434ade3c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC017.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81959.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC018.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC018.png new file mode 120000 index 000000000..0c871e539 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC018.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81960.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC019.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC019.png new file mode 120000 index 000000000..553679212 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC019.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81961.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UaUPSC020.png b/data/pages_by_name/File:UaUPSC020.png new file mode 120000 index 000000000..27c0e0bca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UaUPSC020.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81962.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ui0120-jkt_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:Ui0120-jkt_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..340ad65f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ui0120-jkt_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/85200.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Ultima_weapon.jpg b/data/pages_by_name/File:Ultima_weapon.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Ultima_weapon.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Umbra_city.png b/data/pages_by_name/File:Umbra_city.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Umbra_city.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Unbreakable_Mind.png b/data/pages_by_name/File:Unbreakable_Mind.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Unbreakable_Mind.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Undetermined_Future.png b/data/pages_by_name/File:Undetermined_Future.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Undetermined_Future.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Une_Semaine_chez_les_Écarlates.jpg b/data/pages_by_name/File:Une_Semaine_chez_les_Écarlates.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Une_Semaine_chez_les_Écarlates.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Unk.png b/data/pages_by_name/File:Unk.png new file mode 120000 index 000000000..02c5b2701 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Unk.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/81804.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Unrequited_love.jpg b/data/pages_by_name/File:Unrequited_love.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Unrequited_love.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Until_Then.png b/data/pages_by_name/File:Until_Then.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Until_Then.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Untitled.e.p.png b/data/pages_by_name/File:Untitled.e.p.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Untitled.e.p.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Urumi_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Urumi_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Urumi_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UserRespectthecat525.png b/data/pages_by_name/File:UserRespectthecat525.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UserRespectthecat525.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UtAGe-02001.jpg b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UtAGe-02002.jpg b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UtAGe-02003.jpg b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UtAGe-02003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:UtAGe_Banner.jpg b/data/pages_by_name/File:UtAGe_Banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:UtAGe_Banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:VCHM-001_banner.png b/data/pages_by_name/File:VCHM-001_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:VCHM-001_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:VCHM-001banner.png b/data/pages_by_name/File:VCHM-001banner.png new file mode 120000 index 000000000..413b3383f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:VCHM-001banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84519.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:VCL-045.jpg b/data/pages_by_name/File:VCL-045.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:VCL-045.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:VCL-055.jpg b/data/pages_by_name/File:VCL-055.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:VCL-055.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:VCL-096.jpg b/data/pages_by_name/File:VCL-096.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:VCL-096.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Vampire_Cults.jpg b/data/pages_by_name/File:Vampire_Cults.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Vampire_Cults.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Vernality.png b/data/pages_by_name/File:Vernality.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Vernality.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..f7839a8d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84292.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..9915000c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84296.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..c4301f407 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84297.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..d2739b3d5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84298.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..8f5eff02b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84299.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0011.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0011.jpg new file mode 120000 index 000000000..020ee21a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0011.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84300.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0012.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0012.jpg new file mode 120000 index 000000000..e241c1399 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0012.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84301.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WDCD-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:WDCD-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..b7d200d89 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WDCD-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84302.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WGSD-01.jpg b/data/pages_by_name/File:WGSD-01.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WGSD-01.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WHAT_COLOR.jpg b/data/pages_by_name/File:WHAT_COLOR.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WHAT_COLOR.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WHITE_MISCHIEF.png b/data/pages_by_name/File:WHITE_MISCHIEF.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WHITE_MISCHIEF.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WISENESS.png b/data/pages_by_name/File:WISENESS.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WISENESS.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WOLF.png b/data/pages_by_name/File:WOLF.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WOLF.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WUJU-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:WUJU-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WUJU-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC001.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC001.jpg index 6d9b6ff46..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC001.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC001.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC001.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC002.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC002.jpg index 30eee9354..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC002.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC002.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC002.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC003.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC003.jpg index fef84e274..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC003.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC003.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC003.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC004.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC004.jpg index 10e8b2f6c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC004.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC004.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC004.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC005.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC005.jpg index 2092c192b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC005.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC005.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC005.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC006.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC006.jpg index 19c19394a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC006.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC006.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC006.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC007.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC007.jpg index 1aa9b0801..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC007.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC007.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC007.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC008.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC008.jpg index 7547c3967..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC008.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC008.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC008.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC009.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC009.jpg index 41b51419d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC009.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC009.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC009.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC010.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC010.jpg index 1966b853f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC010.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC010.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC010.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC011.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC011.jpg index f98ad8126..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC011.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC011.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC011.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC012.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC012.jpg index e995f5d3a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC012.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC012.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC012.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC013.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC013.jpg index 21b28fb00..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC013.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC013.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC013.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC014.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC014.jpg index e8b1f5305..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC014.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC014.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC014.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC015.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC015.jpg index 1e76437a0..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC015.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC015.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC015.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC016.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC016.jpg index 2de10b780..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC016.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC016.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC016.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC017.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC017.jpg index c635be0a7..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC017.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC017.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC017.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC018.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC018.jpg index 474aca105..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC018.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC018.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC018.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC019.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC019.jpg index 4358bd438..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC019.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC019.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC019.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC020.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC020.jpg index ebe2246fa..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC020.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC020.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC020.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC021.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC021.jpg index 0c07632c9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC021.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC021.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC021.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC022.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC022.jpg index 7b16ab3a3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC022.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC022.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC022.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC023.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC023.jpg index 852dd3cdc..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC023.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC023.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC023.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC024.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC024.jpg index c985e0f29..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC024.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC024.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC024.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC025.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC025.jpg index 2927202aa..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC025.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC025.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC025.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC026.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC026.jpg index a5bc4e6b2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC026.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC026.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC026.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC027.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC027.jpg index 3538ff7c3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC027.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC027.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC027.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC028.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC028.jpg index dfb1581fb..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC028.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC028.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC028.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC029.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC029.jpg index 3a5ea6a9b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC029.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC029.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC029.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC030.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC030.jpg index b3a4e01b7..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC030.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC030.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC030.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC031.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC031.jpg index 526e7fbea..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC031.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC031.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC031.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC032.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC032.jpg index fb8511012..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC032.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC032.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC032.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC033.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC033.jpg index 52835fb00..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC033.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC033.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC033.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC034.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC034.jpg index cdd376232..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC034.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC034.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC034.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC035.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC035.jpg index 5a04d9c30..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC035.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC035.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC035.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC036.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC036.jpg index 9e486d299..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC036.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC036.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC036.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC037.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC037.jpg index 3c101415f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC037.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC037.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC037.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC038.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC038.jpg index e25a5915e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC038.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC038.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC038.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC039.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC039.jpg index 82be18e36..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC039.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC039.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC039.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC040.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC040.jpg index 279f4375e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC040.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC040.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC040.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC041.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC041.jpg index 650da9a78..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC041.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC041.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC041.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC042.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC042.jpg index 5d1579b64..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC042.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC042.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC042.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC043.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC043.jpg index 121a292d4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC043.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC043.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC043.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC044.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC044.jpg index d146cc801..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC044.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC044.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC044.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC045.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC045.jpg index 1fd1950a8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC045.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC045.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC045.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC046.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC046.jpg index b9019a84a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC046.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC046.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC046.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC047.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC047.jpg index 4a1876254..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC047.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC047.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC047.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC048.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC048.jpg index d774ea537..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC048.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC048.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC048.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC049.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC049.jpg index 5d357ffc9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC049.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC049.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC049.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC050.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC050.jpg index 03cfb86ac..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC050.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC050.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC050.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC051.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC051.jpg index 926f574a6..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC051.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC051.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC051.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC052.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC052.jpg index 9d8d1fff4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC052.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC052.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC052.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC053.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC053.jpg index c8fb89dd1..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC053.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC053.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC053.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC054.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC054.jpg index 3083af907..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC054.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC054.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC054.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC055.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC055.jpg index 55c251790..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC055.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC055.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC055.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC056.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC056.jpg index 64d0456ee..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC056.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC056.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC056.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC057.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC057.jpg index 20dfaee7e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC057.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC057.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC057.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC058.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC058.jpg index da2aba739..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC058.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC058.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC058.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC059.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC059.jpg index 284d65389..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC059.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC059.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC059.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC060.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC060.jpg index 3abb8f0ba..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC060.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC060.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC060.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC061.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC061.jpg index 5e384363f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC061.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC061.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC061.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC062.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC062.jpg index 7364e8467..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC062.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC062.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC062.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC063.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC063.jpg index 632676269..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC063.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC063.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC063.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC064.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC064.jpg index 5a4d37c0d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC064.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC064.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC064.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC068.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC068.jpg index df4fb64da..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC068.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC068.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC068.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC072.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC072.jpg index f6142a7c3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC072.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC072.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC072.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC073.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC073.jpg index b0fa2ffea..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC073.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC073.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC073.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC074.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC074.jpg index 040158a90..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC074.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC074.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC074.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC075.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC075.jpg index a33736e00..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC075.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC075.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC075.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC076.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC076.jpg index 2ecfa2520..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC076.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC076.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC076.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC077.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC077.jpg index 0b2440cf4..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC077.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC077.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC077.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC078.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC078.jpg index 87db70506..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC078.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC078.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC078.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC079.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC079.jpg index 3b05b19f2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC079.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC079.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC079.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC080.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC080.jpg index 306152e32..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC080.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC080.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC080.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC081.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC081.jpg index 3fd2c88a8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC081.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC081.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC081.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC082.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC082.jpg index 0ac3ce1e5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC082.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC082.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC082.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC083.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC083.jpg index 79d795aa3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC083.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC083.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC083.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC084.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC084.jpg index ba0581426..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC084.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC084.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC084.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC085.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC085.jpg index 5540cb84b..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC085.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC085.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC085.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC086.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC086.jpg index 9abf5f08e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC086.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC086.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC086.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC087.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC087.jpg index cdbc8d78e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC087.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC087.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC087.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC088.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC088.jpg index 5f522a46c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC088.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC088.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC088.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC089.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC089.jpg index d1bcde91e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC089.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC089.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC089.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC090.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC090.jpg index 578a17c8d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC090.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC090.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC090.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC091.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC091.jpg index 1127c8e54..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC091.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC091.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC091.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC092.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC092.jpg index 5021eea68..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC092.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC092.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC092.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC093.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC093.jpg index ce8b96d14..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC093.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC093.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC093.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC094.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC094.jpg index 444799857..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC094.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC094.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC094.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC095.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC095.jpg index c37b05630..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC095.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC095.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC095.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC096.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC096.jpg index 3848c2f29..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC096.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC096.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC096.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC097.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC097.jpg index 809f62144..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC097.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC097.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC097.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC098.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC098.jpg index a558f43b9..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC098.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC098.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC098.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC099.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC099.jpg index 071809969..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC099.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC099.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC099.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC100.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC100.jpg index 747eb60b6..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC100.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC100.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC100.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC101.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC101.jpg index eab8829d3..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC101.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC101.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC101.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC102.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC102.jpg index deca794f2..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC102.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC102.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC102.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC103.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC103.jpg index 4ff7d22b5..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC103.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC103.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC103.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC104.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC104.jpg index 7ba1383e1..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC104.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC104.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC104.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC105.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC105.jpg index 54bd2b44a..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC105.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC105.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC105.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC106.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC106.jpg index 8439cb869..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC106.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC106.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC106.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC107.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC107.jpg index ae00de844..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC107.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC107.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC107.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC108.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC108.jpg index 2e9a59935..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC108.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC108.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC108.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC109.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC109.jpg index 08000c0a7..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC109.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC109.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC109.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC110.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC110.jpg index 30c76ea14..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC110.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC110.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC110.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC111.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC111.jpg index 27995cc18..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC111.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC111.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC111.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC112.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC112.jpg index 5d4167126..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC112.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC112.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC112.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC113.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC113.jpg index 4f5464499..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC113.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC113.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC113.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC114.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC114.jpg index 4330d8261..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC114.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC114.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC114.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC115.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC115.jpg index 6c896c888..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC115.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC115.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC115.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC116.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC116.jpg index 8ba5c06c8..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC116.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC116.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC116.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC117.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC117.jpg index ddc6b5522..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC117.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC117.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC117.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC118.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC118.jpg index 38961508f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC118.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC118.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC118.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC119.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC119.jpg index 7b28618bd..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC119.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC119.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC119.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC120.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC120.jpg index 546706bfd..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC120.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC120.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC120.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC121.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC121.jpg index 518d3848f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC121.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC121.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC121.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC122.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC122.jpg index b4017fb02..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC122.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC122.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC122.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC123.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC123.jpg index dca7a695c..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC123.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC123.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC123.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC124.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC124.jpg index b48770a8d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC124.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC124.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC124.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WWWSC125.jpg b/data/pages_by_name/File:WWWSC125.jpg index 55904f33e..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:WWWSC125.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:WWWSC125.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/WWWSC125.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WYFK-0022.jpg b/data/pages_by_name/File:WYFK-0022.jpg new file mode 120000 index 000000000..0ca1631c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WYFK-0022.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83519.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WYFK-0023.jpg b/data/pages_by_name/File:WYFK-0023.jpg new file mode 120000 index 000000000..25b21e644 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WYFK-0023.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83521.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WaHHKasenArm.png b/data/pages_by_name/File:WaHHKasenArm.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WaHHKasenArm.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WaHHSanaeitsme.png b/data/pages_by_name/File:WaHHSanaeitsme.png new file mode 120000 index 000000000..dc263a16b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WaHHSanaeitsme.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/85043.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG b/data/pages_by_name/File:WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG new file mode 120000 index 000000000..7d3b77d0d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:WaHHUnderworldLayersCh2German.JPG @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.JPG \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wakasagihime_max_185.png b/data/pages_by_name/File:Wakasagihime_max_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wakasagihime_max_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Walk_Like_An_Asian.png b/data/pages_by_name/File:Walk_Like_An_Asian.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Walk_Like_An_Asian.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Walkway_To_The_Moon.jpg b/data/pages_by_name/File:Walkway_To_The_Moon.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Walkway_To_The_Moon.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Waorlartslogo.jpg b/data/pages_by_name/File:Waorlartslogo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Waorlartslogo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Way_to_Continue.png b/data/pages_by_name/File:Way_to_Continue.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Way_to_Continue.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Welcome_to_the_fear.jpg b/data/pages_by_name/File:Welcome_to_the_fear.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Welcome_to_the_fear.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wind_Gate.png b/data/pages_by_name/File:Wind_Gate.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wind_Gate.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wind_Scale.png b/data/pages_by_name/File:Wind_Scale.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wind_Scale.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Windwalker.jpg b/data/pages_by_name/File:Windwalker.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Windwalker.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg b/data/pages_by_name/File:Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg new file mode 120000 index 000000000..08540fbe6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wise_Mystical_Saigyou_Ayakashi_Tree.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81717.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wonder_Breeze.png b/data/pages_by_name/File:Wonder_Breeze.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wonder_Breeze.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:World_Pride.jpg b/data/pages_by_name/File:World_Pride.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:World_Pride.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wujiu~うーじう~_logo.png b/data/pages_by_name/File:Wujiu~うーじう~_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wujiu~うーじう~_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Wuju-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:Wuju-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Wuju-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:X-prototune-.jpg b/data/pages_by_name/File:X-prototune-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:X-prototune-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg index ccf0269bc..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg index be9fbdaaf..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Xenoglossy_-_Chip_On_Nightmare_banner.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg index 67ebf54fe..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg index 5f8d05333..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/Xenoglossy_-_Pop_Rock_Lolli_Poppinng_banner.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YASSIE★REMIX_in_winter.jpg b/data/pages_by_name/File:YASSIE★REMIX_in_winter.jpg new file mode 120000 index 000000000..cb1b56435 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YASSIE★REMIX_in_winter.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83282.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0002.png b/data/pages_by_name/File:YCCD-0002.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0002.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0007_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0007_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0007_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0008.png b/data/pages_by_name/File:YCCD-0008.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0008.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCCD-0013.jpg b/data/pages_by_name/File:YCCD-0013.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCCD-0013.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YCWM-0001.jpg b/data/pages_by_name/File:YCWM-0001.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YCWM-0001.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YFCD-0026.jpg b/data/pages_by_name/File:YFCD-0026.jpg new file mode 120000 index 000000000..3ae0ca472 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YFCD-0026.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83413.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YFCD-0027.jpg b/data/pages_by_name/File:YFCD-0027.jpg new file mode 120000 index 000000000..baf5778b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YFCD-0027.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83414.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0003.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0003.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0003.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0004.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0004.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0004.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0005.png b/data/pages_by_name/File:YHEX-0005.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0005.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0006.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0006.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0006.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0009.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0009.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0009.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0010.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0010.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0010.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0011.png b/data/pages_by_name/File:YHEX-0011.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0011.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0013.png b/data/pages_by_name/File:YHEX-0013.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0013.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0014.png b/data/pages_by_name/File:YHEX-0014.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0014.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0015.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0015.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0015.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0016.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0016.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0016.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0017.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0017.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0017.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0018.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0018.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0018.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0019.jpg b/data/pages_by_name/File:YHEX-0019.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0019.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHEX-0021.png b/data/pages_by_name/File:YHEX-0021.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHEX-0021.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0041_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0041_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0041_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0056_banner.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0056_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0056_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0100_+_YHST-0101.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0100_+_YHST-0101.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0100_+_YHST-0101.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0116.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0116.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0116.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0117.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0117.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0117.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0118.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0118.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0118.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0119.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0119.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0119.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0121.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0121.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0121.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0122_+_YHST-0123.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0122_+_YHST-0123.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0122_+_YHST-0123.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0124.jpeg b/data/pages_by_name/File:YHST-0124.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0124.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0125.jpeg b/data/pages_by_name/File:YHST-0125.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0125.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0126.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0126.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0126.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0127.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0127.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0127.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0128.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0128.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0128.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0129.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0129.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0129.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0130.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0130.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0130.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0131.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0131.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0131.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0133.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0133.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0133.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0134.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0134.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0134.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0135.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0135.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0135.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0137.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0137.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0137.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0138.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0138.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0138.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0139.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0139.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0139.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0140.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0140.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0140.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0141.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0141.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0141.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0142.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0142.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0142.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0143.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0143.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0143.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0144.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0144.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0144.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0146.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0146.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0146.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0147.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0147.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0147.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0148.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0148.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0148.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0149.jpeg b/data/pages_by_name/File:YHST-0149.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0149.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0153.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0153.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0153.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0157.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0157.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0157.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0158.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0158.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0158.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0162.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0162.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0162.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0163.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0163.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0163.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0164.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0164.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0164.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0165.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0165.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0165.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0166.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0166.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0166.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0167.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0167.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0167.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0168.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0168.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0168.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0169.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0169.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0169.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0170.png b/data/pages_by_name/File:YHST-0170.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0170.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YHST-0171.jpg b/data/pages_by_name/File:YHST-0171.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YHST-0171.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YKEX-0002.jpg b/data/pages_by_name/File:YKEX-0002.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YKEX-0002.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YOUMU_OP2_185.png b/data/pages_by_name/File:YOUMU_OP2_185.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YOUMU_OP2_185.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YUKKURI_MARISA.png b/data/pages_by_name/File:YUKKURI_MARISA.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YUKKURI_MARISA.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YUKKURI_REIMU.png b/data/pages_by_name/File:YUKKURI_REIMU.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:YUKKURI_REIMU.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yakumo_Is_Still_Alive.png b/data/pages_by_name/File:Yakumo_Is_Still_Alive.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yakumo_Is_Still_Alive.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yasaka_Psychedelic.png b/data/pages_by_name/File:Yasaka_Psychedelic.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yasaka_Psychedelic.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yes,_Boss._I'm_doin'_my_job.png b/data/pages_by_name/File:Yes,_Boss._I'm_doin'_my_job.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yes,_Boss._I'm_doin'_my_job.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Banner.png b/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Logo.jpg b/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Youkai_Paradise_Logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Youma_Nation.png b/data/pages_by_name/File:Youma_Nation.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Youma_Nation.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:YuutoWWW.png b/data/pages_by_name/File:YuutoWWW.png index 30b7e3d78..bde59fa05 120000 --- a/data/pages_by_name/File:YuutoWWW.png +++ b/data/pages_by_name/File:YuutoWWW.png @@ -1 +1 @@ -../files/YuutoWWW.png \ No newline at end of file +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yuyukoonigiri.png b/data/pages_by_name/File:Yuyukoonigiri.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yuyukoonigiri.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yz-m11.jpg b/data/pages_by_name/File:Yz-m11.jpg new file mode 120000 index 000000000..40ba340bc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yz-m11.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82763.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yz-m12.jpg b/data/pages_by_name/File:Yz-m12.jpg new file mode 120000 index 000000000..b3e1e6b03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yz-m12.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82764.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yzdvd-3.jpg b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-3.jpg new file mode 120000 index 000000000..06e9f0db6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82759.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yzdvd-4.jpg b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-4.jpg new file mode 120000 index 000000000..864a4b851 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-4.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82760.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yzdvd-5.jpg b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-5.jpg new file mode 120000 index 000000000..7fb273782 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82761.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:Yzdvd-6.jpg b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-6.jpg new file mode 120000 index 000000000..3331bc0a1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:Yzdvd-6.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82762.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZEPH-0014.jpg b/data/pages_by_name/File:ZEPH-0014.jpg new file mode 120000 index 000000000..d61efb710 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZEPH-0014.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83412.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZILLION_BEATz.png b/data/pages_by_name/File:ZILLION_BEATz.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZILLION_BEATz.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZKCD-0003.png b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0003.png new file mode 120000 index 000000000..ce53de9e7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0003.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84163.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZKCD-0004.png b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0004.png new file mode 120000 index 000000000..9cba81506 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0004.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/84164.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZKCD-0005.jpg b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0005.jpg new file mode 120000 index 000000000..24b95e623 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0005.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84165.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZKCD-0007.jpg b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0007.jpg new file mode 120000 index 000000000..eefc03e91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0007.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84166.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZKCD-0008.jpg b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0008.jpg new file mode 120000 index 000000000..5c2b9e01d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZKCD-0008.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84167.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanosaku.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanosaku.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanosaku.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanozako.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanozako.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Amanozako.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Aya.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Aya.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Aya.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_JewelCase.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_JewelCase.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_JewelCase.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Kushinada.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Kushinada.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Kushinada.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Margarita.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Margarita.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Margarita.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Marisa.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Marisa.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Marisa.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Minoriko.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Minoriko.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Minoriko.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Nene.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Nene.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Nene.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Reimu.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Reimu.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Reimu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Sagiso.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Sagiso.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Sagiso.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Seija.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Seija.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Seija.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ZoAM_Shu.png b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Shu.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ZoAM_Shu.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg b/data/pages_by_name/File:~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:~Sans_Foi_ni_Loi~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:「No_Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg b/data/pages_by_name/File:「No_Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:「No_Boundaries」購入者限定配布音源CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!.png b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!2.jpg b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!4.png b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!4.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!4.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!3.jpg b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!3.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:あなたは少し無計画すぎる!3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:いざ!南無三_パーティーNIGHT.png b/data/pages_by_name/File:いざ!南無三_パーティーNIGHT.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:いざ!南無三_パーティーNIGHT.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:いぬみぎさうんどlogo.png b/data/pages_by_name/File:いぬみぎさうんどlogo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:いぬみぎさうんどlogo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:おてんばなお祭り.png b/data/pages_by_name/File:おてんばなお祭り.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:おてんばなお祭り.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:おまけCD7.jpg b/data/pages_by_name/File:おまけCD7.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:おまけCD7.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:おまたせピッピ♡にゃん³.png b/data/pages_by_name/File:おまたせピッピ♡にゃん³.png new file mode 120000 index 000000000..675a94034 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:おまたせピッピ♡にゃん³.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83179.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:おウチの正しい壊し方.jpg b/data/pages_by_name/File:おウチの正しい壊し方.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:おウチの正しい壊し方.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:お天気ルーレット!.jpg b/data/pages_by_name/File:お天気ルーレット!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:お天気ルーレット!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:お空の上はマッハの時代.png b/data/pages_by_name/File:お空の上はマッハの時代.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:お空の上はマッハの時代.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:お酒を飲みながら2日で生み出したCD.jpg b/data/pages_by_name/File:お酒を飲みながら2日で生み出したCD.jpg new file mode 120000 index 000000000..c857a0bb4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:お酒を飲みながら2日で生み出したCD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83445.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:きらきらローンウルフ.png b/data/pages_by_name/File:きらきらローンウルフ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:きらきらローンウルフ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png b/data/pages_by_name/File:この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:この片目が潰れるほどの盲目な愛を.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:さざ波_Riverside.png b/data/pages_by_name/File:さざ波_Riverside.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:さざ波_Riverside.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:すかーれっつ!.jpg b/data/pages_by_name/File:すかーれっつ!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:すかーれっつ!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:すすめ!磐船大航海.png b/data/pages_by_name/File:すすめ!磐船大航海.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:すすめ!磐船大航海.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ずっとあたいのターン.png b/data/pages_by_name/File:ずっとあたいのターン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ずっとあたいのターン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:とらがら☆ぽっぷ.png b/data/pages_by_name/File:とらがら☆ぽっぷ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:とらがら☆ぽっぷ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ななふれっと_logo.gif b/data/pages_by_name/File:ななふれっと_logo.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ななふれっと_logo.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:なみのりにとり.png b/data/pages_by_name/File:なみのりにとり.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:なみのりにとり.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:はたてSTYLE.jpg b/data/pages_by_name/File:はたてSTYLE.jpg new file mode 120000 index 000000000..c7a6307ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:はたてSTYLE.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84561.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ぴっかりホタル_~ちっちゃくたって強いんだ~.png b/data/pages_by_name/File:ぴっかりホタル_~ちっちゃくたって強いんだ~.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ぴっかりホタル_~ちっちゃくたって強いんだ~.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:めっちゃ!みらくるっ!.png b/data/pages_by_name/File:めっちゃ!みらくるっ!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:めっちゃ!みらくるっ!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:もうハッピーハードコアしか聞こえない.png b/data/pages_by_name/File:もうハッピーハードコアしか聞こえない.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:もうハッピーハードコアしか聞こえない.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg b/data/pages_by_name/File:もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:もしもこの音色にため息が聞こえるのなら.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ゆ・め・ん・な・か.jpg b/data/pages_by_name/File:ゆ・め・ん・な・か.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ゆ・め・ん・な・か.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:りていく+.jpg b/data/pages_by_name/File:りていく+.jpg new file mode 120000 index 000000000..2c4a5c29e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:りていく+.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83319.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:わたし.jpg b/data/pages_by_name/File:わたし.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:わたし.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:わんどろまとめ.jpg b/data/pages_by_name/File:わんどろまとめ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:わんどろまとめ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:アタシマニア.jpg b/data/pages_by_name/File:アタシマニア.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:アタシマニア.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:アメウタ.jpg b/data/pages_by_name/File:アメウタ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:アメウタ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ウサギトリップ.png b/data/pages_by_name/File:ウサギトリップ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ウサギトリップ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ウルトラフェニックス.png b/data/pages_by_name/File:ウルトラフェニックス.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ウルトラフェニックス.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ウルフレッド・フルムーン.png b/data/pages_by_name/File:ウルフレッド・フルムーン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ウルフレッド・フルムーン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:オブザーバーズセオリー.png b/data/pages_by_name/File:オブザーバーズセオリー.png new file mode 120000 index 000000000..5135a64bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:オブザーバーズセオリー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83174.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:オルガニズム.jpg b/data/pages_by_name/File:オルガニズム.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:オルガニズム.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:オーバーヒート!.png b/data/pages_by_name/File:オーバーヒート!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:オーバーヒート!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:カインド・オブ・マジック.png b/data/pages_by_name/File:カインド・オブ・マジック.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:カインド・オブ・マジック.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:カミカゼバースト.png b/data/pages_by_name/File:カミカゼバースト.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:カミカゼバースト.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:カラカサホッピング.png b/data/pages_by_name/File:カラカサホッピング.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:カラカサホッピング.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:カワズガタリ_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:カワズガタリ_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:カワズガタリ_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ガネメBEST2.jpg b/data/pages_by_name/File:ガネメBEST2.jpg new file mode 120000 index 000000000..a45c28097 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ガネメBEST2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83289.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:キャプリーヌにこいして.png b/data/pages_by_name/File:キャプリーヌにこいして.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:キャプリーヌにこいして.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:キュートビートシンフォニー.jpg b/data/pages_by_name/File:キュートビートシンフォニー.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:キュートビートシンフォニー.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ギブミースカートショータイム.jpg b/data/pages_by_name/File:ギブミースカートショータイム.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ギブミースカートショータイム.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:クオリア.jpg b/data/pages_by_name/File:クオリア.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:クオリア.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable_fate~.jpg b/data/pages_by_name/File:クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable_fate~.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:クランベリートラップ/未来を刻む時計~miserable_fate~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:クランベリー・ガール.png b/data/pages_by_name/File:クランベリー・ガール.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:クランベリー・ガール.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:クリスタライズアドベンチャー.png b/data/pages_by_name/File:クリスタライズアドベンチャー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:クリスタライズアドベンチャー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ゲットダウン.png b/data/pages_by_name/File:ゲットダウン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ゲットダウン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg b/data/pages_by_name/File:コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:コールドスタート/紅く白い一輪の花.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:サクラロジック.png b/data/pages_by_name/File:サクラロジック.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:サクラロジック.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:シークレット・ベースメント.jpg b/data/pages_by_name/File:シークレット・ベースメント.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:シークレット・ベースメント.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:スカーレット革命.png b/data/pages_by_name/File:スカーレット革命.png new file mode 120000 index 000000000..4ac21b264 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:スカーレット革命.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83184.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:スターライトワンピースター.png b/data/pages_by_name/File:スターライトワンピースター.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:スターライトワンピースター.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ストロベリーパイン症候群.jpg b/data/pages_by_name/File:ストロベリーパイン症候群.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ストロベリーパイン症候群.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ダイナマイト.png b/data/pages_by_name/File:ダイナマイト.png new file mode 120000 index 000000000..5fb69ae0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ダイナマイト.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83181.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ダヴィンチ.jpg b/data/pages_by_name/File:ダヴィンチ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ダヴィンチ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ダーティアルテミス.png b/data/pages_by_name/File:ダーティアルテミス.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ダーティアルテミス.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ツインボーカルバンドアレンジ.jpg b/data/pages_by_name/File:ツインボーカルバンドアレンジ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ツインボーカルバンドアレンジ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ツクヨミストラテジー.png b/data/pages_by_name/File:ツクヨミストラテジー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ツクヨミストラテジー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:デザイアマテリアル.png b/data/pages_by_name/File:デザイアマテリアル.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:デザイアマテリアル.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:デジウィ_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg b/data/pages_by_name/File:デジウィ_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg new file mode 120000 index 000000000..a0e472add --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:デジウィ_SURViVE_INSTRUMENTAL.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83187.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:デルタノートインターフェイス.jpg b/data/pages_by_name/File:デルタノートインターフェイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:デルタノートインターフェイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:デンデラパーティーナイト.png b/data/pages_by_name/File:デンデラパーティーナイト.png new file mode 120000 index 000000000..875cd727e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:デンデラパーティーナイト.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83170.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:トキノコエ.png b/data/pages_by_name/File:トキノコエ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:トキノコエ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.png b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.png b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.png.png b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.png.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.png.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ナイツレイベル.jpg b/data/pages_by_name/File:ナイツレイベル.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ナイツレイベル.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ナイトネスブライトネス.jpg b/data/pages_by_name/File:ナイトネスブライトネス.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ナイトネスブライトネス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ネクロキャノン.png b/data/pages_by_name/File:ネクロキャノン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ネクロキャノン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ネクロ・パラドクス.png b/data/pages_by_name/File:ネクロ・パラドクス.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ネクロ・パラドクス.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ネコマチプリンセス.jpg b/data/pages_by_name/File:ネコマチプリンセス.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ネコマチプリンセス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ハングリーウルフガール☆.png b/data/pages_by_name/File:ハングリーウルフガール☆.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ハングリーウルフガール☆.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:バトる☆リグル.png b/data/pages_by_name/File:バトる☆リグル.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:バトる☆リグル.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ヒカレ.png b/data/pages_by_name/File:ヒカレ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ヒカレ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg b/data/pages_by_name/File:ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ピ・ン・ク+ナ・ミ・ダ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ファインドアウトザナイトフライト_シャウトイントゥアゲインスト.jpg b/data/pages_by_name/File:ファインドアウトザナイトフライト_シャウトイントゥアゲインスト.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ファインドアウトザナイトフライト_シャウトイントゥアゲインスト.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:フィクション・ジェラシズム.png b/data/pages_by_name/File:フィクション・ジェラシズム.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:フィクション・ジェラシズム.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:フォーリンバッドヤクチューン.jpg b/data/pages_by_name/File:フォーリンバッドヤクチューン.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:フォーリンバッドヤクチューン.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:フラフラフランチャン.png b/data/pages_by_name/File:フラフラフランチャン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:フラフラフランチャン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ブラックチェリー.png b/data/pages_by_name/File:ブラックチェリー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ブラックチェリー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ブルームスター.png b/data/pages_by_name/File:ブルームスター.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ブルームスター.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:プリズムデモ(仮.jpg b/data/pages_by_name/File:プリズムデモ(仮.jpg new file mode 120000 index 000000000..6f8b128cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:プリズムデモ(仮.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83535.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ベイビーリトルシティ.jpg b/data/pages_by_name/File:ベイビーリトルシティ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ベイビーリトルシティ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-サン-.jpg b/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-サン-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-サン-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-ムーン-.jpg b/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-ムーン-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ポケットプロジェクト_-ムーン-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ポジティブフェス!.png b/data/pages_by_name/File:ポジティブフェス!.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ポジティブフェス!.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:マリベルマールクラシック.jpg b/data/pages_by_name/File:マリベルマールクラシック.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:マリベルマールクラシック.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ミラクル☆スターガール.jpg b/data/pages_by_name/File:ミラクル☆スターガール.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ミラクル☆スターガール.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:メイガスキャノン.png b/data/pages_by_name/File:メイガスキャノン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:メイガスキャノン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:メランコリック・ポイズン.png b/data/pages_by_name/File:メランコリック・ポイズン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:メランコリック・ポイズン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:メルヘラワンダーランド.png b/data/pages_by_name/File:メルヘラワンダーランド.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:メルヘラワンダーランド.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ユーフォビア.jpg b/data/pages_by_name/File:ユーフォビア.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ユーフォビア.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ヨルダンの誘惑.jpg b/data/pages_by_name/File:ヨルダンの誘惑.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ヨルダンの誘惑.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ライジングスター.png b/data/pages_by_name/File:ライジングスター.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ライジングスター.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ラクトガールは八度死ぬ.jpg b/data/pages_by_name/File:ラクトガールは八度死ぬ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ラクトガールは八度死ぬ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ラブアンドクラウンピース.png b/data/pages_by_name/File:ラブアンドクラウンピース.png new file mode 120000 index 000000000..1d14b4ea2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ラブアンドクラウンピース.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83185.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ラブリィ≒イコール.jpg b/data/pages_by_name/File:ラブリィ≒イコール.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ラブリィ≒イコール.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:リストリート.jpg b/data/pages_by_name/File:リストリート.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:リストリート.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:レインズライド.png b/data/pages_by_name/File:レインズライド.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:レインズライド.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg b/data/pages_by_name/File:レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:レジスタンスジョーカー-雨の音.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:レプリゼント幻想郷.jpg b/data/pages_by_name/File:レプリゼント幻想郷.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:レプリゼント幻想郷.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:レンズ越しに覗く夢.png b/data/pages_by_name/File:レンズ越しに覗く夢.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:レンズ越しに覗く夢.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ロクプラス_banner.gif b/data/pages_by_name/File:ロクプラス_banner.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ロクプラス_banner.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ロクプラス_logo.png b/data/pages_by_name/File:ロクプラス_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ロクプラス_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ロストガールは六度乞う.jpg b/data/pages_by_name/File:ロストガールは六度乞う.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ロストガールは六度乞う.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ロマンティークオルタード.png b/data/pages_by_name/File:ロマンティークオルタード.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ロマンティークオルタード.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ロングロングロンド.jpg b/data/pages_by_name/File:ロングロングロンド.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ロングロングロンド.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ワカサギツリ。logo.jpg b/data/pages_by_name/File:ワカサギツリ。logo.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ワカサギツリ。logo.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:ヴァイオレット・シャドウ.png b/data/pages_by_name/File:ヴァイオレット・シャドウ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:ヴァイオレット・シャドウ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:七つさやなる夜の縁.jpg b/data/pages_by_name/File:七つさやなる夜の縁.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:七つさやなる夜の縁.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:不死の怒り.png b/data/pages_by_name/File:不死の怒り.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:不死の怒り.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:亡き王女を憐れむ歌.jpg b/data/pages_by_name/File:亡き王女を憐れむ歌.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:亡き王女を憐れむ歌.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:今泉影狼のヒミツのおしかけボイス.png b/data/pages_by_name/File:今泉影狼のヒミツのおしかけボイス.png new file mode 120000 index 000000000..332018b6a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:今泉影狼のヒミツのおしかけボイス.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83398.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:侵攻する夢幻人形軍団.png b/data/pages_by_name/File:侵攻する夢幻人形軍団.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:侵攻する夢幻人形軍団.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:偽りノイズ_/_タガタメノアイ.jpg b/data/pages_by_name/File:偽りノイズ_/_タガタメノアイ.jpg new file mode 120000 index 000000000..df6ca8eb5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:偽りノイズ_/_タガタメノアイ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83146.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:優雅なおさんぽ.png b/data/pages_by_name/File:優雅なおさんぽ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:優雅なおさんぽ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:光_E.P..jpg b/data/pages_by_name/File:光_E.P..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:光_E.P..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:光の舟.png b/data/pages_by_name/File:光の舟.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:光の舟.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:八雲のチェッカーフラッグ.png b/data/pages_by_name/File:八雲のチェッカーフラッグ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:八雲のチェッカーフラッグ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:凪の匣庭_logo.png b/data/pages_by_name/File:凪の匣庭_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:凪の匣庭_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:刀吹雪.png b/data/pages_by_name/File:刀吹雪.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:刀吹雪.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:刀吹雪_(BUTAOTOME).png b/data/pages_by_name/File:刀吹雪_(BUTAOTOME).png new file mode 120000 index 000000000..eb25bc036 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:刀吹雪_(BUTAOTOME).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82898.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:初雪Style.jpg b/data/pages_by_name/File:初雪Style.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:初雪Style.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:刹那アンソロジー.png b/data/pages_by_name/File:刹那アンソロジー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:刹那アンソロジー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽.jpg b/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽_(2015).jpg b/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽_(2015).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:匣庭戯楽_(2015).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:十七夜_e.p..jpg b/data/pages_by_name/File:十七夜_e.p..jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:十七夜_e.p..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:十五夜ロマンティック.png b/data/pages_by_name/File:十五夜ロマンティック.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:十五夜ロマンティック.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:千丈ヶ岳のメロディー.png b/data/pages_by_name/File:千丈ヶ岳のメロディー.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:千丈ヶ岳のメロディー.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:博麗異変2.jpg b/data/pages_by_name/File:博麗異変2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:博麗異変2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:博麗舞_-HAKURAVE-.png b/data/pages_by_name/File:博麗舞_-HAKURAVE-.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:博麗舞_-HAKURAVE-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:古の風.png b/data/pages_by_name/File:古の風.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:古の風.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:君のプロムナード.png b/data/pages_by_name/File:君のプロムナード.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:君のプロムナード.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:君もアミーゴ!妖魔ダンシング.png b/data/pages_by_name/File:君もアミーゴ!妖魔ダンシング.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:君もアミーゴ!妖魔ダンシング.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:命蓮BEST.jpg b/data/pages_by_name/File:命蓮BEST.jpg new file mode 120000 index 000000000..4edb17555 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:命蓮BEST.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83205.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:回向_-_A-cho.jpg b/data/pages_by_name/File:回向_-_A-cho.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:回向_-_A-cho.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:地獄から子守歌.jpg b/data/pages_by_name/File:地獄から子守歌.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:地獄から子守歌.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:境内で。.jpg b/data/pages_by_name/File:境内で。.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:境内で。.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夏は夜.jpg b/data/pages_by_name/File:夏は夜.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夏は夜.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_1.jpg b/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_1.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_1.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_2.gif b/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_2.gif new file mode 120000 index 000000000..c1708dbd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夕焼けコンテナ。logo_2.gif @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.gif \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夜が来る前に.png b/data/pages_by_name/File:夜が来る前に.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夜が来る前に.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.jpg b/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.png b/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夜巡_-yomeguri-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夜間飛行.png b/data/pages_by_name/File:夜間飛行.png new file mode 120000 index 000000000..9e9c6ddb9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夜間飛行.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83175.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夢の花.png b/data/pages_by_name/File:夢の花.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夢の花.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夢ツナグ虹のサキ.jpg b/data/pages_by_name/File:夢ツナグ虹のサキ.jpg new file mode 120000 index 000000000..890a4702c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夢ツナグ虹のサキ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83280.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:夢幻の射手.png b/data/pages_by_name/File:夢幻の射手.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:夢幻の射手.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:大神の祈り.jpg b/data/pages_by_name/File:大神の祈り.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:大神の祈り.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:天上乱舞.jpg b/data/pages_by_name/File:天上乱舞.jpg new file mode 120000 index 000000000..71f9a7b95 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:天上乱舞.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83285.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:天才は電気河童の夢を見るか?.png b/data/pages_by_name/File:天才は電気河童の夢を見るか?.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:天才は電気河童の夢を見るか?.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:天球上のプロムナード.jpg b/data/pages_by_name/File:天球上のプロムナード.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:天球上のプロムナード.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:天華藍墜_-_Necro_Fantasy_-.png b/data/pages_by_name/File:天華藍墜_-_Necro_Fantasy_-.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:天華藍墜_-_Necro_Fantasy_-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:奏.png b/data/pages_by_name/File:奏.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:奏.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:女の子ダイヤル.png b/data/pages_by_name/File:女の子ダイヤル.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:女の子ダイヤル.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:妖怪小町.png b/data/pages_by_name/File:妖怪小町.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:妖怪小町.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:妖魔夜行_-_亡き王女の為のセプテット.jpg b/data/pages_by_name/File:妖魔夜行_-_亡き王女の為のセプテット.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:妖魔夜行_-_亡き王女の為のセプテット.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:妖魔夜行/淀川心中.png b/data/pages_by_name/File:妖魔夜行/淀川心中.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:妖魔夜行/淀川心中.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:孤独な狼少女_-the_Moon-.png b/data/pages_by_name/File:孤独な狼少女_-the_Moon-.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:孤独な狼少女_-the_Moon-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:寅丸星のヒミツのおしかけボイス.jpg b/data/pages_by_name/File:寅丸星のヒミツのおしかけボイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..6cac19ca1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:寅丸星のヒミツのおしかけボイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83406.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:密室の少女.png b/data/pages_by_name/File:密室の少女.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:密室の少女.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:密室ゲーム.png b/data/pages_by_name/File:密室ゲーム.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:密室ゲーム.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:寝落ちラウンジ.png b/data/pages_by_name/File:寝落ちラウンジ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:寝落ちラウンジ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:少女幻葬.png b/data/pages_by_name/File:少女幻葬.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:少女幻葬.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幻想HEADS.jpg b/data/pages_by_name/File:幻想HEADS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:幻想HEADS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/File:幻想の住人コンピ\"零\".jpg" "b/data/pages_by_name/File:幻想の住人コンピ\"零\".jpg" new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/File:幻想の住人コンピ\"零\".jpg" @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幻想メディテイション.jpg b/data/pages_by_name/File:幻想メディテイション.jpg index 2c5fc704d..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:幻想メディテイション.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:幻想メディテイション.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/幻想メディテイション.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幻想メルヴェイユ.jpg b/data/pages_by_name/File:幻想メルヴェイユ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:幻想メルヴェイユ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幻想夜行Complete_Selection.jpg b/data/pages_by_name/File:幻想夜行Complete_Selection.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:幻想夜行Complete_Selection.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幻葬夜行’17.jpg b/data/pages_by_name/File:幻葬夜行’17.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:幻葬夜行’17.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:幽滅クインラット.jpg b/data/pages_by_name/File:幽滅クインラット.jpg index af09e3a4f..cd2118d2f 120000 --- a/data/pages_by_name/File:幽滅クインラット.jpg +++ b/data/pages_by_name/File:幽滅クインラット.jpg @@ -1 +1 @@ -../files/幽滅クインラット.jpg \ No newline at end of file +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:廃獄ララバイ.jpg b/data/pages_by_name/File:廃獄ララバイ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:廃獄ララバイ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:強がりマインド.png b/data/pages_by_name/File:強がりマインド.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:強がりマインド.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:彗.jpg b/data/pages_by_name/File:彗.jpg new file mode 120000 index 000000000..3bb8395a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:彗.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83318.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:彼女と彼女の不在_〜_Our_standing_points.jpg b/data/pages_by_name/File:彼女と彼女の不在_〜_Our_standing_points.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:彼女と彼女の不在_〜_Our_standing_points.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:心萃.jpg b/data/pages_by_name/File:心萃.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:心萃.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:心萃.png b/data/pages_by_name/File:心萃.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:心萃.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:心萃_Instrumental.png b/data/pages_by_name/File:心萃_Instrumental.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:心萃_Instrumental.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:恋するホイールオブフォーチュン.png b/data/pages_by_name/File:恋するホイールオブフォーチュン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:恋するホイールオブフォーチュン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:愁永遠の夢-白昼夢.jpg b/data/pages_by_name/File:愁永遠の夢-白昼夢.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:愁永遠の夢-白昼夢.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:感情ケミストリー.jpg b/data/pages_by_name/File:感情ケミストリー.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:感情ケミストリー.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:感覚.png b/data/pages_by_name/File:感覚.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:感覚.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:懐中毒.png b/data/pages_by_name/File:懐中毒.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:懐中毒.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:懐古的未来.png b/data/pages_by_name/File:懐古的未来.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:懐古的未来.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:戻れぬ道.png b/data/pages_by_name/File:戻れぬ道.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:戻れぬ道.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:招け!豪徳寺!/空っぽの空.jpg b/data/pages_by_name/File:招け!豪徳寺!/空っぽの空.jpg new file mode 120000 index 000000000..31f2f8416 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:招け!豪徳寺!/空っぽの空.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83281.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:掌のムゲン.jpg b/data/pages_by_name/File:掌のムゲン.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:掌のムゲン.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:接触-contact.png b/data/pages_by_name/File:接触-contact.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:接触-contact.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:新刊無くてごめんなさいCD・・・.jpg b/data/pages_by_name/File:新刊無くてごめんなさいCD・・・.jpg new file mode 120000 index 000000000..e094a2b9e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:新刊無くてごめんなさいCD・・・.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83444.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:星の砂漠のマルクパージュ.jpg b/data/pages_by_name/File:星の砂漠のマルクパージュ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:星の砂漠のマルクパージュ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:星屑アンドゥトロワ.png b/data/pages_by_name/File:星屑アンドゥトロワ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:星屑アンドゥトロワ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:春に吹かれて.png b/data/pages_by_name/File:春に吹かれて.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:春に吹かれて.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:春吹雪.png b/data/pages_by_name/File:春吹雪.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:春吹雪.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:月影_-TSUKIKAGE-.png b/data/pages_by_name/File:月影_-TSUKIKAGE-.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:月影_-TSUKIKAGE-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:月華強襲.png b/data/pages_by_name/File:月華強襲.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:月華強襲.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:月蝕燈banner.png b/data/pages_by_name/File:月蝕燈banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:月蝕燈banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:月面walk.png b/data/pages_by_name/File:月面walk.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:月面walk.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:朧月夜の怪.png b/data/pages_by_name/File:朧月夜の怪.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:朧月夜の怪.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:村紗水蜜のヒミツのおしかけボイス.jpg b/data/pages_by_name/File:村紗水蜜のヒミツのおしかけボイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..6bb7f8226 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:村紗水蜜のヒミツのおしかけボイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83405.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方DX_EMPRESS.jpg b/data/pages_by_name/File:東方DX_EMPRESS.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方DX_EMPRESS.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方DX_トリコロ.jpg b/data/pages_by_name/File:東方DX_トリコロ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方DX_トリコロ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方IrreguRhythm.jpg b/data/pages_by_name/File:東方IrreguRhythm.jpg new file mode 120000 index 000000000..6880618ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方IrreguRhythm.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83370.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg b/data/pages_by_name/File:東方MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg new file mode 120000 index 000000000..75adcadea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方MIRACLE_EUROBEAT_VOL.6.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83550.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方インストEDM16.jpg b/data/pages_by_name/File:東方インストEDM16.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方インストEDM16.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方インストEDM17.png b/data/pages_by_name/File:東方インストEDM17.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方インストEDM17.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~クラウンピース~.jpg b/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~クラウンピース~.jpg new file mode 120000 index 000000000..e5b33acd6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~クラウンピース~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83408.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~物部布都~.jpg b/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~物部布都~.jpg new file mode 120000 index 000000000..dedde16f0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方カノジョごっこ~物部布都~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83399.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM4.png b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM4.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM4.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM5.jpg b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM_BEST.jpg b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM_BEST.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方リミックスEDM_BEST.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色_vol.1_イメージイラスト集.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_vol.1_イメージイラスト集.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_vol.1_イメージイラスト集.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.1,5.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.1,5.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.1,5.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.2.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.2.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.2.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.3.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.3.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色_イメージイラスト集_vol.3.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.2_~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.2_~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.2_~ひなないてんこのわらしべぼうくん~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.3_~文々。新聞号外~_神出鬼没!!_気づかれない妖怪を追え!!.jpg b/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.3_~文々。新聞号外~_神出鬼没!!_気づかれない妖怪を追え!!.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方夢景色コミックス_EScape!!_vol.3_~文々。新聞号外~_神出鬼没!!_気づかれない妖怪を追え!!.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方奇闘劇~SupremeDuel~.jpg b/data/pages_by_name/File:東方奇闘劇~SupremeDuel~.jpg new file mode 120000 index 000000000..c7d8d2828 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方奇闘劇~SupremeDuel~.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83544.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方幸信郷.jpg b/data/pages_by_name/File:東方幸信郷.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方幸信郷.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方幻境楼.jpg b/data/pages_by_name/File:東方幻境楼.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方幻境楼.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方戯葬奏.png b/data/pages_by_name/File:東方戯葬奏.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方戯葬奏.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方月見奏.jpg b/data/pages_by_name/File:東方月見奏.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方月見奏.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方月見奏_-demo_ver.-.jpg b/data/pages_by_name/File:東方月見奏_-demo_ver.-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方月見奏_-demo_ver.-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方漸悟_touhou-djent.jpg b/data/pages_by_name/File:東方漸悟_touhou-djent.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方漸悟_touhou-djent.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方玲宝陽.jpg b/data/pages_by_name/File:東方玲宝陽.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方玲宝陽.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方相叉景.jpg b/data/pages_by_name/File:東方相叉景.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方相叉景.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-full_ver.-.jpg b/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-full_ver.-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-full_ver.-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-orgel_arrange-.jpg b/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-orgel_arrange-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方紅音箱_-orgel_arrange-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方翠蓮晶.jpg b/data/pages_by_name/File:東方翠蓮晶.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方翠蓮晶.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方遊花籠.jpg b/data/pages_by_name/File:東方遊花籠.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方遊花籠.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方鏡鳴歌.jpg b/data/pages_by_name/File:東方鏡鳴歌.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方鏡鳴歌.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg b/data/pages_by_name/File:東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東方音弾遊戯9コンピレーションアルバム.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東麗紅楼.jpg b/data/pages_by_name/File:東麗紅楼.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東麗紅楼.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:東(THE_EAST).jpg b/data/pages_by_name/File:東(THE_EAST).jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:東(THE_EAST).jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:欲望的三分半.png b/data/pages_by_name/File:欲望的三分半.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:欲望的三分半.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:死にたい夜にかぎって.jpg b/data/pages_by_name/File:死にたい夜にかぎって.jpg new file mode 120000 index 000000000..b167a7cef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:死にたい夜にかぎって.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83554.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:死体論.png b/data/pages_by_name/File:死体論.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:死体論.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:残影.png b/data/pages_by_name/File:残影.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:残影.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:気分爽快_albumcover.jpg b/data/pages_by_name/File:気分爽快_albumcover.jpg new file mode 120000 index 000000000..081faef7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:気分爽快_albumcover.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/81549.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:水鏡夜行.jpg b/data/pages_by_name/File:水鏡夜行.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:水鏡夜行.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:水鏡夜行_2017_complete_ver..png b/data/pages_by_name/File:水鏡夜行_2017_complete_ver..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:水鏡夜行_2017_complete_ver..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:河城にとりの100%ラブラブおまけディスク.jpg b/data/pages_by_name/File:河城にとりの100%ラブラブおまけディスク.jpg new file mode 120000 index 000000000..2b8fc281b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:河城にとりの100%ラブラブおまけディスク.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83410.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:流派未階堂_banner.jpg b/data/pages_by_name/File:流派未階堂_banner.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:流派未階堂_banner.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.jpg b/data/pages_by_name/File:深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:湖上の乙女子.jpg b/data/pages_by_name/File:湖上の乙女子.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:湖上の乙女子.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:潤水椋.jpg b/data/pages_by_name/File:潤水椋.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:潤水椋.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:澪標.png b/data/pages_by_name/File:澪標.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:澪標.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:激情_Instrumental.png b/data/pages_by_name/File:激情_Instrumental.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:激情_Instrumental.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:火焔猫燐のヒミツのおしかけボイス.jpg b/data/pages_by_name/File:火焔猫燐のヒミツのおしかけボイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..d7621868a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:火焔猫燐のヒミツのおしかけボイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83400.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:烈火の氷上.jpg b/data/pages_by_name/File:烈火の氷上.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:烈火の氷上.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:烏兎匆匆.png b/data/pages_by_name/File:烏兎匆匆.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:烏兎匆匆.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:無意味無意義のアイロニー.jpg b/data/pages_by_name/File:無意味無意義のアイロニー.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:無意味無意義のアイロニー.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:無題_2014~2016_イラストまとめ本.jpg b/data/pages_by_name/File:無題_2014~2016_イラストまとめ本.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:無題_2014~2016_イラストまとめ本.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:狂イ裂キ.png b/data/pages_by_name/File:狂イ裂キ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:狂イ裂キ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:狛犬ステップ.png b/data/pages_by_name/File:狛犬ステップ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:狛犬ステップ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:猫にベーコン.jpg b/data/pages_by_name/File:猫にベーコン.jpg new file mode 120000 index 000000000..e32f45168 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:猫にベーコン.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/82816.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:猫にベーコン封面.jpg b/data/pages_by_name/File:猫にベーコン封面.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:猫にベーコン封面.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:獣神.jpg b/data/pages_by_name/File:獣神.jpg new file mode 120000 index 000000000..bd5e3dc06 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:獣神.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83317.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:珍時怪異.jpg b/data/pages_by_name/File:珍時怪異.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:珍時怪異.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:現シ世ノスタルジー.jpg b/data/pages_by_name/File:現シ世ノスタルジー.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:現シ世ノスタルジー.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:理想郷.jpg b/data/pages_by_name/File:理想郷.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:理想郷.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:異食獣.jpg b/data/pages_by_name/File:異食獣.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:異食獣.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:疾風迅雷.png b/data/pages_by_name/File:疾風迅雷.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:疾風迅雷.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:白魔.EP.png b/data/pages_by_name/File:白魔.EP.png new file mode 120000 index 000000000..e1e39c748 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:白魔.EP.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83322.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:瞬間ラプソディ.png b/data/pages_by_name/File:瞬間ラプソディ.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:瞬間ラプソディ.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:短夜の炎.png b/data/pages_by_name/File:短夜の炎.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:短夜の炎.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:石肖りし_永久の夢.jpg b/data/pages_by_name/File:石肖りし_永久の夢.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:石肖りし_永久の夢.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:破壊活動.png b/data/pages_by_name/File:破壊活動.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:破壊活動.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:硬樂大明神.jpg b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神.jpg new file mode 120000 index 000000000..69e27a76b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84568.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第三局.jpg b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第三局.jpg new file mode 120000 index 000000000..e0522c316 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第三局.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84574.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第弐局.jpg b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第弐局.jpg new file mode 120000 index 000000000..cf3718513 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:硬樂大明神_第弐局.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/84572.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:神様は謡う.png b/data/pages_by_name/File:神様は謡う.png new file mode 120000 index 000000000..c115dc7ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:神様は謡う.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83182.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅰ~Ⅲ_Phantasma_Selected_Collection.jpg b/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅰ~Ⅲ_Phantasma_Selected_Collection.jpg new file mode 120000 index 000000000..041cae0ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅰ~Ⅲ_Phantasma_Selected_Collection.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83334.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅵ_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg b/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅵ_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg new file mode 120000 index 000000000..cfde1b30a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:秘封サウンドスケープ集_Ⅵ_Embracing_Wonders_on_Phantasma_Grave..jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83333.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:秘封缶.jpg b/data/pages_by_name/File:秘封缶.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:秘封缶.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:空を取り零した日_E.P..png b/data/pages_by_name/File:空を取り零した日_E.P..png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:空を取り零した日_E.P..png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:空白.jpg b/data/pages_by_name/File:空白.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:空白.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:空騒中継点_logo.png b/data/pages_by_name/File:空騒中継点_logo.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:空騒中継点_logo.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:笑顔のJealousy.png b/data/pages_by_name/File:笑顔のJealousy.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:笑顔のJealousy.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:紅之華.png b/data/pages_by_name/File:紅之華.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:紅之華.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:紅色の夕暮れ_~日傘を添えて~.png b/data/pages_by_name/File:紅色の夕暮れ_~日傘を添えて~.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:紅色の夕暮れ_~日傘を添えて~.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:紅魔郷インフェルノ.jpg b/data/pages_by_name/File:紅魔郷インフェルノ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:紅魔郷インフェルノ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:紫電一閃.png b/data/pages_by_name/File:紫電一閃.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:紫電一閃.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:結-YUI-.png b/data/pages_by_name/File:結-YUI-.png new file mode 120000 index 000000000..02929a065 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:結-YUI-.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83541.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:脳味噌リジッドガール.png b/data/pages_by_name/File:脳味噌リジッドガール.png new file mode 120000 index 000000000..f3328339c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:脳味噌リジッドガール.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83177.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:舞い寄る闇のレフレクシオン.jpg b/data/pages_by_name/File:舞い寄る闇のレフレクシオン.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:舞い寄る闇のレフレクシオン.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:芋祭りサバイバル.jpg b/data/pages_by_name/File:芋祭りサバイバル.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:芋祭りサバイバル.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:花の色.jpg b/data/pages_by_name/File:花の色.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:花の色.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:花よりパンプキン.png b/data/pages_by_name/File:花よりパンプキン.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:花よりパンプキン.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:花射止め恋せよ兎.png b/data/pages_by_name/File:花射止め恋せよ兎.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:花射止め恋せよ兎.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png b/data/pages_by_name/File:花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:茜さす世界に.png b/data/pages_by_name/File:茜さす世界に.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:茜さす世界に.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:華やぐ夢幻の少女たち.jpg b/data/pages_by_name/File:華やぐ夢幻の少女たち.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:華やぐ夢幻の少女たち.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:華幻.png b/data/pages_by_name/File:華幻.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:華幻.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:蓮台野夜音_プレCD.jpg b/data/pages_by_name/File:蓮台野夜音_プレCD.jpg new file mode 120000 index 000000000..0119e32ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:蓮台野夜音_プレCD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83446.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:虹色の閃き-U.N.owen-.jpg b/data/pages_by_name/File:虹色の閃き-U.N.owen-.jpg new file mode 120000 index 000000000..84b4d17af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:虹色の閃き-U.N.owen-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83545.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:虹龍洞4コマ.jpg b/data/pages_by_name/File:虹龍洞4コマ.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:虹龍洞4コマ.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:蛇神.png b/data/pages_by_name/File:蛇神.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:蛇神.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:行き先の自由.png b/data/pages_by_name/File:行き先の自由.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:行き先の自由.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:裏_BEST_OF_WiNG_RED_&_BLUE_Instrumental.jpg b/data/pages_by_name/File:裏_BEST_OF_WiNG_RED_&_BLUE_Instrumental.jpg new file mode 120000 index 000000000..724498fe6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:裏_BEST_OF_WiNG_RED_&_BLUE_Instrumental.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83188.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:豊聡耳神子のヒミツのおしかけボイス.jpg b/data/pages_by_name/File:豊聡耳神子のヒミツのおしかけボイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..a3f996c22 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:豊聡耳神子のヒミツのおしかけボイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83401.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:豪徳寺ミケの夏天EP.png b/data/pages_by_name/File:豪徳寺ミケの夏天EP.png new file mode 120000 index 000000000..80984e600 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:豪徳寺ミケの夏天EP.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83162.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:貴女には見えて私には見えないもの.png b/data/pages_by_name/File:貴女には見えて私には見えないもの.png new file mode 120000 index 000000000..21238ae5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:貴女には見えて私には見えないもの.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83321.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:赤の総集編.jpg b/data/pages_by_name/File:赤の総集編.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:赤の総集編.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:迷彩エモーション.jpg b/data/pages_by_name/File:迷彩エモーション.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:迷彩エモーション.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:逆遺書.png b/data/pages_by_name/File:逆遺書.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:逆遺書.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:逆遺書_banner.png b/data/pages_by_name/File:逆遺書_banner.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:逆遺書_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:酔闇chain_tag#.png b/data/pages_by_name/File:酔闇chain_tag#.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:酔闇chain_tag#.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:鈍色の虹.jpg b/data/pages_by_name/File:鈍色の虹.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:鈍色の虹.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:門らぶ★道中記.png b/data/pages_by_name/File:門らぶ★道中記.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:門らぶ★道中記.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:隠世春来.png b/data/pages_by_name/File:隠世春来.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:隠世春来.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:雪桜花.jpeg b/data/pages_by_name/File:雪桜花.jpeg new file mode 120000 index 000000000..2d9d32d5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:雪桜花.jpeg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpeg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:電腦祕封EP_-DEN_NO_HIHU_EP-.jpg b/data/pages_by_name/File:電腦祕封EP_-DEN_NO_HIHU_EP-.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:電腦祕封EP_-DEN_NO_HIHU_EP-.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:霊烏路空のヒミツのおしかけボイス.jpg b/data/pages_by_name/File:霊烏路空のヒミツのおしかけボイス.jpg new file mode 120000 index 000000000..477e08df8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:霊烏路空のヒミツのおしかけボイス.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/83402.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:霧中遊泳.png b/data/pages_by_name/File:霧中遊泳.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:霧中遊泳.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:静寂の火花.png b/data/pages_by_name/File:静寂の火花.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:静寂の火花.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:非常識HARDCORE.png b/data/pages_by_name/File:非常識HARDCORE.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:非常識HARDCORE.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:革命のbullet.png b/data/pages_by_name/File:革命のbullet.png new file mode 120000 index 000000000..51988cc73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:革命のbullet.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/83173.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:風に吹かれて_EP.jpg b/data/pages_by_name/File:風に吹かれて_EP.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:風に吹かれて_EP.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:風神爛漫_banner.png b/data/pages_by_name/File:風神爛漫_banner.png new file mode 120000 index 000000000..38f5172cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:風神爛漫_banner.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/82868.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:風雅_KAZEMIYABI.png b/data/pages_by_name/File:風雅_KAZEMIYABI.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:風雅_KAZEMIYABI.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:風魔天衝.jpg b/data/pages_by_name/File:風魔天衝.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:風魔天衝.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:飛泉の狼.png b/data/pages_by_name/File:飛泉の狼.png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:飛泉の狼.png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(メルランStyle).png b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(メルランStyle).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(メルランStyle).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(リリカStyle).png b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(リリカStyle).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(リリカStyle).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(ルナサStyle).png b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(ルナサStyle).png new file mode 120000 index 000000000..bde59fa05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:騒霊ロックファンクラブ(ルナサStyle).png @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.png \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/File:魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.jpg b/data/pages_by_name/File:魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.jpg new file mode 120000 index 000000000..cd2118d2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/File:魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.jpg @@ -0,0 +1 @@ +../files/null.jpg \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/First_Step_in_Paradise.wiki b/data/pages_by_name/First_Step_in_Paradise.wiki new file mode 120000 index 000000000..70d9f85b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/First_Step_in_Paradise.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82168.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/For_North_From_Far_East.wiki b/data/pages_by_name/For_North_From_Far_East.wiki new file mode 120000 index 000000000..0c05165d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/For_North_From_Far_East.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82392.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Fortune_Girl.wiki b/data/pages_by_name/Fortune_Girl.wiki new file mode 120000 index 000000000..7de8cc80f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Fortune_Girl.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83094.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Fortune_Music.wiki b/data/pages_by_name/Fortune_Music.wiki new file mode 120000 index 000000000..c2e592e61 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Fortune_Music.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83585.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Fragment_Skies.wiki b/data/pages_by_name/Fragment_Skies.wiki new file mode 120000 index 000000000..7df093990 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Fragment_Skies.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82768.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Fused_Anthems.wiki b/data/pages_by_name/Fused_Anthems.wiki new file mode 120000 index 000000000..19eb06c4e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Fused_Anthems.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82673.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/GENSOU:A.wiki b/data/pages_by_name/GENSOU:A.wiki new file mode 120000 index 000000000..92ada2a2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/GENSOU:A.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81609.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Geminus_Spira.wiki b/data/pages_by_name/Geminus_Spira.wiki new file mode 120000 index 000000000..438f2fe75 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Geminus_Spira.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83302.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Gensou_E.S.P.wiki b/data/pages_by_name/Gensou_E.S.P.wiki new file mode 120000 index 000000000..cefcfa038 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Gensou_E.S.P.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82459.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.1.wiki b/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.1.wiki new file mode 120000 index 000000000..8f63f3adc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.1.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85284.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.2.wiki b/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.2.wiki new file mode 120000 index 000000000..8438a7bdd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Girls_Logic_Rock_Show_Vol.2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85292.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/HADES___DENDERA.wiki b/data/pages_by_name/HADES___DENDERA.wiki new file mode 120000 index 000000000..50573ddb0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/HADES___DENDERA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84369.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/HUNDRED_DUOVIGINTILLION_ARROWS.wiki b/data/pages_by_name/HUNDRED_DUOVIGINTILLION_ARROWS.wiki new file mode 120000 index 000000000..9dcfb1c60 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/HUNDRED_DUOVIGINTILLION_ARROWS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83628.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hide_and_seek.wiki b/data/pages_by_name/Hide_and_seek.wiki new file mode 120000 index 000000000..45babbf30 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hide_and_seek.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84492.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/History_of_Distortion.wiki b/data/pages_by_name/History_of_Distortion.wiki new file mode 120000 index 000000000..ac7a05a74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/History_of_Distortion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81551.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo.wiki b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo.wiki new file mode 120000 index 000000000..5c43d8cba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82234.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_(Album).wiki b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_(Album).wiki new file mode 120000 index 000000000..4fcb9fb4e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_(Album).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82235.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].wiki b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].wiki new file mode 120000 index 000000000..1e9f062e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Holmgang_Ov_Gensokyo_[Remastered].wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82236.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hommage.wiki b/data/pages_by_name/Hommage.wiki new file mode 120000 index 000000000..3861ec16b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hommage.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84360.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hope_and_Despair_e.p..wiki b/data/pages_by_name/Hope_and_Despair_e.p..wiki new file mode 120000 index 000000000..ae70b4a9e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hope_and_Despair_e.p..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82378.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hors_d'oeuvre_e.p..wiki b/data/pages_by_name/Hors_d'oeuvre_e.p..wiki new file mode 120000 index 000000000..6beecdd35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hors_d'oeuvre_e.p..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84400.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/House_set_of_\"Hidden_Star_in_Four_Seasons\".wiki" "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Hidden_Star_in_Four_Seasons\".wiki" new file mode 120000 index 000000000..7bb29dec2 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Hidden_Star_in_Four_Seasons\".wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81694.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_20131013_EP.wiki" "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_20131013_EP.wiki" new file mode 120000 index 000000000..f6f0b37f2 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_20131013_EP.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81644.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks2.wiki" "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks2.wiki" new file mode 120000 index 000000000..33ab6e24b --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks2.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81695.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks_3.wiki" "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks_3.wiki" new file mode 120000 index 000000000..3350785b5 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/House_set_of_\"Touhou_Project\"_Rare_Tracks_3.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81696.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/House_set_of_Dateless_Bar_\"Old_Adam\".wiki" "b/data/pages_by_name/House_set_of_Dateless_Bar_\"Old_Adam\".wiki" new file mode 120000 index 000000000..13f9cb7f6 --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/House_set_of_Dateless_Bar_\"Old_Adam\".wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81693.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Howling_Star.wiki b/data/pages_by_name/Howling_Star.wiki new file mode 120000 index 000000000..c50845581 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Howling_Star.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85342.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hundred_Billion_Stars.wiki b/data/pages_by_name/Hundred_Billion_Stars.wiki new file mode 120000 index 000000000..28cd8ed1f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hundred_Billion_Stars.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81568.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hyperion.wiki b/data/pages_by_name/Hyperion.wiki new file mode 120000 index 000000000..c8f73afea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hyperion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84176.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Hypothetical_Box_ACT3.wiki b/data/pages_by_name/Hypothetical_Box_ACT3.wiki new file mode 120000 index 000000000..e1ebb0c87 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Hypothetical_Box_ACT3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84688.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY.wiki b/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY.wiki new file mode 120000 index 000000000..17fa89dda --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81570.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki b/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..b42e1aa3e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/IMAGINARY_JOURNEY_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81603.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/IMMORTAL_VENGEANCE.wiki b/data/pages_by_name/IMMORTAL_VENGEANCE.wiki new file mode 120000 index 000000000..42ad33189 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/IMMORTAL_VENGEANCE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82387.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/INCLUDE_ALL_LEVELS.wiki b/data/pages_by_name/INCLUDE_ALL_LEVELS.wiki new file mode 120000 index 000000000..f2dadadd2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/INCLUDE_ALL_LEVELS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81567.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/INSTRUMENTAL_&_HARMONY_LIMITED.wiki b/data/pages_by_name/INSTRUMENTAL_&_HARMONY_LIMITED.wiki new file mode 120000 index 000000000..a46b7f2bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/INSTRUMENTAL_&_HARMONY_LIMITED.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81604.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Idolize_Religion.wiki b/data/pages_by_name/Idolize_Religion.wiki new file mode 120000 index 000000000..169655007 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Idolize_Religion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81372.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Imperishable_Night_EDM_Vol._1.wiki b/data/pages_by_name/Imperishable_Night_EDM_Vol._1.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ec2f8f6f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Imperishable_Night_EDM_Vol._1.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83619.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Instrumental_Collection_Vol._2.wiki b/data/pages_by_name/Instrumental_Collection_Vol._2.wiki new file mode 120000 index 000000000..800f8eb0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Instrumental_Collection_Vol._2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81795.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/KAGE.wiki b/data/pages_by_name/KAGE.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb3514f53 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/KAGE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84106.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/KOKOROMERIA_(TESTPILOT).wiki b/data/pages_by_name/KOKOROMERIA_(TESTPILOT).wiki new file mode 120000 index 000000000..559c58273 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/KOKOROMERIA_(TESTPILOT).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81632.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Kanival.wiki b/data/pages_by_name/Kanival.wiki new file mode 120000 index 000000000..c219d4c2a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Kanival.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83969.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Kazamikarasu.wiki b/data/pages_by_name/Kazamikarasu.wiki new file mode 120000 index 000000000..2b84bb142 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Kazamikarasu.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/16550.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Keep_Your_Faith.wiki b/data/pages_by_name/Keep_Your_Faith.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a0ac40bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Keep_Your_Faith.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82189.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Kitsuneiro.wiki b/data/pages_by_name/Kitsuneiro.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d342df78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Kitsuneiro.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81302.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Koishi_Subterranean.wiki b/data/pages_by_name/Koishi_Subterranean.wiki new file mode 120000 index 000000000..de222ee53 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Koishi_Subterranean.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84463.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/LEFT_BEHIND.wiki b/data/pages_by_name/LEFT_BEHIND.wiki new file mode 120000 index 000000000..0effac956 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/LEFT_BEHIND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82428.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/LEGIT_GAME.wiki b/data/pages_by_name/LEGIT_GAME.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a3f7a61d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/LEGIT_GAME.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84384.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/LIGHTS_OUT.wiki b/data/pages_by_name/LIGHTS_OUT.wiki new file mode 120000 index 000000000..50bf85207 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/LIGHTS_OUT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82955.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/LUNA_-冷艶-.wiki b/data/pages_by_name/LUNA_-冷艶-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed876e576 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/LUNA_-冷艶-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81922.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Labyrinth_of_Selene.wiki b/data/pages_by_name/Labyrinth_of_Selene.wiki new file mode 120000 index 000000000..6facda18d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Labyrinth_of_Selene.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82472.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lampcat.wiki b/data/pages_by_name/Lampcat.wiki new file mode 120000 index 000000000..484355218 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lampcat.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84029.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Life_Beyond_Death.wiki b/data/pages_by_name/Life_Beyond_Death.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa3db1e29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Life_Beyond_Death.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84408.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_3.wiki b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_3.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5bf30116 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82713.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_4.wiki b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_4.wiki new file mode 120000 index 000000000..27e3086df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82708.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_6.wiki b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_6.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ad751580 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_6.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82153.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_8.wiki b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_8.wiki new file mode 120000 index 000000000..54c1b960d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_8.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82137.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_DX.wiki b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_DX.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbd3ff16f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Light_Night_Beat_DX.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82706.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Limited_Single_CD_VOL.3_-Tokyo-_キクニサカヅキ.wiki b/data/pages_by_name/Limited_Single_CD_VOL.3_-Tokyo-_キクニサカヅキ.wiki new file mode 120000 index 000000000..02d888399 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Limited_Single_CD_VOL.3_-Tokyo-_キクニサカヅキ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85279.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Liquid_&_Splash.wiki b/data/pages_by_name/Liquid_&_Splash.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc0d41de8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Liquid_&_Splash.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82841.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Liquidrum.wiki b/data/pages_by_name/Liquidrum.wiki new file mode 120000 index 000000000..b27d86cd7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Liquidrum.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83620.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lost_Memory.wiki b/data/pages_by_name/Lost_Memory.wiki new file mode 120000 index 000000000..38cb4d12f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lost_Memory.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85313.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lunatic_Butterfly.wiki b/data/pages_by_name/Lunatic_Butterfly.wiki new file mode 120000 index 000000000..b409699a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lunatic_Butterfly.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83108.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/Lyrics:_\"Answer.\".wiki" "b/data/pages_by_name/Lyrics:_\"Answer.\".wiki" new file mode 120000 index 000000000..87bc8323a --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/Lyrics:_\"Answer.\".wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82259.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_...for_Bloodlust_and_Anima.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_...for_Bloodlust_and_Anima.wiki new file mode 120000 index 000000000..b742e04c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_...for_Bloodlust_and_Anima.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82445.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_...song.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_...song.wiki new file mode 120000 index 000000000..921e745e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_...song.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83724.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_53:00:00.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_53:00:00.wiki new file mode 120000 index 000000000..cd433f580 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_53:00:00.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85205.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_7days_travelers.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_7days_travelers.wiki new file mode 120000 index 000000000..6814bf2f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_7days_travelers.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83698.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_7thHVN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_7thHVN.wiki new file mode 120000 index 000000000..65e79b689 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_7thHVN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83685.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_AFTER_LIFE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_AFTER_LIFE.wiki new file mode 120000 index 000000000..83785c267 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_AFTER_LIFE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85213.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ALONE_(Shiratama_Ryokan).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ALONE_(Shiratama_Ryokan).wiki new file mode 120000 index 000000000..ec379a88c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ALONE_(Shiratama_Ryokan).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84263.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ANTINOMY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ANTINOMY.wiki new file mode 120000 index 000000000..c88e62fbc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ANTINOMY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82147.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Clockwork_Fantasia_-時計仕掛けの幻想曲-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Clockwork_Fantasia_-時計仕掛けの幻想曲-.wiki new file mode 120000 index 000000000..a8590d7f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Clockwork_Fantasia_-時計仕掛けの幻想曲-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81982.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Loops_Z.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Loops_Z.wiki new file mode 120000 index 000000000..054774502 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Loops_Z.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83687.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Prayer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Prayer.wiki new file mode 120000 index 000000000..e79f476f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_Prayer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84481.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_A_TIME_IS_OVER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_TIME_IS_OVER.wiki new file mode 120000 index 000000000..5e76e26a5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_TIME_IS_OVER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82405.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_A_promised_Petal.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_promised_Petal.wiki new file mode 120000 index 000000000..de9cec207 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_A_promised_Petal.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83897.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Abaddon’s_5th_Chord.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Abaddon’s_5th_Chord.wiki new file mode 120000 index 000000000..44b21b592 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Abaddon’s_5th_Chord.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85125.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Aja~You_are_my_precious_star.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Aja~You_are_my_precious_star.wiki new file mode 120000 index 000000000..aea651ec7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Aja~You_are_my_precious_star.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81279.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Akasha-Chronik.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Akasha-Chronik.wiki new file mode 120000 index 000000000..08bc3807a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Akasha-Chronik.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85168.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice's_Mad_Tea_Party.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice's_Mad_Tea_Party.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2dee7dbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice's_Mad_Tea_Party.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82274.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice.wiki new file mode 120000 index 000000000..446f111e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84870.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice_in_jewelryland.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice_in_jewelryland.wiki new file mode 120000 index 000000000..aae957d1e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alice_in_jewelryland.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85247.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_All_For_Me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_All_For_Me.wiki new file mode 120000 index 000000000..9000bcf2a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_All_For_Me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84530.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Already_in_hell.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Already_in_hell.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b5319c9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Already_in_hell.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85220.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Alternative_Egophobia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alternative_Egophobia.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4aac2488 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Alternative_Egophobia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85322.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Amulet.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Amulet.wiki new file mode 120000 index 000000000..b2c2dfc33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Amulet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84707.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_And_the_Gods_Disappeared.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_And_the_Gods_Disappeared.wiki new file mode 120000 index 000000000..4fe504b19 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_And_the_Gods_Disappeared.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82444.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Ange_Blanche.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ange_Blanche.wiki new file mode 120000 index 000000000..cb48f2b82 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ange_Blanche.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83125.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Angreifer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Angreifer.wiki new file mode 120000 index 000000000..10dcee51b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Angreifer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84673.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Anomaria.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Anomaria.wiki new file mode 120000 index 000000000..182ab3b86 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Anomaria.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83693.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_Dream....wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_Dream....wiki new file mode 120000 index 000000000..e7ade79d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_Dream....wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83896.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_day_comes.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_day_comes.wiki new file mode 120000 index 000000000..d939b6264 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Another_day_comes.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82271.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Answer_(Aftergrow).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Answer_(Aftergrow).wiki new file mode 120000 index 000000000..6f3a73279 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Answer_(Aftergrow).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83733.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Ash.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ash.wiki new file mode 120000 index 000000000..48c5f2118 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ash.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83734.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Ashes_To_Ashes.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ashes_To_Ashes.wiki new file mode 120000 index 000000000..340fa7895 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ashes_To_Ashes.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81995.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaken_Me_To_Life.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaken_Me_To_Life.wiki new file mode 120000 index 000000000..da22523ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaken_Me_To_Life.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81742.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaking.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaking.wiki new file mode 120000 index 000000000..a7c9b1c4c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Awaking.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85232.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BACKCUT_GIRL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BACKCUT_GIRL.wiki new file mode 120000 index 000000000..b1f6c8758 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BACKCUT_GIRL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82529.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BAD_MAGUS.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BAD_MAGUS.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c2097d1d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BAD_MAGUS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82136.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BA・BA・BANG!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BA・BA・BANG!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..4735728dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BA・BA・BANG!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83491.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BELIAL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BELIAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..96f0588be --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BELIAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82367.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BLAZE_OF_GLORY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BLAZE_OF_GLORY.wiki new file mode 120000 index 000000000..469c28a10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BLAZE_OF_GLORY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83710.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BLOODSHED.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BLOODSHED.wiki new file mode 120000 index 000000000..1393631da --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BLOODSHED.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82003.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BURN_OF_ASH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BURN_OF_ASH.wiki new file mode 120000 index 000000000..2019b4d00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BURN_OF_ASH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83627.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Back_to_You.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Back_to_You.wiki new file mode 120000 index 000000000..f1387aaa0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Back_to_You.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82156.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_(TOS_Remix).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_(TOS_Remix).wiki new file mode 120000 index 000000000..d0701545b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_(TOS_Remix).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83671.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_feat._nomico_(Nasca_Remix)___Nasca_feat._KISAKI.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_feat._nomico_(Nasca_Remix)___Nasca_feat._KISAKI.wiki new file mode 120000 index 000000000..4560aea3c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_Apple!!_feat._nomico_(Nasca_Remix)___Nasca_feat._KISAKI.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81740.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_trip.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_trip.wiki new file mode 120000 index 000000000..653c0bfa7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bad_trip.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83484.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_Myself.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_Myself.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c47240af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_Myself.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83000.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_free_the_power.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_free_the_power.wiki new file mode 120000 index 000000000..829e50158 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Be_free_the_power.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84711.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Imitation.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Imitation.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9e824d41 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Imitation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82376.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Sky_(Alstroemeria_Records).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Sky_(Alstroemeria_Records).wiki new file mode 120000 index 000000000..4c1219d26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beautiful_Sky_(Alstroemeria_Records).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83753.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Begin_to_Love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Begin_to_Love.wiki new file mode 120000 index 000000000..2f2c7ca47 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Begin_to_Love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83061.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Beginner's_Dive.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beginner's_Dive.wiki new file mode 120000 index 000000000..2dad883d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beginner's_Dive.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84151.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_The_Wall_Of_Apathy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_The_Wall_Of_Apathy.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ec3a3d20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_The_Wall_Of_Apathy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82505.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_the_Door.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_the_Door.wiki new file mode 120000 index 000000000..5cb937407 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Behind_the_Door.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83683.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Being_Disparate.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Being_Disparate.wiki new file mode 120000 index 000000000..9055ac6b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Being_Disparate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82089.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Believe_in_Yourself.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Believe_in_Yourself.wiki new file mode 120000 index 000000000..617092f5d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Believe_in_Yourself.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84841.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bell.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bell.wiki new file mode 120000 index 000000000..82df061b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bell.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84393.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Better,_Faster,_Smarter.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Better,_Faster,_Smarter.wiki new file mode 120000 index 000000000..507ee71f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Better,_Faster,_Smarter.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83629.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_Traditions.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_Traditions.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2f855031 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_Traditions.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84007.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_the_Shine.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_the_Shine.wiki new file mode 120000 index 000000000..d77cb2639 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Beyond_the_Shine.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85264.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bizarreaholic.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bizarreaholic.wiki new file mode 120000 index 000000000..b13ad26cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bizarreaholic.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84843.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Blaze_Ring.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blaze_Ring.wiki new file mode 120000 index 000000000..7b08f9126 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blaze_Ring.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83124.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Blind_Night_Sorrow.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blind_Night_Sorrow.wiki new file mode 120000 index 000000000..d20b68bf6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blind_Night_Sorrow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82694.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_BloodDark_-紅霧異変譚-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_BloodDark_-紅霧異変譚-.wiki new file mode 120000 index 000000000..768bf8325 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_BloodDark_-紅霧異変譚-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83256.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bloody_Bloody_Moon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bloody_Bloody_Moon.wiki new file mode 120000 index 000000000..436cb7144 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bloody_Bloody_Moon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82230.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Blue_Aster.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blue_Aster.wiki new file mode 120000 index 000000000..36628282d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Blue_Aster.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81580.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bon☆Dance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bon☆Dance.wiki new file mode 120000 index 000000000..e8de9ab46 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bon☆Dance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81983.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bouquet.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bouquet.wiki new file mode 120000 index 000000000..4d5f052b8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bouquet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84505.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_down_myself.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_down_myself.wiki new file mode 120000 index 000000000..35be1bcf5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_down_myself.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84730.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_the_memory.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_the_memory.wiki new file mode 120000 index 000000000..4f0c3c851 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Break_the_memory.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82517.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Bullet_of_Light.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bullet_of_Light.wiki new file mode 120000 index 000000000..cd4e1c30b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Bullet_of_Light.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82696.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_CAT_HAND.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_CAT_HAND.wiki new file mode 120000 index 000000000..b01787f51 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_CAT_HAND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82025.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_COLD_SNOW.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_COLD_SNOW.wiki new file mode 120000 index 000000000..738434288 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_COLD_SNOW.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85214.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_COLORS_RISING.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_COLORS_RISING.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9ea39041 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_COLORS_RISING.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82170.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_COMA_BLUE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_COMA_BLUE.wiki new file mode 120000 index 000000000..d81421dac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_COMA_BLUE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84808.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_CONTINUE?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_CONTINUE?.wiki new file mode 120000 index 000000000..14db5888d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_CONTINUE?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83361.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_CRAZY_YOU.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_CRAZY_YOU.wiki new file mode 120000 index 000000000..5251379f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_CRAZY_YOU.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83818.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_CRYSTAL_SIGN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_CRYSTAL_SIGN.wiki new file mode 120000 index 000000000..c11862f96 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_CRYSTAL_SIGN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82045.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cahiers_of_a_girl_~_ある少女のカイエ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cahiers_of_a_girl_~_ある少女のカイエ.wiki new file mode 120000 index 000000000..85fcea25c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cahiers_of_a_girl_~_ある少女のカイエ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83258.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Call_For....wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Call_For....wiki new file mode 120000 index 000000000..1858057cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Call_For....wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84962.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Calling_(PARANOID_PARADOX).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Calling_(PARANOID_PARADOX).wiki new file mode 120000 index 000000000..38b713545 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Calling_(PARANOID_PARADOX).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82649.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Calm_Days_Draw_A_Distant_Star.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Calm_Days_Draw_A_Distant_Star.wiki new file mode 120000 index 000000000..5bf2dd61c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Calm_Days_Draw_A_Distant_Star.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82501.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Can't_stop.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Can't_stop.wiki new file mode 120000 index 000000000..62b1bd97e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Can't_stop.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85051.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Capgras_Syndrome.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Capgras_Syndrome.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ec0054fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Capgras_Syndrome.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84640.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Carry_On.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Carry_On.wiki new file mode 120000 index 000000000..f93a5a576 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Carry_On.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84427.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Caution!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Caution!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b87b12aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Caution!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82730.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Change_the_destiny.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Change_the_destiny.wiki new file mode 120000 index 000000000..5dda1efda --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Change_the_destiny.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84710.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cherry_Breeze.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cherry_Breeze.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d61ef6d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cherry_Breeze.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82058.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Childhood.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Childhood.wiki new file mode 120000 index 000000000..3eedcdbb5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Childhood.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85055.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Chill_in_Wonderland.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Chill_in_Wonderland.wiki new file mode 120000 index 000000000..0a496f1ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Chill_in_Wonderland.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82103.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Clarity_Green.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Clarity_Green.wiki new file mode 120000 index 000000000..9ea2ea204 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Clarity_Green.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84605.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Closed_Heart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Closed_Heart.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b8b9d338 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Closed_Heart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84436.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_CoNTRoLLED_DoLL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_CoNTRoLLED_DoLL.wiki new file mode 120000 index 000000000..592513529 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_CoNTRoLLED_DoLL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82584.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Colorless_Love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Colorless_Love.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc8d55df5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Colorless_Love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81750.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Colourist.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Colourist.wiki new file mode 120000 index 000000000..81323666e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Colourist.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84873.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_Alive.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_Alive.wiki new file mode 120000 index 000000000..aede8637f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_Alive.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82582.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_to_the_dark.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_to_the_dark.wiki new file mode 120000 index 000000000..25f056a62 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Come_to_the_dark.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84600.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Common_destiny_~_一蓮托生.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Common_destiny_~_一蓮托生.wiki new file mode 120000 index 000000000..2e7efefc9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Common_destiny_~_一蓮托生.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83259.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Complication.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Complication.wiki new file mode 120000 index 000000000..7f489e22e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Complication.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82543.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cornelia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cornelia.wiki new file mode 120000 index 000000000..036356e43 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cornelia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82346.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Course.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Course.wiki new file mode 120000 index 000000000..0875bb9ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Course.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82539.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cradle_of_peace_hourglass.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cradle_of_peace_hourglass.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf66a8e1e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cradle_of_peace_hourglass.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82386.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_About_U?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_About_U?.wiki new file mode 120000 index 000000000..be490ac7b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_About_U?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82180.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_Clumsy_Circus.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_Clumsy_Circus.wiki new file mode 120000 index 000000000..853d05d14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crazy_Clumsy_Circus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84992.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Creme_de_franboise.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Creme_de_franboise.wiki new file mode 120000 index 000000000..238373472 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Creme_de_franboise.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83680.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crescent_Moon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crescent_Moon.wiki new file mode 120000 index 000000000..bd965539e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crescent_Moon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82132.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crimson_moonchild.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crimson_moonchild.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9b483218 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crimson_moonchild.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82388.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cross_The_Luminous_Ocean.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cross_The_Luminous_Ocean.wiki new file mode 120000 index 000000000..5410268ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cross_The_Luminous_Ocean.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82482.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crush_the_cage!!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crush_the_cage!!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..f21e0d99a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crush_the_cage!!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85054.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Crystal_Labyrinth.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crystal_Labyrinth.wiki new file mode 120000 index 000000000..2069f2a00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Crystal_Labyrinth.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83059.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Cultivate_love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cultivate_love.wiki new file mode 120000 index 000000000..003bb13ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Cultivate_love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83225.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_D.A.Z.E..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_D.A.Z.E..wiki new file mode 120000 index 000000000..2bbf0a723 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_D.A.Z.E..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82396.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_D.E.S.I.R.E.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_D.E.S.I.R.E.wiki new file mode 120000 index 000000000..b8dcc7744 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_D.E.S.I.R.E.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84272.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DANCE_with_WOLVES.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DANCE_with_WOLVES.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9c86a35f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DANCE_with_WOLVES.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84477.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DANGO_ON_FIRE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DANGO_ON_FIRE.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff76be1e4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DANGO_ON_FIRE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82109.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DARKNESS_POWER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DARKNESS_POWER.wiki new file mode 120000 index 000000000..4b9bc660a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DARKNESS_POWER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82530.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTINE_ASH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTINE_ASH.wiki new file mode 120000 index 000000000..62fffbf8d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTINE_ASH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81893.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUCTION_A_to_Z.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUCTION_A_to_Z.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a5113568 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUCTION_A_to_Z.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84274.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUDO_-Self_Destructive_Generation-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUDO_-Self_Destructive_Generation-.wiki new file mode 120000 index 000000000..e3ed6a0d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DESTRUDO_-Self_Destructive_Generation-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84042.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DIABOLIC_FILTH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DIABOLIC_FILTH.wiki new file mode 120000 index 000000000..669cf7f1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DIABOLIC_FILTH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82489.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DIG_IT_DIG_OUT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DIG_IT_DIG_OUT.wiki new file mode 120000 index 000000000..9de6e2444 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DIG_IT_DIG_OUT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84462.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DON’T_STOP.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DON’T_STOP.wiki new file mode 120000 index 000000000..0aec1f75c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DON’T_STOP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83419.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DOWN_DOWN_DOLL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DOWN_DOWN_DOLL.wiki new file mode 120000 index 000000000..53af9ac58 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DOWN_DOWN_DOLL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82243.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DRAGON_FORCE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DRAGON_FORCE.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff740c61b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DRAGON_FORCE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84527.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DREAM_WiNG.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DREAM_WiNG.wiki new file mode 120000 index 000000000..22d03c7d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DREAM_WiNG.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83493.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DROWN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DROWN.wiki new file mode 120000 index 000000000..f6bcac521 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DROWN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85147.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dance_in_the_caligo.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dance_in_the_caligo.wiki new file mode 120000 index 000000000..2686b31bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dance_in_the_caligo.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82617.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dancin'_2_step.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dancin'_2_step.wiki new file mode 120000 index 000000000..f1b687353 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dancin'_2_step.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84150.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Darling♡BAN!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Darling♡BAN!.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d00416bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Darling♡BAN!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85226.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dateless_Imitation.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dateless_Imitation.wiki new file mode 120000 index 000000000..7bfee4bcd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dateless_Imitation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85194.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Day_Of_Nemesis.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Day_Of_Nemesis.wiki new file mode 120000 index 000000000..b663ba1ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Day_Of_Nemesis.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82503.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Daydream_(ALADDIN).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Daydream_(ALADDIN).wiki new file mode 120000 index 000000000..856b59772 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Daydream_(ALADDIN).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81371.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dazzling_You.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dazzling_You.wiki new file mode 120000 index 000000000..13b8bc2d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dazzling_You.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84428.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Deadline.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deadline.wiki new file mode 120000 index 000000000..cdfd0bad9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deadline.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82526.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dear_big_sister.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dear_big_sister.wiki new file mode 120000 index 000000000..75fa7b5ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dear_big_sister.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82692.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Deathfrantic.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deathfrantic.wiki new file mode 120000 index 000000000..6dbb3f468 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deathfrantic.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82131.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Deep_Dream_Dominator.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deep_Dream_Dominator.wiki new file mode 120000 index 000000000..aee084e93 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deep_Dream_Dominator.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82241.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Deny_of_Lunatic_Scarlet.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deny_of_Lunatic_Scarlet.wiki new file mode 120000 index 000000000..fa905cb74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Deny_of_Lunatic_Scarlet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84068.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Departure_Beyond_Our_Despair_And_Hope.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Departure_Beyond_Our_Despair_And_Hope.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea0157938 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Departure_Beyond_Our_Despair_And_Hope.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82480.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dependence.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dependence.wiki new file mode 120000 index 000000000..cb2ffcf03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dependence.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82181.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_(IOSYS).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_(IOSYS).wiki new file mode 120000 index 000000000..81c877bf4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_(IOSYS).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84196.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_Awake.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_Awake.wiki new file mode 120000 index 000000000..d153185c9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Desire_Awake.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82245.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Diagonal_Idol.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Diagonal_Idol.wiki new file mode 120000 index 000000000..de91030a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Diagonal_Idol.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82783.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dig_Up_RAVE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dig_Up_RAVE.wiki new file mode 120000 index 000000000..00a6a721e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dig_Up_RAVE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83614.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirge_in_a_Ruin.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirge_in_a_Ruin.wiki new file mode 120000 index 000000000..781ca5e0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirge_in_a_Ruin.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83830.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirty_Purity.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirty_Purity.wiki new file mode 120000 index 000000000..aea6a7ec6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dirty_Purity.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82368.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Distorted_Princess.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Distorted_Princess.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4b6d888c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Distorted_Princess.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84603.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_Servant.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_Servant.wiki new file mode 120000 index 000000000..8c6f0396b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_Servant.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83129.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_beast.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_beast.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4aa7f5c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Divine_beast.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84993.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Do_You_Remember_Me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Do_You_Remember_Me.wiki new file mode 120000 index 000000000..fea751ab0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Do_You_Remember_Me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81966.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Don't_forget_me.....wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Don't_forget_me.....wiki new file mode 120000 index 000000000..60dd81408 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Don't_forget_me.....wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84351.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Double.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Double.wiki new file mode 120000 index 000000000..a92137a00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Double.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81910.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dr.sorrow_cat.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dr.sorrow_cat.wiki new file mode 120000 index 000000000..35524a8ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dr.sorrow_cat.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83695.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Draws_an_Arc.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Draws_an_Arc.wiki new file mode 120000 index 000000000..34e2096c5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Draws_an_Arc.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85173.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream-away.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream-away.wiki new file mode 120000 index 000000000..8937ef163 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream-away.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81918.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_DreamDrunker.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_DreamDrunker.wiki new file mode 120000 index 000000000..4af211314 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_DreamDrunker.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83431.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Again.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Again.wiki new file mode 120000 index 000000000..dcff45a97 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Again.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83686.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Coaster.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Coaster.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b70df891 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Coaster.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85153.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Eater.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Eater.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad50692d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Eater.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82563.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Godess_of_Death.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Godess_of_Death.wiki new file mode 120000 index 000000000..e8ff45ff8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dream_Godess_of_Death.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82211.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreaming_Doll.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreaming_Doll.wiki new file mode 120000 index 000000000..81972f769 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreaming_Doll.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83417.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreamy_&_Spacy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreamy_&_Spacy.wiki new file mode 120000 index 000000000..e95a1e293 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dreamy_&_Spacy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83933.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Dressed-Up_Shadow.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dressed-Up_Shadow.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ff1c0122 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Dressed-Up_Shadow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84496.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Driven_Raven.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Driven_Raven.wiki new file mode 120000 index 000000000..db71d0153 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Driven_Raven.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83427.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Duas_Eclipses.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Duas_Eclipses.wiki new file mode 120000 index 000000000..0a6c34df3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Duas_Eclipses.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84529.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Duplicate_of_impression.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Duplicate_of_impression.wiki new file mode 120000 index 000000000..69a2ddc10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Duplicate_of_impression.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82639.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_EGOiSTiC_FLOWERS.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_EGOiSTiC_FLOWERS.wiki new file mode 120000 index 000000000..34bee19c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_EGOiSTiC_FLOWERS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85351.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ENDLESS_REBIRTH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ENDLESS_REBIRTH.wiki new file mode 120000 index 000000000..d856095b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ENDLESS_REBIRTH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82294.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_END≠MIND.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_END≠MIND.wiki new file mode 120000 index 000000000..2ddde4ea0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_END≠MIND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82050.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_EXTra.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_EXTra.wiki new file mode 120000 index 000000000..6be11ffb7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_EXTra.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84189.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_EYES_IN_THE_DARK.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_EYES_IN_THE_DARK.wiki new file mode 120000 index 000000000..354f2e552 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_EYES_IN_THE_DARK.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85210.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_E_City.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_E_City.wiki new file mode 120000 index 000000000..9272e043a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_E_City.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81756.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Elope_With_Thy_Locus.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Elope_With_Thy_Locus.wiki new file mode 120000 index 000000000..59b36a7de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Elope_With_Thy_Locus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82488.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Embrace.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Embrace.wiki new file mode 120000 index 000000000..a8b5c9e44 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Embrace.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84497.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_EmotionaRhythm.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_EmotionaRhythm.wiki new file mode 120000 index 000000000..4119918bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_EmotionaRhythm.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81528.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty.wiki new file mode 120000 index 000000000..0da008acc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82127.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_(FELT).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_(FELT).wiki new file mode 120000 index 000000000..0ce9ec2b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_(FELT).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83840.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_hearts.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_hearts.wiki new file mode 120000 index 000000000..75f6efa83 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Empty_hearts.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82792.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Endless_Seeker.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Endless_Seeker.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b0baedcf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Endless_Seeker.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82253.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Epicurean.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Epicurean.wiki new file mode 120000 index 000000000..86e674b2a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Epicurean.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82652.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Eschatology.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eschatology.wiki new file mode 120000 index 000000000..13243fa4f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eschatology.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83750.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_Beat.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_Beat.wiki new file mode 120000 index 000000000..757652695 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_Beat.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83503.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_link_code.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_link_code.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ccb1a3c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternal_link_code.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82289.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternity_(Eastnewsound).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternity_(Eastnewsound).wiki new file mode 120000 index 000000000..073bd881f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eternity_(Eastnewsound).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81752.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Euphoric_Heaven.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Euphoric_Heaven.wiki new file mode 120000 index 000000000..a5e72a8c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Euphoric_Heaven.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82060.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Everflowering.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everflowering.wiki new file mode 120000 index 000000000..401c75516 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everflowering.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84970.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_(SoundOnline).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_(SoundOnline).wiki new file mode 120000 index 000000000..c7160d1d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_(SoundOnline).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82567.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_Faith.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_Faith.wiki new file mode 120000 index 000000000..afe750bbb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everlasting_Faith.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84580.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_Will_Freeze_II.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_Will_Freeze_II.wiki new file mode 120000 index 000000000..b44774907 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_Will_Freeze_II.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84172.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_but_the_Girl.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_but_the_Girl.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd0a1b7bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Everything_but_the_Girl.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84413.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Eyes_of_Truth.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eyes_of_Truth.wiki new file mode 120000 index 000000000..730102209 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Eyes_of_Truth.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83688.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FAR_AWAY_HIGH_WAY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FAR_AWAY_HIGH_WAY.wiki new file mode 120000 index 000000000..107a879aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FAR_AWAY_HIGH_WAY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82194.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FELICIDADE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FELICIDADE.wiki new file mode 120000 index 000000000..3eb5f47f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FELICIDADE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84412.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FLASHBACK_(Secret_Hunter).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FLASHBACK_(Secret_Hunter).wiki new file mode 120000 index 000000000..1e5a4796a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FLASHBACK_(Secret_Hunter).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82307.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FURIOUS_MYTHOLOGY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FURIOUS_MYTHOLOGY.wiki new file mode 120000 index 000000000..de53afade --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FURIOUS_MYTHOLOGY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82319.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FUWAFUWA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FUWAFUWA.wiki new file mode 120000 index 000000000..99969f787 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FUWAFUWA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81937.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_my_Fate.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_my_Fate.wiki new file mode 120000 index 000000000..ce7c0f73e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_my_Fate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81915.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_to_Face.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_to_Face.wiki new file mode 120000 index 000000000..6200d8e91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Face_to_Face.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83867.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fade_to_Future.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fade_to_Future.wiki new file mode 120000 index 000000000..072c84a8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fade_to_Future.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84347.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fadeaway.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fadeaway.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b17ea747 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fadeaway.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85285.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Faith_Unto_Death.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Faith_Unto_Death.wiki new file mode 120000 index 000000000..5c8e7ae0d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Faith_Unto_Death.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85024.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fake_wing_(English_ver.).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fake_wing_(English_ver.).wiki new file mode 120000 index 000000000..3a76fc247 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fake_wing_(English_ver.).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82863.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fantastic_Prhythm_Show.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fantastic_Prhythm_Show.wiki new file mode 120000 index 000000000..5865d33ef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fantastic_Prhythm_Show.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82568.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Farewell.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Farewell.wiki new file mode 120000 index 000000000..cc13662e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Farewell.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85306.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Faster_Mind_Hallucination.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Faster_Mind_Hallucination.wiki new file mode 120000 index 000000000..33d2d081e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Faster_Mind_Hallucination.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84833.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_FateLicht.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_FateLicht.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa75523d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_FateLicht.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81923.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Feather_did_disappeared_from_your_heart?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Feather_did_disappeared_from_your_heart?.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9d93a091 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Feather_did_disappeared_from_your_heart?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82640.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Feeling_Heart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Feeling_Heart.wiki new file mode 120000 index 000000000..20b927178 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Feeling_Heart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82580.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Festival_of_Red_Moon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Festival_of_Red_Moon.wiki new file mode 120000 index 000000000..572e3d5f0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Festival_of_Red_Moon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82994.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fiction.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fiction.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ce7fd7f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fiction.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82629.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flame_of_fate.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flame_of_fate.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4f5c3e5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flame_of_fate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82072.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flare_Your_Fire.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flare_Your_Fire.wiki new file mode 120000 index 000000000..d92025d1c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flare_Your_Fire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83624.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flight..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flight..wiki new file mode 120000 index 000000000..332b6d842 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flight..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82797.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flimsy_cooperation.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flimsy_cooperation.wiki new file mode 120000 index 000000000..963705d02 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flimsy_cooperation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84704.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowering_Night_Fever.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowering_Night_Fever.wiki new file mode 120000 index 000000000..6dc73be9c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowering_Night_Fever.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82467.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowery_Girl.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowery_Girl.wiki new file mode 120000 index 000000000..936129b59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Flowery_Girl.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84147.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fly_to_the_sky_(EastNewSound).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fly_to_the_sky_(EastNewSound).wiki new file mode 120000 index 000000000..f53815501 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fly_to_the_sky_(EastNewSound).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82574.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_For_my_Miracles.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_For_my_Miracles.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d1e5aa6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_For_my_Miracles.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82576.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fortune_Is_Not_Control.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fortune_Is_Not_Control.wiki new file mode 120000 index 000000000..d730dc53a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fortune_Is_Not_Control.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82545.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fragile_(QUINTET).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fragile_(QUINTET).wiki new file mode 120000 index 000000000..89e82e548 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fragile_(QUINTET).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82316.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Frozen_(ZYTOKINE).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Frozen_(ZYTOKINE).wiki new file mode 120000 index 000000000..8fcdcd9f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Frozen_(ZYTOKINE).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85195.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Full_of_you_in_my_mind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Full_of_you_in_my_mind.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed37fb0f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Full_of_you_in_my_mind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82678.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Fuzzy_Moon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fuzzy_Moon.wiki new file mode 120000 index 000000000..90864c0c2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Fuzzy_Moon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83507.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_GAVEL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_GAVEL.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b66bb51b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_GAVEL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83216.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_GHOST_NIGHTMARE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_GHOST_NIGHTMARE.wiki new file mode 120000 index 000000000..88284ef21 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_GHOST_NIGHTMARE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82400.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_GOING_CODE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_GOING_CODE.wiki new file mode 120000 index 000000000..f2981b835 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_GOING_CODE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81996.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_GOZOKLAMB.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_GOZOKLAMB.wiki new file mode 120000 index 000000000..6aaaabba7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_GOZOKLAMB.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83749.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Geburtstag.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Geburtstag.wiki new file mode 120000 index 000000000..951bbe75d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Geburtstag.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82187.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Geometry.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Geometry.wiki new file mode 120000 index 000000000..ec3d488f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Geometry.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83533.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Get_Back.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Get_Back.wiki new file mode 120000 index 000000000..fafed42ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Get_Back.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82569.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Ghoti_〜東風谷早苗が想うこと〜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ghoti_〜東風谷早苗が想うこと〜.wiki new file mode 120000 index 000000000..90d1febef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Ghoti_〜東風谷早苗が想うこと〜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82382.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Girls_in_the_Mirror.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Girls_in_the_Mirror.wiki new file mode 120000 index 000000000..8a8c34c2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Girls_in_the_Mirror.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84415.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Give_It_A_Like.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Give_It_A_Like.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbae00682 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Give_It_A_Like.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85152.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Glorious_Order.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Glorious_Order.wiki new file mode 120000 index 000000000..210a46ac8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Glorious_Order.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84515.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Go_Go_Lucky_Star.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Go_Go_Lucky_Star.wiki new file mode 120000 index 000000000..fb5699746 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Go_Go_Lucky_Star.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83210.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_God_Only_Knows.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_God_Only_Knows.wiki new file mode 120000 index 000000000..7865015f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_God_Only_Knows.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82052.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Going_on_Future!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Going_on_Future!.wiki new file mode 120000 index 000000000..cfe2be0ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Going_on_Future!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83128.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Good_Bye.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Good_Bye.wiki new file mode 120000 index 000000000..3de1241d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Good_Bye.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81757.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Goodbye_Friend.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Goodbye_Friend.wiki new file mode 120000 index 000000000..e2ab7a245 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Goodbye_Friend.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82044.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Gotcha_Gotcha.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Gotcha_Gotcha.wiki new file mode 120000 index 000000000..df87f74d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Gotcha_Gotcha.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84801.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Gravity_Float.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Gravity_Float.wiki new file mode 120000 index 000000000..de0006fa6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Gravity_Float.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83831.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Grays_Core_Innocent.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Grays_Core_Innocent.wiki new file mode 120000 index 000000000..b5650321a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Grays_Core_Innocent.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82096.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Grim_Redeemer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Grim_Redeemer.wiki new file mode 120000 index 000000000..00ddd9d05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Grim_Redeemer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82414.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Guilty_Princess.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Guilty_Princess.wiki new file mode 120000 index 000000000..d9872d8ed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Guilty_Princess.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85057.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_H.A.K.U.G.I.N..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_H.A.K.U.G.I.N..wiki new file mode 120000 index 000000000..c3958add1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_H.A.K.U.G.I.N..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83121.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HALO.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HALO.wiki new file mode 120000 index 000000000..ceed0ea12 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HALO.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81519.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVEN'S_SWORD.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVEN'S_SWORD.wiki new file mode 120000 index 000000000..ada30ba09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVEN'S_SWORD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82620.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVENLY_DREAM.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVENLY_DREAM.wiki new file mode 120000 index 000000000..eb4e85853 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HEAVENLY_DREAM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82779.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HELLOHELL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HELLOHELL.wiki new file mode 120000 index 000000000..340ae3bf6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HELLOHELL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82800.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HELL_YEAH!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HELL_YEAH!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..e8630c565 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HELL_YEAH!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81972.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_HOWLING_at_the_MOON.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_HOWLING_at_the_MOON.wiki new file mode 120000 index 000000000..cd337915b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_HOWLING_at_the_MOON.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82461.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Heart_Shadow.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Heart_Shadow.wiki new file mode 120000 index 000000000..270443524 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Heart_Shadow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83777.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Here_we_are!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Here_we_are!.wiki new file mode 120000 index 000000000..b2e04afbf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Here_we_are!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83214.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Heretical_view.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Heretical_view.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4934e705 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Heretical_view.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83536.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Hide_and_Seek.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hide_and_Seek.wiki new file mode 120000 index 000000000..036be3381 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hide_and_Seek.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82684.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_Masquerade.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_Masquerade.wiki new file mode 120000 index 000000000..fcb5a55e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_Masquerade.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83880.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_dream.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_dream.wiki new file mode 120000 index 000000000..630b14e21 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hollow_dream.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85047.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Holy_light.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Holy_light.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a62267ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Holy_light.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81912.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Hop-o'-My-Thumb.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hop-o'-My-Thumb.wiki new file mode 120000 index 000000000..74dbe8ee4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hop-o'-My-Thumb.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82714.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Horizon_(発熱巫女~ず).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Horizon_(発熱巫女~ず).wiki new file mode 120000 index 000000000..18f217683 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Horizon_(発熱巫女~ず).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85212.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_How_to_be_brave~循環の在処~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_How_to_be_brave~循環の在処~.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c3a959ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_How_to_be_brave~循環の在処~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82490.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Hyperion.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hyperion.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e5b77ec7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Hyperion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84177.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_I'm_in_blue.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_I'm_in_blue.wiki new file mode 120000 index 000000000..71da3851f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_I'm_in_blue.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85049.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_I've_certitude.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_I've_certitude.wiki new file mode 120000 index 000000000..703a0cb68 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_I've_certitude.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82306.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ILLUSION.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ILLUSION.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d56ab507 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ILLUSION.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82406.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_I_am_so_I_am.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_am_so_I_am.wiki new file mode 120000 index 000000000..3ea9f8536 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_am_so_I_am.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85115.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_I_can't_stand_it_anymore.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_can't_stand_it_anymore.wiki new file mode 120000 index 000000000..fa9677a08 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_can't_stand_it_anymore.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82433.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/Lyrics:_I_don't_wanna_say_\"It's_too_late\".wiki" "b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_don't_wanna_say_\"It's_too_late\".wiki" new file mode 120000 index 000000000..0b31c42cb --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/Lyrics:_I_don't_wanna_say_\"It's_too_late\".wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83790.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Icicle_fall_Kitchen.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Icicle_fall_Kitchen.wiki new file mode 120000 index 000000000..30d19e570 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Icicle_fall_Kitchen.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81985.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Imagination_world.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Imagination_world.wiki new file mode 120000 index 000000000..d7f513df9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Imagination_world.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83580.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Immortal_vengeance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Immortal_vengeance.wiki new file mode 120000 index 000000000..e113ad293 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Immortal_vengeance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82389.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_In_My_Heart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_In_My_Heart.wiki new file mode 120000 index 000000000..9334bb2e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_In_My_Heart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84802.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Infinite_Butterfly.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Infinite_Butterfly.wiki new file mode 120000 index 000000000..a1bc5cbbf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Infinite_Butterfly.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84999.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Inner_Flight.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Inner_Flight.wiki new file mode 120000 index 000000000..bdca2e451 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Inner_Flight.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83926.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_Future.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_Future.wiki new file mode 120000 index 000000000..a3e3f7cbc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_Future.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82707.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_World.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_World.wiki new file mode 120000 index 000000000..ef49a7b98 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Innocent_World.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84971.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Intangible.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Intangible.wiki new file mode 120000 index 000000000..fc3c062ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Intangible.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83839.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_JAPANIZED_BLUE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_JAPANIZED_BLUE.wiki new file mode 120000 index 000000000..cb38ed7f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_JAPANIZED_BLUE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84464.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_JOIN_US.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_JOIN_US.wiki new file mode 120000 index 000000000..db06e7217 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_JOIN_US.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81998.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Jinx.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Jinx.wiki new file mode 120000 index 000000000..0639fcd72 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Jinx.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83142.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Just_One_Night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Just_One_Night.wiki new file mode 120000 index 000000000..097eba616 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Just_One_Night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82500.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_KINBAKU.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_KINBAKU.wiki new file mode 120000 index 000000000..9d4719e56 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_KINBAKU.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83226.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_KIRISAME_MAGIC.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_KIRISAME_MAGIC.wiki new file mode 120000 index 000000000..03880ff20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_KIRISAME_MAGIC.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83577.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_KOISHI∞_-コイシインフィニティ-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_KOISHI∞_-コイシインフィニティ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..96ca19758 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_KOISHI∞_-コイシインフィニティ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82135.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_KUNG-FU_MASTER_No.9.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_KUNG-FU_MASTER_No.9.wiki new file mode 120000 index 000000000..740681846 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_KUNG-FU_MASTER_No.9.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82043.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanna.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanna.wiki new file mode 120000 index 000000000..85cb21210 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanna.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85177.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanon.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa1fd500d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kanon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83560.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Kara-kasa_goes_on.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kara-kasa_goes_on.wiki new file mode 120000 index 000000000..29e838c55 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Kara-kasa_goes_on.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85236.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Karma.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Karma.wiki new file mode 120000 index 000000000..0ed4b1880 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Karma.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84353.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Keeps_Ringing.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Keeps_Ringing.wiki new file mode 120000 index 000000000..2beaab4b2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Keeps_Ringing.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82070.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Keine_Sorge!_~かいねぞーげん!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Keine_Sorge!_~かいねぞーげん!.wiki new file mode 120000 index 000000000..5b01960a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Keine_Sorge!_~かいねぞーげん!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85329.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Killing_Me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Killing_Me.wiki new file mode 120000 index 000000000..f34f82e58 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Killing_Me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82631.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_ALARM.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_ALARM.wiki new file mode 120000 index 000000000..506a8a36a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_ALARM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82049.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_DANCING_QUEEN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_DANCING_QUEEN.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2761c360 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_DANCING_QUEEN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84095.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_MYTHOLOGY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_MYTHOLOGY.wiki new file mode 120000 index 000000000..b3f3e141c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LAST_MYTHOLOGY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82682.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LEFT_BEHIND.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LEFT_BEHIND.wiki new file mode 120000 index 000000000..251450e2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LEFT_BEHIND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82429.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LEILA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LEILA.wiki new file mode 120000 index 000000000..b088c443d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LEILA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81978.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LOOP.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOOP.wiki new file mode 120000 index 000000000..63e222bf7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOOP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82242.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_EAST.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_EAST.wiki new file mode 120000 index 000000000..5a66703bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_EAST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82053.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_FOR_YOU.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_FOR_YOU.wiki new file mode 120000 index 000000000..cdec82b8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_FOR_YOU.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84930.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_ME.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_ME.wiki new file mode 120000 index 000000000..06b50bd3c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_LOVE_ME.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83087.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lake_of_Moonlight.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lake_of_Moonlight.wiki new file mode 120000 index 000000000..5779e1c1d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lake_of_Moonlight.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83821.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lalala,_Seek_a_Fever.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lalala,_Seek_a_Fever.wiki new file mode 120000 index 000000000..c497f2b87 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lalala,_Seek_a_Fever.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82026.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Landscape_of_blindness.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Landscape_of_blindness.wiki new file mode 120000 index 000000000..205882eb2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Landscape_of_blindness.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81743.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Laninamivir.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Laninamivir.wiki new file mode 120000 index 000000000..2478e45a6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Laninamivir.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82390.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Fantasia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Fantasia.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb378414f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Fantasia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84004.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Heart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Heart.wiki new file mode 120000 index 000000000..0e8c2cb4f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Heart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82342.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Lullaby.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Lullaby.wiki new file mode 120000 index 000000000..2133698c5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Lullaby.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82578.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Serenade_(Part1).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Serenade_(Part1).wiki new file mode 120000 index 000000000..8a6bc3aab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Last_Serenade_(Part1).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82697.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Left_Behind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Left_Behind.wiki new file mode 120000 index 000000000..6ab63bea2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Left_Behind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82662.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Les_portes_d’Arcadia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Les_portes_d’Arcadia.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad2d14bd7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Les_portes_d’Arcadia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82214.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Liar_Communication.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Liar_Communication.wiki new file mode 120000 index 000000000..84ff4a736 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Liar_Communication.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83578.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Libertus.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Libertus.wiki new file mode 120000 index 000000000..3fe4de95d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Libertus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84972.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_Speed.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_Speed.wiki new file mode 120000 index 000000000..64c08157e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_Speed.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84345.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_of_Hope_(Halozy).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_of_Hope_(Halozy).wiki new file mode 120000 index 000000000..cc61fde55 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Light_of_Hope_(Halozy).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83236.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Like_a_Retrospective.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Like_a_Retrospective.wiki new file mode 120000 index 000000000..2aeaac5e6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Like_a_Retrospective.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85235.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria.wiki new file mode 120000 index 000000000..970859275 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81581.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria_(ALiCE's_EMOTiON).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria_(ALiCE's_EMOTiON).wiki new file mode 120000 index 000000000..6a844e420 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Linaria_(ALiCE's_EMOTiON).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82583.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Links.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Links.wiki new file mode 120000 index 000000000..b6309a93c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Links.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82536.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Big_Princess.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Big_Princess.wiki new file mode 120000 index 000000000..2d27b5de0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Big_Princess.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83548.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Little_wish.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Little_wish.wiki new file mode 120000 index 000000000..19a694155 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Little_Little_wish.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82332.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Living_in_a_person.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Living_in_a_person.wiki new file mode 120000 index 000000000..16802444c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Living_in_a_person.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84712.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lollipop.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lollipop.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff4b65064 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lollipop.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83697.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lonely_Little_Circus_~瞳の奥~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lonely_Little_Circus_~瞳の奥~.wiki new file mode 120000 index 000000000..627b80514 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lonely_Little_Circus_~瞳の奥~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83442.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Loreleied.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Loreleied.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a546456a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Loreleied.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82193.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lost_of_emotions.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lost_of_emotions.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe1d2e13a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lost_of_emotions.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84714.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Louve_d’Automne.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Louve_d’Automne.wiki new file mode 120000 index 000000000..da2297c0f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Louve_d’Automne.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82207.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Love_is_MASTER_SPARK!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Love_is_MASTER_SPARK!.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee59a4f34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Love_is_MASTER_SPARK!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83934.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lub_Dub.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lub_Dub.wiki new file mode 120000 index 000000000..8efae13ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lub_Dub.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81949.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Luckeystep.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Luckeystep.wiki new file mode 120000 index 000000000..722e96659 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Luckeystep.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85346.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lullaby.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lullaby.wiki new file mode 120000 index 000000000..8de8e2b37 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lullaby.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83841.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lumography.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lumography.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b33d2e2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lumography.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82122.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatic_Butterfly.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatic_Butterfly.wiki new file mode 120000 index 000000000..d18fd0f94 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatic_Butterfly.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83115.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatical_Fairy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatical_Fairy.wiki new file mode 120000 index 000000000..fa8e4d0d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lunatical_Fairy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83898.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:La_voix_du_sang.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:La_voix_du_sang.wiki new file mode 120000 index 000000000..c04e28aa0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:La_voix_du_sang.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84672.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:Orange_Recipe.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:Orange_Recipe.wiki new file mode 120000 index 000000000..c24fa4583 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:Orange_Recipe.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82609.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:ふたりの唇.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:ふたりの唇.wiki new file mode 120000 index 000000000..2630b7a4e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyrics:ふたりの唇.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83796.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyricsw:_STYX.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyricsw:_STYX.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a3fa8077 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Lyricsw:_STYX.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83603.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MARUKYU_FESTA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MARUKYU_FESTA.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b16e4a05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MARUKYU_FESTA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82991.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MAZE|DAZE_(re-arrange).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MAZE|DAZE_(re-arrange).wiki new file mode 120000 index 000000000..37f1313e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MAZE|DAZE_(re-arrange).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84063.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MERMAiD.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MERMAiD.wiki new file mode 120000 index 000000000..a074b073d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MERMAiD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81877.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MGMG.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MGMG.wiki new file mode 120000 index 000000000..75ffa56e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MGMG.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83480.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MIDNIGHT_GEIST-BEAT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MIDNIGHT_GEIST-BEAT.wiki new file mode 120000 index 000000000..15d27de2a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MIDNIGHT_GEIST-BEAT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83590.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_MUZZLE_FLASH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_MUZZLE_FLASH.wiki new file mode 120000 index 000000000..f00c36d0e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_MUZZLE_FLASH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82029.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Magic_Square_(ALiCE'S_EMOTiON).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Magic_Square_(ALiCE'S_EMOTiON).wiki new file mode 120000 index 000000000..4bb3c7604 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Magic_Square_(ALiCE'S_EMOTiON).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82537.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Magical_Vs._Astronomy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Magical_Vs._Astronomy.wiki new file mode 120000 index 000000000..1d0217c5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Magical_Vs._Astronomy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82551.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Make_a_Dream!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Make_a_Dream!.wiki new file mode 120000 index 000000000..b64c56b36 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Make_a_Dream!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83650.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mami_Mami_Zone.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mami_Mami_Zone.wiki new file mode 120000 index 000000000..f0314e567 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mami_Mami_Zone.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82597.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mary_Go,Merry_Happy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mary_Go,Merry_Happy.wiki new file mode 120000 index 000000000..3befb79c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mary_Go,Merry_Happy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85258.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Masked_Spark.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Masked_Spark.wiki new file mode 120000 index 000000000..2c707f122 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Masked_Spark.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84709.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Melty_Dream.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Melty_Dream.wiki new file mode 120000 index 000000000..e1a4c970c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Melty_Dream.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83667.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(Akatsuki_Records).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(Akatsuki_Records).wiki new file mode 120000 index 000000000..7a0db5923 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(Akatsuki_Records).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82967.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(DiGiTAL_WiNG).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(DiGiTAL_WiNG).wiki new file mode 120000 index 000000000..af7bc8824 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memories_(DiGiTAL_WiNG).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83543.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Memory_to_revive.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memory_to_revive.wiki new file mode 120000 index 000000000..4fa62398b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Memory_to_revive.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82741.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mental_Disorder.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mental_Disorder.wiki new file mode 120000 index 000000000..20880dd99 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mental_Disorder.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82171.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Metamorphosis.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Metamorphosis.wiki new file mode 120000 index 000000000..6bc974986 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Metamorphosis.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81994.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Metropolis.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Metropolis.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ff60c319 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Metropolis.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84486.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Midnight_Merry-Go-Round.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Midnight_Merry-Go-Round.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ff670acb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Midnight_Merry-Go-Round.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85248.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Might_is_Right.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Might_is_Right.wiki new file mode 120000 index 000000000..be211be91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Might_is_Right.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84844.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirage_nightmare.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirage_nightmare.wiki new file mode 120000 index 000000000..ae8637065 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirage_nightmare.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83500.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirror_of_truth.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirror_of_truth.wiki new file mode 120000 index 000000000..7281ec24f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mirror_of_truth.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81582.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Liar.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Liar.wiki new file mode 120000 index 000000000..9ebf749ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Liar.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83743.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Piece.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Piece.wiki new file mode 120000 index 000000000..d80eb6519 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Missing_Piece.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85077.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Monochrome_Eden.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Monochrome_Eden.wiki new file mode 120000 index 000000000..97ac8a9fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Monochrome_Eden.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82691.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Monster_Clown.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Monster_Clown.wiki new file mode 120000 index 000000000..010a5c9e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Monster_Clown.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85119.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonlit_night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonlit_night.wiki new file mode 120000 index 000000000..34a747701 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonlit_night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83505.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonstruck_Dance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonstruck_Dance.wiki new file mode 120000 index 000000000..0ae3cc529 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Moonstruck_Dance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82233.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki new file mode 120000 index 000000000..64d12c783 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83801.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Own_World.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Own_World.wiki new file mode 120000 index 000000000..1bf5fc7fc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Own_World.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82174.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Shatterd_Circles.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Shatterd_Circles.wiki new file mode 120000 index 000000000..a08c73657 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Shatterd_Circles.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82454.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Tears.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Tears.wiki new file mode 120000 index 000000000..27ea7ec50 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_Tears.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83827.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_creature.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_creature.wiki new file mode 120000 index 000000000..75448f0c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_creature.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84001.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_My_love,_All_love_for_you.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_love,_All_love_for_you.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc1d83d55 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_My_love,_All_love_for_you.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82018.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Mystery_Cat.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mystery_Cat.wiki new file mode 120000 index 000000000..d66d3e2f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Mystery_Cat.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82426.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_N.O.I.S.E.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_N.O.I.S.E.wiki new file mode 120000 index 000000000..2c12de71a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_N.O.I.S.E.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83704.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_N.Y.U.D.O..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_N.Y.U.D.O..wiki new file mode 120000 index 000000000..7cc140dbd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_N.Y.U.D.O..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82105.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NETHERWORLD.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NETHERWORLD.wiki new file mode 120000 index 000000000..035679d23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NETHERWORLD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82317.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NEW_SONG.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NEW_SONG.wiki new file mode 120000 index 000000000..c640821b2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NEW_SONG.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85209.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NEXT_STAGE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NEXT_STAGE.wiki new file mode 120000 index 000000000..23babdec6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NEXT_STAGE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83360.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NO_ENDING.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NO_ENDING.wiki new file mode 120000 index 000000000..f6726c602 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NO_ENDING.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82031.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NOiSE_-ノイズ-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NOiSE_-ノイズ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5875137b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NOiSE_-ノイズ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82839.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_NUCLEAR_FUSION.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_NUCLEAR_FUSION.wiki new file mode 120000 index 000000000..ae3f73328 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_NUCLEAR_FUSION.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82155.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Necrocomplex.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Necrocomplex.wiki new file mode 120000 index 000000000..44f26605d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Necrocomplex.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82238.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Never-Ending_Story.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Never-Ending_Story.wiki new file mode 120000 index 000000000..5af392368 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Never-Ending_Story.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85023.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Never_End.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Never_End.wiki new file mode 120000 index 000000000..c28a72d22 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Never_End.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81926.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_Flight_Believer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_Flight_Believer.wiki new file mode 120000 index 000000000..650ca469c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_Flight_Believer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82222.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_maze.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_maze.wiki new file mode 120000 index 000000000..bda3a46d7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Night_maze.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85222.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_Time.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_Time.wiki new file mode 120000 index 000000000..01a41cedc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_Time.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83589.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_before_xxx.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_before_xxx.wiki new file mode 120000 index 000000000..fdf701906 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nightmare_before_xxx.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83752.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_No_Way_-Gravity-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_Way_-Gravity-.wiki new file mode 120000 index 000000000..82680cd35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_Way_-Gravity-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82023.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_No_grave.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_grave.wiki new file mode 120000 index 000000000..70a3e1660 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_grave.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82067.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_No_limits!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_limits!.wiki new file mode 120000 index 000000000..59333e199 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_No_limits!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84908.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nobody_Knows.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nobody_Knows.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad364cacf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nobody_Knows.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83803.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Noire.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Noire.wiki new file mode 120000 index 000000000..c3ba05618 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Noire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83679.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Non-Stop_Carnival.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Non-Stop_Carnival.wiki new file mode 120000 index 000000000..a024607f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Non-Stop_Carnival.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83345.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Northeast_Nostalgia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Northeast_Nostalgia.wiki new file mode 120000 index 000000000..266fdeef6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Northeast_Nostalgia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83866.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nostalgia_(Rococo).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nostalgia_(Rococo).wiki new file mode 120000 index 000000000..47c5d24e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nostalgia_(Rococo).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82667.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Not_of_vision.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Not_of_vision.wiki new file mode 120000 index 000000000..88b4765d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Not_of_vision.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83904.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nothingness.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nothingness.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ae53df59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nothingness.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82546.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nourriture_Fantomatique.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nourriture_Fantomatique.wiki new file mode 120000 index 000000000..72d75f134 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nourriture_Fantomatique.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82161.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_Or_Never.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_Or_Never.wiki new file mode 120000 index 000000000..b0655c4ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_Or_Never.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85196.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_and_Then.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_and_Then.wiki new file mode 120000 index 000000000..c452305e7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Now_and_Then.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81919.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nu:world.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nu:world.wiki new file mode 120000 index 000000000..b446ffab1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nu:world.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82823.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Nuclear_Fusion_(Amateras_Records).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nuclear_Fusion_(Amateras_Records).wiki new file mode 120000 index 000000000..0b61ee378 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Nuclear_Fusion_(Amateras_Records).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82123.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_O-One_de_Circuit.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_O-One_de_Circuit.wiki new file mode 120000 index 000000000..047cd2ff1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_O-One_de_Circuit.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83579.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_OBSESSION_DRIVE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_OBSESSION_DRIVE.wiki new file mode 120000 index 000000000..74aff111a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_OBSESSION_DRIVE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83356.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_OMEN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_OMEN.wiki new file mode 120000 index 000000000..9a612c511 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_OMEN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82008.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ONE_HEART_ONE_FLOWER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ONE_HEART_ONE_FLOWER.wiki new file mode 120000 index 000000000..c2e61346c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ONE_HEART_ONE_FLOWER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83588.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_FIRE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_FIRE.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2e4d7b2e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_FIRE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84484.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_THE_TABLE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_THE_TABLE.wiki new file mode 120000 index 000000000..5226c8ca3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ON_THE_TABLE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82404.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_On_the_Edge_of_Paradise.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_On_the_Edge_of_Paradise.wiki new file mode 120000 index 000000000..9364e9469 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_On_the_Edge_of_Paradise.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82237.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_OneLoom_Schrödinger.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_OneLoom_Schrödinger.wiki new file mode 120000 index 000000000..131fbe6b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_OneLoom_Schrödinger.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85256.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Only_tonight.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Only_tonight.wiki new file mode 120000 index 000000000..e22b06c9a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Only_tonight.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83221.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Opfer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Opfer.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a765f3f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Opfer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84671.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Origin_of_Love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Origin_of_Love.wiki new file mode 120000 index 000000000..c82f25356 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Origin_of_Love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84602.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Other_Side.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Other_Side.wiki new file mode 120000 index 000000000..77112e922 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Other_Side.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82565.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Oversupplied.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Oversupplied.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0378e84e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Oversupplied.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82498.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Overwrite_Save.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Overwrite_Save.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9f1965c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Overwrite_Save.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82450.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_P:rhythm_Players..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_P:rhythm_Players..wiki new file mode 120000 index 000000000..13c4622e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_P:rhythm_Players..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82440.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_PARADE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_PARADE.wiki new file mode 120000 index 000000000..1d711502a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_PARADE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85020.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_POM-POCO_Disco.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_POM-POCO_Disco.wiki new file mode 120000 index 000000000..8621e1858 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_POM-POCO_Disco.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83559.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Panta_Rhei.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Panta_Rhei.wiki new file mode 120000 index 000000000..0a08a974a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Panta_Rhei.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83727.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Paparazzi.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paparazzi.wiki new file mode 120000 index 000000000..87ba3cc65 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paparazzi.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83336.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradise_Lost.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradise_Lost.wiki new file mode 120000 index 000000000..afc13e8c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradise_Lost.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82504.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradox_Labyrinth.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradox_Labyrinth.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a904c843 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Paradox_Labyrinth.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83098.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Party_Trick.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Party_Trick.wiki new file mode 120000 index 000000000..0b0bea1cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Party_Trick.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81872.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Patchwork.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Patchwork.wiki new file mode 120000 index 000000000..adccee10b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Patchwork.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85224.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Peaceful_Romancer_(SOUTH_OF_HEAVEN).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Peaceful_Romancer_(SOUTH_OF_HEAVEN).wiki new file mode 120000 index 000000000..22a2519ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Peaceful_Romancer_(SOUTH_OF_HEAVEN).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82685.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Perdono~赦罪~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Perdono~赦罪~.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fcdeeee6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Perdono~赦罪~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82267.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Period.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Period.wiki new file mode 120000 index 000000000..288e621d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Period.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81765.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Personal_Lessons.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Personal_Lessons.wiki new file mode 120000 index 000000000..a726b2f17 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Personal_Lessons.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84708.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Petit_Chat_Clandestin.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Petit_Chat_Clandestin.wiki new file mode 120000 index 000000000..3ea166db3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Petit_Chat_Clandestin.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82183.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Phant0m.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phant0m.wiki new file mode 120000 index 000000000..fd4c075b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phant0m.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84111.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantasy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantasy.wiki new file mode 120000 index 000000000..fec0c6d25 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantasy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84629.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_PhantomBlackNightDream..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_PhantomBlackNightDream..wiki new file mode 120000 index 000000000..3c9ab220f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_PhantomBlackNightDream..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83696.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_(of_lie).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_(of_lie).wiki new file mode 120000 index 000000000..8a9c2dfe7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_(of_lie).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81768.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Beats-幻屍の鼓動-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Beats-幻屍の鼓動-.wiki new file mode 120000 index 000000000..d7f1b2b20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Beats-幻屍の鼓動-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84284.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Blood.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Blood.wiki new file mode 120000 index 000000000..aec21fa1d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Phantom_Blood.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84686.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Pinky_Masquerade.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pinky_Masquerade.wiki new file mode 120000 index 000000000..e704d10ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pinky_Masquerade.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82302.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Place_of_yourself.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Place_of_yourself.wiki new file mode 120000 index 000000000..1cd537327 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Place_of_yourself.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82262.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Planar_Portal.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Planar_Portal.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c3e8910b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Planar_Portal.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84099.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Please_kiss_my_love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Please_kiss_my_love.wiki new file mode 120000 index 000000000..f59011d5d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Please_kiss_my_love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85052.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Pleione.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pleione.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d1f349ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pleione.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83694.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Poisonous_Paradox).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poisonous_Paradox).wiki new file mode 120000 index 000000000..90cd47eb8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poisonous_Paradox).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82240.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Poker_Face.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poker_Face.wiki new file mode 120000 index 000000000..a364394d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poker_Face.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83966.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Poltergeist.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poltergeist.wiki new file mode 120000 index 000000000..506675e85 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Poltergeist.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82621.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Power_of_the_Masterspark.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Power_of_the_Masterspark.wiki new file mode 120000 index 000000000..103bba459 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Power_of_the_Masterspark.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82663.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Pray_(IRON_ATTACK!).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pray_(IRON_ATTACK!).wiki new file mode 120000 index 000000000..6f5e09c4c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pray_(IRON_ATTACK!).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82190.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Prayer_(Takamachi_Walk).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Prayer_(Takamachi_Walk).wiki new file mode 120000 index 000000000..e0a5ad0c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Prayer_(Takamachi_Walk).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82787.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Prison.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Prison.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f6f9c98b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Prison.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82535.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Profile.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Profile.wiki new file mode 120000 index 000000000..f87dcf4b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Profile.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83690.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Promise_me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Promise_me.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe911d72a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Promise_me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82840.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_PsychiCrawler.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_PsychiCrawler.wiki new file mode 120000 index 000000000..be2e86981 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_PsychiCrawler.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84840.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9ff48418 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83730.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet_(Hatsunetsumiko's).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet_(Hatsunetsumiko's).wiki new file mode 120000 index 000000000..ba166a8c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puppet_(Hatsunetsumiko's).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85074.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Pure_My_Soul.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pure_My_Soul.wiki new file mode 120000 index 000000000..252a84bbb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Pure_My_Soul.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84038.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Purely.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purely.wiki new file mode 120000 index 000000000..efb0b5180 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purely.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82069.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Purgatory_garden.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purgatory_garden.wiki new file mode 120000 index 000000000..be5899159 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purgatory_garden.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84098.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Purple_Pain.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purple_Pain.wiki new file mode 120000 index 000000000..8abc41bd9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Purple_Pain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82226.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Puzzled_New_Days.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puzzled_New_Days.wiki new file mode 120000 index 000000000..91f0d90d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Puzzled_New_Days.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85219.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Quality_Of_Liqueur.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Quality_Of_Liqueur.wiki new file mode 120000 index 000000000..e77f3839d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Quality_Of_Liqueur.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82842.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_REGULATED_SUICIDE_DOGMA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_REGULATED_SUICIDE_DOGMA.wiki new file mode 120000 index 000000000..09e63a735 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_REGULATED_SUICIDE_DOGMA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82674.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_REQUIEM_BLUE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_REQUIEM_BLUE.wiki new file mode 120000 index 000000000..7f7694749 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_REQUIEM_BLUE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82453.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_RISING_GOD_HAND.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_RISING_GOD_HAND.wiki new file mode 120000 index 000000000..f04210163 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_RISING_GOD_HAND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82487.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rainy_Street.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rainy_Street.wiki new file mode 120000 index 000000000..de87373dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rainy_Street.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84485.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rapture.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rapture.wiki new file mode 120000 index 000000000..070470e6a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rapture.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82581.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Al.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Al.wiki new file mode 120000 index 000000000..5b7de1e03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Al.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82352.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Do.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Do.wiki new file mode 120000 index 000000000..d7d573632 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:Do.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82353.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:pray_(re-arrange).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:pray_(re-arrange).wiki new file mode 120000 index 000000000..ff0c90d4b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:pray_(re-arrange).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84062.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:インカネーション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:インカネーション.wiki new file mode 120000 index 000000000..8202b3efc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Re:インカネーション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85076.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Realidea.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Realidea.wiki new file mode 120000 index 000000000..88d2d14d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Realidea.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82080.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Regretful_Flower.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Regretful_Flower.wiki new file mode 120000 index 000000000..fb29a4592 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Regretful_Flower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83755.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Reincarnation_(CYTOKINE).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reincarnation_(CYTOKINE).wiki new file mode 120000 index 000000000..97ec454f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reincarnation_(CYTOKINE).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82579.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Remember_us.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Remember_us.wiki new file mode 120000 index 000000000..7330a3381 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Remember_us.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81891.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Requiem_of_Revenge.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Requiem_of_Revenge.wiki new file mode 120000 index 000000000..0cfffe191 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Requiem_of_Revenge.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81746.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Resolution_(Poplica*).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Resolution_(Poplica*).wiki new file mode 120000 index 000000000..1b4819008 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Resolution_(Poplica*).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82801.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Retroscope.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Retroscope.wiki new file mode 120000 index 000000000..4dab57e6c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Retroscope.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83234.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_Sender.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_Sender.wiki new file mode 120000 index 000000000..1eea45533 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_Sender.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82280.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_the_day.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_the_day.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9625f78e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Return_to_the_day.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84697.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Revelations.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Revelations.wiki new file mode 120000 index 000000000..15291bec0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Revelations.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82502.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Reveries.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reveries.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff4a84df9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reveries.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83622.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Reversible_Negophilia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reversible_Negophilia.wiki new file mode 120000 index 000000000..72aed9787 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Reversible_Negophilia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85333.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Revive_the_Mind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Revive_the_Mind.wiki new file mode 120000 index 000000000..82d26f86f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Revive_the_Mind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83793.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Riverside_Soul_Of_Race.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Riverside_Soul_Of_Race.wiki new file mode 120000 index 000000000..03fdbef36 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Riverside_Soul_Of_Race.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84935.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock-On!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock-On!.wiki new file mode 120000 index 000000000..61569b27e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock-On!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82148.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock_'n'_Rock_'n'_Beat.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock_'n'_Rock_'n'_Beat.wiki new file mode 120000 index 000000000..01dd8643f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rock_'n'_Rock_'n'_Beat.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84037.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Romantic_7.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Romantic_7.wiki new file mode 120000 index 000000000..a58077124 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Romantic_7.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83212.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rot_in_hell_!!_(2020_KISAKI_ver).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rot_in_hell_!!_(2020_KISAKI_ver).wiki new file mode 120000 index 000000000..8b59c52e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rot_in_hell_!!_(2020_KISAKI_ver).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81748.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Rozen_cry.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rozen_cry.wiki new file mode 120000 index 000000000..f193a55fc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Rozen_cry.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85359.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_S.A.R.I.E.L..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_S.A.R.I.E.L..wiki new file mode 120000 index 000000000..8b2afac7d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_S.A.R.I.E.L..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82803.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SEKAI.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SEKAI.wiki new file mode 120000 index 000000000..be2f8a5a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SEKAI.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85019.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SHAMAN_QUEEN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHAMAN_QUEEN.wiki new file mode 120000 index 000000000..07bd61e3f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHAMAN_QUEEN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82856.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SHIROCLOVER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHIROCLOVER.wiki new file mode 120000 index 000000000..f0cf5154f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHIROCLOVER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85345.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SHOOTING_STAR.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHOOTING_STAR.wiki new file mode 120000 index 000000000..2dc47a5b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SHOOTING_STAR.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82149.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SILVER_STORM.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SILVER_STORM.wiki new file mode 120000 index 000000000..3e19fc5b7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SILVER_STORM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82361.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SIN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SIN.wiki new file mode 120000 index 000000000..9de3f4332 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SIN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83430.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SIVA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SIVA.wiki new file mode 120000 index 000000000..376940bd0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SIVA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84663.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SOUL_2_DIVIDE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SOUL_2_DIVIDE.wiki new file mode 120000 index 000000000..65ed29936 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SOUL_2_DIVIDE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82358.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SPiRiT_WiNG.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SPiRiT_WiNG.wiki new file mode 120000 index 000000000..f4deb403a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SPiRiT_WiNG.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83499.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_START.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_START.wiki new file mode 120000 index 000000000..c0368b304 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_START.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84495.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_STILL_HERE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_STILL_HERE.wiki new file mode 120000 index 000000000..037063fac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_STILL_HERE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81976.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPES.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPES.wiki new file mode 120000 index 000000000..ab9c44cfe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPES.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84596.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPPER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPPER.wiki new file mode 120000 index 000000000..05a154a00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_STRIPPER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81909.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SYNCHRONICITY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SYNCHRONICITY.wiki new file mode 120000 index 000000000..2cd124c60 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SYNCHRONICITY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83838.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadistic_Dealings.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadistic_Dealings.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b833baac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadistic_Dealings.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85218.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadomasochism.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadomasochism.wiki new file mode 120000 index 000000000..0209b9dac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sadomasochism.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82239.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Same_Nightmare.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Same_Nightmare.wiki new file mode 120000 index 000000000..99994af23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Same_Nightmare.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82305.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara.wiki new file mode 120000 index 000000000..18c7c89a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82830.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara_(GET_IN_THE_RING).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara_(GET_IN_THE_RING).wiki new file mode 120000 index 000000000..1d48ecd7b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Samsara_(GET_IN_THE_RING).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83864.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sanctuary.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sanctuary.wiki new file mode 120000 index 000000000..70991d050 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sanctuary.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83769.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Say_yeah.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Say_yeah.wiki new file mode 120000 index 000000000..481fa3e3e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Say_yeah.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83116.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Gambler.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Gambler.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba270058e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Gambler.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82628.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Regret.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Regret.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d4bb5a49 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Scarlet_Regret.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82996.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Second_Hand.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Second_Hand.wiki new file mode 120000 index 000000000..51cd58ea0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Second_Hand.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85056.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Charm.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Charm.wiki new file mode 120000 index 000000000..ae7b72c5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Charm.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84039.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Promise.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Promise.wiki new file mode 120000 index 000000000..8793f08e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Promise.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82030.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Time.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Time.wiki new file mode 120000 index 000000000..2f2593665 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Secret_Time.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84549.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sepia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sepia.wiki new file mode 120000 index 000000000..6cdf5eaaf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sepia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82531.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_SepiaPhotography.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_SepiaPhotography.wiki new file mode 120000 index 000000000..bac753e35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_SepiaPhotography.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83504.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Serenade_of_Devotion.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Serenade_of_Devotion.wiki new file mode 120000 index 000000000..c3d480abd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Serenade_of_Devotion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83625.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Shadow_Ciranda.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Shadow_Ciranda.wiki new file mode 120000 index 000000000..b39e4a057 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Shadow_Ciranda.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82786.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_She_Saw_the_Future.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_She_Saw_the_Future.wiki new file mode 120000 index 000000000..c40136e4e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_She_Saw_the_Future.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82381.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Shoot_Down_The_Red_Moon-Punk_remix-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Shoot_Down_The_Red_Moon-Punk_remix-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea57d7eaa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Shoot_Down_The_Red_Moon-Punk_remix-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83502.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Show_me_your_Identity.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Show_me_your_Identity.wiki new file mode 120000 index 000000000..99db69d33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Show_me_your_Identity.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82641.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sideward_Shrine_maiden_(re-mix).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sideward_Shrine_maiden_(re-mix).wiki new file mode 120000 index 000000000..7fa9b9993 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sideward_Shrine_maiden_(re-mix).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84060.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sigh_Dreamily.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sigh_Dreamily.wiki new file mode 120000 index 000000000..005682b96 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sigh_Dreamily.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84020.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sign_of_justice.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sign_of_justice.wiki new file mode 120000 index 000000000..48e292dd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sign_of_justice.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83965.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sister_Synchronicity.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sister_Synchronicity.wiki new file mode 120000 index 000000000..8305620cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sister_Synchronicity.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83907.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sky_is_the_Limit.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sky_is_the_Limit.wiki new file mode 120000 index 000000000..7dc4bafa6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sky_is_the_Limit.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82268.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Slave_To_The_Reign.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Slave_To_The_Reign.wiki new file mode 120000 index 000000000..26a6ed935 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Slave_To_The_Reign.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82484.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Beauty_(Rico_Rico_Alice).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Beauty_(Rico_Rico_Alice).wiki new file mode 120000 index 000000000..f4b3091ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Beauty_(Rico_Rico_Alice).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82661.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Flower.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Flower.wiki new file mode 120000 index 000000000..63dcdbeeb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sleeping_Flower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85316.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Snow_MEMORIA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snow_MEMORIA.wiki new file mode 120000 index 000000000..c5fbe3d57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snow_MEMORIA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83483.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowdome.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowdome.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b5b2f871 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowdome.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82208.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowy_Night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowy_Night.wiki new file mode 120000 index 000000000..5264617db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Snowy_Night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81993.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Bright.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Bright.wiki new file mode 120000 index 000000000..3412fe9ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Bright.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84414.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Many_Colours.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Many_Colours.wiki new file mode 120000 index 000000000..c04c7d931 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_Many_Colours.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81766.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_So_let_go.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_let_go.wiki new file mode 120000 index 000000000..aebaee434 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_So_let_go.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82784.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Solitude.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Solitude.wiki new file mode 120000 index 000000000..a96076cb2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Solitude.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81767.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Someday_In_The_Rain.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Someday_In_The_Rain.wiki new file mode 120000 index 000000000..0622cb01e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Someday_In_The_Rain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82462.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Someplace_Safe.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Someplace_Safe.wiki new file mode 120000 index 000000000..cc523cbf9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Someplace_Safe.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82169.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Soul_of_Fragment.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Soul_of_Fragment.wiki new file mode 120000 index 000000000..d9320c226 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Soul_of_Fragment.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82571.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki new file mode 120000 index 000000000..efb29ab7f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82167.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Special_Smile.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Special_Smile.wiki new file mode 120000 index 000000000..96c9749d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Special_Smile.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82542.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Spinnin'_Fox.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spinnin'_Fox.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ce512186 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spinnin'_Fox.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84831.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Spotless.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spotless.wiki new file mode 120000 index 000000000..e8ef371b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Spotless.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83682.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Springtime.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Springtime.wiki new file mode 120000 index 000000000..274d3c2fe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Springtime.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83825.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_Velocity.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_Velocity.wiki new file mode 120000 index 000000000..7846d7671 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_Velocity.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82778.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_of_the_eden.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_of_the_eden.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d0722389 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Star_of_the_eden.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83418.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Starbow_break.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Starbow_break.wiki new file mode 120000 index 000000000..a4bdb1dc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Starbow_break.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82195.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Stars.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stars.wiki new file mode 120000 index 000000000..10f76a93e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stars.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82333.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Start_the_Game_Again.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Start_the_Game_Again.wiki new file mode 120000 index 000000000..dfe920d11 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Start_the_Game_Again.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82549.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Stay_by_my_side_(Pizuya's_Cell).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stay_by_my_side_(Pizuya's_Cell).wiki new file mode 120000 index 000000000..14b662c20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stay_by_my_side_(Pizuya's_Cell).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84695.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Strange_Soul.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Strange_Soul.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee37a0759 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Strange_Soul.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83509.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Stranger_time.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stranger_time.wiki new file mode 120000 index 000000000..5a1f5273d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Stranger_time.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85266.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_StratoSphere.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_StratoSphere.wiki new file mode 120000 index 000000000..2bc2de147 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_StratoSphere.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83416.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Striking_Wonder.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Striking_Wonder.wiki new file mode 120000 index 000000000..d325e8a8f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Striking_Wonder.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83623.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Struggle.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Struggle.wiki new file mode 120000 index 000000000..76fe6c1c8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Struggle.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82252.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_StupidCloth.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_StupidCloth.wiki new file mode 120000 index 000000000..57cae07ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_StupidCloth.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83508.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Suicidal_23.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Suicidal_23.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c5f9c771 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Suicidal_23.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82299.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Summer_Flower.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Summer_Flower.wiki new file mode 120000 index 000000000..380dd990a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Summer_Flower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84437.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sun_Light.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sun_Light.wiki new file mode 120000 index 000000000..798c1449e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sun_Light.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83482.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunflower.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunflower.wiki new file mode 120000 index 000000000..eacf9ea6d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunflower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83929.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunshine_in_the_Rain.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunshine_in_the_Rain.wiki new file mode 120000 index 000000000..975236dfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sunshine_in_the_Rain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82140.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Supernova_(TAMAONSEN).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Supernova_(TAMAONSEN).wiki new file mode 120000 index 000000000..6003ad9b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Supernova_(TAMAONSEN).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84340.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Surfin'_Cirno.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Surfin'_Cirno.wiki new file mode 120000 index 000000000..9d336cfc5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Surfin'_Cirno.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81946.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Mercy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Mercy.wiki new file mode 120000 index 000000000..027a2e626 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Mercy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81981.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Winter.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Winter.wiki new file mode 120000 index 000000000..364da7b4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_Winter.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82590.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_sigh.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_sigh.wiki new file mode 120000 index 000000000..84c23e150 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweet_sigh.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85046.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweetheart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweetheart.wiki new file mode 120000 index 000000000..b04daa47b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Sweetheart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82645.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Swing_and_Jive_!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Swing_and_Jive_!.wiki new file mode 120000 index 000000000..eb8450d13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Swing_and_Jive_!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82184.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TABATHA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TABATHA.wiki new file mode 120000 index 000000000..6063861dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TABATHA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83211.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TABOO.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TABOO.wiki new file mode 120000 index 000000000..bf8e7dc89 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TABOO.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85178.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_FIRST_GALE_OF_SPRING.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_FIRST_GALE_OF_SPRING.wiki new file mode 120000 index 000000000..cdac8d033 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_FIRST_GALE_OF_SPRING.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81984.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_TOWER_OF_BLOOD.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_TOWER_OF_BLOOD.wiki new file mode 120000 index 000000000..ab32ca66e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_THE_TOWER_OF_BLOOD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84551.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_THIS_IS_ME.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_THIS_IS_ME.wiki new file mode 120000 index 000000000..80d17953c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_THIS_IS_ME.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82111.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_THUNDER_PARTY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_THUNDER_PARTY.wiki new file mode 120000 index 000000000..935bc883b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_THUNDER_PARTY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84493.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TICKTACK.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TICKTACK.wiki new file mode 120000 index 000000000..5aab82e8e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TICKTACK.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84899.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TICK_TICK_TICK.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TICK_TICK_TICK.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa07bb19b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TICK_TICK_TICK.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82205.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TILL_WHEN?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TILL_WHEN?.wiki new file mode 120000 index 000000000..a64bb1b18 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TILL_WHEN?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82588.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TOP_SECRET_-My_Red_World-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TOP_SECRET_-My_Red_World-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e1e1bd84 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TOP_SECRET_-My_Red_World-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82054.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_TRUTH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_TRUTH.wiki new file mode 120000 index 000000000..2089693e4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_TRUTH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83209.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Take_it.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Take_it.wiki new file mode 120000 index 000000000..790819e28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Take_it.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85211.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Tartarus.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tartarus.wiki new file mode 120000 index 000000000..593c3385c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tartarus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82512.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Taygeta.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Taygeta.wiki new file mode 120000 index 000000000..b7ecfc1a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Taygeta.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83699.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Teach,_Teach,_Teach_Me!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Teach,_Teach,_Teach_Me!.wiki new file mode 120000 index 000000000..fc89d9ba4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Teach,_Teach,_Teach_Me!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83808.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Thank_you_for_everything_-kirin_Remix-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Thank_you_for_everything_-kirin_Remix-.wiki new file mode 120000 index 000000000..9fe8fe2dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Thank_you_for_everything_-kirin_Remix-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83835.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Backdoor.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Backdoor.wiki new file mode 120000 index 000000000..3323dace4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Backdoor.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83506.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Bullet_Rabbit_Has_Landed.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Bullet_Rabbit_Has_Landed.wiki new file mode 120000 index 000000000..c4736dfb6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Bullet_Rabbit_Has_Landed.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84066.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Glitter.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Glitter.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0cffc24a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Glitter.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85231.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Haunted_Castle.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Haunted_Castle.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea7e3ffd5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Haunted_Castle.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81834.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Journey_of_53_minutes.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Journey_of_53_minutes.wiki new file mode 120000 index 000000000..8c8a7bd1f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Journey_of_53_minutes.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84863.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Party_We_Have_Never_Seen.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Party_We_Have_Never_Seen.wiki new file mode 120000 index 000000000..e9002b7e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Party_We_Have_Never_Seen.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82418.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Provoked.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Provoked.wiki new file mode 120000 index 000000000..912e753ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Provoked.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82481.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Situation_Is_Fluid.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Situation_Is_Fluid.wiki new file mode 120000 index 000000000..0dbe1c1b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_Situation_Is_Fluid.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84339.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_dawn_of_Veena.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_dawn_of_Veena.wiki new file mode 120000 index 000000000..55be4b5e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_dawn_of_Veena.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81762.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_power_of_dragons_flying_high.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_power_of_dragons_flying_high.wiki new file mode 120000 index 000000000..5267fd9e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_power_of_dragons_flying_high.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84868.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_starry_night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_starry_night.wiki new file mode 120000 index 000000000..399402e6d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_starry_night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81977.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_The_third_hope.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_third_hope.wiki new file mode 120000 index 000000000..df940e820 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_The_third_hope.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82586.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Thousand_in_the_Subliminal.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Thousand_in_the_Subliminal.wiki new file mode 120000 index 000000000..8879701ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Thousand_in_the_Subliminal.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85230.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Titan.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Titan.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a22d47d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Titan.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82128.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Tokyo_Sad_Express.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tokyo_Sad_Express.wiki new file mode 120000 index 000000000..f64bc480c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tokyo_Sad_Express.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83706.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Touch.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Touch.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d2fbc9c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Touch.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82859.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Tourbillon.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tourbillon.wiki new file mode 120000 index 000000000..2ffc9740d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tourbillon.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84275.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Towards_The_Future.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Towards_The_Future.wiki new file mode 120000 index 000000000..327005cf3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Towards_The_Future.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83213.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Tragedy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tragedy.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d04c7634 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tragedy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83705.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Trick_or_Dead.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Trick_or_Dead.wiki new file mode 120000 index 000000000..43fe08fdc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Trick_or_Dead.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85239.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_True_Impact.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_True_Impact.wiki new file mode 120000 index 000000000..dee9f03da --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_True_Impact.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82269.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Truth_in_a_ruin.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Truth_in_a_ruin.wiki new file mode 120000 index 000000000..4147423bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Truth_in_a_ruin.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82081.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Tsun_De_Reimu.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tsun_De_Reimu.wiki new file mode 120000 index 000000000..601a46d42 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Tsun_De_Reimu.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82689.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Turntable_go_round.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Turntable_go_round.wiki new file mode 120000 index 000000000..40770637e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Turntable_go_round.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83485.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Twice.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Twice.wiki new file mode 120000 index 000000000..a9b686cfe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Twice.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82407.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Face.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Face.wiki new file mode 120000 index 000000000..e61159cc5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Face.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83744.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Fates.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Fates.wiki new file mode 120000 index 000000000..a71dbf5c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Fates.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85080.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Witches.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Witches.wiki new file mode 120000 index 000000000..0fd819e70 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_Witches.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84931.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_of_us.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_of_us.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba774feab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Two_of_us.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84624.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_UNDERWORLD_GATE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_UNDERWORLD_GATE.wiki new file mode 120000 index 000000000..1fe5450b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_UNDERWORLD_GATE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84273.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_UNI_VERSE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_UNI_VERSE.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ced1680c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_UNI_VERSE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84832.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Un_Jour_Ordinaire.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Un_Jour_Ordinaire.wiki new file mode 120000 index 000000000..fd6e95d00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Un_Jour_Ordinaire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82159.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbalance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbalance.wiki new file mode 120000 index 000000000..68f582e7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbalance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82048.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbind.wiki new file mode 120000 index 000000000..e026f434d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82781.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbreakable_Mind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbreakable_Mind.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad6db3787 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unbreakable_Mind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82986.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unconnected..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unconnected..wiki new file mode 120000 index 000000000..593dc71be --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unconnected..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82577.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_Water.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_Water.wiki new file mode 120000 index 000000000..56803de98 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_Water.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85331.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_sky.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_sky.wiki new file mode 120000 index 000000000..1d80ec8ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Under_the_sky.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81583.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unexplained.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unexplained.wiki new file mode 120000 index 000000000..1acde54ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unexplained.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82780.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlimited_physics.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlimited_physics.wiki new file mode 120000 index 000000000..74fb3164f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlimited_physics.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83492.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlocked_Weaker.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlocked_Weaker.wiki new file mode 120000 index 000000000..2cd76adfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unlocked_Weaker.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82627.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Unrest_Romancer.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unrest_Romancer.wiki new file mode 120000 index 000000000..3f8f83d0c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Unrest_Romancer.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83754.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Until_u_appear_to_my_life.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Until_u_appear_to_my_life.wiki new file mode 120000 index 000000000..d604b22e1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Until_u_appear_to_my_life.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84872.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VAGRANT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAGRANT.wiki new file mode 120000 index 000000000..61c4a12c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAGRANT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82186.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE'S_WALK.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE'S_WALK.wiki new file mode 120000 index 000000000..e2a42e5d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE'S_WALK.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85075.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE_KISS.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE_KISS.wiki new file mode 120000 index 000000000..85d074e6c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VAMPIRE_KISS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82141.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VANISHING_DREAM.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VANISHING_DREAM.wiki new file mode 120000 index 000000000..2bea20aa5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VANISHING_DREAM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82341.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VENTEN.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VENTEN.wiki new file mode 120000 index 000000000..92731c07f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VENTEN.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/80190.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VERMILION_SKY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VERMILION_SKY.wiki new file mode 120000 index 000000000..867c9d27c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VERMILION_SKY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85357.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE.wiki new file mode 120000 index 000000000..0529216a1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82403.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE_(Includeore).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE_(Includeore).wiki new file mode 120000 index 000000000..f7bcd34f0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_VOICE_(Includeore).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82471.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Vampire.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Vampire.wiki new file mode 120000 index 000000000..2260e856f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Vampire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84670.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Vein.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Vein.wiki new file mode 120000 index 000000000..d84098061 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Vein.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82655.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Violet_Phantasm.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Violet_Phantasm.wiki new file mode 120000 index 000000000..50ef65f2d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Violet_Phantasm.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83062.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Voiceless_Lives.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Voiceless_Lives.wiki new file mode 120000 index 000000000..012401f15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Voiceless_Lives.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82860.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_WISH.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_WISH.wiki new file mode 120000 index 000000000..133317bda --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_WISH.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85215.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_W_caliber.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_W_caliber.wiki new file mode 120000 index 000000000..8f1f303e7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_W_caliber.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82281.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wail_of_Night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wail_of_Night.wiki new file mode 120000 index 000000000..e67f85bd8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wail_of_Night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82272.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wake_up_-声のテレパシー-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wake_up_-声のテレパシー-.wiki new file mode 120000 index 000000000..1eb08d89b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wake_up_-声のテレパシー-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82051.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wall_of_Flowers.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wall_of_Flowers.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa1166157 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wall_of_Flowers.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83670.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Waltz_for_the_waterfall.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Waltz_for_the_waterfall.wiki new file mode 120000 index 000000000..256dffcd7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Waltz_for_the_waterfall.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84869.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wander_Land_Travelers.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wander_Land_Travelers.wiki new file mode 120000 index 000000000..a8b7613a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wander_Land_Travelers.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84021.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Weeping_cherry_blossom.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Weeping_cherry_blossom.wiki new file mode 120000 index 000000000..809243824 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Weeping_cherry_blossom.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83826.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_Endless_Journey..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_Endless_Journey..wiki new file mode 120000 index 000000000..1fea52563 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_Endless_Journey..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85003.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_The_Wonderland.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_The_Wonderland.wiki new file mode 120000 index 000000000..b42d2b124 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Welcome_to_The_Wonderland.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85246.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Whiches_night.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Whiches_night.wiki new file mode 120000 index 000000000..b3e5b22d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Whiches_night.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82173.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_White_World.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_White_World.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a4d63925 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_White_World.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82437.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Who_Am_I?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Who_Am_I?.wiki new file mode 120000 index 000000000..43f1ea6fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Who_Am_I?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82304.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Why_not_by_my_side.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Why_not_by_my_side.wiki new file mode 120000 index 000000000..e09ad2156 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Why_not_by_my_side.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83731.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Winning_Hands.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Winning_Hands.wiki new file mode 120000 index 000000000..b7d03b2ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Winning_Hands.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82598.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Winter_Frame.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Winter_Frame.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc33211b0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Winter_Frame.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85154.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_WishRiser.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_WishRiser.wiki new file mode 120000 index 000000000..ccca9c815 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_WishRiser.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82415.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wizardは粋狂.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wizardは粋狂.wiki new file mode 120000 index 000000000..61b090ee0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wizardは粋狂.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83785.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonder_Essence.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonder_Essence.wiki new file mode 120000 index 000000000..056b40003 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonder_Essence.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85001.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonderful_Flower.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonderful_Flower.wiki new file mode 120000 index 000000000..e9019a462 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wonderful_Flower.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85155.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Wondering_Children.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wondering_Children.wiki new file mode 120000 index 000000000..d4cd30ae8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Wondering_Children.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83703.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_World_Pride.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_World_Pride.wiki new file mode 120000 index 000000000..f1172b233 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_World_Pride.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82594.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_YOUR_DEAD_RED_LIGHT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_YOUR_DEAD_RED_LIGHT.wiki new file mode 120000 index 000000000..12c53c37f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_YOUR_DEAD_RED_LIGHT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82773.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Can't_See_Me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Can't_See_Me.wiki new file mode 120000 index 000000000..79eba984a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Can't_See_Me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82596.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Love_Scarlet.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Love_Scarlet.wiki new file mode 120000 index 000000000..9bcc24183 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_You_Love_Scarlet.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82033.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Your_smile_makes_me_happy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Your_smile_makes_me_happy.wiki new file mode 120000 index 000000000..68a1900de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Your_smile_makes_me_happy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82273.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ZERoISM.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ZERoISM.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a32ad4f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ZERoISM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83591.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_Zillion_Lights.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_Zillion_Lights.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c6618e79 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_Zillion_Lights.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82547.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_again_and_again.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_again_and_again.wiki new file mode 120000 index 000000000..4a884e7d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_again_and_again.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84307.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_amadeus.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_amadeus.wiki new file mode 120000 index 000000000..f8bae79a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_amadeus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82534.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_another.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_another.wiki new file mode 120000 index 000000000..a67c7f4db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_another.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83567.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_artificial.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_artificial.wiki new file mode 120000 index 000000000..44641caec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_artificial.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84354.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_autre.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_autre.wiki new file mode 120000 index 000000000..e6a6882f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_autre.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84036.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_be_in_love_with_you.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_be_in_love_with_you.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed171685b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_be_in_love_with_you.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83958.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_bellow.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_bellow.wiki new file mode 120000 index 000000000..04530ef73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_bellow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81299.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_beside_you.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_beside_you.wiki new file mode 120000 index 000000000..b12d308fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_beside_you.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81741.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_between_the_sky.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_between_the_sky.wiki new file mode 120000 index 000000000..009c0fc43 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_between_the_sky.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85048.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_bifurcation.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_bifurcation.wiki new file mode 120000 index 000000000..50aa1d1b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_bifurcation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82265.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_bloom.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_bloom.wiki new file mode 120000 index 000000000..135b3f467 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_bloom.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84104.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_borderline_girlz.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_borderline_girlz.wiki new file mode 120000 index 000000000..edfd45fc9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_borderline_girlz.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82566.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_by_your_side..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_by_your_side..wiki new file mode 120000 index 000000000..d3a2f4770 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_by_your_side..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81702.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_camellia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_camellia.wiki new file mode 120000 index 000000000..380c43bff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_camellia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82055.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_cardiac_sound.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_cardiac_sound.wiki new file mode 120000 index 000000000..6f04a0d28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_cardiac_sound.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81763.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_caught_by_you.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_caught_by_you.wiki new file mode 120000 index 000000000..cdebd14e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_caught_by_you.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82217.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_collars.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_collars.wiki new file mode 120000 index 000000000..88e3dda2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_collars.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84089.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_crazy_eyes.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_crazy_eyes.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4a2b5ee5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_crazy_eyes.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83990.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_darling,_would_you_catch_me?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_darling,_would_you_catch_me?.wiki new file mode 120000 index 000000000..99f3fe780 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_darling,_would_you_catch_me?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84227.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_daydreaming.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_daydreaming.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d23e841f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_daydreaming.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82832.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_desire.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_desire.wiki new file mode 120000 index 000000000..e80b3dfa7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_desire.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82511.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_disconnect.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_disconnect.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e11ad587 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_disconnect.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83231.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_double-edged_love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_double-edged_love.wiki new file mode 120000 index 000000000..045194d04 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_double-edged_love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83604.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_drop_the_wave.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_drop_the_wave.wiki new file mode 120000 index 000000000..705bfbc34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_drop_the_wave.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83820.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ei_magia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ei_magia.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a3ee2a59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ei_magia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82447.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_endless_tears.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_endless_tears.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b29f2450 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_endless_tears.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82777.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_existence.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_existence.wiki new file mode 120000 index 000000000..1147ae95a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_existence.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82408.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_eye.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_eye.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ed8e2d4c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_eye.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82533.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_fabulous_world.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_fabulous_world.wiki new file mode 120000 index 000000000..5f3d397a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_fabulous_world.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82395.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_fairy_romance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_fairy_romance.wiki new file mode 120000 index 000000000..0deb6129f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_fairy_romance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82644.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_farewell.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_farewell.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb226731f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_farewell.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82424.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_first_edition.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_first_edition.wiki new file mode 120000 index 000000000..35dc6b513 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_first_edition.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83834.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_fluindo.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_fluindo.wiki new file mode 120000 index 000000000..8c6750a42 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_fluindo.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84229.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_fragile..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_fragile..wiki new file mode 120000 index 000000000..75958ba79 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_fragile..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82599.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_from_K.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_from_K.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b33c58ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_from_K.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85180.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_futuristic_recollection.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_futuristic_recollection.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f31a5941 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_futuristic_recollection.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82630.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_good_morning.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_good_morning.wiki new file mode 120000 index 000000000..70cca48d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_good_morning.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84350.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_guiding_ray.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_guiding_ray.wiki new file mode 120000 index 000000000..1fbbba6c9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_guiding_ray.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85021.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_hollow_hope.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_hollow_hope.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd2b77211 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_hollow_hope.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82163.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_inner_reality.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_inner_reality.wiki new file mode 120000 index 000000000..a5fdbc47d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_inner_reality.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83228.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_cherry.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_cherry.wiki new file mode 120000 index 000000000..02332f088 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_cherry.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84102.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_mind.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_mind.wiki new file mode 120000 index 000000000..54176e0f0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_innocent_mind.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84045.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_kiss_me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_kiss_me.wiki new file mode 120000 index 000000000..64e944a01 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_kiss_me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81366.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_lastsnow.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_lastsnow.wiki new file mode 120000 index 000000000..68c0429c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_lastsnow.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82862.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_leila.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_leila.wiki new file mode 120000 index 000000000..5c91ffc5e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_leila.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84907.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_liberate_me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_liberate_me.wiki new file mode 120000 index 000000000..cd049b740 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_liberate_me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82802.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_magical_love'n_you.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_magical_love'n_you.wiki new file mode 120000 index 000000000..2ad71650a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_magical_love'n_you.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82513.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_matarah.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_matarah.wiki new file mode 120000 index 000000000..479ee2508 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_matarah.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82064.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_mayday_B.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_mayday_B.wiki new file mode 120000 index 000000000..609305d38 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_mayday_B.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82647.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_meridian_〜霧雨魔理沙が死ぬときは〜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_meridian_〜霧雨魔理沙が死ぬときは〜.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc48303ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_meridian_〜霧雨魔理沙が死ぬときは〜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82383.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_mistake.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_mistake.wiki new file mode 120000 index 000000000..18ca1845c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_mistake.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83481.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_moment_(ALMA).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_moment_(ALMA).wiki new file mode 120000 index 000000000..4773347be --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_moment_(ALMA).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82251.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_monotone.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_monotone.wiki new file mode 120000 index 000000000..9ba48be99 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_monotone.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85172.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_moon.scarlet_devil.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_moon.scarlet_devil.wiki new file mode 120000 index 000000000..1cf745cf3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_moon.scarlet_devil.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83903.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_moon_light_magic~メイシャライトマジック.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_moon_light_magic~メイシャライトマジック.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9033707a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_moon_light_magic~メイシャライトマジック.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82188.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_moonlit_oath.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_moonlit_oath.wiki new file mode 120000 index 000000000..57768f787 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_moonlit_oath.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82507.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_none.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_none.wiki new file mode 120000 index 000000000..082fbe978 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_none.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83711.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_oblivion.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_oblivion.wiki new file mode 120000 index 000000000..4076c15b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_oblivion.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83564.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_obscuritas.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_obscuritas.wiki new file mode 120000 index 000000000..9aea79fbd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_obscuritas.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82575.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_only_if,_only_when.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_only_if,_only_when.wiki new file mode 120000 index 000000000..a6922e04a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_only_if,_only_when.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82833.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_panacea.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_panacea.wiki new file mode 120000 index 000000000..b2b52dec5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_panacea.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83167.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_pendulum_heart.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_pendulum_heart.wiki new file mode 120000 index 000000000..6f30e20e6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_pendulum_heart.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85206.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_poisonous_rain.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_poisonous_rain.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ac252be5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_poisonous_rain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82056.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_raison_d'etre.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_raison_d'etre.wiki new file mode 120000 index 000000000..9e48a8152 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_raison_d'etre.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82518.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_reach_for_the_top!!_(MZC_Remix).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_reach_for_the_top!!_(MZC_Remix).wiki new file mode 120000 index 000000000..c660489e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_reach_for_the_top!!_(MZC_Remix).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82834.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_rest_in_peace.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_rest_in_peace.wiki new file mode 120000 index 000000000..e26f58656 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_rest_in_peace.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83684.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_retrograde_amnesia.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_retrograde_amnesia.wiki new file mode 120000 index 000000000..8d61127ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_retrograde_amnesia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82334.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_reverie.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_reverie.wiki new file mode 120000 index 000000000..fb6d553d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_reverie.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82788.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_revive.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_revive.wiki new file mode 120000 index 000000000..83a79778d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_revive.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83824.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_root_C___=ALL.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_root_C___=ALL.wiki new file mode 120000 index 000000000..110ff29f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_root_C___=ALL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82540.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_saya.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_saya.wiki new file mode 120000 index 000000000..48aaaf1b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_saya.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82632.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_season_of_rain.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_season_of_rain.wiki new file mode 120000 index 000000000..413e4d2bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_season_of_rain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83906.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_secret_philosophy.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_secret_philosophy.wiki new file mode 120000 index 000000000..ad89ead1e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_secret_philosophy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82277.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_shuffle_shifting.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_shuffle_shifting.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4ddd93b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_shuffle_shifting.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82192.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_signification.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_signification.wiki new file mode 120000 index 000000000..c64b7c325 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_signification.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82654.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_silent_alarm.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_silent_alarm.wiki new file mode 120000 index 000000000..7144c0eb9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_silent_alarm.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83524.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_silently_arity.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_silently_arity.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f39f1582 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_silently_arity.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85343.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_silvery_white_(DiGiTAL_WiNG).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_silvery_white_(DiGiTAL_WiNG).wiki new file mode 120000 index 000000000..b8d76faa8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_silvery_white_(DiGiTAL_WiNG).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83208.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_sinker.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_sinker.wiki new file mode 120000 index 000000000..49c8446e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_sinker.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82771.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_slushy_poetry.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_slushy_poetry.wiki new file mode 120000 index 000000000..4bc6b825f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_slushy_poetry.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82717.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_soda_pop_ice_cream.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_soda_pop_ice_cream.wiki new file mode 120000 index 000000000..c87ead9a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_soda_pop_ice_cream.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84232.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_solitary_girl.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_solitary_girl.wiki new file mode 120000 index 000000000..e82cd680f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_solitary_girl.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84231.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_spear.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_spear.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9d0c4954 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_spear.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83901.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_split_second.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_split_second.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5bf6ffd3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_split_second.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82677.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_spoiler.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_spoiler.wiki new file mode 120000 index 000000000..5b9e346fc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_spoiler.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82528.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_stardust.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_stardust.wiki new file mode 120000 index 000000000..c6283cd08 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_stardust.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82073.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_stilled_life.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_stilled_life.wiki new file mode 120000 index 000000000..0e770170c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_stilled_life.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82799.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_summer_time_~ココロのトビラを開けて~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_summer_time_~ココロのトビラを開けて~.wiki new file mode 120000 index 000000000..b5bde59dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_summer_time_~ココロのトビラを開けて~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83224.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_teardrop.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_teardrop.wiki new file mode 120000 index 000000000..8712d0b3b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_teardrop.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82615.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_thaumaturge.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_thaumaturge.wiki new file mode 120000 index 000000000..76056dd4b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_thaumaturge.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82710.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_the_END.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_END.wiki new file mode 120000 index 000000000..fca4cd4e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_END.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83338.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_the_Unleash.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_Unleash.wiki new file mode 120000 index 000000000..9e3f85298 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_Unleash.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82552.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_the_world_is_yours.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_world_is_yours.wiki new file mode 120000 index 000000000..7f9f82d84 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_the_world_is_yours.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82573.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_those_distant_days.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_those_distant_days.wiki new file mode 120000 index 000000000..cb72bf15b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_those_distant_days.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81758.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_to_be_or_not_to_be.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_to_be_or_not_to_be.wiki new file mode 120000 index 000000000..6eaa39a3f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_to_be_or_not_to_be.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82524.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_tricked_to_satisfaction.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_tricked_to_satisfaction.wiki new file mode 120000 index 000000000..3e757d203 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_tricked_to_satisfaction.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82836.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_true_end.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_true_end.wiki new file mode 120000 index 000000000..a208bc206 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_true_end.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83681.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_twosome.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_twosome.wiki new file mode 120000 index 000000000..73c23f94e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_twosome.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82138.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_unchanging.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_unchanging.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d0bc6467 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_unchanging.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82835.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_visionary.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_visionary.wiki new file mode 120000 index 000000000..d09829ebd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_visionary.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82532.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_yellow_knife.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_yellow_knife.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b390bbee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_yellow_knife.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82398.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_your_Fate.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_your_Fate.wiki new file mode 120000 index 000000000..bf42b67ed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_your_Fate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81914.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_your_love.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_your_love.wiki new file mode 120000 index 000000000..34c63a252 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_your_love.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85045.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_∅_~Rabbit_who_went_to_the_moon~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_∅_~Rabbit_who_went_to_the_moon~.wiki new file mode 120000 index 000000000..dec67b1ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_∅_~Rabbit_who_went_to_the_moon~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82723.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_■■■■■.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_■■■■■.wiki new file mode 120000 index 000000000..615649f20 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_■■■■■.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85281.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_「だるまさんがころんだ」.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_「だるまさんがころんだ」.wiki new file mode 120000 index 000000000..d8f1e6993 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_「だるまさんがころんだ」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83778.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_【Diary】.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_【Diary】.wiki new file mode 120000 index 000000000..f51d16988 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_【Diary】.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83229.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_あうんどばいみー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_あうんどばいみー.wiki new file mode 120000 index 000000000..89cb4fcaa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_あうんどばいみー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84242.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_あのこがほしい.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_あのこがほしい.wiki new file mode 120000 index 000000000..a5cf7db92 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_あのこがほしい.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83672.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_あの夏のエルフ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_あの夏のエルフ.wiki new file mode 120000 index 000000000..7adbe2f3c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_あの夏のエルフ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81312.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_あの灯へ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_あの灯へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a73ca8fde --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_あの灯へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82394.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_いざ!南無三_パーティーNIGHT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_いざ!南無三_パーティーNIGHT.wiki new file mode 120000 index 000000000..e898abc9b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_いざ!南無三_パーティーNIGHT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83232.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_いちごの悩み.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_いちごの悩み.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd4adc3ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_いちごの悩み.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82114.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_いつかみた夢.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_いつかみた夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..9f11ef04a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_いつかみた夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82463.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_いばら姫.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_いばら姫.wiki new file mode 120000 index 000000000..6652787cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_いばら姫.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83991.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_うさぎの事情.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_うさぎの事情.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d3b73186 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_うさぎの事情.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83909.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_うつぼ舟.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_うつぼ舟.wiki new file mode 120000 index 000000000..00b640063 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_うつぼ舟.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82446.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_えいりあんのうた.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_えいりあんのうた.wiki new file mode 120000 index 000000000..586ccea0c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_えいりあんのうた.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82739.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_おだんごカプリッチョ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_おだんごカプリッチョ.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e4d8f3f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_おだんごカプリッチョ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83425.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_おちゃのこSAI!SAI!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_おちゃのこSAI!SAI!.wiki new file mode 120000 index 000000000..c4cf5f08e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_おちゃのこSAI!SAI!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85022.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_おやすみ_カナリア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_おやすみ_カナリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..9303af274 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_おやすみ_カナリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82095.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_お陀仏.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_お陀仏.wiki new file mode 120000 index 000000000..b08f041bc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_お陀仏.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81938.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_くだらない自由.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_くだらない自由.wiki new file mode 120000 index 000000000..b327f354f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_くだらない自由.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81917.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ぐりもあ。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ぐりもあ。.wiki new file mode 120000 index 000000000..33b268e99 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ぐりもあ。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84251.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_こあくまーらばーず.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_こあくまーらばーず.wiki new file mode 120000 index 000000000..d4e49044d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_こあくまーらばーず.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83905.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ここにいますから.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ここにいますから.wiki new file mode 120000 index 000000000..990c26840 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ここにいますから.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82774.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_この荒廃した輪廻に.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_この荒廃した輪廻に.wiki new file mode 120000 index 000000000..0301994dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_この荒廃した輪廻に.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82298.wiki \ No newline at end of file diff --git "a/data/pages_by_name/Lyrics:_こーりん、\"漢\"の甘味_~六尺mix~.wiki" "b/data/pages_by_name/Lyrics:_こーりん、\"漢\"の甘味_~六尺mix~.wiki" new file mode 120000 index 000000000..df722d25d --- /dev/null +++ "b/data/pages_by_name/Lyrics:_こーりん、\"漢\"の甘味_~六尺mix~.wiki" @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83956.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_さがしものひとつ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_さがしものひとつ.wiki new file mode 120000 index 000000000..19a70734e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_さがしものひとつ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85079.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_さくらセンチメンタル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_さくらセンチメンタル.wiki new file mode 120000 index 000000000..94e0a8bbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_さくらセンチメンタル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85053.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_さようなら。ありがとう。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_さようなら。ありがとう。.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a98dde56 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_さようなら。ありがとう。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85175.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_さよなら、夜空.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_さよなら、夜空.wiki new file mode 120000 index 000000000..e8202950a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_さよなら、夜空.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82223.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_さよならヒストリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_さよならヒストリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..4e770e394 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_さよならヒストリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84277.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_しかしなにもおこせない.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_しかしなにもおこせない.wiki new file mode 120000 index 000000000..b070b43cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_しかしなにもおこせない.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/63811.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_し・に・あ・そ・ば・せ!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_し・に・あ・そ・ば・せ!.wiki new file mode 120000 index 000000000..a7e1f937d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_し・に・あ・そ・ば・せ!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82134.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ずっと.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ずっと.wiki new file mode 120000 index 000000000..16b7dd2b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ずっと.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82520.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_そこに在るもの.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_そこに在るもの.wiki new file mode 120000 index 000000000..92918e1cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_そこに在るもの.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84079.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_その先の奥.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_その先の奥.wiki new file mode 120000 index 000000000..fcb078f3e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_その先の奥.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82086.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_その影法師、幼さを残して.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_その影法師、幼さを残して.wiki new file mode 120000 index 000000000..df2e54ab0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_その影法師、幼さを残して.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82483.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_その神のジレンマに.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_その神のジレンマに.wiki new file mode 120000 index 000000000..37087ef69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_その神のジレンマに.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82703.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_その魂に安らぎを_~_Dignity_of_Spirit.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_その魂に安らぎを_~_Dignity_of_Spirit.wiki new file mode 120000 index 000000000..3ab139824 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_その魂に安らぎを_~_Dignity_of_Spirit.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84664.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_そよ風に吹かれて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_そよ風に吹かれて.wiki new file mode 120000 index 000000000..b6a72331a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_そよ風に吹かれて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85185.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_それが運命ならば.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_それが運命ならば.wiki new file mode 120000 index 000000000..06d84074a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_それが運命ならば.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82091.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_それでも風は君と共に.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_それでも風は君と共に.wiki new file mode 120000 index 000000000..459c086d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_それでも風は君と共に.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82399.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_それもまた一興.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_それもまた一興.wiki new file mode 120000 index 000000000..6093663f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_それもまた一興.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82564.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一人の革命.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一人の革命.wiki new file mode 120000 index 000000000..a098a2782 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一人の革命.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82560.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一度のジャーニー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一度のジャーニー.wiki new file mode 120000 index 000000000..6354d7b91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_たった一度のジャーニー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85151.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_だから、もう泣かないで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_だから、もう泣かないで.wiki new file mode 120000 index 000000000..923e2296e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_だから、もう泣かないで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82022.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ちまみれダンシンパーリナイ_~きゅっとしてドカーン♥.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ちまみれダンシンパーリナイ_~きゅっとしてドカーン♥.wiki new file mode 120000 index 000000000..481a7a771 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ちまみれダンシンパーリナイ_~きゅっとしてドカーン♥.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81979.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_どこかにあり得る場所で.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_どこかにあり得る場所で.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ba75df26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_どこかにあり得る場所で.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84318.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_どらぶ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_どらぶ.wiki new file mode 120000 index 000000000..76334d636 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_どらぶ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82611.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_なみだの記憶、ひとみの欠片.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_なみだの記憶、ひとみの欠片.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f76758d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_なみだの記憶、ひとみの欠片.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83865.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ねこでりばりー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ねこでりばりー.wiki new file mode 120000 index 000000000..a91f0da30 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ねこでりばりー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83428.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとでなしロマネスク.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとでなしロマネスク.wiki new file mode 120000 index 000000000..90f935129 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとでなしロマネスク.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82562.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとりぼっちのうた.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとりぼっちのうた.wiki new file mode 120000 index 000000000..6bc85191b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひとりぼっちのうた.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84508.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ひと肌くらいの熱.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひと肌くらいの熱.wiki new file mode 120000 index 000000000..103e082ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひと肌くらいの熱.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82117.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ひらかないツボミ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひらかないツボミ.wiki new file mode 120000 index 000000000..d26d514c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ひらかないツボミ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84693.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ふたりあわせ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ふたりあわせ.wiki new file mode 120000 index 000000000..ae2db663d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ふたりあわせ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83198.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!.wiki new file mode 120000 index 000000000..71edd2519 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_へえー、そーなんですかぁ?教えてあげないっ!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82113.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_まだちょっと香ってるっぽい。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_まだちょっと香ってるっぽい。.wiki new file mode 120000 index 000000000..374fd0004 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_まだちょっと香ってるっぽい。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82664.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_まっくらプレデター_~Predator_of_Darkness.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_まっくらプレデター_~Predator_of_Darkness.wiki new file mode 120000 index 000000000..58be53f10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_まっくらプレデター_~Predator_of_Darkness.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84943.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_めとめとめ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_めとめとめ.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e4c4e4f6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_めとめとめ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83426.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_もういいよ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_もういいよ.wiki new file mode 120000 index 000000000..54b46e6f7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_もういいよ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82873.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_もう二度と裏切らない.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_もう二度と裏切らない.wiki new file mode 120000 index 000000000..cafb3e85d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_もう二度と裏切らない.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85157.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_もののけグルーヴ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_もののけグルーヴ.wiki new file mode 120000 index 000000000..48bec0021 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_もののけグルーヴ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82702.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらりゆられて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらりゆられて.wiki new file mode 120000 index 000000000..371f103a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらりゆられて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82469.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらり揺らめく水の色.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらり揺らめく水の色.wiki new file mode 120000 index 000000000..f2dfdd8cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆらり揺らめく水の色.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82999.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆりかごのなかで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆりかごのなかで.wiki new file mode 120000 index 000000000..e7f7e9bc8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゆりかごのなかで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81931.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_よくぼうのうた.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_よくぼうのうた.wiki new file mode 120000 index 000000000..ab5dbb6d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_よくぼうのうた.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82740.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_らいぶおあらいぶ!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_らいぶおあらいぶ!.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d82b7c2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_らいぶおあらいぶ!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81881.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_わすれもの.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_わすれもの.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e0868110 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_わすれもの.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83935.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_わんだーらんど・でさくらいぜーしょん.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_わんだーらんど・でさくらいぜーしょん.wiki new file mode 120000 index 000000000..3398b3afd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_わんだーらんど・でさくらいぜーしょん.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83813.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アイウタ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイウタ.wiki new file mode 120000 index 000000000..3f01ceb68 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイウタ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85176.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アイシクル☆センセイション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイシクル☆センセイション.wiki new file mode 120000 index 000000000..76ce4dc72 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイシクル☆センセイション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85340.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アイノウタ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイノウタ.wiki new file mode 120000 index 000000000..d6d360d83 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アイノウタ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82172.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アカツキ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アカツキ.wiki new file mode 120000 index 000000000..bf74a0cfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アカツキ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83976.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アサルトオブチキン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アサルトオブチキン.wiki new file mode 120000 index 000000000..2b690ed8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アサルトオブチキン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85182.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アザレア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アザレア.wiki new file mode 120000 index 000000000..9a17c3ade --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アザレア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83571.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アジサイの季節.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アジサイの季節.wiki new file mode 120000 index 000000000..85b23c4cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アジサイの季節.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82293.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アタラシイセカイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アタラシイセカイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..d75b65cae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アタラシイセカイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82224.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アトミカ・トカマク_-ATOMICA_TOKAMAK-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アトミカ・トカマク_-ATOMICA_TOKAMAK-.wiki new file mode 120000 index 000000000..73710d0bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アトミカ・トカマク_-ATOMICA_TOKAMAK-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82612.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アナタがいない夜風.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アナタがいない夜風.wiki new file mode 120000 index 000000000..abf6131eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アナタがいない夜風.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82865.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アブラカダブラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アブラカダブラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..bcdf87bfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アブラカダブラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82772.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アメルのダイバージェンス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アメルのダイバージェンス.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf614ee7d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アメルのダイバージェンス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85002.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アリス・マーガトロイドの破滅的愛情論.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アリス・マーガトロイドの破滅的愛情論.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf5dcae64 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アリス・マーガトロイドの破滅的愛情論.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83894.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アルフ・ライラ・ワ・ライラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アルフ・ライラ・ワ・ライラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8d47ca17f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アルフ・ライラ・ワ・ライラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82011.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アルミナハート.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アルミナハート.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2b383ffe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アルミナハート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84703.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アンダードッグアンセム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンダードッグアンセム.wiki new file mode 120000 index 000000000..c1e31d38a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンダードッグアンセム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85257.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アンチワンネス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンチワンネス.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d10bd18c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンチワンネス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84830.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_アンハッピー・エンカウンター.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンハッピー・エンカウンター.wiki new file mode 120000 index 000000000..9db2f0116 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_アンハッピー・エンカウンター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85234.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_イタズラな神様.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_イタズラな神様.wiki new file mode 120000 index 000000000..9967d102b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_イタズラな神様.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81895.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_イノセンス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_イノセンス.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ed2f75a6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_イノセンス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81859.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ソウル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ソウル.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee144438d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ソウル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81986.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ワールド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ワールド.wiki new file mode 120000 index 000000000..6162bd4f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_イミテーション・ワールド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83770.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_インターネットサバイバー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_インターネットサバイバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..128b97ae5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_インターネットサバイバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84112.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_インフィニティ・フリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_インフィニティ・フリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d795a28e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_インフィニティ・フリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84634.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_インペリッシブルライフ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_インペリッシブルライフ.wiki new file mode 120000 index 000000000..f909d0ffa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_インペリッシブルライフ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84692.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_イーハトーヴのまぼろし.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_イーハトーヴのまぼろし.wiki new file mode 120000 index 000000000..ccf5690f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_イーハトーヴのまぼろし.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82024.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ウサテイ20XX.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ウサテイ20XX.wiki new file mode 120000 index 000000000..fefeb7fb0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ウサテイ20XX.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83355.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ウシロドアイタヒ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ウシロドアイタヒ.wiki new file mode 120000 index 000000000..e3be4b584 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ウシロドアイタヒ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85355.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エチルアルコールとロヒプノール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エチルアルコールとロヒプノール.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbe2759cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エチルアルコールとロヒプノール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84668.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エデン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エデン.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ae2030f8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エデン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82296.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エトワール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エトワール.wiki new file mode 120000 index 000000000..a9c98d69e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エトワール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84119.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エバーグリーン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エバーグリーン.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c1c59287 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エバーグリーン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84069.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エピック・リカバリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エピック・リカバリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..742a514ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エピック・リカバリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84241.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エレクトリックエンカウンター.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エレクトリックエンカウンター.wiki new file mode 120000 index 000000000..ef6681509 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エレクトリックエンカウンター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84995.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_エンドレス・リピート.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_エンドレス・リピート.wiki new file mode 120000 index 000000000..fb49fcf36 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_エンドレス・リピート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82303.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_オルゴール・メリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_オルゴール・メリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b1373780 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_オルゴール・メリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82010.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_オワタ\(^o^)/エイジア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_オワタ\(^o^)/エイジア.wiki new file mode 120000 index 000000000..05134de45 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_オワタ\(^o^)/エイジア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82516.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_カナシバリズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_カナシバリズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..d67cfdf7d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_カナシバリズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82485.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_カリソメキズナ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_カリソメキズナ.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0136bdb4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_カリソメキズナ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81929.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_カルマ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_カルマ.wiki new file mode 120000 index 000000000..35497a377 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_カルマ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81839.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ガールズトークとデカダンス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ガールズトークとデカダンス.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ef931f92 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ガールズトークとデカダンス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85250.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_キクニサカヅキ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_キクニサカヅキ.wiki new file mode 120000 index 000000000..e6b83bf81 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_キクニサカヅキ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85280.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ギブス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ギブス.wiki new file mode 120000 index 000000000..690bbed81 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ギブス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83858.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ククリククラレ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ククリククラレ.wiki new file mode 120000 index 000000000..5c7087b63 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ククリククラレ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82804.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_クハシヤの廃園.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_クハシヤの廃園.wiki new file mode 120000 index 000000000..1fbc9f510 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_クハシヤの廃園.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82270.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_クラピーの月面野球大会.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_クラピーの月面野球大会.wiki new file mode 120000 index 000000000..a99edf0ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_クラピーの月面野球大会.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82855.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_クランベリーの夜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_クランベリーの夜.wiki new file mode 120000 index 000000000..176c8569c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_クランベリーの夜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84581.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_クリエイティブモード.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_クリエイティブモード.wiki new file mode 120000 index 000000000..718da2aa2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_クリエイティブモード.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85148.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_グッナイメア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_グッナイメア.wiki new file mode 120000 index 000000000..b6c603c59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_グッナイメア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84809.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_グルメライター≠ススメライダー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_グルメライター≠ススメライダー.wiki new file mode 120000 index 000000000..456dc78cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_グルメライター≠ススメライダー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84403.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_グレイトフルデイズ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_グレイトフルデイズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..2374dda09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_グレイトフルデイズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83546.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ケロケロ_DAYS!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ケロケロ_DAYS!.wiki new file mode 120000 index 000000000..9ecc08f07 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ケロケロ_DAYS!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82006.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_コウフクアイロニー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_コウフクアイロニー.wiki new file mode 120000 index 000000000..f4d3055ed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_コウフクアイロニー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84255.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ココロコイシ_-Eyes-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ココロコイシ_-Eyes-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba3b04991 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ココロコイシ_-Eyes-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82019.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_コモン・スカイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_コモン・スカイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..061cc78cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_コモン・スカイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82416.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_コンニチハ?.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_コンニチハ?.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0f153d66 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_コンニチハ?.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81987.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゴールドビジョン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゴールドビジョン.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ced7c77c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゴールドビジョン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85039.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_サイコ・リリイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_サイコ・リリイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..b01ad814c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_サイコ・リリイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82039.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_サカサマレトロビジョンズ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_サカサマレトロビジョンズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..49a9ea50c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_サカサマレトロビジョンズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85197.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_サトリアイ_(feat._ytr).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_サトリアイ_(feat._ytr).wiki new file mode 120000 index 000000000..9474fa4e6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_サトリアイ_(feat._ytr).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83415.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_サーチアワー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_サーチアワー.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e5dd1492 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_サーチアワー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85268.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_シルバーマジック.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_シルバーマジック.wiki new file mode 120000 index 000000000..3f3b97524 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_シルバーマジック.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84125.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_シンギュラリティ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_シンギュラリティ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a3a8f4a9a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_シンギュラリティ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85105.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_シンデレラケージ_(re-arrange).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_シンデレラケージ_(re-arrange).wiki new file mode 120000 index 000000000..8fc8a5354 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_シンデレラケージ_(re-arrange).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84061.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_シークレット_ユニゾン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_シークレット_ユニゾン.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e9d61d9f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_シークレット_ユニゾン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83227.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ジキルの愛情実証実験.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ジキルの愛情実証実験.wiki new file mode 120000 index 000000000..40bc2c117 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ジキルの愛情実証実験.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82715.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ジャスティン・イナーバー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ジャスティン・イナーバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a1f2a442 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ジャスティン・イナーバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85114.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スウプの檻.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スウプの檻.wiki new file mode 120000 index 000000000..0be074734 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スウプの檻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82669.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スカイジェネレーション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スカイジェネレーション.wiki new file mode 120000 index 000000000..95f684bc4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スカイジェネレーション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81990.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Diao_ye_Zong).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Diao_ye_Zong).wiki new file mode 120000 index 000000000..516e96358 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Diao_ye_Zong).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81848.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Yuuhei_Satellite).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Yuuhei_Satellite).wiki new file mode 120000 index 000000000..cfb8ce797 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターゲイザー_(Yuuhei_Satellite).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81847.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スターライトワンピースター.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターライトワンピースター.wiki new file mode 120000 index 000000000..668a20268 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スターライトワンピースター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82179.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ステップラビッツ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ステップラビッツ.wiki new file mode 120000 index 000000000..20d35c609 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ステップラビッツ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82097.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ステラ・アウレア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ステラ・アウレア.wiki new file mode 120000 index 000000000..47067cf39 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ステラ・アウレア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81947.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スパロウグロウ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スパロウグロウ.wiki new file mode 120000 index 000000000..5a010def2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スパロウグロウ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84250.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_スプリンガーロケット.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_スプリンガーロケット.wiki new file mode 120000 index 000000000..6920c1d15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_スプリンガーロケット.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84252.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_セイギノスガオ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_セイギノスガオ.wiki new file mode 120000 index 000000000..89f892955 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_セイギノスガオ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82300.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_セピアの約束。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_セピアの約束。.wiki new file mode 120000 index 000000000..75368e008 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_セピアの約束。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84107.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_セレネの呼ぶ声.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_セレネの呼ぶ声.wiki new file mode 120000 index 000000000..c3a87f554 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_セレネの呼ぶ声.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82473.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゼロへ旅立てるのなら.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゼロへ旅立てるのなら.wiki new file mode 120000 index 000000000..f351e0fb5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゼロへ旅立てるのなら.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84447.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ゾンビィ★スリラー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゾンビィ★スリラー.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2c28ba56 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ゾンビィ★スリラー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85314.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_タイムパラドックス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_タイムパラドックス.wiki new file mode 120000 index 000000000..d23dc604a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_タイムパラドックス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84258.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_タブロイドラバー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_タブロイドラバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..cc99d7ceb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_タブロイドラバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83786.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ダークキマイラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ダークキマイラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..edced9d5f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ダークキマイラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83576.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ダーティアルテミス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ダーティアルテミス.wiki new file mode 120000 index 000000000..dffd50b09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ダーティアルテミス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82961.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ツクモガミ・アポカリプス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ツクモガミ・アポカリプス.wiki new file mode 120000 index 000000000..58ffc9e91 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ツクモガミ・アポカリプス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85347.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_テセウスの匣.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_テセウスの匣.wiki new file mode 120000 index 000000000..948b43865 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_テセウスの匣.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84247.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_テレパシーテレパシー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_テレパシーテレパシー.wiki new file mode 120000 index 000000000..d7cee009e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_テレパシーテレパシー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83201.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_テンパレ!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_テンパレ!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..92368730f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_テンパレ!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82063.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者.wiki new file mode 120000 index 000000000..55f1c8b99 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トイレの前で嘆く主に振り回される伝説の従者.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84173.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トッププレデター.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トッププレデター.wiki new file mode 120000 index 000000000..1eb61ffe2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トッププレデター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85140.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トラウマ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トラウマ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8293979b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トラウマ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82371.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トランスダンスアナーキー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トランスダンスアナーキー.wiki new file mode 120000 index 000000000..845d40045 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トランスダンスアナーキー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81999.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トレイス・エゴイズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トレイス・エゴイズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..18d20ed3e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トレイス・エゴイズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82009.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トレジャーチルノ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トレジャーチルノ.wiki new file mode 120000 index 000000000..594ffa738 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トレジャーチルノ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82107.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_トロイメント.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_トロイメント.wiki new file mode 120000 index 000000000..6bf7c37c2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_トロイメント.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81363.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ドラマティック膝栗毛.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドラマティック膝栗毛.wiki new file mode 120000 index 000000000..49b7dbbb8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドラマティック膝栗毛.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82419.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.wiki new file mode 120000 index 000000000..a31a7e208 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~メルラン編~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83112.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.wiki new file mode 120000 index 000000000..c3293d51d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~リリカ編~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83113.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.wiki new file mode 120000 index 000000000..124a5606c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ドレミファ騒霊♪ラ・ラ・ライブ_~ルナサ編~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83088.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ナイト・オブ・ナイツ_-TOS_Remix.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナイト・オブ・ナイツ_-TOS_Remix.wiki new file mode 120000 index 000000000..1094cc5c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナイト・オブ・ナイツ_-TOS_Remix.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82101.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツイロのソラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツイロのソラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8e8658c10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツイロのソラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82040.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツカゲニサク.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツカゲニサク.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f4cff46d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ナツカゲニサク.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85352.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ニードルワード.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ニードルワード.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed2ce7c61 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ニードルワード.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84103.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジック_アビス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジック_アビス.wiki new file mode 120000 index 000000000..f123fc601 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジック_アビス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82061.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジックロマンスアドベンチャー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジックロマンスアドベンチャー.wiki new file mode 120000 index 000000000..b6ff84e9c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノスタルジックロマンスアドベンチャー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82719.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ノリト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノリト.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4b9d446c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノリト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82047.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ノンストップレールウェイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノンストップレールウェイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..9f51c5b04 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ノンストップレールウェイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82614.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイカラー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイカラー.wiki new file mode 120000 index 000000000..f746d39db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイカラー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84240.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイスピード☆トレジャーアクション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイスピード☆トレジャーアクション.wiki new file mode 120000 index 000000000..9f191a4ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイスピード☆トレジャーアクション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83892.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドの狂気的免罪符.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドの狂気的免罪符.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf4f1bda8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドの狂気的免罪符.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84676.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドレンジアオルタネイション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドレンジアオルタネイション.wiki new file mode 120000 index 000000000..441227383 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハイドレンジアオルタネイション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85277.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハウリング_(GET_IN_THE_RING).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハウリング_(GET_IN_THE_RING).wiki new file mode 120000 index 000000000..d4fc63f2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハウリング_(GET_IN_THE_RING).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83863.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハッピーエンドにさよならを.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハッピーエンドにさよならを.wiki new file mode 120000 index 000000000..53a200af6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハッピーエンドにさよならを.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82634.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハリガネ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハリガネ.wiki new file mode 120000 index 000000000..60f7f105e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハリガネ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82286.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハルシオン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハルシオン.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c045b7c3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハルシオン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84024.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ハートフルスマイル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハートフルスマイル.wiki new file mode 120000 index 000000000..50ca21310 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ハートフルスマイル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82104.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_バラの庭/Gate_&_Umbrella.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_バラの庭/Gate_&_Umbrella.wiki new file mode 120000 index 000000000..613b9de87 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_バラの庭/Gate_&_Umbrella.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83639.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_パラレルラビット.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_パラレルラビット.wiki new file mode 120000 index 000000000..19881029f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_パラレルラビット.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84058.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_パンデモニウム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_パンデモニウム.wiki new file mode 120000 index 000000000..219e7e3cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_パンデモニウム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82076.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_パーティクルオブザーバー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーティクルオブザーバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..9e6e5bb11 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーティクルオブザーバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84667.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット.wiki new file mode 120000 index 000000000..d27d9fc01 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトエレガントとミステリアスシークレット.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82782.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトドール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトドール.wiki new file mode 120000 index 000000000..a1e3659f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_パーフェクトドール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82264.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツのトビラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツのトビラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..243d7b2cc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツのトビラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85186.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツを暴いて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツを暴いて.wiki new file mode 120000 index 000000000..de1da4011 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒミツを暴いて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84694.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒラヒラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒラヒラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..7621ca80e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヒラヒラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81755.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ピエロのラブソング.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ピエロのラブソング.wiki new file mode 120000 index 000000000..5daee6d2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ピエロのラブソング.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84434.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ファンタジアドリーム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ファンタジアドリーム.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d3f43cf9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ファンタジアドリーム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82297.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_フィクション・ジェラシズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_フィクション・ジェラシズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9b778258 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_フィクション・ジェラシズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83883.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_フシギナヨルニ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_フシギナヨルニ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8716fe1a0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_フシギナヨルニ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85189.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_フユゾラナガル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_フユゾラナガル.wiki new file mode 120000 index 000000000..6133a9e1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_フユゾラナガル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85354.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラックチェリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラックチェリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..4f9b8f7ed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラックチェリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83081.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラブラブラ!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラブラブラ!.wiki new file mode 120000 index 000000000..d94cbe6f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブラブラブラ!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81980.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ブルームーン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブルームーン.wiki new file mode 120000 index 000000000..7487692c2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブルームーン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83709.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ブレイズ・アップ・ソング.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブレイズ・アップ・ソング.wiki new file mode 120000 index 000000000..bbb0e8d06 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブレイズ・アップ・ソング.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82466.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ブロッケンのまるい虹.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブロッケンのまるい虹.wiki new file mode 120000 index 000000000..53b53beb6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ブロッケンのまるい虹.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83237.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_プラネタリウム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_プラネタリウム.wiki new file mode 120000 index 000000000..5805547bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_プラネタリウム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82538.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_プリズムライン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_プリズムライン.wiki new file mode 120000 index 000000000..b0f4e02a9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_プリズムライン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84674.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ホワイトディスタンス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ホワイトディスタンス.wiki new file mode 120000 index 000000000..547afad0e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ホワイトディスタンス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85000.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ボトルシップの恋.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ボトルシップの恋.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbb1e4715 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ボトルシップの恋.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84934.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ポップンドリィ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ポップンドリィ.wiki new file mode 120000 index 000000000..93606030e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ポップンドリィ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84499.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_マダラ模様の走馬灯.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_マダラ模様の走馬灯.wiki new file mode 120000 index 000000000..d7c1e3203 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_マダラ模様の走馬灯.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85107.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_マヨナカトリップ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_マヨナカトリップ.wiki new file mode 120000 index 000000000..c1da51518 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_マヨナカトリップ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84248.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミスティ・メロウ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミスティ・メロウ.wiki new file mode 120000 index 000000000..2371a6027 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミスティ・メロウ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82283.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミステリアスローズ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミステリアスローズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a1f6ab3b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミステリアスローズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84269.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミックスオードブル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミックスオードブル.wiki new file mode 120000 index 000000000..386cca316 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミックスオードブル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82519.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミッドナイトリバティ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミッドナイトリバティ.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c20cefc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミッドナイトリバティ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84638.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルパワフル♡あうんちゃん!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルパワフル♡あうんちゃん!.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb29a9ec8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルパワフル♡あうんちゃん!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83795.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルブルースカイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルブルースカイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..6f6739426 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ミラクルブルースカイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83868.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ムゲン・ホーヨー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ムゲン・ホーヨー.wiki new file mode 120000 index 000000000..08db47b6b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ムゲン・ホーヨー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85117.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メイガス★ナイト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メイガス★ナイト.wiki new file mode 120000 index 000000000..b06d42fd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メイガス★ナイト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84064.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メイドと血の懐中時計.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メイドと血の懐中時計.wiki new file mode 120000 index 000000000..e67546048 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メイドと血の懐中時計.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82822.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メタモルフォーゼ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メタモルフォーゼ.wiki new file mode 120000 index 000000000..1aace3ed4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メタモルフォーゼ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83728.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メビウスの列車.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メビウスの列車.wiki new file mode 120000 index 000000000..eb49c8adc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メビウスの列車.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84864.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メランコリック・ポイズン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メランコリック・ポイズン.wiki new file mode 120000 index 000000000..cbab703fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メランコリック・ポイズン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83215.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_メルヘラワンダーランド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_メルヘラワンダーランド.wiki new file mode 120000 index 000000000..e92754255 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_メルヘラワンダーランド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83057.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_モノクロームレインボー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_モノクロームレインボー.wiki new file mode 120000 index 000000000..4aa7719e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_モノクロームレインボー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82102.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_モラルハザード.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_モラルハザード.wiki new file mode 120000 index 000000000..da614d7df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_モラルハザード.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82553.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ヤムヤムヤミー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヤムヤムヤミー.wiki new file mode 120000 index 000000000..189445d13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヤムヤムヤミー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84909.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ユキアイノソラ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユキアイノソラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..36ed58952 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユキアイノソラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84218.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ユビキタス・グリニッジ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユビキタス・グリニッジ.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a79834e1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユビキタス・グリニッジ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84700.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ユメハサカユメ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユメハサカユメ.wiki new file mode 120000 index 000000000..fa3298de3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ユメハサカユメ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81968.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ヨロコビのウタ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヨロコビのウタ.wiki new file mode 120000 index 000000000..5dc9c0876 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ヨロコビのウタ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82288.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ライカパラレル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライカパラレル.wiki new file mode 120000 index 000000000..fac53f71c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライカパラレル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85260.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ライト・グラフィティ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライト・グラフィティ.wiki new file mode 120000 index 000000000..409f8523a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライト・グラフィティ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82110.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ライフゲーマー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライフゲーマー.wiki new file mode 120000 index 000000000..40bfc8d59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ライフゲーマー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81991.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ラストリモート.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ラストリモート.wiki new file mode 120000 index 000000000..23c46b443 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ラストリモート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82624.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ラスト・ラメント.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ラスト・ラメント.wiki new file mode 120000 index 000000000..90a977d2d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ラスト・ラメント.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82397.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リグレッション_メモリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リグレッション_メモリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..aac3e5df4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リグレッション_メモリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82032.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサイド・ムーン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサイド・ムーン.wiki new file mode 120000 index 000000000..88d14164e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサイド・ムーン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83918.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサルオーダー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサルオーダー.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c53f62c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーサルオーダー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82671.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リバースイデオロギー_(ALMA).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバースイデオロギー_(ALMA).wiki new file mode 120000 index 000000000..c88865e77 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバースイデオロギー_(ALMA).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82248.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーストリガー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーストリガー.wiki new file mode 120000 index 000000000..f947d3d11 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リバーストリガー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83673.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_リングワールド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_リングワールド.wiki new file mode 120000 index 000000000..023f84a6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_リングワールド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84702.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ルナクライシス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ルナクライシス.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe6a32a03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ルナクライシス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83772.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レイズ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レイズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a3a5cb7ce --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レイズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84057.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レインズライド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レインズライド.wiki new file mode 120000 index 000000000..269e490a5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レインズライド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83233.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レオニダスとレクイエム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レオニダスとレクイエム.wiki new file mode 120000 index 000000000..2d584bc78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レオニダスとレクイエム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82345.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レジスタンス・バトン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レジスタンス・バトン.wiki new file mode 120000 index 000000000..2a9c9521e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レジスタンス・バトン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85142.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レッドストリングス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レッドストリングス.wiki new file mode 120000 index 000000000..b481ee8bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レッドストリングス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82556.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レミリア・スカーレットの運命論.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レミリア・スカーレットの運命論.wiki new file mode 120000 index 000000000..0ef04405f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レミリア・スカーレットの運命論.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82360.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_レンズ越しに覗く夢.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_レンズ越しに覗く夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..2845c4512 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_レンズ越しに覗く夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83169.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ロストワードクロニカル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ロストワードクロニカル.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c027e4df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ロストワードクロニカル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82088.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ロマンチックプラネット.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ロマンチックプラネット.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fc92a61e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ロマンチックプラネット.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83729.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ワガママ_ONE_DAY!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワガママ_ONE_DAY!.wiki new file mode 120000 index 000000000..434da7517 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワガママ_ONE_DAY!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83748.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ワスレナグサ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワスレナグサ.wiki new file mode 120000 index 000000000..b0098b0d5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワスレナグサ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83915.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ワタシノコシ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワタシノコシ.wiki new file mode 120000 index 000000000..12522b3ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワタシノコシ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82775.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki new file mode 120000 index 000000000..7e7b2873d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83886.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_一夜の夢を.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_一夜の夢を.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e6f1137f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_一夜の夢を.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81902.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_一粒の奇跡.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_一粒の奇跡.wiki new file mode 120000 index 000000000..0b277bfeb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_一粒の奇跡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83782.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_万華千鳥.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_万華千鳥.wiki new file mode 120000 index 000000000..0904ad060 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_万華千鳥.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82850.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_上海式ヘブンズゲート.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_上海式ヘブンズゲート.wiki new file mode 120000 index 000000000..b506dab2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_上海式ヘブンズゲート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82557.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_上海牡丹.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_上海牡丹.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b019c9a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_上海牡丹.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83963.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_不可測的メトロポリス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_不可測的メトロポリス.wiki new file mode 120000 index 000000000..6714d27b0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_不可測的メトロポリス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81836.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_不可逆月下逃避行.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_不可逆月下逃避行.wiki new file mode 120000 index 000000000..b5ee36a7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_不可逆月下逃避行.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82559.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_不埒なカクテル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_不埒なカクテル.wiki new file mode 120000 index 000000000..4e52e424d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_不埒なカクテル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85305.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_不死鳥の輪舞曲.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_不死鳥の輪舞曲.wiki new file mode 120000 index 000000000..660799339 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_不死鳥の輪舞曲.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85240.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_不滅のFACT.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_不滅のFACT.wiki new file mode 120000 index 000000000..efd8a2f1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_不滅のFACT.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82116.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_世田谷グッバイ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_世田谷グッバイ.wiki new file mode 120000 index 000000000..6ae85a798 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_世田谷グッバイ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82185.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_世界の選択_-_Freedom_Paradise-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_世界の選択_-_Freedom_Paradise-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6ab1258ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_世界の選択_-_Freedom_Paradise-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/60713.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_久遠の夢路.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_久遠の夢路.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c3382af4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_久遠の夢路.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82427.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_乙女文楽.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_乙女文楽.wiki new file mode 120000 index 000000000..8a03929fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_乙女文楽.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83363.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_九十九憑くもの.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_九十九憑くもの.wiki new file mode 120000 index 000000000..4db77aecb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_九十九憑くもの.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82656.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_二人ボッチヒーロー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_二人ボッチヒーロー.wiki new file mode 120000 index 000000000..c48b51745 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_二人ボッチヒーロー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84696.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_二色蓮華蝶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_二色蓮華蝶.wiki new file mode 120000 index 000000000..fdc25a50f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_二色蓮華蝶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83988.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_五秒革命前夜-the_World_of_Dystopia-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_五秒革命前夜-the_World_of_Dystopia-.wiki new file mode 120000 index 000000000..3525a7346 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_五秒革命前夜-the_World_of_Dystopia-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85193.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_交錯する夢の跡.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_交錯する夢の跡.wiki new file mode 120000 index 000000000..052d5f546 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_交錯する夢の跡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81854.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_人として.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_人として.wiki new file mode 120000 index 000000000..52f69842f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_人として.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83438.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_今、誰が為のかがり火へ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_今、誰が為のかがり火へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..cc59fefaf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_今、誰が為のかがり火へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84444.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_今無き人の言葉.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_今無き人の言葉.wiki new file mode 120000 index 000000000..393b3a51e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_今無き人の言葉.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82409.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛ない物語.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛ない物語.wiki new file mode 120000 index 000000000..6467f2001 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛ない物語.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82004.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛も無い化け猫の禁忌.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛も無い化け猫の禁忌.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d14a208d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_他愛も無い化け猫の禁忌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85204.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_仮初に散る花.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_仮初に散る花.wiki new file mode 120000 index 000000000..0ac773d7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_仮初に散る花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82108.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_体感ローリング.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_体感ローリング.wiki new file mode 120000 index 000000000..dcfd6d9b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_体感ローリング.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82606.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_何時か、兎視眈々.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_何時か、兎視眈々.wiki new file mode 120000 index 000000000..1928a935e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_何時か、兎視眈々.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85317.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_俗-zoku-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_俗-zoku-.wiki new file mode 120000 index 000000000..c2e52f729 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_俗-zoku-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84357.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_信じて_just_me.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_信じて_just_me.wiki new file mode 120000 index 000000000..aef782b97 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_信じて_just_me.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83593.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_信仰は脆き心を救い給う.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_信仰は脆き心を救い給う.wiki new file mode 120000 index 000000000..c7b0d2b17 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_信仰は脆き心を救い給う.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84936.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの夢幻.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの夢幻.wiki new file mode 120000 index 000000000..b29a00c07 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの夢幻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82287.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの私.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの私.wiki new file mode 120000 index 000000000..0506dc3e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽りの私.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83437.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_偽典.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽典.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a96027ab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽典.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84380.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇.wiki new file mode 120000 index 000000000..98a53feb8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_偽物をつかまされた人質と搦手門に威嚇.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85136.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki new file mode 120000 index 000000000..7e66f9765 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81862.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_優しさの光.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_優しさの光.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b4718114 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_優しさの光.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84291.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_光の舟.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_光の舟.wiki new file mode 120000 index 000000000..be2736a16 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_光の舟.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83218.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_全自動宗教除染区.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_全自動宗教除染区.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c3476070 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_全自動宗教除染区.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82554.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_再誕の日.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_再誕の日.wiki new file mode 120000 index 000000000..daad72d3d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_再誕の日.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83879.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_再醒パラドックス_~True_Administrator~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_再醒パラドックス_~True_Administrator~.wiki new file mode 120000 index 000000000..e707f76d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_再醒パラドックス_~True_Administrator~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82618.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_冒険賛歌.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_冒険賛歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..4e425b20f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_冒険賛歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84514.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_冥きゆめみし.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_冥きゆめみし.wiki new file mode 120000 index 000000000..3875b85b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_冥きゆめみし.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82350.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_冥界線-Nightmare-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_冥界線-Nightmare-.wiki new file mode 120000 index 000000000..70d030531 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_冥界線-Nightmare-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81898.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_冷酷なる河のほとりで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_冷酷なる河のほとりで.wiki new file mode 120000 index 000000000..675b1d02c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_冷酷なる河のほとりで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82508.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_凛として強く美しく.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_凛として強く美しく.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ed5e089b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_凛として強く美しく.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83082.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_分水嶺.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_分水嶺.wiki new file mode 120000 index 000000000..b1ea39390 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_分水嶺.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85183.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_初めましてを繋いで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_初めましてを繋いで.wiki new file mode 120000 index 000000000..2e3326486 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_初めましてを繋いで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81875.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_制裁のReload.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_制裁のReload.wiki new file mode 120000 index 000000000..186a5c7f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_制裁のReload.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82115.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_刹那_75.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_刹那_75.wiki new file mode 120000 index 000000000..e7eb32783 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_刹那_75.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82119.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_勿忘草_(Aftergrow).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_勿忘草_(Aftergrow).wiki new file mode 120000 index 000000000..5be614989 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_勿忘草_(Aftergrow).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83726.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_匪石之アイデアル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_匪石之アイデアル.wiki new file mode 120000 index 000000000..8e2b185e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_匪石之アイデアル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84587.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_十六夜の宴.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_十六夜の宴.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e0dcb9d3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_十六夜の宴.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82093.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_十色_〜toiro〜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_十色_〜toiro〜.wiki new file mode 120000 index 000000000..b27844b33 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_十色_〜toiro〜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84152.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_卍ZAKURA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_卍ZAKURA.wiki new file mode 120000 index 000000000..ffb35c1fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_卍ZAKURA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82720.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_博麗舞_-HAKURAVE-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_博麗舞_-HAKURAVE-.wiki new file mode 120000 index 000000000..9a3bf76eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_博麗舞_-HAKURAVE-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82960.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_双頭欲求.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_双頭欲求.wiki new file mode 120000 index 000000000..ddcc60db4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_双頭欲求.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82693.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_反魂蝶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_反魂蝶.wiki new file mode 120000 index 000000000..9973441f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_反魂蝶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82290.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_君とグリーン・スター.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_君とグリーン・スター.wiki new file mode 120000 index 000000000..8a76ca1ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_君とグリーン・スター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83126.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_君の隣-The_journey_to_kitalpha-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_君の隣-The_journey_to_kitalpha-.wiki new file mode 120000 index 000000000..f4ee86309 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_君の隣-The_journey_to_kitalpha-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81897.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_命落トシテモ尚、生キロ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_命落トシテモ尚、生キロ.wiki new file mode 120000 index 000000000..f7eecb03b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_命落トシテモ尚、生キロ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84006.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_唄葬.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_唄葬.wiki new file mode 120000 index 000000000..784768122 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_唄葬.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82486.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_嘘。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_嘘。.wiki new file mode 120000 index 000000000..8d926ccc0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_嘘。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82683.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_囚籠-トリカゴ-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_囚籠-トリカゴ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..32f295cc7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_囚籠-トリカゴ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83908.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_回帰性と消失点.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_回帰性と消失点.wiki new file mode 120000 index 000000000..ef79f0c6c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_回帰性と消失点.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82681.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_図書館型移動要塞.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_図書館型移動要塞.wiki new file mode 120000 index 000000000..27203853a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_図書館型移動要塞.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82456.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_地上の翼.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_地上の翼.wiki new file mode 120000 index 000000000..c1409f928 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_地上の翼.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84265.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_地図のない場所へ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_地図のない場所へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b215fafb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_地図のない場所へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81907.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_垂れ下がる心.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_垂れ下がる心.wiki new file mode 120000 index 000000000..0816bb0a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_垂れ下がる心.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81941.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_境界モブストーリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_境界モブストーリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..816662d15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_境界モブストーリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85004.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_墜闇の誓い.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_墜闇の誓い.wiki new file mode 120000 index 000000000..70b360c19 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_墜闇の誓い.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82672.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_墨染亡我郷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_墨染亡我郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..e3a5ee09f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_墨染亡我郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82600.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_壊れた人形のマーチ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_壊れた人形のマーチ.wiki new file mode 120000 index 000000000..e02c6d9e7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_壊れた人形のマーチ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83881.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夏、腐乱.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏、腐乱.wiki new file mode 120000 index 000000000..8fc10ddf7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏、腐乱.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83439.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夏季異変.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏季異変.wiki new file mode 120000 index 000000000..f5729bd5f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏季異変.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81876.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夏恋歌.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏恋歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..74246ba19 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夏恋歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84699.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夕立、君と隠れ処.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夕立、君と隠れ処.wiki new file mode 120000 index 000000000..9f12f5d28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夕立、君と隠れ処.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81878.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜が降りてくる.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜が降りてくる.wiki new file mode 120000 index 000000000..6413844d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜が降りてくる.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83804.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜に咲くオーエン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜に咲くオーエン.wiki new file mode 120000 index 000000000..01dcffba0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜に咲くオーエン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83968.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を止める.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を止める.wiki new file mode 120000 index 000000000..cffa31f48 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を止める.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82675.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を重ねて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を重ねて.wiki new file mode 120000 index 000000000..9adca2ebb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜を重ねて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85327.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明けのウェアウルフ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明けのウェアウルフ.wiki new file mode 120000 index 000000000..2eb90a54f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明けのウェアウルフ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82028.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明け声.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明け声.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a0421aab --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜明け声.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81939.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜、漂う漆黒に.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜、漂う漆黒に.wiki new file mode 120000 index 000000000..9971e6353 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜、漂う漆黒に.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82829.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜街道.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜街道.wiki new file mode 120000 index 000000000..6dedc7f23 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜桜街道.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84086.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜遊びしようぜ!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜遊びしようぜ!.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b570479f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜遊びしようぜ!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84540.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(Hatsunetsumiko's).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(Hatsunetsumiko's).wiki new file mode 120000 index 000000000..8e15d9b74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(Hatsunetsumiko's).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82071.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(ShinRa-Bansho).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(ShinRa-Bansho).wiki new file mode 120000 index 000000000..90c4d9734 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夜間飛行_(ShinRa-Bansho).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83251.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の方舟.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の方舟.wiki new file mode 120000 index 000000000..d780e3269 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の方舟.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85184.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の通い路.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の通い路.wiki new file mode 120000 index 000000000..665fd7b63 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢の通い路.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82439.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢は現.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢は現.wiki new file mode 120000 index 000000000..d93e01da1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢は現.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84319.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢への撃鉄を起こせ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢への撃鉄を起こせ.wiki new file mode 120000 index 000000000..c7e2e4b95 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢への撃鉄を起こせ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85040.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢夢振り返らないで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢夢振り返らないで.wiki new file mode 120000 index 000000000..39683333d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢夢振り返らないで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81871.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢幻泡影_(Shoujo_Fractal).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢幻泡影_(Shoujo_Fractal).wiki new file mode 120000 index 000000000..e43ff8d5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢幻泡影_(Shoujo_Fractal).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82092.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現.wiki new file mode 120000 index 000000000..5cb49530f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82821.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現_(Crazy_Berry).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現_(Crazy_Berry).wiki new file mode 120000 index 000000000..0e101fab4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢現_(Crazy_Berry).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83802.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢見る歯車.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢見る歯車.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b94efb47 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢見る歯車.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84793.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_夢路の小夜啼鳥.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢路の小夜啼鳥.wiki new file mode 120000 index 000000000..eda28a4cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_夢路の小夜啼鳥.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84810.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天つ風どこまでも.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天つ風どこまでも.wiki new file mode 120000 index 000000000..880f2c99b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天つ風どこまでも.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83100.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天地有用.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天地有用.wiki new file mode 120000 index 000000000..42ff9fc8f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天地有用.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83529.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天弓天華オトハナビ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天弓天華オトハナビ.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c15e22fe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天弓天華オトハナビ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85320.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天涯の谺.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天涯の谺.wiki new file mode 120000 index 000000000..921e67cfc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天涯の谺.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83967.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天磐船ヨ天ヘ昇レ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天磐船ヨ天ヘ昇レ.wiki new file mode 120000 index 000000000..52de4d1ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天磐船ヨ天ヘ昇レ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81971.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天空カタルシス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天空カタルシス.wiki new file mode 120000 index 000000000..610b56781 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天空カタルシス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82601.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_天色の四季.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_天色の四季.wiki new file mode 120000 index 000000000..444ebb459 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_天色の四季.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81992.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_太陽の下.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_太陽の下.wiki new file mode 120000 index 000000000..10483656d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_太陽の下.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83987.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_奇怪の少女は同じ夢を見ない.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_奇怪の少女は同じ夢を見ない.wiki new file mode 120000 index 000000000..f69edb730 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_奇怪の少女は同じ夢を見ない.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85083.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_奇跡を抱き締めて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_奇跡を抱き締めて.wiki new file mode 120000 index 000000000..4fbba690e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_奇跡を抱き締めて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82145.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_妖仙ドライヴ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_妖仙ドライヴ.wiki new file mode 120000 index 000000000..83a379d26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_妖仙ドライヴ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82852.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_妖精王Erbaの指先.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_妖精王Erbaの指先.wiki new file mode 120000 index 000000000..697741a97 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_妖精王Erbaの指先.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82431.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独な花.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独な花.wiki new file mode 120000 index 000000000..e98df6530 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独な花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85160.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独のシルエット.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独のシルエット.wiki new file mode 120000 index 000000000..d013ae283 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独のシルエット.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81864.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独の橋梁.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独の橋梁.wiki new file mode 120000 index 000000000..c038e94c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独の橋梁.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84216.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独は微睡の中.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独は微睡の中.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b7320dec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_孤独は微睡の中.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83599.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_完全超悪アマノジャク.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_完全超悪アマノジャク.wiki new file mode 120000 index 000000000..86c97463d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_完全超悪アマノジャク.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82359.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_宴.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_宴.wiki new file mode 120000 index 000000000..adfff86dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_宴.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83359.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_宵に染まるは花と月.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_宵に染まるは花と月.wiki new file mode 120000 index 000000000..53f3c5ecf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_宵に染まるは花と月.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83223.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_宵闇に水鏡.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_宵闇に水鏡.wiki new file mode 120000 index 000000000..605997d3e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_宵闇に水鏡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83096.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな巻き戻し.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな巻き戻し.wiki new file mode 120000 index 000000000..8a6393cdc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな巻き戻し.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81866.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな針のような.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな針のような.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2f223d88 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな針のような.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84439.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな願いと虹色の雨.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな願いと虹色の雨.wiki new file mode 120000 index 000000000..50c5c3751 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_小さな願いと虹色の雨.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82736.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_少し昔のお話.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_少し昔のお話.wiki new file mode 120000 index 000000000..156829993 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_少し昔のお話.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82087.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_少女残像.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_少女残像.wiki new file mode 120000 index 000000000..7f00483a2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_少女残像.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82356.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_居るは居ないこの世界<はこ>。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_居るは居ないこの世界<はこ>。.wiki new file mode 120000 index 000000000..cbef19e1e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_居るは居ないこの世界<はこ>。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84321.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_届かぬ原風景.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_届かぬ原風景.wiki new file mode 120000 index 000000000..7b2aeb276 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_届かぬ原風景.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84939.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける.wiki new file mode 120000 index 000000000..f4a8f0c09 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_崇拝ですポータブルな神様崇拝です溶ける.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85255.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊のアンフェール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊のアンフェール.wiki new file mode 120000 index 000000000..678e27634 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊のアンフェール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82229.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊の虚像.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊の虚像.wiki new file mode 120000 index 000000000..c8e6f2dd2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_崩壊の虚像.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82369.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_嵐の中で当人しか知りえないもの.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_嵐の中で当人しか知りえないもの.wiki new file mode 120000 index 000000000..d789282cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_嵐の中で当人しか知りえないもの.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82687.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_巡るHarvest.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_巡るHarvest.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b01753e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_巡るHarvest.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84719.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_帰路.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_帰路.wiki new file mode 120000 index 000000000..31d9f968d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_帰路.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82263.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_常なる寂寞.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_常なる寂寞.wiki new file mode 120000 index 000000000..948a903e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_常なる寂寞.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81900.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_常夏_BA-BO-CH-KA.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_常夏_BA-BO-CH-KA.wiki new file mode 120000 index 000000000..f3d568a84 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_常夏_BA-BO-CH-KA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81970.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_平安エヰリアン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_平安エヰリアン.wiki new file mode 120000 index 000000000..0db1f903f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_平安エヰリアン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82633.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_平行線の恋煩い.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_平行線の恋煩い.wiki new file mode 120000 index 000000000..9770fe569 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_平行線の恋煩い.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84451.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_幻影祭祀_-Requiem_for_a_Broken_Soul-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻影祭祀_-Requiem_for_a_Broken_Soul-.wiki new file mode 120000 index 000000000..da534e49a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻影祭祀_-Requiem_for_a_Broken_Soul-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84928.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_幻恋酔歌.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻恋酔歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa743fd2c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻恋酔歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84381.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_幻想旅団.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻想旅団.wiki new file mode 120000 index 000000000..ecaef9afb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻想旅団.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84313.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_幻葬夜行’17.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻葬夜行’17.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2d8adfc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_幻葬夜行’17.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84188.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_廃獄ドリームランド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_廃獄ドリームランド.wiki new file mode 120000 index 000000000..c1d197515 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_廃獄ドリームランド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82146.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_弾丸RUNNER.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_弾丸RUNNER.wiki new file mode 120000 index 000000000..e4d0dccbc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_弾丸RUNNER.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81973.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_彩かしReCord.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_彩かしReCord.wiki new file mode 120000 index 000000000..11cfa19a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_彩かしReCord.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83895.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_彼女がアリスだった頃.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_彼女がアリスだった頃.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea5da0915 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_彼女がアリスだった頃.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85261.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_御神幼霊詩.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_御神幼霊詩.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b4b92dc7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_御神幼霊詩.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82338.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_心萃.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_心萃.wiki new file mode 120000 index 000000000..fc1ac51e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_心萃.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83165.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_心象風景.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_心象風景.wiki new file mode 120000 index 000000000..8612c65c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_心象風景.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82457.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_忘れられた奇跡.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_忘れられた奇跡.wiki new file mode 120000 index 000000000..467dc4376 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_忘れられた奇跡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82705.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_忘却の青い鳥.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_忘却の青い鳥.wiki new file mode 120000 index 000000000..144b72534 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_忘却の青い鳥.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84220.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_怒濤の恋レシピ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_怒濤の恋レシピ.wiki new file mode 120000 index 000000000..af826935a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_怒濤の恋レシピ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82619.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_思い出は紅葉のように.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_思い出は紅葉のように.wiki new file mode 120000 index 000000000..917e69086 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_思い出は紅葉のように.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85207.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_思兼インジェクション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_思兼インジェクション.wiki new file mode 120000 index 000000000..77d1d1963 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_思兼インジェクション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82139.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_怪奇心霊琵琶語り.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_怪奇心霊琵琶語り.wiki new file mode 120000 index 000000000..2206c357c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_怪奇心霊琵琶語り.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82357.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_恋するマージナルガール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋するマージナルガール.wiki new file mode 120000 index 000000000..1208d8c90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋するマージナルガール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82340.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_恋する幻想郷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋する幻想郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..721eadc05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋する幻想郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84338.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_恋人形.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋人形.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f85a4195 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋人形.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83814.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_恋月夜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋月夜.wiki new file mode 120000 index 000000000..739c22deb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_恋月夜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82215.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久_-_a_moment_-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久_-_a_moment_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..8504ba10a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久_-_a_moment_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83366.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久の恋時雨.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久の恋時雨.wiki new file mode 120000 index 000000000..d68dd5ac1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久の恋時雨.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83099.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久ロジック.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久ロジック.wiki new file mode 120000 index 000000000..3f5d5b101 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_悠久ロジック.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84101.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_悩みの種.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_悩みの種.wiki new file mode 120000 index 000000000..3106bbe57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_悩みの種.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82452.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_悪魔の証明、漠たる黒猫.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_悪魔の証明、漠たる黒猫.wiki new file mode 120000 index 000000000..eabc45b1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_悪魔の証明、漠たる黒猫.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82041.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_惡即斬.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_惡即斬.wiki new file mode 120000 index 000000000..765e39109 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_惡即斬.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84311.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_意識迷宮_~Eyes_of_Mind~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_意識迷宮_~Eyes_of_Mind~.wiki new file mode 120000 index 000000000..78dccf7b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_意識迷宮_~Eyes_of_Mind~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82279.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_愛惜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_愛惜.wiki new file mode 120000 index 000000000..f54213ef8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_愛惜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82729.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_感傷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_感傷.wiki new file mode 120000 index 000000000..bd26367e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_感傷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84268.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_我欲疾走.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_我欲疾走.wiki new file mode 120000 index 000000000..19131e0dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_我欲疾走.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84352.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_或る少女の可視不全症候群.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_或る少女の可視不全症候群.wiki new file mode 120000 index 000000000..934807b28 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_或る少女の可視不全症候群.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82790.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_抑圧的本能世界.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_抑圧的本能世界.wiki new file mode 120000 index 000000000..cc210a1a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_抑圧的本能世界.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82635.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_抽象ディライト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_抽象ディライト.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d2691616 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_抽象ディライト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85267.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、100年後の私に。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、100年後の私に。.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff3515859 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、100年後の私に。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82037.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、貴女の思い出.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、貴女の思い出.wiki new file mode 120000 index 000000000..ce4850f27 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_拝啓、貴女の思い出.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81928.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_持たざるだけの感傷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_持たざるだけの感傷.wiki new file mode 120000 index 000000000..f5d739860 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_持たざるだけの感傷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81904.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_振り向いて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_振り向いて.wiki new file mode 120000 index 000000000..c34f25f67 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_振り向いて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82084.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_振り返る彼方に.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_振り返る彼方に.wiki new file mode 120000 index 000000000..18ce5e559 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_振り返る彼方に.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81903.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_接近遭遇_N.U.E._~_Close_Encounters_of_the_N.U.E._~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_接近遭遇_N.U.E._~_Close_Encounters_of_the_N.U.E._~.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c1f71e78 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_接近遭遇_N.U.E._~_Close_Encounters_of_the_N.U.E._~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85330.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_揺るぎなきSIN_~_Whatever_You_Are.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_揺るぎなきSIN_~_Whatever_You_Are.wiki new file mode 120000 index 000000000..60949dbc7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_揺るぎなきSIN_~_Whatever_You_Are.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84929.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_揺れて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_揺れて.wiki new file mode 120000 index 000000000..193f55ae9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_揺れて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85181.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_摂氏-⑨℃.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_摂氏-⑨℃.wiki new file mode 120000 index 000000000..967c6e2db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_摂氏-⑨℃.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82479.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_敵対組織とデキちゃって全面戦争_~アンチラブパルフェ~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_敵対組織とデキちゃって全面戦争_~アンチラブパルフェ~.wiki new file mode 120000 index 000000000..218d2fba7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_敵対組織とデキちゃって全面戦争_~アンチラブパルフェ~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85146.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_断罪の天秤.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_断罪の天秤.wiki new file mode 120000 index 000000000..c48512dd0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_断罪の天秤.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83494.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_新世紀ネバーランド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_新世紀ネバーランド.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2f9d3cec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_新世紀ネバーランド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85298.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_新約ポストモダンガールの表象.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_新約ポストモダンガールの表象.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d1163b11 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_新約ポストモダンガールの表象.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83735.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_旅死度.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_旅死度.wiki new file mode 120000 index 000000000..a0533a5aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_旅死度.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82379.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_日出處_-ヒイズルトコロ-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_日出處_-ヒイズルトコロ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..e3e9777fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_日出處_-ヒイズルトコロ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83655.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星の器_(re-arrange).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星の器_(re-arrange).wiki new file mode 120000 index 000000000..50eca40e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星の器_(re-arrange).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84059.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑エメラルド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑エメラルド.wiki new file mode 120000 index 000000000..c94eeca01 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑エメラルド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82133.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑デイドリーム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑デイドリーム.wiki new file mode 120000 index 000000000..5649d7808 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星屑デイドリーム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82451.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星影に揺らめく夜は.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星影に揺らめく夜は.wiki new file mode 120000 index 000000000..38cc4f60a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星影に揺らめく夜は.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83117.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星空のSENSE.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空のSENSE.wiki new file mode 120000 index 000000000..13c04ef4d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空のSENSE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82021.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星空グランドスラム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空グランドスラム.wiki new file mode 120000 index 000000000..fd4895170 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空グランドスラム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84094.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_星空指数.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空指数.wiki new file mode 120000 index 000000000..c6dfd0623 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_星空指数.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82765.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春、想う君.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春、想う君.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c35d765e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春、想う君.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82094.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春の鼓動.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春の鼓動.wiki new file mode 120000 index 000000000..d07c64f5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春の鼓動.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81744.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春夢.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..66900115a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82541.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春嵐、相克するが如く.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春嵐、相克するが如く.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e96b0f6f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春嵐、相克するが如く.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82602.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春望.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春望.wiki new file mode 120000 index 000000000..59eabe062 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春望.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84498.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_春空ハレルヤ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_春空ハレルヤ.wiki new file mode 120000 index 000000000..916a0a14f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_春空ハレルヤ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85344.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_暁天の少女.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_暁天の少女.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c5802fb4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_暁天の少女.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85118.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_暗闇に見る星.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_暗闇に見る星.wiki new file mode 120000 index 000000000..5509dbe90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_暗闇に見る星.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84080.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華.wiki new file mode 120000 index 000000000..addaa401b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82510.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華_(White_Fox_Tea_Party).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華_(White_Fox_Tea_Party).wiki new file mode 120000 index 000000000..97e7a245f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_曼珠沙華_(White_Fox_Tea_Party).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82610.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_最低な僕たちは、あの日舵を切った。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_最低な僕たちは、あの日舵を切った。.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9038b6f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_最低な僕たちは、あの日舵を切った。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83725.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_最後の想いを.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_最後の想いを.wiki new file mode 120000 index 000000000..567a519b3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_最後の想いを.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81896.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_最期のDeparture.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_最期のDeparture.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d3a32545 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_最期のDeparture.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83784.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月に憑かれたウサギ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月に憑かれたウサギ.wiki new file mode 120000 index 000000000..fa6cdd5d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月に憑かれたウサギ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85323.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月の歌声.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月の歌声.wiki new file mode 120000 index 000000000..985d574e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月の歌声.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81932.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月の海~Sea_of_Fertility~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月の海~Sea_of_Fertility~.wiki new file mode 120000 index 000000000..2237c5a0d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月の海~Sea_of_Fertility~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83432.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月下の幻.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月下の幻.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a49d606d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月下の幻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82034.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月光.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月光.wiki new file mode 120000 index 000000000..a30831828 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月光.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82090.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜に殺して.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜に殺して.wiki new file mode 120000 index 000000000..16f6184fb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜に殺して.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84270.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜の真実.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜の真実.wiki new file mode 120000 index 000000000..1d232a276 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月夜の真実.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85208.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月華蝶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月華蝶.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d1736484 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月華蝶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82098.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月輪に巡らされた記憶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月輪に巡らされた記憶.wiki new file mode 120000 index 000000000..7e34ff691 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月輪に巡らされた記憶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81860.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月面トキメキツアー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月面トキメキツアー.wiki new file mode 120000 index 000000000..e0a558361 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月面トキメキツアー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84606.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_月面ワンダーランド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_月面ワンダーランド.wiki new file mode 120000 index 000000000..edf1e3a70 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_月面ワンダーランド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82727.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_朧月.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_朧月.wiki new file mode 120000 index 000000000..8f40488ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_朧月.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82066.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_未来永劫仏恥斬.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_未来永劫仏恥斬.wiki new file mode 120000 index 000000000..a9a3b5f46 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_未来永劫仏恥斬.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82668.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_東京夢華録.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_東京夢華録.wiki new file mode 120000 index 000000000..68c80b069 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_東京夢華録.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83723.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_東(THE_EAST).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_東(THE_EAST).wiki new file mode 120000 index 000000000..65e100b4b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_東(THE_EAST).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83761.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_枯れぬ衝動.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_枯れぬ衝動.wiki new file mode 120000 index 000000000..430f26e14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_枯れぬ衝動.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83220.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_柩中夢想~Casket_of_Star.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_柩中夢想~Casket_of_Star.wiki new file mode 120000 index 000000000..f84b87bfe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_柩中夢想~Casket_of_Star.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82670.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_桜の咲かぬは永訣の.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜の咲かぬは永訣の.wiki new file mode 120000 index 000000000..8e48d732b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜の咲かぬは永訣の.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82525.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_桜色の旋律.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜色の旋律.wiki new file mode 120000 index 000000000..61ecc908c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜色の旋律.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84081.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_桜華之天命.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜華之天命.wiki new file mode 120000 index 000000000..76163fd6e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_桜華之天命.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84927.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_此岸の先の渡り舟.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_此岸の先の渡り舟.wiki new file mode 120000 index 000000000..7dd70ae5d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_此岸の先の渡り舟.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82301.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_歪曲収差パーソナリティ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_歪曲収差パーソナリティ.wiki new file mode 120000 index 000000000..4a0623853 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_歪曲収差パーソナリティ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84675.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_歯車.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_歯車.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2743ca47 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_歯車.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83780.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_死んだバラと悪魔のはなし.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_死んだバラと悪魔のはなし.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a271ad98 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_死んだバラと悪魔のはなし.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82035.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_死生信艶、暴謳ノ絶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_死生信艶、暴謳ノ絶.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba4eeea21 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_死生信艶、暴謳ノ絶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81747.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_死神×Resistance.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_死神×Resistance.wiki new file mode 120000 index 000000000..3431eaa3b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_死神×Resistance.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83722.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠に続く夢.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠に続く夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..aaa47db15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠に続く夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84348.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠の花が降る.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠の花が降る.wiki new file mode 120000 index 000000000..908a71523 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠の花が降る.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82509.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠夜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠夜.wiki new file mode 120000 index 000000000..90d1a74c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠夜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82636.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠輪廻.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠輪廻.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d4bb156c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_永遠輪廻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85358.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_永醒夢_〜Ei_Sei_Mu〜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_永醒夢_〜Ei_Sei_Mu〜.wiki new file mode 120000 index 000000000..243583bbd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_永醒夢_〜Ei_Sei_Mu〜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83713.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_汀.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_汀.wiki new file mode 120000 index 000000000..268635245 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_汀.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83368.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_泡を抱いたままで.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡を抱いたままで.wiki new file mode 120000 index 000000000..c9b1b4ae2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡を抱いたままで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81869.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫のマーメイド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫のマーメイド.wiki new file mode 120000 index 000000000..fad592b57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫のマーメイド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84120.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫の旅人.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫の旅人.wiki new file mode 120000 index 000000000..a42757ead --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_泡沫の旅人.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82164.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_泣き虫な君.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_泣き虫な君.wiki new file mode 120000 index 000000000..049d952e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_泣き虫な君.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81933.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_流星少女_~Little_Shooting_Star~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_流星少女_~Little_Shooting_Star~.wiki new file mode 120000 index 000000000..58c266137 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_流星少女_~Little_Shooting_Star~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84322.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_浅き夢見し、酔ひもせず.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_浅き夢見し、酔ひもせず.wiki new file mode 120000 index 000000000..f28c091af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_浅き夢見し、酔ひもせず.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84217.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_淡雪すずろに咲いて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_淡雪すずろに咲いて.wiki new file mode 120000 index 000000000..55a26504b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_淡雪すずろに咲いて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83095.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_深層トワイライト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_深層トワイライト.wiki new file mode 120000 index 000000000..0c807b03b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_深層トワイライト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84246.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_渚のぷるぷる果実♡.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_渚のぷるぷる果実♡.wiki new file mode 120000 index 000000000..8e782b22d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_渚のぷるぷる果実♡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84271.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_溶けた祈り.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_溶けた祈り.wiki new file mode 120000 index 000000000..be4b0345c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_溶けた祈り.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81927.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_激鬼_PUMP_UP.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_激鬼_PUMP_UP.wiki new file mode 120000 index 000000000..086a5286f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_激鬼_PUMP_UP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81967.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_火炎猫、夜を往く。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_火炎猫、夜を往く。.wiki new file mode 120000 index 000000000..b22cc1dcf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_火炎猫、夜を往く。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85237.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色のひみつ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色のひみつ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a1df66e57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色のひみつ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83854.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色の涙.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色の涙.wiki new file mode 120000 index 000000000..9dbb4b737 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_灰色の涙.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82120.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_灼熱の神楽.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_灼熱の神楽.wiki new file mode 120000 index 000000000..4dca16505 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_灼熱の神楽.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83127.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_災禍の瞳.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_災禍の瞳.wiki new file mode 120000 index 000000000..c57cf1eda --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_災禍の瞳.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82789.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_烈火の氷上.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_烈火の氷上.wiki new file mode 120000 index 000000000..bae9e4905 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_烈火の氷上.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84989.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_烏天狗.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_烏天狗.wiki new file mode 120000 index 000000000..de30d62d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_烏天狗.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84550.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_無力な歌.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_無力な歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..47c5950ba --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_無力な歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81940.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_無垢なる罪の泉_~_The_guilty_blood_field_2.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_無垢なる罪の泉_~_The_guilty_blood_field_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..48c5ac7df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_無垢なる罪の泉_~_The_guilty_blood_field_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82626.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_無生命サーフェス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_無生命サーフェス.wiki new file mode 120000 index 000000000..4a4b752b2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_無生命サーフェス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84620.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_無邪気と言う名の正義.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_無邪気と言う名の正義.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c2de3eaa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_無邪気と言う名の正義.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82292.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_照らされるくらいの幸せ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_照らされるくらいの幸せ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8f2f0066f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_照らされるくらいの幸せ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84443.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_片想いの美学.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_片想いの美学.wiki new file mode 120000 index 000000000..93fb0340f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_片想いの美学.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84438.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いスペースシャトルでこいしが物凄いうた.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いスペースシャトルでこいしが物凄いうた.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ba89ae13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いスペースシャトルでこいしが物凄いうた.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83235.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いヴァイブスで魔理沙が物凄いラップ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いヴァイブスで魔理沙が物凄いラップ.wiki new file mode 120000 index 000000000..6c9d3f97a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_物凄いヴァイブスで魔理沙が物凄いラップ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83783.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_物見鴉の鬼渡し.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_物見鴉の鬼渡し.wiki new file mode 120000 index 000000000..b99b213ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_物見鴉の鬼渡し.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84388.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_特別な二人の秘密基地.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_特別な二人の秘密基地.wiki new file mode 120000 index 000000000..d2f442705 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_特別な二人の秘密基地.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84701.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_狂ったメトロノームは片道切符.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_狂ったメトロノームは片道切符.wiki new file mode 120000 index 000000000..10ba8fe18 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_狂ったメトロノームは片道切符.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84990.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_狼牙_-Rowga-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_狼牙_-Rowga-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6274f5685 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_狼牙_-Rowga-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85328.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_理想主義とガールフレンド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_理想主義とガールフレンド.wiki new file mode 120000 index 000000000..69852da0c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_理想主義とガールフレンド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85252.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_理想論_ONESELF.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_理想論_ONESELF.wiki new file mode 120000 index 000000000..0f5a8d192 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_理想論_ONESELF.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82643.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_理科室少女.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_理科室少女.wiki new file mode 120000 index 000000000..167f480f2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_理科室少女.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83441.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_瑠璃色の地平線.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_瑠璃色の地平線.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ccd38bb3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_瑠璃色の地平線.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82046.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_生生世世.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_生生世世.wiki new file mode 120000 index 000000000..c631ca5d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_生生世世.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85129.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_生育つ青空.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_生育つ青空.wiki new file mode 120000 index 000000000..df50eacda --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_生育つ青空.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82776.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_甦生サルベイション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_甦生サルベイション.wiki new file mode 120000 index 000000000..d73d10296 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_甦生サルベイション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82728.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_異界のマウスピース.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_異界のマウスピース.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd3d875b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_異界のマウスピース.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84639.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_異界ヘノ狂騒曲_咎人.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_異界ヘノ狂騒曲_咎人.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed99a8379 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_異界ヘノ狂騒曲_咎人.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83747.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_痛みにはなれず.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_痛みにはなれず.wiki new file mode 120000 index 000000000..990f7a66b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_痛みにはなれず.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81856.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_白い朝.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_白い朝.wiki new file mode 120000 index 000000000..23d6199a3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_白い朝.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81942.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_白の喪失.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_白の喪失.wiki new file mode 120000 index 000000000..571db0e4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_白の喪失.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81905.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_白妙に身を包めば.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_白妙に身を包めば.wiki new file mode 120000 index 000000000..e845e5ac0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_白妙に身を包めば.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83118.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_百花.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_百花.wiki new file mode 120000 index 000000000..238a3197f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_百花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84969.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_百花繚乱.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_百花繚乱.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a84fb0d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_百花繚乱.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82295.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_皺合わせ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_皺合わせ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b397b38a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_皺合わせ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84480.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_眠らない星.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_眠らない星.wiki new file mode 120000 index 000000000..a432debc3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_眠らない星.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82499.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_睡葬.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_睡葬.wiki new file mode 120000 index 000000000..f25ed7732 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_睡葬.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82477.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_睡蓮_~_En_priere_fille.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_睡蓮_~_En_priere_fille.wiki new file mode 120000 index 000000000..90898c17e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_睡蓮_~_En_priere_fille.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82638.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_瞬間ラプソディ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_瞬間ラプソディ.wiki new file mode 120000 index 000000000..9be775f4d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_瞬間ラプソディ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82995.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_砂漠の雨.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_砂漠の雨.wiki new file mode 120000 index 000000000..01f5682db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_砂漠の雨.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81948.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_砕月~イノチ~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_砕月~イノチ~.wiki new file mode 120000 index 000000000..62fa8990b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_砕月~イノチ~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82603.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_祝福の風.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_祝福の風.wiki new file mode 120000 index 000000000..80d4debf0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_祝福の風.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82413.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_祝詞舞.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_祝詞舞.wiki new file mode 120000 index 000000000..ddc3f473f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_祝詞舞.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83326.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_神さびた古戦場.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_神さびた古戦場.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b9027c14 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_神さびた古戦場.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84122.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_神様Rains.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_神様Rains.wiki new file mode 120000 index 000000000..45433cb72 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_神様Rains.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81892.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_神社と人とピコピコの歴史.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_神社と人とピコピコの歴史.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb6bbd59c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_神社と人とピコピコの歴史.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84441.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_神空ハイブレイド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_神空ハイブレイド.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c82aef6c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_神空ハイブレイド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83495.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_祭囃子がきこえる.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_祭囃子がきこえる.wiki new file mode 120000 index 000000000..1df1bae03 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_祭囃子がきこえる.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83109.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_禁鬼「骸に住まう女王の妹」.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_禁鬼「骸に住まう女王の妹」.wiki new file mode 120000 index 000000000..a58a04a59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_禁鬼「骸に住まう女王の妹」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82266.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私たちのあやまち.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私たちのあやまち.wiki new file mode 120000 index 000000000..bfd441c40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私たちのあやまち.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82012.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私だけが知る君との物語.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私だけが知る君との物語.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee1244cf3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私だけが知る君との物語.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85216.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私とあなたのMYOURENJI☆.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私とあなたのMYOURENJI☆.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbc6adecd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私とあなたのMYOURENJI☆.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82276.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私という好奇心.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私という好奇心.wiki new file mode 120000 index 000000000..6530e9215 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私という好奇心.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82716.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私の名前.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私の名前.wiki new file mode 120000 index 000000000..f19140fcd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私の名前.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84317.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_私を見つけた日.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_私を見つけた日.wiki new file mode 120000 index 000000000..f77675810 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_私を見つけた日.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82354.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_秋意浓_〜Qiū_yì_nóng〜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_秋意浓_〜Qiū_yì_nóng〜.wiki new file mode 120000 index 000000000..495122c4f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_秋意浓_〜Qiū_yì_nóng〜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83714.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_秋色小径.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_秋色小径.wiki new file mode 120000 index 000000000..1cbae7439 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_秋色小径.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85156.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_秘めやかなる背徳.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘めやかなる背徳.wiki new file mode 120000 index 000000000..029533f5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘めやかなる背徳.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81867.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_秘封倶楽部の未踏世界.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘封倶楽部の未踏世界.wiki new file mode 120000 index 000000000..8953ae7dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘封倶楽部の未踏世界.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82468.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_秘神流し譚.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘神流し譚.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf1fea513 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_秘神流し譚.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83957.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_空白.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_空白.wiki new file mode 120000 index 000000000..b569d8ddd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_空白.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84130.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_空色リボン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_空色リボン.wiki new file mode 120000 index 000000000..98ed044c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_空色リボン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81944.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_空論アウトロウ_~Welcome_to_Ghostly_Field_Detectibe_Office..wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_空論アウトロウ_~Welcome_to_Ghostly_Field_Detectibe_Office..wiki new file mode 120000 index 000000000..626b6c482 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_空論アウトロウ_~Welcome_to_Ghostly_Field_Detectibe_Office..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82005.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_童葬祭.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_童葬祭.wiki new file mode 120000 index 000000000..b23b6b488 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_童葬祭.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82129.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_約束の証.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_約束の証.wiki new file mode 120000 index 000000000..acf5b6956 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_約束の証.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83640.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅Rouge.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅Rouge.wiki new file mode 120000 index 000000000..2289a4393 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅Rouge.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83501.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅に染まる恋の花.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅に染まる恋の花.wiki new file mode 120000 index 000000000..1e33bf846 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅に染まる恋の花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81840.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅月夜想_~Scarlet_Nocturne~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅月夜想_~Scarlet_Nocturne~.wiki new file mode 120000 index 000000000..8432afdcb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅月夜想_~Scarlet_Nocturne~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84131.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅色の幻想.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅色の幻想.wiki new file mode 120000 index 000000000..c296e3441 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅色の幻想.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83828.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅葉.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅葉.wiki new file mode 120000 index 000000000..92f549f73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅葉.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83525.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅銀の誓い.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅銀の誓い.wiki new file mode 120000 index 000000000..439442f90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅銀の誓い.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84195.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_紅霧闊歩.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅霧闊歩.wiki new file mode 120000 index 000000000..28eab0659 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_紅霧闊歩.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83666.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_純み切った孤独の在処.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_純み切った孤独の在処.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a8a719e8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_純み切った孤独の在処.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82339.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_純白の花~アネモネ~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_純白の花~アネモネ~.wiki new file mode 120000 index 000000000..d94f33180 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_純白の花~アネモネ~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84084.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりなき旅を夢見よう.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりなき旅を夢見よう.wiki new file mode 120000 index 000000000..1b311809d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりなき旅を夢見よう.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82430.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりのフィロソフィア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりのフィロソフィア.wiki new file mode 120000 index 000000000..e26250cfc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_終わりのフィロソフィア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85241.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_終天のアリア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_終天のアリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..ac964da32 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_終天のアリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84267.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_終焉アンチテーゼ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_終焉アンチテーゼ.wiki new file mode 120000 index 000000000..375001522 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_終焉アンチテーゼ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85238.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_結露スル喫茶店.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_結露スル喫茶店.wiki new file mode 120000 index 000000000..7ae702e72 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_結露スル喫茶店.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82718.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_絶縁体.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_絶縁体.wiki new file mode 120000 index 000000000..e933f8d56 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_絶縁体.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81873.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色.wiki new file mode 120000 index 000000000..4b7166946 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82871.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色の流星群.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色の流星群.wiki new file mode 120000 index 000000000..469052747 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_緋色の流星群.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85038.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_縁_~Spring_has_come_at_last.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_縁_~Spring_has_come_at_last.wiki new file mode 120000 index 000000000..14ff4c4a0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_縁_~Spring_has_come_at_last.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82027.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_縹色スカイウォーカー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_縹色スカイウォーカー.wiki new file mode 120000 index 000000000..aa2aba79d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_縹色スカイウォーカー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82351.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_罪と恋ファンタジア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_罪と恋ファンタジア.wiki new file mode 120000 index 000000000..4b3f1978c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_罪と恋ファンタジア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83611.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_罪穢ジレンマ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_罪穢ジレンマ.wiki new file mode 120000 index 000000000..c15dd8023 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_罪穢ジレンマ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84238.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_群青きらり.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_群青きらり.wiki new file mode 120000 index 000000000..760a33850 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_群青きらり.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83119.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_翠碧_DRAGON.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_翠碧_DRAGON.wiki new file mode 120000 index 000000000..6ab8b16f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_翠碧_DRAGON.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81969.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_翻弄.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_翻弄.wiki new file mode 120000 index 000000000..186785cd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_翻弄.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82380.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_聖徳伝説.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_聖徳伝説.wiki new file mode 120000 index 000000000..5a3ced667 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_聖徳伝説.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82370.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_背を焦がす宿命.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_背を焦がす宿命.wiki new file mode 120000 index 000000000..a7ca950e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_背を焦がす宿命.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82561.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_背伸び・DE・ノンアルコール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_背伸び・DE・ノンアルコール.wiki new file mode 120000 index 000000000..651829ba2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_背伸び・DE・ノンアルコール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83230.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_背徳なる漆黒.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_背徳なる漆黒.wiki new file mode 120000 index 000000000..80feb7846 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_背徳なる漆黒.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82417.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_脳ブレンド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_脳ブレンド.wiki new file mode 120000 index 000000000..828d86601 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_脳ブレンド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81934.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_自由の翼.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_自由の翼.wiki new file mode 120000 index 000000000..0eb81eeaf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_自由の翼.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83602.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_至上の喰字.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_至上の喰字.wiki new file mode 120000 index 000000000..7afae31f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_至上の喰字.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82872.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_色は匂へど散りぬるを_(Shoujo_Fractal).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_色は匂へど散りぬるを_(Shoujo_Fractal).wiki new file mode 120000 index 000000000..35bae058d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_色は匂へど散りぬるを_(Shoujo_Fractal).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82854.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_色付くこの空へ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_色付くこの空へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..957c78c7a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_色付くこの空へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81835.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花とあめ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花とあめ.wiki new file mode 120000 index 000000000..d696fa33a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花とあめ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81850.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花の記憶_(Liz_Triangle).wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花の記憶_(Liz_Triangle).wiki new file mode 120000 index 000000000..3bfd9445e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花の記憶_(Liz_Triangle).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84067.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花はうつりにけりな.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花はうつりにけりな.wiki new file mode 120000 index 000000000..3641d0566 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花はうつりにけりな.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81844.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花咲く春のある限り.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花咲く春のある限り.wiki new file mode 120000 index 000000000..a976f6d08 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花咲く春のある限り.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84665.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花射止め恋せよ兎.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花射止め恋せよ兎.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ffea209d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花射止め恋せよ兎.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83166.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.wiki new file mode 120000 index 000000000..099acd330 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花火のほうが綺麗だなんてもう言わせない.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83058.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花菖蒲.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花菖蒲.wiki new file mode 120000 index 000000000..4e9a0703f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花菖蒲.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83869.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花言の葉.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花言の葉.wiki new file mode 120000 index 000000000..53926c2d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花言の葉.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81997.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_花鳥永遠.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_花鳥永遠.wiki new file mode 120000 index 000000000..630fbb8d2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_花鳥永遠.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81894.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_草ノ根妖怪連合隊.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_草ノ根妖怪連合隊.wiki new file mode 120000 index 000000000..5cb843201 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_草ノ根妖怪連合隊.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83575.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_荊棘の夢.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_荊棘の夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..29674e520 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_荊棘の夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81749.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_荒れ果てた地上の唄.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_荒れ果てた地上の唄.wiki new file mode 120000 index 000000000..1214403ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_荒れ果てた地上の唄.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82866.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_荒呉ビート.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_荒呉ビート.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b7fc13c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_荒呉ビート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85116.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_華やぐ夢幻の少女たち.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_華やぐ夢幻の少女たち.wiki new file mode 120000 index 000000000..d5210ca8e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_華やぐ夢幻の少女たち.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82918.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_葬~Dear_knows~.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_葬~Dear_knows~.wiki new file mode 120000 index 000000000..79a9639cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_葬~Dear_knows~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81921.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼い雨.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼い雨.wiki new file mode 120000 index 000000000..a3a8f8af4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼い雨.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81930.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼月夜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼月夜.wiki new file mode 120000 index 000000000..3337fff74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_蒼月夜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83369.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_蘇る綺麗な真実.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_蘇る綺麗な真実.wiki new file mode 120000 index 000000000..225f99c8d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_蘇る綺麗な真実.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84442.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_虚構のアリア.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_虚構のアリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b649ef85 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_虚構のアリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84276.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_虚空に揺れる.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_虚空に揺れる.wiki new file mode 120000 index 000000000..4d7e63cff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_虚空に揺れる.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84124.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_蛙石.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_蛙石.wiki new file mode 120000 index 000000000..f02ba5722 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_蛙石.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84077.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_衛星アクアリウム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_衛星アクアリウム.wiki new file mode 120000 index 000000000..0bb1a1eed --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_衛星アクアリウム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84991.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_西行桜.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_西行桜.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee6d91e4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_西行桜.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83222.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_覚醒の火種.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_覚醒の火種.wiki new file mode 120000 index 000000000..1d78fa445 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_覚醒の火種.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82506.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_言霊拾い.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_言霊拾い.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c99d6098 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_言霊拾い.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83779.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_記憶の彼方へ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_記憶の彼方へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..01c55bf4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_記憶の彼方へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83435.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_訣別_-_nihilism_-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_訣別_-_nihilism_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..618163a12 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_訣別_-_nihilism_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83365.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_詠み人知らず.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_詠み人知らず.wiki new file mode 120000 index 000000000..cd3db37c1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_詠み人知らず.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82425.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_誰何記号群.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_誰何記号群.wiki new file mode 120000 index 000000000..5b3775b6d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_誰何記号群.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82442.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_諦観エゴイズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_諦観エゴイズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..59773974b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_諦観エゴイズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84022.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_贅沢なエンドロール.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_贅沢なエンドロール.wiki new file mode 120000 index 000000000..3c9e3796d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_贅沢なエンドロール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82363.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い眼のうさぎ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い眼のうさぎ.wiki new file mode 120000 index 000000000..a2950e265 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い眼のうさぎ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82438.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い罪.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い罪.wiki new file mode 120000 index 000000000..a5c5ad8ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤い罪.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84190.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_赤ノ季節.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤ノ季節.wiki new file mode 120000 index 000000000..73437a5d6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_赤ノ季節.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83893.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..c39236899 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84179.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_踊れ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_踊れ.wiki new file mode 120000 index 000000000..72ffc0f81 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_踊れ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81936.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_躊躇いのユリカゴ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_躊躇いのユリカゴ.wiki new file mode 120000 index 000000000..1127a8694 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_躊躇いのユリカゴ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82870.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_転生したら幻想郷だった件.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_転生したら幻想郷だった件.wiki new file mode 120000 index 000000000..20bc76930 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_転生したら幻想郷だった件.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85086.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_転生リデンプション.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_転生リデンプション.wiki new file mode 120000 index 000000000..d66cc1239 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_転生リデンプション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83436.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_輪廻反生.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_輪廻反生.wiki new file mode 120000 index 000000000..47a5f9062 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_輪廻反生.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83870.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_辛酸ゲーム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_辛酸ゲーム.wiki new file mode 120000 index 000000000..f2ec85b62 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_辛酸ゲーム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82605.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_迷夢ソウル.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_迷夢ソウル.wiki new file mode 120000 index 000000000..71fceb6fc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_迷夢ソウル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82846.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_迷霧の向こうへ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_迷霧の向こうへ.wiki new file mode 120000 index 000000000..27a7e3f51 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_迷霧の向こうへ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82291.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_追想の郷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_追想の郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..c7f7e1eff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_追想の郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82544.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_追憶の郷.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_追憶の郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..db709d982 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_追憶の郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85058.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_退廃的ペシミズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_退廃的ペシミズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..29c447ac1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_退廃的ペシミズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82349.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_逆遺書狂いのエゴイスト.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_逆遺書狂いのエゴイスト.wiki new file mode 120000 index 000000000..2fb0ee6dd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_逆遺書狂いのエゴイスト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84226.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_逝川流水不絕_而水非原模樣.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_逝川流水不絕_而水非原模樣.wiki new file mode 120000 index 000000000..189e145dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_逝川流水不絕_而水非原模樣.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83807.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_造花のバラッド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_造花のバラッド.wiki new file mode 120000 index 000000000..77ee7e878 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_造花のバラッド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85251.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_逢魔紅月、奉還ノ絶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_逢魔紅月、奉還ノ絶.wiki new file mode 120000 index 000000000..12d592184 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_逢魔紅月、奉還ノ絶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82653.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_過去と未来と.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_過去と未来と.wiki new file mode 120000 index 000000000..5263e81af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_過去と未来と.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84715.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_遙想.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_遙想.wiki new file mode 120000 index 000000000..c63bd6901 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_遙想.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84249.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_遠いキミの行方.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_遠いキミの行方.wiki new file mode 120000 index 000000000..87290104e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_遠いキミの行方.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82038.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か彼方ときを越えて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か彼方ときを越えて.wiki new file mode 120000 index 000000000..625a83fa9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か彼方ときを越えて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83060.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か確か.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か確か.wiki new file mode 120000 index 000000000..c35a17985 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_遥か確か.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82604.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_邪な炎.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_邪な炎.wiki new file mode 120000 index 000000000..564654818 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_邪な炎.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83781.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_酒鬼☆RaiRai!!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_酒鬼☆RaiRai!!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..5f3aed159 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_酒鬼☆RaiRai!!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83626.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_酔いと語りと嘘と真.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔いと語りと嘘と真.wiki new file mode 120000 index 000000000..792042fe8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔いと語りと嘘と真.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84320.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_酔生夢死_-Hedonism-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔生夢死_-Hedonism-.wiki new file mode 120000 index 000000000..21d4085fd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔生夢死_-Hedonism-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84233.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_酔闇chain_tag#.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔闇chain_tag#.wiki new file mode 120000 index 000000000..419ab9850 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_酔闇chain_tag#.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83134.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_酷翼残下、堕空ノ絶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_酷翼残下、堕空ノ絶.wiki new file mode 120000 index 000000000..f366b714a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_酷翼残下、堕空ノ絶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81751.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_重力FREEの恋.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_重力FREEの恋.wiki new file mode 120000 index 000000000..e4e157db0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_重力FREEの恋.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84228.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_鈴の音.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_鈴の音.wiki new file mode 120000 index 000000000..96793757f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_鈴の音.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81874.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_錆びたナイフ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_錆びたナイフ.wiki new file mode 120000 index 000000000..b9969f13b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_錆びたナイフ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81832.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_錯誤の迷宮.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_錯誤の迷宮.wiki new file mode 120000 index 000000000..05cdfdddb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_錯誤の迷宮.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81901.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_鏡の国のメリー.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_鏡の国のメリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..2cd4084e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_鏡の国のメリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85044.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_門前愛パラダイム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_門前愛パラダイム.wiki new file mode 120000 index 000000000..fd5ec3925 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_門前愛パラダイム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85171.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_闇のスピードで….wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_闇のスピードで….wiki new file mode 120000 index 000000000..7576cc14b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_闇のスピードで….wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83689.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_阿吽ノ宴.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_阿吽ノ宴.wiki new file mode 120000 index 000000000..9a289fc51 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_阿吽ノ宴.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82121.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_降る雨、吹く風、咲く花.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_降る雨、吹く風、咲く花.wiki new file mode 120000 index 000000000..32b585e2d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_降る雨、吹く風、咲く花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83919.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_限界突破EGOIST.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_限界突破EGOIST.wiki new file mode 120000 index 000000000..c0c1c5d46 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_限界突破EGOIST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81889.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐.wiki new file mode 120000 index 000000000..357b327e5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_陵辱に注ぐ遺灰、さながら微笑にも似た嘔吐.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82676.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_陽だまり.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_陽だまり.wiki new file mode 120000 index 000000000..0e9287344 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_陽だまり.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83630.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_雨と橙.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨と橙.wiki new file mode 120000 index 000000000..849c265ea --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨と橙.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82734.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_雨のちハイエンド.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨のちハイエンド.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c6a12190 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨のちハイエンド.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81851.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_雨の日に.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨の日に.wiki new file mode 120000 index 000000000..5fb14588b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_雨の日に.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82036.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_電子、秘封は太陽であった.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_電子、秘封は太陽であった.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c978a4b1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_電子、秘封は太陽であった.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85259.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_電幽体の彼女.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_電幽体の彼女.wiki new file mode 120000 index 000000000..6c069c4b2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_電幽体の彼女.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82555.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_霞色の旅路.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_霞色の旅路.wiki new file mode 120000 index 000000000..3b5edeb67 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_霞色の旅路.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84871.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_革命宣戦ファシズム.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_革命宣戦ファシズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..bf2155d0a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_革命宣戦ファシズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81880.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_願い星、帰り道.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_願い星、帰り道.wiki new file mode 120000 index 000000000..59b665539 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_願い星、帰り道.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82470.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_風に尋る.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_風に尋る.wiki new file mode 120000 index 000000000..db05c3ff7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_風に尋る.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82613.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_風ニ踊ル朱ニ消ユ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_風ニ踊ル朱ニ消ユ.wiki new file mode 120000 index 000000000..57e095ce6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_風ニ踊ル朱ニ消ユ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85353.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_風神パパラッチ.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_風神パパラッチ.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d3580421 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_風神パパラッチ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82876.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_髑薬遊戯、解魂ノ絕.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_髑薬遊戯、解魂ノ絕.wiki new file mode 120000 index 000000000..59f4f87c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_髑薬遊戯、解魂ノ絕.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81739.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_鬼獣羅漢、業炎ノ絶.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_鬼獣羅漢、業炎ノ絶.wiki new file mode 120000 index 000000000..dff296bac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_鬼獣羅漢、業炎ノ絶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81745.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_魂を燃やせ!!.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_魂を燃やせ!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..e98418a77 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_魂を燃やせ!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82362.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法をかけて.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法をかけて.wiki new file mode 120000 index 000000000..e2ca09968 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法をかけて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84355.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女theory.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女theory.wiki new file mode 120000 index 000000000..0f8628e98 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女theory.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85319.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女の舞踏会_-_Power_of_Dream_-.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女の舞踏会_-_Power_of_Dream_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff98625a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女の舞踏会_-_Power_of_Dream_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85249.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女!?ゆかりん☆.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女!?ゆかりん☆.wiki new file mode 120000 index 000000000..c50858be8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_魔法少女!?ゆかりん☆.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82570.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_鮮紅輪廻.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_鮮紅輪廻.wiki new file mode 120000 index 000000000..758e0eed0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_鮮紅輪廻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82212.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_鶲、眩う。.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_鶲、眩う。.wiki new file mode 120000 index 000000000..a623ca9e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_鶲、眩う。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82853.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏OVERLAY.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏OVERLAY.wiki new file mode 120000 index 000000000..cfd3b906f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏OVERLAY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81945.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏のイドラデウス.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏のイドラデウス.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fdac488c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏のイドラデウス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84721.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏ボーダーライン.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏ボーダーライン.wiki new file mode 120000 index 000000000..8816ae7b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄昏ボーダーライン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82410.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黄泉の風.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄泉の風.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd529ebf3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄泉の風.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81935.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黄色の曼珠沙華.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄色の曼珠沙華.wiki new file mode 120000 index 000000000..20d7ec531 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黄色の曼珠沙華.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84197.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:_黎明.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:_黎明.wiki new file mode 120000 index 000000000..773f1bb8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:_黎明.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81943.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:scene1_「誘惑、されてみる?」.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:scene1_「誘惑、されてみる?」.wiki new file mode 120000 index 000000000..ba14ba521 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:scene1_「誘惑、されてみる?」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84046.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Lyrics:scene2_「共犯者」.wiki b/data/pages_by_name/Lyrics:scene2_「共犯者」.wiki new file mode 120000 index 000000000..5330d43eb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Lyrics:scene2_「共犯者」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84047.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/M3-2010春_特典CD.wiki b/data/pages_by_name/M3-2010春_特典CD.wiki new file mode 120000 index 000000000..57b24454f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/M3-2010春_特典CD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81545.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/MD.wiki b/data/pages_by_name/MD.wiki new file mode 120000 index 000000000..a1e7b4be6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/MD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82284.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/MISSING_LIAR.wiki b/data/pages_by_name/MISSING_LIAR.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b8902fdc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/MISSING_LIAR.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83742.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Make_a_Dream....wiki b/data/pages_by_name/Make_a_Dream....wiki new file mode 120000 index 000000000..020b8419a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Make_a_Dream....wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83645.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Masquerade.wiki b/data/pages_by_name/Masquerade.wiki new file mode 120000 index 000000000..816dc9042 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Masquerade.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84283.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Masquerade_Circus.wiki b/data/pages_by_name/Masquerade_Circus.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fa522266 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Masquerade_Circus.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84706.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Miracle_Shift_Parade.wiki b/data/pages_by_name/Miracle_Shift_Parade.wiki new file mode 120000 index 000000000..8c0cd0a50 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Miracle_Shift_Parade.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85311.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Moonlight_History.wiki b/data/pages_by_name/Moonlight_History.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b44266af --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Moonlight_History.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82083.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Mosaic.wiki b/data/pages_by_name/Mosaic.wiki new file mode 120000 index 000000000..a52de3131 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Mosaic.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83678.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki b/data/pages_by_name/My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki new file mode 120000 index 000000000..af9a7b823 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/My_Fury_Purer_than_the_Purest_Furies.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83800.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_Phase_Three.wiki b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_Phase_Three.wiki new file mode 120000 index 000000000..2fd2ce8ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_Phase_Three.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81643.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_one.wiki b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_one.wiki new file mode 120000 index 000000000..2eadb1b9c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_one.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81640.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_two.wiki b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_two.wiki new file mode 120000 index 000000000..79c3ba2d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/NON-STOP_INTERCEPT_phase_two.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81642.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Nachtansicht.wiki b/data/pages_by_name/Nachtansicht.wiki new file mode 120000 index 000000000..b8f326d2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Nachtansicht.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81578.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Nakarin.wiki b/data/pages_by_name/Nakarin.wiki new file mode 120000 index 000000000..6a53f60ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Nakarin.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83615.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Never_End.wiki b/data/pages_by_name/Never_End.wiki new file mode 120000 index 000000000..566d9b07a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Never_End.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81925.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/New_Age_Swager.wiki b/data/pages_by_name/New_Age_Swager.wiki new file mode 120000 index 000000000..bfd651a6c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/New_Age_Swager.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82465.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Nostos_algos_hallucinate.wiki b/data/pages_by_name/Nostos_algos_hallucinate.wiki new file mode 120000 index 000000000..8889766ec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Nostos_algos_hallucinate.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82558.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Nu.wiki b/data/pages_by_name/Nu.wiki new file mode 120000 index 000000000..5ac7df26f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Nu.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82206.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/O!WEN!_~_がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング.wiki b/data/pages_by_name/O!WEN!_~_がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング.wiki new file mode 120000 index 000000000..e92c0fe34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/O!WEN!_~_がんばれ☆がんばれ☆オーエンソング.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83656.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/OFF.wiki b/data/pages_by_name/OFF.wiki new file mode 120000 index 000000000..41c8d2399 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/OFF.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85179.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/OVERDOSE.wiki b/data/pages_by_name/OVERDOSE.wiki new file mode 120000 index 000000000..b00220350 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/OVERDOSE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81425.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL.wiki b/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL.wiki new file mode 120000 index 000000000..436687733 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81576.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki b/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..97031be35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/OVERRIDE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81598.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Object2.wiki b/data/pages_by_name/Object2.wiki new file mode 120000 index 000000000..aeb451da2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Object2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83708.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Once_Upon_A_Time_-the_Best_of_Applice-.wiki b/data/pages_by_name/Once_Upon_A_Time_-the_Best_of_Applice-.wiki new file mode 120000 index 000000000..f7b85fb2b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Once_Upon_A_Time_-the_Best_of_Applice-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83768.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/One_chance!!.wiki b/data/pages_by_name/One_chance!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..7777578df --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/One_chance!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82642.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/One_for_all.wiki b/data/pages_by_name/One_for_all.wiki new file mode 120000 index 000000000..7fb07283e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/One_for_all.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84035.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Out_of_the_Box.wiki b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box.wiki new file mode 120000 index 000000000..efc91a539 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81794.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_2.wiki b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..59e9c5cec --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82956.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_3.wiki b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_3.wiki new file mode 120000 index 000000000..63d7affd6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Out_of_the_Box_3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83030.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Overkill_Fury.wiki b/data/pages_by_name/Overkill_Fury.wiki new file mode 120000 index 000000000..c49a7702f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Overkill_Fury.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81301.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/PLATONIC_SOUL.wiki b/data/pages_by_name/PLATONIC_SOUL.wiki new file mode 120000 index 000000000..806de72a5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/PLATONIC_SOUL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83837.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9.wiki b/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9.wiki new file mode 120000 index 000000000..03f85aaf3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81572.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9_Instrumental.wiki b/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9_Instrumental.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c32caffe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/POP_CULTURE_9_Instrumental.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81595.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/PS.wiki b/data/pages_by_name/PS.wiki new file mode 120000 index 000000000..93e2dcca0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/PS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83563.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/PURE-POLLUTION.wiki b/data/pages_by_name/PURE-POLLUTION.wiki new file mode 120000 index 000000000..8fd940f40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/PURE-POLLUTION.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84210.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/PXP.wiki b/data/pages_by_name/PXP.wiki new file mode 120000 index 000000000..622d4a3ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/PXP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82015.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ParallelEnd_Observer_-Refrain-.wiki b/data/pages_by_name/ParallelEnd_Observer_-Refrain-.wiki new file mode 120000 index 000000000..05b206203 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ParallelEnd_Observer_-Refrain-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85312.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Patchwork.wiki b/data/pages_by_name/Patchwork.wiki new file mode 120000 index 000000000..99f731d58 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Patchwork.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85223.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Pearls_Before_Swine.wiki b/data/pages_by_name/Pearls_Before_Swine.wiki new file mode 120000 index 000000000..9153d9f9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Pearls_Before_Swine.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82202.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Permanence.wiki b/data/pages_by_name/Permanence.wiki new file mode 120000 index 000000000..a148bc6d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Permanence.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82162.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Phant0m.wiki b/data/pages_by_name/Phant0m.wiki new file mode 120000 index 000000000..e43d2bffc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Phant0m.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84110.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Phantasmagothic.wiki b/data/pages_by_name/Phantasmagothic.wiki new file mode 120000 index 000000000..9da7fa21c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Phantasmagothic.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82660.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Phantom_(Album).wiki b/data/pages_by_name/Phantom_(Album).wiki new file mode 120000 index 000000000..557657f92 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Phantom_(Album).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84290.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Pieces_of_Seasons_-Four_Seasons_Library_Extra-.wiki b/data/pages_by_name/Pieces_of_Seasons_-Four_Seasons_Library_Extra-.wiki new file mode 120000 index 000000000..4d91b7fb9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Pieces_of_Seasons_-Four_Seasons_Library_Extra-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85275.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Plantagenia.wiki b/data/pages_by_name/Plantagenia.wiki new file mode 120000 index 000000000..f6e109ce3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Plantagenia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83674.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_2.wiki b/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..20960be71 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81754.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_3.wiki b/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_3.wiki new file mode 120000 index 000000000..40eb1b62d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Progressive_Starbow_3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81760.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Purple_Pain.wiki b/data/pages_by_name/Purple_Pain.wiki new file mode 120000 index 000000000..52bdfe28f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Purple_Pain.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82225.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_1_TOHO_RAVE_PARTY_EXTENDED_Ver..wiki b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_1_TOHO_RAVE_PARTY_EXTENDED_Ver..wiki new file mode 120000 index 000000000..b37611f1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_1_TOHO_RAVE_PARTY_EXTENDED_Ver..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81426.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_3_TOHO_RAVE_PARTY.wiki b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_3_TOHO_RAVE_PARTY.wiki new file mode 120000 index 000000000..3496ac4a1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_3_TOHO_RAVE_PARTY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82527.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_5_TOHO_RAVE_PARTY.wiki b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_5_TOHO_RAVE_PARTY.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f843df2f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RAVER'S_NEST_5_TOHO_RAVE_PARTY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83815.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RAVER’S_NEST_4_TOHO_RAVE_PARTY.wiki b/data/pages_by_name/RAVER’S_NEST_4_TOHO_RAVE_PARTY.wiki new file mode 120000 index 000000000..462c41012 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RAVER’S_NEST_4_TOHO_RAVE_PARTY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83692.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RE:code.wiki b/data/pages_by_name/RE:code.wiki new file mode 120000 index 000000000..fdb8a0a10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RE:code.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83763.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/REBIRTH_Revisited.wiki b/data/pages_by_name/REBIRTH_Revisited.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c33209b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/REBIRTH_Revisited.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84691.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA.wiki b/data/pages_by_name/RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA.wiki new file mode 120000 index 000000000..eae2cfc1c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RED_FOREST_METAL_ORCHESTRA.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84180.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RED_justice.wiki b/data/pages_by_name/RED_justice.wiki new file mode 120000 index 000000000..63608dc40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RED_justice.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83964.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL.wiki b/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL.wiki new file mode 120000 index 000000000..f0b53d067 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81574.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki b/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki new file mode 120000 index 000000000..b579ee846 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RESONATE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81597.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ROCKIN'ON_TOUHOU_VOL.8.wiki b/data/pages_by_name/ROCKIN'ON_TOUHOU_VOL.8.wiki new file mode 120000 index 000000000..95975f794 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ROCKIN'ON_TOUHOU_VOL.8.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82731.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Rainy_days.wiki b/data/pages_by_name/Rainy_days.wiki new file mode 120000 index 000000000..8120cf3be --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Rainy_days.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82216.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Raven's_Jig.wiki b/data/pages_by_name/Raven's_Jig.wiki new file mode 120000 index 000000000..2fde5a232 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Raven's_Jig.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82157.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Re:Do.wiki b/data/pages_by_name/Re:Do.wiki new file mode 120000 index 000000000..73a0cc71f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Re:Do.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82308.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Realidea.wiki b/data/pages_by_name/Realidea.wiki new file mode 120000 index 000000000..115394277 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Realidea.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82079.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Realize_~地霊幻想譜~.wiki b/data/pages_by_name/Realize_~地霊幻想譜~.wiki new file mode 120000 index 000000000..489c61065 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Realize_~地霊幻想譜~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82278.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Rebirth_Story_5.wiki b/data/pages_by_name/Rebirth_Story_5.wiki new file mode 120000 index 000000000..000d8c34f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Rebirth_Story_5.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84502.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Register6_Demo_Vol.6.wiki b/data/pages_by_name/Register6_Demo_Vol.6.wiki new file mode 120000 index 000000000..aaee7b738 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Register6_Demo_Vol.6.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82443.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Reincarnation-新生-.wiki b/data/pages_by_name/Reincarnation-新生-.wiki new file mode 120000 index 000000000..54d334cb4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Reincarnation-新生-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83264.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Rejoice!_-_Over_the_BORDER_-.wiki b/data/pages_by_name/Rejoice!_-_Over_the_BORDER_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6e59d76f4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Rejoice!_-_Over_the_BORDER_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83792.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Relax_Cafe_for_Work_-_#1.Kishinjou_-.wiki b/data/pages_by_name/Relax_Cafe_for_Work_-_#1.Kishinjou_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..d47cc7f00 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Relax_Cafe_for_Work_-_#1.Kishinjou_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84727.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ReloaDEAD.wiki b/data/pages_by_name/ReloaDEAD.wiki new file mode 120000 index 000000000..c906d9353 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ReloaDEAD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84960.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Remnants.wiki b/data/pages_by_name/Remnants.wiki new file mode 120000 index 000000000..81d6d259c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Remnants.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84945.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/RenditionNews.wiki b/data/pages_by_name/RenditionNews.wiki new file mode 120000 index 000000000..5769eb94d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/RenditionNews.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84191.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Reset_All_Controllers.wiki b/data/pages_by_name/Reset_All_Controllers.wiki new file mode 120000 index 000000000..4d7fc117a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Reset_All_Controllers.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83641.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Reveries.wiki b/data/pages_by_name/Reveries.wiki new file mode 120000 index 000000000..757161084 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Reveries.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83621.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Rico_Rico_Alice.wiki b/data/pages_by_name/Rico_Rico_Alice.wiki new file mode 120000 index 000000000..8c2d12d85 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Rico_Rico_Alice.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82657.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Ridil.wiki b/data/pages_by_name/Ridil.wiki new file mode 120000 index 000000000..b85cd7353 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Ridil.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84202.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Rozen_Garten.wiki b/data/pages_by_name/Rozen_Garten.wiki new file mode 120000 index 000000000..d08c1f685 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Rozen_Garten.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85283.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Ryuha_House_Set_-_THE_FIRST_WAY.wiki b/data/pages_by_name/Ryuha_House_Set_-_THE_FIRST_WAY.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d6817743 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Ryuha_House_Set_-_THE_FIRST_WAY.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83247.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/S.A.R.I.E.L._-Request_Song_Jukebox_Vol.01-.wiki b/data/pages_by_name/S.A.R.I.E.L._-Request_Song_Jukebox_Vol.01-.wiki new file mode 120000 index 000000000..c6be53338 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/S.A.R.I.E.L._-Request_Song_Jukebox_Vol.01-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81343.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL.wiki b/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe8b390b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81573.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL_CD.wiki b/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL_CD.wiki new file mode 120000 index 000000000..dcff40666 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SALVAGE_DANCEHALL_LIMITED_INSTRUMENTAL_CD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81596.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SEED.wiki b/data/pages_by_name/SEED.wiki new file mode 120000 index 000000000..309a7f13c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SEED.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81591.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SIDEbySIDE.wiki b/data/pages_by_name/SIDEbySIDE.wiki new file mode 120000 index 000000000..58d952bc4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SIDEbySIDE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81637.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SILENT_DIFFERENCE.wiki b/data/pages_by_name/SILENT_DIFFERENCE.wiki new file mode 120000 index 000000000..17b4d7092 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SILENT_DIFFERENCE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82364.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SIXFOLD.wiki b/data/pages_by_name/SIXFOLD.wiki new file mode 120000 index 000000000..91ad66db2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SIXFOLD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81606.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SLOW_II.wiki b/data/pages_by_name/SLOW_II.wiki new file mode 120000 index 000000000..727e6ad4b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SLOW_II.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84520.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SOUND_UNiSON_NEST.wiki b/data/pages_by_name/SOUND_UNiSON_NEST.wiki new file mode 120000 index 000000000..97c999c1d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SOUND_UNiSON_NEST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84278.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SO_MANY_COLOURS.wiki b/data/pages_by_name/SO_MANY_COLOURS.wiki new file mode 120000 index 000000000..eb5cf85f5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SO_MANY_COLOURS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81569.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SPACELECTRO.wiki b/data/pages_by_name/SPACELECTRO.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ae11c816 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SPACELECTRO.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82321.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SSCSB:_Secret_Sealed_Cask:_Small_Batch.wiki b/data/pages_by_name/SSCSB:_Secret_Sealed_Cask:_Small_Batch.wiki new file mode 120000 index 000000000..29d12fbc1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SSCSB:_Secret_Sealed_Cask:_Small_Batch.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84376.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/START.wiki b/data/pages_by_name/START.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d27e1153 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/START.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84494.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/STARTER_LIZ_TRIANGLE_BEST.wiki b/data/pages_by_name/STARTER_LIZ_TRIANGLE_BEST.wiki new file mode 120000 index 000000000..0de8094c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/STARTER_LIZ_TRIANGLE_BEST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83219.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SUMMER2021限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/SUMMER2021限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..888547bc3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SUMMER2021限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/79595.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Saireco_Jealousy.wiki b/data/pages_by_name/Saireco_Jealousy.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d202e3b9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Saireco_Jealousy.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84689.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Saisons_des_cerises.wiki b/data/pages_by_name/Saisons_des_cerises.wiki new file mode 120000 index 000000000..b63e5c207 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Saisons_des_cerises.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82160.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sanctuary.wiki b/data/pages_by_name/Sanctuary.wiki new file mode 120000 index 000000000..d023a073e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sanctuary.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83762.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ScarRed_Square.wiki b/data/pages_by_name/ScarRed_Square.wiki new file mode 120000 index 000000000..0909709de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ScarRed_Square.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84891.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Scarlet_marrygold.wiki b/data/pages_by_name/Scarlet_marrygold.wiki new file mode 120000 index 000000000..91307d3d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Scarlet_marrygold.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84531.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Scintillation.wiki b/data/pages_by_name/Scintillation.wiki new file mode 120000 index 000000000..1482265f1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Scintillation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83598.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Scrapyard.wiki b/data/pages_by_name/Scrapyard.wiki new file mode 120000 index 000000000..15ec96bc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Scrapyard.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82377.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Search_for_Spring.wiki b/data/pages_by_name/Search_for_Spring.wiki new file mode 120000 index 000000000..4550d2590 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Search_for_Spring.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84123.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Seize_the_moment.wiki b/data/pages_by_name/Seize_the_moment.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ba607251 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Seize_the_moment.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82735.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Seven_Colored_Sunshine.wiki b/data/pages_by_name/Seven_Colored_Sunshine.wiki new file mode 120000 index 000000000..1612b67bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Seven_Colored_Sunshine.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84312.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Showcase_i.wiki b/data/pages_by_name/Showcase_i.wiki new file mode 120000 index 000000000..d8fb5c752 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Showcase_i.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85276.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Showcase_ii.wiki b/data/pages_by_name/Showcase_ii.wiki new file mode 120000 index 000000000..8847e1791 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Showcase_ii.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85297.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Showcase_iii.wiki b/data/pages_by_name/Showcase_iii.wiki new file mode 120000 index 000000000..8d84fd7ef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Showcase_iii.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85315.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sign.wiki b/data/pages_by_name/Sign.wiki new file mode 120000 index 000000000..d5cfac42c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sign.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85174.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Signs.wiki b/data/pages_by_name/Signs.wiki new file mode 120000 index 000000000..4f29d0e4f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Signs.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84595.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Silent_of_Soul.wiki b/data/pages_by_name/Silent_of_Soul.wiki new file mode 120000 index 000000000..1ab85ea61 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Silent_of_Soul.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81306.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Situation_report.wiki b/data/pages_by_name/Situation_report.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fab0ecfa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Situation_report.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82679.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Solair_Echoes.wiki b/data/pages_by_name/Solair_Echoes.wiki new file mode 120000 index 000000000..17b6eb299 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Solair_Echoes.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82209.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sound01.wiki b/data/pages_by_name/Sound01.wiki new file mode 120000 index 000000000..426a4eaee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sound01.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84285.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki b/data/pages_by_name/Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki new file mode 120000 index 000000000..7cc871e59 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Spacerując_Ulicami_Byłego_Piekła.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82166.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SpellCore_ACT6_-Philosophia.wiki b/data/pages_by_name/SpellCore_ACT6_-Philosophia.wiki new file mode 120000 index 000000000..c56fc8203 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SpellCore_ACT6_-Philosophia.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84368.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/SpellTechX.wiki b/data/pages_by_name/SpellTechX.wiki new file mode 120000 index 000000000..f13899114 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/SpellTechX.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84410.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Spica.wiki b/data/pages_by_name/Spica.wiki new file mode 120000 index 000000000..452f8ea69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Spica.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85225.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick.wiki b/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick.wiki new file mode 120000 index 000000000..b52610414 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84293.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick_(Album).wiki b/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick_(Album).wiki new file mode 120000 index 000000000..720ea727c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Spoo_and_Nick_(Album).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84306.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Stack.wiki b/data/pages_by_name/Stack.wiki new file mode 120000 index 000000000..b4ce35901 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Stack.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/76422.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Stardust.wiki b/data/pages_by_name/Stardust.wiki new file mode 120000 index 000000000..4460dcc69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Stardust.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82785.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_4_(CD).wiki b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_4_(CD).wiki new file mode 120000 index 000000000..90e8d3129 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_4_(CD).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84072.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_5_(CD).wiki b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_5_(CD).wiki new file mode 120000 index 000000000..0501f9a29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_5_(CD).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84256.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_6_(CD).wiki b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_6_(CD).wiki new file mode 120000 index 000000000..a0def207d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Strange_Creators_of_Outer_World_6_(CD).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84257.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World.wiki b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World.wiki new file mode 120000 index 000000000..cf6da83ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81654.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_Music.wiki b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_Music.wiki new file mode 120000 index 000000000..f9e152a0f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_Music.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/74889.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_OST.wiki b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_OST.wiki new file mode 120000 index 000000000..2acd6f6b5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sunken_Fossil_World_OST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/80060.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Suspicion_&_Fear.wiki b/data/pages_by_name/Suspicion_&_Fear.wiki new file mode 120000 index 000000000..9d907a17f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Suspicion_&_Fear.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82372.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Sweet_sweets..wiki b/data/pages_by_name/Sweet_sweets..wiki new file mode 120000 index 000000000..8d7f8a08e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Sweet_sweets..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82793.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/THE_GAME.wiki b/data/pages_by_name/THE_GAME.wiki new file mode 120000 index 000000000..b57bc6d94 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/THE_GAME.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81590.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TOHO_BOSSA_NOVA_9.wiki b/data/pages_by_name/TOHO_BOSSA_NOVA_9.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee4efd4fd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TOHO_BOSSA_NOVA_9.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84235.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.wiki b/data/pages_by_name/TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.wiki new file mode 120000 index 000000000..2d5f3c172 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TOHO_EUROBEAT_VOL.23_虹龍洞.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82902.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TOHO_Glitch.wiki b/data/pages_by_name/TOHO_Glitch.wiki new file mode 120000 index 000000000..9b4288cb2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TOHO_Glitch.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81778.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TOHO_Glitch_2.wiki b/data/pages_by_name/TOHO_Glitch_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..a7c74fb0b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TOHO_Glitch_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81779.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TOHO_MUSIC_BOX_IV.wiki b/data/pages_by_name/TOHO_MUSIC_BOX_IV.wiki new file mode 120000 index 000000000..b119b8c40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TOHO_MUSIC_BOX_IV.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82476.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/TO_THE_WORLD.wiki b/data/pages_by_name/TO_THE_WORLD.wiki new file mode 120000 index 000000000..4fb932a92 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/TO_THE_WORLD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82250.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Takamachi_Walk.wiki b/data/pages_by_name/Takamachi_Walk.wiki new file mode 120000 index 000000000..dcb60a7c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Takamachi_Walk.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82124.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Take&Tale_~二重螺旋~.wiki b/data/pages_by_name/Take&Tale_~二重螺旋~.wiki new file mode 120000 index 000000000..782185caf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Take&Tale_~二重螺旋~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83375.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:About.wiki b/data/pages_by_name/Template:About.wiki new file mode 120000 index 000000000..20e809d70 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:About.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/32215.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Distinguish.wiki b/data/pages_by_name/Template:Distinguish.wiki new file mode 120000 index 000000000..d4402c637 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Distinguish.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/32223.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:GameAbbrToPage.wiki b/data/pages_by_name/Template:GameAbbrToPage.wiki new file mode 120000 index 000000000..9a4e30258 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:GameAbbrToPage.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/33457.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:HBM.wiki b/data/pages_by_name/Template:HBM.wiki new file mode 120000 index 000000000..7d2ff337d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:HBM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81297.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Infobox_Print_Work_sandbox.wiki b/data/pages_by_name/Template:Infobox_Print_Work_sandbox.wiki new file mode 120000 index 000000000..a9af85a0a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Infobox_Print_Work_sandbox.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81404.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Main.wiki b/data/pages_by_name/Template:Main.wiki new file mode 120000 index 000000000..17d3ce5ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Main.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/713.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:News_sandbox.wiki b/data/pages_by_name/Template:News_sandbox.wiki new file mode 120000 index 000000000..c2424b170 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:News_sandbox.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/49282.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Quote.wiki b/data/pages_by_name/Template:Quote.wiki new file mode 120000 index 000000000..5f01e4f5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Quote.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81319.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Quote2.wiki b/data/pages_by_name/Template:Quote2.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe058ded0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Quote2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81321.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Redirect.wiki b/data/pages_by_name/Template:Redirect.wiki new file mode 120000 index 000000000..e364078cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Redirect.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/33498.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:UDoALG.wiki b/data/pages_by_name/Template:UDoALG.wiki new file mode 120000 index 000000000..d3b2173ef --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:UDoALG.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84760.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Template:Zhongwenzi.wiki b/data/pages_by_name/Template:Zhongwenzi.wiki new file mode 120000 index 000000000..05e48a494 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Template:Zhongwenzi.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81270.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/The_Griffin.wiki b/data/pages_by_name/The_Griffin.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b6648c8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/The_Griffin.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82595.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/There's_a_Horizon_Still_Shining_Bright.wiki b/data/pages_by_name/There's_a_Horizon_Still_Shining_Bright.wiki new file mode 120000 index 000000000..31024839e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/There's_a_Horizon_Still_Shining_Bright.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82680.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Thonly.cc.wiki b/data/pages_by_name/Thonly.cc.wiki new file mode 120000 index 000000000..bd5ff4a8e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Thonly.cc.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82845.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/To_be_continued.wiki b/data/pages_by_name/To_be_continued.wiki new file mode 120000 index 000000000..63f6e9ab3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/To_be_continued.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82725.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/To_my_Dear.wiki b/data/pages_by_name/To_my_Dear.wiki new file mode 120000 index 000000000..7641df90a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/To_my_Dear.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84194.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_03.結.wiki b/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_03.結.wiki new file mode 120000 index 000000000..f3544a8cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_03.結.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82191.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_Best_Collection.wiki b/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_Best_Collection.wiki new file mode 120000 index 000000000..725a62116 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Touhou_Six_String_Best_Collection.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82767.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twinkle*twinkle.wiki b/data/pages_by_name/Twinkle*twinkle.wiki new file mode 120000 index 000000000..e4bf2dc88 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twinkle*twinkle.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83581.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers.wiki new file mode 120000 index 000000000..c88b25712 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81764.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2.wiki new file mode 120000 index 000000000..e7a130ba0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81770.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2_for_Bouncers_Bass.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2_for_Bouncers_Bass.wiki new file mode 120000 index 000000000..a4e93dc90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_2_for_Bouncers_Bass.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81771.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_3.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_3.wiki new file mode 120000 index 000000000..745a4d040 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81772.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_4.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_4.wiki new file mode 120000 index 000000000..04858f68d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81773.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_5.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_5.wiki new file mode 120000 index 000000000..ed7449763 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_5.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81774.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_for_Bouncers_Bass.wiki b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_for_Bouncers_Bass.wiki new file mode 120000 index 000000000..4df668755 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Twisted_Bouncers_for_Bouncers_Bass.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81769.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Undead_carnival.wiki b/data/pages_by_name/Undead_carnival.wiki new file mode 120000 index 000000000..bcd4ac346 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Undead_carnival.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82106.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Une_Semaine_chez_les_Écarlates.wiki b/data/pages_by_name/Une_Semaine_chez_les_Écarlates.wiki new file mode 120000 index 000000000..6ac0a28bc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Une_Semaine_chez_les_Écarlates.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82158.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost.wiki b/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost.wiki new file mode 120000 index 000000000..0ab2ec8cd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84743.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost_Music.wiki b/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost_Music.wiki new file mode 120000 index 000000000..14a1787b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Unfinished_Dream_of_All_Living_Ghost_Music.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85093.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/UtAGe.wiki b/data/pages_by_name/UtAGe.wiki new file mode 120000 index 000000000..53ccf4a43 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/UtAGe.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82391.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/VAMPIR.wiki b/data/pages_by_name/VAMPIR.wiki new file mode 120000 index 000000000..711f5870c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/VAMPIR.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84666.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/VIA_HORIZON.wiki b/data/pages_by_name/VIA_HORIZON.wiki new file mode 120000 index 000000000..ca8885f6b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/VIA_HORIZON.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82203.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Vengeance_from_dark.wiki b/data/pages_by_name/Vengeance_from_dark.wiki new file mode 120000 index 000000000..53db5486b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Vengeance_from_dark.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82384.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Visions.wiki b/data/pages_by_name/Visions.wiki new file mode 120000 index 000000000..02150fce3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Visions.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83262.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Votive_Offering.wiki b/data/pages_by_name/Votive_Offering.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea6639c9d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Votive_Offering.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82651.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/WHEN_SHE_WAS_THERE.wiki b/data/pages_by_name/WHEN_SHE_WAS_THERE.wiki new file mode 120000 index 000000000..0891aad53 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/WHEN_SHE_WAS_THERE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83257.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Waorlarts.wiki b/data/pages_by_name/Waorlarts.wiki new file mode 120000 index 000000000..2d6f8be81 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Waorlarts.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82074.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/We_Are_The_Bullets.wiki b/data/pages_by_name/We_Are_The_Bullets.wiki new file mode 120000 index 000000000..eef80caac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/We_Are_The_Bullets.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84409.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Weather_break.wiki b/data/pages_by_name/Weather_break.wiki new file mode 120000 index 000000000..f3174aa90 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Weather_break.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84918.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Welcome_to_the_fear.wiki b/data/pages_by_name/Welcome_to_the_fear.wiki new file mode 120000 index 000000000..3d14a0814 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Welcome_to_the_fear.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84308.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/With_Ø.wiki b/data/pages_by_name/With_Ø.wiki new file mode 120000 index 000000000..908c23ea7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/With_Ø.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84346.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Wither..wiki b/data/pages_by_name/Wither..wiki new file mode 120000 index 000000000..b4322cce2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Wither..wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82126.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Wonder_Girl_Syndrome.wiki b/data/pages_by_name/Wonder_Girl_Syndrome.wiki new file mode 120000 index 000000000..c96139723 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Wonder_Girl_Syndrome.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83594.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/World_Pride.wiki b/data/pages_by_name/World_Pride.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ec2ef5e2 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/World_Pride.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82593.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Wujiu~うーじう~.wiki b/data/pages_by_name/Wujiu~うーじう~.wiki new file mode 120000 index 000000000..b0e862e53 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Wujiu~うーじう~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84424.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Yamai.wiki b/data/pages_by_name/Yamai.wiki new file mode 120000 index 000000000..09b7e9f1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Yamai.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81027.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Youkai_Paradise.wiki b/data/pages_by_name/Youkai_Paradise.wiki new file mode 120000 index 000000000..6fe2be95a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Youkai_Paradise.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82165.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Yukkuri_(Album).wiki b/data/pages_by_name/Yukkuri_(Album).wiki new file mode 120000 index 000000000..52bec2f66 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Yukkuri_(Album).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83989.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/「_」.wiki b/data/pages_by_name/「_」.wiki new file mode 120000 index 000000000..c6f22a1d1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/「_」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84215.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/あのこがほしい.wiki b/data/pages_by_name/あのこがほしい.wiki new file mode 120000 index 000000000..36e27c834 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/あのこがほしい.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82965.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/あらいぐまファクトリー.wiki b/data/pages_by_name/あらいぐまファクトリー.wiki new file mode 120000 index 000000000..7e6607dc5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/あらいぐまファクトリー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82254.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/いぬみぎさうんど.wiki b/data/pages_by_name/いぬみぎさうんど.wiki new file mode 120000 index 000000000..e7ad52ecb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/いぬみぎさうんど.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82082.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/うかれめゲームマスター.wiki b/data/pages_by_name/うかれめゲームマスター.wiki new file mode 120000 index 000000000..08159a374 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/うかれめゲームマスター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84732.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/しらたま旅館.wiki b/data/pages_by_name/しらたま旅館.wiki new file mode 120000 index 000000000..18363db65 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/しらたま旅館.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84259.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/そこに在るもの.wiki b/data/pages_by_name/そこに在るもの.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe1ec3707 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/そこに在るもの.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84078.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/どうぶつのうた_玖.wiki b/data/pages_by_name/どうぶつのうた_玖.wiki new file mode 120000 index 000000000..2875e60aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/どうぶつのうた_玖.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82737.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/なないろカレイドスコープ.wiki b/data/pages_by_name/なないろカレイドスコープ.wiki new file mode 120000 index 000000000..68518f1b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/なないろカレイドスコープ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82282.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ななふれっと.wiki b/data/pages_by_name/ななふれっと.wiki new file mode 120000 index 000000000..07468c163 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ななふれっと.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83605.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/アイロニー十八番茶.wiki b/data/pages_by_name/アイロニー十八番茶.wiki new file mode 120000 index 000000000..5f27ded88 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/アイロニー十八番茶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84819.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/アゲアゲスパーク!.wiki b/data/pages_by_name/アゲアゲスパーク!.wiki new file mode 120000 index 000000000..582637b92 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/アゲアゲスパーク!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81502.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/アナザーセンセーション_~_Extra_Vocal_BEST.wiki b/data/pages_by_name/アナザーセンセーション_~_Extra_Vocal_BEST.wiki new file mode 120000 index 000000000..a40c9faa5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/アナザーセンセーション_~_Extra_Vocal_BEST.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82013.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/イノセンス.wiki b/data/pages_by_name/イノセンス.wiki new file mode 120000 index 000000000..9bed9b248 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/イノセンス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81858.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/インターネットサバイバー.wiki b/data/pages_by_name/インターネットサバイバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..b970670b4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/インターネットサバイバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83823.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ウサテイ20XX.wiki b/data/pages_by_name/ウサテイ20XX.wiki new file mode 120000 index 000000000..1076fc29b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ウサテイ20XX.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83362.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/エクスプレススキマツアー.wiki b/data/pages_by_name/エクスプレススキマツアー.wiki new file mode 120000 index 000000000..344d6ce0a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/エクスプレススキマツアー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84887.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/エヴェレットの娘.wiki b/data/pages_by_name/エヴェレットの娘.wiki new file mode 120000 index 000000000..e1077fe12 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/エヴェレットの娘.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83424.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/オムニコーディアル.wiki b/data/pages_by_name/オムニコーディアル.wiki new file mode 120000 index 000000000..b06e352a8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/オムニコーディアル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84733.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/オルガニズム.wiki b/data/pages_by_name/オルガニズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..baf215ec7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/オルガニズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82247.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/オールナイト・オブ・ナイツ.wiki b/data/pages_by_name/オールナイト・オブ・ナイツ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8a488b6a6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/オールナイト・オブ・ナイツ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82100.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/カルマ.wiki b/data/pages_by_name/カルマ.wiki new file mode 120000 index 000000000..b8ebd9b34 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/カルマ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81837.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ガクブチック.wiki b/data/pages_by_name/ガクブチック.wiki new file mode 120000 index 000000000..a0928ee7b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ガクブチック.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83847.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ガラクタヒロイズム.wiki b/data/pages_by_name/ガラクタヒロイズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d21d6bd1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ガラクタヒロイズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84698.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/クオリア.wiki b/data/pages_by_name/クオリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..5d4a7494e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/クオリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83570.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/クオリア_(Gakubuchic).wiki b/data/pages_by_name/クオリア_(Gakubuchic).wiki new file mode 120000 index 000000000..cc8a8ff97 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/クオリア_(Gakubuchic).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83857.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/クロマトグラフィードミニオン.wiki b/data/pages_by_name/クロマトグラフィードミニオン.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c6577c94 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/クロマトグラフィードミニオン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84860.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/サテライト単眼プリズン.wiki b/data/pages_by_name/サテライト単眼プリズン.wiki new file mode 120000 index 000000000..728db6a73 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/サテライト単眼プリズン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84221.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/シュリーレンの完全反磁性.wiki b/data/pages_by_name/シュリーレンの完全反磁性.wiki new file mode 120000 index 000000000..9c0689045 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/シュリーレンの完全反磁性.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84839.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/シンクロ4.wiki b/data/pages_by_name/シンクロ4.wiki new file mode 120000 index 000000000..1c5827f13 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/シンクロ4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81831.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/シンラトライアングル.wiki b/data/pages_by_name/シンラトライアングル.wiki new file mode 120000 index 000000000..06ff6d991 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/シンラトライアングル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84947.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/シンラミュージアム2号館.wiki b/data/pages_by_name/シンラミュージアム2号館.wiki new file mode 120000 index 000000000..22ab88ab9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/シンラミュージアム2号館.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81989.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ジャスティン・イナーバー.wiki b/data/pages_by_name/ジャスティン・イナーバー.wiki new file mode 120000 index 000000000..f13adfde5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ジャスティン・イナーバー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84723.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/スタンドアローン.wiki b/data/pages_by_name/スタンドアローン.wiki new file mode 120000 index 000000000..f62423312 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/スタンドアローン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82838.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/スターターデッキ.wiki b/data/pages_by_name/スターターデッキ.wiki new file mode 120000 index 000000000..2aeadbf93 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/スターターデッキ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83574.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/スターライトワンピースター.wiki b/data/pages_by_name/スターライトワンピースター.wiki new file mode 120000 index 000000000..0c4dd4dde --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/スターライトワンピースター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82176.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/セブンティーンVIXI.wiki b/data/pages_by_name/セブンティーンVIXI.wiki new file mode 120000 index 000000000..a695d9de9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/セブンティーンVIXI.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84862.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ゼロへ旅立てるのなら.wiki b/data/pages_by_name/ゼロへ旅立てるのなら.wiki new file mode 120000 index 000000000..de57004db --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ゼロへ旅立てるのなら.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84446.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ダミー人間の隠しアジト.wiki b/data/pages_by_name/ダミー人間の隠しアジト.wiki new file mode 120000 index 000000000..44f0e2491 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ダミー人間の隠しアジト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84705.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ティアマイオス-風の詩-.wiki b/data/pages_by_name/ティアマイオス-風の詩-.wiki new file mode 120000 index 000000000..33b798c3b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ティアマイオス-風の詩-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83244.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/テッセレーション.wiki b/data/pages_by_name/テッセレーション.wiki new file mode 120000 index 000000000..dc272a353 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/テッセレーション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84836.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ディスカバードチェック.wiki b/data/pages_by_name/ディスカバードチェック.wiki new file mode 120000 index 000000000..1540d31a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ディスカバードチェック.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84835.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/デザイアマテリアル.wiki b/data/pages_by_name/デザイアマテリアル.wiki new file mode 120000 index 000000000..0a1ee364f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/デザイアマテリアル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82285.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/デジウィ_ADVANCE.wiki b/data/pages_by_name/デジウィ_ADVANCE.wiki new file mode 120000 index 000000000..0c01c73a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/デジウィ_ADVANCE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82059.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/デジウィ_CONTEND.wiki b/data/pages_by_name/デジウィ_CONTEND.wiki new file mode 120000 index 000000000..7cb5f119f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/デジウィ_CONTEND.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83819.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/デジウィ_EVOLUTiON.wiki b/data/pages_by_name/デジウィ_EVOLUTiON.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff2607418 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/デジウィ_EVOLUTiON.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82057.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/デジウィ_SURViVE.wiki b/data/pages_by_name/デジウィ_SURViVE.wiki new file mode 120000 index 000000000..1de5a5681 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/デジウィ_SURViVE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85169.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ドラゴンスレイヤー.wiki b/data/pages_by_name/ドラゴンスレイヤー.wiki new file mode 120000 index 000000000..86488750a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ドラゴンスレイヤー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85326.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ドラスティック・パーティ.wiki b/data/pages_by_name/ドラスティック・パーティ.wiki new file mode 120000 index 000000000..020198ad0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ドラスティック・パーティ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84728.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ナイツレイベル.wiki b/data/pages_by_name/ナイツレイベル.wiki new file mode 120000 index 000000000..e463b2be4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ナイツレイベル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83974.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ナルコレプシー.wiki b/data/pages_by_name/ナルコレプシー.wiki new file mode 120000 index 000000000..3e6af2b35 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ナルコレプシー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84834.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ネコノツカ.wiki b/data/pages_by_name/ネコノツカ.wiki new file mode 120000 index 000000000..c33a75122 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ネコノツカ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81775.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ネフライト芳翠.wiki b/data/pages_by_name/ネフライト芳翠.wiki new file mode 120000 index 000000000..8cab52cfc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ネフライト芳翠.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84842.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ノーストリリア.wiki b/data/pages_by_name/ノーストリリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..bf270147d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ノーストリリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83568.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ハピスクまとめ_チョコミント味.wiki b/data/pages_by_name/ハピスクまとめ_チョコミント味.wiki new file mode 120000 index 000000000..916f67554 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ハピスクまとめ_チョコミント味.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82432.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム.wiki new file mode 120000 index 000000000..b0fdc92c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84325.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム2.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム2.wiki new file mode 120000 index 000000000..aab4b62ae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84342.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム3.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム3.wiki new file mode 120000 index 000000000..4fbd6f66a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84344.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム4.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム4.wiki new file mode 120000 index 000000000..7b8ab47e9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84362.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム5.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム5.wiki new file mode 120000 index 000000000..d5a633f04 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム5.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84364.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム6.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム6.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ab52bf99 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム6.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84377.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/バーテンダーレイム7.wiki b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム7.wiki new file mode 120000 index 000000000..2f0aae3a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/バーテンダーレイム7.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84383.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ヒムラゴットのデジタルアニーラ.wiki b/data/pages_by_name/ヒムラゴットのデジタルアニーラ.wiki new file mode 120000 index 000000000..02d75d7de --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ヒムラゴットのデジタルアニーラ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84838.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ファンタズム・ネクロマンシスト.wiki b/data/pages_by_name/ファンタズム・ネクロマンシスト.wiki new file mode 120000 index 000000000..ac7f50cf1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ファンタズム・ネクロマンシスト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84897.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/フリップ・フロップ・シーカーズ.wiki b/data/pages_by_name/フリップ・フロップ・シーカーズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..df6c2fa6d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/フリップ・フロップ・シーカーズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84896.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/プリティリトルウォーズ.wiki b/data/pages_by_name/プリティリトルウォーズ.wiki new file mode 120000 index 000000000..dd08a4cd6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/プリティリトルウォーズ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81824.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ポップンドリィ.wiki b/data/pages_by_name/ポップンドリィ.wiki new file mode 120000 index 000000000..d002dce48 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ポップンドリィ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82966.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/マッカチン事変.wiki b/data/pages_by_name/マッカチン事変.wiki new file mode 120000 index 000000000..b00290f30 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/マッカチン事変.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84356.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ミスチェフフライングオブジェクト.wiki b/data/pages_by_name/ミスチェフフライングオブジェクト.wiki new file mode 120000 index 000000000..7be0e6ea7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ミスチェフフライングオブジェクト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84845.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ユビキタス・グリニッジ.wiki b/data/pages_by_name/ユビキタス・グリニッジ.wiki new file mode 120000 index 000000000..c528b6f4e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ユビキタス・グリニッジ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84633.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ユーロバカ一代_VOL.3.wiki b/data/pages_by_name/ユーロバカ一代_VOL.3.wiki new file mode 120000 index 000000000..91c0b8073 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ユーロバカ一代_VOL.3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85078.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ラヴジョイ・スター.wiki b/data/pages_by_name/ラヴジョイ・スター.wiki new file mode 120000 index 000000000..396fc5a88 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ラヴジョイ・スター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84957.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/リザレクションコード.wiki b/data/pages_by_name/リザレクションコード.wiki new file mode 120000 index 000000000..4bca4517b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/リザレクションコード.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84961.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/レオニダスとレクイエム.wiki b/data/pages_by_name/レオニダスとレクイエム.wiki new file mode 120000 index 000000000..c8efdf156 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/レオニダスとレクイエム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82344.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/レトロダクション.wiki b/data/pages_by_name/レトロダクション.wiki new file mode 120000 index 000000000..4d9ea3c22 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/レトロダクション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84716.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ロクプラス.wiki b/data/pages_by_name/ロクプラス.wiki new file mode 120000 index 000000000..bdd5dd6bf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ロクプラス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82474.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ワカサギツリ。.wiki b/data/pages_by_name/ワカサギツリ。.wiki new file mode 120000 index 000000000..0b80a1f7a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ワカサギツリ。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84389.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ワタシキサマ.wiki b/data/pages_by_name/ワタシキサマ.wiki new file mode 120000 index 000000000..1027681d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ワタシキサマ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84394.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki b/data/pages_by_name/ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki new file mode 120000 index 000000000..d8371e1e4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/ワンルール・ゲームチェンジャー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83885.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/上海TH07_東方華爛漫纪念CD.wiki b/data/pages_by_name/上海TH07_東方華爛漫纪念CD.wiki new file mode 120000 index 000000000..820e976b8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/上海TH07_東方華爛漫纪念CD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82848.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/上海牡丹.wiki b/data/pages_by_name/上海牡丹.wiki new file mode 120000 index 000000000..8ca1ee979 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/上海牡丹.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82318.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/不可測的メトロポリス.wiki b/data/pages_by_name/不可測的メトロポリス.wiki new file mode 120000 index 000000000..9bfccbac8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/不可測的メトロポリス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81833.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/不埒なカクテル.wiki b/data/pages_by_name/不埒なカクテル.wiki new file mode 120000 index 000000000..56280bf69 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/不埒なカクテル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85304.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/东方夜雀食堂_OST原声音乐集3.wiki b/data/pages_by_name/东方夜雀食堂_OST原声音乐集3.wiki new file mode 120000 index 000000000..1a37a2216 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/东方夜雀食堂_OST原声音乐集3.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81477.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/並行時空の音楽会.wiki b/data/pages_by_name/並行時空の音楽会.wiki new file mode 120000 index 000000000..5901b5022 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/並行時空の音楽会.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85072.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/二行の詩_-Parallel_Line-.wiki b/data/pages_by_name/二行の詩_-Parallel_Line-.wiki new file mode 120000 index 000000000..d055c7b1a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/二行の詩_-Parallel_Line-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83764.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/五秒革命前夜-Lost_the_DATA-.wiki b/data/pages_by_name/五秒革命前夜-Lost_the_DATA-.wiki new file mode 120000 index 000000000..477ecfcc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/五秒革命前夜-Lost_the_DATA-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85192.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/交差する軌跡.wiki b/data/pages_by_name/交差する軌跡.wiki new file mode 120000 index 000000000..40703c345 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/交差する軌跡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81863.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/今、誰が為のかがり火へ.wiki b/data/pages_by_name/今、誰が為のかがり火へ.wiki new file mode 120000 index 000000000..8cbc78369 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/今、誰が為のかがり火へ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81853.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/仙境ニ至ル道.wiki b/data/pages_by_name/仙境ニ至ル道.wiki new file mode 120000 index 000000000..323bc8924 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/仙境ニ至ル道.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83250.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/会場&BOOTH限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/会場&BOOTH限定おまけCD.wiki index 25452b626..58536213e 120000 --- a/data/pages_by_name/会場&BOOTH限定おまけCD.wiki +++ b/data/pages_by_name/会場&BOOTH限定おまけCD.wiki @@ -1 +1 @@ -../pages/78962.wiki \ No newline at end of file +../pages/81344.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/伝奏_-デンソウ-.wiki b/data/pages_by_name/伝奏_-デンソウ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..828ecda04 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/伝奏_-デンソウ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81920.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/伝晴_X-Say.wiki b/data/pages_by_name/伝晴_X-Say.wiki new file mode 120000 index 000000000..d0afb1400 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/伝晴_X-Say.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81911.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/偶像サンクチュアリィ.wiki b/data/pages_by_name/偶像サンクチュアリィ.wiki new file mode 120000 index 000000000..ca9768d27 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/偶像サンクチュアリィ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84465.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/僕たちの星蓮船.wiki b/data/pages_by_name/僕たちの星蓮船.wiki new file mode 120000 index 000000000..4c21b9bc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/僕たちの星蓮船.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84159.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki b/data/pages_by_name/僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki new file mode 120000 index 000000000..dbf703ff9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/僕らだけが知るパラダイムシフト.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81861.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/全病曲.wiki b/data/pages_by_name/全病曲.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d301f8c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/全病曲.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81300.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/凪の匣庭.wiki b/data/pages_by_name/凪の匣庭.wiki new file mode 120000 index 000000000..c0a785f4a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/凪の匣庭.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84113.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/劇情テノール.wiki b/data/pages_by_name/劇情テノール.wiki new file mode 120000 index 000000000..11ce2e506 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/劇情テノール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83859.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/匣庭戯楽_(2015).wiki b/data/pages_by_name/匣庭戯楽_(2015).wiki new file mode 120000 index 000000000..f371a3050 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/匣庭戯楽_(2015).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84121.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/匪石之アイデアル.wiki b/data/pages_by_name/匪石之アイデアル.wiki new file mode 120000 index 000000000..92d2ec7bb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/匪石之アイデアル.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84729.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/千夜を過ごした幻想郷.wiki b/data/pages_by_name/千夜を過ごした幻想郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..4dd95c8c0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/千夜を過ごした幻想郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84827.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/叙聖のクオリア.wiki b/data/pages_by_name/叙聖のクオリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..2ce93104d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/叙聖のクオリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82616.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/古今東西むすぶ道.wiki b/data/pages_by_name/古今東西むすぶ道.wiki new file mode 120000 index 000000000..2d7177492 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/古今東西むすぶ道.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84487.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/吸血スペクトラム.wiki b/data/pages_by_name/吸血スペクトラム.wiki new file mode 120000 index 000000000..394dfb8c7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/吸血スペクトラム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84959.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/命路回遊.wiki b/data/pages_by_name/命路回遊.wiki new file mode 120000 index 000000000..13fa8af75 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/命路回遊.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84636.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/境懐_-キョウカイ-.wiki b/data/pages_by_name/境懐_-キョウカイ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6038a41d8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/境懐_-キョウカイ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81908.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/境界観測_The_Border_Observation.wiki b/data/pages_by_name/境界観測_The_Border_Observation.wiki new file mode 120000 index 000000000..223d0e0e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/境界観測_The_Border_Observation.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84635.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/夕焼けコンテナ。.wiki b/data/pages_by_name/夕焼けコンテナ。.wiki new file mode 120000 index 000000000..0b724aecd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/夕焼けコンテナ。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84454.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/夜巡_-yomeguri-.wiki b/data/pages_by_name/夜巡_-yomeguri-.wiki new file mode 120000 index 000000000..91ea626b6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/夜巡_-yomeguri-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84539.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/夢の通い路.wiki b/data/pages_by_name/夢の通い路.wiki new file mode 120000 index 000000000..604b4ca10 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/夢の通い路.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82798.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/夢夢振り返らないで.wiki b/data/pages_by_name/夢夢振り返らないで.wiki new file mode 120000 index 000000000..0306b2a71 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/夢夢振り返らないで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81870.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/天空キャンディ☆スター.wiki b/data/pages_by_name/天空キャンディ☆スター.wiki new file mode 120000 index 000000000..98ff2c48b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/天空キャンディ☆スター.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84713.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/天限踏破~AbsoЯute_Zero_The_Best_2~.wiki b/data/pages_by_name/天限踏破~AbsoЯute_Zero_The_Best_2~.wiki new file mode 120000 index 000000000..013c2c6ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/天限踏破~AbsoЯute_Zero_The_Best_2~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85202.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/太陽の下。.wiki b/data/pages_by_name/太陽の下。.wiki new file mode 120000 index 000000000..698a1315c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/太陽の下。.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83977.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/奏命想起.wiki b/data/pages_by_name/奏命想起.wiki new file mode 120000 index 000000000..50a9fd36a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/奏命想起.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82625.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/寂光寂滅_~_The_Truth_of_the_Cessation_of_Dukkha.wiki b/data/pages_by_name/寂光寂滅_~_The_Truth_of_the_Cessation_of_Dukkha.wiki new file mode 120000 index 000000000..59a38b009 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/寂光寂滅_~_The_Truth_of_the_Cessation_of_Dukkha.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83810.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/小さな巻き戻し_紅夢に誘われて.wiki b/data/pages_by_name/小さな巻き戻し_紅夢に誘われて.wiki new file mode 120000 index 000000000..064fdb1c6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/小さな巻き戻し_紅夢に誘われて.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81865.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/山居秋瞑.wiki b/data/pages_by_name/山居秋瞑.wiki new file mode 120000 index 000000000..0793889bc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/山居秋瞑.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83255.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/平行線の恋煩い.wiki b/data/pages_by_name/平行線の恋煩い.wiki new file mode 120000 index 000000000..c5e9b6e41 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/平行線の恋煩い.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84450.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/年の瀬の落とし物を探しに.wiki b/data/pages_by_name/年の瀬の落とし物を探しに.wiki new file mode 120000 index 000000000..bfa69962d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/年の瀬の落とし物を探しに.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84448.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幸せの行方.wiki b/data/pages_by_name/幸せの行方.wiki new file mode 120000 index 000000000..246dec255 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幸せの行方.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81842.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幻想HEADS.wiki b/data/pages_by_name/幻想HEADS.wiki new file mode 120000 index 000000000..986e36cc5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幻想HEADS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84479.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幻想特区_Re:インカネーション.wiki b/data/pages_by_name/幻想特区_Re:インカネーション.wiki new file mode 120000 index 000000000..1052baa15 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幻想特区_Re:インカネーション.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84637.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幻葬夜行’17.wiki b/data/pages_by_name/幻葬夜行’17.wiki new file mode 120000 index 000000000..2de581d68 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幻葬夜行’17.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84187.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幽趣佳境.wiki b/data/pages_by_name/幽趣佳境.wiki new file mode 120000 index 000000000..1f43a0dd4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幽趣佳境.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83377.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/幽閉樂祭2014~夏の奏宴~_アナタがいない夜風.wiki b/data/pages_by_name/幽閉樂祭2014~夏の奏宴~_アナタがいない夜風.wiki new file mode 120000 index 000000000..ef51dfe83 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/幽閉樂祭2014~夏の奏宴~_アナタがいない夜風.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82864.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/惻隠の情とシェイム.wiki b/data/pages_by_name/惻隠の情とシェイム.wiki new file mode 120000 index 000000000..68b8551f9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/惻隠の情とシェイム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84586.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/戯言マイクロシリンジ.wiki b/data/pages_by_name/戯言マイクロシリンジ.wiki new file mode 120000 index 000000000..3cf4a3bbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/戯言マイクロシリンジ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84861.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/文人墨客起雲荘.wiki b/data/pages_by_name/文人墨客起雲荘.wiki new file mode 120000 index 000000000..bef4915ee --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/文人墨客起雲荘.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84818.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/斥状回輝線.wiki b/data/pages_by_name/斥状回輝線.wiki new file mode 120000 index 000000000..382624111 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/斥状回輝線.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82441.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/斥量零度点.wiki b/data/pages_by_name/斥量零度点.wiki new file mode 120000 index 000000000..b6f7cee5f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/斥量零度点.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82422.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/新C99会場&BOOTH限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/新C99会場&BOOTH限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..50f184a0a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/新C99会場&BOOTH限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/80119.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/明日ryBEATS.wiki b/data/pages_by_name/明日ryBEATS.wiki new file mode 120000 index 000000000..39bd5fdae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/明日ryBEATS.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84473.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/明暗境界線ノ龍.wiki b/data/pages_by_name/明暗境界線ノ龍.wiki new file mode 120000 index 000000000..3bca3cb4c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/明暗境界線ノ龍.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84731.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/時辰儀上のハイドアンドシーク.wiki b/data/pages_by_name/時辰儀上のハイドアンドシーク.wiki new file mode 120000 index 000000000..3de656628 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/時辰儀上のハイドアンドシーク.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82255.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/月華蝶_革命宣戦ファシズム.wiki b/data/pages_by_name/月華蝶_革命宣戦ファシズム.wiki new file mode 120000 index 000000000..2644d29e0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/月華蝶_革命宣戦ファシズム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81879.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/月蝕燈.wiki b/data/pages_by_name/月蝕燈.wiki new file mode 120000 index 000000000..f8c5a5557 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/月蝕燈.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82343.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/月読-blue_moon-.wiki b/data/pages_by_name/月読-blue_moon-.wiki new file mode 120000 index 000000000..b29617c52 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/月読-blue_moon-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83353.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/月輪に巡らされた記憶.wiki b/data/pages_by_name/月輪に巡らされた記憶.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5c9e752b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/月輪に巡らされた記憶.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81857.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/月面ストレンジャー.wiki b/data/pages_by_name/月面ストレンジャー.wiki new file mode 120000 index 000000000..11280f07c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/月面ストレンジャー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84093.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/未知の花_魅知の旅_EP.wiki b/data/pages_by_name/未知の花_魅知の旅_EP.wiki new file mode 120000 index 000000000..5e7579966 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/未知の花_魅知の旅_EP.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81648.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/本当は怖い東方世界.wiki b/data/pages_by_name/本当は怖い東方世界.wiki new file mode 120000 index 000000000..d02bd70d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/本当は怖い東方世界.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82355.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方EUROBEAT_ARRANGE_Vol.4.wiki b/data/pages_by_name/東方EUROBEAT_ARRANGE_Vol.4.wiki new file mode 120000 index 000000000..bb1b24ea1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方EUROBEAT_ARRANGE_Vol.4.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83649.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方Hyper_Grooving_Jazz_Music_Vol.1.wiki b/data/pages_by_name/東方Hyper_Grooving_Jazz_Music_Vol.1.wiki new file mode 120000 index 000000000..ee8a4b184 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方Hyper_Grooving_Jazz_Music_Vol.1.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85286.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方お伽話.wiki b/data/pages_by_name/東方お伽話.wiki new file mode 120000 index 000000000..0d2891ffb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方お伽話.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82721.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方の乱第一戦、演奏音記録.wiki b/data/pages_by_name/東方の乱第一戦、演奏音記録.wiki new file mode 120000 index 000000000..57b43f020 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方の乱第一戦、演奏音記録.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84867.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方の乱第二戦、演奏音記録.wiki b/data/pages_by_name/東方の乱第二戦、演奏音記録.wiki new file mode 120000 index 000000000..d9e855cdf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方の乱第二戦、演奏音記録.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84877.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方キャサリン.wiki b/data/pages_by_name/東方キャサリン.wiki new file mode 120000 index 000000000..f7a5d7726 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方キャサリン.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83610.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方ダンマクカグラ_ミュージックコレクション・幻.wiki b/data/pages_by_name/東方ダンマクカグラ_ミュージックコレクション・幻.wiki new file mode 120000 index 000000000..6b9c23dc6 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方ダンマクカグラ_ミュージックコレクション・幻.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81887.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方フィルハーモニー交響楽団14_天.wiki b/data/pages_by_name/東方フィルハーモニー交響楽団14_天.wiki new file mode 120000 index 000000000..376814b16 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方フィルハーモニー交響楽団14_天.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81641.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方ボーカルEDM2.wiki b/data/pages_by_name/東方ボーカルEDM2.wiki new file mode 120000 index 000000000..b109de49b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方ボーカルEDM2.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82322.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方リミックスEDM.wiki b/data/pages_by_name/東方リミックスEDM.wiki new file mode 120000 index 000000000..7cd5074bd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方リミックスEDM.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82521.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方九十九折.wiki b/data/pages_by_name/東方九十九折.wiki new file mode 120000 index 000000000..f0ec45aae --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方九十九折.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84219.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方夢想夏郷2.5_EDテーマ「Memory」.wiki b/data/pages_by_name/東方夢想夏郷2.5_EDテーマ「Memory」.wiki new file mode 120000 index 000000000..e44f32601 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方夢想夏郷2.5_EDテーマ「Memory」.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84088.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方幽静響.wiki b/data/pages_by_name/東方幽静響.wiki new file mode 120000 index 000000000..ec9fca9e1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方幽静響.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83528.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方弐集想.wiki b/data/pages_by_name/東方弐集想.wiki new file mode 120000 index 000000000..1da0cc786 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方弐集想.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85159.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方弦奏歌-SHRINE-.wiki b/data/pages_by_name/東方弦奏歌-SHRINE-.wiki new file mode 120000 index 000000000..9ceb7ec8d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方弦奏歌-SHRINE-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82335.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方弦楽郷.wiki b/data/pages_by_name/東方弦楽郷.wiki new file mode 120000 index 000000000..25c31ea6a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方弦楽郷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85033.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方月蝶華想.wiki b/data/pages_by_name/東方月蝶華想.wiki new file mode 120000 index 000000000..c0f714c40 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方月蝶華想.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84070.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方氷雪大感謝.wiki b/data/pages_by_name/東方氷雪大感謝.wiki new file mode 120000 index 000000000..27832f94b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方氷雪大感謝.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83961.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方海鮮飯店.wiki b/data/pages_by_name/東方海鮮飯店.wiki new file mode 120000 index 000000000..fb4dd428e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方海鮮飯店.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82514.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方漸悟_touhou-djent.wiki b/data/pages_by_name/東方漸悟_touhou-djent.wiki new file mode 120000 index 000000000..4821b7965 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方漸悟_touhou-djent.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82075.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ15_獣.wiki b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ15_獣.wiki new file mode 120000 index 000000000..45be1a304 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ15_獣.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84506.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ16_虹.wiki b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ16_虹.wiki new file mode 120000 index 000000000..b895e42fa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ16_虹.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84429.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ11_神.wiki b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ11_神.wiki new file mode 120000 index 000000000..10c902049 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方爆音ジャズ11_神.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84090.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方神月譚.wiki b/data/pages_by_name/東方神月譚.wiki new file mode 120000 index 000000000..13c4951c4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方神月譚.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84085.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方空宴歌-EVER-.wiki b/data/pages_by_name/東方空宴歌-EVER-.wiki new file mode 120000 index 000000000..80c8bc956 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方空宴歌-EVER-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83746.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方空宴歌-UTAGE-.wiki b/data/pages_by_name/東方空宴歌-UTAGE-.wiki new file mode 120000 index 000000000..9d27d55dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方空宴歌-UTAGE-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85188.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方鏡鳴歌.wiki b/data/pages_by_name/東方鏡鳴歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..88c2e9fdf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方鏡鳴歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82665.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東方霊宴談.wiki b/data/pages_by_name/東方霊宴談.wiki new file mode 120000 index 000000000..987700269 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東方霊宴談.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84083.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/東(THE_EAST).wiki b/data/pages_by_name/東(THE_EAST).wiki new file mode 120000 index 000000000..e84decf02 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/東(THE_EAST).wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83760.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/果てなき風の軌跡さえ~破~.wiki b/data/pages_by_name/果てなき風の軌跡さえ~破~.wiki new file mode 120000 index 000000000..9dcf1cdc8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/果てなき風の軌跡さえ~破~.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81846.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/桃紅柳緑.wiki b/data/pages_by_name/桃紅柳緑.wiki new file mode 120000 index 000000000..c20b2af26 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/桃紅柳緑.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83385.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/森の中で魔理沙が死んでる.wiki b/data/pages_by_name/森の中で魔理沙が死んでる.wiki new file mode 120000 index 000000000..3e9725a83 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/森の中で魔理沙が死んでる.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83922.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/橙愛布教委員会公式賛歌_其ノ参.wiki b/data/pages_by_name/橙愛布教委員会公式賛歌_其ノ参.wiki new file mode 120000 index 000000000..9f39c2d74 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/橙愛布教委員会公式賛歌_其ノ参.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84237.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/櫻環_-オウカン-.wiki b/data/pages_by_name/櫻環_-オウカン-.wiki new file mode 120000 index 000000000..4306276aa --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/櫻環_-オウカン-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81913.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/死にたい夜にかぎって.wiki b/data/pages_by_name/死にたい夜にかぎって.wiki new file mode 120000 index 000000000..453d93ee1 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/死にたい夜にかぎって.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84411.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/残響のタクティクス.wiki b/data/pages_by_name/残響のタクティクス.wiki new file mode 120000 index 000000000..428b4c655 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/残響のタクティクス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83794.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/気分爽快.wiki b/data/pages_by_name/気分爽快.wiki new file mode 120000 index 000000000..fbd11a298 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/気分爽快.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81550.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/水古譚_-suikotan-.wiki b/data/pages_by_name/水古譚_-suikotan-.wiki new file mode 120000 index 000000000..88f81680a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/水古譚_-suikotan-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83367.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/永劫回帰.wiki b/data/pages_by_name/永劫回帰.wiki new file mode 120000 index 000000000..16503696a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/永劫回帰.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83325.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/求観樂映録.wiki b/data/pages_by_name/求観樂映録.wiki new file mode 120000 index 000000000..8b06b45d4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/求観樂映録.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83871.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/泡を抱いたままで.wiki b/data/pages_by_name/泡を抱いたままで.wiki new file mode 120000 index 000000000..bc066b85b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/泡を抱いたままで.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81868.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/流派未月亭.wiki b/data/pages_by_name/流派未月亭.wiki new file mode 120000 index 000000000..ff2ab7b30 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/流派未月亭.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83324.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/流派未階堂.wiki b/data/pages_by_name/流派未階堂.wiki new file mode 120000 index 000000000..77b1e538b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/流派未階堂.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83238.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/流派華劇団.wiki b/data/pages_by_name/流派華劇団.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ab3fb7d0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/流派華劇団.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83382.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.wiki b/data/pages_by_name/深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.wiki new file mode 120000 index 000000000..60ee33d29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/深葬版_ラクトガールは八度死ぬ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84601.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/烈火の氷上.wiki b/data/pages_by_name/烈火の氷上.wiki new file mode 120000 index 000000000..23c2b8763 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/烈火の氷上.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84988.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/特異点の怪物的感情.wiki b/data/pages_by_name/特異点の怪物的感情.wiki new file mode 120000 index 000000000..4b568dc29 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/特異点の怪物的感情.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82867.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/珠戯曲_Syu-Gyoku.wiki b/data/pages_by_name/珠戯曲_Syu-Gyoku.wiki new file mode 120000 index 000000000..182a9bbf5 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/珠戯曲_Syu-Gyoku.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83490.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/現代日本縮図.wiki b/data/pages_by_name/現代日本縮図.wiki new file mode 120000 index 000000000..543298afb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/現代日本縮図.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83756.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/生生世世.wiki b/data/pages_by_name/生生世世.wiki new file mode 120000 index 000000000..466227a8b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/生生世世.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84986.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/痛みにはなれず.wiki b/data/pages_by_name/痛みにはなれず.wiki new file mode 120000 index 000000000..88713765d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/痛みにはなれず.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81855.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/白夜月.wiki b/data/pages_by_name/白夜月.wiki new file mode 120000 index 000000000..e426eefac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/白夜月.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83429.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/白瓏_-HAKUROU-.wiki b/data/pages_by_name/白瓏_-HAKUROU-.wiki new file mode 120000 index 000000000..d864d3e07 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/白瓏_-HAKUROU-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83789.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/白道輪廻_-samsara-.wiki b/data/pages_by_name/白道輪廻_-samsara-.wiki new file mode 120000 index 000000000..51c549444 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/白道輪廻_-samsara-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83955.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/神社と人とピコピコの歴史.wiki b/data/pages_by_name/神社と人とピコピコの歴史.wiki new file mode 120000 index 000000000..e9094460c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/神社と人とピコピコの歴史.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84440.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/神秘和音~Mysterious_chord.wiki b/data/pages_by_name/神秘和音~Mysterious_chord.wiki new file mode 120000 index 000000000..36546fc87 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/神秘和音~Mysterious_chord.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83239.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/秘封活動記録_運命・上_ORIGINAL_SOUND_TRACK.wiki b/data/pages_by_name/秘封活動記録_運命・上_ORIGINAL_SOUND_TRACK.wiki new file mode 120000 index 000000000..b5c97aebd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/秘封活動記録_運命・上_ORIGINAL_SOUND_TRACK.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81608.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/空白.wiki b/data/pages_by_name/空白.wiki new file mode 120000 index 000000000..cca284049 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/空白.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84129.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/空騒中継点.wiki b/data/pages_by_name/空騒中継点.wiki new file mode 120000 index 000000000..fed4a5dbe --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/空騒中継点.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83631.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..3a2e8cd5b --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/第二十回博麗神社例大祭会場限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85017.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/第十九回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/第十九回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..917d26311 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/第十九回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/80810.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki b/data/pages_by_name/第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki new file mode 120000 index 000000000..25452b626 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/第十八回博麗神社例大祭会場&BOOTH限定おまけCD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/78962.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/紅に染まる恋の花.wiki b/data/pages_by_name/紅に染まる恋の花.wiki new file mode 120000 index 000000000..017c8076a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/紅に染まる恋の花.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81838.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/紅魔館のミーツ&グリート.wiki b/data/pages_by_name/紅魔館のミーツ&グリート.wiki new file mode 120000 index 000000000..9946ce310 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/紅魔館のミーツ&グリート.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84822.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/終天.wiki b/data/pages_by_name/終天.wiki new file mode 120000 index 000000000..fe87d57c9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/終天.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83917.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/終天のアリア.wiki b/data/pages_by_name/終天のアリア.wiki new file mode 120000 index 000000000..a6da8fd5c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/終天のアリア.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84266.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/絡紅_-karaKURENAI-.wiki b/data/pages_by_name/絡紅_-karaKURENAI-.wiki new file mode 120000 index 000000000..5479c5c21 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/絡紅_-karaKURENAI-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81916.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/縁に佇む思い出話.wiki b/data/pages_by_name/縁に佇む思い出話.wiki new file mode 120000 index 000000000..06e6ff1ff --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/縁に佇む思い出話.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84828.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/繋々歌.wiki b/data/pages_by_name/繋々歌.wiki new file mode 120000 index 000000000..6d23b2b9e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/繋々歌.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83669.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/胎動-signs.wiki b/data/pages_by_name/胎動-signs.wiki new file mode 120000 index 000000000..723e156e3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/胎動-signs.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83243.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/自殺因子の自虐性多幸感.wiki b/data/pages_by_name/自殺因子の自虐性多幸感.wiki new file mode 120000 index 000000000..06d8a9f7e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/自殺因子の自虐性多幸感.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84889.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/自由の翼.wiki b/data/pages_by_name/自由の翼.wiki new file mode 120000 index 000000000..541f8f6a4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/自由の翼.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83601.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/花とあめ.wiki b/data/pages_by_name/花とあめ.wiki new file mode 120000 index 000000000..62419c838 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/花とあめ.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81849.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/花映塚バイパス.wiki b/data/pages_by_name/花映塚バイパス.wiki new file mode 120000 index 000000000..4ffc80edc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/花映塚バイパス.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82261.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/花氷.wiki b/data/pages_by_name/花氷.wiki new file mode 120000 index 000000000..58054d604 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/花氷.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82062.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/華やぐ夢幻の少女たち.wiki b/data/pages_by_name/華やぐ夢幻の少女たち.wiki new file mode 120000 index 000000000..07d018432 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/華やぐ夢幻の少女たち.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82912.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/虹_-NIJI-.wiki b/data/pages_by_name/虹_-NIJI-.wiki new file mode 120000 index 000000000..005fce4ca --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/虹_-NIJI-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85270.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/螢火.wiki b/data/pages_by_name/螢火.wiki new file mode 120000 index 000000000..741683bd8 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/螢火.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82065.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/西行妖の美流四季.wiki b/data/pages_by_name/西行妖の美流四季.wiki new file mode 120000 index 000000000..899e0bf0e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/西行妖の美流四季.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84826.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/言ノ刃幻想鍛刀地.wiki b/data/pages_by_name/言ノ刃幻想鍛刀地.wiki new file mode 120000 index 000000000..e5fbb6360 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/言ノ刃幻想鍛刀地.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83651.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/記.wiki b/data/pages_by_name/記.wiki new file mode 120000 index 000000000..557306b2e --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/記.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81293.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/誰嗄-たそかれ-.wiki b/data/pages_by_name/誰嗄-たそかれ-.wiki new file mode 120000 index 000000000..68061e14a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/誰嗄-たそかれ-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81899.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/赤瞳ノ景色.wiki b/data/pages_by_name/赤瞳ノ景色.wiki new file mode 120000 index 000000000..657f1ce21 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/赤瞳ノ景色.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81825.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/赤道.wiki b/data/pages_by_name/赤道.wiki new file mode 120000 index 000000000..ea42039d9 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/赤道.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83736.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki b/data/pages_by_name/超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki new file mode 120000 index 000000000..810e2c8f3 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/超スーパーウルトラハイテンション!!!.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84178.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/軛.wiki b/data/pages_by_name/軛.wiki new file mode 120000 index 000000000..35a66860d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/軛.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83845.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/迷宮のループホール.wiki b/data/pages_by_name/迷宮のループホール.wiki new file mode 120000 index 000000000..a42e1eb6a --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/迷宮のループホール.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84958.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/追憶のサクラメント.wiki b/data/pages_by_name/追憶のサクラメント.wiki new file mode 120000 index 000000000..93669a730 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/追憶のサクラメント.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83806.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/逆遺書.wiki b/data/pages_by_name/逆遺書.wiki new file mode 120000 index 000000000..b8f7314cf --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/逆遺書.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84225.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/遊星博覧会.wiki b/data/pages_by_name/遊星博覧会.wiki new file mode 120000 index 000000000..2ef082c88 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/遊星博覧会.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83636.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/遊星博覧会_MEMORIAL_DISC.wiki b/data/pages_by_name/遊星博覧会_MEMORIAL_DISC.wiki new file mode 120000 index 000000000..ce610433f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/遊星博覧会_MEMORIAL_DISC.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83498.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/遠い祈りわずかでも.wiki b/data/pages_by_name/遠い祈りわずかでも.wiki new file mode 120000 index 000000000..d8442fa70 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/遠い祈りわずかでも.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81843.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/鈴仙_-REISEN-.wiki b/data/pages_by_name/鈴仙_-REISEN-.wiki new file mode 120000 index 000000000..23040353c --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/鈴仙_-REISEN-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81303.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/鏡花あやかしの扉.wiki b/data/pages_by_name/鏡花あやかしの扉.wiki new file mode 120000 index 000000000..b7b75133f --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/鏡花あやかしの扉.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84829.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷originalsoundtrack-.wiki b/data/pages_by_name/鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷originalsoundtrack-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ebf94df57 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/鏡花水月-もっと!?不思議の幻想郷originalsoundtrack-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83771.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/門前愛パラダイム.wiki b/data/pages_by_name/門前愛パラダイム.wiki new file mode 120000 index 000000000..41989bbfb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/門前愛パラダイム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85170.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/電子弦奏IV_-_hellscape_-.wiki b/data/pages_by_name/電子弦奏IV_-_hellscape_-.wiki new file mode 120000 index 000000000..6f5145bf0 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/電子弦奏IV_-_hellscape_-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82142.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/電子弦奏_-Phantom_Electronique-.wiki b/data/pages_by_name/電子弦奏_-Phantom_Electronique-.wiki new file mode 120000 index 000000000..b8a7db129 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/電子弦奏_-Phantom_Electronique-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84005.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/霍香の雛が見せた夢.wiki b/data/pages_by_name/霍香の雛が見せた夢.wiki new file mode 120000 index 000000000..5453df1dc --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/霍香の雛が見せた夢.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83765.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/非合理論理ショー.wiki b/data/pages_by_name/非合理論理ショー.wiki new file mode 120000 index 000000000..eac4f1965 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/非合理論理ショー.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85302.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/非実在性プラネタリウム.wiki b/data/pages_by_name/非実在性プラネタリウム.wiki new file mode 120000 index 000000000..90a79745d --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/非実在性プラネタリウム.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84956.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/韻耀-Yin-Yang-.wiki b/data/pages_by_name/韻耀-Yin-Yang-.wiki new file mode 120000 index 000000000..ac34b3dbd --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/韻耀-Yin-Yang-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81906.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/響奏-きょうそう-.wiki b/data/pages_by_name/響奏-きょうそう-.wiki new file mode 120000 index 000000000..15fba8af7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/響奏-きょうそう-.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/82646.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/風-KUROHAE.wiki b/data/pages_by_name/風-KUROHAE.wiki new file mode 120000 index 000000000..c31d973a7 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/風-KUROHAE.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84378.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/骨神一族.wiki b/data/pages_by_name/骨神一族.wiki new file mode 120000 index 000000000..71d7d82ac --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/骨神一族.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/83930.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.wiki b/data/pages_by_name/魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.wiki new file mode 120000 index 000000000..642bdf6cb --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/魔法少女達の音楽祭_vol.2_compilation_CD.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/85262.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/Q.wiki b/data/pages_by_name/Q.wiki new file mode 120000 index 000000000..735d69b05 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/Q.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/84903.wiki \ No newline at end of file diff --git a/data/pages_by_name/𠷡.wiki b/data/pages_by_name/𠷡.wiki new file mode 120000 index 000000000..6307ffbe4 --- /dev/null +++ b/data/pages_by_name/𠷡.wiki @@ -0,0 +1 @@ +../pages/81292.wiki \ No newline at end of file diff --git a/go.mod b/go.mod index 9c4e53521..4bb085029 100644 --- a/go.mod +++ b/go.mod @@ -2,6 +2,6 @@ module git.gammaspectra.live/S.O.N.G/touhouwiki-mirror go 1.18 -require golang.org/x/text v0.3.7 +require golang.org/x/text v0.9.0 require git.gammaspectra.live/S.O.N.G/wikitext-parser v0.0.0-20220220212802-e21f1e249ca9 diff --git a/go.sum b/go.sum index a86ce3e71..641bfcd29 100644 --- a/go.sum +++ b/go.sum @@ -1,4 +1,4 @@ git.gammaspectra.live/S.O.N.G/wikitext-parser v0.0.0-20220220212802-e21f1e249ca9 h1:lIiSlBlge43zULALq20yrd4Ern1XejSRaIwWQlsc4uM= git.gammaspectra.live/S.O.N.G/wikitext-parser v0.0.0-20220220212802-e21f1e249ca9/go.mod h1:WRXSVczbEaJc+qb8f8C9ZLi4naQl32HS0WK/eccO9Hk= -golang.org/x/text v0.3.7 h1:olpwvP2KacW1ZWvsR7uQhoyTYvKAupfQrRGBFM352Gk= -golang.org/x/text v0.3.7/go.mod h1:u+2+/6zg+i71rQMx5EYifcz6MCKuco9NR6JIITiCfzQ= +golang.org/x/text v0.9.0 h1:2sjJmO8cDvYveuX97RDLsxlyUxLl+GHoLxBiRdHllBE= +golang.org/x/text v0.9.0/go.mod h1:e1OnstbJyHTd6l/uOt8jFFHp6TRDWZR/bV3emEE/zU8=